4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.2.2-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-11-12 15:23-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-02-17 10:35+0000\n"
8 "Last-Translator: Maurício Meneghini Fauth <mauricio@fauth.dev>\n"
9 "Language-Team: Mongolian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/5-2/"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
16 "X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
18 #: libraries/advisory_rules_generic.php:9
19 msgid "Uptime below one day"
22 #: libraries/advisory_rules_generic.php:12
23 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
26 #: libraries/advisory_rules_generic.php:14
28 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
29 "longer than a day before running this analyzer"
32 #: libraries/advisory_rules_generic.php:17
34 msgid "The uptime is only %s"
37 #: libraries/advisory_rules_generic.php:22
40 msgid "Questions below 1,000"
43 #: libraries/advisory_rules_generic.php:26
45 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
46 "recommendations may not be accurate."
49 #: libraries/advisory_rules_generic.php:30
51 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
55 #: libraries/advisory_rules_generic.php:32
57 #| msgid "max. concurrent connections"
58 msgid "Current amount of Questions: %s"
59 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
61 #: libraries/advisory_rules_generic.php:37
63 #| msgid "Format of imported file"
64 msgid "Percentage of slow queries"
65 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
67 #: libraries/advisory_rules_generic.php:41
69 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
72 #: libraries/advisory_rules_generic.php:43
73 #: libraries/advisory_rules_generic.php:56
75 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
76 "in the slow query log"
79 #: libraries/advisory_rules_generic.php:45
81 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
84 #: libraries/advisory_rules_generic.php:50
86 #| msgid "Flush query cache"
87 msgid "Slow query rate"
88 msgstr "Асуудлын утгыг цэвэрлэх"
90 #: libraries/advisory_rules_generic.php:54
92 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
95 #: libraries/advisory_rules_generic.php:58
98 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
102 #: libraries/advisory_rules_generic.php:63
105 msgid "Long query time"
108 #: libraries/advisory_rules_generic.php:67
110 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
111 "take above 10 seconds are logged."
114 #: libraries/advisory_rules_generic.php:71
116 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
117 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
120 #: libraries/advisory_rules_generic.php:74
122 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
125 #: libraries/advisory_rules_generic.php:79
126 #: libraries/advisory_rules_generic.php:92
128 #| msgid "Showing SQL query"
129 msgid "Slow query logging"
130 msgstr "SQL асуудал харуулах"
132 #: libraries/advisory_rules_generic.php:83
133 #: libraries/advisory_rules_generic.php:96
135 #| msgid "The server is not responding"
136 msgid "The slow query log is disabled."
137 msgstr "Сервэрээс хариу алга"
139 #: libraries/advisory_rules_generic.php:85
141 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
142 "help troubleshooting badly performing queries."
145 #: libraries/advisory_rules_generic.php:88
146 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
149 #: libraries/advisory_rules_generic.php:98
151 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
152 "help troubleshooting badly performing queries."
155 #: libraries/advisory_rules_generic.php:101
156 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
159 #: libraries/advisory_rules_generic.php:106
161 #| msgid "Select Tables"
162 msgid "Release Series"
163 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
165 #: libraries/advisory_rules_generic.php:109
166 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
169 #: libraries/advisory_rules_generic.php:111
171 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
175 #: libraries/advisory_rules_generic.php:113
176 #: libraries/advisory_rules_generic.php:127
177 #: libraries/advisory_rules_generic.php:138
179 #| msgid "General relation features"
180 msgid "Current version: %s"
181 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
183 #: libraries/advisory_rules_generic.php:118
184 #: libraries/advisory_rules_generic.php:132
186 #| msgid "PHP Version"
187 msgid "Minor Version"
188 msgstr "PHP хувилбар"
190 #: libraries/advisory_rules_generic.php:122
191 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
194 #: libraries/advisory_rules_generic.php:124
196 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
197 "performance and MySQL 5.5 even more so."
200 #: libraries/advisory_rules_generic.php:136
201 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
204 #: libraries/advisory_rules_generic.php:137
206 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
207 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5."
208 msgstr "Та хувилбар %s -г %s -ээр сайжруулах хэрэгтэй эсвэл дараа."
210 #: libraries/advisory_rules_generic.php:143
211 #: libraries/advisory_rules_generic.php:156
213 #| msgid "Description"
217 #: libraries/advisory_rules_generic.php:146
218 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
221 #: libraries/advisory_rules_generic.php:148
223 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
224 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
225 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
228 #: libraries/advisory_rules_generic.php:152
229 msgid "'source' found in version_comment"
232 #: libraries/advisory_rules_generic.php:159
233 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
236 #: libraries/advisory_rules_generic.php:161
238 "Percona documentation is at <a href=\"https://www.percona.com/software/"
239 "documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>"
242 #: libraries/advisory_rules_generic.php:164
243 msgid "'percona' found in version_comment"
246 #: libraries/advisory_rules_generic.php:168
248 #| msgid "MySQL charset"
249 msgid "MySQL Architecture"
250 msgstr "MySQL-кодлол"
252 #: libraries/advisory_rules_generic.php:172
253 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
256 #: libraries/advisory_rules_generic.php:174
258 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
259 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
260 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
263 #: libraries/advisory_rules_generic.php:178
265 msgid "Available memory on this host: %s"
268 #: libraries/advisory_rules_generic.php:184
270 #| msgid "Query cache"
271 msgid "Query caching method"
272 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
274 #: libraries/advisory_rules_generic.php:188
276 #| msgid "Query cache"
277 msgid "Suboptimal caching method."
278 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
280 #: libraries/advisory_rules_generic.php:190
282 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
283 "might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
284 "refman/5.6/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
285 "cache, especially if you have multiple replicas."
288 #: libraries/advisory_rules_generic.php:196
291 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
292 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
295 #: libraries/advisory_rules_generic.php:204
297 #| msgid "Allows creating temporary tables."
298 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
299 msgstr "Завсрын хүснэгт үүсгэхийг зөвшөөрөх."
301 #: libraries/advisory_rules_generic.php:208
302 #: libraries/advisory_rules_generic.php:221
304 #| msgid "Allows creating temporary tables."
305 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
306 msgstr "Завсрын хүснэгт үүсгэхийг зөвшөөрөх."
308 #: libraries/advisory_rules_generic.php:210
309 #: libraries/advisory_rules_generic.php:223
311 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
312 "depending on your system memory limits."
315 #: libraries/advisory_rules_generic.php:213
318 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
322 #: libraries/advisory_rules_generic.php:218
324 #| msgid "Allows creating temporary tables."
325 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
326 msgstr "Завсрын хүснэгт үүсгэхийг зөвшөөрөх."
328 #: libraries/advisory_rules_generic.php:226
330 #| msgid "Sort buffer size"
332 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
333 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
335 #: libraries/advisory_rules_generic.php:231
337 #| msgid "Showing rows"
339 msgstr "Мөрүүдийг харуулж байна "
341 #: libraries/advisory_rules_generic.php:234
342 msgid "There are lots of rows being sorted."
345 #: libraries/advisory_rules_generic.php:236
347 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
348 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
349 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
353 #: libraries/advisory_rules_generic.php:240
355 msgid "Sorted rows average: %s"
358 #: libraries/advisory_rules_generic.php:246
359 msgid "Rate of joins without indexes"
362 #: libraries/advisory_rules_generic.php:249
363 msgid "There are too many joins without indexes."
366 #: libraries/advisory_rules_generic.php:251
368 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
369 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins."
372 #: libraries/advisory_rules_generic.php:254
374 #| msgid "Sort buffer size"
375 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
376 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
378 #: libraries/advisory_rules_generic.php:259
380 #| msgid "The current number of pending writes."
381 msgid "Rate of reading first index entry"
382 msgstr "Бичихээр хүлээгдэж буй тухайн тоо."
384 #: libraries/advisory_rules_generic.php:262
386 #| msgid "The current number of pending writes."
387 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
388 msgstr "Бичихээр хүлээгдэж буй тухайн тоо."
390 #: libraries/advisory_rules_generic.php:264
392 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
393 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
394 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
395 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
396 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
400 #: libraries/advisory_rules_generic.php:270
402 #| msgid "Sort buffer size"
403 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
404 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
406 #: libraries/advisory_rules_generic.php:275
408 #| msgid "Format of imported file"
409 msgid "Rate of reading fixed position"
410 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
412 #: libraries/advisory_rules_generic.php:278
414 #| msgid "The current number of pending writes."
415 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
416 msgstr "Бичихээр хүлээгдэж буй тухайн тоо."
418 #: libraries/advisory_rules_generic.php:280
420 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
421 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
425 #: libraries/advisory_rules_generic.php:283
428 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
432 #: libraries/advisory_rules_generic.php:288
434 #| msgid "Create table"
435 msgid "Rate of reading next table row"
436 msgstr "Хүснэгт үүсгэх"
438 #: libraries/advisory_rules_generic.php:291
440 #| msgid "The current number of pending writes."
441 msgid "The rate of reading the next table row is high."
442 msgstr "Бичихээр хүлээгдэж буй тухайн тоо."
444 #: libraries/advisory_rules_generic.php:293
446 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
450 #: libraries/advisory_rules_generic.php:295
452 #| msgid "Sort buffer size"
454 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
455 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
457 #: libraries/advisory_rules_generic.php:301
458 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
461 #: libraries/advisory_rules_generic.php:304
462 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
465 #: libraries/advisory_rules_generic.php:306
467 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
468 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
469 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
470 "other value as well."
473 #: libraries/advisory_rules_generic.php:310
475 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
478 #: libraries/advisory_rules_generic.php:316
480 #| msgid "Format of imported file"
481 msgid "Percentage of temp tables on disk"
482 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
484 #: libraries/advisory_rules_generic.php:320
485 #: libraries/advisory_rules_generic.php:341
487 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
491 #: libraries/advisory_rules_generic.php:322
493 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
494 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
495 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
496 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
497 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
498 "mentioned in the beginning of an <a href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
499 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
502 #: libraries/advisory_rules_generic.php:331
505 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
509 #: libraries/advisory_rules_generic.php:337
511 #| msgid "%s table(s)"
512 msgid "Temp disk rate"
513 msgstr "%s хүснэгт(үүд)"
515 #: libraries/advisory_rules_generic.php:343
517 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
518 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
519 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
520 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
521 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
522 "mentioned in the <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/8.0/en/internal-"
523 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
526 #: libraries/advisory_rules_generic.php:352
529 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
530 "less than 1 per hour"
533 #: libraries/advisory_rules_generic.php:359
535 #| msgid "Sort buffer size"
536 msgid "MyISAM key buffer size"
537 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
539 #: libraries/advisory_rules_generic.php:362
540 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
543 #: libraries/advisory_rules_generic.php:364
545 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
549 #: libraries/advisory_rules_generic.php:366
551 #| msgid "Sort buffer size"
552 msgid "key_buffer_size is 0"
553 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
555 #: libraries/advisory_rules_generic.php:371
556 #, fuzzy, no-php-format
557 #| msgid "Sort buffer size"
558 msgid "Max % MyISAM key buffer ever used"
559 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
561 #: libraries/advisory_rules_generic.php:376
562 #: libraries/advisory_rules_generic.php:393
563 #, fuzzy, no-php-format
564 #| msgid "Sort buffer size"
565 msgid "MyISAM key buffer (index cache) % used is low."
566 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
568 #: libraries/advisory_rules_generic.php:378
569 #: libraries/advisory_rules_generic.php:395
571 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
572 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
573 "expectations about what indexes are being used."
576 #: libraries/advisory_rules_generic.php:382
578 #| msgid "Sort buffer size"
580 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
581 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
583 #: libraries/advisory_rules_generic.php:387
585 #| msgid "Sort buffer size"
586 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
587 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
589 #: libraries/advisory_rules_generic.php:399
591 #| msgid "Sort buffer size"
592 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
593 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
595 #: libraries/advisory_rules_generic.php:404
597 #| msgid "max. concurrent connections"
598 msgid "Percentage of index reads from memory"
599 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
601 #: libraries/advisory_rules_generic.php:409
603 msgid "The % of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
606 #: libraries/advisory_rules_generic.php:410
607 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
610 #: libraries/advisory_rules_generic.php:411
612 #| msgid "Sort buffer size"
613 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
614 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
616 #: libraries/advisory_rules_generic.php:417
618 #| msgid "Create table"
619 msgid "Rate of table open"
620 msgstr "Хүснэгт үүсгэх"
622 #: libraries/advisory_rules_generic.php:420
624 #| msgid "The current number of pending writes."
625 msgid "The rate of opening tables is high."
626 msgstr "Бичихээр хүлээгдэж буй тухайн тоо."
628 #: libraries/advisory_rules_generic.php:422
630 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
631 "{table_open_cache} might avoid this."
634 #: libraries/advisory_rules_generic.php:424
636 #| msgid "Sort buffer size"
637 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
638 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
640 #: libraries/advisory_rules_generic.php:429
642 #| msgid "Format of imported file"
643 msgid "Percentage of used open files limit"
644 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
646 #: libraries/advisory_rules_generic.php:433
648 "The number of open files is approaching the max number of open files. You "
649 "may get a \"Too many open files\" error."
652 #: libraries/advisory_rules_generic.php:437
653 #: libraries/advisory_rules_generic.php:450
655 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
656 "restarting after changing {open_files_limit}."
659 #: libraries/advisory_rules_generic.php:440
662 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
665 #: libraries/advisory_rules_generic.php:445
667 #| msgid "Format of imported file"
668 msgid "Rate of open files"
669 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
671 #: libraries/advisory_rules_generic.php:448
673 #| msgid "The current number of pending writes."
674 msgid "The rate of opening files is high."
675 msgstr "Бичихээр хүлээгдэж буй тухайн тоо."
677 #: libraries/advisory_rules_generic.php:453
679 #| msgid "Sort buffer size"
680 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
681 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
683 #: libraries/advisory_rules_generic.php:459
684 #, fuzzy, no-php-format
685 #| msgid "Create table on database %s"
686 msgid "Immediate table locks %"
687 msgstr "%s ӨС-д шинэ хүснэгт үүсгэх"
689 #: libraries/advisory_rules_generic.php:463
690 #: libraries/advisory_rules_generic.php:473
691 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
694 #: libraries/advisory_rules_generic.php:464
695 #: libraries/advisory_rules_generic.php:474
696 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
699 #: libraries/advisory_rules_generic.php:465
701 #| msgid "Sort buffer size"
702 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
703 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
705 #: libraries/advisory_rules_generic.php:470
706 msgid "Table lock wait rate"
709 #: libraries/advisory_rules_generic.php:475
711 #| msgid "Sort buffer size"
712 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
713 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
715 #: libraries/advisory_rules_generic.php:480
719 msgstr "Түлхүүрийн нөөцлөл"
721 #: libraries/advisory_rules_generic.php:483
723 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
727 #: libraries/advisory_rules_generic.php:484
728 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
731 #: libraries/advisory_rules_generic.php:485
734 msgid "The thread cache is set to 0"
735 msgstr "Түлхүүрийн нөөцлөл"
737 #: libraries/advisory_rules_generic.php:490
738 #, fuzzy, no-php-format
740 msgid "Thread cache hit rate %"
741 msgstr "Түлхүүрийн нөөцлөл"
743 #: libraries/advisory_rules_generic.php:494
745 #| msgid "The server is not responding"
746 msgid "Thread cache is not efficient."
747 msgstr "Сервэрээс хариу алга"
749 #: libraries/advisory_rules_generic.php:495
750 msgid "Increase {thread_cache_size}."
753 #: libraries/advisory_rules_generic.php:496
755 #| msgid "Sort buffer size"
756 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
757 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
759 #: libraries/advisory_rules_generic.php:501
760 msgid "Threads that are slow to launch"
763 #: libraries/advisory_rules_generic.php:505
764 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
767 #: libraries/advisory_rules_generic.php:507
769 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
770 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
773 #: libraries/advisory_rules_generic.php:510
775 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
778 #: libraries/advisory_rules_generic.php:515
779 msgid "Slow launch time"
782 #: libraries/advisory_rules_generic.php:518
783 msgid "Slow_launch_time is above 2s."
786 #: libraries/advisory_rules_generic.php:520
788 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
792 #: libraries/advisory_rules_generic.php:522
794 msgid "slow_launch_time is set to %s"
797 #: libraries/advisory_rules_generic.php:528
799 #| msgid "max. concurrent connections"
800 msgid "Percentage of used connections"
801 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
803 #: libraries/advisory_rules_generic.php:531
805 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
809 #: libraries/advisory_rules_generic.php:533
811 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
812 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
813 "the code closes database handlers properly."
816 #: libraries/advisory_rules_generic.php:537
819 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
822 #: libraries/advisory_rules_generic.php:542
824 #| msgid "max. concurrent connections"
825 msgid "Percentage of aborted connections"
826 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
828 #: libraries/advisory_rules_generic.php:545
829 #: libraries/advisory_rules_generic.php:559
831 #| msgid "Allows creating temporary tables."
832 msgid "Too many connections are aborted."
833 msgstr "Завсрын хүснэгт үүсгэхийг зөвшөөрөх."
835 #: libraries/advisory_rules_generic.php:547
836 #: libraries/advisory_rules_generic.php:561
838 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a "
839 "href=\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-"
840 "of-aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
843 #: libraries/advisory_rules_generic.php:551
845 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
848 #: libraries/advisory_rules_generic.php:556
850 #| msgid "max. concurrent connections"
851 msgid "Rate of aborted connections"
852 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
854 #: libraries/advisory_rules_generic.php:565
857 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
860 #: libraries/advisory_rules_generic.php:570
862 #| msgid "Format of imported file"
863 msgid "Percentage of aborted clients"
864 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
866 #: libraries/advisory_rules_generic.php:573
867 #: libraries/advisory_rules_generic.php:587
869 #| msgid "Allows creating temporary tables."
870 msgid "Too many clients are aborted."
871 msgstr "Завсрын хүснэгт үүсгэхийг зөвшөөрөх."
873 #: libraries/advisory_rules_generic.php:575
874 #: libraries/advisory_rules_generic.php:589
876 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
877 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
878 "database handler properly. Check your network and code."
881 #: libraries/advisory_rules_generic.php:579
883 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
886 #: libraries/advisory_rules_generic.php:584
888 #| msgid "Format of imported file"
889 msgid "Rate of aborted clients"
890 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
892 #: libraries/advisory_rules_generic.php:593
894 #| msgid "Sort buffer size"
895 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
896 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
898 #: libraries/advisory_rules_generic.php:599
899 msgid "Is InnoDB disabled?"
902 #: libraries/advisory_rules_generic.php:603
904 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
905 msgid "You do not have InnoDB enabled."
906 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
908 #: libraries/advisory_rules_generic.php:604
909 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
912 #: libraries/advisory_rules_generic.php:605
913 msgid "have_innodb is set to 'value'"
916 #: libraries/advisory_rules_generic.php:609
917 #: libraries/advisory_rules_generic.php:633
919 #| msgid "Buffer pool size"
920 msgid "InnoDB log size"
921 msgstr "Буффер pool хэмжээ"
923 #: libraries/advisory_rules_generic.php:613
924 #: libraries/advisory_rules_generic.php:640
926 #| msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
928 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
929 "InnoDB buffer pool."
930 msgstr "InnoDB буфферийн нөөц рүү бичигдэж дууссан тоо."
932 #: libraries/advisory_rules_generic.php:615
933 #: libraries/advisory_rules_generic.php:642
936 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
937 "{innodb_log_file_size} to 25% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
938 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
939 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
940 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
941 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
942 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
943 "fine. See also <a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot."
944 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
947 #: libraries/advisory_rules_generic.php:626
948 #: libraries/advisory_rules_generic.php:653
950 #| msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
952 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
953 "it should not be below 20%%"
954 msgstr "InnoDB буфферийн нөөц рүү бичигдэж дууссан тоо."
956 #: libraries/advisory_rules_generic.php:660
958 #| msgid "Buffer pool size"
959 msgid "Max InnoDB log size"
960 msgstr "Буффер pool хэмжээ"
962 #: libraries/advisory_rules_generic.php:664
963 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
966 #: libraries/advisory_rules_generic.php:666
969 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25% of the size of "
970 "{innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down the "
971 "recovery time after a database crash considerably. See also <a "
972 "href=\"https://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
973 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
974 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
975 "then check the error logs if everything went fine. See also <a "
976 "href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
977 "innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
980 #: libraries/advisory_rules_generic.php:676
982 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
985 #: libraries/advisory_rules_generic.php:681
987 #| msgid "Buffer pool size"
988 msgid "InnoDB buffer pool size"
989 msgstr "Буффер pool хэмжээ"
991 #: libraries/advisory_rules_generic.php:685
993 #| msgid "Buffer pool size"
994 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
995 msgstr "Буффер pool хэмжээ"
997 #: libraries/advisory_rules_generic.php:687
1000 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
1001 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
1002 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
1003 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80% of your "
1004 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
1005 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
1006 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
1007 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a "
1008 "href=\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-"
1009 "innodb_buffer_pool_size/\">this article</a>"
1012 #: libraries/advisory_rules_generic.php:697
1015 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
1016 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
1017 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
1018 "other services running on the same machine."
1021 #: libraries/advisory_rules_generic.php:707
1023 #| msgid "max. concurrent connections"
1024 msgid "MyISAM concurrent inserts"
1025 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
1027 #: libraries/advisory_rules_generic.php:710
1029 #| msgid "max. concurrent connections"
1030 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
1031 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
1033 #: libraries/advisory_rules_generic.php:712
1035 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
1036 "writers for a given table. See also <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
1037 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
1040 #: libraries/advisory_rules_generic.php:716
1042 #| msgid "max. concurrent connections"
1043 msgid "concurrent_insert is set to 0"
1044 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
1046 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:9
1048 #| msgid "Query cache"
1049 msgid "Query cache disabled"
1050 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
1052 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:12
1054 #| msgid "The server is not responding"
1055 msgid "The query cache is not enabled."
1056 msgstr "Сервэрээс хариу алга"
1058 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:14
1060 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
1061 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
1062 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
1063 "memcached, ignore this recommendation."
1066 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:18
1067 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
1070 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:23
1071 #, fuzzy, no-php-format
1072 #| msgid "Query cache"
1073 msgid "Query cache efficiency (%)"
1074 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
1076 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:27
1077 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
1080 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:28
1081 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
1084 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:29
1085 #, fuzzy, php-format
1086 #| msgid "Sort buffer size"
1087 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
1088 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
1090 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:34
1092 msgid "Query Cache usage"
1093 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
1095 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:39
1097 msgid "Less than 80% of the query cache is being utilized."
1100 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:41
1102 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
1103 "query cache might help as well."
1106 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:45
1109 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is "
1110 "%s%%. It should be above 80%%"
1113 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:52
1115 #| msgid "Query cache"
1116 msgid "Query cache fragmentation"
1117 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
1119 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:56
1121 #| msgid "The server is not responding"
1122 msgid "The query cache is considerably fragmented."
1123 msgstr "Сервэрээс хариу алга"
1125 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:58
1127 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
1128 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
1129 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
1130 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
1131 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
1132 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
1133 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
1134 "qcache_queries_in_cache"
1137 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:66
1140 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
1141 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
1142 "value should be below 20%%."
1145 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:73
1147 #| msgid "Query cache"
1148 msgid "Query cache low memory prunes"
1149 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
1151 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:77
1153 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
1157 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:79
1159 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
1160 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
1161 "this in small increments and monitor the results."
1164 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:84
1167 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
1168 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
1171 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:91
1173 #| msgid "Query cache"
1174 msgid "Query cache max size"
1175 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
1177 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:96
1179 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
1180 "significant overhead that is required to maintain the cache."
1183 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:100
1185 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
1189 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:102
1190 #, fuzzy, php-format
1191 #| msgid "General relation features"
1192 msgid "Current query cache size: %s"
1193 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
1195 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:107
1197 msgid "Query cache min result size"
1198 msgstr "Асуудлын үр дүнгийн үйлдэл"
1200 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:111
1202 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
1205 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:113
1207 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
1208 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
1209 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
1210 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
1211 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
1212 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
1213 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
1214 "might reduce efficiency."
1217 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:120
1218 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
1221 #: libraries/classes/Advisor.php:234
1222 #, fuzzy, php-format
1223 #| msgid "Allows reading data."
1224 msgid "Error when evaluating: %s"
1225 msgstr "Өгөгдөл уншихыг зөвшөөрөх."
1227 #: libraries/classes/Advisor.php:261
1229 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
1232 #: libraries/classes/Advisor.php:281
1234 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
1237 #: libraries/classes/Advisor.php:300
1239 msgid "Failed running test for rule '%s'."
1242 #: libraries/classes/Advisor.php:328
1244 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
1247 #: libraries/classes/Advisor.php:413
1251 #: libraries/classes/Advisor.php:416
1255 #: libraries/classes/Advisor.php:419
1259 #: libraries/classes/Advisor.php:422
1263 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:200
1269 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:206
1270 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:323
1271 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:329
1272 #: libraries/classes/Normalization.php:255
1273 #: libraries/classes/Normalization.php:978 libraries/classes/Tracking.php:327
1274 #: libraries/classes/Tracking.php:481
1275 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:43
1276 #: templates/database/designer/main.twig:1102
1277 #: templates/database/events/editor_form.twig:115
1278 #: templates/database/operations/index.twig:19
1279 #: templates/database/operations/index.twig:75
1280 #: templates/database/operations/index.twig:185
1281 #: templates/database/operations/index.twig:225
1282 #: templates/database/routines/editor_form.twig:180
1283 #: templates/database/routines/execute_form.twig:55
1284 #: templates/database/search/main.twig:74
1285 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:69
1286 #: templates/display/results/table.twig:190
1287 #: templates/gis_data_editor_form.twig:236 templates/header_location.twig:18
1288 #: templates/modals/create_view.twig:10
1289 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:10
1290 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:10
1291 #: templates/preferences/manage/main.twig:46
1292 #: templates/preferences/manage/main.twig:108
1293 #: templates/server/binlog/index.twig:34
1294 #: templates/server/privileges/add_user.twig:36
1295 #: templates/server/privileges/change_password.twig:70
1296 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:102
1297 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:102
1298 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:858
1299 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:148
1300 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:159
1301 #: templates/server/replication/change_primary.twig:33
1302 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:81
1303 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:30
1304 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:16
1305 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:88
1306 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:21
1307 #: templates/sql/query.twig:147 templates/sql/query.twig:198
1308 #: templates/table/find_replace/index.twig:62
1309 #: templates/table/index_form.twig:245
1310 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:37
1311 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:15
1312 #: templates/table/operations/index.twig:38
1313 #: templates/table/operations/index.twig:86
1314 #: templates/table/operations/index.twig:241
1315 #: templates/table/operations/index.twig:328
1316 #: templates/table/operations/index.twig:505
1317 #: templates/table/operations/view.twig:20
1318 #: templates/table/search/index.twig:172 templates/table/search/index.twig:196
1319 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:15
1320 #: templates/table/structure/display_structure.twig:343
1321 #: templates/table/structure/display_structure.twig:454
1322 #: templates/table/structure/display_structure.twig:572
1323 #: templates/table/zoom_search/index.twig:155 templates/view_create.twig:116
1327 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:221
1328 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:225
1329 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:73 templates/indexes.twig:16
1330 #: templates/table/structure/display_structure.twig:475
1331 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:5
1333 msgstr "Түлхүүрийн нэр"
1335 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:222
1336 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:224
1337 #: templates/server/engines/index.twig:14
1338 #: templates/server/plugins/index.twig:27
1339 #: templates/server/status/variables/index.twig:77
1343 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:321
1344 #: libraries/classes/Language.php:204 libraries/classes/Pdf.php:81
1345 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:496
1346 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:530
1347 #: templates/list_navigator.twig:4
1348 msgid "Page number:"
1349 msgstr "Хуудасны дугаар:"
1351 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:335
1352 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:560
1353 #: templates/display/results/table.twig:24
1354 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:23
1355 #: templates/table/browse_foreigners/show_all.twig:4
1357 msgstr "Бүгдийг харах"
1359 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:170
1360 #: libraries/classes/Charsets.php:191 libraries/classes/Charsets.php:192
1366 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:203
1367 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:502
1369 msgid "German (phone book order)"
1372 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:207
1373 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:499
1375 #| msgid "Data Dictionary"
1377 msgid "German (dictionary order)"
1378 msgstr "Өгөгдлийн толь"
1380 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:216
1381 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:577
1383 msgid "Spanish (traditional)"
1386 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:220
1387 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:570
1391 msgid "Spanish (modern)"
1394 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:298
1396 #| msgid "case-insensitive"
1397 msgctxt "Collation variant"
1398 msgid "case-insensitive"
1399 msgstr "Том жижиг хамаагүй"
1401 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:301
1403 #| msgid "case-sensitive"
1404 msgctxt "Collation variant"
1405 msgid "case-sensitive"
1406 msgstr "Том жижиг хамаатай"
1408 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:304
1410 #| msgid "case-insensitive"
1411 msgctxt "Collation variant"
1412 msgid "accent-insensitive"
1413 msgstr "Том жижиг хамаагүй"
1415 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:307
1417 #| msgid "case-sensitive"
1418 msgctxt "Collation variant"
1419 msgid "accent-sensitive"
1420 msgstr "Том жижиг хамаатай"
1422 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:310
1424 #| msgid "case-sensitive"
1425 msgctxt "Collation variant"
1426 msgid "kana-sensitive"
1427 msgstr "Том жижиг хамаатай"
1429 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:314
1431 #| msgid "multilingual"
1432 msgctxt "Collation variant"
1436 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:317
1439 msgctxt "Collation variant"
1443 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:320
1444 msgctxt "Collation variant"
1448 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:339
1455 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:352
1456 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:601
1463 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:362
1464 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:548
1466 #| msgid "West European"
1468 msgid "West European"
1469 msgstr "Баруун-Европ"
1471 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:369
1473 #| msgid "Central European"
1475 msgid "Central European"
1478 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:374
1479 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:555
1486 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:379
1488 #| msgid "Simplified Chinese"
1490 msgid "Simplified Chinese"
1491 msgstr "Энгийн хятад"
1493 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:382
1495 #| msgid "Traditional Chinese"
1497 msgid "Traditional Chinese"
1498 msgstr "Уламжлалт хятд"
1500 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:385
1501 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:470
1506 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:393
1507 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:519
1514 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:398
1521 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:403
1528 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:406
1535 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:409
1542 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:412
1543 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:534
1550 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:415
1557 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:418
1564 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:421
1571 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:424
1573 #| msgid "Czech-Slovak"
1575 msgid "Czech-Slovak"
1578 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:427
1579 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:593
1581 #| msgid "Ukrainian"
1586 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:430
1587 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:589
1594 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:433
1595 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:581
1602 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:436
1603 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:585
1610 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:439
1617 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:464
1619 #| msgid "Bulgarian"
1624 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:476
1631 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:480
1638 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:484
1645 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:488
1652 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:492
1654 #| msgid "Esperanto"
1659 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:496
1666 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:511
1668 #| msgid "Hungarian"
1673 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:515
1675 #| msgid "Icelandic"
1680 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:522
1682 msgid "Classical Latin"
1685 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:526
1692 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:530
1694 #| msgid "Lithuanian"
1699 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:538
1704 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:541
1711 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:545
1718 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:552
1725 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:559
1730 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:563
1737 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:567
1739 #| msgid "Slovenian"
1744 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:597
1746 #| msgid "Table name"
1749 msgstr "Хүснэгтийн нэр"
1751 #: libraries/classes/Common.php:245
1753 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1754 msgstr "Та хувилбар %s -г %s -ээр сайжруулах хэрэгтэй эсвэл дараа."
1756 #: libraries/classes/Common.php:277
1757 msgid "Error: Token mismatch"
1760 #: libraries/classes/Common.php:491
1762 "Failed to set session cookie. Maybe you are using HTTP instead of HTTPS to "
1763 "access phpMyAdmin."
1766 #: libraries/classes/Common.php:552
1768 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
1769 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
1772 "Таны PHP тохируулгад mbstring.func_overload нээлттэй байна. Энэ сонголт "
1773 "phpMyAdmin -д бүрэн боломжгүй бөгөөд зарим өгөгдөл алдагдаж болзошгүй!"
1775 #: libraries/classes/Common.php:569
1777 "The ini_get and/or ini_set functions are disabled in php.ini. phpMyAdmin "
1778 "requires these functions!"
1781 #: libraries/classes/Common.php:580
1782 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
1785 #: libraries/classes/Common.php:590
1786 msgid "possible exploit"
1789 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:69
1790 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:70
1791 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:71
1792 msgid "Users cannot set a higher value"
1795 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:89
1797 "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth."
1800 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:92
1802 "Restricts the MySQL servers the user can enter when a login to an arbitrary "
1803 "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server "
1804 "to the given regular expression."
1807 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:97
1809 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
1810 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
1811 "cross-frame scripting (XSS) attacks."
1814 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:102
1816 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
1820 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:104
1821 msgid "Enable bzip2 compression for import operations."
1824 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:105
1825 msgid "Enter the URL for your reCAPTCHA v2 compatible API."
1828 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:106
1830 "Enter the Content-Security-Policy snippet for your reCAPTCHA v2 compatible "
1834 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:107
1835 msgid "Enter the request parameter used by your reCAPTCHA v2 compatible API."
1838 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:108
1839 msgid "Enter the response parameter used by your reCAPTCHA v2 compatible API."
1842 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:109
1843 msgid "Enter your public key for the reCAPTCHA service on your domain."
1846 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:110
1847 msgid "Enter your private key for your domain reCAPTCHA service."
1850 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:111
1851 msgid "Enter your siteverify URL for your reCAPTCHA service."
1854 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:113
1856 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
1857 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
1858 "kbd] - allows newlines in columns."
1861 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:118
1863 "Use user-friendly editor for editing SQL queries (CodeMirror) with syntax "
1864 "highlighting and line numbers."
1867 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:123
1869 "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be "
1873 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:126
1875 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
1879 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:129
1881 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
1885 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:132
1887 "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you "
1888 "encounter problems with created gzip files disable this feature."
1891 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:136
1893 "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
1894 "you're about to lose data."
1897 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:139
1899 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
1900 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries."
1901 msgstr "Хүснэгт ба талбарын нэрийг буруу хашилтаар хаах"
1903 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:142
1904 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:146
1905 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:150
1906 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:154
1907 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:158
1908 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:162
1909 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:166
1910 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:170
1911 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:174
1913 "Values for options list for default transformations. These will be "
1914 "overwritten if transformation is filled in at table structure page."
1917 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:178
1919 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
1920 "the selected tables of a database."
1923 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:182
1925 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
1929 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:184
1930 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:728
1931 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:345
1932 msgid "Exclude definition of current user"
1935 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:186
1937 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
1938 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value."
1941 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:190
1943 "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] "
1944 "for magic strings that can be used to get special values."
1947 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:195
1949 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
1953 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:198
1955 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
1956 "what they are for."
1959 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:201
1961 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
1962 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
1966 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:206
1968 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
1972 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:209
1974 #| msgid "Automatic recovery mode"
1975 msgid "Customize browse mode."
1976 msgstr "Авто сэргээх горим"
1978 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:210
1979 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:211
1980 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:218
1981 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:224
1982 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:225
1983 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:230
1985 #| msgid "Query results operations"
1986 msgid "Customize default options."
1987 msgstr "Асуудлын үр дүнгийн үйлдэл"
1989 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:212
1990 msgid "Settings for phpMyAdmin developers."
1993 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:213
1995 #| msgid "Use text field"
1996 msgid "Customize edit mode."
1997 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
1999 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:214
2001 #| msgid "Query results operations"
2002 msgid "Customize default export options."
2003 msgstr "Асуудлын үр дүнгийн үйлдэл"
2005 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:215
2006 msgid "Set some commonly used options."
2009 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:216
2011 #| msgid "Query results operations"
2012 msgid "Customize default common import options."
2013 msgstr "Асуудлын үр дүнгийн үйлдэл"
2015 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:217
2016 msgid "Set import and export directories and compression options."
2019 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:219
2021 #| msgid "Database export options"
2022 msgid "Databases display options."
2023 msgstr "ӨС гаргах сонголтууд"
2025 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:220
2027 #| msgid "Use text field"
2028 msgid "Customize appearance of the navigation panel."
2029 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
2031 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:221
2033 #| msgid "Use text field"
2034 msgid "Customize the navigation tree."
2035 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
2037 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:222
2039 #| msgid "Relational schema"
2040 msgid "Servers display options."
2041 msgstr "Хамааралтай схем"
2043 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:223
2045 #| msgid "Table options"
2046 msgid "Tables display options."
2047 msgstr "Хүснэгтийн сонголтууд"
2049 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:226
2050 msgid "Settings that didn't fit anywhere else."
2053 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:227
2055 #| msgid "Documentation"
2056 msgid "Authentication settings."
2059 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:228
2061 #| msgid "MySQL connection collation"
2062 msgid "Enter server connection parameters."
2063 msgstr "MySQL холболтын кодлол"
2065 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:229
2066 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes."
2069 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:231
2071 #| msgid "Server variables and settings"
2072 msgid "SQL queries settings."
2073 msgstr "Сервэрийн утгууд болон тохиргоонууд"
2075 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:232
2077 #| msgid "Use text field"
2078 msgid "Customize startup page."
2079 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
2081 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:233
2083 "Choose which details to show in the database structure (list of tables)."
2086 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:234
2087 msgid "Settings for the table structure (list of columns)."
2090 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:235
2091 msgid "Choose how you want tabs to work."
2094 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:236
2096 #| msgid "Use text field"
2097 msgid "Customize text input fields."
2098 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
2100 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:237
2102 #| msgid "Query results operations"
2103 msgid "Customize default options"
2104 msgstr "Асуудлын үр дүнгийн үйлдэл"
2106 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:238
2107 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin."
2110 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:240
2111 msgid "Enable gzip compression for import and export operations."
2114 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:242
2116 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
2117 "if one of the queries failed."
2120 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:246
2122 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
2123 "This might be a good way to import large files, however it can break "
2127 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:251
2129 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
2130 "table) and only SQL is always available."
2133 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:254
2134 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:255
2135 msgid "Update data when duplicate keys found on import"
2138 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:256
2139 msgid "Number of queries to skip from start."
2142 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:258
2144 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
2145 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
2146 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
2149 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:263
2151 "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/"
2152 "kbd] authentication mode."
2155 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:267
2157 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
2158 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
2159 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
2160 "recommended for non-trusted environments."
2163 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:273
2164 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed."
2167 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:276
2169 "The number of items that can be displayed on each page on the first level of "
2170 "the navigation tree."
2173 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:279
2175 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation "
2179 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:282
2181 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
2182 "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown."
2185 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:287
2187 "The number of bytes a script is allowed to allocate, e.g. [kbd]32M[/kbd] "
2188 "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)."
2191 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:291
2192 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector"
2195 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:294
2196 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table."
2199 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:297
2201 "Open the linked page in the main window ([code]main[/code]) or in a new one "
2202 "([code]new[/code])."
2205 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:300
2207 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
2208 "display a filter box."
2211 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:303
2213 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in "
2214 "the Databases and Tables tabs above)."
2217 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:307
2219 "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel."
2222 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:310
2223 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree"
2226 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:313
2228 #| msgid "Show grid"
2229 msgid "Whether to expand single database in the navigation tree automatically."
2230 msgstr "Тор харуулах"
2232 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:315
2234 #| msgid "Use text field"
2235 msgid "Set to 0 to collapse navigation panel."
2236 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
2238 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:316
2240 #| msgid "Use text field"
2241 msgid "Show logo in navigation panel."
2242 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
2244 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:317
2245 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to."
2248 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:318
2249 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel."
2252 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:319
2253 msgid "String that separates databases into different tree levels."
2256 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:320
2257 msgid "String that separates tables into different tree levels."
2260 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:321
2261 msgid "Highlight server under the mouse cursor."
2264 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:322
2266 #| msgid "Show grid"
2267 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree"
2268 msgstr "Тор харуулах"
2270 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:323
2272 #| msgid "Show grid"
2273 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree"
2274 msgstr "Тор харуулах"
2276 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:324
2277 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree"
2280 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:325
2282 #| msgid "Show grid"
2283 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
2284 msgstr "Тор харуулах"
2286 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:327
2288 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
2289 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise."
2292 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:331
2294 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
2295 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
2296 "configuration storage could not be found."
2299 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:336
2301 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
2302 "column names in a table are reserved MySQL words."
2305 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:340
2307 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
2308 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
2309 "(lost by window close)."
2312 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:345
2314 "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your "
2318 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:348
2320 "Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: "
2321 "[kbd]pma__bookmark[/kbd]"
2324 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:351
2326 "Leave blank for no column comments/media types, suggested: "
2327 "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
2330 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:354
2332 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
2333 "available on [doc@linked-tables]documentation[/doc]."
2336 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:358
2338 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
2339 "already defined host."
2342 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:361
2344 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
2345 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
2346 "if the controlhost equals host."
2349 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:366
2351 "More information on [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/"
2352 "issues/8970]phpMyAdmin issue tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql."
2353 "com/19588]MySQL Bugs[/a]"
2356 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:370
2358 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
2362 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:373
2364 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
2365 "records are automatically removed."
2368 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:377
2370 "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: "
2371 "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
2374 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:380
2376 "Leave blank for no export template support, suggested: "
2377 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
2380 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:383
2382 "Leave blank for no central columns support, suggested: "
2383 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
2386 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:386
2388 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
2389 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
2390 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
2393 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:391
2395 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
2398 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:394
2400 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [doc@linked-"
2401 "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. "
2402 "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
2405 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:399
2407 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
2408 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]."
2411 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:403
2413 "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, "
2414 "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
2417 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:407
2419 "Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: "
2420 "[kbd]pma__relation[/kbd]."
2423 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:412
2425 "See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example."
2428 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:415
2430 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
2434 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:418
2436 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
2437 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
2440 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:422
2442 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
2443 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
2446 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:426
2448 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
2449 "the log when creating a database."
2452 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:430
2454 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
2455 "log when creating a table."
2458 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:434
2460 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
2461 "log when creating a view."
2464 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:438
2465 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
2468 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:441
2470 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
2471 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
2474 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:444
2476 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
2480 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:447
2482 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
2483 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
2486 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:450
2488 "Both this table and the user groups table are required to enable the "
2489 "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable "
2490 "this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]."
2493 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:455
2495 "Both this table and the users table are required to enable the configurable "
2496 "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, "
2497 "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]."
2500 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:460
2502 "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
2503 "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
2506 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:464
2508 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
2512 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:466
2513 msgid "Leave blank if not used."
2516 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:467
2517 msgid "Leave blank for defaults."
2520 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:468
2521 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth."
2524 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:469
2526 #| msgid "Documentation"
2527 msgid "Authentication method to use."
2530 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:470
2532 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2533 msgid "Compress connection to MySQL server."
2534 msgstr "MySQL руу нэвтэрч чадсангүй"
2536 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:471
2537 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)."
2540 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:472
2541 msgid "Hostname where MySQL server is running."
2544 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:473
2545 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:477
2546 msgid "Leave empty if not using config auth."
2549 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:474
2550 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default."
2553 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:475
2554 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default."
2557 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:476
2559 #| msgid "its the number of simultaneous connections the user may have."
2560 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server."
2561 msgstr "Хэрэглэгчдэд байх зэрэг холболтын хязгаарлах тоо."
2563 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:479
2565 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
2566 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
2567 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly."
2570 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:484
2571 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
2574 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:487
2576 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables."
2579 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:490
2581 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables."
2584 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:493
2586 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
2590 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:496
2592 "Shows link to [a@https://www.php.net/manual/en/function.phpinfo.php]phpinfo()"
2596 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:498
2597 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button."
2600 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:499
2601 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables."
2604 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:500
2605 msgid "Show or hide a column displaying the charset for all tables."
2608 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:501
2609 msgid "Display the function fields in edit/insert mode."
2612 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:502
2613 msgid "Whether to show hint or not."
2616 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:503
2618 "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed."
2621 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:504
2622 msgid "Allow to display database and table statistics (e.g. space usage)."
2625 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:506
2627 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables."
2630 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:509
2632 "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is "
2636 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:512
2638 "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value "
2639 "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of "
2640 "`LoginCookieValidity`."
2643 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:517
2645 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
2646 "query textareas (*2)."
2649 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:520
2651 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
2652 "query textareas (*2)."
2655 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:523
2657 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
2658 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
2659 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
2660 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]."
2663 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:529
2665 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
2666 "checkbox on the right."
2669 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:532
2671 "The URL of the proxy to be used when retrieving the information about the "
2672 "latest version of phpMyAdmin, or when submitting error reports. You need "
2673 "this if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access "
2674 "to the Internet. The format is: \"hostname:portnumber\"."
2677 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:538
2679 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
2680 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
2681 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
2684 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:544
2686 "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines "
2687 "will be inserted with Shift+Enter."
2690 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:548
2692 "Enable Zero Configuration mode which lets you set up phpMyAdmin "
2693 "configuration storage tables automatically."
2696 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:551
2697 msgid "Highlight selected rows."
2700 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:552
2701 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor."
2704 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:553
2705 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas."
2708 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:554
2709 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas."
2712 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:555
2714 "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console"
2717 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:556
2718 msgid "Tab that is displayed when entering a database."
2721 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:557
2722 msgid "Tab that is displayed when entering a server."
2725 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:558
2726 msgid "Tab that is displayed when entering a table."
2729 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:559
2731 #| msgid "Propose table structure"
2732 msgid "Whether the table structure actions should be hidden."
2733 msgstr "Хүснэгтийн бүтцийг таниулах"
2735 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:560
2736 msgid "Whether column comments should be shown in table structure view"
2739 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:561
2740 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down."
2743 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:562
2744 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present."
2747 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:563
2748 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries."
2751 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:564
2752 msgid "Uncheck the checkbox to disable drag and drop import"
2755 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:565
2756 msgid "How many rows can be inserted at one time."
2759 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:566
2761 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view."
2764 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:567
2765 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid."
2768 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:568
2769 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns."
2772 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:569
2773 msgid "Maximum number of databases displayed in database list."
2776 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:570
2777 msgid "Maximum number of tables displayed in table list."
2780 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:571
2781 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable."
2784 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:572
2785 msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable."
2788 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:573
2789 msgid "These are Edit, Copy and Delete links."
2792 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:574
2793 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key."
2796 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:575
2797 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:858
2799 #| msgid "Disable foreign key checks"
2800 msgid "Disable shortcut keys"
2801 msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
2803 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:576
2804 msgid "Use natural order for sorting table and database names."
2807 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:577
2808 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:580
2809 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:581
2810 msgid "Use only icons, only text or both."
2813 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:578
2814 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers."
2817 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:579
2818 msgid "Use persistent connections to MySQL databases."
2821 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:582
2822 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing."
2825 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:583
2826 msgid "How many queries are kept in history."
2829 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:584
2830 msgid "Select which functions will be used for character set conversion."
2833 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:585
2834 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered."
2837 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:586
2838 msgid "Default sort order for tables with a primary key."
2841 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:587
2843 "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature."
2846 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:588
2848 #| msgid "Relational schema"
2849 msgid "For display Options"
2850 msgstr "Хамааралтай схем"
2852 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:589
2853 msgid "Directory where exports can be saved on server."
2856 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:590
2858 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission."
2861 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:591
2862 msgid "Title of browser window when a database is selected."
2865 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:592
2866 msgid "Title of browser window when nothing is selected."
2869 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:593
2870 msgid "Title of browser window when a server is selected."
2873 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:594
2874 msgid "Title of browser window when a table is selected."
2877 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:595
2878 msgid "Directory on server where you can upload files for import."
2881 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:596
2882 msgid "Allow for searching inside the entire database."
2885 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:597
2886 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page."
2889 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:598
2890 msgid "The password for authenticating with the proxy."
2893 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:599
2894 msgid "Enable ZIP compression for import and export operations."
2897 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:600
2898 msgid "Choose the default action when sending error reports."
2901 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:617
2902 msgid "Allow login to any MySQL server"
2905 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:618
2907 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2908 msgid "Restrict login to MySQL server"
2909 msgstr "MySQL руу нэвтэрч чадсангүй"
2911 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:619
2912 msgid "Allow third party framing"
2915 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:620
2916 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users"
2919 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:621
2920 msgid "Blowfish secret"
2923 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:622
2927 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:623
2928 msgid "Highlight pointer"
2931 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:624
2935 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:625
2936 msgid "CHAR columns editing"
2939 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:626
2940 msgid "Enable CodeMirror"
2943 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627
2946 msgid "Enable linter"
2949 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:628
2951 #| msgid "Use text field"
2952 msgid "Minimum size for input field"
2953 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
2955 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:629
2957 #| msgid "Maximum size for temporary sort files"
2958 msgid "Maximum size for input field"
2959 msgstr "Завсрын эрэмбэлэх файлын ХИ хэмжээ"
2961 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:630
2962 msgid "CHAR textarea columns"
2965 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:631
2966 msgid "CHAR textarea rows"
2969 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:632
2970 msgid "Check config file permissions"
2973 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:633
2974 msgid "Compress on the fly"
2977 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:634
2978 msgid "Confirm DROP queries"
2981 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:635
2982 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:64
2986 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:636
2987 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:66
2988 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:76
2990 msgstr "Цаасны хэмжээ"
2992 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:637
2993 msgid "Default database tab"
2996 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:638
2997 msgid "Default server tab"
3000 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:639
3001 msgid "Default table tab"
3004 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:640
3006 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
3007 msgid "Enable autocomplete for table and column names"
3008 msgstr "Хүснэгт ба талбарын нэрийг буруу хашилтаар хаах"
3010 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:641
3012 #| msgid "Table comments"
3013 msgid "Show column comments"
3014 msgstr "Хүснэгтийн тайлбар"
3016 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:642
3018 #| msgid "Propose table structure"
3019 msgid "Hide table structure actions"
3020 msgstr "Хүснэгтийн бүтцийг таниулах"
3022 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:643
3024 #| msgid "Browser transformation"
3025 msgid "Default transformations for Hex"
3026 msgstr "Хөтчийн өөрчлөл"
3028 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:644
3030 #| msgid "Transformation options"
3031 msgid "Default transformations for Substring"
3032 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
3034 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:645
3036 #| msgid "Transformation options"
3037 msgid "Default transformations for Bool2Text"
3038 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
3040 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:646
3042 #| msgid "Transformation options"
3043 msgid "Default transformations for External"
3044 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
3046 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:647
3048 #| msgid "Transformation options"
3049 msgid "Default transformations for PreApPend"
3050 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
3052 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:648
3054 #| msgid "Transformation options"
3055 msgid "Default transformations for DateFormat"
3056 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
3058 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:649
3060 #| msgid "Transformation options"
3061 msgid "Default transformations for Inline"
3062 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
3064 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:650
3066 #| msgid "Transformation options"
3067 msgid "Default transformations for TextImageLink"
3068 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
3070 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:651
3072 #| msgid "Transformation options"
3073 msgid "Default transformations for TextLink"
3074 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
3076 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:652
3077 msgid "Display servers as a list"
3080 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:653
3082 #| msgid "Table maintenance"
3083 msgid "Disable multi table maintenance"
3084 msgstr "Хүснэгтийн ашиглалт"
3086 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:654
3087 msgid "Maximum execution time"
3090 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:655
3091 msgid "Use [code]LOCK TABLES[/code] statement"
3094 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:656
3095 msgid "Save as file"
3098 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:657
3099 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:792
3100 msgid "Character set of the file"
3103 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:658
3104 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:674 templates/import.twig:165
3105 #: templates/import.twig:167 templates/sql/query.twig:40
3106 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:84
3110 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:659
3114 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:660
3115 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:667
3116 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:675
3117 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:679
3118 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:692
3119 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:694
3120 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:741
3121 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:88
3122 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:61
3123 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:85
3124 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:70
3125 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:127
3126 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:79
3128 #| msgid "Put fields names in the first row"
3129 msgid "Put columns names in the first row"
3130 msgstr "Эхний мөрт талбаруудын нэрийг тавих"
3132 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:661
3133 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:794
3134 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:800
3135 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:666
3137 #| msgid "Fields enclosed by"
3138 msgid "Columns enclosed with"
3139 msgstr "Талбарыг хаасан"
3141 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:662
3142 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:795
3143 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:801
3144 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:677
3146 #| msgid "Fields escaped by"
3147 msgid "Columns escaped with"
3148 msgstr "Талбарыг нээсэн"
3150 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:663
3151 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:669
3152 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:676
3153 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:685
3154 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:693
3155 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:697
3156 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:742
3158 #| msgid "Replace NULL by"
3159 msgid "Replace NULL with"
3160 msgstr "NULL-ыг орлуулах нь"
3162 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:664
3163 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:670
3164 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3167 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:665
3168 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:798
3169 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:805
3170 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:651
3172 #| msgid "Lines terminated by"
3173 msgid "Columns terminated with"
3174 msgstr "Шугамыг төгсгөгч"
3176 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:666
3177 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:793
3178 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:684
3180 #| msgid "Lines terminated by"
3181 msgid "Lines terminated with"
3182 msgstr "Шугамыг төгсгөгч"
3184 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:668
3186 #| msgid "Excel edition"
3187 msgid "Excel edition"
3188 msgstr "Excel-засвар"
3190 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:671
3191 msgid "Database name template"
3194 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:672
3195 msgid "Server name template"
3198 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:673
3199 msgid "Table name template"
3202 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:677
3203 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:690
3204 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:699
3205 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:737
3206 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:743
3207 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:56
3208 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:88
3209 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:55
3210 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:61
3211 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:69
3212 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:86
3213 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:237
3214 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:55
3216 #| msgid "%s table(s)"
3218 msgstr "%s хүснэгт(үүд)"
3220 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:678
3221 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:79
3222 msgid "Include table caption"
3223 msgstr "Хүснэгтийн гарчиг холбогдсон"
3225 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:680
3226 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:695
3227 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:731
3228 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:386
3229 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:551
3230 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:495
3231 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:395
3232 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:548
3233 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:685
3234 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:708
3235 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:54
3236 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:29
3237 #: templates/table/structure/display_structure.twig:28
3241 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:681
3242 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:687
3243 msgid "Table caption"
3244 msgstr "Хүснэгтийн гарчиг"
3246 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:682
3247 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:688
3248 msgid "Continued table caption"
3249 msgstr "Үргэлжилсэн хүснэгтийн гарчиг"
3251 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:683
3252 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:689
3256 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:684
3257 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:696
3258 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:734
3259 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:393
3260 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:502
3261 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:400
3262 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:556
3263 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:71
3264 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:31
3266 #| msgid "MIME type"
3270 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:686
3271 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:698
3272 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:736
3274 #| msgid "Relations"
3275 msgid "Relationships"
3278 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:691
3280 #| msgid "Export type"
3281 msgid "Export method"
3282 msgstr "Гаргах төрөл"
3284 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:700
3285 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:703
3286 msgid "Save on server"
3289 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:701
3290 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:704 templates/export.twig:182
3291 #: templates/export.twig:377
3292 msgid "Overwrite existing file(s)"
3293 msgstr "Файл(ууд)-г дарж бичих"
3295 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:702
3297 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
3298 msgid "Export as separate files"
3299 msgstr "хөндлөн (эргүүлэгдсэн толгойнууд)"
3301 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:705
3303 #| msgid "remember template"
3304 msgid "Remember filename template"
3305 msgstr "загварыг санах"
3307 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:706
3308 msgid "Remove DEFINER clause from definitions"
3311 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:707
3312 #: templates/database/operations/index.twig:160
3313 #: templates/table/operations/index.twig:72
3314 #: templates/table/operations/index.twig:300
3315 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3316 msgstr "AUTO_INCREMENT утга нэмэх"
3318 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:708
3320 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
3321 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3322 msgstr "Хүснэгт ба талбарын нэрийг буруу хашилтаар хаах"
3324 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:709
3325 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:811
3326 msgid "SQL compatibility mode"
3327 msgstr "SQL нийцтэй горим"
3329 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:710
3330 msgid "Creation/Update/Check dates"
3331 msgstr "Үүсгэлт/Шинэчлэлт/Огноо шалгах"
3333 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:711
3334 msgid "Use delayed inserts"
3335 msgstr "Давталттай оруулалт хэрэглэх"
3337 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:712
3338 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:183
3339 msgid "Disable foreign key checks"
3340 msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
3342 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:713
3343 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:197
3345 #| msgid "Create table on database %s"
3346 msgid "Export views as tables"
3347 msgstr "%s ӨС-д шинэ хүснэгт үүсгэх"
3349 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:714
3350 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage"
3353 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:715
3354 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:716
3355 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:718
3356 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:721
3357 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:722
3358 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:723
3359 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:735
3360 #: templates/database/operations/index.twig:155
3361 #: templates/table/operations/index.twig:295
3366 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:724
3367 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB"
3370 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:726
3372 "Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table "
3376 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:729
3377 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:351
3378 #, fuzzy, php-format
3379 #| msgid "Session value"
3381 msgstr "Сессон утга"
3383 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:730
3384 msgid "Use ignore inserts"
3385 msgstr "Оруулалтыг үл тоох"
3387 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:732
3388 msgid "Syntax to use when inserting data"
3391 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:733
3392 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:488
3393 msgid "Maximal length of created query"
3394 msgstr "Үүсгэгдсэн асуудлын хамгийн их урт"
3396 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:738
3402 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:739
3403 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:169
3404 msgid "Enclose export in a transaction"
3405 msgstr "Хэлэлцээр дэх гаргалтыг хаах"
3407 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:740
3408 msgid "Export time in UTC"
3411 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:744
3412 msgid "Foreign key dropdown order"
3415 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:745
3416 msgid "Foreign key limit"
3419 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:746
3421 #| msgid "Disable foreign key checks"
3422 msgid "Foreign key checks"
3423 msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
3425 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:747
3426 msgid "First day of calendar"
3429 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:748
3430 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:759 libraries/classes/Menu.php:480
3431 #: libraries/classes/Util.php:1931 libraries/config.values.php:155
3432 #: templates/navigation/tree/database_select.twig:10
3433 #: templates/server/databases/index.twig:3 templates/server/export/index.twig:7
3434 #: templates/server/export/index.twig:14
3435 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:20
3437 msgstr "Өгөгдлийн сангууд"
3439 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:749
3443 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:751
3444 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:82
3445 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:35
3449 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:752
3453 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:753
3457 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:754
3458 msgid "Export defaults"
3461 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:755
3467 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:756
3468 msgid "Import defaults"
3471 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:757
3472 msgid "Import / export"
3475 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:758
3479 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:760
3480 #: libraries/classes/Config/Forms/User/NaviForm.php:68
3481 #: templates/preferences/header.twig:30
3482 msgid "Navigation panel"
3485 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:761
3487 #| msgid "Use text field"
3488 msgid "Navigation tree"
3489 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
3491 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:762
3492 #: templates/server/select/index.twig:9 templates/setup/home/index.twig:34
3496 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:763
3497 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:307
3498 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:25
3499 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:26
3500 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:115
3501 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:159
3502 #: templates/database/export/index.twig:22
3503 #: templates/database/structure/show_create.twig:6
3507 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:764
3508 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:90
3509 #: templates/preferences/header.twig:36
3511 #| msgid "Add new field"
3513 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
3515 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:765
3517 #| msgid "Microsoft Excel 2000"
3518 msgid "Microsoft Office"
3519 msgstr "Microsoft Excel 2000"
3521 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:767
3522 msgid "Other core settings"
3525 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:768
3527 #| msgid "Page number:"
3529 msgstr "Хуудасны дугаар:"
3531 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:769
3533 msgstr "Аюулгүй байдал"
3535 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:770
3536 msgid "Basic settings"
3537 msgstr "Үндсэн тохиргоо"
3539 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:771
3541 #| msgid "Documentation"
3542 msgid "Authentication"
3545 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:772
3546 msgid "Server configuration"
3547 msgstr "Сервэрийн тохиргоо"
3549 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:773
3550 msgid "Configuration storage"
3553 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:774
3554 msgid "Changes tracking"
3557 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:775 libraries/classes/Menu.php:255
3558 #: libraries/classes/Menu.php:362 libraries/classes/Menu.php:485
3559 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:310
3560 #: libraries/classes/Util.php:1487 libraries/classes/Util.php:1932
3561 #: libraries/classes/Util.php:1947 libraries/classes/Util.php:1964
3562 #: libraries/config.values.php:62 libraries/config.values.php:76
3563 #: libraries/config.values.php:167 libraries/config.values.php:177
3567 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:776
3568 msgid "SQL Query box"
3571 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:777
3572 #: libraries/classes/Config/Forms/User/SqlForm.php:48
3573 #: templates/preferences/header.twig:24
3577 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:778
3581 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:779
3583 #| msgid "Database for user"
3584 msgid "Database structure"
3585 msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
3587 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:780
3588 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:267
3589 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:5
3591 #| msgid "Database for user"
3592 msgid "Table structure"
3593 msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
3595 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:781
3599 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:782
3601 #| msgid "Relational schema"
3602 msgid "Display relational schema"
3603 msgstr "Хамааралтай схем"
3605 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:783
3607 #| msgid "Use text field"
3609 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
3611 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:784
3615 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:785
3617 msgstr "Анхааруулгууд"
3619 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:786
3620 #: templates/console/display.twig:4
3624 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:787
3628 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:788
3629 msgid "Extra parameters for iconv"
3632 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:789
3633 msgid "Ignore multiple statement errors"
3636 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:790
3637 msgid "Enable drag and drop import"
3640 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:791
3641 msgid "Partial import: allow interrupt"
3644 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:796
3645 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:802
3646 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:141
3647 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:68
3648 msgid "Do not abort on INSERT error"
3651 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:797
3652 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804
3653 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE"
3656 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:799
3657 msgid "Format of imported file"
3658 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
3660 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:803
3661 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:74
3662 msgid "Use LOCAL keyword"
3663 msgstr "LOCAL түлхүүр үг хэрэглэх"
3665 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:806
3667 #| msgid "Put fields names in the first row"
3668 msgid "Column names in first row"
3669 msgstr "Эхний мөрт талбаруудын нэрийг тавих"
3671 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:807
3672 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:74
3673 msgid "Do not import empty rows"
3676 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:808
3677 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3680 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:809
3681 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3684 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:810
3685 msgid "Partial import: skip queries"
3688 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:812
3690 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3691 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3692 msgstr "AUTO_INCREMENT утга нэмэх"
3694 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:813
3696 #| msgid "Read misses"
3697 msgid "Read as multibytes"
3698 msgstr "Уншилт алдагдсан"
3700 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:814
3701 msgid "Initial state for sliders"
3704 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:815
3705 msgid "Number of inserted rows"
3708 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:816
3709 msgid "Limit column characters"
3712 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:817
3713 msgid "Delete all cookies on logout"
3716 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:818
3717 msgid "Recall user name"
3720 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:819
3721 msgid "Login cookie store"
3724 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:820
3725 msgid "Login cookie validity"
3728 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:821
3729 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3732 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:822
3733 msgid "Maximum displayed SQL length"
3736 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:823
3737 msgid "Maximum databases"
3740 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:824
3742 #| msgid "Maximum size for temporary sort files"
3743 msgid "Maximum items on first level"
3744 msgstr "Завсрын эрэмбэлэх файлын ХИ хэмжээ"
3746 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:825
3747 msgid "Maximum items in branch"
3750 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:826
3751 msgid "Maximum number of rows to display"
3754 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:827
3755 msgid "Maximum tables"
3758 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:828
3759 msgid "Memory limit"
3760 msgstr "Санах ойн хязгаарлалт"
3762 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:829
3764 #| msgid "Show grid"
3765 msgid "Show databases navigation as tree"
3766 msgstr "Тор харуулах"
3768 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:830
3770 #| msgid "Use text field"
3771 msgid "Navigation panel width"
3772 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
3774 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:831
3775 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:600
3776 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1352
3778 #| msgid "Use text field"
3779 msgid "Link with main panel"
3780 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
3782 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:832
3783 msgid "Display logo"
3786 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:833
3787 msgid "Logo link URL"
3790 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:834
3791 msgid "Logo link target"
3794 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:835
3795 msgid "Display servers selection"
3798 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:836
3799 msgid "Target for quick access icon"
3802 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:837
3803 msgid "Target for second quick access icon"
3806 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:838
3807 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
3810 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:840
3811 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
3814 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:842
3815 msgid "Group items in the tree"
3818 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:843
3819 msgid "Database tree separator"
3822 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:844
3823 msgid "Table tree separator"
3826 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:845
3827 msgid "Maximum table tree depth"
3830 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:846
3831 msgid "Enable highlighting"
3834 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:847
3836 #| msgid "Table caption"
3837 msgid "Enable navigation tree expansion"
3838 msgstr "Хүснэгтийн гарчиг"
3840 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:848
3842 #| msgid "Show tables"
3843 msgid "Show tables in tree"
3844 msgstr "Хүснэгтүүдийг харуулах"
3846 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:849
3848 #| msgid "Show grid"
3849 msgid "Show views in tree"
3850 msgstr "Тор харуулах"
3852 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:850
3853 msgid "Show functions in tree"
3856 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:851
3858 #| msgid "Show processes"
3859 msgid "Show procedures in tree"
3860 msgstr "Процесууд харах"
3862 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:852
3864 #| msgid "Show grid"
3865 msgid "Show events in tree"
3866 msgstr "Тор харуулах"
3868 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:853
3870 #| msgid "Copy database to"
3871 msgid "Expand single database"
3872 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
3874 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:854
3876 #| msgid "Analyze table"
3877 msgid "Recently used tables"
3878 msgstr "Хүснэгтийг задлах"
3880 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:855
3881 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:254
3883 #| msgid "Variables"
3884 msgid "Favorite tables"
3887 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:856
3888 msgid "Where to show the table row links"
3891 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:857
3892 msgid "Show row links anyway"
3895 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:859
3897 #| msgid "Alter table order by"
3898 msgid "Natural order"
3899 msgstr "Хүснэгтийг эрэмбэлэлтээр өөрчлөх"
3901 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:860
3903 #| msgid "Table caption"
3904 msgid "Table navigation bar"
3905 msgstr "Хүснэгтийн гарчиг"
3907 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:861
3908 msgid "GZip output buffering"
3911 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:862
3912 msgid "Default sorting order"
3915 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:863
3916 msgid "Persistent connections"
3919 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:864
3920 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3923 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:865
3924 msgid "MySQL reserved word warning"
3927 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:866
3928 msgid "How to display the menu tabs"
3931 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:867
3932 msgid "How to display various action links"
3935 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:868
3936 msgid "Protect binary columns"
3939 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:869
3940 msgid "Permanent query history"
3943 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:870
3944 msgid "Query history length"
3947 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:871
3948 msgid "Recoding engine"
3951 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:872
3953 #| msgid "Rename table to"
3954 msgid "Remember table's sorting"
3955 msgstr "Хүснэгтийг да.нэрлэх"
3957 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:873
3959 #| msgid "A primary key has been added on %s."
3960 msgid "Primary key default sort order"
3961 msgstr "%s-д үндсэн түлхүүр нэмэгдлээ"
3963 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:874
3965 #| msgid "Repair threads"
3966 msgid "Repeat headers"
3967 msgstr "Thread засах"
3969 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:875
3970 msgid "Grid editing: trigger action"
3973 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:876
3975 #| msgid "Relational schema"
3976 msgid "Relational display"
3977 msgstr "Хамааралтай схем"
3979 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:877
3980 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
3983 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:878
3984 msgid "Save directory"
3987 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:879
3988 msgid "Host authorization order"
3991 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:880
3992 msgid "Host authorization rules"
3995 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:881
3996 msgid "Allow logins without a password"
3999 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:882
4000 msgid "Allow root login"
4003 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:883
4005 #| msgid "Session value"
4006 msgid "Session timezone"
4007 msgstr "Сессон утга"
4009 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:884
4013 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:885
4014 #: templates/setup/home/index.twig:50
4015 msgid "Authentication type"
4018 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:886
4019 msgid "Bookmark table"
4022 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:887
4023 msgid "Column information table"
4026 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:888
4027 msgid "Compress connection"
4030 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:889
4031 msgid "Control user password"
4034 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:890
4035 msgid "Control user"
4038 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:891
4041 msgid "Control host"
4044 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:892
4047 msgid "Control port"
4050 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:893
4051 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
4054 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:894
4055 msgid "Hide databases"
4056 msgstr "Өгөгдлийн сангууд нуух"
4058 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:895
4059 msgid "SQL query history table"
4062 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:896
4063 msgid "Server hostname"
4066 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:897
4070 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:898
4071 msgid "Maximal number of table preferences to store"
4074 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:899
4075 msgid "QBE saved searches table"
4078 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:900
4080 #| msgid "Create table on database %s"
4081 msgid "Export templates table"
4082 msgstr "%s ӨС-д шинэ хүснэгт үүсгэх"
4084 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:901
4086 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4087 msgid "Central columns table"
4088 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
4090 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:902
4091 msgid "Show only listed databases"
4094 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:903
4095 msgid "Password for config auth"
4098 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:904
4099 msgid "PDF schema: pages table"
4102 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:905
4103 #: templates/database/operations/index.twig:122
4104 #: templates/server/databases/index.twig:24
4106 #| msgid "database name"
4107 msgid "Database name"
4108 msgstr "өгөгдлийн сангийн нэр"
4110 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:906
4112 msgstr "Сервэр порт"
4114 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:907
4116 #| msgid "Analyze table"
4117 msgid "Recently used table"
4118 msgstr "Хүснэгтийг задлах"
4120 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:908
4122 #| msgid "Variables"
4123 msgid "Favorites table"
4126 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:909
4127 msgid "Relation table"
4128 msgstr "Хүснэгтийн холбоос"
4130 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:910
4131 msgid "Signon session name"
4134 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:911
4138 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:912
4139 msgid "Server socket"
4142 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:913
4144 msgstr "SSL ашиглах"
4146 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:914
4147 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates"
4150 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:915
4152 #| msgid "Displaying Column Comments"
4153 msgid "Display columns table"
4154 msgstr "Баганын тайлбарыг харуулж байна"
4156 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:916
4158 #| msgid "Defragment table"
4159 msgid "UI preferences table"
4160 msgstr "Хүснэгт янзлах"
4162 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:917
4163 msgid "Add DROP DATABASE"
4166 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:918
4167 #: templates/database/structure/copy_form.twig:34
4168 msgid "Add DROP TABLE"
4171 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:919
4172 msgid "Add DROP VIEW"
4175 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:920
4177 #| msgid "Statements"
4178 msgid "Statements to track"
4179 msgstr "Баримтжуулал"
4181 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:921
4182 msgid "SQL query tracking table"
4185 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:922
4187 #| msgid "Automatic recovery mode"
4188 msgid "Automatically create versions"
4189 msgstr "Авто сэргээх горим"
4191 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:923
4192 msgid "User preferences storage table"
4195 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:924
4197 #| msgid "Use Tables"
4199 msgstr "Хүснэгт хэрэглэх"
4201 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:925
4203 #| msgid "Use Host Table"
4204 msgid "User groups table"
4205 msgstr "Хост хүснэгт хэрэглэх"
4207 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:926
4208 msgid "Hidden navigation items table"
4211 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:927
4212 msgid "User for config auth"
4215 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:928
4216 msgid "Verbose name of this server"
4219 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:929
4220 msgid "Allow to display all the rows"
4223 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:930
4224 msgid "Show password change form"
4227 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:931
4228 msgid "Show create database form"
4231 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:932
4233 #| msgid "Table comments"
4234 msgid "Show table comments"
4235 msgstr "Хүснэгтийн тайлбар"
4237 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:933
4239 #| msgid "Show PHP information"
4240 msgid "Show creation timestamp"
4241 msgstr "PHP -ийн мэдээлэл харах"
4243 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:934
4245 #| msgid "Show PHP information"
4246 msgid "Show last update timestamp"
4247 msgstr "PHP -ийн мэдээлэл харах"
4249 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:935
4251 #| msgid "Show PHP information"
4252 msgid "Show last check timestamp"
4253 msgstr "PHP -ийн мэдээлэл харах"
4255 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:936
4257 #| msgid "Table comments"
4258 msgid "Show table charset"
4259 msgstr "Хүснэгтийн тайлбар"
4261 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:937
4263 #| msgid "Show open tables"
4264 msgid "Show field types"
4265 msgstr "Нээлттэй хүснэгтүүдийг харуулах"
4267 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:938
4268 msgid "Show function fields"
4271 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:939
4273 #| msgid "Show grid"
4275 msgstr "Тор харуулах"
4277 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:940
4278 msgid "Show phpinfo() link"
4281 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:941
4282 msgid "Show detailed MySQL server information"
4285 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:942
4286 msgid "Show SQL queries"
4289 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:943 templates/sql/query.twig:127
4292 msgid "Retain query box"
4295 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:944
4296 msgid "Show statistics"
4299 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:945
4300 msgid "Skip locked tables"
4303 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:946
4304 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:122
4305 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:387
4306 #: libraries/classes/Display/Results.php:2974
4307 #: libraries/classes/Html/Generator.php:614
4308 #: libraries/classes/Html/Generator.php:865
4309 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
4310 #: templates/console/display.twig:175
4311 #: templates/database/central_columns/main.twig:265
4312 #: templates/database/central_columns/main.twig:376
4313 #: templates/database/central_columns/main.twig:377
4314 #: templates/database/events/index.twig:76
4315 #: templates/database/events/index.twig:79
4316 #: templates/database/events/row.twig:23 templates/database/events/row.twig:26
4317 #: templates/database/routines/row.twig:20
4318 #: templates/database/routines/row.twig:23
4319 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:66
4320 #: templates/database/triggers/row.twig:28
4321 #: templates/database/triggers/row.twig:31
4322 #: templates/display/results/table.twig:227
4323 #: templates/display/results/table.twig:228 templates/indexes.twig:34
4324 #: templates/server/variables/index.twig:41
4325 #: templates/server/variables/index.twig:44 templates/setup/home/index.twig:63
4326 #: templates/table/structure/display_structure.twig:497
4330 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:947
4331 #: libraries/classes/Html/Generator.php:594
4333 msgstr "SQL тайлбар"
4335 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:948
4336 #: libraries/classes/Export.php:594 libraries/classes/Html/Generator.php:662
4337 #: templates/console/display.twig:99
4338 #: templates/server/status/processes/index.twig:19
4339 #: templates/server/status/variables/index.twig:42
4343 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:949
4344 #: libraries/classes/Html/Generator.php:646
4346 #| msgid "Create PHP Code"
4347 msgid "Create PHP code"
4348 msgstr "PHP-код үүсгэх"
4350 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:950
4351 msgid "Suhosin warning"
4354 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:951
4355 msgid "Login cookie validity warning"
4358 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:952
4360 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4361 msgid "Textarea columns"
4362 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
4364 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:953
4365 msgid "Textarea rows"
4368 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:954
4369 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:141
4370 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:185
4371 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:125
4372 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1819
4373 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1821
4374 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:122
4375 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:40
4376 #: templates/console/display.twig:184 templates/server/databases/index.twig:106
4377 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:17
4378 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:257
4379 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:22
4380 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:70
4381 #: templates/table/operations/index.twig:56
4382 #: templates/table/operations/index.twig:62
4383 #: templates/table/operations/index.twig:257
4384 #: templates/table/operations/index.twig:263
4385 #: templates/table/relation/common_form.twig:36
4386 #: templates/table/relation/common_form.twig:175
4387 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:97
4389 msgstr "Өгөгдлийн сан"
4391 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:955
4394 msgid "Default title"
4397 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:956
4398 #: templates/server/status/base.twig:6
4402 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:957
4403 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:471
4404 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1825
4405 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1827
4406 #: templates/database/structure/show_create.twig:10
4407 #: templates/database/structure/table_header.twig:8
4408 #: templates/database/tracking/tables.twig:13
4409 #: templates/database/tracking/tables.twig:153
4410 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:27
4411 #: templates/database/triggers/list.twig:47
4412 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:6
4413 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:259
4414 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:37
4415 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:81
4416 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:12
4417 #: templates/table/operations/index.twig:65
4418 #: templates/table/operations/index.twig:266
4419 #: templates/table/relation/common_form.twig:37
4420 #: templates/table/relation/common_form.twig:182
4421 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:108
4425 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:958
4426 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4429 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:959
4430 msgid "Upload directory"
4433 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:960
4434 msgid "Use database search"
4437 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:961
4438 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4441 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:962
4442 #: libraries/classes/Setup/Index.php:128 libraries/classes/Setup/Index.php:151
4443 #: libraries/classes/Setup/Index.php:163 libraries/classes/Setup/Index.php:176
4444 #: libraries/classes/Setup/Index.php:185 libraries/classes/Setup/Index.php:193
4445 msgid "Version check"
4446 msgstr "ХувХувилбар шалгах"
4448 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:963
4452 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:964
4454 #| msgid "Username:"
4455 msgid "Proxy username"
4458 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:965
4461 msgid "Proxy password"
4464 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:966
4468 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:967
4469 msgid "URL for reCAPTCHA v2 API"
4472 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:968
4473 msgid "Content-Security-Policy snippet for reCAPTCHA v2 API"
4476 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:969
4477 msgid "Request parameter for reCAPTCHA v2 API"
4480 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:970
4481 msgid "Response parameter for reCAPTCHA v2 API"
4484 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:971
4485 msgid "Public key for reCAPTCHA"
4488 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:972
4489 msgid "Private key for reCAPTCHA"
4492 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:973
4493 msgid "URL for reCAPTCHA siteverify"
4496 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:974
4497 msgid "Send error reports"
4500 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:975
4502 #| msgid "Execute bookmarked query"
4503 msgid "Enter executes queries in console"
4504 msgstr "Тэмдэглэгдсэн асуулт ажиллуулах"
4506 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:976
4508 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
4509 msgid "Enable Zero Configuration mode"
4510 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
4512 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:977
4513 #: templates/console/display.twig:153
4515 #| msgid "Flush query cache"
4516 msgid "Show query history at start"
4517 msgstr "Асуудлын утгыг цэвэрлэх"
4519 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:978
4520 #: templates/console/display.twig:149
4521 msgid "Always expand query messages"
4524 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:979
4525 #: templates/console/display.twig:157
4526 msgid "Show current browsing query"
4529 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:980
4530 msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift+Enter"
4533 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:981
4534 #: templates/console/display.twig:168
4536 #| msgid "Switch to copied table"
4537 msgid "Switch to dark theme"
4538 msgstr "Хуулагдсан хүснэгт рүү шилжих"
4540 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:982
4541 msgid "Console height"
4544 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:983
4545 msgid "Console mode"
4548 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:984
4549 #: templates/console/display.twig:64
4551 #| msgid "Show Full Queries"
4552 msgid "Group queries"
4553 msgstr "Бүтэн асуулт харуулах"
4555 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:985
4556 #: templates/sql/profiling_chart.twig:9
4560 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:986
4564 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:987
4566 #| msgid "MySQL connection collation"
4567 msgid "Server connection collation"
4568 msgstr "MySQL холболтын кодлол"
4570 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:605
4572 msgid "Missing data for %s"
4575 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:646
4576 #: libraries/classes/Config/Validator.php:590
4577 #: templates/config/form_display/display.twig:67
4578 msgid "Incorrect value!"
4581 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:797
4582 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:806
4588 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:799
4589 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:808
4591 msgid "\"%s\" requires %s extension"
4594 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:839
4596 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
4599 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:848
4601 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
4604 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:867
4609 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:39
4610 msgid "Config authentication"
4613 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:43
4614 msgid "HTTP authentication"
4617 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:46
4618 msgid "Signon authentication"
4621 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:25
4625 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:29
4629 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:55
4630 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:100
4631 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:128
4632 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:710
4633 #: libraries/classes/Import.php:1299 libraries/classes/Menu.php:247
4634 #: libraries/classes/Menu.php:357
4635 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:42
4636 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:50
4637 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:301
4638 #: libraries/classes/Util.php:1486 libraries/classes/Util.php:1946
4639 #: libraries/classes/Util.php:1963 libraries/config.values.php:60
4640 #: libraries/config.values.php:74 libraries/config.values.php:165
4641 #: libraries/config.values.php:175
4642 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4
4643 #: templates/database/central_columns/edit.twig:3
4644 #: templates/database/export/index.twig:23
4645 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:48
4646 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:352
4647 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:1
4651 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:71
4652 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:108
4653 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:133
4654 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:139
4655 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:317
4656 #: templates/database/export/index.twig:24
4657 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:278
4658 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:17
4662 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:91
4663 msgid "CSV for MS Excel"
4664 msgstr "CSV өгөгдлийг MS Excel-ээр"
4666 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:116
4667 msgid "Microsoft Word 2000"
4668 msgstr "Microsoft Word 2000"
4670 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:122
4671 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:52
4673 #| msgid "Documentation"
4674 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
4677 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:126
4679 #| msgid "Documentation"
4680 msgid "OpenDocument Text"
4683 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:153
4684 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:372
4685 #: libraries/classes/Menu.php:277 libraries/classes/Menu.php:382
4686 #: libraries/classes/Menu.php:513 libraries/classes/Server/Privileges.php:1513
4687 #: libraries/classes/Util.php:1935 libraries/classes/Util.php:1950
4688 #: libraries/classes/Util.php:1967 templates/database/events/index.twig:17
4689 #: templates/database/events/index.twig:18
4690 #: templates/database/events/index.twig:88
4691 #: templates/database/events/row.twig:36
4692 #: templates/database/privileges/index.twig:91
4693 #: templates/database/privileges/index.twig:116
4694 #: templates/database/privileges/index.twig:117
4695 #: templates/database/routines/index.twig:17
4696 #: templates/database/routines/index.twig:18
4697 #: templates/database/routines/row.twig:60
4698 #: templates/database/routines/row.twig:63
4699 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:12
4700 #: templates/database/triggers/list.twig:17
4701 #: templates/database/triggers/list.twig:18
4702 #: templates/database/triggers/row.twig:41
4703 #: templates/display/results/table.twig:240
4704 #: templates/display/results/table.twig:241
4705 #: templates/display/results/table.twig:272 templates/export.twig:3
4706 #: templates/export.twig:499 templates/preferences/header.twig:42
4707 #: templates/preferences/manage/main.twig:68
4708 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:63
4709 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:95
4710 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:125
4711 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:126
4712 #: templates/server/status/monitor/index.twig:81
4713 #: templates/table/privileges/index.twig:95
4714 #: templates/table/privileges/index.twig:120
4715 #: templates/table/privileges/index.twig:121
4719 #: libraries/classes/Config/Forms/User/FeaturesForm.php:90
4720 #: templates/preferences/header.twig:18
4724 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:43
4725 msgid "CSV using LOAD DATA"
4726 msgstr "CSV хэрэглэх нь LOAD DATA"
4728 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:67
4729 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:309
4730 #: libraries/classes/Menu.php:286 libraries/classes/Menu.php:392
4731 #: libraries/classes/Menu.php:518 libraries/classes/Util.php:1936
4732 #: libraries/classes/Util.php:1951 libraries/classes/Util.php:1968
4733 #: templates/import.twig:3 templates/import.twig:199
4734 #: templates/preferences/header.twig:48
4735 #: templates/preferences/manage/main.twig:11
4736 #: templates/server/status/monitor/index.twig:78
4740 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:37
4742 #| msgid "Browser transformation"
4743 msgid "Default transformations"
4744 msgstr "Хөтчийн өөрчлөл"
4746 #: libraries/classes/Config/PageSettings.php:135
4747 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!"
4750 #: libraries/classes/Config.php:652
4752 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
4755 #: libraries/classes/Config.php:690
4756 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
4759 #: libraries/classes/Config.php:705
4761 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
4762 msgid "Failed to read configuration file!"
4763 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
4765 #: libraries/classes/Config.php:707
4767 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
4771 #: libraries/classes/Config.php:1234
4772 #, fuzzy, php-format
4773 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
4774 msgid "Invalid server index: %s"
4775 msgstr "Сервэрийн буруу индекс нь: \"%s\""
4777 #: libraries/classes/Config.php:1247
4778 #, fuzzy, php-format
4783 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:67
4786 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
4787 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict "
4788 "login to MySQL server%s or %strusted proxies list%s. However, IP-based "
4789 "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs "
4790 "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
4793 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:92
4795 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
4796 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
4799 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:162
4800 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
4803 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:169
4806 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %1$shost "
4807 "authentication%2$s settings and %3$strusted proxies list%4$s. However, IP-"
4808 "based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where "
4809 "thousands of users, including you, are connected to."
4812 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:195
4815 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
4816 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
4817 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
4818 "phpMyAdmin panel. Set %1$sauthentication type%2$s to [kbd]cookie[/kbd] or "
4822 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:224
4823 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
4826 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:307
4829 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
4833 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:328
4836 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
4840 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:361
4842 "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] "
4843 "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to "
4844 "encrypt cookies; you don't need to remember it."
4847 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:385
4850 "%1$sLogin cookie validity%2$s greater than %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s "
4851 "may cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is "
4855 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:407
4858 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
4859 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
4862 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:433
4865 "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not "
4866 "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
4869 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:472
4872 "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
4873 "are unavailable on this system."
4876 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:503
4879 "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
4880 "are unavailable on this system."
4883 #: libraries/classes/ConfigStorage/Relation.php:1365
4884 msgid "no description"
4887 #: libraries/classes/ConfigStorage/Relation.php:1567
4890 "You do not have necessary privileges to create a database named '%s'. You "
4891 "may go to 'Operations' tab of any database to set up the phpMyAdmin "
4892 "configuration storage there."
4895 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:112
4901 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:245
4903 #| msgid "Server version"
4904 msgid "Server-level tabs"
4905 msgstr "Сервэрийн хувилбар"
4907 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:250
4909 #| msgid "Database for user"
4910 msgid "Database-level tabs"
4911 msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
4913 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:255
4915 #| msgid "Table removal"
4916 msgid "Table-level tabs"
4917 msgstr "Хүснэгтийн нэр"
4919 #: libraries/classes/Config/Validator.php:243
4920 msgid "Could not connect to the database server!"
4923 #: libraries/classes/Config/Validator.php:279
4925 #| msgid "Invalid export type"
4926 msgid "Invalid authentication type!"
4927 msgstr "Буруу экспортын төрөл"
4929 #: libraries/classes/Config/Validator.php:284
4930 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!"
4933 #: libraries/classes/Config/Validator.php:290
4935 "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication "
4939 #: libraries/classes/Config/Validator.php:297
4940 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!"
4943 #: libraries/classes/Config/Validator.php:351
4945 "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!"
4948 #: libraries/classes/Config/Validator.php:358
4950 "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration "
4954 #: libraries/classes/Config/Validator.php:449
4955 msgid "Incorrect value:"
4958 #: libraries/classes/Config/Validator.php:460
4960 msgid "Incorrect IP address: %s"
4963 #: libraries/classes/Config/Validator.php:523
4964 #: templates/config/form_display/display.twig:66
4966 #| msgid "%d is not valid row number."
4967 msgid "Not a valid port number!"
4968 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
4970 #: libraries/classes/Config/Validator.php:545
4971 #: templates/config/form_display/display.twig:64
4972 msgid "Not a positive number!"
4975 #: libraries/classes/Config/Validator.php:567
4976 #: templates/config/form_display/display.twig:65
4977 msgid "Not a non-negative number!"
4980 #: libraries/classes/Config/Validator.php:608
4981 #: templates/config/form_display/display.twig:68
4983 msgid "Value must be less than or equal to %s!"
4986 #: libraries/classes/Console.php:92
4988 msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)"
4989 msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)"
4993 #: libraries/classes/Console.php:99
4995 #| msgid "Delete relation"
4996 msgid "No bookmarks"
4997 msgstr "Холбоог устгах"
4999 #: libraries/classes/Console.php:128
5001 #| msgid "SQL query"
5002 msgid "SQL Query Console"
5005 #: libraries/classes/Controllers/AbstractController.php:73
5006 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:342
5007 #: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/DestroyController.php:68
5008 #: libraries/classes/DbTableExists.php:47
5009 msgid "No databases selected."
5010 msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
5012 #: libraries/classes/Controllers/ChangeLogController.php:38
5013 #: libraries/classes/Controllers/LicenseController.php:36
5016 "The %s file is not available on this system, please visit %s for more "
5019 "%s файл энэ систем дээр алга байна, %s рүү орж илүү дэлгэрэнгүй мэдээлэл "
5022 #: libraries/classes/Controllers/Database/CentralColumnsController.php:140
5023 #, fuzzy, php-format
5024 #| msgid "Showing rows"
5025 msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
5026 msgstr "Мөрүүдийг харуулж байна"
5028 #. l10n: The user tries to save a page with an existing name in Designer
5029 #: libraries/classes/Controllers/Database/DesignerController.php:92
5032 "There already exists a page named \"%s\" please rename it to something else."
5035 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:81
5036 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:130
5037 #: libraries/classes/Controllers/Export/ExportController.php:442
5038 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:322
5039 #: templates/database/structure/index.twig:25
5040 #: templates/navigation/tree/path.twig:9
5041 msgid "No tables found in database."
5042 msgstr "ӨС-д хүснэгт олдсонгүй."
5044 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:143
5045 #: libraries/classes/Controllers/Server/ExportController.php:73
5046 #: libraries/classes/Controllers/Table/ExportController.php:104
5047 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
5050 #: libraries/classes/Controllers/Database/ImportController.php:72
5051 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:570
5052 #: libraries/classes/Controllers/Server/ImportController.php:58
5053 #: libraries/classes/Controllers/Table/ImportController.php:69
5054 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
5055 msgstr "Оруулах нэмэлтүүд дуудагдсангүй, суулгацаа шалгана уу!"
5057 #: libraries/classes/Controllers/Database/Operations/CollationController.php:48
5058 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:258
5059 msgid "No collation provided."
5062 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:90
5063 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:72
5064 msgid "The database name is empty!"
5065 msgstr "Өгөгдлийн сангийн нэр хоосон!"
5067 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:99
5068 msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again."
5071 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:177
5072 #, fuzzy, php-format
5073 #| msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
5074 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
5075 msgstr "%1$s өгөгдлийн сангийн нэр %2$s боллоо"
5077 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:187
5078 #, fuzzy, php-format
5079 #| msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
5080 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
5081 msgstr "%1$s өгөгдлийн сан %2$s руу хуулагдлаа"
5083 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:296
5084 #, fuzzy, php-format
5086 #| "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out "
5087 #| "why click %shere%s."
5089 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
5091 "phpMyAdmin-ы тохиргооны санах ой идэвхигүйжсэн байна. %sЭнд%s дарж учрыг "
5094 #: libraries/classes/Controllers/Database/SearchController.php:47
5095 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:90
5096 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:103
5097 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:82
5098 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:184
5099 msgid "Access denied!"
5100 msgstr "Хандах эрхгүй!"
5102 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/AddPrefixController.php:21
5103 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/AddController.php:45
5104 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/MakeConsistentController.php:45
5105 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/RemoveController.php:45
5106 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/ChangePrefixFormController.php:22
5107 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CopyFormController.php:21
5108 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropFormController.php:37
5109 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyFormController.php:24
5110 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/ShowCreateController.php:32
5111 #: libraries/classes/Controllers/Export/TablesController.php:29
5112 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:343
5113 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:54
5114 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:54
5115 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:54
5116 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/OptimizeController.php:54
5117 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/RepairController.php:54
5119 #| msgid "No databases selected."
5120 msgid "No table selected."
5121 msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
5123 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/AddController.php:53
5124 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/MakeConsistentController.php:53
5125 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/RemoveController.php:53
5129 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:367
5130 #: templates/table/operations/index.twig:451
5131 #: templates/table/operations/view.twig:32
5132 #, fuzzy, php-format
5133 #| msgid "View %s has been dropped."
5134 msgid "View %s has been dropped."
5135 msgstr "Харц %s нь устгагдсан"
5137 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:368
5138 #: templates/table/operations/index.twig:451
5139 #, fuzzy, php-format
5140 #| msgid "Table %s has been dropped."
5141 msgid "Table %s has been dropped."
5142 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
5144 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:415
5145 #: templates/table/operations/index.twig:410
5146 #: templates/table/operations/index.twig:428
5148 msgid "Table %s has been emptied."
5149 msgstr "Хүснэгт %s нь хоослогдлоо."
5151 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:578
5152 #: libraries/classes/Display/Results.php:3987
5155 "This view has at least this number of rows. Please refer to "
5156 "%sdocumentation%s."
5159 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:765
5163 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropTableController.php:56
5164 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyTableController.php:74
5165 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:487
5166 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteRowsController.php:56
5167 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:57
5168 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:58
5169 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:82
5170 #: libraries/classes/IndexColumn.php:164 libraries/classes/Index.php:525
5171 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:633
5172 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:632
5173 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:788
5174 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:626
5175 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:754
5176 #: templates/config/form_display/input.twig:42
5177 #: templates/database/central_columns/main.twig:356
5178 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:47
5179 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:91
5180 #: templates/database/designer/main.twig:1117
5181 #: templates/database/privileges/index.twig:69
5182 #: templates/database/structure/drop_form.twig:19
5183 #: templates/database/structure/empty_form.twig:19 templates/indexes.twig:65
5184 #: templates/preferences/autoload.twig:11
5185 #: templates/preferences/manage/error.twig:18
5186 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:20
5187 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
5188 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
5189 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
5190 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
5191 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:53
5192 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:65
5193 #: templates/table/delete/confirm.twig:28
5194 #: templates/table/privileges/index.twig:73
5195 #: templates/table/structure/display_structure.twig:80
5196 #: templates/table/structure/display_structure.twig:532
5197 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:19
5198 #: templates/table/structure/primary.twig:22
5199 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
5200 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
5201 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
5205 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropTableController.php:57
5206 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyTableController.php:75
5207 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:74
5208 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:318
5209 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:415
5210 #: libraries/classes/Core.php:719 templates/preview_sql.twig:3
5212 msgstr "Солигдохгүй"
5214 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/FavoriteTableController.php:109
5215 msgid "Favorite List is full!"
5218 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:83
5219 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:103
5221 #| msgid "Chart generated successfully."
5222 msgid "Tracking data deleted successfully."
5223 msgstr "Онцгой эрхүүд дахин дуудагдлаа."
5225 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:90
5228 "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
5231 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:120
5233 #| msgid "No databases selected."
5234 msgid "No tables selected."
5235 msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
5237 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:155
5238 msgid "Database Log"
5239 msgstr "Өгөгдлийн сангийн бүртгэл"
5241 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:106
5243 "An error has been detected and an error report has been automatically "
5244 "submitted based on your settings."
5247 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:110
5248 msgid "Thank you for submitting this report."
5251 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:114
5253 "An error has been detected and an error report has been generated but failed "
5257 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:117
5258 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
5261 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:120
5262 msgid "You may want to refresh the page."
5265 #: libraries/classes/Controllers/Export/ExportController.php:239
5266 #: libraries/classes/Export.php:1345
5268 msgstr "Буруу төрөл!"
5270 #: libraries/classes/Controllers/Export/ExportController.php:333
5271 msgid "Bad parameters!"
5272 msgstr "Буруу параметрүүд!"
5274 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:99
5276 "You were logged out from one server, to logout completely from phpMyAdmin, "
5277 "you need to logout from all servers."
5280 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:196
5281 #, fuzzy, php-format
5283 #| "ditional features for working with linked tables have been ctivated. To d "
5284 #| "out why click %shere%s."
5286 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
5287 "extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
5289 "Холбогдсон хүснэгтүүдтэй ажиллах нэмэлт онцлогууд идэвхгүй болжээ. %sЭнд%s "
5292 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:202
5294 "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
5297 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:266
5299 "Your PHP parameter [a@https://www.php.net/manual/en/session.configuration."
5300 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
5301 "than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login "
5302 "might expire sooner than configured in phpMyAdmin."
5305 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:283
5307 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
5308 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
5311 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:302
5313 "Your server is running with default values for the controluser and password "
5314 "(controlpass) and is open to intrusion; you really should fix this security "
5315 "weakness by changing the password for controluser 'pma'."
5318 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:324
5320 "The configuration file needs a valid key for cookie encryption. A temporary "
5321 "key was automatically generated for you. Please refer to the "
5322 "[doc@cfg_blowfish_secret]documentation[/doc]."
5325 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:334
5328 "The cookie encryption key in the configuration file is longer than "
5329 "necessary. It should only be %d bytes long. Please refer to the "
5330 "[doc@cfg_blowfish_secret]documentation[/doc]."
5333 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:352
5335 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
5336 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
5337 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
5338 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
5341 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:373
5344 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
5348 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:387
5351 "The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache "
5352 "templates and will be slow because of this."
5355 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:444
5357 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
5358 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
5359 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
5361 "mbstring PHP extension олдсонгүй ба та multibyte charset ашиглаж байна. "
5362 "mbstring extension үгүйгээр phpMyAdmin нь тэмдэгт мөрийг зөв хувааж чадахгүй "
5363 "буюу буруу үр дүн гарч магадгүй."
5365 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:462
5367 "The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to "
5368 "this some features such as error reporting or version check are disabled."
5371 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:109
5373 #| msgid "Complete inserts"
5374 msgid "Incomplete params"
5375 msgstr "Оруулалтыг дуусгах"
5377 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:123
5379 #| msgid "Access denied!"
5381 msgstr "Хандах эрхгүй!"
5383 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:127
5384 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:574
5388 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:217
5391 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
5392 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
5394 "Хэтэрхий том хэмжээтэй файл ачаалахыг оролдсон бололтой. Үүнийг хэрхэн "
5395 "шийдэхийг %sбаримтжуулалт%s-с уншина уу."
5397 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:372
5398 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:610
5399 msgid "Showing bookmark"
5400 msgstr "Хавчуургыг харуулж байна"
5402 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:393
5403 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:606
5404 msgid "The bookmark has been deleted."
5405 msgstr "Хавчуурга устлаа."
5407 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:516
5409 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
5410 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
5411 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
5414 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:618
5415 #, fuzzy, php-format
5416 #| msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
5417 msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
5418 msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
5419 msgstr[0] "Оруулалт амжилттай дууслаа, %d асуудал ажиллав."
5420 msgstr[1] "Оруулалт амжилттай дууслаа, %d асуудал ажиллав."
5422 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:655
5425 "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
5426 "same file%s and import will resume."
5429 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:665
5431 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
5432 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
5435 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:736
5436 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:162
5437 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
5438 msgstr "\"ӨС устгах\" нь хаалттай."
5440 #: libraries/classes/Controllers/Import/SimulateDmlController.php:38
5441 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated."
5444 #: libraries/classes/Controllers/Import/StatusController.php:66
5445 msgid "Could not load the progress of the import."
5448 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:39
5449 #: templates/server/databases/index.twig:318
5451 msgstr "Баталгаажуулах"
5453 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:40
5454 #, fuzzy, php-format
5455 #| msgid "Do you really want to "
5456 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5457 msgstr "Та үнэхээр "
5459 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:41
5460 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
5461 msgstr "Дүүрэн өгөгдлийн сан УСТГАХ тухай!"
5463 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:43
5464 msgid "Cannot rename database to the same name. Change the name and try again."
5467 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:45
5469 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
5470 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
5471 msgstr "Дүүрэн өгөгдлийн сан УСТГАХ тухай?"
5473 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:46
5475 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
5476 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
5477 msgstr "Дүүрэн өгөгдлийн сан УСТГАХ тухай?"
5479 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:47
5481 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
5482 msgid "You are about to DELETE all the rows of the table!"
5483 msgstr "Дүүрэн өгөгдлийн сан УСТГАХ тухай?"
5485 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:48
5487 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5488 msgid "Delete tracking data for this table?"
5489 msgstr "Энэ хүснэгтийн хөөлтийн өгөгдлийг устгах"
5491 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:49
5493 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5494 msgid "Delete tracking data for these tables?"
5495 msgstr "Энэ хүснэгтийн хөөлтийн өгөгдлийг устгах"
5497 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:50
5499 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5500 msgid "Delete tracking data for this version?"
5501 msgstr "Энэ хүснэгтийн хөөлтийн өгөгдлийг устгах"
5503 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:51
5505 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5506 msgid "Delete tracking data for these versions?"
5507 msgstr "Энэ хүснэгтийн хөөлтийн өгөгдлийг устгах"
5509 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:52
5511 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
5512 msgid "Delete entry from tracking report?"
5513 msgstr "Өгөгдөл нэмэх, солихыг зөвшөөрөх."
5515 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:53
5517 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
5518 msgid "Deleting tracking data"
5519 msgstr "Өгөгдөл нэмэх, солихыг зөвшөөрөх."
5521 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:54
5522 msgid "Dropping Primary Key/Index"
5525 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:55
5527 #| msgid "Select Foreign Key"
5528 msgid "Dropping Foreign key."
5529 msgstr "Гадаад түлхүүр сонгох"
5531 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:56
5532 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
5533 msgstr "Энэ үйлдэл удах янзтай. Юутай ч үргэлжлүүлэх үү?"
5535 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:57
5536 #, fuzzy, php-format
5537 #| msgid "Do you really want to "
5538 msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
5539 msgstr "Та үнэхээр "
5541 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:58
5542 #, fuzzy, php-format
5543 #| msgid "Do you really want to "
5544 msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
5545 msgstr "Та үнэхээр "
5547 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:59
5548 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?"
5551 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:61
5553 "You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data "
5554 "in those rows which will be lost. Do you wish to continue?"
5557 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:64
5559 #| msgid "Do you really want to "
5560 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
5561 msgstr "Та үнэхээр "
5563 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:65
5565 #| msgid "Do you really want to "
5566 msgid "Do you really want to delete this central column?"
5567 msgstr "Та үнэхээр "
5569 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:66
5571 #| msgid "Do you really want to "
5572 msgid "Do you really want to delete the selected items?"
5573 msgstr "Та үнэхээр "
5575 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:68
5577 "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE "
5578 "the data related to the selected partition(s)!"
5581 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:71
5583 #| msgid "Do you really want to "
5584 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
5585 msgstr "Та үнэхээр "
5587 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:72
5589 #| msgid "Do you really want to "
5590 msgid "Do you really want to remove partitioning?"
5591 msgstr "Та үнэхээр "
5593 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:73
5595 #| msgid "Do you really want to "
5596 msgid "Do you really want to reset the replica (RESET REPLICA)?"
5597 msgstr "Та үнэхээр "
5599 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:75
5601 "This operation will attempt to convert your data to the new collation. In "
5602 "rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, "
5603 "this process could cause the data to appear incorrectly under the new "
5604 "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and "
5605 "refer to the tips at "
5608 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:81
5609 msgid "Garbled Data"
5612 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:83
5613 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?"
5616 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:86
5618 "Through this operation, MySQL attempts to map the data values between "
5619 "collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss "
5620 "and this lost data may <b>NOT</b> be recoverable simply by changing back the "
5621 "column collation(s). <b>To convert existing data, it is suggested to use the "
5622 "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. "
5626 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:94
5628 "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the "
5632 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:97
5633 #: templates/export.twig:324
5635 #| msgid "Save as file"
5636 msgid "Save & close"
5639 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:98
5640 #: templates/config/form_display/display.twig:47
5641 #: templates/preferences/manage/main.twig:114
5642 #: templates/preferences/manage/main.twig:122
5643 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:36
5647 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:99
5649 #| msgid "Select All"
5651 msgstr "Бүгдийг сонгох"
5653 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:102
5654 msgid "Missing value in the form!"
5655 msgstr "Форм дахь утгыг орхисон!"
5657 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:103
5659 #| msgid "at least one of the words"
5660 msgid "Select at least one of the options!"
5661 msgstr "Үгүүдийн ядаж нэгээр"
5663 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:104
5665 #| msgid "%d is not valid row number."
5666 msgid "Please enter a valid number!"
5667 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
5669 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:105
5671 #| msgid "%d is not valid row number."
5672 msgid "Please enter a valid length!"
5673 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
5675 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:106
5677 #| msgid "Add new field"
5679 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
5681 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:107
5683 #| msgid "Edit next row"
5685 msgstr "Дараагийн мөрийг засах"
5687 #. l10n: Rename a table Index
5688 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:109
5690 #| msgid "Rename table to"
5691 msgid "Rename index"
5692 msgstr "Хүснэгтийг да.нэрлэх"
5694 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:110
5695 #: templates/table/index_form.twig:237
5696 #, fuzzy, php-format
5697 #| msgid "Add %s field(s)"
5698 msgid "Add %s column(s) to index"
5699 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
5701 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:111
5703 #| msgid "Create routine"
5704 msgid "Create single-column index"
5705 msgstr "Холбоо үүсгэх"
5707 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:112
5709 #| msgid "Create routine"
5710 msgid "Create composite index"
5711 msgstr "Холбоо үүсгэх"
5713 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:113
5715 #| msgid "Fields enclosed by"
5716 msgid "Composite with:"
5717 msgstr "Талбарыг хаасан"
5719 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:114
5721 #| msgid "Add %s field(s)"
5722 msgid "Please select column(s) for the index."
5723 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
5725 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:117
5726 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:157
5727 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:11
5728 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:21
5729 #: templates/table/index_form.twig:246
5730 #: templates/table/index_rename_form.twig:28
5731 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:35
5732 #: templates/table/relation/common_form.twig:224
5733 #: templates/table/structure/display_structure.twig:344
5734 #: templates/table/structure/display_structure.twig:354
5738 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:120
5739 #: templates/sql/query.twig:218
5742 msgid "Simulate query"
5745 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:121
5746 #: libraries/classes/Html/Generator.php:837 templates/export.twig:67
5748 #| msgid "SQL query"
5752 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
5753 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:125
5759 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:128
5761 #| msgid "%d is not valid row number."
5762 msgid "Please enter the SQL query first."
5763 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
5765 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:131
5766 msgid "The host name is empty!"
5767 msgstr "Хостын нэр хоосон!"
5769 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:132
5770 msgid "The user name is empty!"
5771 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр хоосон!"
5773 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:133
5774 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:950
5775 #: libraries/classes/UserPassword.php:42
5776 msgid "The password is empty!"
5777 msgstr "Нууц үг хоосон байна!"
5779 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:134
5780 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:948
5781 #: libraries/classes/UserPassword.php:46
5782 msgid "The passwords aren't the same!"
5783 msgstr "Нууц їгнїїд ялгаатай байна!"
5785 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:135
5787 #| msgid "Remove selected users"
5788 msgid "Removing Selected Users"
5789 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгчдийг хасах"
5791 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:136
5792 #: libraries/classes/Tracking.php:237 libraries/classes/Tracking.php:641
5793 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:176
5794 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:181
5795 #: templates/error/report_modal.twig:14 templates/export_modal.twig:6
5796 #: templates/export_modal.twig:10 templates/export.twig:82
5797 #: templates/export.twig:92 templates/export.twig:194
5798 #: templates/home/index.twig:298 templates/home/index.twig:306
5799 #: templates/modals/build_query.twig:6 templates/modals/build_query.twig:16
5800 #: templates/modals/create_view.twig:6 templates/modals/create_view.twig:11
5801 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:6
5802 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:11
5803 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:6
5804 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:12
5805 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:22
5806 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:6
5807 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:15
5808 #: templates/modals/preview_sql_modal.twig:6
5809 #: templates/modals/preview_sql_modal.twig:10
5810 #: templates/modals/unhide_nav_item.twig:6
5811 #: templates/modals/unhide_nav_item.twig:10
5812 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:169
5813 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:177
5814 #: templates/server/status/advisor/index.twig:20
5815 #: templates/server/status/advisor/index.twig:45
5816 #: templates/server/status/monitor/index.twig:129
5817 #: templates/server/status/monitor/index.twig:218
5818 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:51
5819 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:55
5820 #: templates/sql/query.twig:219 templates/sql/query.twig:224
5821 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:47
5822 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:52
5823 #: templates/table/relation/common_form.twig:234
5824 #: templates/table/relation/common_form.twig:239
5825 #: templates/table/search/index.twig:182
5826 #: templates/table/structure/display_structure.twig:329
5827 #: templates/table/structure/display_structure.twig:345
5828 #: templates/table/structure/display_structure.twig:355
5829 #: templates/table/structure/display_structure.twig:373
5830 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:27
5831 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:79
5832 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:96
5836 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:137
5837 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:105
5838 msgctxt "Lock the account."
5842 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:138
5843 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:102
5844 msgctxt "Unlock the account."
5848 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:139
5849 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:100
5851 #| msgid "Rename database to"
5852 msgid "Lock this account."
5853 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
5855 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:140
5856 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:100
5859 msgid "Unlock this account."
5862 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:143
5864 #| msgid "%s table(s)"
5865 msgid "Template was created."
5866 msgstr "%s хүснэгт(үүд)"
5868 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:144
5869 msgid "Template was loaded."
5872 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:145
5874 #| msgid "The profile has been updated."
5875 msgid "Template was updated."
5876 msgstr "Профиль шинэчлэгдлээ."
5878 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:146
5880 #| msgid "The row has been deleted."
5881 msgid "Template was deleted."
5882 msgstr "Мөр устгагдсан"
5884 #. l10n: Other, small valued, queries
5885 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:149
5886 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/QueriesController.php:95
5887 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:163
5891 #. l10n: Thousands separator
5892 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:151
5893 #: libraries/classes/Util.php:550 libraries/classes/Util.php:582
5897 #. l10n: Decimal separator
5898 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:153
5899 #: libraries/classes/Util.php:548 libraries/classes/Util.php:580
5903 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:155
5905 #| msgid "Connections"
5906 msgid "Connections / Processes"
5909 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:158
5911 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
5912 msgid "Local monitor configuration incompatible!"
5913 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
5915 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:160
5917 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
5918 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
5919 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
5920 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
5923 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:166
5925 #| msgid "Query cache"
5926 msgid "Query cache efficiency"
5927 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
5929 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:167
5931 #| msgid "Query cache"
5932 msgid "Query cache usage"
5933 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
5935 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:168
5937 #| msgid "Query cache"
5938 msgid "Query cache used"
5939 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
5941 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:170
5943 #| msgid "CPU Usage"
5944 msgid "System CPU usage"
5947 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:171
5948 msgid "System memory"
5951 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:172
5955 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:174
5956 msgid "Average load"
5959 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:175
5962 msgid "Total memory"
5965 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:176
5966 msgid "Cached memory"
5969 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:177
5971 #| msgid "Buffer Pool"
5972 msgid "Buffered memory"
5973 msgstr "Буффер Pool"
5975 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:178
5979 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:179
5983 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:181
5989 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:182
5991 #| msgid "memcached usage"
5993 msgstr "Ашиглалтын зай"
5995 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:183
5999 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:184
6001 #| msgid "Free pages"
6003 msgstr "Чөлөөт хуудсууд"
6005 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:186
6009 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:187
6012 msgid "Bytes received"
6015 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:188
6016 #: templates/server/status/status/index.twig:36
6020 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:189
6021 #: templates/server/status/base.twig:11
6022 #: templates/server/status/processes/list.twig:5
6026 #. l10n: shortcuts for Byte
6027 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:192
6028 #: libraries/classes/Util.php:458
6032 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
6033 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:193
6034 #: libraries/classes/Util.php:460
6035 #: templates/server/status/monitor/index.twig:186
6039 #. l10n: shortcuts for Megabyte
6040 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:194
6041 #: libraries/classes/Util.php:462
6042 #: templates/server/status/monitor/index.twig:187
6046 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
6047 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:195
6048 #: libraries/classes/Util.php:464
6052 #. l10n: shortcuts for Terabyte
6053 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:196
6054 #: libraries/classes/Util.php:466
6058 #. l10n: shortcuts for Petabyte
6059 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:197
6060 #: libraries/classes/Util.php:468
6064 #. l10n: shortcuts for Exabyte
6065 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:198
6066 #: libraries/classes/Util.php:470
6070 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:199
6071 #, fuzzy, php-format
6072 #| msgid "%s table(s)"
6074 msgstr "%s хүснэгт(үүд)"
6076 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
6077 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:202
6079 #| msgid "Relations"
6083 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:203
6084 #: templates/server/status/status/index.twig:14
6088 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:204
6089 #: libraries/classes/Menu.php:523 libraries/classes/Util.php:1937
6090 #: templates/server/status/monitor/index.twig:12
6092 #| msgid "General relation features"
6094 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
6096 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:205
6097 #: templates/server/status/monitor/index.twig:217
6098 msgid "Add chart to grid"
6101 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:206
6102 msgid "Please add at least one variable to the series!"
6105 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:207
6106 #: libraries/classes/Display/Results.php:1266
6107 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2233
6108 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:99
6109 #: libraries/config.values.php:111
6110 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:217
6111 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:240
6112 #: templates/database/central_columns/main.twig:305
6113 #: templates/database/designer/main.twig:588 templates/export.twig:433
6114 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:30
6115 #: templates/server/status/monitor/index.twig:211
6116 #: templates/server/status/processes/list.twig:72
6117 #: templates/table/zoom_search/index.twig:62
6118 #: templates/table/zoom_search/index.twig:122
6122 #. l10n: SQL Query on modal to show exported query
6123 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:209
6125 #| msgid "SQL query"
6129 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:210
6130 msgid "Resume monitor"
6133 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:211
6134 msgid "Pause monitor"
6137 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:212
6138 #: templates/server/status/processes/index.twig:57
6139 msgid "Start auto refresh"
6142 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:213
6143 msgid "Stop auto refresh"
6146 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:215
6147 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
6150 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:216
6151 msgid "general_log is enabled."
6154 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:217
6155 msgid "slow_query_log is enabled."
6158 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:218
6159 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
6162 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:219
6163 msgid "log_output is not set to TABLE."
6166 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:220
6167 msgid "log_output is set to TABLE."
6170 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:222
6173 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
6174 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
6175 "depending on your system."
6178 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:226
6180 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
6183 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:228
6185 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
6189 #. l10n: %s is FILE or TABLE
6190 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:231
6191 #, fuzzy, php-format
6192 #| msgid "Save as file"
6193 msgid "Set log_output to %s"
6196 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
6197 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:233
6198 #, fuzzy, php-format
6203 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
6204 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:235
6205 #, fuzzy, php-format
6211 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:237
6212 #, fuzzy, php-format
6213 #| msgid "Query took %01.4f sec"
6214 msgid "Set long_query_time to %d seconds."
6215 msgstr "Асуулт нь %01.4f сек авлаа"
6217 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:239
6219 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
6220 "database administrator."
6223 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:241
6225 #| msgid "General relation features"
6226 msgid "Change settings"
6227 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
6229 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:242
6231 #| msgid "General relation features"
6232 msgid "Current settings"
6233 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
6235 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:244
6237 #| msgid "Report title"
6239 msgstr "Тайлангийн гарчиг"
6241 #. l10n: As in differential values
6242 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:246
6243 msgid "Differential"
6246 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:247
6248 msgid "Divided by %s"
6251 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:248
6255 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:250
6256 msgid "From slow log"
6259 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:251
6260 msgid "From general log"
6263 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:252
6264 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
6267 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:253
6269 #| msgid "Reload privileges"
6270 msgid "Analysing logs"
6271 msgstr "Онцгой эрхүүдийг дахин дуудах"
6273 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:254
6274 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
6277 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:255
6279 #| msgid "Read requests"
6280 msgid "Cancel request"
6281 msgstr "Унших гуйлт"
6283 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:257
6285 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
6286 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
6287 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
6290 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:262
6292 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
6293 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
6297 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:266
6298 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
6301 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:268
6303 #| msgid "No databases"
6304 msgid "Jump to Log table"
6307 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:269
6309 #| msgid "No databases"
6310 msgid "No data found"
6313 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:270
6314 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
6317 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:272
6319 msgstr "Шинжилгээ хийж байна…"
6321 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:273
6323 #| msgid "Explain SQL"
6324 msgid "Explain output"
6325 msgstr "SQL тайлбар"
6327 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:274
6328 #: libraries/classes/Menu.php:490
6329 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:134
6330 #: libraries/classes/Util.php:1933 libraries/config.values.php:157
6331 #: templates/database/events/editor_form.twig:25
6332 #: templates/database/events/index.twig:46
6333 #: templates/database/tracking/tables.twig:17
6334 #: templates/table/tracking/main.twig:31
6338 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:275
6339 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:474
6340 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:602
6341 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:462
6342 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:361
6343 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:130
6344 #: templates/database/triggers/list.twig:49
6345 #: templates/javascript/variables.twig:81 templates/sql/profiling_chart.twig:17
6349 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:276
6355 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:277
6357 #| msgid "Query results operations"
6358 msgid "Profiling results"
6359 msgstr "Асуудлын үр дүнгийн үйлдэл"
6361 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:278
6364 msgctxt "Display format"
6368 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:279
6372 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:281
6373 #: templates/export.twig:210
6380 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:282
6381 #: templates/export.twig:224
6388 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:283
6389 #: templates/export.twig:237
6396 #. l10n: A collection of available filters
6397 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:286
6399 #| msgid "Table options"
6400 msgid "Log table filter options"
6401 msgstr "Хүснэгтийн сонголтууд"
6403 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
6404 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:288
6408 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:289
6409 msgid "Filter queries by word/regexp:"
6412 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:290
6413 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
6416 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:291
6418 #| msgid "Number of fields"
6419 msgid "Sum of grouped rows:"
6420 msgstr "Талбаруудын тоо"
6422 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:292
6423 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:140
6424 #: templates/server/databases/index.twig:253
6430 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:294
6432 #| msgid "Reload privileges"
6433 msgid "Loading logs"
6434 msgstr "Онцгой эрхүүдийг дахин дуудах"
6436 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:295
6437 msgid "Monitor refresh failed"
6440 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:297
6442 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
6443 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
6444 "reentering your credentials should help."
6447 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:301
6453 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:303
6454 msgid "Affected rows:"
6457 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:305
6458 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
6461 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:307
6463 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
6466 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:310
6468 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
6469 msgid "Import monitor configuration"
6470 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
6472 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:311
6474 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
6475 msgid "Please select the file you want to import:"
6476 msgstr "Үндсэн түлхүүр эсвэл орь ганц түлхүүр сонгон уу"
6478 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:312
6480 #| msgid "%d is not valid row number."
6481 msgid "Please enter a valid table name."
6482 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
6484 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:313
6486 #| msgid "%d is not valid row number."
6487 msgid "Please enter a valid database name."
6488 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
6490 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:314
6491 msgid "No files available on server for import!"
6494 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:316
6496 #| msgid "Update Query"
6497 msgid "Analyse query"
6498 msgstr "Update асуулт"
6500 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:319
6501 msgid "Formatting SQL…"
6504 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:320
6506 #| msgid "Bad parameters!"
6507 msgid "No parameters found!"
6508 msgstr "Буруу параметрүүд!"
6510 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:324
6511 #: templates/database/central_columns/main.twig:269
6512 #: templates/database/designer/main.twig:339
6513 #: templates/database/designer/main.twig:390
6514 #: templates/database/designer/main.twig:668
6515 #: templates/database/designer/main.twig:734
6516 #: templates/database/designer/main.twig:873
6517 #: templates/database/designer/main.twig:958
6518 #: templates/database/designer/main.twig:1063
6519 #: templates/database/designer/main.twig:1098
6520 #: templates/database/designer/main.twig:1103
6521 #: templates/database/designer/main.twig:1113
6522 #: templates/database/designer/main.twig:1119
6523 #: templates/database/structure/bulk_action_modal.twig:7
6524 #: templates/database/structure/bulk_action_modal.twig:11
6525 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:49
6526 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:55
6527 #: templates/error/report_modal.twig:6 templates/error/report_modal.twig:11
6528 #: templates/server/databases/index.twig:319
6529 #: templates/server/databases/index.twig:323
6530 #: templates/server/variables/index.twig:15
6531 #: templates/table/search/index.twig:197
6535 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:327
6536 #: templates/header.twig:44
6538 #| msgid "General relation features"
6539 msgid "Page-related settings"
6540 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
6542 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:328
6543 #: templates/config/form_display/display.twig:46
6547 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:331
6548 #: templates/home/index.twig:302 templates/modals/index_dialog_modal.twig:26
6549 #: templates/navigation/main.twig:58
6550 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:173
6551 #: templates/server/status/monitor/index.twig:95
6552 #: templates/table/structure/display_structure.twig:359
6554 msgstr "Уншиж байна…"
6556 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:332
6557 msgid "Request aborted!!"
6560 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:333
6562 #| msgid "Processes"
6563 msgid "Processing request"
6566 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:334
6568 #| msgid "Query cache"
6569 msgid "Request failed!!"
6570 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
6572 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:335
6573 #: libraries/classes/Controllers/Sql/EnumValuesController.php:49
6574 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SetValuesController.php:52
6576 #| msgid "Processes"
6577 msgid "Error in processing request"
6580 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:336
6582 msgid "Error code: %s"
6585 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:337
6587 msgid "Error text: %s"
6590 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:339
6592 "It seems that the connection to server has been lost. Please check your "
6593 "network connectivity and server status."
6596 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:344
6598 #| msgid "No rows selected"
6599 msgid "No accounts selected."
6600 msgstr "Сонгогдсон мөргүй"
6602 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:345
6604 #| msgid "Dropping Procedure"
6605 msgid "Dropping column"
6606 msgstr "Процедурүүд"
6608 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:346
6610 #| msgid "Add %s field(s)"
6611 msgid "Adding primary key"
6612 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
6614 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:347
6615 #: templates/console/display.twig:129 templates/database/designer/main.twig:337
6616 #: templates/database/designer/main.twig:666
6617 #: templates/database/designer/main.twig:730
6618 #: templates/database/designer/main.twig:869
6619 #: templates/database/designer/main.twig:954
6620 #: templates/database/designer/main.twig:1061
6621 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:14
6622 #: templates/table/structure/display_structure.twig:378
6626 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:348
6627 msgid "Click to dismiss this notification"
6630 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:351
6632 #| msgid "Rename database to"
6633 msgid "Renaming databases"
6634 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
6636 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:352
6638 #| msgid "Copy database to"
6639 msgid "Copying database"
6640 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
6642 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:353
6645 msgid "Changing charset"
6648 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:354
6649 #: libraries/classes/IndexColumn.php:161 libraries/classes/Index.php:498
6650 #: libraries/classes/Index.php:526
6651 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:632
6652 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:632
6653 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:787
6654 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:626
6655 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:753
6656 #: templates/config/form_display/input.twig:42
6657 #: templates/database/central_columns/main.twig:356
6658 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:47
6659 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:91
6660 #: templates/database/designer/main.twig:1118
6661 #: templates/database/privileges/index.twig:69
6662 #: templates/database/structure/drop_form.twig:20
6663 #: templates/database/structure/empty_form.twig:20 templates/indexes.twig:65
6664 #: templates/preferences/autoload.twig:12
6665 #: templates/preferences/manage/error.twig:19
6666 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:22
6667 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
6668 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
6669 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
6670 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
6671 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:55
6672 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:65
6673 #: templates/table/delete/confirm.twig:29
6674 #: templates/table/privileges/index.twig:73
6675 #: templates/table/structure/display_structure.twig:80
6676 #: templates/table/structure/display_structure.twig:532
6677 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:20
6678 #: templates/table/structure/primary.twig:23
6679 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
6680 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
6681 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
6685 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:357
6686 #: templates/database/structure/drop_form.twig:16
6687 #: templates/database/structure/empty_form.twig:16 templates/import.twig:159
6688 #: templates/sql/query.twig:142 templates/table/delete/confirm.twig:25
6690 #| msgid "Disable foreign key checks"
6691 msgid "Enable foreign key checks"
6692 msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
6694 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:360
6695 msgid "Failed to get real row count."
6698 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:363
6702 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:364
6705 msgid "Hide search results"
6708 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:365
6710 #| msgid "Showing SQL query"
6711 msgid "Show search results"
6712 msgstr "SQL асуудал харуулах"
6714 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:366
6718 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:367
6720 #| msgid "Deleting %s"
6722 msgstr "%s-г устгаж байна"
6724 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:368
6725 #, fuzzy, php-format
6726 #| msgid "Dumping data for table"
6727 msgid "Delete the matches for the %s table?"
6728 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг устгах"
6730 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:371
6731 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
6734 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:373
6735 msgid "No routine is exportable. Required privileges may be lacking."
6738 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:376
6739 #, fuzzy, php-format
6740 #| msgid "Number of fields"
6741 msgid "Values for column %s"
6742 msgstr "Талбаруудын тоо"
6744 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:377
6745 msgid "Values for a new column"
6748 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:378
6749 msgid "Enter each value in a separate field."
6752 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:379
6753 #, fuzzy, php-format
6754 #| msgid "Add a new User"
6755 msgid "Add %d value(s)"
6756 msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
6758 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:382
6760 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
6763 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:385
6766 msgid "Hide query box"
6769 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:386
6771 #| msgid "Showing SQL query"
6772 msgid "Show query box"
6773 msgstr "SQL асуудал харуулах"
6775 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:388
6776 #: libraries/classes/Display/Results.php:3042
6777 #: libraries/classes/Tracking.php:260 templates/console/bookmark_content.twig:7
6778 #: templates/database/central_columns/main.twig:268
6779 #: templates/database/central_columns/main.twig:380
6780 #: templates/database/central_columns/main.twig:381
6781 #: templates/database/designer/main.twig:388
6782 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:18
6783 #: templates/database/search/results.twig:43
6784 #: templates/display/results/table.twig:235
6785 #: templates/display/results/table.twig:236 templates/export.twig:54
6786 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:37
6787 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:56
6788 #: templates/setup/home/index.twig:68 templates/sql/query.twig:186
6792 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:389
6794 msgid "%d is not valid row number."
6795 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
6797 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:390
6798 #: templates/sql/relational_column_dropdown.twig:3
6799 #: templates/table/insert/column_row.twig:48
6800 #: templates/table/search/input_box.twig:27
6801 msgid "Browse foreign values"
6804 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:391
6805 msgid "No previously auto-saved query is available. Loading default query."
6808 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:393
6810 "You have a previously saved query. Click Get auto-saved query to load the "
6814 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:395
6815 #, fuzzy, php-format
6817 msgid "Variable %d:"
6820 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:398
6821 #: libraries/classes/Normalization.php:1051
6825 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:399
6827 #| msgid "No rows selected"
6828 msgid "Column selector"
6829 msgstr "Сонгогдсон мөргүй"
6831 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:400
6833 #| msgid "Search in database"
6834 msgid "Search this list"
6835 msgstr "Өгөгдлийн санд хайх"
6837 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:402
6840 "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for "
6841 "database %s has columns that are not present in the current table."
6844 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:405
6848 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:408
6849 msgid "Add primary key"
6852 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:409
6854 #| msgid "A primary key has been added on %s."
6855 msgid "Primary key added."
6856 msgstr "%s-д үндсэн түлхүүр нэмэгдлээ"
6858 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:410
6859 #: libraries/classes/Normalization.php:282
6861 #| msgid "Tracking report"
6862 msgid "Taking you to next step…"
6863 msgstr "Хөөлтын илтгэл"
6865 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:411
6867 msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'."
6870 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:412
6871 #: libraries/classes/Normalization.php:540
6872 #: libraries/classes/Normalization.php:602
6873 #: libraries/classes/Normalization.php:699
6874 #: libraries/classes/Normalization.php:775
6876 #| msgid "At End of Table"
6878 msgstr "Хүснэгтийн төгсгөлд"
6880 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:413
6881 msgid "Second step of normalization (2NF)"
6884 #. l10n: Display text for calendar close link
6885 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:414
6886 #: libraries/classes/Normalization.php:375
6887 #: templates/javascript/variables.twig:15
6893 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:415
6894 msgid "Confirm partial dependencies"
6897 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:416
6898 msgid "Selected partial dependencies are as follows:"
6901 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:418
6903 "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can "
6904 "determine values of column d and column f."
6907 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:421
6909 #| msgid "No databases selected."
6910 msgid "No partial dependencies selected!"
6911 msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
6913 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:422
6914 #: libraries/classes/Export.php:589 libraries/classes/Html/Generator.php:937
6915 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:292
6916 #: templates/import_status.twig:2 templates/user_password.twig:2
6920 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:423
6921 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
6924 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:424
6925 msgid "Hide partial dependencies list"
6928 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:426
6930 "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count "
6934 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:428
6938 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:429
6939 msgid "The following actions will be performed:"
6942 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:430
6944 msgid "DROP columns %s from the table %s"
6947 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:431
6949 #| msgid "Add privileges on the following table"
6950 msgid "Create the following table"
6951 msgstr "Дараах хүснэгтэд онцгой эрх нэмэх"
6953 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:434
6954 msgid "Third step of normalization (3NF)"
6957 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:435
6958 msgid "Confirm transitive dependencies"
6961 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:436
6962 msgid "Selected dependencies are as follows:"
6965 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:437
6967 #| msgid "No databases selected."
6968 msgid "No dependencies selected!"
6969 msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
6971 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:440
6972 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:160
6973 #: templates/database/central_columns/edit.twig:22
6974 #: templates/database/central_columns/main.twig:119
6975 #: templates/database/central_columns/main.twig:272
6976 #: templates/server/variables/index.twig:12
6977 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:40
6978 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:7
6979 #: templates/table/relation/common_form.twig:225
6980 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:12
6981 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:78
6985 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:443
6988 msgid "Hide search criteria"
6991 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:444
6993 #| msgid "Showing SQL query"
6994 msgid "Show search criteria"
6995 msgstr "SQL асуудал харуулах"
6997 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:445
6999 #| msgid "Column names"
7000 msgid "Column maximum:"
7001 msgstr "Баганын нэрс"
7003 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:446
7005 #| msgid "Column names"
7006 msgid "Column minimum:"
7007 msgstr "Баганын нэрс"
7009 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:449
7012 msgid "Hide find and replace criteria"
7015 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:450
7017 #| msgid "Showing SQL query"
7018 msgid "Show find and replace criteria"
7019 msgstr "SQL асуудал харуулах"
7021 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:454
7022 msgid "Each point represents a data row."
7025 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:456
7026 msgid "Hovering over a point will show its label."
7029 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:458
7030 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
7033 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:460
7034 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
7037 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:462
7038 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
7041 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:464
7042 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
7045 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:467
7047 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
7048 msgid "Select two columns"
7049 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
7051 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:469
7052 msgid "Select two different columns"
7055 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:471
7057 #| msgid "Data pointer size"
7058 msgid "Data point content"
7059 msgstr "Өгөгдөл заагчийн хэмжээ"
7061 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:474
7062 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:631
7063 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:423 libraries/classes/InsertEdit.php:2013
7064 #: templates/table/index_form.twig:167 templates/table/index_form.twig:203
7068 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:475
7069 #: libraries/classes/Display/Results.php:2978
7070 #: libraries/classes/Html/Generator.php:75
7071 #: templates/display/results/table.twig:231
7072 #: templates/display/results/table.twig:232
7076 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:476
7077 #: templates/gis_data_editor_form.twig:84
7078 #: templates/gis_data_editor_form.twig:108
7079 #: templates/gis_data_editor_form.twig:153
7080 #: templates/gis_data_editor_form.twig:209
7084 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:477
7085 #: templates/gis_data_editor_form.twig:88
7086 #: templates/gis_data_editor_form.twig:112
7087 #: templates/gis_data_editor_form.twig:157
7088 #: templates/gis_data_editor_form.twig:213
7092 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:478
7096 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:479
7101 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:480
7105 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:481
7107 msgstr "Олон өнцөгт"
7109 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:482
7110 #: templates/display/results/table.twig:174
7114 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:483
7116 #| msgid "Inner Ring"
7118 msgstr "Дотоод тойрог"
7120 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:484
7122 #| msgid "Outer Ring"
7124 msgstr "Гадаад тойрог"
7126 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:485
7127 #: templates/gis_data_editor_form.twig:116
7128 #: templates/gis_data_editor_form.twig:161
7129 #: templates/gis_data_editor_form.twig:217
7133 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:486
7134 #: templates/gis_data_editor_form.twig:165
7135 #: templates/gis_data_editor_form.twig:220
7136 msgid "Add an inner ring"
7137 msgstr "Дотоод тойрог нэмэх"
7139 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:488
7140 msgid "Do you want to copy encryption key?"
7143 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:489
7144 msgid "Encryption key"
7147 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:492
7149 "The HEX function will treat the integer as a string while calculating the "
7153 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:497
7155 "MySQL accepts additional values not selectable by the slider; key in those "
7156 "values directly if desired"
7159 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:503
7161 "MySQL accepts additional values not selectable by the datepicker; key in "
7162 "those values directly if desired"
7165 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:509
7167 "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for "
7168 "confirmation before abandoning changes"
7171 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:514
7172 msgid "Select referenced key"
7173 msgstr "Хамаарагдсан түлхүүр сонгох"
7175 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:515
7176 msgid "Select Foreign Key"
7177 msgstr "Гадаад түлхүүр сонгох"
7179 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:516
7181 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
7182 msgid "Please select the primary key or a unique key!"
7183 msgstr "Үндсэн түлхүүр эсвэл орь ганц түлхүүр сонгон уу"
7185 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:517
7186 #: templates/database/designer/main.twig:98
7187 #: templates/database/designer/main.twig:101
7189 #| msgid "Choose field to display"
7190 msgid "Choose column to display"
7191 msgstr "Харуулах талбарыг соль"
7193 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:519
7195 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
7196 "save them. Do you want to continue?"
7199 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:522
7200 msgid "value/subQuery is empty"
7203 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:523
7204 #: templates/database/designer/main.twig:40
7205 #: templates/database/designer/main.twig:43
7207 #| msgid "No tables found in database."
7208 msgid "Add tables from other databases"
7209 msgstr "ӨС-д хүснэгт олдсонгүй."
7211 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:524
7213 #| msgid "Page number:"
7215 msgstr "Хуудасны дугаар:"
7217 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:525
7218 #: templates/database/designer/main.twig:63
7219 #: templates/database/designer/main.twig:66
7221 #| msgid "Select All"
7223 msgstr "Бүгдийг сонгох"
7225 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:526
7226 #: templates/database/designer/main.twig:70
7227 #: templates/database/designer/main.twig:73
7229 #| msgid "Select All"
7230 msgid "Save page as"
7231 msgstr "Бүгдийг сонгох"
7233 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:527
7234 #: templates/database/designer/main.twig:56
7235 #: templates/database/designer/main.twig:59
7237 #| msgid "Free pages"
7239 msgstr "Чөлөөт хуудсууд"
7241 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:528
7243 #| msgid "Select All"
7245 msgstr "Бүгдийг сонгох"
7247 #. l10n: When the user opens a page saved in the Designer
7248 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:530
7249 msgid "Some tables saved in this page might have been renamed or deleted."
7252 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:531
7253 #: templates/database/designer/main.twig:10
7257 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:532
7259 #| msgid "Please choose a page to edit"
7260 msgid "Please select a page to continue"
7261 msgstr "Засах Хуудсаа сонго"
7263 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:533
7265 #| msgid "%d is not valid row number."
7266 msgid "Please enter a valid page name"
7267 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
7269 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:534
7270 msgid "Do you want to save the changes to the current page?"
7273 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:535
7274 msgid "Successfully deleted the page"
7277 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:536
7279 #| msgid "Relational schema"
7280 msgid "Export relational schema"
7281 msgstr "Хамааралтай схем"
7283 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:537
7284 msgid "Modifications have been saved"
7285 msgstr "Өөрчлөлт хадгалагдав"
7287 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:540
7289 msgid "%d object(s) created."
7292 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:541
7294 #| msgid "Column names"
7296 msgstr "Баганын нэрс"
7298 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:542
7299 #: templates/modals/build_query.twig:17 templates/sql/query.twig:178
7303 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:545
7304 msgid "Press escape to cancel editing.<br>- Shift+Enter for a newline."
7307 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:547
7309 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
7310 "want to leave this page before saving the data?"
7313 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:550
7314 msgid "Drag to reorder."
7317 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:551
7318 msgid "Click to sort results by this column."
7321 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:553
7323 "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC."
7324 "<br>- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column "
7325 "from ORDER BY clause"
7328 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:557
7329 msgid "Click to mark/unmark."
7332 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:558
7334 #| msgid "Column names"
7335 msgid "Double-click to copy column name."
7336 msgstr "Баганын нэрс"
7338 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:559
7339 msgid "Click the drop-down arrow<br>to toggle column's visibility."
7342 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:562
7344 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
7345 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
7348 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:565
7349 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F."
7352 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:567
7354 "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash "
7358 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:569
7360 #| msgid "Original position"
7361 msgid "Original length"
7362 msgstr "Жинхэнэ байрлал"
7364 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:572
7370 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:573
7371 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:193
7375 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:575
7379 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:576
7381 #| msgid "Import files"
7382 msgid "Import status"
7383 msgstr "Файл оруулах"
7385 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:577
7386 #: templates/navigation/main.twig:84
7387 msgid "Drop files here"
7390 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:578
7392 #| msgid "Select Tables"
7393 msgid "Select database first"
7394 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
7396 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:582
7397 msgid "You can also edit most values<br>by double-clicking directly on them."
7400 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:584
7401 msgid "You can also edit most values<br>by clicking directly on them."
7404 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:587
7406 #| msgid "No tables"
7408 msgstr "Хүснэгт алга"
7410 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:590
7412 #| msgid "Generate Password"
7413 msgid "Generate password"
7414 msgstr "Нууц үг бий болгох"
7416 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:591
7417 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:73
7421 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:592
7422 #: libraries/classes/Controllers/UserPasswordController.php:84
7423 #: templates/home/index.twig:46
7424 #: templates/server/privileges/change_password.twig:10
7425 msgid "Change password"
7426 msgstr "Нууц үг солих"
7428 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:595
7429 #: templates/table/structure/display_structure.twig:130
7433 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:598
7437 msgstr "Бүгдийг харах"
7439 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:599
7441 #| msgid "Add new field"
7443 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
7445 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:601
7446 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1355
7448 #| msgid "Use text field"
7449 msgid "Unlink from main panel"
7450 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
7452 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:605
7453 #: libraries/classes/Setup/Index.php:177
7456 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
7457 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
7460 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
7461 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:609
7462 msgid ", latest stable version:"
7465 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:610
7467 #| msgid "No databases"
7471 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:611
7472 msgid "There was an error in loading the Git information."
7475 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:614
7477 "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error "
7481 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:615
7483 #| msgid "General relation features"
7484 msgid "Change report settings"
7485 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
7487 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:616
7489 #| msgid "Show open tables"
7490 msgid "Show report details"
7491 msgstr "Нээлттэй хүснэгтүүдийг харуулах"
7493 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:617
7495 "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP "
7499 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:620
7502 "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of "
7503 "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration."
7506 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:626
7507 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:639
7508 msgid "Some errors have been detected on the server!"
7511 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:628
7512 msgid "Please look at the bottom of this window."
7515 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:634
7516 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:428
7522 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:641
7524 "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient."
7527 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:647
7528 msgid "Column name successfully copied to clipboard!"
7531 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:648
7532 msgid "Column name copying to clipboard failed!"
7535 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:649
7536 msgid "Successfully copied!"
7539 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:650
7541 #| msgid "Copy database to"
7542 msgid "Copying failed!"
7543 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
7545 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:653
7547 #| msgid "Show this query here again"
7548 msgid "Execute this query again?"
7549 msgstr "Уг асуултыг энд дахин харуулах"
7551 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:654
7553 #| msgid "Do you really want to "
7554 msgid "Do you really want to delete this bookmark?"
7555 msgstr "Та үнэхээр "
7557 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:655
7558 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
7561 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:656
7562 #, fuzzy, php-format
7563 #| msgid "Execute bookmarked query"
7564 msgid "%s queries executed %s times in %s seconds."
7565 msgstr "Тэмдэглэгдсэн асуулт ажиллуулах"
7567 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:657
7569 msgid "%s argument(s) passed"
7572 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:658
7574 #| msgid "Table comments"
7575 msgid "Show arguments"
7576 msgstr "Хүснэгтийн тайлбар"
7578 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:659
7581 msgid "Hide arguments"
7584 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:660
7588 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:662
7590 "There was a problem accessing your browser storage, some features may not "
7591 "work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage "
7592 "or the quota limit has been reached. In Firefox, corrupted storage can also "
7593 "cause such a problem, clearing your \"Offline Website Data\" might help. In "
7594 "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"."
7597 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:669
7599 #| msgid "Copy database to"
7600 msgid "Copy tables to"
7601 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
7603 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:670
7605 #| msgid "Add new field"
7606 msgid "Add table prefix"
7607 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
7609 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:671
7611 #| msgid "Replace table data with file"
7612 msgid "Replace table with prefix"
7613 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг орлуулах файл"
7615 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:672
7616 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:28
7618 #| msgid "Replace table data with file"
7619 msgid "Copy table with prefix"
7620 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг орлуулах файл"
7622 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:675
7623 msgid "Extremely weak"
7626 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:676
7630 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:677
7634 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:678
7638 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:679
7642 #. l10n: error code 5 (from U2F API)
7643 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:683
7645 msgid "Timed out waiting for security key activation."
7648 #. l10n: error code 2 (from U2F API)
7649 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:685
7651 msgid "Invalid request sent to security key."
7654 #. l10n: unknown error code (from U2F API)
7655 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:687
7657 msgid "Unknown security key error."
7660 #. l10n: error code 3 (from U2F API)
7661 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:689
7663 msgid "Client does not support security key."
7666 #. l10n: error code 4 (from U2F API) on register
7667 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:691
7669 msgid "Failed security key activation."
7672 #. l10n: error code 4 (from U2F API) on authanticate
7673 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:693
7675 msgid "Invalid security key."
7678 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:696
7680 "WebAuthn is not available. Please use a supported browser in a secure "
7684 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:701
7686 "You can not open, save or delete your page layout, as IndexedDB is not "
7687 "working in your browser and your phpMyAdmin configuration storage is not "
7688 "configured for this."
7691 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:706
7692 #, fuzzy, php-format
7693 #| msgid "Table %s already exists!"
7695 "The table already exists in the designer and can not be added once more."
7696 msgid "Table %s already exists!"
7697 msgstr "Хүснэгт %s нь оршин байна!"
7699 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:708
7700 #: libraries/classes/InsertEdit.php:335
7701 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:53
7705 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:709
7706 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeController.php:194
7707 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:49
7708 #: templates/database/tracking/tables.twig:19
7709 #: templates/table/tracking/main.twig:33
7713 #: libraries/classes/Controllers/NavigationController.php:46
7714 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
7717 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:40
7718 #: libraries/classes/Normalization.php:245
7720 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
7722 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
7724 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:41
7725 #: libraries/classes/Normalization.php:246
7727 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
7728 msgid "No such column"
7729 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
7731 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:46
7732 #: libraries/classes/Normalization.php:250 libraries/classes/Types.php:843
7734 #| msgid "Lines terminated by"
7735 msgctxt "string types"
7737 msgstr "Шугамыг төгсгөгч"
7739 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:94
7741 #| msgid "phpMyAdmin documentation"
7742 msgid "phpMyAdmin configuration snippet"
7743 msgstr "phpMyAdmin баримтжилт"
7745 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:95
7746 msgid "Paste it to your config.inc.php"
7749 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:144
7751 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
7752 msgid "Could not import configuration"
7753 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
7755 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:53
7757 #| msgid "Internal relation added"
7758 msgid "Two-factor authentication has been removed."
7759 msgstr "Дотоод холбоо нэмэгдэв"
7761 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:64
7763 #| msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
7764 msgid "Two-factor authentication has been configured."
7765 msgstr "Тохиргоонд сонгогдсон буруу зөвшөөрлийн арга:"
7767 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:312
7768 #: libraries/classes/Import.php:144
7769 #: templates/database/structure/table_header.twig:26
7770 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:28
7771 #: templates/table/structure/display_structure.twig:230
7772 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:119
7776 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:322
7777 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:25
7778 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:26
7779 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:68 templates/indexes.twig:3
7780 #: templates/table/structure/display_structure.twig:462
7781 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:1
7785 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:327
7786 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:147
7787 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:199
7788 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:45
7792 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:332
7793 #: templates/database/structure/table_header.twig:38
7794 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:32
7796 msgstr "Толгой дээр"
7798 #: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/CreateController.php:87
7800 msgid "Database %1$s has been created."
7801 msgstr "%1$s өгөгдлийн сан үүслээ."
7803 #: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/DestroyController.php:93
7804 #, fuzzy, php-format
7805 #| msgid "%s databases have been dropped successfully."
7806 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
7807 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
7808 msgstr[0] "%s ӨС амжилттай устгагдлаа."
7809 msgstr[1] "%s ӨС амжилттай устгагдлаа."
7811 #: libraries/classes/Controllers/Server/Privileges/AccountLockController.php:47
7812 #, fuzzy, php-format
7813 #| msgid "The selected users have been deleted successfully."
7814 msgid "The account %s@%s has been successfully locked."
7815 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгч устгагдлаа."
7817 #: libraries/classes/Controllers/Server/Privileges/AccountUnlockController.php:47
7818 #, fuzzy, php-format
7819 #| msgid "The selected users have been deleted successfully."
7820 msgid "The account %s@%s has been successfully unlocked."
7821 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгч устгагдлаа."
7823 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:152
7824 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsController.php:53
7825 msgid "No Privileges"
7826 msgstr "Онцгой эрхгүй"
7828 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:161
7830 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7831 msgid "You do not have the privileges to administrate the users!"
7832 msgstr "Танд хангалттай эрх байхгүй!"
7834 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:176
7836 "Username and hostname didn't change. If you only want to change the "
7837 "password, 'Change password' tab should be used."
7840 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:405
7842 #| msgid "View %s has been dropped."
7843 msgid "User has been added."
7844 msgstr "Харц %s нь устгагдсан"
7846 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/Processes/KillController.php:42
7848 msgid "Thread %s was successfully killed."
7849 msgstr "Thread %s нь устгагдав."
7851 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/Processes/KillController.php:48
7854 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7856 "phpMyAdmin нь thread %s-ийг хааж чадсангүй. Энэ аль хэдийн хаагдсан байна."
7858 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:137
7862 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:142
7866 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:181
7868 #| msgid "max. concurrent connections"
7869 msgid "Max. concurrent connections"
7870 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
7872 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:187
7873 msgid "Failed attempts"
7874 msgstr "Бүтэлгүйтсэн оролдлого"
7876 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:238
7878 "The number of connections that were aborted because the client died without "
7879 "closing the connection properly."
7882 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:241
7884 #| msgid "its the number of simultaneous connections the user may have."
7885 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
7886 msgstr "Хэрэглэгчдэд байх зэрэг холболтын хязгаарлах тоо."
7888 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:243
7890 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
7891 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
7892 "statements from the transaction."
7894 "Хоёртын тэмдэглэлийн нөөцлөлийн хэмжээ болон хэлэлцээрийн баримтжуулалтад "
7895 "хэрэглэгдэх завсрын файлын утгаас хэтэрсэн хоёртын тэмдэглэлийн нөөцлөлд "
7896 "хэрэглэгдэх хэлэлцээрийн тоо."
7898 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:247
7899 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
7900 msgstr "Завсрын хоёртын тэмдэглэлийн нөөцөлөлт хэрэглэгдэх хэлэлцээрийн тоо."
7902 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:248
7904 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
7907 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:250
7909 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
7910 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
7911 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
7912 "based instead of disk-based."
7914 "Сервэрийн ажиллуулсан хэлэлцээрийн үед диск дээр үүссэн завсрын хүснэгтийн "
7915 "тоо. Хэрэв tmp дискийн хүснэгтүүд том бол, магадгүй та дискэнд суурилсны "
7916 "оронд санах ойд суурилсан завсрын хүснэгтийн tmp хүснэгтийн хэмжээн утгыг "
7917 "нэмэгдүүлэхийг хүсэж байж болно."
7919 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:256
7920 msgid "How many temporary files mysqld has created."
7921 msgstr "Хичнээн завсрын файл mysqld-д үүсгэгдэв."
7923 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:258
7925 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
7926 "while executing statements."
7928 "Сервэрийн ажиллуулсан хэлэлцээрийн үед автоматаар үүссэн санах ойн "
7929 "хүснэгтүүдийн тоо."
7931 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:262
7933 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
7934 "(probably duplicate key)."
7936 "Ижил алдаа өгөх (түлхүүр давхардсан байж болзошгүй) бүрт ДАВТАЛТТАЙ ОРУУЛАЛТ-"
7937 "аар бичигдсэн мөрүүдийн тоо."
7939 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:266
7941 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
7942 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
7944 "Хэрэглэгдэж буй ДАВТАЛТТАЙ ОРУУЛАЛТ-ын thread баригчийн тоо. Ялгаатай "
7945 "хүснэгт бүр ДАВТАЛТТАЙ ОРУУЛАЛТ-д өөрийн thread-ийг хэрэглэнэ."
7947 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:270
7948 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
7949 msgstr "ДАВТАЛТТАЙ ОРУУЛАЛТ-аар бичигдсэн мөрийн тоо."
7951 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:271
7952 msgid "The number of executed FLUSH statements."
7953 msgstr "ЦЭВЭРЛЭХ хэлэлцээрийн ажилласан тоо."
7955 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:272
7956 msgid "The number of internal COMMIT statements."
7957 msgstr "дотоод COMMIT хэлэлцээриийн тоо."
7959 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:273
7960 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
7961 msgstr "Хүснэгтээс мөр устгасан тоо."
7963 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:275
7965 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
7966 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
7967 "indicates the number of time tables have been discovered."
7969 "Хэрэв энэ нь өгсөн нэр бүхий хүснэгтийн талаар мэдэж байвал MySQL сервэр нь "
7970 "NDB Кластер хадгалуурын хөдөлгүүрийг асууж чадна. Үүнийг ололт гэж нэрлэнэ. "
7971 "Ололтын баригч нь ололт хийгдсэн хүснэгтийн хичнээн удааг илэрхийлэх тоо юм."
7973 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:281
7975 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
7976 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
7977 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
7979 "Индексээс уншсан эхний агууламжийн хичнээн тоо. Хэрэв энэ нь өндөр бол, "
7980 "бүтэн индекс шалгалтыг энэ сервэр хийснийг илтгэнэ; Жишээлбэл, SELECT col1 "
7981 "FROM foo, энд col1 индекслэгдсэн байна."
7983 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:287
7985 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
7986 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
7988 "Түлхүүрт суурилсан мөр унших хүсэлтийн тоо. Хэрэв энэ нь өндөр бол, таны "
7989 "асуудлууд болон хүснэгтүүд зөв индекслэгдсэнийг илтгэнэ."
7991 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:292
7993 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
7994 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
7995 "if you are doing an index scan."
7997 "Түлхүүрийн дараалал дахь дараагийн мөрийг унших хүсэлтийн тоо. Энэ нь хэрэв "
7998 "та мужийн нөхцөлтэйгээр баганын индекс шаардах эсвэл индекс шалгалтыг хийхэд "
8001 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:297
8003 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
8004 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
8006 "Түлхүүрийн дараалал дахь өмнөх мөрийг унших хүсэлтийн тоо. Энэ унших арга нь "
8007 "голчлон ORDER BY … DESC-д хэрэглэгддэг."
8009 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:301
8011 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8012 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8013 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8014 "you have joins that don't use keys properly."
8016 "Тогтсон байрлалд суурилсан мөрийг унших хүсэлтийн тоо. Хэрэв то үр дүнг "
8017 "эрэмбэлэх шаардлагатай асуудлийг цөөнхгүй хийсэн бол энэ утга өндөр байна. "
8018 "Та магадгүй хүснэгтийг бүрэн шалгахыг MySQL-ээс цөөнгүй хүссэн эсвэл нэгдэлд "
8019 "түлхүүрийг зөв ашиглаагүй байх."
8021 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:308
8023 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8024 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8025 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8026 "advantage of the indexes you have."
8028 "Өгөгдлийн файл дахь дараагийн мөрийг унших хүсэлтийн тоо. Хэрэв та "
8029 "хүснэгтийн шалгалтийг цөөнгүй хийсэн бол энэ утга өндөр байна. Энэ нь "
8030 "ерөнхийдөө, таны хүснэгтүүд зөв индекслэгдээгүй эсвэл индексүүд чинь "
8031 "асуудалд зөв бичигдээгүйг илтгэнэ."
8033 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:314
8034 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8035 msgstr "Дотоод ROLLBACK хэлэлцээрийн тоо."
8037 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:315
8038 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8039 msgstr "Хүснэгт дэх мөрийг шинэчлэх хүсэлтийн тоо."
8041 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:316
8042 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8043 msgstr "Хүснэгтэд мөр оруулах хүсэлтийн тоо."
8045 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:317
8046 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8047 msgstr "Өгөгдөл агуулж буй (бохир, цэвэр) хуудсын тоо."
8049 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:318
8050 msgid "The number of pages currently dirty."
8051 msgstr "Одоогоор бохир байгаа хуудсын тоо."
8053 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:320
8054 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8055 msgstr "Цэвэрлэх хүсэлт дэх буфферийн хуудсын тоо."
8057 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:322
8058 msgid "The number of free pages."
8059 msgstr "Чөлөөтэй байгаа хуудсуудын тоо."
8061 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:324
8063 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8064 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8067 "InnoDB буфферийн нөөц дэх түгжигдсэн хуудсын тоо. Эдгээр хуудсууд нь "
8068 "одоогоор унших, бичих эсвэл цэвэрлэгдэж чадаагүй, мөн бусад шалгааны улмаас "
8071 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:329
8073 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8074 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8075 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8076 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8078 "Мөр цоожилдог шиг зохион байгуулалтад хуваарилагдсан эсвэл холилдсон "
8079 "индексийн зохицуулгын улмаас завгүй байгаа хуудсын тоо. Энэ утга нь мөн "
8080 "InndoDB буфферийн нөөцийн нийт хуудас - Innodb_буфферийн нөөцийн чөлөөт "
8081 "хуудас - Innodb_буфферийн нөөцийн хуудсын өгөгдөл зэргээс бодогддог."
8083 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:335
8084 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8085 msgstr "Хуудас дахь буфферийн нөөцийн хэмжээ."
8087 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:337
8089 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8090 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8092 "InnoDB үүсгэсэн \"санамсаргүй\" өмнөх уншилтын тоо. Замбараагүй "
8093 "эрэмбэлэгдсэн хүснэгтийн нилээд хувийг шалгасан асуудлыг илэрхийлнэ."
8095 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:342
8097 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8098 "InnoDB does a sequential full table scan."
8100 "InnoDB үүсгэсэн дараалсан өмнөх уншилтын тоо. Хүснэгтийн дараалсан бүтэн "
8101 "шалгалтыг InnoDB хийснийг илэрхийлнэ."
8103 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:345
8104 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8105 msgstr "InndoDB-ийн хийсэн логик уншилтын хүсэлтийн тоо."
8107 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:347
8109 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8110 "and had to do a single-page read."
8112 "InnoDB буфферийн нөөцөөс нийцэмжгүй ба ганц хуудас уншилт хийсэн логик "
8115 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:351
8117 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8118 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8119 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8120 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8121 "properly, this value should be small."
8124 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:358
8125 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8126 msgstr "InnoDB буфферийн нөөц рүү бичигдэж дууссан тоо."
8128 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:359
8129 msgid "The number of fsync() operations so far."
8130 msgstr "fsync() үйлдлийн ойрхон хийгдсэн тоо."
8132 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:360
8133 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8134 msgstr "fsync() үйлдлийн хүлээгдэж буй тухайн тоо."
8136 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:361
8137 msgid "The current number of pending reads."
8138 msgstr "Уншихаар хүлээгдэж буй тухайн тоо."
8140 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:362
8141 msgid "The current number of pending writes."
8142 msgstr "Бичихээр хүлээгдэж буй тухайн тоо."
8144 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:363
8145 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8146 msgstr "Өгөгдөл ойрхон уншсан дүн, байтаар."
8148 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:364
8149 msgid "The total number of data reads."
8150 msgstr "Өгөгдөл уншилтийн нийт тоо."
8152 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:365
8153 msgid "The total number of data writes."
8154 msgstr "Өгөгдөл бичилтийн нийт тоо."
8156 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:366
8157 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8158 msgstr "Өгөгдөл ойрхон бичсэн дүн, байтаар."
8160 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:368
8161 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8164 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:370
8165 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8168 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:372
8170 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8171 "wait for it to be flushed before continuing."
8174 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:375
8175 msgid "The number of log write requests."
8176 msgstr "Тэмдэглэл бичих хүсэлтийн тоо."
8178 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:376
8179 msgid "The number of physical writes to the log file."
8180 msgstr "Тэмдэглэлийн файлын физик бичилтийн тоо."
8182 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:377
8183 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8186 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:378
8187 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8190 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:379
8191 msgid "Pending log file writes."
8192 msgstr "Тэмдэглэлийн файл руу бичих хүлээлт."
8194 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:380
8195 msgid "The number of bytes written to the log file."
8198 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:381
8199 msgid "The number of pages created."
8202 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:383
8204 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8205 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8208 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:387
8209 msgid "The number of pages read."
8212 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:388
8213 msgid "The number of pages written."
8216 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:389
8217 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8220 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:390
8221 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8224 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:391
8225 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8228 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:392
8229 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8232 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:393
8233 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8236 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:394
8237 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8240 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:395
8241 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8244 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:396
8245 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8248 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:397
8249 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8252 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:399
8254 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8255 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8258 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:404
8260 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8261 "determine how much of the key cache is in use."
8264 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:408
8266 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8267 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8271 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:412
8273 #| msgid "Format of imported file"
8274 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
8275 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
8277 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:413
8278 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8281 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:415
8283 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8284 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8285 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8288 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:421
8290 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
8291 "requests (calculated value)"
8294 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:423
8295 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8298 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:424
8299 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8302 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:425
8304 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
8307 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:427
8309 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8310 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8311 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8314 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:433
8316 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
8317 "the server started."
8320 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:435
8321 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8324 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:437
8326 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8327 "table_open_cache value is probably too small."
8330 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:440
8331 msgid "The number of files that are open."
8334 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:441
8335 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8338 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:442
8339 msgid "The number of tables that are open."
8342 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:444
8344 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
8345 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
8349 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:448
8350 msgid "The amount of free memory for query cache."
8353 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:449
8354 msgid "The number of cache hits."
8357 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:450
8358 msgid "The number of queries added to the cache."
8361 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:452
8363 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8364 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8365 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8366 "decide which queries to remove from the cache."
8369 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:459
8371 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8372 "query_cache_type setting)."
8375 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:461
8376 msgid "The number of queries registered in the cache."
8379 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:462
8380 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8383 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:463
8384 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8387 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:465
8389 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8390 "should carefully check the indexes of your tables."
8393 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:468
8394 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8397 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:470
8399 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8400 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8403 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:475
8405 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8406 "critical even if this is big.)"
8409 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:478
8410 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8413 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:479
8416 #| "The number of in-memory temporary tables created automatically by the "
8417 #| "server while executing statements."
8419 "The number of temporary tables currently open by the replica SQL thread."
8421 "Сервэрийн ажиллуулсан хэлэлцээрийн үед автоматаар үүссэн санах ойн "
8422 "хүснэгтүүдийн тоо."
8424 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:481
8426 "Total (since startup) number of times the replication replica SQL thread has "
8427 "retried transactions."
8430 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:483
8431 msgid "This is ON if this server is a replica that is connected to a primary."
8434 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:485
8436 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8440 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:487
8442 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8445 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:489
8447 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8448 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8452 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:493
8453 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8456 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:494
8457 msgid "The number of sorted rows."
8458 msgstr "Эрэмбэлэгдсэн мөрийн тоо."
8460 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:495
8461 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8464 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:496
8465 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8468 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:498
8470 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8471 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8472 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8473 "tables or use replication."
8476 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:504
8478 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8479 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8480 "raise your thread_cache_size."
8483 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:508
8484 msgid "The number of currently open connections."
8487 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:510
8489 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8490 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8491 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8495 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:516
8497 #| msgid "Key cache"
8498 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
8499 msgstr "Түлхүүрийн нөөцлөл"
8501 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:517
8502 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8505 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsFormController.php:46
8506 #: libraries/classes/Util.php:837
8508 #| msgid "Add new field"
8509 msgid "Missing parameter:"
8510 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
8512 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsFormController.php:60
8514 #| msgid "The server is not responding"
8515 msgid "User groups management is not enabled."
8516 msgstr "Сервэрээс хариу алга"
8518 #: libraries/classes/Controllers/Server/Variables/SetVariableController.php:93
8519 msgid "Setting variable failed"
8522 #: libraries/classes/Controllers/Setup/FormController.php:32
8523 msgid "Incorrect form specified!"
8526 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:42
8528 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8529 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8532 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:47
8534 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow this link "
8535 "to use a secure connection."
8538 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:51
8539 msgid "Insecure connection"
8542 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:235
8543 #: libraries/classes/Sql.php:1159
8544 #, fuzzy, php-format
8545 #| msgid "Bookmark %s created"
8546 msgid "Bookmark %s has been created."
8547 msgstr "Тэмдэглэл %s нь үүсгэгдлээ"
8549 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:242
8551 #| msgid "Bookmark %s created"
8552 msgid "Bookmark not created!"
8553 msgstr "Тэмдэглэл %s нь үүсгэгдлээ"
8555 #: libraries/classes/Controllers/Table/AddFieldController.php:151
8556 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PartitioningController.php:275
8557 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:223
8558 #: libraries/classes/Table/Indexes.php:85
8560 msgid "Table %1$s has been altered successfully."
8563 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeRowsController.php:36
8564 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteConfirmController.php:25
8565 #: libraries/classes/Controllers/Table/ExportRowsController.php:36
8567 #| msgid "No rows selected"
8568 msgid "No row selected."
8569 msgstr "Сонгогдсон мөргүй"
8571 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:60
8572 #: libraries/classes/Controllers/Table/GisVisualizationController.php:70
8573 msgid "No SQL query was set to fetch data."
8576 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:145
8577 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
8580 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:208
8582 #| msgid "No databases"
8583 msgid "No data to display"
8586 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:84
8587 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:55
8589 msgid "'%s' database does not exist."
8592 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:94
8594 msgid "Table %s already exists!"
8595 msgstr "Хүснэгт %s нь оршин байна!"
8597 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteRowsController.php:77
8598 #: libraries/classes/Controllers/Table/FindReplaceController.php:181
8599 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:83
8600 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:83
8601 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:83
8602 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/OptimizeController.php:83
8603 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/RepairController.php:83
8604 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/AnalyzeController.php:55
8605 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/CheckController.php:55
8606 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/DropController.php:56
8607 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/OptimizeController.php:55
8608 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RebuildController.php:56
8609 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RepairController.php:55
8610 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:56
8611 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:241
8612 #: libraries/classes/Controllers/View/OperationsController.php:87
8613 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1224
8614 #: libraries/classes/Display/Results.php:3700 libraries/classes/Message.php:172
8615 #: templates/sql/query.twig:7
8617 #| msgid "Your SQL query has been executed successfully."
8618 msgid "Your SQL query has been executed successfully."
8619 msgstr "Таны SQL-асуулт амжилттай ажиллав"
8621 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnConfirmationController.php:23
8622 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:51
8623 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/AddIndexController.php:47
8624 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/BrowseController.php:34
8625 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/CentralColumnsAddController.php:45
8626 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/CentralColumnsRemoveController.php:45
8627 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ChangeController.php:59
8628 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/FulltextController.php:47
8629 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:50
8630 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SpatialController.php:47
8631 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/UniqueController.php:47
8633 #| msgid "No rows selected"
8634 msgid "No column selected."
8635 msgstr "Сонгогдсон мөргүй"
8637 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:80
8638 #, fuzzy, php-format
8639 #| msgid "%s databases have been dropped successfully."
8640 msgid "%1$d column has been dropped successfully."
8641 msgid_plural "%1$d columns have been dropped successfully."
8642 msgstr[0] "%s ӨС амжилттай устгагдлаа."
8643 msgstr[1] "%s ӨС амжилттай устгагдлаа."
8645 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:63
8646 msgid "Invalid table name"
8647 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
8649 #. l10n: In case a SQL query did not pass a security check
8650 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:72
8651 #: libraries/classes/Controllers/Transformation/WrapperController.php:103
8652 msgid "There is an issue with your request."
8655 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:86
8656 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1243
8657 #: libraries/classes/Import.php:149 libraries/classes/InsertEdit.php:229
8658 #: libraries/classes/Sql.php:973
8659 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
8660 msgstr "MySQL хоосон үр дүн буцаалаа (тэг мөрүүд г.м.)."
8662 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:75
8663 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:75
8664 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:75
8665 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/OptimizeController.php:75
8666 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/RepairController.php:75
8667 msgid "Maintenance operations on multiple tables are disabled."
8670 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:109
8671 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:298
8672 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:100
8673 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeView.php:28
8674 #: templates/database/structure/show_create.twig:32
8675 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:122
8676 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:186
8680 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/DropController.php:62
8681 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RebuildController.php:62
8682 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:62
8683 #: libraries/classes/Controllers/View/OperationsController.php:90
8684 #: libraries/classes/Html/Generator.php:813 libraries/classes/Import.php:133
8685 #: libraries/classes/InsertEdit.php:724 libraries/classes/Message.php:192
8686 #: templates/error/generic.twig:37
8687 #: templates/table/structure/display_structure.twig:372
8691 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:182
8693 #| msgid "Thread %s was successfully killed."
8694 msgid "Display column was successfully updated."
8695 msgstr "Thread %s нь устгагдав."
8697 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:275
8699 #| msgid "Internal relation added"
8700 msgid "Internal relationships were successfully updated."
8701 msgstr "Дотоод холбоо нэмэгдэв"
8703 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:294
8705 msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s"
8708 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ChangeController.php:91
8709 #, fuzzy, php-format
8710 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
8711 msgid "Failed to get description of column %s!"
8712 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
8714 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:226
8715 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:112
8716 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:41
8717 #: templates/table/structure/display_structure.twig:137
8718 #: templates/table/structure/display_structure.twig:145
8719 #: templates/table/structure/display_structure.twig:295
8720 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:25
8724 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:230
8725 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndex.php:28
8726 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:120
8727 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:46
8728 #: templates/table/structure/display_structure.twig:167
8729 #: templates/table/structure/display_structure.twig:175
8730 #: templates/table/structure/display_structure.twig:301
8731 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:24
8732 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:27
8736 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/MoveColumnsController.php:178
8738 #| msgid "The selected users have been deleted successfully."
8739 msgid "The columns have been moved successfully."
8740 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгч устгагдлаа."
8742 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PartitioningController.php:267
8743 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:273
8744 #: libraries/classes/Tracking.php:776
8746 #| msgid "Query type"
8748 msgstr "Асуултын төрөл"
8750 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ReservedWordCheckController.php:48
8752 msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
8753 msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
8757 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:218
8758 #, fuzzy, php-format
8759 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
8761 "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted."
8762 msgstr "Хүснэгт %s нь %s руу зөөгдөв."
8764 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:69
8766 msgid "Tracking of %s is activated."
8769 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:140
8771 #| msgid "The selected users have been deleted successfully."
8772 msgid "Tracking versions deleted successfully."
8773 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгч устгагдлаа."
8775 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:145
8777 #| msgid "No rows selected"
8778 msgid "No versions selected."
8779 msgstr "Сонгогдсон мөргүй"
8781 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:174
8782 msgid "SQL statements executed."
8785 #: libraries/classes/Controllers/UserPasswordController.php:54
8786 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
8787 msgstr "Танд хангалттай эрх байхгүй!"
8789 #: libraries/classes/Controllers/View/CreateController.php:81
8790 msgid "View name can not be empty!"
8793 #: libraries/classes/Core.php:203 libraries/classes/ZipExtension.php:62
8795 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
8798 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:293
8799 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:399
8800 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:611
8802 "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
8806 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:351
8808 msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
8811 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:367
8813 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
8814 msgid "Could not add columns!"
8815 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
8817 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:451
8820 "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
8823 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:464
8825 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
8826 msgid "Could not remove columns!"
8827 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
8829 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:625
8833 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:625
8837 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:528
8840 #| "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out "
8841 #| "why click %shere%s."
8843 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\" "
8844 "on designer when user tries to set a display field."
8846 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\"."
8848 "phpMyAdmin-ы тохиргооны санах ой идэвхигүйжсэн байна. %sЭнд%s дарж учрыг "
8851 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:573
8853 #| msgid "Table %s already exists!"
8854 msgid "Error: relationship already exists."
8855 msgstr "Хүснэгт %s нь оршин байна!"
8857 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:625
8859 #| msgid "Modifications have been saved"
8860 msgid "FOREIGN KEY relationship has been added."
8861 msgstr "Өөрчлөлт хадгалагдав"
8863 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:633
8865 #| msgid "File could not be read"
8866 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!"
8867 msgstr "Файлыг унших боломжгүй байна"
8869 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:640
8870 msgid "Error: Missing index on column(s)."
8873 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:648
8874 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:727
8875 msgid "Error: Relational features are disabled!"
8878 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:672
8880 #| msgid "Internal relation added"
8881 msgid "Internal relationship has been added."
8882 msgstr "Дотоод холбоо нэмэгдэв"
8884 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:680
8886 #| msgid "File could not be read"
8887 msgid "Error: Internal relationship could not be added!"
8888 msgstr "Файлыг унших боломжгүй байна"
8890 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:718
8892 #| msgid "Modifications have been saved"
8893 msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed."
8894 msgstr "Өөрчлөлт хадгалагдав"
8896 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:749
8898 #| msgid "File could not be read"
8899 msgid "Error: Internal relationship could not be removed!"
8900 msgstr "Файлыг унших боломжгүй байна"
8902 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:755
8904 #| msgid "Internal relation added"
8905 msgid "Internal relationship has been removed."
8906 msgstr "Дотоод холбоо нэмэгдэв"
8908 #: libraries/classes/Database/Designer.php:136
8910 #| msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
8911 msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!"
8912 msgstr "Оруулах нэмэлтүүд дуудагдсангүй, суулгацаа шалгана уу!"
8914 #: libraries/classes/Database/Events.php:104
8915 #: libraries/classes/Database/Events.php:113
8916 #: libraries/classes/Database/Events.php:139
8917 #: libraries/classes/Database/Routines.php:225
8918 #: libraries/classes/Database/Routines.php:246
8919 #: libraries/classes/Database/Routines.php:348
8920 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1250
8921 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:117
8922 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:126
8923 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:153
8925 msgid "The following query has failed: \"%s\""
8928 #: libraries/classes/Database/Events.php:108
8929 #: libraries/classes/Database/Events.php:117
8930 #: libraries/classes/Database/Events.php:143
8931 #: libraries/classes/Database/Events.php:505
8932 #: libraries/classes/Database/Routines.php:229
8933 #: libraries/classes/Database/Routines.php:250
8934 #: libraries/classes/Database/Routines.php:352
8935 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1254
8936 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1540
8937 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:121
8938 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:130
8939 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:157
8940 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:437
8941 #: libraries/classes/Html/Generator.php:881
8942 msgid "MySQL said: "
8943 msgstr "MySQL хэлэх нь: "
8945 #: libraries/classes/Database/Events.php:126
8946 #, fuzzy, php-format
8947 #| msgid "Table %s has been dropped."
8948 msgid "Event %1$s has been modified."
8949 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
8951 #: libraries/classes/Database/Events.php:146
8952 #, fuzzy, php-format
8953 #| msgid "Table %s has been dropped."
8954 msgid "Event %1$s has been created."
8955 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
8957 #: libraries/classes/Database/Events.php:160
8958 #: libraries/classes/Database/Routines.php:266
8959 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:174
8960 msgid "One or more errors have occurred while processing your request:"
8963 #: libraries/classes/Database/Events.php:239
8965 #| msgid "Add a new User"
8967 msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
8969 #: libraries/classes/Database/Events.php:243
8975 #: libraries/classes/Database/Events.php:404
8976 #: libraries/classes/Database/Routines.php:984
8977 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:381
8978 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!"
8981 #: libraries/classes/Database/Events.php:412
8983 #| msgid "Invalid table name"
8984 msgid "You must provide an event name!"
8985 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
8987 #: libraries/classes/Database/Events.php:426
8988 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
8991 #: libraries/classes/Database/Events.php:446
8992 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
8995 #: libraries/classes/Database/Events.php:450
8996 msgid "You must provide a valid type for the event."
8999 #: libraries/classes/Database/Events.php:476
9000 msgid "You must provide an event definition."
9003 #: libraries/classes/Database/Events.php:502
9004 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
9007 #: libraries/classes/Database/Events.php:503
9008 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1538
9009 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:435
9010 msgid "The backed up query was:"
9013 #: libraries/classes/Database/Events.php:534
9014 #: libraries/classes/Database/Routines.php:151
9015 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1143
9016 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1312
9017 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:466
9019 #| msgid "Processes"
9020 msgid "Error in processing request:"
9023 #: libraries/classes/Database/Events.php:536
9024 #, fuzzy, php-format
9025 #| msgid "No tables found in database."
9026 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s."
9027 msgstr "ӨС-д хүснэгт олдсонгүй."
9029 #: libraries/classes/Database/Events.php:568
9030 #, fuzzy, php-format
9031 #| msgid "Export/Import to scale"
9032 msgid "Export of event %s"
9033 msgstr "Гаргах/Оруулах хэмжээс"
9035 #: libraries/classes/Database/Events.php:589
9036 #, fuzzy, php-format
9037 #| msgid "No tables found in database."
9039 "Error in processing request: No event with name %1$s found in database %2$s."
9040 msgstr "ӨС-д хүснэгт олдсонгүй."
9042 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1132
9045 "Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your "
9046 "configuration setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. "
9047 "phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database server."
9050 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1177
9052 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
9053 msgid "Failed to set configured collation connection!"
9054 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
9056 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1870
9058 #| msgid "Add new field"
9059 msgid "Missing connection parameters!"
9060 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
9062 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1895
9063 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
9066 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2316
9068 msgid "See %sour documentation%s for more information."
9071 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:756
9072 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:21
9078 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:760
9079 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:9
9083 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:766
9087 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:769
9091 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1672
9094 msgid "Saved bookmarked search:"
9097 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1674
9099 #| msgid "Delete relation"
9100 msgid "New bookmark"
9101 msgstr "Холбоог устгах"
9103 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1701
9105 #| msgid "Delete relation"
9106 msgid "Create bookmark"
9107 msgstr "Холбоог устгах"
9109 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1704
9111 #| msgid "Showing bookmark"
9112 msgid "Update bookmark"
9113 msgstr "Хавчуургыг харуулж байна"
9115 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1706
9117 #| msgid "Delete relation"
9118 msgid "Delete bookmark"
9119 msgstr "Холбоог устгах"
9121 #: libraries/classes/Database/Routines.php:118
9123 #| msgid "Add new field"
9125 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
9127 #: libraries/classes/Database/Routines.php:122
9128 msgid "Edit routine"
9131 #: libraries/classes/Database/Routines.php:154
9134 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
9135 "necessary privileges to edit this routine."
9138 #: libraries/classes/Database/Routines.php:206
9139 #: libraries/classes/Database/Routines.php:992
9140 #, fuzzy, php-format
9141 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
9142 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
9143 msgstr "Сервэрийн буруу индекс нь: \"%s\""
9145 #: libraries/classes/Database/Routines.php:253
9146 #, fuzzy, php-format
9147 #| msgid "Table %s has been dropped."
9148 msgid "Routine %1$s has been created."
9149 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
9151 #: libraries/classes/Database/Routines.php:413
9152 #, fuzzy, php-format
9153 #| msgid "Table %s has been dropped."
9154 msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted."
9155 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
9157 #: libraries/classes/Database/Routines.php:418
9158 #, fuzzy, php-format
9159 #| msgid "Table %s has been dropped."
9160 msgid "Routine %1$s has been modified."
9161 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
9163 #: libraries/classes/Database/Routines.php:825
9164 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
9167 #: libraries/classes/Database/Routines.php:843
9169 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
9172 #: libraries/classes/Database/Routines.php:863
9173 #: libraries/classes/Database/Routines.php:930
9175 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
9176 "VARCHAR and VARBINARY."
9179 #: libraries/classes/Database/Routines.php:912
9180 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
9183 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1000
9185 #| msgid "Invalid table name"
9186 msgid "You must provide a routine name!"
9187 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
9189 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1065
9190 msgid "You must provide a routine definition."
9193 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1145
9194 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1314
9195 #, fuzzy, php-format
9196 #| msgid "No tables found in database."
9197 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s."
9198 msgstr "ӨС-д хүснэгт олдсонгүй."
9200 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1184
9201 #, fuzzy, php-format
9202 #| msgid "Allows executing stored routines."
9203 msgid "Execution results of routine %s"
9204 msgstr "Хадгалагдсан заншлыг ажиллуулахыг зөвшөөрөх."
9206 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1232
9208 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure."
9209 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure."
9213 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1297
9214 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1304
9215 msgid "Execute routine"
9218 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1537
9219 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
9222 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1567
9224 msgid "Export of routine %s"
9227 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1589
9230 "Error in processing request: No routine with name %1$s found in database "
9231 "%2$s. You might be lacking the necessary privileges to view/export this "
9235 #: libraries/classes/Database/Search.php:103
9236 #: templates/database/search/main.twig:19
9237 msgid "at least one of the words"
9238 msgstr "Үгүүдийн ядаж нэгээр"
9240 #: libraries/classes/Database/Search.php:104
9241 #: templates/database/search/main.twig:23
9243 #| msgid "at least one of the words"
9244 msgid "all of the words"
9245 msgstr "Үгүүдийн ядаж нэгээр"
9247 #: libraries/classes/Database/Search.php:105
9248 #: templates/database/search/main.twig:27
9250 #| msgid "the exact phrase"
9251 msgid "the exact phrase as substring"
9252 msgstr "яг цав өгүүлбэр"
9254 #: libraries/classes/Database/Search.php:106
9255 #: templates/database/search/main.twig:31
9257 #| msgid "the exact phrase"
9258 msgid "the exact phrase as whole field"
9259 msgstr "яг цав өгүүлбэр"
9261 #: libraries/classes/Database/Search.php:107
9262 #: templates/database/search/main.twig:35
9263 msgid "as regular expression"
9266 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:140
9267 #, fuzzy, php-format
9268 #| msgid "Table %s has been dropped."
9269 msgid "Trigger %1$s has been modified."
9270 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
9272 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:160
9273 #, fuzzy, php-format
9274 #| msgid "Table %s has been dropped."
9275 msgid "Trigger %1$s has been created."
9276 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
9278 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:255
9280 #| msgid "Add a new User"
9282 msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
9284 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:259
9286 #| msgid "Add a new User"
9287 msgid "Edit trigger"
9288 msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
9290 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:389
9292 #| msgid "Invalid table name"
9293 msgid "You must provide a trigger name!"
9294 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
9296 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:395
9298 #| msgid "Invalid table name"
9299 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!"
9300 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
9302 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:401
9304 #| msgid "Invalid table name"
9305 msgid "You must provide a valid event for the trigger!"
9306 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
9308 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:408
9310 #| msgid "Invalid table name"
9311 msgid "You must provide a valid table name!"
9312 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
9314 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:415
9315 msgid "You must provide a trigger definition."
9318 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:434
9319 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
9322 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:468
9323 #, fuzzy, php-format
9324 #| msgid "No tables found in database."
9325 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s."
9326 msgstr "ӨС-д хүснэгт олдсонгүй."
9328 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:502
9329 #: templates/database/triggers/export.twig:2
9331 msgid "Export of trigger %s"
9334 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:520
9335 #, fuzzy, php-format
9336 #| msgid "No tables found in database."
9338 "Error in processing request: No trigger with name %1$s found in database "
9340 msgstr "ӨС-д хүснэгт олдсонгүй."
9342 #: libraries/classes/Dbal/DbiMysqli.php:152
9343 msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it."
9346 #: libraries/classes/Dbal/DbiMysqli.php:164
9349 "Error 1045: Access denied for user. Additional error information may be "
9350 "available, but is being hidden by the %s configuration directive."
9353 #: libraries/classes/Display/Results.php:897 templates/list_navigator.twig:8
9354 #: templates/list_navigator.twig:13
9357 msgctxt "First page"
9361 #: libraries/classes/Display/Results.php:904 templates/list_navigator.twig:16
9362 #: templates/list_navigator.twig:21 templates/server/binlog/index.twig:47
9363 #: templates/server/binlog/index.twig:52
9366 msgctxt "Previous page"
9370 #: libraries/classes/Display/Results.php:930 templates/list_navigator.twig:33
9371 #: templates/list_navigator.twig:35 templates/server/binlog/index.twig:72
9372 #: templates/server/binlog/index.twig:77
9379 #: libraries/classes/Display/Results.php:960 templates/list_navigator.twig:42
9380 #: templates/list_navigator.twig:44
9387 #: libraries/classes/Display/Results.php:1473
9388 #: templates/display/results/table.twig:129
9390 #| msgid "Partial Texts"
9391 msgid "Partial texts"
9392 msgstr "Бичвэрийн зарим хэсэг"
9394 #: libraries/classes/Display/Results.php:1477
9395 #: templates/display/results/table.twig:133
9397 #| msgid "Full Texts"
9399 msgstr "Бүтэн бичвэр"
9401 #: libraries/classes/Display/Results.php:1823
9402 #: libraries/classes/Display/Results.php:1849 libraries/classes/Util.php:2560
9403 #: libraries/classes/Util.php:2583 libraries/config.values.php:113
9404 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:69
9405 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:7
9406 #: templates/server/databases/index.twig:111
9407 #: templates/server/databases/index.twig:128
9408 #: templates/server/databases/index.twig:147
9409 #: templates/server/status/processes/list.twig:12
9410 #: templates/table/operations/index.twig:31
9411 #: templates/table/search/index.twig:163
9415 #: libraries/classes/Display/Results.php:1831
9416 #: libraries/classes/Display/Results.php:1841 libraries/classes/Util.php:2552
9417 #: libraries/classes/Util.php:2575 libraries/config.values.php:112
9418 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:68
9419 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:5
9420 #: templates/server/databases/index.twig:109
9421 #: templates/server/databases/index.twig:126
9422 #: templates/server/databases/index.twig:145
9423 #: templates/server/status/processes/list.twig:14
9424 #: templates/table/operations/index.twig:27
9425 #: templates/table/search/index.twig:159
9429 #: libraries/classes/Display/Results.php:3018
9430 #: libraries/classes/Display/Results.php:3033
9432 #| msgid "The row has been deleted."
9433 msgid "The row has been deleted."
9434 msgstr "Мөр устгагдсан"
9436 #: libraries/classes/Display/Results.php:3065
9437 #: templates/server/status/processes/list.twig:44
9441 #: libraries/classes/Display/Results.php:3633
9442 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
9445 #: libraries/classes/Display/Results.php:3996
9446 #, fuzzy, php-format
9447 #| msgid "Showing rows"
9448 msgid "Showing rows %1s - %2s"
9449 msgstr "Мөрүүдийг харуулж байна"
9451 #: libraries/classes/Display/Results.php:4010
9453 msgid "%1$d total, %2$d in query"
9456 #: libraries/classes/Display/Results.php:4015
9457 #, fuzzy, php-format
9462 #: libraries/classes/Display/Results.php:4028 libraries/classes/Sql.php:979
9463 #, fuzzy, php-format
9464 #| msgid "Query took %01.4f sec"
9465 msgid "Query took %01.4f seconds."
9466 msgstr "Асуулт нь %01.4f сек авлаа"
9468 #: libraries/classes/Display/Results.php:4359
9470 #| msgid "Link not found"
9471 msgid "Link not found!"
9472 msgstr "Холбоос олдсонгүй"
9474 #: libraries/classes/Engines/Bdb.php:28
9475 msgid "Version information"
9476 msgstr "Хувилбарын мэдээлэл"
9478 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:31
9479 msgid "Data home directory"
9480 msgstr "Өгөгдлийн үндсэн хавтас"
9482 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:32
9483 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
9484 msgstr "Бүх InnoDB өгөгдлийн файлын хавтсын замын үндсэн хэсэг."
9486 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:35
9488 msgstr "Өгөгдлийн файлууд"
9490 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:38
9491 msgid "Autoextend increment"
9492 msgstr "Авто нэмэгдэлт"
9494 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:40
9496 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
9497 "when it becomes full."
9500 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:45
9501 msgid "Buffer pool size"
9502 msgstr "Буффер pool хэмжээ"
9504 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:46
9506 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
9509 "Энэ хүснэгтийн кэш өгөгдөл, индекст хэрэглэх InnoDB санах ойн буфферийн "
9512 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:107
9514 msgstr "Буффер Pool"
9516 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:108
9517 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:233
9518 msgid "InnoDB Status"
9519 msgstr "InnoDB байдал"
9521 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:135
9522 msgid "Buffer Pool Usage"
9523 msgstr "Буффер Pool Хэрэглээ"
9525 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:142
9529 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:150
9531 msgstr "Чөлөөт хуудсууд"
9533 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:156
9535 msgstr "Бохир хуудсууд"
9537 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:162
9538 msgid "Pages containing data"
9539 msgstr "Хуудсуудын агуулсан өгөгдөл"
9541 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:168
9542 msgid "Pages to be flushed"
9543 msgstr "Хуудсууд зайлагдсан"
9545 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:174
9547 msgstr "Завгүй хуудсууд"
9549 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:183
9550 msgid "Latched pages"
9551 msgstr "Latched хуудсууд"
9553 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:194
9554 msgid "Buffer Pool Activity"
9555 msgstr "Буффер Pool Идэвхжил"
9557 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:198
9558 msgid "Read requests"
9559 msgstr "Унших гуйлт"
9561 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:204
9562 msgid "Write requests"
9563 msgstr "Бичих гуйлт"
9565 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:210
9567 msgstr "Уншилт алдагдсан"
9569 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:216
9571 msgstr "Бичихээр хүлээх"
9573 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:222
9574 msgid "Read misses in %"
9575 msgstr "Уншилт алдсан нь %"
9577 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:237
9578 msgid "Write waits in %"
9579 msgstr "Бичихээр хүлээгдэх нь %"
9581 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:28
9582 msgid "Data pointer size"
9583 msgstr "Өгөгдөл заагчийн хэмжээ"
9585 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:30
9587 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
9588 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
9590 "Анхдагч заагчийн хэмжээ байтаар илэрхийлэгдэх ба, CREATE TABLE -ээр MyISAM "
9591 "хүснэгтийг MAX_ROWS сонголт тодорхойлогдоогүй үед хэрэглэгдэнэ."
9593 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:36
9594 msgid "Automatic recovery mode"
9595 msgstr "Авто сэргээх горим"
9597 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:38
9599 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
9600 "myisam-recover server startup option."
9602 "Горим нь эвдэрсэн MyISAM хүснэгтийг автоматаар засна, серверийн эхлэлийн --"
9603 "myisam-recover сонголтоор."
9605 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:43
9606 msgid "Maximum size for temporary sort files"
9607 msgstr "Завсрын эрэмбэлэх файлын ХИ хэмжээ"
9609 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:45
9611 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
9612 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
9615 "Завсрын MySQL файлын ХИ хэмжээ нь MyISAM индексийг да-үүсгэхэд (REPAIR "
9616 "TABLE, ALTER TABLE, болон LOAD DATA INFILE -ын үед) хэрэглэгдэнэ."
9618 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:52
9619 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
9620 msgstr "Индекс үүсгэлт дэх завсрын файлын ХИ хэмжээ"
9622 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:54
9624 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
9625 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
9628 "Хэрэв завсрын файл MyISAM индекс үүсгэлтэд хэрэглэгдсэн бол үүнээс их энд "
9629 "тодорхойлогдсон хэмжээгээр key cache хэрэглэх хэрэгтэй, key cache аргыг "
9632 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:61
9633 msgid "Repair threads"
9634 msgstr "Thread засах"
9636 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:63
9638 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
9639 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
9641 "Хэрэв энэ утга нь 1 -ээс их байвал, эрэмбэлэх процессоор Засах үед MyISAM "
9642 "хүснэгтийн индексүүд нь зэрэгцээгээр (индекс бүрт өөрийн процесс) үүсгэгдсэн."
9644 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:70
9645 msgid "Sort buffer size"
9646 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
9648 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:72
9650 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
9651 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
9653 "REPAIR TABLE -ийн үед MyISAM индексийг эрэмбэлэх эсвэл CREATE INDEX болон "
9654 "ALTER TABLE -ээр индекс үүсгэх үед буффер хуваарилагдсан."
9656 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:33
9657 msgid "Index cache size"
9660 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:35
9662 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
9663 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
9666 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:42
9667 msgid "Record cache size"
9670 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:44
9672 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
9673 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
9674 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
9677 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:52
9678 msgid "Log cache size"
9681 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:54
9683 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
9684 "transaction log data. The default is 16MB."
9687 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:61
9688 msgid "Log file threshold"
9691 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:63
9693 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
9694 "default value is 16MB."
9697 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:69
9698 msgid "Transaction buffer size"
9701 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:71
9703 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
9704 "buffers of this size). The default is 1MB."
9707 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:78
9708 msgid "Checkpoint frequency"
9711 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:80
9713 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
9714 "performed. The default value is 24MB."
9717 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:87
9718 msgid "Data log threshold"
9721 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:89
9723 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
9724 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
9725 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
9726 "that can be stored in the database."
9729 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:98
9730 msgid "Garbage threshold"
9733 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:100
9735 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
9736 "a value between 1 and 99. The default is 50."
9739 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:107
9740 msgid "Log buffer size"
9743 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:109
9745 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
9746 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
9747 "required to write a data log."
9750 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:117
9751 msgid "Data file grow size"
9754 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:118
9755 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
9758 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:122
9759 msgid "Row file grow size"
9762 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:123
9763 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
9766 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:127
9767 msgid "Log file count"
9770 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:129
9772 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
9773 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
9774 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
9778 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:169
9779 #: libraries/classes/Html/Generator.php:742
9780 #: libraries/classes/Html/MySQLDocumentation.php:50
9781 #: libraries/classes/Sanitize.php:203
9782 #: templates/config/form_display/input.twig:10 templates/home/index.twig:246
9783 #: templates/server/variables/index.twig:17 templates/setup/home/index.twig:113
9784 #: templates/setup/home/index.twig:131
9785 msgid "Documentation"
9788 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:185
9791 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
9792 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
9795 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:104
9796 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
9799 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:412
9805 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:417 templates/error/report_form.twig:25
9807 #| msgid "Automatic recovery mode"
9808 msgid "Automatically send report next time"
9809 msgstr "Авто сэргээх горим"
9811 #: libraries/classes/Export.php:160 libraries/classes/Export.php:196
9812 #: libraries/classes/Export.php:470
9814 msgid "Insufficient space to save the file %s."
9815 msgstr "Файл %s-г хадгалах зай хүрэлцэхгүй байна."
9817 #: libraries/classes/Export.php:419
9820 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
9822 "Файл %s нь сервэр дээр байна, нэрээ соль эсвэл давхарлах сонголтыг шалга."
9824 #: libraries/classes/Export.php:426 libraries/classes/Export.php:436
9826 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
9827 msgstr "Вэб-сервэр файл %s-г хадгалахад зөвшөөрөлгүй байна."
9829 #: libraries/classes/Export.php:476
9831 msgid "Dump has been saved to file %s."
9832 msgstr "Асгалт %s файлд хадгалагдсан."
9834 #. l10n: A query written by the user is a "raw query" that could be using no tables or databases in particular
9835 #: libraries/classes/Export.php:992
9836 msgid "Exporting a raw query is not supported for this export method."
9839 #: libraries/classes/File.php:231
9840 msgid "File was not an uploaded file."
9843 #: libraries/classes/File.php:266
9844 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
9847 #: libraries/classes/File.php:271
9849 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
9853 #: libraries/classes/File.php:276
9854 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
9857 #: libraries/classes/File.php:280
9858 msgid "Missing a temporary folder."
9861 #: libraries/classes/File.php:283
9862 msgid "Failed to write file to disk."
9865 #: libraries/classes/File.php:286
9866 msgid "File upload stopped by extension."
9869 #: libraries/classes/File.php:289
9870 msgid "Unknown error in file upload."
9873 #: libraries/classes/File.php:422
9874 msgid "File is a symbolic link"
9877 #: libraries/classes/File.php:429 libraries/classes/File.php:520
9879 #| msgid "File could not be read"
9880 msgid "File could not be read!"
9881 msgstr "Файлыг унших боломжгүй байна"
9883 #: libraries/classes/File.php:465
9884 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]."
9887 #: libraries/classes/File.php:485
9888 msgid "Error while moving uploaded file."
9891 #: libraries/classes/File.php:494
9892 msgid "Cannot read uploaded file."
9895 #: libraries/classes/File.php:571
9898 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
9899 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
9901 "Та файлыг дэмжигдээгүй шахалтаар (%s) ачаалахыг оролдлоо. Энэ дэмжлэг нь "
9902 "хэрэгжүүлэгдээгүй эсвэл тохиргоонд идэхвигүй болгосон байна."
9904 #: libraries/classes/FlashMessages.php:24
9906 #| msgid "Link not found"
9907 msgid "Session not found."
9908 msgstr "Холбоос олдсонгүй"
9910 #: libraries/classes/Html/Generator.php:146
9911 #, fuzzy, php-format
9912 #| msgid "Jump to database \"%s\"."
9913 msgid "Jump to database “%s”."
9914 msgstr "\"%s\" өгөгдлийн сан руу үсрэх."
9916 #: libraries/classes/Html/Generator.php:174
9918 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
9921 #: libraries/classes/Html/Generator.php:242
9922 msgid "SSL is not being used"
9925 #: libraries/classes/Html/Generator.php:247
9926 msgid "SSL is used with disabled verification"
9929 #: libraries/classes/Html/Generator.php:249
9930 msgid "SSL is used without certification authority"
9933 #: libraries/classes/Html/Generator.php:252
9937 #: libraries/classes/Html/Generator.php:362
9938 msgid "The PHP function password_hash() with default options."
9941 #: libraries/classes/Html/Generator.php:363
9942 msgid "password_hash() PHP function"
9945 #: libraries/classes/Html/Generator.php:602
9946 msgid "Skip Explain SQL"
9947 msgstr "SQL тайлбарлахыг орхих"
9949 #: libraries/classes/Html/Generator.php:628
9951 #| msgid "Without PHP Code"
9952 msgid "Without PHP code"
9955 #: libraries/classes/Html/Generator.php:636
9956 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:175
9957 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:115
9959 #| msgid "Submit Query"
9960 msgid "Submit query"
9961 msgstr "Асуултыг илгээх"
9963 #: libraries/classes/Html/Generator.php:683 templates/console/display.twig:31
9964 #: templates/console/display.twig:175 templates/sql/profiling_chart.twig:2
9968 #: libraries/classes/Html/Generator.php:696
9970 #| msgid "Add new field"
9971 msgctxt "Inline edit query"
9973 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
9975 #: libraries/classes/Html/Generator.php:820
9976 msgid "Static analysis:"
9979 #: libraries/classes/Html/Generator.php:823
9981 msgid "%d errors were found during analysis."
9984 #: libraries/classes/Import.php:287 libraries/classes/Sql.php:987
9985 msgid "[ROLLBACK occurred.]"
9988 #: libraries/classes/Import.php:1258
9990 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
9993 #: libraries/classes/Import.php:1260
9994 msgid "View a structure's contents by clicking on its name."
9997 #: libraries/classes/Import.php:1261
9999 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link."
10002 #: libraries/classes/Import.php:1262
10003 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link."
10006 #: libraries/classes/Import.php:1266 libraries/classes/Import.php:1300
10007 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:66
10008 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:46
10009 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:39
10010 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:46
10011 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:72
10012 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:67
10013 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:45
10014 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:53
10015 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:59
10016 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:65
10017 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPhparray.php:45
10018 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:115
10019 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:45
10020 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:76
10021 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportYaml.php:44
10022 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:70
10023 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:51
10024 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:59
10025 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:53
10026 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:70
10027 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:46
10028 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:51
10029 #: templates/console/display.twig:7 templates/console/display.twig:140
10030 #: templates/database/designer/database_tables.twig:114
10031 #: templates/database/routines/editor_form.twig:53
10032 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:97
10034 msgstr "Сонголтууд"
10036 #: libraries/classes/Import.php:1269
10037 #, fuzzy, php-format
10038 #| msgid "No databases"
10039 msgid "Go to database: %s"
10040 msgstr "ӨС байхгүй"
10042 #: libraries/classes/Import.php:1275 libraries/classes/Import.php:1318
10044 msgid "Edit settings for %s"
10047 #: libraries/classes/Import.php:1303
10048 #, fuzzy, php-format
10049 #| msgid "No tables"
10050 msgid "Go to table: %s"
10051 msgstr "Хүснэгт алга"
10053 #: libraries/classes/Import.php:1311
10054 #, fuzzy, php-format
10055 #| msgid "Structure only"
10056 msgid "Structure of %s"
10057 msgstr "Зөвхөн бүтэц"
10059 #: libraries/classes/Import.php:1329
10061 msgid "Go to view: %s"
10064 #: libraries/classes/Import.php:1357
10066 "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional "
10067 "engine tables can be rolled back."
10070 #: libraries/classes/Index.php:620
10073 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
10077 #: libraries/classes/InsertEdit.php:351
10078 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:28
10079 #: templates/database/routines/execute_form.twig:18
10080 #: templates/table/search/index.twig:36
10081 #: templates/table/zoom_search/index.twig:34
10085 #: libraries/classes/InsertEdit.php:354
10086 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:275
10087 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:370
10088 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:543
10089 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:375
10090 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:479
10091 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:295
10092 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:387
10093 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:527
10094 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:668
10095 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:702
10096 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:12
10097 #: templates/database/central_columns/edit.twig:9
10098 #: templates/database/central_columns/main.twig:20
10099 #: templates/database/central_columns/main.twig:224
10100 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:23
10101 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:74
10102 #: templates/database/events/index.twig:47
10103 #: templates/database/privileges/index.twig:19
10104 #: templates/database/routines/editor_form.twig:26
10105 #: templates/database/routines/editor_form.twig:51
10106 #: templates/database/routines/execute_form.twig:16
10107 #: templates/database/routines/index.twig:53
10108 #: templates/database/structure/table_header.twig:30 templates/indexes.twig:17
10109 #: templates/table/privileges/index.twig:21
10110 #: templates/table/search/index.twig:39
10111 #: templates/table/structure/display_structure.twig:22
10112 #: templates/table/structure/display_structure.twig:476
10113 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:7
10114 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:6
10115 #: templates/table/zoom_search/index.twig:37
10119 #: libraries/classes/InsertEdit.php:725 templates/import.twig:60
10120 #: templates/import.twig:85
10121 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
10122 msgstr "Таны сонгосон хавтас \"upload\" хийгдэхгүй байна."
10124 #: libraries/classes/InsertEdit.php:733
10125 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:24
10126 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:32
10127 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:59
10128 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:86
10129 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:113
10130 #: templates/table/search/index.twig:129
10134 #: libraries/classes/InsertEdit.php:734
10136 #| msgid "web server upload directory"
10137 msgid "web server upload directory:"
10138 msgstr "web-сервэр түлхэх хавтас"
10140 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1344 libraries/classes/Sql.php:970
10141 msgid "Showing SQL query"
10142 msgstr "SQL асуудал харуулах"
10144 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1368 libraries/classes/Sql.php:950
10146 msgid "Inserted row id: %1$d"
10149 #: libraries/classes/LanguageManager.php:979
10150 msgid "Ignoring unsupported language code."
10153 #: libraries/classes/Linter.php:108
10155 "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length."
10158 #: libraries/classes/Linter.php:162
10160 msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)"
10163 #: libraries/classes/Menu.php:240
10164 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:313
10165 #: libraries/classes/Util.php:1490 libraries/classes/Util.php:1962
10166 #: libraries/config.values.php:68 libraries/config.values.php:82
10167 #: libraries/config.values.php:183 templates/database/search/results.twig:34
10168 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:43
10169 #: templates/table/structure/display_structure.twig:282
10173 #: libraries/classes/Menu.php:259 libraries/classes/Menu.php:366
10174 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:304
10175 #: libraries/classes/Util.php:1488 libraries/classes/Util.php:1948
10176 #: libraries/classes/Util.php:1965 libraries/config.values.php:64
10177 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config.values.php:169
10178 #: libraries/config.values.php:179 templates/database/routines/index.twig:28
10179 #: templates/database/routines/index.twig:29
10180 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:53
10181 #: templates/server/databases/index.twig:76
10182 #: templates/server/databases/index.twig:77
10186 #: libraries/classes/Menu.php:270
10187 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:307
10188 #: libraries/classes/Util.php:1489 libraries/classes/Util.php:1966
10189 #: libraries/config.values.php:66 libraries/config.values.php:80
10190 #: libraries/config.values.php:181
10191 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:6
10192 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:59
10193 #: templates/sql/query.twig:75
10197 #: libraries/classes/Menu.php:296 libraries/classes/Menu.php:406
10198 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2845 libraries/classes/Util.php:1953
10199 #: libraries/classes/Util.php:1969 libraries/config.values.php:161
10200 #: templates/database/privileges/index.twig:20
10201 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:15
10202 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
10203 #: templates/table/privileges/index.twig:22
10205 msgstr "Онцгой эрхүүд"
10207 #: libraries/classes/Menu.php:307 libraries/classes/Menu.php:317
10208 #: libraries/classes/Menu.php:397 libraries/classes/Util.php:1491
10209 #: libraries/classes/Util.php:1952 libraries/classes/Util.php:1970
10210 #: libraries/config.values.php:171 templates/table/operations/view.twig:8
10214 #: libraries/classes/Menu.php:323 libraries/classes/Menu.php:432
10215 #: libraries/classes/Util.php:1957 libraries/classes/Util.php:1971
10219 #: libraries/classes/Menu.php:330 libraries/classes/Menu.php:425
10220 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:25
10221 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:26
10222 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:558
10223 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:708
10224 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:270
10225 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2104
10226 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:548
10227 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:120
10228 #: libraries/classes/Util.php:1956 libraries/classes/Util.php:1972
10229 #: templates/database/triggers/list.twig:3
10233 #: libraries/classes/Menu.php:371 libraries/classes/Menu.php:379
10234 #: libraries/classes/Menu.php:387
10235 msgid "Database seems to be empty!"
10236 msgstr "Өгөгдлийн сан хоосон санагдаж байна!"
10238 #: libraries/classes/Menu.php:374 libraries/classes/Util.php:1949
10240 msgstr "Асуулт (Query)"
10242 #: libraries/classes/Menu.php:412 libraries/classes/Util.php:1954
10243 #: templates/database/routines/index.twig:3
10247 #: libraries/classes/Menu.php:418
10248 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:25
10249 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:26
10250 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1014
10251 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:100
10252 #: libraries/classes/Util.php:1955 templates/database/events/index.twig:3
10256 #: libraries/classes/Menu.php:439 libraries/classes/Util.php:1958
10260 #: libraries/classes/Menu.php:446 libraries/classes/Util.php:1959
10261 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:32
10263 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
10264 msgid "Central columns"
10265 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
10267 #: libraries/classes/Menu.php:503
10270 msgid "User accounts"
10273 #: libraries/classes/Menu.php:538 libraries/classes/Server/Status/Data.php:152
10274 #: libraries/classes/Util.php:1938 templates/server/binlog/index.twig:3
10276 msgstr "Хоёртын log"
10278 #: libraries/classes/Menu.php:545 libraries/classes/Server/Status/Data.php:157
10279 #: libraries/classes/Util.php:1939
10280 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:11
10281 #: templates/database/structure/table_header.twig:10
10282 #: templates/server/replication/index.twig:5
10283 msgid "Replication"
10284 msgstr "Олшруулалт"
10286 #: libraries/classes/Menu.php:551 libraries/classes/Server/Status/Data.php:229
10287 #: libraries/classes/Util.php:1940 libraries/config.values.php:159
10288 #: templates/server/engines/show.twig:18 templates/server/engines/show.twig:21
10289 #: templates/sql/query.twig:191
10293 #: libraries/classes/Menu.php:556 libraries/classes/Util.php:1941
10297 #: libraries/classes/Menu.php:561 libraries/classes/Util.php:1943
10299 msgstr "Хөдөлгүүрүүд"
10301 #: libraries/classes/Menu.php:566 libraries/classes/Util.php:1942
10302 #: templates/server/plugins/index.twig:4
10306 #: libraries/classes/Message.php:252
10308 msgid "%1$d row affected."
10309 msgid_plural "%1$d rows affected."
10313 #: libraries/classes/Message.php:273
10314 #, fuzzy, php-format
10315 #| msgid "No rows selected"
10316 msgid "%1$d row deleted."
10317 msgid_plural "%1$d rows deleted."
10318 msgstr[0] "Сонгогдсон мөргүй"
10319 msgstr[1] "Сонгогдсон мөргүй"
10321 #: libraries/classes/Message.php:294
10322 #, fuzzy, php-format
10323 #| msgid "No rows selected"
10324 msgid "%1$d row inserted."
10325 msgid_plural "%1$d rows inserted."
10326 msgstr[0] "Сонгогдсон мөргүй"
10327 msgstr[1] "Сонгогдсон мөргүй"
10329 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:231
10331 #| msgid "Column names"
10333 msgstr "Баганын нэрс"
10335 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:232
10341 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:233
10343 #| msgid "Functions"
10347 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:234
10349 #| msgid "Procedures"
10350 msgid "Procedures:"
10351 msgstr "Процедурүүд"
10353 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:235
10354 #: templates/database/export/index.twig:14
10360 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:236
10366 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:758
10368 "There are large item groups in navigation panel which may affect the "
10369 "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
10372 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:832
10374 #| msgid "Column names"
10376 msgstr "Баганын нэрс"
10378 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:945
10380 msgid "%s result found"
10381 msgid_plural "%s results found"
10385 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1346
10386 msgid "Collapse all"
10389 #. l10n: The word "Node" must not be translated here
10390 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:43
10392 msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
10395 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:73
10396 #, fuzzy, php-format
10397 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
10398 msgid "Could not load class \"%1$s\""
10399 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
10401 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:25
10402 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:26
10403 #: templates/sql/query.twig:62
10405 #| msgid "Column names"
10407 msgstr "Баганын нэрс"
10409 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:33
10410 msgctxt "Create new column"
10414 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:32
10415 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:272
10416 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:367
10417 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:542
10418 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:372
10419 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:476
10420 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:294
10421 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:386
10422 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:525
10423 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:667
10424 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:701
10425 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:16
10426 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:22
10427 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:77 templates/indexes.twig:20
10428 #: templates/table/index_form.twig:141
10429 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:5
10430 #: templates/table/operations/index.twig:13
10431 #: templates/table/relation/common_form.twig:18
10432 #: templates/table/relation/common_form.twig:23
10433 #: templates/table/relation/common_form.twig:38
10434 #: templates/table/relation/common_form.twig:120
10435 #: templates/table/relation/common_form.twig:189
10436 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:120
10437 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:130
10438 #: templates/table/search/index.twig:38
10439 #: templates/table/structure/display_structure.twig:479
10440 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:6
10441 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:9
10442 #: templates/table/zoom_search/index.twig:36
10443 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:35
10447 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseContainer.php:38
10448 msgctxt "Create new database"
10452 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:42
10454 #| msgid "Database export options"
10455 msgid "Database operations"
10456 msgstr "ӨС гаргах сонголтууд"
10458 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:664
10460 #| msgid "Show grid"
10461 msgid "Show hidden items"
10462 msgstr "Тор харуулах"
10464 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:33
10465 msgctxt "Create new event"
10469 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEvent.php:28
10470 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:475
10471 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:605
10472 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:463
10473 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:363
10474 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:47
10475 #: templates/database/triggers/list.twig:50
10479 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:25
10480 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:26
10481 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:634
10482 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:105
10486 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:33
10487 msgctxt "Create new function"
10491 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:33
10492 msgctxt "Create new index"
10496 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/Node.php:630
10497 msgid "Expand/Collapse"
10500 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:25
10501 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:26
10502 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:623
10503 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:110
10505 msgstr "Процедурүүд"
10507 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:33
10508 msgctxt "Create new procedure"
10512 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedure.php:28
10514 #| msgid "Procedures"
10516 msgstr "Процедурүүд"
10518 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:34
10519 msgctxt "Create new table"
10523 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:33
10524 msgctxt "Create new trigger"
10528 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTrigger.php:28
10530 #| msgid "Add a new User"
10532 msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
10534 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:25
10535 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:26
10536 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:125
10537 #: templates/database/structure/show_create.twig:28
10543 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:34
10544 msgctxt "Create new view"
10548 #: libraries/classes/Normalization.php:223
10549 msgid "Make all columns atomic"
10552 #: libraries/classes/Normalization.php:225
10553 #: libraries/classes/Normalization.php:961
10554 msgid "First step of normalization (1NF)"
10557 #: libraries/classes/Normalization.php:228
10558 #: libraries/classes/Normalization.php:278
10559 #: libraries/classes/Normalization.php:324
10560 #: libraries/classes/Normalization.php:361
10564 #: libraries/classes/Normalization.php:230
10566 "Do you have any column which can be split into more than one column? For "
10567 "example: address can be split into street, city, country and zip."
10570 #: libraries/classes/Normalization.php:236
10571 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table"
10574 #: libraries/classes/Normalization.php:238
10576 "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such "
10577 "column', it'll move to next step)."
10580 #: libraries/classes/Normalization.php:253
10581 msgid "split into "
10584 #: libraries/classes/Normalization.php:275
10585 msgid "Have a primary key"
10588 #: libraries/classes/Normalization.php:281
10590 #| msgid "Table %s already exists!"
10591 msgid "Primary key already exists."
10592 msgstr "Хүснэгт %s нь оршин байна!"
10594 #: libraries/classes/Normalization.php:286
10596 "There is no primary key; please add one.<br>Hint: A primary key is a column "
10597 "(or combination of columns) that uniquely identify all rows."
10600 #: libraries/classes/Normalization.php:294
10601 msgid "Add a primary key on existing column(s)"
10604 #: libraries/classes/Normalization.php:298
10606 "If it's not possible to make existing column combinations as primary key"
10609 #: libraries/classes/Normalization.php:300
10611 #| msgid "Add %s field(s)"
10612 msgid "+ Add a new primary key column"
10613 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
10615 #: libraries/classes/Normalization.php:323
10617 #| msgid "Rename database to"
10618 msgid "Remove redundant columns"
10619 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
10621 #: libraries/classes/Normalization.php:326
10623 "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? "
10624 "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining "
10625 "first_name and last_name gives full_name which is redundant."
10628 #: libraries/classes/Normalization.php:332
10630 "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant "
10631 "column, click on 'No redundant column'"
10634 #: libraries/classes/Normalization.php:337
10636 #| msgid "Remove selected users"
10637 msgid "Remove selected"
10638 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгчдийг хасах"
10640 #: libraries/classes/Normalization.php:338
10642 #| msgid "Add %s field(s)"
10643 msgid "No redundant column"
10644 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
10646 #: libraries/classes/Normalization.php:360
10647 msgid "Move repeating groups"
10650 #: libraries/classes/Normalization.php:363
10652 "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are "
10653 "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on "
10654 "books might have columns such as book_id, author1, author2, author3 and so "
10655 "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) "
10656 "should be created."
10659 #: libraries/classes/Normalization.php:371
10661 "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on "
10662 "'No repeating group'"
10665 #: libraries/classes/Normalization.php:376
10666 msgid "No repeating group"
10669 #: libraries/classes/Normalization.php:404
10673 #: libraries/classes/Normalization.php:404
10674 msgid "Find partial dependencies"
10677 #: libraries/classes/Normalization.php:425
10680 "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since "
10681 "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table."
10684 #: libraries/classes/Normalization.php:431
10685 #: libraries/classes/Normalization.php:473
10686 msgid "Table is already in second normal form."
10689 #: libraries/classes/Normalization.php:436
10692 "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find "
10693 "the partial dependencies."
10696 #: libraries/classes/Normalization.php:440
10697 #: libraries/classes/Normalization.php:870
10699 "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct "
10703 #: libraries/classes/Normalization.php:442
10704 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
10707 #: libraries/classes/Normalization.php:445
10709 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
10710 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
10711 "value of the column."
10714 #: libraries/classes/Normalization.php:458
10715 #: libraries/classes/Normalization.php:912
10717 msgid "'%1$s' depends on:"
10720 #: libraries/classes/Normalization.php:469
10723 "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one "
10727 #: libraries/classes/Normalization.php:497
10730 "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to "
10731 "create the following tables:"
10734 #: libraries/classes/Normalization.php:535
10736 msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'."
10739 #: libraries/classes/Normalization.php:591
10740 #: libraries/classes/Normalization.php:764
10741 #: libraries/classes/Normalization.php:842
10743 #| msgid "Processes"
10744 msgid "Error in processing!"
10745 msgstr "Процессууд"
10747 #: libraries/classes/Normalization.php:638
10750 "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to "
10751 "create the following tables:"
10754 #: libraries/classes/Normalization.php:695
10755 msgid "The third step of normalization is complete."
10758 #: libraries/classes/Normalization.php:815
10760 msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'"
10763 #: libraries/classes/Normalization.php:868
10769 #: libraries/classes/Normalization.php:868
10770 msgid "Find transitive dependencies"
10773 #: libraries/classes/Normalization.php:872
10775 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
10776 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
10777 "value of the column.<br>Note: A column may have no transitive dependency, in "
10778 "that case you don't have to select any."
10781 #: libraries/classes/Normalization.php:926
10783 "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non "
10784 "primary key columns"
10787 #: libraries/classes/Normalization.php:929
10788 msgid "Table is already in Third normal form!"
10791 #: libraries/classes/Normalization.php:955
10793 #| msgid "Propose table structure"
10794 msgid "Improve table structure (Normalization):"
10795 msgstr "Хүснэгтийн бүтцийг таниулах"
10797 #: libraries/classes/Normalization.php:956
10798 msgid "Select up to what step you want to normalize"
10801 #: libraries/classes/Normalization.php:966
10802 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
10805 #: libraries/classes/Normalization.php:971
10806 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
10809 #: libraries/classes/Normalization.php:976
10811 "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
10815 #: libraries/classes/Normalization.php:1047
10817 "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
10821 #: libraries/classes/Normalization.php:1062
10822 msgid "No partial dependencies found!"
10825 #: libraries/classes/Operations.php:554
10826 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:84
10830 #: libraries/classes/Operations.php:555
10831 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:94
10835 #: libraries/classes/Operations.php:556
10836 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:104
10840 #: libraries/classes/Operations.php:557
10841 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:114
10845 #: libraries/classes/Operations.php:558
10846 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:124
10850 #: libraries/classes/Operations.php:559
10851 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:134
10855 #: libraries/classes/Operations.php:571 templates/database/events/index.twig:20
10856 #: templates/database/events/index.twig:21
10857 #: templates/database/events/index.twig:98
10858 #: templates/database/events/index.twig:104
10859 #: templates/database/events/row.twig:47 templates/database/events/row.twig:53
10860 #: templates/database/routines/index.twig:20
10861 #: templates/database/routines/index.twig:21
10862 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:51
10863 #: templates/database/routines/row.twig:73
10864 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:16
10865 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:87
10866 #: templates/database/triggers/list.twig:20
10867 #: templates/database/triggers/list.twig:21
10868 #: templates/database/triggers/row.twig:52
10869 #: templates/database/triggers/row.twig:58 templates/indexes.twig:58
10870 #: templates/server/databases/index.twig:67
10871 #: templates/server/databases/index.twig:68
10872 #: templates/server/databases/index.twig:324
10873 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:25
10874 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:145
10875 #: templates/table/structure/display_structure.twig:120
10876 #: templates/table/structure/display_structure.twig:290
10877 #: templates/table/structure/display_structure.twig:525
10881 #: libraries/classes/Operations.php:573
10885 #: libraries/classes/Operations.php:929
10886 msgid "Can't move table to same one!"
10887 msgstr "Адил нэр байсан тул хүснэгтийг зөөсөнгүй!"
10889 #: libraries/classes/Operations.php:931
10890 msgid "Can't copy table to same one!"
10891 msgstr "Адил нэртэй хүснэгт рүү хуулж чадсангүй!"
10893 #: libraries/classes/Operations.php:955
10894 #, fuzzy, php-format
10895 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
10896 msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted."
10897 msgstr "Хүснэгт %s нь %s руу зөөгдөв."
10899 #: libraries/classes/Operations.php:961
10900 #, fuzzy, php-format
10901 #| msgid "Table %s has been copied to %s."
10902 msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted."
10903 msgstr "%s хүснэгт %s руу хуулагдлаа."
10905 #: libraries/classes/Operations.php:968
10907 msgid "Table %s has been moved to %s."
10908 msgstr "Хүснэгт %s нь %s руу зөөгдөв."
10910 #: libraries/classes/Operations.php:972
10912 msgid "Table %s has been copied to %s."
10913 msgstr "%s хүснэгт %s руу хуулагдлаа."
10915 #: libraries/classes/Operations.php:996
10916 msgid "The table name is empty!"
10917 msgstr "Хүснэгтийн нэр хоосон байна!"
10919 #: libraries/classes/Partitioning/Maintenance.php:141
10920 msgid "This table is a view, it can not be truncated."
10923 #: libraries/classes/Pdf.php:136
10925 #| msgid "Allows reading data."
10926 msgid "Error while creating PDF:"
10927 msgstr "Өгөгдөл уншихыг зөвшөөрөх."
10929 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:81
10930 msgid "Cannot connect: invalid settings."
10931 msgstr "Холбогдсонгүй: тохируулга буруу."
10933 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:95
10934 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:87
10935 #: templates/login/header.twig:10
10937 msgid "Welcome to %s"
10938 msgstr "%s-д тавтай морилно уу"
10940 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:109
10943 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
10944 "%1$ssetup script%2$s to create one."
10946 "Үүний шалтгаан нь магадгүй та тохиргооны файл үүсгээгүй байж болох юм. Та "
10947 "%1$ssetup script%2$s -ийг ашиглаж нэгийг үүсгэж болно."
10949 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:130
10951 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
10952 "connection. You should check the host, username and password in your "
10953 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
10954 "the administrator of the MySQL server."
10956 "phpMyAdmin нь MySQL сервэр лүү холбогдох гэсэн ч, сервэр хүлээн авсангүй. "
10957 "config.inc.php дэх сервэр, хэрэглэгчийн нэр болон нууц үгээ шалга."
10959 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:151
10960 msgid "Retry to connect"
10963 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:133
10964 msgid "Your session has expired. Please log in again."
10967 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:252
10968 msgid "Missing reCAPTCHA verification, maybe it has been blocked by adblock?"
10971 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:287
10972 msgid "Failed to connect to the reCAPTCHA service!"
10975 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:289
10976 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
10979 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:301
10981 "Your password is too long. To prevent denial-of-service attacks, phpMyAdmin "
10982 "restricts passwords to less than 2000 characters."
10985 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:320
10987 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
10988 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!"
10989 msgstr "MySQL руу нэвтэрч чадсангүй"
10991 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:92
10992 msgid "Wrong username/password. Access denied."
10993 msgstr "Нэвтрэгч/нууц үг буруу. Хандах боломжгүй."
10995 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationSignon.php:149
10996 msgid "Can not find signon authentication script:"
10999 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:180
11001 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
11004 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:189
11007 "You have been automatically logged out due to inactivity of %s seconds. Once "
11008 "you log in again, you should be able to resume the work where you left off."
11011 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:202
11012 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:205
11013 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
11014 msgstr "MySQL руу нэвтэрч чадсангүй"
11016 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:348
11017 msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login."
11020 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:80
11021 #: templates/export.twig:119
11027 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:58
11028 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:36
11030 #| msgid "Lines terminated by"
11031 msgid "Columns separated with:"
11032 msgstr "Шугамыг төгсгөгч"
11034 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:63
11035 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:42
11037 #| msgid "Fields enclosed by"
11038 msgid "Columns enclosed with:"
11039 msgstr "Талбарыг хаасан"
11041 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:68
11042 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:49
11044 #| msgid "Fields escaped by"
11045 msgid "Columns escaped with:"
11046 msgstr "Талбарыг нээсэн"
11048 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:73
11049 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:56
11051 #| msgid "Lines terminated by"
11052 msgid "Lines terminated with:"
11053 msgstr "Шугамыг төгсгөгч"
11055 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:78
11056 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:51
11057 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:80
11058 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:187
11059 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:65
11060 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:132
11061 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:84
11063 #| msgid "Replace NULL by"
11064 msgid "Replace NULL with:"
11065 msgstr "NULL-ыг орлуулах нь"
11067 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:83
11068 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:56
11069 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
11072 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:66
11074 #| msgid "Excel edition"
11075 msgid "Excel edition:"
11076 msgstr "Excel-засвар"
11078 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:62
11079 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:94
11080 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:66
11081 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:75
11082 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:91
11083 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:242
11084 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:61
11085 #: libraries/config.values.php:254 libraries/config.values.php:318
11086 #: libraries/config.values.php:334 libraries/config.values.php:342
11087 #: libraries/config.values.php:347
11091 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:63
11092 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:95
11093 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:67
11094 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:76
11095 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:92
11096 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:243
11097 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:62
11098 #: libraries/config.values.php:255 libraries/config.values.php:319
11099 #: libraries/config.values.php:335 libraries/config.values.php:343
11100 #: libraries/config.values.php:348
11104 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:64
11105 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:96
11106 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:68
11107 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:77
11108 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:93
11109 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:244
11110 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:63
11111 #: libraries/config.values.php:256 libraries/config.values.php:320
11112 #: libraries/config.values.php:336 libraries/config.values.php:344
11113 #: libraries/config.values.php:349
11115 #| msgid "Structure and data"
11116 msgid "structure and data"
11117 msgstr "Бүтэц ба өгөгдөл"
11119 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:74
11120 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:158
11121 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:121
11122 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:73
11123 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:133
11125 #| msgid "Database export options"
11126 msgid "Data dump options"
11127 msgstr "ӨС гаргах сонголтууд"
11129 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:194
11130 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:245
11131 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2354
11132 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:178
11133 msgid "Dumping data for table"
11134 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг устгах"
11136 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:278
11137 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:373
11138 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:544
11139 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:378
11140 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:482
11141 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:296
11142 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:388
11143 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:529
11144 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:670
11145 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:704
11146 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:30
11147 #: templates/database/central_columns/edit.twig:14
11148 #: templates/database/central_columns/main.twig:40
11149 #: templates/database/central_columns/main.twig:244
11150 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:24
11151 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:80 templates/indexes.twig:23
11152 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:8
11153 #: templates/table/structure/display_structure.twig:25
11154 #: templates/table/structure/display_structure.twig:482
11155 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:9
11156 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:12
11157 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:36
11161 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:281
11162 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:376
11163 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:545
11164 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:381
11165 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:485
11166 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:297
11167 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:389
11168 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:531
11169 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:671
11170 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:705
11171 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:20
11172 #: templates/database/central_columns/edit.twig:11
11173 #: templates/database/central_columns/main.twig:28
11174 #: templates/database/central_columns/main.twig:232
11175 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:25
11176 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:52
11177 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:9
11178 #: templates/table/structure/display_structure.twig:26
11179 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:10
11183 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:380
11184 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:547
11185 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:489
11186 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:391
11187 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:540
11188 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:673
11189 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:707
11190 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:27
11194 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:473
11195 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:599
11196 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:461
11197 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:359
11198 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:9
11199 #: templates/database/central_columns/edit.twig:8
11200 #: templates/database/central_columns/main.twig:16
11201 #: templates/database/central_columns/main.twig:220
11202 #: templates/database/events/index.twig:45
11203 #: templates/database/routines/editor_form.twig:50
11204 #: templates/database/routines/execute_form.twig:15
11205 #: templates/database/routines/index.twig:52
11206 #: templates/database/triggers/list.twig:45 templates/setup/home/index.twig:49
11207 #: templates/table/structure/display_structure.twig:21
11211 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:476
11212 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:608
11213 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:464
11214 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:365
11215 #: templates/database/events/editor_form.twig:82
11216 #: templates/database/routines/editor_form.twig:113
11217 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:57
11219 #| msgid "Description"
11223 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:548
11224 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:686
11225 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2090
11226 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:528
11227 msgid "Table structure for table"
11228 msgstr "Хүснэгтийн бүтэц"
11230 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:566
11231 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:718
11232 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2141
11233 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:554
11234 msgid "Structure for view"
11235 msgstr "Харах бүтэц"
11237 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:572
11238 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:738
11239 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2173
11240 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:570
11241 msgid "Stand-in structure for view"
11244 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:87
11245 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)"
11248 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:93
11249 msgid "Output unicode characters unescaped"
11252 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:50
11254 #| msgid "Content of table __TABLE__"
11255 msgid "Content of table @TABLE@"
11256 msgstr "__TABLE__ хүснэгтийн агуулга"
11258 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:51
11259 msgid "(continued)"
11260 msgstr "(үргэлжилнэ)"
11262 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:52
11264 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
11265 msgid "Structure of table @TABLE@"
11266 msgstr "__TABLE__ хүснэгтийн бүтэц"
11268 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:107
11269 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:88
11270 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:257
11272 #| msgid "Transformation options"
11273 msgid "Object creation options"
11274 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
11276 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:113
11277 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:169
11279 #| msgid "Table caption"
11280 msgid "Table caption:"
11281 msgstr "Хүснэгтийн гарчиг"
11283 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:119
11284 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:175
11286 #| msgid "Table caption"
11287 msgid "Table caption (continued):"
11288 msgstr "Хүснэгтийн гарчиг"
11290 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:125
11291 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:181
11293 #| msgid "Label key"
11297 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:133
11298 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:96
11299 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:151
11301 #| msgid "Disable foreign key checks"
11302 msgid "Display foreign key relationships"
11303 msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
11305 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:140
11306 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:103
11308 #| msgid "Displaying Column Comments"
11309 msgid "Display comments"
11310 msgstr "Баганын тайлбарыг харуулж байна"
11312 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:146
11313 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:109
11314 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:159
11316 #| msgid "Available MIME types"
11317 msgid "Display media types"
11318 msgstr "Идэвхтэй MIME-төрлүүд"
11320 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:164
11322 #| msgid "Put fields names in the first row"
11323 msgid "Put columns names in the first row:"
11324 msgstr "Эхний мөрт талбаруудын нэрийг тавих"
11326 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:210
11327 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:754
11328 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:232
11329 #: templates/server/replication/change_primary.twig:22
11330 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:29
11336 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:216
11337 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:761
11338 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:238
11340 #| msgid "Generation Time"
11341 msgid "Generation Time:"
11342 msgstr "Үүссэн цаг"
11344 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:218
11345 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:765
11346 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:240
11347 #: templates/home/index.twig:175
11349 #| msgid "Server version"
11350 msgid "Server version:"
11351 msgstr "Сервэрийн хувилбар"
11353 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:219
11354 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:767
11355 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:241
11357 #| msgid "PHP Version"
11358 msgid "PHP Version:"
11359 msgstr "PHP хувилбар"
11361 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:246
11362 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:947
11363 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:395
11364 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:201
11365 #: templates/database/structure/copy_form.twig:5
11366 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:16
11368 #| msgid "Database"
11372 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:312
11373 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2233
11379 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:520
11381 #| msgid "Structure"
11385 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:77
11387 #| msgid "Invalid table name"
11388 msgid "Export table names"
11389 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
11391 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:84
11393 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
11394 msgid "Export table headers"
11395 msgstr "хөндлөн (эргүүлэгдсэн толгойнууд)"
11397 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:246
11398 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:179
11400 #| msgid "Dumping data for table"
11401 msgid "Dumping data for query result"
11402 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг устгах"
11404 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:77
11406 #| msgid "Report title"
11407 msgid "Report title:"
11408 msgstr "Тайлангийн гарчиг"
11410 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:192
11412 #| msgid "Dumping data for table"
11413 msgid "Dumping data"
11414 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг устгах"
11416 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:213
11418 #| msgid "Query results operations"
11419 msgid "Query result data"
11420 msgstr "Асуудлын үр дүнгийн үйлдэл"
11422 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:273
11424 #| msgid "Database for user"
11425 msgid "View structure"
11426 msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
11428 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:276
11430 #| msgid "and then"
11434 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:130
11436 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
11437 "and server version)</i>"
11440 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:137
11442 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
11443 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
11444 msgstr "header-т тусгай тайлбар нэмэх (\\n –мөр шилжүүлнэ)"
11446 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:143
11448 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
11452 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:204
11454 #| msgid "Export type"
11455 msgid "Export metadata"
11456 msgstr "Гаргах төрөл"
11458 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:219
11460 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
11463 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:265
11465 #| msgid "Statements"
11466 msgid "Add statements:"
11467 msgstr "Баримтжуулал"
11469 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:273
11470 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:282
11471 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:299
11472 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:308
11473 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:332
11474 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:360
11475 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:369
11476 #, fuzzy, php-format
11477 #| msgid "Statements"
11478 msgid "Add %s statement"
11479 msgstr "Баримтжуулал"
11481 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:315
11482 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)"
11485 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:322
11486 #, fuzzy, php-format
11487 #| msgid "Session value"
11489 msgstr "Сессон утга"
11491 #. l10n: Allow simplifying exported view syntax to only "CREATE VIEW"
11492 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:339
11493 msgid "Use simple view export"
11496 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:378
11498 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
11499 "names formed with special characters or keywords)</i>"
11502 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:393
11504 #| msgid "Transformation options"
11505 msgid "Data creation options"
11506 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
11508 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:398
11509 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2311
11510 msgid "Truncate table before insert"
11513 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:405
11514 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
11517 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:411
11518 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
11521 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:423
11522 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:457
11523 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
11526 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:437
11527 msgid "Function to use when dumping data:"
11530 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:452
11531 msgid "Syntax to use when inserting data:"
11534 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:462
11536 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br> "
11537 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
11541 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:467
11543 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br> "
11544 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
11548 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:472
11550 "both of the above<br> Example: <code>INSERT INTO "
11551 "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
11554 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:477
11556 "neither of the above<br> Example: <code>INSERT INTO "
11557 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
11560 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:496
11562 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
11566 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:505
11568 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
11569 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
11572 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:582
11573 msgid "It appears your database uses routines;"
11576 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:585
11577 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1614
11578 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2129
11579 msgid "alias export may not work reliably in all cases."
11582 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1066
11584 #| msgid "Export type"
11586 msgstr "Гаргах төрөл"
11588 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1134
11589 #, fuzzy, php-format
11590 #| msgid "Dumping data for table"
11591 msgid "Metadata for table %s"
11592 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг устгах"
11594 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1141
11595 #, fuzzy, php-format
11596 #| msgid "Create table on database %s"
11597 msgid "Metadata for database %s"
11598 msgstr "%s ӨС-д шинэ хүснэгт үүсгэх"
11600 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1458
11601 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:631
11603 #| msgid "Creation"
11607 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1468
11608 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:642
11610 #| msgid "Last update"
11611 msgid "Last update:"
11612 msgstr "Сүүлийн шинэчлэл"
11614 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1478
11615 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:653
11617 #| msgid "Last check"
11618 msgid "Last check:"
11619 msgstr "Сүүлийн шалгалт"
11621 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1529
11622 #, fuzzy, php-format
11623 #| msgid "Table structure for table"
11624 msgid "Error reading structure for table %s:"
11625 msgstr "Хүснэгтийн бүтэц"
11627 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1611
11628 msgid "It appears your database uses views;"
11631 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1778
11632 msgid "Constraints for dumped tables"
11633 msgstr "Асгарсан хүснэгтийг хүчлэх"
11635 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1779
11636 msgid "Constraints for table"
11639 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1806
11641 #| msgid "Constraints for dumped tables"
11642 msgid "Indexes for dumped tables"
11643 msgstr "Асгарсан хүснэгтийг хүчлэх"
11645 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1807
11647 #| msgid "Inside table(s):"
11648 msgid "Indexes for table"
11649 msgstr "Хүснэгт(үүд) дотор:"
11651 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1843
11653 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
11654 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables"
11655 msgstr "AUTO_INCREMENT утга нэмэх"
11657 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1844
11659 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
11660 msgid "AUTO_INCREMENT for table"
11661 msgstr "AUTO_INCREMENT утга нэмэх"
11663 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1919
11665 #| msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
11666 msgid "MEDIA TYPES FOR TABLE"
11667 msgstr "Хүснэгтийн MIME-төрлүүд"
11669 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1944
11671 #| msgid "RELATIONS FOR TABLE"
11672 msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE"
11673 msgstr "Хүснэгтийн хамаарал"
11675 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2126
11676 msgid "It appears your table uses triggers;"
11679 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2156
11680 #, fuzzy, php-format
11681 #| msgid "Structure for view"
11682 msgid "Structure for view %s exported as a table"
11683 msgstr "Харах бүтэц"
11685 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2176
11686 msgid "(See below for the actual view)"
11689 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2244
11690 #, fuzzy, php-format
11691 #| msgid "Allows reading data."
11692 msgid "Error reading data for table %s:"
11693 msgstr "Өгөгдөл уншихыг зөвшөөрөх."
11695 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:94
11696 msgid "Object creation options (all are recommended)"
11699 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:138
11700 msgid "Export contents"
11703 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:202
11704 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:29
11710 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:203
11714 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:30
11716 "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
11719 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:83
11720 msgid "Name of the new table (optional):"
11723 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:92
11724 msgid "Name of the new database (optional):"
11727 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:101
11728 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:119
11729 msgid "Import these many number of rows (optional):"
11732 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:109
11733 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:66
11735 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
11736 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
11739 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:126
11741 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
11742 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
11743 "separated by commas and not enclosed in quotations."
11746 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:134
11748 #| msgid "Column names"
11749 msgid "Column names:"
11750 msgstr "Баганын нэрс"
11752 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:272
11753 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:631
11755 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
11756 msgstr "CSV оруулалтад %d мөрөнд буруу тогтнол байна."
11758 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:490
11759 #, fuzzy, php-format
11760 #| msgid "Invalid field count in CSV input on line %d."
11761 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
11762 msgstr "CSV оруулалтад %d мөрөнд буруу талбарын тоо байна."
11764 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:649
11765 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:664
11766 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:675
11767 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:682
11769 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
11770 msgstr "CSV оруулалтад буруу параметр нь: %s"
11772 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:813
11775 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
11776 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
11779 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:62
11781 #| msgid "Column names"
11782 msgid "Column names: "
11783 msgstr "Баганын нэрс"
11785 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:106
11786 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
11787 msgstr "Энэ нэмэлт нь шахагдсан оруулалтыг дэмжихгүй!"
11789 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:56
11790 msgid "MediaWiki Table"
11793 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:275
11794 #, fuzzy, php-format
11795 #| msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
11796 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br>%s."
11797 msgstr "CSV оруулалтад %d мөрөнд буруу тогтнол байна."
11799 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:80
11800 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
11803 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:86
11804 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
11807 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:153
11808 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:112
11809 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:175
11811 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
11812 "the issue and try again."
11815 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:163
11817 #| msgid "Documentation"
11818 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
11821 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:68
11822 msgid "ESRI Shape File"
11825 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:101
11826 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:163
11828 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
11831 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:193
11833 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
11836 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:242
11837 msgid "The imported file does not contain any data!"
11840 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:65
11842 #| msgid "SQL compatibility mode"
11843 msgid "SQL compatibility mode:"
11844 msgstr "SQL нийцтэй горим"
11846 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:77
11847 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
11850 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:48
11854 #: libraries/classes/Plugins.php:589
11856 #| msgid "This format has no options"
11857 msgid "This format has no options"
11858 msgstr "Энэ тогтнол сонголтгүй"
11860 #: libraries/classes/Plugins.php:607
11861 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
11862 msgstr "Тохиргоонд сонгогдсон буруу зөвшөөрлийн арга:"
11864 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Dia/TableStatsDia.php:68
11865 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/TableStatsEps.php:87
11866 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/TableStatsPdf.php:90
11867 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/TableStatsSvg.php:87
11868 #, fuzzy, php-format
11869 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
11870 msgid "The %s table doesn't exist!"
11871 msgstr "Хүснэгт \"%s\" байхгүй байна!"
11873 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/EpsRelationSchema.php:62
11874 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/SvgRelationSchema.php:78
11875 #, fuzzy, php-format
11876 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
11877 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
11878 msgstr "\"%s\" өгөгдлийн сангийн схем - Хуудас %s"
11880 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:278
11881 msgid "SCHEMA ERROR: "
11884 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/Pdf.php:272
11886 #| msgid "Invalid export type"
11887 msgid "PDF export page"
11888 msgstr "Буруу экспортын төрөл"
11890 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:135
11891 #, fuzzy, php-format
11892 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
11893 msgid "Schema of the %s database"
11894 msgstr "\"%s\" өгөгдлийн сангийн схем - Хуудас %s"
11896 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:163
11897 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:541
11898 msgid "Relational schema"
11899 msgstr "Хамааралтай схем"
11901 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:486
11902 msgid "Table of contents"
11903 msgstr "Агуулгын хүснэгт"
11905 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:620
11906 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:72
11907 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:16
11908 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:6
11909 msgid "Table comments:"
11910 msgstr "Хүснэгтийн тайлбар:"
11912 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:669
11913 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:703
11914 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:27
11915 #: templates/database/central_columns/edit.twig:13
11916 #: templates/table/structure/display_structure.twig:24
11918 msgstr "Атрибутууд"
11920 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:672
11921 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:706
11922 #: templates/table/structure/display_structure.twig:30
11923 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:11
11927 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:74
11929 msgstr "Өнгө харах"
11931 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:76
11932 msgid "Only show keys"
11935 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:54
11936 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:62
11937 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:64
11939 #| msgid "Creation"
11940 msgid "Orientation"
11943 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:58
11944 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:66
11945 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:68
11949 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:59
11950 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:67
11951 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:69
11955 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:56
11956 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:58
11957 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaSvg.php:55
11958 msgid "Same width for all tables"
11961 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:83
11963 msgstr "Тор харуулах"
11965 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:89
11966 #: templates/database/structure/index.twig:21
11968 #| msgid "Data Dictionary"
11969 msgid "Data dictionary"
11970 msgstr "Өгөгдлийн толь"
11972 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:95
11974 #| msgid "Number of tables"
11975 msgid "Order of the tables"
11976 msgstr "Хүснэгтийн тоо"
11978 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:100
11980 #| msgid "Ascending"
11981 msgid "Name (Ascending)"
11984 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:101
11986 #| msgid "Descending"
11987 msgid "Name (Descending)"
11990 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/Bool2TextTransformationsPlugin.php:28
11992 "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for "
11993 "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true."
11996 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:39
11998 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
11999 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
12000 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
12001 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
12002 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
12003 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
12004 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
12005 "gmdate() function."
12008 #. l10n: See https://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
12009 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:72
12010 #: libraries/classes/Util.php:709
12011 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
12012 msgstr "%Y оны %B сарын %d., %H:%M"
12014 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DownloadTransformationsPlugin.php:31
12017 #| "ys a link to download the binary data of the field. You can use the st "
12018 #| "ion to specify the filename, or use the second option as the e of a "
12019 #| "fieldich contains the filename. If you use the second ion, you need to "
12020 #| "set therst option to the empty string."
12022 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
12023 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
12024 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
12025 "need to set the first option to the empty string."
12027 "Талбарын өгөгдлийг хоёртын горимоор татах холбоос харуулж байна. Эхний "
12028 "сонголт: Хоёртын файлын нэр. Хоёр дахь сонголт: Талбарын нэр. Хэрэв хоёр "
12029 "дахь сонголтод утга өгвөл эхний сонголтыг хоосон орхих хэрэгтэй"
12031 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:41
12034 #| "ONLY: Launches an external application and feeds it the field data ndard "
12035 #| "input. Returns the standard output of the application. The ault is y, to "
12036 #| "pretty-print HTML code. For security reasons, you e to manually t the "
12037 #| "file libraries/transformations/t_plain__external.inc.php and list tools "
12038 #| "you want to make ilable. The first option is then the number of program "
12039 #| "you want to and the second option is the parameters for the gram. The "
12040 #| "third ion, if set to 1, will convert the output using lspecialchars() "
12041 #| "fault 1). The fourth option, if set to 1, will prevent pping and ure that "
12042 #| "the output appears all on one line (Default 1)."
12044 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
12045 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
12046 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
12047 "to manually edit the file libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/"
12048 "ExternalTransformationsPlugin.php and list the tools you want to make "
12049 "available. The first option is then the number of the program you want to "
12050 "use. The second option should be blank for historical reasons. The third "
12051 "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
12052 "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
12053 "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
12055 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds the fielddata via "
12056 "standard input. Returns standard output of the application. Default is Tidy, "
12057 "to pretty print HTML code. For security reasons, you have to manually edit "
12058 "the file libraries/transformations/text_plain__external.inc.php and insert "
12059 "the tools you allow to be run. The first option is then the number of the "
12060 "program you want to use and the second option are the parameters for the "
12061 "program. The third parameter, if set to 1 will convert the output using "
12062 "htmlspecialchars() (Default is 1). A fourth parameter, if set to 1 will put "
12063 "a NOWRAP to the content cell so that the whole output will be shown without "
12064 "reformatting (Default 1)"
12066 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:121
12069 "You are using the external transformation command line options field, which "
12070 "has been deprecated for security reasons. Add all command line options "
12071 "directly to the definition in %s."
12074 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/FormattedTransformationsPlugin.php:29
12077 #| "ys the contents of the field as-is, without running it through "
12078 #| "ecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
12080 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
12081 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
12082 msgstr "Талбарын жинхэнэ тогтнолыг хамгаалах. Өөр дуусна."
12084 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/HexTransformationsPlugin.php:31
12086 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
12087 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
12089 "Өгөгдлийн дүрслэлийг арван зургаатаар харуулах. Сонголтоор эхний параметр нь "
12090 "хэр их хоосон зай нэмэхийг тодорхойлно (анхдагчаар 2)."
12092 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageLinkTransformationsPlugin.php:29
12093 msgid "Displays a link to download this image."
12094 msgstr "Уг зургийн холбоосыг харуулж байна (direct blob download, i.e.)."
12096 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:31
12098 "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are "
12099 "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100."
12102 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:91
12103 msgid "Image preview here"
12106 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/InlineTransformationsPlugin.php:31
12108 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
12109 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
12111 "Дарагдхуйц эрхийхумс-ыг харуулж байна. сонголт: өргөн,өндөр цэгээр (эх "
12112 "хэмжээ нь хадгалагдана)."
12114 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:30
12116 "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string "
12117 "in Internet standard dotted format."
12120 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:29
12122 "Prepends and/or Appends text to a string. First option is text to be "
12123 "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty "
12127 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:32
12129 "Validates the string using regular expression and performs insert only if "
12130 "string matches it. The first option is the Regular Expression."
12133 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:54
12135 msgid "Validation failed for the input string %s."
12138 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SQLTransformationsPlugin.php:28
12139 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
12142 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SubstringTransformationsPlugin.php:31
12144 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
12145 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
12146 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
12147 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
12148 "(Default: \"…\")."
12150 "Only shows part of a string. First option is an offset to define where the "
12151 "output of your text starts (Default 0). Second option is an offset how much "
12152 "text is returned. If empty, returns all the remaining text. The third option "
12153 "defines which chars will be appended to the output when a substring is "
12154 "returned (Default: …)."
12156 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextFileUploadTransformationsPlugin.php:29
12158 "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for "
12162 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:31
12165 #| "ys an image and a link; the field contains the filename. The first ion "
12166 #| "isURL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and rd "
12167 #| "options the width and the height in pixels."
12169 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
12170 "option is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and "
12171 "third options are the width and the height in pixels."
12173 "Зураг болон холбоосыг харуулж байна, талбар нь файлнэр агуулна; эхний "
12174 "сонголт - энэ нь өмнө нь тавигдах \"https://domain.com/\", хоёр дахь сонголт "
12175 "- өргөн цэгээр, гурав дахь - өндөр."
12177 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextLinkTransformationsPlugin.php:30
12180 #| "ys a link; the field contains the filename. The first option is a "
12181 #| "prefixke \"https://www.example.com/\". The second option is a title the "
12184 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
12185 "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title for "
12188 "Холбоос харуулж байна, талбар нь файлнэр агуулна; эхний сонголт - энэ нь "
12189 "өмнө нь тавигдах \"https://domain.com/\", хоёр дахь - холбоосын гарчгийг "
12192 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptobinary.php:32
12193 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary"
12196 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptolong.php:29
12198 "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format into a long "
12202 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_JsonEditor.php:26
12203 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON."
12206 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_SqlEditor.php:26
12207 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL."
12210 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_XmlEditor.php:26
12211 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)."
12214 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Binarytoip.php:29
12216 "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string "
12217 "in Internet standard (IPv4/IPv6) format."
12220 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Json.php:44
12221 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting."
12224 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Xml.php:44
12225 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting."
12228 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:135
12230 #| msgid "Documentation"
12231 msgid "Authentication Application (2FA)"
12234 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:146
12236 "Provides authentication using HOTP and TOTP applications such as FreeOTP, "
12237 "Google Authenticator or Authy."
12240 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:208
12241 msgid "Hardware Security Key (FIDO U2F)"
12244 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:218
12246 "Provides authentication using hardware security tokens supporting FIDO U2F, "
12247 "such as a YubiKey."
12250 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:73
12252 msgid "Two-factor authentication failed: %s"
12255 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:78
12256 msgid "Two-factor authentication failed."
12259 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:128
12261 #| msgid "Documentation"
12262 msgid "No Two-Factor Authentication"
12265 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:138
12266 msgid "Login using password only."
12269 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:49
12271 #| msgid "Change password"
12272 msgid "Simple two-factor authentication"
12273 msgstr "Нууц үг солих"
12275 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:59
12276 msgid "For testing purposes only!"
12279 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/WebAuthn.php:180
12280 msgid "Hardware Security Key (WebAuthn/FIDO2)"
12283 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/WebAuthn.php:186
12285 "Provides authentication using hardware security tokens supporting the "
12286 "WebAuthn/FIDO2 protocol, such as a YubiKey."
12289 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:97
12291 #| msgid " the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
12293 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
12295 msgstr "(эсвэл дотоод MySQL сервэрийн socket нь зөв тохируулагдаагүй)"
12297 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:100
12299 #| msgid "The server is not responding"
12300 msgid "The server is not responding."
12301 msgstr "Сервэрээс хариу алга"
12303 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:104
12304 msgid "Logout and try as another user."
12307 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:109
12308 msgid "Please check privileges of directory containing database."
12311 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:118
12313 msgstr "Дэлгэрэнгүй…"
12315 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:162
12317 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
12318 msgid "Could not save recent table!"
12319 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
12321 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:166
12323 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
12324 msgid "Could not save favorite table!"
12325 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
12327 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:250
12329 #| msgid "Select Tables"
12330 msgid "Recent tables"
12331 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
12333 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:252
12339 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:256
12341 #| msgid "Variables"
12345 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:438
12347 "Connection to server is disabled, please enable $cfg['AllowArbitraryServer'] "
12348 "in phpMyAdmin configuration."
12351 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:449
12353 #| msgid "Chart generated successfully."
12354 msgid "Replication started successfully."
12355 msgstr "Онцгой эрхүүд дахин дуудагдлаа."
12357 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:450
12358 msgid "Error starting replication."
12361 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:453
12363 #| msgid "Chart generated successfully."
12364 msgid "Replication stopped successfully."
12365 msgstr "Онцгой эрхүүд дахин дуудагдлаа."
12367 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:454
12368 msgid "Error stopping replication."
12371 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:457
12373 #| msgid "Chart generated successfully."
12374 msgid "Replication resetting successfully."
12375 msgstr "Онцгой эрхүүд дахин дуудагдлаа."
12377 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:458
12378 msgid "Error resetting replication."
12381 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:461
12385 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:462
12391 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:507
12392 msgid "Unknown error"
12395 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:520
12396 #, fuzzy, php-format
12397 #| msgid "its the number of simultaneous connections the user may have."
12398 msgid "Unable to connect to primary %s."
12399 msgstr "Хэрэглэгчдэд байх зэрэг холболтын хязгаарлах тоо."
12401 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:530
12403 "Unable to read primary log position. Possible privilege problem on primary."
12406 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:548
12407 msgid "Unable to change primary!"
12410 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:552
12411 #, fuzzy, php-format
12412 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
12413 msgid "Primary server changed successfully to %s."
12414 msgstr "Онцгой эрхүүд дахин дуудагдлаа."
12416 #: libraries/classes/Routing.php:103
12419 "The routing cache could not be written, you need to adjust permissions on "
12420 "the folder/file \"%s\""
12423 #: libraries/classes/Routing.php:162
12424 #, fuzzy, php-format
12425 #| msgid "Theme %s not found!"
12426 msgid "Error 404! The page %s was not found."
12427 msgstr "Сэдэв %s олдсонгүй!"
12429 #: libraries/classes/Routing.php:173
12430 msgid "Error 405! Request method not allowed."
12433 #: libraries/classes/SavedSearches.php:239
12434 msgid "Please provide a name for this bookmarked search."
12437 #: libraries/classes/SavedSearches.php:255
12438 msgid "Missing information to save the bookmarked search."
12441 #: libraries/classes/SavedSearches.php:276
12442 #: libraries/classes/SavedSearches.php:310
12444 #| msgid "The user %s already exists!"
12445 msgid "An entry with this name already exists."
12446 msgstr "Хэрэглэгч %s оршин байна!"
12448 #: libraries/classes/SavedSearches.php:338
12449 msgid "Missing information to delete the search."
12452 #: libraries/classes/SavedSearches.php:365
12453 msgid "Missing information to load the search."
12456 #: libraries/classes/SavedSearches.php:385
12458 #| msgid "Allows reading data."
12459 msgid "Error while loading the search."
12460 msgstr "Өгөгдөл уншихыг зөвшөөрөх."
12462 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:68
12463 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:795
12464 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3720
12466 #| msgid "Documentation"
12467 msgid "Native MySQL authentication"
12470 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:73
12472 #| msgid "Change password"
12473 msgid "SHA256 password authentication"
12474 msgstr "Нууц үг солих"
12476 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:78
12478 #| msgid "Documentation"
12479 msgid "Caching sha2 authentication"
12482 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:83
12484 #| msgid "Change password"
12485 msgid "Unix Socket based authentication"
12486 msgstr "Нууц үг солих"
12488 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:88
12490 #| msgid "Documentation"
12491 msgid "Old MySQL-4.0 authentication"
12494 #: libraries/classes/Server/Privileges/AccountLocking.php:30
12495 #: libraries/classes/Server/Privileges/AccountLocking.php:51
12496 msgid "Account locking is not supported."
12499 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:269
12500 msgid "No privileges."
12501 msgstr "Онцгой эрхгүй."
12503 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:277
12504 msgid "Includes all privileges except GRANT."
12507 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:299
12508 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:366
12509 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:124
12510 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:127
12511 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:323
12512 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:326
12513 msgid "Allows deleting data."
12514 msgstr "Өгөгдөл устгахыг зөвшөөрөх."
12516 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:304
12517 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:136
12518 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:139
12519 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:361
12520 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:369
12521 msgid "Allows creating new tables."
12522 msgstr "Шинэ хүснэгт үүсгэхийг зөвшөөрөх."
12524 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:309
12525 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:148
12526 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:151
12527 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:409
12528 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:417
12529 msgid "Allows dropping tables."
12530 msgstr "Хүснэгт устгахыг зөвшөөрөх."
12532 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:314
12533 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:406
12534 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:173
12535 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:176
12536 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:393
12537 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:396
12538 msgid "Allows creating and dropping indexes."
12539 msgstr "Индекс үүсгэх, устгахыг зөвшөөрөх."
12541 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:319
12542 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:411
12543 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:185
12544 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:188
12545 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:380
12546 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:383
12547 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
12548 msgstr "Байгаа хүснэгтийн бүтцийг өөрчлөхийг зөвшөөрөх."
12550 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:324
12551 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:450
12552 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:466
12553 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:197
12554 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:200
12555 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:494
12556 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:497
12557 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:509
12558 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:512
12559 msgid "Allows creating new views."
12560 msgstr "Шинэ харц үүсгэхийг зөвшөөрөх."
12562 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:329
12563 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:471
12564 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:477
12565 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:209
12566 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:212
12567 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:441
12568 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:444
12569 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
12570 msgstr "SHOW CREATE VIEW асуултыг хийхийг зөвшөөрөх."
12572 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:334
12573 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:460
12574 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:221
12575 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:224
12576 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:537
12577 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:540
12579 #| msgid "Allows creating and dropping indexes."
12580 msgid "Allows creating and dropping triggers."
12581 msgstr "Индекс үүсгэх, устгахыг зөвшөөрөх."
12583 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:351
12584 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:15
12585 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:284
12586 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:287
12587 msgid "Allows reading data."
12588 msgstr "Өгөгдөл уншихыг зөвшөөрөх."
12590 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:356
12591 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:42
12592 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:297
12593 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:300
12594 msgid "Allows inserting and replacing data."
12595 msgstr "Өгөгдөл нэмэх, солихыг зөвшөөрөх."
12597 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:361
12598 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:69
12599 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:310
12600 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:313
12601 msgid "Allows changing data."
12602 msgstr "Өгөгдөл солихыг зөвшөөрөх."
12604 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:371
12605 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:359
12606 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:367
12607 msgid "Allows creating new databases and tables."
12608 msgstr "Шинэ өгөгдлийн сан, хүснэгт үүсгэхийг зөвшөөрөх."
12610 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:376
12611 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:407
12612 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:415
12613 msgid "Allows dropping databases and tables."
12614 msgstr "ӨС, хүснэгт устгахыг зөвшөөрөх."
12616 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:381
12617 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:599
12618 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:602
12619 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
12620 msgstr "Сервэрийн тохиргоог дахин дуудахыг зөвшөөрөх."
12622 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:386
12623 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:612
12624 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:615
12625 msgid "Allows shutting down the server."
12626 msgstr "Сервэрийг унтраахыг зөвшөөрөх."
12628 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:391
12629 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:586
12630 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:589
12631 msgid "Allows viewing processes of all users."
12634 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:396
12635 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:337
12636 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:340
12637 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
12638 msgstr "Өгөгдөл оруулах, файл руу гаргахыг зөвшөөрөх."
12640 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:401
12641 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:96
12642 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:666
12643 msgid "Has no effect in this MySQL version."
12644 msgstr "MySQL-ын энэ хувилбарт үйлчлэлгүй."
12646 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:416
12647 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:625
12648 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:628
12649 msgid "Gives access to the complete list of databases."
12650 msgstr "Өгөгдлийн сангийн бүрэн жагсаалт руу хандахыг өгөх."
12652 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:422
12653 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:572
12654 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:576
12656 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
12657 "required for most administrative operations like setting global variables or "
12658 "killing threads of other users."
12660 "Хэрэв ХИ холболтын тоо гүйцсэн ч холбогдохыг зөвшөөрөх. Бусад хэрэглэгчийн "
12661 "процессыг үгүй хийх эсвэл глобал утгыг өөрчлөх шаардлагатай болно."
12663 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:430
12664 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:428
12665 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:431
12666 msgid "Allows creating temporary tables."
12667 msgstr "Завсрын хүснэгт үүсгэхийг зөвшөөрөх."
12669 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:435
12670 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:653
12671 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:656
12672 msgid "Allows locking tables for the current thread."
12673 msgstr "Тухайн процесст хүснэгт түгжихийг зөвшөөрөх."
12675 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:440
12676 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:694
12677 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:697
12678 msgid "Needed for the replication replicas."
12681 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:445
12682 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:681
12683 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:684
12685 #| msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
12686 msgid "Allows the user to ask where the replicas / primaries are."
12687 msgstr "Gives the right to the user to ask where the slaves / masters are."
12689 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:455
12690 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:524
12691 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:527
12693 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
12694 msgid "Allows to set up events for the event scheduler."
12695 msgstr "Тухайн процесст хүснэгт түгжихийг зөвшөөрөх."
12697 #. l10n: https://mariadb.com/kb/en/library/grant/#table-privileges "Remove historical rows from a table using the DELETE HISTORY statement"
12698 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:484
12699 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:493
12700 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:234
12701 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:238
12703 #| msgid "Allows deleting data."
12704 msgid "Allows deleting historical rows."
12705 msgstr "Өгөгдөл устгахыг зөвшөөрөх."
12707 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:498
12708 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:454
12709 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:457
12710 msgid "Allows creating stored routines."
12711 msgstr "Хадгалагдсан заншил үүсгэхийг зөвшөөрөх."
12713 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:503
12714 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:467
12715 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:470
12716 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
12717 msgstr "Хадгалагдсан заншил устгах, өөрчлөхийг зөвшөөрөх."
12719 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:508
12720 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:707
12721 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:710
12722 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
12723 msgstr "Хэрэглэгчийн эрхийг үүсгэх, устгах, да.нэрлэхийг зөвшөөрөх."
12725 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:513
12726 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:480
12727 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:483
12728 msgid "Allows executing stored routines."
12729 msgstr "Хадгалагдсан заншлыг ажиллуулахыг зөвшөөрөх."
12731 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1083
12733 msgid "The password for %s was changed successfully."
12734 msgstr "%s-ы нууц үг солигдлоо."
12736 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1131
12738 msgid "You have revoked the privileges for %s."
12739 msgstr "Онцгой эрх %s -ыг хүчингүй болголоо."
12741 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1443
12742 #: templates/database/privileges/index.twig:124
12743 #: templates/table/privileges/index.twig:127
12744 msgid "Not enough privilege to view users."
12747 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1505
12748 #: templates/database/privileges/index.twig:80
12749 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:45
12750 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:75
12751 #: templates/table/privileges/index.twig:84
12753 #| msgid "Edit Privileges"
12754 msgid "Edit privileges"
12755 msgstr "Онцгой эрхүүдийг засах"
12757 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1509
12761 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1820
12762 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:264
12763 msgid "Database-specific privileges"
12764 msgstr "Онцгой эрх, өгөгдлийн сангийн эрх"
12766 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1826
12767 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:18
12768 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:7
12769 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:266
12770 msgid "Table-specific privileges"
12771 msgstr "Хүснэгтийн тусгай онцгой эрхүүд"
12773 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1831
12774 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1833
12775 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:29
12776 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:46
12777 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:58
12779 #| msgid "Add new field"
12781 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
12783 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1832
12784 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:47
12786 #| msgid "Column-specific privileges"
12787 msgid "Routine-specific privileges"
12788 msgstr "Онцгой эрх, баганын эрх"
12790 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2173
12791 msgid "No users selected for deleting!"
12792 msgstr "Устгахаар хэрэглэгч сонгогдсонгүй!"
12794 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2176
12795 msgid "Reloading the privileges"
12796 msgstr "Онцгой эрхийг дахин дуудаж байна"
12798 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2201
12799 msgid "The selected users have been deleted successfully."
12800 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгч устгагдлаа."
12802 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2278
12803 #, fuzzy, php-format
12804 msgid "You have updated the privileges for %s."
12805 msgstr "Онцгой эрх шинэчлэгдлээ"
12807 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2365
12808 #: templates/database/privileges/index.twig:102
12809 #: templates/table/privileges/index.twig:106
12811 #| msgid "No user(s) found."
12812 msgid "No user found."
12813 msgstr "Хэрэглэгч олдсонгүй."
12815 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2452
12817 msgid "Deleting %s"
12818 msgstr "%s-г устгаж байна"
12820 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2483
12821 msgid "The privileges were reloaded successfully."
12822 msgstr "Онцгой эрхүүд дахин дуудагдлаа."
12824 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2587
12826 msgid "The user %s already exists!"
12827 msgstr "Хэрэглэгч %s оршин байна!"
12829 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2862
12830 #, fuzzy, php-format
12831 #| msgid "Privileges"
12832 msgid "Privileges for %s"
12833 msgstr "Онцгой эрхүүд"
12835 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2871
12836 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:114
12837 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:9
12841 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2982
12843 "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This "
12844 "will prevent other users from connecting if the host part of their account "
12845 "allows a connection from any (%) host."
12848 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3017
12849 #, fuzzy, php-format
12851 #| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's "
12852 #| "privilege tables. The content of these tables may differ from the "
12853 #| "privileges the server uses, if they have been changed manually. In this "
12854 #| "case, you should %sreload the privileges%s before you continue."
12856 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
12857 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
12858 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
12859 "%sreload the privileges%s before you continue."
12861 "Тэмдэглэл: phpMyAdmin нь MySQL-ийн онцгой эрхийн хүснэгтээс хэрэглэгчдийн "
12862 "онцгой эрхийг авна. Хэрэв тэд гараар өөрчлөгдсөн бол эдгээр хүснэгтийн "
12863 "агуулга нь сервэрт хэрэглэгдэж буйгаас өөр байна. Энэ тохиолдолд %sдахин "
12864 "дуудаж%s үргэлжлүүлнэ үү."
12866 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3033
12869 #| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's "
12870 #| "privilege tables. The content of these tables may differ from the "
12871 #| "privileges the server uses, if they have been changed manually. In this "
12872 #| "case, you should %sreload the privileges%s before you continue."
12874 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
12875 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
12876 "server uses, if they have been changed manually. In this case, the "
12877 "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD "
12880 "Тэмдэглэл: phpMyAdmin нь MySQL-ийн онцгой эрхийн хүснэгтээс хэрэглэгчдийн "
12881 "онцгой эрхийг авна. Хэрэв тэд гараар өөрчлөгдсөн бол эдгээр хүснэгтийн "
12882 "агуулга нь сервэрт хэрэглэгдэж буйгаас өөр байна. Энэ тохиолдолд %sдахин "
12883 "дуудаж%s үргэлжлүүлнэ үү."
12885 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3347
12886 msgid "You have added a new user."
12887 msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэгдлээ."
12889 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:146
12890 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:147
12891 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:109 templates/sql/query.twig:20
12893 msgstr "SQL-асуулт"
12895 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:149
12899 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:150
12900 msgid "Query cache"
12901 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
12903 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:151
12905 msgstr "Thread-үүд"
12907 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:153
12908 msgid "Temporary data"
12909 msgstr "Завсрын өгөгдөл"
12911 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:154
12912 msgid "Delayed inserts"
12913 msgstr "Давталттай оруулалт"
12915 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:155
12917 msgstr "Түлхүүрийн нөөцлөл"
12919 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:156
12923 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:158
12925 msgstr "Эрэмбэлж байна"
12927 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:160
12928 msgid "Transaction coordinator"
12929 msgstr "Хэлэлцээр зохицуулагч"
12931 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:161
12932 #: templates/server/binlog/index.twig:27
12936 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:180
12937 msgid "Flush (close) all tables"
12938 msgstr "Бүх хүснэгтийг цэвэрлэх (хаах)"
12940 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:184
12941 msgid "Show open tables"
12942 msgstr "Нээлттэй хүснэгтүүдийг харуулах"
12944 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:193
12946 #| msgid "Show slave hosts"
12947 msgid "Show replica hosts"
12948 msgstr "Дагавар хостыг харуулах"
12950 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:200
12951 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:9
12953 #| msgid "Show slave status"
12954 msgid "Show primary status"
12955 msgstr "Дагавар төлвийг харуулах"
12957 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:207
12959 #| msgid "Show slave status"
12960 msgid "Show replica status"
12961 msgstr "Дагавар төлвийг харуулах"
12963 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:215
12964 msgid "Flush query cache"
12965 msgstr "Асуудлын утгыг цэвэрлэх"
12967 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:110
12971 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:118
12972 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:32
12973 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:43
12974 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:25
12978 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:126
12982 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:141
12986 #: libraries/classes/Setup/Index.php:130
12988 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
12992 #: libraries/classes/Setup/Index.php:152
12993 msgid "Got invalid version string from server"
12996 #: libraries/classes/Setup/Index.php:164
12997 msgid "Unparsable version string"
13000 #: libraries/classes/Setup/Index.php:186
13003 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
13004 "version is %s, released on %s."
13007 #: libraries/classes/Setup/Index.php:194
13008 msgid "No newer stable version is available"
13011 #: libraries/classes/Sql.php:499
13013 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
13016 #: libraries/classes/Sql.php:967
13017 msgid "Showing as PHP code"
13018 msgstr "PHP кодоор харуулах"
13020 #: libraries/classes/Sql.php:1342
13023 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
13024 "Edit, Copy and Delete features are not available. %s"
13027 #: libraries/classes/Sql.php:1356
13030 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy "
13031 "and Delete features may result in undesired behavior. %s"
13034 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:149
13035 #, fuzzy, php-format
13036 #| msgid "Run SQL query/queries on server %s"
13037 msgid "Run SQL query/queries on server “%s”"
13038 msgstr "%s сервэр дээр SQL асуудал/асуудлууд ажиллуулах"
13040 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:165
13042 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
13043 msgstr "Өгөгдлийн сан %s дээрх SQL асуултыг ажиллуулах"
13045 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:180
13046 #, fuzzy, php-format
13047 #| msgid "Run SQL query/queries on database %s"
13048 msgid "Run SQL query/queries on table %s"
13049 msgstr "Өгөгдлийн сан %s дээрх SQL асуултыг ажиллуулах"
13051 #: libraries/classes/StorageEngine.php:368
13053 "There is no detailed status information available for this storage engine."
13054 msgstr "Энд уг агуулах хөдөлгүүрийн дэлгэрэнгүй төлвийн мэдээлэл алга."
13056 #: libraries/classes/StorageEngine.php:470
13057 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:46
13059 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
13060 msgstr "%s нь уг MySQL сервэрийн анхдагч агуулах хөдөлгүүр байна."
13062 #: libraries/classes/StorageEngine.php:473
13064 msgid "%s is available on this MySQL server."
13065 msgstr "%s нь уг MySQL сервэрт идэвхтэй байна."
13067 #: libraries/classes/StorageEngine.php:476
13069 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
13070 msgstr "%s нь уг MySQL сервэр дээр хаалттай байна."
13072 #: libraries/classes/StorageEngine.php:480
13074 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
13075 msgstr "Энэ MySQL сервэр нь %s агуулах хөдөлгүүрийг дэмжихгүй."
13077 #: libraries/classes/Table/Indexes.php:58 libraries/classes/Table.php:2110
13078 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
13079 msgstr "Үндсэн түлхүүрийн нэр нь PRIMARY байх ёстой!"
13081 #: libraries/classes/Table/Maintenance.php:122
13083 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
13084 msgstr "Хүснэгт `%s`-ийн индекс асуудалтай"
13086 #: libraries/classes/Table.php:348
13088 #| msgid "Show slave status"
13089 msgid "Unknown table status:"
13090 msgstr "Дагавар төлвийг харуулах"
13092 #: libraries/classes/Table.php:1011
13094 msgid "Source database `%s` was not found!"
13097 #: libraries/classes/Table.php:1020
13098 #, fuzzy, php-format
13099 #| msgid "Theme %s not found!"
13100 msgid "Target database `%s` was not found!"
13101 msgstr "Сэдэв %s олдсонгүй!"
13103 #: libraries/classes/Table.php:1487
13105 #| msgid "Invalid database"
13106 msgid "Invalid database:"
13107 msgstr "Буруу өгөгдлийн сан"
13109 #: libraries/classes/Table.php:1505
13111 #| msgid "Invalid table name"
13112 msgid "Invalid table name:"
13113 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
13115 #: libraries/classes/Table.php:1557
13116 #, fuzzy, php-format
13117 #| msgid "Table %s has been renamed to %s."
13118 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
13119 msgstr "Хүснэгт %s-ын нэр %s болж өөрчлөгдлөө"
13121 #: libraries/classes/Table.php:1802
13123 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
13124 msgid "Could not save table UI preferences!"
13125 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
13127 #: libraries/classes/Table.php:1828
13130 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
13131 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
13134 #: libraries/classes/Table.php:1963
13137 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
13138 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
13142 #: libraries/classes/Table.php:2122
13143 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
13144 msgstr "Индексийг PRIMARY болгож чадсангүй!"
13146 #: libraries/classes/Table.php:2148
13147 msgid "No index parts defined!"
13148 msgstr "Тодорхойлогдсон индексийн хэсэггүй!"
13150 #: libraries/classes/Table.php:2444
13151 #, fuzzy, php-format
13152 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
13153 msgstr "Гадаад түлхүүр үүсгэхэд алдаа гарлаа %1$s (өгөгдлийн төрлөө шалга)"
13155 #: libraries/classes/Template.php:135
13156 #, fuzzy, php-format
13157 #| msgid "Allows reading data."
13158 msgid "Error while working with template cache: %s"
13159 msgstr "Өгөгдөл уншихыг зөвшөөрөх."
13161 #: libraries/classes/ThemeManager.php:83
13163 msgid "Default theme %s not found!"
13164 msgstr "Анхдагч сэдэв %s байхгүй байна!"
13166 #: libraries/classes/ThemeManager.php:142
13168 msgid "Theme %s not found!"
13169 msgstr "Сэдэв %s олдсонгүй!"
13171 #: libraries/classes/Theme.php:168
13173 msgid "No valid image path for theme %s found!"
13174 msgstr "Сэдэв %s-д олдсон зургийн зам буруу байна!"
13176 #: libraries/classes/Tracking.php:236
13177 #: templates/database/tracking/tables.twig:115
13178 #: templates/table/tracking/main.twig:73
13179 msgid "Tracking report"
13180 msgstr "Хөөлтын илтгэл"
13182 #: libraries/classes/Tracking.php:240
13183 msgid "Tracking statements"
13186 #: libraries/classes/Tracking.php:255
13188 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
13189 msgid "Delete tracking data row from report"
13190 msgstr "Өгөгдөл нэмэх, солихыг зөвшөөрөх."
13192 #: libraries/classes/Tracking.php:267
13194 #| msgid "No databases"
13196 msgstr "ӨС байхгүй"
13198 #: libraries/classes/Tracking.php:312
13199 #: templates/database/operations/index.twig:131
13200 #: templates/database/structure/copy_form.twig:19
13201 #: templates/table/operations/index.twig:275
13202 msgid "Structure only"
13203 msgstr "Зөвхөн бүтэц"
13205 #: libraries/classes/Tracking.php:315
13206 #: templates/database/operations/index.twig:143
13207 #: templates/database/structure/copy_form.twig:29
13208 #: templates/table/operations/index.twig:287
13210 msgstr "Зөвхөн өгөгдөл"
13212 #: libraries/classes/Tracking.php:318
13213 #: templates/database/operations/index.twig:137
13214 #: templates/database/structure/copy_form.twig:24
13215 #: templates/table/operations/index.twig:281
13216 msgid "Structure and data"
13217 msgstr "Бүтэц ба өгөгдөл"
13219 #: libraries/classes/Tracking.php:383 libraries/classes/Tracking.php:451
13221 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
13224 #: libraries/classes/Tracking.php:472
13225 msgid "SQL dump (file download)"
13228 #: libraries/classes/Tracking.php:474
13232 #: libraries/classes/Tracking.php:477
13233 msgid "This option will replace your table and contained data."
13236 #: libraries/classes/Tracking.php:479
13237 msgid "SQL execution"
13240 #: libraries/classes/Tracking.php:483
13242 msgid "Export as %s"
13245 #: libraries/classes/Tracking.php:521
13246 msgid "Data manipulation statement"
13249 #: libraries/classes/Tracking.php:557
13250 msgid "Data definition statement"
13253 #: libraries/classes/Tracking.php:640
13254 #: templates/database/tracking/tables.twig:126
13255 #: templates/table/tracking/main.twig:80
13256 msgid "Structure snapshot"
13257 msgstr "Бүтцийн тойм"
13259 #: libraries/classes/Tracking.php:658
13261 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
13264 #: libraries/classes/Tracking.php:728
13265 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
13268 #: libraries/classes/Tracking.php:740
13269 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
13272 #: libraries/classes/Tracking.php:797
13274 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
13275 "ensure that you have the privileges to do so."
13278 #: libraries/classes/Tracking.php:801
13279 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
13282 #: libraries/classes/Tracking.php:812
13283 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
13286 #: libraries/classes/Tracking.php:845
13288 msgid "Tracking report for table `%s`"
13291 #: libraries/classes/Tracking.php:877
13293 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
13296 #: libraries/classes/Tracking.php:880
13298 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
13301 #: libraries/classes/Tracking.php:979
13302 #, fuzzy, php-format
13303 #| msgid "General relation features"
13304 msgid "Version %1$s of %2$s was deleted."
13305 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
13307 #: libraries/classes/Tracking.php:1010
13309 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
13312 #: libraries/classes/Types.php:231
13314 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
13317 #: libraries/classes/Types.php:234
13319 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
13323 #: libraries/classes/Types.php:238
13325 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
13329 #: libraries/classes/Types.php:243
13331 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
13332 "range is 0 to 4,294,967,295"
13335 #: libraries/classes/Types.php:250
13337 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
13338 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
13341 #: libraries/classes/Types.php:257
13343 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
13344 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
13347 #: libraries/classes/Types.php:264
13349 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
13350 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
13353 #: libraries/classes/Types.php:271
13355 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
13356 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
13357 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
13360 #: libraries/classes/Types.php:277
13362 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
13366 #: libraries/classes/Types.php:280
13368 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
13372 #: libraries/classes/Types.php:284
13374 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
13375 "values are considered true"
13378 #: libraries/classes/Types.php:288
13379 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
13382 #: libraries/classes/Types.php:292
13383 #, fuzzy, php-format
13384 #| msgid "General relation features"
13385 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
13386 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
13388 #: libraries/classes/Types.php:299
13390 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
13393 #: libraries/classes/Types.php:306
13395 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
13396 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
13399 #: libraries/classes/Types.php:313
13400 #, fuzzy, php-format
13401 #| msgid "General relation features"
13402 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
13403 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
13405 #: libraries/classes/Types.php:320
13407 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
13408 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
13411 #: libraries/classes/Types.php:327
13413 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
13414 "spaces to the specified length when stored"
13417 #: libraries/classes/Types.php:334
13420 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
13421 "the maximum row size"
13424 #: libraries/classes/Types.php:341
13426 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
13427 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13430 #: libraries/classes/Types.php:348
13432 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
13433 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13436 #: libraries/classes/Types.php:355
13438 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
13439 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13442 #: libraries/classes/Types.php:362
13444 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13445 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
13449 #: libraries/classes/Types.php:369
13451 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13452 "binary character strings"
13455 #: libraries/classes/Types.php:374
13457 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13458 "binary character strings"
13461 #: libraries/classes/Types.php:380
13463 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
13464 "one-byte prefix indicating the length of the value"
13467 #: libraries/classes/Types.php:386
13469 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
13470 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
13473 #: libraries/classes/Types.php:393
13475 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
13476 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
13479 #: libraries/classes/Types.php:399
13481 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13482 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
13485 #: libraries/classes/Types.php:406
13487 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
13491 #: libraries/classes/Types.php:410
13492 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
13495 #: libraries/classes/Types.php:413
13496 msgid "A type that can store a geometry of any type"
13499 #: libraries/classes/Types.php:416
13500 msgid "A point in 2-dimensional space"
13503 #: libraries/classes/Types.php:419
13504 msgid "A curve with linear interpolation between points"
13507 #: libraries/classes/Types.php:422
13509 #| msgid "Add %s field(s)"
13511 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
13513 #: libraries/classes/Types.php:425
13514 msgid "A collection of points"
13517 #: libraries/classes/Types.php:428
13518 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
13521 #: libraries/classes/Types.php:431
13522 msgid "A collection of polygons"
13525 #: libraries/classes/Types.php:434
13526 msgid "A collection of geometry objects of any type"
13529 #: libraries/classes/Types.php:437
13531 "Stores and enables efficient access to data in JSON (JavaScript Object "
13532 "Notation) documents"
13535 #: libraries/classes/Types.php:440
13537 "Intended for storage of IPv6 addresses, as well as IPv4 addresses assuming "
13538 "conventional mapping of IPv4 addresses into IPv6 addresses"
13541 #: libraries/classes/Types.php:445
13542 msgid "128-bit UUID (Universally Unique Identifier)"
13545 #: libraries/classes/Types.php:791
13546 msgctxt "numeric types"
13550 #: libraries/classes/Types.php:809
13552 #| msgid "Create an index"
13553 msgctxt "date and time types"
13554 msgid "Date and time"
13555 msgstr "Шинэ индекс үүсгэх"
13557 #: libraries/classes/Types.php:845
13560 msgctxt "spatial types"
13564 #: libraries/classes/UrlRedirector.php:55
13566 #| msgid "Tracking report"
13567 msgid "Taking you to the target site."
13568 msgstr "Хөөлтын илтгэл"
13570 #: libraries/classes/UserPassword.php:38
13571 msgid "The profile has been updated."
13572 msgstr "Профиль шинэчлэгдлээ."
13574 #: libraries/classes/UserPassword.php:50
13576 #| msgid "Password Hashing"
13577 msgid "Password is too long!"
13578 msgstr "Нууц үг хувиргах"
13580 #: libraries/classes/UserPreferences.php:181
13582 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
13583 msgid "Could not save configuration"
13584 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
13586 #: libraries/classes/UserPreferences.php:192
13589 #| "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out "
13590 #| "why click %shere%s."
13591 msgid "The phpMyAdmin configuration storage database could not be accessed."
13593 "phpMyAdmin-ы тохиргооны санах ой идэвхигүйжсэн байна. %sЭнд%s дарж учрыг "
13596 #: libraries/classes/Util.php:131
13599 msgstr "ХИ хэмжээ: %s%s"
13601 #. l10n: Short month name
13602 #. l10n: Short month name for January
13603 #: libraries/classes/Util.php:666 templates/javascript/variables.twig:34
13607 #. l10n: Short month name
13608 #. l10n: Short month name for February
13609 #: libraries/classes/Util.php:668 templates/javascript/variables.twig:35
13613 #. l10n: Short month name
13614 #. l10n: Short month name for March
13615 #: libraries/classes/Util.php:670 templates/javascript/variables.twig:36
13619 #. l10n: Short month name
13620 #. l10n: Short month name for April
13621 #: libraries/classes/Util.php:672 templates/javascript/variables.twig:37
13625 #. l10n: Short month name
13626 #: libraries/classes/Util.php:674
13629 msgctxt "Short month name"
13633 #. l10n: Short month name
13634 #. l10n: Short month name for June
13635 #: libraries/classes/Util.php:676 templates/javascript/variables.twig:39
13639 #. l10n: Short month name
13640 #. l10n: Short month name for July
13641 #: libraries/classes/Util.php:678 templates/javascript/variables.twig:40
13645 #. l10n: Short month name
13646 #. l10n: Short month name for August
13647 #: libraries/classes/Util.php:680 templates/javascript/variables.twig:41
13651 #. l10n: Short month name
13652 #. l10n: Short month name for September
13653 #: libraries/classes/Util.php:682 templates/javascript/variables.twig:42
13657 #. l10n: Short month name
13658 #. l10n: Short month name for October
13659 #: libraries/classes/Util.php:684 templates/javascript/variables.twig:43
13663 #. l10n: Short month name
13664 #. l10n: Short month name for November
13665 #: libraries/classes/Util.php:686 templates/javascript/variables.twig:44
13669 #. l10n: Short month name
13670 #. l10n: Short month name for December
13671 #: libraries/classes/Util.php:688 templates/javascript/variables.twig:45
13675 #. l10n: Short week day name for Sunday
13676 #: libraries/classes/Util.php:692
13678 #| msgctxt "Short week day name"
13680 msgctxt "Short week day name for Sunday"
13684 #. l10n: Short week day name for Monday
13685 #: libraries/classes/Util.php:694 templates/javascript/variables.twig:58
13689 #. l10n: Short week day name for Tuesday
13690 #: libraries/classes/Util.php:696 templates/javascript/variables.twig:59
13694 #. l10n: Short week day name for Wednesday
13695 #: libraries/classes/Util.php:698 templates/javascript/variables.twig:60
13699 #. l10n: Short week day name for Thursday
13700 #: libraries/classes/Util.php:700 templates/javascript/variables.twig:61
13704 #. l10n: Short week day name for Friday
13705 #: libraries/classes/Util.php:702 templates/javascript/variables.twig:62
13709 #. l10n: Short week day name for Saturday
13710 #: libraries/classes/Util.php:704 templates/javascript/variables.twig:63
13714 #: libraries/classes/Util.php:730
13715 msgctxt "AM/PM indication in time"
13719 #: libraries/classes/Util.php:732
13720 msgctxt "AM/PM indication in time"
13724 #: libraries/classes/Util.php:803
13726 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
13727 msgstr "%s өдөр, %s цаг, %s минут, %s секунд"
13729 #: libraries/classes/Util.php:1934
13735 #: libraries/classes/Util.php:2544
13736 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:67
13740 #: libraries/classes/ZipExtension.php:73 libraries/classes/ZipExtension.php:119
13741 msgid "Error in ZIP archive:"
13742 msgstr "ZIP архивт байгаа алдаа:"
13744 #: libraries/classes/ZipExtension.php:83
13745 msgid "No files found inside ZIP archive!"
13746 msgstr "ZIP архив дотор файл байхгүй байна!"
13748 #: libraries/config.values.php:88 libraries/config.values.php:126
13749 #: libraries/config.values.php:138
13755 #: libraries/config.values.php:89 libraries/config.values.php:127
13756 #: libraries/config.values.php:139
13757 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:118
13763 #: libraries/config.values.php:90 libraries/config.values.php:108
13764 #: libraries/config.values.php:128 libraries/config.values.php:140
13768 #: libraries/config.values.php:105
13772 #: libraries/config.values.php:106
13776 #: libraries/config.values.php:107
13780 #: libraries/config.values.php:143
13784 #: libraries/config.values.php:144
13785 msgid "Double click"
13788 #: libraries/config.values.php:145 libraries/config.values.php:188
13789 #: templates/config/form_display/input.twig:16
13790 #: templates/relation/check_relations.twig:15
13791 #: templates/relation/check_relations.twig:66
13792 #: templates/relation/check_relations.twig:91
13793 #: templates/relation/check_relations.twig:129
13794 #: templates/relation/check_relations.twig:154
13795 #: templates/relation/check_relations.twig:164
13796 #: templates/relation/check_relations.twig:199
13797 #: templates/relation/check_relations.twig:224
13798 #: templates/relation/check_relations.twig:249
13799 #: templates/relation/check_relations.twig:274
13800 #: templates/relation/check_relations.twig:299
13801 #: templates/relation/check_relations.twig:324
13802 #: templates/relation/check_relations.twig:349
13803 #: templates/relation/check_relations.twig:387
13804 #: templates/relation/check_relations.twig:412
13805 #: templates/relation/check_relations.twig:437
13806 #: templates/relation/check_relations.twig:462
13807 #: templates/relation/check_relations.twig:487
13808 #: templates/relation/check_relations.twig:512
13812 #: libraries/config.values.php:148
13816 #: libraries/config.values.php:149
13818 #| msgid "Displaying Column Comments"
13819 msgid "display column"
13820 msgstr "Баганын тайлбарыг харуулж байна"
13822 #: libraries/config.values.php:153
13824 #| msgid "Welcome to %s"
13826 msgstr "%s-д тавтай морилно уу"
13828 #: libraries/config.values.php:186
13832 #: libraries/config.values.php:187
13834 #| msgid "Unclosed quote"
13836 msgstr "Хаагдаагүй хашилт"
13838 #: libraries/config.values.php:191 templates/javascript/variables.twig:49
13844 #: libraries/config.values.php:192 templates/javascript/variables.twig:50
13850 #: libraries/config.values.php:193 templates/javascript/variables.twig:51
13852 msgstr "Лхагва гараг"
13854 #: libraries/config.values.php:194 templates/javascript/variables.twig:52
13856 msgstr "Пүрэв гараг"
13858 #: libraries/config.values.php:195 templates/javascript/variables.twig:53
13864 #: libraries/config.values.php:196 templates/javascript/variables.twig:54
13866 msgstr "Бямба гариг"
13868 #: libraries/config.values.php:197 templates/javascript/variables.twig:48
13874 #: libraries/config.values.php:200
13875 msgid "Ask before sending error reports"
13878 #: libraries/config.values.php:201
13879 msgid "Always send error reports"
13882 #: libraries/config.values.php:202
13883 msgid "Never send error reports"
13886 #: libraries/config.values.php:205
13889 msgid "Server default"
13892 #: libraries/config.values.php:206
13898 #: libraries/config.values.php:207
13900 #| msgid "Disabled"
13904 #: libraries/config.values.php:259
13905 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
13908 #: libraries/config.values.php:260
13909 msgid "Custom - display all possible options to configure"
13912 #: libraries/config.values.php:261
13913 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
13916 #: libraries/config.values.php:328
13918 #| msgid "Complete inserts"
13919 msgid "complete inserts"
13920 msgstr "Оруулалтыг дуусгах"
13922 #: libraries/config.values.php:329
13924 #| msgid "Extended inserts"
13925 msgid "extended inserts"
13926 msgstr "Өргөтгөсөн оруулалт"
13928 #: libraries/config.values.php:330
13929 msgid "both of the above"
13932 #: libraries/config.values.php:331
13933 msgid "neither of the above"
13936 #: setup/index.php:33
13937 msgid "Configuration already exists, setup is disabled!"
13940 #: setup/validate.php:31
13942 #| msgid "No databases"
13944 msgstr "ӨС байхгүй"
13946 #: setup/validate.php:38
13948 msgid "Wrong data or no validation for %s"
13951 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:31
13952 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:23
13953 #: templates/database/central_columns/main.twig:71
13954 #: templates/database/central_columns/main.twig:298
13955 msgid "Edit ENUM/SET values"
13958 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:38
13959 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:30
13960 #: templates/database/central_columns/main.twig:76
13961 #: templates/database/central_columns/main.twig:309
13964 msgctxt "for default"
13968 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:41
13969 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:33
13970 #: templates/database/central_columns/main.twig:77
13971 #: templates/database/central_columns/main.twig:312
13972 msgid "As defined:"
13975 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:102
13977 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
13979 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
13980 "to the documentation for more details"
13981 msgstr "Танд хангалттай эрх байхгүй!"
13983 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:116
13984 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:75 templates/indexes.twig:18
13985 #: templates/table/structure/display_structure.twig:152
13986 #: templates/table/structure/display_structure.twig:160
13987 #: templates/table/structure/display_structure.twig:298
13988 #: templates/table/structure/display_structure.twig:477
13989 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:7
13991 msgstr "Үл давтагдах"
13993 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:124
13994 #: templates/table/structure/display_structure.twig:219
13995 #: templates/table/structure/display_structure.twig:222
13996 #: templates/table/structure/display_structure.twig:307
13998 msgstr "Бүтэнбичвэр"
14000 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:128
14001 #: templates/table/structure/display_structure.twig:192
14002 #: templates/table/structure/display_structure.twig:200
14003 #: templates/table/structure/display_structure.twig:304
14007 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:165
14008 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:26
14010 #| msgid "Compression"
14014 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:186
14018 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:191
14019 #: templates/table/structure/display_structure.twig:450
14020 #, fuzzy, php-format
14021 #| msgid "After %s"
14023 msgstr "%s-ы дараа"
14025 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:23
14026 #: templates/database/create_table.twig:6
14027 #: templates/database/operations/index.twig:30
14029 msgstr "Хүснэгтийн нэр"
14031 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:32
14032 #: templates/console/display.twig:99
14033 #: templates/database/central_columns/main.twig:196 templates/export.twig:285
14034 #: templates/export.twig:301 templates/export.twig:317
14040 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:40
14042 #| msgid "Column names"
14044 msgstr "Баганын нэрс"
14046 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:74
14048 #| msgid "Collation"
14052 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:77
14054 #| msgid "Storage Engine"
14055 msgid "Storage Engine:"
14056 msgstr "Агуулах хөдөлгүүр"
14058 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:82
14060 #| msgid "Connections"
14061 msgid "Connection:"
14064 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:113
14065 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:137
14066 #: templates/table/operations/index.twig:133
14068 #| msgid "Storage Engines"
14069 msgid "Storage engine"
14070 msgstr "Агуулах хөдөлгүүрүүд"
14072 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:136
14073 msgid "PARTITION definition:"
14076 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:154
14078 #| msgid "Enclose export in a transaction"
14079 msgctxt "Online transaction part of the SQL DDL for InnoDB"
14080 msgid "Online transaction"
14081 msgstr "Хэлэлцээр дэх гаргалтыг хаах"
14083 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:166
14085 "The column width of integer types is ignored in your MySQL version unless "
14086 "defining a TINYINT(1) column"
14089 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:175
14090 #: templates/database/designer/main.twig:1097
14091 #: templates/database/designer/main.twig:1112 templates/export_modal.twig:5
14092 #: templates/export.twig:81 templates/modals/build_query.twig:5
14093 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:5
14094 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:5
14095 #: templates/modals/preview_sql_modal.twig:5
14096 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:46
14097 #: templates/table/relation/common_form.twig:233
14098 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:26
14099 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:95
14101 #| msgid "Reload privileges"
14103 msgstr "Онцгой эрхүүдийг дахин дуудах"
14105 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:4
14106 #, fuzzy, php-format
14107 #| msgid "Select referenced key"
14108 msgid "Referenced by %s."
14109 msgstr "Хамаарагдсан түлхүүр сонгох"
14111 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:12
14113 #| msgid "Select Foreign Key"
14114 msgid "Is a foreign key."
14115 msgstr "Гадаад түлхүүр сонгох"
14117 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:39
14119 #| msgid "Rename database to"
14120 msgid "Pick from Central Columns"
14121 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
14123 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:17
14125 #| msgid "Position"
14126 msgid "Partition by:"
14129 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:32
14130 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:60
14132 #| msgid "Number of fields"
14133 msgid "Expression or column list"
14134 msgstr "Талбаруудын тоо"
14136 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:37
14138 #| msgid "Position"
14139 msgid "Partitions:"
14142 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:45
14144 #| msgid "Position"
14145 msgid "Subpartition by:"
14148 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:65
14150 #| msgid "Position"
14151 msgid "Subpartitions:"
14154 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:76
14155 #: templates/table/operations/index.twig:480
14156 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:24
14158 #| msgid "Position"
14162 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:78
14168 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:82
14170 #| msgid "Position"
14171 msgid "Subpartition"
14174 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:84
14178 msgstr "Хөдөлгүүрүүд"
14180 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:85
14181 #: templates/config/form_display/input.twig:53
14182 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:81
14183 #: templates/database/events/editor_form.twig:102
14184 #: templates/database/routines/editor_form.twig:167
14185 #: templates/database/structure/table_header.twig:46 templates/indexes.twig:24
14186 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:31
14187 #: templates/table/structure/display_structure.twig:483
14188 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:12
14189 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:13
14193 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:86
14195 #| msgid "Data home directory"
14196 msgid "Data directory"
14197 msgstr "Өгөгдлийн үндсэн хавтас"
14199 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:87
14201 #| msgid "Data home directory"
14202 msgid "Index directory"
14203 msgstr "Өгөгдлийн үндсэн хавтас"
14205 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:88
14207 #| msgid "Latched pages"
14209 msgstr "Latched хуудсууд"
14211 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:89
14217 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:90
14220 msgid "Table space"
14223 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:91
14229 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:16
14230 #: templates/database/central_columns/edit.twig:10
14231 #: templates/database/routines/editor_form.twig:52
14232 msgid "Length/Values"
14233 msgstr "Урт/Утгууд*"
14235 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:17
14238 #| "ld type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
14239 #| "mat: ,'b','c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") a single "
14240 #| "te (\"'\") amongst those values, precede it with a kslash (for example "
14241 #| "xyz' or 'a\\'b')."
14243 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
14244 "format: 'a','b','c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
14245 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
14246 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14248 "Хэрэв талбарын төрөл нь \"enum\" ба \"set\", бол оруулах өгөгдлийн тогтнол "
14249 "нь: 'a','b','c'…<br />Хэрэв буруу ташуу зураас (\"\\\"\") эсвэл дан хашилт "
14250 "(\"'\") тавих шаардлагатай бол буруу ташуу зураасыг давхар хэрэглэ. (Ж: '\\"
14251 "\\xyz' эсвэл 'a\\'b')."
14253 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:21
14255 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
14256 "escaping or quotes, using this format: a"
14258 "Анхдагч утгаар энэ тогтнолыг ашиглан ташуу зураас, хашилтгүй ганц утга "
14261 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:24
14262 #: templates/database/central_columns/edit.twig:12
14263 #: templates/database/central_columns/main.twig:32
14264 #: templates/database/central_columns/main.twig:236
14265 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:79
14266 #: templates/database/operations/index.twig:194
14267 #: templates/database/operations/index.twig:198
14268 #: templates/database/structure/table_header.twig:31
14269 #: templates/home/index.twig:64 templates/indexes.twig:22
14270 #: templates/server/databases/index.twig:29
14271 #: templates/server/databases/index.twig:30
14272 #: templates/server/databases/index.twig:123
14273 #: templates/table/operations/index.twig:151
14274 #: templates/table/search/index.twig:40
14275 #: templates/table/structure/display_structure.twig:23
14276 #: templates/table/structure/display_structure.twig:481
14277 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:108
14278 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:8
14279 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:11
14280 #: templates/table/zoom_search/index.twig:38
14284 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:36
14285 #: templates/database/operations/index.twig:68
14286 #: templates/database/operations/index.twig:173
14287 #: templates/database/routines/editor_form.twig:128
14288 #: templates/database/structure/copy_form.twig:50
14289 #: templates/table/operations/index.twig:79
14290 #: templates/table/operations/index.twig:115
14291 #: templates/table/operations/index.twig:315
14293 #| msgid "Edit Privileges"
14294 msgid "Adjust privileges"
14295 msgstr "Онцгой эрхүүдийг засах"
14297 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:59
14301 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:65
14303 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
14304 msgid "Move column"
14305 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
14307 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:75
14308 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:86
14310 #| msgid "Available transformations"
14311 msgid "List of available transformations and their options"
14312 msgstr "Идэвхтэй өөрчлөлт"
14314 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:77
14315 #: templates/transformation_overview.twig:18
14317 #| msgid "Browser transformation"
14318 msgid "Browser display transformation"
14319 msgstr "Хөтчийн өөрчлөл"
14321 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:81
14323 #| msgid "Browser transformation"
14324 msgid "Browser display transformation options"
14325 msgstr "Хөтчийн өөрчлөл"
14327 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:82
14328 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:93
14331 #| "Please enter the values for transformation options using this format: "
14332 #| "'a', 100, b,'c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
14333 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
14334 #| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14336 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
14337 "100, b,'c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
14338 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
14339 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14341 "Өөрчлөлийн сонголтыг оруулах утгын тогтнол нь: 'a', 100, b,'c'…<br />Хэрэв "
14342 "та буруу ташуу зургаас эсвэл дан хашилт тавихыг хүсвэл буруу ташуу зураасыг "
14343 "өмнө нь тавина уу. (Ж: '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14345 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:88
14346 #: templates/transformation_overview.twig:37
14348 #| msgid "Browser transformation"
14349 msgid "Input transformation"
14350 msgstr "Хөтчийн өөрчлөл"
14352 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:92
14354 #| msgid "Transformation options"
14355 msgid "Input transformation options"
14356 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
14358 #: templates/config/form_display/input.twig:15
14359 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
14362 #: templates/config/form_display/input.twig:57
14363 #: templates/config/form_display/input.twig:58
14365 msgid "Set value: %s"
14368 #: templates/config/form_display/input.twig:63
14369 #: templates/config/form_display/input.twig:64
14370 msgid "Restore default value"
14373 #: templates/config/form_display/input.twig:79
14374 #: templates/config/form_display/input.twig:80
14375 msgid "Allow users to customize this value"
14378 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14379 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
14383 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14384 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
14388 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14389 #: templates/console/display.twig:175
14391 #| msgid "in query"
14395 #: templates/console/display.twig:7 templates/setup/home/index.twig:166
14396 #: templates/sql/query.twig:38
14400 #: templates/console/display.twig:7
14402 #| msgid "SQL history"
14406 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:99
14408 #| msgid "Delete relation"
14410 msgstr "Холбоог устгах"
14412 #: templates/console/display.twig:20
14414 #| msgid "Execute bookmarked query"
14415 msgid "Press Ctrl+Enter to execute query"
14416 msgstr "Тэмдэглэгдсэн асуулт ажиллуулах"
14418 #: templates/console/display.twig:23
14420 #| msgid "Execute bookmarked query"
14421 msgid "Press Enter to execute query"
14422 msgstr "Тэмдэглэгдсэн асуулт ажиллуулах"
14424 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
14426 #| msgid "Explain SQL"
14428 msgstr "SQL тайлбар"
14430 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
14432 #| msgid "Delete relation"
14434 msgstr "Холбоог устгах"
14436 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
14438 #| msgid "Query cache"
14439 msgid "Query failed"
14440 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
14442 #: templates/console/display.twig:42 templates/console/display.twig:184
14443 msgid "Queried time"
14446 #: templates/console/display.twig:47
14447 msgid "During current session"
14450 #: templates/console/display.twig:64
14452 #| msgid "Ascending"
14456 #: templates/console/display.twig:64
14458 #| msgid "Descending"
14462 #: templates/console/display.twig:64
14466 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
14467 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:16
14469 #| msgid "Column names"
14471 msgstr "Баганын нэрс"
14473 #: templates/console/display.twig:64
14475 #| msgid "Execute bookmarked query"
14476 msgid "Execution order"
14477 msgstr "Тэмдэглэгдсэн асуулт ажиллуулах"
14479 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
14483 #: templates/console/display.twig:64 templates/table/search/index.twig:146
14487 #: templates/console/display.twig:64
14489 #| msgid "in query"
14490 msgid "Ungroup queries"
14493 #: templates/console/display.twig:84
14495 #| msgid "Show color"
14497 msgstr "Өнгө харах"
14499 #: templates/console/display.twig:84
14501 #| msgid "Add new field"
14503 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
14505 #: templates/console/display.twig:112
14507 #| msgid "Delete relation"
14508 msgid "Add bookmark"
14509 msgstr "Холбоог устгах"
14511 #: templates/console/display.twig:121
14517 #: templates/console/display.twig:124
14519 #| msgid "Create new database"
14520 msgid "Target database"
14521 msgstr "Шинэ ӨС үүсгэх"
14523 #: templates/console/display.twig:127
14525 #| msgid "Delete relation"
14526 msgid "Share this bookmark"
14527 msgstr "Холбоог устгах"
14529 #: templates/console/display.twig:140
14532 msgid "Set default"
14535 #: templates/console/display.twig:162
14537 "Execute queries on Enter and insert new line with Shift+Enter. To make this "
14538 "permanent, view settings."
14541 #: templates/create_tracking_version.twig:10
14542 #, fuzzy, php-format
14543 #| msgid "General relation features"
14544 msgid "Create version %1$s of %2$s"
14545 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
14547 #: templates/create_tracking_version.twig:15
14548 #, fuzzy, php-format
14549 #| msgid "General relation features"
14550 msgid "Create version %1$s"
14551 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
14553 #: templates/create_tracking_version.twig:21
14554 msgid "Track these data definition statements:"
14557 #: templates/create_tracking_version.twig:60
14558 msgid "Track these data manipulation statements:"
14561 #: templates/create_tracking_version.twig:77
14562 msgid "Create version"
14565 #: templates/database/central_columns/edit.twig:15
14566 msgctxt "Auto Increment"
14570 #: templates/database/central_columns/main.twig:4
14572 #| msgid "Add %s field(s)"
14573 msgid "Add new column"
14574 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
14576 #: templates/database/central_columns/main.twig:24
14577 #: templates/database/central_columns/main.twig:228
14579 #| msgid "Length/Values"
14580 msgid "Length/Value"
14581 msgstr "Урт/Утгууд*"
14583 #: templates/database/central_columns/main.twig:36
14584 #: templates/database/central_columns/main.twig:240
14586 #| msgid "Attributes"
14588 msgstr "Атрибутууд"
14590 #: templates/database/central_columns/main.twig:44
14591 #: templates/database/central_columns/main.twig:248
14595 #: templates/database/central_columns/main.twig:129
14596 msgid "The central list of columns for the current database is empty"
14599 #: templates/database/central_columns/main.twig:166
14600 #: templates/display/results/table.twig:62
14603 msgid "Filter rows"
14606 #: templates/database/central_columns/main.twig:167
14607 #: templates/display/results/table.twig:64
14609 #| msgid "Search in database"
14610 msgid "Search this table"
14611 msgstr "Өгөгдлийн санд хайх"
14613 #: templates/database/central_columns/main.twig:178
14614 #: templates/table/structure/display_structure.twig:435
14616 #| msgid "Add %s field(s)"
14618 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
14620 #: templates/database/central_columns/main.twig:187
14622 #| msgid "Select Tables"
14623 msgid "Select a table"
14624 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
14626 #: templates/database/central_columns/main.twig:194
14628 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
14629 msgid "Select a column."
14630 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
14632 #: templates/database/central_columns/main.twig:213
14633 msgid "Click to sort."
14636 #: templates/database/central_columns/main.twig:218
14637 #: templates/database/privileges/index.twig:22
14638 #: templates/database/structure/table_header.twig:22
14639 #: templates/database/tracking/tables.twig:18
14640 #: templates/database/tracking/tables.twig:154 templates/indexes.twig:15
14641 #: templates/server/databases/index.twig:163
14642 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:22
14643 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:22
14644 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:21
14645 #: templates/server/variables/index.twig:30
14646 #: templates/table/privileges/index.twig:24
14647 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:33
14648 #: templates/table/structure/display_structure.twig:34
14649 #: templates/table/structure/display_structure.twig:474
14650 #: templates/table/tracking/main.twig:32
14651 #: templates/table/tracking/report_table.twig:8
14655 #: templates/database/create_table.twig:3
14656 #: templates/database/operations/index.twig:27
14658 #| msgid "Create table"
14659 msgid "Create new table"
14660 msgstr "Хүснэгт үүсгэх"
14662 #: templates/database/create_table.twig:10
14663 #: templates/database/operations/index.twig:34
14665 #| msgid "Number of fields"
14666 msgid "Number of columns"
14667 msgstr "Талбаруудын тоо"
14669 #: templates/database/create_table.twig:14
14670 #: templates/database/operations/index.twig:39 templates/export.twig:27
14671 #: templates/server/databases/index.twig:46
14675 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:4
14677 #| msgid "Database comment"
14678 msgid "Database comment:"
14679 msgstr "ӨС-ийн тайлбар"
14681 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:8
14682 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:124
14683 #: templates/database/structure/index.twig:19
14684 #: templates/display/results/table.twig:258
14685 #: templates/table/structure/display_structure.twig:393
14689 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:76 templates/indexes.twig:19
14690 #: templates/table/structure/display_structure.twig:478
14691 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:8
14695 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:78 templates/indexes.twig:21
14696 #: templates/table/structure/display_structure.twig:480
14697 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:10
14698 msgid "Cardinality"
14701 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:117 templates/indexes.twig:92
14702 #: templates/table/structure/display_structure.twig:559
14703 msgid "No index defined!"
14704 msgstr "Индекс тодорхойлогдоогүй!"
14706 #: templates/database/designer/database_tables.twig:31
14707 #: templates/database/export/index.twig:28
14708 #: templates/database/search/main.twig:43 templates/server/export/index.twig:10
14709 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:28
14710 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:55
14711 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:82
14712 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:109
14713 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:7
14715 #| msgid "Select All"
14717 msgstr "Бүгдийг сонгох"
14719 #: templates/database/designer/database_tables.twig:37
14721 #| msgid "Add %s field(s)"
14722 msgid "Show/hide columns"
14723 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
14725 #: templates/database/designer/database_tables.twig:46
14727 #| msgid "Database for user"
14728 msgid "See table structure"
14729 msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
14731 #: templates/database/designer/database_tables.twig:91
14732 #, fuzzy, php-format
14733 #| msgctxt "Create SELECT … query"
14735 msgid "Select \"%s\""
14736 msgstr "Бүгдийг сонгох"
14738 #: templates/database/designer/database_tables.twig:109
14739 #, fuzzy, php-format
14740 #| msgid "Value for the column \"%s\""
14741 msgid "Add an option for column \"%s\"."
14742 msgstr "\"%s\" баганын утга"
14744 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
14746 #| msgid "Page number:"
14747 msgid "Page to open"
14748 msgstr "Хуудасны дугаар:"
14750 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
14752 #| msgid "Relation deleted"
14753 msgid "Page to delete"
14754 msgstr "Холбоо устав"
14756 #: templates/database/designer/main.twig:19
14757 #: templates/database/designer/main.twig:25
14759 #| msgid "Show tables"
14760 msgid "Show/Hide tables list"
14761 msgstr "Хүснэгтүүдийг харуулах"
14763 #: templates/database/designer/main.twig:29
14764 #: templates/database/designer/main.twig:35
14765 #: templates/database/designer/main.twig:36
14766 msgid "View in fullscreen"
14769 #: templates/database/designer/main.twig:34
14770 msgid "Exit fullscreen"
14773 #: templates/database/designer/main.twig:48
14774 #: templates/database/designer/main.twig:52
14776 #| msgid "User name"
14778 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
14780 #: templates/database/designer/main.twig:77
14781 #: templates/database/designer/main.twig:80
14783 #| msgid "Select All"
14784 msgid "Delete pages"
14785 msgstr "Бүгдийг сонгох"
14787 #: templates/database/designer/main.twig:84
14788 #: templates/database/designer/main.twig:87
14789 #: templates/database/structure/show_create.twig:11
14790 msgid "Create table"
14791 msgstr "Хүснэгт үүсгэх"
14793 #: templates/database/designer/main.twig:91
14794 #: templates/database/designer/main.twig:94
14795 #: templates/database/designer/main.twig:271
14797 #| msgid "Create relation"
14798 msgid "Create relationship"
14799 msgstr "Холбоо үүсгэх"
14801 #: templates/database/designer/main.twig:105
14802 #: templates/database/designer/main.twig:108
14806 #: templates/database/designer/main.twig:112
14807 #: templates/database/designer/main.twig:115
14811 #: templates/database/designer/main.twig:120
14812 #: templates/database/designer/main.twig:123
14813 msgid "Angular links"
14814 msgstr "Шууд бус холбоос"
14816 #: templates/database/designer/main.twig:120
14817 #: templates/database/designer/main.twig:123
14818 msgid "Direct links"
14819 msgstr "Шууд холбоос"
14821 #: templates/database/designer/main.twig:127
14822 #: templates/database/designer/main.twig:129
14823 msgid "Snap to grid"
14826 #: templates/database/designer/main.twig:133
14827 #: templates/database/designer/main.twig:139
14828 msgid "Small/Big All"
14829 msgstr "Жижиш/Том Бүгдийг"
14831 #: templates/database/designer/main.twig:143
14832 #: templates/database/designer/main.twig:146
14833 msgid "Toggle small/big"
14836 #: templates/database/designer/main.twig:150
14837 #: templates/database/designer/main.twig:153
14839 #| msgid "To select relation, click :"
14840 msgid "Toggle relationship lines"
14841 msgstr "Холбоо сонгохдоо, дарах нь :"
14843 #: templates/database/designer/main.twig:158
14844 #: templates/database/designer/main.twig:161
14847 msgid "Export schema"
14850 #: templates/database/designer/main.twig:169
14851 #: templates/database/designer/main.twig:172
14853 #| msgid "Submit Query"
14854 msgid "Build Query"
14855 msgstr "Асуултыг илгээх"
14857 #: templates/database/designer/main.twig:177
14858 #: templates/database/designer/main.twig:181
14862 #: templates/database/designer/main.twig:185
14863 #: templates/database/designer/main.twig:190
14865 #| msgid "Partial Texts"
14867 msgstr "Бичвэрийн зарим хэсэг"
14869 #: templates/database/designer/main.twig:202
14870 msgid "Hide/Show all"
14871 msgstr "Нуух/Харуулах бүгдийг"
14873 #: templates/database/designer/main.twig:212
14875 #| msgid "Hide/Show Tables with no relation"
14876 msgid "Hide/Show tables with no relationship"
14877 msgstr "Нуух/Харуулах Холбоо байхгүй Хүснэгтүүд"
14879 #: templates/database/designer/main.twig:223
14881 #| msgid "Number of tables"
14882 msgid "Number of tables:"
14883 msgstr "Хүснэгтийн тоо"
14885 #: templates/database/designer/main.twig:381
14887 #| msgid "Delete relation"
14888 msgid "Delete relationship"
14889 msgstr "Холбоог устгах"
14891 #: templates/database/designer/main.twig:445
14892 #: templates/database/designer/main.twig:610
14894 #| msgid "Relation deleted"
14895 msgid "Relationship operator"
14896 msgstr "Холбоо устав"
14898 #: templates/database/designer/main.twig:474
14899 #: templates/database/designer/main.twig:639
14900 #: templates/database/designer/main.twig:845
14901 #: templates/database/designer/main.twig:1038
14907 #: templates/database/designer/main.twig:484
14908 #: templates/database/designer/main.twig:649
14909 #: templates/database/designer/main.twig:855
14910 #: templates/database/designer/main.twig:1048
14911 #: templates/database/routines/execute_form.twig:20
14912 #: templates/server/replication/status_table.twig:17
14913 #: templates/server/status/variables/index.twig:76
14914 #: templates/server/variables/index.twig:32
14915 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:9
14916 #: templates/table/search/index.twig:42
14917 #: templates/table/zoom_search/index.twig:40
14918 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:37
14922 #: templates/database/designer/main.twig:486
14923 #: templates/database/designer/main.twig:651
14924 #: templates/database/designer/main.twig:857
14925 #: templates/database/designer/main.twig:1050
14927 #| msgid "in query"
14931 #: templates/database/designer/main.twig:495
14932 #: templates/database/designer/main.twig:711
14934 #| msgid "Rename table to"
14936 msgstr "Хүснэгтийг да.нэрлэх"
14938 #: templates/database/designer/main.twig:501
14939 #: templates/database/designer/main.twig:719
14941 #| msgid "User name"
14943 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
14945 #: templates/database/designer/main.twig:510
14946 #: templates/database/designer/main.twig:916
14952 #: templates/database/designer/main.twig:516
14953 #: templates/database/designer/main.twig:580
14954 #: templates/database/designer/main.twig:785
14955 #: templates/database/designer/main.twig:816
14956 #: templates/database/designer/main.twig:924
14957 #: templates/database/designer/main.twig:1009
14958 #: templates/table/search/index.twig:41
14959 #: templates/table/zoom_search/index.twig:39
14963 #: templates/database/designer/main.twig:1090
14965 #| msgid "Table options"
14966 msgid "Active options"
14967 msgstr "Хүснэгтийн сонголтууд"
14969 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:19
14971 #| msgid "Export/Import to scale"
14972 msgid "Save to selected page"
14973 msgstr "Гаргах/Оруулах хэмжээс"
14975 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:23
14977 #| msgid "Create a new index"
14978 msgid "Create a page and save to it"
14979 msgstr "Шинэ индекс үүсгэх"
14981 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:29
14983 #| msgid "User name"
14984 msgid "New page name"
14985 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
14987 #: templates/database/designer/page_selector.twig:2
14989 #| msgid "Select All"
14990 msgid "Select page"
14991 msgstr "Бүгдийг сонгох"
14993 #: templates/database/designer/schema_export.twig:4
14994 msgid "Select Export Relational Type"
14997 #: templates/database/events/editor_form.twig:10
14998 #: templates/database/routines/editor_form.twig:11
14999 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:14 templates/view_create.twig:8
15003 #: templates/database/events/editor_form.twig:19
15005 #| msgid "Event type"
15007 msgstr "Хэрэг явдлын төрөл"
15009 #: templates/database/events/editor_form.twig:35
15010 #: templates/server/binlog/index.twig:86
15012 msgstr "Хэрэг явдлын төрөл"
15014 #: templates/database/events/editor_form.twig:48
15015 #: templates/database/routines/editor_form.twig:38
15016 #, fuzzy, php-format
15018 msgid "Change to %s"
15021 #: templates/database/events/editor_form.twig:53
15025 #: templates/database/events/editor_form.twig:59
15027 #| msgid "Execute bookmarked query"
15028 msgid "Execute every"
15029 msgstr "Тэмдэглэгдсэн асуулт ажиллуулах"
15031 #: templates/database/events/editor_form.twig:70
15032 msgctxt "Start of recurring event"
15036 #: templates/database/events/editor_form.twig:76
15039 msgctxt "End of recurring event"
15043 #: templates/database/events/editor_form.twig:90
15045 #| msgid "Complete inserts"
15046 msgid "On completion preserve"
15047 msgstr "Оруулалтыг дуусгах"
15049 #: templates/database/events/editor_form.twig:96
15050 #: templates/database/routines/editor_form.twig:142
15051 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:61
15052 #: templates/view_create.twig:45
15056 #: templates/database/events/index.twig:14
15057 #: templates/database/privileges/index.twig:113
15058 #: templates/database/privileges/index.twig:114
15059 #: templates/database/routines/index.twig:14
15060 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:3
15061 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:4
15062 #: templates/database/triggers/list.twig:14
15063 #: templates/display/results/table.twig:223
15064 #: templates/display/results/table.twig:224 templates/select_all.twig:4
15065 #: templates/select_all.twig:5 templates/server/databases/index.twig:64
15066 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:57
15067 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:268
15068 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:269
15069 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:277
15070 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:351
15071 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:551
15072 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:121
15073 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:122
15074 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:11
15075 #: templates/table/privileges/index.twig:117
15076 #: templates/table/privileges/index.twig:118
15078 #| msgid "Check All"
15080 msgstr "Бүгдийг чагтлах"
15082 #: templates/database/events/index.twig:29
15084 #| msgid "Create event"
15085 msgid "Create new event"
15088 #: templates/database/events/index.twig:38
15089 msgid "There are no events to display."
15092 #: templates/database/events/index.twig:114
15093 msgid "Event scheduler status"
15096 #: templates/database/events/index.twig:119
15097 #: templates/database/tracking/tables.twig:47
15098 msgid "Click to toggle"
15101 #: templates/database/events/index.twig:132
15105 #: templates/database/events/index.twig:143
15109 #: templates/database/export/index.twig:61
15111 "@SERVER@ will become the server name and @DATABASE@ will become the database "
15115 #. l10n: A query that the user has written freely
15116 #: templates/database/export/index.twig:5 templates/table/export/index.twig:5
15118 #| msgid "Showing SQL query"
15119 msgid "Exporting a raw query"
15120 msgstr "SQL асуудал харуулах"
15122 #: templates/database/export/index.twig:7
15123 #, fuzzy, php-format
15124 #| msgid "Create table on database %s"
15125 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
15126 msgstr "%s ӨС-д шинэ хүснэгт үүсгэх"
15128 #: templates/database/export/index.twig:30
15130 #| msgid "Allows altering the structure of existing tables."
15131 msgid "Export the structure of all tables."
15132 msgstr "Байгаа хүснэгтийн бүтцийг өөрчлөхийг зөвшөөрөх."
15134 #: templates/database/export/index.twig:33
15136 #| msgid "Create table on database %s"
15137 msgid "Export the data of all tables."
15138 msgstr "%s ӨС-д шинэ хүснэгт үүсгэх"
15140 #: templates/database/import/index.twig:3
15141 #, fuzzy, php-format
15142 #| msgid "No databases"
15143 msgid "Importing into the database \"%s\""
15144 msgstr "ӨС байхгүй"
15146 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:4
15147 #: templates/database/qbe/index.twig:4
15149 #| msgid "in query"
15150 msgid "Multi-table query"
15153 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:10
15154 #: templates/database/qbe/index.twig:10
15156 #| msgid "Query cache"
15157 msgid "Query by example"
15158 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
15160 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:17
15161 msgid "Query window"
15162 msgstr "Асуултын цонх"
15164 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:38
15165 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:128
15167 #| msgid "Select Tables"
15168 msgid "select table"
15169 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
15171 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:45
15172 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:136
15174 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15175 msgid "select column"
15176 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
15178 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:51
15181 msgid "Table alias"
15184 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:52
15186 #| msgid "Column names"
15187 msgid "Column alias"
15188 msgstr "Баганын нэрс"
15190 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:55
15191 msgid "Use this column in criteria"
15194 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:59
15196 #| msgid "Criteria"
15200 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:73
15206 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:119
15208 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15209 msgid "Another column"
15210 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
15212 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:146
15213 msgid "Enter criteria as free text"
15216 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:153
15218 #| msgid "Rename database to"
15219 msgid "Remove this column"
15220 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
15222 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:159
15223 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:85
15225 #| msgid "Add %s field(s)"
15226 msgid "+ Add column"
15227 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
15229 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:174
15230 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:80
15231 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:96
15233 #| msgid "Update Query"
15234 msgid "Update query"
15235 msgstr "Update асуулт"
15237 #: templates/database/operations/index.twig:9
15238 #: templates/database/operations/index.twig:13
15239 msgid "Database comment"
15240 msgstr "ӨС-ийн тайлбар"
15242 #: templates/database/operations/index.twig:54
15244 #| msgid "Rename database to"
15245 msgid "Rename database to"
15246 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
15248 #: templates/database/operations/index.twig:58 templates/export.twig:282
15250 #| msgid "database name"
15251 msgid "New database name"
15252 msgstr "өгөгдлийн сангийн нэр"
15254 #: templates/database/operations/index.twig:66
15255 #: templates/database/operations/index.twig:171
15256 #: templates/table/operations/index.twig:77
15257 #: templates/table/operations/index.twig:113
15258 #: templates/table/operations/index.twig:313
15260 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
15262 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
15263 "to the documentation for more details."
15264 msgstr "Танд хангалттай эрх байхгүй!"
15266 #: templates/database/operations/index.twig:83
15268 #| msgid "Rename database to"
15269 msgid "Remove database"
15270 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
15272 #: templates/database/operations/index.twig:89
15274 msgid "Database %s has been dropped."
15275 msgstr "%s өгөгдлийн сан устгагдсан."
15277 #: templates/database/operations/index.twig:94
15279 #| msgid "Copy database to"
15280 msgid "Drop the database (DROP)"
15281 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
15283 #: templates/database/operations/index.twig:118
15285 #| msgid "Copy database to"
15286 msgid "Copy database to"
15287 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
15289 #: templates/database/operations/index.twig:150
15290 msgid "CREATE DATABASE before copying"
15291 msgstr "хуулахын өмнө CREATE DATABASE"
15293 #: templates/database/operations/index.twig:165
15294 #: templates/database/structure/copy_form.twig:44
15295 #: templates/table/operations/index.twig:306
15296 msgid "Add constraints"
15297 msgstr "Тогтмол нэмэх"
15299 #: templates/database/operations/index.twig:180
15300 msgid "Switch to copied database"
15301 msgstr "Хуулагдсан ӨС руу шилжих"
15303 #: templates/database/operations/index.twig:216
15305 #| msgid "Continued table caption"
15306 msgid "Change all tables collations"
15307 msgstr "Үргэлжилсэн хүснэгтийн гарчиг"
15309 #: templates/database/operations/index.twig:220
15310 msgid "Change all tables columns collations"
15313 #: templates/database/privileges/index.twig:9
15314 #: templates/table/privileges/index.twig:8
15316 msgid "Users having access to \"%s\""
15317 msgstr "Хэрэглэгчдийн хандсан нь \"%s\""
15319 #: templates/database/privileges/index.twig:17
15320 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:6
15321 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:11
15322 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:8
15323 #: templates/server/replication/change_primary.twig:15
15324 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:19
15325 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:24
15326 #: templates/table/privileges/index.twig:19
15328 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
15330 #: templates/database/privileges/index.twig:18
15331 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:25
15332 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:37
15333 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:9
15334 #: templates/table/privileges/index.twig:20
15336 #| msgid "Log name"
15340 #: templates/database/privileges/index.twig:21
15341 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:16
15342 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:18
15343 #: templates/table/privileges/index.twig:23
15347 #: templates/database/privileges/index.twig:36
15348 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:9
15349 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:9
15350 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:36
15351 #: templates/table/privileges/index.twig:38
15355 #: templates/database/privileges/index.twig:47
15356 #: templates/table/privileges/index.twig:49
15360 #: templates/database/privileges/index.twig:50
15361 #: templates/table/privileges/index.twig:52
15362 msgid "database-specific"
15363 msgstr "Өгөгдлийн сангийн эрх"
15365 #: templates/database/privileges/index.twig:52
15366 #: templates/table/privileges/index.twig:54
15370 #: templates/database/privileges/index.twig:55
15371 #: templates/table/privileges/index.twig:59
15373 #| msgid "Add new field"
15375 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
15377 #: templates/database/privileges/index.twig:112
15378 #: templates/database/privileges/index.twig:115
15379 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:2
15380 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:9
15381 #: templates/display/results/table.twig:222
15382 #: templates/display/results/table.twig:225 templates/select_all.twig:2
15383 #: templates/select_all.twig:6
15384 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:120
15385 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:123
15386 #: templates/table/privileges/index.twig:116
15387 #: templates/table/privileges/index.twig:119
15388 msgid "With selected:"
15389 msgstr "Сонгогдсонтой:"
15391 #: templates/database/privileges/index.twig:131
15392 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:4
15393 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:22
15394 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:137
15395 #: templates/table/privileges/index.twig:134
15396 msgctxt "Create new user"
15400 #: templates/database/privileges/index.twig:136
15401 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:9
15402 #: templates/server/privileges/add_user.twig:3
15403 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:24
15404 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:140
15405 #: templates/table/privileges/index.twig:140
15407 #| msgid "Any user"
15408 msgid "Add user account"
15409 msgstr "Дурын хэрэглэгч"
15411 #: templates/database/qbe/index.twig:16
15413 msgid "Switch to %svisual builder%s"
15414 msgstr "%sХүсэлтийн визуаль үүсгэгч%s рүү шилжих"
15416 #: templates/database/qbe/index.twig:20
15418 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
15419 msgid "You have to choose at least one column to display!"
15420 msgstr "Харуулахын тулд ядаж нэг багана сонго"
15422 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:5
15426 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:12
15432 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:17
15436 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:12
15437 #: templates/table/find_replace/index.twig:41
15439 #| msgid "Column names"
15441 msgstr "Баганын нэрс"
15443 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:17
15447 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:22
15453 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:27
15459 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:32
15462 msgid "Sort order:"
15465 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:37
15467 #| msgid "Criteria"
15471 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:44
15477 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:54
15479 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
15480 msgid "Add/Delete criteria rows:"
15481 msgstr "Мөр Нэмэх/устгах"
15483 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:67
15485 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15486 msgid "Add/Delete columns:"
15487 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
15489 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:86
15490 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:88
15492 #| msgid "Use Tables"
15494 msgstr "Хүснэгт хэрэглэх"
15496 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:107
15498 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
15499 msgstr "ӨС <b>%s</b> дахь SQL-асуулт:"
15501 #: templates/database/routines/editor_form.twig:20
15503 #| msgid "Column names"
15504 msgid "Routine name"
15505 msgstr "Баганын нэрс"
15507 #: templates/database/routines/editor_form.twig:43
15511 #: templates/database/routines/editor_form.twig:49
15513 #| msgid "Direct links"
15515 msgstr "Шууд холбоос"
15517 #: templates/database/routines/editor_form.twig:67
15518 #: templates/database/routines/editor_form.twig:69
15520 #| msgid "Add new field"
15521 msgid "Add parameter"
15522 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
15524 #: templates/database/routines/editor_form.twig:70
15526 #| msgid "Rename database to"
15527 msgid "Remove last parameter"
15528 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
15530 #: templates/database/routines/editor_form.twig:75
15531 msgid "Return type"
15534 #: templates/database/routines/editor_form.twig:83
15536 #| msgid "Length/Values"
15537 msgid "Return length/values"
15538 msgstr "Урт/Утгууд*"
15540 #: templates/database/routines/editor_form.twig:90
15542 #| msgid "Table options"
15543 msgid "Return options"
15544 msgstr "Хүснэгтийн сонголтууд"
15546 #: templates/database/routines/editor_form.twig:94
15547 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:31
15548 #: templates/database/structure/table_header.twig:42
15552 #: templates/database/routines/editor_form.twig:119
15553 msgid "Is deterministic"
15556 #: templates/database/routines/editor_form.twig:135
15558 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
15560 "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please "
15561 "refer to the documentation for more details."
15562 msgstr "Танд хангалттай эрх байхгүй!"
15564 #: templates/database/routines/editor_form.twig:148
15566 #| msgid "Query type"
15567 msgid "Security type"
15568 msgstr "Асуултын төрөл"
15570 #: templates/database/routines/editor_form.twig:157
15571 msgid "SQL data access"
15574 #: templates/database/routines/execute_form.twig:7
15575 #: templates/database/routines/execute_form.twig:12
15576 msgid "Routine parameters"
15579 #: templates/database/routines/index.twig:36
15581 #| msgid "Create routine"
15582 msgid "Create new routine"
15583 msgstr "Холбоо үүсгэх"
15585 #: templates/database/routines/index.twig:45
15586 msgid "There are no routines to display."
15589 #: templates/database/routines/index.twig:54
15591 #| msgid "Table options"
15593 msgstr "Хүснэгтийн сонголтууд"
15595 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:24
15596 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:5
15597 msgid "ENUM/SET editor"
15600 #: templates/database/routines/row.twig:34
15601 #: templates/database/routines/row.twig:44
15602 #: templates/database/routines/row.twig:48
15606 #: templates/database/search/main.twig:5
15607 msgid "Search in database"
15608 msgstr "Өгөгдлийн санд хайх"
15610 #: templates/database/search/main.twig:8
15612 #| msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
15613 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
15614 msgstr "Үг(үүд) ба утга(ууд) -ыг хайх (түлхүүр \"%\"):"
15616 #: templates/database/search/main.twig:15
15617 #: templates/table/find_replace/index.twig:31
15621 #: templates/database/search/main.twig:19
15622 #: templates/database/search/main.twig:23
15623 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
15624 msgstr "Їгнїїд хоосон зайгаар (\" \") хуваагдана."
15626 #: templates/database/search/main.twig:40
15628 #| msgid "Inside table(s):"
15629 msgid "Inside tables:"
15630 msgstr "Хүснэгт(үүд) дотор:"
15632 #: templates/database/search/main.twig:46 templates/server/export/index.twig:11
15633 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:8
15635 #| msgid "Unselect All"
15636 msgid "Unselect all"
15637 msgstr "Бүх сонгосныг болих"
15639 #: templates/database/search/main.twig:67
15641 #| msgid "Inside table(s):"
15642 msgid "Inside column:"
15643 msgstr "Хүснэгт(үүд) дотор:"
15645 #: templates/database/search/results.twig:12
15646 #, fuzzy, php-format
15647 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
15648 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
15649 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
15650 msgstr[0] "%s олдоц(ууд) хүснэгт <i>%s</i>-д"
15651 msgstr[1] "%s олдоц(ууд) хүснэгт <i>%s</i>-д"
15653 #: templates/database/search/results.twig:56
15655 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
15656 msgid "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> match"
15657 msgid_plural "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> matches"
15658 msgstr[0] "<b>Нийт:</b> <i>%s</i> олдоц(ууд)"
15659 msgstr[1] "<b>Нийт:</b> <i>%s</i> олдоц(ууд)"
15661 #: templates/database/structure/add_prefix.twig:7
15662 #: templates/database/structure/add_prefix.twig:9
15664 #| msgid "Add new field"
15666 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
15668 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:6
15671 msgid_plural "%s tables"
15672 msgstr[0] "%s хүснэгт"
15673 msgstr[1] "%s хүснэгтүүд"
15675 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:17
15679 #: templates/database/structure/bulk_action_modal.twig:12
15680 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:56
15682 #| msgid "Attributes"
15684 msgstr "Атрибутууд"
15686 #: templates/database/structure/change_prefix_form.twig:7
15692 #: templates/database/structure/change_prefix_form.twig:13
15696 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:6
15697 msgid "Check tables having overhead"
15698 msgstr "Дээдхийг шалгах"
15700 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:10
15706 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:11
15708 #| msgid "Show color"
15709 msgid "Show create"
15710 msgstr "Өнгө харах"
15712 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:14
15713 #: templates/table/operations/index.twig:403
15714 #: templates/table/operations/view.twig:26
15716 #| msgid "Dumping data for table"
15717 msgid "Delete data or table"
15718 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг устгах"
15720 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:15
15721 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:74
15725 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:18
15726 #: templates/table/operations/index.twig:334
15727 msgid "Table maintenance"
15728 msgstr "Хүснэгтийн ашиглалт"
15730 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:19
15731 #: templates/table/maintenance/analyze.twig:3
15732 #: templates/table/operations/index.twig:339
15733 msgid "Analyze table"
15734 msgstr "Хүснэгтийг задлах"
15736 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:20
15737 #: templates/table/maintenance/check.twig:3
15738 #: templates/table/operations/index.twig:348
15739 msgid "Check table"
15740 msgstr "Хүснэгт шалгах"
15742 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:21
15743 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:3
15744 #: templates/table/operations/index.twig:356
15746 #| msgid "Check table"
15747 msgid "Checksum table"
15748 msgstr "Хүснэгт шалгах"
15750 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:22
15751 #: templates/table/maintenance/optimize.twig:3
15752 #: templates/table/operations/index.twig:384
15753 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:68
15754 msgid "Optimize table"
15755 msgstr "Хүснэгтийг зүгшрүүлэх"
15757 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:23
15758 #: templates/table/maintenance/repair.twig:3
15759 #: templates/table/operations/index.twig:393
15760 msgid "Repair table"
15761 msgstr "Хүснэгт засах"
15763 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:25
15765 #| msgid "Add new field"
15767 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
15769 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:26
15770 msgid "Add prefix to table"
15773 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:27
15775 #| msgid "Replace table data with file"
15776 msgid "Replace table prefix"
15777 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг орлуулах файл"
15779 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:33
15781 #| msgid "Add %s field(s)"
15782 msgid "Add columns to central list"
15783 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
15785 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:34
15786 msgid "Remove columns from central list"
15789 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:35
15791 #| msgid "Add %s field(s)"
15792 msgid "Make consistent with central list"
15793 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
15795 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:48
15796 msgid "Are you sure?"
15799 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:52
15801 "This action may change some of the columns definition.[br]Are you sure you "
15802 "want to continue?"
15805 #: templates/database/structure/copy_form.twig:14
15809 msgstr "Сонголтууд"
15811 #: templates/database/structure/copy_form.twig:39
15813 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
15814 msgid "Add AUTO INCREMENT value"
15815 msgstr "AUTO_INCREMENT утга нэмэх"
15817 #: templates/database/structure/drop_form.twig:6
15818 #: templates/database/structure/empty_form.twig:6
15819 #: templates/table/delete/confirm.twig:12
15820 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:6
15821 #: templates/table/structure/primary.twig:6
15823 #| msgid "Do you really want to "
15824 msgid "Do you really want to execute the following query?"
15825 msgstr "Та үнэхээр "
15827 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
15828 #: templates/recent_favorite_table_favorite.twig:6
15830 #| msgid "Rename database to"
15831 msgid "Remove from Favorites"
15832 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
15834 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
15836 #| msgid "Add a new User"
15837 msgid "Add to Favorites"
15838 msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
15840 #: templates/database/structure/show_create.twig:2
15842 #| msgid "Showing SQL query"
15843 msgid "Showing create queries"
15844 msgstr "SQL асуудал харуулах"
15846 #: templates/database/structure/show_create.twig:33
15847 #: templates/display/results/table.twig:297 templates/modals/create_view.twig:5
15848 #: templates/sql/no_results_returned.twig:13 templates/view_create.twig:11
15851 msgid "Create view"
15854 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:17
15855 #: templates/server/databases/index.twig:219
15856 #: templates/server/databases/index.twig:231
15857 msgid "Not replicated"
15860 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:18
15861 #: templates/server/databases/index.twig:215
15862 #: templates/server/databases/index.twig:227
15864 #| msgid "Replication"
15866 msgstr "Олшруулалт"
15868 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:237
15870 msgstr "хэрэглэгдэж байна"
15872 #: templates/database/structure/table_header.twig:27
15874 "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See "
15875 "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
15878 #: templates/database/structure/table_header.twig:36
15879 #: templates/table/index_form.twig:144
15883 #: templates/database/structure/table_header.twig:51
15884 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:154
15888 #: templates/database/structure/table_header.twig:56
15889 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:161
15890 msgid "Last update"
15891 msgstr "Сүүлийн шинэчлэл"
15893 #: templates/database/structure/table_header.twig:61
15894 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:168
15896 msgstr "Сүүлийн шалгалт"
15898 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:3
15899 msgid "Tracking is active."
15902 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:5
15903 msgid "Tracking is not active."
15906 #: templates/database/tracking/tables.twig:4
15907 msgid "Tracked tables"
15908 msgstr "Хөөсөн хүснэгтүүд"
15910 #: templates/database/tracking/tables.twig:14
15911 msgid "Last version"
15912 msgstr "Сүүлийн хувилбар"
15914 #: templates/database/tracking/tables.twig:15
15915 #: templates/table/tracking/main.twig:29
15919 #: templates/database/tracking/tables.twig:16
15920 #: templates/table/tracking/main.twig:30
15922 msgstr "Шинэчлэгдсэн"
15924 #: templates/database/tracking/tables.twig:61
15925 #: templates/table/tracking/main.twig:10 templates/table/tracking/main.twig:53
15929 #: templates/database/tracking/tables.twig:73
15930 #: templates/table/tracking/main.twig:12 templates/table/tracking/main.twig:56
15934 #: templates/database/tracking/tables.twig:93
15935 #: templates/database/tracking/tables.twig:138
15936 #: templates/database/tracking/tables.twig:139
15938 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
15939 msgid "Delete tracking"
15940 msgstr "Өгөгдөл нэмэх, солихыг зөвшөөрөх."
15942 #: templates/database/tracking/tables.twig:104
15944 msgstr "Хувилбарууд"
15946 #: templates/database/tracking/tables.twig:145
15947 msgid "Untracked tables"
15948 msgstr "Хөөгөөгүй хүснэгтүүд"
15950 #: templates/database/tracking/tables.twig:176
15951 #: templates/database/tracking/tables.twig:188
15952 #: templates/database/tracking/tables.twig:189
15953 #: templates/table/structure/display_structure.twig:413
15954 msgid "Track table"
15955 msgstr "Хүснэгтийг хөөх"
15957 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:23
15959 #| msgid "server name"
15960 msgid "Trigger name"
15961 msgstr "сервэрийн нэр"
15963 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:37
15966 msgctxt "Trigger action time"
15970 #: templates/database/triggers/list.twig:29
15972 #| msgid "Create trigger"
15973 msgid "Create new trigger"
15976 #: templates/database/triggers/list.twig:38
15977 msgid "There are no triggers to display."
15980 #: templates/display/results/table.twig:32
15981 msgid "Save edited data"
15984 #: templates/display/results/table.twig:38
15986 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15987 msgid "Restore column order"
15988 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
15990 #: templates/display/results/table.twig:49 templates/export.twig:149
15991 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:9
15993 #| msgid "Number of fields"
15994 msgid "Number of rows:"
15995 msgstr "Талбаруудын тоо"
15997 #: templates/display/results/table.twig:52
16001 #: templates/display/results/table.twig:70
16003 #| msgid "Sort by key"
16004 msgid "Sort by key:"
16005 msgstr "Түлхүүрээр эрэмбэлэх"
16007 #: templates/display/results/table.twig:119
16008 #: templates/table/search/index.twig:102
16010 #| msgid "Table options"
16011 msgid "Extra options"
16012 msgstr "Хүснэгтийн сонголтууд"
16014 #: templates/display/results/table.twig:141
16015 msgid "Relational key"
16018 #: templates/display/results/table.twig:145
16020 #| msgid "Disable foreign key checks"
16021 msgid "Display column for relationships"
16022 msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
16024 #: templates/display/results/table.twig:153
16025 msgid "Show binary contents"
16028 #: templates/display/results/table.twig:157
16029 msgid "Show BLOB contents"
16032 #: templates/display/results/table.twig:167
16034 #| msgid "Browser transformation"
16035 msgid "Hide browser transformation"
16036 msgstr "Хөтчийн өөрчлөл"
16038 #: templates/display/results/table.twig:179
16039 msgid "Well Known Text"
16042 #: templates/display/results/table.twig:183
16043 msgid "Well Known Binary"
16046 #: templates/display/results/table.twig:255
16047 #: templates/sql/no_results_returned.twig:9
16048 msgid "Query results operations"
16049 msgstr "Асуудлын үр дүнгийн үйлдэл"
16051 #: templates/display/results/table.twig:260
16052 msgid "Copy to clipboard"
16055 #: templates/display/results/table.twig:279
16056 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:2
16058 #| msgid "Display PDF schema"
16059 msgid "Display chart"
16060 msgstr "PDF-схем харуулах"
16062 #: templates/display/results/table.twig:287
16063 msgid "Visualize GIS data"
16066 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:6
16069 msgctxt "None encoding conversion"
16073 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:17
16074 msgid "Convert to Kana"
16077 #: templates/error/report_form.twig:3
16079 "This report automatically includes data about the error and information "
16080 "about relevant configuration settings. It will be sent to the phpMyAdmin "
16081 "team for debugging the error."
16084 #: templates/error/report_form.twig:11
16086 "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in "
16090 #: templates/error/report_form.twig:18
16091 msgid "You may examine the data in the error report:"
16094 #: templates/error/report_modal.twig:5
16095 msgid "Submit error report"
16098 #: templates/error/report_modal.twig:12
16099 msgid "Send error report"
16102 #: templates/export/template_options.twig:1 templates/export.twig:42
16104 #| msgid "Select Tables"
16105 msgid "Select a template"
16106 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
16108 #: templates/export.twig:14
16111 msgid "Export templates:"
16114 #: templates/export.twig:18
16116 #| msgid "File name template"
16117 msgid "New template:"
16118 msgstr "Файлын нэрийн загвар"
16120 #: templates/export.twig:21 templates/export.twig:24
16122 #| msgid "Table name"
16123 msgid "Template name"
16124 msgstr "Хүснэгтийн нэр"
16126 #: templates/export.twig:35
16128 #| msgid "File name template"
16129 msgid "Existing templates:"
16130 msgstr "Файлын нэрийн загвар"
16132 #: templates/export.twig:38
16134 #| msgid "%s table(s)"
16136 msgstr "%s хүснэгт(үүд)"
16138 #: templates/export.twig:51
16140 #| msgctxt "Create UPDATE query"
16143 msgstr "Update асуулт"
16145 #: templates/export.twig:72
16147 #| msgid "Showing SQL query"
16148 msgid "Show SQL query"
16149 msgstr "SQL асуудал харуулах"
16151 #: templates/export.twig:104
16153 #| msgid "Export type"
16154 msgid "Export method:"
16155 msgstr "Гаргах төрөл"
16157 #: templates/export.twig:108
16158 msgid "Quick - display only the minimal options"
16161 #: templates/export.twig:112
16162 msgid "Custom - display all possible options"
16165 #: templates/export.twig:121
16167 #| msgid "File to import"
16168 msgid "File format to export"
16169 msgstr "Оруулах файл"
16171 #: templates/export.twig:137
16177 #: templates/export.twig:141
16178 msgid "Dump all rows"
16181 #: templates/export.twig:145
16182 msgid "Dump some row(s)"
16185 #: templates/export.twig:160
16186 msgid "Row to begin at:"
16189 #: templates/export.twig:170 templates/export.twig:332
16193 #: templates/export.twig:175 templates/export.twig:370
16194 #, fuzzy, php-format
16195 #| msgid "Save on server in %s directory"
16196 msgid "Save on server in the directory <strong>%s</strong>"
16197 msgstr "Сервэр дээрх хадгалах хавтас %s"
16199 #: templates/export.twig:193 templates/export.twig:337
16200 msgid "Rename exported databases/tables/columns"
16203 #: templates/export.twig:201
16204 msgid "Defined aliases"
16207 #: templates/export.twig:216 templates/export.twig:230
16208 #: templates/export.twig:243 templates/export.twig:260
16212 #: templates/export.twig:269
16213 msgid "Define new aliases"
16216 #: templates/export.twig:274
16218 #| msgid "Select Tables"
16219 msgid "Select database:"
16220 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
16222 #: templates/export.twig:290
16224 #| msgid "Select Tables"
16225 msgid "Select table:"
16226 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
16228 #: templates/export.twig:298
16230 #| msgid "User name"
16231 msgid "New table name"
16232 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
16234 #: templates/export.twig:306
16236 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
16237 msgid "Select column:"
16238 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
16240 #: templates/export.twig:314
16242 #| msgid "Column names"
16243 msgid "New column name"
16244 msgstr "Баганын нэрс"
16246 #: templates/export.twig:347
16247 #, fuzzy, php-format
16248 #| msgid "Statements"
16249 msgid "Use %s statement"
16250 msgstr "Баримтжуулал"
16252 #: templates/export.twig:356
16254 #| msgid "Save as file"
16255 msgid "View output as text"
16258 #: templates/export.twig:360
16260 #| msgid "Save as file"
16261 msgid "Save output to a file"
16264 #: templates/export.twig:387
16266 #| msgid "File name template"
16267 msgid "File name template:"
16268 msgstr "Файлын нэрийн загвар"
16270 #: templates/export.twig:388
16271 #, fuzzy, php-format
16273 #| "alue is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time matting "
16274 #| "ings. Additionally the following transformations will pen: %3$s. Other t "
16275 #| "will be kept as is."
16277 "This value is interpreted using the 'strftime' function, so you can use time "
16278 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
16279 "%s Other text will be kept as is. See the FAQ 6.27 for details."
16281 "Энэ утга нь %1$sstrftime%2$s -ийг хэрэглэж үүссэн, тиймээс та хугацааны "
16282 "тогтнолын тэмдэгтийг хэрэглэж болно. Нэмэлтээр дараах хувиргалт байх болно: "
16283 "%3$s. Бусад бичвэрүүд үүн шиг хадгалагдана."
16285 #: templates/export.twig:398
16286 msgid "Use this for future exports"
16289 #: templates/export.twig:409 templates/import.twig:103
16290 msgid "Character set of the file:"
16291 msgstr "Файлын кодлол:"
16293 #: templates/export.twig:429
16295 #| msgid "Compression"
16296 msgid "Compression:"
16299 #: templates/export.twig:437
16301 #| msgid "\"zipped\""
16303 msgstr "zip-ээр шахах"
16305 #: templates/export.twig:443
16307 #| msgid "\"gzipped\""
16309 msgstr "gzip-ээр шахах"
16311 #: templates/export.twig:461
16313 #| msgid "Create table on database %s"
16314 msgid "Export databases as separate files"
16315 msgstr "%s ӨС-д шинэ хүснэгт үүсгэх"
16317 #: templates/export.twig:463
16319 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
16320 msgid "Export tables as separate files"
16321 msgstr "хөндлөн (эргүүлэгдсэн толгойнууд)"
16323 #: templates/export.twig:474
16324 msgid "Skip tables larger than:"
16327 #: templates/export.twig:476
16328 msgid "The size is measured in MiB."
16331 #: templates/export.twig:482 templates/import.twig:182
16333 #| msgid "Transformation options"
16334 msgid "Format-specific options:"
16335 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
16337 #: templates/export.twig:491 templates/import.twig:191
16338 msgid "Encoding Conversion:"
16341 #: templates/filter.twig:2 templates/server/status/processes/index.twig:6
16342 #: templates/server/status/variables/index.twig:7
16344 msgstr "Шүүлтүүрүүд"
16346 #: templates/filter.twig:4 templates/server/status/variables/index.twig:12
16348 #| msgid "Do not change the password"
16349 msgid "Containing the word:"
16350 msgstr "Нууц үгийг солихгүй"
16352 #: templates/footer.twig:7 templates/footer.twig:9 templates/footer.twig:11
16353 msgid "Open new phpMyAdmin window"
16354 msgstr "Шинэ phpMyAdmin цонх нээх"
16356 #: templates/footer.twig:26 templates/home/index.twig:18
16357 #: templates/login/form.twig:5
16358 msgid "phpMyAdmin Demo Server"
16361 #: templates/footer.twig:34
16363 msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch."
16366 #: templates/footer.twig:36
16368 #| msgid "Version information"
16369 msgid "Git information missing!"
16370 msgstr "Хувилбарын мэдээлэл"
16372 #: templates/gis_data_editor_form.twig:4
16374 msgid "Value for the column \"%s\""
16375 msgstr "\"%s\" баганын утга"
16377 #: templates/gis_data_editor_form.twig:23
16378 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:34
16379 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
16380 msgstr "OpenStreetMaps-г суурь давхрагаар хэрэглэх"
16382 #: templates/gis_data_editor_form.twig:39
16383 msgctxt "Spatial Reference System Identifier"
16387 #: templates/gis_data_editor_form.twig:62
16389 msgid "Geometry %d:"
16392 #: templates/gis_data_editor_form.twig:82
16396 #: templates/gis_data_editor_form.twig:106
16397 #: templates/gis_data_editor_form.twig:151
16398 #: templates/gis_data_editor_form.twig:207
16399 #, fuzzy, php-format
16400 #| msgid "Point %d"
16404 #: templates/gis_data_editor_form.twig:130
16405 #, fuzzy, php-format
16406 #| msgid "Lines terminated by"
16407 msgid "Linestring %d:"
16408 msgstr "Шугамыг төгсгөгч"
16410 #: templates/gis_data_editor_form.twig:132
16411 #: templates/gis_data_editor_form.twig:191
16412 msgid "Outer ring:"
16415 #: templates/gis_data_editor_form.twig:134
16416 #: templates/gis_data_editor_form.twig:193
16418 msgid "Inner ring %d:"
16421 #: templates/gis_data_editor_form.twig:165
16422 msgid "Add a linestring"
16423 msgstr "Шугам нэмэх"
16425 #: templates/gis_data_editor_form.twig:178
16426 #, fuzzy, php-format
16427 #| msgid "Add %s field(s)"
16428 msgid "Polygon %d:"
16429 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
16431 #: templates/gis_data_editor_form.twig:224
16432 msgid "Add a polygon"
16433 msgstr "Олон өнцөгт нэмэх"
16435 #: templates/gis_data_editor_form.twig:230
16436 msgid "Add geometry"
16437 msgstr "Геометр нэмэх"
16439 #: templates/gis_data_editor_form.twig:239
16443 #: templates/gis_data_editor_form.twig:241
16446 #| "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
16447 #| "below into the \"Value\" field"
16449 "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
16450 "below into the \"Value\" field."
16452 "\"Функц\" баганаас \"GeomFromText\"-г сонгоод доорх стрингийг \"Утга\" "
16453 "талбарт хуулж тавина уу"
16455 #: templates/header.twig:35 templates/login/header.twig:13
16457 #| msgid "Cookies must be enabled past this point."
16458 msgid "Javascript must be enabled past this point!"
16459 msgstr "Энэ газарт Cookies нээлттэй байх ёстой."
16461 #: templates/header.twig:46
16462 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
16465 #: templates/home/git_info.twig:2
16466 msgid "Git revision:"
16469 #: templates/home/git_info.twig:13
16473 #: templates/home/git_info.twig:15 templates/home/git_info.twig:22
16475 msgid "from %s branch"
16478 #: templates/home/git_info.twig:25
16479 #, fuzzy, php-format
16480 #| msgid "General relation features"
16481 msgid "committed on %s by %s"
16482 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
16484 #: templates/home/git_info.twig:32
16485 #, fuzzy, php-format
16486 #| msgid "General relation features"
16487 msgid "authored on %s by %s"
16488 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
16490 #: templates/home/index.twig:22 templates/login/form.twig:8
16493 "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
16494 "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
16498 #: templates/home/index.twig:32
16500 #| msgid "General relation features"
16501 msgid "General settings"
16502 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
16504 #: templates/home/index.twig:57
16506 #| msgid "MySQL connection collation"
16507 msgid "Server connection collation:"
16508 msgstr "MySQL холболтын кодлол"
16510 #: templates/home/index.twig:83 templates/preferences/manage/main.twig:56
16512 #| msgid "General relation features"
16513 msgid "More settings"
16514 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
16516 #: templates/home/index.twig:94
16518 #| msgid "General relation features"
16519 msgid "Appearance settings"
16520 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
16522 #: templates/home/index.twig:104 templates/home/index.twig:105
16523 #: templates/login/form.twig:23 templates/login/form.twig:24
16524 #: templates/setup/home/index.twig:8 templates/setup/home/index.twig:9
16528 #: templates/home/index.twig:132
16532 #: templates/home/index.twig:143
16534 #| msgid "View only"
16535 msgctxt "View all themes"
16537 msgstr "Зөвхөн харах"
16539 #: templates/home/index.twig:159
16541 #| msgid "Database for user"
16542 msgid "Database server"
16543 msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
16545 #: templates/home/index.twig:163 templates/login/form.twig:65
16546 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:7
16550 #: templates/home/index.twig:167
16553 msgid "Server type:"
16556 #: templates/home/index.twig:171
16558 #| msgid "% aborted connections"
16559 msgid "Server connection:"
16560 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
16562 #: templates/home/index.twig:179
16564 #| msgid "Protocol version"
16565 msgid "Protocol version:"
16566 msgstr "Протоколын хувилбар"
16568 #: templates/home/index.twig:183
16574 #: templates/home/index.twig:187
16576 #| msgid "Rename database to"
16577 msgid "Server charset:"
16578 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
16580 #: templates/home/index.twig:199
16582 msgstr "Вэб сэрвэр"
16584 #: templates/home/index.twig:209
16586 #| msgid "MySQL client version"
16587 msgid "Database client version:"
16588 msgstr "MySQL клиент хувилбар"
16590 #: templates/home/index.twig:213
16592 #| msgid "PHP Version"
16593 msgid "PHP extension:"
16594 msgstr "PHP хувилбар"
16596 #: templates/home/index.twig:220
16598 #| msgid "PHP Version"
16599 msgid "PHP version:"
16600 msgstr "PHP хувилбар"
16602 #: templates/home/index.twig:227
16603 msgid "Show PHP information"
16604 msgstr "PHP -ийн мэдээлэл харах"
16606 #: templates/home/index.twig:241
16608 #| msgid "Version information"
16609 msgid "Version information:"
16610 msgstr "Хувилбарын мэдээлэл"
16612 #: templates/home/index.twig:251
16613 msgid "Official Homepage"
16614 msgstr "phpMyAdmin-ын албан ёсны вэб сайт"
16616 #: templates/home/index.twig:256
16618 #| msgid "Attributes"
16620 msgstr "Атрибутууд"
16622 #: templates/home/index.twig:261
16624 msgid "Get support"
16627 #: templates/home/index.twig:266
16629 #| msgid "No change"
16630 msgid "List of changes"
16631 msgstr "Солигдохгүй"
16633 #: templates/home/index.twig:271 templates/server/plugins/index.twig:30
16637 #: templates/home/index.twig:282 templates/setup/error.twig:2
16639 msgstr "Анхааруулга"
16641 #: templates/home/index.twig:284
16645 #: templates/home/index.twig:297
16647 #| msgid "phpMyAdmin documentation"
16648 msgid "phpMyAdmin Themes"
16649 msgstr "phpMyAdmin баримтжилт"
16651 #: templates/home/index.twig:308
16652 msgid "Get more themes!"
16655 #: templates/home/themes.twig:7
16656 #, fuzzy, php-format
16657 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
16658 msgid "Screenshot of the %s theme."
16659 msgstr "\"%s\" өгөгдлийн сангийн схем - Хуудас %s"
16661 #. l10n: Choose the theme button in the themes list modal
16662 #: templates/home/themes.twig:12
16668 #: templates/import/javascript.twig:12
16670 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
16671 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
16675 #: templates/import/javascript.twig:13
16680 #: templates/import/javascript.twig:14
16685 #: templates/import/javascript.twig:15
16686 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
16689 #: templates/import/javascript.twig:16
16690 msgid "About %SEC sec. remaining."
16693 #: templates/import/javascript.twig:17
16694 msgid "The file is being processed, please be patient."
16697 #: templates/import/javascript.twig:29
16699 #| msgid "Format of imported file"
16700 msgid "Uploading your import file…"
16701 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
16703 #: templates/import/javascript.twig:152
16705 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
16709 #: templates/import.twig:26
16711 #| msgid "File to import"
16712 msgid "File to import:"
16713 msgstr "Оруулах файл"
16715 #: templates/import.twig:31
16717 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
16720 #: templates/import.twig:32
16722 "A compressed file's name must end in <strong>.[format].[compression]</"
16723 "strong>. Example: <strong>.sql.zip</strong>"
16726 #: templates/import.twig:40
16728 #| msgid "Save as file"
16729 msgid "Upload a file"
16732 #: templates/import.twig:43
16734 #| msgid "File to import"
16735 msgid "Select file to import"
16736 msgstr "Оруулах файл"
16738 #: templates/import.twig:50 templates/import.twig:77
16739 #: templates/preferences/manage/main.twig:22
16740 msgid "Browse your computer:"
16743 #: templates/import.twig:55 templates/import.twig:82
16744 msgid "You may also drag and drop a file on any page."
16747 #: templates/import.twig:62 templates/import.twig:88
16748 #, fuzzy, php-format
16749 #| msgid "web server upload directory"
16750 msgid "Select from the web server upload directory [strong]%s[/strong]:"
16751 msgstr "web-сервэр түлхэх хавтас"
16753 #: templates/import.twig:69 templates/import.twig:96
16755 #| msgid "File to import"
16756 msgid "There are no files to import!"
16757 msgstr "Оруулах файл"
16759 #: templates/import.twig:100
16760 msgid "File uploads are not allowed on this server."
16763 #: templates/import.twig:126
16765 #| msgid "Partial import"
16766 msgid "Partial import:"
16767 msgstr "Хэсэгчлэн оруулах"
16769 #: templates/import.twig:131
16772 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
16775 #: templates/import.twig:138
16778 #| "the interruption of an import in case the script detects it is se to the "
16779 #| "timeout limit. This might be good way to import large es, however it "
16780 #| "caneak transactions."
16782 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
16783 "to the PHP timeout limit."
16785 "Скриптэд цагийн хязгаараар зогсоохыг оруулалтад илрүүлэхэд тасалдлыг "
16786 "зөвшөөрөх. Магадгүй энэ нь том файлыг оруулахад боломжийн арга боловч, "
16787 "хэлэлцээрийг зогсоож чадна."
16789 #: templates/import.twig:140
16791 "This might be a good way to import large files, however it can break "
16795 #: templates/import.twig:144
16796 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:"
16799 #: templates/import.twig:154
16802 msgid "Other options"
16803 msgstr "Сонголтууд"
16805 #: templates/indexes.twig:39
16806 #: templates/table/structure/display_structure.twig:506
16808 #| msgid "Rename table to"
16810 msgstr "Хүснэгтийг да.нэрлэх"
16812 #: templates/indexes.twig:45
16813 #: templates/table/structure/display_structure.twig:512
16814 msgid "The primary key has been dropped."
16815 msgstr "Үндсэн түлхүүр устгагдлаа."
16817 #: templates/indexes.twig:50
16818 #: templates/table/structure/display_structure.twig:517
16820 msgid "Index %s has been dropped."
16821 msgstr "Индекс %s нь устгагдсан."
16823 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year" or "calendar-year-month".
16824 #: templates/javascript/variables.twig:8
16826 msgid "calendar-month-year"
16827 msgstr "calendar-month-year"
16829 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
16830 #: templates/javascript/variables.twig:11
16836 #. l10n: Previous month. Display text for previous month link in calendar
16837 #: templates/javascript/variables.twig:16
16839 #| msgid "Previous"
16843 #. l10n: Next month. Display text for next month link in calendar
16844 #: templates/javascript/variables.twig:17
16850 #. l10n: Display text for current month link in calendar
16851 #: templates/javascript/variables.twig:18
16855 #: templates/javascript/variables.twig:20
16861 #: templates/javascript/variables.twig:21
16863 msgstr "Хоёрдугаар сар"
16865 #: templates/javascript/variables.twig:22
16871 #: templates/javascript/variables.twig:23
16877 #. l10n: Short month name for May
16878 #: templates/javascript/variables.twig:24
16879 #: templates/javascript/variables.twig:38
16883 #: templates/javascript/variables.twig:25
16889 #: templates/javascript/variables.twig:26
16895 #: templates/javascript/variables.twig:27
16901 #: templates/javascript/variables.twig:28
16903 msgstr "Есдүгээр сар"
16905 #: templates/javascript/variables.twig:29
16911 #: templates/javascript/variables.twig:30
16913 msgstr "Арваннэгдүгээр сар"
16915 #: templates/javascript/variables.twig:31
16917 msgstr "Арванхоёрдугаар сар"
16919 #. l10n: Short week day name for Sunday
16920 #: templates/javascript/variables.twig:57
16922 #| msgctxt "Short week day name"
16927 #. l10n: Minimal week day name for Sunday
16928 #: templates/javascript/variables.twig:66
16934 #. l10n: Minimal week day name for Monday
16935 #: templates/javascript/variables.twig:67
16941 #. l10n: Minimal week day name for Tuesday
16942 #: templates/javascript/variables.twig:68
16948 #. l10n: Minimal week day name for Wednesday
16949 #: templates/javascript/variables.twig:69
16955 #. l10n: Minimal week day name for Thursday
16956 #: templates/javascript/variables.twig:70
16962 #. l10n: Minimal week day name for Friday
16963 #: templates/javascript/variables.twig:71
16969 #. l10n: Minimal week day name for Saturday
16970 #: templates/javascript/variables.twig:72
16976 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
16977 #: templates/javascript/variables.twig:74
16981 #: templates/javascript/variables.twig:82
16985 #: templates/javascript/variables.twig:83
16989 msgstr "хэрэглэгдэж байна"
16991 #: templates/javascript/variables.twig:84
16993 #| msgid "per second"
16997 #: templates/javascript/variables.twig:90
16998 msgid "This field is required"
17001 #: templates/javascript/variables.twig:91
17003 #| msgid "Use text field"
17004 msgid "Please fix this field"
17005 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
17007 #: templates/javascript/variables.twig:92
17009 #| msgid "%d is not valid row number."
17010 msgid "Please enter a valid email address"
17011 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
17013 #: templates/javascript/variables.twig:93
17015 #| msgid "%d is not valid row number."
17016 msgid "Please enter a valid URL"
17017 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
17019 #: templates/javascript/variables.twig:94
17021 #| msgid "%d is not valid row number."
17022 msgid "Please enter a valid date"
17023 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
17025 #: templates/javascript/variables.twig:95
17027 #| msgid "%d is not valid row number."
17028 msgid "Please enter a valid date ( ISO )"
17029 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
17031 #: templates/javascript/variables.twig:96
17033 #| msgid "%d is not valid row number."
17034 msgid "Please enter a valid number"
17035 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
17037 #: templates/javascript/variables.twig:97
17039 #| msgid "%d is not valid row number."
17040 msgid "Please enter a valid credit card number"
17041 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
17043 #: templates/javascript/variables.twig:98
17045 #| msgid "%d is not valid row number."
17046 msgid "Please enter only digits"
17047 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
17049 #: templates/javascript/variables.twig:99
17051 #| msgid "%d is not valid row number."
17052 msgid "Please enter the same value again"
17053 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
17055 #: templates/javascript/variables.twig:100
17056 msgid "Please enter no more than {0} characters"
17059 #: templates/javascript/variables.twig:101
17061 #| msgid "%d is not valid row number."
17062 msgid "Please enter at least {0} characters"
17063 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
17065 #: templates/javascript/variables.twig:102
17066 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long"
17069 #: templates/javascript/variables.twig:103
17071 #| msgid "%d is not valid row number."
17072 msgid "Please enter a value between {0} and {1}"
17073 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
17075 #: templates/javascript/variables.twig:104
17077 #| msgid "%d is not valid row number."
17078 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}"
17079 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
17081 #: templates/javascript/variables.twig:105
17083 #| msgid "%d is not valid row number."
17084 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}"
17085 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
17087 #: templates/javascript/variables.twig:106
17089 #| msgid "%d is not valid row number."
17090 msgid "Please enter a valid date or time"
17091 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
17093 #: templates/javascript/variables.twig:107
17095 #| msgid "%d is not valid row number."
17096 msgid "Please enter a valid HEX input"
17097 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
17099 #. l10n: To validate the usage of a MD5 function on the column
17100 #: templates/javascript/variables.twig:108
17101 msgid "This column can not contain a 32 chars value"
17104 #. l10n: To validate the usage of a AES_ENCRYPT/DES_ENCRYPT function on the column
17105 #: templates/javascript/variables.twig:109
17107 "These functions are meant to return a binary result; to avoid inconsistent "
17108 "results you should store it in a BINARY, VARBINARY, or BLOB column."
17111 #: templates/login/form.twig:58 templates/login/form.twig:117
17112 #: templates/login/form.twig:121 templates/login/form.twig:124
17116 #: templates/login/form.twig:64 templates/login/form.twig:69
17117 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
17120 #: templates/login/form.twig:76
17124 #: templates/login/form.twig:85
17125 #: templates/server/privileges/change_password.twig:21
17126 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:43
17127 #: templates/server/replication/change_primary.twig:18
17128 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:49
17132 #: templates/login/form.twig:95
17134 #| msgid "Server Choice"
17135 msgid "Server choice:"
17136 msgstr "Сервэр сонго"
17138 #: templates/login/header.twig:17
17140 "There is a mismatch between HTTPS indicated on the server and client. This "
17141 "can lead to a non working phpMyAdmin or a security risk. Please fix your "
17142 "server configuration to indicate HTTPS properly."
17145 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:3
17147 "Please scan following QR code into the two-factor authentication app on your "
17148 "device and enter authentication code it generates."
17151 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:13
17152 msgid "Secret/key:"
17155 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:16
17156 #: templates/login/twofactor/application.twig:2
17158 #| msgid "Documentation"
17159 msgid "Authentication code:"
17162 #: templates/login/twofactor/application.twig:5
17164 "Open the two-factor authentication app on your device to view your "
17165 "authentication code and verify your identity."
17168 #: templates/login/twofactor/invalid.twig:2
17170 "The configured two factor authentication is not available, please install "
17171 "missing dependencies."
17174 #: templates/login/twofactor/key_configure.twig:3
17175 #: templates/login/twofactor/key.twig:3
17176 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:56
17178 #| msgid "Replication"
17179 msgid "Deprecated!"
17180 msgstr "Олшруулалт"
17182 #: templates/login/twofactor/key_configure.twig:4
17183 #: templates/login/twofactor/key.twig:4
17184 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:57
17185 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:90
17187 "The FIDO U2F API has been deprecated in favor of the Web Authentication API "
17191 #: templates/login/twofactor/key_configure.twig:6
17192 #: templates/login/twofactor/key.twig:6
17193 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:59
17195 "You can still use Firefox to authenticate your account using the FIDO U2F "
17196 "API, however it's recommended that you use the WebAuthn authentication "
17200 #: templates/login/twofactor/key_configure.twig:10
17202 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
17203 "confirm registration on the device."
17206 #: templates/login/twofactor/key-https-warning.twig:3
17208 "You are not using https to access phpMyAdmin, therefore FIDO U2F device will "
17209 "most likely refuse to authenticate you."
17212 #: templates/login/twofactor/key.twig:10
17214 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
17215 "confirm login on the device."
17218 #: templates/login/twofactor.twig:10
17220 msgstr "Баталгаажуулах"
17222 #: templates/login/twofactor/webauthn_creation.twig:1
17224 "Please connect your WebAuthn/FIDO2 device. Then confirm registration on the "
17228 #: templates/login/twofactor/webauthn_request.twig:1
17230 "Please connect your WebAuthn/FIDO2 device. Then confirm login on the device."
17233 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:27
17239 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:30
17240 #: templates/table/structure/display_structure.twig:363
17244 #: templates/modals/unhide_nav_item.twig:5
17246 #| msgid "Show grid"
17247 msgid "Show hidden navigation tree items."
17248 msgstr "Тор харуулах"
17250 #: templates/navigation/item_unhide_dialog.twig:20
17254 #: templates/navigation/main.twig:25 templates/navigation/main.twig:26
17258 #: templates/navigation/main.twig:30 templates/navigation/main.twig:31
17260 #| msgid "Dumping data for table"
17261 msgid "Empty session data"
17262 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг устгах"
17264 #: templates/navigation/main.twig:30 templates/navigation/main.twig:31
17268 #: templates/navigation/main.twig:35 templates/navigation/main.twig:36
17269 msgid "phpMyAdmin documentation"
17270 msgstr "phpMyAdmin баримтжилт"
17272 #: templates/navigation/main.twig:39 templates/navigation/main.twig:40
17274 #| msgid "Documentation"
17275 msgid "MariaDB Documentation"
17278 #: templates/navigation/main.twig:39 templates/navigation/main.twig:40
17280 #| msgid "Documentation"
17281 msgid "MySQL Documentation"
17284 #: templates/navigation/main.twig:43 templates/navigation/main.twig:44
17286 #| msgid "Use text field"
17287 msgid "Navigation panel settings"
17288 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
17290 #: templates/navigation/main.twig:47 templates/navigation/main.twig:48
17292 #| msgid "Use text field"
17293 msgid "Reload navigation panel"
17294 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
17296 #: templates/navigation/main.twig:67
17297 msgid "An error has occurred while loading the navigation display"
17300 #: templates/navigation/main.twig:88
17302 #| msgid "SQL result"
17304 msgstr "SQL-үр дүн"
17306 #: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:11
17307 #: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:12
17308 msgid "Type to filter these, Enter to search all"
17311 #: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:16
17313 #| msgid "Save as file"
17314 msgid "Clear fast filter"
17317 #: templates/preferences/autoload.twig:7
17319 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
17320 "import it for current session?"
17323 #: templates/preferences/autoload.twig:13
17325 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
17326 msgid "Delete settings"
17327 msgstr "Өгөгдөл нэмэх, солихыг зөвшөөрөх."
17329 #: templates/preferences/forms/main.twig:4
17330 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!"
17333 #: templates/preferences/header.twig:6
17335 #| msgid "General relation features"
17336 msgid "Manage your settings"
17337 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
17339 #: templates/preferences/header.twig:12
17341 #| msgid "Documentation"
17342 msgid "Two-factor authentication"
17345 #: templates/preferences/header.twig:55
17346 #: templates/preferences/manage/main.twig:72
17348 #| msgid "Modifications have been saved"
17349 msgid "Configuration has been saved."
17350 msgstr "Өөрчлөлт хадгалагдав"
17352 #: templates/preferences/header.twig:60
17355 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
17356 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
17359 #: templates/preferences/manage/error.twig:1
17360 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
17363 #: templates/preferences/manage/error.twig:16
17364 msgid "Do you want to import remaining settings?"
17367 #: templates/preferences/manage/main.twig:3
17368 #: templates/preferences/manage/main.twig:33
17369 msgid "Saved on: @DATE@"
17372 #: templates/preferences/manage/main.twig:20
17374 #| msgid "Import files"
17375 msgid "Import from file"
17376 msgstr "Файл оруулах"
17378 #: templates/preferences/manage/main.twig:27
17379 msgid "Import from browser's storage"
17382 #: templates/preferences/manage/main.twig:30
17383 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
17386 #: templates/preferences/manage/main.twig:36
17387 msgid "You have no saved settings!"
17390 #: templates/preferences/manage/main.twig:40
17391 #: templates/preferences/manage/main.twig:104
17392 msgid "This feature is not supported by your web browser"
17395 #: templates/preferences/manage/main.twig:44
17396 msgid "Merge with current configuration"
17399 #: templates/preferences/manage/main.twig:59
17402 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
17406 #: templates/preferences/manage/main.twig:81
17408 #| msgid "Save as file"
17409 msgid "Save as JSON file"
17412 #: templates/preferences/manage/main.twig:85
17414 #| msgid "Save as file"
17415 msgid "Save as PHP file"
17418 #: templates/preferences/manage/main.twig:90
17419 msgid "Save to browser's storage"
17422 #: templates/preferences/manage/main.twig:96
17423 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
17426 #: templates/preferences/manage/main.twig:99
17427 msgid "Existing settings will be overwritten!"
17430 #: templates/preferences/manage/main.twig:120
17431 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
17434 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:5
17435 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:77
17436 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:98
17437 msgid "Configure two-factor authentication"
17440 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:12
17442 #| msgid "Change password"
17443 msgid "Enable two-factor authentication"
17444 msgstr "Нууц үг солих"
17446 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:5
17447 msgid "Confirm disabling two-factor authentication"
17450 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:9
17452 "By disabling two factor authentication you will be again able to login using "
17456 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:13
17457 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:66
17459 #| msgid "Change password"
17460 msgid "Disable two-factor authentication"
17461 msgstr "Нууц үг солих"
17463 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:5
17465 #| msgid "Documentation"
17466 msgid "Two-factor authentication status"
17469 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:11
17471 "Two-factor authentication is not available, please install optional "
17472 "dependencies to enable authentication backends."
17475 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:12
17476 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:27
17477 msgid "Following composer packages are missing:"
17480 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:20
17481 msgid "Two-factor authentication is available and configured for this account."
17484 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:22
17486 "Two-factor authentication is available, but not configured for this account."
17489 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:26
17491 "Please install optional dependencies to enable more authentication backends."
17494 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:37
17496 "Two-factor authentication is not available, enable phpMyAdmin configuration "
17497 "storage to use it."
17500 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:52
17501 msgid "You have enabled two factor authentication."
17504 #: templates/recent_favorite_table_no_tables.twig:3
17506 #| msgid "The server is not responding"
17507 msgid "There are no recent tables."
17508 msgstr "Сервэрээс хариу алга"
17510 #: templates/recent_favorite_table_no_tables.twig:5
17512 #| msgid "The server is not responding"
17513 msgid "There are no favorite tables."
17514 msgstr "Сервэрээс хариу алга"
17516 #: templates/relation/check_relations.twig:3
17518 #| msgid "phpMyAdmin documentation"
17519 msgid "phpMyAdmin configuration storage"
17520 msgstr "phpMyAdmin баримтжилт"
17522 #: templates/relation/check_relations.twig:9
17524 #| msgid "Modifications have been saved"
17525 msgid "Configuration of pmadb…"
17526 msgstr "Өөрчлөлт хадгалагдав"
17528 #: templates/relation/check_relations.twig:10
17529 #: templates/relation/check_relations.twig:56
17530 #: templates/relation/check_relations.twig:81
17531 #: templates/relation/check_relations.twig:106
17532 #: templates/relation/check_relations.twig:119
17533 #: templates/relation/check_relations.twig:144
17534 #: templates/relation/check_relations.twig:189
17535 #: templates/relation/check_relations.twig:214
17536 #: templates/relation/check_relations.twig:239
17537 #: templates/relation/check_relations.twig:264
17538 #: templates/relation/check_relations.twig:289
17539 #: templates/relation/check_relations.twig:314
17540 #: templates/relation/check_relations.twig:339
17541 #: templates/relation/check_relations.twig:364
17542 #: templates/relation/check_relations.twig:377
17543 #: templates/relation/check_relations.twig:402
17544 #: templates/relation/check_relations.twig:427
17545 #: templates/relation/check_relations.twig:452
17546 #: templates/relation/check_relations.twig:477
17547 #: templates/relation/check_relations.twig:502
17551 #: templates/relation/check_relations.twig:14
17552 msgid "General relation features"
17553 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
17555 #: templates/relation/check_relations.twig:20
17558 "%sCreate%s a database named '%s' and setup the phpMyAdmin configuration "
17562 #: templates/relation/check_relations.twig:24
17565 "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
17568 #: templates/relation/check_relations.twig:31
17570 msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
17573 #: templates/relation/check_relations.twig:42
17574 #: templates/relation/check_relations.twig:54
17575 #: templates/relation/check_relations.twig:79
17576 #: templates/relation/check_relations.twig:104
17577 #: templates/relation/check_relations.twig:117
17578 #: templates/relation/check_relations.twig:142
17579 #: templates/relation/check_relations.twig:187
17580 #: templates/relation/check_relations.twig:212
17581 #: templates/relation/check_relations.twig:237
17582 #: templates/relation/check_relations.twig:262
17583 #: templates/relation/check_relations.twig:287
17584 #: templates/relation/check_relations.twig:312
17585 #: templates/relation/check_relations.twig:337
17586 #: templates/relation/check_relations.twig:362
17587 #: templates/relation/check_relations.twig:375
17588 #: templates/relation/check_relations.twig:400
17589 #: templates/relation/check_relations.twig:425
17590 #: templates/relation/check_relations.twig:450
17591 #: templates/relation/check_relations.twig:475
17592 #: templates/relation/check_relations.twig:500
17595 msgctxt "Correctly working"
17599 #: templates/relation/check_relations.twig:62
17601 #| msgid "General relation features"
17602 msgid "General relation features:"
17603 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
17605 #: templates/relation/check_relations.twig:64
17606 #: templates/relation/check_relations.twig:89
17607 #: templates/relation/check_relations.twig:127
17608 #: templates/relation/check_relations.twig:152
17609 #: templates/relation/check_relations.twig:162
17610 #: templates/relation/check_relations.twig:197
17611 #: templates/relation/check_relations.twig:222
17612 #: templates/relation/check_relations.twig:247
17613 #: templates/relation/check_relations.twig:272
17614 #: templates/relation/check_relations.twig:297
17615 #: templates/relation/check_relations.twig:322
17616 #: templates/relation/check_relations.twig:347
17617 #: templates/relation/check_relations.twig:385
17618 #: templates/relation/check_relations.twig:410
17619 #: templates/relation/check_relations.twig:435
17620 #: templates/relation/check_relations.twig:460
17621 #: templates/relation/check_relations.twig:485
17622 #: templates/relation/check_relations.twig:510
17626 #: templates/relation/check_relations.twig:87
17628 #| msgid "Display Features"
17629 msgid "Display features:"
17630 msgstr "Онцлог харуулах"
17632 #: templates/relation/check_relations.twig:125
17634 #| msgid "Creation of PDFs"
17635 msgid "Designer and creation of PDFs:"
17636 msgstr "PDF-схемийн үүсгэлт"
17638 #: templates/relation/check_relations.twig:150
17640 #| msgid "Displaying Column Comments"
17641 msgid "Displaying column comments:"
17642 msgstr "Баганын тайлбарыг харуулж байна"
17644 #: templates/relation/check_relations.twig:160
17646 #| msgid "Browser transformation"
17647 msgid "Browser transformation:"
17648 msgstr "Хөтчийн өөрчлөл"
17650 #: templates/relation/check_relations.twig:172
17653 #| "Please see the documentation on how to update your column_comments table."
17654 msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table."
17656 "Column_comments Хүснэгтийн хэрхэн шинэчлэх талаар баримтжууллаас харна уу."
17658 #: templates/relation/check_relations.twig:195
17660 #| msgid "Bookmarked SQL query"
17661 msgid "Bookmarked SQL query:"
17662 msgstr "Тэмдэглэгдсэн SQL-асуулт"
17664 #: templates/relation/check_relations.twig:220
17666 #| msgid "SQL history"
17667 msgid "SQL history:"
17670 #: templates/relation/check_relations.twig:245
17672 #| msgid "Analyze table"
17673 msgid "Persistent recently used tables:"
17674 msgstr "Хүснэгтийг задлах"
17676 #: templates/relation/check_relations.twig:270
17678 #| msgid "The server is not responding"
17679 msgid "Persistent favorite tables:"
17680 msgstr "Сервэрээс хариу алга"
17682 #: templates/relation/check_relations.twig:295
17684 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
17685 msgid "Persistent tables' UI preferences:"
17686 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
17688 #: templates/relation/check_relations.twig:320
17690 #| msgid "Tracking report"
17692 msgstr "Хөөлтын илтгэл"
17694 #: templates/relation/check_relations.twig:345
17696 #| msgid "Defragment table"
17697 msgid "User preferences:"
17698 msgstr "Хүснэгт янзлах"
17700 #: templates/relation/check_relations.twig:383
17702 #| msgid "Modifications have been saved"
17703 msgid "Configurable menus:"
17704 msgstr "Өөрчлөлт хадгалагдав"
17706 #: templates/relation/check_relations.twig:408
17708 #| msgid "Show grid"
17709 msgid "Hide/show navigation items:"
17710 msgstr "Тор харуулах"
17712 #: templates/relation/check_relations.twig:433
17713 msgid "Saving Query-By-Example searches:"
17716 #: templates/relation/check_relations.twig:458
17717 msgid "Managing central list of columns:"
17720 #: templates/relation/check_relations.twig:483
17722 #| msgid "Rename table to"
17723 msgid "Remembering designer settings:"
17724 msgstr "Хүснэгтийг да.нэрлэх"
17726 #: templates/relation/check_relations.twig:508
17728 #| msgid "Invalid export type"
17729 msgid "Saving export templates:"
17730 msgstr "Буруу экспортын төрөл"
17732 #: templates/relation/check_relations.twig:519
17733 msgid "Quick steps to set up advanced features:"
17736 #: templates/relation/check_relations.twig:523
17738 msgid "Create the needed tables with the <code>%screate_tables.sql</code>."
17741 #: templates/relation/check_relations.twig:527
17742 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
17745 #: templates/relation/check_relations.twig:531
17747 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
17748 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
17751 #: templates/relation/check_relations.twig:535
17752 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
17755 #: templates/server/binlog/index.twig:10
17756 msgid "Select binary log to view"
17757 msgstr "Харах хоёртын log сонго"
17759 #: templates/server/binlog/index.twig:59 templates/server/binlog/index.twig:60
17760 #: templates/server/status/processes/list.twig:20
17762 #| msgid "Format of imported file"
17763 msgid "Truncate shown queries"
17764 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
17766 #: templates/server/binlog/index.twig:63 templates/server/binlog/index.twig:64
17767 #: templates/server/status/processes/list.twig:26
17769 #| msgid "Show Full Queries"
17770 msgid "Show full queries"
17771 msgstr "Бүтэн асуулт харуулах"
17773 #: templates/server/binlog/index.twig:84
17777 #: templates/server/binlog/index.twig:85
17781 #: templates/server/binlog/index.twig:87
17782 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:24
17786 #: templates/server/binlog/index.twig:88
17787 msgid "Original position"
17788 msgstr "Жинхэнэ байрлал"
17790 #: templates/server/binlog/index.twig:89
17791 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:3
17792 msgid "Information"
17795 #: templates/server/collations/index.twig:4
17797 #| msgid "Character Sets and Collations"
17798 msgid "Character sets and collations"
17799 msgstr "Кодлол ба жишилт"
17801 #: templates/server/collations/index.twig:23
17804 msgctxt "The collation is the default one"
17808 #: templates/server/databases/index.twig:3
17809 msgid "Databases statistics"
17810 msgstr "Өгөгдлийн сангийн статистик"
17812 #: templates/server/databases/index.twig:9
17814 #| msgid "Create new database"
17815 msgid "Create database"
17816 msgstr "Шинэ ӨС үүсгэх"
17818 #: templates/server/databases/index.twig:50
17820 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17821 msgid "No privileges to create databases"
17822 msgstr "\"%s\" өгөгдлийн сангийн онцгой эрх шалгах."
17824 #: templates/server/databases/index.twig:156
17825 #: templates/server/replication/index.twig:18
17826 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:3
17828 #| msgid "Replication"
17829 msgid "Primary replication"
17830 msgstr "Олшруулалт"
17832 #: templates/server/databases/index.twig:160
17833 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:2
17835 #| msgid "Replication"
17836 msgid "Replica replication"
17837 msgstr "Олшруулалт"
17839 #: templates/server/databases/index.twig:181
17840 #, fuzzy, php-format
17841 #| msgid "No databases"
17842 msgid "Jump to database '%s'"
17843 msgstr "ӨС байхгүй"
17845 #: templates/server/databases/index.twig:242
17847 msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17848 msgstr "\"%s\" өгөгдлийн сангийн онцгой эрх шалгах."
17850 #: templates/server/databases/index.twig:243
17852 #| msgid "Check Privileges"
17853 msgid "Check privileges"
17854 msgstr "Онцгой эрх шалгах"
17856 #: templates/server/databases/index.twig:298
17858 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
17859 "between the web server and the MySQL server."
17861 "Тэмдэглэл: Вэб сервэр, MySQL-ийн хоорондох өгөгдөл дамжуулах статистик."
17863 #: templates/server/databases/index.twig:300
17864 #: templates/server/databases/index.twig:301
17866 #| msgid "Enable Statistics"
17867 msgid "Enable statistics"
17868 msgstr "Нээлттэй статистик"
17870 #: templates/server/databases/index.twig:308
17871 msgid "No databases"
17872 msgstr "ӨС байхгүй"
17874 #: templates/server/engines/index.twig:5 templates/server/engines/show.twig:3
17876 #| msgid "Storage Engines"
17877 msgid "Storage engines"
17878 msgstr "Агуулах хөдөлгүүрүүд"
17880 #: templates/server/engines/index.twig:13
17881 msgid "Storage Engine"
17882 msgstr "Агуулах хөдөлгүүр"
17884 #: templates/server/engines/show.twig:45
17886 #| msgid "Storage Engines"
17887 msgid "Unknown storage engine."
17888 msgstr "Агуулах хөдөлгүүрүүд"
17890 #: templates/server/export/index.twig:26
17891 msgid "@SERVER@ will become the server name."
17894 #: templates/server/export/index.twig:3
17896 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
17897 msgid "Exporting databases from the current server"
17898 msgstr "Тухайн процесст хүснэгт түгжихийг зөвшөөрөх."
17900 #: templates/server/import/index.twig:3
17902 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
17903 msgid "Importing into the current server"
17904 msgstr "MySQL руу нэвтэрч чадсангүй"
17906 #: templates/server/plugins/index.twig:26
17910 #: templates/server/plugins/index.twig:28 templates/table/tracking/main.twig:28
17914 #: templates/server/plugins/index.twig:29
17918 #: templates/server/plugins/index.twig:41
17924 #: templates/server/plugins/index.twig:43
17926 #| msgid "Disabled"
17930 #: templates/server/plugins/index.twig:45
17932 #| msgid "Deleting %s"
17934 msgstr "%s-г устгаж байна"
17936 #: templates/server/plugins/index.twig:47
17942 #: templates/server/privileges/add_user.twig:12
17944 #| msgid "Database for user"
17945 msgid "Database for user account"
17946 msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
17948 #: templates/server/privileges/add_user.twig:15
17949 msgid "Create database with same name and grant all privileges."
17952 #: templates/server/privileges/add_user.twig:19
17953 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)."
17956 #: templates/server/privileges/add_user.twig:24
17957 #, fuzzy, php-format
17958 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17959 msgid "Grant all privileges on database %s."
17960 msgstr "\"%s\" өгөгдлийн сангийн онцгой эрх шалгах."
17962 #: templates/server/privileges/change_password.twig:15
17963 msgid "No Password"
17964 msgstr "Нууц үггүй"
17966 #: templates/server/privileges/change_password.twig:24
17970 #: templates/server/privileges/change_password.twig:28
17971 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:54
17973 #| msgid "Row length"
17974 msgctxt "Password strength"
17976 msgstr "Мөрийн урт"
17978 #: templates/server/privileges/change_password.twig:32
17979 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:60
17980 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:62
17986 #: templates/server/privileges/change_password.twig:40
17988 #| msgid "Password Hashing"
17989 msgid "Password Hashing:"
17990 msgstr "Нууц үг хувиргах"
17992 #: templates/server/privileges/change_password.twig:58
17994 "This method requires using an '<i>SSL connection</i>' or an '<i>unencrypted "
17995 "connection that encrypts the password using RSA</i>'; while connecting to "
17999 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:5
18002 msgid "User group:"
18005 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:4
18006 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:4
18008 #| msgid "Edit Privileges"
18009 msgid "Edit privileges:"
18010 msgstr "Онцгой эрхүүдийг засах"
18012 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:5
18013 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:5
18016 msgid "User account"
18019 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:34
18020 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:53
18022 "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are "
18023 "currently logged in."
18026 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:51
18027 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:10
18028 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:272
18030 #| msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
18031 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English."
18032 msgstr "Тэмдэглэл: MySQL онцгой эрхийн нэр нь англиар илэрхийлэгдсэн"
18034 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:63
18035 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:67
18037 "Allows user to give to other users or remove from other users privileges "
18038 "that user possess on this routine."
18041 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:76
18042 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:79
18044 #| msgid "Allows altering and dropping stored routines."
18045 msgid "Allows altering and dropping this routine."
18046 msgstr "Хадгалагдсан заншил устгах, өөрчлөхийг зөвшөөрөх."
18048 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:88
18049 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:91
18051 #| msgid "Allows executing stored routines."
18052 msgid "Allows executing this routine."
18053 msgstr "Хадгалагдсан заншлыг ажиллуулахыг зөвшөөрөх."
18055 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:1
18057 #| msgid "Change Login Information / Copy User"
18058 msgid "Pagination of user accounts"
18059 msgstr "Нэвтрэх мэдээллийг солих/ Хэрэглэгч хуулах"
18061 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:2
18062 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:105
18063 msgid "Login Information"
18064 msgstr "Нэвтрэх мэдээлэл"
18066 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:4
18067 #: templates/server/replication/change_primary.twig:14
18068 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:16
18070 #| msgid "User name"
18072 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
18074 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:7
18075 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:20
18077 msgstr "Дурын хэрэглэгч"
18079 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:8
18080 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:33
18081 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:50
18082 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:75
18083 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:90
18084 msgid "Use text field"
18085 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
18087 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:16
18089 "An account already exists with the same username but possibly a different "
18093 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:22
18095 #| msgid "User name"
18097 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
18099 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:27
18100 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:34
18102 msgstr "Дурын хост"
18104 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:28
18105 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:35
18109 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:30
18110 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:37
18112 #| msgid "This Host"
18116 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:32
18117 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:39
18119 #| msgid "Use Host Table"
18120 msgid "Use host table"
18121 msgstr "Хост хүснэгт хэрэглэх"
18123 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:39
18124 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:44
18126 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
18127 "table are used instead."
18130 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:45
18131 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:53
18132 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:10
18133 #: templates/server/replication/change_primary.twig:19
18134 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:52
18135 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:57
18139 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:47
18140 msgid "Do not change the password"
18141 msgstr "Нууц үгийг солихгүй"
18143 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:49
18144 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:53
18146 #| msgid "No Password"
18147 msgid "No password"
18148 msgstr "Нууц үггүй"
18150 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:62
18151 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:65
18155 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:68
18157 #| msgid "Documentation"
18158 msgid "Authentication plugin"
18161 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:70
18163 #| msgid "Password Hashing"
18164 msgid "Password hashing method"
18165 msgstr "Нууц үг хувиргах"
18167 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:83
18169 "This method requires using an '<em>SSL connection</em>' or an "
18170 "'<em>unencrypted connection that encrypts the password using RSA</em>'; "
18171 "while connecting to the server."
18174 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:52
18175 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:83
18176 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:168
18178 #| msgid "Edit next row"
18179 msgid "Edit user group"
18180 msgstr "Дараагийн мөрийг засах"
18182 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:20
18183 msgid "Column-specific privileges"
18184 msgstr "Онцгой эрх, баганын эрх"
18186 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:54
18188 #| msgid "Add privileges on the following database"
18189 msgid "Add privileges on the following database(s):"
18190 msgstr "Дараах өгөгдлийн санд онцгой эрх нэмэх"
18192 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:67
18193 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally."
18196 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:71
18198 #| msgid "Add privileges on the following table"
18199 msgid "Add privileges on the following table:"
18200 msgstr "Дараах хүснэгтэд онцгой эрх нэмэх"
18202 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:86
18204 #| msgid "Add privileges on the following table"
18205 msgid "Add privileges on the following routine:"
18206 msgstr "Дараах хүснэгтэд онцгой эрх нэмэх"
18208 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:35
18209 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:36
18210 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:62
18211 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:63
18212 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:89
18213 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:90
18214 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:116
18215 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:117
18218 msgctxt "None privileges"
18222 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:160
18223 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:164
18224 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:638
18225 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:642
18227 "Allows user to give to other users or remove from other users the privileges "
18228 "that user possess yourself."
18231 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:255
18237 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:262
18238 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:12
18239 msgid "Global privileges"
18240 msgstr "Глобал онцгой эрх"
18242 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:552
18243 msgid "Administration"
18244 msgstr "Зохион байгуулалт"
18246 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:559
18247 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:562
18249 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
18251 "Хэрэглэгч болон онцгой эрхийг онцгой эрхийн хүснэгтийг дуудалгүй нэмэхийг "
18254 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:670
18256 #| msgid "Allows creating stored routines."
18257 msgid "Allows creating foreign key relations."
18258 msgstr "Хадгалагдсан заншил үүсгэхийг зөвшөөрөх."
18260 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:670
18261 msgid "Not used on MariaDB."
18264 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:670
18266 #| msgid "Has no effect in this MySQL version."
18267 msgid "Not used for this MySQL version."
18268 msgstr "MySQL-ын энэ хувилбарт үйлчлэлгүй."
18270 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:721
18271 msgid "Resource limits"
18272 msgstr "Нөөцийн хязгаар"
18274 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:723
18275 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
18276 msgstr "Тэмдэглэл: Тохируулгын сонголтыг 0 (тэг) болговол хязгаарыг хасна."
18278 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:729
18279 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:736
18280 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
18281 msgstr "Цаг тутамд хэрэглэгчийн асуулт (query) илгээхийг хязгаарлах."
18283 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:742
18284 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:749
18286 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
18287 "execute per hour."
18289 "Цаг тутамд хэрэглэгчийн хүснэгт эсвэл өгөгдлийн сан солих командыг "
18292 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:755
18293 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:762
18294 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
18295 msgstr "Цаг тутамд шинээр холбогдох хэрэглэгчийн тоог хязгаарлах."
18297 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:768
18298 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:775
18299 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
18300 msgstr "Хэрэглэгчдэд байх зэрэг холболтын хязгаарлах тоо."
18302 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:784
18304 #| msgid "max. concurrent connections"
18305 msgid "Does not require SSL-encrypted connections."
18306 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
18308 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:793
18310 #| msgid "max. concurrent connections"
18311 msgid "Requires SSL-encrypted connections."
18312 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
18314 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:802
18315 msgid "Requires a valid X509 certificate."
18318 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:823
18319 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection."
18322 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:832
18323 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented."
18326 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:841
18327 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented."
18330 #: templates/server/privileges/subnav.twig:5
18331 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:5
18333 #| msgid "User overview"
18334 msgid "User accounts overview"
18335 msgstr "User overview"
18337 #: templates/server/privileges/subnav.twig:11
18338 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:1
18339 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:9
18342 msgid "User groups"
18345 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:57
18346 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:57
18347 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
18348 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгч онцгой эрхийн хүснэгтэд алга байна."
18350 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:106
18352 #| msgid "Change Login Information / Copy User"
18353 msgid "Change login information / Copy user account"
18354 msgstr "Нэвтрэх мэдээллийг солих/ Хэрэглэгч хуулах"
18356 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:113
18358 #| msgid "Create a new user with the same privileges and …"
18359 msgid "Create a new user account with the same privileges and …"
18360 msgstr "Адил онцгой эрхтэй хэрэглэгч үүсгэх ба …"
18362 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:119
18363 msgid "… keep the old one."
18364 msgstr "… хуучныг үлдээх."
18366 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:126
18367 msgid "… delete the old one from the user tables."
18368 msgstr "… хэрэглэгчийн хүснэгтүүдээс устгах."
18370 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:133
18372 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
18373 msgstr "… хуучнаас бүх онцгой эрхийг хүчингүй болгоод дараа нь устга."
18375 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:140
18377 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
18380 "… хэрэглэгчийн хүснэгтүүдээс нэгийг устгаад дараа нь онцгой эрхийг дахин "
18383 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:16
18387 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:147
18389 #| msgid "Remove selected users"
18390 msgid "Remove selected user accounts"
18391 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгчдийг хасах"
18393 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:149
18394 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
18396 "Устгахын төгсгөлд нь хэрэглэгчдээс идэвхтэй бүх онцгой эрхийг хүчингүй "
18399 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:153
18400 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
18401 msgstr "Хэрэглэгчтэй адил нэртэй өгөгдлийн санг устгах."
18403 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:178
18405 #| msgid "Select All"
18406 msgid "Save changes"
18407 msgstr "Бүгдийг сонгох"
18409 #: templates/server/replication/change_primary.twig:5
18411 #| msgid "Replication"
18412 msgid "Replica configuration"
18413 msgstr "Олшруулалт"
18415 #: templates/server/replication/change_primary.twig:6
18416 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:97
18417 msgid "Change or reconfigure primary server"
18420 #: templates/server/replication/change_primary.twig:9
18422 "Make sure you have a unique server-id in your configuration file (my.cnf). "
18423 "If not, please add the following line into [mysqld] section:"
18426 #: templates/server/replication/change_primary.twig:26
18428 #| msgid "Portrait"
18432 #: templates/server/replication/index.twig:21
18435 "This server is not configured as primary in a replication process. Would you "
18436 "like to %sconfigure%s it?"
18439 #: templates/server/replication/index.twig:43
18441 #| msgid "No privileges."
18442 msgid "No privileges"
18443 msgstr "Онцгой эрхгүй."
18445 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:6
18446 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:44
18447 msgid "Add replica replication user"
18450 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:21
18451 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:40
18452 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:54
18454 #| msgid "Use text field"
18455 msgid "Use text field:"
18456 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
18458 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:70
18460 #| msgid "Generate Password"
18461 msgid "Generate password:"
18462 msgstr "Нууц үг бий болгох"
18464 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:2
18466 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
18467 msgid "Primary configuration"
18468 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
18470 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:4
18472 "This server is not configured as a primary server in a replication process. "
18473 "You can choose from either replicating all databases and ignoring some of "
18474 "them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you "
18475 "can choose to ignore all databases by default and allow only certain "
18476 "databases to be replicated. Please select the mode:"
18479 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:9
18480 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
18483 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:10
18484 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
18487 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:12
18488 msgid "Please select databases:"
18491 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:15
18493 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
18494 "and please restart the MySQL server afterwards."
18497 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:21
18499 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
18500 "should see a message informing you, that this server <strong>is</strong> "
18501 "configured as primary."
18504 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:5
18505 msgid "This server is configured as primary in a replication process."
18508 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:16
18509 msgid "Show connected replicas"
18512 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:38
18514 "Only replicas started with the --report-host=host_name option are visible in "
18518 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:5
18520 #| msgid "% aborted connections"
18521 msgid "Primary connection:"
18522 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
18524 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:25
18525 msgid "Replica SQL Thread not running!"
18528 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:28
18529 msgid "Replica IO Thread not running!"
18532 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:31
18534 "Server is configured as replica in a replication process. Would you like to:"
18537 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:34
18539 #| msgid "Search in database"
18540 msgid "See replica status table"
18541 msgstr "Өгөгдлийн санд хайх"
18543 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:38
18545 #| msgid "Any host"
18546 msgid "Control replica:"
18547 msgstr "Дурын хост"
18549 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:48
18551 #| msgid "Select All"
18552 msgid "Reset replica"
18553 msgstr "Бүгдийг сонгох"
18555 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:54
18557 #| msgid "Structure only"
18558 msgid "Start SQL Thread only"
18559 msgstr "Зөвхөн бүтэц"
18561 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:56
18562 msgid "Stop SQL Thread only"
18565 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:63
18567 #| msgid "Structure only"
18568 msgid "Start IO Thread only"
18569 msgstr "Зөвхөн бүтэц"
18571 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:65
18572 msgid "Stop IO Thread only"
18575 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:74
18576 msgid "Error management:"
18579 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:77
18580 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized primary and replica!"
18583 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:81
18584 msgid "Skip current error"
18587 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:87
18589 msgid "Skip next %s errors."
18592 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:107
18595 "This server is not configured as replica in a replication process. Would you "
18596 "like to %sconfigure%s it?"
18599 #: templates/server/replication/status_table.twig:6
18601 #| msgid "Import files"
18602 msgid "Primary status"
18603 msgstr "Файл оруулах"
18605 #: templates/server/replication/status_table.twig:8
18607 #| msgid "Replication"
18608 msgid "Replica status"
18609 msgstr "Олшруулалт"
18611 #: templates/server/replication/status_table.twig:16
18612 #: templates/server/status/variables/index.twig:75
18613 #: templates/server/variables/index.twig:31
18617 #: templates/server/select/index.twig:7 templates/server/select/index.twig:19
18620 msgid "Current server:"
18623 #: templates/server/status/advisor/index.twig:6
18624 #: templates/server/status/advisor/index.twig:19
18625 msgid "Advisor system"
18628 #: templates/server/status/advisor/index.twig:9
18629 msgid "Not enough privilege to view the advisor."
18632 #: templates/server/status/advisor/index.twig:12
18634 msgid "Instructions"
18637 #: templates/server/status/advisor/index.twig:24
18639 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
18640 "analyzing the server status variables."
18643 #: templates/server/status/advisor/index.twig:29
18645 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
18646 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
18650 #: templates/server/status/advisor/index.twig:34
18652 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
18653 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
18654 "tuning can have a very negative effect on performance."
18657 #: templates/server/status/advisor/index.twig:39
18659 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
18660 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
18661 "no clearly measurable improvement."
18664 #: templates/server/status/advisor/index.twig:53
18665 msgid "Errors occurred while executing rule expressions:"
18668 #: templates/server/status/advisor/index.twig:63
18669 msgid "Possible performance issues"
18672 #: templates/server/status/advisor/index.twig:76
18676 #: templates/server/status/advisor/index.twig:79
18678 #| msgid "Documentation"
18679 msgid "Recommendation:"
18682 #: templates/server/status/advisor/index.twig:82
18684 #| msgid "Documentation"
18685 msgid "Justification:"
18688 #: templates/server/status/advisor/index.twig:85
18689 msgid "Used variable / formula:"
18692 #: templates/server/status/advisor/index.twig:88
18696 #: templates/server/status/base.twig:16
18698 #| msgid "Databases statistics"
18699 msgid "Query statistics"
18700 msgstr "Өгөгдлийн сангийн статистик"
18702 #: templates/server/status/base.twig:21
18703 msgid "All status variables"
18706 #: templates/server/status/base.twig:26
18710 #: templates/server/status/base.twig:31
18714 #: templates/server/status/monitor/index.twig:8
18715 msgid "Start Monitor"
18718 #: templates/server/status/monitor/index.twig:16
18719 msgid "Instructions/Setup"
18722 #: templates/server/status/monitor/index.twig:20
18723 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
18726 #: templates/server/status/monitor/index.twig:27
18728 #| msgid "Add new field"
18730 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
18732 #: templates/server/status/monitor/index.twig:31
18733 msgid "Enable charts dragging"
18736 #: templates/server/status/monitor/index.twig:36
18737 #: templates/server/status/processes/index.twig:33
18739 msgid "Refresh rate"
18742 #: templates/server/status/monitor/index.twig:43
18743 #: templates/server/status/processes/index.twig:40
18744 #, fuzzy, php-format
18745 #| msgid "per second"
18749 #: templates/server/status/monitor/index.twig:45
18750 #: templates/server/status/processes/index.twig:42
18751 #, fuzzy, php-format
18752 #| msgid "per second"
18756 #: templates/server/status/monitor/index.twig:49
18757 #: templates/server/status/processes/index.twig:46
18758 #, fuzzy, php-format
18759 #| msgid "per minute"
18763 #: templates/server/status/monitor/index.twig:51
18764 #: templates/server/status/processes/index.twig:48
18765 #, fuzzy, php-format
18766 #| msgid "per minute"
18770 #: templates/server/status/monitor/index.twig:61
18772 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
18773 msgid "Chart columns"
18774 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
18776 #: templates/server/status/monitor/index.twig:74
18777 msgid "Chart arrangement"
18780 #: templates/server/status/monitor/index.twig:75
18782 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
18783 "may want to export it if you have a complicated set up."
18786 #: templates/server/status/monitor/index.twig:84
18787 msgid "Reset to default"
18790 #: templates/server/status/monitor/index.twig:89
18792 msgid "Monitor Instructions"
18795 #: templates/server/status/monitor/index.twig:91
18797 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
18798 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
18799 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
18800 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
18801 "increases server load by up to 15%."
18804 #: templates/server/status/monitor/index.twig:101
18805 msgid "Using the monitor:"
18808 #: templates/server/status/monitor/index.twig:103
18810 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
18811 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
18812 "chart using the cog icon on each respective chart."
18815 #: templates/server/status/monitor/index.twig:108
18817 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
18818 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
18819 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
18820 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
18823 #: templates/server/status/monitor/index.twig:114
18824 msgid "Please note:"
18827 #: templates/server/status/monitor/index.twig:117
18829 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
18830 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
18831 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
18832 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
18835 #: templates/server/status/monitor/index.twig:128
18836 #: templates/server/status/monitor/index.twig:134
18838 #| msgid "Report title"
18839 msgid "Chart Title"
18840 msgstr "Тайлангийн гарчиг"
18842 #: templates/server/status/monitor/index.twig:138
18844 #| msgid "Rename database to"
18845 msgid "Preset chart"
18846 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
18848 #: templates/server/status/monitor/index.twig:144
18849 msgid "Status variable(s)"
18852 #: templates/server/status/monitor/index.twig:149
18854 #| msgid "Select Tables"
18855 msgid "Select series:"
18856 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
18858 #: templates/server/status/monitor/index.twig:152
18859 msgid "Commonly monitored"
18862 #: templates/server/status/monitor/index.twig:170
18864 #| msgid "Invalid table name"
18865 msgid "or type variable name:"
18866 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
18868 #: templates/server/status/monitor/index.twig:177
18869 msgid "Display as differential value"
18872 #: templates/server/status/monitor/index.twig:182
18873 msgid "Apply a divisor"
18876 #: templates/server/status/monitor/index.twig:193
18877 msgid "Append unit to data values"
18880 #: templates/server/status/monitor/index.twig:201
18882 #| msgid "Add a new User"
18883 msgid "Add this series"
18884 msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
18886 #: templates/server/status/monitor/index.twig:204
18887 msgid "Clear series"
18890 #: templates/server/status/monitor/index.twig:208
18892 #| msgid "Rename database to"
18893 msgid "Series in chart:"
18894 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
18896 #: templates/server/status/monitor/index.twig:224
18898 #| msgid "Row Statistics"
18899 msgid "Log statistics"
18900 msgstr "Мөрийн статистик"
18902 #: templates/server/status/monitor/index.twig:226
18904 #| msgid "Select All"
18905 msgid "Selected time range:"
18906 msgstr "Бүгдийг сонгох"
18908 #: templates/server/status/monitor/index.twig:234
18909 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
18912 #: templates/server/status/monitor/index.twig:240
18913 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
18916 #: templates/server/status/monitor/index.twig:244
18917 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
18920 #: templates/server/status/monitor/index.twig:247
18921 msgid "Results are grouped by query text."
18924 #: templates/server/status/monitor/index.twig:251
18926 #| msgid "Query type"
18927 msgid "Query analyzer"
18928 msgstr "Асуултын төрөл"
18930 #: templates/server/status/processes/index.twig:14
18932 #| msgid "Show open tables"
18933 msgid "Show only active"
18934 msgstr "Нээлттэй хүснэгтүүдийг харуулах"
18936 #: templates/server/status/processes/index.twig:28
18939 #| "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
18940 #| "between the web server and the MySQL server."
18942 "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the "
18943 "web server and the MySQL server."
18945 "Тэмдэглэл: Вэб сервэр, MySQL-ийн хоорондох өгөгдөл дамжуулах статистик."
18947 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
18948 #: templates/server/status/queries/index.twig:8
18949 msgid "Questions since startup:"
18952 #: templates/server/status/queries/index.twig:20
18954 #| msgid "per hour"
18958 #: templates/server/status/queries/index.twig:21
18960 #| msgid "per minute"
18961 msgid "per minute:"
18964 #: templates/server/status/queries/index.twig:23
18966 #| msgid "per second"
18967 msgid "per second:"
18970 #: templates/server/status/queries/index.twig:37
18972 msgstr "Баримтжуулал"
18974 #. l10n: # = Amount of queries
18975 #: templates/server/status/queries/index.twig:38
18979 #: templates/server/status/queries/index.twig:39
18980 #: templates/server/status/status/index.twig:18
18981 #: templates/server/status/status/index.twig:38
18983 #| msgid "per hour"
18987 #: templates/server/status/queries/index.twig:59
18988 msgid "Not enough privilege to view query statistics."
18991 #: templates/server/status/status/index.twig:6
18993 msgid "Network traffic since startup: %s"
18996 #: templates/server/status/status/index.twig:7
18997 #, fuzzy, php-format
18998 #| msgid "s MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
18999 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
19000 msgstr "Энэ MySQL сервэр %s-д ажиллаж байна. Эхэлсэн нь %s."
19002 #: templates/server/status/status/index.twig:15
19004 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
19005 "reported by the MySQL server may be incorrect."
19008 #: templates/server/status/status/index.twig:59
19010 "This MySQL server works as <b>primary</b> and <b>replica</b> in "
19011 "<b>replication</b> process."
19014 #: templates/server/status/status/index.twig:61
19016 "This MySQL server works as <b>primary</b> in <b>replication</b> process."
19019 #: templates/server/status/status/index.twig:63
19021 "This MySQL server works as <b>replica</b> in <b>replication</b> process."
19024 #: templates/server/status/status/index.twig:69
19025 msgid "Replication status"
19028 #: templates/server/status/status/index.twig:75
19029 msgid "Not enough privilege to view server status."
19032 #: templates/server/status/variables/index.twig:20
19034 #| msgid "Show open tables"
19035 msgid "Show only alert values"
19036 msgstr "Нээлттэй хүснэгтүүдийг харуулах"
19038 #: templates/server/status/variables/index.twig:25
19039 #: templates/server/status/variables/index.twig:27
19040 msgid "Filter by category…"
19043 #: templates/server/status/variables/index.twig:37
19045 #| msgid "Show open tables"
19046 msgid "Show unformatted values"
19047 msgstr "Нээлттэй хүснэгтүүдийг харуулах"
19049 #: templates/server/status/variables/index.twig:50
19051 #| msgid "Relations"
19052 msgid "Related links:"
19055 #: templates/server/status/variables/index.twig:139
19056 msgid "Not enough privilege to view status variables."
19059 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:2
19060 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:64
19062 #| msgid "Any user"
19063 msgid "Add user group"
19064 msgstr "Дурын хэрэглэгч"
19066 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:4
19068 msgid "Edit user group: '%s'"
19071 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:9
19073 #| msgid "No privileges."
19074 msgid "User group menu assignments"
19075 msgstr "Онцгой эрхгүй."
19077 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:14
19079 #| msgid "Column names"
19080 msgid "Group name:"
19081 msgstr "Баганын нэрс"
19083 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:12
19085 #| msgid "Server version"
19086 msgid "Server level tabs"
19087 msgstr "Сервэрийн хувилбар"
19089 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:15
19091 #| msgid "Database for user"
19092 msgid "Database level tabs"
19093 msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
19095 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:18
19097 #| msgid "Table removal"
19098 msgid "Table level tabs"
19099 msgstr "Хүснэгтийн нэр"
19101 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:50
19103 #| msgid "Edit next row"
19104 msgid "Delete user group"
19105 msgstr "Дараагийн мөрийг засах"
19107 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:1
19109 msgid "Users of '%s' user group"
19112 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:3
19113 msgid "No users were found belonging to this user group."
19116 #: templates/server/variables/index.twig:5
19117 msgid "Server variables and settings"
19118 msgstr "Сервэрийн утгууд болон тохиргоонууд"
19120 #: templates/server/variables/index.twig:43
19121 msgid "This is a read-only variable and can not be edited"
19124 #: templates/server/variables/index.twig:69
19125 msgid "Session value"
19126 msgstr "Сессон утга"
19128 #: templates/server/variables/index.twig:80
19129 #, fuzzy, php-format
19130 #| msgid "Server variables and settings"
19131 msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s"
19132 msgstr "Сервэрийн утгууд болон тохиргоонууд"
19134 #: templates/setup/base.twig:29 templates/setup/home/index.twig:20
19138 #: templates/setup/config/index.twig:4 templates/setup/home/index.twig:98
19139 msgid "Configuration file"
19140 msgstr "Тохиргооны файл"
19142 #: templates/setup/config/index.twig:16
19144 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
19145 msgid "Generated configuration file"
19146 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
19148 #: templates/setup/config/index.twig:22 templates/setup/home/index.twig:165
19152 #: templates/setup/error.twig:3
19153 msgid "Submitted form contains errors"
19156 #: templates/setup/error.twig:6
19157 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
19160 #: templates/setup/error.twig:14
19161 msgid "Ignore errors"
19164 #: templates/setup/error.twig:18
19168 #: templates/setup/home/index.twig:23
19170 #| msgid "Show grid"
19171 msgid "Show hidden messages"
19172 msgstr "Тор харуулах"
19174 #: templates/setup/home/index.twig:79
19175 msgid "There are no configured servers"
19178 #: templates/setup/home/index.twig:88
19182 #: templates/setup/home/index.twig:110
19183 msgid "Default language"
19186 #: templates/setup/home/index.twig:128
19187 msgid "Default server"
19190 #: templates/setup/home/index.twig:139
19191 msgid "let the user choose"
19194 #: templates/setup/home/index.twig:146
19198 #: templates/setup/home/index.twig:153
19199 msgid "End of line"
19202 #: templates/setup/home/index.twig:164
19206 #: templates/setup/home/index.twig:175
19207 msgid "phpMyAdmin homepage"
19210 #: templates/setup/home/index.twig:176
19214 #: templates/setup/home/index.twig:177
19215 msgid "Check for latest version"
19218 #: templates/setup/servers/index.twig:6
19219 msgid "Edit server"
19222 #: templates/setup/servers/index.twig:11
19223 msgid "Add a new server"
19226 #: templates/setup/servers/index.twig:17
19227 msgid "Something went wrong."
19230 #: templates/sql/bookmark.twig:11 templates/sql/bookmark.twig:29
19231 msgid "Bookmark this SQL query"
19232 msgstr "Энэ SQL-асуулт-ыг тэмдэглэх"
19234 #: templates/sql/bookmark.twig:15
19240 #: templates/sql/bookmark.twig:22 templates/sql/query.twig:93
19241 msgid "Let every user access this bookmark"
19242 msgstr "Энэ тэмдэглэгээг бүх хэрэглэгчид хандахыг зөвшөөрөх"
19244 #: templates/sql/profiling_chart.twig:4
19246 #| msgid "Data files"
19247 msgid "Detailed profile"
19248 msgstr "Өгөгдлийн файлууд"
19250 #: templates/sql/profiling_chart.twig:13 templates/sql/profiling_chart.twig:43
19256 #: templates/sql/profiling_chart.twig:38
19257 msgid "Summary by state"
19260 #: templates/sql/profiling_chart.twig:47
19266 #: templates/sql/profiling_chart.twig:51
19272 #: templates/sql/profiling_chart.twig:55
19276 #: templates/sql/profiling_chart.twig:59
19282 #: templates/sql/query.twig:44
19283 msgid "Get auto-saved query"
19286 #. l10n: Bind parameters in the SQL query using :parameterName format
19287 #: templates/sql/query.twig:51
19289 #| msgid "Bad parameters!"
19290 msgid "Bind parameters"
19291 msgstr "Буруу параметрүүд!"
19293 #: templates/sql/query.twig:84
19295 #| msgid "Bookmark this SQL query"
19296 msgid "Bookmark this SQL query:"
19297 msgstr "Энэ SQL-асуулт-ыг тэмдэглэх"
19299 #: templates/sql/query.twig:100
19300 msgid "Replace existing bookmark of same name"
19301 msgstr "Өмнөх адил нэртэй тэмдэглэлийг солих"
19303 #: templates/sql/query.twig:110 templates/sql/query.twig:111
19307 #: templates/sql/query.twig:119
19308 msgid "Show this query here again"
19309 msgstr "Уг асуултыг энд дахин харуулах"
19311 #: templates/sql/query.twig:134
19312 msgid "Rollback when finished"
19315 #: templates/sql/query.twig:156
19316 msgid "Bookmarked SQL query"
19317 msgstr "Тэмдэглэгдсэн SQL-асуулт"
19319 #: templates/sql/query.twig:160
19321 #| msgid "Delete relation"
19323 msgstr "Холбоог устгах"
19325 #: templates/sql/query.twig:169
19329 #: templates/sql/query.twig:182
19331 msgstr "Зөвхөн харах"
19333 #: templates/table/browse_foreigners/column_element.twig:4
19334 msgid "Use this value"
19335 msgstr "Уг утгыг хэрэглэх"
19337 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:10
19339 #| msgid "Report title"
19341 msgstr "Тайлангийн гарчиг"
19343 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:13
19346 msgctxt "Chart type"
19350 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:17
19352 #| msgid "Column names"
19353 msgctxt "Chart type"
19355 msgstr "Баганын нэрс"
19357 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:21
19358 msgctxt "Chart type"
19362 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:25
19365 msgctxt "Chart type"
19367 msgstr "Хөдөлгүүрүүд"
19369 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:29
19370 msgctxt "Chart type"
19374 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:33
19377 msgctxt "Chart type"
19381 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:37
19384 msgctxt "Chart type"
19388 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:41
19389 msgctxt "Chart type"
19393 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:47
19397 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:51
19399 #| msgid "Report title"
19400 msgid "Chart title:"
19401 msgstr "Тайлангийн гарчиг"
19403 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:57
19407 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:73
19411 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:101
19412 msgid "X-Axis label:"
19415 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:102
19421 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:106
19422 msgid "Y-Axis label:"
19425 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:107
19431 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:112
19432 msgid "Series names are in a column"
19435 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:116
19437 #| msgid "Inside table(s):"
19438 msgid "Series column:"
19439 msgstr "Хүснэгт(үүд) дотор:"
19441 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:126
19443 #| msgid "Number of fields"
19444 msgid "Value Column:"
19445 msgstr "Талбаруудын тоо"
19447 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:147
19449 #| msgid "Save as file"
19450 msgid "Save chart as image"
19453 #: templates/table/export/index.twig:12
19455 "@SERVER@ will become the server name, @DATABASE@ will become the database "
19456 "name and @TABLE@ will become the table name."
19459 #: templates/table/export/index.twig:7
19460 #, fuzzy, php-format
19461 #| msgid "Create table on database %s"
19462 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
19463 msgstr "%s ӨС-д шинэ хүснэгт үүсгэх"
19465 #: templates/table/find_replace/index.twig:4
19466 #: templates/table/search/index.twig:4 templates/table/zoom_search/index.twig:4
19469 msgid "Table search"
19472 #: templates/table/find_replace/index.twig:10
19473 #: templates/table/search/index.twig:10
19474 #: templates/table/zoom_search/index.twig:10
19477 msgid "Zoom search"
19480 #: templates/table/find_replace/index.twig:16
19481 #: templates/table/find_replace/index.twig:27
19482 #: templates/table/search/index.twig:16
19483 #: templates/table/zoom_search/index.twig:16
19485 #| msgid "in query"
19486 msgid "Find and replace"
19489 #: templates/table/find_replace/index.twig:36
19491 #| msgid "Replace NULL by"
19492 msgid "Replace with:"
19493 msgstr "NULL-ыг орлуулах нь"
19495 #: templates/table/find_replace/index.twig:57
19496 msgid "Use regular expression"
19499 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:10
19500 msgid "Find and replace - preview"
19503 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:17
19505 #| msgid "Original position"
19506 msgid "Original string"
19507 msgstr "Жинхэнэ байрлал"
19509 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:18
19511 #| msgid "Relations"
19512 msgid "Replaced string"
19515 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:36
19517 #| msgid "Replication"
19519 msgstr "Олшруулалт"
19521 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:2
19522 msgid "Display GIS Visualization"
19525 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:10
19527 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
19528 msgid "Label column"
19529 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
19531 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:12
19535 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:21
19538 msgid "Spatial column"
19541 #: templates/table/import/index.twig:3
19542 #, fuzzy, php-format
19543 #| msgid "No databases"
19544 msgid "Importing into the table \"%s\""
19545 msgstr "ӨС байхгүй"
19547 #: templates/table/index_form.twig:18 templates/table/index_rename_form.twig:11
19548 msgid "Index name:"
19549 msgstr "Индексийн нэр :"
19551 #: templates/table/index_form.twig:19 templates/table/index_rename_form.twig:12
19553 "\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!"
19555 "\"PRIMARY\" нь үндсэн түлхүүрийн нэр ба <b>зөвхөн</b> байх <b>хэрэгтэй</b>!"
19557 #: templates/table/index_form.twig:37
19559 #| msgid "Index name:"
19560 msgid "Index choice:"
19561 msgstr "Индексийн нэр :"
19563 #: templates/table/index_form.twig:57
19565 #| msgid "Table options"
19566 msgid "Advanced options"
19567 msgstr "Хүснэгтийн сонголтууд"
19569 #: templates/table/index_form.twig:67
19570 msgid "Key block size:"
19573 #: templates/table/index_form.twig:84
19574 msgid "Index type:"
19575 msgstr "Индексийн төрөл :"
19577 #: templates/table/index_form.twig:101
19583 #: templates/table/index_form.twig:117
19585 #| msgid "Comments"
19589 #: templates/table/index_form.twig:162 templates/table/index_form.twig:199
19590 msgid "Drag to reorder"
19593 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:9
19594 msgid "Insert as new row"
19595 msgstr "Шинэ мөр оруулаад"
19597 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:10
19598 msgid "Insert as new row and ignore errors"
19601 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:11
19602 msgid "Show insert query"
19605 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:15
19609 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:19
19610 msgid "Go back to previous page"
19613 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:20
19614 msgid "Insert another new row"
19615 msgstr "Өөр шинэ мөр оруулах"
19617 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:22
19618 msgid "Go back to this page"
19619 msgstr "Энэ хуудас руу буцах"
19621 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:24
19622 msgid "Edit next row"
19623 msgstr "Дараагийн мөрийг засах"
19625 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:32
19628 #| "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
19630 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere."
19632 "TAB товчийг хэрэглэн утгаас утгын хооронд шилжинэ, эсвэл CTRL+сумууд-аар "
19635 #: templates/table/insert/column_row.twig:15
19639 #: templates/table/insert/column_row.twig:30
19641 #| msgid "Value for the column \"%s\""
19642 msgid "Use the NULL value for this column."
19643 msgstr "\"%s\" баганын утга"
19645 #: templates/table/insert/column_row.twig:65
19647 #| msgid "ause of its length,<br /> this field might not be editable "
19648 msgid "Because of its length,<br> this column might not be editable."
19649 msgstr "Яагаад гэвэл урт нь их,<br /> энэ талбар засагдахгүй "
19651 #: templates/table/insert/column_row.twig:93
19652 msgid "Binary - do not edit"
19653 msgstr "Хоёртын өгөгдөл - засагдахгүй"
19655 #: templates/table/insert/column_row.twig:123
19656 #: templates/table/search/input_box.twig:38
19659 msgid "Edit/Insert"
19662 #: templates/table/insert/continue_insertion_form.twig:18
19664 msgid "Continue insertion with %s rows"
19667 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:13
19669 #| msgid "Check table"
19671 msgstr "Хүснэгт шалгах"
19673 #: templates/table/operations/index.twig:9
19674 msgid "Alter table order by"
19675 msgstr "Хүснэгтийг эрэмбэлэлтээр өөрчлөх"
19677 #: templates/table/operations/index.twig:20
19679 #| msgid "(singly)"
19680 msgctxt "Alter table order by a single field."
19684 #: templates/table/operations/index.twig:50
19686 #| msgid "Move table to (database<b>.</b>table)"
19687 msgid "Move table to (database.table)"
19688 msgstr "Хүснэгтийг зөөх (өгөгдлийн сан<b>.</b>хүснэгт)"
19690 #: templates/table/operations/index.twig:101
19691 msgid "Table options"
19692 msgstr "Хүснэгтийн сонголтууд"
19694 #: templates/table/operations/index.twig:105
19695 msgid "Rename table to"
19696 msgstr "Хүснэгтийг да.нэрлэх"
19698 #: templates/table/operations/index.twig:123
19699 msgid "Table comments"
19700 msgstr "Хүснэгтийн тайлбар"
19702 #: templates/table/operations/index.twig:170
19703 msgid "Change all column collations"
19706 #: templates/table/operations/index.twig:251
19708 #| msgid "Copy table to (database<b>.</b>table)"
19709 msgid "Copy table to (database.table)"
19710 msgstr "Хүснэгт хуулах(өгөгдлийн сан<b>.</b>хүснэгт)"
19712 #: templates/table/operations/index.twig:322
19713 msgid "Switch to copied table"
19714 msgstr "Хуулагдсан хүснэгт рүү шилжих"
19716 #: templates/table/operations/index.twig:364
19717 msgid "Defragment table"
19718 msgstr "Хүснэгт янзлах"
19720 #: templates/table/operations/index.twig:372
19722 msgid "Table %s has been flushed."
19723 msgstr "Хүснэгт %s нь flushed боллоо."
19725 #: templates/table/operations/index.twig:376
19727 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
19728 msgid "Flush the table (FLUSH)"
19729 msgstr "Flush the table (\"FLUSH\")"
19731 #: templates/table/operations/index.twig:413
19732 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
19735 #: templates/table/operations/index.twig:431
19737 #| msgid "Copy database to"
19738 msgid "Empty the table (DELETE FROM)"
19739 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
19741 #: templates/table/operations/index.twig:452
19743 #| msgid "Copy database to"
19744 msgid "Delete the table (DROP)"
19745 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
19747 #: templates/table/operations/index.twig:474
19748 msgid "Partition maintenance"
19751 #: templates/table/operations/index.twig:500
19752 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:201
19753 msgid "Remove partitioning"
19756 #: templates/table/operations/index.twig:513
19758 #| msgid "Check referential integrity:"
19759 msgid "Check referential integrity"
19760 msgstr "Үнэн зөв өгөгдлийг шалгах:"
19762 #: templates/table/operations/view.twig:12
19763 msgid "Rename view to"
19766 #: templates/table/operations/view.twig:37
19768 #| msgid "Copy database to"
19769 msgid "Delete the view (DROP)"
19770 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
19772 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:11
19774 #| msgid "Relation view"
19775 msgid "Relation view"
19776 msgstr "Хамаарал харах"
19778 #: templates/table/partition/analyze.twig:2
19780 #| msgid "Position"
19781 msgid "Analyze partition"
19784 #: templates/table/partition/check.twig:2
19786 #| msgid "Position"
19787 msgid "Check partition"
19790 #: templates/table/partition/drop.twig:2
19792 #| msgid "Position"
19793 msgid "Drop partition"
19796 #: templates/table/partition/optimize.twig:2
19798 #| msgid "Add new field"
19799 msgid "Optimize partition"
19800 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
19802 #: templates/table/partition/rebuild.twig:2
19804 #| msgid "Position"
19805 msgid "Rebuild partition"
19808 #: templates/table/partition/repair.twig:2
19810 #| msgid "Add new field"
19811 msgid "Repair partition"
19812 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
19814 #: templates/table/partition/truncate.twig:2
19816 #| msgid "Position"
19817 msgid "Truncate partition"
19820 #: templates/table/privileges/index.twig:57
19822 #| msgid "database-specific"
19823 msgid "table-specific"
19824 msgstr "Өгөгдлийн сангийн эрх"
19826 #: templates/table/relation/common_form.twig:9
19828 #| msgid "Disable foreign key checks"
19829 msgid "Foreign key constraints"
19830 msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
19832 #: templates/table/relation/common_form.twig:14
19838 #: templates/table/relation/common_form.twig:15
19840 #| msgid "Constraints for dumped tables"
19841 msgid "Constraint properties"
19842 msgstr "Асгарсан хүснэгтийг хүчлэх"
19844 #: templates/table/relation/common_form.twig:19
19846 "Creating a foreign key over a non-indexed column would automatically create "
19847 "an index on it. Alternatively, you can define an index below, before "
19848 "creating the foreign key."
19851 #: templates/table/relation/common_form.twig:24
19853 "Only columns with index will be displayed. You can define an index below."
19856 #: templates/table/relation/common_form.twig:28
19857 msgid "Foreign key constraint"
19860 #: templates/table/relation/common_form.twig:93
19862 #| msgid "Add constraints"
19863 msgid "+ Add constraint"
19864 msgstr "Тогтмол нэмэх"
19866 #: templates/table/relation/common_form.twig:106
19867 #: templates/table/relation/common_form.twig:114
19869 #| msgid "Internal relations"
19870 msgid "Internal relationships"
19871 msgstr "Дотоод хамаарал"
19873 #: templates/table/relation/common_form.twig:122
19875 #| msgid "Internal relations"
19876 msgid "Internal relation"
19877 msgstr "Дотоод хамаарал"
19879 #: templates/table/relation/common_form.twig:124
19881 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
19885 #: templates/table/relation/common_form.twig:208
19887 #| msgid "Choose field to display"
19888 msgid "Choose column to display:"
19889 msgstr "Харуулах талбарыг соль"
19891 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:15
19892 #, fuzzy, php-format
19893 #| msgid "Disable foreign key checks"
19894 msgid "Foreign key constraint %s has been dropped"
19895 msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
19897 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:33
19899 #| msgid "Column names"
19900 msgid "Constraint name"
19901 msgstr "Баганын нэрс"
19903 #: templates/table/search/index.twig:27
19904 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
19905 msgstr "\"жишээ асуулт\" хийх (тэмдэгт: \"%\")"
19907 #: templates/table/search/index.twig:111
19909 #| msgid "Select fields (at least one):"
19910 msgid "Select columns (at least one):"
19911 msgstr "Талбар сонгох (ядаж нэгийг):"
19913 #: templates/table/search/index.twig:130
19914 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
19915 msgstr "Хайлтын нөхцөл нэмэх(\"where\" хэсгийн бие):"
19917 #: templates/table/search/index.twig:138
19918 msgid "Number of rows per page"
19919 msgstr "Хуудас дахь мөрийн тоо"
19921 #: templates/table/search/index.twig:144
19922 msgid "Display order:"
19923 msgstr "Харуулах эрэмбэ:"
19925 #: templates/table/search/index.twig:181
19928 msgid "Range search"
19931 #: templates/table/search/index.twig:187
19932 msgid "Minimum value:"
19933 msgstr "Хамгийн бага утга:"
19935 #: templates/table/search/index.twig:190
19936 msgid "Maximum value:"
19937 msgstr "Хамгийн их утга:"
19939 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:3
19941 #| msgid "Showing rows"
19943 msgstr "Мөрүүдийг харуулж байна "
19945 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:4
19946 #: templates/table/structure/display_structure.twig:597
19948 #| msgid "Position"
19952 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:8
19954 #| msgid "No index defined!"
19955 msgid "No partitioning defined!"
19956 msgstr "Индекс тодорхойлогдоогүй!"
19958 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:11
19959 msgid "Partitioned by:"
19962 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:16
19963 msgid "Sub partitioned by:"
19966 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:29
19968 #| msgid "Row length"
19969 msgid "Data length"
19970 msgstr "Мөрийн урт"
19972 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:30
19974 #| msgid "Row length"
19975 msgid "Index length"
19976 msgstr "Мөрийн урт"
19978 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:194
19980 #| msgid "Position"
19981 msgid "Partition table"
19984 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:207
19985 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:5
19987 #| msgid "Add new field"
19988 msgid "Edit partitioning"
19989 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
19991 #: templates/table/structure/display_structure.twig:70
19993 #| msgid "MIME type"
19994 msgid "Media type:"
19995 msgstr "MIME-төрөл"
19997 #: templates/table/structure/display_structure.twig:91
19998 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:47
20001 msgctxt "None for default"
20005 #: templates/table/structure/display_structure.twig:108
20006 #: templates/table/structure/display_structure.twig:287
20010 #: templates/table/structure/display_structure.twig:116
20011 #, fuzzy, php-format
20012 #| msgid "Table %s has been dropped."
20013 msgid "Column %s has been dropped."
20014 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
20016 #: templates/table/structure/display_structure.twig:142
20018 msgid "A primary key has been added on %s."
20019 msgstr "%s-д үндсэн түлхүүр нэмэгдлээ."
20021 #: templates/table/structure/display_structure.twig:157
20022 #: templates/table/structure/display_structure.twig:172
20023 #: templates/table/structure/display_structure.twig:197
20024 #: templates/table/structure/display_structure.twig:216
20026 msgid "An index has been added on %s."
20027 msgstr "%s-д индекс нэмэгдсэн байна."
20029 #: templates/table/structure/display_structure.twig:238
20031 #| msgid "Browse distinct values"
20032 msgid "Distinct values"
20033 msgstr "Онцгой утгуудыг харах"
20035 #: templates/table/structure/display_structure.twig:249
20036 #: templates/table/structure/display_structure.twig:315
20038 #| msgid "Rename database to"
20039 msgid "Remove from central columns"
20040 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
20042 #: templates/table/structure/display_structure.twig:257
20043 #: templates/table/structure/display_structure.twig:312
20045 #| msgid "Add %s field(s)"
20046 msgid "Add to central columns"
20047 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
20049 #: templates/table/structure/display_structure.twig:328
20050 #: templates/table/structure/display_structure.twig:332
20051 #: templates/table/structure/display_structure.twig:417
20053 #| msgid "Add %s field(s)"
20054 msgid "Move columns"
20055 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
20057 #: templates/table/structure/display_structure.twig:333
20058 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
20061 #: templates/table/structure/display_structure.twig:389
20062 #: templates/view_create.twig:13
20064 #| msgid "Print view"
20066 msgstr "Хэвлэхээр харах"
20068 #: templates/table/structure/display_structure.twig:403
20069 msgid "Propose table structure"
20070 msgstr "Хүснэгтийн бүтцийг таниулах"
20072 #: templates/table/structure/display_structure.twig:420
20076 #: templates/table/structure/display_structure.twig:426
20078 #| msgid "Track table"
20080 msgstr "Хүснэгтийг хөөх"
20082 #: templates/table/structure/display_structure.twig:440
20083 #, fuzzy, php-format
20084 #| msgid "Add %s field(s)"
20085 msgid "Add %s column(s)"
20086 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
20088 #: templates/table/structure/display_structure.twig:445
20090 #| msgid "At Beginning of Table"
20091 msgid "at beginning of table"
20092 msgstr "Хүснэгтийн эхэнд"
20094 #: templates/table/structure/display_structure.twig:569
20095 #, fuzzy, php-format
20096 #| msgid "Create an index on %s columns"
20097 msgid "Create an index on %s columns"
20098 msgstr " %s багануудад индекс үүсгэх"
20100 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:14
20101 msgid "Space usage"
20102 msgstr "Ашиглалтын зай"
20104 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:37
20108 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:80
20110 #| msgid "Row Statistics"
20111 msgid "Row statistics"
20112 msgstr "Мөрийн статистик"
20114 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:86
20118 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:88
20122 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:99
20123 msgid "partitioned"
20126 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:128
20128 msgstr "Мөрийн урт"
20130 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:140
20132 msgstr "Мөрийн хэмжээ"
20134 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:147
20135 msgid "Next autoindex"
20138 #: templates/table/tracking/main.twig:64 templates/table/tracking/main.twig:91
20139 #: templates/table/tracking/main.twig:92
20141 #| msgid "Delete relation"
20142 msgid "Delete version"
20143 msgstr "Холбоог устгах"
20145 #: templates/table/tracking/main.twig:102
20147 msgid "Activate tracking for %s"
20150 #: templates/table/tracking/main.twig:104
20151 msgid "Activate now"
20154 #: templates/table/tracking/main.twig:106
20156 msgid "Deactivate tracking for %s"
20159 #: templates/table/tracking/main.twig:108
20160 msgid "Deactivate now"
20163 #: templates/table/tracking/report_table.twig:4
20164 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:5
20169 #: templates/table/tracking/report_table.twig:5
20173 #: templates/table/tracking/report_table.twig:6
20175 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
20177 #: templates/table/zoom_search/index.twig:27
20179 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
20180 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
20181 msgstr "\"жишээ асуулт\" хийх (тэмдэгт: \"%\")"
20183 #: templates/table/zoom_search/index.twig:54
20185 #| msgid "in query"
20186 msgid "Additional search criteria"
20189 #: templates/table/zoom_search/index.twig:116
20190 msgid "Use this column to label each point"
20193 #: templates/table/zoom_search/index.twig:141
20194 msgid "Maximum rows to plot"
20197 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:7
20198 msgid "Browse/Edit the points"
20201 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:14
20205 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:17
20211 #. l10n: Show or hide the menu using the hamburger style button
20212 #: templates/top_menu.twig:4
20214 #| msgid "Table caption"
20215 msgid "Toggle navigation"
20216 msgstr "Хүснэгтийн гарчиг"
20218 #. l10n: Current page
20219 #: templates/top_menu.twig:14
20223 #: templates/transformation_overview.twig:1
20225 #| msgid "Available MIME types"
20226 msgid "Available media types"
20227 msgstr "Идэвхтэй MIME-төрлүүд"
20229 #: templates/transformation_overview.twig:13
20231 #| msgid "Available transformations"
20232 msgid "Available browser display transformations"
20233 msgstr "Идэвхтэй өөрчлөлт"
20235 #: templates/transformation_overview.twig:19
20236 #: templates/transformation_overview.twig:38
20238 #| msgid "Description"
20239 msgctxt "for media type transformation"
20240 msgid "Description"
20243 #: templates/transformation_overview.twig:32
20245 #| msgid "Available transformations"
20246 msgid "Available input transformations"
20247 msgstr "Идэвхтэй өөрчлөлт"
20249 #: templates/view_create.twig:65
20253 #: templates/view_create.twig:79
20254 msgid "Column names"
20255 msgstr "Баганын нэрс"
20258 #~| msgid "Latched pages"
20259 #~ msgid "Matched rows:"
20260 #~ msgstr "Latched хуудсууд"
20262 #, fuzzy, php-format
20263 #~| msgid "General relation features"
20264 #~ msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!"
20265 #~ msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
20268 #~ "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
20269 #~ msgstr "Тохиргооны файл одоо нууцлал шаардаж байна (blowfish_secret)."
20272 #~| msgid "Modifications have been saved"
20273 #~ msgid "Configuration saved."
20274 #~ msgstr "Өөрчлөлт хадгалагдав"
20277 #~| msgid "Modifications have been saved"
20278 #~ msgid "Configuration not saved!"
20279 #~ msgstr "Өөрчлөлт хадгалагдав"
20282 #~| msgid "File could not be read"
20283 #~ msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!"
20284 #~ msgstr "Файлыг унших боломжгүй байна"
20287 #~| msgid "Do you really want to "
20288 #~ msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
20289 #~ msgstr "Та үнэхээр "
20292 #~| msgid "% aborted connections"
20293 #~ msgid "Master connection:"
20294 #~ msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
20296 #~ msgid "SQL history"
20297 #~ msgstr "SQL түүх"
20300 #~| msgid "Databases"
20301 #~ msgid "Databases:"
20302 #~ msgstr "Өгөгдлийн сангууд"
20304 #~ msgid "Print view"
20305 #~ msgstr "Хэвлэхээр харах"
20308 #~| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
20309 #~ msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
20310 #~ msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
20313 #~| msgid "Column names"
20314 #~ msgid "Copy column name."
20315 #~ msgstr "Баганын нэрс"
20318 #~| msgid "The selected user was not found in the privilege table."
20320 #~ "The requested page was not found in the history, it may have expired."
20321 #~ msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгч онцгой эрхийн хүснэгтэд алга байна."
20323 #~ msgid "No preview available."
20324 #~ msgstr "Боломжит харагдац байхгүй байна."
20326 #~ msgid "Theme path not found for theme %s!"
20327 #~ msgstr "Сэдэв %s сэдвийн зам олдохгүй байна!"
20330 #~| msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
20331 #~ msgid "Invalid rule declaration on line %s."
20332 #~ msgstr "CSV оруулалтад %d мөрөнд буруу тогтнол байна."
20334 #~ msgid "View dump (schema) of database"
20335 #~ msgstr "ӨС-ийн схем харах"
20337 #~ msgid "View dump (schema) of databases"
20338 #~ msgstr "ӨС-ийн схем харах"
20340 #~ msgid "View dump (schema) of table"
20341 #~ msgstr "Хүснэгтийн схем харах"
20344 #~| msgid "Create User"
20345 #~ msgid "Create %s"
20348 #~ msgid "No activity within %s seconds; please log in again."
20349 #~ msgstr "%s секунд ба түүнээс их идэвхгүй байжээ, дахин нэвтэрнэ үү."
20352 #~| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
20353 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine."
20354 #~ msgstr "Танд хангалттай эрх байхгүй!"
20357 #~| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
20358 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger."
20359 #~ msgstr "Танд хангалттай эрх байхгүй!"
20364 #~ msgstr "Үзэгдэл"
20367 #~| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
20368 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create an event."
20369 #~ msgstr "Танд хангалттай эрх байхгүй!"
20371 #~ msgid "Update Query"
20372 #~ msgstr "Update асуулт"
20374 #~ msgid "Submit Query"
20375 #~ msgstr "Асуултыг илгээх"
20377 #~ msgctxt "Short week day name"
20381 #~ msgid "This Host"
20382 #~ msgstr "Энэ хост"
20384 #~ msgid "Use Host Table"
20385 #~ msgstr "Хост хүснэгт хэрэглэх"
20388 #~| msgid "Description"
20389 #~ msgctxt "for media (MIME) type transformation"
20390 #~ msgid "Description"
20391 #~ msgstr "Тайлбар"
20394 #~| msgid "MIME type"
20396 #~ msgstr "MIME-төрөл"
20399 #~| msgid "Description"
20400 #~ msgctxt "for MIME transformation"
20401 #~ msgid "Description"
20402 #~ msgstr "Тайлбар"
20405 #~| msgid "per second"
20406 #~ msgid "%count% second"
20407 #~ msgid_plural "%count% seconds"
20408 #~ msgstr[0] "секундэд"
20409 #~ msgstr[1] "секундэд"
20413 #~ msgid "%count% minute"
20414 #~ msgid_plural "%count% minutes"
20415 #~ msgstr[0] "хэрэглэгдэж байна"
20416 #~ msgstr[1] "хэрэглэгдэж байна"
20418 #~ msgid "Show Full Queries"
20419 #~ msgstr "Бүтэн асуулт харуулах"
20422 #~| msgid "No databases"
20423 #~ msgid "%count% database"
20424 #~ msgid_plural "%count% databases"
20425 #~ msgstr[0] "ӨС байхгүй"
20426 #~ msgstr[1] "ӨС байхгүй"
20430 #~| "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
20431 #~| "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
20434 #~ "You have disabled ini_get and/or ini_set in php.ini. This option is "
20435 #~ "incompatible with phpMyAdmin!"
20437 #~ "Таны PHP тохируулгад mbstring.func_overload нээлттэй байна. Энэ сонголт "
20438 #~ "phpMyAdmin -д бүрэн боломжгүй бөгөөд зарим өгөгдөл алдагдаж болзошгүй!"
20440 #~ msgid "Font size"
20441 #~ msgstr "Үсгийн хэмжээ"
20443 #~ msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
20444 #~ msgstr "Хайлтын үр дүн \"<i>%s</i>\" %s:"
20448 #~ msgctxt "Text context"
20453 #~| msgid "Use text field"
20454 #~ msgid "Customize navigation panel"
20455 #~ msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
20458 #~| msgid "Use text field"
20459 #~ msgid "Customize main panel"
20460 #~ msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
20463 #~| msgid "unknown"
20464 #~ msgid "Unknonwn"
20465 #~ msgstr "үлмэдэх"
20467 #~ msgid "Global value"
20468 #~ msgstr "Глобал утга"
20471 #~| msgid "Column names"
20472 #~ msgid "Old column name"
20473 #~ msgstr "Баганын нэрс"
20476 #~| msgid "You have to add at least one field."
20477 #~ msgid "You have to add at least one column."
20478 #~ msgstr "Та багадаа нэг талбар нэм."
20483 #~ msgid "dictionary"
20486 #~ msgid "phone book"
20487 #~ msgstr "Утасны лавлах"
20489 #~ msgid "Traditional Spanish"
20490 #~ msgstr "Уламжлалт Испани"
20493 #~| msgid "Collation"
20494 #~ msgid "binary collation"
20498 #~| msgid "case-insensitive"
20499 #~ msgid "case-insensitive collation"
20500 #~ msgstr "Том жижиг хамаагүй"
20503 #~| msgid "case-sensitive"
20504 #~ msgid "case-sensitive collation"
20505 #~ msgstr "Том жижиг хамаатай"
20507 #~ msgid "all words"
20511 #~| msgid "Propose table structure"
20512 #~ msgid "Improve table structure"
20513 #~ msgstr "Хүснэгтийн бүтцийг таниулах"
20515 #~ msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
20516 #~ msgstr "%1$s сервэрийн хост буруу. Өөрийн тохиргоогоо нягтална уу."
20519 #~| msgid "Column names"
20520 #~ msgid "Column parser"
20521 #~ msgstr "Баганын нэрс"
20524 #~| msgid "No databases selected."
20525 #~ msgid "A symbol name was expected!"
20526 #~ msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
20529 #~| msgid "No databases selected."
20530 #~ msgid "A comma or a closing bracket was expected."
20531 #~ msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
20534 #~| msgid "No databases selected."
20535 #~ msgid "An alias was expected."
20536 #~ msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
20539 #~| msgid "No rows selected"
20540 #~ msgid "An expression was expected."
20541 #~ msgstr "Сонгогдсон мөргүй"
20544 #~| msgid "Table %s has been dropped."
20545 #~ msgid "Value/Expression for the option %1$s was expected"
20546 #~ msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
20549 #~| msgid "The row has been deleted."
20550 #~ msgid "A rename operation was expected."
20551 #~ msgstr "Мөр устгагдсан"
20554 #~| msgid "Table %s has been dropped."
20555 #~ msgid "Ending quote %1$s was expected."
20556 #~ msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
20559 #~| msgid "At Beginning of Table"
20560 #~ msgid "Unexpected beginning of statement."
20561 #~ msgstr "Хүснэгтийн эхэнд"
20564 #~| msgid "At Beginning of Table"
20565 #~ msgid "Unexpected ordering of clauses."
20566 #~ msgstr "Хүснэгтийн эхэнд"
20569 #~| msgid "No databases selected."
20570 #~ msgid "A table name was expected."
20571 #~ msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
20574 #~| msgid "The row has been deleted."
20575 #~ msgid "At least one column definition was expected."
20576 #~ msgstr "Мөр устгагдсан"
20580 #~ msgid "error #1"
20584 #~| msgid "Query type"
20585 #~ msgid "strict error"
20586 #~ msgstr "Асуултын төрөл"
20589 #~| msgid "Documentation"
20590 #~ msgid "Native MySQL Authentication"
20594 #~| msgid "Do not change the password"
20595 #~ msgid "Try to connect without password."
20596 #~ msgstr "Нууц үгийг солихгүй"
20599 #~| msgid "Relations"
20600 #~ msgid "Related Links"
20601 #~ msgstr "Хамаарал"
20604 #~| msgid "Column names"
20606 #~ msgstr "Баганын нэрс"
20609 #~| msgid "Delete relation"
20610 #~ msgid "Total %d bookmark"
20611 #~ msgid_plural "Total %d bookmarks"
20612 #~ msgstr[0] "Холбоог устгах"
20613 #~ msgstr[1] "Холбоог устгах"
20616 #~| msgid "The bookmark has been deleted."
20617 #~ msgid "%1$s, %2$s and %3$s bookmarks included"
20618 #~ msgstr "Хавчуурга устлаа."
20622 #~| "The <code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> directive MUST be set in your "
20623 #~| "configuration file!"
20625 #~ "The [code]$cfg['PmaAbsoluteUri'][/code] directive MUST be set in your "
20626 #~ "configuration file!"
20628 #~ "<code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> -ыг тохиргооны файлд тохируулах "
20632 #~| msgid "Replace table data with file"
20633 #~ msgid "Replace table prefix:"
20634 #~ msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг орлуулах файл"
20637 #~| msgid "Replace table data with file"
20638 #~ msgid "Copy table with prefix:"
20639 #~ msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг орлуулах файл"
20643 #~| "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
20644 #~| "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
20645 #~| "running with this default, is open to intrusion, and you really should "
20646 #~| "fix this security hole by setting a password for user 'root'."
20648 #~ "You are connected as 'root' with no password, which corresponds to the "
20649 #~ "default MySQL privileged account. Your MySQL server is running with this "
20650 #~ "default, is open to intrusion, and you really should fix this security "
20651 #~ "hole by setting a password for user 'root'."
20653 #~ "Таны тохиргооны файл нь MySQL-ын анхдагч онцгой эрхийг (нэвтрэгч root нь "
20654 #~ "нууц үггүй) агуулжээ. Таны MySQL сервэр энэ анхдагчаар ажиллаж байгаа нь "
20655 #~ "хэн ч урилгагүй орох боломжийг өгнө. Та хамгаалалтын асуудлаа засах "
20659 #~| msgid "Create new database"
20660 #~ msgid "Create database:"
20661 #~ msgstr "Шинэ ӨС үүсгэх"
20666 #~ msgstr "Хүснэгт"
20674 #~| msgid "Procedures"
20675 #~ msgid "procedures"
20676 #~ msgstr "Процедурүүд"
20681 #~ msgstr "Үзэгдэл"
20684 #~| msgid "Functions"
20685 #~ msgid "functions"
20686 #~ msgstr "Функцүүд"
20689 #~| msgid "table name"
20690 #~ msgid "Filter databases by name or regex"
20691 #~ msgstr "хүснэгтийн нэр"
20694 #~| msgid "table name"
20695 #~ msgid "Filter by name or regex"
20696 #~ msgstr "хүснэгтийн нэр"
20699 #~| msgid "Tracking report"
20700 #~ msgid "Taking you to %s."
20701 #~ msgstr "Хөөлтын илтгэл"
20704 #~| msgid "Documentation"
20705 #~ msgid "MySQL Native Authentication"
20709 #~| msgid "Generate Password"
20710 #~ msgid "MySQL native password"
20711 #~ msgstr "Нууц үг бий болгох"
20714 #~| msgid "MySQL 4.0 compatible"
20715 #~ msgid "MySQL 4.0 compatible"
20716 #~ msgstr "MySQL 4.0 compatible"
20719 #~| msgid "Add new field"
20720 #~ msgid "Add Index"
20721 #~ msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
20724 #~| msgid "Change password"
20725 #~ msgid "Change Password"
20726 #~ msgstr "Нууц үг солих"
20728 #~ msgid "Select All"
20729 #~ msgstr "Бүгдийг сонгох"
20732 #~| msgid "Database export options"
20733 #~ msgid "Database export options"
20734 #~ msgstr "ӨС гаргах сонголтууд"
20737 #~| msgid "Databases"
20738 #~ msgid "Database(s):"
20739 #~ msgstr "Өгөгдлийн сангууд"
20743 #~ msgid "Table(s):"
20744 #~ msgstr "Хүснэгт"
20747 #~| msgid "Generate Password"
20748 #~ msgid "Generate Password:"
20749 #~ msgstr "Нууц үг бий болгох"
20751 #~ msgid "Edit Privileges"
20752 #~ msgstr "Онцгой эрхүүдийг засах"
20755 #~| msgid "Relational schema"
20756 #~ msgid "Relational display column"
20757 #~ msgstr "Хамааралтай схем"
20760 #~| msgid "Add new field"
20761 #~ msgid "Add SPATIAL index"
20762 #~ msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
20767 #~ msgid "BEGIN CUT"
20768 #~ msgstr "BEGIN CUT"
20771 #~ msgstr "END CUT"
20773 #~ msgid "BEGIN RAW"
20774 #~ msgstr "BEGIN RAW"
20777 #~ msgstr "END RAW"
20779 #~ msgid "Unclosed quote"
20780 #~ msgstr "Хаагдаагүй хашилт"
20782 #~ msgid "Invalid Identifer"
20783 #~ msgstr "Буруу тодорхойлогч"
20785 #~ msgid "Unknown Punctuation String"
20786 #~ msgstr "Тэмдэгт мөрийн үл мэдэх цэг тэмдэглэл"
20789 #~| msgid "Any user"
20790 #~ msgid "Add user"
20791 #~ msgstr "Дурын хэрэглэгч"
20794 #~| msgid "Export type"
20795 #~ msgid "Export Method:"
20796 #~ msgstr "Гаргах төрөл"
20798 #~ msgid "Print view (with full texts)"
20799 #~ msgstr "Хэвлэхээр харах (бүх бичвэртэй нь)"
20801 #~ msgid "Uncheck All"
20802 #~ msgstr "Бүх чагтыг болих"
20805 #~| msgid "Generated by"
20806 #~ msgid "Generated by:"
20807 #~ msgstr "Үүсгэгч"
20810 #~| msgid "Row Statistics"
20811 #~ msgid "Row Statistics:"
20812 #~ msgstr "Мөрийн статистик"
20815 #~| msgid "Space usage"
20816 #~ msgid "Space usage:"
20817 #~ msgstr "Ашиглалтын зай"
20820 #~| msgid "Show tables"
20821 #~ msgid "Showing tables:"
20822 #~ msgstr "Хүснэгтүүдийг харуулах"
20825 #~| msgid "Enabled"
20826 #~ msgid "(Enabled)"
20827 #~ msgstr "Нээлттэй"
20830 #~| msgid "Disabled"
20831 #~ msgid "(Disabled)"
20832 #~ msgstr "Хаагдсан"
20835 #~| msgid "Disable foreign key checks"
20836 #~ msgid "Temporarily disable foreign key checks while importing"
20837 #~ msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
20840 #~| msgid "Disable foreign key checks"
20841 #~ msgid "Disable foreign key check"
20842 #~ msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
20845 #~| msgid "Reload privileges"
20846 #~ msgid "Realign Privileges"
20847 #~ msgstr "Онцгой эрхүүдийг дахин дуудах"
20849 #~ msgid "Replace table data with file"
20850 #~ msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг орлуулах файл"
20853 #~| msgid "Please select a database"
20854 #~ msgid "Please select a database."
20855 #~ msgstr "Өгөгдлийн сан сонго"
20858 #~| msgid "Autoextend increment"
20859 #~ msgid "auto_increment"
20860 #~ msgstr "Авто нэмэгдэлт"
20862 #~ msgid "Save position"
20863 #~ msgstr "Байрлал хадгалах"
20866 #~| msgid "Save position"
20867 #~ msgid "Save positions as"
20868 #~ msgstr "Байрлал хадгалах"
20870 #~ msgid "Unknown language: %1$s."
20871 #~ msgstr "Үл мэдэгдэх хэл: %1$s."
20874 #~| msgid "Database export options"
20875 #~ msgid "Disable database expansion"
20876 #~ msgstr "ӨС гаргах сонголтууд"
20878 #~ msgid "Delete tracking data for this table"
20879 #~ msgstr "Энэ хүснэгтийн хөөлтийн өгөгдлийг устгах"
20882 #~| msgid "Database for user"
20883 #~ msgid "Table Structure"
20884 #~ msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
20887 #~| msgid "Showing rows"
20888 #~ msgid "Show data row(s)."
20889 #~ msgstr "Мөрүүдийг харуулж байна "
20891 #~ msgid "Show/Hide left menu"
20892 #~ msgstr "Харуулах/Нуух зүүн цэс"
20895 #~| msgid "Engines"
20896 #~ msgctxt "Inline edit query"
20898 #~ msgstr "Хөдөлгүүрүүд"
20901 #~| msgid "After %s"
20903 #~ msgstr "%s-ы дараа"
20910 #~ msgid "horizontal"
20911 #~ msgstr "хөндлөн"
20913 #~ msgid "horizontal (rotated headers)"
20914 #~ msgstr "хөндлөн (эргүүлэгдсэн толгойнууд)"
20916 #~ msgid "vertical"
20920 #~| msgid "Relational schema"
20921 #~ msgid "Default display direction"
20922 #~ msgstr "Хамааралтай схем"
20925 #~| msgid "Relational schema"
20926 #~ msgid "Show display direction"
20927 #~ msgstr "Хамааралтай схем"
20929 #~ msgid "Please configure the coordinates for table %s"
20930 #~ msgstr "%s хүснэгтийн координатыг тохируулна уу"
20932 #~ msgid "At End of Table"
20933 #~ msgstr "Хүснэгтийн төгсгөлд"
20935 #~ msgid "After %s"
20936 #~ msgstr "%s-ы дараа"
20939 #~| msgid "Display Features"
20940 #~ msgid "Display errors"
20941 #~ msgstr "Онцлог харуулах"
20944 #~| msgid "Invalid export type"
20945 #~ msgid "Dia export page"
20946 #~ msgstr "Буруу экспортын төрөл"
20949 #~| msgid "Invalid export type"
20950 #~ msgid "EPS export page"
20951 #~ msgstr "Буруу экспортын төрөл"
20954 #~| msgid "Invalid export type"
20955 #~ msgid "SVG export page"
20956 #~ msgstr "Буруу экспортын төрөл"
20958 #~ msgid "Relation deleted"
20959 #~ msgstr "Холбоо устав"
20962 #~| msgid "Edit next row"
20963 #~ msgid "Edit in window"
20964 #~ msgstr "Дараагийн мөрийг засах"
20967 #~| msgid "Query window"
20968 #~ msgid "Query window height (in pixels)."
20969 #~ msgstr "Асуултын цонх"
20972 #~| msgid "Query window"
20973 #~ msgid "Query window height"
20974 #~ msgstr "Асуултын цонх"
20977 #~| msgid "Query window"
20978 #~ msgid "Query window width (in pixels)."
20979 #~ msgstr "Асуултын цонх"
20982 #~| msgid "Query window"
20983 #~ msgid "Query window width"
20984 #~ msgstr "Асуултын цонх"
20986 #~ msgid "Show dimension of tables"
20987 #~ msgstr "Хүснэгтийн харьцаа харуулах"
20989 #~ msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
20990 #~ msgstr "Цонхны гаднаас энэ асуултыг давхарлахгүй байх"
20992 #~ msgid "Import files"
20993 #~ msgstr "Файл оруулах"
20996 #~| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
20997 #~ msgid "File doesn't exist"
20998 #~ msgstr "Хүснэгт \"%s\" байхгүй байна!"
21001 #~| msgid "Disabled"
21002 #~ msgid "Plugin is disabled"
21003 #~ msgstr "Хаагдсан"
21006 #~| msgid "Use text field"
21007 #~ msgid "Unlink with main panel"
21008 #~ msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
21011 #~| msgid "No index defined!"
21012 #~ msgid "No index defined! Create one below"
21013 #~ msgstr "Индекс тодорхойлогдоогүй!"
21017 #~ msgid "eps export page"
21021 #~| msgid "Invalid export type"
21022 #~ msgid "pdf export page"
21023 #~ msgstr "Буруу экспортын төрөл"
21031 #~| msgid "Delete relation"
21032 #~ msgid " bookmarks, "
21033 #~ msgstr "Холбоог устгах"
21036 #~| msgid "Add/Delete Field Columns"
21037 #~ msgid "Select one ..."
21038 #~ msgstr "Багана нэмэх/устгах"
21041 #~| msgid "Add %s field(s)"
21042 #~ msgid "Have unique columns"
21043 #~ msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
21046 #~| msgid "The user %s already exists!"
21047 #~ msgid "Unique column(s) already exist"
21048 #~ msgstr "Хэрэглэгч %s оршин байна!"
21051 #~| msgid "Relational schema"
21052 #~ msgid "Edit or export relational schema"
21053 #~ msgstr "Хамааралтай схем"
21055 #~ msgid "Create a page"
21056 #~ msgstr "Шинэ хуудас үүсгэх"
21059 #~| msgid "Automatic layout"
21060 #~ msgid "Automatic layout based on"
21061 #~ msgstr "Автомат байрлал"
21063 #~ msgid "Please choose a page to edit"
21064 #~ msgstr "Засах Хуудсаа сонго"
21066 #~ msgid "Select Tables"
21067 #~ msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
21070 #~ "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
21071 #~ "like to delete those references?"
21073 #~ "Хүснэгтийн лавлахтай хуудас нь удаан оршихгүй, Та эдгээр лавлахуудыг "
21076 #~ msgid "Toggle scratchboard"
21077 #~ msgstr "toggle scratchboard"
21079 #~ msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
21080 #~ msgstr "<b>%s</b> хүснэгт олдсонгүй эсвэл %s-д сонгогдоогүй"
21083 #~| msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
21084 #~ msgid "Import/Export coordinates for relational schema"
21085 #~ msgstr "Оруулах/Гаргах PDF схемийн координат"
21088 #~ msgid "Page creation has failed!"
21089 #~ msgstr "MySQL холболтын кодлол"
21094 #~ msgstr "хуудсууд"
21097 #~| msgid "Import files"
21098 #~ msgid "Import from selected page."
21099 #~ msgstr "Файл оруулах"
21102 #~| msgid "Export/Import to scale"
21103 #~ msgid "Export/Import to scale:"
21104 #~ msgstr "Гаргах/Оруулах хэмжээс"
21106 #~ msgid "recommended"
21107 #~ msgstr "сайшаагдсан"
21110 #~ "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
21111 #~ "parent window, or your browser's security settings are configured to "
21112 #~ "block cross-window updates."
21114 #~ "Зорилтот хөтчийн цонх шинэчлэгдсэнгүй. Магадгүй та ах цонхыг хаасан эсвэл "
21115 #~ "таны хөтчийн хамгаалалтын тохиргоонд цонх хоорондын шинэчлэлийг хорисон "
21118 #~ msgid "Skip Validate SQL"
21119 #~ msgstr "SQL шалгалтыг алгасах"
21121 #~ msgid "Validate SQL"
21122 #~ msgstr "SQL-ийг батлах"
21125 #~| msgid "SQL history"
21126 #~ msgid "SQL Validator"
21127 #~ msgstr "SQL түүх"
21130 #~| msgid "Validate SQL"
21131 #~ msgid "Validated SQL"
21132 #~ msgstr "SQL-ийг батлах"
21135 #~ "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
21136 #~ "installed the necessary PHP extensions as described in the "
21137 #~ "%sdocumentation%s."
21139 #~ "SQL баталгаажуулагч эхлэгдсэнгүй. Хэрэв PHP өргөтгөл суугдсан бол шалгана "
21140 #~ "уу, %sбаримтжуулалд%s тодорхойлогдсон."
21142 #~ msgid "Query took %01.4f sec"
21143 #~ msgstr "Асуулт нь %01.4f сек авлаа"
21146 #~| msgid "Add new field"
21147 #~ msgid "Edit chart"
21148 #~ msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
21151 #~| msgid "Select Tables"
21153 #~ msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
21156 #~| msgid "Rename database to"
21157 #~ msgid "Reload Database"
21158 #~ msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
21161 #~| msgid "Table must have at least one field."
21162 #~ msgid "Table must have at least one column"
21163 #~ msgstr "Хүснэгт нь багадаа нэг талбартай байх хэрэгтэй."
21166 #~| msgid "Use Tables"
21167 #~ msgid "Insert Table"
21168 #~ msgstr "Хүснэгт хэрэглэх"
21171 #~| msgid "Add new field"
21172 #~ msgid "Hide indexes"
21173 #~ msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
21176 #~| msgid "Show grid"
21177 #~ msgid "Show indexes"
21178 #~ msgstr "Тор харуулах"
21181 #~| msgid "\"bzipped\""
21183 #~ msgstr "bzip-ээр шахагдсан"
21185 #~ msgid "Selected export type has to be saved in file!"
21186 #~ msgstr "Сонгосон экспортын төрөл файлд хадгалагдах шаардлагатай!"
21189 #~ "For a list of available transformation options and their MIME type "
21190 #~ "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
21192 #~ "Боломжтой өөрчлөлийн сонголтуудын жагсаалт ба тэдгээр MIME-төрлийн "
21193 #~ "өөрчлөлүүдийн тулд, %sөөрчлөлийн тайлбар%s -д дарах"
21195 #~ msgid "This is not a number!"
21196 #~ msgstr "Энэ тоо биш!"
21203 #~ msgid "Display all tables with the same width"
21204 #~ msgstr "бүх хүснэгтийг ижил өргөнөөр харуулах уу?"
21207 #~| msgid "Execute bookmarked query"
21208 #~ msgid "Headers every %s rows"
21209 #~ msgstr "Тэмдэглэгдсэн асуулт ажиллуулах"
21213 #~ msgid "Enable reCaptcha"
21216 #~ msgid "Cookies must be enabled past this point."
21217 #~ msgstr "Энэ газарт Cookies нээлттэй байх ёстой."
21220 #~| msgid "Rename database to"
21221 #~ msgid "Rearrange/edit charts"
21222 #~ msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
21224 #~ msgid "Table seems to be empty!"
21225 #~ msgstr "Хүснэг хоосон үзэгдэж байна!"
21228 #~| msgid "Server Choice"
21229 #~ msgid "Live traffic chart"
21230 #~ msgstr "Сервэр сонго"
21233 #~| msgid "Showing SQL query"
21234 #~ msgid "Live query chart"
21235 #~ msgstr "SQL асуудал харуулах"
21238 #~| msgid "Number of fields"
21239 #~ msgid "Number of rows"
21240 #~ msgstr "Талбаруудын тоо"
21243 #~| msgid "Fields enclosed by"
21244 #~ msgid "Columns enclosed by"
21245 #~ msgstr "Талбарыг хаасан"
21248 #~| msgid "Fields escaped by"
21249 #~ msgid "Columns escaped by"
21250 #~ msgstr "Талбарыг нээсэн"
21252 #~ msgid "Replace NULL by"
21253 #~ msgstr "NULL-ыг орлуулах нь"
21255 #~ msgid "Lines terminated by"
21256 #~ msgstr "Шугамыг төгсгөгч"
21262 #~| msgid "Server version"
21263 #~ msgid "Software version"
21264 #~ msgstr "Сервэрийн хувилбар"
21267 #~| msgid "Save as file"
21268 #~ msgid "Save to file"
21273 #~ msgid "Total count"
21277 #~| msgid "Enabled"
21278 #~ msgid "Enable Ajax"
21279 #~ msgstr "Нээлттэй"
21282 #~| msgid "Server Choice"
21283 #~ msgid "Server traffic (in KiB)"
21284 #~ msgstr "Сервэр сонго"
21286 #~ msgid "Runtime Information"
21287 #~ msgstr "Ажиллах үеийн мэдээлэл"
21290 #~| msgid "Number of fields"
21291 #~ msgid "Number of data points: "
21292 #~ msgstr "Талбаруудын тоо"
21295 #~| msgid "Refresh"
21296 #~ msgid "Refresh rate: "
21297 #~ msgstr "Да.дуудах"
21300 #~| msgid "Query type"
21301 #~ msgid "Run analyzer"
21302 #~ msgstr "Асуултын төрөл"
21305 #~| msgid "Show PHP information"
21306 #~ msgid "Show more actions"
21307 #~ msgstr "PHP -ийн мэдээлэл харах"
21309 #~ msgid "Add to index %s column(s)"
21310 #~ msgstr "Индекст нэмэх %s багана(ууд)"
21313 #~| msgid "max. concurrent connections"
21314 #~ msgid "Current connection"
21315 #~ msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
21317 #~ msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
21318 #~ msgstr "phpMyAdmin нь ямар ч хөтөч дээр <b>фрейм</b> гаргах чадвартай."
21321 #~| msgid "Create table"
21322 #~ msgctxt "short form"
21323 #~ msgid "Create table"
21324 #~ msgstr "Хүснэгт үүсгэх"
21326 #~ msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
21330 #~ msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
21334 #~ msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
21338 #~ msgctxt "PHP documentation language"
21343 #~| msgid "Do you really want to "
21344 #~ msgid "Do you really want to execute following query?"
21345 #~ msgstr "Та үнэхээр "
21351 #~| msgid "Privileges"
21352 #~ msgid "Privileges for all users"
21353 #~ msgstr "Онцгой эрхүүд"
21359 #~ "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
21360 #~ "author what %s does."
21362 #~ "Энэ өөрчлөлтөд Тайлбаргүй нь идэвхтэй.<br />%s-ын зохиогчийг асууна уу."
21365 #~ "MIME types printed in italics do not have a separate transformation "
21368 #~ "MIME-types printed in italics do not have a seperate transformation "
21372 #~ msgstr "Ашиглалт"
21375 #~| msgid "Lines terminated by"
21377 #~ msgstr "Шугамыг төгсгөгч"
21380 #~| msgid "Add/Delete Field Columns"
21381 #~ msgid "The remaining columns"
21382 #~ msgstr "Багана нэмэх/устгах"
21385 #~| msgid "Data only"
21386 #~ msgid "Dates only."
21387 #~ msgstr "Зөвхөн өгөгдөл"
21390 #~ msgid "Add a value"
21391 #~ msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
21394 #~ msgctxt "Correctly setup"
21399 #~ msgid "All users"
21400 #~ msgstr "Дурын хэрэглэгч"
21403 #~ msgid "All hosts"
21404 #~ msgstr "Дурын хост"
21407 #~ msgctxt "Create none database for user"
21409 #~ msgstr "Байхгүй"
21411 #~ msgid "Modify an index"
21412 #~ msgstr "Өөрчлөх индекс"
21414 #~ msgid "Column count has to be larger than zero."
21415 #~ msgstr "Баганы тоо тэгээс их байна."
21417 #~ msgid "Create Table"
21418 #~ msgstr "Хүснэгт үүсгэх"
21420 #~ msgid "(or the local Drizzle server's socket is not correctly configured)"
21421 #~ msgstr "(эсвэл дотоод MySQL сервэрийн socket нь зөв тохируулагдаагүй)"
21423 #~ msgid "Data Label"
21426 #~ msgid "Location of the text file"
21427 #~ msgstr "Бичвэрфайлын байрлал"
21429 #~ msgid "MySQL charset"
21430 #~ msgstr "MySQL-кодлол"
21432 #~ msgid "% open files"
21433 #~ msgstr "Нээлттэй хүснэгтүүдийг харуулах"
21435 #~ msgid "% connections used"
21436 #~ msgstr "Холболт"
21438 #~ msgid "Swap Usage"
21439 #~ msgstr "Ашиглалт"
21443 #~ msgstr "хуудсууд"
21445 #~ msgid "Inline Edit"
21446 #~ msgstr "Хөдөлгүүрүүд"
21448 #~ msgid "Previous"
21452 #~ "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
21455 #~ "Арьс боломжгүй, өөрийн тохиргоогоо шалга ба/эсвэл %s-т арьс байгаа "
21458 #~ msgid "Refresh rate:"
21459 #~ msgstr "Да.дуудах"
21461 #~ msgid "Server traffic"
21462 #~ msgstr "Сервэр сонго"
21464 #~ msgid "Value too long in the form!"
21465 #~ msgstr "Форм дахь утгыг орхисон!"
21467 #~ msgid "Export of event \"%s\""
21468 #~ msgstr "Гаргах/Оруулах хэмжээс"
21470 #~ msgid "No trigger with name %s found"
21471 #~ msgstr "Сэдэв %s-д олдсон зургийн зам буруу байна!"
21473 #~ msgid "row(s) starting from row #"
21474 #~ msgstr "мөрийн эхлэх буй дугаар"
21476 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
21477 #~ msgstr "Төлөв %s-д ба %s нїдний дараа толгойнуудыг давтах"
21480 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
21481 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
21482 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
21483 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
21484 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
21485 #~ "everything is fine."
21487 #~ "phpMyAdmin нь таны тохиргооны файлыг уншиж чадахгүй нь!<br />Задлан "
21488 #~ "ялгалын алдаа эсвэл уг файл олдохгүй байна.<br />Тохиргооны (config.inc."
21489 #~ "php) файл дуудах холбоосыг зөв оруулж php-ийн танд ирсэн алдааны "
21490 #~ "мэдээллийг унш. Энэ нь ихэвчлэн цэгтэй таслалын (;) алдаа байдаг. Хэрэв "
21491 #~ "хоосон хуудас ирвэл – энэ нь зүгээр байна"
21493 #~ msgid "Theme / Style"
21494 #~ msgstr "Арьс / Загвар"
21497 #~ msgstr "секундэд"
21499 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
21503 #~ msgctxt "for Show status"
21505 #~ msgstr "Да.эхлэх"
21508 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
21509 #~ "of this MySQL server since its startup."
21511 #~ "<b>Гуйвуулга</b>: Эдгээр хүснэгтүүд нь MySQL сервэр эхэлсэн үеэс "
21512 #~ "сүлжээний гуйвуулгыг харуулна."
21515 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
21518 #~ "<b>Асуултын статистик</b>: Эхэлснээс хойш, %s асуулт сервэр рүү "
21522 #~ "The result of this query can't be used for a chart. See [doc@faq6-29]FAQ "
21524 #~ msgstr "May be approximate. See FAQ 3.11"
21526 #~ msgid "Add a New User"
21527 #~ msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
21529 #~ msgid "Delete the matches for the "
21530 #~ msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг устгах"
21532 #~ msgid "Show left delete link"
21533 #~ msgstr "Харуулах/Нуух зүүн цэс"
21538 #~ msgid "to/from page"
21539 #~ msgstr "хаанаас/хаашаа хуудас"
21541 #~ msgid "Disable Statistics"
21542 #~ msgstr "Хаалттай статистик"
21544 #~ msgid "Display table filter"
21545 #~ msgstr "Баганын тайлбарыг харуулж байна"
21548 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
21549 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
21551 #~ "Холбогдсон хүснэгтүүдтэй ажиллах нэмэлт онцлогууд идэвхгүй болжээ. "
21552 #~ "%sЭнд%s дарж шалгах."
21554 #~ msgid "Ignore duplicate rows"
21555 #~ msgstr "Давхардсан мөрүүдийг алгасах"
21561 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
21562 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
21563 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or "
21566 #~ "Өөрчлөлийн сонголтыг оруулах утгын тогтнол нь: 'a', 100, b,'c'…<br /"
21567 #~ ">Хэрэв та буруу ташуу зургаас эсвэл дан хашилт тавихыг хүсвэл буруу ташуу "
21568 #~ "зураасыг өмнө нь тавина уу. (Ж: '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
21571 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
21572 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
21573 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
21575 #~ "Өөрчлөлийн сонголтыг оруулах утгын тогтнол нь: 'a', 100, b,'c'…<br /"
21576 #~ ">Хэрэв та буруу ташуу зургаас эсвэл дан хашилт тавихыг хүсвэл буруу ташуу "
21577 #~ "зураасыг өмнө нь тавина уу. (Ж: '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
21579 #~ msgid "Edit PDF Pages"
21580 #~ msgstr "PDF-хуудаснуудыг засах"
21582 #~ msgid "Data Dictionary Format"
21583 #~ msgstr "Өгөгдлийн толийн тогтнол"
21585 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
21586 #~ msgstr "AUTO_INCREMENT утга нэмэх"
21588 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
21589 #~ msgstr "%s мөрүүдийг, %s-аас эхлэн устгах."
21591 #~ msgid "\"zipped\""
21592 #~ msgstr "zip-ээр шахах"
21594 #~ msgid "\"gzipped\""
21595 #~ msgstr "gzip-ээр шахах"
21597 #~ msgid "\"bzipped\""
21598 #~ msgstr "bzip-ээр шахагдсан"
21600 #~ msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s"
21601 #~ msgstr "Оруулсан файлын шахалт нь автоматаар илрүүлэгдэх нь: %s"
21603 #~ msgid "Add into comments"
21604 #~ msgstr "Тайлбар нэмэх"
21606 #~ msgid "Invalid column (%s) specified!"
21607 #~ msgstr "Буруу багана (%s) тодорхойлогдсон!"
21609 #~ msgctxt "BLOB repository"
21611 #~ msgstr "Нээлттэй"
21613 #~ msgctxt "BLOB repository"
21615 #~ msgstr "Хүснэгт засах"
21617 #~ msgctxt "BLOB repository"
21618 #~ msgid "Disabled"
21619 #~ msgstr "Хаагдсан"
21622 #~ "Cannot load [a@https://secure.php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/"
21623 #~ "a] extension. Please check your PHP configuration."
21624 #~ msgstr "%s өргөтгөлийг дуудаж чадсангүй,<br />PHP-ийн тохиргоог үз"
21627 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
21628 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
21629 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
21631 #~ "Тэмдэгт хөрвүүлэлтийн iconv, recode өргөтгөлийг дуудаж чадсангүй. Php "
21632 #~ "тохиргоо дахь эдгээр өргөтгөлийг нээ эсвэл phpMyAdmin-ы тэмдэгт "
21633 #~ "хөрвүүлэлтийг хаа."
21636 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
21637 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
21638 #~ "configuration."
21640 #~ "iconv, libiconv, recode_string өргөтгөлүүдийн алийг ч хэрэглэж чадсангүй "
21641 #~ "(extension reports-д дуудагдах). Php тохиргоогоо шалга."
21647 #~ msgstr "Бичлэгүүд"
21649 #~ msgid "Fields terminated by"
21650 #~ msgstr "Талбарыг төгсгөсөн"
21653 #~ msgstr "Талбарууд"
21655 #~ msgid "Field %s has been dropped."
21656 #~ msgstr "Талбар %s устгагдсан"
21658 #~ msgid "See image/jpeg: inline"
21659 #~ msgstr "See image/jpeg: inline"
21662 #~ "Add custom comment into header (\n"
21663 #~ " splits lines)"
21664 #~ msgstr "header-т тусгай тайлбар нэмэх (\\n –мөр шилжүүлнэ)"
21666 #~ msgid "Calendar"
21667 #~ msgstr "Цагалбар"
21669 #~ msgid "MySQL 4.0 compatible"
21670 #~ msgstr "MySQL 4.0 compatible"
21672 #~ msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
21673 #~ msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
21675 #~ msgid "Create an index on %s columns"
21676 #~ msgstr " %s багануудад индекс үүсгэх"
21678 #~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
21679 #~ msgstr "Flush the table (\"FLUSH\")"
21681 #~ msgctxt "$strMIME_description"
21682 #~ msgid "Description"
21683 #~ msgstr "Тайлбар"
21685 #~ msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
21686 #~ msgstr "\"%s\" өгөгдлийн сангийн схем - Хуудас %s"
21688 #~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
21689 #~ msgstr "Хүснэгт \"%s\" байхгүй байна!"
21691 #~ msgid "running on %s"
21692 #~ msgstr "%s дээр"
21694 #~ msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
21695 #~ msgstr "Хэт жижиг схемийг нэг хуудсанд дүүргэх"
21697 #~ msgctxt "None action"
21699 #~ msgstr "Байхгүй"
21701 #~ msgid "The %s table doesn"
21702 #~ msgstr "Хүснэгт \"%s\" байхгүй байна!"
21704 #~ msgid "Invalid hostname for server %1. Please review your configuration."
21705 #~ msgstr "%1$s сервэрийн хост буруу. Өөрийн тохиргоогоо нягтална уу."
21708 #~ "Cannot load [a@https://secure.php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] "
21709 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
21710 #~ msgstr "%s өргөтгөлийг дуудаж чадсангүй,<br />PHP-ийн тохиргоог үз"
21712 #~ msgid "(or the local MySQL server"
21713 #~ msgstr "MySQL руу нэвтэрч чадсангүй"
21716 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
21717 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
21718 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
21719 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
21720 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
21723 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
21724 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
21725 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
21726 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
21727 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
21728 #~ "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem. If "
21729 #~ "you still have problems or if the parser fails where the command line "
21730 #~ "interface succeeds, please reduce your SQL query input to the single "
21731 #~ "query that causes problems, and submit a bug report with the data chunk "
21732 #~ "in the CUT section below:"
21734 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
21736 #~ msgstr "CSV өгөгдөл"
21738 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
21739 #~ msgstr "Хэрэглэгчдийг устгаад дараа нь онцгой эрхийг дахин дууд."
21742 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
21743 #~ msgstr "Энэ бол цэвэрхэн зам, гэхдээ онцгой эрхийг дахиж дуудна."
21745 #~ msgid "has been altered."
21746 #~ msgstr "өөрчлөгдсөн байна."
21749 #~ "The \"deleted\" users will still be able to access the server as usual "
21750 #~ "until the privileges are reloaded."
21752 #~ "\"Устгагдсан\" хэрэглэгчид үргэлжлүүлэн сервэр лүү хандахын тулд онцгой "
21753 #~ "эрхийг дахин дуудах хүртэл хүлээнэ."
21755 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
21756 #~ msgstr "Онцгой эрхийн хүснэгтээс хэрэглэгчид устгах."
21759 #~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version."
21761 #~ "Агуулагдсан (stored) процедурыг ажиллуулахыг зөвшөөрөх; MySQL-ын энэ "
21762 #~ "хувилбарт үйлчлэлгүй."
21764 #~ msgid "Process list"
21765 #~ msgstr "Процессын жагсаалт"
21768 #~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are "
21771 #~ "Онцгой эрхийг да.дуудтал хэрэглэгчид онцгой эрх USAGE -тэй байх болно."
21773 #~ msgid "Native MS Excel format"
21774 #~ msgstr "Өгөгдөл MS Excel-ээс"
21776 #~ msgctxt "Create INSERT query"
21778 #~ msgstr "Оруулах"
21780 #~ msgctxt "Create DELETE query"