Translated using Weblate (Persian)
[phpmyadmin.git] / po / hi.po
blob02cf13c9bcf2b812bce937c17c17fc0b67317135
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.3-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2019-12-23 15:36-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2017-12-26 21:10+0000\n"
8 "Last-Translator: Yash Kothari <yashkothari1000@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/master/"
10 "hi/>\n"
11 "Language: hi\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
16 "X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
18 #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095
19 msgid "Bad type!"
20 msgstr "खोटा प्रकार!"
22 #: changelog.php:39 license.php:34
23 #, php-format
24 msgid ""
25 "The %s file is not available on this system, please visit %s for more "
26 "information."
27 msgstr "%s फ़ाइल सिस्टम  में उपलब्ध नहीं है, कृपया अधिक जानकारी के लिए %s पर जाएँ।"
29 #: db_central_columns.php:129
30 msgid "The central list of columns for the current database is empty."
31 msgstr "वर्तमान डेटाबेस के लिए स्तंभों की केन् द्रीय सूची खाली है।"
33 #: db_central_columns.php:158
34 msgid "Click to sort."
35 msgstr "क्रमानुसार करने के लिए क्लिक करें |"
37 #: db_central_columns.php:177
38 #, php-format
39 msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
40 msgstr "%1$s - %2$s रौ दिखा रहे है।"
42 #: db_datadict.php:61 libraries/classes/Operations.php:60
43 msgid "Database comment"
44 msgstr "डाटाबेस टिप्पणि"
46 #: db_datadict.php:108
47 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:596
48 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:72
49 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:6
50 msgid "Table comments:"
51 msgstr "तालिका टिप्पणी:"
53 #: db_datadict.php:117 libraries/classes/Index.php:723
54 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1912
55 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:30
56 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:291
57 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:387
58 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:526
59 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:385
60 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:487
61 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:288
62 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:379
63 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:512
64 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:629
65 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:652
66 #: templates/table/relation/internal_relational_row.twig:24
67 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:34
68 #: templates/table/search/table_header.twig:6
69 #: templates/table/index_form.twig:115
70 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:16
71 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:122
72 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:132
73 #: templates/table/relation/common_form.twig:14
74 #: templates/table/relation/common_form.twig:19
75 #: templates/table/relation/common_form.twig:34
76 #: templates/table/relation/common_form.twig:109
77 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:9
78 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:6
79 msgid "Column"
80 msgstr "स्तम्भ"
82 #: db_datadict.php:118 libraries/classes/CentralColumns.php:744
83 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1428 libraries/classes/Index.php:720
84 #: libraries/classes/InsertEdit.php:306
85 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:294
86 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:390
87 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:527
88 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:388
89 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:490
90 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:289
91 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:380
92 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:514
93 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:630
94 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:653
95 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:914
96 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:945
97 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1624 libraries/classes/Rte/RteList.php:90
98 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:118
99 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2577
100 #: templates/table/search/table_header.twig:7
101 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:12
102 #: templates/table/structure/table_structure_header.twig:6
103 #: templates/database/structure/table_header.twig:32
104 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:6
105 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:7
106 msgid "Type"
107 msgstr "प्रकार/किस्म"
109 #: db_datadict.php:119 libraries/classes/CentralColumns.php:755
110 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1429 libraries/classes/Index.php:726
111 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1921
112 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:297
113 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:393
114 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:528
115 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:391
116 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:493
117 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:290
118 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:381
119 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:516
120 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:632
121 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:655
122 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:35
123 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:30
124 #: templates/table/structure/table_structure_header.twig:9
125 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:12
126 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:9
127 msgid "Null"
128 msgstr "शून्य"
130 #: db_datadict.php:120 libraries/classes/CentralColumns.php:748
131 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1428
132 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:300
133 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:396
134 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:529
135 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:394
136 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:496
137 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:291
138 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:382
139 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:518
140 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:633
141 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:656
142 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:165
143 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:20
144 #: templates/table/structure/table_structure_header.twig:10
145 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:10
146 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:54
147 msgid "Default"
148 msgstr "तयशुदा"
150 #: db_datadict.php:122 libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:400
151 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:531
152 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:500
153 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:384
154 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:527
155 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:635
156 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:658
157 msgid "Links to"
158 msgstr "के लिए लिंक"
160 #: db_datadict.php:124 libraries/classes/Config/Descriptions.php:302
161 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:332
162 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:393
163 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:405
164 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:534
165 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:505
166 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:387
167 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:534
168 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:646
169 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:659
170 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:54
171 #: templates/table/structure/table_structure_header.twig:12
172 msgid "Comments"
173 msgstr "टिप्पणी"
175 #: db_datadict.php:156
176 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1231
177 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1236
178 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:33
179 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:4
180 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:25
181 #: templates/table/structure/display_structure.twig:61
182 msgid "Primary"
183 msgstr "प्राथमिक"
185 #: db_datadict.php:166 js/messages.php:384
186 #: libraries/classes/CentralColumns.php:998
187 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:281
188 #: libraries/classes/Index.php:568 libraries/classes/Index.php:596
189 #: libraries/classes/IndexColumn.php:141 libraries/classes/MultSubmits.php:514
190 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:657
191 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:603
192 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:799
193 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:612
194 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:705
195 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2753
196 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2990
197 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3010
198 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3674
199 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3703 prefs_manage.php:145
200 #: templates/privileges/privileges_summary_row.twig:4
201 #: templates/privileges/privileges_summary_row.twig:7
202 #: templates/privileges/privileges_summary_row.twig:9
203 #: templates/prefs_autoload.twig:12
204 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
205 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
206 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
207 #: templates/table/structure/table_structure_row.twig:25
208 msgid "No"
209 msgstr "ना"
211 #: db_datadict.php:166 js/messages.php:532
212 #: libraries/classes/CentralColumns.php:998
213 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:281
214 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:200
215 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:799
216 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1457
217 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1466
218 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1471
219 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1476
220 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1481
221 #: libraries/classes/Index.php:595 libraries/classes/IndexColumn.php:144
222 #: libraries/classes/MultSubmits.php:413 libraries/classes/MultSubmits.php:446
223 #: libraries/classes/MultSubmits.php:475 libraries/classes/MultSubmits.php:512
224 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:658
225 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:603
226 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:800
227 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:612
228 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:706
229 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2753
230 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2987
231 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3008
232 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3671
233 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3703
234 #: libraries/mult_submits.inc.php:90 libraries/mult_submits.inc.php:219
235 #: prefs_manage.php:143 templates/privileges/privileges_summary_row.twig:4
236 #: templates/privileges/privileges_summary_row.twig:7
237 #: templates/privileges/privileges_summary_row.twig:9
238 #: templates/prefs_autoload.twig:11
239 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
240 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
241 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
242 #: templates/table/structure/table_structure_row.twig:25
243 msgid "Yes"
244 msgstr "हाँ"
246 #: db_export.php:48
247 msgid "View dump (schema) of database"
248 msgstr "डेटाबेस का डंप (स्कीमा) दिखाए"
250 #: db_export.php:53 db_tracking.php:105 export.php:390
251 #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:161
252 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:341
253 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:926
254 msgid "No tables found in database."
255 msgstr "डाटाबेस में कोई टेबल नहीं।"
257 #: db_export.php:68 libraries/classes/Config/Descriptions.php:490
258 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:338
259 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:25
260 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:26
261 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:121
262 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:128
263 #: templates/database/structure/show_create.twig:14
264 msgid "Tables"
265 msgstr "टेबल"
267 #: db_export.php:69 js/messages.php:757
268 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:49
269 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:93
270 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:120
271 #: libraries/classes/Import.php:1259 libraries/classes/Menu.php:356
272 #: libraries/classes/Menu.php:463
273 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:38
274 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:54
275 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:288
276 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1155 libraries/classes/Util.php:3050
277 #: libraries/classes/Util.php:3060 libraries/classes/Util.php:3066
278 #: libraries/classes/Util.php:3346 libraries/classes/Util.php:4004
279 #: libraries/classes/Util.php:4021 libraries/config.values.php:38
280 #: libraries/config.values.php:46 libraries/config.values.php:110
281 #: libraries/config.values.php:116
282 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4
283 #: templates/database/central_columns/edit_table_header.twig:2
284 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:1
285 msgid "Structure"
286 msgstr "संरचना"
288 #: db_export.php:70 libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:62
289 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:101
290 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:125
291 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:131
292 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:348
293 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1154
294 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:17
295 msgid "Data"
296 msgstr "डाटा"
298 #: db_export.php:73 libraries/classes/ReplicationGui.php:387
299 #: templates/database/designer/database_tables.twig:31
300 #: templates/database/search/selection_form.twig:32
301 #: templates/display/export/select_options.twig:4
302 msgid "Select all"
303 msgstr "सभी का चयन करें"
305 #: db_operations.php:58 tbl_create.php:27
306 msgid "The database name is empty!"
307 msgstr "डेटाबेस का नाम खाली है!"
309 #: db_operations.php:69
310 msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again."
311 msgstr "नये डेटाबेस का नाम पुराने डेटाबेस से अलग होना चाहिए,नाम बदलकर पुनः प्रयास करें|"
313 #: db_operations.php:156
314 #, php-format
315 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
316 msgstr "डेटाबेस %1$s का नाम बदल कर %2$s रखा गया है ।"
318 #: db_operations.php:168
319 #, php-format
320 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
321 msgstr "डेटाबेस को  %1$s से %2$s में नकल किया गया है।"
323 #: db_operations.php:297
324 #, php-format
325 msgid ""
326 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
327 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण को निष्क्रिय किया गया है। %sजानें क्यों%s ।"
329 #: db_qbe.php:133
330 msgid "You have to choose at least one column to display!"
331 msgstr "आपको कम से कम एक स्तंभ प्रदर्शित करने के लिए चयन करना है!"
333 #: db_qbe.php:145 templates/database/multi_table_query/form.twig:3
334 #, fuzzy
335 #| msgid "Update Query"
336 msgid "Multi-table query"
337 msgstr "क्वरी का नवीनीकरण करें"
339 #: db_qbe.php:149 templates/database/multi_table_query/form.twig:3
340 #, fuzzy
341 #| msgid "Query cache"
342 msgid "Query by example"
343 msgstr "क्वेरी कैश"
345 #: db_qbe.php:168
346 #, php-format
347 msgid "Switch to %svisual builder%s"
348 msgstr "%s दृश्य निर्माता %s"
350 #: db_search.php:32 libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:84
351 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:99
352 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:78
353 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:174
354 msgid "Access denied!"
355 msgstr "प्रवेश निषेध!"
357 #: db_tracking.php:55 db_tracking.php:80
358 msgid "Tracking data deleted successfully."
359 msgstr "ट्रैकिंग डेटा को सफलतापूर्वक नष्ट कर दिया |"
361 #: db_tracking.php:64
362 #, php-format
363 msgid ""
364 "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
365 msgstr "संस्करण %1$s बन चूका है, ट्रैकिंग के लिए सक्रिय हुआ |"
367 #: db_tracking.php:95
368 msgid "No tables selected."
369 msgstr "कोइ टेबल नहीं चुना गया है।"
371 #: db_tracking.php:153
372 msgid "Database Log"
373 msgstr "डेटाबेस का रोजनामचा (log)"
375 #: error_report.php:73
376 msgid ""
377 "An error has been detected and an error report has been automatically "
378 "submitted based on your settings."
379 msgstr ""
380 "सोफ्टवेर मे एक खामि पकड़ी गई है और आपके सेटिंग्स के मुताबिक उसका रिपोर्ट भेज दिया गया है।"
382 #: error_report.php:77
383 msgid "Thank you for submitting this report."
384 msgstr "आपका धन्यवाद, इस रिपोर्ट को भेजने के लिए।"
386 #: error_report.php:81
387 msgid ""
388 "An error has been detected and an error report has been generated but failed "
389 "to be sent."
390 msgstr ""
391 "सोफ्टवेर मे एक खामि पकड़ी गई है और उसका रिपोर्ट भी बनाया गया हे, पर उसेको भेजना असफल "
392 "रहा।"
394 #: error_report.php:86
395 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
396 msgstr "अगर आपको कोई और परेशानी हो तो आप बग रिपोर्ट कर सकते हे।"
398 #: error_report.php:90
399 msgid "You may want to refresh the page."
400 msgstr "आप इस पेज को रिफ़्रेश करना चाहेंगे।"
402 #: export.php:290
403 msgid "Bad parameters!"
404 msgstr "गलत पैरामीटर्स!"
406 #: gis_data_editor.php:122
407 #, php-format
408 msgid "Value for the column \"%s\""
409 msgstr "\"%s\" काँलम के लिए मूल्य"
411 #: gis_data_editor.php:151
412 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:38
413 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
414 msgstr "बेस परत के रूप में OpenStreetMaps का प्रयोग करें"
416 #. l10n: Spatial Reference System Identifier
417 #: gis_data_editor.php:173
418 msgid "SRID:"
419 msgstr "अक्र:"
421 #: gis_data_editor.php:199
422 #, php-format
423 msgid "Geometry %d:"
424 msgstr "रेखागणित %d:"
426 #: gis_data_editor.php:221
427 msgid "Point:"
428 msgstr "बिन्दु:"
430 #: gis_data_editor.php:222 gis_data_editor.php:249 gis_data_editor.php:305
431 #: gis_data_editor.php:378 js/messages.php:521
432 msgid "X"
433 msgstr "क्ष"
435 #: gis_data_editor.php:225 gis_data_editor.php:253 gis_data_editor.php:309
436 #: gis_data_editor.php:384 js/messages.php:522
437 msgid "Y"
438 msgstr "य"
440 #: gis_data_editor.php:247 gis_data_editor.php:303 gis_data_editor.php:376
441 #: js/messages.php:524
442 #, php-format
443 msgid "Point %d"
444 msgstr "बिंदु %d"
446 #: gis_data_editor.php:260 gis_data_editor.php:316 gis_data_editor.php:394
447 #: js/messages.php:530
448 msgid "Add a point"
449 msgstr "एक बिंदु जोड़ें"
451 #: gis_data_editor.php:277
452 #, php-format
453 msgid "Linestring %d:"
454 msgstr "लाईन समाप्त होता है %d:"
456 #: gis_data_editor.php:280 gis_data_editor.php:357
457 msgid "Outer ring:"
458 msgstr "बाहरी वृत्त:"
460 #: gis_data_editor.php:282 gis_data_editor.php:359
461 #, php-format
462 msgid "Inner ring %d:"
463 msgstr "आंतरिक वृत्त %d:"
465 #: gis_data_editor.php:319
466 msgid "Add a linestring"
467 msgstr "एक linestring जोड़ें"
469 #: gis_data_editor.php:320 gis_data_editor.php:399 js/messages.php:531
470 msgid "Add an inner ring"
471 msgstr "नया आंतरिक वृत्त जोडें"
473 #: gis_data_editor.php:341
474 #, php-format
475 msgid "Polygon %d:"
476 msgstr "बहुभुज %d:"
478 #: gis_data_editor.php:405
479 msgid "Add a polygon"
480 msgstr "नया बहुभुज जोडें"
482 #: gis_data_editor.php:411
483 msgid "Add geometry"
484 msgstr "ज्यामिति जोडें"
486 #: gis_data_editor.php:417 js/messages.php:354
487 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:199
488 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:160
489 #: libraries/classes/Index.php:664 libraries/classes/InsertEdit.php:1890
490 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1928
491 #: libraries/classes/Normalization.php:216
492 #: libraries/classes/Normalization.php:898 libraries/classes/Operations.php:67
493 #: libraries/classes/Operations.php:133 libraries/classes/Operations.php:275
494 #: libraries/classes/Operations.php:331 libraries/classes/Operations.php:818
495 #: libraries/classes/Operations.php:888 libraries/classes/Operations.php:933
496 #: libraries/classes/Operations.php:1343 libraries/classes/Operations.php:1657
497 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:209
498 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:216
499 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:134
500 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:173
501 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:333
502 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:471
503 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:894
504 #: libraries/classes/Rte/Events.php:529 libraries/classes/Rte/Routines.php:1085
505 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1711
506 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:412
507 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:717
508 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2226
509 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3140
510 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:302
511 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:374
512 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:440 libraries/classes/Tracking.php:410
513 #: libraries/classes/Tracking.php:522 prefs_manage.php:267 prefs_manage.php:351
514 #: server_privileges.php:323 templates/table/search/selection_form.twig:99
515 #: templates/display/import/import.twig:191
516 #: templates/display/export/options_format.twig:18
517 #: templates/table/index_form.twig:217 templates/header_location.twig:18
518 #: templates/table/structure/add_column.twig:23
519 #: templates/privileges/edit_routine_privileges.twig:23
520 #: templates/database/create_table.twig:21
521 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:14
522 #: templates/database/search/selection_form.twig:58
523 #: templates/view_create.twig:116
524 #: templates/display/results/options_block.twig:114
525 #: templates/server/binlog/log_selector.twig:27
526 #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:16
527 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:43
528 #: templates/privileges/privileges_summary.twig:60 view_operations.php:115
529 msgid "Go"
530 msgstr "जाएँ"
532 #: gis_data_editor.php:420
533 msgid "Output"
534 msgstr "आउटपुट"
536 #: gis_data_editor.php:423
537 #, fuzzy
538 #| msgid ""
539 #| "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
540 #| "below into the \"Value\" field."
541 msgid ""
542 "Choose \"ST_GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
543 "below into the \"Value\" field."
544 msgstr ""
545 "\"फलन \" स्तंभ से \"GeomFromText\" चुनें और \"Value\" क्षेत्र में नीचे स्ट्रिंग पेस्ट करे."
547 #: import.php:73
548 msgid "Succeeded"
549 msgstr "सफल रहा"
551 #: import.php:77 js/messages.php:619
552 msgid "Failed"
553 msgstr "असफल रहा"
555 #: import.php:81
556 msgid "Incomplete params"
557 msgstr "अपूर्ण पैरामीटर"
559 #: import.php:205
560 #, php-format
561 msgid ""
562 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
563 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
564 msgstr ""
565 "आप शायद बहुत बड़ी फाइल अपलोड करने की कोशिश कर रहे हैं. इस दुविधा के लिए कृपया करके "
566 "%sdocumentation%s पढ़ें."
568 #: import.php:382 import.php:584
569 msgid "Showing bookmark"
570 msgstr "बुकमार्क प्रदर्शित किया जा रहा है"
572 #: import.php:403 import.php:580
573 msgid "The bookmark has been deleted."
574 msgstr "यह बुकमार्क हटा दिया गया है."
576 #: import.php:497
577 msgid ""
578 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
579 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
580 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
581 msgstr ""
582 "कोई डेटा आयात करने के लिए प्राप्त नहीं किया गया. या तो कोई फ़ाइल नाम प्रस्तुत नहीं किया "
583 "गया या फ़ाइल का आकार अधिकतम PHP विन्यास द्वारा अनुमति आकार के पार हो गई है. "
584 "[doc@faq1-16] अकसर किये गए सवाल 1.16 [/doc] देखें."
586 #: import.php:547 libraries/classes/Display/Import.php:56
587 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
588 msgstr "आयात प्लगइन्स नहीं लोड किये जा सके। कृपया अपनी संस्थापना जाँचें!"
590 #: import.php:587 libraries/classes/Sql.php:827 libraries/classes/Sql.php:1631
591 #, php-format
592 msgid "Bookmark %s has been created."
593 msgstr "पृष्ठचिन्ह  %s बनाया."
595 #: import.php:597
596 #, php-format
597 msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
598 msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
599 msgstr[0] "आयात सफलतापूर्वक समाप्त हो गया है,%d कुएरी चलाई गयी हैं."
600 msgstr[1] "आयात सफलतापूर्वक समाप्त हो गया है,%d कुएरी चलाई गयी हैं."
602 #: import.php:628
603 #, php-format
604 msgid ""
605 "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
606 "same file%s and import will resume."
607 msgstr ""
608 "स्क्रिप्ट मध्यांतर पारित की गयी है, आयात खत्म करने के लिए %sवही फाइल फिर से जमा करें%s."
610 #: import.php:638
611 msgid ""
612 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
613 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
614 msgstr ""
615 "पिछले भाग पर कोई डेटा विश्लेषित नहीं किया गया, इसका मतलब है की जब तक आप php समय "
616 "सीमा नहीं बढ़ाते तब तक  phpMyAdmin आयात के लिए सक्षम नहीं है."
618 #: import.php:706 sql.php:164
619 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
620 msgstr "\"DROP DATABASE\" बयान अक्षम हैं."
622 #: import_status.php:108
623 msgid "Could not load the progress of the import."
624 msgstr "आयात की प्रगति लोड नहीं कर सका."
626 #: import_status.php:117 js/messages.php:461 js/messages.php:627
627 #: libraries/classes/Export.php:509
628 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:303
629 #: libraries/classes/UserPassword.php:248 libraries/classes/Util.php:665
630 msgid "Back"
631 msgstr "वापस"
633 #: index.php:158
634 msgid ""
635 "You were logged out from one server, to logout completely from phpMyAdmin, "
636 "you need to logout from all servers."
637 msgstr ""
638 "आप एक सर्वर से लॉग आउट किए गए थे, phpMyAdmin से पूरी तरह लॉग आउट करने के लिए आपको "
639 "सभी सर्वर से लॉगआउट करने की आवश्यकता है|"
641 #: index.php:202 libraries/classes/Footer.php:81
642 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:115
643 msgid "phpMyAdmin Demo Server"
644 msgstr "phpMyAdmin डेमो सर्वर"
646 #: index.php:206 libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:118
647 #, php-format
648 msgid ""
649 "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
650 "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
651 "at %s."
652 msgstr ""
653 "आप डेमो सर्वर का प्रयोग कर रहे हैं। आप यहाँ कुछ भी कर सकते हैं, लेकिन root, debian-sys-"
654 "maint और pma उपयोगकर्ताओं को मत बदलें। अधिक जानकारी %s पर उपलब्ध है।"
656 #: index.php:216
657 msgid "General settings"
658 msgstr "जनरल सेटिंग्स"
660 #: index.php:245 js/messages.php:652
661 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:58
662 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:61
663 #: libraries/classes/UserPassword.php:242
664 msgid "Change password"
665 msgstr "पासव्रड बदलिये"
667 #: index.php:262 libraries/classes/Config/Descriptions.php:1488
668 msgid "Server connection collation"
669 msgstr "MySQL जोडणी मिलान"
671 #: index.php:285
672 msgid "Appearance settings"
673 msgstr "दिखाव सेटिंग्स"
675 #: index.php:318 prefs_manage.php:276
676 msgid "More settings"
677 msgstr "अधिक स्थापना"
679 #: index.php:340
680 msgid "Database server"
681 msgstr "डेटाबेस सर्वर"
683 #: index.php:343 libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:165
684 msgid "Server:"
685 msgstr "सर्वर:"
687 #: index.php:347
688 msgid "Server type:"
689 msgstr "सर्वर प्रकार:"
691 #: index.php:351
692 msgid "Server connection:"
693 msgstr "सर्वर कनेक्शन:"
695 #: index.php:355 libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:223
696 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:705
697 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:245
698 msgid "Server version:"
699 msgstr "सर्वर संस्करण :"
701 #: index.php:361
702 msgid "Protocol version:"
703 msgstr "प्रोटोकॉल वर्ज़न:"
705 #: index.php:365
706 msgid "User:"
707 msgstr "उपयोगकर्ता :"
709 #: index.php:370
710 msgid "Server charset:"
711 msgstr "सर्वर गर्तिका"
713 #: index.php:388
714 msgid "Web server"
715 msgstr "वेब सर्वर"
717 #: index.php:399
718 msgid "Database client version:"
719 msgstr "डाटाबेस ग्राहक संस्करण:"
721 #: index.php:403
722 msgid "PHP extension:"
723 msgstr "PHP एक्सटेंशन:"
725 #: index.php:417
726 msgid "PHP version:"
727 msgstr "PHP संस्करण:"
729 #: index.php:428
730 msgid "Show PHP information"
731 msgstr "PHP कि जानकारी दिखाओ"
733 #: index.php:447
734 msgid "Version information:"
735 msgstr "संस्करण की जानकारी:"
737 #: index.php:456 libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:164
738 #: libraries/classes/Display/Export.php:350
739 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:167
740 #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:207
741 #: libraries/classes/Sanitize.php:191 libraries/classes/Util.php:314
742 #: libraries/classes/Util.php:381
743 #: templates/server/variables/link_template.twig:7
744 msgid "Documentation"
745 msgstr "प्रलेखन"
747 #: index.php:465
748 msgid "Official Homepage"
749 msgstr "आधिकारिक होमपेज"
751 #: index.php:472
752 msgid "Contribute"
753 msgstr "योगदान"
755 #: index.php:479
756 msgid "Get support"
757 msgstr "समर्थन पाएं"
759 #: index.php:486
760 msgid "List of changes"
761 msgstr "परिवर्तनों की सूची"
763 #: index.php:493 templates/server/plugins/section.twig:13
764 msgid "License"
765 msgstr "लाइसेंस"
767 #: index.php:513
768 msgid ""
769 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
770 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
771 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
772 msgstr ""
773 "PHP का Mbstring विस्तार नहीं मिला था और आप एक multibyte वर्णसमूह का उपयोग करते लग "
774 "रहे हैं। Mbstring विस्तार के बिना phpMyAdmin सही ढंग से string को विभाजित करने में "
775 "असमर्थ है और इसके अप्रत्याशित परिणाम हो सकते हैं।"
777 #: index.php:528
778 msgid ""
779 "The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to "
780 "this some features such as error reporting or version check are disabled."
781 msgstr ""
782 "कर्ल कमान्ड का allow_url_fopen एक्सटेंशन चालू नही है. इसलिये कुछ सुविधाए जैसे त्रुटि की "
783 "सूचना देना बंद कि गइ है."
785 #: index.php:543
786 #, fuzzy
787 msgid ""
788 "Your PHP parameter [a@https://secure.php.net/manual/en/session.configuration."
789 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
790 "than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login "
791 "might expire sooner than configured in phpMyAdmin."
792 msgstr ""
793 "आपका PHP पैरामीटर [a https: //secure.php.net/manual/en/session.configuration."
794 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank] 1session.gc_maxlifetime [/ a] 2 कुकी "
795 "की वैधता की तुलना में कम है PhpMyAdmin में, इस वजह से, आपका लॉगिन phpMyAdmin में "
796 "कॉन्फ़िगर की तुलना में जल्दी समाप्त हो सकता है।"
798 #: index.php:562
799 #, fuzzy
800 msgid ""
801 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
802 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
803 msgstr ""
804 "लॉगिन कुकी स्टोर phpMyAdmin में कॉन्फ़िगर की गई कुकी की वैधता से कम है, इस वजह से, आपका "
805 "लॉगिन phpMyAdmin में कॉन्फ़िगर की तुलना में शीघ्र ही समाप्त हो जाएगा।"
807 #: index.php:577
808 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
809 msgstr "कॉन्फ़िगरेशन फ़ाइल को एक गुप्त पदबंध की जरूरत है (ब्लोफिश सिक्रेट)."
811 #: index.php:584
812 msgid "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is too short."
813 msgstr "कॉन्फ़िगरेशन फ़ाइल का गुप्त पदबंध छोटा है."
815 #: index.php:598
816 msgid ""
817 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
818 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
819 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
820 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
821 msgstr ""
822 "[code]config[/code] डायरेक्टरी जो सेटअप स्क्रिप्ट ने इस्तेमाल की है, वो अभीभी "
823 "phpMyAdmin डायरेक्टरी में मोजूद है। आपको यह निर्देश है की जैसेही phpMyAdmin कॉन्फ़िगरेशन "
824 "हो जाये उसे मिटा दे। वर्ना अनधिकृत लोग जो आपका कॉन्फ़िगरेशन डाउनलोड करेंगे उनसे आपकी "
825 "सर्वर की सुरक्षा खतरेमे आ सकती है।"
827 #: index.php:616
828 #, fuzzy, php-format
829 #| msgid ""
830 #| "ditional features for working with linked tables have been ctivated. To d "
831 #| "out why click %shere%s."
832 msgid ""
833 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
834 "extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
835 msgstr ""
836 "लिंक्ड टेबलओं के साथ काम करने के लिए अतिरिक्त सुविधाओं को निष्क्रिय कर दिया गया है. क्यों ये "
837 "किया गया है, जानने के लिए %shere%s पर क्लिक करें. "
839 #: index.php:623
840 msgid ""
841 "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
842 msgstr "या फिर किसि भी डाटाबेस के कार्रवाई टॅब पर जाकर उसे सेतअप करे."
844 #: index.php:648
845 #, php-format
846 msgid ""
847 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
848 "issues."
849 msgstr "सर्वर Suhosin के साथ चल रहा है. कॄपया %s के प्रलेखन %s  को परामर्श करें."
851 #: index.php:662
852 #, php-format
853 msgid ""
854 "The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache "
855 "templates and will be slow because of this."
856 msgstr ""
858 #: js/messages.php:42
859 msgid "Confirm"
860 msgstr "पुष्टि करें"
862 #: js/messages.php:43
863 #, php-format
864 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
865 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
867 #: js/messages.php:45 libraries/classes/MultSubmits.php:498
868 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
869 msgstr "आप एक पूरा डॅटाबेस मिटाने जा रहे हैं!"
871 #: js/messages.php:47
872 msgid "Cannot rename database to the same name. Change the name and try again"
873 msgstr "नये डेटाबेस का नाम पुराने डेटाबेस से अलग होना चाहिए. पुनः प्रयास करें"
875 #: js/messages.php:49
876 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
877 msgstr "आप एक पूरे डेटा टेबल को मिटाने जा रहे हो!"
879 #: js/messages.php:51
880 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
881 msgstr "आप एक पूरे डेटाबेस को नष्ट करने जा रहे हो!"
883 #: js/messages.php:52
884 msgid "Delete tracking data for this table?"
885 msgstr "इस तालिका के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ?"
887 #: js/messages.php:54
888 msgid "Delete tracking data for these tables?"
889 msgstr "इन तालिकाओं के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएं?"
891 #: js/messages.php:56
892 msgid "Delete tracking data for this version?"
893 msgstr "इस संस्करण के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएं?"
895 #: js/messages.php:58
896 #, fuzzy
897 #| msgid "Delete tracking data for this table"
898 msgid "Delete tracking data for these versions?"
899 msgstr "इस टेबल के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
901 #: js/messages.php:59
902 #, fuzzy
903 #| msgid "Delete tracking data for this table"
904 msgid "Delete entry from tracking report?"
905 msgstr "इस टेबल के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
907 #: js/messages.php:60
908 msgid "Deleting tracking data"
909 msgstr "ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
911 #: js/messages.php:61
912 msgid "Dropping Primary Key/Index"
913 msgstr "प्राथमिक-कुंजी/अनुक्रमणिका हटायें"
915 #: js/messages.php:62
916 #, fuzzy
917 #| msgid "Select Foreign Key"
918 msgid "Dropping Foreign key."
919 msgstr "परदेशी कुंजी का चयन करें"
921 #: js/messages.php:64
922 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
923 msgstr "इस प्रक्रिया में लम्बा वक्त भी लग सकता है। क्या आप चाहते हैं ये प्रक्रिया की जाये ?"
925 #: js/messages.php:66
926 #, fuzzy, php-format
927 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
928 msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
929 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
931 #: js/messages.php:68
932 #, fuzzy, php-format
933 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
934 msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
935 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
937 #: js/messages.php:70
938 #, fuzzy
939 #| msgid ""
940 #| "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
941 #| "want to leave this page before saving the data?"
942 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?"
943 msgstr ""
944 "आपने कुछ डॅटा को सम्पादित किया है पर सुरक्षित नहीं किया है। क्या आप उन्हें बिना सुरक्षित "
945 "किये आगे बढ़ना चाहेंगे?"
947 #: js/messages.php:72
948 msgid ""
949 "You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data "
950 "in those rows which will be lost. Do you wish to continue?"
951 msgstr ""
953 #: js/messages.php:74
954 #, fuzzy
955 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
956 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
957 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
959 #: js/messages.php:76
960 #, fuzzy
961 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
962 msgid "Do you really want to delete this central column?"
963 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
965 #: js/messages.php:78
966 #, fuzzy
967 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
968 msgid "Do you really want to delete the selected items?"
969 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
971 #: js/messages.php:80
972 msgid ""
973 "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE "
974 "the data related to the selected partition(s)!"
975 msgstr ""
976 "क्या अाप चुने गाये पार्टिशन को नष्ट करना चाहते है? इस कारण चुने गाये पार्टिशन का डेटा भी "
977 "नष्ट हो जाएगा!"
979 #: js/messages.php:84
980 #, fuzzy
981 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
982 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
983 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
985 #: js/messages.php:86
986 #, fuzzy
987 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
988 msgid "Do you really want to remove partitioning?"
989 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
991 #: js/messages.php:87
992 #, fuzzy
993 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
994 msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
995 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
997 #: js/messages.php:89
998 msgid ""
999 "This operation will attempt to convert your data to the new collation. In "
1000 "rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, "
1001 "this process could cause the data to appear incorrectly under the new "
1002 "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and "
1003 "refer to the tips at "
1004 msgstr ""
1005 "यह कार्य आपके डेटा को नए अक्षर प्रारूप मे बदलने का प्रयास कारेगा. दुर्लभ स्थितियों मे यह हो "
1006 "सकता है कि आपका डेटा गलत प्रकार से दर्षाया जाए, खास कर जब नए अक्षर प्रारूप मे आपके  "
1007 "डेटा का कोई अक्षर ना हो. एेसी परिस्थिति मे हमारा यही सुझाव है कि आप पुराने अक्षर प्रारूप "
1008 "का हि उपयोग करें अाैर यह सुझाव अपनाए "
1010 #: js/messages.php:95
1011 msgid "Garbled Data"
1012 msgstr "दूषित डेटा"
1014 #: js/messages.php:97
1015 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?"
1016 msgstr "क्या आप अक्षर प्रारूप को बदलना चाहते हो?"
1018 #: js/messages.php:99
1019 msgid ""
1020 "Through this operation, MySQL attempts to map the data values between "
1021 "collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss "
1022 "and this lost data may <b>NOT</b> be recoverable simply by changing back the "
1023 "column collation(s). <b>To convert existing data, it is suggested to use the "
1024 "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. "
1025 "</b>"
1026 msgstr ""
1028 #: js/messages.php:108
1029 msgid ""
1030 "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the "
1031 "data?"
1032 msgstr "क्या आप यकीन के साथ सारे कॉलम के अक्षर प्रारूप को बदलना चाहते है?"
1034 #: js/messages.php:112
1035 msgid "Save & close"
1036 msgstr "फ़ाइल को संग्रहित कर बन्द करे"
1038 #: js/messages.php:113 libraries/classes/InsertEdit.php:1894
1039 #: prefs_manage.php:357 prefs_manage.php:368
1040 #: templates/config/form_display/fieldset_bottom.twig:9
1041 msgid "Reset"
1042 msgstr "पुर्व स्थिति मे लाए"
1044 #: js/messages.php:114
1045 msgid "Reset all"
1046 msgstr "सभी को पुर्व स्थिति मे लाए"
1048 #: js/messages.php:117
1049 msgid "Missing value in the form!"
1050 msgstr "फॉर्म में जानकारी गुम हैं!"
1052 #: js/messages.php:118
1053 #, fuzzy
1054 #| msgid "at least one of the words"
1055 msgid "Select at least one of the options!"
1056 msgstr "कोई भी एक शब्द"
1058 #: js/messages.php:119
1059 #, fuzzy
1060 #| msgid "Not a valid port number"
1061 msgid "Please enter a valid number!"
1062 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
1064 #: js/messages.php:120
1065 #, fuzzy
1066 #| msgid "Not a valid port number"
1067 msgid "Please enter a valid length!"
1068 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
1070 #: js/messages.php:121
1071 msgid "Add index"
1072 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
1074 #: js/messages.php:122
1075 #, fuzzy
1076 #| msgid "Edit Index"
1077 msgid "Edit index"
1078 msgstr "अनुक्रमणिका सम्पादित करें"
1080 #: js/messages.php:123 templates/table/index_form.twig:211
1081 #, fuzzy, php-format
1082 #| msgid "Add %s field(s)"
1083 msgid "Add %s column(s) to index"
1084 msgstr "%s क्षेत्र जोडें"
1086 #: js/messages.php:124
1087 #, fuzzy
1088 #| msgid "Create routine"
1089 msgid "Create single-column index"
1090 msgstr "संबंध बनायें"
1092 #: js/messages.php:125
1093 #, fuzzy
1094 #| msgid "Create routine"
1095 msgid "Create composite index"
1096 msgstr "संबंध बनायें"
1098 #: js/messages.php:126
1099 #, fuzzy
1100 #| msgid "Column names"
1101 msgid "Composite with:"
1102 msgstr "कोलम के नाम"
1104 #: js/messages.php:127
1105 #, fuzzy
1106 #| msgid "Add %s field(s)"
1107 msgid "Please select column(s) for the index."
1108 msgstr "%s क्षेत्र जोडें"
1110 #: js/messages.php:130 libraries/classes/InsertEdit.php:1892
1111 #: templates/table/index_form.twig:216
1112 #: templates/table/relation/common_form.twig:188
1113 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:146
1114 msgid "Preview SQL"
1115 msgstr ""
1117 #: js/messages.php:133
1118 #, fuzzy
1119 #| msgid "Update Query"
1120 msgid "Simulate query"
1121 msgstr "क्वरी का नवीनीकरण करें"
1123 #: js/messages.php:134
1124 #, fuzzy
1125 #| msgid "Affected rows:"
1126 msgid "Matched rows:"
1127 msgstr "प्रभावित पंक्तियाँ:"
1129 #: js/messages.php:135 libraries/classes/Util.php:566
1130 #, fuzzy
1131 #| msgid "SQL query"
1132 msgid "SQL query:"
1133 msgstr "SQL क्वरी"
1135 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
1136 #: js/messages.php:139
1137 #, fuzzy
1138 #| msgid "Value"
1139 msgid "Y values"
1140 msgstr "मूल्य"
1142 #: js/messages.php:142
1143 #, fuzzy
1144 #| msgid "Not a valid port number"
1145 msgid "Please enter the SQL query first."
1146 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
1148 #: js/messages.php:145
1149 msgid "The host name is empty!"
1150 msgstr "मेज़बान का नाम (hostname) खाली है!"
1152 #: js/messages.php:146
1153 msgid "The user name is empty!"
1154 msgstr "प्रयोगकर्ता का नाम खाली है!"
1156 #: js/messages.php:147 libraries/classes/Server/Privileges.php:1887
1157 #: libraries/classes/UserPassword.php:66
1158 msgid "The password is empty!"
1159 msgstr "कूटशब्द (password) खाली है!"
1161 #: js/messages.php:148 libraries/classes/Server/Privileges.php:1885
1162 #: libraries/classes/UserPassword.php:70
1163 msgid "The passwords aren't the same!"
1164 msgstr "कूटशब्द (password) समान नहीं हैं!"
1166 #: js/messages.php:149
1167 msgid "Removing Selected Users"
1168 msgstr "चयनित प्रयोक्ताओं को हटायें"
1170 #: js/messages.php:150 js/messages.php:217 libraries/classes/Tracking.php:335
1171 #: libraries/classes/Tracking.php:651
1172 msgid "Close"
1173 msgstr "बंद"
1175 #: js/messages.php:153
1176 #, fuzzy
1177 #| msgid "Page has been created."
1178 msgid "Template was created."
1179 msgstr "पेज बना दिया गया है"
1181 #: js/messages.php:154
1182 msgid "Template was loaded."
1183 msgstr "टेंप्लेट लोड हो गई है."
1185 #: js/messages.php:155
1186 #, fuzzy
1187 #| msgid "The profile has been updated."
1188 msgid "Template was updated."
1189 msgstr "प्रोफाइल अपडेट कर दिया ।"
1191 #: js/messages.php:156
1192 #, fuzzy
1193 #| msgid "The row has been deleted."
1194 msgid "Template was deleted."
1195 msgstr "रौ को डिलीट कर दिया"
1197 #. l10n: Other, small valued, queries
1198 #: js/messages.php:159 libraries/classes/Server/Status/Data.php:132
1199 #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:149
1200 msgid "Other"
1201 msgstr "अन्य"
1203 #. l10n: Thousands separator
1204 #: js/messages.php:161 libraries/classes/Util.php:1353
1205 #: libraries/classes/Util.php:1384
1206 msgid ","
1207 msgstr ","
1209 #. l10n: Decimal separator
1210 #: js/messages.php:163 libraries/classes/Util.php:1351
1211 #: libraries/classes/Util.php:1382
1212 msgid "."
1213 msgstr "."
1215 #: js/messages.php:165
1216 msgid "Connections / Processes"
1217 msgstr "कनेक्शन / प्रक्रियाएँ"
1219 #: js/messages.php:169
1220 #, fuzzy
1221 #| msgid "Local monitor configuration incompatible"
1222 msgid "Local monitor configuration incompatible!"
1223 msgstr "स्थानीय जाँच व्यवस्था असंगत"
1225 #: js/messages.php:171
1226 msgid ""
1227 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
1228 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
1229 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
1230 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
1231 msgstr ""
1232 "आपके ब्राउज़र के स्थानीय भण्डार में स्थित चार्ट व्यवस्था और नयी जांच सम्बन्धी व्यवस्था के बीच "
1233 "तारतम्यता नहीं बैठ पा रही है। हो सकता है कि इस सम्बन्ध में आपका वर्तमान प्रारूप अब काम न "
1234 "कर पाए। कृपया, <i>सेटिंग्स</i> मेन्यू में जाकर इसे पुनः डिफ़ॉल्ट पर रिसेट करें।"
1236 #: js/messages.php:177
1237 msgid "Query cache efficiency"
1238 msgstr "क्वॅरी कैश की कार्यक्षमता"
1240 #: js/messages.php:178
1241 msgid "Query cache usage"
1242 msgstr "क्वॅरी कैश प्रयोग"
1244 #: js/messages.php:179
1245 msgid "Query cache used"
1246 msgstr "काम में ली गई क्वॅरी कैश"
1248 #: js/messages.php:181
1249 #, fuzzy
1250 #| msgid "System CPU Usage"
1251 msgid "System CPU usage"
1252 msgstr "मशीन सीपीयू उपयोग"
1254 #: js/messages.php:182
1255 msgid "System memory"
1256 msgstr "सिस्टम मेमोरी"
1258 #: js/messages.php:183
1259 msgid "System swap"
1260 msgstr "सिस्टम स्वॅप"
1262 #: js/messages.php:185
1263 msgid "Average load"
1264 msgstr "औसत दबाव"
1266 #: js/messages.php:186
1267 msgid "Total memory"
1268 msgstr "कुल मॅमरी"
1270 #: js/messages.php:187
1271 msgid "Cached memory"
1272 msgstr "गुप्त एकत्र (cached) मॅमरी"
1274 #: js/messages.php:188
1275 msgid "Buffered memory"
1276 msgstr "बफ़र स्मृति"
1278 #: js/messages.php:189
1279 msgid "Free memory"
1280 msgstr "मुक्त स्मृति"
1282 #: js/messages.php:190
1283 msgid "Used memory"
1284 msgstr "प्रयुक्त स्मृति"
1286 #: js/messages.php:192
1287 #, fuzzy
1288 #| msgid "Total Swap"
1289 msgid "Total swap"
1290 msgstr "कुल स्वॅप"
1292 #: js/messages.php:193
1293 #, fuzzy
1294 #| msgid "Cached Swap"
1295 msgid "Cached swap"
1296 msgstr "एकत्र (cached) स्वॅप"
1298 #: js/messages.php:194
1299 #, fuzzy
1300 #| msgid "Used Swap"
1301 msgid "Used swap"
1302 msgstr "प्रयुक्त स्वॅप"
1304 #: js/messages.php:195
1305 #, fuzzy
1306 #| msgid "Free Swap"
1307 msgid "Free swap"
1308 msgstr "मुक्त स्वॅप"
1310 #: js/messages.php:197
1311 msgid "Bytes sent"
1312 msgstr "बाइट भेजे गए"
1314 #: js/messages.php:198
1315 msgid "Bytes received"
1316 msgstr "बाइट प्राप्त हुए"
1318 #: js/messages.php:199 libraries/classes/Server/Status.php:243
1319 msgid "Connections"
1320 msgstr "कनेक्शन"
1322 #: js/messages.php:200 libraries/classes/Server/Status/Data.php:431
1323 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:128
1324 msgid "Processes"
1325 msgstr "प्रक्रियाएँ"
1327 #. l10n: shortcuts for Byte
1328 #: js/messages.php:203 libraries/classes/Util.php:1264
1329 msgid "B"
1330 msgstr "बिट्स"
1332 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
1333 #: js/messages.php:204 libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:224
1334 #: libraries/classes/Util.php:1266
1335 msgid "KiB"
1336 msgstr "किलोबाइट"
1338 #. l10n: shortcuts for Megabyte
1339 #: js/messages.php:205 libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:225
1340 #: libraries/classes/Util.php:1268
1341 msgid "MiB"
1342 msgstr "मेगाबाइट"
1344 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
1345 #: js/messages.php:206 libraries/classes/Util.php:1270
1346 msgid "GiB"
1347 msgstr "गीगाबाइट"
1349 #. l10n: shortcuts for Terabyte
1350 #: js/messages.php:207 libraries/classes/Util.php:1272
1351 msgid "TiB"
1352 msgstr "टॅराबाइट"
1354 #. l10n: shortcuts for Petabyte
1355 #: js/messages.php:208 libraries/classes/Util.php:1274
1356 msgid "PiB"
1357 msgstr "पॅटाबाइट"
1359 #. l10n: shortcuts for Exabyte
1360 #: js/messages.php:209 libraries/classes/Util.php:1276
1361 msgid "EiB"
1362 msgstr "अॅग्जाबाइट"
1364 #: js/messages.php:210
1365 #, php-format
1366 msgid "%d table(s)"
1367 msgstr "%d टेबल"
1369 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1370 #: js/messages.php:213
1371 msgid "Questions"
1372 msgstr "प्रश्न"
1374 #: js/messages.php:214 libraries/classes/Server/Status.php:151
1375 msgid "Traffic"
1376 msgstr "व्यस्तता"
1378 #: js/messages.php:215 libraries/classes/Menu.php:625
1379 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:264
1380 #: libraries/classes/Util.php:3995
1381 msgid "Settings"
1382 msgstr "सेटिंग्स"
1384 #: js/messages.php:216
1385 msgid "Add chart to grid"
1386 msgstr "चार्ट को जाली (grid) पर लगाएँ"
1388 #: js/messages.php:219
1389 #, fuzzy
1390 #| msgid "Please add at least one variable to the series"
1391 msgid "Please add at least one variable to the series!"
1392 msgstr "कृपया, श्रृंखला में कम से कम एक चर (variable) ज़रूर जोड़ें"
1394 #: js/messages.php:220 libraries/classes/Display/Results.php:1472
1395 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2195
1396 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:103
1397 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:243
1398 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:285
1399 #: libraries/config.values.php:69
1400 #: templates/columns_definitions/transformation.twig:4
1401 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:7
1402 #: templates/database/designer/options_panel.twig:177
1403 #: templates/table/search/rows_zoom.twig:20
1404 #: templates/table/search/options_zoom.twig:12
1405 #: templates/privileges/privileges_summary.twig:30
1406 msgid "None"
1407 msgstr "कुछ नहीं"
1409 #: js/messages.php:221
1410 msgid "Resume monitor"
1411 msgstr "देखभाल व्यवस्था को पुनः शुरू करें"
1413 #: js/messages.php:222
1414 msgid "Pause monitor"
1415 msgstr "देखभाल व्यवस्था को एक बार यथास्थिति (pause) रोकें"
1417 #: js/messages.php:223 libraries/classes/Server/Status/Processes.php:46
1418 msgid "Start auto refresh"
1419 msgstr "ऑटो रिफ्रेष शुरु करें"
1421 #: js/messages.php:224
1422 msgid "Stop auto refresh"
1423 msgstr "ऑटो रिफ्रॆष को रोकें"
1425 #: js/messages.php:226
1426 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
1427 msgstr ""
1428 "सामान्य पञ्जिका (general_log) तथा धीमी क्वॅरी पञ्जिका (slow_query_log) समर्थ किये "
1429 "गए।"
1431 #: js/messages.php:227
1432 msgid "general_log is enabled."
1433 msgstr "सामान्य पञ्जिका (general_log) को समर्थ किया गया।"
1435 #: js/messages.php:228
1436 msgid "slow_query_log is enabled."
1437 msgstr "धीमी क्वॅरी पञ्जिका (slow_query_log) को समर्थ किया गया है।"
1439 #: js/messages.php:229
1440 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
1441 msgstr ""
1442 "धीमी क्वॅरी पञ्जिका (slow_query_log) तथा सामान्य पञ्जिका (general_log) को निष्क्रिय "
1443 "किया गया।"
1445 #: js/messages.php:230
1446 msgid "log_output is not set to TABLE."
1447 msgstr "टेबल पर पंजिका परिणाम (log_output) सेट नहीं है।"
1449 #: js/messages.php:231
1450 msgid "log_output is set to TABLE."
1451 msgstr "टेबल पंजिका परिणाम (log_output) के साथ सेट है।"
1453 #: js/messages.php:233
1454 #, php-format
1455 msgid ""
1456 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
1457 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
1458 "depending on your system."
1459 msgstr ""
1460 "यद्यपि धीमी_क्वॅरी_पंजिका (slow_query_log) समर्थ है, परन्तु सर्वर उन्हीं क्वॅरीज को पंजिका "
1461 "में सूचीबद्ध करता है जो %d सेकण्ड्स से ज्यादा समय लेती हैं। अतः आपको सलाह दी जाती है कि "
1462 "सिस्टम के अनुरूप अधिक_क्वॅरी_समय (long_query_time) को 0-2 सेकण्ड्स पर सेट कर लें।"
1464 #: js/messages.php:237
1465 #, php-format
1466 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
1467 msgstr "अधिक_क्वॅरी_समय (long_query_time) को %d सेकण्ड्स पर सेट किया गया।"
1469 #: js/messages.php:239
1470 msgid ""
1471 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
1472 "restart:"
1473 msgstr ""
1474 "सर्वर के दुबारा चालू होने पर अग्रवर्णित व्यवस्थाएं समूचे तंत्र में एक साथ लागू होंगी और पुनः "
1475 "डिफ़ॉल्ट पर सेट हो जाएँगी:"
1477 #. l10n: %s is FILE or TABLE
1478 #: js/messages.php:243
1479 #, php-format
1480 msgid "Set log_output to %s"
1481 msgstr "पंजिका परिणाम (log_output) को %s पर सेट करें"
1483 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
1484 #: js/messages.php:245
1485 #, php-format
1486 msgid "Enable %s"
1487 msgstr "%s समर्थ करें"
1489 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
1490 #: js/messages.php:247
1491 #, php-format
1492 msgid "Disable %s"
1493 msgstr "%s निष्क्रिय करें"
1495 #. l10n: %d seconds
1496 #: js/messages.php:249
1497 #, fuzzy, php-format
1498 #| msgid "Set long_query_time to %ds"
1499 msgid "Set long_query_time to %d seconds."
1500 msgstr "अधिक_समय_क्वॅरी (long_query_time) को %ds पर सेट करें"
1502 #: js/messages.php:251
1503 msgid ""
1504 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
1505 "database administrator."
1506 msgstr ""
1507 "आप इन चरों (variables) को बदलने की स्थिति में नहीं है। कृपया मूल (root) प्रयोक्ता के "
1508 "बतौर लोग इन करें या अपने डॅटाबेस प्रबंधक से संपर्क करें।"
1510 #: js/messages.php:254
1511 msgid "Change settings"
1512 msgstr "सेटिंग्स बदलें"
1514 #: js/messages.php:255
1515 msgid "Current settings"
1516 msgstr "वर्तमान सेटिंग्स"
1518 #: js/messages.php:257
1519 #, fuzzy
1520 #| msgid "Default title"
1521 msgid "Chart title"
1522 msgstr "डिफ़ॉल्ट शीर्षक"
1524 #. l10n: As in differential values
1525 #: js/messages.php:259
1526 msgid "Differential"
1527 msgstr "अवकलित"
1529 #: js/messages.php:260
1530 #, php-format
1531 msgid "Divided by %s"
1532 msgstr "%s से विभाजित"
1534 #: js/messages.php:261
1535 msgid "Unit"
1536 msgstr "इकाई"
1538 #: js/messages.php:263
1539 msgid "From slow log"
1540 msgstr "धीमी पंजिका (slow log) से"
1542 #: js/messages.php:264
1543 msgid "From general log"
1544 msgstr "सामान्य पंजिका (general_log) से"
1546 #: js/messages.php:266
1547 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
1548 msgstr "इस क्वेरी के डेटाबेस का नाम सर्वर की रिपोर्ट मे नही पाया गया."
1550 #: js/messages.php:268
1551 msgid "Analysing logs"
1552 msgstr "पंजिका (log) छान-बीन ज़ारी"
1554 #: js/messages.php:270
1555 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1556 msgstr "पंजिका की छान-बीन और लोडिंग हो रही है। इसमें थोड़ा वक्त लग सकता है।"
1558 #: js/messages.php:271
1559 msgid "Cancel request"
1560 msgstr "अनुरोध रद्द करें"
1562 #: js/messages.php:273
1563 msgid ""
1564 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
1565 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
1566 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
1567 msgstr ""
1568 "इस कॉलम में उन्हीं क्वॅरीज को एकत्रित किया गया है जो एक जैसी हैं। तथापि इनको एकत्र करने "
1569 "का मापदण्ड इनका SQL पाठ्य ही है अतः क्वॅरीज के अन्य गुणधर्म जैसे शुरुआत का समय आदि भिन्न "
1570 "मान लिए हो सकते हैं।"
1572 #: js/messages.php:278
1573 msgid ""
1574 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
1575 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
1576 "data."
1577 msgstr ""
1578 "चूँकि INSERT क्वॅरीज के एकत्रीकरण (grouping) का को चुना गया है, सो एक ही टेबल में की "
1579 "गयी INSERT क्वॅरीज को भी एकत्रित (group) किया गया है। टेबल में डाले (insert) गए डॅटा "
1580 "से इसका कोई सम्बन्ध नहीं है।"
1582 #: js/messages.php:283
1583 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1584 msgstr "पंजिका जानकारी लोड हो चुकी है। क्वॅरीज क्रियान्वन में लगा समय:"
1586 #: js/messages.php:285
1587 msgid "Jump to Log table"
1588 msgstr "सीधे पंजिका टेबल (log table) पर जाएँ"
1590 #: js/messages.php:286
1591 msgid "No data found"
1592 msgstr "कोई डॅटा नहीं पाया गया"
1594 #: js/messages.php:288
1595 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1596 msgstr ""
1597 "पंजिका (log) की छान-बीन की गयी, परन्तु इस समय अन्तराल विशेष में कोई डॅटा नहीं पाया "
1598 "गया।"
1600 #: js/messages.php:290
1601 #, fuzzy
1602 #| msgid "Analyze"
1603 msgid "Analyzing…"
1604 msgstr "विश्लेषण"
1606 #: js/messages.php:291
1607 msgid "Explain output"
1608 msgstr "परिणाम को समझाएँ"
1610 #: js/messages.php:292 libraries/classes/Menu.php:591
1611 #: libraries/classes/Rte/Events.php:413 libraries/classes/Rte/RteList.php:116
1612 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:89
1613 #: libraries/classes/Tracking.php:162 libraries/classes/Util.php:3991
1614 #: libraries/config.values.php:105
1615 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:15
1616 msgid "Status"
1617 msgstr "स्थिति"
1619 #: js/messages.php:293 js/messages.php:913
1620 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:487
1621 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:612
1622 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:451
1623 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:354
1624 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:105
1625 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:85
1626 #: libraries/classes/Sql.php:277
1627 msgid "Time"
1628 msgstr "समय"
1630 #: js/messages.php:294
1631 msgid "Total time:"
1632 msgstr "कुल समय:"
1634 #: js/messages.php:295
1635 msgid "Profiling results"
1636 msgstr "परिणाम का रूपरेखा बन रही है"
1638 #: js/messages.php:296
1639 msgctxt "Display format"
1640 msgid "Table"
1641 msgstr "टेबल"
1643 #: js/messages.php:297
1644 msgid "Chart"
1645 msgstr "चार्ट"
1647 #: js/messages.php:299 libraries/classes/Display/Export.php:579
1648 #, fuzzy
1649 #| msgid "Database"
1650 msgctxt "Alias"
1651 msgid "Database"
1652 msgstr "डाटाबेस"
1654 #: js/messages.php:300 libraries/classes/Display/Export.php:591
1655 #, fuzzy
1656 #| msgid "Table"
1657 msgctxt "Alias"
1658 msgid "Table"
1659 msgstr "टेबल"
1661 #: js/messages.php:301 libraries/classes/Display/Export.php:602
1662 #, fuzzy
1663 #| msgid "Column"
1664 msgctxt "Alias"
1665 msgid "Column"
1666 msgstr "स्तम्भ"
1668 #. l10n: A collection of available filters
1669 #: js/messages.php:304
1670 msgid "Log table filter options"
1671 msgstr "पंजिका (log) टेबल फ़िल्टर विकल्प"
1673 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1674 #: js/messages.php:306
1675 msgid "Filter"
1676 msgstr "फ़िल्टर"
1678 #: js/messages.php:307
1679 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1680 msgstr "क्वॅरीज को शब्द / रेग्युलर एक्सप्रेशन के जरिये फ़िल्टर करें:"
1682 #: js/messages.php:309
1683 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1684 msgstr ""
1685 "WHERE कथन में चर (variable) डॅटा को बिना शामिल किये, क्वॅरीज को एकत्र (group) करें"
1687 #: js/messages.php:310
1688 msgid "Sum of grouped rows:"
1689 msgstr "एकत्र (group) पंक्तियों का योग:"
1691 #: js/messages.php:311
1692 #, fuzzy
1693 #| msgid "Total"
1694 msgid "Total:"
1695 msgstr "कुल"
1697 #: js/messages.php:313
1698 msgid "Loading logs"
1699 msgstr "पंजिका (log) को लोड किया जा रह है"
1701 #: js/messages.php:314
1702 msgid "Monitor refresh failed"
1703 msgstr "देख-रेख तंत्र असफल रहा"
1705 #: js/messages.php:316
1706 msgid ""
1707 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1708 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1709 "reentering your credentials should help."
1710 msgstr ""
1711 "आपके नवीन चार्ट डॅटा के अनुरोध को सर्वर ने अमान्य करार दिया है। शायद आपके सेशन की अवधि "
1712 "समाप्त हो गयी हो। समाधान के लिए पेज रीलोड करें और अपने परिचय सम्बन्धी जानकारी फिर से "
1713 "डालकर देखें।"
1715 #: js/messages.php:320
1716 msgid "Reload page"
1717 msgstr "पृष्ठ पुनः लोड करें"
1719 #: js/messages.php:322
1720 msgid "Affected rows:"
1721 msgstr "प्रभावित पंक्तियाँ:"
1723 #: js/messages.php:325
1724 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
1725 msgstr ""
1726 "कॉन्फिग फ़ाईल की को पढ़ पाने असमर्थ। ऐसा प्रतीत होता है कि इसमें मानक JSON कोड नहीं है।"
1728 #: js/messages.php:328
1729 msgid ""
1730 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
1731 msgstr ""
1733 #: js/messages.php:330 libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:58
1734 #: libraries/classes/Menu.php:391 libraries/classes/Menu.php:500
1735 #: libraries/classes/Menu.php:621
1736 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:324
1737 #: libraries/classes/Util.php:3994 libraries/classes/Util.php:4009
1738 #: libraries/classes/Util.php:4026 prefs_manage.php:228
1739 #: templates/display/import/import.twig:38
1740 msgid "Import"
1741 msgstr "आयात करें"
1743 #: js/messages.php:331
1744 msgid "Import monitor configuration"
1745 msgstr "देख-रेख (import) विन्यास (configuration) आयात करें"
1747 #: js/messages.php:333
1748 #, fuzzy
1749 #| msgid "Please select the file you want to import"
1750 msgid "Please select the file you want to import."
1751 msgstr "जिस फाईल को आयात करना चाहते हैं, उसे चुनें"
1753 #: js/messages.php:334
1754 msgid "No files available on server for import!"
1755 msgstr "सर्वर पे कोई फाइल उपलब्ध नही है!"
1757 #: js/messages.php:336
1758 #, fuzzy
1759 #| msgid "Analyse Query"
1760 msgid "Analyse query"
1761 msgstr "क्वॅरी का विश्लेष्ण करें"
1763 #: js/messages.php:340
1764 msgid "Advisor system"
1765 msgstr "परामर्श व्यवस्था"
1767 #: js/messages.php:341
1768 msgid "Possible performance issues"
1769 msgstr "कार्यक्षमता के सन्दर्भ में संभावित मुद्दे"
1771 #: js/messages.php:342
1772 msgid "Issue"
1773 msgstr "मसला"
1775 #: js/messages.php:343
1776 msgid "Recommendation"
1777 msgstr "अनुशंसायें"
1779 #: js/messages.php:344
1780 msgid "Rule details"
1781 msgstr "नियमों का विवरण"
1783 #: js/messages.php:345
1784 msgid "Justification"
1785 msgstr "औचित्यकरण"
1787 #: js/messages.php:346
1788 msgid "Used variable / formula"
1789 msgstr "प्रयुक्त चर (variable) / सूत्र (formula)"
1791 #: js/messages.php:347
1792 msgid "Test"
1793 msgstr "जाँच"
1795 #: js/messages.php:350
1796 #, fuzzy
1797 msgid "Formatting SQL…"
1798 msgstr "SQL का स्वरूपण चल रहा है…"
1800 #: js/messages.php:351
1801 #, fuzzy
1802 #| msgid "Bad parameters!"
1803 msgid "No parameters found!"
1804 msgstr "गलत पैरामीटर्स!"
1806 #: js/messages.php:355 templates/database/designer/new_relation_panel.twig:90
1807 #: templates/server/variables/link_template.twig:5
1808 #: templates/database/designer/delete_relation_panel.twig:30
1809 #: templates/database/designer/rename_to_panel.twig:45
1810 #: templates/database/designer/aggregate_query_panel.twig:64
1811 #: templates/database/designer/having_query_panel.twig:118
1812 #: templates/database/designer/options_panel.twig:257
1813 #: templates/database/designer/where_query_panel.twig:85
1814 msgid "Cancel"
1815 msgstr "रद्द"
1817 #: js/messages.php:358 libraries/classes/Header.php:461
1818 #, fuzzy
1819 #| msgid "Change settings"
1820 msgid "Page-related settings"
1821 msgstr "सेटिंग्स बदलें"
1823 #: js/messages.php:359 templates/config/form_display/fieldset_bottom.twig:8
1824 msgid "Apply"
1825 msgstr "लागू करे"
1827 #: js/messages.php:362 libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:61
1828 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:130
1829 msgid "Loading…"
1830 msgstr "लोड हो रहा है…"
1832 #: js/messages.php:363
1833 msgid "Request aborted!!"
1834 msgstr "निवेदन को रोका गया है!!"
1836 #: js/messages.php:364
1837 #, fuzzy
1838 #| msgid "Processing Request"
1839 msgid "Processing request"
1840 msgstr "अनुरोध क्रियान्वित हो रहा है"
1842 #: js/messages.php:365
1843 #, fuzzy
1844 #| msgid "Query cache"
1845 msgid "Request failed!!"
1846 msgstr "क्वेरी कैश"
1848 #: js/messages.php:366
1849 #, fuzzy
1850 #| msgid "Error in Processing Request"
1851 msgid "Error in processing request"
1852 msgstr "याचिका प्रसंस्करणमें त्रुटि"
1854 #: js/messages.php:367
1855 #, php-format
1856 msgid "Error code: %s"
1857 msgstr "त्रुटि संख्या : %s"
1859 #: js/messages.php:368
1860 #, php-format
1861 msgid "Error text: %s"
1862 msgstr "त्रुटि संदेश: %s"
1864 #: js/messages.php:370
1865 msgid ""
1866 "It seems that the connection to server has been lost. Please check your "
1867 "network connectivity and server status."
1868 msgstr ""
1870 #: js/messages.php:373
1871 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:194
1872 #: libraries/db_common.inc.php:72 libraries/db_table_exists.inc.php:34
1873 msgid "No databases selected."
1874 msgstr "कोइ डाटाबेस नहीं चुना गया है।"
1876 #: js/messages.php:374
1877 #, fuzzy
1878 #| msgid "No rows selected"
1879 msgid "No accounts selected."
1880 msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
1882 #: js/messages.php:375
1883 #, fuzzy
1884 #| msgid "Dropping Column"
1885 msgid "Dropping column"
1886 msgstr "कॉलम को हटाया जाना"
1888 #: js/messages.php:376
1889 #, fuzzy
1890 #| msgid "Add primary key"
1891 msgid "Adding primary key"
1892 msgstr "प्राथमिक कुंजी जोड़ें"
1894 #: js/messages.php:377 templates/database/designer/new_relation_panel.twig:88
1895 #: templates/console/display.twig:129
1896 #: templates/database/designer/rename_to_panel.twig:41
1897 #: templates/database/designer/aggregate_query_panel.twig:60
1898 #: templates/database/designer/having_query_panel.twig:114
1899 #: templates/database/designer/options_panel.twig:255
1900 #: templates/database/designer/where_query_panel.twig:83
1901 msgid "OK"
1902 msgstr "ठीक है"
1904 #: js/messages.php:378
1905 msgid "Click to dismiss this notification"
1906 msgstr "इस सूचना को खारिज़ करने के लिए क्लिक करें"
1908 #: js/messages.php:381
1909 #, fuzzy
1910 #| msgid "Renaming Databases"
1911 msgid "Renaming databases"
1912 msgstr "डॅटाबेसों का पुनर्नामकारण"
1914 #: js/messages.php:382
1915 #, fuzzy
1916 #| msgid "Copying Database"
1917 msgid "Copying database"
1918 msgstr "डॅटाबेस प्रतिलिपिकरण"
1920 #: js/messages.php:383
1921 #, fuzzy
1922 #| msgid "Changing Charset"
1923 msgid "Changing charset"
1924 msgstr "वर्ण समूह बदलाव"
1926 #: js/messages.php:387 templates/fk_checkbox.twig:4
1927 #, fuzzy
1928 #| msgid "Disable foreign key checks"
1929 msgid "Enable foreign key checks"
1930 msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
1932 #: js/messages.php:390
1933 #, fuzzy
1934 #| msgid "Failed to fetch headers"
1935 msgid "Failed to get real row count."
1936 msgstr "हेडर को लाने में विफल"
1938 #: js/messages.php:393
1939 msgid "Searching"
1940 msgstr "ख़ोज"
1942 #: js/messages.php:394
1943 msgid "Hide search results"
1944 msgstr "खोज परिणाम छिपाएँ"
1946 #: js/messages.php:395
1947 msgid "Show search results"
1948 msgstr "खोज परिणाम दिखाएँ"
1950 #: js/messages.php:396
1951 msgid "Browsing"
1952 msgstr "ब्राउज़िंग"
1954 #: js/messages.php:397
1955 #, fuzzy
1956 msgid "Deleting"
1957 msgstr "मिट रहा है"
1959 #: js/messages.php:398
1960 #, php-format
1961 msgid "Delete the matches for the %s table?"
1962 msgstr "इस %s टेबल से मैच हटाएँ?"
1964 #: js/messages.php:402
1965 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1966 msgstr "एक संगृहीत फंक्शन की परिभाषा (definition) में RETURN कथन होना आवश्यक है!"
1968 #: js/messages.php:403 libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:140
1969 #: libraries/classes/Display/Results.php:4715
1970 #: libraries/classes/Display/Results.php:4996 libraries/classes/Menu.php:383
1971 #: libraries/classes/Menu.php:491 libraries/classes/Menu.php:617
1972 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:168
1973 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2412
1974 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2498
1975 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2855
1976 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3586
1977 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:328
1978 #: libraries/classes/Util.php:3353 libraries/classes/Util.php:3354
1979 #: libraries/classes/Util.php:3993 libraries/classes/Util.php:4008
1980 #: libraries/classes/Util.php:4025 prefs_manage.php:294
1981 #: templates/display/export/option_header.twig:3
1982 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:12
1983 msgid "Export"
1984 msgstr "निर्यात"
1986 #: js/messages.php:405
1987 msgid "No routine is exportable. Required privileges may be lacking."
1988 msgstr ""
1990 #: js/messages.php:408 libraries/classes/Rte/Routines.php:761
1991 msgid "ENUM/SET editor"
1992 msgstr ""
1994 #: js/messages.php:409
1995 #, php-format
1996 msgid "Values for column %s"
1997 msgstr "%s स्तंभ के लिए मूल्य"
1999 #: js/messages.php:410
2000 msgid "Values for a new column"
2001 msgstr "नए स्तंभ के लिए मूल्य"
2003 #: js/messages.php:411
2004 #, fuzzy
2005 #| msgid "Enter each value in a separate field"
2006 msgid "Enter each value in a separate field."
2007 msgstr "हर एक मान अलग क्षेत्र में दर्ज करें"
2009 #: js/messages.php:412
2010 #, php-format
2011 msgid "Add %d value(s)"
2012 msgstr "%d मान जोड़ें"
2014 #: js/messages.php:416
2015 msgid ""
2016 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
2017 msgstr "सूचना: यदि फ़ाईल में एक से अधिक टेबलें हैं तो वे एक में ही संगठित की जाएँगी।"
2019 #: js/messages.php:420
2020 msgid "Hide query box"
2021 msgstr "क्वॅरी बॉक्स छिपाएँ"
2023 #: js/messages.php:421
2024 msgid "Show query box"
2025 msgstr "क्वॅरी बॉक्स दिखाएँ"
2027 #: js/messages.php:422 libraries/classes/CentralColumns.php:879
2028 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1234
2029 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1329
2030 #: libraries/classes/Display/Results.php:3340
2031 #: libraries/classes/Display/Results.php:4699 libraries/classes/Index.php:745
2032 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:132 libraries/classes/Util.php:595
2033 #: libraries/classes/Util.php:1079 libraries/classes/Util.php:3351
2034 #: libraries/classes/Util.php:3352 setup/frames/index.inc.php:157
2035 #: templates/console/bookmark_content.twig:7
2036 #: templates/server/variables/variable_row.twig:4
2037 #: templates/server/variables/variable_row.twig:7
2038 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
2039 msgid "Edit"
2040 msgstr "सम्पादन"
2042 #: js/messages.php:423 libraries/classes/CentralColumns.php:881
2043 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1238
2044 #: libraries/classes/Display/Results.php:3409
2045 #: libraries/classes/Display/Results.php:4683
2046 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:143
2047 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:427 libraries/classes/Tracking.php:354
2048 #: setup/frames/index.inc.php:161
2049 #: templates/display/export/template_loading.twig:22
2050 #: templates/console/bookmark_content.twig:7
2051 #: templates/database/designer/delete_relation_panel.twig:28
2052 #: templates/database/search/results.twig:43
2053 msgid "Delete"
2054 msgstr "मिटाएँ"
2056 #: js/messages.php:424 libraries/classes/Display/Results.php:934
2057 #: libraries/classes/Display/Results.php:942
2058 #, php-format
2059 msgid "%d is not valid row number."
2060 msgstr "%d एक वैध पंक्ति संख्या नहीं है।"
2062 #: js/messages.php:425
2063 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableSearchController.php:365
2064 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableSearchController.php:861
2065 #: libraries/classes/Sql.php:232 tbl_change.php:142
2066 msgid "Browse foreign values"
2067 msgstr "विदेशी मूल्य ब्राउस करें"
2069 #: js/messages.php:426
2070 msgid "No auto-saved query"
2071 msgstr ""
2073 #: js/messages.php:427
2074 #, fuzzy, php-format
2075 #| msgid "Variable"
2076 msgid "Variable %d:"
2077 msgstr "स्थिति"
2079 #: js/messages.php:430 libraries/classes/Normalization.php:967
2080 msgid "Pick"
2081 msgstr "चुनिये"
2083 #: js/messages.php:431
2084 #, fuzzy
2085 #| msgid "No rows selected"
2086 msgid "Column selector"
2087 msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
2089 #: js/messages.php:432
2090 #, fuzzy
2091 #| msgid "Search in database"
2092 msgid "Search this list"
2093 msgstr "डाटाबेस में खोजें"
2095 #: js/messages.php:434
2096 #, php-format
2097 msgid ""
2098 "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for "
2099 "database %s has columns that are not present in the current table."
2100 msgstr ""
2102 #: js/messages.php:437
2103 #, fuzzy
2104 #| msgid "Free memory"
2105 msgid "See more"
2106 msgstr "मुक्त स्मृति"
2108 #: js/messages.php:438
2109 msgid "Are you sure?"
2110 msgstr "क्या आपको विश्वास है?"
2112 #: js/messages.php:440
2113 msgid ""
2114 "This action may change some of the columns definition.<br/>Are you sure you "
2115 "want to continue?"
2116 msgstr ""
2117 "यह क्रिया कुछ कॉलम कि रचना को बदल सकती है.<br/>क्या आप क्रिया के साथ आगे बढ़ना चाहेंगे?"
2119 #: js/messages.php:443
2120 #, fuzzy
2121 #| msgid "Contribute"
2122 msgid "Continue"
2123 msgstr "योगदान"
2125 #: js/messages.php:446
2126 msgid "Add primary key"
2127 msgstr "प्राथमिक कुंजी जोड़ें"
2129 #: js/messages.php:447
2130 #, fuzzy
2131 #| msgid "A primary key has been added on %s."
2132 msgid "Primary key added."
2133 msgstr "%s  पर एक प्राईमरी की जड़ी गयी है"
2135 #: js/messages.php:448 libraries/classes/Normalization.php:242
2136 #, fuzzy
2137 #| msgid "Tracking report"
2138 msgid "Taking you to next step…"
2139 msgstr "ट्रैकिंग रिपोर्ट"
2141 #: js/messages.php:450
2142 #, php-format
2143 msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'."
2144 msgstr ""
2146 #: js/messages.php:451 libraries/classes/Normalization.php:510
2147 #: libraries/classes/Normalization.php:557
2148 #: libraries/classes/Normalization.php:643
2149 #: libraries/classes/Normalization.php:707
2150 #, fuzzy
2151 #| msgid "End of line"
2152 msgid "End of step"
2153 msgstr "लाइन के अंत"
2155 #: js/messages.php:452
2156 msgid "Second step of normalization (2NF)"
2157 msgstr ""
2159 #. l10n: Display text for calendar close link
2160 #: js/messages.php:453 js/messages.php:782
2161 #: libraries/classes/Normalization.php:340
2162 msgid "Done"
2163 msgstr "हो गया"
2165 #: js/messages.php:454
2166 msgid "Confirm partial dependencies"
2167 msgstr ""
2169 #: js/messages.php:455
2170 msgid "Selected partial dependencies are as follows:"
2171 msgstr ""
2173 #: js/messages.php:457
2174 msgid ""
2175 "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can "
2176 "determine values of column d and column f."
2177 msgstr ""
2179 #: js/messages.php:460
2180 #, fuzzy
2181 #| msgid "No databases selected."
2182 msgid "No partial dependencies selected!"
2183 msgstr "कोइ डाटाबेस नहीं चुना गया है।"
2185 #: js/messages.php:463
2186 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
2187 msgstr ""
2189 #: js/messages.php:464
2190 msgid "Hide partial dependencies list"
2191 msgstr ""
2193 #: js/messages.php:466
2194 msgid ""
2195 "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count "
2196 "of the table."
2197 msgstr ""
2199 #: js/messages.php:469
2200 msgid "Step"
2201 msgstr ""
2203 #: js/messages.php:471
2204 #, fuzzy
2205 #| msgid "The following queries have been executed:"
2206 msgid "The following actions will be performed:"
2207 msgstr "निम्नलिखित क्वरीों क्रियान्वित किया गया है"
2209 #: js/messages.php:472
2210 #, php-format
2211 msgid "DROP columns %s from the table %s"
2212 msgstr ""
2214 #: js/messages.php:473
2215 #, fuzzy
2216 #| msgid "Add privileges on the following table"
2217 msgid "Create the following table"
2218 msgstr "इन टेबल के लिये विशेषाधिकार जोडें"
2220 #: js/messages.php:476
2221 msgid "Third step of normalization (3NF)"
2222 msgstr ""
2224 #: js/messages.php:477
2225 msgid "Confirm transitive dependencies"
2226 msgstr ""
2228 #: js/messages.php:478
2229 msgid "Selected dependencies are as follows:"
2230 msgstr ""
2232 #: js/messages.php:479
2233 #, fuzzy
2234 #| msgid "No databases selected."
2235 msgid "No dependencies selected!"
2236 msgstr "कोइ डाटाबेस नहीं चुना गया है।"
2238 #: js/messages.php:482 libraries/classes/CentralColumns.php:1254
2239 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1804
2240 #: templates/server/variables/link_template.twig:2
2241 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:48
2242 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:12
2243 #: templates/table/relation/common_form.twig:189
2244 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:149
2245 msgid "Save"
2246 msgstr "सुरक्षित करें"
2248 #: js/messages.php:485
2249 msgid "Hide search criteria"
2250 msgstr "ख़ोज मापदंड छिपाएँ"
2252 #: js/messages.php:486
2253 msgid "Show search criteria"
2254 msgstr "खोज मापदंड दिखाएँ"
2256 #: js/messages.php:487
2257 #, fuzzy
2258 #| msgid "Search"
2259 msgid "Range search"
2260 msgstr "ढूंढें"
2262 #: js/messages.php:488
2263 #, fuzzy
2264 #| msgid "Column names"
2265 msgid "Column maximum:"
2266 msgstr "कोलम नाम"
2268 #: js/messages.php:489
2269 #, fuzzy
2270 #| msgid "Column names"
2271 msgid "Column minimum:"
2272 msgstr "कोलम नाम"
2274 #: js/messages.php:490
2275 #, fuzzy
2276 #| msgid "Maximum tables"
2277 msgid "Minimum value:"
2278 msgstr "अधिकतम सारणी"
2280 #: js/messages.php:491
2281 #, fuzzy
2282 #| msgid "Maximum tables"
2283 msgid "Maximum value:"
2284 msgstr "अधिकतम सारणी"
2286 #: js/messages.php:494
2287 #, fuzzy
2288 #| msgid "Hide search criteria"
2289 msgid "Hide find and replace criteria"
2290 msgstr "ख़ोज मापदंड छिपाएँ"
2292 #: js/messages.php:495
2293 #, fuzzy
2294 #| msgid "Show search criteria"
2295 msgid "Show find and replace criteria"
2296 msgstr "खोज मापदंड दिखाएँ"
2298 #: js/messages.php:499
2299 msgid "Each point represents a data row."
2300 msgstr "प्रत्येक बिन्दु एक डॅटा पंक्ति को बताता है।"
2302 #: js/messages.php:501
2303 msgid "Hovering over a point will show its label."
2304 msgstr "लेबल देखने के लिए कर्सर बिन्दु के ऊपर लेकर जाएँ।"
2306 #: js/messages.php:503
2307 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
2308 msgstr "और बारीकी से देखने के लिए पुरे क्षेत्र का कोई भाग माउस से सेलेक्ट करें।"
2310 #: js/messages.php:505
2311 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
2312 msgstr ""
2314 #: js/messages.php:507
2315 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
2316 msgstr "पंक्ति को देखने और संभावित सम्पादन के लिए डॅटा बिन्दु पर क्लिक करें।"
2318 #: js/messages.php:509
2319 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
2320 msgstr "दायीं तरफ नीचे के कोने के साथ पॉइंटर घसीटने पर क्षेत्र के अकार को बदला जा सकता है।"
2322 #: js/messages.php:512
2323 msgid "Select two columns"
2324 msgstr "दो कॉलम चुने"
2326 #: js/messages.php:514
2327 msgid "Select two different columns"
2328 msgstr "दो भिन्न कॉलम चुनें"
2330 #: js/messages.php:516
2331 msgid "Data point content"
2332 msgstr "डॅटा बिन्दु सामग्री"
2334 #: js/messages.php:519 js/messages.php:687 js/messages.php:704
2335 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:381 libraries/classes/InsertEdit.php:2977
2336 #: templates/table/index_form.twig:141 templates/table/index_form.twig:177
2337 msgid "Ignore"
2338 msgstr "उपेक्षा करें"
2340 #: js/messages.php:520 libraries/classes/Display/Results.php:3343
2341 #: libraries/classes/Display/Results.php:4704
2342 msgid "Copy"
2343 msgstr "प्रतिलिपि करें"
2345 #: js/messages.php:523
2346 msgid "Point"
2347 msgstr "बिन्दु"
2349 #: js/messages.php:525
2350 #, fuzzy
2351 #| msgid "Lines terminated by"
2352 msgid "Linestring"
2353 msgstr "लाईन समाप्त होता है"
2355 #: js/messages.php:526
2356 msgid "Polygon"
2357 msgstr "बहुभुज"
2359 #: js/messages.php:527 templates/display/results/options_block.twig:79
2360 msgid "Geometry"
2361 msgstr "ज्यामिति"
2363 #: js/messages.php:528
2364 #, fuzzy
2365 #| msgid "Inner Ring"
2366 msgid "Inner ring"
2367 msgstr "आंतरिक वृत्त"
2369 #: js/messages.php:529
2370 #, fuzzy
2371 #| msgid "Outer ring:"
2372 msgid "Outer ring"
2373 msgstr "बाहरी वृत्त:"
2375 #: js/messages.php:533
2376 #, fuzzy
2377 #| msgid "Do you want to import remaining settings?"
2378 msgid "Do you want to copy encryption key?"
2379 msgstr "क्या आप शेष सेटिंग्स आयात करना चाहते हैं?"
2381 #: js/messages.php:534
2382 msgid "Encryption key"
2383 msgstr ""
2385 #: js/messages.php:538
2386 msgid ""
2387 "MySQL accepts additional values not selectable by the slider; key in those "
2388 "values directly if desired"
2389 msgstr ""
2391 #: js/messages.php:544
2392 msgid ""
2393 "MySQL accepts additional values not selectable by the datepicker; key in "
2394 "those values directly if desired"
2395 msgstr ""
2397 #: js/messages.php:550
2398 msgid ""
2399 "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for "
2400 "confirmation before abandoning changes"
2401 msgstr ""
2403 #: js/messages.php:555
2404 msgid "Select referenced key"
2405 msgstr "संदर्भ कुंजी का चयन करें"
2407 #: js/messages.php:556
2408 msgid "Select Foreign Key"
2409 msgstr "परदेशी कुंजी का चयन करें"
2411 #: js/messages.php:558
2412 #, fuzzy
2413 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
2414 msgid "Please select the primary key or a unique key!"
2415 msgstr "कृपया प्राथमिक कुंजी या एक अद्वितीय कुंजी का चयन करें"
2417 #: js/messages.php:559 templates/database/designer/side_menu.twig:92
2418 #: templates/database/designer/side_menu.twig:95
2419 msgid "Choose column to display"
2420 msgstr "प्रदर्शित करने के लिए काँलम चुनें"
2422 #: js/messages.php:561
2423 msgid ""
2424 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
2425 "save them. Do you want to continue?"
2426 msgstr ""
2427 "आपने प्रदर्शन में बदलावों को सुरक्षित नहीं किया है। ये बदलाव खो जायेंगे यदि आपने सुरक्षित नहीं "
2428 "किया। क्या आप ज़ारी रखना चाहेंगे?"
2430 #: js/messages.php:564
2431 msgid "value/subQuery is empty"
2432 msgstr ""
2434 #: js/messages.php:565 templates/database/designer/side_menu.twig:34
2435 #: templates/database/designer/side_menu.twig:37
2436 #, fuzzy
2437 #| msgid "No tables found in database."
2438 msgid "Add tables from other databases"
2439 msgstr "डाटाबेस में कोई टेबल नहीं।"
2441 #: js/messages.php:566
2442 #, fuzzy
2443 #| msgid "Page number:"
2444 msgid "Page name"
2445 msgstr "पृष्ठ नाम:"
2447 #: js/messages.php:567 templates/database/designer/side_menu.twig:57
2448 #: templates/database/designer/side_menu.twig:60
2449 #, fuzzy
2450 #| msgid "Select Tables"
2451 msgid "Save page"
2452 msgstr "पेज चुनिये"
2454 #: js/messages.php:568 templates/database/designer/side_menu.twig:64
2455 #: templates/database/designer/side_menu.twig:67
2456 #, fuzzy
2457 #| msgid "Select Tables"
2458 msgid "Save page as"
2459 msgstr "पेज चुनिये"
2461 #: js/messages.php:569 templates/database/designer/side_menu.twig:50
2462 #: templates/database/designer/side_menu.twig:53
2463 #, fuzzy
2464 #| msgid "Free pages"
2465 msgid "Open page"
2466 msgstr "मुक्त पृष्ठों"
2468 #: js/messages.php:570
2469 #, fuzzy
2470 #| msgid "Select Tables"
2471 msgid "Delete page"
2472 msgstr "पेज चुनिये"
2474 #: js/messages.php:571 templates/database/designer/side_menu.twig:4
2475 #, fuzzy
2476 #| msgid "Unit"
2477 msgid "Untitled"
2478 msgstr "इकाई"
2480 #: js/messages.php:572
2481 #, fuzzy
2482 #| msgid "Please choose a page to edit"
2483 msgid "Please select a page to continue"
2484 msgstr "एडिट करने के लिये पेज़ चुने"
2486 #: js/messages.php:573
2487 #, fuzzy
2488 #| msgid "Not a valid port number"
2489 msgid "Please enter a valid page name"
2490 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
2492 #: js/messages.php:575
2493 msgid "Do you want to save the changes to the current page?"
2494 msgstr ""
2496 #: js/messages.php:576
2497 msgid "Successfully deleted the page"
2498 msgstr ""
2500 #: js/messages.php:577
2501 #, fuzzy
2502 #| msgid "Edit or export relational schema"
2503 msgid "Export relational schema"
2504 msgstr "संबंधपरक स्कीमा को संपादित या निर्यात करें"
2506 #: js/messages.php:578
2507 msgid "Modifications have been saved"
2508 msgstr "संशोधनों को बचाया गया है"
2510 #: js/messages.php:581
2511 #, php-format
2512 msgid "%d object(s) created."
2513 msgstr ""
2515 #: js/messages.php:582
2516 #, fuzzy
2517 #| msgid "Column names"
2518 msgid "Column name"
2519 msgstr "कोलम के नाम"
2521 #: js/messages.php:583 libraries/classes/SqlQueryForm.php:419
2522 msgid "Submit"
2523 msgstr "सबमिट"
2525 #: js/messages.php:586
2526 #, fuzzy
2527 #| msgid "Press escape to cancel editing"
2528 msgid "Press escape to cancel editing."
2529 msgstr "सम्पादन को रद्द करने के लिए एस्केप दबाएँ"
2531 #: js/messages.php:588
2532 msgid ""
2533 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
2534 "want to leave this page before saving the data?"
2535 msgstr ""
2536 "आपने कुछ डॅटा को सम्पादित किया है पर सुरक्षित नहीं किया है। क्या आप उन्हें बिना सुरक्षित "
2537 "किये आगे बढ़ना चाहेंगे?"
2539 #: js/messages.php:591
2540 #, fuzzy
2541 #| msgid "Drag to reorder"
2542 msgid "Drag to reorder."
2543 msgstr "पुनः व्यवस्थित करने के लिए घसीटें"
2545 #: js/messages.php:592
2546 msgid "Click to sort results by this column."
2547 msgstr ""
2549 #: js/messages.php:594
2550 msgid ""
2551 "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC.<br /"
2552 ">- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column from "
2553 "ORDER BY clause"
2554 msgstr ""
2556 #: js/messages.php:598
2557 #, fuzzy
2558 #| msgid "Click to mark/unmark"
2559 msgid "Click to mark/unmark."
2560 msgstr "चिन्हित / अचिन्हित करने के लिए क्लिक करें"
2562 #: js/messages.php:599
2563 #, fuzzy
2564 #| msgid "Column names"
2565 msgid "Double-click to copy column name."
2566 msgstr "कोलम के नाम"
2568 #: js/messages.php:601
2569 #, fuzzy
2570 #| msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility"
2571 msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility."
2572 msgstr "कॉलम को दिखने / छुपाने के लिए <br /> ड्रॉप-डाउन तीर पर क्लिक करें"
2574 #: js/messages.php:603 libraries/classes/BrowseForeigners.php:340
2575 #: templates/privileges/initials_row.twig:22
2576 #: templates/display/results/show_all_checkbox.twig:11
2577 #: templates/table/browse_foreigners/show_all.twig:4
2578 msgid "Show all"
2579 msgstr "सभी दिखाएँ"
2581 #: js/messages.php:605
2582 msgid ""
2583 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
2584 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
2585 msgstr ""
2586 "इस टेबल में कोई भी विशिष्ट (unique) कॉलम नहीं है। इस बात कि सम्भावना है कि ग्रिड "
2587 "सम्पादन, टिक-बॉक्स, सम्पादन, प्रतिलिपि एवं मिटाने के लिंक से जुडी सुविधाएँ काम न करें।"
2589 #: js/messages.php:609
2590 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F."
2591 msgstr ""
2593 #: js/messages.php:611
2594 msgid ""
2595 "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash "
2596 "the browser."
2597 msgstr ""
2599 #: js/messages.php:614
2600 #, fuzzy
2601 #| msgid "Original position"
2602 msgid "Original length"
2603 msgstr "मूल स्थिति"
2605 #: js/messages.php:617
2606 #, fuzzy
2607 #| msgid "Cancel"
2608 msgid "cancel"
2609 msgstr "रद्द"
2611 #: js/messages.php:618 libraries/classes/Server/Status.php:288
2612 msgid "Aborted"
2613 msgstr "रद्द"
2615 #: js/messages.php:620
2616 msgid "Success"
2617 msgstr ""
2619 #: js/messages.php:621
2620 #, fuzzy
2621 #| msgid "Import defaults"
2622 msgid "Import status"
2623 msgstr "आयात"
2625 #: js/messages.php:622 libraries/classes/Navigation/Navigation.php:127
2626 msgid "Drop files here"
2627 msgstr ""
2629 #: js/messages.php:623
2630 #, fuzzy
2631 #| msgid "Select Tables"
2632 msgid "Select database first"
2633 msgstr "टेबल चुनिये"
2635 #: js/messages.php:626 libraries/classes/Display/Results.php:4890
2636 #: libraries/classes/Util.php:3886
2637 #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:1
2638 #: templates/database/structure/print_view_data_dictionary_link.twig:3
2639 msgid "Print"
2640 msgstr "छापें"
2642 #: js/messages.php:633
2643 msgid "You can also edit most values<br />by double-clicking directly on them."
2644 msgstr ""
2646 #: js/messages.php:638
2647 msgid "You can also edit most values<br />by clicking directly on them."
2648 msgstr ""
2650 #: js/messages.php:644
2651 #, fuzzy
2652 #| msgid "Go to link"
2653 msgid "Go to link:"
2654 msgstr "लिंक पर जाएँ"
2656 #: js/messages.php:645
2657 #, fuzzy
2658 #| msgid "Column names"
2659 msgid "Copy column name."
2660 msgstr "कोलम के नाम"
2662 #: js/messages.php:647
2663 msgid "Right-click the column name to copy it to your clipboard."
2664 msgstr ""
2666 #: js/messages.php:650
2667 msgid "Generate password"
2668 msgstr "नया पासवर्ड उत्पन्न करें"
2670 #: js/messages.php:651 libraries/classes/ReplicationGui.php:886
2671 msgid "Generate"
2672 msgstr "उत्पन्न करें"
2674 #: js/messages.php:655
2675 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:4
2676 msgid "More"
2677 msgstr "अधिक"
2679 #: js/messages.php:658
2680 #, fuzzy
2681 #| msgid "Show all"
2682 msgid "Show panel"
2683 msgstr "सभी दिखाएँ"
2685 #: js/messages.php:659
2686 #, fuzzy
2687 #| msgid "Add index"
2688 msgid "Hide panel"
2689 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
2691 #: js/messages.php:660
2692 #, fuzzy
2693 #| msgid "Show logo in left frame"
2694 msgid "Show hidden navigation tree items."
2695 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
2697 #: js/messages.php:661 libraries/classes/Config/Descriptions.php:778
2698 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1433
2699 #, fuzzy
2700 #| msgid "Customize main frame"
2701 msgid "Link with main panel"
2702 msgstr "मुख्य फ्रेम को अनुकूलित करें"
2704 #: js/messages.php:662 libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1436
2705 #, fuzzy
2706 #| msgid "Customize main frame"
2707 msgid "Unlink from main panel"
2708 msgstr "मुख्य फ्रेम को अनुकूलित करें"
2710 #: js/messages.php:666
2711 msgid "The requested page was not found in the history, it may have expired."
2712 msgstr ""
2714 #: js/messages.php:670 setup/lib/Index.php:171
2715 #, php-format
2716 msgid ""
2717 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
2718 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
2719 msgstr ""
2720 "phpMyAdmin का नवीन संस्करण उपलब्ध है। नया संस्करण %s है जो कि %s को प्रकाशित हुआ है।"
2722 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
2723 #: js/messages.php:674
2724 msgid ", latest stable version:"
2725 msgstr "नवीनतम स्थिर संस्करण:"
2727 #: js/messages.php:675
2728 msgid "up to date"
2729 msgstr "अद्यतन"
2731 #: js/messages.php:677 libraries/classes/Display/Results.php:4824
2732 #: templates/view_create.twig:11
2733 msgid "Create view"
2734 msgstr "दृश्य बनाइये"
2736 #: js/messages.php:680
2737 #, fuzzy
2738 #| msgid "Server port"
2739 msgid "Send error report"
2740 msgstr "सर्वर"
2742 #: js/messages.php:681
2743 #, fuzzy
2744 #| msgid "Server port"
2745 msgid "Submit error report"
2746 msgstr "सर्वर"
2748 #: js/messages.php:683
2749 msgid ""
2750 "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error "
2751 "report?"
2752 msgstr ""
2754 #: js/messages.php:685
2755 #, fuzzy
2756 #| msgid "Change settings"
2757 msgid "Change report settings"
2758 msgstr "सेटिंग्स बदलें"
2760 #: js/messages.php:686
2761 #, fuzzy
2762 #| msgid "Show open tables"
2763 msgid "Show report details"
2764 msgstr "खुला टेबल शो"
2766 #: js/messages.php:689
2767 msgid ""
2768 "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP "
2769 "level!"
2770 msgstr ""
2772 #: js/messages.php:693
2773 #, php-format
2774 msgid ""
2775 "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of "
2776 "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration."
2777 msgstr ""
2779 #: js/messages.php:699 js/messages.php:712
2780 msgid "Some errors have been detected on the server!"
2781 msgstr ""
2783 #: js/messages.php:701
2784 msgid "Please look at the bottom of this window."
2785 msgstr ""
2787 #: js/messages.php:707 libraries/classes/ErrorHandler.php:385
2788 #, fuzzy
2789 #| msgid "Ignore"
2790 msgid "Ignore All"
2791 msgstr "उपेक्षा करें"
2793 #: js/messages.php:715
2794 msgid ""
2795 "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient."
2796 msgstr ""
2798 #: js/messages.php:725
2799 #, fuzzy
2800 #| msgid "Show this query here again"
2801 msgid "Execute this query again?"
2802 msgstr "यह query वापस यहीं दिखायें"
2804 #: js/messages.php:727
2805 #, fuzzy
2806 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
2807 msgid "Do you really want to delete this bookmark?"
2808 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
2810 #: js/messages.php:729
2811 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
2812 msgstr ""
2814 #: js/messages.php:731
2815 #, php-format
2816 msgid "%s queries executed %s times in %s seconds."
2817 msgstr ""
2819 #: js/messages.php:732
2820 #, php-format
2821 msgid "%s argument(s) passed"
2822 msgstr ""
2824 #: js/messages.php:733
2825 #, fuzzy
2826 #| msgid "Table comments"
2827 msgid "Show arguments"
2828 msgstr "टेबल की टिप्पणी"
2830 #: js/messages.php:734
2831 #, fuzzy
2832 #| msgid "Hide search results"
2833 msgid "Hide arguments"
2834 msgstr "खोज परिणाम छिपाएँ"
2836 #: js/messages.php:735
2837 msgid "Time taken:"
2838 msgstr ""
2840 #: js/messages.php:736
2841 msgid ""
2842 "There was a problem accessing your browser storage, some features may not "
2843 "work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage "
2844 "or the quota limit has been reached. In Firefox, corrupted storage can also "
2845 "cause such a problem, clearing your \"Offline Website Data\" might help. In "
2846 "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"."
2847 msgstr ""
2849 #: js/messages.php:738
2850 #, fuzzy
2851 #| msgid "Copy database to"
2852 msgid "Copy tables to"
2853 msgstr "डेटाबेस को ______ में कॉपी करें"
2855 #: js/messages.php:739
2856 #, fuzzy
2857 #| msgid "Add index"
2858 msgid "Add table prefix"
2859 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
2861 #: js/messages.php:740
2862 #, fuzzy
2863 #| msgid "Replace table prefix"
2864 msgid "Replace table with prefix"
2865 msgstr "टेबल के उपसर्ग को पुनर्स्थापना करें"
2867 #: js/messages.php:741 templates/database/structure/check_all_tables.twig:28
2868 msgid "Copy table with prefix"
2869 msgstr "टेबल को इस उपसर्ग के साथ प्रतिलिपि बनाएँ"
2871 #: js/messages.php:744
2872 msgid "Extremely weak"
2873 msgstr ""
2875 #: js/messages.php:745
2876 msgid "Very weak"
2877 msgstr ""
2879 #: js/messages.php:746
2880 msgid "Weak"
2881 msgstr ""
2883 #: js/messages.php:747
2884 msgid "Good"
2885 msgstr ""
2887 #: js/messages.php:748
2888 msgid "Strong"
2889 msgstr ""
2891 #: js/messages.php:751
2892 msgid "Timed out waiting for security key activation."
2893 msgstr ""
2895 #: js/messages.php:752
2896 #, php-format
2897 msgid "Failed security key activation (%s)."
2898 msgstr ""
2900 #: js/messages.php:755
2901 #, fuzzy, php-format
2902 #| msgid "Table %s already exists!"
2903 msgctxt ""
2904 "The table already exists in the designer and can not be added once more."
2905 msgid "Table %s already exists!"
2906 msgstr "टेबल %s पहले से मौजूद है!"
2908 #: js/messages.php:756 libraries/classes/InsertEdit.php:288
2909 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:54
2910 msgid "Hide"
2911 msgstr "छिपाना"
2913 #: js/messages.php:786
2914 msgctxt "Previous month"
2915 msgid "Prev"
2916 msgstr "पिछला"
2918 #: js/messages.php:791
2919 msgctxt "Next month"
2920 msgid "Next"
2921 msgstr "अगला"
2923 #. l10n: Display text for current month link in calendar
2924 #: js/messages.php:794
2925 msgid "Today"
2926 msgstr "आज"
2928 #: js/messages.php:798
2929 msgid "January"
2930 msgstr "जनवरी"
2932 #: js/messages.php:799
2933 msgid "February"
2934 msgstr "फरवरी"
2936 #: js/messages.php:800
2937 msgid "March"
2938 msgstr "मार्च"
2940 #: js/messages.php:801
2941 msgid "April"
2942 msgstr "अप्रैल"
2944 #: js/messages.php:802
2945 msgid "May"
2946 msgstr "मई"
2948 #: js/messages.php:803
2949 msgid "June"
2950 msgstr "जून"
2952 #: js/messages.php:804
2953 msgid "July"
2954 msgstr "जुलाई"
2956 #: js/messages.php:805
2957 msgid "August"
2958 msgstr "अगस्त"
2960 #: js/messages.php:806
2961 msgid "September"
2962 msgstr "सितम्बर"
2964 #: js/messages.php:807
2965 msgid "October"
2966 msgstr "अक्तूबर"
2968 #: js/messages.php:808
2969 msgid "November"
2970 msgstr "नवम्बर"
2972 #: js/messages.php:809
2973 msgid "December"
2974 msgstr "दिसम्बर"
2976 #. l10n: Short month name
2977 #: js/messages.php:816 libraries/classes/Util.php:1481
2978 msgid "Jan"
2979 msgstr "जनवरी"
2981 #. l10n: Short month name
2982 #: js/messages.php:818 libraries/classes/Util.php:1483
2983 msgid "Feb"
2984 msgstr "फरवरी"
2986 #. l10n: Short month name
2987 #: js/messages.php:820 libraries/classes/Util.php:1485
2988 msgid "Mar"
2989 msgstr "मार्च"
2991 #. l10n: Short month name
2992 #: js/messages.php:822 libraries/classes/Util.php:1487
2993 msgid "Apr"
2994 msgstr "अप्रैल"
2996 #. l10n: Short month name
2997 #: js/messages.php:824 libraries/classes/Util.php:1489
2998 msgctxt "Short month name"
2999 msgid "May"
3000 msgstr "मई"
3002 #. l10n: Short month name
3003 #: js/messages.php:826 libraries/classes/Util.php:1491
3004 msgid "Jun"
3005 msgstr "जून"
3007 #. l10n: Short month name
3008 #: js/messages.php:828 libraries/classes/Util.php:1493
3009 msgid "Jul"
3010 msgstr "जुलाई"
3012 #. l10n: Short month name
3013 #: js/messages.php:830 libraries/classes/Util.php:1495
3014 msgid "Aug"
3015 msgstr "अगस्त"
3017 #. l10n: Short month name
3018 #: js/messages.php:832 libraries/classes/Util.php:1497
3019 msgid "Sep"
3020 msgstr "सितम्बर"
3022 #. l10n: Short month name
3023 #: js/messages.php:834 libraries/classes/Util.php:1499
3024 msgid "Oct"
3025 msgstr "अक्तूबर"
3027 #. l10n: Short month name
3028 #: js/messages.php:836 libraries/classes/Util.php:1501
3029 msgid "Nov"
3030 msgstr "नवम्बर"
3032 #. l10n: Short month name
3033 #: js/messages.php:838 libraries/classes/Util.php:1503
3034 msgid "Dec"
3035 msgstr "दिसमबर"
3037 #: js/messages.php:844
3038 msgid "Sunday"
3039 msgstr "रविवार"
3041 #: js/messages.php:845
3042 msgid "Monday"
3043 msgstr "सोमवार"
3045 #: js/messages.php:846
3046 msgid "Tuesday"
3047 msgstr "मंगलवार"
3049 #: js/messages.php:847
3050 msgid "Wednesday"
3051 msgstr "बुधवार"
3053 #: js/messages.php:848
3054 msgid "Thursday"
3055 msgstr "गुरूवार"
3057 #: js/messages.php:849
3058 msgid "Friday"
3059 msgstr "शुक्रवार"
3061 #: js/messages.php:850
3062 msgid "Saturday"
3063 msgstr "शनिवार"
3065 #. l10n: Short week day name for Sunday
3066 #: js/messages.php:857
3067 #, fuzzy
3068 #| msgctxt "Short week day name"
3069 #| msgid "Sun"
3070 msgid "Sun"
3071 msgstr "रविवार"
3073 #. l10n: Short week day name for Monday
3074 #: js/messages.php:859 libraries/classes/Util.php:1508
3075 msgid "Mon"
3076 msgstr "सोमवार"
3078 #. l10n: Short week day name for Tuesday
3079 #: js/messages.php:861 libraries/classes/Util.php:1510
3080 msgid "Tue"
3081 msgstr "मंगलवार"
3083 #. l10n: Short week day name for Wednesday
3084 #: js/messages.php:863 libraries/classes/Util.php:1512
3085 msgid "Wed"
3086 msgstr "बुधवार"
3088 #. l10n: Short week day name for Thursday
3089 #: js/messages.php:865 libraries/classes/Util.php:1514
3090 msgid "Thu"
3091 msgstr "गुरुवार"
3093 #. l10n: Short week day name for Friday
3094 #: js/messages.php:867 libraries/classes/Util.php:1516
3095 msgid "Fri"
3096 msgstr "शुक्रवार"
3098 #. l10n: Short week day name for Saturday
3099 #: js/messages.php:869 libraries/classes/Util.php:1518
3100 msgid "Sat"
3101 msgstr "शनिवार"
3103 #. l10n: Minimal week day name for Sunday
3104 #: js/messages.php:876
3105 msgid "Su"
3106 msgstr "रवि"
3108 #. l10n: Minimal week day name for Monday
3109 #: js/messages.php:878
3110 msgid "Mo"
3111 msgstr "सोम"
3113 #. l10n: Minimal week day name for Tuesday
3114 #: js/messages.php:880
3115 msgid "Tu"
3116 msgstr "मंगल"
3118 #. l10n: Minimal week day name for Wednesday
3119 #: js/messages.php:882
3120 msgid "We"
3121 msgstr "बुध"
3123 #. l10n: Minimal week day name for Thursday
3124 #: js/messages.php:884
3125 msgid "Th"
3126 msgstr "गुरु"
3128 #. l10n: Minimal week day name for Friday
3129 #: js/messages.php:886
3130 msgid "Fr"
3131 msgstr "शुक्र"
3133 #. l10n: Minimal week day name for Saturday
3134 #: js/messages.php:888
3135 msgid "Sa"
3136 msgstr "शनि"
3138 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
3139 #: js/messages.php:892
3140 msgid "Wk"
3141 msgstr "सप्ताह"
3143 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year"
3144 #. * or "calendar-year-month".
3146 #: js/messages.php:899
3147 msgid "calendar-month-year"
3148 msgstr "कैलेण्डर-माह-वर्ष"
3150 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
3151 #: js/messages.php:902
3152 msgctxt "Year suffix"
3153 msgid "none"
3154 msgstr "कुछ नहीं"
3156 #: js/messages.php:914
3157 msgid "Hour"
3158 msgstr "घंटा"
3160 #: js/messages.php:915
3161 msgid "Minute"
3162 msgstr "मिनट"
3164 #: js/messages.php:916
3165 msgid "Second"
3166 msgstr "सेकण्ड"
3168 #: js/messages.php:927
3169 msgid "This field is required"
3170 msgstr ""
3172 #: js/messages.php:928
3173 #, fuzzy
3174 #| msgid "Text fields"
3175 msgid "Please fix this field"
3176 msgstr "पाठ फ़ील्ड"
3178 #: js/messages.php:929
3179 #, fuzzy
3180 #| msgid "Not a valid port number"
3181 msgid "Please enter a valid email address"
3182 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
3184 #: js/messages.php:930
3185 #, fuzzy
3186 #| msgid "Not a valid port number"
3187 msgid "Please enter a valid URL"
3188 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
3190 #: js/messages.php:931
3191 #, fuzzy
3192 #| msgid "Not a valid port number"
3193 msgid "Please enter a valid date"
3194 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
3196 #: js/messages.php:934
3197 #, fuzzy
3198 #| msgid "Not a valid port number"
3199 msgid "Please enter a valid date ( ISO )"
3200 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
3202 #: js/messages.php:936
3203 #, fuzzy
3204 #| msgid "Not a valid port number"
3205 msgid "Please enter a valid number"
3206 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
3208 #: js/messages.php:939
3209 #, fuzzy
3210 #| msgid "Not a valid port number"
3211 msgid "Please enter a valid credit card number"
3212 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
3214 #: js/messages.php:941
3215 #, fuzzy
3216 #| msgid "Not a valid port number"
3217 msgid "Please enter only digits"
3218 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
3220 #: js/messages.php:944
3221 #, fuzzy
3222 #| msgid "Not a valid port number"
3223 msgid "Please enter the same value again"
3224 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
3226 #: js/messages.php:948
3227 msgid "Please enter no more than {0} characters"
3228 msgstr ""
3230 #: js/messages.php:953
3231 #, fuzzy
3232 #| msgid "Not a valid port number"
3233 msgid "Please enter at least {0} characters"
3234 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
3236 #: js/messages.php:958
3237 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long"
3238 msgstr ""
3240 #: js/messages.php:963
3241 #, fuzzy
3242 #| msgid "Not a valid port number"
3243 msgid "Please enter a value between {0} and {1}"
3244 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
3246 #: js/messages.php:968
3247 #, fuzzy
3248 #| msgid "Not a valid port number"
3249 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}"
3250 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
3252 #: js/messages.php:973
3253 #, fuzzy
3254 #| msgid "Not a valid port number"
3255 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}"
3256 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
3258 #: js/messages.php:979
3259 #, fuzzy
3260 #| msgid "Not a valid port number"
3261 msgid "Please enter a valid date or time"
3262 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
3264 #: js/messages.php:984
3265 #, fuzzy
3266 #| msgid "Not a valid port number"
3267 msgid "Please enter a valid HEX input"
3268 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
3270 #: js/messages.php:989 libraries/classes/Core.php:297
3271 #: libraries/classes/Import.php:112 libraries/classes/InsertEdit.php:1495
3272 #: libraries/classes/Message.php:191 libraries/classes/Util.php:542
3273 #: view_operations.php:72
3274 msgid "Error"
3275 msgstr "त्रुटि"
3277 #: libraries/classes/Advisor.php:259
3278 #, fuzzy, php-format
3279 #| msgid "Allows reading data."
3280 msgid "Error when evaluating: %s"
3281 msgstr "डाटा पढने की अनुमति देता है"
3283 #: libraries/classes/Advisor.php:290
3284 #, php-format
3285 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
3286 msgstr ""
3288 #: libraries/classes/Advisor.php:307
3289 #, php-format
3290 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
3291 msgstr ""
3293 #: libraries/classes/Advisor.php:326
3294 #, php-format
3295 msgid "Failed running test for rule '%s'."
3296 msgstr ""
3298 #: libraries/classes/Advisor.php:406
3299 #, php-format
3300 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
3301 msgstr ""
3303 #: libraries/classes/Advisor.php:523
3304 #, php-format
3305 msgid "Error in reading file: The file '%s' does not exist or is not readable!"
3306 msgstr ""
3308 #: libraries/classes/Advisor.php:548
3309 #, php-format
3310 msgid ""
3311 "Invalid rule declaration on line %1$s, expected line %2$s of previous rule."
3312 msgstr ""
3314 #: libraries/classes/Advisor.php:567
3315 #, fuzzy, php-format
3316 #| msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
3317 msgid "Invalid rule declaration on line %s."
3318 msgstr "CSV प्रारूप का अवैध इनपुट लाइन %d."
3320 #: libraries/classes/Advisor.php:575
3321 #, php-format
3322 msgid "Unexpected characters on line %s."
3323 msgstr ""
3325 #: libraries/classes/Advisor.php:590
3326 #, php-format
3327 msgid "Unexpected character on line %1$s. Expected tab, but found \"%2$s\"."
3328 msgstr ""
3330 #: libraries/classes/Advisor.php:625
3331 msgid "per second"
3332 msgstr "प्रति सेकंड"
3334 #: libraries/classes/Advisor.php:628
3335 msgid "per minute"
3336 msgstr "प्रति मिनट"
3338 #: libraries/classes/Advisor.php:631 libraries/classes/Server/Status.php:160
3339 #: libraries/classes/Server/Status.php:245
3340 #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:103
3341 msgid "per hour"
3342 msgstr "प्रति घंटा"
3344 #: libraries/classes/Advisor.php:634
3345 msgid "per day"
3346 msgstr "प्रतिदिन"
3348 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:193
3349 msgid "Search:"
3350 msgstr "खोज करे:"
3352 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:216
3353 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:220 libraries/classes/Index.php:719
3354 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:5
3355 msgid "Keyname"
3356 msgstr "मुख्यनाम"
3358 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:217
3359 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:219
3360 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:230
3361 #: templates/server/plugins/section.twig:10
3362 #: templates/server/engines/engines.twig:5
3363 #: templates/server/collations/charsets.twig:6
3364 msgid "Description"
3365 msgstr "वर्णन"
3367 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:324
3368 #: libraries/classes/Language.php:197 libraries/classes/Pdf.php:74
3369 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:495
3370 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:520
3371 #: libraries/classes/Util.php:2316
3372 msgid "Page number:"
3373 msgstr "पृष्ठ संख्या:"
3375 #: libraries/classes/CentralColumns.php:227
3376 msgid ""
3377 "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
3378 "feature."
3379 msgstr ""
3381 #: libraries/classes/CentralColumns.php:362
3382 #, php-format
3383 msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
3384 msgstr ""
3386 #: libraries/classes/CentralColumns.php:377
3387 #, fuzzy
3388 #| msgid "Could not save configuration"
3389 msgid "Could not add columns!"
3390 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
3392 #: libraries/classes/CentralColumns.php:454
3393 #, php-format
3394 msgid ""
3395 "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
3396 msgstr ""
3398 #: libraries/classes/CentralColumns.php:466
3399 #, fuzzy
3400 #| msgid "Could not save configuration"
3401 msgid "Could not remove columns!"
3402 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
3404 #: libraries/classes/CentralColumns.php:626
3405 msgid "YES"
3406 msgstr ""
3408 #: libraries/classes/CentralColumns.php:626
3409 msgid "NO"
3410 msgstr ""
3412 #: libraries/classes/CentralColumns.php:734 libraries/classes/Index.php:717
3413 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:89 libraries/classes/Rte/RteList.php:104
3414 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:117
3415 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2580
3416 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3566
3417 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:93
3418 #: libraries/classes/Tracking.php:163
3419 #: templates/database/tracking/untracked_tables.twig:10
3420 #: templates/server/databases/table_header.twig:39
3421 #: templates/table/structure/table_structure_header.twig:18
3422 #: templates/table/tracking/report_table.twig:8
3423 #: templates/database/structure/table_header.twig:22
3424 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:16
3425 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:33
3426 #: templates/privileges/privileges_summary.twig:22
3427 #: templates/server/variables/variable_table_head.twig:3
3428 msgid "Action"
3429 msgstr "कार्य"
3431 #: libraries/classes/CentralColumns.php:742
3432 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1428
3433 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:486
3434 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:609
3435 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:450
3436 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:352
3437 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:944
3438 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1623 libraries/classes/Rte/RteList.php:88
3439 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:100 libraries/classes/Rte/RteList.php:115
3440 #: setup/frames/index.inc.php:141
3441 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:9
3442 #: templates/table/structure/table_structure_header.twig:5
3443 #: templates/database/create_table.twig:11
3444 msgid "Name"
3445 msgstr "नाम"
3447 #: libraries/classes/CentralColumns.php:746
3448 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1428
3449 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:946
3450 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:16
3451 msgid "Length/Values"
3452 msgstr "लंबाई/अर्थ*"
3454 #: libraries/classes/CentralColumns.php:750
3455 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1429 libraries/classes/Charsets.php:302
3456 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:332
3457 #: libraries/classes/Index.php:725 libraries/classes/Operations.php:305
3458 #: libraries/classes/Operations.php:1075
3459 #: templates/server/collations/charsets.twig:5
3460 #: templates/table/search/table_header.twig:8
3461 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:24
3462 #: templates/table/structure/table_structure_header.twig:7
3463 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:30
3464 #: templates/database/structure/table_header.twig:33
3465 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:11
3466 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:8
3467 msgid "Collation"
3468 msgstr "क्रम में करें"
3470 #: libraries/classes/CentralColumns.php:753
3471 #, fuzzy
3472 #| msgid "Attributes"
3473 msgid "Attribute"
3474 msgstr "विशेषता"
3476 #: libraries/classes/CentralColumns.php:757
3477 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1429
3478 msgid "A_I"
3479 msgstr ""
3481 #: libraries/classes/CentralColumns.php:793
3482 #, fuzzy
3483 #| msgid "Select Tables"
3484 msgid "Select a table"
3485 msgstr "टेबल चुनिये"
3487 #: libraries/classes/CentralColumns.php:845
3488 #: templates/table/structure/add_column.twig:4
3489 msgid "Add column"
3490 msgstr "नया काँलम जोडें"
3492 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1304
3493 #, fuzzy
3494 #| msgid "Add column"
3495 msgid "Add new column"
3496 msgstr "नया काँलम जोडें"
3498 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1429
3499 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:631
3500 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:654
3501 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:27
3502 #: templates/table/structure/table_structure_header.twig:8
3503 msgid "Attributes"
3504 msgstr "विशेषता"
3506 #: libraries/classes/Charsets.php:248
3507 #: templates/database/structure/table_header.twig:44
3508 msgid "Charset"
3509 msgstr "कोई"
3511 #: libraries/classes/Charsets.php:339
3512 #, fuzzy
3513 #| msgid "unknown"
3514 msgid "Unknown"
3515 msgstr "अज्ञात"
3517 #: libraries/classes/Charsets.php:353
3518 #, fuzzy
3519 #| msgid "Binary"
3520 msgctxt "Collation"
3521 msgid "Binary"
3522 msgstr "बइनरी"
3524 #: libraries/classes/Charsets.php:365 libraries/classes/Charsets.php:604
3525 #, fuzzy
3526 #| msgid "Unicode"
3527 msgctxt "Collation"
3528 msgid "Unicode"
3529 msgstr "यूनिकोड"
3531 #: libraries/classes/Charsets.php:375 libraries/classes/Charsets.php:551
3532 #, fuzzy
3533 #| msgid "West European"
3534 msgctxt "Collation"
3535 msgid "West European"
3536 msgstr "पश्चिम यूरोपीय"
3538 #: libraries/classes/Charsets.php:382
3539 #, fuzzy
3540 #| msgid "Central European"
3541 msgctxt "Collation"
3542 msgid "Central European"
3543 msgstr "सामान्य यूरोपीय"
3545 #: libraries/classes/Charsets.php:387 libraries/classes/Charsets.php:558
3546 #, fuzzy
3547 #| msgid "Russian"
3548 msgctxt "Collation"
3549 msgid "Russian"
3550 msgstr "रशियन"
3552 #: libraries/classes/Charsets.php:392
3553 #, fuzzy
3554 #| msgid "Simplified Chinese"
3555 msgctxt "Collation"
3556 msgid "Simplified Chinese"
3557 msgstr "चीनी सरलीकृत"
3559 #: libraries/classes/Charsets.php:395
3560 #, fuzzy
3561 #| msgid "Traditional Chinese"
3562 msgctxt "Collation"
3563 msgid "Traditional Chinese"
3564 msgstr "पारंपरिक चीनी"
3566 #: libraries/classes/Charsets.php:398 libraries/classes/Charsets.php:474
3567 msgctxt "Collation"
3568 msgid "Chinese"
3569 msgstr ""
3571 #: libraries/classes/Charsets.php:406 libraries/classes/Charsets.php:522
3572 #, fuzzy
3573 #| msgid "Japanese"
3574 msgctxt "Collation"
3575 msgid "Japanese"
3576 msgstr "जापानी"
3578 #: libraries/classes/Charsets.php:411
3579 #, fuzzy
3580 #| msgid "Baltic"
3581 msgctxt "Collation"
3582 msgid "Baltic"
3583 msgstr "बाल्टिक"
3585 #: libraries/classes/Charsets.php:416
3586 #, fuzzy
3587 #| msgid "Armenian"
3588 msgctxt "Collation"
3589 msgid "Armenian"
3590 msgstr "आर्मेनियन"
3592 #: libraries/classes/Charsets.php:419
3593 msgctxt "Collation"
3594 msgid "Cyrillic"
3595 msgstr ""
3597 #: libraries/classes/Charsets.php:422
3598 #, fuzzy
3599 #| msgid "Arabic"
3600 msgctxt "Collation"
3601 msgid "Arabic"
3602 msgstr "अरबी"
3604 #: libraries/classes/Charsets.php:425 libraries/classes/Charsets.php:537
3605 #, fuzzy
3606 #| msgid "Korean"
3607 msgctxt "Collation"
3608 msgid "Korean"
3609 msgstr "कोरियन"
3611 #: libraries/classes/Charsets.php:428
3612 #, fuzzy
3613 #| msgid "Hebrew"
3614 msgctxt "Collation"
3615 msgid "Hebrew"
3616 msgstr "यहूदी"
3618 #: libraries/classes/Charsets.php:431
3619 #, fuzzy
3620 #| msgid "Georgian"
3621 msgctxt "Collation"
3622 msgid "Georgian"
3623 msgstr "जॉर्जियाई"
3625 #: libraries/classes/Charsets.php:434
3626 #, fuzzy
3627 #| msgid "Greek"
3628 msgctxt "Collation"
3629 msgid "Greek"
3630 msgstr "ग्रीक"
3632 #: libraries/classes/Charsets.php:437
3633 #, fuzzy
3634 #| msgid "Czech-Slovak"
3635 msgctxt "Collation"
3636 msgid "Czech-Slovak"
3637 msgstr "चेक-स्लोवाक"
3639 #: libraries/classes/Charsets.php:440 libraries/classes/Charsets.php:596
3640 #, fuzzy
3641 #| msgid "Ukrainian"
3642 msgctxt "Collation"
3643 msgid "Ukrainian"
3644 msgstr "यूक्रेनी"
3646 #: libraries/classes/Charsets.php:443 libraries/classes/Charsets.php:592
3647 #, fuzzy
3648 #| msgid "Turkish"
3649 msgctxt "Collation"
3650 msgid "Turkish"
3651 msgstr "तुर्क"
3653 #: libraries/classes/Charsets.php:446 libraries/classes/Charsets.php:584
3654 #, fuzzy
3655 #| msgid "Swedish"
3656 msgctxt "Collation"
3657 msgid "Swedish"
3658 msgstr "स्वीडिश"
3660 #: libraries/classes/Charsets.php:449 libraries/classes/Charsets.php:588
3661 #, fuzzy
3662 #| msgid "Thai"
3663 msgctxt "Collation"
3664 msgid "Thai"
3665 msgstr "थाई"
3667 #: libraries/classes/Charsets.php:452
3668 #, fuzzy
3669 #| msgid "unknown"
3670 msgctxt "Collation"
3671 msgid "Unknown"
3672 msgstr "अज्ञात"
3674 #: libraries/classes/Charsets.php:468
3675 #, fuzzy
3676 #| msgid "Bulgarian"
3677 msgctxt "Collation"
3678 msgid "Bulgarian"
3679 msgstr "बल्गेरियन्"
3681 #: libraries/classes/Charsets.php:479
3682 #, fuzzy
3683 #| msgid "Croatian"
3684 msgctxt "Collation"
3685 msgid "Croatian"
3686 msgstr "क्रोएशियाई"
3688 #: libraries/classes/Charsets.php:483
3689 #, fuzzy
3690 #| msgid "Czech"
3691 msgctxt "Collation"
3692 msgid "Czech"
3693 msgstr "चेक"
3695 #: libraries/classes/Charsets.php:487
3696 #, fuzzy
3697 #| msgid "Danish"
3698 msgctxt "Collation"
3699 msgid "Danish"
3700 msgstr "डेनिश"
3702 #: libraries/classes/Charsets.php:491
3703 #, fuzzy
3704 #| msgid "English"
3705 msgctxt "Collation"
3706 msgid "English"
3707 msgstr "अंग्रेजी"
3709 #: libraries/classes/Charsets.php:495
3710 #, fuzzy
3711 #| msgid "Esperanto"
3712 msgctxt "Collation"
3713 msgid "Esperanto"
3714 msgstr "एस्पेरांतो"
3716 #: libraries/classes/Charsets.php:499
3717 #, fuzzy
3718 #| msgid "Estonian"
3719 msgctxt "Collation"
3720 msgid "Estonian"
3721 msgstr "एस्तोनियावासी"
3723 #: libraries/classes/Charsets.php:502 libraries/classes/Charsets.php:623
3724 #, fuzzy
3725 #| msgid "Data Dictionary"
3726 msgctxt "Collation"
3727 msgid "German (dictionary order)"
3728 msgstr "डेटा शब्दकोश"
3730 #: libraries/classes/Charsets.php:505 libraries/classes/Charsets.php:620
3731 msgctxt "Collation"
3732 msgid "German (phone book order)"
3733 msgstr ""
3735 #: libraries/classes/Charsets.php:514
3736 #, fuzzy
3737 #| msgid "Hungarian"
3738 msgctxt "Collation"
3739 msgid "Hungarian"
3740 msgstr "हंगेरी"
3742 #: libraries/classes/Charsets.php:518
3743 #, fuzzy
3744 #| msgid "Icelandic"
3745 msgctxt "Collation"
3746 msgid "Icelandic"
3747 msgstr "आइसलैंड का"
3749 #: libraries/classes/Charsets.php:525
3750 msgctxt "Collation"
3751 msgid "Classical Latin"
3752 msgstr ""
3754 #: libraries/classes/Charsets.php:529
3755 #, fuzzy
3756 #| msgid "Latvian"
3757 msgctxt "Collation"
3758 msgid "Latvian"
3759 msgstr "लात्वीयावासी"
3761 #: libraries/classes/Charsets.php:533
3762 #, fuzzy
3763 #| msgid "Lithuanian"
3764 msgctxt "Collation"
3765 msgid "Lithuanian"
3766 msgstr "लिथुआनियाई"
3768 #: libraries/classes/Charsets.php:541
3769 msgctxt "Collation"
3770 msgid "Burmese"
3771 msgstr ""
3773 #: libraries/classes/Charsets.php:544
3774 #, fuzzy
3775 #| msgid "Persian"
3776 msgctxt "Collation"
3777 msgid "Persian"
3778 msgstr "फ़ारसी"
3780 #: libraries/classes/Charsets.php:548
3781 #, fuzzy
3782 #| msgid "Polish"
3783 msgctxt "Collation"
3784 msgid "Polish"
3785 msgstr "फ़ारसी"
3787 #: libraries/classes/Charsets.php:555
3788 #, fuzzy
3789 #| msgid "Romanian"
3790 msgctxt "Collation"
3791 msgid "Romanian"
3792 msgstr "रोमानियाई"
3794 #: libraries/classes/Charsets.php:562
3795 msgctxt "Collation"
3796 msgid "Sinhalese"
3797 msgstr ""
3799 #: libraries/classes/Charsets.php:566
3800 #, fuzzy
3801 #| msgid "Slovak"
3802 msgctxt "Collation"
3803 msgid "Slovak"
3804 msgstr "स्लोवाक"
3806 #: libraries/classes/Charsets.php:570
3807 #, fuzzy
3808 #| msgid "Slovenian"
3809 msgctxt "Collation"
3810 msgid "Slovenian"
3811 msgstr "स्लोवेनियाई"
3813 #: libraries/classes/Charsets.php:573 libraries/classes/Charsets.php:634
3814 #, fuzzy
3815 #| msgid "Spanish"
3816 msgctxt "Collation"
3817 msgid "Spanish (modern)"
3818 msgstr "स्पेनिश"
3820 #: libraries/classes/Charsets.php:580 libraries/classes/Charsets.php:631
3821 msgctxt "Collation"
3822 msgid "Spanish (traditional)"
3823 msgstr ""
3825 #: libraries/classes/Charsets.php:600
3826 #, fuzzy
3827 #| msgid "Table name"
3828 msgctxt "Collation"
3829 msgid "Vietnamese"
3830 msgstr "टेबल का नाम"
3832 #: libraries/classes/Charsets.php:667
3833 #, fuzzy
3834 #| msgid "case-insensitive"
3835 msgctxt "Collation variant"
3836 msgid "case-insensitive"
3837 msgstr "असंवेदनशील मामला"
3839 #: libraries/classes/Charsets.php:670
3840 #, fuzzy
3841 #| msgid "case-sensitive"
3842 msgctxt "Collation variant"
3843 msgid "case-sensitive"
3844 msgstr "संवेदनशील मामला"
3846 #: libraries/classes/Charsets.php:673
3847 #, fuzzy
3848 #| msgid "case-insensitive"
3849 msgctxt "Collation variant"
3850 msgid "accent-insensitive"
3851 msgstr "असंवेदनशील मामला"
3853 #: libraries/classes/Charsets.php:676
3854 #, fuzzy
3855 #| msgid "case-sensitive"
3856 msgctxt "Collation variant"
3857 msgid "accent-sensitive"
3858 msgstr "संवेदनशील मामला"
3860 #: libraries/classes/Charsets.php:679
3861 #, fuzzy
3862 #| msgid "case-sensitive"
3863 msgctxt "Collation variant"
3864 msgid "kana-sensitive"
3865 msgstr "संवेदनशील मामला"
3867 #: libraries/classes/Charsets.php:683
3868 #, fuzzy
3869 #| msgid "multilingual"
3870 msgctxt "Collation variant"
3871 msgid "multi-level"
3872 msgstr "बहुभाषी"
3874 #: libraries/classes/Charsets.php:686
3875 msgctxt "Collation variant"
3876 msgid "binary"
3877 msgstr "द्विक"
3879 #: libraries/classes/Charsets.php:689
3880 msgctxt "Collation variant"
3881 msgid "no-pad"
3882 msgstr ""
3884 #: libraries/classes/Config.php:1132
3885 #, php-format
3886 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
3887 msgstr "वर्तमान विन्यास दस्तावेज %s अपठनीय है|"
3889 #: libraries/classes/Config.php:1162
3890 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
3891 msgstr ""
3893 #: libraries/classes/Config.php:1182
3894 #, php-format
3895 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
3896 msgstr "%1$s से मूलभूत विन्यास लोड नहीं की जा सकी ।"
3898 #: libraries/classes/Config.php:1189
3899 #, fuzzy
3900 #| msgid "Could not save configuration"
3901 msgid "Failed to read configuration file!"
3902 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
3904 #: libraries/classes/Config.php:1192
3905 msgid ""
3906 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
3907 "shown below."
3908 msgstr ""
3910 #: libraries/classes/Config.php:1511
3911 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1486
3912 msgid "Font size"
3913 msgstr "अक्षरों का आकार"
3915 #: libraries/classes/Config.php:1871
3916 #, php-format
3917 msgid "Invalid server index: %s"
3918 msgstr "अवैध सर्वर सूचकांक: %s"
3920 #: libraries/classes/Config.php:1884
3921 #, fuzzy, php-format
3922 #| msgid "Server"
3923 msgid "Server %d"
3924 msgstr "सर्वर"
3926 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:62
3927 #, fuzzy
3928 #| msgid ""
3929 #| "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
3930 msgid ""
3931 "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth."
3932 msgstr ""
3933 "अगर सक्रिय उपयोगकर्ता लॉगिन प्रपत्र में कुकी auth के लिए किसी भी MySQL सर्वर में प्रवेश "
3934 "कर सकते है"
3936 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:64
3937 msgid "Allow login to any MySQL server"
3938 msgstr "किसी भी MySQL सर्वर में प्रवेश की अनुमति"
3940 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:67
3941 msgid ""
3942 "Restricts the MySQL servers the user can enter when a login to an arbitrary "
3943 "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server "
3944 "to the given regular expression."
3945 msgstr ""
3947 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:72
3948 #, fuzzy
3949 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
3950 msgid "Restrict login to MySQL server"
3951 msgstr "MySQL सर्वर में प्रवेश नहीं कर सकते"
3953 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:75
3954 #, fuzzy
3955 #| msgid ""
3956 #| "Enabling this allows a page located on a different domain to call "
3957 #| "phpMyAdmin inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/"
3958 #| "strong] allowing cross-frame scripting attacks"
3959 msgid ""
3960 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
3961 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
3962 "cross-frame scripting (XSS) attacks."
3963 msgstr ""
3964 "सक्षम करने से यह एक एक अलग डोमेन पर स्थित पृष्ठ को एक सीमा के अंदर phpMyAdmin को कॉल  "
3965 "की अनुमति देता है, और एक संभावित सुरक्षा  छेद है पार-फ्रेम स्क्रीप्टिंग हमला"
3967 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:80
3968 msgid "Allow third party framing"
3969 msgstr "तीसरे पक्ष की अनुमति फ्रेमन की अनुमति"
3971 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:82
3972 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users"
3973 msgstr "सामान्य यूसरओं को \"ड्रॉप डेटाबेस\" लिंक शो करें"
3975 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:85
3976 #, fuzzy
3977 #| msgid ""
3978 #| "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
3979 #| "authentication"
3980 msgid ""
3981 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
3982 "authentication."
3983 msgstr "कुकीज़ प्रमाणीकरण में गुप्त कुकी के लिए कूट शब्द का इस्तेमाल किया गया।"
3985 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:89
3986 msgid "Blowfish secret"
3987 msgstr "गुप्त blowfish"
3989 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:91
3990 msgid "Highlight selected rows."
3991 msgstr "चयनित रोयों को उजागर करें."
3993 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:93
3994 msgid "Row marker"
3995 msgstr "रो मार्कर"
3997 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:95
3998 #, fuzzy
3999 #| msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
4000 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor."
4001 msgstr "माउस द्वारा चयनित रो को उजागर करें"
4003 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:97
4004 msgid "Highlight pointer"
4005 msgstr "सूचक को उजागर करें"
4007 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:100
4008 #, fuzzy
4009 #| msgid ""
4010 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
4011 #| "import and export operations"
4012 msgid "Enable bzip2 compression for import operations."
4013 msgstr ""
4014 "आयात और निर्यात के संचालन के लिए सक्षम संपीड़न [a@https://en.wikipedia.org/wiki/"
4015 "Bzip2]bzip2[/a]"
4017 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:104
4018 msgid "Bzip2"
4019 msgstr "Bzip2(बीजिप2)"
4021 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:107
4022 #, fuzzy
4023 #| msgid ""
4024 #| "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and "
4025 #| "VARCHAR columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, "
4026 #| "[kbd]textarea[/kbd] - allows newlines in columns"
4027 msgid ""
4028 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
4029 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
4030 "kbd] - allows newlines in columns."
4031 msgstr ""
4032 "परिभाषित करता है, कि किस प्रकार के संपादन नियंत्रणों का CHAR और VARCHAR  कोलम के लिए "
4033 "इस्तेमाल किया जाना चाहिए; इनपुट - इनपुट की लंबाई को सीमित करने की अनुमति देता है, "
4034 "textarea - कोलम में नयी-लाईन की अनुमति देता है"
4036 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:112
4037 msgid "CHAR columns editing"
4038 msgstr "CHAR कॉलम संपादन"
4040 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:115
4041 msgid ""
4042 "Use user-friendly editor for editing SQL queries (CodeMirror) with syntax "
4043 "highlighting and line numbers."
4044 msgstr ""
4046 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:120
4047 msgid "Enable CodeMirror"
4048 msgstr ""
4050 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:123
4051 msgid ""
4052 "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be "
4053 "enabled."
4054 msgstr ""
4056 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:127
4057 #, fuzzy
4058 #| msgid "Enable SQL Validator"
4059 msgid "Enable linter"
4060 msgstr "SQL मान्य करता सक्षम"
4062 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:130
4063 msgid ""
4064 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
4065 "columns."
4066 msgstr ""
4068 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:134
4069 #, fuzzy
4070 #| msgid "Customize text input fields"
4071 msgid "Minimum size for input field"
4072 msgstr "टेक्स्ट फ़ील्ड जानकारी को अनुकूलित करें"
4074 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:137
4075 msgid ""
4076 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
4077 "columns."
4078 msgstr ""
4080 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:141
4081 #, fuzzy
4082 #| msgid "Maximum size for temporary sort files"
4083 msgid "Maximum size for input field"
4084 msgstr "अस्थायी सोर्ट फ़ाइलों के लिए अधिकतम आकार"
4086 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:143
4087 #, fuzzy
4088 #| msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
4089 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas."
4090 msgstr "CHAR/VARCHAR textareas कॉलम की संख्या"
4092 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:145
4093 msgid "CHAR textarea columns"
4094 msgstr "CHAR textarea कॉलम"
4096 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:147
4097 #, fuzzy
4098 #| msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
4099 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas."
4100 msgstr "CHAR/VARCHAR textarea रो की संख्या"
4102 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:149
4103 msgid "CHAR textarea rows"
4104 msgstr "CHAR textarea रो"
4106 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:151
4107 msgid "Check config file permissions"
4108 msgstr "अनुमति के लिए कॉन्फिग फ़ाइल को चेक करें"
4110 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:154
4111 msgid ""
4112 "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you "
4113 "encounter problems with created gzip files disable this feature."
4114 msgstr ""
4116 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:158
4117 msgid "Compress on the fly"
4118 msgstr "जल्दी संक्षिप्त करें"
4120 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:161
4121 #, fuzzy
4122 #| msgid ""
4123 #| "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
4124 #| "you're about to lose data"
4125 msgid ""
4126 "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
4127 "you're about to lose data."
4128 msgstr ""
4129 "जब आप डेटा खो रहे हो तब एक चेतावनी (\"आपको वास्तव में यकीन हैं ...\") प्रदर्शित किय़ा "
4130 "जाएँ ।"
4132 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:165
4133 msgid "Confirm DROP queries"
4134 msgstr "ड्रॉप क्वरीों की पुष्टि"
4136 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:167
4137 msgid ""
4138 "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console"
4139 msgstr ""
4141 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:169
4142 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:64
4143 msgid "Debug SQL"
4144 msgstr "डिबग SQL"
4146 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:171
4147 #, fuzzy
4148 #| msgid "Tab that is displayed when entering a database"
4149 msgid "Tab that is displayed when entering a database."
4150 msgstr "टैब जो डेटाबेस में प्रवेश करते प्रदर्शित किया जाता है"
4152 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:173
4153 msgid "Default database tab"
4154 msgstr "डिफ़ॉल्ट डेटाबेस टैब"
4156 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:175
4157 #, fuzzy
4158 #| msgid "Tab that is displayed when entering a server"
4159 msgid "Tab that is displayed when entering a server."
4160 msgstr "टैब जो सर्वर में प्रवेश करते प्रदर्शित किया जाता है"
4162 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:177
4163 msgid "Default server tab"
4164 msgstr "डिफ़ॉल्ट सर्वर टैब"
4166 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:179
4167 #, fuzzy
4168 #| msgid "Tab that is displayed when entering a table"
4169 msgid "Tab that is displayed when entering a table."
4170 msgstr "टैब जो सूची में प्रवेश करते प्रदर्शित किया जाता है"
4172 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:181
4173 msgid "Default table tab"
4174 msgstr "डिफ़ॉल्ट सूची टैब"
4176 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:183
4177 #, fuzzy
4178 #| msgid "Enclose table and column names with backquotes"
4179 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries."
4180 msgstr "टेबल और फील्ड के नाम को backquotes से बंद करें"
4182 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:185
4183 #, fuzzy
4184 #| msgid "Enclose table and column names with backquotes"
4185 msgid "Enable autocomplete for table and column names"
4186 msgstr "टेबल और फील्ड के नाम को backquotes से बंद करें"
4188 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:187
4189 #, fuzzy
4190 #| msgid "Propose table structure"
4191 msgid "Whether the table structure actions should be hidden."
4192 msgstr "टेबल संरचना का प्रस्ताव"
4194 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:189
4195 #, fuzzy
4196 #| msgid "Table comments"
4197 msgid "Show column comments"
4198 msgstr "टेबल की टिप्पणी"
4200 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:191
4201 msgid "Whether column comments should be shown in table structure view"
4202 msgstr ""
4204 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:193
4205 #, fuzzy
4206 #| msgid "Propose table structure"
4207 msgid "Hide table structure actions"
4208 msgstr "टेबल संरचना का प्रस्ताव"
4210 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:195
4211 #, fuzzy
4212 #| msgid "Default sorting order"
4213 msgid "Default transformations for Hex"
4214 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
4216 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:197
4217 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:201
4218 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:205
4219 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:209
4220 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:213
4221 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:217
4222 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:221
4223 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:225
4224 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:229
4225 msgid ""
4226 "Values for options list for default transformations. These will be "
4227 "overwritten if transformation is filled in at table structure page."
4228 msgstr ""
4230 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:199
4231 #, fuzzy
4232 #| msgid "Transformation options"
4233 msgid "Default transformations for Substring"
4234 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
4236 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:203
4237 #, fuzzy
4238 #| msgid "Default sorting order"
4239 msgid "Default transformations for Bool2Text"
4240 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
4242 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:207
4243 #, fuzzy
4244 #| msgid "Default sorting order"
4245 msgid "Default transformations for External"
4246 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
4248 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:211
4249 #, fuzzy
4250 #| msgid "Transformation options"
4251 msgid "Default transformations for PreApPend"
4252 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
4254 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:215
4255 #, fuzzy
4256 #| msgid "Default sorting order"
4257 msgid "Default transformations for DateFormat"
4258 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
4260 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:219
4261 #, fuzzy
4262 #| msgid "Transformation options"
4263 msgid "Default transformations for Inline"
4264 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
4266 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:223
4267 #, fuzzy
4268 #| msgid "Transformation options"
4269 msgid "Default transformations for TextImageLink"
4270 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
4272 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:227
4273 #, fuzzy
4274 #| msgid "Transformation options"
4275 msgid "Default transformations for TextLink"
4276 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
4278 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:232
4279 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down."
4280 msgstr "सर्वर लिस्टिंग को ड्रॉपडाउन के बजाय सूची की तरह देखियें."
4282 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:234
4283 msgid "Display servers as a list"
4284 msgstr "सर्वर सूची की तरह देखें"
4286 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:237
4287 msgid ""
4288 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
4289 "the selected tables of a database."
4290 msgstr ""
4292 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:241
4293 msgid "Disable multi table maintenance"
4294 msgstr "कई टेबल के रखरखाव को अक्षम करे"
4296 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:244
4297 #, fuzzy
4298 #| msgid ""
4299 #| "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
4300 #| "limit)"
4301 msgid ""
4302 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
4303 "limit)."
4304 msgstr "एक स्क्रिप्ट को चलने की अवधि सेकंड में दें, (शून्य - कोई सीमा नहीं के लिए)"
4306 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:248
4307 msgid "Maximum execution time"
4308 msgstr "अधिकतम निष्पादन समय"
4310 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:251
4311 #: templates/display/export/options_output.twig:17
4312 #, fuzzy, php-format
4313 #| msgid "Add constraints"
4314 msgid "Use %s statement"
4315 msgstr "शर्तें जोडें"
4317 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:254
4318 msgid "Save as file"
4319 msgstr "फ़ाइल के रूप में सहेजें"
4321 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:256
4322 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:629
4323 msgid "Character set of the file"
4324 msgstr "फ़ाइल का चरित्र सेट"
4326 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:258
4327 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:290
4328 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:251
4329 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:6
4330 msgid "Format"
4331 msgstr "प्रारूप"
4333 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:260
4334 msgid "Compression"
4335 msgstr "संक्षिप्तीकरण"
4337 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:262
4338 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:276
4339 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:292
4340 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:300
4341 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:326
4342 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:330
4343 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:413
4344 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:93
4345 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:62
4346 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:92
4347 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:72
4348 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:129
4349 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:86
4350 msgid "Put columns names in the first row"
4351 msgstr "काँलम नाम प्रथम रो में"
4353 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:264
4354 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:633
4355 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:652
4356 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:137
4357 #, fuzzy
4358 #| msgid "Column names"
4359 msgid "Columns enclosed with"
4360 msgstr "कोलम के नाम"
4362 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:266
4363 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:635
4364 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:654
4365 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:148
4366 #, fuzzy
4367 #| msgid "Column names"
4368 msgid "Columns escaped with"
4369 msgstr "कोलम के नाम"
4371 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:268
4372 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:280
4373 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:294
4374 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:312
4375 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:328
4376 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:336
4377 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:415
4378 #, fuzzy
4379 #| msgid "Replace NULL by"
4380 msgid "Replace NULL with"
4381 msgstr "शून्य की जगह पर"
4383 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:270
4384 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:282
4385 msgid "Remove CRLF characters within columns"
4386 msgstr "CRLF चरित्र को कोलम से हटायें"
4388 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:272
4389 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:643
4390 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:664
4391 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:122
4392 #, fuzzy
4393 #| msgid "Columns terminated by"
4394 msgid "Columns terminated with"
4395 msgstr "काँलम समाप्त होता है"
4397 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:274
4398 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:631
4399 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:157
4400 #, fuzzy
4401 #| msgid "Lines terminated by"
4402 msgid "Lines terminated with"
4403 msgstr "लाईन समाप्त होता है"
4405 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:278
4406 msgid "Excel edition"
4407 msgstr "एक्सेल संस्करण"
4409 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:284
4410 msgid "Database name template"
4411 msgstr "डेटाबेस नाम टेम्पलेट"
4413 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:286
4414 msgid "Server name template"
4415 msgstr "सर्वर नाम टेम्पलेट"
4417 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:288
4418 msgid "Table name template"
4419 msgstr "टेबल नाम टेम्पलेट"
4421 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:296
4422 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:322
4423 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:340
4424 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:405
4425 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:417
4426 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:64
4427 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:97
4428 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:60
4429 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:65
4430 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:76
4431 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:107
4432 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:209
4433 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:63
4434 msgid "Dump table"
4435 msgstr "टेबल दुम्प करें"
4437 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:298
4438 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:89
4439 msgid "Include table caption"
4440 msgstr "टैब शीर्षक में शामिल"
4442 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:304
4443 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:316
4444 msgid "Table caption"
4445 msgstr "टेबल शीर्षक"
4447 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:306
4448 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:318
4449 msgid "Continued table caption"
4450 msgstr "टेबल शीर्षक निरंतर"
4452 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:308
4453 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:320
4454 msgid "Label key"
4455 msgstr "लेबल कुंजी"
4457 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:310
4458 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:334
4459 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:399
4460 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:511
4461 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:71
4462 msgid "MIME type"
4463 msgstr "MIME प्रकार"
4465 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:314
4466 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:338
4467 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:403
4468 #, fuzzy
4469 #| msgid "Relations"
4470 msgid "Relationships"
4471 msgstr "संबंध"
4473 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:324
4474 msgid "Export method"
4475 msgstr "निर्यात प्रकार"
4477 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:342
4478 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:348
4479 msgid "Save on server"
4480 msgstr "सर्वर पर सेव करें"
4482 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:344
4483 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:350
4484 #: templates/display/export/options_output_save_dir.twig:13
4485 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:16
4486 msgid "Overwrite existing file(s)"
4487 msgstr "मौजूदा फ़ाइल अधिलेखित करें"
4489 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:346
4490 #, fuzzy
4491 #| msgid "Export as %s"
4492 msgid "Export as separate files"
4493 msgstr "%s के रूप में निर्यात"
4495 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:352
4496 msgid "Remember file name template"
4497 msgstr "टेम्पलेट फ़ाइल नाम याद रखें"
4499 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:354
4500 #: libraries/classes/Operations.php:243 libraries/classes/Operations.php:866
4501 #: libraries/classes/Operations.php:1303
4502 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
4503 msgstr "AUTO_INCREMENT मूल्य जोडें"
4505 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:356
4506 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
4507 msgstr "टेबल और फील्ड के नाम को backquotes से बंद करें"
4509 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:358
4510 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:678
4511 msgid "SQL compatibility mode"
4512 msgstr "SQL संगतता मोड"
4514 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:360
4515 msgid "Creation/Update/Check dates"
4516 msgstr "निर्माण/अद्यतन/जाँच दिनांक"
4518 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:362
4519 msgid "Use delayed inserts"
4520 msgstr "विलंबित इनसर्टस"
4522 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:364
4523 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:155
4524 msgid "Disable foreign key checks"
4525 msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
4527 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:366
4528 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:169
4529 #, fuzzy
4530 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
4531 msgid "Export views as tables"
4532 msgstr "\"%s\" डेटाबेस से रो निर्यात"
4534 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:368
4535 #, fuzzy
4536 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
4537 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage"
4538 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
4540 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:370
4541 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:372
4542 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:375
4543 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:378
4544 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:380
4545 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:382
4546 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:401
4547 #: libraries/classes/Operations.php:238 libraries/classes/Operations.php:1299
4548 #, php-format
4549 msgid "Add %s"
4550 msgstr "%s जोडें"
4552 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:384
4553 #, fuzzy
4554 #| msgid "Use hexadecimal for BLOB"
4555 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB"
4556 msgstr "BLOB के लिए hexadecimal का प्रयोग करें"
4558 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:387
4559 msgid ""
4560 "Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table "
4561 "creation)"
4562 msgstr ""
4564 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:391
4565 msgid "Use ignore inserts"
4566 msgstr "आवेषण उपेक्षा का प्रयोग करें"
4568 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:395
4569 msgid "Syntax to use when inserting data"
4570 msgstr "डेटा दल्तें समय वाक्यविन्यास का उपयोग करें"
4572 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:397
4573 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:441
4574 msgid "Maximal length of created query"
4575 msgstr "क्वेरी के अधिकतम लंबाई"
4577 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:407
4578 msgid "Export type"
4579 msgstr "निर्यात प्रकार"
4581 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:409
4582 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:141
4583 msgid "Enclose export in a transaction"
4584 msgstr "एक सौदे में बंद निर्यात"
4586 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:411
4587 msgid "Export time in UTC"
4588 msgstr "UTC में निर्यात समय"
4590 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:420
4591 #, fuzzy
4592 #| msgid ""
4593 #| "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
4594 #| "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
4595 msgid ""
4596 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
4597 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value."
4598 msgstr ""
4599 "एक विदेशी कुंजी ड्रॉपडाउन बॉक्स में आइटम्स के लिए सॉर्ट क्रम; सामग्री संदर्भित डेटा, आईडी है "
4600 "महत्वपूर्ण मूल्य है"
4602 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:424
4603 msgid "Foreign key dropdown order"
4604 msgstr "विदेशी कुंजी ड्रॉपडाउन क्रम"
4606 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:426
4607 #, fuzzy
4608 #| msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
4609 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present."
4610 msgstr "अगर कम आइटम मौजूद हैं एक ड्रॉपडाउन का उपयोग किया जाएगा"
4612 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:428
4613 msgid "Foreign key limit"
4614 msgstr "विदेशी कुंजी सीमा"
4616 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:430
4617 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries."
4618 msgstr ""
4620 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:432
4621 #, fuzzy
4622 #| msgid "Disable foreign key checks"
4623 msgid "Foreign key checks"
4624 msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
4626 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:434
4627 msgid "Browse mode"
4628 msgstr "ब्राउज़ करें"
4630 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:436
4631 #, fuzzy
4632 #| msgid "Customize browse mode"
4633 msgid "Customize browse mode."
4634 msgstr "ब्राउज़ मोड अनुकूलित"
4636 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:440
4637 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:444
4638 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:472
4639 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:498
4640 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:502
4641 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:559
4642 #, fuzzy
4643 #| msgid "Customize default options"
4644 msgid "Customize default options."
4645 msgstr "डिफ़ॉल्ट विकल्प अनुकूलित"
4647 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:442
4648 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:75
4649 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:29
4650 msgid "CSV"
4651 msgstr "CSV"
4653 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:446
4654 msgid "Developer"
4655 msgstr "डेवलपर"
4657 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:448
4658 #, fuzzy
4659 #| msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
4660 msgid "Settings for phpMyAdmin developers."
4661 msgstr "phpMyAdmin डेवलपर के लिए सेटिंग्स"
4663 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:450
4664 msgid "Edit mode"
4665 msgstr "संपादन मोड"
4667 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:452
4668 #, fuzzy
4669 #| msgid "Customize edit mode"
4670 msgid "Customize edit mode."
4671 msgstr "संपादन मोड अनुकूलित"
4673 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:454
4674 msgid "Export defaults"
4675 msgstr "निर्यात डिफ़ॉल्ट"
4677 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:456
4678 #, fuzzy
4679 #| msgid "Customize default export options"
4680 msgid "Customize default export options."
4681 msgstr "डिफ़ॉल्ट निर्यात विकल्पों को अनुकूलित करें"
4683 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:458
4684 msgid "General"
4685 msgstr "सामान्य"
4687 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:460
4688 #, fuzzy
4689 #| msgid "Set some commonly used options"
4690 msgid "Set some commonly used options."
4691 msgstr "कुछ सामान्यतः प्रयोग किया जाता विकल्प सेट"
4693 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:462
4694 msgid "Import defaults"
4695 msgstr "आयात"
4697 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:464
4698 #, fuzzy
4699 #| msgid "Customize default common import options"
4700 msgid "Customize default common import options."
4701 msgstr "डिफ़ॉल्ट आयात विकल्पों को अनुकूलित करें"
4703 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:466
4704 msgid "Import / export"
4705 msgstr "आयात / निर्यात"
4707 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:468
4708 #, fuzzy
4709 #| msgid "Set import and export directories and compression options"
4710 msgid "Set import and export directories and compression options."
4711 msgstr "आयात और निर्यात निर्देशिका और संपीड़न विकल्प सेट करें"
4713 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:470
4714 msgid "LaTeX"
4715 msgstr "LaTeX"
4717 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:474
4718 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:589 libraries/classes/Menu.php:583
4719 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1276
4720 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4561 libraries/classes/Util.php:3989
4721 #: libraries/config.values.php:104 templates/server/sub_page_header.twig:2
4722 msgid "Databases"
4723 msgstr "डाटाबेस"
4725 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:476
4726 #, fuzzy
4727 #| msgid "Databases display options"
4728 msgid "Databases display options."
4729 msgstr "डेटाबेस प्रदर्शन विकल्प"
4731 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:478
4732 #: libraries/classes/Config/Forms/User/NaviForm.php:59
4733 #, fuzzy
4734 #| msgid "Navigation frame"
4735 msgid "Navigation panel"
4736 msgstr "नेविगेशन फ्रेम"
4738 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:480
4739 #, fuzzy
4740 #| msgid "Customize appearance of the navigation frame"
4741 msgid "Customize appearance of the navigation panel."
4742 msgstr "नेविगेशन फ्रेम की दिखावट को अनुकूलित करें"
4744 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:482
4745 #, fuzzy
4746 #| msgid "Navigation frame"
4747 msgid "Navigation tree"
4748 msgstr "नेविगेशन फ्रेम"
4750 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:484
4751 #, fuzzy
4752 #| msgid "Customize navigation frame"
4753 msgid "Customize the navigation tree."
4754 msgstr "नेविगेशन फ्रेम को अनुकूलित करें"
4756 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:486
4757 #: libraries/classes/Server/Select.php:56 setup/frames/index.inc.php:123
4758 msgid "Servers"
4759 msgstr "सर्वर"
4761 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:488
4762 #, fuzzy
4763 #| msgid "Servers display options"
4764 msgid "Servers display options."
4765 msgstr "सर्वर प्रदर्शन विकल्प"
4767 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:492
4768 #, fuzzy
4769 #| msgid "Tables display options"
4770 msgid "Tables display options."
4771 msgstr "टेबल प्रदर्शन विकल्प"
4773 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:494
4774 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:84
4775 #, fuzzy
4776 #| msgid "Main frame"
4777 msgid "Main panel"
4778 msgstr "मुख्य फ्रेम"
4780 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:496
4781 msgid "Microsoft Office"
4782 msgstr "माइक्रोसॉफ्ट ऑफिस"
4784 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:504
4785 msgid "Other core settings"
4786 msgstr "अन्य मुख्य सेटिंग्स"
4788 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:506
4789 #, fuzzy
4790 #| msgid "Settings that didn't fit anywhere else"
4791 msgid "Settings that didn't fit anywhere else."
4792 msgstr "सेटिंग्स जो कहीं भी फिट नहीं थी"
4794 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:508
4795 msgid "Page titles"
4796 msgstr "पृष्ठ शीर्षक"
4798 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:511
4799 #, fuzzy
4800 #| msgid ""
4801 #| "Specify browser's title bar text. Refer to "
4802 #| "[doc@cfg_TitleTable]documentation[/doc] for magic strings that can be "
4803 #| "used to get special values."
4804 msgid ""
4805 "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] "
4806 "for magic strings that can be used to get special values."
4807 msgstr ""
4808 "निर्दिष्ट ब्राउज़र की शीर्षक पट्टी पाठ. [doc@cfg_TitleTable]documentation[/doc]  "
4809 "जादू स्ट्रिंग को विशेष मान पाने के लिए इस्तेमाल किया जा सकता है."
4811 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:516
4812 msgid "Security"
4813 msgstr "सुरक्षा"
4815 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:519
4816 #, fuzzy
4817 #| msgid ""
4818 #| "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do "
4819 #| "not limit MySQL"
4820 msgid ""
4821 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
4822 "limit MySQL."
4823 msgstr ""
4824 "कृपया याद रखें phpMyAdmin एक अंतरफलक है और इसकी विशेषताओं MySQL को सीमित नहीं करती"
4826 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:523
4827 msgid "Basic settings"
4828 msgstr "मूल सेटिंग्स"
4830 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:525
4831 msgid "Authentication"
4832 msgstr "प्रमाणीकरण"
4834 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:527
4835 #, fuzzy
4836 #| msgid "Authentication settings"
4837 msgid "Authentication settings."
4838 msgstr "प्रमाणीकरण सेटिंग्स"
4840 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:529
4841 msgid "Server configuration"
4842 msgstr "सर्वर विन्यास"
4844 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:532
4845 #, fuzzy
4846 #| msgid ""
4847 #| "Advanced server configuration, do not change these options unless you "
4848 #| "know what they are for"
4849 msgid ""
4850 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
4851 "what they are for."
4852 msgstr "उन्नत सर्वर विन्यास,अगर आप इनके बारे मैं नहीं जानते तो इन्हें मत बदलें"
4854 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:536
4855 #, fuzzy
4856 #| msgid "Enter server connection parameters"
4857 msgid "Enter server connection parameters."
4858 msgstr "सर्वर कनेक्शन पैरामीटर दाखिल करें"
4860 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:538
4861 msgid "Configuration storage"
4862 msgstr "विन्यास भंडारण"
4864 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:541
4865 #, fuzzy
4866 #| msgid ""
4867 #| "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
4868 #| "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] "
4869 #| "in documentation"
4870 msgid ""
4871 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
4872 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
4873 "documentation."
4874 msgstr ""
4875 "phpMyAdmin विन्यास भंडारण अतिरिक्त सुविधाओं तक पहुँच हासिल करने के लिए कॉन्फ़िगर करें, "
4876 "ज्यादा जानकारी के लिए [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc]"
4878 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:546
4879 msgid "Changes tracking"
4880 msgstr "परिवर्तन ट्रैकिंग"
4882 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:549
4883 msgid ""
4884 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
4885 "storage."
4886 msgstr ""
4887 "डेटाबेस ट्रैकिंग में किए गए परिवर्तन. phpMyAdmin विन्यास भंडारण की आवश्यकता होती है."
4889 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:553 libraries/classes/Menu.php:364
4890 #: libraries/classes/Menu.php:467 libraries/classes/Menu.php:587
4891 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:297
4892 #: libraries/classes/Util.php:3051 libraries/classes/Util.php:3061
4893 #: libraries/classes/Util.php:3067 libraries/classes/Util.php:3990
4894 #: libraries/classes/Util.php:4005 libraries/classes/Util.php:4022
4895 #: libraries/config.values.php:39 libraries/config.values.php:47
4896 #: libraries/config.values.php:111 libraries/config.values.php:117
4897 msgid "SQL"
4898 msgstr "SQL"
4900 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:555
4901 msgid "SQL Query box"
4902 msgstr "SQL क्वरी बॉक्स"
4904 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:557
4905 #, fuzzy
4906 #| msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
4907 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes."
4908 msgstr "SQL क्वरी बॉक्स में दिखाए गए लिंक्स को अनुकूलित करें"
4910 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:561
4911 #: libraries/classes/Config/Forms/User/SqlForm.php:40
4912 msgid "SQL queries"
4913 msgstr "SQL क्वरी"
4915 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:563
4916 #, fuzzy
4917 #| msgid "SQL queries settings"
4918 msgid "SQL queries settings."
4919 msgstr "SQL क्वेरी सेटिंग्स"
4921 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:565
4922 msgid "Startup"
4923 msgstr "स्टार्टअप"
4925 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:567
4926 #, fuzzy
4927 #| msgid "Customize startup page"
4928 msgid "Customize startup page."
4929 msgstr "स्टार्टअप पेज अनुकूलित करें"
4931 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:569
4932 #, fuzzy
4933 #| msgid "Database for user"
4934 msgid "Database structure"
4935 msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस"
4937 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:571
4938 msgid ""
4939 "Choose which details to show in the database structure (list of tables)."
4940 msgstr ""
4942 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:573
4943 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:277
4944 #: templates/table/secondary_tabs.twig:3
4945 #, fuzzy
4946 #| msgid "Database for user"
4947 msgid "Table structure"
4948 msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस"
4950 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:575
4951 msgid "Settings for the table structure (list of columns)."
4952 msgstr ""
4954 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:577
4955 msgid "Tabs"
4956 msgstr "टैब्स"
4958 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:579
4959 #, fuzzy
4960 #| msgid "Choose how you want tabs to work"
4961 msgid "Choose how you want tabs to work."
4962 msgstr "चुनें कि आप टैब्स काम करना चाहते हैं"
4964 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:581
4965 #, fuzzy
4966 #| msgid "Display PDF schema"
4967 msgid "Display relational schema"
4968 msgstr "PDF स्कीमा दिखाओ"
4970 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:585
4971 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:72
4972 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:80
4973 msgid "Paper size"
4974 msgstr "पेपर आकार"
4976 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:591
4977 msgid "Text fields"
4978 msgstr "पाठ फ़ील्ड"
4980 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:593
4981 #, fuzzy
4982 #| msgid "Customize text input fields"
4983 msgid "Customize text input fields."
4984 msgstr "टेक्स्ट फ़ील्ड जानकारी को अनुकूलित करें"
4986 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:595
4987 msgid "Texy! text"
4988 msgstr "Texy! टेक्स्ट"
4990 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:597
4991 msgid "Customize default options"
4992 msgstr "डिफ़ॉल्ट विकल्प अनुकूलित"
4994 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:599
4995 msgid "Warnings"
4996 msgstr "चेतावनी"
4998 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:601
4999 #, fuzzy
5000 #| msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
5001 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin."
5002 msgstr "phpMyAdmin द्वारा दिखाए चेतावनी निष्क्रिय करें"
5004 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:603
5005 #: templates/console/display.twig:4
5006 msgid "Console"
5007 msgstr ""
5009 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:606
5010 #, fuzzy
5011 #| msgid ""
5012 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
5013 #| "import and export operations"
5014 msgid "Enable gzip compression for import and export operations."
5015 msgstr ""
5016 "आयात और निर्यात के संचालन के लिए सक्षम संपीड़न [a@https://en.wikipedia.org/wiki/"
5017 "Gzip]gzip[/a]"
5019 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:610
5020 msgid "GZip"
5021 msgstr "GZip"
5023 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:612
5024 msgid "Extra parameters for iconv"
5025 msgstr "iconv के लिए अतिरिक्त पैरामीटर"
5027 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:615
5028 #, fuzzy
5029 #| msgid ""
5030 #| "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries "
5031 #| "even if one of the queries failed"
5032 msgid ""
5033 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
5034 "if one of the queries failed."
5035 msgstr ""
5036 "अगर सक्रिय है, phpMyAdmin एकाधिक बयान प्रश्नों कंप्यूटिंग जारी भले ही एक प्रश्न का असफल"
5038 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:619
5039 msgid "Ignore multiple statement errors"
5040 msgstr "कई बयान त्रुटियों उपेक्षा"
5042 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:622
5043 msgid ""
5044 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
5045 "This might be a good way to import large files, however it can break "
5046 "transactions."
5047 msgstr ""
5048 "मामले लिपि में आयात की अनुमति दें अंतरायन का पता लगाता है यह समय सीमा के करीब है. यह "
5049 "अच्छा करने के लिए बड़ी फ़ाइलों आयात तरीका हो, लेकिन यह लेनदेन तोड़ सकते हो सकता है."
5051 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627
5052 msgid "Partial import: allow interrupt"
5053 msgstr "आंशिक आयात दखल की अनुमति"
5055 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:637
5056 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:656
5057 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:87
5058 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:81
5059 msgid "Do not abort on INSERT error"
5060 msgstr "इन्सर्ट त्रुटी मैं मत छोड़ों"
5062 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:639
5063 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:660
5064 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE"
5065 msgstr ""
5067 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:641
5068 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:662
5069 msgid "Update data when duplicate keys found on import"
5070 msgstr ""
5072 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:646
5073 #, fuzzy
5074 #| msgid ""
5075 #| "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
5076 #| "table) and only SQL is always available"
5077 msgid ""
5078 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
5079 "table) and only SQL is always available."
5080 msgstr ""
5081 "डिफ़ॉल्ट स्वरूप; पता होना चाहिए कि इस सूची में स्थान (डेटाबेस, तालिका) पर निर्भर करता है "
5082 "और केवल SQL हमेशा उपलब्ध है"
5084 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:650
5085 msgid "Format of imported file"
5086 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
5088 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:658
5089 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:87
5090 msgid "Use LOCAL keyword"
5091 msgstr "कीवर्ड LOCAL का प्रयोग"
5093 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:666
5094 msgid "Column names in first row"
5095 msgstr "कोलम के नाम पहली रो में"
5097 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:668
5098 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:72
5099 msgid "Do not import empty rows"
5100 msgstr "खाली रोयाँ आयात नहीं"
5102 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:670
5103 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
5104 msgstr "आयात मुद्राओं ($5.00 से 5.00)"
5106 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:672
5107 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
5108 msgstr "प्रतिशत को उचित दशमलव के रूप में आयात करें"
5110 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:674
5111 #, fuzzy
5112 #| msgid "Number of queries to skip from start"
5113 msgid "Number of queries to skip from start."
5114 msgstr "प्रश्नों की संख्या शुरू से ही छोड़ने के लिए"
5116 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:676
5117 msgid "Partial import: skip queries"
5118 msgstr "आंशिक आयात: क्वरीों को छोड़"
5120 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:680
5121 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
5122 msgstr "शुन्य मूल्य के लिए AUTO_INCREMENT का प्रयोग न करें"
5124 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:682
5125 #, fuzzy
5126 #| msgid "Read misses"
5127 msgid "Read as multibytes"
5128 msgstr "गलतियाँ पढ़ें"
5130 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:684
5131 msgid "Initial state for sliders"
5132 msgstr "स्लाइडर्स के लिए प्रारंभिक अवस्था"
5134 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:686
5135 #, fuzzy
5136 #| msgid "How many rows can be inserted at one time"
5137 msgid "How many rows can be inserted at one time."
5138 msgstr "एक समय पर कितनी पक्न्तियों को डाला जा सकता है"
5140 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:688
5141 msgid "Number of inserted rows"
5142 msgstr "डाली गयी पक्न्तियों"
5144 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:690
5145 #, fuzzy
5146 #| msgid ""
5147 #| "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse "
5148 #| "view"
5149 msgid ""
5150 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view."
5151 msgstr ""
5152 "किसी भी गैर सांख्यिक स्तंभ में दिखाया गया है अक्षरों की अधिकतम संख्या पर विचार ब्राउज़"
5154 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:692
5155 msgid "Limit column characters"
5156 msgstr "काँलम वर्ण सीमा"
5158 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:695
5159 msgid ""
5160 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
5161 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
5162 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
5163 msgstr ""
5164 "अगर TRUE, लोगौत सभी सर्वर की कुकी हटा देगा| अगर FALSE, लोगौत सिर्फ वर्तमान सर्वर से "
5165 "होगा| इसे FALSE रखने से सर्वर लोगौत भूल सकते हैं, जब आप ज्यादा सर्वर से कनेक्ट हों।"
5167 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:700
5168 msgid "Delete all cookies on logout"
5169 msgstr "लॉगआउट पर सभी कुकीज़ हटाना"
5171 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:703
5172 #, fuzzy
5173 #| msgid ""
5174 #| "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
5175 #| "authentication mode"
5176 msgid ""
5177 "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/"
5178 "kbd] authentication mode."
5179 msgstr ""
5180 "परिभाषित करें कि पिछले लॉगइन या याद किया जाना चाहिए कुकी प्रमाणीकरण मोड में या नहीं"
5182 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:707
5183 msgid "Recall user name"
5184 msgstr "याद यूसर नाम"
5186 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:710
5187 msgid ""
5188 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
5189 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
5190 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
5191 "recommended for non-trusted environments."
5192 msgstr ""
5193 "परिभाषित करता है लंबे समय (सेकेंड में) कैसे एक लॉगिन कुकी ब्राउज़र में संग्रहित किया जाना "
5194 "चाहिए. 0 मतलब का मूलभूत है कि यह केवल मौजूदा सत्र के लिए रखा जाएगा, और जैसे ही आप "
5195 "ब्राउज़र विंडो को बंद हटा दिया जाएगा. इस गैर विश्वसनीय वातावरण के लिए सिफारिश की है."
5197 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:716
5198 msgid "Login cookie store"
5199 msgstr "लॉगिन कुकी भंडार"
5201 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:718
5202 #, fuzzy
5203 #| msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
5204 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid."
5205 msgstr "परिभाषित करें की एक लोगिन कुकी कितने समय थक मान्य है"
5207 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:720
5208 msgid "Login cookie validity"
5209 msgstr "लॉगिन कुकी वैधता"
5211 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:722
5212 #, fuzzy
5213 #| msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
5214 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns."
5215 msgstr "LONGTEXT काँलम के लिए textarea का आकर दुगना करें"
5217 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:724
5218 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
5219 msgstr "LONGTEST के लिए बड़ा आकर"
5221 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:726
5222 #, fuzzy
5223 #| msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
5224 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed."
5225 msgstr "SQL प्रदर्शित अधिकतम अक्षर"
5227 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:728
5228 msgid "Maximum displayed SQL length"
5229 msgstr "SQL प्रदर्शित अधिकतम लम्बाई"
5231 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:730
5232 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:755
5233 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:935
5234 msgid "Users cannot set a higher value"
5235 msgstr "यूसरओं एक उच्च मूल्य निर्धारित नहीं कर सकते"
5237 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:732
5238 #, fuzzy
5239 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
5240 msgid "Maximum number of databases displayed in database list."
5241 msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
5243 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:734
5244 msgid "Maximum databases"
5245 msgstr "डेटाबेस की अधिकतम संख्या"
5247 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:737
5248 msgid ""
5249 "The number of items that can be displayed on each page on the first level of "
5250 "the navigation tree."
5251 msgstr ""
5253 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:741
5254 #, fuzzy
5255 #| msgid "Maximum size for temporary sort files"
5256 msgid "Maximum items on first level"
5257 msgstr "अस्थायी सोर्ट फ़ाइलों के लिए अधिकतम आकार"
5259 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:743
5260 msgid ""
5261 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation "
5262 "tree."
5263 msgstr ""
5265 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:745
5266 msgid "Maximum items in branch"
5267 msgstr ""
5269 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:748
5270 msgid ""
5271 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
5272 "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown."
5273 msgstr ""
5274 "परिणाम सेट में से प्रदर्शित रों की संख्या, अगर सेट में ज्यादा रो हैं तो \"पिछले\" और \"अगला"
5275 "\" लिंक दिखाएँ  जायेंगे।"
5277 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:753
5278 msgid "Maximum number of rows to display"
5279 msgstr "प्रदर्शित रो की अधिकतम संख्या"
5281 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:757
5282 #, fuzzy
5283 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
5284 msgid "Maximum number of tables displayed in table list."
5285 msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
5287 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:759
5288 msgid "Maximum tables"
5289 msgstr "अधिकतम सारणी"
5291 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:762
5292 #, fuzzy
5293 #| msgid ""
5294 #| "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
5295 #| "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
5296 msgid ""
5297 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
5298 "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)."
5299 msgstr ""
5300 "एक लिपि को कितने बाइट्स दिए जायेंगे, eg. [kbd]32M[/kbd], [kbd]0[/kbd] मतलब असीमित"
5302 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:766
5303 msgid "Memory limit"
5304 msgstr "स्मृति सीमा"
5306 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:768
5307 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector"
5308 msgstr ""
5310 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:770
5311 #, fuzzy
5312 #| msgid "Show logo in left frame"
5313 msgid "Show databases navigation as tree"
5314 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
5316 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:772
5317 #, fuzzy
5318 #| msgid "Navigation frame"
5319 msgid "Navigation panel width"
5320 msgstr "नेविगेशन फ्रेम"
5322 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:774
5323 #, fuzzy
5324 #| msgid "Show logo in left frame"
5325 msgid "Set to 0 to collapse navigation panel."
5326 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
5328 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:776
5329 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table."
5330 msgstr ""
5332 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:780
5333 #, fuzzy
5334 #| msgid "Show logo in left frame"
5335 msgid "Show logo in navigation panel."
5336 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
5338 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:782
5339 msgid "Display logo"
5340 msgstr "लोगो प्रदर्शन करें"
5342 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:784
5343 #, fuzzy
5344 #| msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
5345 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to."
5346 msgstr "नेविगेशन फ्रेम में URL यहाँ इंगित"
5348 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:786
5349 msgid "Logo link URL"
5350 msgstr "लोगो लिंक URL"
5352 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:789
5353 msgid ""
5354 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
5355 "([kbd]new[/kbd])."
5356 msgstr ""
5358 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:793
5359 msgid "Logo link target"
5360 msgstr "लोगो लिंक लक्ष्य"
5362 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:795
5363 #, fuzzy
5364 #| msgid "Display server choice at the top of the left frame"
5365 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel."
5366 msgstr "बाएं फ्रेम के शीर्ष पर सर्वर विकल्प"
5368 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:797
5369 msgid "Display servers selection"
5370 msgstr "सर्वर चयन प्रदशित करें"
5372 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:799
5373 msgid "Target for quick access icon"
5374 msgstr "त्वरित पहुँच आइकन के लिए लक्ष्य"
5376 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:801
5377 #, fuzzy
5378 #| msgid "Target for quick access icon"
5379 msgid "Target for second quick access icon"
5380 msgstr "त्वरित पहुँच आइकन के लिए लक्ष्य"
5382 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804
5383 #, fuzzy
5384 #| msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
5385 msgid ""
5386 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
5387 "display a filter box."
5388 msgstr "टेबल फिल्टर बॉक्स प्रदर्शित करने के लिए टेबल की न्यूनतम संख्या"
5390 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:808
5391 #, fuzzy
5392 #| msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
5393 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
5394 msgstr "टेबल फिल्टर बॉक्स प्रदर्शित करने के लिए टेबल की न्यूनतम संख्या"
5396 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:810
5397 #, fuzzy
5398 #| msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
5399 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
5400 msgstr "टेबल फिल्टर बॉक्स प्रदर्शित करने के लिए टेबल की न्यूनतम संख्या"
5402 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:813
5403 #, fuzzy
5404 #| msgid ""
5405 #| "Only light version; display databases in a tree (determined by the "
5406 #| "separator defined below)"
5407 msgid ""
5408 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in "
5409 "the Databases and Tables tabs above)."
5410 msgstr ""
5411 "केवल प्रकाश संस्करण, एक पेड़ में प्रदर्शित डेटाबेस (नीचे परिभाषित विभाजक द्वारा निर्धारित)"
5413 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:817
5414 msgid "Group items in the tree"
5415 msgstr ""
5417 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:819
5418 #, fuzzy
5419 #| msgid "String that separates databases into different tree levels"
5420 msgid "String that separates databases into different tree levels."
5421 msgstr "स्ट्रिंग जो डेटाबेस को अलग स्तरों में बांटती है"
5423 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:821
5424 msgid "Database tree separator"
5425 msgstr "डेटाबेस स्तर अलगानेवाला"
5427 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:823
5428 #, fuzzy
5429 #| msgid "String that separates tables into different tree levels"
5430 msgid "String that separates tables into different tree levels."
5431 msgstr "स्ट्रिंग जो टेबल को अलग स्तरों में बांटती है"
5433 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:825
5434 msgid "Table tree separator"
5435 msgstr "टेबल स्तर अलगानेवाला"
5437 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:827
5438 msgid "Maximum table tree depth"
5439 msgstr "अधिकतम टेबल स्तर गहराई"
5441 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:829
5442 #, fuzzy
5443 #| msgid "Highlight server under the mouse cursor"
5444 msgid "Highlight server under the mouse cursor."
5445 msgstr "कर्सर के तहत सर्वर पर प्रकाश डाला"
5447 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:831
5448 msgid "Enable highlighting"
5449 msgstr "उजागर सक्षम"
5451 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:833
5452 msgid ""
5453 "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel."
5454 msgstr ""
5456 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:835
5457 #, fuzzy
5458 #| msgid "Iconic navigation bar"
5459 msgid "Enable navigation tree expansion"
5460 msgstr "प्रतिष्ठित नेविगेशन पट्टी"
5462 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:837
5463 #, fuzzy
5464 #| msgid "Show tables"
5465 msgid "Show tables in tree"
5466 msgstr "टेबल दिखाओ"
5468 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:839
5469 #, fuzzy
5470 #| msgid "Show logo in left frame"
5471 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree"
5472 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
5474 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:841
5475 #, fuzzy
5476 #| msgid "Show versions"
5477 msgid "Show views in tree"
5478 msgstr "संस्करण दिखाएँ"
5480 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:843
5481 #, fuzzy
5482 #| msgid "Show logo in left frame"
5483 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree"
5484 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
5486 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:845
5487 msgid "Show functions in tree"
5488 msgstr ""
5490 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:847
5491 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree"
5492 msgstr ""
5494 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:849
5495 #, fuzzy
5496 #| msgid "Show processes"
5497 msgid "Show procedures in tree"
5498 msgstr "प्रोसेस दिखाओ"
5500 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:851
5501 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree"
5502 msgstr ""
5504 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:853
5505 #, fuzzy
5506 #| msgid "Show versions"
5507 msgid "Show events in tree"
5508 msgstr "संस्करण दिखाएँ"
5510 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:855
5511 #, fuzzy
5512 #| msgid "Show logo in left frame"
5513 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
5514 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
5516 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:857
5517 #, fuzzy
5518 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
5519 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable."
5520 msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
5522 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:859
5523 #, fuzzy
5524 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
5525 msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable."
5526 msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
5528 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:861
5529 #, fuzzy
5530 #| msgid "Untracked tables"
5531 msgid "Recently used tables"
5532 msgstr "लापता टेबलएं"
5534 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:863
5535 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:261
5536 #, fuzzy
5537 #| msgid "Variables"
5538 msgid "Favorite tables"
5539 msgstr "प्रक्रियां"
5541 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:865
5542 #, fuzzy
5543 #| msgid "These are Edit, Inline edit, Copy and Delete links"
5544 msgid "These are Edit, Copy and Delete links."
5545 msgstr "ये हैं संपादित करें, इनलाइन संपादन, प्रतिलिपि बनाएँ और हटाएँ लिंक"
5547 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:867
5548 msgid "Where to show the table row links"
5549 msgstr ""
5551 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:869
5552 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key."
5553 msgstr ""
5555 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:871
5556 msgid "Show row links anyway"
5557 msgstr ""
5559 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:873
5560 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:875
5561 #, fuzzy
5562 #| msgid "Disable foreign key checks"
5563 msgid "Disable shortcut keys"
5564 msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
5566 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:877
5567 #, fuzzy
5568 #| msgid "Use natural order for sorting table and database names"
5569 msgid "Use natural order for sorting table and database names."
5570 msgstr "टेबल और डेटाबेस नाम सॉर्ट करने के लिए प्राकृतिक व्यवस्था का उपयोग"
5572 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:879
5573 msgid "Natural order"
5574 msgstr "प्राकृतिक आदेश"
5576 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:881
5577 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:915
5578 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:919
5579 #, fuzzy
5580 #| msgid "Use only icons, only text or both"
5581 msgid "Use only icons, only text or both."
5582 msgstr "उपयोग चिह्न, पाठ या दोनों"
5584 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:883
5585 #, fuzzy
5586 #| msgid "Iconic navigation bar"
5587 msgid "Table navigation bar"
5588 msgstr "प्रतिष्ठित नेविगेशन पट्टी"
5590 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:885
5591 #, fuzzy
5592 #| msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
5593 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers."
5594 msgstr "तेज HTTPट्रान्सफर के लिए GZip आउटपुट बफरिंग का उपयोग करें"
5596 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:887
5597 msgid "GZip output buffering"
5598 msgstr "GZip आउटपुट बफरिंग"
5600 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:890
5601 msgid ""
5602 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
5603 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise."
5604 msgstr ""
5606 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:894
5607 msgid "Default sorting order"
5608 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
5610 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:896
5611 #, fuzzy
5612 #| msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
5613 msgid "Use persistent connections to MySQL databases."
5614 msgstr "MySQL के लिए लगातार कनेक्शन का उपयोग"
5616 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:898
5617 msgid "Persistent connections"
5618 msgstr "के लिए"
5620 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:901
5621 #, fuzzy
5622 #| msgid ""
5623 #| "Disable the default warning that is displayed on the database details "
5624 #| "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
5625 #| "configuration storage could not be found"
5626 msgid ""
5627 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
5628 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
5629 "configuration storage could not be found."
5630 msgstr ""
5631 "डेटाबेस पर डिफ़ॉल्ट चेतावनी जो प्रदर्शित की जाती है उसे निष्क्रिय करें. संरचना  पृष्ठ अगर "
5632 "phpMyAdmin विन्यास भंडारण के लिए आवश्यक टेबल को पाया नहीं जा सका"
5634 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:906
5635 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
5636 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
5638 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:909
5639 #, fuzzy
5640 #| msgid ""
5641 #| "Disable the default warning that is displayed on the database details "
5642 #| "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
5643 #| "configuration storage could not be found"
5644 msgid ""
5645 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
5646 "column names in a table are reserved MySQL words."
5647 msgstr ""
5648 "डेटाबेस पर डिफ़ॉल्ट चेतावनी जो प्रदर्शित की जाती है उसे निष्क्रिय करें. संरचना  पृष्ठ अगर "
5649 "phpMyAdmin विन्यास भंडारण के लिए आवश्यक टेबल को पाया नहीं जा सका"
5651 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:913
5652 msgid "MySQL reserved word warning"
5653 msgstr ""
5655 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:917
5656 #, fuzzy
5657 #| msgid "Allow to display all the rows"
5658 msgid "How to display the menu tabs"
5659 msgstr "सभी रोयों को प्रदर्शित करने की अनुमति"
5661 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:921
5662 msgid "How to display various action links"
5663 msgstr ""
5665 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:923
5666 #, fuzzy
5667 #| msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
5668 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing."
5669 msgstr "BLOB और BINARY काँलम को एडिट नहीं किया जा सकता"
5671 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:925
5672 msgid "Protect binary columns"
5673 msgstr "बाइनरी काँलम की रक्षा"
5675 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:928
5676 msgid ""
5677 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
5678 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
5679 "(lost by window close)."
5680 msgstr ""
5682 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:933
5683 msgid "Permanent query history"
5684 msgstr "स्थायी क्वरी इतिहास"
5686 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:937
5687 #, fuzzy
5688 #| msgid "How many queries are kept in history"
5689 msgid "How many queries are kept in history."
5690 msgstr "इतिहास में कितने क्वरी रखने है"
5692 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:939
5693 msgid "Query history length"
5694 msgstr "क्वरी इतिहास लंबाई"
5696 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:941
5697 #, fuzzy
5698 #| msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
5699 msgid "Select which functions will be used for character set conversion."
5700 msgstr "चरित्र रूपांतरण के लिए functions चुने"
5702 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:943
5703 msgid "Recoding engine"
5704 msgstr ""
5706 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:945
5707 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered."
5708 msgstr ""
5710 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:947
5711 #, fuzzy
5712 #| msgid "Rename table to"
5713 msgid "Remember table's sorting"
5714 msgstr "टेबल का नाम बदलें"
5716 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:949
5717 msgid "Default sort order for tables with a primary key."
5718 msgstr ""
5720 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:951
5721 #, fuzzy
5722 #| msgid "Default sorting order"
5723 msgid "Primary key default sort order"
5724 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
5726 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:953
5727 #, fuzzy
5728 #| msgid ""
5729 #| "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
5730 msgid ""
5731 "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature."
5732 msgstr "हर सेल्स बाद हेडर दोहराना, [kbd]0[/kbd] इस सुविधा को निष्क्रिय करें"
5734 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:955
5735 msgid "Repeat headers"
5736 msgstr "हेडर दोहराना"
5738 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:957
5739 msgid "Grid editing: trigger action"
5740 msgstr ""
5742 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:959
5743 #, fuzzy
5744 #| msgid "Relational display column"
5745 msgid "Relational display"
5746 msgstr "संबंधपरक प्रदर्शन स्तंभ"
5748 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:961
5749 #, fuzzy
5750 #| msgid "Servers display options"
5751 msgid "For display Options"
5752 msgstr "सर्वर प्रदर्शन विकल्प"
5754 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:963
5755 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
5756 msgstr ""
5758 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:965
5759 #, fuzzy
5760 #| msgid "Directory where exports can be saved on server"
5761 msgid "Directory where exports can be saved on server."
5762 msgstr "निर्देशिका जहां निर्यात सर्वर पर सहेजा जा सकता है"
5764 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:967
5765 msgid "Save directory"
5766 msgstr "निर्देशिका बचाना"
5768 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:969
5769 #, fuzzy
5770 #| msgid "Leave blank if not used"
5771 msgid "Leave blank if not used."
5772 msgstr "इस्तेमाल नहीं तो खाली छोड़ें"
5774 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:971
5775 msgid "Host authorization order"
5776 msgstr "होस्ट प्राधिकरण आदेश"
5778 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:973
5779 #, fuzzy
5780 #| msgid "Leave blank for defaults"
5781 msgid "Leave blank for defaults."
5782 msgstr "डिफ़ॉल्ट के लिए खाली छोड़ें"
5784 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:975
5785 msgid "Host authorization rules"
5786 msgstr "होस्ट प्राधिकरण नियम"
5788 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:977
5789 msgid "Allow logins without a password"
5790 msgstr "पासवर्ड के बिना प्रवेश की अनुमति"
5792 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:979
5793 msgid "Allow root login"
5794 msgstr "रूट लॉगिन की अनुमति"
5796 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:981
5797 #, fuzzy
5798 #| msgid "Session value"
5799 msgid "Session timezone"
5800 msgstr "सत्र मूल्य"
5802 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:984
5803 msgid ""
5804 "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your "
5805 "database server"
5806 msgstr ""
5808 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:988
5809 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth."
5810 msgstr ""
5812 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:990
5813 msgid "HTTP Realm"
5814 msgstr "http दायरे"
5816 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:992
5817 #, fuzzy
5818 #| msgid "Authentication method to use"
5819 msgid "Authentication method to use."
5820 msgstr "प्रमाणीकरण विधि उपयोग करने के लिए"
5822 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:994 setup/frames/index.inc.php:142
5823 msgid "Authentication type"
5824 msgstr "प्रमाणीकरण पद्धति का उपयोग"
5826 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:997
5827 #, fuzzy
5828 #| msgid ""
5829 #| "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
5830 #| "kbd]"
5831 msgid ""
5832 "Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: "
5833 "[kbd]pma__bookmark[/kbd]"
5834 msgstr ""
5835 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
5837 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1001
5838 msgid "Bookmark table"
5839 msgstr "बुकमार्क टेबल"
5841 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1004
5842 #, fuzzy
5843 #| msgid ""
5844 #| "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
5845 #| "kbd]"
5846 msgid ""
5847 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: "
5848 "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
5849 msgstr ""
5850 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
5852 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1008
5853 msgid "Column information table"
5854 msgstr "काँलम जानकारी टेबल"
5856 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1010
5857 #, fuzzy
5858 #| msgid "Compress connection to MySQL server"
5859 msgid "Compress connection to MySQL server."
5860 msgstr "MySQL सर्वर कनेक्शन संक्षिप्त करना"
5862 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1012
5863 msgid "Compress connection"
5864 msgstr "कनेक्शन संक्षिप्त करना"
5866 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1014
5867 msgid "Control user password"
5868 msgstr "यूसर पासवर्ड नियंत्रण"
5870 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1017
5871 #, fuzzy
5872 #| msgid ""
5873 #| "A special MySQL user configured with limited permissions, more "
5874 #| "information available on [a@https://wiki.phpmyadmin.net/pma/"
5875 #| "controluser]wiki[/a]"
5876 msgid ""
5877 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
5878 "available on [doc@linked-tables]documentation[/doc]."
5879 msgstr ""
5880 "एक विशेष MySQL सर्वर सीमित अनुमति के साथ, ज्यादा जानकारी के लिए [a@https://wiki."
5881 "phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
5883 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1021
5884 msgid "Control user"
5885 msgstr "नियंत्रण यूसर"
5887 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1024
5888 msgid ""
5889 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
5890 "already defined host."
5891 msgstr ""
5893 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1028
5894 #, fuzzy
5895 #| msgid "Control user"
5896 msgid "Control host"
5897 msgstr "नियंत्रण यूसर"
5899 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1031
5900 msgid ""
5901 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
5902 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
5903 "if the controlhost equals host."
5904 msgstr ""
5906 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1036
5907 #, fuzzy
5908 #| msgid "Control user"
5909 msgid "Control port"
5910 msgstr "नियंत्रण यूसर"
5912 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1038
5913 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)."
5914 msgstr ""
5916 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1041
5917 msgid ""
5918 "More information on [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/"
5919 "issues/8970]phpMyAdmin issue tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql."
5920 "com/19588]MySQL Bugs[/a]"
5921 msgstr ""
5923 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1045
5924 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
5925 msgstr "INFORMATION_SCHEMA का उपयोग असमर्थ करें"
5927 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1047
5928 msgid "Hide databases"
5929 msgstr "डेटाबेस छिपाना"
5931 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1050
5932 #, fuzzy
5933 #| msgid ""
5934 #| "Leave blank for no SQL query history support, suggested: "
5935 #| "[kbd]pma_history[/kbd]"
5936 msgid ""
5937 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
5938 "kbd]."
5939 msgstr ""
5940 "अगर आपको SQL क्वरी इतिहास नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_history[/"
5941 "kbd]"
5943 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1054
5944 msgid "SQL query history table"
5945 msgstr "SQL इतिहास क्वेरी टेबल"
5947 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1056
5948 #, fuzzy
5949 #| msgid "Hostname where MySQL server is running"
5950 msgid "Hostname where MySQL server is running."
5951 msgstr "होस्ट नाम जहाँ MySQL सर्वर चल रहा है"
5953 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1058
5954 msgid "Server hostname"
5955 msgstr "सर्वर होस्ट नाम"
5957 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1060
5958 msgid "Logout URL"
5959 msgstr "लॉगआउट URL"
5961 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1063
5962 msgid ""
5963 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
5964 "records are automatically removed."
5965 msgstr ""
5967 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1067
5968 #, fuzzy
5969 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
5970 msgid "Maximal number of table preferences to store"
5971 msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
5973 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1069
5974 msgid "QBE saved searches table"
5975 msgstr ""
5977 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1072
5978 #, fuzzy
5979 #| msgid ""
5980 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
5981 msgid ""
5982 "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: "
5983 "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
5984 msgstr ""
5985 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
5987 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1076
5988 #, fuzzy
5989 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
5990 msgid "Export templates table"
5991 msgstr "\"%s\" डेटाबेस से रो निर्यात"
5993 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1079
5994 #, fuzzy
5995 #| msgid ""
5996 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
5997 msgid ""
5998 "Leave blank for no export template support, suggested: "
5999 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
6000 msgstr ""
6001 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
6003 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1083
6004 #, fuzzy
6005 #| msgid "Textarea columns"
6006 msgid "Central columns table"
6007 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
6009 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1086
6010 #, fuzzy
6011 #| msgid ""
6012 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
6013 msgid ""
6014 "Leave blank for no central columns support, suggested: "
6015 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
6016 msgstr ""
6017 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
6019 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1091
6020 msgid ""
6021 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
6022 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
6023 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
6024 msgstr ""
6026 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1096
6027 msgid "Show only listed databases"
6028 msgstr "केवल सूचीबद्ध डेटाबेस दिखाएँ"
6030 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1098
6031 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1244
6032 #, fuzzy
6033 #| msgid "Leave empty if not using config auth"
6034 msgid "Leave empty if not using config auth."
6035 msgstr "अगर विन्यास प्राधिकरण का उपयोग नहीं तो खाली छोड़ दें"
6037 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1100
6038 msgid "Password for config auth"
6039 msgstr "विन्यास प्राधिकरण के लिए पासवर्ड"
6041 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1102
6042 #, fuzzy
6043 #| msgid ""
6044 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
6045 msgid ""
6046 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
6047 msgstr ""
6048 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
6050 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1104
6051 msgid "PDF schema: pages table"
6052 msgstr "PDF स्कीमा: पृष्ठों टेबल"
6054 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1107
6055 msgid ""
6056 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [doc@linked-"
6057 "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. "
6058 "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
6059 msgstr ""
6061 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1112
6062 #: templates/server/databases/create.twig:21
6063 msgid "Database name"
6064 msgstr "डेटाबेस नाम"
6066 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1114
6067 #, fuzzy
6068 #| msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
6069 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default."
6070 msgstr "MySQL सर्वर किस port पर सुन रहा है: डिफ़ॉल्ट के लिए खाली छोड़"
6072 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1116
6073 msgid "Server port"
6074 msgstr "सर्वर"
6076 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1119
6077 #, fuzzy
6078 #| msgid ""
6079 #| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
6080 msgid ""
6081 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
6082 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]."
6083 msgstr ""
6084 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
6086 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1123
6087 #, fuzzy
6088 #| msgid "Recall user name"
6089 msgid "Recently used table"
6090 msgstr "याद यूसर नाम"
6092 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1126
6093 #, fuzzy
6094 #| msgid ""
6095 #| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
6096 msgid ""
6097 "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, "
6098 "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
6099 msgstr ""
6100 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
6102 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1130
6103 #, fuzzy
6104 #| msgid "Variables"
6105 msgid "Favorites table"
6106 msgstr "प्रक्रियां"
6108 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1133
6109 #, fuzzy
6110 #| msgid ""
6111 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
6112 msgid ""
6113 "Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: "
6114 "[kbd]pma__relation[/kbd]."
6115 msgstr ""
6116 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
6118 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1138
6119 msgid "Relation table"
6120 msgstr "संबंध टेबल"
6122 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1141
6123 msgid ""
6124 "See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example."
6125 msgstr ""
6127 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1145
6128 msgid "Signon session name"
6129 msgstr "signon सत्र नाम"
6131 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1147
6132 msgid "Signon URL"
6133 msgstr ""
6135 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1149
6136 #, fuzzy
6137 #| msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
6138 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default."
6139 msgstr "MySQL किस गर्तिका पर सुन रहा है: डिफ़ॉल्ट के लिए खाली छोड़"
6141 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1151
6142 msgid "Server socket"
6143 msgstr "सर्वर गर्तिका"
6145 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1153
6146 #, fuzzy
6147 #| msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
6148 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server."
6149 msgstr "MySQL कनेक्शन के लिए SSL सक्षम करने"
6151 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1155
6152 msgid "Use SSL"
6153 msgstr "SSL का उपयोग"
6155 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1157
6156 #, fuzzy
6157 #| msgid ""
6158 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
6159 msgid ""
6160 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
6161 "kbd]."
6162 msgstr ""
6163 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
6165 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1159
6166 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates"
6167 msgstr ""
6169 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1162
6170 #, fuzzy
6171 #| msgid ""
6172 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
6173 msgid ""
6174 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
6175 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
6176 msgstr ""
6177 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
6179 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1166
6180 msgid "Display columns table"
6181 msgstr "काँलम टेबल दिखाएँ"
6183 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1169
6184 #, fuzzy
6185 #| msgid "blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
6186 msgid ""
6187 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
6188 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
6189 msgstr ""
6190 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
6192 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1173
6193 #, fuzzy
6194 #| msgid "User preferences storage table"
6195 msgid "UI preferences table"
6196 msgstr "यूसर वरीयताओं की भंडारण टेबल"
6198 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1176
6199 msgid ""
6200 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
6201 "the log when creating a database."
6202 msgstr ""
6204 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1180
6205 msgid "Add DROP DATABASE"
6206 msgstr "ड्रॉप डेटाबेस जोड़ें"
6208 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1183
6209 msgid ""
6210 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
6211 "log when creating a table."
6212 msgstr ""
6214 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1187
6215 #: libraries/classes/MultSubmits.php:405
6216 msgid "Add DROP TABLE"
6217 msgstr "ड्रॉप टेबल जोड़ें"
6219 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1190
6220 msgid ""
6221 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
6222 "log when creating a view."
6223 msgstr ""
6224 "क्या DROP VIEW IF EXISTS बयान पहली लाइन की तरह जोड़े जायेगा, जब एक दृश्य का लोग बन "
6225 "रहा है।"
6227 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1194
6228 msgid "Add DROP VIEW"
6229 msgstr "DROP VIEW जोडें"
6231 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1196
6232 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
6233 msgstr ""
6235 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1198
6236 msgid "Statements to track"
6237 msgstr "बयान ट्रैक करने के लिए"
6239 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1201
6240 #, fuzzy
6241 #| msgid ""
6242 #| "Leave blank for no SQL query history support, suggested: "
6243 #| "[kbd]pma_history[/kbd]"
6244 msgid ""
6245 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
6246 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
6247 msgstr ""
6248 "अगर आपको SQL क्वरी इतिहास नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_history[/"
6249 "kbd]"
6251 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1205
6252 msgid "SQL query tracking table"
6253 msgstr "SQL क्वरी ट्रैकिंग टेबल"
6255 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1208
6256 msgid ""
6257 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
6258 "automatically."
6259 msgstr ""
6261 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1212
6262 msgid "Automatically create versions"
6263 msgstr "स्वतः संस्करण बनाना"
6265 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1215
6266 #, fuzzy
6267 #| msgid ""
6268 #| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
6269 msgid ""
6270 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
6271 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
6272 msgstr ""
6273 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
6275 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1219
6276 msgid "User preferences storage table"
6277 msgstr "यूसर वरीयताओं की भंडारण टेबल"
6279 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1222
6280 msgid ""
6281 "Both this table and the user groups table are required to enable the "
6282 "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable "
6283 "this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]."
6284 msgstr ""
6286 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1227
6287 #, fuzzy
6288 #| msgid "Use Tables"
6289 msgid "Users table"
6290 msgstr "टेबल का उपयोग करो"
6292 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1230
6293 msgid ""
6294 "Both this table and the users table are required to enable the configurable "
6295 "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, "
6296 "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]."
6297 msgstr ""
6299 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1235
6300 #, fuzzy
6301 #| msgid "Use Host Table"
6302 msgid "User groups table"
6303 msgstr "होस्ट टेबल का उपयोग करें"
6305 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1238
6306 #, fuzzy
6307 #| msgid ""
6308 #| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
6309 msgid ""
6310 "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
6311 "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
6312 msgstr ""
6313 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
6315 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1242
6316 msgid "Hidden navigation items table"
6317 msgstr ""
6319 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1246
6320 msgid "User for config auth"
6321 msgstr "विन्यास प्राधिकरण के लिए यूसर"
6323 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1249
6324 msgid ""
6325 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
6326 "hostname instead."
6327 msgstr "इस सर्वर का विवरण, होस्ट नाम दिखने के लिए खाली छोडें।"
6329 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1253
6330 msgid "Verbose name of this server"
6331 msgstr "इस सर्वर का वाचाल नाम"
6333 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1255
6334 #, fuzzy
6335 #| msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button"
6336 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button."
6337 msgstr "क्या एक उसेर को \"show all (rows)\" बटन दिखाना है"
6339 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1257
6340 msgid "Allow to display all the rows"
6341 msgstr "सभी रोयों को प्रदर्शित करने की अनुमति"
6343 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1260
6344 msgid ""
6345 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
6346 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
6347 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly."
6348 msgstr ""
6350 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1265
6351 msgid "Show password change form"
6352 msgstr "पासवर्ड बदलने के फार्म"
6354 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1267
6355 msgid "Show create database form"
6356 msgstr "डेटाबेस बनाने का फार्म"
6358 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1269
6359 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables."
6360 msgstr ""
6362 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1271
6363 #, fuzzy
6364 #| msgid "Table comments"
6365 msgid "Show table comments"
6366 msgstr "टेबल की टिप्पणी"
6368 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1273
6369 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
6370 msgstr ""
6372 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1275
6373 #, fuzzy
6374 #| msgid "Show more actions"
6375 msgid "Show creation timestamp"
6376 msgstr "अधिक क्रियाएँ दिखाओ"
6378 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1277
6379 msgid ""
6380 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables."
6381 msgstr ""
6383 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1279
6384 #, fuzzy
6385 #| msgid "Show master status"
6386 msgid "Show last update timestamp"
6387 msgstr "मास्टर अवस्था"
6389 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1281
6390 msgid ""
6391 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables."
6392 msgstr ""
6394 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1283
6395 #, fuzzy
6396 #| msgid "Show master status"
6397 msgid "Show last check timestamp"
6398 msgstr "मास्टर अवस्था"
6400 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1285
6401 msgid "Show or hide a column displaying the charset for all tables."
6402 msgstr ""
6404 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1287
6405 #, fuzzy
6406 #| msgid "Table comments"
6407 msgid "Show table charset"
6408 msgstr "टेबल की टिप्पणी"
6410 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1290
6411 msgid ""
6412 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
6413 "insert mode."
6414 msgstr ""
6416 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1294
6417 msgid "Show field types"
6418 msgstr "फ़ील्ड प्रकार दिखाएँ"
6420 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1296
6421 msgid "Display the function fields in edit/insert mode."
6422 msgstr ""
6424 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1298
6425 msgid "Show function fields"
6426 msgstr ""
6428 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1300
6429 msgid "Whether to show hint or not."
6430 msgstr ""
6432 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1302
6433 #, fuzzy
6434 #| msgid "Show grid"
6435 msgid "Show hint"
6436 msgstr "ग्रिड दिखाओ"
6438 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1305
6439 msgid ""
6440 "Shows link to [a@https://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
6441 "output."
6442 msgstr ""
6444 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1309
6445 msgid "Show phpinfo() link"
6446 msgstr "phpinfo() लिंक दिखाएँ"
6448 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1311
6449 msgid "Show detailed MySQL server information"
6450 msgstr "विस्तृत mysql सर्वर जानकारी"
6452 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1313
6453 #, fuzzy
6454 #| msgid ""
6455 #| "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
6456 msgid ""
6457 "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed."
6458 msgstr "क्या phpMyAdmin द्वारा उत्पन SQL प्रशन प्रदर्शित करनी है"
6460 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1315
6461 msgid "Show SQL queries"
6462 msgstr "SQL प्रशन दिखाएँ"
6464 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1317
6465 msgid ""
6466 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission."
6467 msgstr ""
6469 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1319
6470 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:356
6471 #, fuzzy
6472 #| msgid "Hide query box"
6473 msgid "Retain query box"
6474 msgstr "क्वरी बॉक्स छुपा"
6476 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1321
6477 #, fuzzy
6478 #| msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
6479 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)."
6480 msgstr "डेटाबेस और टेबल आँकड़े प्रदर्शित करने की अनुमति दें"
6482 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1323
6483 msgid "Show statistics"
6484 msgstr "आँकड़े दिखाएँ"
6486 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1325
6487 msgid ""
6488 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables."
6489 msgstr ""
6491 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1327
6492 msgid "Skip locked tables"
6493 msgstr "बंद टेबलओं को छोड़"
6495 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1331
6496 #: libraries/classes/Util.php:1043
6497 msgid "Explain SQL"
6498 msgstr "SQL की व्याख्या"
6500 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1333
6501 #: libraries/classes/Export.php:513
6502 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:238
6503 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:50
6504 #: libraries/classes/Util.php:1124 templates/console/display.twig:99
6505 msgid "Refresh"
6506 msgstr "ताज़ा करना"
6508 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1335
6509 #: libraries/classes/Util.php:1109
6510 #, fuzzy
6511 #| msgid "Create PHP Code"
6512 msgid "Create PHP code"
6513 msgstr "PHP Code बनाओ"
6515 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1338
6516 #, fuzzy
6517 #| msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
6518 msgid ""
6519 "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is "
6520 "detected."
6521 msgstr "अगर Suhosin का पता चलता है तो चेतावनी दी जाएगी"
6523 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1342
6524 msgid "Suhosin warning"
6525 msgstr "Suhosin चेतावनी"
6527 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1345
6528 #, fuzzy
6529 #| msgid ""
6530 #| "Disable the default warning that is displayed on the database details "
6531 #| "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
6532 #| "configuration storage could not be found"
6533 msgid ""
6534 "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value "
6535 "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of "
6536 "`LoginCookieValidity`."
6537 msgstr ""
6538 "डेटाबेस पर डिफ़ॉल्ट चेतावनी जो प्रदर्शित की जाती है उसे निष्क्रिय करें. संरचना  पृष्ठ अगर "
6539 "phpMyAdmin विन्यास भंडारण के लिए आवश्यक टेबल को पाया नहीं जा सका"
6541 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1350
6542 #, fuzzy
6543 #| msgid "Login cookie validity"
6544 msgid "Login cookie validity warning"
6545 msgstr "लॉगिन कुकी वैधता"
6547 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1353
6548 msgid ""
6549 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
6550 "query textareas (*2)."
6551 msgstr ""
6553 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1357
6554 msgid "Textarea columns"
6555 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
6557 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1360
6558 msgid ""
6559 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
6560 "query textareas (*2)."
6561 msgstr ""
6563 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1364
6564 msgid "Textarea rows"
6565 msgstr "क्षेत्र रोयाँ"
6567 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1366
6568 #, fuzzy
6569 #| msgid "Title of browser window when a database is selected"
6570 msgid "Title of browser window when a database is selected."
6571 msgstr "ब्राउज़र विंडो का शीर्षक है जब एक डेटाबेस का चयन किया"
6573 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1368
6574 #: libraries/classes/Menu.php:239 libraries/classes/MultSubmits.php:392
6575 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:153
6576 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:200
6577 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:137
6578 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1180
6579 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3158
6580 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3353
6581 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3355
6582 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4561
6583 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:77
6584 #: templates/console/bookmark_content.twig:7
6585 #: templates/table/relation/internal_relational_row.twig:10
6586 #: templates/server/databases/table_header.twig:8
6587 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
6588 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:100
6589 #: templates/table/relation/common_form.twig:32
6590 msgid "Database"
6591 msgstr "डाटाबेस"
6593 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1370
6594 #, fuzzy
6595 #| msgid "Title of browser window when nothing is selected"
6596 msgid "Title of browser window when nothing is selected."
6597 msgstr "ब्राउज़र विंडो का शीर्षक है जब किसी भी डेटाबेस का चयन नहीं किया है"
6599 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1372
6600 msgid "Default title"
6601 msgstr "डिफ़ॉल्ट शीर्षक"
6603 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1374
6604 #, fuzzy
6605 #| msgid "Title of browser window when a server is selected"
6606 msgid "Title of browser window when a server is selected."
6607 msgstr "ब्राउज़र विंडो का शीर्षक है जब एक सर्वर का चयन किया"
6609 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1376
6610 #: libraries/classes/Menu.php:220 libraries/classes/Server/Status/Data.php:427
6611 msgid "Server"
6612 msgstr "सर्वर"
6614 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1378
6615 #, fuzzy
6616 #| msgid "Title of browser window when a table is selected"
6617 msgid "Title of browser window when a table is selected."
6618 msgstr "ब्राउज़र विंडो का शीर्षक है जब किसी भी सर्वर का चयन नहीं किया है"
6620 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1380
6621 #: libraries/classes/Menu.php:277
6622 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:500
6623 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:102 libraries/classes/Rte/Triggers.php:347
6624 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1010
6625 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1183
6626 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3176
6627 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3359
6628 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3361
6629 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4575
6630 #: templates/table/relation/internal_relational_row.twig:17
6631 #: templates/database/tracking/untracked_tables.twig:9
6632 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:110
6633 #: templates/table/relation/common_form.twig:33
6634 #: templates/database/structure/table_header.twig:8
6635 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:11
6636 msgid "Table"
6637 msgstr "टेबल"
6639 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1383
6640 msgid ""
6641 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
6642 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
6643 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
6644 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]."
6645 msgstr ""
6647 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1389
6648 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
6649 msgstr "विश्वसनीय proxies की सूची IP अनुमति / इनकार के लिए"
6651 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1391
6652 #, fuzzy
6653 #| msgid "Directory on server where you can upload files for import"
6654 msgid "Directory on server where you can upload files for import."
6655 msgstr "सर्वर पर निर्देशिका जहाँ आप आयात करने के लिए फाइल अपलोड कर सकते हैं"
6657 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1393
6658 msgid "Upload directory"
6659 msgstr "अपलोड निर्देशिका"
6661 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1395
6662 #, fuzzy
6663 #| msgid "Allow for searching inside the entire database"
6664 msgid "Allow for searching inside the entire database."
6665 msgstr "संपूर्ण डेटाबेस के अंदर तलाश करने के लिए अनुमति"
6667 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1397
6668 msgid "Use database search"
6669 msgstr "डेटाबेस खोज का प्रयोग"
6671 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1400
6672 msgid ""
6673 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
6674 "checkbox on the right."
6675 msgstr ""
6677 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1404
6678 msgid "Enable the Developer tab in settings"
6679 msgstr "सेटिंग्स में डेवलपर टैब को सक्रिय करें"
6681 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1406
6682 #, fuzzy
6683 #| msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
6684 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page."
6685 msgstr "phpMyAdmin के मुख्य पृष्ठ पर नवीनतम संस्करण के लिए जाँच की अनुमति"
6687 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1408 setup/lib/Index.php:122
6688 #: setup/lib/Index.php:145 setup/lib/Index.php:158 setup/lib/Index.php:170
6689 #: setup/lib/Index.php:178 setup/lib/Index.php:185
6690 msgid "Version check"
6691 msgstr "संस्करण की जांच"
6693 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1411
6694 msgid ""
6695 "The url of the proxy to be used when retrieving the information about the "
6696 "latest version of phpMyAdmin or when submitting error reports. You need this "
6697 "if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access to "
6698 "the internet. The format is: \"hostname:portnumber\"."
6699 msgstr ""
6701 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1417
6702 msgid "Proxy url"
6703 msgstr ""
6705 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1420
6706 msgid ""
6707 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
6708 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
6709 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
6710 msgstr ""
6712 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1426
6713 #, fuzzy
6714 #| msgid "Username"
6715 msgid "Proxy username"
6716 msgstr "यूसर नाम"
6718 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1428
6719 msgid "The password for authenticating with the proxy."
6720 msgstr ""
6722 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1430
6723 #, fuzzy
6724 #| msgid "Password"
6725 msgid "Proxy password"
6726 msgstr "पासवर्ड"
6728 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1433
6729 #, fuzzy
6730 #| msgid ""
6731 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
6732 #| "import and export operations"
6733 msgid "Enable ZIP compression for import and export operations."
6734 msgstr ""
6735 "आयात और निर्यात के संचालन के लिए सक्षम संपीड़न [a@https://en.wikipedia.org/wiki/"
6736 "Gzip]gzip[/a]"
6738 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1435
6739 msgid "ZIP"
6740 msgstr "ZIP"
6742 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1437
6743 msgid "Enter your public key for your domain reCaptcha service."
6744 msgstr ""
6746 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1439
6747 msgid "Public key for reCaptcha"
6748 msgstr ""
6750 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1441
6751 msgid "Enter your private key for your domain reCaptcha service."
6752 msgstr ""
6754 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1443
6755 msgid "Private key for reCaptcha"
6756 msgstr ""
6758 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1446
6759 msgid "Choose the default action when sending error reports."
6760 msgstr ""
6762 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1448
6763 #, fuzzy
6764 #| msgid "Server port"
6765 msgid "Send error reports"
6766 msgstr "सर्वर"
6768 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1452
6769 msgid ""
6770 "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines "
6771 "will be inserted with Shift+Enter."
6772 msgstr ""
6774 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1456
6775 msgid "Enter executes queries in console"
6776 msgstr ""
6778 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1460
6779 msgid ""
6780 "Enable Zero Configuration mode which lets you setup phpMyAdmin configuration "
6781 "storage tables automatically."
6782 msgstr ""
6784 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1464
6785 #, fuzzy
6786 #| msgid "Server configuration"
6787 msgid "Enable Zero Configuration mode"
6788 msgstr "सर्वर विन्यास"
6790 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1466
6791 #: templates/console/display.twig:153
6792 #, fuzzy
6793 #| msgid "SQL query history table"
6794 msgid "Show query history at start"
6795 msgstr "SQL इतिहास क्वेरी टेबल"
6797 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1468
6798 #: templates/console/display.twig:149
6799 msgid "Always expand query messages"
6800 msgstr ""
6802 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1470
6803 #: templates/console/display.twig:157
6804 msgid "Show current browsing query"
6805 msgstr ""
6807 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1472
6808 msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter"
6809 msgstr ""
6811 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1474
6812 #: templates/console/display.twig:168
6813 #, fuzzy
6814 #| msgid "Switch to copied table"
6815 msgid "Switch to dark theme"
6816 msgstr "नकल की टेबल पर स्विच करें"
6818 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1476
6819 msgid "Console height"
6820 msgstr ""
6822 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1478
6823 #, fuzzy
6824 #| msgid "Browse mode"
6825 msgid "Console mode"
6826 msgstr "ब्राउज़ करें"
6828 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1480
6829 #: templates/console/display.twig:64
6830 #, fuzzy
6831 #| msgid "SQL queries"
6832 msgid "Group queries"
6833 msgstr "SQL क्वरी"
6835 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1482 libraries/classes/Sql.php:272
6836 #, fuzzy
6837 #| msgid "Other"
6838 msgid "Order"
6839 msgstr "अन्य"
6841 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1484
6842 #, fuzzy
6843 #| msgid "Other"
6844 msgid "Order by"
6845 msgstr "अन्य"
6847 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:99
6848 #: libraries/classes/Config/Validator.php:528
6849 #, fuzzy
6850 #| msgid "Not a positive number"
6851 msgid "Not a positive number!"
6852 msgstr "एक सकारात्मक संख्या नहीं"
6854 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:100
6855 #: libraries/classes/Config/Validator.php:550
6856 #, fuzzy
6857 #| msgid "Not a non-negative number"
6858 msgid "Not a non-negative number!"
6859 msgstr "गैर-नकारात्मक संख्या नहीं"
6861 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:101
6862 #: libraries/classes/Config/Validator.php:506
6863 #, fuzzy
6864 #| msgid "Not a valid port number"
6865 msgid "Not a valid port number!"
6866 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
6868 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:102
6869 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:656
6870 #: libraries/classes/Config/Validator.php:571
6871 #, fuzzy
6872 #| msgid "Incorrect value"
6873 msgid "Incorrect value!"
6874 msgstr "गलत मान"
6876 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:103
6877 #: libraries/classes/Config/Validator.php:587
6878 #, fuzzy, php-format
6879 #| msgid "Value must be less than or equal to %s"
6880 msgid "Value must be less than or equal to %s!"
6881 msgstr "मान %s के बराबर या कम"
6883 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:616
6884 #, php-format
6885 msgid "Missing data for %s"
6886 msgstr "%s के लिए डेटा लापता"
6888 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:807
6889 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:813
6890 msgid "unavailable"
6891 msgstr "अनुपलब्ध"
6893 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:809
6894 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:815
6895 #, php-format
6896 msgid "\"%s\" requires %s extension"
6897 msgstr "\"%s\" को %s विस्तार की आवश्यकता है"
6899 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:836
6900 #, fuzzy, php-format
6901 #| msgid "import will not work, missing function (%s)"
6902 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
6903 msgstr "आयात काम नहीं करेगा, function (%s) लापता"
6905 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:844
6906 #, fuzzy, php-format
6907 #| msgid "export will not work, missing function (%s)"
6908 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
6909 msgstr "निर्यात काम नहीं करेगा, function (%s) लापता"
6911 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:857
6912 #, php-format
6913 msgid "maximum %s"
6914 msgstr "अधिकतम %s"
6916 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:233
6917 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
6918 msgstr "यह सेटिंग अक्षम है, यह आपके विन्यास में लागू नहीं की जा सकेगी."
6920 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:235
6921 #: libraries/classes/Relation.php:113 libraries/classes/Relation.php:121
6922 #: libraries/config.values.php:95 libraries/config.values.php:125
6923 msgid "Disabled"
6924 msgstr "अक्षम"
6926 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:332
6927 #, php-format
6928 msgid "Set value: %s"
6929 msgstr "मान निर्धारित: %s"
6931 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:337
6932 msgid "Restore default value"
6933 msgstr "मूलभूत मान को बहाल"
6935 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:350
6936 msgid "Allow users to customize this value"
6937 msgstr "कर्ता को इस मूल्य को अनुकूलित करने की अनुमति दें"
6939 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:26
6940 msgid "Config authentication"
6941 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
6943 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:30
6944 msgid "HTTP authentication"
6945 msgstr "HTTP प्रमाणीकरण"
6947 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:33
6948 msgid "Signon authentication"
6949 msgstr "signon प्रमाणीकरण"
6951 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:19
6952 msgid "Quick"
6953 msgstr "तुरंत"
6955 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:23
6956 msgid "Custom"
6957 msgstr "कस्टम"
6959 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:84
6960 msgid "CSV for MS Excel"
6961 msgstr "CSV for MX Excel"
6963 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:109
6964 msgid "Microsoft Word 2000"
6965 msgstr ""
6967 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:114
6968 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:46
6969 #, fuzzy
6970 #| msgid "Open Document"
6971 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
6972 msgstr "दस्तावेज़ खोलें"
6974 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:118
6975 #, fuzzy
6976 #| msgid "Open Document"
6977 msgid "OpenDocument Text"
6978 msgstr "दस्तावेज़ खोलें"
6980 #: libraries/classes/Config/Forms/User/FeaturesForm.php:82
6981 msgid "Features"
6982 msgstr "विशेषताएँ"
6984 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:37
6985 msgid "CSV using LOAD DATA"
6986 msgstr ""
6988 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:32
6989 #, fuzzy
6990 #| msgid "Browser transformation"
6991 msgid "Default transformations"
6992 msgstr "सामग्री दिखाने"
6994 #: libraries/classes/Config/PageSettings.php:141
6995 #, fuzzy
6996 #| msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
6997 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!"
6998 msgstr "सेटिंग्स को बचा नहीं सकते, प्रस्तुत फार्म में त्रुटि है"
7000 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:71
7001 #, php-format
7002 msgid ""
7003 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
7004 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict "
7005 "login to MySQL server%s or %strusted proxies list%s. However, IP-based "
7006 "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs "
7007 "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
7008 msgstr ""
7010 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:96
7011 msgid ""
7012 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
7013 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
7014 msgstr ""
7016 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:169
7017 #, fuzzy
7018 #| msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
7019 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
7020 msgstr "आप SSL कनेक्शन का उपयोग करें अगर आपका वेब सर्वर इसका समर्थन करता है"
7022 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:176
7023 msgid ""
7024 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %1$shost "
7025 "authentication%2$s settings and %3$strusted proxies list%4%s. However, IP-"
7026 "based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where "
7027 "thousands of users, including you, are connected to."
7028 msgstr ""
7030 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:203
7031 #, php-format
7032 msgid ""
7033 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
7034 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
7035 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
7036 "phpMyAdmin panel. Set %1$sauthentication type%2$s to [kbd]cookie[/kbd] or "
7037 "[kbd]http[/kbd]."
7038 msgstr ""
7040 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:230
7041 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
7042 msgstr "पासवर्ड के बिना सर्वर से कनेक्ट करने के लिए अनुमति."
7044 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:303
7045 #, php-format
7046 msgid ""
7047 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
7048 "system."
7049 msgstr ""
7051 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:324
7052 #, php-format
7053 msgid ""
7054 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
7055 "system."
7056 msgstr ""
7058 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:360
7059 msgid ""
7060 "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] "
7061 "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to "
7062 "encrypt cookies; you don't need to remember it."
7063 msgstr ""
7065 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:372
7066 #, fuzzy
7067 #| msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
7068 msgid "Key is too short, it should have at least 32 characters."
7069 msgstr "कुंजी बहुत छोटा है, इसमें कम से कम 8 वर्ण होने चाहिए."
7071 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:382
7072 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
7073 msgstr ""
7075 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:418
7076 #, php-format
7077 msgid ""
7078 "%1$sLogin cookie validity%2$s greater than %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s "
7079 "may cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is "
7080 "%5$d)."
7081 msgstr ""
7083 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:442
7084 #, php-format
7085 msgid ""
7086 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
7087 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
7088 msgstr ""
7090 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:466
7091 #, php-format
7092 msgid ""
7093 "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not "
7094 "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
7095 msgstr ""
7097 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:506
7098 #, php-format
7099 msgid ""
7100 "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
7101 "are unavailable on this system."
7102 msgstr ""
7104 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:538
7105 #, php-format
7106 msgid ""
7107 "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
7108 "are unavailable on this system."
7109 msgstr ""
7111 #: libraries/classes/Config/Validator.php:214
7112 #: libraries/classes/Config/Validator.php:221
7113 #, fuzzy
7114 #| msgid "Could not connect to the target"
7115 msgid "Could not connect to the database server!"
7116 msgstr "लक्ष्य से कनेक्ट नहीं कर सका"
7118 #: libraries/classes/Config/Validator.php:253
7119 #, fuzzy
7120 #| msgid "Authentication type"
7121 msgid "Invalid authentication type!"
7122 msgstr "प्रमाणीकरण पद्धति का उपयोग"
7124 #: libraries/classes/Config/Validator.php:260
7125 #, fuzzy
7126 #| msgid "Empty username while using config authentication method"
7127 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!"
7128 msgstr "खाली यूसर नाम जब विन्यास प्रमाणीकरण का उपयोग करते हुए"
7130 #: libraries/classes/Config/Validator.php:268
7131 #, fuzzy
7132 #| msgid "Empty username while using config authentication method"
7133 msgid ""
7134 "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication "
7135 "method!"
7136 msgstr "खाली यूसर नाम जब विन्यास प्रमाणीकरण का उपयोग करते हुए"
7138 #: libraries/classes/Config/Validator.php:277
7139 #, fuzzy
7140 #| msgid "Empty username while using config authentication method"
7141 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!"
7142 msgstr "खाली यूसर नाम जब विन्यास प्रमाणीकरण का उपयोग करते हुए"
7144 #: libraries/classes/Config/Validator.php:330
7145 msgid ""
7146 "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!"
7147 msgstr ""
7149 #: libraries/classes/Config/Validator.php:337
7150 msgid ""
7151 "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration "
7152 "storage!"
7153 msgstr ""
7155 #: libraries/classes/Config/Validator.php:435
7156 #, fuzzy
7157 #| msgid "Incorrect value"
7158 msgid "Incorrect value:"
7159 msgstr "गलत मान"
7161 #: libraries/classes/Config/Validator.php:444
7162 #, php-format
7163 msgid "Incorrect IP address: %s"
7164 msgstr "गलत IP पता: %s"
7166 #: libraries/classes/Console.php:93
7167 #, php-format
7168 msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)"
7169 msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)"
7170 msgstr[0] ""
7171 msgstr[1] ""
7173 #: libraries/classes/Console.php:100
7174 msgid "No bookmarks"
7175 msgstr "कोई पुस्तक चिन्ह नहीं"
7177 #: libraries/classes/Console.php:137
7178 #, fuzzy
7179 #| msgid "SQL Query box"
7180 msgid "SQL Query Console"
7181 msgstr "SQL क्वरी बॉक्स"
7183 #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:284
7184 msgid "Favorite List is full!"
7185 msgstr "प्रिय सूची भरी हुई है!"
7187 #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:567
7188 #: tbl_operations.php:435
7189 #, php-format
7190 msgid "Table %s has been emptied."
7191 msgstr "टेबल %s को खाली किया गया है."
7193 #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:588
7194 #: tbl_operations.php:453 view_operations.php:130
7195 #, fuzzy, php-format
7196 #| msgid "View %s has been dropped."
7197 msgid "View %s has been dropped."
7198 msgstr "द्रश्य %s रद्द किया गया है."
7200 #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:589
7201 #: tbl_operations.php:454
7202 #, fuzzy, php-format
7203 #| msgid "Table %s has been dropped."
7204 msgid "Table %s has been dropped."
7205 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
7207 #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:797
7208 #: libraries/classes/Display/Results.php:4544
7209 #, php-format
7210 msgid ""
7211 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
7212 "%s."
7213 msgstr "इस द्रश्य में कम से कम इतनी रो हैं. और जानने के लिए %s दस्तावेज़%s  पढ़ें."
7215 #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:1013
7216 msgid "unknown"
7217 msgstr "अज्ञात"
7219 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:156
7220 msgid "Log name"
7221 msgstr "लॉग नाम"
7223 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:157
7224 msgid "Position"
7225 msgstr "स्थिति"
7227 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:158
7228 #: libraries/classes/Rte/Events.php:428
7229 msgid "Event type"
7230 msgstr "इवेंट प्रकार"
7232 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:159
7233 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:625
7234 msgid "Server ID"
7235 msgstr "सर्वर आईडी"
7237 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:160
7238 msgid "Original position"
7239 msgstr "मूल स्थिति"
7241 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:161
7242 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:3
7243 msgid "Information"
7244 msgstr "सूचना"
7246 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:198
7247 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:200
7248 #: libraries/classes/Display/Results.php:1001 libraries/classes/Util.php:2328
7249 #: libraries/classes/Util.php:2331
7250 #, fuzzy
7251 #| msgid "Previous"
7252 msgctxt "Previous page"
7253 msgid "Previous"
7254 msgstr "पिछला"
7256 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:211
7257 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:185
7258 msgid "Truncate Shown Queries"
7259 msgstr ""
7261 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:215
7262 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:188
7263 msgid "Show Full Queries"
7264 msgstr "पूर्ण क्वरीों को दिखाएँ"
7266 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:232
7267 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:234
7268 #: libraries/classes/Display/Results.php:1055 libraries/classes/Util.php:2359
7269 #: libraries/classes/Util.php:2369
7270 #, fuzzy
7271 #| msgid "Next"
7272 msgctxt "Next page"
7273 msgid "Next"
7274 msgstr "अगला"
7276 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:169
7277 #, php-format
7278 msgid "Database %1$s has been created."
7279 msgstr "%1$s डेटाबेस बनाया गया है।"
7281 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:208
7282 #, fuzzy, php-format
7283 #| msgid "%s databases have been dropped successfully."
7284 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
7285 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
7286 msgstr[0] "%s डाटाबेस को सफलता से डिलीट कर दिया गया।"
7287 msgstr[1] "%s डाटाबेस को सफलता से डिलीट कर दिया गया।"
7289 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:343
7290 #: libraries/classes/Import.php:122
7291 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:41
7292 #: templates/database/structure/table_header.twig:26
7293 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:114
7294 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:28
7295 msgid "Rows"
7296 msgstr "रो"
7298 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:353
7299 #: libraries/classes/Index.php:695 libraries/classes/Index.php:706
7300 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:25
7301 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:26
7302 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:1
7303 msgid "Indexes"
7304 msgstr "सूचकांक"
7306 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:358
7307 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:169
7308 #: libraries/classes/Server/Status.php:203
7309 #: libraries/classes/Server/Status.php:315
7310 #: templates/server/databases/databases_footer.twig:7
7311 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:45
7312 msgid "Total"
7313 msgstr "कुल"
7315 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:363
7316 #: templates/database/structure/table_header.twig:40
7317 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:32
7318 msgid "Overhead"
7319 msgstr "जरूरत से ज्यादा"
7321 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:430
7322 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:15
7323 msgid "Not replicated"
7324 msgstr "नहीं दोहराया"
7326 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:443
7327 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:16
7328 msgid "Replicated"
7329 msgstr "दोहराया"
7331 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerVariablesController.php:116
7332 #, fuzzy, php-format
7333 #| msgid "Server variables and settings"
7334 msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s"
7335 msgstr "सर्वर चर और सेटिंग्स"
7337 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerVariablesController.php:234
7338 msgid "Setting variable failed"
7339 msgstr ""
7341 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableChartController.php:84
7342 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableGisVisualizationController.php:101
7343 msgid "No SQL query was set to fetch data."
7344 msgstr ""
7346 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableChartController.php:160
7347 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
7348 msgstr ""
7350 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableChartController.php:228
7351 #, fuzzy
7352 #| msgid "No databases"
7353 msgid "No data to display"
7354 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
7356 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableIndexesController.php:157
7357 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:760
7358 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1018
7359 #: tbl_addfield.php:96
7360 #, php-format
7361 msgid "Table %1$s has been altered successfully."
7362 msgstr "%1$s टेबल को सफलतापूर्वक बदल दिया गया है."
7364 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableRelationController.php:228
7365 #, fuzzy
7366 #| msgid "Thread %s was successfully killed."
7367 msgid "Display column was successfully updated."
7368 msgstr "Thread %s को सफलता से मारा गया।"
7370 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableRelationController.php:275
7371 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableSearchController.php:585
7372 #: libraries/classes/Display/Results.php:4200 libraries/classes/Message.php:172
7373 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1465
7374 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:93 tbl_row_action.php:142
7375 #: view_operations.php:69
7376 #, fuzzy
7377 #| msgid "Your SQL query has been executed successfully."
7378 msgid "Your SQL query has been executed successfully."
7379 msgstr "आपकी SQL कुएरी सफलता के साथ पूरी की गई है"
7381 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableRelationController.php:304
7382 #, fuzzy
7383 #| msgid "Internal relation added"
7384 msgid "Internal relationships were successfully updated."
7385 msgstr "आंतरिक संबंध जोड़ा."
7387 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableSearchController.php:785
7388 #, fuzzy
7389 #| msgid "Search"
7390 msgid "Table search"
7391 msgstr "ढूंढें"
7393 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableSearchController.php:792
7394 #, fuzzy
7395 #| msgid "Zoom Search"
7396 msgid "Zoom search"
7397 msgstr "ज़ूम ख़ोज"
7399 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableSearchController.php:797
7400 #: templates/table/search/selection_form.twig:75
7401 #, fuzzy
7402 #| msgid "Hide search criteria"
7403 msgid "Find and replace"
7404 msgstr "ख़ोज मापदंड छिपाएँ"
7406 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:185
7407 #, php-format
7408 msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
7409 msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
7410 msgstr[0] ""
7411 msgstr[1] ""
7413 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:273
7414 #, fuzzy
7415 #| msgid "No rows selected"
7416 msgid "No column selected."
7417 msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
7419 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:499
7420 #, fuzzy
7421 #| msgid "Table %1$s has been altered successfully."
7422 msgid "The columns have been moved successfully."
7423 msgstr "%1$s टेबल को सफलतापूर्वक बदल दिया गया है"
7425 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:535
7426 #, fuzzy, php-format
7427 #| msgid "Failed to fetch headers"
7428 msgid "Failed to get description of column %s!"
7429 msgstr "हेडर को लाने में विफल"
7431 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:771
7432 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1067
7433 #: libraries/classes/Tracking.php:780
7434 #, fuzzy
7435 #| msgid "Gather errors"
7436 msgid "Query error"
7437 msgstr "त्रुटियों को इकट्ठा करें"
7439 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1012
7440 #, fuzzy, php-format
7441 #| msgid "Table %1$s has been altered successfully."
7442 msgid ""
7443 "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted."
7444 msgstr "%1$s टेबल को सफलतापूर्वक बदल दिया गया है"
7446 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1228
7447 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:17
7448 msgid "Change"
7449 msgstr "बदलें"
7451 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1229
7452 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1230
7453 #: libraries/classes/Index.php:770 libraries/classes/Operations.php:1606
7454 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:172 libraries/classes/Util.php:3347
7455 #: libraries/classes/Util.php:3348
7456 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:24
7457 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:30
7458 #: templates/server/databases/databases_footer.twig:57
7459 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:16
7460 #: templates/table/structure/display_structure.twig:191
7461 msgid "Drop"
7462 msgstr "रद्द"
7464 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1232
7465 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1237
7466 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndex.php:30
7467 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:47
7468 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:12
7469 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:46
7470 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:27
7471 #: templates/table/structure/display_structure.twig:66
7472 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:24
7473 msgid "Index"
7474 msgstr "सूची"
7476 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1233
7477 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1238
7478 #: libraries/classes/Index.php:721
7479 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:40
7480 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:8
7481 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:7
7482 msgid "Unique"
7483 msgstr "अद्वितीय"
7485 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1234
7486 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1239
7487 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:20
7488 msgid "Spatial"
7489 msgstr ""
7491 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1235
7492 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1240
7493 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:54
7494 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:66
7495 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:16
7496 msgid "Fulltext"
7497 msgstr "प्राथमिक"
7499 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1241
7500 #, fuzzy
7501 #| msgid "Browse distinct values"
7502 msgid "Distinct values"
7503 msgstr "अलग मूल्य ब्राउस करें "
7505 #: libraries/classes/Core.php:347
7506 #, php-format
7507 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
7508 msgstr "%s विस्तार गायब है. कृपया अपने PHP विन्यास की जाँच करें।"
7510 #: libraries/classes/Core.php:842 libraries/mult_submits.inc.php:340
7511 #: tbl_operations.php:272 tbl_replace.php:334 templates/preview_sql.twig:3
7512 msgid "No change"
7513 msgstr "कोइ बदलाव नहीं"
7515 #: libraries/classes/Core.php:1217
7516 msgid ""
7517 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
7518 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
7519 "corrupted!"
7520 msgstr ""
7521 "आपने PHP विन्यास में mbstring.func_overload को सक्षम किया है। यह विकल्प phpMyAdmin "
7522 "के साथ असंगत है और इसकी वजह से कुछ डाटा भ्रष्ट हो सकता है!"
7524 #: libraries/classes/Core.php:1231
7525 #, fuzzy
7526 #| msgid ""
7527 #| "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
7528 #| "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
7529 #| "corrupted!"
7530 msgid ""
7531 "You have disabled ini_get and/or ini_set in php.ini. This option is "
7532 "incompatible with phpMyAdmin!"
7533 msgstr ""
7534 "आपने PHP विन्यास में mbstring.func_overload को सक्षम किया है। यह विकल्प phpMyAdmin "
7535 "के साथ असंगत है और इसकी वजह से कुछ डाटा भ्रष्ट हो सकता है!"
7537 #: libraries/classes/Core.php:1282
7538 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
7539 msgstr ""
7541 #: libraries/classes/Core.php:1289
7542 msgid "possible exploit"
7543 msgstr ""
7545 #: libraries/classes/Database/Designer.php:127
7546 #, fuzzy
7547 #| msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
7548 msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!"
7549 msgstr "आयात प्लगइन्स नहीं लोड किये जा सके। कृपया अपनी संस्थापना जाँचें!"
7551 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:518
7552 #, fuzzy
7553 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
7554 msgctxt ""
7555 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\" "
7556 "on designer when user tries to set a display field."
7557 msgid ""
7558 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\"."
7559 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
7561 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:565
7562 #, fuzzy
7563 #| msgid "Error: relation already exists."
7564 msgid "Error: relationship already exists."
7565 msgstr "त्रुटि: रिश्ता पहले से ही मौजूद है."
7567 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:611
7568 #, fuzzy
7569 #| msgid "FOREIGN KEY relation added"
7570 msgid "FOREIGN KEY relationship has been added."
7571 msgstr "विदेशी कुंजी रिश्ता जोड़ा."
7573 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:617
7574 #, fuzzy
7575 #| msgid "Error: Relation not added."
7576 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!"
7577 msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
7579 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:622
7580 msgid "Error: Missing index on column(s)."
7581 msgstr ""
7583 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:627
7584 #, fuzzy
7585 #| msgid "Error: Relation not added."
7586 msgid "Error: Relational features are disabled!"
7587 msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
7589 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:649
7590 #, fuzzy
7591 #| msgid "Internal relation added"
7592 msgid "Internal relationship has been added."
7593 msgstr "आंतरिक संबंध जोड़ा."
7595 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:655
7596 #, fuzzy
7597 #| msgid "Error: Relation not added."
7598 msgid "Error: Internal relationship could not be added!"
7599 msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
7601 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:693
7602 #, fuzzy
7603 #| msgid "FOREIGN KEY relation added"
7604 msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed."
7605 msgstr "विदेशी कुंजी रिश्ता जोड़ा."
7607 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:699
7608 #, fuzzy
7609 #| msgid "Error: Relation not added."
7610 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!"
7611 msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
7613 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:726
7614 #, fuzzy
7615 #| msgid "Error: Relation not added."
7616 msgid "Error: Internal relationship could not be removed!"
7617 msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
7619 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:730
7620 #, fuzzy
7621 #| msgid "Internal relation added"
7622 msgid "Internal relationship has been removed."
7623 msgstr "आंतरिक संबंध जोड़ा."
7625 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:456
7626 #: templates/table/search/search_and_replace.twig:6
7627 #, fuzzy
7628 #| msgid "Column"
7629 msgid "Column:"
7630 msgstr "स्तम्भ"
7632 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:502
7633 msgid "Alias:"
7634 msgstr ""
7636 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:554
7637 msgid "Sort:"
7638 msgstr "छांटना:"
7640 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:616
7641 msgid "Sort order:"
7642 msgstr "छटाई प्रकार:"
7644 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:665
7645 msgid "Show:"
7646 msgstr "दिखाओ:"
7648 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:714
7649 msgid "Criteria:"
7650 msgstr "मापदंड:"
7652 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:797
7653 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:829
7654 msgid "Update Query"
7655 msgstr "क्वरी का नवीनीकरण करें"
7657 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:812
7658 msgid "Use Tables"
7659 msgstr "टेबल का उपयोग करो"
7661 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:850
7662 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:961
7663 msgid "Or:"
7664 msgstr "अथवा:"
7666 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:854
7667 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:946
7668 msgid "And:"
7669 msgstr "और:"
7671 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:859
7672 msgid "Ins"
7673 msgstr "घुसाएं"
7675 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:862
7676 msgid "Del"
7677 msgstr "हटाइए"
7679 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:878
7680 #, fuzzy
7681 #| msgid "Modify"
7682 msgid "Modify:"
7683 msgstr "संशोधन"
7685 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:941
7686 msgid "Ins:"
7687 msgstr "जोड़ें:"
7689 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:956
7690 msgid "Del:"
7691 msgstr "मिटायें:"
7693 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1823
7694 #, php-format
7695 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
7696 msgstr "डेटाबेस <b>%s</b> पर SQL क्वरी:"
7698 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1842
7699 msgid "Submit Query"
7700 msgstr "क्वरी भेजें"
7702 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1856
7703 msgid "Saved bookmarked search:"
7704 msgstr "सहेजे गए संबंधों में ढूंढें:"
7706 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1858
7707 msgid "New bookmark"
7708 msgstr "नया संबंध"
7710 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1884
7711 msgid "Create bookmark"
7712 msgstr "संबंध बनायें"
7714 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1887
7715 msgid "Update bookmark"
7716 msgstr "सम्बन्ध परिवर्तित करें"
7718 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1889
7719 msgid "Delete bookmark"
7720 msgstr "संबंध हटायें"
7722 #: libraries/classes/Database/Search.php:93
7723 msgid "at least one of the words"
7724 msgstr "कोई भी एक शब्द"
7726 #: libraries/classes/Database/Search.php:94
7727 #, fuzzy
7728 #| msgid "at least one of the words"
7729 msgid "all of the words"
7730 msgstr "कोई भी एक शब्द"
7732 #: libraries/classes/Database/Search.php:95
7733 #, fuzzy
7734 #| msgid "the exact phrase"
7735 msgid "the exact phrase as substring"
7736 msgstr "यथार्थ वाक्यांश"
7738 #: libraries/classes/Database/Search.php:96
7739 #, fuzzy
7740 #| msgid "the exact phrase"
7741 msgid "the exact phrase as whole field"
7742 msgstr "यथार्थ वाक्यांश"
7744 #: libraries/classes/Database/Search.php:97
7745 msgid "as regular expression"
7746 msgstr "नियमित अभिव्यक्ति के रूप में"
7748 #: libraries/classes/Database/Search.php:308
7749 #: libraries/classes/Database/Search.php:312
7750 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
7751 msgstr "शब्द स्पेस(\" \") करक्टेर से अलग किये गए हैं."
7753 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1503
7754 #, php-format
7755 msgid ""
7756 "Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your "
7757 "configuration setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. "
7758 "phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database server."
7759 msgstr ""
7761 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1550
7762 #, fuzzy
7763 #| msgid "Could not save configuration"
7764 msgid "Failed to set configured collation connection!"
7765 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
7767 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2168
7768 msgid ""
7769 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
7770 "configured)."
7771 msgstr "सर्वर जवाव नहीं दे रहा है ( या लोकल सॉकेट ठीक से विन्यासित नही है )"
7773 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2173
7774 #, fuzzy
7775 #| msgid "The server is not responding"
7776 msgid "The server is not responding."
7777 msgstr "सर्वर जवाब नहीं दे रहा"
7779 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2177
7780 msgid "Logout and try as another user."
7781 msgstr ""
7783 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2183
7784 msgid "Please check privileges of directory containing database."
7785 msgstr "कृपया निर्देशिका जिसमें डेटाबेस स्तिथ है के अधिकार देखिये"
7787 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2194
7788 msgid "Details…"
7789 msgstr "विवरण…"
7791 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2498
7792 msgid "Missing connection parameters!"
7793 msgstr "संपर्क मापदंड उपलब्ध नहीं है !"
7795 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2523
7796 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
7797 msgstr ""
7799 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:3039
7800 #, php-format
7801 msgid "See %sour documentation%s for more information."
7802 msgstr ""
7804 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:3056
7805 msgid ""
7806 "You are using the mysql extension which is deprecated in phpMyAdmin. Please "
7807 "consider installing the mysqli extension."
7808 msgstr ""
7810 #: libraries/classes/Dbi/DbiMysql.php:50
7811 msgid ""
7812 "Please disable mysql.allow_local_infile in your PHP configuration or install "
7813 "the mysqli extension."
7814 msgstr ""
7816 #: libraries/classes/Dbi/DbiMysqli.php:178
7817 msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it."
7818 msgstr ""
7820 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:68
7821 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:863
7822 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1685
7823 msgid "No Password"
7824 msgstr "पासवर्ड नहीं है"
7826 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:76
7827 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:183
7828 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:432
7829 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:854
7830 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1672
7831 msgid "Password:"
7832 msgstr "पासव्रड:"
7834 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:79
7835 msgid "Enter:"
7836 msgstr ""
7838 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:87
7839 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:874
7840 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1704
7841 #, fuzzy
7842 #| msgid "Re-type"
7843 msgid "Re-type:"
7844 msgstr "फिर से लिखें"
7846 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:118
7847 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:151
7848 #, fuzzy
7849 #| msgid "Password Hashing"
7850 msgid "Password Hashing:"
7851 msgstr "शब्दकूट हैशिंग"
7853 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:131
7854 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1748
7855 msgid ""
7856 "This method requires using an '<i>SSL connection</i>' or an '<i>unencrypted "
7857 "connection that encrypts the password using RSA</i>'; while connecting to "
7858 "the server."
7859 msgstr ""
7861 #: libraries/classes/Display/Export.php:332
7862 msgid "@SERVER@ will become the server name"
7863 msgstr "@सर्वर@ सर्वर का नाम बन जायेगा"
7865 #: libraries/classes/Display/Export.php:334
7866 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
7867 msgstr ", @डेटाबेस@ डेटाबेस का नाम बन जायेगा"
7869 #: libraries/classes/Display/Export.php:336
7870 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
7871 msgstr ", @टेबल@ टेबल का नाम बन जायेगा"
7873 #: libraries/classes/Display/Export.php:342
7874 #, php-format
7875 msgid ""
7876 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
7877 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
7878 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
7879 msgstr ""
7881 #: libraries/classes/Display/Export.php:571
7882 msgid "Defined aliases"
7883 msgstr ""
7885 #: libraries/classes/Display/Export.php:627
7886 #: templates/display/export/options_output.twig:7
7887 msgid "Rename exported databases/tables/columns"
7888 msgstr ""
7890 #: libraries/classes/Display/Export.php:684
7891 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
7892 msgstr "निर्यात plugins लोड नहीं कर सका, अपने अधिष्ठापन को जांचें!"
7894 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:68
7895 #, php-format
7896 msgid "%1$s from %2$s branch"
7897 msgstr ""
7899 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:73
7900 msgid "no branch"
7901 msgstr ""
7903 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:79
7904 msgid "Git revision:"
7905 msgstr ""
7907 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:82
7908 #, fuzzy, php-format
7909 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
7910 msgid "committed on %1$s by %2$s"
7911 msgstr "%s संस्करण बनायें %s.%s"
7913 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:92
7914 #, fuzzy, php-format
7915 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
7916 msgid "authored on %1$s by %2$s"
7917 msgstr "%s संस्करण बनायें %s.%s"
7919 #: libraries/classes/Display/Results.php:911
7920 #, fuzzy
7921 #| msgid "Save directory"
7922 msgid "Save edited data"
7923 msgstr "निर्देशिका बचाना"
7925 #: libraries/classes/Display/Results.php:917
7926 #, fuzzy
7927 #| msgid "Textarea columns"
7928 msgid "Restore column order"
7929 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
7931 #: libraries/classes/Display/Results.php:965
7932 #: templates/database/central_columns/table_navigation.twig:37
7933 #, fuzzy
7934 #| msgid "Filter"
7935 msgid "Filter rows"
7936 msgstr "फ़िल्टर"
7938 #: libraries/classes/Display/Results.php:967
7939 #: templates/database/central_columns/table_navigation.twig:38
7940 #, fuzzy
7941 #| msgid "Search in database"
7942 msgid "Search this table"
7943 msgstr "डाटाबेस में खोजें"
7945 #: libraries/classes/Display/Results.php:998 libraries/classes/Util.php:2327
7946 #: libraries/classes/Util.php:2330
7947 #, fuzzy
7948 #| msgid "Begin"
7949 msgctxt "First page"
7950 msgid "Begin"
7951 msgstr "प्रारंभ"
7953 #: libraries/classes/Display/Results.php:1085 libraries/classes/Util.php:2360
7954 #: libraries/classes/Util.php:2370
7955 #, fuzzy
7956 #| msgid "End"
7957 msgctxt "Last page"
7958 msgid "End"
7959 msgstr "आखरी"
7961 #: libraries/classes/Display/Results.php:1114
7962 msgid "All"
7963 msgstr "सभी"
7965 #: libraries/classes/Display/Results.php:1416
7966 msgid "Sort by key"
7967 msgstr "कुंजी सॉर्ट"
7969 #: libraries/classes/Display/Results.php:1729
7970 #: templates/display/results/options_block.twig:14
7971 msgid "Partial texts"
7972 msgstr "आंशिक पाठ"
7974 #: libraries/classes/Display/Results.php:1733
7975 #: templates/display/results/options_block.twig:14
7976 msgid "Full texts"
7977 msgstr "पूर्ण पाठ"
7979 #: libraries/classes/Display/Results.php:2121
7980 #: libraries/classes/Display/Results.php:2135
7981 #: libraries/classes/Operations.php:814
7982 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:157
7983 #: libraries/classes/Util.php:4700 libraries/classes/Util.php:4717
7984 #: libraries/config.values.php:71
7985 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:63
7986 #: templates/server/databases/databases_header.twig:22
7987 #: templates/table/search/options.twig:54
7988 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:7
7989 msgid "Descending"
7990 msgstr "अवरोही"
7992 #: libraries/classes/Display/Results.php:2125
7993 #: libraries/classes/Display/Results.php:2131
7994 #: libraries/classes/Operations.php:811
7995 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:160
7996 #: libraries/classes/Util.php:4695 libraries/classes/Util.php:4712
7997 #: libraries/config.values.php:70
7998 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:62
7999 #: templates/server/databases/databases_header.twig:22
8000 #: templates/table/search/options.twig:54
8001 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:5
8002 msgid "Ascending"
8003 msgstr "आरोही"
8005 #: libraries/classes/Display/Results.php:3385
8006 #: libraries/classes/Display/Results.php:3400
8007 #, fuzzy
8008 #| msgid "The row has been deleted."
8009 msgid "The row has been deleted."
8010 msgstr "रौ को डिलीट कर दिया"
8012 #: libraries/classes/Display/Results.php:3433
8013 #: libraries/classes/Display/Results.php:4683
8014 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:279
8015 msgid "Kill"
8016 msgstr ""
8018 #: libraries/classes/Display/Results.php:4127
8019 #, fuzzy
8020 #| msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
8021 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
8022 msgstr "शायद अनुमानित हैं. [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc] देखें"
8024 #: libraries/classes/Display/Results.php:4557
8025 #, fuzzy, php-format
8026 #| msgid "Showing rows"
8027 msgid "Showing rows %1s - %2s"
8028 msgstr "रौ देखिये"
8030 #: libraries/classes/Display/Results.php:4572
8031 #, php-format
8032 msgid "%1$d total, %2$d in query"
8033 msgstr ""
8035 #: libraries/classes/Display/Results.php:4577
8036 #, fuzzy, php-format
8037 #| msgid "total"
8038 msgid "%d total"
8039 msgstr "कुल"
8041 #: libraries/classes/Display/Results.php:4589 libraries/classes/Sql.php:1435
8042 #, fuzzy, php-format
8043 #| msgid "Query took %01.4f sec"
8044 msgid "Query took %01.4f seconds."
8045 msgstr "क्वरी को %01.4f सेकेंड का समय लगा"
8047 #: libraries/classes/Display/Results.php:4688
8048 #: libraries/classes/Display/Results.php:4695 libraries/mult_submits.inc.php:57
8049 #: templates/select_all.twig:2 templates/select_all.twig:6
8050 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:2
8051 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:9
8052 msgid "With selected:"
8053 msgstr "चुने हुओं को:"
8055 #: libraries/classes/Display/Results.php:4692
8056 #: libraries/classes/Display/Results.php:4694
8057 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1188
8058 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1189
8059 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:248 templates/select_all.twig:4
8060 #: templates/select_all.twig:5
8061 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:3
8062 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:4
8063 #: templates/privileges/global_priv_table.twig:5
8064 #, fuzzy
8065 #| msgid "Check All"
8066 msgid "Check all"
8067 msgstr "सभी को चेक करें"
8069 #: libraries/classes/Display/Results.php:4870
8070 msgid "Copy to clipboard"
8071 msgstr ""
8073 #: libraries/classes/Display/Results.php:4921
8074 msgid "Query results operations"
8075 msgstr ""
8077 #: libraries/classes/Display/Results.php:5005
8078 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:10
8079 #, fuzzy
8080 #| msgid "Display Features"
8081 msgid "Display chart"
8082 msgstr "फीचरस दिखाओ"
8084 #: libraries/classes/Display/Results.php:5027
8085 msgid "Visualize GIS data"
8086 msgstr ""
8088 #: libraries/classes/Display/Results.php:5210
8089 #, fuzzy
8090 #| msgid "Link not found"
8091 msgid "Link not found!"
8092 msgstr "लिंक नहीं मिला"
8094 #: libraries/classes/Engines/Bdb.php:28
8095 msgid "Version information"
8096 msgstr "संस्करण जानकारी"
8098 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:29
8099 msgid "Data home directory"
8100 msgstr "डेटा घर निर्देशिका"
8102 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:31
8103 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
8104 msgstr "सभी InnoDB फ़ाइलों के लिए निर्देशिका का सामान्य हिस्सा।"
8106 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:36
8107 msgid "Data files"
8108 msgstr "डेटा फ़ाइलें"
8110 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:39
8111 msgid "Autoextend increment"
8112 msgstr "वृद्धि का स्वचालित रूप से विस्तार"
8114 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:41
8115 msgid ""
8116 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
8117 "when it becomes full."
8118 msgstr ""
8120 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:47
8121 msgid "Buffer pool size"
8122 msgstr "बफर पूल आकार"
8124 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:49
8125 msgid ""
8126 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
8127 "tables."
8128 msgstr ""
8130 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:139
8131 msgid "Buffer Pool"
8132 msgstr "बफर पूल"
8134 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:140
8135 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:198
8136 msgid "InnoDB Status"
8137 msgstr ""
8139 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:164
8140 msgid "Buffer Pool Usage"
8141 msgstr "बफर पूल उपयोग"
8143 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:175
8144 msgid "pages"
8145 msgstr "पृष्ठों"
8147 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:189
8148 msgid "Free pages"
8149 msgstr "मुक्त पृष्ठों"
8151 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:198
8152 msgid "Dirty pages"
8153 msgstr "गंदे पृष्ठों"
8155 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:207
8156 msgid "Pages containing data"
8157 msgstr "पृष्ठ डेटा युक्त"
8159 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:216
8160 msgid "Pages to be flushed"
8161 msgstr "पृष्ठ प्लावित हो"
8163 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:225
8164 msgid "Busy pages"
8165 msgstr "व्यस्त पृष्ठ"
8167 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:237
8168 msgid "Latched pages"
8169 msgstr ""
8171 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:251
8172 msgid "Buffer Pool Activity"
8173 msgstr "बफर पूल गतिविधि"
8175 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:255
8176 msgid "Read requests"
8177 msgstr "पढने का अनुरोध"
8179 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:264
8180 msgid "Write requests"
8181 msgstr "लिखने का अनुरोध"
8183 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:273
8184 msgid "Read misses"
8185 msgstr "गलतियाँ पढ़ें"
8187 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:282
8188 msgid "Write waits"
8189 msgstr ""
8191 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:291
8192 msgid "Read misses in %"
8193 msgstr "% में गलतियाँ पढ़ें"
8195 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:306
8196 msgid "Write waits in %"
8197 msgstr ""
8199 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:28
8200 msgid "Data pointer size"
8201 msgstr "सूचक का आकार डेटा"
8203 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:30
8204 msgid ""
8205 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
8206 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
8207 msgstr ""
8209 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:36
8210 msgid "Automatic recovery mode"
8211 msgstr "स्वचालित वसूली मोड"
8213 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:38
8214 msgid ""
8215 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
8216 "myisam-recover server startup option."
8217 msgstr ""
8219 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:43
8220 msgid "Maximum size for temporary sort files"
8221 msgstr "अस्थायी सोर्ट फ़ाइलों के लिए अधिकतम आकार"
8223 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:45
8224 msgid ""
8225 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
8226 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
8227 "INFILE)."
8228 msgstr ""
8230 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:52
8231 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
8232 msgstr "सूचकांक सृजन पर अस्थायी फ़ाइलों का अधिकतम आकार"
8234 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:54
8235 msgid ""
8236 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
8237 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
8238 "method."
8239 msgstr ""
8241 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:61
8242 msgid "Repair threads"
8243 msgstr "मरम्मत धागे"
8245 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:63
8246 msgid ""
8247 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
8248 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
8249 msgstr ""
8251 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:70
8252 msgid "Sort buffer size"
8253 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
8255 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:72
8256 msgid ""
8257 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
8258 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
8259 msgstr ""
8261 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:30
8262 msgid "Index cache size"
8263 msgstr "सूचकांक कैश आकार"
8265 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:32
8266 msgid ""
8267 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
8268 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
8269 msgstr ""
8271 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:39
8272 msgid "Record cache size"
8273 msgstr "रिकॉर्ड कैश आकार"
8275 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:41
8276 msgid ""
8277 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
8278 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
8279 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
8280 msgstr ""
8282 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:49
8283 msgid "Log cache size"
8284 msgstr "कैश आकार लॉग"
8286 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:51
8287 msgid ""
8288 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
8289 "transaction log data. The default is 16MB."
8290 msgstr ""
8292 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:58
8293 msgid "Log file threshold"
8294 msgstr ""
8296 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:60
8297 msgid ""
8298 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
8299 "default value is 16MB."
8300 msgstr ""
8302 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:66
8303 msgid "Transaction buffer size"
8304 msgstr "लेन - देन बफर आकार"
8306 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:68
8307 msgid ""
8308 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
8309 "buffers of this size). The default is 1MB."
8310 msgstr ""
8312 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:75
8313 msgid "Checkpoint frequency"
8314 msgstr ""
8316 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:77
8317 msgid ""
8318 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
8319 "performed. The default value is 24MB."
8320 msgstr ""
8322 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:84
8323 msgid "Data log threshold"
8324 msgstr ""
8326 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:86
8327 msgid ""
8328 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
8329 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
8330 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
8331 "that can be stored in the database."
8332 msgstr ""
8334 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:95
8335 msgid "Garbage threshold"
8336 msgstr ""
8338 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:97
8339 msgid ""
8340 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
8341 "a value between 1 and 99. The default is 50."
8342 msgstr ""
8344 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:104
8345 msgid "Log buffer size"
8346 msgstr ""
8348 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:106
8349 msgid ""
8350 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
8351 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
8352 "required to write a data log."
8353 msgstr ""
8355 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:114
8356 msgid "Data file grow size"
8357 msgstr ""
8359 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:115
8360 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
8361 msgstr ""
8363 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:119
8364 msgid "Row file grow size"
8365 msgstr ""
8367 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:120
8368 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
8369 msgstr ""
8371 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:124
8372 msgid "Log file count"
8373 msgstr ""
8375 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:126
8376 msgid ""
8377 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
8378 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
8379 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
8380 "number."
8381 msgstr ""
8383 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:182
8384 #, php-format
8385 msgid ""
8386 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
8387 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
8388 msgstr ""
8390 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:80
8391 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
8392 msgstr ""
8394 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:370
8395 #, fuzzy
8396 #| msgid "Import"
8397 msgid "Report"
8398 msgstr "आयात करें"
8400 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:375 templates/error/report_form.twig:25
8401 #, fuzzy
8402 #| msgid "Automatically create versions"
8403 msgid "Automatically send report next time"
8404 msgstr "स्वतः संस्करण बनाना"
8406 #: libraries/classes/Export.php:132 libraries/classes/Export.php:167
8407 #: libraries/classes/Export.php:399
8408 #, php-format
8409 msgid "Insufficient space to save the file %s."
8410 msgstr "%s फाइल को सेव करने के लिए अपर्याप्त जगह पायी गयी है."
8412 #: libraries/classes/Export.php:355
8413 #, php-format
8414 msgid ""
8415 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
8416 msgstr ""
8417 "%s फाइल पहले से ही सर्वर पर मौजूद है, फ़ाइल नाम परिवर्तन अधिलेखित या विकल्प की जाँच करें."
8419 #: libraries/classes/Export.php:363 libraries/classes/Export.php:371
8420 #, php-format
8421 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
8422 msgstr "वेब सर्वर के पास फ़ाइल %s को सेव करने की अनुमति नहीं है."
8424 #: libraries/classes/Export.php:405
8425 #, php-format
8426 msgid "Dump has been saved to file %s."
8427 msgstr "डंप को %s फाइल में सेव किया गया है."
8429 #: libraries/classes/File.php:260
8430 msgid "File was not an uploaded file."
8431 msgstr ""
8433 #: libraries/classes/File.php:300
8434 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
8435 msgstr "अपलोड की गई फ़ाइल php.ini में upload_max_filesize निर्देश से अधिक है."
8437 #: libraries/classes/File.php:306
8438 msgid ""
8439 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
8440 "the HTML form."
8441 msgstr "अपलोड की गई फ़ाइल, HTML के रूप में निर्दिष्ट MAX_FILE_SIZE की सीमा से अधिक है."
8443 #: libraries/classes/File.php:312
8444 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
8445 msgstr "अपलोड की गई फ़ाइल केवल आंशिक रूप से अपलोड की गयी है."
8447 #: libraries/classes/File.php:316
8448 msgid "Missing a temporary folder."
8449 msgstr "एक अस्थायी फ़ोल्डर गुम है."
8451 #: libraries/classes/File.php:319
8452 msgid "Failed to write file to disk."
8453 msgstr "डिस्क में फ़ाइल लिखने में असफल।"
8455 #: libraries/classes/File.php:322
8456 msgid "File upload stopped by extension."
8457 msgstr "फ़ाइल एक्सटेंशन द्वारा अपलोड रोका गया है."
8459 #: libraries/classes/File.php:325
8460 msgid "Unknown error in file upload."
8461 msgstr "फ़ाइल अपलोड करने में अज्ञात त्रुटि."
8463 #: libraries/classes/File.php:461
8464 msgid "File is a symbolic link"
8465 msgstr ""
8467 #: libraries/classes/File.php:466 libraries/classes/File.php:558
8468 msgid "File could not be read!"
8469 msgstr "फाइल पढ़ी नहीं जा सकती!"
8471 #: libraries/classes/File.php:506
8472 #, fuzzy
8473 #| msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]"
8474 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]."
8475 msgstr ""
8476 "अपलोड की गयी फाइल की जगह बदलने में त्रुटि आई है. [doc@faq1-1]अकसर किये गए सवाल "
8477 "1,11[/doc] देखें"
8479 #: libraries/classes/File.php:525
8480 msgid "Error while moving uploaded file."
8481 msgstr ""
8483 #: libraries/classes/File.php:533
8484 msgid "Cannot read uploaded file."
8485 msgstr ""
8487 #: libraries/classes/File.php:613
8488 #, php-format
8489 msgid ""
8490 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
8491 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
8492 msgstr ""
8493 "आप असमर्थित कम्प्रेशन (%s) के साथ फाइल लोड करने का प्रयास कर रहे हैं. इसके लिए या तो "
8494 "समर्थन कार्यान्वित  नहीं  है या आपने विन्यास को अक्षम कर रखा है."
8496 #: libraries/classes/Footer.php:85
8497 #, php-format
8498 msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch."
8499 msgstr ""
8501 #: libraries/classes/Footer.php:92
8502 #, fuzzy
8503 #| msgid "Version information"
8504 msgid "Git information missing!"
8505 msgstr "संस्करण जानकारी"
8507 #: libraries/classes/Footer.php:207 libraries/classes/Footer.php:211
8508 #: libraries/classes/Footer.php:214
8509 msgid "Open new phpMyAdmin window"
8510 msgstr "phpMyAdmin की नई विंडो खोलें"
8512 #: libraries/classes/Header.php:390
8513 msgid "Print view"
8514 msgstr "छपाई द्रश्य"
8516 #: libraries/classes/Header.php:468
8517 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
8518 msgstr ""
8520 #: libraries/classes/Header.php:775 templates/login/header.twig:8
8521 #, fuzzy
8522 #| msgid "Cookies must be enabled past this point."
8523 msgid "Javascript must be enabled past this point!"
8524 msgstr "कुकीज़ इस बिंदु अतीत सक्षम होना चाहिए."
8526 #: libraries/classes/Import.php:130 libraries/classes/InsertEdit.php:178
8527 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1486 libraries/classes/Sql.php:1429
8528 #: tbl_get_field.php:50
8529 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
8530 msgstr "MySQL ने एक खाली परिणाम सेट लोताया।"
8532 #: libraries/classes/Import.php:290 libraries/classes/Sql.php:1443
8533 msgid "[ROLLBACK occurred.]"
8534 msgstr ""
8536 #: libraries/classes/Import.php:1213
8537 msgid ""
8538 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
8539 msgstr "निम्नलिखित संरचनाओं या तो बनाया गया है या बदल दिया| यहाँ पर आप:"
8541 #: libraries/classes/Import.php:1216
8542 #, fuzzy
8543 #| msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
8544 msgid "View a structure's contents by clicking on its name."
8545 msgstr "संरचना की सामग्री को नाम पर क्लिक करके देखें"
8547 #: libraries/classes/Import.php:1219
8548 #, fuzzy
8549 #| msgid ""
8550 #| "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
8551 msgid ""
8552 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link."
8553 msgstr "सेटिंग्स को बदलने के लिए \"विकल्प\" लिंक पर क्लिक करें"
8555 #: libraries/classes/Import.php:1221
8556 #, fuzzy
8557 #| msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
8558 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link."
8559 msgstr "इसकी संरचना को संपादित करने के लिए \"संरचना\" लिंक पर क्लिक करें"
8561 #: libraries/classes/Import.php:1225 libraries/classes/Import.php:1260
8562 #: libraries/classes/MultSubmits.php:397
8563 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:85
8564 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:49
8565 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:38
8566 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:53
8567 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:72
8568 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:75
8569 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:49
8570 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:53
8571 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:65
8572 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:85
8573 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPhparray.php:48
8574 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:86
8575 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:52
8576 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:81
8577 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportYaml.php:48
8578 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:35
8579 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:57
8580 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:49
8581 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:59
8582 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:47
8583 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:49
8584 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:947 templates/console/display.twig:7
8585 #: templates/console/display.twig:140
8586 #: templates/database/designer/database_tables.twig:131
8587 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:19
8588 #: templates/display/results/options_block.twig:10
8589 #: templates/table/search/options.twig:1
8590 msgid "Options"
8591 msgstr "विकल्प"
8593 #: libraries/classes/Import.php:1228
8594 #, fuzzy, php-format
8595 #| msgid "Go to database"
8596 msgid "Go to database: %s"
8597 msgstr "डेटाबेस पर जायें"
8599 #: libraries/classes/Import.php:1234 libraries/classes/Import.php:1278
8600 #, fuzzy, php-format
8601 #| msgid "Missing data for %s"
8602 msgid "Edit settings for %s"
8603 msgstr "%s के लिए डेटा लापता"
8605 #: libraries/classes/Import.php:1263
8606 #, fuzzy, php-format
8607 #| msgid "Go to table"
8608 msgid "Go to table: %s"
8609 msgstr "टेबल पर जायें"
8611 #: libraries/classes/Import.php:1271
8612 #, fuzzy, php-format
8613 #| msgid "Structure only"
8614 msgid "Structure of %s"
8615 msgstr "केवल संरचना"
8617 #: libraries/classes/Import.php:1289
8618 #, fuzzy, php-format
8619 #| msgid "Go to view"
8620 msgid "Go to view: %s"
8621 msgstr "दृश्य पर जायें"
8623 #: libraries/classes/Import.php:1349
8624 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated."
8625 msgstr ""
8627 #: libraries/classes/Import.php:1576
8628 msgid ""
8629 "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional "
8630 "engine tables can be rolled back."
8631 msgstr ""
8633 #: libraries/classes/Index.php:658
8634 #, php-format
8635 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
8636 msgstr "&nbsp;%s&nbsp; कोलम पर इन्डेक्स बनाऐं"
8638 #: libraries/classes/Index.php:690
8639 msgid "No index defined!"
8640 msgstr "परिभाषित सूचकांक  नहीं पाए गए!"
8642 #: libraries/classes/Index.php:722
8643 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:8
8644 msgid "Packed"
8645 msgstr "जमा"
8647 #: libraries/classes/Index.php:724
8648 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:10
8649 msgid "Cardinality"
8650 msgstr "प्रमुखता"
8652 #: libraries/classes/Index.php:727 libraries/classes/Rte/Events.php:516
8653 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1072
8654 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:85
8655 #: templates/database/structure/table_header.twig:48
8656 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:13
8657 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:12
8658 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:31
8659 msgid "Comment"
8660 msgstr "टिप्पणी"
8662 #: libraries/classes/Index.php:753
8663 msgid "The primary key has been dropped."
8664 msgstr "प्राथमिक कुंजी गिरा दी गयी है ।"
8666 #: libraries/classes/Index.php:760
8667 #, php-format
8668 msgid "Index %s has been dropped."
8669 msgstr "सूचकांक %s गिरा दिया गया है."
8671 #: libraries/classes/Index.php:890
8672 #, php-format
8673 msgid ""
8674 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
8675 "removed."
8676 msgstr "सूचकांक %1$s और %2$s बराबर लगने के कारन उनमें से संभवतः हटाया जा सकता है."
8678 #: libraries/classes/InsertEdit.php:304
8679 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:30
8680 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1626
8681 #: templates/table/search/table_header.twig:4
8682 msgid "Function"
8683 msgstr ""
8685 #: libraries/classes/InsertEdit.php:468
8686 msgid "Binary"
8687 msgstr "बइनरी"
8689 #: libraries/classes/InsertEdit.php:728
8690 msgid "Because of its length,<br /> this column might not be editable."
8691 msgstr ""
8693 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1336
8694 msgid "Binary - do not edit"
8695 msgstr "बइनरी - एडिट मत करिये"
8697 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1496 libraries/classes/Util.php:3313
8698 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
8699 msgstr "आपकी अपलोड दिरेक्टोरी तक पहुंचा नहीं जा सकता."
8701 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1499
8702 #: templates/privileges/column_privileges.twig:17
8703 #: templates/table/search/options.twig:25
8704 msgid "Or"
8705 msgstr "अथवा"
8707 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1500
8708 #, fuzzy
8709 #| msgid "web server upload directory"
8710 msgid "web server upload directory:"
8711 msgstr "वेब सर्वर अपलोड निर्देशिका"
8713 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1702
8714 #: templates/table/search/input_box.twig:38
8715 #, fuzzy
8716 #| msgid "Insert"
8717 msgid "Edit/Insert"
8718 msgstr "इनसर्ट"
8720 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1769
8721 msgid "and then"
8722 msgstr "और फिर"
8724 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1807
8725 msgid "Insert as new row"
8726 msgstr "इसको नया रौ में जोडे"
8728 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1810
8729 msgid "Insert as new row and ignore errors"
8730 msgstr ""
8732 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1813
8733 msgid "Show insert query"
8734 msgstr ""
8736 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1833
8737 msgid "Go back to previous page"
8738 msgstr "पिछले पृष्ट पर वापस जाएँ"
8740 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1836
8741 msgid "Insert another new row"
8742 msgstr "एक और नई रो इनसर्ट करें"
8744 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1841
8745 msgid "Go back to this page"
8746 msgstr "इस पृष्ठ पर वापस जाएँ"
8748 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1864
8749 msgid "Edit next row"
8750 msgstr "अगली रो को संपादित करें"
8752 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1884
8753 msgid ""
8754 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere."
8755 msgstr ""
8757 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1922
8758 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:552
8759 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1628
8760 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:229
8761 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:36
8762 #: templates/table/search/table_header.twig:10
8763 #: templates/database/designer/having_query_panel.twig:100
8764 #: templates/database/designer/options_panel.twig:73
8765 #: templates/database/designer/options_panel.twig:238
8766 #: templates/database/designer/where_query_panel.twig:69
8767 #: templates/server/variables/variable_table_head.twig:5
8768 msgid "Value"
8769 msgstr "मूल्य"
8771 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2295 libraries/classes/Sql.php:1426
8772 msgid "Showing SQL query"
8773 msgstr "SQL क्वेरी शो"
8775 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2320 libraries/classes/Sql.php:1404
8776 #, php-format
8777 msgid "Inserted row id: %1$d"
8778 msgstr "इनसर्ट रो id: %1$d"
8780 #: libraries/classes/LanguageManager.php:929
8781 msgid "Ignoring unsupported language code."
8782 msgstr ""
8784 #: libraries/classes/LanguageManager.php:956
8785 #: libraries/classes/LanguageManager.php:957 setup/frames/index.inc.php:63
8786 msgid "Language"
8787 msgstr "भाषा"
8789 #: libraries/classes/Linter.php:98
8790 msgid ""
8791 "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length."
8792 msgstr ""
8794 #: libraries/classes/Linter.php:164
8795 #, php-format
8796 msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)"
8797 msgstr ""
8799 #: libraries/classes/Menu.php:277
8800 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeView.php:30 tbl_operations.php:74
8801 #: tbl_operations.php:254 tbl_structure.php:36
8802 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:98
8803 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:163
8804 msgid "View"
8805 msgstr "दृश्य"
8807 #: libraries/classes/Menu.php:296 libraries/classes/Menu.php:315
8808 #, php-format
8809 msgid "“%s”"
8810 msgstr ""
8812 #: libraries/classes/Menu.php:350
8813 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:300
8814 #: libraries/classes/Util.php:3054 libraries/classes/Util.php:3064
8815 #: libraries/classes/Util.php:3340 libraries/classes/Util.php:3341
8816 #: libraries/classes/Util.php:4020 libraries/config.values.php:42
8817 #: libraries/config.values.php:50 libraries/config.values.php:120
8818 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:8
8819 #: templates/database/search/results.twig:34
8820 msgid "Browse"
8821 msgstr "ब्राउज़"
8823 #: libraries/classes/Menu.php:367 libraries/classes/Menu.php:470
8824 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:291
8825 #: libraries/classes/Util.php:3052 libraries/classes/Util.php:3062
8826 #: libraries/classes/Util.php:3068 libraries/classes/Util.php:3342
8827 #: libraries/classes/Util.php:3343 libraries/classes/Util.php:4006
8828 #: libraries/classes/Util.php:4023 libraries/config.values.php:40
8829 #: libraries/config.values.php:48 libraries/config.values.php:112
8830 #: libraries/config.values.php:118
8831 msgid "Search"
8832 msgstr "ढूंढें"
8834 #: libraries/classes/Menu.php:377
8835 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:294
8836 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:290
8837 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:293 libraries/classes/Util.php:3053
8838 #: libraries/classes/Util.php:3063 libraries/classes/Util.php:3344
8839 #: libraries/classes/Util.php:3345 libraries/classes/Util.php:4024
8840 #: libraries/config.values.php:41 libraries/config.values.php:49
8841 #: libraries/config.values.php:119
8842 msgid "Insert"
8843 msgstr "इनसर्ट"
8845 #: libraries/classes/Menu.php:401 libraries/classes/Menu.php:512
8846 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2578
8847 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4449 libraries/classes/Util.php:4011
8848 #: libraries/classes/Util.php:4027 libraries/config.values.php:107
8849 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
8850 #: templates/privileges/privileges_summary.twig:15
8851 msgid "Privileges"
8852 msgstr "प्रिविलेज"
8854 #: libraries/classes/Menu.php:410 libraries/classes/Menu.php:418
8855 #: libraries/classes/Menu.php:504 libraries/classes/Util.php:3055
8856 #: libraries/classes/Util.php:3069 libraries/classes/Util.php:4010
8857 #: libraries/classes/Util.php:4028 libraries/config.values.php:113
8858 #: view_operations.php:101
8859 msgid "Operations"
8860 msgstr "कार्रवाई"
8862 #: libraries/classes/Menu.php:423 libraries/classes/Menu.php:534
8863 #: libraries/classes/Relation.php:279 libraries/classes/Util.php:4015
8864 #: libraries/classes/Util.php:4029
8865 msgid "Tracking"
8866 msgstr "नज़र रखना"
8868 #: libraries/classes/Menu.php:435 libraries/classes/Menu.php:528
8869 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:25
8870 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:579
8871 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:720
8872 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:280
8873 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2043
8874 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:537
8875 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:126
8876 #: libraries/classes/Rte/Words.php:63 libraries/classes/Util.php:4014
8877 #: libraries/classes/Util.php:4030
8878 msgid "Triggers"
8879 msgstr "ट्रिगर"
8881 #: libraries/classes/Menu.php:474 libraries/classes/Menu.php:488
8882 #: libraries/classes/Menu.php:495
8883 msgid "Database seems to be empty!"
8884 msgstr "डाटाबेस खाली लग रहा है!"
8886 #: libraries/classes/Menu.php:477 libraries/classes/Util.php:4007
8887 msgid "Query"
8888 msgstr "क्वरी"
8890 #: libraries/classes/Menu.php:517 libraries/classes/Rte/Words.php:49
8891 #: libraries/classes/Util.php:4012
8892 msgid "Routines"
8893 msgstr "नियमित कार्य"
8895 #: libraries/classes/Menu.php:522
8896 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:25
8897 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:965
8898 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:106
8899 #: libraries/classes/Rte/Words.php:77 libraries/classes/Util.php:4013
8900 msgid "Events"
8901 msgstr ""
8903 #: libraries/classes/Menu.php:540 libraries/classes/Util.php:4016
8904 msgid "Designer"
8905 msgstr "डिजाइनर"
8907 #: libraries/classes/Menu.php:549 libraries/classes/Util.php:4017
8908 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:32
8909 #, fuzzy
8910 #| msgid "Textarea columns"
8911 msgid "Central columns"
8912 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
8914 #: libraries/classes/Menu.php:607
8915 #, fuzzy
8916 #| msgid "User"
8917 msgid "User accounts"
8918 msgstr "यूसर"
8920 #: libraries/classes/Menu.php:634 libraries/classes/Server/Status/Data.php:121
8921 #: libraries/classes/Util.php:3996 templates/server/sub_page_header.twig:2
8922 msgid "Binary log"
8923 msgstr "बाइनरी लोग"
8925 #: libraries/classes/Menu.php:640 libraries/classes/Server/Status/Data.php:126
8926 #: libraries/classes/Util.php:3997 templates/server/sub_page_header.twig:2
8927 #: templates/database/structure/table_header.twig:10
8928 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:11
8929 msgid "Replication"
8930 msgstr "प्रतिकृति"
8932 #: libraries/classes/Menu.php:645 libraries/classes/Server/Status/Data.php:194
8933 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:432 libraries/classes/Util.php:3998
8934 #: libraries/config.values.php:106 templates/server/engines/engine.twig:12
8935 #: templates/server/engines/engine.twig:16
8936 msgid "Variables"
8937 msgstr "प्रक्रियां"
8939 #: libraries/classes/Menu.php:649 libraries/classes/Util.php:3999
8940 msgid "Charsets"
8941 msgstr "चरित्र सेट"
8943 #: libraries/classes/Menu.php:653 libraries/classes/Util.php:4001
8944 msgid "Engines"
8945 msgstr "इंजन"
8947 #: libraries/classes/Menu.php:657 libraries/classes/Util.php:4000
8948 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
8949 msgid "Plugins"
8950 msgstr ""
8952 #: libraries/classes/Message.php:247
8953 #, php-format
8954 msgid "%1$d row affected."
8955 msgid_plural "%1$d rows affected."
8956 msgstr[0] "एकवचन %1$d पंक्ति प्रभावित।"
8957 msgstr[1] "बहुवचन%1$d पंक्तिया प्रभावित।"
8959 #: libraries/classes/Message.php:266
8960 #, php-format
8961 msgid "%1$d row deleted."
8962 msgid_plural "%1$d rows deleted."
8963 msgstr[0] "एकवचन %1$d पंक्ति नष्ट."
8964 msgstr[1] "बहुवचन %1$d पंक्तिया नष्ट."
8966 #: libraries/classes/Message.php:285
8967 #, php-format
8968 msgid "%1$d row inserted."
8969 msgid_plural "%1$d rows inserted."
8970 msgstr[0] "एकवचन %1$d पंक्ति डाली।"
8971 msgstr[1] "बहुवचन %1$d पंक्तिया डाली।"
8973 #: libraries/classes/MultSubmits.php:399 libraries/classes/Operations.php:197
8974 #: libraries/classes/Operations.php:1286 libraries/classes/Tracking.php:395
8975 msgid "Structure only"
8976 msgstr "केवल संरचना"
8978 #: libraries/classes/MultSubmits.php:401 libraries/classes/Operations.php:198
8979 #: libraries/classes/Operations.php:1287 libraries/classes/Tracking.php:401
8980 msgid "Structure and data"
8981 msgstr "संरचना और डाटा"
8983 #: libraries/classes/MultSubmits.php:403 libraries/classes/Operations.php:199
8984 #: libraries/classes/Operations.php:1288 libraries/classes/Tracking.php:398
8985 msgid "Data only"
8986 msgstr "केवल डाटा"
8988 #: libraries/classes/MultSubmits.php:407
8989 #, fuzzy
8990 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
8991 msgid "Add AUTO INCREMENT value"
8992 msgstr "AUTO_INCREMENT मूल्य जोडें"
8994 #: libraries/classes/MultSubmits.php:409 libraries/classes/Operations.php:247
8995 #: libraries/classes/Operations.php:1311
8996 msgid "Add constraints"
8997 msgstr "शर्तें जोडें"
8999 #: libraries/classes/MultSubmits.php:411 libraries/classes/Operations.php:127
9000 #: libraries/classes/Operations.php:265 libraries/classes/Operations.php:884
9001 #: libraries/classes/Operations.php:971 libraries/classes/Operations.php:1330
9002 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1025
9003 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:36
9004 #, fuzzy
9005 #| msgid "Edit Privileges"
9006 msgid "Adjust privileges"
9007 msgstr "प्रिविलेज एडिट करें"
9009 #: libraries/classes/MultSubmits.php:433
9010 #, fuzzy
9011 #| msgid "Fr"
9012 msgid "From"
9013 msgstr "शुक्रवार"
9015 #: libraries/classes/MultSubmits.php:439
9016 msgid "To"
9017 msgstr ""
9019 #: libraries/classes/MultSubmits.php:467
9020 #, fuzzy
9021 #| msgid "Add index"
9022 msgid "Add prefix"
9023 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
9025 #: libraries/classes/MultSubmits.php:500
9026 #, fuzzy
9027 #| msgid "Do you really want to "
9028 msgid "Do you really want to execute the following query?"
9029 msgstr "क्या आप सचमुच चाहते है की"
9031 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:69
9032 msgid "An error has occurred while loading the navigation display"
9033 msgstr ""
9035 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:207
9036 #, fuzzy
9037 #| msgid "Column names"
9038 msgid "Groups:"
9039 msgstr "कोलम नाम"
9041 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:208
9042 #, fuzzy
9043 #| msgid "Event"
9044 msgid "Events:"
9045 msgstr "घटना"
9047 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:209
9048 #, fuzzy
9049 #| msgid "Connections"
9050 msgid "Functions:"
9051 msgstr "कनेक्शन"
9053 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:210
9054 #, fuzzy
9055 #| msgid "Procedures"
9056 msgid "Procedures:"
9057 msgstr "प्रक्रियाओं"
9059 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:211
9060 #: templates/display/export/selection.twig:5
9061 #, fuzzy
9062 #| msgid "Tables"
9063 msgid "Tables:"
9064 msgstr "टेबल"
9066 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:212
9067 #, fuzzy
9068 #| msgid "View"
9069 msgid "Views:"
9070 msgstr "दृश्य"
9072 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:236
9073 #: libraries/classes/Tracking.php:164 tbl_change.php:147
9074 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:44
9075 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:17
9076 msgid "Show"
9077 msgstr "दिखाओ"
9079 #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:169
9080 msgid "Home"
9081 msgstr "होम"
9083 #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:177
9084 msgid "Log out"
9085 msgstr "लोग औट"
9087 #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:179
9088 #, fuzzy
9089 #| msgid "No databases"
9090 msgid "Empty session data"
9091 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
9093 #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:197
9094 msgid "phpMyAdmin documentation"
9095 msgstr "phpMyAdmin दस्तावेज़ीकरण"
9097 #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:217
9098 #, fuzzy
9099 #| msgid "Navigation frame"
9100 msgid "Navigation panel settings"
9101 msgstr "नेविगेशन फ्रेम"
9103 #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:228
9104 #, fuzzy
9105 #| msgid "Reload navigation frame"
9106 msgid "Reload navigation panel"
9107 msgstr "नेविगेशन फ्रेम पुनः लोड"
9109 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:757
9110 msgid ""
9111 "There are large item groups in navigation panel which may affect the "
9112 "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
9113 msgstr ""
9115 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:951
9116 #, php-format
9117 msgid "%s result found"
9118 msgid_plural "%s results found"
9119 msgstr[0] ""
9120 msgstr[1] ""
9122 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1368
9123 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1400
9124 msgid "Type to filter these, Enter to search all"
9125 msgstr ""
9127 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1370
9128 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1401
9129 #, fuzzy
9130 #| msgid "Save as file"
9131 msgid "Clear fast filter"
9132 msgstr "फ़ाइल के रूप में सहेजें"
9134 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1427
9135 msgid "Collapse all"
9136 msgstr ""
9138 #. l10n: The word "Node" must not be translated here
9139 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:34
9140 #, php-format
9141 msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
9142 msgstr ""
9144 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:61
9145 #, fuzzy, php-format
9146 #| msgid "Could not save configuration"
9147 msgid "Could not load class \"%1$s\""
9148 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
9150 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/Node.php:802
9151 msgid "Expand/Collapse"
9152 msgstr ""
9154 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:25
9155 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:26
9156 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:269
9157 #, fuzzy
9158 #| msgid "Column names"
9159 msgid "Columns"
9160 msgstr "कोलम"
9162 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:35
9163 msgctxt "Create new column"
9164 msgid "New"
9165 msgstr ""
9167 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:41
9168 #, fuzzy
9169 #| msgid "Database export options"
9170 msgid "Database operations"
9171 msgstr "डेटाबेस निर्यात विकल्प"
9173 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:685
9174 #, fuzzy
9175 #| msgid "Show grid"
9176 msgid "Show hidden items"
9177 msgstr "ग्रिड दिखाओ"
9179 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseContainer.php:36
9180 msgctxt "Create new database"
9181 msgid "New"
9182 msgstr ""
9184 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:37
9185 msgctxt "Create new event"
9186 msgid "New"
9187 msgstr ""
9189 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:25
9190 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:26
9191 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:574
9192 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:111
9193 msgid "Functions"
9194 msgstr ""
9196 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:35
9197 msgctxt "Create new function"
9198 msgid "New"
9199 msgstr ""
9201 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:35
9202 msgctxt "Create new index"
9203 msgid "New"
9204 msgstr ""
9206 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedure.php:30
9207 #, fuzzy
9208 #| msgid "Procedures"
9209 msgid "Procedure"
9210 msgstr "प्रक्रियाओं"
9212 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:25
9213 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:26
9214 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:563
9215 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:116
9216 msgid "Procedures"
9217 msgstr "प्रक्रियाओं"
9219 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:35
9220 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:37
9221 msgctxt "Create new procedure"
9222 msgid "New"
9223 msgstr ""
9225 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:36
9226 msgctxt "Create new table"
9227 msgid "New"
9228 msgstr ""
9230 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:37
9231 msgctxt "Create new trigger"
9232 msgid "New"
9233 msgstr ""
9235 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:25
9236 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:26
9237 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:131
9238 #: templates/database/structure/show_create.twig:24
9239 #, fuzzy
9240 #| msgid "View"
9241 msgid "Views"
9242 msgstr "दृश्य"
9244 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:36
9245 msgctxt "Create new view"
9246 msgid "New"
9247 msgstr ""
9249 #: libraries/classes/Normalization.php:182
9250 msgid "Make all columns atomic"
9251 msgstr ""
9253 #: libraries/classes/Normalization.php:184
9254 #: libraries/classes/Normalization.php:883
9255 msgid "First step of normalization (1NF)"
9256 msgstr ""
9258 #: libraries/classes/Normalization.php:187
9259 #: libraries/classes/Normalization.php:238
9260 #: libraries/classes/Normalization.php:287
9261 #: libraries/classes/Normalization.php:325
9262 msgid "Step 1."
9263 msgstr ""
9265 #: libraries/classes/Normalization.php:189
9266 msgid ""
9267 "Do you have any column which can be split into more than one column? For "
9268 "example: address can be split into street, city, country and zip."
9269 msgstr ""
9271 #: libraries/classes/Normalization.php:196
9272 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table"
9273 msgstr ""
9275 #: libraries/classes/Normalization.php:199
9276 msgid ""
9277 "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such "
9278 "column', it'll move to next step)."
9279 msgstr ""
9281 #: libraries/classes/Normalization.php:206 normalization.php:19
9282 #, fuzzy
9283 #| msgid "Select two columns"
9284 msgid "Select one…"
9285 msgstr "दो कॉलम चुने"
9287 #: libraries/classes/Normalization.php:207 normalization.php:20
9288 #, fuzzy
9289 #| msgid "Remove column(s)"
9290 msgid "No such column"
9291 msgstr "काँलम हटाना"
9293 #: libraries/classes/Normalization.php:211 libraries/classes/Types.php:745
9294 #: normalization.php:25
9295 #, fuzzy
9296 #| msgid "Lines terminated by"
9297 msgctxt "string types"
9298 msgid "String"
9299 msgstr "लाईन समाप्त होता है"
9301 #: libraries/classes/Normalization.php:214
9302 msgid "split into "
9303 msgstr ""
9305 #: libraries/classes/Normalization.php:235
9306 #, fuzzy
9307 #| msgid "Add primary key"
9308 msgid "Have a primary key"
9309 msgstr "प्राथमिक कुंजी जोड़ें"
9311 #: libraries/classes/Normalization.php:241
9312 #, fuzzy
9313 #| msgid "Error: relation already exists."
9314 msgid "Primary key already exists."
9315 msgstr "त्रुटि: रिश्ता पहले से ही मौजूद है."
9317 #: libraries/classes/Normalization.php:246
9318 msgid ""
9319 "There is no primary key; please add one.<br/>Hint: A primary key is a column "
9320 "(or combination of columns) that uniquely identify all rows."
9321 msgstr ""
9323 #: libraries/classes/Normalization.php:254
9324 msgid "Add a primary key on existing column(s)"
9325 msgstr ""
9327 #: libraries/classes/Normalization.php:259
9328 msgid ""
9329 "If it's not possible to make existing column combinations as primary key"
9330 msgstr ""
9332 #: libraries/classes/Normalization.php:263
9333 #, fuzzy
9334 #| msgid "Add primary key"
9335 msgid "+ Add a new primary key column"
9336 msgstr "प्राथमिक कुंजी जोड़ें"
9338 #: libraries/classes/Normalization.php:286
9339 #, fuzzy
9340 #| msgid "Remove column(s)"
9341 msgid "Remove redundant columns"
9342 msgstr "काँलम हटाना"
9344 #: libraries/classes/Normalization.php:289
9345 msgid ""
9346 "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? "
9347 "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining "
9348 "first_name and last_name gives full_name which is redundant."
9349 msgstr ""
9351 #: libraries/classes/Normalization.php:295
9352 msgid ""
9353 "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant "
9354 "column, click on 'No redundant column'"
9355 msgstr ""
9357 #: libraries/classes/Normalization.php:300
9358 #, fuzzy
9359 #| msgid "Remove selected users"
9360 msgid "Remove selected"
9361 msgstr "चयनित यूसर हटायें"
9363 #: libraries/classes/Normalization.php:301
9364 #, fuzzy
9365 #| msgid "Add column"
9366 msgid "No redundant column"
9367 msgstr "नया काँलम जोडें"
9369 #: libraries/classes/Normalization.php:324
9370 msgid "Move repeating groups"
9371 msgstr ""
9373 #: libraries/classes/Normalization.php:327
9374 msgid ""
9375 "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are "
9376 "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on "
9377 "books might have columns such as book_id, author1, author2, author3 and so "
9378 "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) "
9379 "should be created."
9380 msgstr ""
9382 #: libraries/classes/Normalization.php:335
9383 msgid ""
9384 "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on "
9385 "'No repeating group'"
9386 msgstr ""
9388 #: libraries/classes/Normalization.php:341
9389 msgid "No repeating group"
9390 msgstr ""
9392 #: libraries/classes/Normalization.php:370
9393 msgid "Step 2."
9394 msgstr ""
9396 #: libraries/classes/Normalization.php:370
9397 msgid "Find partial dependencies"
9398 msgstr ""
9400 #: libraries/classes/Normalization.php:393
9401 #, php-format
9402 msgid ""
9403 "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since "
9404 "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table."
9405 msgstr ""
9407 #: libraries/classes/Normalization.php:399
9408 #: libraries/classes/Normalization.php:444
9409 msgid "Table is already in second normal form."
9410 msgstr ""
9412 #: libraries/classes/Normalization.php:404
9413 #, php-format
9414 msgid ""
9415 "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find "
9416 "the partial dependencies."
9417 msgstr ""
9419 #: libraries/classes/Normalization.php:409
9420 #: libraries/classes/Normalization.php:796
9421 msgid ""
9422 "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct "
9423 "normalization."
9424 msgstr ""
9426 #: libraries/classes/Normalization.php:413
9427 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
9428 msgstr ""
9430 #: libraries/classes/Normalization.php:417
9431 msgid ""
9432 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
9433 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
9434 "value of the column."
9435 msgstr ""
9437 #: libraries/classes/Normalization.php:427
9438 #: libraries/classes/Normalization.php:835
9439 #, php-format
9440 msgid "'%1$s' depends on:"
9441 msgstr ""
9443 #: libraries/classes/Normalization.php:439
9444 #, php-format
9445 msgid ""
9446 "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one "
9447 "column."
9448 msgstr ""
9450 #: libraries/classes/Normalization.php:468
9451 #, php-format
9452 msgid ""
9453 "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to "
9454 "create the following tables:"
9455 msgstr ""
9457 #: libraries/classes/Normalization.php:505
9458 #, php-format
9459 msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'."
9460 msgstr ""
9462 #: libraries/classes/Normalization.php:545
9463 #: libraries/classes/Normalization.php:695
9464 #: libraries/classes/Normalization.php:767
9465 #, fuzzy
9466 #| msgid "Error in Processing Request"
9467 msgid "Error in processing!"
9468 msgstr "याचिका प्रसंस्करणमें त्रुटि"
9470 #: libraries/classes/Normalization.php:591
9471 #, php-format
9472 msgid ""
9473 "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to "
9474 "create the following tables:"
9475 msgstr ""
9477 #: libraries/classes/Normalization.php:639
9478 msgid "The third step of normalization is complete."
9479 msgstr ""
9481 #: libraries/classes/Normalization.php:746
9482 #, fuzzy, php-format
9483 #| msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
9484 msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'"
9485 msgstr "चयनित लक्ष्य टेबल स्रोत टेबल के साथ सिंक्रनाइज़ किया जा चूका है"
9487 #: libraries/classes/Normalization.php:793
9488 #, fuzzy
9489 #| msgid "Sep"
9490 msgid "Step 3."
9491 msgstr "सितम्बर"
9493 #: libraries/classes/Normalization.php:793
9494 msgid "Find transitive dependencies"
9495 msgstr ""
9497 #: libraries/classes/Normalization.php:800
9498 msgid ""
9499 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
9500 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
9501 "value of the column.<br />Note: A column may have no transitive dependency, "
9502 "in that case you don't have to select any."
9503 msgstr ""
9505 #: libraries/classes/Normalization.php:849
9506 msgid ""
9507 "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non "
9508 "primary key columns"
9509 msgstr ""
9511 #: libraries/classes/Normalization.php:853
9512 msgid "Table is already in Third normal form!"
9513 msgstr ""
9515 #: libraries/classes/Normalization.php:879
9516 #, fuzzy
9517 #| msgid "Propose table structure"
9518 msgid "Improve table structure (Normalization):"
9519 msgstr "टेबल संरचना का प्रस्ताव"
9521 #: libraries/classes/Normalization.php:880
9522 msgid "Select up to what step you want to normalize"
9523 msgstr ""
9525 #: libraries/classes/Normalization.php:884
9526 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
9527 msgstr ""
9529 #: libraries/classes/Normalization.php:885
9530 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
9531 msgstr ""
9533 #: libraries/classes/Normalization.php:895
9534 msgid ""
9535 "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
9536 "normalization"
9537 msgstr ""
9539 #: libraries/classes/Normalization.php:961
9540 msgid ""
9541 "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
9542 "accurate. "
9543 msgstr ""
9545 #: libraries/classes/Normalization.php:977
9546 msgid "No partial dependencies found!"
9547 msgstr ""
9549 #: libraries/classes/Operations.php:104
9550 #, fuzzy
9551 #| msgid "Rename database to"
9552 msgid "Rename database to"
9553 msgstr "डेटाबेस का नाम इसमें पुनर्नामकरण करें"
9555 #: libraries/classes/Operations.php:120 libraries/classes/Operations.php:259
9556 #: libraries/classes/Operations.php:878 libraries/classes/Operations.php:965
9557 #: libraries/classes/Operations.php:1324
9558 #: templates/columns_definitions/column_adjust_privileges.twig:15
9559 #, fuzzy
9560 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
9561 msgid ""
9562 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
9563 "to the documentation for more details"
9564 msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं!"
9566 #: libraries/classes/Operations.php:158
9567 #, php-format
9568 msgid "Database %s has been dropped."
9569 msgstr "डाटाबेस %s को ड्रोप कर दिया गया है।"
9571 #: libraries/classes/Operations.php:170
9572 msgid "Remove database"
9573 msgstr "डेटाबेस को हटा दे"
9575 #: libraries/classes/Operations.php:176
9576 msgid "Drop the database (DROP)"
9577 msgstr "डेटाबेस को ड्रप करे"
9579 #: libraries/classes/Operations.php:222
9580 #, fuzzy
9581 #| msgid "Copy database to"
9582 msgid "Copy database to"
9583 msgstr "डेटाबेस को ______ में कॉपी करें"
9585 #: libraries/classes/Operations.php:234
9586 msgid "CREATE DATABASE before copying"
9587 msgstr "डेटाबेस कॉपी करने से पहले डेटाबेस का निर्माण करें"
9589 #: libraries/classes/Operations.php:272
9590 msgid "Switch to copied database"
9591 msgstr "नक़ल किये गए डाटाबेस पर जायें"
9593 #: libraries/classes/Operations.php:320
9594 #, fuzzy
9595 #| msgid "Continued table caption"
9596 msgid "Change all tables collations"
9597 msgstr "टेबल शीर्षक निरंतर"
9599 #: libraries/classes/Operations.php:326
9600 msgid "Change all tables columns collations"
9601 msgstr ""
9603 #: libraries/classes/Operations.php:799
9604 msgid "Alter table order by"
9605 msgstr "टेबल क्रमांक को बदलिये"
9607 #: libraries/classes/Operations.php:807
9608 msgid "(singly)"
9609 msgstr "(अकेले)"
9611 #: libraries/classes/Operations.php:843
9612 msgid "Move table to (database<b>.</b>table)"
9613 msgstr "टेबल को (database<b>.</b>table) में  मूव करें"
9615 #: libraries/classes/Operations.php:948
9616 msgid "Rename table to"
9617 msgstr "टेबल का नाम बदलें"
9619 #: libraries/classes/Operations.php:988
9620 msgid "Table comments"
9621 msgstr "टेबल की टिप्पणी"
9623 #: libraries/classes/Operations.php:1057
9624 msgid "Table options"
9625 msgstr "टेबल विकल्प"
9627 #: libraries/classes/Operations.php:1064
9628 #: templates/server/engines/engines.twig:4
9629 msgid "Storage Engine"
9630 msgstr ""
9632 #: libraries/classes/Operations.php:1093
9633 msgid "Change all column collations"
9634 msgstr ""
9636 #: libraries/classes/Operations.php:1269
9637 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table)"
9638 msgstr "(database<b>.</b>table) में टेबल को कापी करें"
9640 #: libraries/classes/Operations.php:1339
9641 msgid "Switch to copied table"
9642 msgstr "नकल की टेबल पर स्विच करें"
9644 #: libraries/classes/Operations.php:1363
9645 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:18
9646 msgid "Table maintenance"
9647 msgstr "टेबल  रख-रखाव"
9649 #: libraries/classes/Operations.php:1396
9650 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:19
9651 msgid "Analyze table"
9652 msgstr "टेबल का विश्लेषण करें"
9654 #: libraries/classes/Operations.php:1411
9655 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:20
9656 msgid "Check table"
9657 msgstr "टेबल को चेक करें"
9659 #: libraries/classes/Operations.php:1425
9660 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:21
9661 #, fuzzy
9662 #| msgid "Check table"
9663 msgid "Checksum table"
9664 msgstr "टेबल को चेक करें"
9666 #: libraries/classes/Operations.php:1439
9667 msgid "Defragment table"
9668 msgstr "देफ्रागमेंट टेबल"
9670 #: libraries/classes/Operations.php:1451
9671 #, php-format
9672 msgid "Table %s has been flushed."
9673 msgstr "टेबल %s को ताज़ा किया गया ।"
9675 #: libraries/classes/Operations.php:1457
9676 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9677 msgstr "टेबल को Flush करें (\"FLUSH\")"
9679 #: libraries/classes/Operations.php:1471
9680 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:22
9681 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:61
9682 msgid "Optimize table"
9683 msgstr "टेबल को अनुकूलित करें"
9685 #: libraries/classes/Operations.php:1486
9686 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:23
9687 msgid "Repair table"
9688 msgstr "टेबल को मरम्मत करें"
9690 #: libraries/classes/Operations.php:1532
9691 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:14
9692 #: view_operations.php:138
9693 msgid "Delete data or table"
9694 msgstr "टेबल या डेटा हटाएँ"
9696 #: libraries/classes/Operations.php:1540
9697 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9698 msgstr "टेबल को खाली करें"
9700 #: libraries/classes/Operations.php:1548
9701 msgid "Delete the table (DROP)"
9702 msgstr "डेटाबेस को ______  छोड़ें"
9704 #: libraries/classes/Operations.php:1589
9705 #: templates/table/structure/display_structure.twig:182
9706 msgid "Analyze"
9707 msgstr "विश्लेषण"
9709 #: libraries/classes/Operations.php:1590
9710 #: templates/table/structure/display_structure.twig:182
9711 msgid "Check"
9712 msgstr "चेक"
9714 #: libraries/classes/Operations.php:1591
9715 #: templates/table/structure/display_structure.twig:182
9716 msgid "Optimize"
9717 msgstr "सुधारना"
9719 #: libraries/classes/Operations.php:1592
9720 #: templates/table/structure/display_structure.twig:182
9721 msgid "Rebuild"
9722 msgstr "फिर से बनाना"
9724 #: libraries/classes/Operations.php:1593
9725 #: templates/table/structure/display_structure.twig:182
9726 msgid "Repair"
9727 msgstr "मरम्मत"
9729 #: libraries/classes/Operations.php:1594
9730 #: templates/table/structure/display_structure.twig:182
9731 msgid "Truncate"
9732 msgstr ""
9734 #: libraries/classes/Operations.php:1608
9735 #, fuzzy
9736 #| msgid "Close"
9737 msgid "Coalesce"
9738 msgstr "बंद"
9740 #: libraries/classes/Operations.php:1617
9741 msgid "Partition maintenance"
9742 msgstr "विभाजन रखरखाव"
9744 #: libraries/classes/Operations.php:1634
9745 #, php-format
9746 msgid "Partition %s"
9747 msgstr "विभाजन %s"
9749 #: libraries/classes/Operations.php:1652
9750 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:137
9751 msgid "Remove partitioning"
9752 msgstr "विभाजन हटायें"
9754 #: libraries/classes/Operations.php:1678
9755 msgid "Check referential integrity:"
9756 msgstr "सम्बन्ध की अखंडता की जाँच करें:"
9758 #: libraries/classes/Operations.php:2067
9759 msgid "Can't move table to same one!"
9760 msgstr "एक ही टेबल में स्थानांतरित नहीं कर सकते!"
9762 #: libraries/classes/Operations.php:2069
9763 #, fuzzy
9764 msgid "Can't copy table to same one!"
9765 msgstr "एक ही टेबल में प्रतिलिपि नहीं कर सकते!"
9767 #: libraries/classes/Operations.php:2093
9768 #, fuzzy, php-format
9769 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
9770 msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted."
9771 msgstr "%s टेबल को %s में मूव कर दिया."
9773 #: libraries/classes/Operations.php:2100
9774 #, fuzzy, php-format
9775 #| msgid "Table %s has been copied to %s."
9776 msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted."
9777 msgstr "%s टेबल को %s में कापी कर दिया."
9779 #: libraries/classes/Operations.php:2109
9780 #, php-format
9781 msgid "Table %s has been moved to %s."
9782 msgstr "%s टेबल को %s में मूव कर दिया."
9784 #: libraries/classes/Operations.php:2113
9785 #, php-format
9786 msgid "Table %s has been copied to %s."
9787 msgstr "%s टेबल को %s में कापी कर दिया."
9789 #: libraries/classes/Operations.php:2143
9790 msgid "The table name is empty!"
9791 msgstr "टेबल का नाम खाली है!"
9793 #: libraries/classes/Pdf.php:131
9794 #, fuzzy
9795 #| msgid "Allows reading data."
9796 msgid "Error while creating PDF:"
9797 msgstr "डाटा पढने की अनुमति देता है"
9799 #: libraries/classes/Plugins.php:578
9800 msgid "This format has no options"
9801 msgstr "इस प्रारूप के कोई विकल्प नहीं है"
9803 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:75
9804 msgid "Cannot connect: invalid settings."
9805 msgstr "अमान्य सेटिंग्स: कनेक्ट नहीं कर सकते हैं।"
9807 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:89
9808 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:83
9809 #: templates/login/header.twig:5
9810 #, php-format
9811 msgid "Welcome to %s"
9812 msgstr "%s मे स्वागत है"
9814 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:105
9815 #, php-format
9816 msgid ""
9817 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
9818 "%1$ssetup script%2$s to create one."
9819 msgstr ""
9820 "आपने शायद एक विन्यास फाइल नहीं बने थी. विन्यास फाइल बनाने के लिए %1$ssetup script"
9821 "%2$s का उपयोग करें."
9823 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:125
9824 msgid ""
9825 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
9826 "connection. You should check the host, username and password in your "
9827 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
9828 "the administrator of the MySQL server."
9829 msgstr ""
9830 "phpMyAdmin ने सर्वर से कोन्नेक्ट करने की कोशिश की है पर सर्वर ने उसे अस्वीकार किया है. आप "
9831 "अपने मेजबान विन्यास में, यूसर नाम और पासवर्ड की जाँच करें और इत्मीनान कर ले की ये "
9832 "उपयोगकरता नाम और पासवर्ड MySQL सर्वर के व्यवस्थापक द्वारा दी गई जानकारी के अनुरूप हैं."
9834 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:153
9835 msgid "Retry to connect"
9836 msgstr ""
9838 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:134
9839 msgid "Your session has expired. Please log in again."
9840 msgstr ""
9842 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:154
9843 msgid "Log in"
9844 msgstr "लोगिन"
9846 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:162
9847 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:172
9848 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
9849 msgstr "आप होस्टनाम / आईपी पता और पोर्ट स्पचे से अलग कर के दाल सकते हैं."
9851 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:177
9852 msgid "Username:"
9853 msgstr "उपयोक्तानाम:"
9855 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:189
9856 #, fuzzy
9857 #| msgid "Server Choice"
9858 msgid "Server Choice:"
9859 msgstr "सर्वर चुनिये"
9861 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:313
9862 #, fuzzy
9863 #| msgid "Could not connect to the target"
9864 msgid "Failed to connect to the reCAPTCHA service!"
9865 msgstr "लक्ष्य से कनेक्ट नहीं कर सका"
9867 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:315
9868 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
9869 msgstr ""
9871 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:320
9872 msgid "Missing reCAPTCHA verification, maybe it has been blocked by adblock?"
9873 msgstr ""
9875 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:344
9876 #, fuzzy
9877 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
9878 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!"
9879 msgstr "MySQL सर्वर में प्रवेश नहीं कर सकते"
9881 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:88
9882 msgid "Wrong username/password. Access denied."
9883 msgstr "यूसरनेम/पासवर्ड गलत है।  प्रवेश निषेध।"
9885 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationSignon.php:135
9886 #, fuzzy
9887 #| msgid "Config authentication"
9888 msgid "Can not find signon authentication script:"
9889 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
9891 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:170
9892 msgid ""
9893 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
9894 msgstr "पासवर्ड के बिना लॉग इन विन्यास से मना किया गया है (AllowNoPassword देखें)"
9896 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:177
9897 #, php-format
9898 msgid "No activity within %s seconds; please log in again."
9899 msgstr "%s सेकंड के भीतर कोई गतिविधि नहीं है. कृपया फिर से लोगिन करें."
9901 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:187
9902 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:190
9903 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
9904 msgstr "MySQL सर्वर में प्रवेश नहीं कर सकते"
9906 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:338
9907 msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login."
9908 msgstr ""
9910 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:101
9911 #: templates/display/export/format_dropdown.twig:2
9912 #: templates/display/import/import.twig:168
9913 msgid "Format:"
9914 msgstr "प्रारूप:"
9916 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:63
9917 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:58
9918 #, fuzzy
9919 #| msgid "Lines terminated by"
9920 msgid "Columns separated with:"
9921 msgstr "लाईन समाप्त होता है"
9923 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:68
9924 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:64
9925 #, fuzzy
9926 #| msgid "Column names"
9927 msgid "Columns enclosed with:"
9928 msgstr "कोलम के नाम"
9930 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:73
9931 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:71
9932 #, fuzzy
9933 #| msgid "Column names"
9934 msgid "Columns escaped with:"
9935 msgstr "कोलम के नाम"
9937 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:78
9938 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:78
9939 #, fuzzy
9940 #| msgid "Lines terminated by"
9941 msgid "Lines terminated with:"
9942 msgstr "लाईन समाप्त होता है"
9944 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:83
9945 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:52
9946 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:87
9947 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:191
9948 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:67
9949 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:134
9950 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:91
9951 msgid "Replace NULL with:"
9952 msgstr ""
9954 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:88
9955 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:57
9956 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
9957 msgstr ""
9959 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:67
9960 msgid "Excel edition:"
9961 msgstr ""
9963 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:70
9964 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:103
9965 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:70
9966 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:82
9967 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:112
9968 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:214
9969 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:69
9970 #: libraries/config.values.php:164
9971 msgid "structure"
9972 msgstr "संरचना"
9974 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:71
9975 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:104
9976 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:71
9977 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:83
9978 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:113
9979 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:215
9980 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:70
9981 #: libraries/config.values.php:165
9982 msgid "data"
9983 msgstr "डेटा"
9985 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:72
9986 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:105
9987 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:72
9988 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:84
9989 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:114
9990 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:216
9991 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:71
9992 #: libraries/config.values.php:166
9993 msgid "structure and data"
9994 msgstr "संरचना और डेटा"
9996 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:81
9997 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:162
9998 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:123
9999 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:80
10000 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:138
10001 msgid "Data dump options"
10002 msgstr ""
10004 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:211
10005 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:273
10006 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2352
10007 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:194
10008 msgid "Dumping data for table"
10009 msgstr ""
10011 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:488
10012 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:615
10013 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:452
10014 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:356
10015 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:106 libraries/classes/Rte/Triggers.php:379
10016 msgid "Event"
10017 msgstr "घटना"
10019 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:489
10020 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:618
10021 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:453
10022 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:358
10023 #: libraries/classes/Rte/Events.php:500 libraries/classes/Rte/Routines.php:1011
10024 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:393
10025 #, fuzzy
10026 #| msgid "Description"
10027 msgid "Definition"
10028 msgstr "वर्णन"
10030 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:561
10031 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:697
10032 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2012
10033 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:517
10034 msgid "Table structure for table"
10035 msgstr ""
10037 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:586
10038 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:730
10039 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2082
10040 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:542
10041 msgid "Structure for view"
10042 msgstr "वीएव के लिए संरचना"
10044 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:600
10045 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:751
10046 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2127
10047 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:558
10048 msgid "Stand-in structure for view"
10049 msgstr ""
10051 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:89
10052 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)"
10053 msgstr ""
10055 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:95
10056 msgid "Output unicode characters unescaped"
10057 msgstr ""
10059 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:51
10060 msgid "Content of table @TABLE@"
10061 msgstr ""
10063 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:52
10064 msgid "(continued)"
10065 msgstr ""
10067 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:53
10068 #, fuzzy
10069 #| msgid "Structure only"
10070 msgid "Structure of table @TABLE@"
10071 msgstr "केवल संरचना"
10073 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:115
10074 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:94
10075 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:228
10076 msgid "Object creation options"
10077 msgstr ""
10079 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:121
10080 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:173
10081 #, fuzzy
10082 #| msgid "Table caption"
10083 msgid "Table caption:"
10084 msgstr "टेबल शीर्षक"
10086 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:127
10087 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:179
10088 #, fuzzy
10089 #| msgid "Table caption"
10090 msgid "Table caption (continued):"
10091 msgstr "टेबल शीर्षक"
10093 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:133
10094 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:185
10095 #, fuzzy
10096 #| msgid "Label key"
10097 msgid "Label key:"
10098 msgstr "लेबल कुंजी"
10100 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:140
10101 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:101
10102 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:125
10103 msgid "Display foreign key relationships"
10104 msgstr ""
10106 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:146
10107 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:107
10108 #, fuzzy
10109 #| msgid "Display Features"
10110 msgid "Display comments"
10111 msgstr "फीचरस दिखाओ"
10113 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:152
10114 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:113
10115 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:132
10116 #, fuzzy
10117 #| msgid "Display Features"
10118 msgid "Display MIME types"
10119 msgstr "फीचरस दिखाओ"
10121 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:168
10122 #, fuzzy
10123 #| msgid "Put columns names in the first row"
10124 msgid "Put columns names in the first row:"
10125 msgstr "काँलम नाम प्रथम रो में"
10127 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:216
10128 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:695
10129 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:238
10130 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:443
10131 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:705
10132 #, fuzzy
10133 #| msgid "Host"
10134 msgid "Host:"
10135 msgstr "होस्ट"
10137 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:221
10138 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:701
10139 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:243
10140 #, fuzzy
10141 #| msgid "Generation Time"
10142 msgid "Generation Time:"
10143 msgstr "समय पर बनाया"
10145 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:224
10146 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:707
10147 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:246
10148 #, fuzzy
10149 #| msgid "Version"
10150 msgid "PHP Version:"
10151 msgstr "संस्करण"
10153 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:254
10154 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:896
10155 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:411
10156 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:158
10157 #, fuzzy
10158 #| msgid "Database"
10159 msgid "Database:"
10160 msgstr "डाटाबेस"
10162 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:327
10163 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2195
10164 #, fuzzy
10165 #| msgid "Data"
10166 msgid "Data:"
10167 msgstr "डाटा"
10169 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:507
10170 #, fuzzy
10171 #| msgid "Structure"
10172 msgid "Structure:"
10173 msgstr "संरचना"
10175 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:81
10176 #, fuzzy
10177 #| msgid "Export contents"
10178 msgid "Export table names"
10179 msgstr "निर्यात सामग्री"
10181 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:88
10182 #, fuzzy
10183 #| msgid "Export as %s"
10184 msgid "Export table headers"
10185 msgstr "%s के रूप में निर्यात"
10187 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:99
10188 msgid "Report title:"
10189 msgstr ""
10191 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:228
10192 #, fuzzy
10193 #| msgid "No databases"
10194 msgid "Dumping data"
10195 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
10197 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:283
10198 #, fuzzy
10199 #| msgid "structure"
10200 msgid "View structure"
10201 msgstr "संरचना"
10203 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:286
10204 #, fuzzy
10205 #| msgid "and then"
10206 msgid "Stand in"
10207 msgstr "और फिर"
10209 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:103
10210 msgid ""
10211 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
10212 "and server version)</i>"
10213 msgstr ""
10215 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:111
10216 #, fuzzy
10217 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
10218 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
10219 msgstr ""
10220 "शीर्षक में कस्टम टिपण्णी जोडें (\n"
10221 " लाइनों को विभाजित करें)"
10223 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:117
10224 msgid ""
10225 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
10226 "checked"
10227 msgstr ""
10229 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:176
10230 #, fuzzy
10231 #| msgid "Export method"
10232 msgid "Export metadata"
10233 msgstr "निर्यात प्रकार"
10235 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:191
10236 msgid ""
10237 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
10238 msgstr ""
10240 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:236
10241 #, fuzzy
10242 #| msgid "Add constraints"
10243 msgid "Add statements:"
10244 msgstr "शर्तें जोडें"
10246 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:244
10247 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:253
10248 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:274
10249 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:283
10250 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:307
10251 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:314
10252 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:323
10253 #, php-format
10254 msgid "Add %s statement"
10255 msgstr ""
10257 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:290
10258 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)"
10259 msgstr ""
10261 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:298
10262 #, fuzzy, php-format
10263 #| msgid "Session value"
10264 msgid "%s value"
10265 msgstr "सत्र मूल्य"
10267 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:332
10268 msgid ""
10269 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
10270 "names formed with special characters or keywords)</i>"
10271 msgstr ""
10273 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:346
10274 #, fuzzy
10275 #| msgid "Transformation options"
10276 msgid "Data creation options"
10277 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
10279 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:351
10280 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2300
10281 msgid "Truncate table before insert"
10282 msgstr ""
10284 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:358
10285 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
10286 msgstr ""
10288 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:364
10289 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
10290 msgstr ""
10292 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:376
10293 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:410
10294 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
10295 msgstr ""
10297 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:390
10298 msgid "Function to use when dumping data:"
10299 msgstr "डाटा दुम्प करते वक़्त फ़ुन्क्तिओन का प्रयोग:"
10301 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:405
10302 msgid "Syntax to use when inserting data:"
10303 msgstr "डाटा डालते समय वाक्यविन्यास का उपयोग:"
10305 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:415
10306 msgid ""
10307 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
10308 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
10309 "(1,2,3)</code>"
10310 msgstr ""
10312 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:420
10313 msgid ""
10314 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
10315 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
10316 "(7,8,9)</code>"
10317 msgstr ""
10319 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:425
10320 msgid ""
10321 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
10322 "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
10323 msgstr ""
10325 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:430
10326 msgid ""
10327 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
10328 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
10329 msgstr ""
10331 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:449
10332 msgid ""
10333 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
10334 "0x616263)</i>"
10335 msgstr ""
10337 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:459
10338 msgid ""
10339 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
10340 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
10341 msgstr ""
10343 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:520
10344 msgid "It appears your database uses routines;"
10345 msgstr ""
10347 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:523
10348 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1550
10349 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2072
10350 msgid "alias export may not work reliably in all cases."
10351 msgstr ""
10353 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1010
10354 #, fuzzy
10355 #| msgid "Metadata Headers"
10356 msgid "Metadata"
10357 msgstr "मेटाडेटा हेडर"
10359 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1080
10360 #, fuzzy, php-format
10361 #| msgid "Metadata Headers"
10362 msgid "Metadata for table %s"
10363 msgstr "मेटाडेटा हेडर"
10365 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1087
10366 #, fuzzy, php-format
10367 #| msgid "Metadata Headers"
10368 msgid "Metadata for database %s"
10369 msgstr "मेटाडेटा हेडर"
10371 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1419
10372 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:603
10373 msgid "Creation:"
10374 msgstr "रचना:"
10376 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1432
10377 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:610
10378 msgid "Last update:"
10379 msgstr "पिछला नवीनीकरण:"
10381 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1445
10382 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:617
10383 msgid "Last check:"
10384 msgstr "पिछली जाँच:"
10386 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1493
10387 #, fuzzy, php-format
10388 #| msgid "Tracking report for table `%s`"
10389 msgid "Error reading structure for table %s:"
10390 msgstr "टेबल `%s` की ट्रैकिंग रिपोर्ट"
10392 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1547
10393 msgid "It appears your database uses views;"
10394 msgstr ""
10396 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1724
10397 msgid "Constraints for dumped tables"
10398 msgstr "दुम्प टेबलओं के लिए प्रतिबन्ध"
10400 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1725
10401 msgid "Constraints for table"
10402 msgstr "टेबल के लिए प्रतिबन्ध"
10404 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1755
10405 #, fuzzy
10406 #| msgid "Constraints for dumped tables"
10407 msgid "Indexes for dumped tables"
10408 msgstr "दुम्प टेबलओं के लिए प्रतिबन्ध"
10410 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1756
10411 #, fuzzy
10412 #| msgid "Inside tables:"
10413 msgid "Indexes for table"
10414 msgstr "टेबल में:"
10416 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1789
10417 #, fuzzy
10418 #| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
10419 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables"
10420 msgstr "शुन्य मूल्य के लिए AUTO_INCREMENT का प्रयोग न करें"
10422 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1790
10423 #, fuzzy
10424 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
10425 msgid "AUTO_INCREMENT for table"
10426 msgstr "AUTO_INCREMENT मूल्य जोडें"
10428 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1865
10429 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
10430 msgstr "टेबल के लिए MIME प्रकार"
10432 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1888
10433 #, fuzzy
10434 #| msgid "RELATIONS FOR TABLE"
10435 msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE"
10436 msgstr "टेबल के लिए संबंध"
10438 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2069
10439 msgid "It appears your table uses triggers;"
10440 msgstr ""
10442 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2106
10443 #, fuzzy, php-format
10444 #| msgid "Structure for view"
10445 msgid "Structure for view %s exported as a table"
10446 msgstr "वीएव के लिए संरचना"
10448 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2130
10449 msgid "(See below for the actual view)"
10450 msgstr ""
10452 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2210
10453 #, fuzzy, php-format
10454 #| msgid "Allows reading data."
10455 msgid "Error reading data for table %s:"
10456 msgstr "डाटा पढने की अनुमति देता है"
10458 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:100
10459 msgid "Object creation options (all are recommended)"
10460 msgstr "वस्तु सृजन विकल्प (सभी की सिफारिश)"
10462 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:143
10463 msgid "Export contents"
10464 msgstr "निर्यात सामग्री"
10466 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:159
10467 #, fuzzy
10468 #| msgid "Table"
10469 msgid "Table:"
10470 msgstr "टेबल"
10472 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:160
10473 msgid "Purpose:"
10474 msgstr ""
10476 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:541
10477 #, fuzzy
10478 #| msgid "MIME type"
10479 msgid "MIME"
10480 msgstr "MIME प्रकार"
10482 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:51
10483 msgid ""
10484 "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
10485 msgstr ""
10487 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:63
10488 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:64
10489 msgid ""
10490 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
10491 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
10492 msgstr ""
10494 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:72
10495 msgid ""
10496 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
10497 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
10498 "separated by commas and not enclosed in quotations."
10499 msgstr ""
10501 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:80
10502 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:75
10503 #, fuzzy
10504 #| msgid "Column names"
10505 msgid "Column names: "
10506 msgstr "कोलम नाम"
10508 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:120
10509 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:135
10510 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:146
10511 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:155
10512 #, php-format
10513 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
10514 msgstr "CSV आयात के लिए अमान्य पैरामीटर: %s"
10516 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:207
10517 #, php-format
10518 msgid ""
10519 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
10520 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
10521 msgstr ""
10523 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:302
10524 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:663
10525 #, php-format
10526 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
10527 msgstr "CSV प्रारूप का अवैध इनपुट लाइन %d."
10529 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:533
10530 #, php-format
10531 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
10532 msgstr "CSV इनपुट में अवैध काँलम गिनती लाइन %d."
10534 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:113
10535 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
10536 msgstr "यह प्लगइन संकुचित आयात का समर्थन नहीं करता!"
10538 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:53
10539 msgid "MediaWiki Table"
10540 msgstr ""
10542 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:276
10543 #, fuzzy, php-format
10544 #| msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
10545 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br />%s."
10546 msgstr "CSV प्रारूप का अवैध इनपुट लाइन %d."
10548 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:78
10549 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
10550 msgstr "प्रतिशत को उचित दशमलव के रूप में आयात करें  <i>(उ. 12.00% को .12)</i>"
10552 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:84
10553 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
10554 msgstr "आयात मुद्राओं <i>($5.00 से 5.00)</i>"
10556 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:152
10557 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:112
10558 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:177
10559 msgid ""
10560 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
10561 "the issue and try again."
10562 msgstr ""
10564 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:163
10565 #, fuzzy
10566 #| msgid "Open Document"
10567 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
10568 msgstr "दस्तावेज़ खोलें"
10570 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:56
10571 msgid "ESRI Shape File"
10572 msgstr ""
10574 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:88
10575 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:161
10576 #, php-format
10577 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
10578 msgstr ""
10580 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:191
10581 #, php-format
10582 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
10583 msgstr ""
10585 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:238
10586 #, fuzzy
10587 #| msgid "File %s does not contain any key id"
10588 msgid "The imported file does not contain any data!"
10589 msgstr "%s फाइल में कोई भी प्रमुख आईडी नहीं है"
10591 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:68
10592 msgid "SQL compatibility mode:"
10593 msgstr "SQL संगतता मोड:"
10595 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:80
10596 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
10597 msgstr ""
10599 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:45
10600 msgid "XML"
10601 msgstr "XML"
10603 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Dia/TableStatsDia.php:74
10604 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/TableStatsEps.php:92
10605 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/TableStatsPdf.php:94
10606 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/TableStatsSvg.php:92
10607 #, fuzzy, php-format
10608 #| msgid "%s table(s)"
10609 msgid "The %s table doesn't exist!"
10610 msgstr "%s  टेबल(s) मौजूद नहीं है"
10612 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/EpsRelationSchema.php:65
10613 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/SvgRelationSchema.php:69
10614 #, php-format
10615 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
10616 msgstr ""
10618 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:294
10619 msgid "SCHEMA ERROR: "
10620 msgstr "स्कीमा त्रुटि: "
10622 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/Pdf.php:244
10623 #, fuzzy
10624 #| msgid "Invalid export type"
10625 msgid "PDF export page"
10626 msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
10628 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:102
10629 #, fuzzy, php-format
10630 #| msgid "Search in database"
10631 msgid "Schema of the %s database"
10632 msgstr "डाटाबेस में खोजें"
10634 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:130
10635 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:525
10636 msgid "Relational schema"
10637 msgstr "संबंधपरक स्कीमा"
10639 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:486
10640 msgid "Table of contents"
10641 msgstr "लेख - सूची"
10643 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:634
10644 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:657
10645 #: templates/table/structure/table_structure_header.twig:14
10646 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:11
10647 msgid "Extra"
10648 msgstr "अतिरिक्त"
10650 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:60
10651 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:68
10652 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:68
10653 #, fuzzy
10654 #| msgid "Creation"
10655 msgid "Orientation"
10656 msgstr "अभिविन्यास"
10658 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:64
10659 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:72
10660 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:72
10661 msgid "Landscape"
10662 msgstr "परिदृश्य"
10664 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:65
10665 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:73
10666 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:73
10667 msgid "Portrait"
10668 msgstr "चित्र"
10670 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:62
10671 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:62
10672 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaSvg.php:61
10673 msgid "Same width for all tables"
10674 msgstr ""
10676 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:87
10677 msgid "Show grid"
10678 msgstr "ग्रिड दिखाओ"
10680 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:93
10681 #: templates/database/structure/print_view_data_dictionary_link.twig:6
10682 #, fuzzy
10683 #| msgid "Data Dictionary"
10684 msgid "Data dictionary"
10685 msgstr "डेटा शब्दकोश"
10687 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:99
10688 #, fuzzy
10689 #| msgid "neither of the above"
10690 msgid "Order of the tables"
10691 msgstr "उपरोक्त में से कोई भी नहीं"
10693 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:104
10694 #, fuzzy
10695 #| msgid "Ascending"
10696 msgid "Name (Ascending)"
10697 msgstr "आरोही"
10699 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:105
10700 #, fuzzy
10701 #| msgid "Descending"
10702 msgid "Name (Descending)"
10703 msgstr "अवरोही"
10705 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:69
10706 msgid "Show color"
10707 msgstr "रंग दिखाओ"
10709 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:71
10710 msgid "Only show keys"
10711 msgstr "केवल कुंजी दिखाओ"
10713 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/Bool2TextTransformationsPlugin.php:29
10714 msgid ""
10715 "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for "
10716 "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true."
10717 msgstr ""
10719 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:30
10720 msgid ""
10721 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
10722 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
10723 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
10724 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
10725 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
10726 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
10727 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
10728 "gmdate() function."
10729 msgstr ""
10731 #. l10n: See https://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
10732 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:62
10733 #: libraries/classes/Util.php:1522
10734 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
10735 msgstr "%d %B, %Y को %I:%M %p"
10737 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DownloadTransformationsPlugin.php:28
10738 msgid ""
10739 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
10740 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
10741 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
10742 "need to set the first option to the empty string."
10743 msgstr ""
10745 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:28
10746 msgid ""
10747 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
10748 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
10749 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
10750 "to manually edit the file libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/"
10751 "Text_Plain_External.php and list the tools you want to make available. The "
10752 "first option is then the number of the program you want to use and the "
10753 "second option is the parameters for the program. The third option, if set to "
10754 "1, will convert the output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth "
10755 "option, if set to 1, will prevent wrapping and ensure that the output "
10756 "appears all on one line (Default 1)."
10757 msgstr ""
10759 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/FormattedTransformationsPlugin.php:28
10760 msgid ""
10761 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
10762 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
10763 msgstr ""
10765 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/HexTransformationsPlugin.php:28
10766 msgid ""
10767 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
10768 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
10769 msgstr ""
10771 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageLinkTransformationsPlugin.php:32
10772 msgid "Displays a link to download this image."
10773 msgstr ""
10775 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:28
10776 msgid ""
10777 "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are "
10778 "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100."
10779 msgstr ""
10781 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:87
10782 msgid "Image preview here"
10783 msgstr ""
10785 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/InlineTransformationsPlugin.php:32
10786 msgid ""
10787 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
10788 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
10789 msgstr ""
10791 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:29
10792 msgid ""
10793 "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string "
10794 "in Internet standard dotted format."
10795 msgstr ""
10797 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:29
10798 msgid ""
10799 "Prepends and/or Appends text to a string. First option is text to be "
10800 "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty "
10801 "string)."
10802 msgstr ""
10804 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:30
10805 msgid ""
10806 "Validates the string using regular expression and performs insert only if "
10807 "string matches it. The first option is the Regular Expression."
10808 msgstr ""
10810 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:52
10811 #, php-format
10812 msgid "Validation failed for the input string %s."
10813 msgstr ""
10815 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SQLTransformationsPlugin.php:29
10816 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
10817 msgstr ""
10819 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SubstringTransformationsPlugin.php:28
10820 msgid ""
10821 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
10822 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
10823 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
10824 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
10825 "(Default: \"…\")."
10826 msgstr ""
10828 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextFileUploadTransformationsPlugin.php:30
10829 msgid ""
10830 "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for "
10831 "input."
10832 msgstr ""
10834 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:33
10835 msgid ""
10836 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
10837 "option is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and "
10838 "third options are the width and the height in pixels."
10839 msgstr ""
10841 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextLinkTransformationsPlugin.php:33
10842 msgid ""
10843 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
10844 "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title for "
10845 "the link."
10846 msgstr ""
10848 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptobinary.php:30
10849 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary"
10850 msgstr ""
10852 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_JsonEditor.php:30
10853 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON."
10854 msgstr ""
10856 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_SqlEditor.php:30
10857 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL."
10858 msgstr ""
10860 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_XmlEditor.php:30
10861 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)."
10862 msgstr ""
10864 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Binarytoip.php:30
10865 msgid ""
10866 "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string "
10867 "in Internet standard (IPv4/IPv6) format."
10868 msgstr ""
10870 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Json.php:47
10871 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting."
10872 msgstr ""
10874 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Xml.php:47
10875 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting."
10876 msgstr ""
10878 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:110
10879 msgid ""
10880 "The gd PHP extension was not found. The QRcode can not be displayed without "
10881 "the gd PHP extension."
10882 msgstr ""
10884 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:146
10885 #, fuzzy
10886 #| msgid "Authentication"
10887 msgid "Authentication Application (2FA)"
10888 msgstr "प्रमाणीकरण"
10890 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:156
10891 msgid ""
10892 "Provides authentication using HOTP and TOTP applications such as FreeOTP, "
10893 "Google Authenticator or Authy."
10894 msgstr ""
10896 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:186
10897 msgid "Hardware Security Key (FIDO U2F)"
10898 msgstr ""
10900 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:196
10901 msgid ""
10902 "Provides authentication using hardware security tokens supporting FIDO U2F."
10903 msgstr ""
10905 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:52
10906 #, fuzzy
10907 #| msgid "Signon authentication"
10908 msgid "Simple two-factor authentication"
10909 msgstr "signon प्रमाणीकरण"
10911 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:62
10912 msgid "For testing purposes only!"
10913 msgstr ""
10915 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:70
10916 #, fuzzy, php-format
10917 #| msgid "Hardware authentication failed!"
10918 msgid "Two-factor authentication failed: %s"
10919 msgstr "हार्डवेयर प्रमाणीकरण असफल!"
10921 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:74
10922 #, fuzzy
10923 #| msgid "Hardware authentication failed!"
10924 msgid "Two-factor authentication failed."
10925 msgstr "हार्डवेयर प्रमाणीकरण असफल!"
10927 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:127
10928 msgid "No Two-Factor"
10929 msgstr ""
10931 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:137
10932 msgid "Login using password only."
10933 msgstr ""
10935 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:145
10936 #, fuzzy
10937 #| msgid "Could not save configuration"
10938 msgid "Could not save recent table!"
10939 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
10941 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:149
10942 #, fuzzy
10943 #| msgid "Could not save configuration"
10944 msgid "Could not save favorite table!"
10945 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
10947 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:219
10948 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
10949 #, fuzzy
10950 #| msgid "Remove chart"
10951 msgid "Remove from Favorites"
10952 msgstr "चार्ट हटाएँ"
10954 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:241
10955 #, fuzzy
10956 #| msgid "There are no configured servers"
10957 msgid "There are no recent tables."
10958 msgstr "कोई कॉन्फ़िगर सर्वर मौजूद नहीं है"
10960 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:242
10961 #, fuzzy
10962 #| msgid "There are no configured servers"
10963 msgid "There are no favorite tables."
10964 msgstr "कोई कॉन्फ़िगर सर्वर मौजूद नहीं है"
10966 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:257
10967 #, fuzzy
10968 #| msgid "Count tables"
10969 msgid "Recent tables"
10970 msgstr "टेबल गणना"
10972 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:259
10973 #, fuzzy
10974 #| msgid "Reset"
10975 msgid "Recent"
10976 msgstr "रीसेट"
10978 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:263
10979 #, fuzzy
10980 #| msgid "Variables"
10981 msgid "Favorites"
10982 msgstr "प्रक्रियां"
10984 #: libraries/classes/Relation.php:105
10985 msgid "not OK"
10986 msgstr "ठीक नहीं है"
10988 #: libraries/classes/Relation.php:109
10989 #, fuzzy
10990 #| msgid "OK"
10991 msgctxt "Correctly working"
10992 msgid "OK"
10993 msgstr "ठीक है"
10995 #: libraries/classes/Relation.php:112
10996 msgid "Enabled"
10997 msgstr "सक्षम"
10999 #: libraries/classes/Relation.php:116
11000 #, fuzzy
11001 #| msgid "Configuration storage"
11002 msgid "Configuration of pmadb…"
11003 msgstr "विन्यास भंडारण"
11005 #: libraries/classes/Relation.php:120 libraries/classes/Relation.php:156
11006 msgid "General relation features"
11007 msgstr "सामान्य सुविधाओं के संबंध"
11009 #: libraries/classes/Relation.php:167
11010 msgid "Display Features"
11011 msgstr "फीचरस दिखाओ"
11013 #: libraries/classes/Relation.php:184
11014 #, fuzzy
11015 #| msgid "Creation of PDFs"
11016 msgid "Designer and creation of PDFs"
11017 msgstr "PDFs का निर्माण"
11019 #: libraries/classes/Relation.php:195
11020 msgid "Displaying Column Comments"
11021 msgstr "काँलम सामग्री प्रदर्शित"
11023 #: libraries/classes/Relation.php:201
11024 msgid "Browser transformation"
11025 msgstr "सामग्री दिखाने"
11027 #: libraries/classes/Relation.php:208
11028 msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table."
11029 msgstr ""
11031 #: libraries/classes/Relation.php:224 libraries/classes/SqlQueryForm.php:401
11032 msgid "Bookmarked SQL query"
11033 msgstr "बुकमार्क किया हुआ SQL-क्वरी"
11035 #: libraries/classes/Relation.php:235
11036 msgid "SQL history"
11037 msgstr "SQL- इतिहास"
11039 #: libraries/classes/Relation.php:246
11040 #, fuzzy
11041 #| msgid "Persistent connections"
11042 msgid "Persistent recently used tables"
11043 msgstr "के लिए"
11045 #: libraries/classes/Relation.php:257
11046 #, fuzzy
11047 #| msgid "Persistent connections"
11048 msgid "Persistent favorite tables"
11049 msgstr "के लिए"
11051 #: libraries/classes/Relation.php:268
11052 msgid "Persistent tables' UI preferences"
11053 msgstr ""
11055 #: libraries/classes/Relation.php:290
11056 msgid "User preferences"
11057 msgstr "प्रयोक्ता वरीयताएँ"
11059 #: libraries/classes/Relation.php:307
11060 #, fuzzy
11061 #| msgid "Configuration: %s"
11062 msgid "Configurable menus"
11063 msgstr "विन्यास: %s"
11065 #: libraries/classes/Relation.php:318
11066 #, fuzzy
11067 #| msgid "Reload navigation frame"
11068 msgid "Hide/show navigation items"
11069 msgstr "नेविगेशन फ्रेम पुनः लोड"
11071 #: libraries/classes/Relation.php:329
11072 msgid "Saving Query-By-Example searches"
11073 msgstr ""
11075 #: libraries/classes/Relation.php:340
11076 msgid "Managing Central list of columns"
11077 msgstr ""
11079 #: libraries/classes/Relation.php:351
11080 #, fuzzy
11081 #| msgid "Rename table to"
11082 msgid "Remembering Designer Settings"
11083 msgstr "टेबल का नाम बदलें"
11085 #: libraries/classes/Relation.php:362
11086 #, fuzzy
11087 #| msgid "Invalid export type"
11088 msgid "Saving export templates"
11089 msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
11091 #: libraries/classes/Relation.php:370
11092 msgid "Quick steps to set up advanced features:"
11093 msgstr "सेटअप करने के लिए त्वरित कदम उन्नत सुविधाओं:"
11095 #: libraries/classes/Relation.php:376
11096 #, php-format
11097 msgid "Create the needed tables with the <code>%screate_tables.sql</code>."
11098 msgstr ""
11100 #: libraries/classes/Relation.php:381
11101 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
11102 msgstr ""
11104 #: libraries/classes/Relation.php:384
11105 msgid ""
11106 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
11107 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
11108 msgstr ""
11110 #: libraries/classes/Relation.php:389
11111 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
11112 msgstr ""
11114 #: libraries/classes/Relation.php:1750
11115 msgid "no description"
11116 msgstr "कोई विवरण नहीं"
11118 #: libraries/classes/Relation.php:1941
11119 msgid ""
11120 "You do not have necessary privileges to create a database named "
11121 "'phpmyadmin'. You may go to 'Operations' tab of any database to set up the "
11122 "phpMyAdmin configuration storage there."
11123 msgstr ""
11125 #: libraries/classes/Relation.php:2056
11126 #, fuzzy, php-format
11127 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
11128 msgid ""
11129 "%sCreate%s a database named 'phpmyadmin' and setup the phpMyAdmin "
11130 "configuration storage there."
11131 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
11133 #: libraries/classes/Relation.php:2064
11134 #, fuzzy, php-format
11135 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
11136 msgid ""
11137 "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
11138 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
11140 #: libraries/classes/Relation.php:2072
11141 #, fuzzy, php-format
11142 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
11143 msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
11144 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
11146 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:58
11147 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:352
11148 #: templates/server/databases/table_header.twig:34
11149 msgid "Master replication"
11150 msgstr ""
11152 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:59
11153 msgid "This server is configured as master in a replication process."
11154 msgstr "यह सर्वर किसी प्रतिकृति प्रक्रिया में मास्टर की तरह कॉन्फ़िगर है।"
11156 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:62
11157 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:166
11158 msgid "Show master status"
11159 msgstr "मास्टर अवस्था"
11161 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:67
11162 msgid "Show connected slaves"
11163 msgstr ""
11165 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:78
11166 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:701
11167 msgid "Add slave replication user"
11168 msgstr ""
11170 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:100
11171 msgid "Master configuration"
11172 msgstr "मास्टर विन्यास"
11174 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:102
11175 msgid ""
11176 "This server is not configured as a master server in a replication process. "
11177 "You can choose from either replicating all databases and ignoring some of "
11178 "them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you "
11179 "can choose to ignore all databases by default and allow only certain "
11180 "databases to be replicated. Please select the mode:"
11181 msgstr ""
11183 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:111
11184 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
11185 msgstr "सभी डेटाबेस को दोहराना; उपेक्षा:"
11187 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:113
11188 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
11189 msgstr "सभी डेटाबेस को दोहराना; नकल:"
11191 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:117
11192 msgid "Please select databases:"
11193 msgstr "कृपया डेटाबेस चुने:"
11195 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:121
11196 msgid ""
11197 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
11198 "and please restart the MySQL server afterwards."
11199 msgstr ""
11201 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:126
11202 msgid ""
11203 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
11204 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
11205 "master."
11206 msgstr ""
11208 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:153
11209 #: templates/server/databases/table_header.twig:37
11210 msgid "Slave replication"
11211 msgstr ""
11213 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:161
11214 #, fuzzy
11215 #| msgid "Insecure connection"
11216 msgid "Master connection:"
11217 msgstr "असुरक्षित कनेक्शन"
11219 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:223
11220 msgid "Slave SQL Thread not running!"
11221 msgstr ""
11223 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:228
11224 msgid "Slave IO Thread not running!"
11225 msgstr ""
11227 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:239
11228 msgid ""
11229 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
11230 msgstr ""
11232 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:245
11233 msgid "See slave status table"
11234 msgstr ""
11236 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:250
11237 msgid "Control slave:"
11238 msgstr "नियंत्रित बचाना:"
11240 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:256
11241 msgid "Full start"
11242 msgstr "पूर्ण शुरू"
11244 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:257
11245 msgid "Full stop"
11246 msgstr "पूर्ण विराम"
11248 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:260
11249 msgid "Reset slave"
11250 msgstr "रीसेट दास"
11252 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:263
11253 #, fuzzy
11254 #| msgid "Structure only"
11255 msgid "Start SQL Thread only"
11256 msgstr "केवल संरचना"
11258 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:266
11259 msgid "Stop SQL Thread only"
11260 msgstr ""
11262 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:270
11263 #, fuzzy
11264 #| msgid "Structure only"
11265 msgid "Start IO Thread only"
11266 msgstr "केवल संरचना"
11268 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:273
11269 msgid "Stop IO Thread only"
11270 msgstr ""
11272 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:282
11273 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:411
11274 msgid "Change or reconfigure master server"
11275 msgstr "मास्टर सर्वर को बदलें या रेकांफिगुरे करें"
11277 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:293
11278 #, fuzzy, php-format
11279 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
11280 msgid ""
11281 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
11282 "like to %sconfigure%s it?"
11283 msgstr "यह सर्वर किसी प्रतिकृति प्रक्रिया में मास्टर की तरह कॉन्फ़िगर है।"
11285 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:316
11286 msgid "Error management:"
11287 msgstr ""
11289 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:319
11290 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
11291 msgstr ""
11293 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:323
11294 msgid "Skip current error"
11295 msgstr "वर्तमान त्रुटि को छोड़"
11297 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:328
11298 #, fuzzy, php-format
11299 #| msgid "Skip current error"
11300 msgid "Skip next %s errors."
11301 msgstr "वर्तमान त्रुटि को छोड़"
11303 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:355
11304 #, fuzzy, php-format
11305 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
11306 msgid ""
11307 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
11308 "like to %sconfigure%s it?"
11309 msgstr "यह सर्वर किसी प्रतिकृति प्रक्रिया में मास्टर की तरह कॉन्फ़िगर है।"
11311 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:389
11312 #: templates/database/search/selection_form.twig:35
11313 #: templates/display/export/select_options.twig:8
11314 #, fuzzy
11315 #| msgid "Unselect All"
11316 msgid "Unselect all"
11317 msgstr "सभी को रद्द करें"
11319 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:410
11320 msgid "Slave configuration"
11321 msgstr "दास विन्यास"
11323 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:413
11324 msgid ""
11325 "Make sure you have a unique server-id in your configuration file (my.cnf). "
11326 "If not, please add the following line into [mysqld] section:"
11327 msgstr ""
11329 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:420
11330 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:791
11331 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1510
11332 #, fuzzy
11333 #| msgid "User name"
11334 msgid "User name:"
11335 msgstr "यूसर नेम"
11337 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:426
11338 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:795
11339 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:808
11340 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1515
11341 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1537
11342 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2575
11343 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3553
11344 msgid "User name"
11345 msgstr "यूसर नेम"
11347 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:437
11348 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:858
11349 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:870
11350 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1676
11351 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1693
11352 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3555
11353 msgid "Password"
11354 msgstr "पासवर्ड"
11356 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:455
11357 #, fuzzy
11358 #| msgid "Portrait"
11359 msgid "Port:"
11360 msgstr "चित्र"
11362 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:539
11363 msgid "Master status"
11364 msgstr "मास्टर की स्थिति"
11366 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:542
11367 msgid "Slave status"
11368 msgstr "स्लाव की स्थिति"
11370 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:551
11371 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:228
11372 #: templates/server/variables/variable_table_head.twig:4
11373 msgid "Variable"
11374 msgstr "स्थिति"
11376 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:626
11377 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:709
11378 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:843
11379 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:73
11380 msgid "Host"
11381 msgstr "होस्ट"
11383 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:643
11384 msgid ""
11385 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
11386 "this list."
11387 msgstr ""
11389 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:747
11390 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1611
11391 msgid "Any host"
11392 msgstr "कोई भी होस्ट"
11394 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:752
11395 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1619
11396 msgid "Local"
11397 msgstr "Local"
11399 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:759
11400 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1628
11401 msgid "This Host"
11402 msgstr "इस होस्ट"
11404 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:799
11405 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1521
11406 msgid "Any user"
11407 msgstr "कोई भी यूसर"
11409 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:804
11410 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:837
11411 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:866
11412 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1647
11413 #, fuzzy
11414 #| msgid "Text fields"
11415 msgid "Use text field:"
11416 msgstr "पाठ फ़ील्ड"
11418 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:831
11419 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1638
11420 msgid "Use Host Table"
11421 msgstr "होस्ट टेबल का उपयोग करें"
11423 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:847
11424 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1664
11425 msgid ""
11426 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
11427 "table are used instead."
11428 msgstr ""
11430 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:878
11431 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1708
11432 msgid "Re-type"
11433 msgstr "फिर से लिखें"
11435 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:882
11436 #, fuzzy
11437 #| msgid "Generate password"
11438 msgid "Generate password:"
11439 msgstr "नया पासवर्ड उत्पन्न करें"
11441 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:914
11442 msgid ""
11443 "Connection to server is disabled, please enable $cfg['AllowArbitraryServer'] "
11444 "in phpMyAdmin configuration."
11445 msgstr ""
11447 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:923
11448 #, fuzzy
11449 #| msgid "Replication status"
11450 msgid "Replication started successfully."
11451 msgstr "प्रतिकृति स्थिति"
11453 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:924
11454 msgid "Error starting replication."
11455 msgstr ""
11457 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:927
11458 #, fuzzy
11459 #| msgid "Chart generated successfully."
11460 msgid "Replication stopped successfully."
11461 msgstr "Thread %s को सफलता से मारा गया।"
11463 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:928
11464 msgid "Error stopping replication."
11465 msgstr ""
11467 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:931
11468 #, fuzzy
11469 #| msgid "Replication status"
11470 msgid "Replication resetting successfully."
11471 msgstr "प्रतिकृति स्थिति"
11473 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:932
11474 msgid "Error resetting replication."
11475 msgstr ""
11477 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:935
11478 msgid "Success."
11479 msgstr ""
11481 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:936
11482 #, fuzzy
11483 #| msgid "Error"
11484 msgid "Error."
11485 msgstr "त्रुटि"
11487 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:982
11488 msgid "Unknown error"
11489 msgstr "अज्ञात त्रुटि"
11491 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:992
11492 #, php-format
11493 msgid "Unable to connect to master %s."
11494 msgstr "%s मास्टर से कनेक्ट करने मैं असमर्थ।"
11496 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:1003
11497 msgid ""
11498 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
11499 msgstr "मास्टर की लोग स्तिथि पढने मैं असमर्थ, मास्टर पर संभव विशेषाधिकार समस्या।"
11501 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:1021
11502 #, fuzzy
11503 #| msgid "Unable to change master"
11504 msgid "Unable to change master!"
11505 msgstr "मास्टर बदलने मैं असमर्थ"
11507 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:1025
11508 #, fuzzy, php-format
11509 #| msgid "Master server changed succesfully to %s"
11510 msgid "Master server changed successfully to %s."
11511 msgstr "मास्टर सर्वर सफलतापूर्वक परिवर्तित %s"
11513 #: libraries/classes/Rte/Events.php:122 libraries/classes/Rte/Events.php:131
11514 #: libraries/classes/Rte/Events.php:162 libraries/classes/Rte/Routines.php:240
11515 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:267
11516 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:381
11517 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1495
11518 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:97 libraries/classes/Rte/Triggers.php:106
11519 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:138
11520 #, fuzzy, php-format
11521 #| msgid "The following queries have been executed:"
11522 msgid "The following query has failed: \"%s\""
11523 msgstr "निम्नलिखित क्वरीों क्रियान्वित किया गया है"
11525 #: libraries/classes/Rte/Events.php:126 libraries/classes/Rte/Events.php:135
11526 #: libraries/classes/Rte/Events.php:166 libraries/classes/Rte/General.php:48
11527 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:244
11528 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:271
11529 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:385
11530 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1499
11531 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:101
11532 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:110
11533 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:142 libraries/classes/Util.php:615
11534 msgid "MySQL said: "
11535 msgstr "MySQL ने कहा: "
11537 #: libraries/classes/Rte/Events.php:142
11538 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
11539 msgstr ""
11541 #: libraries/classes/Rte/Events.php:149
11542 #, fuzzy, php-format
11543 #| msgid "Column %s has been dropped."
11544 msgid "Event %1$s has been modified."
11545 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
11547 #: libraries/classes/Rte/Events.php:169
11548 #, fuzzy, php-format
11549 #| msgid "Table %1$s has been created."
11550 msgid "Event %1$s has been created."
11551 msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
11553 #: libraries/classes/Rte/Events.php:183 libraries/classes/Rte/Routines.php:287
11554 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:159
11555 msgid "One or more errors have occurred while processing your request:"
11556 msgstr ""
11558 #: libraries/classes/Rte/Events.php:238
11559 #, fuzzy
11560 #| msgid "Edit server"
11561 msgid "Edit event"
11562 msgstr "सर्वर को संपादित करें"
11564 #: libraries/classes/Rte/Events.php:404 libraries/classes/Rte/Routines.php:906
11565 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:339 templates/view_create.twig:8
11566 #, fuzzy
11567 #| msgid "Details…"
11568 msgid "Details"
11569 msgstr "विवरण…"
11571 #: libraries/classes/Rte/Events.php:407
11572 #, fuzzy
11573 #| msgid "Event type"
11574 msgid "Event name"
11575 msgstr "इवेंट प्रकार "
11577 #: libraries/classes/Rte/Events.php:450 libraries/classes/Rte/Routines.php:929
11578 #, fuzzy, php-format
11579 #| msgid "Change"
11580 msgid "Change to %s"
11581 msgstr "बदलिये"
11583 #: libraries/classes/Rte/Events.php:456
11584 msgid "Execute at"
11585 msgstr ""
11587 #: libraries/classes/Rte/Events.php:464
11588 msgid "Execute every"
11589 msgstr ""
11591 #: libraries/classes/Rte/Events.php:483
11592 #, fuzzy
11593 #| msgid "Startup"
11594 msgctxt "Start of recurring event"
11595 msgid "Start"
11596 msgstr "स्टार्टअप"
11598 #: libraries/classes/Rte/Events.php:492
11599 #, fuzzy
11600 #| msgid "End"
11601 msgctxt "End of recurring event"
11602 msgid "End"
11603 msgstr "आखरी"
11605 #: libraries/classes/Rte/Events.php:506
11606 #, fuzzy
11607 #| msgid "complete inserts"
11608 msgid "On completion preserve"
11609 msgstr "पूरा इनसर्टस"
11611 #: libraries/classes/Rte/Events.php:511 libraries/classes/Rte/Routines.php:1046
11612 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:399 templates/view_create.twig:45
11613 msgid "Definer"
11614 msgstr ""
11616 #: libraries/classes/Rte/Events.php:555 libraries/classes/Rte/Routines.php:1127
11617 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:438
11618 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!"
11619 msgstr ""
11621 #: libraries/classes/Rte/Events.php:562
11622 #, fuzzy
11623 #| msgid "Invalid table name"
11624 msgid "You must provide an event name!"
11625 msgstr "अवैध टेबल नाम"
11627 #: libraries/classes/Rte/Events.php:577
11628 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
11629 msgstr ""
11631 #: libraries/classes/Rte/Events.php:596
11632 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
11633 msgstr ""
11635 #: libraries/classes/Rte/Events.php:600
11636 msgid "You must provide a valid type for the event."
11637 msgstr ""
11639 #: libraries/classes/Rte/Events.php:624
11640 msgid "You must provide an event definition."
11641 msgstr ""
11643 #: libraries/classes/Rte/Export.php:54 libraries/classes/Rte/General.php:84
11644 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:172
11645 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1332
11646 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1542
11647 #, fuzzy
11648 #| msgid "Error in Processing Request"
11649 msgid "Error in processing request:"
11650 msgstr "याचिका प्रसंस्करणमें त्रुटि"
11652 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:102
11653 msgid "OFF"
11654 msgstr ""
11656 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:107
11657 msgid "ON"
11658 msgstr ""
11660 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:119
11661 msgid "Event scheduler status"
11662 msgstr ""
11664 #: libraries/classes/Rte/General.php:46
11665 msgid "The backed up query was:"
11666 msgstr ""
11668 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:92
11669 msgid ""
11670 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
11671 "handling multi queries. [strong]The execution of some stored routines may "
11672 "fail![/strong] Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any "
11673 "problems."
11674 msgstr ""
11676 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:143
11677 #, fuzzy
11678 #| msgid "Edit mode"
11679 msgid "Edit routine"
11680 msgstr "संपादन मोड"
11682 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:221
11683 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1136
11684 #, fuzzy, php-format
11685 #| msgid "Invalid server index: %s"
11686 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
11687 msgstr "अवैध सर्वर सूचकांक: %s"
11689 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:274
11690 #, fuzzy, php-format
11691 #| msgid "Table %1$s has been created."
11692 msgid "Routine %1$s has been created."
11693 msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
11695 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:393
11696 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
11697 msgstr ""
11699 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:449
11700 #, fuzzy, php-format
11701 #| msgid "Column %s has been dropped."
11702 msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted."
11703 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
11705 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:454
11706 #, fuzzy, php-format
11707 #| msgid "Column %s has been dropped."
11708 msgid "Routine %1$s has been modified."
11709 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
11711 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:909
11712 #, fuzzy
11713 #| msgid "Routines"
11714 msgid "Routine name"
11715 msgstr "नियमित कार्य"
11717 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:935
11718 msgid "Parameters"
11719 msgstr ""
11721 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:943
11722 #, fuzzy
11723 #| msgid "Direct links"
11724 msgid "Direction"
11725 msgstr "सीधे संपर्क"
11727 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:964
11728 #, fuzzy
11729 #| msgid "Add index"
11730 msgid "Add parameter"
11731 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
11733 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:968
11734 #, fuzzy
11735 #| msgid "Remove database"
11736 msgid "Remove last parameter"
11737 msgstr "डेटाबेस को हटा दे"
11739 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:973
11740 msgid "Return type"
11741 msgstr "रिटर्न प्रकार"
11743 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:979
11744 #, fuzzy
11745 #| msgid "Length/Values"
11746 msgid "Return length/values"
11747 msgstr "लंबाई/अर्थ*"
11749 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:985
11750 #, fuzzy
11751 #| msgid "Table options"
11752 msgid "Return options"
11753 msgstr "टेबल विकल्प"
11755 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1017
11756 msgid "Is deterministic"
11757 msgstr ""
11759 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1036
11760 msgid ""
11761 "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please "
11762 "refer to the documentation for more details"
11763 msgstr ""
11765 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1051
11766 #, fuzzy
11767 #| msgid "Security"
11768 msgid "Security type"
11769 msgstr "सुरक्षा"
11771 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1060
11772 msgid "SQL data access"
11773 msgstr ""
11775 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1143
11776 #, fuzzy
11777 #| msgid "Invalid table name"
11778 msgid "You must provide a routine name!"
11779 msgstr "अवैध टेबल नाम"
11781 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1177
11782 #, php-format
11783 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
11784 msgstr ""
11786 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1199
11787 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1263
11788 msgid ""
11789 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
11790 "VARCHAR and VARBINARY."
11791 msgstr ""
11793 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1227
11794 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
11795 msgstr ""
11797 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1246
11798 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
11799 msgstr ""
11801 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1306
11802 msgid "You must provide a routine definition."
11803 msgstr ""
11805 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1418
11806 #, fuzzy, php-format
11807 #| msgid "Allows executing stored routines."
11808 msgid "Execution results of routine %s"
11809 msgstr "संग्रहीत दिनचर्या को क्रियान्वित करने की अनुमति देता है"
11811 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1473
11812 #, php-format
11813 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure."
11814 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure."
11815 msgstr[0] ""
11816 msgstr[1] ""
11818 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1530
11819 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1537
11820 msgid "Execute routine"
11821 msgstr ""
11823 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1616
11824 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1619
11825 #, fuzzy
11826 #| msgid "Routines"
11827 msgid "Routine parameters"
11828 msgstr "नियमित कार्य"
11830 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:91
11831 #, fuzzy
11832 #| msgid "Return type"
11833 msgid "Returns"
11834 msgstr "रिटर्न प्रकार"
11836 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:118
11837 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
11838 msgstr ""
11840 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:125
11841 #, fuzzy, php-format
11842 #| msgid "Column %s has been dropped."
11843 msgid "Trigger %1$s has been modified."
11844 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
11846 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:145
11847 #, fuzzy, php-format
11848 #| msgid "Table %1$s has been created."
11849 msgid "Trigger %1$s has been created."
11850 msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
11852 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:221
11853 #, fuzzy
11854 #| msgid "Add a new server"
11855 msgid "Edit trigger"
11856 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
11858 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:342
11859 #, fuzzy
11860 #| msgid "Triggers"
11861 msgid "Trigger name"
11862 msgstr "ट्रिगर"
11864 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:365
11865 #, fuzzy
11866 #| msgid "Time"
11867 msgctxt "Trigger action time"
11868 msgid "Time"
11869 msgstr "समय"
11871 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:445
11872 #, fuzzy
11873 #| msgid "Invalid table name"
11874 msgid "You must provide a trigger name!"
11875 msgstr "अवैध टेबल नाम"
11877 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:452
11878 #, fuzzy
11879 #| msgid "Invalid table name"
11880 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!"
11881 msgstr "अवैध टेबल नाम"
11883 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:459
11884 #, fuzzy
11885 #| msgid "Invalid table name"
11886 msgid "You must provide a valid event for the trigger!"
11887 msgstr "अवैध टेबल नाम"
11889 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:467
11890 #, fuzzy
11891 #| msgid "Invalid table name"
11892 msgid "You must provide a valid table name!"
11893 msgstr "अवैध टेबल नाम"
11895 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:473
11896 msgid "You must provide a trigger definition."
11897 msgstr ""
11899 #: libraries/classes/Rte/Words.php:32
11900 #, fuzzy
11901 #| msgid "Add index"
11902 msgid "Add routine"
11903 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
11905 #: libraries/classes/Rte/Words.php:34
11906 #, fuzzy, php-format
11907 #| msgid "Export defaults"
11908 msgid "Export of routine %s"
11909 msgstr "निर्यात डिफ़ॉल्ट"
11911 #: libraries/classes/Rte/Words.php:35
11912 #, fuzzy
11913 #| msgid "Routines"
11914 msgid "routine"
11915 msgstr "नियमित कार्य"
11917 #: libraries/classes/Rte/Words.php:37
11918 #, fuzzy
11919 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
11920 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine."
11921 msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं"
11923 #: libraries/classes/Rte/Words.php:40
11924 #, php-format
11925 msgid ""
11926 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
11927 "necessary privileges to edit this routine."
11928 msgstr ""
11930 #: libraries/classes/Rte/Words.php:44
11931 #, php-format
11932 msgid ""
11933 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
11934 "necessary privileges to view/export this routine."
11935 msgstr ""
11937 #: libraries/classes/Rte/Words.php:47
11938 #, fuzzy, php-format
11939 #| msgid "No tables found in database."
11940 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s."
11941 msgstr "डाटाबेस में कोई टेबल नहीं।"
11943 #: libraries/classes/Rte/Words.php:48
11944 #, fuzzy
11945 #| msgid "There are no files to upload"
11946 msgid "There are no routines to display."
11947 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
11949 #: libraries/classes/Rte/Words.php:54
11950 #, fuzzy
11951 #| msgid "Add a new server"
11952 msgid "Add trigger"
11953 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
11955 #: libraries/classes/Rte/Words.php:56
11956 #, fuzzy, php-format
11957 #| msgid "Export contents"
11958 msgid "Export of trigger %s"
11959 msgstr "निर्यात सामग्री"
11961 #: libraries/classes/Rte/Words.php:57
11962 #, fuzzy
11963 #| msgid "Triggers"
11964 msgid "trigger"
11965 msgstr "ट्रिगर"
11967 #: libraries/classes/Rte/Words.php:59
11968 #, fuzzy
11969 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
11970 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger."
11971 msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं"
11973 #: libraries/classes/Rte/Words.php:61
11974 #, fuzzy, php-format
11975 #| msgid "No tables found in database."
11976 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s."
11977 msgstr "डाटाबेस में कोई टेबल नहीं।"
11979 #: libraries/classes/Rte/Words.php:62
11980 #, fuzzy
11981 #| msgid "There are no files to upload"
11982 msgid "There are no triggers to display."
11983 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
11985 #: libraries/classes/Rte/Words.php:68
11986 #, fuzzy
11987 #| msgid "Add a new server"
11988 msgid "Add event"
11989 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
11991 #: libraries/classes/Rte/Words.php:70
11992 #, fuzzy, php-format
11993 #| msgid "Export contents"
11994 msgid "Export of event %s"
11995 msgstr "निर्यात सामग्री"
11997 #: libraries/classes/Rte/Words.php:71
11998 #, fuzzy
11999 #| msgid "Event"
12000 msgid "event"
12001 msgstr "घटना"
12003 #: libraries/classes/Rte/Words.php:73
12004 #, fuzzy
12005 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
12006 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event."
12007 msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं"
12009 #: libraries/classes/Rte/Words.php:75
12010 #, fuzzy, php-format
12011 #| msgid "No tables found in database."
12012 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s."
12013 msgstr "डाटाबेस में कोई टेबल नहीं।"
12015 #: libraries/classes/Rte/Words.php:76
12016 #, fuzzy
12017 #| msgid "There are no files to upload"
12018 msgid "There are no events to display."
12019 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
12021 #: libraries/classes/SavedSearches.php:267
12022 msgid "Please provide a name for this bookmarked search."
12023 msgstr ""
12025 #: libraries/classes/SavedSearches.php:282
12026 #, fuzzy
12027 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
12028 msgid "Missing information to save the bookmarked search."
12029 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
12031 #: libraries/classes/SavedSearches.php:304
12032 #: libraries/classes/SavedSearches.php:341
12033 #, fuzzy
12034 #| msgid "The user %s already exists!"
12035 msgid "An entry with this name already exists."
12036 msgstr "%s यूसर पहले से मौजूद है"
12038 #: libraries/classes/SavedSearches.php:368
12039 msgid "Missing information to delete the search."
12040 msgstr ""
12042 #: libraries/classes/SavedSearches.php:396
12043 msgid "Missing information to load the search."
12044 msgstr ""
12046 #: libraries/classes/SavedSearches.php:415
12047 #, fuzzy
12048 msgid "Error while loading the search."
12049 msgstr "फ़ाइल अपलोड करने में अज्ञात त्रुटि."
12051 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:222 server_privileges.php:120
12052 msgid "No privileges."
12053 msgstr "कोई प्रिविलेज नहीं।"
12055 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:231 server_privileges.php:64
12056 msgid "Includes all privileges except GRANT."
12057 msgstr "ेेोीाेेGRANT के अतिरिक्त सभी इंजन शामिल।"
12059 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:304
12060 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1044
12061 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1221 server_privileges.php:109
12062 msgid "Allows reading data."
12063 msgstr "डाटा पढने की अनुमति देता है।"
12065 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:309
12066 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1049
12067 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1222 server_privileges.php:85
12068 msgid "Allows inserting and replacing data."
12069 msgstr "डेटा डालने और हटाने की अनुमति देता है।"
12071 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:314
12072 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1054
12073 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1223 server_privileges.php:119
12074 msgid "Allows changing data."
12075 msgstr "डेटा को बदलने की अनुमति देता है।"
12077 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:319
12078 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1224 server_privileges.php:73
12079 msgid "Allows deleting data."
12080 msgstr "डेटा को हटाने की अनुमति देता है।"
12082 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:324
12083 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1250 server_privileges.php:67
12084 msgid "Allows creating new databases and tables."
12085 msgstr "नया डेटाबेस और टेबल बनाने की अनुमति देता है।"
12087 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:329
12088 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1262 server_privileges.php:75
12089 msgid "Allows dropping databases and tables."
12090 msgstr "डेटाबेस और टेबल को हटाने की अनुमति देता है।"
12092 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:334
12093 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1346 server_privileges.php:103
12094 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
12095 msgstr ""
12097 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:339
12098 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1350 server_privileges.php:112
12099 msgid "Allows shutting down the server."
12100 msgstr "सर्वर बन्द करने की अनुमति देता है।"
12102 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:344
12103 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1342 server_privileges.php:100
12104 #, fuzzy
12105 #| msgid "Allows viewing processes of all users"
12106 msgid "Allows viewing processes of all users."
12107 msgstr "सभी यूसरओं प्रक्रियाओं को देखने की अनुमति"
12109 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:349
12110 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1230 server_privileges.php:79
12111 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
12112 msgstr "डेटा फ़ाइलों में आयात और निर्यात करने की अनुमति देता है।"
12114 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:354
12115 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1059
12116 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1374 server_privileges.php:101
12117 msgid "Has no effect in this MySQL version."
12118 msgstr "इस MySQL संस्करण में कोई प्रभाव नहीं है।"
12120 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:359
12121 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1258 server_privileges.php:84
12122 msgid "Allows creating and dropping indexes."
12123 msgstr "सूचक बनाने और हटाने की अनुमति देता है।"
12125 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:364
12126 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1256 server_privileges.php:65
12127 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
12128 msgstr "मौजूदा टेबल की संरचना में फेरबदल की अनुमति देता है।"
12130 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:369
12131 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1354 server_privileges.php:110
12132 msgid "Gives access to the complete list of databases."
12133 msgstr "डेटाबेस की पूरी सूची तक पहुंचा देता है।"
12135 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:375
12136 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1334 server_privileges.php:114
12137 msgid ""
12138 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
12139 "required for most administrative operations like setting global variables or "
12140 "killing threads of other users."
12141 msgstr ""
12143 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:383
12144 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1268 server_privileges.php:70
12145 msgid "Allows creating temporary tables."
12146 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है।"
12148 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:388
12149 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1370 server_privileges.php:86
12150 msgid "Allows locking tables for the current thread."
12151 msgstr ""
12153 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:393
12154 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1383 server_privileges.php:108
12155 msgid "Needed for the replication slaves."
12156 msgstr ""
12158 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:398
12159 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1379 server_privileges.php:106
12160 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
12161 msgstr "सर्वर सेटिंग्स को पुन: लोड और सर्वर के कैश निस्तब्धता की अनुमति देता है।"
12163 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:403
12164 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:419
12165 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1288
12166 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1295 server_privileges.php:72
12167 msgid "Allows creating new views."
12168 msgstr "नए दृश्य बनाने की अनुमति देता है।"
12170 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:408
12171 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1302 server_privileges.php:77
12172 #, fuzzy
12173 #| msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
12174 msgid "Allows to set up events for the event scheduler."
12175 msgstr "घटना अनुसूचक के लिए घटना को स्थापित करने की अनुमति देता है"
12177 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:413
12178 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1306 server_privileges.php:118
12179 #, fuzzy
12180 #| msgid "Allows creating and dropping indexes."
12181 msgid "Allows creating and dropping triggers."
12182 msgstr "सूचक बनाने और हटाने की अनुमति देता है"
12184 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:424
12185 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:430
12186 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1272 server_privileges.php:111
12187 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
12188 msgstr ""
12190 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:445
12191 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1276 server_privileges.php:68
12192 msgid "Allows creating stored routines."
12193 msgstr "नया नियमित कार्यक्रम बनाने की अनुमति देता है।"
12195 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:450
12196 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1280 server_privileges.php:66
12197 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
12198 msgstr "संग्रहित routines की फेरबदल और छोड़ने की अनुमति देता है।"
12200 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:455
12201 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1387 server_privileges.php:71
12202 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
12203 msgstr "यूसर खातों बनाने, गिराना और नाम बदलने की अनुमति देता है।"
12205 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:460
12206 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1282 server_privileges.php:78
12207 msgid "Allows executing stored routines."
12208 msgstr "संग्रहीत दिनचर्या को क्रियान्वित करने की अनुमति देता है।"
12210 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:738
12211 #, fuzzy
12212 #| msgid "Persistent connections"
12213 msgid "Does not require SSL-encrypted connections."
12214 msgstr "के लिए"
12216 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:754
12217 #, fuzzy
12218 #| msgid "Persistent connections"
12219 msgid "Requires SSL-encrypted connections."
12220 msgstr "के लिए"
12222 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:768
12223 msgid "Requires a valid X509 certificate."
12224 msgstr ""
12226 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:793
12227 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection."
12228 msgstr ""
12230 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:806
12231 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented."
12232 msgstr ""
12234 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:819
12235 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented."
12236 msgstr ""
12238 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:849 server_privileges.php:91
12239 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
12240 msgstr ""
12242 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:857 server_privileges.php:94
12243 msgid ""
12244 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
12245 "execute per hour."
12246 msgstr ""
12248 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:866 server_privileges.php:88
12249 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
12250 msgstr ""
12252 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:875 server_privileges.php:98
12253 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
12254 msgstr "यूसर के समकालिक कनेक्शन की संख्या सिमित है।"
12256 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:916
12257 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3365
12258 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3367
12259 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4590
12260 #: templates/privileges/edit_routine_privileges.twig:11
12261 #, fuzzy
12262 #| msgid "Routines"
12263 msgid "Routine"
12264 msgstr "नियमित कार्य"
12266 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:948
12267 msgid ""
12268 "Allows user to give to other users or remove from other users privileges "
12269 "that user possess on this routine."
12270 msgstr ""
12272 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:955
12273 #, fuzzy
12274 #| msgid "Allows altering and dropping stored routines."
12275 msgid "Allows altering and dropping this routine."
12276 msgstr "संग्रहित routines की फेरबदल और छोड़ने की अनुमति देता है।"
12278 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:960
12279 #, fuzzy
12280 #| msgid "Allows executing stored routines."
12281 msgid "Allows executing this routine."
12282 msgstr "संग्रहीत दिनचर्या को क्रियान्वित करने की अनुमति देता है।"
12284 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1010
12285 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1182
12286 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3360
12287 #: templates/privileges/privileges_summary.twig:18
12288 msgid "Table-specific privileges"
12289 msgstr "केवल टेबल के प्रिविलेज"
12291 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1013
12292 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1192
12293 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3558
12294 #: templates/privileges/edit_routine_privileges.twig:16
12295 #, fuzzy
12296 #| msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
12297 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English."
12298 msgstr "नोट: MySQL प्रिविलेज नामों को अंग्रेजी  मे लिखा गया है"
12300 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1156
12301 msgid "Administration"
12302 msgstr "एडमिनिस्ट्रेशन"
12304 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1176
12305 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3556
12306 msgid "Global privileges"
12307 msgstr "वैश्विक प्रिविलेज"
12309 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1177
12310 #, fuzzy
12311 #| msgid "global"
12312 msgid "Global"
12313 msgstr "वैश्विक"
12315 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1179
12316 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3354
12317 msgid "Database-specific privileges"
12318 msgstr "केवल डाटाबेस के प्रिविलेज"
12320 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1251 server_privileges.php:69
12321 msgid "Allows creating new tables."
12322 msgstr "नया टेबल बनाने की अनुमति देता है।"
12324 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1263 server_privileges.php:76
12325 msgid "Allows dropping tables."
12326 msgstr "टेबल को हटाने की अनुमति देता है।"
12328 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1326
12329 msgid ""
12330 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
12331 msgstr ""
12333 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1362 server_privileges.php:81
12334 msgid ""
12335 "Allows user to give to other users or remove from other users the privileges "
12336 "that user possess yourself."
12337 msgstr ""
12339 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1440
12340 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1471
12341 #, fuzzy
12342 #| msgid "Cookie authentication"
12343 msgid "Native MySQL authentication"
12344 msgstr "कुकी प्रमाणीकरण"
12346 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1473
12347 #, fuzzy
12348 #| msgid "Signon authentication"
12349 msgid "SHA256 password authentication"
12350 msgstr "signon प्रमाणीकरण"
12352 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1507
12353 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3122
12354 msgid "Login Information"
12355 msgstr "प्रवेश जानकारी"
12357 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1530
12358 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1688
12359 #: templates/privileges/add_privileges_table.twig:7
12360 #: templates/privileges/add_privileges_routine.twig:7
12361 msgid "Use text field"
12362 msgstr ""
12364 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1556
12365 msgid ""
12366 "An account already exists with the same username but possibly a different "
12367 "hostname."
12368 msgstr ""
12370 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1565
12371 #, fuzzy
12372 #| msgid "User name"
12373 msgid "Host name:"
12374 msgstr "यूसर नेम"
12376 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1570
12377 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1655
12378 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2576
12379 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3554
12380 #, fuzzy
12381 #| msgid "Log name"
12382 msgid "Host name"
12383 msgstr "लॉग नाम"
12385 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1678
12386 msgid "Do not change the password"
12387 msgstr "पासवर्ड मत बदलिये"
12389 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1728
12390 #, fuzzy
12391 #| msgid "Authentication"
12392 msgid "Authentication Plugin"
12393 msgstr "प्रमाणीकरण"
12395 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1735
12396 #, fuzzy
12397 #| msgid "Password Hashing"
12398 msgid "Password Hashing Method"
12399 msgstr "शब्दकूट हैशिंग"
12401 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2025
12402 #, php-format
12403 msgid "The password for %s was changed successfully."
12404 msgstr "%s का पासवर्ड सफलतापूर्वक बदल गया।"
12406 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2069
12407 #, php-format
12408 msgid "You have revoked the privileges for %s."
12409 msgstr "आपने %s के privileges वापस ले लिया."
12411 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2169
12412 #: templates/privileges/add_user_fieldset.twig:7
12413 #, fuzzy
12414 #| msgid "Add user"
12415 msgid "Add user account"
12416 msgstr "नया प्रयोक्ता जोड़ें"
12418 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2178
12419 #, fuzzy
12420 #| msgid "Database for user"
12421 msgid "Database for user account"
12422 msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस"
12424 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2184
12425 msgid "Create database with same name and grant all privileges."
12426 msgstr "एक ही नाम के साथ डेटाबेस बनाएँ और सभी विशेषाधिकारों को अनुदान।"
12428 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2195
12429 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)."
12430 msgstr "वाइल्डकार्ड नाम (यूसरनाम\\_%) पर सभी विशेषाधिकार अनुदान।"
12432 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2208
12433 #, fuzzy, php-format
12434 #| msgid "Grant all privileges on database \"%s\"."
12435 msgid "Grant all privileges on database %s."
12436 msgstr "\"%s\" डेटाबेस पर सभी विशेषाधिकारों का अनुदान करें।"
12438 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2382
12439 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2456
12440 #, php-format
12441 msgid "Users having access to \"%s\""
12442 msgstr ""
12444 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2426
12445 #, fuzzy
12446 #| msgid "View %s has been dropped."
12447 msgid "User has been added."
12448 msgstr "द्रश्य %s रद्द दिया गया है."
12450 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2579
12451 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3564
12452 #: templates/privileges/privileges_summary.twig:16
12453 msgid "Grant"
12454 msgstr "अनुदान"
12456 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2594
12457 msgid "Not enough privilege to view users."
12458 msgstr ""
12460 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2613
12461 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3987
12462 #, fuzzy
12463 #| msgid "No user(s) found."
12464 msgid "No user found."
12465 msgstr "कोई यूसर नहीं।"
12467 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2644
12468 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2980
12469 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3646
12470 msgid "Any"
12471 msgstr "कोई"
12473 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2695
12474 msgid "global"
12475 msgstr "वैश्विक"
12477 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2698
12478 msgid "database-specific"
12479 msgstr "डेटाबेस-विशेष"
12481 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2700
12482 msgid "wildcard"
12483 msgstr "वाइल्डकार्ड"
12485 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2706
12486 #, fuzzy
12487 #| msgid "database-specific"
12488 msgid "table-specific"
12489 msgstr "डेटाबेस-विशेष"
12491 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2849
12492 #, fuzzy
12493 #| msgid "Edit Privileges"
12494 msgid "Edit privileges"
12495 msgstr "प्रिविलेज एडिट करें"
12497 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2852
12498 msgid "Revoke"
12499 msgstr "वापस लो"
12501 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2876
12502 #, fuzzy
12503 #| msgid "Edit server"
12504 msgid "Edit user group"
12505 msgstr "सर्वर को संपादित करें"
12507 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3094
12508 msgid "… keep the old one."
12509 msgstr "… पुराने रखना।"
12511 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3095
12512 msgid "… delete the old one from the user tables."
12513 msgstr "… पुराने यूसर को टेबल से हटाना।"
12515 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3097
12516 msgid ""
12517 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
12518 msgstr ""
12520 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3101
12521 msgid ""
12522 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
12523 "afterwards."
12524 msgstr ""
12526 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3123
12527 msgid "Change login information / Copy user account"
12528 msgstr ""
12530 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3129
12531 msgid "Create a new user account with the same privileges and …"
12532 msgstr ""
12534 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3366
12535 #: templates/privileges/edit_routine_privileges.twig:12
12536 #, fuzzy
12537 #| msgid "Column-specific privileges"
12538 msgid "Routine-specific privileges"
12539 msgstr "केवल कोलम के प्रिविलेज"
12541 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3562
12542 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:89
12543 #: templates/privileges/choose_user_group.twig:4
12544 #: templates/privileges/choose_user_group.twig:5
12545 msgid "User group"
12546 msgstr ""
12548 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3685
12549 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4820
12550 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
12551 msgstr ""
12553 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3863
12554 msgid "No users selected for deleting!"
12555 msgstr ""
12557 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3866
12558 msgid "Reloading the privileges"
12559 msgstr "विशेषाधिकार पुनः लोड"
12561 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3885
12562 msgid "The selected users have been deleted successfully."
12563 msgstr ""
12565 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3960
12566 #, php-format
12567 msgid "You have updated the privileges for %s."
12568 msgstr "आपने %s के प्रिविलेज अपडेट कर दिया ।"
12570 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4065
12571 #, php-format
12572 msgid "Deleting %s"
12573 msgstr ""
12575 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4095
12576 msgid "The privileges were reloaded successfully."
12577 msgstr "चयनित यूसर को सफलतापूर्वक हटा दिया गया है।"
12579 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4186
12580 #, php-format
12581 msgid "The user %s already exists!"
12582 msgstr "उपयोगकर्ता %s पहले से मौजूद है!"
12584 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4463
12585 #, fuzzy, php-format
12586 #| msgid "Privileges"
12587 msgid "Privileges for %s"
12588 msgstr "प्रिविलेज"
12590 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4472
12591 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:69
12592 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:49
12593 msgid "User"
12594 msgstr "यूजर"
12596 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4540
12597 #, fuzzy
12598 #| msgid "Edit Privileges"
12599 msgid "Edit privileges:"
12600 msgstr "प्रिविलेज एडिट करें"
12602 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4541
12603 #, fuzzy
12604 #| msgid "User"
12605 msgid "User account"
12606 msgstr "यूसर"
12608 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4615
12609 msgid ""
12610 "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are "
12611 "currently logged in."
12612 msgstr ""
12614 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4635
12615 #: libraries/classes/Server/Users.php:30
12616 #, fuzzy
12617 #| msgid "User overview"
12618 msgid "User accounts overview"
12619 msgstr "यूसर सिंहावलोकन"
12621 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4710
12622 msgid ""
12623 "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This "
12624 "will prevent other users from connecting if the host part of their account "
12625 "allows a connection from any (%) host."
12626 msgstr ""
12628 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4752
12629 #, php-format
12630 msgid ""
12631 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
12632 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
12633 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
12634 "%sreload the privileges%s before you continue."
12635 msgstr ""
12637 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4769
12638 msgid ""
12639 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
12640 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
12641 "server uses, if they have been changed manually. In this case, the "
12642 "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD "
12643 "privilege."
12644 msgstr ""
12646 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:5054
12647 msgid "You have added a new user."
12648 msgstr "आपने नया यूसर बना लिया।"
12650 #: libraries/classes/Server/Select.php:53
12651 #: libraries/classes/Server/Select.php:58
12652 #, fuzzy
12653 #| msgid "Current server"
12654 msgid "Current server:"
12655 msgstr "मौजूदा सर्वर"
12657 #: libraries/classes/Server/Status.php:68
12658 #, php-format
12659 msgid "Network traffic since startup: %s"
12660 msgstr ""
12662 #: libraries/classes/Server/Status.php:81
12663 #, php-format
12664 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
12665 msgstr ""
12667 #: libraries/classes/Server/Status.php:102
12668 msgid ""
12669 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
12670 "b> process."
12671 msgstr ""
12673 #: libraries/classes/Server/Status.php:107
12674 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
12675 msgstr ""
12677 #: libraries/classes/Server/Status.php:112
12678 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
12679 msgstr ""
12681 #: libraries/classes/Server/Status.php:124
12682 msgid "Replication status"
12683 msgstr "प्रतिकृति स्थिति"
12685 #: libraries/classes/Server/Status.php:154
12686 msgid ""
12687 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
12688 "reported by the MySQL server may be incorrect."
12689 msgstr ""
12691 #: libraries/classes/Server/Status.php:165
12692 msgid "Received"
12693 msgstr "प्राप्त"
12695 #: libraries/classes/Server/Status.php:184
12696 msgid "Sent"
12697 msgstr "भेजा"
12699 #: libraries/classes/Server/Status.php:251
12700 #, fuzzy
12701 #| msgid "max. concurrent connections"
12702 msgid "Max. concurrent connections"
12703 msgstr "अधिकतम वर्तमान कनेक्शन"
12705 #: libraries/classes/Server/Status.php:261
12706 msgid "Failed attempts"
12707 msgstr "असफल प्रयास"
12709 #: libraries/classes/Server/Status/Advisor.php:29
12710 #, fuzzy
12711 #| msgid "Administration"
12712 msgid "Instructions"
12713 msgstr "एडमिनिस्ट्रेशन"
12715 #: libraries/classes/Server/Status/Advisor.php:35
12716 msgid ""
12717 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
12718 "analyzing the server status variables."
12719 msgstr ""
12721 #: libraries/classes/Server/Status/Advisor.php:41
12722 msgid ""
12723 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
12724 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
12725 "system."
12726 msgstr ""
12728 #: libraries/classes/Server/Status/Advisor.php:48
12729 msgid ""
12730 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
12731 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
12732 "tuning can have a very negative effect on performance."
12733 msgstr ""
12735 #: libraries/classes/Server/Status/Advisor.php:56
12736 msgid ""
12737 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
12738 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
12739 "no clearly measurable improvement."
12740 msgstr ""
12742 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:115
12743 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:97
12744 msgid "SQL query"
12745 msgstr "SQL क्वरी"
12747 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:118
12748 msgid "Handler"
12749 msgstr "हैंडलर"
12751 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:119
12752 msgid "Query cache"
12753 msgstr "क्वेरी कैश"
12755 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:120
12756 msgid "Threads"
12757 msgstr "थ्रेअद"
12759 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:122
12760 msgid "Temporary data"
12761 msgstr "अस्थायी डेटा"
12763 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:123
12764 msgid "Delayed inserts"
12765 msgstr "देरी आवेषण"
12767 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:124
12768 msgid "Key cache"
12769 msgstr "कुंजी कैश"
12771 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:125
12772 msgid "Joins"
12773 msgstr "जोड़"
12775 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:127
12776 msgid "Sorting"
12777 msgstr "छँटाई"
12779 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:129
12780 msgid "Transaction coordinator"
12781 msgstr "लेन - देन समन्वयक"
12783 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:130
12784 #: templates/server/binlog/log_selector.twig:21
12785 msgid "Files"
12786 msgstr "फाइलें"
12788 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:146
12789 msgid "Flush (close) all tables"
12790 msgstr "सभी टेबलओं फ्लश"
12792 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:150
12793 msgid "Show open tables"
12794 msgstr "खुला टेबल शो"
12796 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:159
12797 msgid "Show slave hosts"
12798 msgstr ""
12800 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:172
12801 msgid "Show slave status"
12802 msgstr ""
12804 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:180
12805 msgid "Flush query cache"
12806 msgstr "फ्लश क्वेरी कैश"
12808 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:435
12809 msgid "Query statistics"
12810 msgstr "क्वॅरी संबंधी आंकड़े"
12812 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:439
12813 msgid "All status variables"
12814 msgstr ""
12816 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:443
12817 msgid "Monitor"
12818 msgstr ""
12820 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:447
12821 msgid "Advisor"
12822 msgstr ""
12824 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:491
12825 #, fuzzy, php-format
12826 #| msgid "Second"
12827 msgid "%d second"
12828 msgid_plural "%d seconds"
12829 msgstr[0] "सेकंड"
12830 msgstr[1] "सेकंड"
12832 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:496
12833 #, fuzzy, php-format
12834 #| msgid "Minute"
12835 msgid "%d minute"
12836 msgid_plural "%d minutes"
12837 msgstr[0] "मिनट"
12838 msgstr[1] "मिनट"
12840 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:73
12841 #, fuzzy
12842 #| msgid "Show statistics"
12843 msgid "Log statistics"
12844 msgstr "आँकड़े दिखाएँ"
12846 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:74
12847 #, fuzzy
12848 #| msgid "Select Tables"
12849 msgid "Selected time range:"
12850 msgstr "पेज चुनिये"
12852 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:82
12853 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
12854 msgstr ""
12856 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:88
12857 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
12858 msgstr ""
12860 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:92
12861 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
12862 msgstr ""
12864 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:96
12865 msgid "Results are grouped by query text."
12866 msgstr ""
12868 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:100
12869 #, fuzzy
12870 #| msgid "Query type"
12871 msgid "Query analyzer"
12872 msgstr "क्वरी प्रकार"
12874 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:117
12875 msgid "Monitor Instructions"
12876 msgstr ""
12878 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:119
12879 msgid ""
12880 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
12881 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
12882 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
12883 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
12884 "increases server load by up to 15%."
12885 msgstr ""
12887 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:135
12888 msgid "Using the monitor:"
12889 msgstr ""
12891 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:138
12892 msgid ""
12893 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
12894 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
12895 "chart using the cog icon on each respective chart."
12896 msgstr ""
12898 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:144
12899 msgid ""
12900 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
12901 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
12902 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
12903 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
12904 msgstr ""
12906 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:154
12907 msgid "Please note:"
12908 msgstr ""
12910 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:157
12911 msgid ""
12912 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
12913 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
12914 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
12915 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
12916 msgstr ""
12918 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:178
12919 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:286
12920 #, fuzzy
12921 #| msgid "Add index"
12922 msgid "Add chart"
12923 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
12925 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:181
12926 msgid "Chart Title"
12927 msgstr "चार्ट शीर्षक"
12929 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:184
12930 #, fuzzy
12931 #| msgid "Remove database"
12932 msgid "Preset chart"
12933 msgstr "डेटाबेस को हटा दे"
12935 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:189
12936 msgid "Status variable(s)"
12937 msgstr ""
12939 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:192
12940 #, fuzzy
12941 #| msgid "Select Tables"
12942 msgid "Select series:"
12943 msgstr "टेबल चुनिये"
12945 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:194
12946 msgid "Commonly monitored"
12947 msgstr ""
12949 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:210
12950 #, fuzzy
12951 #| msgid "Invalid table name"
12952 msgid "or type variable name:"
12953 msgstr "अवैध टेबल नाम"
12955 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:217
12956 msgid "Display as differential value"
12957 msgstr ""
12959 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:221
12960 msgid "Apply a divisor"
12961 msgstr ""
12963 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:229
12964 msgid "Append unit to data values"
12965 msgstr ""
12967 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:235
12968 #, fuzzy
12969 #| msgid "Add a new server"
12970 msgid "Add this series"
12971 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
12973 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:237
12974 msgid "Clear series"
12975 msgstr ""
12977 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:240
12978 #, fuzzy
12979 #| msgid "SQL queries"
12980 msgid "Series in chart:"
12981 msgstr "SQL क्वरी"
12983 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:261
12984 #, fuzzy
12985 #| msgid "Textarea rows"
12986 msgid "Start Monitor"
12987 msgstr "क्षेत्र रोयाँ"
12989 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:267
12990 msgid "Instructions/Setup"
12991 msgstr ""
12993 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:270
12994 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
12995 msgstr ""
12997 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:290
12998 #, fuzzy
12999 #| msgid "Enable highlighting"
13000 msgid "Enable charts dragging"
13001 msgstr "उजागर सक्षम"
13003 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:294
13004 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:38
13005 #, fuzzy
13006 msgid "Refresh rate"
13007 msgstr "ताज़ा करना"
13009 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:303
13010 #, fuzzy
13011 #| msgid "Textarea columns"
13012 msgid "Chart columns"
13013 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
13015 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:315
13016 msgid "Chart arrangement"
13017 msgstr ""
13019 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:318
13020 msgid ""
13021 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
13022 "may want to export it if you have a complicated set up."
13023 msgstr ""
13025 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:332
13026 #, fuzzy
13027 #| msgid "Restore default value"
13028 msgid "Reset to default"
13029 msgstr "मूलभूत मान को बहाल"
13031 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:33
13032 #, fuzzy
13033 #| msgid ""
13034 #| "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
13035 #| "between the web server and the MySQL server."
13036 msgid ""
13037 "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the "
13038 "web server and the MySQL server."
13039 msgstr ""
13040 "नोट: यहां डाटाबेस के आँकडे Enable करने से webserver और MySQL के बीच में ट्रेफिक बडने की "
13041 "संभावना है।"
13043 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:65
13044 msgid "ID"
13045 msgstr "ID"
13047 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:81
13048 msgid "Command"
13049 msgstr "आदेश"
13051 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:93
13052 msgid "Progress"
13053 msgstr ""
13055 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:235
13056 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:47 templates/filter.twig:2
13057 msgid "Filters"
13058 msgstr ""
13060 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:243
13061 #, fuzzy
13062 #| msgid "Show open tables"
13063 msgid "Show only active"
13064 msgstr "खुला टेबल शो"
13066 #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:40
13067 #, fuzzy, php-format
13068 #| msgid "Customize startup page"
13069 msgid "Questions since startup: %s"
13070 msgstr "स्टार्टअप पेज अनुकूलित करें"
13072 #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:51
13073 #, fuzzy
13074 #| msgid "per hour"
13075 msgid "per hour:"
13076 msgstr "प्रति घंटा"
13078 #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:54
13079 #, fuzzy
13080 #| msgid "per minute"
13081 msgid "per minute:"
13082 msgstr "प्रति मिनट"
13084 #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:61
13085 #, fuzzy
13086 #| msgid "per second"
13087 msgid "per second:"
13088 msgstr "प्रति सेकंड"
13090 #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:98
13091 msgid "Statements"
13092 msgstr "रो आँकड़े"
13094 #. l10n: # = Amount of queries
13095 #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:101
13096 msgid "#"
13097 msgstr ""
13099 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:52 templates/filter.twig:4
13100 #, fuzzy
13101 #| msgid "Do not change the password"
13102 msgid "Containing the word:"
13103 msgstr "पासवर्ड मत बदलिये"
13105 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:60
13106 #, fuzzy
13107 #| msgid "Show open tables"
13108 msgid "Show only alert values"
13109 msgstr "खुला टेबल शो"
13111 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:65
13112 msgid "Filter by category…"
13113 msgstr ""
13115 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:86
13116 #, fuzzy
13117 #| msgid "Show open tables"
13118 msgid "Show unformatted values"
13119 msgstr "खुला टेबल शो"
13121 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:105
13122 #, fuzzy
13123 #| msgid "Replication"
13124 msgid "Related links:"
13125 msgstr "पसंबंधित लिंक"
13127 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:341
13128 msgid ""
13129 "The number of connections that were aborted because the client died without "
13130 "closing the connection properly."
13131 msgstr ""
13133 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:345
13134 #, fuzzy
13135 #| msgid "Could not connect to MySQL server"
13136 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
13137 msgstr "MySQL सर्वर से कनेक्ट नहीं कर सका"
13139 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:348
13140 msgid ""
13141 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
13142 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
13143 "statements from the transaction."
13144 msgstr ""
13146 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:353
13147 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
13148 msgstr "लेनदेन की संख्या जिन्होंने अस्थायी द्विआधारी लॉग कैश का प्रयोग किया।"
13150 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:356
13151 msgid ""
13152 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
13153 msgstr ""
13155 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:360
13156 msgid ""
13157 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
13158 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
13159 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
13160 "based instead of disk-based."
13161 msgstr ""
13163 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:367
13164 msgid "How many temporary files mysqld has created."
13165 msgstr "mysqld ने कितनी अस्थायी फ़ाइलें बनायीं।"
13167 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:370
13168 msgid ""
13169 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
13170 "while executing statements."
13171 msgstr ""
13173 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:374
13174 msgid ""
13175 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
13176 "(probably duplicate key)."
13177 msgstr ""
13179 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:378
13180 msgid ""
13181 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
13182 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
13183 msgstr ""
13185 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:383
13186 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
13187 msgstr ""
13189 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:386
13190 msgid "The number of executed FLUSH statements."
13191 msgstr ""
13193 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:389
13194 msgid "The number of internal COMMIT statements."
13195 msgstr ""
13197 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:392
13198 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
13199 msgstr ""
13201 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:395
13202 msgid ""
13203 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
13204 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
13205 "indicates the number of time tables have been discovered."
13206 msgstr ""
13208 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:401
13209 msgid ""
13210 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
13211 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
13212 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
13213 msgstr ""
13215 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:407
13216 msgid ""
13217 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
13218 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
13219 msgstr ""
13221 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:412
13222 msgid ""
13223 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
13224 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
13225 "if you are doing an index scan."
13226 msgstr ""
13228 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:417
13229 msgid ""
13230 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
13231 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
13232 msgstr ""
13234 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:421
13235 msgid ""
13236 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
13237 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
13238 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
13239 "you have joins that don't use keys properly."
13240 msgstr ""
13242 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:428
13243 msgid ""
13244 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
13245 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
13246 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
13247 "advantage of the indexes you have."
13248 msgstr ""
13250 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:435
13251 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
13252 msgstr ""
13254 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:438
13255 msgid "The number of requests to update a row in a table."
13256 msgstr ""
13258 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:441
13259 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
13260 msgstr ""
13262 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:444
13263 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
13264 msgstr ""
13266 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:447
13267 msgid "The number of pages currently dirty."
13268 msgstr ""
13270 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:450
13271 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
13272 msgstr ""
13274 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:454
13275 msgid "The number of free pages."
13276 msgstr ""
13278 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:457
13279 msgid ""
13280 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
13281 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
13282 "reason."
13283 msgstr ""
13285 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:462
13286 msgid ""
13287 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
13288 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
13289 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
13290 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
13291 msgstr ""
13293 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:469
13294 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
13295 msgstr ""
13297 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:472
13298 msgid ""
13299 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
13300 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
13301 msgstr ""
13303 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:477
13304 msgid ""
13305 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
13306 "InnoDB does a sequential full table scan."
13307 msgstr ""
13309 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:481
13310 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
13311 msgstr ""
13313 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:484
13314 msgid ""
13315 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
13316 "and had to do a single-page read."
13317 msgstr ""
13319 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:488
13320 msgid ""
13321 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
13322 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
13323 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
13324 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
13325 "properly, this value should be small."
13326 msgstr ""
13328 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:496
13329 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
13330 msgstr ""
13332 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:499
13333 msgid "The number of fsync() operations so far."
13334 msgstr ""
13336 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:502
13337 msgid "The current number of pending fsync() operations."
13338 msgstr ""
13340 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:505
13341 msgid "The current number of pending reads."
13342 msgstr ""
13344 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:508
13345 msgid "The current number of pending writes."
13346 msgstr ""
13348 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:511
13349 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
13350 msgstr ""
13352 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:514
13353 msgid "The total number of data reads."
13354 msgstr ""
13356 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:517
13357 msgid "The total number of data writes."
13358 msgstr ""
13360 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:520
13361 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
13362 msgstr ""
13364 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:523
13365 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
13366 msgstr ""
13368 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:527
13369 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
13370 msgstr ""
13372 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:530
13373 msgid ""
13374 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
13375 "wait for it to be flushed before continuing."
13376 msgstr ""
13378 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:534
13379 msgid "The number of log write requests."
13380 msgstr ""
13382 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:537
13383 msgid "The number of physical writes to the log file."
13384 msgstr ""
13386 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:540
13387 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
13388 msgstr ""
13390 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:543
13391 msgid "The number of pending log file fsyncs."
13392 msgstr ""
13394 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:546
13395 msgid "Pending log file writes."
13396 msgstr ""
13398 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:549
13399 msgid "The number of bytes written to the log file."
13400 msgstr ""
13402 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:552
13403 msgid "The number of pages created."
13404 msgstr ""
13406 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:555
13407 msgid ""
13408 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
13409 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
13410 msgstr ""
13412 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:560
13413 msgid "The number of pages read."
13414 msgstr ""
13416 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:563
13417 msgid "The number of pages written."
13418 msgstr ""
13420 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:566
13421 msgid "The number of row locks currently being waited for."
13422 msgstr ""
13424 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:569
13425 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
13426 msgstr ""
13428 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:572
13429 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
13430 msgstr ""
13432 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:575
13433 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
13434 msgstr ""
13436 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:578
13437 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
13438 msgstr ""
13440 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:581
13441 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
13442 msgstr ""
13444 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:584
13445 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
13446 msgstr ""
13448 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:587
13449 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
13450 msgstr ""
13452 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:590
13453 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
13454 msgstr ""
13456 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:593
13457 msgid ""
13458 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
13459 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
13460 msgstr ""
13462 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:598
13463 msgid ""
13464 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
13465 "determine how much of the key cache is in use."
13466 msgstr ""
13468 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:602
13469 msgid ""
13470 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
13471 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
13472 "one time."
13473 msgstr ""
13475 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:607
13476 #, fuzzy
13477 #| msgid "Format of imported file"
13478 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
13479 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
13481 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:610
13482 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
13483 msgstr ""
13485 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:613
13486 msgid ""
13487 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
13488 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
13489 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
13490 msgstr ""
13492 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:619
13493 msgid ""
13494 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
13495 "requests (calculated value)"
13496 msgstr ""
13498 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:623
13499 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
13500 msgstr ""
13502 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:626
13503 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
13504 msgstr ""
13506 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:629
13507 msgid ""
13508 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
13509 msgstr ""
13511 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:633
13512 msgid ""
13513 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
13514 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
13515 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
13516 msgstr ""
13518 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:639
13519 msgid ""
13520 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
13521 "the server started."
13522 msgstr ""
13524 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:643
13525 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
13526 msgstr ""
13528 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:646
13529 msgid ""
13530 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
13531 "table cache value is probably too small."
13532 msgstr ""
13534 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:650
13535 msgid "The number of files that are open."
13536 msgstr ""
13538 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:653
13539 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
13540 msgstr ""
13542 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:656
13543 msgid "The number of tables that are open."
13544 msgstr ""
13546 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:659
13547 msgid ""
13548 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
13549 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
13550 "statement."
13551 msgstr ""
13553 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:664
13554 msgid "The amount of free memory for query cache."
13555 msgstr ""
13557 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:667
13558 msgid "The number of cache hits."
13559 msgstr ""
13561 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:670
13562 msgid "The number of queries added to the cache."
13563 msgstr ""
13565 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:673
13566 msgid ""
13567 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
13568 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
13569 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
13570 "decide which queries to remove from the cache."
13571 msgstr ""
13573 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:680
13574 msgid ""
13575 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
13576 "query_cache_type setting)."
13577 msgstr ""
13579 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:684
13580 msgid "The number of queries registered in the cache."
13581 msgstr ""
13583 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:687
13584 msgid "The total number of blocks in the query cache."
13585 msgstr ""
13587 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:690
13588 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
13589 msgstr ""
13591 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:693
13592 msgid ""
13593 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
13594 "should carefully check the indexes of your tables."
13595 msgstr ""
13597 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:697
13598 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
13599 msgstr ""
13601 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:700
13602 msgid ""
13603 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
13604 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
13605 msgstr ""
13607 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:705
13608 msgid ""
13609 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
13610 "critical even if this is big.)"
13611 msgstr ""
13613 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:709
13614 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
13615 msgstr ""
13617 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:712
13618 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
13619 msgstr ""
13621 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:716
13622 msgid ""
13623 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
13624 "retried transactions."
13625 msgstr ""
13627 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:720
13628 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
13629 msgstr ""
13631 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:723
13632 msgid ""
13633 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
13634 "create."
13635 msgstr ""
13637 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:727
13638 msgid ""
13639 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
13640 msgstr ""
13642 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:731
13643 msgid ""
13644 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
13645 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
13646 "system variable."
13647 msgstr ""
13649 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:736
13650 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
13651 msgstr ""
13653 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:739
13654 msgid "The number of sorted rows."
13655 msgstr ""
13657 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:742
13658 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
13659 msgstr ""
13661 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:745
13662 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
13663 msgstr ""
13665 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:748
13666 msgid ""
13667 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
13668 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
13669 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
13670 "tables or use replication."
13671 msgstr ""
13673 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:754
13674 msgid ""
13675 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
13676 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
13677 "raise your thread_cache_size."
13678 msgstr ""
13680 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:759
13681 msgid "The number of currently open connections."
13682 msgstr ""
13684 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:762
13685 msgid ""
13686 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
13687 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
13688 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
13689 "implementation.)"
13690 msgstr ""
13692 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:769
13693 #, fuzzy
13694 #| msgid "Tracking is not active."
13695 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
13696 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय नहीं है."
13698 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:772
13699 msgid "The number of threads that are not sleeping."
13700 msgstr ""
13702 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:32
13703 #, php-format
13704 msgid "Users of '%s' user group"
13705 msgstr ""
13707 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:45
13708 msgid "No users were found belonging to this user group."
13709 msgstr ""
13711 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:75
13712 #: libraries/classes/Server/Users.php:38
13713 #, fuzzy
13714 #| msgid "User"
13715 msgid "User groups"
13716 msgstr "यूसर"
13718 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:90
13719 #, fuzzy
13720 #| msgid "Show versions"
13721 msgid "Server level tabs"
13722 msgstr "संस्करण दिखाएँ"
13724 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:91
13725 #, fuzzy
13726 #| msgid "Database server"
13727 msgid "Database level tabs"
13728 msgstr "डेटाबेस सर्वर"
13730 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:92
13731 #, fuzzy
13732 #| msgid "Table comments"
13733 msgid "Table level tabs"
13734 msgstr "टेबल टिप्पणी:"
13736 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:121
13737 #, fuzzy
13738 #| msgid "View"
13739 msgid "View users"
13740 msgstr "दृश्य"
13742 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:159
13743 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:225
13744 #, fuzzy
13745 #| msgid "Add user"
13746 msgid "Add user group"
13747 msgstr "नया प्रयोक्ता जोड़ें"
13749 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:228
13750 #, php-format
13751 msgid "Edit user group: '%s'"
13752 msgstr ""
13754 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:244
13755 #, fuzzy
13756 #| msgid "No privileges."
13757 msgid "User group menu assignments"
13758 msgstr "कोई प्रिविलेज नहीं"
13760 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:252
13761 #, fuzzy
13762 #| msgid "Column names"
13763 msgid "Group name:"
13764 msgstr "कोलम नाम"
13766 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:289
13767 #, fuzzy
13768 #| msgid "Show versions"
13769 msgid "Server-level tabs"
13770 msgstr "संस्करण दिखाएँ"
13772 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:292
13773 #, fuzzy
13774 #| msgid "Database server"
13775 msgid "Database-level tabs"
13776 msgstr "डेटाबेस सर्वर"
13778 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:295
13779 #, fuzzy
13780 #| msgid "Table comments"
13781 msgid "Table-level tabs"
13782 msgstr "टेबल टिप्पणी:"
13784 #: libraries/classes/Sql.php:266 libraries/classes/Util.php:1147
13785 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
13786 msgid "Profiling"
13787 msgstr "रूपरेखा"
13789 #: libraries/classes/Sql.php:269
13790 #, fuzzy
13791 #| msgid "Data files"
13792 msgid "Detailed profile"
13793 msgstr "डेटा फ़ाइलें"
13795 #: libraries/classes/Sql.php:274 libraries/classes/Sql.php:290
13796 #, fuzzy
13797 #| msgid "Startup"
13798 msgid "State"
13799 msgstr "स्टार्टअप"
13801 #: libraries/classes/Sql.php:287
13802 msgid "Summary by state"
13803 msgstr ""
13805 #: libraries/classes/Sql.php:293
13806 #, fuzzy
13807 #| msgid "Total time:"
13808 msgid "Total Time"
13809 msgstr "कुल समय:"
13811 #: libraries/classes/Sql.php:295
13812 #, fuzzy
13813 #| msgid "Time"
13814 msgid "% Time"
13815 msgstr "समय"
13817 #: libraries/classes/Sql.php:297
13818 #, fuzzy
13819 #| msgid "Close"
13820 msgid "Calls"
13821 msgstr "बंद"
13823 #: libraries/classes/Sql.php:299
13824 #, fuzzy
13825 #| msgid "Time"
13826 msgid "ø Time"
13827 msgstr "समय"
13829 #: libraries/classes/Sql.php:604 libraries/classes/Sql.php:622
13830 msgid "Bookmark this SQL query"
13831 msgstr "इस SQL-क्वरी को बुकमार्क कीजिये"
13833 #: libraries/classes/Sql.php:608
13834 #, fuzzy
13835 #| msgid "Label"
13836 msgid "Label:"
13837 msgstr "लेबल"
13839 #: libraries/classes/Sql.php:615 libraries/classes/SqlQueryForm.php:316
13840 msgid "Let every user access this bookmark"
13841 msgstr "हर उपयोकर्ता को अनुमति दें इस बुकमार्क का उपयोग करने के लिए"
13843 #: libraries/classes/Sql.php:831
13844 #, fuzzy
13845 #| msgid "Bookmark %s created"
13846 msgid "Bookmark not created!"
13847 msgstr "बुकमार्क %s बनाया"
13849 #: libraries/classes/Sql.php:941
13850 #, php-format
13851 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
13852 msgstr ""
13854 #: libraries/classes/Sql.php:1423
13855 msgid "Showing as PHP code"
13856 msgstr "PHP कोड की तरह दिखाएँ"
13858 #: libraries/classes/Sql.php:1813
13859 #, fuzzy, php-format
13860 #| msgid ""
13861 #| "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
13862 #| "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
13863 msgid ""
13864 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
13865 "Edit, Copy and Delete features are not available. %s"
13866 msgstr ""
13867 "इस टेबल में कोई भी विशिष्ट (unique) कॉलम नहीं है। इस बात कि सम्भावना है कि ग्रिड "
13868 "सम्पादन, टिक-बॉक्स, सम्पादन, प्रतिलिपि एवं मिटाने के लिंक से जुडी सुविधाएँ काम न करें।"
13870 #: libraries/classes/Sql.php:1827
13871 #, fuzzy, php-format
13872 #| msgid ""
13873 #| "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
13874 #| "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
13875 msgid ""
13876 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy "
13877 "and Delete features may result in undesired behavior. %s"
13878 msgstr ""
13879 "इस टेबल में कोई भी विशिष्ट (unique) कॉलम नहीं है। इस बात कि सम्भावना है कि ग्रिड "
13880 "सम्पादन, टिक-बॉक्स, सम्पादन, प्रतिलिपि एवं मिटाने के लिंक से जुडी सुविधाएँ काम न करें।"
13882 #: libraries/classes/Sql.php:1869
13883 #, php-format
13884 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
13885 msgstr "`%s` टेबल के अनुक्रमित के साथ समस्याएँ"
13887 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:140
13888 #, fuzzy, php-format
13889 #| msgid "Run SQL query/queries on server %s"
13890 msgid "Run SQL query/queries on server “%s”"
13891 msgstr "%s सर्वर पर SQL प्रशन चलेयें"
13893 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:157
13894 #, php-format
13895 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
13896 msgstr "डाटाबेस %s में SQL प्रशन चलाइये"
13898 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:178
13899 #, fuzzy, php-format
13900 #| msgid "Run SQL query/queries on database %s"
13901 msgid "Run SQL query/queries on table %s"
13902 msgstr "डाटाबेस %s में SQL प्रशन चलाइये"
13904 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:248 setup/frames/index.inc.php:255
13905 #: templates/console/display.twig:7
13906 msgid "Clear"
13907 msgstr "स्पष्ट"
13909 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:254
13910 msgid "Get auto-saved query"
13911 msgstr ""
13913 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:260
13914 #, fuzzy
13915 #| msgid "Bad parameters!"
13916 msgid "Bind parameters"
13917 msgstr "गलत पैरामीटर्स!"
13919 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:308
13920 #, fuzzy
13921 #| msgid "Bookmark this SQL query"
13922 msgid "Bookmark this SQL query:"
13923 msgstr "इस SQL-क्वरी को बुकमार्क कीजिये "
13925 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:322
13926 msgid "Replace existing bookmark of same name"
13927 msgstr "एक ही नाम के सभी बुकमार्क्स बदल दें"
13929 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:336
13930 msgid "Delimiter"
13931 msgstr "सीमांकक"
13933 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:346
13934 msgid "Show this query here again"
13935 msgstr "यह query वापस यहीं दिखायें"
13937 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:363
13938 msgid "Rollback when finished"
13939 msgstr ""
13941 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:410
13942 msgid "shared"
13943 msgstr "साझा"
13945 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:423
13946 msgid "View only"
13947 msgstr "केवल देखिये"
13949 #: libraries/classes/StorageEngine.php:280
13950 msgid ""
13951 "There is no detailed status information available for this storage engine."
13952 msgstr "इस भंडारण इंजन स्थिति के लिए कोई विस्तृत जानकारी उपलब्ध नहीं है."
13954 #: libraries/classes/StorageEngine.php:383
13955 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:48
13956 #, php-format
13957 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
13958 msgstr "%s इस MySQL सर्वर पर तयशुदा भंडारण इंजन है."
13960 #: libraries/classes/StorageEngine.php:386
13961 #, php-format
13962 msgid "%s is available on this MySQL server."
13963 msgstr "%s इस MySQL सर्वर पर उपलब्ध है."
13965 #: libraries/classes/StorageEngine.php:389
13966 #, php-format
13967 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
13968 msgstr "%s इस MySQL सर्वर के लिए निष्क्रिय कर दिया गया है."
13970 #: libraries/classes/StorageEngine.php:394
13971 #, php-format
13972 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
13973 msgstr "यह MySQL सर्वर %s भंडारण इंजन का समर्थन नहीं करता है."
13975 #: libraries/classes/Table.php:338
13976 #, fuzzy
13977 #| msgid "Show master status"
13978 msgid "Unknown table status:"
13979 msgstr "मास्टर अवस्था"
13981 #: libraries/classes/Table.php:911
13982 #, fuzzy, php-format
13983 #| msgid "Source database"
13984 msgid "Source database `%s` was not found!"
13985 msgstr "स्रोत डेटाबेस"
13987 #: libraries/classes/Table.php:919
13988 #, fuzzy, php-format
13989 #| msgid "Theme %s not found!"
13990 msgid "Target database `%s` was not found!"
13991 msgstr "विषयवस्तु %s नहीं मिला है!"
13993 #: libraries/classes/Table.php:1462
13994 #, fuzzy
13995 #| msgid "Invalid database"
13996 msgid "Invalid database:"
13997 msgstr "अमान्य डेटाबेस"
13999 #: libraries/classes/Table.php:1479
14000 #, fuzzy
14001 #| msgid "Invalid table name"
14002 msgid "Invalid table name:"
14003 msgstr "अवैध टेबल नाम"
14005 #: libraries/classes/Table.php:1514
14006 #, fuzzy, php-format
14007 #| msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
14008 msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!"
14009 msgstr "टेबल का नाम %1$s से %2$s में बदलने में त्रुटि।"
14011 #: libraries/classes/Table.php:1533
14012 #, fuzzy, php-format
14013 #| msgid "Table %s has been renamed to %s."
14014 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
14015 msgstr "टेबल %s का नाम बदल कर %s रखा गया है."
14017 #: libraries/classes/Table.php:1767
14018 #, fuzzy
14019 #| msgid "Could not save configuration"
14020 msgid "Could not save table UI preferences!"
14021 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
14023 #: libraries/classes/Table.php:1797
14024 #, php-format
14025 msgid ""
14026 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
14027 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
14028 msgstr ""
14030 #: libraries/classes/Table.php:1950
14031 #, php-format
14032 msgid ""
14033 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
14034 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
14035 "changed."
14036 msgstr ""
14038 #: libraries/classes/Table.php:2086
14039 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
14040 msgstr "प्राथमिक कुंजी का नाम \"प्राथमिक\" होना चाहिए!"
14042 #: libraries/classes/Table.php:2097
14043 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
14044 msgstr "इन्डेक्स को PRIMARY नाम मे नहीं बदल सकते!"
14046 #: libraries/classes/Table.php:2119
14047 #, fuzzy
14048 msgid "No index parts defined!"
14049 msgstr "सूचकांक हिस्सा परिभाषित नहीं  है!"
14051 #: libraries/classes/Table.php:2427
14052 #, php-format
14053 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
14054 msgstr "विदेशी कुंजी बनाने में त्रुटि %1$s ( डेटा टाइप चेक करें)"
14056 #: libraries/classes/Template.php:127
14057 #, fuzzy, php-format
14058 msgid "Error while working with template cache: %s"
14059 msgstr "फ़ाइल अपलोड करने में अज्ञात त्रुटि."
14061 #: libraries/classes/Theme.php:186
14062 #, php-format
14063 msgid "No valid image path for theme %s found!"
14064 msgstr "विषय %s के लिए कोई वैध छवि पथ नहीं पाया है!"
14066 #: libraries/classes/ThemeManager.php:94
14067 #, php-format
14068 msgid "Default theme %s not found!"
14069 msgstr "डिफ़ॉल्ट विषयवस्तु %s नहीं मिला है!"
14071 #: libraries/classes/ThemeManager.php:174
14072 #, php-format
14073 msgid "Theme %s not found!"
14074 msgstr "विषयवस्तु %s नहीं मिला है!"
14076 #: libraries/classes/ThemeManager.php:258
14077 #, php-format
14078 msgid "Theme path not found for theme %s!"
14079 msgstr "विषय %s के लिए थीम पथ नहीं मिला है!"
14081 #: libraries/classes/ThemeManager.php:348
14082 msgid "Theme:"
14083 msgstr ""
14085 #: libraries/classes/Tracking.php:159 templates/server/plugins/section.twig:11
14086 msgid "Version"
14087 msgstr "संस्करण"
14089 #: libraries/classes/Tracking.php:160
14090 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:13
14091 msgid "Created"
14092 msgstr "बनाया"
14094 #: libraries/classes/Tracking.php:161
14095 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:14
14096 msgid "Updated"
14097 msgstr "अद्यतन"
14099 #: libraries/classes/Tracking.php:170 libraries/classes/Tracking.php:234
14100 #, fuzzy
14101 #| msgid "Create version"
14102 msgid "Delete version"
14103 msgstr "संस्करण बनाएँ"
14105 #: libraries/classes/Tracking.php:171 libraries/classes/Tracking.php:334
14106 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:76
14107 msgid "Tracking report"
14108 msgstr "ट्रैकिंग रिपोर्ट"
14110 #: libraries/classes/Tracking.php:172 libraries/classes/Tracking.php:650
14111 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:87
14112 msgid "Structure snapshot"
14113 msgstr "संरचना क्षणचित्र"
14115 #: libraries/classes/Tracking.php:338
14116 msgid "Tracking statements"
14117 msgstr "ट्रैकिंग कि स्थिति"
14119 #: libraries/classes/Tracking.php:350
14120 #, fuzzy
14121 #| msgid "Delete tracking data for this table"
14122 msgid "Delete tracking data row from report"
14123 msgstr "इस टेबल के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
14125 #: libraries/classes/Tracking.php:361
14126 #, fuzzy
14127 #| msgid "No databases"
14128 msgid "No data"
14129 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
14131 #: libraries/classes/Tracking.php:448 libraries/classes/Tracking.php:496
14132 #, fuzzy, php-format
14133 #| msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
14134 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
14135 msgstr "%s दिखाएँ तारीख %s से %s तक, उपयोक्ता %s %s"
14137 #: libraries/classes/Tracking.php:513
14138 msgid "SQL dump (file download)"
14139 msgstr "SQL दुम्प ( फाइल डाउनलोड )"
14141 #: libraries/classes/Tracking.php:515
14142 msgid "SQL dump"
14143 msgstr "SQL ढेर लगाना"
14145 #: libraries/classes/Tracking.php:518
14146 msgid "This option will replace your table and contained data."
14147 msgstr "यह विकल्प आपके टेबल और डेटा को बदल देगा."
14149 #: libraries/classes/Tracking.php:520
14150 msgid "SQL execution"
14151 msgstr "SQL अमल"
14153 #: libraries/classes/Tracking.php:524
14154 #, php-format
14155 msgid "Export as %s"
14156 msgstr "%s के रूप में निर्यात"
14158 #: libraries/classes/Tracking.php:550
14159 msgid "Data manipulation statement"
14160 msgstr "डेटा हेरफेर कथन"
14162 #: libraries/classes/Tracking.php:574
14163 msgid "Data definition statement"
14164 msgstr "डेटा परिभाषा कथन"
14166 #: libraries/classes/Tracking.php:668
14167 #, php-format
14168 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
14169 msgstr "संस्करण %s क्षणचित्र (SQL कोड)"
14171 #: libraries/classes/Tracking.php:735
14172 #, fuzzy
14173 #| msgid "Track these data definition statements:"
14174 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
14175 msgstr "डेटा परिभाषा पर नज़र रखना"
14177 #: libraries/classes/Tracking.php:745
14178 #, fuzzy
14179 #| msgid "Track these data manipulation statements:"
14180 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
14181 msgstr "डेटा आपरेशन पर नज़र रखना"
14183 #: libraries/classes/Tracking.php:799
14184 msgid ""
14185 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
14186 "ensure that you have the privileges to do so."
14187 msgstr ""
14188 "आप दुम्प को क्रियान्वित कर सकते हैं एक अस्थायी डेटाबेस का उपयोग करें. सुनिश्चित करें कि आप "
14189 "ऐसा करने के लिए विशेषाधिकार हैं कृपया."
14191 #: libraries/classes/Tracking.php:803
14192 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
14193 msgstr "इन दो लाइन को टिप्पणी बना दें अगर आपको इनकी आवश्यकता नहीं है।"
14195 #: libraries/classes/Tracking.php:813
14196 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
14197 msgstr "SQL कथन निर्यात. कृपया दुम्प को या तो कॉपी करें य फिर क्रियान्वित करें।"
14199 #: libraries/classes/Tracking.php:861
14200 #, php-format
14201 msgid "Tracking report for table `%s`"
14202 msgstr "टेबल `%s` की ट्रैकिंग रिपोर्ट"
14204 #: libraries/classes/Tracking.php:891
14205 #, fuzzy, php-format
14206 #| msgid "Tracking is active."
14207 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
14208 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय है"
14210 #: libraries/classes/Tracking.php:894
14211 #, fuzzy, php-format
14212 #| msgid "Tracking is active."
14213 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
14214 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय है"
14216 #: libraries/classes/Tracking.php:986
14217 #, fuzzy, php-format
14218 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
14219 msgid "Version %1$s of %2$s was deleted."
14220 msgstr "%s संस्करण बनायें %s.%s"
14222 #: libraries/classes/Tracking.php:1017
14223 #, fuzzy, php-format
14224 #| msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
14225 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
14226 msgstr "संस्करण %s बन चूका है, ट्रैकिंग %s.%s के लिए सक्रिय"
14228 #: libraries/classes/Tracking.php:1114 libraries/classes/Tracking.php:1258
14229 #: templates/table/tracking/selectable_tables.twig:9
14230 msgid "active"
14231 msgstr "सक्रिय"
14233 #: libraries/classes/Tracking.php:1117 libraries/classes/Tracking.php:1253
14234 #: templates/table/tracking/selectable_tables.twig:11
14235 msgid "not active"
14236 msgstr "निष्क्रिय"
14238 #: libraries/classes/Types.php:203
14239 msgid ""
14240 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
14241 msgstr ""
14243 #: libraries/classes/Types.php:208
14244 msgid ""
14245 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
14246 "65,535"
14247 msgstr ""
14249 #: libraries/classes/Types.php:213
14250 msgid ""
14251 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
14252 "0 to 16,777,215"
14253 msgstr ""
14255 #: libraries/classes/Types.php:218
14256 msgid ""
14257 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
14258 "range is 0 to 4,294,967,295"
14259 msgstr ""
14261 #: libraries/classes/Types.php:224
14262 msgid ""
14263 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
14264 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
14265 msgstr ""
14267 #: libraries/classes/Types.php:230
14268 msgid ""
14269 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
14270 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
14271 msgstr ""
14273 #: libraries/classes/Types.php:236
14274 msgid ""
14275 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
14276 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
14277 msgstr ""
14279 #: libraries/classes/Types.php:242
14280 msgid ""
14281 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
14282 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
14283 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
14284 msgstr ""
14286 #: libraries/classes/Types.php:248
14287 msgid ""
14288 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
14289 "FLOAT)"
14290 msgstr ""
14292 #: libraries/classes/Types.php:253
14293 msgid ""
14294 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
14295 "64)"
14296 msgstr ""
14298 #: libraries/classes/Types.php:258
14299 msgid ""
14300 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
14301 "values are considered true"
14302 msgstr ""
14304 #: libraries/classes/Types.php:262
14305 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
14306 msgstr ""
14308 #: libraries/classes/Types.php:265
14309 #, fuzzy, php-format
14310 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
14311 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
14312 msgstr "%s संस्करण बनायें %s.%s"
14314 #: libraries/classes/Types.php:270
14315 #, php-format
14316 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
14317 msgstr ""
14319 #: libraries/classes/Types.php:275
14320 msgid ""
14321 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
14322 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
14323 msgstr ""
14325 #: libraries/classes/Types.php:281
14326 #, fuzzy, php-format
14327 #| msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
14328 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
14329 msgstr "टेबल का नाम %1$s से %2$s में बदलने में त्रुटि."
14331 #: libraries/classes/Types.php:285
14332 msgid ""
14333 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
14334 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
14335 msgstr ""
14337 #: libraries/classes/Types.php:291
14338 msgid ""
14339 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
14340 "spaces to the specified length when stored"
14341 msgstr ""
14343 #: libraries/classes/Types.php:297
14344 #, php-format
14345 msgid ""
14346 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
14347 "the maximum row size"
14348 msgstr ""
14350 #: libraries/classes/Types.php:303
14351 msgid ""
14352 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
14353 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
14354 msgstr ""
14356 #: libraries/classes/Types.php:309
14357 msgid ""
14358 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
14359 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
14360 msgstr ""
14362 #: libraries/classes/Types.php:315
14363 msgid ""
14364 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
14365 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
14366 msgstr ""
14368 #: libraries/classes/Types.php:321
14369 msgid ""
14370 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
14371 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
14372 "value in bytes"
14373 msgstr ""
14375 #: libraries/classes/Types.php:327
14376 msgid ""
14377 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
14378 "binary character strings"
14379 msgstr ""
14381 #: libraries/classes/Types.php:332
14382 msgid ""
14383 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
14384 "binary character strings"
14385 msgstr ""
14387 #: libraries/classes/Types.php:337
14388 msgid ""
14389 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
14390 "one-byte prefix indicating the length of the value"
14391 msgstr ""
14393 #: libraries/classes/Types.php:342
14394 msgid ""
14395 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
14396 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
14397 msgstr ""
14399 #: libraries/classes/Types.php:348
14400 msgid ""
14401 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
14402 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
14403 msgstr ""
14405 #: libraries/classes/Types.php:353
14406 msgid ""
14407 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
14408 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
14409 msgstr ""
14411 #: libraries/classes/Types.php:359
14412 msgid ""
14413 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
14414 "'' error value"
14415 msgstr ""
14417 #: libraries/classes/Types.php:363
14418 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
14419 msgstr ""
14421 #: libraries/classes/Types.php:365
14422 msgid "A type that can store a geometry of any type"
14423 msgstr ""
14425 #: libraries/classes/Types.php:367
14426 msgid "A point in 2-dimensional space"
14427 msgstr ""
14429 #: libraries/classes/Types.php:369
14430 msgid "A curve with linear interpolation between points"
14431 msgstr ""
14433 #: libraries/classes/Types.php:371
14434 #, fuzzy
14435 #| msgid "Add column"
14436 msgid "A polygon"
14437 msgstr "नया काँलम जोडें"
14439 #: libraries/classes/Types.php:373
14440 msgid "A collection of points"
14441 msgstr ""
14443 #: libraries/classes/Types.php:376
14444 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
14445 msgstr ""
14447 #: libraries/classes/Types.php:379
14448 msgid "A collection of polygons"
14449 msgstr ""
14451 #: libraries/classes/Types.php:381
14452 msgid "A collection of geometry objects of any type"
14453 msgstr ""
14455 #: libraries/classes/Types.php:384
14456 msgid ""
14457 "Stores and enables efficient access to data in JSON (JavaScript Object "
14458 "Notation) documents"
14459 msgstr ""
14461 #: libraries/classes/Types.php:718
14462 msgctxt "numeric types"
14463 msgid "Numeric"
14464 msgstr ""
14466 #: libraries/classes/Types.php:736
14467 #, fuzzy
14468 #| msgid "Create an index"
14469 msgctxt "date and time types"
14470 msgid "Date and time"
14471 msgstr "एक नया इन्डेक्स बनाऐं"
14473 #: libraries/classes/Types.php:766
14474 #, fuzzy
14475 #| msgid "Total"
14476 msgctxt "spatial types"
14477 msgid "Spatial"
14478 msgstr "कुल"
14480 #: libraries/classes/UserPassword.php:62
14481 msgid "The profile has been updated."
14482 msgstr "प्रोफाइल अपडेट कर दिया ।"
14484 #: libraries/classes/UserPassword.php:74
14485 #, fuzzy
14486 #| msgid "Password Hashing"
14487 msgid "Password is too long!"
14488 msgstr "शब्दकूट हैशिंग"
14490 #: libraries/classes/UserPreferences.php:157
14491 msgid "Could not save configuration"
14492 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
14494 #: libraries/classes/Util.php:175
14495 #, php-format
14496 msgid "Max: %s%s"
14497 msgstr "अधिकतम: %s%s"
14499 #: libraries/classes/Util.php:549
14500 #, fuzzy
14501 #| msgid "Static data"
14502 msgid "Static analysis:"
14503 msgstr "स्थिर (static) डॅटा"
14505 #: libraries/classes/Util.php:552
14506 #, php-format
14507 msgid "%d errors were found during analysis."
14508 msgstr ""
14510 #: libraries/classes/Util.php:1054
14511 msgid "Skip Explain SQL"
14512 msgstr "SQL की व्याख्या को छोड़ जाना"
14514 #: libraries/classes/Util.php:1062
14515 #, php-format
14516 msgid "Analyze Explain at %s"
14517 msgstr ""
14519 #: libraries/classes/Util.php:1093
14520 #, fuzzy
14521 #| msgid "Without PHP Code"
14522 msgid "Without PHP code"
14523 msgstr "php कोड के बिना"
14525 #: libraries/classes/Util.php:1100
14526 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:176
14527 #, fuzzy
14528 #| msgid "Submit Query"
14529 msgid "Submit query"
14530 msgstr "क्वरी भेजें"
14532 #: libraries/classes/Util.php:1166
14533 #, fuzzy
14534 #| msgid "Edit mode"
14535 msgctxt "Inline edit query"
14536 msgid "Edit inline"
14537 msgstr "संपादन मोड"
14539 #. l10n: Short week day name for Sunday
14540 #: libraries/classes/Util.php:1506
14541 msgctxt "Short week day name"
14542 msgid "Sun"
14543 msgstr "रविवार"
14545 #: libraries/classes/Util.php:1543
14546 msgctxt "AM/PM indication in time"
14547 msgid "PM"
14548 msgstr ""
14550 #: libraries/classes/Util.php:1545
14551 msgctxt "AM/PM indication in time"
14552 msgid "AM"
14553 msgstr ""
14555 #: libraries/classes/Util.php:1847
14556 #, php-format
14557 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
14558 msgstr "%s दिन, %s घंटे, %s मिनट and %s सेकंड"
14560 #: libraries/classes/Util.php:1882
14561 #, fuzzy
14562 #| msgid "Routines"
14563 msgid "Missing parameter:"
14564 msgstr "नियमित कार्य"
14566 #: libraries/classes/Util.php:2440
14567 #, fuzzy, php-format
14568 #| msgid "Jump to database \"%s\"."
14569 msgid "Jump to database “%s”."
14570 msgstr "\"%s\" डेटाबेस पर जायें;."
14572 #: libraries/classes/Util.php:2465
14573 #, php-format
14574 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
14575 msgstr "%s कार्यक्षमताएक एक बग के द्वारा जनि जाती है| %s पर ध्यान दे"
14577 #: libraries/classes/Util.php:3259 prefs_manage.php:238
14578 msgid "Browse your computer:"
14579 msgstr "अपना कंप्यूटर ब्राउज़ करें:"
14581 #: libraries/classes/Util.php:3284
14582 #, php-format
14583 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
14584 msgstr "अपने वेब सर्वर की अपलोड डिरेक्टरी से चुने <b>%s</b>:"
14586 #: libraries/classes/Util.php:3324
14587 #, fuzzy
14588 #| msgid "There are no files to upload"
14589 msgid "There are no files to upload!"
14590 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
14592 #: libraries/classes/Util.php:3349 libraries/classes/Util.php:3350
14593 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:15
14594 msgid "Empty"
14595 msgstr "खाली"
14597 #: libraries/classes/Util.php:3355 libraries/classes/Util.php:3356
14598 msgid "Execute"
14599 msgstr ""
14601 #: libraries/classes/Util.php:3861
14602 msgid "SSL is not being used"
14603 msgstr ""
14605 #: libraries/classes/Util.php:3866
14606 msgid "SSL is used with disabled verification"
14607 msgstr ""
14609 #: libraries/classes/Util.php:3868
14610 msgid "SSL is used without certification authority"
14611 msgstr ""
14613 #: libraries/classes/Util.php:3871
14614 msgid "SSL is used"
14615 msgstr ""
14617 #: libraries/classes/Util.php:3992
14618 #, fuzzy
14619 #| msgid "User"
14620 msgid "Users"
14621 msgstr "यूसर"
14623 #: libraries/classes/Util.php:4687
14624 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:61
14625 msgid "Sort"
14626 msgstr "सॉर्ट"
14628 #: libraries/classes/ZipExtension.php:56
14629 msgid "No files found inside ZIP archive!"
14630 msgstr "ज़िप संग्रह के अंदर कोई फाइल नहीं मिली!"
14632 #: libraries/classes/ZipExtension.php:84 libraries/classes/ZipExtension.php:91
14633 msgid "Error in ZIP archive:"
14634 msgstr "ज़िप संग्रह में त्रुटि:"
14636 #: libraries/common.inc.php:200
14637 msgid ""
14638 "Failed to set session cookie. Maybe you are using HTTP instead of HTTPS to "
14639 "access phpMyAdmin."
14640 msgstr ""
14642 #: libraries/common.inc.php:344
14643 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
14644 msgstr "विन्यास में अवैध प्रमाणीकरण विधि स्थापित:"
14646 #: libraries/common.inc.php:397
14647 #, php-format
14648 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
14649 msgstr "आपको %s %s या अधिक में नवीनीकृत करना चाहिए।"
14651 #: libraries/common.inc.php:450
14652 msgid "Error: Token mismatch"
14653 msgstr ""
14655 #: libraries/config.values.php:56 libraries/config.values.php:76
14656 #: libraries/config.values.php:88
14657 #, fuzzy
14658 #| msgid "Ins"
14659 msgid "Icons"
14660 msgstr "घुसाएं"
14662 #: libraries/config.values.php:57 libraries/config.values.php:77
14663 #: libraries/config.values.php:89
14664 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:111
14665 #, fuzzy
14666 #| msgid "Test"
14667 msgid "Text"
14668 msgstr "जाँच"
14670 #: libraries/config.values.php:58 libraries/config.values.php:66
14671 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config.values.php:90
14672 msgid "Both"
14673 msgstr "दोनों"
14675 #: libraries/config.values.php:63
14676 msgid "Nowhere"
14677 msgstr ""
14679 #: libraries/config.values.php:64
14680 msgid "Left"
14681 msgstr ""
14683 #: libraries/config.values.php:65
14684 #, fuzzy
14685 #| msgid "Height"
14686 msgid "Right"
14687 msgstr "ऊँचाई"
14689 #: libraries/config.values.php:93
14690 msgid "Click"
14691 msgstr ""
14693 #: libraries/config.values.php:94
14694 msgid "Double click"
14695 msgstr ""
14697 #: libraries/config.values.php:98
14698 msgid "key"
14699 msgstr ""
14701 #: libraries/config.values.php:99
14702 #, fuzzy
14703 #| msgid "Display columns table"
14704 msgid "display column"
14705 msgstr "काँलम टेबल दिखाएँ"
14707 #: libraries/config.values.php:103
14708 #, fuzzy
14709 #| msgid "Welcome to %s"
14710 msgid "Welcome"
14711 msgstr "%s मे स्वागत है"
14713 #: libraries/config.values.php:123
14714 msgid "Open"
14715 msgstr "खोले"
14717 #: libraries/config.values.php:124
14718 msgid "Closed"
14719 msgstr "बंद"
14721 #: libraries/config.values.php:128
14722 msgid "Ask before sending error reports"
14723 msgstr ""
14725 #: libraries/config.values.php:129
14726 msgid "Always send error reports"
14727 msgstr ""
14729 #: libraries/config.values.php:130
14730 msgid "Never send error reports"
14731 msgstr ""
14733 #: libraries/config.values.php:133
14734 #, fuzzy
14735 #| msgid "Restore default value"
14736 msgid "Server default"
14737 msgstr "मूलभूत मान को बहाल"
14739 #: libraries/config.values.php:134
14740 #, fuzzy
14741 #| msgid "Enabled"
14742 msgid "Enable"
14743 msgstr "सक्षम"
14745 #: libraries/config.values.php:135
14746 #, fuzzy
14747 #| msgid "Disabled"
14748 msgid "Disable"
14749 msgstr "अक्षम"
14751 #: libraries/config.values.php:169
14752 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
14753 msgstr "जल्दी - कॉन्फ़िगर करने के लिए केवल न्यूनतम विकल्पों को प्रदर्शित करें"
14755 #: libraries/config.values.php:170
14756 msgid "Custom - display all possible options to configure"
14757 msgstr "कस्टम - कॉन्फ़िगर करने के लिए सभी विकल्पों को प्रदर्शित करें"
14759 #: libraries/config.values.php:172
14760 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
14761 msgstr "कस्टम - उपरोक्त की तरह लेकिन जल्दी / कस्टम विकल्प के बिना"
14763 #: libraries/config.values.php:201
14764 msgid "complete inserts"
14765 msgstr "पूरा इनसर्टस"
14767 #: libraries/config.values.php:202
14768 msgid "extended inserts"
14769 msgstr "विस्तृत इनसर्टस"
14771 #: libraries/config.values.php:203
14772 msgid "both of the above"
14773 msgstr "ऊपर के दोनों"
14775 #: libraries/config.values.php:204
14776 msgid "neither of the above"
14777 msgstr "उपरोक्त में से कोई भी नहीं"
14779 #: libraries/db_common.inc.php:151 tbl_operations.php:224
14780 msgid "No collation provided."
14781 msgstr ""
14783 #: libraries/mult_submits.inc.php:337
14784 msgid "Success!"
14785 msgstr ""
14787 #: libraries/user_preferences.inc.php:31
14788 #, fuzzy
14789 #| msgid "General relation features"
14790 msgid "Manage your settings"
14791 msgstr "सेटिंग्स प्रबंधक"
14793 #: libraries/user_preferences.inc.php:38
14794 #, fuzzy
14795 #| msgid "Config authentication"
14796 msgid "Two-factor authentication"
14797 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
14799 #: libraries/user_preferences.inc.php:63 prefs_manage.php:298
14800 #, fuzzy
14801 #| msgid "Modifications have been saved"
14802 msgid "Configuration has been saved."
14803 msgstr "विन्यास को बचाया गया है"
14805 #: libraries/user_preferences.inc.php:71
14806 #, php-format
14807 msgid ""
14808 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
14809 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
14810 msgstr ""
14812 #: navigation.php:24
14813 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
14814 msgstr ""
14816 #: prefs_forms.php:30 setup/frames/form.inc.php:21
14817 msgid "Incorrect form specified!"
14818 msgstr ""
14820 #: prefs_forms.php:82
14821 #, fuzzy
14822 #| msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
14823 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!"
14824 msgstr "सेटिंग्स को बचा नहीं सकते, प्रस्तुत फार्म में त्रुटि है"
14826 #: prefs_manage.php:52
14827 #, fuzzy
14828 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
14829 msgid "phpMyAdmin configuration snippet"
14830 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
14832 #: prefs_manage.php:53
14833 msgid "Paste it to your config.inc.php"
14834 msgstr ""
14836 #: prefs_manage.php:93
14837 msgid "Could not import configuration"
14838 msgstr "विन्यास आयात नहीं किया जा सका"
14840 #: prefs_manage.php:121
14841 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
14842 msgstr "विन्यास में कुछ क्षेत्रों के लिए ग़लत डेटा है।"
14844 #: prefs_manage.php:140
14845 msgid "Do you want to import remaining settings?"
14846 msgstr "क्या आप शेष सेटिंग्स आयात करना चाहते हैं?"
14848 #: prefs_manage.php:221 prefs_manage.php:250
14849 msgid "Saved on: @DATE@"
14850 msgstr "@तिथि@: पर बचाया"
14852 #: prefs_manage.php:236
14853 msgid "Import from file"
14854 msgstr "फ़ाइल से आयात"
14856 #: prefs_manage.php:244
14857 msgid "Import from browser's storage"
14858 msgstr "ब्राउज़र के भंडारण से आयात"
14860 #: prefs_manage.php:247
14861 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
14862 msgstr "सेटिंग्स को अपने ब्राउजर के स्थानीय भंडारण से आयात किया जाएगा।"
14864 #: prefs_manage.php:253
14865 #, fuzzy
14866 msgid "You have no saved settings!"
14867 msgstr "आपके पास कोई बचाई गयीसेटिंग नहीं हैं!"
14869 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:343
14870 msgid "This feature is not supported by your web browser"
14871 msgstr "यह सुविधा आपके ब्राउज़र द्वारा समर्थित नहीं है"
14873 #: prefs_manage.php:264
14874 msgid "Merge with current configuration"
14875 msgstr "मौजूदा विन्यास के साथ विलय"
14877 #: prefs_manage.php:281
14878 #, php-format
14879 msgid ""
14880 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
14881 "script%s."
14882 msgstr ""
14884 #: prefs_manage.php:309
14885 #, fuzzy
14886 #| msgid "Save as file"
14887 msgid "Save as JSON file"
14888 msgstr "फ़ाइल के रूप में सहेजें"
14890 #: prefs_manage.php:314
14891 #, fuzzy
14892 #| msgid "Save as file"
14893 msgid "Save as PHP file"
14894 msgstr "फ़ाइल के रूप में सहेजें"
14896 #: prefs_manage.php:319
14897 msgid "Save to browser's storage"
14898 msgstr "ब्राउज़र के भंडारण में बचाएं"
14900 #: prefs_manage.php:326
14901 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
14902 msgstr "सेटिंग्स को आपके ब्राउजर के स्थानीय भंडारण में सहेज लिया जाएगा।"
14904 #: prefs_manage.php:334
14905 msgid "Existing settings will be overwritten!"
14906 msgstr "मौजूदा सेटिंग्स अधिलेखित हो जाएगी!"
14908 #: prefs_manage.php:362
14909 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
14910 msgstr "आप अपने सभी सेटिंग्स रीसेट और उन मूलभूत मूल्यों को पुनर्स्थापित कर सकते हैं।"
14912 #: prefs_twofactor.php:29
14913 #, fuzzy
14914 #| msgid "Internal relation added"
14915 msgid "Two-factor authentication has been removed."
14916 msgstr "आंतरिक संबंध जोड़ा."
14918 #: prefs_twofactor.php:39
14919 #, fuzzy
14920 #| msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
14921 msgid "Two-factor authentication has been configured."
14922 msgstr "विन्यास में अवैध प्रमाणीकरण विधि स्थापित:"
14924 #: server_export.php:25
14925 msgid "View dump (schema) of databases"
14926 msgstr ""
14928 #: server_privileges.php:74
14929 #, fuzzy
14930 #| msgid "Allows deleting data."
14931 msgid "Allows deleting historical rows."
14932 msgstr "डेटा को हटाने की अनुमति देता है।"
14934 #: server_privileges.php:145 server_replication.php:38
14935 #: server_user_groups.php:31 templates/server/databases/create.twig:46
14936 msgid "No Privileges"
14937 msgstr "कोइ प्रिविलेज नहीं"
14939 #: server_privileges.php:152
14940 #, fuzzy
14941 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
14942 msgid "You do not have privileges to manipulate with the users!"
14943 msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं"
14945 #: server_privileges.php:166
14946 msgid ""
14947 "Username and hostname didn't change. If you only want to change the "
14948 "password, 'Change password' tab should be used."
14949 msgstr ""
14951 #: server_status.php:35
14952 msgid "Not enough privilege to view server status."
14953 msgstr ""
14955 #: server_status_advisor.php:33
14956 msgid "Not enough privilege to view the advisor."
14957 msgstr ""
14959 #: server_status_processes.php:33
14960 #, php-format
14961 msgid "Thread %s was successfully killed."
14962 msgstr "Thread %s को सफलता से मारा गया।"
14964 #: server_status_processes.php:39
14965 #, php-format
14966 msgid ""
14967 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
14968 msgstr "thread %s को मारने में phpMyAdmin असफल हुआ। शायद वह खतम हो चुका है।"
14970 #: server_status_queries.php:43
14971 msgid "Not enough privilege to view query statistics."
14972 msgstr ""
14974 #: server_status_variables.php:52
14975 msgid "Not enough privilege to view status variables."
14976 msgstr ""
14978 #: setup/frames/config.inc.php:17 setup/frames/index.inc.php:190
14979 msgid "Configuration file"
14980 msgstr "विन्यास फाइल"
14982 #: setup/frames/config.inc.php:34 setup/frames/index.inc.php:253
14983 msgid "Download"
14984 msgstr "डाउनलोड"
14986 #: setup/frames/index.inc.php:49
14987 msgid ""
14988 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
14989 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
14990 msgstr ""
14992 #: setup/frames/index.inc.php:54
14993 msgid ""
14994 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow this link "
14995 "to use a secure connection."
14996 msgstr ""
14998 #: setup/frames/index.inc.php:58
14999 msgid "Insecure connection"
15000 msgstr "असुरक्षित कनेक्शन"
15002 #: setup/frames/index.inc.php:84
15003 #, fuzzy
15004 #| msgid "Configuration storage"
15005 msgid "Configuration saved."
15006 msgstr "विन्यास भंडारण"
15008 #: setup/frames/index.inc.php:87
15009 msgid ""
15010 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
15011 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
15012 msgstr ""
15014 #: setup/frames/index.inc.php:97
15015 #, fuzzy
15016 #| msgid "Configuration storage"
15017 msgid "Configuration not saved!"
15018 msgstr "विन्यास भंडारण"
15020 #: setup/frames/index.inc.php:100
15021 msgid ""
15022 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
15023 "level directory as described in [doc@setup_script]documentation[/doc]. "
15024 "Otherwise you will be only able to download or display it."
15025 msgstr ""
15027 #: setup/frames/index.inc.php:112 setup/frames/menu.inc.php:20
15028 msgid "Overview"
15029 msgstr "सिंहावलोकन"
15031 #: setup/frames/index.inc.php:119
15032 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
15033 msgstr "छुपे हुए संदेशों को दिखाना"
15035 #: setup/frames/index.inc.php:171
15036 msgid "There are no configured servers"
15037 msgstr "कोई कॉन्फ़िगर सर्वर मौजूद नहीं है"
15039 #: setup/frames/index.inc.php:180
15040 msgid "New server"
15041 msgstr "नए सर्वर"
15043 #: setup/frames/index.inc.php:209
15044 msgid "Default language"
15045 msgstr "डिफ़ॉल्ट भाषा"
15047 #: setup/frames/index.inc.php:219
15048 msgid "let the user choose"
15049 msgstr "यूसर का चयन करने दे"
15051 #: setup/frames/index.inc.php:230
15052 msgid "- none -"
15053 msgstr "- कोई नहीं -"
15055 #: setup/frames/index.inc.php:234
15056 msgid "Default server"
15057 msgstr "मूलभूत सर्वर"
15059 #: setup/frames/index.inc.php:246
15060 msgid "End of line"
15061 msgstr "लाइन के अंत"
15063 #: setup/frames/index.inc.php:252
15064 msgid "Display"
15065 msgstr "प्रदर्शन"
15067 #: setup/frames/index.inc.php:265
15068 msgid "phpMyAdmin homepage"
15069 msgstr "phpMyAdmin मुखपृष्ठ"
15071 #: setup/frames/index.inc.php:267
15072 msgid "Donate"
15073 msgstr "दान"
15075 #: setup/frames/index.inc.php:269
15076 msgid "Check for latest version"
15077 msgstr "नवीनतम संस्करण के लिए जाँच"
15079 #: setup/frames/servers.inc.php:27
15080 msgid "Edit server"
15081 msgstr "सर्वर को संपादित करें"
15083 #: setup/frames/servers.inc.php:37
15084 msgid "Add a new server"
15085 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
15087 #: setup/index.php:18
15088 msgid "Configuration already exists, setup is disabled!"
15089 msgstr ""
15091 #: setup/index.php:28
15092 msgid "Wrong GET file attribute value"
15093 msgstr ""
15095 #: setup/lib/FormProcessing.php:63
15096 msgid "Warning"
15097 msgstr "चेतावनी"
15099 #: setup/lib/FormProcessing.php:64
15100 msgid "Submitted form contains errors"
15101 msgstr "प्रस्तुत फार्म मेंत्रुटियाँ हैं"
15103 #: setup/lib/FormProcessing.php:66
15104 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
15105 msgstr ""
15107 #: setup/lib/FormProcessing.php:71
15108 msgid "Ignore errors"
15109 msgstr "त्रुटियों उपेक्षा"
15111 #: setup/lib/FormProcessing.php:75
15112 msgid "Show form"
15113 msgstr "फार्म दिखाएँ"
15115 #: setup/lib/Index.php:124
15116 msgid ""
15117 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
15118 "not respond."
15119 msgstr ""
15121 #: setup/lib/Index.php:146
15122 msgid "Got invalid version string from server"
15123 msgstr "सर्वर से अवैध संस्करण स्ट्रिंग प्राप्त हुई"
15125 #: setup/lib/Index.php:159
15126 msgid "Unparsable version string"
15127 msgstr "संस्करण स्ट्रिंग को पारस नहीं किया जा सकता"
15129 #: setup/lib/Index.php:179
15130 #, php-format
15131 msgid ""
15132 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
15133 "version is %s, released on %s."
15134 msgstr ""
15136 #: setup/lib/Index.php:186
15137 msgid "No newer stable version is available"
15138 msgstr "कोई नए स्थिर संस्करण उपलब्ध नहीं है"
15140 #: setup/validate.php:26
15141 #, fuzzy
15142 #| msgid "No databases"
15143 msgid "Wrong data"
15144 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
15146 #: setup/validate.php:32
15147 #, php-format
15148 msgid "Wrong data or no validation for %s"
15149 msgstr ""
15151 #: tbl_create.php:36 tbl_get_field.php:31
15152 #, php-format
15153 msgid "'%s' database does not exist."
15154 msgstr "'%s' डेटाबेस मौजूद नहीं है।"
15156 #: tbl_create.php:46
15157 #, php-format
15158 msgid "Table %s already exists!"
15159 msgstr "टेबल %s पहले से मौजूद है!"
15161 #: tbl_export.php:45
15162 msgid "View dump (schema) of table"
15163 msgstr "टेबल डंप दृश्य"
15165 #: tbl_get_field.php:38
15166 msgid "Invalid table name"
15167 msgstr "अवैध टेबल नाम"
15169 #: tbl_replace.php:258
15170 #, php-format
15171 msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s"
15172 msgstr ""
15174 #: tbl_row_action.php:73
15175 #, fuzzy
15176 #| msgid "No rows selected"
15177 msgid "No row selected."
15178 msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
15180 #: tbl_tracking.php:34
15181 #, fuzzy, php-format
15182 #| msgid "Tracking is active."
15183 msgid "Tracking of %s is activated."
15184 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय है"
15186 #: tbl_tracking.php:103
15187 #, fuzzy
15188 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
15189 msgid "Tracking versions deleted successfully."
15190 msgstr "चयनित यूसर को सफलतापूर्वक हटा दिया गया है।"
15192 #: tbl_tracking.php:108
15193 #, fuzzy
15194 #| msgid "No rows selected"
15195 msgid "No versions selected."
15196 msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
15198 #: tbl_tracking.php:139
15199 msgid "SQL statements executed."
15200 msgstr "SQL कथन चलाएँ।"
15202 #: themes.php:22 themes.php:27
15203 msgid "Theme"
15204 msgstr ""
15206 #: themes.php:30
15207 msgid "Get more themes!"
15208 msgstr "अधिक प्रसंग पाएं!"
15210 #: transformation_overview.php:24
15211 msgid "Available MIME types"
15212 msgstr "MIME परकआर जो उपलब्ध हैं"
15214 #: transformation_overview.php:39
15215 #, fuzzy
15216 #| msgid "Available transformations"
15217 msgid "Available browser display transformations"
15218 msgstr "उपलब्ध परिवर्तन"
15220 #: transformation_overview.php:40
15221 #, fuzzy
15222 #| msgid "Available transformations"
15223 msgid "Available input transformations"
15224 msgstr "उपलब्ध परिवर्तन"
15226 #: transformation_overview.php:43
15227 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:78
15228 #, fuzzy
15229 #| msgid "Browser transformation"
15230 msgid "Browser display transformation"
15231 msgstr "सामग्री दिखाने"
15233 #: transformation_overview.php:44
15234 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:89
15235 #, fuzzy
15236 #| msgid "Browser transformation"
15237 msgid "Input transformation"
15238 msgstr "सामग्री दिखाने"
15240 #: transformation_overview.php:55
15241 msgctxt "for MIME transformation"
15242 msgid "Description"
15243 msgstr "वर्णन"
15245 #: templates/privileges/resource_limits.twig:2
15246 msgid "Resource limits"
15247 msgstr "संसाधन सीमा"
15249 #: templates/privileges/resource_limits.twig:5
15250 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
15251 msgstr ""
15253 #: templates/server/plugins/section.twig:9
15254 msgid "Plugin"
15255 msgstr ""
15257 #: templates/server/plugins/section.twig:12
15258 msgid "Author"
15259 msgstr ""
15261 #: templates/server/plugins/section.twig:23
15262 #, fuzzy
15263 #| msgid "Disabled"
15264 msgid "disabled"
15265 msgstr "अक्षम"
15267 #: templates/error/report_form.twig:6
15268 msgid ""
15269 "This report automatically includes data about the error and information "
15270 "about relevant configuration settings. It will be sent to the phpMyAdmin "
15271 "team for debugging the error."
15272 msgstr ""
15274 #: templates/error/report_form.twig:12
15275 msgid ""
15276 "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in "
15277 "debugging:"
15278 msgstr ""
15280 #: templates/error/report_form.twig:19
15281 msgid "You may examine the data in the error report:"
15282 msgstr ""
15284 #: templates/display/export/template_loading.twig:2
15285 #, fuzzy
15286 #| msgid "Export type"
15287 msgid "Export templates:"
15288 msgstr "निर्यात प्रकार"
15290 #: templates/display/export/template_loading.twig:6
15291 #, fuzzy
15292 #| msgid "File name template:"
15293 msgid "New template:"
15294 msgstr "फ़ाइल नाम टेम्पलेट:"
15296 #: templates/display/export/template_loading.twig:8
15297 #, fuzzy
15298 #| msgid "Table name"
15299 msgid "Template name"
15300 msgstr "टेबल का नाम"
15302 #: templates/display/export/template_loading.twig:10
15303 #: templates/server/databases/create.twig:30
15304 msgid "Create"
15305 msgstr "बनाइये"
15307 #: templates/display/export/template_loading.twig:16
15308 #, fuzzy
15309 #| msgid "File name template:"
15310 msgid "Existing templates:"
15311 msgstr "फ़ाइल नाम टेम्पलेट:"
15313 #: templates/display/export/template_loading.twig:17
15314 #, fuzzy
15315 #| msgid "%s table"
15316 #| msgid_plural "%s tables"
15317 msgid "Template:"
15318 msgstr " %s टेबलें"
15320 #: templates/display/export/template_loading.twig:21
15321 #, fuzzy
15322 #| msgid "Updated"
15323 msgid "Update"
15324 msgstr "अद्यतन"
15326 #: templates/table/search/selection_form.twig:12
15327 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
15328 msgstr ""
15330 #: templates/table/search/selection_form.twig:42
15331 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
15332 msgstr ""
15334 #: templates/privileges/column_privileges.twig:21
15335 #: templates/privileges/column_privileges.twig:22
15336 #, fuzzy
15337 #| msgid "No"
15338 msgctxt "None privileges"
15339 msgid "None"
15340 msgstr "नहीं"
15342 #: templates/table/insert/continue_insertion_form.twig:18
15343 #, php-format
15344 msgid "Continue insertion with %s rows"
15345 msgstr ""
15347 #: templates/database/designer/new_relation_panel.twig:22
15348 #: templates/database/designer/side_menu.twig:85
15349 #: templates/database/designer/side_menu.twig:88
15350 #, fuzzy
15351 #| msgid "Create relation"
15352 msgid "Create relationship"
15353 msgstr "संबंध बनायें"
15355 #: templates/privileges/add_privileges_database.twig:1
15356 #, fuzzy
15357 #| msgid "Add privileges on the following database"
15358 msgid "Add privileges on the following database(s):"
15359 msgstr "इन डाटाबेसों के लिये विशेषाधिकार जोडें"
15361 #: templates/privileges/add_privileges_database.twig:14
15362 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally."
15363 msgstr ""
15365 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:222
15366 msgid "in use"
15367 msgstr "उपयोग में है"
15369 #: templates/privileges/add_privileges_table.twig:3
15370 #, fuzzy
15371 #| msgid "Add privileges on the following table"
15372 msgid "Add privileges on the following table:"
15373 msgstr "इन टेबल के लिये विशेषाधिकार जोडें"
15375 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
15376 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
15377 msgid "Collapse"
15378 msgstr ""
15380 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
15381 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
15382 msgid "Expand"
15383 msgstr ""
15385 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
15386 #: templates/console/display.twig:175
15387 #, fuzzy
15388 #| msgid "Query"
15389 msgid "Requery"
15390 msgstr "उप-क्वरी"
15392 #: templates/prefs_twofactor_confirm.twig:2
15393 #, fuzzy
15394 #| msgid "Config authentication"
15395 msgid "Confirm disabling two-factor authentication"
15396 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
15398 #: templates/prefs_twofactor_confirm.twig:5
15399 msgid ""
15400 "By disabling two factor authentication you will be again able to login using "
15401 "password only."
15402 msgstr ""
15404 #: templates/prefs_twofactor_confirm.twig:9 templates/prefs_twofactor.twig:37
15405 #, fuzzy
15406 #| msgid "Config authentication"
15407 msgid "Disable two-factor authentication"
15408 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
15410 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:76
15411 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:131
15412 #, fuzzy
15413 #| msgid "CHAR textarea columns"
15414 msgid "Add to central columns"
15415 msgstr "CHAR textarea कॉलम"
15417 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:83
15418 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:127
15419 #, fuzzy
15420 #| msgid "Remove column(s)"
15421 msgid "Remove from central columns"
15422 msgstr "काँलम हटाना"
15424 #: templates/table/tracking/create_version.twig:11
15425 #, fuzzy, php-format
15426 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
15427 msgid "Create version %1$s of %2$s"
15428 msgstr "%s संस्करण बनायें %s.%s"
15430 #: templates/table/tracking/create_version.twig:16
15431 #, fuzzy, php-format
15432 #| msgid "Create version"
15433 msgid "Create version %1$s"
15434 msgstr "संस्करण बनाएँ"
15436 #: templates/table/tracking/create_version.twig:20
15437 msgid "Track these data definition statements:"
15438 msgstr "डेटा परिभाषा पर नज़र रखना:"
15440 #: templates/table/tracking/create_version.twig:59
15441 msgid "Track these data manipulation statements:"
15442 msgstr "डेटा आपरेशन पर नज़र रखना:"
15444 #: templates/table/tracking/create_version.twig:76
15445 msgid "Create version"
15446 msgstr "संस्करण बनाएँ"
15448 #: templates/display/results/additional_fields.twig:6
15449 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:10
15450 #: templates/display/export/options_rows.twig:10
15451 msgid "Number of rows:"
15452 msgstr "पंक्तियोंकी की संख्या:"
15454 #: templates/display/export/options_output_format.twig:3
15455 msgid "File name template:"
15456 msgstr "फ़ाइल नाम टेम्पलेट:"
15458 #: templates/display/export/options_output_format.twig:11
15459 msgid "use this for future exports"
15460 msgstr "भविष्य के निर्यात के लिए इस का उपयोग करें"
15462 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:7
15463 msgid "Browse/Edit the points"
15464 msgstr ""
15466 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:15
15467 #, fuzzy
15468 #| msgid "Control user"
15469 msgid "How to use"
15470 msgstr "नियंत्रण यूसर"
15472 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:23
15473 #, fuzzy
15474 #| msgid "Reset"
15475 msgid "Reset zoom"
15476 msgstr "रीसेट"
15478 #: templates/display/import/import.twig:40
15479 msgid "Importing into the current server"
15480 msgstr "वर्तमान सर्वर में डेटा आयात"
15482 #: templates/display/import/import.twig:42
15483 #, php-format
15484 msgid "Importing into the database \"%s\""
15485 msgstr "\"%s\" डेटाबेस में आयात"
15487 #: templates/display/import/import.twig:44
15488 #, php-format
15489 msgid "Importing into the table \"%s\""
15490 msgstr "\"%s\" टेबल में आयात"
15492 #: templates/display/import/import.twig:50
15493 #, fuzzy
15494 #| msgid "File to Import:"
15495 msgid "File to import:"
15496 msgstr "आयात करने के लिए फ़ाइल:"
15498 #: templates/display/import/import.twig:56
15499 #, php-format
15500 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
15501 msgstr ""
15503 #: templates/display/import/import.twig:58
15504 msgid ""
15505 "A compressed file's name must end in <strong>.[format].[compression]</"
15506 "strong>. Example: <strong>.sql.zip</strong>"
15507 msgstr ""
15509 #: templates/display/import/import.twig:69
15510 #: templates/display/import/import.twig:84
15511 msgid "You may also drag and drop a file on any page."
15512 msgstr ""
15514 #: templates/display/import/import.twig:86
15515 msgid "File uploads are not allowed on this server."
15516 msgstr "इस सर्वर पर फाइल अपलोड की अनुमति नहीं है।"
15518 #: templates/display/import/import.twig:97
15519 #: templates/display/export/options_output_charset.twig:3
15520 msgid "Character set of the file:"
15521 msgstr "फ़ाइल का चरित्र सेट:"
15523 #: templates/display/import/import.twig:124
15524 #, fuzzy
15525 #| msgid "Partial Import:"
15526 msgid "Partial import:"
15527 msgstr "आंशिक आयात:"
15529 #: templates/display/import/import.twig:129
15530 #, php-format
15531 msgid ""
15532 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
15533 msgstr ""
15535 #: templates/display/import/import.twig:137
15536 #, fuzzy
15537 #| msgid ""
15538 #| "Allow the interruption of an import in case the script detects it is "
15539 #| "close to the PHP timeout limit. <i>(This might be a good way to import "
15540 #| "large files, however it can break transactions.)</i>"
15541 msgid ""
15542 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
15543 "to the PHP timeout limit. <em>(This might be a good way to import large "
15544 "files, however it can break transactions.)</em>"
15545 msgstr ""
15546 "यदि स्क्रिप्ट पता लगाए की वो PHP मध्यांतर सीमा के करीब है तब आयात की रुकावट की अनुमति "
15547 "दें. <i>(यह बड़ी फाइल के आयात के लिए अच्छा है लेकिन यह लेनदेन भंग कर सकता है ।)</i>"
15549 #: templates/display/import/import.twig:144
15550 #, fuzzy
15551 #| msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
15552 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:"
15553 msgstr "रोयों की संख्या छोड़ पहली रो से शुरू करने के लिए छोड़"
15555 #: templates/display/import/import.twig:161
15556 #, fuzzy
15557 #| msgid "Options"
15558 msgid "Other options:"
15559 msgstr "विकल्प"
15561 #: templates/display/import/import.twig:174
15562 #: templates/display/export/options_format.twig:2
15563 msgid "Format-specific options:"
15564 msgstr "प्रारूप निर्दिष्ट विकल्प:"
15566 #: templates/display/import/import.twig:176
15567 #: templates/display/export/options_format.twig:4
15568 msgid ""
15569 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
15570 "options for other formats."
15571 msgstr ""
15573 #: templates/display/import/import.twig:185
15574 #: templates/display/export/options_format.twig:12
15575 msgid "Encoding Conversion:"
15576 msgstr "एन्कोडिंग रूपांतरण:"
15578 #: templates/columns_definitions/column_virtuality.twig:29
15579 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:26
15580 #, fuzzy
15581 #| msgid "Compression"
15582 msgid "Expression"
15583 msgstr "संक्षिप्तीकरण"
15585 #: templates/database/tracking/untracked_tables.twig:1
15586 msgid "Untracked tables"
15587 msgstr "लापता टेबलएं"
15589 #: templates/database/tracking/untracked_tables.twig:29
15590 #: templates/database/tracking/untracked_tables.twig:42
15591 #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:18
15592 msgid "Track table"
15593 msgstr "टेबलओं को ट्रैक करें"
15595 #: templates/database/designer/table_list.twig:4
15596 msgid "Hide/Show all"
15597 msgstr "सभी दिखाना/छिपाना"
15599 #: templates/database/designer/table_list.twig:14
15600 #, fuzzy
15601 #| msgid "Hide/Show Tables with no relation"
15602 msgid "Hide/Show tables with no relationship"
15603 msgstr "बिना रिश्ते की टेबलओं को दिखाना/छिपाना"
15605 #: templates/database/designer/table_list.twig:25
15606 #, fuzzy
15607 #| msgid "Number of tables"
15608 msgid "Number of tables:"
15609 msgstr "टेबल की संख्या"
15611 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
15612 #, fuzzy
15613 #| msgid "Add a new server"
15614 msgid "Add to Favorites"
15615 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
15617 #: templates/table/browse_foreigners/column_element.twig:4
15618 msgid "Use this value"
15619 msgstr "इस मान का उपयोग करें"
15621 #: templates/columns_definitions/column_length.twig:9
15622 msgid "Edit ENUM/SET values"
15623 msgstr ""
15625 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:16
15626 msgid "Query window"
15627 msgstr "क्वरी पेज"
15629 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:33
15630 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:121
15631 #, fuzzy
15632 #| msgid "Select Tables"
15633 msgid "select table"
15634 msgstr "टेबल चुनिये"
15636 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:40
15637 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:129
15638 #, fuzzy
15639 #| msgid "Select two columns"
15640 msgid "select column"
15641 msgstr "दो कॉलम चुने"
15643 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:46
15644 #, fuzzy
15645 #| msgid "Tables"
15646 msgid "Table alias"
15647 msgstr "टेबल"
15649 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:47
15650 #, fuzzy
15651 #| msgid "Column names"
15652 msgid "Column alias"
15653 msgstr "कोलम के नाम"
15655 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:50
15656 msgid "Use this column in criteria"
15657 msgstr ""
15659 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:53
15660 #, fuzzy
15661 #| msgid "Criteria:"
15662 msgid "criteria"
15663 msgstr "मापदंड:"
15665 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:67
15666 #, fuzzy
15667 #| msgid "Add %s"
15668 msgid "Add as"
15669 msgstr "%s जोडें"
15671 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:112
15672 #, fuzzy
15673 #| msgid "Alter column(s)"
15674 msgid "Another column"
15675 msgstr "काँलम बदलना"
15677 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:140
15678 msgid "Enter criteria as free text"
15679 msgstr ""
15681 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:148
15682 #, fuzzy
15683 #| msgid "Remove column(s)"
15684 msgid "Remove this column"
15685 msgstr "काँलम हटाना"
15687 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:158
15688 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:90
15689 #, fuzzy
15690 #| msgid "Add column"
15691 msgid "+ Add column"
15692 msgstr "नया काँलम जोडें"
15694 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:175
15695 #, fuzzy
15696 #| msgid "Update Query"
15697 msgid "Update query"
15698 msgstr "क्वरी का नवीनीकरण करें"
15700 #: templates/database/designer/side_menu.twig:13
15701 #: templates/database/designer/side_menu.twig:19
15702 #, fuzzy
15703 #| msgid "Show tables"
15704 msgid "Show/Hide tables list"
15705 msgstr "टेबल दिखाओ"
15707 #: templates/database/designer/side_menu.twig:23
15708 #: templates/database/designer/side_menu.twig:29
15709 #: templates/database/designer/side_menu.twig:30
15710 msgid "View in fullscreen"
15711 msgstr ""
15713 #: templates/database/designer/side_menu.twig:28
15714 msgid "Exit fullscreen"
15715 msgstr ""
15717 #: templates/database/designer/side_menu.twig:42
15718 #: templates/database/designer/side_menu.twig:46
15719 #, fuzzy
15720 #| msgid "User name"
15721 msgid "New page"
15722 msgstr "नया नेम"
15724 #: templates/database/designer/side_menu.twig:71
15725 #: templates/database/designer/side_menu.twig:74
15726 #, fuzzy
15727 #| msgid "Select Tables"
15728 msgid "Delete pages"
15729 msgstr "पेज चुनिये"
15731 #: templates/database/designer/side_menu.twig:78
15732 #: templates/database/designer/side_menu.twig:81
15733 #: templates/database/create_table.twig:7
15734 msgid "Create table"
15735 msgstr "टेबल बनायें"
15737 #: templates/database/designer/side_menu.twig:99
15738 #: templates/database/designer/side_menu.twig:102
15739 msgid "Reload"
15740 msgstr "पुनः लोड"
15742 #: templates/database/designer/side_menu.twig:108
15743 #: templates/database/designer/side_menu.twig:111
15744 msgid "Help"
15745 msgstr "मदद"
15747 #: templates/database/designer/side_menu.twig:116
15748 #: templates/database/designer/side_menu.twig:119
15749 msgid "Angular links"
15750 msgstr "कोणीय लिंक"
15752 #: templates/database/designer/side_menu.twig:116
15753 #: templates/database/designer/side_menu.twig:119
15754 msgid "Direct links"
15755 msgstr "सीधे संपर्क"
15757 #: templates/database/designer/side_menu.twig:123
15758 #: templates/database/designer/side_menu.twig:125
15759 msgid "Snap to grid"
15760 msgstr "ग्रिड पर स्नैप"
15762 #: templates/database/designer/side_menu.twig:129
15763 #: templates/database/designer/side_menu.twig:135
15764 msgid "Small/Big All"
15765 msgstr "सभी छोटे/बड़े"
15767 #: templates/database/designer/side_menu.twig:139
15768 #: templates/database/designer/side_menu.twig:142
15769 msgid "Toggle small/big"
15770 msgstr "टोग्ल छोटे/बड़े"
15772 #: templates/database/designer/side_menu.twig:146
15773 #: templates/database/designer/side_menu.twig:149
15774 #, fuzzy
15775 #| msgid "To select relation, click :"
15776 msgid "Toggle relationship lines"
15777 msgstr "संबंध चयन करने के लिए क्लिक करें :"
15779 #: templates/database/designer/side_menu.twig:154
15780 #: templates/database/designer/side_menu.twig:157
15781 #, fuzzy
15782 #| msgid "Export"
15783 msgid "Export schema"
15784 msgstr "निर्यात"
15786 #: templates/database/designer/side_menu.twig:165
15787 #: templates/database/designer/side_menu.twig:168
15788 #, fuzzy
15789 #| msgid "Submit Query"
15790 msgid "Build Query"
15791 msgstr "क्वरी प्रस्तुत करें"
15793 #: templates/database/designer/side_menu.twig:173
15794 #: templates/database/designer/side_menu.twig:177
15795 msgid "Move Menu"
15796 msgstr "चाल मेनू"
15798 #: templates/database/designer/side_menu.twig:181
15799 #: templates/database/designer/side_menu.twig:186
15800 #, fuzzy
15801 #| msgid "Partial texts"
15802 msgid "Pin text"
15803 msgstr "आंशिक पाठ"
15805 #: templates/login/twofactor/application.twig:2
15806 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:21
15807 #, fuzzy
15808 #| msgid "Authentication"
15809 msgid "Authentication code:"
15810 msgstr "प्रमाणीकरण"
15812 #: templates/login/twofactor/application.twig:4
15813 msgid ""
15814 "Open the two-factor authentication app on your device to view your "
15815 "authentication code and verify your identity."
15816 msgstr ""
15818 #: templates/table/structure/move_columns_dialog.twig:1
15819 #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:22
15820 #, fuzzy
15821 #| msgid "Remove column(s)"
15822 msgid "Move columns"
15823 msgstr "काँलम हटाना"
15825 #: templates/table/structure/move_columns_dialog.twig:2
15826 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
15827 msgstr ""
15829 #: templates/table/tracking/activate_deactivate.twig:7
15830 #, fuzzy, php-format
15831 #| msgid "Activate tracking for %s.%s"
15832 msgid "Activate tracking for %s"
15833 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय %s.%s"
15835 #: templates/table/tracking/activate_deactivate.twig:9
15836 msgid "Activate now"
15837 msgstr "सक्रिय करे"
15839 #: templates/table/tracking/activate_deactivate.twig:11
15840 #, fuzzy, php-format
15841 #| msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
15842 msgid "Deactivate tracking for %s"
15843 msgstr "ट्रैकिंग निष्क्रिय %s.%s"
15845 #: templates/table/tracking/activate_deactivate.twig:13
15846 msgid "Deactivate now"
15847 msgstr "निष्क्रिय करे"
15849 #: templates/server/databases/index.twig:24
15850 msgid "No databases"
15851 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
15853 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:17
15854 #, fuzzy
15855 #| msgid "partitioned"
15856 msgid "Partition by:"
15857 msgstr "विभाजित"
15859 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:32
15860 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:60
15861 #, fuzzy
15862 #| msgid "Values for column %s"
15863 msgid "Expression or column list"
15864 msgstr "%s स्तंभ के लिए मूल्य"
15866 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:37
15867 #, fuzzy
15868 #| msgid "Partition %s"
15869 msgid "Partitions:"
15870 msgstr "विभाजन %s"
15872 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:45
15873 #, fuzzy
15874 #| msgid "partitioned"
15875 msgid "Subpartition by:"
15876 msgstr "विभाजित"
15878 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:65
15879 #, fuzzy
15880 #| msgid "partitioned"
15881 msgid "Subpartitions:"
15882 msgstr "विभाजित"
15884 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:76
15885 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:24
15886 #, fuzzy
15887 #| msgid "Partition %s"
15888 msgid "Partition"
15889 msgstr "विभाजन %s"
15891 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:78
15892 #, fuzzy
15893 #| msgid "Value"
15894 msgid "Values"
15895 msgstr "मूल्य"
15897 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:82
15898 #, fuzzy
15899 #| msgid "partitioned"
15900 msgid "Subpartition"
15901 msgstr "विभाजित"
15903 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:84
15904 #, fuzzy
15905 #| msgid "Engines"
15906 msgid "Engine"
15907 msgstr "इंजन"
15909 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:86
15910 #, fuzzy
15911 #| msgid "Data home directory"
15912 msgid "Data directory"
15913 msgstr "डेटा घर निर्देशिका"
15915 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:87
15916 #, fuzzy
15917 #| msgid "Save directory"
15918 msgid "Index directory"
15919 msgstr "निर्देशिका बचाना"
15921 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:88
15922 #, fuzzy
15923 #| msgid "Affected rows:"
15924 msgid "Max rows"
15925 msgstr "प्रभावित पंक्तियाँ:"
15927 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:89
15928 #, fuzzy
15929 #| msgid "rows"
15930 msgid "Min rows"
15931 msgstr "ब्राउज़"
15933 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:90
15934 #, fuzzy
15935 #| msgid "Search"
15936 msgid "Table space"
15937 msgstr "ढूंढें"
15939 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:91
15940 #, fuzzy
15941 #| msgid "User"
15942 msgid "Node group"
15943 msgstr "यूसर"
15945 #: templates/columns_definitions/move_column.twig:7
15946 msgid "first"
15947 msgstr ""
15949 #: templates/columns_definitions/move_column.twig:12
15950 #: templates/table/structure/add_column.twig:19
15951 #, fuzzy, php-format
15952 #| msgid "After %s"
15953 msgid "after %s"
15954 msgstr "%s के बाद"
15956 #: templates/login/header.twig:12
15957 msgid ""
15958 "There is mismatch between HTTPS indicated on the server and client. This can "
15959 "lead to non working phpMyAdmin or a security risk. Please fix your server "
15960 "configuration to indicate HTTPS properly."
15961 msgstr ""
15963 #: templates/display/export/template_options.twig:1
15964 #, fuzzy
15965 #| msgid "Select Tables"
15966 msgid "Select a template"
15967 msgstr "टेबल चुनिये"
15969 #: templates/server/variables/variable_row.twig:6
15970 msgid "This is a read-only variable and can not be edited"
15971 msgstr ""
15973 #: templates/console/display.twig:7
15974 #, fuzzy
15975 #| msgid "SQL history"
15976 msgid "History"
15977 msgstr "SQL- इतिहास"
15979 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:99
15980 #, fuzzy
15981 #| msgid "Bookmark table"
15982 msgid "Bookmarks"
15983 msgstr "बुकमार्क टेबल"
15985 #: templates/console/display.twig:20
15986 #, fuzzy
15987 msgid "Press Ctrl+Enter to execute query"
15988 msgstr "SQL क्वरी"
15990 #: templates/console/display.twig:23
15991 #, fuzzy
15992 msgid "Press Enter to execute query"
15993 msgstr "SQL क्वरी"
15995 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
15996 #, fuzzy
15997 #| msgid "Explain SQL"
15998 msgid "Explain"
15999 msgstr "SQL की व्याख्या"
16001 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
16002 #, fuzzy
16003 #| msgid "Bookmark table"
16004 msgid "Bookmark"
16005 msgstr "बुकमार्क टेबल"
16007 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
16008 #, fuzzy
16009 #| msgid "Query cache"
16010 msgid "Query failed"
16011 msgstr "क्वेरी कैश"
16013 #: templates/console/display.twig:42 templates/console/display.twig:184
16014 #, fuzzy
16015 #| msgid "Query execution time"
16016 msgid "Queried time"
16017 msgstr "क्वॅरी क्रियान्वन में लगा समय"
16019 #: templates/console/display.twig:47
16020 #, fuzzy
16021 #| msgid "Skip current error"
16022 msgid "During current session"
16023 msgstr "वर्तमान त्रुटि को छोड़"
16025 #: templates/console/display.twig:64
16026 #, fuzzy
16027 #| msgid "Ascending"
16028 msgid "ascending"
16029 msgstr "आरोही"
16031 #: templates/console/display.twig:64
16032 #, fuzzy
16033 #| msgid "Descending"
16034 msgid "descending"
16035 msgstr "अवरोही"
16037 #: templates/console/display.twig:64
16038 #, fuzzy
16039 #| msgid "Other"
16040 msgid "Order:"
16041 msgstr "अन्य"
16043 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
16044 #: templates/table/search/replace_preview.twig:17
16045 #, fuzzy
16046 #| msgid "Column"
16047 msgid "Count"
16048 msgstr "स्तम्भ"
16050 #: templates/console/display.twig:64
16051 #, fuzzy
16052 #| msgid "Default sorting order"
16053 msgid "Execution order"
16054 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
16056 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
16057 msgid "Time taken"
16058 msgstr ""
16060 #: templates/console/display.twig:64
16061 #, fuzzy
16062 #| msgid "Other"
16063 msgid "Order by:"
16064 msgstr "अन्य"
16066 #: templates/console/display.twig:64
16067 #, fuzzy
16068 #| msgid "SQL queries"
16069 msgid "Ungroup queries"
16070 msgstr "SQL क्वरी"
16072 #: templates/console/display.twig:84
16073 #, fuzzy
16074 #| msgid "Show color"
16075 msgid "Show trace"
16076 msgstr "रंग दिखाओ"
16078 #: templates/console/display.twig:84
16079 #, fuzzy
16080 #| msgid "Add index"
16081 msgid "Hide trace"
16082 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
16084 #: templates/console/display.twig:99
16085 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:32
16086 #: templates/export/alias_add.twig:18 templates/export/alias_add.twig:32
16087 #: templates/export/alias_add.twig:46
16088 #, fuzzy
16089 #| msgid "And"
16090 msgid "Add"
16091 msgstr "और"
16093 #: templates/console/display.twig:112
16094 #, fuzzy
16095 #| msgid "Delete relation"
16096 msgid "Add bookmark"
16097 msgstr "संबंध हटाना"
16099 #: templates/console/display.twig:121
16100 #, fuzzy
16101 #| msgid "Label"
16102 msgid "Label"
16103 msgstr "लेबल"
16105 #: templates/console/display.twig:124
16106 msgid "Target database"
16107 msgstr "लक्ष्य डेटाबेस"
16109 #: templates/console/display.twig:127
16110 #, fuzzy
16111 #| msgid "Delete relation"
16112 msgid "Share this bookmark"
16113 msgstr "संबंध हटाना"
16115 #: templates/console/display.twig:140
16116 #, fuzzy
16117 #| msgid "Restore default value"
16118 msgid "Set default"
16119 msgstr "मूलभूत मान को बहाल"
16121 #: templates/console/display.twig:162
16122 msgid ""
16123 "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter. To make "
16124 "this permanent, view settings."
16125 msgstr ""
16127 #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:8
16128 msgid "Propose table structure"
16129 msgstr "टेबल संरचना का प्रस्ताव"
16131 #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:25
16132 msgid "Normalize"
16133 msgstr ""
16135 #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:31
16136 #, fuzzy
16137 #| msgid "Track table"
16138 msgid "Track view"
16139 msgstr "टेबलओं को ट्रैक करें"
16141 #: templates/table/search/table_header.twig:9
16142 #: templates/database/designer/aggregate_query_panel.twig:30
16143 #: templates/database/designer/having_query_panel.twig:30
16144 #: templates/database/designer/having_query_panel.twig:61
16145 #: templates/database/designer/options_panel.twig:105
16146 #: templates/database/designer/options_panel.twig:169
16147 #: templates/database/designer/where_query_panel.twig:30
16148 msgid "Operator"
16149 msgstr "ऑपरेटर"
16151 #: templates/database/designer/delete_relation_panel.twig:21
16152 #, fuzzy
16153 #| msgid "Delete relation"
16154 msgid "Delete relationship"
16155 msgstr "संबंध हटाना"
16157 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:17
16158 msgid ""
16159 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
16160 "format: 'a','b','c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\") or a "
16161 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
16162 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
16163 msgstr ""
16165 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:21
16166 msgid ""
16167 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
16168 "escaping or quotes, using this format: a"
16169 msgstr ""
16171 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:59
16172 msgid "Virtuality"
16173 msgstr ""
16175 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:65
16176 #, fuzzy
16177 #| msgid "Remove column(s)"
16178 msgid "Move column"
16179 msgstr "काँलम हटाना"
16181 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:76
16182 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:87
16183 #, fuzzy
16184 #| msgid "Available transformations"
16185 msgid "List of available transformations and their options"
16186 msgstr "उपलब्ध परिवर्तन"
16188 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:82
16189 #, fuzzy
16190 #| msgid "Browser transformation"
16191 msgid "Browser display transformation options"
16192 msgstr "सामग्री दिखाने"
16194 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:83
16195 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:94
16196 msgid ""
16197 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
16198 "100, b,'c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
16199 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
16200 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
16201 msgstr ""
16203 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:93
16204 #, fuzzy
16205 #| msgid "Transformation options"
16206 msgid "Input transformation options"
16207 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
16209 #: templates/database/designer/query_details.twig:6
16210 #, fuzzy
16211 #| msgid "Actions"
16212 msgid "Active options"
16213 msgstr "सक्रिय विकल्प"
16215 #: templates/database/designer/schema_export.twig:4
16216 msgid "Select Export Relational Type"
16217 msgstr ""
16219 #: templates/database/designer/rename_to_panel.twig:22
16220 #: templates/database/designer/options_panel.twig:84
16221 #, fuzzy
16222 #| msgid "Rename database to"
16223 msgid "Rename to"
16224 msgstr "नाम बदल कर ____ रखें"
16226 #: templates/database/designer/rename_to_panel.twig:30
16227 #: templates/database/designer/options_panel.twig:90
16228 #, fuzzy
16229 #| msgid "User name"
16230 msgid "New name"
16231 msgstr "नया नेम"
16233 #: templates/prefs_autoload.twig:7
16234 msgid ""
16235 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
16236 "import it for current session?"
16237 msgstr ""
16239 #: templates/prefs_autoload.twig:13
16240 #, fuzzy
16241 #| msgid "Deleting tracking data"
16242 msgid "Delete settings"
16243 msgstr "ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
16245 #: templates/privileges/add_privileges_routine.twig:3
16246 #, fuzzy
16247 #| msgid "Add privileges on the following table"
16248 msgid "Add privileges on the following routine:"
16249 msgstr "इन टेबल के लिये विशेषाधिकार जोडें"
16251 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
16252 #, fuzzy
16253 #| msgid "Page titles"
16254 msgid "Page to open"
16255 msgstr "पृष्ठ शीर्षक"
16257 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
16258 #, fuzzy
16259 #| msgid "Relation deleted"
16260 msgid "Page to delete"
16261 msgstr "रिश्ते को नष्ट कर दिया"
16263 #: templates/table/index_form.twig:15
16264 msgid "Index name:"
16265 msgstr "इन्डेक्स नाम:"
16267 #: templates/table/index_form.twig:16
16268 msgid ""
16269 "\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!"
16270 msgstr "\"PRIMARY\" <b>केवल एक</b> प्राथमिक कुंजी का नाम <b>हो सकता है</b>!"
16272 #: templates/table/index_form.twig:34
16273 #, fuzzy
16274 #| msgid "Index cache size"
16275 msgid "Index choice:"
16276 msgstr "सूचकांक कैश आकार"
16278 #: templates/table/index_form.twig:42
16279 #, fuzzy
16280 #| msgid "Actions"
16281 msgid "Advanced Options"
16282 msgstr "सक्रिय विकल्प"
16284 #: templates/table/index_form.twig:48
16285 msgid "Key block size:"
16286 msgstr ""
16288 #: templates/table/index_form.twig:65
16289 msgid "Index type:"
16290 msgstr "इन्डेक्स प्रकार:"
16292 #: templates/table/index_form.twig:77
16293 #, fuzzy
16294 #| msgid "User:"
16295 msgid "Parser:"
16296 msgstr "उपयोगकर्ता :"
16298 #: templates/table/index_form.twig:93
16299 #, fuzzy
16300 #| msgid "Comment"
16301 msgid "Comment:"
16302 msgstr "टिप्पणी"
16304 #: templates/table/index_form.twig:118
16305 #: templates/database/structure/table_header.twig:38
16306 msgid "Size"
16307 msgstr "आकार"
16309 #: templates/table/index_form.twig:136 templates/table/index_form.twig:173
16310 #, fuzzy
16311 #| msgid "Drag to reorder"
16312 msgid "Drag to reorder"
16313 msgstr "पुनः व्यवस्थित करने के लिए घसीटें"
16315 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:4
16316 #, fuzzy, php-format
16317 #| msgid "Select referenced key"
16318 msgid "Referenced by %s."
16319 msgstr "संदर्भ कुंजी का चयन करें"
16321 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:12
16322 #, fuzzy
16323 #| msgid "Select Foreign Key"
16324 msgid "Is a foreign key."
16325 msgstr "परदेशी कुंजी का चयन करें"
16327 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:40
16328 #, fuzzy
16329 #| msgid "Remove column(s)"
16330 msgid "Pick from Central Columns"
16331 msgstr "काँलम हटाना"
16333 #: templates/display/import/javascript.twig:12
16334 msgid ""
16335 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
16336 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
16337 "browsers."
16338 msgstr ""
16340 #: templates/display/import/javascript.twig:16
16341 #, php-format
16342 msgid "%s of %s"
16343 msgstr ""
16345 #: templates/display/import/javascript.twig:17
16346 #, php-format
16347 msgid "%s/sec."
16348 msgstr ""
16350 #: templates/display/import/javascript.twig:18
16351 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
16352 msgstr ""
16354 #: templates/display/import/javascript.twig:19
16355 msgid "About %SEC sec. remaining."
16356 msgstr ""
16358 #: templates/display/import/javascript.twig:20
16359 msgid "The file is being processed, please be patient."
16360 msgstr "फाइल संसाधित की जा रही है, कृपया धीरज रखें।"
16362 #: templates/display/import/javascript.twig:36
16363 #, fuzzy
16364 #| msgid "Format of imported file"
16365 msgid "Uploading your import file…"
16366 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
16368 #: templates/display/import/javascript.twig:161
16369 msgid ""
16370 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
16371 "not available."
16372 msgstr "फाइल अपलोड की जा रही है, कृपया धीरज रखें।"
16374 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:4
16375 msgid "Compression:"
16376 msgstr "संपीड़न:"
16378 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:11
16379 msgid "zipped"
16380 msgstr ""
16382 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:17
16383 msgid "gzipped"
16384 msgstr ""
16386 #: templates/export/alias_item.twig:8
16387 #, fuzzy
16388 #| msgid "Remote server"
16389 msgid "Remove"
16390 msgstr "दूरस्थ सर्वर"
16392 #: templates/database/structure/show_create.twig:2
16393 #, fuzzy
16394 #| msgid "Show SQL queries"
16395 msgid "Showing create queries"
16396 msgstr "SQL प्रशन दिखाएँ"
16398 #: templates/display/export/options_output_save_dir.twig:5
16399 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:8
16400 #, fuzzy, php-format
16401 #| msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
16402 msgid "Save on server in the directory <strong>%s</strong>"
16403 msgstr "सर्वर पर <b>%s</b>निर्देशिका में सहेजते"
16405 #: templates/prefs_twofactor_configure.twig:2 templates/prefs_twofactor.twig:43
16406 #: templates/prefs_twofactor.twig:54
16407 #, fuzzy
16408 #| msgid "Config authentication"
16409 msgid "Configure two-factor authentication"
16410 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
16412 #: templates/prefs_twofactor_configure.twig:8
16413 #, fuzzy
16414 #| msgid "Config authentication"
16415 msgid "Enable two-factor authentication"
16416 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
16418 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:15
16419 #, fuzzy, php-format
16420 #| msgid "Foreign key constraint"
16421 msgid "Foreign key constraint %s has been dropped"
16422 msgstr "विदेशी कुंजी बाधा"
16424 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:38
16425 #, fuzzy
16426 #| msgid "Constraints for table"
16427 msgid "Constraint name"
16428 msgstr "टेबल के लिए प्रतिबन्ध"
16430 #: templates/login/twofactor/key-https-warning.twig:3
16431 msgid ""
16432 "You are not using https to access phpMyAdmin, therefore FIDO U2F device will "
16433 "most likely refuse to authenticate you."
16434 msgstr ""
16436 #: templates/database/designer/database_tables.twig:37
16437 #, fuzzy
16438 #| msgid "Remove column(s)"
16439 msgid "Show/hide columns"
16440 msgstr "काँलम हटाना"
16442 #: templates/database/designer/database_tables.twig:46
16443 #, fuzzy
16444 #| msgid "Database for user"
16445 msgid "See table structure"
16446 msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस"
16448 #: templates/database/designer/database_tables.twig:91
16449 #, fuzzy, php-format
16450 #| msgid "Select all"
16451 msgid "Select \"%s\""
16452 msgstr "सभी का चयन करें"
16454 #: templates/database/designer/database_tables.twig:126
16455 #, fuzzy, php-format
16456 #| msgid "Add an option for column "
16457 msgid "Add an option for column \"%s\"."
16458 msgstr "कॉलम के लिए एक विकल्प जोड़ें "
16460 #: templates/database/designer/aggregate_query_panel.twig:22
16461 #: templates/database/designer/options_panel.twig:99
16462 #, fuzzy
16463 #| msgid "Create"
16464 msgid "Aggregate"
16465 msgstr "कुल"
16467 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:2
16468 #: templates/display/export/options_output.twig:2
16469 msgid "Output:"
16470 msgstr "उत्पादन:"
16472 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:3
16473 #, fuzzy
16474 #| msgid "Display servers selection"
16475 msgid "Display GIS Visualization"
16476 msgstr "सर्वर चयन प्रदशित करें"
16478 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:8
16479 #, fuzzy
16480 #| msgid "Textarea columns"
16481 msgid "Label column"
16482 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
16484 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:11
16485 #, fuzzy
16486 #| msgid "- none -"
16487 msgid "-- None --"
16488 msgstr "- कोई नहीं -"
16490 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:19
16491 #, fuzzy
16492 #| msgid "Total"
16493 msgid "Spatial column"
16494 msgstr "कुल"
16496 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:2
16497 #, fuzzy
16498 #| msgid "Row Statistics"
16499 msgid "Row statistics"
16500 msgstr "पंक्ति आँकड़े"
16502 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:8
16503 msgid "static"
16504 msgstr "स्थिर"
16506 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:10
16507 msgid "dynamic"
16508 msgstr "गतिशील"
16510 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:21
16511 msgid "partitioned"
16512 msgstr "विभाजित"
16514 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:50
16515 msgid "Row length"
16516 msgstr "रौ की लंबाई"
16518 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:62
16519 msgid "Row size"
16520 msgstr "रौ का आकार"
16522 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:69
16523 msgid "Next autoindex"
16524 msgstr ""
16526 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:76
16527 #: templates/database/structure/table_header.twig:53
16528 msgid "Creation"
16529 msgstr "रचना"
16531 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:83
16532 #: templates/database/structure/table_header.twig:58
16533 msgid "Last update"
16534 msgstr "पिछला नवीनीकरण"
16536 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:90
16537 #: templates/database/structure/table_header.twig:63
16538 msgid "Last check"
16539 msgstr "पिछली जाँच"
16541 #: templates/table/structure/add_column.twig:9
16542 #, fuzzy, php-format
16543 #| msgid "Add %s field(s)"
16544 msgid "Add %s column(s)"
16545 msgstr "%s क्षेत्र जोडें"
16547 #: templates/table/structure/add_column.twig:14
16548 #, fuzzy
16549 #| msgid "At Beginning of Table"
16550 msgid "at beginning of table"
16551 msgstr "टेबल के शुरू में"
16553 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
16554 msgid "Server variables and settings"
16555 msgstr "सर्वर चर और सेटिंग्स"
16557 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
16558 #, fuzzy
16559 #| msgid "Storage Engines"
16560 msgid "Storage engines"
16561 msgstr "संचयन ोोोइंजन"
16563 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
16564 #, fuzzy
16565 #| msgid "Continued table caption"
16566 msgid "Character sets and collations"
16567 msgstr "टेबल शीर्षक निरंतर"
16569 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
16570 msgid "Databases statistics"
16571 msgstr "डाटाबेसों के आँकडे"
16573 #: templates/server/databases/databases_footer.twig:67
16574 msgid ""
16575 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
16576 "between the web server and the MySQL server."
16577 msgstr ""
16578 "नोट: यहां डाटाबेस के आँकडे Enable करने से webserver और MySQL के बीच में ट्रेफिक बडने की "
16579 "संभावना है।"
16581 #: templates/server/databases/databases_footer.twig:70
16582 #: templates/server/databases/databases_footer.twig:71
16583 #, fuzzy
16584 #| msgid "Enable Statistics"
16585 msgid "Enable statistics"
16586 msgstr "आँकडे Enable करें"
16588 #: templates/table/search/search_and_replace.twig:1
16589 #: templates/database/search/selection_form.twig:15
16590 msgid "Find:"
16591 msgstr "खोजो:"
16593 #: templates/table/search/search_and_replace.twig:3
16594 #, fuzzy
16595 #| msgid "Replace NULL by"
16596 msgid "Replace with:"
16597 msgstr "शून्य की जगह पर"
16599 #: templates/table/search/search_and_replace.twig:19
16600 #, fuzzy
16601 #| msgid "as regular expression"
16602 msgid "Use regular expression"
16603 msgstr "नियमित अभिव्यक्ति के रूप में"
16605 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:6
16606 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:141
16607 #, fuzzy
16608 #| msgid "Remove partitioning"
16609 msgid "Edit partitioning"
16610 msgstr "विभाजन हटायें"
16612 #: templates/login/twofactor.twig:5
16613 msgid "Verify"
16614 msgstr ""
16616 #: templates/display/export/option_header.twig:5
16617 msgid "Exporting databases from the current server"
16618 msgstr "वर्तमान सर्वर से डेटाबेस का निर्यात"
16620 #: templates/display/export/option_header.twig:7
16621 #, php-format
16622 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
16623 msgstr "%s डेटाबेस से टेबल निर्यात"
16625 #: templates/display/export/option_header.twig:9
16626 #, php-format
16627 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
16628 msgstr "\"%s\" डेटाबेस से रो निर्यात"
16630 #: templates/display/export/options_output_separate_files.twig:7
16631 #, fuzzy
16632 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
16633 msgid "Export databases as separate files"
16634 msgstr "\"%s\" डेटाबेस से रो निर्यात"
16636 #: templates/display/export/options_output_separate_files.twig:9
16637 #, fuzzy
16638 #| msgid "Export as %s"
16639 msgid "Export tables as separate files"
16640 msgstr "%s के रूप में निर्यात"
16642 #: templates/server/variables/session_variable_row.twig:3
16643 msgid "Session value"
16644 msgstr "सत्र मूल्य"
16646 #: templates/database/designer/having_query_panel.twig:90
16647 #: templates/database/designer/options_panel.twig:63
16648 #: templates/database/designer/options_panel.twig:228
16649 #: templates/database/designer/where_query_panel.twig:59
16650 #, fuzzy
16651 #| msgid "Export"
16652 msgid "Except"
16653 msgstr "सिवाय"
16655 #: templates/database/designer/having_query_panel.twig:102
16656 #: templates/database/designer/options_panel.twig:75
16657 #: templates/database/designer/options_panel.twig:240
16658 #: templates/database/designer/where_query_panel.twig:71
16659 #, fuzzy
16660 #| msgid "Query"
16661 msgid "subquery"
16662 msgstr "उप-क्वरी"
16664 #: templates/database/create_table.twig:15
16665 msgid "Number of columns"
16666 msgstr "काँलम की संख्या"
16668 #: templates/table/relation/common_form.twig:6
16669 #, fuzzy
16670 #| msgid "Foreign key constraint"
16671 msgid "Foreign key constraints"
16672 msgstr "विदेशी कुंजी बाधा"
16674 #: templates/table/relation/common_form.twig:10
16675 #, fuzzy
16676 #| msgid "Action"
16677 msgid "Actions"
16678 msgstr "कार्य"
16680 #: templates/table/relation/common_form.twig:11
16681 #, fuzzy
16682 #| msgid "Constraints for table"
16683 msgid "Constraint properties"
16684 msgstr "टेबल के लिए प्रतिबन्ध"
16686 #: templates/table/relation/common_form.twig:15
16687 msgid ""
16688 "Creating a foreign key over a non-indexed column would automatically create "
16689 "an index on it. Alternatively, you can define an index below, before "
16690 "creating the foreign key."
16691 msgstr ""
16693 #: templates/table/relation/common_form.twig:20
16694 msgid ""
16695 "Only columns with index will be displayed. You can define an index below."
16696 msgstr ""
16698 #: templates/table/relation/common_form.twig:24
16699 msgid "Foreign key constraint"
16700 msgstr "विदेशी कुंजी बाधा"
16702 #: templates/table/relation/common_form.twig:89
16703 #, fuzzy
16704 #| msgid "Add constraints"
16705 msgid "+ Add constraint"
16706 msgstr "शर्तें जोडें"
16708 #: templates/table/relation/common_form.twig:99
16709 #: templates/table/relation/common_form.twig:104
16710 #, fuzzy
16711 #| msgid "Internal relations"
16712 msgid "Internal relationships"
16713 msgstr "आंतरिक संबंध"
16715 #: templates/table/relation/common_form.twig:110
16716 msgid "Internal relation"
16717 msgstr "आंतरिक संबंध"
16719 #: templates/table/relation/common_form.twig:112
16720 msgid ""
16721 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
16722 "relation exists."
16723 msgstr "एक आंतरिक संबंध आवश्यक  नहीं है जब एक विदेशी कुंजी संबंध मौजूद है."
16725 #: templates/table/relation/common_form.twig:172
16726 #, fuzzy
16727 #| msgid "Choose column to display"
16728 msgid "Choose column to display:"
16729 msgstr "प्रदर्शित करने के लिए काँलम चुनें"
16731 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:6
16732 msgid "Check tables having overhead"
16733 msgstr "ओवर्हेअद वाली तालुकाओं को चेक करें"
16735 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:10
16736 #, fuzzy
16737 #| msgid "Copy"
16738 msgid "Copy table"
16739 msgstr "प्रतिलिपि करें"
16741 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:11
16742 #, fuzzy
16743 #| msgid "Show color"
16744 msgid "Show create"
16745 msgstr "रंग दिखाओ"
16747 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:25
16748 #, fuzzy
16749 #| msgid "Add index"
16750 msgid "Prefix"
16751 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
16753 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:26
16754 msgid "Add prefix to table"
16755 msgstr "टेबल पर उपसर्ग जोड़ें"
16757 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:27
16758 msgid "Replace table prefix"
16759 msgstr "टेबल के उपसर्ग को पुनर्स्थापना करें"
16761 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:33
16762 #, fuzzy
16763 #| msgid "CHAR textarea columns"
16764 msgid "Add columns to central list"
16765 msgstr "CHAR textarea कॉलम"
16767 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:34
16768 msgid "Remove columns from central list"
16769 msgstr ""
16771 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:35
16772 #, fuzzy
16773 #| msgid "CHAR textarea columns"
16774 msgid "Make consistent with central list"
16775 msgstr "CHAR textarea कॉलम"
16777 #: templates/database/designer/options_panel.twig:34
16778 #: templates/database/designer/options_panel.twig:199
16779 #, fuzzy
16780 #| msgid "Relation deleted"
16781 msgid "Relationship operator"
16782 msgstr "संबंध ऑपरेटर"
16784 #: templates/privileges/add_user_fieldset.twig:2
16785 msgctxt "Create new user"
16786 msgid "New"
16787 msgstr ""
16789 #: templates/login/twofactor/key_configure.twig:3
16790 msgid ""
16791 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
16792 "confirm registration on the device."
16793 msgstr ""
16795 #: templates/table/tracking/report_table.twig:4
16796 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:5
16797 msgctxt "Number"
16798 msgid "#"
16799 msgstr ""
16801 #: templates/table/tracking/report_table.twig:5
16802 msgid "Date"
16803 msgstr "तिथि"
16805 #: templates/table/tracking/report_table.twig:6
16806 msgid "Username"
16807 msgstr "यूसर नाम"
16809 #: templates/database/qbe/footer_options.twig:3
16810 msgid "Add/Delete criteria rows"
16811 msgstr "मापदंड रो जोडें/हटायें"
16813 #: templates/database/qbe/footer_options.twig:5
16814 msgid "Add/Delete columns"
16815 msgstr "कोलम जोडें/हटायें"
16817 #: templates/table/search/rows_zoom.twig:12
16818 #, fuzzy
16819 #| msgid "Hide search criteria"
16820 msgid "Additional search criteria"
16821 msgstr "खोज मापदंड छिपाना"
16823 #: templates/database/search/results.twig:12
16824 #, fuzzy, php-format
16825 #| msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
16826 #| msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
16827 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
16828 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
16829 msgstr[0] "<i>%s</i> टेबल के अंदर %s मैच हैं."
16830 msgstr[1] "<i>%s</i> टेबल के अंदर %s मैच हैं."
16832 #: templates/database/search/results.twig:56
16833 #, fuzzy
16834 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
16835 #| msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
16836 msgid "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> match"
16837 msgid_plural "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> matches"
16838 msgstr[0] "<b>कुल:</b> <i>%s</i> मैच"
16839 msgstr[1] "<b>कुल:</b> <i>%s</i> मैच"
16841 #: templates/database/structure/table_header.twig:27
16842 #, fuzzy
16843 #| msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
16844 msgid ""
16845 "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See "
16846 "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
16847 msgstr "शायद अनुमानित हैं. [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc] देखें"
16849 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:3
16850 #, fuzzy
16851 #| msgid "Textarea rows"
16852 msgid "Start row:"
16853 msgstr "क्षेत्र रोयाँ"
16855 #: templates/database/central_columns/add_column.twig:13
16856 #, fuzzy
16857 #| msgid "Select two columns"
16858 msgid "Select a column."
16859 msgstr "दो कॉलम चुने"
16861 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:3
16862 msgid "Tracking is active."
16863 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय है।"
16865 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:5
16866 msgid "Tracking is not active."
16867 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय नहीं है."
16869 #: templates/database/search/selection_form.twig:5
16870 msgid "Search in database"
16871 msgstr "डाटाबेस में खोजें"
16873 #: templates/database/search/selection_form.twig:8
16874 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
16875 msgstr "शब्द अथवा वेल्यु जिसे सर्च करना है (wildcard: \"%\"):"
16877 #: templates/database/search/selection_form.twig:29
16878 msgid "Inside tables:"
16879 msgstr "टेबल में:"
16881 #: templates/database/search/selection_form.twig:51
16882 msgid "Inside column:"
16883 msgstr "काँलम के अंदर:"
16885 #: templates/view_create.twig:13
16886 #: templates/table/structure/display_structure.twig:138
16887 #, fuzzy
16888 #| msgid "Print view"
16889 msgid "Edit view"
16890 msgstr "छपाई द्रश्य."
16892 #: templates/view_create.twig:65
16893 msgid "VIEW name"
16894 msgstr "दृश्य का नाम"
16896 #: templates/view_create.twig:79
16897 msgid "Column names"
16898 msgstr "कोलम के नाम"
16900 #: templates/theme_preview.twig:11
16901 msgid "No preview available."
16902 msgstr "पूर्वावलोकन उपलब्ध नहीं."
16904 #: templates/theme_preview.twig:13
16905 #, fuzzy
16906 #| msgid "take it"
16907 msgid "Take it"
16908 msgstr "इसे ले लो"
16910 #: templates/prefs_twofactor.twig:3
16911 #, fuzzy
16912 #| msgid "Authentication settings"
16913 msgid "Two-factor authentication status"
16914 msgstr "प्रमाणीकरण सेटिंग्स"
16916 #: templates/prefs_twofactor.twig:9
16917 msgid ""
16918 "Two-factor authentication is not available, please install optional "
16919 "dependencies to enable authentication backends."
16920 msgstr ""
16922 #: templates/prefs_twofactor.twig:10
16923 msgid "Following composer packages are missing:"
16924 msgstr ""
16926 #: templates/prefs_twofactor.twig:18
16927 msgid "Two-factor authentication is available and configured for this account."
16928 msgstr ""
16930 #: templates/prefs_twofactor.twig:20
16931 msgid ""
16932 "Two-factor authentication is available, but not configured for this account."
16933 msgstr ""
16935 #: templates/prefs_twofactor.twig:24
16936 #, fuzzy
16937 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
16938 msgid ""
16939 "Two-factor authentication is not available, enable phpMyAdmin configuration "
16940 "storage to use it."
16941 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
16943 #: templates/prefs_twofactor.twig:33
16944 msgid "You have enabled two factor authentication."
16945 msgstr ""
16947 #: templates/display/export/options_output_radio.twig:5
16948 msgid "View output as text"
16949 msgstr "फ़ाइल के रूप में उत्पादन देख"
16951 #: templates/login/twofactor/key.twig:3
16952 msgid ""
16953 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
16954 "confirm login on the device."
16955 msgstr ""
16957 #: templates/server/databases/create.twig:8
16958 #: templates/server/databases/create.twig:36
16959 #, fuzzy
16960 #| msgid "Create new database"
16961 msgid "Create database"
16962 msgstr "नया डाटाबेस बनाओ"
16964 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:17
16965 #, fuzzy
16966 #| msgid "Export to selected page"
16967 msgid "Save to selected page"
16968 msgstr "चयनित पेज को निर्यात"
16970 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:17
16971 #, fuzzy
16972 #| msgid "Create a new index"
16973 msgid "Create a page and save to it"
16974 msgstr "एक पेज बनाएँ और इसमें निर्यात करिएँ"
16976 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:30
16977 #, fuzzy
16978 #| msgid "User name"
16979 msgid "New page name"
16980 msgstr "नया पेज के नाम"
16982 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:47
16983 #: templates/table/structure/table_structure_row.twig:34
16984 msgctxt "None for default"
16985 msgid "None"
16986 msgstr "कोई नहीं"
16988 #: templates/display/export/options_rows.twig:2
16989 msgid "Rows:"
16990 msgstr "पंक्तियाँ:"
16992 #: templates/display/export/options_rows.twig:7
16993 msgid "Dump some row(s)"
16994 msgstr "कुछ रो डंप"
16996 #: templates/display/export/options_rows.twig:23
16997 msgid "Row to begin at:"
16998 msgstr "पंक्ति पर शुरू करने के लिए:"
17000 #: templates/display/export/options_rows.twig:32
17001 msgid "Dump all rows"
17002 msgstr "सभी रोयों को डंप"
17004 #: templates/table/structure/table_structure_row.twig:55
17005 #, php-format
17006 msgid "Column %s has been dropped."
17007 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
17009 #: templates/toggle_button.twig:3
17010 #, fuzzy
17011 #| msgid "Click to select"
17012 msgid "Click to toggle"
17013 msgstr "चयन करने के लिए क्लिक करें."
17015 #: templates/server/databases/table_row.twig:13
17016 #, fuzzy, php-format
17017 #| msgid "Jump to database"
17018 msgid "Jump to database '%s'"
17019 msgstr "डेटाबेस को कूद"
17021 #: templates/server/databases/table_row.twig:63
17022 #, php-format
17023 msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17024 msgstr "डाटाबेस के  प्रिविलेज  चेक करें \"%s\"."
17026 #: templates/server/databases/table_row.twig:64
17027 #, fuzzy
17028 #| msgid "Check Privileges"
17029 msgid "Check privileges"
17030 msgstr "प्रिविलेज  चेक करें"
17032 #: templates/table/search/replace_preview.twig:13
17033 msgid "Find and replace - preview"
17034 msgstr ""
17036 #: templates/table/search/replace_preview.twig:18
17037 #, fuzzy
17038 #| msgid "Original position"
17039 msgid "Original string"
17040 msgstr "मूल स्थिति"
17042 #: templates/table/search/replace_preview.twig:19
17043 #, fuzzy
17044 #| msgid "Replication"
17045 msgid "Replaced string"
17046 msgstr "पसंबंधित लिंक"
17048 #: templates/table/search/replace_preview.twig:37
17049 #, fuzzy
17050 #| msgid "Replicated"
17051 msgid "Replace"
17052 msgstr "दोहराया"
17054 #: templates/display/results/options_block.twig:30
17055 msgid "Relational key"
17056 msgstr "कुंजी संबंधपरक"
17058 #: templates/display/results/options_block.twig:30
17059 #, fuzzy
17060 #| msgid "Displaying Column Comments"
17061 msgid "Display column for relationships"
17062 msgstr "काँलम सामग्री प्रदर्शित"
17064 #: templates/display/results/options_block.twig:46
17065 msgid "Show binary contents"
17066 msgstr "द्विआधारी सामग्री दिखाने"
17068 #: templates/display/results/options_block.twig:53
17069 msgid "Show BLOB contents"
17070 msgstr "BLOB सामग्री दिखाने"
17072 #: templates/display/results/options_block.twig:67
17073 #, fuzzy
17074 #| msgid "Browser transformation"
17075 msgid "Hide browser transformation"
17076 msgstr "सामग्री दिखाने"
17078 #: templates/display/results/options_block.twig:79
17079 #: templates/display/results/options_block.twig:96
17080 msgid "Well Known Text"
17081 msgstr ""
17083 #: templates/display/results/options_block.twig:79
17084 #: templates/display/results/options_block.twig:96
17085 msgid "Well Known Binary"
17086 msgstr ""
17088 #: templates/display/export/method.twig:3
17089 #, fuzzy
17090 #| msgid "Export method"
17091 msgid "Export method:"
17092 msgstr "निर्यात प्रकार"
17094 #: templates/display/export/method.twig:9
17095 msgid "Quick - display only the minimal options"
17096 msgstr "जल्दी - कॉन्फ़िगर करने के लिए केवल न्यूनतम विकल्पों को प्रदर्शित करें"
17098 #: templates/display/export/method.twig:17
17099 msgid "Custom - display all possible options"
17100 msgstr "कस्टम - कॉन्फ़िगर करने के लिए सभी विकल्पों को प्रदर्शित करें"
17102 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:6
17103 #, php-format
17104 msgid "%s table"
17105 msgid_plural "%s tables"
17106 msgstr[0] "%s टेबल"
17107 msgstr[1] "%s टेबल"
17109 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:17
17110 msgid "Sum"
17111 msgstr "जोड"
17113 #: templates/login/twofactor/invalid.twig:2
17114 #, fuzzy
17115 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
17116 msgid ""
17117 "The configured two factor authentication is not available, please install "
17118 "missing dependencies."
17119 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
17121 #: templates/server/binlog/log_selector.twig:5
17122 msgid "Select binary log to view"
17123 msgstr "द्विआधारी लॉग देखने के लिए चयनित करें"
17125 #: templates/display/export/options_output.twig:26
17126 msgid "Save output to a file"
17127 msgstr "उत्पादन को फाईल मे सेव करें"
17129 #: templates/display/export/options_output.twig:51
17130 #, php-format
17131 msgid "Skip tables larger than %s MiB"
17132 msgstr ""
17134 #: templates/table/structure/display_structure.twig:194
17135 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:4
17136 #, fuzzy
17137 #| msgid "Partition %s"
17138 msgid "Partitions"
17139 msgstr "विभाजन %s"
17141 #: templates/table/secondary_tabs.twig:9
17142 #, fuzzy
17143 #| msgid "Relation view"
17144 msgid "Relation view"
17145 msgstr "संबंध दृश्य"
17147 #: templates/columns_definitions/column_default.twig:3
17148 #, fuzzy
17149 #| msgid "No"
17150 msgctxt "for default"
17151 msgid "None"
17152 msgstr "डिफ़ॉल्ट के लिए"
17154 #: templates/columns_definitions/column_default.twig:5
17155 msgid "As defined:"
17156 msgstr "जैसे परिभाषित:"
17158 #: templates/database/designer/page_selector.twig:2
17159 #, fuzzy
17160 #| msgid "Select Tables"
17161 msgid "Select page"
17162 msgstr "पेज चुनिये"
17164 #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:3
17165 #, fuzzy
17166 #| msgid "Remove selected users"
17167 msgid "Remove selected user accounts"
17168 msgstr "चयनित यूसर हटायें"
17170 #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:6
17171 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
17172 msgstr "यूसर से सभी सक्रिय विशेषाधिकार रद्द करने और उन्हें बाद में हटा।"
17174 #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:7
17175 #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:10
17176 #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:11
17177 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
17178 msgstr ""
17180 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:15
17181 #, php-format
17182 msgid "A primary key has been added on %s."
17183 msgstr "%s  पर एक प्राईमरी की जड़ी गयी है."
17185 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:33
17186 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:51
17187 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:80
17188 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:103
17189 #, php-format
17190 msgid "An index has been added on %s."
17191 msgstr "%s पर एक सूचकांक जोड़ा गया है."
17193 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:23
17194 msgid "Table name"
17195 msgstr "टेबल का नाम"
17197 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:40
17198 #, fuzzy
17199 #| msgid "Add column(s)"
17200 msgid "column(s)"
17201 msgstr "काँलम जोड़ना"
17203 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:74
17204 #, fuzzy
17205 #| msgid "Collation"
17206 msgid "Collation:"
17207 msgstr "क्रम में करें"
17209 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:77
17210 #, fuzzy
17211 #| msgid "Storage Engines"
17212 msgid "Storage Engine:"
17213 msgstr "संचयन ोोोइंजन"
17215 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:82
17216 #, fuzzy
17217 #| msgid "Connections"
17218 msgid "Connection:"
17219 msgstr "कनेक्शन"
17221 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:128
17222 msgid "PARTITION definition:"
17223 msgstr ""
17225 #: templates/table/search/options.twig:6
17226 msgid "Select columns (at least one):"
17227 msgstr "स्तंभ चुनें (कम से कम एक):"
17229 #: templates/table/search/options.twig:26
17230 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
17231 msgstr "खोज शर्तें जोडें (\"where\" खंड के शरीर में):"
17233 #: templates/table/search/options.twig:34
17234 msgid "Number of rows per page"
17235 msgstr "प्रति पृष्ट कितने रौ"
17237 #: templates/table/search/options.twig:45
17238 msgid "Display order:"
17239 msgstr "क्रम से दिखाओ:"
17241 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:2
17242 msgid "Tracked tables"
17243 msgstr "ट्रैक की गयी टेबलएं"
17245 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:12
17246 msgid "Last version"
17247 msgstr "पिछला संस्करण"
17249 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:54
17250 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:99
17251 #, fuzzy
17252 #| msgid "Deleting tracking data"
17253 msgid "Delete tracking"
17254 msgstr "ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
17256 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:65
17257 msgid "Versions"
17258 msgstr "संस्करण"
17260 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:15
17261 #, fuzzy
17262 #| msgid "Bar"
17263 msgctxt "Chart type"
17264 msgid "Bar"
17265 msgstr "पट्टी"
17267 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:19
17268 #, fuzzy
17269 #| msgid "Column"
17270 msgctxt "Chart type"
17271 msgid "Column"
17272 msgstr "स्तम्भ"
17274 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:23
17275 #, fuzzy
17276 #| msgid "Line"
17277 msgctxt "Chart type"
17278 msgid "Line"
17279 msgstr "लाइन"
17281 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:27
17282 #, fuzzy
17283 #| msgid "Inline"
17284 msgctxt "Chart type"
17285 msgid "Spline"
17286 msgstr "इनलाइन"
17288 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:31
17289 msgctxt "Chart type"
17290 msgid "Area"
17291 msgstr ""
17293 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:35
17294 #, fuzzy
17295 #| msgid "Pie"
17296 msgctxt "Chart type"
17297 msgid "Pie"
17298 msgstr "Pie"
17300 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:39
17301 #, fuzzy
17302 #| msgid "Time"
17303 msgctxt "Chart type"
17304 msgid "Timeline"
17305 msgstr "समय"
17307 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:43
17308 msgctxt "Chart type"
17309 msgid "Scatter"
17310 msgstr ""
17312 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:48
17313 msgid "Stacked"
17314 msgstr "जमा"
17316 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:51
17317 #, fuzzy
17318 #| msgid "Default title"
17319 msgid "Chart title:"
17320 msgstr "डिफ़ॉल्ट शीर्षक"
17322 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:56
17323 msgid "X-Axis:"
17324 msgstr ""
17326 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:71
17327 #, fuzzy
17328 #| msgid "SQL queries"
17329 msgid "Series:"
17330 msgstr "SQL क्वरी"
17332 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:102
17333 #, fuzzy
17334 #| msgid "X Axis label"
17335 msgid "X-Axis label:"
17336 msgstr "X Axis लेबल"
17338 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:104
17339 #, fuzzy
17340 #| msgid "Value"
17341 msgid "X Values"
17342 msgstr "मूल्य"
17344 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:107
17345 #, fuzzy
17346 #| msgid "Y Axis label"
17347 msgid "Y-Axis label:"
17348 msgstr "Y Axis लेबल"
17350 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:109
17351 #, fuzzy
17352 #| msgid "Value"
17353 msgid "Y Values"
17354 msgstr "मूल्य"
17356 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:115
17357 msgid "Series names are in a column"
17358 msgstr ""
17360 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:118
17361 #, fuzzy
17362 #| msgid "Inside column:"
17363 msgid "Series column:"
17364 msgstr "काँलम के अंदर:"
17366 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:132
17367 #, fuzzy
17368 #| msgid "Values for column %s"
17369 msgid "Value Column:"
17370 msgstr "%s स्तंभ के लिए मूल्य"
17372 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:153
17373 #, fuzzy
17374 #| msgid "Save as file"
17375 msgid "Save chart as image"
17376 msgstr "फ़ाइल के रूप में सहेजें"
17378 #: templates/export/alias_add.twig:4
17379 msgid "Define new aliases"
17380 msgstr ""
17382 #: templates/export/alias_add.twig:9
17383 #, fuzzy
17384 #| msgid "Select Tables"
17385 msgid "Select database:"
17386 msgstr "टेबल चुनिये"
17388 #: templates/export/alias_add.twig:15
17389 #, fuzzy
17390 #| msgid "Database name"
17391 msgid "New database name"
17392 msgstr "डेटाबेस नाम"
17394 #: templates/export/alias_add.twig:23
17395 #, fuzzy
17396 #| msgid "Select Tables"
17397 msgid "Select table:"
17398 msgstr "टेबल चुनिये"
17400 #: templates/export/alias_add.twig:29
17401 #, fuzzy
17402 #| msgid "User name"
17403 msgid "New table name"
17404 msgstr "नया पेज के नाम"
17406 #: templates/export/alias_add.twig:37
17407 #, fuzzy
17408 #| msgid "Select two columns"
17409 msgid "Select column:"
17410 msgstr "दो कॉलम चुने"
17412 #: templates/export/alias_add.twig:43
17413 #, fuzzy
17414 #| msgid "Column names"
17415 msgid "New column name"
17416 msgstr "कोलम के नाम"
17418 #: templates/database/structure/show_create_row.twig:7
17419 #, fuzzy, php-format
17420 #| msgid "Create User"
17421 msgid "Create %s"
17422 msgstr "यूसर बनाइये"
17424 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:6
17425 #, fuzzy
17426 #| msgid "No"
17427 msgctxt "None encoding conversion"
17428 msgid "None"
17429 msgstr "कोई एन्कोडिंग नहीं"
17431 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:17
17432 msgid "Convert to Kana"
17433 msgstr ""
17435 #: templates/display/export/selection.twig:3
17436 #, fuzzy
17437 #| msgid "Databases"
17438 msgid "Databases:"
17439 msgstr "डाटाबेस"
17441 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:8
17442 #, fuzzy
17443 #| msgid "No index defined!"
17444 msgid "No partitioning defined!"
17445 msgstr "परिभाषित सूचकांक  नहीं पाए गए!"
17447 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:11
17448 #, fuzzy
17449 #| msgid "partitioned"
17450 msgid "Partitioned by:"
17451 msgstr "विभाजित"
17453 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:16
17454 #, fuzzy
17455 #| msgid "partitioned"
17456 msgid "Sub partitioned by:"
17457 msgstr "विभाजित"
17459 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:29
17460 #, fuzzy
17461 #| msgid "Row length"
17462 msgid "Data length"
17463 msgstr "रौ की लंबाई"
17465 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:30
17466 #, fuzzy
17467 #| msgid "Row length"
17468 msgid "Index length"
17469 msgstr "रौ की लंबाई"
17471 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:135
17472 #, fuzzy
17473 #| msgid "partitioned"
17474 msgid "Partition table"
17475 msgstr "विभाजित"
17477 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:14
17478 msgid "Space usage"
17479 msgstr "स्थान उपयोग"
17481 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:37
17482 msgid "Effective"
17483 msgstr "वास्तविक"
17485 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:4
17486 msgid ""
17487 "Please scan following QR code into the two-factor authentication app on your "
17488 "device and enter authentication code it generates."
17489 msgstr ""
17491 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:11
17492 msgid ""
17493 "Please enter following secret/key into the two-factor authentication app on "
17494 "your device and enter authentication code it generates."
17495 msgstr ""
17497 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:14
17498 msgid "OTP url:"
17499 msgstr ""
17501 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:18
17502 msgid "Secret/key:"
17503 msgstr ""
17505 #: templates/table/search/options_zoom.twig:6
17506 msgid "Use this column to label each point"
17507 msgstr ""
17509 #: templates/table/search/options_zoom.twig:32
17510 #, fuzzy
17511 #| msgid "Maximum number of rows to display"
17512 msgid "Maximum rows to plot"
17513 msgstr "प्रदर्शित रो की अधिकतम संख्या"
17515 #: templates/privileges/privileges_summary.twig:20
17516 msgid "Column-specific privileges"
17517 msgstr "केवल कोलम के प्रिविलेज"
17519 #: url.php:41
17520 #, fuzzy
17521 #| msgid "Tracking report"
17522 msgid "Taking you to the target site."
17523 msgstr "ट्रैकिंग रिपोर्ट"
17525 #: user_password.php:37
17526 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
17527 msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं!"
17529 #: view_create.php:46
17530 msgid "View name can not be empty!"
17531 msgstr ""
17533 #: view_operations.php:105
17534 msgid "Rename view to"
17535 msgstr "दृश्य का नाम बदलो"
17537 #: view_operations.php:144
17538 #, fuzzy
17539 #| msgid "Delete the table (DROP)"
17540 msgid "Delete the view (DROP)"
17541 msgstr "डेटाबेस को ______  छोड़ें"
17543 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:49
17544 msgid "Uptime below one day"
17545 msgstr ""
17547 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:52
17548 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
17549 msgstr ""
17551 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:53
17552 msgid ""
17553 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
17554 "longer than a day before running this analyzer"
17555 msgstr ""
17557 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:54
17558 #, php-format
17559 msgid "The uptime is only %s"
17560 msgstr ""
17562 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:56
17563 #, fuzzy
17564 #| msgid "Versions"
17565 msgid "Questions below 1,000"
17566 msgstr "संस्करण"
17568 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:59
17569 msgid ""
17570 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
17571 "recommendations may not be accurate."
17572 msgstr ""
17574 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:60
17575 msgid ""
17576 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
17577 "of queries."
17578 msgstr ""
17580 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:61
17581 #, fuzzy, php-format
17582 #| msgid "Current connection"
17583 msgid "Current amount of Questions: %s"
17584 msgstr "वर्तमान कनेक्शन"
17586 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:63
17587 #, fuzzy
17588 #| msgid "Show SQL queries"
17589 msgid "Percentage of slow queries"
17590 msgstr "SQL प्रशन दिखाएँ"
17592 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:66
17593 msgid ""
17594 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
17595 msgstr ""
17597 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:67
17598 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:74
17599 msgid ""
17600 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
17601 "in the slow query log"
17602 msgstr ""
17604 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:68
17605 #, php-format
17606 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
17607 msgstr ""
17609 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:70
17610 #, fuzzy
17611 #| msgid "Flush query cache"
17612 msgid "Slow query rate"
17613 msgstr "फ्लश क्वेरी कैश"
17615 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:73
17616 msgid ""
17617 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
17618 msgstr ""
17620 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:75
17621 #, php-format
17622 msgid ""
17623 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
17624 "hour."
17625 msgstr ""
17627 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:77
17628 #, fuzzy
17629 #| msgid "SQL queries"
17630 msgid "Long query time"
17631 msgstr "SQL क्वरी"
17633 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:80
17634 msgid ""
17635 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
17636 "take above 10 seconds are logged."
17637 msgstr ""
17639 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:81
17640 msgid ""
17641 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
17642 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
17643 msgstr ""
17645 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:82
17646 #, php-format
17647 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
17648 msgstr ""
17650 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:84
17651 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:91
17652 #, fuzzy
17653 #| msgid "Show query box"
17654 msgid "Slow query logging"
17655 msgstr "क्वेरी बॉक्स दिखाएँ"
17657 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:87
17658 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:94
17659 #, fuzzy
17660 #| msgid "The server is not responding"
17661 msgid "The slow query log is disabled."
17662 msgstr "सर्वर जवाब नहीं दे रहा"
17664 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:88
17665 msgid ""
17666 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
17667 "help troubleshooting badly performing queries."
17668 msgstr ""
17670 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:89
17671 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
17672 msgstr ""
17674 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:95
17675 msgid ""
17676 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
17677 "help troubleshooting badly performing queries."
17678 msgstr ""
17680 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:96
17681 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
17682 msgstr ""
17684 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:100
17685 #, fuzzy
17686 #| msgid "Select Tables"
17687 msgid "Release Series"
17688 msgstr "टेबल चुनिये"
17690 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:103
17691 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
17692 msgstr ""
17694 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:104
17695 msgid ""
17696 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
17697 "even more so."
17698 msgstr ""
17700 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:105
17701 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:112
17702 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:119
17703 #, fuzzy, php-format
17704 #| msgid "Create version"
17705 msgid "Current version: %s"
17706 msgstr "संस्करण बनाएँ"
17708 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:107
17709 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:114
17710 #, fuzzy
17711 #| msgid "Version"
17712 msgid "Minor Version"
17713 msgstr "संस्करण"
17715 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:110
17716 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
17717 msgstr ""
17719 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:111
17720 msgid ""
17721 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
17722 "performance and MySQL 5.5 even more so."
17723 msgstr ""
17725 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:117
17726 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
17727 msgstr ""
17729 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:118
17730 #, fuzzy
17731 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
17732 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5."
17733 msgstr "आपको %s %s या अधिक में नवीनीकृत करना चाहिए"
17735 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:121
17736 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:128
17737 #, fuzzy
17738 #| msgid "Description"
17739 msgid "Distribution"
17740 msgstr "वर्णन"
17742 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:124
17743 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
17744 msgstr ""
17746 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:125
17747 msgid ""
17748 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
17749 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
17750 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
17751 msgstr ""
17753 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:126
17754 msgid "'source' found in version_comment"
17755 msgstr ""
17757 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:131
17758 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
17759 msgstr ""
17761 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:132
17762 msgid ""
17763 "Percona documentation is at <a href=\"https://www.percona.com/software/"
17764 "documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>"
17765 msgstr ""
17767 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:133
17768 msgid "'percona' found in version_comment"
17769 msgstr ""
17771 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:135
17772 #, fuzzy
17773 #| msgid "MySQL charset"
17774 msgid "MySQL Architecture"
17775 msgstr "MySQL वर्ण सेट"
17777 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:138
17778 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
17779 msgstr ""
17781 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:139
17782 msgid ""
17783 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
17784 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
17785 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
17786 msgstr ""
17788 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:140
17789 #, php-format
17790 msgid "Available memory on this host: %s"
17791 msgstr ""
17793 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:145
17794 #, fuzzy
17795 #| msgid "Query cache"
17796 msgid "Query caching method"
17797 msgstr "क्वेरी कैश"
17799 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:148
17800 #, fuzzy
17801 #| msgid "Query cache"
17802 msgid "Suboptimal caching method."
17803 msgstr "क्वेरी कैश"
17805 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:149
17806 msgid ""
17807 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
17808 "might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
17809 "refman/5.5/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
17810 "cache, especially if you have multiple slaves."
17811 msgstr ""
17813 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:150
17814 #, php-format
17815 msgid ""
17816 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
17817 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
17818 msgstr ""
17820 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:154
17821 #, fuzzy
17822 #| msgid "Allows creating temporary tables."
17823 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
17824 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है"
17826 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:157
17827 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:164
17828 #, fuzzy
17829 #| msgid "Allows creating temporary tables."
17830 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
17831 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है"
17833 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:158
17834 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:165
17835 msgid ""
17836 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
17837 "depending on your system memory limits."
17838 msgstr ""
17840 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:159
17841 #, php-format
17842 msgid ""
17843 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
17844 "10%%."
17845 msgstr ""
17847 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:161
17848 #, fuzzy
17849 #| msgid "Allows creating temporary tables."
17850 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
17851 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है"
17853 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:166
17854 #, fuzzy, php-format
17855 #| msgid "Sort buffer size"
17856 msgid ""
17857 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
17858 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
17860 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:168
17861 #, fuzzy
17862 #| msgid "Textarea rows"
17863 msgid "Sort rows"
17864 msgstr "क्षेत्र रोयाँ"
17866 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:171
17867 msgid "There are lots of rows being sorted."
17868 msgstr ""
17870 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:172
17871 msgid ""
17872 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
17873 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
17874 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
17875 "sorting."
17876 msgstr ""
17878 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:173
17879 #, php-format
17880 msgid "Sorted rows average: %s"
17881 msgstr ""
17883 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:176
17884 #, fuzzy
17885 #| msgid "There are no files to upload"
17886 msgid "Rate of joins without indexes"
17887 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
17889 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:179
17890 #, fuzzy
17891 #| msgid "There are no files to upload"
17892 msgid "There are too many joins without indexes."
17893 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
17895 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:180
17896 msgid ""
17897 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
17898 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins."
17899 msgstr ""
17901 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:181
17902 #, fuzzy, php-format
17903 #| msgid "Sort buffer size"
17904 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
17905 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
17907 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:183
17908 #, fuzzy
17909 #| msgid "There are no files to upload"
17910 msgid "Rate of reading first index entry"
17911 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
17913 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:186
17914 #, fuzzy
17915 #| msgid "There are no files to upload"
17916 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
17917 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
17919 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:187
17920 msgid ""
17921 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
17922 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
17923 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
17924 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
17925 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
17926 "queries."
17927 msgstr ""
17929 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:188
17930 #, fuzzy, php-format
17931 #| msgid "Sort buffer size"
17932 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
17933 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
17935 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:190
17936 #, fuzzy
17937 #| msgid "Format of imported file"
17938 msgid "Rate of reading fixed position"
17939 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
17941 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:193
17942 #, fuzzy
17943 #| msgid "Format of imported file"
17944 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
17945 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
17947 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:194
17948 msgid ""
17949 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
17950 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
17951 "applicable."
17952 msgstr ""
17954 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:195
17955 #, php-format
17956 msgid ""
17957 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
17958 "per hour"
17959 msgstr ""
17961 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:197
17962 #, fuzzy
17963 #| msgid "Create table"
17964 msgid "Rate of reading next table row"
17965 msgstr "टेबल बनायें"
17967 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:200
17968 #, fuzzy
17969 #| msgid "Create table"
17970 msgid "The rate of reading the next table row is high."
17971 msgstr "टेबल बनायें"
17973 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:201
17974 msgid ""
17975 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
17976 "where applicable."
17977 msgstr ""
17979 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:202
17980 #, fuzzy, php-format
17981 #| msgid "Sort buffer size"
17982 msgid ""
17983 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
17984 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
17986 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:205
17987 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
17988 msgstr ""
17990 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:208
17991 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
17992 msgstr ""
17994 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:209
17995 msgid ""
17996 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
17997 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
17998 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
17999 "other value as well."
18000 msgstr ""
18002 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:210
18003 #, php-format
18004 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
18005 msgstr ""
18007 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:212
18008 #, fuzzy
18009 #| msgid "Format of imported file"
18010 msgid "Percentage of temp tables on disk"
18011 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
18013 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:215
18014 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:222
18015 msgid ""
18016 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
18017 "memory."
18018 msgstr ""
18020 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:216
18021 msgid ""
18022 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
18023 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
18024 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
18025 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
18026 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
18027 "mentioned in the beginning of an <a href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
18028 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
18029 msgstr ""
18031 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:217
18032 #, php-format
18033 msgid ""
18034 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
18035 "below 25%%"
18036 msgstr ""
18038 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:219
18039 #, fuzzy
18040 #| msgid "%s table"
18041 #| msgid_plural "%s tables"
18042 msgid "Temp disk rate"
18043 msgstr " %s टेबलें"
18045 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:223
18046 msgid ""
18047 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
18048 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
18049 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
18050 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
18051 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
18052 "mentioned in the <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/internal-"
18053 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
18054 msgstr ""
18056 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:224
18057 #, php-format
18058 msgid ""
18059 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
18060 "less than 1 per hour"
18061 msgstr ""
18063 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:228
18064 #, fuzzy
18065 #| msgid "Sort buffer size"
18066 msgid "MyISAM key buffer size"
18067 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18069 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:231
18070 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
18071 msgstr ""
18073 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:232
18074 msgid ""
18075 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
18076 "good start."
18077 msgstr ""
18079 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:233
18080 #, fuzzy
18081 #| msgid "Sort buffer size"
18082 msgid "key_buffer_size is 0"
18083 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18085 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:235
18086 #, fuzzy, php-format
18087 #| msgid "Sort buffer size"
18088 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
18089 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18091 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:238
18092 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:246
18093 #, fuzzy, php-format
18094 #| msgid "Sort buffer size"
18095 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
18096 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18098 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:239
18099 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:247
18100 msgid ""
18101 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
18102 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
18103 "expectations about what indexes are being used."
18104 msgstr ""
18106 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:240
18107 #, fuzzy, php-format
18108 #| msgid "Sort buffer size"
18109 msgid ""
18110 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
18111 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18113 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:243
18114 #, fuzzy
18115 #| msgid "Sort buffer size"
18116 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
18117 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18119 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:248
18120 #, fuzzy, php-format
18121 #| msgid "Sort buffer size"
18122 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
18123 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18125 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:250
18126 #, fuzzy
18127 #| msgid "Show SQL queries"
18128 msgid "Percentage of index reads from memory"
18129 msgstr "SQL प्रशन दिखाएँ"
18131 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:253
18132 #, php-format
18133 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
18134 msgstr ""
18136 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:254
18137 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
18138 msgstr ""
18140 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:255
18141 #, fuzzy, php-format
18142 #| msgid "Sort buffer size"
18143 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
18144 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18146 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:259
18147 #, fuzzy
18148 #| msgid "Create table"
18149 msgid "Rate of table open"
18150 msgstr "टेबल बनायें"
18152 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:262
18153 #, fuzzy
18154 #| msgid "Format of imported file"
18155 msgid "The rate of opening tables is high."
18156 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
18158 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:263
18159 msgid ""
18160 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
18161 "{table_open_cache} might avoid this."
18162 msgstr ""
18164 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:264
18165 #, fuzzy, php-format
18166 #| msgid "Sort buffer size"
18167 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
18168 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18170 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:266
18171 #, fuzzy
18172 #| msgid "Format of imported file"
18173 msgid "Percentage of used open files limit"
18174 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
18176 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:269
18177 msgid ""
18178 "The number of open files is approaching the max number of open files.  You "
18179 "may get a \"Too many open files\" error."
18180 msgstr ""
18182 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:270
18183 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:277
18184 msgid ""
18185 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
18186 "restarting after changing {open_files_limit}."
18187 msgstr ""
18189 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:271
18190 #, php-format
18191 msgid ""
18192 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
18193 msgstr ""
18195 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:273
18196 #, fuzzy
18197 #| msgid "Format of imported file"
18198 msgid "Rate of open files"
18199 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
18201 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:276
18202 #, fuzzy
18203 #| msgid "Format of imported file"
18204 msgid "The rate of opening files is high."
18205 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
18207 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:278
18208 #, fuzzy, php-format
18209 #| msgid "Sort buffer size"
18210 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
18211 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18213 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:280
18214 #, fuzzy, php-format
18215 #| msgid "Create table on database %s"
18216 msgid "Immediate table locks %%"
18217 msgstr "%s डाटाबेस मे नया टेबल बनाओ"
18219 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:283
18220 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:290
18221 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
18222 msgstr ""
18224 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:284
18225 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:291
18226 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
18227 msgstr ""
18229 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:285
18230 #, fuzzy, php-format
18231 #| msgid "Sort buffer size"
18232 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
18233 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18235 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:287
18236 msgid "Table lock wait rate"
18237 msgstr ""
18239 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:292
18240 #, fuzzy, php-format
18241 #| msgid "Sort buffer size"
18242 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
18243 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18245 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:294
18246 #, fuzzy
18247 #| msgid "Key cache"
18248 msgid "Thread cache"
18249 msgstr "कुंजी कैश"
18251 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:297
18252 msgid ""
18253 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
18254 "MySQL."
18255 msgstr ""
18257 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:298
18258 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
18259 msgstr ""
18261 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:299
18262 #, fuzzy
18263 #| msgid "Tracking is not active."
18264 msgid "The thread cache is set to 0"
18265 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय नहीं है."
18267 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:301
18268 #, fuzzy, php-format
18269 #| msgid "Tracking is not active."
18270 msgid "Thread cache hit rate %%"
18271 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय नहीं है."
18273 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:304
18274 #, fuzzy
18275 #| msgid "Tracking is not active."
18276 msgid "Thread cache is not efficient."
18277 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय नहीं है."
18279 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:305
18280 msgid "Increase {thread_cache_size}."
18281 msgstr ""
18283 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:306
18284 #, fuzzy, php-format
18285 #| msgid "Sort buffer size"
18286 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
18287 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18289 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:308
18290 #, fuzzy
18291 #| msgid "There are no files to upload"
18292 msgid "Threads that are slow to launch"
18293 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
18295 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:311
18296 #, fuzzy
18297 #| msgid "There are no files to upload"
18298 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
18299 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
18301 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:312
18302 msgid ""
18303 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
18304 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
18305 msgstr ""
18307 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:313
18308 #, php-format
18309 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
18310 msgstr ""
18312 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:315
18313 msgid "Slow launch time"
18314 msgstr ""
18316 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:318
18317 msgid "Slow_launch_time is above 2s."
18318 msgstr ""
18320 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:319
18321 #, fuzzy
18322 #| msgid "There are no files to upload"
18323 msgid ""
18324 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
18325 "to launch."
18326 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
18328 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:320
18329 #, php-format
18330 msgid "slow_launch_time is set to %s"
18331 msgstr ""
18333 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:324
18334 #, fuzzy
18335 #| msgid "Persistent connections"
18336 msgid "Percentage of used connections"
18337 msgstr "के लिए"
18339 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:327
18340 msgid ""
18341 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
18342 "{max_connections}."
18343 msgstr ""
18345 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:328
18346 msgid ""
18347 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
18348 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
18349 "the code closes database handlers properly."
18350 msgstr ""
18352 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:329
18353 #, php-format
18354 msgid ""
18355 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
18356 msgstr ""
18358 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:331
18359 #, fuzzy
18360 #| msgid "Persistent connections"
18361 msgid "Percentage of aborted connections"
18362 msgstr "के लिए"
18364 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:334
18365 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:341
18366 #, fuzzy
18367 #| msgid "Allows creating temporary tables."
18368 msgid "Too many connections are aborted."
18369 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है"
18371 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:335
18372 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:342
18373 msgid ""
18374 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
18375 "\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-"
18376 "aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
18377 msgstr ""
18379 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:336
18380 #, php-format
18381 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
18382 msgstr ""
18384 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:338
18385 #, fuzzy
18386 #| msgid "Persistent connections"
18387 msgid "Rate of aborted connections"
18388 msgstr "के लिए"
18390 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:343
18391 #, php-format
18392 msgid ""
18393 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
18394 msgstr ""
18396 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:345
18397 #, fuzzy
18398 #| msgid "Format of imported file"
18399 msgid "Percentage of aborted clients"
18400 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
18402 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:348
18403 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:355
18404 #, fuzzy
18405 #| msgid "Allows creating temporary tables."
18406 msgid "Too many clients are aborted."
18407 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है"
18409 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:349
18410 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:356
18411 msgid ""
18412 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
18413 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
18414 "database handler properly. Check your network and code."
18415 msgstr ""
18417 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:350
18418 #, php-format
18419 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
18420 msgstr ""
18422 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:352
18423 #, fuzzy
18424 #| msgid "Format of imported file"
18425 msgid "Rate of aborted clients"
18426 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
18428 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:357
18429 #, fuzzy, php-format
18430 #| msgid "Sort buffer size"
18431 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
18432 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18434 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:361
18435 msgid "Is InnoDB disabled?"
18436 msgstr ""
18438 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:364
18439 #, fuzzy
18440 #| msgid "Could not save configuration"
18441 msgid "You do not have InnoDB enabled."
18442 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
18444 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:365
18445 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
18446 msgstr ""
18448 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:366
18449 msgid "have_innodb is set to 'value'"
18450 msgstr ""
18452 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:368
18453 #, fuzzy
18454 #| msgid "Buffer pool size"
18455 msgid "InnoDB log size"
18456 msgstr "बफर पूल आकार"
18458 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:371
18459 msgid ""
18460 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
18461 "InnoDB buffer pool."
18462 msgstr ""
18464 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:372
18465 #, php-format
18466 msgid ""
18467 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
18468 "{innodb_log_file_size} to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
18469 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
18470 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
18471 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
18472 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
18473 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
18474 "fine. See also <a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot."
18475 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
18476 msgstr ""
18478 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:373
18479 #, php-format
18480 msgid ""
18481 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
18482 "it should not be below 20%%"
18483 msgstr ""
18485 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:375
18486 #, fuzzy
18487 #| msgid "Buffer pool size"
18488 msgid "Max InnoDB log size"
18489 msgstr "बफर पूल आकार"
18491 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:378
18492 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
18493 msgstr ""
18495 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:379
18496 #, php-format
18497 msgid ""
18498 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25%% of the size "
18499 "of {innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down "
18500 "the recovery time after a database crash considerably. See also <a href="
18501 "\"https://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
18502 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
18503 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
18504 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href="
18505 "\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
18506 "innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
18507 msgstr ""
18509 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:380
18510 #, php-format
18511 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
18512 msgstr ""
18514 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:382
18515 #, fuzzy
18516 #| msgid "Buffer pool size"
18517 msgid "InnoDB buffer pool size"
18518 msgstr "बफर पूल आकार"
18520 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:385
18521 #, fuzzy
18522 #| msgid "Buffer pool size"
18523 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
18524 msgstr "बफर पूल आकार"
18526 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:386
18527 #, php-format
18528 msgid ""
18529 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
18530 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
18531 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
18532 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
18533 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
18534 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
18535 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
18536 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
18537 "\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/"
18538 "\">this article</a>"
18539 msgstr ""
18541 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:387
18542 #, php-format
18543 msgid ""
18544 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
18545 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
18546 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
18547 "other services running on the same machine."
18548 msgstr ""
18550 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:391
18551 #, fuzzy
18552 #| msgid "max. concurrent connections"
18553 msgid "MyISAM concurrent inserts"
18554 msgstr "अधिकतम वर्तमान कनेक्शन"
18556 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:394
18557 #, fuzzy
18558 #| msgid "max. concurrent connections"
18559 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
18560 msgstr "अधिकतम वर्तमान कनेक्शन"
18562 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:395
18563 msgid ""
18564 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
18565 "writers for a given table. See also <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
18566 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
18567 msgstr ""
18569 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:396
18570 msgid "concurrent_insert is set to 0"
18571 msgstr "concurrent_insert 0 पर सेट है"
18573 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:10
18574 #, fuzzy
18575 #| msgid "Query cache"
18576 msgid "Query cache disabled"
18577 msgstr "क्वेरी कैश"
18579 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:13
18580 #, fuzzy
18581 #| msgid "The server is not responding"
18582 msgid "The query cache is not enabled."
18583 msgstr "सर्वर जवाब नहीं दे रहा"
18585 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:14
18586 msgid ""
18587 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
18588 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
18589 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
18590 "memcached, ignore this recommendation."
18591 msgstr ""
18593 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:15
18594 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
18595 msgstr ""
18597 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:17
18598 #, fuzzy, php-format
18599 #| msgid "Query cache"
18600 msgid "Query cache efficiency (%%)"
18601 msgstr "क्वेरी कैश"
18603 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:20
18604 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
18605 msgstr ""
18607 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:21
18608 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
18609 msgstr ""
18611 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:22
18612 #, fuzzy, php-format
18613 #| msgid "Sort buffer size"
18614 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
18615 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18617 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:24
18618 #, fuzzy
18619 msgid "Query Cache usage"
18620 msgstr "क्वेरी कैश"
18622 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:27
18623 #, php-format
18624 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
18625 msgstr ""
18627 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:28
18628 msgid ""
18629 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
18630 "query cache might help as well."
18631 msgstr ""
18633 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:29
18634 #, php-format
18635 msgid ""
18636 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
18637 "%%. It should be above 80%%"
18638 msgstr ""
18640 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:31
18641 #, fuzzy
18642 #| msgid "Query cache"
18643 msgid "Query cache fragmentation"
18644 msgstr "क्वेरी कैश"
18646 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:34
18647 #, fuzzy
18648 #| msgid "The server is not responding"
18649 msgid "The query cache is considerably fragmented."
18650 msgstr "सर्वर जवाब नहीं दे रहा"
18652 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:35
18653 msgid ""
18654 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
18655 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
18656 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
18657 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
18658 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
18659 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
18660 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
18661 "qcache_queries_in_cache"
18662 msgstr ""
18664 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:36
18665 #, php-format
18666 msgid ""
18667 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
18668 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
18669 "value should be below 20%%."
18670 msgstr ""
18672 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:38
18673 #, fuzzy
18674 #| msgid "Query cache"
18675 msgid "Query cache low memory prunes"
18676 msgstr "क्वेरी कैश"
18678 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:41
18679 msgid ""
18680 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
18681 "cache."
18682 msgstr ""
18684 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:42
18685 msgid ""
18686 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
18687 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
18688 "this in small increments and monitor the results."
18689 msgstr ""
18691 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:43
18692 #, php-format
18693 msgid ""
18694 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
18695 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
18696 msgstr ""
18698 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:45
18699 #, fuzzy
18700 #| msgid "Query cache"
18701 msgid "Query cache max size"
18702 msgstr "क्वेरी कैश"
18704 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:48
18705 msgid ""
18706 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
18707 "significant overhead that is required to maintain the cache."
18708 msgstr ""
18710 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:49
18711 msgid ""
18712 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
18713 "this value."
18714 msgstr ""
18716 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:50
18717 #, fuzzy, php-format
18718 #| msgid "Create version"
18719 msgid "Current query cache size: %s"
18720 msgstr "संस्करण बनाएँ"
18722 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:52
18723 #, fuzzy
18724 #| msgid "Query results"
18725 msgid "Query cache min result size"
18726 msgstr "क्वेरी परिणाम"
18728 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:55
18729 msgid ""
18730 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
18731 msgstr ""
18733 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:56
18734 msgid ""
18735 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
18736 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
18737 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
18738 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
18739 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
18740 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
18741 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
18742 "might reduce efficiency."
18743 msgstr ""
18745 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:57
18746 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
18747 msgstr ""
18749 #~ msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
18750 #~ msgstr "<i>%s</i> %s के लिये परिणाम खोजें:"
18752 #, fuzzy
18753 #~| msgid "Test"
18754 #~ msgctxt "Text context"
18755 #~ msgid "Text"
18756 #~ msgstr "जाँच"
18758 #~ msgid "Customize export options"
18759 #~ msgstr "निर्यात विकल्पों को अनुकूलित करें"
18761 #~ msgid "Customize import defaults"
18762 #~ msgstr "आयात विकल्पों को अनुकूलित करें"
18764 #, fuzzy
18765 #~| msgid "Customize navigation frame"
18766 #~ msgid "Customize navigation panel"
18767 #~ msgstr "नेविगेशन फ्रेम को अनुकूलित करें"
18769 #, fuzzy
18770 #~| msgid "Customize main frame"
18771 #~ msgid "Customize main panel"
18772 #~ msgstr "मुख्य फ्रेम को अनुकूलित करें"
18774 #, fuzzy
18775 #~| msgid "unknown"
18776 #~ msgid "Unknonwn"
18777 #~ msgstr "अज्ञात"
18779 #~ msgid "Global value"
18780 #~ msgstr "वैश्विक मूल्य"
18782 #, fuzzy
18783 #~| msgid "Height"
18784 #~ msgctxt "Collation variant"
18785 #~ msgid "weight=2"
18786 #~ msgstr "ऊँचाई"
18788 #, fuzzy
18789 #~| msgid "Column names"
18790 #~ msgid "Old column name"
18791 #~ msgstr "कोलम के नाम"
18793 #, fuzzy
18794 #~| msgid "You have to choose at least one column to display"
18795 #~ msgid "You have to add at least one column."
18796 #~ msgstr "आपको कम से कम एक स्तंभ प्रदर्शित करने के लिए चयन करना है."
18798 #~ msgid "German"
18799 #~ msgstr "जर्मन"
18801 #~ msgid "dictionary"
18802 #~ msgstr "शब्दकोश"
18804 #~ msgid "phone book"
18805 #~ msgstr "फोन की किताब"
18807 #~ msgid "Traditional Spanish"
18808 #~ msgstr "पारंपरिक स्पेनिश"
18810 #, fuzzy
18811 #~| msgid "Collation"
18812 #~ msgid "binary collation"
18813 #~ msgstr "क्रम में करें"
18815 #, fuzzy
18816 #~| msgid "case-insensitive"
18817 #~ msgid "case-insensitive collation"
18818 #~ msgstr "असंवेदनशील मामला"
18820 #, fuzzy
18821 #~| msgid "case-sensitive"
18822 #~ msgid "case-sensitive collation"
18823 #~ msgstr "संवेदनशील मामला"
18825 #~ msgid "all words"
18826 #~ msgstr "सभी शब्द"
18828 #, fuzzy
18829 #~| msgid "Propose table structure"
18830 #~ msgid "Improve table structure"
18831 #~ msgstr "टेबल संरचना का प्रस्ताव"
18833 #~ msgid ""
18834 #~ "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version "
18835 #~ "%s. This may cause unpredictable behavior."
18836 #~ msgstr ""
18837 #~ "आपका PHP MySQL  library version %s आपके MySQL server version %s से अलग है.  "
18838 #~ "इस कारण अप्रत्याशित गतिविधि हो सकती है."
18840 #~ msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
18841 #~ msgstr "%1$s सर्वर के लिए होस्टनाम अवैध कृपया अपना विन्यास की समीक्षा करें।"
18843 #, fuzzy
18844 #~| msgid ""
18845 #~| "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
18846 #~| "cookie authentication"
18847 #~ msgid ""
18848 #~ "Disable the default warning that is displayed if a difference between the "
18849 #~ "MySQL library and server is detected."
18850 #~ msgstr "अगर mcrypt कुकी प्रमाणीकरण अक्षम है डिफ़ॉल्ट चेतावनी रदर्शित होता अक्षम है"
18852 #, fuzzy
18853 #~| msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
18854 #~ msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure."
18855 #~ msgstr "सर्वर से कैसे कनेक्ट करें, [kbd]tcp[/kbd] रखें अगर अनिश्चित"
18857 #~ msgid "Connection type"
18858 #~ msgstr "कनेक्शन के प्रकार"
18860 #~ msgid "Cannot load or save configuration"
18861 #~ msgstr "विन्यास लोड या सहेज नहीं सकते"
18863 #~ msgid "Load"
18864 #~ msgstr "लोड"
18866 #, fuzzy
18867 #~| msgid "Column names"
18868 #~ msgid "Column parser"
18869 #~ msgstr "कोलम के नाम"
18871 #, fuzzy
18872 #~| msgid "Second"
18873 #~ msgid "\"%d\" second"
18874 #~ msgid_plural "\"%d\" seconds"
18875 #~ msgstr[0] "सेकंड"
18876 #~ msgstr[1] "सेकंड"
18878 #, fuzzy
18879 #~| msgid "Iconic table operations"
18880 #~ msgid "Unrecognized alter operation."
18881 #~ msgstr "चिह्न टेबल ऑपरेटरों"
18883 #, fuzzy
18884 #~| msgid "Table name template"
18885 #~ msgid "A symbol name was expected!"
18886 #~ msgstr "टेबल नाम टेम्पलेट"
18888 #, fuzzy
18889 #~| msgid "No databases selected."
18890 #~ msgid "A comma or a closing bracket was expected."
18891 #~ msgstr "कोइ डाटाबेस नहीं चुना गया है।"
18893 #, fuzzy
18894 #~| msgid "No databases selected."
18895 #~ msgid "An alias was expected."
18896 #~ msgstr "कोइ डाटाबेस नहीं चुना गया है।"
18898 #, fuzzy
18899 #~| msgid "No rows selected"
18900 #~ msgid "An expression was expected."
18901 #~ msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
18903 #, fuzzy
18904 #~| msgid "Table %1$s has been created."
18905 #~ msgid "Value/Expression for the option %1$s was expected"
18906 #~ msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
18908 #, fuzzy
18909 #~| msgid "Title of browser window when a table is selected"
18910 #~ msgid "The old name of the table was expected."
18911 #~ msgstr "ब्राउज़र विंडो का शीर्षक है जब किसी भी सर्वर का चयन नहीं किया है"
18913 #, fuzzy
18914 #~| msgid "The row has been deleted."
18915 #~ msgid "A rename operation was expected."
18916 #~ msgstr "रौ को डिलीट कर दिया"
18918 #, fuzzy
18919 #~| msgid "Table %1$s has been created."
18920 #~ msgid "Ending quote %1$s was expected."
18921 #~ msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
18923 #, fuzzy
18924 #~| msgid "Table name template"
18925 #~ msgid "Variable name was expected."
18926 #~ msgstr "टेबल नाम टेम्पलेट"
18928 #, fuzzy
18929 #~| msgid "At Beginning of Table"
18930 #~ msgid "Unexpected beginning of statement."
18931 #~ msgstr "टेबल के शुरू में"
18933 #, fuzzy
18934 #~| msgid "At Beginning of Table"
18935 #~ msgid "Unexpected ordering of clauses."
18936 #~ msgstr "टेबल के शुरू में"
18938 #, fuzzy
18939 #~| msgid "Table name template"
18940 #~ msgid "A table name was expected."
18941 #~ msgstr "टेबल नाम टेम्पलेट"
18943 #, fuzzy
18944 #~| msgid "The row has been deleted."
18945 #~ msgid "At least one column definition was expected."
18946 #~ msgstr "रौ को डिलीट कर दिया"
18948 #, fuzzy
18949 #~| msgid "errors."
18950 #~ msgid "error #1"
18951 #~ msgstr "त्रुटियों"
18953 #, fuzzy
18954 #~| msgid "Gather errors"
18955 #~ msgid "strict error"
18956 #~ msgstr "त्रुटियों को इकट्ठा करें"
18958 #, fuzzy
18959 #~| msgid "Cookie authentication"
18960 #~ msgid "Native MySQL Authentication"
18961 #~ msgstr "कुकी प्रमाणीकरण"
18963 #, fuzzy
18964 #~| msgid "Try to connect without password"
18965 #~ msgid "Try to connect without password."
18966 #~ msgstr "पासवर्ड के बिना कनेक्ट करने का प्रयास"
18968 #~ msgid "Connect without password"
18969 #~ msgstr "पासवर्ड के बिना कनेक्ट करें"
18971 #~ msgid "Wiki"
18972 #~ msgstr "Wiki"
18974 #, fuzzy
18975 #~| msgid ""
18976 #~| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
18977 #~| "import and export operations"
18978 #~ msgid ""
18979 #~ "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] "
18980 #~ "compression for import and export operations."
18981 #~ msgstr ""
18982 #~ "आयात और निर्यात के संचालन के लिए सक्षम संपीड़न [a@https://en.wikipedia.org/wiki/"
18983 #~ "Gzip]gzip[/a]"
18985 #, fuzzy
18986 #~| msgid "Replication"
18987 #~ msgid "Related Links"
18988 #~ msgstr "पसंबंधित लिंक"
18990 #~ msgid ""
18991 #~ "Uploaded file cannot be moved, because the server has open_basedir "
18992 #~ "enabled without access to the %s directory (for temporary files)."
18993 #~ msgstr ""
18994 #~ "अपलोडेड फाइल का स्थान परिवर्तन नहीं किया जा सकता, क्योंकि सर्वर में  %s निर्देशिका के "
18995 #~ "अभिगम के बिना ही open_basedir सक्षम है (अस्थायी फाइल्स के लिए)."
18997 #~ msgid "Invalid export type"
18998 #~ msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
19000 #, fuzzy
19001 #~| msgid "Column"
19002 #~ msgid "Count:"
19003 #~ msgstr "स्तम्भ"
19005 #~ msgid "SweKey config file"
19006 #~ msgstr "SweKey config फाइल"
19008 #~ msgid "Cookie authentication"
19009 #~ msgstr "कुकी प्रमाणीकरण"
19011 #~ msgid "File %s does not contain any key id"
19012 #~ msgstr "%s फाइल में कोई भी प्रमुख आईडी नहीं है"
19014 #~ msgid "No valid authentication key plugged"
19015 #~ msgstr "कोई वैध प्रमाणीकरण कुंजी नहीं पाई गई"
19017 #~ msgid "Authenticating…"
19018 #~ msgstr "सत्यापन…"
19020 #, fuzzy
19021 #~| msgid "Delete relation"
19022 #~ msgid "Total %d bookmark"
19023 #~ msgid_plural "Total %d bookmarks"
19024 #~ msgstr[0] "संबंध हटाना"
19025 #~ msgstr[1] "संबंध हटाना"
19027 #, fuzzy
19028 #~| msgid "The bookmark has been deleted."
19029 #~ msgid "%1$s, %2$s and %3$s bookmarks included"
19030 #~ msgstr "यह बुकमार्क हटा दिया गया है."
19032 #, fuzzy
19033 #~| msgid ""
19034 #~| "The <code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> directive MUST be set in your "
19035 #~| "configuration file!"
19036 #~ msgid ""
19037 #~ "The [code]$cfg['PmaAbsoluteUri'][/code] directive MUST be set in your "
19038 #~ "configuration file!"
19039 #~ msgstr ""
19040 #~ "<code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> निर्देश आपकी विन्यास फाइल मैं सेट होना "
19041 #~ "आवश्यक है"
19043 #, fuzzy
19044 #~| msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
19045 #~ msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin."
19046 #~ msgstr "phpMyAdmin का प्रयोग करते समय सुरक्षित कनेक्शन रखें"
19048 #~ msgid "Force SSL connection"
19049 #~ msgstr "SSL कनेक्शन रखें"
19051 #, fuzzy
19052 #~| msgid "Replace table prefix"
19053 #~ msgid "Replace table prefix:"
19054 #~ msgstr "टेबल के उपसर्ग को पुनर्स्थापना करें"
19056 #, fuzzy
19057 #~| msgid "Copy table with prefix"
19058 #~ msgid "Copy table with prefix:"
19059 #~ msgstr "टेबल को इस उपसर्ग के साथ प्रतिलिपि बनाएँ"
19061 #, fuzzy
19062 #~| msgid "Create new database"
19063 #~ msgid "Create database:"
19064 #~ msgstr "नया डाटाबेस बनाओ"
19066 #, fuzzy
19067 #~| msgid "Tables"
19068 #~ msgid "tables"
19069 #~ msgstr "टेबल"
19071 #, fuzzy
19072 #~| msgid "View"
19073 #~ msgid "views"
19074 #~ msgstr "दृश्य"
19076 #, fuzzy
19077 #~| msgid "Procedures"
19078 #~ msgid "procedures"
19079 #~ msgstr "प्रक्रियाओं"
19081 #, fuzzy
19082 #~| msgid "Event"
19083 #~ msgid "events"
19084 #~ msgstr "घटना"
19086 #, fuzzy
19087 #~| msgid "Connections"
19088 #~ msgid "functions"
19089 #~ msgstr "कनेक्शन"
19091 #, fuzzy
19092 #~| msgid "Alter table order by"
19093 #~ msgid "Filter databases by name or regex"
19094 #~ msgstr "टेबल क्रमांक को बदलिये "
19096 #, fuzzy
19097 #~| msgid "Alter table order by"
19098 #~ msgid "Filter by name or regex"
19099 #~ msgstr "टेबल क्रमांक को बदलिये "
19101 #, fuzzy
19102 #~| msgid "Tracking report"
19103 #~ msgid "Taking you to %s."
19104 #~ msgstr "ट्रैकिंग रिपोर्ट"
19106 #, fuzzy
19107 #~| msgid "Authentication"
19108 #~ msgid "MySQL Native Authentication"
19109 #~ msgstr "प्रमाणीकरण"
19111 #, fuzzy
19112 #~| msgid "Generate password"
19113 #~ msgid "MySQL native password"
19114 #~ msgstr "नया पासवर्ड उत्पन्न करें"
19116 #, fuzzy
19117 #~| msgid "Change password"
19118 #~ msgid "SHA256 password"
19119 #~ msgstr "पासव्रड बदलिये"
19121 #~ msgid "MySQL 4.0 compatible"
19122 #~ msgstr "MySQL 4.0 संगत"
19124 #~ msgid ""
19125 #~ "Cannot convert file's character set without character set conversion "
19126 #~ "library!"
19127 #~ msgstr "फ़ाइल के अक्षर सेट को रूपांतरण पुस्तकालय के बिना परिवर्तित नहीं कर सकते !"
19129 #~ msgid "Add Index"
19130 #~ msgstr "अनुक्रमणिका जोड़ें"
19132 #~ msgid "Error in Processing Request"
19133 #~ msgstr "अनुरोध क्रियान्वन में दिक्कत"
19135 #~ msgid "Adding Primary Key"
19136 #~ msgstr "प्राथमिक कुञ्जी जोड़ना"
19138 #~ msgid "Outer Ring"
19139 #~ msgstr "बाहरी वृत्त"
19141 #~ msgid "Change Password"
19142 #~ msgstr "पासवर्ड बदलें"
19144 #, fuzzy
19145 #~| msgid "Server port"
19146 #~ msgid "Send Error Report"
19147 #~ msgstr "सर्वर"
19149 #~ msgid "Select All"
19150 #~ msgstr "सभी का चयन करें"
19152 #~ msgid "Database export options"
19153 #~ msgstr "डेटाबेस निर्यात विकल्प"
19155 #~ msgid "Database(s):"
19156 #~ msgstr "डाटाबेस(s):"
19158 #~ msgid "Table(s):"
19159 #~ msgstr "टेबल(s) :"
19161 #~ msgid "Format-Specific Options:"
19162 #~ msgstr "प्रारूप निर्दिष्ट विकल्प:"
19164 #, fuzzy
19165 #~| msgid "Generate Password"
19166 #~ msgid "Generate Password:"
19167 #~ msgstr "पासवर्ड उत्पन्न"
19169 #, fuzzy
19170 #~| msgid "Current Server"
19171 #~ msgid "Current Server:"
19172 #~ msgstr "मौजूदा सर्वर"
19174 #~ msgid "Edit Privileges"
19175 #~ msgstr "प्रिविलेज एडिट करें"
19177 #~ msgid "Relational display column"
19178 #~ msgstr "संबंधपरक प्रदर्शन स्तंभ"
19180 #~ msgid "Add unique index"
19181 #~ msgstr "अद्वितीय अनुक्रमणिका जोड़"
19183 #, fuzzy
19184 #~| msgid "Add index"
19185 #~ msgid "Add SPATIAL index"
19186 #~ msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
19188 #~ msgid "Add FULLTEXT index"
19189 #~ msgstr "FULLTEXT सूचकांक जोड़ें"
19191 #~ msgid "Begin"
19192 #~ msgstr "प्रारंभ"
19194 #~ msgid "BEGIN CUT"
19195 #~ msgstr "BEGIN कट"
19197 #~ msgid "BEGIN RAW"
19198 #~ msgstr "BEGIN रॉ"
19200 #~ msgid "Invalid Identifer"
19201 #~ msgstr "अवैध पहचानकर्ता"
19203 #~ msgid "Unknown Punctuation String"
19204 #~ msgstr "अज्ञात विराम स्ट्रिंग"
19206 #~ msgid "Add user"
19207 #~ msgstr "नया प्रयोक्ता जोड़ें"
19209 #~ msgid "Export Method:"
19210 #~ msgstr "निर्यात विधि:"
19212 #, fuzzy
19213 #~| msgid "No data found for the chart."
19214 #~ msgid "No data found for GIS visualization."
19215 #~ msgstr "चार्ट के लिए कोई डेटा नहीं मिला"
19217 #~ msgid "Uncheck All"
19218 #~ msgstr "सभी को अनचेक करें"
19220 #~ msgid "SQL result"
19221 #~ msgstr "SQLपरिणाम"
19223 #, fuzzy
19224 #~| msgid "Generated by"
19225 #~ msgid "Generated by:"
19226 #~ msgstr "द्वारा उत्पन्न"
19228 #, fuzzy
19229 #~| msgid "Row Statistics"
19230 #~ msgid "Row Statistics:"
19231 #~ msgstr "पंक्ति आँकड़े"
19233 #, fuzzy
19234 #~| msgid "Space usage"
19235 #~ msgid "Space usage:"
19236 #~ msgstr "स्थान उपयोग"
19238 #, fuzzy
19239 #~| msgid "Show tables"
19240 #~ msgid "Showing tables:"
19241 #~ msgstr "टेबल दिखाओ"
19243 #, fuzzy
19244 #~| msgid "Enabled"
19245 #~ msgid "(Enabled)"
19246 #~ msgstr "सक्षम"
19248 #, fuzzy
19249 #~| msgid "Disabled"
19250 #~ msgid "(Disabled)"
19251 #~ msgstr "अक्षम"
19253 #, fuzzy
19254 #~| msgid "Disable foreign key checks"
19255 #~ msgid "Temporarily disable foreign key checks while importing"
19256 #~ msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
19258 #, fuzzy
19259 #~| msgid "Disable foreign key checks"
19260 #~ msgid "Disable foreign key check"
19261 #~ msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
19263 #, fuzzy
19264 #~| msgid "Reloading Privileges"
19265 #~ msgid "Realign Privileges"
19266 #~ msgstr "विशेषाधिकारों को पुनः लोड करें"
19268 #~ msgid "Replace table data with file"
19269 #~ msgstr "फाइल, टेबल डेटा की जगह"
19271 #~ msgid "Customize query window options"
19272 #~ msgstr "क्वेरी विंडो विकल्पों को अनुकूलित करें"
19274 #, fuzzy
19275 #~| msgid "Please select a database"
19276 #~ msgid "Please select a database."
19277 #~ msgstr "कृपया एक डाटाबेस चुनिये "
19279 #, fuzzy
19280 #~| msgid "Autoextend increment"
19281 #~ msgid "auto_increment"
19282 #~ msgstr "वृद्धि का स्वचालित रूप से विस्तार"
19284 #~ msgid "Save position"
19285 #~ msgstr "स्थिति को बचा"
19287 #, fuzzy
19288 #~| msgid "Save position"
19289 #~ msgid "Save positions as"
19290 #~ msgstr "स्थिति को बचा"
19292 #~ msgid "Unknown language: %1$s."
19293 #~ msgstr "अज्ञात भाषा: %1$s."
19295 #, fuzzy
19296 #~| msgid "Display databases as a list"
19297 #~ msgid "Disable database expansion"
19298 #~ msgstr "डेटाबेस सूची की तरह देखें"
19300 #~ msgid "Delete tracking data for this table"
19301 #~ msgstr "इस टेबल के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
19303 #, fuzzy
19304 #~| msgid "Database for user"
19305 #~ msgid "Table Structure"
19306 #~ msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस"
19308 #, fuzzy
19309 #~| msgid "Update row(s)"
19310 #~ msgid "Show data row(s)."
19311 #~ msgstr "अद्यतन रोयाँ"
19313 #~ msgid "Show/Hide left menu"
19314 #~ msgstr "शो/छिपाना बाएँ मेनू"
19316 #~ msgctxt "Inline edit query"
19317 #~ msgid "Inline"
19318 #~ msgstr "इनलाइन"
19320 #, fuzzy
19321 #~| msgid "After %s"
19322 #~ msgid "after"
19323 #~ msgstr "%s के बाद"
19325 #, fuzzy
19326 #~| msgid "More"
19327 #~ msgid "Mode:"
19328 #~ msgstr "अधिक"
19330 #~ msgid "horizontal"
19331 #~ msgstr "समतल"
19333 #~ msgid "vertical"
19334 #~ msgstr "खडा"
19336 #~ msgid "Default display direction"
19337 #~ msgstr "मूलभूत प्रदर्शन दिशा"
19339 #, fuzzy
19340 #~| msgid "Default display direction"
19341 #~ msgid "Show display direction"
19342 #~ msgstr "मूलभूत प्रदर्शन दिशा"
19344 #~ msgid "At End of Table"
19345 #~ msgstr "टेबल के आखिर में"
19347 #~ msgid "After %s"
19348 #~ msgstr "%s के बाद"
19350 #~ msgid "Display errors"
19351 #~ msgstr "त्रुटियों को दिखाओ"
19353 #~ msgid "Redraw"
19354 #~ msgstr "फिर से बनाएं"
19356 #, fuzzy
19357 #~| msgid "File %s does not contain any key id"
19358 #~ msgid "This page does not contain any tables!"
19359 #~ msgstr "%s फाइल में कोई भी प्रमुख आईडी नहीं है"
19361 #, fuzzy
19362 #~| msgid "Invalid export type"
19363 #~ msgid "Dia export page"
19364 #~ msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
19366 #, fuzzy
19367 #~| msgid "Invalid export type"
19368 #~ msgid "EPS export page"
19369 #~ msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
19371 #, fuzzy
19372 #~| msgid "Invalid export type"
19373 #~ msgid "SVG export page"
19374 #~ msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
19376 #~ msgid "Relation deleted"
19377 #~ msgstr "रिश्ते को नष्ट कर दिया"
19379 #~ msgid "Error saving coordinates for Designer."
19380 #~ msgstr "डिजाइनर के लिए निर्देशांक बचाने में त्रुटि आ रही है।"
19382 #, fuzzy
19383 #~| msgid "Edit SQL queries in popup window"
19384 #~ msgid "Edit SQL queries in popup window."
19385 #~ msgstr "पॉपअप विंडो में एसक्यूएल प्रश्नों को संपादित करें"
19387 #~ msgid "Edit in window"
19388 #~ msgstr "विंडो में संपादित करें"
19390 #, fuzzy
19391 #~| msgid "Tab displayed when opening a new query window"
19392 #~ msgid "Tab displayed when opening a new query window."
19393 #~ msgstr "टैब प्रदर्शित जब एक क्वेरी विंडो खोलें"
19395 #~ msgid "Default query window tab"
19396 #~ msgstr "मूलभूत क्वरी विंडो टैब"
19398 #, fuzzy
19399 #~| msgid "Query window height (in pixels)"
19400 #~ msgid "Query window height (in pixels)."
19401 #~ msgstr "क्वेरी विंडो ऊंचाई (पिक्सेल्स में)"
19403 #~ msgid "Query window height"
19404 #~ msgstr "क्वेरी विंडो ऊंचाई"
19406 #, fuzzy
19407 #~| msgid "Query window width (in pixels)"
19408 #~ msgid "Query window width (in pixels)."
19409 #~ msgstr "क्वेरी विंडो चौड़ाई (पिक्सेल्स में)"
19411 #~ msgid "Query window width"
19412 #~ msgstr "क्वेरी विंडो चौड़ाई"
19414 #~ msgid "Show dimension of tables"
19415 #~ msgstr "टेबल के परिमाण दिखाओ"
19417 #~ msgid "Import files"
19418 #~ msgstr "फ़ाइलें आयात करें"
19420 #, fuzzy
19421 #~| msgid "SQL history"
19422 #~ msgid "SQL history:"
19423 #~ msgstr "SQL- इतिहास"
19425 #, fuzzy
19426 #~| msgid "%s table(s)"
19427 #~ msgid "File doesn't exist"
19428 #~ msgstr "फ़ाइल मौजूद नहीं है"
19430 #, fuzzy
19431 #~| msgid "SQL Validator is disabled"
19432 #~ msgid "Plugin is disabled"
19433 #~ msgstr "SQL मान्य करता अक्षम है"
19435 #, fuzzy
19436 #~| msgid "Customize main frame"
19437 #~ msgid "Unlink with main panel"
19438 #~ msgstr "मुख्य फ्रेम को अनुकूलित करें"
19440 #, fuzzy
19441 #~| msgid "No index defined!"
19442 #~ msgid "No index defined! Create one below"
19443 #~ msgstr "परिभाषित सूचकांक  नहीं पाए गए!"
19445 #, fuzzy
19446 #~| msgid "Export type"
19447 #~ msgid "eps export page"
19448 #~ msgstr "निर्यात प्रकार"
19450 #, fuzzy
19451 #~| msgid "Invalid export type"
19452 #~ msgid "pdf export page"
19453 #~ msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
19455 #, fuzzy
19456 #~| msgid "Click to sort"
19457 #~ msgid "Click to sort"
19458 #~ msgstr "क्रमानुसार करने के लिए क्लिक करें"
19460 #, fuzzy
19461 #~| msgid "Total"
19462 #~ msgid "Total "
19463 #~ msgstr "कुल"
19465 #, fuzzy
19466 #~| msgid "Delete relation"
19467 #~ msgid " bookmarks, "
19468 #~ msgstr "संबंध हटाना"
19470 #, fuzzy
19471 #~| msgid "Select two columns"
19472 #~ msgid "Select one ..."
19473 #~ msgstr "दो कॉलम चुने"
19475 #, fuzzy
19476 #~| msgid "Add unique index"
19477 #~ msgid "Add unique/primary index"
19478 #~ msgstr "अद्वितीय अनुक्रमणिका जोड़"
19480 #, fuzzy
19481 #~| msgid "Remove column(s)"
19482 #~ msgid "Have unique columns"
19483 #~ msgstr "काँलम हटाना"
19485 #, fuzzy
19486 #~| msgid "The user %s already exists!"
19487 #~ msgid "Unique column(s) already exist"
19488 #~ msgstr "%s यूसर पहले से मौजूद है"
19490 #~ msgid "Edit or export relational schema"
19491 #~ msgstr "संबंधपरक स्कीमा को संपादित या निर्यात करें"
19493 #~ msgid "Create a page"
19494 #~ msgstr "नया पेज़ बनाऐं"
19496 #, fuzzy
19497 #~| msgid "Automatic layout"
19498 #~ msgid "Automatic layout based on"
19499 #~ msgstr "स्वचालित लेआउट आधार पर"
19501 #~ msgid "FOREIGN KEY"
19502 #~ msgstr "विदेशी कुंजी"
19504 #~ msgid "Please choose a page to edit"
19505 #~ msgstr "एडिट करने के लिये पेज़ चुने"
19507 #~ msgid "Select Tables"
19508 #~ msgstr "टेबल चुनिये"
19510 #, fuzzy
19511 #~| msgid ""
19512 #~| "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
19513 #~| "cookie authentication"
19514 #~ msgid ""
19515 #~ "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
19516 #~ "[kbd]cookie[/kbd] authentication."
19517 #~ msgstr "अगर mcrypt कुकी प्रमाणीकरण अक्षम है डिफ़ॉल्ट चेतावनी रदर्शित होता अक्षम है"
19519 #~ msgid "mcrypt warning"
19520 #~ msgstr "mcrypt चेतावनी"
19522 #~ msgid "Designer table"
19523 #~ msgstr "डिजाइनर टेबल"
19525 #, fuzzy
19526 #~| msgid "Edit or export relational schema"
19527 #~ msgid "Import/Export coordinates for relational schema"
19528 #~ msgstr "संबंधपरक स्कीमा को संपादित या निर्यात करें"
19530 #, fuzzy
19531 #~| msgid "Page creation failed"
19532 #~ msgid "Page creation has failed!"
19533 #~ msgstr "पेज बना दिया गया है"
19535 #, fuzzy
19536 #~| msgid "Usage"
19537 #~ msgid "Page:"
19538 #~ msgstr "पेज"
19540 #, fuzzy
19541 #~| msgid "Import from selected page"
19542 #~ msgid "Import from selected page."
19543 #~ msgstr "चयनित पेज से आयात"
19545 #, fuzzy
19546 #~| msgid "Export/Import to scale"
19547 #~ msgid "Export/Import to scale:"
19548 #~ msgstr "निर्यात/आयात पैमाने पर"
19550 #~ msgid "recommended"
19551 #~ msgstr "सिफारिश"
19553 #~ msgid "Show binary contents as HEX"
19554 #~ msgstr "द्विआधारी सामग्री को हेक्स सामग्री की तरह प्रदशित करें"
19556 #~ msgid ""
19557 #~ "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
19558 #~ "parent window, or your browser's security settings are configured to "
19559 #~ "block cross-window updates."
19560 #~ msgstr ""
19561 #~ "लक्ष्य ब्राउज़र विंडो को अद्यतन नहीं किया जा सकता है. शायद आपने मूल विंडो बंद कर दिया "
19562 #~ "है,या अपनी ब्राउसर की सिक्यूरिटी सेट्टिंग को क्रोस-विंडो अद्यतन के लिए कांफिगुर कर रखा "
19563 #~ "है."
19565 #, fuzzy
19566 #~| msgid "Show binary contents as HEX by default"
19567 #~ msgid "Show binary contents as HEX by default."
19568 #~ msgstr "डिफ़ॉल्ट रूप से द्विआधारी सामग्री को हेक्स सामग्री की तरह प्रदशित करें"
19570 #~ msgid "Failed to connect to SQL validator!"
19571 #~ msgstr "SQL सत्यापनकर्ता से जुड़ने में विफल!"
19573 #~ msgid "Skip Validate SQL"
19574 #~ msgstr "SQL की पुष्टि को छोड़ जाना"
19576 #~ msgid "Validate SQL"
19577 #~ msgstr "SQL की पुष्टि करना"
19579 #~ msgid "SQL Validator is disabled"
19580 #~ msgstr "SQL मान्य करता अक्षम है"
19582 #~ msgid "SOAP extension not found"
19583 #~ msgstr "SOAP विस्तार नहीं मिला"
19585 #~ msgid "SQL Validator"
19586 #~ msgstr "SQL- पुष्टि करता"
19588 #~ msgid ""
19589 #~ "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
19590 #~ "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical "
19591 #~ "purposes[/strong].[br][em][a@https://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL "
19592 #~ "Validator[/a], Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights "
19593 #~ "reserved.[/em]"
19594 #~ msgstr ""
19595 #~ "यदि आप SQL Validator सेवा का उपयोग करना चाहते हैं, तुम्हें पता होना चाहिए कि सभी "
19596 #~ "SQL बयान गुमनाम सांख्यिकीय प्रयोजनों के लिए ईमानदार डेटाबेस तकनीक जमा हो जाना "
19597 #~ "चाहिए, कॉपीराइट 2002 । सभी अधिकार सुरक्षित।"
19599 #, fuzzy
19600 #~| msgid "SQL Validator is disabled"
19601 #~ msgid "Requires SQL Validator to be enabled."
19602 #~ msgstr "SQL मान्य करता अक्षम है"
19604 #, fuzzy
19605 #~| msgid ""
19606 #~| "If you have a custom username, specify it here (defaults to "
19607 #~| "[kbd]anonymous[/kbd])"
19608 #~ msgid ""
19609 #~ "If you have a custom username, specify it here (defaults to "
19610 #~ "[kbd]anonymous[/kbd])."
19611 #~ msgstr ""
19612 #~ "अगर आप एक कस्टम यूसर हैं,तो यहाँ निर्दिष्ट करें, (defaults to [kbd]anonymous[/kbd])"
19614 #~ msgid "Validated SQL"
19615 #~ msgstr "SQL मान्य"
19617 #, fuzzy
19618 #~| msgid "Error: Relation not added."
19619 #~ msgid "Error: Relation could not be added."
19620 #~ msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
19622 #, fuzzy
19623 #~| msgid ""
19624 #~| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
19625 #~ msgid ""
19626 #~ "Leave blank to disable configurable menus feature, suggested: "
19627 #~ "[kbd]pma__users[/kbd]."
19628 #~ msgstr ""
19629 #~ "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
19631 #, fuzzy
19632 #~| msgid ""
19633 #~| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
19634 #~ msgid ""
19635 #~ "Leave blank to disable configurable menus feature, suggested: "
19636 #~ "[kbd]pma__usergroups[/kbd]."
19637 #~ msgstr ""
19638 #~ "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
19640 #~ msgid "ENUM or SET data too long?"
19641 #~ msgstr "ENUM या SET डेटा बहुत लंबा है?"
19643 #~ msgid "Get more editing space"
19644 #~ msgstr "अधिक संपादन स्थान की जरूरत"
19646 #, fuzzy
19647 #~| msgid "Could not connect to MySQL server"
19648 #~ msgid "Could not connect to Drizzle server"
19649 #~ msgstr "MySQL सर्वर से कनेक्ट नहीं कर सका"
19651 #~ msgid "Could not connect to MySQL server"
19652 #~ msgstr "MySQL सर्वर से कनेक्ट नहीं कर सका"
19654 #~ msgid "Query took %01.4f sec"
19655 #~ msgstr "क्वरी को %01.4f सेकेंड का समय लगा"
19657 #~ msgid "Edit title and labels"
19658 #~ msgstr "शीर्षक व लेबल सम्पादित करें"
19660 #~ msgid "Edit chart"
19661 #~ msgstr "चार्ट सम्पादित करें"
19663 #~ msgid "Series"
19664 #~ msgstr "श्रृंखला"
19666 #~ msgid "Reload Database"
19667 #~ msgstr "डॅटाबेस पुनः लोड करें"
19669 #~ msgid "Table must have at least one column"
19670 #~ msgstr "टेबल में कम से कम एक कॉलम होना आवश्यक है"
19672 #~ msgid "Insert Table"
19673 #~ msgstr "टेबल डालें"
19675 #~ msgid "Hide indexes"
19676 #~ msgstr "अनुक्रमणिकायें छिपाएँ"
19678 #~ msgid "Show indexes"
19679 #~ msgstr "अनुक्रमणिकायें दिखाएँ"
19681 #~ msgid "Query results"
19682 #~ msgstr "क्वॅरी परिणाम"
19684 #~ msgid "Add columns"
19685 #~ msgstr "नए कॉलम जोडें"
19687 #~ msgid "Skip next"
19688 #~ msgstr "अगले छोड़"
19690 #~ msgid "bzipped"
19691 #~ msgstr "bzipped"
19693 #~ msgid "Selected export type has to be saved in file!"
19694 #~ msgstr "चयनित निर्यात प्रकार को फाइल में संचित करने की आवश्यकता है!"
19696 #~ msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
19697 #~ msgstr "किस PHPएक्सटेंशन का उपयोग करें, अगर समर्थित तो, आपको mysqli चुनना चाहिए"
19699 #~ msgid "PHP extension to use"
19700 #~ msgstr "PHP विस्तार का उपयोग करें"
19702 #~ msgid "You should use mysqli for performance reasons."
19703 #~ msgstr "प्रदर्शन कारणों के लिए mysqli का उपयोग करना चाहिए"
19705 #~ msgid "SQL command to fetch available databases"
19706 #~ msgstr "उपलब्ध डेटाबेस लाने के लिए प्रशन"
19708 #~ msgid "SHOW DATABASES command"
19709 #~ msgstr "SHOW DATABASES आदेश"
19711 #, fuzzy
19712 #~| msgid "Version check"
19713 #~ msgid "Version check proxy url"
19714 #~ msgstr "संस्करण की जांच"
19716 #, fuzzy
19717 #~| msgid "Version check"
19718 #~ msgid "Version check proxy username"
19719 #~ msgstr "संस्करण की जांच"
19721 #, fuzzy
19722 #~| msgid "Version check"
19723 #~ msgid "Version check proxy password"
19724 #~ msgstr "संस्करण की जांच"
19726 #~ msgid "Display table comments in tooltips"
19727 #~ msgstr "प्रदर्शन टूलटिप्स में टेबल टिप्पणियाँ"
19729 #~ msgid "Table %1$s has been created."
19730 #~ msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
19732 #~ msgid "This is not a number!"
19733 #~ msgstr "यह 'आंकिक' या नम्बर रूप में नहीं है!"
19735 #~ msgid "Inline edit of this query"
19736 #~ msgstr "इस कुएरी की इनलाइन एडिट"
19738 #, fuzzy
19739 #~| msgid "Find:"
19740 #~ msgid "Find"
19741 #~ msgstr "खोजो:"
19743 #~ msgid "Display all tables with the same width"
19744 #~ msgstr "समान चौड़ाई के सभी टेबल को प्रदर्शित करें."
19746 #, fuzzy
19747 #~| msgid "Search"
19748 #~ msgid "Enable reCaptcha"
19749 #~ msgstr "ढूंढें"
19751 #~ msgid "Cookies must be enabled past this point."
19752 #~ msgstr "कुकीज़ इस बिंदु अतीत सक्षम होना चाहिए."
19754 #, fuzzy
19755 #~| msgid "Remove database"
19756 #~ msgid "Rearrange/edit charts"
19757 #~ msgstr "डेटाबेस को हटा दे"
19759 #~ msgid "Count tables when showing database list"
19760 #~ msgstr "डेटाबेस सूची दिखाते समय टेबल गणना करें"
19762 #~ msgid "Count tables"
19763 #~ msgstr "टेबल गणना"
19765 #~ msgid "Table seems to be empty!"
19766 #~ msgstr "टेबल खली लग रही है"
19768 #, fuzzy
19769 #~| msgid "General relation features"
19770 #~ msgid "General relation features:"
19771 #~ msgstr "सामान्य सुविधाओं के संबंध"
19773 #, fuzzy
19774 #~| msgid "Server Choice"
19775 #~ msgid "Live traffic chart"
19776 #~ msgstr "सर्वर चुनिये"
19778 #~ msgid "Live conn./process chart"
19779 #~ msgstr "लाईव कनेक्शन / प्रोसेस चार्ट"
19781 #~ msgid "Live query chart"
19782 #~ msgstr "जीवन्त (live) क्वॅरी चार्ट"
19784 #, fuzzy
19785 #~| msgid "Number of rows:"
19786 #~ msgid "Number of rows"
19787 #~ msgstr "रो की संख्या"
19789 #~ msgid "Columns enclosed by"
19790 #~ msgstr "काँलम इस से घिरा"
19792 #~ msgid "Columns escaped by"
19793 #~ msgstr "कॉलम द्वारा बच"
19795 #~ msgid "Lines terminated by"
19796 #~ msgstr "लाईन समाप्त होता है"
19798 #~ msgid "ltr"
19799 #~ msgstr "ltr"
19801 #~ msgid "Width"
19802 #~ msgstr "चौड़ाई "
19804 #, fuzzy
19805 #~| msgid "Save as file"
19806 #~ msgid "Save to file"
19807 #~ msgstr "फाईल मे सेव करें"
19809 #~ msgid "Total count"
19810 #~ msgstr "कुल गिनती"
19812 #~ msgid "Improves efficiency of screen refresh"
19813 #~ msgstr "स्क्रीन ताज़ा करने की क्षमता बढ़ाता है"
19815 #~ msgid "Enable Ajax"
19816 #~ msgstr "Ajax को सक्षम करें "
19818 #, fuzzy
19819 #~| msgid "Server Choice"
19820 #~ msgid "Server traffic (in KiB)"
19821 #~ msgstr "सर्वर चुनिये"
19823 #~ msgid "Runtime Information"
19824 #~ msgstr "क्रम जानकारी"
19826 #, fuzzy
19827 #~| msgid "Number of rows:"
19828 #~ msgid "Number of data points: "
19829 #~ msgstr "रो की संख्या"
19831 #, fuzzy
19832 #~| msgid "Refresh"
19833 #~ msgid "Refresh rate: "
19834 #~ msgstr "ताज़ा करना"
19836 #, fuzzy
19837 #~| msgid "Query type"
19838 #~ msgid "Run analyzer"
19839 #~ msgstr "क्वरी प्रकार"
19841 #~ msgid "Show more actions"
19842 #~ msgstr "अधिक क्रियाएँ दिखाओ"
19844 #~ msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
19845 #~ msgstr "सूचकांक में जोडें &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
19847 #~ msgid "Synchronize"
19848 #~ msgstr "सिंक्रनाइज़"
19850 #~ msgid "Source database"
19851 #~ msgstr "स्रोत डेटाबेस"
19853 #~ msgid "Difference"
19854 #~ msgstr "अंतर"
19856 #~ msgid "Click to select"
19857 #~ msgstr "चयन करने के लिए क्लिक करें."
19859 #~ msgid "Could not connect to the source"
19860 #~ msgstr "स्रोत से कनेक्ट नहीं कर सका"
19862 #~ msgid "Structure Synchronization"
19863 #~ msgstr "संरचना तुल्यकालन"
19865 #~ msgid "Data Synchronization"
19866 #~ msgstr "डेटा तुल्यकालन"
19868 #~ msgid "not present"
19869 #~ msgstr "मौजूद नहीं"
19871 #~ msgid "Structure Difference"
19872 #~ msgstr "संरचना अंतर"
19874 #~ msgid "Data Difference"
19875 #~ msgstr "डेटा अंतर"
19877 #~ msgid "Remove index(s)"
19878 #~ msgstr "सूचकांक हटायें"
19880 #~ msgid "Apply index(s)"
19881 #~ msgstr "सूचकांक लागू"
19883 #~ msgid "Update row(s)"
19884 #~ msgstr "अद्यतन रोयाँ"
19886 #~ msgid "Insert row(s)"
19887 #~ msgstr "इनसर्ट रोयाँ"
19889 #~ msgid "Apply Selected Changes"
19890 #~ msgstr "चयनित परिवर्तन लागू करें"
19892 #~ msgid "Synchronize Databases"
19893 #~ msgstr "सिंक्रनाइज़ डेटाबेस"
19895 #~ msgid "Target database has been synchronized with source database."
19896 #~ msgstr "लक्ष्य डेटाबेस स्रोत डेटाबेस के साथ सिंक्रनाइज़ किया जा चूका है"
19898 #~ msgid "Enter manually"
19899 #~ msgstr "मैन्युअली दर्ज करें"
19901 #~ msgid "Current connection"
19902 #~ msgstr "वर्तमान कनेक्शन"
19904 #~ msgid "Socket"
19905 #~ msgstr "साकेट"
19907 #~ msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
19908 #~ msgstr "phpMyAdmin <b>तख़्त-सक्षम</b> ब्रोव्सेर के लिए ज्यादा दोस्ताना है."
19910 #~ msgid "Show database listing as a list instead of a drop down."
19911 #~ msgstr "डेटाबेस लिस्टिंग को ड्रॉपडाउन के बजाय सूची की तरह देखियें"
19913 #~ msgid "Display databases in a tree"
19914 #~ msgstr "डेटाबेस को स्तरों की तरह देखियें"
19916 #~ msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
19917 #~ msgstr "इस अक्षम करें अगर आप एक ही बार में सभी डेटाबेस देखना चाहते हैं"
19919 #~ msgid "Use light version"
19920 #~ msgstr "सरल संस्करण का उपयोग"
19922 #~ msgid ""
19923 #~ "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
19924 #~ msgstr "बाएं नेविगेशन फ्रेम प्रदर्शित डेटाबेस की अधिकतम संख्या"
19926 #~ msgid "Display database comment instead of its name"
19927 #~ msgstr "डेटाबेस के नाम के बजाय टिप्पणी प्रदर्शित करें"
19929 #~ msgid "Display table comment instead of its name"
19930 #~ msgstr "टेबल के नाम के बजाय टिप्पणी प्रदर्शित करें"
19932 #, fuzzy
19933 #~| msgid "Create a page"
19934 #~ msgctxt "short form"
19935 #~ msgid "Create table"
19936 #~ msgstr "नया पेज़ बनाऐं"
19938 #~ msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
19939 #~ msgid "en"
19940 #~ msgstr "en"
19942 #~ msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
19943 #~ msgid "en"
19944 #~ msgstr "en"
19946 #~ msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
19947 #~ msgid "en"
19948 #~ msgstr "en"
19950 #~ msgctxt "PHP documentation language"
19951 #~ msgid "en"
19952 #~ msgstr "en"
19954 #, fuzzy
19955 #~| msgid "Do you really want to "
19956 #~ msgid "Do you really want to execute following query?"
19957 #~ msgstr "क्या आप सचमुच चाहते है की"
19959 #~ msgid "DocSQL"
19960 #~ msgstr "DocSQL"
19962 #, fuzzy
19963 #~| msgid "Privileges"
19964 #~ msgid "Privileges for all users"
19965 #~ msgstr "प्रिविलेज"
19967 #~ msgid ""
19968 #~ "MIME types printed in italics do not have a separate transformation "
19969 #~ "function"
19970 #~ msgstr "प्रकार जो इतलिच्स मैं मुद्रित है , उनके स्वयं  का  कोई परिवर्तन उपाय नहीं है"
19972 #~ msgid "Usage"
19973 #~ msgstr "उपयोग"
19975 #, fuzzy
19976 #~| msgid "Lines terminated by"
19977 #~ msgid "String"
19978 #~ msgstr "लाईन समाप्त होता है"
19980 #~ msgid "Show help button instead of Documentation text"
19981 #~ msgstr "प्रलेखन पाठ दिखाने के बजाय मदद बटन दिखाएँ"
19983 #~ msgid "Show help button"
19984 #~ msgstr "मदद बटन दिखाएँ"
19986 #, fuzzy
19987 #~| msgid "Textarea columns"
19988 #~ msgid "The remaining columns"
19989 #~ msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
19991 #~ msgid "Verbose multiple statements"
19992 #~ msgstr "वाचाल बयान"
19994 #, fuzzy
19995 #~| msgid "Data only"
19996 #~ msgid "Dates only."
19997 #~ msgstr "केवल डाटा"
19999 #~ msgid "Suggest new database name"
20000 #~ msgstr "नए डेटाबेस नाम का सुझाव"
20002 #~ msgid "Show icons for warning, error and information messages"
20003 #~ msgstr "चेतावनी, त्रुटियों और संदेशों की जानकारी के लिए चिह्न को प्रकाशित करें"
20005 #~ msgid "Iconic errors"
20006 #~ msgstr "शिल्प त्रुटियाँ"
20008 #~ msgid "Use less graphically intense tabs"
20009 #~ msgstr "कम रेखांकन तीव्र टैब्स का प्रयोग"
20011 #~ msgid "Light tabs"
20012 #~ msgstr "कम टैब्स"
20014 #~ msgid "Use icons on main page"
20015 #~ msgstr "मुख्य पृष्ठ पर चिह्नका उपयोग"
20017 #~ msgid "Verbose check"
20018 #~ msgstr "चेक वाचाल"
20020 #, fuzzy
20021 #~ msgid "Add a value"
20022 #~ msgstr "नयी वलुए जोडें"
20024 #~ msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
20025 #~ msgstr "\"लंबाई / मान\" क्षेत्र में शामिल हो गए मान कॉपी और पेस्ट"
20027 #, fuzzy
20028 #~ msgid "Tracking for %1$s, version %2$s is deactivated."
20029 #~ msgstr "संस्करण %s बन चूका है, ट्रैकिंग %s.%s के लिए निष्क्रिय"
20031 #, fuzzy
20032 #~ msgid "Tracking for %1$s, version %2$s is activated."
20033 #~ msgstr "ट्रैकिंग %s.%s के लिए, संस्करण %s सक्रिय"
20035 #, fuzzy
20036 #~ msgctxt "Correctly setup"
20037 #~ msgid "OK"
20038 #~ msgstr "ठीक है"
20040 #, fuzzy
20041 #~ msgid "All users"
20042 #~ msgstr "naya upyokta"
20044 #, fuzzy
20045 #~ msgid "All hosts"
20046 #~ msgstr "कोई भी होस्ट"
20048 #~ msgid "No blob streaming server configured!"
20049 #~ msgstr "ब्लोब स्ट्रीमिंग सर्वर संरचना उपस्थित नहीं है !"
20051 #~ msgid "Failed to open remote URL"
20052 #~ msgstr "दूरदराज यूआरएल खोलने में विफल"
20054 #~ msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
20055 #~ msgstr "आप एक BLOB भंडार निष्क्रिय करने वाले हैं!"
20057 #~ msgid ""
20058 #~ "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
20059 #~ msgstr "क्या आप वाकई %s दाताबेस के सारे संदर्भ निष्क्रिय करना चाहते है?"
20061 #~ msgid "PBMS error"
20062 #~ msgstr "PBMS त्रुटि"
20064 #~ msgid "PBMS connection failed:"
20065 #~ msgstr "PBMS कनेक्शन विफल"
20067 #~ msgid "PBMS get BLOB info failed:"
20068 #~ msgstr "PBMS प्राप्त जानकारी BLOB विफल"
20070 #, fuzzy
20071 #~ msgid "PBMS get BLOB Content-Type failed"
20072 #~ msgstr "प्राप्त BLOB प्रकार विफल"
20074 #~ msgid "View image"
20075 #~ msgstr "छवि देखें"
20077 #~ msgid "Play audio"
20078 #~ msgstr "ऑडियो  चलायें"
20080 #~ msgid "View video"
20081 #~ msgstr "वीडियो देखें"
20083 #~ msgid "Download file"
20084 #~ msgstr "फाइल डाउनलोड करें"
20086 #~ msgid "Could not open file: %s"
20087 #~ msgstr "%s फ़ाइल नहीं खोल सकता"
20089 #~ msgid "Garbage Threshold"
20090 #~ msgstr "कचरा सीमा"
20092 #~ msgid "Repository Threshold"
20093 #~ msgstr "रिपोजिटरी थ्रेसहोल्ड"
20095 #~ msgid "Max Keep Alive"
20096 #~ msgstr "अधिकतम जीवित रखने की सीमा"
20098 #, fuzzy
20099 #~ msgctxt "Create none database for user"
20100 #~ msgid "None"
20101 #~ msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस न बनाये"
20103 #~ msgid "Remove BLOB Repository Reference"
20104 #~ msgstr "BLOB रिपोजिटरी संदर्भ हटायें"
20106 #~ msgid "Upload to BLOB repository"
20107 #~ msgstr "BLOB भण्डार में अपलोड करें"
20109 #~ msgid "Maximum number of records saved in \"table_uiprefs\" table"
20110 #~ msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
20112 #~ msgid "Click to unselect"
20113 #~ msgstr "रद्द करने के लिए क्लिक करें."
20115 #~ msgid "Modify an index"
20116 #~ msgstr "इन्डेक्स बदलें"
20118 #~ msgid "Column count has to be larger than zero."
20119 #~ msgstr "काँलम गणना शुन्य से अधिक होनी चाहिए"
20121 #~ msgid "+ Restart insertion and add a new value"
20122 #~ msgstr "+ प्रविष्टि पुनः आरंभ करें और एक नया मान जोड़ने के लिए"
20124 #~ msgid "Create Table"
20125 #~ msgstr "नया टेबल बनाऐं"
20127 #~ msgid ""
20128 #~ "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
20129 #~ "maximum number for which vertical model is used"
20130 #~ msgstr ""
20131 #~ "क्षैतिज, खड़ी या एक नंबर संकेत करता है कि अधिक से अधिक संख्या है जिसके लिए खड़ी मॉडल "
20132 #~ "का उपयोग किया है"
20134 #~ msgid "Display direction for altering/creating columns"
20135 #~ msgstr "कॉलम बनाने या फेरबदल के लिए प्रदर्शन दिशा"
20137 #~ msgid "Create table on database %s"
20138 #~ msgstr "%s डाटाबेस मे नया टेबल बनाओ"
20140 #~ msgid "Data Label"
20141 #~ msgstr "लेबल"
20143 #~ msgid "Location of the text file"
20144 #~ msgstr "पाठ फ़ाइल का स्थान"
20146 #~ msgid "MySQL charset"
20147 #~ msgstr "MySQL वर्ण सेट"
20149 #~ msgid "MySQL client version"
20150 #~ msgstr "MySQL ग्राहक संस्करण"
20152 #~ msgid "memcached usage"
20153 #~ msgstr "स्थान उपयोग"
20155 #~ msgid "% open files"
20156 #~ msgstr "खुला टेबल शो"
20158 #~ msgid "% connections used"
20159 #~ msgstr "कनेक्शन"
20161 #~ msgid "% aborted connections"
20162 #~ msgstr "कनेक्शन संक्षिप्त करना"
20164 #~ msgid "CPU Usage"
20165 #~ msgstr "उपयोग"
20167 #~ msgid "Swap Usage"
20168 #~ msgstr "उपयोग"
20170 #~ msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
20171 #~ msgstr "Excel 97-2003 XLS Workbook"
20173 #~ msgctxt "PDF"
20174 #~ msgid "page"
20175 #~ msgstr "पृष्ठों"
20177 #~ msgid "Inline Edit"
20178 #~ msgstr "इनलाइन संपादन"
20180 #~ msgid "Previous"
20181 #~ msgstr "पिछला"
20183 #~ msgid "Next"
20184 #~ msgstr "अगला"
20186 #~ msgid "Create event"
20187 #~ msgstr "दृश्य बनाइये"
20189 #~ msgid "Create trigger"
20190 #~ msgstr "दृश्य बनाइये"
20192 #~ msgid ""
20193 #~ "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
20194 #~ "directory %s."
20195 #~ msgstr "थीम समर्थन उपलब्ध नहीं है, कृपया अपनी विन्यास फाइल या थीम निर्देशिका %s देखें "
20197 #~ msgid "Switch to"
20198 #~ msgstr "में चले"
20200 #~ msgid "settings"
20201 #~ msgstr "सेटिंग्स"
20203 #~ msgid "Refresh rate:"
20204 #~ msgstr "ताज़ा करना"
20206 #~ msgid "Clear monitor config"
20207 #~ msgstr "विन्यास प्राधिकरण के लिए यूसर"
20209 #~ msgid "Server traffic"
20210 #~ msgstr "सर्वर चुनिये"
20212 #~ msgid "Value too long in the form!"
20213 #~ msgstr "फॉर्म में मूल्य गूम हैं."
20215 #~ msgid "Export of event \"%s\""
20216 #~ msgstr "निर्यात सामग्री"
20218 #~ msgid "No trigger with name %s found"
20219 #~ msgstr "विषय %s के लिए कोई वैध छवि पथ नहीं पाया है!"
20221 #~ msgid "row(s) starting from row #"
20222 #~ msgstr "रो से शुरू #"
20224 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
20225 #~ msgstr "%s रूप में और %s सेल के बाद शीर्षक को दोहराईये"
20227 #~ msgid ""
20228 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
20229 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
20230 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
20231 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
20232 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
20233 #~ "everything is fine."
20234 #~ msgstr ""
20235 #~ "phpMyAdmin आपकि configuration फाइल पढऩे मै असमर्थ ै!<br />या तो फाइल मैं पार्स "
20236 #~ "त्रुटि है , या फिर आपकी फाइल ढूँढने मैं असमर्थ है |<br/>कृपया फाइल को नीचे दिए हुए लिंक "
20237 #~ "से खोलें और एर्रोर को पढ़ें | ज्यादातर एक 'या फिर एक ; गायब हो सकता है |<br /> अगर "
20238 #~ "आप खाली पेज देखें तो सब सही है "
20240 #~ msgid "Dropping Event"
20241 #~ msgstr "घटना छोड़ "
20243 #~ msgid "Dropping Procedure"
20244 #~ msgstr "प्रोसदुरे छोड़"
20246 #~ msgid "Theme / Style"
20247 #~ msgstr "थीम/शैली "
20249 #~ msgid "seconds"
20250 #~ msgstr "सेकंड"
20252 #~ msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
20253 #~ msgstr "क्वेरी निष्पादन समय की तुलना"
20255 #~ msgid "GD extension is needed for charts."
20256 #~ msgstr "GD विस्तार चार्ट के लिए आवश्यक है"
20258 #~ msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
20259 #~ msgstr "JSON encoder चार्ट के लिए आवश्यक है"
20261 #~ msgctxt "for Show status"
20262 #~ msgid "Reset"
20263 #~ msgstr "रीसेट"
20265 #~ msgid ""
20266 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
20267 #~ "of this MySQL server since its startup."
20268 #~ msgstr ""
20269 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
20270 #~ "of this MySQL server since its startup."
20272 #~ msgid ""
20273 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
20274 #~ "the server."
20275 #~ msgstr ""
20276 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
20277 #~ "the server."
20279 #~ msgid "Note: Generating the query chart can take a long time."
20280 #~ msgstr "नोट: क्वरी बनाना लम्बा समय ले सकता है"
20282 #~ msgid ""
20283 #~ "The result of this query can't be used for a chart. See [doc@faq6-29]FAQ "
20284 #~ "6.29[/doc]"
20285 #~ msgstr "शायद अनुमानित हैं. [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc] देखें"
20287 #~ msgid "Title"
20288 #~ msgstr "ऊँचाई"
20290 #~ msgid "Area margins"
20291 #~ msgstr "क्षेत्र हाशिए"
20293 #~ msgid "Legend margins"
20294 #~ msgstr "किंवदंती हाशिए"
20296 #~ msgid "Radar"
20297 #~ msgstr "राडार"
20299 #~ msgid "Multi"
20300 #~ msgstr "बहु"
20302 #~ msgid "Continuous image"
20303 #~ msgstr "सतत छवि"
20305 #~ msgid ""
20306 #~ "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
20307 #~ "this to draw the whole chart in one image."
20308 #~ msgstr ""
20309 #~ "संगतता कारणों के लिए चार्ट छवि डिफ़ॉल्ट रूप , यह एक छवि में पूरे चार्ट आकर्षित करने के "
20310 #~ "लिए खंडों का चयन करें"
20312 #~ msgid ""
20313 #~ "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
20314 #~ msgstr ""
20315 #~ "जब एक राडार चार्ट ड्राइंग कर रहे हैं, सभी मान एक सीमा [0..10] के लिए सामान्यीकृत "
20317 #~ msgid "Add a New User"
20318 #~ msgstr "नया यूसर जोडें"
20320 #~ msgid "Show table row links on left side"
20321 #~ msgstr "रो लिंक बाईं ओर देखएं"
20323 #~ msgid "Show table row links on right side"
20324 #~ msgstr "रो लिंक दायां ओर देखएं"