Update .po files
[phpmyadmin.git] / po / lv.po
blob5e80e2dd64c9253b807a7322fe01f9924a20b225
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.5.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2012-01-02 07:46-0500\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:16+0100\n"
8 "Last-Translator: Automatically generated\n"
9 "Language-Team: latvian <lv@li.org>\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Language: lv\n"
14 "X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
16 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53 js/messages.php:349
17 #: libraries/display_tbl.lib.php:358 server_privileges.php:1677
18 msgid "Show all"
19 msgstr "Rādīt visu"
21 #: browse_foreigners.php:70 libraries/PDF.class.php:42
22 #: libraries/common.lib.php:2445
23 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1142
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1166
25 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:396
26 #: libraries/select_lang.lib.php:489
27 msgid "Page number:"
28 msgstr "Lapas numurs:"
30 #: browse_foreigners.php:138
31 msgid ""
32 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
33 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
34 "cross-window updates."
35 msgstr ""
36 "Neizdevās atjaunot galveno pārlūkprogramas logu. Varbūt esat viņu aizvēruši, "
37 "vai arī Jūsu pārlūkprogramma bloķe starplogu saskarsmi Jūsu drošības "
38 "iestādījumu dēļ."
40 #: browse_foreigners.php:156 libraries/common.lib.php:3126
41 #: libraries/common.lib.php:3133 libraries/common.lib.php:3342
42 #: libraries/common.lib.php:3343 libraries/db_links.inc.php:60
43 #: libraries/tbl_links.inc.php:68
44 msgid "Search"
45 msgstr "Meklēt"
47 #: browse_foreigners.php:159 db_operations.php:378 db_operations.php:418
48 #: db_operations.php:528 db_operations.php:555 db_search.php:337
49 #: db_structure.php:615 enum_editor.php:121 gis_data_editor.php:133
50 #: gis_data_editor.php:166 gis_data_editor.php:315 js/messages.php:228
51 #: libraries/Config.class.php:1332 libraries/Theme_Manager.class.php:309
52 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245 libraries/common.lib.php:1371
53 #: libraries/common.lib.php:2418 libraries/core.lib.php:513
54 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
55 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
56 #: libraries/display_export.lib.php:349 libraries/display_import.lib.php:267
57 #: libraries/display_tbl.lib.php:574 libraries/display_tbl.lib.php:704
58 #: libraries/replication_gui.lib.php:76 libraries/replication_gui.lib.php:375
59 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:493 libraries/rte/rte_routines.lib.php:970
60 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1448
61 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:373
62 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:147
63 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:204
64 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:446
65 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:487
66 #: libraries/select_server.lib.php:93 libraries/sql_query_form.lib.php:348
67 #: libraries/sql_query_form.lib.php:410 libraries/sql_query_form.lib.php:463
68 #: libraries/tbl_properties.inc.php:575 main.php:115 navigation.php:171
69 #: navigation.php:209 pmd_pdf.php:120 prefs_manage.php:263
70 #: prefs_manage.php:314 server_binlog.php:109 server_privileges.php:746
71 #: server_privileges.php:1788 server_privileges.php:2152
72 #: server_privileges.php:2199 server_privileges.php:2242
73 #: server_replication.php:233 server_replication.php:316
74 #: server_replication.php:347 server_synchronize.php:1309 tbl_change.php:340
75 #: tbl_change.php:1073 tbl_change.php:1110 tbl_indexes.php:288
76 #: tbl_operations.php:284 tbl_operations.php:321 tbl_operations.php:523
77 #: tbl_operations.php:585 tbl_operations.php:768 tbl_select.php:235
78 #: tbl_structure.php:672 tbl_structure.php:707 tbl_tracking.php:416
79 #: tbl_tracking.php:554 tbl_zoom_select.php:313 view_create.php:181
80 #: view_operations.php:99
81 msgid "Go"
82 msgstr "Aiziet!"
84 #: browse_foreigners.php:174 browse_foreigners.php:178
85 #: libraries/Index.class.php:440 tbl_tracking.php:304
86 msgid "Keyname"
87 msgstr "Atslēgas nosaukums"
89 #: browse_foreigners.php:175 browse_foreigners.php:177
90 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:55
91 #: server_plugins.php:147 server_status.php:1472
92 msgid "Description"
93 msgstr "Apraksts"
95 #: browse_foreigners.php:255 browse_foreigners.php:264
96 #: browse_foreigners.php:276 browse_foreigners.php:284
97 msgid "Use this value"
98 msgstr "Lietot šo vērtību"
100 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
101 #: libraries/blobstreaming.lib.php:385
102 msgid "No blob streaming server configured!"
103 msgstr ""
105 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
106 msgid "Failed to fetch headers"
107 msgstr ""
109 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
110 msgid "Failed to open remote URL"
111 msgstr ""
113 #: changelog.php:32 license.php:28
114 #, php-format
115 msgid ""
116 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
117 "for more information."
118 msgstr ""
120 #: db_create.php:60
121 #, fuzzy, php-format
122 msgid "Database %1$s has been created."
123 msgstr "Datubāze %s tika izdzēsta."
125 #: db_datadict.php:49 db_operations.php:370
126 msgid "Database comment: "
127 msgstr "Datubāzes komentārs: "
129 #: db_datadict.php:153 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1279
130 #: libraries/tbl_properties.inc.php:662 tbl_operations.php:366
131 #: tbl_printview.php:124
132 msgid "Table comments"
133 msgstr "Komentārs tabulai"
135 #: db_datadict.php:162 db_qbe.php:196 libraries/Index.class.php:444
136 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:394
137 #: libraries/export/odt.php:300 libraries/export/texytext.php:228
138 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1305
139 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1326
140 #: libraries/tbl_properties.inc.php:267 libraries/tbl_select.lib.php:83
141 #: tbl_change.php:318 tbl_indexes.php:213 tbl_printview.php:136
142 #: tbl_relation.php:395 tbl_tracking.php:257 tbl_tracking.php:308
143 #: tbl_zoom_select.php:433
144 #, fuzzy
145 #| msgid "Column names"
146 msgid "Column"
147 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
149 #: db_datadict.php:163 db_printview.php:103 libraries/Index.class.php:441
150 #: libraries/db_structure.lib.php:46 libraries/export/htmlword.php:250
151 #: libraries/export/latex.php:395 libraries/export/odt.php:303
152 #: libraries/export/texytext.php:229 libraries/rte/rte_list.lib.php:53
153 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:69 libraries/rte/rte_routines.lib.php:836
154 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:861
155 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1366
156 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1306
157 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1327
158 #: libraries/tbl_properties.inc.php:93 libraries/tbl_select.lib.php:84
159 #: server_privileges.php:2256 tbl_change.php:297 tbl_change.php:324
160 #: tbl_printview.php:137 tbl_printview.php:272 tbl_structure.php:202
161 #: tbl_structure.php:767 tbl_tracking.php:258 tbl_tracking.php:305
162 msgid "Type"
163 msgstr "Tips"
165 #: db_datadict.php:165 libraries/Index.class.php:447
166 #: libraries/export/htmlword.php:251 libraries/export/latex.php:396
167 #: libraries/export/odt.php:306 libraries/export/texytext.php:230
168 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1308
169 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1329
170 #: libraries/tbl_properties.inc.php:102 tbl_change.php:333
171 #: tbl_printview.php:138 tbl_structure.php:205 tbl_tracking.php:260
172 #: tbl_tracking.php:311 tbl_zoom_select.php:434
173 msgid "Null"
174 msgstr "Nulle"
176 #: db_datadict.php:166 db_structure.php:538 libraries/export/htmlword.php:252
177 #: libraries/export/latex.php:397 libraries/export/odt.php:309
178 #: libraries/export/texytext.php:231
179 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1309
180 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1330
181 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 tbl_printview.php:139
182 #: tbl_structure.php:206 tbl_tracking.php:261
183 msgid "Default"
184 msgstr "Noklusēts"
186 #: db_datadict.php:170 libraries/export/htmlword.php:254
187 #: libraries/export/latex.php:399 libraries/export/odt.php:313
188 #: libraries/export/texytext.php:233
189 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1311
190 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1332 tbl_printview.php:142
191 msgid "Links to"
192 msgstr "Linki uz"
194 #: db_datadict.php:172 db_printview.php:109
195 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:111
196 #: libraries/config/messages.inc.php:133 libraries/export/htmlword.php:257
197 #: libraries/export/latex.php:402 libraries/export/odt.php:318
198 #: libraries/export/texytext.php:236
199 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1322
200 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1333
201 #: libraries/tbl_properties.inc.php:122 tbl_printview.php:144
202 msgid "Comments"
203 msgstr "Komentāri"
205 #: db_datadict.php:233 js/messages.php:247 libraries/Index.class.php:349
206 #: libraries/Index.class.php:376 libraries/Index.class.php:679
207 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
208 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:230 libraries/export/htmlword.php:299
209 #: libraries/export/latex.php:460 libraries/export/odt.php:357
210 #: libraries/export/texytext.php:278 libraries/mult_submits.inc.php:285
211 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1357
212 #: libraries/user_preferences.lib.php:284 prefs_manage.php:128
213 #: server_privileges.php:1475 server_privileges.php:1485
214 #: server_privileges.php:1732 server_privileges.php:1743
215 #: server_privileges.php:2064 server_privileges.php:2069
216 #: server_privileges.php:2373 sql.php:290 sql.php:354 tbl_printview.php:190
217 #: tbl_structure.php:349 tbl_tracking.php:321 tbl_tracking.php:326
218 msgid "No"
219 msgstr "Nē"
221 #: db_datadict.php:233 js/messages.php:246 libraries/Index.class.php:350
222 #: libraries/Index.class.php:375 libraries/Index.class.php:679
223 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
224 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:230 libraries/export/htmlword.php:299
225 #: libraries/export/latex.php:460 libraries/export/odt.php:357
226 #: libraries/export/texytext.php:278 libraries/mult_submits.inc.php:46
227 #: libraries/mult_submits.inc.php:78 libraries/mult_submits.inc.php:87
228 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:97
229 #: libraries/mult_submits.inc.php:102 libraries/mult_submits.inc.php:262
230 #: libraries/mult_submits.inc.php:275 libraries/mult_submits.inc.php:284
231 #: libraries/mult_submits.inc.php:291
232 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1357
233 #: libraries/user_preferences.lib.php:284 prefs_manage.php:127
234 #: server_databases.php:81 server_privileges.php:1473
235 #: server_privileges.php:1483 server_privileges.php:1729
236 #: server_privileges.php:1743 server_privileges.php:2064
237 #: server_privileges.php:2067 server_privileges.php:2373 sql.php:353
238 #: tbl_printview.php:190 tbl_structure.php:41 tbl_structure.php:349
239 #: tbl_tracking.php:319 tbl_tracking.php:324
240 msgid "Yes"
241 msgstr "Jā"
243 #: db_export.php:26
244 msgid "View dump (schema) of database"
245 msgstr "Apskatīt datubāzes dampu (shēmu)"
247 #: db_export.php:30 db_printview.php:94 db_qbe.php:101 db_tracking.php:48
248 #: export.php:354 navigation.php:296
249 msgid "No tables found in database."
250 msgstr "Tabulas nav atrastas šajā datubāzē."
252 #: db_export.php:40 db_search.php:319 server_export.php:26
253 msgid "Select All"
254 msgstr "Iezīmēt visu"
256 #: db_export.php:42 db_search.php:322 server_export.php:28
257 msgid "Unselect All"
258 msgstr "Neiezīmēt neko"
260 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:22
261 msgid "The database name is empty!"
262 msgstr "Datubāzes nosaukums ir tukšs!"
264 #: db_operations.php:280
265 #, php-format
266 msgid "Database %s has been renamed to %s"
267 msgstr "Datubāze %s tika pārsaukta par %s"
269 #: db_operations.php:284
270 #, php-format
271 msgid "Database %s has been copied to %s"
272 msgstr "Datubāze %s tika pārkopēta uz %s"
274 #: db_operations.php:412
275 msgid "Rename database to"
276 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
278 #: db_operations.php:438
279 #, fuzzy
280 #| msgid "Rename database to"
281 msgid "Remove database"
282 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
284 #: db_operations.php:450
285 #, php-format
286 msgid "Database %s has been dropped."
287 msgstr "Datubāze %s tika izdzēsta."
289 #: db_operations.php:455
290 #, fuzzy
291 msgid "Drop the database (DROP)"
292 msgstr "Nav datubāzu"
294 #: db_operations.php:484
295 msgid "Copy database to"
296 msgstr "Kopēt datubāzi uz"
298 #: db_operations.php:491 tbl_operations.php:552 tbl_tracking.php:409
299 msgid "Structure only"
300 msgstr "Tikai struktūra"
302 #: db_operations.php:492 tbl_operations.php:553 tbl_tracking.php:411
303 msgid "Structure and data"
304 msgstr "Struktūra un dati"
306 #: db_operations.php:493 tbl_operations.php:554 tbl_tracking.php:410
307 msgid "Data only"
308 msgstr "Tikai dati"
310 #: db_operations.php:501
311 msgid "CREATE DATABASE before copying"
312 msgstr ""
314 #: db_operations.php:504 libraries/config/messages.inc.php:128
315 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/config/messages.inc.php:131
316 #: libraries/config/messages.inc.php:137 tbl_operations.php:560
317 #, php-format
318 msgid "Add %s"
319 msgstr ""
321 #: db_operations.php:508 libraries/config/messages.inc.php:121
322 #: tbl_operations.php:318 tbl_operations.php:562
323 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
324 msgstr "Pievienot AUTO_INCREMENT vērtību"
326 #: db_operations.php:512 tbl_operations.php:569
327 msgid "Add constraints"
328 msgstr "Pievienot ierobežojumus"
330 #: db_operations.php:525
331 msgid "Switch to copied database"
332 msgstr "Pārslēgties uz nokopēto datubāzi"
334 #: db_operations.php:548 libraries/Index.class.php:446
335 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:20 libraries/db_structure.lib.php:48
336 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:113 libraries/tbl_properties.inc.php:100
337 #: libraries/tbl_properties.inc.php:668 libraries/tbl_select.lib.php:85
338 #: server_collations.php:53 server_collations.php:65 tbl_operations.php:382
339 #: tbl_structure.php:203 tbl_structure.php:872 tbl_tracking.php:259
340 #: tbl_tracking.php:310
341 msgid "Collation"
342 msgstr "Izkārtojumi"
344 #: db_operations.php:561
345 #, fuzzy, php-format
346 #| msgid ""
347 #| " additional features for working with linked tables have been ctivated. "
348 #| "To find out why click %shere%s."
349 msgid ""
350 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
351 "click %shere%s."
352 msgstr ""
353 "Papildiespējas darbam ar saistītām tabulām tika izslēgtas. Lai uzzinātu "
354 "kāpēc, klikškiniet %sšeit%s."
356 #: db_operations.php:595
357 #, fuzzy
358 #| msgid "Relational schema"
359 msgid "Edit or export relational schema"
360 msgstr "Relāciju shēma"
362 #: db_printview.php:101 db_tracking.php:86 db_tracking.php:188
363 #: libraries/config/messages.inc.php:508 libraries/db_structure.lib.php:32
364 #: libraries/export/pdf.php:98 libraries/export/xml.php:359
365 #: libraries/header.inc.php:161 libraries/rte/rte_list.lib.php:59
366 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:310
367 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:272 server_privileges.php:1839
368 #: server_privileges.php:1897 server_privileges.php:2166
369 #: server_synchronize.php:436 server_synchronize.php:908 tbl_tracking.php:634
370 msgid "Table"
371 msgstr "Tabula"
373 #: db_printview.php:102 libraries/build_html_for_db.lib.php:31
374 #: libraries/db_structure.lib.php:42 libraries/header_printview.inc.php:65
375 #: libraries/import.lib.php:151 navigation.php:591 navigation.php:611
376 #: tbl_printview.php:353 tbl_structure.php:363 tbl_structure.php:469
377 #: tbl_structure.php:882
378 msgid "Rows"
379 msgstr "Rindas"
381 #: db_printview.php:106 libraries/db_structure.lib.php:53 tbl_indexes.php:214
382 msgid "Size"
383 msgstr "Izmērs"
385 #: db_printview.php:159 db_structure.php:490 libraries/export/sql.php:791
386 msgid "in use"
387 msgstr "lietošanā"
389 #: db_printview.php:184 libraries/db_info.inc.php:74
390 #: libraries/export/sql.php:743
391 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1284 tbl_printview.php:393
392 #: tbl_structure.php:914
393 msgid "Creation"
394 msgstr "Izveidošana"
396 #: db_printview.php:193 libraries/db_info.inc.php:79
397 #: libraries/export/sql.php:748
398 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1289 tbl_printview.php:403
399 #: tbl_structure.php:922
400 msgid "Last update"
401 msgstr "Pēdējā atjaunošana"
403 #: db_printview.php:202 libraries/db_info.inc.php:84
404 #: libraries/export/sql.php:753
405 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1294 tbl_printview.php:413
406 #: tbl_structure.php:930
407 msgid "Last check"
408 msgstr "Pēdējā pārbaude"
410 #: db_printview.php:219 db_structure.php:514
411 #, fuzzy, php-format
412 #| msgid "%s table(s)"
413 msgid "%s table"
414 msgid_plural "%s tables"
415 msgstr[0] "%s tabula(s)"
416 msgstr[1] "%s tabula(s)"
418 #: db_qbe.php:41
419 msgid "You have to choose at least one column to display"
420 msgstr "Izvēlieties vismaz vienu kolonnu attēlošanai"
422 #: db_qbe.php:186
423 #, fuzzy, php-format
424 #| msgid "Switch to copied table"
425 msgid "Switch to %svisual builder%s"
426 msgstr "Pārslēgties uz nokopēto tabulu"
428 #: db_qbe.php:222 libraries/db_structure.lib.php:90
429 #: libraries/display_tbl.lib.php:1002
430 msgid "Sort"
431 msgstr "Kārtošana"
433 #: db_qbe.php:231 db_qbe.php:265 libraries/db_structure.lib.php:97
434 #: libraries/db_structure.lib.php:106 libraries/display_tbl.lib.php:565
435 #: libraries/display_tbl.lib.php:958 libraries/display_tbl.lib.php:961
436 #: server_databases.php:162 server_databases.php:179 tbl_operations.php:279
437 #: tbl_select.php:222
438 msgid "Ascending"
439 msgstr "Augošā secībā"
441 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:273 libraries/db_structure.lib.php:98
442 #: libraries/db_structure.lib.php:107 libraries/display_tbl.lib.php:570
443 #: libraries/display_tbl.lib.php:957 libraries/display_tbl.lib.php:962
444 #: server_databases.php:162 server_databases.php:179 tbl_operations.php:280
445 #: tbl_select.php:223
446 msgid "Descending"
447 msgstr "Dilstošā secībā"
449 #: db_qbe.php:286 db_tracking.php:92 libraries/display_tbl.lib.php:426
450 #: tbl_change.php:287 tbl_tracking.php:639
451 msgid "Show"
452 msgstr "Rādīt"
454 #: db_qbe.php:322
455 msgid "Criteria"
456 msgstr "Kritērijs"
458 #: db_qbe.php:375 db_qbe.php:457 db_qbe.php:549 db_qbe.php:580
459 msgid "Ins"
460 msgstr "Ielikt"
462 #: db_qbe.php:379 db_qbe.php:461 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
463 msgid "And"
464 msgstr "Un"
466 #: db_qbe.php:388 db_qbe.php:469 db_qbe.php:551 db_qbe.php:582
467 msgid "Del"
468 msgstr "Dzēst"
470 #: db_qbe.php:392 db_qbe.php:473 db_qbe.php:544 db_qbe.php:575
471 #: server_privileges.php:400 tbl_change.php:907 tbl_indexes.php:283
472 #: tbl_select.php:196
473 msgid "Or"
474 msgstr "Vai"
476 #: db_qbe.php:529
477 msgid "Modify"
478 msgstr "Labot"
480 #: db_qbe.php:606
481 #, fuzzy
482 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
483 msgid "Add/Delete criteria rows"
484 msgstr "Pievienot/Dzēst ierakstu"
486 #: db_qbe.php:618
487 #, fuzzy
488 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
489 msgid "Add/Delete columns"
490 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
492 #: db_qbe.php:631 db_qbe.php:656
493 msgid "Update Query"
494 msgstr "Atjaunot vaicājumu"
496 #: db_qbe.php:639
497 msgid "Use Tables"
498 msgstr "Lietot tabulas"
500 #: db_qbe.php:662
501 #, php-format
502 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
503 msgstr "SQL vaicājums uz datubāzes <b>%s</b>:"
505 #: db_qbe.php:955 libraries/common.lib.php:1218
506 msgid "Submit Query"
507 msgstr "Izpildīt vaicājumu"
509 #: db_search.php:31 libraries/auth/config.auth.lib.php:77
510 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:96
511 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:570 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
512 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:237
513 msgid "Access denied"
514 msgstr "Pieeja aizliegta"
516 #: db_search.php:43 db_search.php:286
517 msgid "at least one of the words"
518 msgstr "kaut viens no vārdiem"
520 #: db_search.php:44 db_search.php:287
521 msgid "all words"
522 msgstr "visi vārdi"
524 #: db_search.php:45 db_search.php:288
525 msgid "the exact phrase"
526 msgstr "precīza frāze"
528 #: db_search.php:46 db_search.php:289
529 msgid "as regular expression"
530 msgstr "kā regulārā izteiksme"
532 #: db_search.php:209
533 #, php-format
534 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
535 msgstr "Meklēšanas rezultāti \"<i>%s</i>\" %s:"
537 #: db_search.php:227
538 #, fuzzy, php-format
539 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
540 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
541 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
542 msgstr[0] "%s rezultāti tabulā <i>%s</i>"
543 msgstr[1] "%s rezultāti tabulā <i>%s</i>"
545 #: db_search.php:234 libraries/common.lib.php:3128
546 #: libraries/common.lib.php:3340 libraries/common.lib.php:3341
547 #: libraries/tbl_links.inc.php:55 tbl_structure.php:569
548 msgid "Browse"
549 msgstr "Apskatīt"
551 #: db_search.php:239
552 #, fuzzy, php-format
553 #| msgid "Dumping data for table"
554 msgid "Delete the matches for the %s table?"
555 msgstr "Dati tabulai"
557 #: db_search.php:239 libraries/display_tbl.lib.php:1425
558 #: libraries/display_tbl.lib.php:2472
559 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:197
560 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
561 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:308
562 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:338
563 #: libraries/sql_query_form.lib.php:403 pmd_general.php:417
564 #: setup/frames/index.inc.php:139 setup/frames/index.inc.php:230
565 #: tbl_tracking.php:426 tbl_tracking.php:447 tbl_tracking.php:504
566 msgid "Delete"
567 msgstr "Dzēst"
569 #: db_search.php:252
570 #, fuzzy, php-format
571 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
572 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
573 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
574 msgstr[0] "<b>Kopumā:</b> <i>%s</i> rezultāti"
575 msgstr[1] "<b>Kopumā:</b> <i>%s</i> rezultāti"
577 #: db_search.php:274
578 msgid "Search in database"
579 msgstr "Meklēt datubāzē"
581 #: db_search.php:277
582 #, fuzzy
583 #| msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
584 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
585 msgstr "Vārdi vai vērtības meklēšanai (aizstājējzīme: \"%\"):"
587 #: db_search.php:282
588 msgid "Find:"
589 msgstr "Atrast:"
591 #: db_search.php:286 db_search.php:287
592 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
593 msgstr "Vārdi ir atdalīti ar tukšumu (\" \")."
595 #: db_search.php:300
596 #, fuzzy
597 #| msgid "Inside table(s):"
598 msgid "Inside tables:"
599 msgstr "Tabulā(s):"
601 #: db_search.php:330
602 #, fuzzy
603 #| msgid "Inside table(s):"
604 msgid "Inside column:"
605 msgstr "Tabulā(s):"
607 #: db_structure.php:68
608 #, fuzzy
609 #| msgid "No tables found in database."
610 msgid "No tables found in database"
611 msgstr "Tabulas nav atrastas šajā datubāzē."
613 #: db_structure.php:315 tbl_operations.php:692
614 #, php-format
615 msgid "Table %s has been emptied"
616 msgstr "Tabula %s tika iztukšota"
618 #: db_structure.php:328 tbl_operations.php:709
619 #, fuzzy, php-format
620 msgid "View %s has been dropped"
621 msgstr "Lauks %s tika izdzēsts"
623 #: db_structure.php:328 tbl_operations.php:709
624 #, php-format
625 msgid "Table %s has been dropped"
626 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
628 #: db_structure.php:338 tbl_create.php:281
629 msgid "Tracking is active."
630 msgstr ""
632 #: db_structure.php:343 tbl_create.php:284
633 msgid "Tracking is not active."
634 msgstr ""
636 #: db_structure.php:451 libraries/display_tbl.lib.php:2355
637 #, php-format
638 msgid ""
639 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
640 "s."
641 msgstr ""
643 #: db_structure.php:467 db_structure.php:481 libraries/header.inc.php:161
644 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:209
645 msgid "View"
646 msgstr ""
648 #: db_structure.php:521 libraries/db_structure.lib.php:35
649 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
650 #: server_replication.php:162 server_status.php:595
651 #, fuzzy
652 msgid "Replication"
653 msgstr "Relācijas"
655 #: db_structure.php:525
656 msgid "Sum"
657 msgstr "Kopumā"
659 #: db_structure.php:532 libraries/StorageEngine.class.php:338
660 #, php-format
661 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
662 msgstr ""
664 #: db_structure.php:561 db_structure.php:578 db_structure.php:579
665 #: libraries/display_tbl.lib.php:2497 libraries/display_tbl.lib.php:2502
666 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:263
667 #: server_databases.php:268 server_privileges.php:1760 tbl_structure.php:557
668 #: tbl_structure.php:566
669 msgid "With selected:"
670 msgstr "Ar iezīmēto:"
672 #: db_structure.php:564 libraries/display_tbl.lib.php:2492
673 #: server_databases.php:265 server_privileges.php:684
674 #: server_privileges.php:1763 tbl_structure.php:560
675 msgid "Check All"
676 msgstr "Iezīmēt visu"
678 #: db_structure.php:568 libraries/display_tbl.lib.php:2493
679 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:267
680 #: server_privileges.php:687 server_privileges.php:1767 tbl_structure.php:564
681 msgid "Uncheck All"
682 msgstr "Neiezīmēt neko"
684 #: db_structure.php:573
685 msgid "Check tables having overhead"
686 msgstr "Iezīmēt tabulas ar pārtēriņu"
688 #: db_structure.php:581 libraries/common.lib.php:3353
689 #: libraries/common.lib.php:3354 libraries/config/messages.inc.php:166
690 #: libraries/db_links.inc.php:56 libraries/display_export.lib.php:79
691 #: libraries/display_tbl.lib.php:2515 libraries/display_tbl.lib.php:2656
692 #: libraries/server_links.inc.php:65 libraries/tbl_links.inc.php:80
693 #: prefs_manage.php:286 server_privileges.php:1449 server_status.php:1595
694 #: setup/frames/menu.inc.php:21
695 msgid "Export"
696 msgstr "Eksports"
698 #: db_structure.php:583 db_structure.php:639
699 #: libraries/display_tbl.lib.php:2605 tbl_structure.php:613
700 msgid "Print view"
701 msgstr "Izdrukas versija"
703 #: db_structure.php:587 libraries/common.lib.php:3349
704 #: libraries/common.lib.php:3350
705 msgid "Empty"
706 msgstr "Iztukšot"
708 #: db_structure.php:589 db_tracking.php:105 enum_editor.php:116
709 #: libraries/Index.class.php:490 libraries/common.lib.php:3347
710 #: libraries/common.lib.php:3348 server_databases.php:269
711 #: tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:573
712 msgid "Drop"
713 msgstr "Likvidēt"
715 #: db_structure.php:591 tbl_operations.php:608
716 msgid "Check table"
717 msgstr "Pārbaudīt tabulu"
719 #: db_structure.php:594 tbl_operations.php:657 tbl_structure.php:816
720 msgid "Optimize table"
721 msgstr "Optimizēt tabulu"
723 #: db_structure.php:596 tbl_operations.php:644
724 msgid "Repair table"
725 msgstr "Restaurēt tabulu"
727 #: db_structure.php:599 tbl_operations.php:631
728 msgid "Analyze table"
729 msgstr "Analizēt tabulu"
731 #: db_structure.php:601
732 msgid "Add prefix to table"
733 msgstr ""
735 #: db_structure.php:603 libraries/mult_submits.inc.php:251
736 #, fuzzy
737 #| msgid "Replace table data with file"
738 msgid "Replace table prefix"
739 msgstr "Aizvietot tabulas datus ar datiem no faila"
741 #: db_structure.php:605 libraries/mult_submits.inc.php:251
742 #, fuzzy
743 #| msgid "Replace table data with file"
744 msgid "Copy table with prefix"
745 msgstr "Aizvietot tabulas datus ar datiem no faila"
747 #: db_structure.php:642 libraries/schema/User_Schema.class.php:423
748 msgid "Data Dictionary"
749 msgstr "Datu vārdnīca"
751 #: db_tracking.php:80
752 msgid "Tracked tables"
753 msgstr ""
755 #: db_tracking.php:85 libraries/config/messages.inc.php:502
756 #: libraries/export/htmlword.php:78 libraries/export/latex.php:156
757 #: libraries/export/odt.php:114 libraries/export/pdf.php:98
758 #: libraries/export/sql.php:602 libraries/export/texytext.php:66
759 #: libraries/export/xml.php:292 libraries/header.inc.php:146
760 #: libraries/header_printview.inc.php:60 server_databases.php:161
761 #: server_privileges.php:1834 server_privileges.php:1897
762 #: server_privileges.php:2160 server_status.php:1234
763 #: server_synchronize.php:1277 server_synchronize.php:1281
764 #: tbl_tracking.php:633
765 msgid "Database"
766 msgstr "Datubāze"
768 #: db_tracking.php:87
769 msgid "Last version"
770 msgstr ""
772 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:636
773 #, fuzzy
774 msgid "Created"
775 msgstr "Izveidot"
777 #: db_tracking.php:89 tbl_tracking.php:637
778 msgid "Updated"
779 msgstr ""
781 #: db_tracking.php:90 js/messages.php:186 libraries/rte/rte_events.lib.php:380
782 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:67 libraries/server_links.inc.php:51
783 #: server_status.php:1237 sql.php:894 tbl_tracking.php:638
784 msgid "Status"
785 msgstr "Statuss"
787 #: db_tracking.php:91 libraries/Index.class.php:438
788 #: libraries/db_structure.lib.php:39 libraries/rte/rte_list.lib.php:52
789 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:61 libraries/rte/rte_list.lib.php:68
790 #: server_databases.php:194 server_privileges.php:1706
791 #: server_privileges.php:1901 server_privileges.php:2259 tbl_structure.php:211
792 msgid "Action"
793 msgstr "Darbība"
795 #: db_tracking.php:102 js/messages.php:34
796 msgid "Delete tracking data for this table"
797 msgstr ""
799 #: db_tracking.php:120 tbl_tracking.php:590 tbl_tracking.php:648
800 msgid "active"
801 msgstr ""
803 #: db_tracking.php:122 tbl_tracking.php:592 tbl_tracking.php:650
804 msgid "not active"
805 msgstr ""
807 #: db_tracking.php:135
808 #, fuzzy
809 msgid "Versions"
810 msgstr "Persiešu"
812 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:400 tbl_tracking.php:668
813 msgid "Tracking report"
814 msgstr ""
816 #: db_tracking.php:137 tbl_tracking.php:235 tbl_tracking.php:670
817 #, fuzzy
818 msgid "Structure snapshot"
819 msgstr "Tikai struktūra"
821 #: db_tracking.php:183
822 msgid "Untracked tables"
823 msgstr ""
825 #: db_tracking.php:201 tbl_structure.php:639
826 #, fuzzy
827 msgid "Track table"
828 msgstr "Pārbaudīt tabulu"
830 #: db_tracking.php:227
831 #, fuzzy
832 msgid "Database Log"
833 msgstr "Datubāze"
835 #: enum_editor.php:23 js/messages.php:265
836 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:690
837 msgid "ENUM/SET editor"
838 msgstr ""
840 #: enum_editor.php:28 js/messages.php:267
841 msgid "Values for a new column"
842 msgstr ""
844 #: enum_editor.php:30 js/messages.php:266
845 #, fuzzy, php-format
846 #| msgid "Number of rows per page"
847 msgid "Values for column %s"
848 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
850 #: enum_editor.php:34 js/messages.php:268
851 msgid "Enter each value in a separate field"
852 msgstr ""
854 #: enum_editor.php:123
855 #, fuzzy
856 msgid "Add a value"
857 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
859 #: enum_editor.php:129 gis_data_editor.php:317
860 msgid "Output"
861 msgstr ""
863 #: enum_editor.php:130
864 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
865 msgstr ""
867 #: export.php:29
868 #, fuzzy
869 msgid "Bad type!"
870 msgstr "Vaicājuma tips"
872 #: export.php:77
873 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
874 msgstr ""
876 #: export.php:106
877 #, fuzzy
878 #| msgid "Add new field"
879 msgid "Bad parameters!"
880 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
882 #: export.php:166 export.php:191 export.php:652
883 #, php-format
884 msgid "Insufficient space to save the file %s."
885 msgstr "Nepietiek vietas, lai saglabātu failu %s."
887 #: export.php:307
888 #, php-format
889 msgid ""
890 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
891 msgstr ""
892 "Fails %s jau eksistē uz servera. Lūdzu nomainiet faila nosaukumu vai "
893 "atzīmējiet failu pārrakstīšanas opciju."
895 #: export.php:311 export.php:315
896 #, php-format
897 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
898 msgstr "Web serverim nav tiesību rakstīt failā %s."
900 #: export.php:654
901 #, php-format
902 msgid "Dump has been saved to file %s."
903 msgstr "Damps tika saglabāts failā %s."
905 #: file_echo.php:21
906 #, fuzzy
907 msgid "Invalid export type"
908 msgstr "Eksporta veids"
910 #: gis_data_editor.php:84
911 #, php-format
912 msgid "Value for the column \"%s\""
913 msgstr ""
915 #: gis_data_editor.php:113 tbl_gis_visualization.php:172
916 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
917 msgstr ""
919 #: gis_data_editor.php:134
920 msgid "SRID"
921 msgstr ""
923 #: gis_data_editor.php:151 js/messages.php:322
924 #: libraries/display_tbl.lib.php:692
925 msgid "Geometry"
926 msgstr ""
928 #: gis_data_editor.php:172 js/messages.php:318
929 msgid "Point"
930 msgstr ""
932 #: gis_data_editor.php:173 gis_data_editor.php:197 gis_data_editor.php:245
933 #: gis_data_editor.php:297 js/messages.php:316
934 msgid "X"
935 msgstr ""
937 #: gis_data_editor.php:175 gis_data_editor.php:199 gis_data_editor.php:247
938 #: gis_data_editor.php:299 js/messages.php:317
939 msgid "Y"
940 msgstr ""
942 #: gis_data_editor.php:195 gis_data_editor.php:243 gis_data_editor.php:295
943 #: js/messages.php:319
944 #, php-format
945 msgid "Point %d"
946 msgstr ""
948 #: gis_data_editor.php:204 gis_data_editor.php:250 gis_data_editor.php:302
949 #: js/messages.php:325
950 #, fuzzy
951 #| msgid "Add new field"
952 msgid "Add a point"
953 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
955 #: gis_data_editor.php:220 js/messages.php:320
956 #, fuzzy
957 #| msgid "Lines terminated by"
958 msgid "Linestring"
959 msgstr "Rindas atdalītas ar"
961 #: gis_data_editor.php:223 gis_data_editor.php:279 js/messages.php:324
962 msgid "Outer Ring"
963 msgstr ""
965 #: gis_data_editor.php:225 gis_data_editor.php:281 js/messages.php:323
966 msgid "Inner Ring"
967 msgstr ""
969 #: gis_data_editor.php:252
970 #, fuzzy
971 #| msgid "Add a new User"
972 msgid "Add a linestring"
973 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
975 #: gis_data_editor.php:252 gis_data_editor.php:304 js/messages.php:326
976 #, fuzzy
977 #| msgid "Add a new User"
978 msgid "Add an inner ring"
979 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
981 #: gis_data_editor.php:266 js/messages.php:321
982 msgid "Polygon"
983 msgstr ""
985 #: gis_data_editor.php:306 js/messages.php:327
986 #, fuzzy
987 #| msgid "Add %s field(s)"
988 msgid "Add a polygon"
989 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
991 #: gis_data_editor.php:310
992 #, fuzzy
993 msgid "Add geometry"
994 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
996 #: gis_data_editor.php:318
997 msgid ""
998 "Chose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the below "
999 "string into the \"Value\" field"
1000 msgstr ""
1002 #: import.php:57
1003 #, php-format
1004 msgid ""
1005 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
1006 "s for ways to workaround this limit."
1007 msgstr ""
1009 #: import.php:170 import.php:419
1010 msgid "Showing bookmark"
1011 msgstr ""
1013 #: import.php:180 import.php:415
1014 msgid "The bookmark has been deleted."
1015 msgstr "Ieraksts tika dzēsts."
1017 #: import.php:291 import.php:344 libraries/File.class.php:457
1018 #: libraries/File.class.php:540
1019 msgid "File could not be read"
1020 msgstr "Nevar nolasīt failu"
1022 #: import.php:299 import.php:308 import.php:327 import.php:336
1023 #: libraries/File.class.php:610 libraries/File.class.php:618
1024 #: libraries/File.class.php:634 libraries/File.class.php:642
1025 #, php-format
1026 msgid ""
1027 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
1028 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
1029 msgstr ""
1031 #: import.php:349
1032 msgid ""
1033 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
1034 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
1035 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
1036 msgstr ""
1038 #: import.php:366
1039 msgid ""
1040 "Cannot convert file's character set without character set conversion library"
1041 msgstr ""
1043 #: import.php:390 libraries/display_import.lib.php:23
1044 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
1045 msgstr ""
1047 #: import.php:421 sql.php:929
1048 #, php-format
1049 msgid "Bookmark %s created"
1050 msgstr ""
1052 #: import.php:427 import.php:433
1053 #, php-format
1054 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
1055 msgstr ""
1057 #: import.php:442
1058 msgid ""
1059 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
1060 "file and import will resume."
1061 msgstr ""
1063 #: import.php:444
1064 msgid ""
1065 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
1066 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
1067 msgstr ""
1069 #: import.php:472 libraries/Message.class.php:175
1070 #: libraries/display_tbl.lib.php:2392 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1204
1071 #: libraries/sql_query_form.lib.php:113 tbl_operations.php:229
1072 #: tbl_relation.php:284 tbl_row_action.php:126 view_operations.php:60
1073 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
1074 msgstr "Jūsu SQL vaicājums tika veiksmīgi izpildīts"
1076 #: import_status.php:29 libraries/common.lib.php:709
1077 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:237 user_password.php:109
1078 msgid "Back"
1079 msgstr "Atpakaļ"
1081 #: index.php:164
1082 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
1083 msgstr ""
1084 "phpMyAdmin ir vairāk draudzīgs <b>freimu atbalstošām</b> pārlūkprogrammām."
1086 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:247
1087 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
1088 msgstr "\"DROP DATABASE\" komanda ir aizliegta."
1090 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:280 sql.php:348
1091 msgid "Do you really want to "
1092 msgstr "Vai Jūs tiešām gribat "
1094 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:280 sql.php:333
1095 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1096 msgstr "Jūs taisaties LIKVIDĒT veselu datubāzi!"
1098 #: js/messages.php:32
1099 #, fuzzy
1100 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1101 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
1102 msgstr "Jūs taisaties LIKVIDĒT veselu datubāzi!"
1104 #: js/messages.php:33
1105 #, fuzzy
1106 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1107 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
1108 msgstr "Jūs taisaties LIKVIDĒT veselu datubāzi!"
1110 #: js/messages.php:35
1111 #, fuzzy
1112 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
1113 msgid "Deleting tracking data"
1114 msgstr "Ļauj ievietot un mainīt datus."
1116 #: js/messages.php:36
1117 msgid "Dropping Primary Key/Index"
1118 msgstr ""
1120 #: js/messages.php:37
1121 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
1122 msgstr ""
1124 #: js/messages.php:40
1125 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1126 msgstr ""
1128 #: js/messages.php:41
1129 #, php-format
1130 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1131 msgstr ""
1133 #: js/messages.php:44
1134 msgid "Missing value in the form!"
1135 msgstr "Formā trūkst vērtību!"
1137 #: js/messages.php:45
1138 msgid "This is not a number!"
1139 msgstr "Tas nav numurs!"
1141 #: js/messages.php:46
1142 #, fuzzy
1143 #| msgid "Add new field"
1144 msgid "Add Index"
1145 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
1147 #: js/messages.php:47
1148 #, fuzzy
1149 #| msgid "Index"
1150 msgid "Edit Index"
1151 msgstr "Indekss"
1153 #: js/messages.php:48 tbl_indexes.php:293
1154 #, fuzzy, php-format
1155 #| msgid "Add %s field(s)"
1156 msgid "Add %d column(s) to index"
1157 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
1159 #. l10n: Default description for the y-Axis of Charts
1160 #: js/messages.php:52
1161 #, fuzzy
1162 #| msgid "Total"
1163 msgid "Total count"
1164 msgstr "Kopā"
1166 #: js/messages.php:55
1167 msgid "The host name is empty!"
1168 msgstr "Hosts nav norādīts!"
1170 #: js/messages.php:56
1171 msgid "The user name is empty!"
1172 msgstr "Lietotāja vārds nav norādīts!"
1174 #: js/messages.php:57 server_privileges.php:1316 user_password.php:50
1175 msgid "The password is empty!"
1176 msgstr "Parole nav norādīta!"
1178 #: js/messages.php:58 server_privileges.php:1314 user_password.php:53
1179 msgid "The passwords aren't the same!"
1180 msgstr "Paroles nesakrīt!"
1182 #: js/messages.php:59 server_privileges.php:1773 server_privileges.php:1797
1183 #: server_privileges.php:2209 server_privileges.php:2414
1184 #, fuzzy
1185 #| msgid "Any user"
1186 msgid "Add user"
1187 msgstr "Jebkurš lietotājs"
1189 #: js/messages.php:60
1190 #, fuzzy
1191 msgid "Reloading Privileges"
1192 msgstr "Globālās privilēģijas"
1194 #: js/messages.php:61
1195 #, fuzzy
1196 #| msgid "Remove selected users"
1197 msgid "Removing Selected Users"
1198 msgstr "Dzēst izvēlētos lietotājus"
1200 #: js/messages.php:62 js/messages.php:141 tbl_tracking.php:235
1201 #: tbl_tracking.php:400
1202 msgid "Close"
1203 msgstr ""
1205 #: js/messages.php:65 js/messages.php:277 libraries/Index.class.php:468
1206 #: libraries/common.lib.php:648 libraries/common.lib.php:1194
1207 #: libraries/common.lib.php:3351 libraries/common.lib.php:3352
1208 #: libraries/config/messages.inc.php:482 libraries/display_tbl.lib.php:1389
1209 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:196 setup/frames/index.inc.php:138
1210 msgid "Edit"
1211 msgstr "Labot"
1213 #: js/messages.php:66 server_status.php:801
1214 #, fuzzy
1215 #| msgid "Server Choice"
1216 msgid "Live traffic chart"
1217 msgstr "Servera izvēle"
1219 #: js/messages.php:67 server_status.php:804
1220 msgid "Live conn./process chart"
1221 msgstr ""
1223 #: js/messages.php:68 server_status.php:822
1224 #, fuzzy
1225 msgid "Live query chart"
1226 msgstr "SQL vaicājums"
1228 #: js/messages.php:70
1229 msgid "Static data"
1230 msgstr ""
1232 #. l10n: Total number of queries
1233 #: js/messages.php:72 libraries/build_html_for_db.lib.php:46
1234 #: libraries/engines/innodb.lib.php:158 server_databases.php:222
1235 #: server_status.php:1121 server_status.php:1182 tbl_printview.php:310
1236 #: tbl_structure.php:804
1237 msgid "Total"
1238 msgstr "Kopā"
1240 #. l10n: Other, small valued, queries
1241 #: js/messages.php:74 server_status.php:601 server_status.php:1020
1242 msgid "Other"
1243 msgstr ""
1245 #. l10n: Thousands separator
1246 #: js/messages.php:76 libraries/common.lib.php:1449
1247 msgid ","
1248 msgstr " "
1250 #. l10n: Decimal separator
1251 #: js/messages.php:78 libraries/common.lib.php:1451
1252 msgid "."
1253 msgstr "."
1255 #: js/messages.php:80
1256 msgid "KiB sent since last refresh"
1257 msgstr ""
1259 #: js/messages.php:81
1260 msgid "KiB received since last refresh"
1261 msgstr ""
1263 #: js/messages.php:82
1264 #, fuzzy
1265 #| msgid "Server Choice"
1266 msgid "Server traffic (in KiB)"
1267 msgstr "Servera izvēle"
1269 #: js/messages.php:83
1270 msgid "Connections since last refresh"
1271 msgstr ""
1273 #: js/messages.php:84 js/messages.php:122 server_status.php:1230
1274 msgid "Processes"
1275 msgstr "Procesi"
1277 #: js/messages.php:85
1278 #, fuzzy
1279 #| msgid "Connections"
1280 msgid "Connections / Processes"
1281 msgstr "Konekcijas"
1283 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1284 #: js/messages.php:87
1285 msgid "Questions since last refresh"
1286 msgstr ""
1288 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1289 #: js/messages.php:89
1290 msgid "Questions (executed statements by the server)"
1291 msgstr ""
1293 #: js/messages.php:91 server_status.php:783
1294 #, fuzzy
1295 msgid "Query statistics"
1296 msgstr "Rindas statistika"
1298 #: js/messages.php:94
1299 msgid "Local monitor configuration incompatible"
1300 msgstr ""
1302 #: js/messages.php:95
1303 msgid ""
1304 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
1305 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
1306 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
1307 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
1308 msgstr ""
1310 #: js/messages.php:97
1311 #, fuzzy
1312 msgid "Query cache efficiency"
1313 msgstr "Vaicājuma tips"
1315 #: js/messages.php:98
1316 #, fuzzy
1317 msgid "Query cache usage"
1318 msgstr "Vaicājuma tips"
1320 #: js/messages.php:99
1321 #, fuzzy
1322 msgid "Query cache used"
1323 msgstr "Vaicājuma tips"
1325 #: js/messages.php:101
1326 msgid "System CPU Usage"
1327 msgstr ""
1329 #: js/messages.php:102
1330 msgid "System memory"
1331 msgstr ""
1333 #: js/messages.php:103
1334 msgid "System swap"
1335 msgstr ""
1337 #. l10n: shortcuts for Megabyte
1338 #: js/messages.php:104 js/messages.php:127 libraries/common.lib.php:1399
1339 #: server_status.php:1675
1340 msgid "MiB"
1341 msgstr "MB"
1343 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
1344 #: js/messages.php:105 js/messages.php:126 libraries/common.lib.php:1397
1345 #: server_status.php:1675
1346 msgid "KiB"
1347 msgstr "KB"
1349 #: js/messages.php:107
1350 msgid "Average load"
1351 msgstr ""
1353 #: js/messages.php:108
1354 #, fuzzy
1355 #| msgid "Total"
1356 msgid "Total memory"
1357 msgstr "Kopā"
1359 #: js/messages.php:109
1360 msgid "Cached memory"
1361 msgstr ""
1363 #: js/messages.php:110
1364 msgid "Buffered memory"
1365 msgstr ""
1367 #: js/messages.php:111
1368 msgid "Free memory"
1369 msgstr ""
1371 #: js/messages.php:112
1372 msgid "Used memory"
1373 msgstr ""
1375 #: js/messages.php:114
1376 #, fuzzy
1377 #| msgid "Total"
1378 msgid "Total Swap"
1379 msgstr "Kopā"
1381 #: js/messages.php:115
1382 msgid "Cached Swap"
1383 msgstr ""
1385 #: js/messages.php:116
1386 msgid "Used Swap"
1387 msgstr ""
1389 #: js/messages.php:117
1390 msgid "Free Swap"
1391 msgstr ""
1393 #: js/messages.php:119
1394 msgid "Bytes sent"
1395 msgstr ""
1397 #: js/messages.php:120
1398 #, fuzzy
1399 #| msgid "Received"
1400 msgid "Bytes received"
1401 msgstr "Saņemts"
1403 #: js/messages.php:121 server_status.php:1140
1404 msgid "Connections"
1405 msgstr "Konekcijas"
1407 #. l10n: shortcuts for Byte
1408 #: js/messages.php:125 libraries/common.lib.php:1395
1409 msgid "B"
1410 msgstr "baiti"
1412 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
1413 #: js/messages.php:128 libraries/common.lib.php:1401
1414 msgid "GiB"
1415 msgstr "GB"
1417 #. l10n: shortcuts for Terabyte
1418 #: js/messages.php:129 libraries/common.lib.php:1403
1419 msgid "TiB"
1420 msgstr "TB"
1422 #. l10n: shortcuts for Petabyte
1423 #: js/messages.php:130 libraries/common.lib.php:1405
1424 msgid "PiB"
1425 msgstr "PB"
1427 #. l10n: shortcuts for Exabyte
1428 #: js/messages.php:131 libraries/common.lib.php:1407
1429 msgid "EiB"
1430 msgstr "EB"
1432 #: js/messages.php:132
1433 #, fuzzy, php-format
1434 #| msgid "%s table(s)"
1435 msgid "%d table(s)"
1436 msgstr "%s tabula(s)"
1438 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1439 #: js/messages.php:135
1440 #, fuzzy
1441 msgid "Questions"
1442 msgstr "Persiešu"
1444 #: js/messages.php:136 server_status.php:1095
1445 msgid "Traffic"
1446 msgstr "Datu apmaiņa"
1448 #: js/messages.php:137 libraries/server_links.inc.php:73
1449 #: server_status.php:1550
1450 #, fuzzy
1451 #| msgid "General relation features"
1452 msgid "Settings"
1453 msgstr "Galvenās relāciju īpašības"
1455 #: js/messages.php:138
1456 #, fuzzy
1457 #| msgid "Rename database to"
1458 msgid "Remove chart"
1459 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
1461 #: js/messages.php:139
1462 msgid "Edit title and labels"
1463 msgstr ""
1465 #: js/messages.php:140
1466 msgid "Add chart to grid"
1467 msgstr ""
1469 #: js/messages.php:142
1470 msgid "Please add at least one variable to the series"
1471 msgstr ""
1473 #: js/messages.php:143 libraries/display_export.lib.php:308
1474 #: libraries/display_tbl.lib.php:572 libraries/export/sql.php:1093
1475 #: libraries/tbl_properties.inc.php:530 pmd_general.php:504
1476 #: server_privileges.php:2050 server_status.php:1263 server_status.php:1692
1477 #: tbl_zoom_select.php:151 tbl_zoom_select.php:278
1478 msgid "None"
1479 msgstr "Nav"
1481 #: js/messages.php:144
1482 msgid "Resume monitor"
1483 msgstr ""
1485 #: js/messages.php:145
1486 msgid "Pause monitor"
1487 msgstr ""
1489 #: js/messages.php:147
1490 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
1491 msgstr ""
1493 #: js/messages.php:148
1494 msgid "general_log is enabled."
1495 msgstr ""
1497 #: js/messages.php:149
1498 msgid "slow_query_log is enabled."
1499 msgstr ""
1501 #: js/messages.php:150
1502 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
1503 msgstr ""
1505 #: js/messages.php:151
1506 msgid "log_output is not set to TABLE."
1507 msgstr ""
1509 #: js/messages.php:152
1510 msgid "log_output is set to TABLE."
1511 msgstr ""
1513 #: js/messages.php:153
1514 #, php-format
1515 msgid ""
1516 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
1517 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
1518 "depending on your system."
1519 msgstr ""
1521 #: js/messages.php:154
1522 #, php-format
1523 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
1524 msgstr ""
1526 #: js/messages.php:155
1527 msgid ""
1528 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
1529 "restart:"
1530 msgstr ""
1532 #. l10n: %s is FILE or TABLE
1533 #: js/messages.php:157
1534 #, fuzzy, php-format
1535 #| msgid "Save as file"
1536 msgid "Set log_output to %s"
1537 msgstr "Saglabāt kā failu"
1539 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
1540 #: js/messages.php:159
1541 #, fuzzy, php-format
1542 #| msgid "Enabled"
1543 msgid "Enable %s"
1544 msgstr "Ieslēgts"
1546 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
1547 #: js/messages.php:161
1548 #, fuzzy, php-format
1549 #| msgid "Disable"
1550 msgid "Disable %s"
1551 msgstr "Izslēgts"
1553 #. l10n: %d seconds
1554 #: js/messages.php:163
1555 #, php-format
1556 msgid "Set long_query_time to %ds"
1557 msgstr ""
1559 #: js/messages.php:164
1560 msgid ""
1561 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
1562 "database administrator."
1563 msgstr ""
1565 #: js/messages.php:165
1566 #, fuzzy
1567 #| msgid "General relation features"
1568 msgid "Change settings"
1569 msgstr "Galvenās relāciju īpašības"
1571 #: js/messages.php:166
1572 #, fuzzy
1573 #| msgid "General relation features"
1574 msgid "Current settings"
1575 msgstr "Galvenās relāciju īpašības"
1577 #: js/messages.php:168 server_status.php:1640
1578 #, fuzzy
1579 #| msgid "Import files"
1580 msgid "Chart Title"
1581 msgstr "Importēt failus"
1583 #. l10n: As in differential values
1584 #: js/messages.php:170
1585 msgid "Differential"
1586 msgstr ""
1588 #: js/messages.php:171
1589 #, php-format
1590 msgid "Divided by %s:"
1591 msgstr ""
1593 #: js/messages.php:173
1594 msgid "From slow log"
1595 msgstr ""
1597 #: js/messages.php:174
1598 msgid "From general log"
1599 msgstr ""
1601 #: js/messages.php:175
1602 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1603 msgstr ""
1605 #: js/messages.php:176
1606 msgid "Cancel request"
1607 msgstr ""
1609 #: js/messages.php:177
1610 msgid ""
1611 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
1612 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
1613 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
1614 msgstr ""
1616 #: js/messages.php:178
1617 msgid ""
1618 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
1619 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
1620 "data."
1621 msgstr ""
1623 #: js/messages.php:179
1624 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1625 msgstr ""
1627 #: js/messages.php:181
1628 #, fuzzy
1629 msgid "Jump to Log table"
1630 msgstr "Nav datubāzu"
1632 #: js/messages.php:182
1633 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1634 msgstr ""
1636 #: js/messages.php:184
1637 msgid "Analyzing..."
1638 msgstr ""
1640 #: js/messages.php:185
1641 #, fuzzy
1642 #| msgid "Explain SQL"
1643 msgid "Explain output"
1644 msgstr "Izskaidrot SQL"
1646 #: js/messages.php:187 js/messages.php:493 libraries/rte/rte_list.lib.php:62
1647 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:326 server_status.php:1236 sql.php:895
1648 msgid "Time"
1649 msgstr "Laiks"
1651 #: js/messages.php:188
1652 #, fuzzy
1653 #| msgid "Total"
1654 msgid "Total time:"
1655 msgstr "Kopā"
1657 #: js/messages.php:189
1658 #, fuzzy
1659 #| msgid "SQL result"
1660 msgid "Profiling results"
1661 msgstr "SQL rezultāts"
1663 #: js/messages.php:190
1664 #, fuzzy
1665 #| msgid "Table"
1666 msgctxt "Display format"
1667 msgid "Table"
1668 msgstr "Tabula"
1670 #: js/messages.php:191
1671 #, fuzzy
1672 #| msgid "Charset"
1673 msgid "Chart"
1674 msgstr "Kodējums"
1676 #. l10n: A collection of available filters
1677 #: js/messages.php:194
1678 #, fuzzy
1679 #| msgid "Table options"
1680 msgid "Log table filter options"
1681 msgstr "Tabulas opcijas"
1683 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1684 #: js/messages.php:196
1685 msgid "Filter"
1686 msgstr ""
1688 #: js/messages.php:197
1689 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1690 msgstr ""
1692 #: js/messages.php:198
1693 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1694 msgstr ""
1696 #: js/messages.php:199
1697 #, fuzzy
1698 #| msgid "Number of rows per page"
1699 msgid "Sum of grouped rows:"
1700 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
1702 #: js/messages.php:200
1703 #, fuzzy
1704 #| msgid "Total"
1705 msgid "Total:"
1706 msgstr "Kopā"
1708 #: js/messages.php:202
1709 #, fuzzy
1710 msgid "Loading logs"
1711 msgstr "Lokāls"
1713 #: js/messages.php:203
1714 msgid "Monitor refresh failed"
1715 msgstr ""
1717 #: js/messages.php:204
1718 msgid ""
1719 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1720 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1721 "reentering your credentials should help."
1722 msgstr ""
1724 #: js/messages.php:205
1725 #, fuzzy
1726 #| msgid "Rename database to"
1727 msgid "Reload page"
1728 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
1730 #: js/messages.php:207
1731 msgid "Affected rows:"
1732 msgstr ""
1734 #: js/messages.php:209
1735 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
1736 msgstr ""
1738 #: js/messages.php:210
1739 msgid ""
1740 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default "
1741 "config..."
1742 msgstr ""
1744 #: js/messages.php:211 libraries/config/messages.inc.php:172
1745 #: libraries/db_links.inc.php:82 libraries/display_import.lib.php:126
1746 #: libraries/server_links.inc.php:69 libraries/tbl_links.inc.php:89
1747 #: prefs_manage.php:229 server_status.php:1595 setup/frames/menu.inc.php:20
1748 #, fuzzy
1749 msgid "Import"
1750 msgstr "Eksports"
1752 #: js/messages.php:213
1753 #, fuzzy
1754 #| msgid "Update Query"
1755 msgid "Analyse Query"
1756 msgstr "Atjaunot vaicājumu"
1758 #: js/messages.php:217
1759 msgid "Advisor system"
1760 msgstr ""
1762 #: js/messages.php:218
1763 msgid "Possible performance issues"
1764 msgstr ""
1766 #: js/messages.php:219
1767 msgid "Issue"
1768 msgstr ""
1770 #: js/messages.php:220
1771 #, fuzzy
1772 #| msgid "Documentation"
1773 msgid "Recommendation"
1774 msgstr "Dokumentācija"
1776 #: js/messages.php:221
1777 msgid "Rule details"
1778 msgstr ""
1780 #: js/messages.php:222
1781 #, fuzzy
1782 #| msgid "Documentation"
1783 msgid "Justification"
1784 msgstr "Dokumentācija"
1786 #: js/messages.php:223
1787 msgid "Used variable / formula"
1788 msgstr ""
1790 #: js/messages.php:224
1791 msgid "Test"
1792 msgstr ""
1794 #: js/messages.php:229 pmd_general.php:382 pmd_general.php:419
1795 #: pmd_general.php:539 pmd_general.php:587 pmd_general.php:663
1796 #: pmd_general.php:717 pmd_general.php:780
1797 msgid "Cancel"
1798 msgstr ""
1800 #: js/messages.php:232
1801 #, fuzzy
1802 msgid "Loading"
1803 msgstr "Lokāls"
1805 #: js/messages.php:233
1806 #, fuzzy
1807 #| msgid "Processes"
1808 msgid "Processing Request"
1809 msgstr "Procesi"
1811 #: js/messages.php:234 libraries/rte/rte_export.lib.php:39
1812 msgid "Error in Processing Request"
1813 msgstr ""
1815 #: js/messages.php:235
1816 msgid "Dropping Column"
1817 msgstr ""
1819 #: js/messages.php:236
1820 msgid "Adding Primary Key"
1821 msgstr ""
1823 #: js/messages.php:237 libraries/relation.lib.php:80 pmd_general.php:380
1824 #: pmd_general.php:537 pmd_general.php:585 pmd_general.php:661
1825 #: pmd_general.php:715 pmd_general.php:778
1826 msgid "OK"
1827 msgstr "Labi"
1829 #: js/messages.php:238
1830 msgid "Click to dismiss this notification"
1831 msgstr ""
1833 #: js/messages.php:241
1834 #, fuzzy
1835 #| msgid "Rename database to"
1836 msgid "Renaming Databases"
1837 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
1839 #: js/messages.php:242
1840 #, fuzzy
1841 #| msgid "Rename database to"
1842 msgid "Reload Database"
1843 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
1845 #: js/messages.php:243
1846 #, fuzzy
1847 #| msgid "Copy database to"
1848 msgid "Copying Database"
1849 msgstr "Kopēt datubāzi uz"
1851 #: js/messages.php:244
1852 #, fuzzy
1853 #| msgid "Charset"
1854 msgid "Changing Charset"
1855 msgstr "Kodējums"
1857 #: js/messages.php:245
1858 #, fuzzy
1859 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
1860 msgid "Table must have at least one column"
1861 msgstr "Izvēlieties vismaz vienu kolonnu attēlošanai"
1863 #: js/messages.php:250
1864 #, fuzzy
1865 #| msgid "Use Tables"
1866 msgid "Insert Table"
1867 msgstr "Lietot tabulas"
1869 #: js/messages.php:251
1870 #, fuzzy
1871 #| msgid "Add new field"
1872 msgid "Hide indexes"
1873 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
1875 #: js/messages.php:252
1876 #, fuzzy
1877 #| msgid "Show grid"
1878 msgid "Show indexes"
1879 msgstr "Rādīt režģi"
1881 #: js/messages.php:255
1882 #, fuzzy
1883 #| msgid "Search"
1884 msgid "Searching"
1885 msgstr "Meklēt"
1887 #: js/messages.php:256
1888 #, fuzzy
1889 msgid "Hide search results"
1890 msgstr "SQL vaicājums"
1892 #: js/messages.php:257
1893 #, fuzzy
1894 msgid "Show search results"
1895 msgstr "SQL vaicājums"
1897 #: js/messages.php:258
1898 #, fuzzy
1899 #| msgid "Browse"
1900 msgid "Browsing"
1901 msgstr "Apskatīt"
1903 #: js/messages.php:259
1904 #, fuzzy
1905 #| msgid "Deleting %s"
1906 msgid "Deleting"
1907 msgstr "Dzēšam %s"
1909 #: js/messages.php:262
1910 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1911 msgstr ""
1913 #: js/messages.php:269
1914 #, fuzzy, php-format
1915 msgid "Add %d value(s)"
1916 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
1918 #: js/messages.php:272
1919 msgid ""
1920 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one"
1921 msgstr ""
1923 #: js/messages.php:275
1924 #, fuzzy
1925 msgid "Hide query box"
1926 msgstr "SQL vaicājums"
1928 #: js/messages.php:276
1929 #, fuzzy
1930 msgid "Show query box"
1931 msgstr "SQL vaicājums"
1933 #: js/messages.php:278 tbl_row_action.php:28
1934 msgid "No rows selected"
1935 msgstr "Rindas nav iezīmētas"
1937 #: js/messages.php:279 libraries/common.lib.php:2743
1938 #: libraries/display_tbl.lib.php:2506 querywindow.php:87 tbl_structure.php:149
1939 #: tbl_structure.php:572
1940 msgid "Change"
1941 msgstr "Labot"
1943 #: js/messages.php:280
1944 msgid "Query execution time"
1945 msgstr ""
1947 #: js/messages.php:283 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:355
1948 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:352
1949 #: libraries/tbl_properties.inc.php:714 setup/frames/config.inc.php:39
1950 #: setup/frames/index.inc.php:228 tbl_change.php:1025
1951 #: tbl_gis_visualization.php:193 tbl_indexes.php:280 tbl_relation.php:559
1952 msgid "Save"
1953 msgstr "Saglabāt"
1955 #: js/messages.php:286
1956 #, fuzzy
1957 msgid "Hide search criteria"
1958 msgstr "SQL vaicājums"
1960 #: js/messages.php:287
1961 #, fuzzy
1962 msgid "Show search criteria"
1963 msgstr "SQL vaicājums"
1965 #: js/messages.php:290 libraries/tbl_select.lib.php:110
1966 #, fuzzy
1967 #| msgid "Search"
1968 msgid "Zoom Search"
1969 msgstr "Meklēt"
1971 #: js/messages.php:292
1972 msgid "Each point represents a data row."
1973 msgstr ""
1975 #: js/messages.php:294
1976 msgid "Hovering over a point will show its label."
1977 msgstr ""
1979 #: js/messages.php:296
1980 msgid "Use mousewheel to zoom in or out of the plot."
1981 msgstr ""
1983 #: js/messages.php:298
1984 msgid "Click and drag the mouse to navigate the plot."
1985 msgstr ""
1987 #: js/messages.php:300
1988 msgid "Click reset zoom link to come back to original state."
1989 msgstr ""
1991 #: js/messages.php:302
1992 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
1993 msgstr ""
1995 #: js/messages.php:304
1996 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
1997 msgstr ""
1999 #: js/messages.php:306
2000 msgid "Strings are converted into integer for plotting"
2001 msgstr ""
2003 #: js/messages.php:308
2004 #, fuzzy
2005 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
2006 msgid "Select two columns"
2007 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
2009 #: js/messages.php:309
2010 msgid "Select two different columns"
2011 msgstr ""
2013 #: js/messages.php:310
2014 #, fuzzy
2015 #| msgid "SQL result"
2016 msgid "Query results"
2017 msgstr "SQL rezultāts"
2019 #: js/messages.php:311
2020 #, fuzzy
2021 #| msgid "Table of contents"
2022 msgid "Data point content"
2023 msgstr "Satura rādītājs"
2025 #: js/messages.php:314 tbl_change.php:312 tbl_indexes.php:228
2026 #: tbl_indexes.php:255
2027 msgid "Ignore"
2028 msgstr "Ignorēt"
2030 #: js/messages.php:315 libraries/display_tbl.lib.php:1390
2031 msgid "Copy"
2032 msgstr ""
2034 #: js/messages.php:330
2035 #, fuzzy
2036 #| msgid "Add %s field(s)"
2037 msgid "Add columns"
2038 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
2040 #: js/messages.php:333
2041 msgid "Select referenced key"
2042 msgstr ""
2044 #: js/messages.php:334
2045 msgid "Select Foreign Key"
2046 msgstr ""
2048 #: js/messages.php:335
2049 msgid "Please select the primary key or a unique key"
2050 msgstr ""
2052 #: js/messages.php:336 pmd_general.php:77 tbl_relation.php:541
2053 #, fuzzy
2054 #| msgid "Choose field to display"
2055 msgid "Choose column to display"
2056 msgstr "Izvēlieties, kuru lauku rādīt"
2058 #: js/messages.php:337
2059 msgid ""
2060 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
2061 "save them. Do you want to continue?"
2062 msgstr ""
2064 #: js/messages.php:340
2065 msgid "Add an option for column "
2066 msgstr ""
2068 #: js/messages.php:343
2069 msgid "Press escape to cancel editing"
2070 msgstr ""
2072 #: js/messages.php:344
2073 msgid ""
2074 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
2075 "want to leave this page before saving the data?"
2076 msgstr ""
2078 #: js/messages.php:345
2079 msgid "Drag to reorder"
2080 msgstr ""
2082 #: js/messages.php:346
2083 msgid "Click to sort"
2084 msgstr ""
2086 #: js/messages.php:347
2087 msgid "Click to mark/unmark"
2088 msgstr ""
2090 #: js/messages.php:348
2091 msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility"
2092 msgstr ""
2094 #: js/messages.php:350
2095 msgid ""
2096 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
2097 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
2098 msgstr ""
2100 #: js/messages.php:351
2101 msgid ""
2102 "You can also edit most columns<br />by clicking directly on their content."
2103 msgstr ""
2105 #: js/messages.php:352
2106 msgid "Go to link"
2107 msgstr ""
2109 #: js/messages.php:355
2110 #, fuzzy
2111 #| msgid "Change password"
2112 msgid "Generate password"
2113 msgstr "Mainīt paroli"
2115 #: js/messages.php:356 libraries/replication_gui.lib.php:369
2116 #, fuzzy
2117 msgid "Generate"
2118 msgstr "Uzģenerēja"
2120 #: js/messages.php:357
2121 #, fuzzy
2122 #| msgid "Change password"
2123 msgid "Change Password"
2124 msgstr "Mainīt paroli"
2126 #: js/messages.php:360 tbl_structure.php:465
2127 #, fuzzy
2128 #| msgid "Mon"
2129 msgid "More"
2130 msgstr "P"
2132 #: js/messages.php:363 setup/lib/index.lib.php:173
2133 #, php-format
2134 msgid ""
2135 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
2136 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
2137 msgstr ""
2139 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
2140 #: js/messages.php:365
2141 msgid ", latest stable version:"
2142 msgstr ""
2144 #: js/messages.php:366
2145 #, fuzzy
2146 msgid "up to date"
2147 msgstr "Nav datubāzu"
2149 #. l10n: Display text for calendar close link
2150 #: js/messages.php:385
2151 #, fuzzy
2152 #| msgid "None"
2153 msgid "Done"
2154 msgstr "Nav"
2156 #: js/messages.php:389
2157 #, fuzzy
2158 #| msgid "Previous"
2159 msgctxt "Previous month"
2160 msgid "Prev"
2161 msgstr "Iepriekšējie"
2163 #: js/messages.php:394
2164 #, fuzzy
2165 #| msgid "Next"
2166 msgctxt "Next month"
2167 msgid "Next"
2168 msgstr "Nākamie"
2170 #. l10n: Display text for current month link in calendar
2171 #: js/messages.php:397
2172 #, fuzzy
2173 #| msgid "Total"
2174 msgid "Today"
2175 msgstr "Kopā"
2177 #: js/messages.php:400
2178 #, fuzzy
2179 #| msgid "Binary"
2180 msgid "January"
2181 msgstr "Binārais"
2183 #: js/messages.php:401
2184 msgid "February"
2185 msgstr ""
2187 #: js/messages.php:402
2188 #, fuzzy
2189 #| msgid "Mar"
2190 msgid "March"
2191 msgstr "Mar"
2193 #: js/messages.php:403
2194 #, fuzzy
2195 #| msgid "Apr"
2196 msgid "April"
2197 msgstr "Apr"
2199 #: js/messages.php:404
2200 msgid "May"
2201 msgstr "Mai"
2203 #: js/messages.php:405
2204 #, fuzzy
2205 #| msgid "Jun"
2206 msgid "June"
2207 msgstr "Jūn"
2209 #: js/messages.php:406
2210 #, fuzzy
2211 #| msgid "Jul"
2212 msgid "July"
2213 msgstr "Jūl"
2215 #: js/messages.php:407
2216 #, fuzzy
2217 #| msgid "Aug"
2218 msgid "August"
2219 msgstr "Aug"
2221 #: js/messages.php:408
2222 msgid "September"
2223 msgstr ""
2225 #: js/messages.php:409
2226 #, fuzzy
2227 #| msgid "Oct"
2228 msgid "October"
2229 msgstr "Okt"
2231 #: js/messages.php:410
2232 msgid "November"
2233 msgstr ""
2235 #: js/messages.php:411
2236 msgid "December"
2237 msgstr ""
2239 #. l10n: Short month name
2240 #: js/messages.php:415 libraries/common.lib.php:1606
2241 msgid "Jan"
2242 msgstr "Jan"
2244 #. l10n: Short month name
2245 #: js/messages.php:417 libraries/common.lib.php:1608
2246 msgid "Feb"
2247 msgstr "Feb"
2249 #. l10n: Short month name
2250 #: js/messages.php:419 libraries/common.lib.php:1610
2251 msgid "Mar"
2252 msgstr "Mar"
2254 #. l10n: Short month name
2255 #: js/messages.php:421 libraries/common.lib.php:1612
2256 msgid "Apr"
2257 msgstr "Apr"
2259 #. l10n: Short month name
2260 #: js/messages.php:423 libraries/common.lib.php:1614
2261 #, fuzzy
2262 #| msgid "May"
2263 msgctxt "Short month name"
2264 msgid "May"
2265 msgstr "Mai"
2267 #. l10n: Short month name
2268 #: js/messages.php:425 libraries/common.lib.php:1616
2269 msgid "Jun"
2270 msgstr "Jūn"
2272 #. l10n: Short month name
2273 #: js/messages.php:427 libraries/common.lib.php:1618
2274 msgid "Jul"
2275 msgstr "Jūl"
2277 #. l10n: Short month name
2278 #: js/messages.php:429 libraries/common.lib.php:1620
2279 msgid "Aug"
2280 msgstr "Aug"
2282 #. l10n: Short month name
2283 #: js/messages.php:431 libraries/common.lib.php:1622
2284 msgid "Sep"
2285 msgstr "Sep"
2287 #. l10n: Short month name
2288 #: js/messages.php:433 libraries/common.lib.php:1624
2289 msgid "Oct"
2290 msgstr "Okt"
2292 #. l10n: Short month name
2293 #: js/messages.php:435 libraries/common.lib.php:1626
2294 msgid "Nov"
2295 msgstr "Nov"
2297 #. l10n: Short month name
2298 #: js/messages.php:437 libraries/common.lib.php:1628
2299 msgid "Dec"
2300 msgstr "Dec"
2302 #: js/messages.php:440
2303 #, fuzzy
2304 #| msgid "Sun"
2305 msgid "Sunday"
2306 msgstr "Sv"
2308 #: js/messages.php:441
2309 #, fuzzy
2310 #| msgid "Mon"
2311 msgid "Monday"
2312 msgstr "P"
2314 #: js/messages.php:442
2315 #, fuzzy
2316 #| msgid "Tue"
2317 msgid "Tuesday"
2318 msgstr "O"
2320 #: js/messages.php:443
2321 msgid "Wednesday"
2322 msgstr ""
2324 #: js/messages.php:444
2325 msgid "Thursday"
2326 msgstr ""
2328 #: js/messages.php:445
2329 #, fuzzy
2330 #| msgid "Fri"
2331 msgid "Friday"
2332 msgstr "Pk"
2334 #: js/messages.php:446
2335 msgid "Saturday"
2336 msgstr ""
2338 #. l10n: Short week day name
2339 #: js/messages.php:450
2340 #, fuzzy
2341 #| msgctxt "Short week day name"
2342 #| msgid "Sun"
2343 msgid "Sun"
2344 msgstr "Sv"
2346 #. l10n: Short week day name
2347 #: js/messages.php:452 libraries/common.lib.php:1633
2348 msgid "Mon"
2349 msgstr "P"
2351 #. l10n: Short week day name
2352 #: js/messages.php:454 libraries/common.lib.php:1635
2353 msgid "Tue"
2354 msgstr "O"
2356 #. l10n: Short week day name
2357 #: js/messages.php:456 libraries/common.lib.php:1637
2358 msgid "Wed"
2359 msgstr "T"
2361 #. l10n: Short week day name
2362 #: js/messages.php:458 libraries/common.lib.php:1639
2363 msgid "Thu"
2364 msgstr "C"
2366 #. l10n: Short week day name
2367 #: js/messages.php:460 libraries/common.lib.php:1641
2368 msgid "Fri"
2369 msgstr "Pk"
2371 #. l10n: Short week day name
2372 #: js/messages.php:462 libraries/common.lib.php:1643
2373 msgid "Sat"
2374 msgstr "S"
2376 #. l10n: Minimal week day name
2377 #: js/messages.php:466
2378 #, fuzzy
2379 #| msgid "Sun"
2380 msgid "Su"
2381 msgstr "Sv"
2383 #. l10n: Minimal week day name
2384 #: js/messages.php:468
2385 #, fuzzy
2386 #| msgid "Mon"
2387 msgid "Mo"
2388 msgstr "P"
2390 #. l10n: Minimal week day name
2391 #: js/messages.php:470
2392 #, fuzzy
2393 #| msgid "Tue"
2394 msgid "Tu"
2395 msgstr "O"
2397 #. l10n: Minimal week day name
2398 #: js/messages.php:472
2399 #, fuzzy
2400 #| msgid "Wed"
2401 msgid "We"
2402 msgstr "T"
2404 #. l10n: Minimal week day name
2405 #: js/messages.php:474
2406 #, fuzzy
2407 #| msgid "Thu"
2408 msgid "Th"
2409 msgstr "C"
2411 #. l10n: Minimal week day name
2412 #: js/messages.php:476
2413 #, fuzzy
2414 #| msgid "Fri"
2415 msgid "Fr"
2416 msgstr "Pk"
2418 #. l10n: Minimal week day name
2419 #: js/messages.php:478
2420 #, fuzzy
2421 #| msgid "Sat"
2422 msgid "Sa"
2423 msgstr "S"
2425 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
2426 #: js/messages.php:480
2427 msgid "Wk"
2428 msgstr ""
2430 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year" or "calendar-year-month".
2431 #: js/messages.php:483
2432 msgid "calendar-month-year"
2433 msgstr ""
2435 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
2436 #: js/messages.php:485
2437 #, fuzzy
2438 #| msgid "None"
2439 msgctxt "Year suffix"
2440 msgid "none"
2441 msgstr "Nav"
2443 #: js/messages.php:494
2444 msgid "Hour"
2445 msgstr ""
2447 #: js/messages.php:495
2448 #, fuzzy
2449 #| msgid "in use"
2450 msgid "Minute"
2451 msgstr "lietošanā"
2453 #: js/messages.php:496
2454 #, fuzzy
2455 #| msgid "per second"
2456 msgid "Second"
2457 msgstr "sekundē"
2459 #: libraries/Advisor.class.php:168
2460 #, php-format
2461 msgid "Failed formatting string for rule '%s'. PHP threw following error: %s"
2462 msgstr ""
2464 #: libraries/Advisor.class.php:326 server_status.php:950
2465 msgid "per second"
2466 msgstr "sekundē"
2468 #: libraries/Advisor.class.php:329 server_status.php:945
2469 msgid "per minute"
2470 msgstr "minūtē"
2472 #: libraries/Advisor.class.php:332 server_status.php:941 server_status.php:977
2473 #: server_status.php:1096 server_status.php:1141
2474 msgid "per hour"
2475 msgstr "stundā"
2477 #: libraries/Advisor.class.php:335
2478 msgid "per day"
2479 msgstr ""
2481 #: libraries/Config.class.php:703
2482 msgid "Remove \"./config\" directory before using phpMyAdmin!"
2483 msgstr ""
2485 #: libraries/Config.class.php:727
2486 #, php-format
2487 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
2488 msgstr ""
2490 #: libraries/Config.class.php:752
2491 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
2492 msgstr ""
2494 #: libraries/Config.class.php:1303
2495 msgid "Font size"
2496 msgstr ""
2498 #: libraries/Error_Handler.class.php:62
2499 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
2500 msgstr ""
2502 #: libraries/File.class.php:221
2503 msgid "File was not an uploaded file."
2504 msgstr ""
2506 #: libraries/File.class.php:260 libraries/File.class.php:389
2507 msgid "Unknown error while uploading."
2508 msgstr ""
2510 #: libraries/File.class.php:278
2511 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
2512 msgstr ""
2514 #: libraries/File.class.php:281
2515 msgid ""
2516 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
2517 "the HTML form."
2518 msgstr ""
2520 #: libraries/File.class.php:284
2521 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
2522 msgstr ""
2524 #: libraries/File.class.php:287
2525 msgid "Missing a temporary folder."
2526 msgstr ""
2528 #: libraries/File.class.php:290
2529 msgid "Failed to write file to disk."
2530 msgstr ""
2532 #: libraries/File.class.php:293
2533 msgid "File upload stopped by extension."
2534 msgstr ""
2536 #: libraries/File.class.php:296
2537 msgid "Unknown error in file upload."
2538 msgstr ""
2540 #: libraries/File.class.php:496
2541 #, fuzzy
2542 msgid ""
2543 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
2544 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
2545 msgstr "Var būt aptuvens skaits. Skatīt FAQ 3.11"
2547 #: libraries/File.class.php:508
2548 msgid "Error while moving uploaded file."
2549 msgstr ""
2551 #: libraries/File.class.php:516
2552 msgid "Cannot read (moved) upload file."
2553 msgstr ""
2555 #: libraries/Index.class.php:419 tbl_relation.php:522
2556 msgid "No index defined!"
2557 msgstr "Nav definēti indeksi!"
2559 #: libraries/Index.class.php:423 libraries/build_html_for_db.lib.php:41
2560 #: tbl_structure.php:693 tbl_tracking.php:300
2561 msgid "Indexes"
2562 msgstr "Indeksi"
2564 #: libraries/Index.class.php:442 libraries/tbl_properties.inc.php:472
2565 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:159 tbl_structure.php:576
2566 #: tbl_tracking.php:306
2567 msgid "Unique"
2568 msgstr "Unikālais"
2570 #: libraries/Index.class.php:443 tbl_tracking.php:307
2571 msgid "Packed"
2572 msgstr ""
2574 #: libraries/Index.class.php:445 tbl_tracking.php:309
2575 msgid "Cardinality"
2576 msgstr "Kardinalitāte"
2578 #: libraries/Index.class.php:448 libraries/rte/rte_events.lib.php:480
2579 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:957 tbl_tracking.php:263
2580 #: tbl_tracking.php:312
2581 #, fuzzy
2582 msgid "Comment"
2583 msgstr "Komentāri"
2585 #: libraries/Index.class.php:474
2586 msgid "The primary key has been dropped"
2587 msgstr "Primārā atslēga tika izdzēsta"
2589 #: libraries/Index.class.php:478
2590 #, php-format
2591 msgid "Index %s has been dropped"
2592 msgstr "Indekss %s tika izdzēsts"
2594 #: libraries/Index.class.php:573
2595 #, php-format
2596 msgid ""
2597 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
2598 "removed."
2599 msgstr ""
2601 #: libraries/List_Database.class.php:379 libraries/config/messages.inc.php:179
2602 #: libraries/server_links.inc.php:43 server_databases.php:104
2603 #: server_privileges.php:1834
2604 msgid "Databases"
2605 msgstr "Datubāzes"
2607 #: libraries/Message.class.php:193 libraries/blobstreaming.lib.php:356
2608 #: libraries/blobstreaming.lib.php:365 libraries/common.lib.php:614
2609 #: libraries/core.lib.php:210 libraries/import.lib.php:140 tbl_change.php:903
2610 #: tbl_operations.php:229 tbl_relation.php:282 view_operations.php:60
2611 msgid "Error"
2612 msgstr "Kļūda"
2614 #: libraries/Message.class.php:241
2615 #, php-format
2616 msgid "%1$d row affected."
2617 msgid_plural "%1$d rows affected."
2618 msgstr[0] ""
2619 msgstr[1] ""
2621 #: libraries/Message.class.php:257
2622 #, fuzzy, php-format
2623 #| msgid "No rows selected"
2624 msgid "%1$d row deleted."
2625 msgid_plural "%1$d rows deleted."
2626 msgstr[0] "Rindas nav iezīmētas"
2627 msgstr[1] "Rindas nav iezīmētas"
2629 #: libraries/Message.class.php:273
2630 #, fuzzy, php-format
2631 #| msgid "No rows selected"
2632 msgid "%1$d row inserted."
2633 msgid_plural "%1$d rows inserted."
2634 msgstr[0] "Rindas nav iezīmētas"
2635 msgstr[1] "Rindas nav iezīmētas"
2637 #: libraries/PDF.class.php:81
2638 #, fuzzy
2639 #| msgid "Allows reading data."
2640 msgid "Error while creating PDF:"
2641 msgstr "Ļauj lasīt datus."
2643 #: libraries/RecentTable.class.php:107
2644 msgid "Could not save recent table"
2645 msgstr ""
2647 #: libraries/RecentTable.class.php:142
2648 #, fuzzy
2649 msgid "Recent tables"
2650 msgstr "Nav tabulu"
2652 #: libraries/RecentTable.class.php:149
2653 msgid "There are no recent tables"
2654 msgstr ""
2656 #: libraries/StorageEngine.class.php:203
2657 msgid ""
2658 "There is no detailed status information available for this storage engine."
2659 msgstr ""
2661 #: libraries/StorageEngine.class.php:341
2662 #, php-format
2663 msgid "%s is available on this MySQL server."
2664 msgstr ""
2666 #: libraries/StorageEngine.class.php:344
2667 #, php-format
2668 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
2669 msgstr ""
2671 #: libraries/StorageEngine.class.php:348
2672 #, php-format
2673 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
2674 msgstr ""
2676 #: libraries/Table.class.php:329
2677 msgid "unknown table status: "
2678 msgstr ""
2680 #: libraries/Table.class.php:1120
2681 msgid "Invalid database"
2682 msgstr ""
2684 #: libraries/Table.class.php:1134 tbl_get_field.php:25
2685 msgid "Invalid table name"
2686 msgstr ""
2688 #: libraries/Table.class.php:1165
2689 #, php-format
2690 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
2691 msgstr ""
2693 #: libraries/Table.class.php:1252
2694 #, php-format
2695 msgid "Table %s has been renamed to %s"
2696 msgstr "Tabula %s tika pārsaukta par %s"
2698 #: libraries/Table.class.php:1384
2699 msgid "Could not save table UI preferences"
2700 msgstr ""
2702 #: libraries/Table.class.php:1407
2703 #, php-format
2704 msgid ""
2705 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
2706 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
2707 msgstr ""
2709 #: libraries/Table.class.php:1533
2710 #, php-format
2711 msgid ""
2712 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
2713 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
2714 "changed."
2715 msgstr ""
2717 #: libraries/Theme.class.php:145
2718 #, php-format
2719 msgid "No valid image path for theme %s found!"
2720 msgstr ""
2722 #: libraries/Theme.class.php:352
2723 msgid "No preview available."
2724 msgstr ""
2726 #: libraries/Theme.class.php:355
2727 msgid "take it"
2728 msgstr "izmantot šo stilu"
2730 #: libraries/Theme_Manager.class.php:110
2731 #, php-format
2732 msgid "Default theme %s not found!"
2733 msgstr ""
2735 #: libraries/Theme_Manager.class.php:151
2736 #, php-format
2737 msgid "Theme %s not found!"
2738 msgstr ""
2740 #: libraries/Theme_Manager.class.php:217
2741 #, php-format
2742 msgid "Theme path not found for theme %s!"
2743 msgstr ""
2745 #: libraries/Theme_Manager.class.php:296 themes.php:20 themes.php:27
2746 msgid "Theme"
2747 msgstr ""
2749 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:71
2750 msgid "Cannot connect: invalid settings."
2751 msgstr "Nevar pieslēgties: kļūda konfigurācijā."
2753 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:85
2754 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:172 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
2755 #, php-format
2756 msgid "Welcome to %s"
2757 msgstr "Laipni lūgti %s"
2759 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:100
2760 #, php-format
2761 msgid ""
2762 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
2763 "1$ssetup script%2$s to create one."
2764 msgstr ""
2766 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:109
2767 msgid ""
2768 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
2769 "connection. You should check the host, username and password in your "
2770 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
2771 "the administrator of the MySQL server."
2772 msgstr ""
2773 "phpMyAdmin mēģināja pieslēgties MySQL serverim, un serveris noraidīja "
2774 "pieslēgumu. Lūdzu pārbaudiet hostu, lietotājvārdu un paroli config.inc.php "
2775 "failā, un pārliecinieties, ka tie atbilst informācijai, ko Jums deva MySQL "
2776 "servera administrators."
2778 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:35
2779 msgid "Failed to use Blowfish from mcrypt!"
2780 msgstr ""
2782 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:197
2783 msgid "Log in"
2784 msgstr "Ieiet"
2786 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:199
2787 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:201
2788 #: libraries/navigation_header.inc.php:91
2789 #: libraries/navigation_header.inc.php:94
2790 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
2791 msgid "phpMyAdmin documentation"
2792 msgstr "phpMyAdmin dokumentācija"
2794 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:211
2795 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:212
2796 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
2797 msgstr ""
2799 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:211
2800 msgid "Server:"
2801 msgstr "Serveris"
2803 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:216
2804 msgid "Username:"
2805 msgstr "Lietotājvārds:"
2807 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:220
2808 msgid "Password:"
2809 msgstr "Parole:"
2811 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:227
2812 msgid "Server Choice"
2813 msgstr "Servera izvēle"
2815 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:273 libraries/header.inc.php:87
2816 msgid "Cookies must be enabled past this point."
2817 msgstr "\"Cookies\" ir jābūt atļautiem aiz šī punkta."
2819 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:568
2820 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:235
2821 msgid ""
2822 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
2823 msgstr ""
2825 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:572
2826 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:239
2827 #, php-format
2828 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
2829 msgstr ""
2830 "Nebija aktivitātes vairāk kā %s sekunžu laikā, lūdzu autorizējieties vēlreiz"
2832 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:582
2833 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:584
2834 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:243
2835 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2836 msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
2838 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
2839 msgid "Wrong username/password. Access denied."
2840 msgstr "Kļūdains lietotājvārds/parole. Pieeja aizliegta."
2842 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:88
2843 msgid "Can not find signon authentication script:"
2844 msgstr ""
2846 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:116
2847 #, php-format
2848 msgid "File %s does not contain any key id"
2849 msgstr ""
2851 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:156
2852 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:176
2853 msgid "Hardware authentication failed"
2854 msgstr ""
2856 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:163
2857 msgid "No valid authentication key plugged"
2858 msgstr ""
2860 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:195
2861 msgid "Authenticating..."
2862 msgstr ""
2864 #: libraries/blobstreaming.lib.php:272
2865 msgid "PBMS error"
2866 msgstr ""
2868 #: libraries/blobstreaming.lib.php:306
2869 #, fuzzy
2870 #| msgid "MySQL connection collation"
2871 msgid "PBMS connection failed:"
2872 msgstr "MySQL konekcijas kārtošana"
2874 #: libraries/blobstreaming.lib.php:361
2875 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
2876 msgstr ""
2878 #: libraries/blobstreaming.lib.php:373
2879 msgid "PBMS get BLOB Content-Type failed"
2880 msgstr ""
2882 #: libraries/blobstreaming.lib.php:401
2883 msgid "View image"
2884 msgstr ""
2886 #: libraries/blobstreaming.lib.php:408
2887 msgid "Play audio"
2888 msgstr ""
2890 #: libraries/blobstreaming.lib.php:417
2891 msgid "View video"
2892 msgstr ""
2894 #: libraries/blobstreaming.lib.php:423
2895 msgid "Download file"
2896 msgstr ""
2898 #: libraries/blobstreaming.lib.php:494
2899 #, php-format
2900 msgid "Could not open file: %s"
2901 msgstr ""
2903 #: libraries/bookmark.lib.php:73
2904 msgid "shared"
2905 msgstr ""
2907 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:26
2908 #: libraries/config/messages.inc.php:185 libraries/export/xml.php:51
2909 #: server_status.php:597
2910 msgid "Tables"
2911 msgstr "Tabulas"
2913 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:36 libraries/config/setup.forms.php:304
2914 #: libraries/config/setup.forms.php:340 libraries/config/setup.forms.php:363
2915 #: libraries/config/setup.forms.php:368
2916 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:202
2917 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:238
2918 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:261
2919 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:266
2920 #: libraries/export/latex.php:212 libraries/export/sql.php:1093
2921 #: server_privileges.php:614 server_replication.php:314 tbl_printview.php:276
2922 #: tbl_structure.php:773
2923 msgid "Data"
2924 msgstr "Dati"
2926 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:51 libraries/db_structure.lib.php:55
2927 #: tbl_printview.php:295 tbl_structure.php:790
2928 msgid "Overhead"
2929 msgstr "Pārtēriņš"
2931 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:94
2932 #, fuzzy
2933 msgid "Jump to database"
2934 msgstr "Nav datubāzu"
2936 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:131
2937 msgid "Not replicated"
2938 msgstr ""
2940 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:137
2941 #, fuzzy
2942 msgid "Replicated"
2943 msgstr "Relācijas"
2945 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:151
2946 #, php-format
2947 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
2948 msgstr "Pārbaudīt privilēģijas uz datubāzi &quot;%s&quot;."
2950 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:154
2951 msgid "Check Privileges"
2952 msgstr "Pārbaudīt privilēģijas"
2954 #: libraries/common.inc.php:151
2955 msgid "possible exploit"
2956 msgstr ""
2958 #: libraries/common.inc.php:160
2959 msgid "numeric key detected"
2960 msgstr ""
2962 #: libraries/common.inc.php:607
2963 msgid "Failed to read configuration file"
2964 msgstr ""
2966 #: libraries/common.inc.php:608
2967 msgid ""
2968 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
2969 "shown below."
2970 msgstr ""
2972 #: libraries/common.inc.php:615
2973 #, php-format
2974 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
2975 msgstr ""
2977 #: libraries/common.inc.php:620
2978 msgid ""
2979 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
2980 "configuration file!"
2981 msgstr ""
2982 "<tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> direktīvai ir JĀBŪT nodefinētai Jūsu "
2983 "konfigurācijas failā!"
2985 #: libraries/common.inc.php:650
2986 #, php-format
2987 msgid "Invalid server index: %s"
2988 msgstr ""
2990 #: libraries/common.inc.php:657
2991 #, php-format
2992 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
2993 msgstr ""
2995 #: libraries/common.inc.php:666 libraries/config/messages.inc.php:506
2996 #: libraries/header.inc.php:134 main.php:171 server_status.php:782
2997 #: server_synchronize.php:1257
2998 msgid "Server"
2999 msgstr "Serveris"
3001 #: libraries/common.inc.php:845
3002 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
3003 msgstr ""
3005 #: libraries/common.inc.php:960
3006 #, php-format
3007 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
3008 msgstr "Jums ir jāuzliek %s %s vai jaunāks."
3010 #: libraries/common.lib.php:195
3011 #, php-format
3012 msgid "Max: %s%s"
3013 msgstr "Maksimālais izmērs: %s%s"
3015 #. l10n: Please check that translation actually exists.
3016 #: libraries/common.lib.php:450
3017 msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
3018 msgid "en"
3019 msgstr "en"
3021 #. l10n: Please check that translation actually exists.
3022 #: libraries/common.lib.php:454
3023 msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
3024 msgid "en"
3025 msgstr "en"
3027 #. l10n: Please check that translation actually exists.
3028 #: libraries/common.lib.php:458
3029 msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
3030 msgid "en"
3031 msgstr "en"
3033 #: libraries/common.lib.php:472 libraries/common.lib.php:474
3034 #: libraries/common.lib.php:476 libraries/common.lib.php:494
3035 #: libraries/common.lib.php:498 libraries/common.lib.php:517
3036 #: libraries/common.lib.php:520 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:140
3037 #: libraries/display_export.lib.php:234 libraries/engines/pbms.lib.php:71
3038 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/navigation_header.inc.php:106
3039 #: libraries/navigation_header.inc.php:107 libraries/relation.lib.php:78
3040 #: libraries/sql_query_form.lib.php:384 libraries/sql_query_form.lib.php:387
3041 #: main.php:238 server_variables.php:129
3042 msgid "Documentation"
3043 msgstr "Dokumentācija"
3045 #: libraries/common.lib.php:626 libraries/header_printview.inc.php:63
3046 #: server_status.php:584 server_status.php:1239
3047 msgid "SQL query"
3048 msgstr "SQL vaicājums"
3050 #: libraries/common.lib.php:667 libraries/rte/rte_events.lib.php:103
3051 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:108 libraries/rte/rte_events.lib.php:118
3052 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:131 libraries/rte/rte_routines.lib.php:253
3053 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:258
3054 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:268
3055 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:282
3056 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1254
3057 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:76 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:81
3058 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:91
3059 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:104
3060 msgid "MySQL said: "
3061 msgstr "MySQL teica: "
3063 #: libraries/common.lib.php:1127
3064 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
3065 msgstr ""
3067 #: libraries/common.lib.php:1168 libraries/config/messages.inc.php:483
3068 msgid "Explain SQL"
3069 msgstr "Izskaidrot SQL"
3071 #: libraries/common.lib.php:1172
3072 msgid "Skip Explain SQL"
3073 msgstr "Neizskaidrot SQL"
3075 #: libraries/common.lib.php:1207
3076 msgid "Without PHP Code"
3077 msgstr "Bez PHP koda"
3079 #: libraries/common.lib.php:1210 libraries/config/messages.inc.php:485
3080 msgid "Create PHP Code"
3081 msgstr "Izveidot PHP kodu"
3083 #: libraries/common.lib.php:1230 libraries/config/messages.inc.php:484
3084 #: server_status.php:793 server_status.php:815 server_status.php:834
3085 msgid "Refresh"
3086 msgstr "Atjaunot"
3088 #: libraries/common.lib.php:1240
3089 msgid "Skip Validate SQL"
3090 msgstr "Nepārbaudīt SQL"
3092 #: libraries/common.lib.php:1243 libraries/config/messages.inc.php:487
3093 msgid "Validate SQL"
3094 msgstr "Pārbaudīt SQL"
3096 #: libraries/common.lib.php:1302
3097 msgid "Inline edit of this query"
3098 msgstr ""
3100 #: libraries/common.lib.php:1304
3101 msgctxt "Inline edit query"
3102 msgid "Inline"
3103 msgstr ""
3105 #: libraries/common.lib.php:1370 sql.php:890
3106 msgid "Profiling"
3107 msgstr ""
3109 #. l10n: Short week day name
3110 #: libraries/common.lib.php:1631
3111 msgctxt "Short week day name"
3112 msgid "Sun"
3113 msgstr "Sv"
3115 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
3116 #: libraries/common.lib.php:1647
3117 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:35
3118 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
3119 msgstr "%d.%m.%Y %H:%M"
3121 #: libraries/common.lib.php:1980
3122 #, php-format
3123 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
3124 msgstr "%s dienas, %s stundas, %s minūtes un %s sekundes"
3126 #: libraries/common.lib.php:2071
3127 #, fuzzy
3128 #| msgid "Add new field"
3129 msgid "Missing parameter:"
3130 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
3132 #: libraries/common.lib.php:2454 libraries/common.lib.php:2457
3133 #: libraries/display_tbl.lib.php:306
3134 #, fuzzy
3135 #| msgid "Begin"
3136 msgctxt "First page"
3137 msgid "Begin"
3138 msgstr "Sākums"
3140 #: libraries/common.lib.php:2455 libraries/common.lib.php:2458
3141 #: libraries/display_tbl.lib.php:307 server_binlog.php:135
3142 #: server_binlog.php:137
3143 #, fuzzy
3144 #| msgid "Previous"
3145 msgctxt "Previous page"
3146 msgid "Previous"
3147 msgstr "Iepriekšējie"
3149 #: libraries/common.lib.php:2485 libraries/common.lib.php:2488
3150 #: libraries/display_tbl.lib.php:372 server_binlog.php:170
3151 #: server_binlog.php:172
3152 #, fuzzy
3153 #| msgid "Next"
3154 msgctxt "Next page"
3155 msgid "Next"
3156 msgstr "Nākamie"
3158 #: libraries/common.lib.php:2486 libraries/common.lib.php:2489
3159 #: libraries/display_tbl.lib.php:389
3160 #, fuzzy
3161 #| msgid "End"
3162 msgctxt "Last page"
3163 msgid "End"
3164 msgstr "Beigas"
3166 #: libraries/common.lib.php:2556
3167 #, php-format
3168 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
3169 msgstr "pāriet pie datubāzes &quot;%s&quot;."
3171 #: libraries/common.lib.php:2576
3172 #, php-format
3173 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
3174 msgstr ""
3176 #: libraries/common.lib.php:2750
3177 msgid "Click to toggle"
3178 msgstr ""
3180 #: libraries/common.lib.php:3124 libraries/common.lib.php:3131
3181 #: libraries/common.lib.php:3346 libraries/config/setup.forms.php:295
3182 #: libraries/config/setup.forms.php:332 libraries/config/setup.forms.php:358
3183 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:193
3184 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:230
3185 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:256
3186 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:371
3187 #: libraries/import.lib.php:1125 libraries/tbl_links.inc.php:61
3188 #: libraries/tbl_properties.inc.php:591 pmd_general.php:140
3189 #: server_privileges.php:614 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:253
3190 msgid "Structure"
3191 msgstr "Struktūra"
3193 #: libraries/common.lib.php:3125 libraries/common.lib.php:3132
3194 #: libraries/config/messages.inc.php:216 libraries/db_links.inc.php:53
3195 #: libraries/export/sql.php:25 libraries/import/sql.php:18
3196 #: libraries/server_links.inc.php:47 libraries/tbl_links.inc.php:65
3197 #: querywindow.php:64
3198 msgid "SQL"
3199 msgstr "SQL"
3201 #: libraries/common.lib.php:3127 libraries/common.lib.php:3344
3202 #: libraries/common.lib.php:3345 libraries/sql_query_form.lib.php:282
3203 #: libraries/sql_query_form.lib.php:285 libraries/tbl_links.inc.php:74
3204 msgid "Insert"
3205 msgstr "Pievienot"
3207 #: libraries/common.lib.php:3134 libraries/db_links.inc.php:85
3208 #: libraries/tbl_links.inc.php:93 libraries/tbl_links.inc.php:114
3209 #: view_operations.php:87
3210 msgid "Operations"
3211 msgstr "Darbības"
3213 #: libraries/common.lib.php:3278 libraries/sql_query_form.lib.php:435
3214 #: prefs_manage.php:239
3215 msgid "Browse your computer:"
3216 msgstr ""
3218 #: libraries/common.lib.php:3297
3219 #, fuzzy, php-format
3220 #| msgid "web server upload directory"
3221 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
3222 msgstr "web servera augšupielādes direktorija"
3224 #: libraries/common.lib.php:3318 libraries/sql_query_form.lib.php:444
3225 #: tbl_change.php:904
3226 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
3227 msgstr "Direktoija, kuru norādijāt augšupielādei, nav pieejama"
3229 #: libraries/common.lib.php:3327
3230 msgid "There are no files to upload"
3231 msgstr ""
3233 #: libraries/common.lib.php:3355 libraries/common.lib.php:3356
3234 msgid "Execute"
3235 msgstr ""
3237 #: libraries/common.lib.php:3831
3238 msgid "Print"
3239 msgstr "Drukāt"
3241 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:47
3242 #: libraries/config.values.php:51
3243 msgid "Both"
3244 msgstr ""
3246 #: libraries/config.values.php:47
3247 msgid "Nowhere"
3248 msgstr ""
3250 #: libraries/config.values.php:47
3251 msgid "Left"
3252 msgstr ""
3254 #: libraries/config.values.php:47
3255 msgid "Right"
3256 msgstr ""
3258 #: libraries/config.values.php:76
3259 msgid "Open"
3260 msgstr ""
3262 #: libraries/config.values.php:77
3263 #, fuzzy
3264 #| msgid "Unclosed quote"
3265 msgid "Closed"
3266 msgstr "Neaizvērtas pēdiņas"
3268 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:199
3269 #: libraries/relation.lib.php:82 libraries/relation.lib.php:89
3270 #: pmd_relation_new.php:66
3271 msgid "Disabled"
3272 msgstr "Izslēgts"
3274 #: libraries/config.values.php:99 libraries/export/htmlword.php:25
3275 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3276 #: libraries/export/sql.php:129 libraries/export/texytext.php:24
3277 #, fuzzy
3278 msgid "structure"
3279 msgstr "Struktūra"
3281 #: libraries/config.values.php:100 libraries/export/htmlword.php:25
3282 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3283 #: libraries/export/sql.php:130 libraries/export/texytext.php:24
3284 msgid "data"
3285 msgstr ""
3287 #: libraries/config.values.php:101 libraries/export/htmlword.php:25
3288 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3289 #: libraries/export/sql.php:131 libraries/export/texytext.php:24
3290 #, fuzzy
3291 #| msgid "Structure and data"
3292 msgid "structure and data"
3293 msgstr "Struktūra un dati"
3295 #: libraries/config.values.php:103
3296 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
3297 msgstr ""
3299 #: libraries/config.values.php:104
3300 msgid "Custom - display all possible options to configure"
3301 msgstr ""
3303 #: libraries/config.values.php:105
3304 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
3305 msgstr ""
3307 #: libraries/config.values.php:123
3308 #, fuzzy
3309 #| msgid "Complete inserts"
3310 msgid "complete inserts"
3311 msgstr "Pilnas INSERT izteiksmes"
3313 #: libraries/config.values.php:124
3314 #, fuzzy
3315 #| msgid "Extended inserts"
3316 msgid "extended inserts"
3317 msgstr "Paplašinātas INSERT izteiksmes"
3319 #: libraries/config.values.php:125
3320 msgid "both of the above"
3321 msgstr ""
3323 #: libraries/config.values.php:126
3324 msgid "neither of the above"
3325 msgstr ""
3327 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
3328 #: libraries/config/validate.lib.php:438
3329 msgid "Not a positive number"
3330 msgstr ""
3332 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
3333 #: libraries/config/validate.lib.php:450
3334 msgid "Not a non-negative number"
3335 msgstr ""
3337 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
3338 #: libraries/config/validate.lib.php:426
3339 msgid "Not a valid port number"
3340 msgstr ""
3342 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
3343 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:547
3344 #: libraries/config/validate.lib.php:378 libraries/config/validate.lib.php:465
3345 msgid "Incorrect value"
3346 msgstr ""
3348 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
3349 #: libraries/config/validate.lib.php:479
3350 #, php-format
3351 msgid "Value must be equal or lower than %s"
3352 msgstr ""
3354 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:511
3355 #, php-format
3356 msgid "Missing data for %s"
3357 msgstr ""
3359 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:708
3360 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:712
3361 #, fuzzy
3362 #| msgid "Variable"
3363 msgid "unavailable"
3364 msgstr "Mainīgais"
3366 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:709
3367 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:713
3368 #, php-format
3369 msgid "\"%s\" requires %s extension"
3370 msgstr ""
3372 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
3373 #, php-format
3374 msgid "import will not work, missing function (%s)"
3375 msgstr ""
3377 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
3378 #, php-format
3379 msgid "export will not work, missing function (%s)"
3380 msgstr ""
3382 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:738
3383 msgid "SQL Validator is disabled"
3384 msgstr ""
3386 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:745
3387 #, fuzzy
3388 #| msgid "Link not found"
3389 msgid "SOAP extension not found"
3390 msgstr "Links nav atrasts"
3392 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:753
3393 #, php-format
3394 msgid "maximum %s"
3395 msgstr ""
3397 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:141 main.php:239
3398 msgid "Wiki"
3399 msgstr ""
3401 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:199
3402 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
3403 msgstr ""
3405 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:274
3406 #, php-format
3407 msgid "Set value: %s"
3408 msgstr ""
3410 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:279
3411 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3412 msgid "Restore default value"
3413 msgstr ""
3415 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:295
3416 msgid "Allow users to customize this value"
3417 msgstr ""
3419 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:356
3420 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:508 prefs_manage.php:318
3421 #: prefs_manage.php:323 tbl_change.php:1074
3422 msgid "Reset"
3423 msgstr "Atcelt"
3425 #: libraries/config/messages.inc.php:17
3426 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
3427 msgstr ""
3429 #: libraries/config/messages.inc.php:18
3430 #, fuzzy
3431 msgid "Enable Ajax"
3432 msgstr "Ieslēgts"
3434 #: libraries/config/messages.inc.php:19
3435 msgid ""
3436 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
3437 msgstr ""
3439 #: libraries/config/messages.inc.php:20
3440 #, fuzzy
3441 msgid "Allow login to any MySQL server"
3442 msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
3444 #: libraries/config/messages.inc.php:21
3445 msgid ""
3446 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
3447 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
3448 "cross-frame scripting attacks"
3449 msgstr ""
3451 #: libraries/config/messages.inc.php:22
3452 msgid "Allow third party framing"
3453 msgstr ""
3455 #: libraries/config/messages.inc.php:23
3456 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
3457 msgstr ""
3459 #: libraries/config/messages.inc.php:24
3460 msgid ""
3461 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
3462 "authentication"
3463 msgstr ""
3465 #: libraries/config/messages.inc.php:25
3466 msgid "Blowfish secret"
3467 msgstr ""
3469 #: libraries/config/messages.inc.php:26
3470 msgid "Highlight selected rows"
3471 msgstr ""
3473 #: libraries/config/messages.inc.php:27
3474 msgid "Row marker"
3475 msgstr ""
3477 #: libraries/config/messages.inc.php:28
3478 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
3479 msgstr ""
3481 #: libraries/config/messages.inc.php:29
3482 msgid "Highlight pointer"
3483 msgstr ""
3485 #: libraries/config/messages.inc.php:30
3486 msgid ""
3487 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
3488 "import and export operations"
3489 msgstr ""
3491 #: libraries/config/messages.inc.php:31
3492 msgid "Bzip2"
3493 msgstr ""
3495 #: libraries/config/messages.inc.php:32
3496 msgid ""
3497 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
3498 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
3499 "kbd] - allows newlines in columns"
3500 msgstr ""
3502 #: libraries/config/messages.inc.php:33
3503 msgid "CHAR columns editing"
3504 msgstr ""
3506 #: libraries/config/messages.inc.php:34
3507 msgid ""
3508 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3509 "columns"
3510 msgstr ""
3512 #: libraries/config/messages.inc.php:35
3513 #, fuzzy
3514 msgid "Minimum size for input field"
3515 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
3517 #: libraries/config/messages.inc.php:36
3518 msgid ""
3519 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3520 "columns"
3521 msgstr ""
3523 #: libraries/config/messages.inc.php:37
3524 #, fuzzy
3525 msgid "Maximum size for input field"
3526 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
3528 #: libraries/config/messages.inc.php:38
3529 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
3530 msgstr ""
3532 #: libraries/config/messages.inc.php:39
3533 msgid "CHAR textarea columns"
3534 msgstr ""
3536 #: libraries/config/messages.inc.php:40
3537 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
3538 msgstr ""
3540 #: libraries/config/messages.inc.php:41
3541 msgid "CHAR textarea rows"
3542 msgstr ""
3544 #: libraries/config/messages.inc.php:42
3545 msgid "Check config file permissions"
3546 msgstr ""
3548 #: libraries/config/messages.inc.php:43
3549 msgid ""
3550 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
3551 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
3552 msgstr ""
3554 #: libraries/config/messages.inc.php:44
3555 msgid "Compress on the fly"
3556 msgstr ""
3558 #: libraries/config/messages.inc.php:45 setup/frames/config.inc.php:25
3559 #: setup/frames/index.inc.php:166
3560 msgid "Configuration file"
3561 msgstr ""
3563 #: libraries/config/messages.inc.php:46
3564 msgid ""
3565 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
3566 "when you're about to lose data"
3567 msgstr ""
3569 #: libraries/config/messages.inc.php:47
3570 msgid "Confirm DROP queries"
3571 msgstr ""
3573 #: libraries/config/messages.inc.php:48
3574 msgid "Debug SQL"
3575 msgstr ""
3577 #: libraries/config/messages.inc.php:49
3578 #, fuzzy
3579 msgid "Default display direction"
3580 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
3582 #: libraries/config/messages.inc.php:50
3583 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
3584 msgstr ""
3586 #: libraries/config/messages.inc.php:51
3587 #, fuzzy
3588 msgid "Default database tab"
3589 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
3591 #: libraries/config/messages.inc.php:52
3592 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
3593 msgstr ""
3595 #: libraries/config/messages.inc.php:53
3596 msgid "Default server tab"
3597 msgstr ""
3599 #: libraries/config/messages.inc.php:54
3600 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
3601 msgstr ""
3603 #: libraries/config/messages.inc.php:55
3604 msgid "Default table tab"
3605 msgstr ""
3607 #: libraries/config/messages.inc.php:56
3608 msgid "Show binary contents as HEX by default"
3609 msgstr ""
3611 #: libraries/config/messages.inc.php:57 libraries/display_tbl.lib.php:678
3612 msgid "Show binary contents as HEX"
3613 msgstr ""
3615 #: libraries/config/messages.inc.php:58
3616 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
3617 msgstr ""
3619 #: libraries/config/messages.inc.php:59
3620 msgid "Display databases as a list"
3621 msgstr ""
3623 #: libraries/config/messages.inc.php:60
3624 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
3625 msgstr ""
3627 #: libraries/config/messages.inc.php:61
3628 msgid "Display servers as a list"
3629 msgstr ""
3631 #: libraries/config/messages.inc.php:62
3632 msgid ""
3633 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
3634 "the selected tables of a database."
3635 msgstr ""
3637 #: libraries/config/messages.inc.php:63
3638 #, fuzzy
3639 #| msgid "Table maintenance"
3640 msgid "Disable multi table maintenance"
3641 msgstr "Tabulas apkalpošana"
3643 #: libraries/config/messages.inc.php:64
3644 msgid "Edit SQL queries in popup window"
3645 msgstr ""
3647 #: libraries/config/messages.inc.php:65
3648 msgid "Edit in window"
3649 msgstr ""
3651 #: libraries/config/messages.inc.php:66
3652 #, fuzzy
3653 #| msgid "Display Features"
3654 msgid "Display errors"
3655 msgstr "Rādīt iespējas"
3657 #: libraries/config/messages.inc.php:67
3658 msgid "Gather errors"
3659 msgstr ""
3661 #: libraries/config/messages.inc.php:68
3662 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
3663 msgstr ""
3665 #: libraries/config/messages.inc.php:69
3666 msgid "Iconic errors"
3667 msgstr ""
3669 #: libraries/config/messages.inc.php:70
3670 msgid ""
3671 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
3672 "limit)"
3673 msgstr ""
3675 #: libraries/config/messages.inc.php:71
3676 msgid "Maximum execution time"
3677 msgstr ""
3679 #: libraries/config/messages.inc.php:72 prefs_manage.php:297
3680 msgid "Save as file"
3681 msgstr "Saglabāt kā failu"
3683 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:241
3684 #, fuzzy
3685 msgid "Character set of the file"
3686 msgstr "Tabulas kodējums:"
3688 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:90
3689 #: tbl_gis_visualization.php:181 tbl_printview.php:335 tbl_structure.php:842
3690 msgid "Format"
3691 msgstr "Formats"
3693 #: libraries/config/messages.inc.php:75
3694 msgid "Compression"
3695 msgstr "Kompresija"
3697 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:83
3698 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:95
3699 #: libraries/config/messages.inc.php:108 libraries/config/messages.inc.php:110
3700 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/config/messages.inc.php:146
3701 #: libraries/config/messages.inc.php:148 libraries/export/csv.php:30
3702 #: libraries/export/excel.php:25 libraries/export/htmlword.php:30
3703 #: libraries/export/latex.php:72 libraries/export/ods.php:25
3704 #: libraries/export/odt.php:58 libraries/export/texytext.php:28
3705 #, fuzzy
3706 #| msgid "Put fields names in the first row"
3707 msgid "Put columns names in the first row"
3708 msgstr "Likt kolonnu nosaukumus pirmajā rindā"
3710 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:243
3711 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/csv.php:76
3712 #: libraries/import/ldi.php:42
3713 #, fuzzy
3714 #| msgid "Fields enclosed by"
3715 msgid "Columns enclosed by"
3716 msgstr "Lauki iekļauti iekš"
3718 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:244
3719 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/import/csv.php:81
3720 #: libraries/import/ldi.php:43
3721 #, fuzzy
3722 #| msgid "Fields escaped by"
3723 msgid "Columns escaped by"
3724 msgstr "Glābjoša (escape) rakstzīme ir"
3726 #: libraries/config/messages.inc.php:79 libraries/config/messages.inc.php:85
3727 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:101
3728 #: libraries/config/messages.inc.php:109 libraries/config/messages.inc.php:113
3729 #: libraries/config/messages.inc.php:144 libraries/config/messages.inc.php:147
3730 #: libraries/config/messages.inc.php:149 libraries/export/texytext.php:27
3731 msgid "Replace NULL by"
3732 msgstr "Aizvietot NULL ar"
3734 #: libraries/config/messages.inc.php:80 libraries/config/messages.inc.php:86
3735 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3736 msgstr ""
3738 #: libraries/config/messages.inc.php:81 libraries/config/messages.inc.php:247
3739 #: libraries/config/messages.inc.php:255 libraries/import/csv.php:63
3740 #: libraries/import/ldi.php:41
3741 #, fuzzy
3742 #| msgid "Lines terminated by"
3743 msgid "Columns terminated by"
3744 msgstr "Rindas atdalītas ar"
3746 #: libraries/config/messages.inc.php:82 libraries/config/messages.inc.php:242
3747 #: libraries/import/csv.php:86 libraries/import/ldi.php:44
3748 msgid "Lines terminated by"
3749 msgstr "Rindas atdalītas ar"
3751 #: libraries/config/messages.inc.php:84
3752 #, fuzzy
3753 #| msgid "Excel edition"
3754 msgid "Excel edition"
3755 msgstr "Excel redakcija"
3757 #: libraries/config/messages.inc.php:87
3758 #, fuzzy
3759 msgid "Database name template"
3760 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
3762 #: libraries/config/messages.inc.php:88
3763 #, fuzzy
3764 msgid "Server name template"
3765 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
3767 #: libraries/config/messages.inc.php:89
3768 #, fuzzy
3769 msgid "Table name template"
3770 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
3772 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:106
3773 #: libraries/config/messages.inc.php:115 libraries/config/messages.inc.php:139
3774 #: libraries/config/messages.inc.php:145 libraries/export/htmlword.php:24
3775 #: libraries/export/latex.php:40 libraries/export/odt.php:32
3776 #: libraries/export/sql.php:123 libraries/export/texytext.php:23
3777 #, fuzzy
3778 #| msgid "%s table(s)"
3779 msgid "Dump table"
3780 msgstr "%s tabula(s)"
3782 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/export/latex.php:32
3783 msgid "Include table caption"
3784 msgstr "Iekļaut tabulas virsrakstu"
3786 #: libraries/config/messages.inc.php:97 libraries/config/messages.inc.php:103
3787 #: libraries/export/latex.php:50 libraries/export/latex.php:74
3788 msgid "Table caption"
3789 msgstr "Tabulas virsraksts"
3791 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:104
3792 msgid "Continued table caption"
3793 msgstr "Tabulas virsraksta turpinājums"
3795 #: libraries/config/messages.inc.php:99 libraries/config/messages.inc.php:105
3796 #: libraries/export/latex.php:54 libraries/export/latex.php:78
3797 msgid "Label key"
3798 msgstr "Etiķetes atslēga"
3800 #: libraries/config/messages.inc.php:100 libraries/config/messages.inc.php:112
3801 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/export/odt.php:324
3802 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
3803 msgid "MIME type"
3804 msgstr "MIME tips"
3806 #: libraries/config/messages.inc.php:102 libraries/config/messages.inc.php:114
3807 #: libraries/config/messages.inc.php:138 tbl_relation.php:392
3808 msgid "Relations"
3809 msgstr "Relācijas"
3811 #: libraries/config/messages.inc.php:107
3812 #, fuzzy
3813 #| msgid "Export type"
3814 msgid "Export method"
3815 msgstr "Eksporta veids"
3817 #: libraries/config/messages.inc.php:116 libraries/config/messages.inc.php:118
3818 msgid "Save on server"
3819 msgstr ""
3821 #: libraries/config/messages.inc.php:117 libraries/config/messages.inc.php:119
3822 #: libraries/display_export.lib.php:190 libraries/display_export.lib.php:216
3823 msgid "Overwrite existing file(s)"
3824 msgstr "Pārrakstīt eksistējošos failus"
3826 #: libraries/config/messages.inc.php:120
3827 #, fuzzy
3828 msgid "Remember file name template"
3829 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
3831 #: libraries/config/messages.inc.php:122
3832 #, fuzzy
3833 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
3834 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3835 msgstr "Lietot apostrofa simbolu [`] tabulu un lauku nosaukumiem"
3837 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/config/messages.inc.php:262
3838 #: libraries/display_export.lib.php:348
3839 msgid "SQL compatibility mode"
3840 msgstr ""
3842 #: libraries/config/messages.inc.php:124 libraries/export/sql.php:190
3843 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
3844 msgstr ""
3846 #: libraries/config/messages.inc.php:125
3847 msgid "Creation/Update/Check dates"
3848 msgstr "Izveidošanas/Atjaunošanas/Piekļuves datumi"
3850 #: libraries/config/messages.inc.php:126
3851 msgid "Use delayed inserts"
3852 msgstr "Lietot aizturētos INSERT"
3854 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/export/sql.php:81
3855 msgid "Disable foreign key checks"
3856 msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
3858 #: libraries/config/messages.inc.php:130
3859 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
3860 msgstr ""
3862 #: libraries/config/messages.inc.php:132
3863 msgid "Use ignore inserts"
3864 msgstr "Lietot IGNORE INSERTS"
3866 #: libraries/config/messages.inc.php:134
3867 msgid "Syntax to use when inserting data"
3868 msgstr ""
3870 #: libraries/config/messages.inc.php:135 libraries/export/sql.php:285
3871 msgid "Maximal length of created query"
3872 msgstr ""
3874 #: libraries/config/messages.inc.php:140
3875 #, fuzzy
3876 msgid "Export type"
3877 msgstr "Eksporta veids"
3879 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/export/sql.php:73
3880 msgid "Enclose export in a transaction"
3881 msgstr "Iekļaut eksportu transakcijā"
3883 #: libraries/config/messages.inc.php:142
3884 #, fuzzy
3885 msgid "Export time in UTC"
3886 msgstr "Eksporta veids"
3888 #: libraries/config/messages.inc.php:150
3889 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
3890 msgstr ""
3892 #: libraries/config/messages.inc.php:151
3893 msgid "Force SSL connection"
3894 msgstr ""
3896 #: libraries/config/messages.inc.php:152
3897 msgid ""
3898 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
3899 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
3900 msgstr ""
3902 #: libraries/config/messages.inc.php:153
3903 msgid "Foreign key dropdown order"
3904 msgstr ""
3906 #: libraries/config/messages.inc.php:154
3907 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
3908 msgstr ""
3910 #: libraries/config/messages.inc.php:155
3911 msgid "Foreign key limit"
3912 msgstr ""
3914 #: libraries/config/messages.inc.php:156
3915 msgid "Browse mode"
3916 msgstr ""
3918 #: libraries/config/messages.inc.php:157
3919 msgid "Customize browse mode"
3920 msgstr ""
3922 #: libraries/config/messages.inc.php:159 libraries/config/messages.inc.php:161
3923 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/config/messages.inc.php:189
3924 #: libraries/config/messages.inc.php:191 libraries/config/messages.inc.php:219
3925 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3926 #, fuzzy
3927 msgid "Customize default options"
3928 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
3930 #: libraries/config/messages.inc.php:160 libraries/config/setup.forms.php:242
3931 #: libraries/config/setup.forms.php:315
3932 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:142
3933 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:213 libraries/export/csv.php:19
3934 #: libraries/import/csv.php:22
3935 msgid "CSV"
3936 msgstr "CSV dati"
3938 #: libraries/config/messages.inc.php:162
3939 msgid "Developer"
3940 msgstr ""
3942 #: libraries/config/messages.inc.php:163
3943 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
3944 msgstr ""
3946 #: libraries/config/messages.inc.php:164
3947 msgid "Edit mode"
3948 msgstr ""
3950 #: libraries/config/messages.inc.php:165
3951 msgid "Customize edit mode"
3952 msgstr ""
3954 #: libraries/config/messages.inc.php:167
3955 msgid "Export defaults"
3956 msgstr ""
3958 #: libraries/config/messages.inc.php:168
3959 msgid "Customize default export options"
3960 msgstr ""
3962 #: libraries/config/messages.inc.php:169 libraries/config/messages.inc.php:211
3963 #: setup/frames/menu.inc.php:16
3964 msgid "Features"
3965 msgstr ""
3967 #: libraries/config/messages.inc.php:170
3968 #, fuzzy
3969 msgid "General"
3970 msgstr "Uzģenerēja"
3972 #: libraries/config/messages.inc.php:171
3973 msgid "Set some commonly used options"
3974 msgstr ""
3976 #: libraries/config/messages.inc.php:173
3977 #, fuzzy
3978 msgid "Import defaults"
3979 msgstr "Importēt failus"
3981 #: libraries/config/messages.inc.php:174
3982 msgid "Customize default common import options"
3983 msgstr ""
3985 #: libraries/config/messages.inc.php:175
3986 msgid "Import / export"
3987 msgstr ""
3989 #: libraries/config/messages.inc.php:176
3990 msgid "Set import and export directories and compression options"
3991 msgstr ""
3993 #: libraries/config/messages.inc.php:177 libraries/export/latex.php:27
3994 msgid "LaTeX"
3995 msgstr "LaTeX"
3997 #: libraries/config/messages.inc.php:180
3998 #, fuzzy
3999 msgid "Databases display options"
4000 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
4002 #: libraries/config/messages.inc.php:181 setup/frames/menu.inc.php:18
4003 msgid "Navigation frame"
4004 msgstr ""
4006 #: libraries/config/messages.inc.php:182
4007 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
4008 msgstr ""
4010 #: libraries/config/messages.inc.php:183 libraries/select_server.lib.php:35
4011 #: setup/frames/index.inc.php:111
4012 #, fuzzy
4013 msgid "Servers"
4014 msgstr "Serveris"
4016 #: libraries/config/messages.inc.php:184
4017 msgid "Servers display options"
4018 msgstr ""
4020 #: libraries/config/messages.inc.php:186
4021 msgid "Tables display options"
4022 msgstr ""
4024 #: libraries/config/messages.inc.php:187 setup/frames/menu.inc.php:19
4025 msgid "Main frame"
4026 msgstr ""
4028 #: libraries/config/messages.inc.php:188
4029 msgid "Microsoft Office"
4030 msgstr ""
4032 #: libraries/config/messages.inc.php:190
4033 #, fuzzy
4034 #| msgid "Documentation"
4035 msgid "Open Document"
4036 msgstr "Dokumentācija"
4038 #: libraries/config/messages.inc.php:192
4039 msgid "Other core settings"
4040 msgstr ""
4042 #: libraries/config/messages.inc.php:193
4043 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
4044 msgstr ""
4046 #: libraries/config/messages.inc.php:194
4047 #, fuzzy
4048 #| msgid "Page number:"
4049 msgid "Page titles"
4050 msgstr "Lapas numurs:"
4052 #: libraries/config/messages.inc.php:195
4053 msgid ""
4054 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
4055 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
4056 "get special values."
4057 msgstr ""
4059 #: libraries/config/messages.inc.php:196
4060 #: libraries/navigation_header.inc.php:79
4061 #: libraries/navigation_header.inc.php:82
4062 #: libraries/navigation_header.inc.php:85
4063 msgid "Query window"
4064 msgstr "Vaicājuma logs"
4066 #: libraries/config/messages.inc.php:197
4067 msgid "Customize query window options"
4068 msgstr ""
4070 #: libraries/config/messages.inc.php:198
4071 msgid "Security"
4072 msgstr ""
4074 #: libraries/config/messages.inc.php:199
4075 msgid ""
4076 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
4077 "limit MySQL"
4078 msgstr ""
4080 #: libraries/config/messages.inc.php:200
4081 msgid "Basic settings"
4082 msgstr ""
4084 #: libraries/config/messages.inc.php:201
4085 #, fuzzy
4086 #| msgid "Documentation"
4087 msgid "Authentication"
4088 msgstr "Dokumentācija"
4090 #: libraries/config/messages.inc.php:202
4091 msgid "Authentication settings"
4092 msgstr ""
4094 #: libraries/config/messages.inc.php:203
4095 msgid "Server configuration"
4096 msgstr ""
4098 #: libraries/config/messages.inc.php:204
4099 msgid ""
4100 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
4101 "what they are for"
4102 msgstr ""
4104 #: libraries/config/messages.inc.php:205
4105 msgid "Enter server connection parameters"
4106 msgstr ""
4108 #: libraries/config/messages.inc.php:206
4109 msgid "Configuration storage"
4110 msgstr ""
4112 #: libraries/config/messages.inc.php:207
4113 msgid ""
4114 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
4115 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
4116 "storage[/a] in documentation"
4117 msgstr ""
4119 #: libraries/config/messages.inc.php:208
4120 msgid "Changes tracking"
4121 msgstr ""
4123 #: libraries/config/messages.inc.php:209
4124 msgid ""
4125 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
4126 "storage."
4127 msgstr ""
4129 #: libraries/config/messages.inc.php:210
4130 #, fuzzy
4131 msgid "Customize export options"
4132 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
4134 #: libraries/config/messages.inc.php:212
4135 msgid "Customize import defaults"
4136 msgstr ""
4138 #: libraries/config/messages.inc.php:213
4139 msgid "Customize navigation frame"
4140 msgstr ""
4142 #: libraries/config/messages.inc.php:214
4143 msgid "Customize main frame"
4144 msgstr ""
4146 #: libraries/config/messages.inc.php:215 libraries/config/messages.inc.php:220
4147 #: setup/frames/menu.inc.php:17
4148 #, fuzzy
4149 msgid "SQL queries"
4150 msgstr "SQL vaicājums"
4152 #: libraries/config/messages.inc.php:217
4153 #, fuzzy
4154 msgid "SQL Query box"
4155 msgstr "SQL vaicājums"
4157 #: libraries/config/messages.inc.php:218
4158 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
4159 msgstr ""
4161 #: libraries/config/messages.inc.php:221
4162 #, fuzzy
4163 msgid "SQL queries settings"
4164 msgstr "SQL vaicājums"
4166 #: libraries/config/messages.inc.php:222
4167 #, fuzzy
4168 #| msgid "SQL history"
4169 msgid "SQL Validator"
4170 msgstr "SQL vēsture"
4172 #: libraries/config/messages.inc.php:223
4173 msgid ""
4174 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
4175 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
4176 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
4177 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
4178 msgstr ""
4180 #: libraries/config/messages.inc.php:224
4181 #, fuzzy
4182 msgid "Startup"
4183 msgstr "Statuss"
4185 #: libraries/config/messages.inc.php:225
4186 msgid "Customize startup page"
4187 msgstr ""
4189 #: libraries/config/messages.inc.php:226
4190 #, fuzzy
4191 msgid "Tabs"
4192 msgstr "Tabula"
4194 #: libraries/config/messages.inc.php:227
4195 msgid "Choose how you want tabs to work"
4196 msgstr ""
4198 #: libraries/config/messages.inc.php:228
4199 #, fuzzy
4200 #| msgid "Use text field"
4201 msgid "Text fields"
4202 msgstr "Lietot teksta lauku"
4204 #: libraries/config/messages.inc.php:229
4205 #, fuzzy
4206 msgid "Customize text input fields"
4207 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
4209 #: libraries/config/messages.inc.php:230 libraries/export/texytext.php:18
4210 msgid "Texy! text"
4211 msgstr ""
4213 #: libraries/config/messages.inc.php:232
4214 msgid "Warnings"
4215 msgstr ""
4217 #: libraries/config/messages.inc.php:233
4218 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
4219 msgstr ""
4221 #: libraries/config/messages.inc.php:234
4222 msgid ""
4223 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
4224 "and export operations"
4225 msgstr ""
4227 #: libraries/config/messages.inc.php:235
4228 msgid "GZip"
4229 msgstr ""
4231 #: libraries/config/messages.inc.php:236
4232 msgid "Extra parameters for iconv"
4233 msgstr ""
4235 #: libraries/config/messages.inc.php:237
4236 msgid ""
4237 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
4238 "if one of the queries failed"
4239 msgstr ""
4241 #: libraries/config/messages.inc.php:238
4242 msgid "Ignore multiple statement errors"
4243 msgstr ""
4245 #: libraries/config/messages.inc.php:239
4246 msgid ""
4247 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
4248 "This might be good way to import large files, however it can break "
4249 "transactions."
4250 msgstr ""
4252 #: libraries/config/messages.inc.php:240
4253 msgid "Partial import: allow interrupt"
4254 msgstr ""
4256 #: libraries/config/messages.inc.php:245 libraries/config/messages.inc.php:252
4257 #: libraries/import/csv.php:27 libraries/import/ldi.php:40
4258 msgid "Do not abort on INSERT error"
4259 msgstr ""
4261 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/config/messages.inc.php:254
4262 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
4263 msgid "Replace table data with file"
4264 msgstr "Aizvietot tabulas datus ar datiem no faila"
4266 #: libraries/config/messages.inc.php:248
4267 msgid ""
4268 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
4269 "table) and only SQL is always available"
4270 msgstr ""
4272 #: libraries/config/messages.inc.php:249
4273 msgid "Format of imported file"
4274 msgstr ""
4276 #: libraries/config/messages.inc.php:253 libraries/import/ldi.php:46
4277 msgid "Use LOCAL keyword"
4278 msgstr ""
4280 #: libraries/config/messages.inc.php:256 libraries/config/messages.inc.php:264
4281 #: libraries/config/messages.inc.php:265
4282 #, fuzzy
4283 #| msgid "Put fields names in the first row"
4284 msgid "Column names in first row"
4285 msgstr "Likt kolonnu nosaukumus pirmajā rindā"
4287 #: libraries/config/messages.inc.php:257 libraries/import/ods.php:34
4288 msgid "Do not import empty rows"
4289 msgstr ""
4291 #: libraries/config/messages.inc.php:258
4292 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
4293 msgstr ""
4295 #: libraries/config/messages.inc.php:259
4296 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
4297 msgstr ""
4299 #: libraries/config/messages.inc.php:260
4300 msgid "Number of queries to skip from start"
4301 msgstr ""
4303 #: libraries/config/messages.inc.php:261
4304 msgid "Partial import: skip queries"
4305 msgstr ""
4307 #: libraries/config/messages.inc.php:263
4308 #, fuzzy
4309 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
4310 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
4311 msgstr "Pievienot AUTO_INCREMENT vērtību"
4313 #: libraries/config/messages.inc.php:266
4314 msgid "Initial state for sliders"
4315 msgstr ""
4317 #: libraries/config/messages.inc.php:267
4318 msgid "How many rows can be inserted at one time"
4319 msgstr ""
4321 #: libraries/config/messages.inc.php:268
4322 msgid "Number of inserted rows"
4323 msgstr ""
4325 #: libraries/config/messages.inc.php:269
4326 msgid "Target for quick access icon"
4327 msgstr ""
4329 #: libraries/config/messages.inc.php:270
4330 msgid "Show logo in left frame"
4331 msgstr ""
4333 #: libraries/config/messages.inc.php:271
4334 msgid "Display logo"
4335 msgstr ""
4337 #: libraries/config/messages.inc.php:272
4338 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
4339 msgstr ""
4341 #: libraries/config/messages.inc.php:273
4342 msgid "Display servers selection"
4343 msgstr ""
4345 #: libraries/config/messages.inc.php:274
4346 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
4347 msgstr ""
4349 #: libraries/config/messages.inc.php:275
4350 msgid "String that separates databases into different tree levels"
4351 msgstr ""
4353 #: libraries/config/messages.inc.php:276
4354 msgid "Database tree separator"
4355 msgstr ""
4357 #: libraries/config/messages.inc.php:277
4358 msgid ""
4359 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
4360 "defined below)"
4361 msgstr ""
4363 #: libraries/config/messages.inc.php:278
4364 msgid "Display databases in a tree"
4365 msgstr ""
4367 #: libraries/config/messages.inc.php:279
4368 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
4369 msgstr ""
4371 #: libraries/config/messages.inc.php:280
4372 msgid "Use light version"
4373 msgstr ""
4375 #: libraries/config/messages.inc.php:281
4376 msgid "Maximum table tree depth"
4377 msgstr ""
4379 #: libraries/config/messages.inc.php:282
4380 msgid "String that separates tables into different tree levels"
4381 msgstr ""
4383 #: libraries/config/messages.inc.php:283
4384 msgid "Table tree separator"
4385 msgstr ""
4387 #: libraries/config/messages.inc.php:284
4388 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
4389 msgstr ""
4391 #: libraries/config/messages.inc.php:285
4392 msgid "Logo link URL"
4393 msgstr ""
4395 #: libraries/config/messages.inc.php:286
4396 msgid ""
4397 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
4398 "([kbd]new[/kbd])"
4399 msgstr ""
4401 #: libraries/config/messages.inc.php:287
4402 msgid "Logo link target"
4403 msgstr ""
4405 #: libraries/config/messages.inc.php:288
4406 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
4407 msgstr ""
4409 #: libraries/config/messages.inc.php:289
4410 msgid "Enable highlighting"
4411 msgstr ""
4413 #: libraries/config/messages.inc.php:290
4414 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable"
4415 msgstr ""
4417 #: libraries/config/messages.inc.php:291
4418 #, fuzzy
4419 #| msgid "Analyze table"
4420 msgid "Recently used tables"
4421 msgstr "Analizēt tabulu"
4423 #: libraries/config/messages.inc.php:292
4424 msgid "Use less graphically intense tabs"
4425 msgstr ""
4427 #: libraries/config/messages.inc.php:293
4428 msgid "Light tabs"
4429 msgstr ""
4431 #: libraries/config/messages.inc.php:294
4432 msgid ""
4433 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
4434 msgstr ""
4436 #: libraries/config/messages.inc.php:295
4437 msgid "Limit column characters"
4438 msgstr ""
4440 #: libraries/config/messages.inc.php:296
4441 msgid ""
4442 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
4443 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
4444 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
4445 msgstr ""
4447 #: libraries/config/messages.inc.php:297
4448 msgid "Delete all cookies on logout"
4449 msgstr ""
4451 #: libraries/config/messages.inc.php:298
4452 msgid ""
4453 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
4454 "authentication mode"
4455 msgstr ""
4457 #: libraries/config/messages.inc.php:299
4458 msgid "Recall user name"
4459 msgstr ""
4461 #: libraries/config/messages.inc.php:300
4462 msgid ""
4463 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
4464 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
4465 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
4466 "recommended for non-trusted environments."
4467 msgstr ""
4469 #: libraries/config/messages.inc.php:301
4470 msgid "Login cookie store"
4471 msgstr ""
4473 #: libraries/config/messages.inc.php:302
4474 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
4475 msgstr ""
4477 #: libraries/config/messages.inc.php:303
4478 msgid "Login cookie validity"
4479 msgstr ""
4481 #: libraries/config/messages.inc.php:304
4482 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
4483 msgstr ""
4485 #: libraries/config/messages.inc.php:305
4486 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
4487 msgstr ""
4489 #: libraries/config/messages.inc.php:306
4490 msgid "Use icons on main page"
4491 msgstr ""
4493 #: libraries/config/messages.inc.php:307
4494 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
4495 msgstr ""
4497 #: libraries/config/messages.inc.php:308
4498 msgid "Maximum displayed SQL length"
4499 msgstr ""
4501 #: libraries/config/messages.inc.php:309 libraries/config/messages.inc.php:314
4502 #: libraries/config/messages.inc.php:341
4503 msgid "Users cannot set a higher value"
4504 msgstr ""
4506 #: libraries/config/messages.inc.php:310
4507 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
4508 msgstr ""
4510 #: libraries/config/messages.inc.php:311
4511 msgid "Maximum databases"
4512 msgstr ""
4514 #: libraries/config/messages.inc.php:312
4515 msgid ""
4516 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
4517 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
4518 "shown."
4519 msgstr ""
4521 #: libraries/config/messages.inc.php:313
4522 msgid "Maximum number of rows to display"
4523 msgstr ""
4525 #: libraries/config/messages.inc.php:315
4526 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
4527 msgstr ""
4529 #: libraries/config/messages.inc.php:316
4530 msgid "Maximum tables"
4531 msgstr ""
4533 #: libraries/config/messages.inc.php:317
4534 msgid ""
4535 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
4536 "cookie authentication"
4537 msgstr ""
4539 #: libraries/config/messages.inc.php:318
4540 msgid "mcrypt warning"
4541 msgstr ""
4543 #: libraries/config/messages.inc.php:319
4544 msgid ""
4545 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
4546 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
4547 msgstr ""
4549 #: libraries/config/messages.inc.php:320
4550 #, fuzzy
4551 msgid "Memory limit"
4552 msgstr "Resursu ierobežojumi"
4554 #: libraries/config/messages.inc.php:321
4555 msgid "These are Edit, Copy and Delete links"
4556 msgstr ""
4558 #: libraries/config/messages.inc.php:322
4559 msgid "Where to show the table row links"
4560 msgstr ""
4562 #: libraries/config/messages.inc.php:323
4563 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
4564 msgstr ""
4566 #: libraries/config/messages.inc.php:324
4567 #, fuzzy
4568 #| msgid "Alter table order by"
4569 msgid "Natural order"
4570 msgstr "Mainīt datu kārtošanas laukus"
4572 #: libraries/config/messages.inc.php:325 libraries/config/messages.inc.php:335
4573 msgid "Use only icons, only text or both"
4574 msgstr ""
4576 #: libraries/config/messages.inc.php:326
4577 msgid "Iconic navigation bar"
4578 msgstr ""
4580 #: libraries/config/messages.inc.php:327
4581 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
4582 msgstr ""
4584 #: libraries/config/messages.inc.php:328
4585 msgid "GZip output buffering"
4586 msgstr ""
4588 #: libraries/config/messages.inc.php:329
4589 msgid ""
4590 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
4591 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
4592 msgstr ""
4594 #: libraries/config/messages.inc.php:330
4595 msgid "Default sorting order"
4596 msgstr ""
4598 #: libraries/config/messages.inc.php:331
4599 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
4600 msgstr ""
4602 #: libraries/config/messages.inc.php:332
4603 msgid "Persistent connections"
4604 msgstr ""
4606 #: libraries/config/messages.inc.php:333
4607 msgid ""
4608 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
4609 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
4610 "configuration storage could not be found"
4611 msgstr ""
4613 #: libraries/config/messages.inc.php:334
4614 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
4615 msgstr ""
4617 #: libraries/config/messages.inc.php:336
4618 msgid "Iconic table operations"
4619 msgstr ""
4621 #: libraries/config/messages.inc.php:337
4622 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
4623 msgstr ""
4625 #: libraries/config/messages.inc.php:338
4626 msgid "Protect binary columns"
4627 msgstr ""
4629 #: libraries/config/messages.inc.php:339
4630 msgid ""
4631 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
4632 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
4633 "(lost by window close)."
4634 msgstr ""
4636 #: libraries/config/messages.inc.php:340
4637 msgid "Permanent query history"
4638 msgstr ""
4640 #: libraries/config/messages.inc.php:342
4641 msgid "How many queries are kept in history"
4642 msgstr ""
4644 #: libraries/config/messages.inc.php:343
4645 msgid "Query history length"
4646 msgstr ""
4648 #: libraries/config/messages.inc.php:344
4649 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
4650 msgstr ""
4652 #: libraries/config/messages.inc.php:345
4653 msgid "Default query window tab"
4654 msgstr ""
4656 #: libraries/config/messages.inc.php:346
4657 msgid "Query window height (in pixels)"
4658 msgstr ""
4660 #: libraries/config/messages.inc.php:347
4661 #, fuzzy
4662 #| msgid "Query window"
4663 msgid "Query window height"
4664 msgstr "Vaicājuma logs"
4666 #: libraries/config/messages.inc.php:348
4667 #, fuzzy
4668 #| msgid "Query window"
4669 msgid "Query window width (in pixels)"
4670 msgstr "Vaicājuma logs"
4672 #: libraries/config/messages.inc.php:349
4673 #, fuzzy
4674 #| msgid "Query window"
4675 msgid "Query window width"
4676 msgstr "Vaicājuma logs"
4678 #: libraries/config/messages.inc.php:350
4679 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
4680 msgstr ""
4682 #: libraries/config/messages.inc.php:351
4683 msgid "Recoding engine"
4684 msgstr ""
4686 #: libraries/config/messages.inc.php:352
4687 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
4688 msgstr ""
4690 #: libraries/config/messages.inc.php:353
4691 #, fuzzy
4692 #| msgid "Rename table to"
4693 msgid "Remember table's sorting"
4694 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
4696 #: libraries/config/messages.inc.php:354
4697 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
4698 msgstr ""
4700 #: libraries/config/messages.inc.php:355
4701 msgid "Repeat headers"
4702 msgstr ""
4704 #: libraries/config/messages.inc.php:356
4705 msgid "Show help button instead of Documentation text"
4706 msgstr ""
4708 #: libraries/config/messages.inc.php:357
4709 msgid "Show help button"
4710 msgstr ""
4712 #: libraries/config/messages.inc.php:359
4713 msgid "Save all edited cells at once"
4714 msgstr ""
4716 #: libraries/config/messages.inc.php:360
4717 msgid "Directory where exports can be saved on server"
4718 msgstr ""
4720 #: libraries/config/messages.inc.php:361
4721 msgid "Save directory"
4722 msgstr ""
4724 #: libraries/config/messages.inc.php:362
4725 msgid "Leave blank if not used"
4726 msgstr ""
4728 #: libraries/config/messages.inc.php:363
4729 msgid "Host authorization order"
4730 msgstr ""
4732 #: libraries/config/messages.inc.php:364
4733 msgid "Leave blank for defaults"
4734 msgstr ""
4736 #: libraries/config/messages.inc.php:365
4737 msgid "Host authorization rules"
4738 msgstr ""
4740 #: libraries/config/messages.inc.php:366
4741 msgid "Allow logins without a password"
4742 msgstr ""
4744 #: libraries/config/messages.inc.php:367
4745 msgid "Allow root login"
4746 msgstr ""
4748 #: libraries/config/messages.inc.php:368
4749 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
4750 msgstr ""
4752 #: libraries/config/messages.inc.php:369
4753 msgid "HTTP Realm"
4754 msgstr ""
4756 #: libraries/config/messages.inc.php:370
4757 msgid ""
4758 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
4759 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
4760 "swekey.conf)"
4761 msgstr ""
4763 #: libraries/config/messages.inc.php:371
4764 msgid "SweKey config file"
4765 msgstr ""
4767 #: libraries/config/messages.inc.php:372
4768 msgid "Authentication method to use"
4769 msgstr ""
4771 #: libraries/config/messages.inc.php:373 setup/frames/index.inc.php:127
4772 msgid "Authentication type"
4773 msgstr ""
4775 #: libraries/config/messages.inc.php:374
4776 msgid ""
4777 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
4778 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
4779 msgstr ""
4781 #: libraries/config/messages.inc.php:375
4782 msgid "Bookmark table"
4783 msgstr ""
4785 #: libraries/config/messages.inc.php:376
4786 msgid ""
4787 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
4788 "pma_column_info[/kbd]"
4789 msgstr ""
4791 #: libraries/config/messages.inc.php:377
4792 msgid "Column information table"
4793 msgstr ""
4795 #: libraries/config/messages.inc.php:378
4796 msgid "Compress connection to MySQL server"
4797 msgstr ""
4799 #: libraries/config/messages.inc.php:379
4800 msgid "Compress connection"
4801 msgstr ""
4803 #: libraries/config/messages.inc.php:380
4804 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
4805 msgstr ""
4807 #: libraries/config/messages.inc.php:381
4808 #, fuzzy
4809 msgid "Connection type"
4810 msgstr "Konekcijas"
4812 #: libraries/config/messages.inc.php:382
4813 msgid "Control user password"
4814 msgstr ""
4816 #: libraries/config/messages.inc.php:383
4817 msgid ""
4818 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
4819 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
4820 msgstr ""
4822 #: libraries/config/messages.inc.php:384
4823 msgid "Control user"
4824 msgstr ""
4826 #: libraries/config/messages.inc.php:385
4827 msgid ""
4828 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
4829 "already defined host"
4830 msgstr ""
4832 #: libraries/config/messages.inc.php:386
4833 #, fuzzy
4834 #| msgid "Any host"
4835 msgid "Control host"
4836 msgstr "Jebkurš hosts"
4838 #: libraries/config/messages.inc.php:387
4839 msgid "Count tables when showing database list"
4840 msgstr ""
4842 #: libraries/config/messages.inc.php:388
4843 #, fuzzy
4844 msgid "Count tables"
4845 msgstr "Nav tabulu"
4847 #: libraries/config/messages.inc.php:389
4848 msgid ""
4849 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
4850 "kbd]"
4851 msgstr ""
4853 #: libraries/config/messages.inc.php:390
4854 #, fuzzy
4855 msgid "Designer table"
4856 msgstr "Defragmentēt tabulu"
4858 #: libraries/config/messages.inc.php:391
4859 msgid ""
4860 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
4861 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
4862 msgstr ""
4864 #: libraries/config/messages.inc.php:392
4865 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
4866 msgstr ""
4868 #: libraries/config/messages.inc.php:393
4869 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
4870 msgstr ""
4872 #: libraries/config/messages.inc.php:394
4873 msgid "PHP extension to use"
4874 msgstr ""
4876 #: libraries/config/messages.inc.php:395
4877 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
4878 msgstr ""
4880 #: libraries/config/messages.inc.php:396
4881 #, fuzzy
4882 msgid "Hide databases"
4883 msgstr "Nav datubāzu"
4885 #: libraries/config/messages.inc.php:397
4886 msgid ""
4887 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
4888 "kbd]"
4889 msgstr ""
4891 #: libraries/config/messages.inc.php:398
4892 msgid "SQL query history table"
4893 msgstr ""
4895 #: libraries/config/messages.inc.php:399
4896 msgid "Hostname where MySQL server is running"
4897 msgstr ""
4899 #: libraries/config/messages.inc.php:400
4900 #, fuzzy
4901 msgid "Server hostname"
4902 msgstr "Servera izvēle"
4904 #: libraries/config/messages.inc.php:401
4905 msgid "Logout URL"
4906 msgstr ""
4908 #: libraries/config/messages.inc.php:402
4909 msgid ""
4910 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
4911 "records are automatically removed"
4912 msgstr ""
4914 #: libraries/config/messages.inc.php:403
4915 msgid "Maximal number of table preferences to store"
4916 msgstr ""
4918 #: libraries/config/messages.inc.php:404
4919 msgid "Try to connect without password"
4920 msgstr ""
4922 #: libraries/config/messages.inc.php:405
4923 msgid "Connect without password"
4924 msgstr ""
4926 #: libraries/config/messages.inc.php:406
4927 msgid ""
4928 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
4929 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
4930 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
4931 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
4932 "alphabetical order."
4933 msgstr ""
4935 #: libraries/config/messages.inc.php:407
4936 msgid "Show only listed databases"
4937 msgstr ""
4939 #: libraries/config/messages.inc.php:408 libraries/config/messages.inc.php:449
4940 msgid "Leave empty if not using config auth"
4941 msgstr ""
4943 #: libraries/config/messages.inc.php:409
4944 msgid "Password for config auth"
4945 msgstr ""
4947 #: libraries/config/messages.inc.php:410
4948 msgid ""
4949 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
4950 msgstr ""
4952 #: libraries/config/messages.inc.php:411
4953 msgid "PDF schema: pages table"
4954 msgstr ""
4956 #: libraries/config/messages.inc.php:412
4957 msgid ""
4958 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
4959 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
4960 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
4961 msgstr ""
4963 #: libraries/config/messages.inc.php:413
4964 #, fuzzy
4965 #| msgid "Database"
4966 msgid "Database name"
4967 msgstr "Datubāze"
4969 #: libraries/config/messages.inc.php:414
4970 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4971 msgstr ""
4973 #: libraries/config/messages.inc.php:415
4974 #, fuzzy
4975 msgid "Server port"
4976 msgstr "Servera ID"
4978 #: libraries/config/messages.inc.php:416
4979 msgid ""
4980 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
4981 "suggested: [kbd]pma_recent[/kbd]"
4982 msgstr ""
4984 #: libraries/config/messages.inc.php:417
4985 #, fuzzy
4986 #| msgid "Analyze table"
4987 msgid "Recently used table"
4988 msgstr "Analizēt tabulu"
4990 #: libraries/config/messages.inc.php:418
4991 msgid ""
4992 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
4993 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
4994 msgstr ""
4996 #: libraries/config/messages.inc.php:419
4997 #, fuzzy
4998 msgid "Relation table"
4999 msgstr "Restaurēt tabulu"
5001 #: libraries/config/messages.inc.php:420
5002 msgid "SQL command to fetch available databases"
5003 msgstr ""
5005 #: libraries/config/messages.inc.php:421
5006 msgid "SHOW DATABASES command"
5007 msgstr ""
5009 #: libraries/config/messages.inc.php:422
5010 msgid ""
5011 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
5012 "[/a] for an example"
5013 msgstr ""
5015 #: libraries/config/messages.inc.php:423
5016 msgid "Signon session name"
5017 msgstr ""
5019 #: libraries/config/messages.inc.php:424
5020 msgid "Signon URL"
5021 msgstr ""
5023 #: libraries/config/messages.inc.php:425
5024 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
5025 msgstr ""
5027 #: libraries/config/messages.inc.php:426
5028 #, fuzzy
5029 msgid "Server socket"
5030 msgstr "Servera izvēle"
5032 #: libraries/config/messages.inc.php:427
5033 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
5034 msgstr ""
5036 #: libraries/config/messages.inc.php:428
5037 msgid "Use SSL"
5038 msgstr ""
5040 #: libraries/config/messages.inc.php:429
5041 msgid ""
5042 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
5043 msgstr ""
5045 #: libraries/config/messages.inc.php:430
5046 msgid "PDF schema: table coordinates"
5047 msgstr ""
5049 #: libraries/config/messages.inc.php:431
5050 msgid ""
5051 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
5052 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
5053 msgstr ""
5055 #: libraries/config/messages.inc.php:432
5056 #, fuzzy
5057 #| msgid "Displaying Column Comments"
5058 msgid "Display columns table"
5059 msgstr "Rādu kolonnu komentārus"
5061 #: libraries/config/messages.inc.php:433
5062 msgid ""
5063 "Leave blank for no \"persistent\" tables'UI preferences across sessions, "
5064 "suggested: [kbd]pma_table_uiprefs[/kbd]"
5065 msgstr ""
5067 #: libraries/config/messages.inc.php:434
5068 #, fuzzy
5069 #| msgid "Defragment table"
5070 msgid "UI preferences table"
5071 msgstr "Defragmentēt tabulu"
5073 #: libraries/config/messages.inc.php:435
5074 msgid ""
5075 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
5076 "the log when creating a database."
5077 msgstr ""
5079 #: libraries/config/messages.inc.php:436
5080 msgid "Add DROP DATABASE"
5081 msgstr ""
5083 #: libraries/config/messages.inc.php:437
5084 msgid ""
5085 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
5086 "log when creating a table."
5087 msgstr ""
5089 #: libraries/config/messages.inc.php:438
5090 msgid "Add DROP TABLE"
5091 msgstr ""
5093 #: libraries/config/messages.inc.php:439
5094 msgid ""
5095 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
5096 "log when creating a view."
5097 msgstr ""
5099 #: libraries/config/messages.inc.php:440
5100 msgid "Add DROP VIEW"
5101 msgstr ""
5103 #: libraries/config/messages.inc.php:441
5104 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
5105 msgstr ""
5107 #: libraries/config/messages.inc.php:442
5108 #, fuzzy
5109 #| msgid "Statements"
5110 msgid "Statements to track"
5111 msgstr "Parametrs"
5113 #: libraries/config/messages.inc.php:443
5114 msgid ""
5115 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
5116 "kbd]"
5117 msgstr ""
5119 #: libraries/config/messages.inc.php:444
5120 msgid "SQL query tracking table"
5121 msgstr ""
5123 #: libraries/config/messages.inc.php:445
5124 msgid ""
5125 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
5126 "automatically."
5127 msgstr ""
5129 #: libraries/config/messages.inc.php:446
5130 #, fuzzy
5131 msgid "Automatically create versions"
5132 msgstr "Servera versija"
5134 #: libraries/config/messages.inc.php:447
5135 msgid ""
5136 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
5137 "pma_userconfig[/kbd]"
5138 msgstr ""
5140 #: libraries/config/messages.inc.php:448
5141 msgid "User preferences storage table"
5142 msgstr ""
5144 #: libraries/config/messages.inc.php:450
5145 msgid "User for config auth"
5146 msgstr ""
5148 #: libraries/config/messages.inc.php:451
5149 msgid ""
5150 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
5151 "compatibility checks and thereby increases performance"
5152 msgstr ""
5154 #: libraries/config/messages.inc.php:452
5155 msgid "Verbose check"
5156 msgstr ""
5158 #: libraries/config/messages.inc.php:453
5159 msgid ""
5160 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
5161 "hostname instead."
5162 msgstr ""
5164 #: libraries/config/messages.inc.php:454
5165 msgid "Verbose name of this server"
5166 msgstr ""
5168 #: libraries/config/messages.inc.php:455
5169 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
5170 msgstr ""
5172 #: libraries/config/messages.inc.php:456
5173 msgid "Allow to display all the rows"
5174 msgstr ""
5176 #: libraries/config/messages.inc.php:457
5177 msgid ""
5178 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
5179 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
5180 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
5181 msgstr ""
5183 #: libraries/config/messages.inc.php:458
5184 msgid "Show password change form"
5185 msgstr ""
5187 #: libraries/config/messages.inc.php:459
5188 msgid "Show create database form"
5189 msgstr ""
5191 #: libraries/config/messages.inc.php:460
5192 msgid ""
5193 "Defines whether or not type display direction option is shown when browsing "
5194 "a table"
5195 msgstr ""
5197 #: libraries/config/messages.inc.php:461
5198 #, fuzzy
5199 msgid "Show display direction"
5200 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
5202 #: libraries/config/messages.inc.php:462
5203 msgid ""
5204 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
5205 "insert mode"
5206 msgstr ""
5208 #: libraries/config/messages.inc.php:463
5209 #, fuzzy
5210 msgid "Show field types"
5211 msgstr "Rādīt tabulas"
5213 #: libraries/config/messages.inc.php:464
5214 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
5215 msgstr ""
5217 #: libraries/config/messages.inc.php:465
5218 msgid "Show function fields"
5219 msgstr ""
5221 #: libraries/config/messages.inc.php:466
5222 msgid "Whether to show hint or not"
5223 msgstr ""
5225 #: libraries/config/messages.inc.php:467
5226 #, fuzzy
5227 #| msgid "Show grid"
5228 msgid "Show hint"
5229 msgstr "Rādīt režģi"
5231 #: libraries/config/messages.inc.php:468
5232 msgid ""
5233 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
5234 "output"
5235 msgstr ""
5237 #: libraries/config/messages.inc.php:469
5238 msgid "Show phpinfo() link"
5239 msgstr ""
5241 #: libraries/config/messages.inc.php:470
5242 msgid "Show detailed MySQL server information"
5243 msgstr ""
5245 #: libraries/config/messages.inc.php:471
5246 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
5247 msgstr ""
5249 #: libraries/config/messages.inc.php:472
5250 #, fuzzy
5251 msgid "Show SQL queries"
5252 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
5254 #: libraries/config/messages.inc.php:473
5255 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
5256 msgstr ""
5258 #: libraries/config/messages.inc.php:474
5259 #, fuzzy
5260 msgid "Show statistics"
5261 msgstr "Rindas statistika"
5263 #: libraries/config/messages.inc.php:475
5264 msgid ""
5265 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
5266 "comment and the real name"
5267 msgstr ""
5269 #: libraries/config/messages.inc.php:476
5270 msgid "Display database comment instead of its name"
5271 msgstr ""
5273 #: libraries/config/messages.inc.php:477
5274 msgid ""
5275 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
5276 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
5277 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
5278 "alias, the table name itself stays unchanged"
5279 msgstr ""
5281 #: libraries/config/messages.inc.php:478
5282 msgid "Display table comment instead of its name"
5283 msgstr ""
5285 #: libraries/config/messages.inc.php:479
5286 msgid "Display table comments in tooltips"
5287 msgstr ""
5289 #: libraries/config/messages.inc.php:480
5290 msgid ""
5291 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
5292 msgstr ""
5294 #: libraries/config/messages.inc.php:481
5295 msgid "Skip locked tables"
5296 msgstr ""
5298 #: libraries/config/messages.inc.php:486
5299 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
5300 msgstr ""
5302 #: libraries/config/messages.inc.php:488
5303 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
5304 #: libraries/replication_gui.lib.php:62 libraries/replication_gui.lib.php:63
5305 #: libraries/replication_gui.lib.php:341 libraries/replication_gui.lib.php:345
5306 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 server_privileges.php:879
5307 #: server_privileges.php:883 server_privileges.php:894
5308 #: server_privileges.php:1702 server_synchronize.php:1273
5309 msgid "Password"
5310 msgstr "Parole"
5312 #: libraries/config/messages.inc.php:489
5313 msgid ""
5314 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
5315 "installed"
5316 msgstr ""
5318 #: libraries/config/messages.inc.php:490
5319 msgid "Enable SQL Validator"
5320 msgstr ""
5322 #: libraries/config/messages.inc.php:491
5323 msgid ""
5324 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
5325 "kbd])"
5326 msgstr ""
5328 #: libraries/config/messages.inc.php:492 tbl_tracking.php:445
5329 #: tbl_tracking.php:502
5330 #, fuzzy
5331 msgid "Username"
5332 msgstr "Lietotājvārds:"
5334 #: libraries/config/messages.inc.php:493
5335 msgid ""
5336 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
5337 "possible) or keep the text field empty"
5338 msgstr ""
5340 #: libraries/config/messages.inc.php:494
5341 msgid "Suggest new database name"
5342 msgstr ""
5344 #: libraries/config/messages.inc.php:495
5345 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
5346 msgstr ""
5348 #: libraries/config/messages.inc.php:496
5349 msgid "Suhosin warning"
5350 msgstr ""
5352 #: libraries/config/messages.inc.php:497
5353 msgid ""
5354 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5355 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5356 msgstr ""
5358 #: libraries/config/messages.inc.php:498
5359 #, fuzzy
5360 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
5361 msgid "Textarea columns"
5362 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
5364 #: libraries/config/messages.inc.php:499
5365 msgid ""
5366 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5367 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5368 msgstr ""
5370 #: libraries/config/messages.inc.php:500
5371 msgid "Textarea rows"
5372 msgstr ""
5374 #: libraries/config/messages.inc.php:501
5375 msgid "Title of browser window when a database is selected"
5376 msgstr ""
5378 #: libraries/config/messages.inc.php:503
5379 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
5380 msgstr ""
5382 #: libraries/config/messages.inc.php:504
5383 #, fuzzy
5384 #| msgid "Default"
5385 msgid "Default title"
5386 msgstr "Noklusēts"
5388 #: libraries/config/messages.inc.php:505
5389 msgid "Title of browser window when a server is selected"
5390 msgstr ""
5392 #: libraries/config/messages.inc.php:507
5393 msgid "Title of browser window when a table is selected"
5394 msgstr ""
5396 #: libraries/config/messages.inc.php:509
5397 msgid ""
5398 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
5399 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
5400 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
5401 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
5402 msgstr ""
5404 #: libraries/config/messages.inc.php:510
5405 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
5406 msgstr ""
5408 #: libraries/config/messages.inc.php:511
5409 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
5410 msgstr ""
5412 #: libraries/config/messages.inc.php:512
5413 msgid "Upload directory"
5414 msgstr ""
5416 #: libraries/config/messages.inc.php:513
5417 msgid "Allow for searching inside the entire database"
5418 msgstr ""
5420 #: libraries/config/messages.inc.php:514
5421 msgid "Use database search"
5422 msgstr ""
5424 #: libraries/config/messages.inc.php:515
5425 msgid ""
5426 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
5427 "checkbox on the right"
5428 msgstr ""
5430 #: libraries/config/messages.inc.php:516
5431 msgid "Enable the Developer tab in settings"
5432 msgstr ""
5434 #: libraries/config/messages.inc.php:517
5435 msgid ""
5436 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
5437 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
5438 "contain."
5439 msgstr ""
5441 #: libraries/config/messages.inc.php:518
5442 msgid "Verbose multiple statements"
5443 msgstr ""
5445 #: libraries/config/messages.inc.php:519 setup/frames/index.inc.php:242
5446 msgid "Check for latest version"
5447 msgstr ""
5449 #: libraries/config/messages.inc.php:520
5450 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
5451 msgstr ""
5453 #: libraries/config/messages.inc.php:521 setup/lib/index.lib.php:121
5454 #: setup/lib/index.lib.php:131 setup/lib/index.lib.php:151
5455 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:172
5456 #: setup/lib/index.lib.php:179 setup/lib/index.lib.php:185
5457 #: setup/lib/index.lib.php:224
5458 msgid "Version check"
5459 msgstr ""
5461 #: libraries/config/messages.inc.php:522
5462 msgid ""
5463 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
5464 "for import and export operations"
5465 msgstr ""
5467 #: libraries/config/messages.inc.php:523
5468 msgid "ZIP"
5469 msgstr ""
5471 #: libraries/config/setup.forms.php:41
5472 msgid "Config authentication"
5473 msgstr ""
5475 #: libraries/config/setup.forms.php:45
5476 msgid "Cookie authentication"
5477 msgstr ""
5479 #: libraries/config/setup.forms.php:48
5480 msgid "HTTP authentication"
5481 msgstr ""
5483 #: libraries/config/setup.forms.php:51
5484 msgid "Signon authentication"
5485 msgstr ""
5487 #: libraries/config/setup.forms.php:250
5488 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:150 libraries/import/ldi.php:35
5489 msgid "CSV using LOAD DATA"
5490 msgstr ""
5492 #: libraries/config/setup.forms.php:259 libraries/config/setup.forms.php:352
5493 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:158
5494 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:250 libraries/export/ods.php:18
5495 #: libraries/import/ods.php:29
5496 msgid "Open Document Spreadsheet"
5497 msgstr ""
5499 #: libraries/config/setup.forms.php:266
5500 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:165
5501 msgid "Quick"
5502 msgstr ""
5504 #: libraries/config/setup.forms.php:270
5505 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:169
5506 msgid "Custom"
5507 msgstr ""
5509 #: libraries/config/setup.forms.php:291
5510 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:189
5511 msgid "Database export options"
5512 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
5514 #: libraries/config/setup.forms.php:324
5515 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:222
5516 #: libraries/export/excel.php:18
5517 msgid "CSV for MS Excel"
5518 msgstr "CSV dati MS Excel formātā"
5520 #: libraries/config/setup.forms.php:347
5521 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:245
5522 #: libraries/export/htmlword.php:18
5523 msgid "Microsoft Word 2000"
5524 msgstr ""
5526 #: libraries/config/setup.forms.php:356
5527 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:254 libraries/export/odt.php:22
5528 msgid "Open Document Text"
5529 msgstr ""
5531 #: libraries/config/validate.lib.php:198
5532 msgid "Could not initialize Drizzle connection library"
5533 msgstr ""
5535 #: libraries/config/validate.lib.php:205 libraries/config/validate.lib.php:212
5536 msgid "Could not connect to Drizzle server"
5537 msgstr ""
5539 #: libraries/config/validate.lib.php:223 libraries/config/validate.lib.php:230
5540 msgid "Could not connect to MySQL server"
5541 msgstr ""
5543 #: libraries/config/validate.lib.php:254
5544 msgid "Empty username while using config authentication method"
5545 msgstr ""
5547 #: libraries/config/validate.lib.php:258
5548 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
5549 msgstr ""
5551 #: libraries/config/validate.lib.php:262
5552 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
5553 msgstr ""
5555 #: libraries/config/validate.lib.php:295
5556 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
5557 msgstr ""
5559 #: libraries/config/validate.lib.php:299
5560 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
5561 msgstr ""
5563 #: libraries/config/validate.lib.php:385
5564 #, php-format
5565 msgid "Incorrect IP address: %s"
5566 msgstr ""
5568 #. l10n: Please check that translation actually exists.
5569 #: libraries/core.lib.php:247
5570 msgctxt "PHP documentation language"
5571 msgid "en"
5572 msgstr "en"
5574 #: libraries/core.lib.php:266
5575 #, php-format
5576 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
5577 msgstr ""
5579 #: libraries/core.lib.php:414
5580 msgid "possible deep recursion attack"
5581 msgstr ""
5583 #: libraries/database_interface.lib.php:1813
5584 msgid ""
5585 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
5586 "configured)."
5587 msgstr ""
5589 #: libraries/database_interface.lib.php:1816
5590 #, fuzzy
5591 #| msgid "The server is not responding"
5592 msgid "The server is not responding."
5593 msgstr "Serveris neatbild"
5595 #: libraries/database_interface.lib.php:1820
5596 msgid "Please check privileges of directory containing database."
5597 msgstr ""
5599 #: libraries/database_interface.lib.php:1828
5600 msgid "Details..."
5601 msgstr ""
5603 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
5604 #: libraries/db_links.inc.php:44
5605 msgid "Database seems to be empty!"
5606 msgstr ""
5608 #: libraries/db_links.inc.php:65 libraries/relation.lib.php:144
5609 #: libraries/tbl_links.inc.php:97
5610 msgid "Tracking"
5611 msgstr ""
5613 #: libraries/db_links.inc.php:70
5614 msgid "Query"
5615 msgstr "Vaicājums pēc parauga"
5617 #: libraries/db_links.inc.php:75 libraries/relation.lib.php:132
5618 msgid "Designer"
5619 msgstr ""
5621 #: libraries/db_links.inc.php:92 server_privileges.php:121
5622 #: server_privileges.php:1898 server_privileges.php:2257
5623 msgid "Privileges"
5624 msgstr "Privilēģijas"
5626 #: libraries/db_links.inc.php:96 libraries/rte/rte_words.lib.php:25
5627 msgid "Routines"
5628 msgstr ""
5630 #: libraries/db_links.inc.php:100 libraries/export/sql.php:641
5631 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:49
5632 msgid "Events"
5633 msgstr ""
5635 #: libraries/db_links.inc.php:104 libraries/export/sql.php:1032
5636 #: libraries/export/xml.php:57 libraries/rte/rte_words.lib.php:37
5637 #: libraries/tbl_links.inc.php:103
5638 msgid "Triggers"
5639 msgstr ""
5641 #: libraries/db_structure.lib.php:43 libraries/display_tbl.lib.php:2227
5642 msgid ""
5643 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
5644 "3.11[/a]"
5645 msgstr "Var būt aptuvens skaits. Skatīt FAQ 3.11"
5647 #: libraries/dbi/drizzle.dbi.lib.php:114 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:117
5648 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:186
5649 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
5650 msgstr ""
5652 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:94
5653 #: user_password.php:105 user_password.php:123
5654 msgid "Change password"
5655 msgstr "Mainīt paroli"
5657 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
5658 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:890
5659 msgid "No Password"
5660 msgstr "Nav paroles"
5662 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
5663 #: libraries/replication_gui.lib.php:359 libraries/replication_gui.lib.php:362
5664 #: server_privileges.php:898 server_privileges.php:901
5665 msgid "Re-type"
5666 msgstr "Atkārtojiet"
5668 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
5669 msgid "Password Hashing"
5670 msgstr "Paroles jaukšana"
5672 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
5673 #, fuzzy
5674 #| msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
5675 msgid "MySQL 4.0 compatible"
5676 msgstr "MySQL&nbsp;4.0 savietojams"
5678 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
5679 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
5680 #, fuzzy
5681 #| msgid "Create new database"
5682 msgid "Create database"
5683 msgstr "Izveidot jaunu datubāzi"
5685 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
5686 msgid "Create"
5687 msgstr "Izveidot"
5689 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:123
5690 #: server_privileges.php:1587 server_replication.php:33
5691 msgid "No Privileges"
5692 msgstr "Nav privilēģiju"
5694 #: libraries/display_create_table.lib.php:46 pmd_general.php:71
5695 #: server_synchronize.php:442 server_synchronize.php:914
5696 #, fuzzy
5697 msgid "Create table"
5698 msgstr "Izveidot jaunu lapu"
5700 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/rte/rte_list.lib.php:51
5701 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:57 libraries/rte/rte_list.lib.php:66
5702 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:860
5703 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1365 libraries/tbl_properties.inc.php:92
5704 #: setup/frames/index.inc.php:126 tbl_structure.php:201
5705 msgid "Name"
5706 msgstr "Nosaukums"
5708 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
5709 #, fuzzy
5710 #| msgid "Number of rows per page"
5711 msgid "Number of columns"
5712 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
5714 #: libraries/display_export.lib.php:37
5715 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
5716 msgstr ""
5718 #: libraries/display_export.lib.php:82
5719 #, fuzzy
5720 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
5721 msgid "Exporting databases from the current server"
5722 msgstr "Ļauj bloķēt tabulas tekošajai darbībai."
5724 #: libraries/display_export.lib.php:84
5725 #, fuzzy, php-format
5726 #| msgid "Create table on database %s"
5727 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
5728 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
5730 #: libraries/display_export.lib.php:86
5731 #, fuzzy, php-format
5732 #| msgid "Create table on database %s"
5733 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
5734 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
5736 #: libraries/display_export.lib.php:92
5737 #, fuzzy
5738 #| msgid "Export type"
5739 msgid "Export Method:"
5740 msgstr "Eksporta veids"
5742 #: libraries/display_export.lib.php:108
5743 msgid "Quick - display only the minimal options"
5744 msgstr ""
5746 #: libraries/display_export.lib.php:124
5747 msgid "Custom - display all possible options"
5748 msgstr ""
5750 #: libraries/display_export.lib.php:132
5751 #, fuzzy
5752 #| msgid "Databases"
5753 msgid "Database(s):"
5754 msgstr "Datubāzes"
5756 #: libraries/display_export.lib.php:134
5757 #, fuzzy
5758 #| msgid "Tables"
5759 msgid "Table(s):"
5760 msgstr "Tabulas"
5762 #: libraries/display_export.lib.php:144
5763 #, fuzzy
5764 #| msgid "Rows"
5765 msgid "Rows:"
5766 msgstr "Rindas"
5768 #: libraries/display_export.lib.php:152
5769 msgid "Dump some row(s)"
5770 msgstr ""
5772 #: libraries/display_export.lib.php:154
5773 #, fuzzy
5774 #| msgid "Number of rows per page"
5775 msgid "Number of rows:"
5776 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
5778 #: libraries/display_export.lib.php:157
5779 msgid "Row to begin at:"
5780 msgstr ""
5782 #: libraries/display_export.lib.php:168
5783 msgid "Dump all rows"
5784 msgstr ""
5786 #: libraries/display_export.lib.php:176 libraries/display_export.lib.php:197
5787 msgid "Output:"
5788 msgstr ""
5790 #: libraries/display_export.lib.php:183 libraries/display_export.lib.php:209
5791 #, fuzzy, php-format
5792 #| msgid "Save on server in %s directory"
5793 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
5794 msgstr "Saglabāt uz servera direktorijā %s"
5796 #: libraries/display_export.lib.php:201
5797 #, fuzzy
5798 #| msgid "Save as file"
5799 msgid "Save output to a file"
5800 msgstr "Saglabāt kā failu"
5802 #: libraries/display_export.lib.php:222
5803 #, fuzzy
5804 #| msgid "File name template"
5805 msgid "File name template:"
5806 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
5808 #: libraries/display_export.lib.php:224
5809 msgid "@SERVER@ will become the server name"
5810 msgstr ""
5812 #: libraries/display_export.lib.php:226
5813 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
5814 msgstr ""
5816 #: libraries/display_export.lib.php:228
5817 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
5818 msgstr ""
5820 #: libraries/display_export.lib.php:232
5821 #, php-format
5822 msgid ""
5823 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
5824 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
5825 "3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
5826 msgstr ""
5828 #: libraries/display_export.lib.php:270
5829 msgid "use this for future exports"
5830 msgstr ""
5832 #: libraries/display_export.lib.php:276 libraries/display_import.lib.php:188
5833 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:460
5834 msgid "Character set of the file:"
5835 msgstr "Tabulas kodējums:"
5837 #: libraries/display_export.lib.php:306
5838 #, fuzzy
5839 #| msgid "Compression"
5840 msgid "Compression:"
5841 msgstr "Kompresija"
5843 #: libraries/display_export.lib.php:310
5844 #, fuzzy
5845 #| msgid "\"zipped\""
5846 msgid "zipped"
5847 msgstr "Arhivēts ar zip"
5849 #: libraries/display_export.lib.php:312
5850 #, fuzzy
5851 #| msgid "\"gzipped\""
5852 msgid "gzipped"
5853 msgstr "Arhivēts ar gzip"
5855 #: libraries/display_export.lib.php:314
5856 #, fuzzy
5857 #| msgid "\"bzipped\""
5858 msgid "bzipped"
5859 msgstr "Arhivēts ar bzip"
5861 #: libraries/display_export.lib.php:323
5862 #, fuzzy
5863 #| msgid "Save as file"
5864 msgid "View output as text"
5865 msgstr "Saglabāt kā failu"
5867 #: libraries/display_export.lib.php:328 libraries/display_import.lib.php:244
5868 #: libraries/export/codegen.php:38
5869 #, fuzzy
5870 #| msgid "Format"
5871 msgid "Format:"
5872 msgstr "Formats"
5874 #: libraries/display_export.lib.php:333
5875 #, fuzzy
5876 #| msgid "Transformation options"
5877 msgid "Format-specific options:"
5878 msgstr "Transformācijas opcijas"
5880 #: libraries/display_export.lib.php:334
5881 msgid ""
5882 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
5883 "options for other formats."
5884 msgstr ""
5886 #: libraries/display_export.lib.php:342 libraries/display_import.lib.php:260
5887 msgid "Encoding Conversion:"
5888 msgstr ""
5890 #: libraries/display_import.lib.php:66
5891 msgid ""
5892 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
5893 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
5894 "browsers."
5895 msgstr ""
5897 #: libraries/display_import.lib.php:76
5898 msgid "The file is being processed, please be patient."
5899 msgstr ""
5901 #: libraries/display_import.lib.php:98
5902 msgid ""
5903 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
5904 "not available."
5905 msgstr ""
5907 #: libraries/display_import.lib.php:129
5908 #, fuzzy
5909 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
5910 msgid "Importing into the current server"
5911 msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
5913 #: libraries/display_import.lib.php:131
5914 #, fuzzy, php-format
5915 msgid "Importing into the database \"%s\""
5916 msgstr "Nav datubāzu"
5918 #: libraries/display_import.lib.php:133
5919 #, fuzzy, php-format
5920 msgid "Importing into the table \"%s\""
5921 msgstr "Nav datubāzu"
5923 #: libraries/display_import.lib.php:139
5924 msgid "File to Import:"
5925 msgstr ""
5927 #: libraries/display_import.lib.php:156
5928 #, php-format
5929 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
5930 msgstr ""
5932 #: libraries/display_import.lib.php:158
5933 msgid ""
5934 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
5935 "Example: <b>.sql.zip</b>"
5936 msgstr ""
5938 #: libraries/display_import.lib.php:178
5939 msgid "File uploads are not allowed on this server."
5940 msgstr ""
5942 #: libraries/display_import.lib.php:208
5943 #, fuzzy
5944 #| msgid "Partial Texts"
5945 msgid "Partial Import:"
5946 msgstr "Daļēji teksti"
5948 #: libraries/display_import.lib.php:214
5949 #, php-format
5950 msgid ""
5951 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
5952 msgstr ""
5954 #: libraries/display_import.lib.php:221
5955 msgid ""
5956 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
5957 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
5958 "however it can break transactions.)</i>"
5959 msgstr ""
5961 #: libraries/display_import.lib.php:228
5962 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
5963 msgstr ""
5965 #: libraries/display_import.lib.php:250
5966 msgid "Format-Specific Options:"
5967 msgstr ""
5969 #: libraries/display_select_lang.lib.php:46
5970 #: libraries/display_select_lang.lib.php:47 setup/frames/index.inc.php:72
5971 msgid "Language"
5972 msgstr ""
5974 #: libraries/display_tbl.lib.php:405
5975 msgid "Save edited data"
5976 msgstr ""
5978 #: libraries/display_tbl.lib.php:411
5979 #, fuzzy
5980 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
5981 msgid "Restore column order"
5982 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
5984 #: libraries/display_tbl.lib.php:422
5985 #, php-format
5986 msgid "%d is not valid row number."
5987 msgstr ""
5989 #: libraries/display_tbl.lib.php:427
5990 #, fuzzy
5991 #| msgid "Start"
5992 msgid "Start row"
5993 msgstr "S"
5995 #: libraries/display_tbl.lib.php:429
5996 #, fuzzy
5997 #| msgid "Number of rows per page"
5998 msgid "Number of rows"
5999 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
6001 #: libraries/display_tbl.lib.php:434
6002 #, fuzzy
6003 #| msgid "Mon"
6004 msgid "Mode"
6005 msgstr "P"
6007 #: libraries/display_tbl.lib.php:436
6008 msgid "horizontal"
6009 msgstr "horizontālā"
6011 #: libraries/display_tbl.lib.php:437
6012 msgid "horizontal (rotated headers)"
6013 msgstr "horizontālā (pagriezti virsraksti)"
6015 #: libraries/display_tbl.lib.php:438
6016 msgid "vertical"
6017 msgstr "vertikālā"
6019 #: libraries/display_tbl.lib.php:444
6020 #, php-format
6021 msgid "Headers every %s rows"
6022 msgstr ""
6024 #: libraries/display_tbl.lib.php:547
6025 msgid "Sort by key"
6026 msgstr "Kārtot pēc atslēgas"
6028 #: libraries/display_tbl.lib.php:626 libraries/export/codegen.php:41
6029 #: libraries/export/csv.php:34 libraries/export/excel.php:37
6030 #: libraries/export/htmlword.php:33 libraries/export/json.php:29
6031 #: libraries/export/latex.php:35 libraries/export/mediawiki.php:23
6032 #: libraries/export/ods.php:29 libraries/export/odt.php:27
6033 #: libraries/export/pdf.php:29 libraries/export/php_array.php:29
6034 #: libraries/export/sql.php:88 libraries/export/texytext.php:31
6035 #: libraries/export/xml.php:27 libraries/export/yaml.php:30
6036 #: libraries/import.lib.php:1104 libraries/import.lib.php:1125
6037 #: libraries/import/csv.php:33 libraries/import/docsql.php:35
6038 #: libraries/import/ldi.php:49 libraries/import/ods.php:39
6039 #: libraries/import/shp.php:22 libraries/import/sql.php:20
6040 #: libraries/import/xml.php:32 libraries/rte/rte_routines.lib.php:863
6041 #: tbl_select.php:175 tbl_structure.php:858
6042 #, fuzzy
6043 msgid "Options"
6044 msgstr "Darbības"
6046 #: libraries/display_tbl.lib.php:631 libraries/display_tbl.lib.php:649
6047 #, fuzzy
6048 #| msgid "Partial Texts"
6049 msgid "Partial texts"
6050 msgstr "Daļēji teksti"
6052 #: libraries/display_tbl.lib.php:632 libraries/display_tbl.lib.php:653
6053 #, fuzzy
6054 #| msgid "Full Texts"
6055 msgid "Full texts"
6056 msgstr "Pilni teksti"
6058 #: libraries/display_tbl.lib.php:666
6059 #, fuzzy
6060 msgid "Relational key"
6061 msgstr "Relāciju shēma"
6063 #: libraries/display_tbl.lib.php:667
6064 #, fuzzy
6065 #| msgid "Relational schema"
6066 msgid "Relational display column"
6067 msgstr "Relāciju shēma"
6069 #: libraries/display_tbl.lib.php:674
6070 msgid "Show binary contents"
6071 msgstr ""
6073 #: libraries/display_tbl.lib.php:676
6074 msgid "Show BLOB contents"
6075 msgstr ""
6077 #: libraries/display_tbl.lib.php:686 pmd_general.php:147 tbl_change.php:324
6078 #: tbl_change.php:330
6079 msgid "Hide"
6080 msgstr ""
6082 #: libraries/display_tbl.lib.php:686 libraries/relation.lib.php:116
6083 #: libraries/tbl_properties.inc.php:136 transformation_overview.php:46
6084 msgid "Browser transformation"
6085 msgstr "Pārlūkprogrammas transformācija"
6087 #: libraries/display_tbl.lib.php:693
6088 msgid "Well Known Text"
6089 msgstr ""
6091 #: libraries/display_tbl.lib.php:694
6092 msgid "Well Known Binary"
6093 msgstr ""
6095 #: libraries/display_tbl.lib.php:1405 libraries/display_tbl.lib.php:1417
6096 msgid "The row has been deleted"
6097 msgstr "Ieraksts tika dzēsts"
6099 #: libraries/display_tbl.lib.php:1444 libraries/display_tbl.lib.php:2472
6100 #: server_status.php:1259
6101 msgid "Kill"
6102 msgstr "Nogalināt"
6104 #: libraries/display_tbl.lib.php:2331
6105 msgid "in query"
6106 msgstr "vaicājumā"
6108 #: libraries/display_tbl.lib.php:2363
6109 msgid "Showing rows"
6110 msgstr "Parādu rindas"
6112 #: libraries/display_tbl.lib.php:2373
6113 msgid "total"
6114 msgstr "kopā"
6116 #: libraries/display_tbl.lib.php:2381 sql.php:728
6117 #, php-format
6118 msgid "Query took %01.4f sec"
6119 msgstr "Vaicājums ilga %01.4f s"
6121 #: libraries/display_tbl.lib.php:2584
6122 msgid "Query results operations"
6123 msgstr ""
6125 #: libraries/display_tbl.lib.php:2613
6126 msgid "Print view (with full texts)"
6127 msgstr "Drukas skats (ar pilniem tekstiem)"
6129 #: libraries/display_tbl.lib.php:2663 tbl_chart.php:86
6130 #, fuzzy
6131 #| msgid "Display PDF schema"
6132 msgid "Display chart"
6133 msgstr "Rādīt PDF shēmu"
6135 #: libraries/display_tbl.lib.php:2679
6136 msgid "Visualize GIS data"
6137 msgstr ""
6139 #: libraries/display_tbl.lib.php:2700
6140 #, fuzzy
6141 msgid "Create view"
6142 msgstr "Servera versija"
6144 #: libraries/display_tbl.lib.php:2807
6145 msgid "Link not found"
6146 msgstr "Links nav atrasts"
6148 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:237
6149 #, fuzzy
6150 msgid "Version information"
6151 msgstr "Piekļuves informācija"
6153 #: libraries/engines/innodb.lib.php:20
6154 msgid "Data home directory"
6155 msgstr ""
6157 #: libraries/engines/innodb.lib.php:21
6158 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
6159 msgstr ""
6161 #: libraries/engines/innodb.lib.php:24
6162 #, fuzzy
6163 msgid "Data files"
6164 msgstr "Tikai dati"
6166 #: libraries/engines/innodb.lib.php:27
6167 msgid "Autoextend increment"
6168 msgstr ""
6170 #: libraries/engines/innodb.lib.php:28
6171 msgid ""
6172 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
6173 "when it becomes full."
6174 msgstr ""
6176 #: libraries/engines/innodb.lib.php:32
6177 msgid "Buffer pool size"
6178 msgstr ""
6180 #: libraries/engines/innodb.lib.php:33
6181 msgid ""
6182 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
6183 "tables."
6184 msgstr ""
6186 #: libraries/engines/innodb.lib.php:130
6187 msgid "Buffer Pool"
6188 msgstr ""
6190 #: libraries/engines/innodb.lib.php:131 server_status.php:645
6191 msgid "InnoDB Status"
6192 msgstr "InnoDB statuss"
6194 #: libraries/engines/innodb.lib.php:153
6195 msgid "Buffer Pool Usage"
6196 msgstr ""
6198 #: libraries/engines/innodb.lib.php:161
6199 msgid "pages"
6200 msgstr ""
6202 #: libraries/engines/innodb.lib.php:170
6203 msgid "Free pages"
6204 msgstr ""
6206 #: libraries/engines/innodb.lib.php:176
6207 msgid "Dirty pages"
6208 msgstr ""
6210 #: libraries/engines/innodb.lib.php:182
6211 msgid "Pages containing data"
6212 msgstr ""
6214 #: libraries/engines/innodb.lib.php:188
6215 #, fuzzy
6216 msgid "Pages to be flushed"
6217 msgstr "Tabula %s tika atsvaidzināta"
6219 #: libraries/engines/innodb.lib.php:194
6220 msgid "Busy pages"
6221 msgstr ""
6223 #: libraries/engines/innodb.lib.php:203
6224 msgid "Latched pages"
6225 msgstr ""
6227 #: libraries/engines/innodb.lib.php:214
6228 msgid "Buffer Pool Activity"
6229 msgstr ""
6231 #: libraries/engines/innodb.lib.php:218
6232 msgid "Read requests"
6233 msgstr ""
6235 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
6236 msgid "Write requests"
6237 msgstr ""
6239 #: libraries/engines/innodb.lib.php:230
6240 msgid "Read misses"
6241 msgstr ""
6243 #: libraries/engines/innodb.lib.php:236
6244 msgid "Write waits"
6245 msgstr ""
6247 #: libraries/engines/innodb.lib.php:242
6248 msgid "Read misses in %"
6249 msgstr ""
6251 #: libraries/engines/innodb.lib.php:250
6252 msgid "Write waits in %"
6253 msgstr ""
6255 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
6256 msgid "Data pointer size"
6257 msgstr ""
6259 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
6260 msgid ""
6261 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
6262 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
6263 msgstr ""
6265 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
6266 msgid "Automatic recovery mode"
6267 msgstr ""
6269 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
6270 msgid ""
6271 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
6272 "myisam-recover server startup option."
6273 msgstr ""
6275 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
6276 msgid "Maximum size for temporary sort files"
6277 msgstr ""
6279 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
6280 msgid ""
6281 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
6282 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
6283 "INFILE)."
6284 msgstr ""
6286 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
6287 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
6288 msgstr ""
6290 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
6291 msgid ""
6292 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
6293 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
6294 "method."
6295 msgstr ""
6297 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
6298 msgid "Repair threads"
6299 msgstr ""
6301 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
6302 msgid ""
6303 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
6304 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
6305 msgstr ""
6307 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
6308 msgid "Sort buffer size"
6309 msgstr ""
6311 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
6312 msgid ""
6313 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
6314 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
6315 msgstr ""
6317 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
6318 msgid "Garbage Threshold"
6319 msgstr ""
6321 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
6322 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
6323 msgstr ""
6325 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:70
6326 #: server_synchronize.php:1261
6327 #, fuzzy
6328 msgid "Port"
6329 msgstr "Kārtošana"
6331 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
6332 msgid ""
6333 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
6334 "will disable HTTP communication with the daemon."
6335 msgstr ""
6337 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
6338 msgid "Repository Threshold"
6339 msgstr ""
6341 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
6342 msgid ""
6343 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
6344 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
6345 "specified."
6346 msgstr ""
6348 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
6349 msgid "Temp Blob Timeout"
6350 msgstr ""
6352 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
6353 msgid ""
6354 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
6355 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
6356 msgstr ""
6358 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
6359 msgid "Temp Log Threshold"
6360 msgstr ""
6362 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
6363 msgid ""
6364 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
6365 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
6366 "specified."
6367 msgstr ""
6369 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
6370 msgid "Max Keep Alive"
6371 msgstr ""
6373 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
6374 msgid ""
6375 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
6376 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
6377 msgstr ""
6379 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
6380 msgid "Metadata Headers"
6381 msgstr ""
6383 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
6384 msgid ""
6385 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
6386 "pbms_metadata_header table when a database is created."
6387 msgstr ""
6389 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
6390 #, php-format
6391 msgid ""
6392 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
6393 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
6394 msgstr ""
6396 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
6397 #, fuzzy
6398 #| msgid "Relations"
6399 msgid "Related Links"
6400 msgstr "Relācijas"
6402 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
6403 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
6404 msgstr ""
6406 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
6407 msgid "PrimeBase XT Home Page"
6408 msgstr ""
6410 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
6411 msgid "Index cache size"
6412 msgstr ""
6414 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
6415 msgid ""
6416 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
6417 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
6418 msgstr ""
6420 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
6421 msgid "Record cache size"
6422 msgstr ""
6424 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
6425 msgid ""
6426 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
6427 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
6428 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
6429 msgstr ""
6431 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
6432 msgid "Log cache size"
6433 msgstr ""
6435 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
6436 msgid ""
6437 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
6438 "transaction log data. The default is 16MB."
6439 msgstr ""
6441 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
6442 msgid "Log file threshold"
6443 msgstr ""
6445 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
6446 msgid ""
6447 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
6448 "default value is 16MB."
6449 msgstr ""
6451 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
6452 msgid "Transaction buffer size"
6453 msgstr ""
6455 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
6456 msgid ""
6457 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
6458 "buffers of this size). The default is 1MB."
6459 msgstr ""
6461 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
6462 msgid "Checkpoint frequency"
6463 msgstr ""
6465 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
6466 msgid ""
6467 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
6468 "performed. The default value is 24MB."
6469 msgstr ""
6471 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
6472 msgid "Data log threshold"
6473 msgstr ""
6475 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
6476 msgid ""
6477 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
6478 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
6479 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
6480 "that can be stored in the database."
6481 msgstr ""
6483 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
6484 msgid "Garbage threshold"
6485 msgstr ""
6487 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
6488 msgid ""
6489 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
6490 "a value between 1 and 99. The default is 50."
6491 msgstr ""
6493 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
6494 msgid "Log buffer size"
6495 msgstr ""
6497 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
6498 msgid ""
6499 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
6500 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
6501 "required to write a data log."
6502 msgstr ""
6504 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
6505 msgid "Data file grow size"
6506 msgstr ""
6508 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
6509 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
6510 msgstr ""
6512 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
6513 msgid "Row file grow size"
6514 msgstr ""
6516 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
6517 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
6518 msgstr ""
6520 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
6521 msgid "Log file count"
6522 msgstr ""
6524 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
6525 msgid ""
6526 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
6527 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
6528 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
6529 "number."
6530 msgstr ""
6532 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
6533 #, php-format
6534 msgid ""
6535 "Documentation and further information about PBXT can be found on the %"
6536 "sPrimeBase XT Home Page%s."
6537 msgstr ""
6539 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
6540 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
6541 msgstr ""
6543 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
6544 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
6545 msgstr ""
6547 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:28
6548 #, fuzzy
6549 #| msgid "Lines terminated by"
6550 msgid "Columns separated with:"
6551 msgstr "Rindas atdalītas ar"
6553 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/import/csv.php:29
6554 #, fuzzy
6555 #| msgid "Fields enclosed by"
6556 msgid "Columns enclosed with:"
6557 msgstr "Lauki iekļauti iekš"
6559 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/import/csv.php:30
6560 #, fuzzy
6561 #| msgid "Fields escaped by"
6562 msgid "Columns escaped with:"
6563 msgstr "Glābjoša (escape) rakstzīme ir"
6565 #: libraries/export/csv.php:27 libraries/import/csv.php:31
6566 #, fuzzy
6567 #| msgid "Lines terminated by"
6568 msgid "Lines terminated with:"
6569 msgstr "Rindas atdalītas ar"
6571 #: libraries/export/csv.php:28 libraries/export/excel.php:23
6572 #: libraries/export/htmlword.php:29 libraries/export/latex.php:80
6573 #: libraries/export/ods.php:24 libraries/export/odt.php:60
6574 #, fuzzy
6575 #| msgid "Replace NULL by"
6576 msgid "Replace NULL with:"
6577 msgstr "Aizvietot NULL ar"
6579 #: libraries/export/csv.php:29 libraries/export/excel.php:24
6580 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
6581 msgstr ""
6583 #: libraries/export/excel.php:33
6584 #, fuzzy
6585 #| msgid "Excel edition"
6586 msgid "Excel edition:"
6587 msgstr "Excel redakcija"
6589 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:70
6590 #: libraries/export/odt.php:56 libraries/export/sql.php:222
6591 #: libraries/export/texytext.php:26 libraries/export/xml.php:73
6592 #, fuzzy
6593 msgid "Data dump options"
6594 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6596 #: libraries/export/htmlword.php:121 libraries/export/odt.php:173
6597 #: libraries/export/sql.php:1188 libraries/export/texytext.php:109
6598 msgid "Dumping data for table"
6599 msgstr "Dati tabulai"
6601 #: libraries/export/htmlword.php:195 libraries/export/odt.php:249
6602 #: libraries/export/sql.php:1021 libraries/export/texytext.php:177
6603 msgid "Table structure for table"
6604 msgstr "Tabulas struktūra tabulai"
6606 #: libraries/export/latex.php:14
6607 #, fuzzy
6608 #| msgid "Content of table __TABLE__"
6609 msgid "Content of table @TABLE@"
6610 msgstr "Tabulas __TABLE__ saturs"
6612 #: libraries/export/latex.php:15
6613 msgid "(continued)"
6614 msgstr "(turpinājums)"
6616 #: libraries/export/latex.php:16
6617 #, fuzzy
6618 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
6619 msgid "Structure of table @TABLE@"
6620 msgstr "Tabulas __TABLE__ struktūra"
6622 #: libraries/export/latex.php:48 libraries/export/odt.php:40
6623 #: libraries/export/sql.php:142
6624 #, fuzzy
6625 #| msgid "Transformation options"
6626 msgid "Object creation options"
6627 msgstr "Transformācijas opcijas"
6629 #: libraries/export/latex.php:52 libraries/export/latex.php:76
6630 #, fuzzy
6631 #| msgid "Table caption"
6632 msgid "Table caption (continued)"
6633 msgstr "Tabulas virsraksts"
6635 #: libraries/export/latex.php:57 libraries/export/odt.php:43
6636 #: libraries/export/sql.php:56
6637 #, fuzzy
6638 #| msgid "Disable foreign key checks"
6639 msgid "Display foreign key relationships"
6640 msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
6642 #: libraries/export/latex.php:60 libraries/export/odt.php:46
6643 #, fuzzy
6644 #| msgid "Displaying Column Comments"
6645 msgid "Display comments"
6646 msgstr "Rādu kolonnu komentārus"
6648 #: libraries/export/latex.php:63 libraries/export/odt.php:49
6649 #: libraries/export/sql.php:63
6650 #, fuzzy
6651 #| msgid "Available MIME types"
6652 msgid "Display MIME types"
6653 msgstr "Pieejamie MIME tipi"
6655 #: libraries/export/latex.php:132 libraries/export/sql.php:482
6656 #: libraries/export/xml.php:131 libraries/header_printview.inc.php:59
6657 #: libraries/replication_gui.lib.php:66 libraries/replication_gui.lib.php:179
6658 #: libraries/replication_gui.lib.php:275 libraries/replication_gui.lib.php:278
6659 #: libraries/replication_gui.lib.php:335 server_privileges.php:814
6660 #: server_privileges.php:817 server_privileges.php:873
6661 #: server_privileges.php:1701 server_privileges.php:2255
6662 #: server_status.php:1233
6663 msgid "Host"
6664 msgstr "Hosts"
6666 #: libraries/export/latex.php:137 libraries/export/sql.php:487
6667 #: libraries/export/xml.php:136 libraries/header_printview.inc.php:61
6668 msgid "Generation Time"
6669 msgstr "Izveidošanas laiks"
6671 #: libraries/export/latex.php:138 libraries/export/sql.php:489
6672 #: libraries/export/xml.php:137
6673 msgid "Server version"
6674 msgstr "Servera versija"
6676 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:490
6677 #: libraries/export/xml.php:138
6678 msgid "PHP Version"
6679 msgstr "PHP Versija"
6681 #: libraries/export/mediawiki.php:15
6682 msgid "MediaWiki Table"
6683 msgstr ""
6685 #: libraries/export/pdf.php:18
6686 msgid "PDF"
6687 msgstr ""
6689 #: libraries/export/pdf.php:24
6690 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
6691 msgstr ""
6693 #: libraries/export/pdf.php:25
6694 #, fuzzy
6695 #| msgid "Import files"
6696 msgid "Report title:"
6697 msgstr "Importēt failus"
6699 #: libraries/export/php_array.php:18
6700 msgid "PHP array"
6701 msgstr ""
6703 #: libraries/export/sql.php:40
6704 msgid ""
6705 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
6706 "and server version)</i>"
6707 msgstr ""
6709 #: libraries/export/sql.php:45
6710 #, fuzzy
6711 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
6712 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
6713 msgstr "Ievietot virsrakstā komentāru (\\n atdala rindas)"
6715 #: libraries/export/sql.php:50
6716 msgid ""
6717 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
6718 "checked"
6719 msgstr ""
6721 #: libraries/export/sql.php:100
6722 msgid ""
6723 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
6724 msgstr ""
6726 #: libraries/export/sql.php:114 libraries/export/sql.php:173
6727 #: libraries/export/sql.php:180
6728 #, fuzzy, php-format
6729 #| msgid "Statements"
6730 msgid "Add %s statement"
6731 msgstr "Parametrs"
6733 #: libraries/export/sql.php:152
6734 #, fuzzy
6735 #| msgid "Statements"
6736 msgid "Add statements:"
6737 msgstr "Parametrs"
6739 #: libraries/export/sql.php:211
6740 msgid ""
6741 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
6742 "names formed with special characters or keywords)</i>"
6743 msgstr ""
6745 #: libraries/export/sql.php:231
6746 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
6747 msgstr ""
6749 #: libraries/export/sql.php:238
6750 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
6751 msgstr ""
6753 #: libraries/export/sql.php:245
6754 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
6755 msgstr ""
6757 #: libraries/export/sql.php:255
6758 msgid "Function to use when dumping data:"
6759 msgstr ""
6761 #: libraries/export/sql.php:268
6762 msgid "Syntax to use when inserting data:"
6763 msgstr ""
6765 #: libraries/export/sql.php:274
6766 msgid ""
6767 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
6768 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
6769 "(1,2,3)</code>"
6770 msgstr ""
6772 #: libraries/export/sql.php:275
6773 msgid ""
6774 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
6775 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
6776 "(7,8,9)</code>"
6777 msgstr ""
6779 #: libraries/export/sql.php:276
6780 msgid ""
6781 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
6782 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
6783 msgstr ""
6785 #: libraries/export/sql.php:277
6786 msgid ""
6787 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
6788 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
6789 msgstr ""
6791 #: libraries/export/sql.php:292
6792 msgid ""
6793 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
6794 "0x616263)</i>"
6795 msgstr ""
6797 #: libraries/export/sql.php:301
6798 msgid ""
6799 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
6800 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
6801 msgstr ""
6803 #: libraries/export/sql.php:342 libraries/export/xml.php:45
6804 #, fuzzy
6805 msgid "Procedures"
6806 msgstr "Procesi"
6808 #: libraries/export/sql.php:359 libraries/export/xml.php:40
6809 #, fuzzy
6810 msgid "Functions"
6811 msgstr "Funkcija"
6813 #: libraries/export/sql.php:855
6814 msgid "Constraints for dumped tables"
6815 msgstr "Ierobežojumi izmestām tabulām"
6817 #: libraries/export/sql.php:864
6818 msgid "Constraints for table"
6819 msgstr "Ierobežojumi tabulai"
6821 #: libraries/export/sql.php:963
6822 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
6823 msgstr "MIME TIPI TABULAI"
6825 #: libraries/export/sql.php:975
6826 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
6827 msgstr "RELĀCIJAS TABULAI"
6829 #: libraries/export/sql.php:1044
6830 #, fuzzy
6831 msgid "Structure for view"
6832 msgstr "Tikai struktūra"
6834 #: libraries/export/sql.php:1053
6835 msgid "Stand-in structure for view"
6836 msgstr ""
6838 #: libraries/export/sql.php:1112
6839 #, fuzzy
6840 #| msgid "Allows reading data."
6841 msgid "Error reading data:"
6842 msgstr "Ļauj lasīt datus."
6844 #: libraries/export/xml.php:19 libraries/import/xml.php:28
6845 msgid "XML"
6846 msgstr "XML"
6848 #: libraries/export/xml.php:34
6849 msgid "Object creation options (all are recommended)"
6850 msgstr ""
6852 #: libraries/export/xml.php:62
6853 msgid "Views"
6854 msgstr ""
6856 #: libraries/export/xml.php:78
6857 msgid "Export contents"
6858 msgstr ""
6860 #: libraries/footer.inc.php:163 libraries/footer.inc.php:165
6861 #: libraries/footer.inc.php:168
6862 msgid "Open new phpMyAdmin window"
6863 msgstr ""
6865 #: libraries/gis_visualization.lib.php:134
6866 msgid "No data found for GIS visualization."
6867 msgstr ""
6869 #: libraries/header_http.inc.php:15 libraries/header_meta_style.inc.php:15
6870 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
6871 msgstr ""
6873 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:57
6874 msgid "SQL result"
6875 msgstr "SQL rezultāts"
6877 #: libraries/header_printview.inc.php:62
6878 msgid "Generated by"
6879 msgstr "Uzģenerēja"
6881 #: libraries/import.lib.php:157 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1248
6882 #: sql.php:724 tbl_change.php:188 tbl_get_field.php:34
6883 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
6884 msgstr "MySQL atgrieza tukšo rezultātu (0 rindas)."
6886 #: libraries/import.lib.php:1100
6887 msgid ""
6888 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
6889 msgstr ""
6891 #: libraries/import.lib.php:1101
6892 msgid "View a structure's contents by clicking on its name"
6893 msgstr ""
6895 #: libraries/import.lib.php:1102
6896 msgid ""
6897 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
6898 msgstr ""
6900 #: libraries/import.lib.php:1103
6901 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link"
6902 msgstr ""
6904 #: libraries/import.lib.php:1106
6905 #, fuzzy
6906 msgid "Go to database"
6907 msgstr "Nav datubāzu"
6909 #: libraries/import.lib.php:1109 libraries/import.lib.php:1132
6910 #, php-format
6911 msgid "Edit settings for %s"
6912 msgstr ""
6914 #: libraries/import.lib.php:1127
6915 msgid "Go to table"
6916 msgstr ""
6918 #: libraries/import.lib.php:1130
6919 #, fuzzy, php-format
6920 #| msgid "Structure only"
6921 msgid "Structure of %s"
6922 msgstr "Tikai struktūra"
6924 #: libraries/import.lib.php:1136
6925 msgid "Go to view"
6926 msgstr ""
6928 #: libraries/import/csv.php:38 libraries/import/ods.php:33
6929 msgid ""
6930 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
6931 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
6932 msgstr ""
6934 #: libraries/import/csv.php:40
6935 msgid ""
6936 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
6937 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
6938 "separated by commas and not enclosed in quotations."
6939 msgstr ""
6941 #: libraries/import/csv.php:42
6942 #, fuzzy
6943 #| msgid "Column names"
6944 msgid "Column names: "
6945 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
6947 #: libraries/import/csv.php:62 libraries/import/csv.php:75
6948 #: libraries/import/csv.php:80 libraries/import/csv.php:85
6949 #, php-format
6950 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
6951 msgstr ""
6953 #: libraries/import/csv.php:132
6954 #, php-format
6955 msgid ""
6956 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
6957 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
6958 msgstr ""
6960 #: libraries/import/csv.php:191 libraries/import/csv.php:446
6961 #, php-format
6962 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
6963 msgstr ""
6965 #: libraries/import/csv.php:332
6966 #, php-format
6967 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
6968 msgstr ""
6970 #: libraries/import/docsql.php:28
6971 msgid "DocSQL"
6972 msgstr ""
6974 #: libraries/import/docsql.php:32 libraries/tbl_properties.inc.php:568
6975 #: server_synchronize.php:441 server_synchronize.php:913
6976 msgid "Table name"
6977 msgstr ""
6979 #: libraries/import/ldi.php:45 libraries/schema/User_Schema.class.php:351
6980 #: view_create.php:147
6981 msgid "Column names"
6982 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
6984 #: libraries/import/ldi.php:57
6985 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
6986 msgstr ""
6988 #: libraries/import/ods.php:35
6989 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
6990 msgstr ""
6992 #: libraries/import/ods.php:36
6993 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
6994 msgstr ""
6996 #: libraries/import/ods.php:88 libraries/import/xml.php:83
6997 #: libraries/import/xml.php:139
6998 msgid ""
6999 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
7000 "the issue and try again."
7001 msgstr ""
7003 #: libraries/import/shp.php:19
7004 msgid "ESRI Shape File"
7005 msgstr ""
7007 #: libraries/import/shp.php:280
7008 #, php-format
7009 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
7010 msgstr ""
7012 #: libraries/import/shp.php:336
7013 msgid ""
7014 "You tried to import an invalid file or the imported file contains invalid "
7015 "data"
7016 msgstr ""
7018 #: libraries/import/shp.php:338
7019 #, php-format
7020 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
7021 msgstr ""
7023 #: libraries/import/shp.php:376
7024 msgid "The imported file does not contain any data"
7025 msgstr ""
7027 #: libraries/import/sql.php:33
7028 #, fuzzy
7029 #| msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
7030 msgid "SQL compatibility mode:"
7031 msgstr "MySQL&nbsp;4.0 savietojams"
7033 #: libraries/import/sql.php:43
7034 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
7035 msgstr ""
7037 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:147
7038 #, fuzzy
7039 #| msgid "None"
7040 msgctxt "None encoding conversion"
7041 msgid "None"
7042 msgstr "Nav"
7044 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
7045 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:153
7046 msgid "Convert to Kana"
7047 msgstr ""
7049 #: libraries/mult_submits.inc.php:254
7050 #, fuzzy
7051 #| msgid "Fri"
7052 msgid "From"
7053 msgstr "Pk"
7055 #: libraries/mult_submits.inc.php:257
7056 msgid "To"
7057 msgstr ""
7059 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:275
7060 #: libraries/sql_query_form.lib.php:395
7061 msgid "Submit"
7062 msgstr "Nosūtīt"
7064 #: libraries/mult_submits.inc.php:267
7065 msgid "Add table prefix"
7066 msgstr ""
7068 #: libraries/mult_submits.inc.php:270
7069 #, fuzzy
7070 #| msgid "Add new field"
7071 msgid "Add prefix"
7072 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
7074 #: libraries/mult_submits.inc.php:482 tbl_replace.php:344
7075 msgid "No change"
7076 msgstr "Netika labots"
7078 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:113
7079 msgid "Charset"
7080 msgstr "Kodējums"
7082 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
7083 #: tbl_change.php:572
7084 msgid "Binary"
7085 msgstr "Binārais"
7087 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
7088 msgid "Bulgarian"
7089 msgstr "Bulgāru"
7091 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
7092 msgid "Simplified Chinese"
7093 msgstr "Vienkāršota ķīniešu"
7095 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
7096 msgid "Traditional Chinese"
7097 msgstr "Tradicionāla ķīniešu"
7099 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
7100 msgid "case-insensitive"
7101 msgstr "reģistrnejūtīgs"
7103 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
7104 msgid "case-sensitive"
7105 msgstr "reģistrjūtīgs"
7107 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
7108 msgid "Croatian"
7109 msgstr "Horvātu"
7111 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
7112 msgid "Czech"
7113 msgstr "Čehu"
7115 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
7116 msgid "Danish"
7117 msgstr "Dāņu"
7119 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
7120 msgid "English"
7121 msgstr "Angļu"
7123 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
7124 msgid "Esperanto"
7125 msgstr ""
7127 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
7128 msgid "Estonian"
7129 msgstr "Igauņu"
7131 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
7132 msgid "German"
7133 msgstr "Vācu"
7135 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
7136 msgid "dictionary"
7137 msgstr "vārdnīca"
7139 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
7140 msgid "phone book"
7141 msgstr "telefonu grāmata"
7143 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
7144 msgid "Hungarian"
7145 msgstr "Ungāru"
7147 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
7148 msgid "Icelandic"
7149 msgstr "Islandiešu"
7151 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
7152 msgid "Japanese"
7153 msgstr "Japāņu"
7155 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
7156 msgid "Latvian"
7157 msgstr "Latviešu"
7159 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
7160 msgid "Lithuanian"
7161 msgstr "Lietuviešu"
7163 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
7164 msgid "Korean"
7165 msgstr "Korejiešu"
7167 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
7168 msgid "Persian"
7169 msgstr "Persiešu"
7171 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
7172 msgid "Polish"
7173 msgstr "Poļu"
7175 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
7176 msgid "West European"
7177 msgstr "Rietumeiropas"
7179 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
7180 msgid "Romanian"
7181 msgstr "Rumāņu"
7183 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
7184 msgid "Slovak"
7185 msgstr "Slovāku"
7187 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
7188 msgid "Slovenian"
7189 msgstr "Slovēņu"
7191 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
7192 msgid "Spanish"
7193 msgstr "Spāņu"
7195 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
7196 msgid "Traditional Spanish"
7197 msgstr "Tradicionālā spāņu"
7199 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
7200 msgid "Swedish"
7201 msgstr "Zviedru"
7203 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
7204 msgid "Thai"
7205 msgstr "Taizemiešu"
7207 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
7208 msgid "Turkish"
7209 msgstr "Turku"
7211 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
7212 msgid "Ukrainian"
7213 msgstr "Ukraiņu"
7215 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
7216 msgid "Unicode"
7217 msgstr "Unikods"
7219 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
7220 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
7221 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
7222 msgid "multilingual"
7223 msgstr "daudzvalodu"
7225 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
7226 msgid "Central European"
7227 msgstr "Centrāleiropas"
7229 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
7230 msgid "Russian"
7231 msgstr "Krievu"
7233 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
7234 msgid "Baltic"
7235 msgstr "Baltijas"
7237 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
7238 msgid "Armenian"
7239 msgstr "Armēņu"
7241 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
7242 msgid "Cyrillic"
7243 msgstr "Kirilisks"
7245 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
7246 msgid "Arabic"
7247 msgstr "Arābu"
7249 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
7250 msgid "Hebrew"
7251 msgstr "Ebreju"
7253 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
7254 msgid "Georgian"
7255 msgstr "Gruzīnu"
7257 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
7258 msgid "Greek"
7259 msgstr "Grieķu"
7261 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
7262 msgid "Czech-Slovak"
7263 msgstr "Čehu-Slovāku"
7265 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
7266 msgid "unknown"
7267 msgstr "nazināma"
7269 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
7270 #: libraries/navigation_header.inc.php:59
7271 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
7272 msgid "Home"
7273 msgstr "Sākumlapa"
7275 #: libraries/navigation_header.inc.php:69
7276 #: libraries/navigation_header.inc.php:71
7277 #: libraries/navigation_header.inc.php:72
7278 msgid "Log out"
7279 msgstr "Iziet"
7281 #: libraries/navigation_header.inc.php:115
7282 #: libraries/navigation_header.inc.php:117
7283 #: libraries/navigation_header.inc.php:119
7284 msgid "Reload navigation frame"
7285 msgstr ""
7287 #: libraries/plugin_interface.lib.php:309
7288 #, fuzzy
7289 #| msgid "This format has no options"
7290 msgid "This format has no options"
7291 msgstr "Šim formātam nav opciju"
7293 #: libraries/relation.lib.php:76
7294 msgid "not OK"
7295 msgstr "nav OK"
7297 #: libraries/relation.lib.php:81
7298 msgid "Enabled"
7299 msgstr "Ieslēgts"
7301 #: libraries/relation.lib.php:88 libraries/relation.lib.php:100
7302 #: pmd_relation_new.php:66
7303 msgid "General relation features"
7304 msgstr "Galvenās relāciju īpašības"
7306 #: libraries/relation.lib.php:104
7307 msgid "Display Features"
7308 msgstr "Rādīt iespējas"
7310 #: libraries/relation.lib.php:110
7311 msgid "Creation of PDFs"
7312 msgstr "PDF failu izveide"
7314 #: libraries/relation.lib.php:114
7315 msgid "Displaying Column Comments"
7316 msgstr "Rādu kolonnu komentārus"
7318 #: libraries/relation.lib.php:119
7319 msgid ""
7320 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
7321 msgstr ""
7322 "Lūdzu skatieties dokumentāciju par to, kā atjaunot 'Column_comments' tabulu"
7324 #: libraries/relation.lib.php:124 libraries/sql_query_form.lib.php:368
7325 msgid "Bookmarked SQL query"
7326 msgstr "Saglabātie SQL vaicājumi"
7328 #: libraries/relation.lib.php:128 querywindow.php:74 querywindow.php:169
7329 msgid "SQL history"
7330 msgstr "SQL vēsture"
7332 #: libraries/relation.lib.php:136
7333 msgid "Persistent recently used tables"
7334 msgstr ""
7336 #: libraries/relation.lib.php:140
7337 msgid "Persistent tables' UI preferences"
7338 msgstr ""
7340 #: libraries/relation.lib.php:148
7341 msgid "User preferences"
7342 msgstr ""
7344 #: libraries/relation.lib.php:152
7345 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
7346 msgstr ""
7348 #: libraries/relation.lib.php:154
7349 msgid ""
7350 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
7351 msgstr ""
7353 #: libraries/relation.lib.php:155
7354 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
7355 msgstr ""
7357 #: libraries/relation.lib.php:156
7358 msgid ""
7359 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
7360 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
7361 msgstr ""
7363 #: libraries/relation.lib.php:157
7364 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
7365 msgstr ""
7367 #: libraries/relation.lib.php:1130
7368 msgid "no description"
7369 msgstr "Bez apraksta"
7371 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
7372 msgid "Slave configuration"
7373 msgstr ""
7375 #: libraries/replication_gui.lib.php:54 server_replication.php:353
7376 msgid "Change or reconfigure master server"
7377 msgstr ""
7379 #: libraries/replication_gui.lib.php:55
7380 msgid ""
7381 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
7382 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
7383 msgstr ""
7385 #: libraries/replication_gui.lib.php:58 libraries/replication_gui.lib.php:59
7386 #: libraries/replication_gui.lib.php:255 libraries/replication_gui.lib.php:258
7387 #: libraries/replication_gui.lib.php:265 server_privileges.php:794
7388 #: server_privileges.php:797 server_privileges.php:804
7389 #: server_synchronize.php:1269
7390 msgid "User name"
7391 msgstr "Lietotājvārds"
7393 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
7394 msgid "Master status"
7395 msgstr ""
7397 #: libraries/replication_gui.lib.php:109
7398 msgid "Slave status"
7399 msgstr ""
7401 #: libraries/replication_gui.lib.php:118 libraries/sql_query_form.lib.php:380
7402 #: server_status.php:1470 server_variables.php:123
7403 msgid "Variable"
7404 msgstr "Mainīgais"
7406 #: libraries/replication_gui.lib.php:119
7407 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1370 libraries/tbl_select.lib.php:87
7408 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
7409 #: pmd_general.php:769 server_status.php:1471 tbl_change.php:334
7410 #: tbl_printview.php:329 tbl_structure.php:834 tbl_zoom_select.php:435
7411 msgid "Value"
7412 msgstr "Vērtība"
7414 #: libraries/replication_gui.lib.php:178 server_binlog.php:183
7415 msgid "Server ID"
7416 msgstr "Servera ID"
7418 #: libraries/replication_gui.lib.php:197
7419 msgid ""
7420 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
7421 "this list."
7422 msgstr ""
7424 #: libraries/replication_gui.lib.php:246 server_replication.php:192
7425 msgid "Add slave replication user"
7426 msgstr ""
7428 #: libraries/replication_gui.lib.php:260 server_privileges.php:799
7429 msgid "Any user"
7430 msgstr "Jebkurš lietotājs"
7432 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 libraries/replication_gui.lib.php:329
7433 #: libraries/replication_gui.lib.php:352 server_privileges.php:800
7434 #: server_privileges.php:867 server_privileges.php:891
7435 #: server_privileges.php:2109 server_privileges.php:2139
7436 msgid "Use text field"
7437 msgstr "Lietot teksta lauku"
7439 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:847
7440 msgid "Any host"
7441 msgstr "Jebkurš hosts"
7443 #: libraries/replication_gui.lib.php:312 server_privileges.php:851
7444 msgid "Local"
7445 msgstr "Lokāls"
7447 #: libraries/replication_gui.lib.php:318 server_privileges.php:856
7448 msgid "This Host"
7449 msgstr "Šis hosts"
7451 #: libraries/replication_gui.lib.php:324 server_privileges.php:862
7452 msgid "Use Host Table"
7453 msgstr "Lietot hostu tabulu"
7455 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 server_privileges.php:875
7456 msgid ""
7457 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
7458 "table are used instead."
7459 msgstr ""
7461 #: libraries/replication_gui.lib.php:366
7462 msgid "Generate Password"
7463 msgstr ""
7465 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:102 libraries/rte/rte_events.lib.php:107
7466 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:130 libraries/rte/rte_routines.lib.php:252
7467 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:257
7468 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:281
7469 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1253
7470 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:75 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:80
7471 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:103
7472 #, php-format
7473 msgid "The following query has failed: \"%s\""
7474 msgstr ""
7476 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:116
7477 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
7478 msgstr ""
7480 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:117 libraries/rte/rte_routines.lib.php:267
7481 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:90
7482 msgid "The backed up query was:"
7483 msgstr ""
7485 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:121
7486 #, fuzzy, php-format
7487 #| msgid "Table %s has been dropped"
7488 msgid "Event %1$s has been modified."
7489 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
7491 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:133
7492 #, fuzzy, php-format
7493 msgid "Event %1$s has been created."
7494 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
7496 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:141 libraries/rte/rte_routines.lib.php:292
7497 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:114
7498 msgid "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
7499 msgstr ""
7501 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:185
7502 #, fuzzy
7503 msgid "Edit event"
7504 msgstr "Nosūtīts"
7506 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:212 libraries/rte/rte_routines.lib.php:370
7507 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1275
7508 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1311
7509 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:187
7510 #, fuzzy
7511 #| msgid "Processes"
7512 msgid "Error in processing request"
7513 msgstr "Procesi"
7515 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:371 libraries/rte/rte_routines.lib.php:828
7516 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:302
7517 msgid "Details"
7518 msgstr ""
7520 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:374
7521 #, fuzzy
7522 #| msgid "Event type"
7523 msgid "Event name"
7524 msgstr "Notikuma tips"
7526 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:395 server_binlog.php:182
7527 msgid "Event type"
7528 msgstr "Notikuma tips"
7530 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:416 libraries/rte/rte_routines.lib.php:849
7531 #, fuzzy, php-format
7532 #| msgid "Change"
7533 msgid "Change to %s"
7534 msgstr "Labot"
7536 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:422
7537 msgid "Execute at"
7538 msgstr ""
7540 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:430
7541 #, fuzzy
7542 #| msgid "Execute bookmarked query"
7543 msgid "Execute every"
7544 msgstr "Izpildīt iegrāmatoto vaicājumu"
7546 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:449
7547 #, fuzzy
7548 msgctxt "Start of recurring event"
7549 msgid "Start"
7550 msgstr "Statuss"
7552 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:457
7553 #, fuzzy
7554 #| msgid "End"
7555 msgctxt "End of recurring event"
7556 msgid "End"
7557 msgstr "Beigas"
7559 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:465 libraries/rte/rte_routines.lib.php:923
7560 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:354
7561 #, fuzzy
7562 #| msgid "Description"
7563 msgid "Definition"
7564 msgstr "Apraksts"
7566 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:471
7567 #, fuzzy
7568 #| msgid "Complete inserts"
7569 msgid "On completion preserve"
7570 msgstr "Pilnas INSERT izteiksmes"
7572 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:475 libraries/rte/rte_routines.lib.php:933
7573 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:360
7574 msgid "Definer"
7575 msgstr ""
7577 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:518 libraries/rte/rte_routines.lib.php:997
7578 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:398
7579 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format"
7580 msgstr ""
7582 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:525
7583 msgid "You must provide an event name"
7584 msgstr ""
7586 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:537
7587 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
7588 msgstr ""
7590 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:549
7591 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
7592 msgstr ""
7594 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:553
7595 msgid "You must provide a valid type for the event."
7596 msgstr ""
7598 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:572
7599 msgid "You must provide an event definition."
7600 msgstr ""
7602 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:29 server_privileges.php:2411
7603 msgid "New"
7604 msgstr ""
7606 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:91
7607 msgid "OFF"
7608 msgstr ""
7610 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:96
7611 msgid "ON"
7612 msgstr ""
7614 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:108
7615 msgid "Event scheduler status"
7616 msgstr ""
7618 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:54
7619 #, fuzzy
7620 #| msgid "Table options"
7621 msgid "Returns"
7622 msgstr "Tabulas opcijas"
7624 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:63 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:340
7625 #, fuzzy
7626 msgid "Event"
7627 msgstr "Nosūtīts"
7629 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:64
7630 msgid ""
7631 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
7632 "handling multi queries. <b>The execution of some stored routines may fail!</"
7633 "b> Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any problems."
7634 msgstr ""
7636 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:245
7637 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1005
7638 #, php-format
7639 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
7640 msgstr ""
7642 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:266
7643 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
7644 msgstr ""
7646 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:271
7647 #, fuzzy, php-format
7648 #| msgid "Table %s has been dropped"
7649 msgid "Routine %1$s has been modified."
7650 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
7652 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:284
7653 #, fuzzy, php-format
7654 msgid "Routine %1$s has been created."
7655 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
7657 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:344
7658 msgid "Edit routine"
7659 msgstr ""
7661 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:831
7662 #, fuzzy
7663 #| msgid "Column names"
7664 msgid "Routine name"
7665 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
7667 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:854
7668 msgid "Parameters"
7669 msgstr ""
7671 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:859
7672 #, fuzzy
7673 #| msgid "Creation"
7674 msgid "Direction"
7675 msgstr "Izveidošana"
7677 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:862 libraries/tbl_properties.inc.php:98
7678 msgid "Length/Values"
7679 msgstr "Garums/Vērtības*"
7681 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:877
7682 #, fuzzy
7683 #| msgid "Add new field"
7684 msgid "Add parameter"
7685 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
7687 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:881
7688 #, fuzzy
7689 #| msgid "Rename database to"
7690 msgid "Remove last parameter"
7691 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
7693 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:886
7694 msgid "Return type"
7695 msgstr ""
7697 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:892
7698 #, fuzzy
7699 #| msgid "Length/Values"
7700 msgid "Return length/values"
7701 msgstr "Garums/Vērtības*"
7703 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:898
7704 #, fuzzy
7705 #| msgid "Table options"
7706 msgid "Return options"
7707 msgstr "Tabulas opcijas"
7709 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:929
7710 msgid "Is deterministic"
7711 msgstr ""
7713 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:938
7714 #, fuzzy
7715 #| msgid "Query type"
7716 msgid "Security type"
7717 msgstr "Vaicājuma tips"
7719 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:945
7720 msgid "SQL data access"
7721 msgstr ""
7723 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1010
7724 msgid "You must provide a routine name"
7725 msgstr ""
7727 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1036
7728 #, php-format
7729 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
7730 msgstr ""
7732 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1048
7733 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1086
7734 msgid ""
7735 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
7736 "VARCHAR and VARBINARY."
7737 msgstr ""
7739 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1066
7740 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
7741 msgstr ""
7743 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1076
7744 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
7745 msgstr ""
7747 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1120
7748 msgid "You must provide a routine definition."
7749 msgstr ""
7751 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1209
7752 #, php-format
7753 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure"
7754 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure"
7755 msgstr[0] ""
7756 msgstr[1] ""
7758 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1225
7759 #, php-format
7760 msgid "Execution results of routine %s"
7761 msgstr ""
7763 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1299
7764 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1305
7765 msgid "Execute routine"
7766 msgstr ""
7768 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1358
7769 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1361
7770 msgid "Routine parameters"
7771 msgstr ""
7773 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1368 libraries/tbl_select.lib.php:79
7774 #: tbl_change.php:292 tbl_change.php:330
7775 msgid "Function"
7776 msgstr "Funkcija"
7778 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:89
7779 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
7780 msgstr ""
7782 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:94
7783 #, fuzzy, php-format
7784 #| msgid "Table %s has been dropped"
7785 msgid "Trigger %1$s has been modified."
7786 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
7788 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:106
7789 #, fuzzy, php-format
7790 msgid "Trigger %1$s has been created."
7791 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
7793 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:161
7794 #, fuzzy
7795 msgid "Edit trigger"
7796 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
7798 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:305
7799 #, fuzzy
7800 #| msgid "server name"
7801 msgid "Trigger name"
7802 msgstr "Lietotājvārds"
7804 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:405
7805 msgid "You must provide a trigger name"
7806 msgstr ""
7808 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:410
7809 msgid "You must provide a valid timing for the trigger"
7810 msgstr ""
7812 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:415
7813 msgid "You must provide a valid event for the trigger"
7814 msgstr ""
7816 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:421
7817 msgid "You must provide a valid table name"
7818 msgstr ""
7820 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:427
7821 msgid "You must provide a trigger definition."
7822 msgstr ""
7824 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:18
7825 #, fuzzy
7826 #| msgid "Add new field"
7827 msgid "Add routine"
7828 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
7830 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:20
7831 #, php-format
7832 msgid "Export of routine %s"
7833 msgstr ""
7835 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:21
7836 #, fuzzy
7837 #| msgid "Add new field"
7838 msgid "routine"
7839 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
7841 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:22
7842 #, fuzzy
7843 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7844 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine"
7845 msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
7847 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:23
7848 #, fuzzy, php-format
7849 #| msgid "No tables found in database."
7850 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
7851 msgstr "Tabulas nav atrastas šajā datubāzē."
7853 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:24
7854 msgid "There are no routines to display."
7855 msgstr ""
7857 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:30
7858 #, fuzzy
7859 msgid "Add trigger"
7860 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
7862 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:32
7863 #, php-format
7864 msgid "Export of trigger %s"
7865 msgstr ""
7867 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:33
7868 #, fuzzy
7869 msgid "trigger"
7870 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
7872 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:34
7873 #, fuzzy
7874 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7875 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger"
7876 msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
7878 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:35
7879 #, fuzzy, php-format
7880 #| msgid "No tables found in database."
7881 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s"
7882 msgstr "Tabulas nav atrastas šajā datubāzē."
7884 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:36
7885 msgid "There are no triggers to display."
7886 msgstr ""
7888 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:42
7889 #, fuzzy
7890 msgid "Add event"
7891 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
7893 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:44
7894 #, fuzzy, php-format
7895 #| msgid "No rows selected"
7896 msgid "Export of event %s"
7897 msgstr "Rindas nav iezīmētas"
7899 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:45
7900 #, fuzzy
7901 msgid "event"
7902 msgstr "Nosūtīts"
7904 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:46
7905 #, fuzzy
7906 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7907 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event"
7908 msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
7910 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:47
7911 #, fuzzy, php-format
7912 #| msgid "No tables found in database."
7913 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s"
7914 msgstr "Tabulas nav atrastas šajā datubāzē."
7916 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:48
7917 msgid "There are no events to display."
7918 msgstr ""
7920 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:230
7921 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:420
7922 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:393
7923 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:387
7924 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:219
7925 #, fuzzy, php-format
7926 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7927 msgid "The %s table doesn't exist!"
7928 msgstr "Tabula \"%s\" neeksistē!"
7930 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:265
7931 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:469
7932 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:433
7933 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:438
7934 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:270
7935 #, php-format
7936 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
7937 msgstr "Lūdzu konfigurējiet koordinātes tabulai %s"
7939 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:823
7940 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:836
7941 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:803
7942 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:537
7943 #, fuzzy, php-format
7944 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
7945 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
7946 msgstr "Datubāzes \"%s\" shēma, %s. lapa"
7948 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:200
7949 msgid "This page does not contain any tables!"
7950 msgstr ""
7952 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:228
7953 msgid "SCHEMA ERROR: "
7954 msgstr ""
7956 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:858
7957 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1171
7958 msgid "Relational schema"
7959 msgstr "Relāciju shēma"
7961 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1134
7962 msgid "Table of contents"
7963 msgstr "Satura rādītājs"
7965 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1307
7966 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1328
7967 #: libraries/tbl_properties.inc.php:101 tbl_structure.php:204
7968 msgid "Attributes"
7969 msgstr "Atribūti"
7971 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1310
7972 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1331 tbl_structure.php:207
7973 #: tbl_tracking.php:262
7974 msgid "Extra"
7975 msgstr "Ekstras"
7977 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
7978 msgid "Create a page"
7979 msgstr "Izveidot jaunu lapu"
7981 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:122
7982 #, fuzzy
7983 #| msgid "Page number:"
7984 msgid "Page name"
7985 msgstr "Lapas numurs:"
7987 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:126
7988 #, fuzzy
7989 #| msgid "Automatic layout"
7990 msgid "Automatic layout based on"
7991 msgstr "Automātiskais izvietojums"
7993 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:129
7994 msgid "Internal relations"
7995 msgstr "Iekšējās relācijas"
7997 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:139
7998 msgid "FOREIGN KEY"
7999 msgstr ""
8001 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:173
8002 msgid "Please choose a page to edit"
8003 msgstr "Izvēlieties lapu redigēšanai"
8005 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:178
8006 #, fuzzy
8007 #| msgid "Select All"
8008 msgid "Select page"
8009 msgstr "Iezīmēt visu"
8011 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:244
8012 msgid "Select Tables"
8013 msgstr "Izvēlieties tabulas"
8015 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:382
8016 #, fuzzy
8017 #| msgid "Relational schema"
8018 msgid "Display relational schema"
8019 msgstr "Relāciju shēma"
8021 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
8022 msgid "Select Export Relational Type"
8023 msgstr ""
8025 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:413
8026 msgid "Show grid"
8027 msgstr "Rādīt režģi"
8029 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:415
8030 msgid "Show color"
8031 msgstr "Rādīt krāsas"
8033 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:417
8034 msgid "Show dimension of tables"
8035 msgstr "Rādit tabulu izmērus"
8037 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:420
8038 msgid "Display all tables with the same width"
8039 msgstr "rādīt visas tabulas vienadā platumā?"
8041 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:425
8042 msgid "Only show keys"
8043 msgstr ""
8045 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:427
8046 msgid "Landscape"
8047 msgstr "Ainava"
8049 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:428
8050 msgid "Portrait"
8051 msgstr "Portrets"
8053 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:430
8054 #, fuzzy
8055 #| msgid "Creation"
8056 msgid "Orientation"
8057 msgstr "Izveidošana"
8059 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:443
8060 msgid "Paper size"
8061 msgstr "Papīra izmērs"
8063 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:482
8064 msgid ""
8065 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
8066 "like to delete those references?"
8067 msgstr ""
8068 "Tekošajā lapā ir atsauces uz tabulām, kas vairs neeksistē. Vai Jūs gribat "
8069 "dzēst šīs atsauces?"
8071 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:507
8072 msgid "Toggle scratchboard"
8073 msgstr "parādīt/noslēpt piezīmju tafeli"
8075 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
8076 #: libraries/select_lang.lib.php:478
8077 msgid "ltr"
8078 msgstr "ltr"
8080 #: libraries/select_lang.lib.php:495 libraries/select_lang.lib.php:501
8081 #: libraries/select_lang.lib.php:507
8082 #, php-format
8083 msgid "Unknown language: %1$s."
8084 msgstr ""
8086 #: libraries/select_server.lib.php:32 libraries/select_server.lib.php:37
8087 #, fuzzy
8088 #| msgid "Server"
8089 msgid "Current Server"
8090 msgstr "Serveris"
8092 #: libraries/server_links.inc.php:60
8093 #, fuzzy
8094 #| msgid "User"
8095 msgid "Users"
8096 msgstr "Lietotājs"
8098 #: libraries/server_links.inc.php:79 server_synchronize.php:1154
8099 #: server_synchronize.php:1162
8100 msgid "Synchronize"
8101 msgstr ""
8103 #: libraries/server_links.inc.php:84 server_binlog.php:77
8104 #: server_status.php:590
8105 msgid "Binary log"
8106 msgstr "Binārais log-fails"
8108 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_engines.php:121
8109 #: server_engines.php:125 server_status.php:643
8110 msgid "Variables"
8111 msgstr "Mainīgie"
8113 #: libraries/server_links.inc.php:99
8114 msgid "Charsets"
8115 msgstr "Rakstzīmju kodējumi"
8117 #: libraries/server_links.inc.php:104 server_plugins.php:47
8118 #: server_plugins.php:80
8119 msgid "Plugins"
8120 msgstr ""
8122 #: libraries/server_links.inc.php:108
8123 msgid "Engines"
8124 msgstr ""
8126 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1301 server_synchronize.php:1186
8127 #, fuzzy
8128 msgid "Source database"
8129 msgstr "Meklēt datubāzē"
8131 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1303
8132 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1311
8133 msgid "Current server"
8134 msgstr ""
8136 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1305
8137 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1313
8138 msgid "Remote server"
8139 msgstr ""
8141 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1308
8142 msgid "Difference"
8143 msgstr ""
8145 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1309 server_synchronize.php:1188
8146 #, fuzzy
8147 msgid "Target database"
8148 msgstr "Meklēt datubāzē"
8150 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
8151 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1353
8152 msgid "Click to select"
8153 msgstr ""
8155 #: libraries/sql_query_form.lib.php:189
8156 #, fuzzy, php-format
8157 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
8158 msgstr "Izpildīt SQL vaicājumu(s) uz datubāzes %s"
8160 #: libraries/sql_query_form.lib.php:206 libraries/sql_query_form.lib.php:228
8161 #, php-format
8162 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
8163 msgstr "Izpildīt SQL vaicājumu(s) uz datubāzes %s"
8165 #: libraries/sql_query_form.lib.php:260 navigation.php:269
8166 #: setup/frames/index.inc.php:232
8167 #, fuzzy
8168 msgid "Clear"
8169 msgstr "Kalendārs"
8171 #: libraries/sql_query_form.lib.php:265
8172 #, fuzzy
8173 #| msgid "Column names"
8174 msgid "Columns"
8175 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
8177 #: libraries/sql_query_form.lib.php:300 sql.php:969 sql.php:986
8178 msgid "Bookmark this SQL query"
8179 msgstr "Saglabāt šo SQL vaicājumu"
8181 #: libraries/sql_query_form.lib.php:307 sql.php:980
8182 msgid "Let every user access this bookmark"
8183 msgstr "Dot ikvienam lietotājam pieeju šai grāmatzīmei"
8185 #: libraries/sql_query_form.lib.php:313
8186 msgid "Replace existing bookmark of same name"
8187 msgstr ""
8189 #: libraries/sql_query_form.lib.php:329
8190 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
8191 msgstr "Nepārrakstīt šo vaicājumu ārpus šī loga"
8193 #: libraries/sql_query_form.lib.php:336
8194 msgid "Delimiter"
8195 msgstr ""
8197 #: libraries/sql_query_form.lib.php:344
8198 msgid "Show this query here again"
8199 msgstr "Rādīt šo vaicājumu šeit atkal "
8201 #: libraries/sql_query_form.lib.php:399
8202 msgid "View only"
8203 msgstr "Tikai apskatīt"
8205 #: libraries/sql_query_form.lib.php:447 tbl_change.php:907
8206 msgid "web server upload directory"
8207 msgstr "web servera augšupielādes direktorija"
8209 #: libraries/sqlparser.lib.php:136
8210 msgid ""
8211 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
8212 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
8213 msgstr ""
8214 "Izkatās, ka Jūsu SQL vaicajumā ir kļūda. MySQL servera kļūdas pazinojums "
8215 "zemāk, ja tāds ir, var arī palīdzet Jums diagnosticēt problēmu."
8217 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
8218 msgid ""
8219 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
8220 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
8221 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
8222 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
8223 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
8224 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
8225 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
8226 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
8227 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
8228 msgstr ""
8229 "Iespējams, ka Jūs esat atraduši kļūdu SQL interpretatorā. Lūdzu apskatiet "
8230 "Jūsu vaicājumu citīgāk, un pārbaudiet, ka pēdiņas ir pareizas un nav "
8231 "sajauktas. Cits kļūdas iemesls var būt tas, ka Jūs atsūtījāt failu ar bināro "
8232 "vērtību ārpus pēdiņās iekļautā teksta lauka. Jūs varat arī izmēģināt savu "
8233 "vaicājumu MySQL komandrindas interfeisā. MySQL servera kļūdas paziņojums "
8234 "zemāk, ja tāds ir, var arī palīdzēt Jums diagnosticēt problēmu. Ja problēma "
8235 "paliek, vai arī iekš phpMyAdmin kļūda ir, bet komandrindā nav, lūdzu "
8236 "samaziniet Jūsu SQL vaicājumu līdz vienkāršam vaicājumam kas izsauc "
8237 "problēmas, un atsūtiet mums ziņojumu par kļūdu, iekļaujot tajā datus no "
8238 "IZGRIEZT sekcijas zemāk:"
8240 #: libraries/sqlparser.lib.php:177
8241 msgid "BEGIN CUT"
8242 msgstr "IZGRIEZT NO ŠĪS VIETAS"
8244 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
8245 msgid "END CUT"
8246 msgstr "IZGRIEZT LĪDZ ŠAI VIETAI"
8248 #: libraries/sqlparser.lib.php:181
8249 msgid "BEGIN RAW"
8250 msgstr "RINDAS SĀKUMS"
8252 #: libraries/sqlparser.lib.php:185
8253 msgid "END RAW"
8254 msgstr "RINDAS BEIGAS"
8256 #: libraries/sqlparser.lib.php:382
8257 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
8258 msgstr ""
8260 #: libraries/sqlparser.lib.php:385
8261 msgid "Unclosed quote"
8262 msgstr "Neaizvērtas pēdiņas"
8264 #: libraries/sqlparser.lib.php:537
8265 msgid "Invalid Identifer"
8266 msgstr "Nederīgs identifikators"
8268 #: libraries/sqlparser.lib.php:653
8269 msgid "Unknown Punctuation String"
8270 msgstr "Nezināmā punktuācijas zīme"
8272 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
8273 #, php-format
8274 msgid ""
8275 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
8276 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
8277 msgstr ""
8278 "Nevar inicializēt SQL pārbaudītāju. Lūdzu pārbaudiet, vai esat uzinstalējuši "
8279 "nepieciešamos PHP paplašinājumus, kā aprakstīts %sdokumentācijā%s."
8281 #: libraries/tbl_links.inc.php:118 libraries/tbl_links.inc.php:119
8282 msgid "Table seems to be empty!"
8283 msgstr ""
8285 #: libraries/tbl_links.inc.php:126
8286 #, php-format
8287 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
8288 msgstr ""
8290 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98
8291 #, fuzzy
8292 #| msgid ""
8293 #| "field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
8294 #| "mat: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") a "
8295 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a kslash (for "
8296 #| "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8297 msgid ""
8298 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
8299 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
8300 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
8301 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8302 msgstr ""
8303 "Ja lauka tips ir \"enum\" vai \"set\", lūdzu ievadiet vērtības atbilstoši "
8304 "šim formatam: 'a','b','c'...<br />Ja Jums vajag ielikt atpakaļējo slīpsvītru "
8305 "(\\) vai vienkāršo pēdiņu (') kādā no šīm vērtībām, lieciet tās priekšā "
8306 "atpakaļējo slīpsvītru (piemēram, '\\\\xyz' vai 'a\\'b')."
8308 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99
8309 msgid ""
8310 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
8311 "escaping or quotes, using this format: a"
8312 msgstr ""
8313 "Noklusētajām vērtībām, lūdzu ievadiet tikai pašu vertību, bez izsargāšanās "
8314 "ar atpakaļējo slīpsvītru vai pēdiņām, lietojot šo formatu: a"
8316 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109 libraries/tbl_properties.inc.php:478
8317 #: tbl_printview.php:285 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:158
8318 #: tbl_structure.php:577 tbl_structure.php:781
8319 msgid "Index"
8320 msgstr "Indekss"
8322 #: libraries/tbl_properties.inc.php:129
8323 #, php-format
8324 msgid ""
8325 "For a list of available transformation options and their MIME type "
8326 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
8327 msgstr ""
8328 "Lai iegūtu pieejamo transformāciju opcijas un to MIME tipu transformācijas, "
8329 "uzklikšķiniet uz %stransformāciju apraksti%s"
8331 #: libraries/tbl_properties.inc.php:137
8332 msgid "Transformation options"
8333 msgstr "Transformācijas opcijas"
8335 #: libraries/tbl_properties.inc.php:138
8336 msgid ""
8337 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
8338 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
8339 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
8340 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8341 msgstr ""
8342 "Lūdzu ievadiet transformāciju opciju vērtības, lietojot šo formatu: 'a', "
8343 "100, b,'c'...<br />Ja Jums jālieto atpakaļējā slīpsvītra (\"\\\") vai "
8344 "vienkāršā pēdiņa (\"'\") starp šīm vērtībām, lieciet tās priekšā vēl vienu "
8345 "atpakaļējo slīpsvītru (piemēram '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8347 #: libraries/tbl_properties.inc.php:321
8348 msgid "ENUM or SET data too long?"
8349 msgstr ""
8351 #: libraries/tbl_properties.inc.php:327
8352 msgid "Get more editing space"
8353 msgstr ""
8355 #: libraries/tbl_properties.inc.php:351
8356 #, fuzzy
8357 #| msgid "None"
8358 msgctxt "for default"
8359 msgid "None"
8360 msgstr "Nav"
8362 #: libraries/tbl_properties.inc.php:352
8363 msgid "As defined:"
8364 msgstr ""
8366 #: libraries/tbl_properties.inc.php:466 tbl_structure.php:152
8367 #: tbl_structure.php:157 tbl_structure.php:575
8368 msgid "Primary"
8369 msgstr "Primārā"
8371 #: libraries/tbl_properties.inc.php:485 tbl_structure.php:156
8372 #: tbl_structure.php:161 tbl_structure.php:584
8373 msgid "Fulltext"
8374 msgstr "Pilni teksti"
8376 #: libraries/tbl_properties.inc.php:535 transformation_overview.php:57
8377 #, php-format
8378 msgid ""
8379 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
8380 "author what %s does."
8381 msgstr "Šai transformācijai nav apraksta.<br />Jautājiet autoram, ko %s dara."
8383 #: libraries/tbl_properties.inc.php:574 tbl_structure.php:652
8384 #, fuzzy, php-format
8385 #| msgid "Add %s field(s)"
8386 msgid "Add %s column(s)"
8387 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
8389 #: libraries/tbl_properties.inc.php:576 tbl_structure.php:646
8390 #, fuzzy
8391 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
8392 msgid "You have to add at least one column."
8393 msgstr "Izvēlieties vismaz vienu kolonnu attēlošanai"
8395 #: libraries/tbl_properties.inc.php:664 server_engines.php:54
8396 #: tbl_operations.php:374
8397 msgid "Storage Engine"
8398 msgstr ""
8400 #: libraries/tbl_properties.inc.php:693
8401 msgid "PARTITION definition"
8402 msgstr ""
8404 #: libraries/tbl_select.lib.php:86 pmd_general.php:481 pmd_general.php:501
8405 #: pmd_general.php:623 pmd_general.php:636 pmd_general.php:699
8406 #: pmd_general.php:753
8407 msgid "Operator"
8408 msgstr "Operators"
8410 #: libraries/tbl_select.lib.php:103
8411 #, fuzzy
8412 #| msgid "Search"
8413 msgid "Table Search"
8414 msgstr "Meklēt"
8416 #: libraries/tbl_select.lib.php:181 tbl_change.php:1000
8417 #, fuzzy
8418 #| msgid "Insert"
8419 msgid "Edit/Insert"
8420 msgstr "Pievienot"
8422 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:10
8423 #, fuzzy
8424 #| msgid ""
8425 #| "plays a link to download the binary data of the field. You can use the st "
8426 #| "option to specify the filename, or use the second option as the e of a "
8427 #| "field which contains the filename. If you use the second ion, you need to "
8428 #| "set the first option to the empty string."
8429 msgid ""
8430 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
8431 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
8432 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
8433 "need to set the first option to the empty string."
8434 msgstr ""
8435 "Rādīt saiti uz lauka bināro datu lejuplādi. Pirmā opcija ir binārā faila "
8436 "nosaukums. Otrā opcija ir iespējamais lauka nosaukums tabulas rindā, kas "
8437 "satur faula nosaukumu. Ja izmantojat otro opciju, pirmo atstājiet tukšo."
8439 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:10
8440 msgid ""
8441 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
8442 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
8443 msgstr ""
8445 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:10
8446 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:10
8447 msgid ""
8448 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
8449 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
8450 msgstr ""
8451 "Parāda klikšķināmo sīktēlu; opcijas: platums, augstums pikseļos (saglabājot "
8452 "oriģinālās proporcijas)"
8454 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:10
8455 msgid "Displays a link to download this image."
8456 msgstr "Parāda linku uz šo attēlu (tieša blob lauka lajuplāde)."
8458 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:10
8459 msgid ""
8460 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
8461 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
8462 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
8463 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
8464 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
8465 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
8466 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
8467 "gmdate() function."
8468 msgstr ""
8470 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:10
8471 #, fuzzy
8472 #| msgid ""
8473 #| "UX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data  "
8474 #| "standard input. Returns the standard output of the application. The ault "
8475 #| "is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you e to "
8476 #| "manually edit the file libraries/transformations/t_plain__external.inc."
8477 #| "php and list the tools you want to make ilable. The first option is then "
8478 #| "the number of the program you want to  and the second option is the "
8479 #| "parameters for the program. The third ion, if set to 1, will convert the "
8480 #| "output using htmlspecialchars() fault 1). The fourth option, if set to 1, "
8481 #| "will prevent wrapping and ure that the output appears all on one line "
8482 #| "(Default 1)."
8483 msgid ""
8484 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
8485 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
8486 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
8487 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
8488 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
8489 "the number of the program you want to use and the second option is the "
8490 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
8491 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
8492 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
8493 "(Default 1)."
8494 msgstr ""
8495 "Tikai LINUX: Palaiž ārējo aplikāciju un padod lauka datus tās "
8496 "standartievadā. Atgriež aplikācijas standartizvadi. Noklusējums ir Tidy, kas "
8497 "izskaistina HTML kodu. Drošības apsvērumu dēļ, nepieciešams manuāli rediģēt "
8498 "failu libraries/transformations/text_plain__external.inc.php un ielikt "
8499 "rīkus, kurus Jūs atļaujat palaist. Pirmā opcija ir programmas numurs, ko Jūs "
8500 "vēlaties lietot, otrā opcija ir parametri šai programmai. Trešā opcija, ja "
8501 "ir vienāda ar 1, konvertē izvadi, izmantojot htmlspecialchars() (noklusējums "
8502 "ir 1). Ceturtais parametrs, ja vienāds ar 1, liek NOWRAP parametru satura "
8503 "šūnai, tā kā izvade tiks attēlota bez pārformatēšanas. (noklusējums ir 1)"
8505 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:10
8506 #, fuzzy
8507 #| msgid ""
8508 #| "plays the contents of the field as-is, without running it through "
8509 #| "lspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
8510 msgid ""
8511 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
8512 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
8513 msgstr ""
8514 "Saglabā lauka oriģinālo formatējumu. Speciālo rakstzīmju pasargāšana netiek "
8515 "veikta."
8517 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:10
8518 #, fuzzy
8519 #| msgid ""
8520 #| "plays an image and a link; the field contains the filename. The first ion "
8521 #| "is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and rd "
8522 #| "options are the width and the height in pixels."
8523 msgid ""
8524 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
8525 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
8526 "third options are the width and the height in pixels."
8527 msgstr ""
8528 "Parāda attēlu un linku, lauks satur faila nosauumu; pirmā opcija ir "
8529 "prefikss, piemēram, \"http://domens.lv/\", otrā opcija ir platums pikseļos, "
8530 "trešā ir augstums."
8532 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:10
8533 #, fuzzy
8534 #| msgid ""
8535 #| "plays a link; the field contains the filename. The first option is a  "
8536 #| "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title  "
8537 #| "the link."
8538 msgid ""
8539 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
8540 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
8541 "the link."
8542 msgstr ""
8543 "Parāda attēlu un linku, lauks satur faila nosauumu; pirmā opcija ir "
8544 "prefikss, piemēram, \"http://domens.lv/\", otrā opcija ir linka nosaukums."
8546 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:10
8547 msgid ""
8548 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
8549 "standard dotted format."
8550 msgstr ""
8552 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:10
8553 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
8554 msgstr ""
8556 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:10
8557 msgid ""
8558 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
8559 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
8560 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
8561 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
8562 "(Default: \"...\")."
8563 msgstr ""
8564 "Parāda tikai virknes daļu. Pirmā opcija ir nobīde, kas nosaka, kur Jūsu "
8565 "teksts sākas (noklusējums 0). Otrā opcija ir atgriežamā teksta garums. Ja "
8566 "tukša, atgriež visu atlikušo tekstu. Trešā opcija nosaka rakstzīmes, kas "
8567 "tiks pievienotas apgrieztās virknes galā (noklusējums: ...) ."
8569 #: libraries/user_preferences.inc.php:33
8570 #, fuzzy
8571 #| msgid "General relation features"
8572 msgid "Manage your settings"
8573 msgstr "Galvenās relāciju īpašības"
8575 #: libraries/user_preferences.inc.php:50 prefs_manage.php:289
8576 #, fuzzy
8577 #| msgid "Modifications have been saved"
8578 msgid "Configuration has been saved"
8579 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
8581 #: libraries/user_preferences.inc.php:71
8582 #, php-format
8583 msgid ""
8584 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
8585 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
8586 msgstr ""
8588 #: libraries/user_preferences.lib.php:116
8589 msgid "Could not save configuration"
8590 msgstr ""
8592 #: libraries/user_preferences.lib.php:282
8593 msgid ""
8594 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
8595 "import it for current session?"
8596 msgstr ""
8598 #: libraries/zip_extension.lib.php:26
8599 msgid "No files found inside ZIP archive!"
8600 msgstr ""
8602 #: libraries/zip_extension.lib.php:53 libraries/zip_extension.lib.php:55
8603 #: libraries/zip_extension.lib.php:70
8604 msgid "Error in ZIP archive:"
8605 msgstr ""
8607 #: main.php:65
8608 #, fuzzy
8609 #| msgid "General relation features"
8610 msgid "General Settings"
8611 msgstr "Galvenās relāciju īpašības"
8613 #: main.php:109
8614 #, fuzzy
8615 #| msgid "MySQL connection collation"
8616 msgid "Server connection collation"
8617 msgstr "MySQL konekcijas kārtošana"
8619 #: main.php:124
8620 msgid "Appearance Settings"
8621 msgstr ""
8623 #: main.php:153 prefs_manage.php:272
8624 #, fuzzy
8625 #| msgid "General relation features"
8626 msgid "More settings"
8627 msgstr "Galvenās relāciju īpašības"
8629 #: main.php:169
8630 #, fuzzy
8631 #| msgid "Databases"
8632 msgid "Database server"
8633 msgstr "Datubāzes"
8635 #: main.php:172
8636 msgid "Software"
8637 msgstr ""
8639 #: main.php:173
8640 #, fuzzy
8641 #| msgid "Server version"
8642 msgid "Software version"
8643 msgstr "Servera versija"
8645 #: main.php:175
8646 msgid "Protocol version"
8647 msgstr ""
8649 #: main.php:179 server_privileges.php:1545 server_privileges.php:1700
8650 #: server_privileges.php:1824 server_privileges.php:2254
8651 #: server_status.php:1232
8652 msgid "User"
8653 msgstr "Lietotājs"
8655 #: main.php:184
8656 #, fuzzy
8657 msgid "Server charset"
8658 msgstr "Servera izvēle"
8660 #: main.php:196
8661 msgid "Web server"
8662 msgstr ""
8664 #: main.php:209
8665 #, fuzzy
8666 #| msgid "Database comment: "
8667 msgid "Database client version"
8668 msgstr "Datubāzes komentārs: "
8670 #: main.php:213
8671 #, fuzzy
8672 msgid "PHP extension"
8673 msgstr "PHP Versija"
8675 #: main.php:221
8676 msgid "Show PHP information"
8677 msgstr "Parādīt PHP informāciju"
8679 #: main.php:242
8680 msgid "Official Homepage"
8681 msgstr "Oficiālā phpMyAdmin mājaslapa"
8683 #: main.php:243
8684 #, fuzzy
8685 #| msgid "Attributes"
8686 msgid "Contribute"
8687 msgstr "Atribūti"
8689 #: main.php:244
8690 msgid "Get support"
8691 msgstr ""
8693 #: main.php:245
8694 #, fuzzy
8695 #| msgid "No change"
8696 msgid "List of changes"
8697 msgstr "Netika labots"
8699 #: main.php:269
8700 msgid ""
8701 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
8702 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
8703 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
8704 "this security hole by setting a password for user 'root'."
8705 msgstr ""
8706 "Jūsu konfigurācijas fails satur iestādījumus (lietotājs \"root\" bez "
8707 "paroles), kas atbilst noklusētajam MySQL priviliģētajam lietotājam. Jūsu "
8708 "MySQL serveris strādā ar šo noklusēto variantu, ir atvērts uzbrukumiem, un "
8709 "Jums tiešām jāaiztaisa šis drošības caurums."
8711 #: main.php:277
8712 msgid ""
8713 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
8714 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
8715 "corrupted!"
8716 msgstr ""
8718 #: main.php:285
8719 msgid ""
8720 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
8721 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
8722 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
8723 msgstr ""
8725 #: main.php:293
8726 msgid ""
8727 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
8728 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
8729 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
8730 "sooner than configured in phpMyAdmin."
8731 msgstr ""
8733 #: main.php:300
8734 msgid ""
8735 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
8736 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
8737 msgstr ""
8739 #: main.php:308
8740 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
8741 msgstr "Konfigurācijas fails tagad prasa slepeno paroli (blowfish_secret)."
8743 #: main.php:316
8744 msgid ""
8745 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
8746 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
8747 "has been configured."
8748 msgstr ""
8750 #: main.php:322
8751 #, fuzzy, php-format
8752 #| msgid ""
8753 #| " additional features for working with linked tables have been ctivated. "
8754 #| "To find out why click %shere%s."
8755 msgid ""
8756 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
8757 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
8758 msgstr ""
8759 "Papildiespējas darbam ar saistītām tabulām tika izslēgtas. Lai uzzinātu "
8760 "kāpēc, klikškiniet %sšeit%s."
8762 #: main.php:337
8763 msgid ""
8764 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
8765 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
8766 "automatically."
8767 msgstr ""
8769 #: main.php:356
8770 #, php-format
8771 msgid ""
8772 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
8773 "This may cause unpredictable behavior."
8774 msgstr ""
8776 #: main.php:380
8777 #, php-format
8778 msgid ""
8779 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
8780 "issues."
8781 msgstr ""
8783 #: navigation.php:182 server_databases.php:284 server_synchronize.php:1294
8784 msgid "No databases"
8785 msgstr "Nav datubāzu"
8787 #: navigation.php:270
8788 #, fuzzy
8789 #| msgid "Alter table order by"
8790 msgid "Filter tables by name"
8791 msgstr "Mainīt datu kārtošanas laukus"
8793 #: navigation.php:303 navigation.php:304
8794 #, fuzzy
8795 msgctxt "short form"
8796 msgid "Create table"
8797 msgstr "Izveidot jaunu lapu"
8799 #: navigation.php:309 navigation.php:473
8800 msgid "Please select a database"
8801 msgstr "Lūdzu izvēlieties datubāzi"
8803 #: pmd_general.php:64
8804 msgid "Show/Hide left menu"
8805 msgstr ""
8807 #: pmd_general.php:68
8808 msgid "Save position"
8809 msgstr ""
8811 #: pmd_general.php:74 pmd_general.php:346
8812 msgid "Create relation"
8813 msgstr ""
8815 #: pmd_general.php:80
8816 msgid "Reload"
8817 msgstr ""
8819 #: pmd_general.php:83
8820 msgid "Help"
8821 msgstr ""
8823 #: pmd_general.php:87
8824 msgid "Angular links"
8825 msgstr ""
8827 #: pmd_general.php:87
8828 msgid "Direct links"
8829 msgstr ""
8831 #: pmd_general.php:91
8832 msgid "Snap to grid"
8833 msgstr ""
8835 #: pmd_general.php:95
8836 msgid "Small/Big All"
8837 msgstr ""
8839 #: pmd_general.php:98
8840 msgid "Toggle small/big"
8841 msgstr ""
8843 #: pmd_general.php:99
8844 #, fuzzy
8845 #| msgid "Traditional Chinese"
8846 msgid "Toggle relation lines"
8847 msgstr "Tradicionāla ķīniešu"
8849 #: pmd_general.php:104 pmd_pdf.php:76
8850 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
8851 msgstr ""
8853 #: pmd_general.php:110
8854 #, fuzzy
8855 #| msgid "Submit Query"
8856 msgid "Build Query"
8857 msgstr "Izpildīt vaicājumu"
8859 #: pmd_general.php:115
8860 msgid "Move Menu"
8861 msgstr ""
8863 #: pmd_general.php:126
8864 #, fuzzy
8865 msgid "Hide/Show all"
8866 msgstr "Rādīt visu"
8868 #: pmd_general.php:130
8869 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
8870 msgstr ""
8872 #: pmd_general.php:170
8873 msgid "Number of tables"
8874 msgstr ""
8876 #: pmd_general.php:412
8877 msgid "Delete relation"
8878 msgstr ""
8880 #: pmd_general.php:454 pmd_general.php:513
8881 #, fuzzy
8882 msgid "Relation operator"
8883 msgstr "Relāciju pārskats"
8885 #: pmd_general.php:464 pmd_general.php:523 pmd_general.php:646
8886 #: pmd_general.php:763
8887 #, fuzzy
8888 #| msgid "Export"
8889 msgid "Except"
8890 msgstr "Eksports"
8892 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
8893 #: pmd_general.php:769
8894 #, fuzzy
8895 #| msgid "in query"
8896 msgid "subquery"
8897 msgstr "vaicājumā"
8899 #: pmd_general.php:474 pmd_general.php:570
8900 #, fuzzy
8901 msgid "Rename to"
8902 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
8904 #: pmd_general.php:476 pmd_general.php:575
8905 #, fuzzy
8906 #| msgid "User name"
8907 msgid "New name"
8908 msgstr "Lietotājvārds"
8910 #: pmd_general.php:479 pmd_general.php:694
8911 #, fuzzy
8912 #| msgid "Create"
8913 msgid "Aggregate"
8914 msgstr "Izveidot"
8916 #: pmd_general.php:804
8917 #, fuzzy
8918 #| msgid "Table options"
8919 msgid "Active options"
8920 msgstr "Tabulas opcijas"
8922 #: pmd_pdf.php:30
8923 #, fuzzy
8924 msgid "Page has been created"
8925 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
8927 #: pmd_pdf.php:33
8928 msgid "Page creation failed"
8929 msgstr ""
8931 #: pmd_pdf.php:85
8932 #, fuzzy
8933 #| msgid "Usage"
8934 msgid "Page"
8935 msgstr "Aizņem"
8937 #: pmd_pdf.php:95
8938 #, fuzzy
8939 #| msgid "Import files"
8940 msgid "Import from selected page"
8941 msgstr "Importēt failus"
8943 #: pmd_pdf.php:96
8944 #, fuzzy
8945 #| msgid "No rows selected"
8946 msgid "Export to selected page"
8947 msgstr "Rindas nav iezīmētas"
8949 #: pmd_pdf.php:98
8950 #, fuzzy
8951 #| msgid "Create a new index"
8952 msgid "Create a page and export to it"
8953 msgstr "Izveidot jaunu indeksu"
8955 #: pmd_pdf.php:107
8956 #, fuzzy
8957 #| msgid "User name"
8958 msgid "New page name: "
8959 msgstr "Lietotājvārds"
8961 #: pmd_pdf.php:110
8962 msgid "Export/Import to scale"
8963 msgstr ""
8965 #: pmd_pdf.php:115
8966 msgid "recommended"
8967 msgstr ""
8969 #: pmd_relation_new.php:27
8970 msgid "Error: relation already exists."
8971 msgstr ""
8973 #: pmd_relation_new.php:59 pmd_relation_new.php:84
8974 msgid "Error: Relation not added."
8975 msgstr ""
8977 #: pmd_relation_new.php:60
8978 msgid "FOREIGN KEY relation added"
8979 msgstr ""
8981 #: pmd_relation_new.php:82
8982 #, fuzzy
8983 msgid "Internal relation added"
8984 msgstr "Iekšējās relācijas"
8986 #: pmd_relation_upd.php:58
8987 #, fuzzy
8988 msgid "Relation deleted"
8989 msgstr "Relāciju pārskats"
8991 #: pmd_save_pos.php:45
8992 msgid "Error saving coordinates for Designer."
8993 msgstr ""
8995 #: pmd_save_pos.php:53
8996 msgid "Modifications have been saved"
8997 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
8999 #: prefs_forms.php:78
9000 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
9001 msgstr ""
9003 #: prefs_manage.php:78
9004 msgid "Could not import configuration"
9005 msgstr ""
9007 #: prefs_manage.php:110
9008 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
9009 msgstr ""
9011 #: prefs_manage.php:126
9012 msgid "Do you want to import remaining settings?"
9013 msgstr ""
9015 #: prefs_manage.php:223 prefs_manage.php:249
9016 msgid "Saved on: @DATE@"
9017 msgstr ""
9019 #: prefs_manage.php:237
9020 #, fuzzy
9021 #| msgid "Import files"
9022 msgid "Import from file"
9023 msgstr "Importēt failus"
9025 #: prefs_manage.php:243
9026 msgid "Import from browser's storage"
9027 msgstr ""
9029 #: prefs_manage.php:246
9030 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
9031 msgstr ""
9033 #: prefs_manage.php:252
9034 msgid "You have no saved settings!"
9035 msgstr ""
9037 #: prefs_manage.php:256 prefs_manage.php:310
9038 msgid "This feature is not supported by your web browser"
9039 msgstr ""
9041 #: prefs_manage.php:261
9042 msgid "Merge with current configuration"
9043 msgstr ""
9045 #: prefs_manage.php:275
9046 #, php-format
9047 msgid ""
9048 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
9049 "script%s."
9050 msgstr ""
9052 #: prefs_manage.php:300
9053 msgid "Save to browser's storage"
9054 msgstr ""
9056 #: prefs_manage.php:304
9057 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
9058 msgstr ""
9060 #: prefs_manage.php:306
9061 msgid "Existing settings will be overwritten!"
9062 msgstr ""
9064 #: prefs_manage.php:321
9065 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
9066 msgstr ""
9068 #: querywindow.php:69
9069 msgid "Import files"
9070 msgstr "Importēt failus"
9072 #: querywindow.php:80
9073 msgid "All"
9074 msgstr "Visi"
9076 #: schema_edit.php:38 schema_edit.php:44 schema_edit.php:50 schema_edit.php:55
9077 #, php-format
9078 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
9079 msgstr "Tabula <b>%s</b> nav atrasta vai nav atzīmeta iekš %s"
9081 #: schema_export.php:39
9082 #, fuzzy
9083 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
9084 msgid "File doesn't exist"
9085 msgstr "Tabula \"%s\" neeksistē!"
9087 #: server_binlog.php:87
9088 msgid "Select binary log to view"
9089 msgstr "Izvēlieties bināro log-failu apskatei"
9091 #: server_binlog.php:103 server_status.php:599
9092 #, fuzzy
9093 msgid "Files"
9094 msgstr "Lauki"
9096 #: server_binlog.php:150 server_binlog.php:152 server_status.php:1243
9097 #: server_status.php:1245
9098 msgid "Truncate Shown Queries"
9099 msgstr "Ierobežot parādīto vaicājumu garumu"
9101 #: server_binlog.php:158 server_binlog.php:160 server_status.php:1243
9102 #: server_status.php:1245
9103 msgid "Show Full Queries"
9104 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
9106 #: server_binlog.php:180
9107 msgid "Log name"
9108 msgstr "Log-faila nosaukums"
9110 #: server_binlog.php:181
9111 msgid "Position"
9112 msgstr "Pozīcija"
9114 #: server_binlog.php:184
9115 msgid "Original position"
9116 msgstr "Oriģinālā pozīcija"
9118 #: server_binlog.php:185 tbl_structure.php:760
9119 msgid "Information"
9120 msgstr "Informācija"
9122 #: server_collations.php:39
9123 msgid "Character Sets and Collations"
9124 msgstr "Rakstzīmju kodējumi un izkārtojumi"
9126 #: server_databases.php:69
9127 msgid "No databases selected."
9128 msgstr "Datubāze nav izvēlēta."
9130 #: server_databases.php:80
9131 #, php-format
9132 msgid "%s databases have been dropped successfully."
9133 msgstr "%s datubāzes tika veiksmīgi dzēstas."
9135 #: server_databases.php:104
9136 msgid "Databases statistics"
9137 msgstr "Datubāzu statistika"
9139 #: server_databases.php:186 server_replication.php:179
9140 #: server_replication.php:207
9141 msgid "Master replication"
9142 msgstr ""
9144 #: server_databases.php:188 server_replication.php:246
9145 msgid "Slave replication"
9146 msgstr ""
9148 #: server_databases.php:275 server_databases.php:276
9149 msgid "Enable Statistics"
9150 msgstr "Ieslēgt statistiku"
9152 #: server_databases.php:278
9153 msgid ""
9154 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
9155 "between the web server and the MySQL server."
9156 msgstr ""
9157 "Piezīme: Datubāzes statistikas ieslēgšana šeit var izsaukt palielināto datu "
9158 "apmaiņu starp webserveri un MySQL serveri."
9160 #: server_engines.php:45
9161 msgid "Storage Engines"
9162 msgstr ""
9164 #: server_export.php:20
9165 msgid "View dump (schema) of databases"
9166 msgstr "Apskatīt datubāzu dampu (shēmu)"
9168 #: server_plugins.php:81
9169 msgid "Modules"
9170 msgstr ""
9172 #: server_plugins.php:102
9173 msgid "Begin"
9174 msgstr "Sākums"
9176 #: server_plugins.php:111
9177 msgid "Plugin"
9178 msgstr ""
9180 #: server_plugins.php:112 server_plugins.php:146
9181 msgid "Module"
9182 msgstr ""
9184 #: server_plugins.php:113 server_plugins.php:148
9185 msgid "Library"
9186 msgstr ""
9188 #: server_plugins.php:114 server_plugins.php:149 tbl_tracking.php:635
9189 #, fuzzy
9190 msgid "Version"
9191 msgstr "Persiešu"
9193 #: server_plugins.php:115 server_plugins.php:150
9194 msgid "Author"
9195 msgstr ""
9197 #: server_plugins.php:116 server_plugins.php:151
9198 msgid "License"
9199 msgstr ""
9201 #: server_plugins.php:182
9202 #, fuzzy
9203 #| msgid "Disabled"
9204 msgid "disabled"
9205 msgstr "Izslēgts"
9207 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:369
9208 msgid "Includes all privileges except GRANT."
9209 msgstr "Iekļauj visas privilēģijas, izņemot GRANT."
9211 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:245
9212 #: server_privileges.php:630
9213 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
9214 msgstr "Ļauj mainīt esošo tabulu struktūru."
9216 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:303
9217 #: server_privileges.php:636
9218 #, fuzzy
9219 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
9220 msgstr "Ļauj veidot un dzēst indeksus."
9222 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:213
9223 #: server_privileges.php:629
9224 msgid "Allows creating new databases and tables."
9225 msgstr "Ļauj veidot jaunas datubāzes un tabulas."
9227 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:299
9228 #: server_privileges.php:635
9229 #, fuzzy
9230 msgid "Allows creating stored routines."
9231 msgstr "Ļauj veidot jaunas tabulas."
9233 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:629
9234 msgid "Allows creating new tables."
9235 msgstr "Ļauj veidot jaunas tabulas."
9237 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:257
9238 #: server_privileges.php:633
9239 msgid "Allows creating temporary tables."
9240 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
9242 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:307
9243 #: server_privileges.php:669
9244 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
9245 msgstr ""
9247 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:273
9248 #: server_privileges.php:286 server_privileges.php:641
9249 #: server_privileges.php:645
9250 #, fuzzy
9251 msgid "Allows creating new views."
9252 msgstr "Ļauj veidot jaunas tabulas."
9254 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:209
9255 #: server_privileges.php:621
9256 msgid "Allows deleting data."
9257 msgstr "Ļauj dzēst datus."
9259 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:217
9260 #: server_privileges.php:632
9261 msgid "Allows dropping databases and tables."
9262 msgstr "Ļauj dzēst datubāzes un tabulas."
9264 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:632
9265 msgid "Allows dropping tables."
9266 msgstr "Ļauj dzēst tabulas."
9268 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:277
9269 #: server_privileges.php:649
9270 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
9271 msgstr ""
9273 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:311
9274 #: server_privileges.php:637
9275 msgid "Allows executing stored routines."
9276 msgstr ""
9278 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:233
9279 #: server_privileges.php:624
9280 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
9281 msgstr "Ļauj importēt/eksportēt datus no/uz failiem."
9283 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:655
9284 msgid ""
9285 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
9286 msgstr ""
9287 "Ļauj pievienot lietotājus un privilēģijas bez privilēģiju tabulu "
9288 "pārlādēšanas."
9290 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:241
9291 #: server_privileges.php:631
9292 msgid "Allows creating and dropping indexes."
9293 msgstr "Ļauj veidot un dzēst indeksus."
9295 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:201
9296 #: server_privileges.php:550 server_privileges.php:619
9297 msgid "Allows inserting and replacing data."
9298 msgstr "Ļauj ievietot un mainīt datus."
9300 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:261
9301 #: server_privileges.php:664
9302 msgid "Allows locking tables for the current thread."
9303 msgstr "Ļauj bloķēt tabulas tekošajai darbībai."
9305 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:728
9306 #: server_privileges.php:730
9307 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
9308 msgstr ""
9309 "Ierobežo jauno konekciju skaitu, ko lietotājs var atvērt stundas laikā."
9311 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:716
9312 #: server_privileges.php:718
9313 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
9314 msgstr ""
9315 "Ierobežo vaicājumu skaitu, ko lietotājs var mosūtīt uz serveri stundas laikā."
9317 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:722
9318 #: server_privileges.php:724
9319 msgid ""
9320 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
9321 "execute per hour."
9322 msgstr ""
9323 "Ierobežo komandu skaitu, kas maina kas maina tabulas vai datubāzes, ko "
9324 "lietotājs var izpildīt stundas laikā."
9326 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:734
9327 #: server_privileges.php:736
9328 #, fuzzy
9329 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
9330 msgstr ""
9331 "Ierobežo jauno konekciju skaitu, ko lietotājs var atvērt stundas laikā."
9333 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:229
9334 #: server_privileges.php:659
9335 msgid "Allows viewing processes of all users"
9336 msgstr ""
9338 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:237
9339 #: server_privileges.php:560 server_privileges.php:665
9340 msgid "Has no effect in this MySQL version."
9341 msgstr "Nedarbojas šajā MySQL versijā."
9343 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:221
9344 #: server_privileges.php:660
9345 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
9346 msgstr "Ļauj prlādēt servera iestādījumus un iztukšot servera kešu."
9348 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:269
9349 #: server_privileges.php:667
9350 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
9351 msgstr ""
9352 "Dod lietotājam tiesības jautāt, kur ir replikācijas oriģināli / kopijas."
9354 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:265
9355 #: server_privileges.php:668
9356 msgid "Needed for the replication slaves."
9357 msgstr "Nepieciešams replikāciju kopijām."
9359 #: server_privileges.php:62 server_privileges.php:197
9360 #: server_privileges.php:545 server_privileges.php:618
9361 msgid "Allows reading data."
9362 msgstr "Ļauj lasīt datus."
9364 #: server_privileges.php:63 server_privileges.php:249
9365 #: server_privileges.php:662
9366 msgid "Gives access to the complete list of databases."
9367 msgstr "Dod pieeju pilnam datubāzu sarakstam."
9369 #: server_privileges.php:64 server_privileges.php:290
9370 #: server_privileges.php:295 server_privileges.php:634
9371 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
9372 msgstr ""
9374 #: server_privileges.php:65 server_privileges.php:225
9375 #: server_privileges.php:661
9376 msgid "Allows shutting down the server."
9377 msgstr "Ļauj apstādināt serveri."
9379 #: server_privileges.php:66 server_privileges.php:253
9380 #: server_privileges.php:658
9381 msgid ""
9382 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
9383 "required for most administrative operations like setting global variables or "
9384 "killing threads of other users."
9385 msgstr ""
9386 "Ļauj pieslēgties pat tad, ja ir sasniegts maksimālais konekciju skaits; "
9387 "Nepieciešams vairumam administratīvo operāciju, kā globālo mainīgo maiņa vai "
9388 "citu lietotāju procesu nogalināšana."
9390 #: server_privileges.php:67 server_privileges.php:281
9391 #: server_privileges.php:650
9392 #, fuzzy
9393 msgid "Allows creating and dropping triggers"
9394 msgstr "Ļauj veidot un dzēst indeksus."
9396 #: server_privileges.php:68 server_privileges.php:205
9397 #: server_privileges.php:555 server_privileges.php:620
9398 msgid "Allows changing data."
9399 msgstr "Ļauj mainīt datus."
9401 #: server_privileges.php:69 server_privileges.php:363
9402 msgid "No privileges."
9403 msgstr "Nav privilēģiju."
9405 #: server_privileges.php:405 server_privileges.php:406
9406 #, fuzzy
9407 #| msgid "None"
9408 msgctxt "None privileges"
9409 msgid "None"
9410 msgstr "Nav"
9412 #: server_privileges.php:536 server_privileges.php:681
9413 #: server_privileges.php:1894 server_privileges.php:1900
9414 msgid "Table-specific privileges"
9415 msgstr "Tabulu specifiskās privilēģijas"
9417 #: server_privileges.php:537 server_privileges.php:689
9418 #: server_privileges.php:1704
9419 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
9420 msgstr "Piezīme: MySQL privilēģiju apzīmējumi tiek rakstīti angļu valodā "
9422 #: server_privileges.php:614
9423 msgid "Administration"
9424 msgstr "Administrācija"
9426 #: server_privileges.php:678 server_privileges.php:1703
9427 msgid "Global privileges"
9428 msgstr "Globālās privilēģijas"
9430 #: server_privileges.php:680 server_privileges.php:1894
9431 msgid "Database-specific privileges"
9432 msgstr "Datubāžu specifiskās privilēģijas"
9434 #: server_privileges.php:712
9435 msgid "Resource limits"
9436 msgstr "Resursu ierobežojumi"
9438 #: server_privileges.php:713
9439 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
9440 msgstr "Piezīme: Šo opciju uzstādīšana uz 0 (nulli) atceļ ierobežojumus."
9442 #: server_privileges.php:791
9443 msgid "Login Information"
9444 msgstr "Piekļuves informācija"
9446 #: server_privileges.php:885
9447 msgid "Do not change the password"
9448 msgstr "Nemainīt paroli"
9450 #: server_privileges.php:917 server_privileges.php:2397
9451 #, fuzzy
9452 #| msgid "No user(s) found."
9453 msgid "No user found."
9454 msgstr "Lietotāji netika atrasti."
9456 #: server_privileges.php:961
9457 #, php-format
9458 msgid "The user %s already exists!"
9459 msgstr "Lietotājs %s jau eksistē!"
9461 #: server_privileges.php:1045
9462 msgid "You have added a new user."
9463 msgstr "Jūs pievienojāt jaunu lietotāju."
9465 #: server_privileges.php:1273
9466 #, php-format
9467 msgid "You have updated the privileges for %s."
9468 msgstr "Jūs modificējāt privilēģijas objektam %s."
9470 #: server_privileges.php:1295
9471 #, php-format
9472 msgid "You have revoked the privileges for %s"
9473 msgstr "Jūs atņēmāt privilēgijas lietotājam %s"
9475 #: server_privileges.php:1331
9476 #, php-format
9477 msgid "The password for %s was changed successfully."
9478 msgstr "Lietotāja %s parole tika veiksmīgi mainīta."
9480 #: server_privileges.php:1351
9481 #, php-format
9482 msgid "Deleting %s"
9483 msgstr "Dzēšam %s"
9485 #: server_privileges.php:1365
9486 msgid "No users selected for deleting!"
9487 msgstr ""
9489 #: server_privileges.php:1368
9490 msgid "Reloading the privileges"
9491 msgstr "Pārlādējam privilēģijas"
9493 #: server_privileges.php:1386
9494 msgid "The selected users have been deleted successfully."
9495 msgstr "Izvēlētie lietotāji tika veiksmīgi dzēsti."
9497 #: server_privileges.php:1421
9498 msgid "The privileges were reloaded successfully."
9499 msgstr "Privilēģijas tika veiksmīgi pārlādētas."
9501 #: server_privileges.php:1432 server_privileges.php:1823
9502 msgid "Edit Privileges"
9503 msgstr "Mainīt privilēģijas"
9505 #: server_privileges.php:1441
9506 msgid "Revoke"
9507 msgstr "Atsaukt"
9509 #: server_privileges.php:1468 server_privileges.php:1724
9510 #: server_privileges.php:2347
9511 msgid "Any"
9512 msgstr "Jebkurš"
9514 #: server_privileges.php:1565
9515 #, fuzzy
9516 #| msgid "User overview"
9517 msgid "Users overview"
9518 msgstr "Lietotāju pārskats"
9520 #: server_privileges.php:1705 server_privileges.php:1899
9521 #: server_privileges.php:2258
9522 msgid "Grant"
9523 msgstr "Piešķirt"
9525 #: server_privileges.php:1778
9526 msgid "Remove selected users"
9527 msgstr "Dzēst izvēlētos lietotājus"
9529 #: server_privileges.php:1781
9530 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
9531 msgstr "Atņemt visas aktīvās privilēģijas lietotājiem, un pēc tam dzēst tos."
9533 #: server_privileges.php:1782 server_privileges.php:1783
9534 #: server_privileges.php:1784
9535 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
9536 msgstr "Dzēst datubāzes, kurām ir tādi paši vārdi, kā lietotājiem."
9538 #: server_privileges.php:1805
9539 #, php-format
9540 msgid ""
9541 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
9542 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
9543 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
9544 "sreload the privileges%s before you continue."
9545 msgstr ""
9546 "Piezīme: phpMyAdmin saņem lietotāju privilēģijas pa taisno no MySQL "
9547 "privilēģiju tabilām. Šo tabulu saturs var atšķirties no privilēģijām, ko "
9548 "lieto serveris, ja tur tika veikti labojumi. Šajā gadījumā ir nepieciešams %"
9549 "spārlādēt privilēģijas%s pirms Jūs turpināt."
9551 #: server_privileges.php:1858
9552 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
9553 msgstr "Izvēlētais lietotājs nav atrasts privilēģiju tabulā."
9555 #: server_privileges.php:1900
9556 msgid "Column-specific privileges"
9557 msgstr "Kolonnu specifiskās privilēģijas"
9559 #: server_privileges.php:2106
9560 msgid "Add privileges on the following database"
9561 msgstr "Pievienot privilēģijas uz sekojošo  datubāzi"
9563 #: server_privileges.php:2124
9564 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
9565 msgstr ""
9566 "Aizstājējzīmes _ un % jāaizsargā ar \\ priekšā, lai izmantotu tās burtiski"
9568 #: server_privileges.php:2127
9569 msgid "Add privileges on the following table"
9570 msgstr "Pievienot privilēģijas uz sekojošo tabulu"
9572 #: server_privileges.php:2184
9573 msgid "Change Login Information / Copy User"
9574 msgstr "Mainīt piekļuves informāciju / Klonēt lietotāju"
9576 #: server_privileges.php:2187
9577 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
9578 msgstr "Izveidot jaunu lietotāju ar tādām pašām privilēģijām un ..."
9580 #: server_privileges.php:2189
9581 msgid "... keep the old one."
9582 msgstr "... paturēt veco lietotāju."
9584 #: server_privileges.php:2190
9585 msgid "... delete the old one from the user tables."
9586 msgstr "... dzēst veco lietotāju no lietotāju tabulas."
9588 #: server_privileges.php:2191
9589 msgid ""
9590 "... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
9591 msgstr ""
9592 " ... atņemt vecajam lietotājam visas aktīvās privilēģijas, un pēc tam dzēst "
9593 "viņu."
9595 #: server_privileges.php:2192
9596 msgid ""
9597 "... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
9598 "afterwards."
9599 msgstr ""
9600 " ... dzēst veco lietotāju no lietotāju tabulas, un pēc tam pārlādēt "
9601 "privilēģijas."
9603 #: server_privileges.php:2215
9604 msgid "Database for user"
9605 msgstr ""
9607 #: server_privileges.php:2219
9608 #, fuzzy
9609 #| msgid "None"
9610 msgctxt "Create none database for user"
9611 msgid "None"
9612 msgstr "Nav"
9614 #: server_privileges.php:2220
9615 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
9616 msgstr ""
9618 #: server_privileges.php:2221
9619 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
9620 msgstr ""
9622 #: server_privileges.php:2225
9623 #, fuzzy, php-format
9624 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
9625 msgstr "Pārbaudīt privilēģijas uz datubāzi &quot;%s&quot;."
9627 #: server_privileges.php:2250
9628 #, php-format
9629 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
9630 msgstr "Lietotāji, kam ir pieja datubāzei &quot;%s&quot;"
9632 #: server_privileges.php:2359
9633 msgid "global"
9634 msgstr "globāls"
9636 #: server_privileges.php:2361
9637 msgid "database-specific"
9638 msgstr "datubāzei specifisks"
9640 #: server_privileges.php:2363
9641 msgid "wildcard"
9642 msgstr "aizstājējzīme"
9644 #: server_privileges.php:2406
9645 #, fuzzy
9646 msgid "User has been added."
9647 msgstr "Lauks %s tika izdzēsts"
9649 #: server_replication.php:49
9650 msgid "Unknown error"
9651 msgstr ""
9653 #: server_replication.php:56
9654 #, php-format
9655 msgid "Unable to connect to master %s."
9656 msgstr ""
9658 #: server_replication.php:63
9659 msgid ""
9660 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
9661 msgstr ""
9663 #: server_replication.php:69
9664 msgid "Unable to change master"
9665 msgstr ""
9667 #: server_replication.php:72
9668 #, fuzzy, php-format
9669 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9670 msgid "Master server changed successfully to %s"
9671 msgstr "Privilēģijas tika veiksmīgi pārlādētas."
9673 #: server_replication.php:180
9674 msgid "This server is configured as master in a replication process."
9675 msgstr ""
9677 #: server_replication.php:182 server_status.php:620
9678 msgid "Show master status"
9679 msgstr ""
9681 #: server_replication.php:185
9682 msgid "Show connected slaves"
9683 msgstr ""
9685 #: server_replication.php:208
9686 #, php-format
9687 msgid ""
9688 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
9689 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9690 msgstr ""
9692 #: server_replication.php:215
9693 msgid "Master configuration"
9694 msgstr ""
9696 #: server_replication.php:216
9697 msgid ""
9698 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
9699 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
9700 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
9701 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
9702 "replicated. Please select the mode:"
9703 msgstr ""
9705 #: server_replication.php:219
9706 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
9707 msgstr ""
9709 #: server_replication.php:220
9710 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
9711 msgstr ""
9713 #: server_replication.php:223
9714 #, fuzzy
9715 msgid "Please select databases:"
9716 msgstr "Lūdzu izvēlieties datubāzi"
9718 #: server_replication.php:226
9719 msgid ""
9720 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
9721 "and please restart the MySQL server afterwards."
9722 msgstr ""
9724 #: server_replication.php:228
9725 msgid ""
9726 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
9727 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
9728 "master"
9729 msgstr ""
9731 #: server_replication.php:291
9732 msgid "Slave SQL Thread not running!"
9733 msgstr ""
9735 #: server_replication.php:294
9736 msgid "Slave IO Thread not running!"
9737 msgstr ""
9739 #: server_replication.php:303
9740 msgid ""
9741 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
9742 msgstr ""
9744 #: server_replication.php:306
9745 msgid "See slave status table"
9746 msgstr ""
9748 #: server_replication.php:309
9749 msgid "Synchronize databases with master"
9750 msgstr ""
9752 #: server_replication.php:320
9753 msgid "Control slave:"
9754 msgstr ""
9756 #: server_replication.php:323
9757 #, fuzzy
9758 msgid "Full start"
9759 msgstr "Pilni teksti"
9761 #: server_replication.php:323
9762 msgid "Full stop"
9763 msgstr ""
9765 #: server_replication.php:324
9766 msgid "Reset slave"
9767 msgstr ""
9769 #: server_replication.php:326
9770 #, fuzzy
9771 #| msgid "Structure only"
9772 msgid "Start SQL Thread only"
9773 msgstr "Tikai struktūra"
9775 #: server_replication.php:328
9776 msgid "Stop SQL Thread only"
9777 msgstr ""
9779 #: server_replication.php:331
9780 #, fuzzy
9781 #| msgid "Structure only"
9782 msgid "Start IO Thread only"
9783 msgstr "Tikai struktūra"
9785 #: server_replication.php:333
9786 msgid "Stop IO Thread only"
9787 msgstr ""
9789 #: server_replication.php:338
9790 msgid "Error management:"
9791 msgstr ""
9793 #: server_replication.php:340
9794 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
9795 msgstr ""
9797 #: server_replication.php:342
9798 msgid "Skip current error"
9799 msgstr ""
9801 #: server_replication.php:343
9802 msgid "Skip next"
9803 msgstr ""
9805 #: server_replication.php:346
9806 msgid "errors."
9807 msgstr ""
9809 #: server_replication.php:361
9810 #, php-format
9811 msgid ""
9812 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
9813 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9814 msgstr ""
9816 #: server_status.php:453
9817 #, php-format
9818 msgid "Thread %s was successfully killed."
9819 msgstr "Process %s tika veiksmīgi nogalināts."
9821 #: server_status.php:455
9822 #, php-format
9823 msgid ""
9824 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
9825 msgstr ""
9826 "phpMyAdmin nevarēja nogalināt procesu %s. Iespējams, ka tas jau agrāk tika "
9827 "izbeigts."
9829 #: server_status.php:587
9830 msgid "Handler"
9831 msgstr ""
9833 #: server_status.php:588
9834 #, fuzzy
9835 msgid "Query cache"
9836 msgstr "Vaicājuma tips"
9838 #: server_status.php:589
9839 msgid "Threads"
9840 msgstr ""
9842 #: server_status.php:591
9843 msgid "Temporary data"
9844 msgstr ""
9846 #: server_status.php:592
9847 #, fuzzy
9848 msgid "Delayed inserts"
9849 msgstr "Lietot aizturētos INSERT"
9851 #: server_status.php:593
9852 msgid "Key cache"
9853 msgstr ""
9855 #: server_status.php:594
9856 msgid "Joins"
9857 msgstr ""
9859 #: server_status.php:596
9860 msgid "Sorting"
9861 msgstr ""
9863 #: server_status.php:598
9864 msgid "Transaction coordinator"
9865 msgstr ""
9867 #: server_status.php:610
9868 msgid "Flush (close) all tables"
9869 msgstr ""
9871 #: server_status.php:612
9872 #, fuzzy
9873 msgid "Show open tables"
9874 msgstr "Rādīt tabulas"
9876 #: server_status.php:617
9877 msgid "Show slave hosts"
9878 msgstr ""
9880 #: server_status.php:623
9881 msgid "Show slave status"
9882 msgstr ""
9884 #: server_status.php:628
9885 msgid "Flush query cache"
9886 msgstr ""
9888 #: server_status.php:777
9889 msgid "Runtime Information"
9890 msgstr "Izpildes laika informācija"
9892 #: server_status.php:784
9893 msgid "All status variables"
9894 msgstr ""
9896 #: server_status.php:785
9897 msgid "Monitor"
9898 msgstr ""
9900 #: server_status.php:786
9901 msgid "Advisor"
9902 msgstr ""
9904 #: server_status.php:796 server_status.php:818
9905 #, fuzzy
9906 #| msgid "Refresh"
9907 msgid "Refresh rate: "
9908 msgstr "Atjaunot"
9910 #: server_status.php:837 server_variables.php:115
9911 msgid "Filters"
9912 msgstr ""
9914 #: server_status.php:839 server_variables.php:117
9915 #, fuzzy
9916 #| msgid "Do not change the password"
9917 msgid "Containing the word:"
9918 msgstr "Nemainīt paroli"
9920 #: server_status.php:844
9921 #, fuzzy
9922 msgid "Show only alert values"
9923 msgstr "Rādīt tabulas"
9925 #: server_status.php:848
9926 msgid "Filter by category..."
9927 msgstr ""
9929 #: server_status.php:862
9930 #, fuzzy
9931 msgid "Show unformatted values"
9932 msgstr "Rādīt tabulas"
9934 #: server_status.php:866
9935 #, fuzzy
9936 #| msgid "Relations"
9937 msgid "Related links:"
9938 msgstr "Relācijas"
9940 #: server_status.php:899
9941 #, fuzzy
9942 #| msgid "Query type"
9943 msgid "Run analyzer"
9944 msgstr "Vaicājuma tips"
9946 #: server_status.php:900
9947 #, fuzzy
9948 msgid "Instructions"
9949 msgstr "Funkcija"
9951 #: server_status.php:907
9952 msgid ""
9953 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
9954 "analyzing the server status variables."
9955 msgstr ""
9957 #: server_status.php:909
9958 msgid ""
9959 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
9960 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
9961 "system."
9962 msgstr ""
9964 #: server_status.php:911
9965 msgid ""
9966 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
9967 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
9968 "tuning can have a very negative effect on performance."
9969 msgstr ""
9971 #: server_status.php:913
9972 msgid ""
9973 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
9974 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
9975 "no clearly measurable improvement."
9976 msgstr ""
9978 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
9979 #: server_status.php:935
9980 #, php-format
9981 msgid "Questions since startup: %s"
9982 msgstr ""
9984 #: server_status.php:971 tbl_printview.php:328 tbl_structure.php:833
9985 msgid "Statements"
9986 msgstr "Parametrs"
9988 #. l10n: # = Amount of queries
9989 #: server_status.php:974
9990 msgid "#"
9991 msgstr ""
9993 #: server_status.php:1046
9994 #, php-format
9995 msgid "Network traffic since startup: %s"
9996 msgstr ""
9998 #: server_status.php:1054
9999 #, fuzzy, php-format
10000 #| msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
10001 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
10002 msgstr "Šis MySQL serveris strādā %s. Tas tika palaists %s."
10004 #: server_status.php:1064
10005 msgid ""
10006 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
10007 "b> process."
10008 msgstr ""
10010 #: server_status.php:1066
10011 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
10012 msgstr ""
10014 #: server_status.php:1068
10015 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
10016 msgstr ""
10018 #: server_status.php:1071
10019 msgid ""
10020 "For further information about replication status on the server, please visit "
10021 "the <a href=\"#replication\">replication section</a>."
10022 msgstr ""
10024 #: server_status.php:1080
10025 msgid "Replication status"
10026 msgstr ""
10028 #: server_status.php:1095
10029 msgid ""
10030 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
10031 "reported by the MySQL server may be incorrect."
10032 msgstr ""
10034 #: server_status.php:1101
10035 msgid "Received"
10036 msgstr "Saņemts"
10038 #: server_status.php:1111
10039 msgid "Sent"
10040 msgstr "Nosūtīts"
10042 #: server_status.php:1147
10043 msgid "max. concurrent connections"
10044 msgstr ""
10046 #: server_status.php:1154
10047 msgid "Failed attempts"
10048 msgstr "Neveiksmīgi mēģinājumi"
10050 #: server_status.php:1168
10051 msgid "Aborted"
10052 msgstr "Pārtraukts"
10054 #: server_status.php:1231
10055 msgid "ID"
10056 msgstr "ID"
10058 #: server_status.php:1235
10059 msgid "Command"
10060 msgstr "Komanda"
10062 #: server_status.php:1297
10063 msgid ""
10064 "The number of connections that were aborted because the client died without "
10065 "closing the connection properly."
10066 msgstr ""
10068 #: server_status.php:1298
10069 #, fuzzy
10070 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
10071 msgstr ""
10072 "Ierobežo jauno konekciju skaitu, ko lietotājs var atvērt stundas laikā."
10074 #: server_status.php:1299
10075 msgid ""
10076 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
10077 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
10078 "statements from the transaction."
10079 msgstr ""
10081 #: server_status.php:1300
10082 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
10083 msgstr ""
10085 #: server_status.php:1301
10086 msgid ""
10087 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
10088 msgstr ""
10090 #: server_status.php:1302
10091 msgid ""
10092 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
10093 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
10094 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
10095 "based instead of disk-based."
10096 msgstr ""
10098 #: server_status.php:1303
10099 msgid "How many temporary files mysqld has created."
10100 msgstr ""
10102 #: server_status.php:1304
10103 msgid ""
10104 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
10105 "while executing statements."
10106 msgstr ""
10108 #: server_status.php:1305
10109 msgid ""
10110 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
10111 "(probably duplicate key)."
10112 msgstr ""
10114 #: server_status.php:1306
10115 msgid ""
10116 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
10117 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
10118 msgstr ""
10120 #: server_status.php:1307
10121 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
10122 msgstr ""
10124 #: server_status.php:1308
10125 msgid "The number of executed FLUSH statements."
10126 msgstr ""
10128 #: server_status.php:1309
10129 msgid "The number of internal COMMIT statements."
10130 msgstr ""
10132 #: server_status.php:1310
10133 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
10134 msgstr ""
10136 #: server_status.php:1311
10137 msgid ""
10138 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
10139 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
10140 "indicates the number of time tables have been discovered."
10141 msgstr ""
10143 #: server_status.php:1312
10144 msgid ""
10145 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
10146 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
10147 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
10148 msgstr ""
10150 #: server_status.php:1313
10151 msgid ""
10152 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
10153 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
10154 msgstr ""
10156 #: server_status.php:1314
10157 msgid ""
10158 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
10159 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
10160 "if you are doing an index scan."
10161 msgstr ""
10163 #: server_status.php:1315
10164 msgid ""
10165 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
10166 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
10167 msgstr ""
10169 #: server_status.php:1316
10170 msgid ""
10171 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
10172 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
10173 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
10174 "you have joins that don't use keys properly."
10175 msgstr ""
10177 #: server_status.php:1317
10178 msgid ""
10179 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
10180 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
10181 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
10182 "advantage of the indexes you have."
10183 msgstr ""
10185 #: server_status.php:1318
10186 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
10187 msgstr ""
10189 #: server_status.php:1319
10190 msgid "The number of requests to update a row in a table."
10191 msgstr ""
10193 #: server_status.php:1320
10194 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
10195 msgstr ""
10197 #: server_status.php:1321
10198 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
10199 msgstr ""
10201 #: server_status.php:1322
10202 msgid "The number of pages currently dirty."
10203 msgstr ""
10205 #: server_status.php:1323
10206 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
10207 msgstr ""
10209 #: server_status.php:1324
10210 msgid "The number of free pages."
10211 msgstr ""
10213 #: server_status.php:1325
10214 msgid ""
10215 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
10216 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
10217 "reason."
10218 msgstr ""
10220 #: server_status.php:1326
10221 msgid ""
10222 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
10223 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
10224 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
10225 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
10226 msgstr ""
10228 #: server_status.php:1327
10229 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
10230 msgstr ""
10232 #: server_status.php:1328
10233 msgid ""
10234 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
10235 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
10236 msgstr ""
10238 #: server_status.php:1329
10239 msgid ""
10240 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
10241 "InnoDB does a sequential full table scan."
10242 msgstr ""
10244 #: server_status.php:1330
10245 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
10246 msgstr ""
10248 #: server_status.php:1331
10249 msgid ""
10250 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
10251 "and had to do a single-page read."
10252 msgstr ""
10254 #: server_status.php:1332
10255 msgid ""
10256 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
10257 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
10258 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
10259 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
10260 "properly, this value should be small."
10261 msgstr ""
10263 #: server_status.php:1333
10264 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
10265 msgstr ""
10267 #: server_status.php:1334
10268 msgid "The number of fsync() operations so far."
10269 msgstr ""
10271 #: server_status.php:1335
10272 msgid "The current number of pending fsync() operations."
10273 msgstr ""
10275 #: server_status.php:1336
10276 msgid "The current number of pending reads."
10277 msgstr ""
10279 #: server_status.php:1337
10280 msgid "The current number of pending writes."
10281 msgstr ""
10283 #: server_status.php:1338
10284 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
10285 msgstr ""
10287 #: server_status.php:1339
10288 msgid "The total number of data reads."
10289 msgstr ""
10291 #: server_status.php:1340
10292 msgid "The total number of data writes."
10293 msgstr ""
10295 #: server_status.php:1341
10296 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
10297 msgstr ""
10299 #: server_status.php:1342
10300 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
10301 msgstr ""
10303 #: server_status.php:1343
10304 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
10305 msgstr ""
10307 #: server_status.php:1344
10308 msgid ""
10309 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
10310 "wait for it to be flushed before continuing."
10311 msgstr ""
10313 #: server_status.php:1345
10314 msgid "The number of log write requests."
10315 msgstr ""
10317 #: server_status.php:1346
10318 msgid "The number of physical writes to the log file."
10319 msgstr ""
10321 #: server_status.php:1347
10322 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
10323 msgstr ""
10325 #: server_status.php:1348
10326 msgid "The number of pending log file fsyncs."
10327 msgstr ""
10329 #: server_status.php:1349
10330 msgid "Pending log file writes."
10331 msgstr ""
10333 #: server_status.php:1350
10334 msgid "The number of bytes written to the log file."
10335 msgstr ""
10337 #: server_status.php:1351
10338 msgid "The number of pages created."
10339 msgstr ""
10341 #: server_status.php:1352
10342 msgid ""
10343 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
10344 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
10345 msgstr ""
10347 #: server_status.php:1353
10348 msgid "The number of pages read."
10349 msgstr ""
10351 #: server_status.php:1354
10352 msgid "The number of pages written."
10353 msgstr ""
10355 #: server_status.php:1355
10356 msgid "The number of row locks currently being waited for."
10357 msgstr ""
10359 #: server_status.php:1356
10360 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
10361 msgstr ""
10363 #: server_status.php:1357
10364 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
10365 msgstr ""
10367 #: server_status.php:1358
10368 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
10369 msgstr ""
10371 #: server_status.php:1359
10372 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
10373 msgstr ""
10375 #: server_status.php:1360
10376 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
10377 msgstr ""
10379 #: server_status.php:1361
10380 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
10381 msgstr ""
10383 #: server_status.php:1362
10384 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
10385 msgstr ""
10387 #: server_status.php:1363
10388 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
10389 msgstr ""
10391 #: server_status.php:1364
10392 msgid ""
10393 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
10394 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
10395 msgstr ""
10397 #: server_status.php:1365
10398 msgid ""
10399 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
10400 "determine how much of the key cache is in use."
10401 msgstr ""
10403 #: server_status.php:1366
10404 msgid ""
10405 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
10406 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
10407 "one time."
10408 msgstr ""
10410 #: server_status.php:1367
10411 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
10412 msgstr ""
10414 #: server_status.php:1368
10415 msgid ""
10416 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
10417 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
10418 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
10419 msgstr ""
10421 #: server_status.php:1369
10422 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
10423 msgstr ""
10425 #: server_status.php:1370
10426 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
10427 msgstr ""
10429 #: server_status.php:1371
10430 msgid ""
10431 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
10432 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
10433 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
10434 msgstr ""
10436 #: server_status.php:1372
10437 msgid ""
10438 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
10439 "the server started."
10440 msgstr ""
10442 #: server_status.php:1373
10443 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
10444 msgstr ""
10446 #: server_status.php:1374
10447 msgid ""
10448 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
10449 "table cache value is probably too small."
10450 msgstr ""
10452 #: server_status.php:1375
10453 msgid "The number of files that are open."
10454 msgstr ""
10456 #: server_status.php:1376
10457 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
10458 msgstr ""
10460 #: server_status.php:1377
10461 msgid "The number of tables that are open."
10462 msgstr ""
10464 #: server_status.php:1378
10465 msgid ""
10466 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
10467 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
10468 "statement."
10469 msgstr ""
10471 #: server_status.php:1379
10472 msgid "The amount of free memory for query cache."
10473 msgstr ""
10475 #: server_status.php:1380
10476 msgid "The number of cache hits."
10477 msgstr ""
10479 #: server_status.php:1381
10480 msgid "The number of queries added to the cache."
10481 msgstr ""
10483 #: server_status.php:1382
10484 msgid ""
10485 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
10486 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
10487 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
10488 "decide which queries to remove from the cache."
10489 msgstr ""
10491 #: server_status.php:1383
10492 msgid ""
10493 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
10494 "query_cache_type setting)."
10495 msgstr ""
10497 #: server_status.php:1384
10498 msgid "The number of queries registered in the cache."
10499 msgstr ""
10501 #: server_status.php:1385
10502 msgid "The total number of blocks in the query cache."
10503 msgstr ""
10505 #: server_status.php:1386
10506 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
10507 msgstr ""
10509 #: server_status.php:1387
10510 msgid ""
10511 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
10512 "should carefully check the indexes of your tables."
10513 msgstr ""
10515 #: server_status.php:1388
10516 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
10517 msgstr ""
10519 #: server_status.php:1389
10520 msgid ""
10521 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
10522 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
10523 msgstr ""
10525 #: server_status.php:1390
10526 msgid ""
10527 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
10528 "critical even if this is big.)"
10529 msgstr ""
10531 #: server_status.php:1391
10532 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
10533 msgstr ""
10535 #: server_status.php:1392
10536 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
10537 msgstr ""
10539 #: server_status.php:1393
10540 msgid ""
10541 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
10542 "retried transactions."
10543 msgstr ""
10545 #: server_status.php:1394
10546 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
10547 msgstr ""
10549 #: server_status.php:1395
10550 msgid ""
10551 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
10552 "create."
10553 msgstr ""
10555 #: server_status.php:1396
10556 msgid ""
10557 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
10558 msgstr ""
10560 #: server_status.php:1397
10561 msgid ""
10562 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
10563 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
10564 "system variable."
10565 msgstr ""
10567 #: server_status.php:1398
10568 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
10569 msgstr ""
10571 #: server_status.php:1399
10572 msgid "The number of sorted rows."
10573 msgstr ""
10575 #: server_status.php:1400
10576 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
10577 msgstr ""
10579 #: server_status.php:1401
10580 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
10581 msgstr ""
10583 #: server_status.php:1402
10584 msgid ""
10585 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
10586 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
10587 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
10588 "tables or use replication."
10589 msgstr ""
10591 #: server_status.php:1403
10592 msgid ""
10593 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
10594 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
10595 "raise your thread_cache_size."
10596 msgstr ""
10598 #: server_status.php:1404
10599 msgid "The number of currently open connections."
10600 msgstr ""
10602 #: server_status.php:1405
10603 msgid ""
10604 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
10605 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
10606 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
10607 "implementation.)"
10608 msgstr ""
10610 #: server_status.php:1406
10611 msgid "The number of threads that are not sleeping."
10612 msgstr ""
10614 #: server_status.php:1546
10615 #, fuzzy
10616 #| msgid "Start"
10617 msgid "Start Monitor"
10618 msgstr "S"
10620 #: server_status.php:1555
10621 msgid "Instructions/Setup"
10622 msgstr ""
10624 #: server_status.php:1560
10625 msgid "Done rearranging/editing charts"
10626 msgstr ""
10628 #: server_status.php:1567 server_status.php:1638
10629 #, fuzzy
10630 #| msgid "Add new field"
10631 msgid "Add chart"
10632 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
10634 #: server_status.php:1569
10635 msgid "Rearrange/edit charts"
10636 msgstr ""
10638 #: server_status.php:1573
10639 #, fuzzy
10640 msgid "Refresh rate"
10641 msgstr "Atjaunot"
10643 #: server_status.php:1578
10644 #, fuzzy
10645 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
10646 msgid "Chart columns"
10647 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
10649 #: server_status.php:1594
10650 msgid "Chart arrangement"
10651 msgstr ""
10653 #: server_status.php:1594
10654 msgid ""
10655 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
10656 "may want to export it if you have a complicated set up."
10657 msgstr ""
10659 #: server_status.php:1595
10660 msgid "Reset to default"
10661 msgstr ""
10663 #: server_status.php:1599
10664 msgid "Monitor Instructions"
10665 msgstr ""
10667 #: server_status.php:1600
10668 msgid ""
10669 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
10670 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
10671 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
10672 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
10673 "increases server load by up to 15%"
10674 msgstr ""
10676 #: server_status.php:1605
10677 msgid ""
10678 "Unfortunately your Database server does not support logging to table, which "
10679 "is a requirement for analyzing the database logs with phpMyAdmin. Logging to "
10680 "table is supported by MySQL 5.1.6 and onwards. You may still use the server "
10681 "charting features however."
10682 msgstr ""
10684 #: server_status.php:1618
10685 msgid "Using the monitor:"
10686 msgstr ""
10688 #: server_status.php:1620
10689 msgid ""
10690 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
10691 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
10692 "chart using the cog icon on each respective chart."
10693 msgstr ""
10695 #: server_status.php:1622
10696 msgid ""
10697 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
10698 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
10699 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
10700 "any occuring SELECT statements to further analyze them."
10701 msgstr ""
10703 #: server_status.php:1629
10704 msgid "Please note:"
10705 msgstr ""
10707 #: server_status.php:1631
10708 msgid ""
10709 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
10710 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
10711 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
10712 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
10713 msgstr ""
10715 #: server_status.php:1643
10716 #, fuzzy
10717 #| msgid "Rename database to"
10718 msgid "Preset chart"
10719 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
10721 #: server_status.php:1647
10722 msgid "Status variable(s)"
10723 msgstr ""
10725 #: server_status.php:1649
10726 #, fuzzy
10727 #| msgid "Select Tables"
10728 msgid "Select series:"
10729 msgstr "Izvēlieties tabulas"
10731 #: server_status.php:1651
10732 msgid "Commonly monitored"
10733 msgstr ""
10735 #: server_status.php:1666
10736 msgid "or type variable name:"
10737 msgstr ""
10739 #: server_status.php:1670
10740 msgid "Display as differential value"
10741 msgstr ""
10743 #: server_status.php:1672
10744 msgid "Apply a divisor"
10745 msgstr ""
10747 #: server_status.php:1679
10748 msgid "Append unit to data values"
10749 msgstr ""
10751 #: server_status.php:1685
10752 #, fuzzy
10753 msgid "Add this series"
10754 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
10756 #: server_status.php:1687
10757 msgid "Clear series"
10758 msgstr ""
10760 #: server_status.php:1690
10761 #, fuzzy
10762 msgid "Series in Chart:"
10763 msgstr "SQL vaicājums"
10765 #: server_status.php:1703
10766 #, fuzzy
10767 msgid "Log statistics"
10768 msgstr "Rindas statistika"
10770 #: server_status.php:1704
10771 #, fuzzy
10772 #| msgid "Select All"
10773 msgid "Selected time range:"
10774 msgstr "Iezīmēt visu"
10776 #: server_status.php:1709
10777 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
10778 msgstr ""
10780 #: server_status.php:1714
10781 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
10782 msgstr ""
10784 #: server_status.php:1719
10785 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
10786 msgstr ""
10788 #: server_status.php:1721
10789 msgid "Results are grouped by query text."
10790 msgstr ""
10792 #: server_status.php:1726
10793 #, fuzzy
10794 #| msgid "Query type"
10795 msgid "Query analyzer"
10796 msgstr "Vaicājuma tips"
10798 #: server_status.php:1766
10799 #, fuzzy, php-format
10800 #| msgid "per second"
10801 msgid "%d second"
10802 msgid_plural "%d seconds"
10803 msgstr[0] "sekundē"
10804 msgstr[1] "sekundē"
10806 #: server_status.php:1768
10807 #, fuzzy, php-format
10808 #| msgid "in use"
10809 msgid "%d minute"
10810 msgid_plural "%d minutes"
10811 msgstr[0] "lietošanā"
10812 msgstr[1] "lietošanā"
10814 #: server_synchronize.php:99
10815 msgid "Could not connect to the source"
10816 msgstr ""
10818 #: server_synchronize.php:102
10819 msgid "Could not connect to the target"
10820 msgstr ""
10822 #: server_synchronize.php:130 server_synchronize.php:133 tbl_create.php:55
10823 #: tbl_get_field.php:19
10824 #, php-format
10825 msgid "'%s' database does not exist."
10826 msgstr ""
10828 #: server_synchronize.php:282
10829 msgid "Structure Synchronization"
10830 msgstr ""
10832 #: server_synchronize.php:286
10833 msgid "Data Synchronization"
10834 msgstr ""
10836 #: server_synchronize.php:401 server_synchronize.php:852
10837 msgid "not present"
10838 msgstr ""
10840 #: server_synchronize.php:437 server_synchronize.php:909
10841 msgid "Structure Difference"
10842 msgstr ""
10844 #: server_synchronize.php:438 server_synchronize.php:910
10845 msgid "Data Difference"
10846 msgstr ""
10848 #: server_synchronize.php:443 server_synchronize.php:915
10849 msgid "Add column(s)"
10850 msgstr ""
10852 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:916
10853 msgid "Remove column(s)"
10854 msgstr ""
10856 #: server_synchronize.php:445 server_synchronize.php:917
10857 msgid "Alter column(s)"
10858 msgstr ""
10860 #: server_synchronize.php:446 server_synchronize.php:918
10861 msgid "Remove index(s)"
10862 msgstr ""
10864 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:919
10865 msgid "Apply index(s)"
10866 msgstr ""
10868 #: server_synchronize.php:448 server_synchronize.php:920
10869 msgid "Update row(s)"
10870 msgstr ""
10872 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:921
10873 msgid "Insert row(s)"
10874 msgstr ""
10876 #: server_synchronize.php:460 server_synchronize.php:933
10877 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
10878 msgstr ""
10880 #: server_synchronize.php:465 server_synchronize.php:938
10881 msgid "Apply Selected Changes"
10882 msgstr ""
10884 #: server_synchronize.php:469 server_synchronize.php:941
10885 msgid "Synchronize Databases"
10886 msgstr ""
10888 #: server_synchronize.php:483
10889 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
10890 msgstr ""
10892 #: server_synchronize.php:988
10893 msgid "Target database has been synchronized with source database"
10894 msgstr ""
10896 #: server_synchronize.php:1046
10897 #, fuzzy
10898 msgid "Executed queries"
10899 msgstr "SQL vaicājums"
10901 #: server_synchronize.php:1202
10902 msgid "Enter manually"
10903 msgstr ""
10905 #: server_synchronize.php:1210
10906 #, fuzzy
10907 #| msgid "Connections"
10908 msgid "Current connection"
10909 msgstr "Konekcijas"
10911 #: server_synchronize.php:1250
10912 #, php-format
10913 msgid "Configuration: %s"
10914 msgstr ""
10916 #: server_synchronize.php:1265
10917 msgid "Socket"
10918 msgstr ""
10920 #: server_synchronize.php:1313
10921 msgid ""
10922 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
10923 "database will remain unchanged."
10924 msgstr ""
10926 #: server_variables.php:80
10927 msgid "Setting variable failed"
10928 msgstr ""
10930 #: server_variables.php:99
10931 msgid "Server variables and settings"
10932 msgstr "Servera mainīgie un konfigurācija"
10934 #: server_variables.php:126 server_variables.php:152
10935 msgid "Session value"
10936 msgstr "Sesijas vērtība"
10938 #: server_variables.php:126
10939 msgid "Global value"
10940 msgstr "Globālā vērtība"
10942 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:226
10943 msgid "Download"
10944 msgstr ""
10946 #: setup/frames/form.inc.php:25
10947 msgid "Incorrect formset, check $formsets array in setup/frames/form.inc.php"
10948 msgstr ""
10950 #: setup/frames/index.inc.php:49
10951 msgid "Cannot load or save configuration"
10952 msgstr ""
10954 #: setup/frames/index.inc.php:50
10955 msgid ""
10956 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
10957 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
10958 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
10959 msgstr ""
10961 #: setup/frames/index.inc.php:57
10962 msgid ""
10963 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
10964 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
10965 msgstr ""
10967 #: setup/frames/index.inc.php:61
10968 #, php-format
10969 msgid ""
10970 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
10971 "link[/a] to use a secure connection."
10972 msgstr ""
10974 #: setup/frames/index.inc.php:65
10975 msgid "Insecure connection"
10976 msgstr ""
10978 #: setup/frames/index.inc.php:93
10979 #, fuzzy
10980 #| msgid "Modifications have been saved"
10981 msgid "Configuration saved."
10982 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
10984 #: setup/frames/index.inc.php:94
10985 msgid ""
10986 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
10987 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
10988 msgstr ""
10990 #: setup/frames/index.inc.php:101 setup/frames/menu.inc.php:15
10991 msgid "Overview"
10992 msgstr ""
10994 #: setup/frames/index.inc.php:109
10995 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
10996 msgstr ""
10998 #: setup/frames/index.inc.php:149
10999 msgid "There are no configured servers"
11000 msgstr ""
11002 #: setup/frames/index.inc.php:157
11003 msgid "New server"
11004 msgstr ""
11006 #: setup/frames/index.inc.php:186
11007 msgid "Default language"
11008 msgstr ""
11010 #: setup/frames/index.inc.php:196
11011 msgid "let the user choose"
11012 msgstr ""
11014 #: setup/frames/index.inc.php:207
11015 msgid "- none -"
11016 msgstr ""
11018 #: setup/frames/index.inc.php:210
11019 msgid "Default server"
11020 msgstr ""
11022 #: setup/frames/index.inc.php:220
11023 msgid "End of line"
11024 msgstr ""
11026 #: setup/frames/index.inc.php:225
11027 msgid "Display"
11028 msgstr ""
11030 #: setup/frames/index.inc.php:229
11031 #, fuzzy
11032 msgid "Load"
11033 msgstr "Lokāls"
11035 #: setup/frames/index.inc.php:240
11036 #, fuzzy
11037 msgid "phpMyAdmin homepage"
11038 msgstr "phpMyAdmin dokumentācija"
11040 #: setup/frames/index.inc.php:241
11041 msgid "Donate"
11042 msgstr ""
11044 #: setup/frames/servers.inc.php:28
11045 msgid "Edit server"
11046 msgstr ""
11048 #: setup/frames/servers.inc.php:37
11049 #, fuzzy
11050 msgid "Add a new server"
11051 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
11053 #: setup/index.php:22
11054 msgid "Wrong GET file attribute value"
11055 msgstr ""
11057 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
11058 msgid "Warning"
11059 msgstr ""
11061 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
11062 msgid "Submitted form contains errors"
11063 msgstr ""
11065 #: setup/lib/form_processing.lib.php:45
11066 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
11067 msgstr ""
11069 #: setup/lib/form_processing.lib.php:48
11070 msgid "Ignore errors"
11071 msgstr ""
11073 #: setup/lib/form_processing.lib.php:50
11074 #, fuzzy
11075 msgid "Show form"
11076 msgstr "Rādīt krāsas"
11078 #: setup/lib/index.lib.php:122
11079 msgid ""
11080 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
11081 msgstr ""
11083 #: setup/lib/index.lib.php:132
11084 msgid ""
11085 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
11086 "not respond."
11087 msgstr ""
11089 #: setup/lib/index.lib.php:152
11090 msgid "Got invalid version string from server"
11091 msgstr ""
11093 #: setup/lib/index.lib.php:162
11094 msgid "Unparsable version string"
11095 msgstr ""
11097 #: setup/lib/index.lib.php:180
11098 #, php-format
11099 msgid ""
11100 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
11101 "version is %s, released on %s."
11102 msgstr ""
11104 #: setup/lib/index.lib.php:186
11105 msgid "No newer stable version is available"
11106 msgstr ""
11108 #: setup/lib/index.lib.php:274
11109 #, php-format
11110 msgid ""
11111 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
11112 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
11113 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
11114 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
11115 msgstr ""
11117 #: setup/lib/index.lib.php:276
11118 msgid ""
11119 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
11120 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
11121 "you don't need to remember it."
11122 msgstr ""
11124 #: setup/lib/index.lib.php:277
11125 #, php-format
11126 msgid ""
11127 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
11128 "unavailable on this system."
11129 msgstr ""
11131 #: setup/lib/index.lib.php:279
11132 msgid ""
11133 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
11134 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
11135 msgstr ""
11137 #: setup/lib/index.lib.php:280
11138 #, php-format
11139 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
11140 msgstr ""
11142 #: setup/lib/index.lib.php:282
11143 #, php-format
11144 msgid ""
11145 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
11146 "unavailable on this system."
11147 msgstr ""
11149 #: setup/lib/index.lib.php:284
11150 #, php-format
11151 msgid ""
11152 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
11153 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
11154 "(currently %d)."
11155 msgstr ""
11157 #: setup/lib/index.lib.php:286
11158 #, php-format
11159 msgid ""
11160 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
11161 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
11162 msgstr ""
11164 #: setup/lib/index.lib.php:288
11165 #, php-format
11166 msgid ""
11167 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
11168 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
11169 msgstr ""
11171 #: setup/lib/index.lib.php:290
11172 #, php-format
11173 msgid ""
11174 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
11175 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
11176 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
11177 "of users, including you, are connected to."
11178 msgstr ""
11180 #: setup/lib/index.lib.php:292
11181 #, php-format
11182 msgid ""
11183 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
11184 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
11185 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
11186 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
11187 "http[/kbd]."
11188 msgstr ""
11190 #: setup/lib/index.lib.php:294
11191 #, php-format
11192 msgid ""
11193 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
11194 "system."
11195 msgstr ""
11197 #: setup/lib/index.lib.php:296
11198 #, php-format
11199 msgid ""
11200 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
11201 "system."
11202 msgstr ""
11204 #: setup/lib/index.lib.php:323
11205 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
11206 msgstr ""
11208 #: setup/lib/index.lib.php:336
11209 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
11210 msgstr ""
11212 #: setup/lib/index.lib.php:367
11213 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
11214 msgstr ""
11216 #: setup/lib/index.lib.php:389
11217 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
11218 msgstr ""
11220 #: setup/lib/index.lib.php:396
11221 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
11222 msgstr ""
11224 #: setup/validate.php:22
11225 #, fuzzy
11226 #| msgid "No databases"
11227 msgid "Wrong data"
11228 msgstr "Nav datubāzu"
11230 #: sql.php:103 tbl_change.php:262 tbl_select.php:28 tbl_zoom_select.php:58
11231 msgid "Browse foreign values"
11232 msgstr "Pārlūkot ārējās vērtības"
11234 #: sql.php:212
11235 #, php-format
11236 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
11237 msgstr ""
11239 #: sql.php:700 tbl_replace.php:400
11240 #, php-format
11241 msgid "Inserted row id: %1$d"
11242 msgstr ""
11244 #: sql.php:717
11245 msgid "Showing as PHP code"
11246 msgstr ""
11248 #: sql.php:720 tbl_replace.php:374
11249 msgid "Showing SQL query"
11250 msgstr ""
11252 #: sql.php:722
11253 #, fuzzy
11254 #| msgid "Validate SQL"
11255 msgid "Validated SQL"
11256 msgstr "Pārbaudīt SQL"
11258 #: sql.php:942
11259 #, php-format
11260 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
11261 msgstr "Problēmas ar indeksiem tabulā `%s`"
11263 #: sql.php:974
11264 msgid "Label"
11265 msgstr "Nosaukums"
11267 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:98
11268 #, fuzzy, php-format
11269 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
11270 msgstr "Izvēlētie lietotāji tika veiksmīgi dzēsti."
11272 #: tbl_change.php:699
11273 #, fuzzy
11274 #| msgid "Because of its length,<br /> this field might not be editable "
11275 msgid "Because of its length,<br /> this column might not be editable"
11276 msgstr "Sava garuma dēļ,<br /> šis lauks var būt nerediģējams "
11278 #: tbl_change.php:817
11279 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
11280 msgstr ""
11282 #: tbl_change.php:821
11283 msgid "Binary - do not edit"
11284 msgstr "Binārais - netiek labots"
11286 #: tbl_change.php:871
11287 msgid "Upload to BLOB repository"
11288 msgstr ""
11290 #: tbl_change.php:1029
11291 msgid "Insert as new row"
11292 msgstr "Ievietot kā jaunu rindu"
11294 #: tbl_change.php:1030
11295 msgid "Insert as new row and ignore errors"
11296 msgstr ""
11298 #: tbl_change.php:1031
11299 msgid "Show insert query"
11300 msgstr ""
11302 #: tbl_change.php:1042
11303 msgid "and then"
11304 msgstr ""
11306 #: tbl_change.php:1046
11307 msgid "Go back to previous page"
11308 msgstr "Atgriezties atpakaļ iepriekšējā lapā"
11310 #: tbl_change.php:1047
11311 msgid "Insert another new row"
11312 msgstr "Ievietot vēl vienu rindu"
11314 #: tbl_change.php:1051
11315 msgid "Go back to this page"
11316 msgstr "Atgriezties šajā lapā"
11318 #: tbl_change.php:1059
11319 msgid "Edit next row"
11320 msgstr ""
11322 #: tbl_change.php:1070
11323 msgid ""
11324 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
11325 msgstr ""
11326 "Lietojiet TAB taustiņu, lai pārvietotos no vērtības līdz vērtībai, vai CTRL"
11327 "+bultiņas, lai pārvietotos jebkurā vietā"
11329 #: tbl_change.php:1108
11330 #, php-format
11331 msgid "Continue insertion with %s rows"
11332 msgstr ""
11334 #: tbl_chart.php:89
11335 #, fuzzy
11336 #| msgid "Mar"
11337 msgctxt "Chart type"
11338 msgid "Bar"
11339 msgstr "Mar"
11341 #: tbl_chart.php:91
11342 #, fuzzy
11343 #| msgid "Column names"
11344 msgctxt "Chart type"
11345 msgid "Column"
11346 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
11348 #: tbl_chart.php:93
11349 msgctxt "Chart type"
11350 msgid "Line"
11351 msgstr ""
11353 #: tbl_chart.php:95
11354 msgctxt "Chart type"
11355 msgid "Spline"
11356 msgstr ""
11358 #: tbl_chart.php:97
11359 #, fuzzy
11360 #| msgid "PiB"
11361 msgctxt "Chart type"
11362 msgid "Pie"
11363 msgstr "PB"
11365 #: tbl_chart.php:100
11366 msgid "Stacked"
11367 msgstr ""
11369 #: tbl_chart.php:103
11370 #, fuzzy
11371 #| msgid "Import files"
11372 msgid "Chart title"
11373 msgstr "Importēt failus"
11375 #: tbl_chart.php:109
11376 msgid "X-Axis:"
11377 msgstr ""
11379 #: tbl_chart.php:124
11380 #, fuzzy
11381 msgid "Series:"
11382 msgstr "SQL vaicājums"
11384 #: tbl_chart.php:126
11385 #, fuzzy
11386 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
11387 msgid "The remaining columns"
11388 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
11390 #: tbl_chart.php:139
11391 msgid "X-Axis label:"
11392 msgstr ""
11394 #: tbl_chart.php:141
11395 #, fuzzy
11396 #| msgid "Value"
11397 msgid "X Values"
11398 msgstr "Vērtība"
11400 #: tbl_chart.php:142
11401 msgid "Y-Axis label:"
11402 msgstr ""
11404 #: tbl_chart.php:143
11405 #, fuzzy
11406 #| msgid "Value"
11407 msgid "Y Values"
11408 msgstr "Vērtība"
11410 #: tbl_create.php:31
11411 #, fuzzy, php-format
11412 msgid "Table %s already exists!"
11413 msgstr "Lietotājs %s jau eksistē!"
11415 #: tbl_create.php:227
11416 #, fuzzy, php-format
11417 msgid "Table %1$s has been created."
11418 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
11420 #: tbl_export.php:24
11421 msgid "View dump (schema) of table"
11422 msgstr "Apskatīt tabulas dampu (shēmu)"
11424 #: tbl_gis_visualization.php:112
11425 msgid "Display GIS Visualization"
11426 msgstr ""
11428 #: tbl_gis_visualization.php:128
11429 msgid "Width"
11430 msgstr ""
11432 #: tbl_gis_visualization.php:132
11433 msgid "Height"
11434 msgstr ""
11436 #: tbl_gis_visualization.php:136
11437 #, fuzzy
11438 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
11439 msgid "Label column"
11440 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
11442 #: tbl_gis_visualization.php:138
11443 msgid "-- None --"
11444 msgstr ""
11446 #: tbl_gis_visualization.php:151
11447 #, fuzzy
11448 #| msgid "Total"
11449 msgid "Spatial column"
11450 msgstr "Kopā"
11452 #: tbl_gis_visualization.php:175
11453 msgid "Redraw"
11454 msgstr ""
11456 #: tbl_gis_visualization.php:177
11457 #, fuzzy
11458 #| msgid "Save as file"
11459 msgid "Save to file"
11460 msgstr "Saglabāt kā failu"
11462 #: tbl_gis_visualization.php:178
11463 #, fuzzy
11464 #| msgid "User name"
11465 msgid "File name"
11466 msgstr "Lietotājvārds"
11468 #: tbl_indexes.php:66
11469 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
11470 msgstr "Primārās atslēgas nosaukumam jābūt... PRIMARY!"
11472 #: tbl_indexes.php:75
11473 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
11474 msgstr "Nevar pārsaukt indeksu par PRIMARY!"
11476 #: tbl_indexes.php:91
11477 msgid "No index parts defined!"
11478 msgstr "Nav definēto indeksa daļu!"
11480 #: tbl_indexes.php:173 tbl_structure.php:169 tbl_structure.php:170
11481 #, fuzzy
11482 #| msgid "Add new field"
11483 msgid "Add index"
11484 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
11486 #: tbl_indexes.php:175
11487 #, fuzzy
11488 #| msgid "Add new field"
11489 msgid "Edit index"
11490 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
11492 #: tbl_indexes.php:187
11493 msgid "Index name:"
11494 msgstr "Indeksa nosaukums&nbsp;:"
11496 #: tbl_indexes.php:188
11497 msgid ""
11498 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
11499 msgstr ""
11500 "(\"PRIMARY\" <b>jābūt</b> tikai un <b>vienīgi</b> primārās atslēgas indeksa "
11501 "nosaukumam!)"
11503 #: tbl_indexes.php:199
11504 msgid "Index type:"
11505 msgstr "Indeksa tips&nbsp;:"
11507 #: tbl_indexes.php:285
11508 #, php-format
11509 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
11510 msgstr "Pievienot indeksam &nbsp;%s&nbsp;kolonn(u/as)"
11512 #: tbl_move_copy.php:44
11513 msgid "Can't move table to same one!"
11514 msgstr "Nevar pārvietot tabulu uz viņu pašu!"
11516 #: tbl_move_copy.php:46
11517 msgid "Can't copy table to same one!"
11518 msgstr "Nevar nokopēt tabulu uz viņu pašu!"
11520 #: tbl_move_copy.php:54
11521 #, php-format
11522 msgid "Table %s has been moved to %s."
11523 msgstr "Tabula %s tika pārvietota uz %s."
11525 #: tbl_move_copy.php:56
11526 #, php-format
11527 msgid "Table %s has been copied to %s."
11528 msgstr "Tabula %s tika pārkopēta uz %s."
11530 #: tbl_move_copy.php:81
11531 msgid "The table name is empty!"
11532 msgstr "Tabulas nosaukums nav norādīts!"
11534 #: tbl_operations.php:268
11535 msgid "Alter table order by"
11536 msgstr "Mainīt datu kārtošanas laukus"
11538 #: tbl_operations.php:277
11539 msgid "(singly)"
11540 msgstr "(atsevišķi)"
11542 #: tbl_operations.php:297
11543 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
11544 msgstr "Pārvietot tabulu uz (datubāze<b>.</b>tabula):"
11546 #: tbl_operations.php:355
11547 msgid "Table options"
11548 msgstr "Tabulas opcijas"
11550 #: tbl_operations.php:359
11551 msgid "Rename table to"
11552 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
11554 #: tbl_operations.php:535
11555 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
11556 msgstr "Kopēt tabulu uz (datubāze<b>.</b>tabula):"
11558 #: tbl_operations.php:582
11559 msgid "Switch to copied table"
11560 msgstr "Pārslēgties uz nokopēto tabulu"
11562 #: tbl_operations.php:594
11563 msgid "Table maintenance"
11564 msgstr "Tabulas apkalpošana"
11566 #: tbl_operations.php:618
11567 msgid "Defragment table"
11568 msgstr "Defragmentēt tabulu"
11570 #: tbl_operations.php:666
11571 #, php-format
11572 msgid "Table %s has been flushed"
11573 msgstr "Tabula %s tika atsvaidzināta"
11575 #: tbl_operations.php:672
11576 #, fuzzy
11577 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
11578 msgid "Flush the table (FLUSH)"
11579 msgstr "Atsvaidzināt tabulu (\"FLUSH\")"
11581 #: tbl_operations.php:681
11582 #, fuzzy
11583 #| msgid "Dumping data for table"
11584 msgid "Delete data or table"
11585 msgstr "Dati tabulai"
11587 #: tbl_operations.php:696
11588 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
11589 msgstr ""
11591 #: tbl_operations.php:716
11592 #, fuzzy
11593 msgid "Delete the table (DROP)"
11594 msgstr "Nav datubāzu"
11596 #: tbl_operations.php:738
11597 #, fuzzy
11598 msgid "Partition maintenance"
11599 msgstr "Tabulas apkalpošana"
11601 #: tbl_operations.php:746
11602 #, php-format
11603 msgid "Partition %s"
11604 msgstr ""
11606 #: tbl_operations.php:749
11607 msgid "Analyze"
11608 msgstr ""
11610 #: tbl_operations.php:750
11611 #, fuzzy
11612 msgid "Check"
11613 msgstr "Čehu"
11615 #: tbl_operations.php:751
11616 msgid "Optimize"
11617 msgstr ""
11619 #: tbl_operations.php:752
11620 msgid "Rebuild"
11621 msgstr ""
11623 #: tbl_operations.php:753
11624 #, fuzzy
11625 msgid "Repair"
11626 msgstr "Restaurēt tabulu"
11628 #: tbl_operations.php:765
11629 msgid "Remove partitioning"
11630 msgstr ""
11632 #: tbl_operations.php:791
11633 msgid "Check referential integrity:"
11634 msgstr "Pārbaudīt referenciālo integritāti:"
11636 #: tbl_printview.php:72
11637 #, fuzzy
11638 #| msgid "Show tables"
11639 msgid "Showing tables"
11640 msgstr "Rādīt tabulas"
11642 #: tbl_printview.php:269 tbl_structure.php:764
11643 msgid "Space usage"
11644 msgstr "Diska vietas lietošana"
11646 #: tbl_printview.php:273 tbl_structure.php:768
11647 msgid "Usage"
11648 msgstr "Aizņem"
11650 #: tbl_printview.php:300 tbl_structure.php:795
11651 msgid "Effective"
11652 msgstr "Efektīvs"
11654 #: tbl_printview.php:325 tbl_structure.php:830
11655 msgid "Row Statistics"
11656 msgstr "Rindas statistika"
11658 #: tbl_printview.php:339 tbl_structure.php:845
11659 msgid "static"
11660 msgstr ""
11662 #: tbl_printview.php:341 tbl_structure.php:847
11663 msgid "dynamic"
11664 msgstr "dinamisks"
11666 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:890
11667 msgid "Row length"
11668 msgstr "Rindas garums"
11670 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:898
11671 msgid "Row size"
11672 msgstr "Rindas izmērs "
11674 #: tbl_printview.php:383 tbl_structure.php:906
11675 msgid "Next autoindex"
11676 msgstr ""
11678 #: tbl_relation.php:271
11679 #, php-format
11680 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
11681 msgstr ""
11683 #: tbl_relation.php:398
11684 #, fuzzy
11685 #| msgid "Internal relations"
11686 msgid "Internal relation"
11687 msgstr "Iekšējās relācijas"
11689 #: tbl_relation.php:400
11690 msgid ""
11691 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
11692 "relation exists."
11693 msgstr ""
11695 #: tbl_relation.php:406
11696 msgid "Foreign key constraint"
11697 msgstr ""
11699 #: tbl_select.php:84
11700 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
11701 msgstr "Izpildīt \"vaicājumu pēc parauga\" (aizstājējzīme: \"%\")"
11703 #: tbl_select.php:178
11704 #, fuzzy
11705 #| msgid "Select fields (at least one):"
11706 msgid "Select columns (at least one):"
11707 msgstr "Izvēlieties laukus (kaut vienu):"
11709 #: tbl_select.php:196
11710 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
11711 msgstr "Pievienot meklēšanas nosacījumus (\"where\" izteiksmes ķermenis):"
11713 #: tbl_select.php:203
11714 msgid "Number of rows per page"
11715 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
11717 #: tbl_select.php:209
11718 msgid "Display order:"
11719 msgstr "Attēlošanas secība:"
11721 #: tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:581
11722 msgid "Spatial"
11723 msgstr ""
11725 #: tbl_structure.php:162 tbl_structure.php:166
11726 #, fuzzy
11727 msgid "Browse distinct values"
11728 msgstr "Pārlūkot ārējās vērtības"
11730 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168
11731 msgid "Add primary key"
11732 msgstr ""
11734 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172
11735 msgid "Add unique index"
11736 msgstr ""
11738 #: tbl_structure.php:173 tbl_structure.php:174
11739 #, fuzzy
11740 #| msgid "Add new field"
11741 msgid "Add SPATIAL index"
11742 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
11744 #: tbl_structure.php:175 tbl_structure.php:176
11745 msgid "Add FULLTEXT index"
11746 msgstr ""
11748 #: tbl_structure.php:359
11749 #, fuzzy
11750 #| msgid "None"
11751 msgctxt "None for default"
11752 msgid "None"
11753 msgstr "Nav"
11755 #: tbl_structure.php:372
11756 #, fuzzy, php-format
11757 #| msgid "Table %s has been dropped"
11758 msgid "Column %s has been dropped"
11759 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
11761 #: tbl_structure.php:383 tbl_structure.php:477
11762 #, php-format
11763 msgid "A primary key has been added on %s"
11764 msgstr "Primārā atslēga pievienota uz lauka %s"
11766 #: tbl_structure.php:398 tbl_structure.php:413 tbl_structure.php:433
11767 #: tbl_structure.php:448 tbl_structure.php:490 tbl_structure.php:503
11768 #: tbl_structure.php:517 tbl_structure.php:530
11769 #, php-format
11770 msgid "An index has been added on %s"
11771 msgstr "Indekss tieka pievienots uz %s"
11773 #: tbl_structure.php:465
11774 #, fuzzy
11775 #| msgid "Show PHP information"
11776 msgid "Show more actions"
11777 msgstr "Parādīt PHP informāciju"
11779 #: tbl_structure.php:607
11780 #, fuzzy
11781 #| msgid "Print view"
11782 msgid "Edit view"
11783 msgstr "Izdrukas versija"
11785 #: tbl_structure.php:624
11786 msgid "Relation view"
11787 msgstr "Relāciju pārskats"
11789 #: tbl_structure.php:632
11790 msgid "Propose table structure"
11791 msgstr "Ieteikt tabulas sruktūru"
11793 #: tbl_structure.php:650
11794 #, fuzzy
11795 #| msgid "Add %s field(s)"
11796 msgid "Add column"
11797 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
11799 #: tbl_structure.php:664
11800 msgid "At End of Table"
11801 msgstr "Tabulas beigās"
11803 #: tbl_structure.php:665
11804 msgid "At Beginning of Table"
11805 msgstr "Tabulas sākumā"
11807 #: tbl_structure.php:666
11808 #, php-format
11809 msgid "After %s"
11810 msgstr "Pēc %s"
11812 #: tbl_structure.php:703
11813 #, fuzzy, php-format
11814 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
11815 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
11816 msgstr "Izveidot indeksu uz&nbsp;%s&nbsp;laukiem"
11818 #: tbl_structure.php:861
11819 msgid "partitioned"
11820 msgstr ""
11822 #: tbl_tracking.php:109
11823 #, php-format
11824 msgid "Tracking report for table `%s`"
11825 msgstr ""
11827 #: tbl_tracking.php:173
11828 #, php-format
11829 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
11830 msgstr ""
11832 #: tbl_tracking.php:181
11833 #, php-format
11834 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
11835 msgstr ""
11837 #: tbl_tracking.php:189
11838 #, php-format
11839 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
11840 msgstr ""
11842 #: tbl_tracking.php:199
11843 msgid "SQL statements executed."
11844 msgstr ""
11846 #: tbl_tracking.php:205
11847 msgid ""
11848 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
11849 "ensure that you have the privileges to do so."
11850 msgstr ""
11852 #: tbl_tracking.php:206
11853 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
11854 msgstr ""
11856 #: tbl_tracking.php:215
11857 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
11858 msgstr ""
11860 #: tbl_tracking.php:246
11861 #, php-format
11862 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
11863 msgstr ""
11865 #: tbl_tracking.php:373
11866 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
11867 msgstr ""
11869 #: tbl_tracking.php:375 tbl_tracking.php:392
11870 #, fuzzy
11871 #| msgid "Query type"
11872 msgid "Query error"
11873 msgstr "Vaicājuma tips"
11875 #: tbl_tracking.php:390
11876 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
11877 msgstr ""
11879 #: tbl_tracking.php:402
11880 msgid "Tracking statements"
11881 msgstr ""
11883 #: tbl_tracking.php:418 tbl_tracking.php:546
11884 #, php-format
11885 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
11886 msgstr ""
11888 #: tbl_tracking.php:423
11889 #, fuzzy
11890 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
11891 msgid "Delete tracking data row from report"
11892 msgstr "Ļauj ievietot un mainīt datus."
11894 #: tbl_tracking.php:434
11895 #, fuzzy
11896 #| msgid "No databases"
11897 msgid "No data"
11898 msgstr "Nav datubāzu"
11900 #: tbl_tracking.php:444 tbl_tracking.php:501
11901 #, fuzzy
11902 msgid "Date"
11903 msgstr "Dati"
11905 #: tbl_tracking.php:446
11906 msgid "Data definition statement"
11907 msgstr ""
11909 #: tbl_tracking.php:503
11910 msgid "Data manipulation statement"
11911 msgstr ""
11913 #: tbl_tracking.php:549
11914 msgid "SQL dump (file download)"
11915 msgstr ""
11917 #: tbl_tracking.php:550
11918 msgid "SQL dump"
11919 msgstr ""
11921 #: tbl_tracking.php:551
11922 msgid "This option will replace your table and contained data."
11923 msgstr ""
11925 #: tbl_tracking.php:551
11926 msgid "SQL execution"
11927 msgstr ""
11929 #: tbl_tracking.php:563
11930 #, php-format
11931 msgid "Export as %s"
11932 msgstr ""
11934 #: tbl_tracking.php:603
11935 msgid "Show versions"
11936 msgstr ""
11938 #: tbl_tracking.php:687
11939 #, php-format
11940 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
11941 msgstr ""
11943 #: tbl_tracking.php:689
11944 msgid "Deactivate now"
11945 msgstr ""
11947 #: tbl_tracking.php:700
11948 #, php-format
11949 msgid "Activate tracking for %s.%s"
11950 msgstr ""
11952 #: tbl_tracking.php:702
11953 msgid "Activate now"
11954 msgstr ""
11956 #: tbl_tracking.php:715
11957 #, php-format
11958 msgid "Create version %s of %s.%s"
11959 msgstr ""
11961 #: tbl_tracking.php:719
11962 msgid "Track these data definition statements:"
11963 msgstr ""
11965 #: tbl_tracking.php:727
11966 msgid "Track these data manipulation statements:"
11967 msgstr ""
11969 #: tbl_tracking.php:735
11970 #, fuzzy
11971 msgid "Create version"
11972 msgstr "Servera versija"
11974 #: tbl_zoom_select.php:135
11975 #, fuzzy
11976 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
11977 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
11978 msgstr "Izpildīt \"vaicājumu pēc parauga\" (aizstājējzīme: \"%\")"
11980 #: tbl_zoom_select.php:145
11981 #, fuzzy
11982 msgid "Additional search criteria"
11983 msgstr "SQL vaicājums"
11985 #: tbl_zoom_select.php:276
11986 msgid "Use this column to label each point"
11987 msgstr ""
11989 #: tbl_zoom_select.php:296
11990 msgid "Maximum rows to plot"
11991 msgstr ""
11993 #: tbl_zoom_select.php:410
11994 msgid "Browse/Edit the points"
11995 msgstr ""
11997 #: tbl_zoom_select.php:417
11998 msgid "How to use"
11999 msgstr ""
12001 #: themes.php:28
12002 msgid "Get more themes!"
12003 msgstr ""
12005 #: transformation_overview.php:24
12006 msgid "Available MIME types"
12007 msgstr "Pieejamie MIME tipi"
12009 #: transformation_overview.php:37
12010 msgid ""
12011 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
12012 msgstr ""
12013 "MIME tipiem, kas parādīti slīprakstā, nav atsevišķas transformācijas "
12014 "funkcijas"
12016 #: transformation_overview.php:42
12017 msgid "Available transformations"
12018 msgstr "Pieejamās transformācijas"
12020 #: transformation_overview.php:47
12021 #, fuzzy
12022 #| msgid "Description"
12023 msgctxt "for MIME transformation"
12024 msgid "Description"
12025 msgstr "Apraksts"
12027 #: user_password.php:34
12028 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
12029 msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
12031 #: user_password.php:96
12032 msgid "The profile has been updated."
12033 msgstr "Profils tika modificēts."
12035 #: view_create.php:141
12036 msgid "VIEW name"
12037 msgstr ""
12039 #: view_operations.php:91
12040 #, fuzzy
12041 msgid "Rename view to"
12042 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
12044 #: po/advisory_rules.php:5
12045 msgid "Uptime below one day"
12046 msgstr ""
12048 #: po/advisory_rules.php:6
12049 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
12050 msgstr ""
12052 #: po/advisory_rules.php:7
12053 msgid ""
12054 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
12055 "longer than a day before running this analyzer"
12056 msgstr ""
12058 #: po/advisory_rules.php:8
12059 #, php-format
12060 msgid "The uptime is only %s"
12061 msgstr ""
12063 #: po/advisory_rules.php:10
12064 #, fuzzy
12065 msgid "Questions below 1,000"
12066 msgstr "Persiešu"
12068 #: po/advisory_rules.php:11
12069 msgid ""
12070 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
12071 "recommendations may not be accurate."
12072 msgstr ""
12074 #: po/advisory_rules.php:12
12075 msgid ""
12076 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
12077 "of queries."
12078 msgstr ""
12080 #: po/advisory_rules.php:13
12081 #, fuzzy, php-format
12082 #| msgid "Connections"
12083 msgid "Current amount of Questions: %s"
12084 msgstr "Konekcijas"
12086 #: po/advisory_rules.php:15
12087 #, fuzzy
12088 msgid "Percentage of slow queries"
12089 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
12091 #: po/advisory_rules.php:16
12092 msgid ""
12093 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
12094 msgstr ""
12096 #: po/advisory_rules.php:17 po/advisory_rules.php:22
12097 msgid ""
12098 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
12099 "in the slow query log"
12100 msgstr ""
12102 #: po/advisory_rules.php:18
12103 #, php-format
12104 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
12105 msgstr ""
12107 #: po/advisory_rules.php:20
12108 #, fuzzy
12109 msgid "Slow query rate"
12110 msgstr "SQL vaicājums"
12112 #: po/advisory_rules.php:21
12113 msgid ""
12114 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
12115 msgstr ""
12117 #: po/advisory_rules.php:23
12118 #, php-format
12119 msgid ""
12120 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
12121 "hour."
12122 msgstr ""
12124 #: po/advisory_rules.php:25
12125 #, fuzzy
12126 msgid "Long query time"
12127 msgstr "SQL vaicājums"
12129 #: po/advisory_rules.php:26
12130 msgid ""
12131 "long_query_time is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
12132 "take above 10 seconds are logged."
12133 msgstr ""
12135 #: po/advisory_rules.php:27
12136 msgid ""
12137 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
12138 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
12139 msgstr ""
12141 #: po/advisory_rules.php:28
12142 #, php-format
12143 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
12144 msgstr ""
12146 #: po/advisory_rules.php:30
12147 #, fuzzy
12148 msgid "Slow query logging"
12149 msgstr "SQL vaicājums"
12151 #: po/advisory_rules.php:31
12152 msgid "The slow query log is disabled."
12153 msgstr ""
12155 #: po/advisory_rules.php:32
12156 msgid ""
12157 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
12158 "help troubleshooting badly performing queries."
12159 msgstr ""
12161 #: po/advisory_rules.php:33
12162 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
12163 msgstr ""
12165 #: po/advisory_rules.php:35
12166 #, fuzzy
12167 #| msgid "Select Tables"
12168 msgid "Release Series"
12169 msgstr "Izvēlieties tabulas"
12171 #: po/advisory_rules.php:36
12172 msgid "The MySQL server version less then 5.1."
12173 msgstr ""
12175 #: po/advisory_rules.php:37
12176 msgid ""
12177 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
12178 "even more so."
12179 msgstr ""
12181 #: po/advisory_rules.php:38 po/advisory_rules.php:43 po/advisory_rules.php:48
12182 #, fuzzy, php-format
12183 msgid "Current version: %s"
12184 msgstr "Servera versija"
12186 #: po/advisory_rules.php:40 po/advisory_rules.php:45
12187 #, fuzzy
12188 msgid "Minor Version"
12189 msgstr "Persiešu"
12191 #: po/advisory_rules.php:41
12192 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
12193 msgstr ""
12195 #: po/advisory_rules.php:42
12196 msgid ""
12197 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
12198 "performance and MySQL 5.5 even more so."
12199 msgstr ""
12201 #: po/advisory_rules.php:46
12202 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
12203 msgstr ""
12205 #: po/advisory_rules.php:47
12206 #, fuzzy
12207 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
12208 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5"
12209 msgstr "Jums ir jāuzliek %s %s vai jaunāks."
12211 #: po/advisory_rules.php:50 po/advisory_rules.php:55 po/advisory_rules.php:60
12212 #, fuzzy
12213 #| msgid "Description"
12214 msgid "Distribution"
12215 msgstr "Apraksts"
12217 #: po/advisory_rules.php:51
12218 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
12219 msgstr ""
12221 #: po/advisory_rules.php:52
12222 msgid ""
12223 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
12224 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
12225 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
12226 msgstr ""
12228 #: po/advisory_rules.php:53
12229 msgid "'source' found in version_comment"
12230 msgstr ""
12232 #: po/advisory_rules.php:56 po/advisory_rules.php:61
12233 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
12234 msgstr ""
12236 #: po/advisory_rules.php:57
12237 msgid "Percona documentation is at http://www.percona.com/docs/wiki/"
12238 msgstr ""
12240 #: po/advisory_rules.php:58
12241 msgid "'percona' found in version_comment"
12242 msgstr ""
12244 #: po/advisory_rules.php:62
12245 msgid "Drizzle documentation is at http://docs.drizzle.org/"
12246 msgstr ""
12248 #: po/advisory_rules.php:63
12249 #, php-format
12250 msgid "Version string (%s) matches Drizzle versioning scheme"
12251 msgstr ""
12253 #: po/advisory_rules.php:65
12254 #, fuzzy
12255 #| msgid "MySQL charset"
12256 msgid "MySQL Architecture"
12257 msgstr "MySQL kodējums"
12259 #: po/advisory_rules.php:66
12260 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
12261 msgstr ""
12263 #: po/advisory_rules.php:67
12264 msgid ""
12265 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
12266 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
12267 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
12268 msgstr ""
12270 #: po/advisory_rules.php:68
12271 #, php-format
12272 msgid "Available memory on this host: %s"
12273 msgstr ""
12275 #: po/advisory_rules.php:70
12276 #, fuzzy
12277 msgid "Query cache disabled"
12278 msgstr "Vaicājuma tips"
12280 #: po/advisory_rules.php:71
12281 #, fuzzy
12282 #| msgid "The server is not responding"
12283 msgid "The query cache is not enabled."
12284 msgstr "Serveris neatbild"
12286 #: po/advisory_rules.php:72
12287 msgid ""
12288 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
12289 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
12290 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
12291 "memcached, ignore this recommendation."
12292 msgstr ""
12294 #: po/advisory_rules.php:73
12295 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
12296 msgstr ""
12298 #: po/advisory_rules.php:75
12299 #, fuzzy
12300 msgid "Query caching method"
12301 msgstr "Vaicājuma tips"
12303 #: po/advisory_rules.php:76
12304 msgid "Suboptimal caching method."
12305 msgstr ""
12307 #: po/advisory_rules.php:77
12308 msgid ""
12309 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
12310 "might be worth considering to use <a href=\"http://dev.mysql.com/doc/"
12311 "refman/5.5/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
12312 "cache, especially if you have multiple slaves."
12313 msgstr ""
12315 #: po/advisory_rules.php:78
12316 #, php-format
12317 msgid ""
12318 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
12319 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
12320 msgstr ""
12322 #: po/advisory_rules.php:80
12323 #, fuzzy, php-format
12324 msgid "Query cache efficiency (%%)"
12325 msgstr "Vaicājuma tips"
12327 #: po/advisory_rules.php:81
12328 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
12329 msgstr ""
12331 #: po/advisory_rules.php:82
12332 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
12333 msgstr ""
12335 #: po/advisory_rules.php:83
12336 #, php-format
12337 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
12338 msgstr ""
12340 #: po/advisory_rules.php:85
12341 #, fuzzy
12342 msgid "Query Cache usage"
12343 msgstr "Vaicājuma tips"
12345 #: po/advisory_rules.php:86
12346 #, php-format
12347 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
12348 msgstr ""
12350 #: po/advisory_rules.php:87
12351 msgid ""
12352 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
12353 "query cache might help as well."
12354 msgstr ""
12356 #: po/advisory_rules.php:88
12357 #, php-format
12358 msgid ""
12359 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s%"
12360 "%. It should be above 80%%"
12361 msgstr ""
12363 #: po/advisory_rules.php:90
12364 #, fuzzy
12365 msgid "Query cache fragmentation"
12366 msgstr "Vaicājuma tips"
12368 #: po/advisory_rules.php:91
12369 msgid "The query cache is considerably fragmented."
12370 msgstr ""
12372 #: po/advisory_rules.php:92
12373 msgid ""
12374 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
12375 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
12376 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
12377 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
12378 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
12379 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
12380 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
12381 "qcache_queries_in_cache"
12382 msgstr ""
12384 #: po/advisory_rules.php:93
12385 #, php-format
12386 msgid ""
12387 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
12388 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
12389 "value should be below 20%%."
12390 msgstr ""
12392 #: po/advisory_rules.php:95
12393 msgid "Query cache low memory prunes"
12394 msgstr ""
12396 #: po/advisory_rules.php:96
12397 msgid ""
12398 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
12399 "cache."
12400 msgstr ""
12402 #: po/advisory_rules.php:97
12403 msgid ""
12404 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
12405 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
12406 "this in small increments and monitor the results."
12407 msgstr ""
12409 #: po/advisory_rules.php:98
12410 #, php-format
12411 msgid ""
12412 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
12413 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
12414 msgstr ""
12416 #: po/advisory_rules.php:100
12417 #, fuzzy
12418 msgid "Query cache max size"
12419 msgstr "Vaicājuma tips"
12421 #: po/advisory_rules.php:101
12422 msgid ""
12423 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
12424 "significant overhead that is required to maintain the cache."
12425 msgstr ""
12427 #: po/advisory_rules.php:102
12428 msgid ""
12429 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
12430 "this value."
12431 msgstr ""
12433 #: po/advisory_rules.php:103
12434 #, php-format
12435 msgid "Current query cache size: %s"
12436 msgstr ""
12438 #: po/advisory_rules.php:105
12439 #, fuzzy
12440 msgid "Query cache min result size"
12441 msgstr "SQL rezultāts"
12443 #: po/advisory_rules.php:106
12444 msgid ""
12445 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
12446 msgstr ""
12448 #: po/advisory_rules.php:107
12449 msgid ""
12450 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
12451 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
12452 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
12453 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
12454 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
12455 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
12456 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
12457 "might reduce efficiency."
12458 msgstr ""
12460 #: po/advisory_rules.php:108
12461 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
12462 msgstr ""
12464 #: po/advisory_rules.php:110
12465 #, fuzzy
12466 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12467 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
12468 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
12470 #: po/advisory_rules.php:111 po/advisory_rules.php:116
12471 #, fuzzy
12472 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12473 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
12474 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
12476 #: po/advisory_rules.php:112 po/advisory_rules.php:117
12477 msgid ""
12478 "Consider increasing sort_buffer_size and/or read_rnd_buffer_size, depending "
12479 "on your system memory limits"
12480 msgstr ""
12482 #: po/advisory_rules.php:113
12483 #, php-format
12484 msgid ""
12485 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than 10%"
12486 "%."
12487 msgstr ""
12489 #: po/advisory_rules.php:115
12490 #, fuzzy
12491 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12492 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
12493 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
12495 #: po/advisory_rules.php:118
12496 #, php-format
12497 msgid ""
12498 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
12499 msgstr ""
12501 #: po/advisory_rules.php:120
12502 #, fuzzy
12503 #| msgid "Start"
12504 msgid "Sort rows"
12505 msgstr "S"
12507 #: po/advisory_rules.php:121
12508 msgid "There are lots of rows being sorted."
12509 msgstr ""
12511 #: po/advisory_rules.php:122
12512 msgid ""
12513 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
12514 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
12515 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
12516 "sorting"
12517 msgstr ""
12519 #: po/advisory_rules.php:123
12520 #, php-format
12521 msgid "Sorted rows average: %s"
12522 msgstr ""
12524 #: po/advisory_rules.php:125
12525 msgid "Rate of joins without indexes"
12526 msgstr ""
12528 #: po/advisory_rules.php:126
12529 msgid "There are too many joins without indexes."
12530 msgstr ""
12532 #: po/advisory_rules.php:127
12533 msgid ""
12534 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
12535 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins"
12536 msgstr ""
12538 #: po/advisory_rules.php:128
12539 #, php-format
12540 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
12541 msgstr ""
12543 #: po/advisory_rules.php:130
12544 msgid "Rate of reading first index entry"
12545 msgstr ""
12547 #: po/advisory_rules.php:131
12548 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
12549 msgstr ""
12551 #: po/advisory_rules.php:132
12552 msgid ""
12553 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
12554 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
12555 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
12556 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
12557 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
12558 "queries."
12559 msgstr ""
12561 #: po/advisory_rules.php:133
12562 #, php-format
12563 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
12564 msgstr ""
12566 #: po/advisory_rules.php:135
12567 msgid "Rate of reading fixed position"
12568 msgstr ""
12570 #: po/advisory_rules.php:136
12571 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
12572 msgstr ""
12574 #: po/advisory_rules.php:137
12575 msgid ""
12576 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
12577 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
12578 "applicable."
12579 msgstr ""
12581 #: po/advisory_rules.php:138
12582 #, php-format
12583 msgid ""
12584 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
12585 "per hour"
12586 msgstr ""
12588 #: po/advisory_rules.php:140
12589 msgid "Rate of reading next table row"
12590 msgstr ""
12592 #: po/advisory_rules.php:141
12593 msgid "The rate of reading the next table row is high."
12594 msgstr ""
12596 #: po/advisory_rules.php:142
12597 msgid ""
12598 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
12599 "where applicable."
12600 msgstr ""
12602 #: po/advisory_rules.php:143
12603 #, php-format
12604 msgid ""
12605 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
12606 msgstr ""
12608 #: po/advisory_rules.php:145
12609 msgid "tmp_table_size vs. max_heap_table_size"
12610 msgstr ""
12612 #: po/advisory_rules.php:146
12613 msgid "tmp_table_size and max_heap_table_size are not the same."
12614 msgstr ""
12616 #: po/advisory_rules.php:147
12617 msgid ""
12618 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
12619 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
12620 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
12621 "other value as well."
12622 msgstr ""
12624 #: po/advisory_rules.php:148
12625 #, php-format
12626 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
12627 msgstr ""
12629 #: po/advisory_rules.php:150
12630 msgid "Percentage of temp tables on disk"
12631 msgstr ""
12633 #: po/advisory_rules.php:151 po/advisory_rules.php:156
12634 msgid ""
12635 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
12636 "memory."
12637 msgstr ""
12639 #: po/advisory_rules.php:152
12640 msgid ""
12641 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
12642 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
12643 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
12644 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
12645 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
12646 "mentioned in the beginning of an <a href=\"http://www.facebook.com/note.php?"
12647 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
12648 msgstr ""
12650 #: po/advisory_rules.php:153
12651 #, php-format
12652 msgid ""
12653 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
12654 "below 25%%"
12655 msgstr ""
12657 #: po/advisory_rules.php:155
12658 #, fuzzy
12659 #| msgid "%s table(s)"
12660 msgid "Temp disk rate"
12661 msgstr "%s tabula(s)"
12663 #: po/advisory_rules.php:157
12664 msgid ""
12665 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
12666 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
12667 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
12668 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
12669 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
12670 "mentioned in the <a href=\"http://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/internal-"
12671 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
12672 msgstr ""
12674 #: po/advisory_rules.php:158
12675 #, php-format
12676 msgid ""
12677 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
12678 "less than 1 per hour"
12679 msgstr ""
12681 #: po/advisory_rules.php:160
12682 msgid "MyISAM key buffer size"
12683 msgstr ""
12685 #: po/advisory_rules.php:161
12686 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
12687 msgstr ""
12689 #: po/advisory_rules.php:162
12690 msgid ""
12691 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
12692 "good start."
12693 msgstr ""
12695 #: po/advisory_rules.php:163
12696 msgid "key_buffer_size is 0"
12697 msgstr ""
12699 #: po/advisory_rules.php:165
12700 #, php-format
12701 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
12702 msgstr ""
12704 #: po/advisory_rules.php:166 po/advisory_rules.php:171
12705 #, php-format
12706 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
12707 msgstr ""
12709 #: po/advisory_rules.php:167 po/advisory_rules.php:172
12710 msgid ""
12711 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
12712 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
12713 "expectations about what indexes are being used."
12714 msgstr ""
12716 #: po/advisory_rules.php:168
12717 #, php-format
12718 msgid "max %% MyISAM key buffer ever used: %s, this value should be above 95%%"
12719 msgstr ""
12721 #: po/advisory_rules.php:170
12722 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
12723 msgstr ""
12725 #: po/advisory_rules.php:173
12726 #, php-format
12727 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s, this value should be above 95%%"
12728 msgstr ""
12730 #: po/advisory_rules.php:175
12731 msgid "Percentage of index reads from memory"
12732 msgstr ""
12734 #: po/advisory_rules.php:176
12735 #, php-format
12736 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
12737 msgstr ""
12739 #: po/advisory_rules.php:177
12740 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
12741 msgstr ""
12743 #: po/advisory_rules.php:178
12744 #, php-format
12745 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
12746 msgstr ""
12748 #: po/advisory_rules.php:180
12749 #, fuzzy
12750 msgid "Rate of table open"
12751 msgstr "Izveidot jaunu lapu"
12753 #: po/advisory_rules.php:181
12754 msgid "The rate of opening tables is high."
12755 msgstr ""
12757 #: po/advisory_rules.php:182
12758 msgid ""
12759 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
12760 "{table_open_cache} might avoid this."
12761 msgstr ""
12763 #: po/advisory_rules.php:183
12764 #, php-format
12765 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
12766 msgstr ""
12768 #: po/advisory_rules.php:185
12769 #, fuzzy
12770 msgid "Percentage of used open files limit"
12771 msgstr "Tabulas kodējums:"
12773 #: po/advisory_rules.php:186
12774 msgid ""
12775 "The number of open files is approaching the max number of open files.  You "
12776 "may get a \"Too many open files\" error."
12777 msgstr ""
12779 #: po/advisory_rules.php:187 po/advisory_rules.php:192
12780 msgid ""
12781 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
12782 "restarting after changing open_files_limit."
12783 msgstr ""
12785 #: po/advisory_rules.php:188
12786 #, php-format
12787 msgid ""
12788 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
12789 msgstr ""
12791 #: po/advisory_rules.php:190
12792 #, fuzzy
12793 msgid "Rate of open files"
12794 msgstr "Tabulas kodējums:"
12796 #: po/advisory_rules.php:191
12797 msgid "The rate of opening files is high."
12798 msgstr ""
12800 #: po/advisory_rules.php:193
12801 #, php-format
12802 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
12803 msgstr ""
12805 #: po/advisory_rules.php:195
12806 #, fuzzy, php-format
12807 #| msgid "Create table on database %s"
12808 msgid "Immediate table locks %%"
12809 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
12811 #: po/advisory_rules.php:196 po/advisory_rules.php:201
12812 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
12813 msgstr ""
12815 #: po/advisory_rules.php:197 po/advisory_rules.php:202
12816 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
12817 msgstr ""
12819 #: po/advisory_rules.php:198
12820 #, php-format
12821 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
12822 msgstr ""
12824 #: po/advisory_rules.php:200
12825 msgid "Table lock wait rate"
12826 msgstr ""
12828 #: po/advisory_rules.php:203
12829 #, php-format
12830 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
12831 msgstr ""
12833 #: po/advisory_rules.php:205
12834 #, fuzzy
12835 msgid "Thread cache"
12836 msgstr "Vaicājuma tips"
12838 #: po/advisory_rules.php:206
12839 msgid ""
12840 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
12841 "MySQL."
12842 msgstr ""
12844 #: po/advisory_rules.php:207
12845 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
12846 msgstr ""
12848 #: po/advisory_rules.php:208
12849 msgid "The thread cache is set to 0"
12850 msgstr ""
12852 #: po/advisory_rules.php:210
12853 #, fuzzy, php-format
12854 msgid "Thread cache hit rate %%"
12855 msgstr "Vaicājuma tips"
12857 #: po/advisory_rules.php:211
12858 msgid "Thread cache is not efficient."
12859 msgstr ""
12861 #: po/advisory_rules.php:212
12862 msgid "Increase {thread_cache_size}."
12863 msgstr ""
12865 #: po/advisory_rules.php:213
12866 #, php-format
12867 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
12868 msgstr ""
12870 #: po/advisory_rules.php:215
12871 msgid "Threads that are slow to launch"
12872 msgstr ""
12874 #: po/advisory_rules.php:216
12875 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
12876 msgstr ""
12878 #: po/advisory_rules.php:217
12879 msgid ""
12880 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
12881 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
12882 msgstr ""
12884 #: po/advisory_rules.php:218
12885 #, php-format
12886 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
12887 msgstr ""
12889 #: po/advisory_rules.php:220
12890 msgid "Slow launch time"
12891 msgstr ""
12893 #: po/advisory_rules.php:221
12894 msgid "Slow_launch_threads is above 2s"
12895 msgstr ""
12897 #: po/advisory_rules.php:222
12898 msgid ""
12899 "Set slow_launch_time to 1s or 2s to correctly count threads that are slow to "
12900 "launch"
12901 msgstr ""
12903 #: po/advisory_rules.php:223
12904 #, php-format
12905 msgid "slow_launch_time is set to %s"
12906 msgstr ""
12908 #: po/advisory_rules.php:225
12909 #, fuzzy
12910 #| msgid "Connections"
12911 msgid "Percentage of used connections"
12912 msgstr "Konekcijas"
12914 #: po/advisory_rules.php:226
12915 msgid ""
12916 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
12917 "max_connections."
12918 msgstr ""
12920 #: po/advisory_rules.php:227
12921 msgid ""
12922 "Increase max_connections, or decrease wait_timeout so that connections that "
12923 "do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure the "
12924 "code closes database handlers properly."
12925 msgstr ""
12927 #: po/advisory_rules.php:228
12928 #, php-format
12929 msgid ""
12930 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
12931 msgstr ""
12933 #: po/advisory_rules.php:230
12934 #, fuzzy
12935 #| msgid "Connections"
12936 msgid "Percentage of aborted connections"
12937 msgstr "Konekcijas"
12939 #: po/advisory_rules.php:231 po/advisory_rules.php:236
12940 msgid "Too many connections are aborted."
12941 msgstr ""
12943 #: po/advisory_rules.php:232 po/advisory_rules.php:237
12944 msgid ""
12945 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
12946 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2008/08/23/how-to-track-down-the-"
12947 "source-of-aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the "
12948 "source."
12949 msgstr ""
12951 #: po/advisory_rules.php:233
12952 #, php-format
12953 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
12954 msgstr ""
12956 #: po/advisory_rules.php:235
12957 #, fuzzy
12958 #| msgid "Connections"
12959 msgid "Rate of aborted connections"
12960 msgstr "Konekcijas"
12962 #: po/advisory_rules.php:238
12963 #, php-format
12964 msgid ""
12965 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
12966 msgstr ""
12968 #: po/advisory_rules.php:240
12969 #, fuzzy
12970 #| msgid "Table of contents"
12971 msgid "Percentage of aborted clients"
12972 msgstr "Satura rādītājs"
12974 #: po/advisory_rules.php:241 po/advisory_rules.php:246
12975 msgid "Too many clients are aborted."
12976 msgstr ""
12978 #: po/advisory_rules.php:242 po/advisory_rules.php:247
12979 msgid ""
12980 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
12981 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
12982 "database handler properly. Check your network and code."
12983 msgstr ""
12985 #: po/advisory_rules.php:243
12986 #, php-format
12987 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
12988 msgstr ""
12990 #: po/advisory_rules.php:245
12991 #, fuzzy
12992 #| msgid "Table of contents"
12993 msgid "Rate of aborted clients"
12994 msgstr "Satura rādītājs"
12996 #: po/advisory_rules.php:248
12997 #, php-format
12998 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
12999 msgstr ""
13001 #: po/advisory_rules.php:250
13002 msgid "Is InnoDB disabled?"
13003 msgstr ""
13005 #: po/advisory_rules.php:251
13006 msgid "You do not have InnoDB enabled."
13007 msgstr ""
13009 #: po/advisory_rules.php:252
13010 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
13011 msgstr ""
13013 #: po/advisory_rules.php:253
13014 msgid "have_innodb is set to 'value'"
13015 msgstr ""
13017 #: po/advisory_rules.php:255
13018 msgid "InnoDB log size"
13019 msgstr ""
13021 #: po/advisory_rules.php:256
13022 msgid ""
13023 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
13024 "InnoDB buffer pool."
13025 msgstr ""
13027 #: po/advisory_rules.php:257
13028 #, php-format
13029 msgid ""
13030 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
13031 "innodb_log_file_size to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
13032 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
13033 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
13034 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
13035 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
13036 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
13037 "fine. See also <a href=\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot."
13038 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
13039 msgstr ""
13041 #: po/advisory_rules.php:258
13042 #, php-format
13043 msgid ""
13044 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
13045 "it should not be below 20%%"
13046 msgstr ""
13048 #: po/advisory_rules.php:260
13049 msgid "Max InnoDB log size"
13050 msgstr ""
13052 #: po/advisory_rules.php:261
13053 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
13054 msgstr ""
13056 #: po/advisory_rules.php:262
13057 #, php-format
13058 msgid ""
13059 "It is usually sufficient to set innodb_log_file_size to 25%% of the size of "
13060 "{innodb_buffer_pool_size}. A very big innodb_log_file_size slows down the "
13061 "recovery time after a database crash considerably. See also <a href=\"http://"
13062 "www.mysqlperformanceblog.com/2006/07/03/choosing-proper-innodb_log_file_size/"
13063 "\">this Article</a>. You need to shutdown the server, remove the InnoDB log "
13064 "files, set the new value in my.cnf, start the server, then check the error "
13065 "logs if everything went fine. See also <a href=\"http://"
13066 "mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-innodblogfilesize-"
13067 "proper-way.html\">this blog entry</a>"
13068 msgstr ""
13070 #: po/advisory_rules.php:263
13071 #, php-format
13072 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
13073 msgstr ""
13075 #: po/advisory_rules.php:265
13076 msgid "InnoDB buffer pool size"
13077 msgstr ""
13079 #: po/advisory_rules.php:266
13080 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
13081 msgstr ""
13083 #: po/advisory_rules.php:267
13084 #, php-format
13085 msgid ""
13086 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
13087 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
13088 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
13089 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
13090 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
13091 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
13092 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
13093 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
13094 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2007/11/03/choosing-"
13095 "innodb_buffer_pool_size/\">this article</a>"
13096 msgstr ""
13098 #: po/advisory_rules.php:268
13099 #, php-format
13100 msgid ""
13101 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
13102 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
13103 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
13104 "other services running on the same machine."
13105 msgstr ""
13107 #: po/advisory_rules.php:270
13108 msgid "MyISAM concurrent inserts"
13109 msgstr ""
13111 #: po/advisory_rules.php:271
13112 msgid "Enable concurrent_insert by setting it to 1"
13113 msgstr ""
13115 #: po/advisory_rules.php:272
13116 msgid ""
13117 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
13118 "writers for a given table. See also <a href=\"http://dev.mysql.com/doc/"
13119 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
13120 msgstr ""
13122 #: po/advisory_rules.php:273
13123 msgid "concurrent_insert is set to 0"
13124 msgstr ""
13126 #~ msgid "Create an index"
13127 #~ msgstr "Izveidot jaunu indeksu"
13129 #~ msgid "Modify an index"
13130 #~ msgstr "Labot indeksu"
13132 #~ msgid "Create Table"
13133 #~ msgstr "Izveidot jaunu lapu"
13135 #~ msgid "Create table on database %s"
13136 #~ msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
13138 #~ msgid "Data Label"
13139 #~ msgstr "Nosaukums"
13141 #~ msgid "Location of the text file"
13142 #~ msgstr "Teksta faila atrašanās vieta"
13144 #~ msgid "MySQL charset"
13145 #~ msgstr "MySQL kodējums"
13147 #~ msgid "memcached usage"
13148 #~ msgstr "Diska vietas lietošana"
13150 #~ msgid "% open files"
13151 #~ msgstr "Rādīt tabulas"
13153 #~ msgid "% connections used"
13154 #~ msgstr "Konekcijas"
13156 #~ msgid "% aborted connections"
13157 #~ msgstr "Konekcijas"
13159 #~ msgid "CPU Usage"
13160 #~ msgstr "Aizņem"
13162 #~ msgid "Swap Usage"
13163 #~ msgstr "Aizņem"
13165 #~ msgctxt "PDF"
13166 #~ msgid "page"
13167 #~ msgstr "Aizņem"
13169 #~ msgid "Previous"
13170 #~ msgstr "Iepriekšējie"
13172 #~ msgid "Next"
13173 #~ msgstr "Nākamie"
13175 #~ msgid "Create event"
13176 #~ msgstr "Servera versija"
13178 #~ msgid "Create routine"
13179 #~ msgstr "Servera versija"
13181 #~ msgid "Create trigger"
13182 #~ msgstr "Servera versija"
13184 #~ msgid ""
13185 #~ "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
13186 #~ "directory %s."
13187 #~ msgstr ""
13188 #~ "Nav tēmu atbalsta, lūdzu pārbaudiet jūsu konfigurāciju un/vai Jūsu tēmas "
13189 #~ "direktorijā %s."
13191 #~ msgid "Refresh rate:"
13192 #~ msgstr "Atjaunot"
13194 #~ msgid "Server traffic"
13195 #~ msgstr "Servera izvēle"
13197 #~ msgid "Value too long in the form!"
13198 #~ msgstr "Formā trūkst vērtību!"
13200 #~ msgid "Export of event \"%s\""
13201 #~ msgstr "Rindas nav iezīmētas"
13203 #~ msgid "rows"
13204 #~ msgstr "Apskatīt"
13206 #~ msgid "row(s) starting from row #"
13207 #~ msgstr "rindas sākot no"
13209 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
13210 #~ msgstr "%s skatā un atkārtot virsrakstus ik pēc %s rindām"
13212 #~ msgid ""
13213 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
13214 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
13215 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
13216 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
13217 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
13218 #~ "everything is fine."
13219 #~ msgstr ""
13220 #~ "phpMyAdmin nevar nolasīt konfigurācijas failu!<br />Tas var notikt, ja "
13221 #~ "PHP atrod tajā kļūdu, vai arī nevar atrast so failu.<br />Mēginiet "
13222 #~ "izsaukt konfigurācijas failu tieši, klikškinot linku zemāk un lasiet PHP "
13223 #~ "pazinojumu par kļūdām. Vairākumā gadījumu kaut kur pietrukst pēdiņa vai "
13224 #~ "semikols.<br />Ja redzat tukšu lapu, viss ir kārtībā."
13226 #~ msgid "Dropping Procedure"
13227 #~ msgstr "Procesi"
13229 #~ msgid "Theme / Style"
13230 #~ msgstr "Tēma / Stils"
13232 #~ msgid "seconds"
13233 #~ msgstr "sekundē"
13235 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
13236 #~ msgid "Reset"
13237 #~ msgstr "Atcelt"
13239 #~ msgid "Show processes"
13240 #~ msgstr "Parādīt procesus"
13242 #~ msgctxt "for Show status"
13243 #~ msgid "Reset"
13244 #~ msgstr "Atcelt"
13246 #~ msgid ""
13247 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
13248 #~ "of this MySQL server since its startup."
13249 #~ msgstr ""
13250 #~ "<b>Servera trafiks</b>: Šīs tabulas parāda šī MySQL servera tīkla trafika "
13251 #~ "statistiku kopš tā palaišanas."
13253 #~ msgid ""
13254 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
13255 #~ "the server."
13256 #~ msgstr ""
13257 #~ "<b>Pieprasījumu statistika</b>: %s pieprasījumi tika nosūtīti uz serveri "
13258 #~ "kopš tā palaišanās brīža."
13260 #~ msgid "Chart generated successfully."
13261 #~ msgstr "Privilēģijas tika veiksmīgi pārlādētas."
13263 #~ msgid ""
13264 #~ "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./"
13265 #~ "Documentation.html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
13266 #~ msgstr "Var būt aptuvens skaits. Skatīt FAQ 3.11"
13268 #~ msgid "Add a New User"
13269 #~ msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
13271 #~ msgid "Create User"
13272 #~ msgstr "Servera versija"
13274 #~ msgid "Delete the matches for the "
13275 #~ msgstr "Dati tabulai"
13277 #~ msgid "yes"
13278 #~ msgstr "Jā"
13280 #~ msgid "Disable Statistics"
13281 #~ msgstr "Izslēgt statistiku"
13283 #~ msgid "Display table filter"
13284 #~ msgstr "Rādu kolonnu komentārus"
13286 #~ msgid ""
13287 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
13288 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
13289 #~ msgstr ""
13290 #~ "Papildiespējas darbam ar saistītām tabulām tika izslēgtas. Lai uzzinātu "
13291 #~ "kāpēc, klikškiniet %sšeit%s."
13293 #~ msgid "No tables"
13294 #~ msgstr "Nav tabulu"
13296 #~ msgid "SVG"
13297 #~ msgstr "CSV dati"
13299 #~ msgid ""
13300 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
13301 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
13302 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
13303 #~ "\\'b')."
13304 #~ msgstr ""
13305 #~ "Lūdzu ievadiet transformāciju opciju vērtības, lietojot šo formatu: 'a', "
13306 #~ "100, b,'c'...<br />Ja Jums jālieto atpakaļējā slīpsvītra (\"\\\") vai "
13307 #~ "vienkāršā pēdiņa (\"'\") starp šīm vērtībām, lieciet tās priekšā vēl "
13308 #~ "vienu atpakaļējo slīpsvītru (piemēram '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13310 #~ msgid ""
13311 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
13312 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
13313 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13314 #~ msgstr ""
13315 #~ "Lūdzu ievadiet transformāciju opciju vērtības, lietojot šo formatu: 'a', "
13316 #~ "100, b,'c'...<br />Ja Jums jālieto atpakaļējā slīpsvītra (\"\\\") vai "
13317 #~ "vienkāršā pēdiņa (\"'\") starp šīm vērtībām, lieciet tās priekšā vēl "
13318 #~ "vienu atpakaļējo slīpsvītru (piemēram '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13320 #~ msgid "New table"
13321 #~ msgstr "Nav tabulu"
13323 #~ msgid "Edit PDF Pages"
13324 #~ msgstr "Labot PDF lapas"
13326 #~ msgid "Data Dictionary Format"
13327 #~ msgstr "Datu vārdnīcas formats"
13329 #~ msgid "PMA database"
13330 #~ msgstr "Nav datubāzu"
13332 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
13333 #~ msgstr "Pievienot AUTO_INCREMENT vērtību"
13335 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
13336 #~ msgstr "Saglabāt %s rindas, sākot ar %s."
13338 #~ msgid "remember template"
13339 #~ msgstr "atcerēties šablonu"
13341 #~ msgid "\"zipped\""
13342 #~ msgstr "Arhivēts ar zip"
13344 #~ msgid "\"gzipped\""
13345 #~ msgstr "Arhivēts ar gzip"
13347 #~ msgid "\"bzipped\""
13348 #~ msgstr "Arhivēts ar bzip"
13350 #~ msgid "Add into comments"
13351 #~ msgstr "Pievienot komentāros"
13353 #~ msgid "Actions"
13354 #~ msgstr "Darbība"
13356 #~ msgctxt "BLOB repository"
13357 #~ msgid "Enabled"
13358 #~ msgstr "Ieslēgts"
13360 #~ msgctxt "BLOB repository"
13361 #~ msgid "Repair"
13362 #~ msgstr "Restaurēt tabulu"
13364 #~ msgctxt "BLOB repository"
13365 #~ msgid "Disabled"
13366 #~ msgstr "Izslēgts"
13368 #~ msgid ""
13369 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
13370 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
13371 #~ msgstr ""
13372 #~ "nevar ielādēt paplašinājumu %s,<br />lūdzu pārbaudiet PHP konfigurāciju"
13374 #~ msgid ""
13375 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
13376 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
13377 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
13378 #~ msgstr ""
13379 #~ "Nevar ielādēt iconv vai recode paplašinājumu, kas ir nepieciešams "
13380 #~ "rakstzīmju konvertācijai, lūdzu nokonfigurējiet php, lai varētu lietot "
13381 #~ "šos paplašinājumus, vai arī atslēdziet rakstzīmju konvertāciju phpMyAdmin "
13382 #~ "konfigurācijā."
13384 #~ msgid ""
13385 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
13386 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
13387 #~ "configuration."
13388 #~ msgstr ""
13389 #~ "Nevar lietot iconv, libiconv vai recode_string funkciju, bet php saka, ka "
13390 #~ "paplašinājums ir ielādēts. Pārbaudiet php konfigurāciju."
13392 #~ msgid "Field"
13393 #~ msgstr "Lauks"
13395 #~ msgid "Records"
13396 #~ msgstr "Ieraksti"
13398 #~ msgid "Fields terminated by"
13399 #~ msgstr "Lauki atdalīti ar"
13401 #~ msgid "Fields"
13402 #~ msgstr "Lauki"
13404 #~ msgid "Field %s has been dropped"
13405 #~ msgstr "Lauks %s tika izdzēsts"
13407 #~ msgid "See image/jpeg: inline"
13408 #~ msgstr "Skatīties image/jpeg: kā ierindotu attēlu"
13410 #~ msgid ""
13411 #~ "Add custom comment into header (\n"
13412 #~ " splits lines)"
13413 #~ msgstr "Ievietot virsrakstā komentāru (\\n atdala rindas)"
13415 #~ msgid "and"
13416 #~ msgstr "Un"
13418 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
13419 #~ msgid "Disabled"
13420 #~ msgstr "Izslēgts"
13422 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
13423 #~ msgid "Enabled"
13424 #~ msgstr "Ieslēgts"
13426 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
13427 #~ msgid "Repair"
13428 #~ msgstr "Restaurēt tabulu"
13430 #~ msgid "Calendar"
13431 #~ msgstr "Kalendārs"
13433 #~ msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
13434 #~ msgstr "MySQL&nbsp;4.0 savietojams"
13436 #~ msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
13437 #~ msgstr "Izveidot indeksu uz&nbsp;%s&nbsp;laukiem"
13439 #~ msgctxt "$strCreateTableShort"
13440 #~ msgid "Create table"
13441 #~ msgstr "Izveidot jaunu lapu"
13443 #~ msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
13444 #~ msgid "None"
13445 #~ msgstr "Nav"
13447 #~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
13448 #~ msgstr "Atsvaidzināt tabulu (\"FLUSH\")"
13450 #~ msgctxt "$strMIME_description"
13451 #~ msgid "Description"
13452 #~ msgstr "Apraksts"
13454 #~ msgctxt "$strNoneDefault"
13455 #~ msgid "None"
13456 #~ msgstr "Nav"
13458 #~ msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
13459 #~ msgstr "Datubāzes \"%s\" shēma, %s. lapa"
13461 #~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
13462 #~ msgstr "Tabula \"%s\" neeksistē!"
13464 #~ msgid "running on %s"
13465 #~ msgstr "atrodas uz %s"
13467 #~ msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
13468 #~ msgstr "Mērogošanas faktors ir pārāk mazs, lai shēma ietilptu vienā lapā"
13470 #~ msgctxt "None action"
13471 #~ msgid "None"
13472 #~ msgstr "Nav"
13474 #~ msgctxt ""
13475 #~ msgid "None"
13476 #~ msgstr "Nav"
13478 #~ msgid "Grant all privileges on wildcard name (username_%)"
13479 #~ msgstr "Pārbaudīt privilēģijas uz datubāzi &quot;%s&quot;."
13481 #~ msgid "The %s table doesn"
13482 #~ msgstr "Tabula \"%s\" neeksistē!"
13484 #~ msgid ""
13485 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] extension. "
13486 #~ "Please check your PHP configuration."
13487 #~ msgstr ""
13488 #~ "nevar ielādēt paplašinājumu %s,<br />lūdzu pārbaudiet PHP konfigurāciju"
13490 #~ msgid "(or the local MySQL server"
13491 #~ msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
13493 #~ msgid ""
13494 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
13495 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
13496 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
13497 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
13498 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
13499 #~ "be . "
13500 #~ msgstr ""
13501 #~ "Iespējams, ka Jūs esat atraduši kļūdu SQL interpretatorā. Lūdzu apskatiet "
13502 #~ "Jūsu vaicājumu citīgāk, un pārbaudiet, ka pēdiņas ir pareizas un nav "
13503 #~ "sajauktas. Cits kļūdas iemesls var būt tas, ka Jūs atsūtījāt failu ar "
13504 #~ "bināro vērtību ārpus pēdiņās iekļautā teksta lauka. Jūs varat arī "
13505 #~ "izmēģināt savu vaicājumu MySQL komandrindas interfeisā. MySQL servera "
13506 #~ "kļūdas paziņojums zemāk, ja tāds ir, var arī palīdzēt Jums diagnosticēt "
13507 #~ "problēmu. Ja problēma paliek, vai arī iekš phpMyAdmin kļūda ir, bet "
13508 #~ "komandrindā nav, lūdzu samaziniet Jūsu SQL vaicājumu līdz vienkāršam "
13509 #~ "vaicājumam kas izsauc problēmas, un atsūtiet mums ziņojumu par kļūdu, "
13510 #~ "iekļaujot tajā datus no IZGRIEZT sekcijas zemāk:"
13512 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
13513 #~ msgid "CSV"
13514 #~ msgstr "CSV dati"
13516 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
13517 #~ msgstr "Dzēst lietotājus, un pēc tam pārlādēt privilēģijas."
13519 #~ msgid ""
13520 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
13521 #~ msgstr ""
13522 #~ "Tas ir labākais veids, bet privilēģiju pārlādēšana var paņemt zināmu "
13523 #~ "laiku."
13525 #~ msgid "has been altered."
13526 #~ msgstr "tika modificēta."
13528 #~ msgid ""
13529 #~ "The &quot;deleted&quot; users will still be able to access the server as "
13530 #~ "usual until the privileges are reloaded."
13531 #~ msgstr ""
13532 #~ "&quot;Dzēstie&quot; lietotāji saglabā spēju piekļūt serverim kā parasti, "
13533 #~ "līdz privilēģijas tiek pārlādētas."
13535 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
13536 #~ msgstr "Dzēst lietotājus no privilēģiju tabulām."
13538 #~ msgid ""
13539 #~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version."
13540 #~ msgstr ""
13541 #~ "Ļauj palaist saglabātās procedūras; vēl nestrādā šajā MySQL versijā."
13543 #~ msgid "Process list"
13544 #~ msgstr "Procesu saraksts"
13546 #~ msgid ""
13547 #~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are "
13548 #~ "reloaded."
13549 #~ msgstr ""
13550 #~ "Lietotāji saglabā iespeju lietot datubāzes, līdz privilēģijas tiek "
13551 #~ "pārlādētas."
13553 #~ msgid "Native MS Excel format"
13554 #~ msgstr "Dati MS Excel formatā"
13556 #~ msgctxt "Create SELECT ... query"
13557 #~ msgid "Select"
13558 #~ msgstr "Iezīmēt visu"
13560 #~ msgctxt "Create INSERT query"
13561 #~ msgid "Insert"
13562 #~ msgstr "Pievienot"
13564 #~ msgctxt "Create UPDATE query"
13565 #~ msgid "Update"
13566 #~ msgstr "Atjaunot vaicājumu"
13568 #~ msgctxt "Create DELETE query"
13569 #~ msgid "Delete"
13570 #~ msgstr "Dzēst"
13572 #~ msgid "utf-8"
13573 #~ msgstr "utf-8"
13575 #~ msgid "Jan0"
13576 #~ msgstr "Jan0"
13578 #~ msgid "Jan1"
13579 #~ msgstr "Jan1"
13581 #~ msgid "Jan2"
13582 #~ msgstr "Jan2"