Update po files
[phpmyadmin.git] / po / hi.po
blob152f175debca94b3f07c118a58be4e3dc9fd4712
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.5.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: developers@phpmyadmin.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2015-08-13 13:52-0400\n"
7 "PO-Revision-Date: 2015-02-04 18:16+0200\n"
8 "Last-Translator: Nisarg Jhaveri <nisargjhaveri@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/master/"
10 "hi/>\n"
11 "Language: hi\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
16 "X-Generator: Weblate 2.2-dev\n"
18 #: changelog.php:37 license.php:30
19 #, php-format
20 msgid ""
21 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
22 "for more information."
23 msgstr ""
24 "%s फ़ाइल सिस्टम  में उपलब्ध नहीं है, कृपया अधिक जानकारी के लिए www.phpmyadmin.net "
25 "वेबसाईट पर जाएँ।"
27 #: db_central_columns.php:105
28 msgid "The central list of columns for the current database is empty."
29 msgstr "वर्तमान डेटाबेस के लिए स्तंभों की केन् द्रीय सूची खाली है।"
31 #: db_central_columns.php:130
32 msgid "Click to sort."
33 msgstr "क्रमानुसार करने के लिए क्लिक करें |"
35 #: db_central_columns.php:149
36 #, php-format
37 msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
38 msgstr "%1$s - %2$s रौ दिखा रहे है।"
40 #: db_create.php:61
41 #, php-format
42 msgid "Database %1$s has been created."
43 msgstr "%1$s डेटाबेस बनाया गया है।"
45 #: db_datadict.php:48 libraries/operations.lib.php:31
46 msgid "Database comment"
47 msgstr "डाटाबेस टिप्पणि:"
49 #: db_datadict.php:95
50 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:967
51 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:79
52 msgid "Table comments:"
53 msgstr "तालिका टिप्पणी:"
55 #: db_datadict.php:104 libraries/Index.class.php:699
56 #: libraries/insert_edit.lib.php:1565
57 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Column.class.php:30
58 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:280
59 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:375
60 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:507
61 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:364
62 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:464
63 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:272
64 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:361
65 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.class.php:467
66 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1000
67 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1023
68 #: libraries/tracking.lib.php:879 libraries/tracking.lib.php:975
69 #: templates/columns_definitions/column_name.phtml:18
70 #: templates/table/index_form.phtml:124
71 #: templates/table/relation/common_form.phtml:10
72 #: templates/table/relation/common_form.phtml:43
73 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:194
74 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:206
75 #: templates/table/relation/internal_relational_row.phtml:71
76 #: templates/table/search/table_header.phtml:6
77 #: templates/table/search/zoom_result_form.phtml:33
78 msgid "Column"
79 msgstr "स्तम्भ"
81 #: db_datadict.php:105 libraries/Index.class.php:696
82 #: libraries/central_columns.lib.php:697
83 #: libraries/central_columns.lib.php:1381 libraries/insert_edit.lib.php:251
84 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:283
85 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:378
86 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:508
87 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:367
88 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:467
89 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:273
90 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:362
91 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.class.php:469
92 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1001
93 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1024
94 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:75 libraries/rte/rte_list.lib.php:103
95 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:893
96 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:922
97 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1584
98 #: libraries/server_privileges.lib.php:2369 libraries/tracking.lib.php:880
99 #: libraries/tracking.lib.php:972
100 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:11
101 #: templates/database/structure/table_header.phtml:48
102 #: templates/table/search/table_header.phtml:7
103 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:6
104 msgid "Type"
105 msgstr "प्रकार/किस्म"
107 #: db_datadict.php:106 libraries/Index.class.php:702
108 #: libraries/central_columns.lib.php:708
109 #: libraries/central_columns.lib.php:1382 libraries/insert_edit.lib.php:1574
110 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:286
111 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:381
112 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:509
113 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:370
114 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:470
115 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:274
116 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:363
117 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.class.php:471
118 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1003
119 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1026
120 #: libraries/tracking.lib.php:882 libraries/tracking.lib.php:978
121 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:39
122 #: templates/table/search/zoom_result_form.phtml:34
123 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:9
124 msgid "Null"
125 msgstr "शून्य"
127 #: db_datadict.php:107 libraries/central_columns.lib.php:701
128 #: libraries/central_columns.lib.php:1381
129 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:289
130 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:384
131 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:510
132 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:373
133 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:473
134 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:275
135 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:364
136 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.class.php:473
137 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1004
138 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1027
139 #: libraries/replication_gui.lib.php:153 libraries/tracking.lib.php:883
140 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:25
141 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.phtml:55
142 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:10
143 msgid "Default"
144 msgstr "तयशुदा"
146 #: db_datadict.php:109 libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:388
147 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:512
148 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:477
149 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:366
150 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.class.php:482
151 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1006
152 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1029
153 msgid "Links to"
154 msgstr "के लिए लिंक"
156 #: db_datadict.php:111 libraries/config/messages.inc.php:158
157 #: libraries/config/messages.inc.php:174 libraries/config/messages.inc.php:210
158 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:393
159 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:515
160 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:482
161 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:369
162 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.class.php:489
163 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1017
164 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1030
165 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:65
166 msgid "Comments"
167 msgstr "टिप्पणी"
169 #: db_datadict.php:146
170 #: libraries/controllers/TableStructureController.class.php:951
171 #: libraries/controllers/TableStructureController.class.php:956
172 #: libraries/tracking.lib.php:922
173 #: templates/columns_definitions/column_indexes.phtml:6
174 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:22
175 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:74
176 msgid "Primary"
177 msgstr "प्राथमिक"
179 #: db_datadict.php:156 js/messages.php:317 libraries/Index.class.php:567
180 #: libraries/Index.class.php:606 libraries/Index.class.php:1018
181 #: libraries/central_columns.lib.php:966
182 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:272 libraries/mult_submits.lib.php:403
183 #: libraries/mult_submits.lib.php:417
184 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:630
185 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:589
186 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:755
187 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:567
188 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1076
189 #: libraries/server_privileges.lib.php:2546
190 #: libraries/server_privileges.lib.php:2730
191 #: libraries/server_privileges.lib.php:2750
192 #: libraries/server_privileges.lib.php:3080
193 #: libraries/server_privileges.lib.php:3086
194 #: libraries/server_privileges.lib.php:3450
195 #: libraries/server_privileges.lib.php:3473 libraries/tracking.lib.php:933
196 #: libraries/tracking.lib.php:1010 libraries/tracking.lib.php:1015
197 #: prefs_manage.php:140 templates/prefs_autoload.phtml:15
198 #: templates/table/structure/table_structure_row.phtml:24
199 msgid "No"
200 msgstr "ना"
202 #: db_datadict.php:156 js/messages.php:443 libraries/Index.class.php:568
203 #: libraries/Index.class.php:605 libraries/Index.class.php:1018
204 #: libraries/central_columns.lib.php:966
205 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:272
206 #: libraries/controllers/TableStructureController.class.php:539
207 #: libraries/controllers/TableStructureController.class.php:1201
208 #: libraries/controllers/TableStructureController.class.php:1210
209 #: libraries/controllers/TableStructureController.class.php:1215
210 #: libraries/controllers/TableStructureController.class.php:1220
211 #: libraries/controllers/TableStructureController.class.php:1225
212 #: libraries/mult_submits.inc.php:82 libraries/mult_submits.inc.php:178
213 #: libraries/mult_submits.lib.php:339 libraries/mult_submits.lib.php:372
214 #: libraries/mult_submits.lib.php:401 libraries/mult_submits.lib.php:415
215 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:631
216 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:589
217 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:756
218 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:567
219 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1077
220 #: libraries/server_databases.lib.php:475
221 #: libraries/server_databases.lib.php:485
222 #: libraries/server_privileges.lib.php:2546
223 #: libraries/server_privileges.lib.php:2727
224 #: libraries/server_privileges.lib.php:2748
225 #: libraries/server_privileges.lib.php:3079
226 #: libraries/server_privileges.lib.php:3084
227 #: libraries/server_privileges.lib.php:3447
228 #: libraries/server_privileges.lib.php:3473 libraries/tracking.lib.php:933
229 #: libraries/tracking.lib.php:1008 libraries/tracking.lib.php:1013
230 #: prefs_manage.php:138 templates/prefs_autoload.phtml:14
231 #: templates/table/structure/table_structure_row.phtml:24
232 msgid "Yes"
233 msgstr "हाँ"
235 #: db_export.php:33
236 msgid "View dump (schema) of database"
237 msgstr "डेटाबेस का डंप (स्कीमा) दिखाए"
239 #: db_export.php:37 db_tracking.php:90 export.php:382
240 #: libraries/DBQbe.class.php:326
241 #: libraries/controllers/DatabaseStructureController.class.php:170
242 #: libraries/navigation/NavigationTree.class.php:897
243 msgid "No tables found in database."
244 msgstr "डाटाबेस में कोई टेबल नहीं।"
246 #: db_export.php:51 libraries/ServerStatusData.class.php:128
247 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:28
248 #: libraries/config/messages.inc.php:274
249 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Table_Container.class.php:26
250 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Table_Container.class.php:27
251 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:120
252 #: templates/database/structure/show_create.phtml:18
253 msgid "Tables"
254 msgstr "टेबल"
256 #: db_export.php:52 libraries/Menu.class.php:317 libraries/Menu.class.php:425
257 #: libraries/Util.class.php:3339 libraries/Util.class.php:3349
258 #: libraries/Util.class.php:3355 libraries/Util.class.php:3635
259 #: libraries/Util.class.php:4333 libraries/Util.class.php:4350
260 #: libraries/central_columns.lib.php:728 libraries/config.values.php:39
261 #: libraries/config.values.php:47 libraries/config.values.php:109
262 #: libraries/config.values.php:115 libraries/config/setup.forms.php:323
263 #: libraries/config/setup.forms.php:363 libraries/config/setup.forms.php:389
264 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:221
265 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:261
266 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:287
267 #: libraries/import.lib.php:1292
268 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Column.class.php:40
269 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Database.class.php:51
270 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Table.class.php:283
271 #: libraries/server_privileges.lib.php:1141 libraries/tracking.lib.php:874
272 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:3
273 #: templates/database/designer/table_list.phtml:28
274 msgid "Structure"
275 msgstr "संरचना"
277 #: db_export.php:53 libraries/build_html_for_db.lib.php:38
278 #: libraries/config/setup.forms.php:335 libraries/config/setup.forms.php:371
279 #: libraries/config/setup.forms.php:394 libraries/config/setup.forms.php:399
280 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:233
281 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:269
282 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:292
283 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:297
284 #: libraries/server_privileges.lib.php:1140
285 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:12
286 msgid "Data"
287 msgstr "डाटा"
289 #: db_export.php:56
290 #, fuzzy
291 #| msgid "Select All"
292 msgid "Select all"
293 msgstr "सभी का चयन करें"
295 #: db_operations.php:53 tbl_create.php:24
296 msgid "The database name is empty!"
297 msgstr "डेटाबेस का नाम खाली है!"
299 #: db_operations.php:141
300 #, php-format
301 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
302 msgstr "डेटाबेस %1$s का नाम बदल कर %2$s रखा गया है ।"
304 #: db_operations.php:153
305 #, php-format
306 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
307 msgstr "डेटाबेस को  %1$s से %2$s में नकल किया गया है।"
309 #: db_operations.php:271
310 #, php-format
311 msgid ""
312 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
313 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण को निष्क्रिय किया गया है। %sजानें क्यों%s ।"
315 #: db_qbe.php:118
316 msgid "You have to choose at least one column to display!"
317 msgstr "आपको कम से कम एक स्तंभ प्रदर्शित करने के लिए चयन करना है!"
319 #: db_qbe.php:135
320 #, php-format
321 msgid "Switch to %svisual builder%s"
322 msgstr "%s दृश्य निर्माता %s"
324 #: db_search.php:30 libraries/plugins/AuthenticationPlugin.class.php:70
325 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:103
326 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:118
327 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationHttp.class.php:91
328 msgid "Access denied!"
329 msgstr "प्रवेश निषेध!"
331 #: db_tracking.php:40 db_tracking.php:65
332 #, fuzzy
333 #| msgid "Track these data definition statements:"
334 msgid "Tracking data deleted successfully."
335 msgstr "डेटा परिभाषा पर नज़र रखना"
337 #: db_tracking.php:49
338 #, fuzzy, php-format
339 #| msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
340 msgid ""
341 "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
342 msgstr "संस्करण %s बन चूका है, ट्रैकिंग %s.%s के लिए सक्रिय"
344 #: db_tracking.php:80
345 #, fuzzy
346 #| msgid "No databases selected."
347 msgid "No tables selected."
348 msgstr "कोइ डाटाबेस नहीं चुना गया है।"
350 #: db_tracking.php:115
351 msgid "Tracked tables"
352 msgstr "ट्रैक की गयी टेबलएं"
354 #: db_tracking.php:126 db_tracking.php:289 libraries/Menu.class.php:248
355 #: libraries/config/messages.inc.php:932
356 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:498
357 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:87 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:331
358 #: libraries/server_privileges.lib.php:1169
359 #: libraries/server_privileges.lib.php:2908
360 #: libraries/server_privileges.lib.php:3145
361 #: libraries/server_privileges.lib.php:3156
362 #: libraries/server_privileges.lib.php:4372
363 #: templates/database/structure/table_header.phtml:21
364 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:176
365 #: templates/table/relation/internal_relational_row.phtml:63
366 msgid "Table"
367 msgstr "टेबल"
369 #: db_tracking.php:127
370 msgid "Last version"
371 msgstr "पिछला संस्करण"
373 #: db_tracking.php:128 libraries/tracking.lib.php:277
374 msgid "Created"
375 msgstr "बनाया"
377 #: db_tracking.php:129 libraries/tracking.lib.php:278
378 msgid "Updated"
379 msgstr "अद्यतन"
381 #: db_tracking.php:130 js/messages.php:243 libraries/Menu.class.php:552
382 #: libraries/Util.class.php:4320 libraries/config.values.php:104
383 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:393 libraries/rte/rte_list.lib.php:101
384 #: libraries/server_status_processes.lib.php:92 libraries/tracking.lib.php:279
385 msgid "Status"
386 msgstr "स्थिति"
388 #: db_tracking.php:131 db_tracking.php:290 libraries/Index.class.php:693
389 #: libraries/central_columns.lib.php:687 libraries/rte/rte_list.lib.php:74
390 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:89 libraries/rte/rte_list.lib.php:102
391 #: libraries/server_databases.lib.php:409
392 #: libraries/server_privileges.lib.php:2372
393 #: libraries/server_privileges.lib.php:3166
394 #: libraries/server_privileges.lib.php:3342
395 #: libraries/server_user_groups.lib.php:82
396 #: libraries/server_variables.lib.php:189 libraries/tracking.lib.php:280
397 #: libraries/tracking.lib.php:793
398 #: templates/database/structure/table_header.phtml:30
399 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:23
400 msgid "Action"
401 msgstr "कार्य"
403 #: db_tracking.php:132 libraries/navigation/Navigation.class.php:219
404 #: libraries/tracking.lib.php:281 tbl_change.php:160
405 msgid "Show"
406 msgstr "दिखाओ"
408 #: db_tracking.php:140 db_tracking.php:233
409 #, fuzzy
410 #| msgid "Deleting tracking data"
411 msgid "Delete tracking"
412 msgstr "ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
414 #: db_tracking.php:141
415 msgid "Versions"
416 msgstr "संस्करण"
418 #: db_tracking.php:142 libraries/tracking.lib.php:289
419 #: libraries/tracking.lib.php:457
420 msgid "Tracking report"
421 msgstr "ट्रैकिंग रिपोर्ट"
423 #: db_tracking.php:143 libraries/tracking.lib.php:290
424 #: libraries/tracking.lib.php:827
425 msgid "Structure snapshot"
426 msgstr "संरचना क्षणचित्र"
428 #: db_tracking.php:185 libraries/tracking.lib.php:419
429 #: libraries/tracking.lib.php:1445
430 msgid "not active"
431 msgstr "निष्क्रिय"
433 #: db_tracking.php:190 libraries/tracking.lib.php:417
434 #: libraries/tracking.lib.php:1443
435 msgid "active"
436 msgstr "सक्रिय"
438 #: db_tracking.php:279
439 msgid "Untracked tables"
440 msgstr "लापता टेबलएं"
442 #: db_tracking.php:305 db_tracking.php:336
443 #: templates/table/structure/optional_action_links.phtml:17
444 msgid "Track table"
445 msgstr "टेबलओं को ट्रैक करें"
447 #: db_tracking.php:349
448 msgid "Database Log"
449 msgstr "डेटाबेस का रोजनामचा (log)"
451 #: error_report.php:68
452 msgid ""
453 "An error has been detected and an error report has been automatically "
454 "submitted based on your settings."
455 msgstr ""
456 "सोफ्टवेर मे एक खामि पकड़ी गई है और आपके सेटिंग्स के मुताबिक उसका रिपोर्ट भेज दिया गया है।"
458 #: error_report.php:72
459 msgid "Thank you for submitting this report."
460 msgstr "आपका धन्यवाद, इस रिपोर्ट को भेजने के लिए।"
462 #: error_report.php:76
463 msgid ""
464 "An error has been detected and an error report has been generated but failed "
465 "to be sent."
466 msgstr ""
467 "सोफ्टवेर मे एक खामि पकड़ी गई है और उसका रिपोर्ट भी बनाया गया हे, पर उसेको भेजना असफल "
468 "रहा।"
470 #: error_report.php:81
471 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
472 msgstr "अगर आपको कोई और परेशानी हो तो आप बग रिपोर्ट कर सकते हे।"
474 #: error_report.php:85
475 msgid "You may want to refresh the page."
476 msgstr "आप इस पेज को रिफ़्रेश करना चाहेंगे।"
478 #: export.php:189 schema_export.php:61
479 msgid "Bad type!"
480 msgstr "खोटा प्रकार!"
482 #: export.php:276
483 msgid "Bad parameters!"
484 msgstr "गलत पैरामीटर्स!"
486 #: file_echo.php:22
487 msgid "Invalid export type"
488 msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
490 #: gis_data_editor.php:118
491 #, php-format
492 msgid "Value for the column \"%s\""
493 msgstr "\"%s\" काँलम के लिए मूल्य"
495 #: gis_data_editor.php:146
496 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.phtml:37
497 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
498 msgstr "बेस परत के रूप में OpenStreetMaps का प्रयोग करें"
500 #. l10n: Spatial Reference System Identifier
501 #: gis_data_editor.php:168
502 msgid "SRID:"
503 msgstr "अक्र:"
505 #: gis_data_editor.php:191
506 #, php-format
507 msgid "Geometry %d:"
508 msgstr "रेखागणित %d:"
510 #: gis_data_editor.php:213
511 msgid "Point:"
512 msgstr "बिन्दु:"
514 #: gis_data_editor.php:214 gis_data_editor.php:241 gis_data_editor.php:297
515 #: gis_data_editor.php:370 js/messages.php:432
516 msgid "X"
517 msgstr "क्ष"
519 #: gis_data_editor.php:217 gis_data_editor.php:245 gis_data_editor.php:301
520 #: gis_data_editor.php:376 js/messages.php:433
521 msgid "Y"
522 msgstr "य"
524 #: gis_data_editor.php:239 gis_data_editor.php:295 gis_data_editor.php:368
525 #: js/messages.php:435
526 #, php-format
527 msgid "Point %d"
528 msgstr "बिंदु %d"
530 #: gis_data_editor.php:252 gis_data_editor.php:308 gis_data_editor.php:386
531 #: js/messages.php:441
532 msgid "Add a point"
533 msgstr "एक बिंदु जोड़ें"
535 #: gis_data_editor.php:269
536 #, php-format
537 msgid "Linestring %d:"
538 msgstr "लाईन समाप्त होता है %d:"
540 #: gis_data_editor.php:272 gis_data_editor.php:349
541 msgid "Outer ring:"
542 msgstr "बाहरी वृत्त:"
544 #: gis_data_editor.php:274 gis_data_editor.php:351
545 #, php-format
546 msgid "Inner ring %d:"
547 msgstr "आंतरिक वृत्त %d:"
549 #: gis_data_editor.php:311
550 msgid "Add a linestring"
551 msgstr "एक linestring जोड़ें"
553 #: gis_data_editor.php:312 gis_data_editor.php:391 js/messages.php:442
554 msgid "Add an inner ring"
555 msgstr "नया आंतरिक वृत्त जोडें"
557 #: gis_data_editor.php:333
558 #, php-format
559 msgid "Polygon %d:"
560 msgstr "बहुभुज %d:"
562 #: gis_data_editor.php:397
563 msgid "Add a polygon"
564 msgstr "नया बहुभुज जोडें"
566 #: gis_data_editor.php:403
567 msgid "Add geometry"
568 msgstr "ज्यामिति जोडें"
570 #: gis_data_editor.php:409 js/messages.php:292
571 #: libraries/DbSearch.class.php:467 libraries/DisplayResults.class.php:1801
572 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:142
573 #: libraries/display_change_password.lib.php:162
574 #: libraries/display_export.lib.php:402 libraries/display_export.lib.php:408
575 #: libraries/display_import.lib.php:392 libraries/index.lib.php:44
576 #: libraries/insert_edit.lib.php:1544 libraries/insert_edit.lib.php:1581
577 #: libraries/normalization.lib.php:165 libraries/normalization.lib.php:821
578 #: libraries/operations.lib.php:38 libraries/operations.lib.php:108
579 #: libraries/operations.lib.php:263 libraries/operations.lib.php:306
580 #: libraries/operations.lib.php:801 libraries/operations.lib.php:874
581 #: libraries/operations.lib.php:923 libraries/operations.lib.php:1337
582 #: libraries/operations.lib.php:1658
583 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:248
584 #: libraries/replication_gui.lib.php:122 libraries/replication_gui.lib.php:161
585 #: libraries/replication_gui.lib.php:324 libraries/replication_gui.lib.php:461
586 #: libraries/replication_gui.lib.php:906 libraries/rte/rte_events.lib.php:509
587 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1060
588 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1672
589 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:396 libraries/server_bin_log.lib.php:61
590 #: libraries/server_privileges.lib.php:705
591 #: libraries/server_privileges.lib.php:2106
592 #: libraries/server_privileges.lib.php:2872
593 #: libraries/server_privileges.lib.php:3553
594 #: libraries/server_privileges.lib.php:4653
595 #: libraries/server_user_groups.lib.php:285
596 #: libraries/sql_query_form.lib.php:369 libraries/sql_query_form.lib.php:429
597 #: libraries/tracking.lib.php:533 libraries/tracking.lib.php:653
598 #: prefs_manage.php:277 prefs_manage.php:355
599 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:59
600 #: templates/database/create_table.phtml:21 templates/header_location.phtml:28
601 #: templates/startAndNumberOfRowsPanel.phtml:14
602 #: templates/table/index_form.phtml:238
603 #: templates/table/search/selection_form.phtml:75
604 #: templates/table/structure/add_column.phtml:25 view_create.php:275
605 #: view_operations.php:106
606 msgid "Go"
607 msgstr "जाएँ"
609 #: gis_data_editor.php:412
610 msgid "Output"
611 msgstr "आउटपुट"
613 #: gis_data_editor.php:415
614 msgid ""
615 "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
616 "below into the \"Value\" field."
617 msgstr ""
618 "\"फलन \" स्तंभ से \"GeomFromText\" चुनें और \"Value\" क्षेत्र में नीचे स्ट्रिंग पेस्ट करे."
620 #: import.php:54
621 msgid "Succeeded"
622 msgstr "सफल रहा"
624 #: import.php:58 js/messages.php:500
625 msgid "Failed"
626 msgstr "असफल रहा"
628 #: import.php:62
629 #, fuzzy
630 #| msgid "complete inserts"
631 msgid "Incomplete params"
632 msgstr "अपूर्ण पैरामीटर"
634 #: import.php:180
635 #, php-format
636 msgid ""
637 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
638 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
639 msgstr ""
640 "आप शायद बहुत बड़ी फाइल अपलोड करने की कोशिश कर रहे हैं. इस दुविधा के लिए कृपया करके "
641 "%sdocumentation%s पढ़ें."
643 #: import.php:358 import.php:673
644 msgid "Showing bookmark"
645 msgstr "बुकमार्क प्रदर्शित किया जा रहा है"
647 #: import.php:373 import.php:669
648 msgid "The bookmark has been deleted."
649 msgstr "यह बुकमार्क हटा दिया गया है."
651 #: import.php:470
652 #, php-format
653 msgid ""
654 "Uploaded file cannot be moved, because the server has open_basedir enabled "
655 "without access to the %s directory (for temporary files)."
656 msgstr ""
657 "अपलोडेड फाइल का स्थान परिवर्तन नहीं किया जा सकता, क्योंकि सर्वर में  %s निर्देशिका के "
658 "अभिगम के बिना ही open_basedir सक्षम है (अस्थायी फाइल्स के लिए)."
660 #: import.php:486 import.php:563 libraries/File.class.php:418
661 #: libraries/File.class.php:512
662 msgid "File could not be read!"
663 msgstr "फाइल पढ़ी नहीं जा सकती!"
665 #: import.php:497 import.php:512 import.php:537 import.php:552
666 #: libraries/File.class.php:578
667 #, php-format
668 msgid ""
669 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
670 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
671 msgstr ""
672 "आप असमर्थित कम्प्रेशन (%s) के साथ फाइल लोड करने का प्रयास कर रहे हैं. इसके लिए या तो "
673 "समर्थन कार्यान्वित  नहीं  है या आपने विन्यास को अक्षम कर रखा है."
675 #: import.php:570
676 msgid ""
677 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
678 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
679 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
680 msgstr ""
681 "कोई डेटा आयात करने के लिए प्राप्त नहीं किया गया. या तो कोई फ़ाइल नाम प्रस्तुत नहीं किया "
682 "गया या फ़ाइल का आकार अधिकतम PHP विन्यास द्वारा अनुमति आकार के पार हो गई है. "
683 "[doc@faq1-16] अकसर किये गए सवाल 1.16 [/doc] देखें."
685 #: import.php:593
686 msgid ""
687 "Cannot convert file's character set without character set conversion library!"
688 msgstr "फ़ाइल के अक्षर सेट को रूपांतरण पुस्तकालय के बिना परिवर्तित नहीं कर सकते !"
690 #: import.php:634 libraries/display_import.lib.php:651
691 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
692 msgstr "आयात प्लगइन्स नहीं लोड किये जा सके। कृपया अपनी संस्थापना जाँचें!"
694 #: import.php:676 libraries/sql.lib.php:736 libraries/sql.lib.php:1460
695 #, php-format
696 msgid "Bookmark %s has been created."
697 msgstr "पृष्ठचिन्ह  %s बनाया."
699 #: import.php:685
700 #, php-format
701 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
702 msgstr "आयात सफलतापूर्वक समाप्त हो गया है,%d कुएरी चलाई गयी हैं."
704 #: import.php:713
705 #, fuzzy, php-format
706 #| msgid ""
707 #| "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
708 #| "file and import will resume."
709 msgid ""
710 "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
711 "same file%s and import will resume."
712 msgstr ""
713 "स्क्रिप्ट मध्यांतर पारित की गयी है, आयात खत्म करने के लिए वही फाइल फिर से जमा करें."
715 #: import.php:723
716 msgid ""
717 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
718 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
719 msgstr ""
720 "पिछले भाग पर कोई डेटा विश्लेषित नहीं किया गया, इसका मतलब है की जब तक आप php समय "
721 "सीमा नहीं बढ़ाते तब तक  phpMyAdmin आयात के लिए सक्षम नहीं है."
723 #: import_status.php:103
724 msgid "Could not load the progress of the import."
725 msgstr ""
727 #: import_status.php:112 js/messages.php:378 libraries/Util.class.php:776
728 #: libraries/export.lib.php:515
729 #: libraries/plugins/schema/Export_Relation_Schema.class.php:298
730 #: user_password.php:253
731 msgid "Back"
732 msgstr "वापस"
734 #: index.php:149 libraries/Footer.class.php:70
735 msgid "phpMyAdmin Demo Server"
736 msgstr "phpMyAdmin डेमो सर्वर"
738 #: index.php:153
739 #, php-format
740 msgid ""
741 "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
742 "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
743 "at %s."
744 msgstr ""
745 "आप डेमो सर्वर का प्रयोग कर रहे हैं। आप यहाँ कुछ भी कर सकते हैं, लेकिन root, debian-sys-"
746 "maint और pma उपयोगकर्ताओं को मत बदलें। अधिक जानकारी %s पर उपलब्ध है।"
748 #: index.php:163
749 msgid "General Settings"
750 msgstr "जनरल सेटिंग्स"
752 #: index.php:191 libraries/display_change_password.lib.php:50
753 #: libraries/display_change_password.lib.php:53 user_password.php:247
754 msgid "Change password"
755 msgstr "पासव्रड बदलिये"
757 #: index.php:207
758 msgid "Server connection collation"
759 msgstr "MySQL जोडणी मिलान"
761 #: index.php:229
762 msgid "Appearance Settings"
763 msgstr "उपस्थिति सेटिंग्स"
765 #: index.php:259 prefs_manage.php:285
766 msgid "More settings"
767 msgstr "अधिक स्थापना"
769 #: index.php:280
770 msgid "Database server"
771 msgstr "डेटाबेस सर्वर"
773 #: index.php:283 libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:185
774 msgid "Server:"
775 msgstr "सर्वर:"
777 #: index.php:287
778 msgid "Server type:"
779 msgstr "सर्वर प्रकार:"
781 #: index.php:291 libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:212
782 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:687
783 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:189
784 msgid "Server version:"
785 msgstr "सर्वर संस्करण :"
787 #: index.php:297
788 msgid "Protocol version:"
789 msgstr "प्रोटोकॉल वर्ज़न:"
791 #: index.php:301
792 msgid "User:"
793 msgstr "उपयोगकर्ता :"
795 #: index.php:306
796 #, fuzzy
797 #| msgid "Server socket"
798 msgid "Server charset:"
799 msgstr "सर्वर गर्तिका"
801 #: index.php:321
802 msgid "Web server"
803 msgstr "वेब सर्वर"
805 #: index.php:332
806 #, fuzzy
807 #| msgid "Use light version"
808 msgid "Database client version:"
809 msgstr "सरल संस्करण का उपयोग"
811 #: index.php:336
812 #, fuzzy
813 #| msgid "PHP extension"
814 msgid "PHP extension:"
815 msgstr "PHPविस्तार"
817 #: index.php:350
818 #, fuzzy
819 #| msgid "Version"
820 msgid "PHP version:"
821 msgstr "संस्करण"
823 #: index.php:361
824 msgid "Show PHP information"
825 msgstr "PHP कि जानकारी दिखाओ"
827 #: index.php:384
828 msgid "Version information:"
829 msgstr "संस्करण की जानकारी:"
831 #: index.php:393 libraries/Util.class.php:432 libraries/Util.class.php:495
832 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:162
833 #: libraries/display_export.lib.php:577 libraries/engines/pbxt.lib.php:162
834 #: libraries/navigation/NavigationHeader.class.php:196
835 #: libraries/server_variables.lib.php:160
836 msgid "Documentation"
837 msgstr "प्रलेखन"
839 #: index.php:400
840 msgid "Wiki"
841 msgstr "Wiki"
843 #: index.php:409
844 msgid "Official Homepage"
845 msgstr "आधिकारिक होमपेज"
847 #: index.php:416
848 msgid "Contribute"
849 msgstr "योगदान"
851 #: index.php:423
852 msgid "Get support"
853 msgstr "समर्थन पाएं"
855 #: index.php:430
856 msgid "List of changes"
857 msgstr "परिवर्तनों की सूची"
859 #: index.php:452
860 msgid ""
861 "You are connected as 'root' with no password, which corresponds to the "
862 "default MySQL privileged account. Your MySQL server is running with this "
863 "default, is open to intrusion, and you really should fix this security hole "
864 "by setting a password for user 'root'."
865 msgstr ""
867 #: index.php:469
868 msgid ""
869 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
870 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
871 "corrupted!"
872 msgstr ""
873 "आपने PHP विन्यास में mbstring.func_overload को सक्षम किया है। यह विकल्प phpMyAdmin "
874 "के साथ असंगत है और इसकी वजह से कुछ डाटा भ्रष्ट हो सकता है!"
876 #: index.php:484
877 msgid ""
878 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
879 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
880 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
881 msgstr ""
882 "PHP का Mbstring विस्तार नहीं मिला था और आप एक multibyte वर्णसमूह का उपयोग करते लग "
883 "रहे हैं। Mbstring विस्तार के बिना phpMyAdmin सही ढंग से string को विभाजित करने में "
884 "असमर्थ है और इसके अप्रत्याशित परिणाम हो सकते हैं।"
886 #: index.php:501
887 msgid ""
888 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
889 "session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower than "
890 "cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login might "
891 "expire sooner than configured in phpMyAdmin."
892 msgstr ""
894 #: index.php:520
895 msgid ""
896 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
897 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
898 msgstr ""
900 #: index.php:536
901 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
902 msgstr ""
904 #: index.php:549
905 msgid ""
906 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
907 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
908 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
909 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
910 msgstr ""
911 "[code]config[/code] डायरेक्टरी जो सेटअप स्क्रिप्ट ने इस्तेमाल की है, वो अभीभी "
912 "phpMyAdmin डायरेक्टरी में मोजूद है। आपको यह निर्देश है की जैसेही phpMyAdmin कॉन्फ़िगरेशन "
913 "हो जाये उसे मिटा दे। वर्ना अनधिकृत लोग जो आपका कॉन्फ़िगरेशन डाउनलोड करेंगे उनसे आपकी "
914 "सर्वर की सुरक्षा खतरेमे आ सकती है।"
916 #: index.php:565
917 #, fuzzy, php-format
918 #| msgid ""
919 #| "ditional features for working with linked tables have been ctivated. To d "
920 #| "out why click %shere%s."
921 msgid ""
922 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
923 "extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
924 msgstr ""
925 "लिंक्ड टेबलओं के साथ काम करने के लिए अतिरिक्त सुविधाओं को निष्क्रिय कर दिया गया है. क्यों ये "
926 "किया गया है, जानने के लिए %shere%s पर क्लिक करें."
928 #: index.php:572
929 msgid ""
930 "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
931 msgstr ""
933 #: index.php:621
934 #, php-format
935 msgid ""
936 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
937 "This may cause unpredictable behavior."
938 msgstr ""
940 #: index.php:649
941 #, php-format
942 msgid ""
943 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
944 "issues."
945 msgstr ""
947 #: js/messages.php:38 libraries/import.lib.php:123 sql.php:160
948 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
949 msgstr "\"DROP DATABASE\" बयान अक्षम हैं."
951 #: js/messages.php:44
952 msgid "Confirm"
953 msgstr ""
955 #: js/messages.php:45
956 #, php-format
957 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
958 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
960 #: js/messages.php:46 libraries/mult_submits.lib.php:397
961 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
962 msgstr "आप एक पूरा डॅटाबेस मिटाने जा रहे हैं!"
964 #: js/messages.php:47
965 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
966 msgstr "आप एक पूरी डॅटा टेबल मिटाने जा रहे हैं!"
968 #: js/messages.php:48
969 #, fuzzy
970 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
971 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
972 msgstr "आप एक पूरा डेटाबेस नष्ट कर रहे हैं! "
974 #: js/messages.php:49
975 #, fuzzy
976 #| msgid "Delete tracking data for this table"
977 msgid "Delete tracking data for this table?"
978 msgstr "इस टेबल के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
980 #: js/messages.php:50
981 #, fuzzy
982 #| msgid "Delete tracking data for this table"
983 msgid "Delete tracking data for these tables?"
984 msgstr "इस टेबल के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
986 #: js/messages.php:51
987 #, fuzzy
988 #| msgid "Delete tracking data for this table"
989 msgid "Delete tracking data for this version?"
990 msgstr "इस टेबल के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
992 #: js/messages.php:52
993 #, fuzzy
994 #| msgid "Delete tracking data for this table"
995 msgid "Delete tracking data for these versions?"
996 msgstr "इस टेबल के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
998 #: js/messages.php:53
999 #, fuzzy
1000 #| msgid "Delete tracking data for this table"
1001 msgid "Delete entry from tracking report?"
1002 msgstr "इस टेबल के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
1004 #: js/messages.php:54
1005 msgid "Deleting tracking data"
1006 msgstr "ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
1008 #: js/messages.php:55
1009 msgid "Dropping Primary Key/Index"
1010 msgstr "प्राथमिक-कुंजी/अनुक्रमणिका हटायें"
1012 #: js/messages.php:56
1013 #, fuzzy
1014 #| msgid "Select Foreign Key"
1015 msgid "Dropping Foreign key."
1016 msgstr "परदेशी कुंजी का चयन करें"
1018 #: js/messages.php:57
1019 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
1020 msgstr "इस प्रक्रिया में लम्बा वक्त भी लग सकता है। क्या आप चाहते हैं ये प्रक्रिया की जाये ?"
1022 #: js/messages.php:58
1023 #, fuzzy, php-format
1024 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
1025 msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
1026 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
1028 #: js/messages.php:59
1029 #, fuzzy, php-format
1030 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
1031 msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
1032 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
1034 #: js/messages.php:60
1035 #, fuzzy
1036 #| msgid ""
1037 #| "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
1038 #| "want to leave this page before saving the data?"
1039 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?"
1040 msgstr ""
1041 "आपने कुछ डॅटा को सम्पादित किया है पर सुरक्षित नहीं किया है। क्या आप उन्हें बिना सुरक्षित "
1042 "किये आगे बढ़ना चाहेंगे?"
1044 #: js/messages.php:61
1045 #, fuzzy
1046 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
1047 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
1048 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
1050 #: js/messages.php:62
1051 #, fuzzy
1052 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
1053 msgid "Do you really want to delete this central column?"
1054 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
1056 #: js/messages.php:63
1057 #, fuzzy
1058 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
1059 msgid "Do you really want to delete the selected items?"
1060 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
1062 #: js/messages.php:64
1063 msgid ""
1064 "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE "
1065 "the data related to the selected partition(s)!"
1066 msgstr ""
1068 #: js/messages.php:65
1069 #, fuzzy
1070 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
1071 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
1072 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
1074 #: js/messages.php:67
1075 msgid ""
1076 "This operation will attempt to convert your data to the new collation. In "
1077 "rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, "
1078 "this process could cause the data to appear incorrectly under the new "
1079 "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and "
1080 "refer to the tips at "
1081 msgstr ""
1083 #: js/messages.php:73
1084 msgid "Garbled Data"
1085 msgstr ""
1087 #: js/messages.php:75
1088 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?"
1089 msgstr ""
1091 #: js/messages.php:77
1092 msgid ""
1093 "Through this operation, MySQL attempts to map the data values between "
1094 "collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss "
1095 "and this lost data may <b>NOT</b> be recoverable simply by changing back the "
1096 "column collation(s).<b> To convert existing data, it is suggested to use the "
1097 "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. "
1098 "</b>"
1099 msgstr ""
1101 #: js/messages.php:85
1102 msgid ""
1103 "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the "
1104 "data?"
1105 msgstr ""
1107 #: js/messages.php:88
1108 #, fuzzy
1109 #| msgid "Save as file"
1110 msgid "Save & Close"
1111 msgstr "फ़ाइल के रूप में सहेजें"
1113 #: js/messages.php:89 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:415
1114 #: libraries/insert_edit.lib.php:1548 prefs_manage.php:361
1115 #: prefs_manage.php:372
1116 msgid "Reset"
1117 msgstr "रीसेट"
1119 #: js/messages.php:90
1120 #, fuzzy
1121 #| msgid "Select All"
1122 msgid "Reset All"
1123 msgstr "सभी का चयन करें"
1125 #: js/messages.php:93
1126 msgid "Missing value in the form!"
1127 msgstr "फॉर्म में सूचना गुम हैं!"
1129 #: js/messages.php:94
1130 #, fuzzy
1131 #| msgid "at least one of the words"
1132 msgid "Select at least one of the options!"
1133 msgstr "कोई भी एक शब्द"
1135 #: js/messages.php:95
1136 #, fuzzy
1137 #| msgid "Not a valid port number"
1138 msgid "Please enter a valid number!"
1139 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
1141 #: js/messages.php:96
1142 #, fuzzy
1143 #| msgid "Not a valid port number"
1144 msgid "Please enter a valid length!"
1145 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
1147 #: js/messages.php:97
1148 msgid "Add Index"
1149 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़ें"
1151 #: js/messages.php:98
1152 msgid "Edit Index"
1153 msgstr "अनुक्रमणिका सम्पादित करें"
1155 #: js/messages.php:99 templates/table/index_form.phtml:232
1156 #, fuzzy, php-format
1157 #| msgid "Add %s field(s)"
1158 msgid "Add %s column(s) to index"
1159 msgstr "%s क्षेत्र जोडें"
1161 #: js/messages.php:100
1162 #, fuzzy
1163 #| msgid "Create routine"
1164 msgid "Create single-column index"
1165 msgstr "संबंध बनायें"
1167 #: js/messages.php:101
1168 #, fuzzy
1169 #| msgid "Create routine"
1170 msgid "Create composite index"
1171 msgstr "संबंध बनायें"
1173 #: js/messages.php:102
1174 #, fuzzy
1175 #| msgid "Column names"
1176 msgid "Composite with:"
1177 msgstr "कोलम के नाम"
1179 #: js/messages.php:103
1180 #, fuzzy
1181 #| msgid "Add %s field(s)"
1182 msgid "Please select column(s) for the index."
1183 msgstr "%s क्षेत्र जोडें"
1185 #: js/messages.php:106 templates/table/structure/add_column.phtml:1
1186 #, fuzzy
1187 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
1188 msgid "You have to add at least one column."
1189 msgstr "आपको कम से कम एक स्तंभ प्रदर्शित करने के लिए चयन करना है."
1191 #: js/messages.php:109 libraries/insert_edit.lib.php:1546
1192 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:162
1193 #: templates/table/index_form.phtml:237
1194 #: templates/table/relation/common_form.phtml:106
1195 msgid "Preview SQL"
1196 msgstr ""
1198 #: js/messages.php:112
1199 #, fuzzy
1200 #| msgid "Update Query"
1201 msgid "Simulate query"
1202 msgstr "क्वरी का नवीनीकरण करें"
1204 #: js/messages.php:113
1205 #, fuzzy
1206 #| msgid "Affected rows:"
1207 msgid "Matched rows:"
1208 msgstr "प्रभावित पंक्तियाँ:"
1210 #: js/messages.php:114 libraries/Util.class.php:677
1211 #, fuzzy
1212 #| msgid "SQL query"
1213 msgid "SQL query:"
1214 msgstr "SQL क्वरी"
1216 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
1217 #: js/messages.php:118 templates/table/chart/tbl_chart.phtml:109
1218 #, fuzzy
1219 #| msgid "Value"
1220 msgid "Y Values"
1221 msgstr "मूल्य"
1223 #: js/messages.php:121
1224 msgid "The host name is empty!"
1225 msgstr "मेज़बान का नाम (hostname) खाली है!"
1227 #: js/messages.php:122
1228 msgid "The user name is empty!"
1229 msgstr "प्रयोगकर्ता का नाम खाली है!"
1231 #: js/messages.php:123 libraries/server_privileges.lib.php:1856
1232 #: user_password.php:116
1233 msgid "The password is empty!"
1234 msgstr "कूटशब्द (password) खाली है!"
1236 #: js/messages.php:124 libraries/server_privileges.lib.php:1854
1237 #: user_password.php:119
1238 msgid "The passwords aren't the same!"
1239 msgstr "कूटशब्द (password) समान नहीं हैं!"
1241 #: js/messages.php:125
1242 msgid "Removing Selected Users"
1243 msgstr "चयनित प्रयोक्ताओं को हटायें"
1245 #: js/messages.php:126 js/messages.php:187 libraries/tracking.lib.php:458
1246 #: libraries/tracking.lib.php:828
1247 msgid "Close"
1248 msgstr "बंद"
1250 #: js/messages.php:129
1251 #, fuzzy
1252 #| msgid "Page has been created."
1253 msgid "Template was created."
1254 msgstr "पेज बना दिया गया है"
1256 #: js/messages.php:130
1257 msgid "Template was loaded."
1258 msgstr ""
1260 #: js/messages.php:131
1261 #, fuzzy
1262 #| msgid "The profile has been updated."
1263 msgid "Template was updated."
1264 msgstr "प्रोफाइल अपडेट कर दिया ।"
1266 #: js/messages.php:132
1267 #, fuzzy
1268 #| msgid "The row has been deleted."
1269 msgid "Template was deleted."
1270 msgstr "रौ को डिलीट कर दिया"
1272 #. l10n: Other, small valued, queries
1273 #: js/messages.php:135 libraries/ServerStatusData.class.php:132
1274 #: libraries/server_status_queries.lib.php:146
1275 msgid "Other"
1276 msgstr "अन्य"
1278 #. l10n: Thousands separator
1279 #: js/messages.php:137 libraries/Util.class.php:1444
1280 msgid ","
1281 msgstr ","
1283 #. l10n: Decimal separator
1284 #: js/messages.php:139 libraries/Util.class.php:1446
1285 msgid "."
1286 msgstr "."
1288 #: js/messages.php:141
1289 msgid "Connections / Processes"
1290 msgstr "कनेक्शन / प्रक्रियाएँ"
1292 #: js/messages.php:144
1293 #, fuzzy
1294 #| msgid "Local monitor configuration incompatible"
1295 msgid "Local monitor configuration incompatible!"
1296 msgstr "स्थानीय जाँच व्यवस्था असंगत"
1298 #: js/messages.php:145
1299 msgid ""
1300 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
1301 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
1302 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
1303 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
1304 msgstr ""
1305 "आपके ब्राउज़र के स्थानीय भण्डार में स्थित चार्ट व्यवस्था और नयी जांच सम्बन्धी व्यवस्था के बीच "
1306 "तारतम्यता नहीं बैठ पा रही है। हो सकता है कि इस सम्बन्ध में आपका वर्तमान प्रारूप अब काम न "
1307 "कर पाए। कृपया, <i>सेटिंग्स</i> मेन्यू में जाकर इसे पुनः डिफ़ॉल्ट पर रिसेट करें।"
1309 #: js/messages.php:147
1310 msgid "Query cache efficiency"
1311 msgstr "क्वॅरी कैश की कार्यक्षमता"
1313 #: js/messages.php:148
1314 msgid "Query cache usage"
1315 msgstr "क्वॅरी कैश प्रयोग"
1317 #: js/messages.php:149
1318 msgid "Query cache used"
1319 msgstr "काम में ली गई क्वॅरी कैश"
1321 #: js/messages.php:151
1322 msgid "System CPU Usage"
1323 msgstr "मशीन सीपीयू उपयोग"
1325 #: js/messages.php:152
1326 msgid "System memory"
1327 msgstr "सिस्टम मेमोरी"
1329 #: js/messages.php:153
1330 msgid "System swap"
1331 msgstr "सिस्टम स्वॅप"
1333 #: js/messages.php:155
1334 msgid "Average load"
1335 msgstr "औसत दबाव"
1337 #: js/messages.php:156
1338 msgid "Total memory"
1339 msgstr "कुल मॅमरी"
1341 #: js/messages.php:157
1342 msgid "Cached memory"
1343 msgstr "गुप्त एकत्र (cached) मॅमरी"
1345 #: js/messages.php:158
1346 msgid "Buffered memory"
1347 msgstr "बफ़र स्मृति"
1349 #: js/messages.php:159
1350 msgid "Free memory"
1351 msgstr "मुक्त स्मृति"
1353 #: js/messages.php:160
1354 msgid "Used memory"
1355 msgstr "प्रयुक्त स्मृति"
1357 #: js/messages.php:162
1358 msgid "Total Swap"
1359 msgstr "कुल स्वॅप"
1361 #: js/messages.php:163
1362 msgid "Cached Swap"
1363 msgstr "एकत्र (cached) स्वॅप"
1365 #: js/messages.php:164
1366 msgid "Used Swap"
1367 msgstr "प्रयुक्त स्वॅप"
1369 #: js/messages.php:165
1370 msgid "Free Swap"
1371 msgstr "मुक्त स्वॅप"
1373 #: js/messages.php:167
1374 msgid "Bytes sent"
1375 msgstr "बाइट भेजे गए"
1377 #: js/messages.php:168
1378 msgid "Bytes received"
1379 msgstr "बाइट प्राप्त हुए"
1381 #: js/messages.php:169 libraries/server_status.lib.php:235
1382 msgid "Connections"
1383 msgstr "कनेक्शन"
1385 #: js/messages.php:170 libraries/ServerStatusData.class.php:434
1386 #: libraries/server_status_processes.lib.php:157
1387 msgid "Processes"
1388 msgstr "प्रक्रियाएँ"
1390 #. l10n: shortcuts for Byte
1391 #: js/messages.php:173 libraries/Util.class.php:1388
1392 msgid "B"
1393 msgstr "बिट्स"
1395 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
1396 #: js/messages.php:174 libraries/Util.class.php:1390
1397 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:217
1398 msgid "KiB"
1399 msgstr "किलोबाइट"
1401 #. l10n: shortcuts for Megabyte
1402 #: js/messages.php:175 libraries/Util.class.php:1392
1403 #: libraries/display_export.lib.php:845
1404 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:218
1405 msgid "MiB"
1406 msgstr "मेगाबाइट"
1408 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
1409 #: js/messages.php:176 libraries/Util.class.php:1394
1410 msgid "GiB"
1411 msgstr "गीगाबाइट"
1413 #. l10n: shortcuts for Terabyte
1414 #: js/messages.php:177 libraries/Util.class.php:1396
1415 msgid "TiB"
1416 msgstr "टॅराबाइट"
1418 #. l10n: shortcuts for Petabyte
1419 #: js/messages.php:178 libraries/Util.class.php:1398
1420 msgid "PiB"
1421 msgstr "पॅटाबाइट"
1423 #. l10n: shortcuts for Exabyte
1424 #: js/messages.php:179 libraries/Util.class.php:1400
1425 msgid "EiB"
1426 msgstr "अॅग्जाबाइट"
1428 #: js/messages.php:180
1429 #, php-format
1430 msgid "%d table(s)"
1431 msgstr "%d टेबल"
1433 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1434 #: js/messages.php:183
1435 msgid "Questions"
1436 msgstr "प्रश्न"
1438 #: js/messages.php:184 libraries/server_status.lib.php:143
1439 msgid "Traffic"
1440 msgstr "व्यस्तता"
1442 #: js/messages.php:185 libraries/Menu.class.php:586
1443 #: libraries/Util.class.php:4324 libraries/server_status_monitor.lib.php:257
1444 msgid "Settings"
1445 msgstr "सेटिंग्स"
1447 #: js/messages.php:186
1448 msgid "Add chart to grid"
1449 msgstr "चार्ट को जाली (grid) पर लगाएँ"
1451 #: js/messages.php:188
1452 #, fuzzy
1453 #| msgid "Please add at least one variable to the series"
1454 msgid "Please add at least one variable to the series!"
1455 msgstr "कृपया, श्रृंखला में कम से कम एक चर (variable) ज़रूर जोड़ें"
1457 #: js/messages.php:189 libraries/DisplayResults.class.php:1493
1458 #: libraries/config.values.php:69 libraries/display_export.lib.php:694
1459 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:2068
1460 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.class.php:102
1461 #: libraries/server_privileges.lib.php:3047
1462 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:236
1463 #: libraries/server_status_processes.lib.php:308
1464 #: templates/columns_definitions/transformation.phtml:4
1465 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:178
1466 #: templates/table/search/options_zoom.phtml:12
1467 #: templates/table/search/rows_zoom.phtml:26
1468 msgid "None"
1469 msgstr "कुछ नहीं"
1471 #: js/messages.php:190
1472 msgid "Resume monitor"
1473 msgstr "देखभाल व्यवस्था को पुनः शुरू करें"
1475 #: js/messages.php:191
1476 msgid "Pause monitor"
1477 msgstr "देखभाल व्यवस्था को एक बार यथास्थिति (pause) रोकें"
1479 #: js/messages.php:192 libraries/server_status_processes.lib.php:37
1480 msgid "Start auto refresh"
1481 msgstr ""
1483 #: js/messages.php:193
1484 msgid "Stop auto refresh"
1485 msgstr ""
1487 #: js/messages.php:195
1488 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
1489 msgstr ""
1490 "सामान्य पञ्जिका (general_log) तथा धीमी क्वॅरी पञ्जिका (slow_query_log) समर्थ किये "
1491 "गए।"
1493 #: js/messages.php:196
1494 msgid "general_log is enabled."
1495 msgstr "सामान्य पञ्जिका (general_log) को समर्थ किया गया।"
1497 #: js/messages.php:197
1498 msgid "slow_query_log is enabled."
1499 msgstr "धीमी क्वॅरी पञ्जिका (slow_query_log) को समर्थ किया गया है।"
1501 #: js/messages.php:198
1502 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
1503 msgstr ""
1504 "धीमी क्वॅरी पञ्जिका (slow_query_log) तथा सामान्य पञ्जिका (general_log) को निष्क्रिय "
1505 "किया गया।"
1507 #: js/messages.php:199
1508 msgid "log_output is not set to TABLE."
1509 msgstr "टेबल पर पंजिका परिणाम (log_output) सेट नहीं है।"
1511 #: js/messages.php:200
1512 msgid "log_output is set to TABLE."
1513 msgstr "टेबल पंजिका परिणाम (log_output) के साथ सेट है।"
1515 #: js/messages.php:201
1516 #, php-format
1517 msgid ""
1518 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
1519 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
1520 "depending on your system."
1521 msgstr ""
1522 "यद्यपि धीमी_क्वॅरी_पंजिका (slow_query_log) समर्थ है, परन्तु सर्वर उन्हीं क्वॅरीज को पंजिका "
1523 "में सूचीबद्ध करता है जो %d सेकण्ड्स से ज्यादा समय लेती हैं। अतः आपको सलाह दी जाती है कि "
1524 "सिस्टम के अनुरूप अधिक_क्वॅरी_समय (long_query_time) को 0-2 सेकण्ड्स पर सेट कर लें।"
1526 #: js/messages.php:202
1527 #, php-format
1528 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
1529 msgstr "अधिक_क्वॅरी_समय (long_query_time) को %d सेकण्ड्स पर सेट किया गया।"
1531 #: js/messages.php:203
1532 msgid ""
1533 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
1534 "restart:"
1535 msgstr ""
1536 "सर्वर के दुबारा चालू होने पर अग्रवर्णित व्यवस्थाएं समूचे तंत्र में एक साथ लागू होंगी और पुनः "
1537 "डिफ़ॉल्ट पर सेट हो जाएँगी:"
1539 #. l10n: %s is FILE or TABLE
1540 #: js/messages.php:205
1541 #, php-format
1542 msgid "Set log_output to %s"
1543 msgstr "पंजिका परिणाम (log_output) को %s पर सेट करें"
1545 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
1546 #: js/messages.php:207
1547 #, php-format
1548 msgid "Enable %s"
1549 msgstr "%s समर्थ करें"
1551 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
1552 #: js/messages.php:209
1553 #, php-format
1554 msgid "Disable %s"
1555 msgstr "%s निष्क्रिय करें"
1557 #. l10n: %d seconds
1558 #: js/messages.php:211
1559 #, fuzzy, php-format
1560 #| msgid "Set long_query_time to %ds"
1561 msgid "Set long_query_time to %d seconds."
1562 msgstr "अधिक_समय_क्वॅरी (long_query_time) को %ds पर सेट करें"
1564 #: js/messages.php:213
1565 msgid ""
1566 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
1567 "database administrator."
1568 msgstr ""
1569 "आप इन चरों (variables) को बदलने की स्थिति में नहीं है। कृपया मूल (root) प्रयोक्ता के "
1570 "बतौर लोग इन करें या अपने डॅटाबेस प्रबंधक से संपर्क करें।"
1572 #: js/messages.php:216
1573 msgid "Change settings"
1574 msgstr "सेटिंग्स बदलें"
1576 #: js/messages.php:217
1577 msgid "Current settings"
1578 msgstr "वर्तमान सेटिंग्स"
1580 #: js/messages.php:219 libraries/server_status_monitor.lib.php:174
1581 msgid "Chart Title"
1582 msgstr "चार्ट शीर्षक"
1584 #. l10n: As in differential values
1585 #: js/messages.php:221
1586 msgid "Differential"
1587 msgstr "अवकलित"
1589 #: js/messages.php:222
1590 #, php-format
1591 msgid "Divided by %s"
1592 msgstr "%s से विभाजित"
1594 #: js/messages.php:223
1595 msgid "Unit"
1596 msgstr "इकाई"
1598 #: js/messages.php:225
1599 msgid "From slow log"
1600 msgstr "धीमी पंजिका (slow log) से"
1602 #: js/messages.php:226
1603 msgid "From general log"
1604 msgstr "सामान्य पंजिका (general_log) से"
1606 #: js/messages.php:228
1607 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
1608 msgstr ""
1610 #: js/messages.php:230
1611 msgid "Analysing logs"
1612 msgstr "पंजिका (log) छान-बीन ज़ारी"
1614 #: js/messages.php:231
1615 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1616 msgstr "पंजिका की छान-बीन और लोडिंग हो रही है। इसमें थोड़ा वक्त लग सकता है।"
1618 #: js/messages.php:232
1619 msgid "Cancel request"
1620 msgstr "अनुरोध रद्द करें"
1622 #: js/messages.php:233
1623 msgid ""
1624 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
1625 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
1626 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
1627 msgstr ""
1628 "इस कॉलम में उन्हीं क्वॅरीज को एकत्रित किया गया है जो एक जैसी हैं। तथापि इनको एकत्र करने "
1629 "का मापदण्ड इनका SQL पाठ्य ही है अतः क्वॅरीज के अन्य गुणधर्म जैसे शुरुआत का समय आदि भिन्न "
1630 "मान लिए हो सकते हैं।"
1632 #: js/messages.php:234
1633 msgid ""
1634 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
1635 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
1636 "data."
1637 msgstr ""
1638 "चूँकि INSERT क्वॅरीज के एकत्रीकरण (grouping) का को चुना गया है, सो एक ही टेबल में की "
1639 "गयी INSERT क्वॅरीज को भी एकत्रित (group) किया गया है। टेबल में डाले (insert) गए डॅटा "
1640 "से इसका कोई सम्बन्ध नहीं है।"
1642 #: js/messages.php:235
1643 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1644 msgstr "पंजिका जानकारी लोड हो चुकी है। क्वॅरीज क्रियान्वन में लगा समय:"
1646 #: js/messages.php:237
1647 msgid "Jump to Log table"
1648 msgstr "सीधे पंजिका टेबल (log table) पर जाएँ"
1650 #: js/messages.php:238
1651 msgid "No data found"
1652 msgstr "कोई डॅटा नहीं पाया गया"
1654 #: js/messages.php:239
1655 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1656 msgstr ""
1657 "पंजिका (log) की छान-बीन की गयी, परन्तु इस समय अन्तराल विशेष में कोई डॅटा नहीं पाया "
1658 "गया।"
1660 #: js/messages.php:241
1661 #, fuzzy
1662 #| msgid "Analyze"
1663 msgid "Analyzing…"
1664 msgstr "विश्लेषण"
1666 #: js/messages.php:242
1667 msgid "Explain output"
1668 msgstr "परिणाम को समझाएँ"
1670 #: js/messages.php:244 js/messages.php:760
1671 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:471
1672 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:587
1673 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:426
1674 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.class.php:309
1675 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:90
1676 #: libraries/server_status_processes.lib.php:88 libraries/sql.lib.php:232
1677 msgid "Time"
1678 msgstr "समय"
1680 #: js/messages.php:245
1681 msgid "Total time:"
1682 msgstr "कुल समय:"
1684 #: js/messages.php:246
1685 msgid "Profiling results"
1686 msgstr "परिणाम का रूपरेखा बन रही है"
1688 #: js/messages.php:247
1689 msgctxt "Display format"
1690 msgid "Table"
1691 msgstr "टेबल"
1693 #: js/messages.php:248
1694 msgid "Chart"
1695 msgstr "चार्ट"
1697 #. l10n: A collection of available filters
1698 #: js/messages.php:251
1699 msgid "Log table filter options"
1700 msgstr "पंजिका (log) टेबल फ़िल्टर विकल्प"
1702 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1703 #: js/messages.php:253
1704 msgid "Filter"
1705 msgstr "फ़िल्टर"
1707 #: js/messages.php:254
1708 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1709 msgstr "क्वॅरीज को शब्द / रेग्युलर एक्सप्रेशन के जरिये फ़िल्टर करें:"
1711 #: js/messages.php:255
1712 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1713 msgstr ""
1714 "WHERE कथन में चर (variable) डॅटा को बिना शामिल किये, क्वॅरीज को एकत्र (group) करें"
1716 #: js/messages.php:256
1717 msgid "Sum of grouped rows:"
1718 msgstr "एकत्र (group) पंक्तियों का योग:"
1720 #: js/messages.php:257
1721 #, fuzzy
1722 #| msgid "Total"
1723 msgid "Total:"
1724 msgstr "कुल"
1726 #: js/messages.php:259
1727 msgid "Loading logs"
1728 msgstr "पंजिका (log) को लोड किया जा रह है"
1730 #: js/messages.php:260
1731 msgid "Monitor refresh failed"
1732 msgstr "देख-रेख तंत्र असफल रहा"
1734 #: js/messages.php:261
1735 msgid ""
1736 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1737 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1738 "reentering your credentials should help."
1739 msgstr ""
1740 "आपके नवीन चार्ट डॅटा के अनुरोध को सर्वर ने अमान्य करार दिया है। शायद आपके सेशन की अवधि "
1741 "समाप्त हो गयी हो। समाधान के लिए पेज रीलोड करें और अपने परिचय सम्बन्धी जानकारी फिर से "
1742 "डालकर देखें।"
1744 #: js/messages.php:262
1745 msgid "Reload page"
1746 msgstr "पृष्ठ पुनः लोड करें"
1748 #: js/messages.php:264
1749 msgid "Affected rows:"
1750 msgstr "प्रभावित पंक्तियाँ:"
1752 #: js/messages.php:267
1753 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
1754 msgstr ""
1755 "कॉन्फिग फ़ाईल की को पढ़ पाने असमर्थ। ऐसा प्रतीत होता है कि इसमें मानक JSON कोड नहीं है।"
1757 #: js/messages.php:269
1758 msgid ""
1759 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
1760 msgstr ""
1762 #: js/messages.php:270 libraries/Menu.class.php:352
1763 #: libraries/Menu.class.php:455 libraries/Menu.class.php:582
1764 #: libraries/Util.class.php:4323 libraries/Util.class.php:4338
1765 #: libraries/Util.class.php:4355 libraries/config/messages.inc.php:258
1766 #: libraries/display_import.lib.php:105
1767 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:318 prefs_manage.php:238
1768 #: setup/frames/menu.inc.php:26
1769 msgid "Import"
1770 msgstr "आयात करें"
1772 #: js/messages.php:271
1773 msgid "Import monitor configuration"
1774 msgstr "देख-रेख (import) विन्यास (configuration) आयात करें"
1776 #: js/messages.php:272
1777 #, fuzzy
1778 #| msgid "Please select the file you want to import"
1779 msgid "Please select the file you want to import."
1780 msgstr "जिस फाईल को आयात करना चाहते हैं, उसे चुनें"
1782 #: js/messages.php:273
1783 msgid "No files available on server for import!"
1784 msgstr ""
1786 #: js/messages.php:275
1787 msgid "Analyse Query"
1788 msgstr "क्वॅरी का विश्लेष्ण करें"
1790 #: js/messages.php:279
1791 msgid "Advisor system"
1792 msgstr "परामर्श व्यवस्था"
1794 #: js/messages.php:280
1795 msgid "Possible performance issues"
1796 msgstr "कार्यक्षमता के सन्दर्भ में संभावित मुद्दे"
1798 #: js/messages.php:281
1799 msgid "Issue"
1800 msgstr "मसला"
1802 #: js/messages.php:282
1803 msgid "Recommendation"
1804 msgstr "अनुशंसायें"
1806 #: js/messages.php:283
1807 msgid "Rule details"
1808 msgstr "नियमों का विवरण"
1810 #: js/messages.php:284
1811 msgid "Justification"
1812 msgstr "औचित्यकरण"
1814 #: js/messages.php:285
1815 msgid "Used variable / formula"
1816 msgstr "प्रयुक्त चर (variable) / सूत्र (formula)"
1818 #: js/messages.php:286
1819 msgid "Test"
1820 msgstr "जाँच"
1822 #: js/messages.php:289
1823 msgid "Formatting SQL..."
1824 msgstr ""
1826 #: js/messages.php:293 libraries/server_variables.lib.php:157
1827 #: templates/database/designer/aggregate_query_panel.phtml:63
1828 #: templates/database/designer/delete_relation_panel.phtml:28
1829 #: templates/database/designer/having_query_panel.phtml:117
1830 #: templates/database/designer/new_relation_panel.phtml:88
1831 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:253
1832 #: templates/database/designer/rename_to_panel.phtml:45
1833 #: templates/database/designer/where_query_panel.phtml:83
1834 msgid "Cancel"
1835 msgstr "रद्द"
1837 #: js/messages.php:296 libraries/Header.class.php:460
1838 #, fuzzy
1839 #| msgid "Change settings"
1840 msgid "Page-related settings"
1841 msgstr "सेटिंग्स बदलें"
1843 #: js/messages.php:297 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:413
1844 msgid "Apply"
1845 msgstr ""
1847 #: js/messages.php:300 libraries/navigation/NavigationHeader.class.php:60
1848 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:123
1849 msgid "Loading…"
1850 msgstr "लोड हो रहा है…"
1852 #: js/messages.php:301
1853 msgid "Request Aborted!!"
1854 msgstr ""
1856 #: js/messages.php:302
1857 msgid "Processing Request"
1858 msgstr "अनुरोध क्रियान्वित हो रहा है"
1860 #: js/messages.php:303
1861 msgid "Request Failed!!"
1862 msgstr ""
1864 #: js/messages.php:304
1865 msgid "Error in Processing Request"
1866 msgstr "अनुरोध क्रियान्वन में दिक्कत"
1868 #: js/messages.php:305
1869 #, php-format
1870 msgid "Error code: %s"
1871 msgstr ""
1873 #: js/messages.php:306
1874 #, php-format
1875 msgid "Error text: %s"
1876 msgstr ""
1878 #: js/messages.php:307 libraries/db_common.inc.php:69
1879 #: libraries/db_table_exists.lib.php:30 libraries/server_databases.lib.php:461
1880 msgid "No databases selected."
1881 msgstr "कोइ डाटाबेस नहीं चुना गया है।"
1883 #: js/messages.php:308
1884 msgid "Dropping Column"
1885 msgstr "कॉलम को हटाया जाना"
1887 #: js/messages.php:309
1888 msgid "Adding Primary Key"
1889 msgstr "प्राथमिक कुञ्जी जोड़ना"
1891 #: js/messages.php:310
1892 #: templates/database/designer/aggregate_query_panel.phtml:59
1893 #: templates/database/designer/having_query_panel.phtml:113
1894 #: templates/database/designer/new_relation_panel.phtml:87
1895 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:252
1896 #: templates/database/designer/rename_to_panel.phtml:41
1897 #: templates/database/designer/where_query_panel.phtml:82
1898 msgid "OK"
1899 msgstr "ठीक है"
1901 #: js/messages.php:311
1902 msgid "Click to dismiss this notification"
1903 msgstr "इस सूचना को खारिज़ करने के लिए क्लिक करें"
1905 #: js/messages.php:314
1906 msgid "Renaming Databases"
1907 msgstr "डॅटाबेसों का पुनर्नामकारण"
1909 #: js/messages.php:315
1910 msgid "Copying Database"
1911 msgstr "डॅटाबेस प्रतिलिपिकरण"
1913 #: js/messages.php:316
1914 msgid "Changing Charset"
1915 msgstr "वर्ण समूह बदलाव"
1917 #: js/messages.php:320 libraries/Util.class.php:3223
1918 #, fuzzy
1919 #| msgid "Disable foreign key checks"
1920 msgid "Enable foreign key checks"
1921 msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
1923 #: js/messages.php:323
1924 #, fuzzy
1925 #| msgid "Failed to fetch headers"
1926 msgid "Failed to get real row count."
1927 msgstr "हेडर को लाने में विफल"
1929 #: js/messages.php:326
1930 msgid "Searching"
1931 msgstr "ख़ोज"
1933 #: js/messages.php:327
1934 msgid "Hide search results"
1935 msgstr "खोज परिणाम छिपाएँ"
1937 #: js/messages.php:328
1938 msgid "Show search results"
1939 msgstr "खोज परिणाम दिखाएँ"
1941 #: js/messages.php:329
1942 msgid "Browsing"
1943 msgstr "ब्राउज़िंग"
1945 #: js/messages.php:330
1946 msgid "Deleting"
1947 msgstr "मिटाना"
1949 #: js/messages.php:333
1950 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1951 msgstr "एक संगृहीत फंक्शन की परिभाषा (definition) में RETURN कथन होना आवश्यक है!"
1953 #: js/messages.php:334 libraries/DisplayResults.class.php:4834
1954 #: libraries/DisplayResults.class.php:5092 libraries/Menu.class.php:344
1955 #: libraries/Menu.class.php:446 libraries/Menu.class.php:578
1956 #: libraries/Util.class.php:3642 libraries/Util.class.php:3643
1957 #: libraries/Util.class.php:4322 libraries/Util.class.php:4337
1958 #: libraries/Util.class.php:4354 libraries/config/messages.inc.php:252
1959 #: libraries/display_export.lib.php:173 libraries/rte/rte_list.lib.php:146
1960 #: libraries/server_privileges.lib.php:2211
1961 #: libraries/server_privileges.lib.php:2290
1962 #: libraries/server_privileges.lib.php:2632
1963 #: libraries/server_privileges.lib.php:3356
1964 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:322 prefs_manage.php:303
1965 #: setup/frames/menu.inc.php:27
1966 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:11
1967 msgid "Export"
1968 msgstr "निर्यात"
1970 #: js/messages.php:337 libraries/rte/rte_routines.lib.php:743
1971 msgid "ENUM/SET editor"
1972 msgstr ""
1974 #: js/messages.php:338
1975 #, php-format
1976 msgid "Values for column %s"
1977 msgstr "%s स्तंभ के लिए मूल्य"
1979 #: js/messages.php:339
1980 msgid "Values for a new column"
1981 msgstr "नए स्तंभ के लिए मूल्य"
1983 #: js/messages.php:340
1984 #, fuzzy
1985 #| msgid "Enter each value in a separate field"
1986 msgid "Enter each value in a separate field."
1987 msgstr "हर एक मान अलग क्षेत्र में दर्ज करें"
1989 #: js/messages.php:341
1990 #, php-format
1991 msgid "Add %d value(s)"
1992 msgstr "%d मान जोड़ें"
1994 #: js/messages.php:344
1995 msgid ""
1996 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
1997 msgstr "सूचना: यदि फ़ाईल में एक से अधिक टेबलें हैं तो वे एक में ही संगठित की जाएँगी।"
1999 #: js/messages.php:347
2000 msgid "Hide query box"
2001 msgstr "क्वॅरी बॉक्स छिपाएँ"
2003 #: js/messages.php:348
2004 msgid "Show query box"
2005 msgstr "क्वॅरी बॉक्स दिखाएँ"
2007 #: js/messages.php:349 libraries/Console.class.php:88
2008 #: libraries/Console.class.php:214 libraries/DisplayResults.class.php:3474
2009 #: libraries/DisplayResults.class.php:4818 libraries/Index.class.php:723
2010 #: libraries/Util.class.php:706 libraries/Util.class.php:1202
2011 #: libraries/Util.class.php:3640 libraries/Util.class.php:3641
2012 #: libraries/central_columns.lib.php:851
2013 #: libraries/central_columns.lib.php:1193
2014 #: libraries/config/messages.inc.php:892
2015 #: libraries/server_user_groups.lib.php:119
2016 #: libraries/server_variables.lib.php:239
2017 #: libraries/server_variables.lib.php:244 setup/frames/index.inc.php:179
2018 msgid "Edit"
2019 msgstr "सम्पादन"
2021 #: js/messages.php:350 libraries/Console.class.php:89
2022 #: libraries/DbSearch.class.php:365 libraries/DisplayResults.class.php:3543
2023 #: libraries/DisplayResults.class.php:4802
2024 #: libraries/central_columns.lib.php:853
2025 #: libraries/central_columns.lib.php:1198 libraries/display_export.lib.php:228
2026 #: libraries/server_user_groups.lib.php:129
2027 #: libraries/sql_query_form.lib.php:416 libraries/tracking.lib.php:477
2028 #: setup/frames/index.inc.php:183 setup/frames/index.inc.php:291
2029 #: templates/database/designer/delete_relation_panel.phtml:27
2030 msgid "Delete"
2031 msgstr "मिटाएँ"
2033 #: js/messages.php:351 libraries/DisplayResults.class.php:913
2034 #: libraries/DisplayResults.class.php:921
2035 #, php-format
2036 msgid "%d is not valid row number."
2037 msgstr "%d एक वैध पंक्ति संख्या नहीं है।"
2039 #: js/messages.php:352
2040 #: libraries/controllers/TableSearchController.class.php:439
2041 #: libraries/controllers/TableSearchController.class.php:916
2042 #: libraries/sql.lib.php:186 tbl_change.php:155
2043 msgid "Browse foreign values"
2044 msgstr "विदेशी मूल्य ब्राउस करें"
2046 #: js/messages.php:353
2047 msgid "No auto-saved query"
2048 msgstr ""
2050 #: js/messages.php:354
2051 #, fuzzy, php-format
2052 #| msgid "Variable"
2053 msgid "Variable %d:"
2054 msgstr "स्थिति"
2056 #: js/messages.php:357 libraries/normalization.lib.php:885
2057 msgid "Pick"
2058 msgstr ""
2060 #: js/messages.php:358
2061 #, fuzzy
2062 #| msgid "No rows selected"
2063 msgid "Column selector"
2064 msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
2066 #: js/messages.php:359
2067 #, fuzzy
2068 #| msgid "Search in database"
2069 msgid "Search this list"
2070 msgstr "डाटाबेस में खोजें"
2072 #: js/messages.php:360
2073 #, php-format
2074 msgid ""
2075 "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for "
2076 "database %s has columns that are not present in the current table."
2077 msgstr ""
2079 #: js/messages.php:361
2080 #, fuzzy
2081 #| msgid "Free memory"
2082 msgid "See more"
2083 msgstr "मुक्त स्मृति"
2085 #: js/messages.php:362
2086 msgid "Are you sure?"
2087 msgstr ""
2089 #: js/messages.php:363
2090 msgid ""
2091 "This action may change some of the columns definition.<br/>Are you sure you "
2092 "want to continue?"
2093 msgstr ""
2095 #: js/messages.php:364
2096 #, fuzzy
2097 #| msgid "Contribute"
2098 msgid "Continue"
2099 msgstr "योगदान"
2101 #: js/messages.php:367
2102 msgid "Add primary key"
2103 msgstr "प्राथमिक कुंजी जोड़ें"
2105 #: js/messages.php:368
2106 #, fuzzy
2107 #| msgid "A primary key has been added on %s."
2108 msgid "Primary key added."
2109 msgstr "%s  पर एक प्राईमरी की जड़ी गयी है"
2111 #: js/messages.php:369 libraries/normalization.lib.php:191
2112 #, fuzzy
2113 #| msgid "Tracking report"
2114 msgid "Taking you to next step…"
2115 msgstr "ट्रैकिंग रिपोर्ट"
2117 #: js/messages.php:370
2118 #, php-format
2119 msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'."
2120 msgstr ""
2122 #: js/messages.php:371 libraries/normalization.lib.php:452
2123 #: libraries/normalization.lib.php:499 libraries/normalization.lib.php:584
2124 #: libraries/normalization.lib.php:644
2125 #, fuzzy
2126 #| msgid "End of line"
2127 msgid "End of step"
2128 msgstr "लाइन के अंत"
2130 #: js/messages.php:372
2131 msgid "Second step of normalization (2NF)"
2132 msgstr ""
2134 #. l10n: Display text for calendar close link
2135 #: js/messages.php:373 js/messages.php:629 libraries/normalization.lib.php:288
2136 msgid "Done"
2137 msgstr "हो गया"
2139 #: js/messages.php:374
2140 msgid "Confirm partial dependencies"
2141 msgstr ""
2143 #: js/messages.php:375
2144 msgid "Selected partial dependencies are as follows:"
2145 msgstr ""
2147 #: js/messages.php:376
2148 msgid ""
2149 "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can "
2150 "determine values of column d and column f."
2151 msgstr ""
2153 #: js/messages.php:377
2154 #, fuzzy
2155 #| msgid "No databases selected."
2156 msgid "No partial dependencies selected!"
2157 msgstr "कोइ डाटाबेस नहीं चुना गया है।"
2159 #: js/messages.php:379
2160 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
2161 msgstr ""
2163 #: js/messages.php:380
2164 msgid "Hide partial dependencies list"
2165 msgstr ""
2167 #: js/messages.php:381
2168 msgid ""
2169 "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count "
2170 "of the table."
2171 msgstr ""
2173 #: js/messages.php:382
2174 msgid "Step"
2175 msgstr ""
2177 #: js/messages.php:383
2178 #, fuzzy
2179 #| msgid "The following queries have been executed:"
2180 msgid "The following actions will be performed:"
2181 msgstr "निम्नलिखित क्वरीों क्रियान्वित किया गया है"
2183 #: js/messages.php:384
2184 #, php-format
2185 msgid "DROP columns %s from the table %s"
2186 msgstr ""
2188 #: js/messages.php:385
2189 #, fuzzy
2190 #| msgid "Add privileges on the following table"
2191 msgid "Create the following table"
2192 msgstr "इन टेबल के लिये विशेषाधिकार जोडें"
2194 #: js/messages.php:388
2195 msgid "Third step of normalization (3NF)"
2196 msgstr ""
2198 #: js/messages.php:389
2199 msgid "Confirm transitive dependencies"
2200 msgstr ""
2202 #: js/messages.php:390
2203 msgid "Selected dependencies are as follows:"
2204 msgstr ""
2206 #: js/messages.php:391
2207 #, fuzzy
2208 #| msgid "No databases selected."
2209 msgid "No dependencies selected!"
2210 msgstr "कोइ डाटाबेस नहीं चुना गया है।"
2212 #: js/messages.php:394 libraries/central_columns.lib.php:1214
2213 #: libraries/insert_edit.lib.php:1456 libraries/server_variables.lib.php:155
2214 #: setup/frames/config.inc.php:42 setup/frames/index.inc.php:279
2215 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:165
2216 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.phtml:48
2217 #: templates/table/relation/common_form.phtml:107
2218 msgid "Save"
2219 msgstr "सुरक्षित करें"
2221 #: js/messages.php:397
2222 msgid "Hide search criteria"
2223 msgstr "ख़ोज मापदंड छिपाएँ"
2225 #: js/messages.php:398
2226 msgid "Show search criteria"
2227 msgstr "खोज मापदंड दिखाएँ"
2229 #: js/messages.php:399
2230 #, fuzzy
2231 #| msgid "Search"
2232 msgid "Range search"
2233 msgstr "ढूंढें"
2235 #: js/messages.php:400
2236 #, fuzzy
2237 #| msgid "Column names"
2238 msgid "Column maximum:"
2239 msgstr "कोलम नाम"
2241 #: js/messages.php:401
2242 #, fuzzy
2243 #| msgid "Column names"
2244 msgid "Column minimum:"
2245 msgstr "कोलम नाम"
2247 #: js/messages.php:402
2248 #, fuzzy
2249 #| msgid "Maximum tables"
2250 msgid "Minimum value:"
2251 msgstr "अधिकतम सारणी"
2253 #: js/messages.php:403
2254 #, fuzzy
2255 #| msgid "Maximum tables"
2256 msgid "Maximum value:"
2257 msgstr "अधिकतम सारणी"
2259 #: js/messages.php:406
2260 #, fuzzy
2261 #| msgid "Hide search criteria"
2262 msgid "Hide find and replace criteria"
2263 msgstr "ख़ोज मापदंड छिपाएँ"
2265 #: js/messages.php:407
2266 #, fuzzy
2267 #| msgid "Show search criteria"
2268 msgid "Show find and replace criteria"
2269 msgstr "खोज मापदंड दिखाएँ"
2271 #: js/messages.php:411
2272 msgid "Each point represents a data row."
2273 msgstr "प्रत्येक बिन्दु एक डॅटा पंक्ति को बताता है।"
2275 #: js/messages.php:413
2276 msgid "Hovering over a point will show its label."
2277 msgstr "लेबल देखने के लिए कर्सर बिन्दु के ऊपर लेकर जाएँ।"
2279 #: js/messages.php:415
2280 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
2281 msgstr "और बारीकी से देखने के लिए पुरे क्षेत्र का कोई भाग माउस से सेलेक्ट करें।"
2283 #: js/messages.php:417
2284 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
2285 msgstr ""
2287 #: js/messages.php:419
2288 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
2289 msgstr "पंक्ति को देखने और संभावित सम्पादन के लिए डॅटा बिन्दु पर क्लिक करें।"
2291 #: js/messages.php:421
2292 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
2293 msgstr "दायीं तरफ नीचे के कोने के साथ पॉइंटर घसीटने पर क्षेत्र के अकार को बदला जा सकता है।"
2295 #: js/messages.php:423
2296 msgid "Select two columns"
2297 msgstr "दो कॉलम चुने"
2299 #: js/messages.php:425
2300 msgid "Select two different columns"
2301 msgstr "दो भिन्न कॉलम चुनें"
2303 #: js/messages.php:427
2304 msgid "Data point content"
2305 msgstr "डॅटा बिन्दु सामग्री"
2307 #: js/messages.php:430 js/messages.php:562 js/messages.php:579
2308 #: libraries/Error_Handler.class.php:344 libraries/insert_edit.lib.php:2571
2309 #: templates/table/index_form.phtml:154 templates/table/index_form.phtml:194
2310 msgid "Ignore"
2311 msgstr "उपेक्षा करें"
2313 #: js/messages.php:431 libraries/DisplayResults.class.php:3477
2314 #: libraries/DisplayResults.class.php:4823
2315 msgid "Copy"
2316 msgstr "प्रतिलिपि करें"
2318 #: js/messages.php:434
2319 msgid "Point"
2320 msgstr "बिन्दु"
2322 #: js/messages.php:436
2323 #, fuzzy
2324 #| msgid "Lines terminated by"
2325 msgid "Linestring"
2326 msgstr "लाईन समाप्त होता है"
2328 #: js/messages.php:437
2329 msgid "Polygon"
2330 msgstr "बहुभुज"
2332 #: js/messages.php:438 libraries/DisplayResults.class.php:1784
2333 msgid "Geometry"
2334 msgstr "ज्यामिति"
2336 #: js/messages.php:439
2337 msgid "Inner Ring"
2338 msgstr "आंतरिक वृत्त"
2340 #: js/messages.php:440
2341 msgid "Outer Ring"
2342 msgstr "बाहरी वृत्त"
2344 #: js/messages.php:444
2345 #, fuzzy
2346 #| msgid "Do you want to import remaining settings?"
2347 msgid "Do you want to copy encryption key?"
2348 msgstr "क्या आप शेष सेटिंग्स आयात करना चाहते हैं?"
2350 #: js/messages.php:445
2351 msgid "Encryption key"
2352 msgstr ""
2354 #: js/messages.php:449
2355 msgid ""
2356 "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for "
2357 "confirmation before abandoning changes"
2358 msgstr ""
2360 #: js/messages.php:454
2361 msgid "Select referenced key"
2362 msgstr "संदर्भ कुंजी का चयन करें"
2364 #: js/messages.php:455
2365 msgid "Select Foreign Key"
2366 msgstr "परदेशी कुंजी का चयन करें"
2368 #: js/messages.php:456
2369 #, fuzzy
2370 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
2371 msgid "Please select the primary key or a unique key!"
2372 msgstr "कृपया प्राथमिक कुंजी या एक अद्वितीय कुंजी का चयन करें"
2374 #: js/messages.php:457 templates/database/designer/side_menu.phtml:91
2375 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:94
2376 msgid "Choose column to display"
2377 msgstr "प्रदर्शित करने के लिए काँलम चुनें"
2379 #: js/messages.php:459
2380 msgid ""
2381 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
2382 "save them. Do you want to continue?"
2383 msgstr ""
2384 "आपने प्रदर्शन में बदलावों को सुरक्षित नहीं किया है। ये बदलाव खो जायेंगे यदि आपने सुरक्षित नहीं "
2385 "किया। क्या आप ज़ारी रखना चाहेंगे?"
2387 #: js/messages.php:462
2388 #, fuzzy
2389 #| msgid "Page number:"
2390 msgid "Page name"
2391 msgstr "पृष्ठ नाम:"
2393 #: js/messages.php:463 templates/database/designer/side_menu.phtml:56
2394 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:59
2395 #, fuzzy
2396 #| msgid "Select Tables"
2397 msgid "Save page"
2398 msgstr "पेज चुनिये"
2400 #: js/messages.php:464 templates/database/designer/side_menu.phtml:63
2401 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:66
2402 #, fuzzy
2403 #| msgid "Select Tables"
2404 msgid "Save page as"
2405 msgstr "पेज चुनिये"
2407 #: js/messages.php:465 templates/database/designer/side_menu.phtml:49
2408 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:52
2409 #, fuzzy
2410 #| msgid "Free pages"
2411 msgid "Open page"
2412 msgstr "मुक्त पृष्ठों"
2414 #: js/messages.php:466
2415 #, fuzzy
2416 #| msgid "Select Tables"
2417 msgid "Delete page"
2418 msgstr "पेज चुनिये"
2420 #: js/messages.php:467 templates/database/designer/side_menu.phtml:10
2421 #, fuzzy
2422 #| msgid "Unit"
2423 msgid "Untitled"
2424 msgstr "इकाई"
2426 #: js/messages.php:468
2427 #, fuzzy
2428 #| msgid "Please choose a page to edit"
2429 msgid "Please select a page to continue"
2430 msgstr "एडिट करने के लिये पेज़ चुने"
2432 #: js/messages.php:469
2433 #, fuzzy
2434 #| msgid "Not a valid port number"
2435 msgid "Please enter a valid page name"
2436 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
2438 #: js/messages.php:470
2439 msgid "Do you want to save the changes to the current page?"
2440 msgstr ""
2442 #: js/messages.php:471
2443 msgid "Successfully deleted the page"
2444 msgstr ""
2446 #: js/messages.php:472
2447 #, fuzzy
2448 #| msgid "Edit or export relational schema"
2449 msgid "Export relational schema"
2450 msgstr "संबंधपरक स्कीमा को संपादित या निर्यात करें"
2452 #: js/messages.php:473
2453 msgid "Modifications have been saved"
2454 msgstr "संशोधनों को बचाया गया है"
2456 #: js/messages.php:476
2457 #, fuzzy, php-format
2458 #| msgid "Add an option for column "
2459 msgid "Add an option for column \"%s\"."
2460 msgstr "कॉलम के लिए एक विकल्प जोड़ें "
2462 #: js/messages.php:477
2463 #, php-format
2464 msgid "%d object(s) created."
2465 msgstr ""
2467 #: js/messages.php:478 libraries/mult_submits.lib.php:340
2468 #: libraries/mult_submits.lib.php:373 libraries/sql_query_form.lib.php:408
2469 msgid "Submit"
2470 msgstr "सबमिट"
2472 #: js/messages.php:481
2473 #, fuzzy
2474 #| msgid "Press escape to cancel editing"
2475 msgid "Press escape to cancel editing."
2476 msgstr "सम्पादन को रद्द करने के लिए एस्केप दबाएँ"
2478 #: js/messages.php:482
2479 msgid ""
2480 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
2481 "want to leave this page before saving the data?"
2482 msgstr ""
2483 "आपने कुछ डॅटा को सम्पादित किया है पर सुरक्षित नहीं किया है। क्या आप उन्हें बिना सुरक्षित "
2484 "किये आगे बढ़ना चाहेंगे?"
2486 #: js/messages.php:483
2487 #, fuzzy
2488 #| msgid "Drag to reorder"
2489 msgid "Drag to reorder."
2490 msgstr "पुनः व्यवस्थित करने के लिए घसीटें"
2492 #: js/messages.php:484
2493 msgid "Click to sort results by this column."
2494 msgstr ""
2496 #: js/messages.php:485
2497 msgid ""
2498 "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC.<br /"
2499 ">- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column from "
2500 "ORDER BY clause"
2501 msgstr ""
2503 #: js/messages.php:486
2504 #, fuzzy
2505 #| msgid "Click to mark/unmark"
2506 msgid "Click to mark/unmark."
2507 msgstr "चिन्हित / अचिन्हित करने के लिए क्लिक करें"
2509 #: js/messages.php:487
2510 #, fuzzy
2511 #| msgid "Column names"
2512 msgid "Double-click to copy column name."
2513 msgstr "कोलम के नाम"
2515 #: js/messages.php:489
2516 #, fuzzy
2517 #| msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility"
2518 msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility."
2519 msgstr "कॉलम को दिखने / छुपाने के लिए <br /> ड्रॉप-डाउन तीर पर क्लिक करें"
2521 #: js/messages.php:491 libraries/DisplayResults.class.php:1017
2522 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:290
2523 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:343
2524 #: libraries/server_privileges.lib.php:3618
2525 msgid "Show all"
2526 msgstr "सभी दिखाएँ"
2528 #: js/messages.php:492
2529 msgid ""
2530 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
2531 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
2532 msgstr ""
2533 "इस टेबल में कोई भी विशिष्ट (unique) कॉलम नहीं है। इस बात कि सम्भावना है कि ग्रिड "
2534 "सम्पादन, टिक-बॉक्स, सम्पादन, प्रतिलिपि एवं मिटाने के लिंक से जुडी सुविधाएँ काम न करें।"
2536 #: js/messages.php:493
2537 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F."
2538 msgstr ""
2540 #: js/messages.php:494
2541 msgid ""
2542 "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash "
2543 "the browser."
2544 msgstr ""
2546 #: js/messages.php:495
2547 #, fuzzy
2548 #| msgid "Original position"
2549 msgid "Original length"
2550 msgstr "मूल स्थिति"
2552 #: js/messages.php:498
2553 #, fuzzy
2554 #| msgid "Cancel"
2555 msgid "cancel"
2556 msgstr "रद्द"
2558 #: js/messages.php:499 libraries/server_status.lib.php:280
2559 msgid "Aborted"
2560 msgstr "रद्द"
2562 #: js/messages.php:501
2563 msgid "Success"
2564 msgstr ""
2566 #: js/messages.php:502
2567 #, fuzzy
2568 #| msgid "Import defaults"
2569 msgid "Import status"
2570 msgstr "आयात"
2572 #: js/messages.php:503 libraries/navigation/Navigation.class.php:112
2573 msgid "Drop files here"
2574 msgstr ""
2576 #: js/messages.php:504
2577 #, fuzzy
2578 #| msgid "Select Tables"
2579 msgid "Select database first"
2580 msgstr "टेबल चुनिये"
2582 #: js/messages.php:509
2583 msgid "You can also edit most values<br />by double-clicking directly on them."
2584 msgstr ""
2586 #: js/messages.php:512
2587 msgid "You can also edit most values<br />by clicking directly on them."
2588 msgstr ""
2590 #: js/messages.php:517
2591 #, fuzzy
2592 #| msgid "Go to link"
2593 msgid "Go to link:"
2594 msgstr "लिंक पर जाएँ"
2596 #: js/messages.php:518
2597 #, fuzzy
2598 #| msgid "Column names"
2599 msgid "Copy column name."
2600 msgstr "कोलम के नाम"
2602 #: js/messages.php:519
2603 msgid "Right-click the column name to copy it to your clipboard."
2604 msgstr ""
2606 #: js/messages.php:522
2607 msgid "Generate password"
2608 msgstr "नया पासवर्ड उत्पन्न करें"
2610 #: js/messages.php:523 libraries/replication_gui.lib.php:898
2611 msgid "Generate"
2612 msgstr "उत्पन्न करें"
2614 #: js/messages.php:524
2615 msgid "Change Password"
2616 msgstr "पासवर्ड बदलें"
2618 #: js/messages.php:527
2619 msgid "More"
2620 msgstr "अधिक"
2622 #: js/messages.php:530
2623 #, fuzzy
2624 #| msgid "Show all"
2625 msgid "Show Panel"
2626 msgstr "सभी दिखाएँ"
2628 #: js/messages.php:531
2629 #, fuzzy
2630 #| msgid "Add index"
2631 msgid "Hide Panel"
2632 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
2634 #: js/messages.php:532
2635 #, fuzzy
2636 #| msgid "Show logo in left frame"
2637 msgid "Show hidden navigation tree items."
2638 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
2640 #: js/messages.php:533 libraries/config/messages.inc.php:475
2641 #: libraries/navigation/NavigationTree.class.php:1398
2642 #, fuzzy
2643 #| msgid "Customize main frame"
2644 msgid "Link with main panel"
2645 msgstr "मुख्य फ्रेम को अनुकूलित करें"
2647 #: js/messages.php:534 libraries/navigation/NavigationTree.class.php:1401
2648 #, fuzzy
2649 #| msgid "Customize main frame"
2650 msgid "Unlink from main panel"
2651 msgstr "मुख्य फ्रेम को अनुकूलित करें"
2653 #: js/messages.php:535
2654 msgid "To filter all databases on server, press Enter after a search term"
2655 msgstr ""
2657 #: js/messages.php:536
2658 #, php-format
2659 msgid "To filter all %s in database, press Enter after a search term"
2660 msgstr ""
2662 #: js/messages.php:537
2663 #, fuzzy
2664 #| msgid "Tables"
2665 msgid "tables"
2666 msgstr "टेबल"
2668 #: js/messages.php:538
2669 #, fuzzy
2670 #| msgid "View"
2671 msgid "views"
2672 msgstr "दृश्य"
2674 #: js/messages.php:539
2675 #, fuzzy
2676 #| msgid "Procedures"
2677 msgid "procedures"
2678 msgstr "प्रक्रियाओं"
2680 #: js/messages.php:540
2681 #, fuzzy
2682 #| msgid "Event"
2683 msgid "events"
2684 msgstr "घटना"
2686 #: js/messages.php:541
2687 #, fuzzy
2688 #| msgid "Connections"
2689 msgid "functions"
2690 msgstr "कनेक्शन"
2692 #: js/messages.php:544
2693 msgid "The requested page was not found in the history, it may have expired."
2694 msgstr ""
2696 #: js/messages.php:547 setup/lib/index.lib.php:160
2697 #, php-format
2698 msgid ""
2699 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
2700 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
2701 msgstr ""
2702 "phpMyAdmin का नवीन संस्करण उपलब्ध है। नया संस्करण %s है जो कि %s को प्रकाशित हुआ है।"
2704 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
2705 #: js/messages.php:549
2706 msgid ", latest stable version:"
2707 msgstr "नवीनतम स्थिर संस्करण:"
2709 #: js/messages.php:550
2710 msgid "up to date"
2711 msgstr "अद्यतन"
2713 #: js/messages.php:552 libraries/DisplayResults.class.php:4939
2714 #: view_create.php:181
2715 msgid "Create view"
2716 msgstr "दृश्य बनाइये"
2718 #: js/messages.php:555
2719 #, fuzzy
2720 #| msgid "Server port"
2721 msgid "Send Error Report"
2722 msgstr "सर्वर"
2724 #: js/messages.php:556
2725 msgid "Submit Error Report"
2726 msgstr ""
2728 #: js/messages.php:558
2729 msgid ""
2730 "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error "
2731 "report?"
2732 msgstr ""
2734 #: js/messages.php:560
2735 #, fuzzy
2736 #| msgid "Change settings"
2737 msgid "Change Report Settings"
2738 msgstr "सेटिंग्स बदलें"
2740 #: js/messages.php:561
2741 #, fuzzy
2742 #| msgid "Show open tables"
2743 msgid "Show Report Details"
2744 msgstr "खुला टेबल शो"
2746 #: js/messages.php:564
2747 msgid ""
2748 "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP "
2749 "level!"
2750 msgstr ""
2752 #: js/messages.php:568
2753 #, php-format
2754 msgid ""
2755 "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of "
2756 "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration."
2757 msgstr ""
2759 #: js/messages.php:574 js/messages.php:587
2760 msgid "Some errors have been detected on the server!"
2761 msgstr ""
2763 #: js/messages.php:576
2764 msgid "Please look at the bottom of this window."
2765 msgstr ""
2767 #: js/messages.php:582 libraries/Error_Handler.class.php:348
2768 #, fuzzy
2769 #| msgid "Ignore"
2770 msgid "Ignore All"
2771 msgstr "उपेक्षा करें"
2773 #: js/messages.php:589
2774 msgid ""
2775 "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient."
2776 msgstr ""
2778 #: js/messages.php:597
2779 #, fuzzy
2780 #| msgid "Show this query here again"
2781 msgid "Execute this query again?"
2782 msgstr "यह query वापस यहीं दिखायें"
2784 #: js/messages.php:598
2785 #, fuzzy
2786 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
2787 msgid "Do you really want to delete this bookmark?"
2788 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
2790 #: js/messages.php:599
2791 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
2792 msgstr ""
2794 #: js/messages.php:600
2795 #, php-format
2796 msgid "%s queries executed %s times in %s seconds."
2797 msgstr ""
2799 #: js/messages.php:601
2800 #, php-format
2801 msgid "%s argument(s) passed"
2802 msgstr ""
2804 #: js/messages.php:602
2805 #, fuzzy
2806 #| msgid "Table comments"
2807 msgid "Show arguments"
2808 msgstr "टेबल की टिप्पणी"
2810 #: js/messages.php:603
2811 #, fuzzy
2812 #| msgid "Hide search results"
2813 msgid "Hide arguments"
2814 msgstr "खोज परिणाम छिपाएँ"
2816 #: js/messages.php:604 libraries/Console.class.php:318
2817 msgid "Time taken:"
2818 msgstr ""
2820 #: js/messages.php:605
2821 msgid ""
2822 "Your web browser does not support local storage of settings or the quota "
2823 "limit has been reached, some features may not work properly for you. In "
2824 "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"."
2825 msgstr ""
2827 #: js/messages.php:633
2828 msgctxt "Previous month"
2829 msgid "Prev"
2830 msgstr "पिछला"
2832 #: js/messages.php:638
2833 msgctxt "Next month"
2834 msgid "Next"
2835 msgstr "अगला"
2837 #. l10n: Display text for current month link in calendar
2838 #: js/messages.php:641
2839 msgid "Today"
2840 msgstr "आज"
2842 #: js/messages.php:645
2843 msgid "January"
2844 msgstr "जनवरी"
2846 #: js/messages.php:646
2847 msgid "February"
2848 msgstr "फरवरी"
2850 #: js/messages.php:647
2851 msgid "March"
2852 msgstr "मार्च"
2854 #: js/messages.php:648
2855 msgid "April"
2856 msgstr "अप्रैल"
2858 #: js/messages.php:649
2859 msgid "May"
2860 msgstr "मई"
2862 #: js/messages.php:650
2863 msgid "June"
2864 msgstr "जून"
2866 #: js/messages.php:651
2867 msgid "July"
2868 msgstr "जुलाई"
2870 #: js/messages.php:652
2871 msgid "August"
2872 msgstr "अगस्त"
2874 #: js/messages.php:653
2875 msgid "September"
2876 msgstr "सितम्बर"
2878 #: js/messages.php:654
2879 msgid "October"
2880 msgstr "अक्तूबर"
2882 #: js/messages.php:655
2883 msgid "November"
2884 msgstr "नवम्बर"
2886 #: js/messages.php:656
2887 msgid "December"
2888 msgstr "दिसम्बर"
2890 #. l10n: Short month name
2891 #: js/messages.php:663 libraries/Util.class.php:1604
2892 msgid "Jan"
2893 msgstr "जनवरी"
2895 #. l10n: Short month name
2896 #: js/messages.php:665 libraries/Util.class.php:1606
2897 msgid "Feb"
2898 msgstr "फरवरी"
2900 #. l10n: Short month name
2901 #: js/messages.php:667 libraries/Util.class.php:1608
2902 msgid "Mar"
2903 msgstr "मार्च"
2905 #. l10n: Short month name
2906 #: js/messages.php:669 libraries/Util.class.php:1610
2907 msgid "Apr"
2908 msgstr "अप्रैल"
2910 #. l10n: Short month name
2911 #: js/messages.php:671 libraries/Util.class.php:1612
2912 msgctxt "Short month name"
2913 msgid "May"
2914 msgstr "मई"
2916 #. l10n: Short month name
2917 #: js/messages.php:673 libraries/Util.class.php:1614
2918 msgid "Jun"
2919 msgstr "जून"
2921 #. l10n: Short month name
2922 #: js/messages.php:675 libraries/Util.class.php:1616
2923 msgid "Jul"
2924 msgstr "जुलाई"
2926 #. l10n: Short month name
2927 #: js/messages.php:677 libraries/Util.class.php:1618
2928 msgid "Aug"
2929 msgstr "अगस्त"
2931 #. l10n: Short month name
2932 #: js/messages.php:679 libraries/Util.class.php:1620
2933 msgid "Sep"
2934 msgstr "सितम्बर"
2936 #. l10n: Short month name
2937 #: js/messages.php:681 libraries/Util.class.php:1622
2938 msgid "Oct"
2939 msgstr "अक्तूबर"
2941 #. l10n: Short month name
2942 #: js/messages.php:683 libraries/Util.class.php:1624
2943 msgid "Nov"
2944 msgstr "नवम्बर"
2946 #. l10n: Short month name
2947 #: js/messages.php:685 libraries/Util.class.php:1626
2948 msgid "Dec"
2949 msgstr "दिसमबर"
2951 #: js/messages.php:691
2952 msgid "Sunday"
2953 msgstr "रविवार"
2955 #: js/messages.php:692
2956 msgid "Monday"
2957 msgstr "सोमवार"
2959 #: js/messages.php:693
2960 msgid "Tuesday"
2961 msgstr "मंगलवार"
2963 #: js/messages.php:694
2964 msgid "Wednesday"
2965 msgstr "बुधवार"
2967 #: js/messages.php:695
2968 msgid "Thursday"
2969 msgstr "गुरूवार"
2971 #: js/messages.php:696
2972 msgid "Friday"
2973 msgstr "शुक्रवार"
2975 #: js/messages.php:697
2976 msgid "Saturday"
2977 msgstr "शनिवार"
2979 #. l10n: Short week day name
2980 #: js/messages.php:704
2981 #, fuzzy
2982 #| msgctxt "Short week day name"
2983 #| msgid "Sun"
2984 msgid "Sun"
2985 msgstr "रविवार"
2987 #. l10n: Short week day name
2988 #: js/messages.php:706 libraries/Util.class.php:1631
2989 msgid "Mon"
2990 msgstr "सोमवार"
2992 #. l10n: Short week day name
2993 #: js/messages.php:708 libraries/Util.class.php:1633
2994 msgid "Tue"
2995 msgstr "मंगलवार"
2997 #. l10n: Short week day name
2998 #: js/messages.php:710 libraries/Util.class.php:1635
2999 msgid "Wed"
3000 msgstr "बुधवार"
3002 #. l10n: Short week day name
3003 #: js/messages.php:712 libraries/Util.class.php:1637
3004 msgid "Thu"
3005 msgstr "गुरुवार"
3007 #. l10n: Short week day name
3008 #: js/messages.php:714 libraries/Util.class.php:1639
3009 msgid "Fri"
3010 msgstr "शुक्रवार"
3012 #. l10n: Short week day name
3013 #: js/messages.php:716 libraries/Util.class.php:1641
3014 msgid "Sat"
3015 msgstr "शनिवार"
3017 #. l10n: Minimal week day name
3018 #: js/messages.php:723
3019 msgid "Su"
3020 msgstr "रवि"
3022 #. l10n: Minimal week day name
3023 #: js/messages.php:725
3024 msgid "Mo"
3025 msgstr "सोम"
3027 #. l10n: Minimal week day name
3028 #: js/messages.php:727
3029 msgid "Tu"
3030 msgstr "मंगल"
3032 #. l10n: Minimal week day name
3033 #: js/messages.php:729
3034 msgid "We"
3035 msgstr "बुध"
3037 #. l10n: Minimal week day name
3038 #: js/messages.php:731
3039 msgid "Th"
3040 msgstr "गुरु"
3042 #. l10n: Minimal week day name
3043 #: js/messages.php:733
3044 msgid "Fr"
3045 msgstr "शुक्र"
3047 #. l10n: Minimal week day name
3048 #: js/messages.php:735
3049 msgid "Sa"
3050 msgstr "शनि"
3052 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
3053 #: js/messages.php:739
3054 msgid "Wk"
3055 msgstr "सप्ताह"
3057 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year"
3058 #. * or "calendar-year-month".
3060 #: js/messages.php:746
3061 msgid "calendar-month-year"
3062 msgstr "कैलेण्डर-माह-वर्ष"
3064 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
3065 #: js/messages.php:749
3066 msgctxt "Year suffix"
3067 msgid "none"
3068 msgstr "कुछ नहीं"
3070 #: js/messages.php:761
3071 msgid "Hour"
3072 msgstr "घंटा"
3074 #: js/messages.php:762
3075 msgid "Minute"
3076 msgstr "मिनट"
3078 #: js/messages.php:763
3079 msgid "Second"
3080 msgstr "सेकण्ड"
3082 #: js/messages.php:774
3083 msgid "This field is required"
3084 msgstr ""
3086 #: js/messages.php:775
3087 #, fuzzy
3088 #| msgid "Text fields"
3089 msgid "Please fix this field"
3090 msgstr "पाठ फ़ील्ड"
3092 #: js/messages.php:776
3093 #, fuzzy
3094 #| msgid "Not a valid port number"
3095 msgid "Please enter a valid email address"
3096 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
3098 #: js/messages.php:777
3099 #, fuzzy
3100 #| msgid "Not a valid port number"
3101 msgid "Please enter a valid URL"
3102 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
3104 #: js/messages.php:778
3105 #, fuzzy
3106 #| msgid "Not a valid port number"
3107 msgid "Please enter a valid date"
3108 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
3110 #: js/messages.php:779
3111 #, fuzzy
3112 #| msgid "Not a valid port number"
3113 msgid "Please enter a valid date ( ISO )"
3114 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
3116 #: js/messages.php:780
3117 #, fuzzy
3118 #| msgid "Not a valid port number"
3119 msgid "Please enter a valid number"
3120 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
3122 #: js/messages.php:781
3123 #, fuzzy
3124 #| msgid "Not a valid port number"
3125 msgid "Please enter a valid credit card number"
3126 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
3128 #: js/messages.php:782
3129 #, fuzzy
3130 #| msgid "Not a valid port number"
3131 msgid "Please enter only digits"
3132 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
3134 #: js/messages.php:783
3135 #, fuzzy
3136 #| msgid "Not a valid port number"
3137 msgid "Please enter the same value again"
3138 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
3140 #: js/messages.php:784
3141 msgid "Please enter no more than {0} characters"
3142 msgstr ""
3144 #: js/messages.php:785
3145 #, fuzzy
3146 #| msgid "Not a valid port number"
3147 msgid "Please enter at least {0} characters"
3148 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
3150 #: js/messages.php:786
3151 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long"
3152 msgstr ""
3154 #: js/messages.php:787
3155 #, fuzzy
3156 #| msgid "Not a valid port number"
3157 msgid "Please enter a value between {0} and {1}"
3158 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
3160 #: js/messages.php:788
3161 #, fuzzy
3162 #| msgid "Not a valid port number"
3163 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}"
3164 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
3166 #: js/messages.php:789
3167 #, fuzzy
3168 #| msgid "Not a valid port number"
3169 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}"
3170 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
3172 #: js/messages.php:791
3173 #, fuzzy
3174 #| msgid "Not a valid port number"
3175 msgid "Please enter a valid date or time"
3176 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
3178 #: js/messages.php:792
3179 #, fuzzy
3180 #| msgid "Not a valid port number"
3181 msgid "Please enter a valid HEX input"
3182 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
3184 #: js/messages.php:793 libraries/Message.class.php:199
3185 #: libraries/Util.class.php:654 libraries/core.lib.php:245
3186 #: libraries/import.lib.php:181 libraries/insert_edit.lib.php:1170
3187 #: tbl_operations.php:229 view_operations.php:63
3188 msgid "Error"
3189 msgstr "त्रुटि"
3191 #: libraries/Advisor.class.php:79
3192 #, php-format
3193 msgid "PHP threw following error: %s"
3194 msgstr ""
3196 #: libraries/Advisor.class.php:108
3197 #, php-format
3198 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
3199 msgstr ""
3201 #: libraries/Advisor.class.php:125
3202 #, php-format
3203 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
3204 msgstr ""
3206 #: libraries/Advisor.class.php:144
3207 #, php-format
3208 msgid "Failed running test for rule '%s'."
3209 msgstr ""
3211 #: libraries/Advisor.class.php:224
3212 #, php-format
3213 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
3214 msgstr ""
3216 #: libraries/Advisor.class.php:396
3217 #, php-format
3218 msgid ""
3219 "Invalid rule declaration on line %1$s, expected line %2$s of previous rule."
3220 msgstr ""
3222 #: libraries/Advisor.class.php:415
3223 #, fuzzy, php-format
3224 #| msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
3225 msgid "Invalid rule declaration on line %s."
3226 msgstr "CSV प्रारूप का अवैध इनपुट लाइन %d."
3228 #: libraries/Advisor.class.php:423
3229 #, php-format
3230 msgid "Unexpected characters on line %s."
3231 msgstr ""
3233 #: libraries/Advisor.class.php:438
3234 #, php-format
3235 msgid "Unexpected character on line %1$s. Expected tab, but found \"%2$s\"."
3236 msgstr ""
3238 #: libraries/Advisor.class.php:475
3239 msgid "per second"
3240 msgstr "प्रति सेकंड"
3242 #: libraries/Advisor.class.php:478
3243 msgid "per minute"
3244 msgstr "प्रति मिनट"
3246 #: libraries/Advisor.class.php:481 libraries/server_status.lib.php:152
3247 #: libraries/server_status.lib.php:237
3248 #: libraries/server_status_queries.lib.php:98
3249 msgid "per hour"
3250 msgstr "प्रति घंटा"
3252 #: libraries/Advisor.class.php:484
3253 msgid "per day"
3254 msgstr "प्रतिदिन"
3256 #: libraries/Config.class.php:1188
3257 #, php-format
3258 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
3259 msgstr ""
3261 #: libraries/Config.class.php:1218
3262 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
3263 msgstr ""
3265 #: libraries/Config.class.php:1801
3266 msgid "Font size"
3267 msgstr "फ़ॉन्ट का आकार"
3269 #: libraries/Console.class.php:85 libraries/Console.class.php:210
3270 #: libraries/Console.class.php:313
3271 msgid "Collapse"
3272 msgstr ""
3274 #: libraries/Console.class.php:86 libraries/Console.class.php:212
3275 #: libraries/Console.class.php:314
3276 msgid "Expand"
3277 msgstr ""
3279 #: libraries/Console.class.php:87 libraries/Console.class.php:213
3280 #, fuzzy
3281 #| msgid "Query"
3282 msgid "Requery"
3283 msgstr "उप-क्वरी"
3285 #: libraries/Console.class.php:91 libraries/Console.class.php:220
3286 #: libraries/Menu.class.php:219 libraries/config/messages.inc.php:922
3287 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:149
3288 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:193
3289 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:133
3290 #: libraries/server_databases.lib.php:303
3291 #: libraries/server_privileges.lib.php:1166
3292 #: libraries/server_privileges.lib.php:2890
3293 #: libraries/server_privileges.lib.php:3144
3294 #: libraries/server_privileges.lib.php:3156
3295 #: libraries/server_privileges.lib.php:4358
3296 #: libraries/server_status_processes.lib.php:80
3297 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:165
3298 #: templates/table/relation/internal_relational_row.phtml:55
3299 msgid "Database"
3300 msgstr "डाटाबेस"
3302 #: libraries/Console.class.php:100
3303 #, fuzzy, php-format
3304 #| msgid "Delete relation"
3305 msgid "Total %d bookmark"
3306 msgid_plural "Total %d bookmarks"
3307 msgstr[0] "संबंध हटाना"
3308 msgstr[1] "संबंध हटाना"
3310 #: libraries/Console.class.php:108
3311 msgid "private"
3312 msgstr ""
3314 #: libraries/Console.class.php:112 libraries/bookmark.lib.php:87
3315 msgid "shared"
3316 msgstr "साझा"
3318 #. l10n: First parameter will be replaced with the translation for Total and the number of bookmarks, second one with the translation for private and the third one, with the translation for shared
3319 #: libraries/Console.class.php:116
3320 #, fuzzy, php-format
3321 #| msgid "The bookmark has been deleted."
3322 msgid "%1$s, %2$s and %3$s bookmarks included"
3323 msgstr "यह बुकमार्क हटा दिया गया है."
3325 #: libraries/Console.class.php:122
3326 #, fuzzy
3327 #| msgid "Delete relation"
3328 msgid "No bookmarks"
3329 msgstr "संबंध हटाना"
3331 #: libraries/Console.class.php:183
3332 #, fuzzy
3333 #| msgid "Skip current error"
3334 msgid "During current session"
3335 msgstr "वर्तमान त्रुटि को छोड़"
3337 #: libraries/Console.class.php:215
3338 #, fuzzy
3339 #| msgid "Explain SQL"
3340 msgid "Explain"
3341 msgstr "SQL की व्याख्या"
3343 #: libraries/Console.class.php:216 libraries/Util.class.php:1275
3344 #: libraries/sql.lib.php:221
3345 msgid "Profiling"
3346 msgstr "रूपरेखा"
3348 #: libraries/Console.class.php:218
3349 #, fuzzy
3350 #| msgid "Bookmark table"
3351 msgid "Bookmark"
3352 msgstr "बुकमार्क टेबल"
3354 #: libraries/Console.class.php:219
3355 #, fuzzy
3356 #| msgid "Query cache"
3357 msgid "Query failed"
3358 msgstr "क्वेरी कैश"
3360 #: libraries/Console.class.php:223
3361 #, fuzzy
3362 #| msgid "Query execution time"
3363 msgid "Queried time"
3364 msgstr "क्वॅरी क्रियान्वन में लगा समय"
3366 #: libraries/Console.class.php:230
3367 #, fuzzy
3368 #| msgid "SQL Query box"
3369 msgid "SQL Query Console"
3370 msgstr "SQL क्वरी बॉक्स"
3372 #: libraries/Console.class.php:231
3373 msgid "Console"
3374 msgstr ""
3376 #: libraries/Console.class.php:234 libraries/sql_query_form.lib.php:244
3377 #: setup/frames/index.inc.php:298
3378 msgid "Clear"
3379 msgstr "स्पष्ट"
3381 #: libraries/Console.class.php:237
3382 #, fuzzy
3383 #| msgid "SQL history"
3384 msgid "History"
3385 msgstr "SQL- इतिहास"
3387 #: libraries/Console.class.php:240 libraries/Console.class.php:366
3388 #: libraries/DisplayResults.class.php:1720 libraries/import.lib.php:1259
3389 #: libraries/import.lib.php:1292
3390 #: libraries/plugins/export/ExportCodegen.class.php:90
3391 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:51
3392 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.class.php:44
3393 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:52
3394 #: libraries/plugins/export/ExportJson.class.php:50
3395 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:75
3396 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:52
3397 #: libraries/plugins/export/ExportOds.class.php:57
3398 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:66
3399 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.class.php:92
3400 #: libraries/plugins/export/ExportPhparray.class.php:49
3401 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:72
3402 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:51
3403 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:81
3404 #: libraries/plugins/export/ExportYaml.class.php:50
3405 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.class.php:40
3406 #: libraries/plugins/import/ImportMediawiki.class.php:60
3407 #: libraries/plugins/import/ImportOds.class.php:59
3408 #: libraries/plugins/import/ImportShp.class.php:57
3409 #: libraries/plugins/import/ImportSql.class.php:51
3410 #: libraries/plugins/import/ImportXml.class.php:58
3411 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:924 templates/table/index_form.phtml:49
3412 #: templates/table/search/options.phtml:2
3413 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:20
3414 msgid "Options"
3415 msgstr "विकल्प"
3417 #: libraries/Console.class.php:244 libraries/Console.class.php:328
3418 #, fuzzy
3419 #| msgid "Bookmark table"
3420 msgid "Bookmarks"
3421 msgstr "बुकमार्क टेबल"
3423 #: libraries/Console.class.php:248 libraries/Console.class.php:286
3424 #: libraries/config/messages.inc.php:99
3425 msgid "Debug SQL"
3426 msgstr "डिबग SQL"
3428 #: libraries/Console.class.php:257
3429 #, fuzzy
3430 msgid "Press Ctrl+Enter to execute query"
3431 msgstr "SQL क्वरी"
3433 #: libraries/Console.class.php:259
3434 #, fuzzy
3435 msgid "Press Enter to execute query"
3436 msgstr "SQL क्वरी"
3438 #: libraries/Console.class.php:277
3439 #, fuzzy
3440 #| msgid "Ascending"
3441 msgid "ascending"
3442 msgstr "आरोही"
3444 #: libraries/Console.class.php:280
3445 #, fuzzy
3446 #| msgid "Descending"
3447 msgid "descending"
3448 msgstr "अवरोही"
3450 #: libraries/Console.class.php:283
3451 #, fuzzy
3452 #| msgid "Other"
3453 msgid "Order:"
3454 msgstr "अन्य"
3456 #: libraries/Console.class.php:289
3457 #: templates/table/search/replace_preview.phtml:17
3458 #, fuzzy
3459 #| msgid "Column"
3460 msgid "Count"
3461 msgstr "स्तम्भ"
3463 #: libraries/Console.class.php:292
3464 #, fuzzy
3465 #| msgid "Default sorting order"
3466 msgid "Execution order"
3467 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
3469 #: libraries/Console.class.php:295
3470 msgid "Time taken"
3471 msgstr ""
3473 #: libraries/Console.class.php:298
3474 #, fuzzy
3475 #| msgid "Other"
3476 msgid "Order by:"
3477 msgstr "अन्य"
3479 #: libraries/Console.class.php:301
3480 #, fuzzy
3481 #| msgid "SQL queries"
3482 msgid "Group queries"
3483 msgstr "SQL क्वरी"
3485 #: libraries/Console.class.php:304
3486 #, fuzzy
3487 #| msgid "SQL queries"
3488 msgid "Ungroup queries"
3489 msgstr "SQL क्वरी"
3491 #: libraries/Console.class.php:315
3492 #, fuzzy
3493 #| msgid "Show color"
3494 msgid "Show trace"
3495 msgstr "रंग दिखाओ"
3497 #: libraries/Console.class.php:316
3498 #, fuzzy
3499 #| msgid "Add index"
3500 msgid "Hide trace"
3501 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
3503 #: libraries/Console.class.php:317
3504 #, fuzzy
3505 #| msgid "Column"
3506 msgid "Count:"
3507 msgstr "स्तम्भ"
3509 #: libraries/Console.class.php:332 libraries/Util.class.php:1244
3510 #: libraries/config/messages.inc.php:894
3511 #: libraries/server_status_processes.lib.php:255
3512 #: libraries/server_status_variables.lib.php:42
3513 msgid "Refresh"
3514 msgstr "ताज़ा करना"
3516 #: libraries/Console.class.php:335
3517 #, fuzzy
3518 #| msgid "And"
3519 msgid "Add"
3520 msgstr "और"
3522 #: libraries/Console.class.php:344
3523 #, fuzzy
3524 #| msgid "Delete relation"
3525 msgid "Add bookmark"
3526 msgstr "संबंध हटाना"
3528 #: libraries/Console.class.php:348
3529 #, fuzzy
3530 #| msgid "Label"
3531 msgid "Label"
3532 msgstr "लेबल"
3534 #: libraries/Console.class.php:350
3535 msgid "Target database"
3536 msgstr "लक्ष्य डेटाबेस"
3538 #: libraries/Console.class.php:353
3539 #, fuzzy
3540 #| msgid "Delete relation"
3541 msgid "Share this bookmark"
3542 msgstr "संबंध हटाना"
3544 #: libraries/Console.class.php:370
3545 #, fuzzy
3546 #| msgid "Restore default value"
3547 msgid "Set default"
3548 msgstr "मूलभूत मान को बहाल"
3550 #: libraries/Console.class.php:374
3551 msgid "Always expand query messages"
3552 msgstr ""
3554 #: libraries/Console.class.php:376
3555 #, fuzzy
3556 #| msgid "SQL query history table"
3557 msgid "Show query history at start"
3558 msgstr "SQL इतिहास क्वेरी टेबल"
3560 #: libraries/Console.class.php:378
3561 msgid "Show current browsing query"
3562 msgstr ""
3564 #: libraries/Console.class.php:381
3565 msgid ""
3566 "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter. To make "
3567 "this permanent, view settings."
3568 msgstr ""
3570 #: libraries/Console.class.php:385
3571 #, fuzzy
3572 #| msgid "Switch to copied table"
3573 msgid "Switch to dark theme"
3574 msgstr "नकल की टेबल पर स्विच करें"
3576 #: libraries/DBQbe.class.php:405 libraries/DisplayResults.class.php:1477
3577 #: libraries/DisplayResults.class.php:2267
3578 #: libraries/DisplayResults.class.php:2273 libraries/config.values.php:70
3579 #: libraries/operations.lib.php:794 libraries/server_databases.lib.php:307
3580 #: libraries/server_databases.lib.php:335
3581 #: libraries/server_status_processes.lib.php:191
3582 #: templates/database/structure/sortable_header.phtml:21
3583 #: templates/database/structure/sortable_header.phtml:38
3584 #: templates/table/search/options.phtml:68
3585 msgid "Ascending"
3586 msgstr "आरोही"
3588 #: libraries/DBQbe.class.php:408 libraries/DisplayResults.class.php:1489
3589 #: libraries/DisplayResults.class.php:2263
3590 #: libraries/DisplayResults.class.php:2277 libraries/config.values.php:71
3591 #: libraries/operations.lib.php:797 libraries/server_databases.lib.php:307
3592 #: libraries/server_databases.lib.php:335
3593 #: libraries/server_status_processes.lib.php:188
3594 #: templates/database/structure/sortable_header.phtml:26
3595 #: templates/database/structure/sortable_header.phtml:43
3596 #: templates/table/search/options.phtml:69
3597 msgid "Descending"
3598 msgstr "अवरोही"
3600 #: libraries/DBQbe.class.php:467
3601 #: templates/table/search/search_and_replace.phtml:6
3602 #, fuzzy
3603 #| msgid "Column"
3604 msgid "Column:"
3605 msgstr "स्तम्भ"
3607 #: libraries/DBQbe.class.php:513
3608 msgid "Alias:"
3609 msgstr ""
3611 #: libraries/DBQbe.class.php:566
3612 #, fuzzy
3613 #| msgid "Sort"
3614 msgid "Sort:"
3615 msgstr "सॉर्ट"
3617 #: libraries/DBQbe.class.php:630
3618 #, fuzzy
3619 #| msgid "Sort"
3620 msgid "Sort order:"
3621 msgstr "सॉर्ट"
3623 #: libraries/DBQbe.class.php:679
3624 #, fuzzy
3625 #| msgid "Show"
3626 msgid "Show:"
3627 msgstr "दिखाओ"
3629 #: libraries/DBQbe.class.php:728
3630 #, fuzzy
3631 #| msgid "Criteria"
3632 msgid "Criteria:"
3633 msgstr "मापदंड"
3635 #: libraries/DBQbe.class.php:797
3636 msgid "Add/Delete criteria rows"
3637 msgstr "मापदंड रो जोडें/हटायें"
3639 #: libraries/DBQbe.class.php:797
3640 msgid "Add/Delete columns"
3641 msgstr "कोलम जोडें/हटायें"
3643 #: libraries/DBQbe.class.php:824 libraries/DBQbe.class.php:856
3644 msgid "Update Query"
3645 msgstr "क्वरी का नवीनीकरण करें"
3647 #: libraries/DBQbe.class.php:839
3648 msgid "Use Tables"
3649 msgstr "टेबल का उपयोग करो"
3651 #: libraries/DBQbe.class.php:877 libraries/DBQbe.class.php:988
3652 #, fuzzy
3653 #| msgid "Or"
3654 msgid "Or:"
3655 msgstr "अथवा"
3657 #: libraries/DBQbe.class.php:881 libraries/DBQbe.class.php:973
3658 msgid "And:"
3659 msgstr ""
3661 #: libraries/DBQbe.class.php:886
3662 msgid "Ins"
3663 msgstr "घुसाएं"
3665 #: libraries/DBQbe.class.php:889
3666 msgid "Del"
3667 msgstr "हटाइए"
3669 #: libraries/DBQbe.class.php:905
3670 #, fuzzy
3671 #| msgid "Modify"
3672 msgid "Modify:"
3673 msgstr "संशोधन"
3675 #: libraries/DBQbe.class.php:968
3676 msgid "Ins:"
3677 msgstr ""
3679 #: libraries/DBQbe.class.php:983
3680 msgid "Del:"
3681 msgstr ""
3683 #: libraries/DBQbe.class.php:1845
3684 #, php-format
3685 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
3686 msgstr "डेटाबेस <b>%s</b> पर SQL क्वरी:"
3688 #: libraries/DBQbe.class.php:1859 libraries/Util.class.php:1230
3689 msgid "Submit Query"
3690 msgstr "क्वरी भेजें"
3692 #: libraries/DBQbe.class.php:1873
3693 #, fuzzy
3694 #| msgid "Search"
3695 msgid "Saved bookmarked search:"
3696 msgstr "ढूंढें"
3698 #: libraries/DBQbe.class.php:1875
3699 #, fuzzy
3700 #| msgid "Delete relation"
3701 msgid "New bookmark"
3702 msgstr "संबंध हटाना"
3704 #: libraries/DBQbe.class.php:1901
3705 #, fuzzy
3706 #| msgid "Delete relation"
3707 msgid "Create bookmark"
3708 msgstr "संबंध हटाना"
3710 #: libraries/DBQbe.class.php:1904
3711 #, fuzzy
3712 #| msgid "Showing bookmark"
3713 msgid "Update bookmark"
3714 msgstr "बुकमार्क प्रदर्शित किया जा रहा है"
3716 #: libraries/DBQbe.class.php:1906
3717 #, fuzzy
3718 #| msgid "Delete relation"
3719 msgid "Delete bookmark"
3720 msgstr "संबंध हटाना"
3722 #: libraries/DatabaseInterface.class.php:2520
3723 msgid ""
3724 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
3725 "configured)."
3726 msgstr ""
3728 #: libraries/DatabaseInterface.class.php:2525
3729 #, fuzzy
3730 #| msgid "The server is not responding"
3731 msgid "The server is not responding."
3732 msgstr "सर्वर जवाब नहीं दे रहा"
3734 #: libraries/DatabaseInterface.class.php:2530
3735 msgid "Please check privileges of directory containing database."
3736 msgstr ""
3738 #: libraries/DatabaseInterface.class.php:2540
3739 msgid "Details…"
3740 msgstr "विवरण…"
3742 #: libraries/DatabaseInterface.class.php:2760
3743 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
3744 msgstr ""
3746 #: libraries/DbSearch.class.php:98 libraries/DbSearch.class.php:404
3747 msgid "at least one of the words"
3748 msgstr "कोई भी एक शब्द"
3750 #: libraries/DbSearch.class.php:99 libraries/DbSearch.class.php:408
3751 msgid "all words"
3752 msgstr "सभी शब्द"
3754 #: libraries/DbSearch.class.php:100 libraries/DbSearch.class.php:412
3755 msgid "the exact phrase"
3756 msgstr "यथार्थ वाक्यांश"
3758 #: libraries/DbSearch.class.php:101 libraries/DbSearch.class.php:413
3759 msgid "as regular expression"
3760 msgstr "नियमित अभिव्यक्ति के रूप में"
3762 #: libraries/DbSearch.class.php:271
3763 #, php-format
3764 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
3765 msgstr "<i>%s</i> %s के लिये परिणाम खोजें:"
3767 #: libraries/DbSearch.class.php:298
3768 #, php-format
3769 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
3770 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
3771 msgstr[0] "<b>कुल:</b> <i>%s</i> मैच"
3772 msgstr[1] "<b>कुल:</b> <i>%s</i> मैच"
3774 #: libraries/DbSearch.class.php:335
3775 #, fuzzy, php-format
3776 #| msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
3777 #| msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
3778 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
3779 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
3780 msgstr[0] "<i>%s</i> टेबल के अंदर %s मैच हैं."
3781 msgstr[1] "<i>%s</i> टेबल के अंदर %s मैच हैं."
3783 #: libraries/DbSearch.class.php:354 libraries/Menu.class.php:311
3784 #: libraries/Util.class.php:3343 libraries/Util.class.php:3353
3785 #: libraries/Util.class.php:3629 libraries/Util.class.php:3630
3786 #: libraries/Util.class.php:4349 libraries/config.values.php:43
3787 #: libraries/config.values.php:51 libraries/config.values.php:119
3788 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Table.class.php:295
3789 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:5
3790 msgid "Browse"
3791 msgstr "ब्राउज़"
3793 #: libraries/DbSearch.class.php:361
3794 #, php-format
3795 msgid "Delete the matches for the %s table?"
3796 msgstr "इस %s टेबल से मैच हटाएँ?"
3798 #: libraries/DbSearch.class.php:388
3799 msgid "Search in database"
3800 msgstr "डाटाबेस में खोजें"
3802 #: libraries/DbSearch.class.php:392
3803 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
3804 msgstr "शब्द अथवा वेल्यु जिसे सर्च करना है (wildcard: \"%\"):"
3806 #: libraries/DbSearch.class.php:401
3807 #: templates/table/search/search_and_replace.phtml:1
3808 msgid "Find:"
3809 msgstr "खोजो:"
3811 #: libraries/DbSearch.class.php:406 libraries/DbSearch.class.php:410
3812 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
3813 msgstr "शब्द स्पेस(\" \") करक्टेर से अलग किये गए हैं."
3815 #: libraries/DbSearch.class.php:425
3816 msgid "Inside tables:"
3817 msgstr "टेबल में:"
3819 #: libraries/DbSearch.class.php:446 libraries/display_export.lib.php:44
3820 #: libraries/replication_gui.lib.php:377
3821 msgid "Select All"
3822 msgstr "सभी का चयन करें"
3824 #: libraries/DbSearch.class.php:450 libraries/display_export.lib.php:50
3825 #: libraries/replication_gui.lib.php:379
3826 msgid "Unselect All"
3827 msgstr "सभी को रद्द करें"
3829 #: libraries/DbSearch.class.php:455
3830 msgid "Inside column:"
3831 msgstr "काँलम के अंदर:"
3833 #: libraries/DisplayResults.class.php:890
3834 #, fuzzy
3835 #| msgid "Save directory"
3836 msgid "Save edited data"
3837 msgstr "निर्देशिका बचाना"
3839 #: libraries/DisplayResults.class.php:896
3840 #, fuzzy
3841 #| msgid "Textarea columns"
3842 msgid "Restore column order"
3843 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
3845 #: libraries/DisplayResults.class.php:944
3846 #: libraries/central_columns.lib.php:662
3847 #, fuzzy
3848 #| msgid "Filter"
3849 msgid "Filter rows"
3850 msgstr "फ़िल्टर"
3852 #: libraries/DisplayResults.class.php:946
3853 #: libraries/central_columns.lib.php:664
3854 #, fuzzy
3855 #| msgid "Search in database"
3856 msgid "Search this table"
3857 msgstr "डाटाबेस में खोजें"
3859 #: libraries/DisplayResults.class.php:974 libraries/Util.class.php:2538
3860 #: libraries/Util.class.php:2541
3861 #, fuzzy
3862 #| msgid "Begin"
3863 msgctxt "First page"
3864 msgid "Begin"
3865 msgstr "प्रारंभ"
3867 #: libraries/DisplayResults.class.php:977 libraries/Util.class.php:2539
3868 #: libraries/Util.class.php:2542 libraries/server_bin_log.lib.php:170
3869 #: libraries/server_bin_log.lib.php:172
3870 #, fuzzy
3871 #| msgid "Previous"
3872 msgctxt "Previous page"
3873 msgid "Previous"
3874 msgstr "पिछला"
3876 #: libraries/DisplayResults.class.php:1043 libraries/Util.class.php:2570
3877 #: libraries/Util.class.php:2580 libraries/server_bin_log.lib.php:204
3878 #: libraries/server_bin_log.lib.php:206
3879 #, fuzzy
3880 #| msgid "Next"
3881 msgctxt "Next page"
3882 msgid "Next"
3883 msgstr "अगला"
3885 #: libraries/DisplayResults.class.php:1073 libraries/Util.class.php:2571
3886 #: libraries/Util.class.php:2581
3887 #, fuzzy
3888 #| msgid "End"
3889 msgctxt "Last page"
3890 msgid "End"
3891 msgstr "आखरी"
3893 #: libraries/DisplayResults.class.php:1116
3894 msgid "All"
3895 msgstr "सभी"
3897 #: libraries/DisplayResults.class.php:1126
3898 #: libraries/display_export.lib.php:437
3899 #: templates/startAndNumberOfRowsPanel.phtml:10
3900 msgid "Number of rows:"
3901 msgstr "पंक्तियोंकी की संख्या:"
3903 #: libraries/DisplayResults.class.php:1435
3904 msgid "Sort by key"
3905 msgstr "कुंजी सॉर्ट"
3907 #: libraries/DisplayResults.class.php:1726
3908 #: libraries/DisplayResults.class.php:1834
3909 msgid "Partial texts"
3910 msgstr "आंशिक पाठ"
3912 #: libraries/DisplayResults.class.php:1727
3913 #: libraries/DisplayResults.class.php:1838
3914 msgid "Full texts"
3915 msgstr "पूर्ण पाठ"
3917 #: libraries/DisplayResults.class.php:1743
3918 msgid "Relational key"
3919 msgstr "कुंजी संबंधपरक"
3921 #: libraries/DisplayResults.class.php:1744
3922 #, fuzzy
3923 #| msgid "Displaying Column Comments"
3924 msgid "Display column for relations"
3925 msgstr "काँलम सामग्री प्रदर्शित"
3927 #: libraries/DisplayResults.class.php:1757
3928 msgid "Show binary contents"
3929 msgstr "द्विआधारी सामग्री दिखाने"
3931 #: libraries/DisplayResults.class.php:1763
3932 msgid "Show BLOB contents"
3933 msgstr "BLOB सामग्री दिखाने"
3935 #: libraries/DisplayResults.class.php:1775
3936 #, fuzzy
3937 #| msgid "Browser transformation"
3938 msgid "Hide browser transformation"
3939 msgstr "सामग्री दिखाने"
3941 #: libraries/DisplayResults.class.php:1785
3942 msgid "Well Known Text"
3943 msgstr ""
3945 #: libraries/DisplayResults.class.php:1786
3946 msgid "Well Known Binary"
3947 msgstr ""
3949 #: libraries/DisplayResults.class.php:3519
3950 #: libraries/DisplayResults.class.php:3534
3951 #, fuzzy
3952 #| msgid "The row has been deleted."
3953 msgid "The row has been deleted."
3954 msgstr "रौ को डिलीट कर दिया"
3956 #: libraries/DisplayResults.class.php:3570
3957 #: libraries/DisplayResults.class.php:4802
3958 #: libraries/server_status_processes.lib.php:302
3959 msgid "Kill"
3960 msgstr ""
3962 #: libraries/DisplayResults.class.php:4262
3963 #, fuzzy
3964 #| msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
3965 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
3966 msgstr "शायद अनुमानित हैं. [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc] देखें"
3968 #: libraries/DisplayResults.class.php:4332 libraries/Message.class.php:180
3969 #: libraries/controllers/TableRelationController.class.php:259
3970 #: libraries/controllers/TableSearchController.class.php:655
3971 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1423 libraries/sql_query_form.lib.php:89
3972 #: tbl_operations.php:227 tbl_row_action.php:138 view_operations.php:62
3973 #, fuzzy
3974 #| msgid "Your SQL query has been executed successfully."
3975 msgid "Your SQL query has been executed successfully."
3976 msgstr "आपकी SQL कुएरी सफलता के साथ पूरी की गई है"
3978 #: libraries/DisplayResults.class.php:4660
3979 #: libraries/controllers/DatabaseStructureController.class.php:564
3980 #, php-format
3981 msgid ""
3982 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
3983 "%s."
3984 msgstr "इस द्रश्य में कम से कम इतनी रो हैं. और जानने के लिए %s दस्तावेज़%s  पढ़ें."
3986 #: libraries/DisplayResults.class.php:4673
3987 #, fuzzy, php-format
3988 #| msgid "Showing rows"
3989 msgid "Showing rows %1s - %2s"
3990 msgstr "रौ देखिये"
3992 #: libraries/DisplayResults.class.php:4688
3993 #, php-format
3994 msgid "%1$d total, %2$d in query"
3995 msgstr ""
3997 #: libraries/DisplayResults.class.php:4693
3998 #, fuzzy, php-format
3999 #| msgid "total"
4000 msgid "%d total"
4001 msgstr "कुल"
4003 #: libraries/DisplayResults.class.php:4705 libraries/sql.lib.php:1312
4004 #, fuzzy, php-format
4005 #| msgid "Query took %01.4f sec"
4006 msgid "Query took %01.4f seconds."
4007 msgstr "क्वरी को %01.4f सेकेंड का समय लगा"
4009 #: libraries/DisplayResults.class.php:4807
4010 #: libraries/DisplayResults.class.php:4814 libraries/Util.class.php:4773
4011 #: libraries/Util.class.php:4779 libraries/mult_submits.inc.php:50
4012 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:2
4013 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:9
4014 msgid "With selected:"
4015 msgstr "चुने हुओं को:"
4017 #: libraries/DisplayResults.class.php:4811
4018 #: libraries/DisplayResults.class.php:4813 libraries/Util.class.php:4775
4019 #: libraries/Util.class.php:4776 libraries/server_privileges.lib.php:1174
4020 #: libraries/server_privileges.lib.php:1175
4021 #: libraries/server_privileges.lib.php:1387
4022 #: libraries/server_user_groups.lib.php:231
4023 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:3
4024 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:4
4025 msgid "Check All"
4026 msgstr "सभी को चेक करें"
4028 #: libraries/DisplayResults.class.php:4985 libraries/Header.class.php:383
4029 #: templates/database/structure/print_view_data_dictionary_link.phtml:3
4030 #: templates/table/structure/optional_action_links.phtml:1
4031 msgid "Print view"
4032 msgstr "छपाई द्रश्य"
4034 #: libraries/DisplayResults.class.php:5017
4035 msgid "Query results operations"
4036 msgstr ""
4038 #: libraries/DisplayResults.class.php:5105
4039 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:12
4040 #, fuzzy
4041 #| msgid "Display Features"
4042 msgid "Display chart"
4043 msgstr "फीचरस दिखाओ"
4045 #: libraries/DisplayResults.class.php:5130
4046 msgid "Visualize GIS data"
4047 msgstr ""
4049 #: libraries/DisplayResults.class.php:5307
4050 #, fuzzy
4051 #| msgid "Link not found"
4052 msgid "Link not found!"
4053 msgstr "लिंक नहीं मिला"
4055 #: libraries/Error_Handler.class.php:71
4056 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
4057 msgstr ""
4059 #: libraries/Error_Handler.class.php:333
4060 #, fuzzy
4061 #| msgid "Import"
4062 msgid "Report"
4063 msgstr "आयात करें"
4065 #: libraries/Error_Handler.class.php:338 templates/error/report_form.phtml:28
4066 #, fuzzy
4067 #| msgid "Automatically create versions"
4068 msgid "Automatically send report next time"
4069 msgstr "स्वतः संस्करण बनाना"
4071 #: libraries/File.class.php:225
4072 msgid "File was not an uploaded file."
4073 msgstr ""
4075 #: libraries/File.class.php:264
4076 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
4077 msgstr "अपलोड की गई फ़ाइल php.ini में upload_max_filesize निर्देश से अधिक है."
4079 #: libraries/File.class.php:267
4080 msgid ""
4081 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
4082 "the HTML form."
4083 msgstr "अपलोड की गई फ़ाइल, HTML के रूप में निर्दिष्ट MAX_FILE_SIZE की सीमा से अधिक है."
4085 #: libraries/File.class.php:270
4086 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
4087 msgstr "अपलोड की गई फ़ाइल केवल आंशिक रूप से अपलोड की गयी है."
4089 #: libraries/File.class.php:273
4090 msgid "Missing a temporary folder."
4091 msgstr "एक अस्थायी फ़ोल्डर गुम है."
4093 #: libraries/File.class.php:276
4094 msgid "Failed to write file to disk."
4095 msgstr "डिस्क में फ़ाइल लिखने में असफल।"
4097 #: libraries/File.class.php:279
4098 msgid "File upload stopped by extension."
4099 msgstr "फ़ाइल एक्सटेंशन द्वारा अपलोड रोका गया है."
4101 #: libraries/File.class.php:282
4102 msgid "Unknown error in file upload."
4103 msgstr "फ़ाइल अपलोड करने में अज्ञात त्रुटि."
4105 #: libraries/File.class.php:461
4106 #, fuzzy
4107 #| msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]"
4108 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]."
4109 msgstr ""
4110 "अपलोड की गयी फाइल की जगह बदलने में त्रुटि आई है. [doc@faq1-1]अकसर किये गए सवाल "
4111 "1,11[/doc] देखें"
4113 #: libraries/File.class.php:479
4114 msgid "Error while moving uploaded file."
4115 msgstr ""
4117 #: libraries/File.class.php:487
4118 msgid "Cannot read uploaded file."
4119 msgstr ""
4121 #: libraries/Footer.class.php:74
4122 #, php-format
4123 msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch."
4124 msgstr ""
4126 #: libraries/Footer.class.php:81
4127 #, fuzzy
4128 #| msgid "Version information"
4129 msgid "Git information missing!"
4130 msgstr "संस्करण जानकारी"
4132 #: libraries/Footer.class.php:201 libraries/Footer.class.php:205
4133 #: libraries/Footer.class.php:208
4134 msgid "Open new phpMyAdmin window"
4135 msgstr "phpMyAdmin की नई विंडो खोलें"
4137 #: libraries/Header.class.php:467
4138 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
4139 msgstr ""
4141 #: libraries/Header.class.php:749
4142 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:156
4143 #, fuzzy
4144 #| msgid "Cookies must be enabled past this point."
4145 msgid "Javascript must be enabled past this point!"
4146 msgstr "कुकीज़ इस बिंदु अतीत सक्षम होना चाहिए."
4148 #: libraries/Index.class.php:667
4149 msgid "No index defined!"
4150 msgstr "परिभाषित सूचकांक  नहीं पाए गए!"
4152 #: libraries/Index.class.php:672 libraries/Index.class.php:683
4153 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:43 libraries/index.lib.php:29
4154 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Index_Container.class.php:24
4155 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Index_Container.class.php:25
4156 #: libraries/tracking.lib.php:967
4157 msgid "Indexes"
4158 msgstr "सूचकांक"
4160 #: libraries/Index.class.php:695 libraries/browse_foreigners.lib.php:159
4161 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:163 libraries/tracking.lib.php:971
4162 msgid "Keyname"
4163 msgstr "मुख्यनाम"
4165 #: libraries/Index.class.php:697
4166 #: libraries/controllers/TableStructureController.class.php:953
4167 #: libraries/controllers/TableStructureController.class.php:958
4168 #: libraries/tracking.lib.php:973
4169 #: templates/columns_definitions/column_indexes.phtml:11
4170 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:26
4171 msgid "Unique"
4172 msgstr "अद्वितीय"
4174 #: libraries/Index.class.php:698 libraries/tracking.lib.php:974
4175 msgid "Packed"
4176 msgstr "जमा"
4178 #: libraries/Index.class.php:700 libraries/tracking.lib.php:976
4179 msgid "Cardinality"
4180 msgstr "प्रमुखता"
4182 #: libraries/Index.class.php:701 libraries/build_html_for_db.lib.php:22
4183 #: libraries/central_columns.lib.php:703
4184 #: libraries/central_columns.lib.php:1382 libraries/mysql_charsets.lib.php:45
4185 #: libraries/operations.lib.php:293 libraries/operations.lib.php:1072
4186 #: libraries/server_collations.lib.php:35 libraries/tracking.lib.php:881
4187 #: libraries/tracking.lib.php:977
4188 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:33
4189 #: templates/database/structure/table_header.phtml:55
4190 #: templates/table/search/table_header.phtml:8
4191 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:31
4192 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:7
4193 msgid "Collation"
4194 msgstr "क्रम में करें"
4196 #: libraries/Index.class.php:703 libraries/rte/rte_events.lib.php:496
4197 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1047 libraries/tracking.lib.php:885
4198 #: libraries/tracking.lib.php:979
4199 #: templates/database/structure/table_header.phtml:84
4200 msgid "Comment"
4201 msgstr "टिप्पणी"
4203 #: libraries/Index.class.php:731
4204 msgid "The primary key has been dropped."
4205 msgstr "प्राथमिक कुंजी गिरा दी गयी है ।"
4207 #: libraries/Index.class.php:740
4208 #, php-format
4209 msgid "Index %s has been dropped."
4210 msgstr "सूचकांक %s गिरा दिया गया है."
4212 #: libraries/Index.class.php:757 libraries/Util.class.php:3636
4213 #: libraries/Util.class.php:3637
4214 #: libraries/controllers/TableStructureController.class.php:949
4215 #: libraries/controllers/TableStructureController.class.php:950
4216 #: libraries/operations.lib.php:1607 libraries/rte/rte_list.lib.php:150
4217 #: libraries/server_databases.lib.php:146
4218 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:16
4219 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:93
4220 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:15
4221 msgid "Drop"
4222 msgstr "रद्द"
4224 #: libraries/Index.class.php:873
4225 #, php-format
4226 msgid ""
4227 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
4228 "removed."
4229 msgstr "सूचकांक %1$s और %2$s बराबर लगने के कारन उनमें से संभवतः हटाया जा सकता है."
4231 #: libraries/Linter.class.php:95
4232 msgid ""
4233 "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length."
4234 msgstr ""
4236 #: libraries/Linter.class.php:159
4237 #, php-format
4238 msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)"
4239 msgstr ""
4241 #: libraries/Menu.class.php:200 libraries/ServerStatusData.class.php:430
4242 #: libraries/config/messages.inc.php:930
4243 msgid "Server"
4244 msgstr "सर्वर"
4246 #: libraries/Menu.class.php:248
4247 #: libraries/navigation/Nodes/Node_View.class.php:32
4248 #: libraries/tbl_info.inc.php:63
4249 #: templates/database/structure/structure_table_row.phtml:97
4250 #: templates/database/structure/structure_table_row.phtml:159
4251 msgid "View"
4252 msgstr "दृश्य"
4254 #: libraries/Menu.class.php:325 libraries/Menu.class.php:429
4255 #: libraries/Menu.class.php:548 libraries/Util.class.php:3340
4256 #: libraries/Util.class.php:3350 libraries/Util.class.php:3356
4257 #: libraries/Util.class.php:4319 libraries/Util.class.php:4334
4258 #: libraries/Util.class.php:4351 libraries/config.values.php:40
4259 #: libraries/config.values.php:48 libraries/config.values.php:110
4260 #: libraries/config.values.php:116 libraries/config/messages.inc.php:321
4261 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Table.class.php:292
4262 msgid "SQL"
4263 msgstr "SQL"
4265 #: libraries/Menu.class.php:328 libraries/Menu.class.php:432
4266 #: libraries/Util.class.php:3341 libraries/Util.class.php:3351
4267 #: libraries/Util.class.php:3357 libraries/Util.class.php:3631
4268 #: libraries/Util.class.php:3632 libraries/Util.class.php:4335
4269 #: libraries/Util.class.php:4352 libraries/config.values.php:41
4270 #: libraries/config.values.php:49 libraries/config.values.php:111
4271 #: libraries/config.values.php:117
4272 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Table.class.php:286
4273 msgid "Search"
4274 msgstr "ढूंढें"
4276 #: libraries/Menu.class.php:338 libraries/Util.class.php:3342
4277 #: libraries/Util.class.php:3352 libraries/Util.class.php:3633
4278 #: libraries/Util.class.php:3634 libraries/Util.class.php:4353
4279 #: libraries/config.values.php:42 libraries/config.values.php:50
4280 #: libraries/config.values.php:118
4281 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Table.class.php:289
4282 #: libraries/sql_query_form.lib.php:285 libraries/sql_query_form.lib.php:288
4283 msgid "Insert"
4284 msgstr "इनसर्ट"
4286 #: libraries/Menu.class.php:362 libraries/Menu.class.php:467
4287 #: libraries/Util.class.php:4340 libraries/Util.class.php:4356
4288 #: libraries/config.values.php:106 libraries/server_common.lib.php:51
4289 #: libraries/server_privileges.lib.php:2370
4290 #: libraries/server_privileges.lib.php:3158
4291 #: libraries/server_privileges.lib.php:4247
4292 msgid "Privileges"
4293 msgstr "प्रिविलेज"
4295 #: libraries/Menu.class.php:371 libraries/Menu.class.php:379
4296 #: libraries/Menu.class.php:459 libraries/Util.class.php:3344
4297 #: libraries/Util.class.php:3358 libraries/Util.class.php:4339
4298 #: libraries/Util.class.php:4357 libraries/config.values.php:112
4299 #: view_operations.php:92
4300 msgid "Operations"
4301 msgstr "कार्रवाई"
4303 #: libraries/Menu.class.php:384 libraries/Menu.class.php:492
4304 #: libraries/Util.class.php:4344 libraries/Util.class.php:4358
4305 #: libraries/relation.lib.php:255
4306 msgid "Tracking"
4307 msgstr "नज़र रखना"
4309 #: libraries/Menu.class.php:397 libraries/Menu.class.php:486
4310 #: libraries/Util.class.php:4343 libraries/Util.class.php:4359
4311 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Trigger_Container.class.php:24
4312 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:557
4313 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:685
4314 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.class.php:282
4315 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1943
4316 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:503
4317 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:125
4318 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:50
4319 msgid "Triggers"
4320 msgstr "ट्रिगर"
4322 #: libraries/Menu.class.php:436 libraries/Menu.class.php:443
4323 #: libraries/Menu.class.php:450
4324 msgid "Database seems to be empty!"
4325 msgstr "डाटाबेस खाली लग रहा है!"
4327 #: libraries/Menu.class.php:439 libraries/Util.class.php:4336
4328 msgid "Query"
4329 msgstr "क्वरी"
4331 #: libraries/Menu.class.php:472 libraries/Util.class.php:4341
4332 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:36
4333 msgid "Routines"
4334 msgstr "नियमित कार्य"
4336 #: libraries/Menu.class.php:479 libraries/Util.class.php:4342
4337 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Event_Container.class.php:26
4338 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:940
4339 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:107
4340 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:64
4341 msgid "Events"
4342 msgstr ""
4344 #: libraries/Menu.class.php:498 libraries/Util.class.php:4345
4345 msgid "Designer"
4346 msgstr "डिजाइनर"
4348 #: libraries/Menu.class.php:507 libraries/Util.class.php:4346
4349 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:35
4350 #, fuzzy
4351 #| msgid "Textarea columns"
4352 msgid "Central columns"
4353 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
4355 #: libraries/Menu.class.php:544 libraries/Util.class.php:4318
4356 #: libraries/config.values.php:103 libraries/config/messages.inc.php:266
4357 #: libraries/config/messages.inc.php:341
4358 #: libraries/navigation/NavigationTree.class.php:1239
4359 #: libraries/server_common.lib.php:48 libraries/server_privileges.lib.php:4358
4360 msgid "Databases"
4361 msgstr "डाटाबेस"
4363 #: libraries/Menu.class.php:568
4364 #, fuzzy
4365 #| msgid "User"
4366 msgid "User accounts"
4367 msgstr "यूसर"
4369 #: libraries/Menu.class.php:595 libraries/ServerStatusData.class.php:121
4370 #: libraries/Util.class.php:4325 libraries/server_common.lib.php:36
4371 msgid "Binary log"
4372 msgstr "बाइनरी लोग"
4374 #: libraries/Menu.class.php:601 libraries/ServerStatusData.class.php:126
4375 #: libraries/Util.class.php:4326 libraries/server_common.lib.php:42
4376 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.phtml:10
4377 #: templates/database/structure/table_header.phtml:27
4378 msgid "Replication"
4379 msgstr "प्रतिकृति"
4381 #: libraries/Menu.class.php:606 libraries/ServerStatusData.class.php:193
4382 #: libraries/Util.class.php:4327 libraries/config.values.php:105
4383 #: libraries/server_engines.lib.php:108 libraries/server_engines.lib.php:112
4384 #: libraries/sql_query_form.lib.php:421
4385 msgid "Variables"
4386 msgstr "प्रक्रियां"
4388 #: libraries/Menu.class.php:610 libraries/Util.class.php:4328
4389 msgid "Charsets"
4390 msgstr "चरित्र सेट"
4392 #: libraries/Menu.class.php:615 libraries/Util.class.php:4329
4393 #: libraries/server_common.lib.php:33 libraries/server_plugins.lib.php:27
4394 msgid "Plugins"
4395 msgstr ""
4397 #: libraries/Menu.class.php:626 libraries/Util.class.php:4330
4398 msgid "Engines"
4399 msgstr "इंजन"
4401 #: libraries/Message.class.php:254
4402 #, php-format
4403 msgid "%1$d row affected."
4404 msgid_plural "%1$d rows affected."
4405 msgstr[0] "एकवचन %1$d पंक्ति प्रभावित।"
4406 msgstr[1] "बहुवचन%1$d पंक्तिया प्रभावित।"
4408 #: libraries/Message.class.php:273
4409 #, php-format
4410 msgid "%1$d row deleted."
4411 msgid_plural "%1$d rows deleted."
4412 msgstr[0] "एकवचन %1$d पंक्ति नष्ट."
4413 msgstr[1] "बहुवचन %1$d पंक्तिया नष्ट."
4415 #: libraries/Message.class.php:292
4416 #, php-format
4417 msgid "%1$d row inserted."
4418 msgid_plural "%1$d rows inserted."
4419 msgstr[0] "एकवचन %1$d पंक्ति डाली।"
4420 msgstr[1] "बहुवचन %1$d पंक्तिया डाली।"
4422 #: libraries/PDF.class.php:70 libraries/Util.class.php:2527
4423 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:327
4424 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:865
4425 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:890
4426 #: libraries/select_lang.lib.php:605
4427 msgid "Page number:"
4428 msgstr "पृष्ठ संख्या:"
4430 #: libraries/PDF.class.php:126
4431 #, fuzzy
4432 #| msgid "Allows reading data."
4433 msgid "Error while creating PDF:"
4434 msgstr "डाटा पढने की अनुमति देता है"
4436 #: libraries/RecentFavoriteTable.class.php:138
4437 #, fuzzy
4438 #| msgid "Could not save configuration"
4439 msgid "Could not save recent table!"
4440 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
4442 #: libraries/RecentFavoriteTable.class.php:142
4443 #, fuzzy
4444 #| msgid "Could not save configuration"
4445 msgid "Could not save favorite table!"
4446 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
4448 #: libraries/RecentFavoriteTable.class.php:212
4449 #: templates/database/structure/favorite_anchor.phtml:12
4450 #, fuzzy
4451 #| msgid "Remove chart"
4452 msgid "Remove from Favorites"
4453 msgstr "चार्ट हटाएँ"
4455 #: libraries/RecentFavoriteTable.class.php:234
4456 #, fuzzy
4457 #| msgid "There are no configured servers"
4458 msgid "There are no recent tables."
4459 msgstr "कोई कॉन्फ़िगर सर्वर मौजूद नहीं है"
4461 #: libraries/RecentFavoriteTable.class.php:235
4462 #, fuzzy
4463 #| msgid "There are no configured servers"
4464 msgid "There are no favorite tables."
4465 msgstr "कोई कॉन्फ़िगर सर्वर मौजूद नहीं है"
4467 #: libraries/RecentFavoriteTable.class.php:250
4468 #, fuzzy
4469 #| msgid "Count tables"
4470 msgid "Recent tables"
4471 msgstr "टेबल गणना"
4473 #: libraries/RecentFavoriteTable.class.php:252
4474 #, fuzzy
4475 #| msgid "Reset"
4476 msgid "Recent"
4477 msgstr "रीसेट"
4479 #: libraries/RecentFavoriteTable.class.php:254
4480 #: libraries/config/messages.inc.php:541
4481 #, fuzzy
4482 #| msgid "Variables"
4483 msgid "Favorite tables"
4484 msgstr "प्रक्रियां"
4486 #: libraries/RecentFavoriteTable.class.php:256
4487 #, fuzzy
4488 #| msgid "Variables"
4489 msgid "Favorites"
4490 msgstr "प्रक्रियां"
4492 #: libraries/SavedSearches.class.php:246
4493 msgid "Please provide a name for this bookmarked search."
4494 msgstr ""
4496 #: libraries/SavedSearches.class.php:261
4497 #, fuzzy
4498 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
4499 msgid "Missing information to save the bookmarked search."
4500 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
4502 #: libraries/SavedSearches.class.php:283 libraries/SavedSearches.class.php:320
4503 #, fuzzy
4504 #| msgid "The user %s already exists!"
4505 msgid "An entry with this name already exists."
4506 msgstr "%s यूसर पहले से मौजूद है"
4508 #: libraries/SavedSearches.class.php:347
4509 msgid "Missing information to delete the search."
4510 msgstr ""
4512 #: libraries/SavedSearches.class.php:375
4513 msgid "Missing information to load the search."
4514 msgstr ""
4516 #: libraries/SavedSearches.class.php:394
4517 #, fuzzy
4518 msgid "Error while loading the search."
4519 msgstr "फ़ाइल अपलोड करने में अज्ञात त्रुटि."
4521 #: libraries/ServerStatusData.class.php:115
4522 #: libraries/server_status_processes.lib.php:100
4523 msgid "SQL query"
4524 msgstr "SQL क्वरी"
4526 #: libraries/ServerStatusData.class.php:118
4527 msgid "Handler"
4528 msgstr "हैंडलर"
4530 #: libraries/ServerStatusData.class.php:119
4531 msgid "Query cache"
4532 msgstr "क्वेरी कैश"
4534 #: libraries/ServerStatusData.class.php:120
4535 msgid "Threads"
4536 msgstr "थ्रेअद"
4538 #: libraries/ServerStatusData.class.php:122
4539 msgid "Temporary data"
4540 msgstr "अस्थायी डेटा"
4542 #: libraries/ServerStatusData.class.php:123
4543 msgid "Delayed inserts"
4544 msgstr "देरी आवेषण"
4546 #: libraries/ServerStatusData.class.php:124
4547 msgid "Key cache"
4548 msgstr "कुंजी कैश"
4550 #: libraries/ServerStatusData.class.php:125
4551 msgid "Joins"
4552 msgstr "जोड़"
4554 #: libraries/ServerStatusData.class.php:127
4555 msgid "Sorting"
4556 msgstr "छँटाई"
4558 #: libraries/ServerStatusData.class.php:129
4559 msgid "Transaction coordinator"
4560 msgstr "लेन - देन समन्वयक"
4562 #: libraries/ServerStatusData.class.php:130
4563 #: libraries/server_bin_log.lib.php:53
4564 msgid "Files"
4565 msgstr "फाइलें"
4567 #: libraries/ServerStatusData.class.php:146
4568 msgid "Flush (close) all tables"
4569 msgstr "सभी टेबलओं फ्लश"
4571 #: libraries/ServerStatusData.class.php:152
4572 msgid "Show open tables"
4573 msgstr "खुला टेबल शो"
4575 #: libraries/ServerStatusData.class.php:161
4576 msgid "Show slave hosts"
4577 msgstr ""
4579 #: libraries/ServerStatusData.class.php:168
4580 #: libraries/replication_gui.lib.php:50
4581 msgid "Show master status"
4582 msgstr "मास्टर अवस्था"
4584 #: libraries/ServerStatusData.class.php:171
4585 msgid "Show slave status"
4586 msgstr ""
4588 #: libraries/ServerStatusData.class.php:176
4589 msgid "Flush query cache"
4590 msgstr "फ्लश क्वेरी कैश"
4592 #: libraries/ServerStatusData.class.php:196
4593 #: libraries/engines/innodb.lib.php:144
4594 msgid "InnoDB Status"
4595 msgstr ""
4597 #: libraries/ServerStatusData.class.php:438
4598 msgid "Query statistics"
4599 msgstr "क्वॅरी संबंधी आंकड़े"
4601 #: libraries/ServerStatusData.class.php:442
4602 msgid "All status variables"
4603 msgstr ""
4605 #: libraries/ServerStatusData.class.php:446
4606 msgid "Monitor"
4607 msgstr ""
4609 #: libraries/ServerStatusData.class.php:450
4610 msgid "Advisor"
4611 msgstr ""
4613 #: libraries/ServerStatusData.class.php:494
4614 #, fuzzy, php-format
4615 #| msgid "Second"
4616 msgid "%d second"
4617 msgid_plural "%d seconds"
4618 msgstr[0] "सेकंड"
4619 msgstr[1] "सेकंड"
4621 #: libraries/ServerStatusData.class.php:499
4622 #, fuzzy, php-format
4623 #| msgid "Minute"
4624 msgid "%d minute"
4625 msgid_plural "%d minutes"
4626 msgstr[0] "मिनट"
4627 msgstr[1] "मिनट"
4629 #: libraries/StorageEngine.class.php:272
4630 msgid ""
4631 "There is no detailed status information available for this storage engine."
4632 msgstr "इस भंडारण इंजन स्थिति के लिए कोई विस्तृत जानकारी उपलब्ध नहीं है."
4634 #: libraries/StorageEngine.class.php:373
4635 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.phtml:50
4636 #, php-format
4637 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
4638 msgstr "%s इस MySQL सर्वर पर तयशुदा भंडारण इंजन है."
4640 #: libraries/StorageEngine.class.php:376
4641 #, php-format
4642 msgid "%s is available on this MySQL server."
4643 msgstr "%s इस MySQL सर्वर पर उपलब्ध है."
4645 #: libraries/StorageEngine.class.php:379
4646 #, php-format
4647 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
4648 msgstr "%s इस MySQL सर्वर के लिए निष्क्रिय कर दिया गया है."
4650 #: libraries/StorageEngine.class.php:383
4651 #, php-format
4652 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
4653 msgstr "यह MySQL सर्वर %s भंडारण इंजन का समर्थन नहीं करता है."
4655 #: libraries/Table.class.php:342
4656 #, fuzzy
4657 #| msgid "Show master status"
4658 msgid "Unknown table status:"
4659 msgstr "मास्टर अवस्था"
4661 #: libraries/Table.class.php:728
4662 #, fuzzy, php-format
4663 #| msgid "Source database"
4664 msgid "Source database `%s` was not found!"
4665 msgstr "स्रोत डेटाबेस"
4667 #: libraries/Table.class.php:736
4668 #, fuzzy, php-format
4669 #| msgid "Theme %s not found!"
4670 msgid "Target database `%s` was not found!"
4671 msgstr "विषयवस्तु %s नहीं मिला है!"
4673 #: libraries/Table.class.php:1263
4674 #, fuzzy
4675 #| msgid "Invalid database"
4676 msgid "Invalid database:"
4677 msgstr "अमान्य डेटाबेस"
4679 #: libraries/Table.class.php:1277
4680 #, fuzzy
4681 #| msgid "Invalid table name"
4682 msgid "Invalid table name:"
4683 msgstr "अवैध टेबल नाम"
4685 #: libraries/Table.class.php:1312
4686 #, fuzzy, php-format
4687 #| msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
4688 msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!"
4689 msgstr "टेबल का नाम %1$s से %2$s में बदलने में त्रुटि।"
4691 #: libraries/Table.class.php:1331
4692 #, fuzzy, php-format
4693 #| msgid "Table %s has been renamed to %s."
4694 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
4695 msgstr "टेबल %s का नाम बदल कर %s रखा गया है."
4697 #: libraries/Table.class.php:1511
4698 #, fuzzy
4699 #| msgid "Could not save configuration"
4700 msgid "Could not save table UI preferences!"
4701 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
4703 #: libraries/Table.class.php:1541
4704 #, php-format
4705 msgid ""
4706 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
4707 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
4708 msgstr ""
4710 #: libraries/Table.class.php:1693
4711 #, php-format
4712 msgid ""
4713 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
4714 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
4715 "changed."
4716 msgstr ""
4718 #: libraries/Table.class.php:1830
4719 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
4720 msgstr "प्राथमिक कुंजी का नाम \"प्राथमिक\" होना चाहिए!"
4722 #: libraries/Table.class.php:1841
4723 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
4724 msgstr "इन्डेक्स को PRIMARY नाम मे नहीं बदल सकते!"
4726 #: libraries/Table.class.php:1863
4727 #, fuzzy
4728 msgid "No index parts defined!"
4729 msgstr "सूचकांक हिस्सा परिभाषित नहीं  है!"
4731 #: libraries/Table.class.php:2177
4732 #, php-format
4733 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
4734 msgstr "विदेशी कुंजी बनाने में त्रुटि %1$s ( डेटा टाइप चेक करें)"
4736 #: libraries/Theme.class.php:170
4737 #, php-format
4738 msgid "No valid image path for theme %s found!"
4739 msgstr "विषय %s के लिए कोई वैध छवि पथ नहीं पाया है!"
4741 #: libraries/Theme.class.php:402
4742 msgid "No preview available."
4743 msgstr "पूर्वावलोकन उपलब्ध नहीं."
4745 #: libraries/Theme.class.php:404
4746 msgid "take it"
4747 msgstr "इसे ले लो"
4749 #: libraries/Theme_Manager.class.php:137
4750 #, php-format
4751 msgid "Default theme %s not found!"
4752 msgstr "डिफ़ॉल्ट विषयवस्तु %s नहीं मिला है!"
4754 #: libraries/Theme_Manager.class.php:194
4755 #, php-format
4756 msgid "Theme %s not found!"
4757 msgstr "विषयवस्तु %s नहीं मिला है!"
4759 #: libraries/Theme_Manager.class.php:274
4760 #, php-format
4761 msgid "Theme path not found for theme %s!"
4762 msgstr "विषय %s के लिए थीम पथ नहीं मिला है!"
4764 #: libraries/Theme_Manager.class.php:368
4765 msgid "Theme:"
4766 msgstr ""
4768 #: libraries/Types.class.php:321
4769 msgid ""
4770 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
4771 msgstr ""
4773 #: libraries/Types.class.php:326
4774 msgid ""
4775 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
4776 "65,535"
4777 msgstr ""
4779 #: libraries/Types.class.php:331
4780 msgid ""
4781 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
4782 "0 to 16,777,215"
4783 msgstr ""
4785 #: libraries/Types.class.php:336
4786 msgid ""
4787 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
4788 "range is 0 to 4,294,967,295"
4789 msgstr ""
4791 #: libraries/Types.class.php:342
4792 msgid ""
4793 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
4794 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
4795 msgstr ""
4797 #: libraries/Types.class.php:347 libraries/Types.class.php:891
4798 msgid ""
4799 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
4800 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
4801 msgstr ""
4803 #: libraries/Types.class.php:352
4804 msgid ""
4805 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
4806 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
4807 msgstr ""
4809 #: libraries/Types.class.php:358
4810 msgid ""
4811 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
4812 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
4813 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
4814 msgstr ""
4816 #: libraries/Types.class.php:364
4817 msgid ""
4818 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
4819 "FLOAT)"
4820 msgstr ""
4822 #: libraries/Types.class.php:369
4823 msgid ""
4824 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
4825 "64)"
4826 msgstr ""
4828 #: libraries/Types.class.php:374
4829 msgid ""
4830 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
4831 "values are considered true"
4832 msgstr ""
4834 #: libraries/Types.class.php:378
4835 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
4836 msgstr ""
4838 #: libraries/Types.class.php:381 libraries/Types.class.php:905
4839 #, fuzzy, php-format
4840 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
4841 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
4842 msgstr "%s संस्करण बनायें %s.%s"
4844 #: libraries/Types.class.php:386 libraries/Types.class.php:911
4845 #, php-format
4846 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
4847 msgstr ""
4849 #: libraries/Types.class.php:391
4850 msgid ""
4851 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
4852 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
4853 msgstr ""
4855 #: libraries/Types.class.php:397 libraries/Types.class.php:922
4856 #, fuzzy, php-format
4857 #| msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
4858 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
4859 msgstr "टेबल का नाम %1$s से %2$s में बदलने में त्रुटि."
4861 #: libraries/Types.class.php:401
4862 msgid ""
4863 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
4864 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
4865 msgstr ""
4867 #: libraries/Types.class.php:407
4868 msgid ""
4869 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
4870 "spaces to the specified length when stored"
4871 msgstr ""
4873 #: libraries/Types.class.php:413 libraries/Types.class.php:927
4874 #, php-format
4875 msgid ""
4876 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
4877 "the maximum row size"
4878 msgstr ""
4880 #: libraries/Types.class.php:419
4881 msgid ""
4882 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
4883 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
4884 msgstr ""
4886 #: libraries/Types.class.php:425 libraries/Types.class.php:933
4887 msgid ""
4888 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
4889 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
4890 msgstr ""
4892 #: libraries/Types.class.php:431
4893 msgid ""
4894 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
4895 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
4896 msgstr ""
4898 #: libraries/Types.class.php:437
4899 msgid ""
4900 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
4901 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
4902 "value in bytes"
4903 msgstr ""
4905 #: libraries/Types.class.php:443
4906 msgid ""
4907 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
4908 "binary character strings"
4909 msgstr ""
4911 #: libraries/Types.class.php:448
4912 msgid ""
4913 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
4914 "binary character strings"
4915 msgstr ""
4917 #: libraries/Types.class.php:453
4918 msgid ""
4919 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
4920 "one-byte prefix indicating the length of the value"
4921 msgstr ""
4923 #: libraries/Types.class.php:458
4924 msgid ""
4925 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
4926 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
4927 msgstr ""
4929 #: libraries/Types.class.php:464 libraries/Types.class.php:944
4930 msgid ""
4931 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
4932 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
4933 msgstr ""
4935 #: libraries/Types.class.php:469
4936 msgid ""
4937 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
4938 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
4939 msgstr ""
4941 #: libraries/Types.class.php:475
4942 msgid ""
4943 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
4944 "'' error value"
4945 msgstr ""
4947 #: libraries/Types.class.php:479
4948 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
4949 msgstr ""
4951 #: libraries/Types.class.php:481
4952 msgid "A type that can store a geometry of any type"
4953 msgstr ""
4955 #: libraries/Types.class.php:483
4956 msgid "A point in 2-dimensional space"
4957 msgstr ""
4959 #: libraries/Types.class.php:485
4960 msgid "A curve with linear interpolation between points"
4961 msgstr ""
4963 #: libraries/Types.class.php:487
4964 #, fuzzy
4965 #| msgid "Add column"
4966 msgid "A polygon"
4967 msgstr "नया काँलम जोडें"
4969 #: libraries/Types.class.php:489
4970 msgid "A collection of points"
4971 msgstr ""
4973 #: libraries/Types.class.php:492
4974 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
4975 msgstr ""
4977 #: libraries/Types.class.php:495
4978 msgid "A collection of polygons"
4979 msgstr ""
4981 #: libraries/Types.class.php:497
4982 msgid "A collection of geometry objects of any type"
4983 msgstr ""
4985 #: libraries/Types.class.php:758 libraries/Types.class.php:1186
4986 msgctxt "numeric types"
4987 msgid "Numeric"
4988 msgstr ""
4990 #: libraries/Types.class.php:776 libraries/Types.class.php:1189
4991 #, fuzzy
4992 #| msgid "Create an index"
4993 msgctxt "date and time types"
4994 msgid "Date and time"
4995 msgstr "एक नया इन्डेक्स बनाऐं"
4997 #: libraries/Types.class.php:785 libraries/Types.class.php:1192
4998 #: libraries/normalization.lib.php:160 normalization.php:24
4999 #, fuzzy
5000 #| msgid "Lines terminated by"
5001 msgctxt "string types"
5002 msgid "String"
5003 msgstr "लाईन समाप्त होता है"
5005 #: libraries/Types.class.php:806
5006 #, fuzzy
5007 #| msgid "Total"
5008 msgctxt "spatial types"
5009 msgid "Spatial"
5010 msgstr "कुल"
5012 #: libraries/Types.class.php:883
5013 msgid "A 4-byte integer, range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647"
5014 msgstr ""
5016 #: libraries/Types.class.php:886
5017 msgid ""
5018 "An 8-byte integer, range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
5019 "9,223,372,036,854,775,807"
5020 msgstr ""
5022 #: libraries/Types.class.php:896
5023 msgid "A system's default double-precision floating-point number"
5024 msgstr ""
5026 #: libraries/Types.class.php:898
5027 msgid "True or false"
5028 msgstr ""
5030 #: libraries/Types.class.php:900
5031 msgid "An alias for BIGINT NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
5032 msgstr ""
5034 #: libraries/Types.class.php:902
5035 msgid "Stores a Universally Unique Identifier (UUID)"
5036 msgstr ""
5038 #: libraries/Types.class.php:917
5039 msgid ""
5040 "A timestamp, range is '0001-01-01 00:00:00' UTC to '9999-12-31 23:59:59' "
5041 "UTC; TIMESTAMP(6) can store microseconds"
5042 msgstr ""
5044 #: libraries/Types.class.php:939
5045 msgid ""
5046 "A variable-length (0-65,535) string, uses binary collation for all "
5047 "comparisons"
5048 msgstr ""
5050 #: libraries/Types.class.php:949
5051 msgid "An enumeration, chosen from the list of defined values"
5052 msgstr ""
5054 #: libraries/Util.class.php:257
5055 #, php-format
5056 msgid "Max: %s%s"
5057 msgstr "अधिकतम: %s%s"
5059 #: libraries/Util.class.php:662
5060 #, fuzzy
5061 #| msgid "Static data"
5062 msgid "Static analysis:"
5063 msgstr "स्थिर (static) डॅटा"
5065 #: libraries/Util.class.php:664
5066 #, php-format
5067 msgid "%d errors were found during analysis."
5068 msgstr ""
5070 #: libraries/Util.class.php:726 libraries/rte/rte_events.lib.php:110
5071 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:119 libraries/rte/rte_events.lib.php:150
5072 #: libraries/rte/rte_general.lib.php:36 libraries/rte/rte_routines.lib.php:223
5073 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:250
5074 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:372
5075 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1457
5076 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:86 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:95
5077 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:127
5078 msgid "MySQL said: "
5079 msgstr "MySQL ने कहा: "
5081 #: libraries/Util.class.php:1166 libraries/config/messages.inc.php:893
5082 msgid "Explain SQL"
5083 msgstr "SQL की व्याख्या"
5085 #: libraries/Util.class.php:1176
5086 msgid "Skip Explain SQL"
5087 msgstr "SQL की व्याख्या को छोड़ जाना"
5089 #: libraries/Util.class.php:1184
5090 #, php-format
5091 msgid "Analyze Explain at %s"
5092 msgstr ""
5094 #: libraries/Util.class.php:1215
5095 msgid "Without PHP Code"
5096 msgstr "php कोड के बिना"
5098 #: libraries/Util.class.php:1218 libraries/config/messages.inc.php:895
5099 msgid "Create PHP Code"
5100 msgstr "PHP Code बनाओ"
5102 #: libraries/Util.class.php:1287
5103 #, fuzzy
5104 #| msgid "Edit mode"
5105 msgctxt "Inline edit query"
5106 msgid "Edit inline"
5107 msgstr "संपादन मोड"
5109 #. l10n: Short week day name
5110 #: libraries/Util.class.php:1629
5111 msgctxt "Short week day name"
5112 msgid "Sun"
5113 msgstr "रविवार"
5115 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
5116 #: libraries/Util.class.php:1645
5117 #: libraries/plugins/transformations/abstract/DateFormatTransformationsPlugin.class.php:69
5118 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
5119 msgstr "%d %B, %Y को %I:%M %p"
5121 #: libraries/Util.class.php:2025
5122 #, php-format
5123 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
5124 msgstr "%s दिन, %s घंटे, %s मिनट and %s सेकंड"
5126 #: libraries/Util.class.php:2118
5127 #, fuzzy
5128 #| msgid "Routines"
5129 msgid "Missing parameter:"
5130 msgstr "नियमित कार्य"
5132 #: libraries/Util.class.php:2651
5133 #, php-format
5134 msgid "Jump to database \"%s\"."
5135 msgstr "\"%s\" डेटाबेस पर जायें;."
5137 #: libraries/Util.class.php:2676
5138 #, php-format
5139 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
5140 msgstr "%s कार्यक्षमताएक एक बग के द्वारा जनि जाती है| %s पर ध्यान दे"
5142 #: libraries/Util.class.php:2887
5143 #, fuzzy
5144 #| msgid "Click to select"
5145 msgid "Click to toggle"
5146 msgstr "चयन करने के लिए क्लिक करें."
5148 #: libraries/Util.class.php:3548 prefs_manage.php:248
5149 msgid "Browse your computer:"
5150 msgstr "अपना कंप्यूटर ब्राउज़ करें:"
5152 #: libraries/Util.class.php:3573
5153 #, php-format
5154 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
5155 msgstr "अपने वेब सर्वर की अपलोड डिरेक्टरी से चुने <b>%s</b>:"
5157 #: libraries/Util.class.php:3602 libraries/insert_edit.lib.php:1171
5158 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
5159 msgstr "आपकी अपलोड दिरेक्टोरी तक पहुंचा नहीं जा सकता."
5161 #: libraries/Util.class.php:3613
5162 #, fuzzy
5163 #| msgid "There are no files to upload"
5164 msgid "There are no files to upload!"
5165 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
5167 #: libraries/Util.class.php:3638 libraries/Util.class.php:3639
5168 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:15
5169 msgid "Empty"
5170 msgstr "खाली"
5172 #: libraries/Util.class.php:3644 libraries/Util.class.php:3645
5173 msgid "Execute"
5174 msgstr ""
5176 #: libraries/Util.class.php:4158
5177 msgid "Print"
5178 msgstr "छापें"
5180 #: libraries/Util.class.php:4263
5181 #: templates/database/structure/table_header.phtml:95
5182 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:80
5183 msgid "Creation"
5184 msgstr "रचना"
5186 #: libraries/Util.class.php:4269
5187 #: templates/database/structure/table_header.phtml:106
5188 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:87
5189 msgid "Last update"
5190 msgstr "पिछला नवीनीकरण"
5192 #: libraries/Util.class.php:4275
5193 #: templates/database/structure/table_header.phtml:117
5194 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:94
5195 msgid "Last check"
5196 msgstr "पिछली जाँच"
5198 #: libraries/Util.class.php:4321
5199 #, fuzzy
5200 #| msgid "User"
5201 msgid "Users"
5202 msgstr "यूसर"
5204 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:136
5205 msgid "Search:"
5206 msgstr "खोज करे:"
5208 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:160
5209 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:162
5210 #: libraries/server_collations.lib.php:36 libraries/server_engines.lib.php:50
5211 #: libraries/server_plugins.lib.php:197
5212 #: libraries/server_status_variables.lib.php:221
5213 msgid "Description"
5214 msgstr "वर्णन"
5216 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:258
5217 msgid "Use this value"
5218 msgstr "इस मान का उपयोग करें"
5220 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:33 libraries/import.lib.php:191
5221 #: templates/database/structure/table_header.phtml:36
5222 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:113
5223 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:42
5224 msgid "Rows"
5225 msgstr "रो"
5227 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:48 libraries/engines/innodb.lib.php:171
5228 #: libraries/server_databases.lib.php:173 libraries/server_status.lib.php:195
5229 #: libraries/server_status.lib.php:307
5230 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:40
5231 msgid "Total"
5232 msgstr "कुल"
5234 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:96
5235 msgid "Jump to database"
5236 msgstr "डेटाबेस को कूद"
5238 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:146
5239 #: templates/database/structure/structure_table_row.phtml:15
5240 msgid "Not replicated"
5241 msgstr "नहीं दोहराया"
5243 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:158
5244 #: templates/database/structure/structure_table_row.phtml:16
5245 msgid "Replicated"
5246 msgstr "दोहराया"
5248 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:176
5249 #, php-format
5250 msgid "Check privileges for database \"%s\"."
5251 msgstr "डाटाबेस के  प्रिविलेज  चेक करें \"%s\"."
5253 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:181
5254 msgid "Check Privileges"
5255 msgstr "प्रिविलेज  चेक करें"
5257 #: libraries/central_columns.lib.php:155
5258 msgid ""
5259 "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
5260 "feature."
5261 msgstr ""
5263 #: libraries/central_columns.lib.php:283
5264 #, php-format
5265 msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
5266 msgstr ""
5268 #: libraries/central_columns.lib.php:298
5269 #, fuzzy
5270 #| msgid "Could not save configuration"
5271 msgid "Could not add columns!"
5272 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
5274 #: libraries/central_columns.lib.php:373
5275 #, php-format
5276 msgid ""
5277 "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
5278 msgstr ""
5280 #: libraries/central_columns.lib.php:385
5281 #, fuzzy
5282 #| msgid "Could not save configuration"
5283 msgid "Could not remove columns!"
5284 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
5286 #: libraries/central_columns.lib.php:530
5287 msgid "YES"
5288 msgstr ""
5290 #: libraries/central_columns.lib.php:530
5291 msgid "NO"
5292 msgstr ""
5294 #: libraries/central_columns.lib.php:695
5295 #: libraries/central_columns.lib.php:1381
5296 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:470
5297 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:584
5298 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:425
5299 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.class.php:307
5300 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:73 libraries/rte/rte_list.lib.php:85
5301 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:100 libraries/rte/rte_routines.lib.php:921
5302 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1583 setup/frames/index.inc.php:162
5303 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:8
5304 #: templates/database/create_table.phtml:11
5305 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:5
5306 msgid "Name"
5307 msgstr "नाम"
5309 #: libraries/central_columns.lib.php:699
5310 #: libraries/central_columns.lib.php:1381
5311 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:923
5312 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:14
5313 msgid "Length/Values"
5314 msgstr "लंबाई/अर्थ*"
5316 #: libraries/central_columns.lib.php:706
5317 #, fuzzy
5318 #| msgid "Attributes"
5319 msgid "Attribute"
5320 msgstr "विशेषता"
5322 #: libraries/central_columns.lib.php:710
5323 #: libraries/central_columns.lib.php:1382
5324 msgid "A_I"
5325 msgstr ""
5327 #: libraries/central_columns.lib.php:750
5328 #, fuzzy
5329 #| msgid "Select Tables"
5330 msgid "Select a table"
5331 msgstr "टेबल चुनिये"
5333 #: libraries/central_columns.lib.php:804
5334 #: templates/table/structure/add_column.phtml:4
5335 msgid "Add column"
5336 msgstr "नया काँलम जोडें"
5338 #: libraries/central_columns.lib.php:816
5339 #, fuzzy
5340 #| msgid "Select two columns"
5341 msgid "Select a column."
5342 msgstr "दो कॉलम चुने"
5344 #: libraries/central_columns.lib.php:1261
5345 #, fuzzy
5346 #| msgid "Add column"
5347 msgid "Add new column"
5348 msgstr "नया काँलम जोडें"
5350 #: libraries/central_columns.lib.php:1382
5351 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1002
5352 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1025
5353 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:36
5354 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:8
5355 msgid "Attributes"
5356 msgstr "विशेषता"
5358 #: libraries/common.inc.php:579
5359 #, fuzzy
5360 #| msgid "Could not save configuration"
5361 msgid "Failed to read configuration file!"
5362 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
5364 #: libraries/common.inc.php:582
5365 msgid ""
5366 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
5367 "shown below."
5368 msgstr ""
5370 #: libraries/common.inc.php:591
5371 #, php-format
5372 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
5373 msgstr "%1$s से मूलभूत विन्यास लोड नहीं की जा सकी ।"
5375 #: libraries/common.inc.php:599
5376 #, fuzzy
5377 #| msgid ""
5378 #| "The <code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> directive MUST be set in your "
5379 #| "configuration file!"
5380 msgid ""
5381 "The [code]$cfg['PmaAbsoluteUri'][/code] directive MUST be set in your "
5382 "configuration file!"
5383 msgstr ""
5384 "<code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> निर्देश आपकी विन्यास फाइल मैं सेट होना आवश्यक है"
5386 #: libraries/common.inc.php:634
5387 #, php-format
5388 msgid "Invalid server index: %s"
5389 msgstr "अवैध सर्वर सूचकांक: %s"
5391 #: libraries/common.inc.php:646
5392 #, php-format
5393 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
5394 msgstr "%1$s सर्वर के लिए होस्टनाम अवैध कृपया अपना विन्यास की समीक्षा करें।"
5396 #: libraries/common.inc.php:664
5397 #, fuzzy, php-format
5398 #| msgid "Server"
5399 msgid "Server %d"
5400 msgstr "सर्वर"
5402 #: libraries/common.inc.php:861
5403 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
5404 msgstr "विन्यास में अवैध प्रमाणीकरण विधि स्थापित:"
5406 #: libraries/common.inc.php:1002
5407 #, php-format
5408 msgid ""
5409 "Unable to use timezone %1$s for server %2$d. Please check your configuration "
5410 "setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. phpMyAdmin is "
5411 "currently using the default time zone of the database server."
5412 msgstr ""
5414 #: libraries/common.inc.php:1034
5415 #, php-format
5416 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
5417 msgstr "आपको %s %s या अधिक में नवीनीकृत करना चाहिए।"
5419 #: libraries/common.inc.php:1151
5420 msgid "Error: Token mismatch"
5421 msgstr ""
5423 #: libraries/common.inc.php:1183
5424 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
5425 msgstr ""
5427 #: libraries/common.inc.php:1190
5428 msgid "possible exploit"
5429 msgstr ""
5431 #: libraries/common.inc.php:1199
5432 msgid "numeric key detected"
5433 msgstr ""
5435 #: libraries/config.values.php:56 libraries/config.values.php:76
5436 #: libraries/config.values.php:88
5437 #, fuzzy
5438 #| msgid "Ins"
5439 msgid "Icons"
5440 msgstr "घुसाएं"
5442 #: libraries/config.values.php:57 libraries/config.values.php:77
5443 #: libraries/config.values.php:89
5444 #, fuzzy
5445 #| msgid "Test"
5446 msgid "Text"
5447 msgstr "जाँच"
5449 #: libraries/config.values.php:58 libraries/config.values.php:66
5450 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config.values.php:90
5451 msgid "Both"
5452 msgstr "दोनों"
5454 #: libraries/config.values.php:63
5455 msgid "Nowhere"
5456 msgstr ""
5458 #: libraries/config.values.php:64
5459 msgid "Left"
5460 msgstr ""
5462 #: libraries/config.values.php:65
5463 #, fuzzy
5464 #| msgid "Height"
5465 msgid "Right"
5466 msgstr "ऊँचाई"
5468 #: libraries/config.values.php:93
5469 msgid "Click"
5470 msgstr ""
5472 #: libraries/config.values.php:94
5473 msgid "Double click"
5474 msgstr ""
5476 #: libraries/config.values.php:95 libraries/config.values.php:124
5477 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:232 libraries/relation.lib.php:97
5478 #: libraries/relation.lib.php:105
5479 msgid "Disabled"
5480 msgstr "अक्षम"
5482 #: libraries/config.values.php:98
5483 msgid "key"
5484 msgstr ""
5486 #: libraries/config.values.php:99
5487 #, fuzzy
5488 #| msgid "Display columns table"
5489 msgid "display column"
5490 msgstr "काँलम टेबल दिखाएँ"
5492 #: libraries/config.values.php:102
5493 #, fuzzy
5494 #| msgid "Welcome to %s"
5495 msgid "Welcome"
5496 msgstr "%s मे स्वागत है"
5498 #: libraries/config.values.php:122
5499 msgid "Open"
5500 msgstr "खोले"
5502 #: libraries/config.values.php:123
5503 msgid "Closed"
5504 msgstr "बंद"
5506 #: libraries/config.values.php:127
5507 msgid "Ask before sending error reports"
5508 msgstr ""
5510 #: libraries/config.values.php:128
5511 msgid "Always send error reports"
5512 msgstr ""
5514 #: libraries/config.values.php:129
5515 msgid "Never send error reports"
5516 msgstr ""
5518 #: libraries/config.values.php:132
5519 #, fuzzy
5520 #| msgid "Restore default value"
5521 msgid "Server default"
5522 msgstr "मूलभूत मान को बहाल"
5524 #: libraries/config.values.php:133
5525 #, fuzzy
5526 #| msgid "Enabled"
5527 msgid "Enable"
5528 msgstr "सक्षम"
5530 #: libraries/config.values.php:134
5531 #, fuzzy
5532 #| msgid "Disabled"
5533 msgid "Disable"
5534 msgstr "अक्षम"
5536 #: libraries/config.values.php:163
5537 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:69
5538 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:103
5539 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:73
5540 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:83
5541 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.class.php:119
5542 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:210
5543 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:68
5544 msgid "structure"
5545 msgstr "संरचना"
5547 #: libraries/config.values.php:164
5548 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:70
5549 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:104
5550 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:74
5551 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:84
5552 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.class.php:120
5553 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:211
5554 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:69
5555 msgid "data"
5556 msgstr "डेटा"
5558 #: libraries/config.values.php:165
5559 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:71
5560 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:105
5561 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:75
5562 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:85
5563 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.class.php:121
5564 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:212
5565 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:70
5566 msgid "structure and data"
5567 msgstr "संरचना और डेटा"
5569 #: libraries/config.values.php:168
5570 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
5571 msgstr "जल्दी - कॉन्फ़िगर करने के लिए केवल न्यूनतम विकल्पों को प्रदर्शित करें"
5573 #: libraries/config.values.php:169
5574 msgid "Custom - display all possible options to configure"
5575 msgstr "कस्टम - कॉन्फ़िगर करने के लिए सभी विकल्पों को प्रदर्शित करें"
5577 #: libraries/config.values.php:170
5578 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
5579 msgstr "कस्टम - उपरोक्त की तरह लेकिन जल्दी / कस्टम विकल्प के बिना"
5581 #: libraries/config.values.php:198
5582 msgid "complete inserts"
5583 msgstr "पूरा इनसर्टस"
5585 #: libraries/config.values.php:199
5586 msgid "extended inserts"
5587 msgstr "विस्तृत इनसर्टस"
5589 #: libraries/config.values.php:200
5590 msgid "both of the above"
5591 msgstr "ऊपर के दोनों"
5593 #: libraries/config.values.php:201
5594 msgid "neither of the above"
5595 msgstr "उपरोक्त में से कोई भी नहीं"
5597 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:96
5598 #: libraries/config/Validator.class.php:565
5599 #, fuzzy
5600 #| msgid "Not a positive number"
5601 msgid "Not a positive number!"
5602 msgstr "एक सकारात्मक संख्या नहीं"
5604 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:97
5605 #: libraries/config/Validator.class.php:587
5606 #, fuzzy
5607 #| msgid "Not a non-negative number"
5608 msgid "Not a non-negative number!"
5609 msgstr "गैर-नकारात्मक संख्या नहीं"
5611 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:98
5612 #: libraries/config/Validator.class.php:543
5613 #, fuzzy
5614 #| msgid "Not a valid port number"
5615 msgid "Not a valid port number!"
5616 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
5618 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:99
5619 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:652
5620 #: libraries/config/Validator.class.php:605
5621 #, fuzzy
5622 #| msgid "Incorrect value"
5623 msgid "Incorrect value!"
5624 msgstr "गलत मान"
5626 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:100
5627 #: libraries/config/Validator.class.php:621
5628 #, fuzzy, php-format
5629 #| msgid "Value must be equal or lower than %s"
5630 msgid "Value must be equal or lower than %s!"
5631 msgstr "मान %s के बराबर या कम"
5633 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:614
5634 #, php-format
5635 msgid "Missing data for %s"
5636 msgstr "%s के लिए डेटा लापता"
5638 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:802
5639 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:808
5640 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:815
5641 msgid "unavailable"
5642 msgstr "अनुपलब्ध"
5644 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:804
5645 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:810
5646 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:817
5647 #, php-format
5648 msgid "\"%s\" requires %s extension"
5649 msgstr "\"%s\" को %s विस्तार की आवश्यकता है"
5651 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:836
5652 #, fuzzy, php-format
5653 #| msgid "import will not work, missing function (%s)"
5654 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
5655 msgstr "आयात काम नहीं करेगा, function (%s) लापता"
5657 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:843
5658 #, fuzzy, php-format
5659 #| msgid "export will not work, missing function (%s)"
5660 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
5661 msgstr "निर्यात काम नहीं करेगा, function (%s) लापता"
5663 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:856
5664 #, php-format
5665 msgid "maximum %s"
5666 msgstr "अधिकतम %s"
5668 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:230
5669 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
5670 msgstr "यह सेटिंग अक्षम है, यह आपके विन्यास में लागू नहीं की जा सकेगी."
5672 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:324
5673 #, php-format
5674 msgid "Set value: %s"
5675 msgstr "मान निर्धारित: %s"
5677 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:329
5678 #: libraries/config/messages.inc.php:610
5679 msgid "Restore default value"
5680 msgstr "मूलभूत मान को बहाल"
5682 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:343
5683 msgid "Allow users to customize this value"
5684 msgstr "कर्ता को इस मूल्य को अनुकूलित करने की अनुमति दें"
5686 #: libraries/config/ServerConfigChecks.class.php:168
5687 #, fuzzy
5688 #| msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
5689 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
5690 msgstr "आप SSL कनेक्शन का उपयोग करें अगर आपका वेब सर्वर इसका समर्थन करता है"
5692 #: libraries/config/ServerConfigChecks.class.php:205
5693 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
5694 msgstr "पासवर्ड के बिना सर्वर से कनेक्ट करने के लिए अनुमति."
5696 #: libraries/config/ServerConfigChecks.class.php:343
5697 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
5698 msgstr "कुंजी बहुत छोटा है, इसमें कम से कम 8 वर्ण होने चाहिए."
5700 #: libraries/config/ServerConfigChecks.class.php:350
5701 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
5702 msgstr ""
5704 #: libraries/config/ServerConfigChecks.class.php:371
5705 #, php-format
5706 msgid ""
5707 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
5708 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict "
5709 "login to MySQL server%s or %strusted proxies list%s. However, IP-based "
5710 "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs "
5711 "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
5712 msgstr ""
5714 #: libraries/config/ServerConfigChecks.class.php:381
5715 msgid ""
5716 "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] "
5717 "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to "
5718 "encrypt cookies; you don't need to remember it."
5719 msgstr ""
5721 #: libraries/config/ServerConfigChecks.class.php:382
5722 #, php-format
5723 msgid ""
5724 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
5725 "unavailable on this system."
5726 msgstr ""
5728 #: libraries/config/ServerConfigChecks.class.php:388
5729 msgid ""
5730 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
5731 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
5732 msgstr ""
5734 #: libraries/config/ServerConfigChecks.class.php:389
5735 #, php-format
5736 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
5737 msgstr ""
5739 #: libraries/config/ServerConfigChecks.class.php:395
5740 #, php-format
5741 msgid ""
5742 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
5743 "unavailable on this system."
5744 msgstr ""
5746 #: libraries/config/ServerConfigChecks.class.php:402
5747 #, php-format
5748 msgid ""
5749 "%sLogin cookie validity%s greater than %ssession.gc_maxlifetime%s may cause "
5750 "random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is %d)."
5751 msgstr ""
5753 #: libraries/config/ServerConfigChecks.class.php:413
5754 #, php-format
5755 msgid ""
5756 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
5757 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
5758 msgstr ""
5760 #: libraries/config/ServerConfigChecks.class.php:419
5761 #, php-format
5762 msgid ""
5763 "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not "
5764 "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
5765 msgstr ""
5767 #: libraries/config/ServerConfigChecks.class.php:427
5768 #, php-format
5769 msgid ""
5770 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
5771 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
5772 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
5773 "of users, including you, are connected to."
5774 msgstr ""
5776 #: libraries/config/ServerConfigChecks.class.php:435
5777 #, php-format
5778 msgid ""
5779 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
5780 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
5781 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
5782 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or "
5783 "[kbd]http[/kbd]."
5784 msgstr ""
5786 #: libraries/config/ServerConfigChecks.class.php:441
5787 #, php-format
5788 msgid ""
5789 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
5790 "system."
5791 msgstr ""
5793 #: libraries/config/ServerConfigChecks.class.php:448
5794 #, php-format
5795 msgid ""
5796 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
5797 "system."
5798 msgstr ""
5800 #: libraries/config/Validator.class.php:249
5801 msgid "Could not initialize Drizzle connection library!"
5802 msgstr ""
5804 #: libraries/config/Validator.class.php:258
5805 #: libraries/config/Validator.class.php:266
5806 #: libraries/config/Validator.class.php:277
5807 #: libraries/config/Validator.class.php:284
5808 #, fuzzy
5809 #| msgid "Could not connect to the target"
5810 msgid "Could not connect to the database server!"
5811 msgstr "लक्ष्य से कनेक्ट नहीं कर सका"
5813 #: libraries/config/Validator.class.php:319
5814 #, fuzzy
5815 #| msgid "Empty username while using config authentication method"
5816 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!"
5817 msgstr "खाली यूसर नाम जब विन्यास प्रमाणीकरण का उपयोग करते हुए"
5819 #: libraries/config/Validator.class.php:326
5820 #, fuzzy
5821 #| msgid "Empty username while using config authentication method"
5822 msgid ""
5823 "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication "
5824 "method!"
5825 msgstr "खाली यूसर नाम जब विन्यास प्रमाणीकरण का उपयोग करते हुए"
5827 #: libraries/config/Validator.class.php:335
5828 #, fuzzy
5829 #| msgid "Empty username while using config authentication method"
5830 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!"
5831 msgstr "खाली यूसर नाम जब विन्यास प्रमाणीकरण का उपयोग करते हुए"
5833 #: libraries/config/Validator.class.php:384
5834 msgid ""
5835 "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!"
5836 msgstr ""
5838 #: libraries/config/Validator.class.php:389
5839 msgid ""
5840 "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration "
5841 "storage!"
5842 msgstr ""
5844 #: libraries/config/Validator.class.php:473
5845 #, fuzzy
5846 #| msgid "Incorrect value"
5847 msgid "Incorrect value:"
5848 msgstr "गलत मान"
5850 #: libraries/config/Validator.class.php:482
5851 #, php-format
5852 msgid "Incorrect IP address: %s"
5853 msgstr "गलत IP पता: %s"
5855 #: libraries/config/messages.inc.php:18
5856 #, fuzzy
5857 #| msgid ""
5858 #| "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
5859 msgid ""
5860 "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth."
5861 msgstr ""
5862 "अगर सक्रिय उपयोगकर्ता लॉगिन प्रपत्र में कुकी auth के लिए किसी भी MySQL सर्वर में प्रवेश "
5863 "कर सकते है"
5865 #: libraries/config/messages.inc.php:20
5866 msgid "Allow login to any MySQL server"
5867 msgstr "किसी भी MySQL सर्वर में प्रवेश की अनुमति"
5869 #: libraries/config/messages.inc.php:22
5870 msgid ""
5871 "Restricts the MySQL servers the user can enter when a login to an arbitrary "
5872 "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server "
5873 "to the given regular expression."
5874 msgstr ""
5876 #: libraries/config/messages.inc.php:26
5877 #, fuzzy
5878 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
5879 msgid "Restrict login to MySQL server"
5880 msgstr "MySQL सर्वर में प्रवेश नहीं कर सकते"
5882 #: libraries/config/messages.inc.php:28
5883 #, fuzzy
5884 #| msgid ""
5885 #| "Enabling this allows a page located on a different domain to call "
5886 #| "phpMyAdmin inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/"
5887 #| "strong] allowing cross-frame scripting attacks"
5888 msgid ""
5889 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
5890 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
5891 "cross-frame scripting (XSS) attacks."
5892 msgstr ""
5893 "सक्षम करने से यह एक एक अलग डोमेन पर स्थित पृष्ठ को एक सीमा के अंदर phpMyAdmin को कॉल  "
5894 "की अनुमति देता है, और एक संभावित सुरक्षा  छेद है पार-फ्रेम स्क्रीप्टिंग हमला"
5896 #: libraries/config/messages.inc.php:32
5897 msgid "Allow third party framing"
5898 msgstr "तीसरे पक्ष की अनुमति फ्रेमन की अनुमति"
5900 #: libraries/config/messages.inc.php:34
5901 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users"
5902 msgstr "सामान्य यूसरओं को \"ड्रॉप डेटाबेस\" लिंक शो करें"
5904 #: libraries/config/messages.inc.php:36
5905 #, fuzzy
5906 #| msgid ""
5907 #| "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
5908 #| "authentication"
5909 msgid ""
5910 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
5911 "authentication."
5912 msgstr "कुकीज़ प्रमाणीकरण में गुप्त कुकी के लिए कूट शब्द का इस्तेमाल किया गया।"
5914 #: libraries/config/messages.inc.php:39
5915 msgid "Blowfish secret"
5916 msgstr "गुप्त blowfish"
5918 #: libraries/config/messages.inc.php:40
5919 msgid "Highlight selected rows."
5920 msgstr "चयनित रोयों को उजागर करें."
5922 #: libraries/config/messages.inc.php:41
5923 msgid "Row marker"
5924 msgstr "रो मार्कर"
5926 #: libraries/config/messages.inc.php:43
5927 #, fuzzy
5928 #| msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
5929 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor."
5930 msgstr "माउस द्वारा चयनित रो को उजागर करें"
5932 #: libraries/config/messages.inc.php:45
5933 msgid "Highlight pointer"
5934 msgstr "सूचक को उजागर करें"
5936 #: libraries/config/messages.inc.php:47
5937 #, fuzzy
5938 #| msgid ""
5939 #| "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
5940 #| "import and export operations"
5941 msgid ""
5942 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
5943 "import operations."
5944 msgstr ""
5945 "आयात और निर्यात के संचालन के लिए सक्षम संपीड़न [a@http://en.wikipedia.org/wiki/"
5946 "Bzip2]bzip2[/a]"
5948 #: libraries/config/messages.inc.php:50
5949 msgid "Bzip2"
5950 msgstr "Bzip2(बीजिप2)"
5952 #: libraries/config/messages.inc.php:52
5953 #, fuzzy
5954 #| msgid ""
5955 #| "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and "
5956 #| "VARCHAR columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, "
5957 #| "[kbd]textarea[/kbd] - allows newlines in columns"
5958 msgid ""
5959 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
5960 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
5961 "kbd] - allows newlines in columns."
5962 msgstr ""
5963 "परिभाषित करता है, कि किस प्रकार के संपादन नियंत्रणों का CHAR और VARCHAR  कोलम के लिए "
5964 "इस्तेमाल किया जाना चाहिए; इनपुट - इनपुट की लंबाई को सीमित करने की अनुमति देता है, "
5965 "textarea - कोलम में नयी-लाईन की अनुमति देता है"
5967 #: libraries/config/messages.inc.php:56
5968 msgid "CHAR columns editing"
5969 msgstr "CHAR कॉलम संपादन"
5971 #: libraries/config/messages.inc.php:58
5972 msgid ""
5973 "Use user-friendly editor for editing SQL queries ([a@http://codemirror."
5974 "net/]CodeMirror[/a]) with syntax highlighting and line numbers."
5975 msgstr ""
5977 #: libraries/config/messages.inc.php:62
5978 msgid "Enable CodeMirror"
5979 msgstr ""
5981 #: libraries/config/messages.inc.php:64
5982 msgid ""
5983 "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be "
5984 "enabled."
5985 msgstr ""
5987 #: libraries/config/messages.inc.php:67
5988 #, fuzzy
5989 #| msgid "Enable SQL Validator"
5990 msgid "Enable linter"
5991 msgstr "SQL मान्य करता सक्षम"
5993 #: libraries/config/messages.inc.php:69
5994 msgid ""
5995 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
5996 "columns."
5997 msgstr ""
5999 #: libraries/config/messages.inc.php:72
6000 #, fuzzy
6001 #| msgid "Customize text input fields"
6002 msgid "Minimum size for input field"
6003 msgstr "टेक्स्ट फ़ील्ड जानकारी को अनुकूलित करें"
6005 #: libraries/config/messages.inc.php:74
6006 msgid ""
6007 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
6008 "columns."
6009 msgstr ""
6011 #: libraries/config/messages.inc.php:77
6012 #, fuzzy
6013 #| msgid "Maximum size for temporary sort files"
6014 msgid "Maximum size for input field"
6015 msgstr "अस्थायी सोर्ट फ़ाइलों के लिए अधिकतम आकार"
6017 #: libraries/config/messages.inc.php:79
6018 #, fuzzy
6019 #| msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
6020 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas."
6021 msgstr "CHAR/VARCHAR textareas कॉलम की संख्या"
6023 #: libraries/config/messages.inc.php:81
6024 msgid "CHAR textarea columns"
6025 msgstr "CHAR textarea कॉलम"
6027 #: libraries/config/messages.inc.php:82
6028 #, fuzzy
6029 #| msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
6030 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas."
6031 msgstr "CHAR/VARCHAR textarea रो की संख्या"
6033 #: libraries/config/messages.inc.php:83
6034 msgid "CHAR textarea rows"
6035 msgstr "CHAR textarea रो"
6037 #: libraries/config/messages.inc.php:84
6038 msgid "Check config file permissions"
6039 msgstr "अनुमति के लिए कॉन्फिग फ़ाइल को चेक करें"
6041 #: libraries/config/messages.inc.php:86
6042 msgid ""
6043 "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you "
6044 "encounter problems with created gzip files disable this feature."
6045 msgstr ""
6047 #: libraries/config/messages.inc.php:89
6048 msgid "Compress on the fly"
6049 msgstr "जल्दी संक्षिप्त करें"
6051 #: libraries/config/messages.inc.php:90 setup/frames/config.inc.php:24
6052 #: setup/frames/index.inc.php:212
6053 msgid "Configuration file"
6054 msgstr "विन्यास फाइल"
6056 #: libraries/config/messages.inc.php:92
6057 #, fuzzy
6058 #| msgid ""
6059 #| "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
6060 #| "you're about to lose data"
6061 msgid ""
6062 "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
6063 "you're about to lose data."
6064 msgstr ""
6065 "जब आप डेटा खो रहे हो तब एक चेतावनी (\"आपको वास्तव में यकीन हैं ...\") प्रदर्शित किय़ा "
6066 "जाएँ ।"
6068 #: libraries/config/messages.inc.php:95
6069 msgid "Confirm DROP queries"
6070 msgstr "ड्रॉप क्वरीों की पुष्टि"
6072 #: libraries/config/messages.inc.php:97
6073 msgid ""
6074 "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console"
6075 msgstr ""
6077 #: libraries/config/messages.inc.php:101
6078 #, fuzzy
6079 #| msgid "Tab that is displayed when entering a database"
6080 msgid "Tab that is displayed when entering a database."
6081 msgstr "टैब जो डेटाबेस में प्रवेश करते प्रदर्शित किया जाता है"
6083 #: libraries/config/messages.inc.php:102
6084 msgid "Default database tab"
6085 msgstr "डिफ़ॉल्ट डेटाबेस टैब"
6087 #: libraries/config/messages.inc.php:104
6088 #, fuzzy
6089 #| msgid "Tab that is displayed when entering a server"
6090 msgid "Tab that is displayed when entering a server."
6091 msgstr "टैब जो सर्वर में प्रवेश करते प्रदर्शित किया जाता है"
6093 #: libraries/config/messages.inc.php:106
6094 msgid "Default server tab"
6095 msgstr "डिफ़ॉल्ट सर्वर टैब"
6097 #: libraries/config/messages.inc.php:107
6098 #, fuzzy
6099 #| msgid "Tab that is displayed when entering a table"
6100 msgid "Tab that is displayed when entering a table."
6101 msgstr "टैब जो सूची में प्रवेश करते प्रदर्शित किया जाता है"
6103 #: libraries/config/messages.inc.php:108
6104 msgid "Default table tab"
6105 msgstr "डिफ़ॉल्ट सूची टैब"
6107 #: libraries/config/messages.inc.php:110
6108 #, fuzzy
6109 #| msgid "Enclose table and column names with backquotes"
6110 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries."
6111 msgstr "टेबल और फील्ड के नाम को backquotes से बंद करें"
6113 #: libraries/config/messages.inc.php:113
6114 #, fuzzy
6115 #| msgid "Enclose table and column names with backquotes"
6116 msgid "Enable autocomplete for table and column names"
6117 msgstr "टेबल और फील्ड के नाम को backquotes से बंद करें"
6119 #: libraries/config/messages.inc.php:116
6120 #, fuzzy
6121 #| msgid "Propose table structure"
6122 msgid "Whether the table structure actions should be hidden."
6123 msgstr "टेबल संरचना का प्रस्ताव"
6125 #: libraries/config/messages.inc.php:117
6126 #, fuzzy
6127 #| msgid "Propose table structure"
6128 msgid "Hide table structure actions"
6129 msgstr "टेबल संरचना का प्रस्ताव"
6131 #: libraries/config/messages.inc.php:119
6132 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down."
6133 msgstr "सर्वर लिस्टिंग को ड्रॉपडाउन के बजाय सूची की तरह देखियें."
6135 #: libraries/config/messages.inc.php:120
6136 msgid "Display servers as a list"
6137 msgstr "सर्वर सूची की तरह देखें"
6139 #: libraries/config/messages.inc.php:122
6140 msgid ""
6141 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
6142 "the selected tables of a database."
6143 msgstr ""
6145 #: libraries/config/messages.inc.php:125
6146 msgid "Disable multi table maintenance"
6147 msgstr "कई टेबल के रखरखाव को अक्षम करे"
6149 #: libraries/config/messages.inc.php:127
6150 #, fuzzy
6151 #| msgid ""
6152 #| "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
6153 #| "limit)"
6154 msgid ""
6155 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
6156 "limit)."
6157 msgstr "एक स्क्रिप्ट को चलने की अवधि सेकंड में दें, (शून्य - कोई सीमा नहीं के लिए)"
6159 #: libraries/config/messages.inc.php:130
6160 msgid "Maximum execution time"
6161 msgstr "अधिकतम निष्पादन समय"
6163 #: libraries/config/messages.inc.php:132 libraries/display_export.lib.php:799
6164 #, fuzzy, php-format
6165 #| msgid "Add constraints"
6166 msgid "Use %s statement"
6167 msgstr "शर्तें जोडें"
6169 #: libraries/config/messages.inc.php:134 prefs_manage.php:318
6170 msgid "Save as file"
6171 msgstr "फ़ाइल के रूप में सहेजें"
6173 #: libraries/config/messages.inc.php:135 libraries/config/messages.inc.php:366
6174 msgid "Character set of the file"
6175 msgstr "फ़ाइल का चरित्र सेट"
6177 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/config/messages.inc.php:152
6178 #: libraries/sql_query_form.lib.php:247
6179 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:7
6180 msgid "Format"
6181 msgstr "प्रारूप"
6183 #: libraries/config/messages.inc.php:137
6184 msgid "Compression"
6185 msgstr "संक्षिप्तीकरण"
6187 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/config/messages.inc.php:145
6188 #: libraries/config/messages.inc.php:153 libraries/config/messages.inc.php:157
6189 #: libraries/config/messages.inc.php:171 libraries/config/messages.inc.php:173
6190 #: libraries/config/messages.inc.php:221 libraries/config/messages.inc.php:224
6191 #: libraries/config/messages.inc.php:226
6192 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:91
6193 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.class.php:68
6194 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:90
6195 #: libraries/plugins/export/ExportOds.class.php:75
6196 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:127
6197 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:85
6198 msgid "Put columns names in the first row"
6199 msgstr "काँलम नाम प्रथम रो में"
6201 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/config/messages.inc.php:368
6202 #: libraries/config/messages.inc.php:381
6203 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:137
6204 #, fuzzy
6205 #| msgid "Column names"
6206 msgid "Columns enclosed with"
6207 msgstr "कोलम के नाम"
6209 #: libraries/config/messages.inc.php:140 libraries/config/messages.inc.php:369
6210 #: libraries/config/messages.inc.php:382
6211 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:148
6212 #, fuzzy
6213 #| msgid "Column names"
6214 msgid "Columns escaped with"
6215 msgstr "कोलम के नाम"
6217 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/config/messages.inc.php:147
6218 #: libraries/config/messages.inc.php:154 libraries/config/messages.inc.php:163
6219 #: libraries/config/messages.inc.php:172 libraries/config/messages.inc.php:176
6220 #: libraries/config/messages.inc.php:222 libraries/config/messages.inc.php:225
6221 #: libraries/config/messages.inc.php:227
6222 #, fuzzy
6223 #| msgid "Replace NULL by"
6224 msgid "Replace NULL with"
6225 msgstr "शून्य की जगह पर"
6227 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/config/messages.inc.php:148
6228 msgid "Remove CRLF characters within columns"
6229 msgstr "CRLF चरित्र को कोलम से हटायें"
6231 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/config/messages.inc.php:375
6232 #: libraries/config/messages.inc.php:389
6233 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:122
6234 #, fuzzy
6235 #| msgid "Columns terminated by"
6236 msgid "Columns terminated with"
6237 msgstr "काँलम समाप्त होता है"
6239 #: libraries/config/messages.inc.php:144 libraries/config/messages.inc.php:367
6240 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:157
6241 #, fuzzy
6242 #| msgid "Lines terminated by"
6243 msgid "Lines terminated with"
6244 msgstr "लाईन समाप्त होता है"
6246 #: libraries/config/messages.inc.php:146
6247 msgid "Excel edition"
6248 msgstr "एक्सेल संस्करण"
6250 #: libraries/config/messages.inc.php:149
6251 msgid "Database name template"
6252 msgstr "डेटाबेस नाम टेम्पलेट"
6254 #: libraries/config/messages.inc.php:150
6255 msgid "Server name template"
6256 msgstr "सर्वर नाम टेम्पलेट"
6258 #: libraries/config/messages.inc.php:151
6259 msgid "Table name template"
6260 msgstr "टेबल नाम टेम्पलेट"
6262 #: libraries/config/messages.inc.php:155 libraries/config/messages.inc.php:169
6263 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/config/messages.inc.php:217
6264 #: libraries/config/messages.inc.php:223
6265 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:63
6266 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:97
6267 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:63
6268 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:77
6269 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.class.php:114
6270 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:62
6271 msgid "Dump table"
6272 msgstr "टेबल दुम्प करें"
6274 #: libraries/config/messages.inc.php:156
6275 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:89
6276 msgid "Include table caption"
6277 msgstr "टैब शीर्षक में शामिल"
6279 #: libraries/config/messages.inc.php:159 libraries/config/messages.inc.php:165
6280 msgid "Table caption"
6281 msgstr "टेबल शीर्षक"
6283 #: libraries/config/messages.inc.php:160 libraries/config/messages.inc.php:167
6284 msgid "Continued table caption"
6285 msgstr "टेबल शीर्षक निरंतर"
6287 #: libraries/config/messages.inc.php:161 libraries/config/messages.inc.php:168
6288 msgid "Label key"
6289 msgstr "लेबल कुंजी"
6291 #: libraries/config/messages.inc.php:162 libraries/config/messages.inc.php:175
6292 #: libraries/config/messages.inc.php:213
6293 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:488
6294 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:82
6295 msgid "MIME type"
6296 msgstr "MIME प्रकार"
6298 #: libraries/config/messages.inc.php:164 libraries/config/messages.inc.php:177
6299 #: libraries/config/messages.inc.php:216
6300 msgid "Relations"
6301 msgstr "संबंध"
6303 #: libraries/config/messages.inc.php:170
6304 msgid "Export method"
6305 msgstr "निर्यात प्रकार"
6307 #: libraries/config/messages.inc.php:179 libraries/config/messages.inc.php:182
6308 msgid "Save on server"
6309 msgstr "सर्वर पर सेव करें"
6311 #: libraries/config/messages.inc.php:180 libraries/config/messages.inc.php:184
6312 #: libraries/display_export.lib.php:503 libraries/display_export.lib.php:538
6313 msgid "Overwrite existing file(s)"
6314 msgstr "मौजूदा फ़ाइल अधिलेखित करें"
6316 #: libraries/config/messages.inc.php:181
6317 #, fuzzy
6318 #| msgid "Export as %s"
6319 msgid "Export as separate files"
6320 msgstr "%s के रूप में निर्यात"
6322 #: libraries/config/messages.inc.php:185
6323 msgid "Remember file name template"
6324 msgstr "टेम्पलेट फ़ाइल नाम याद रखें"
6326 #: libraries/config/messages.inc.php:186 libraries/operations.lib.php:223
6327 #: libraries/operations.lib.php:849 libraries/operations.lib.php:1287
6328 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
6329 msgstr "AUTO_INCREMENT मूल्य जोडें"
6331 #: libraries/config/messages.inc.php:188
6332 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
6333 msgstr "टेबल और फील्ड के नाम को backquotes से बंद करें"
6335 #: libraries/config/messages.inc.php:189 libraries/config/messages.inc.php:398
6336 #: libraries/display_export.lib.php:398
6337 msgid "SQL compatibility mode"
6338 msgstr "SQL संगतता मोड"
6340 #: libraries/config/messages.inc.php:191
6341 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:306
6342 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
6343 msgstr ""
6345 #: libraries/config/messages.inc.php:192
6346 msgid "Creation/Update/Check dates"
6347 msgstr "निर्माण/अद्यतन/जाँच दिनांक"
6349 #: libraries/config/messages.inc.php:193
6350 msgid "Use delayed inserts"
6351 msgstr "विलंबित इनसर्टस"
6353 #: libraries/config/messages.inc.php:194
6354 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:142
6355 msgid "Disable foreign key checks"
6356 msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
6358 #: libraries/config/messages.inc.php:195
6359 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:155
6360 #, fuzzy
6361 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
6362 msgid "Export views as tables"
6363 msgstr "\"%s\" डेटाबेस से रो निर्यात"
6365 #: libraries/config/messages.inc.php:197
6366 #, fuzzy
6367 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
6368 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage"
6369 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
6371 #: libraries/config/messages.inc.php:199 libraries/config/messages.inc.php:201
6372 #: libraries/config/messages.inc.php:203 libraries/config/messages.inc.php:204
6373 #: libraries/config/messages.inc.php:206 libraries/config/messages.inc.php:208
6374 #: libraries/config/messages.inc.php:215 libraries/operations.lib.php:218
6375 #: libraries/operations.lib.php:1283
6376 #, php-format
6377 msgid "Add %s"
6378 msgstr "%s जोडें"
6380 #: libraries/config/messages.inc.php:207
6381 #, fuzzy
6382 #| msgid "Use hexadecimal for BLOB"
6383 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB"
6384 msgstr "BLOB के लिए hexadecimal का प्रयोग करें"
6386 #: libraries/config/messages.inc.php:209
6387 msgid "Use ignore inserts"
6388 msgstr "आवेषण उपेक्षा का प्रयोग करें"
6390 #: libraries/config/messages.inc.php:211
6391 msgid "Syntax to use when inserting data"
6392 msgstr "डेटा दल्तें समय वाक्यविन्यास का उपयोग करें"
6394 #: libraries/config/messages.inc.php:212
6395 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:425
6396 msgid "Maximal length of created query"
6397 msgstr "क्वेरी के अधिकतम लंबाई"
6399 #: libraries/config/messages.inc.php:218
6400 msgid "Export type"
6401 msgstr "निर्यात प्रकार"
6403 #: libraries/config/messages.inc.php:219
6404 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:129
6405 msgid "Enclose export in a transaction"
6406 msgstr "एक सौदे में बंद निर्यात"
6408 #: libraries/config/messages.inc.php:220
6409 msgid "Export time in UTC"
6410 msgstr "UTC में निर्यात समय"
6412 #: libraries/config/messages.inc.php:228
6413 #, fuzzy
6414 #| msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
6415 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin."
6416 msgstr "phpMyAdmin का प्रयोग करते समय सुरक्षित कनेक्शन रखें"
6418 #: libraries/config/messages.inc.php:229
6419 msgid "Force SSL connection"
6420 msgstr "SSL कनेक्शन रखें"
6422 #: libraries/config/messages.inc.php:231
6423 #, fuzzy
6424 #| msgid ""
6425 #| "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
6426 #| "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
6427 msgid ""
6428 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
6429 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value."
6430 msgstr ""
6431 "एक विदेशी कुंजी ड्रॉपडाउन बॉक्स में आइटम्स के लिए सॉर्ट क्रम; सामग्री संदर्भित डेटा, आईडी है "
6432 "महत्वपूर्ण मूल्य है"
6434 #: libraries/config/messages.inc.php:234
6435 msgid "Foreign key dropdown order"
6436 msgstr "विदेशी कुंजी ड्रॉपडाउन क्रम"
6438 #: libraries/config/messages.inc.php:236
6439 #, fuzzy
6440 #| msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
6441 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present."
6442 msgstr "अगर कम आइटम मौजूद हैं एक ड्रॉपडाउन का उपयोग किया जाएगा"
6444 #: libraries/config/messages.inc.php:237
6445 msgid "Foreign key limit"
6446 msgstr "विदेशी कुंजी सीमा"
6448 #: libraries/config/messages.inc.php:239
6449 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries."
6450 msgstr ""
6452 #: libraries/config/messages.inc.php:241
6453 #, fuzzy
6454 #| msgid "Disable foreign key checks"
6455 msgid "Foreign key checks"
6456 msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
6458 #: libraries/config/messages.inc.php:242
6459 msgid "Browse mode"
6460 msgstr "ब्राउज़ करें"
6462 #: libraries/config/messages.inc.php:243
6463 #, fuzzy
6464 #| msgid "Customize browse mode"
6465 msgid "Customize browse mode."
6466 msgstr "ब्राउज़ मोड अनुकूलित"
6468 #: libraries/config/messages.inc.php:245 libraries/config/messages.inc.php:247
6469 #: libraries/config/messages.inc.php:265 libraries/config/messages.inc.php:278
6470 #: libraries/config/messages.inc.php:280 libraries/config/messages.inc.php:324
6471 #, fuzzy
6472 #| msgid "Customize default options"
6473 msgid "Customize default options."
6474 msgstr "डिफ़ॉल्ट विकल्प अनुकूलित"
6476 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/config/setup.forms.php:266
6477 #: libraries/config/setup.forms.php:346
6478 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:166
6479 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:244
6480 msgid "CSV"
6481 msgstr "CSV"
6483 #: libraries/config/messages.inc.php:248
6484 msgid "Developer"
6485 msgstr "डेवलपर"
6487 #: libraries/config/messages.inc.php:249
6488 #, fuzzy
6489 #| msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
6490 msgid "Settings for phpMyAdmin developers."
6491 msgstr "phpMyAdmin डेवलपर के लिए सेटिंग्स"
6493 #: libraries/config/messages.inc.php:250
6494 msgid "Edit mode"
6495 msgstr "संपादन मोड"
6497 #: libraries/config/messages.inc.php:251
6498 #, fuzzy
6499 #| msgid "Customize edit mode"
6500 msgid "Customize edit mode."
6501 msgstr "संपादन मोड अनुकूलित"
6503 #: libraries/config/messages.inc.php:253
6504 msgid "Export defaults"
6505 msgstr "निर्यात डिफ़ॉल्ट"
6507 #: libraries/config/messages.inc.php:254
6508 #, fuzzy
6509 #| msgid "Customize default export options"
6510 msgid "Customize default export options."
6511 msgstr "डिफ़ॉल्ट निर्यात विकल्पों को अनुकूलित करें"
6513 #: libraries/config/messages.inc.php:255 libraries/config/messages.inc.php:316
6514 #: setup/frames/menu.inc.php:22
6515 msgid "Features"
6516 msgstr "विशेषताएँ"
6518 #: libraries/config/messages.inc.php:256
6519 msgid "General"
6520 msgstr "सामान्य"
6522 #: libraries/config/messages.inc.php:257
6523 #, fuzzy
6524 #| msgid "Set some commonly used options"
6525 msgid "Set some commonly used options."
6526 msgstr "कुछ सामान्यतः प्रयोग किया जाता विकल्प सेट"
6528 #: libraries/config/messages.inc.php:259
6529 msgid "Import defaults"
6530 msgstr "आयात"
6532 #: libraries/config/messages.inc.php:260
6533 #, fuzzy
6534 #| msgid "Customize default common import options"
6535 msgid "Customize default common import options."
6536 msgstr "डिफ़ॉल्ट आयात विकल्पों को अनुकूलित करें"
6538 #: libraries/config/messages.inc.php:261
6539 msgid "Import / export"
6540 msgstr "आयात / निर्यात"
6542 #: libraries/config/messages.inc.php:263
6543 #, fuzzy
6544 #| msgid "Set import and export directories and compression options"
6545 msgid "Set import and export directories and compression options."
6546 msgstr "आयात और निर्यात निर्देशिका और संपीड़न विकल्प सेट करें"
6548 #: libraries/config/messages.inc.php:264
6549 msgid "LaTeX"
6550 msgstr "LaTeX"
6552 #: libraries/config/messages.inc.php:267
6553 #, fuzzy
6554 #| msgid "Databases display options"
6555 msgid "Databases display options."
6556 msgstr "डेटाबेस प्रदर्शन विकल्प"
6558 #: libraries/config/messages.inc.php:268 setup/frames/menu.inc.php:24
6559 #, fuzzy
6560 #| msgid "Navigation frame"
6561 msgid "Navigation panel"
6562 msgstr "नेविगेशन फ्रेम"
6564 #: libraries/config/messages.inc.php:269
6565 #, fuzzy
6566 #| msgid "Customize appearance of the navigation frame"
6567 msgid "Customize appearance of the navigation panel."
6568 msgstr "नेविगेशन फ्रेम की दिखावट को अनुकूलित करें"
6570 #: libraries/config/messages.inc.php:270
6571 #, fuzzy
6572 #| msgid "Navigation frame"
6573 msgid "Navigation tree"
6574 msgstr "नेविगेशन फ्रेम"
6576 #: libraries/config/messages.inc.php:271
6577 #, fuzzy
6578 #| msgid "Customize navigation frame"
6579 msgid "Customize the navigation tree."
6580 msgstr "नेविगेशन फ्रेम को अनुकूलित करें"
6582 #: libraries/config/messages.inc.php:272 libraries/select_server.lib.php:46
6583 #: setup/frames/index.inc.php:144
6584 msgid "Servers"
6585 msgstr "सर्वर"
6587 #: libraries/config/messages.inc.php:273
6588 #, fuzzy
6589 #| msgid "Servers display options"
6590 msgid "Servers display options."
6591 msgstr "सर्वर प्रदर्शन विकल्प"
6593 #: libraries/config/messages.inc.php:275
6594 #, fuzzy
6595 #| msgid "Tables display options"
6596 msgid "Tables display options."
6597 msgstr "टेबल प्रदर्शन विकल्प"
6599 #: libraries/config/messages.inc.php:276 setup/frames/menu.inc.php:25
6600 #, fuzzy
6601 #| msgid "Main frame"
6602 msgid "Main panel"
6603 msgstr "मुख्य फ्रेम"
6605 #: libraries/config/messages.inc.php:277
6606 msgid "Microsoft Office"
6607 msgstr "माइक्रोसॉफ्ट ऑफिस"
6609 #: libraries/config/messages.inc.php:281
6610 msgid "Other core settings"
6611 msgstr "अन्य मुख्य सेटिंग्स"
6613 #: libraries/config/messages.inc.php:283
6614 #, fuzzy
6615 #| msgid "Settings that didn't fit anywhere else"
6616 msgid "Settings that didn't fit anywhere else."
6617 msgstr "सेटिंग्स जो कहीं भी फिट नहीं थी"
6619 #: libraries/config/messages.inc.php:284
6620 msgid "Page titles"
6621 msgstr "पृष्ठ शीर्षक"
6623 #: libraries/config/messages.inc.php:286
6624 #, fuzzy
6625 #| msgid ""
6626 #| "Specify browser's title bar text. Refer to "
6627 #| "[doc@cfg_TitleTable]documentation[/doc] for magic strings that can be "
6628 #| "used to get special values."
6629 msgid ""
6630 "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] "
6631 "for magic strings that can be used to get special values."
6632 msgstr ""
6633 "निर्दिष्ट ब्राउज़र की शीर्षक पट्टी पाठ. [doc@cfg_TitleTable]documentation[/doc]  "
6634 "जादू स्ट्रिंग को विशेष मान पाने के लिए इस्तेमाल किया जा सकता है."
6636 #: libraries/config/messages.inc.php:290
6637 msgid "Security"
6638 msgstr "सुरक्षा"
6640 #: libraries/config/messages.inc.php:292
6641 #, fuzzy
6642 #| msgid ""
6643 #| "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do "
6644 #| "not limit MySQL"
6645 msgid ""
6646 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
6647 "limit MySQL."
6648 msgstr ""
6649 "कृपया याद रखें phpMyAdmin एक अंतरफलक है और इसकी विशेषताओं MySQL को सीमित नहीं करती"
6651 #: libraries/config/messages.inc.php:295
6652 msgid "Basic settings"
6653 msgstr "मूल सेटिंग्स"
6655 #: libraries/config/messages.inc.php:296
6656 msgid "Authentication"
6657 msgstr "प्रमाणीकरण"
6659 #: libraries/config/messages.inc.php:297
6660 #, fuzzy
6661 #| msgid "Authentication settings"
6662 msgid "Authentication settings."
6663 msgstr "प्रमाणीकरण सेटिंग्स"
6665 #: libraries/config/messages.inc.php:298
6666 msgid "Server configuration"
6667 msgstr "सर्वर विन्यास"
6669 #: libraries/config/messages.inc.php:300
6670 #, fuzzy
6671 #| msgid ""
6672 #| "Advanced server configuration, do not change these options unless you "
6673 #| "know what they are for"
6674 msgid ""
6675 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
6676 "what they are for."
6677 msgstr "उन्नत सर्वर विन्यास,अगर आप इनके बारे मैं नहीं जानते तो इन्हें मत बदलें"
6679 #: libraries/config/messages.inc.php:303
6680 #, fuzzy
6681 #| msgid "Enter server connection parameters"
6682 msgid "Enter server connection parameters."
6683 msgstr "सर्वर कनेक्शन पैरामीटर दाखिल करें"
6685 #: libraries/config/messages.inc.php:304
6686 msgid "Configuration storage"
6687 msgstr "विन्यास भंडारण"
6689 #: libraries/config/messages.inc.php:306
6690 #, fuzzy
6691 #| msgid ""
6692 #| "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
6693 #| "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] "
6694 #| "in documentation"
6695 msgid ""
6696 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
6697 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
6698 "documentation."
6699 msgstr ""
6700 "phpMyAdmin विन्यास भंडारण अतिरिक्त सुविधाओं तक पहुँच हासिल करने के लिए कॉन्फ़िगर करें, "
6701 "ज्यादा जानकारी के लिए [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc]"
6703 #: libraries/config/messages.inc.php:310
6704 msgid "Changes tracking"
6705 msgstr "परिवर्तन ट्रैकिंग"
6707 #: libraries/config/messages.inc.php:312
6708 msgid ""
6709 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
6710 "storage."
6711 msgstr ""
6712 "डेटाबेस ट्रैकिंग में किए गए परिवर्तन. phpMyAdmin विन्यास भंडारण की आवश्यकता होती है."
6714 #: libraries/config/messages.inc.php:315
6715 msgid "Customize export options"
6716 msgstr "निर्यात विकल्पों को अनुकूलित करें"
6718 #: libraries/config/messages.inc.php:317
6719 msgid "Customize import defaults"
6720 msgstr "आयात विकल्पों को अनुकूलित करें"
6722 #: libraries/config/messages.inc.php:318
6723 #, fuzzy
6724 #| msgid "Customize navigation frame"
6725 msgid "Customize navigation panel"
6726 msgstr "नेविगेशन फ्रेम को अनुकूलित करें"
6728 #: libraries/config/messages.inc.php:319
6729 #, fuzzy
6730 #| msgid "Customize main frame"
6731 msgid "Customize main panel"
6732 msgstr "मुख्य फ्रेम को अनुकूलित करें"
6734 #: libraries/config/messages.inc.php:320 libraries/config/messages.inc.php:325
6735 #: setup/frames/menu.inc.php:23
6736 msgid "SQL queries"
6737 msgstr "SQL क्वरी"
6739 #: libraries/config/messages.inc.php:322
6740 msgid "SQL Query box"
6741 msgstr "SQL क्वरी बॉक्स"
6743 #: libraries/config/messages.inc.php:323
6744 #, fuzzy
6745 #| msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
6746 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes."
6747 msgstr "SQL क्वरी बॉक्स में दिखाए गए लिंक्स को अनुकूलित करें"
6749 #: libraries/config/messages.inc.php:326
6750 #, fuzzy
6751 #| msgid "SQL queries settings"
6752 msgid "SQL queries settings."
6753 msgstr "SQL क्वेरी सेटिंग्स"
6755 #: libraries/config/messages.inc.php:327
6756 msgid "Startup"
6757 msgstr "स्टार्टअप"
6759 #: libraries/config/messages.inc.php:328
6760 #, fuzzy
6761 #| msgid "Customize startup page"
6762 msgid "Customize startup page."
6763 msgstr "स्टार्टअप पेज अनुकूलित करें"
6765 #: libraries/config/messages.inc.php:329
6766 #, fuzzy
6767 #| msgid "Database for user"
6768 msgid "Database structure"
6769 msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस"
6771 #: libraries/config/messages.inc.php:331
6772 msgid ""
6773 "Choose which details to show in the database structure (list of tables)."
6774 msgstr ""
6776 #: libraries/config/messages.inc.php:332
6777 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.class.php:279
6778 #: templates/table/secondary_tabs.phtml:8
6779 #, fuzzy
6780 #| msgid "Database for user"
6781 msgid "Table structure"
6782 msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस"
6784 #: libraries/config/messages.inc.php:334
6785 msgid "Settings for the table structure (list of columns)."
6786 msgstr ""
6788 #: libraries/config/messages.inc.php:335
6789 msgid "Tabs"
6790 msgstr "टैब्स"
6792 #: libraries/config/messages.inc.php:336
6793 #, fuzzy
6794 #| msgid "Choose how you want tabs to work"
6795 msgid "Choose how you want tabs to work."
6796 msgstr "चुनें कि आप टैब्स काम करना चाहते हैं"
6798 #: libraries/config/messages.inc.php:337
6799 #, fuzzy
6800 #| msgid "Display PDF schema"
6801 msgid "Display relational schema"
6802 msgstr "PDF स्कीमा दिखाओ"
6804 #: libraries/config/messages.inc.php:339
6805 #: libraries/plugins/schema/SchemaDia.class.php:77
6806 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.class.php:83
6807 msgid "Paper size"
6808 msgstr "पेपर आकार"
6810 #: libraries/config/messages.inc.php:342
6811 msgid "Text fields"
6812 msgstr "पाठ फ़ील्ड"
6814 #: libraries/config/messages.inc.php:343
6815 #, fuzzy
6816 #| msgid "Customize text input fields"
6817 msgid "Customize text input fields."
6818 msgstr "टेक्स्ट फ़ील्ड जानकारी को अनुकूलित करें"
6820 #: libraries/config/messages.inc.php:344
6821 msgid "Texy! text"
6822 msgstr "Texy! टेक्स्ट"
6824 #: libraries/config/messages.inc.php:345
6825 msgid "Customize default options"
6826 msgstr "डिफ़ॉल्ट विकल्प अनुकूलित"
6828 #: libraries/config/messages.inc.php:346
6829 msgid "Warnings"
6830 msgstr "चेतावनी"
6832 #: libraries/config/messages.inc.php:348
6833 #, fuzzy
6834 #| msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
6835 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin."
6836 msgstr "phpMyAdmin द्वारा दिखाए चेतावनी निष्क्रिय करें"
6838 #: libraries/config/messages.inc.php:350
6839 #, fuzzy
6840 #| msgid ""
6841 #| "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
6842 #| "import and export operations"
6843 msgid ""
6844 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
6845 "and export operations."
6846 msgstr ""
6847 "आयात और निर्यात के संचालन के लिए सक्षम संपीड़न [a@http://en.wikipedia.org/wiki/"
6848 "Gzip]gzip[/a]"
6850 #: libraries/config/messages.inc.php:353
6851 msgid "GZip"
6852 msgstr "GZip"
6854 #: libraries/config/messages.inc.php:354
6855 msgid "Extra parameters for iconv"
6856 msgstr "iconv के लिए अतिरिक्त पैरामीटर"
6858 #: libraries/config/messages.inc.php:356
6859 #, fuzzy
6860 #| msgid ""
6861 #| "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries "
6862 #| "even if one of the queries failed"
6863 msgid ""
6864 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
6865 "if one of the queries failed."
6866 msgstr ""
6867 "अगर सक्रिय है, phpMyAdmin एकाधिक बयान प्रश्नों कंप्यूटिंग जारी भले ही एक प्रश्न का असफल"
6869 #: libraries/config/messages.inc.php:359
6870 msgid "Ignore multiple statement errors"
6871 msgstr "कई बयान त्रुटियों उपेक्षा"
6873 #: libraries/config/messages.inc.php:361
6874 msgid ""
6875 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
6876 "This might be a good way to import large files, however it can break "
6877 "transactions."
6878 msgstr ""
6879 "मामले लिपि में आयात की अनुमति दें अंतरायन का पता लगाता है यह समय सीमा के करीब है. यह "
6880 "अच्छा करने के लिए बड़ी फ़ाइलों आयात तरीका हो, लेकिन यह लेनदेन तोड़ सकते हो सकता है."
6882 #: libraries/config/messages.inc.php:365
6883 msgid "Partial import: allow interrupt"
6884 msgstr "आंशिक आयात दखल की अनुमति"
6886 #: libraries/config/messages.inc.php:370 libraries/config/messages.inc.php:383
6887 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:89
6888 #: libraries/plugins/import/ImportLdi.class.php:73
6889 msgid "Do not abort on INSERT error"
6890 msgstr "इन्सर्ट त्रुटी मैं मत छोड़ों"
6892 #: libraries/config/messages.inc.php:371 libraries/config/messages.inc.php:385
6893 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE"
6894 msgstr ""
6896 #: libraries/config/messages.inc.php:373 libraries/config/messages.inc.php:387
6897 msgid "Update data when duplicate keys found on import"
6898 msgstr ""
6900 #: libraries/config/messages.inc.php:377
6901 #, fuzzy
6902 #| msgid ""
6903 #| "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
6904 #| "table) and only SQL is always available"
6905 msgid ""
6906 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
6907 "table) and only SQL is always available."
6908 msgstr ""
6909 "डिफ़ॉल्ट स्वरूप; पता होना चाहिए कि इस सूची में स्थान (डेटाबेस, तालिका) पर निर्भर करता है "
6910 "और केवल SQL हमेशा उपलब्ध है"
6912 #: libraries/config/messages.inc.php:380
6913 msgid "Format of imported file"
6914 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
6916 #: libraries/config/messages.inc.php:384
6917 #: libraries/plugins/import/ImportLdi.class.php:78
6918 msgid "Use LOCAL keyword"
6919 msgstr "कीवर्ड LOCAL का प्रयोग"
6921 #: libraries/config/messages.inc.php:390 libraries/config/messages.inc.php:401
6922 #: libraries/config/messages.inc.php:402
6923 msgid "Column names in first row"
6924 msgstr "कोलम के नाम पहली रो में"
6926 #: libraries/config/messages.inc.php:391
6927 #: libraries/plugins/import/ImportOds.class.php:83
6928 msgid "Do not import empty rows"
6929 msgstr "खाली रोयाँ आयात नहीं"
6931 #: libraries/config/messages.inc.php:393
6932 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
6933 msgstr "आयात मुद्राओं ($5.00 से 5.00)"
6935 #: libraries/config/messages.inc.php:395
6936 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
6937 msgstr "प्रतिशत को उचित दशमलव के रूप में आयात करें"
6939 #: libraries/config/messages.inc.php:396
6940 #, fuzzy
6941 #| msgid "Number of queries to skip from start"
6942 msgid "Number of queries to skip from start."
6943 msgstr "प्रश्नों की संख्या शुरू से ही छोड़ने के लिए"
6945 #: libraries/config/messages.inc.php:397
6946 msgid "Partial import: skip queries"
6947 msgstr "आंशिक आयात: क्वरीों को छोड़"
6949 #: libraries/config/messages.inc.php:400
6950 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
6951 msgstr "शुन्य मूल्य के लिए AUTO_INCREMENT का प्रयोग न करें"
6953 #: libraries/config/messages.inc.php:403
6954 msgid "Initial state for sliders"
6955 msgstr "स्लाइडर्स के लिए प्रारंभिक अवस्था"
6957 #: libraries/config/messages.inc.php:404
6958 #, fuzzy
6959 #| msgid "How many rows can be inserted at one time"
6960 msgid "How many rows can be inserted at one time."
6961 msgstr "एक समय पर कितनी पक्न्तियों को डाला जा सकता है"
6963 #: libraries/config/messages.inc.php:405
6964 msgid "Number of inserted rows"
6965 msgstr "डाली गयी पक्न्तियों"
6967 #: libraries/config/messages.inc.php:407
6968 #, fuzzy
6969 #| msgid ""
6970 #| "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse "
6971 #| "view"
6972 msgid ""
6973 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view."
6974 msgstr ""
6975 "किसी भी गैर सांख्यिक स्तंभ में दिखाया गया है अक्षरों की अधिकतम संख्या पर विचार ब्राउज़"
6977 #: libraries/config/messages.inc.php:409
6978 msgid "Limit column characters"
6979 msgstr "काँलम वर्ण सीमा"
6981 #: libraries/config/messages.inc.php:411
6982 msgid ""
6983 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
6984 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
6985 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
6986 msgstr ""
6987 "अगर TRUE, लोगौत सभी सर्वर की कुकी हटा देगा| अगर FALSE, लोगौत सिर्फ वर्तमान सर्वर से "
6988 "होगा| इसे FALSE रखने से सर्वर लोगौत भूल सकते हैं, जब आप ज्यादा सर्वर से कनेक्ट हों।"
6990 #: libraries/config/messages.inc.php:415
6991 msgid "Delete all cookies on logout"
6992 msgstr "लॉगआउट पर सभी कुकीज़ हटाना"
6994 #: libraries/config/messages.inc.php:417
6995 #, fuzzy
6996 #| msgid ""
6997 #| "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
6998 #| "authentication mode"
6999 msgid ""
7000 "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/"
7001 "kbd] authentication mode."
7002 msgstr ""
7003 "परिभाषित करें कि पिछले लॉगइन या याद किया जाना चाहिए कुकी प्रमाणीकरण मोड में या नहीं"
7005 #: libraries/config/messages.inc.php:420
7006 msgid "Recall user name"
7007 msgstr "याद यूसर नाम"
7009 #: libraries/config/messages.inc.php:422
7010 msgid ""
7011 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
7012 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
7013 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
7014 "recommended for non-trusted environments."
7015 msgstr ""
7016 "परिभाषित करता है लंबे समय (सेकेंड में) कैसे एक लॉगिन कुकी ब्राउज़र में संग्रहित किया जाना "
7017 "चाहिए. 0 मतलब का मूलभूत है कि यह केवल मौजूदा सत्र के लिए रखा जाएगा, और जैसे ही आप "
7018 "ब्राउज़र विंडो को बंद हटा दिया जाएगा. इस गैर विश्वसनीय वातावरण के लिए सिफारिश की है."
7020 #: libraries/config/messages.inc.php:427
7021 msgid "Login cookie store"
7022 msgstr "लॉगिन कुकी भंडार"
7024 #: libraries/config/messages.inc.php:429
7025 #, fuzzy
7026 #| msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
7027 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid."
7028 msgstr "परिभाषित करें की एक लोगिन कुकी कितने समय थक मान्य है"
7030 #: libraries/config/messages.inc.php:430
7031 msgid "Login cookie validity"
7032 msgstr "लॉगिन कुकी वैधता"
7034 #: libraries/config/messages.inc.php:432
7035 #, fuzzy
7036 #| msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
7037 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns."
7038 msgstr "LONGTEXT काँलम के लिए textarea का आकर दुगना करें"
7040 #: libraries/config/messages.inc.php:433
7041 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
7042 msgstr "LONGTEST के लिए बड़ा आकर"
7044 #: libraries/config/messages.inc.php:435
7045 #, fuzzy
7046 #| msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
7047 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed."
7048 msgstr "SQL प्रदर्शित अधिकतम अक्षर"
7050 #: libraries/config/messages.inc.php:436
7051 msgid "Maximum displayed SQL length"
7052 msgstr "SQL प्रदर्शित अधिकतम लम्बाई"
7054 #: libraries/config/messages.inc.php:437 libraries/config/messages.inc.php:456
7055 #: libraries/config/messages.inc.php:594
7056 msgid "Users cannot set a higher value"
7057 msgstr "यूसरओं एक उच्च मूल्य निर्धारित नहीं कर सकते"
7059 #: libraries/config/messages.inc.php:439
7060 #, fuzzy
7061 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
7062 msgid "Maximum number of databases displayed in database list."
7063 msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
7065 #: libraries/config/messages.inc.php:440
7066 msgid "Maximum databases"
7067 msgstr "डेटाबेस की अधिकतम संख्या"
7069 #: libraries/config/messages.inc.php:442
7070 msgid ""
7071 "The number of items that can be displayed on each page on the first level of "
7072 "the navigation tree."
7073 msgstr ""
7075 #: libraries/config/messages.inc.php:445
7076 #, fuzzy
7077 #| msgid "Maximum size for temporary sort files"
7078 msgid "Maximum items on first level"
7079 msgstr "अस्थायी सोर्ट फ़ाइलों के लिए अधिकतम आकार"
7081 #: libraries/config/messages.inc.php:447
7082 msgid ""
7083 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation "
7084 "tree."
7085 msgstr ""
7087 #: libraries/config/messages.inc.php:449
7088 msgid "Maximum items in branch"
7089 msgstr ""
7091 #: libraries/config/messages.inc.php:451
7092 msgid ""
7093 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
7094 "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown."
7095 msgstr ""
7096 "परिणाम सेट में से प्रदर्शित रों की संख्या, अगर सेट में ज्यादा रो हैं तो \"पिछले\" और \"अगला"
7097 "\" लिंक दिखाएँ  जायेंगे।"
7099 #: libraries/config/messages.inc.php:455
7100 msgid "Maximum number of rows to display"
7101 msgstr "प्रदर्शित रो की अधिकतम संख्या"
7103 #: libraries/config/messages.inc.php:458
7104 #, fuzzy
7105 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
7106 msgid "Maximum number of tables displayed in table list."
7107 msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
7109 #: libraries/config/messages.inc.php:460
7110 msgid "Maximum tables"
7111 msgstr "अधिकतम सारणी"
7113 #: libraries/config/messages.inc.php:462
7114 #, fuzzy
7115 #| msgid ""
7116 #| "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
7117 #| "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
7118 msgid ""
7119 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
7120 "([kbd]0[/kbd] for no limit)."
7121 msgstr ""
7122 "एक लिपि को कितने बाइट्स दिए जायेंगे, eg. [kbd]32M[/kbd], [kbd]0[/kbd] मतलब असीमित"
7124 #: libraries/config/messages.inc.php:465
7125 msgid "Memory limit"
7126 msgstr "स्मृति सीमा"
7128 #: libraries/config/messages.inc.php:467
7129 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector"
7130 msgstr ""
7132 #: libraries/config/messages.inc.php:470
7133 #, fuzzy
7134 #| msgid "Show logo in left frame"
7135 msgid "Show databases navigation as tree"
7136 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
7138 #: libraries/config/messages.inc.php:473
7139 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table."
7140 msgstr ""
7142 #: libraries/config/messages.inc.php:476
7143 #, fuzzy
7144 #| msgid "Show logo in left frame"
7145 msgid "Show logo in navigation panel."
7146 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
7148 #: libraries/config/messages.inc.php:477
7149 msgid "Display logo"
7150 msgstr "लोगो प्रदर्शन करें"
7152 #: libraries/config/messages.inc.php:479
7153 #, fuzzy
7154 #| msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
7155 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to."
7156 msgstr "नेविगेशन फ्रेम में URL यहाँ इंगित"
7158 #: libraries/config/messages.inc.php:480
7159 msgid "Logo link URL"
7160 msgstr "लोगो लिंक URL"
7162 #: libraries/config/messages.inc.php:482
7163 msgid ""
7164 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
7165 "([kbd]new[/kbd])."
7166 msgstr ""
7168 #: libraries/config/messages.inc.php:485
7169 msgid "Logo link target"
7170 msgstr "लोगो लिंक लक्ष्य"
7172 #: libraries/config/messages.inc.php:487
7173 #, fuzzy
7174 #| msgid "Display server choice at the top of the left frame"
7175 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel."
7176 msgstr "बाएं फ्रेम के शीर्ष पर सर्वर विकल्प"
7178 #: libraries/config/messages.inc.php:488
7179 msgid "Display servers selection"
7180 msgstr "सर्वर चयन प्रदशित करें"
7182 #: libraries/config/messages.inc.php:489
7183 msgid "Target for quick access icon"
7184 msgstr "त्वरित पहुँच आइकन के लिए लक्ष्य"
7186 #: libraries/config/messages.inc.php:491
7187 #, fuzzy
7188 #| msgid "Target for quick access icon"
7189 msgid "Target for second quick access icon"
7190 msgstr "त्वरित पहुँच आइकन के लिए लक्ष्य"
7192 #: libraries/config/messages.inc.php:494
7193 #, fuzzy
7194 #| msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
7195 msgid ""
7196 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
7197 "display a filter box."
7198 msgstr "टेबल फिल्टर बॉक्स प्रदर्शित करने के लिए टेबल की न्यूनतम संख्या"
7200 #: libraries/config/messages.inc.php:498
7201 #, fuzzy
7202 #| msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
7203 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
7204 msgstr "टेबल फिल्टर बॉक्स प्रदर्शित करने के लिए टेबल की न्यूनतम संख्या"
7206 #: libraries/config/messages.inc.php:500
7207 #, fuzzy
7208 #| msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
7209 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
7210 msgstr "टेबल फिल्टर बॉक्स प्रदर्शित करने के लिए टेबल की न्यूनतम संख्या"
7212 #: libraries/config/messages.inc.php:502
7213 #, fuzzy
7214 #| msgid ""
7215 #| "Only light version; display databases in a tree (determined by the "
7216 #| "separator defined below)"
7217 msgid ""
7218 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in "
7219 "the Databases and Tables tabs above)."
7220 msgstr ""
7221 "केवल प्रकाश संस्करण, एक पेड़ में प्रदर्शित डेटाबेस (नीचे परिभाषित विभाजक द्वारा निर्धारित)"
7223 #: libraries/config/messages.inc.php:505
7224 msgid "Group items in the tree"
7225 msgstr ""
7227 #: libraries/config/messages.inc.php:507
7228 #, fuzzy
7229 #| msgid "String that separates databases into different tree levels"
7230 msgid "String that separates databases into different tree levels."
7231 msgstr "स्ट्रिंग जो डेटाबेस को अलग स्तरों में बांटती है"
7233 #: libraries/config/messages.inc.php:508
7234 msgid "Database tree separator"
7235 msgstr "डेटाबेस स्तर अलगानेवाला"
7237 #: libraries/config/messages.inc.php:510
7238 #, fuzzy
7239 #| msgid "String that separates tables into different tree levels"
7240 msgid "String that separates tables into different tree levels."
7241 msgstr "स्ट्रिंग जो टेबल को अलग स्तरों में बांटती है"
7243 #: libraries/config/messages.inc.php:511
7244 msgid "Table tree separator"
7245 msgstr "टेबल स्तर अलगानेवाला"
7247 #: libraries/config/messages.inc.php:512
7248 msgid "Maximum table tree depth"
7249 msgstr "अधिकतम टेबल स्तर गहराई"
7251 #: libraries/config/messages.inc.php:514
7252 #, fuzzy
7253 #| msgid "Highlight server under the mouse cursor"
7254 msgid "Highlight server under the mouse cursor."
7255 msgstr "कर्सर के तहत सर्वर पर प्रकाश डाला"
7257 #: libraries/config/messages.inc.php:515
7258 msgid "Enable highlighting"
7259 msgstr "उजागर सक्षम"
7261 #: libraries/config/messages.inc.php:517
7262 msgid ""
7263 "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel."
7264 msgstr ""
7266 #: libraries/config/messages.inc.php:520
7267 #, fuzzy
7268 #| msgid "Iconic navigation bar"
7269 msgid "Enable navigation tree expansion"
7270 msgstr "प्रतिष्ठित नेविगेशन पट्टी"
7272 #: libraries/config/messages.inc.php:521
7273 #, fuzzy
7274 #| msgid "Show tables"
7275 msgid "Show tables in tree"
7276 msgstr "टेबल दिखाओ"
7278 #: libraries/config/messages.inc.php:523
7279 #, fuzzy
7280 #| msgid "Show logo in left frame"
7281 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree"
7282 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
7284 #: libraries/config/messages.inc.php:524
7285 #, fuzzy
7286 #| msgid "Show versions"
7287 msgid "Show views in tree"
7288 msgstr "संस्करण दिखाएँ"
7290 #: libraries/config/messages.inc.php:526
7291 #, fuzzy
7292 #| msgid "Show logo in left frame"
7293 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree"
7294 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
7296 #: libraries/config/messages.inc.php:527
7297 msgid "Show functions in tree"
7298 msgstr ""
7300 #: libraries/config/messages.inc.php:529
7301 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree"
7302 msgstr ""
7304 #: libraries/config/messages.inc.php:530
7305 #, fuzzy
7306 #| msgid "Show processes"
7307 msgid "Show procedures in tree"
7308 msgstr "प्रोसेस दिखाओ"
7310 #: libraries/config/messages.inc.php:532
7311 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree"
7312 msgstr ""
7314 #: libraries/config/messages.inc.php:533
7315 #, fuzzy
7316 #| msgid "Show versions"
7317 msgid "Show events in tree"
7318 msgstr "संस्करण दिखाएँ"
7320 #: libraries/config/messages.inc.php:535
7321 #, fuzzy
7322 #| msgid "Show logo in left frame"
7323 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
7324 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
7326 #: libraries/config/messages.inc.php:537
7327 #, fuzzy
7328 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
7329 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable."
7330 msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
7332 #: libraries/config/messages.inc.php:539
7333 #, fuzzy
7334 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
7335 msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable."
7336 msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
7338 #: libraries/config/messages.inc.php:540
7339 #, fuzzy
7340 #| msgid "Untracked tables"
7341 msgid "Recently used tables"
7342 msgstr "लापता टेबलएं"
7344 #: libraries/config/messages.inc.php:542
7345 #, fuzzy
7346 #| msgid "These are Edit, Inline edit, Copy and Delete links"
7347 msgid "These are Edit, Copy and Delete links."
7348 msgstr "ये हैं संपादित करें, इनलाइन संपादन, प्रतिलिपि बनाएँ और हटाएँ लिंक"
7350 #: libraries/config/messages.inc.php:543
7351 msgid "Where to show the table row links"
7352 msgstr ""
7354 #: libraries/config/messages.inc.php:545
7355 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key."
7356 msgstr ""
7358 #: libraries/config/messages.inc.php:547
7359 msgid "Show row links anyway"
7360 msgstr ""
7362 #: libraries/config/messages.inc.php:549
7363 #, fuzzy
7364 #| msgid "Use natural order for sorting table and database names"
7365 msgid "Use natural order for sorting table and database names."
7366 msgstr "टेबल और डेटाबेस नाम सॉर्ट करने के लिए प्राकृतिक व्यवस्था का उपयोग"
7368 #: libraries/config/messages.inc.php:550
7369 msgid "Natural order"
7370 msgstr "प्राकृतिक आदेश"
7372 #: libraries/config/messages.inc.php:551 libraries/config/messages.inc.php:582
7373 #: libraries/config/messages.inc.php:584
7374 #, fuzzy
7375 #| msgid "Use only icons, only text or both"
7376 msgid "Use only icons, only text or both."
7377 msgstr "उपयोग चिह्न, पाठ या दोनों"
7379 #: libraries/config/messages.inc.php:552
7380 #, fuzzy
7381 #| msgid "Iconic navigation bar"
7382 msgid "Table navigation bar"
7383 msgstr "प्रतिष्ठित नेविगेशन पट्टी"
7385 #: libraries/config/messages.inc.php:554
7386 #, fuzzy
7387 #| msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
7388 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers."
7389 msgstr "तेज HTTPट्रान्सफर के लिए GZip आउटपुट बफरिंग का उपयोग करें"
7391 #: libraries/config/messages.inc.php:555
7392 msgid "GZip output buffering"
7393 msgstr "GZip आउटपुट बफरिंग"
7395 #: libraries/config/messages.inc.php:557
7396 msgid ""
7397 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
7398 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise."
7399 msgstr ""
7401 #: libraries/config/messages.inc.php:560
7402 msgid "Default sorting order"
7403 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
7405 #: libraries/config/messages.inc.php:562
7406 #, fuzzy
7407 #| msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
7408 msgid "Use persistent connections to MySQL databases."
7409 msgstr "MySQL के लिए लगातार कनेक्शन का उपयोग"
7411 #: libraries/config/messages.inc.php:563
7412 msgid "Persistent connections"
7413 msgstr "के लिए"
7415 #: libraries/config/messages.inc.php:565
7416 #, fuzzy
7417 #| msgid ""
7418 #| "Disable the default warning that is displayed on the database details "
7419 #| "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
7420 #| "configuration storage could not be found"
7421 msgid ""
7422 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
7423 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
7424 "configuration storage could not be found."
7425 msgstr ""
7426 "डेटाबेस पर डिफ़ॉल्ट चेतावनी जो प्रदर्शित की जाती है उसे निष्क्रिय करें. संरचना  पृष्ठ अगर "
7427 "phpMyAdmin विन्यास भंडारण के लिए आवश्यक टेबल को पाया नहीं जा सका"
7429 #: libraries/config/messages.inc.php:570
7430 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
7431 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
7433 #: libraries/config/messages.inc.php:572
7434 #, fuzzy
7435 #| msgid ""
7436 #| "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
7437 #| "cookie authentication"
7438 msgid ""
7439 "Disable the default warning that is displayed if a difference between the "
7440 "MySQL library and server is detected."
7441 msgstr "अगर mcrypt कुकी प्रमाणीकरण अक्षम है डिफ़ॉल्ट चेतावनी रदर्शित होता अक्षम है"
7443 #: libraries/config/messages.inc.php:576
7444 msgid "Server/library difference warning"
7445 msgstr ""
7447 #: libraries/config/messages.inc.php:578
7448 #, fuzzy
7449 #| msgid ""
7450 #| "Disable the default warning that is displayed on the database details "
7451 #| "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
7452 #| "configuration storage could not be found"
7453 msgid ""
7454 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
7455 "column names in a table are reserved MySQL words."
7456 msgstr ""
7457 "डेटाबेस पर डिफ़ॉल्ट चेतावनी जो प्रदर्शित की जाती है उसे निष्क्रिय करें. संरचना  पृष्ठ अगर "
7458 "phpMyAdmin विन्यास भंडारण के लिए आवश्यक टेबल को पाया नहीं जा सका"
7460 #: libraries/config/messages.inc.php:581
7461 msgid "MySQL reserved word warning"
7462 msgstr ""
7464 #: libraries/config/messages.inc.php:583
7465 #, fuzzy
7466 #| msgid "Allow to display all the rows"
7467 msgid "How to display the menu tabs"
7468 msgstr "सभी रोयों को प्रदर्शित करने की अनुमति"
7470 #: libraries/config/messages.inc.php:585
7471 msgid "How to display various action links"
7472 msgstr ""
7474 #: libraries/config/messages.inc.php:586
7475 #, fuzzy
7476 #| msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
7477 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing."
7478 msgstr "BLOB और BINARY काँलम को एडिट नहीं किया जा सकता"
7480 #: libraries/config/messages.inc.php:587
7481 msgid "Protect binary columns"
7482 msgstr "बाइनरी काँलम की रक्षा"
7484 #: libraries/config/messages.inc.php:589
7485 msgid ""
7486 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
7487 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
7488 "(lost by window close)."
7489 msgstr ""
7491 #: libraries/config/messages.inc.php:593
7492 msgid "Permanent query history"
7493 msgstr "स्थायी क्वरी इतिहास"
7495 #: libraries/config/messages.inc.php:595
7496 #, fuzzy
7497 #| msgid "How many queries are kept in history"
7498 msgid "How many queries are kept in history."
7499 msgstr "इतिहास में कितने क्वरी रखने है"
7501 #: libraries/config/messages.inc.php:596
7502 msgid "Query history length"
7503 msgstr "क्वरी इतिहास लंबाई"
7505 #: libraries/config/messages.inc.php:598
7506 #, fuzzy
7507 #| msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
7508 msgid "Select which functions will be used for character set conversion."
7509 msgstr "चरित्र रूपांतरण के लिए functions चुने"
7511 #: libraries/config/messages.inc.php:599
7512 msgid "Recoding engine"
7513 msgstr ""
7515 #: libraries/config/messages.inc.php:601
7516 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered."
7517 msgstr ""
7519 #: libraries/config/messages.inc.php:602
7520 #, fuzzy
7521 #| msgid "Rename table to"
7522 msgid "Remember table's sorting"
7523 msgstr "टेबल का नाम बदलें"
7525 #: libraries/config/messages.inc.php:604
7526 msgid "Default sort order for tables with a primary key."
7527 msgstr ""
7529 #: libraries/config/messages.inc.php:606
7530 #, fuzzy
7531 #| msgid "Default sorting order"
7532 msgid "Primary key default sort order"
7533 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
7535 #: libraries/config/messages.inc.php:608
7536 #, fuzzy
7537 #| msgid ""
7538 #| "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
7539 msgid ""
7540 "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature."
7541 msgstr "हर सेल्स बाद हेडर दोहराना, [kbd]0[/kbd] इस सुविधा को निष्क्रिय करें"
7543 #: libraries/config/messages.inc.php:609
7544 msgid "Repeat headers"
7545 msgstr "हेडर दोहराना"
7547 #: libraries/config/messages.inc.php:611
7548 msgid "Grid editing: trigger action"
7549 msgstr ""
7551 #: libraries/config/messages.inc.php:612
7552 #, fuzzy
7553 #| msgid "Relational display column"
7554 msgid "Relational display"
7555 msgstr "संबंधपरक प्रदर्शन स्तंभ"
7557 #: libraries/config/messages.inc.php:613
7558 #, fuzzy
7559 #| msgid "Servers display options"
7560 msgid "For display Options"
7561 msgstr "सर्वर प्रदर्शन विकल्प"
7563 #: libraries/config/messages.inc.php:614
7564 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
7565 msgstr ""
7567 #: libraries/config/messages.inc.php:615
7568 #, fuzzy
7569 #| msgid "Directory where exports can be saved on server"
7570 msgid "Directory where exports can be saved on server."
7571 msgstr "निर्देशिका जहां निर्यात सर्वर पर सहेजा जा सकता है"
7573 #: libraries/config/messages.inc.php:616
7574 msgid "Save directory"
7575 msgstr "निर्देशिका बचाना"
7577 #: libraries/config/messages.inc.php:617
7578 #, fuzzy
7579 #| msgid "Leave blank if not used"
7580 msgid "Leave blank if not used."
7581 msgstr "इस्तेमाल नहीं तो खाली छोड़ें"
7583 #: libraries/config/messages.inc.php:618
7584 msgid "Host authorization order"
7585 msgstr "होस्ट प्राधिकरण आदेश"
7587 #: libraries/config/messages.inc.php:619
7588 #, fuzzy
7589 #| msgid "Leave blank for defaults"
7590 msgid "Leave blank for defaults."
7591 msgstr "डिफ़ॉल्ट के लिए खाली छोड़ें"
7593 #: libraries/config/messages.inc.php:620
7594 msgid "Host authorization rules"
7595 msgstr "होस्ट प्राधिकरण नियम"
7597 #: libraries/config/messages.inc.php:621
7598 msgid "Allow logins without a password"
7599 msgstr "पासवर्ड के बिना प्रवेश की अनुमति"
7601 #: libraries/config/messages.inc.php:622
7602 msgid "Allow root login"
7603 msgstr "रूट लॉगिन की अनुमति"
7605 #: libraries/config/messages.inc.php:623
7606 #, fuzzy
7607 #| msgid "Session value"
7608 msgid "Session timezone"
7609 msgstr "सत्र मूल्य"
7611 #: libraries/config/messages.inc.php:625
7612 msgid ""
7613 "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your "
7614 "database server"
7615 msgstr ""
7617 #: libraries/config/messages.inc.php:629
7618 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth."
7619 msgstr ""
7621 #: libraries/config/messages.inc.php:630
7622 msgid "HTTP Realm"
7623 msgstr "http दायरे"
7625 #: libraries/config/messages.inc.php:632
7626 msgid ""
7627 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
7628 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
7629 "swekey.conf)."
7630 msgstr ""
7632 #: libraries/config/messages.inc.php:636
7633 msgid "SweKey config file"
7634 msgstr "SweKey config फाइल"
7636 #: libraries/config/messages.inc.php:637
7637 #, fuzzy
7638 #| msgid "Authentication method to use"
7639 msgid "Authentication method to use."
7640 msgstr "प्रमाणीकरण विधि उपयोग करने के लिए"
7642 #: libraries/config/messages.inc.php:638 setup/frames/index.inc.php:163
7643 msgid "Authentication type"
7644 msgstr "प्रमाणीकरण पद्धति का उपयोग"
7646 #: libraries/config/messages.inc.php:640
7647 #, fuzzy
7648 #| msgid ""
7649 #| "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
7650 #| "kbd]"
7651 msgid ""
7652 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
7653 "support, suggested: [kbd]pma__bookmark[/kbd]"
7654 msgstr ""
7655 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
7657 #: libraries/config/messages.inc.php:643
7658 msgid "Bookmark table"
7659 msgstr "बुकमार्क टेबल"
7661 #: libraries/config/messages.inc.php:645
7662 #, fuzzy
7663 #| msgid ""
7664 #| "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
7665 #| "kbd]"
7666 msgid ""
7667 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: "
7668 "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
7669 msgstr ""
7670 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
7672 #: libraries/config/messages.inc.php:648
7673 msgid "Column information table"
7674 msgstr "काँलम जानकारी टेबल"
7676 #: libraries/config/messages.inc.php:649
7677 #, fuzzy
7678 #| msgid "Compress connection to MySQL server"
7679 msgid "Compress connection to MySQL server."
7680 msgstr "MySQL सर्वर कनेक्शन संक्षिप्त करना"
7682 #: libraries/config/messages.inc.php:650
7683 msgid "Compress connection"
7684 msgstr "कनेक्शन संक्षिप्त करना"
7686 #: libraries/config/messages.inc.php:652
7687 #, fuzzy
7688 #| msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
7689 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure."
7690 msgstr "सर्वर से कैसे कनेक्ट करें, [kbd]tcp[/kbd] रखें अगर अनिश्चित"
7692 #: libraries/config/messages.inc.php:653
7693 msgid "Connection type"
7694 msgstr "कनेक्शन के प्रकार"
7696 #: libraries/config/messages.inc.php:654
7697 msgid "Control user password"
7698 msgstr "यूसर पासवर्ड नियंत्रण"
7700 #: libraries/config/messages.inc.php:656
7701 #, fuzzy
7702 #| msgid ""
7703 #| "A special MySQL user configured with limited permissions, more "
7704 #| "information available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/"
7705 #| "controluser]wiki[/a]"
7706 msgid ""
7707 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
7708 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]."
7709 msgstr ""
7710 "एक विशेष MySQL सर्वर सीमित अनुमति के साथ, ज्यादा जानकारी के लिए [a@http://wiki."
7711 "phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
7713 #: libraries/config/messages.inc.php:659
7714 msgid "Control user"
7715 msgstr "नियंत्रण यूसर"
7717 #: libraries/config/messages.inc.php:661
7718 msgid ""
7719 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
7720 "already defined host."
7721 msgstr ""
7723 #: libraries/config/messages.inc.php:664
7724 #, fuzzy
7725 #| msgid "Control user"
7726 msgid "Control host"
7727 msgstr "नियंत्रण यूसर"
7729 #: libraries/config/messages.inc.php:666
7730 msgid ""
7731 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
7732 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
7733 "if the controlhost equals host."
7734 msgstr ""
7736 #: libraries/config/messages.inc.php:670
7737 #, fuzzy
7738 #| msgid "Control user"
7739 msgid "Control port"
7740 msgstr "नियंत्रण यूसर"
7742 #: libraries/config/messages.inc.php:672
7743 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)."
7744 msgstr ""
7746 #: libraries/config/messages.inc.php:674
7747 msgid ""
7748 "More information on [a@https://sourceforge.net/p/phpmyadmin/bugs/2606/]PMA "
7749 "bug tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
7750 msgstr ""
7752 #: libraries/config/messages.inc.php:677
7753 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
7754 msgstr "INFORMATION_SCHEMA का उपयोग असमर्थ करें"
7756 #: libraries/config/messages.inc.php:678
7757 msgid "Hide databases"
7758 msgstr "डेटाबेस छिपाना"
7760 #: libraries/config/messages.inc.php:680
7761 #, fuzzy
7762 #| msgid ""
7763 #| "Leave blank for no SQL query history support, suggested: "
7764 #| "[kbd]pma_history[/kbd]"
7765 msgid ""
7766 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
7767 "kbd]."
7768 msgstr ""
7769 "अगर आपको SQL क्वरी इतिहास नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_history[/"
7770 "kbd]"
7772 #: libraries/config/messages.inc.php:683
7773 msgid "SQL query history table"
7774 msgstr "SQL इतिहास क्वेरी टेबल"
7776 #: libraries/config/messages.inc.php:684
7777 #, fuzzy
7778 #| msgid "Hostname where MySQL server is running"
7779 msgid "Hostname where MySQL server is running."
7780 msgstr "होस्ट नाम जहाँ MySQL सर्वर चल रहा है"
7782 #: libraries/config/messages.inc.php:685
7783 msgid "Server hostname"
7784 msgstr "सर्वर होस्ट नाम"
7786 #: libraries/config/messages.inc.php:686
7787 msgid "Logout URL"
7788 msgstr "लॉगआउट URL"
7790 #: libraries/config/messages.inc.php:688
7791 msgid ""
7792 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
7793 "records are automatically removed."
7794 msgstr ""
7796 #: libraries/config/messages.inc.php:692
7797 #, fuzzy
7798 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
7799 msgid "Maximal number of table preferences to store"
7800 msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
7802 #: libraries/config/messages.inc.php:693
7803 msgid "QBE saved searches table"
7804 msgstr ""
7806 #: libraries/config/messages.inc.php:695
7807 #, fuzzy
7808 #| msgid ""
7809 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
7810 msgid ""
7811 "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: "
7812 "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
7813 msgstr ""
7814 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
7816 #: libraries/config/messages.inc.php:698
7817 #, fuzzy
7818 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
7819 msgid "Export templates table"
7820 msgstr "\"%s\" डेटाबेस से रो निर्यात"
7822 #: libraries/config/messages.inc.php:700
7823 #, fuzzy
7824 #| msgid ""
7825 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
7826 msgid ""
7827 "Leave blank for no export template support, suggested: "
7828 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
7829 msgstr ""
7830 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
7832 #: libraries/config/messages.inc.php:703
7833 #, fuzzy
7834 #| msgid "Textarea columns"
7835 msgid "Central columns table"
7836 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
7838 #: libraries/config/messages.inc.php:705
7839 #, fuzzy
7840 #| msgid ""
7841 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
7842 msgid ""
7843 "Leave blank for no central columns support, suggested: "
7844 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
7845 msgstr ""
7846 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
7848 #: libraries/config/messages.inc.php:708
7849 #, fuzzy
7850 #| msgid "Try to connect without password"
7851 msgid "Try to connect without password."
7852 msgstr "पासवर्ड के बिना कनेक्ट करने का प्रयास"
7854 #: libraries/config/messages.inc.php:709
7855 msgid "Connect without password"
7856 msgstr "पासवर्ड के बिना कनेक्ट करें"
7858 #: libraries/config/messages.inc.php:711
7859 msgid ""
7860 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
7861 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
7862 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
7863 msgstr ""
7865 #: libraries/config/messages.inc.php:715
7866 msgid "Show only listed databases"
7867 msgstr "केवल सूचीबद्ध डेटाबेस दिखाएँ"
7869 #: libraries/config/messages.inc.php:716 libraries/config/messages.inc.php:825
7870 #, fuzzy
7871 #| msgid "Leave empty if not using config auth"
7872 msgid "Leave empty if not using config auth."
7873 msgstr "अगर विन्यास प्राधिकरण का उपयोग नहीं तो खाली छोड़ दें"
7875 #: libraries/config/messages.inc.php:717
7876 msgid "Password for config auth"
7877 msgstr "विन्यास प्राधिकरण के लिए पासवर्ड"
7879 #: libraries/config/messages.inc.php:719
7880 #, fuzzy
7881 #| msgid ""
7882 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
7883 msgid ""
7884 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
7885 msgstr ""
7886 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
7888 #: libraries/config/messages.inc.php:721
7889 msgid "PDF schema: pages table"
7890 msgstr "PDF स्कीमा: पृष्ठों टेबल"
7892 #: libraries/config/messages.inc.php:723
7893 msgid ""
7894 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
7895 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
7896 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
7897 msgstr ""
7899 #: libraries/config/messages.inc.php:727
7900 #: libraries/display_create_database.lib.php:31
7901 msgid "Database name"
7902 msgstr "डेटाबेस नाम"
7904 #: libraries/config/messages.inc.php:729
7905 #, fuzzy
7906 #| msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
7907 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default."
7908 msgstr "MySQL सर्वर किस port पर सुन रहा है: डिफ़ॉल्ट के लिए खाली छोड़"
7910 #: libraries/config/messages.inc.php:730
7911 msgid "Server port"
7912 msgstr "सर्वर"
7914 #: libraries/config/messages.inc.php:732
7915 #, fuzzy
7916 #| msgid ""
7917 #| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
7918 msgid ""
7919 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
7920 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]."
7921 msgstr ""
7922 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
7924 #: libraries/config/messages.inc.php:735
7925 #, fuzzy
7926 #| msgid "Recall user name"
7927 msgid "Recently used table"
7928 msgstr "याद यूसर नाम"
7930 #: libraries/config/messages.inc.php:737
7931 #, fuzzy
7932 #| msgid ""
7933 #| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
7934 msgid ""
7935 "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, "
7936 "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
7937 msgstr ""
7938 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
7940 #: libraries/config/messages.inc.php:740
7941 #, fuzzy
7942 #| msgid "Variables"
7943 msgid "Favorites table"
7944 msgstr "प्रक्रियां"
7946 #: libraries/config/messages.inc.php:742
7947 #, fuzzy
7948 #| msgid ""
7949 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
7950 msgid ""
7951 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-"
7952 "links[/a] support, suggested: [kbd]pma__relation[/kbd]."
7953 msgstr ""
7954 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
7956 #: libraries/config/messages.inc.php:746
7957 msgid "Relation table"
7958 msgstr "संबंध टेबल"
7960 #: libraries/config/messages.inc.php:748
7961 msgid ""
7962 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication "
7963 "types[/a] for an example."
7964 msgstr ""
7966 #: libraries/config/messages.inc.php:751
7967 msgid "Signon session name"
7968 msgstr "signon सत्र नाम"
7970 #: libraries/config/messages.inc.php:752
7971 msgid "Signon URL"
7972 msgstr ""
7974 #: libraries/config/messages.inc.php:754
7975 #, fuzzy
7976 #| msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
7977 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default."
7978 msgstr "MySQL किस गर्तिका पर सुन रहा है: डिफ़ॉल्ट के लिए खाली छोड़"
7980 #: libraries/config/messages.inc.php:755
7981 msgid "Server socket"
7982 msgstr "सर्वर गर्तिका"
7984 #: libraries/config/messages.inc.php:756
7985 #, fuzzy
7986 #| msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
7987 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server."
7988 msgstr "MySQL कनेक्शन के लिए SSL सक्षम करने"
7990 #: libraries/config/messages.inc.php:757
7991 msgid "Use SSL"
7992 msgstr "SSL का उपयोग"
7994 #: libraries/config/messages.inc.php:759
7995 #, fuzzy
7996 #| msgid ""
7997 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
7998 msgid ""
7999 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
8000 "kbd]."
8001 msgstr ""
8002 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
8004 #: libraries/config/messages.inc.php:762
8005 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates"
8006 msgstr ""
8008 #: libraries/config/messages.inc.php:765
8009 #, fuzzy
8010 #| msgid ""
8011 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
8012 msgid ""
8013 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
8014 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
8015 msgstr ""
8016 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
8018 #: libraries/config/messages.inc.php:768
8019 msgid "Display columns table"
8020 msgstr "काँलम टेबल दिखाएँ"
8022 #: libraries/config/messages.inc.php:770
8023 #, fuzzy
8024 #| msgid "blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
8025 msgid ""
8026 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
8027 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
8028 msgstr ""
8029 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
8031 #: libraries/config/messages.inc.php:773
8032 #, fuzzy
8033 #| msgid "User preferences storage table"
8034 msgid "UI preferences table"
8035 msgstr "यूसर वरीयताओं की भंडारण टेबल"
8037 #: libraries/config/messages.inc.php:775
8038 msgid ""
8039 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
8040 "the log when creating a database."
8041 msgstr ""
8043 #: libraries/config/messages.inc.php:778
8044 msgid "Add DROP DATABASE"
8045 msgstr "ड्रॉप डेटाबेस जोड़ें"
8047 #: libraries/config/messages.inc.php:780
8048 msgid ""
8049 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
8050 "log when creating a table."
8051 msgstr ""
8053 #: libraries/config/messages.inc.php:783
8054 msgid "Add DROP TABLE"
8055 msgstr "ड्रॉप टेबल जोड़ें"
8057 #: libraries/config/messages.inc.php:785
8058 msgid ""
8059 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
8060 "log when creating a view."
8061 msgstr ""
8062 "क्या DROP VIEW IF EXISTS बयान पहली लाइन की तरह जोड़े जायेगा, जब एक दृश्य का लोग बन "
8063 "रहा है।"
8065 #: libraries/config/messages.inc.php:788
8066 msgid "Add DROP VIEW"
8067 msgstr "DROP VIEW जोडें"
8069 #: libraries/config/messages.inc.php:790
8070 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
8071 msgstr ""
8073 #: libraries/config/messages.inc.php:791
8074 msgid "Statements to track"
8075 msgstr "बयान ट्रैक करने के लिए"
8077 #: libraries/config/messages.inc.php:793
8078 #, fuzzy
8079 #| msgid ""
8080 #| "Leave blank for no SQL query history support, suggested: "
8081 #| "[kbd]pma_history[/kbd]"
8082 msgid ""
8083 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
8084 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
8085 msgstr ""
8086 "अगर आपको SQL क्वरी इतिहास नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_history[/"
8087 "kbd]"
8089 #: libraries/config/messages.inc.php:796
8090 msgid "SQL query tracking table"
8091 msgstr "SQL क्वरी ट्रैकिंग टेबल"
8093 #: libraries/config/messages.inc.php:798
8094 msgid ""
8095 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
8096 "automatically."
8097 msgstr ""
8099 #: libraries/config/messages.inc.php:802
8100 msgid "Automatically create versions"
8101 msgstr "स्वतः संस्करण बनाना"
8103 #: libraries/config/messages.inc.php:804
8104 #, fuzzy
8105 #| msgid ""
8106 #| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
8107 msgid ""
8108 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
8109 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
8110 msgstr ""
8111 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
8113 #: libraries/config/messages.inc.php:807
8114 msgid "User preferences storage table"
8115 msgstr "यूसर वरीयताओं की भंडारण टेबल"
8117 #: libraries/config/messages.inc.php:809
8118 msgid ""
8119 "Both this table and the user groups table are required to enable the "
8120 "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable\n"
8121 "    this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]."
8122 msgstr ""
8124 #: libraries/config/messages.inc.php:813
8125 #, fuzzy
8126 #| msgid "Use Tables"
8127 msgid "Users table"
8128 msgstr "टेबल का उपयोग करो"
8130 #: libraries/config/messages.inc.php:815
8131 msgid ""
8132 "Both this table and the users table are required to enable the configurable "
8133 "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, "
8134 "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]."
8135 msgstr ""
8137 #: libraries/config/messages.inc.php:819
8138 #, fuzzy
8139 #| msgid "Use Host Table"
8140 msgid "User groups table"
8141 msgstr "होस्ट टेबल का उपयोग करें"
8143 #: libraries/config/messages.inc.php:821
8144 #, fuzzy
8145 #| msgid ""
8146 #| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
8147 msgid ""
8148 "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
8149 "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
8150 msgstr ""
8151 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
8153 #: libraries/config/messages.inc.php:824
8154 msgid "Hidden navigation items table"
8155 msgstr ""
8157 #: libraries/config/messages.inc.php:826
8158 msgid "User for config auth"
8159 msgstr "विन्यास प्राधिकरण के लिए यूसर"
8161 #: libraries/config/messages.inc.php:828
8162 msgid ""
8163 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
8164 "hostname instead."
8165 msgstr "इस सर्वर का विवरण, होस्ट नाम दिखने के लिए खाली छोडें।"
8167 #: libraries/config/messages.inc.php:831
8168 msgid "Verbose name of this server"
8169 msgstr "इस सर्वर का वाचाल नाम"
8171 #: libraries/config/messages.inc.php:833
8172 #, fuzzy
8173 #| msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button"
8174 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button."
8175 msgstr "क्या एक उसेर को \"show all (rows)\" बटन दिखाना है"
8177 #: libraries/config/messages.inc.php:835
8178 msgid "Allow to display all the rows"
8179 msgstr "सभी रोयों को प्रदर्शित करने की अनुमति"
8181 #: libraries/config/messages.inc.php:837
8182 msgid ""
8183 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
8184 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
8185 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly."
8186 msgstr ""
8188 #: libraries/config/messages.inc.php:841
8189 msgid "Show password change form"
8190 msgstr "पासवर्ड बदलने के फार्म"
8192 #: libraries/config/messages.inc.php:842
8193 msgid "Show create database form"
8194 msgstr "डेटाबेस बनाने का फार्म"
8196 #: libraries/config/messages.inc.php:844
8197 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables."
8198 msgstr ""
8200 #: libraries/config/messages.inc.php:846
8201 #, fuzzy
8202 #| msgid "Table comments"
8203 msgid "Show table comments"
8204 msgstr "टेबल की टिप्पणी"
8206 #: libraries/config/messages.inc.php:848
8207 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
8208 msgstr ""
8210 #: libraries/config/messages.inc.php:850
8211 #, fuzzy
8212 #| msgid "Show more actions"
8213 msgid "Show Creation timestamp"
8214 msgstr "अधिक क्रियाएँ दिखाओ"
8216 #: libraries/config/messages.inc.php:852
8217 msgid ""
8218 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables."
8219 msgstr ""
8221 #: libraries/config/messages.inc.php:854
8222 msgid "Show Last update timestamp"
8223 msgstr ""
8225 #: libraries/config/messages.inc.php:856
8226 msgid ""
8227 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables."
8228 msgstr ""
8230 #: libraries/config/messages.inc.php:858
8231 #, fuzzy
8232 #| msgid "Show master status"
8233 msgid "Show Last check timestamp"
8234 msgstr "मास्टर अवस्था"
8236 #: libraries/config/messages.inc.php:860
8237 msgid ""
8238 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
8239 "insert mode."
8240 msgstr ""
8242 #: libraries/config/messages.inc.php:863
8243 msgid "Show field types"
8244 msgstr "फ़ील्ड प्रकार दिखाएँ"
8246 #: libraries/config/messages.inc.php:865
8247 msgid "Display the function fields in edit/insert mode."
8248 msgstr ""
8250 #: libraries/config/messages.inc.php:867
8251 msgid "Show function fields"
8252 msgstr ""
8254 #: libraries/config/messages.inc.php:868
8255 msgid "Whether to show hint or not."
8256 msgstr ""
8258 #: libraries/config/messages.inc.php:869
8259 #, fuzzy
8260 #| msgid "Show grid"
8261 msgid "Show hint"
8262 msgstr "ग्रिड दिखाओ"
8264 #: libraries/config/messages.inc.php:871
8265 msgid ""
8266 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
8267 "output."
8268 msgstr ""
8270 #: libraries/config/messages.inc.php:874
8271 msgid "Show phpinfo() link"
8272 msgstr "phpinfo() लिंक दिखाएँ"
8274 #: libraries/config/messages.inc.php:875
8275 msgid "Show detailed MySQL server information"
8276 msgstr "विस्तृत mysql सर्वर जानकारी"
8278 #: libraries/config/messages.inc.php:877
8279 #, fuzzy
8280 #| msgid ""
8281 #| "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
8282 msgid ""
8283 "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed."
8284 msgstr "क्या phpMyAdmin द्वारा उत्पन SQL प्रशन प्रदर्शित करनी है"
8286 #: libraries/config/messages.inc.php:879
8287 msgid "Show SQL queries"
8288 msgstr "SQL प्रशन दिखाएँ"
8290 #: libraries/config/messages.inc.php:881
8291 msgid ""
8292 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission."
8293 msgstr ""
8295 #: libraries/config/messages.inc.php:883 libraries/sql_query_form.lib.php:351
8296 #, fuzzy
8297 #| msgid "Hide query box"
8298 msgid "Retain query box"
8299 msgstr "क्वरी बॉक्स छुपा"
8301 #: libraries/config/messages.inc.php:885
8302 #, fuzzy
8303 #| msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
8304 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)."
8305 msgstr "डेटाबेस और टेबल आँकड़े प्रदर्शित करने की अनुमति दें"
8307 #: libraries/config/messages.inc.php:887
8308 msgid "Show statistics"
8309 msgstr "आँकड़े दिखाएँ"
8311 #: libraries/config/messages.inc.php:889
8312 msgid ""
8313 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables."
8314 msgstr ""
8316 #: libraries/config/messages.inc.php:891
8317 msgid "Skip locked tables"
8318 msgstr "बंद टेबलओं को छोड़"
8320 #: libraries/config/messages.inc.php:897
8321 #, fuzzy
8322 #| msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
8323 msgid ""
8324 "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is "
8325 "detected."
8326 msgstr "अगर Suhosin का पता चलता है तो चेतावनी दी जाएगी"
8328 #: libraries/config/messages.inc.php:900
8329 msgid "Suhosin warning"
8330 msgstr "Suhosin चेतावनी"
8332 #: libraries/config/messages.inc.php:902
8333 #, fuzzy
8334 #| msgid ""
8335 #| "Disable the default warning that is displayed on the database details "
8336 #| "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
8337 #| "configuration storage could not be found"
8338 msgid ""
8339 "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value "
8340 "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of "
8341 "`LoginCookieValidity`."
8342 msgstr ""
8343 "डेटाबेस पर डिफ़ॉल्ट चेतावनी जो प्रदर्शित की जाती है उसे निष्क्रिय करें. संरचना  पृष्ठ अगर "
8344 "phpMyAdmin विन्यास भंडारण के लिए आवश्यक टेबल को पाया नहीं जा सका"
8346 #: libraries/config/messages.inc.php:907
8347 #, fuzzy
8348 #| msgid "Login cookie validity"
8349 msgid "Login cookie validity warning"
8350 msgstr "लॉगिन कुकी वैधता"
8352 #: libraries/config/messages.inc.php:910
8353 msgid ""
8354 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
8355 "query textareas (*2)."
8356 msgstr ""
8358 #: libraries/config/messages.inc.php:913
8359 msgid "Textarea columns"
8360 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
8362 #: libraries/config/messages.inc.php:915
8363 msgid ""
8364 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
8365 "query textareas (*2)."
8366 msgstr ""
8368 #: libraries/config/messages.inc.php:918
8369 msgid "Textarea rows"
8370 msgstr "क्षेत्र रोयाँ"
8372 #: libraries/config/messages.inc.php:920
8373 #, fuzzy
8374 #| msgid "Title of browser window when a database is selected"
8375 msgid "Title of browser window when a database is selected."
8376 msgstr "ब्राउज़र विंडो का शीर्षक है जब एक डेटाबेस का चयन किया"
8378 #: libraries/config/messages.inc.php:924
8379 #, fuzzy
8380 #| msgid "Title of browser window when nothing is selected"
8381 msgid "Title of browser window when nothing is selected."
8382 msgstr "ब्राउज़र विंडो का शीर्षक है जब किसी भी डेटाबेस का चयन नहीं किया है"
8384 #: libraries/config/messages.inc.php:926
8385 msgid "Default title"
8386 msgstr "डिफ़ॉल्ट शीर्षक"
8388 #: libraries/config/messages.inc.php:928
8389 #, fuzzy
8390 #| msgid "Title of browser window when a server is selected"
8391 msgid "Title of browser window when a server is selected."
8392 msgstr "ब्राउज़र विंडो का शीर्षक है जब एक सर्वर का चयन किया"
8394 #: libraries/config/messages.inc.php:931
8395 #, fuzzy
8396 #| msgid "Title of browser window when a table is selected"
8397 msgid "Title of browser window when a table is selected."
8398 msgstr "ब्राउज़र विंडो का शीर्षक है जब किसी भी सर्वर का चयन नहीं किया है"
8400 #: libraries/config/messages.inc.php:934
8401 msgid ""
8402 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
8403 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
8404 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
8405 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]."
8406 msgstr ""
8408 #: libraries/config/messages.inc.php:939
8409 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
8410 msgstr "विश्वसनीय proxies की सूची IP अनुमति / इनकार के लिए"
8412 #: libraries/config/messages.inc.php:941
8413 #, fuzzy
8414 #| msgid "Directory on server where you can upload files for import"
8415 msgid "Directory on server where you can upload files for import."
8416 msgstr "सर्वर पर निर्देशिका जहाँ आप आयात करने के लिए फाइल अपलोड कर सकते हैं"
8418 #: libraries/config/messages.inc.php:943
8419 msgid "Upload directory"
8420 msgstr "अपलोड निर्देशिका"
8422 #: libraries/config/messages.inc.php:944
8423 #, fuzzy
8424 #| msgid "Allow for searching inside the entire database"
8425 msgid "Allow for searching inside the entire database."
8426 msgstr "संपूर्ण डेटाबेस के अंदर तलाश करने के लिए अनुमति"
8428 #: libraries/config/messages.inc.php:945
8429 msgid "Use database search"
8430 msgstr "डेटाबेस खोज का प्रयोग"
8432 #: libraries/config/messages.inc.php:947
8433 msgid ""
8434 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
8435 "checkbox on the right."
8436 msgstr ""
8438 #: libraries/config/messages.inc.php:950
8439 msgid "Enable the Developer tab in settings"
8440 msgstr "सेटिंग्स में डेवलपर टैब को सक्रिय करें"
8442 #: libraries/config/messages.inc.php:951 setup/frames/index.inc.php:312
8443 msgid "Check for latest version"
8444 msgstr "नवीनतम संस्करण के लिए जाँच"
8446 #: libraries/config/messages.inc.php:953
8447 #, fuzzy
8448 #| msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
8449 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page."
8450 msgstr "phpMyAdmin के मुख्य पृष्ठ पर नवीनतम संस्करण के लिए जाँच की अनुमति"
8452 #: libraries/config/messages.inc.php:955 setup/lib/index.lib.php:117
8453 #: setup/lib/index.lib.php:134 setup/lib/index.lib.php:147
8454 #: setup/lib/index.lib.php:159 setup/lib/index.lib.php:167
8455 #: setup/lib/index.lib.php:174
8456 msgid "Version check"
8457 msgstr "संस्करण की जांच"
8459 #: libraries/config/messages.inc.php:957
8460 msgid ""
8461 "The url of the proxy to be used when retrieving the information about the "
8462 "latest version of phpMyAdmin or when submitting error reports. You need this "
8463 "if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access to "
8464 "the internet. The format is: \"hostname:portnumber\"."
8465 msgstr ""
8467 #: libraries/config/messages.inc.php:962
8468 msgid "Proxy url"
8469 msgstr ""
8471 #: libraries/config/messages.inc.php:964
8472 msgid ""
8473 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
8474 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
8475 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
8476 msgstr ""
8478 #: libraries/config/messages.inc.php:969
8479 #, fuzzy
8480 #| msgid "Username"
8481 msgid "Proxy username"
8482 msgstr "यूसर नाम"
8484 #: libraries/config/messages.inc.php:970
8485 msgid "The password for authenticating with the proxy."
8486 msgstr ""
8488 #: libraries/config/messages.inc.php:971
8489 #, fuzzy
8490 #| msgid "Password"
8491 msgid "Proxy password"
8492 msgstr "पासवर्ड"
8494 #: libraries/config/messages.inc.php:974
8495 #, fuzzy
8496 #| msgid ""
8497 #| "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
8498 #| "import and export operations"
8499 msgid ""
8500 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
8501 "for import and export operations."
8502 msgstr ""
8503 "आयात और निर्यात के संचालन के लिए सक्षम संपीड़न [a@http://en.wikipedia.org/wiki/"
8504 "Gzip]gzip[/a]"
8506 #: libraries/config/messages.inc.php:977
8507 msgid "ZIP"
8508 msgstr "ZIP"
8510 #: libraries/config/messages.inc.php:979
8511 msgid "Enter your public key for your domain reCaptcha service."
8512 msgstr ""
8514 #: libraries/config/messages.inc.php:981
8515 msgid "Public key for reCaptcha"
8516 msgstr ""
8518 #: libraries/config/messages.inc.php:983
8519 msgid "Enter your private key for your domain reCaptcha service."
8520 msgstr ""
8522 #: libraries/config/messages.inc.php:985
8523 msgid "Private key for reCaptcha"
8524 msgstr ""
8526 #: libraries/config/messages.inc.php:988
8527 msgid "Choose the default action when sending error reports."
8528 msgstr ""
8530 #: libraries/config/messages.inc.php:990
8531 #, fuzzy
8532 #| msgid "Server port"
8533 msgid "Send error reports"
8534 msgstr "सर्वर"
8536 #: libraries/config/messages.inc.php:993
8537 msgid ""
8538 "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines "
8539 "will be inserted with Shift+Enter."
8540 msgstr ""
8542 #: libraries/config/messages.inc.php:996
8543 msgid "Enter executes queries in console"
8544 msgstr ""
8546 #: libraries/config/messages.inc.php:999
8547 msgid ""
8548 "Enable Zero Configuration mode which lets you setup phpMyAdmin configuration "
8549 "storage tables automatically."
8550 msgstr ""
8552 #: libraries/config/messages.inc.php:1002
8553 #, fuzzy
8554 #| msgid "Server configuration"
8555 msgid "Enable Zero Configuration mode"
8556 msgstr "सर्वर विन्यास"
8558 #: libraries/config/page_settings.class.php:138
8559 #, fuzzy
8560 #| msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
8561 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!"
8562 msgstr "सेटिंग्स को बचा नहीं सकते, प्रस्तुत फार्म में त्रुटि है"
8564 #: libraries/config/setup.forms.php:40
8565 msgid "Config authentication"
8566 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
8568 #: libraries/config/setup.forms.php:44
8569 msgid "Cookie authentication"
8570 msgstr "कुकी प्रमाणीकरण"
8572 #: libraries/config/setup.forms.php:47
8573 msgid "HTTP authentication"
8574 msgstr "HTTP प्रमाणीकरण"
8576 #: libraries/config/setup.forms.php:50
8577 msgid "Signon authentication"
8578 msgstr "signon प्रमाणीकरण"
8580 #: libraries/config/setup.forms.php:274
8581 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:174
8582 msgid "CSV using LOAD DATA"
8583 msgstr ""
8585 #: libraries/config/setup.forms.php:283 libraries/config/setup.forms.php:383
8586 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:182
8587 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:281
8588 #, fuzzy
8589 #| msgid "Open Document"
8590 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
8591 msgstr "दस्तावेज़ खोलें"
8593 #: libraries/config/setup.forms.php:290
8594 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:189
8595 msgid "Quick"
8596 msgstr "तुरंत"
8598 #: libraries/config/setup.forms.php:294
8599 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:193
8600 msgid "Custom"
8601 msgstr "कस्टम"
8603 #: libraries/config/setup.forms.php:319
8604 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:217
8605 msgid "Database export options"
8606 msgstr "डेटाबेस निर्यात विकल्प"
8608 #: libraries/config/setup.forms.php:355
8609 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:253
8610 msgid "CSV for MS Excel"
8611 msgstr "CSV for MX Excel"
8613 #: libraries/config/setup.forms.php:378
8614 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:276
8615 msgid "Microsoft Word 2000"
8616 msgstr ""
8618 #: libraries/config/setup.forms.php:387
8619 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:285
8620 #, fuzzy
8621 #| msgid "Open Document"
8622 msgid "OpenDocument Text"
8623 msgstr "दस्तावेज़ खोलें"
8625 #: libraries/controllers/DatabaseStructureController.class.php:405
8626 #: tbl_operations.php:382
8627 #, php-format
8628 msgid "Table %s has been emptied."
8629 msgstr "टेबल %s को खाली किया गया है."
8631 #: libraries/controllers/DatabaseStructureController.class.php:426
8632 #: tbl_operations.php:400 view_operations.php:119
8633 #, fuzzy, php-format
8634 #| msgid "View %s has been dropped."
8635 msgid "View %s has been dropped."
8636 msgstr "द्रश्य %s रद्द किया गया है."
8638 #: libraries/controllers/DatabaseStructureController.class.php:427
8639 #: tbl_operations.php:401
8640 #, fuzzy, php-format
8641 #| msgid "Table %s has been dropped."
8642 msgid "Table %s has been dropped."
8643 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
8645 #: libraries/controllers/DatabaseStructureController.class.php:733
8646 msgid "Favorite List is full!"
8647 msgstr "प्रिय सूची भरी हुई है!"
8649 #: libraries/controllers/DatabaseStructureController.class.php:947
8650 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:366 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
8651 msgid "unknown"
8652 msgstr "अज्ञात"
8654 #: libraries/controllers/TableChartController.class.php:82
8655 #: libraries/controllers/TableGisVisualizationController.class.php:101
8656 msgid "No SQL query was set to fetch data."
8657 msgstr ""
8659 #: libraries/controllers/TableChartController.class.php:157
8660 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
8661 msgstr ""
8663 #: libraries/controllers/TableChartController.class.php:219
8664 #, fuzzy
8665 #| msgid "No databases"
8666 msgid "No data to display"
8667 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
8669 #: libraries/controllers/TableIndexesController.class.php:161
8670 #: libraries/controllers/TableStructureController.class.php:736
8671 #: tbl_addfield.php:92
8672 #, php-format
8673 msgid "Table %1$s has been altered successfully."
8674 msgstr "%1$s टेबल को सफलतापूर्वक बदल दिया गया है"
8676 #: libraries/controllers/TableRelationController.class.php:218
8677 #, fuzzy
8678 #| msgid "Thread %s was successfully killed."
8679 msgid "Display column was successfully updated."
8680 msgstr "Thread %s को सफलता से मारा गया।"
8682 #: libraries/controllers/TableRelationController.class.php:288
8683 #, fuzzy
8684 #| msgid "Internal relation added"
8685 msgid "Internal relations were successfully updated."
8686 msgstr "आंतरिक संबंध जोड़ा."
8688 #: libraries/controllers/TableSearchController.class.php:840
8689 #, fuzzy
8690 #| msgid "Search"
8691 msgid "Table search"
8692 msgstr "ढूंढें"
8694 #: libraries/controllers/TableSearchController.class.php:847
8695 #, fuzzy
8696 #| msgid "Zoom Search"
8697 msgid "Zoom search"
8698 msgstr "ज़ूम ख़ोज"
8700 #: libraries/controllers/TableSearchController.class.php:852
8701 #: templates/table/search/selection_form.phtml:59
8702 #, fuzzy
8703 #| msgid "Hide search criteria"
8704 msgid "Find and replace"
8705 msgstr "ख़ोज मापदंड छिपाएँ"
8707 #: libraries/controllers/TableStructureController.class.php:163
8708 #, php-format
8709 msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
8710 msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
8711 msgstr[0] ""
8712 msgstr[1] ""
8714 #: libraries/controllers/TableStructureController.class.php:241
8715 #, fuzzy
8716 #| msgid "No rows selected"
8717 msgid "No column selected."
8718 msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
8720 #: libraries/controllers/TableStructureController.class.php:467
8721 #, fuzzy
8722 #| msgid "Table %1$s has been altered successfully."
8723 msgid "The columns have been moved successfully."
8724 msgstr "%1$s टेबल को सफलतापूर्वक बदल दिया गया है"
8726 #: libraries/controllers/TableStructureController.class.php:730
8727 #, fuzzy, php-format
8728 #| msgid "Table %1$s has been altered successfully."
8729 msgid ""
8730 "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted."
8731 msgstr "%1$s टेबल को सफलतापूर्वक बदल दिया गया है"
8733 #: libraries/controllers/TableStructureController.class.php:783
8734 #: libraries/tracking.lib.php:1094
8735 #, fuzzy
8736 #| msgid "Gather errors"
8737 msgid "Query error"
8738 msgstr "त्रुटियों को इकट्ठा करें"
8740 #: libraries/controllers/TableStructureController.class.php:948
8741 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:11
8742 msgid "Change"
8743 msgstr "बदलें"
8745 #: libraries/controllers/TableStructureController.class.php:952
8746 #: libraries/controllers/TableStructureController.class.php:957
8747 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Index.class.php:30
8748 #: libraries/tracking.lib.php:926
8749 #: templates/columns_definitions/column_indexes.phtml:16
8750 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:57
8751 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:30
8752 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:79
8753 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:19
8754 msgid "Index"
8755 msgstr "सूची"
8757 #: libraries/controllers/TableStructureController.class.php:954
8758 #: libraries/controllers/TableStructureController.class.php:959
8759 #: templates/columns_definitions/column_indexes.phtml:27
8760 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:37
8761 msgid "Spatial"
8762 msgstr ""
8764 #: libraries/controllers/TableStructureController.class.php:955
8765 #: libraries/controllers/TableStructureController.class.php:960
8766 #: templates/columns_definitions/column_indexes.phtml:22
8767 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:47
8768 msgid "Fulltext"
8769 msgstr "प्राथमिक"
8771 #: libraries/controllers/TableStructureController.class.php:963
8772 #, fuzzy
8773 #| msgid "Browse distinct values"
8774 msgid "Distinct values"
8775 msgstr "अलग मूल्य ब्राउस करें "
8777 #: libraries/core.lib.php:306
8778 #, php-format
8779 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
8780 msgstr "%s विस्तार गायब है. कृपया अपने PHP विन्यास की जाँच करें।"
8782 #: libraries/core.lib.php:477
8783 msgid "possible deep recursion attack"
8784 msgstr ""
8786 #: libraries/core.lib.php:929 libraries/mult_submits.inc.php:300
8787 #: tbl_replace.php:306 templates/preview_sql.phtml:3
8788 msgid "No change"
8789 msgstr "कोइ बदलाव नहीं"
8791 #: libraries/database_interface.inc.php:34
8792 #, php-format
8793 msgid "See %sour documentation%s for more information."
8794 msgstr ""
8796 #: libraries/database_interface.inc.php:51
8797 msgid ""
8798 "You are using the mysql extension which is deprecated in phpMyAdmin. Please "
8799 "consider installing the mysqli extension."
8800 msgstr ""
8802 #: libraries/db_designer.lib.php:117
8803 #, fuzzy
8804 #| msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
8805 msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!"
8806 msgstr "आयात प्लगइन्स नहीं लोड किये जा सके। कृपया अपनी संस्थापना जाँचें!"
8808 #: libraries/dbi/drizzle-wrappers.lib.php:377
8809 msgid "Can't seek in an unbuffered result set"
8810 msgstr ""
8812 #: libraries/dbi/drizzle-wrappers.lib.php:398
8813 msgid "Can't count rows in an unbuffered result set"
8814 msgstr ""
8816 #: libraries/display_change_password.lib.php:60
8817 #: libraries/replication_gui.lib.php:875
8818 #: libraries/server_privileges.lib.php:1664
8819 msgid "No Password"
8820 msgstr "पासवर्ड नहीं है"
8822 #: libraries/display_change_password.lib.php:68
8823 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:203
8824 #: libraries/replication_gui.lib.php:422 libraries/replication_gui.lib.php:862
8825 #: libraries/server_privileges.lib.php:1640
8826 msgid "Password:"
8827 msgstr "पासव्रड:"
8829 #: libraries/display_change_password.lib.php:74
8830 #: libraries/replication_gui.lib.php:886
8831 #: libraries/server_privileges.lib.php:1682
8832 #, fuzzy
8833 #| msgid "Re-type"
8834 msgid "Re-type:"
8835 msgstr "फिर से लिखें"
8837 #: libraries/display_change_password.lib.php:87
8838 #: libraries/display_change_password.lib.php:116
8839 #: libraries/display_change_password.lib.php:125
8840 #, fuzzy
8841 #| msgid "Password Hashing"
8842 msgid "Password Hashing:"
8843 msgstr "शब्दकूट हैशिंग"
8845 #: libraries/display_change_password.lib.php:96
8846 #: libraries/server_privileges.lib.php:1700
8847 #, fuzzy
8848 #| msgid "Generate password"
8849 msgid "MySQL native password"
8850 msgstr "नया पासवर्ड उत्पन्न करें"
8852 #: libraries/display_change_password.lib.php:110
8853 #: libraries/server_privileges.lib.php:1706
8854 #, fuzzy
8855 #| msgid "Change password"
8856 msgid "SHA256 password"
8857 msgstr "पासव्रड बदलिये"
8859 #: libraries/display_change_password.lib.php:137
8860 msgid "MySQL 4.0 compatible"
8861 msgstr "MySQL 4.0 संगत"
8863 #: libraries/display_change_password.lib.php:150
8864 #: libraries/server_privileges.lib.php:1715
8865 msgid ""
8866 "This method requires using an '<i>SSL connection</i>' or an '<i>unencrypted "
8867 "connection that encrypts the password using RSA</i>'; while connecting to "
8868 "the server."
8869 msgstr ""
8871 #: libraries/display_create_database.lib.php:23
8872 #, fuzzy
8873 #| msgid "Create new database"
8874 msgid "Create database"
8875 msgstr "नया डाटाबेस बनाओ"
8877 #: libraries/display_create_database.lib.php:46
8878 #: libraries/display_export.lib.php:213
8879 msgid "Create"
8880 msgstr "बनाइये"
8882 #: libraries/display_create_database.lib.php:50
8883 #, fuzzy
8884 #| msgid "Create new database"
8885 msgid "Create database:"
8886 msgstr "नया डाटाबेस बनाओ"
8888 #: libraries/display_create_database.lib.php:60 server_privileges.php:128
8889 #: server_replication.php:32 server_user_groups.php:27
8890 msgid "No Privileges"
8891 msgstr "कोइ प्रिविलेज नहीं"
8893 #: libraries/display_export.inc.php:37
8894 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
8895 msgstr "निर्यात plugins लोड नहीं कर सका, अपने अधिष्ठापन को जांचें!"
8897 #: libraries/display_export.lib.php:175
8898 msgid "Exporting databases from the current server"
8899 msgstr "वर्तमान सर्वर से डेटाबेस का निर्यात"
8901 #: libraries/display_export.lib.php:178
8902 #, php-format
8903 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
8904 msgstr "%s डेटाबेस से टेबल निर्यात"
8906 #: libraries/display_export.lib.php:183
8907 #, php-format
8908 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
8909 msgstr "\"%s\" डेटाबेस से रो निर्यात"
8911 #: libraries/display_export.lib.php:203
8912 #, fuzzy
8913 #| msgid "Export type"
8914 msgid "Export templates:"
8915 msgstr "निर्यात प्रकार"
8917 #: libraries/display_export.lib.php:208
8918 #, fuzzy
8919 #| msgid "File name template:"
8920 msgid "New template:"
8921 msgstr "फ़ाइल नाम टेम्पलेट:"
8923 #: libraries/display_export.lib.php:211
8924 #, fuzzy
8925 #| msgid "Table name"
8926 msgid "Template name"
8927 msgstr "टेबल का नाम"
8929 #: libraries/display_export.lib.php:220
8930 #, fuzzy
8931 #| msgid "File name template:"
8932 msgid "Existing templates:"
8933 msgstr "फ़ाइल नाम टेम्पलेट:"
8935 #: libraries/display_export.lib.php:221
8936 #, fuzzy
8937 #| msgid "%s table"
8938 #| msgid_plural "%s tables"
8939 msgid "Template:"
8940 msgstr " %s टेबलें"
8942 #: libraries/display_export.lib.php:226
8943 #, fuzzy
8944 #| msgid "Updated"
8945 msgid "Update"
8946 msgstr "अद्यतन"
8948 #: libraries/display_export.lib.php:248
8949 #, fuzzy
8950 #| msgid "Select Tables"
8951 msgid "Select a template"
8952 msgstr "टेबल चुनिये"
8954 #: libraries/display_export.lib.php:294
8955 #, fuzzy
8956 #| msgid "Export method"
8957 msgid "Export method:"
8958 msgstr "निर्यात प्रकार"
8960 #: libraries/display_export.lib.php:304
8961 msgid "Quick - display only the minimal options"
8962 msgstr "जल्दी - कॉन्फ़िगर करने के लिए केवल न्यूनतम विकल्पों को प्रदर्शित करें"
8964 #: libraries/display_export.lib.php:316
8965 msgid "Custom - display all possible options"
8966 msgstr "कस्टम - कॉन्फ़िगर करने के लिए सभी विकल्पों को प्रदर्शित करें"
8968 #: libraries/display_export.lib.php:338
8969 msgid "Database(s):"
8970 msgstr "डाटाबेस(s):"
8972 #: libraries/display_export.lib.php:340
8973 msgid "Table(s):"
8974 msgstr "टेबल(s) :"
8976 #: libraries/display_export.lib.php:360 libraries/display_import.lib.php:357
8977 #: libraries/plugins/export/ExportCodegen.class.php:107
8978 msgid "Format:"
8979 msgstr "प्रारूप:"
8981 #: libraries/display_export.lib.php:376
8982 msgid "Format-specific options:"
8983 msgstr "प्रारूप निर्दिष्ट विकल्प:"
8985 #: libraries/display_export.lib.php:379
8986 msgid ""
8987 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
8988 "options for other formats."
8989 msgstr ""
8991 #: libraries/display_export.lib.php:390 libraries/display_import.lib.php:374
8992 msgid "Encoding Conversion:"
8993 msgstr "एन्कोडिंग रूपांतरण:"
8995 #: libraries/display_export.lib.php:426
8996 msgid "Rows:"
8997 msgstr "पंक्तियाँ:"
8999 #: libraries/display_export.lib.php:434
9000 msgid "Dump some row(s)"
9001 msgstr "कुछ रो डंप"
9003 #: libraries/display_export.lib.php:450
9004 msgid "Row to begin at:"
9005 msgstr "पंक्ति पर शुरू करने के लिए:"
9007 #: libraries/display_export.lib.php:467
9008 msgid "Dump all rows"
9009 msgstr "सभी रोयों को डंप"
9011 #: libraries/display_export.lib.php:483 libraries/display_export.lib.php:775
9012 msgid "Output:"
9013 msgstr "उत्पादन:"
9015 #: libraries/display_export.lib.php:492 libraries/display_export.lib.php:527
9016 #, php-format
9017 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
9018 msgstr "सर्वर पर <b>%s</b>निर्देशिका में सहेजते"
9020 #: libraries/display_export.lib.php:557
9021 msgid "File name template:"
9022 msgstr "फ़ाइल नाम टेम्पलेट:"
9024 #: libraries/display_export.lib.php:559
9025 msgid "@SERVER@ will become the server name"
9026 msgstr "@सर्वर@ सर्वर का नाम बन जायेगा"
9028 #: libraries/display_export.lib.php:561
9029 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
9030 msgstr ", @डेटाबेस@ डेटाबेस का नाम बन जायेगा"
9032 #: libraries/display_export.lib.php:563
9033 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
9034 msgstr ", @टेबल@ टेबल का नाम बन जायेगा"
9036 #: libraries/display_export.lib.php:569
9037 #, php-format
9038 msgid ""
9039 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
9040 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
9041 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
9042 msgstr ""
9044 #: libraries/display_export.lib.php:626
9045 msgid "use this for future exports"
9046 msgstr "भविष्य के निर्यात के लिए इस का उपयोग करें"
9048 #: libraries/display_export.lib.php:641 libraries/display_import.lib.php:179
9049 #: libraries/display_import.lib.php:194
9050 msgid "Character set of the file:"
9051 msgstr "फ़ाइल का चरित्र सेट:"
9053 #: libraries/display_export.lib.php:692
9054 msgid "Compression:"
9055 msgstr "संपीड़न:"
9057 #: libraries/display_export.lib.php:700
9058 msgid "zipped"
9059 msgstr ""
9061 #: libraries/display_export.lib.php:707
9062 msgid "gzipped"
9063 msgstr ""
9065 #: libraries/display_export.lib.php:734
9066 msgid "View output as text"
9067 msgstr "फ़ाइल के रूप में उत्पादन देख"
9069 #: libraries/display_export.lib.php:754
9070 #, fuzzy
9071 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
9072 msgid "Export databases as separate files"
9073 msgstr "\"%s\" डेटाबेस से रो निर्यात"
9075 #: libraries/display_export.lib.php:756
9076 #, fuzzy
9077 #| msgid "Export as %s"
9078 msgid "Export tables as separate files"
9079 msgstr "%s के रूप में निर्यात"
9081 #: libraries/display_export.lib.php:786 libraries/display_export.lib.php:912
9082 msgid "Rename exported databases/tables/columns"
9083 msgstr ""
9085 #: libraries/display_export.lib.php:811
9086 msgid "Save output to a file"
9087 msgstr "उत्पादन को फाईल मे सेव करें"
9089 #: libraries/display_export.lib.php:844
9090 msgid "Skip tables larger than"
9091 msgstr ""
9093 #: libraries/display_export.lib.php:939
9094 #, fuzzy
9095 #| msgid "Select Tables"
9096 msgid "Select database"
9097 msgstr "टेबल चुनिये"
9099 #: libraries/display_export.lib.php:941
9100 #, fuzzy
9101 #| msgid "Select Tables"
9102 msgid "Select table"
9103 msgstr "टेबल चुनिये"
9105 #: libraries/display_export.lib.php:957
9106 #, fuzzy
9107 #| msgid "Database name"
9108 msgid "New database name"
9109 msgstr "डेटाबेस नाम"
9111 #: libraries/display_export.lib.php:981
9112 #, fuzzy
9113 #| msgid "User name"
9114 msgid "New table name"
9115 msgstr "नया पेज के नाम"
9117 #: libraries/display_export.lib.php:991
9118 #, fuzzy
9119 #| msgid "Column names"
9120 msgid "Old column name"
9121 msgstr "कोलम के नाम"
9123 #: libraries/display_export.lib.php:992
9124 #, fuzzy
9125 #| msgid "Column names"
9126 msgid "New column name"
9127 msgstr "कोलम के नाम"
9129 #: libraries/display_git_revision.lib.php:56
9130 #, php-format
9131 msgid "%1$s from %2$s branch"
9132 msgstr ""
9134 #: libraries/display_git_revision.lib.php:58
9135 msgid "no branch"
9136 msgstr ""
9138 #: libraries/display_git_revision.lib.php:64
9139 msgid "Git revision:"
9140 msgstr ""
9142 #: libraries/display_git_revision.lib.php:67
9143 #, fuzzy, php-format
9144 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
9145 msgid "committed on %1$s by %2$s"
9146 msgstr "%s संस्करण बनायें %s.%s"
9148 #: libraries/display_git_revision.lib.php:75
9149 #, fuzzy, php-format
9150 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
9151 msgid "authored on %1$s by %2$s"
9152 msgstr "%s संस्करण बनायें %s.%s"
9154 #: libraries/display_import.lib.php:71
9155 msgid ""
9156 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
9157 "not available."
9158 msgstr "फाइल अपलोड की जा रही है, कृपया धीरज रखें।"
9160 #: libraries/display_import.lib.php:108
9161 msgid "Importing into the current server"
9162 msgstr "वर्तमान सर्वर में डेटा आयात"
9164 #: libraries/display_import.lib.php:111
9165 #, php-format
9166 msgid "Importing into the database \"%s\""
9167 msgstr "\"%s\" डेटाबेस में आयात"
9169 #: libraries/display_import.lib.php:117
9170 #, php-format
9171 msgid "Importing into the table \"%s\""
9172 msgstr "\"%s\" टेबल में आयात"
9174 #: libraries/display_import.lib.php:153
9175 #, php-format
9176 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
9177 msgstr ""
9179 #: libraries/display_import.lib.php:159
9180 msgid ""
9181 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
9182 "Example: <b>.sql.zip</b>"
9183 msgstr ""
9185 #: libraries/display_import.lib.php:222
9186 msgid "File to Import:"
9187 msgstr "आयात करने के लिए फ़ाइल:"
9189 #: libraries/display_import.lib.php:232 libraries/display_import.lib.php:249
9190 msgid "You may also drag and drop a file on any page."
9191 msgstr ""
9193 #: libraries/display_import.lib.php:252
9194 msgid "File uploads are not allowed on this server."
9195 msgstr "इस सर्वर पर फाइल अपलोड की अनुमति नहीं है।"
9197 #: libraries/display_import.lib.php:276
9198 msgid "Partial Import:"
9199 msgstr "आंशिक आयात:"
9201 #: libraries/display_import.lib.php:283
9202 #, php-format
9203 msgid ""
9204 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
9205 msgstr ""
9207 #: libraries/display_import.lib.php:297
9208 msgid ""
9209 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
9210 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be a good way to import large "
9211 "files, however it can break transactions.)</i>"
9212 msgstr ""
9213 "यदि स्क्रिप्ट पता लगाए की वो PHP मध्यांतर सीमा के करीब है तब आयात की रुकावट की अनुमति "
9214 "दें. <i>(यह बड़ी फाइल के आयात के लिए अच्छा है लेकिन यह लेनदेन भंग कर सकता है ।)</i>"
9216 #: libraries/display_import.lib.php:307
9217 msgid ""
9218 "Skip this number of queries (for SQL) or lines (for other formats), starting "
9219 "from the first one:"
9220 msgstr ""
9222 #: libraries/display_import.lib.php:338
9223 #, fuzzy
9224 #| msgid "Options"
9225 msgid "Other Options:"
9226 msgstr "विकल्प"
9228 #: libraries/display_import.lib.php:363
9229 msgid "Format-Specific Options:"
9230 msgstr "प्रारूप निर्दिष्ट विकल्प:"
9232 #: libraries/display_import.lib.php:473
9233 msgid ""
9234 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
9235 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
9236 "browsers."
9237 msgstr ""
9239 #: libraries/display_import.lib.php:479
9240 #, php-format
9241 msgid "%s of %s"
9242 msgstr ""
9244 #: libraries/display_import.lib.php:480
9245 #, fuzzy
9246 #| msgid "Format of imported file"
9247 msgid "Uploading your import file…"
9248 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
9250 #: libraries/display_import.lib.php:481
9251 #, php-format
9252 msgid "%s/sec."
9253 msgstr ""
9255 #: libraries/display_import.lib.php:482
9256 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
9257 msgstr ""
9259 #: libraries/display_import.lib.php:483
9260 msgid "About %SEC sec. remaining."
9261 msgstr ""
9263 #: libraries/display_import.lib.php:485
9264 msgid "The file is being processed, please be patient."
9265 msgstr "फाइल संसाधित की जा रही है, कृपया धीरज रखें।"
9267 #: libraries/display_select_lang.lib.php:56
9268 #: libraries/display_select_lang.lib.php:57 setup/frames/index.inc.php:97
9269 msgid "Language"
9270 msgstr "भाषा"
9272 #: libraries/engines/bdb.lib.php:28
9273 msgid "Version information"
9274 msgstr "संस्करण जानकारी"
9276 #: libraries/engines/innodb.lib.php:28
9277 msgid "Data home directory"
9278 msgstr "डेटा घर निर्देशिका"
9280 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
9281 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
9282 msgstr "सभी InnoDB फ़ाइलों के लिए निर्देशिका का सामान्य हिस्सा।"
9284 #: libraries/engines/innodb.lib.php:32
9285 msgid "Data files"
9286 msgstr "डेटा फ़ाइलें"
9288 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
9289 msgid "Autoextend increment"
9290 msgstr "वृद्धि का स्वचालित रूप से विस्तार"
9292 #: libraries/engines/innodb.lib.php:36
9293 msgid ""
9294 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
9295 "when it becomes full."
9296 msgstr ""
9298 #: libraries/engines/innodb.lib.php:40
9299 msgid "Buffer pool size"
9300 msgstr "बफर पूल आकार"
9302 #: libraries/engines/innodb.lib.php:41
9303 msgid ""
9304 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
9305 "tables."
9306 msgstr ""
9308 #: libraries/engines/innodb.lib.php:143
9309 msgid "Buffer Pool"
9310 msgstr "बफर पूल"
9312 #: libraries/engines/innodb.lib.php:166
9313 msgid "Buffer Pool Usage"
9314 msgstr "बफर पूल उपयोग"
9316 #: libraries/engines/innodb.lib.php:176
9317 msgid "pages"
9318 msgstr "पृष्ठों"
9320 #: libraries/engines/innodb.lib.php:190
9321 msgid "Free pages"
9322 msgstr "मुक्त पृष्ठों"
9324 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
9325 msgid "Dirty pages"
9326 msgstr "गंदे पृष्ठों"
9328 #: libraries/engines/innodb.lib.php:206
9329 msgid "Pages containing data"
9330 msgstr "पृष्ठ डेटा युक्त"
9332 #: libraries/engines/innodb.lib.php:214
9333 msgid "Pages to be flushed"
9334 msgstr "पृष्ठ प्लावित हो"
9336 #: libraries/engines/innodb.lib.php:222
9337 msgid "Busy pages"
9338 msgstr "व्यस्त पृष्ठ"
9340 #: libraries/engines/innodb.lib.php:233
9341 msgid "Latched pages"
9342 msgstr ""
9344 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
9345 msgid "Buffer Pool Activity"
9346 msgstr "बफर पूल गतिविधि"
9348 #: libraries/engines/innodb.lib.php:250
9349 msgid "Read requests"
9350 msgstr "पढने का अनुरोध"
9352 #: libraries/engines/innodb.lib.php:258
9353 msgid "Write requests"
9354 msgstr "लिखने का अनुरोध"
9356 #: libraries/engines/innodb.lib.php:266
9357 msgid "Read misses"
9358 msgstr "गलतियाँ पढ़ें"
9360 #: libraries/engines/innodb.lib.php:274
9361 msgid "Write waits"
9362 msgstr ""
9364 #: libraries/engines/innodb.lib.php:282
9365 msgid "Read misses in %"
9366 msgstr "% में गलतियाँ पढ़ें"
9368 #: libraries/engines/innodb.lib.php:297
9369 msgid "Write waits in %"
9370 msgstr ""
9372 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
9373 msgid "Data pointer size"
9374 msgstr "सूचक का आकार डेटा"
9376 #: libraries/engines/myisam.lib.php:29
9377 msgid ""
9378 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
9379 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
9380 msgstr ""
9382 #: libraries/engines/myisam.lib.php:33
9383 msgid "Automatic recovery mode"
9384 msgstr "स्वचालित वसूली मोड"
9386 #: libraries/engines/myisam.lib.php:34
9387 msgid ""
9388 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
9389 "myisam-recover server startup option."
9390 msgstr ""
9392 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
9393 msgid "Maximum size for temporary sort files"
9394 msgstr "अस्थायी सोर्ट फ़ाइलों के लिए अधिकतम आकार"
9396 #: libraries/engines/myisam.lib.php:38
9397 msgid ""
9398 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
9399 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
9400 "INFILE)."
9401 msgstr ""
9403 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
9404 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
9405 msgstr "सूचकांक सृजन पर अस्थायी फ़ाइलों का अधिकतम आकार"
9407 #: libraries/engines/myisam.lib.php:43
9408 msgid ""
9409 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
9410 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
9411 "method."
9412 msgstr ""
9414 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
9415 msgid "Repair threads"
9416 msgstr "मरम्मत धागे"
9418 #: libraries/engines/myisam.lib.php:48
9419 msgid ""
9420 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
9421 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
9422 msgstr ""
9424 #: libraries/engines/myisam.lib.php:52
9425 msgid "Sort buffer size"
9426 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
9428 #: libraries/engines/myisam.lib.php:53
9429 msgid ""
9430 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
9431 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
9432 msgstr ""
9434 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
9435 msgid "Index cache size"
9436 msgstr "सूचकांक कैश आकार"
9438 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:30
9439 msgid ""
9440 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
9441 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
9442 msgstr ""
9444 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
9445 msgid "Record cache size"
9446 msgstr "रिकॉर्ड कैश आकार"
9448 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:39
9449 msgid ""
9450 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
9451 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
9452 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
9453 msgstr ""
9455 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
9456 msgid "Log cache size"
9457 msgstr "कैश आकार लॉग"
9459 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:49
9460 msgid ""
9461 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
9462 "transaction log data. The default is 16MB."
9463 msgstr ""
9465 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:56
9466 msgid "Log file threshold"
9467 msgstr ""
9469 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
9470 msgid ""
9471 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
9472 "default value is 16MB."
9473 msgstr ""
9475 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:64
9476 msgid "Transaction buffer size"
9477 msgstr "लेन - देन बफर आकार"
9479 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:66
9480 msgid ""
9481 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
9482 "buffers of this size). The default is 1MB."
9483 msgstr ""
9485 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
9486 msgid "Checkpoint frequency"
9487 msgstr ""
9489 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:75
9490 msgid ""
9491 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
9492 "performed. The default value is 24MB."
9493 msgstr ""
9495 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:82
9496 msgid "Data log threshold"
9497 msgstr ""
9499 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:84
9500 msgid ""
9501 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
9502 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
9503 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
9504 "that can be stored in the database."
9505 msgstr ""
9507 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:93
9508 msgid "Garbage threshold"
9509 msgstr ""
9511 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:95
9512 msgid ""
9513 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
9514 "a value between 1 and 99. The default is 50."
9515 msgstr ""
9517 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:102
9518 msgid "Log buffer size"
9519 msgstr ""
9521 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:104
9522 msgid ""
9523 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
9524 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
9525 "required to write a data log."
9526 msgstr ""
9528 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:112
9529 msgid "Data file grow size"
9530 msgstr ""
9532 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:113
9533 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
9534 msgstr ""
9536 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:117
9537 msgid "Row file grow size"
9538 msgstr ""
9540 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:118
9541 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
9542 msgstr ""
9544 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:122
9545 msgid "Log file count"
9546 msgstr ""
9548 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:124
9549 msgid ""
9550 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
9551 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
9552 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
9553 "number."
9554 msgstr ""
9556 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:176
9557 #, php-format
9558 msgid ""
9559 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
9560 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
9561 msgstr ""
9563 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:183
9564 #, fuzzy
9565 #| msgid "Replication"
9566 msgid "Related Links"
9567 msgstr "पसंबंधित लिंक"
9569 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:186
9570 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
9571 msgstr ""
9573 #: libraries/export.lib.php:122 libraries/export.lib.php:157
9574 #: libraries/export.lib.php:381
9575 #, php-format
9576 msgid "Insufficient space to save the file %s."
9577 msgstr "%s फाइल को सेव करने के लिए अपर्याप्त जगह पायी गयी है."
9579 #: libraries/export.lib.php:337
9580 #, php-format
9581 msgid ""
9582 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
9583 msgstr ""
9584 "%s फाइल पहले से ही सर्वर पर मौजूद है, फ़ाइल नाम परिवर्तन अधिलेखित या विकल्प की जाँच करें."
9586 #: libraries/export.lib.php:345 libraries/export.lib.php:353
9587 #, php-format
9588 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
9589 msgstr "वेब सर्वर के पास फ़ाइल %s को सेव करने की अनुमति नहीं है."
9591 #: libraries/export.lib.php:387
9592 #, php-format
9593 msgid "Dump has been saved to file %s."
9594 msgstr "डंप को %s फाइल में सेव किया गया है."
9596 #: libraries/import.lib.php:200 libraries/insert_edit.lib.php:124
9597 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1444 libraries/sql.lib.php:1306
9598 #: tbl_get_field.php:44
9599 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
9600 msgstr "MySQL ने एक खाली परिणाम सेट लोताया।"
9602 #: libraries/import.lib.php:263 libraries/sql.lib.php:1320
9603 msgid "[ROLLBACK occurred.]"
9604 msgstr ""
9606 #: libraries/import.lib.php:1253
9607 msgid ""
9608 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
9609 msgstr "निम्नलिखित संरचनाओं या तो बनाया गया है या बदल दिया| यहाँ पर आप:"
9611 #: libraries/import.lib.php:1254
9612 #, fuzzy
9613 #| msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
9614 msgid "View a structure's contents by clicking on its name."
9615 msgstr "संरचना की सामग्री को नाम पर क्लिक करके देखें"
9617 #: libraries/import.lib.php:1255
9618 #, fuzzy
9619 #| msgid ""
9620 #| "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
9621 msgid ""
9622 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link."
9623 msgstr "सेटिंग्स को बदलने के लिए \"विकल्प\" लिंक पर क्लिक करें"
9625 #: libraries/import.lib.php:1256
9626 #, fuzzy
9627 #| msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
9628 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link."
9629 msgstr "इसकी संरचना को संपादित करने के लिए \"संरचना\" लिंक पर क्लिक करें"
9631 #: libraries/import.lib.php:1262
9632 #, fuzzy, php-format
9633 #| msgid "Go to database"
9634 msgid "Go to database: %s"
9635 msgstr "डेटाबेस पर जायें"
9637 #: libraries/import.lib.php:1268 libraries/import.lib.php:1310
9638 #, fuzzy, php-format
9639 #| msgid "Missing data for %s"
9640 msgid "Edit settings for %s"
9641 msgstr "%s के लिए डेटा लापता"
9643 #: libraries/import.lib.php:1295
9644 #, fuzzy, php-format
9645 #| msgid "Go to table"
9646 msgid "Go to table: %s"
9647 msgstr "टेबल पर जायें"
9649 #: libraries/import.lib.php:1303
9650 #, fuzzy, php-format
9651 #| msgid "Structure only"
9652 msgid "Structure of %s"
9653 msgstr "केवल संरचना"
9655 #: libraries/import.lib.php:1321
9656 #, fuzzy, php-format
9657 #| msgid "Go to view"
9658 msgid "Go to view: %s"
9659 msgstr "दृश्य पर जायें"
9661 #: libraries/import.lib.php:1381
9662 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated."
9663 msgstr ""
9665 #: libraries/import.lib.php:1604
9666 msgid ""
9667 "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional "
9668 "engine tables can be rolled back."
9669 msgstr ""
9671 #: libraries/index.lib.php:38
9672 #, php-format
9673 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
9674 msgstr "&nbsp;%s&nbsp; कोलम पर इन्डेक्स बनाऐं"
9676 #: libraries/insert_edit.lib.php:233
9677 #: libraries/navigation/Nodes/Node_DatabaseChild.class.php:48
9678 #: templates/database/designer/table_list.phtml:40
9679 msgid "Hide"
9680 msgstr "छिपाना"
9682 #: libraries/insert_edit.lib.php:249
9683 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Function.class.php:32
9684 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1586
9685 #: templates/table/search/table_header.phtml:4
9686 msgid "Function"
9687 msgstr ""
9689 #: libraries/insert_edit.lib.php:399 libraries/mysql_charsets.lib.php:161
9690 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
9691 msgid "Binary"
9692 msgstr "बइनरी"
9694 #: libraries/insert_edit.lib.php:598
9695 msgid "Because of its length,<br /> this column might not be editable."
9696 msgstr ""
9698 #: libraries/insert_edit.lib.php:1048
9699 msgid "Binary - do not edit"
9700 msgstr "बइनरी - एडिट मत करिये"
9702 #: libraries/insert_edit.lib.php:1174 libraries/server_privileges.lib.php:470
9703 #: templates/table/search/options.phtml:36
9704 msgid "Or"
9705 msgstr "अथवा"
9707 #: libraries/insert_edit.lib.php:1175
9708 #, fuzzy
9709 #| msgid "web server upload directory"
9710 msgid "web server upload directory:"
9711 msgstr "वेब सर्वर अपलोड निर्देशिका"
9713 #: libraries/insert_edit.lib.php:1346
9714 #: templates/table/search/input_box.phtml:49
9715 #, fuzzy
9716 #| msgid "Insert"
9717 msgid "Edit/Insert"
9718 msgstr "इनसर्ट"
9720 #: libraries/insert_edit.lib.php:1396
9721 #, php-format
9722 msgid "Continue insertion with %s rows"
9723 msgstr ""
9725 #: libraries/insert_edit.lib.php:1426
9726 msgid "and then"
9727 msgstr "और फिर"
9729 #: libraries/insert_edit.lib.php:1459
9730 msgid "Insert as new row"
9731 msgstr "इसको नया रौ में जोडे"
9733 #: libraries/insert_edit.lib.php:1462
9734 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9735 msgstr ""
9737 #: libraries/insert_edit.lib.php:1465
9738 msgid "Show insert query"
9739 msgstr ""
9741 #: libraries/insert_edit.lib.php:1485
9742 msgid "Go back to previous page"
9743 msgstr "पिछले पृष्ट पर वापस जाएँ"
9745 #: libraries/insert_edit.lib.php:1488
9746 msgid "Insert another new row"
9747 msgstr "एक और नई रो इनसर्ट करें"
9749 #: libraries/insert_edit.lib.php:1493
9750 msgid "Go back to this page"
9751 msgstr "इस पृष्ठ पर वापस जाएँ"
9753 #: libraries/insert_edit.lib.php:1516
9754 msgid "Edit next row"
9755 msgstr "अगली रो को संपादित करें"
9757 #: libraries/insert_edit.lib.php:1538
9758 msgid ""
9759 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9760 msgstr ""
9762 #: libraries/insert_edit.lib.php:1575 libraries/replication_gui.lib.php:542
9763 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1588
9764 #: libraries/server_status_variables.lib.php:220
9765 #: templates/database/designer/having_query_panel.phtml:100
9766 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:73
9767 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:239
9768 #: templates/database/designer/where_query_panel.phtml:69
9769 #: templates/table/search/table_header.phtml:10
9770 #: templates/table/search/zoom_result_form.phtml:35
9771 msgid "Value"
9772 msgstr "मूल्य"
9774 #: libraries/insert_edit.lib.php:1935 libraries/sql.lib.php:1303
9775 msgid "Showing SQL query"
9776 msgstr "SQL क्वेरी शो"
9778 #: libraries/insert_edit.lib.php:1960 libraries/sql.lib.php:1281
9779 #, php-format
9780 msgid "Inserted row id: %1$d"
9781 msgstr "इनसर्ट रो id: %1$d"
9783 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
9784 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:147
9785 #, fuzzy
9786 #| msgid "No"
9787 msgctxt "None encoding conversion"
9788 msgid "None"
9789 msgstr "कोई एन्कोडिंग नहीं"
9791 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
9792 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:158
9793 msgid "Convert to Kana"
9794 msgstr ""
9796 #: libraries/mult_submits.inc.php:297
9797 msgid "Success!"
9798 msgstr ""
9800 #: libraries/mult_submits.lib.php:318
9801 #, fuzzy
9802 #| msgid "Replace table prefix"
9803 msgid "Replace table prefix:"
9804 msgstr "टेबल के उपसर्ग को पुनर्स्थापना करें"
9806 #: libraries/mult_submits.lib.php:320
9807 #, fuzzy
9808 #| msgid "Copy table with prefix"
9809 msgid "Copy table with prefix:"
9810 msgstr "टेबल को इस उपसर्ग के साथ प्रतिलिपि बनाएँ"
9812 #: libraries/mult_submits.lib.php:325
9813 #, fuzzy
9814 #| msgid "Fr"
9815 msgid "From"
9816 msgstr "शुक्रवार"
9818 #: libraries/mult_submits.lib.php:331
9819 msgid "To"
9820 msgstr ""
9822 #: libraries/mult_submits.lib.php:360
9823 #, fuzzy
9824 #| msgid "Add index"
9825 msgid "Add table prefix:"
9826 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
9828 #: libraries/mult_submits.lib.php:363
9829 #, fuzzy
9830 #| msgid "Add index"
9831 msgid "Add prefix"
9832 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
9834 #: libraries/mult_submits.lib.php:399
9835 #, fuzzy
9836 #| msgid "Do you really want to "
9837 msgid "Do you really want to execute the following query?"
9838 msgstr "क्या आप सचमुच चाहते है की"
9840 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:45
9841 msgid "Charset"
9842 msgstr "कोई"
9844 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:173
9845 msgid "Bulgarian"
9846 msgstr "बल्गेरियन्"
9848 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:177 libraries/mysql_charsets.lib.php:310
9849 msgid "Simplified Chinese"
9850 msgstr "चीनी सरलीकृत"
9852 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:179 libraries/mysql_charsets.lib.php:330
9853 msgid "Traditional Chinese"
9854 msgstr "पारंपरिक चीनी"
9856 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:183 libraries/mysql_charsets.lib.php:377
9857 msgid "case-insensitive"
9858 msgstr "असंवेदनशील मामला"
9860 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:186 libraries/mysql_charsets.lib.php:379
9861 msgid "case-sensitive"
9862 msgstr "संवेदनशील मामला"
9864 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:189
9865 msgid "Croatian"
9866 msgstr "क्रोएशियाई"
9868 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:192
9869 msgid "Czech"
9870 msgstr "चेक"
9872 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:195
9873 msgid "Danish"
9874 msgstr "डेनिश"
9876 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:198
9877 msgid "English"
9878 msgstr "अंग्रेजी"
9880 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:201
9881 msgid "Esperanto"
9882 msgstr "एस्पेरांतो"
9884 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:204
9885 msgid "Estonian"
9886 msgstr "एस्तोनियावासी"
9888 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:207 libraries/mysql_charsets.lib.php:210
9889 msgid "German"
9890 msgstr "जर्मन"
9892 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:207
9893 msgid "dictionary"
9894 msgstr "शब्दकोश"
9896 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:210
9897 msgid "phone book"
9898 msgstr "फोन की किताब"
9900 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:213
9901 msgid "Hungarian"
9902 msgstr "हंगेरी"
9904 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:216
9905 msgid "Icelandic"
9906 msgstr "आइसलैंड का"
9908 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:219 libraries/mysql_charsets.lib.php:317
9909 msgid "Japanese"
9910 msgstr "जापानी"
9912 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:222
9913 msgid "Latvian"
9914 msgstr "लात्वीयावासी"
9916 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:225
9917 msgid "Lithuanian"
9918 msgstr "लिथुआनियाई"
9920 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:339
9921 msgid "Korean"
9922 msgstr "कोरियन"
9924 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:231
9925 msgid "Persian"
9926 msgstr "फ़ारसी"
9928 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234
9929 msgid "Polish"
9930 msgstr "फ़ारसी"
9932 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:293
9933 msgid "West European"
9934 msgstr "पश्चिम यूरोपीय"
9936 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
9937 msgid "Romanian"
9938 msgstr "रोमानियाई"
9940 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
9941 msgid "Sinhalese"
9942 msgstr ""
9944 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
9945 msgid "Slovak"
9946 msgstr "स्लोवाक"
9948 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
9949 msgid "Slovenian"
9950 msgstr "स्लोवेनियाई"
9952 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
9953 msgid "Spanish"
9954 msgstr "स्पेनिश"
9956 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
9957 msgid "Traditional Spanish"
9958 msgstr "पारंपरिक स्पेनिश"
9960 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
9961 msgid "Swedish"
9962 msgstr "स्वीडिश"
9964 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261 libraries/mysql_charsets.lib.php:363
9965 msgid "Thai"
9966 msgstr "थाई"
9968 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264 libraries/mysql_charsets.lib.php:357
9969 msgid "Turkish"
9970 msgstr "तुर्क"
9972 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267 libraries/mysql_charsets.lib.php:354
9973 msgid "Ukrainian"
9974 msgstr "यूक्रेनी"
9976 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:284
9977 msgid "Unicode"
9978 msgstr "यूनिकोड"
9980 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:284
9981 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:293 libraries/mysql_charsets.lib.php:300
9982 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:322 libraries/mysql_charsets.lib.php:333
9983 msgid "multilingual"
9984 msgstr "बहुभाषी"
9986 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
9987 #, fuzzy
9988 #| msgid "Table name"
9989 msgid "Vietnamese"
9990 msgstr "टेबल का नाम"
9992 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
9993 msgid "Central European"
9994 msgstr "सामान्य यूरोपीय"
9996 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:305
9997 msgid "Russian"
9998 msgstr "रशियन"
10000 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:322
10001 msgid "Baltic"
10002 msgstr "बाल्टिक"
10004 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:327
10005 msgid "Armenian"
10006 msgstr "आर्मेनियन"
10008 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:333
10009 msgid "Cyrillic"
10010 msgstr ""
10012 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336
10013 msgid "Arabic"
10014 msgstr "अरबी"
10016 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:342
10017 msgid "Hebrew"
10018 msgstr "यहूदी"
10020 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:345
10021 msgid "Georgian"
10022 msgstr "जॉर्जियाई"
10024 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
10025 msgid "Greek"
10026 msgstr "ग्रीक"
10028 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:351
10029 msgid "Czech-Slovak"
10030 msgstr "चेक-स्लोवाक"
10032 #: libraries/navigation/Navigation.class.php:54
10033 msgid "An error has occurred while loading the navigation display"
10034 msgstr ""
10036 #: libraries/navigation/Navigation.class.php:192
10037 #, fuzzy
10038 #| msgid "Column names"
10039 msgid "Groups:"
10040 msgstr "कोलम नाम"
10042 #: libraries/navigation/Navigation.class.php:193
10043 #, fuzzy
10044 #| msgid "Event"
10045 msgid "Events:"
10046 msgstr "घटना"
10048 #: libraries/navigation/Navigation.class.php:194
10049 #, fuzzy
10050 #| msgid "Connections"
10051 msgid "Functions:"
10052 msgstr "कनेक्शन"
10054 #: libraries/navigation/Navigation.class.php:195
10055 #, fuzzy
10056 #| msgid "Procedures"
10057 msgid "Procedures:"
10058 msgstr "प्रक्रियाओं"
10060 #: libraries/navigation/Navigation.class.php:196
10061 #, fuzzy
10062 #| msgid "Tables"
10063 msgid "Tables:"
10064 msgstr "टेबल"
10066 #: libraries/navigation/Navigation.class.php:197
10067 #, fuzzy
10068 #| msgid "View"
10069 msgid "Views:"
10070 msgstr "दृश्य"
10072 #: libraries/navigation/NavigationHeader.class.php:162
10073 msgid "Home"
10074 msgstr "होम"
10076 #: libraries/navigation/NavigationHeader.class.php:175
10077 msgid "Log out"
10078 msgstr "लोग औट"
10080 #: libraries/navigation/NavigationHeader.class.php:186
10081 msgid "phpMyAdmin documentation"
10082 msgstr "phpMyAdmin दस्तावेज़ीकरण"
10084 #: libraries/navigation/NavigationHeader.class.php:206
10085 #, fuzzy
10086 #| msgid "Navigation frame"
10087 msgid "Navigation panel settings"
10088 msgstr "नेविगेशन फ्रेम"
10090 #: libraries/navigation/NavigationHeader.class.php:217
10091 #, fuzzy
10092 #| msgid "Reload navigation frame"
10093 msgid "Reload navigation panel"
10094 msgstr "नेविगेशन फ्रेम पुनः लोड"
10096 #: libraries/navigation/NavigationTree.class.php:738
10097 msgid ""
10098 "There are large item groups in navigation panel which may affect the "
10099 "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
10100 msgstr ""
10102 #: libraries/navigation/NavigationTree.class.php:921
10103 #, php-format
10104 msgid "%s result found"
10105 msgid_plural "%s results found"
10106 msgstr[0] ""
10107 msgstr[1] ""
10109 #: libraries/navigation/NavigationTree.class.php:1331
10110 #, fuzzy
10111 #| msgid "Alter table order by"
10112 msgid "Filter databases by name or regex"
10113 msgstr "टेबल क्रमांक को बदलिये "
10115 #: libraries/navigation/NavigationTree.class.php:1333
10116 #: libraries/navigation/NavigationTree.class.php:1367
10117 #, fuzzy
10118 #| msgid "Save as file"
10119 msgid "Clear fast filter"
10120 msgstr "फ़ाइल के रूप में सहेजें"
10122 #: libraries/navigation/NavigationTree.class.php:1366
10123 #, fuzzy
10124 #| msgid "Alter table order by"
10125 msgid "Filter by name or regex"
10126 msgstr "टेबल क्रमांक को बदलिये "
10128 #: libraries/navigation/NavigationTree.class.php:1392
10129 msgid "Collapse all"
10130 msgstr ""
10132 #. l10n: The word "Node" must not be translated here
10133 #: libraries/navigation/NodeFactory.class.php:41
10134 #, php-format
10135 msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
10136 msgstr ""
10138 #: libraries/navigation/NodeFactory.class.php:65
10139 #, php-format
10140 msgid "Could not include class \"%1$s\", file \"%2$s\" not found"
10141 msgstr ""
10143 #: libraries/navigation/Nodes/Node.class.php:792
10144 msgid "Expand/Collapse"
10145 msgstr ""
10147 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Column_Container.class.php:24
10148 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Column_Container.class.php:25
10149 #: libraries/sql_query_form.lib.php:265
10150 #, fuzzy
10151 #| msgid "Column names"
10152 msgid "Columns"
10153 msgstr "कोलम"
10155 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Column_Container.class.php:36
10156 msgctxt "Create new column"
10157 msgid "New"
10158 msgstr ""
10160 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Database.class.php:39
10161 #, fuzzy
10162 #| msgid "Database export options"
10163 msgid "Database operations"
10164 msgstr "डेटाबेस निर्यात विकल्प"
10166 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Database.class.php:658
10167 #, fuzzy
10168 #| msgid "Show grid"
10169 msgid "Show hidden items"
10170 msgstr "ग्रिड दिखाओ"
10172 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Database_Container.class.php:34
10173 msgctxt "Create new database"
10174 msgid "New"
10175 msgstr ""
10177 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Event_Container.class.php:37
10178 msgctxt "Create new event"
10179 msgid "New"
10180 msgstr ""
10182 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Function_Container.class.php:26
10183 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Function_Container.class.php:27
10184 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:531
10185 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:111
10186 msgid "Functions"
10187 msgstr ""
10189 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Function_Container.class.php:38
10190 msgctxt "Create new function"
10191 msgid "New"
10192 msgstr ""
10194 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Index_Container.class.php:36
10195 msgctxt "Create new index"
10196 msgid "New"
10197 msgstr ""
10199 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Procedure.class.php:32
10200 #, fuzzy
10201 #| msgid "Procedures"
10202 msgid "Procedure"
10203 msgstr "प्रक्रियाओं"
10205 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Procedure_Container.class.php:26
10206 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Procedure_Container.class.php:27
10207 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:493
10208 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:115
10209 msgid "Procedures"
10210 msgstr "प्रक्रियाओं"
10212 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Procedure_Container.class.php:38
10213 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:29
10214 msgctxt "Create new procedure"
10215 msgid "New"
10216 msgstr ""
10218 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Table_Container.class.php:39
10219 msgctxt "Create new table"
10220 msgid "New"
10221 msgstr ""
10223 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Trigger_Container.class.php:37
10224 msgctxt "Create new trigger"
10225 msgid "New"
10226 msgstr ""
10228 #: libraries/navigation/Nodes/Node_View_Container.class.php:26
10229 #: libraries/navigation/Nodes/Node_View_Container.class.php:27
10230 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:129
10231 #: templates/database/structure/show_create.phtml:30
10232 #, fuzzy
10233 #| msgid "View"
10234 msgid "Views"
10235 msgstr "दृश्य"
10237 #: libraries/navigation/Nodes/Node_View_Container.class.php:39
10238 msgctxt "Create new view"
10239 msgid "New"
10240 msgstr ""
10242 #: libraries/normalization.lib.php:131
10243 msgid "Make all columns atomic"
10244 msgstr ""
10246 #: libraries/normalization.lib.php:133 libraries/normalization.lib.php:809
10247 msgid "First step of normalization (1NF)"
10248 msgstr ""
10250 #: libraries/normalization.lib.php:136 libraries/normalization.lib.php:187
10251 #: libraries/normalization.lib.php:235 libraries/normalization.lib.php:273
10252 msgid "Step 1."
10253 msgstr ""
10255 #: libraries/normalization.lib.php:138
10256 msgid ""
10257 "Do you have any column which can be split into more than one column? For "
10258 "example: address can be split into street, city, country and zip."
10259 msgstr ""
10261 #: libraries/normalization.lib.php:145
10262 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table"
10263 msgstr ""
10265 #: libraries/normalization.lib.php:148
10266 msgid ""
10267 "Select a column which can be split into more than one. (on select of 'no "
10268 "such column', it'll move to next step)"
10269 msgstr ""
10271 #: libraries/normalization.lib.php:155 normalization.php:18
10272 #, fuzzy
10273 #| msgid "Select two columns"
10274 msgid "Select one…"
10275 msgstr "दो कॉलम चुने"
10277 #: libraries/normalization.lib.php:156 normalization.php:19
10278 #, fuzzy
10279 #| msgid "Remove column(s)"
10280 msgid "No such column"
10281 msgstr "काँलम हटाना"
10283 #: libraries/normalization.lib.php:163
10284 msgid "split into "
10285 msgstr ""
10287 #: libraries/normalization.lib.php:184
10288 #, fuzzy
10289 #| msgid "Add primary key"
10290 msgid "Have a primary key"
10291 msgstr "प्राथमिक कुंजी जोड़ें"
10293 #: libraries/normalization.lib.php:190
10294 #, fuzzy
10295 #| msgid "Error: relation already exists."
10296 msgid "Primary key already exists."
10297 msgstr "त्रुटि: रिश्ता पहले से ही मौजूद है."
10299 #: libraries/normalization.lib.php:195
10300 msgid ""
10301 "There is no primary key; please add one.<br/>Hint: A primary key is a column "
10302 "(or combination of columns) that uniquely identify all rows."
10303 msgstr ""
10305 #: libraries/normalization.lib.php:202
10306 msgid "Add a primary key on existing column(s)"
10307 msgstr ""
10309 #: libraries/normalization.lib.php:207
10310 msgid ""
10311 "If it's not possible to make existing column combinations as primary key"
10312 msgstr ""
10314 #: libraries/normalization.lib.php:211
10315 #, fuzzy
10316 #| msgid "Add primary key"
10317 msgid "+ Add a new primary key column"
10318 msgstr "प्राथमिक कुंजी जोड़ें"
10320 #: libraries/normalization.lib.php:234
10321 #, fuzzy
10322 #| msgid "Remove column(s)"
10323 msgid "Remove redundant columns"
10324 msgstr "काँलम हटाना"
10326 #: libraries/normalization.lib.php:237
10327 msgid ""
10328 "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? "
10329 "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining "
10330 "first_name and last_name gives full_name which is redundant."
10331 msgstr ""
10333 #: libraries/normalization.lib.php:243
10334 msgid ""
10335 "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant "
10336 "column, click on 'No redundant column'"
10337 msgstr ""
10339 #: libraries/normalization.lib.php:248
10340 #, fuzzy
10341 #| msgid "Remove selected users"
10342 msgid "Remove selected"
10343 msgstr "चयनित यूसर हटायें"
10345 #: libraries/normalization.lib.php:249
10346 #, fuzzy
10347 #| msgid "Add column"
10348 msgid "No redundant column"
10349 msgstr "नया काँलम जोडें"
10351 #: libraries/normalization.lib.php:272
10352 msgid "Move repeating groups"
10353 msgstr ""
10355 #: libraries/normalization.lib.php:275
10356 msgid ""
10357 "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are "
10358 "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on "
10359 "books might have columns such as book_id, author1, author2, author3 and so "
10360 "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) "
10361 "should be created."
10362 msgstr ""
10364 #: libraries/normalization.lib.php:283
10365 msgid ""
10366 "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on "
10367 "'No repeating group'"
10368 msgstr ""
10370 #: libraries/normalization.lib.php:289
10371 msgid "No repeating group"
10372 msgstr ""
10374 #: libraries/normalization.lib.php:318
10375 msgid "Step 2."
10376 msgstr ""
10378 #: libraries/normalization.lib.php:318
10379 msgid "Find partial dependencies"
10380 msgstr ""
10382 #: libraries/normalization.lib.php:340
10383 #, php-format
10384 msgid ""
10385 "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since "
10386 "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table."
10387 msgstr ""
10389 #: libraries/normalization.lib.php:345 libraries/normalization.lib.php:387
10390 msgid "Table is already in second normal form."
10391 msgstr ""
10393 #: libraries/normalization.lib.php:350
10394 #, php-format
10395 msgid ""
10396 "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find "
10397 "the partial dependencies."
10398 msgstr ""
10400 #: libraries/normalization.lib.php:354 libraries/normalization.lib.php:726
10401 msgid ""
10402 "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct "
10403 "normalization."
10404 msgstr ""
10406 #: libraries/normalization.lib.php:358
10407 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
10408 msgstr ""
10410 #: libraries/normalization.lib.php:362
10411 msgid ""
10412 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
10413 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
10414 "value of the column."
10415 msgstr ""
10417 #: libraries/normalization.lib.php:372 libraries/normalization.lib.php:764
10418 #, php-format
10419 msgid "'%1$s' depends on:"
10420 msgstr ""
10422 #: libraries/normalization.lib.php:383
10423 #, php-format
10424 msgid ""
10425 "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one "
10426 "column."
10427 msgstr ""
10429 #: libraries/normalization.lib.php:411
10430 #, php-format
10431 msgid ""
10432 "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to "
10433 "create the following tables:"
10434 msgstr ""
10436 #: libraries/normalization.lib.php:447
10437 #, php-format
10438 msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'."
10439 msgstr ""
10441 #: libraries/normalization.lib.php:487 libraries/normalization.lib.php:632
10442 #: libraries/normalization.lib.php:697
10443 #, fuzzy
10444 #| msgid "Error in Processing Request"
10445 msgid "Error in processing!"
10446 msgstr "याचिका प्रसंस्करणमें त्रुटि"
10448 #: libraries/normalization.lib.php:533
10449 #, php-format
10450 msgid ""
10451 "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to "
10452 "create the following tables:"
10453 msgstr ""
10455 #: libraries/normalization.lib.php:580
10456 msgid "The third step of normalization is complete."
10457 msgstr ""
10459 #: libraries/normalization.lib.php:676
10460 #, fuzzy, php-format
10461 #| msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
10462 msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'"
10463 msgstr "चयनित लक्ष्य टेबल स्रोत टेबल के साथ सिंक्रनाइज़ किया जा चूका है"
10465 #: libraries/normalization.lib.php:723
10466 #, fuzzy
10467 #| msgid "Sep"
10468 msgid "Step 3."
10469 msgstr "सितम्बर"
10471 #: libraries/normalization.lib.php:723
10472 msgid "Find transitive dependencies"
10473 msgstr ""
10475 #: libraries/normalization.lib.php:730
10476 msgid ""
10477 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
10478 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
10479 "value of the column.<br />Note: A column may have no transitive dependency, "
10480 "in that case you don't have to select any."
10481 msgstr ""
10483 #: libraries/normalization.lib.php:777
10484 msgid ""
10485 "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non "
10486 "primary key columns"
10487 msgstr ""
10489 #: libraries/normalization.lib.php:781
10490 msgid "Table is already in Third normal form!"
10491 msgstr ""
10493 #: libraries/normalization.lib.php:806
10494 #, fuzzy
10495 #| msgid "Propose table structure"
10496 msgid "Improve table structure (Normalization):"
10497 msgstr "टेबल संरचना का प्रस्ताव"
10499 #: libraries/normalization.lib.php:807
10500 msgid "Select up to what step you want to normalize"
10501 msgstr ""
10503 #: libraries/normalization.lib.php:810
10504 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
10505 msgstr ""
10507 #: libraries/normalization.lib.php:811
10508 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
10509 msgstr ""
10511 #: libraries/normalization.lib.php:818
10512 msgid ""
10513 "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
10514 "normalization"
10515 msgstr ""
10517 #: libraries/normalization.lib.php:879
10518 msgid ""
10519 "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
10520 "accurate. "
10521 msgstr ""
10523 #: libraries/normalization.lib.php:895
10524 msgid "No partial dependencies found!"
10525 msgstr ""
10527 #: libraries/operations.lib.php:74
10528 #, fuzzy
10529 #| msgid "Rename database to"
10530 msgid "Rename database to"
10531 msgstr "डेटाबेस का नाम इसमें पुनर्नामकरण करें"
10533 #: libraries/operations.lib.php:94 libraries/operations.lib.php:243
10534 #: libraries/operations.lib.php:863 libraries/operations.lib.php:957
10535 #: libraries/operations.lib.php:1311
10536 #: templates/columns_definitions/column_adjust_privileges.phtml:16
10537 #, fuzzy
10538 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
10539 msgid ""
10540 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
10541 "to the documentation for more details"
10542 msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं!"
10544 #: libraries/operations.lib.php:101 libraries/operations.lib.php:249
10545 #: libraries/operations.lib.php:869 libraries/operations.lib.php:963
10546 #: libraries/operations.lib.php:1317 libraries/rte/rte_routines.lib.php:998
10547 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:47
10548 #, fuzzy
10549 #| msgid "Edit Privileges"
10550 msgid "Adjust Privileges"
10551 msgstr "प्रिविलेज एडिट करें"
10553 #: libraries/operations.lib.php:133
10554 #, php-format
10555 msgid "Database %s has been dropped."
10556 msgstr "डाटाबेस %s को ड्रोप कर दिया गया है।"
10558 #: libraries/operations.lib.php:145
10559 msgid "Remove database"
10560 msgstr "डेटाबेस को हटा दे"
10562 #: libraries/operations.lib.php:151
10563 msgid "Drop the database (DROP)"
10564 msgstr "डेटाबेस को ड्रप करे"
10566 #: libraries/operations.lib.php:171 libraries/operations.lib.php:1270
10567 #: libraries/tracking.lib.php:518
10568 msgid "Structure only"
10569 msgstr "केवल संरचना"
10571 #: libraries/operations.lib.php:172 libraries/operations.lib.php:1271
10572 #: libraries/tracking.lib.php:524
10573 msgid "Structure and data"
10574 msgstr "संरचना और डाटा"
10576 #: libraries/operations.lib.php:173 libraries/operations.lib.php:1272
10577 #: libraries/tracking.lib.php:521
10578 msgid "Data only"
10579 msgstr "केवल डाटा"
10581 #: libraries/operations.lib.php:201
10582 #, fuzzy
10583 #| msgid "Copy database to"
10584 msgid "Copy database to"
10585 msgstr "डेटाबेस को ______ में कॉपी करें"
10587 #: libraries/operations.lib.php:214
10588 msgid "CREATE DATABASE before copying"
10589 msgstr "डेटाबेस कॉपी करने से पहले डेटाबेस का निर्माण करें"
10591 #: libraries/operations.lib.php:227 libraries/operations.lib.php:1295
10592 msgid "Add constraints"
10593 msgstr "शर्तें जोडें"
10595 #: libraries/operations.lib.php:260
10596 msgid "Switch to copied database"
10597 msgstr "नक़ल किये गए डाटाबेस पर जायें"
10599 #: libraries/operations.lib.php:782
10600 msgid "Alter table order by"
10601 msgstr "टेबल क्रमांक को बदलिये"
10603 #: libraries/operations.lib.php:790
10604 msgid "(singly)"
10605 msgstr "(अकेले)"
10607 #: libraries/operations.lib.php:826
10608 msgid "Move table to (database<b>.</b>table)"
10609 msgstr "टेबल को (database<b>.</b>table) में  मूव करें:"
10611 #: libraries/operations.lib.php:938
10612 msgid "Rename table to"
10613 msgstr "टेबल का नाम बदलें"
10615 #: libraries/operations.lib.php:981
10616 msgid "Table comments"
10617 msgstr "टेबल की टिप्पणी"
10619 #: libraries/operations.lib.php:1054
10620 msgid "Table options"
10621 msgstr "टेबल विकल्प"
10623 #: libraries/operations.lib.php:1061 libraries/server_engines.lib.php:49
10624 msgid "Storage Engine"
10625 msgstr ""
10627 #: libraries/operations.lib.php:1086
10628 msgid "Change all column collations"
10629 msgstr ""
10631 #: libraries/operations.lib.php:1253
10632 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table)"
10633 msgstr "(database<b>.</b>table) में टेबल को कापी करें:"
10635 #: libraries/operations.lib.php:1333
10636 msgid "Switch to copied table"
10637 msgstr "नकल की टेबल पर स्विच करें"
10639 #: libraries/operations.lib.php:1360
10640 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:18
10641 msgid "Table maintenance"
10642 msgstr "टेबल  रख-रखाव"
10644 #: libraries/operations.lib.php:1398
10645 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:19
10646 msgid "Analyze table"
10647 msgstr "टेबल का विश्लेषण करें"
10649 #: libraries/operations.lib.php:1413
10650 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:20
10651 msgid "Check table"
10652 msgstr "टेबल को चेक करें"
10654 #: libraries/operations.lib.php:1428
10655 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:22
10656 #, fuzzy
10657 #| msgid "Check table"
10658 msgid "Checksum table"
10659 msgstr "टेबल को चेक करें"
10661 #: libraries/operations.lib.php:1443
10662 msgid "Defragment table"
10663 msgstr "देफ्रागमेंट टेबल"
10665 #: libraries/operations.lib.php:1455
10666 #, php-format
10667 msgid "Table %s has been flushed."
10668 msgstr "टेबल %s को ताज़ा किया गया ।"
10670 #: libraries/operations.lib.php:1461
10671 msgid "Flush the table (FLUSH)"
10672 msgstr "टेबल को Flush करें (\"FLUSH\")"
10674 #: libraries/operations.lib.php:1477
10675 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:23
10676 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:56
10677 msgid "Optimize table"
10678 msgstr "टेबल को अनुकूलित करें"
10680 #: libraries/operations.lib.php:1492
10681 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:24
10682 msgid "Repair table"
10683 msgstr "टेबल को मरम्मत करें"
10685 #: libraries/operations.lib.php:1538
10686 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:14
10687 #: view_operations.php:127
10688 msgid "Delete data or table"
10689 msgstr "टेबल या डेटा हटाएँ"
10691 #: libraries/operations.lib.php:1546
10692 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
10693 msgstr "टेबल को खाली करें"
10695 #: libraries/operations.lib.php:1554
10696 msgid "Delete the table (DROP)"
10697 msgstr "डेटाबेस को ______  छोड़ें"
10699 #: libraries/operations.lib.php:1594
10700 msgid "Analyze"
10701 msgstr "विश्लेषण"
10703 #: libraries/operations.lib.php:1595
10704 msgid "Check"
10705 msgstr "चेक"
10707 #: libraries/operations.lib.php:1596
10708 msgid "Optimize"
10709 msgstr "सुधारना"
10711 #: libraries/operations.lib.php:1597
10712 msgid "Rebuild"
10713 msgstr "फिर से बनाना"
10715 #: libraries/operations.lib.php:1598
10716 msgid "Repair"
10717 msgstr "मरम्मत"
10719 #: libraries/operations.lib.php:1599
10720 msgid "Truncate"
10721 msgstr ""
10723 #: libraries/operations.lib.php:1609
10724 #, fuzzy
10725 #| msgid "Close"
10726 msgid "Coalesce"
10727 msgstr "बंद"
10729 #: libraries/operations.lib.php:1618
10730 msgid "Partition maintenance"
10731 msgstr "विभाजन रखरखाव"
10733 #: libraries/operations.lib.php:1635
10734 #, php-format
10735 msgid "Partition %s"
10736 msgstr "विभाजन %s"
10738 #: libraries/operations.lib.php:1653
10739 msgid "Remove partitioning"
10740 msgstr "विभाजन हटायें"
10742 #: libraries/operations.lib.php:1679
10743 msgid "Check referential integrity:"
10744 msgstr "सम्बन्ध की अखंडता की जाँच करें:"
10746 #: libraries/operations.lib.php:2091
10747 msgid "Can't move table to same one!"
10748 msgstr "एक ही टेबल में स्थानांतरित नहीं कर सकते!"
10750 #: libraries/operations.lib.php:2093
10751 #, fuzzy
10752 msgid "Can't copy table to same one!"
10753 msgstr "एक ही टेबल में प्रतिलिपि नहीं कर सकते!"
10755 #: libraries/operations.lib.php:2116
10756 #, fuzzy, php-format
10757 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
10758 msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted."
10759 msgstr "%s टेबल को %s में मूव कर दिया."
10761 #: libraries/operations.lib.php:2120
10762 #, fuzzy, php-format
10763 #| msgid "Table %s has been copied to %s."
10764 msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted."
10765 msgstr "%s टेबल को %s में कापी कर दिया."
10767 #: libraries/operations.lib.php:2127
10768 #, php-format
10769 msgid "Table %s has been moved to %s."
10770 msgstr "%s टेबल को %s में मूव कर दिया."
10772 #: libraries/operations.lib.php:2131
10773 #, php-format
10774 msgid "Table %s has been copied to %s."
10775 msgstr "%s टेबल को %s में कापी कर दिया."
10777 #: libraries/operations.lib.php:2153
10778 msgid "The table name is empty!"
10779 msgstr "टेबल का नाम खाली है!"
10781 #: libraries/plugin_interface.lib.php:552
10782 msgid "This format has no options"
10783 msgstr "इस प्रारूप के कोई विकल्प नहीं है"
10785 #: libraries/plugins/AuthenticationPlugin.class.php:66
10786 msgid ""
10787 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
10788 msgstr "पासवर्ड के बिना लॉग इन विन्यास से मना किया गया है (AllowNoPassword देखें)"
10790 #: libraries/plugins/AuthenticationPlugin.class.php:73
10791 #, php-format
10792 msgid "No activity within %s seconds; please log in again."
10793 msgstr "%s सेकंड के भीतर कोई गतिविधि नहीं है. कृपया फिर से लोगिन करें."
10795 #: libraries/plugins/AuthenticationPlugin.class.php:82
10796 #: libraries/plugins/AuthenticationPlugin.class.php:84
10797 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
10798 msgstr "MySQL सर्वर में प्रवेश नहीं कर सकते"
10800 #: libraries/plugins/SchemaPlugin.class.php:68
10801 msgid "Show color"
10802 msgstr "रंग दिखाओ"
10804 #: libraries/plugins/SchemaPlugin.class.php:72
10805 msgid "Only show keys"
10806 msgstr "केवल कुंजी दिखाओ"
10808 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:95
10809 msgid "Cannot connect: invalid settings."
10810 msgstr "अमान्य सेटिंग्स: कनेक्ट नहीं कर सकते हैं।"
10812 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:108
10813 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:138
10814 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationHttp.class.php:96
10815 #, php-format
10816 msgid "Welcome to %s"
10817 msgstr "%s मे स्वागत है"
10819 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:124
10820 #, php-format
10821 msgid ""
10822 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
10823 "%1$ssetup script%2$s to create one."
10824 msgstr ""
10825 "आपने शायद एक विन्यास फाइल नहीं बने थी. विन्यास फाइल बनाने के लिए %1$ssetup script"
10826 "%2$s का उपयोग करें."
10828 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:144
10829 msgid ""
10830 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
10831 "connection. You should check the host, username and password in your "
10832 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
10833 "the administrator of the MySQL server."
10834 msgstr ""
10835 "phpMyAdmin ने सर्वर से कोन्नेक्ट करने की कोशिश की है पर सर्वर ने उसे अस्वीकार किया है. आप "
10836 "अपने मेजबान विन्यास में, यूसर नाम और पासवर्ड की जाँच करें और इत्मीनान कर ले की ये "
10837 "उपयोगकरता नाम और पासवर्ड MySQL सर्वर के व्यवस्थापक द्वारा दी गई जानकारी के अनुरूप हैं."
10839 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:166
10840 msgid "Retry to connect"
10841 msgstr ""
10843 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:150
10844 msgid "Your session has expired. Please log in again."
10845 msgstr ""
10847 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:174
10848 msgid "Log in"
10849 msgstr "लोगिन"
10851 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:182
10852 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:192
10853 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
10854 msgstr "आप होस्टनाम / आईपी पता और पोर्ट स्पचे से अलग कर के दाल सकते हैं."
10856 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:197
10857 msgid "Username:"
10858 msgstr "उपयोक्तानाम:"
10860 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:209
10861 #, fuzzy
10862 #| msgid "Server Choice"
10863 msgid "Server Choice:"
10864 msgstr "सर्वर चुनिये"
10866 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:390
10867 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
10868 msgstr ""
10870 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:400
10871 msgid "Please enter correct captcha!"
10872 msgstr ""
10874 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:427
10875 #, fuzzy
10876 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
10877 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!"
10878 msgstr "MySQL सर्वर में प्रवेश नहीं कर सकते"
10880 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationHttp.class.php:101
10881 msgid "Wrong username/password. Access denied."
10882 msgstr "यूसरनेम/पासवर्ड गलत है।  प्रवेश निषेध।"
10884 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationSignon.class.php:109
10885 #, fuzzy
10886 #| msgid "Config authentication"
10887 msgid "Can not find signon authentication script:"
10888 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
10890 #: libraries/plugins/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:147
10891 #, php-format
10892 msgid "File %s does not contain any key id"
10893 msgstr "%s फाइल में कोई भी प्रमुख आईडी नहीं है"
10895 #: libraries/plugins/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:195
10896 #: libraries/plugins/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:216
10897 msgid "Hardware authentication failed!"
10898 msgstr "हार्डवेयर प्रमाणीकरण असफल!"
10900 #: libraries/plugins/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:203
10901 msgid "No valid authentication key plugged"
10902 msgstr "कोई वैध प्रमाणीकरण कुंजी नहीं पाई गई"
10904 #: libraries/plugins/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:236
10905 msgid "Authenticating…"
10906 msgstr "सत्यापन…"
10908 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:65
10909 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.class.php:59
10910 #, fuzzy
10911 #| msgid "Lines terminated by"
10912 msgid "Columns separated with:"
10913 msgstr "लाईन समाप्त होता है"
10915 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:69
10916 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.class.php:64
10917 #, fuzzy
10918 #| msgid "Column names"
10919 msgid "Columns enclosed with:"
10920 msgstr "कोलम के नाम"
10922 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:73
10923 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.class.php:70
10924 #, fuzzy
10925 #| msgid "Column names"
10926 msgid "Columns escaped with:"
10927 msgstr "कोलम के नाम"
10929 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:77
10930 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.class.php:76
10931 #, fuzzy
10932 #| msgid "Lines terminated by"
10933 msgid "Lines terminated with:"
10934 msgstr "लाईन समाप्त होता है"
10936 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:81
10937 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.class.php:58
10938 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:86
10939 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:181
10940 #: libraries/plugins/export/ExportOds.class.php:71
10941 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:131
10942 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:89
10943 msgid "Replace NULL with:"
10944 msgstr ""
10946 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:86
10947 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.class.php:63
10948 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
10949 msgstr ""
10951 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.class.php:79
10952 msgid "Excel edition:"
10953 msgstr ""
10955 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:81
10956 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:157
10957 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:122
10958 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:80
10959 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:137
10960 msgid "Data dump options"
10961 msgstr ""
10963 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:201
10964 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:256
10965 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:2224
10966 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:183
10967 msgid "Dumping data for table"
10968 msgstr ""
10970 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:472
10971 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:590
10972 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:427
10973 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.class.php:311
10974 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:91 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:363
10975 msgid "Event"
10976 msgstr "घटना"
10978 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:473
10979 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:593
10980 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:428
10981 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.class.php:313
10982 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:480 libraries/rte/rte_routines.lib.php:984
10983 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:377
10984 #, fuzzy
10985 #| msgid "Description"
10986 msgid "Definition"
10987 msgstr "वर्णन"
10989 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:544
10990 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:671
10991 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1924
10992 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:492
10993 msgid "Table structure for table"
10994 msgstr ""
10996 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:564
10997 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:695
10998 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1979
10999 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:508
11000 msgid "Structure for view"
11001 msgstr "वीएव के लिए संरचना"
11003 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:573
11004 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:707
11005 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:2015
11006 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:515
11007 msgid "Stand-in structure for view"
11008 msgstr ""
11010 #: libraries/plugins/export/ExportJson.class.php:70
11011 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)"
11012 msgstr ""
11014 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:43
11015 msgid "Content of table @TABLE@"
11016 msgstr ""
11018 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:44
11019 msgid "(continued)"
11020 msgstr ""
11022 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:45
11023 #, fuzzy
11024 #| msgid "Structure only"
11025 msgid "Structure of table @TABLE@"
11026 msgstr "केवल संरचना"
11028 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:116
11029 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:96
11030 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:225
11031 msgid "Object creation options"
11032 msgstr ""
11034 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:121
11035 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:166
11036 #, fuzzy
11037 #| msgid "Table caption"
11038 msgid "Table caption:"
11039 msgstr "टेबल शीर्षक"
11041 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:126
11042 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:171
11043 #, fuzzy
11044 #| msgid "Table caption"
11045 msgid "Table caption (continued):"
11046 msgstr "टेबल शीर्षक"
11048 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:131
11049 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:176
11050 #, fuzzy
11051 #| msgid "Label key"
11052 msgid "Label key:"
11053 msgstr "लेबल कुंजी"
11055 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:137
11056 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:102
11057 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:115
11058 msgid "Display foreign key relationships"
11059 msgstr ""
11061 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:142
11062 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:107
11063 #, fuzzy
11064 #| msgid "Display Features"
11065 msgid "Display comments"
11066 msgstr "फीचरस दिखाओ"
11068 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:147
11069 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:112
11070 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:121
11071 #, fuzzy
11072 #| msgid "Display Features"
11073 msgid "Display MIME types"
11074 msgstr "फीचरस दिखाओ"
11076 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:162
11077 #, fuzzy
11078 #| msgid "Put columns names in the first row"
11079 msgid "Put columns names in the first row:"
11080 msgstr "काँलम नाम प्रथम रो में"
11082 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:205
11083 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:676
11084 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:182
11085 #: libraries/replication_gui.lib.php:433 libraries/replication_gui.lib.php:703
11086 #, fuzzy
11087 #| msgid "Host"
11088 msgid "Host:"
11089 msgstr "होस्ट"
11091 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:210
11092 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:683
11093 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:187
11094 #, fuzzy
11095 #| msgid "Generation Time"
11096 msgid "Generation Time:"
11097 msgstr "समय पर बनाया"
11099 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:213
11100 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:689
11101 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:190
11102 #, fuzzy
11103 #| msgid "Version"
11104 msgid "PHP Version:"
11105 msgstr "संस्करण"
11107 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:242
11108 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:874
11109 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:422
11110 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.class.php:116
11111 #, fuzzy
11112 #| msgid "Database"
11113 msgid "Database:"
11114 msgstr "डाटाबेस"
11116 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:306
11117 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:2068
11118 #, fuzzy
11119 #| msgid "Data"
11120 msgid "Data:"
11121 msgstr "डाटा"
11123 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:488
11124 #, fuzzy
11125 #| msgid "Structure"
11126 msgid "Structure:"
11127 msgstr "संरचना"
11129 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:84
11130 #, fuzzy
11131 #| msgid "Export contents"
11132 msgid "Export table names"
11133 msgstr "निर्यात सामग्री"
11135 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:90
11136 #, fuzzy
11137 #| msgid "Export as %s"
11138 msgid "Export table headers"
11139 msgstr "%s के रूप में निर्यात"
11141 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.class.php:106
11142 msgid "Report title:"
11143 msgstr ""
11145 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.class.php:230
11146 #, fuzzy
11147 #| msgid "No databases"
11148 msgid "Dumping data"
11149 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
11151 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.class.php:285
11152 #, fuzzy
11153 #| msgid "structure"
11154 msgid "View structure"
11155 msgstr "संरचना"
11157 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.class.php:288
11158 #, fuzzy
11159 #| msgid "and then"
11160 msgid "Stand in"
11161 msgstr "और फिर"
11163 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:91
11164 msgid ""
11165 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
11166 "and server version)</i>"
11167 msgstr ""
11169 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:100
11170 #, fuzzy
11171 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
11172 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
11173 msgstr ""
11174 "शीर्षक में कस्टम टिपण्णी जोडें (\n"
11175 " लाइनों को विभाजित करें)"
11177 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:107
11178 msgid ""
11179 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
11180 "checked"
11181 msgstr ""
11183 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:161
11184 #, fuzzy
11185 #| msgid "Export method"
11186 msgid "Export metadata"
11187 msgstr "निर्यात प्रकार"
11189 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:176
11190 msgid ""
11191 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
11192 msgstr ""
11194 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:197
11195 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:239
11196 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:262
11197 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:269
11198 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:277
11199 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:287
11200 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:298
11201 #, php-format
11202 msgid "Add %s statement"
11203 msgstr ""
11205 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:232
11206 #, fuzzy
11207 #| msgid "Add constraints"
11208 msgid "Add statements:"
11209 msgstr "शर्तें जोडें"
11211 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:323
11212 msgid ""
11213 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
11214 "names formed with special characters or keywords)</i>"
11215 msgstr ""
11217 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:338
11218 #, fuzzy
11219 #| msgid "Transformation options"
11220 msgid "Data creation options"
11221 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
11223 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:342
11224 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:2170
11225 msgid "Truncate table before insert"
11226 msgstr ""
11228 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:348
11229 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
11230 msgstr ""
11232 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:354
11233 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
11234 msgstr ""
11236 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:365
11237 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:395
11238 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
11239 msgstr ""
11241 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:378
11242 msgid "Function to use when dumping data:"
11243 msgstr "डाटा दुम्प करते वक़्त फ़ुन्क्तिओन का प्रयोग"
11245 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:391
11246 msgid "Syntax to use when inserting data:"
11247 msgstr "डाटा डालते समय वाक्यविन्यास का उपयोग"
11249 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:399
11250 msgid ""
11251 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
11252 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
11253 "(1,2,3)</code>"
11254 msgstr ""
11256 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:404
11257 msgid ""
11258 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
11259 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
11260 "(7,8,9)</code>"
11261 msgstr ""
11263 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:409
11264 msgid ""
11265 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
11266 "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
11267 msgstr ""
11269 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:414
11270 msgid ""
11271 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
11272 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
11273 msgstr ""
11275 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:433
11276 msgid ""
11277 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
11278 "0x616263)</i>"
11279 msgstr ""
11281 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:446
11282 msgid ""
11283 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
11284 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
11285 msgstr ""
11287 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:517
11288 msgid "It appears your database uses procedures;"
11289 msgstr ""
11291 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:521
11292 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:557
11293 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1509
11294 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1968
11295 msgid "alias export may not work reliably in all cases."
11296 msgstr ""
11298 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:554
11299 msgid "It appears your database uses functions;"
11300 msgstr ""
11302 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:985
11303 #, fuzzy
11304 #| msgid "Metadata Headers"
11305 msgid "Metadata"
11306 msgstr "मेटाडेटा हेडर"
11308 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1061
11309 #, fuzzy, php-format
11310 #| msgid "Metadata Headers"
11311 msgid "Metadata for %s"
11312 msgstr "मेटाडेटा हेडर"
11314 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1387
11315 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:974
11316 msgid "Creation:"
11317 msgstr "रचना:"
11319 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1400
11320 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:981
11321 msgid "Last update:"
11322 msgstr "पिछला नवीनीकरण:"
11324 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1413
11325 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:988
11326 msgid "Last check:"
11327 msgstr "पिछली जाँच:"
11329 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1461
11330 #: templates/database/structure/structure_table_row.phtml:183
11331 msgid "in use"
11332 msgstr "उपयोग में है"
11334 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1506
11335 msgid "It appears your database uses views;"
11336 msgstr ""
11338 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1656
11339 msgid "Constraints for dumped tables"
11340 msgstr "दुम्प टेबलओं के लिए प्रतिबन्ध"
11342 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1657
11343 msgid "Constraints for table"
11344 msgstr "टेबल के लिए प्रतिबन्ध"
11346 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1682
11347 #, fuzzy
11348 #| msgid "Constraints for dumped tables"
11349 msgid "Indexes for dumped tables"
11350 msgstr "दुम्प टेबलओं के लिए प्रतिबन्ध"
11352 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1683
11353 #, fuzzy
11354 #| msgid "Inside tables:"
11355 msgid "Indexes for table"
11356 msgstr "टेबल में:"
11358 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1706
11359 #, fuzzy
11360 #| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
11361 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables"
11362 msgstr "शुन्य मूल्य के लिए AUTO_INCREMENT का प्रयोग न करें"
11364 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1707
11365 #, fuzzy
11366 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
11367 msgid "AUTO_INCREMENT for table"
11368 msgstr "AUTO_INCREMENT मूल्य जोडें"
11370 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1777
11371 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
11372 msgstr "टेबल के लिए MIME प्रकार"
11374 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1802
11375 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
11376 msgstr "टेबल के लिए संबंध"
11378 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1965
11379 msgid "It appears your table uses triggers;"
11380 msgstr ""
11382 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1997
11383 #, fuzzy, php-format
11384 #| msgid "Structure for view"
11385 msgid "Structure for view %s exported as a table"
11386 msgstr "वीएव के लिए संरचना"
11388 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:2086
11389 #, fuzzy
11390 #| msgid "Allows reading data."
11391 msgid "Error reading data:"
11392 msgstr "डाटा पढने की अनुमति देता है"
11394 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:102
11395 msgid "Object creation options (all are recommended)"
11396 msgstr "वस्तु सृजन विकल्प (सभी की सिफारिश)"
11398 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:141
11399 msgid "Export contents"
11400 msgstr "निर्यात सामग्री"
11402 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.class.php:117
11403 #, fuzzy
11404 #| msgid "Table"
11405 msgid "Table:"
11406 msgstr "टेबल"
11408 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.class.php:118
11409 msgid "Purpose:"
11410 msgstr ""
11412 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.class.php:496
11413 #, fuzzy
11414 #| msgid "MIME type"
11415 msgid "MIME"
11416 msgstr "MIME प्रकार"
11418 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.class.php:55
11419 msgid ""
11420 "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
11421 msgstr ""
11423 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:63
11424 #: libraries/plugins/import/ImportOds.class.php:75
11425 msgid ""
11426 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
11427 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
11428 msgstr ""
11430 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:72
11431 msgid ""
11432 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
11433 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
11434 "separated by commas and not enclosed in quotations."
11435 msgstr ""
11437 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:81
11438 #: libraries/plugins/import/ImportLdi.class.php:68
11439 #, fuzzy
11440 #| msgid "Column names"
11441 msgid "Column names: "
11442 msgstr "कोलम नाम"
11444 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:120
11445 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:135
11446 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:146
11447 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:155
11448 #, php-format
11449 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
11450 msgstr "CSV आयात के लिए अमान्य पैरामीटर: %s"
11452 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:202
11453 #, php-format
11454 msgid ""
11455 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
11456 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
11457 msgstr ""
11459 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:295
11460 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:634
11461 #, php-format
11462 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
11463 msgstr "CSV प्रारूप का अवैध इनपुट लाइन %d."
11465 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:507
11466 #, php-format
11467 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
11468 msgstr "CSV इनपुट में अवैध काँलम गिनती लाइन %d."
11470 #: libraries/plugins/import/ImportLdi.class.php:99
11471 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
11472 msgstr "यह प्लगइन संकुचित आयात का समर्थन नहीं करता!"
11474 #: libraries/plugins/import/ImportMediawiki.class.php:56
11475 msgid "MediaWiki Table"
11476 msgstr ""
11478 #: libraries/plugins/import/ImportMediawiki.class.php:279
11479 #, fuzzy, php-format
11480 #| msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
11481 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br />%s."
11482 msgstr "CSV प्रारूप का अवैध इनपुट लाइन %d."
11484 #: libraries/plugins/import/ImportOds.class.php:89
11485 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
11486 msgstr "प्रतिशत को उचित दशमलव के रूप में आयात करें  <i>(उ. 12.00% को .12)</i>"
11488 #: libraries/plugins/import/ImportOds.class.php:95
11489 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
11490 msgstr "आयात मुद्राओं <i>($5.00 से 5.00)</i>"
11492 #: libraries/plugins/import/ImportOds.class.php:160
11493 #: libraries/plugins/import/ImportXml.class.php:119
11494 #: libraries/plugins/import/ImportXml.class.php:181
11495 msgid ""
11496 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
11497 "the issue and try again."
11498 msgstr ""
11500 #: libraries/plugins/import/ImportOds.class.php:170
11501 #, fuzzy
11502 #| msgid "Open Document"
11503 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
11504 msgstr "दस्तावेज़ खोलें"
11506 #: libraries/plugins/import/ImportShp.class.php:54
11507 msgid "ESRI Shape File"
11508 msgstr ""
11510 #: libraries/plugins/import/ImportShp.class.php:140
11511 #, php-format
11512 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
11513 msgstr ""
11515 #: libraries/plugins/import/ImportShp.class.php:196
11516 msgid ""
11517 "You tried to import an invalid file or the imported file contains invalid "
11518 "data!"
11519 msgstr ""
11521 #: libraries/plugins/import/ImportShp.class.php:202
11522 #, php-format
11523 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
11524 msgstr ""
11526 #: libraries/plugins/import/ImportShp.class.php:250
11527 #, fuzzy
11528 #| msgid "File %s does not contain any key id"
11529 msgid "The imported file does not contain any data!"
11530 msgstr "%s फाइल में कोई भी प्रमुख आईडी नहीं है"
11532 #: libraries/plugins/import/ImportSql.class.php:72
11533 msgid "SQL compatibility mode:"
11534 msgstr "SQL संगतता मोड"
11536 #: libraries/plugins/import/ImportSql.class.php:84
11537 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
11538 msgstr ""
11540 #: libraries/plugins/import/ImportXml.class.php:54
11541 msgid "XML"
11542 msgstr "XML"
11544 #: libraries/plugins/import/ShapeRecord.class.php:58
11545 #, php-format
11546 msgid "Geometry type '%s' is not supported by MySQL."
11547 msgstr ""
11549 #: libraries/plugins/schema/Export_Relation_Schema.class.php:289
11550 msgid "SCHEMA ERROR: "
11551 msgstr "स्कीमा त्रुटि: "
11553 #: libraries/plugins/schema/SchemaDia.class.php:66
11554 #: libraries/plugins/schema/SchemaEps.class.php:72
11555 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.class.php:72
11556 #, fuzzy
11557 #| msgid "Creation"
11558 msgid "Orientation"
11559 msgstr "अभिविन्यास"
11561 #: libraries/plugins/schema/SchemaDia.class.php:69
11562 #: libraries/plugins/schema/SchemaEps.class.php:75
11563 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.class.php:75
11564 msgid "Landscape"
11565 msgstr "परिदृश्य"
11567 #: libraries/plugins/schema/SchemaDia.class.php:70
11568 #: libraries/plugins/schema/SchemaEps.class.php:76
11569 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.class.php:76
11570 msgid "Portrait"
11571 msgstr "चित्र"
11573 #: libraries/plugins/schema/SchemaEps.class.php:67
11574 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.class.php:67
11575 #: libraries/plugins/schema/SchemaSvg.class.php:66
11576 msgid "Same width for all tables"
11577 msgstr ""
11579 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.class.php:89
11580 msgid "Show grid"
11581 msgstr "ग्रिड दिखाओ"
11583 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.class.php:94
11584 #: templates/database/structure/print_view_data_dictionary_link.phtml:6
11585 msgid "Data Dictionary"
11586 msgstr "डेटा शब्दकोश"
11588 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.class.php:99
11589 #, fuzzy
11590 #| msgid "neither of the above"
11591 msgid "Order of the tables"
11592 msgstr "उपरोक्त में से कोई भी नहीं"
11594 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.class.php:103
11595 #, fuzzy
11596 #| msgid "Ascending"
11597 msgid "Name (Ascending)"
11598 msgstr "आरोही"
11600 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.class.php:104
11601 #, fuzzy
11602 #| msgid "Descending"
11603 msgid "Name (Descending)"
11604 msgstr "अवरोही"
11606 #: libraries/plugins/schema/dia/TableStatsDia.class.php:65
11607 #: libraries/plugins/schema/eps/TableStatsEps.class.php:79
11608 #: libraries/plugins/schema/pdf/TableStatsPdf.class.php:82
11609 #: libraries/plugins/schema/svg/TableStatsSvg.class.php:79
11610 #, fuzzy, php-format
11611 #| msgid "%s table(s)"
11612 msgid "The %s table doesn't exist!"
11613 msgstr "%s  टेबल(s) मौजूद नहीं है"
11615 #: libraries/plugins/schema/eps/Eps_Relation_Schema.class.php:321
11616 #: libraries/plugins/schema/svg/Svg_Relation_Schema.class.php:323
11617 #, php-format
11618 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
11619 msgstr ""
11621 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:241
11622 #, fuzzy
11623 #| msgid "Invalid export type"
11624 msgid "PDF export page"
11625 msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
11627 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:472
11628 #, fuzzy, php-format
11629 #| msgid "Search in database"
11630 msgid "Schema of the %s database"
11631 msgstr "डाटाबेस में खोजें"
11633 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:500
11634 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:895
11635 msgid "Relational schema"
11636 msgstr "संबंधपरक स्कीमा"
11638 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:856
11639 msgid "Table of contents"
11640 msgstr "लेख - सूची"
11642 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1005
11643 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1028
11644 #: libraries/tracking.lib.php:884
11645 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:11
11646 msgid "Extra"
11647 msgstr "अतिरिक्त"
11649 #: libraries/plugins/transformations/abstract/Bool2TextTransformationsPlugin.class.php:32
11650 msgid ""
11651 "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for "
11652 "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true."
11653 msgstr ""
11655 #: libraries/plugins/transformations/abstract/DateFormatTransformationsPlugin.class.php:31
11656 msgid ""
11657 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
11658 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
11659 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
11660 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
11661 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
11662 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
11663 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
11664 "gmdate() function."
11665 msgstr ""
11667 #: libraries/plugins/transformations/abstract/DownloadTransformationsPlugin.class.php:31
11668 msgid ""
11669 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
11670 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
11671 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
11672 "need to set the first option to the empty string."
11673 msgstr ""
11675 #: libraries/plugins/transformations/abstract/ExternalTransformationsPlugin.class.php:31
11676 msgid ""
11677 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
11678 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
11679 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
11680 "to manually edit the file libraries/plugins/transformations/output/"
11681 "Text_Plain_External.class.php and list the tools you want to make available. "
11682 "The first option is then the number of the program you want to use and the "
11683 "second option is the parameters for the program. The third option, if set to "
11684 "1, will convert the output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth "
11685 "option, if set to 1, will prevent wrapping and ensure that the output "
11686 "appears all on one line (Default 1)."
11687 msgstr ""
11689 #: libraries/plugins/transformations/abstract/FormattedTransformationsPlugin.class.php:31
11690 msgid ""
11691 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
11692 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
11693 msgstr ""
11695 #: libraries/plugins/transformations/abstract/HexTransformationsPlugin.class.php:31
11696 msgid ""
11697 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
11698 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
11699 msgstr ""
11701 #: libraries/plugins/transformations/abstract/ImageLinkTransformationsPlugin.class.php:33
11702 msgid "Displays a link to download this image."
11703 msgstr ""
11705 #: libraries/plugins/transformations/abstract/ImageUploadTransformationsPlugin.class.php:31
11706 msgid ""
11707 "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are "
11708 "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100."
11709 msgstr ""
11711 #: libraries/plugins/transformations/abstract/ImageUploadTransformationsPlugin.class.php:83
11712 msgid "Image preview here"
11713 msgstr ""
11715 #: libraries/plugins/transformations/abstract/InlineTransformationsPlugin.class.php:33
11716 msgid ""
11717 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
11718 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
11719 msgstr ""
11721 #: libraries/plugins/transformations/abstract/LongToIPv4TransformationsPlugin.class.php:31
11722 msgid ""
11723 "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string "
11724 "in Internet standard dotted format."
11725 msgstr ""
11727 #: libraries/plugins/transformations/abstract/PreApPendTransformationsPlugin.class.php:32
11728 msgid ""
11729 "Prepends and/or Appends text to a string. First option is text to be "
11730 "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty "
11731 "string)."
11732 msgstr ""
11734 #: libraries/plugins/transformations/abstract/RegexValidationTransformationsPlugin.class.php:33
11735 msgid ""
11736 "Validates the string using regular expression and performs insert only if "
11737 "string matches it. The first option is the Regular Expression."
11738 msgstr ""
11740 #: libraries/plugins/transformations/abstract/RegexValidationTransformationsPlugin.class.php:55
11741 #, php-format
11742 msgid "Validation failed for the input string %s."
11743 msgstr ""
11745 #: libraries/plugins/transformations/abstract/SQLTransformationsPlugin.class.php:31
11746 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
11747 msgstr ""
11749 #: libraries/plugins/transformations/abstract/SubstringTransformationsPlugin.class.php:31
11750 msgid ""
11751 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
11752 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
11753 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
11754 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
11755 "(Default: \"…\")."
11756 msgstr ""
11758 #: libraries/plugins/transformations/abstract/TextFileUploadTransformationsPlugin.class.php:33
11759 msgid ""
11760 "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for "
11761 "input."
11762 msgstr ""
11764 #: libraries/plugins/transformations/abstract/TextImageLinkTransformationsPlugin.class.php:33
11765 msgid ""
11766 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
11767 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
11768 "third options are the width and the height in pixels."
11769 msgstr ""
11771 #: libraries/plugins/transformations/abstract/TextLinkTransformationsPlugin.class.php:33
11772 msgid ""
11773 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
11774 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
11775 "the link."
11776 msgstr ""
11778 #: libraries/plugins/transformations/input/Text_Plain_Iptobinary.class.php:32
11779 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary"
11780 msgstr ""
11782 #: libraries/plugins/transformations/input/Text_Plain_JsonEditor.class.php:33
11783 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON."
11784 msgstr ""
11786 #: libraries/plugins/transformations/input/Text_Plain_SqlEditor.class.php:33
11787 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL."
11788 msgstr ""
11790 #: libraries/plugins/transformations/input/Text_Plain_XmlEditor.class.php:33
11791 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)."
11792 msgstr ""
11794 #: libraries/plugins/transformations/output/Text_Plain_Binarytoip.class.php:32
11795 msgid ""
11796 "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string "
11797 "in Internet standard (IPv4/IPv6) format."
11798 msgstr ""
11800 #: libraries/plugins/transformations/output/Text_Plain_Json.class.php:47
11801 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting."
11802 msgstr ""
11804 #: libraries/plugins/transformations/output/Text_Plain_Xml.class.php:47
11805 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting."
11806 msgstr ""
11808 #: libraries/pmd_common.php:538
11809 msgid "Error: relation already exists."
11810 msgstr "त्रुटि: रिश्ता पहले से ही मौजूद है."
11812 #: libraries/pmd_common.php:584
11813 #, fuzzy
11814 #| msgid "FOREIGN KEY relation added"
11815 msgid "FOREIGN KEY relation has been added."
11816 msgstr "विदेशी कुंजी रिश्ता जोड़ा."
11818 #: libraries/pmd_common.php:589
11819 #, fuzzy
11820 #| msgid "Error: Relation not added."
11821 msgid "Error: FOREIGN KEY relation could not be added!"
11822 msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
11824 #: libraries/pmd_common.php:594
11825 msgid "Error: Missing index on column(s)."
11826 msgstr ""
11828 #: libraries/pmd_common.php:598
11829 #, fuzzy
11830 #| msgid "Error: Relation not added."
11831 msgid "Error: Relational features are disabled!"
11832 msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
11834 #: libraries/pmd_common.php:618
11835 #, fuzzy
11836 #| msgid "Internal relation added"
11837 msgid "Internal relation has been added."
11838 msgstr "आंतरिक संबंध जोड़ा."
11840 #: libraries/pmd_common.php:623
11841 #, fuzzy
11842 #| msgid "Error: Relation not added."
11843 msgid "Error: Internal relation could not be added!"
11844 msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
11846 #: libraries/pmd_common.php:664
11847 #, fuzzy
11848 #| msgid "FOREIGN KEY relation added"
11849 msgid "FOREIGN KEY relation has been removed."
11850 msgstr "विदेशी कुंजी रिश्ता जोड़ा."
11852 #: libraries/pmd_common.php:670
11853 #, fuzzy
11854 #| msgid "Error: Relation not added."
11855 msgid "Error: FOREIGN KEY relation could not be removed!"
11856 msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
11858 #: libraries/pmd_common.php:697
11859 #, fuzzy
11860 #| msgid "Error: Relation not added."
11861 msgid "Error: Internal relation could not be removed!"
11862 msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
11864 #: libraries/pmd_common.php:701
11865 #, fuzzy
11866 #| msgid "Internal relation added"
11867 msgid "Internal relation has been removed."
11868 msgstr "आंतरिक संबंध जोड़ा."
11870 #: libraries/relation.lib.php:89
11871 msgid "not OK"
11872 msgstr "ठीक नहीं है"
11874 #: libraries/relation.lib.php:93
11875 #, fuzzy
11876 #| msgid "OK"
11877 msgctxt "Correctly working"
11878 msgid "OK"
11879 msgstr "ठीक है"
11881 #: libraries/relation.lib.php:96
11882 msgid "Enabled"
11883 msgstr "सक्षम"
11885 #: libraries/relation.lib.php:100
11886 #, fuzzy
11887 #| msgid "Configuration storage"
11888 msgid "Configuration of pmadb… "
11889 msgstr "विन्यास भंडारण"
11891 #: libraries/relation.lib.php:104 libraries/relation.lib.php:135
11892 msgid "General relation features"
11893 msgstr "सामान्य सुविधाओं के संबंध"
11895 #: libraries/relation.lib.php:146
11896 msgid "Display Features"
11897 msgstr "फीचरस दिखाओ"
11899 #: libraries/relation.lib.php:163
11900 #, fuzzy
11901 #| msgid "Creation of PDFs"
11902 msgid "Designer and creation of PDFs"
11903 msgstr "PDFs का निर्माण"
11905 #: libraries/relation.lib.php:174
11906 msgid "Displaying Column Comments"
11907 msgstr "काँलम सामग्री प्रदर्शित"
11909 #: libraries/relation.lib.php:180
11910 msgid "Browser transformation"
11911 msgstr "सामग्री दिखाने"
11913 #: libraries/relation.lib.php:187
11914 msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table. "
11915 msgstr ""
11917 #: libraries/relation.lib.php:200 libraries/sql_query_form.lib.php:392
11918 msgid "Bookmarked SQL query"
11919 msgstr "बुकमार्क किया हुआ SQL-क्वरी"
11921 #: libraries/relation.lib.php:211
11922 msgid "SQL history"
11923 msgstr "SQL- इतिहास"
11925 #: libraries/relation.lib.php:222
11926 #, fuzzy
11927 #| msgid "Persistent connections"
11928 msgid "Persistent recently used tables"
11929 msgstr "के लिए"
11931 #: libraries/relation.lib.php:233
11932 #, fuzzy
11933 #| msgid "Persistent connections"
11934 msgid "Persistent favorite tables"
11935 msgstr "के लिए"
11937 #: libraries/relation.lib.php:244
11938 msgid "Persistent tables' UI preferences"
11939 msgstr ""
11941 #: libraries/relation.lib.php:266
11942 msgid "User preferences"
11943 msgstr "प्रयोक्ता वरीयताएँ"
11945 #: libraries/relation.lib.php:283
11946 #, fuzzy
11947 #| msgid "Configuration: %s"
11948 msgid "Configurable menus"
11949 msgstr "विन्यास: %s"
11951 #: libraries/relation.lib.php:294
11952 #, fuzzy
11953 #| msgid "Reload navigation frame"
11954 msgid "Hide/show navigation items"
11955 msgstr "नेविगेशन फ्रेम पुनः लोड"
11957 #: libraries/relation.lib.php:305
11958 msgid "Saving Query-By-Example searches"
11959 msgstr ""
11961 #: libraries/relation.lib.php:316
11962 msgid "Managing Central list of columns"
11963 msgstr ""
11965 #: libraries/relation.lib.php:327
11966 #, fuzzy
11967 #| msgid "Rename table to"
11968 msgid "Remembering Designer Settings"
11969 msgstr "टेबल का नाम बदलें"
11971 #: libraries/relation.lib.php:338
11972 #, fuzzy
11973 #| msgid "Invalid export type"
11974 msgid "Saving export templates"
11975 msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
11977 #: libraries/relation.lib.php:346
11978 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
11979 msgstr "सेटअप करने के लिए त्वरित कदम उन्नत सुविधाओं"
11981 #: libraries/relation.lib.php:352
11982 #, php-format
11983 msgid "Create the needed tables with the <code>%screate_tables.sql</code>."
11984 msgstr ""
11986 #: libraries/relation.lib.php:357
11987 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
11988 msgstr ""
11990 #: libraries/relation.lib.php:360
11991 msgid ""
11992 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
11993 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
11994 msgstr ""
11996 #: libraries/relation.lib.php:365
11997 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
11998 msgstr ""
12000 #: libraries/relation.lib.php:1607
12001 msgid "no description"
12002 msgstr "कोई विवरण नहीं"
12004 #: libraries/relation.lib.php:1806
12005 msgid ""
12006 "You do not have necessary privileges to create a database named "
12007 "'phpmyadmin'. You may go to 'Operations' tab of any database to set up the "
12008 "phpMyAdmin configuration storage there."
12009 msgstr ""
12011 #: libraries/relation.lib.php:1923
12012 #, fuzzy, php-format
12013 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
12014 msgid ""
12015 "%sCreate%s a database named 'phpmyadmin' and setup the phpMyAdmin "
12016 "configuration storage there."
12017 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
12019 #: libraries/relation.lib.php:1931
12020 #, fuzzy, php-format
12021 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
12022 msgid ""
12023 "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
12024 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
12026 #: libraries/relation.lib.php:1939
12027 #, fuzzy, php-format
12028 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
12029 msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
12030 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
12032 #: libraries/replication_gui.lib.php:46 libraries/replication_gui.lib.php:343
12033 #: libraries/server_databases.lib.php:398
12034 msgid "Master replication"
12035 msgstr ""
12037 #: libraries/replication_gui.lib.php:47
12038 msgid "This server is configured as master in a replication process."
12039 msgstr "यह सर्वर किसी प्रतिकृति प्रक्रिया में मास्टर की तरह कॉन्फ़िगर है।"
12041 #: libraries/replication_gui.lib.php:55
12042 msgid "Show connected slaves"
12043 msgstr ""
12045 #: libraries/replication_gui.lib.php:66 libraries/replication_gui.lib.php:699
12046 msgid "Add slave replication user"
12047 msgstr ""
12049 #: libraries/replication_gui.lib.php:88
12050 msgid "Master configuration"
12051 msgstr "मास्टर विन्यास"
12053 #: libraries/replication_gui.lib.php:90
12054 msgid ""
12055 "This server is not configured as a master server in a replication process. "
12056 "You can choose from either replicating all databases and ignoring some of "
12057 "them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you "
12058 "can choose to ignore all databases by default and allow only certain "
12059 "databases to be replicated. Please select the mode:"
12060 msgstr ""
12062 #: libraries/replication_gui.lib.php:99
12063 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
12064 msgstr "सभी डेटाबेस को दोहराना; उपेक्षा"
12066 #: libraries/replication_gui.lib.php:101
12067 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
12068 msgstr "सभी डेटाबेस को दोहराना; नकल"
12070 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
12071 msgid "Please select databases:"
12072 msgstr "कृपया डेटाबेस चुने"
12074 #: libraries/replication_gui.lib.php:109
12075 msgid ""
12076 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
12077 "and please restart the MySQL server afterwards."
12078 msgstr ""
12080 #: libraries/replication_gui.lib.php:114
12081 msgid ""
12082 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
12083 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
12084 "master."
12085 msgstr ""
12087 #: libraries/replication_gui.lib.php:141
12088 #: libraries/server_databases.lib.php:400
12089 msgid "Slave replication"
12090 msgstr ""
12092 #: libraries/replication_gui.lib.php:149
12093 #, fuzzy
12094 #| msgid "Insecure connection"
12095 msgid "Master connection:"
12096 msgstr "असुरक्षित कनेक्शन"
12098 #: libraries/replication_gui.lib.php:216
12099 msgid "Slave SQL Thread not running!"
12100 msgstr ""
12102 #: libraries/replication_gui.lib.php:221
12103 msgid "Slave IO Thread not running!"
12104 msgstr ""
12106 #: libraries/replication_gui.lib.php:233
12107 msgid ""
12108 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
12109 msgstr ""
12111 #: libraries/replication_gui.lib.php:239
12112 msgid "See slave status table"
12113 msgstr ""
12115 #: libraries/replication_gui.lib.php:244
12116 msgid "Control slave:"
12117 msgstr "नियंत्रित बचाना"
12119 #: libraries/replication_gui.lib.php:250
12120 msgid "Full start"
12121 msgstr "पूर्ण शुरू"
12123 #: libraries/replication_gui.lib.php:251
12124 msgid "Full stop"
12125 msgstr "पूर्ण विराम"
12127 #: libraries/replication_gui.lib.php:253
12128 msgid "Reset slave"
12129 msgstr "रीसेट दास"
12131 #: libraries/replication_gui.lib.php:256
12132 #, fuzzy
12133 #| msgid "Structure only"
12134 msgid "Start SQL Thread only"
12135 msgstr "केवल संरचना"
12137 #: libraries/replication_gui.lib.php:259
12138 msgid "Stop SQL Thread only"
12139 msgstr ""
12141 #: libraries/replication_gui.lib.php:263
12142 #, fuzzy
12143 #| msgid "Structure only"
12144 msgid "Start IO Thread only"
12145 msgstr "केवल संरचना"
12147 #: libraries/replication_gui.lib.php:266
12148 msgid "Stop IO Thread only"
12149 msgstr ""
12151 #: libraries/replication_gui.lib.php:275 libraries/replication_gui.lib.php:401
12152 msgid "Change or reconfigure master server"
12153 msgstr "मास्टर सर्वर को बदलें या रेकांफिगुरे करें"
12155 #: libraries/replication_gui.lib.php:286
12156 #, php-format
12157 msgid ""
12158 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
12159 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
12160 msgstr ""
12162 #: libraries/replication_gui.lib.php:307
12163 msgid "Error management:"
12164 msgstr ""
12166 #: libraries/replication_gui.lib.php:310
12167 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
12168 msgstr ""
12170 #: libraries/replication_gui.lib.php:314
12171 msgid "Skip current error"
12172 msgstr "वर्तमान त्रुटि को छोड़"
12174 #: libraries/replication_gui.lib.php:319
12175 #, fuzzy, php-format
12176 #| msgid "Skip current error"
12177 msgid "Skip next %s errors."
12178 msgstr "वर्तमान त्रुटि को छोड़"
12180 #: libraries/replication_gui.lib.php:346
12181 #, php-format
12182 msgid ""
12183 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
12184 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
12185 msgstr ""
12187 #: libraries/replication_gui.lib.php:400
12188 msgid "Slave configuration"
12189 msgstr "दास विन्यास"
12191 #: libraries/replication_gui.lib.php:403
12192 msgid ""
12193 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
12194 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
12195 msgstr ""
12197 #: libraries/replication_gui.lib.php:410 libraries/replication_gui.lib.php:796
12198 #: libraries/server_privileges.lib.php:1444
12199 #, fuzzy
12200 #| msgid "User name"
12201 msgid "User name:"
12202 msgstr "यूसर नेम"
12204 #: libraries/replication_gui.lib.php:416 libraries/replication_gui.lib.php:800
12205 #: libraries/replication_gui.lib.php:816
12206 #: libraries/server_privileges.lib.php:1449
12207 #: libraries/server_privileges.lib.php:1481
12208 #: libraries/server_privileges.lib.php:2367
12209 #: libraries/server_privileges.lib.php:3329
12210 msgid "User name"
12211 msgstr "यूसर नेम"
12213 #: libraries/replication_gui.lib.php:427 libraries/replication_gui.lib.php:866
12214 #: libraries/replication_gui.lib.php:882
12215 #: libraries/server_privileges.lib.php:1644
12216 #: libraries/server_privileges.lib.php:1672
12217 #: libraries/server_privileges.lib.php:3331
12218 msgid "Password"
12219 msgstr "पासवर्ड"
12221 #: libraries/replication_gui.lib.php:445
12222 #, fuzzy
12223 #| msgid "Portrait"
12224 msgid "Port:"
12225 msgstr "चित्र"
12227 #: libraries/replication_gui.lib.php:529
12228 msgid "Master status"
12229 msgstr "मास्टर की स्थिति"
12231 #: libraries/replication_gui.lib.php:532
12232 msgid "Slave status"
12233 msgstr "स्लाव की स्थिति"
12235 #: libraries/replication_gui.lib.php:541
12236 #: libraries/server_status_variables.lib.php:219
12237 #: libraries/server_variables.lib.php:190
12238 msgid "Variable"
12239 msgstr "स्थिति"
12241 #: libraries/replication_gui.lib.php:618 libraries/server_bin_log.lib.php:131
12242 msgid "Server ID"
12243 msgstr "सर्वर आईडी"
12245 #: libraries/replication_gui.lib.php:619 libraries/replication_gui.lib.php:707
12246 #: libraries/replication_gui.lib.php:851
12247 #: libraries/server_status_processes.lib.php:76
12248 msgid "Host"
12249 msgstr "होस्ट"
12251 #: libraries/replication_gui.lib.php:639
12252 msgid ""
12253 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
12254 "this list."
12255 msgstr ""
12257 #: libraries/replication_gui.lib.php:753
12258 #: libraries/server_privileges.lib.php:1573
12259 msgid "Any host"
12260 msgstr "कोई भी होस्ट"
12262 #: libraries/replication_gui.lib.php:758
12263 #: libraries/server_privileges.lib.php:1581
12264 msgid "Local"
12265 msgstr "Local"
12267 #: libraries/replication_gui.lib.php:765
12268 #: libraries/server_privileges.lib.php:1590
12269 msgid "This Host"
12270 msgstr "इस होस्ट"
12272 #: libraries/replication_gui.lib.php:807
12273 #: libraries/server_privileges.lib.php:1465
12274 msgid "Any user"
12275 msgstr "कोई भी यूसर"
12277 #: libraries/replication_gui.lib.php:812 libraries/replication_gui.lib.php:845
12278 #: libraries/replication_gui.lib.php:878
12279 #: libraries/server_privileges.lib.php:1609
12280 #, fuzzy
12281 #| msgid "Text fields"
12282 msgid "Use text field:"
12283 msgstr "पाठ फ़ील्ड"
12285 #: libraries/replication_gui.lib.php:839
12286 #: libraries/server_privileges.lib.php:1600
12287 msgid "Use Host Table"
12288 msgstr "होस्ट टेबल का उपयोग करें"
12290 #: libraries/replication_gui.lib.php:855
12291 #: libraries/server_privileges.lib.php:1628
12292 msgid ""
12293 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
12294 "table are used instead."
12295 msgstr ""
12297 #: libraries/replication_gui.lib.php:890
12298 #: libraries/server_privileges.lib.php:1686
12299 msgid "Re-type"
12300 msgstr "फिर से लिखें"
12302 #: libraries/replication_gui.lib.php:894
12303 #, fuzzy
12304 #| msgid "Generate Password"
12305 msgid "Generate Password:"
12306 msgstr "पासवर्ड उत्पन्न"
12308 #: libraries/replication_gui.lib.php:932
12309 #, fuzzy
12310 #| msgid "Replication status"
12311 msgid "Replication started successfully."
12312 msgstr "प्रतिकृति स्थिति"
12314 #: libraries/replication_gui.lib.php:933
12315 msgid "Error starting replication."
12316 msgstr ""
12318 #: libraries/replication_gui.lib.php:936
12319 #, fuzzy
12320 #| msgid "Chart generated successfully."
12321 msgid "Replication stopped successfully."
12322 msgstr "Thread %s को सफलता से मारा गया।"
12324 #: libraries/replication_gui.lib.php:937
12325 msgid "Error stopping replication."
12326 msgstr ""
12328 #: libraries/replication_gui.lib.php:940
12329 #, fuzzy
12330 #| msgid "Replication status"
12331 msgid "Replication resetting successfully."
12332 msgstr "प्रतिकृति स्थिति"
12334 #: libraries/replication_gui.lib.php:941
12335 msgid "Error resetting replication."
12336 msgstr ""
12338 #: libraries/replication_gui.lib.php:944
12339 msgid "Success."
12340 msgstr ""
12342 #: libraries/replication_gui.lib.php:945
12343 #, fuzzy
12344 #| msgid "Error"
12345 msgid "Error."
12346 msgstr "त्रुटि"
12348 #: libraries/replication_gui.lib.php:990
12349 msgid "Unknown error"
12350 msgstr "अज्ञात त्रुटि"
12352 #: libraries/replication_gui.lib.php:1000
12353 #, php-format
12354 msgid "Unable to connect to master %s."
12355 msgstr "%s मास्टर से कनेक्ट करने मैं असमर्थ।"
12357 #: libraries/replication_gui.lib.php:1011
12358 msgid ""
12359 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
12360 msgstr "मास्टर की लोग स्तिथि पढने मैं असमर्थ, मास्टर पर संभव विशेषाधिकार समस्या।"
12362 #: libraries/replication_gui.lib.php:1029
12363 #, fuzzy
12364 #| msgid "Unable to change master"
12365 msgid "Unable to change master!"
12366 msgstr "मास्टर बदलने मैं असमर्थ"
12368 #: libraries/replication_gui.lib.php:1033
12369 #, fuzzy, php-format
12370 #| msgid "Master server changed succesfully to %s"
12371 msgid "Master server changed successfully to %s."
12372 msgstr "मास्टर सर्वर सफलतापूर्वक परिवर्तित %s"
12374 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:106 libraries/rte/rte_events.lib.php:115
12375 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:146 libraries/rte/rte_routines.lib.php:219
12376 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:246
12377 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:368
12378 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1453
12379 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:82 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:91
12380 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:123
12381 #, fuzzy, php-format
12382 #| msgid "The following queries have been executed:"
12383 msgid "The following query has failed: \"%s\""
12384 msgstr "निम्नलिखित क्वरीों क्रियान्वित किया गया है"
12386 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:126
12387 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
12388 msgstr ""
12390 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:133
12391 #, fuzzy, php-format
12392 #| msgid "Column %s has been dropped."
12393 msgid "Event %1$s has been modified."
12394 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
12396 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:153
12397 #, fuzzy, php-format
12398 #| msgid "Table %1$s has been created."
12399 msgid "Event %1$s has been created."
12400 msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
12402 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:167 libraries/rte/rte_routines.lib.php:266
12403 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:144
12404 msgid "One or more errors have occurred while processing your request:"
12405 msgstr ""
12407 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:220
12408 #, fuzzy
12409 #| msgid "Edit server"
12410 msgid "Edit event"
12411 msgstr "सर्वर को संपादित करें"
12413 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:384 libraries/rte/rte_routines.lib.php:885
12414 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:323 view_create.php:180
12415 #, fuzzy
12416 #| msgid "Details…"
12417 msgid "Details"
12418 msgstr "विवरण…"
12420 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:387
12421 #, fuzzy
12422 #| msgid "Event type"
12423 msgid "Event name"
12424 msgstr "इवेंट प्रकार "
12426 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:408 libraries/server_bin_log.lib.php:130
12427 msgid "Event type"
12428 msgstr "इवेंट प्रकार"
12430 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:430 libraries/rte/rte_routines.lib.php:908
12431 #, fuzzy, php-format
12432 #| msgid "Change"
12433 msgid "Change to %s"
12434 msgstr "बदलिये"
12436 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:436
12437 msgid "Execute at"
12438 msgstr ""
12440 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:444
12441 msgid "Execute every"
12442 msgstr ""
12444 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:463
12445 #, fuzzy
12446 #| msgid "Startup"
12447 msgctxt "Start of recurring event"
12448 msgid "Start"
12449 msgstr "स्टार्टअप"
12451 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:472
12452 #, fuzzy
12453 #| msgid "End"
12454 msgctxt "End of recurring event"
12455 msgid "End"
12456 msgstr "आखरी"
12458 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:486
12459 #, fuzzy
12460 #| msgid "complete inserts"
12461 msgid "On completion preserve"
12462 msgstr "पूरा इनसर्टस"
12464 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:491
12465 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1021
12466 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:383 view_create.php:209
12467 msgid "Definer"
12468 msgstr ""
12470 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:535
12471 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1088
12472 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:422
12473 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!"
12474 msgstr ""
12476 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:542
12477 #, fuzzy
12478 #| msgid "Invalid table name"
12479 msgid "You must provide an event name!"
12480 msgstr "अवैध टेबल नाम"
12482 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:557
12483 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
12484 msgstr ""
12486 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:573
12487 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
12488 msgstr ""
12490 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:577
12491 msgid "You must provide a valid type for the event."
12492 msgstr ""
12494 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:601
12495 msgid "You must provide an event definition."
12496 msgstr ""
12498 #: libraries/rte/rte_export.lib.php:43 libraries/rte/rte_general.lib.php:72
12499 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:153
12500 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1289
12501 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1502
12502 #, fuzzy
12503 #| msgid "Error in Processing Request"
12504 msgid "Error in processing request:"
12505 msgstr "याचिका प्रसंस्करणमें त्रुटि"
12507 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:94
12508 msgid "OFF"
12509 msgstr ""
12511 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:99
12512 msgid "ON"
12513 msgstr ""
12515 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:111
12516 msgid "Event scheduler status"
12517 msgstr ""
12519 #: libraries/rte/rte_general.lib.php:34
12520 msgid "The backed up query was:"
12521 msgstr ""
12523 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:76
12524 #, fuzzy
12525 #| msgid "Return type"
12526 msgid "Returns"
12527 msgstr "रिटर्न प्रकार"
12529 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:73
12530 msgid ""
12531 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
12532 "handling multi queries. [strong]The execution of some stored routines may "
12533 "fail![/strong] Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any "
12534 "problems."
12535 msgstr ""
12537 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:123
12538 #, fuzzy
12539 #| msgid "Edit mode"
12540 msgid "Edit routine"
12541 msgstr "संपादन मोड"
12543 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:200
12544 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1097
12545 #, fuzzy, php-format
12546 #| msgid "Invalid server index: %s"
12547 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
12548 msgstr "अवैध सर्वर सूचकांक: %s"
12550 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:253
12551 #, fuzzy, php-format
12552 #| msgid "Table %1$s has been created."
12553 msgid "Routine %1$s has been created."
12554 msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
12556 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:380
12557 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
12558 msgstr ""
12560 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:439
12561 #, fuzzy, php-format
12562 #| msgid "Column %s has been dropped."
12563 msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted."
12564 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
12566 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:444
12567 #, fuzzy, php-format
12568 #| msgid "Column %s has been dropped."
12569 msgid "Routine %1$s has been modified."
12570 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
12572 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:888
12573 #, fuzzy
12574 #| msgid "Routines"
12575 msgid "Routine name"
12576 msgstr "नियमित कार्य"
12578 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:914
12579 msgid "Parameters"
12580 msgstr ""
12582 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:920
12583 #, fuzzy
12584 #| msgid "Direct links"
12585 msgid "Direction"
12586 msgstr "सीधे संपर्क"
12588 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:938
12589 #, fuzzy
12590 #| msgid "Add index"
12591 msgid "Add parameter"
12592 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
12594 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:942
12595 #, fuzzy
12596 #| msgid "Remove database"
12597 msgid "Remove last parameter"
12598 msgstr "डेटाबेस को हटा दे"
12600 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:947
12601 msgid "Return type"
12602 msgstr "रिटर्न प्रकार"
12604 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:953
12605 #, fuzzy
12606 #| msgid "Length/Values"
12607 msgid "Return length/values"
12608 msgstr "लंबाई/अर्थ*"
12610 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:959
12611 #, fuzzy
12612 #| msgid "Table options"
12613 msgid "Return options"
12614 msgstr "टेबल विकल्प"
12616 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:990
12617 msgid "Is deterministic"
12618 msgstr ""
12620 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1011
12621 msgid ""
12622 "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please "
12623 "refer to the documentation for more details"
12624 msgstr ""
12626 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1026
12627 #, fuzzy
12628 #| msgid "Security"
12629 msgid "Security type"
12630 msgstr "सुरक्षा"
12632 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1035
12633 msgid "SQL data access"
12634 msgstr ""
12636 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1104
12637 #, fuzzy
12638 #| msgid "Invalid table name"
12639 msgid "You must provide a routine name!"
12640 msgstr "अवैध टेबल नाम"
12642 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1138
12643 #, php-format
12644 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
12645 msgstr ""
12647 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1160
12648 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1222
12649 msgid ""
12650 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
12651 "VARCHAR and VARBINARY."
12652 msgstr ""
12654 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1186
12655 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
12656 msgstr ""
12658 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1205
12659 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
12660 msgstr ""
12662 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1265
12663 msgid "You must provide a routine definition."
12664 msgstr ""
12666 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1376
12667 #, fuzzy, php-format
12668 #| msgid "Allows executing stored routines."
12669 msgid "Execution results of routine %s"
12670 msgstr "संग्रहीत दिनचर्या को क्रियान्वित करने की अनुमति देता है"
12672 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1431
12673 #, php-format
12674 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure."
12675 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure."
12676 msgstr[0] ""
12677 msgstr[1] ""
12679 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1489
12680 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1497
12681 msgid "Execute routine"
12682 msgstr ""
12684 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1576
12685 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1579
12686 #, fuzzy
12687 #| msgid "Routines"
12688 msgid "Routine parameters"
12689 msgstr "नियमित कार्य"
12691 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:103
12692 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
12693 msgstr ""
12695 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:110
12696 #, fuzzy, php-format
12697 #| msgid "Column %s has been dropped."
12698 msgid "Trigger %1$s has been modified."
12699 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
12701 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:130
12702 #, fuzzy, php-format
12703 #| msgid "Table %1$s has been created."
12704 msgid "Trigger %1$s has been created."
12705 msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
12707 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:206
12708 #, fuzzy
12709 #| msgid "Add a new server"
12710 msgid "Edit trigger"
12711 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
12713 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:326
12714 #, fuzzy
12715 #| msgid "Triggers"
12716 msgid "Trigger name"
12717 msgstr "ट्रिगर"
12719 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:349
12720 #, fuzzy
12721 #| msgid "Time"
12722 msgctxt "Trigger action time"
12723 msgid "Time"
12724 msgstr "समय"
12726 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:429
12727 #, fuzzy
12728 #| msgid "Invalid table name"
12729 msgid "You must provide a trigger name!"
12730 msgstr "अवैध टेबल नाम"
12732 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:436
12733 #, fuzzy
12734 #| msgid "Invalid table name"
12735 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!"
12736 msgstr "अवैध टेबल नाम"
12738 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:443
12739 #, fuzzy
12740 #| msgid "Invalid table name"
12741 msgid "You must provide a valid event for the trigger!"
12742 msgstr "अवैध टेबल नाम"
12744 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:451
12745 #, fuzzy
12746 #| msgid "Invalid table name"
12747 msgid "You must provide a valid table name!"
12748 msgstr "अवैध टेबल नाम"
12750 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:457
12751 msgid "You must provide a trigger definition."
12752 msgstr ""
12754 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:27
12755 #, fuzzy
12756 #| msgid "Add index"
12757 msgid "Add routine"
12758 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
12760 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:29
12761 #, fuzzy, php-format
12762 #| msgid "Export defaults"
12763 msgid "Export of routine %s"
12764 msgstr "निर्यात डिफ़ॉल्ट"
12766 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:30
12767 #, fuzzy
12768 #| msgid "Routines"
12769 msgid "routine"
12770 msgstr "नियमित कार्य"
12772 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:32
12773 #, fuzzy
12774 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
12775 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine"
12776 msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं"
12778 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:34
12779 #, fuzzy, php-format
12780 #| msgid "No tables found in database."
12781 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
12782 msgstr "डाटाबेस में कोई टेबल नहीं।"
12784 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:35
12785 #, fuzzy
12786 #| msgid "There are no files to upload"
12787 msgid "There are no routines to display."
12788 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
12790 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:41
12791 #, fuzzy
12792 #| msgid "Add a new server"
12793 msgid "Add trigger"
12794 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
12796 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:43
12797 #, fuzzy, php-format
12798 #| msgid "Export contents"
12799 msgid "Export of trigger %s"
12800 msgstr "निर्यात सामग्री"
12802 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:44
12803 #, fuzzy
12804 #| msgid "Triggers"
12805 msgid "trigger"
12806 msgstr "ट्रिगर"
12808 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:46
12809 #, fuzzy
12810 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
12811 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger"
12812 msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं"
12814 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:48
12815 #, fuzzy, php-format
12816 #| msgid "No tables found in database."
12817 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s"
12818 msgstr "डाटाबेस में कोई टेबल नहीं।"
12820 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:49
12821 #, fuzzy
12822 #| msgid "There are no files to upload"
12823 msgid "There are no triggers to display."
12824 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
12826 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:55
12827 #, fuzzy
12828 #| msgid "Add a new server"
12829 msgid "Add event"
12830 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
12832 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:57
12833 #, fuzzy, php-format
12834 #| msgid "Export contents"
12835 msgid "Export of event %s"
12836 msgstr "निर्यात सामग्री"
12838 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:58
12839 #, fuzzy
12840 #| msgid "Event"
12841 msgid "event"
12842 msgstr "घटना"
12844 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:60
12845 #, fuzzy
12846 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
12847 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event"
12848 msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं"
12850 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:62
12851 #, fuzzy, php-format
12852 #| msgid "No tables found in database."
12853 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s"
12854 msgstr "डाटाबेस में कोई टेबल नहीं।"
12856 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:63
12857 #, fuzzy
12858 #| msgid "There are no files to upload"
12859 msgid "There are no events to display."
12860 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
12862 #: libraries/select_lang.lib.php:614
12863 msgid "Ignoring unsupported language code."
12864 msgstr ""
12866 #: libraries/select_server.lib.php:43 libraries/select_server.lib.php:48
12867 #, fuzzy
12868 #| msgid "Current Server"
12869 msgid "Current Server:"
12870 msgstr "मौजूदा सर्वर"
12872 #: libraries/server_bin_log.lib.php:30
12873 msgid "Select binary log to view"
12874 msgstr "द्विआधारी लॉग देखने के लिए चयनित करें"
12876 #: libraries/server_bin_log.lib.php:128
12877 msgid "Log name"
12878 msgstr "लॉग नाम"
12880 #: libraries/server_bin_log.lib.php:129
12881 msgid "Position"
12882 msgstr "स्थिति"
12884 #: libraries/server_bin_log.lib.php:132
12885 msgid "Original position"
12886 msgstr "मूल स्थिति"
12888 #: libraries/server_bin_log.lib.php:133
12889 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:4
12890 msgid "Information"
12891 msgstr "सूचना"
12893 #: libraries/server_bin_log.lib.php:183
12894 #: libraries/server_status_processes.lib.php:202
12895 msgid "Truncate Shown Queries"
12896 msgstr ""
12898 #: libraries/server_bin_log.lib.php:187
12899 #: libraries/server_status_processes.lib.php:207
12900 msgid "Show Full Queries"
12901 msgstr "पूर्ण क्वरीों को दिखाएँ"
12903 #: libraries/server_common.lib.php:27
12904 msgid "Server variables and settings"
12905 msgstr "सर्वर चर और सेटिंग्स"
12907 #: libraries/server_common.lib.php:30
12908 msgid "Storage Engines"
12909 msgstr "संचयन ोोोइंजन"
12911 #: libraries/server_common.lib.php:39
12912 msgid "Character Sets and Collations"
12913 msgstr ""
12915 #: libraries/server_common.lib.php:45
12916 msgid "Databases statistics"
12917 msgstr "डाटाबेसों के आँकडे"
12919 #: libraries/server_databases.lib.php:357
12920 msgid ""
12921 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
12922 "between the web server and the MySQL server."
12923 msgstr ""
12924 "नोट: यहां डाटाबेस के आँकडे Enable करने से webserver और MySQL के बीच में ट्रेफिक बडने की "
12925 "संभावना है।"
12927 #: libraries/server_databases.lib.php:366
12928 #: libraries/server_databases.lib.php:371
12929 msgid "Enable Statistics"
12930 msgstr "आँकडे Enable करें"
12932 #: libraries/server_databases.lib.php:492
12933 #, fuzzy, php-format
12934 #| msgid "%s databases have been dropped successfully."
12935 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
12936 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
12937 msgstr[0] "%s डाटाबेस को सफलता से डिलीट कर दिया गया।"
12938 msgstr[1] "%s डाटाबेस को सफलता से डिलीट कर दिया गया।"
12940 #: libraries/server_plugins.lib.php:31
12941 msgid "Modules"
12942 msgstr ""
12944 #: libraries/server_plugins.lib.php:139
12945 msgid "Plugin"
12946 msgstr ""
12948 #: libraries/server_plugins.lib.php:140 libraries/server_plugins.lib.php:196
12949 msgid "Module"
12950 msgstr ""
12952 #: libraries/server_plugins.lib.php:141 libraries/server_plugins.lib.php:198
12953 msgid "Library"
12954 msgstr ""
12956 #: libraries/server_plugins.lib.php:142 libraries/server_plugins.lib.php:199
12957 #: libraries/tracking.lib.php:276
12958 msgid "Version"
12959 msgstr "संस्करण"
12961 #: libraries/server_plugins.lib.php:143 libraries/server_plugins.lib.php:200
12962 msgid "Author"
12963 msgstr ""
12965 #: libraries/server_plugins.lib.php:144 libraries/server_plugins.lib.php:201
12966 msgid "License"
12967 msgstr ""
12969 #: libraries/server_plugins.lib.php:253
12970 #, fuzzy
12971 #| msgid "Disabled"
12972 msgid "disabled"
12973 msgstr "अक्षम"
12975 #: libraries/server_privileges.lib.php:199 server_privileges.php:109
12976 msgid "No privileges."
12977 msgstr "कोई प्रिविलेज नहीं।"
12979 #: libraries/server_privileges.lib.php:208 server_privileges.php:55
12980 msgid "Includes all privileges except GRANT."
12981 msgstr "ेेोीाेेGRANT के अतिरिक्त सभी इंजन शामिल।"
12983 #: libraries/server_privileges.lib.php:281
12984 #: libraries/server_privileges.lib.php:1033
12985 #: libraries/server_privileges.lib.php:1207 server_privileges.php:98
12986 msgid "Allows reading data."
12987 msgstr "डाटा पढने की अनुमति देता है।"
12989 #: libraries/server_privileges.lib.php:286
12990 #: libraries/server_privileges.lib.php:1038
12991 #: libraries/server_privileges.lib.php:1208 server_privileges.php:74
12992 msgid "Allows inserting and replacing data."
12993 msgstr "डेटा डालने और हटाने की अनुमति देता है।"
12995 #: libraries/server_privileges.lib.php:291
12996 #: libraries/server_privileges.lib.php:1043
12997 #: libraries/server_privileges.lib.php:1209 server_privileges.php:108
12998 msgid "Allows changing data."
12999 msgstr "डेटा को बदलने की अनुमति देता है।"
13001 #: libraries/server_privileges.lib.php:296
13002 #: libraries/server_privileges.lib.php:1210 server_privileges.php:64
13003 msgid "Allows deleting data."
13004 msgstr "डेटा को हटाने की अनुमति देता है।"
13006 #: libraries/server_privileges.lib.php:301
13007 #: libraries/server_privileges.lib.php:1236 server_privileges.php:58
13008 msgid "Allows creating new databases and tables."
13009 msgstr "नया डेटाबेस और टेबल बनाने की अनुमति देता है।"
13011 #: libraries/server_privileges.lib.php:306
13012 #: libraries/server_privileges.lib.php:1248 server_privileges.php:65
13013 msgid "Allows dropping databases and tables."
13014 msgstr "डेटाबेस और टेबल को हटाने की अनुमति देता है।"
13016 #: libraries/server_privileges.lib.php:311
13017 #: libraries/server_privileges.lib.php:1332 server_privileges.php:92
13018 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
13019 msgstr ""
13021 #: libraries/server_privileges.lib.php:316
13022 #: libraries/server_privileges.lib.php:1336 server_privileges.php:101
13023 msgid "Allows shutting down the server."
13024 msgstr "सर्वर बन्द करने की अनुमति देता है।"
13026 #: libraries/server_privileges.lib.php:321
13027 #: libraries/server_privileges.lib.php:1328 server_privileges.php:89
13028 #, fuzzy
13029 #| msgid "Allows viewing processes of all users"
13030 msgid "Allows viewing processes of all users."
13031 msgstr "सभी यूसरओं प्रक्रियाओं को देखने की अनुमति"
13033 #: libraries/server_privileges.lib.php:326
13034 #: libraries/server_privileges.lib.php:1216 server_privileges.php:69
13035 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
13036 msgstr "डेटा फ़ाइलों में आयात और निर्यात करने की अनुमति देता है।"
13038 #: libraries/server_privileges.lib.php:331
13039 #: libraries/server_privileges.lib.php:1048
13040 #: libraries/server_privileges.lib.php:1349 server_privileges.php:90
13041 msgid "Has no effect in this MySQL version."
13042 msgstr "इस MySQL संस्करण में कोई प्रभाव नहीं है।"
13044 #: libraries/server_privileges.lib.php:336
13045 #: libraries/server_privileges.lib.php:1244 server_privileges.php:73
13046 msgid "Allows creating and dropping indexes."
13047 msgstr "सूचक बनाने और हटाने की अनुमति देता है।"
13049 #: libraries/server_privileges.lib.php:341
13050 #: libraries/server_privileges.lib.php:1242 server_privileges.php:56
13051 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
13052 msgstr "मौजूदा टेबल की संरचना में फेरबदल की अनुमति देता है।"
13054 #: libraries/server_privileges.lib.php:346
13055 #: libraries/server_privileges.lib.php:1340 server_privileges.php:99
13056 msgid "Gives access to the complete list of databases."
13057 msgstr "डेटाबेस की पूरी सूची तक पहुंचा देता है।"
13059 #: libraries/server_privileges.lib.php:352
13060 #: libraries/server_privileges.lib.php:1320 server_privileges.php:103
13061 msgid ""
13062 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
13063 "required for most administrative operations like setting global variables or "
13064 "killing threads of other users."
13065 msgstr ""
13067 #: libraries/server_privileges.lib.php:360
13068 #: libraries/server_privileges.lib.php:1254 server_privileges.php:61
13069 msgid "Allows creating temporary tables."
13070 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है।"
13072 #: libraries/server_privileges.lib.php:365
13073 #: libraries/server_privileges.lib.php:1345 server_privileges.php:75
13074 msgid "Allows locking tables for the current thread."
13075 msgstr ""
13077 #: libraries/server_privileges.lib.php:370
13078 #: libraries/server_privileges.lib.php:1358 server_privileges.php:97
13079 msgid "Needed for the replication slaves."
13080 msgstr ""
13082 #: libraries/server_privileges.lib.php:375
13083 #: libraries/server_privileges.lib.php:1354 server_privileges.php:95
13084 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
13085 msgstr "सर्वर सेटिंग्स को पुन: लोड और सर्वर के कैश निस्तब्धता की अनुमति देता है।"
13087 #: libraries/server_privileges.lib.php:380
13088 #: libraries/server_privileges.lib.php:396
13089 #: libraries/server_privileges.lib.php:1274
13090 #: libraries/server_privileges.lib.php:1281 server_privileges.php:63
13091 msgid "Allows creating new views."
13092 msgstr "नए दृश्य बनाने की अनुमति देता है।"
13094 #: libraries/server_privileges.lib.php:385
13095 #: libraries/server_privileges.lib.php:1288 server_privileges.php:67
13096 #, fuzzy
13097 #| msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
13098 msgid "Allows to set up events for the event scheduler."
13099 msgstr "घटना अनुसूचक के लिए घटना को स्थापित करने की अनुमति देता है"
13101 #: libraries/server_privileges.lib.php:390
13102 #: libraries/server_privileges.lib.php:1292 server_privileges.php:107
13103 #, fuzzy
13104 #| msgid "Allows creating and dropping indexes."
13105 msgid "Allows creating and dropping triggers."
13106 msgstr "सूचक बनाने और हटाने की अनुमति देता है"
13108 #: libraries/server_privileges.lib.php:401
13109 #: libraries/server_privileges.lib.php:407
13110 #: libraries/server_privileges.lib.php:1258 server_privileges.php:100
13111 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
13112 msgstr ""
13114 #: libraries/server_privileges.lib.php:412
13115 #: libraries/server_privileges.lib.php:1262 server_privileges.php:59
13116 msgid "Allows creating stored routines."
13117 msgstr "नया नियमित कार्यक्रम बनाने की अनुमति देता है।"
13119 #: libraries/server_privileges.lib.php:417
13120 #: libraries/server_privileges.lib.php:1266 server_privileges.php:57
13121 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
13122 msgstr "संग्रहित routines की फेरबदल और छोड़ने की अनुमति देता है।"
13124 #: libraries/server_privileges.lib.php:422
13125 #: libraries/server_privileges.lib.php:1362 server_privileges.php:62
13126 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
13127 msgstr "यूसर खातों बनाने, गिराना और नाम बदलने की अनुमति देता है।"
13129 #: libraries/server_privileges.lib.php:427
13130 #: libraries/server_privileges.lib.php:1268 server_privileges.php:68
13131 msgid "Allows executing stored routines."
13132 msgstr "संग्रहीत दिनचर्या को क्रियान्वित करने की अनुमति देता है।"
13134 #: libraries/server_privileges.lib.php:475
13135 #: libraries/server_privileges.lib.php:476
13136 #, fuzzy
13137 #| msgid "No"
13138 msgctxt "None privileges"
13139 msgid "None"
13140 msgstr "नहीं"
13142 #: libraries/server_privileges.lib.php:527
13143 #: libraries/server_privileges.lib.php:554
13144 #: libraries/server_privileges.lib.php:3338
13145 #: libraries/server_user_groups.lib.php:78
13146 msgid "User group"
13147 msgstr ""
13149 #: libraries/server_privileges.lib.php:726
13150 #: libraries/server_privileges.lib.php:837
13151 #, fuzzy
13152 #| msgid "Persistent connections"
13153 msgid "Requires SSL-encrypted connections."
13154 msgstr "के लिए"
13156 #: libraries/server_privileges.lib.php:734
13157 msgid "Require SSL"
13158 msgstr ""
13160 #: libraries/server_privileges.lib.php:759
13161 #: libraries/server_privileges.lib.php:768
13162 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection."
13163 msgstr ""
13165 #: libraries/server_privileges.lib.php:778
13166 #: libraries/server_privileges.lib.php:787
13167 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented."
13168 msgstr ""
13170 #: libraries/server_privileges.lib.php:797
13171 #: libraries/server_privileges.lib.php:806
13172 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented."
13173 msgstr ""
13175 #: libraries/server_privileges.lib.php:818
13176 msgid "Requires a valid X509 certificate."
13177 msgstr ""
13179 #: libraries/server_privileges.lib.php:869
13180 msgid "Resource limits"
13181 msgstr "संसाधन सीमा"
13183 #: libraries/server_privileges.lib.php:871
13184 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
13185 msgstr ""
13187 #: libraries/server_privileges.lib.php:878
13188 #: libraries/server_privileges.lib.php:889 server_privileges.php:80
13189 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
13190 msgstr ""
13192 #: libraries/server_privileges.lib.php:898
13193 #: libraries/server_privileges.lib.php:909 server_privileges.php:83
13194 msgid ""
13195 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
13196 "execute per hour."
13197 msgstr ""
13199 #: libraries/server_privileges.lib.php:919
13200 #: libraries/server_privileges.lib.php:928 server_privileges.php:77
13201 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
13202 msgstr ""
13204 #: libraries/server_privileges.lib.php:936
13205 #: libraries/server_privileges.lib.php:946 server_privileges.php:87
13206 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
13207 msgstr "यूसर के समकालिक कनेक्शन की संख्या सिमित है।"
13209 #: libraries/server_privileges.lib.php:999
13210 #: libraries/server_privileges.lib.php:1168
13211 #: libraries/server_privileges.lib.php:3150
13212 #: libraries/server_privileges.lib.php:3162
13213 msgid "Table-specific privileges"
13214 msgstr "केवल टेबल के प्रिविलेज"
13216 #: libraries/server_privileges.lib.php:1001
13217 #: libraries/server_privileges.lib.php:1178
13218 #: libraries/server_privileges.lib.php:3334
13219 #, fuzzy
13220 #| msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
13221 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English."
13222 msgstr "नोट: MySQL प्रिविलेज नामों को अंग्रेजी  मे लिखा गया है"
13224 #: libraries/server_privileges.lib.php:1142
13225 msgid "Administration"
13226 msgstr "एडमिनिस्ट्रेशन"
13228 #: libraries/server_privileges.lib.php:1162
13229 #: libraries/server_privileges.lib.php:3332
13230 msgid "Global privileges"
13231 msgstr "वैश्विक प्रिविलेज"
13233 #: libraries/server_privileges.lib.php:1163
13234 #, fuzzy
13235 #| msgid "global"
13236 msgid "Global"
13237 msgstr "वैश्विक"
13239 #: libraries/server_privileges.lib.php:1165
13240 #: libraries/server_privileges.lib.php:3149
13241 msgid "Database-specific privileges"
13242 msgstr "केवल डाटाबेस के प्रिविलेज"
13244 #: libraries/server_privileges.lib.php:1237 server_privileges.php:60
13245 msgid "Allows creating new tables."
13246 msgstr "नया टेबल बनाने की अनुमति देता है।"
13248 #: libraries/server_privileges.lib.php:1249 server_privileges.php:66
13249 msgid "Allows dropping tables."
13250 msgstr "टेबल को हटाने की अनुमति देता है।"
13252 #: libraries/server_privileges.lib.php:1311 server_privileges.php:71
13253 msgid ""
13254 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
13255 msgstr ""
13257 #: libraries/server_privileges.lib.php:1441
13258 #: libraries/server_privileges.lib.php:2854
13259 msgid "Login Information"
13260 msgstr "प्रवेश जानकारी"
13262 #: libraries/server_privileges.lib.php:1474
13263 #: libraries/server_privileges.lib.php:1667
13264 #: libraries/server_privileges.lib.php:3282
13265 msgid "Use text field"
13266 msgstr ""
13268 #: libraries/server_privileges.lib.php:1501
13269 msgid ""
13270 "An account already exists with the same username but possibly a different "
13271 "hostname."
13272 msgstr ""
13274 #: libraries/server_privileges.lib.php:1510
13275 #, fuzzy
13276 #| msgid "User name"
13277 msgid "Host name:"
13278 msgstr "यूसर नेम"
13280 #: libraries/server_privileges.lib.php:1515
13281 #: libraries/server_privileges.lib.php:1617
13282 #: libraries/server_privileges.lib.php:2368
13283 #: libraries/server_privileges.lib.php:3330
13284 #, fuzzy
13285 #| msgid "Log name"
13286 msgid "Host name"
13287 msgstr "लॉग नाम"
13289 #: libraries/server_privileges.lib.php:1657
13290 msgid "Do not change the password"
13291 msgstr "पासवर्ड मत बदलिये"
13293 #: libraries/server_privileges.lib.php:1694
13294 #: libraries/server_privileges.lib.php:1697
13295 #, fuzzy
13296 #| msgid "Authentication"
13297 msgid "Authentication Plugin"
13298 msgstr "प्रमाणीकरण"
13300 #: libraries/server_privileges.lib.php:1923
13301 #, php-format
13302 msgid "The password for %s was changed successfully."
13303 msgstr "%s का पासवर्ड सफलतापूर्वक बदल गया।"
13305 #: libraries/server_privileges.lib.php:1969
13306 #, php-format
13307 msgid "You have revoked the privileges for %s."
13308 msgstr "आपने %s के privileges वापस ले लिया."
13310 #: libraries/server_privileges.lib.php:2059
13311 #: libraries/server_privileges.lib.php:4316
13312 #, fuzzy
13313 #| msgid "Add user"
13314 msgid "Add user account"
13315 msgstr "नया प्रयोक्ता जोड़ें"
13317 #: libraries/server_privileges.lib.php:2068
13318 #, fuzzy
13319 #| msgid "Database for user"
13320 msgid "Database for user account"
13321 msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस"
13323 #: libraries/server_privileges.lib.php:2072
13324 msgid "Create database with same name and grant all privileges."
13325 msgstr "एक ही नाम के साथ डेटाबेस बनाएँ और सभी विशेषाधिकारों को अनुदान।"
13327 #: libraries/server_privileges.lib.php:2078
13328 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)."
13329 msgstr "वाइल्डकार्ड नाम (यूसरनाम\\_%) पर सभी विशेषाधिकार अनुदान।"
13331 #: libraries/server_privileges.lib.php:2087
13332 #, php-format
13333 msgid "Grant all privileges on database \"%s\"."
13334 msgstr "\"%s\" डेटाबेस पर सभी विशेषाधिकारों का अनुदान करें।"
13336 #: libraries/server_privileges.lib.php:2188
13337 #: libraries/server_privileges.lib.php:2254
13338 #, php-format
13339 msgid "Users having access to \"%s\""
13340 msgstr ""
13342 #: libraries/server_privileges.lib.php:2223
13343 #, fuzzy
13344 #| msgid "View %s has been dropped."
13345 msgid "User has been added."
13346 msgstr "द्रश्य %s रद्द दिया गया है."
13348 #: libraries/server_privileges.lib.php:2371
13349 #: libraries/server_privileges.lib.php:3159
13350 #: libraries/server_privileges.lib.php:3340
13351 msgid "Grant"
13352 msgstr "अनुदान"
13354 #: libraries/server_privileges.lib.php:2386
13355 msgid "Not enough privilege to view users."
13356 msgstr ""
13358 #: libraries/server_privileges.lib.php:2406
13359 #: libraries/server_privileges.lib.php:3812
13360 #, fuzzy
13361 #| msgid "No user(s) found."
13362 msgid "No user found."
13363 msgstr "कोई यूसर नहीं।"
13365 #: libraries/server_privileges.lib.php:2437
13366 #: libraries/server_privileges.lib.php:2720
13367 #: libraries/server_privileges.lib.php:3416
13368 msgid "Any"
13369 msgstr "कोई"
13371 #: libraries/server_privileges.lib.php:2488
13372 msgid "global"
13373 msgstr "वैश्विक"
13375 #: libraries/server_privileges.lib.php:2491
13376 msgid "database-specific"
13377 msgstr "डेटाबेस-विशेष"
13379 #: libraries/server_privileges.lib.php:2493
13380 msgid "wildcard"
13381 msgstr "वाइल्डकार्ड"
13383 #: libraries/server_privileges.lib.php:2499
13384 #, fuzzy
13385 #| msgid "database-specific"
13386 msgid "table-specific"
13387 msgstr "डेटाबेस-विशेष"
13389 #: libraries/server_privileges.lib.php:2626
13390 msgid "Edit Privileges"
13391 msgstr "प्रिविलेज एडिट करें"
13393 #: libraries/server_privileges.lib.php:2629
13394 msgid "Revoke"
13395 msgstr "वापस लो"
13397 #: libraries/server_privileges.lib.php:2653
13398 #, fuzzy
13399 #| msgid "Edit server"
13400 msgid "Edit user group"
13401 msgstr "सर्वर को संपादित करें"
13403 #: libraries/server_privileges.lib.php:2833
13404 msgid "… keep the old one."
13405 msgstr "… पुराने रखना।"
13407 #: libraries/server_privileges.lib.php:2834
13408 msgid "… delete the old one from the user tables."
13409 msgstr "… पुराने यूसर को टेबल से हटाना।"
13411 #: libraries/server_privileges.lib.php:2836
13412 msgid ""
13413 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
13414 msgstr ""
13416 #: libraries/server_privileges.lib.php:2840
13417 msgid ""
13418 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
13419 "afterwards."
13420 msgstr ""
13422 #: libraries/server_privileges.lib.php:2855
13423 msgid "Change login information / Copy user account"
13424 msgstr ""
13426 #: libraries/server_privileges.lib.php:2861
13427 msgid "Create a new user account with the same privileges and …"
13428 msgstr ""
13430 #: libraries/server_privileges.lib.php:3163
13431 msgid "Column-specific privileges"
13432 msgstr "केवल कोलम के प्रिविलेज"
13434 #: libraries/server_privileges.lib.php:3218
13435 #, fuzzy
13436 #| msgid "Add privileges on the following database"
13437 msgid "Add privileges on the following database(s):"
13438 msgstr "इन डाटाबेसों के लिये विशेषाधिकार जोडें"
13440 #: libraries/server_privileges.lib.php:3242
13441 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally."
13442 msgstr ""
13444 #: libraries/server_privileges.lib.php:3260
13445 #, fuzzy
13446 #| msgid "Add privileges on the following table"
13447 msgid "Add privileges on the following table:"
13448 msgstr "इन टेबल के लिये विशेषाधिकार जोडें"
13450 #: libraries/server_privileges.lib.php:3522
13451 #, fuzzy
13452 #| msgid "Remove selected users"
13453 msgid "Remove selected user accounts"
13454 msgstr "चयनित यूसर हटायें"
13456 #: libraries/server_privileges.lib.php:3528
13457 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
13458 msgstr "यूसर से सभी सक्रिय विशेषाधिकार रद्द करने और उन्हें बाद में हटा।"
13460 #: libraries/server_privileges.lib.php:3536
13461 #: libraries/server_privileges.lib.php:3542
13462 #: libraries/server_privileges.lib.php:3545
13463 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
13464 msgstr ""
13466 #: libraries/server_privileges.lib.php:3686
13467 msgid "No users selected for deleting!"
13468 msgstr ""
13470 #: libraries/server_privileges.lib.php:3689
13471 msgid "Reloading the privileges"
13472 msgstr "विशेषाधिकार पुनः लोड"
13474 #: libraries/server_privileges.lib.php:3708
13475 msgid "The selected users have been deleted successfully."
13476 msgstr ""
13478 #: libraries/server_privileges.lib.php:3782
13479 #, php-format
13480 msgid "You have updated the privileges for %s."
13481 msgstr "आपने %s के प्रिविलेज अपडेट कर दिया ।"
13483 #: libraries/server_privileges.lib.php:3872
13484 #, php-format
13485 msgid "Deleting %s"
13486 msgstr ""
13488 #: libraries/server_privileges.lib.php:3902
13489 msgid "The privileges were reloaded successfully."
13490 msgstr "चयनित यूसर को सफलतापूर्वक हटा दिया गया है।"
13492 #: libraries/server_privileges.lib.php:4003
13493 #, php-format
13494 msgid "The user %s already exists!"
13495 msgstr "उपयोगकर्ता %s पहले से मौजूद है!"
13497 #: libraries/server_privileges.lib.php:4258
13498 #, fuzzy, php-format
13499 #| msgid "Privileges"
13500 msgid "Privileges for %s"
13501 msgstr "प्रिविलेज"
13503 #: libraries/server_privileges.lib.php:4267
13504 #: libraries/server_status_processes.lib.php:72
13505 #: libraries/server_user_groups.lib.php:39
13506 msgid "User"
13507 msgstr "यूजर"
13509 #: libraries/server_privileges.lib.php:4308
13510 msgctxt "Create new user"
13511 msgid "New"
13512 msgstr ""
13514 #: libraries/server_privileges.lib.php:4337
13515 #, fuzzy
13516 #| msgid "Edit Privileges"
13517 msgid "Edit privileges:"
13518 msgstr "प्रिविलेज एडिट करें"
13520 #: libraries/server_privileges.lib.php:4338
13521 #, fuzzy
13522 #| msgid "User"
13523 msgid "User account"
13524 msgstr "यूसर"
13526 #: libraries/server_privileges.lib.php:4397
13527 msgid ""
13528 "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are "
13529 "currently logged in."
13530 msgstr ""
13532 #: libraries/server_privileges.lib.php:4417 libraries/server_users.lib.php:25
13533 #, fuzzy
13534 #| msgid "User overview"
13535 msgid "User accounts overview"
13536 msgstr "यूसर सिंहावलोकन"
13538 #: libraries/server_privileges.lib.php:4485
13539 msgid ""
13540 "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This "
13541 "will prevent other users from connecting if the host part of their account "
13542 "allows a connection from any (%) host."
13543 msgstr ""
13545 #: libraries/server_privileges.lib.php:4526
13546 #, php-format
13547 msgid ""
13548 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
13549 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
13550 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
13551 "%sreload the privileges%s before you continue."
13552 msgstr ""
13554 #: libraries/server_privileges.lib.php:4545
13555 msgid ""
13556 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
13557 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
13558 "server uses, if they have been changed manually. In this case, the "
13559 "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD "
13560 "privilege."
13561 msgstr ""
13563 #: libraries/server_privileges.lib.php:4595
13564 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
13565 msgstr ""
13567 #: libraries/server_privileges.lib.php:4827
13568 msgid "You have added a new user."
13569 msgstr "आपने नया यूसर बना लिया।"
13571 #: libraries/server_status.lib.php:60
13572 #, php-format
13573 msgid "Network traffic since startup: %s"
13574 msgstr ""
13576 #: libraries/server_status.lib.php:73
13577 #, php-format
13578 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
13579 msgstr ""
13581 #: libraries/server_status.lib.php:94
13582 msgid ""
13583 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
13584 "b> process."
13585 msgstr ""
13587 #: libraries/server_status.lib.php:99
13588 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
13589 msgstr ""
13591 #: libraries/server_status.lib.php:104
13592 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
13593 msgstr ""
13595 #: libraries/server_status.lib.php:116
13596 msgid "Replication status"
13597 msgstr "प्रतिकृति स्थिति"
13599 #: libraries/server_status.lib.php:146
13600 msgid ""
13601 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
13602 "reported by the MySQL server may be incorrect."
13603 msgstr ""
13605 #: libraries/server_status.lib.php:157
13606 msgid "Received"
13607 msgstr "प्राप्त"
13609 #: libraries/server_status.lib.php:176
13610 msgid "Sent"
13611 msgstr "भेजा"
13613 #: libraries/server_status.lib.php:243
13614 #, fuzzy
13615 #| msgid "max. concurrent connections"
13616 msgid "Max. concurrent connections"
13617 msgstr "अधिकतम वर्तमान कनेक्शन"
13619 #: libraries/server_status.lib.php:253
13620 msgid "Failed attempts"
13621 msgstr "असफल प्रयास"
13623 #: libraries/server_status_advisor.lib.php:23
13624 #, fuzzy
13625 #| msgid "Administration"
13626 msgid "Instructions"
13627 msgstr "एडमिनिस्ट्रेशन"
13629 #: libraries/server_status_advisor.lib.php:29
13630 msgid ""
13631 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
13632 "analyzing the server status variables."
13633 msgstr ""
13635 #: libraries/server_status_advisor.lib.php:35
13636 msgid ""
13637 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
13638 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
13639 "system."
13640 msgstr ""
13642 #: libraries/server_status_advisor.lib.php:42
13643 msgid ""
13644 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
13645 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
13646 "tuning can have a very negative effect on performance."
13647 msgstr ""
13649 #: libraries/server_status_advisor.lib.php:50
13650 msgid ""
13651 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
13652 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
13653 "no clearly measurable improvement."
13654 msgstr ""
13656 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:66
13657 #, fuzzy
13658 #| msgid "Show statistics"
13659 msgid "Log statistics"
13660 msgstr "आँकड़े दिखाएँ"
13662 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:67
13663 #, fuzzy
13664 #| msgid "Select Tables"
13665 msgid "Selected time range:"
13666 msgstr "पेज चुनिये"
13668 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:75
13669 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
13670 msgstr ""
13672 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:81
13673 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
13674 msgstr ""
13676 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:85
13677 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
13678 msgstr ""
13680 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:89
13681 msgid "Results are grouped by query text."
13682 msgstr ""
13684 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:93
13685 #, fuzzy
13686 #| msgid "Query type"
13687 msgid "Query analyzer"
13688 msgstr "क्वरी प्रकार"
13690 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:110
13691 msgid "Monitor Instructions"
13692 msgstr ""
13694 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:112
13695 msgid ""
13696 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
13697 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
13698 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
13699 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
13700 "increases server load by up to 15%."
13701 msgstr ""
13703 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:128
13704 msgid "Using the monitor:"
13705 msgstr ""
13707 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:131
13708 msgid ""
13709 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
13710 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
13711 "chart using the cog icon on each respective chart."
13712 msgstr ""
13714 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:137
13715 msgid ""
13716 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
13717 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
13718 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
13719 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
13720 msgstr ""
13722 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:147
13723 msgid "Please note:"
13724 msgstr ""
13726 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:150
13727 msgid ""
13728 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
13729 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
13730 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
13731 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
13732 msgstr ""
13734 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:171
13735 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:281
13736 #, fuzzy
13737 #| msgid "Add index"
13738 msgid "Add chart"
13739 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
13741 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:177
13742 #, fuzzy
13743 #| msgid "Remove database"
13744 msgid "Preset chart"
13745 msgstr "डेटाबेस को हटा दे"
13747 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:182
13748 msgid "Status variable(s)"
13749 msgstr ""
13751 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:185
13752 #, fuzzy
13753 #| msgid "Select Tables"
13754 msgid "Select series:"
13755 msgstr "टेबल चुनिये"
13757 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:187
13758 msgid "Commonly monitored"
13759 msgstr ""
13761 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:203
13762 #, fuzzy
13763 #| msgid "Invalid table name"
13764 msgid "or type variable name:"
13765 msgstr "अवैध टेबल नाम"
13767 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:210
13768 msgid "Display as differential value"
13769 msgstr ""
13771 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:214
13772 msgid "Apply a divisor"
13773 msgstr ""
13775 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:222
13776 msgid "Append unit to data values"
13777 msgstr ""
13779 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:228
13780 #, fuzzy
13781 #| msgid "Add a new server"
13782 msgid "Add this series"
13783 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
13785 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:230
13786 msgid "Clear series"
13787 msgstr ""
13789 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:233
13790 #, fuzzy
13791 #| msgid "SQL queries"
13792 msgid "Series in Chart:"
13793 msgstr "SQL क्वरी"
13795 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:254
13796 #, fuzzy
13797 #| msgid "Textarea rows"
13798 msgid "Start Monitor"
13799 msgstr "क्षेत्र रोयाँ"
13801 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:261
13802 msgid "Instructions/Setup"
13803 msgstr ""
13805 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:265
13806 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
13807 msgstr ""
13809 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:284
13810 #, fuzzy
13811 #| msgid "Enable highlighting"
13812 msgid "Enable charts dragging"
13813 msgstr "उजागर सक्षम"
13815 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:288
13816 #: libraries/server_status_processes.lib.php:29
13817 #, fuzzy
13818 msgid "Refresh rate"
13819 msgstr "ताज़ा करना"
13821 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:297
13822 #, fuzzy
13823 #| msgid "Textarea columns"
13824 msgid "Chart columns"
13825 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
13827 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:309
13828 msgid "Chart arrangement"
13829 msgstr ""
13831 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:312
13832 msgid ""
13833 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
13834 "may want to export it if you have a complicated set up."
13835 msgstr ""
13837 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:326
13838 #, fuzzy
13839 #| msgid "Restore default value"
13840 msgid "Reset to default"
13841 msgstr "मूलभूत मान को बहाल"
13843 #: libraries/server_status_processes.lib.php:24
13844 #, fuzzy
13845 #| msgid ""
13846 #| "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
13847 #| "between the web server and the MySQL server."
13848 msgid ""
13849 "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the "
13850 "web server and the MySQL server."
13851 msgstr ""
13852 "नोट: यहां डाटाबेस के आँकडे Enable करने से webserver और MySQL के बीच में ट्रेफिक बडने की "
13853 "संभावना है।"
13855 #: libraries/server_status_processes.lib.php:68
13856 msgid "ID"
13857 msgstr "ID"
13859 #: libraries/server_status_processes.lib.php:84
13860 msgid "Command"
13861 msgstr "आदेश"
13863 #: libraries/server_status_processes.lib.php:96
13864 msgid "Progress"
13865 msgstr ""
13867 #: libraries/server_status_processes.lib.php:252
13868 #: libraries/server_status_variables.lib.php:39
13869 #: libraries/server_variables.lib.php:179
13870 msgid "Filters"
13871 msgstr ""
13873 #: libraries/server_status_processes.lib.php:260
13874 #, fuzzy
13875 #| msgid "Show open tables"
13876 msgid "Show only active"
13877 msgstr "खुला टेबल शो"
13879 #: libraries/server_status_queries.lib.php:33
13880 #, fuzzy, php-format
13881 #| msgid "Customize startup page"
13882 msgid "Questions since startup: %s"
13883 msgstr "स्टार्टअप पेज अनुकूलित करें"
13885 #: libraries/server_status_queries.lib.php:44
13886 #, fuzzy
13887 #| msgid "per hour"
13888 msgid "per hour:"
13889 msgstr "प्रति घंटा"
13891 #: libraries/server_status_queries.lib.php:47
13892 #, fuzzy
13893 #| msgid "per minute"
13894 msgid "per minute:"
13895 msgstr "प्रति मिनट"
13897 #: libraries/server_status_queries.lib.php:54
13898 #, fuzzy
13899 #| msgid "per second"
13900 msgid "per second:"
13901 msgstr "प्रति सेकंड"
13903 #: libraries/server_status_queries.lib.php:93
13904 msgid "Statements"
13905 msgstr "रो आँकड़े"
13907 #. l10n: # = Amount of queries
13908 #: libraries/server_status_queries.lib.php:96 libraries/tracking.lib.php:878
13909 msgid "#"
13910 msgstr ""
13912 #: libraries/server_status_variables.lib.php:44
13913 #: libraries/server_variables.lib.php:181
13914 #, fuzzy
13915 #| msgid "Do not change the password"
13916 msgid "Containing the word:"
13917 msgstr "पासवर्ड मत बदलिये"
13919 #: libraries/server_status_variables.lib.php:52
13920 #, fuzzy
13921 #| msgid "Show open tables"
13922 msgid "Show only alert values"
13923 msgstr "खुला टेबल शो"
13925 #: libraries/server_status_variables.lib.php:57
13926 msgid "Filter by category…"
13927 msgstr ""
13929 #: libraries/server_status_variables.lib.php:78
13930 #, fuzzy
13931 #| msgid "Show open tables"
13932 msgid "Show unformatted values"
13933 msgstr "खुला टेबल शो"
13935 #: libraries/server_status_variables.lib.php:98
13936 #, fuzzy
13937 #| msgid "Replication"
13938 msgid "Related links:"
13939 msgstr "पसंबंधित लिंक"
13941 #: libraries/server_status_variables.lib.php:329
13942 msgid ""
13943 "The number of connections that were aborted because the client died without "
13944 "closing the connection properly."
13945 msgstr ""
13947 #: libraries/server_status_variables.lib.php:333
13948 #, fuzzy
13949 #| msgid "Could not connect to MySQL server"
13950 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
13951 msgstr "MySQL सर्वर से कनेक्ट नहीं कर सका"
13953 #: libraries/server_status_variables.lib.php:336
13954 msgid ""
13955 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
13956 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
13957 "statements from the transaction."
13958 msgstr ""
13960 #: libraries/server_status_variables.lib.php:341
13961 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
13962 msgstr "लेनदेन की संख्या जिन्होंने अस्थायी द्विआधारी लॉग कैश का प्रयोग किया।"
13964 #: libraries/server_status_variables.lib.php:344
13965 msgid ""
13966 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
13967 msgstr ""
13969 #: libraries/server_status_variables.lib.php:348
13970 msgid ""
13971 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
13972 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
13973 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
13974 "based instead of disk-based."
13975 msgstr ""
13977 #: libraries/server_status_variables.lib.php:355
13978 msgid "How many temporary files mysqld has created."
13979 msgstr "mysqld ने कितनी अस्थायी फ़ाइलें बनायीं।"
13981 #: libraries/server_status_variables.lib.php:358
13982 msgid ""
13983 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
13984 "while executing statements."
13985 msgstr ""
13987 #: libraries/server_status_variables.lib.php:362
13988 msgid ""
13989 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
13990 "(probably duplicate key)."
13991 msgstr ""
13993 #: libraries/server_status_variables.lib.php:366
13994 msgid ""
13995 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
13996 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
13997 msgstr ""
13999 #: libraries/server_status_variables.lib.php:371
14000 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
14001 msgstr ""
14003 #: libraries/server_status_variables.lib.php:374
14004 msgid "The number of executed FLUSH statements."
14005 msgstr ""
14007 #: libraries/server_status_variables.lib.php:377
14008 msgid "The number of internal COMMIT statements."
14009 msgstr ""
14011 #: libraries/server_status_variables.lib.php:380
14012 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
14013 msgstr ""
14015 #: libraries/server_status_variables.lib.php:383
14016 msgid ""
14017 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
14018 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
14019 "indicates the number of time tables have been discovered."
14020 msgstr ""
14022 #: libraries/server_status_variables.lib.php:389
14023 msgid ""
14024 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
14025 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
14026 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
14027 msgstr ""
14029 #: libraries/server_status_variables.lib.php:395
14030 msgid ""
14031 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
14032 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
14033 msgstr ""
14035 #: libraries/server_status_variables.lib.php:400
14036 msgid ""
14037 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
14038 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
14039 "if you are doing an index scan."
14040 msgstr ""
14042 #: libraries/server_status_variables.lib.php:405
14043 msgid ""
14044 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
14045 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
14046 msgstr ""
14048 #: libraries/server_status_variables.lib.php:409
14049 msgid ""
14050 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
14051 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
14052 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
14053 "you have joins that don't use keys properly."
14054 msgstr ""
14056 #: libraries/server_status_variables.lib.php:416
14057 msgid ""
14058 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
14059 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
14060 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
14061 "advantage of the indexes you have."
14062 msgstr ""
14064 #: libraries/server_status_variables.lib.php:423
14065 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
14066 msgstr ""
14068 #: libraries/server_status_variables.lib.php:426
14069 msgid "The number of requests to update a row in a table."
14070 msgstr ""
14072 #: libraries/server_status_variables.lib.php:429
14073 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
14074 msgstr ""
14076 #: libraries/server_status_variables.lib.php:432
14077 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
14078 msgstr ""
14080 #: libraries/server_status_variables.lib.php:435
14081 msgid "The number of pages currently dirty."
14082 msgstr ""
14084 #: libraries/server_status_variables.lib.php:438
14085 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
14086 msgstr ""
14088 #: libraries/server_status_variables.lib.php:442
14089 msgid "The number of free pages."
14090 msgstr ""
14092 #: libraries/server_status_variables.lib.php:445
14093 msgid ""
14094 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
14095 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
14096 "reason."
14097 msgstr ""
14099 #: libraries/server_status_variables.lib.php:450
14100 msgid ""
14101 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
14102 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
14103 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
14104 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
14105 msgstr ""
14107 #: libraries/server_status_variables.lib.php:457
14108 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
14109 msgstr ""
14111 #: libraries/server_status_variables.lib.php:460
14112 msgid ""
14113 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
14114 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
14115 msgstr ""
14117 #: libraries/server_status_variables.lib.php:465
14118 msgid ""
14119 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
14120 "InnoDB does a sequential full table scan."
14121 msgstr ""
14123 #: libraries/server_status_variables.lib.php:469
14124 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
14125 msgstr ""
14127 #: libraries/server_status_variables.lib.php:472
14128 msgid ""
14129 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
14130 "and had to do a single-page read."
14131 msgstr ""
14133 #: libraries/server_status_variables.lib.php:476
14134 msgid ""
14135 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
14136 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
14137 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
14138 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
14139 "properly, this value should be small."
14140 msgstr ""
14142 #: libraries/server_status_variables.lib.php:484
14143 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
14144 msgstr ""
14146 #: libraries/server_status_variables.lib.php:487
14147 msgid "The number of fsync() operations so far."
14148 msgstr ""
14150 #: libraries/server_status_variables.lib.php:490
14151 msgid "The current number of pending fsync() operations."
14152 msgstr ""
14154 #: libraries/server_status_variables.lib.php:493
14155 msgid "The current number of pending reads."
14156 msgstr ""
14158 #: libraries/server_status_variables.lib.php:496
14159 msgid "The current number of pending writes."
14160 msgstr ""
14162 #: libraries/server_status_variables.lib.php:499
14163 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
14164 msgstr ""
14166 #: libraries/server_status_variables.lib.php:502
14167 msgid "The total number of data reads."
14168 msgstr ""
14170 #: libraries/server_status_variables.lib.php:505
14171 msgid "The total number of data writes."
14172 msgstr ""
14174 #: libraries/server_status_variables.lib.php:508
14175 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
14176 msgstr ""
14178 #: libraries/server_status_variables.lib.php:511
14179 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
14180 msgstr ""
14182 #: libraries/server_status_variables.lib.php:515
14183 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
14184 msgstr ""
14186 #: libraries/server_status_variables.lib.php:518
14187 msgid ""
14188 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
14189 "wait for it to be flushed before continuing."
14190 msgstr ""
14192 #: libraries/server_status_variables.lib.php:522
14193 msgid "The number of log write requests."
14194 msgstr ""
14196 #: libraries/server_status_variables.lib.php:525
14197 msgid "The number of physical writes to the log file."
14198 msgstr ""
14200 #: libraries/server_status_variables.lib.php:528
14201 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
14202 msgstr ""
14204 #: libraries/server_status_variables.lib.php:531
14205 msgid "The number of pending log file fsyncs."
14206 msgstr ""
14208 #: libraries/server_status_variables.lib.php:534
14209 msgid "Pending log file writes."
14210 msgstr ""
14212 #: libraries/server_status_variables.lib.php:537
14213 msgid "The number of bytes written to the log file."
14214 msgstr ""
14216 #: libraries/server_status_variables.lib.php:540
14217 msgid "The number of pages created."
14218 msgstr ""
14220 #: libraries/server_status_variables.lib.php:543
14221 msgid ""
14222 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
14223 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
14224 msgstr ""
14226 #: libraries/server_status_variables.lib.php:548
14227 msgid "The number of pages read."
14228 msgstr ""
14230 #: libraries/server_status_variables.lib.php:551
14231 msgid "The number of pages written."
14232 msgstr ""
14234 #: libraries/server_status_variables.lib.php:554
14235 msgid "The number of row locks currently being waited for."
14236 msgstr ""
14238 #: libraries/server_status_variables.lib.php:557
14239 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
14240 msgstr ""
14242 #: libraries/server_status_variables.lib.php:560
14243 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
14244 msgstr ""
14246 #: libraries/server_status_variables.lib.php:563
14247 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
14248 msgstr ""
14250 #: libraries/server_status_variables.lib.php:566
14251 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
14252 msgstr ""
14254 #: libraries/server_status_variables.lib.php:569
14255 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
14256 msgstr ""
14258 #: libraries/server_status_variables.lib.php:572
14259 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
14260 msgstr ""
14262 #: libraries/server_status_variables.lib.php:575
14263 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
14264 msgstr ""
14266 #: libraries/server_status_variables.lib.php:578
14267 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
14268 msgstr ""
14270 #: libraries/server_status_variables.lib.php:581
14271 msgid ""
14272 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
14273 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
14274 msgstr ""
14276 #: libraries/server_status_variables.lib.php:586
14277 msgid ""
14278 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
14279 "determine how much of the key cache is in use."
14280 msgstr ""
14282 #: libraries/server_status_variables.lib.php:590
14283 msgid ""
14284 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
14285 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
14286 "one time."
14287 msgstr ""
14289 #: libraries/server_status_variables.lib.php:595
14290 #, fuzzy
14291 #| msgid "Format of imported file"
14292 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
14293 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
14295 #: libraries/server_status_variables.lib.php:598
14296 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
14297 msgstr ""
14299 #: libraries/server_status_variables.lib.php:601
14300 msgid ""
14301 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
14302 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
14303 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
14304 msgstr ""
14306 #: libraries/server_status_variables.lib.php:607
14307 msgid ""
14308 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
14309 "requests (calculated value)"
14310 msgstr ""
14312 #: libraries/server_status_variables.lib.php:611
14313 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
14314 msgstr ""
14316 #: libraries/server_status_variables.lib.php:614
14317 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
14318 msgstr ""
14320 #: libraries/server_status_variables.lib.php:617
14321 msgid ""
14322 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
14323 msgstr ""
14325 #: libraries/server_status_variables.lib.php:621
14326 msgid ""
14327 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
14328 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
14329 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
14330 msgstr ""
14332 #: libraries/server_status_variables.lib.php:627
14333 msgid ""
14334 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
14335 "the server started."
14336 msgstr ""
14338 #: libraries/server_status_variables.lib.php:631
14339 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
14340 msgstr ""
14342 #: libraries/server_status_variables.lib.php:634
14343 msgid ""
14344 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
14345 "table cache value is probably too small."
14346 msgstr ""
14348 #: libraries/server_status_variables.lib.php:638
14349 msgid "The number of files that are open."
14350 msgstr ""
14352 #: libraries/server_status_variables.lib.php:641
14353 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
14354 msgstr ""
14356 #: libraries/server_status_variables.lib.php:644
14357 msgid "The number of tables that are open."
14358 msgstr ""
14360 #: libraries/server_status_variables.lib.php:647
14361 msgid ""
14362 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
14363 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
14364 "statement."
14365 msgstr ""
14367 #: libraries/server_status_variables.lib.php:652
14368 msgid "The amount of free memory for query cache."
14369 msgstr ""
14371 #: libraries/server_status_variables.lib.php:655
14372 msgid "The number of cache hits."
14373 msgstr ""
14375 #: libraries/server_status_variables.lib.php:658
14376 msgid "The number of queries added to the cache."
14377 msgstr ""
14379 #: libraries/server_status_variables.lib.php:661
14380 msgid ""
14381 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
14382 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
14383 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
14384 "decide which queries to remove from the cache."
14385 msgstr ""
14387 #: libraries/server_status_variables.lib.php:668
14388 msgid ""
14389 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
14390 "query_cache_type setting)."
14391 msgstr ""
14393 #: libraries/server_status_variables.lib.php:672
14394 msgid "The number of queries registered in the cache."
14395 msgstr ""
14397 #: libraries/server_status_variables.lib.php:675
14398 msgid "The total number of blocks in the query cache."
14399 msgstr ""
14401 #: libraries/server_status_variables.lib.php:678
14402 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
14403 msgstr ""
14405 #: libraries/server_status_variables.lib.php:681
14406 msgid ""
14407 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
14408 "should carefully check the indexes of your tables."
14409 msgstr ""
14411 #: libraries/server_status_variables.lib.php:685
14412 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
14413 msgstr ""
14415 #: libraries/server_status_variables.lib.php:688
14416 msgid ""
14417 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
14418 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
14419 msgstr ""
14421 #: libraries/server_status_variables.lib.php:693
14422 msgid ""
14423 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
14424 "critical even if this is big.)"
14425 msgstr ""
14427 #: libraries/server_status_variables.lib.php:697
14428 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
14429 msgstr ""
14431 #: libraries/server_status_variables.lib.php:700
14432 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
14433 msgstr ""
14435 #: libraries/server_status_variables.lib.php:704
14436 msgid ""
14437 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
14438 "retried transactions."
14439 msgstr ""
14441 #: libraries/server_status_variables.lib.php:708
14442 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
14443 msgstr ""
14445 #: libraries/server_status_variables.lib.php:711
14446 msgid ""
14447 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
14448 "create."
14449 msgstr ""
14451 #: libraries/server_status_variables.lib.php:715
14452 msgid ""
14453 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
14454 msgstr ""
14456 #: libraries/server_status_variables.lib.php:719
14457 msgid ""
14458 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
14459 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
14460 "system variable."
14461 msgstr ""
14463 #: libraries/server_status_variables.lib.php:724
14464 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
14465 msgstr ""
14467 #: libraries/server_status_variables.lib.php:727
14468 msgid "The number of sorted rows."
14469 msgstr ""
14471 #: libraries/server_status_variables.lib.php:730
14472 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
14473 msgstr ""
14475 #: libraries/server_status_variables.lib.php:733
14476 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
14477 msgstr ""
14479 #: libraries/server_status_variables.lib.php:736
14480 msgid ""
14481 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
14482 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
14483 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
14484 "tables or use replication."
14485 msgstr ""
14487 #: libraries/server_status_variables.lib.php:742
14488 msgid ""
14489 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
14490 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
14491 "raise your thread_cache_size."
14492 msgstr ""
14494 #: libraries/server_status_variables.lib.php:747
14495 msgid "The number of currently open connections."
14496 msgstr ""
14498 #: libraries/server_status_variables.lib.php:750
14499 msgid ""
14500 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
14501 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
14502 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
14503 "implementation.)"
14504 msgstr ""
14506 #: libraries/server_status_variables.lib.php:757
14507 #, fuzzy
14508 #| msgid "Tracking is not active."
14509 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
14510 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय नहीं है."
14512 #: libraries/server_status_variables.lib.php:760
14513 msgid "The number of threads that are not sleeping."
14514 msgstr ""
14516 #: libraries/server_user_groups.lib.php:23
14517 #, php-format
14518 msgid "Users of '%s' user group"
14519 msgstr ""
14521 #: libraries/server_user_groups.lib.php:35
14522 msgid "No users were found belonging to this user group."
14523 msgstr ""
14525 #: libraries/server_user_groups.lib.php:64 libraries/server_users.lib.php:33
14526 #, fuzzy
14527 #| msgid "User"
14528 msgid "User groups"
14529 msgstr "यूसर"
14531 #: libraries/server_user_groups.lib.php:79
14532 #, fuzzy
14533 #| msgid "Show versions"
14534 msgid "Server level tabs"
14535 msgstr "संस्करण दिखाएँ"
14537 #: libraries/server_user_groups.lib.php:80
14538 #, fuzzy
14539 #| msgid "Database server"
14540 msgid "Database level tabs"
14541 msgstr "डेटाबेस सर्वर"
14543 #: libraries/server_user_groups.lib.php:81
14544 #, fuzzy
14545 #| msgid "Table comments"
14546 msgid "Table level tabs"
14547 msgstr "टेबल टिप्पणी:"
14549 #: libraries/server_user_groups.lib.php:110
14550 #, fuzzy
14551 #| msgid "View"
14552 msgid "View users"
14553 msgstr "दृश्य"
14555 #: libraries/server_user_groups.lib.php:147
14556 #: libraries/server_user_groups.lib.php:209
14557 #, fuzzy
14558 #| msgid "Add user"
14559 msgid "Add user group"
14560 msgstr "नया प्रयोक्ता जोड़ें"
14562 #: libraries/server_user_groups.lib.php:212
14563 #, php-format
14564 msgid "Edit user group: '%s'"
14565 msgstr ""
14567 #: libraries/server_user_groups.lib.php:228
14568 #, fuzzy
14569 #| msgid "No privileges."
14570 msgid "User group menu assignments"
14571 msgstr "कोई प्रिविलेज नहीं"
14573 #: libraries/server_user_groups.lib.php:235
14574 #, fuzzy
14575 #| msgid "Column names"
14576 msgid "Group name:"
14577 msgstr "कोलम नाम"
14579 #: libraries/server_user_groups.lib.php:272
14580 #, fuzzy
14581 #| msgid "Show versions"
14582 msgid "Server-level tabs"
14583 msgstr "संस्करण दिखाएँ"
14585 #: libraries/server_user_groups.lib.php:275
14586 #, fuzzy
14587 #| msgid "Database server"
14588 msgid "Database-level tabs"
14589 msgstr "डेटाबेस सर्वर"
14591 #: libraries/server_user_groups.lib.php:278
14592 #, fuzzy
14593 #| msgid "Table comments"
14594 msgid "Table-level tabs"
14595 msgstr "टेबल टिप्पणी:"
14597 #: libraries/server_variables.lib.php:114
14598 msgid "Setting variable failed"
14599 msgstr ""
14601 #: libraries/server_variables.lib.php:192
14602 #: libraries/server_variables.lib.php:278
14603 msgid "Session value"
14604 msgstr "सत्र मूल्य"
14606 #: libraries/server_variables.lib.php:192
14607 msgid "Global value"
14608 msgstr "वैश्विक मूल्य"
14610 #: libraries/server_variables.lib.php:242
14611 msgid "This is a read-only variable and can not be edited"
14612 msgstr ""
14614 #: libraries/sql-parser/src/Component.php:63
14615 #: libraries/sql-parser/src/Component.php:82
14616 msgid "Not implemented yet."
14617 msgstr ""
14619 #: libraries/sql-parser/src/Components/AlterOperation.php:191
14620 #, fuzzy
14621 #| msgid "Iconic table operations"
14622 msgid "Unrecognized alter operation."
14623 msgstr "चिह्न टेबल ऑपरेटरों"
14625 #: libraries/sql-parser/src/Components/Array2d.php:90
14626 #, php-format
14627 msgid "%1$d values were expected, but found %2$d."
14628 msgstr ""
14630 #: libraries/sql-parser/src/Components/Array2d.php:113
14631 msgid "An opening bracket followed by a set of values was expected."
14632 msgstr ""
14634 #: libraries/sql-parser/src/Components/ArrayObj.php:101
14635 #: libraries/sql-parser/src/Components/CreateDefinition.php:202
14636 msgid "An opening bracket was expected."
14637 msgstr ""
14639 #: libraries/sql-parser/src/Components/ArrayObj.php:118
14640 msgid "A comma or a closing bracket was expected"
14641 msgstr ""
14643 #: libraries/sql-parser/src/Components/CreateDefinition.php:246
14644 #, fuzzy
14645 #| msgid "No databases selected."
14646 msgid "A comma or a closing bracket was expected."
14647 msgstr "कोइ डाटाबेस नहीं चुना गया है।"
14649 #: libraries/sql-parser/src/Components/CreateDefinition.php:262
14650 msgid "A closing bracket was expected."
14651 msgstr ""
14653 #: libraries/sql-parser/src/Components/DataType.php:125
14654 msgid "Unrecognized data type."
14655 msgstr ""
14657 #: libraries/sql-parser/src/Components/Expression.php:227
14658 msgid "Unexpected closing bracket."
14659 msgstr ""
14661 #: libraries/sql-parser/src/Components/Expression.php:248
14662 #: libraries/sql-parser/src/Components/Expression.php:285
14663 #: libraries/sql-parser/src/Components/Expression.php:305
14664 msgid "An alias was previously found."
14665 msgstr ""
14667 #: libraries/sql-parser/src/Components/Expression.php:259
14668 msgid "Unexpected dot."
14669 msgstr ""
14671 #: libraries/sql-parser/src/Components/Expression.php:329
14672 #, fuzzy
14673 #| msgid "No databases selected."
14674 msgid "An alias was expected."
14675 msgstr "कोइ डाटाबेस नहीं चुना गया है।"
14677 #: libraries/sql-parser/src/Components/ExpressionArray.php:96
14678 #, fuzzy
14679 #| msgid "No rows selected"
14680 msgid "An expression was expected."
14681 msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
14683 #: libraries/sql-parser/src/Components/Limit.php:90
14684 #: libraries/sql-parser/src/Components/Limit.php:112
14685 msgid "An offset was expected."
14686 msgstr ""
14688 #: libraries/sql-parser/src/Components/OptionsArray.php:142
14689 #, php-format
14690 msgid "This option conflicts with \"%1$s\"."
14691 msgstr ""
14693 #: libraries/sql-parser/src/Components/RenameOperation.php:102
14694 #, fuzzy
14695 #| msgid "Title of browser window when a table is selected"
14696 msgid "The old name of the table was expected."
14697 msgstr "ब्राउज़र विंडो का शीर्षक है जब किसी भी सर्वर का चयन नहीं किया है"
14699 #: libraries/sql-parser/src/Components/RenameOperation.php:112
14700 msgid "Keyword \"TO\" was expected."
14701 msgstr ""
14703 #: libraries/sql-parser/src/Components/RenameOperation.php:129
14704 msgid "The new name of the table was expected."
14705 msgstr ""
14707 #: libraries/sql-parser/src/Components/RenameOperation.php:147
14708 #, fuzzy
14709 #| msgid "The row has been deleted."
14710 msgid "A rename operation was expected."
14711 msgstr "रौ को डिलीट कर दिया"
14713 #: libraries/sql-parser/src/Lexer.php:266
14714 msgid "Unexpected character."
14715 msgstr ""
14717 #: libraries/sql-parser/src/Lexer.php:303
14718 msgid "Expected whitespace(s) before delimiter."
14719 msgstr ""
14721 #: libraries/sql-parser/src/Lexer.php:321
14722 #: libraries/sql-parser/src/Lexer.php:337
14723 msgid "Expected delimiter."
14724 msgstr ""
14726 #: libraries/sql-parser/src/Lexer.php:777
14727 #, fuzzy, php-format
14728 #| msgid "Table %1$s has been created."
14729 msgid "Ending quote %1$s was expected."
14730 msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
14732 #: libraries/sql-parser/src/Lexer.php:813
14733 #, fuzzy
14734 #| msgid "Table name template"
14735 msgid "Variable name was expected."
14736 msgstr "टेबल नाम टेम्पलेट"
14738 #: libraries/sql-parser/src/Parser.php:391
14739 #, fuzzy
14740 #| msgid "At Beginning of Table"
14741 msgid "Unexpected beginning of statement."
14742 msgstr "टेबल के शुरू में"
14744 #: libraries/sql-parser/src/Parser.php:410
14745 msgid "Unrecognized statement type."
14746 msgstr ""
14748 #: libraries/sql-parser/src/Parser.php:489
14749 msgid "No transaction was previously started."
14750 msgstr ""
14752 #: libraries/sql-parser/src/Statement.php:203
14753 msgid "Unexpected token."
14754 msgstr ""
14756 #: libraries/sql-parser/src/Statement.php:238
14757 msgid "This type of clause was previously parsed."
14758 msgstr ""
14760 #: libraries/sql-parser/src/Statement.php:265
14761 msgid ""
14762 "A new statement was found, but no delimiter between it and the previous one."
14763 msgstr ""
14765 #: libraries/sql-parser/src/Statement.php:285
14766 msgid "Unrecognized keyword."
14767 msgstr ""
14769 #: libraries/sql-parser/src/Statements/CreateStatement.php:293
14770 msgid "The name of the entity was expected."
14771 msgstr ""
14773 #: libraries/sql-parser/src/Statements/CreateStatement.php:310
14774 #, fuzzy
14775 #| msgid "The row has been deleted."
14776 msgid "At least one column definition was expected."
14777 msgstr "रौ को डिलीट कर दिया"
14779 #: libraries/sql-parser/src/Statements/CreateStatement.php:329
14780 msgid "A \"RETURNS\" keyword was expected."
14781 msgstr ""
14783 #: libraries/sql.lib.php:224
14784 #, fuzzy
14785 #| msgid "Data files"
14786 msgid "Detailed profile"
14787 msgstr "डेटा फ़ाइलें"
14789 #: libraries/sql.lib.php:227
14790 #, fuzzy
14791 #| msgid "Other"
14792 msgid "Order"
14793 msgstr "अन्य"
14795 #: libraries/sql.lib.php:229 libraries/sql.lib.php:245
14796 #, fuzzy
14797 #| msgid "Startup"
14798 msgid "State"
14799 msgstr "स्टार्टअप"
14801 #: libraries/sql.lib.php:242
14802 msgid "Summary by state"
14803 msgstr ""
14805 #: libraries/sql.lib.php:248
14806 #, fuzzy
14807 #| msgid "Total time:"
14808 msgid "Total Time"
14809 msgstr "कुल समय:"
14811 #: libraries/sql.lib.php:250
14812 #, fuzzy
14813 #| msgid "Time"
14814 msgid "% Time"
14815 msgstr "समय"
14817 #: libraries/sql.lib.php:252
14818 #, fuzzy
14819 #| msgid "Close"
14820 msgid "Calls"
14821 msgstr "बंद"
14823 #: libraries/sql.lib.php:254
14824 #, fuzzy
14825 #| msgid "Time"
14826 msgid "ø Time"
14827 msgstr "समय"
14829 #: libraries/sql.lib.php:526 libraries/sql.lib.php:542
14830 msgid "Bookmark this SQL query"
14831 msgstr "इस SQL-क्वरी को बुकमार्क कीजिये"
14833 #: libraries/sql.lib.php:530
14834 #, fuzzy
14835 #| msgid "Label"
14836 msgid "Label:"
14837 msgstr "लेबल"
14839 #: libraries/sql.lib.php:535 libraries/sql_query_form.lib.php:311
14840 msgid "Let every user access this bookmark"
14841 msgstr "हर उपयोकर्ता को अनुमति दें इस बुकमार्क का उपयोग करने के लिए"
14843 #: libraries/sql.lib.php:740
14844 #, fuzzy
14845 #| msgid "Bookmark %s created"
14846 msgid "Bookmark not created!"
14847 msgstr "बुकमार्क %s बनाया"
14849 #: libraries/sql.lib.php:847
14850 #, php-format
14851 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
14852 msgstr ""
14854 #: libraries/sql.lib.php:1300
14855 msgid "Showing as PHP code"
14856 msgstr "PHP कोड की तरह दिखाएँ"
14858 #: libraries/sql.lib.php:1632
14859 #, fuzzy, php-format
14860 #| msgid ""
14861 #| "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
14862 #| "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
14863 msgid ""
14864 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
14865 "Edit, Copy and Delete features are not available. %s"
14866 msgstr ""
14867 "इस टेबल में कोई भी विशिष्ट (unique) कॉलम नहीं है। इस बात कि सम्भावना है कि ग्रिड "
14868 "सम्पादन, टिक-बॉक्स, सम्पादन, प्रतिलिपि एवं मिटाने के लिंक से जुडी सुविधाएँ काम न करें।"
14870 #: libraries/sql.lib.php:1643
14871 #, fuzzy, php-format
14872 #| msgid ""
14873 #| "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
14874 #| "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
14875 msgid ""
14876 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy "
14877 "and Delete features may result in undesired behavior. %s"
14878 msgstr ""
14879 "इस टेबल में कोई भी विशिष्ट (unique) कॉलम नहीं है। इस बात कि सम्भावना है कि ग्रिड "
14880 "सम्पादन, टिक-बॉक्स, सम्पादन, प्रतिलिपि एवं मिटाने के लिंक से जुडी सुविधाएँ काम न करें।"
14882 #: libraries/sql.lib.php:1682
14883 #, php-format
14884 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
14885 msgstr "`%s` टेबल के अनुक्रमित के साथ समस्याएँ"
14887 #: libraries/sql_query_form.lib.php:136
14888 #, php-format
14889 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
14890 msgstr "%s सर्वर पर SQL प्रशन चलेयें"
14892 #: libraries/sql_query_form.lib.php:153
14893 #, php-format
14894 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
14895 msgstr "डाटाबेस %s में SQL प्रशन चलाइये"
14897 #: libraries/sql_query_form.lib.php:174
14898 #, fuzzy, php-format
14899 #| msgid "Run SQL query/queries on database %s"
14900 msgid "Run SQL query/queries on table %s"
14901 msgstr "डाटाबेस %s में SQL प्रशन चलाइये"
14903 #: libraries/sql_query_form.lib.php:250
14904 msgid "Get auto-saved query"
14905 msgstr ""
14907 #: libraries/sql_query_form.lib.php:256
14908 #, fuzzy
14909 #| msgid "Bad parameters!"
14910 msgid "Bind parameters"
14911 msgstr "गलत पैरामीटर्स!"
14913 #: libraries/sql_query_form.lib.php:303
14914 #, fuzzy
14915 #| msgid "Bookmark this SQL query"
14916 msgid "Bookmark this SQL query:"
14917 msgstr "इस SQL-क्वरी को बुकमार्क कीजिये "
14919 #: libraries/sql_query_form.lib.php:317
14920 msgid "Replace existing bookmark of same name"
14921 msgstr "एक ही नाम के सभी बुकमार्क्स बदल दें"
14923 #: libraries/sql_query_form.lib.php:331
14924 msgid "Delimiter"
14925 msgstr "सीमांकक"
14927 #: libraries/sql_query_form.lib.php:341
14928 msgid "Show this query here again"
14929 msgstr "यह query वापस यहीं दिखायें"
14931 #: libraries/sql_query_form.lib.php:358
14932 msgid "Rollback when finished"
14933 msgstr ""
14935 #: libraries/sql_query_form.lib.php:412
14936 msgid "View only"
14937 msgstr "केवल देखिये"
14939 #: libraries/tracking.lib.php:69
14940 #, fuzzy, php-format
14941 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
14942 msgid "Create version %1$s of %2$s"
14943 msgstr "%s संस्करण बनायें %s.%s"
14945 #: libraries/tracking.lib.php:74
14946 #, fuzzy, php-format
14947 #| msgid "Create version"
14948 msgid "Create version %1$s"
14949 msgstr "संस्करण बनाएँ"
14951 #: libraries/tracking.lib.php:79
14952 msgid "Track these data definition statements:"
14953 msgstr "डेटा परिभाषा पर नज़र रखना"
14955 #: libraries/tracking.lib.php:145
14956 msgid "Track these data manipulation statements:"
14957 msgstr "डेटा आपरेशन पर नज़र रखना"
14959 #: libraries/tracking.lib.php:174
14960 msgid "Create version"
14961 msgstr "संस्करण बनाएँ"
14963 #: libraries/tracking.lib.php:202
14964 #, fuzzy, php-format
14965 #| msgid "Activate tracking for %s.%s"
14966 msgid "Activate tracking for %s"
14967 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय %s.%s"
14969 #: libraries/tracking.lib.php:204
14970 msgid "Activate now"
14971 msgstr "सक्रिय करे"
14973 #: libraries/tracking.lib.php:207
14974 #, fuzzy, php-format
14975 #| msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
14976 msgid "Deactivate tracking for %s"
14977 msgstr "ट्रैकिंग निष्क्रिय %s.%s"
14979 #: libraries/tracking.lib.php:209
14980 msgid "Deactivate now"
14981 msgstr "निष्क्रिय करे"
14983 #: libraries/tracking.lib.php:288 libraries/tracking.lib.php:351
14984 #, fuzzy
14985 #| msgid "Create version"
14986 msgid "Delete version"
14987 msgstr "संस्करण बनाएँ"
14989 #: libraries/tracking.lib.php:461
14990 msgid "Tracking statements"
14991 msgstr "ट्रैकिंग कि स्थिति"
14993 #: libraries/tracking.lib.php:473
14994 #, fuzzy
14995 #| msgid "Delete tracking data for this table"
14996 msgid "Delete tracking data row from report"
14997 msgstr "इस टेबल के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
14999 #: libraries/tracking.lib.php:484
15000 #, fuzzy
15001 #| msgid "No databases"
15002 msgid "No data"
15003 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
15005 #: libraries/tracking.lib.php:573 libraries/tracking.lib.php:622
15006 #, fuzzy, php-format
15007 #| msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
15008 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
15009 msgstr "%s दिखाएँ तारीख %s से %s तक, उपयोक्ता %s %s"
15011 #: libraries/tracking.lib.php:643
15012 msgid "SQL dump (file download)"
15013 msgstr "SQL दुम्प ( फाइल डाउनलोड )"
15015 #: libraries/tracking.lib.php:645
15016 msgid "SQL dump"
15017 msgstr "SQL ढेर लगाना"
15019 #: libraries/tracking.lib.php:648
15020 msgid "This option will replace your table and contained data."
15021 msgstr "यह विकल्प आपके टेबल और डेटा को बदल देगा."
15023 #: libraries/tracking.lib.php:650
15024 msgid "SQL execution"
15025 msgstr "SQL अमल"
15027 #: libraries/tracking.lib.php:655
15028 #, php-format
15029 msgid "Export as %s"
15030 msgstr "%s के रूप में निर्यात"
15032 #: libraries/tracking.lib.php:681
15033 msgid "Data manipulation statement"
15034 msgstr "डेटा हेरफेर कथन"
15036 #: libraries/tracking.lib.php:758
15037 msgid "Data definition statement"
15038 msgstr "डेटा परिभाषा कथन"
15040 #: libraries/tracking.lib.php:790
15041 msgid "Date"
15042 msgstr "तिथि"
15044 #: libraries/tracking.lib.php:791
15045 msgid "Username"
15046 msgstr "यूसर नाम"
15048 #: libraries/tracking.lib.php:845
15049 #, php-format
15050 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
15051 msgstr "संस्करण %s क्षणचित्र (SQL कोड)"
15053 #: libraries/tracking.lib.php:947
15054 #: templates/table/structure/table_structure_row.phtml:33
15055 msgctxt "None for default"
15056 msgid "None"
15057 msgstr "कोई नहीं"
15059 #: libraries/tracking.lib.php:1049
15060 #, fuzzy
15061 #| msgid "Track these data definition statements:"
15062 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
15063 msgstr "डेटा परिभाषा पर नज़र रखना"
15065 #: libraries/tracking.lib.php:1059
15066 #, fuzzy
15067 #| msgid "Track these data manipulation statements:"
15068 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
15069 msgstr "डेटा आपरेशन पर नज़र रखना"
15071 #: libraries/tracking.lib.php:1113
15072 msgid ""
15073 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
15074 "ensure that you have the privileges to do so."
15075 msgstr ""
15076 "आप दुम्प को क्रियान्वित कर सकते हैं एक अस्थायी डेटाबेस का उपयोग करें. सुनिश्चित करें कि आप "
15077 "ऐसा करने के लिए विशेषाधिकार हैं कृपया."
15079 #: libraries/tracking.lib.php:1117
15080 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
15081 msgstr "इन दो लाइन को टिप्पणी बना दें अगर आपको इनकी आवश्यकता नहीं है।"
15083 #: libraries/tracking.lib.php:1127
15084 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
15085 msgstr "SQL कथन निर्यात. कृपया दुम्प को या तो कॉपी करें य फिर क्रियान्वित करें।"
15087 #: libraries/tracking.lib.php:1174
15088 #, php-format
15089 msgid "Tracking report for table `%s`"
15090 msgstr "टेबल `%s` की ट्रैकिंग रिपोर्ट"
15092 #: libraries/tracking.lib.php:1206
15093 #, fuzzy, php-format
15094 #| msgid "Tracking is active."
15095 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
15096 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय है"
15098 #: libraries/tracking.lib.php:1231
15099 #, fuzzy, php-format
15100 #| msgid "Tracking is active."
15101 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
15102 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय है"
15104 #: libraries/tracking.lib.php:1315
15105 #, fuzzy, php-format
15106 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
15107 msgid "Version %1$s of %2$s was deleted."
15108 msgstr "%s संस्करण बनायें %s.%s"
15110 #: libraries/tracking.lib.php:1346
15111 #, fuzzy, php-format
15112 #| msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
15113 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
15114 msgstr "संस्करण %s बन चूका है, ट्रैकिंग %s.%s के लिए सक्रिय"
15116 #: libraries/user_preferences.inc.php:30
15117 #, fuzzy
15118 #| msgid "General relation features"
15119 msgid "Manage your settings"
15120 msgstr "सेटिंग्स प्रबंधक"
15122 #: libraries/user_preferences.inc.php:54 prefs_manage.php:307
15123 #, fuzzy
15124 #| msgid "Modifications have been saved"
15125 msgid "Configuration has been saved."
15126 msgstr "विन्यास को बचाया गया है"
15128 #: libraries/user_preferences.inc.php:74
15129 #, php-format
15130 msgid ""
15131 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
15132 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
15133 msgstr ""
15135 #: libraries/user_preferences.lib.php:132
15136 msgid "Could not save configuration"
15137 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
15139 #: libraries/zip_extension.lib.php:27 libraries/zip_extension.lib.php:81
15140 #: libraries/zip_extension.lib.php:84
15141 msgid "Error in ZIP archive:"
15142 msgstr "ज़िप संग्रह में त्रुटि"
15144 #: libraries/zip_extension.lib.php:35
15145 msgid "No files found inside ZIP archive!"
15146 msgstr "ज़िप संग्रह के अंदर कोई फाइल नहीं मिली!"
15148 #: navigation.php:20
15149 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
15150 msgstr ""
15152 #: prefs_forms.php:88
15153 #, fuzzy
15154 #| msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
15155 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!"
15156 msgstr "सेटिंग्स को बचा नहीं सकते, प्रस्तुत फार्म में त्रुटि है"
15158 #: prefs_manage.php:84
15159 msgid "Could not import configuration"
15160 msgstr "विन्यास आयात नहीं किया जा सका"
15162 #: prefs_manage.php:116
15163 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
15164 msgstr "विन्यास में कुछ क्षेत्रों के लिए ग़लत डेटा है।"
15166 #: prefs_manage.php:135
15167 msgid "Do you want to import remaining settings?"
15168 msgstr "क्या आप शेष सेटिंग्स आयात करना चाहते हैं?"
15170 #: prefs_manage.php:231 prefs_manage.php:260
15171 msgid "Saved on: @DATE@"
15172 msgstr "@तिथि@: पर बचाया"
15174 #: prefs_manage.php:246
15175 msgid "Import from file"
15176 msgstr "फ़ाइल से आयात"
15178 #: prefs_manage.php:254
15179 msgid "Import from browser's storage"
15180 msgstr "ब्राउज़र के भंडारण से आयात"
15182 #: prefs_manage.php:257
15183 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
15184 msgstr "सेटिंग्स को अपने ब्राउजर के स्थानीय भंडारण से आयात किया जाएगा।"
15186 #: prefs_manage.php:263
15187 #, fuzzy
15188 msgid "You have no saved settings!"
15189 msgstr "आपके पास कोई बचाई गयीसेटिंग नहीं हैं!"
15191 #: prefs_manage.php:268 prefs_manage.php:347
15192 msgid "This feature is not supported by your web browser"
15193 msgstr "यह सुविधा आपके ब्राउज़र द्वारा समर्थित नहीं है"
15195 #: prefs_manage.php:274
15196 msgid "Merge with current configuration"
15197 msgstr "मौजूदा विन्यास के साथ विलय"
15199 #: prefs_manage.php:290
15200 #, php-format
15201 msgid ""
15202 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
15203 "script%s."
15204 msgstr ""
15206 #: prefs_manage.php:323
15207 msgid "Save to browser's storage"
15208 msgstr "ब्राउज़र के भंडारण में बचाएं"
15210 #: prefs_manage.php:330
15211 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
15212 msgstr "सेटिंग्स को आपके ब्राउजर के स्थानीय भंडारण में सहेज लिया जाएगा।"
15214 #: prefs_manage.php:338
15215 msgid "Existing settings will be overwritten!"
15216 msgstr "मौजूदा सेटिंग्स अधिलेखित हो जाएगी!"
15218 #: prefs_manage.php:366
15219 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
15220 msgstr "आप अपने सभी सेटिंग्स रीसेट और उन मूलभूत मूल्यों को पुनर्स्थापित कर सकते हैं।"
15222 #: server_databases.php:112
15223 msgid "No databases"
15224 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
15226 #: server_export.php:24
15227 msgid "View dump (schema) of databases"
15228 msgstr ""
15230 #: server_privileges.php:140
15231 msgid "Username and hostname didn't change."
15232 msgstr ""
15234 #: server_status_processes.php:36
15235 #, php-format
15236 msgid "Thread %s was successfully killed."
15237 msgstr "Thread %s को सफलता से मारा गया।"
15239 #: server_status_processes.php:41
15240 #, php-format
15241 msgid ""
15242 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
15243 msgstr "thread %s को मारने में phpMyAdmin असफल हुआ। शायद वह खतम हो चुका है।"
15245 #: setup/frames/config.inc.php:41 setup/frames/index.inc.php:276
15246 msgid "Download"
15247 msgstr "डाउनलोड"
15249 #: setup/frames/form.inc.php:25
15250 msgid "Incorrect formset, check $formsets array in setup/frames/form.inc.php!"
15251 msgstr ""
15253 #: setup/frames/index.inc.php:53
15254 msgid "Cannot load or save configuration"
15255 msgstr "विन्यास लोड या सहेज नहीं सकते"
15257 #: setup/frames/index.inc.php:56
15258 msgid ""
15259 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
15260 "level directory as described in [doc@setup_script]documentation[/doc]. "
15261 "Otherwise you will be only able to download or display it."
15262 msgstr ""
15264 #: setup/frames/index.inc.php:71
15265 msgid ""
15266 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
15267 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
15268 msgstr ""
15270 #: setup/frames/index.inc.php:83
15271 #, php-format
15272 msgid ""
15273 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
15274 "link[/a] to use a secure connection."
15275 msgstr ""
15277 #: setup/frames/index.inc.php:90
15278 msgid "Insecure connection"
15279 msgstr "असुरक्षित कनेक्शन"
15281 #: setup/frames/index.inc.php:119
15282 #, fuzzy
15283 #| msgid "Configuration storage"
15284 msgid "Configuration saved."
15285 msgstr "विन्यास भंडारण"
15287 #: setup/frames/index.inc.php:122
15288 msgid ""
15289 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
15290 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
15291 msgstr ""
15293 #: setup/frames/index.inc.php:133 setup/frames/menu.inc.php:19
15294 msgid "Overview"
15295 msgstr "सिंहावलोकन"
15297 #: setup/frames/index.inc.php:140
15298 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
15299 msgstr "छुपे हुए संदेशों को दिखाना"
15301 #: setup/frames/index.inc.php:193
15302 msgid "There are no configured servers"
15303 msgstr "कोई कॉन्फ़िगर सर्वर मौजूद नहीं है"
15305 #: setup/frames/index.inc.php:202
15306 msgid "New server"
15307 msgstr "नए सर्वर"
15309 #: setup/frames/index.inc.php:232
15310 msgid "Default language"
15311 msgstr "डिफ़ॉल्ट भाषा"
15313 #: setup/frames/index.inc.php:242
15314 msgid "let the user choose"
15315 msgstr "यूसर का चयन करने दे"
15317 #: setup/frames/index.inc.php:253
15318 msgid "- none -"
15319 msgstr "- कोई नहीं -"
15321 #: setup/frames/index.inc.php:257
15322 msgid "Default server"
15323 msgstr "मूलभूत सर्वर"
15325 #: setup/frames/index.inc.php:269
15326 msgid "End of line"
15327 msgstr "लाइन के अंत"
15329 #: setup/frames/index.inc.php:275
15330 msgid "Display"
15331 msgstr "प्रदर्शन"
15333 #: setup/frames/index.inc.php:285
15334 msgid "Load"
15335 msgstr "लोड"
15337 #: setup/frames/index.inc.php:308
15338 msgid "phpMyAdmin homepage"
15339 msgstr "phpMyAdmin मुखपृष्ठ"
15341 #: setup/frames/index.inc.php:310
15342 msgid "Donate"
15343 msgstr "दान"
15345 #: setup/frames/servers.inc.php:29
15346 msgid "Edit server"
15347 msgstr "सर्वर को संपादित करें"
15349 #: setup/frames/servers.inc.php:39
15350 msgid "Add a new server"
15351 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
15353 #: setup/index.php:22
15354 msgid "Wrong GET file attribute value"
15355 msgstr ""
15357 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
15358 msgid "Warning"
15359 msgstr "चेतावनी"
15361 #: setup/lib/form_processing.lib.php:50
15362 msgid "Submitted form contains errors"
15363 msgstr "प्रस्तुत फार्म मेंत्रुटियाँ हैं"
15365 #: setup/lib/form_processing.lib.php:52
15366 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
15367 msgstr ""
15369 #: setup/lib/form_processing.lib.php:57
15370 msgid "Ignore errors"
15371 msgstr "त्रुटियों उपेक्षा"
15373 #: setup/lib/form_processing.lib.php:61
15374 msgid "Show form"
15375 msgstr "फार्म दिखाएँ"
15377 #: setup/lib/index.lib.php:119
15378 msgid ""
15379 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
15380 "not respond."
15381 msgstr ""
15383 #: setup/lib/index.lib.php:135
15384 msgid "Got invalid version string from server"
15385 msgstr "सर्वर से अवैध संस्करण स्ट्रिंग प्राप्त हुई"
15387 #: setup/lib/index.lib.php:148
15388 msgid "Unparsable version string"
15389 msgstr "संस्करण स्ट्रिंग को पारस नहीं किया जा सकता"
15391 #: setup/lib/index.lib.php:168
15392 #, php-format
15393 msgid ""
15394 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
15395 "version is %s, released on %s."
15396 msgstr ""
15398 #: setup/lib/index.lib.php:175
15399 msgid "No newer stable version is available"
15400 msgstr "कोई नए स्थिर संस्करण उपलब्ध नहीं है"
15402 #: setup/validate.php:24
15403 #, fuzzy
15404 #| msgid "No databases"
15405 msgid "Wrong data"
15406 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
15408 #: tbl_create.php:33 tbl_get_field.php:25
15409 #, php-format
15410 msgid "'%s' database does not exist."
15411 msgstr "'%s' डेटाबेस मौजूद नहीं है।"
15413 #: tbl_create.php:43
15414 #, php-format
15415 msgid "Table %s already exists!"
15416 msgstr "टेबल %s पहले से मौजूद है!"
15418 #: tbl_export.php:104
15419 msgid "View dump (schema) of table"
15420 msgstr "टेबल डंप दृश्य"
15422 #: tbl_get_field.php:32
15423 msgid "Invalid table name"
15424 msgstr "अवैध टेबल नाम"
15426 #: tbl_replace.php:236
15427 #, php-format
15428 msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s"
15429 msgstr ""
15431 #: tbl_row_action.php:70
15432 #, fuzzy
15433 #| msgid "No rows selected"
15434 msgid "No row selected."
15435 msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
15437 #: tbl_tracking.php:33
15438 #, fuzzy, php-format
15439 #| msgid "Tracking is active."
15440 msgid "Tracking of %s is activated."
15441 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय है"
15443 #: tbl_tracking.php:102
15444 #, fuzzy
15445 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
15446 msgid "Tracking versions deleted successfully."
15447 msgstr "चयनित यूसर को सफलतापूर्वक हटा दिया गया है।"
15449 #: tbl_tracking.php:107
15450 #, fuzzy
15451 #| msgid "No rows selected"
15452 msgid "No versions selected."
15453 msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
15455 #: tbl_tracking.php:138
15456 msgid "SQL statements executed."
15457 msgstr "SQL कथन चलाएँ।"
15459 #: templates/columns_definitions/column_default.phtml:6
15460 #, fuzzy
15461 #| msgid "No"
15462 msgctxt "for default"
15463 msgid "None"
15464 msgstr "डिफ़ॉल्ट के लिए"
15466 #: templates/columns_definitions/column_default.phtml:7
15467 msgid "As defined:"
15468 msgstr "जैसे परिभाषित:"
15470 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:39
15471 msgid "Table name"
15472 msgstr "टेबल का नाम"
15474 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:83
15475 #, fuzzy
15476 #| msgid "Collation"
15477 msgid "Collation:"
15478 msgstr "क्रम में करें"
15480 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:87
15481 #, fuzzy
15482 #| msgid "Storage Engines"
15483 msgid "Storage Engine:"
15484 msgstr "संचयन ोोोइंजन"
15486 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:92
15487 #, fuzzy
15488 #| msgid "Connections"
15489 msgid "Connection:"
15490 msgstr "कनेक्शन"
15492 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:137
15493 msgid "PARTITION definition:"
15494 msgstr ""
15496 #: templates/columns_definitions/column_length.phtml:9
15497 msgid "Edit ENUM/SET values"
15498 msgstr ""
15500 #: templates/columns_definitions/column_name.phtml:6
15501 #, fuzzy, php-format
15502 #| msgid "Select referenced key"
15503 msgid "Referenced by %s."
15504 msgstr "संदर्भ कुंजी का चयन करें"
15506 #: templates/columns_definitions/column_name.phtml:14
15507 #, fuzzy
15508 #| msgid "Select Foreign Key"
15509 msgid "Is a foreign key."
15510 msgstr "परदेशी कुंजी का चयन करें"
15512 #: templates/columns_definitions/column_name.phtml:44
15513 #, fuzzy
15514 #| msgid "Remove column(s)"
15515 msgid "Pick from Central Columns"
15516 msgstr "काँलम हटाना"
15518 #: templates/columns_definitions/column_virtuality.phtml:46
15519 #, fuzzy
15520 #| msgid "Compression"
15521 msgid "Expression"
15522 msgstr "संक्षिप्तीकरण"
15524 #: templates/columns_definitions/move_column.phtml:7
15525 msgid "first"
15526 msgstr ""
15528 #: templates/columns_definitions/move_column.phtml:12
15529 #: templates/table/structure/add_column.phtml:21
15530 #, fuzzy, php-format
15531 #| msgid "After %s"
15532 msgid "after %s"
15533 msgstr "%s के बाद"
15535 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:16
15536 msgid ""
15537 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
15538 "format: 'a','b','c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
15539 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
15540 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
15541 msgstr ""
15543 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:27
15544 msgid ""
15545 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
15546 "escaping or quotes, using this format: a"
15547 msgstr ""
15549 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:70
15550 msgid "Virtuality"
15551 msgstr ""
15553 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:76
15554 #, fuzzy
15555 #| msgid "Remove column(s)"
15556 msgid "Move column"
15557 msgstr "काँलम हटाना"
15559 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:86
15560 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:105
15561 #, fuzzy
15562 #| msgid "Available transformations"
15563 msgid "List of available transformations and their options"
15564 msgstr "उपलब्ध परिवर्तन"
15566 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:88
15567 #: transformation_overview.php:41
15568 #, fuzzy
15569 #| msgid "Browser transformation"
15570 msgid "Browser display transformation"
15571 msgstr "सामग्री दिखाने"
15573 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:92
15574 #, fuzzy
15575 #| msgid "Browser transformation"
15576 msgid "Browser display transformation options"
15577 msgstr "सामग्री दिखाने"
15579 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:95
15580 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:114
15581 msgid ""
15582 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
15583 "100, b,'c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
15584 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
15585 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
15586 msgstr ""
15588 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:107
15589 #: transformation_overview.php:42
15590 #, fuzzy
15591 #| msgid "Browser transformation"
15592 msgid "Input transformation"
15593 msgstr "सामग्री दिखाने"
15595 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:111
15596 #, fuzzy
15597 #| msgid "Transformation options"
15598 msgid "Input transformation options"
15599 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
15601 #: templates/database/create_table.phtml:7
15602 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:77
15603 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:80
15604 msgid "Create table"
15605 msgstr "टेबल बनायें"
15607 #: templates/database/create_table.phtml:15
15608 msgid "Number of columns"
15609 msgstr "काँलम की संख्या"
15611 #: templates/database/designer/aggregate_query_panel.phtml:22
15612 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:100
15613 #, fuzzy
15614 #| msgid "Create"
15615 msgid "Aggregate"
15616 msgstr "कुल"
15618 #: templates/database/designer/aggregate_query_panel.phtml:30
15619 #: templates/database/designer/having_query_panel.phtml:30
15620 #: templates/database/designer/having_query_panel.phtml:61
15621 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:106
15622 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:170
15623 #: templates/database/designer/where_query_panel.phtml:30
15624 #: templates/table/search/table_header.phtml:9
15625 msgid "Operator"
15626 msgstr "ऑपरेटर"
15628 #: templates/database/designer/database_tables.phtml:29
15629 msgid "Toggle"
15630 msgstr ""
15632 #: templates/database/designer/database_tables.phtml:40
15633 #, fuzzy
15634 #| msgid "Database for user"
15635 msgid "See table structure"
15636 msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस"
15638 #: templates/database/designer/delete_relation_panel.phtml:21
15639 msgid "Delete relation"
15640 msgstr "संबंध हटाना"
15642 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.phtml:7
15643 #, fuzzy
15644 #| msgid "Page titles"
15645 msgid "Page to open"
15646 msgstr "पृष्ठ शीर्षक"
15648 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.phtml:7
15649 #, fuzzy
15650 #| msgid "Relation deleted"
15651 msgid "Page to delete"
15652 msgstr "रिश्ते को नष्ट कर दिया"
15654 #: templates/database/designer/having_query_panel.phtml:90
15655 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:63
15656 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:229
15657 #: templates/database/designer/where_query_panel.phtml:59
15658 #, fuzzy
15659 #| msgid "Export"
15660 msgid "Except"
15661 msgstr "सिवाय"
15663 #: templates/database/designer/having_query_panel.phtml:102
15664 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:75
15665 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:241
15666 #: templates/database/designer/where_query_panel.phtml:71
15667 #, fuzzy
15668 #| msgid "Query"
15669 msgid "subquery"
15670 msgstr "उप-क्वरी"
15672 #: templates/database/designer/new_relation_panel.phtml:22
15673 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:84
15674 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:87
15675 msgid "Create relation"
15676 msgstr "संबंध बनायें"
15678 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:34
15679 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:200
15680 #, fuzzy
15681 #| msgid "Relation deleted"
15682 msgid "Relation operator"
15683 msgstr "संबंध ऑपरेटर"
15685 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:85
15686 #: templates/database/designer/rename_to_panel.phtml:23
15687 #, fuzzy
15688 #| msgid "Rename database to"
15689 msgid "Rename to"
15690 msgstr "नाम बदल कर ____ रखें"
15692 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:91
15693 #: templates/database/designer/rename_to_panel.phtml:31
15694 #, fuzzy
15695 #| msgid "User name"
15696 msgid "New name"
15697 msgstr "नया नेम"
15699 #: templates/database/designer/page_save_as.phtml:4
15700 #, fuzzy
15701 #| msgid "Export to selected page"
15702 msgid "Save to selected page"
15703 msgstr "चयनित पेज को निर्यात"
15705 #: templates/database/designer/page_save_as.phtml:5
15706 #, fuzzy
15707 #| msgid "Create a new index"
15708 msgid "Create a page and save to it"
15709 msgstr "एक पेज बनाएँ और इसमें निर्यात करिएँ"
15711 #: templates/database/designer/page_save_as.phtml:26
15712 #, fuzzy
15713 #| msgid "User name"
15714 msgid "New page name"
15715 msgstr "नया पेज के नाम"
15717 #: templates/database/designer/page_selector.phtml:2
15718 #, fuzzy
15719 #| msgid "Select Tables"
15720 msgid "Select page"
15721 msgstr "पेज चुनिये"
15723 #: templates/database/designer/query_details.phtml:10
15724 #, fuzzy
15725 #| msgid "Actions"
15726 msgid "Active options"
15727 msgstr "सक्रिय विकल्प"
15729 #: templates/database/designer/schema_export.phtml:4
15730 msgid "Select Export Relational Type"
15731 msgstr ""
15733 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:19
15734 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:25
15735 #, fuzzy
15736 #| msgid "Show tables"
15737 msgid "Show/Hide tables list"
15738 msgstr "टेबल दिखाओ"
15740 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:29
15741 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:35
15742 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:36
15743 msgid "View in fullscreen"
15744 msgstr ""
15746 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:34
15747 msgid "Exit fullscreen"
15748 msgstr ""
15750 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:41
15751 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:45
15752 #, fuzzy
15753 #| msgid "User name"
15754 msgid "New page"
15755 msgstr "नया नेम"
15757 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:70
15758 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:73
15759 #, fuzzy
15760 #| msgid "Select Tables"
15761 msgid "Delete pages"
15762 msgstr "पेज चुनिये"
15764 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:98
15765 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:101
15766 msgid "Reload"
15767 msgstr "पुनः लोड"
15769 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:107
15770 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:110
15771 msgid "Help"
15772 msgstr "मदद"
15774 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:115
15775 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:118
15776 msgid "Angular links"
15777 msgstr "कोणीय लिंक"
15779 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:115
15780 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:118
15781 msgid "Direct links"
15782 msgstr "सीधे संपर्क"
15784 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:122
15785 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:124
15786 msgid "Snap to grid"
15787 msgstr "ग्रिड पर स्नैप"
15789 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:128
15790 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:134
15791 msgid "Small/Big All"
15792 msgstr "सभी छोटे/बड़े"
15794 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:138
15795 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:141
15796 msgid "Toggle small/big"
15797 msgstr "टोग्ल छोटे/बड़े"
15799 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:145
15800 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:148
15801 #, fuzzy
15802 #| msgid "To select relation, click :"
15803 msgid "Toggle relation lines"
15804 msgstr "संबंध चयन करने के लिए क्लिक करें :"
15806 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:153
15807 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:156
15808 #, fuzzy
15809 #| msgid "Export"
15810 msgid "Export schema"
15811 msgstr "निर्यात"
15813 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:165
15814 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:168
15815 #, fuzzy
15816 #| msgid "Submit Query"
15817 msgid "Build Query"
15818 msgstr "क्वरी प्रस्तुत करें"
15820 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:173
15821 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:177
15822 msgid "Move Menu"
15823 msgstr "चाल मेनू"
15825 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:181
15826 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:186
15827 #, fuzzy
15828 #| msgid "Partial texts"
15829 msgid "Pin text"
15830 msgstr "आंशिक पाठ"
15832 #: templates/database/designer/table_list.phtml:4
15833 msgid "Hide/Show all"
15834 msgstr "सभी दिखाना/छिपाना"
15836 #: templates/database/designer/table_list.phtml:14
15837 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
15838 msgstr "बिना रिश्ते की टेबलओं को दिखाना/छिपाना"
15840 #: templates/database/designer/table_list.phtml:59
15841 #, fuzzy
15842 #| msgid "Number of tables"
15843 msgid "Number of tables:"
15844 msgstr "टेबल की संख्या"
15846 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.phtml:6
15847 #, php-format
15848 msgid "%s table"
15849 msgid_plural "%s tables"
15850 msgstr[0] "%s टेबल"
15851 msgstr[1] "%s टेबल"
15853 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.phtml:17
15854 msgid "Sum"
15855 msgstr "जोड"
15857 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:6
15858 msgid "Check tables having overhead"
15859 msgstr "ओवर्हेअद वाली तालुकाओं को चेक करें."
15861 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:10
15862 #, fuzzy
15863 #| msgid "Show color"
15864 msgid "Show create"
15865 msgstr "रंग दिखाओ"
15867 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:27
15868 #, fuzzy
15869 #| msgid "Add index"
15870 msgid "Prefix"
15871 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
15873 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:28
15874 msgid "Add prefix to table"
15875 msgstr "टेबल पर उपसर्ग जोड़ें"
15877 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:29
15878 msgid "Replace table prefix"
15879 msgstr "टेबल के उपसर्ग को पुनर्स्थापना करें"
15881 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:30
15882 msgid "Copy table with prefix"
15883 msgstr "टेबल को इस उपसर्ग के साथ प्रतिलिपि बनाएँ"
15885 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:36
15886 #, fuzzy
15887 #| msgid "CHAR textarea columns"
15888 msgid "Add columns to central list"
15889 msgstr "CHAR textarea कॉलम"
15891 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:37
15892 msgid "Remove columns from central list"
15893 msgstr ""
15895 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:38
15896 #, fuzzy
15897 #| msgid "CHAR textarea columns"
15898 msgid "Make consistent with central list"
15899 msgstr "CHAR textarea कॉलम"
15901 #: templates/database/structure/favorite_anchor.phtml:12
15902 #, fuzzy
15903 #| msgid "Add a new server"
15904 msgid "Add to Favorites"
15905 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
15907 #: templates/database/structure/show_create.phtml:2
15908 #, fuzzy
15909 #| msgid "Show SQL queries"
15910 msgid "Showing create queries"
15911 msgstr "SQL प्रशन दिखाएँ"
15913 #: templates/database/structure/sortable_header.phtml:13
15914 msgid "Sort"
15915 msgstr "सॉर्ट"
15917 #: templates/database/structure/table_header.phtml:42
15918 #, fuzzy
15919 #| msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
15920 msgid ""
15921 "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See "
15922 "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
15923 msgstr "शायद अनुमानित हैं. [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc] देखें"
15925 #: templates/database/structure/table_header.phtml:66
15926 #: templates/table/index_form.phtml:127
15927 msgid "Size"
15928 msgstr "आकार"
15930 #: templates/database/structure/table_header.phtml:74
15931 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:27
15932 msgid "Overhead"
15933 msgstr "जरूरत से ज्यादा"
15935 #: templates/database/structure/tracking_icon.phtml:4
15936 msgid "Tracking is active."
15937 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय है।"
15939 #: templates/database/structure/tracking_icon.phtml:8
15940 msgid "Tracking is not active."
15941 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय नहीं है."
15943 #: templates/error/report_form.phtml:7
15944 msgid ""
15945 "phpMyAdmin has encountered an error. We have collected data about this error "
15946 "as well as information about relevant configuration settings to send to the "
15947 "phpMyAdmin team to help us in debugging the problem."
15948 msgstr ""
15950 #: templates/error/report_form.phtml:15
15951 msgid "You may examine the data in the error report:"
15952 msgstr ""
15954 #: templates/error/report_form.phtml:20
15955 msgid "Please explain the steps that lead to the error:"
15956 msgstr ""
15958 #: templates/prefs_autoload.phtml:9
15959 msgid ""
15960 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
15961 "import it for current session?"
15962 msgstr ""
15964 #: templates/startAndNumberOfRowsPanel.phtml:3
15965 #, fuzzy
15966 #| msgid "Textarea rows"
15967 msgid "Start row:"
15968 msgstr "क्षेत्र रोयाँ"
15970 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:17
15971 #, fuzzy
15972 #| msgid "Bar"
15973 msgctxt "Chart type"
15974 msgid "Bar"
15975 msgstr "पट्टी"
15977 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:21
15978 #, fuzzy
15979 #| msgid "Column"
15980 msgctxt "Chart type"
15981 msgid "Column"
15982 msgstr "स्तम्भ"
15984 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:25
15985 #, fuzzy
15986 #| msgid "Line"
15987 msgctxt "Chart type"
15988 msgid "Line"
15989 msgstr "लाइन"
15991 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:29
15992 #, fuzzy
15993 #| msgid "Inline"
15994 msgctxt "Chart type"
15995 msgid "Spline"
15996 msgstr "इनलाइन"
15998 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:33
15999 msgctxt "Chart type"
16000 msgid "Area"
16001 msgstr ""
16003 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:37
16004 #, fuzzy
16005 #| msgid "Pie"
16006 msgctxt "Chart type"
16007 msgid "Pie"
16008 msgstr "Pie"
16010 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:41
16011 #, fuzzy
16012 #| msgid "Time"
16013 msgctxt "Chart type"
16014 msgid "Timeline"
16015 msgstr "समय"
16017 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:45
16018 msgctxt "Chart type"
16019 msgid "Scatter"
16020 msgstr ""
16022 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:50
16023 msgid "Stacked"
16024 msgstr "जमा"
16026 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:53
16027 #, fuzzy
16028 #| msgid "Default title"
16029 msgid "Chart title"
16030 msgstr "डिफ़ॉल्ट शीर्षक"
16032 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:57
16033 msgid "X-Axis:"
16034 msgstr ""
16036 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:72
16037 #, fuzzy
16038 #| msgid "SQL queries"
16039 msgid "Series:"
16040 msgstr "SQL क्वरी"
16042 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:102
16043 #, fuzzy
16044 #| msgid "X Axis label"
16045 msgid "X-Axis label:"
16046 msgstr "X Axis लेबल"
16048 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:104
16049 #, fuzzy
16050 #| msgid "Value"
16051 msgid "X Values"
16052 msgstr "मूल्य"
16054 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:107
16055 #, fuzzy
16056 #| msgid "Y Axis label"
16057 msgid "Y-Axis label:"
16058 msgstr "Y Axis लेबल"
16060 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:115
16061 msgid "Series names are in a column"
16062 msgstr ""
16064 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:118
16065 #, fuzzy
16066 #| msgid "Inside column:"
16067 msgid "Series column:"
16068 msgstr "काँलम के अंदर:"
16070 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:130
16071 #, fuzzy
16072 #| msgid "Values for column %s"
16073 msgid "Value Column:"
16074 msgstr "%s स्तंभ के लिए मूल्य"
16076 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:150
16077 #, fuzzy
16078 #| msgid "Save as file"
16079 msgid "Save chart as image"
16080 msgstr "फ़ाइल के रूप में सहेजें"
16082 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.phtml:3
16083 #, fuzzy
16084 #| msgid "Display servers selection"
16085 msgid "Display GIS Visualization"
16086 msgstr "सर्वर चयन प्रदशित करें"
16088 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.phtml:8
16089 #, fuzzy
16090 #| msgid "Textarea columns"
16091 msgid "Label column"
16092 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
16094 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.phtml:11
16095 #, fuzzy
16096 #| msgid "- none -"
16097 msgid "-- None --"
16098 msgstr "- कोई नहीं -"
16100 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.phtml:19
16101 #, fuzzy
16102 #| msgid "Total"
16103 msgid "Spatial column"
16104 msgstr "कुल"
16106 #: templates/table/index_form.phtml:16
16107 msgid "Index name:"
16108 msgstr "इन्डेक्स नाम"
16110 #: templates/table/index_form.phtml:19
16111 msgid ""
16112 "\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!"
16113 msgstr "\"PRIMARY\" <b>केवल एक</b> प्राथमिक कुंजी का नाम <b>हो सकता है</b>!"
16115 #: templates/table/index_form.phtml:40
16116 #, fuzzy
16117 #| msgid "Index cache size"
16118 msgid "Index choice:"
16119 msgstr "सूचकांक कैश आकार"
16121 #: templates/table/index_form.phtml:57
16122 msgid "Key block size:"
16123 msgstr ""
16125 #: templates/table/index_form.phtml:74
16126 msgid "Index type:"
16127 msgstr "इन्डेक्स प्रकार"
16129 #: templates/table/index_form.phtml:86
16130 #, fuzzy
16131 #| msgid "User:"
16132 msgid "Parser:"
16133 msgstr "उपयोगकर्ता :"
16135 #: templates/table/index_form.phtml:102
16136 #, fuzzy
16137 #| msgid "Comment"
16138 msgid "Comment:"
16139 msgstr "टिप्पणी"
16141 #: templates/table/index_form.phtml:149 templates/table/index_form.phtml:190
16142 #, fuzzy
16143 #| msgid "Drag to reorder"
16144 msgid "Drag to reorder"
16145 msgstr "पुनः व्यवस्थित करने के लिए घसीटें"
16147 #: templates/table/relation/common_form.phtml:7
16148 msgid "Internal relations"
16149 msgstr "आंतरिक संबंध"
16151 #: templates/table/relation/common_form.phtml:11
16152 msgid "Internal relation"
16153 msgstr "आंतरिक संबंध"
16155 #: templates/table/relation/common_form.phtml:14
16156 msgid ""
16157 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
16158 "relation exists."
16159 msgstr "एक आंतरिक संबंध आवश्यक  नहीं है जब एक विदेशी कुंजी संबंध मौजूद है."
16161 #: templates/table/relation/common_form.phtml:37
16162 #, fuzzy
16163 #| msgid "Foreign key constraint"
16164 msgid "Foreign key constraints"
16165 msgstr "विदेशी कुंजी बाधा"
16167 #: templates/table/relation/common_form.phtml:40
16168 #, fuzzy
16169 #| msgid "Action"
16170 msgid "Actions"
16171 msgstr "कार्य"
16173 #: templates/table/relation/common_form.phtml:41
16174 #, fuzzy
16175 #| msgid "Constraints for table"
16176 msgid "Constraint properties"
16177 msgstr "टेबल के लिए प्रतिबन्ध"
16179 #: templates/table/relation/common_form.phtml:44
16180 msgid ""
16181 "Only columns with index will be displayed. You can define an index below."
16182 msgstr ""
16184 #: templates/table/relation/common_form.phtml:49
16185 msgid "Foreign key constraint"
16186 msgstr "विदेशी कुंजी बाधा"
16188 #: templates/table/relation/common_form.phtml:81
16189 #, fuzzy
16190 #| msgid "Add constraints"
16191 msgid "+ Add constraint"
16192 msgstr "शर्तें जोडें"
16194 #: templates/table/relation/common_form.phtml:91
16195 #, fuzzy
16196 #| msgid "Choose column to display"
16197 msgid "Choose column to display:"
16198 msgstr "प्रदर्शित करने के लिए काँलम चुनें"
16200 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:13
16201 #, fuzzy, php-format
16202 #| msgid "Foreign key constraint"
16203 msgid "Foreign key constraint %s has been dropped"
16204 msgstr "विदेशी कुंजी बाधा"
16206 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:102
16207 #, fuzzy
16208 #| msgid "Constraints for table"
16209 msgid "Constraint name"
16210 msgstr "टेबल के लिए प्रतिबन्ध"
16212 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:157
16213 #, fuzzy
16214 #| msgid "Add column"
16215 msgid "+ Add column"
16216 msgstr "नया काँलम जोडें"
16218 #: templates/table/search/options.phtml:8
16219 msgid "Select columns (at least one):"
16220 msgstr "स्तंभ चुनें (कम से कम एक):"
16222 #: templates/table/search/options.phtml:37
16223 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
16224 msgstr "खोज शर्तें जोडें (\"where\" खंड के शरीर में):"
16226 #: templates/table/search/options.phtml:45
16227 msgid "Number of rows per page"
16228 msgstr "प्रति पृष्ट कितने रौ"
16230 #: templates/table/search/options.phtml:56
16231 msgid "Display order:"
16232 msgstr "क्रम से दिखाओ:"
16234 #: templates/table/search/options_zoom.phtml:6
16235 msgid "Use this column to label each point"
16236 msgstr ""
16238 #: templates/table/search/options_zoom.phtml:35
16239 #, fuzzy
16240 #| msgid "Maximum number of rows to display"
16241 msgid "Maximum rows to plot"
16242 msgstr "प्रदर्शित रो की अधिकतम संख्या"
16244 #: templates/table/search/replace_preview.phtml:13
16245 msgid "Find and replace - preview"
16246 msgstr ""
16248 #: templates/table/search/replace_preview.phtml:18
16249 #, fuzzy
16250 #| msgid "Original position"
16251 msgid "Original string"
16252 msgstr "मूल स्थिति"
16254 #: templates/table/search/replace_preview.phtml:19
16255 #, fuzzy
16256 #| msgid "Replication"
16257 msgid "Replaced string"
16258 msgstr "पसंबंधित लिंक"
16260 #: templates/table/search/replace_preview.phtml:40
16261 #, fuzzy
16262 #| msgid "Replicated"
16263 msgid "Replace"
16264 msgstr "दोहराया"
16266 #: templates/table/search/rows_zoom.phtml:16
16267 #, fuzzy
16268 #| msgid "Hide search criteria"
16269 msgid "Additional search criteria"
16270 msgstr "खोज मापदंड छिपाना"
16272 #: templates/table/search/search_and_replace.phtml:3
16273 #, fuzzy
16274 #| msgid "Replace NULL by"
16275 msgid "Replace with:"
16276 msgstr "शून्य की जगह पर"
16278 #: templates/table/search/search_and_replace.phtml:22
16279 #, fuzzy
16280 #| msgid "as regular expression"
16281 msgid "Use regular expression"
16282 msgstr "नियमित अभिव्यक्ति के रूप में"
16284 #: templates/table/search/selection_form.phtml:12
16285 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
16286 msgstr ""
16288 #: templates/table/search/selection_form.phtml:34
16289 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
16290 msgstr ""
16292 #: templates/table/search/zoom_result_form.phtml:7
16293 msgid "Browse/Edit the points"
16294 msgstr ""
16296 #: templates/table/search/zoom_result_form.phtml:15
16297 #, fuzzy
16298 #| msgid "Control user"
16299 msgid "How to use"
16300 msgstr "नियंत्रण यूसर"
16302 #: templates/table/search/zoom_result_form.phtml:23
16303 #, fuzzy
16304 #| msgid "Reset"
16305 msgid "Reset zoom"
16306 msgstr "रीसेट"
16308 #: templates/table/secondary_tabs.phtml:14
16309 #, fuzzy
16310 #| msgid "Relation view"
16311 msgid "Relation view"
16312 msgstr "संबंध दृश्य"
16314 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:14
16315 #, php-format
16316 msgid "A primary key has been added on %s."
16317 msgstr "%s  पर एक प्राईमरी की जड़ी गयी है"
16319 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:34
16320 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:54
16321 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:79
16322 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:101
16323 #, php-format
16324 msgid "An index has been added on %s."
16325 msgstr "%s पर एक सूचकांक जोड़ा गया है"
16327 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:130
16328 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:59
16329 #, fuzzy
16330 #| msgid "Remove column(s)"
16331 msgid "Remove from central columns"
16332 msgstr "काँलम हटाना"
16334 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:138
16335 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:55
16336 #, fuzzy
16337 #| msgid "CHAR textarea columns"
16338 msgid "Add to central columns"
16339 msgstr "CHAR textarea कॉलम"
16341 #: templates/table/structure/add_column.phtml:7
16342 #, fuzzy, php-format
16343 #| msgid "Add %s field(s)"
16344 msgid "Add %s column(s)"
16345 msgstr "%s क्षेत्र जोडें"
16347 #: templates/table/structure/add_column.phtml:12
16348 #, fuzzy
16349 #| msgid "At Beginning of Table"
16350 msgid "at beginning of table"
16351 msgstr "टेबल के शुरू में"
16353 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:140 view_create.php:181
16354 #, fuzzy
16355 #| msgid "Print view"
16356 msgid "Edit view"
16357 msgstr "छपाई द्रश्य."
16359 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:9
16360 msgid "Space usage"
16361 msgstr "स्थान उपयोग"
16363 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:32
16364 msgid "Effective"
16365 msgstr "वास्तविक"
16367 #: templates/table/structure/move_columns_dialog.phtml:1
16368 #: templates/table/structure/optional_action_links.phtml:21
16369 #, fuzzy
16370 #| msgid "Remove column(s)"
16371 msgid "Move columns"
16372 msgstr "काँलम हटाना"
16374 #: templates/table/structure/move_columns_dialog.phtml:2
16375 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
16376 msgstr ""
16378 #: templates/table/structure/optional_action_links.phtml:9
16379 msgid "Propose table structure"
16380 msgstr "टेबल संरचना का प्रस्ताव"
16382 #: templates/table/structure/optional_action_links.phtml:24
16383 #, fuzzy
16384 #| msgid "Propose table structure"
16385 msgid "Improve table structure"
16386 msgstr "टेबल संरचना का प्रस्ताव"
16388 #: templates/table/structure/optional_action_links.phtml:30
16389 #, fuzzy
16390 #| msgid "Track table"
16391 msgid "Track view"
16392 msgstr "टेबलओं को ट्रैक करें"
16394 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:3
16395 #, fuzzy
16396 #| msgid "Row Statistics"
16397 msgid "Row statistics"
16398 msgstr "पंक्ति आँकड़े"
16400 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:9
16401 msgid "static"
16402 msgstr "स्थिर"
16404 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:11
16405 msgid "dynamic"
16406 msgstr "गतिशील"
16408 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:22
16409 msgid "partitioned"
16410 msgstr "विभाजित"
16412 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:54
16413 msgid "Row length"
16414 msgstr "रौ की लंबाई"
16416 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:66
16417 msgid "Row size"
16418 msgstr "रौ का आकार"
16420 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:73
16421 msgid "Next autoindex"
16422 msgstr ""
16424 #: templates/table/structure/table_structure_row.phtml:46
16425 #, php-format
16426 msgid "Column %s has been dropped."
16427 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
16429 #: themes.php:17 themes.php:22
16430 msgid "Theme"
16431 msgstr ""
16433 #: themes.php:25
16434 msgid "Get more themes!"
16435 msgstr "अधिक प्रसंग पाएं!"
16437 #: transformation_overview.php:22
16438 msgid "Available MIME types"
16439 msgstr "MIME परकआर जो उपलब्ध हैं"
16441 #: transformation_overview.php:37
16442 #, fuzzy
16443 #| msgid "Available transformations"
16444 msgid "Available browser display transformations"
16445 msgstr "उपलब्ध परिवर्तन"
16447 #: transformation_overview.php:38
16448 #, fuzzy
16449 #| msgid "Available transformations"
16450 msgid "Available input transformations"
16451 msgstr "उपलब्ध परिवर्तन"
16453 #: transformation_overview.php:53
16454 msgctxt "for MIME transformation"
16455 msgid "Description"
16456 msgstr "वर्णन"
16458 #: url.php:35
16459 #, fuzzy, php-format
16460 #| msgid "Tracking report"
16461 msgid "Taking you to %s."
16462 msgstr "ट्रैकिंग रिपोर्ट"
16464 #: user_password.php:34
16465 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
16466 msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं!"
16468 #: user_password.php:112
16469 msgid "The profile has been updated."
16470 msgstr "प्रोफाइल अपडेट कर दिया ।"
16472 #: view_create.php:228
16473 msgid "VIEW name"
16474 msgstr "दृश्य का नाम"
16476 #: view_create.php:239
16477 msgid "Column names"
16478 msgstr "कोलम के नाम"
16480 #: view_operations.php:96
16481 msgid "Rename view to"
16482 msgstr "दृश्य का नाम बदलो"
16484 #: view_operations.php:133
16485 #, fuzzy
16486 #| msgid "Delete the table (DROP)"
16487 msgid "Delete the view (DROP)"
16488 msgstr "डेटाबेस को ______  छोड़ें"
16490 #: libraries/advisory_rules.txt:49
16491 msgid "Uptime below one day"
16492 msgstr ""
16494 #: libraries/advisory_rules.txt:52
16495 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
16496 msgstr ""
16498 #: libraries/advisory_rules.txt:53
16499 msgid ""
16500 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
16501 "longer than a day before running this analyzer"
16502 msgstr ""
16504 #: libraries/advisory_rules.txt:54
16505 #, php-format
16506 msgid "The uptime is only %s"
16507 msgstr ""
16509 #: libraries/advisory_rules.txt:56
16510 #, fuzzy
16511 #| msgid "Versions"
16512 msgid "Questions below 1,000"
16513 msgstr "संस्करण"
16515 #: libraries/advisory_rules.txt:59
16516 msgid ""
16517 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
16518 "recommendations may not be accurate."
16519 msgstr ""
16521 #: libraries/advisory_rules.txt:60
16522 msgid ""
16523 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
16524 "of queries."
16525 msgstr ""
16527 #: libraries/advisory_rules.txt:61
16528 #, fuzzy, php-format
16529 #| msgid "Current connection"
16530 msgid "Current amount of Questions: %s"
16531 msgstr "वर्तमान कनेक्शन"
16533 #: libraries/advisory_rules.txt:63
16534 #, fuzzy
16535 #| msgid "Show SQL queries"
16536 msgid "Percentage of slow queries"
16537 msgstr "SQL प्रशन दिखाएँ"
16539 #: libraries/advisory_rules.txt:66
16540 msgid ""
16541 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
16542 msgstr ""
16544 #: libraries/advisory_rules.txt:67 libraries/advisory_rules.txt:74
16545 msgid ""
16546 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
16547 "in the slow query log"
16548 msgstr ""
16550 #: libraries/advisory_rules.txt:68
16551 #, php-format
16552 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
16553 msgstr ""
16555 #: libraries/advisory_rules.txt:70
16556 #, fuzzy
16557 #| msgid "Flush query cache"
16558 msgid "Slow query rate"
16559 msgstr "फ्लश क्वेरी कैश"
16561 #: libraries/advisory_rules.txt:73
16562 msgid ""
16563 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
16564 msgstr ""
16566 #: libraries/advisory_rules.txt:75
16567 #, php-format
16568 msgid ""
16569 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
16570 "hour."
16571 msgstr ""
16573 #: libraries/advisory_rules.txt:77
16574 #, fuzzy
16575 #| msgid "SQL queries"
16576 msgid "Long query time"
16577 msgstr "SQL क्वरी"
16579 #: libraries/advisory_rules.txt:80
16580 msgid ""
16581 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
16582 "take above 10 seconds are logged."
16583 msgstr ""
16585 #: libraries/advisory_rules.txt:81
16586 msgid ""
16587 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
16588 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
16589 msgstr ""
16591 #: libraries/advisory_rules.txt:82
16592 #, php-format
16593 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
16594 msgstr ""
16596 #: libraries/advisory_rules.txt:84 libraries/advisory_rules.txt:91
16597 #, fuzzy
16598 #| msgid "Show query box"
16599 msgid "Slow query logging"
16600 msgstr "क्वेरी बॉक्स दिखाएँ"
16602 #: libraries/advisory_rules.txt:87 libraries/advisory_rules.txt:94
16603 #, fuzzy
16604 #| msgid "The server is not responding"
16605 msgid "The slow query log is disabled."
16606 msgstr "सर्वर जवाब नहीं दे रहा"
16608 #: libraries/advisory_rules.txt:88
16609 msgid ""
16610 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
16611 "help troubleshooting badly performing queries."
16612 msgstr ""
16614 #: libraries/advisory_rules.txt:89
16615 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
16616 msgstr ""
16618 #: libraries/advisory_rules.txt:95
16619 msgid ""
16620 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
16621 "help troubleshooting badly performing queries."
16622 msgstr ""
16624 #: libraries/advisory_rules.txt:96
16625 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
16626 msgstr ""
16628 #: libraries/advisory_rules.txt:100
16629 #, fuzzy
16630 #| msgid "Select Tables"
16631 msgid "Release Series"
16632 msgstr "टेबल चुनिये"
16634 #: libraries/advisory_rules.txt:103
16635 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
16636 msgstr ""
16638 #: libraries/advisory_rules.txt:104
16639 msgid ""
16640 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
16641 "even more so."
16642 msgstr ""
16644 #: libraries/advisory_rules.txt:105 libraries/advisory_rules.txt:112
16645 #: libraries/advisory_rules.txt:119
16646 #, fuzzy, php-format
16647 #| msgid "Create version"
16648 msgid "Current version: %s"
16649 msgstr "संस्करण बनाएँ"
16651 #: libraries/advisory_rules.txt:107 libraries/advisory_rules.txt:114
16652 #, fuzzy
16653 #| msgid "Version"
16654 msgid "Minor Version"
16655 msgstr "संस्करण"
16657 #: libraries/advisory_rules.txt:110
16658 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
16659 msgstr ""
16661 #: libraries/advisory_rules.txt:111
16662 msgid ""
16663 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
16664 "performance and MySQL 5.5 even more so."
16665 msgstr ""
16667 #: libraries/advisory_rules.txt:117
16668 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
16669 msgstr ""
16671 #: libraries/advisory_rules.txt:118
16672 #, fuzzy
16673 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
16674 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5"
16675 msgstr "आपको %s %s या अधिक में नवीनीकृत करना चाहिए"
16677 #: libraries/advisory_rules.txt:121 libraries/advisory_rules.txt:128
16678 #: libraries/advisory_rules.txt:135
16679 #, fuzzy
16680 #| msgid "Description"
16681 msgid "Distribution"
16682 msgstr "वर्णन"
16684 #: libraries/advisory_rules.txt:124
16685 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
16686 msgstr ""
16688 #: libraries/advisory_rules.txt:125
16689 msgid ""
16690 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
16691 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
16692 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
16693 msgstr ""
16695 #: libraries/advisory_rules.txt:126
16696 msgid "'source' found in version_comment"
16697 msgstr ""
16699 #: libraries/advisory_rules.txt:131 libraries/advisory_rules.txt:138
16700 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
16701 msgstr ""
16703 #: libraries/advisory_rules.txt:132
16704 msgid ""
16705 "Percona documentation is at <a href=\"http://www.percona.com/software/"
16706 "documentation/\">http://www.percona.com/software/documentation/</a>"
16707 msgstr ""
16709 #: libraries/advisory_rules.txt:133
16710 msgid "'percona' found in version_comment"
16711 msgstr ""
16713 #: libraries/advisory_rules.txt:139
16714 msgid ""
16715 "Drizzle documentation is at <a href=\"http://www.drizzle.org/content/"
16716 "documentation/\">http://www.drizzle.org/content/documentation/</a>"
16717 msgstr ""
16719 #: libraries/advisory_rules.txt:140
16720 #, php-format
16721 msgid "Version string (%s) matches Drizzle versioning scheme"
16722 msgstr ""
16724 #: libraries/advisory_rules.txt:142
16725 #, fuzzy
16726 #| msgid "MySQL charset"
16727 msgid "MySQL Architecture"
16728 msgstr "MySQL वर्ण सेट"
16730 #: libraries/advisory_rules.txt:145
16731 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
16732 msgstr ""
16734 #: libraries/advisory_rules.txt:146
16735 msgid ""
16736 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
16737 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
16738 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
16739 msgstr ""
16741 #: libraries/advisory_rules.txt:147
16742 #, php-format
16743 msgid "Available memory on this host: %s"
16744 msgstr ""
16746 #: libraries/advisory_rules.txt:153
16747 #, fuzzy
16748 #| msgid "Query cache"
16749 msgid "Query cache disabled"
16750 msgstr "क्वेरी कैश"
16752 #: libraries/advisory_rules.txt:156
16753 #, fuzzy
16754 #| msgid "The server is not responding"
16755 msgid "The query cache is not enabled."
16756 msgstr "सर्वर जवाब नहीं दे रहा"
16758 #: libraries/advisory_rules.txt:157
16759 msgid ""
16760 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
16761 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
16762 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
16763 "memcached, ignore this recommendation."
16764 msgstr ""
16766 #: libraries/advisory_rules.txt:158
16767 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
16768 msgstr ""
16770 #: libraries/advisory_rules.txt:160
16771 #, fuzzy
16772 #| msgid "Query cache"
16773 msgid "Query caching method"
16774 msgstr "क्वेरी कैश"
16776 #: libraries/advisory_rules.txt:163
16777 #, fuzzy
16778 #| msgid "Query cache"
16779 msgid "Suboptimal caching method."
16780 msgstr "क्वेरी कैश"
16782 #: libraries/advisory_rules.txt:164
16783 msgid ""
16784 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
16785 "might be worth considering to use <a href=\"http://dev.mysql.com/doc/"
16786 "refman/5.5/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
16787 "cache, especially if you have multiple slaves."
16788 msgstr ""
16790 #: libraries/advisory_rules.txt:165
16791 #, php-format
16792 msgid ""
16793 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
16794 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
16795 msgstr ""
16797 #: libraries/advisory_rules.txt:167
16798 #, fuzzy, php-format
16799 #| msgid "Query cache"
16800 msgid "Query cache efficiency (%%)"
16801 msgstr "क्वेरी कैश"
16803 #: libraries/advisory_rules.txt:170
16804 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
16805 msgstr ""
16807 #: libraries/advisory_rules.txt:171
16808 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
16809 msgstr ""
16811 #: libraries/advisory_rules.txt:172
16812 #, fuzzy, php-format
16813 #| msgid "Sort buffer size"
16814 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
16815 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
16817 #: libraries/advisory_rules.txt:174
16818 #, fuzzy
16819 msgid "Query Cache usage"
16820 msgstr "क्वेरी कैश"
16822 #: libraries/advisory_rules.txt:177
16823 #, php-format
16824 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
16825 msgstr ""
16827 #: libraries/advisory_rules.txt:178
16828 msgid ""
16829 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
16830 "query cache might help as well."
16831 msgstr ""
16833 #: libraries/advisory_rules.txt:179
16834 #, php-format
16835 msgid ""
16836 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
16837 "%%. It should be above 80%%"
16838 msgstr ""
16840 #: libraries/advisory_rules.txt:181
16841 #, fuzzy
16842 #| msgid "Query cache"
16843 msgid "Query cache fragmentation"
16844 msgstr "क्वेरी कैश"
16846 #: libraries/advisory_rules.txt:184
16847 #, fuzzy
16848 #| msgid "The server is not responding"
16849 msgid "The query cache is considerably fragmented."
16850 msgstr "सर्वर जवाब नहीं दे रहा"
16852 #: libraries/advisory_rules.txt:185
16853 msgid ""
16854 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
16855 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
16856 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
16857 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
16858 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
16859 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
16860 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
16861 "qcache_queries_in_cache"
16862 msgstr ""
16864 #: libraries/advisory_rules.txt:186
16865 #, php-format
16866 msgid ""
16867 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
16868 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
16869 "value should be below 20%%."
16870 msgstr ""
16872 #: libraries/advisory_rules.txt:188
16873 #, fuzzy
16874 #| msgid "Query cache"
16875 msgid "Query cache low memory prunes"
16876 msgstr "क्वेरी कैश"
16878 #: libraries/advisory_rules.txt:191
16879 msgid ""
16880 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
16881 "cache."
16882 msgstr ""
16884 #: libraries/advisory_rules.txt:192
16885 msgid ""
16886 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
16887 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
16888 "this in small increments and monitor the results."
16889 msgstr ""
16891 #: libraries/advisory_rules.txt:193
16892 #, php-format
16893 msgid ""
16894 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
16895 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
16896 msgstr ""
16898 #: libraries/advisory_rules.txt:195
16899 #, fuzzy
16900 #| msgid "Query cache"
16901 msgid "Query cache max size"
16902 msgstr "क्वेरी कैश"
16904 #: libraries/advisory_rules.txt:198
16905 msgid ""
16906 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
16907 "significant overhead that is required to maintain the cache."
16908 msgstr ""
16910 #: libraries/advisory_rules.txt:199
16911 msgid ""
16912 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
16913 "this value."
16914 msgstr ""
16916 #: libraries/advisory_rules.txt:200
16917 #, fuzzy, php-format
16918 #| msgid "Create version"
16919 msgid "Current query cache size: %s"
16920 msgstr "संस्करण बनाएँ"
16922 #: libraries/advisory_rules.txt:202
16923 #, fuzzy
16924 #| msgid "Query results"
16925 msgid "Query cache min result size"
16926 msgstr "क्वेरी परिणाम"
16928 #: libraries/advisory_rules.txt:205
16929 msgid ""
16930 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
16931 msgstr ""
16933 #: libraries/advisory_rules.txt:206
16934 msgid ""
16935 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
16936 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
16937 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
16938 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
16939 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
16940 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
16941 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
16942 "might reduce efficiency."
16943 msgstr ""
16945 #: libraries/advisory_rules.txt:207
16946 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
16947 msgstr ""
16949 #: libraries/advisory_rules.txt:211
16950 #, fuzzy
16951 #| msgid "Allows creating temporary tables."
16952 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
16953 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है"
16955 #: libraries/advisory_rules.txt:214 libraries/advisory_rules.txt:221
16956 #, fuzzy
16957 #| msgid "Allows creating temporary tables."
16958 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
16959 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है"
16961 #: libraries/advisory_rules.txt:215 libraries/advisory_rules.txt:222
16962 msgid ""
16963 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
16964 "depending on your system memory limits"
16965 msgstr ""
16967 #: libraries/advisory_rules.txt:216
16968 #, php-format
16969 msgid ""
16970 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
16971 "10%%."
16972 msgstr ""
16974 #: libraries/advisory_rules.txt:218
16975 #, fuzzy
16976 #| msgid "Allows creating temporary tables."
16977 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
16978 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है"
16980 #: libraries/advisory_rules.txt:223
16981 #, fuzzy, php-format
16982 #| msgid "Sort buffer size"
16983 msgid ""
16984 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
16985 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
16987 #: libraries/advisory_rules.txt:225
16988 #, fuzzy
16989 #| msgid "Textarea rows"
16990 msgid "Sort rows"
16991 msgstr "क्षेत्र रोयाँ"
16993 #: libraries/advisory_rules.txt:228
16994 msgid "There are lots of rows being sorted."
16995 msgstr ""
16997 #: libraries/advisory_rules.txt:229
16998 msgid ""
16999 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
17000 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
17001 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
17002 "sorting"
17003 msgstr ""
17005 #: libraries/advisory_rules.txt:230
17006 #, php-format
17007 msgid "Sorted rows average: %s"
17008 msgstr ""
17010 #: libraries/advisory_rules.txt:233
17011 #, fuzzy
17012 #| msgid "There are no files to upload"
17013 msgid "Rate of joins without indexes"
17014 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
17016 #: libraries/advisory_rules.txt:236
17017 #, fuzzy
17018 #| msgid "There are no files to upload"
17019 msgid "There are too many joins without indexes."
17020 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
17022 #: libraries/advisory_rules.txt:237
17023 msgid ""
17024 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
17025 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins"
17026 msgstr ""
17028 #: libraries/advisory_rules.txt:238
17029 #, fuzzy, php-format
17030 #| msgid "Sort buffer size"
17031 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
17032 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
17034 #: libraries/advisory_rules.txt:240
17035 #, fuzzy
17036 #| msgid "There are no files to upload"
17037 msgid "Rate of reading first index entry"
17038 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
17040 #: libraries/advisory_rules.txt:243
17041 #, fuzzy
17042 #| msgid "There are no files to upload"
17043 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
17044 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
17046 #: libraries/advisory_rules.txt:244
17047 msgid ""
17048 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
17049 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
17050 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
17051 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
17052 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
17053 "queries."
17054 msgstr ""
17056 #: libraries/advisory_rules.txt:245
17057 #, fuzzy, php-format
17058 #| msgid "Sort buffer size"
17059 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
17060 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
17062 #: libraries/advisory_rules.txt:247
17063 #, fuzzy
17064 #| msgid "Format of imported file"
17065 msgid "Rate of reading fixed position"
17066 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
17068 #: libraries/advisory_rules.txt:250
17069 #, fuzzy
17070 #| msgid "Format of imported file"
17071 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
17072 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
17074 #: libraries/advisory_rules.txt:251
17075 msgid ""
17076 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
17077 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
17078 "applicable."
17079 msgstr ""
17081 #: libraries/advisory_rules.txt:252
17082 #, php-format
17083 msgid ""
17084 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
17085 "per hour"
17086 msgstr ""
17088 #: libraries/advisory_rules.txt:254
17089 #, fuzzy
17090 #| msgid "Create table"
17091 msgid "Rate of reading next table row"
17092 msgstr "टेबल बनायें"
17094 #: libraries/advisory_rules.txt:257
17095 #, fuzzy
17096 #| msgid "Create table"
17097 msgid "The rate of reading the next table row is high."
17098 msgstr "टेबल बनायें"
17100 #: libraries/advisory_rules.txt:258
17101 msgid ""
17102 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
17103 "where applicable."
17104 msgstr ""
17106 #: libraries/advisory_rules.txt:259
17107 #, fuzzy, php-format
17108 #| msgid "Sort buffer size"
17109 msgid ""
17110 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
17111 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
17113 #: libraries/advisory_rules.txt:262
17114 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
17115 msgstr ""
17117 #: libraries/advisory_rules.txt:265
17118 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
17119 msgstr ""
17121 #: libraries/advisory_rules.txt:266
17122 msgid ""
17123 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
17124 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
17125 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
17126 "other value as well."
17127 msgstr ""
17129 #: libraries/advisory_rules.txt:267
17130 #, php-format
17131 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
17132 msgstr ""
17134 #: libraries/advisory_rules.txt:269
17135 #, fuzzy
17136 #| msgid "Format of imported file"
17137 msgid "Percentage of temp tables on disk"
17138 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
17140 #: libraries/advisory_rules.txt:272 libraries/advisory_rules.txt:279
17141 msgid ""
17142 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
17143 "memory."
17144 msgstr ""
17146 #: libraries/advisory_rules.txt:273
17147 msgid ""
17148 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
17149 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
17150 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
17151 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
17152 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
17153 "mentioned in the beginning of an <a href=\"http://www.facebook.com/note.php?"
17154 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
17155 msgstr ""
17157 #: libraries/advisory_rules.txt:274
17158 #, php-format
17159 msgid ""
17160 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
17161 "below 25%%"
17162 msgstr ""
17164 #: libraries/advisory_rules.txt:276
17165 #, fuzzy
17166 #| msgid "%s table"
17167 #| msgid_plural "%s tables"
17168 msgid "Temp disk rate"
17169 msgstr " %s टेबलें"
17171 #: libraries/advisory_rules.txt:280
17172 msgid ""
17173 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
17174 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
17175 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
17176 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
17177 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
17178 "mentioned in the <a href=\"http://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/internal-"
17179 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
17180 msgstr ""
17182 #: libraries/advisory_rules.txt:281
17183 #, php-format
17184 msgid ""
17185 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
17186 "less than 1 per hour"
17187 msgstr ""
17189 #: libraries/advisory_rules.txt:296
17190 #, fuzzy
17191 #| msgid "Sort buffer size"
17192 msgid "MyISAM key buffer size"
17193 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
17195 #: libraries/advisory_rules.txt:299
17196 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
17197 msgstr ""
17199 #: libraries/advisory_rules.txt:300
17200 msgid ""
17201 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
17202 "good start."
17203 msgstr ""
17205 #: libraries/advisory_rules.txt:301
17206 #, fuzzy
17207 #| msgid "Sort buffer size"
17208 msgid "key_buffer_size is 0"
17209 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
17211 #: libraries/advisory_rules.txt:303
17212 #, fuzzy, php-format
17213 #| msgid "Sort buffer size"
17214 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
17215 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
17217 #: libraries/advisory_rules.txt:306 libraries/advisory_rules.txt:314
17218 #, fuzzy, php-format
17219 #| msgid "Sort buffer size"
17220 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
17221 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
17223 #: libraries/advisory_rules.txt:307 libraries/advisory_rules.txt:315
17224 msgid ""
17225 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
17226 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
17227 "expectations about what indexes are being used."
17228 msgstr ""
17230 #: libraries/advisory_rules.txt:308
17231 #, fuzzy, php-format
17232 #| msgid "Sort buffer size"
17233 msgid ""
17234 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
17235 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
17237 #: libraries/advisory_rules.txt:311
17238 #, fuzzy
17239 #| msgid "Sort buffer size"
17240 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
17241 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
17243 #: libraries/advisory_rules.txt:316
17244 #, fuzzy, php-format
17245 #| msgid "Sort buffer size"
17246 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
17247 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
17249 #: libraries/advisory_rules.txt:318
17250 #, fuzzy
17251 #| msgid "Show SQL queries"
17252 msgid "Percentage of index reads from memory"
17253 msgstr "SQL प्रशन दिखाएँ"
17255 #: libraries/advisory_rules.txt:321
17256 #, php-format
17257 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
17258 msgstr ""
17260 #: libraries/advisory_rules.txt:322
17261 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
17262 msgstr ""
17264 #: libraries/advisory_rules.txt:323
17265 #, fuzzy, php-format
17266 #| msgid "Sort buffer size"
17267 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
17268 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
17270 #: libraries/advisory_rules.txt:327
17271 #, fuzzy
17272 #| msgid "Create table"
17273 msgid "Rate of table open"
17274 msgstr "टेबल बनायें"
17276 #: libraries/advisory_rules.txt:330
17277 #, fuzzy
17278 #| msgid "Format of imported file"
17279 msgid "The rate of opening tables is high."
17280 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
17282 #: libraries/advisory_rules.txt:331
17283 msgid ""
17284 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
17285 "{table_open_cache} might avoid this."
17286 msgstr ""
17288 #: libraries/advisory_rules.txt:332
17289 #, fuzzy, php-format
17290 #| msgid "Sort buffer size"
17291 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
17292 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
17294 #: libraries/advisory_rules.txt:334
17295 #, fuzzy
17296 #| msgid "Format of imported file"
17297 msgid "Percentage of used open files limit"
17298 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
17300 #: libraries/advisory_rules.txt:337
17301 msgid ""
17302 "The number of open files is approaching the max number of open files.  You "
17303 "may get a \"Too many open files\" error."
17304 msgstr ""
17306 #: libraries/advisory_rules.txt:338 libraries/advisory_rules.txt:345
17307 msgid ""
17308 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
17309 "restarting after changing {open_files_limit}."
17310 msgstr ""
17312 #: libraries/advisory_rules.txt:339
17313 #, php-format
17314 msgid ""
17315 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
17316 msgstr ""
17318 #: libraries/advisory_rules.txt:341
17319 #, fuzzy
17320 #| msgid "Format of imported file"
17321 msgid "Rate of open files"
17322 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
17324 #: libraries/advisory_rules.txt:344
17325 #, fuzzy
17326 #| msgid "Format of imported file"
17327 msgid "The rate of opening files is high."
17328 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
17330 #: libraries/advisory_rules.txt:346
17331 #, fuzzy, php-format
17332 #| msgid "Sort buffer size"
17333 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
17334 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
17336 #: libraries/advisory_rules.txt:348
17337 #, fuzzy, php-format
17338 #| msgid "Create table on database %s"
17339 msgid "Immediate table locks %%"
17340 msgstr "%s डाटाबेस मे नया टेबल बनाओ"
17342 #: libraries/advisory_rules.txt:351 libraries/advisory_rules.txt:358
17343 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
17344 msgstr ""
17346 #: libraries/advisory_rules.txt:352 libraries/advisory_rules.txt:359
17347 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
17348 msgstr ""
17350 #: libraries/advisory_rules.txt:353
17351 #, fuzzy, php-format
17352 #| msgid "Sort buffer size"
17353 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
17354 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
17356 #: libraries/advisory_rules.txt:355
17357 msgid "Table lock wait rate"
17358 msgstr ""
17360 #: libraries/advisory_rules.txt:360
17361 #, fuzzy, php-format
17362 #| msgid "Sort buffer size"
17363 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
17364 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
17366 #: libraries/advisory_rules.txt:362
17367 #, fuzzy
17368 #| msgid "Key cache"
17369 msgid "Thread cache"
17370 msgstr "कुंजी कैश"
17372 #: libraries/advisory_rules.txt:365
17373 msgid ""
17374 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
17375 "MySQL."
17376 msgstr ""
17378 #: libraries/advisory_rules.txt:366
17379 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
17380 msgstr ""
17382 #: libraries/advisory_rules.txt:367
17383 #, fuzzy
17384 #| msgid "Tracking is not active."
17385 msgid "The thread cache is set to 0"
17386 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय नहीं है."
17388 #: libraries/advisory_rules.txt:369
17389 #, fuzzy, php-format
17390 #| msgid "Tracking is not active."
17391 msgid "Thread cache hit rate %%"
17392 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय नहीं है."
17394 #: libraries/advisory_rules.txt:372
17395 #, fuzzy
17396 #| msgid "Tracking is not active."
17397 msgid "Thread cache is not efficient."
17398 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय नहीं है."
17400 #: libraries/advisory_rules.txt:373
17401 msgid "Increase {thread_cache_size}."
17402 msgstr ""
17404 #: libraries/advisory_rules.txt:374
17405 #, fuzzy, php-format
17406 #| msgid "Sort buffer size"
17407 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
17408 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
17410 #: libraries/advisory_rules.txt:376
17411 #, fuzzy
17412 #| msgid "There are no files to upload"
17413 msgid "Threads that are slow to launch"
17414 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
17416 #: libraries/advisory_rules.txt:379
17417 #, fuzzy
17418 #| msgid "There are no files to upload"
17419 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
17420 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
17422 #: libraries/advisory_rules.txt:380
17423 msgid ""
17424 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
17425 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
17426 msgstr ""
17428 #: libraries/advisory_rules.txt:381
17429 #, php-format
17430 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
17431 msgstr ""
17433 #: libraries/advisory_rules.txt:383
17434 msgid "Slow launch time"
17435 msgstr ""
17437 #: libraries/advisory_rules.txt:386
17438 msgid "Slow_launch_threads is above 2s"
17439 msgstr ""
17441 #: libraries/advisory_rules.txt:387
17442 #, fuzzy
17443 #| msgid "There are no files to upload"
17444 msgid ""
17445 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
17446 "to launch"
17447 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
17449 #: libraries/advisory_rules.txt:388
17450 #, php-format
17451 msgid "slow_launch_time is set to %s"
17452 msgstr ""
17454 #: libraries/advisory_rules.txt:392
17455 #, fuzzy
17456 #| msgid "Persistent connections"
17457 msgid "Percentage of used connections"
17458 msgstr "के लिए"
17460 #: libraries/advisory_rules.txt:395
17461 msgid ""
17462 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
17463 "{max_connections}."
17464 msgstr ""
17466 #: libraries/advisory_rules.txt:396
17467 msgid ""
17468 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
17469 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
17470 "the code closes database handlers properly."
17471 msgstr ""
17473 #: libraries/advisory_rules.txt:397
17474 #, php-format
17475 msgid ""
17476 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
17477 msgstr ""
17479 #: libraries/advisory_rules.txt:399
17480 #, fuzzy
17481 #| msgid "Persistent connections"
17482 msgid "Percentage of aborted connections"
17483 msgstr "के लिए"
17485 #: libraries/advisory_rules.txt:402 libraries/advisory_rules.txt:409
17486 #, fuzzy
17487 #| msgid "Allows creating temporary tables."
17488 msgid "Too many connections are aborted."
17489 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है"
17491 #: libraries/advisory_rules.txt:403 libraries/advisory_rules.txt:410
17492 msgid ""
17493 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
17494 "\"http://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-"
17495 "aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
17496 msgstr ""
17498 #: libraries/advisory_rules.txt:404
17499 #, php-format
17500 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
17501 msgstr ""
17503 #: libraries/advisory_rules.txt:406
17504 #, fuzzy
17505 #| msgid "Persistent connections"
17506 msgid "Rate of aborted connections"
17507 msgstr "के लिए"
17509 #: libraries/advisory_rules.txt:411
17510 #, php-format
17511 msgid ""
17512 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
17513 msgstr ""
17515 #: libraries/advisory_rules.txt:413
17516 #, fuzzy
17517 #| msgid "Format of imported file"
17518 msgid "Percentage of aborted clients"
17519 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
17521 #: libraries/advisory_rules.txt:416 libraries/advisory_rules.txt:423
17522 #, fuzzy
17523 #| msgid "Allows creating temporary tables."
17524 msgid "Too many clients are aborted."
17525 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है"
17527 #: libraries/advisory_rules.txt:417 libraries/advisory_rules.txt:424
17528 msgid ""
17529 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
17530 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
17531 "database handler properly. Check your network and code."
17532 msgstr ""
17534 #: libraries/advisory_rules.txt:418
17535 #, php-format
17536 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
17537 msgstr ""
17539 #: libraries/advisory_rules.txt:420
17540 #, fuzzy
17541 #| msgid "Format of imported file"
17542 msgid "Rate of aborted clients"
17543 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
17545 #: libraries/advisory_rules.txt:425
17546 #, fuzzy, php-format
17547 #| msgid "Sort buffer size"
17548 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
17549 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
17551 #: libraries/advisory_rules.txt:429
17552 msgid "Is InnoDB disabled?"
17553 msgstr ""
17555 #: libraries/advisory_rules.txt:432
17556 #, fuzzy
17557 #| msgid "Could not save configuration"
17558 msgid "You do not have InnoDB enabled."
17559 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
17561 #: libraries/advisory_rules.txt:433
17562 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
17563 msgstr ""
17565 #: libraries/advisory_rules.txt:434
17566 msgid "have_innodb is set to 'value'"
17567 msgstr ""
17569 #: libraries/advisory_rules.txt:436
17570 #, fuzzy
17571 #| msgid "Buffer pool size"
17572 msgid "InnoDB log size"
17573 msgstr "बफर पूल आकार"
17575 #: libraries/advisory_rules.txt:439
17576 msgid ""
17577 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
17578 "InnoDB buffer pool."
17579 msgstr ""
17581 #: libraries/advisory_rules.txt:440
17582 #, php-format
17583 msgid ""
17584 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
17585 "{innodb_log_file_size} to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
17586 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
17587 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
17588 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
17589 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
17590 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
17591 "fine. See also <a href=\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot."
17592 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
17593 msgstr ""
17595 #: libraries/advisory_rules.txt:441
17596 #, php-format
17597 msgid ""
17598 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
17599 "it should not be below 20%%"
17600 msgstr ""
17602 #: libraries/advisory_rules.txt:443
17603 #, fuzzy
17604 #| msgid "Buffer pool size"
17605 msgid "Max InnoDB log size"
17606 msgstr "बफर पूल आकार"
17608 #: libraries/advisory_rules.txt:446
17609 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
17610 msgstr ""
17612 #: libraries/advisory_rules.txt:447
17613 #, php-format
17614 msgid ""
17615 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25%% of the size "
17616 "of {innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down "
17617 "the recovery time after a database crash considerably. See also <a href="
17618 "\"http://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
17619 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
17620 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
17621 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href=\"http://"
17622 "mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-innodblogfilesize-"
17623 "proper-way.html\">this blog entry</a>"
17624 msgstr ""
17626 #: libraries/advisory_rules.txt:448
17627 #, php-format
17628 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
17629 msgstr ""
17631 #: libraries/advisory_rules.txt:450
17632 #, fuzzy
17633 #| msgid "Buffer pool size"
17634 msgid "InnoDB buffer pool size"
17635 msgstr "बफर पूल आकार"
17637 #: libraries/advisory_rules.txt:453
17638 #, fuzzy
17639 #| msgid "Buffer pool size"
17640 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
17641 msgstr "बफर पूल आकार"
17643 #: libraries/advisory_rules.txt:454
17644 #, php-format
17645 msgid ""
17646 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
17647 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
17648 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
17649 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
17650 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
17651 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
17652 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
17653 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
17654 "\"http://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/"
17655 "\">this article</a>"
17656 msgstr ""
17658 #: libraries/advisory_rules.txt:455
17659 #, php-format
17660 msgid ""
17661 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
17662 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
17663 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
17664 "other services running on the same machine."
17665 msgstr ""
17667 #: libraries/advisory_rules.txt:459
17668 #, fuzzy
17669 #| msgid "max. concurrent connections"
17670 msgid "MyISAM concurrent inserts"
17671 msgstr "अधिकतम वर्तमान कनेक्शन"
17673 #: libraries/advisory_rules.txt:462
17674 #, fuzzy
17675 #| msgid "max. concurrent connections"
17676 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
17677 msgstr "अधिकतम वर्तमान कनेक्शन"
17679 #: libraries/advisory_rules.txt:463
17680 msgid ""
17681 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
17682 "writers for a given table. See also <a href=\"http://dev.mysql.com/doc/"
17683 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
17684 msgstr ""
17686 #: libraries/advisory_rules.txt:464
17687 msgid "concurrent_insert is set to 0"
17688 msgstr "concurrent_insert 0 पर सेट है"
17690 #, fuzzy
17691 #~| msgid "Read misses"
17692 #~ msgid "Read as multibytes"
17693 #~ msgstr "गलतियाँ पढ़ें"
17695 #~ msgid "Relational display column"
17696 #~ msgstr "संबंधपरक प्रदर्शन स्तंभ"
17698 #~ msgid "Add index"
17699 #~ msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
17701 #~ msgid "Add unique index"
17702 #~ msgstr "अद्वितीय अनुक्रमणिका जोड़"
17704 #, fuzzy
17705 #~| msgid "Add index"
17706 #~ msgid "Add SPATIAL index"
17707 #~ msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
17709 #~ msgid "Add FULLTEXT index"
17710 #~ msgstr "FULLTEXT सूचकांक जोड़ें"
17712 #~ msgid "Begin"
17713 #~ msgstr "प्रारंभ"
17715 #~ msgid "BEGIN CUT"
17716 #~ msgstr "BEGIN कट"
17718 #~ msgid "BEGIN RAW"
17719 #~ msgstr "BEGIN रॉ"
17721 #~ msgid "Invalid Identifer"
17722 #~ msgstr "अवैध पहचानकर्ता"
17724 #~ msgid "Unknown Punctuation String"
17725 #~ msgstr "अज्ञात विराम स्ट्रिंग"
17727 #~ msgid "Add user"
17728 #~ msgstr "नया प्रयोक्ता जोड़ें"
17730 #~ msgid "Export Method:"
17731 #~ msgstr "निर्यात विधि:"
17733 #, fuzzy
17734 #~| msgid "No data found for the chart."
17735 #~ msgid "No data found for GIS visualization."
17736 #~ msgstr "चार्ट के लिए कोई डेटा नहीं मिला"
17738 #~ msgid "Uncheck All"
17739 #~ msgstr "सभी को अनचेक करें"
17741 #~ msgid "SQL result"
17742 #~ msgstr "SQLपरिणाम"
17744 #, fuzzy
17745 #~| msgid "Generated by"
17746 #~ msgid "Generated by:"
17747 #~ msgstr "द्वारा उत्पन्न"
17749 #, fuzzy
17750 #~| msgid "Row Statistics"
17751 #~ msgid "Row Statistics:"
17752 #~ msgstr "पंक्ति आँकड़े"
17754 #, fuzzy
17755 #~| msgid "Space usage"
17756 #~ msgid "Space usage:"
17757 #~ msgstr "स्थान उपयोग"
17759 #, fuzzy
17760 #~| msgid "Show tables"
17761 #~ msgid "Showing tables:"
17762 #~ msgstr "टेबल दिखाओ"
17764 #, fuzzy
17765 #~| msgid "Enabled"
17766 #~ msgid "(Enabled)"
17767 #~ msgstr "सक्षम"
17769 #, fuzzy
17770 #~| msgid "Disabled"
17771 #~ msgid "(Disabled)"
17772 #~ msgstr "अक्षम"
17774 #, fuzzy
17775 #~| msgid "Disable foreign key checks"
17776 #~ msgid "Temporarily disable foreign key checks while importing"
17777 #~ msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
17779 #, fuzzy
17780 #~| msgid "Disable foreign key checks"
17781 #~ msgid "Disable foreign key check"
17782 #~ msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
17784 #, fuzzy
17785 #~| msgid "Reloading Privileges"
17786 #~ msgid "Realign Privileges"
17787 #~ msgstr "विशेषाधिकारों को पुनः लोड करें"
17789 #~ msgid "Replace table data with file"
17790 #~ msgstr "फाइल, टेबल डेटा की जगह"
17792 #~ msgid "Query window"
17793 #~ msgstr "क्वरी पेज"
17795 #~ msgid "Customize query window options"
17796 #~ msgstr "क्वेरी विंडो विकल्पों को अनुकूलित करें"
17798 #, fuzzy
17799 #~| msgid "Please select a database"
17800 #~ msgid "Please select a database."
17801 #~ msgstr "कृपया एक डाटाबेस चुनिये "
17803 #, fuzzy
17804 #~| msgid "Autoextend increment"
17805 #~ msgid "auto_increment"
17806 #~ msgstr "वृद्धि का स्वचालित रूप से विस्तार"
17808 #~ msgid "Save position"
17809 #~ msgstr "स्थिति को बचा"
17811 #, fuzzy
17812 #~| msgid "Save position"
17813 #~ msgid "Save positions as"
17814 #~ msgstr "स्थिति को बचा"
17816 #~ msgid "Unknown language: %1$s."
17817 #~ msgstr "अज्ञात भाषा: %1$s."
17819 #, fuzzy
17820 #~| msgid "Display databases as a list"
17821 #~ msgid "Disable database expansion"
17822 #~ msgstr "डेटाबेस सूची की तरह देखें"
17824 #~ msgid "Delete tracking data for this table"
17825 #~ msgstr "इस टेबल के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
17827 #, fuzzy
17828 #~| msgid "Database for user"
17829 #~ msgid "Table Structure"
17830 #~ msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस"
17832 #, fuzzy
17833 #~| msgid "Update row(s)"
17834 #~ msgid "Show data row(s)."
17835 #~ msgstr "अद्यतन रोयाँ"
17837 #~ msgid "Show/Hide left menu"
17838 #~ msgstr "शो/छिपाना बाएँ मेनू"
17840 #~ msgctxt "Inline edit query"
17841 #~ msgid "Inline"
17842 #~ msgstr "इनलाइन"
17844 #, fuzzy
17845 #~| msgid "After %s"
17846 #~ msgid "after"
17847 #~ msgstr "%s के बाद"
17849 #, fuzzy
17850 #~| msgid "More"
17851 #~ msgid "Mode:"
17852 #~ msgstr "अधिक"
17854 #~ msgid "horizontal"
17855 #~ msgstr "समतल"
17857 #~ msgid "vertical"
17858 #~ msgstr "खडा"
17860 #~ msgid "Default display direction"
17861 #~ msgstr "मूलभूत प्रदर्शन दिशा"
17863 #, fuzzy
17864 #~| msgid "Default display direction"
17865 #~ msgid "Show display direction"
17866 #~ msgstr "मूलभूत प्रदर्शन दिशा"
17868 #~ msgid "At End of Table"
17869 #~ msgstr "टेबल के आखिर में"
17871 #~ msgid "After %s"
17872 #~ msgstr "%s के बाद"
17874 #~ msgid "Display errors"
17875 #~ msgstr "त्रुटियों को दिखाओ"
17877 #~ msgid "Redraw"
17878 #~ msgstr "फिर से बनाएं"
17880 #, fuzzy
17881 #~| msgid "File %s does not contain any key id"
17882 #~ msgid "This page does not contain any tables!"
17883 #~ msgstr "%s फाइल में कोई भी प्रमुख आईडी नहीं है"
17885 #, fuzzy
17886 #~| msgid "Invalid export type"
17887 #~ msgid "Dia export page"
17888 #~ msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
17890 #, fuzzy
17891 #~| msgid "Invalid export type"
17892 #~ msgid "EPS export page"
17893 #~ msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
17895 #, fuzzy
17896 #~| msgid "Invalid export type"
17897 #~ msgid "SVG export page"
17898 #~ msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
17900 #~ msgid "Relation deleted"
17901 #~ msgstr "रिश्ते को नष्ट कर दिया"
17903 #~ msgid "Error saving coordinates for Designer."
17904 #~ msgstr "डिजाइनर के लिए निर्देशांक बचाने में त्रुटि आ रही है।"
17906 #, fuzzy
17907 #~| msgid "Edit SQL queries in popup window"
17908 #~ msgid "Edit SQL queries in popup window."
17909 #~ msgstr "पॉपअप विंडो में एसक्यूएल प्रश्नों को संपादित करें"
17911 #~ msgid "Edit in window"
17912 #~ msgstr "विंडो में संपादित करें"
17914 #, fuzzy
17915 #~| msgid "Tab displayed when opening a new query window"
17916 #~ msgid "Tab displayed when opening a new query window."
17917 #~ msgstr "टैब प्रदर्शित जब एक क्वेरी विंडो खोलें"
17919 #~ msgid "Default query window tab"
17920 #~ msgstr "मूलभूत क्वरी विंडो टैब"
17922 #, fuzzy
17923 #~| msgid "Query window height (in pixels)"
17924 #~ msgid "Query window height (in pixels)."
17925 #~ msgstr "क्वेरी विंडो ऊंचाई (पिक्सेल्स में)"
17927 #~ msgid "Query window height"
17928 #~ msgstr "क्वेरी विंडो ऊंचाई"
17930 #, fuzzy
17931 #~| msgid "Query window width (in pixels)"
17932 #~ msgid "Query window width (in pixels)."
17933 #~ msgstr "क्वेरी विंडो चौड़ाई (पिक्सेल्स में)"
17935 #~ msgid "Query window width"
17936 #~ msgstr "क्वेरी विंडो चौड़ाई"
17938 #~ msgid "Show dimension of tables"
17939 #~ msgstr "टेबल के परिमाण दिखाओ"
17941 #~ msgid "Import files"
17942 #~ msgstr "फ़ाइलें आयात करें"
17944 #, fuzzy
17945 #~| msgid "SQL history"
17946 #~ msgid "SQL history:"
17947 #~ msgstr "SQL- इतिहास"
17949 #, fuzzy
17950 #~| msgid "%s table(s)"
17951 #~ msgid "File doesn't exist"
17952 #~ msgstr "फ़ाइल मौजूद नहीं है"
17954 #, fuzzy
17955 #~| msgid "SQL Validator is disabled"
17956 #~ msgid "Plugin is disabled"
17957 #~ msgstr "SQL मान्य करता अक्षम है"
17959 #, fuzzy
17960 #~| msgid "Customize main frame"
17961 #~ msgid "Unlink with main panel"
17962 #~ msgstr "मुख्य फ्रेम को अनुकूलित करें"
17964 #, fuzzy
17965 #~| msgid "No index defined!"
17966 #~ msgid "No index defined! Create one below"
17967 #~ msgstr "परिभाषित सूचकांक  नहीं पाए गए!"
17969 #, fuzzy
17970 #~| msgid "Export type"
17971 #~ msgid "eps export page"
17972 #~ msgstr "निर्यात प्रकार"
17974 #, fuzzy
17975 #~| msgid "Invalid export type"
17976 #~ msgid "pdf export page"
17977 #~ msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
17979 #, fuzzy
17980 #~| msgid "Click to sort"
17981 #~ msgid "Click to sort"
17982 #~ msgstr "क्रमानुसार करने के लिए क्लिक करें"
17984 #, fuzzy
17985 #~| msgid "Total"
17986 #~ msgid "Total "
17987 #~ msgstr "कुल"
17989 #, fuzzy
17990 #~| msgid "Delete relation"
17991 #~ msgid " bookmarks, "
17992 #~ msgstr "संबंध हटाना"
17994 #, fuzzy
17995 #~| msgid "Select two columns"
17996 #~ msgid "Select one ..."
17997 #~ msgstr "दो कॉलम चुने"
17999 #, fuzzy
18000 #~| msgid "Add unique index"
18001 #~ msgid "Add unique/primary index"
18002 #~ msgstr "अद्वितीय अनुक्रमणिका जोड़"
18004 #, fuzzy
18005 #~| msgid "Remove column(s)"
18006 #~ msgid "Have unique columns"
18007 #~ msgstr "काँलम हटाना"
18009 #, fuzzy
18010 #~| msgid "The user %s already exists!"
18011 #~ msgid "Unique column(s) already exist"
18012 #~ msgstr "%s यूसर पहले से मौजूद है"
18014 #~ msgid "Edit or export relational schema"
18015 #~ msgstr "संबंधपरक स्कीमा को संपादित या निर्यात करें"
18017 #~ msgid "Create a page"
18018 #~ msgstr "नया पेज़ बनाऐं"
18020 #, fuzzy
18021 #~| msgid "Automatic layout"
18022 #~ msgid "Automatic layout based on"
18023 #~ msgstr "स्वचालित लेआउट आधार पर"
18025 #~ msgid "FOREIGN KEY"
18026 #~ msgstr "विदेशी कुंजी"
18028 #~ msgid "Please choose a page to edit"
18029 #~ msgstr "एडिट करने के लिये पेज़ चुने"
18031 #~ msgid "Select Tables"
18032 #~ msgstr "टेबल चुनिये"
18034 #, fuzzy
18035 #~| msgid ""
18036 #~| "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
18037 #~| "cookie authentication"
18038 #~ msgid ""
18039 #~ "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
18040 #~ "[kbd]cookie[/kbd] authentication."
18041 #~ msgstr "अगर mcrypt कुकी प्रमाणीकरण अक्षम है डिफ़ॉल्ट चेतावनी रदर्शित होता अक्षम है"
18043 #~ msgid "mcrypt warning"
18044 #~ msgstr "mcrypt चेतावनी"
18046 #~ msgid "Designer table"
18047 #~ msgstr "डिजाइनर टेबल"
18049 #, fuzzy
18050 #~| msgid "Edit or export relational schema"
18051 #~ msgid "Import/Export coordinates for relational schema"
18052 #~ msgstr "संबंधपरक स्कीमा को संपादित या निर्यात करें"
18054 #, fuzzy
18055 #~| msgid "Page creation failed"
18056 #~ msgid "Page creation has failed!"
18057 #~ msgstr "पेज बना दिया गया है"
18059 #, fuzzy
18060 #~| msgid "Usage"
18061 #~ msgid "Page:"
18062 #~ msgstr "पेज"
18064 #, fuzzy
18065 #~| msgid "Import from selected page"
18066 #~ msgid "Import from selected page."
18067 #~ msgstr "चयनित पेज से आयात"
18069 #, fuzzy
18070 #~| msgid "Export/Import to scale"
18071 #~ msgid "Export/Import to scale:"
18072 #~ msgstr "निर्यात/आयात पैमाने पर"
18074 #~ msgid "recommended"
18075 #~ msgstr "सिफारिश"
18077 #~ msgid "Show binary contents as HEX"
18078 #~ msgstr "द्विआधारी सामग्री को हेक्स सामग्री की तरह प्रदशित करें"
18080 #~ msgid ""
18081 #~ "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
18082 #~ "parent window, or your browser's security settings are configured to "
18083 #~ "block cross-window updates."
18084 #~ msgstr ""
18085 #~ "लक्ष्य ब्राउज़र विंडो को अद्यतन नहीं किया जा सकता है. शायद आपने मूल विंडो बंद कर दिया "
18086 #~ "है,या अपनी ब्राउसर की सिक्यूरिटी सेट्टिंग को क्रोस-विंडो अद्यतन के लिए कांफिगुर कर रखा "
18087 #~ "है."
18089 #, fuzzy
18090 #~| msgid "Show binary contents as HEX by default"
18091 #~ msgid "Show binary contents as HEX by default."
18092 #~ msgstr "डिफ़ॉल्ट रूप से द्विआधारी सामग्री को हेक्स सामग्री की तरह प्रदशित करें"
18094 #~ msgid "Failed to connect to SQL validator!"
18095 #~ msgstr "SQL सत्यापनकर्ता से जुड़ने में विफल!"
18097 #~ msgid "Skip Validate SQL"
18098 #~ msgstr "SQL की पुष्टि को छोड़ जाना"
18100 #~ msgid "Validate SQL"
18101 #~ msgstr "SQL की पुष्टि करना"
18103 #~ msgid "SQL Validator is disabled"
18104 #~ msgstr "SQL मान्य करता अक्षम है"
18106 #~ msgid "SOAP extension not found"
18107 #~ msgstr "SOAP विस्तार नहीं मिला"
18109 #~ msgid "SQL Validator"
18110 #~ msgstr "SQL- पुष्टि करता"
18112 #~ msgid ""
18113 #~ "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
18114 #~ "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical "
18115 #~ "purposes[/strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL "
18116 #~ "Validator[/a], Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights "
18117 #~ "reserved.[/em]"
18118 #~ msgstr ""
18119 #~ "यदि आप SQL Validator सेवा का उपयोग करना चाहते हैं, तुम्हें पता होना चाहिए कि सभी "
18120 #~ "SQL बयान गुमनाम सांख्यिकीय प्रयोजनों के लिए ईमानदार डेटाबेस तकनीक जमा हो जाना "
18121 #~ "चाहिए, कॉपीराइट 2002 । सभी अधिकार सुरक्षित।"
18123 #, fuzzy
18124 #~| msgid "SQL Validator is disabled"
18125 #~ msgid "Requires SQL Validator to be enabled."
18126 #~ msgstr "SQL मान्य करता अक्षम है"
18128 #, fuzzy
18129 #~| msgid ""
18130 #~| "If you have a custom username, specify it here (defaults to "
18131 #~| "[kbd]anonymous[/kbd])"
18132 #~ msgid ""
18133 #~ "If you have a custom username, specify it here (defaults to "
18134 #~ "[kbd]anonymous[/kbd])."
18135 #~ msgstr ""
18136 #~ "अगर आप एक कस्टम यूसर हैं,तो यहाँ निर्दिष्ट करें, (defaults to [kbd]anonymous[/kbd])"
18138 #~ msgid "Validated SQL"
18139 #~ msgstr "SQL मान्य"
18141 #, fuzzy
18142 #~| msgid "Error: Relation not added."
18143 #~ msgid "Error: Relation could not be added."
18144 #~ msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
18146 #, fuzzy
18147 #~| msgid "Copy"
18148 #~ msgid "Copy Salt"
18149 #~ msgstr "प्रतिलिपि करें"
18151 #, fuzzy
18152 #~| msgid ""
18153 #~| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
18154 #~ msgid ""
18155 #~ "Leave blank to disable configurable menus feature, suggested: "
18156 #~ "[kbd]pma__users[/kbd]."
18157 #~ msgstr ""
18158 #~ "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
18160 #, fuzzy
18161 #~| msgid ""
18162 #~| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
18163 #~ msgid ""
18164 #~ "Leave blank to disable configurable menus feature, suggested: "
18165 #~ "[kbd]pma__usergroups[/kbd]."
18166 #~ msgstr ""
18167 #~ "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
18169 #~ msgid "ENUM or SET data too long?"
18170 #~ msgstr "ENUM या SET डेटा बहुत लंबा है?"
18172 #~ msgid "Get more editing space"
18173 #~ msgstr "अधिक संपादन स्थान की जरूरत"
18175 #, fuzzy
18176 #~| msgid "Could not connect to MySQL server"
18177 #~ msgid "Could not connect to Drizzle server"
18178 #~ msgstr "MySQL सर्वर से कनेक्ट नहीं कर सका"
18180 #~ msgid "Could not connect to MySQL server"
18181 #~ msgstr "MySQL सर्वर से कनेक्ट नहीं कर सका"
18183 #~ msgid "Query took %01.4f sec"
18184 #~ msgstr "क्वरी को %01.4f सेकेंड का समय लगा"
18186 #~ msgid "Edit title and labels"
18187 #~ msgstr "शीर्षक व लेबल सम्पादित करें"
18189 #~ msgid "Edit chart"
18190 #~ msgstr "चार्ट सम्पादित करें"
18192 #~ msgid "Series"
18193 #~ msgstr "श्रृंखला"
18195 #~ msgid "Reload Database"
18196 #~ msgstr "डॅटाबेस पुनः लोड करें"
18198 #~ msgid "Table must have at least one column"
18199 #~ msgstr "टेबल में कम से कम एक कॉलम होना आवश्यक है"
18201 #~ msgid "Insert Table"
18202 #~ msgstr "टेबल डालें"
18204 #~ msgid "Hide indexes"
18205 #~ msgstr "अनुक्रमणिकायें छिपाएँ"
18207 #~ msgid "Show indexes"
18208 #~ msgstr "अनुक्रमणिकायें दिखाएँ"
18210 #~ msgid "Query results"
18211 #~ msgstr "क्वॅरी परिणाम"
18213 #~ msgid "Add columns"
18214 #~ msgstr "नए कॉलम जोडें"
18216 #~ msgid "Skip next"
18217 #~ msgstr "अगले छोड़"
18219 #~ msgid "errors."
18220 #~ msgstr "त्रुटियों"
18222 #~ msgid "bzipped"
18223 #~ msgstr "bzipped"
18225 #~ msgid "Selected export type has to be saved in file!"
18226 #~ msgstr "चयनित निर्यात प्रकार को फाइल में संचित करने की आवश्यकता है!"
18228 #~ msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
18229 #~ msgstr "रोयों की संख्या छोड़ पहली रो से शुरू करने के लिए छोड़"
18231 #~ msgid "Gather errors"
18232 #~ msgstr "त्रुटियों को इकट्ठा करें"
18234 #~ msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
18235 #~ msgstr "किस PHPएक्सटेंशन का उपयोग करें, अगर समर्थित तो, आपको mysqli चुनना चाहिए"
18237 #~ msgid "PHP extension to use"
18238 #~ msgstr "PHP विस्तार का उपयोग करें"
18240 #~ msgid "You should use mysqli for performance reasons."
18241 #~ msgstr "प्रदर्शन कारणों के लिए mysqli का उपयोग करना चाहिए"
18243 #~ msgid "SQL command to fetch available databases"
18244 #~ msgstr "उपलब्ध डेटाबेस लाने के लिए प्रशन"
18246 #~ msgid "SHOW DATABASES command"
18247 #~ msgstr "SHOW DATABASES आदेश"
18249 #, fuzzy
18250 #~| msgid "Version check"
18251 #~ msgid "Version check proxy url"
18252 #~ msgstr "संस्करण की जांच"
18254 #, fuzzy
18255 #~| msgid "Version check"
18256 #~ msgid "Version check proxy username"
18257 #~ msgstr "संस्करण की जांच"
18259 #, fuzzy
18260 #~| msgid "Version check"
18261 #~ msgid "Version check proxy password"
18262 #~ msgstr "संस्करण की जांच"
18264 #~ msgid "Display table comments in tooltips"
18265 #~ msgstr "प्रदर्शन टूलटिप्स में टेबल टिप्पणियाँ"
18267 #~ msgid "Table %1$s has been created."
18268 #~ msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
18270 #~ msgid "This is not a number!"
18271 #~ msgstr "यह 'आंकिक' या नम्बर रूप में नहीं है!"
18273 #~ msgid "Inline edit of this query"
18274 #~ msgstr "इस कुएरी की इनलाइन एडिट"
18276 #, fuzzy
18277 #~| msgid "Find:"
18278 #~ msgid "Find"
18279 #~ msgstr "खोजो:"
18281 #~ msgid "Display all tables with the same width"
18282 #~ msgstr "समान चौड़ाई के सभी टेबल को प्रदर्शित करें."
18284 #, fuzzy
18285 #~| msgid "Search"
18286 #~ msgid "Enable reCaptcha"
18287 #~ msgstr "ढूंढें"
18289 #~ msgid "Cookies must be enabled past this point."
18290 #~ msgstr "कुकीज़ इस बिंदु अतीत सक्षम होना चाहिए."
18292 #, fuzzy
18293 #~| msgid "Remove database"
18294 #~ msgid "Rearrange/edit charts"
18295 #~ msgstr "डेटाबेस को हटा दे"
18297 #~ msgid "Count tables when showing database list"
18298 #~ msgstr "डेटाबेस सूची दिखाते समय टेबल गणना करें"
18300 #~ msgid "Count tables"
18301 #~ msgstr "टेबल गणना"
18303 #~ msgid "Table seems to be empty!"
18304 #~ msgstr "टेबल खली लग रही है"
18306 #, fuzzy
18307 #~| msgid "General relation features"
18308 #~ msgid "General relation features:"
18309 #~ msgstr "सामान्य सुविधाओं के संबंध"
18311 #, fuzzy
18312 #~| msgid "Server Choice"
18313 #~ msgid "Live traffic chart"
18314 #~ msgstr "सर्वर चुनिये"
18316 #~ msgid "Live conn./process chart"
18317 #~ msgstr "लाईव कनेक्शन / प्रोसेस चार्ट"
18319 #~ msgid "Live query chart"
18320 #~ msgstr "जीवन्त (live) क्वॅरी चार्ट"
18322 #, fuzzy
18323 #~| msgid "Number of rows:"
18324 #~ msgid "Number of rows"
18325 #~ msgstr "रो की संख्या"
18327 #~ msgid "Columns enclosed by"
18328 #~ msgstr "काँलम इस से घिरा"
18330 #~ msgid "Columns escaped by"
18331 #~ msgstr "कॉलम द्वारा बच"
18333 #~ msgid "Lines terminated by"
18334 #~ msgstr "लाईन समाप्त होता है"
18336 #~ msgid "ltr"
18337 #~ msgstr "ltr"
18339 #~ msgid "Width"
18340 #~ msgstr "चौड़ाई "
18342 #~ msgid "Height"
18343 #~ msgstr "ऊँचाई"
18345 #, fuzzy
18346 #~| msgid "Save as file"
18347 #~ msgid "Save to file"
18348 #~ msgstr "फाईल मे सेव करें"
18350 #~ msgid "Total count"
18351 #~ msgstr "कुल गिनती"
18353 #~ msgid "Improves efficiency of screen refresh"
18354 #~ msgstr "स्क्रीन ताज़ा करने की क्षमता बढ़ाता है"
18356 #~ msgid "Enable Ajax"
18357 #~ msgstr "Ajax को सक्षम करें "
18359 #, fuzzy
18360 #~| msgid "Server Choice"
18361 #~ msgid "Server traffic (in KiB)"
18362 #~ msgstr "सर्वर चुनिये"
18364 #~ msgid "Runtime Information"
18365 #~ msgstr "क्रम जानकारी"
18367 #, fuzzy
18368 #~| msgid "Number of rows:"
18369 #~ msgid "Number of data points: "
18370 #~ msgstr "रो की संख्या"
18372 #, fuzzy
18373 #~| msgid "Refresh"
18374 #~ msgid "Refresh rate: "
18375 #~ msgstr "ताज़ा करना"
18377 #, fuzzy
18378 #~| msgid "Query type"
18379 #~ msgid "Run analyzer"
18380 #~ msgstr "क्वरी प्रकार"
18382 #~ msgid "Show more actions"
18383 #~ msgstr "अधिक क्रियाएँ दिखाओ"
18385 #~ msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
18386 #~ msgstr "सूचकांक में जोडें &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
18388 #~ msgid "Synchronize"
18389 #~ msgstr "सिंक्रनाइज़"
18391 #~ msgid "Source database"
18392 #~ msgstr "स्रोत डेटाबेस"
18394 #~ msgid "Current server"
18395 #~ msgstr "मौजूदा सर्वर"
18397 #~ msgid "Remote server"
18398 #~ msgstr "दूरस्थ सर्वर"
18400 #~ msgid "Difference"
18401 #~ msgstr "अंतर"
18403 #~ msgid "Click to select"
18404 #~ msgstr "चयन करने के लिए क्लिक करें."
18406 #~ msgid "Could not connect to the source"
18407 #~ msgstr "स्रोत से कनेक्ट नहीं कर सका"
18409 #~ msgid "Structure Synchronization"
18410 #~ msgstr "संरचना तुल्यकालन"
18412 #~ msgid "Data Synchronization"
18413 #~ msgstr "डेटा तुल्यकालन"
18415 #~ msgid "not present"
18416 #~ msgstr "मौजूद नहीं"
18418 #~ msgid "Structure Difference"
18419 #~ msgstr "संरचना अंतर"
18421 #~ msgid "Data Difference"
18422 #~ msgstr "डेटा अंतर"
18424 #~ msgid "Add column(s)"
18425 #~ msgstr "काँलम जोड़ना"
18427 #~ msgid "Alter column(s)"
18428 #~ msgstr "काँलम बदलना"
18430 #~ msgid "Remove index(s)"
18431 #~ msgstr "सूचकांक हटायें"
18433 #~ msgid "Apply index(s)"
18434 #~ msgstr "सूचकांक लागू"
18436 #~ msgid "Update row(s)"
18437 #~ msgstr "अद्यतन रोयाँ"
18439 #~ msgid "Insert row(s)"
18440 #~ msgstr "इनसर्ट रोयाँ"
18442 #~ msgid "Apply Selected Changes"
18443 #~ msgstr "चयनित परिवर्तन लागू करें"
18445 #~ msgid "Synchronize Databases"
18446 #~ msgstr "सिंक्रनाइज़ डेटाबेस"
18448 #~ msgid "Target database has been synchronized with source database."
18449 #~ msgstr "लक्ष्य डेटाबेस स्रोत डेटाबेस के साथ सिंक्रनाइज़ किया जा चूका है"
18451 #~ msgid "Enter manually"
18452 #~ msgstr "मैन्युअली दर्ज करें"
18454 #~ msgid "Current connection"
18455 #~ msgstr "वर्तमान कनेक्शन"
18457 #~ msgid "Socket"
18458 #~ msgstr "साकेट"
18460 #~ msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
18461 #~ msgstr "phpMyAdmin <b>तख़्त-सक्षम</b> ब्रोव्सेर के लिए ज्यादा दोस्ताना है."
18463 #~ msgid "Show database listing as a list instead of a drop down."
18464 #~ msgstr "डेटाबेस लिस्टिंग को ड्रॉपडाउन के बजाय सूची की तरह देखियें"
18466 #~ msgid "Display databases in a tree"
18467 #~ msgstr "डेटाबेस को स्तरों की तरह देखियें"
18469 #~ msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
18470 #~ msgstr "इस अक्षम करें अगर आप एक ही बार में सभी डेटाबेस देखना चाहते हैं"
18472 #~ msgid "Use light version"
18473 #~ msgstr "सरल संस्करण का उपयोग"
18475 #~ msgid ""
18476 #~ "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
18477 #~ msgstr "बाएं नेविगेशन फ्रेम प्रदर्शित डेटाबेस की अधिकतम संख्या"
18479 #~ msgid "Display database comment instead of its name"
18480 #~ msgstr "डेटाबेस के नाम के बजाय टिप्पणी प्रदर्शित करें"
18482 #~ msgid "Display table comment instead of its name"
18483 #~ msgstr "टेबल के नाम के बजाय टिप्पणी प्रदर्शित करें"
18485 #, fuzzy
18486 #~| msgid "Create a page"
18487 #~ msgctxt "short form"
18488 #~ msgid "Create table"
18489 #~ msgstr "नया पेज़ बनाऐं"
18491 #~ msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
18492 #~ msgid "en"
18493 #~ msgstr "en"
18495 #~ msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
18496 #~ msgid "en"
18497 #~ msgstr "en"
18499 #~ msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
18500 #~ msgid "en"
18501 #~ msgstr "en"
18503 #~ msgctxt "PHP documentation language"
18504 #~ msgid "en"
18505 #~ msgstr "en"
18507 #, fuzzy
18508 #~| msgid "Do you really want to "
18509 #~ msgid "Do you really want to execute following query?"
18510 #~ msgstr "क्या आप सचमुच चाहते है की"
18512 #~ msgid "DocSQL"
18513 #~ msgstr "DocSQL"
18515 #, fuzzy
18516 #~| msgid "Privileges"
18517 #~ msgid "Privileges for all users"
18518 #~ msgstr "प्रिविलेज"
18520 #~ msgid ""
18521 #~ "MIME types printed in italics do not have a separate transformation "
18522 #~ "function"
18523 #~ msgstr "प्रकार जो इतलिच्स मैं मुद्रित है , उनके स्वयं  का  कोई परिवर्तन उपाय नहीं है"
18525 #~ msgid "rows"
18526 #~ msgstr "ब्राउज़"
18528 #~ msgid "Usage"
18529 #~ msgstr "उपयोग"
18531 #, fuzzy
18532 #~| msgid "Lines terminated by"
18533 #~ msgid "String"
18534 #~ msgstr "लाईन समाप्त होता है"
18536 #~ msgid "Show help button instead of Documentation text"
18537 #~ msgstr "प्रलेखन पाठ दिखाने के बजाय मदद बटन दिखाएँ"
18539 #~ msgid "Show help button"
18540 #~ msgstr "मदद बटन दिखाएँ"
18542 #, fuzzy
18543 #~| msgid "Textarea columns"
18544 #~ msgid "The remaining columns"
18545 #~ msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
18547 #~ msgid "Verbose multiple statements"
18548 #~ msgstr "वाचाल बयान"
18550 #, fuzzy
18551 #~| msgid "Data only"
18552 #~ msgid "Dates only."
18553 #~ msgstr "केवल डाटा"
18555 #~ msgid "Suggest new database name"
18556 #~ msgstr "नए डेटाबेस नाम का सुझाव"
18558 #~ msgid "Show icons for warning, error and information messages"
18559 #~ msgstr "चेतावनी, त्रुटियों और संदेशों की जानकारी के लिए चिह्न को प्रकाशित करें"
18561 #~ msgid "Iconic errors"
18562 #~ msgstr "शिल्प त्रुटियाँ"
18564 #~ msgid "Use less graphically intense tabs"
18565 #~ msgstr "कम रेखांकन तीव्र टैब्स का प्रयोग"
18567 #~ msgid "Light tabs"
18568 #~ msgstr "कम टैब्स"
18570 #~ msgid "Use icons on main page"
18571 #~ msgstr "मुख्य पृष्ठ पर चिह्नका उपयोग"
18573 #~ msgid "Verbose check"
18574 #~ msgstr "चेक वाचाल"
18576 #, fuzzy
18577 #~ msgid "Add a value"
18578 #~ msgstr "नयी वलुए जोडें"
18580 #~ msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
18581 #~ msgstr "\"लंबाई / मान\" क्षेत्र में शामिल हो गए मान कॉपी और पेस्ट"
18583 #, fuzzy
18584 #~ msgid "Tracking for %1$s, version %2$s is deactivated."
18585 #~ msgstr "संस्करण %s बन चूका है, ट्रैकिंग %s.%s के लिए निष्क्रिय"
18587 #, fuzzy
18588 #~ msgid "Tracking for %1$s, version %2$s is activated."
18589 #~ msgstr "ट्रैकिंग %s.%s के लिए, संस्करण %s सक्रिय"
18591 #, fuzzy
18592 #~ msgctxt "Correctly setup"
18593 #~ msgid "OK"
18594 #~ msgstr "ठीक है"
18596 #, fuzzy
18597 #~ msgid "All users"
18598 #~ msgstr "naya upyokta"
18600 #, fuzzy
18601 #~ msgid "All hosts"
18602 #~ msgstr "कोई भी होस्ट"
18604 #~ msgid "No blob streaming server configured!"
18605 #~ msgstr "ब्लोब स्ट्रीमिंग सर्वर संरचना उपस्थित नहीं है !"
18607 #~ msgid "Failed to open remote URL"
18608 #~ msgstr "दूरदराज यूआरएल खोलने में विफल"
18610 #~ msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
18611 #~ msgstr "आप एक BLOB भंडार निष्क्रिय करने वाले हैं!"
18613 #~ msgid ""
18614 #~ "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
18615 #~ msgstr "क्या आप वाकई %s दाताबेस के सारे संदर्भ निष्क्रिय करना चाहते है?"
18617 #~ msgid "PBMS error"
18618 #~ msgstr "PBMS त्रुटि"
18620 #~ msgid "PBMS connection failed:"
18621 #~ msgstr "PBMS कनेक्शन विफल"
18623 #~ msgid "PBMS get BLOB info failed:"
18624 #~ msgstr "PBMS प्राप्त जानकारी BLOB विफल"
18626 #, fuzzy
18627 #~ msgid "PBMS get BLOB Content-Type failed"
18628 #~ msgstr "प्राप्त BLOB प्रकार विफल"
18630 #~ msgid "View image"
18631 #~ msgstr "छवि देखें"
18633 #~ msgid "Play audio"
18634 #~ msgstr "ऑडियो  चलायें"
18636 #~ msgid "View video"
18637 #~ msgstr "वीडियो देखें"
18639 #~ msgid "Download file"
18640 #~ msgstr "फाइल डाउनलोड करें"
18642 #~ msgid "Could not open file: %s"
18643 #~ msgstr "%s फ़ाइल नहीं खोल सकता"
18645 #~ msgid "Garbage Threshold"
18646 #~ msgstr "कचरा सीमा"
18648 #~ msgid "Repository Threshold"
18649 #~ msgstr "रिपोजिटरी थ्रेसहोल्ड"
18651 #~ msgid "Max Keep Alive"
18652 #~ msgstr "अधिकतम जीवित रखने की सीमा"
18654 #, fuzzy
18655 #~ msgctxt "Create none database for user"
18656 #~ msgid "None"
18657 #~ msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस न बनाये"
18659 #~ msgid "Remove BLOB Repository Reference"
18660 #~ msgstr "BLOB रिपोजिटरी संदर्भ हटायें"
18662 #~ msgid "Upload to BLOB repository"
18663 #~ msgstr "BLOB भण्डार में अपलोड करें"
18665 #~ msgid "Maximum number of records saved in \"table_uiprefs\" table"
18666 #~ msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
18668 #~ msgid "Click to unselect"
18669 #~ msgstr "रद्द करने के लिए क्लिक करें."
18671 #~ msgid "Modify an index"
18672 #~ msgstr "इन्डेक्स बदलें"
18674 #~ msgid "Column count has to be larger than zero."
18675 #~ msgstr "काँलम गणना शुन्य से अधिक होनी चाहिए"
18677 #~ msgid "+ Restart insertion and add a new value"
18678 #~ msgstr "+ प्रविष्टि पुनः आरंभ करें और एक नया मान जोड़ने के लिए"
18680 #~ msgid "Create Table"
18681 #~ msgstr "नया टेबल बनाऐं"
18683 #~ msgid ""
18684 #~ "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
18685 #~ "maximum number for which vertical model is used"
18686 #~ msgstr ""
18687 #~ "क्षैतिज, खड़ी या एक नंबर संकेत करता है कि अधिक से अधिक संख्या है जिसके लिए खड़ी मॉडल "
18688 #~ "का उपयोग किया है"
18690 #~ msgid "Display direction for altering/creating columns"
18691 #~ msgstr "कॉलम बनाने या फेरबदल के लिए प्रदर्शन दिशा"
18693 #~ msgid "Create table on database %s"
18694 #~ msgstr "%s डाटाबेस मे नया टेबल बनाओ"
18696 #~ msgid "Data Label"
18697 #~ msgstr "लेबल"
18699 #~ msgid "Location of the text file"
18700 #~ msgstr "पाठ फ़ाइल का स्थान"
18702 #~ msgid "MySQL charset"
18703 #~ msgstr "MySQL वर्ण सेट"
18705 #~ msgid "MySQL client version"
18706 #~ msgstr "MySQL ग्राहक संस्करण"
18708 #~ msgid "memcached usage"
18709 #~ msgstr "स्थान उपयोग"
18711 #~ msgid "% open files"
18712 #~ msgstr "खुला टेबल शो"
18714 #~ msgid "% connections used"
18715 #~ msgstr "कनेक्शन"
18717 #~ msgid "% aborted connections"
18718 #~ msgstr "कनेक्शन संक्षिप्त करना"
18720 #~ msgid "CPU Usage"
18721 #~ msgstr "उपयोग"
18723 #~ msgid "Swap Usage"
18724 #~ msgstr "उपयोग"
18726 #~ msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
18727 #~ msgstr "Excel 97-2003 XLS Workbook"
18729 #~ msgctxt "PDF"
18730 #~ msgid "page"
18731 #~ msgstr "पृष्ठों"
18733 #~ msgid "Inline Edit"
18734 #~ msgstr "इनलाइन संपादन"
18736 #~ msgid "Previous"
18737 #~ msgstr "पिछला"
18739 #~ msgid "Next"
18740 #~ msgstr "अगला"
18742 #~ msgid "Create event"
18743 #~ msgstr "दृश्य बनाइये"
18745 #~ msgid "Create trigger"
18746 #~ msgstr "दृश्य बनाइये"
18748 #~ msgid ""
18749 #~ "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
18750 #~ "directory %s."
18751 #~ msgstr "थीम समर्थन उपलब्ध नहीं है, कृपया अपनी विन्यास फाइल या थीम निर्देशिका %s देखें "
18753 #~ msgid "Switch to"
18754 #~ msgstr "में चले"
18756 #~ msgid "settings"
18757 #~ msgstr "सेटिंग्स"
18759 #~ msgid "Refresh rate:"
18760 #~ msgstr "ताज़ा करना"
18762 #~ msgid "Clear monitor config"
18763 #~ msgstr "विन्यास प्राधिकरण के लिए यूसर"
18765 #~ msgid "Server traffic"
18766 #~ msgstr "सर्वर चुनिये"
18768 #~ msgid "Value too long in the form!"
18769 #~ msgstr "फॉर्म में मूल्य गूम हैं."
18771 #~ msgid "Export of event \"%s\""
18772 #~ msgstr "निर्यात सामग्री"
18774 #~ msgid "No trigger with name %s found"
18775 #~ msgstr "विषय %s के लिए कोई वैध छवि पथ नहीं पाया है!"
18777 #~ msgid "row(s) starting from row #"
18778 #~ msgstr "रो से शुरू #"
18780 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
18781 #~ msgstr "%s रूप में और %s सेल के बाद शीर्षक को दोहराईये"
18783 #~ msgid ""
18784 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
18785 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
18786 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
18787 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
18788 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
18789 #~ "everything is fine."
18790 #~ msgstr ""
18791 #~ "phpMyAdmin आपकि configuration फाइल पढऩे मै असमर्थ ै!<br />या तो फाइल मैं पार्स "
18792 #~ "त्रुटि है , या फिर आपकी फाइल ढूँढने मैं असमर्थ है |<br/>कृपया फाइल को नीचे दिए हुए लिंक "
18793 #~ "से खोलें और एर्रोर को पढ़ें | ज्यादातर एक 'या फिर एक ; गायब हो सकता है |<br /> अगर "
18794 #~ "आप खाली पेज देखें तो सब सही है "
18796 #~ msgid "Dropping Event"
18797 #~ msgstr "घटना छोड़ "
18799 #~ msgid "Dropping Procedure"
18800 #~ msgstr "प्रोसदुरे छोड़"
18802 #~ msgid "Theme / Style"
18803 #~ msgstr "थीम/शैली "
18805 #~ msgid "seconds"
18806 #~ msgstr "सेकंड"
18808 #~ msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
18809 #~ msgstr "क्वेरी निष्पादन समय की तुलना"
18811 #~ msgid "GD extension is needed for charts."
18812 #~ msgstr "GD विस्तार चार्ट के लिए आवश्यक है"
18814 #~ msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
18815 #~ msgstr "JSON encoder चार्ट के लिए आवश्यक है"
18817 #~ msgctxt "for Show status"
18818 #~ msgid "Reset"
18819 #~ msgstr "रीसेट"
18821 #~ msgid ""
18822 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
18823 #~ "of this MySQL server since its startup."
18824 #~ msgstr ""
18825 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
18826 #~ "of this MySQL server since its startup."
18828 #~ msgid ""
18829 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
18830 #~ "the server."
18831 #~ msgstr ""
18832 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
18833 #~ "the server."
18835 #~ msgid "Note: Generating the query chart can take a long time."
18836 #~ msgstr "नोट: क्वरी बनाना लम्बा समय ले सकता है"
18838 #~ msgid ""
18839 #~ "The result of this query can't be used for a chart. See [doc@faq6-29]FAQ "
18840 #~ "6.29[/doc]"
18841 #~ msgstr "शायद अनुमानित हैं. [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc] देखें"
18843 #~ msgid "Title"
18844 #~ msgstr "ऊँचाई"
18846 #~ msgid "Area margins"
18847 #~ msgstr "क्षेत्र हाशिए"
18849 #~ msgid "Legend margins"
18850 #~ msgstr "किंवदंती हाशिए"
18852 #~ msgid "Radar"
18853 #~ msgstr "राडार"
18855 #~ msgid "Multi"
18856 #~ msgstr "बहु"
18858 #~ msgid "Continuous image"
18859 #~ msgstr "सतत छवि"
18861 #~ msgid ""
18862 #~ "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
18863 #~ "this to draw the whole chart in one image."
18864 #~ msgstr ""
18865 #~ "संगतता कारणों के लिए चार्ट छवि डिफ़ॉल्ट रूप , यह एक छवि में पूरे चार्ट आकर्षित करने के "
18866 #~ "लिए खंडों का चयन करें"
18868 #~ msgid ""
18869 #~ "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
18870 #~ msgstr ""
18871 #~ "जब एक राडार चार्ट ड्राइंग कर रहे हैं, सभी मान एक सीमा [0..10] के लिए सामान्यीकृत "
18873 #~ msgid "Add a New User"
18874 #~ msgstr "नया यूसर जोडें"
18876 #~ msgid "Create User"
18877 #~ msgstr "यूसर बनाइये"
18879 #~ msgid "Show table row links on left side"
18880 #~ msgstr "रो लिंक बाईं ओर देखएं"
18882 #~ msgid "Show table row links on right side"
18883 #~ msgstr "रो लिंक दायां ओर देखएं"