4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.3-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2019-12-23 15:36-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2020-07-16 11:41+0000\n"
8 "Last-Translator: junseong kim <anima94@naver.com>\n"
9 "Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/4-9/ko/"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
16 "X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
18 #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095
22 #: changelog.php:39 license.php:34
25 "The %s file is not available on this system, please visit %s for more "
28 "%s 파일은 이 시스템에서 사용할 수 없습니다. %s에 방문하여 정보를 확인하시기 "
31 #: db_central_columns.php:129
32 msgid "The central list of columns for the current database is empty."
33 msgstr "현재 데이터베이스에 대한 열의 중앙 목록이 비어있습니다."
35 #: db_central_columns.php:158
36 msgid "Click to sort."
39 #: db_central_columns.php:177
41 msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
42 msgstr "%1$s - %2$s행 표시 중."
44 #: db_datadict.php:61 libraries/classes/Operations.php:60
45 msgid "Database comment"
48 #: db_datadict.php:108
49 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:596
50 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:72
51 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:6
52 msgid "Table comments:"
55 #: db_datadict.php:117 libraries/classes/Index.php:723
56 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1912
57 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:30
58 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:291
59 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:387
60 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:526
61 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:385
62 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:487
63 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:288
64 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:379
65 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:512
66 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:629
67 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:652
68 #: templates/table/relation/internal_relational_row.twig:24
69 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:34
70 #: templates/table/search/table_header.twig:6
71 #: templates/table/index_form.twig:115
72 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:16
73 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:122
74 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:132
75 #: templates/table/relation/common_form.twig:14
76 #: templates/table/relation/common_form.twig:19
77 #: templates/table/relation/common_form.twig:34
78 #: templates/table/relation/common_form.twig:109
79 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:9
80 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:6
84 #: db_datadict.php:118 libraries/classes/CentralColumns.php:744
85 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1428 libraries/classes/Index.php:720
86 #: libraries/classes/InsertEdit.php:306
87 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:294
88 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:390
89 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:527
90 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:388
91 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:490
92 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:289
93 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:380
94 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:514
95 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:630
96 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:653
97 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:914
98 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:945
99 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1624 libraries/classes/Rte/RteList.php:90
100 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:118
101 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2577
102 #: templates/table/search/table_header.twig:7
103 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:12
104 #: templates/table/structure/table_structure_header.twig:6
105 #: templates/database/structure/table_header.twig:32
106 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:6
107 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:7
111 #: db_datadict.php:119 libraries/classes/CentralColumns.php:755
112 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1429 libraries/classes/Index.php:726
113 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1921
114 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:297
115 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:393
116 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:528
117 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:391
118 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:493
119 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:290
120 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:381
121 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:516
122 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:632
123 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:655
124 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:35
125 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:30
126 #: templates/table/structure/table_structure_header.twig:9
127 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:12
128 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:9
132 #: db_datadict.php:120 libraries/classes/CentralColumns.php:748
133 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1428
134 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:300
135 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:396
136 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:529
137 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:394
138 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:496
139 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:291
140 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:382
141 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:518
142 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:633
143 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:656
144 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:165
145 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:20
146 #: templates/table/structure/table_structure_header.twig:10
147 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:10
148 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:54
152 #: db_datadict.php:122 libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:400
153 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:531
154 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:500
155 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:384
156 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:527
157 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:635
158 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:658
162 #: db_datadict.php:124 libraries/classes/Config/Descriptions.php:302
163 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:332
164 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:393
165 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:405
166 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:534
167 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:505
168 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:387
169 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:534
170 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:646
171 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:659
172 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:54
173 #: templates/table/structure/table_structure_header.twig:12
177 #: db_datadict.php:156
178 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1231
179 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1236
180 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:33
181 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:4
182 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:25
183 #: templates/table/structure/display_structure.twig:61
187 #: db_datadict.php:166 js/messages.php:384
188 #: libraries/classes/CentralColumns.php:998
189 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:281
190 #: libraries/classes/Index.php:568 libraries/classes/Index.php:596
191 #: libraries/classes/IndexColumn.php:141 libraries/classes/MultSubmits.php:514
192 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:657
193 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:603
194 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:799
195 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:612
196 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:705
197 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2753
198 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2990
199 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3010
200 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3674
201 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3703 prefs_manage.php:145
202 #: templates/privileges/privileges_summary_row.twig:4
203 #: templates/privileges/privileges_summary_row.twig:7
204 #: templates/privileges/privileges_summary_row.twig:9
205 #: templates/prefs_autoload.twig:12
206 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
207 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
208 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
209 #: templates/table/structure/table_structure_row.twig:25
213 #: db_datadict.php:166 js/messages.php:532
214 #: libraries/classes/CentralColumns.php:998
215 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:281
216 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:200
217 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:799
218 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1457
219 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1466
220 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1471
221 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1476
222 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1481
223 #: libraries/classes/Index.php:595 libraries/classes/IndexColumn.php:144
224 #: libraries/classes/MultSubmits.php:413 libraries/classes/MultSubmits.php:446
225 #: libraries/classes/MultSubmits.php:475 libraries/classes/MultSubmits.php:512
226 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:658
227 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:603
228 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:800
229 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:612
230 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:706
231 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2753
232 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2987
233 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3008
234 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3671
235 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3703
236 #: libraries/mult_submits.inc.php:90 libraries/mult_submits.inc.php:219
237 #: prefs_manage.php:143 templates/privileges/privileges_summary_row.twig:4
238 #: templates/privileges/privileges_summary_row.twig:7
239 #: templates/privileges/privileges_summary_row.twig:9
240 #: templates/prefs_autoload.twig:11
241 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
242 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
243 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
244 #: templates/table/structure/table_structure_row.twig:25
249 msgid "View dump (schema) of database"
250 msgstr "데이터베이스의 덤프(스키마) 데이터 보기"
252 #: db_export.php:53 db_tracking.php:105 export.php:390
253 #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:161
254 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:341
255 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:926
256 msgid "No tables found in database."
257 msgstr "데이터베이스에 테이블이 없습니다."
259 #: db_export.php:68 libraries/classes/Config/Descriptions.php:490
260 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:338
261 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:25
262 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:26
263 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:121
264 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:128
265 #: templates/database/structure/show_create.twig:14
269 #: db_export.php:69 js/messages.php:757
270 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:49
271 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:93
272 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:120
273 #: libraries/classes/Import.php:1259 libraries/classes/Menu.php:356
274 #: libraries/classes/Menu.php:463
275 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:38
276 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:54
277 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:288
278 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1155 libraries/classes/Util.php:3050
279 #: libraries/classes/Util.php:3060 libraries/classes/Util.php:3066
280 #: libraries/classes/Util.php:3346 libraries/classes/Util.php:4004
281 #: libraries/classes/Util.php:4021 libraries/config.values.php:38
282 #: libraries/config.values.php:46 libraries/config.values.php:110
283 #: libraries/config.values.php:116
284 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4
285 #: templates/database/central_columns/edit_table_header.twig:2
286 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:1
290 #: db_export.php:70 libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:62
291 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:101
292 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:125
293 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:131
294 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:348
295 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1154
296 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:17
300 #: db_export.php:73 libraries/classes/ReplicationGui.php:387
301 #: templates/database/designer/database_tables.twig:31
302 #: templates/database/search/selection_form.twig:32
303 #: templates/display/export/select_options.twig:4
307 #: db_operations.php:58 tbl_create.php:27
308 msgid "The database name is empty!"
309 msgstr "데이터베이스명이 없습니다!"
311 #: db_operations.php:69
312 msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again."
314 "데이터베이스를 동일한 이름으로 복사할 수 없습니다. 이름을 변경하고 다시 시도"
317 #: db_operations.php:156
319 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
320 msgstr "데이터베이스 %1$s 의 이름을 %2$s 로 변경하였습니다."
322 #: db_operations.php:168
324 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
325 msgstr "데이터베이스 %1$s 을(를) %2$s 로 복사하였습니다."
327 #: db_operations.php:297
330 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
332 "phpMyAdmin 설정 스토리지가 비활성화되어 있습니다. 원인을 확인하려면 %s여기를 "
336 msgid "You have to choose at least one column to display!"
337 msgstr "출력하려면 적어도 1개 이상의 열을 선택해야 합니다!"
339 #: db_qbe.php:145 templates/database/multi_table_query/form.twig:3
341 #| msgid "Simulate query"
342 msgid "Multi-table query"
345 #: db_qbe.php:149 templates/database/multi_table_query/form.twig:3
347 #| msgid "Query failed"
348 msgid "Query by example"
353 msgid "Switch to %svisual builder%s"
354 msgstr "%s비주얼 쿼리 빌더%s로 전환"
356 #: db_search.php:32 libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:84
357 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:99
358 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:78
359 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:174
360 msgid "Access denied!"
361 msgstr "접근이 거부되었습니다!"
363 #: db_tracking.php:55 db_tracking.php:80
364 msgid "Tracking data deleted successfully."
365 msgstr "추적자료의 삭제가 완료되었습니다."
367 #: db_tracking.php:64
370 "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
372 "버전 %1$s 는 선택된 테이블들로 만들어졌고, 추적기능은 활성화되어 있습니다."
374 #: db_tracking.php:95
375 msgid "No tables selected."
376 msgstr "테이블이 선택되지 않았습니다."
378 #: db_tracking.php:153
382 #: error_report.php:73
384 "An error has been detected and an error report has been automatically "
385 "submitted based on your settings."
386 msgstr "오류를 발견하고 설정에 따라 자동으로 제출되었습니다."
388 #: error_report.php:77
389 msgid "Thank you for submitting this report."
390 msgstr "보고서를 제출해 주셔서 고맙습니다."
392 #: error_report.php:81
394 "An error has been detected and an error report has been generated but failed "
396 msgstr "오류를 발견하고 관련 보고서를 만들어 보내는데 실패했습니다."
398 #: error_report.php:86
399 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
400 msgstr "사용중 발생한 문제는 수동으로 제출해 주세요."
402 #: error_report.php:90
403 msgid "You may want to refresh the page."
404 msgstr "페이지를 새로고침 하세요."
407 msgid "Bad parameters!"
410 #: gis_data_editor.php:122
412 msgid "Value for the column \"%s\""
415 #: gis_data_editor.php:151
416 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:38
417 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
418 msgstr "기본 레이어로 OpenStreetMaps를 사용"
420 #. l10n: Spatial Reference System Identifier
421 #: gis_data_editor.php:173
425 #: gis_data_editor.php:199
430 #: gis_data_editor.php:221
434 #: gis_data_editor.php:222 gis_data_editor.php:249 gis_data_editor.php:305
435 #: gis_data_editor.php:378 js/messages.php:521
439 #: gis_data_editor.php:225 gis_data_editor.php:253 gis_data_editor.php:309
440 #: gis_data_editor.php:384 js/messages.php:522
444 #: gis_data_editor.php:247 gis_data_editor.php:303 gis_data_editor.php:376
445 #: js/messages.php:524
450 #: gis_data_editor.php:260 gis_data_editor.php:316 gis_data_editor.php:394
451 #: js/messages.php:530
455 #: gis_data_editor.php:277
457 msgid "Linestring %d:"
460 #: gis_data_editor.php:280 gis_data_editor.php:357
464 #: gis_data_editor.php:282 gis_data_editor.php:359
466 msgid "Inner ring %d:"
469 #: gis_data_editor.php:319
470 msgid "Add a linestring"
473 #: gis_data_editor.php:320 gis_data_editor.php:399 js/messages.php:531
474 msgid "Add an inner ring"
477 #: gis_data_editor.php:341
482 #: gis_data_editor.php:405
483 msgid "Add a polygon"
486 #: gis_data_editor.php:411
490 #: gis_data_editor.php:417 js/messages.php:354
491 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:199
492 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:160
493 #: libraries/classes/Index.php:664 libraries/classes/InsertEdit.php:1890
494 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1928
495 #: libraries/classes/Normalization.php:216
496 #: libraries/classes/Normalization.php:898 libraries/classes/Operations.php:67
497 #: libraries/classes/Operations.php:133 libraries/classes/Operations.php:275
498 #: libraries/classes/Operations.php:331 libraries/classes/Operations.php:818
499 #: libraries/classes/Operations.php:888 libraries/classes/Operations.php:933
500 #: libraries/classes/Operations.php:1343 libraries/classes/Operations.php:1657
501 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:209
502 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:216
503 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:134
504 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:173
505 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:333
506 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:471
507 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:894
508 #: libraries/classes/Rte/Events.php:529 libraries/classes/Rte/Routines.php:1085
509 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1711
510 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:412
511 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:717
512 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2226
513 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3140
514 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:302
515 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:374
516 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:440 libraries/classes/Tracking.php:410
517 #: libraries/classes/Tracking.php:522 prefs_manage.php:267 prefs_manage.php:351
518 #: server_privileges.php:323 templates/table/search/selection_form.twig:99
519 #: templates/display/import/import.twig:191
520 #: templates/display/export/options_format.twig:18
521 #: templates/table/index_form.twig:217 templates/header_location.twig:18
522 #: templates/table/structure/add_column.twig:23
523 #: templates/privileges/edit_routine_privileges.twig:23
524 #: templates/database/create_table.twig:21
525 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:14
526 #: templates/database/search/selection_form.twig:58
527 #: templates/view_create.twig:116
528 #: templates/display/results/options_block.twig:114
529 #: templates/server/binlog/log_selector.twig:27
530 #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:16
531 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:43
532 #: templates/privileges/privileges_summary.twig:60 view_operations.php:115
536 #: gis_data_editor.php:420
540 #: gis_data_editor.php:423
543 #| "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
544 #| "below into the \"Value\" field."
546 "Choose \"ST_GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
547 "below into the \"Value\" field."
549 "\"기능\"컬럼에서 \"GeomFromText\"를 선택하고 아래 문자를 복사하여 \"값\"필드"
556 #: import.php:77 js/messages.php:619
561 msgid "Incomplete params"
567 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
568 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
570 "너무 큰 파일을 업로드하려고 시도했습니다. 제한을 해결하기 위해서는 "
571 "%sdocumentation%s를 참조하여 주십시오."
573 #: import.php:382 import.php:584
574 msgid "Showing bookmark"
577 #: import.php:403 import.php:580
578 msgid "The bookmark has been deleted."
579 msgstr "북마크를 제거했습니다."
583 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
584 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
585 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
587 "가져올 데이터가 없습니다. 파일이 지정되지 않았거나 파일 크기가 PHP 설정의 최"
588 "대 파일 크기를 초과했을 수 있습니다. [doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc] 참조."
590 #: import.php:547 libraries/classes/Display/Import.php:56
591 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
593 "가져오기 플러그인을 로드할 수 없습니다. 올바로 설치되었는지 확인해주세요!"
595 #: import.php:587 libraries/classes/Sql.php:827 libraries/classes/Sql.php:1631
597 msgid "Bookmark %s has been created."
598 msgstr "북마크 %s가 생성되었습니다."
602 msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
603 msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
604 msgstr[0] "가져오기를 성공적으로 마쳤습니다. %d 쿼리가 실행되었습니다."
609 "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
610 "same file%s and import will resume."
612 "스크립트 시간 제한이 초과되었습니다. 이어서 하시려면 같은 파일을 다시 전송해 "
617 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
618 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
620 "파싱된 데이터가 없지만, 이것은 보통 phpMyAdmin이 php 시간 제한을 늘리지 않고"
621 "는 이 가져오기를 마칠 수 없음을 뜻합니다."
623 #: import.php:706 sql.php:164
624 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
625 msgstr "\"DROP DATABASE\" 구문은 허락되지 않습니다."
627 #: import_status.php:108
628 msgid "Could not load the progress of the import."
629 msgstr "가져오기에 필요한 절차를 로드할 수 없습니다."
631 #: import_status.php:117 js/messages.php:461 js/messages.php:627
632 #: libraries/classes/Export.php:509
633 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:303
634 #: libraries/classes/UserPassword.php:248 libraries/classes/Util.php:665
640 "You were logged out from one server, to logout completely from phpMyAdmin, "
641 "you need to logout from all servers."
643 "한 서버에서만 로그아웃 되었습니다. phpMyAdmin에서 완전히 로그아웃 하시려면 모"
644 "든 서버에서 로그아웃 하셔야 합니다."
646 #: index.php:202 libraries/classes/Footer.php:81
647 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:115
648 msgid "phpMyAdmin Demo Server"
649 msgstr "phpMyAdmin 데모 서버"
651 #: index.php:206 libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:118
654 "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
655 "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
658 "데모서버를 사용중입니다. 뭐든지 할 수있으나 root, debian-sys-maint, pma사용자"
659 "는 변경하지 마세요. 추가정보는 %s에서 있습니다."
662 msgid "General settings"
665 #: index.php:245 js/messages.php:652
666 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:58
667 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:61
668 #: libraries/classes/UserPassword.php:242
669 msgid "Change password"
672 #: index.php:262 libraries/classes/Config/Descriptions.php:1488
673 msgid "Server connection collation"
674 msgstr "서버 연결 콜레이션(언어)"
677 msgid "Appearance settings"
680 #: index.php:318 prefs_manage.php:276
681 msgid "More settings"
685 msgid "Database server"
688 #: index.php:343 libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:165
697 msgid "Server connection:"
700 #: index.php:355 libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:223
701 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:705
702 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:245
703 msgid "Server version:"
707 msgid "Protocol version:"
715 msgid "Server charset:"
723 msgid "Database client version:"
724 msgstr "데이터베이스 클라이언트 버전:"
727 msgid "PHP extension:"
735 msgid "Show PHP information"
739 msgid "Version information:"
742 #: index.php:456 libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:164
743 #: libraries/classes/Display/Export.php:350
744 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:167
745 #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:207
746 #: libraries/classes/Sanitize.php:191 libraries/classes/Util.php:314
747 #: libraries/classes/Util.php:381
748 #: templates/server/variables/link_template.twig:7
749 msgid "Documentation"
753 msgid "Official Homepage"
754 msgstr "phpMyAdmin 공식 홈"
765 msgid "List of changes"
768 #: index.php:493 templates/server/plugins/section.twig:13
774 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
775 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
776 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
778 "mbstring PHP extension 을 찾을 수 없거나 multibyte charset 을 사용한 것 같습"
779 "니다. mbstring PHP extension 이 없다면 phpMyAdmin 에서 문자열을 정확하게 나"
780 "눌 수 없으며 이로 인해 예상하지 못한 결과가 발생 할 수 있습니다."
784 "The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to "
785 "this some features such as error reporting or version check are disabled."
787 "curl 확장 기능이 발견되지 않았고 allow_url_fopen 이 비활성화 되어있습니다. 이"
788 "로 인해 오류 보고나 버전 체크와 같은 기능들이 제한됩니다."
792 "Your PHP parameter [a@https://secure.php.net/manual/en/session.configuration."
793 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
794 "than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login "
795 "might expire sooner than configured in phpMyAdmin."
797 "PHP 매개변수 [a@https://secure.php.net/manual/en/session.configuration."
798 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] 가 "
799 "phpMyAdmin 의 cookie 유효기간보다 작게 설정되어 있어, 로그인이 phpMyAdmin 설"
800 "정값보다 빨리 만료될 수 있습니다."
804 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
805 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
807 "로그인 쿠키의 저장 시간이 phpMyAdmin에서 설정한 쿠키 유효 시간보다 짧게 설정"
808 "되어 있어, 로그인이 설정한 것보다 일찍 만료됩니다."
811 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
812 msgstr "이제 설정 파일은 암호화 문자열(blowfish_secret)을 필요로 합니다."
815 msgid "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is too short."
816 msgstr "설정 파일의 암호 (blowfish_secret)가 너무 짧습니다."
820 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
821 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
822 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
823 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
825 "설정 스크립트가 [code]config[/code] 디렉토리를 사용하고 phpMyAdmin디렉토리에"
826 "도 존재합니다. phpMyAdmin 설정 완료후 꼭 삭제하세요. 그렇지 않으며 보안에 취"
832 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
833 "extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
835 "phpMyAdmin 설정 스토리지가 완전히 설정되지 않아, 일부 확장 기능들이 비활성화 "
836 "된 상태입니다. 원인을 확인하려면 %s여기%s를 클릭하세요. "
840 "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
841 msgstr "대신 데이터베이스 작업 탭을 사용하여 설정할 수도 있습니다."
846 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
849 "Server 가 Suhosin 으로 운영중입니다. 이로 인해 발생할 수 있는 문제는 "
850 "%sdocumentation%s 에서 확인이 가능합니다."
855 "The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache "
856 "templates and will be slow because of this."
858 "$cfg[]TempDir''(%s)에 액세스할 수 없음. phpMyAdmin은 템플릿을 캐시할 수 없으며 이로 인해 속도가 느려질 것이다."
860 #: js/messages.php:42
864 #: js/messages.php:43
866 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
867 msgstr "정말로 \"%s\"을/를 실행하시겠습니까?"
869 #: js/messages.php:45 libraries/classes/MultSubmits.php:498
870 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
871 msgstr "이 데이터베이스 전체를 제거하려고 합니다!"
873 #: js/messages.php:47
874 msgid "Cannot rename database to the same name. Change the name and try again"
876 "같은 이름으로 데이터베이스의 이름을 변경할 수 없습니다. 이름을 바꾸어 다시 시"
879 #: js/messages.php:49
880 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
881 msgstr "이 테이블 전체를 제거하려고 합니다!"
883 #: js/messages.php:51
884 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
885 msgstr "이 테이블의 모든 데이터를 비우려고 합니다!"
887 #: js/messages.php:52
888 msgid "Delete tracking data for this table?"
889 msgstr "이 테이블에 대한 추적 데이터를 삭제합니까?"
891 #: js/messages.php:54
892 msgid "Delete tracking data for these tables?"
893 msgstr "이 테이블들에 대한 추적 데이터를 제거하시겠습니까?"
895 #: js/messages.php:56
896 msgid "Delete tracking data for this version?"
897 msgstr "이 버전에 대한 추적 데이터를 제거하시겠습니까?"
899 #: js/messages.php:58
900 msgid "Delete tracking data for these versions?"
901 msgstr "이 버전에 대한 추적 데이터를 제거하시겠습니까?"
903 #: js/messages.php:59
904 msgid "Delete entry from tracking report?"
905 msgstr "추적 보고서에서 이 항목을 제거하시겠습니까?"
907 #: js/messages.php:60
908 msgid "Deleting tracking data"
911 #: js/messages.php:61
912 msgid "Dropping Primary Key/Index"
913 msgstr "기본 키 / 인덱스를 제거중"
915 #: js/messages.php:62
916 msgid "Dropping Foreign key."
919 #: js/messages.php:64
920 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
921 msgstr "이 명령은 오랜 시간이 걸릴 수 있습니다. 그래도 실행하시겠습니까?"
923 #: js/messages.php:66
925 msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
926 msgstr "\"%s\"그룹을 삭제하시겠습니까?"
928 #: js/messages.php:68
930 msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
931 msgstr "\"%s\" 검색을 삭제하겠습니까?"
933 #: js/messages.php:70
934 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?"
936 "바뀐 내용을 저장하지 않았습니다. 저장하지 않고 페이지를 이동하겠습니까?"
938 #: js/messages.php:72
940 "You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data "
941 "in those rows which will be lost. Do you wish to continue?"
942 msgstr "행 수를 줄이려고 시도하였지만 손실될 행에 이미 데이터를 입력하셨습니다. 계속하시겠습니까?"
944 #: js/messages.php:74
945 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
946 msgstr "선택한 사용자를 정말로 삭제하시겠습니까?"
948 #: js/messages.php:76
949 msgid "Do you really want to delete this central column?"
950 msgstr "이 중심 컬럼을 정말로 삭제하시겠습니까?"
952 #: js/messages.php:78
953 msgid "Do you really want to delete the selected items?"
954 msgstr "선택된 항목들을 정말로 삭제하시겠습니까?"
956 #: js/messages.php:80
958 "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE "
959 "the data related to the selected partition(s)!"
961 "선택된 파티션을 정말로 제거하시겠습니까? 이는 선택된 파티션과 연관된 데이터들"
964 #: js/messages.php:84
965 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
966 msgstr "선택된 파티션의 내용을 정말로 비우시겠습니까?"
968 #: js/messages.php:86
969 msgid "Do you really want to remove partitioning?"
970 msgstr "선택된 파티션의 내용을 정말로 비우시겠습니까?"
972 #: js/messages.php:87
973 msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
974 msgstr "정말로 초기화 슬레이브를 실행 하시겠습니까?"
976 #: js/messages.php:89
978 "This operation will attempt to convert your data to the new collation. In "
979 "rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, "
980 "this process could cause the data to appear incorrectly under the new "
981 "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and "
982 "refer to the tips at "
984 "이 명령은 데이터를 새로운 문자셋으로 변환을 시도 합니다. 드물게 문자가 새로"
985 "운 문자셋에 존재하지 않을 경우, 다르게 표시될 수 있습니다; 이 경우 되돌릴 수 "
988 #: js/messages.php:95
992 #: js/messages.php:97
993 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?"
994 msgstr "콜레이션 변경과 데이터 변환을 실행 하시겠습니까?"
996 #: js/messages.php:99
998 "Through this operation, MySQL attempts to map the data values between "
999 "collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss "
1000 "and this lost data may <b>NOT</b> be recoverable simply by changing back the "
1001 "column collation(s). <b>To convert existing data, it is suggested to use the "
1002 "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. "
1005 "이 작업을 통해, MySQL은 콜레이션 간 데이터값들의 매핑을 시도합니다. 만약 문자"
1006 "셋들이 호환되지 않는다면, 데이터가 손실 될 수 있으며 이렇게 손실된 데이터는 "
1007 "컬럼의 콜레이션(들)을 되돌리는 것으로 간단하게 복원되지 <b>않을</b>을 것입니"
1008 "다. <b>이미 존재하는 데이터를 변환하기 위해, 테이블 구조 페이지의 컬럼(들) 수"
1009 "정 기능(\"변경\" 링크)을 이용하는 것을 추천합니다.</b>"
1011 #: js/messages.php:108
1013 "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the "
1015 msgstr "정말로 모든 열 정렬을 변경 하고 모든 데이터를 변환 하시겠습니까?"
1017 #: js/messages.php:112
1018 msgid "Save & close"
1021 #: js/messages.php:113 libraries/classes/InsertEdit.php:1894
1022 #: prefs_manage.php:357 prefs_manage.php:368
1023 #: templates/config/form_display/fieldset_bottom.twig:9
1027 #: js/messages.php:114
1031 #: js/messages.php:117
1032 msgid "Missing value in the form!"
1033 msgstr "입력 폼 안에 빠진 값이 있습니다!"
1035 #: js/messages.php:118
1036 msgid "Select at least one of the options!"
1037 msgstr "하나 이상의 옵션을 선택하세요!"
1039 #: js/messages.php:119
1040 msgid "Please enter a valid number!"
1041 msgstr "올바른 숫자를 입력하세요!"
1043 #: js/messages.php:120
1044 msgid "Please enter a valid length!"
1045 msgstr "올바른 길이를 입력하세요!"
1047 #: js/messages.php:121
1051 #: js/messages.php:122
1055 #: js/messages.php:123 templates/table/index_form.twig:211
1057 msgid "Add %s column(s) to index"
1058 msgstr "인덱스에 %s 열 추가"
1060 #: js/messages.php:124
1061 msgid "Create single-column index"
1062 msgstr "단일 컬럼 인덱스 생성"
1064 #: js/messages.php:125
1065 msgid "Create composite index"
1068 #: js/messages.php:126
1069 msgid "Composite with:"
1072 #: js/messages.php:127
1073 msgid "Please select column(s) for the index."
1074 msgstr "인덱스에 추가할 열을 선택해주세요."
1076 #: js/messages.php:130 libraries/classes/InsertEdit.php:1892
1077 #: templates/table/index_form.twig:216
1078 #: templates/table/relation/common_form.twig:188
1079 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:146
1083 #: js/messages.php:133
1084 msgid "Simulate query"
1085 msgstr "쿼리 시뮬레이션 하기"
1087 #: js/messages.php:134
1088 msgid "Matched rows:"
1091 #: js/messages.php:135 libraries/classes/Util.php:566
1095 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
1096 #: js/messages.php:139
1100 #: js/messages.php:142
1101 msgid "Please enter the SQL query first."
1102 msgstr "SQL 질의를 먼저 입력하세요."
1104 #: js/messages.php:145
1105 msgid "The host name is empty!"
1106 msgstr "호스트명이 없습니다!"
1108 #: js/messages.php:146
1109 msgid "The user name is empty!"
1110 msgstr "사용자명이 없습니다!"
1112 #: js/messages.php:147 libraries/classes/Server/Privileges.php:1887
1113 #: libraries/classes/UserPassword.php:66
1114 msgid "The password is empty!"
1117 #: js/messages.php:148 libraries/classes/Server/Privileges.php:1885
1118 #: libraries/classes/UserPassword.php:70
1119 msgid "The passwords aren't the same!"
1120 msgstr "암호가 동일하지 않습니다!"
1122 #: js/messages.php:149
1123 msgid "Removing Selected Users"
1124 msgstr "선택한 사용자를 삭제"
1126 #: js/messages.php:150 js/messages.php:217 libraries/classes/Tracking.php:335
1127 #: libraries/classes/Tracking.php:651
1131 #: js/messages.php:153
1132 msgid "Template was created."
1133 msgstr "템플릿이 생성되었습니다."
1135 #: js/messages.php:154
1136 msgid "Template was loaded."
1137 msgstr "템플릿을 불러왔습니다."
1139 #: js/messages.php:155
1140 msgid "Template was updated."
1141 msgstr "템플릿이 업데이트 되었습니다."
1143 #: js/messages.php:156
1144 msgid "Template was deleted."
1145 msgstr "템플릿이 삭제되었습니다."
1147 #. l10n: Other, small valued, queries
1148 #: js/messages.php:159 libraries/classes/Server/Status/Data.php:132
1149 #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:149
1153 #. l10n: Thousands separator
1154 #: js/messages.php:161 libraries/classes/Util.php:1353
1155 #: libraries/classes/Util.php:1384
1159 #. l10n: Decimal separator
1160 #: js/messages.php:163 libraries/classes/Util.php:1351
1161 #: libraries/classes/Util.php:1382
1165 #: js/messages.php:165
1166 msgid "Connections / Processes"
1169 #: js/messages.php:169
1170 msgid "Local monitor configuration incompatible!"
1171 msgstr "호환되지 않는 로컬 모니터 설정입니다!"
1173 #: js/messages.php:171
1175 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
1176 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
1177 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
1178 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
1180 "브라우저 내의 차트 정렬 설정은 더 이상 새 버전의 모니터 다이얼로그와 호환되"
1181 "지 않습니다. 현재 설정은 더 이상 작동되지 않을 수 있습니다. <i>설정</i>메뉴에"
1184 #: js/messages.php:177
1185 msgid "Query cache efficiency"
1188 #: js/messages.php:178
1189 msgid "Query cache usage"
1192 #: js/messages.php:179
1193 msgid "Query cache used"
1196 #: js/messages.php:181
1197 msgid "System CPU usage"
1198 msgstr "시스템 CPU 사용량"
1200 #: js/messages.php:182
1201 msgid "System memory"
1204 #: js/messages.php:183
1208 #: js/messages.php:185
1209 msgid "Average load"
1212 #: js/messages.php:186
1213 msgid "Total memory"
1216 #: js/messages.php:187
1217 msgid "Cached memory"
1220 #: js/messages.php:188
1221 msgid "Buffered memory"
1224 #: js/messages.php:189
1228 #: js/messages.php:190
1232 #: js/messages.php:192
1236 #: js/messages.php:193
1240 #: js/messages.php:194
1244 #: js/messages.php:195
1248 #: js/messages.php:197
1252 #: js/messages.php:198
1253 msgid "Bytes received"
1256 #: js/messages.php:199 libraries/classes/Server/Status.php:243
1260 #: js/messages.php:200 libraries/classes/Server/Status/Data.php:431
1261 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:128
1265 #. l10n: shortcuts for Byte
1266 #: js/messages.php:203 libraries/classes/Util.php:1264
1270 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
1271 #: js/messages.php:204 libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:224
1272 #: libraries/classes/Util.php:1266
1276 #. l10n: shortcuts for Megabyte
1277 #: js/messages.php:205 libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:225
1278 #: libraries/classes/Util.php:1268
1282 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
1283 #: js/messages.php:206 libraries/classes/Util.php:1270
1287 #. l10n: shortcuts for Terabyte
1288 #: js/messages.php:207 libraries/classes/Util.php:1272
1292 #. l10n: shortcuts for Petabyte
1293 #: js/messages.php:208 libraries/classes/Util.php:1274
1297 #. l10n: shortcuts for Exabyte
1298 #: js/messages.php:209 libraries/classes/Util.php:1276
1302 #: js/messages.php:210
1307 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1308 #: js/messages.php:213
1312 #: js/messages.php:214 libraries/classes/Server/Status.php:151
1316 #: js/messages.php:215 libraries/classes/Menu.php:625
1317 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:264
1318 #: libraries/classes/Util.php:3995
1322 #: js/messages.php:216
1323 msgid "Add chart to grid"
1326 #: js/messages.php:219
1327 msgid "Please add at least one variable to the series!"
1328 msgstr "하나 이상의 변수를 시리즈에 추가하십시오!"
1330 #: js/messages.php:220 libraries/classes/Display/Results.php:1472
1331 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2195
1332 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:103
1333 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:243
1334 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:285
1335 #: libraries/config.values.php:69
1336 #: templates/columns_definitions/transformation.twig:4
1337 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:7
1338 #: templates/database/designer/options_panel.twig:177
1339 #: templates/table/search/rows_zoom.twig:20
1340 #: templates/table/search/options_zoom.twig:12
1341 #: templates/privileges/privileges_summary.twig:30
1345 #: js/messages.php:221
1346 msgid "Resume monitor"
1349 #: js/messages.php:222
1350 msgid "Pause monitor"
1353 #: js/messages.php:223 libraries/classes/Server/Status/Processes.php:46
1354 msgid "Start auto refresh"
1357 #: js/messages.php:224
1358 msgid "Stop auto refresh"
1361 #: js/messages.php:226
1362 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
1363 msgstr "일반 로그와 슬로우 쿼리 로그가 활성화 되었습니다."
1365 #: js/messages.php:227
1366 msgid "general_log is enabled."
1367 msgstr "일반 로그가 활성화 되었습니다."
1369 #: js/messages.php:228
1370 msgid "slow_query_log is enabled."
1371 msgstr "슬로우 쿼리 로그가 활성화 되었습니다."
1373 #: js/messages.php:229
1374 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
1375 msgstr "슬로우 쿼리 로그와 일반 로그가 비활성화 되었습니다."
1377 #: js/messages.php:230
1378 msgid "log_output is not set to TABLE."
1379 msgstr "테이블에 대한 로그 출력이 설정되지 않았습니다."
1381 #: js/messages.php:231
1382 msgid "log_output is set to TABLE."
1383 msgstr "테이블에 대한 로그 출력이 설정되었습니다."
1385 #: js/messages.php:233
1388 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
1389 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
1390 "depending on your system."
1392 "슬로우 쿼리 로그는 활성화 되어 있지만, 서버는 수행 시간이 %d초 이상인 쿼리에 "
1393 "대해서만 슬로우 쿼리 로그를 남깁니다. 슬로우 쿼리를 남기는 쿼리의 수행 시간"
1394 "을 0-2초로 설정하는 것을 권장합니다. 사용하는 시스템에 따라 적절하게 설정하"
1397 #: js/messages.php:237
1399 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
1400 msgstr "long_query_time이 %d초로 설정되였습니다."
1402 #: js/messages.php:239
1404 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
1407 "다음 설정은 서버 전체에 적용되고 서버 재기동시 기본 설정으로 초기화됩니다:"
1409 #. l10n: %s is FILE or TABLE
1410 #: js/messages.php:243
1412 msgid "Set log_output to %s"
1413 msgstr "로그 출력을 %s로 설정"
1415 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
1416 #: js/messages.php:245
1421 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
1422 #: js/messages.php:247
1428 #: js/messages.php:249
1430 msgid "Set long_query_time to %d seconds."
1431 msgstr "long_query_time을 %d초로 설정."
1433 #: js/messages.php:251
1435 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
1436 "database administrator."
1438 "변수들을 변경할 수 없습니다. root로 로그인하거나 데이터베이스 관리자에게 문의"
1441 #: js/messages.php:254
1442 msgid "Change settings"
1445 #: js/messages.php:255
1446 msgid "Current settings"
1449 #: js/messages.php:257
1453 #. l10n: As in differential values
1454 #: js/messages.php:259
1455 msgid "Differential"
1458 #: js/messages.php:260
1460 msgid "Divided by %s"
1463 #: js/messages.php:261
1467 #: js/messages.php:263
1468 msgid "From slow log"
1471 #: js/messages.php:264
1472 msgid "From general log"
1475 #: js/messages.php:266
1476 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
1478 "서버의 로그에 저장된 이 쿼리에 해당하는 데이터베이스 이름을 알 수 없습니다."
1480 #: js/messages.php:268
1481 msgid "Analysing logs"
1484 #: js/messages.php:270
1485 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1486 msgstr "로그를 읽고 분석합니다. 이 작업은 시간이 걸릴 수 있습니다."
1488 #: js/messages.php:271
1489 msgid "Cancel request"
1492 #: js/messages.php:273
1494 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
1495 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
1496 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
1498 "이 열은 함께 그룹화된 동일한 질의의 양을 보여줍니다. 그러나 질의 자체만으로 "
1499 "그룹화하기 때문에, 시작 시간 등의 질의에 대한 다른 특성은 다를 수 있습니다."
1501 #: js/messages.php:278
1503 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
1504 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
1507 "INSERT 쿼리들만 선택되었기 때문에, 입력하는 데이터에 상관없이 같은 테이블을 "
1508 "대상으로 하는 쿼리들끼리 또 분류되었습니다."
1510 #: js/messages.php:283
1511 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1512 msgstr "로그자료가 로드되었습니다. 쿼리들이 실행되었던 기간:"
1514 #: js/messages.php:285
1515 msgid "Jump to Log table"
1518 #: js/messages.php:286
1519 msgid "No data found"
1522 #: js/messages.php:288
1523 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1524 msgstr "로그가 분석되었습니다. 하지만 해당 기간내에는 자료가 없습니다."
1526 #: js/messages.php:290
1530 #: js/messages.php:291
1531 msgid "Explain output"
1534 #: js/messages.php:292 libraries/classes/Menu.php:591
1535 #: libraries/classes/Rte/Events.php:413 libraries/classes/Rte/RteList.php:116
1536 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:89
1537 #: libraries/classes/Tracking.php:162 libraries/classes/Util.php:3991
1538 #: libraries/config.values.php:105
1539 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:15
1543 #: js/messages.php:293 js/messages.php:913
1544 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:487
1545 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:612
1546 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:451
1547 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:354
1548 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:105
1549 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:85
1550 #: libraries/classes/Sql.php:277
1554 #: js/messages.php:294
1558 #: js/messages.php:295
1559 msgid "Profiling results"
1562 #: js/messages.php:296
1563 msgctxt "Display format"
1567 #: js/messages.php:297
1571 #: js/messages.php:299 libraries/classes/Display/Export.php:579
1576 #: js/messages.php:300 libraries/classes/Display/Export.php:591
1581 #: js/messages.php:301 libraries/classes/Display/Export.php:602
1586 #. l10n: A collection of available filters
1587 #: js/messages.php:304
1588 msgid "Log table filter options"
1589 msgstr "로그 테이블의 필터 옵션"
1591 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1592 #: js/messages.php:306
1596 #: js/messages.php:307
1597 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1598 msgstr "단어/정규식에 의한 필터 질의:"
1600 #: js/messages.php:309
1601 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1602 msgstr "그룹 쿼리, WHERE 절 변수 데이터를 무시합니다"
1604 #: js/messages.php:310
1605 msgid "Sum of grouped rows:"
1606 msgstr "그룹화된 행의 합계:"
1608 #: js/messages.php:311
1612 #: js/messages.php:313
1613 msgid "Loading logs"
1616 #: js/messages.php:314
1617 msgid "Monitor refresh failed"
1618 msgstr "모니터링 리프리쉬가 실패하였습니다"
1620 #: js/messages.php:316
1622 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1623 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1624 "reentering your credentials should help."
1626 "새로운 차트 데이터를 요청하는 동안 서버에서 잘못된 응답을 반환했습니다.대부분"
1627 "의 경우 세션이 만료되었기 때문입니다.페이지를 다시 로드하고 새로 인증받는 것"
1630 #: js/messages.php:320
1634 #: js/messages.php:322
1635 msgid "Affected rows:"
1638 #: js/messages.php:325
1639 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
1640 msgstr "설정 파일을 분석할 수 없습니다. 유효한 JSON 코드가 아닙니다."
1642 #: js/messages.php:328
1644 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
1645 msgstr "가져온 설정과 차트 격자를 그리는데 실패했습니다. 기본 설정으로 적용중…"
1647 #: js/messages.php:330 libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:58
1648 #: libraries/classes/Menu.php:391 libraries/classes/Menu.php:500
1649 #: libraries/classes/Menu.php:621
1650 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:324
1651 #: libraries/classes/Util.php:3994 libraries/classes/Util.php:4009
1652 #: libraries/classes/Util.php:4026 prefs_manage.php:228
1653 #: templates/display/import/import.twig:38
1657 #: js/messages.php:331
1658 msgid "Import monitor configuration"
1659 msgstr "모니터 설정 가져오기"
1661 #: js/messages.php:333
1662 msgid "Please select the file you want to import."
1663 msgstr "가져올 파일을 선택하세요."
1665 #: js/messages.php:334
1666 msgid "No files available on server for import!"
1667 msgstr "가져오기를 수행하기 위한 파일이 서버에 없습니다!"
1669 #: js/messages.php:336
1670 msgid "Analyse query"
1673 #: js/messages.php:340
1674 msgid "Advisor system"
1677 #: js/messages.php:341
1678 msgid "Possible performance issues"
1681 #: js/messages.php:342
1685 #: js/messages.php:343
1686 msgid "Recommendation"
1689 #: js/messages.php:344
1690 msgid "Rule details"
1693 #: js/messages.php:345
1694 msgid "Justification"
1697 #: js/messages.php:346
1698 msgid "Used variable / formula"
1699 msgstr "사용된 변수 / 수식"
1701 #: js/messages.php:347
1705 #: js/messages.php:350
1706 msgid "Formatting SQL…"
1707 msgstr "SQL을 정렬하고 있습니다…"
1709 #: js/messages.php:351
1710 msgid "No parameters found!"
1711 msgstr "파라미터를 찾을 수 없습니다!"
1713 #: js/messages.php:355 templates/database/designer/new_relation_panel.twig:90
1714 #: templates/server/variables/link_template.twig:5
1715 #: templates/database/designer/delete_relation_panel.twig:30
1716 #: templates/database/designer/rename_to_panel.twig:45
1717 #: templates/database/designer/aggregate_query_panel.twig:64
1718 #: templates/database/designer/having_query_panel.twig:118
1719 #: templates/database/designer/options_panel.twig:257
1720 #: templates/database/designer/where_query_panel.twig:85
1724 #: js/messages.php:358 libraries/classes/Header.php:461
1725 msgid "Page-related settings"
1728 #: js/messages.php:359 templates/config/form_display/fieldset_bottom.twig:8
1732 #: js/messages.php:362 libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:61
1733 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:130
1737 #: js/messages.php:363
1738 msgid "Request aborted!!"
1739 msgstr "요청이 취소되었습니다!"
1741 #: js/messages.php:364
1742 msgid "Processing request"
1745 #: js/messages.php:365
1746 msgid "Request failed!!"
1747 msgstr "요청에 실패했습니다!"
1749 #: js/messages.php:366
1750 msgid "Error in processing request"
1751 msgstr "요청 처리 중 에러 발생"
1753 #: js/messages.php:367
1755 msgid "Error code: %s"
1758 #: js/messages.php:368
1760 msgid "Error text: %s"
1763 #: js/messages.php:370
1765 "It seems that the connection to server has been lost. Please check your "
1766 "network connectivity and server status."
1767 msgstr "서버와의 연결이 끊긴 것 같다. 네트워크 연결 및 서버 상태를 확인하십시오."
1769 #: js/messages.php:373
1770 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:194
1771 #: libraries/db_common.inc.php:72 libraries/db_table_exists.inc.php:34
1772 msgid "No databases selected."
1773 msgstr "데이터베이스를 선택하지 않았습니다."
1775 #: js/messages.php:374
1776 msgid "No accounts selected."
1777 msgstr "계정을 선택하지 않았습니다."
1779 #: js/messages.php:375
1780 msgid "Dropping column"
1783 #: js/messages.php:376
1784 msgid "Adding primary key"
1787 #: js/messages.php:377 templates/database/designer/new_relation_panel.twig:88
1788 #: templates/console/display.twig:129
1789 #: templates/database/designer/rename_to_panel.twig:41
1790 #: templates/database/designer/aggregate_query_panel.twig:60
1791 #: templates/database/designer/having_query_panel.twig:114
1792 #: templates/database/designer/options_panel.twig:255
1793 #: templates/database/designer/where_query_panel.twig:83
1797 #: js/messages.php:378
1798 msgid "Click to dismiss this notification"
1799 msgstr "클릭하면 이 알림을 받지 않습니다"
1801 #: js/messages.php:381
1802 msgid "Renaming databases"
1803 msgstr "데이터베이스 이름 변경 중"
1805 #: js/messages.php:382
1806 msgid "Copying database"
1807 msgstr "데이터베이스 복사 중"
1809 #: js/messages.php:383
1810 msgid "Changing charset"
1813 #: js/messages.php:387 templates/fk_checkbox.twig:4
1814 msgid "Enable foreign key checks"
1815 msgstr "외래 키(foreign key) 점검 사용"
1817 #: js/messages.php:390
1818 msgid "Failed to get real row count."
1819 msgstr "실제 줄 갯수 알아오기 실패."
1821 #: js/messages.php:393
1825 #: js/messages.php:394
1826 msgid "Hide search results"
1829 #: js/messages.php:395
1830 msgid "Show search results"
1833 #: js/messages.php:396
1837 #: js/messages.php:397
1841 #: js/messages.php:398
1843 msgid "Delete the matches for the %s table?"
1844 msgstr "테이블 %s에 대하여 일치하는 것들을 삭제 하겠습니까?"
1846 #: js/messages.php:402
1847 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1848 msgstr "저장 함수의 정의는 RETURN문을 포함해야 합니다!"
1850 #: js/messages.php:403 libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:140
1851 #: libraries/classes/Display/Results.php:4715
1852 #: libraries/classes/Display/Results.php:4996 libraries/classes/Menu.php:383
1853 #: libraries/classes/Menu.php:491 libraries/classes/Menu.php:617
1854 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:168
1855 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2412
1856 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2498
1857 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2855
1858 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3586
1859 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:328
1860 #: libraries/classes/Util.php:3353 libraries/classes/Util.php:3354
1861 #: libraries/classes/Util.php:3993 libraries/classes/Util.php:4008
1862 #: libraries/classes/Util.php:4025 prefs_manage.php:294
1863 #: templates/display/export/option_header.twig:3
1864 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:12
1868 #: js/messages.php:405
1869 msgid "No routine is exportable. Required privileges may be lacking."
1870 msgstr "내보낼 수 있는 루틴이 없습니다. 필요 권한이 없을 수도 있습니다."
1872 #: js/messages.php:408 libraries/classes/Rte/Routines.php:761
1873 msgid "ENUM/SET editor"
1874 msgstr "ENUM/SET 수정"
1876 #: js/messages.php:409
1878 msgid "Values for column %s"
1879 msgstr "\"%s\" 열의 값"
1881 #: js/messages.php:410
1882 msgid "Values for a new column"
1885 #: js/messages.php:411
1886 msgid "Enter each value in a separate field."
1887 msgstr "각각의 필드에 값을 입력하세요."
1889 #: js/messages.php:412
1891 msgid "Add %d value(s)"
1894 #: js/messages.php:416
1896 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
1897 msgstr "참고: 파일에 여러 테이블이 포함되어 있다면, 하나로 결합됩니다."
1899 #: js/messages.php:420
1900 msgid "Hide query box"
1903 #: js/messages.php:421
1904 msgid "Show query box"
1907 #: js/messages.php:422 libraries/classes/CentralColumns.php:879
1908 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1234
1909 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1329
1910 #: libraries/classes/Display/Results.php:3340
1911 #: libraries/classes/Display/Results.php:4699 libraries/classes/Index.php:745
1912 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:132 libraries/classes/Util.php:595
1913 #: libraries/classes/Util.php:1079 libraries/classes/Util.php:3351
1914 #: libraries/classes/Util.php:3352 setup/frames/index.inc.php:157
1915 #: templates/console/bookmark_content.twig:7
1916 #: templates/server/variables/variable_row.twig:4
1917 #: templates/server/variables/variable_row.twig:7
1918 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
1922 #: js/messages.php:423 libraries/classes/CentralColumns.php:881
1923 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1238
1924 #: libraries/classes/Display/Results.php:3409
1925 #: libraries/classes/Display/Results.php:4683
1926 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:143
1927 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:427 libraries/classes/Tracking.php:354
1928 #: setup/frames/index.inc.php:161
1929 #: templates/display/export/template_loading.twig:22
1930 #: templates/console/bookmark_content.twig:7
1931 #: templates/database/designer/delete_relation_panel.twig:28
1932 #: templates/database/search/results.twig:43
1936 #: js/messages.php:424 libraries/classes/Display/Results.php:934
1937 #: libraries/classes/Display/Results.php:942
1939 msgid "%d is not valid row number."
1940 msgstr "%d는 올바른 행번호가 아닙니다."
1942 #: js/messages.php:425
1943 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableSearchController.php:365
1944 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableSearchController.php:861
1945 #: libraries/classes/Sql.php:232 tbl_change.php:142
1946 msgid "Browse foreign values"
1949 #: js/messages.php:426
1950 msgid "No auto-saved query"
1951 msgstr "자동 저장된 쿼리가 없습니다"
1953 #: js/messages.php:427
1955 msgid "Variable %d:"
1958 #: js/messages.php:430 libraries/classes/Normalization.php:967
1962 #: js/messages.php:431
1963 msgid "Column selector"
1966 #: js/messages.php:432
1967 msgid "Search this list"
1970 #: js/messages.php:434
1973 "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for "
1974 "database %s has columns that are not present in the current table."
1976 "센트럴 목록에 컬럼이 없습니다. 데이터베이스 %s의 센트럴 컬럼 목록 중 현재 테"
1977 "이블에 없는 컬럼을 확인하십시오."
1979 #: js/messages.php:437
1983 #: js/messages.php:438
1984 msgid "Are you sure?"
1987 #: js/messages.php:440
1989 "This action may change some of the columns definition.<br/>Are you sure you "
1991 msgstr "컬럼 정의의 일부가 변경될 수도 있습니다.<br/>계속하겠습니까?"
1993 #: js/messages.php:443
1997 #: js/messages.php:446
1998 msgid "Add primary key"
2001 #: js/messages.php:447
2002 msgid "Primary key added."
2003 msgstr "기본 키가 추가되었습니다."
2005 #: js/messages.php:448 libraries/classes/Normalization.php:242
2006 msgid "Taking you to next step…"
2007 msgstr "다음 단계로 가는 중…"
2009 #: js/messages.php:450
2011 msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'."
2012 msgstr "테이블 '%s' 정규화의 첫번째 단계가 완료되었습니다."
2014 #: js/messages.php:451 libraries/classes/Normalization.php:510
2015 #: libraries/classes/Normalization.php:557
2016 #: libraries/classes/Normalization.php:643
2017 #: libraries/classes/Normalization.php:707
2021 #: js/messages.php:452
2022 msgid "Second step of normalization (2NF)"
2023 msgstr "정규화의 두번째 단계 (2NF)"
2025 #. l10n: Display text for calendar close link
2026 #: js/messages.php:453 js/messages.php:782
2027 #: libraries/classes/Normalization.php:340
2031 #: js/messages.php:454
2032 msgid "Confirm partial dependencies"
2035 #: js/messages.php:455
2036 msgid "Selected partial dependencies are as follows:"
2037 msgstr "선택된 부분의 의존성은 다음과 같음:"
2039 #: js/messages.php:457
2042 "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can "
2043 "determine values of column d and column f."
2045 "참고: a, b -> d, f 는 컬럼 a와 컬럼 b의 결합된 값들이 컬럼 d와 컬럼 f의 값을 "
2048 #: js/messages.php:460
2049 msgid "No partial dependencies selected!"
2050 msgstr "부분 의존성이 선택되지 않았습니다!"
2052 #: js/messages.php:463
2053 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
2054 msgstr "테이블의 데이터에 기초한 가능한 부분 의존성을 알려주세요"
2056 #: js/messages.php:464
2057 msgid "Hide partial dependencies list"
2058 msgstr "부분 의존성 목록을 숨김"
2060 #: js/messages.php:466
2062 "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count "
2065 "잠시 기다리십시오! 데이터의 크기와 열의 갯수에 따라 수 초 가량 시간이 걸릴 "
2068 #: js/messages.php:469
2072 #: js/messages.php:471
2073 msgid "The following actions will be performed:"
2074 msgstr "다음 행동이 실행됩니다 :"
2076 #: js/messages.php:472
2078 msgid "DROP columns %s from the table %s"
2079 msgstr "컬럼%s을(를) 테이블%s로부터 DROP"
2081 #: js/messages.php:473
2082 msgid "Create the following table"
2085 #: js/messages.php:476
2086 msgid "Third step of normalization (3NF)"
2087 msgstr "정규화의 세번째 단계 (3NF)"
2089 #: js/messages.php:477
2090 msgid "Confirm transitive dependencies"
2093 #: js/messages.php:478
2094 msgid "Selected dependencies are as follows:"
2095 msgstr "선택된 의존성은 다음과 같다:"
2097 #: js/messages.php:479
2098 msgid "No dependencies selected!"
2099 msgstr "의존성이 선택되지 않았습니다!"
2101 #: js/messages.php:482 libraries/classes/CentralColumns.php:1254
2102 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1804
2103 #: templates/server/variables/link_template.twig:2
2104 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:48
2105 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:12
2106 #: templates/table/relation/common_form.twig:189
2107 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:149
2111 #: js/messages.php:485
2112 msgid "Hide search criteria"
2115 #: js/messages.php:486
2116 msgid "Show search criteria"
2119 #: js/messages.php:487
2120 msgid "Range search"
2123 #: js/messages.php:488
2124 msgid "Column maximum:"
2127 #: js/messages.php:489
2128 msgid "Column minimum:"
2131 #: js/messages.php:490
2132 msgid "Minimum value:"
2135 #: js/messages.php:491
2136 msgid "Maximum value:"
2139 #: js/messages.php:494
2140 msgid "Hide find and replace criteria"
2141 msgstr "찾기와 바꾸기 조건 숨김"
2143 #: js/messages.php:495
2144 msgid "Show find and replace criteria"
2145 msgstr "찾기와 바꾸기 조건 보임"
2147 #: js/messages.php:499
2148 msgid "Each point represents a data row."
2149 msgstr "각 포인트는 데이터 행을 나타냅니다."
2151 #: js/messages.php:501
2152 msgid "Hovering over a point will show its label."
2153 msgstr "포인트에 마우스를 올리면 라벨이 표시됩니다."
2155 #: js/messages.php:503
2156 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
2157 msgstr "확대하려면 마우스로 플롯의 한 영역을 선택하세요."
2159 #: js/messages.php:505
2160 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
2161 msgstr "줌 원래대로 보기 버튼을 클릭하면 원본 상태로 돌아갑니다."
2163 #: js/messages.php:507
2164 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
2165 msgstr "데이터 포인트(플롯 지점)를 클릭하면 행의 열람과 편집이 가능합니다."
2167 #: js/messages.php:509
2168 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
2169 msgstr "우측 하단 코너로 드래그하여 플롯을 확대할 수 있습니다."
2171 #: js/messages.php:512
2172 msgid "Select two columns"
2175 #: js/messages.php:514
2176 msgid "Select two different columns"
2177 msgstr "두 개의 서로다른 열 선택"
2179 #: js/messages.php:516
2180 msgid "Data point content"
2183 #: js/messages.php:519 js/messages.php:687 js/messages.php:704
2184 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:381 libraries/classes/InsertEdit.php:2977
2185 #: templates/table/index_form.twig:141 templates/table/index_form.twig:177
2189 #: js/messages.php:520 libraries/classes/Display/Results.php:3343
2190 #: libraries/classes/Display/Results.php:4704
2194 #: js/messages.php:523
2198 #: js/messages.php:525
2202 #: js/messages.php:526
2206 #: js/messages.php:527 templates/display/results/options_block.twig:79
2210 #: js/messages.php:528
2214 #: js/messages.php:529
2218 #: js/messages.php:533
2219 msgid "Do you want to copy encryption key?"
2220 msgstr "암호화 키를 복사하겠습니까?"
2222 #: js/messages.php:534
2223 msgid "Encryption key"
2226 #: js/messages.php:538
2228 "MySQL accepts additional values not selectable by the slider; key in those "
2229 "values directly if desired"
2231 "MySQL은 슬라이더로 선택되지 않는 추가값을 허용합니다; 값들을 직접 입력하길 원"
2234 #: js/messages.php:544
2236 "MySQL accepts additional values not selectable by the datepicker; key in "
2237 "those values directly if desired"
2239 "MySQL은 Datepicker에서 선택할 수 없는 추가 값을 수신합니다. 원하는 경우 해당 "
2242 #: js/messages.php:550
2244 "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for "
2245 "confirmation before abandoning changes"
2247 "이 페이지를 변경했다는것을 나타냅니다; 변경사항을 적용하지 않고 나갈 경우 확"
2250 #: js/messages.php:555
2251 msgid "Select referenced key"
2254 #: js/messages.php:556
2255 msgid "Select Foreign Key"
2258 #: js/messages.php:558
2259 msgid "Please select the primary key or a unique key!"
2260 msgstr "기본키 혹은 유니크키를 선택하십시오!"
2262 #: js/messages.php:559 templates/database/designer/side_menu.twig:92
2263 #: templates/database/designer/side_menu.twig:95
2264 msgid "Choose column to display"
2267 #: js/messages.php:561
2269 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
2270 "save them. Do you want to continue?"
2272 "레이아웃의 변경을 저장하지 않았습니다. 저장하지 않으면, 변경사항이 손실됩니"
2275 #: js/messages.php:564
2276 msgid "value/subQuery is empty"
2277 msgstr "값/서브쿼리가 비어있습니다."
2279 #: js/messages.php:565 templates/database/designer/side_menu.twig:34
2280 #: templates/database/designer/side_menu.twig:37
2281 msgid "Add tables from other databases"
2282 msgstr "다른 데이터베이스에서 테이블 가져오기"
2284 #: js/messages.php:566
2288 #: js/messages.php:567 templates/database/designer/side_menu.twig:57
2289 #: templates/database/designer/side_menu.twig:60
2293 #: js/messages.php:568 templates/database/designer/side_menu.twig:64
2294 #: templates/database/designer/side_menu.twig:67
2295 msgid "Save page as"
2296 msgstr "페이지를 다른 이름으로 저장"
2298 #: js/messages.php:569 templates/database/designer/side_menu.twig:50
2299 #: templates/database/designer/side_menu.twig:53
2303 #: js/messages.php:570
2307 #: js/messages.php:571 templates/database/designer/side_menu.twig:4
2311 #: js/messages.php:572
2312 msgid "Please select a page to continue"
2313 msgstr "계속할 페이지를 선택하세요"
2315 #: js/messages.php:573
2316 msgid "Please enter a valid page name"
2317 msgstr "올바른 페이지 이름을 입력하세요"
2319 #: js/messages.php:575
2320 msgid "Do you want to save the changes to the current page?"
2321 msgstr "현재 페이지의 수정된 내용을 저장하겠습니까?"
2323 #: js/messages.php:576
2324 msgid "Successfully deleted the page"
2327 #: js/messages.php:577
2328 msgid "Export relational schema"
2329 msgstr "관계 스키마를 내보내기"
2331 #: js/messages.php:578
2332 msgid "Modifications have been saved"
2333 msgstr "수정된 내용이 저장되었습니다"
2335 #: js/messages.php:581
2337 msgid "%d object(s) created."
2338 msgstr "%d 개의 개체가 생성되었습니다."
2340 #: js/messages.php:582
2342 #| msgid "Column names"
2346 #: js/messages.php:583 libraries/classes/SqlQueryForm.php:419
2350 #: js/messages.php:586
2351 msgid "Press escape to cancel editing."
2352 msgstr "편집을 취소하려면 ESC를 누르세요."
2354 #: js/messages.php:588
2356 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
2357 "want to leave this page before saving the data?"
2359 "일부 데이터를 변경한 후 저장하지 않았습니다. 데이터를 저장하지 않고 페이지를 "
2362 #: js/messages.php:591
2363 msgid "Drag to reorder."
2364 msgstr "재정렬하려면 드래그하세요."
2366 #: js/messages.php:592
2367 msgid "Click to sort results by this column."
2368 msgstr "이 열의 값에 따라 결과를 정렬하려면 누르세요."
2370 #: js/messages.php:594
2372 "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC.<br /"
2373 ">- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column from "
2376 "Shift+Click 으로 ORDER BY 절에 이 컬럼을 추가하거나 내림차순/오름차순 토글"
2377 "<br />- Ctrl+Click 또는 Alt+Click (맥: Shift+Option+Click) 으로 ORDER BY 절로"
2380 #: js/messages.php:598
2381 msgid "Click to mark/unmark."
2382 msgstr "선택/해제하려면 클릭하세요."
2384 #: js/messages.php:599
2385 msgid "Double-click to copy column name."
2386 msgstr "칼럼명을 복사하려면 더블클릭하세요."
2388 #: js/messages.php:601
2389 msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility."
2390 msgstr "칼럼보이기 여부를 바꾸려면<br />드롭다운 화살표를 클릭하세요."
2392 #: js/messages.php:603 libraries/classes/BrowseForeigners.php:340
2393 #: templates/privileges/initials_row.twig:22
2394 #: templates/display/results/show_all_checkbox.twig:11
2395 #: templates/table/browse_foreigners/show_all.twig:4
2399 #: js/messages.php:605
2401 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
2402 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
2404 "이 테이블에는 유일 속성을 가진 컬럼이 없습니다. 저장 시에 격자창 편집, 체크박"
2405 "스, 편집, 복사, 삭제 등의 기능이 정상적으로 동작하지 않을 수 있습니다."
2407 #: js/messages.php:609
2408 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F."
2409 msgstr "올바른 16진수 문자열을 입력하세요. 사용가능한 문자는 0-9, A-F 입니다."
2411 #: js/messages.php:611
2413 "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash "
2416 "정말 모든 열을 보시겠습니까? 테이블 크기가 큰 경우 브라우저가 정지할 수 있습"
2419 #: js/messages.php:614
2420 msgid "Original length"
2423 #: js/messages.php:617
2427 #: js/messages.php:618 libraries/classes/Server/Status.php:288
2431 #: js/messages.php:620
2435 #: js/messages.php:621
2436 msgid "Import status"
2439 #: js/messages.php:622 libraries/classes/Navigation/Navigation.php:127
2440 msgid "Drop files here"
2441 msgstr "파일을 여기로 끌어오세요"
2443 #: js/messages.php:623
2444 msgid "Select database first"
2445 msgstr "데이터베이스를 먼저 선택하세요"
2447 #: js/messages.php:626 libraries/classes/Display/Results.php:4890
2448 #: libraries/classes/Util.php:3886
2449 #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:1
2450 #: templates/database/structure/print_view_data_dictionary_link.twig:3
2454 #: js/messages.php:633
2455 msgid "You can also edit most values<br />by double-clicking directly on them."
2456 msgstr "값을 더블클릭 하여 바로 수정할 수 있습니다.<br />(일부 제외)."
2458 #: js/messages.php:638
2459 msgid "You can also edit most values<br />by clicking directly on them."
2460 msgstr "값을 클릭하여 바로 수정할 수 있습니다.<br />(일부 제외)."
2462 #: js/messages.php:644
2464 msgstr "다음 링크로 이동 :"
2466 #: js/messages.php:645
2467 msgid "Copy column name."
2470 #: js/messages.php:647
2471 msgid "Right-click the column name to copy it to your clipboard."
2473 "마우스 오른쪽버튼을 클릭하여 클립보드에 컬럼 이름을 복사할 수 있습니다."
2475 #: js/messages.php:650
2476 msgid "Generate password"
2479 #: js/messages.php:651 libraries/classes/ReplicationGui.php:886
2483 #: js/messages.php:655
2484 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:4
2488 #: js/messages.php:658
2492 #: js/messages.php:659
2496 #: js/messages.php:660
2497 msgid "Show hidden navigation tree items."
2498 msgstr "숨겨진 탐색 트리의 항목보기."
2500 #: js/messages.php:661 libraries/classes/Config/Descriptions.php:778
2501 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1433
2502 msgid "Link with main panel"
2505 #: js/messages.php:662 libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1436
2506 msgid "Unlink from main panel"
2507 msgstr "매인 패널에서 링크 해제"
2509 #: js/messages.php:666
2510 msgid "The requested page was not found in the history, it may have expired."
2512 "요청하신 페이지를 기록에서 찾을 수 없습니다. 만기 되었을 수도 있습니다."
2514 #: js/messages.php:670 setup/lib/Index.php:171
2517 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
2518 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
2520 "phpMyAdmin 업그레이드가 필요합니다. 최신버전은 %s이며 %s에 릴리즈 되었습니다."
2522 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
2523 #: js/messages.php:674
2524 msgid ", latest stable version:"
2525 msgstr ", 최신 안정 버전:"
2527 #: js/messages.php:675
2531 #: js/messages.php:677 libraries/classes/Display/Results.php:4824
2532 #: templates/view_create.twig:11
2536 #: js/messages.php:680
2537 msgid "Send error report"
2540 #: js/messages.php:681
2541 msgid "Submit error report"
2544 #: js/messages.php:683
2546 "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error "
2548 msgstr "치명적인 자바스크립트 오류 발생. 오류를 전송할까요?"
2550 #: js/messages.php:685
2551 msgid "Change report settings"
2554 #: js/messages.php:686
2555 msgid "Show report details"
2558 #: js/messages.php:689
2560 "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP "
2562 msgstr "PHP의 실행시간 제한에 걸려 내보내기가 완료되지 않았습니다!"
2564 #: js/messages.php:693
2567 "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of "
2568 "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration."
2570 "경고: 현재 페이지의 폼 필드는 %d개가 넘습니다. 폼이 전송될 때 PHP의 "
2571 "max_input_vars 설정에 의해 일부 필드가 손실될 수 있습니다."
2573 #: js/messages.php:699 js/messages.php:712
2574 msgid "Some errors have been detected on the server!"
2575 msgstr "서버 에러가 감지되었습니다!"
2577 #: js/messages.php:701
2578 msgid "Please look at the bottom of this window."
2579 msgstr "이 창의 아래쪽을 보세요."
2581 #: js/messages.php:707 libraries/classes/ErrorHandler.php:385
2585 #: js/messages.php:715
2587 "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient."
2588 msgstr "각 설정은 현재 전송중입니다. 기다려주세요."
2590 #: js/messages.php:725
2591 msgid "Execute this query again?"
2592 msgstr "이 질의를 다시 실행합니까?"
2594 #: js/messages.php:727
2595 msgid "Do you really want to delete this bookmark?"
2596 msgstr "정말 이 북마크를 삭제하겠습니까?"
2598 #: js/messages.php:729
2599 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
2600 msgstr "SQL 디버그 정보를 가져오는 중 오류가 발생하였습니다."
2602 #: js/messages.php:731
2604 msgid "%s queries executed %s times in %s seconds."
2605 msgstr "%s 쿼리를 %s 번 %s 초 안에 처리했습니다."
2607 #: js/messages.php:732
2609 msgid "%s argument(s) passed"
2610 msgstr "%s개의 인수가 전달됨"
2612 #: js/messages.php:733
2613 msgid "Show arguments"
2616 #: js/messages.php:734
2617 msgid "Hide arguments"
2620 #: js/messages.php:735
2624 #: js/messages.php:736
2626 "There was a problem accessing your browser storage, some features may not "
2627 "work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage "
2628 "or the quota limit has been reached. In Firefox, corrupted storage can also "
2629 "cause such a problem, clearing your \"Offline Website Data\" might help. In "
2630 "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"."
2632 "브라우저 저장소에 접근하는데 문제가 발생하여, 몇 가지 기능이 제대로 동작하지 "
2633 "않을 수 있습니다. 이 문제는 브라우저가 저장소를 지원하지 않거나 저장소의 한계"
2634 "치에 도달하거나 하는 경우 발생합니다. 파이어폭스에서는 오류가 생긴 저장소가 "
2635 "문제가 될 수 있으며, \"오프라인 웹사이트 데이터\"를 삭제하는것이 도움이 될 "
2636 "수 있습니다. 사파리에서는 일반적으로 \"개인 모드 브라우징\"에 의해 발생 됩니"
2639 #: js/messages.php:738
2640 msgid "Copy tables to"
2643 #: js/messages.php:739
2644 msgid "Add table prefix"
2647 #: js/messages.php:740
2648 msgid "Replace table with prefix"
2649 msgstr "접두사로 테이블 교체"
2651 #: js/messages.php:741 templates/database/structure/check_all_tables.twig:28
2652 msgid "Copy table with prefix"
2653 msgstr "테이블에 접두사를 추가하여 복제"
2655 #: js/messages.php:744
2656 msgid "Extremely weak"
2659 #: js/messages.php:745
2663 #: js/messages.php:746
2667 #: js/messages.php:747
2671 #: js/messages.php:748
2675 #: js/messages.php:751
2676 msgid "Timed out waiting for security key activation."
2677 msgstr "보안 키 활성 시간이 초과되었습니다."
2679 #: js/messages.php:752
2681 msgid "Failed security key activation (%s)."
2682 msgstr "보안 키를 활성화는데 실패였습니다(%s)."
2684 #: js/messages.php:755
2687 "The table already exists in the designer and can not be added once more."
2688 msgid "Table %s already exists!"
2689 msgstr "테이블 %s 가 이미 존재합니다!"
2691 #: js/messages.php:756 libraries/classes/InsertEdit.php:288
2692 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:54
2696 #: js/messages.php:786
2697 msgctxt "Previous month"
2701 #: js/messages.php:791
2702 msgctxt "Next month"
2706 #. l10n: Display text for current month link in calendar
2707 #: js/messages.php:794
2711 #: js/messages.php:798
2715 #: js/messages.php:799
2719 #: js/messages.php:800
2723 #: js/messages.php:801
2727 #: js/messages.php:802
2731 #: js/messages.php:803
2735 #: js/messages.php:804
2739 #: js/messages.php:805
2743 #: js/messages.php:806
2747 #: js/messages.php:807
2751 #: js/messages.php:808
2755 #: js/messages.php:809
2759 #. l10n: Short month name
2760 #: js/messages.php:816 libraries/classes/Util.php:1481
2764 #. l10n: Short month name
2765 #: js/messages.php:818 libraries/classes/Util.php:1483
2769 #. l10n: Short month name
2770 #: js/messages.php:820 libraries/classes/Util.php:1485
2774 #. l10n: Short month name
2775 #: js/messages.php:822 libraries/classes/Util.php:1487
2779 #. l10n: Short month name
2780 #: js/messages.php:824 libraries/classes/Util.php:1489
2781 msgctxt "Short month name"
2785 #. l10n: Short month name
2786 #: js/messages.php:826 libraries/classes/Util.php:1491
2790 #. l10n: Short month name
2791 #: js/messages.php:828 libraries/classes/Util.php:1493
2795 #. l10n: Short month name
2796 #: js/messages.php:830 libraries/classes/Util.php:1495
2800 #. l10n: Short month name
2801 #: js/messages.php:832 libraries/classes/Util.php:1497
2805 #. l10n: Short month name
2806 #: js/messages.php:834 libraries/classes/Util.php:1499
2810 #. l10n: Short month name
2811 #: js/messages.php:836 libraries/classes/Util.php:1501
2815 #. l10n: Short month name
2816 #: js/messages.php:838 libraries/classes/Util.php:1503
2820 #: js/messages.php:844
2824 #: js/messages.php:845
2828 #: js/messages.php:846
2832 #: js/messages.php:847
2836 #: js/messages.php:848
2840 #: js/messages.php:849
2844 #: js/messages.php:850
2848 #. l10n: Short week day name for Sunday
2849 #: js/messages.php:857
2853 #. l10n: Short week day name for Monday
2854 #: js/messages.php:859 libraries/classes/Util.php:1508
2858 #. l10n: Short week day name for Tuesday
2859 #: js/messages.php:861 libraries/classes/Util.php:1510
2863 #. l10n: Short week day name for Wednesday
2864 #: js/messages.php:863 libraries/classes/Util.php:1512
2868 #. l10n: Short week day name for Thursday
2869 #: js/messages.php:865 libraries/classes/Util.php:1514
2873 #. l10n: Short week day name for Friday
2874 #: js/messages.php:867 libraries/classes/Util.php:1516
2878 #. l10n: Short week day name for Saturday
2879 #: js/messages.php:869 libraries/classes/Util.php:1518
2883 #. l10n: Minimal week day name for Sunday
2884 #: js/messages.php:876
2888 #. l10n: Minimal week day name for Monday
2889 #: js/messages.php:878
2893 #. l10n: Minimal week day name for Tuesday
2894 #: js/messages.php:880
2898 #. l10n: Minimal week day name for Wednesday
2899 #: js/messages.php:882
2903 #. l10n: Minimal week day name for Thursday
2904 #: js/messages.php:884
2908 #. l10n: Minimal week day name for Friday
2909 #: js/messages.php:886
2913 #. l10n: Minimal week day name for Saturday
2914 #: js/messages.php:888
2918 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
2919 #: js/messages.php:892
2923 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year"
2924 #. * or "calendar-year-month".
2926 #: js/messages.php:899
2927 msgid "calendar-month-year"
2928 msgstr "calendar-year-month"
2930 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
2931 #: js/messages.php:902
2932 msgctxt "Year suffix"
2936 #: js/messages.php:914
2940 #: js/messages.php:915
2944 #: js/messages.php:916
2948 #: js/messages.php:927
2949 msgid "This field is required"
2950 msgstr "해당 항목은 필수 항목입니다"
2952 #: js/messages.php:928
2953 msgid "Please fix this field"
2954 msgstr "이 필드를 수정하세요"
2956 #: js/messages.php:929
2957 msgid "Please enter a valid email address"
2958 msgstr "올바른 이메일 주소를 입력하세요"
2960 #: js/messages.php:930
2961 msgid "Please enter a valid URL"
2962 msgstr "올바른 URL을 입력하세요"
2964 #: js/messages.php:931
2965 msgid "Please enter a valid date"
2966 msgstr "올바른 날짜를 입력하세요"
2968 #: js/messages.php:934
2969 msgid "Please enter a valid date ( ISO )"
2970 msgstr "올바른 날짜(ISO 형식)를 입력하세요"
2972 #: js/messages.php:936
2973 msgid "Please enter a valid number"
2974 msgstr "올바른 숫자를 입력하세요"
2976 #: js/messages.php:939
2977 msgid "Please enter a valid credit card number"
2978 msgstr "올바른 신용 카드 번호를 입력하세요"
2980 #: js/messages.php:941
2981 msgid "Please enter only digits"
2982 msgstr "숫자만 입력해 주세요"
2984 #: js/messages.php:944
2985 msgid "Please enter the same value again"
2986 msgstr "같은 값을 한번 더 입력하세요"
2988 #: js/messages.php:948
2989 msgid "Please enter no more than {0} characters"
2990 msgstr "{0} 글자 이하로 입력해 주세요"
2992 #: js/messages.php:953
2993 msgid "Please enter at least {0} characters"
2994 msgstr "최소 {0} 글자 이상 입력해주세요"
2996 #: js/messages.php:958
2997 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long"
2998 msgstr "{0} 글자에서 {1} 글자 사이로 입력해 주세요"
3000 #: js/messages.php:963
3001 msgid "Please enter a value between {0} and {1}"
3002 msgstr "{0} 에서 {1} 사이의 값을 입력하세요"
3004 #: js/messages.php:968
3005 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}"
3006 msgstr "{0}과 같거나 작은 값을 입력하세요"
3008 #: js/messages.php:973
3009 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}"
3010 msgstr "{0}과 같거나 큰 값을 입력하세요"
3012 #: js/messages.php:979
3013 msgid "Please enter a valid date or time"
3014 msgstr "올바른 날짜 또는 시간을 입력하세요"
3016 #: js/messages.php:984
3017 msgid "Please enter a valid HEX input"
3018 msgstr "올바른 HEX값을 입력하세요"
3020 #: js/messages.php:989 libraries/classes/Core.php:297
3021 #: libraries/classes/Import.php:112 libraries/classes/InsertEdit.php:1495
3022 #: libraries/classes/Message.php:191 libraries/classes/Util.php:542
3023 #: view_operations.php:72
3027 #: libraries/classes/Advisor.php:259
3029 msgid "Error when evaluating: %s"
3030 msgstr "수치 계산 중 오류 발생 : %s"
3032 #: libraries/classes/Advisor.php:290
3034 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
3035 msgstr "규칙 '%s'에 대한 precondition 계산 실패."
3037 #: libraries/classes/Advisor.php:307
3039 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
3040 msgstr "규칙 '%s'에 대한 값 계산 실패."
3042 #: libraries/classes/Advisor.php:326
3044 msgid "Failed running test for rule '%s'."
3045 msgstr "규칙 '%s'에 대한 테스트를 실행 못 함."
3047 #: libraries/classes/Advisor.php:406
3049 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
3050 msgstr "규칙 '%s'를 변환하는데 실패했습니다."
3052 #: libraries/classes/Advisor.php:523
3054 msgid "Error in reading file: The file '%s' does not exist or is not readable!"
3055 msgstr "파일 읽기 오류: 파일 '%s'는 존재하지 않거나 읽을 수 없는 상태입니다!"
3057 #: libraries/classes/Advisor.php:548
3060 "Invalid rule declaration on line %1$s, expected line %2$s of previous rule."
3061 msgstr "%1$s 행의 규칙이 잘못됨, 이전 규칙의 %2$s 행일 수 있음."
3063 #: libraries/classes/Advisor.php:567
3065 msgid "Invalid rule declaration on line %s."
3066 msgstr "%s 행에 잘못된 규칙 선언."
3068 #: libraries/classes/Advisor.php:575
3070 msgid "Unexpected characters on line %s."
3071 msgstr "%s 라인에 알 수 없는 문자가 있습니다."
3073 #: libraries/classes/Advisor.php:590
3075 msgid "Unexpected character on line %1$s. Expected tab, but found \"%2$s\"."
3077 "%1$s 행에 알 수 없는 문자가 있습니다. 탭 문자가 있어야 하지만, \"%2$s\"가 있"
3080 #: libraries/classes/Advisor.php:625
3084 #: libraries/classes/Advisor.php:628
3088 #: libraries/classes/Advisor.php:631 libraries/classes/Server/Status.php:160
3089 #: libraries/classes/Server/Status.php:245
3090 #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:103
3094 #: libraries/classes/Advisor.php:634
3098 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:193
3102 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:216
3103 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:220 libraries/classes/Index.php:719
3104 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:5
3108 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:217
3109 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:219
3110 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:230
3111 #: templates/server/plugins/section.twig:10
3112 #: templates/server/engines/engines.twig:5
3113 #: templates/server/collations/charsets.twig:6
3117 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:324
3118 #: libraries/classes/Language.php:197 libraries/classes/Pdf.php:74
3119 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:495
3120 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:520
3121 #: libraries/classes/Util.php:2316
3122 msgid "Page number:"
3125 #: libraries/classes/CentralColumns.php:227
3127 "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
3129 msgstr "구성 저장소가 중앙 열 기능 목록에 준비되지 않았습니다."
3131 #: libraries/classes/CentralColumns.php:362
3133 msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
3134 msgstr "%1$s 항목은 중앙 목록에 이미 존재하기 때문에 추가할 수 없습니다!"
3136 #: libraries/classes/CentralColumns.php:377
3137 msgid "Could not add columns!"
3138 msgstr "컬럼을 추가할 수 없음!"
3140 #: libraries/classes/CentralColumns.php:454
3143 "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
3144 msgstr "%1$s 항목은 중앙 목록에 없기 때문에 삭제할 수 없습니다!"
3146 #: libraries/classes/CentralColumns.php:466
3147 msgid "Could not remove columns!"
3148 msgstr "컬럼을 삭제할 수 없음!"
3150 #: libraries/classes/CentralColumns.php:626
3154 #: libraries/classes/CentralColumns.php:626
3158 #: libraries/classes/CentralColumns.php:734 libraries/classes/Index.php:717
3159 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:89 libraries/classes/Rte/RteList.php:104
3160 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:117
3161 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2580
3162 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3566
3163 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:93
3164 #: libraries/classes/Tracking.php:163
3165 #: templates/database/tracking/untracked_tables.twig:10
3166 #: templates/server/databases/table_header.twig:39
3167 #: templates/table/structure/table_structure_header.twig:18
3168 #: templates/table/tracking/report_table.twig:8
3169 #: templates/database/structure/table_header.twig:22
3170 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:16
3171 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:33
3172 #: templates/privileges/privileges_summary.twig:22
3173 #: templates/server/variables/variable_table_head.twig:3
3177 #: libraries/classes/CentralColumns.php:742
3178 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1428
3179 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:486
3180 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:609
3181 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:450
3182 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:352
3183 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:944
3184 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1623 libraries/classes/Rte/RteList.php:88
3185 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:100 libraries/classes/Rte/RteList.php:115
3186 #: setup/frames/index.inc.php:141
3187 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:9
3188 #: templates/table/structure/table_structure_header.twig:5
3189 #: templates/database/create_table.twig:11
3193 #: libraries/classes/CentralColumns.php:746
3194 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1428
3195 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:946
3196 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:16
3197 msgid "Length/Values"
3200 #: libraries/classes/CentralColumns.php:750
3201 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1429 libraries/classes/Charsets.php:302
3202 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:332
3203 #: libraries/classes/Index.php:725 libraries/classes/Operations.php:305
3204 #: libraries/classes/Operations.php:1075
3205 #: templates/server/collations/charsets.twig:5
3206 #: templates/table/search/table_header.twig:8
3207 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:24
3208 #: templates/table/structure/table_structure_header.twig:7
3209 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:30
3210 #: templates/database/structure/table_header.twig:33
3211 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:11
3212 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:8
3216 #: libraries/classes/CentralColumns.php:753
3220 #: libraries/classes/CentralColumns.php:757
3221 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1429
3225 #: libraries/classes/CentralColumns.php:793
3226 msgid "Select a table"
3229 #: libraries/classes/CentralColumns.php:845
3230 #: templates/table/structure/add_column.twig:4
3234 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1304
3235 msgid "Add new column"
3238 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1429
3239 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:631
3240 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:654
3241 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:27
3242 #: templates/table/structure/table_structure_header.twig:8
3246 #: libraries/classes/Charsets.php:248
3247 #: templates/database/structure/table_header.twig:44
3251 #: libraries/classes/Charsets.php:339
3255 #: libraries/classes/Charsets.php:353
3260 #: libraries/classes/Charsets.php:365 libraries/classes/Charsets.php:604
3265 #: libraries/classes/Charsets.php:375 libraries/classes/Charsets.php:551
3267 msgid "West European"
3270 #: libraries/classes/Charsets.php:382
3272 msgid "Central European"
3275 #: libraries/classes/Charsets.php:387 libraries/classes/Charsets.php:558
3280 #: libraries/classes/Charsets.php:392
3282 msgid "Simplified Chinese"
3285 #: libraries/classes/Charsets.php:395
3287 msgid "Traditional Chinese"
3290 #: libraries/classes/Charsets.php:398 libraries/classes/Charsets.php:474
3295 #: libraries/classes/Charsets.php:406 libraries/classes/Charsets.php:522
3300 #: libraries/classes/Charsets.php:411
3305 #: libraries/classes/Charsets.php:416
3310 #: libraries/classes/Charsets.php:419
3315 #: libraries/classes/Charsets.php:422
3320 #: libraries/classes/Charsets.php:425 libraries/classes/Charsets.php:537
3325 #: libraries/classes/Charsets.php:428
3330 #: libraries/classes/Charsets.php:431
3335 #: libraries/classes/Charsets.php:434
3340 #: libraries/classes/Charsets.php:437
3342 msgid "Czech-Slovak"
3345 #: libraries/classes/Charsets.php:440 libraries/classes/Charsets.php:596
3350 #: libraries/classes/Charsets.php:443 libraries/classes/Charsets.php:592
3355 #: libraries/classes/Charsets.php:446 libraries/classes/Charsets.php:584
3360 #: libraries/classes/Charsets.php:449 libraries/classes/Charsets.php:588
3365 #: libraries/classes/Charsets.php:452
3370 #: libraries/classes/Charsets.php:468
3375 #: libraries/classes/Charsets.php:479
3380 #: libraries/classes/Charsets.php:483
3385 #: libraries/classes/Charsets.php:487
3390 #: libraries/classes/Charsets.php:491
3395 #: libraries/classes/Charsets.php:495
3400 #: libraries/classes/Charsets.php:499
3405 #: libraries/classes/Charsets.php:502 libraries/classes/Charsets.php:623
3407 msgid "German (dictionary order)"
3408 msgstr "독일어 (사전순 정렬)"
3410 #: libraries/classes/Charsets.php:505 libraries/classes/Charsets.php:620
3412 msgid "German (phone book order)"
3413 msgstr "독일어 (전화번호부 정렬)"
3415 #: libraries/classes/Charsets.php:514
3420 #: libraries/classes/Charsets.php:518
3425 #: libraries/classes/Charsets.php:525
3427 msgid "Classical Latin"
3430 #: libraries/classes/Charsets.php:529
3435 #: libraries/classes/Charsets.php:533
3440 #: libraries/classes/Charsets.php:541
3445 #: libraries/classes/Charsets.php:544
3450 #: libraries/classes/Charsets.php:548
3455 #: libraries/classes/Charsets.php:555
3460 #: libraries/classes/Charsets.php:562
3465 #: libraries/classes/Charsets.php:566
3470 #: libraries/classes/Charsets.php:570
3475 #: libraries/classes/Charsets.php:573 libraries/classes/Charsets.php:634
3477 msgid "Spanish (modern)"
3480 #: libraries/classes/Charsets.php:580 libraries/classes/Charsets.php:631
3482 msgid "Spanish (traditional)"
3485 #: libraries/classes/Charsets.php:600
3490 #: libraries/classes/Charsets.php:667
3491 msgctxt "Collation variant"
3492 msgid "case-insensitive"
3495 #: libraries/classes/Charsets.php:670
3496 msgctxt "Collation variant"
3497 msgid "case-sensitive"
3500 #: libraries/classes/Charsets.php:673
3501 msgctxt "Collation variant"
3502 msgid "accent-insensitive"
3505 #: libraries/classes/Charsets.php:676
3506 msgctxt "Collation variant"
3507 msgid "accent-sensitive"
3510 #: libraries/classes/Charsets.php:679
3512 #| msgctxt "Collation variant"
3513 #| msgid "accent-sensitive"
3514 msgctxt "Collation variant"
3515 msgid "kana-sensitive"
3518 #: libraries/classes/Charsets.php:683
3519 msgctxt "Collation variant"
3523 #: libraries/classes/Charsets.php:686
3524 msgctxt "Collation variant"
3528 #: libraries/classes/Charsets.php:689
3529 msgctxt "Collation variant"
3533 #: libraries/classes/Config.php:1132
3535 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
3536 msgstr "이미 존재하고 있는 환경설정 파일 (%s) 을 읽을 수 없습니다."
3538 #: libraries/classes/Config.php:1162
3539 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
3541 "설정 파일에 잘못된 권한이 지정되어있습니다. 익명 쓰기 권한이면 안됩니다!"
3543 #: libraries/classes/Config.php:1182
3545 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
3546 msgstr "기본 설정을 가져올 수 없습니다: %1$s"
3548 #: libraries/classes/Config.php:1189
3549 msgid "Failed to read configuration file!"
3550 msgstr "설정 파일을 읽는데 실패했습니다!"
3552 #: libraries/classes/Config.php:1192
3554 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
3557 "일반적으로 이것은 문법 오류가 있음을 의미합니다. 다음의 모든 오류를 확인하십"
3560 #: libraries/classes/Config.php:1511
3561 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1486
3565 #: libraries/classes/Config.php:1871
3567 msgid "Invalid server index: %s"
3568 msgstr "잘못된 서버 인덱스: %s"
3570 #: libraries/classes/Config.php:1884
3575 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:62
3577 "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth."
3579 "활성화 할 경우, 사용자는 모든 MySQL 서버에 쿠키 인증을 이용하는 로그인 폼을 "
3582 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:64
3583 msgid "Allow login to any MySQL server"
3584 msgstr "아무 MySQL 서버에 로그인 허용"
3586 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:67
3588 "Restricts the MySQL servers the user can enter when a login to an arbitrary "
3589 "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server "
3590 "to the given regular expression."
3592 "MySQL 서버의 IP 또는 호스트 이름을 지정된 정규식에 일치시켜 임의의 MySQL 서버에 로그인할 때 사용자가 입력할 수 있는 "
3595 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:72
3596 msgid "Restrict login to MySQL server"
3597 msgstr "MySQL 서버로의 로그인 제한"
3599 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:75
3601 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
3602 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
3603 "cross-frame scripting (XSS) attacks."
3605 "활성화 할 경우, 다른 도메인에 위치한 페이지에서 phpMyAdmin을 프레임 안쪽에 로"
3606 "드하는 것을 허용하게 되며, 이는 크로스 프레임 스크립팅(XSS) 공격 [strong]보"
3607 "안 취약점[/strong]을 허용할 가능성을 가집니다."
3609 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:80
3610 msgid "Allow third party framing"
3611 msgstr "서드파티 프레이밍 허용"
3613 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:82
3614 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users"
3615 msgstr "일반 사용자에게 \"데이터베이스 삭제(drop)\" 링크를 제공"
3617 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:85
3619 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
3621 msgstr "[kbd]쿠키[/kbd] 인증방식에서 쿠키를 암호화하는데 사용할 비밀 키."
3623 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:89
3624 msgid "Blowfish secret"
3625 msgstr "BLOWFISH 암호화"
3627 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:91
3628 msgid "Highlight selected rows."
3629 msgstr "선택된 행을 하이라이트."
3631 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:93
3635 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:95
3636 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor."
3637 msgstr "마우스 커서 위치의 행 포인트 하이라이트."
3639 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:97
3640 msgid "Highlight pointer"
3643 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:100
3644 msgid "Enable bzip2 compression for import operations."
3645 msgstr "가져오기 작업 시 bzip2 압축을 활성화합니다."
3647 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:104
3651 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:107
3653 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
3654 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
3655 "kbd] - allows newlines in columns."
3657 "CHAR와 VARCHAR 컬럼에 사용될 편집 입력창 설정; [kbd]input[/kbd] - 입력 길이 "
3658 "제한 가능, [kbd]textarea[/kbd] - 줄 바꿈 허용."
3660 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:112
3661 msgid "CHAR columns editing"
3664 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:115
3666 "Use user-friendly editor for editing SQL queries (CodeMirror) with syntax "
3667 "highlighting and line numbers."
3669 "문법 강조와 줄 개수 등의 기능이 있는 SQL 쿼리 에디터 CodeMirror를 사용하세요."
3671 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:120
3672 msgid "Enable CodeMirror"
3673 msgstr "CodeMirror 활성화"
3675 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:123
3677 "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be "
3680 "쿼리를 실행하기 전에 오류가 발견되었습니다. 활성화하려면 CodeMirror가 필요합"
3683 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:127
3684 msgid "Enable linter"
3687 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:130
3689 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3691 msgstr "CHAR와 VARCHAR 컬럼에 대한 입력필드의 최소크기를 설정."
3693 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:134
3694 msgid "Minimum size for input field"
3695 msgstr "입력 필드의 최소 크기"
3697 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:137
3699 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3701 msgstr "CHAR와 VARCHAR 컬럼에 대한 입력필드의 최대크기 설정."
3703 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:141
3704 msgid "Maximum size for input field"
3705 msgstr "입력 필드의 최대 크기"
3707 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:143
3708 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas."
3709 msgstr "CHAR/VARCHAR textarea 입력 필드의 칸 수."
3711 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:145
3712 msgid "CHAR textarea columns"
3713 msgstr "CHAR 텍스트입력 컬럼"
3715 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:147
3716 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas."
3717 msgstr "CHAR/VARCHAR textarea 입력 필드의 줄 수."
3719 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:149
3720 msgid "CHAR textarea rows"
3721 msgstr "CHAR 텍스트입력 행"
3723 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:151
3724 msgid "Check config file permissions"
3725 msgstr "설정 파일에 대한 권한을 확인"
3727 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:154
3729 "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you "
3730 "encounter problems with created gzip files disable this feature."
3732 "많은 메모리를 쓰지 않고 즉석에서 gzip 내보내기 압축하기. 생성된 gzip 파일에 "
3733 "문제가 있다면, 이 기능을 끄세요."
3735 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:158
3736 msgid "Compress on the fly"
3739 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:161
3741 "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
3742 "you're about to lose data."
3744 "데이터가 삭제되려는 상황에서 경고 메시지(\"정말 확실합니까\") 출력 여부."
3746 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:165
3747 msgid "Confirm DROP queries"
3750 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:167
3752 "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console"
3753 msgstr "콘솔에서 표시되도록 SQL 질의와 실행시간을 로그로 남기기"
3755 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:169
3756 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:64
3760 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:171
3761 msgid "Tab that is displayed when entering a database."
3762 msgstr "데이터베이스에 들어왔을 때 보여줄 탭."
3764 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:173
3765 msgid "Default database tab"
3766 msgstr "기본 데이터베이스 탭"
3768 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:175
3769 msgid "Tab that is displayed when entering a server."
3770 msgstr "서버에 들어왔을 때 보여줄 탭."
3772 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:177
3773 msgid "Default server tab"
3776 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:179
3777 msgid "Tab that is displayed when entering a table."
3778 msgstr "테이블에 들어왔을 때 보여줄 탭."
3780 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:181
3781 msgid "Default table tab"
3784 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:183
3785 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries."
3786 msgstr "SQL 질의에서의 테이블 및 칼럼 이름 자동완성 사용 여부."
3788 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:185
3789 msgid "Enable autocomplete for table and column names"
3790 msgstr "테이블명 및 칼럼명 자동완성 사용"
3792 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:187
3793 msgid "Whether the table structure actions should be hidden."
3794 msgstr "테이블 구조 관련 기능을 숨겨 놓을지 말지 여부."
3796 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:189
3797 msgid "Show column comments"
3800 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:191
3801 msgid "Whether column comments should be shown in table structure view"
3802 msgstr "표 구조를 보는데 열에 대한 설명을 표시할지 여부"
3804 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:193
3805 msgid "Hide table structure actions"
3806 msgstr "테이블 구조 관련 기능 숨기기"
3808 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:195
3810 #| msgid "Default sorting order"
3811 msgid "Default transformations for Hex"
3814 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:197
3815 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:201
3816 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:205
3817 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:209
3818 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:213
3819 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:217
3820 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:221
3821 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:225
3822 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:229
3824 "Values for options list for default transformations. These will be "
3825 "overwritten if transformation is filled in at table structure page."
3826 msgstr "기본 변환에 대한 옵션 목록 값. 테이블 구조 페이지에서 변환을 입력하면 덮어쓰게 된다."
3828 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:199
3830 #| msgid "Transformation options"
3831 msgid "Default transformations for Substring"
3834 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:203
3836 #| msgid "Default sorting order"
3837 msgid "Default transformations for Bool2Text"
3840 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:207
3842 #| msgid "Default sorting order"
3843 msgid "Default transformations for External"
3846 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:211
3848 #| msgid "Transformation options"
3849 msgid "Default transformations for PreApPend"
3852 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:215
3854 #| msgid "Default sorting order"
3855 msgid "Default transformations for DateFormat"
3858 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:219
3860 #| msgid "Transformation options"
3861 msgid "Default transformations for Inline"
3864 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:223
3866 #| msgid "Transformation options"
3867 msgid "Default transformations for TextImageLink"
3870 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:227
3872 #| msgid "Transformation options"
3873 msgid "Default transformations for TextLink"
3876 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:232
3877 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down."
3878 msgstr "서버 목록을 목록 형태로 출력(드롭 다운 사용 안 함)."
3880 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:234
3881 msgid "Display servers as a list"
3882 msgstr "서버들을 목록으로 표시"
3884 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:237
3886 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
3887 "the selected tables of a database."
3889 "선택한 테이블을 최적화 하거나 복구하는 등의 대규모 유지 보수 작업을 해제합니"
3892 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:241
3893 msgid "Disable multi table maintenance"
3894 msgstr "다중테이블 유지보수기능 해제"
3896 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:244
3898 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
3901 "스크립트가 실행 가능한 시간을 초단위로 설정합니다. ([kbd]0[/kbd] 이면 무제"
3904 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:248
3905 msgid "Maximum execution time"
3908 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:251
3909 #: templates/display/export/options_output.twig:17
3911 msgid "Use %s statement"
3914 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:254
3915 msgid "Save as file"
3918 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:256
3919 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:629
3920 msgid "Character set of the file"
3923 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:258
3924 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:290
3925 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:251
3926 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:6
3930 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:260
3934 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:262
3935 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:276
3936 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:292
3937 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:300
3938 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:326
3939 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:330
3940 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:413
3941 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:93
3942 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:62
3943 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:92
3944 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:72
3945 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:129
3946 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:86
3947 msgid "Put columns names in the first row"
3948 msgstr "첫 줄에 열 이름을 넣기"
3950 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:264
3951 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:633
3952 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:652
3953 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:137
3954 msgid "Columns enclosed with"
3957 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:266
3958 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:635
3959 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:654
3960 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:148
3961 msgid "Columns escaped with"
3962 msgstr "특수 문자 구분에 사용된 문자"
3964 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:268
3965 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:280
3966 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:294
3967 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:312
3968 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:328
3969 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:336
3970 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:415
3971 msgid "Replace NULL with"
3974 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:270
3975 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:282
3976 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3977 msgstr "열 내의 CRLF 문자를 제거하기"
3979 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:272
3980 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:643
3981 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:664
3982 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:122
3983 msgid "Columns terminated with"
3986 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:274
3987 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:631
3988 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:157
3989 msgid "Lines terminated with"
3992 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:278
3993 msgid "Excel edition"
3996 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:284
3997 msgid "Database name template"
3998 msgstr "데이터베이스명 템플릿"
4000 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:286
4001 msgid "Server name template"
4004 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:288
4005 msgid "Table name template"
4008 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:296
4009 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:322
4010 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:340
4011 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:405
4012 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:417
4013 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:64
4014 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:97
4015 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:60
4016 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:65
4017 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:76
4018 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:107
4019 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:209
4020 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:63
4024 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:298
4025 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:89
4026 msgid "Include table caption"
4027 msgstr "테이블 설명 포함하기"
4029 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:304
4030 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:316
4031 msgid "Table caption"
4034 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:306
4035 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:318
4036 msgid "Continued table caption"
4037 msgstr "테이블 설명(Continued)"
4039 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:308
4040 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:320
4044 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:310
4045 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:334
4046 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:399
4047 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:511
4048 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:71
4052 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:314
4053 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:338
4054 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:403
4055 msgid "Relationships"
4058 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:324
4059 msgid "Export method"
4062 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:342
4063 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:348
4064 msgid "Save on server"
4067 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:344
4068 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:350
4069 #: templates/display/export/options_output_save_dir.twig:13
4070 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:16
4071 msgid "Overwrite existing file(s)"
4074 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:346
4075 msgid "Export as separate files"
4076 msgstr "분리된 파일로 내보내기"
4078 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:352
4079 msgid "Remember file name template"
4080 msgstr "파일명 템플릿을 저장하기"
4082 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:354
4083 #: libraries/classes/Operations.php:243 libraries/classes/Operations.php:866
4084 #: libraries/classes/Operations.php:1303
4085 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
4086 msgstr "AUTO_INCREMENT 값 추가"
4088 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:356
4089 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
4090 msgstr "테이블과 열 이름을 백쿼트(`)로 감싸기"
4092 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:358
4093 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:678
4094 msgid "SQL compatibility mode"
4097 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:360
4098 msgid "Creation/Update/Check dates"
4101 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:362
4102 msgid "Use delayed inserts"
4105 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:364
4106 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:155
4107 msgid "Disable foreign key checks"
4108 msgstr "외래 키(foreign key) 체크 사용 안함"
4110 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:366
4111 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:169
4112 msgid "Export views as tables"
4113 msgstr "뷰를 테이블로 내보내기"
4115 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:368
4116 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage"
4117 msgstr "phpMyAdmin 설정 공간으로부터 관련 메타데이터 내보내기"
4119 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:370
4120 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:372
4121 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:375
4122 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:378
4123 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:380
4124 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:382
4125 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:401
4126 #: libraries/classes/Operations.php:238 libraries/classes/Operations.php:1299
4131 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:384
4132 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB"
4133 msgstr "BINARY와 BLOB을 16진수로 표현"
4135 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:387
4137 "Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table "
4139 msgstr "존재하지 않는 경우 추가(테이블 생성 중에 인덱스가 생성되므로 효율성이 낮음)"
4141 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:391
4142 msgid "Use ignore inserts"
4145 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:395
4146 msgid "Syntax to use when inserting data"
4147 msgstr "자료 삽입시 사용 구문"
4149 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:397
4150 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:441
4151 msgid "Maximal length of created query"
4152 msgstr "CREATE 질의 최대 길이"
4154 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:407
4158 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:409
4159 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:141
4160 msgid "Enclose export in a transaction"
4161 msgstr "내보내기에 트랜잭션 포함"
4163 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:411
4164 msgid "Export time in UTC"
4165 msgstr "세계 표준시(UTC)로 시간 내보내기"
4167 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:420
4169 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
4170 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value."
4172 "외래키 드롭다운 박스 항목을 정렬; [kbd]content[/kbd]: 참조 데이터, [kbd]id[/"
4175 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:424
4176 msgid "Foreign key dropdown order"
4177 msgstr "외래키 드롭다운 순서(정렬)"
4179 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:426
4180 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present."
4181 msgstr "이보다 적은 항목의 경우 드롭다운이 사용됩니다."
4183 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:428
4184 msgid "Foreign key limit"
4187 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:430
4188 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries."
4189 msgstr "일부 쿼리의 외부 키 검사 기본값 확인란."
4191 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:432
4192 msgid "Foreign key checks"
4193 msgstr "외래 키(foreign key) 확인"
4195 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:434
4199 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:436
4200 msgid "Customize browse mode."
4201 msgstr "탐색 모드 사용자화."
4203 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:440
4204 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:444
4205 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:472
4206 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:498
4207 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:502
4208 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:559
4209 msgid "Customize default options."
4212 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:442
4213 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:75
4214 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:29
4218 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:446
4222 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:448
4223 msgid "Settings for phpMyAdmin developers."
4224 msgstr "phpMyAdmin 개발자를 위한 설정."
4226 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:450
4230 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:452
4231 msgid "Customize edit mode."
4234 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:454
4235 msgid "Export defaults"
4238 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:456
4239 msgid "Customize default export options."
4240 msgstr "기본 내보내기 옵션 사용자화."
4242 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:458
4246 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:460
4247 msgid "Set some commonly used options."
4248 msgstr "일반적인 옵션 설정."
4250 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:462
4251 msgid "Import defaults"
4254 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:464
4255 msgid "Customize default common import options."
4256 msgstr "기본 가져오기 옵션 사용자화."
4258 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:466
4259 msgid "Import / export"
4260 msgstr "가져오기 / 내보내기"
4262 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:468
4263 msgid "Set import and export directories and compression options."
4264 msgstr "가져오기/내보내기 디렉토리와 압축 옵션 설정."
4266 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:470
4270 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:474
4271 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:589 libraries/classes/Menu.php:583
4272 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1276
4273 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4561 libraries/classes/Util.php:3989
4274 #: libraries/config.values.php:104 templates/server/sub_page_header.twig:2
4278 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:476
4279 msgid "Databases display options."
4280 msgstr "데이터베이스 표시 옵션."
4282 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:478
4283 #: libraries/classes/Config/Forms/User/NaviForm.php:59
4284 msgid "Navigation panel"
4287 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:480
4288 msgid "Customize appearance of the navigation panel."
4289 msgstr "내비게이션 패널 모양 설정."
4291 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:482
4292 msgid "Navigation tree"
4295 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:484
4296 msgid "Customize the navigation tree."
4297 msgstr "내비게이션 트리 사용자화."
4299 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:486
4300 #: libraries/classes/Server/Select.php:56 setup/frames/index.inc.php:123
4304 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:488
4305 msgid "Servers display options."
4308 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:492
4309 msgid "Tables display options."
4312 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:494
4313 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:84
4317 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:496
4318 msgid "Microsoft Office"
4319 msgstr "마이크로소프트 오피스"
4321 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:504
4322 msgid "Other core settings"
4325 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:506
4326 msgid "Settings that didn't fit anywhere else."
4327 msgstr "어디에도 해당되지 않는 설정."
4329 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:508
4333 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:511
4335 "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] "
4336 "for magic strings that can be used to get special values."
4338 "브라우저의 타이틀바 텍스트를 지정합니다. 특수한 값을 얻기 위해 사용가능한 매"
4339 "직 문자열들에 대한 내용은 [doc@faq6-27]문서[/doc]를 참조하십시오."
4341 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:516
4345 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:519
4347 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
4350 "phpMyAdmin은 유저 인터페이스일 뿐이며, 해당 기능들이 MySQL을 제한하지 않습니"
4353 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:523
4354 msgid "Basic settings"
4357 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:525
4358 msgid "Authentication"
4361 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:527
4362 msgid "Authentication settings."
4365 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:529
4366 msgid "Server configuration"
4369 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:532
4371 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
4372 "what they are for."
4373 msgstr "고급 서버 설정 (이 옵션에 대해 자세히 모른다면 변경하지 마세요)."
4375 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:536
4376 msgid "Enter server connection parameters."
4377 msgstr "서버 연결 파라미터 입력."
4379 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:538
4380 msgid "Configuration storage"
4383 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:541
4385 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
4386 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
4389 "추가적인 기능을 사용하기 위해 phpMyAdmin 설정 저장공간을 설정하세요. 설명서"
4390 "의 [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] 참고."
4392 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:546
4393 msgid "Changes tracking"
4396 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:549
4398 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
4400 msgstr "데이터베이스 변경 추적 기능. phpMyAdmin 설정 저장공간이 필요함."
4402 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:553 libraries/classes/Menu.php:364
4403 #: libraries/classes/Menu.php:467 libraries/classes/Menu.php:587
4404 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:297
4405 #: libraries/classes/Util.php:3051 libraries/classes/Util.php:3061
4406 #: libraries/classes/Util.php:3067 libraries/classes/Util.php:3990
4407 #: libraries/classes/Util.php:4005 libraries/classes/Util.php:4022
4408 #: libraries/config.values.php:39 libraries/config.values.php:47
4409 #: libraries/config.values.php:111 libraries/config.values.php:117
4413 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:555
4414 msgid "SQL Query box"
4417 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:557
4418 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes."
4419 msgstr "SQL 쿼리 박스에 표시할 링크를 설정."
4421 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:561
4422 #: libraries/classes/Config/Forms/User/SqlForm.php:40
4426 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:563
4427 msgid "SQL queries settings."
4428 msgstr "SQL 질의문 설정."
4430 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:565
4434 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:567
4435 msgid "Customize startup page."
4436 msgstr "시작 페이지 사용자화."
4438 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:569
4439 msgid "Database structure"
4442 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:571
4444 "Choose which details to show in the database structure (list of tables)."
4445 msgstr "데이터베이스 구조(테이블 목록)란에서 어떤 정보를 보여줄 지 선택."
4447 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:573
4448 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:277
4449 #: templates/table/secondary_tabs.twig:3
4450 msgid "Table structure"
4453 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:575
4454 msgid "Settings for the table structure (list of columns)."
4455 msgstr "테이블 구조(컬럼 목록) 설정."
4457 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:577
4461 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:579
4462 msgid "Choose how you want tabs to work."
4463 msgstr "탭이 어떻게 동작할지 선택."
4465 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:581
4466 msgid "Display relational schema"
4467 msgstr "릴레이션 스키마 표시"
4469 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:585
4470 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:72
4471 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:80
4475 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:591
4479 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:593
4480 msgid "Customize text input fields."
4481 msgstr "문자열 입력필드 사용자화."
4483 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:595
4487 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:597
4488 msgid "Customize default options"
4491 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:599
4495 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:601
4496 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin."
4497 msgstr "phpMyAdmin로 인해 출력되는 경고의 일부를 끔."
4499 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:603
4500 #: templates/console/display.twig:4
4504 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:606
4505 msgid "Enable gzip compression for import and export operations."
4506 msgstr "가져오기와 내보내기 작업에 gzip 압축 사용."
4508 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:610
4512 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:612
4513 msgid "Extra parameters for iconv"
4514 msgstr "iconv 확장 파라미터"
4516 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:615
4518 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
4519 "if one of the queries failed."
4521 "활성화 할 경우, phpMyAdmin은 다중 쿼리 실행 중 하나가 실패하더라도 실행을 계"
4524 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:619
4525 msgid "Ignore multiple statement errors"
4526 msgstr "여러 개의 구문 오류 무시"
4528 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:622
4530 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
4531 "This might be a good way to import large files, however it can break "
4534 "임포트 중 시간 제한에 근접할 것을 스크립트가 발견할 경우, 임포트를 중지하는 "
4535 "것을 허용합니다. 이는, 크기가 큰 파일을 임포트할 때 유용합니다. 하지만, 트랜"
4538 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627
4539 msgid "Partial import: allow interrupt"
4540 msgstr "일부분만 가져오기: 인터럽트 허용"
4542 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:637
4543 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:656
4544 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:87
4545 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:81
4546 msgid "Do not abort on INSERT error"
4547 msgstr "INSERT 에러시 종료하지 않기"
4549 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:639
4550 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:660
4551 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE"
4552 msgstr "ON DUPLICATE KEY UPDATE 추가"
4554 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:641
4555 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:662
4556 msgid "Update data when duplicate keys found on import"
4557 msgstr "가져오는 중 중복 키가 발견되어도 업데이트"
4559 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:646
4561 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
4562 "table) and only SQL is always available."
4564 "기본 포멧; 주의: 이 리스트는 선택된 데이터베이스와 테이블에 영향을 받습니다. "
4567 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:650
4568 msgid "Format of imported file"
4571 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:658
4572 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:87
4573 msgid "Use LOCAL keyword"
4574 msgstr "LOCAL 키워드 사용"
4576 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:666
4577 msgid "Column names in first row"
4580 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:668
4581 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:72
4582 msgid "Do not import empty rows"
4583 msgstr "가져오기시 비어있는 행 제외"
4585 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:670
4586 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
4587 msgstr "통화 값 가져오기 ($5.00은 5.00으로 가져옴)"
4589 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:672
4590 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
4591 msgstr "퍼센티지값을 소수로 가져오기 (12.00%를 .12로)"
4593 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:674
4594 msgid "Number of queries to skip from start."
4595 msgstr "건너뛰고 시작할 쿼리 수."
4597 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:676
4598 msgid "Partial import: skip queries"
4599 msgstr "일부분만 가져오기: 쿼리 건너뛰기"
4601 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:680
4602 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
4603 msgstr "값이 없는 경우(zero value) AUTO_INCREMENT 사용 금지"
4605 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:682
4606 msgid "Read as multibytes"
4609 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:684
4610 msgid "Initial state for sliders"
4611 msgstr "슬라이더의 초기 상태"
4613 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:686
4614 msgid "How many rows can be inserted at one time."
4615 msgstr "한 번에 삽입할 행 개수."
4617 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:688
4618 msgid "Number of inserted rows"
4621 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:690
4623 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view."
4624 msgstr "둘러보기 뷰에서 숫자가 아닌 컬럼을 표시할 때 최대 문자 수."
4626 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:692
4627 msgid "Limit column characters"
4630 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:695
4632 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
4633 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
4634 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
4636 "활성화 할 경우 로그아웃 시 모든 서버의 쿠키를 삭제하며 비활성화 할 경우 로그"
4637 "아웃 시 현재 서버만 적용됩니다. FALSE로 설정하면 여러 서버에 연결되어 있을 "
4638 "때 다른 서버에서 로그아웃 하는 것을 잊을 수 있습니다."
4640 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:700
4641 msgid "Delete all cookies on logout"
4642 msgstr "로그아웃시 모든 쿠키 삭제"
4644 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:703
4646 "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/"
4647 "kbd] authentication mode."
4648 msgstr "[kbd]쿠키[/kbd] 인증 모드에서 이전 로그인이 다시 불려질지 여부."
4650 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:707
4651 msgid "Recall user name"
4654 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:710
4656 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
4657 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
4658 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
4659 "recommended for non-trusted environments."
4661 "로그인 쿠키가 브라우저에 얼마나 오래 저장될지 결정합니다. (초 단위) 기본값은 "
4662 "0으로, 이는 쿠키가 현재 세션에만 유효하며 브라우저 창을 닫으면 바로 삭제됨을 "
4663 "의미합니다. 이는 신뢰되지 않는 환경에서 권장됩니다."
4665 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:716
4666 msgid "Login cookie store"
4667 msgstr "로그인 쿠키 저장 시간"
4669 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:718
4670 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid."
4671 msgstr "로그인 쿠키의 유효시간을 설정 (초 단위)."
4673 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:720
4674 msgid "Login cookie validity"
4675 msgstr "로그인 쿠키 유효시간"
4677 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:722
4678 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns."
4679 msgstr "LONGTEXT 형식의 컬럼에 대해 두 배 크기의 textarea를 사용."
4681 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:724
4682 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
4683 msgstr "LONGTEXT의 경우 더 큰 textarea를 사용"
4685 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:726
4686 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed."
4687 msgstr "SQL 쿼리 출력시 사용할 최대 문자수."
4689 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:728
4690 msgid "Maximum displayed SQL length"
4691 msgstr "최대한 표시될 SQL 길이"
4693 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:730
4694 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:755
4695 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:935
4696 msgid "Users cannot set a higher value"
4697 msgstr "사용자는 더 높은 값을 설정 할 수 없습니다"
4699 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:732
4700 msgid "Maximum number of databases displayed in database list."
4701 msgstr "데이터베이스 목록에 표시할 데이터베이스의 최대 갯수."
4703 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:734
4704 msgid "Maximum databases"
4705 msgstr "데이터베이스의 최대 갯수"
4707 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:737
4709 "The number of items that can be displayed on each page on the first level of "
4710 "the navigation tree."
4711 msgstr "탐색 트리 첫번째 단계에서 페이지 당 보여질 아이템 수."
4713 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:741
4714 msgid "Maximum items on first level"
4715 msgstr "첫번째 단계에서 최대 아이템 갯수"
4717 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:743
4719 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation "
4721 msgstr "탐색 트리에서 페이지 당 보여질 아이템 수."
4723 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:745
4724 msgid "Maximum items in branch"
4725 msgstr "브렌치 당 최대 아이템 갯수"
4727 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:748
4729 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
4730 "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown."
4732 "결과셋을 탐색할 때 보여질 행의 수. 만약 결과셋에 설정값 이상의 행이 있다면, "
4733 "\"이전\"과 \"다음 링크가 표시됩니다."
4735 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:753
4736 msgid "Maximum number of rows to display"
4737 msgstr "출력할 최대 행 갯수"
4739 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:757
4740 msgid "Maximum number of tables displayed in table list."
4741 msgstr "테이블 목록에 표시할 테이블의 최대 갯수."
4743 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:759
4744 msgid "Maximum tables"
4747 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:762
4749 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
4750 "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)."
4752 "스크립트가 사용 가능한 메모리 최대값. 예: [kbd]32M[/kbd] ([kbd]-1[/kbd] 이면 "
4753 "무제한, [kbd]0[/kbd]은 변경하지 않음)."
4755 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:766
4756 msgid "Memory limit"
4759 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:768
4760 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector"
4761 msgstr "내비게이션 패널에서, 데이터베이스 선택 방식을 트리 형태로 바꿉니다"
4763 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:770
4764 msgid "Show databases navigation as tree"
4765 msgstr "데이터베이스 내비게이션을 트리로 보기"
4767 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:772
4769 #| msgid "Navigation panel"
4770 msgid "Navigation panel width"
4773 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:774
4775 #| msgid "Show logo in navigation panel."
4776 msgid "Set to 0 to collapse navigation panel."
4777 msgstr "탐색 패널에 로고를 보여줌."
4779 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:776
4780 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table."
4781 msgstr "현재 데이터베이스 또는 테이블을 강조 표시하여 기본 패널과 연결하십시오."
4783 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:780
4784 msgid "Show logo in navigation panel."
4785 msgstr "탐색 패널에 로고를 보여줌."
4787 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:782
4788 msgid "Display logo"
4791 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:784
4792 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to."
4793 msgstr "탐색 패널의 로고가 가리키는 URL."
4795 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:786
4796 msgid "Logo link URL"
4799 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:789
4801 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
4804 "링크된 페이지를 메인 창([kbd]메인[/kbd])으로 열지, 새 창([kbd]새[/kbd])으로 "
4807 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:793
4808 msgid "Logo link target"
4811 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:795
4812 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel."
4813 msgstr "네비게이션 패널 맨 위에 서버 선택 메뉴를 표시."
4815 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:797
4816 msgid "Display servers selection"
4819 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:799
4820 msgid "Target for quick access icon"
4821 msgstr "빠른 접근 아이콘 대상"
4823 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:801
4824 msgid "Target for second quick access icon"
4825 msgstr "두 번째 빠른 접근 아이콘 대상"
4827 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804
4829 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
4830 "display a filter box."
4832 "필터 박스에 표시할 아이템(테이블, 뷰, 루틴, 이벤트)의 최소 개수를 정의."
4834 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:808
4835 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
4836 msgstr "필터 박스에 표시할 최소 아이템 개수"
4838 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:810
4839 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
4840 msgstr "데이터베이스 필터 박스에 표시할 최소 데이터베이스 수"
4842 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:813
4844 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in "
4845 "the Databases and Tables tabs above)."
4847 "내비게이션 트리의 그룹 아이템 (위쪽 '데이터베이스와 테이블' 탭에서 정의한 구"
4850 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:817
4851 msgid "Group items in the tree"
4854 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:819
4855 msgid "String that separates databases into different tree levels."
4856 msgstr "데이터베이스를 서로 다른 트리 레벨로 구분하기 위한 문자열."
4858 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:821
4859 msgid "Database tree separator"
4860 msgstr "데이터베이스 트리 구분자"
4862 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:823
4863 msgid "String that separates tables into different tree levels."
4864 msgstr "테이블을 서로 다른 트리 레벨로 구분하기 위한 문자열."
4866 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:825
4867 msgid "Table tree separator"
4870 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:827
4871 msgid "Maximum table tree depth"
4872 msgstr "테이블 트리의 최대 깊이(depth)"
4874 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:829
4875 msgid "Highlight server under the mouse cursor."
4876 msgstr "마우스 커서 아래의 서버를 강조 표시."
4878 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:831
4879 msgid "Enable highlighting"
4882 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:833
4884 "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel."
4885 msgstr "내비게이션 패널에서 트리 확장을 가능하게 할 지 설정합니다."
4887 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:835
4888 msgid "Enable navigation tree expansion"
4889 msgstr "내비게이션 트리 확장 사용"
4891 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:837
4892 msgid "Show tables in tree"
4895 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:839
4896 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree"
4897 msgstr "내비게이션 트리에 테이블 안에 있는 데이터베이스를 표시할 지 설정합니다"
4899 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:841
4900 msgid "Show views in tree"
4903 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:843
4904 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree"
4905 msgstr "내비게이션 트리에 데이터베이스 안의 뷰를 보일지 설정합니다"
4907 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:845
4908 msgid "Show functions in tree"
4911 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:847
4912 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree"
4914 "내비게이션 트리에 데이터베이스에서 사용 가능한 기능을 보일지 설정합니다"
4916 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:849
4917 msgid "Show procedures in tree"
4918 msgstr "트리에 프로시저 보이기"
4920 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:851
4921 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree"
4922 msgstr "탐색 트리의 데이터베이스 아래에 프로시저를 표시할지 여부"
4924 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:853
4925 msgid "Show events in tree"
4926 msgstr "트리에 이벤트 보이기"
4928 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:855
4929 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
4930 msgstr "내비게이션 트리에서 데이터베이스의 이벤트를 보일지 설정합니다"
4932 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:857
4933 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable."
4934 msgstr "최근 사용한 테이블 최대 개수; 0이면 이 기능 사용 안 함."
4936 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:859
4937 msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable."
4938 msgstr "즐겨찾기 테이블 최대 개수; 0이면 이 기능 사용 안 함."
4940 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:861
4941 msgid "Recently used tables"
4944 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:863
4945 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:261
4946 msgid "Favorite tables"
4949 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:865
4950 msgid "These are Edit, Copy and Delete links."
4951 msgstr "수정, 복사, 삭제 링크가 있음."
4953 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:867
4954 msgid "Where to show the table row links"
4955 msgstr "테이블 열 링크를 표시할 위치"
4957 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:869
4958 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key."
4959 msgstr "고유 키가 없는 경우에도 행 링크를 표시할지 여부."
4961 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:871
4962 msgid "Show row links anyway"
4965 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:873
4966 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:875
4967 msgid "Disable shortcut keys"
4968 msgstr "바로가기 키 비활성화"
4970 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:877
4971 msgid "Use natural order for sorting table and database names."
4972 msgstr "테이블과 데이터베이스를 정렬할 때 자연 순서(natural order) 사용."
4974 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:879
4975 msgid "Natural order"
4978 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:881
4979 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:915
4980 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:919
4981 msgid "Use only icons, only text or both."
4982 msgstr "아이콘만 사용, 텍스트만 사용, 둘 다 사용."
4984 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:883
4985 msgid "Table navigation bar"
4986 msgstr "테이블 네비게이션 바"
4988 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:885
4989 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers."
4990 msgstr "HTTP 전송 시 속도에 맞춰 GZip 출력 버퍼를 사용."
4992 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:887
4993 msgid "GZip output buffering"
4996 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:890
4998 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
4999 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise."
5001 "[kbd]SMART[/kbd] - 예: TIME, DATE, DATETIME 및 TIMESTAMP 형식 컬럼에 대해 내"
5002 "림차순 정렬, 다른 형식에 대해 오름차순 정렬."
5004 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:894
5005 msgid "Default sorting order"
5008 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:896
5009 msgid "Use persistent connections to MySQL databases."
5010 msgstr "MySQL 데이터베이스에 영속적인 연결 사용."
5012 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:898
5013 msgid "Persistent connections"
5016 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:901
5018 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
5019 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
5020 "configuration storage could not be found."
5022 "데이터베이스 상세 구조 페이지에서, phpMyAdmin 설정 저장용 테이블 중 하나가 없"
5023 "을 경우 출력되는 기본 경고를 끄기."
5025 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:906
5026 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
5027 msgstr "phpMyAdmin 설정 테이블 없음"
5029 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:909
5031 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
5032 "column names in a table are reserved MySQL words."
5034 "테이블의 컬럼 이름이 MySQL 예약어일 경우 구조 페이지에서 출력되는 기본 경고"
5037 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:913
5038 msgid "MySQL reserved word warning"
5039 msgstr "MySQL 예약어 경고"
5041 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:917
5042 msgid "How to display the menu tabs"
5043 msgstr "메뉴탭 보여주기 방식"
5045 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:921
5046 msgid "How to display various action links"
5047 msgstr "여러 기능 링크를 표시하는 방법"
5049 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:923
5050 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing."
5051 msgstr "BLOB, 바이너리 컬럼 편집 허용 안함."
5053 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:925
5054 msgid "Protect binary columns"
5057 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:928
5059 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
5060 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
5061 "(lost by window close)."
5063 "DB-기반 쿼리 기록이 필요한 경우 활성화하세요 (phpMyAdmin 설정 공간이 필요합니"
5064 "다). 비활성화 할 경우, 쿼리 기록으로 JS-routines가 사용됩니다 (창을 닫을 경"
5067 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:933
5068 msgid "Permanent query history"
5071 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:937
5072 msgid "How many queries are kept in history."
5073 msgstr "히스토리에 저장될 쿼리의 갯수."
5075 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:939
5076 msgid "Query history length"
5079 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:941
5080 msgid "Select which functions will be used for character set conversion."
5081 msgstr "문자열 변환을 위한 함수를 선택하세요."
5083 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:943
5084 msgid "Recoding engine"
5087 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:945
5088 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered."
5089 msgstr "조회한 테이블의 정렬 순서를 기억함."
5091 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:947
5092 msgid "Remember table's sorting"
5093 msgstr "테이블의 정렬 순서 기억하기"
5095 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:949
5096 msgid "Default sort order for tables with a primary key."
5097 msgstr "기본 키를 가진 테이블의 기본 정렬 순서."
5099 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:951
5100 msgid "Primary key default sort order"
5101 msgstr "기본 키 기본 정렬 순서"
5103 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:953
5105 "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature."
5107 "X번의 셀 마다 헤더를 다시 보여줍니다. [kbd]0[/kbd]이면 이 기능 비활성화."
5109 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:955
5110 msgid "Repeat headers"
5113 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:957
5114 msgid "Grid editing: trigger action"
5115 msgstr "격자판 수정: 트리거 동작"
5117 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:959
5118 msgid "Relational display"
5121 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:961
5123 #| msgid "Servers display options."
5124 msgid "For display Options"
5127 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:963
5128 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
5129 msgstr "격자판 수정: 수정된 칸들이 한 번에 저장됨"
5131 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:965
5132 msgid "Directory where exports can be saved on server."
5133 msgstr "내보내기가 저장될 서버상의 디렉토리."
5135 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:967
5136 msgid "Save directory"
5139 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:969
5140 msgid "Leave blank if not used."
5141 msgstr "사용하지 않으면 빈칸으로 두세요."
5143 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:971
5144 msgid "Host authorization order"
5147 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:973
5148 msgid "Leave blank for defaults."
5149 msgstr "빈칸으로 두면 기본값이 적용됩니다."
5151 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:975
5152 msgid "Host authorization rules"
5155 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:977
5156 msgid "Allow logins without a password"
5157 msgstr "암호 없이 로그인 허용"
5159 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:979
5160 msgid "Allow root login"
5161 msgstr "루트 사용자 로그인 허용"
5163 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:981
5164 msgid "Session timezone"
5167 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:984
5169 "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your "
5172 "데이터베이스 서버의 시간대와 다를 가능성이 있습니다. 유효한 시간대를 설정해주"
5175 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:988
5176 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth."
5177 msgstr "HTTP 인증시 HTTP 기본 렐름 이름."
5179 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:990
5183 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:992
5184 msgid "Authentication method to use."
5187 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:994 setup/frames/index.inc.php:142
5188 msgid "Authentication type"
5191 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:997
5193 "Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: "
5194 "[kbd]pma__bookmark[/kbd]"
5196 "[doc@bookmarks@]북마크[/doc] 지원이 필요 없는 경우 비워두세요, 추천: "
5197 "[kbd]pma__bookmark[/kbd]"
5199 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1001
5200 msgid "Bookmark table"
5203 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1004
5205 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: "
5206 "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
5208 "컬럼의 주석이나 마임타입을 지정하지 않을 경우 비워두세요. 제안값: "
5209 "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
5211 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1008
5212 msgid "Column information table"
5215 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1010
5216 msgid "Compress connection to MySQL server."
5217 msgstr "MySQL 서버와의 압축된 통신."
5219 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1012
5220 msgid "Compress connection"
5223 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1014
5224 msgid "Control user password"
5227 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1017
5229 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
5230 "available on [doc@linked-tables]documentation[/doc]."
5232 "특별한 MySQL 사용자가 제한된 권한으로 구성되었습니다. [doc@linked-tables]이 "
5233 "문서[/doc]에서 더 많은 정보를 찾아보실 수 있습니다."
5235 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1021
5236 msgid "Control user"
5239 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1024
5241 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
5242 "already defined host."
5243 msgstr "설정 저장을 위한 대체서버; 비워두면 이전에 정의된 서버를 사용."
5245 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1028
5246 msgid "Control host"
5249 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1031
5251 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
5252 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
5253 "if the controlhost equals host."
5255 "설정 저장공간을 가지고 있는 서버에 연결할 포트 번호; 빈 값으로 두면 기본값을 "
5256 "사용하거나, controlhost와 host가 같은 경우 다른 곳에 정의된 값을 사용합니다."
5258 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1036
5259 msgid "Control port"
5262 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1038
5263 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)."
5264 msgstr "정규식에 일치하는 데이터베이스 숨기기 (PCRE)."
5266 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1041
5269 #| "More information on [a@https://sourceforge.net/p/phpmyadmin/"
5270 #| "bugs/2606/]PMA bug tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql.com/19588]MySQL "
5273 "More information on [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/"
5274 "issues/8970]phpMyAdmin issue tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql."
5275 "com/19588]MySQL Bugs[/a]"
5277 "더 많은 정보는 [a@https://sourceforge.net/p/phpmyadmin/bugs/2606/]PMA 버그 트"
5278 "래커[/a]와 [a@https://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]를 참고하시기 바랍니"
5281 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1045
5282 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
5283 msgstr "INFORMATION_SCHEMA를 사용할 수 없도록 함"
5285 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1047
5286 msgid "Hide databases"
5289 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1050
5291 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
5294 "SQL 쿼리 내역 저장 기능을 사용하지 않으려면 빈 칸으로 비워두세요, 권장: "
5295 "[kbd]pma__history[/kbd]."
5297 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1054
5298 msgid "SQL query history table"
5299 msgstr "SQL 쿼리 히스토리 테이블"
5301 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1056
5302 msgid "Hostname where MySQL server is running."
5303 msgstr "MySQL 서버가 구동중인 호스트의 이름."
5305 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1058
5306 msgid "Server hostname"
5309 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1060
5313 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1063
5315 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
5316 "records are automatically removed."
5318 "데이터베이스에 저장될 테이블 설정 갯수 제한, 오래된 것은 자동으로 삭제됨."
5320 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1067
5321 msgid "Maximal number of table preferences to store"
5322 msgstr "저장될 테이블 설정의 최대 갯수"
5324 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1069
5325 msgid "QBE saved searches table"
5326 msgstr "QBE가 검색 테이블에 저장되었습니다"
5328 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1072
5330 "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: "
5331 "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
5333 "QBE 저장된 검색 지원을 사용하지 않으려면 비워두세요. 제안하는 값 : "
5334 "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
5336 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1076
5337 msgid "Export templates table"
5338 msgstr "템플릿 테이블 내보내기"
5340 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1079
5342 "Leave blank for no export template support, suggested: "
5343 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
5345 "템플릿 내보내기를 활성화하지 않으려면 비워두세요. 제안하는 값 : "
5346 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
5348 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1083
5349 msgid "Central columns table"
5352 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1086
5354 "Leave blank for no central columns support, suggested: "
5355 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
5357 "중심 열 지원을 비활성화하려면 비워두세요. 제안하는 값 : "
5358 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
5360 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1091
5362 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
5363 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
5364 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
5366 "MySQL 와일드카드 문자 (%와 _)를 쓸 수 있습니다. 원래 의미로 쓰기 위해서는 이"
5367 "스케이프 하세요([kbd]'my_db'[/kbd]로 하지 말고 [kbd]'my\\_db'[/kbd])."
5369 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1096
5370 msgid "Show only listed databases"
5371 msgstr "리스트에 있는 데이터베이스만 보여주기"
5373 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1098
5374 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1244
5375 msgid "Leave empty if not using config auth."
5376 msgstr "config 인증을 사용하지 않을 경우 비워두세요."
5378 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1100
5379 msgid "Password for config auth"
5380 msgstr "config 인증용 패스워드"
5382 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1102
5384 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
5386 "PDF 스키마를 제공하지 않을 경우 비워두세요. 권장: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
5388 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1104
5389 msgid "PDF schema: pages table"
5390 msgstr "PDF 스키마: 페이지 테이블"
5392 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1107
5394 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [doc@linked-"
5395 "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. "
5396 "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
5398 "릴레이션, 북마크, PDF 기능 지원을 위해 필요한 데이터베이스입니다. 자세한 정보"
5399 "는 [doc@linked-tables]pmadb[/doc]를 참고해주세요. 이 기능들을 사용하지 않으려"
5400 "면 비워두세요. 제안하는 값 : [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
5402 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1112
5403 #: templates/server/databases/create.twig:21
5404 msgid "Database name"
5407 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1114
5408 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default."
5409 msgstr "MySQL 서버의 네트워크 포트. 기본값을 쓰려면 비워두세요."
5411 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1116
5415 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1119
5418 #| "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
5419 #| "[kbd]pma__userconfig[/kbd]"
5421 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
5422 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]."
5424 "데이터베이스에 사용자 설정 스토리지를 두지 않으려면 비워둠, 추천: "
5425 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]"
5427 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1123
5428 msgid "Recently used table"
5429 msgstr "최근에 사용한 테이블"
5431 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1126
5434 #| "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
5435 #| "[kbd]pma__userconfig[/kbd]"
5437 "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, "
5438 "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
5440 "데이터베이스에 사용자 설정 스토리지를 두지 않으려면 비워둠, 추천: "
5441 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]"
5443 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1130
5444 msgid "Favorites table"
5447 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1133
5449 "Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: "
5450 "[kbd]pma__relation[/kbd]."
5452 "[doc@relations@]relation-links[/doc] 지원을 비활성화하려면 비워두세요. 제안하"
5453 "는 값 : [kbd]pma__relation[/kbd]."
5455 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1138
5456 msgid "Relation table"
5459 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1141
5461 "See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example."
5462 msgstr "[doc@authentication-modes]인증 타입[/doc] 예제를 참조하세요."
5464 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1145
5465 msgid "Signon session name"
5468 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1147
5472 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1149
5473 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default."
5474 msgstr "MySQL 서버가 listen하고 있는 소켓으로, 비워두면 기본값으로 설정됩니다."
5476 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1151
5477 msgid "Server socket"
5480 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1153
5481 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server."
5482 msgstr "MySQL 서버 연결시 SSL을 활성화합니다."
5484 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1155
5488 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1157
5490 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
5493 "PDF 스키마를 제공하지 않을 경우 비워두세요. 제안값: [kbd]pma__table_coords[/"
5496 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1159
5497 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates"
5498 msgstr "디자이너와 PDF 스키마 : 테이블 좌표"
5500 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1162
5502 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
5503 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
5505 "열 표시를 설명할 테이블입니다. 지원하지 않으려면 비워두세요. 제안하는 값 : "
5506 "[kbd]pma__table_info[/kbd]."
5508 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1166
5509 msgid "Display columns table"
5512 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1169
5515 #| "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
5516 #| "[kbd]pma__userconfig[/kbd]"
5518 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
5519 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
5521 "데이터베이스에 사용자 설정 스토리지를 두지 않으려면 비워둠, 추천: "
5522 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]"
5524 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1173
5525 msgid "UI preferences table"
5528 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1176
5530 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
5531 "the log when creating a database."
5533 "데이터베이스 생성 시 DROP DATABASE IF EXISTS 구문을 로그 첫 번째 줄에 추가할"
5536 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1180
5537 msgid "Add DROP DATABASE"
5538 msgstr "DROP DATABASE 추가"
5540 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1183
5542 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
5543 "log when creating a table."
5545 "테이블 생성 시 DROP TABLE IF EXISTS 구문을 로그 첫 번째 줄에 추가할지 여부."
5547 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1187
5548 #: libraries/classes/MultSubmits.php:405
5549 msgid "Add DROP TABLE"
5550 msgstr "DROP TABLE 추가"
5552 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1190
5554 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
5555 "log when creating a view."
5557 "뷰를 생성할 때 로그의 첫 번째 줄에 DROP VIEW IF EXISTS 구문을 추가할지 여부."
5559 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1194
5560 msgid "Add DROP VIEW"
5561 msgstr "DROP VIEW 추가"
5563 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1196
5564 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
5565 msgstr "자동 생성에서 새 버전에 사용하는 문맥 목록을 정의하십시오."
5567 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1198
5568 msgid "Statements to track"
5571 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1201
5573 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
5574 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
5576 "SQL 쿼리 추적 기능을 사용하지 않으려면 빈 칸으로 비워두세요. 권장: "
5577 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
5579 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1205
5580 msgid "SQL query tracking table"
5581 msgstr "SQL 쿼리 추적 테이블"
5583 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1208
5585 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
5587 msgstr "SQL 쿼리 추적 기능이 테이블과 뷰에 대한 버전을 자동으로 생성할지 여부."
5589 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1212
5590 msgid "Automatically create versions"
5593 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1215
5595 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
5596 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
5598 "데이터베이스에 사용자 설정 저장공간을 두지 않으려면 비워둠, 권장: "
5599 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
5601 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1219
5602 msgid "User preferences storage table"
5603 msgstr "사용자 설정 스토리지 테이블"
5605 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1222
5607 "Both this table and the user groups table are required to enable the "
5608 "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable "
5609 "this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]."
5611 "설정 메뉴 기능을 사용하기 위해 이 테이블과 사용자 그룹 테이블이 필요합니다. "
5612 "하나라도 값을 비워두면 해당 기능을 사용할 수 없음. 권장: [kbd]pma__users[/"
5615 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1227
5619 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1230
5621 "Both this table and the users table are required to enable the configurable "
5622 "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, "
5623 "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]."
5625 "설정 메뉴 기능을 사용하기 위해 이 테이블과 사용자 테이블이 필요합니다. 하나라"
5626 "도 값을 비워두면 해당 기능을 사용할 수 없음. 권장: [kbd]pma__usergroups[/"
5629 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1235
5630 msgid "User groups table"
5633 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1238
5635 "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
5636 "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
5638 "네비게이션 아이템 숨기기/보이기 기능을 사용하지 않으려면 비워두세요. 권장: "
5639 "[kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
5641 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1242
5642 msgid "Hidden navigation items table"
5643 msgstr "숨겨진 네비게이션 아이템 테이블"
5645 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1246
5646 msgid "User for config auth"
5649 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1249
5651 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
5654 "이 서버에 대한 알기 쉬운 설명. 호스트 이름을 표시하려면 공백으로 두세요."
5656 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1253
5657 msgid "Verbose name of this server"
5660 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1255
5661 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button."
5662 msgstr "\"모든 행 보기\" 버튼을 출력할지 여부."
5664 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1257
5665 msgid "Allow to display all the rows"
5668 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1260
5670 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
5671 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
5672 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly."
5674 "[kbd]config[/kbd] 인증 모드와 함께 이 기능을 활성화하면 아무런 의미가 없습니"
5675 "다. 왜나하면 패스워드가 설정 파일에 적혀있기 때문입니다. 이 기능은 같은 명령"
5676 "어를 직접 실행하는 것을 제한하는 기능은 없습니다."
5678 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1265
5679 msgid "Show password change form"
5680 msgstr "비밀번호 변경 폼 보기"
5682 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1267
5683 msgid "Show create database form"
5684 msgstr "데이터베이스 생성 폼 보기"
5686 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1269
5689 #| "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
5690 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables."
5691 msgstr "전체 테이블의 생성 시간을 표시하는 컬럼을 보이기/숨기기."
5693 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1271
5694 msgid "Show table comments"
5697 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1273
5698 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
5699 msgstr "전체 테이블의 생성 시간을 표시하는 컬럼을 보이기/숨기기."
5701 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1275
5702 msgid "Show creation timestamp"
5705 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1277
5707 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables."
5708 msgstr "모든 테이블에 대해 최종 업데이트 시간을 표시하는 컬럼을 보이기/숨기기."
5710 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1279
5711 msgid "Show last update timestamp"
5712 msgstr "최종 업데이트 시간 표시"
5714 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1281
5716 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables."
5717 msgstr "모든 테이블에 대해 최종 체크 시간을 표시하는 컬럼을 보이기/숨기기."
5719 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1283
5721 #| msgid "Show Last check timestamp"
5722 msgid "Show last check timestamp"
5723 msgstr "최종 체크 시간 표시"
5725 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1285
5726 msgid "Show or hide a column displaying the charset for all tables."
5727 msgstr "전체 테이블의 문자 인코딩을 표시하는 컬럼을 보이기/숨기기."
5729 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1287
5730 msgid "Show table charset"
5731 msgstr "테이블 인코딩 보이기"
5733 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1290
5735 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
5737 msgstr "편집/삽입 모드에서 타입 필드가 기본적으로 보일지 여부 정의."
5739 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1294
5740 msgid "Show field types"
5743 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1296
5744 msgid "Display the function fields in edit/insert mode."
5745 msgstr "편집/삽입 모드에서 함수 필드 보이기."
5747 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1298
5748 msgid "Show function fields"
5751 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1300
5752 msgid "Whether to show hint or not."
5753 msgstr "힌트 보여주기 여부."
5755 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1302
5759 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1305
5761 "Shows link to [a@https://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
5764 "[a@https://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] 출력 링크 표시."
5766 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1309
5767 msgid "Show phpinfo() link"
5768 msgstr "phpinfo()링크 표시"
5770 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1311
5771 msgid "Show detailed MySQL server information"
5772 msgstr "MYSQL 서버 정보 자세하게 표시"
5774 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1313
5776 "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed."
5777 msgstr "phpMyAdmin이 생성한 SQL 쿼리를 표시할지 여부를 정의."
5779 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1315
5780 msgid "Show SQL queries"
5783 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1317
5785 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission."
5786 msgstr "쿼리 전송 후 쿼리 박스가 화면상에 남아있을지 여부."
5788 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1319
5789 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:356
5790 msgid "Retain query box"
5793 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1321
5794 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)."
5795 msgstr "데이터베이스와 테이블 상태 출력 허용 (사용량 등)."
5797 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1323
5798 msgid "Show statistics"
5801 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1325
5803 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables."
5804 msgstr "사용된 테이블을 표시하고 잠긴 테이블로 데이터베이스를 표시할 수 있도록 하십시오."
5806 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1327
5807 msgid "Skip locked tables"
5808 msgstr "잠긴 테이블 건너뛰기"
5810 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1331
5811 #: libraries/classes/Util.php:1043
5815 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1333
5816 #: libraries/classes/Export.php:513
5817 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:238
5818 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:50
5819 #: libraries/classes/Util.php:1124 templates/console/display.twig:99
5823 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1335
5824 #: libraries/classes/Util.php:1109
5825 msgid "Create PHP code"
5828 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1338
5830 "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is "
5833 "Suhosin이 발견될 경우 메인 페이지에 표시되는 기본 경고를 비활성화합니다."
5835 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1342
5836 msgid "Suhosin warning"
5839 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1345
5842 #| "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
5843 #| "column names in a table are reserved MySQL words."
5845 "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value "
5846 "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of "
5847 "`LoginCookieValidity`."
5849 "테이블의 컬럼 이름이 MySQL 예약어일 경우 구조 페이지에서 출력되는 기본 경고"
5852 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1350
5853 msgid "Login cookie validity warning"
5854 msgstr "로그인 쿠키 유효시간 경고"
5856 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1353
5858 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5859 "query textareas (*2)."
5860 msgstr "편집 모드의 텍스트 영역 크기(색상) 이 값은 SQL 조회 텍스트 영역(*2)에 강조된다."
5862 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1357
5863 msgid "Textarea columns"
5864 msgstr "텍스트 편집 필드 칸 수"
5866 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1360
5868 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5869 "query textareas (*2)."
5870 msgstr "편집 모드의 텍스트 영역 크기(행) 이 값은 SQL 쿼리 텍스트 영역(*2)에서 강조된다."
5872 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1364
5873 msgid "Textarea rows"
5874 msgstr "텍스트 편집 필드 줄 수"
5876 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1366
5877 msgid "Title of browser window when a database is selected."
5878 msgstr "데이터베이스가 선택되었을 때 브라우저 창의 제목."
5880 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1368
5881 #: libraries/classes/Menu.php:239 libraries/classes/MultSubmits.php:392
5882 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:153
5883 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:200
5884 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:137
5885 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1180
5886 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3158
5887 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3353
5888 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3355
5889 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4561
5890 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:77
5891 #: templates/console/bookmark_content.twig:7
5892 #: templates/table/relation/internal_relational_row.twig:10
5893 #: templates/server/databases/table_header.twig:8
5894 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
5895 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:100
5896 #: templates/table/relation/common_form.twig:32
5900 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1370
5901 msgid "Title of browser window when nothing is selected."
5902 msgstr "브라우저 윈도우 제목이 아무것도 선택되지 않았을때."
5904 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1372
5905 msgid "Default title"
5908 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1374
5909 msgid "Title of browser window when a server is selected."
5910 msgstr "서버가 선택되었을 때의 브라우저 윈도우의 제목."
5912 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1376
5913 #: libraries/classes/Menu.php:220 libraries/classes/Server/Status/Data.php:427
5917 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1378
5918 msgid "Title of browser window when a table is selected."
5919 msgstr "테이블이 선택되었을 때 브라우저 윈도우의 제목."
5921 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1380
5922 #: libraries/classes/Menu.php:277
5923 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:500
5924 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:102 libraries/classes/Rte/Triggers.php:347
5925 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1010
5926 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1183
5927 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3176
5928 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3359
5929 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3361
5930 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4575
5931 #: templates/table/relation/internal_relational_row.twig:17
5932 #: templates/database/tracking/untracked_tables.twig:9
5933 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:110
5934 #: templates/table/relation/common_form.twig:33
5935 #: templates/database/structure/table_header.twig:8
5936 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:11
5940 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1383
5942 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
5943 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
5944 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
5945 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]."
5947 "[kbd]로 프록시 입력IP: 신뢰할 수 있는 HTTP 헤더[/kbd]. 다음 예에서는 phpMyAdmin이 프록시 1.2.3."
5948 "4:[br][kbd]1.2.3.4: HTTP_X_FORWARDED_FORD(X-Forwarded-For) 헤더를 신뢰해야 함을 명시한다."
5951 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1389
5952 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
5953 msgstr "IP 허용/거부를 위한 신뢰할만한 프록시 목록"
5955 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1391
5956 msgid "Directory on server where you can upload files for import."
5957 msgstr "가져오기 파일을 업로드할 서버 상의 디렉토리."
5959 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1393
5960 msgid "Upload directory"
5963 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1395
5964 msgid "Allow for searching inside the entire database."
5965 msgstr "전체 데이터베이스 내에서의 검색 허용."
5967 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1397
5968 msgid "Use database search"
5969 msgstr "데이터베이스 검색 사용"
5971 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1400
5973 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
5974 "checkbox on the right."
5976 "꺼져있을 경우, 사용자들은 오른쪽 체크박스에 관계없이 아래의 옵션 중 어느것도 "
5979 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1404
5980 msgid "Enable the Developer tab in settings"
5981 msgstr "설정화면에서 개발자 탭을 가능하게 함"
5983 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1406
5984 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page."
5985 msgstr "phpMyAdmin 메인 화면에서 최근 버전 확인을 활성화함."
5987 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1408 setup/lib/Index.php:122
5988 #: setup/lib/Index.php:145 setup/lib/Index.php:158 setup/lib/Index.php:170
5989 #: setup/lib/Index.php:178 setup/lib/Index.php:185
5990 msgid "Version check"
5993 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1411
5995 "The url of the proxy to be used when retrieving the information about the "
5996 "latest version of phpMyAdmin or when submitting error reports. You need this "
5997 "if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access to "
5998 "the internet. The format is: \"hostname:portnumber\"."
6000 "phpMyAdmin의 최신 버전에 관한 정보를 받아오거나 오류 리포트를 전송할 시 거칠 "
6001 "프록시 서버의 주소. phpMyAdmin이 설치된 서버가 인터넷에 직접 연결되어있지 않"
6002 "고 프록시를 거쳐야 하는 경우 필요합니다. 양식은 \"hostname:포트 번호\" 입니"
6005 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1417
6009 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1420
6011 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
6012 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
6013 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
6015 "프록시로 인증하기 위한 사용자 이름. 기본적으로 인증은 수행되지 않는다. 사용자 이름이 제공되면 기본 인증이 수행된다. 현재 지원되는 "
6018 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1426
6019 msgid "Proxy username"
6022 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1428
6023 msgid "The password for authenticating with the proxy."
6024 msgstr "프록시를 이용한 인증에 사용할 암호입니다."
6026 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1430
6027 msgid "Proxy password"
6030 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1433
6031 msgid "Enable ZIP compression for import and export operations."
6032 msgstr "가져오기와 내보내기 작업에 ZIP 압축 사용."
6034 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1435
6038 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1437
6039 msgid "Enter your public key for your domain reCaptcha service."
6040 msgstr "당신의 도메인의 reCaptcha 서비스를 위한 공개키를 입력하세요."
6042 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1439
6043 msgid "Public key for reCaptcha"
6044 msgstr "reCaptcha용 공개 키(Public key)"
6046 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1441
6047 msgid "Enter your private key for your domain reCaptcha service."
6048 msgstr "당신의 도메인의 reCaptcha 서비스를 위한 개인키를 입력하세요."
6050 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1443
6051 msgid "Private key for reCaptcha"
6052 msgstr "reCaptcha용 개인 키(Private key)"
6054 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1446
6055 msgid "Choose the default action when sending error reports."
6056 msgstr "오류 보고를 전송하기 전 물어보기."
6058 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1448
6059 msgid "Send error reports"
6062 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1452
6064 "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines "
6065 "will be inserted with Shift+Enter."
6067 "질의는 (Ctrl+Enter 대신)Enter를 누르면 실행됩니다. 새 줄은 Shift+Enter로 입"
6070 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1456
6071 msgid "Enter executes queries in console"
6072 msgstr "콘솔에 실행 쿼리 입력"
6074 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1460
6076 "Enable Zero Configuration mode which lets you setup phpMyAdmin configuration "
6077 "storage tables automatically."
6078 msgstr "phpMyAdmin 구성 저장소 테이블을 자동으로 설정할 수 있는 제로 구성 모드를 실행하십시오."
6080 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1464
6081 msgid "Enable Zero Configuration mode"
6082 msgstr "제로-설정 모드를 활성화함"
6084 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1466
6085 #: templates/console/display.twig:153
6086 msgid "Show query history at start"
6087 msgstr "시작할 때 질의 기록을 보여주기"
6089 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1468
6090 #: templates/console/display.twig:149
6091 msgid "Always expand query messages"
6092 msgstr "항상 질의 메시지를 확장"
6094 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1470
6095 #: templates/console/display.twig:157
6096 msgid "Show current browsing query"
6097 msgstr "현재 탐색 중인 쿼리 보기"
6099 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1472
6102 #| "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter. To make "
6103 #| "this permanent, view settings."
6104 msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter"
6106 "Enter키로 쿼리를 실행하고 Shift + Enter키로 새로운 줄에 쿼리를 작성하세요. "
6107 "이 설정을 영구적으로 적용하려면, 설정을 확인하시기 바랍니다."
6109 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1474
6110 #: templates/console/display.twig:168
6111 msgid "Switch to dark theme"
6114 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1476
6117 msgid "Console height"
6120 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1478
6123 msgid "Console mode"
6126 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1480
6127 #: templates/console/display.twig:64
6128 msgid "Group queries"
6131 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1482 libraries/classes/Sql.php:272
6137 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1484
6139 #| msgid "Order by:"
6143 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:99
6144 #: libraries/classes/Config/Validator.php:528
6145 msgid "Not a positive number!"
6148 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:100
6149 #: libraries/classes/Config/Validator.php:550
6150 msgid "Not a non-negative number!"
6151 msgstr "0 또는 양수가 아닙니다!"
6153 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:101
6154 #: libraries/classes/Config/Validator.php:506
6155 msgid "Not a valid port number!"
6156 msgstr "유효한 포트번호가 아닙니다!"
6158 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:102
6159 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:656
6160 #: libraries/classes/Config/Validator.php:571
6161 msgid "Incorrect value!"
6164 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:103
6165 #: libraries/classes/Config/Validator.php:587
6167 msgid "Value must be less than or equal to %s!"
6168 msgstr "값은 %s보다 작거나 같아야 합니다!"
6170 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:616
6172 msgid "Missing data for %s"
6175 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:807
6176 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:813
6180 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:809
6181 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:815
6183 msgid "\"%s\" requires %s extension"
6184 msgstr "\"%s\"(은)는 %s 확장기능이 필요합니다"
6186 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:836
6188 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
6189 msgstr "%s 기능이 누락되어 가져올 수 없습니다."
6191 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:844
6193 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
6194 msgstr "%s 기능이 누락되어 내보낼 수 없습니다."
6196 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:857
6201 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:233
6202 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
6203 msgstr "이 설정은 비활성화되어 있어, 설정에 적용되지 않습니다."
6205 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:235
6206 #: libraries/classes/Relation.php:113 libraries/classes/Relation.php:121
6207 #: libraries/config.values.php:95 libraries/config.values.php:125
6211 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:332
6213 msgid "Set value: %s"
6216 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:337
6217 msgid "Restore default value"
6220 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:350
6221 msgid "Allow users to customize this value"
6222 msgstr "이 값을 사용자화하기 위한 사용자 허용"
6224 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:26
6225 msgid "Config authentication"
6228 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:30
6229 msgid "HTTP authentication"
6232 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:33
6233 msgid "Signon authentication"
6236 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:19
6240 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:23
6244 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:84
6245 msgid "CSV for MS Excel"
6246 msgstr "MS엑셀 CSV 데이터"
6248 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:109
6249 msgid "Microsoft Word 2000"
6250 msgstr "Microsoft Word 2000"
6252 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:114
6253 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:46
6254 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
6255 msgstr "Open Document 스프레드시트 형식"
6257 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:118
6258 msgid "OpenDocument Text"
6259 msgstr "OpenDocument 형식"
6261 #: libraries/classes/Config/Forms/User/FeaturesForm.php:82
6265 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:37
6266 msgid "CSV using LOAD DATA"
6267 msgstr "LOAD DATA문을 이용한 CSV 들여오기"
6269 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:32
6271 #| msgid "Browser transformation"
6272 msgid "Default transformations"
6275 #: libraries/classes/Config/PageSettings.php:141
6276 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!"
6277 msgstr "설정을 저장할 수 없습니다. 제출하신 구성 폼에 오류가 있습니다!"
6279 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:71
6282 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
6283 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict "
6284 "login to MySQL server%s or %strusted proxies list%s. However, IP-based "
6285 "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs "
6286 "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
6288 "이 %soption%s은 무차별 대입 공격으로 MySQL 서버에 로그인 할 수 있는 취약점이 "
6289 "있으므로 비활성화 되어야 합니다. 만약 이 기능이 필요하다면, %srestrict login "
6290 "to MySQL server%s나 %strusted proxies list%s 옵션을 사용하세요. 하지만 신뢰하"
6291 "는 프록시 목록을 사용하는 IP 기반의 방어는 당신의 IP 주소가 수천명이 함께쓰"
6292 "는 ISP 대역에 있을 경우 안전하지 않습니다."
6294 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:96
6296 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
6297 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
6299 "이 값은, 이 디렉토리가 외부에서 접속할 수 없도록, 이 서버의 다른 사용자가 읽"
6300 "거나 쓸 수 없도록 이중으로 체크되어야 합니다."
6302 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:169
6303 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
6304 msgstr "데이터베이스 서버가 지원한다면 SSL 연결을 사용해야 합니다."
6306 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:176
6309 #| "If you feel this is necessary, use additional protection settings - "
6310 #| "%shost authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, "
6311 #| "IP-based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP "
6312 #| "where thousands of users, including you, are connected to."
6314 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %1$shost "
6315 "authentication%2$s settings and %3$strusted proxies list%4%s. However, IP-"
6316 "based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where "
6317 "thousands of users, including you, are connected to."
6319 "만약 이것이 필요하다고 느낀다면, 추가적인 보안 설정을 하세요 - %shost "
6320 "authentication%s 설정과 %strusted proxies list%s. 하지만 IP 기반 보안은, 당신"
6321 "이 수천명의 사용자와 함께 쓰는 IP 대역을 사용할경우 그다지 안전하지 않습니다."
6323 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:203
6324 #, fuzzy, php-format
6326 #| "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username "
6327 #| "and password for auto-login, which is not a desirable option for live "
6328 #| "hosts. Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly "
6329 #| "access your phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/"
6330 #| "kbd] or [kbd]http[/kbd]."
6332 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
6333 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
6334 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
6335 "phpMyAdmin panel. Set %1$sauthentication type%2$s to [kbd]cookie[/kbd] or "
6338 "[kbd]config[/kbd] 권한 타입 설정에 자동 로그인을 위해 사용자명과 암호를 포함"
6339 "했습니다. 이 설정은 실서비스용으로는 권장하지 않습니다. 누군가가 phpMyAdmin"
6340 "이 설치된 주소를 추측하고 접속하여 phpMyAdmin 패널을 건드릴 수 있습니다. "
6341 "%sauthentication type%s을 [kbd]cookie[/kbd]나 [kbd]http[/kbd]로 설정하세요."
6343 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:230
6344 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
6345 msgstr "암호 없이 서버 접속을 허용합니다."
6347 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:303
6350 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
6353 "%sZip decompression%s 기능은 (%s) 기능이 필요한데, 현재 시스템에서 사용할수 "
6356 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:324
6359 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
6361 msgstr "%sZip 압축%s을 하기 위한 함수 %s가 현재 시스템에서 사용할 수 없습니다."
6363 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:360
6365 "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] "
6366 "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to "
6367 "encrypt cookies; you don't need to remember it."
6369 "Blowfish secret이 설정되어 있지 않은 상태로 [kbd]쿠키[/kbd] 인증이 활성화되"
6370 "어 있습니다. 그래서 키를 자동으로 생성하였습니다. 이 키는 쿠키를 암호화하는"
6371 "데 사용하여, 굳이 외울 필요는 없습니다."
6373 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:372
6374 msgid "Key is too short, it should have at least 32 characters."
6375 msgstr "키가 너무 짧습니다. 최소 32글자 이상이어야 합니다."
6377 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:382
6378 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
6379 msgstr "키는 문자, 숫자 [em]그리고[/em] 특수문자가 포함되어야 합니다."
6381 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:418
6382 #, fuzzy, php-format
6384 #| "%sLogin cookie validity%s greater than %ssession.gc_maxlifetime%s may "
6385 #| "cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is "
6388 "%1$sLogin cookie validity%2$s greater than %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s "
6389 "may cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is "
6392 "%ssession.gc_maxlifetime%s보다 큰 %sLogin cookie validity%s은 불규칙적으로 세"
6393 "션 파기를 유발할 수 있습니다(현재 session.gc_maxlifetime은 %d)."
6395 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:442
6398 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
6399 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
6401 "%sLogin cookie validity%s은 1800초(30분) 이하로 설정되어야 합니다.. 1800 초과"
6402 "시 인증 속이기 등의 보안 위험에 노출될 수 있습니다."
6404 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:466
6407 "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not "
6408 "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
6410 "[kbd]쿠키[/kbd] 인증을 사용하면서 %sLogin cookie store%s가 0이 아니라면, "
6411 "%sLogin cookie validity%s은 그 값 이하의 값을 가져야합니다."
6413 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:506
6414 #, fuzzy, php-format
6416 #| "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
6417 #| "unavailable on this system."
6419 "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
6420 "are unavailable on this system."
6422 "%sBzip2 compression and decompression%s는 (%s) 기능이 필요한데, 이 기능은 이 "
6423 "시스템이서는 사용할 수 없습니다."
6425 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:538
6426 #, fuzzy, php-format
6428 #| "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
6429 #| "unavailable on this system."
6431 "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
6432 "are unavailable on this system."
6434 "%sGZip compression and decompression%s은 (%s) 기능이 필요한데, 이 기능은 이 "
6435 "시스템이서는 사용할 수 없습니다."
6437 #: libraries/classes/Config/Validator.php:214
6438 #: libraries/classes/Config/Validator.php:221
6439 msgid "Could not connect to the database server!"
6440 msgstr "데이터베이스 서버에 접속할 수 없습니다!"
6442 #: libraries/classes/Config/Validator.php:253
6443 msgid "Invalid authentication type!"
6446 #: libraries/classes/Config/Validator.php:260
6447 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!"
6448 msgstr "[kbd]config[/kbd] 권한 기능을 사용하지만 사용자명이 빈 값입니다!"
6450 #: libraries/classes/Config/Validator.php:268
6452 "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication "
6455 "[kbd]signon[/kbd] 권한 기능을 사용하지만 signon 세션 이름이 빈 값입니다!"
6457 #: libraries/classes/Config/Validator.php:277
6458 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!"
6459 msgstr "[kbd]signon[/kbd] 권한 기능을 사용하지만 signon URL 값이 빈 값입니다!"
6461 #: libraries/classes/Config/Validator.php:330
6463 "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!"
6465 "phpMyAdmin 설정 저장공간을 사용하는 동안 phpMyAdmin 관리 사용자를 비웁니다!"
6467 #: libraries/classes/Config/Validator.php:337
6469 "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration "
6472 "phpMyAdmin 설정 저장공간을 사용하는 동안 phpMyAdmin 관리 사용자 패스워드를 비"
6475 #: libraries/classes/Config/Validator.php:435
6476 msgid "Incorrect value:"
6479 #: libraries/classes/Config/Validator.php:444
6481 msgid "Incorrect IP address: %s"
6482 msgstr "잘못된 IP 주소: %s"
6484 #: libraries/classes/Console.php:93
6486 msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)"
6487 msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)"
6488 msgstr[0] "%1$d 북마크 보이기 (개인 및 공유)"
6490 #: libraries/classes/Console.php:100
6491 msgid "No bookmarks"
6494 #: libraries/classes/Console.php:137
6495 msgid "SQL Query Console"
6498 #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:284
6499 msgid "Favorite List is full!"
6500 msgstr "즐겨찾기 목록이 가득 찼습니다!"
6502 #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:567
6503 #: tbl_operations.php:435
6505 msgid "Table %s has been emptied."
6506 msgstr "테이블 %s 을 비웠습니다."
6508 #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:588
6509 #: tbl_operations.php:453 view_operations.php:130
6511 msgid "View %s has been dropped."
6512 msgstr "뷰 %s가 제거되었습니다."
6514 #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:589
6515 #: tbl_operations.php:454
6517 msgid "Table %s has been dropped."
6518 msgstr "테이블 %s를 삭제했습니다."
6520 #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:797
6521 #: libraries/classes/Display/Results.php:4544
6524 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
6527 "이 뷰는 최소 이 숫자 이상의 열을 가지고 있습니다. %s문서%s를 참조해 주십시오."
6529 #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:1013
6533 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:156
6537 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:157
6541 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:158
6542 #: libraries/classes/Rte/Events.php:428
6546 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:159
6547 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:625
6551 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:160
6552 msgid "Original position"
6555 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:161
6556 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:3
6560 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:198
6561 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:200
6562 #: libraries/classes/Display/Results.php:1001 libraries/classes/Util.php:2328
6563 #: libraries/classes/Util.php:2331
6564 msgctxt "Previous page"
6568 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:211
6569 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:185
6570 msgid "Truncate Shown Queries"
6571 msgstr "보여줄 쿼리 중략하기"
6573 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:215
6574 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:188
6575 msgid "Show Full Queries"
6578 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:232
6579 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:234
6580 #: libraries/classes/Display/Results.php:1055 libraries/classes/Util.php:2359
6581 #: libraries/classes/Util.php:2369
6586 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:169
6588 msgid "Database %1$s has been created."
6589 msgstr "데이터베이스 %1$s가 생성되었습니다."
6591 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:208
6593 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
6594 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
6595 msgstr[0] "%1$d개의 데이터베이스를 삭제했습니다."
6597 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:343
6598 #: libraries/classes/Import.php:122
6599 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:41
6600 #: templates/database/structure/table_header.twig:26
6601 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:114
6602 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:28
6606 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:353
6607 #: libraries/classes/Index.php:695 libraries/classes/Index.php:706
6608 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:25
6609 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:26
6610 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:1
6614 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:358
6615 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:169
6616 #: libraries/classes/Server/Status.php:203
6617 #: libraries/classes/Server/Status.php:315
6618 #: templates/server/databases/databases_footer.twig:7
6619 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:45
6623 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:363
6624 #: templates/database/structure/table_header.twig:40
6625 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:32
6629 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:430
6630 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:15
6631 msgid "Not replicated"
6634 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:443
6635 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:16
6639 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerVariablesController.php:116
6641 msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s"
6642 msgstr "서버의 변수와 설정을 볼 권한이 없습니다. %s"
6644 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerVariablesController.php:234
6645 msgid "Setting variable failed"
6648 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableChartController.php:84
6649 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableGisVisualizationController.php:101
6650 msgid "No SQL query was set to fetch data."
6651 msgstr "데이터를 가져오기 위한 SQL 쿼리가 없습니다."
6653 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableChartController.php:160
6654 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
6655 msgstr "테이블에 숫자형 컬럼이 없어 표시할 수 없습니다."
6657 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableChartController.php:228
6658 msgid "No data to display"
6661 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableIndexesController.php:157
6662 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:760
6663 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1018
6664 #: tbl_addfield.php:96
6666 msgid "Table %1$s has been altered successfully."
6667 msgstr "테이블 %1$s 가 성공적으로 수정되었습니다."
6669 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableRelationController.php:228
6670 msgid "Display column was successfully updated."
6671 msgstr "보여지는 칼럼값이 성공적으로 업데이트 되었습니다."
6673 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableRelationController.php:275
6674 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableSearchController.php:585
6675 #: libraries/classes/Display/Results.php:4200 libraries/classes/Message.php:172
6676 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1465
6677 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:93 tbl_row_action.php:142
6678 #: view_operations.php:69
6679 msgid "Your SQL query has been executed successfully."
6680 msgstr "쿼리가 성공적으로 실행되었습니다."
6682 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableRelationController.php:304
6683 msgid "Internal relationships were successfully updated."
6684 msgstr "내부 관계가 성공적으로 갱신되었습니다."
6686 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableSearchController.php:785
6687 msgid "Table search"
6690 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableSearchController.php:792
6694 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableSearchController.php:797
6695 #: templates/table/search/selection_form.twig:75
6696 msgid "Find and replace"
6699 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:185
6701 msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
6702 msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
6703 msgstr[0] "'%s'라는 명칭은 MySQL 예약어입니다."
6705 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:273
6706 msgid "No column selected."
6707 msgstr "선택된 열이 없습니다."
6709 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:499
6710 msgid "The columns have been moved successfully."
6711 msgstr "컬럼을 이동했습니다."
6713 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:535
6714 #, fuzzy, php-format
6715 #| msgid "Failed to get real row count."
6716 msgid "Failed to get description of column %s!"
6717 msgstr "실제 줄 갯수 알아오기 실패."
6719 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:771
6720 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1067
6721 #: libraries/classes/Tracking.php:780
6725 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1012
6728 "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted."
6729 msgstr "테이블 %1$s 가 성공적으로 수정되었습니다. 권한이 조정되었습니다."
6731 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1228
6732 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:17
6736 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1229
6737 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1230
6738 #: libraries/classes/Index.php:770 libraries/classes/Operations.php:1606
6739 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:172 libraries/classes/Util.php:3347
6740 #: libraries/classes/Util.php:3348
6741 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:24
6742 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:30
6743 #: templates/server/databases/databases_footer.twig:57
6744 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:16
6745 #: templates/table/structure/display_structure.twig:191
6749 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1232
6750 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1237
6751 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndex.php:30
6752 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:47
6753 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:12
6754 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:46
6755 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:27
6756 #: templates/table/structure/display_structure.twig:66
6757 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:24
6761 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1233
6762 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1238
6763 #: libraries/classes/Index.php:721
6764 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:40
6765 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:8
6766 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:7
6770 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1234
6771 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1239
6772 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:20
6776 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1235
6777 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1240
6778 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:54
6779 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:66
6780 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:16
6784 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1241
6785 msgid "Distinct values"
6788 #: libraries/classes/Core.php:347
6790 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
6791 msgstr "%s 확장기능이 설치되지 않았습니다. PHP의 설정을 확인하십시오."
6793 #: libraries/classes/Core.php:842 libraries/mult_submits.inc.php:340
6794 #: tbl_operations.php:272 tbl_replace.php:334 templates/preview_sql.twig:3
6798 #: libraries/classes/Core.php:1217
6800 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
6801 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
6804 "PHP 설정에서 mbstring.func_overload를 활성화해야합니다. 이 옵션은 phpMyAdmin"
6805 "와 호환되지 않고 일부 데이터가 손상될 수 있습니다!"
6807 #: libraries/classes/Core.php:1231
6809 "You have disabled ini_get and/or ini_set in php.ini. This option is "
6810 "incompatible with phpMyAdmin!"
6812 "php.ini에서 ini_get 또는 ini_set이 비활성화 되었습니다. 이 설정은 phpMyAdmin"
6815 #: libraries/classes/Core.php:1282
6816 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
6817 msgstr "GLOBALS 덮어쓰기 시도"
6819 #: libraries/classes/Core.php:1289
6820 msgid "possible exploit"
6821 msgstr "어떤 공격을 받고있을 가능성이 있습니다"
6823 #: libraries/classes/Database/Designer.php:127
6824 msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!"
6825 msgstr "개요 플러그인을 로드할 수 없습니다. 올바로 설치되었는지 확인해주세요!"
6827 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:518
6830 #| "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
6833 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\" "
6834 "on designer when user tries to set a display field."
6836 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\"."
6837 msgstr "구성 저장소가 중앙 열 기능 목록에 준비되지 않았습니다."
6839 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:565
6841 #| msgid "Error: relation already exists."
6842 msgid "Error: relationship already exists."
6843 msgstr "오류: 릴레이션이 이미 존재함."
6845 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:611
6847 #| msgid "FOREIGN KEY relation added"
6848 msgid "FOREIGN KEY relationship has been added."
6849 msgstr "FOREIGN KEY 릴레이션이 추가됨"
6851 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:617
6853 #| msgid "Error: FOREIGN KEY relation could not be added!"
6854 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!"
6855 msgstr "오류: 외래키 릴레이션을 추가할 수 없습니다!"
6857 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:622
6858 msgid "Error: Missing index on column(s)."
6861 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:627
6862 msgid "Error: Relational features are disabled!"
6863 msgstr "오류: 릴레이션 기능이 비활성화 되어 있음!"
6865 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:649
6867 #| msgid "Internal relation added"
6868 msgid "Internal relationship has been added."
6869 msgstr "내부 릴레이션이 추가됨"
6871 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:655
6873 #| msgid "Error: Relation not added."
6874 msgid "Error: Internal relationship could not be added!"
6875 msgstr "오류: 릴레이션이 추가되지 않음."
6877 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:693
6879 #| msgid "FOREIGN KEY relation has been removed."
6880 msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed."
6881 msgstr "외래키 릴레이션이 제거되었습니다."
6883 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:699
6885 #| msgid "Error: FOREIGN KEY relation could not be removed!"
6886 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!"
6887 msgstr "오류: 외래키 릴레이션을 제거할 수 없습니다!"
6889 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:726
6891 #| msgid "Error: Internal relation could not be removed!"
6892 msgid "Error: Internal relationship could not be removed!"
6893 msgstr "오류: 내부 릴레이션을 제거할 수 없습니다!"
6895 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:730
6897 #| msgid "Internal relation has been removed."
6898 msgid "Internal relationship has been removed."
6899 msgstr "내부 릴레이션이 제거되었습니다."
6901 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:456
6902 #: templates/table/search/search_and_replace.twig:6
6906 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:502
6910 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:554
6914 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:616
6918 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:665
6922 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:714
6926 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:797
6927 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:829
6928 msgid "Update Query"
6931 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:812
6935 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:850
6936 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:961
6940 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:854
6941 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:946
6945 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:859
6949 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:862
6953 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:878
6957 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:941
6961 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:956
6965 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1823
6967 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
6968 msgstr "데이터베이스 <b>%s</b>에 SQL 질의:"
6970 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1842
6971 msgid "Submit Query"
6974 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1856
6975 msgid "Saved bookmarked search:"
6976 msgstr "저장된 북마크 검색:"
6978 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1858
6979 msgid "New bookmark"
6982 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1884
6983 msgid "Create bookmark"
6986 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1887
6987 msgid "Update bookmark"
6990 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1889
6991 msgid "Delete bookmark"
6994 #: libraries/classes/Database/Search.php:93
6995 msgid "at least one of the words"
6998 #: libraries/classes/Database/Search.php:94
6999 msgid "all of the words"
7002 #: libraries/classes/Database/Search.php:95
7003 msgid "the exact phrase as substring"
7004 msgstr "하위 문자열로서 정확한 문구"
7006 #: libraries/classes/Database/Search.php:96
7007 msgid "the exact phrase as whole field"
7008 msgstr "전체 범위로서의 정확한 문구"
7010 #: libraries/classes/Database/Search.php:97
7011 msgid "as regular expression"
7014 #: libraries/classes/Database/Search.php:308
7015 #: libraries/classes/Database/Search.php:312
7016 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
7017 msgstr "단어는 스페이스(\" \")로 구분됩니다."
7019 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1503
7020 #, fuzzy, php-format
7022 #| "Unable to use timezone %1$s for server %2$d. Please check your "
7023 #| "configuration setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/"
7024 #| "em]. phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database "
7027 "Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your "
7028 "configuration setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. "
7029 "phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database server."
7031 "%2$d 서버에 대해 %1$s 시간대를 사용할 수 없습니다. [em]$cfg['Servers'][%3$d]"
7032 "['SessionTimeZone'][/em] 설정을 확인해 주십시오. phpMyAdmin 은 현재 데이터베"
7033 "이스 서버의 기본 시간대 설정을 사용하고 있습니다."
7035 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1550
7036 msgid "Failed to set configured collation connection!"
7037 msgstr "정렬 방식 연결을 구성하는데 실패했습니다!"
7039 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2168
7041 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
7044 "서버가 응답하지 않습니다 (또는 로컬 서버의 소켓이 현재 제대로 구성되어 있지 "
7047 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2173
7048 msgid "The server is not responding."
7049 msgstr "서버가 응답하지 않습니다."
7051 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2177
7052 msgid "Logout and try as another user."
7055 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2183
7056 msgid "Please check privileges of directory containing database."
7057 msgstr "디렉토리를 포함하는 데이터베이스의 권한을 확인하십시오."
7059 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2194
7063 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2498
7064 msgid "Missing connection parameters!"
7065 msgstr "연결의 파라미터가 없습니다!"
7067 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2523
7068 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
7069 msgstr "관리사용자(controluser, 설정에 정의됨)로서의 접속에 실패."
7071 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:3039
7073 msgid "See %sour documentation%s for more information."
7076 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:3056
7078 "You are using the mysql extension which is deprecated in phpMyAdmin. Please "
7079 "consider installing the mysqli extension."
7081 "현재 사용중인 mysql 확장기능은 phpMyAdmin과의 사용이 권장되지 않습니다"
7082 "(deprecated). mysqli 확장기능 설치를 고려하십시오."
7084 #: libraries/classes/Dbi/DbiMysql.php:50
7086 "Please disable mysql.allow_local_infile in your PHP configuration or install "
7087 "the mysqli extension."
7090 #: libraries/classes/Dbi/DbiMysqli.php:178
7091 msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it."
7094 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:68
7095 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:863
7096 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1685
7100 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:76
7101 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:183
7102 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:432
7103 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:854
7104 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1672
7108 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:79
7112 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:87
7113 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:874
7114 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1704
7118 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:118
7119 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:151
7120 msgid "Password Hashing:"
7123 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:131
7124 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1748
7126 "This method requires using an '<i>SSL connection</i>' or an '<i>unencrypted "
7127 "connection that encrypts the password using RSA</i>'; while connecting to "
7131 #: libraries/classes/Display/Export.php:332
7132 msgid "@SERVER@ will become the server name"
7133 msgstr "@SERVER@는 서버 이름이 됨"
7135 #: libraries/classes/Display/Export.php:334
7136 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
7137 msgstr ", @DATABASE@는 데이터베이스 이름이 됨"
7139 #: libraries/classes/Display/Export.php:336
7140 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
7141 msgstr ", @TABLE@은 테이블 이름이 됨"
7143 #: libraries/classes/Display/Export.php:342
7146 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
7147 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
7148 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
7150 "이 값은 %1$sstrftime%2$s에 의해 생성되었습니다. 따라서, 시간 포맷 문자열을 써"
7151 "서 변경할 수 있습니다. 또한, 다음과 같은 변환도 일어납니다: %3$s. 그 외의 문"
7152 "자는 그대로 유지됩니다. 자세한 정보는 %4$sFAQ%5$s를 참고하세요."
7154 #: libraries/classes/Display/Export.php:571
7155 msgid "Defined aliases"
7158 #: libraries/classes/Display/Export.php:627
7159 #: templates/display/export/options_output.twig:7
7160 msgid "Rename exported databases/tables/columns"
7163 #: libraries/classes/Display/Export.php:684
7164 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
7166 "내보내기 플러그인을 로드할 수 없습니다. 올바로 설치되었는지 확인해주세요!"
7168 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:68
7170 msgid "%1$s from %2$s branch"
7173 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:73
7177 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:79
7178 msgid "Git revision:"
7181 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:82
7183 msgid "committed on %1$s by %2$s"
7184 msgstr "%2$s에 의해 %1$s에 커밋됨"
7186 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:92
7188 msgid "authored on %1$s by %2$s"
7189 msgstr "%2$s에 의해 %1$s에 작성됨"
7191 #: libraries/classes/Display/Results.php:911
7192 msgid "Save edited data"
7195 #: libraries/classes/Display/Results.php:917
7196 msgid "Restore column order"
7197 msgstr "컬럼(열) 순서 복구"
7199 #: libraries/classes/Display/Results.php:965
7200 #: templates/database/central_columns/table_navigation.twig:37
7204 #: libraries/classes/Display/Results.php:967
7205 #: templates/database/central_columns/table_navigation.twig:38
7206 msgid "Search this table"
7209 #: libraries/classes/Display/Results.php:998 libraries/classes/Util.php:2327
7210 #: libraries/classes/Util.php:2330
7211 msgctxt "First page"
7215 #: libraries/classes/Display/Results.php:1085 libraries/classes/Util.php:2360
7216 #: libraries/classes/Util.php:2370
7221 #: libraries/classes/Display/Results.php:1114
7225 #: libraries/classes/Display/Results.php:1416
7229 #: libraries/classes/Display/Results.php:1729
7230 #: templates/display/results/options_block.twig:14
7231 msgid "Partial texts"
7234 #: libraries/classes/Display/Results.php:1733
7235 #: templates/display/results/options_block.twig:14
7239 #: libraries/classes/Display/Results.php:2121
7240 #: libraries/classes/Display/Results.php:2135
7241 #: libraries/classes/Operations.php:814
7242 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:157
7243 #: libraries/classes/Util.php:4700 libraries/classes/Util.php:4717
7244 #: libraries/config.values.php:71
7245 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:63
7246 #: templates/server/databases/databases_header.twig:22
7247 #: templates/table/search/options.twig:54
7248 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:7
7252 #: libraries/classes/Display/Results.php:2125
7253 #: libraries/classes/Display/Results.php:2131
7254 #: libraries/classes/Operations.php:811
7255 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:160
7256 #: libraries/classes/Util.php:4695 libraries/classes/Util.php:4712
7257 #: libraries/config.values.php:70
7258 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:62
7259 #: templates/server/databases/databases_header.twig:22
7260 #: templates/table/search/options.twig:54
7261 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:5
7265 #: libraries/classes/Display/Results.php:3385
7266 #: libraries/classes/Display/Results.php:3400
7267 msgid "The row has been deleted."
7268 msgstr "행을 삭제 하였습니다."
7270 #: libraries/classes/Display/Results.php:3433
7271 #: libraries/classes/Display/Results.php:4683
7272 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:279
7276 #: libraries/classes/Display/Results.php:4127
7277 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
7278 msgstr "근사값입니다. [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]를 참조하세요."
7280 #: libraries/classes/Display/Results.php:4557
7282 msgid "Showing rows %1s - %2s"
7283 msgstr "%1s - %2s행 표시 중"
7285 #: libraries/classes/Display/Results.php:4572
7287 msgid "%1$d total, %2$d in query"
7288 msgstr "총 %1$d개 중 현재 쿼리에 %2$d개"
7290 #: libraries/classes/Display/Results.php:4577
7295 #: libraries/classes/Display/Results.php:4589 libraries/classes/Sql.php:1435
7297 msgid "Query took %01.4f seconds."
7298 msgstr "질의 실행시간 %01.4f 초."
7300 #: libraries/classes/Display/Results.php:4688
7301 #: libraries/classes/Display/Results.php:4695 libraries/mult_submits.inc.php:57
7302 #: templates/select_all.twig:2 templates/select_all.twig:6
7303 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:2
7304 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:9
7305 msgid "With selected:"
7308 #: libraries/classes/Display/Results.php:4692
7309 #: libraries/classes/Display/Results.php:4694
7310 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1188
7311 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1189
7312 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:248 templates/select_all.twig:4
7313 #: templates/select_all.twig:5
7314 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:3
7315 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:4
7316 #: templates/privileges/global_priv_table.twig:5
7320 #: libraries/classes/Display/Results.php:4870
7321 msgid "Copy to clipboard"
7324 #: libraries/classes/Display/Results.php:4921
7325 msgid "Query results operations"
7328 #: libraries/classes/Display/Results.php:5005
7329 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:10
7330 msgid "Display chart"
7333 #: libraries/classes/Display/Results.php:5027
7334 msgid "Visualize GIS data"
7335 msgstr "GIS 데이터를 시각화"
7337 #: libraries/classes/Display/Results.php:5210
7338 msgid "Link not found!"
7339 msgstr "링크를 찾을 수 없습니다!"
7341 #: libraries/classes/Engines/Bdb.php:28
7342 msgid "Version information"
7345 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:29
7346 msgid "Data home directory"
7349 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:31
7350 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
7351 msgstr "모든 InnoDB 데이터 파일에 대한, 파일 경로의 공통 부분."
7353 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:36
7357 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:39
7358 msgid "Autoextend increment"
7361 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:41
7363 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
7364 "when it becomes full."
7367 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:47
7368 msgid "Buffer pool size"
7371 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:49
7373 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
7377 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:139
7381 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:140
7382 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:198
7383 msgid "InnoDB Status"
7386 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:164
7387 msgid "Buffer Pool Usage"
7390 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:175
7394 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:189
7398 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:198
7402 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:207
7403 msgid "Pages containing data"
7406 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:216
7407 msgid "Pages to be flushed"
7410 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:225
7414 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:237
7415 msgid "Latched pages"
7418 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:251
7419 msgid "Buffer Pool Activity"
7422 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:255
7423 msgid "Read requests"
7426 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:264
7427 msgid "Write requests"
7430 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:273
7434 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:282
7438 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:291
7439 msgid "Read misses in %"
7442 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:306
7443 msgid "Write waits in %"
7446 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:28
7447 msgid "Data pointer size"
7450 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:30
7452 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
7453 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
7456 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:36
7457 msgid "Automatic recovery mode"
7460 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:38
7462 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
7463 "myisam-recover server startup option."
7465 "크래시된 MyISAM 테이블을 자동으로 복구하는 모드(서버 시작 시 --myisam-"
7468 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:43
7469 msgid "Maximum size for temporary sort files"
7470 msgstr "정렬을 위한 임시 파일의 최대 크기"
7472 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:45
7474 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
7475 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
7478 "MyISAM 인덱스를 재생성할 때 사용되는 임시 파일의 최대 크기(REPAIR TABLE, "
7479 "ALTER TABLE 또는 LOAD DATA INFILE에 사용)."
7481 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:52
7482 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
7483 msgstr "인덱스 생성시 사용할 임시 파일의 최대 크기"
7485 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:54
7487 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
7488 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
7491 "빠른 MyISAM 인덱스 생성시 사용되는 임시 파일의 크기가, 여기에 명시된 키 캐시 "
7492 "크기보다 클 경우 키 캐시 방식을 사용하는 것을 우선적으로 합니다."
7494 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:61
7495 msgid "Repair threads"
7498 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:63
7500 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
7501 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
7503 "이 값이 1보다 크면, 정령 프로세스가 복구 작업시 MyISAM 테이블 인덱스들은 병렬"
7504 "적으로(각 인덱스가 각자의 스레드로) 생성됩니다."
7506 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:70
7507 msgid "Sort buffer size"
7510 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:72
7512 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
7513 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
7515 "REPAIR TABLE시 MyISAM 인덱스들을 정렬할 때, 또는 CREATE INDEX나 ALTER TABLE"
7516 "시 인덱스를 생성할 때 할당되는 버퍼."
7518 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:30
7519 msgid "Index cache size"
7522 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:32
7524 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
7525 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
7527 "인덱스 캐시를 위해 할당되는 메모리의 크기. 기본값은 32MB. 이 메모리는 인덱스 "
7528 "페이지를 캐시하기 위해서만 사용됩니다."
7530 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:39
7531 msgid "Record cache size"
7534 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:41
7536 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
7537 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
7538 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
7540 "테이블 데이터를 캐시하기 위해 할당되는 메모리의 크기. 기본값은 32MB. 이 메모"
7541 "리는 핸들 데이터(.xtd)와 행 포인터(.xtr) 파일의 변화를 캐시하기위해 사용됩니"
7544 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:49
7545 msgid "Log cache size"
7548 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:51
7550 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
7551 "transaction log data. The default is 16MB."
7553 "트랜잭션 로그 데이터를 캐시하기 위해 할당되는 메모리의 크기. 기본값은 16MB."
7555 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:58
7556 msgid "Log file threshold"
7557 msgstr "로그 파일 스레시홀드"
7559 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:60
7561 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
7562 "default value is 16MB."
7564 "롤오버 전 부터 새 로그가 생성될 때까지의 트랜잭션의 크기. 기본값은 16MB."
7566 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:66
7567 msgid "Transaction buffer size"
7570 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:68
7572 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
7573 "buffers of this size). The default is 1MB."
7575 "전역 트랜잭션 로그 버퍼의 크기(이 크기에 해당하는 버퍼를 2개 할당합니다). 기"
7578 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:75
7579 msgid "Checkpoint frequency"
7582 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:77
7584 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
7585 "performed. The default value is 24MB."
7587 "체크포인트가 수행되기 전에 트랜잭션 로그에 기록될 데이터의 양. 기본값은 24MB."
7589 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:84
7590 msgid "Data log threshold"
7591 msgstr "데이터 로그 스레시홀드"
7593 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:86
7595 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
7596 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
7597 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
7598 "that can be stored in the database."
7600 "데이터 로그 파일의 최대 크기. 기본값은 64MB입니다. PBXT는 최대 32000개의 데이"
7601 "터 로그를 생성할 수 있으며, 이 로그는 모든 테이블이 사용합니다. 따라서, 이 변"
7602 "수의 값을 증가하여, 데이터베이스에 저장될 수 있는 총 데이터의 양을 늘릴 수 있"
7605 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:95
7606 msgid "Garbage threshold"
7609 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:97
7611 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
7612 "a value between 1 and 99. The default is 50."
7614 "데이터 로그 파일이 압축되지 않는 가비지의 퍼센테이지. 1에서 99 사이의 값을 가"
7617 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:104
7618 msgid "Log buffer size"
7621 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:106
7623 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
7624 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
7625 "required to write a data log."
7627 "데이터 로그를 기록할 때 사용되는 버퍼의 크기. 기본 값은 256MB 입니다. 단, 데"
7628 "이터 로그를 기록하기 위해 스레드가 필요할 때만 스레드 당 하나의 버퍼를 할당합"
7631 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:114
7632 msgid "Data file grow size"
7635 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:115
7636 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
7637 msgstr "핸들 데이터 파일들(.xtd)의 증가량."
7639 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:119
7640 msgid "Row file grow size"
7641 msgstr "행(row) 파일 증가량"
7643 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:120
7644 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
7645 msgstr "행 포인터 파일들(.xtr)의 증가량."
7647 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:124
7648 msgid "Log file count"
7651 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:126
7653 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
7654 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
7655 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
7659 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:182
7662 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
7663 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
7664 msgstr "PBXT에 관한 문서나 추가 정보는 %sPrimeBase XT 홈페이지%s에 있습니다."
7666 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:80
7667 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
7668 msgstr "오류메시지가 너무 많기 때문에 일부 메시지는 출력되지 않습니다."
7670 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:370
7674 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:375 templates/error/report_form.twig:25
7675 msgid "Automatically send report next time"
7676 msgstr "다음부터 보고를 자동으로 보내기"
7678 #: libraries/classes/Export.php:132 libraries/classes/Export.php:167
7679 #: libraries/classes/Export.php:399
7681 msgid "Insufficient space to save the file %s."
7682 msgstr "파일 %s를 저장하기에 공간이 부족합니다."
7684 #: libraries/classes/Export.php:355
7687 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
7689 "%s 라는 이름의 파일이 이미 서버에 존재합니다. 파일명을 변경하거나 덮어쓰기 옵"
7692 #: libraries/classes/Export.php:363 libraries/classes/Export.php:371
7694 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
7695 msgstr "웹 서버에 파일 %s를 저장할 권한이 없습니다."
7697 #: libraries/classes/Export.php:405
7699 msgid "Dump has been saved to file %s."
7700 msgstr "덤프 파일이 %s에 저장되었습니다."
7702 #: libraries/classes/File.php:260
7703 msgid "File was not an uploaded file."
7704 msgstr "파일은 업로드된 파일이 아닙니다."
7706 #: libraries/classes/File.php:300
7707 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
7709 "php.ini 파일에 지정된 upload_max_filesize 값보다 더 큰 파일이 업로드되었습니"
7712 #: libraries/classes/File.php:306
7714 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
7716 msgstr "HTML 폼에 지정된 MAX_FILE_SIZE 값보다 더 큰 파일이 업로드되었습니다."
7718 #: libraries/classes/File.php:312
7719 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
7720 msgstr "파일업로드가 완전하지 않게 실행되었습니다."
7722 #: libraries/classes/File.php:316
7723 msgid "Missing a temporary folder."
7724 msgstr "임시 폴더가 없습니다."
7726 #: libraries/classes/File.php:319
7727 msgid "Failed to write file to disk."
7728 msgstr "디스크 쓰기에 실패했습니다."
7730 #: libraries/classes/File.php:322
7731 msgid "File upload stopped by extension."
7732 msgstr "확장프로그램 때문에 파일 업로드가 중지되었습니다."
7734 #: libraries/classes/File.php:325
7735 msgid "Unknown error in file upload."
7736 msgstr "파일 업로드 중에 알 수 없는 오류가 발생했습니다."
7738 #: libraries/classes/File.php:461
7739 msgid "File is a symbolic link"
7740 msgstr "파일은 심볼릭 링크입니다"
7742 #: libraries/classes/File.php:466 libraries/classes/File.php:558
7743 msgid "File could not be read!"
7744 msgstr "파일을 읽을 수 없습니다!"
7746 #: libraries/classes/File.php:506
7747 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]."
7749 "업로드된 파일을 이동시킬 수 없습니다. [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc] 참조."
7751 #: libraries/classes/File.php:525
7752 msgid "Error while moving uploaded file."
7753 msgstr "업로드된 파일을 이동하는 중에 오류가 발생하였습니다."
7755 #: libraries/classes/File.php:533
7756 msgid "Cannot read uploaded file."
7757 msgstr "업로드한 파일을 읽을 수 없습니다."
7759 #: libraries/classes/File.php:613
7762 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
7763 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
7765 "지원되지 않는 압축(%s)형식의 파일을 업로드하려고 시도했습니다. 지원이 구현되"
7766 "지 않았거나 설정에서 사용하지 않게 되어있습니다."
7768 #: libraries/classes/Footer.php:85
7770 msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch."
7771 msgstr "%2$s구분에서 현재 실행중인 Git 리버젼 %1$s."
7773 #: libraries/classes/Footer.php:92
7774 msgid "Git information missing!"
7775 msgstr "Git정보가 없습니다!"
7777 #: libraries/classes/Footer.php:207 libraries/classes/Footer.php:211
7778 #: libraries/classes/Footer.php:214
7779 msgid "Open new phpMyAdmin window"
7780 msgstr "새 창으로 phpMyAdmin 열기"
7782 #: libraries/classes/Header.php:390
7786 #: libraries/classes/Header.php:468
7787 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
7788 msgstr "클릭하여 페이지 상단으로 이동"
7790 #: libraries/classes/Header.php:775 templates/login/header.twig:8
7791 msgid "Javascript must be enabled past this point!"
7792 msgstr "이 페이지를 넘기려면 Javascript 사용을 허용해야 합니다!"
7794 #: libraries/classes/Import.php:130 libraries/classes/InsertEdit.php:178
7795 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1486 libraries/classes/Sql.php:1429
7796 #: tbl_get_field.php:50
7797 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
7798 msgstr "결과값이 없습니다. (빈 레코드 리턴)."
7800 #: libraries/classes/Import.php:290 libraries/classes/Sql.php:1443
7801 msgid "[ROLLBACK occurred.]"
7804 #: libraries/classes/Import.php:1213
7806 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
7809 #: libraries/classes/Import.php:1216
7810 msgid "View a structure's contents by clicking on its name."
7813 #: libraries/classes/Import.php:1219
7815 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link."
7818 #: libraries/classes/Import.php:1221
7819 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link."
7822 #: libraries/classes/Import.php:1225 libraries/classes/Import.php:1260
7823 #: libraries/classes/MultSubmits.php:397
7824 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:85
7825 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:49
7826 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:38
7827 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:53
7828 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:72
7829 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:75
7830 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:49
7831 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:53
7832 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:65
7833 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:85
7834 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPhparray.php:48
7835 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:86
7836 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:52
7837 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:81
7838 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportYaml.php:48
7839 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:35
7840 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:57
7841 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:49
7842 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:59
7843 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:47
7844 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:49
7845 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:947 templates/console/display.twig:7
7846 #: templates/console/display.twig:140
7847 #: templates/database/designer/database_tables.twig:131
7848 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:19
7849 #: templates/display/results/options_block.twig:10
7850 #: templates/table/search/options.twig:1
7854 #: libraries/classes/Import.php:1228
7856 msgid "Go to database: %s"
7857 msgstr "데이터베이스 이동: %s"
7859 #: libraries/classes/Import.php:1234 libraries/classes/Import.php:1278
7861 msgid "Edit settings for %s"
7862 msgstr "%s 에 대한 설정 변경"
7864 #: libraries/classes/Import.php:1263
7866 msgid "Go to table: %s"
7869 #: libraries/classes/Import.php:1271
7871 msgid "Structure of %s"
7874 #: libraries/classes/Import.php:1289
7876 msgid "Go to view: %s"
7879 #: libraries/classes/Import.php:1349
7880 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated."
7883 #: libraries/classes/Import.php:1576
7885 "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional "
7886 "engine tables can be rolled back."
7889 #: libraries/classes/Index.php:658
7891 msgid "Create an index on %s columns"
7892 msgstr "%s 개 열(칼럼)에 인덱스 만들기"
7894 #: libraries/classes/Index.php:690
7895 msgid "No index defined!"
7896 msgstr "인덱스가 설정되지 않았습니다!"
7898 #: libraries/classes/Index.php:722
7899 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:8
7903 #: libraries/classes/Index.php:724
7904 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:10
7908 #: libraries/classes/Index.php:727 libraries/classes/Rte/Events.php:516
7909 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1072
7910 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:85
7911 #: templates/database/structure/table_header.twig:48
7912 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:13
7913 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:12
7914 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:31
7918 #: libraries/classes/Index.php:753
7919 msgid "The primary key has been dropped."
7920 msgstr "기본 키를 제거했습니다."
7922 #: libraries/classes/Index.php:760
7924 msgid "Index %s has been dropped."
7925 msgstr "인덱스 %s 를 제거했습니다."
7927 #: libraries/classes/Index.php:890
7930 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
7933 "인덱스 %1$s와 %2$s는 동일한 것으로, 두 가지 중 하나는 제거해도 상관없습니다."
7935 #: libraries/classes/InsertEdit.php:304
7936 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:30
7937 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1626
7938 #: templates/table/search/table_header.twig:4
7942 #: libraries/classes/InsertEdit.php:468
7946 #: libraries/classes/InsertEdit.php:728
7947 msgid "Because of its length,<br /> this column might not be editable."
7948 msgstr "컬럼의 길이 때문에,<br />이 컬럼을 편집할 수 없을 수도 있습니다."
7950 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1336
7951 msgid "Binary - do not edit"
7952 msgstr "바이너리 - 편집 금지"
7954 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1496 libraries/classes/Util.php:3313
7955 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
7956 msgstr "설정한 업로드 디렉토리에 접근할 수 없습니다."
7958 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1499
7959 #: templates/privileges/column_privileges.twig:17
7960 #: templates/table/search/options.twig:25
7964 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1500
7965 msgid "web server upload directory:"
7966 msgstr "웹 서버 업로드 디렉터리:"
7968 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1702
7969 #: templates/table/search/input_box.twig:38
7973 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1769
7977 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1807
7978 msgid "Insert as new row"
7981 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1810
7982 msgid "Insert as new row and ignore errors"
7983 msgstr "새 행을 삽입하고 에러를 무시합니다"
7985 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1813
7986 msgid "Show insert query"
7989 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1833
7990 msgid "Go back to previous page"
7991 msgstr "이전 페이지로 되돌아가기"
7993 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1836
7994 msgid "Insert another new row"
7995 msgstr "새 행(레코드) 삽입하기"
7997 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1841
7998 msgid "Go back to this page"
7999 msgstr "이 페이지로 되돌아가기"
8001 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1864
8002 msgid "Edit next row"
8005 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1884
8007 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere."
8008 msgstr "TAB 키나 CTRL+화살표로 값 사이를 이동할 수 있습니다."
8010 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1922
8011 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:552
8012 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1628
8013 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:229
8014 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:36
8015 #: templates/table/search/table_header.twig:10
8016 #: templates/database/designer/having_query_panel.twig:100
8017 #: templates/database/designer/options_panel.twig:73
8018 #: templates/database/designer/options_panel.twig:238
8019 #: templates/database/designer/where_query_panel.twig:69
8020 #: templates/server/variables/variable_table_head.twig:5
8024 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2295 libraries/classes/Sql.php:1426
8025 msgid "Showing SQL query"
8028 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2320 libraries/classes/Sql.php:1404
8030 msgid "Inserted row id: %1$d"
8031 msgstr "삽입된 행의 id: %1$d"
8033 #: libraries/classes/LanguageManager.php:929
8034 msgid "Ignoring unsupported language code."
8035 msgstr "지원되지 않는 언어의 코드는 무시합니다."
8037 #: libraries/classes/LanguageManager.php:956
8038 #: libraries/classes/LanguageManager.php:957 setup/frames/index.inc.php:63
8042 #: libraries/classes/Linter.php:98
8044 "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length."
8045 msgstr "이 질의는 최대 길이를 초과하였기 때문에 Linting을 사용할 수 없습니다."
8047 #: libraries/classes/Linter.php:164
8049 msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)"
8050 msgstr "%1$s (<code>%2$s</code> 근처)"
8052 #: libraries/classes/Menu.php:277
8053 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeView.php:30 tbl_operations.php:74
8054 #: tbl_operations.php:254 tbl_structure.php:36
8055 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:98
8056 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:163
8060 #: libraries/classes/Menu.php:296 libraries/classes/Menu.php:315
8065 #: libraries/classes/Menu.php:350
8066 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:300
8067 #: libraries/classes/Util.php:3054 libraries/classes/Util.php:3064
8068 #: libraries/classes/Util.php:3340 libraries/classes/Util.php:3341
8069 #: libraries/classes/Util.php:4020 libraries/config.values.php:42
8070 #: libraries/config.values.php:50 libraries/config.values.php:120
8071 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:8
8072 #: templates/database/search/results.twig:34
8076 #: libraries/classes/Menu.php:367 libraries/classes/Menu.php:470
8077 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:291
8078 #: libraries/classes/Util.php:3052 libraries/classes/Util.php:3062
8079 #: libraries/classes/Util.php:3068 libraries/classes/Util.php:3342
8080 #: libraries/classes/Util.php:3343 libraries/classes/Util.php:4006
8081 #: libraries/classes/Util.php:4023 libraries/config.values.php:40
8082 #: libraries/config.values.php:48 libraries/config.values.php:112
8083 #: libraries/config.values.php:118
8087 #: libraries/classes/Menu.php:377
8088 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:294
8089 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:290
8090 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:293 libraries/classes/Util.php:3053
8091 #: libraries/classes/Util.php:3063 libraries/classes/Util.php:3344
8092 #: libraries/classes/Util.php:3345 libraries/classes/Util.php:4024
8093 #: libraries/config.values.php:41 libraries/config.values.php:49
8094 #: libraries/config.values.php:119
8098 #: libraries/classes/Menu.php:401 libraries/classes/Menu.php:512
8099 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2578
8100 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4449 libraries/classes/Util.php:4011
8101 #: libraries/classes/Util.php:4027 libraries/config.values.php:107
8102 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
8103 #: templates/privileges/privileges_summary.twig:15
8107 #: libraries/classes/Menu.php:410 libraries/classes/Menu.php:418
8108 #: libraries/classes/Menu.php:504 libraries/classes/Util.php:3055
8109 #: libraries/classes/Util.php:3069 libraries/classes/Util.php:4010
8110 #: libraries/classes/Util.php:4028 libraries/config.values.php:113
8111 #: view_operations.php:101
8115 #: libraries/classes/Menu.php:423 libraries/classes/Menu.php:534
8116 #: libraries/classes/Relation.php:279 libraries/classes/Util.php:4015
8117 #: libraries/classes/Util.php:4029
8119 msgstr "SQL 명령어 트래킹"
8121 #: libraries/classes/Menu.php:435 libraries/classes/Menu.php:528
8122 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:25
8123 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:579
8124 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:720
8125 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:280
8126 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2043
8127 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:537
8128 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:126
8129 #: libraries/classes/Rte/Words.php:63 libraries/classes/Util.php:4014
8130 #: libraries/classes/Util.php:4030
8134 #: libraries/classes/Menu.php:474 libraries/classes/Menu.php:488
8135 #: libraries/classes/Menu.php:495
8136 msgid "Database seems to be empty!"
8137 msgstr "데이터베이스가 비어있는 것 같습니다!"
8139 #: libraries/classes/Menu.php:477 libraries/classes/Util.php:4007
8143 #: libraries/classes/Menu.php:517 libraries/classes/Rte/Words.php:49
8144 #: libraries/classes/Util.php:4012
8148 #: libraries/classes/Menu.php:522
8149 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:25
8150 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:965
8151 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:106
8152 #: libraries/classes/Rte/Words.php:77 libraries/classes/Util.php:4013
8156 #: libraries/classes/Menu.php:540 libraries/classes/Util.php:4016
8160 #: libraries/classes/Menu.php:549 libraries/classes/Util.php:4017
8161 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:32
8162 msgid "Central columns"
8165 #: libraries/classes/Menu.php:607
8166 msgid "User accounts"
8169 #: libraries/classes/Menu.php:634 libraries/classes/Server/Status/Data.php:121
8170 #: libraries/classes/Util.php:3996 templates/server/sub_page_header.twig:2
8174 #: libraries/classes/Menu.php:640 libraries/classes/Server/Status/Data.php:126
8175 #: libraries/classes/Util.php:3997 templates/server/sub_page_header.twig:2
8176 #: templates/database/structure/table_header.twig:10
8177 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:11
8181 #: libraries/classes/Menu.php:645 libraries/classes/Server/Status/Data.php:194
8182 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:432 libraries/classes/Util.php:3998
8183 #: libraries/config.values.php:106 templates/server/engines/engine.twig:12
8184 #: templates/server/engines/engine.twig:16
8188 #: libraries/classes/Menu.php:649 libraries/classes/Util.php:3999
8192 #: libraries/classes/Menu.php:653 libraries/classes/Util.php:4001
8196 #: libraries/classes/Menu.php:657 libraries/classes/Util.php:4000
8197 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
8201 #: libraries/classes/Message.php:247
8203 msgid "%1$d row affected."
8204 msgid_plural "%1$d rows affected."
8205 msgstr[0] "%1$d 열에 적용되었습니다."
8207 #: libraries/classes/Message.php:266
8209 msgid "%1$d row deleted."
8210 msgid_plural "%1$d rows deleted."
8211 msgstr[0] "%1$d 열이 삭제되었습니다."
8213 #: libraries/classes/Message.php:285
8215 msgid "%1$d row inserted."
8216 msgid_plural "%1$d rows inserted."
8217 msgstr[0] "%1$d 열이 삽입되었습니다."
8219 #: libraries/classes/MultSubmits.php:399 libraries/classes/Operations.php:197
8220 #: libraries/classes/Operations.php:1286 libraries/classes/Tracking.php:395
8221 msgid "Structure only"
8224 #: libraries/classes/MultSubmits.php:401 libraries/classes/Operations.php:198
8225 #: libraries/classes/Operations.php:1287 libraries/classes/Tracking.php:401
8226 msgid "Structure and data"
8229 #: libraries/classes/MultSubmits.php:403 libraries/classes/Operations.php:199
8230 #: libraries/classes/Operations.php:1288 libraries/classes/Tracking.php:398
8234 #: libraries/classes/MultSubmits.php:407
8235 msgid "Add AUTO INCREMENT value"
8236 msgstr "AUTO INCREMENT 값 추가"
8238 #: libraries/classes/MultSubmits.php:409 libraries/classes/Operations.php:247
8239 #: libraries/classes/Operations.php:1311
8240 msgid "Add constraints"
8243 #: libraries/classes/MultSubmits.php:411 libraries/classes/Operations.php:127
8244 #: libraries/classes/Operations.php:265 libraries/classes/Operations.php:884
8245 #: libraries/classes/Operations.php:971 libraries/classes/Operations.php:1330
8246 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1025
8247 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:36
8248 msgid "Adjust privileges"
8251 #: libraries/classes/MultSubmits.php:433
8255 #: libraries/classes/MultSubmits.php:439
8259 #: libraries/classes/MultSubmits.php:467
8263 #: libraries/classes/MultSubmits.php:500
8264 msgid "Do you really want to execute the following query?"
8265 msgstr "정말로 다음 쿼리를 실행하시겠습니까?"
8267 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:69
8268 msgid "An error has occurred while loading the navigation display"
8269 msgstr "네비게이션 디스플레이를 불러오는 도중 에러가 발생함"
8271 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:207
8275 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:208
8279 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:209
8283 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:210
8287 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:211
8288 #: templates/display/export/selection.twig:5
8292 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:212
8296 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:236
8297 #: libraries/classes/Tracking.php:164 tbl_change.php:147
8298 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:44
8299 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:17
8303 #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:169
8307 #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:177
8311 #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:179
8312 msgid "Empty session data"
8315 #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:197
8316 msgid "phpMyAdmin documentation"
8317 msgstr "phpMyAdmin 설명서"
8319 #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:217
8320 msgid "Navigation panel settings"
8321 msgstr "내비게이션 패널 설정"
8323 #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:228
8324 msgid "Reload navigation panel"
8325 msgstr "내비게이션 패널 새로고침"
8327 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:757
8329 "There are large item groups in navigation panel which may affect the "
8330 "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
8333 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:951
8335 msgid "%s result found"
8336 msgid_plural "%s results found"
8337 msgstr[0] "%s 개의 결과가 발견됨"
8339 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1368
8340 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1400
8341 msgid "Type to filter these, Enter to search all"
8344 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1370
8345 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1401
8346 msgid "Clear fast filter"
8349 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1427
8350 msgid "Collapse all"
8353 #. l10n: The word "Node" must not be translated here
8354 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:34
8356 msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
8357 msgstr "\"%1$s\"를 클래스 이름으로 사용할 수 없음, 기본 값 \"Node\"를 사용"
8359 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:61
8361 msgid "Could not load class \"%1$s\""
8362 msgstr "클래스 \"%1$s\"를 불러올 수 없음"
8364 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/Node.php:802
8365 msgid "Expand/Collapse"
8368 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:25
8369 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:26
8370 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:269
8374 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:35
8375 msgctxt "Create new column"
8379 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:41
8380 msgid "Database operations"
8383 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:685
8384 msgid "Show hidden items"
8387 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseContainer.php:36
8388 msgctxt "Create new database"
8392 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:37
8393 msgctxt "Create new event"
8397 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:25
8398 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:26
8399 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:574
8400 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:111
8404 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:35
8405 msgctxt "Create new function"
8409 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:35
8410 msgctxt "Create new index"
8414 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedure.php:30
8418 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:25
8419 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:26
8420 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:563
8421 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:116
8425 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:35
8426 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:37
8427 msgctxt "Create new procedure"
8431 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:36
8432 msgctxt "Create new table"
8436 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:37
8437 msgctxt "Create new trigger"
8441 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:25
8442 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:26
8443 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:131
8444 #: templates/database/structure/show_create.twig:24
8448 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:36
8449 msgctxt "Create new view"
8453 #: libraries/classes/Normalization.php:182
8454 msgid "Make all columns atomic"
8457 #: libraries/classes/Normalization.php:184
8458 #: libraries/classes/Normalization.php:883
8459 msgid "First step of normalization (1NF)"
8462 #: libraries/classes/Normalization.php:187
8463 #: libraries/classes/Normalization.php:238
8464 #: libraries/classes/Normalization.php:287
8465 #: libraries/classes/Normalization.php:325
8469 #: libraries/classes/Normalization.php:189
8471 "Do you have any column which can be split into more than one column? For "
8472 "example: address can be split into street, city, country and zip."
8475 #: libraries/classes/Normalization.php:196
8476 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table"
8479 #: libraries/classes/Normalization.php:199
8481 "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such "
8482 "column', it'll move to next step)."
8485 #: libraries/classes/Normalization.php:206 normalization.php:19
8487 #| msgid "Select a column."
8491 #: libraries/classes/Normalization.php:207 normalization.php:20
8492 msgid "No such column"
8493 msgstr "그런 컬럼이 없습니다"
8495 #: libraries/classes/Normalization.php:211 libraries/classes/Types.php:745
8496 #: normalization.php:25
8497 msgctxt "string types"
8501 #: libraries/classes/Normalization.php:214
8505 #: libraries/classes/Normalization.php:235
8507 #| msgid "Add primary key"
8508 msgid "Have a primary key"
8511 #: libraries/classes/Normalization.php:241
8512 msgid "Primary key already exists."
8513 msgstr "기본 키가 이미 존재합니다."
8515 #: libraries/classes/Normalization.php:246
8517 "There is no primary key; please add one.<br/>Hint: A primary key is a column "
8518 "(or combination of columns) that uniquely identify all rows."
8521 #: libraries/classes/Normalization.php:254
8522 msgid "Add a primary key on existing column(s)"
8525 #: libraries/classes/Normalization.php:259
8527 "If it's not possible to make existing column combinations as primary key"
8530 #: libraries/classes/Normalization.php:263
8531 msgid "+ Add a new primary key column"
8532 msgstr "+ 새로운 기본키 컬럼 추가"
8534 #: libraries/classes/Normalization.php:286
8535 msgid "Remove redundant columns"
8538 #: libraries/classes/Normalization.php:289
8540 "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? "
8541 "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining "
8542 "first_name and last_name gives full_name which is redundant."
8545 #: libraries/classes/Normalization.php:295
8547 "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant "
8548 "column, click on 'No redundant column'"
8551 #: libraries/classes/Normalization.php:300
8552 msgid "Remove selected"
8555 #: libraries/classes/Normalization.php:301
8556 msgid "No redundant column"
8559 #: libraries/classes/Normalization.php:324
8560 msgid "Move repeating groups"
8563 #: libraries/classes/Normalization.php:327
8565 "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are "
8566 "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on "
8567 "books might have columns such as book_id, author1, author2, author3 and so "
8568 "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) "
8569 "should be created."
8572 #: libraries/classes/Normalization.php:335
8574 "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on "
8575 "'No repeating group'"
8578 #: libraries/classes/Normalization.php:341
8579 msgid "No repeating group"
8582 #: libraries/classes/Normalization.php:370
8586 #: libraries/classes/Normalization.php:370
8587 msgid "Find partial dependencies"
8590 #: libraries/classes/Normalization.php:393
8593 "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since "
8594 "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table."
8597 #: libraries/classes/Normalization.php:399
8598 #: libraries/classes/Normalization.php:444
8599 msgid "Table is already in second normal form."
8602 #: libraries/classes/Normalization.php:404
8605 "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find "
8606 "the partial dependencies."
8609 #: libraries/classes/Normalization.php:409
8610 #: libraries/classes/Normalization.php:796
8612 "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct "
8616 #: libraries/classes/Normalization.php:413
8617 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
8620 #: libraries/classes/Normalization.php:417
8622 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
8623 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
8624 "value of the column."
8627 #: libraries/classes/Normalization.php:427
8628 #: libraries/classes/Normalization.php:835
8630 msgid "'%1$s' depends on:"
8633 #: libraries/classes/Normalization.php:439
8636 "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one "
8640 #: libraries/classes/Normalization.php:468
8643 "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to "
8644 "create the following tables:"
8647 #: libraries/classes/Normalization.php:505
8649 msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'."
8652 #: libraries/classes/Normalization.php:545
8653 #: libraries/classes/Normalization.php:695
8654 #: libraries/classes/Normalization.php:767
8655 msgid "Error in processing!"
8656 msgstr "처리 중 에러 발생!"
8658 #: libraries/classes/Normalization.php:591
8661 "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to "
8662 "create the following tables:"
8665 #: libraries/classes/Normalization.php:639
8666 msgid "The third step of normalization is complete."
8669 #: libraries/classes/Normalization.php:746
8671 msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'"
8674 #: libraries/classes/Normalization.php:793
8678 #: libraries/classes/Normalization.php:793
8679 msgid "Find transitive dependencies"
8682 #: libraries/classes/Normalization.php:800
8684 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
8685 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
8686 "value of the column.<br />Note: A column may have no transitive dependency, "
8687 "in that case you don't have to select any."
8690 #: libraries/classes/Normalization.php:849
8692 "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non "
8693 "primary key columns"
8696 #: libraries/classes/Normalization.php:853
8697 msgid "Table is already in Third normal form!"
8698 msgstr "테이블이 이미 세번째 정규화 형식입니다!"
8700 #: libraries/classes/Normalization.php:879
8701 msgid "Improve table structure (Normalization):"
8702 msgstr "테이블 구조 개선 (표준화):"
8704 #: libraries/classes/Normalization.php:880
8705 msgid "Select up to what step you want to normalize"
8706 msgstr "정규화 할 단계 선택"
8708 #: libraries/classes/Normalization.php:884
8709 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
8712 #: libraries/classes/Normalization.php:885
8713 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
8716 #: libraries/classes/Normalization.php:895
8718 "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
8720 msgstr "힌트: 올바른 정규화를 위해 해당 절차를 신중히 수행하세요"
8722 #: libraries/classes/Normalization.php:961
8724 "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
8727 "이 항목은 테이블의 일부 데이터를 기반으로 한 내용이며 정확하지 않을 수 있습니"
8730 #: libraries/classes/Normalization.php:977
8731 msgid "No partial dependencies found!"
8734 #: libraries/classes/Operations.php:104
8735 msgid "Rename database to"
8736 msgstr "데이터베이스 이름을 변경합니다"
8738 #: libraries/classes/Operations.php:120 libraries/classes/Operations.php:259
8739 #: libraries/classes/Operations.php:878 libraries/classes/Operations.php:965
8740 #: libraries/classes/Operations.php:1324
8741 #: templates/columns_definitions/column_adjust_privileges.twig:15
8743 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
8744 "to the documentation for more details"
8746 "이 작업을 진행하기 위해 필요한 권한이 없습니다. 자세한 사항은 문서를 참고하세"
8749 #: libraries/classes/Operations.php:158
8751 msgid "Database %s has been dropped."
8752 msgstr "데이터베이스 %s 를 제거했습니다."
8754 #: libraries/classes/Operations.php:170
8755 msgid "Remove database"
8758 #: libraries/classes/Operations.php:176
8759 msgid "Drop the database (DROP)"
8760 msgstr "데이터베이스 제거 (DROP)"
8762 #: libraries/classes/Operations.php:222
8763 msgid "Copy database to"
8764 msgstr "데이터베이스를 복사합니다"
8766 #: libraries/classes/Operations.php:234
8767 msgid "CREATE DATABASE before copying"
8768 msgstr "복사 전에 CREATE DATABASE 실행"
8770 #: libraries/classes/Operations.php:272
8771 msgid "Switch to copied database"
8772 msgstr "복사한 테이블로 옮겨감"
8774 #: libraries/classes/Operations.php:320
8776 #| msgid "Continued table caption"
8777 msgid "Change all tables collations"
8778 msgstr "테이블 설명(Continued)"
8780 #: libraries/classes/Operations.php:326
8781 msgid "Change all tables columns collations"
8784 #: libraries/classes/Operations.php:799
8785 msgid "Alter table order by"
8786 msgstr "다음 순서대로 테이블 정렬(변경)"
8788 #: libraries/classes/Operations.php:807
8792 #: libraries/classes/Operations.php:843
8793 msgid "Move table to (database<b>.</b>table)"
8794 msgstr "테이블 이동 (데이터베이스명<b>.</b>테이블명)"
8796 #: libraries/classes/Operations.php:948
8797 msgid "Rename table to"
8800 #: libraries/classes/Operations.php:988
8801 msgid "Table comments"
8804 #: libraries/classes/Operations.php:1057
8805 msgid "Table options"
8808 #: libraries/classes/Operations.php:1064
8809 #: templates/server/engines/engines.twig:4
8810 msgid "Storage Engine"
8813 #: libraries/classes/Operations.php:1093
8814 msgid "Change all column collations"
8817 #: libraries/classes/Operations.php:1269
8818 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table)"
8819 msgstr "테이블 복사 (데이터베이스명<b>.</b>테이블명)"
8821 #: libraries/classes/Operations.php:1339
8822 msgid "Switch to copied table"
8823 msgstr "복사한 테이블로 옮겨감"
8825 #: libraries/classes/Operations.php:1363
8826 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:18
8827 msgid "Table maintenance"
8830 #: libraries/classes/Operations.php:1396
8831 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:19
8832 msgid "Analyze table"
8835 #: libraries/classes/Operations.php:1411
8836 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:20
8840 #: libraries/classes/Operations.php:1425
8841 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:21
8842 msgid "Checksum table"
8845 #: libraries/classes/Operations.php:1439
8846 msgid "Defragment table"
8849 #: libraries/classes/Operations.php:1451
8851 msgid "Table %s has been flushed."
8852 msgstr "테이블 %s을 플러시 했습니다."
8854 #: libraries/classes/Operations.php:1457
8855 msgid "Flush the table (FLUSH)"
8856 msgstr "테이블 갱신 (캐시 삭제)"
8858 #: libraries/classes/Operations.php:1471
8859 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:22
8860 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:61
8861 msgid "Optimize table"
8864 #: libraries/classes/Operations.php:1486
8865 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:23
8866 msgid "Repair table"
8869 #: libraries/classes/Operations.php:1532
8870 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:14
8871 #: view_operations.php:138
8872 msgid "Delete data or table"
8873 msgstr "데이터나 테이블 삭제"
8875 #: libraries/classes/Operations.php:1540
8876 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
8877 msgstr "테이블 내용 비우기(TRUNCATE)"
8879 #: libraries/classes/Operations.php:1548
8880 msgid "Delete the table (DROP)"
8881 msgstr "테이블 삭제(DROP)"
8883 #: libraries/classes/Operations.php:1589
8884 #: templates/table/structure/display_structure.twig:182
8888 #: libraries/classes/Operations.php:1590
8889 #: templates/table/structure/display_structure.twig:182
8893 #: libraries/classes/Operations.php:1591
8894 #: templates/table/structure/display_structure.twig:182
8898 #: libraries/classes/Operations.php:1592
8899 #: templates/table/structure/display_structure.twig:182
8903 #: libraries/classes/Operations.php:1593
8904 #: templates/table/structure/display_structure.twig:182
8908 #: libraries/classes/Operations.php:1594
8909 #: templates/table/structure/display_structure.twig:182
8913 #: libraries/classes/Operations.php:1608
8917 #: libraries/classes/Operations.php:1617
8918 msgid "Partition maintenance"
8921 #: libraries/classes/Operations.php:1634
8923 msgid "Partition %s"
8926 #: libraries/classes/Operations.php:1652
8927 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:137
8928 msgid "Remove partitioning"
8931 #: libraries/classes/Operations.php:1678
8932 msgid "Check referential integrity:"
8933 msgstr "referential 무결성 검사:"
8935 #: libraries/classes/Operations.php:2067
8936 msgid "Can't move table to same one!"
8937 msgstr "같은 테이블이 있어 옮길 수 없음!"
8939 #: libraries/classes/Operations.php:2069
8940 msgid "Can't copy table to same one!"
8941 msgstr "같은 테이블이 있어 복사할 수 없음!"
8943 #: libraries/classes/Operations.php:2093
8945 msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted."
8946 msgstr "테이블 %s 을 %s 로 옮겼습니다. 권한설정을 조정하였습니다."
8948 #: libraries/classes/Operations.php:2100
8950 msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted."
8951 msgstr "%s 테이블을 %s 으로 복사하였습니다. 권한설정을 조정하였습니다."
8953 #: libraries/classes/Operations.php:2109
8955 msgid "Table %s has been moved to %s."
8956 msgstr "테이블 %s 을 %s 로 옮겼습니다."
8958 #: libraries/classes/Operations.php:2113
8960 msgid "Table %s has been copied to %s."
8961 msgstr "%s 테이블이 %s 으로 복사되었습니다."
8963 #: libraries/classes/Operations.php:2143
8964 msgid "The table name is empty!"
8965 msgstr "테이블명이 없습니다!"
8967 #: libraries/classes/Pdf.php:131
8968 msgid "Error while creating PDF:"
8969 msgstr "PDF 생성 중 오류 발생 :"
8971 #: libraries/classes/Plugins.php:578
8972 msgid "This format has no options"
8973 msgstr "이 형식은 옵션이 없음"
8975 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:75
8976 msgid "Cannot connect: invalid settings."
8977 msgstr "연결할 수 없습니다: 잘못된 설정."
8979 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:89
8980 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:83
8981 #: templates/login/header.twig:5
8983 msgid "Welcome to %s"
8986 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:105
8989 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
8990 "%1$ssetup script%2$s to create one."
8992 "설정 파일을 생성하지 않은 것 같습니다. %1$ssetup script%2$s 를 사용해 설정 파"
8995 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:125
8997 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
8998 "connection. You should check the host, username and password in your "
8999 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
9000 "the administrator of the MySQL server."
9002 "phpMyAdmin이 MySQL 서버에 접속하려 했으나 실패했습니다. 서버가 연결을 거부했"
9003 "습니다. 당신의 설정의 호스트, ID, 패스워드가 맞게 입력됐는지, 또는 MySQL 서버"
9004 "의 관리자가 제공해 준 정보를 맞게 입력했는지 확인하세요."
9006 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:153
9007 msgid "Retry to connect"
9010 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:134
9011 msgid "Your session has expired. Please log in again."
9012 msgstr "세션유효기간이 만료되었습니다. 다시 로그인하세요."
9014 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:154
9018 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:162
9019 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:172
9020 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
9021 msgstr "호스트이름/IP주소와 포트를 공백으로 구분하여 입력할 수 있습니다."
9023 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:177
9027 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:189
9028 msgid "Server Choice:"
9031 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:313
9032 msgid "Failed to connect to the reCAPTCHA service!"
9033 msgstr "리캡챠 서비스에 접속할 수 없습니다!"
9035 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:315
9036 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
9037 msgstr "캡차 값이 틀렸습니다. 다시 해보세요!"
9039 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:320
9040 msgid "Missing reCAPTCHA verification, maybe it has been blocked by adblock?"
9043 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:344
9044 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!"
9045 msgstr "MySQL 서버에 로그인 할 권한이 없습니다!"
9047 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:88
9048 msgid "Wrong username/password. Access denied."
9049 msgstr "사용자명/암호가 틀렸습니다. 접근이 거부되었습니다."
9051 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationSignon.php:135
9052 msgid "Can not find signon authentication script:"
9053 msgstr "접근관련 인증 스크립트를 찾을수 없습니다:"
9055 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:170
9057 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
9059 "암호가 없는 로그인이 설정으로 차단되어 있습니다 (AllowNoLogin 항목을 참조하세"
9062 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:177
9064 msgid "No activity within %s seconds; please log in again."
9066 "최근 %s초 동안 아무 동작이 없어 로그아웃 되었습니다. 다시 로그인해주세요."
9068 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:187
9069 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:190
9070 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
9071 msgstr "MySQL 서버에 로그인할 수 없습니다"
9073 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:338
9074 msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login."
9077 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:101
9078 #: templates/display/export/format_dropdown.twig:2
9079 #: templates/display/import/import.twig:168
9083 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:63
9084 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:58
9085 msgid "Columns separated with:"
9088 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:68
9089 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:64
9090 msgid "Columns enclosed with:"
9093 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:73
9094 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:71
9095 msgid "Columns escaped with:"
9096 msgstr "열(컬럼) 특수문자 처리(escape) 방법:"
9098 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:78
9099 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:78
9100 msgid "Lines terminated with:"
9103 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:83
9104 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:52
9105 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:87
9106 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:191
9107 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:67
9108 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:134
9109 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:91
9110 msgid "Replace NULL with:"
9111 msgstr "NULL을 대체할 문자열:"
9113 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:88
9114 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:57
9115 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
9116 msgstr "컬럼 내의 줄바꿈 문자들 제거"
9118 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:67
9119 msgid "Excel edition:"
9122 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:70
9123 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:103
9124 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:70
9125 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:82
9126 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:112
9127 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:214
9128 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:69
9129 #: libraries/config.values.php:164
9133 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:71
9134 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:104
9135 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:71
9136 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:83
9137 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:113
9138 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:215
9139 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:70
9140 #: libraries/config.values.php:165
9144 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:72
9145 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:105
9146 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:72
9147 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:84
9148 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:114
9149 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:216
9150 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:71
9151 #: libraries/config.values.php:166
9152 msgid "structure and data"
9155 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:81
9156 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:162
9157 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:123
9158 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:80
9159 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:138
9160 msgid "Data dump options"
9163 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:211
9164 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:273
9165 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2352
9166 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:194
9167 msgid "Dumping data for table"
9168 msgstr "테이블의 덤프 데이터"
9170 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:488
9171 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:615
9172 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:452
9173 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:356
9174 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:106 libraries/classes/Rte/Triggers.php:379
9178 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:489
9179 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:618
9180 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:453
9181 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:358
9182 #: libraries/classes/Rte/Events.php:500 libraries/classes/Rte/Routines.php:1011
9183 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:393
9187 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:561
9188 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:697
9189 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2012
9190 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:517
9191 msgid "Table structure for table"
9194 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:586
9195 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:730
9196 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2082
9197 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:542
9198 msgid "Structure for view"
9201 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:600
9202 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:751
9203 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2127
9204 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:558
9205 msgid "Stand-in structure for view"
9208 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:89
9209 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)"
9212 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:95
9213 msgid "Output unicode characters unescaped"
9216 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:51
9217 msgid "Content of table @TABLE@"
9220 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:52
9224 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:53
9225 msgid "Structure of table @TABLE@"
9226 msgstr "@TABLE@ 테이블 구조"
9228 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:115
9229 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:94
9230 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:228
9231 msgid "Object creation options"
9234 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:121
9235 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:173
9236 msgid "Table caption:"
9239 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:127
9240 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:179
9241 msgid "Table caption (continued):"
9244 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:133
9245 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:185
9249 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:140
9250 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:101
9251 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:125
9252 msgid "Display foreign key relationships"
9255 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:146
9256 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:107
9257 msgid "Display comments"
9260 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:152
9261 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:113
9262 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:132
9263 msgid "Display MIME types"
9266 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:168
9267 msgid "Put columns names in the first row:"
9270 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:216
9271 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:695
9272 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:238
9273 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:443
9274 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:705
9278 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:221
9279 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:701
9280 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:243
9281 msgid "Generation Time:"
9284 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:224
9285 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:707
9286 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:246
9287 msgid "PHP Version:"
9290 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:254
9291 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:896
9292 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:411
9293 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:158
9297 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:327
9298 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2195
9302 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:507
9306 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:81
9307 msgid "Export table names"
9308 msgstr "테이블 이름 내보내기"
9310 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:88
9311 msgid "Export table headers"
9312 msgstr "테이블 제목(header) 내보내기"
9314 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:99
9315 msgid "Report title:"
9318 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:228
9319 msgid "Dumping data"
9322 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:283
9323 msgid "View structure"
9326 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:286
9332 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:103
9334 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
9335 "and server version)</i>"
9338 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:111
9339 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
9340 msgstr "추가적인 커스텀 헤더 코멘트(\\n으로 줄바꿈):"
9342 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:117
9344 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
9347 "데이터베이스의 생성일, 마지막 업데이트, 마지막 체크에 대한 타임스탬프 포함"
9349 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:176
9350 msgid "Export metadata"
9353 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:191
9355 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
9357 "호환성을 최대화 할 수 있는 데이터베이스 시스템 또는 예전 버전의 MySQL 서버:"
9359 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:236
9360 msgid "Add statements:"
9363 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:244
9364 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:253
9365 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:274
9366 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:283
9367 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:307
9368 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:314
9369 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:323
9371 msgid "Add %s statement"
9374 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:290
9375 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)"
9378 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:298
9383 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:332
9385 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
9386 "names formed with special characters or keywords)</i>"
9388 "테이블과 컬럼의 이름을 역따옴표로 감싸기 <i>(특수문자나 키워드가 포함된 컬럼"
9389 "이나 테이블의 이름을 보호함)</i>"
9391 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:346
9392 msgid "Data creation options"
9395 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:351
9396 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2300
9397 msgid "Truncate table before insert"
9398 msgstr "삽입 전에 테이블 비우기"
9400 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:358
9401 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
9402 msgstr "<code>INSERT</code> 구문 대신 사용할 구문:"
9404 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:364
9405 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
9406 msgstr "<code>INSERT DELAYED</code> 문"
9408 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:376
9409 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:410
9410 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
9413 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:390
9414 msgid "Function to use when dumping data:"
9417 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:405
9418 msgid "Syntax to use when inserting data:"
9421 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:415
9423 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> "
9424 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
9427 "모든 <code>INSERT</code> 구문에 컬럼 이름을 포함<br /> "
9428 "예: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3)</code>"
9430 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:420
9432 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> "
9433 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
9436 "모든 <code>INSERT</code> 구문에 여러개의 행을 삽입<br /> "
9437 "예:<code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
9439 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:425
9441 "both of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
9442 "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
9444 "위의 것 둘 다<br /> 예: <code>INSERT INTO tbl_name "
9445 "(col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
9447 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:430
9449 "neither of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
9450 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
9452 "위의 것 둘 다 안 함<br /> 예: <code>INSERT INTO "
9453 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
9455 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:449
9457 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
9461 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:459
9463 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
9464 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
9467 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:520
9468 msgid "It appears your database uses routines;"
9471 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:523
9472 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1550
9473 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2072
9474 msgid "alias export may not work reliably in all cases."
9477 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1010
9481 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1080
9482 #, fuzzy, php-format
9483 #| msgid "Missing data for %s"
9484 msgid "Metadata for table %s"
9487 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1087
9488 #, fuzzy, php-format
9489 #| msgid "Missing data for %s"
9490 msgid "Metadata for database %s"
9493 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1419
9494 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:603
9498 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1432
9499 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:610
9500 msgid "Last update:"
9503 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1445
9504 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:617
9508 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1493
9509 #, fuzzy, php-format
9510 #| msgid "Table structure for table"
9511 msgid "Error reading structure for table %s:"
9514 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1547
9515 msgid "It appears your database uses views;"
9518 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1724
9519 msgid "Constraints for dumped tables"
9520 msgstr "덤프된 테이블의 제약사항"
9522 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1725
9523 msgid "Constraints for table"
9526 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1755
9527 msgid "Indexes for dumped tables"
9528 msgstr "덤프된 테이블의 인덱스"
9530 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1756
9531 msgid "Indexes for table"
9534 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1789
9535 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables"
9536 msgstr "덤프된 테이블의 AUTO_INCREMENT"
9538 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1790
9539 msgid "AUTO_INCREMENT for table"
9540 msgstr "테이블의 AUTO_INCREMENT"
9542 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1865
9543 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
9546 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1888
9547 msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE"
9550 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2069
9551 msgid "It appears your table uses triggers;"
9554 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2106
9555 #, fuzzy, php-format
9556 #| msgid "Structure for view"
9557 msgid "Structure for view %s exported as a table"
9560 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2130
9561 msgid "(See below for the actual view)"
9564 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2210
9565 #, fuzzy, php-format
9566 #| msgid "Error reading data:"
9567 msgid "Error reading data for table %s:"
9570 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:100
9571 msgid "Object creation options (all are recommended)"
9574 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:143
9575 msgid "Export contents"
9578 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:159
9582 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:160
9586 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:541
9590 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:51
9592 "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
9595 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:63
9596 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:64
9598 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
9599 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
9602 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:72
9604 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
9605 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
9606 "separated by commas and not enclosed in quotations."
9609 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:80
9610 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:75
9611 msgid "Column names: "
9614 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:120
9615 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:135
9616 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:146
9617 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:155
9619 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
9620 msgstr "CSV를 가져오기 위한 파라미터가 잘못됨: %s"
9622 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:207
9625 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
9626 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
9628 "지정한 컬럼(%s)이 잘못되었습니다. 각 컬럼의 이름에 대해, 오타가 없는지, 콤마"
9629 "로 구분되어 있는지 확인하시고, 컬럼 이름을 따옴표로 묶지 않도록 하세요."
9631 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:302
9632 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:663
9634 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
9635 msgstr "%d 행에 잘못된 형식."
9637 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:533
9639 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
9640 msgstr "%d 행에 잘못된 컬럼 수."
9642 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:113
9643 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
9644 msgstr "이 플러그인은 압축파일의 가져오기를 지원하지 않습니다!"
9646 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:53
9647 msgid "MediaWiki Table"
9648 msgstr "MediaWiki 테이블"
9650 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:276
9652 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br />%s."
9653 msgstr "잘못된 mediawiki 입력 행:<br />%s."
9655 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:78
9656 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
9657 msgstr "퍼센테이지를 소수로 변경<i>(예: 12.00% 를 .12 로)</i>"
9659 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:84
9660 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
9661 msgstr "통화 단위 제거 <i>(예: $5.00 를 5.00 로)</i>"
9663 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:152
9664 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:112
9665 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:177
9667 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
9668 "the issue and try again."
9670 "해당 XML 파일의 포멧이 잘못되었거나 미완성 상태입니다. 문제점을 수정한 후 재"
9673 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:163
9674 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
9675 msgstr "Open Document 스프레드시트 형식을 해석할 수 없습니다!"
9677 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:56
9678 msgid "ESRI Shape File"
9679 msgstr "ESRI Shapefile"
9681 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:88
9682 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:161
9684 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
9685 msgstr "ESRI 형태의 파일을 가져오는 도중 에러가 발생했습니다: \"%s\"."
9687 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:191
9689 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
9692 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:238
9693 msgid "The imported file does not contain any data!"
9694 msgstr "가져온 파일에 아무런 데이터도 없습니다!"
9696 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:68
9697 msgid "SQL compatibility mode:"
9700 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:80
9701 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
9704 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:45
9708 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Dia/TableStatsDia.php:74
9709 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/TableStatsEps.php:92
9710 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/TableStatsPdf.php:94
9711 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/TableStatsSvg.php:92
9713 msgid "The %s table doesn't exist!"
9714 msgstr "%s 테이블이 존재하지 않습니다!"
9716 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/EpsRelationSchema.php:65
9717 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/SvgRelationSchema.php:69
9719 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
9720 msgstr "데이터베이스 %s의 스키마 - 페이지 %s"
9722 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:294
9723 msgid "SCHEMA ERROR: "
9726 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/Pdf.php:244
9727 msgid "PDF export page"
9728 msgstr "PDF 내보내기 페이지"
9730 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:102
9732 msgid "Schema of the %s database"
9733 msgstr "데이터베이스 %s의 스키마"
9735 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:130
9736 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:525
9737 msgid "Relational schema"
9740 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:486
9741 msgid "Table of contents"
9744 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:634
9745 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:657
9746 #: templates/table/structure/table_structure_header.twig:14
9747 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:11
9751 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:60
9752 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:68
9753 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:68
9757 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:64
9758 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:72
9759 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:72
9763 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:65
9764 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:73
9765 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:73
9769 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:62
9770 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:62
9771 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaSvg.php:61
9772 msgid "Same width for all tables"
9775 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:87
9779 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:93
9780 #: templates/database/structure/print_view_data_dictionary_link.twig:6
9781 msgid "Data dictionary"
9784 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:99
9785 msgid "Order of the tables"
9788 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:104
9789 msgid "Name (Ascending)"
9792 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:105
9793 msgid "Name (Descending)"
9796 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:69
9800 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:71
9801 msgid "Only show keys"
9804 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/Bool2TextTransformationsPlugin.php:29
9806 "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for "
9807 "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true."
9810 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:30
9812 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
9813 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
9814 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
9815 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
9816 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
9817 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
9818 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
9819 "gmdate() function."
9822 #. l10n: See https://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
9823 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:62
9824 #: libraries/classes/Util.php:1522
9825 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
9826 msgstr "%y-%m-%d %H:%M"
9828 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DownloadTransformationsPlugin.php:28
9830 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
9831 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
9832 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
9833 "need to set the first option to the empty string."
9836 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:28
9838 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
9839 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
9840 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
9841 "to manually edit the file libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/"
9842 "Text_Plain_External.php and list the tools you want to make available. The "
9843 "first option is then the number of the program you want to use and the "
9844 "second option is the parameters for the program. The third option, if set to "
9845 "1, will convert the output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth "
9846 "option, if set to 1, will prevent wrapping and ensure that the output "
9847 "appears all on one line (Default 1)."
9850 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/FormattedTransformationsPlugin.php:28
9852 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
9853 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
9856 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/HexTransformationsPlugin.php:28
9858 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
9859 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
9862 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageLinkTransformationsPlugin.php:32
9863 msgid "Displays a link to download this image."
9866 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:28
9868 "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are "
9869 "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100."
9872 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:87
9873 msgid "Image preview here"
9876 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/InlineTransformationsPlugin.php:32
9878 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
9879 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
9882 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:29
9884 "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string "
9885 "in Internet standard dotted format."
9888 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:29
9890 "Prepends and/or Appends text to a string. First option is text to be "
9891 "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty "
9894 "문자열 앞/뒤에 문자를 추가. 첫 번째 옵션은 앞쪽에 추가, 두 번째 옵션은 뒤에 "
9895 "추가 (작은 따옴표로 묶여져 있음, 기본값은 빈 문자열)."
9897 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:30
9899 "Validates the string using regular expression and performs insert only if "
9900 "string matches it. The first option is the Regular Expression."
9903 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:52
9905 msgid "Validation failed for the input string %s."
9908 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SQLTransformationsPlugin.php:29
9909 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
9910 msgstr "텍스트를 SQL 쿼리형식으로 문법 강조를 합니다."
9912 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SubstringTransformationsPlugin.php:28
9914 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
9915 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
9916 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
9917 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
9920 "문자열의 일부를 표시. 첫 번째 옵션은 문자열 앞 부분에 생략할 문자 수 (기본값"
9921 "은 0). 두 번재 옵션은 리턴할 문자열 수 (기본값: 문자열 끝 까지). 세 번째 옵션"
9922 "은 생략된 문자열에 대신 표시될 문자열 (기본값: \"...\")."
9924 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextFileUploadTransformationsPlugin.php:30
9926 "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for "
9930 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:33
9932 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
9933 "option is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and "
9934 "third options are the width and the height in pixels."
9936 "이미지와 링크를 표시; 컬럼에 파일명이 있음. 첫 번재 옵션은 URL 앞쪽에 추가될 "
9937 "문자열 (예: \"https://www.example.com/\"). 두 번째와 세 번째 옵션은 너비와 높"
9940 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextLinkTransformationsPlugin.php:33
9942 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
9943 "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title for "
9946 "링크 표시; 컬럼에 파일명이 있음. 첫 번재 옵션은 URL 앞쪽에 추가될 문자열 "
9947 "(예: \"https://www.example.com\"). 두 번재 옵션은 링크의 타이틀 내용."
9949 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptobinary.php:30
9950 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary"
9953 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_JsonEditor.php:30
9954 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON."
9957 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_SqlEditor.php:30
9958 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL."
9961 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_XmlEditor.php:30
9962 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)."
9965 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Binarytoip.php:30
9967 "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string "
9968 "in Internet standard (IPv4/IPv6) format."
9971 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Json.php:47
9973 #| msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
9974 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting."
9975 msgstr "텍스트를 SQL 쿼리형식으로 문법 강조를 합니다."
9977 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Xml.php:47
9979 #| msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
9980 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting."
9981 msgstr "텍스트를 SQL 쿼리형식으로 문법 강조를 합니다."
9983 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:110
9985 "The gd PHP extension was not found. The QRcode can not be displayed without "
9986 "the gd PHP extension."
9989 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:146
9991 #| msgid "Authentication"
9992 msgid "Authentication Application (2FA)"
9995 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:156
9997 "Provides authentication using HOTP and TOTP applications such as FreeOTP, "
9998 "Google Authenticator or Authy."
10001 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:186
10002 msgid "Hardware Security Key (FIDO U2F)"
10005 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:196
10007 "Provides authentication using hardware security tokens supporting FIDO U2F."
10010 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:52
10012 #| msgid "Signon authentication"
10013 msgid "Simple two-factor authentication"
10016 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:62
10017 msgid "For testing purposes only!"
10020 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:70
10021 #, fuzzy, php-format
10022 #| msgid "Hardware authentication failed!"
10023 msgid "Two-factor authentication failed: %s"
10024 msgstr "하드웨어 인증 실패!"
10026 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:74
10028 #| msgid "Hardware authentication failed!"
10029 msgid "Two-factor authentication failed."
10030 msgstr "하드웨어 인증 실패!"
10032 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:127
10033 msgid "No Two-Factor"
10036 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:137
10037 msgid "Login using password only."
10040 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:145
10041 msgid "Could not save recent table!"
10042 msgstr "최근 테이블을 저장할 수 없습니다!"
10044 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:149
10045 msgid "Could not save favorite table!"
10046 msgstr "즐겨찾기 테이블을 저장할 수 없습니다!"
10048 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:219
10049 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
10050 msgid "Remove from Favorites"
10053 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:241
10054 msgid "There are no recent tables."
10055 msgstr "최근 테이블이 없습니다."
10057 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:242
10058 msgid "There are no favorite tables."
10059 msgstr "즐겨찾기 테이블이 없습니다."
10061 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:257
10062 msgid "Recent tables"
10065 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:259
10069 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:263
10073 #: libraries/classes/Relation.php:105
10077 #: libraries/classes/Relation.php:109
10078 msgctxt "Correctly working"
10082 #: libraries/classes/Relation.php:112
10086 #: libraries/classes/Relation.php:116
10088 #| msgid "Modifications have been saved"
10089 msgid "Configuration of pmadb…"
10090 msgstr "수정된 내용이 저장되었습니다."
10092 #: libraries/classes/Relation.php:120 libraries/classes/Relation.php:156
10093 msgid "General relation features"
10094 msgstr "일반 릴레이션 기능"
10096 #: libraries/classes/Relation.php:167
10097 msgid "Display Features"
10100 #: libraries/classes/Relation.php:184
10102 #| msgid "Creation of PDFs"
10103 msgid "Designer and creation of PDFs"
10106 #: libraries/classes/Relation.php:195
10107 msgid "Displaying Column Comments"
10108 msgstr "열(칼럼) 설명(코멘트) 출력하기"
10110 #: libraries/classes/Relation.php:201
10111 msgid "Browser transformation"
10114 #: libraries/classes/Relation.php:208
10117 #| "Please see the documentation on how to update your column_comments table."
10118 msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table."
10119 msgstr "도큐먼트에서 column_comments 테이블을 업데이트하는 방법을 참고하세요."
10121 #: libraries/classes/Relation.php:224 libraries/classes/SqlQueryForm.php:401
10122 msgid "Bookmarked SQL query"
10123 msgstr "북마크된 SQL 질의"
10125 #: libraries/classes/Relation.php:235
10126 msgid "SQL history"
10127 msgstr "SQL 내력(히스토리)"
10129 #: libraries/classes/Relation.php:246
10130 msgid "Persistent recently used tables"
10131 msgstr "영속적인 최근 사용한 테이블"
10133 #: libraries/classes/Relation.php:257
10135 #| msgid "Persistent recently used tables"
10136 msgid "Persistent favorite tables"
10137 msgstr "영속적인 최근 사용한 테이블"
10139 #: libraries/classes/Relation.php:268
10140 msgid "Persistent tables' UI preferences"
10141 msgstr "영속적인 테이블의 UI 환경설정"
10143 #: libraries/classes/Relation.php:290
10144 msgid "User preferences"
10147 #: libraries/classes/Relation.php:307
10148 msgid "Configurable menus"
10151 #: libraries/classes/Relation.php:318
10152 msgid "Hide/show navigation items"
10153 msgstr "네비게이션 아이템 숨기기/보이기"
10155 #: libraries/classes/Relation.php:329
10156 msgid "Saving Query-By-Example searches"
10157 msgstr "Query-By-Example 검색을 저장"
10159 #: libraries/classes/Relation.php:340
10160 msgid "Managing Central list of columns"
10163 #: libraries/classes/Relation.php:351
10165 #| msgid "Remember table's sorting"
10166 msgid "Remembering Designer Settings"
10167 msgstr "테이블의 정렬 순서 기억하기"
10169 #: libraries/classes/Relation.php:362
10171 #| msgid "Invalid export type"
10172 msgid "Saving export templates"
10173 msgstr "잘못된 내보내기 타입"
10175 #: libraries/classes/Relation.php:370
10176 msgid "Quick steps to set up advanced features:"
10177 msgstr "고급 기능을 설정을 쉽게 설정하기:"
10179 #: libraries/classes/Relation.php:376
10181 msgid "Create the needed tables with the <code>%screate_tables.sql</code>."
10182 msgstr "<code>%screate_tables.sql</code>에서 필요한 테이블을 생성하세요."
10184 #: libraries/classes/Relation.php:381
10185 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
10186 msgstr "생성한 테이블에 접근할 수 있는 pma 사용자를 생성하세요."
10188 #: libraries/classes/Relation.php:384
10190 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
10191 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
10194 #: libraries/classes/Relation.php:389
10195 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
10196 msgstr "수정된 설정 파일을 적용하기 위해 phpMyAdmin에 다시 로그인해야 합니다."
10198 #: libraries/classes/Relation.php:1750
10199 msgid "no description"
10202 #: libraries/classes/Relation.php:1941
10204 "You do not have necessary privileges to create a database named "
10205 "'phpmyadmin'. You may go to 'Operations' tab of any database to set up the "
10206 "phpMyAdmin configuration storage there."
10209 #: libraries/classes/Relation.php:2056
10210 #, fuzzy, php-format
10211 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
10213 "%sCreate%s a database named 'phpmyadmin' and setup the phpMyAdmin "
10214 "configuration storage there."
10215 msgstr "phpMyAdmin 설정 공간 테이블이 없습니다"
10217 #: libraries/classes/Relation.php:2064
10218 #, fuzzy, php-format
10219 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
10221 "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
10222 msgstr "phpMyAdmin 설정 공간 테이블이 없습니다"
10224 #: libraries/classes/Relation.php:2072
10225 #, fuzzy, php-format
10226 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
10227 msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
10228 msgstr "phpMyAdmin 설정 공간 테이블이 없습니다"
10230 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:58
10231 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:352
10232 #: templates/server/databases/table_header.twig:34
10233 msgid "Master replication"
10234 msgstr "마스터 리플리케이션"
10236 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:59
10237 msgid "This server is configured as master in a replication process."
10238 msgstr "이 서버는 이중화 환경을 위한 마스터 서버로 구성되었습니다."
10240 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:62
10241 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:166
10242 msgid "Show master status"
10245 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:67
10246 msgid "Show connected slaves"
10247 msgstr "연결된 슬레이브 보기"
10249 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:78
10250 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:701
10251 msgid "Add slave replication user"
10252 msgstr "슬레이브 복제 사용자 추가"
10254 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:100
10255 msgid "Master configuration"
10258 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:102
10260 "This server is not configured as a master server in a replication process. "
10261 "You can choose from either replicating all databases and ignoring some of "
10262 "them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you "
10263 "can choose to ignore all databases by default and allow only certain "
10264 "databases to be replicated. Please select the mode:"
10267 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:111
10268 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
10271 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:113
10273 #| msgid "No databases selected."
10274 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
10275 msgstr "데이터베이스를 선택하지 않았습니다."
10277 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:117
10278 msgid "Please select databases:"
10279 msgstr "데이터베이스를 선택하세요:"
10281 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:121
10283 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
10284 "and please restart the MySQL server afterwards."
10287 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:126
10289 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
10290 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
10293 "MySQL 서버를 재시작 했으면 실행(Go) 버튼을 클릭하세요. 그 후, 서버가 마스터"
10294 "로 <b>설정되었다</b>는 안내 메시지를 볼 수 있을겁니다."
10296 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:153
10297 #: templates/server/databases/table_header.twig:37
10298 msgid "Slave replication"
10299 msgstr "슬레이브 리플리케이션"
10301 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:161
10303 #| msgid "Insecure connection"
10304 msgid "Master connection:"
10305 msgstr "보호되지 않은 연결"
10307 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:223
10308 msgid "Slave SQL Thread not running!"
10309 msgstr "슬레이브 SQL 쓰레드가 동작하지 않습니다!"
10311 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:228
10312 msgid "Slave IO Thread not running!"
10313 msgstr "슬레이브 IO 쓰레드가 동작하지 않습니다!"
10315 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:239
10317 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
10320 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:245
10321 msgid "See slave status table"
10322 msgstr "Slave 상태 테이블 보기"
10324 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:250
10325 msgid "Control slave:"
10328 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:256
10332 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:257
10336 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:260
10337 msgid "Reset slave"
10340 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:263
10341 msgid "Start SQL Thread only"
10342 msgstr "SQL 스레드만 시작"
10344 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:266
10345 msgid "Stop SQL Thread only"
10346 msgstr "SQL 스레드만 중지"
10348 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:270
10349 msgid "Start IO Thread only"
10350 msgstr "IO 스레드만 시작"
10352 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:273
10353 msgid "Stop IO Thread only"
10354 msgstr "IO 스레드만 중지"
10356 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:282
10357 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:411
10358 msgid "Change or reconfigure master server"
10361 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:293
10362 #, fuzzy, php-format
10364 #| "This server is not configured as slave in a replication process. Would "
10365 #| "you like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
10367 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
10368 "like to %sconfigure%s it?"
10370 "이 서버는 복제 프로세스에서 슬레이브로 구성되지 않았습니다. <a href=\"%s\">구"
10373 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:316
10374 msgid "Error management:"
10377 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:319
10378 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
10381 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:323
10382 msgid "Skip current error"
10385 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:328
10387 msgid "Skip next %s errors."
10390 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:355
10391 #, fuzzy, php-format
10393 #| "This server is not configured as master in a replication process. Would "
10394 #| "you like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
10396 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
10397 "like to %sconfigure%s it?"
10399 "이 서버는 복제 프로세스에서 마스터로 구성되지 않았습니다. <a href=\"%s\">구성"
10402 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:389
10403 #: templates/database/search/selection_form.twig:35
10404 #: templates/display/export/select_options.twig:8
10405 msgid "Unselect all"
10408 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:410
10409 msgid "Slave configuration"
10412 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:413
10414 "Make sure you have a unique server-id in your configuration file (my.cnf). "
10415 "If not, please add the following line into [mysqld] section:"
10418 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:420
10419 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:791
10420 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1510
10424 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:426
10425 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:795
10426 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:808
10427 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1515
10428 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1537
10429 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2575
10430 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3553
10434 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:437
10435 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:858
10436 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:870
10437 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1676
10438 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1693
10439 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3555
10443 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:455
10447 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:539
10448 msgid "Master status"
10451 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:542
10452 msgid "Slave status"
10455 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:551
10456 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:228
10457 #: templates/server/variables/variable_table_head.twig:4
10461 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:626
10462 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:709
10463 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:843
10464 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:73
10468 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:643
10470 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
10474 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:747
10475 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1611
10479 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:752
10480 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1619
10484 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:759
10485 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1628
10489 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:799
10490 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1521
10494 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:804
10495 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:837
10496 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:866
10497 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1647
10498 msgid "Use text field:"
10501 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:831
10502 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1638
10503 msgid "Use Host Table"
10504 msgstr "호스트 테이블 사용"
10506 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:847
10507 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1664
10509 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
10510 "table are used instead."
10512 "호스트 테이블을 사용하면 이 필드는 무시되고 대신 호스트 테이블에 저장된 값이 "
10515 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:878
10516 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1708
10520 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:882
10522 #| msgid "Generate password"
10523 msgid "Generate password:"
10526 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:914
10528 "Connection to server is disabled, please enable $cfg['AllowArbitraryServer'] "
10529 "in phpMyAdmin configuration."
10532 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:923
10534 #| msgid "Replication"
10535 msgid "Replication started successfully."
10538 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:924
10540 #| msgid "Master replication"
10541 msgid "Error starting replication."
10542 msgstr "마스터 리플리케이션"
10544 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:927
10546 #| msgid "Replication"
10547 msgid "Replication stopped successfully."
10550 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:928
10552 #| msgid "Master replication"
10553 msgid "Error stopping replication."
10554 msgstr "마스터 리플리케이션"
10556 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:931
10558 #| msgid "Replication"
10559 msgid "Replication resetting successfully."
10562 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:932
10564 #| msgid "Master replication"
10565 msgid "Error resetting replication."
10566 msgstr "마스터 리플리케이션"
10568 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:935
10572 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:936
10576 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:982
10577 msgid "Unknown error"
10578 msgstr "알려지지 않은 오류"
10580 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:992
10582 msgid "Unable to connect to master %s."
10583 msgstr "마스터 %s에 접속할 수 없음."
10585 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:1003
10587 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
10589 "마스터의 로그 위치를 읽어올 수 없습니다. 마스터 쪽의 권한 문제일 수 있습니다."
10591 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:1021
10593 #| msgid "Unable to change master"
10594 msgid "Unable to change master!"
10595 msgstr "마스터를 변경할 수 없음"
10597 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:1025
10599 msgid "Master server changed successfully to %s."
10600 msgstr "마스터 서버가 성공적으로 %s로 변경되었습니다."
10602 #: libraries/classes/Rte/Events.php:122 libraries/classes/Rte/Events.php:131
10603 #: libraries/classes/Rte/Events.php:162 libraries/classes/Rte/Routines.php:240
10604 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:267
10605 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:381
10606 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1495
10607 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:97 libraries/classes/Rte/Triggers.php:106
10608 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:138
10610 msgid "The following query has failed: \"%s\""
10611 msgstr "쿼리 실행 실패: \"%s\""
10613 #: libraries/classes/Rte/Events.php:126 libraries/classes/Rte/Events.php:135
10614 #: libraries/classes/Rte/Events.php:166 libraries/classes/Rte/General.php:48
10615 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:244
10616 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:271
10617 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:385
10618 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1499
10619 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:101
10620 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:110
10621 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:142 libraries/classes/Util.php:615
10622 msgid "MySQL said: "
10623 msgstr "MySQL 메시지: "
10625 #: libraries/classes/Rte/Events.php:142
10626 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
10629 #: libraries/classes/Rte/Events.php:149
10631 msgid "Event %1$s has been modified."
10632 msgstr "이벤트 %1$s 를 변경했습니다."
10634 #: libraries/classes/Rte/Events.php:169
10636 msgid "Event %1$s has been created."
10637 msgstr "이벤트 %1$s 를 생성했습니다."
10639 #: libraries/classes/Rte/Events.php:183 libraries/classes/Rte/Routines.php:287
10640 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:159
10641 msgid "One or more errors have occurred while processing your request:"
10642 msgstr "요청을 처리하는 중에 하나 혹은 그 이상의 오류가 발생했습니다:"
10644 #: libraries/classes/Rte/Events.php:238
10648 #: libraries/classes/Rte/Events.php:404 libraries/classes/Rte/Routines.php:906
10649 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:339 templates/view_create.twig:8
10653 #: libraries/classes/Rte/Events.php:407
10657 #: libraries/classes/Rte/Events.php:450 libraries/classes/Rte/Routines.php:929
10659 msgid "Change to %s"
10662 #: libraries/classes/Rte/Events.php:456
10666 #: libraries/classes/Rte/Events.php:464
10667 msgid "Execute every"
10670 #: libraries/classes/Rte/Events.php:483
10671 msgctxt "Start of recurring event"
10675 #: libraries/classes/Rte/Events.php:492
10676 msgctxt "End of recurring event"
10680 #: libraries/classes/Rte/Events.php:506
10681 msgid "On completion preserve"
10684 #: libraries/classes/Rte/Events.php:511 libraries/classes/Rte/Routines.php:1046
10685 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:399 templates/view_create.twig:45
10689 #: libraries/classes/Rte/Events.php:555 libraries/classes/Rte/Routines.php:1127
10690 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:438
10691 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!"
10692 msgstr "디파이너의 형식은 \"username@hostname\" 이어야 합니다!"
10694 #: libraries/classes/Rte/Events.php:562
10695 msgid "You must provide an event name!"
10696 msgstr "이벤트 이름을 지정하세요!"
10698 #: libraries/classes/Rte/Events.php:577
10699 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
10700 msgstr "이벤트의 올바른 시간 간격을 입력하세요."
10702 #: libraries/classes/Rte/Events.php:596
10703 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
10704 msgstr "이벤트 실행 시간을 올바르게 입력하세요."
10706 #: libraries/classes/Rte/Events.php:600
10707 msgid "You must provide a valid type for the event."
10708 msgstr "올바른 이벤트 타입을 입력하세요."
10710 #: libraries/classes/Rte/Events.php:624
10711 msgid "You must provide an event definition."
10712 msgstr "이벤트 정의를 입력하세요."
10714 #: libraries/classes/Rte/Export.php:54 libraries/classes/Rte/General.php:84
10715 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:172
10716 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1332
10717 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1542
10718 msgid "Error in processing request:"
10719 msgstr "요청 처리 중 에러가 발생:"
10721 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:102
10725 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:107
10729 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:119
10730 msgid "Event scheduler status"
10731 msgstr "이벤트 스케줄러 상태"
10733 #: libraries/classes/Rte/General.php:46
10734 msgid "The backed up query was:"
10737 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:92
10739 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
10740 "handling multi queries. [strong]The execution of some stored routines may "
10741 "fail![/strong] Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any "
10744 "현재 PHP의 낡은 'mysql' 확장을 쓰고 있어서 멀티 쿼리를 처리하기 적절하지 않습"
10745 "니다. [strong]저장 루틴 수행중 일부가 실패할 수 있습니다![/strong] 향상된 "
10746 "'mysqli' 확장을 사용하여 문제를 해결하세요."
10748 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:143
10749 msgid "Edit routine"
10752 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:221
10753 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1136
10755 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
10756 msgstr "잘못된 루틴 타입: \"%s\""
10758 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:274
10760 msgid "Routine %1$s has been created."
10761 msgstr "루틴 %1$s가 생성되었습니다."
10763 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:393
10764 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
10765 msgstr "죄송합니다만 삭제한 루틴을 복구하지 못했습니다."
10767 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:449
10768 #, fuzzy, php-format
10769 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
10770 msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted."
10771 msgstr "루틴 %1$s가 수정되었습니다."
10773 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:454
10775 msgid "Routine %1$s has been modified."
10776 msgstr "루틴 %1$s가 수정되었습니다."
10778 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:909
10779 msgid "Routine name"
10782 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:935
10786 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:943
10790 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:964
10791 msgid "Add parameter"
10794 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:968
10795 msgid "Remove last parameter"
10796 msgstr "마지막 파라미터 제거"
10798 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:973
10799 msgid "Return type"
10800 msgstr "반환(return) 종류"
10802 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:979
10803 msgid "Return length/values"
10804 msgstr "반환(return) 길이/값"
10806 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:985
10807 msgid "Return options"
10808 msgstr "반환(return) 옵션"
10810 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1017
10811 msgid "Is deterministic"
10814 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1036
10816 "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please "
10817 "refer to the documentation for more details"
10820 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1051
10821 msgid "Security type"
10824 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1060
10825 msgid "SQL data access"
10828 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1143
10829 msgid "You must provide a routine name!"
10830 msgstr "루틴 이름이 필요합니다!"
10832 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1177
10834 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
10837 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1199
10838 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1263
10840 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
10841 "VARCHAR and VARBINARY."
10844 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1227
10845 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
10848 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1246
10849 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
10852 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1306
10853 msgid "You must provide a routine definition."
10856 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1418
10858 msgid "Execution results of routine %s"
10861 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1473
10862 #, fuzzy, php-format
10863 #| msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure"
10864 #| msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure"
10865 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure."
10866 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure."
10867 msgstr[0] "프로시저 수행 중 가장 최근의 구문에 의해 %d개의 로우가 영향을 받음"
10869 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1530
10870 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1537
10871 msgid "Execute routine"
10874 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1616
10875 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1619
10876 msgid "Routine parameters"
10879 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:91
10883 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:118
10884 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
10885 msgstr "죄송합니다만, 삭제한 트리거를 복구하지 못했습니다."
10887 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:125
10889 msgid "Trigger %1$s has been modified."
10890 msgstr "트리거 %1$s가 수정되었습니다."
10892 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:145
10894 msgid "Trigger %1$s has been created."
10895 msgstr "트리거 %1$s를 생성했습니다."
10897 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:221
10898 msgid "Edit trigger"
10901 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:342
10902 msgid "Trigger name"
10905 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:365
10906 msgctxt "Trigger action time"
10910 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:445
10911 msgid "You must provide a trigger name!"
10912 msgstr "트리거 이름을 입력하세요!"
10914 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:452
10915 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!"
10916 msgstr "트리거의 올바른 타이밍을 입력하세요!"
10918 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:459
10919 msgid "You must provide a valid event for the trigger!"
10920 msgstr "트리거의 올바른 이벤트를 입력하세요!"
10922 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:467
10923 msgid "You must provide a valid table name!"
10924 msgstr "올바른 테이블 이름을 입력하세요!"
10926 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:473
10927 msgid "You must provide a trigger definition."
10928 msgstr "트리거 정의를 입력하세요."
10930 #: libraries/classes/Rte/Words.php:32
10931 msgid "Add routine"
10934 #: libraries/classes/Rte/Words.php:34
10936 msgid "Export of routine %s"
10937 msgstr "루틴 %s 내보내기"
10939 #: libraries/classes/Rte/Words.php:35
10943 #: libraries/classes/Rte/Words.php:37
10945 #| msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine"
10946 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine."
10947 msgstr "루틴을 작성하는데 필요한 권한을 가지고 있지 않습니다"
10949 #: libraries/classes/Rte/Words.php:40
10952 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
10953 "necessary privileges to edit this routine."
10956 #: libraries/classes/Rte/Words.php:44
10959 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
10960 "necessary privileges to view/export this routine."
10963 #: libraries/classes/Rte/Words.php:47
10964 #, fuzzy, php-format
10965 #| msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
10966 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s."
10967 msgstr "데이터베이스 %2$s 에 %1$s 라는 이름의 루틴이 없음"
10969 #: libraries/classes/Rte/Words.php:48
10970 msgid "There are no routines to display."
10971 msgstr "표시할 루틴이 없습니다."
10973 #: libraries/classes/Rte/Words.php:54
10974 msgid "Add trigger"
10977 #: libraries/classes/Rte/Words.php:56
10979 msgid "Export of trigger %s"
10980 msgstr "트리거 %s 내보내기"
10982 #: libraries/classes/Rte/Words.php:57
10986 #: libraries/classes/Rte/Words.php:59
10988 #| msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger"
10989 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger."
10990 msgstr "트리거를 생성하는데 필요한 권한을 가지고 있지 않습니다"
10992 #: libraries/classes/Rte/Words.php:61
10993 #, fuzzy, php-format
10994 #| msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s"
10995 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s."
10996 msgstr "데이터베이스 %2$s에 %1$s라는 트리거가 없음"
10998 #: libraries/classes/Rte/Words.php:62
10999 msgid "There are no triggers to display."
11000 msgstr "표시할 트리거가 없습니다."
11002 #: libraries/classes/Rte/Words.php:68
11006 #: libraries/classes/Rte/Words.php:70
11008 msgid "Export of event %s"
11011 #: libraries/classes/Rte/Words.php:71
11015 #: libraries/classes/Rte/Words.php:73
11017 #| msgid "You do not have the necessary privileges to create an event"
11018 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event."
11019 msgstr "이벤트를 생성할 권한이 부족함"
11021 #: libraries/classes/Rte/Words.php:75
11022 #, fuzzy, php-format
11023 #| msgid "No event with name %1$s found in database %2$s"
11024 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s."
11025 msgstr "데이터베이스 %2$s에 %1$s라는 이름의 이벤트가 없음"
11027 #: libraries/classes/Rte/Words.php:76
11028 msgid "There are no events to display."
11029 msgstr "표시할 이벤트가 없습니다."
11031 #: libraries/classes/SavedSearches.php:267
11032 msgid "Please provide a name for this bookmarked search."
11033 msgstr "즐겨찾기될 검색에 대한 이름을 입력하세요."
11035 #: libraries/classes/SavedSearches.php:282
11036 msgid "Missing information to save the bookmarked search."
11037 msgstr "즐겨찾기될 검색을 저장할 정보가 없습니다."
11039 #: libraries/classes/SavedSearches.php:304
11040 #: libraries/classes/SavedSearches.php:341
11041 msgid "An entry with this name already exists."
11042 msgstr "같은 이름의 엔트리가 이미 존재합니다."
11044 #: libraries/classes/SavedSearches.php:368
11045 msgid "Missing information to delete the search."
11046 msgstr "검색을 삭제하기 위한 정보가 없습니다."
11048 #: libraries/classes/SavedSearches.php:396
11049 msgid "Missing information to load the search."
11050 msgstr "검색을 불러오기 위한 정보가 없습니다."
11052 #: libraries/classes/SavedSearches.php:415
11053 msgid "Error while loading the search."
11054 msgstr "검색을 불러오는 중에 오류가 발생하였습니다."
11056 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:222 server_privileges.php:120
11057 msgid "No privileges."
11060 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:231 server_privileges.php:64
11061 msgid "Includes all privileges except GRANT."
11062 msgstr "GRANT 이외의 모든 권한을 포함함."
11064 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:304
11065 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1044
11066 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1221 server_privileges.php:109
11067 msgid "Allows reading data."
11068 msgstr "데이터 읽기 허용."
11070 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:309
11071 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1049
11072 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1222 server_privileges.php:85
11073 msgid "Allows inserting and replacing data."
11074 msgstr "데이터 추가(insert) 및 변경(replace) 허용."
11076 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:314
11077 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1054
11078 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1223 server_privileges.php:119
11079 msgid "Allows changing data."
11080 msgstr "데이터 변경 허용."
11082 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:319
11083 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1224 server_privileges.php:73
11084 msgid "Allows deleting data."
11085 msgstr "데이터 삭제 허용."
11087 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:324
11088 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1250 server_privileges.php:67
11089 msgid "Allows creating new databases and tables."
11090 msgstr "DB 및 테이블 생성 허용."
11092 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:329
11093 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1262 server_privileges.php:75
11094 msgid "Allows dropping databases and tables."
11095 msgstr "DB 및 테이블 삭제 허용."
11097 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:334
11098 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1346 server_privileges.php:103
11099 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
11100 msgstr "캐시를 비우고 서버를 재시동하는 것을 허용."
11102 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:339
11103 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1350 server_privileges.php:112
11104 msgid "Allows shutting down the server."
11107 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:344
11108 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1342 server_privileges.php:100
11109 msgid "Allows viewing processes of all users."
11110 msgstr "모든 사용자의 프로세스 보기 허용."
11112 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:349
11113 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1230 server_privileges.php:79
11114 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
11115 msgstr "데이터를 파일에서 가져오기 및 파일로 내보내기 허용."
11117 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:354
11118 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1059
11119 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1374 server_privileges.php:101
11120 msgid "Has no effect in this MySQL version."
11121 msgstr "이 버전의 MySQL에는 소용이 없습니다."
11123 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:359
11124 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1258 server_privileges.php:84
11125 msgid "Allows creating and dropping indexes."
11126 msgstr "인덱스 생성 및 삭제 허용."
11128 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:364
11129 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1256 server_privileges.php:65
11130 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
11131 msgstr "테이블 구조 변경 허용."
11133 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:369
11134 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1354 server_privileges.php:110
11135 msgid "Gives access to the complete list of databases."
11136 msgstr "전체 데이터베이스 목록 접근을 허용합니다."
11138 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:375
11139 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1334 server_privileges.php:114
11141 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
11142 "required for most administrative operations like setting global variables or "
11143 "killing threads of other users."
11144 msgstr "최대 연결 수에 도달하더라도 연결을 허용. 전역 변수 설정 또는 다른 사용자의 스레드 제거와 같은 대부분의 관리 작업에 필요."
11146 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:383
11147 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1268 server_privileges.php:70
11148 msgid "Allows creating temporary tables."
11149 msgstr "임시테이블 생성 허용."
11151 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:388
11152 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1370 server_privileges.php:86
11153 msgid "Allows locking tables for the current thread."
11154 msgstr "현재 쓰레드에 대한 테이블 잠금(lock) 허용."
11156 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:393
11157 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1383 server_privileges.php:108
11158 msgid "Needed for the replication slaves."
11159 msgstr "복제서버(replication slaves)에 필요합니다."
11161 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:398
11162 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1379 server_privileges.php:106
11163 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
11164 msgstr "사용자가 슬레이브/마스터가 어디에 있는지 물을 수 있다"
11166 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:403
11167 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:419
11168 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1288
11169 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1295 server_privileges.php:72
11171 msgid "Allows creating new views."
11172 msgstr "테이블 생성 허용."
11174 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:408
11175 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1302 server_privileges.php:77
11177 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
11178 msgid "Allows to set up events for the event scheduler."
11179 msgstr "현재 쓰레드에 대한 테이블 잠금(lock) 허용."
11181 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:413
11182 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1306 server_privileges.php:118
11183 msgid "Allows creating and dropping triggers."
11184 msgstr "트리거 생성 및 삭제 허용."
11186 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:424
11187 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:430
11188 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1272 server_privileges.php:111
11189 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
11190 msgstr "SHOW CREATE VIEW 쿼리를 수행할 수 있다."
11192 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:445
11193 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1276 server_privileges.php:68
11195 msgid "Allows creating stored routines."
11196 msgstr "테이블 생성 허용."
11198 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:450
11199 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1280 server_privileges.php:66
11201 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
11202 msgstr "인덱스 생성 및 삭제 허용."
11204 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:455
11205 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1387 server_privileges.php:71
11206 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
11207 msgstr "사용자 계정을 생성, 삭제 및 계정명 변경하는 것을 허용."
11209 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:460
11210 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1282 server_privileges.php:78
11211 msgid "Allows executing stored routines."
11212 msgstr "저장된 루틴 실행 허용"
11214 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:738
11216 #| msgid "Persistent connections"
11217 msgid "Does not require SSL-encrypted connections."
11220 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:754
11221 msgid "Requires SSL-encrypted connections."
11222 msgstr "SSL로 암호화된 연결이 필요합니다."
11224 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:768
11225 msgid "Requires a valid X509 certificate."
11226 msgstr "유효한 X509 인증서가 요구됨."
11228 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:793
11229 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection."
11232 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:806
11233 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented."
11236 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:819
11237 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented."
11240 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:849 server_privileges.php:91
11241 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
11242 msgstr "사용자가 서버에 시간당 보낼 수 있는 질의(쿼리)의 갯수를 제한함."
11244 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:857 server_privileges.php:94
11246 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
11247 "execute per hour."
11248 msgstr "사용자가 시간당 실행할 수 있는 테이블 또는 데이터베이스를 변경하는 명령 수를 제한한다."
11250 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:866 server_privileges.php:88
11251 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
11252 msgstr "사용자가 시간당 열 수 있는 새 연결 수를 제한하십시오."
11254 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:875 server_privileges.php:98
11256 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
11257 msgstr "Limits the number of new connections the user may open per hour."
11259 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:916
11260 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3365
11261 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3367
11262 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4590
11263 #: templates/privileges/edit_routine_privileges.twig:11
11265 #| msgid "Routines"
11269 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:948
11271 "Allows user to give to other users or remove from other users privileges "
11272 "that user possess on this routine."
11275 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:955
11277 msgid "Allows altering and dropping this routine."
11278 msgstr "인덱스 생성 및 삭제 허용."
11280 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:960
11282 msgid "Allows executing this routine."
11283 msgstr "테이블 생성 허용."
11285 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1010
11286 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1182
11287 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3360
11288 #: templates/privileges/privileges_summary.twig:18
11289 msgid "Table-specific privileges"
11290 msgstr "테이블에 관한 권한"
11292 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1013
11293 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1192
11294 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3558
11295 #: templates/privileges/edit_routine_privileges.twig:16
11296 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English."
11297 msgstr "주의: MySQL 권한 이름은 영어로 표시됩니다."
11299 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1156
11300 msgid "Administration"
11303 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1176
11304 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3556
11305 msgid "Global privileges"
11308 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1177
11312 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1179
11313 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3354
11314 msgid "Database-specific privileges"
11315 msgstr "데이터베이스에 관한 권한"
11317 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1251 server_privileges.php:69
11318 msgid "Allows creating new tables."
11319 msgstr "테이블 생성 허용."
11321 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1263 server_privileges.php:76
11322 msgid "Allows dropping tables."
11323 msgstr "테이블 삭제 허용."
11325 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1326
11327 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
11328 msgstr "권한 테이블을 갱신하지 않고 사용자와 권한 추가하기 허용."
11330 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1362 server_privileges.php:81
11332 "Allows user to give to other users or remove from other users the privileges "
11333 "that user possess yourself."
11334 msgstr "사용자가 다른 사용자에게 권한을 부여하거나 사용자가 소유한 권한을 다른 사용자로부터 제거할 수 있도록 허용"
11336 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1440
11337 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1471
11339 #| msgid "Cookie authentication"
11340 msgid "Native MySQL authentication"
11343 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1473
11345 #| msgid "Signon authentication"
11346 msgid "SHA256 password authentication"
11349 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1507
11350 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3122
11351 msgid "Login Information"
11354 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1530
11355 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1688
11356 #: templates/privileges/add_privileges_table.twig:7
11357 #: templates/privileges/add_privileges_routine.twig:7
11358 msgid "Use text field"
11359 msgstr "텍스트 입력 필드를 사용"
11361 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1556
11363 "An account already exists with the same username but possibly a different "
11367 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1565
11371 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1570
11372 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1655
11373 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2576
11374 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3554
11378 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1678
11379 msgid "Do not change the password"
11380 msgstr "암호를 변경하지 않음"
11382 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1728
11384 #| msgid "Authentication"
11385 msgid "Authentication Plugin"
11388 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1735
11389 msgid "Password Hashing Method"
11390 msgstr "비밀번호 해시 방식"
11392 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2025
11394 msgid "The password for %s was changed successfully."
11395 msgstr "%s 의 암호가 바뀌었습니다."
11397 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2069
11399 msgid "You have revoked the privileges for %s."
11400 msgstr "%s의 권한을 제거했습니다."
11402 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2169
11403 #: templates/privileges/add_user_fieldset.twig:7
11404 msgid "Add user account"
11407 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2178
11409 #| msgid "Database for user"
11410 msgid "Database for user account"
11411 msgstr "유저 전용 데이터베이스"
11413 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2184
11414 msgid "Create database with same name and grant all privileges."
11415 msgstr "동명의 데이터베이스를 생성하고 모든 권한을 부여."
11417 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2195
11418 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)."
11421 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2208
11422 #, fuzzy, php-format
11423 #| msgid "Grant all privileges on database \"%s\"."
11424 msgid "Grant all privileges on database %s."
11425 msgstr "\"%s\" 데이터베이스에 대한 모든 권한을 부여."
11427 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2382
11428 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2456
11430 msgid "Users having access to \"%s\""
11431 msgstr "\"%s\" 에 접근할 수 있는 사용자들"
11433 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2426
11434 msgid "User has been added."
11435 msgstr "사용자가 추가되었습니다."
11437 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2579
11438 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3564
11439 #: templates/privileges/privileges_summary.twig:16
11443 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2594
11444 msgid "Not enough privilege to view users."
11447 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2613
11448 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3987
11449 msgid "No user found."
11450 msgstr "사용자가 없습니다."
11452 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2644
11453 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2980
11454 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3646
11458 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2695
11462 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2698
11463 msgid "database-specific"
11466 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2700
11470 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2706
11472 #| msgid "Databases"
11473 msgid "table-specific"
11476 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2849
11477 msgid "Edit privileges"
11480 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2852
11484 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2876
11486 #| msgid "Edit server"
11487 msgid "Edit user group"
11490 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3094
11491 msgid "… keep the old one."
11494 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3095
11496 #| msgid "Delete the matches for the %s table?"
11497 msgid "… delete the old one from the user tables."
11498 msgstr "테이블 %s에 대하여 일치하는 것들을 삭제 하겠습니까?"
11500 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3097
11502 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
11503 msgstr "... 이전 버전의 모든 활성화된 권한을 취소한 후 이전 버전을 삭제합니다."
11505 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3101
11507 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
11510 "... 사용자 테이블로부터 이전 것을 삭제하고, 권한 정보를 새로고침 합니다."
11512 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3123
11514 #| msgid "Change Login Information / Copy User"
11515 msgid "Change login information / Copy user account"
11516 msgstr "로그인 정보 변경 / 사용자 복사"
11518 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3129
11519 msgid "Create a new user account with the same privileges and …"
11520 msgstr "새로운 사용자 계정을 동일한 권한으로 생성하고 …"
11522 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3366
11523 #: templates/privileges/edit_routine_privileges.twig:12
11525 #| msgid "Column-specific privileges"
11526 msgid "Routine-specific privileges"
11527 msgstr "열(칼럼)에 관한 권한"
11529 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3562
11530 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:89
11531 #: templates/privileges/choose_user_group.twig:4
11532 #: templates/privileges/choose_user_group.twig:5
11536 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3685
11537 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4820
11538 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
11539 msgstr "선택한 사용자는 사용권한 테이블에 존재하지 않습니다."
11541 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3863
11542 msgid "No users selected for deleting!"
11543 msgstr "삭제할 사용자를 선택하세요!"
11545 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3866
11546 msgid "Reloading the privileges"
11547 msgstr "사용권한을 갱신합니다(Reloading the privileges)"
11549 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3885
11550 msgid "The selected users have been deleted successfully."
11551 msgstr "선택한 사용자들을 삭제했습니다."
11553 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3960
11555 msgid "You have updated the privileges for %s."
11556 msgstr "%s 의 권한을 업데이트했습니다."
11558 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4065
11560 msgid "Deleting %s"
11561 msgstr "%s 을 삭제합니다"
11563 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4095
11564 msgid "The privileges were reloaded successfully."
11565 msgstr "권한을 다시 로딩했습니다."
11567 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4186
11569 msgid "The user %s already exists!"
11570 msgstr "사용자 %s 가 이미 존재합니다!"
11572 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4463
11574 msgid "Privileges for %s"
11577 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4472
11578 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:69
11579 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:49
11583 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4540
11584 msgid "Edit privileges:"
11587 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4541
11588 msgid "User account"
11591 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4615
11593 "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are "
11594 "currently logged in."
11595 msgstr "주의: 지금 로그인된 사용자의 권한을 수정할려고 합니다."
11597 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4635
11598 #: libraries/classes/Server/Users.php:30
11599 msgid "User accounts overview"
11602 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4710
11604 "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This "
11605 "will prevent other users from connecting if the host part of their account "
11606 "allows a connection from any (%) host."
11609 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4752
11610 #, fuzzy, php-format
11612 #| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's "
11613 #| "privilege tables. The content of these tables may differ from the "
11614 #| "privileges the server uses, if they have been changed manually. In this "
11615 #| "case, you should %sreload the privileges%s before you continue."
11617 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
11618 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
11619 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
11620 "%sreload the privileges%s before you continue."
11622 "주의: phpMyAdmin은 사용자의 권한 정보를 MySQL의 privilege 테이블에서 가져옵니"
11623 "다. 만약 수동으로 서버의 권한 정보를 수정하였다면, 서버의 정보와 맞지 않을 "
11624 "수 있습니다. 이 경우, %sreload the privileges%s를 먼저 수행하세요."
11626 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4769
11629 #| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's "
11630 #| "privilege tables. The content of these tables may differ from the "
11631 #| "privileges the server uses, if they have been changed manually. In this "
11632 #| "case, you should %sreload the privileges%s before you continue."
11634 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
11635 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
11636 "server uses, if they have been changed manually. In this case, the "
11637 "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD "
11640 "주의: phpMyAdmin은 사용자의 권한 정보를 MySQL의 privilege 테이블에서 가져옵니"
11641 "다. 만약 수동으로 서버의 권한 정보를 수정하였다면, 서버의 정보와 맞지 않을 "
11642 "수 있습니다. 이 경우, %sreload the privileges%s를 먼저 수행하세요."
11644 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:5054
11645 msgid "You have added a new user."
11646 msgstr "새 사용자를 추가했습니다."
11648 #: libraries/classes/Server/Select.php:53
11649 #: libraries/classes/Server/Select.php:58
11650 msgid "Current server:"
11653 #: libraries/classes/Server/Status.php:68
11655 msgid "Network traffic since startup: %s"
11656 msgstr "시작 이후 네트워크 전송량: %s"
11658 #: libraries/classes/Server/Status.php:81
11660 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
11661 msgstr "이 MySQL 서버는 %1$s 동안 구동되었습니다. 구동 시작날짜는 %2$s 입니다."
11663 #: libraries/classes/Server/Status.php:102
11665 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
11668 "이 MySQL 서버는 <b>리플리케이션</b> 작업시 <b>마스터</b>와 <b>슬레이브</b>로 "
11671 #: libraries/classes/Server/Status.php:107
11672 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
11675 #: libraries/classes/Server/Status.php:112
11676 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
11679 #: libraries/classes/Server/Status.php:124
11681 #| msgid "Replication"
11682 msgid "Replication status"
11685 #: libraries/classes/Server/Status.php:154
11687 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
11688 "reported by the MySQL server may be incorrect."
11691 #: libraries/classes/Server/Status.php:165
11695 #: libraries/classes/Server/Status.php:184
11699 #: libraries/classes/Server/Status.php:251
11700 msgid "Max. concurrent connections"
11703 #: libraries/classes/Server/Status.php:261
11704 msgid "Failed attempts"
11707 #: libraries/classes/Server/Status/Advisor.php:29
11708 msgid "Instructions"
11711 #: libraries/classes/Server/Status/Advisor.php:35
11713 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
11714 "analyzing the server status variables."
11716 "어드바이저 시스템은 서버의 상태 변수를 분석하고, 변수 값을 추천해줍니다."
11718 #: libraries/classes/Server/Status/Advisor.php:41
11720 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
11721 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
11725 #: libraries/classes/Server/Status/Advisor.php:48
11727 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
11728 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
11729 "tuning can have a very negative effect on performance."
11732 #: libraries/classes/Server/Status/Advisor.php:56
11734 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
11735 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
11736 "no clearly measurable improvement."
11738 "시스템을 효과적으로 최적화하기 위해서는 한번에 한 설정만 변경한 후 데이터베이"
11739 "스의 성능을 관찰하거나 벤치마크한 후 확실한 효과가 관찰되지 않으면 설정을 되"
11740 "돌리는 식으로 진행하시는 것이 권장됩니다."
11742 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:115
11743 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:97
11747 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:118
11751 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:119
11752 msgid "Query cache"
11755 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:120
11759 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:122
11760 msgid "Temporary data"
11763 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:123
11764 msgid "Delayed inserts"
11767 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:124
11771 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:125
11775 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:127
11779 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:129
11780 msgid "Transaction coordinator"
11781 msgstr "트랜잭션 코디네이터"
11783 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:130
11784 #: templates/server/binlog/log_selector.twig:21
11788 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:146
11789 msgid "Flush (close) all tables"
11790 msgstr "모든 테이블 플러시(닫음)"
11792 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:150
11793 msgid "Show open tables"
11794 msgstr "열려있는 테이블 보기"
11796 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:159
11797 msgid "Show slave hosts"
11798 msgstr "슬레이브 호스트 보기"
11800 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:172
11801 msgid "Show slave status"
11802 msgstr "슬레이브 상태 보기"
11804 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:180
11805 msgid "Flush query cache"
11808 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:435
11809 msgid "Query statistics"
11812 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:439
11813 msgid "All status variables"
11816 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:443
11820 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:447
11822 msgstr "시스템 분석 / 조언"
11824 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:491
11827 msgid_plural "%d seconds"
11830 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:496
11833 msgid_plural "%d minutes"
11836 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:73
11837 msgid "Log statistics"
11840 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:74
11842 msgid "Selected time range:"
11845 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:82
11846 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
11849 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:88
11850 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
11853 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:92
11854 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
11855 msgstr "통계가 생성될 로그를 선택하세요."
11857 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:96
11858 msgid "Results are grouped by query text."
11861 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:100
11862 msgid "Query analyzer"
11865 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:117
11866 msgid "Monitor Instructions"
11869 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:119
11871 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
11872 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
11873 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
11874 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
11875 "increases server load by up to 15%."
11878 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:135
11879 msgid "Using the monitor:"
11880 msgstr "모니터 사용 방식:"
11882 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:138
11884 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
11885 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
11886 "chart using the cog icon on each respective chart."
11888 "웹 브라우저가 일정 시간 간격으로 차트 화면을 새로고침 합니다. '설정'에서 차트"
11889 "를 추가하거나, 새로고침 주기를 수정할 수 있습니다. 또한 각 차트의 톱니바퀴 아"
11890 "이콘을 통해 차트를 제거할 수 있습니다."
11892 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:144
11894 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
11895 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
11896 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
11897 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
11899 "로그에서 쿼리를 표시하려면, 차트에서 관련된 시간대를 마우스 왼쪽 버튼으로 드"
11900 "래그하여 선택하세요. 시간대가 결정되면, 쿼리 그룹 테이블을 불러옵니다. 여기"
11901 "서 SELECT 구문을 클릭하여 추가적인 분석을 할 수 있습니다."
11903 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:154
11904 msgid "Please note:"
11907 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:157
11909 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
11910 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
11911 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
11912 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
11914 "general_log를 활성화하면 서버의 부하가 5-15% 상승할 수 있습니다. 또한 주의할 "
11915 "점은 로그로부터 통계를 생성하는 작업은 부하가 큰 작업입니다. 그러므로, 짧은 "
11916 "시간대를 선택, general_log를 비활성화, 및 모니터링이 더 이상 필요하지 않는 테"
11917 "이블은 비우는 것을 추천합니다."
11919 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:178
11920 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:286
11924 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:181
11925 msgid "Chart Title"
11928 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:184
11929 msgid "Preset chart"
11932 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:189
11933 msgid "Status variable(s)"
11936 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:192
11937 msgid "Select series:"
11940 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:194
11941 msgid "Commonly monitored"
11942 msgstr "일반 모니터링 대상"
11944 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:210
11945 msgid "or type variable name:"
11946 msgstr "또는 타입 변수 이름:"
11948 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:217
11949 msgid "Display as differential value"
11952 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:221
11953 msgid "Apply a divisor"
11956 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:229
11957 msgid "Append unit to data values"
11958 msgstr "데이터 값에 단위를 덧붙임"
11960 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:235
11961 msgid "Add this series"
11964 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:237
11965 msgid "Clear series"
11968 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:240
11970 #| msgid "Series in Chart:"
11971 msgid "Series in chart:"
11974 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:261
11975 msgid "Start Monitor"
11978 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:267
11979 msgid "Instructions/Setup"
11982 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:270
11983 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
11986 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:290
11987 msgid "Enable charts dragging"
11988 msgstr "그래프 드래그 사용"
11990 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:294
11991 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:38
11992 msgid "Refresh rate"
11995 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:303
11996 msgid "Chart columns"
11997 msgstr "그래프 상의 컬럼 갯수"
11999 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:315
12000 msgid "Chart arrangement"
12003 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:318
12005 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
12006 "may want to export it if you have a complicated set up."
12008 "차트 설정은 브라우저의 로컬 스토리지에 저장됩니다. 설정된 내용이 있다면 내보"
12011 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:332
12012 msgid "Reset to default"
12015 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:33
12017 "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the "
12018 "web server and the MySQL server."
12020 "주의: 자동 새로고침기능을 활성화하실 경우 웹서버와 MySQL 서버 사이에 큰 부하"
12023 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:65
12027 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:81
12031 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:93
12035 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:235
12036 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:47 templates/filter.twig:2
12040 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:243
12042 #| msgid "Show only alert values"
12043 msgid "Show only active"
12046 #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:40
12048 msgid "Questions since startup: %s"
12049 msgstr "시작 이후 질의: %s"
12051 #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:51
12055 #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:54
12056 msgid "per minute:"
12059 #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:61
12060 msgid "per second:"
12063 #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:98
12067 #. l10n: # = Amount of queries
12068 #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:101
12072 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:52 templates/filter.twig:4
12073 msgid "Containing the word:"
12074 msgstr "포함하고 있는 단어:"
12076 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:60
12077 msgid "Show only alert values"
12080 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:65
12081 msgid "Filter by category…"
12082 msgstr "카테고리 별 필터링…"
12084 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:86
12085 msgid "Show unformatted values"
12088 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:105
12089 msgid "Related links:"
12092 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:341
12094 "The number of connections that were aborted because the client died without "
12095 "closing the connection properly."
12096 msgstr "연결을 닫지 않고 클라이언트가 죽어서 중지된 연결의 수."
12098 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:345
12099 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
12100 msgstr "MySQL 서버에 연결 실패한 횟수."
12102 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:348
12104 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
12105 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
12106 "statements from the transaction."
12108 "트랜잭션의 구문을 임시로 저장하기 위해 바이너리 로그 캐시를 사용했지만 "
12109 "binlog_cache_size 값을 넘어버려 임시 파일을 사용한 트랜잭션 수."
12111 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:353
12112 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
12113 msgstr "임시 바이너리 로그 캐시를 사용한 트랜잭션의 수."
12115 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:356
12117 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
12118 msgstr "MySQL 서버에 연결 시도(성공 및 실패)한 횟수."
12120 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:360
12122 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
12123 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
12124 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
12125 "based instead of disk-based."
12127 "구문을 실행하는 동안 서버가 디스크에 임시로 생성한 테이블 수. 만약 "
12128 "Created_tmp_disk_tables 값이 크면, tmp_table_size 값을 늘려서 임시 테이블을 "
12129 "디스크에 생성하지 않고 메모리에 생성하도록 할 수 있습니다."
12131 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:367
12132 msgid "How many temporary files mysqld has created."
12133 msgstr "mysqld가 생성한 임시파일의 갯수."
12135 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:370
12137 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
12138 "while executing statements."
12139 msgstr "구문을 실행하는 동안 서버가 메모리에 임시로 생성한 테이블 수."
12141 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:374
12143 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
12144 "(probably duplicate key)."
12145 msgstr "어떤 오류(중복된 키 등)로 인해 INSERT DELAYED로 기록된 행의 수."
12147 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:378
12149 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
12150 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
12152 "사용 중인 INSERT 지연 처리기 스레드 수입니다. INSERT Delayed를 사용하는 모든 테이블에는 고유의 스레드가 있다."
12154 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:383
12155 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
12156 msgstr "작성된 INSERT 지연 행 수입니다."
12158 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:386
12159 msgid "The number of executed FLUSH statements."
12160 msgstr "실행된 FLASH 문 수입니다."
12162 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:389
12163 msgid "The number of internal COMMIT statements."
12164 msgstr "내부 COMPT 문맥 수입니다."
12166 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:392
12167 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
12168 msgstr "테이블에서 행이 삭제된 횟수."
12170 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:395
12172 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
12173 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
12174 "indicates the number of time tables have been discovered."
12177 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:401
12179 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
12180 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
12181 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
12184 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:407
12186 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
12187 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
12190 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:412
12192 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
12193 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
12194 "if you are doing an index scan."
12197 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:417
12199 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
12200 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
12203 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:421
12205 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
12206 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
12207 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
12208 "you have joins that don't use keys properly."
12211 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:428
12213 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
12214 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
12215 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
12216 "advantage of the indexes you have."
12219 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:435
12220 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
12223 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:438
12224 msgid "The number of requests to update a row in a table."
12227 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:441
12228 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
12231 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:444
12232 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
12235 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:447
12236 msgid "The number of pages currently dirty."
12237 msgstr "디스크에 저장이 필요한 페이지 수."
12239 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:450
12240 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
12243 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:454
12244 msgid "The number of free pages."
12247 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:457
12249 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
12250 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
12254 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:462
12256 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
12257 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
12258 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
12259 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
12262 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:469
12263 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
12266 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:472
12268 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
12269 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
12272 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:477
12274 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
12275 "InnoDB does a sequential full table scan."
12278 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:481
12279 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
12282 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:484
12284 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
12285 "and had to do a single-page read."
12288 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:488
12290 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
12291 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
12292 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
12293 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
12294 "properly, this value should be small."
12297 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:496
12298 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
12301 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:499
12302 msgid "The number of fsync() operations so far."
12305 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:502
12306 msgid "The current number of pending fsync() operations."
12307 msgstr "현재 미완료된 fsync() 작업의 갯수."
12309 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:505
12310 msgid "The current number of pending reads."
12311 msgstr "현재 미완료된 읽기 작업의 갯수."
12313 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:508
12314 msgid "The current number of pending writes."
12315 msgstr "현재 미완료된 쓰기 작업의 갯수."
12317 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:511
12318 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
12319 msgstr "현재까지 읽은 데이터의 바이트 수."
12321 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:514
12322 msgid "The total number of data reads."
12323 msgstr "데이터를 읽은 총 횟수."
12325 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:517
12326 msgid "The total number of data writes."
12327 msgstr "데이터를 쓴 총 횟수."
12329 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:520
12330 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
12331 msgstr "현재까지 쓴 데이터의 바이트 수."
12333 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:523
12334 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
12335 msgstr "이중쓰기 작업으로 쓰여진 페이지 수."
12337 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:527
12338 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
12339 msgstr "이중쓰기 작업이 수행된 횟수."
12341 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:530
12343 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
12344 "wait for it to be flushed before continuing."
12347 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:534
12348 msgid "The number of log write requests."
12351 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:537
12352 msgid "The number of physical writes to the log file."
12355 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:540
12356 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
12359 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:543
12360 msgid "The number of pending log file fsyncs."
12363 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:546
12364 msgid "Pending log file writes."
12367 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:549
12368 msgid "The number of bytes written to the log file."
12371 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:552
12372 msgid "The number of pages created."
12375 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:555
12377 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
12378 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
12381 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:560
12382 msgid "The number of pages read."
12385 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:563
12386 msgid "The number of pages written."
12389 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:566
12390 msgid "The number of row locks currently being waited for."
12393 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:569
12394 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
12397 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:572
12398 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
12401 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:575
12402 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
12403 msgstr "행에 대한 락을 획득하기 위해 기다릴 최대 시간 (밀리초)."
12405 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:578
12406 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
12409 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:581
12410 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
12413 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:584
12414 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
12417 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:587
12418 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
12421 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:590
12422 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
12425 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:593
12427 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
12428 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
12431 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:598
12433 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
12434 "determine how much of the key cache is in use."
12437 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:602
12439 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
12440 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
12444 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:607
12445 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
12448 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:610
12449 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
12452 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:613
12454 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
12455 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
12456 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
12459 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:619
12461 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
12462 "requests (calculated value)"
12465 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:623
12466 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
12469 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:626
12470 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
12473 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:629
12475 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
12478 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:633
12480 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
12481 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
12482 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
12485 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:639
12487 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
12488 "the server started."
12491 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:643
12492 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
12493 msgstr "INSERT DELAYED 큐에서 쓰기 작업을 대기중인 행의 수."
12495 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:646
12497 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
12498 "table cache value is probably too small."
12500 "열린 테이블 수. 열린 테이블이 많다면, 테이블 캐시값이 작은 경우일 수 있습니"
12503 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:650
12504 msgid "The number of files that are open."
12507 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:653
12508 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
12509 msgstr "열린 스트림 수 (주로 로그 남기기용)."
12511 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:656
12512 msgid "The number of tables that are open."
12515 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:659
12517 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
12518 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
12521 "쿼리 캐시에 비어있는 메모리 블럭 수. 숫자가 크다면 파편화 문제가 있을 수 있으"
12522 "며, FLUSH QUERY CACHE 구문으로 해결할 할 수도 있습니다."
12524 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:664
12525 msgid "The amount of free memory for query cache."
12526 msgstr "쿼리 캐시의 빈 메모리 양."
12528 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:667
12529 msgid "The number of cache hits."
12532 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:670
12533 msgid "The number of queries added to the cache."
12534 msgstr "캐시에 추가된 쿼리의 수."
12536 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:673
12538 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
12539 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
12540 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
12541 "decide which queries to remove from the cache."
12543 "새 쿼리를 캐시하기 위해 메모리에서 삭제된 캐시의 수. 이 값은 쿼리 캐시 사이즈"
12544 "를 조정하는데 도움이 될겁니다. 쿼리캐시는 LRU 알고리즘을 사용하여 삭제할 쿼리"
12547 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:680
12549 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
12550 "query_cache_type setting)."
12552 "캐시되지 않은 쿼리의 수(캐시 불가능한 것 또는 query_cache_type 설정때문에 캐"
12555 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:684
12556 msgid "The number of queries registered in the cache."
12557 msgstr "캐시에 등록된 쿼리 수."
12559 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:687
12560 msgid "The total number of blocks in the query cache."
12561 msgstr "쿼리 캐시의 총 블럭 수."
12563 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:690
12564 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
12565 msgstr "Failsafe 리플리케이션 상태 (아직 구현 안 됨)."
12567 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:693
12569 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
12570 "should carefully check the indexes of your tables."
12572 "인덱스를 사용하지 않은 조인의 수. 이 값이 0이 아니라면 테이블의 인덱스들을 주"
12575 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:697
12576 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
12577 msgstr "레퍼런스 테이블의 레인지 검색에 사용된 조인의 수."
12579 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:700
12581 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
12582 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
12585 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:705
12587 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
12588 "critical even if this is big.)"
12591 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:709
12592 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
12593 msgstr "첫번째 테이블을 풀스캔한 조인의 갯수."
12595 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:712
12596 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
12599 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:716
12601 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
12602 "retried transactions."
12605 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:720
12606 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
12609 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:723
12611 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
12615 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:727
12617 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
12620 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:731
12622 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
12623 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
12627 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:736
12628 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
12629 msgstr "지정된 범위에 완료된 정렬 수."
12631 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:739
12632 msgid "The number of sorted rows."
12633 msgstr "정렬된 행의 개수."
12635 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:742
12636 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
12639 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:745
12640 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
12643 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:748
12645 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
12646 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
12647 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
12648 "tables or use replication."
12651 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:754
12653 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
12654 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
12655 "raise your thread_cache_size."
12658 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:759
12659 msgid "The number of currently open connections."
12662 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:762
12664 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
12665 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
12666 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
12670 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:769
12671 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
12672 msgstr "스레드 캐시 적중률 (계산된 값)"
12674 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:772
12675 msgid "The number of threads that are not sleeping."
12678 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:32
12680 msgid "Users of '%s' user group"
12683 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:45
12684 msgid "No users were found belonging to this user group."
12687 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:75
12688 #: libraries/classes/Server/Users.php:38
12689 msgid "User groups"
12692 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:90
12694 #| msgid "Server version"
12695 msgid "Server level tabs"
12698 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:91
12700 #| msgid "Database server"
12701 msgid "Database level tabs"
12704 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:92
12706 #| msgid "Table comments"
12707 msgid "Table level tabs"
12710 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:121
12714 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:159
12715 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:225
12716 msgid "Add user group"
12719 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:228
12721 msgid "Edit user group: '%s'"
12724 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:244
12726 #| msgid "No privileges."
12727 msgid "User group menu assignments"
12730 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:252
12731 msgid "Group name:"
12734 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:289
12736 #| msgid "Server version"
12737 msgid "Server-level tabs"
12740 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:292
12742 #| msgid "Database server"
12743 msgid "Database-level tabs"
12746 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:295
12748 #| msgid "Table comments"
12749 msgid "Table-level tabs"
12752 #: libraries/classes/Sql.php:266 libraries/classes/Util.php:1147
12753 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
12757 #: libraries/classes/Sql.php:269
12759 #| msgid "Data file grow size"
12760 msgid "Detailed profile"
12761 msgstr "데이터 파일 증가량"
12763 #: libraries/classes/Sql.php:274 libraries/classes/Sql.php:290
12767 #: libraries/classes/Sql.php:287
12768 msgid "Summary by state"
12771 #: libraries/classes/Sql.php:293
12775 #: libraries/classes/Sql.php:295
12779 #: libraries/classes/Sql.php:297
12785 #: libraries/classes/Sql.php:299
12791 #: libraries/classes/Sql.php:604 libraries/classes/Sql.php:622
12792 msgid "Bookmark this SQL query"
12793 msgstr "이 SQL 질의를 북마크함"
12795 #: libraries/classes/Sql.php:608
12799 #: libraries/classes/Sql.php:615 libraries/classes/SqlQueryForm.php:316
12800 msgid "Let every user access this bookmark"
12803 #: libraries/classes/Sql.php:831
12805 #| msgid "Bookmark %s created"
12806 msgid "Bookmark not created!"
12807 msgstr "북마크 %s가 생성되었습니다."
12809 #: libraries/classes/Sql.php:941
12811 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
12814 #: libraries/classes/Sql.php:1423
12815 msgid "Showing as PHP code"
12818 #: libraries/classes/Sql.php:1813
12819 #, fuzzy, php-format
12821 #| "This table does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, Edit, "
12822 #| "Copy and Delete features are not available."
12824 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
12825 "Edit, Copy and Delete features are not available. %s"
12827 "이 테이블에는 유일 속성을 가진 컬럼이 없습니다. 격자창 편집, 체크박스, 편집, "
12828 "복사, 삭제 기능을 사용할 수 없습니다."
12830 #: libraries/classes/Sql.php:1827
12831 #, fuzzy, php-format
12833 #| "This table does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, Edit, "
12834 #| "Copy and Delete features are not available."
12836 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy "
12837 "and Delete features may result in undesired behavior. %s"
12839 "이 테이블에는 유일 속성을 가진 컬럼이 없습니다. 격자창 편집, 체크박스, 편집, "
12840 "복사, 삭제 기능을 사용할 수 없습니다."
12842 #: libraries/classes/Sql.php:1869
12844 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
12847 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:140
12848 #, fuzzy, php-format
12849 #| msgid "Run SQL query/queries on server %s"
12850 msgid "Run SQL query/queries on server “%s”"
12851 msgstr "서버 %s에 SQL 질의를 실행"
12853 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:157
12855 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
12856 msgstr "데이터베이스 %s에 SQL 질의를 실행"
12858 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:178
12860 msgid "Run SQL query/queries on table %s"
12861 msgstr "테이블 %s에 SQL 질의를 실행"
12863 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:248 setup/frames/index.inc.php:255
12864 #: templates/console/display.twig:7
12868 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:254
12869 msgid "Get auto-saved query"
12872 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:260
12874 #| msgid "Bad parameters!"
12875 msgid "Bind parameters"
12878 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:308
12879 msgid "Bookmark this SQL query:"
12882 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:322
12883 msgid "Replace existing bookmark of same name"
12886 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:336
12890 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:346
12891 msgid "Show this query here again"
12892 msgstr "이 질의를 다시 보여줌"
12894 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:363
12895 msgid "Rollback when finished"
12898 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:410
12902 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:423
12906 #: libraries/classes/StorageEngine.php:280
12908 "There is no detailed status information available for this storage engine."
12909 msgstr "이 유형의 스토리지 엔진은 자세한 상태 정보를 제공하지 않습니다."
12911 #: libraries/classes/StorageEngine.php:383
12912 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:48
12914 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
12915 msgstr "%s는 이 MySQL 서버의 기본 스토리지 엔진입니다."
12917 #: libraries/classes/StorageEngine.php:386
12919 msgid "%s is available on this MySQL server."
12920 msgstr "%s 는 이 MySQL 서버에서 가능합니다."
12922 #: libraries/classes/StorageEngine.php:389
12924 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
12925 msgstr "%s 는 이 MySQL 서버에서 비활성화되었습니다."
12927 #: libraries/classes/StorageEngine.php:394
12929 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
12930 msgstr "이 MySQL 서버는 %s 스토리지 엔진을 지원하지 않습니다."
12932 #: libraries/classes/Table.php:338
12933 msgid "Unknown table status:"
12934 msgstr "알 수 없는 테이블 상태:"
12936 #: libraries/classes/Table.php:911
12938 msgid "Source database `%s` was not found!"
12939 msgstr "원본 데이터베이스 '%s'를 찾을 수 없습니다!"
12941 #: libraries/classes/Table.php:919
12943 msgid "Target database `%s` was not found!"
12944 msgstr "목표 데이터베이스 '%s'를 찾을 수 없습니다!"
12946 #: libraries/classes/Table.php:1462
12947 msgid "Invalid database:"
12948 msgstr "잘못된 데이터베이스:"
12950 #: libraries/classes/Table.php:1479
12951 msgid "Invalid table name:"
12952 msgstr "잘못된 테이블 이름:"
12954 #: libraries/classes/Table.php:1514
12956 msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!"
12957 msgstr "테이블 이름 %1$s를 %2$s(으)로 바꾸는데 실패했습니다!"
12959 #: libraries/classes/Table.php:1533
12961 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
12962 msgstr "테이블 %1$s을(를) %2$s(으)로 이름을 변경하였습니다."
12964 #: libraries/classes/Table.php:1767
12965 msgid "Could not save table UI preferences!"
12966 msgstr "테이블 UI 설정을 저장할 수 없습니다!"
12968 #: libraries/classes/Table.php:1797
12971 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
12972 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
12974 "테이블 UI 설정을 정리하는 데 실패했습니다. ($cfg['Servers'][$i]"
12975 "['MaxTableUiprefs'] %s 를 참조하세요)"
12977 #: libraries/classes/Table.php:1950
12980 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
12981 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
12984 "UI 특성 %s을(를) 저장할 수 없습니다. 새로고침후에도 이 변경은 반영되지 않을것"
12985 "입니다. 테이블 구조가 변경되었는지 확인 바랍니다."
12987 #: libraries/classes/Table.php:2086
12988 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
12989 msgstr "기본 키의 이름은 반드시 PRIMARY여야 합니다!"
12991 #: libraries/classes/Table.php:2097
12992 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
12993 msgstr "인덱스 이름을 PRIMARY 로 바꿀 수 없습니다!"
12995 #: libraries/classes/Table.php:2119
12996 msgid "No index parts defined!"
12997 msgstr "인덱스 부분의 정의가 없음!"
12999 #: libraries/classes/Table.php:2427
13001 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
13002 msgstr "%1$s의 외래키 생성 에러 (데이터 타입을 확인하세요)"
13004 #: libraries/classes/Template.php:127
13005 #, fuzzy, php-format
13006 #| msgid "Error while loading the search."
13007 msgid "Error while working with template cache: %s"
13008 msgstr "검색을 불러오는 중에 오류가 발생하였습니다."
13010 #: libraries/classes/Theme.php:186
13012 msgid "No valid image path for theme %s found!"
13013 msgstr "%s 테마를 위한 올바른 이미지 경로를 찾을 수 없습니다!"
13015 #: libraries/classes/ThemeManager.php:94
13017 msgid "Default theme %s not found!"
13018 msgstr "기본 테마 %s (을)를 찾을 수 없음!"
13020 #: libraries/classes/ThemeManager.php:174
13022 msgid "Theme %s not found!"
13023 msgstr "%s 테마를 찾을 수 없음!"
13025 #: libraries/classes/ThemeManager.php:258
13027 msgid "Theme path not found for theme %s!"
13028 msgstr "%s 테마의 경로를 찾을 수 없음!"
13030 #: libraries/classes/ThemeManager.php:348
13034 #: libraries/classes/Tracking.php:159 templates/server/plugins/section.twig:11
13038 #: libraries/classes/Tracking.php:160
13039 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:13
13043 #: libraries/classes/Tracking.php:161
13044 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:14
13048 #: libraries/classes/Tracking.php:170 libraries/classes/Tracking.php:234
13049 msgid "Delete version"
13052 #: libraries/classes/Tracking.php:171 libraries/classes/Tracking.php:334
13053 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:76
13054 msgid "Tracking report"
13057 #: libraries/classes/Tracking.php:172 libraries/classes/Tracking.php:650
13058 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:87
13059 msgid "Structure snapshot"
13062 #: libraries/classes/Tracking.php:338
13063 msgid "Tracking statements"
13066 #: libraries/classes/Tracking.php:350
13068 #| msgid "Delete tracking data for this table"
13069 msgid "Delete tracking data row from report"
13070 msgstr "이 테이블에 대한 추적 데이터를 제거"
13072 #: libraries/classes/Tracking.php:361
13076 #: libraries/classes/Tracking.php:448 libraries/classes/Tracking.php:496
13078 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
13081 #: libraries/classes/Tracking.php:513
13082 msgid "SQL dump (file download)"
13083 msgstr "SQL 덤프(파일 다운로드)"
13085 #: libraries/classes/Tracking.php:515
13089 #: libraries/classes/Tracking.php:518
13090 msgid "This option will replace your table and contained data."
13091 msgstr "이 옵션은 테이블과 그 안에 담겨 있는 데이터를 교체하게 됩니다."
13093 #: libraries/classes/Tracking.php:520
13094 msgid "SQL execution"
13097 #: libraries/classes/Tracking.php:524
13099 msgid "Export as %s"
13102 #: libraries/classes/Tracking.php:550
13103 msgid "Data manipulation statement"
13106 #: libraries/classes/Tracking.php:574
13108 #| msgid "Data point content"
13109 msgid "Data definition statement"
13110 msgstr "데이터 포인트 내용"
13112 #: libraries/classes/Tracking.php:668
13114 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
13115 msgstr "버전 %s 스냅샷 (SQL 코드)"
13117 #: libraries/classes/Tracking.php:735
13118 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
13121 #: libraries/classes/Tracking.php:745
13122 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
13125 #: libraries/classes/Tracking.php:799
13127 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
13128 "ensure that you have the privileges to do so."
13131 #: libraries/classes/Tracking.php:803
13132 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
13133 msgstr "필요치 않을 경우 이 두 줄을 주석처리하시기 바랍니다."
13135 #: libraries/classes/Tracking.php:813
13136 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
13137 msgstr "SQL 구문이 추출되었습니다. 덤프된 내용을 복사하거나 실행하세요."
13139 #: libraries/classes/Tracking.php:861
13140 #, fuzzy, php-format
13141 #| msgid "Tracking report"
13142 msgid "Tracking report for table `%s`"
13145 #: libraries/classes/Tracking.php:891
13147 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
13150 #: libraries/classes/Tracking.php:894
13152 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
13155 #: libraries/classes/Tracking.php:986
13156 #, fuzzy, php-format
13157 #| msgid "Create version %1$s of %2$s"
13158 msgid "Version %1$s of %2$s was deleted."
13159 msgstr "%2$s의 %1$s 버전 생성"
13161 #: libraries/classes/Tracking.php:1017
13163 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
13166 #: libraries/classes/Tracking.php:1114 libraries/classes/Tracking.php:1258
13167 #: templates/table/tracking/selectable_tables.twig:9
13171 #: libraries/classes/Tracking.php:1117 libraries/classes/Tracking.php:1253
13172 #: templates/table/tracking/selectable_tables.twig:11
13176 #: libraries/classes/Types.php:203
13178 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
13180 "1바이트 정수형의 범위는 부호가 있는 경우 -128 에서 127, 부호가 없는 경우 0 에"
13183 #: libraries/classes/Types.php:208
13185 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
13188 "2바이트 정수형의 범위는 부호가 있는 경우 -32,768 에서 32,767, 부호가 없는 경"
13189 "우 0 에서 65,355 입니다"
13191 #: libraries/classes/Types.php:213
13193 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
13196 "3바이트 정수형의 범위는 부호가 있는 경우 -8,388,608 에서 8,388,607, 부호가 없"
13197 "는 경우 0 에서 16,777,215 입니다"
13199 #: libraries/classes/Types.php:218
13201 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
13202 "range is 0 to 4,294,967,295"
13204 "4바이트 정수형의 범위는 부호가 있는 경우 -2,147,483,648 에서 2,147,483,647 이"
13205 "며, 부호가 없는 경우 0 에서 4,294,967,295 입니다"
13207 #: libraries/classes/Types.php:224
13209 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
13210 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
13212 "8바이트 정수형의 범위는 부호가 있는 경우 -9,223,372,036,854,775,808 에서 "
13213 "9,223,372,036,854,775,807, 부호가 없는 경우 0 에서 "
13214 "18,446,744,073,709,551,615 입니다"
13216 #: libraries/classes/Types.php:230
13218 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
13219 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
13221 "고정소수점 숫자 (M, D) - 최대 자릿수(M)는 65이며 (기본값 10), 최대 소수점 자"
13222 "릿수(D)는 30입니다 (기본값 0)"
13224 #: libraries/classes/Types.php:236
13226 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
13227 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
13229 "작은 부동소수점 숫자, 허용 가능한 값은 -3.402823466E+38 에서 "
13230 "-1.175494351E-38 까지, 0, 그리고 1.175494351E-38 에서 3.402823466E+38 까지입"
13233 #: libraries/classes/Types.php:242
13235 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
13236 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
13237 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
13239 "배정밀도 부동소수점 숫자, 허용 가능한 값은 -1.7976931348623157E+308 에서 "
13240 "-2.2250738585072014E-308 까지, 0, 그리고 2.2250738585072014E-308 에서 "
13241 "1.7976931348623157E+308 까지입니다"
13243 #: libraries/classes/Types.php:248
13245 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
13247 msgstr "DOUBLE과 동일함. (예외: REAL_AS_FLOAT SQL모드에서는 FLOAT으로 동작함)"
13249 #: libraries/classes/Types.php:253
13251 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
13253 msgstr "비트 필드 타입 (M), 값 하나 당 M 비트를 저장 (기본값은 1, 최대 64)"
13255 #: libraries/classes/Types.php:258
13257 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
13258 "values are considered true"
13260 "TINYINT(1)와 동일함. 저장된 값이 0일 경우 거짓으로, 0이 아닐 경우 참값이 저장"
13263 #: libraries/classes/Types.php:262
13264 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
13265 msgstr "BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE 의 별칭"
13267 #: libraries/classes/Types.php:265
13269 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
13270 msgstr "날짜 타입, %1$s 부터 %2$s 까지 지원됨"
13272 #: libraries/classes/Types.php:270
13274 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
13275 msgstr "날짜와 시간 조합, %1$s 부터 %2$s 까지 지원됨"
13277 #: libraries/classes/Types.php:275
13279 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
13280 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
13282 "타임스탬프 형식, 1970-01-01 00:00:01 UTC 부터 2038-01-09 03:14:07 UTC 까지, "
13283 "EPOCH (1970-01-01 00:00:00 UTC) 이후 경과된 초 단위 시간을 숫자로 저장함"
13285 #: libraries/classes/Types.php:281
13287 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
13288 msgstr "%1$s 에서 %2$s 사이의 범위를 가진 시간값"
13290 #: libraries/classes/Types.php:285
13292 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
13293 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
13295 "네 자리(4, 기본값) 또는 두 자리(2)로 표현한 연도, 70(1970) 부터 69(2069) 또"
13296 "는 1901 부터 2155 까지 및 0000 값이 허용됨"
13298 #: libraries/classes/Types.php:291
13300 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
13301 "spaces to the specified length when stored"
13303 "저장시 항상 지정된 길이까지 오른쪽을 공백으로 채우는 고정 길이 (0-255, 기본"
13306 #: libraries/classes/Types.php:297
13309 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
13310 "the maximum row size"
13311 msgstr "가변 길이 (%s) 문자열, 효율적인 최대 길이는 최대 열 크기에 따라 다름"
13313 #: libraries/classes/Types.php:303
13315 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
13316 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13318 "최대 255(2^8-1)글자의 길이를 가지는 TEXT 칼럼, 값의 길이를 바이트 단위로 나타"
13319 "내는 1바이트 인디케이터를 앞에 붙여서 저장함"
13321 #: libraries/classes/Types.php:309
13323 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
13324 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13326 "최대 65,535(2^16-1)글자의 길이를 가지는 TEXT 칼럼, 값의 길이를 바이트 단위로 "
13327 "나타내는 2바이트 인디케이터를 앞에 붙여서 저장함"
13329 #: libraries/classes/Types.php:315
13331 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
13332 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13334 "최대 16,777,215(2^24-1)글자의 길이를 가지는 TEXT 칼럼, 값의 길이를 바이트 단"
13335 "위로 나타내는 3바이트 인디케이터를 앞에 붙여서 저장함"
13337 #: libraries/classes/Types.php:321
13339 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13340 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
13343 "최대 4,294,967,295 또는 4GiB (2^32 - 1) 글자 길이를 가지는 TEXT 칼럼, 값의 길"
13344 "이를 바이트 단위로 나타내는 4바이트 인디케이터를 앞에 붙여서 저장함"
13346 #: libraries/classes/Types.php:327
13348 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13349 "binary character strings"
13350 msgstr "CHAR형과 비슷하나, 일반 문자열 대신 바이너리값을 저장할 수 있음"
13352 #: libraries/classes/Types.php:332
13354 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13355 "binary character strings"
13356 msgstr "VARCHAR형과 비슷하나, 일반 문자열 대신 바이너리 값을 저장할 수 있음"
13358 #: libraries/classes/Types.php:337
13360 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
13361 "one-byte prefix indicating the length of the value"
13363 "최대 크기가 255 (2^8 - 1) 바이트인 BLOB 컬럼은, 데이터의 현재 크기를 나타내"
13364 "는 1바이트의 값이 데이터 앞에 붙습니다"
13366 #: libraries/classes/Types.php:342
13368 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
13369 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
13371 "최대 크기가 16,777,215 (2^24 - 1) 바이트인 BLOB 컬럼은, 데이터의 현재 크기를 "
13372 "나타내는 3바이트의 값이 데이터 앞에 붙습니다"
13374 #: libraries/classes/Types.php:348
13376 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
13377 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
13379 "최대 크기가 65,535 (2^16 - 1) 바이트인 BLOB 컬럼은, 데이터의 현재 크기를 나타"
13380 "내는 2 바이트의 값이 데이터 앞에 붙음"
13382 #: libraries/classes/Types.php:353
13384 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13385 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
13387 "최대 크기가 4,294,967,295(2^32 - 1) 바이트(4GiB)인 BLOB 컬럼은, 데이터의 현"
13388 "재 크기를 나타내는 4바이트의 값이 데이터 앞에 붙습니다"
13390 #: libraries/classes/Types.php:359
13392 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
13395 "열거형, 최대 65,535개의 지정된 값 또는 특수 오류 값 ('') 중에서 선택될 수 있"
13398 #: libraries/classes/Types.php:363
13399 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
13400 msgstr "최대 64개의 맴버 집합으로부터 선택되는 단일 값"
13402 #: libraries/classes/Types.php:365
13403 msgid "A type that can store a geometry of any type"
13404 msgstr "모든 종류의 기하데이터를 저장할 수 있는 타입"
13406 #: libraries/classes/Types.php:367
13407 msgid "A point in 2-dimensional space"
13410 #: libraries/classes/Types.php:369
13411 msgid "A curve with linear interpolation between points"
13412 msgstr "점들로부터 생성된 하나의 선형 곡선"
13414 #: libraries/classes/Types.php:371
13418 #: libraries/classes/Types.php:373
13419 msgid "A collection of points"
13422 #: libraries/classes/Types.php:376
13423 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
13424 msgstr "포인트간의 선형 보간을 거친 커브들의 집합"
13426 #: libraries/classes/Types.php:379
13427 msgid "A collection of polygons"
13430 #: libraries/classes/Types.php:381
13431 msgid "A collection of geometry objects of any type"
13432 msgstr "모든 종류의 기하데이터 객체들의 집합"
13434 #: libraries/classes/Types.php:384
13436 "Stores and enables efficient access to data in JSON (JavaScript Object "
13437 "Notation) documents"
13439 "JSON (JavaScript Object Notation) 문서로 데이터를 저장하면 데이터에 효율적으"
13442 #: libraries/classes/Types.php:718
13443 msgctxt "numeric types"
13447 #: libraries/classes/Types.php:736
13448 msgctxt "date and time types"
13449 msgid "Date and time"
13452 #: libraries/classes/Types.php:766
13453 msgctxt "spatial types"
13457 #: libraries/classes/UserPassword.php:62
13458 msgid "The profile has been updated."
13459 msgstr "프로파일을 업데이트했습니다."
13461 #: libraries/classes/UserPassword.php:74
13462 msgid "Password is too long!"
13463 msgstr "비밀번호가 너무 길어요!"
13465 #: libraries/classes/UserPreferences.php:157
13466 msgid "Could not save configuration"
13467 msgstr "설정을 저장할 수 없습니다"
13469 #: libraries/classes/Util.php:175
13474 #: libraries/classes/Util.php:549
13475 msgid "Static analysis:"
13478 #: libraries/classes/Util.php:552
13480 msgid "%d errors were found during analysis."
13481 msgstr "분석 중에 %d개의 오류가 발생했습니다."
13483 #: libraries/classes/Util.php:1054
13484 msgid "Skip Explain SQL"
13487 #: libraries/classes/Util.php:1062
13489 msgid "Analyze Explain at %s"
13492 #: libraries/classes/Util.php:1093
13493 msgid "Without PHP code"
13494 msgstr "PHP 코드 없이 보기"
13496 #: libraries/classes/Util.php:1100
13497 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:176
13498 msgid "Submit query"
13501 #: libraries/classes/Util.php:1166
13502 msgctxt "Inline edit query"
13503 msgid "Edit inline"
13506 #. l10n: Short week day name for Sunday
13507 #: libraries/classes/Util.php:1506
13508 msgctxt "Short week day name"
13512 #: libraries/classes/Util.php:1543
13513 msgctxt "AM/PM indication in time"
13517 #: libraries/classes/Util.php:1545
13518 msgctxt "AM/PM indication in time"
13522 #: libraries/classes/Util.php:1847
13524 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
13525 msgstr "%s일 %s시간 %s분 %s초"
13527 #: libraries/classes/Util.php:1882
13528 msgid "Missing parameter:"
13531 #: libraries/classes/Util.php:2440
13532 #, fuzzy, php-format
13533 #| msgid "Jump to database \"%s\"."
13534 msgid "Jump to database “%s”."
13535 msgstr "데이터베이스 \"%s\" 로 이동."
13537 #: libraries/classes/Util.php:2465
13539 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
13540 msgstr "%s 기능은 알려진 버그가 있습니다. %s 문서를 참조하십시오"
13542 #: libraries/classes/Util.php:3259 prefs_manage.php:238
13543 msgid "Browse your computer:"
13546 #: libraries/classes/Util.php:3284
13548 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
13549 msgstr "웹 서버 업로드 디렉토리중 <b>%s</b>에서 선택:"
13551 #: libraries/classes/Util.php:3324
13552 msgid "There are no files to upload!"
13553 msgstr "업로드할 파일이 없습니다!"
13555 #: libraries/classes/Util.php:3349 libraries/classes/Util.php:3350
13556 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:15
13560 #: libraries/classes/Util.php:3355 libraries/classes/Util.php:3356
13564 #: libraries/classes/Util.php:3861
13565 msgid "SSL is not being used"
13568 #: libraries/classes/Util.php:3866
13569 msgid "SSL is used with disabled verification"
13572 #: libraries/classes/Util.php:3868
13573 msgid "SSL is used without certification authority"
13576 #: libraries/classes/Util.php:3871
13577 msgid "SSL is used"
13580 #: libraries/classes/Util.php:3992
13584 #: libraries/classes/Util.php:4687
13585 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:61
13589 #: libraries/classes/ZipExtension.php:56
13590 msgid "No files found inside ZIP archive!"
13591 msgstr "ZIP 압축 안에서 파일을 발견하지 못했습니다!"
13593 #: libraries/classes/ZipExtension.php:84 libraries/classes/ZipExtension.php:91
13594 msgid "Error in ZIP archive:"
13595 msgstr "ZIP 압축파일 오류:"
13597 #: libraries/common.inc.php:200
13599 "Failed to set session cookie. Maybe you are using HTTP instead of HTTPS to "
13600 "access phpMyAdmin."
13603 #: libraries/common.inc.php:344
13604 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
13605 msgstr "설정 파일에 잘못된 인증 방식 설정되어 있습니다.:"
13607 #: libraries/common.inc.php:397
13609 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
13610 msgstr "%s를 %s 이상으로 업그레이드 하십시오."
13612 #: libraries/common.inc.php:450
13613 msgid "Error: Token mismatch"
13614 msgstr "오류: 토큰 불일치"
13616 #: libraries/config.values.php:56 libraries/config.values.php:76
13617 #: libraries/config.values.php:88
13621 #: libraries/config.values.php:57 libraries/config.values.php:77
13622 #: libraries/config.values.php:89
13623 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:111
13627 #: libraries/config.values.php:58 libraries/config.values.php:66
13628 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config.values.php:90
13632 #: libraries/config.values.php:63
13636 #: libraries/config.values.php:64
13640 #: libraries/config.values.php:65
13644 #: libraries/config.values.php:93
13648 #: libraries/config.values.php:94
13649 msgid "Double click"
13652 #: libraries/config.values.php:98
13656 #: libraries/config.values.php:99
13657 msgid "display column"
13660 #: libraries/config.values.php:103
13664 #: libraries/config.values.php:123
13668 #: libraries/config.values.php:124
13672 #: libraries/config.values.php:128
13673 msgid "Ask before sending error reports"
13674 msgstr "오류보고서 전송전 물어보기"
13676 #: libraries/config.values.php:129
13677 msgid "Always send error reports"
13678 msgstr "항상 오류보고서 전송"
13680 #: libraries/config.values.php:130
13681 msgid "Never send error reports"
13682 msgstr "오류보고서 보내지 않음"
13684 #: libraries/config.values.php:133
13685 msgid "Server default"
13688 #: libraries/config.values.php:134
13692 #: libraries/config.values.php:135
13696 #: libraries/config.values.php:169
13697 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
13698 msgstr "빠른 보기 - 설정할 최소 옵션만을 보여줍니다"
13700 #: libraries/config.values.php:170
13701 msgid "Custom - display all possible options to configure"
13702 msgstr "커스텀 - 설정 가능한 모든 옵션을 보여줍니다"
13704 #: libraries/config.values.php:172
13705 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
13706 msgstr "커스텀 - 위와 같음. 단, 빠른 보기/커스텀 선택 없음"
13708 #: libraries/config.values.php:201
13709 msgid "complete inserts"
13712 #: libraries/config.values.php:202
13713 msgid "extended inserts"
13716 #: libraries/config.values.php:203
13717 msgid "both of the above"
13720 #: libraries/config.values.php:204
13721 msgid "neither of the above"
13722 msgstr "위의 것 모두 아님"
13724 #: libraries/db_common.inc.php:151 tbl_operations.php:224
13725 msgid "No collation provided."
13726 msgstr "데이터 정렬이 제공되지 않음."
13728 #: libraries/mult_submits.inc.php:337
13732 #: libraries/user_preferences.inc.php:31
13733 msgid "Manage your settings"
13736 #: libraries/user_preferences.inc.php:38
13738 #| msgid "Config authentication"
13739 msgid "Two-factor authentication"
13742 #: libraries/user_preferences.inc.php:63 prefs_manage.php:298
13743 msgid "Configuration has been saved."
13746 #: libraries/user_preferences.inc.php:71
13749 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
13750 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
13752 "당신의 설정은 현재 세션에만 저장됩니다. 설정을 영구 저장하려면 %sphpMyAdmin "
13753 "설정 스토리지%s가 필요합니다."
13755 #: navigation.php:24
13756 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
13757 msgstr "심각한 오류: 네비게이션은 AJAX를 통해서만 접근할 수 있습니다"
13759 #: prefs_forms.php:30 setup/frames/form.inc.php:21
13760 msgid "Incorrect form specified!"
13763 #: prefs_forms.php:82
13764 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!"
13765 msgstr "설정을 저장할 수 없음, 전송된 폼 값에 오류가 있음!"
13767 #: prefs_manage.php:52
13769 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
13770 msgid "phpMyAdmin configuration snippet"
13771 msgstr "phpMyAdmin 설정 공간 테이블이 없습니다"
13773 #: prefs_manage.php:53
13774 msgid "Paste it to your config.inc.php"
13775 msgstr "config.inc.php에 붙여넣으십시오."
13777 #: prefs_manage.php:93
13778 msgid "Could not import configuration"
13779 msgstr "설정을 가져올 수 없습니다"
13781 #: prefs_manage.php:121
13782 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
13783 msgstr "설정의 일부 항목에 잘못된 데이터가 있습니다."
13785 #: prefs_manage.php:140
13786 msgid "Do you want to import remaining settings?"
13787 msgstr "나머지 설정을 가져오겠습니까?"
13789 #: prefs_manage.php:221 prefs_manage.php:250
13790 msgid "Saved on: @DATE@"
13791 msgstr "저장일: @DATE@"
13793 #: prefs_manage.php:236
13794 msgid "Import from file"
13797 #: prefs_manage.php:244
13798 msgid "Import from browser's storage"
13799 msgstr "브라우저 스토리지에서 가져오기"
13801 #: prefs_manage.php:247
13802 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
13803 msgstr "웹 브라우저의 로컬 스토리지로부터 설정을 불러옵니다."
13805 #: prefs_manage.php:253
13806 msgid "You have no saved settings!"
13807 msgstr "저장된 설정이 없습니다!"
13809 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:343
13810 msgid "This feature is not supported by your web browser"
13811 msgstr "현재 웹 브라우저에서 이 기능을 지원하지 않음"
13813 #: prefs_manage.php:264
13814 msgid "Merge with current configuration"
13815 msgstr "현재 설정과 합치기"
13817 #: prefs_manage.php:281
13820 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
13823 "%s셋업 스크립트%s를 사용하는 등의 방법으로 config.inc.php를 수정하여 더 많은 "
13826 #: prefs_manage.php:309
13828 #| msgid "Save as file"
13829 msgid "Save as JSON file"
13832 #: prefs_manage.php:314
13834 #| msgid "Save as file"
13835 msgid "Save as PHP file"
13838 #: prefs_manage.php:319
13839 msgid "Save to browser's storage"
13840 msgstr "브라우저의 저장 공간에 저장"
13842 #: prefs_manage.php:326
13843 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
13844 msgstr "설정 내용이 웹 브라우저의 로컬 스토리지에 저장됩니다."
13846 #: prefs_manage.php:334
13847 msgid "Existing settings will be overwritten!"
13848 msgstr "기존 설정에 덮여쓰여집니다!"
13850 #: prefs_manage.php:362
13851 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
13852 msgstr "모든 설정을 초기화할 수 있습니다."
13854 #: prefs_twofactor.php:29
13856 #| msgid "Internal relation has been removed."
13857 msgid "Two-factor authentication has been removed."
13858 msgstr "내부 릴레이션이 제거되었습니다."
13860 #: prefs_twofactor.php:39
13862 #| msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
13863 msgid "Two-factor authentication has been configured."
13864 msgstr "설정 파일에 잘못된 인증 방식 설정되어 있습니다.:"
13866 #: server_export.php:25
13867 msgid "View dump (schema) of databases"
13868 msgstr "데이터베이스의 덤프(스키마) 데이터 보기"
13870 #: server_privileges.php:74
13872 #| msgid "Allows deleting data."
13873 msgid "Allows deleting historical rows."
13874 msgstr "데이터 삭제 허용."
13876 #: server_privileges.php:145 server_replication.php:38
13877 #: server_user_groups.php:31 templates/server/databases/create.twig:46
13878 msgid "No Privileges"
13881 #: server_privileges.php:152
13883 #| msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger"
13884 msgid "You do not have privileges to manipulate with the users!"
13885 msgstr "트리거를 생성하는데 필요한 권한을 가지고 있지 않습니다"
13887 #: server_privileges.php:166
13889 "Username and hostname didn't change. If you only want to change the "
13890 "password, 'Change password' tab should be used."
13891 msgstr "사용자 이름과 호스트 이름이 변경되지 않음 암호만 변경하려면 '암호 변경' 탭을 사용해야 한다."
13893 #: server_status.php:35
13894 msgid "Not enough privilege to view server status."
13897 #: server_status_advisor.php:33
13898 msgid "Not enough privilege to view the advisor."
13901 #: server_status_processes.php:33
13903 msgid "Thread %s was successfully killed."
13904 msgstr "쓰레드 %s 를 죽였습니다."
13906 #: server_status_processes.php:39
13909 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
13911 "phpMyAdmin이 쓰레드 %s를 종료하는데 실패했습니다. 이미 해당 쓰레드가 종료되었"
13914 #: server_status_queries.php:43
13915 msgid "Not enough privilege to view query statistics."
13918 #: server_status_variables.php:52
13919 msgid "Not enough privilege to view status variables."
13922 #: setup/frames/config.inc.php:17 setup/frames/index.inc.php:190
13923 msgid "Configuration file"
13926 #: setup/frames/config.inc.php:34 setup/frames/index.inc.php:253
13930 #: setup/frames/index.inc.php:49
13932 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
13933 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
13935 "현재, 암호화 되지 않은 접속을 통해 연결되어 있습니다. 모든 데이터(패스워드 "
13936 "등 민감한 정보 포함)는 평문으로 전송됩니다!"
13938 #: setup/frames/index.inc.php:54
13940 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow this link "
13941 "to use a secure connection."
13944 #: setup/frames/index.inc.php:58
13945 msgid "Insecure connection"
13946 msgstr "보호되지 않은 연결"
13948 #: setup/frames/index.inc.php:84
13949 msgid "Configuration saved."
13950 msgstr "설정이 저장되었습니다."
13952 #: setup/frames/index.inc.php:87
13954 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
13955 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
13958 #: setup/frames/index.inc.php:97
13960 #| msgid "Configuration saved."
13961 msgid "Configuration not saved!"
13962 msgstr "설정이 저장되었습니다."
13964 #: setup/frames/index.inc.php:100
13966 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
13967 "level directory as described in [doc@setup_script]documentation[/doc]. "
13968 "Otherwise you will be only able to download or display it."
13970 "[doc@setup_script]documentation[/doc]의 내용 처럼 phpMyAdmin의 최상위 디렉토"
13971 "리에 웹 서버가 쓰기 가능한 [em]config[/em] 폴더를 생성하세요. 그러지 않을 경"
13972 "우 변경된 내용을 저장할 수 없습니다."
13974 #: setup/frames/index.inc.php:112 setup/frames/menu.inc.php:20
13978 #: setup/frames/index.inc.php:119
13979 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
13982 #: setup/frames/index.inc.php:171
13984 #| msgid "There are no recent tables"
13985 msgid "There are no configured servers"
13986 msgstr "최근 테이블이 없습니다."
13988 #: setup/frames/index.inc.php:180
13992 #: setup/frames/index.inc.php:209
13993 msgid "Default language"
13996 #: setup/frames/index.inc.php:219
13997 msgid "let the user choose"
14000 #: setup/frames/index.inc.php:230
14004 #: setup/frames/index.inc.php:234
14005 msgid "Default server"
14008 #: setup/frames/index.inc.php:246
14009 msgid "End of line"
14012 #: setup/frames/index.inc.php:252
14016 #: setup/frames/index.inc.php:265
14017 msgid "phpMyAdmin homepage"
14018 msgstr "phpMyAdmin 홈페이지"
14020 #: setup/frames/index.inc.php:267
14024 #: setup/frames/index.inc.php:269
14025 msgid "Check for latest version"
14028 #: setup/frames/servers.inc.php:27
14029 msgid "Edit server"
14032 #: setup/frames/servers.inc.php:37
14033 msgid "Add a new server"
14036 #: setup/index.php:18
14037 msgid "Configuration already exists, setup is disabled!"
14040 #: setup/index.php:28
14041 msgid "Wrong GET file attribute value"
14044 #: setup/lib/FormProcessing.php:63
14048 #: setup/lib/FormProcessing.php:64
14049 msgid "Submitted form contains errors"
14052 #: setup/lib/FormProcessing.php:66
14053 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
14056 #: setup/lib/FormProcessing.php:71
14057 msgid "Ignore errors"
14060 #: setup/lib/FormProcessing.php:75
14064 #: setup/lib/Index.php:124
14066 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
14070 #: setup/lib/Index.php:146
14071 msgid "Got invalid version string from server"
14074 #: setup/lib/Index.php:159
14075 msgid "Unparsable version string"
14078 #: setup/lib/Index.php:179
14081 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
14082 "version is %s, released on %s."
14084 "Git 버전을 사용하고 있습니다. [kbd]git pull[/kbd]을 실행하세요 :-)[br]최신 안"
14085 "정 버전은 %s이며 %s에 공개되었습니다."
14087 #: setup/lib/Index.php:186
14088 msgid "No newer stable version is available"
14089 msgstr "더 최신의 안정 버전이 없음"
14091 #: setup/validate.php:26
14095 #: setup/validate.php:32
14097 msgid "Wrong data or no validation for %s"
14100 #: tbl_create.php:36 tbl_get_field.php:31
14102 msgid "'%s' database does not exist."
14103 msgstr "'%s'라는 데이터베이스가 존재하지 않습니다."
14105 #: tbl_create.php:46
14107 msgid "Table %s already exists!"
14108 msgstr "테이블 %s 가 이미 존재합니다!"
14110 #: tbl_export.php:45
14111 msgid "View dump (schema) of table"
14112 msgstr "테이블의 덤프(스키마) 데이터 보기"
14114 #: tbl_get_field.php:38
14115 msgid "Invalid table name"
14116 msgstr "잘못된 테이블 이름"
14118 #: tbl_replace.php:258
14120 msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s"
14123 #: tbl_row_action.php:73
14125 #| msgid "No rows selected"
14126 msgid "No row selected."
14127 msgstr "선택된 행이 없습니다"
14129 #: tbl_tracking.php:34
14131 msgid "Tracking of %s is activated."
14132 msgstr "%s의 트래킹이 활성화되었습니다."
14134 #: tbl_tracking.php:103
14136 #| msgid "The selected users have been deleted successfully."
14137 msgid "Tracking versions deleted successfully."
14138 msgstr "선택한 사용자들을 삭제했습니다."
14140 #: tbl_tracking.php:108
14142 #| msgid "No rows selected"
14143 msgid "No versions selected."
14144 msgstr "선택된 행이 없습니다"
14146 #: tbl_tracking.php:139
14147 msgid "SQL statements executed."
14148 msgstr "SQL 문장이 실행되었습니다."
14150 #: themes.php:22 themes.php:27
14155 msgid "Get more themes!"
14158 #: transformation_overview.php:24
14159 msgid "Available MIME types"
14160 msgstr "사용가능한 MIME 형식"
14162 #: transformation_overview.php:39
14163 msgid "Available browser display transformations"
14164 msgstr "이용 가능한 브라우저 디스플레이 변환 기능"
14166 #: transformation_overview.php:40
14167 msgid "Available input transformations"
14168 msgstr "이용 가능한 입력 변환 기능"
14170 #: transformation_overview.php:43
14171 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:78
14173 #| msgid "Browser transformation"
14174 msgid "Browser display transformation"
14177 #: transformation_overview.php:44
14178 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:89
14180 #| msgid "Browser transformation"
14181 msgid "Input transformation"
14184 #: transformation_overview.php:55
14185 msgctxt "for MIME transformation"
14186 msgid "Description"
14189 #: templates/privileges/resource_limits.twig:2
14190 msgid "Resource limits"
14193 #: templates/privileges/resource_limits.twig:5
14194 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
14195 msgstr "주의: 이 옵션을 0으로 하면 제한이 없어집니다."
14197 #: templates/server/plugins/section.twig:9
14201 #: templates/server/plugins/section.twig:12
14205 #: templates/server/plugins/section.twig:23
14209 #: templates/error/report_form.twig:6
14211 "This report automatically includes data about the error and information "
14212 "about relevant configuration settings. It will be sent to the phpMyAdmin "
14213 "team for debugging the error."
14216 #: templates/error/report_form.twig:12
14218 "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in "
14222 #: templates/error/report_form.twig:19
14223 msgid "You may examine the data in the error report:"
14226 #: templates/display/export/template_loading.twig:2
14228 #| msgid "Export type"
14229 msgid "Export templates:"
14232 #: templates/display/export/template_loading.twig:6
14233 msgid "New template:"
14236 #: templates/display/export/template_loading.twig:8
14237 msgid "Template name"
14240 #: templates/display/export/template_loading.twig:10
14241 #: templates/server/databases/create.twig:30
14245 #: templates/display/export/template_loading.twig:16
14247 #| msgid "File name template:"
14248 msgid "Existing templates:"
14251 #: templates/display/export/template_loading.twig:17
14255 #: templates/display/export/template_loading.twig:21
14259 #: templates/table/search/selection_form.twig:12
14260 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
14261 msgstr "두 개의 다른 컬럼을 위해 다음으로 질의를 만들기 (와일드카드: \"%\")"
14263 #: templates/table/search/selection_form.twig:42
14264 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
14265 msgstr "다음으로 질의를 만들기 (와일드카드: \"%\")"
14267 #: templates/privileges/column_privileges.twig:21
14268 #: templates/privileges/column_privileges.twig:22
14271 msgctxt "None privileges"
14275 #: templates/table/insert/continue_insertion_form.twig:18
14277 msgid "Continue insertion with %s rows"
14278 msgstr "%s 개의 행을 추가로 삽입"
14280 #: templates/database/designer/new_relation_panel.twig:22
14281 #: templates/database/designer/side_menu.twig:85
14282 #: templates/database/designer/side_menu.twig:88
14284 #| msgid "Create relation"
14285 msgid "Create relationship"
14288 #: templates/privileges/add_privileges_database.twig:1
14289 msgid "Add privileges on the following database(s):"
14290 msgstr "다음 데이터베이스들에 대한 권한 추가:"
14292 #: templates/privileges/add_privileges_database.twig:14
14293 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally."
14294 msgstr "%와 _는 와일드카드입니다. 일반 문자처럼 사용하려면 \\를 앞에 붙이세요."
14296 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:222
14300 #: templates/privileges/add_privileges_table.twig:3
14301 msgid "Add privileges on the following table:"
14302 msgstr "다음 테이블에 대한 권한 추가:"
14304 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14305 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
14309 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14310 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
14314 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14315 #: templates/console/display.twig:175
14319 #: templates/prefs_twofactor_confirm.twig:2
14321 #| msgid "Config authentication"
14322 msgid "Confirm disabling two-factor authentication"
14325 #: templates/prefs_twofactor_confirm.twig:5
14327 "By disabling two factor authentication you will be again able to login using "
14331 #: templates/prefs_twofactor_confirm.twig:9 templates/prefs_twofactor.twig:37
14333 #| msgid "Config authentication"
14334 msgid "Disable two-factor authentication"
14337 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:76
14338 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:131
14339 msgid "Add to central columns"
14342 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:83
14343 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:127
14344 msgid "Remove from central columns"
14347 #: templates/table/tracking/create_version.twig:11
14349 msgid "Create version %1$s of %2$s"
14350 msgstr "%2$s의 %1$s 버전 생성"
14352 #: templates/table/tracking/create_version.twig:16
14353 #, fuzzy, php-format
14354 #| msgid "Create version"
14355 msgid "Create version %1$s"
14358 #: templates/table/tracking/create_version.twig:20
14359 msgid "Track these data definition statements:"
14362 #: templates/table/tracking/create_version.twig:59
14363 msgid "Track these data manipulation statements:"
14366 #: templates/table/tracking/create_version.twig:76
14367 msgid "Create version"
14370 #: templates/display/results/additional_fields.twig:6
14371 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:10
14372 #: templates/display/export/options_rows.twig:10
14373 msgid "Number of rows:"
14376 #: templates/display/export/options_output_format.twig:3
14377 msgid "File name template:"
14380 #: templates/display/export/options_output_format.twig:11
14381 msgid "use this for future exports"
14382 msgstr "추후 내보내기에 이것을 사용"
14384 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:7
14385 msgid "Browse/Edit the points"
14388 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:15
14392 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:23
14396 #: templates/display/import/import.twig:40
14397 msgid "Importing into the current server"
14398 msgstr "현재 서버로 가져오기"
14400 #: templates/display/import/import.twig:42
14402 msgid "Importing into the database \"%s\""
14403 msgstr "\"%s\" 데이터베이스로 가져오기"
14405 #: templates/display/import/import.twig:44
14407 msgid "Importing into the table \"%s\""
14408 msgstr "\"%s\" 테이블로 가져오기"
14410 #: templates/display/import/import.twig:50
14411 msgid "File to import:"
14414 #: templates/display/import/import.twig:56
14416 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
14417 msgstr "파일은 압축되지 않았거나 %s로 압축된 파일들이 허용됩니다."
14419 #: templates/display/import/import.twig:58
14422 #| "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
14423 #| "Example: <b>.sql.zip</b>"
14425 "A compressed file's name must end in <strong>.[format].[compression]</"
14426 "strong>. Example: <strong>.sql.zip</strong>"
14428 "압축된 파일의 이름은 <b>.[포맷].[압축 확장자]</b> 로 끝나야 합니다. 예: <b>."
14431 #: templates/display/import/import.twig:69
14432 #: templates/display/import/import.twig:84
14433 msgid "You may also drag and drop a file on any page."
14436 #: templates/display/import/import.twig:86
14437 msgid "File uploads are not allowed on this server."
14438 msgstr "이 서버에서는 파일 업로드가 허용되지 않습니다."
14440 #: templates/display/import/import.twig:97
14441 #: templates/display/export/options_output_charset.twig:3
14442 msgid "Character set of the file:"
14445 #: templates/display/import/import.twig:124
14446 msgid "Partial import:"
14447 msgstr "일부분만 가져오기:"
14449 #: templates/display/import/import.twig:129
14452 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
14455 #: templates/display/import/import.twig:137
14458 #| "Allow the interruption of an import in case the script detects it is "
14459 #| "close to the PHP timeout limit. <i>(This might be a good way to import "
14460 #| "large files, however it can break transactions.)</i>"
14462 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
14463 "to the PHP timeout limit. <em>(This might be a good way to import large "
14464 "files, however it can break transactions.)</em>"
14466 "PHP 실행 시간 제한이 근접하였을 때 가져오기를 일시 중지하기. <i>(대용량의 파"
14467 "일들을 가져올 때 유용합니다. 하지만 트랜잭션이 유지되지 않을 수 있습니다.)</"
14470 #: templates/display/import/import.twig:144
14472 #| msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
14473 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:"
14474 msgstr "스킵할 열의 수(첫 번째 열부터가 기준):"
14476 #: templates/display/import/import.twig:161
14479 msgid "Other options:"
14482 #: templates/display/import/import.twig:174
14483 #: templates/display/export/options_format.twig:2
14484 msgid "Format-specific options:"
14485 msgstr "형식 특정 옵션 :"
14487 #: templates/display/import/import.twig:176
14488 #: templates/display/export/options_format.twig:4
14490 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
14491 "options for other formats."
14494 #: templates/display/import/import.twig:185
14495 #: templates/display/export/options_format.twig:12
14496 msgid "Encoding Conversion:"
14499 #: templates/columns_definitions/column_virtuality.twig:29
14500 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:26
14502 #| msgid "Compression"
14506 #: templates/database/tracking/untracked_tables.twig:1
14507 msgid "Untracked tables"
14508 msgstr "추적되지 않은 테이블"
14510 #: templates/database/tracking/untracked_tables.twig:29
14511 #: templates/database/tracking/untracked_tables.twig:42
14512 #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:18
14513 msgid "Track table"
14516 #: templates/database/designer/table_list.twig:4
14517 msgid "Hide/Show all"
14520 #: templates/database/designer/table_list.twig:14
14522 #| msgid "Hide/Show Tables with no relation"
14523 msgid "Hide/Show tables with no relationship"
14524 msgstr "릴레이션이 없는 테이블 숨기기/보이기"
14526 #: templates/database/designer/table_list.twig:25
14527 msgid "Number of tables:"
14530 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
14531 msgid "Add to Favorites"
14534 #: templates/table/browse_foreigners/column_element.twig:4
14535 msgid "Use this value"
14536 msgstr "이 값을 사용합니다"
14538 #: templates/columns_definitions/column_length.twig:9
14539 msgid "Edit ENUM/SET values"
14542 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:16
14543 msgid "Query window"
14546 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:33
14547 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:121
14549 #| msgid "Select table"
14550 msgid "select table"
14553 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:40
14554 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:129
14556 #| msgid "Select a column."
14557 msgid "select column"
14560 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:46
14563 msgid "Table alias"
14566 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:47
14568 #| msgid "Column names"
14569 msgid "Column alias"
14572 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:50
14574 #| msgid "Use this column to label each point"
14575 msgid "Use this column in criteria"
14576 msgstr "다음 컬럼을 통해 각 포인트 레이블"
14578 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:53
14580 #| msgid "Criteria:"
14584 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:67
14590 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:112
14592 #| msgid "Move column"
14593 msgid "Another column"
14596 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:140
14597 msgid "Enter criteria as free text"
14600 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:148
14602 #| msgid "Remove redundant columns"
14603 msgid "Remove this column"
14604 msgstr "불필요한 컬럼 제거"
14606 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:158
14607 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:90
14608 msgid "+ Add column"
14611 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:175
14613 #| msgid "Update Query"
14614 msgid "Update query"
14617 #: templates/database/designer/side_menu.twig:13
14618 #: templates/database/designer/side_menu.twig:19
14619 msgid "Show/Hide tables list"
14620 msgstr "테이블 목록 표시/숨김"
14622 #: templates/database/designer/side_menu.twig:23
14623 #: templates/database/designer/side_menu.twig:29
14624 #: templates/database/designer/side_menu.twig:30
14625 msgid "View in fullscreen"
14626 msgstr "전체 화면으로 보기"
14628 #: templates/database/designer/side_menu.twig:28
14629 msgid "Exit fullscreen"
14630 msgstr "전체 화면으로부터 나가기"
14632 #: templates/database/designer/side_menu.twig:42
14633 #: templates/database/designer/side_menu.twig:46
14637 #: templates/database/designer/side_menu.twig:71
14638 #: templates/database/designer/side_menu.twig:74
14639 msgid "Delete pages"
14642 #: templates/database/designer/side_menu.twig:78
14643 #: templates/database/designer/side_menu.twig:81
14644 #: templates/database/create_table.twig:7
14645 msgid "Create table"
14648 #: templates/database/designer/side_menu.twig:99
14649 #: templates/database/designer/side_menu.twig:102
14653 #: templates/database/designer/side_menu.twig:108
14654 #: templates/database/designer/side_menu.twig:111
14658 #: templates/database/designer/side_menu.twig:116
14659 #: templates/database/designer/side_menu.twig:119
14660 msgid "Angular links"
14663 #: templates/database/designer/side_menu.twig:116
14664 #: templates/database/designer/side_menu.twig:119
14665 msgid "Direct links"
14668 #: templates/database/designer/side_menu.twig:123
14669 #: templates/database/designer/side_menu.twig:125
14671 #| msgid "Add chart to grid"
14672 msgid "Snap to grid"
14673 msgstr "차트에 그리드 추가"
14675 #: templates/database/designer/side_menu.twig:129
14676 #: templates/database/designer/side_menu.twig:135
14677 msgid "Small/Big All"
14680 #: templates/database/designer/side_menu.twig:139
14681 #: templates/database/designer/side_menu.twig:142
14682 msgid "Toggle small/big"
14685 #: templates/database/designer/side_menu.twig:146
14686 #: templates/database/designer/side_menu.twig:149
14688 #| msgid "Toggle relation lines"
14689 msgid "Toggle relationship lines"
14690 msgstr "릴레이션 라인 토글"
14692 #: templates/database/designer/side_menu.twig:154
14693 #: templates/database/designer/side_menu.twig:157
14695 #| msgid "Export type"
14696 msgid "Export schema"
14699 #: templates/database/designer/side_menu.twig:165
14700 #: templates/database/designer/side_menu.twig:168
14701 msgid "Build Query"
14704 #: templates/database/designer/side_menu.twig:173
14705 #: templates/database/designer/side_menu.twig:177
14709 #: templates/database/designer/side_menu.twig:181
14710 #: templates/database/designer/side_menu.twig:186
14712 #| msgid "Partial texts"
14716 #: templates/login/twofactor/application.twig:2
14717 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:21
14719 #| msgid "Authentication"
14720 msgid "Authentication code:"
14723 #: templates/login/twofactor/application.twig:4
14725 "Open the two-factor authentication app on your device to view your "
14726 "authentication code and verify your identity."
14729 #: templates/table/structure/move_columns_dialog.twig:1
14730 #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:22
14731 msgid "Move columns"
14734 #: templates/table/structure/move_columns_dialog.twig:2
14735 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
14736 msgstr "위아래로 드래그해서 컬럼을 옮기세요."
14738 #: templates/table/tracking/activate_deactivate.twig:7
14740 msgid "Activate tracking for %s"
14741 msgstr "%s 에 대한 추적을 활성화하기"
14743 #: templates/table/tracking/activate_deactivate.twig:9
14744 msgid "Activate now"
14747 #: templates/table/tracking/activate_deactivate.twig:11
14749 msgid "Deactivate tracking for %s"
14750 msgstr "%s 에 대한 추적을 비활성화하기"
14752 #: templates/table/tracking/activate_deactivate.twig:13
14753 msgid "Deactivate now"
14756 #: templates/server/databases/index.twig:24
14757 msgid "No databases"
14758 msgstr "데이터베이스가 없습니다"
14760 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:17
14762 #| msgid "partitioned"
14763 msgid "Partition by:"
14766 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:32
14767 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:60
14769 #| msgid "Values for column %s"
14770 msgid "Expression or column list"
14771 msgstr "\"%s\" 열의 값"
14773 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:37
14775 #| msgid "Partition %s"
14776 msgid "Partitions:"
14779 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:45
14781 #| msgid "partitioned"
14782 msgid "Subpartition by:"
14785 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:65
14787 #| msgid "partitioned"
14788 msgid "Subpartitions:"
14791 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:76
14792 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:24
14794 #| msgid "Partition %s"
14798 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:78
14804 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:82
14806 #| msgid "partitioned"
14807 msgid "Subpartition"
14810 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:84
14814 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:86
14816 #| msgid "Data home directory"
14817 msgid "Data directory"
14818 msgstr "데이터 홈 디렉토리"
14820 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:87
14822 #| msgid "Save directory"
14823 msgid "Index directory"
14826 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:88
14828 #| msgid "Matched rows:"
14832 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:89
14834 #| msgid "Filter rows"
14838 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:90
14840 #| msgid "Table search"
14841 msgid "Table space"
14844 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:91
14850 #: templates/columns_definitions/move_column.twig:7
14854 #: templates/columns_definitions/move_column.twig:12
14855 #: templates/table/structure/add_column.twig:19
14860 #: templates/login/header.twig:12
14862 "There is mismatch between HTTPS indicated on the server and client. This can "
14863 "lead to non working phpMyAdmin or a security risk. Please fix your server "
14864 "configuration to indicate HTTPS properly."
14867 #: templates/display/export/template_options.twig:1
14868 msgid "Select a template"
14871 #: templates/server/variables/variable_row.twig:6
14872 msgid "This is a read-only variable and can not be edited"
14875 #: templates/console/display.twig:7
14879 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:99
14883 #: templates/console/display.twig:20
14884 msgid "Press Ctrl+Enter to execute query"
14885 msgstr "Ctrl+Enter를 눌러 쿼리를 실행"
14887 #: templates/console/display.twig:23
14888 msgid "Press Enter to execute query"
14889 msgstr "Enter를 눌러 쿼리를 실행"
14891 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
14895 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
14899 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
14900 msgid "Query failed"
14903 #: templates/console/display.twig:42 templates/console/display.twig:184
14904 msgid "Queried time"
14907 #: templates/console/display.twig:47
14908 msgid "During current session"
14911 #: templates/console/display.twig:64
14915 #: templates/console/display.twig:64
14919 #: templates/console/display.twig:64
14923 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
14924 #: templates/table/search/replace_preview.twig:17
14928 #: templates/console/display.twig:64
14929 msgid "Execution order"
14932 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
14936 #: templates/console/display.twig:64
14940 #: templates/console/display.twig:64
14941 msgid "Ungroup queries"
14944 #: templates/console/display.twig:84
14948 #: templates/console/display.twig:84
14952 #: templates/console/display.twig:99
14953 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:32
14954 #: templates/export/alias_add.twig:18 templates/export/alias_add.twig:32
14955 #: templates/export/alias_add.twig:46
14959 #: templates/console/display.twig:112
14960 msgid "Add bookmark"
14963 #: templates/console/display.twig:121
14967 #: templates/console/display.twig:124
14968 msgid "Target database"
14971 #: templates/console/display.twig:127
14972 msgid "Share this bookmark"
14975 #: templates/console/display.twig:140
14976 msgid "Set default"
14979 #: templates/console/display.twig:162
14981 "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter. To make "
14982 "this permanent, view settings."
14984 "Enter키로 쿼리를 실행하고 Shift + Enter키로 새로운 줄에 쿼리를 작성하세요. "
14985 "이 설정을 영구적으로 적용하려면, 설정을 확인하시기 바랍니다."
14987 #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:8
14988 msgid "Propose table structure"
14989 msgstr "제안하는 테이블 구조"
14991 #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:25
14995 #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:31
14999 #: templates/table/search/table_header.twig:9
15000 #: templates/database/designer/aggregate_query_panel.twig:30
15001 #: templates/database/designer/having_query_panel.twig:30
15002 #: templates/database/designer/having_query_panel.twig:61
15003 #: templates/database/designer/options_panel.twig:105
15004 #: templates/database/designer/options_panel.twig:169
15005 #: templates/database/designer/where_query_panel.twig:30
15009 #: templates/database/designer/delete_relation_panel.twig:21
15011 #| msgid "Delete relation"
15012 msgid "Delete relationship"
15013 msgstr "관계(relation) 삭제"
15015 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:17
15018 #| "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
15019 #| "format: 'a','b','c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
15020 #| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
15021 #| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
15023 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
15024 "format: 'a','b','c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\") or a "
15025 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
15026 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
15028 "필드 종류가 \"enum\"이나 \"set\"일 경우, 다음과 같은 형식으로 값을 입력하십시"
15029 "오: 'a','b','c'…<br />여기에 역슬래시(\\)나 작은 따옴표(')를 넣어야 한다면, "
15030 "그 앞에 역슬래시를 사용하십시오. (예: '\\\\xyz' 또는 'a\\'b')."
15032 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:21
15034 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
15035 "escaping or quotes, using this format: a"
15036 msgstr "기본값에는, 역슬래시나 따옴표 없이 단 하나의 값을 넣으십시오. (예: a)"
15038 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:59
15042 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:65
15043 msgid "Move column"
15046 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:76
15047 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:87
15049 #| msgid "Version information"
15050 msgid "List of available transformations and their options"
15053 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:82
15055 #| msgid "Browser transformation"
15056 msgid "Browser display transformation options"
15059 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:83
15060 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:94
15063 #| "Please enter the values for transformation options using this format: "
15064 #| "'a', 100, b,'c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
15065 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
15066 #| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
15068 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
15069 "100, b,'c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
15070 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
15071 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
15073 "필드 종류가 \"enum\"이나 \"set\"일 경우, 다음과 같은 형식으로 값을 입력하십시"
15074 "오: 'a',100, b,'c'…<br />여기에 역슬래시(\\)나 작은 따옴표(')를 넣어야 한다"
15075 "면, 그 앞에 역슬래시를 사용하십시오. (예: '\\\\xyz' 또는 'a\\'b')."
15077 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:93
15079 #| msgid "Transformation options"
15080 msgid "Input transformation options"
15083 #: templates/database/designer/query_details.twig:6
15084 msgid "Active options"
15087 #: templates/database/designer/schema_export.twig:4
15088 msgid "Select Export Relational Type"
15091 #: templates/database/designer/rename_to_panel.twig:22
15092 #: templates/database/designer/options_panel.twig:84
15096 #: templates/database/designer/rename_to_panel.twig:30
15097 #: templates/database/designer/options_panel.twig:90
15101 #: templates/prefs_autoload.twig:7
15103 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
15104 "import it for current session?"
15106 "당신의 브라우저에 현재 도메인을 위한 phpMyAdmin 설정이 존재합니다. 현재 세션"
15107 "을 위해 이를 불러오시겠습니까?"
15109 #: templates/prefs_autoload.twig:13
15111 #| msgid "Delete tracking"
15112 msgid "Delete settings"
15115 #: templates/privileges/add_privileges_routine.twig:3
15117 #| msgid "Add privileges on the following table:"
15118 msgid "Add privileges on the following routine:"
15119 msgstr "다음 테이블에 대한 권한 추가:"
15121 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
15122 msgid "Page to open"
15125 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
15126 msgid "Page to delete"
15129 #: templates/table/index_form.twig:15
15130 msgid "Index name:"
15133 #: templates/table/index_form.twig:16
15135 "\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!"
15137 "\"PRIMARY\"는 <b>반드시</b> 기본 키의 이름이어야 하며, 기본 키<b>만</b> 쓸 "
15140 #: templates/table/index_form.twig:34
15142 #| msgid "Index cache size"
15143 msgid "Index choice:"
15146 #: templates/table/index_form.twig:42
15148 #| msgid "Active options"
15149 msgid "Advanced Options"
15152 #: templates/table/index_form.twig:48
15153 msgid "Key block size:"
15156 #: templates/table/index_form.twig:65
15157 msgid "Index type:"
15160 #: templates/table/index_form.twig:77
15166 #: templates/table/index_form.twig:93
15170 #: templates/table/index_form.twig:118
15171 #: templates/database/structure/table_header.twig:38
15175 #: templates/table/index_form.twig:136 templates/table/index_form.twig:173
15177 #| msgid "Drag to reorder."
15178 msgid "Drag to reorder"
15179 msgstr "재정렬하려면 드래그하세요."
15181 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:4
15182 #, fuzzy, php-format
15183 #| msgid "Select referenced key"
15184 msgid "Referenced by %s."
15187 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:12
15188 msgid "Is a foreign key."
15189 msgstr "은(는) 외래키입니다."
15191 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:40
15193 #| msgid "Remove from Favorites"
15194 msgid "Pick from Central Columns"
15197 #: templates/display/import/javascript.twig:12
15199 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
15200 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
15203 "업로드중인 파일의 용량이 최대 업로드 허용 용량보다 크거나 웹킷 기반 브라우저 "
15204 "(사파리, 구글 크롬, Arora 등)의 버그일 수 있습니다."
15206 #: templates/display/import/javascript.twig:16
15211 #: templates/display/import/javascript.twig:17
15216 #: templates/display/import/javascript.twig:18
15217 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
15218 msgstr "약 %MIN 분 %SEC 초 남음."
15220 #: templates/display/import/javascript.twig:19
15221 msgid "About %SEC sec. remaining."
15222 msgstr "약 %SEC 초 남음."
15224 #: templates/display/import/javascript.twig:20
15225 msgid "The file is being processed, please be patient."
15226 msgstr "파일이 처리되는 중입니다. 잠시 기다려 주십시오."
15228 #: templates/display/import/javascript.twig:36
15229 msgid "Uploading your import file…"
15230 msgstr "당신의 가져오기 파일을 업로드하는 중…"
15232 #: templates/display/import/javascript.twig:161
15234 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
15238 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:4
15239 msgid "Compression:"
15242 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:11
15246 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:17
15250 #: templates/export/alias_item.twig:8
15254 #: templates/database/structure/show_create.twig:2
15255 msgid "Showing create queries"
15258 #: templates/display/export/options_output_save_dir.twig:5
15259 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:8
15260 #, fuzzy, php-format
15261 #| msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
15262 msgid "Save on server in the directory <strong>%s</strong>"
15263 msgstr "서버의 <b>%s</b> 디렉토리에 저장"
15265 #: templates/prefs_twofactor_configure.twig:2 templates/prefs_twofactor.twig:43
15266 #: templates/prefs_twofactor.twig:54
15268 #| msgid "Config authentication"
15269 msgid "Configure two-factor authentication"
15272 #: templates/prefs_twofactor_configure.twig:8
15274 #| msgid "Config authentication"
15275 msgid "Enable two-factor authentication"
15278 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:15
15280 msgid "Foreign key constraint %s has been dropped"
15281 msgstr "외래키 제약 %s 가 제거되었습니다"
15283 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:38
15284 msgid "Constraint name"
15287 #: templates/login/twofactor/key-https-warning.twig:3
15289 "You are not using https to access phpMyAdmin, therefore FIDO U2F device will "
15290 "most likely refuse to authenticate you."
15293 #: templates/database/designer/database_tables.twig:37
15295 #| msgid "Move columns"
15296 msgid "Show/hide columns"
15299 #: templates/database/designer/database_tables.twig:46
15301 #| msgid "Table structure"
15302 msgid "See table structure"
15305 #: templates/database/designer/database_tables.twig:91
15306 #, fuzzy, php-format
15307 #| msgid "Select all"
15308 msgid "Select \"%s\""
15311 #: templates/database/designer/database_tables.twig:126
15313 msgid "Add an option for column \"%s\"."
15314 msgstr "컬럼 \"%s\"에 대한옵션 추가 ."
15316 #: templates/database/designer/aggregate_query_panel.twig:22
15317 #: templates/database/designer/options_panel.twig:99
15321 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:2
15322 #: templates/display/export/options_output.twig:2
15326 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:3
15327 msgid "Display GIS Visualization"
15328 msgstr "공간정보 도식화 표시"
15330 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:8
15332 #| msgid "Inside column:"
15333 msgid "Label column"
15336 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:11
15340 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:19
15342 #| msgid "Relational display column"
15343 msgid "Spatial column"
15346 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:2
15347 msgid "Row statistics"
15350 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:8
15354 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:10
15358 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:21
15359 msgid "partitioned"
15362 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:50
15366 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:62
15370 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:69
15371 msgid "Next autoindex"
15374 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:76
15375 #: templates/database/structure/table_header.twig:53
15379 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:83
15380 #: templates/database/structure/table_header.twig:58
15381 msgid "Last update"
15384 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:90
15385 #: templates/database/structure/table_header.twig:63
15389 #: templates/table/structure/add_column.twig:9
15391 msgid "Add %s column(s)"
15394 #: templates/table/structure/add_column.twig:14
15395 msgid "at beginning of table"
15398 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
15399 msgid "Server variables and settings"
15402 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
15404 #| msgid "Storage Engines"
15405 msgid "Storage engines"
15408 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
15410 #| msgid "Character Sets and Collations"
15411 msgid "Character sets and collations"
15414 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
15415 msgid "Databases statistics"
15416 msgstr "데이터베이스 사용량 통계"
15418 #: templates/server/databases/databases_footer.twig:67
15420 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
15421 "between the web server and the MySQL server."
15423 "주의: 데이터베이스 통계 보기는 웹서버와 MySQL 서버 사이에 큰 부하를 줍니다."
15425 #: templates/server/databases/databases_footer.twig:70
15426 #: templates/server/databases/databases_footer.twig:71
15427 msgid "Enable statistics"
15430 #: templates/table/search/search_and_replace.twig:1
15431 #: templates/database/search/selection_form.twig:15
15435 #: templates/table/search/search_and_replace.twig:3
15436 msgid "Replace with:"
15439 #: templates/table/search/search_and_replace.twig:19
15440 msgid "Use regular expression"
15443 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:6
15444 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:141
15445 msgid "Edit partitioning"
15448 #: templates/login/twofactor.twig:5
15452 #: templates/display/export/option_header.twig:5
15453 msgid "Exporting databases from the current server"
15454 msgstr "현재 서버에서 데이터베이스를 내보내기"
15456 #: templates/display/export/option_header.twig:7
15458 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
15459 msgstr "데이터베이스 %s에서 테이블을 추출"
15461 #: templates/display/export/option_header.twig:9
15463 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
15464 msgstr "\"%s\" 테이블 내보내기"
15466 #: templates/display/export/options_output_separate_files.twig:7
15467 msgid "Export databases as separate files"
15468 msgstr "데이터베이스를 파일로 내보내기"
15470 #: templates/display/export/options_output_separate_files.twig:9
15471 msgid "Export tables as separate files"
15472 msgstr "테이블을 파일로 내보내기"
15474 #: templates/server/variables/session_variable_row.twig:3
15475 msgid "Session value"
15478 #: templates/database/designer/having_query_panel.twig:90
15479 #: templates/database/designer/options_panel.twig:63
15480 #: templates/database/designer/options_panel.twig:228
15481 #: templates/database/designer/where_query_panel.twig:59
15485 #: templates/database/designer/having_query_panel.twig:102
15486 #: templates/database/designer/options_panel.twig:75
15487 #: templates/database/designer/options_panel.twig:240
15488 #: templates/database/designer/where_query_panel.twig:71
15492 #: templates/database/create_table.twig:15
15493 msgid "Number of columns"
15496 #: templates/table/relation/common_form.twig:6
15497 msgid "Foreign key constraints"
15500 #: templates/table/relation/common_form.twig:10
15504 #: templates/table/relation/common_form.twig:11
15505 msgid "Constraint properties"
15508 #: templates/table/relation/common_form.twig:15
15510 "Creating a foreign key over a non-indexed column would automatically create "
15511 "an index on it. Alternatively, you can define an index below, before "
15512 "creating the foreign key."
15514 "인덱스가 설정되지 않은 컬럼에 대해 외래키를 생성할경우 해당 컬럼에 자동으로 "
15515 "인덱스가 생성됩니다. 또는, 외래키를 생성하기 전에 아래에서 직접 인덱스를 정의"
15518 #: templates/table/relation/common_form.twig:20
15520 "Only columns with index will be displayed. You can define an index below."
15522 "인덱스에 포함된 컬럼만 출력합니다. 아래에서 인덱스를 정의할 수 있습니다."
15524 #: templates/table/relation/common_form.twig:24
15525 msgid "Foreign key constraint"
15528 #: templates/table/relation/common_form.twig:89
15529 msgid "+ Add constraint"
15532 #: templates/table/relation/common_form.twig:99
15533 #: templates/table/relation/common_form.twig:104
15534 msgid "Internal relationships"
15537 #: templates/table/relation/common_form.twig:110
15538 msgid "Internal relation"
15541 #: templates/table/relation/common_form.twig:112
15543 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
15546 "외래키 릴레이션이 있을 경우, 거기에 해당하는 내부 릴레이션은 필요 없습니다."
15548 #: templates/table/relation/common_form.twig:172
15549 msgid "Choose column to display:"
15550 msgstr "출력할 필드 선택:"
15552 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:6
15553 msgid "Check tables having overhead"
15554 msgstr "오버헤드가 있는 테이블 체크"
15556 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:10
15562 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:11
15564 #| msgid "Show color"
15565 msgid "Show create"
15568 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:25
15570 #| msgid "Add prefix"
15574 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:26
15575 msgid "Add prefix to table"
15576 msgstr "테이블에 접두사 추가"
15578 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:27
15579 msgid "Replace table prefix"
15580 msgstr "테이블의 접두사를 교체"
15582 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:33
15584 #| msgid "CHAR textarea columns"
15585 msgid "Add columns to central list"
15586 msgstr "CHAR 텍스트입력 컬럼"
15588 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:34
15589 msgid "Remove columns from central list"
15592 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:35
15594 #| msgid "CHAR textarea columns"
15595 msgid "Make consistent with central list"
15596 msgstr "CHAR 텍스트입력 컬럼"
15598 #: templates/database/designer/options_panel.twig:34
15599 #: templates/database/designer/options_panel.twig:199
15601 #| msgid "Relation operator"
15602 msgid "Relationship operator"
15605 #: templates/privileges/add_user_fieldset.twig:2
15606 msgctxt "Create new user"
15610 #: templates/login/twofactor/key_configure.twig:3
15612 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
15613 "confirm registration on the device."
15616 #: templates/table/tracking/report_table.twig:4
15617 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:5
15624 #: templates/table/tracking/report_table.twig:5
15628 #: templates/table/tracking/report_table.twig:6
15632 #: templates/database/qbe/footer_options.twig:3
15633 msgid "Add/Delete criteria rows"
15636 #: templates/database/qbe/footer_options.twig:5
15637 msgid "Add/Delete columns"
15640 #: templates/table/search/rows_zoom.twig:12
15641 msgid "Additional search criteria"
15642 msgstr "추가적인 검색 조건"
15644 #: templates/database/search/results.twig:12
15646 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
15647 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
15648 msgstr[0] "<strong>%2$s</strong> 에서 %1$s 건 일치"
15650 #: templates/database/search/results.twig:56
15652 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
15653 #| msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
15654 msgid "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> match"
15655 msgid_plural "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> matches"
15656 msgstr[0] "<b>총:</b> <i>%s</i> 건 일치"
15658 #: templates/database/structure/table_header.twig:27
15660 "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See "
15661 "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
15663 "근사값입니다. 정확한 값을 보시려면 숫자를 클릭하세요. [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/"
15666 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:3
15670 #: templates/database/central_columns/add_column.twig:13
15671 msgid "Select a column."
15674 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:3
15675 msgid "Tracking is active."
15676 msgstr "트래킹이 활성화되었습니다."
15678 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:5
15679 msgid "Tracking is not active."
15680 msgstr "트래킹이 활성화되어 있지 않습니다."
15682 #: templates/database/search/selection_form.twig:5
15683 msgid "Search in database"
15686 #: templates/database/search/selection_form.twig:8
15687 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
15688 msgstr "찾을 단어, 값 (와일드카드: \"%\"):"
15690 #: templates/database/search/selection_form.twig:29
15691 msgid "Inside tables:"
15694 #: templates/database/search/selection_form.twig:51
15695 msgid "Inside column:"
15698 #: templates/view_create.twig:13
15699 #: templates/table/structure/display_structure.twig:138
15703 #: templates/view_create.twig:65
15707 #: templates/view_create.twig:79
15708 msgid "Column names"
15711 #: templates/theme_preview.twig:11
15712 msgid "No preview available."
15713 msgstr "가능한 미리보기가 없습니다."
15715 #: templates/theme_preview.twig:13
15721 #: templates/prefs_twofactor.twig:3
15723 #| msgid "Authentication settings."
15724 msgid "Two-factor authentication status"
15727 #: templates/prefs_twofactor.twig:9
15729 "Two-factor authentication is not available, please install optional "
15730 "dependencies to enable authentication backends."
15733 #: templates/prefs_twofactor.twig:10
15734 msgid "Following composer packages are missing:"
15737 #: templates/prefs_twofactor.twig:18
15738 msgid "Two-factor authentication is available and configured for this account."
15741 #: templates/prefs_twofactor.twig:20
15743 "Two-factor authentication is available, but not configured for this account."
15746 #: templates/prefs_twofactor.twig:24
15748 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
15750 "Two-factor authentication is not available, enable phpMyAdmin configuration "
15751 "storage to use it."
15752 msgstr "phpMyAdmin 설정 공간 테이블이 없습니다"
15754 #: templates/prefs_twofactor.twig:33
15755 msgid "You have enabled two factor authentication."
15758 #: templates/display/export/options_output_radio.twig:5
15759 msgid "View output as text"
15760 msgstr "출력를 텍스트로 표시"
15762 #: templates/login/twofactor/key.twig:3
15764 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
15765 "confirm login on the device."
15768 #: templates/server/databases/create.twig:8
15769 #: templates/server/databases/create.twig:36
15770 msgid "Create database"
15771 msgstr "새 데이터베이스 만들기"
15773 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:17
15774 msgid "Save to selected page"
15775 msgstr "선택된 페이지로 저장하기"
15777 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:17
15778 msgid "Create a page and save to it"
15779 msgstr "새 페이지를 만들고 내보내기"
15781 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:30
15782 msgid "New page name"
15785 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:47
15786 #: templates/table/structure/table_structure_row.twig:34
15787 msgctxt "None for default"
15791 #: templates/display/export/options_rows.twig:2
15795 #: templates/display/export/options_rows.twig:7
15796 msgid "Dump some row(s)"
15797 msgstr "일부 행을 덤프하기"
15799 #: templates/display/export/options_rows.twig:23
15800 msgid "Row to begin at:"
15803 #: templates/display/export/options_rows.twig:32
15804 msgid "Dump all rows"
15807 #: templates/table/structure/table_structure_row.twig:55
15809 msgid "Column %s has been dropped."
15810 msgstr "컬럼 %s을 삭제했습니다."
15812 #: templates/toggle_button.twig:3
15813 msgid "Click to toggle"
15816 #: templates/server/databases/table_row.twig:13
15817 #, fuzzy, php-format
15818 #| msgid "Jump to database"
15819 msgid "Jump to database '%s'"
15820 msgstr "데이터베이스로 이동"
15822 #: templates/server/databases/table_row.twig:63
15824 msgid "Check privileges for database \"%s\"."
15825 msgstr "데이터베이스 \"%s\" 에 대한 사용권한 검사."
15827 #: templates/server/databases/table_row.twig:64
15828 msgid "Check privileges"
15831 #: templates/table/search/replace_preview.twig:13
15832 msgid "Find and replace - preview"
15833 msgstr "찾기 및 바꾸기 - 미리보기"
15835 #: templates/table/search/replace_preview.twig:18
15836 msgid "Original string"
15839 #: templates/table/search/replace_preview.twig:19
15840 msgid "Replaced string"
15843 #: templates/table/search/replace_preview.twig:37
15847 #: templates/display/results/options_block.twig:30
15848 msgid "Relational key"
15851 #: templates/display/results/options_block.twig:30
15852 msgid "Display column for relationships"
15853 msgstr "관계에 대해 칼럼 표시"
15855 #: templates/display/results/options_block.twig:46
15856 msgid "Show binary contents"
15857 msgstr "바이너리 항목 보이기"
15859 #: templates/display/results/options_block.twig:53
15860 msgid "Show BLOB contents"
15861 msgstr "BLOB 내용 보기"
15863 #: templates/display/results/options_block.twig:67
15864 msgid "Hide browser transformation"
15865 msgstr "브라우저 정보 숨기기"
15867 #: templates/display/results/options_block.twig:79
15868 #: templates/display/results/options_block.twig:96
15869 msgid "Well Known Text"
15872 #: templates/display/results/options_block.twig:79
15873 #: templates/display/results/options_block.twig:96
15874 msgid "Well Known Binary"
15875 msgstr "잘 알려진 바이너리"
15877 #: templates/display/export/method.twig:3
15878 msgid "Export method:"
15881 #: templates/display/export/method.twig:9
15882 msgid "Quick - display only the minimal options"
15883 msgstr "퀵 - 필요최소한의 옵션만을 표시함"
15885 #: templates/display/export/method.twig:17
15886 msgid "Custom - display all possible options"
15887 msgstr "커스텀 - 모든 옵션들을 표시함"
15889 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:6
15892 msgid_plural "%s tables"
15893 msgstr[0] "%s개 테이블"
15895 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:17
15899 #: templates/login/twofactor/invalid.twig:2
15901 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
15903 "The configured two factor authentication is not available, please install "
15904 "missing dependencies."
15905 msgstr "phpMyAdmin 설정 공간 테이블이 없습니다"
15907 #: templates/server/binlog/log_selector.twig:5
15908 msgid "Select binary log to view"
15909 msgstr "표시할 바이너리 로그를 선택하세요"
15911 #: templates/display/export/options_output.twig:26
15912 msgid "Save output to a file"
15915 #: templates/display/export/options_output.twig:51
15917 msgid "Skip tables larger than %s MiB"
15920 #: templates/table/structure/display_structure.twig:194
15921 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:4
15925 #: templates/table/secondary_tabs.twig:9
15926 msgid "Relation view"
15929 #: templates/columns_definitions/column_default.twig:3
15930 msgctxt "for default"
15934 #: templates/columns_definitions/column_default.twig:5
15935 msgid "As defined:"
15938 #: templates/database/designer/page_selector.twig:2
15939 msgid "Select page"
15940 msgstr "페이지를 선택하세요"
15942 #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:3
15943 msgid "Remove selected user accounts"
15944 msgstr "선택한 사용자를 삭제"
15946 #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:6
15947 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
15948 msgstr "모든 활성화된 권한을 박탈하고 사용자를 삭제함."
15950 #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:7
15951 #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:10
15952 #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:11
15953 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
15954 msgstr "사용자명과 같은 이름의 데이터베이스를 삭제합니다."
15956 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:15
15958 msgid "A primary key has been added on %s."
15959 msgstr "%s에 기본 키가 추가되었습니다."
15961 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:33
15962 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:51
15963 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:80
15964 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:103
15966 msgid "An index has been added on %s."
15967 msgstr "%s에 인덱스를 추가했습니다."
15969 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:23
15973 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:40
15979 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:74
15983 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:77
15984 msgid "Storage Engine:"
15987 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:82
15989 #| msgid "Connections"
15990 msgid "Connection:"
15993 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:128
15994 msgid "PARTITION definition:"
15997 #: templates/table/search/options.twig:6
15998 msgid "Select columns (at least one):"
15999 msgstr "컬럼 선택 (하나 이상):"
16001 #: templates/table/search/options.twig:26
16002 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
16003 msgstr "검색 조건 추가 (\"where\" 조건):"
16005 #: templates/table/search/options.twig:34
16006 msgid "Number of rows per page"
16007 msgstr "페이지당 레코드 수"
16009 #: templates/table/search/options.twig:45
16010 msgid "Display order:"
16013 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:2
16014 msgid "Tracked tables"
16017 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:12
16018 msgid "Last version"
16021 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:54
16022 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:99
16023 msgid "Delete tracking"
16026 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:65
16030 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:15
16031 msgctxt "Chart type"
16035 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:19
16036 msgctxt "Chart type"
16040 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:23
16041 msgctxt "Chart type"
16045 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:27
16046 msgctxt "Chart type"
16050 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:31
16051 msgctxt "Chart type"
16055 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:35
16056 msgctxt "Chart type"
16060 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:39
16061 msgctxt "Chart type"
16065 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:43
16066 msgctxt "Chart type"
16070 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:48
16074 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:51
16076 #| msgid "Chart title"
16077 msgid "Chart title:"
16080 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:56
16084 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:71
16088 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:102
16089 msgid "X-Axis label:"
16092 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:104
16096 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:107
16097 msgid "Y-Axis label:"
16100 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:109
16104 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:115
16105 msgid "Series names are in a column"
16108 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:118
16110 #| msgid "Inside column:"
16111 msgid "Series column:"
16114 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:132
16116 #| msgid "Values for column %s"
16117 msgid "Value Column:"
16118 msgstr "\"%s\" 열의 값"
16120 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:153
16121 msgid "Save chart as image"
16122 msgstr "차트를 이미지 파일로 저장"
16124 #: templates/export/alias_add.twig:4
16125 msgid "Define new aliases"
16128 #: templates/export/alias_add.twig:9
16130 #| msgid "Select database"
16131 msgid "Select database:"
16134 #: templates/export/alias_add.twig:15
16135 msgid "New database name"
16136 msgstr "새로운 데이터베이스명"
16138 #: templates/export/alias_add.twig:23
16140 #| msgid "Select table"
16141 msgid "Select table:"
16144 #: templates/export/alias_add.twig:29
16145 msgid "New table name"
16148 #: templates/export/alias_add.twig:37
16150 #| msgid "Select a column."
16151 msgid "Select column:"
16154 #: templates/export/alias_add.twig:43
16155 msgid "New column name"
16158 #: templates/database/structure/show_create_row.twig:7
16159 #, fuzzy, php-format
16164 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:6
16165 msgctxt "None encoding conversion"
16169 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:17
16170 msgid "Convert to Kana"
16173 #: templates/display/export/selection.twig:3
16177 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:8
16178 msgid "No partitioning defined!"
16179 msgstr "파티션이 설정되지 않았습니다!"
16181 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:11
16182 msgid "Partitioned by:"
16185 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:16
16186 msgid "Sub partitioned by:"
16189 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:29
16190 msgid "Data length"
16193 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:30
16194 msgid "Index length"
16197 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:135
16198 msgid "Partition table"
16201 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:14
16202 msgid "Space usage"
16205 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:37
16209 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:4
16211 "Please scan following QR code into the two-factor authentication app on your "
16212 "device and enter authentication code it generates."
16215 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:11
16217 "Please enter following secret/key into the two-factor authentication app on "
16218 "your device and enter authentication code it generates."
16221 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:14
16225 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:18
16226 msgid "Secret/key:"
16229 #: templates/table/search/options_zoom.twig:6
16230 msgid "Use this column to label each point"
16231 msgstr "다음 컬럼을 통해 각 포인트 레이블"
16233 #: templates/table/search/options_zoom.twig:32
16234 msgid "Maximum rows to plot"
16235 msgstr "표시할 최대 열(row) 수"
16237 #: templates/privileges/privileges_summary.twig:20
16238 msgid "Column-specific privileges"
16239 msgstr "열(칼럼)에 관한 권한"
16242 msgid "Taking you to the target site."
16243 msgstr "해당 사이트로 가는 중."
16245 #: user_password.php:37
16246 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
16247 msgstr "어떻게 들어오셨어요? 지금 여기 있을 권한이 없습니다!"
16249 #: view_create.php:46
16250 msgid "View name can not be empty!"
16251 msgstr "뷰 이름은 비워둘 수 없습니다!"
16253 #: view_operations.php:105
16254 msgid "Rename view to"
16257 #: view_operations.php:144
16258 msgid "Delete the view (DROP)"
16259 msgstr "뷰 삭제(DROP)"
16261 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:49
16262 msgid "Uptime below one day"
16263 msgstr "업타임이 1일 미만임"
16265 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:52
16266 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
16268 "업타임이 1일 미만인 관계로 정보 부족으로 인해 성능 최적화가 부정확할 수 있습"
16271 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:53
16273 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
16274 "longer than a day before running this analyzer"
16276 "더 정확한 평균값을 계산하기 위해 서버를 하루 이상 가동하신 후 이 아날라이저"
16279 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:54
16281 msgid "The uptime is only %s"
16282 msgstr "업타임이 %s 밖에 되지 않습니다"
16284 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:56
16285 msgid "Questions below 1,000"
16286 msgstr "질문 수가 1,000 미만"
16288 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:59
16290 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
16291 "recommendations may not be accurate."
16294 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:60
16296 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
16300 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:61
16301 #, fuzzy, php-format
16302 #| msgid "Connections"
16303 msgid "Current amount of Questions: %s"
16306 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:63
16307 msgid "Percentage of slow queries"
16310 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:66
16312 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
16315 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:67
16316 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:74
16318 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
16319 "in the slow query log"
16322 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:68
16324 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
16327 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:70
16328 msgid "Slow query rate"
16329 msgstr "속도저하 쿼리 비율"
16331 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:73
16333 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
16334 msgstr "서버의 업타임에 비해 느린 쿼리의 비율이 높습니다."
16336 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:75
16339 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
16342 "느린 쿼리의 비율이 시간당 %s입니다. 이 비율은 시간당 1%% 미만이어야 합니다."
16344 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:77
16345 msgid "Long query time"
16348 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:80
16350 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
16351 "take above 10 seconds are logged."
16353 "{long_query_time}은 10초 이상으로 설정하여, 10초 이상 걸리는 쿼리만 로깅됩니"
16356 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:81
16358 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
16359 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
16361 "환경에 따라서 {long_query_time} 값을 낮게 설정하세요. 일반적으로 1-5초가 적당"
16364 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:82
16366 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
16367 msgstr "long_query_time이 %d초로 설정되었습니다."
16369 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:84
16370 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:91
16371 msgid "Slow query logging"
16374 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:87
16375 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:94
16376 msgid "The slow query log is disabled."
16377 msgstr "느린 쿼리에 대한 로깅이 비활성화 상태입니다."
16379 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:88
16381 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
16382 "help troubleshooting badly performing queries."
16384 "{log_slow_queries}를 'ON' 으로 설정하면 느린 쿼리에 대해 로깅할 수 있습니다. "
16385 "이는 성능에 악영향을 주는 쿼리 문제를 해결하는데 도움이 될 겁니다."
16387 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:89
16388 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
16389 msgstr "log_slow_queries가 OFF로 설정되어 있습니다"
16391 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:95
16393 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
16394 "help troubleshooting badly performing queries."
16396 "{slow_query_log} 설정을 'ON'으로 하여 느린 쿼리를 로깅할 수 있습니다. 이는 성"
16397 "능이 느린 쿼리를 고치는 데 이용할 수 있습니다."
16399 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:96
16400 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
16401 msgstr "slow_query_log가 'OFF'로 설정됨"
16403 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:100
16404 msgid "Release Series"
16407 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:103
16408 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
16409 msgstr "MySQL 서버 버전이 5.1 미만입니다."
16411 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:104
16413 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
16416 "MySQL 5.1 이상으로 업그레이드 하세요. 성능이 향상되었습니다. MySQL 5.5는 더 "
16419 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:105
16420 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:112
16421 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:119
16423 msgid "Current version: %s"
16426 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:107
16427 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:114
16428 msgid "Minor Version"
16431 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:110
16432 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
16433 msgstr "버전이 5.1.30 (5.1의 첫 번째 안정 버전) 미만입니다."
16435 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:111
16437 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
16438 "performance and MySQL 5.5 even more so."
16440 "최신 버전의 MySQL(5.1 또는 5.5)로 업그레이드하여 성능을 향상하길 권장합니다."
16442 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:117
16443 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
16444 msgstr "버전 5.5.8 미만 (5.5버전의 첫 일반 배포판)."
16446 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:118
16448 #| msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5"
16449 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5."
16450 msgstr "MySQL 5.5 안정 버전으로 업그레이드하시는 것을 권장합니다"
16452 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:121
16453 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:128
16454 msgid "Distribution"
16457 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:124
16458 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
16459 msgstr "MySQL 공식 바이너리가 아닌 소스에서 컴파일된 버전입니다."
16461 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:125
16463 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
16464 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
16465 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
16467 "만약 소스파일을 컴파일하지 않았다면, 레드햇이나 데비안, 우분투 등에서 수정된 "
16468 "패키지를 설치한 것일 수 있습니다. MySQL 메뉴얼은 MySQL 공식 바이너리에 대해서"
16471 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:126
16472 msgid "'source' found in version_comment"
16473 msgstr "버전 코멘트에 'source'라는 문자가 있음"
16475 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:131
16476 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
16477 msgstr "MySQL 메뉴얼은 MySQL 공식 바이너리에 대해서만 정확성을 보장합니다."
16479 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:132
16481 "Percona documentation is at <a href=\"https://www.percona.com/software/"
16482 "documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>"
16485 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:133
16486 msgid "'percona' found in version_comment"
16487 msgstr "version_comment에서 percona가 발견되었습니다"
16489 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:135
16490 msgid "MySQL Architecture"
16491 msgstr "MySQL 아키텍쳐"
16493 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:138
16494 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
16495 msgstr "MySQL이 64비트 패키지로 컴파일되지 않았습니다."
16497 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:139
16499 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
16500 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
16501 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
16503 "(서버가 localhost에 있다고 간주할 시)시스템의 RAM 용량이 3GiB이상이어서 MySQL"
16504 "이 메모리를 전부 사용하지 못할 수 있습니다. 64비트 버전의 MySQL을 설치하시는 "
16507 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:140
16509 msgid "Available memory on this host: %s"
16510 msgstr "사용할 수 있는 메모리: %s"
16512 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:145
16513 msgid "Query caching method"
16516 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:148
16517 msgid "Suboptimal caching method."
16518 msgstr "차선 캐싱 방법입니다."
16520 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:149
16522 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
16523 "might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
16524 "refman/5.5/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
16525 "cache, especially if you have multiple slaves."
16527 "꽤 많은 트래픽을 쓰는 데이터베이스에 MySQL 쿼리 캐시를 사용중입니다. MySQL 쿼"
16528 "리 캐시 대신 <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/ha-memcached."
16529 "html\">memcached</a>를 사용하는게 나을 수 있습니다. 만약 다수의 slave가 있다"
16532 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:150
16535 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
16536 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
16538 "쿼리 캐시를 사용할 수 있고, 서버가 초당 %d Query를 받습니다. 이 규칙은 초당 "
16539 "100개 이상의 쿼리가 있으면 불에 탑니다."
16541 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:154
16542 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
16543 msgstr "정렬로 인해 임시 테이블을 사용하게 되는 비율"
16545 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:157
16546 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:164
16547 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
16548 msgstr "너무 많은 정렬로 인해 임시 테이블의 사용이 발생합니다."
16550 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:158
16551 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:165
16553 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
16554 "depending on your system memory limits."
16556 "시스템의 메모리의 최대값을 고려해서 {sort_buffer_size} 나 "
16557 "{read_rnd_buffer_size} 값을 증가시키세요."
16559 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:159
16562 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
16565 "정렬 연산의 %s%%가 임시 테이블을 생성합니다. 이 값은 10%% 미만인 것이 좋습니"
16568 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:161
16569 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
16570 msgstr "임시 테이블을 생성하는 정렬의 비율"
16572 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:166
16575 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
16576 msgstr "임시 테이블 평균: %s, 이 값은 시간당 1보다 작아야합니다."
16578 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:168
16582 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:171
16583 msgid "There are lots of rows being sorted."
16584 msgstr "정렬중인 로우가 많습니다."
16586 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:172
16588 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
16589 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
16590 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
16594 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:173
16596 msgid "Sorted rows average: %s"
16597 msgstr "행 정렬 평균: %s"
16599 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:176
16600 msgid "Rate of joins without indexes"
16601 msgstr "인덱스 없는 조인 비율"
16603 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:179
16604 msgid "There are too many joins without indexes."
16605 msgstr "인덱스 없는 조인이 너무 많습니다."
16607 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:180
16610 #| "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
16611 #| "columns being used in the join conditions will greatly speed up table "
16614 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
16615 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins."
16617 "이는 조인시 전체 테이블 스캔이 일어난다는 것을 뜻합니다. 질의의 조인 컨디션"
16618 "에 사용되는 열들에 인덱스들을 추가함으로서 속도를 크게 개선할 수 있습니다"
16620 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:181
16622 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
16623 msgstr "테이블 조인 평균: %s, 이 값은 시간당 1미만이어야 합니다"
16625 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:183
16626 msgid "Rate of reading first index entry"
16627 msgstr "첫 번째 인덱스 항목을 읽는 비율"
16629 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:186
16630 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
16631 msgstr "첫 번째 인덱스 항목을 읽는 비율이 높습니다."
16633 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:187
16635 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
16636 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
16637 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
16638 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
16639 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
16642 "전체 인덱스 스캔이 자주 발생할 경우 이렇게 됩니다. 전체 인덱스 스캔은 테이블 "
16643 "스캔보다는 빠르지만 큰 테이블에서는 CPU 자원을 많이 씁니다. 이런 테이블들이 "
16644 "대용량의 UPDATE와 DELETE를 했거나 하는 중이라면, 'OPTIMIZE TABLE'을 수행하여 "
16645 "전체 인덱스 스캔 속도를 높이거나 횟수를 줄일 수 있습니다. 그 외에 리라이트"
16646 "(rewrite) 쿼리에 의해 전체 인덱스 스캔이 줄어들 수 있습니다."
16648 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:188
16650 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
16651 msgstr "인덱스 스캔 평균: %s, 이 값은 시간당 1미만이어야 합니다"
16653 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:190
16654 msgid "Rate of reading fixed position"
16655 msgstr "고정위치 읽기 비율"
16657 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:193
16658 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
16659 msgstr "고정된 위치에서 데이터를 읽는 비율이 높습니다."
16661 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:194
16663 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
16664 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
16667 "많은 쿼리들이 결과를 정렬하거나 전체 테이블 스캔이 필요함을 의미합니다. 인덱"
16668 "스를 쓰지 않는 조인 쿼리도 포함됩니다. 인덱스를 적절히 추가하세요."
16670 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:195
16673 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
16676 "고정된 위치의 데이터를 읽는 비율 평균: %s, 이 값은 시간당 1 미만이어야 합니다"
16678 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:197
16679 msgid "Rate of reading next table row"
16680 msgstr "다음 행 읽는 비율"
16682 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:200
16683 msgid "The rate of reading the next table row is high."
16684 msgstr "다음 행 읽는 비율이 높습니다."
16686 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:201
16688 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
16689 "where applicable."
16691 "이는 많은 수의 질의문들이 전체 테이블 스캔을 요구했다는 것을 뜻합니다. 적절"
16692 "한 위치에 인덱스를 추가하시기 바랍니다."
16694 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:202
16697 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
16698 msgstr "다음 행 읽기 비율: %s, 이 값은 시간당 1 미만이어야 합니다"
16700 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:205
16701 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
16702 msgstr "Different tmp_table_size와 max_heap_table_size가 다름"
16704 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:208
16705 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
16706 msgstr "{tmp_table_size} 와 {max_heap_table_size}의 값이 다릅니다."
16708 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:209
16710 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
16711 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
16712 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
16713 "other value as well."
16716 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:210
16718 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
16719 msgstr "현재 tmp_table_size의 값: %s, max_heap_table_size: %s"
16721 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:212
16722 msgid "Percentage of temp tables on disk"
16723 msgstr "디스크상의 임시 테이블 비율"
16725 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:215
16726 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:222
16728 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
16731 "많은 임시 테이블들이 메모리에만 저장되지 않고 디스크에 기록되고 있습니다."
16733 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:216
16735 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
16736 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
16737 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
16738 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
16739 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
16740 "mentioned in the beginning of an <a href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
16741 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
16743 "{max_heap_table_size}값과 {tmp_table_size}값을 올리는 것이 도움이 될 수 있습"
16744 "니다. 하지만 일부 임시 테이블들은 이 변수값들과는 상관 없이 언제나 반드시 디"
16745 "스크에 기록됩니다. 이러한 문제를 방지하기 위해 질의문을 다시 작성하셔야 할 "
16746 "수 있습니다. (BLOB이나 TEXT형 열이 존재하거나 512바이트 이상의 크기의 열이 존"
16747 "재하는 경우) 이에 대한 내용은 <a href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
16748 "note_id=10150111255065841&comments\">Pythian Group가 작성한 문서</a>에 기술되"
16751 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:217
16754 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
16758 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:219
16759 msgid "Temp disk rate"
16762 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:223
16764 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
16765 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
16766 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
16767 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
16768 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
16769 "mentioned in the <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/internal-"
16770 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
16772 "{max_heap_table_size}값과 {tmp_table_size}값을 올리는 것이 도움이 될 수 있습"
16773 "니다. 하지만 일부 임시 테이블들은 이 변수값들과는 상관 없이 언제나 반드시 디"
16774 "스크에 기록됩니다. 이러한 문제를 방지하기 위해 질의문을 다시 작성하셔야 할 "
16775 "수 있습니다. (BLOB나 TEXT형 열이 존재하거나 512바이트 이상의 크기의 열이 존재"
16776 "하는 경우) 자세한 사항은 <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/"
16777 "internal-temporary-tables.html\">MySQL문서</a>에 기술되어 있습니다"
16779 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:224
16782 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
16783 "less than 1 per hour"
16785 "임시테이블이 디스크에 저장되는 비율: %s, 이 값은 시간당 1 이하가 좋습니다"
16787 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:228
16788 msgid "MyISAM key buffer size"
16789 msgstr "MyISAM 키 버퍼 크기"
16791 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:231
16792 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
16793 msgstr "키 버퍼가 초기화되지 않았습니다. MyISAM 인덱스가 캐시되지 않습니다."
16795 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:232
16797 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
16800 "MyISAM 인덱스의 크기에 따라 {key_buffer_size}를 설정하십시오. 초기값은 64M를 "
16803 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:233
16804 msgid "key_buffer_size is 0"
16805 msgstr "key_buffer_size가 0입니다"
16807 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:235
16808 #, fuzzy, php-format
16809 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
16810 msgstr "사용된 적 있는 MyISAM 키 버퍼 최대 비율(%%)"
16812 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:238
16813 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:246
16815 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
16816 msgstr "MyISAM 키 버퍼 (인덱스 캐시) 사용률이 낮습니다."
16818 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:239
16819 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:247
16821 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
16822 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
16823 "expectations about what indexes are being used."
16825 "{key_buffer_size} 크기를 줄여야 할 수도 있으며, 인덱스가 제거된 적이 있는지 "
16826 "테이블을 다시 검사하거나, 쿼리를 검사하여 어떤 인덱스들이 사용될지 예상하시"
16829 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:240
16830 #, fuzzy, php-format
16832 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
16834 "사용된 적 있는 MyISAM 키 버퍼 최대 비율 (%%): %s%%, 이 값은 95%% 이상이어야 "
16837 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:243
16838 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
16839 msgstr "사용된 MyISAM 키 버퍼 비율"
16841 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:248
16843 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
16844 msgstr "MyISAM 키 버퍼 사용 비율(%%): %s%%, 이 값은 95%% 이상이어야 합니다"
16846 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:250
16847 msgid "Percentage of index reads from memory"
16848 msgstr "메모리에서 읽은 인덱스 비율"
16850 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:253
16852 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
16853 msgstr "MyISAM 키 버퍼를 사용하는 인덱스의 비율(%%)이 낮습니다."
16855 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:254
16856 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
16857 msgstr "{Key_buffer_size}를 증가시켜야 합니다."
16859 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:255
16861 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
16862 msgstr "메모리에서 읽은 인덱스: %s%%, 이 값은 95%% 이상이어야 합니다"
16864 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:259
16865 msgid "Rate of table open"
16868 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:262
16869 msgid "The rate of opening tables is high."
16870 msgstr "열려있는 테이블의 비율이 너무 높습니다."
16872 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:263
16874 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
16875 "{table_open_cache} might avoid this."
16877 "테이블을 여는 데에는 디스크 입출력이 요구되어 시간이 많이 소모됩니다."
16878 "{table_open_cache}값을 올리는 것이 해결에 도움이 될 수 있습니다."
16880 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:264
16882 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
16883 msgstr "열린 테이블 비율: %s, 이 값은 시간당 10보다 작아야 합니다"
16885 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:266
16886 msgid "Percentage of used open files limit"
16887 msgstr "사용된 열린 파일 한도의 비율"
16889 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:269
16891 "The number of open files is approaching the max number of open files. You "
16892 "may get a \"Too many open files\" error."
16894 "열린 파일들의 수가 최대 한계치에 근접하고 있습니다. \"Too many open files\" "
16897 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:270
16898 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:277
16900 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
16901 "restarting after changing {open_files_limit}."
16903 "{open_files_limit}를 증가시키는 것을 고려하시기 바라며, {open_files_limit} 값"
16904 "을 변경하고 재시작한 뒤 에러 로그를 확인하십시오."
16906 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:271
16909 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
16910 msgstr "열린 파일은 한계치의 %s%%입니다. 이 수치는 85%% 미만이어야 합니다"
16912 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:273
16913 msgid "Rate of open files"
16916 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:276
16917 msgid "The rate of opening files is high."
16918 msgstr "열려있는 파일의 비율이 너무 높습니다."
16920 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:278
16922 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
16923 msgstr "열린 파일 비율: %s, 이 값은 시간당 5 미만이어야 합니다"
16925 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:280
16927 msgid "Immediate table locks %%"
16928 msgstr "즉시 잠겨진 테이블 비율 %%"
16930 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:283
16931 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:290
16932 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
16933 msgstr "즉시 승인되지 않는 테이블 락이 너무 많습니다."
16935 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:284
16936 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:291
16937 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
16939 "쿼리를 최적화하거나 혹은 InnoDB를 사용함으로서 락대기 시간을 감소시킬 수 있습"
16942 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:285
16944 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
16947 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:287
16948 msgid "Table lock wait rate"
16949 msgstr "테이블락 대기 비율"
16951 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:292
16953 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
16954 msgstr "테이블락 대기 비율: %s, 이 값은 시간당 1 미만이어야 합니다"
16956 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:294
16957 msgid "Thread cache"
16960 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:297
16962 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
16965 "스레드 캐시가 비활성화 상태이므로 , MySQL의 새로운 연결은 좀 더 많ᅟ은 과부하"
16968 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:298
16969 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
16971 "{thread_cache_size}를 0 이상으로 설정하여 스레드 캐시를 활성화할 수 있습니다."
16973 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:299
16974 msgid "The thread cache is set to 0"
16975 msgstr "스레드 캐시가 0으로 설정되어 있습니다"
16977 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:301
16979 msgid "Thread cache hit rate %%"
16980 msgstr "쓰레드 캐시 히트율 %%"
16982 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:304
16983 msgid "Thread cache is not efficient."
16984 msgstr "스레드 캐시가 비효율적입니다."
16986 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:305
16987 msgid "Increase {thread_cache_size}."
16988 msgstr "{thread_cache_size}를 증가시켜야합니다."
16990 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:306
16992 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
16993 msgstr "쓰레드 캐시 히트율이 %s%%이며, 정상적인 경우 80%% 이상입니다"
16995 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:308
16996 msgid "Threads that are slow to launch"
16997 msgstr "시작하는데 너무 오래 걸리는 스레드"
16999 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:311
17000 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
17001 msgstr "실행이 느린 스레드가 너무 많습니다."
17003 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:312
17005 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
17006 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
17008 "이는 간단한 작업이기 때문에 주로 시스템에 과부하가 걸리는 경우에 발생합니다. "
17009 "시스템에 걸리는 부하를 모니터하시는 것이 도움이 될 수 있습니다."
17011 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:313
17013 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
17014 msgstr "%s 스레드(들)이 시작에 %s초 이상 걸렸으며, 이는 0이 되어야 합니다"
17016 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:315
17017 msgid "Slow launch time"
17020 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:318
17021 msgid "Slow_launch_time is above 2s."
17022 msgstr "Slow_launch_time가 2 초를 초과함."
17024 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:319
17026 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
17029 "시작에 오래 걸리는 스레드의 갯수를 정확히 세기 위해서는 {slow_launch_time} 값"
17030 "을 1초나 2초로 설정하십시오."
17032 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:320
17034 msgid "slow_launch_time is set to %s"
17035 msgstr "slow_launch_time이 %s로 설정되어 있습니다"
17037 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:324
17038 msgid "Percentage of used connections"
17039 msgstr "사용된 연결의 비율"
17041 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:327
17043 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
17044 "{max_connections}."
17045 msgstr "사용된 연결의 최대값이 {max_connections} 값에 근접하고 있습니다."
17047 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:328
17049 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
17050 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
17051 "the code closes database handlers properly."
17053 "{max_connections}를 증가시키거나 {wait_timeout}을 줄임으로서 데이터베이스 핸"
17054 "들러를 올바르게 닫지 않는 연결들이 빨리 제거될 수 있도록 하십시오. 코드에서 "
17055 "데이터베이스 핸들러를 올바르게 닫는지 확인하십시오."
17057 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:329
17060 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
17062 "max_used_connections이 max_connections의 %s%% 입니다. 80%% 미만을 권장합니다"
17064 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:331
17065 msgid "Percentage of aborted connections"
17066 msgstr "종료된 연결의 비율"
17068 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:334
17069 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:341
17070 msgid "Too many connections are aborted."
17071 msgstr "너무 많은 연결이 종료되었습니다."
17073 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:335
17074 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:342
17076 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
17077 "\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-"
17078 "aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
17080 "연결 강제종료는 보통 인증이 실패할 경우 발생합니다. <a href=\"https://www."
17081 "percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-aborted_connects/"
17082 "\">이 게시물</a>이 원인을 추적하는 데 도움을 줄 수 있습니다."
17084 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:336
17086 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
17087 msgstr "전체 연결 중 %s%%가 중지되었습니다. 이 값은 1%% 미만이어야 합니다"
17089 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:338
17090 msgid "Rate of aborted connections"
17093 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:343
17096 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
17097 msgstr "중지된 연결 비율이 %s 입니다. 이 값은 시간당 1 미만이어야 합니다"
17099 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:345
17100 msgid "Percentage of aborted clients"
17101 msgstr "종료된 클라이언트 비율"
17103 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:348
17104 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:355
17105 msgid "Too many clients are aborted."
17106 msgstr "너무 많은 클라이언트가 종료되었습니다."
17108 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:349
17109 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:356
17111 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
17112 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
17113 "database handler properly. Check your network and code."
17115 "MySQL 커넥션을 확실히 닫아주지 않으면 다음 접속시 거부당할 수 있습니다. 네트"
17116 "웍 문제이거나 코드상에서의 DB 핸들러가 적절하게 연결을 닫아주지 않아서 이런 "
17117 "문제가 발생합니다. 네트웍 상태와 소스 코드를 확인해보세요."
17119 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:350
17121 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
17122 msgstr "%s%% 의 연결이 모두 거부당했습니다. 값을 2%% 이하로 설정해보세요"
17124 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:352
17125 msgid "Rate of aborted clients"
17126 msgstr "종료된 클라이언트 비율"
17128 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:357
17130 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
17131 msgstr "접속 실패율이 %s 입니다. 이 값은 시간당 1 미만이어야 합니다"
17133 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:361
17134 msgid "Is InnoDB disabled?"
17135 msgstr "InnoDB를 비활성화할까요?"
17137 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:364
17138 msgid "You do not have InnoDB enabled."
17139 msgstr "InnoDB가 활성화되지 않았습니다."
17141 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:365
17142 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
17143 msgstr "테이블엔진 선택에서 일반적으로 InnoDB는 가장 좋은 선택입니다."
17145 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:366
17146 msgid "have_innodb is set to 'value'"
17147 msgstr "have_innodb가 'value'로 설정되었습니다"
17149 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:368
17150 msgid "InnoDB log size"
17151 msgstr "InnoDB 로그 크기"
17153 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:371
17155 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
17156 "InnoDB buffer pool."
17157 msgstr "InnoDB 로그 파일 크기가 InnoDB 버퍼풀과 비교해서 적합하지 않습니다."
17159 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:372
17162 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
17163 "{innodb_log_file_size} to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
17164 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
17165 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
17166 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
17167 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
17168 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
17169 "fine. See also <a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot."
17170 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
17172 "특히, InnoDB 테이블에 쓰기가 많은 시스템이라면, {innodb_log_file_size}를 "
17173 "{innodb_buffer_pool_size}의 25%%로 설정하는 것이 좋습니다. 하지만, "
17174 "{innodb_log_file_size}값을 크게 할 수록, 데이터베이스가 크러시한 경우의 복구 "
17175 "시간이 길어집니다. 그러므로, 이 값이 256 MiB를 많이 초과하지 않도록 설정하는 "
17176 "게 좋습니다. 또한 주의할 점은, 이 값은 간단히 변경할 수 없습니다. 먼저 서버"
17177 "를 완전히 종료한 후, InnoDB 로그 파일을 제거하고, my.cnf에 새 값을 설정한 후 "
17178 "서버를 재시작하여, 에러 로그에 이상이 없는지 확인하는 절차를 거치세요. 참고: "
17179 "<a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
17180 "innodblogfilesize-proper-way.html\">Increase innodb_log_file_size: the "
17181 "proper way</a> (영어)"
17183 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:373
17186 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
17187 "it should not be below 20%%"
17189 "InnoDB 로그 크기가 InnoDB 버퍼 풀 크기의 %s%% 입니다. 이 값은 20%% 이상이어"
17192 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:375
17193 msgid "Max InnoDB log size"
17194 msgstr "InnoDB 로그 최대크기"
17196 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:378
17197 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
17198 msgstr "InnoDB 로그 파일크기가 비정상적으로 큽니다."
17200 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:379
17201 #, fuzzy, php-format
17203 #| "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should "
17204 #| "set {innodb_log_file_size} to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However "
17205 #| "the bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
17206 #| "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
17207 #| "note however that you cannot simply change the value of this variable. "
17208 #| "You need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new "
17209 #| "value in my.cnf, start the server, then check the error logs if "
17210 #| "everything went fine. See also <a href=\"https://"
17211 #| "mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
17212 #| "innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
17214 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25%% of the size "
17215 "of {innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down "
17216 "the recovery time after a database crash considerably. See also <a href="
17217 "\"https://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
17218 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
17219 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
17220 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href="
17221 "\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
17222 "innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
17224 "특히, InnoDB 테이블에 쓰기가 많은 시스템이라면, {innodb_log_file_size}를 "
17225 "{innodb_buffer_pool_size}의 25%%로 설정하는 것이 좋습니다. 하지만, "
17226 "{innodb_log_file_size}값을 크게 할 수록, 데이터베이스가 크러시한 경우의 복구 "
17227 "시간이 길어집니다. 그러므로, 이 값이 256 MiB를 많이 초과하지 않도록 설정하는 "
17228 "게 좋습니다. 또한 주의할 점은, 이 값은 간단히 변경할 수 없습니다. 먼저 서버"
17229 "를 완전히 종료한 후, InnoDB 로그 파일을 제거하고, my.cnf에 새 값을 설정한 후 "
17230 "서버를 재시작하여, 에러 로그에 이상이 없는지 확인하는 절차를 거치세요. 참고: "
17231 "<a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
17232 "innodblogfilesize-proper-way.html\">Increase innodb_log_file_size: the "
17233 "proper way</a> (영어)"
17235 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:380
17237 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
17238 msgstr "InnoDB 로그 절대크기는 %s MiB 입니다"
17240 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:382
17241 msgid "InnoDB buffer pool size"
17242 msgstr "InnoDB 버퍼풀 크기"
17244 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:385
17245 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
17246 msgstr "InnoDB 버퍼풀이 너무 작습니다."
17248 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:386
17251 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
17252 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
17253 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
17254 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
17255 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
17256 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
17257 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
17258 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
17259 "\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/"
17260 "\">this article</a>"
17262 "InnoDB 버퍼 풀은 InnoDB 테이블의 성능에 심각한 영향을 줍니다. 남은 메모리 전"
17263 "체를 이 버퍼에 할당하십시오. 이 서버에 InnoDB를 스토리지 엔진으로만 사용하"
17264 "고, 다른 서비스(예: 웹 서버)가 없다면, 이 값을 사용가능한 메모리의 80%% 정도"
17265 "로 높게 설정하는 것도 괜찮습니다. 그런 상황이 아니라면, 다른 서비스 및 InnoDB"
17266 "가 아닌 테이블들의 메모리 사용량을 신중히 가늠하여 이 값을 설정하세요. 만약 "
17267 "이 값을 너무 높게 설정하면, 시스템은 스와핑을 하게 되고, 성능이 급격하게 떨어"
17268 "집니다. <a href=\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-"
17269 "innodb_buffer_pool_size/\">이 글</a> 또한 참고하세요"
17271 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:387
17274 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
17275 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
17276 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
17277 "other services running on the same machine."
17279 "현재, InnoDB 버퍼 풀에 할당된 메모리의 %s%%를 사용하고 있습니다. 60%%이하를 "
17280 "할당했다면 이 규칙이 실행됩니다. 단, InnoDB 테이블이 많이 없거나, 다른 서비스"
17281 "가 현재 서버에 실행중일 경우에는 이 값이 매우 적절할 수 있습니다."
17283 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:391
17284 msgid "MyISAM concurrent inserts"
17285 msgstr "MyISAM으로 동시 입력"
17287 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:394
17288 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
17289 msgstr "{concurrent_insert}를 1로 설정하여 활성화합니다"
17291 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:395
17293 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
17294 "writers for a given table. See also <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
17295 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
17297 "{concurrent_insert}를 1로 설정하면 주어진 테이블에서의 읽기/쓰기간 경합"
17298 "(contention)을 줄일 수 있습니다. 참고: <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
17299 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL 문서</a>"
17301 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:396
17302 msgid "concurrent_insert is set to 0"
17303 msgstr "concurrent_insert가 0으로 설정되었습니다"
17305 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:10
17306 msgid "Query cache disabled"
17307 msgstr "쿼리 캐시가 비활성화되어 있습니다"
17309 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:13
17310 msgid "The query cache is not enabled."
17311 msgstr "질의(쿼리)캐시가 활성화되어 있지 않습니다."
17313 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:14
17315 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
17316 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
17317 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
17318 "memcached, ignore this recommendation."
17320 "쿼리 캐시는, 설정이 올바르다는 전제 하에, 성능을 크게 향상시킬수 있습니다. "
17321 "{query_cache_size}를 2자리의 MiB 값으로, {query_cache_type}를 'ON'으로 설정하"
17322 "여 쿼리 캐시를 활성화 할 수 있습니다. <b>참고:</b> 만약 memcached를 사용중이"
17325 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:15
17326 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
17328 "query_cache_size가 0으로 설정되어 있거나 query_cache_type가 'OFF' 로 설정되"
17331 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:17
17333 msgid "Query cache efficiency (%%)"
17334 msgstr "질의 캐시 효율 (%%)"
17336 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:20
17337 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
17338 msgstr "쿼리 캐시가 능률적으로 실행중이지 않습니다, 낮은 적중률을 가집니다."
17340 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:21
17341 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
17342 msgstr "{query_cache_limit}를 증가시키는것을 고려하세요."
17344 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:22
17346 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
17347 msgstr "현재 쿼리 캐시 히트 율은 20%%아래의 %s%%입니다"
17349 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:24
17350 msgid "Query Cache usage"
17351 msgstr "질의(쿼리) 캐시 사용(율)"
17353 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:27
17355 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
17356 msgstr "쿼리 캐시의 80%% 미만이 활용되고 있습니다."
17358 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:28
17360 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
17361 "query cache might help as well."
17363 "이것은 {query_cache_limit}이 너무 낮아 발생했을 수 있습니다. 질의 캐시를 비우"
17366 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:29
17369 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
17370 "%%. It should be above 80%%"
17372 "전체 쿼리 캐시 크기(Size)에서 남은 쿼리 캐시 메모리의 현재 비율은 %s%% 입니"
17373 "다. 80%%보다 높아야 됩니다"
17375 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:31
17376 msgid "Query cache fragmentation"
17377 msgstr "쿼리 캐시 분열(단편화)"
17379 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:34
17380 msgid "The query cache is considerably fragmented."
17381 msgstr "쿼리 캐시가 상당히 단편화(분열)되었음."
17383 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:35
17385 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
17386 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
17387 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
17388 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
17389 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
17390 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
17391 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
17392 "qcache_queries_in_cache"
17395 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:36
17398 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
17399 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
17400 "value should be below 20%%."
17403 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:38
17405 #| msgid "Query cache used"
17406 msgid "Query cache low memory prunes"
17409 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:41
17411 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
17413 msgstr "질의 캐시 메모리가 부족해 캐시되었던 질의가 삭제되었습니다."
17415 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:42
17417 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
17418 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
17419 "this in small increments and monitor the results."
17421 "{query_cache_size}를 늘려야 될 경우가 있을겁니다. 하지만 캐시 크기를 늘리면 "
17422 "캐시 유지 오버헤드가 같이 증가할 수 있습니다. 그러므로 양을 조금씩 늘리면서 "
17425 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:43
17428 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
17429 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
17431 "추가된 쿼리에 대한 제거된 쿼리의 비율이 %s%%입니다. 이 값은 작을수록 좋습니"
17432 "다. (규칙 동작 기준: 0.1%%)"
17434 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:45
17435 msgid "Query cache max size"
17436 msgstr "쿼리 캐시의 최대 크기"
17438 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:48
17440 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
17441 "significant overhead that is required to maintain the cache."
17443 "질의 캐시크기가 128 MB 보다 큽니다. 질의 캐시가 크면 캐시를 유지하기 위한 관"
17444 "리가 발생해 효율이 나빠질 수 있습니다."
17446 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:49
17448 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
17450 msgstr "이 값을 감소시켜 성능을 향상할 수 있음(환경에 따라 다름)."
17452 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:50
17454 msgid "Current query cache size: %s"
17455 msgstr "쿼리 캐시의 크기: %s"
17457 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:52
17458 msgid "Query cache min result size"
17459 msgstr "쿼리 캐시 최소 결과 크기"
17461 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:55
17463 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
17464 msgstr "쿼리 캐시의 결과 셋의 최대 크기가 기본값인 1 MiB 입니다."
17466 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:56
17468 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
17469 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
17470 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
17471 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
17472 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
17473 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
17474 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
17475 "might reduce efficiency."
17477 "{query_cache_limit}를 변경(일반적으로 증가)하여 효율을 높일 수 있습니다. 이 "
17478 "값은 쿼리 캐시에 넣을 수 있는 쿼리 결과의 최댓값을 결정합니다. 만약 1 MiB 이"
17479 "상의 캐시될 가능성이 높은 쿼리 결과(많은 읽기, 적은 쓰기)가 많다면, "
17480 "{query_cache_limit}를 증가하는 것이 효율을 높일 수 있습니다. 반면, 1 MiB 이상"
17481 "의 캐시될 가능성이 낮은 쿼리 결과(테이블 업데이트로 캐시가 무효화된다던가)가 "
17482 "많은 경우, {query_cache_limit}를 증가시키는 것은 효율을 낮출 수도 있습니다."
17484 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:57
17485 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
17486 msgstr "query_cache_limit가 1Mib로 설정되었습니다"
17488 #~ msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
17489 #~ msgstr "\"<i>%s</i>\"의 검색 결과 %s:"
17493 #~ msgctxt "Text context"
17497 #~ msgid "Customize export options"
17498 #~ msgstr "내보내기 옵션 사용자화"
17500 #~ msgid "Customize import defaults"
17501 #~ msgstr "기본 가져오기 사용자화"
17503 #~ msgid "Customize navigation panel"
17504 #~ msgstr "네비게이션 패널 사용자화"
17506 #~ msgid "Customize main panel"
17507 #~ msgstr "매인 패널 사용자화"
17510 #~| msgid "unknown"
17511 #~ msgid "Unknonwn"
17514 #~ msgid "Please enter correct captcha!"
17515 #~ msgstr "올바른 캡차 값을 입력하세요!"
17519 #~ msgctxt "Collation variant"
17520 #~ msgid "weight=2"
17523 #~ msgid "Old column name"
17524 #~ msgstr "옛 컬럼 이름"
17526 #~ msgid "You have to add at least one column."
17527 #~ msgstr "적어도 한 개 이상의 컬럼을 추가해야 합니다."
17529 #~ msgid "PHP threw following error: %s"
17530 #~ msgstr "PHP에서 다음과 같은 오류가 발생했습니다: %s"
17535 #~ msgid "dictionary"
17538 #~ msgid "phone book"
17541 #~ msgid "Traditional Spanish"
17542 #~ msgstr "정통 스페인어"
17544 #~ msgid "binary collation"
17545 #~ msgstr "바이너리 정렬 방식"
17547 #~ msgid "case-insensitive collation"
17548 #~ msgstr "대소문자 구분 없는 정렬 방식"
17550 #~ msgid "case-sensitive collation"
17551 #~ msgstr "대소문자 구분 있는 정렬 방식"
17553 #~ msgid "all words"
17556 #~ msgid "Improve table structure"
17557 #~ msgstr "테이블 구조 개선"
17560 #~ "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version "
17561 #~ "%s. This may cause unpredictable behavior."
17563 #~ "PHP MySQL 라이브버리 버전(%s) 과 MySQL server version(%s) 이 다릅니다. 이"
17564 #~ "것은 예상하지 못한 문제를 야기할 수 있습니다."
17566 #~ msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
17567 #~ msgstr "서버 %1$s의 호스트 이름이 잘못되었습니다. 설정을 확인하십시오."
17570 #~ "Disable the default warning that is displayed if a difference between the "
17571 #~ "MySQL library and server is detected."
17573 #~ "MySQL 라이브러리와 서버간의 차이가 있을 때 출력되는 기본 경고를 끄기."
17575 #~ msgid "Server/library difference warning"
17576 #~ msgstr "서버/라이브러리 차이점 경고"
17578 #~ msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure."
17579 #~ msgstr "서버와의 연결 방법, 모르면 [kbd]tcp[/kbd]로 두세요."
17581 #~ msgid "Connection type"
17584 #~ msgid "OpenSSL error when manipulating with cookies:"
17585 #~ msgstr "쿠키 값을 설정하는 동안 OpenSSL 에러 발생:"
17587 #~ msgid "Cannot load or save configuration"
17588 #~ msgstr "설정을 불러오거나 저장할 수 없음"
17594 #~| msgid "Column names"
17595 #~ msgid "Column parser"
17596 #~ msgstr "열(칼럼) 이름"
17599 #~| msgid "%d second"
17600 #~| msgid_plural "%d seconds"
17601 #~ msgid "\"%d\" second"
17602 #~ msgid_plural "\"%d\" seconds"
17603 #~ msgstr[0] "%d 초"
17605 #~ msgid "Not implemented yet."
17606 #~ msgstr "아직 구현되지 않은 기능입니다."
17608 #~ msgid "Unrecognized alter operation."
17609 #~ msgstr "인식되지 않은 ALTER 작업입니다."
17611 #~ msgid "%1$d values were expected, but found %2$d."
17612 #~ msgstr "값 %1$d 이 예상되었지만, %2$d 가 발견되었습니다."
17614 #~ msgid "Unexpected keyword."
17615 #~ msgstr "예상되지 않은 키워드입니다."
17617 #~ msgid "Unexpected end of CASE expression"
17618 #~ msgstr "예상되지 않은 CASE 문의 종료"
17620 #~ msgid "A symbol name was expected!"
17621 #~ msgstr "심볼 이름이 예상되었습니다!"
17624 #~| msgid "No tables selected."
17625 #~ msgid "A comma or a closing bracket was expected."
17626 #~ msgstr "테이블이 선택되지 않았습니다."
17628 #~ msgid "Unrecognized data type."
17629 #~ msgstr "인식할 수 없는 데이터 형식입니다."
17632 #~| msgid "No tables selected."
17633 #~ msgid "An alias was expected."
17634 #~ msgstr "테이블이 선택되지 않았습니다."
17636 #~ msgid "Unexpected dot."
17637 #~ msgstr "예상되지 않은 점(.)입니다."
17639 #~ msgid "An expression was expected."
17640 #~ msgstr "식이 예상되었습니다."
17642 #~ msgid "An offset was expected."
17643 #~ msgstr "오프셋이 예상되었습니다."
17645 #~ msgid "This option conflicts with \"%1$s\"."
17646 #~ msgstr "이 옵션은 \"%1$s\"와(과) 충돌합니다."
17649 #~| msgid "Event %1$s has been created."
17650 #~ msgid "Value/Expression for the option %1$s was expected"
17651 #~ msgstr "이벤트 %1$s 를 생성했습니다."
17653 #~ msgid "The old name of the table was expected."
17654 #~ msgstr "테이블의 이전 이름이 예상되었습니다."
17656 #~ msgid "Keyword \"TO\" was expected."
17657 #~ msgstr "키워드 \"TO\"가 예상되었습니다."
17659 #~ msgid "The new name of the table was expected."
17660 #~ msgstr "테이블의 새로운 이름이 예상되었습니다."
17663 #~| msgid "The row has been deleted."
17664 #~ msgid "A rename operation was expected."
17665 #~ msgstr "행을 삭제 하였습니다."
17668 #~| msgid "Unexpected characters on line %s."
17669 #~ msgid "Unexpected character."
17670 #~ msgstr "%s 라인에 알 수 없는 문자가 있습니다."
17673 #~| msgid "Event %1$s has been created."
17674 #~ msgid "Ending quote %1$s was expected."
17675 #~ msgstr "이벤트 %1$s 를 생성했습니다."
17678 #~| msgid "Table name template"
17679 #~ msgid "Variable name was expected."
17680 #~ msgstr "파일명 템플릿"
17683 #~| msgid "At Beginning of Table"
17684 #~ msgid "Unexpected beginning of statement."
17685 #~ msgstr "테이블의 처음"
17688 #~| msgid "Unexpected characters on line %s."
17689 #~ msgid "Unexpected token."
17690 #~ msgstr "%s 라인에 알 수 없는 문자가 있습니다."
17693 #~| msgid "At Beginning of Table"
17694 #~ msgid "Unexpected ordering of clauses."
17695 #~ msgstr "테이블의 처음"
17698 #~| msgid "The number of tables that are open."
17699 #~ msgid "The name of the entity was expected."
17700 #~ msgstr "열린 테이블 수."
17703 #~| msgid "Table name template"
17704 #~ msgid "A table name was expected."
17705 #~ msgstr "파일명 템플릿"
17708 #~| msgid "The row has been deleted."
17709 #~ msgid "At least one column definition was expected."
17710 #~ msgstr "행을 삭제 하였습니다."
17714 #~ msgid "error #1"
17718 #~| msgid "Gather errors"
17719 #~ msgid "strict error"
17723 #~| msgid "Cookie authentication"
17724 #~ msgid "Native MySQL Authentication"
17727 #~ msgid "Try to connect without password."
17728 #~ msgstr "암호없이 연결 시도."
17730 #~ msgid "Connect without password"
17731 #~ msgstr "암호없이 연결"
17734 #~ "You tried to import an invalid file or the imported file contains invalid "
17737 #~ "가져오기한 파일이 잘못된 파일이거나 파일이 잘못된 값을 포함하고 있습니다!"
17743 #~ "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] "
17744 #~ "compression for import and export operations."
17746 #~ "가져오기와 내보내기 작업들에 대해 [a@https://en.wikipedia.org/wiki/"
17747 #~ "ZIP_(file_format)]ZIP[/a] 압축이 가능하게 함."
17749 #~ msgid "Related Links"
17752 #~ msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
17753 #~ msgstr "Paul McCullagh 의 PrimeBase XT 블로그"
17756 #~ "Uploaded file cannot be moved, because the server has open_basedir "
17757 #~ "enabled without access to the %s directory (for temporary files)."
17759 #~ "업로드된 파일을 이동할 수 없습니다. 서버 설정에 open_basedir이 활성화되어 "
17760 #~ "있지만, %s 디렉토리(임시 파일 저장용)에 접근 권한이 없습니다."
17762 #~ msgid "Invalid export type"
17763 #~ msgstr "잘못된 내보내기 타입"
17768 #~ msgid "numeric key detected"
17769 #~ msgstr "전역 변수에서 숫자로 된 키가 발견 되었습니다"
17772 #~ "The path for the config file for [a@https://swekey.com]SweKey hardware "
17773 #~ "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
17776 #~ "[a@https://swekey.com]SweKey hardware authentication[/a] 설정 파일 경로 "
17777 #~ "(document root에 없습니다; 권장값: /etc/swekey.conf)."
17779 #~ msgid "SweKey config file"
17780 #~ msgstr "SweKey 설정 파일"
17782 #~ msgid "Cookie authentication"
17785 #~ msgid "File %s does not contain any key id"
17786 #~ msgstr "%s 파일은 어떤 key id도 포함하지 않습니다"
17788 #~ msgid "No valid authentication key plugged"
17789 #~ msgstr "유효한 인증키가 연결되어 있지 않음"
17791 #~ msgid "Authenticating…"
17792 #~ msgstr "인증중입니다…"
17794 #~ msgid "Total %d bookmark"
17795 #~ msgid_plural "Total %d bookmarks"
17796 #~ msgstr[0] "총 %d 개의 북마크"
17798 #~ msgid "%1$s, %2$s and %3$s bookmarks included"
17799 #~ msgstr "북마크 %1$s, %2$s 그리고 %3$s가 포함되었습니다"
17802 #~ "The [code]$cfg['PmaAbsoluteUri'][/code] directive MUST be set in your "
17803 #~ "configuration file!"
17805 #~ "환경설정 파일에 [code]$cfg['PmaAbsoluteUri'][/code] 변수가 정의되어야 합니"
17808 #~ msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
17809 #~ msgstr "웹서버가 지원한다면 이 %s옵션 %s이 활성화됩니다."
17811 #~ msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin."
17812 #~ msgstr "강제적인 보안 연결로 phpMyAdmin을 사용하기."
17814 #~ msgid "Force SSL connection"
17815 #~ msgstr "강제적인 SSL 연결"
17817 #~ msgid "Replace table prefix:"
17818 #~ msgstr "테이블의 접두사를 교체:"
17820 #~ msgid "Copy table with prefix:"
17821 #~ msgstr "복사할 테이블에 접두사 추가:"
17823 #~ msgid "A 4-byte integer, range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647"
17825 #~ "-2,147,483,648부터 2,147,483,647까지의 값을 저장할 수 있는 4바이트 정수형"
17828 #~ "An 8-byte integer, range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
17829 #~ "9,223,372,036,854,775,807"
17831 #~ "-9,223,372,036,854,775,808 에서 9,223,372,036,854,775,807까지의 값을 저장"
17832 #~ "할 수 있는 8바이트 정수형"
17834 #~ msgid "A system's default double-precision floating-point number"
17836 #~ "시스템 기본 배정도 부동소수점 (double-pricision floating point) 숫자"
17838 #~ msgid "True or false"
17839 #~ msgstr "참 혹은 거짓"
17841 #~ msgid "An alias for BIGINT NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
17842 #~ msgstr "BIGINT NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE 에 대한 알리아스"
17844 #~ msgid "Stores a Universally Unique Identifier (UUID)"
17845 #~ msgstr "범용 고유 식별자(UUID) 저장"
17848 #~ "A timestamp, range is '0001-01-01 00:00:00' UTC to '9999-12-31 23:59:59' "
17849 #~ "UTC; TIMESTAMP(6) can store microseconds"
17851 #~ "타임스탬프, '0001-01-01 00:00:00' UTC 부터 '9999-12-31 23:59:59' UTC 까지"
17852 #~ "의 범위를 가짐, TIMESTAMP(6)은 마이크로 초를 저장할 수 있음"
17855 #~ "A variable-length (0-65,535) string, uses binary collation for all "
17857 #~ msgstr "가변 길이 (0-65,535) 문자열, 비교에 이진(binary) 콜레이션 사용"
17859 #~ msgid "An enumeration, chosen from the list of defined values"
17860 #~ msgstr "열거형, 정의된 값들의 목록 중에서 선택됨"
17863 #~ "You are connected as 'root' with no password, which corresponds to the "
17864 #~ "default MySQL privileged account. Your MySQL server is running with this "
17865 #~ "default, is open to intrusion, and you really should fix this security "
17866 #~ "hole by setting a password for user 'root'."
17868 #~ "당신은 'root' 유저에 비밀번호가 없는 상태로 로그인하여 있습니다. 이같은 기"
17869 #~ "본설정상태로 MySQL 서버가 작동한다면 누구나 침입할 수 있으므로, 'root'유저"
17870 #~ "에 암호를 설정하여 이 보안 취약점을 수정하시기 바랍니다."
17872 #~ msgid "Create database:"
17873 #~ msgstr "데이터베이스 생성:"
17881 #~ msgid "procedures"
17887 #~ msgid "functions"
17890 #~ msgid "Filter databases by name or regex"
17891 #~ msgstr "데이터베이스 이름 또는 정규식으로 필터링"
17893 #~ msgid "Filter by name or regex"
17894 #~ msgstr "이름 또는 정규식으로 필터링"
17896 #~ msgid "Username and hostname didn't change."
17897 #~ msgstr "username과 hostname이 변경되지 않았음."
17899 #~ msgid "Taking you to %s."
17900 #~ msgstr "당신을 %s로 데려감."
17903 #~| msgid "Authentication"
17904 #~ msgid "MySQL Native Authentication"
17908 #~| msgid "Generate password"
17909 #~ msgid "MySQL native password"
17913 #~| msgid "Change password"
17914 #~ msgid "SHA256 password"
17917 #~ msgid "MySQL 4.0 compatible"
17918 #~ msgstr "MySQL 4.0 호환성"
17920 #~ msgid "Could not include class \"%1$s\", file \"%2$s\" not found"
17921 #~ msgstr "\"%1$s\" 클래스를 포함할 수 없음, \"%2$s\" 파일이 없음"
17924 #~ "Cannot convert file's character set without character set conversion "
17926 #~ msgstr "문자셋 변환 라이브러리 없이 파일의 문자셋을 변환할 수 없습니다!"
17928 #~ msgid "Could not initialize Drizzle connection library!"
17929 #~ msgstr "Drizzle 연결 라이브러리를 초기화할 수 없습니다!"
17940 #~ msgid "Require SSL"
17941 #~ msgstr "SSL이 요구됨"
17943 #~ msgid "Add Index"
17946 #~ msgid "Error in Processing Request"
17947 #~ msgstr "요청 처리중 에러가 발생했습니다"
17949 #~ msgid "Adding Primary Key"
17950 #~ msgstr "기본 키를 추가하고 있습니다"
17952 #~ msgid "Outer Ring"
17955 #~ msgid "Change Password"
17958 #~ msgid "Send Error Report"
17959 #~ msgstr "오류 보고서 전송"
17961 #~ msgid "Select All"
17964 #~ msgid "Database export options"
17965 #~ msgstr "데이터베이스 내보내기 옵션"
17967 #~ msgid "Database(s):"
17968 #~ msgstr "데이터베이스 :"
17970 #~ msgid "Table(s):"
17973 #~ msgid "Format-Specific Options:"
17974 #~ msgstr "상세 포멧 옵션:"
17976 #~ msgid "Generate Password:"
17979 #~ msgid "Edit Privileges"
17982 #~ msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
17983 #~ msgstr "<code>CREATE TABLE</code> 옵션 :"
17985 #~ msgid "Relational display column"
17986 #~ msgstr "연관된 행 표시"
17988 #~ msgid "Add unique index"
17989 #~ msgstr "유일 인덱스 추가"
17991 #~ msgid "Add SPATIAL index"
17992 #~ msgstr "SPATIAL 인덱스 추가"
17994 #~ msgid "Add FULLTEXT index"
17995 #~ msgstr "FULLTEXT 인덱스 추가"
18001 #~ "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error "
18002 #~ "output below, if there is any, may also help you in diagnosing the "
18005 #~ "SQL 질의문에 에러가 있습니다. MySQL 서버가 다음과 같은 에러를 출력했습니"
18006 #~ "다. 이것이 문제를 진단하는데 도움이 될 것입니다."
18009 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
18010 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
18011 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
18012 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
18013 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
18014 #~ "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem. If "
18015 #~ "you still have problems or if the parser fails where the command line "
18016 #~ "interface succeeds, please reduce your SQL query input to the single "
18017 #~ "query that causes problems, and submit a bug report with the data chunk "
18018 #~ "in the CUT section below:"
18020 #~ "SQL 파서에 버그가 있을 가능성이 있습니다. 꼼꼼하게 쿼리를 확인하시고, 따옴"
18021 #~ "표를 맞게 썼는지 확인해보세요. 다른 가능성으로, 업로드한 파일에서 따옴표 "
18022 #~ "밖에 바이너리 데이터가 있을 수 있습니다. 또한 MySQL CLI에서 쿼리를 테스트 "
18023 #~ "해보세요. 아래에 나오는 MySQL 서버 에러는 문제 해결에 도움이 될 수 있습니"
18024 #~ "다. 문제가 해결되지 않거나, 파서에 에러가 있다고 판단될 경우, SQL 쿼리를 "
18025 #~ "같은 에러를 발생시키는 단일 쿼리로 수정한 후, 버그 리포트에 제출해주세요. "
18026 #~ "CUT 섹션 밑에 있는 데이터 청크도 같이 말입니다:"
18028 #~ msgid "BEGIN CUT"
18029 #~ msgstr "BEGIN CUT"
18032 #~ msgstr "END CUT"
18034 #~ msgid "BEGIN RAW"
18035 #~ msgstr "BEGIN RAW"
18038 #~ msgstr "END RAW"
18040 #~ msgid "Unclosed quote"
18041 #~ msgstr "따옴표(quote)가 닫히지 않았음"
18043 #~ msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
18044 #~ msgstr "쿼리 마지막에 역따옴표가 자동으로 붙었습니다!"
18046 #~ msgid "Invalid Identifer"
18047 #~ msgstr "잘못된 식별자(Identifer)"
18049 #~ msgid "Add user"
18052 #~ msgid "Export Method:"
18053 #~ msgstr "내보내기 방식:"
18055 #~ msgid "No data found for GIS visualization."
18056 #~ msgstr "GIS 시각화를 위한 데이터를 찾을 수 없습니다."
18058 #~ msgid "Shift + Click on function name to apply to all rows."
18059 #~ msgstr "함수 이름에 Shift + Click하여 모든 행에 적용."
18061 #~ msgid "Print view (with full texts)"
18062 #~ msgstr "인쇄용 보기 (전체 텍스트)"
18064 #~ msgid "Uncheck All"
18065 #~ msgstr "모두 체크안함"
18067 #~ msgid "SQL result"
18071 #~| msgid "Generate"
18072 #~ msgid "Generated by:"
18075 #~ msgid "Row Statistics:"
18078 #~ msgid "Space usage:"
18079 #~ msgstr "공간 사용량:"
18081 #~ msgid "Showing tables:"
18082 #~ msgstr "보이는 테이블:"
18084 #~ msgid "(Enabled)"
18087 #~ msgid "(Disabled)"
18090 #~ msgid "Temporarily disable foreign key checks while importing"
18091 #~ msgstr "가져오기 중에 일시적으로 외래 키(foreign key) 체크 중지"
18094 #~| msgid "Disable foreign key checks"
18095 #~ msgid "Disable foreign key check"
18096 #~ msgstr "외래 키(foreign key) 체크 사용 안함"
18099 #~| msgid "Reloading Privileges"
18100 #~ msgid "Realign Privileges"
18101 #~ msgstr "사용권한을 다시 불러옵니다."
18103 #~ msgid "Replace table data with file"
18104 #~ msgstr "파일 내용으로 테이블 데이터 대체하기"
18106 #~ msgid "Percona documentation is at https://www.percona.com/docs/wiki/"
18108 #~ "Percona에 관한 문서는 https://www.percona.com/docs/wiki/ 에서 찾을 수 있습"
18111 #~ msgid "Drizzle documentation is at https://docs.drizzle.org/"
18112 #~ msgstr "Drizzle 문서는 https://docs.drizzle.org/ 에 있음"
18114 #~ msgid "Customize query window options"
18115 #~ msgstr "쿼리윈도우 옵션 사용자화"
18118 #~ msgid "Please select a database."
18119 #~ msgstr "데이터베이스를 선택하세요"
18121 #~ msgid "auto_increment"
18125 #~ msgid "on update CURRENT_TIMESTAMP"
18126 #~ msgstr "on update CURRENT_TIMESTAMP"
18128 #~ msgid "Save position"
18131 #~ msgid "Save positions as"
18134 #~ msgid "Disable database expansion"
18135 #~ msgstr "데이터베이스 확장 비활성화"
18137 #~ msgid "Delete tracking data for this table"
18138 #~ msgstr "이 테이블에 대한 추적 데이터를 제거"
18141 #~| msgid "Table structure"
18142 #~ msgid "Table Structure"
18145 #~ msgid "Show data row(s)."
18146 #~ msgstr "데이터 행 표시."
18148 #~ msgid "Show/Hide left menu"
18149 #~ msgstr "왼쪽 메뉴 보이기/숨기기"
18151 #~ msgctxt "Inline edit query"
18156 #~| msgid "after %s"
18163 #~ msgid "horizontal"
18166 #~ msgid "horizontal (rotated headers)"
18167 #~ msgstr "수평 (rotated headers)"
18169 #~ msgid "vertical"
18172 #~ msgid "Default display direction"
18173 #~ msgstr "기본 표시 방향"
18175 #~ msgid "Show display direction"
18176 #~ msgstr "표시 방향 보여주기"
18178 #~ msgid "Please configure the coordinates for table %s"
18179 #~ msgstr "테이블 %s의 좌표를 설정하세요"
18181 #~ msgid "At End of Table"
18182 #~ msgstr "테이블의 마지막"
18184 #~ msgid "After %s"
18187 #~ msgid "Display errors"
18193 #~ msgid "This page does not contain any tables!"
18194 #~ msgstr "이 페이지에는 테이블이 없습니다!"
18197 #~| msgid "Invalid export type"
18198 #~ msgid "Dia export page"
18199 #~ msgstr "잘못된 내보내기 타입"
18202 #~| msgid "Invalid export type"
18203 #~ msgid "EPS export page"
18204 #~ msgstr "잘못된 내보내기 타입"
18207 #~| msgid "Invalid export type"
18208 #~ msgid "SVG export page"
18209 #~ msgstr "잘못된 내보내기 타입"
18211 #~ msgid "Relation deleted"
18212 #~ msgstr "릴레이션 제거됨"
18214 #~ msgid "Edit SQL queries in popup window."
18215 #~ msgstr "팝업창에서 SQL 쿼리 수정."
18217 #~ msgid "Edit in window"
18218 #~ msgstr "새창에서 편집하기"
18220 #~ msgid "Tab displayed when opening a new query window."
18221 #~ msgstr "새 쿼리 윈도우를 열었을 때 보여줄 탭."
18223 #~ msgid "Default query window tab"
18224 #~ msgstr "기본 쿼리 창 탭"
18226 #~ msgid "Query window height (in pixels)."
18227 #~ msgstr "쿼리 창 높이 (픽셀)."
18229 #~ msgid "Query window height"
18230 #~ msgstr "질의 창 높이"
18232 #~ msgid "Query window width (in pixels)."
18233 #~ msgstr "쿼리 창 폭 (픽셀)."
18235 #~ msgid "Query window width"
18238 #~ msgid "Show dimension of tables"
18239 #~ msgstr "테이블 크기 보기"
18241 #~ msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
18242 #~ msgstr "다른 창에서 현재 창의 쿼리를 덮어쓰지 못하게 함"
18244 #~ msgid "Import files"
18245 #~ msgstr "파일 가져오기"
18247 #~ msgid "SQL history:"
18248 #~ msgstr "SQL 히스토리:"
18250 #~ msgid "File doesn't exist"
18254 #~| msgid "SQL Validator is disabled"
18255 #~ msgid "Plugin is disabled"
18256 #~ msgstr "SQL 검증기능이 비활성화됨"
18259 #~| msgid "Customize main panel"
18260 #~ msgid "Unlink with main panel"
18261 #~ msgstr "매인 패널 사용자화"
18263 #~ msgid "No index defined! Create one below"
18264 #~ msgstr "인덱스가 없습니다! 하나 생성하세요"
18267 #~| msgid "Export type"
18268 #~ msgid "eps export page"
18269 #~ msgstr "내보내기 형식"
18272 #~| msgid "Invalid export type"
18273 #~ msgid "pdf export page"
18274 #~ msgstr "잘못된 내보내기 타입"
18277 #~ "Unfortunately your Database server does not support logging to table, "
18278 #~ "which is a requirement for analyzing the database logs with phpMyAdmin. "
18279 #~ "Logging to table is supported by MySQL 5.1.6 and onwards. You may still "
18280 #~ "use the server charting features however."
18282 #~ "데이터베이스 서버가 테이블 로깅을 지원하지 않습니다. 이 기능은 phpMyAdmin"
18283 #~ "으로 데이터베이스 로그를 분석하는데 필요합니다. 테이블 로깅은 MySQL 5.1.6 "
18284 #~ "이상에서 지원합니다. 하지만, 서버 그래프 기능은 지금도 사용할 수 있습니다."
18286 #~ msgid "Click to sort"
18287 #~ msgstr "정렬하려면 클릭"
18295 #~| msgid "New bookmark"
18296 #~ msgid " bookmarks, "
18300 #~| msgid "Select a column."
18301 #~ msgid "Select one ..."
18305 #~| msgid "Add unique index"
18306 #~ msgid "Add unique/primary index"
18307 #~ msgstr "유일 인덱스 추가"
18310 #~| msgid "Move columns"
18311 #~ msgid "Have unique columns"
18315 #~| msgid "The user %s already exists!"
18316 #~ msgid "Unique column(s) already exist"
18317 #~ msgstr "사용자 %s 가 이미 존재합니다!"
18319 #~ msgid "Hold shift and click to remove column from ORDER BY clause."
18320 #~ msgstr "ORDER BY 절의 컬럼을 쉬프트 클릭으로 제거할 수 있습니다."
18322 #~ msgid "Edit or export relational schema"
18323 #~ msgstr "관계 스키마를 수정 또는 내보내기"
18325 #~ msgid "Create a page"
18326 #~ msgstr "새 페이지 만들기"
18328 #~ msgid "Automatic layout based on"
18329 #~ msgstr "자동 레이아웃 기준"
18331 #~ msgid "FOREIGN KEY"
18334 #~ msgid "Please choose a page to edit"
18335 #~ msgstr "편집할 페이지를 선택하세요"
18338 #~| msgid "Select All"
18339 #~ msgid "Select Tables"
18342 #~ msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
18343 #~ msgstr "테이블 <b>%s</b>를 찾을 수 없음 (또는 %s에 정의되어있지 않음)"
18346 #~ "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
18347 #~ "[kbd]cookie[/kbd] authentication."
18349 #~ "mcrypt가 [kbd]쿠키[/kbd] 인증에 빠져있을 경우 표시되는 기본 경고 비활성화."
18351 #~ msgid "mcrypt warning"
18352 #~ msgstr "mcrypt 경고"
18354 #~ msgid "Designer table"
18355 #~ msgstr "디자이너 테이블"
18358 #~| msgid "Edit or export relational schema"
18359 #~ msgid "Import/Export coordinates for relational schema"
18360 #~ msgstr "관계 스키마를 수정 또는 내보내기"
18363 #~| msgid "Page creation failed"
18364 #~ msgid "Page creation has failed!"
18365 #~ msgstr "페이지 생성 실패"
18370 #~ msgid "Import from selected page."
18371 #~ msgstr "선택된 페이지에서 가져오기."
18373 #~ msgid "Export/Import to scale:"
18374 #~ msgstr "내보내기/가져오기 비율:"
18376 #~ msgid "recommended"
18380 #~ "Are you sure you want to navigate away from this page? Press OK to "
18381 #~ "continue or Cancel to stay on the current page."
18383 #~ "현재 페이지를 벗어나려고 합니다. 확인을 누르면 페이지를 이동하며, 취소를 "
18384 #~ "누르면 현재 페이지에 계속 있습니다."
18386 #~ msgid "Failed to use Blowfish from mcrypt!"
18387 #~ msgstr "mcrypt에서 Blowfish를 사용하는데 실패하였습니다!"
18389 #~ msgid "Unfortunately the submission failed."
18390 #~ msgstr "안타깝지만 제출하지 못했습니다."
18392 #~ msgid "Show binary contents as HEX"
18393 #~ msgstr "2진수 데이터를 HEX형식으로 표시"
18396 #~ "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
18397 #~ "parent window, or your browser's security settings are configured to "
18398 #~ "block cross-window updates."
18400 #~ "대상 브라우저 창을 업데이트할 수 없습니다. 부모 창을 닫았거나 브라우저의 "
18401 #~ "보안 설정이 다른 창을 업데이트하지 못하도록 설정되어 있는 것 같습니다."
18403 #~ msgid "Show binary contents as HEX by default."
18404 #~ msgstr "바이너리 데이터를 HEX형식으로 표시."
18406 #~ msgid "Failed to connect to SQL validator!"
18407 #~ msgstr "SQL 검증을 위한 연결에 실패했습니다!"
18409 #~ msgid "Skip Validate SQL"
18410 #~ msgstr "SQL 검사 생략"
18412 #~ msgid "Validate SQL"
18415 #~ msgid "SQL Validator is disabled"
18416 #~ msgstr "SQL 검증기능이 비활성화됨"
18418 #~ msgid "SOAP extension not found"
18419 #~ msgstr "SOAP 확장을 찾을 수 없습니다."
18421 #~ msgid "SQL Validator"
18425 #~ "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
18426 #~ "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical "
18427 #~ "purposes[/strong].[br][em][a@https://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL "
18428 #~ "Validator[/a], Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights "
18429 #~ "reserved.[/em]"
18431 #~ "SQL 유효성 검사 서비스를 사용할 시 참고사항: [strong]모든 SQL 구문은 통계"
18432 #~ "상의 목적으로 익멱으로 저장됩니다.[/strong][br][em][a@https://"
18433 #~ "sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], Copyright 2002 Upright "
18434 #~ "Database Technology. All rights reserved.[/em]"
18437 #~| msgid "SQL Validator is disabled"
18438 #~ msgid "Requires SQL Validator to be enabled."
18439 #~ msgstr "SQL 검증기능이 비활성화됨"
18441 #~ msgid "Validated SQL"
18445 #~ "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
18446 #~ "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation"
18449 #~ "질의 검사기가 초기화되지 않았습니다. %s문서%s에서 설명한 필수 PHP 확장모듈"
18450 #~ "을 설치했는지 확인해 보십시오."
18453 #~| msgid "Error: Relation not added."
18454 #~ msgid "Error: Relation could not be added."
18455 #~ msgstr "오류: 릴레이션이 추가되지 않음."
18459 #~| "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
18461 #~ "<b>One or more errors have occurred while processing your request:</b>"
18463 #~ "<b>요청을 처리하는 중에 하나 혹은 그 이상의 오류가 발생했습니다:</b>"
18467 #~| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/"
18470 #~ "Leave blank to disable configurable menus feature, suggested: "
18471 #~ "[kbd]pma__users[/kbd]."
18473 #~ "PDF 스키마를 제공하지 않을 경우 비워두세요. 제안값: [kbd]pma__pdf_pages[/"
18478 #~| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/"
18481 #~ "Leave blank to disable configurable menus feature, suggested: "
18482 #~ "[kbd]pma__usergroups[/kbd]."
18484 #~ "PDF 스키마를 제공하지 않을 경우 비워두세요. 제안값: [kbd]pma__pdf_pages[/"
18487 #~ msgid "ENUM or SET data too long?"
18488 #~ msgstr "ENUM 또는 SET 데이터의 양이 너무 크므로,"
18490 #~ msgid "Could not connect to MySQL server"
18491 #~ msgstr "MySQL 서버에 접속할 수 없습니다."
18493 #~ msgid "Query took %01.4f sec"
18494 #~ msgstr "질의 실행시간 %01.4f 초"
18496 #~ msgid "Edit title and labels"
18497 #~ msgstr "타이틀과 레이블 편집"
18499 #~ msgid "Edit chart"
18505 #~ msgid "Reload Database"
18506 #~ msgstr "데이터베이스를 다시 불러오기"
18508 #~ msgid "Table must have at least one column"
18509 #~ msgstr "테이블은 적어도 1개 이상의 컬럼이 있어야 합니다"
18511 #~ msgid "Insert Table"
18514 #~ msgid "Hide indexes"
18515 #~ msgstr "인덱스 숨기기"
18517 #~ msgid "Show indexes"
18518 #~ msgstr "인덱스 보이기"
18520 #~ msgid "Query results"
18523 #~ msgid "Add columns"
18524 #~ msgstr "세로열 추가하기"
18527 #~ msgstr "bzip 압축"
18529 #~ msgid "Selected export type has to be saved in file!"
18530 #~ msgstr "선택한 내보내기가 파일에 저장되었습니다!"
18532 #~ msgid "PHP extension to use"
18533 #~ msgstr "사용할 PHP 확장기능"
18535 #~ msgid "You should use mysqli for performance reasons."
18536 #~ msgstr "성능을 향상시키려면 mysqli를 사용해야 합니다."
18538 #~ msgid "SQL command to fetch available databases"
18539 #~ msgstr "사용 가능한 데이터베이스를 조회하는 SQL 명령"
18541 #~ msgid "SHOW DATABASES command"
18542 #~ msgstr "SHOW DATABASES 명령"
18545 #~| msgctxt "Create new procedure"
18551 #~| msgid "Version check"
18552 #~ msgid "Version check proxy url"
18556 #~| msgid "Version check"
18557 #~ msgid "Version check proxy username"
18561 #~| msgid "Version check"
18562 #~ msgid "Version check proxy password"
18565 #~ msgid "Table %1$s has been created."
18566 #~ msgstr "테이블 %1$s이 생성되었습니다."
18568 #~ msgid "This is not a number!"
18569 #~ msgstr "은 숫자가 아닙니다!"
18571 #~ msgid "Inline edit of this query"
18572 #~ msgstr "이 쿼리 인라인 수정"
18579 #~ msgid "Display all tables with the same width"
18580 #~ msgstr "모든 테이블을 같은 너비로 출력합니다."
18582 #~ msgid "Headers every %s rows"
18583 #~ msgstr "%s 행마다 헤더 반복"
18586 #~| msgid "Table Search"
18587 #~ msgid "Enable reCaptcha"
18590 #~ msgid "Cookies must be enabled past this point."
18591 #~ msgstr "이 페이지를 넘기려면 쿠키 사용을 허용해야 합니다."
18594 #~| msgid "Remove chart"
18595 #~ msgid "Rearrange/edit charts"
18599 #~| msgid "No tables found in database."
18600 #~ msgid "Count tables when showing database list"
18601 #~ msgstr "데이터베이스에 테이블이 없습니다."
18603 #~ msgid "Count tables"
18604 #~ msgstr "테이블 카운트"
18606 #~ msgid "Table seems to be empty!"
18607 #~ msgstr "테이블이 비어있는 것 같습니다!"