Translated using Weblate (Slovenian)
[phpmyadmin.git] / po / lv.po
blobcb24febd582a1823208f38285ef54f8df75951d3
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.5.3-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2015-12-16 07:59+0100\n"
7 "PO-Revision-Date: 2015-10-15 11:23+0200\n"
8 "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
9 "Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/4-5/"
10 "lv/>\n"
11 "Language: lv\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2;\n"
16 "X-Generator: Weblate 2.5-dev\n"
18 #: changelog.php:37 license.php:30
19 #, php-format
20 msgid ""
21 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
22 "for more information."
23 msgstr ""
24 "Fails %s nav pieejams šajā sistēmā, vairāk informācijai lūdzu apmeklējiet "
25 "www.phpmyadmin.net."
27 #: db_central_columns.php:105
28 msgid "The central list of columns for the current database is empty."
29 msgstr "Centrālais kolonnu saraksts pašreizējai datubāzei ir tukšs."
31 #: db_central_columns.php:130
32 msgid "Click to sort."
33 msgstr "Spied lai kārtotu."
35 #: db_central_columns.php:149
36 #, php-format
37 msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
38 msgstr "Tiek rādītas %1$s - %2$s rindas."
40 #: db_create.php:61
41 #, php-format
42 msgid "Database %1$s has been created."
43 msgstr "Datubāze %1$s tika izveidota."
45 #: db_datadict.php:58 libraries/operations.lib.php:33
46 msgid "Database comment"
47 msgstr "Datubāzes komentārs"
49 #: db_datadict.php:105
50 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:966
51 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:79
52 msgid "Table comments:"
53 msgstr "Tabulas komentāri:"
55 #: db_datadict.php:114 libraries/Index.class.php:699
56 #: libraries/insert_edit.lib.php:1565
57 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Column.class.php:30
58 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:281
59 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:376
60 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:508
61 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:365
62 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:465
63 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:273
64 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:362
65 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.class.php:467
66 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:999
67 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1022
68 #: libraries/tracking.lib.php:879 libraries/tracking.lib.php:975
69 #: templates/columns_definitions/column_name.phtml:18
70 #: templates/table/index_form.phtml:124
71 #: templates/table/relation/common_form.phtml:10
72 #: templates/table/relation/common_form.phtml:43
73 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:194
74 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:206
75 #: templates/table/relation/internal_relational_row.phtml:71
76 #: templates/table/search/table_header.phtml:6
77 #: templates/table/search/zoom_result_form.phtml:33
78 msgid "Column"
79 msgstr "Lauks"
81 #: db_datadict.php:115 libraries/Index.class.php:696
82 #: libraries/central_columns.lib.php:697 libraries/central_columns.lib.php:1383
83 #: libraries/insert_edit.lib.php:251
84 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:284
85 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:379
86 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:509
87 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:368
88 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:468
89 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:274
90 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:363
91 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.class.php:469
92 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1000
93 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1023
94 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:75 libraries/rte/rte_list.lib.php:103
95 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:893
96 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:922
97 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1584
98 #: libraries/server_privileges.lib.php:2512 libraries/tracking.lib.php:880
99 #: libraries/tracking.lib.php:972
100 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:11
101 #: templates/database/structure/table_header.phtml:48
102 #: templates/table/search/table_header.phtml:7
103 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:6
104 msgid "Type"
105 msgstr "Tips"
107 #: db_datadict.php:116 libraries/Index.class.php:702
108 #: libraries/central_columns.lib.php:708 libraries/central_columns.lib.php:1384
109 #: libraries/insert_edit.lib.php:1574
110 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:287
111 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:382
112 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:510
113 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:371
114 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:471
115 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:275
116 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:364
117 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.class.php:471
118 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1002
119 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1025
120 #: libraries/tracking.lib.php:882 libraries/tracking.lib.php:978
121 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:39
122 #: templates/table/search/zoom_result_form.phtml:34
123 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:9
124 msgid "Null"
125 msgstr "Nulle"
127 #: db_datadict.php:117 libraries/central_columns.lib.php:701
128 #: libraries/central_columns.lib.php:1383
129 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:290
130 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:385
131 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:511
132 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:374
133 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:474
134 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:276
135 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:365
136 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.class.php:473
137 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1003
138 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1026
139 #: libraries/replication_gui.lib.php:153 libraries/tracking.lib.php:883
140 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:25
141 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.phtml:55
142 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:10
143 msgid "Default"
144 msgstr "Noklusēts"
146 #: db_datadict.php:119 libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:389
147 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:513
148 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:478
149 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:367
150 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.class.php:482
151 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1005
152 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1028
153 msgid "Links to"
154 msgstr "Linki uz"
156 #: db_datadict.php:121 libraries/config/messages.inc.php:158
157 #: libraries/config/messages.inc.php:174 libraries/config/messages.inc.php:212
158 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:394
159 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:516
160 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:483
161 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:370
162 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.class.php:489
163 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1016
164 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1029
165 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:65
166 msgid "Comments"
167 msgstr "Komentāri"
169 #: db_datadict.php:156
170 #: libraries/controllers/TableStructureController.class.php:964
171 #: libraries/controllers/TableStructureController.class.php:969
172 #: libraries/tracking.lib.php:922
173 #: templates/columns_definitions/column_indexes.phtml:6
174 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:22
175 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:75
176 msgid "Primary"
177 msgstr "Primārā"
179 #: db_datadict.php:166 js/messages.php:318 libraries/Index.class.php:567
180 #: libraries/Index.class.php:606 libraries/Index.class.php:1021
181 #: libraries/central_columns.lib.php:966
182 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:279 libraries/mult_submits.lib.php:403
183 #: libraries/mult_submits.lib.php:417
184 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:631
185 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:590
186 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:756
187 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:568
188 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1075
189 #: libraries/server_privileges.lib.php:2689
190 #: libraries/server_privileges.lib.php:2873
191 #: libraries/server_privileges.lib.php:2893
192 #: libraries/server_privileges.lib.php:3223
193 #: libraries/server_privileges.lib.php:3229
194 #: libraries/server_privileges.lib.php:3587
195 #: libraries/server_privileges.lib.php:3610 libraries/tracking.lib.php:933
196 #: libraries/tracking.lib.php:1010 libraries/tracking.lib.php:1015
197 #: prefs_manage.php:140 templates/prefs_autoload.phtml:15
198 #: templates/table/structure/table_structure_row.phtml:24
199 msgid "No"
200 msgstr "Nē"
202 #: db_datadict.php:166 js/messages.php:445 libraries/Index.class.php:568
203 #: libraries/Index.class.php:605 libraries/Index.class.php:1021
204 #: libraries/central_columns.lib.php:966
205 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:279
206 #: libraries/controllers/TableStructureController.class.php:542
207 #: libraries/controllers/TableStructureController.class.php:1215
208 #: libraries/controllers/TableStructureController.class.php:1224
209 #: libraries/controllers/TableStructureController.class.php:1229
210 #: libraries/controllers/TableStructureController.class.php:1234
211 #: libraries/controllers/TableStructureController.class.php:1239
212 #: libraries/mult_submits.inc.php:82 libraries/mult_submits.inc.php:195
213 #: libraries/mult_submits.lib.php:339 libraries/mult_submits.lib.php:372
214 #: libraries/mult_submits.lib.php:401 libraries/mult_submits.lib.php:415
215 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:632
216 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:590
217 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:757
218 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:568
219 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1076
220 #: libraries/server_databases.lib.php:475
221 #: libraries/server_databases.lib.php:485
222 #: libraries/server_privileges.lib.php:2689
223 #: libraries/server_privileges.lib.php:2870
224 #: libraries/server_privileges.lib.php:2891
225 #: libraries/server_privileges.lib.php:3222
226 #: libraries/server_privileges.lib.php:3227
227 #: libraries/server_privileges.lib.php:3584
228 #: libraries/server_privileges.lib.php:3610 libraries/tracking.lib.php:933
229 #: libraries/tracking.lib.php:1008 libraries/tracking.lib.php:1013
230 #: prefs_manage.php:138 templates/prefs_autoload.phtml:14
231 #: templates/table/structure/table_structure_row.phtml:24
232 msgid "Yes"
233 msgstr "Jā"
235 #: db_export.php:44
236 msgid "View dump (schema) of database"
237 msgstr "Apskatīt datubāzes dampu (shēmu)"
239 #: db_export.php:48 db_tracking.php:101 export.php:381
240 #: libraries/DBQbe.class.php:326
241 #: libraries/controllers/DatabaseStructureController.class.php:180
242 #: libraries/navigation/NavigationTree.class.php:898
243 msgid "No tables found in database."
244 msgstr "Tabulas nav atrastas šajā datubāzē."
246 #: db_export.php:62 libraries/ServerStatusData.class.php:129
247 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:28 libraries/config/messages.inc.php:276
248 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Table_Container.class.php:26
249 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Table_Container.class.php:27
250 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:120
251 #: templates/database/structure/show_create.phtml:19
252 msgid "Tables"
253 msgstr "Tabulas"
255 #: db_export.php:63 libraries/Menu.class.php:317 libraries/Menu.class.php:425
256 #: libraries/Util.class.php:3350 libraries/Util.class.php:3360
257 #: libraries/Util.class.php:3366 libraries/Util.class.php:3646
258 #: libraries/Util.class.php:4287 libraries/Util.class.php:4304
259 #: libraries/central_columns.lib.php:728 libraries/config.values.php:39
260 #: libraries/config.values.php:47 libraries/config.values.php:109
261 #: libraries/config.values.php:115 libraries/config/setup.forms.php:320
262 #: libraries/config/setup.forms.php:361 libraries/config/setup.forms.php:387
263 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:218
264 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:259
265 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:285
266 #: libraries/import.lib.php:1301
267 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Column.class.php:40
268 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Database.class.php:51
269 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Table.class.php:283
270 #: libraries/server_privileges.lib.php:1141 libraries/tracking.lib.php:874
271 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:3
272 #: templates/database/designer/table_list.phtml:28
273 msgid "Structure"
274 msgstr "Struktūra"
276 #: db_export.php:64 libraries/build_html_for_db.lib.php:38
277 #: libraries/config/setup.forms.php:333 libraries/config/setup.forms.php:369
278 #: libraries/config/setup.forms.php:392 libraries/config/setup.forms.php:397
279 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:231
280 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:267
281 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:290
282 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:295
283 #: libraries/server_privileges.lib.php:1140
284 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:12
285 msgid "Data"
286 msgstr "Dati"
288 #: db_export.php:67 libraries/DbSearch.class.php:446
289 #: libraries/display_export.lib.php:44 libraries/replication_gui.lib.php:379
290 #, fuzzy
291 #| msgid "Select All"
292 msgid "Select all"
293 msgstr "Iezīmēt visu"
295 #: db_operations.php:53 tbl_create.php:24
296 msgid "The database name is empty!"
297 msgstr "Datubāzes nosaukums ir tukšs!"
299 #: db_operations.php:141
300 #, php-format
301 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
302 msgstr "Datubāze %1$s tika pārsaukta par %2$s."
304 #: db_operations.php:153
305 #, fuzzy, php-format
306 #| msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
307 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
308 msgstr "Datubāze %1$s tika pārkopēta uz %2$s"
310 #: db_operations.php:283
311 #, fuzzy, php-format
312 #| msgid ""
313 #| "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out "
314 #| "why click %shere%s."
315 msgid ""
316 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
317 msgstr ""
318 "Papildiespējas darbam ar saistītām tabulām tika izslēgtas. Lai uzzinātu "
319 "kāpēc, klikškiniet %sšeit%s."
321 #: db_qbe.php:129
322 msgid "You have to choose at least one column to display!"
323 msgstr "Ir jāizvēlas vismaz viena kolonna, ko attēlot!"
325 #: db_qbe.php:146
326 #, php-format
327 msgid "Switch to %svisual builder%s"
328 msgstr "Pārslēgties uz %svisual builder%s"
330 #: db_search.php:30 libraries/plugins/AuthenticationPlugin.class.php:70
331 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:103
332 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:118
333 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationHttp.class.php:91
334 msgid "Access denied!"
335 msgstr "Pieeja aizliegta!"
337 #: db_tracking.php:51 db_tracking.php:76
338 #, fuzzy
339 #| msgid "Chart generated successfully."
340 msgid "Tracking data deleted successfully."
341 msgstr "Privilēģijas tika veiksmīgi pārlādētas."
343 #: db_tracking.php:60
344 #, php-format
345 msgid ""
346 "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
347 msgstr ""
349 #: db_tracking.php:91
350 #, fuzzy
351 #| msgid "No databases selected."
352 msgid "No tables selected."
353 msgstr "Datubāze nav izvēlēta."
355 #: db_tracking.php:145
356 msgid "Database Log"
357 msgstr "Datubāzes žurnāls"
359 #: error_report.php:68
360 msgid ""
361 "An error has been detected and an error report has been automatically "
362 "submitted based on your settings."
363 msgstr ""
364 "Atrasta kļūda un balstoties uz Jūsu iestatījumiem, kļūdu atskaite tika "
365 "automātiski nosūtīta."
367 #: error_report.php:72
368 msgid "Thank you for submitting this report."
369 msgstr "Paldies Jums, ka iesniedzāt kļūdu atskaiti."
371 #: error_report.php:76
372 msgid ""
373 "An error has been detected and an error report has been generated but failed "
374 "to be sent."
375 msgstr ""
376 "Kļūda tika atrasta un kļūdu atskaite tika izveidota, taču to neizdevās "
377 "nosūtīt."
379 #: error_report.php:81
380 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
381 msgstr "Ja Jums rodas problēmas, lūdzu manuāli iesniedziet kļūdu atskaiti."
383 #: error_report.php:85
384 msgid "You may want to refresh the page."
385 msgstr "Jūs varētu vēlēties atjaunot lapu."
387 #: export.php:188 schema_export.php:61
388 msgid "Bad type!"
389 msgstr "Nepareizs tips!"
391 #: export.php:275
392 msgid "Bad parameters!"
393 msgstr "Nepareizi parametri!"
395 #: file_echo.php:22
396 msgid "Invalid export type"
397 msgstr "Nepareizs eksporta veids"
399 #: gis_data_editor.php:118
400 #, php-format
401 msgid "Value for the column \"%s\""
402 msgstr "Kolonnas vērtība \"%s\""
404 #: gis_data_editor.php:146
405 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.phtml:37
406 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
407 msgstr "Izmantot OpenStreetMaps kā pamata pārklājumu"
409 #. l10n: Spatial Reference System Identifier
410 #: gis_data_editor.php:168
411 msgid "SRID:"
412 msgstr "SRID:"
414 #: gis_data_editor.php:191
415 #, php-format
416 msgid "Geometry %d:"
417 msgstr "Ģeometrija %d:"
419 #: gis_data_editor.php:213
420 msgid "Point:"
421 msgstr "Punkts:"
423 #: gis_data_editor.php:214 gis_data_editor.php:241 gis_data_editor.php:297
424 #: gis_data_editor.php:370 js/messages.php:434
425 msgid "X"
426 msgstr "X"
428 #: gis_data_editor.php:217 gis_data_editor.php:245 gis_data_editor.php:301
429 #: gis_data_editor.php:376 js/messages.php:435
430 msgid "Y"
431 msgstr "Y"
433 #: gis_data_editor.php:239 gis_data_editor.php:295 gis_data_editor.php:368
434 #: js/messages.php:437
435 #, php-format
436 msgid "Point %d"
437 msgstr "Punkts %d"
439 #: gis_data_editor.php:252 gis_data_editor.php:308 gis_data_editor.php:386
440 #: js/messages.php:443
441 msgid "Add a point"
442 msgstr "Pievienot punktu"
444 #: gis_data_editor.php:269
445 #, php-format
446 msgid "Linestring %d:"
447 msgstr "Līnija %d:"
449 #: gis_data_editor.php:272 gis_data_editor.php:349
450 msgid "Outer ring:"
451 msgstr "Ārējais aplis:"
453 #: gis_data_editor.php:274 gis_data_editor.php:351
454 #, php-format
455 msgid "Inner ring %d:"
456 msgstr "Iekšējais aplis %d:"
458 #: gis_data_editor.php:311
459 msgid "Add a linestring"
460 msgstr "Pievienot līniju"
462 #: gis_data_editor.php:312 gis_data_editor.php:391 js/messages.php:444
463 msgid "Add an inner ring"
464 msgstr "Pievienot iekšējo loku"
466 #: gis_data_editor.php:333
467 #, php-format
468 msgid "Polygon %d:"
469 msgstr "Poligons %d:"
471 #: gis_data_editor.php:397
472 msgid "Add a polygon"
473 msgstr "Pievienot poligonu"
475 #: gis_data_editor.php:403
476 msgid "Add geometry"
477 msgstr "Pievienot jaunu ģeometriju"
479 #: gis_data_editor.php:409 js/messages.php:293 libraries/DbSearch.class.php:467
480 #: libraries/DisplayResults.class.php:1802
481 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:142
482 #: libraries/display_change_password.lib.php:145
483 #: libraries/display_export.lib.php:399 libraries/display_export.lib.php:405
484 #: libraries/display_import.lib.php:393 libraries/index.lib.php:44
485 #: libraries/insert_edit.lib.php:1544 libraries/insert_edit.lib.php:1581
486 #: libraries/normalization.lib.php:165 libraries/normalization.lib.php:822
487 #: libraries/operations.lib.php:40 libraries/operations.lib.php:109
488 #: libraries/operations.lib.php:263 libraries/operations.lib.php:306
489 #: libraries/operations.lib.php:811 libraries/operations.lib.php:884
490 #: libraries/operations.lib.php:933 libraries/operations.lib.php:1347
491 #: libraries/operations.lib.php:1668
492 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:239
493 #: libraries/replication_gui.lib.php:122 libraries/replication_gui.lib.php:161
494 #: libraries/replication_gui.lib.php:326 libraries/replication_gui.lib.php:463
495 #: libraries/replication_gui.lib.php:908 libraries/rte/rte_events.lib.php:509
496 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1060
497 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1672
498 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:396 libraries/server_bin_log.lib.php:61
499 #: libraries/server_privileges.lib.php:705
500 #: libraries/server_privileges.lib.php:2249
501 #: libraries/server_privileges.lib.php:3015
502 #: libraries/server_privileges.lib.php:3690
503 #: libraries/server_privileges.lib.php:4807
504 #: libraries/server_user_groups.lib.php:285
505 #: libraries/sql_query_form.lib.php:369 libraries/sql_query_form.lib.php:429
506 #: libraries/tracking.lib.php:533 libraries/tracking.lib.php:653
507 #: prefs_manage.php:277 prefs_manage.php:355
508 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:59
509 #: templates/database/create_table.phtml:21 templates/header_location.phtml:28
510 #: templates/startAndNumberOfRowsPanel.phtml:14
511 #: templates/table/index_form.phtml:238
512 #: templates/table/search/selection_form.phtml:75
513 #: templates/table/structure/add_column.phtml:25 view_create.php:275
514 #: view_operations.php:106
515 msgid "Go"
516 msgstr "Aiziet"
518 #: gis_data_editor.php:412
519 msgid "Output"
520 msgstr "Izvads"
522 #: gis_data_editor.php:415
523 msgid ""
524 "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
525 "below into the \"Value\" field."
526 msgstr ""
527 "Izvēlieties \"GeomFromText\" no \"Funkcija\" kolonnas un iekopējiet rindiņu "
528 "zemāk \"Vērtība\" laukā."
530 #: import.php:54
531 msgid "Succeeded"
532 msgstr "Izdevās"
534 #: import.php:58 js/messages.php:502
535 msgid "Failed"
536 msgstr "Kļūda"
538 #: import.php:62
539 msgid "Incomplete params"
540 msgstr "Nepabeigti parametri"
542 #: import.php:180
543 #, php-format
544 msgid ""
545 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
546 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
547 msgstr ""
548 "Visticamāk Jūs mēģinājāt augšupielādēt failu, kas ir par lielu. Skaties "
549 "%sdocumentation%s, lai atrastu risinājumu šai problēmai."
551 #: import.php:358 import.php:673
552 msgid "Showing bookmark"
553 msgstr "Rāda grāmatzīmi"
555 #: import.php:373 import.php:669
556 msgid "The bookmark has been deleted."
557 msgstr "Ieraksts tika dzēsts."
559 #: import.php:470
560 #, php-format
561 msgid ""
562 "Uploaded file cannot be moved, because the server has open_basedir enabled "
563 "without access to the %s directory (for temporary files)."
564 msgstr ""
565 "Augšupielādētais fails nevar tikt pārvietots, tāpēc, ka serverim ir ieslēgts "
566 "open_basedir bez pieejas %s mapei(priekš īslaicīgiem(temporary) failiem)."
568 #: import.php:486 import.php:563 libraries/File.class.php:426
569 #: libraries/File.class.php:522
570 msgid "File could not be read!"
571 msgstr "Nevar nolasīt failu!"
573 #: import.php:497 import.php:512 import.php:537 import.php:552
574 #: libraries/File.class.php:589
575 #, php-format
576 msgid ""
577 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
578 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
579 msgstr ""
580 "Jūs mēģinājāt augšupielādēt failu ar neatbalstītu kompresijas tipu (%s). Vai "
581 "nu šis tips nav atbalstīts vai ir izslēgts konfigurācijā."
583 #: import.php:570
584 msgid ""
585 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
586 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
587 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
588 msgstr ""
589 "Netika saņemti dati, ko importēt. Vai nu nebija ievadīts faila nosaukums, "
590 "vai arī faila izmērs pārsniedza maksimālo izmēru, ko pieļauj jūsu PHP "
591 "configurācija. Skatīt [doc@faq1-16]FAQ[/doc]."
593 #: import.php:593
594 msgid ""
595 "Cannot convert file's character set without character set conversion library!"
596 msgstr ""
597 "Nevar pārveidot faila rakstzīmju kodējumu bez pārveidošanas bibliotēkas!"
599 #: import.php:634 libraries/display_import.lib.php:655
600 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
601 msgstr "Nevar ielādēt importētos spraudņus, lūdzu pārbaudi savu instalāciju!"
603 #: import.php:676 libraries/sql.lib.php:737 libraries/sql.lib.php:1463
604 #, php-format
605 msgid "Bookmark %s has been created."
606 msgstr "Grāmatzīme %s ir izveidota."
608 #: import.php:685
609 #, php-format
610 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
611 msgstr "Importēšana veiksmīga, %d pieprasījumi izpildīti."
613 #: import.php:713
614 #, fuzzy, php-format
615 #| msgid ""
616 #| "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
617 #| "file and import will resume."
618 msgid ""
619 "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
620 "same file%s and import will resume."
621 msgstr ""
622 "Ir iestājies skripta noilgums, ja jūs vēlaties beigt importu, tad atkal "
623 "izvēlieties to pašu failu un importēšana turpināsies."
625 #: import.php:723
626 msgid ""
627 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
628 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
629 msgstr ""
631 #: import_status.php:103
632 msgid "Could not load the progress of the import."
633 msgstr ""
635 #: import_status.php:112 js/messages.php:379 libraries/Util.class.php:780
636 #: libraries/export.lib.php:518
637 #: libraries/plugins/schema/Export_Relation_Schema.class.php:298
638 #: user_password.php:284
639 msgid "Back"
640 msgstr "Atpakaļ"
642 #: index.php:149 libraries/Footer.class.php:70
643 msgid "phpMyAdmin Demo Server"
644 msgstr "phpMyAdmin Demo serveris"
646 #: index.php:153
647 #, php-format
648 msgid ""
649 "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
650 "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
651 "at %s."
652 msgstr ""
653 "Jūs izmantojat demo serveri. Jūs šeit varat darīt visu, bet lūdzu nemainat "
654 "root, debian-sys-maint un pma users tabulas. Vairāk informācijas %s."
656 #: index.php:163
657 #, fuzzy
658 #| msgid "General Settings"
659 msgid "General settings"
660 msgstr "Galvenie uzstādījumi"
662 #: index.php:191 js/messages.php:526
663 #: libraries/display_change_password.lib.php:52
664 #: libraries/display_change_password.lib.php:55 user_password.php:278
665 msgid "Change password"
666 msgstr "Mainīt paroli"
668 #: index.php:207
669 msgid "Server connection collation"
670 msgstr "MySQL savienojuma kārtošana"
672 #: index.php:229
673 #, fuzzy
674 #| msgid "Appearance Settings"
675 msgid "Appearance settings"
676 msgstr "Izskata uzstādījumi"
678 #: index.php:259 prefs_manage.php:285
679 msgid "More settings"
680 msgstr "Pārējie uzstādījumi"
682 #: index.php:280
683 msgid "Database server"
684 msgstr "Datubāzes serveris"
686 #: index.php:283 libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:185
687 msgid "Server:"
688 msgstr "Serveris:"
690 #: index.php:287
691 msgid "Server type:"
692 msgstr "Servera tips:"
694 #: index.php:291 libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:212
695 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:693
696 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:189
697 msgid "Server version:"
698 msgstr "Servera versija:"
700 #: index.php:297
701 msgid "Protocol version:"
702 msgstr "Protokola versija:"
704 #: index.php:301
705 msgid "User:"
706 msgstr "Lietotājs:"
708 #: index.php:306
709 msgid "Server charset:"
710 msgstr "Servera kodējums:"
712 #: index.php:321
713 msgid "Web server"
714 msgstr "Web serveris"
716 #: index.php:332
717 msgid "Database client version:"
718 msgstr "Datubāzes klienta versija:"
720 #: index.php:336
721 msgid "PHP extension:"
722 msgstr "PHP paplašinājums:"
724 #: index.php:350
725 #, fuzzy
726 #| msgid "PHP Version"
727 msgid "PHP version:"
728 msgstr "PHP Versija"
730 #: index.php:361
731 msgid "Show PHP information"
732 msgstr "Parādīt PHP informāciju"
734 #: index.php:384
735 msgid "Version information:"
736 msgstr "Versijas informācija:"
738 #: index.php:393 libraries/Util.class.php:432 libraries/Util.class.php:495
739 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:162
740 #: libraries/display_export.lib.php:574 libraries/engines/pbxt.lib.php:162
741 #: libraries/navigation/NavigationHeader.class.php:196
742 #: libraries/server_variables.lib.php:162
743 msgid "Documentation"
744 msgstr "Dokumentācija"
746 #: index.php:400
747 msgid "Wiki"
748 msgstr "Wiki"
750 #: index.php:409
751 msgid "Official Homepage"
752 msgstr "Oficiālā phpMyAdmin mājaslapa"
754 #: index.php:416
755 msgid "Contribute"
756 msgstr "Piedalies"
758 #: index.php:423
759 msgid "Get support"
760 msgstr "Saņemt atbalstu"
762 #: index.php:430
763 msgid "List of changes"
764 msgstr "Izmaiņu saraksts"
766 #: index.php:452
767 #, fuzzy
768 #| msgid ""
769 #| "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
770 #| "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
771 #| "running with this default, is open to intrusion, and you really should "
772 #| "fix this security hole by setting a password for user 'root'."
773 msgid ""
774 "You are connected as 'root' with no password, which corresponds to the "
775 "default MySQL privileged account. Your MySQL server is running with this "
776 "default, is open to intrusion, and you really should fix this security hole "
777 "by setting a password for user 'root'."
778 msgstr ""
779 "Jūsu konfigurācijas fails satur iestādījumus (lietotājs \"root\" bez "
780 "paroles), kas atbilst noklusētajam MySQL priviliģētajam lietotājam. Jūsu "
781 "MySQL serveris strādā ar šo noklusēto variantu, ir atvērts uzbrukumiem, un "
782 "Jums tiešām jāaiztaisa šis drošības caurums."
784 #: index.php:469
785 msgid ""
786 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
787 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
788 "corrupted!"
789 msgstr ""
791 #: index.php:484
792 msgid ""
793 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
794 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
795 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
796 msgstr ""
798 #: index.php:501
799 msgid ""
800 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
801 "session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower than "
802 "cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login might "
803 "expire sooner than configured in phpMyAdmin."
804 msgstr ""
806 #: index.php:520
807 msgid ""
808 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
809 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
810 msgstr ""
812 #: index.php:536
813 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
814 msgstr "Konfigurācijas fails tagad prasa slepeno paroli (blowfish_secret)."
816 #: index.php:549
817 msgid ""
818 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
819 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
820 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
821 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
822 msgstr ""
824 #: index.php:565
825 #, fuzzy, php-format
826 #| msgid ""
827 #| "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
828 #| "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
829 msgid ""
830 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
831 "extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
832 msgstr ""
833 "Papildiespējas darbam ar saistītām tabulām tika izslēgtas. Lai uzzinātu "
834 "kāpēc, klikškiniet %sšeit%s."
836 #: index.php:572
837 msgid ""
838 "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
839 msgstr ""
841 #: index.php:621
842 #, php-format
843 msgid ""
844 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
845 "This may cause unpredictable behavior."
846 msgstr ""
848 #: index.php:649
849 #, php-format
850 msgid ""
851 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
852 "issues."
853 msgstr ""
855 #: js/messages.php:38 libraries/import.lib.php:123 sql.php:160
856 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
857 msgstr "\"DROP DATABASE\" komanda ir aizliegta."
859 #: js/messages.php:44
860 msgid "Confirm"
861 msgstr "Apstiprināt"
863 #: js/messages.php:45
864 #, php-format
865 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
866 msgstr "Vai Jūs tiešām gribat izpildīt \"%s\"?"
868 #: js/messages.php:46 libraries/mult_submits.lib.php:397
869 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
870 msgstr "Jūs taisaties LIKVIDĒT veselu datubāzi!"
872 #: js/messages.php:47
873 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
874 msgstr "Jūs taisaties LIKVIDĒT veselu tabulu!"
876 #: js/messages.php:48
877 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
878 msgstr "Jūs taisaties LIKVIDĒT veselu tabulu!"
880 #: js/messages.php:49
881 #, fuzzy
882 #| msgid "Dumping data for table"
883 msgid "Delete tracking data for this table?"
884 msgstr "Dati tabulai"
886 #: js/messages.php:50
887 #, fuzzy
888 #| msgid "Dumping data for table"
889 msgid "Delete tracking data for these tables?"
890 msgstr "Dati tabulai"
892 #: js/messages.php:51
893 #, fuzzy
894 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
895 msgid "Delete tracking data for this version?"
896 msgstr "Ļauj ievietot un mainīt datus."
898 #: js/messages.php:52
899 #, fuzzy
900 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
901 msgid "Delete tracking data for these versions?"
902 msgstr "Ļauj ievietot un mainīt datus."
904 #: js/messages.php:53
905 #, fuzzy
906 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
907 msgid "Delete entry from tracking report?"
908 msgstr "Ļauj ievietot un mainīt datus."
910 #: js/messages.php:54
911 msgid "Deleting tracking data"
912 msgstr "Izsekošanas datu dzēšana"
914 #: js/messages.php:55
915 msgid "Dropping Primary Key/Index"
916 msgstr "Noņem primāro Atslēgu/Indeksu"
918 #: js/messages.php:56
919 #, fuzzy
920 #| msgid "Disable foreign key checks"
921 msgid "Dropping Foreign key."
922 msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
924 #: js/messages.php:57
925 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
926 msgstr "Šī operacīja var aizņemt ilgāku laiku. Turpināt?"
928 #: js/messages.php:58
929 #, php-format
930 msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
931 msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties dzēst lietotāju grupu \"%s\"?"
933 #: js/messages.php:59
934 #, fuzzy, php-format
935 #| msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
936 msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
937 msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties dzēst lietotāju grupu \"%s\"?"
939 #: js/messages.php:60
940 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?"
941 msgstr ""
943 #: js/messages.php:61
944 #, fuzzy
945 #| msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
946 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
947 msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties dzēst lietotāju grupu \"%s\"?"
949 #: js/messages.php:62
950 #, fuzzy
951 #| msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
952 msgid "Do you really want to delete this central column?"
953 msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties dzēst lietotāju grupu \"%s\"?"
955 #: js/messages.php:63
956 #, fuzzy
957 #| msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
958 msgid "Do you really want to delete the selected items?"
959 msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties dzēst lietotāju grupu \"%s\"?"
961 #: js/messages.php:64
962 msgid ""
963 "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE "
964 "the data related to the selected partition(s)!"
965 msgstr ""
967 #: js/messages.php:65
968 #, fuzzy
969 #| msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
970 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
971 msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties dzēst lietotāju grupu \"%s\"?"
973 #: js/messages.php:66
974 #, fuzzy
975 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
976 msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
977 msgstr "Vai Jūs tiešām gribat izpildīt \"%s\"?"
979 #: js/messages.php:68
980 msgid ""
981 "This operation will attempt to convert your data to the new collation. In "
982 "rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, "
983 "this process could cause the data to appear incorrectly under the new "
984 "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and "
985 "refer to the tips at "
986 msgstr ""
988 #: js/messages.php:74
989 msgid "Garbled Data"
990 msgstr ""
992 #: js/messages.php:76
993 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?"
994 msgstr ""
996 #: js/messages.php:78
997 msgid ""
998 "Through this operation, MySQL attempts to map the data values between "
999 "collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss "
1000 "and this lost data may <b>NOT</b> be recoverable simply by changing back the "
1001 "column collation(s).<b> To convert existing data, it is suggested to use the "
1002 "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. "
1003 "</b>"
1004 msgstr ""
1006 #: js/messages.php:86
1007 msgid ""
1008 "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the "
1009 "data?"
1010 msgstr ""
1012 #: js/messages.php:89
1013 #, fuzzy
1014 #| msgid "Save as file"
1015 msgid "Save & close"
1016 msgstr "Saglabāt kā failu"
1018 #: js/messages.php:90 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:423
1019 #: libraries/insert_edit.lib.php:1548 prefs_manage.php:361 prefs_manage.php:372
1020 msgid "Reset"
1021 msgstr "Atcelt"
1023 #: js/messages.php:91
1024 #, fuzzy
1025 #| msgid "Select All"
1026 msgid "Reset all"
1027 msgstr "Iezīmēt visu"
1029 #: js/messages.php:94
1030 msgid "Missing value in the form!"
1031 msgstr "Formā trūkst vērtību!"
1033 #: js/messages.php:95
1034 #, fuzzy
1035 #| msgid "at least one of the words"
1036 msgid "Select at least one of the options!"
1037 msgstr "kaut viens no vārdiem"
1039 #: js/messages.php:96
1040 #, fuzzy
1041 #| msgid "Please enter a valid number"
1042 msgid "Please enter a valid number!"
1043 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
1045 #: js/messages.php:97
1046 #, fuzzy
1047 #| msgid "Please enter a valid length"
1048 msgid "Please enter a valid length!"
1049 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu garumu"
1051 #: js/messages.php:98
1052 #, fuzzy
1053 #| msgid "Add new field"
1054 msgid "Add index"
1055 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
1057 #: js/messages.php:99
1058 #, fuzzy
1059 #| msgid "Edit Index"
1060 msgid "Edit index"
1061 msgstr "Labot indeksu"
1063 #: js/messages.php:100 templates/table/index_form.phtml:232
1064 #, php-format
1065 msgid "Add %s column(s) to index"
1066 msgstr "Pievienot %s lauku(s) indeksam"
1068 #: js/messages.php:101
1069 #, fuzzy
1070 #| msgid "Create routine"
1071 msgid "Create single-column index"
1072 msgstr "Servera versija"
1074 #: js/messages.php:102
1075 #, fuzzy
1076 #| msgid "Create routine"
1077 msgid "Create composite index"
1078 msgstr "Servera versija"
1080 #: js/messages.php:103
1081 #, fuzzy
1082 #| msgid "Fields enclosed by"
1083 msgid "Composite with:"
1084 msgstr "Lauki iekļauti iekš"
1086 #: js/messages.php:104
1087 #, fuzzy
1088 #| msgid "Add %s column(s) to index"
1089 msgid "Please select column(s) for the index."
1090 msgstr "Pievienot %s lauku(s) indeksam"
1092 #: js/messages.php:107 templates/table/structure/add_column.phtml:1
1093 #, fuzzy
1094 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
1095 msgid "You have to add at least one column."
1096 msgstr "Izvēlieties vismaz vienu kolonnu attēlošanai"
1098 #: js/messages.php:110 libraries/insert_edit.lib.php:1546
1099 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:162
1100 #: templates/table/index_form.phtml:237
1101 #: templates/table/relation/common_form.phtml:108
1102 msgid "Preview SQL"
1103 msgstr ""
1105 #: js/messages.php:113
1106 #, fuzzy
1107 #| msgid "in query"
1108 msgid "Simulate query"
1109 msgstr "vaicājumā"
1111 #: js/messages.php:114
1112 #, fuzzy
1113 #| msgid "Affected rows:"
1114 msgid "Matched rows:"
1115 msgstr "Aizskartās rindas:"
1117 #: js/messages.php:115 libraries/Util.class.php:681
1118 #, fuzzy
1119 #| msgid "SQL query"
1120 msgid "SQL query:"
1121 msgstr "SQL vaicājums"
1123 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
1124 #: js/messages.php:119
1125 #, fuzzy
1126 #| msgid "Y Values"
1127 msgid "Y values"
1128 msgstr "Y Vērtība"
1130 #: js/messages.php:122
1131 msgid "The host name is empty!"
1132 msgstr "Hosts nav norādīts!"
1134 #: js/messages.php:123
1135 msgid "The user name is empty!"
1136 msgstr "Lietotāja vārds nav norādīts!"
1138 #: js/messages.php:124 libraries/server_privileges.lib.php:1944
1139 #: user_password.php:116
1140 msgid "The password is empty!"
1141 msgstr "Parole nav norādīta!"
1143 #: js/messages.php:125 libraries/server_privileges.lib.php:1942
1144 #: user_password.php:119
1145 msgid "The passwords aren't the same!"
1146 msgstr "Paroles nesakrīt!"
1148 #: js/messages.php:126
1149 msgid "Removing Selected Users"
1150 msgstr "Dzēš izvēlētos lietotājus"
1152 #: js/messages.php:127 js/messages.php:188 libraries/tracking.lib.php:458
1153 #: libraries/tracking.lib.php:828
1154 msgid "Close"
1155 msgstr "Aizvērt"
1157 #: js/messages.php:130
1158 #, fuzzy
1159 msgid "Template was created."
1160 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
1162 #: js/messages.php:131
1163 msgid "Template was loaded."
1164 msgstr ""
1166 #: js/messages.php:132
1167 #, fuzzy
1168 #| msgid "The profile has been updated."
1169 msgid "Template was updated."
1170 msgstr "Profils tika modificēts."
1172 #: js/messages.php:133
1173 #, fuzzy
1174 #| msgid "The row has been deleted."
1175 msgid "Template was deleted."
1176 msgstr "Ieraksts tika dzēsts"
1178 #. l10n: Other, small valued, queries
1179 #: js/messages.php:136 libraries/ServerStatusData.class.php:133
1180 #: libraries/server_status_queries.lib.php:146
1181 msgid "Other"
1182 msgstr "Cits"
1184 #. l10n: Thousands separator
1185 #: js/messages.php:138 libraries/Util.class.php:1450
1186 msgid ","
1187 msgstr " "
1189 #. l10n: Decimal separator
1190 #: js/messages.php:140 libraries/Util.class.php:1452
1191 msgid "."
1192 msgstr "."
1194 #: js/messages.php:142
1195 msgid "Connections / Processes"
1196 msgstr "Savienojumi / Procesi"
1198 #: js/messages.php:145
1199 msgid "Local monitor configuration incompatible!"
1200 msgstr ""
1202 #: js/messages.php:146
1203 msgid ""
1204 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
1205 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
1206 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
1207 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
1208 msgstr ""
1210 #: js/messages.php:148
1211 msgid "Query cache efficiency"
1212 msgstr "Vaicājuma kešatmiņas efektivitāte"
1214 #: js/messages.php:149
1215 msgid "Query cache usage"
1216 msgstr "Pieprasījumu kešatmiņas lietojums"
1218 #: js/messages.php:150
1219 msgid "Query cache used"
1220 msgstr "Izmantotā pieprasījumu kešatmiņa"
1222 #: js/messages.php:152
1223 #, fuzzy
1224 #| msgid "System CPU Usage"
1225 msgid "System CPU usage"
1226 msgstr "Sistēmas CPU noslodze"
1228 #: js/messages.php:153
1229 msgid "System memory"
1230 msgstr "Sistēmas atmiņa"
1232 #: js/messages.php:154
1233 msgid "System swap"
1234 msgstr ""
1236 #: js/messages.php:156
1237 msgid "Average load"
1238 msgstr "Vidējais noslogojums"
1240 #: js/messages.php:157
1241 msgid "Total memory"
1242 msgstr "Kopējā atmiņa"
1244 #: js/messages.php:158
1245 msgid "Cached memory"
1246 msgstr ""
1248 #: js/messages.php:159
1249 msgid "Buffered memory"
1250 msgstr ""
1252 #: js/messages.php:160
1253 msgid "Free memory"
1254 msgstr "Brīvā atmiņa"
1256 #: js/messages.php:161
1257 msgid "Used memory"
1258 msgstr "Izmantotā atmiņa"
1260 #: js/messages.php:163
1261 #, fuzzy
1262 #| msgid "Total"
1263 msgid "Total swap"
1264 msgstr "Kopā"
1266 #: js/messages.php:164
1267 #, fuzzy
1268 #| msgid "memcached usage"
1269 msgid "Cached swap"
1270 msgstr "Diska vietas lietošana"
1272 #: js/messages.php:165
1273 msgid "Used swap"
1274 msgstr ""
1276 #: js/messages.php:166
1277 msgid "Free swap"
1278 msgstr ""
1280 #: js/messages.php:168
1281 msgid "Bytes sent"
1282 msgstr "Nosūtītie baiti"
1284 #: js/messages.php:169
1285 msgid "Bytes received"
1286 msgstr "Saņemtie baiti"
1288 #: js/messages.php:170 libraries/server_status.lib.php:235
1289 msgid "Connections"
1290 msgstr "Konekcijas"
1292 #: js/messages.php:171 libraries/ServerStatusData.class.php:446
1293 #: libraries/server_status_processes.lib.php:157
1294 msgid "Processes"
1295 msgstr "Procesi"
1297 #. l10n: shortcuts for Byte
1298 #: js/messages.php:174 libraries/Util.class.php:1394
1299 msgid "B"
1300 msgstr "baiti"
1302 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
1303 #: js/messages.php:175 libraries/Util.class.php:1396
1304 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:217
1305 msgid "KiB"
1306 msgstr "KB"
1308 #. l10n: shortcuts for Megabyte
1309 #: js/messages.php:176 libraries/Util.class.php:1398
1310 #: libraries/display_export.lib.php:842
1311 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:218
1312 msgid "MiB"
1313 msgstr "MB"
1315 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
1316 #: js/messages.php:177 libraries/Util.class.php:1400
1317 msgid "GiB"
1318 msgstr "GB"
1320 #. l10n: shortcuts for Terabyte
1321 #: js/messages.php:178 libraries/Util.class.php:1402
1322 msgid "TiB"
1323 msgstr "TB"
1325 #. l10n: shortcuts for Petabyte
1326 #: js/messages.php:179 libraries/Util.class.php:1404
1327 msgid "PiB"
1328 msgstr "PB"
1330 #. l10n: shortcuts for Exabyte
1331 #: js/messages.php:180 libraries/Util.class.php:1406
1332 msgid "EiB"
1333 msgstr "EB"
1335 #: js/messages.php:181
1336 #, php-format
1337 msgid "%d table(s)"
1338 msgstr "%d tabula(s)"
1340 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1341 #: js/messages.php:184
1342 msgid "Questions"
1343 msgstr "Jautājumi"
1345 #: js/messages.php:185 libraries/server_status.lib.php:143
1346 msgid "Traffic"
1347 msgstr "Datu apmaiņa"
1349 #: js/messages.php:186 libraries/Menu.class.php:586
1350 #: libraries/Util.class.php:4278 libraries/server_status_monitor.lib.php:257
1351 msgid "Settings"
1352 msgstr "Uzstādījumi"
1354 #: js/messages.php:187
1355 msgid "Add chart to grid"
1356 msgstr ""
1358 #: js/messages.php:189
1359 msgid "Please add at least one variable to the series!"
1360 msgstr ""
1362 #: js/messages.php:190 libraries/DisplayResults.class.php:1494
1363 #: libraries/config.values.php:69 libraries/display_export.lib.php:691
1364 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:2095
1365 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.class.php:102
1366 #: libraries/server_privileges.lib.php:3190
1367 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:236
1368 #: libraries/server_status_processes.lib.php:308
1369 #: templates/columns_definitions/transformation.phtml:4
1370 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:178
1371 #: templates/table/search/options_zoom.phtml:12
1372 #: templates/table/search/rows_zoom.phtml:26
1373 msgid "None"
1374 msgstr "Nav"
1376 #: js/messages.php:191
1377 msgid "Resume monitor"
1378 msgstr ""
1380 #: js/messages.php:192
1381 msgid "Pause monitor"
1382 msgstr ""
1384 #: js/messages.php:193 libraries/server_status_processes.lib.php:37
1385 msgid "Start auto refresh"
1386 msgstr ""
1388 #: js/messages.php:194
1389 msgid "Stop auto refresh"
1390 msgstr ""
1392 #: js/messages.php:196
1393 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
1394 msgstr ""
1396 #: js/messages.php:197
1397 msgid "general_log is enabled."
1398 msgstr ""
1400 #: js/messages.php:198
1401 msgid "slow_query_log is enabled."
1402 msgstr ""
1404 #: js/messages.php:199
1405 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
1406 msgstr ""
1408 #: js/messages.php:200
1409 msgid "log_output is not set to TABLE."
1410 msgstr ""
1412 #: js/messages.php:201
1413 msgid "log_output is set to TABLE."
1414 msgstr ""
1416 #: js/messages.php:202
1417 #, php-format
1418 msgid ""
1419 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
1420 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
1421 "depending on your system."
1422 msgstr ""
1424 #: js/messages.php:203
1425 #, php-format
1426 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
1427 msgstr ""
1429 #: js/messages.php:204
1430 msgid ""
1431 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
1432 "restart:"
1433 msgstr ""
1435 #. l10n: %s is FILE or TABLE
1436 #: js/messages.php:206
1437 #, php-format
1438 msgid "Set log_output to %s"
1439 msgstr "Saglabāt log_output kā %s"
1441 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
1442 #: js/messages.php:208
1443 #, php-format
1444 msgid "Enable %s"
1445 msgstr "Ieslēgt %s"
1447 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
1448 #: js/messages.php:210
1449 #, php-format
1450 msgid "Disable %s"
1451 msgstr "Izslēgt %s"
1453 #. l10n: %d seconds
1454 #: js/messages.php:212
1455 #, fuzzy, php-format
1456 #| msgid "Query took %01.4f sec"
1457 msgid "Set long_query_time to %d seconds."
1458 msgstr "Vaicājums ilga %01.4f s"
1460 #: js/messages.php:214
1461 msgid ""
1462 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
1463 "database administrator."
1464 msgstr ""
1466 #: js/messages.php:217
1467 msgid "Change settings"
1468 msgstr "Mainīt uzstādījumus"
1470 #: js/messages.php:218
1471 msgid "Current settings"
1472 msgstr "Pašreizējie uzstādījumi"
1474 #: js/messages.php:220 templates/table/chart/tbl_chart.phtml:53
1475 #, fuzzy
1476 #| msgid "Import files"
1477 msgid "Chart title"
1478 msgstr "Importēt failus"
1480 #. l10n: As in differential values
1481 #: js/messages.php:222
1482 msgid "Differential"
1483 msgstr ""
1485 #: js/messages.php:223
1486 #, php-format
1487 msgid "Divided by %s"
1488 msgstr ""
1490 #: js/messages.php:224
1491 msgid "Unit"
1492 msgstr "Vienība"
1494 #: js/messages.php:226
1495 msgid "From slow log"
1496 msgstr ""
1498 #: js/messages.php:227
1499 msgid "From general log"
1500 msgstr ""
1502 #: js/messages.php:229
1503 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
1504 msgstr ""
1506 #: js/messages.php:231
1507 msgid "Analysing logs"
1508 msgstr "Analizē žurnālus"
1510 #: js/messages.php:232
1511 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1512 msgstr ""
1514 #: js/messages.php:233
1515 msgid "Cancel request"
1516 msgstr "Atcelt pieprasījumu"
1518 #: js/messages.php:234
1519 msgid ""
1520 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
1521 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
1522 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
1523 msgstr ""
1525 #: js/messages.php:235
1526 msgid ""
1527 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
1528 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
1529 "data."
1530 msgstr ""
1532 #: js/messages.php:236
1533 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1534 msgstr ""
1536 #: js/messages.php:238
1537 msgid "Jump to Log table"
1538 msgstr "Pāriet uz žurnālu tabulu"
1540 #: js/messages.php:239
1541 msgid "No data found"
1542 msgstr "Dati netika atrasti"
1544 #: js/messages.php:240
1545 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1546 msgstr ""
1548 #: js/messages.php:242
1549 msgid "Analyzing…"
1550 msgstr "Analizē…"
1552 #: js/messages.php:243
1553 msgid "Explain output"
1554 msgstr "Izskaidrot izvadu"
1556 #: js/messages.php:244 libraries/Menu.class.php:552
1557 #: libraries/Util.class.php:4274 libraries/config.values.php:104
1558 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:393 libraries/rte/rte_list.lib.php:101
1559 #: libraries/server_status_processes.lib.php:92 libraries/tracking.lib.php:279
1560 #: libraries/tracking.lib.php:1620
1561 msgid "Status"
1562 msgstr "Statuss"
1564 #: js/messages.php:245 js/messages.php:762
1565 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:472
1566 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:588
1567 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:427
1568 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.class.php:309
1569 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:90
1570 #: libraries/server_status_processes.lib.php:88 libraries/sql.lib.php:232
1571 msgid "Time"
1572 msgstr "Laiks"
1574 #: js/messages.php:246
1575 msgid "Total time:"
1576 msgstr "Kopējais laiks:"
1578 #: js/messages.php:247
1579 #, fuzzy
1580 #| msgid "SQL result"
1581 msgid "Profiling results"
1582 msgstr "SQL rezultāts"
1584 #: js/messages.php:248
1585 #, fuzzy
1586 #| msgid "Table"
1587 msgctxt "Display format"
1588 msgid "Table"
1589 msgstr "Tabula"
1591 #: js/messages.php:249
1592 msgid "Chart"
1593 msgstr "Diagramma"
1595 #. l10n: A collection of available filters
1596 #: js/messages.php:252
1597 msgid "Log table filter options"
1598 msgstr "Žurnālu tabulas filtrēšanas opcijas"
1600 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1601 #: js/messages.php:254
1602 msgid "Filter"
1603 msgstr "Filtrs"
1605 #: js/messages.php:255
1606 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1607 msgstr ""
1609 #: js/messages.php:256
1610 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1611 msgstr ""
1613 #: js/messages.php:257
1614 #, fuzzy
1615 #| msgid "Number of rows per page"
1616 msgid "Sum of grouped rows:"
1617 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
1619 #: js/messages.php:258
1620 msgid "Total:"
1621 msgstr "Kopā:"
1623 #: js/messages.php:260
1624 msgid "Loading logs"
1625 msgstr "Ielādē žurnālus"
1627 #: js/messages.php:261
1628 msgid "Monitor refresh failed"
1629 msgstr ""
1631 #: js/messages.php:262
1632 msgid ""
1633 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1634 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1635 "reentering your credentials should help."
1636 msgstr ""
1638 #: js/messages.php:263
1639 msgid "Reload page"
1640 msgstr "Pārlādēt lapu"
1642 #: js/messages.php:265
1643 msgid "Affected rows:"
1644 msgstr "Aizskartās rindas:"
1646 #: js/messages.php:268
1647 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
1648 msgstr ""
1650 #: js/messages.php:270
1651 msgid ""
1652 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
1653 msgstr ""
1655 #: js/messages.php:271 libraries/Menu.class.php:352
1656 #: libraries/Menu.class.php:455 libraries/Menu.class.php:582
1657 #: libraries/Util.class.php:4277 libraries/Util.class.php:4292
1658 #: libraries/Util.class.php:4309 libraries/config/messages.inc.php:260
1659 #: libraries/display_import.lib.php:105
1660 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:318 prefs_manage.php:238
1661 #: setup/frames/menu.inc.php:26
1662 msgid "Import"
1663 msgstr "Imports"
1665 #: js/messages.php:272
1666 msgid "Import monitor configuration"
1667 msgstr ""
1669 #: js/messages.php:273
1670 #, fuzzy
1671 #| msgid "Please select the file you want to import"
1672 msgid "Please select the file you want to import."
1673 msgstr "Lūdzu izvēlies importējamo failu"
1675 #: js/messages.php:274
1676 msgid "No files available on server for import!"
1677 msgstr ""
1679 #: js/messages.php:276
1680 #, fuzzy
1681 #| msgid "Analyse Query"
1682 msgid "Analyse query"
1683 msgstr "Analizēt pieprasījumu"
1685 #: js/messages.php:280
1686 msgid "Advisor system"
1687 msgstr ""
1689 #: js/messages.php:281
1690 msgid "Possible performance issues"
1691 msgstr ""
1693 #: js/messages.php:282
1694 msgid "Issue"
1695 msgstr "Problēma"
1697 #: js/messages.php:283
1698 msgid "Recommendation"
1699 msgstr "Ieteikums"
1701 #: js/messages.php:284
1702 msgid "Rule details"
1703 msgstr "Noteikuma detaļas"
1705 #: js/messages.php:285
1706 #, fuzzy
1707 #| msgid "Documentation"
1708 msgid "Justification"
1709 msgstr "Dokumentācija"
1711 #: js/messages.php:286
1712 msgid "Used variable / formula"
1713 msgstr ""
1715 #: js/messages.php:287
1716 msgid "Test"
1717 msgstr "Tests"
1719 #: js/messages.php:290
1720 msgid "Formatting SQL…"
1721 msgstr ""
1723 #: js/messages.php:294 libraries/server_variables.lib.php:159
1724 #: templates/database/designer/aggregate_query_panel.phtml:63
1725 #: templates/database/designer/delete_relation_panel.phtml:28
1726 #: templates/database/designer/having_query_panel.phtml:117
1727 #: templates/database/designer/new_relation_panel.phtml:88
1728 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:253
1729 #: templates/database/designer/rename_to_panel.phtml:45
1730 #: templates/database/designer/where_query_panel.phtml:83
1731 msgid "Cancel"
1732 msgstr "Atcelt"
1734 #: js/messages.php:297 libraries/Header.class.php:462
1735 #, fuzzy
1736 #| msgid "Change settings"
1737 msgid "Page-related settings"
1738 msgstr "Mainīt uzstādījumus"
1740 #: js/messages.php:298 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:421
1741 msgid "Apply"
1742 msgstr ""
1744 #: js/messages.php:301 libraries/navigation/NavigationHeader.class.php:60
1745 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:123
1746 msgid "Loading…"
1747 msgstr "Ielādē…"
1749 #: js/messages.php:302
1750 msgid "Request aborted!!"
1751 msgstr ""
1753 #: js/messages.php:303
1754 #, fuzzy
1755 #| msgid "Processing Request"
1756 msgid "Processing request"
1757 msgstr "Apstrādā pieprasījumu"
1759 #: js/messages.php:304
1760 #, fuzzy
1761 msgid "Request failed!!"
1762 msgstr "Vaicājuma tips"
1764 #: js/messages.php:305
1765 #, fuzzy
1766 #| msgid "Processes"
1767 msgid "Error in processing request"
1768 msgstr "Procesi"
1770 #: js/messages.php:306
1771 #, php-format
1772 msgid "Error code: %s"
1773 msgstr "Kļūdas kods: %s"
1775 #: js/messages.php:307
1776 #, php-format
1777 msgid "Error text: %s"
1778 msgstr "Kļūdas teksts: %s"
1780 #: js/messages.php:308 libraries/db_common.inc.php:69
1781 #: libraries/db_table_exists.lib.php:30 libraries/server_databases.lib.php:461
1782 msgid "No databases selected."
1783 msgstr "Datubāze nav izvēlēta."
1785 #: js/messages.php:309
1786 #, fuzzy
1787 #| msgid "Dropping Procedure"
1788 msgid "Dropping column"
1789 msgstr "Procesi"
1791 #: js/messages.php:310
1792 #, fuzzy
1793 #| msgid "Add %s field(s)"
1794 msgid "Adding primary key"
1795 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
1797 #: js/messages.php:311
1798 #: templates/database/designer/aggregate_query_panel.phtml:59
1799 #: templates/database/designer/having_query_panel.phtml:113
1800 #: templates/database/designer/new_relation_panel.phtml:87
1801 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:252
1802 #: templates/database/designer/rename_to_panel.phtml:41
1803 #: templates/database/designer/where_query_panel.phtml:82
1804 msgid "OK"
1805 msgstr "Labi"
1807 #: js/messages.php:312
1808 msgid "Click to dismiss this notification"
1809 msgstr ""
1811 #: js/messages.php:315
1812 #, fuzzy
1813 #| msgid "Renaming Databases"
1814 msgid "Renaming databases"
1815 msgstr "Pārsauc datubāzes"
1817 #: js/messages.php:316
1818 #, fuzzy
1819 #| msgid "Copying Database"
1820 msgid "Copying database"
1821 msgstr "Kopē datubāzi"
1823 #: js/messages.php:317
1824 #, fuzzy
1825 #| msgid "Changing Charset"
1826 msgid "Changing charset"
1827 msgstr "Maina kodējumu"
1829 #: js/messages.php:321 libraries/Util.class.php:3232
1830 #, fuzzy
1831 #| msgid "Disable foreign key checks"
1832 msgid "Enable foreign key checks"
1833 msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
1835 #: js/messages.php:324
1836 msgid "Failed to get real row count."
1837 msgstr ""
1839 #: js/messages.php:327
1840 msgid "Searching"
1841 msgstr "Meklē"
1843 #: js/messages.php:328
1844 msgid "Hide search results"
1845 msgstr "Slēpt meklēšanas rezultātus"
1847 #: js/messages.php:329
1848 msgid "Show search results"
1849 msgstr "Rādīt meklēšanas rezultātus"
1851 #: js/messages.php:330
1852 msgid "Browsing"
1853 msgstr "Apskata"
1855 #: js/messages.php:331
1856 msgid "Deleting"
1857 msgstr "Dzēš"
1859 #: js/messages.php:334
1860 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1861 msgstr ""
1863 #: js/messages.php:335 libraries/DisplayResults.class.php:4837
1864 #: libraries/DisplayResults.class.php:5095 libraries/Menu.class.php:344
1865 #: libraries/Menu.class.php:446 libraries/Menu.class.php:578
1866 #: libraries/Util.class.php:3653 libraries/Util.class.php:3654
1867 #: libraries/Util.class.php:4276 libraries/Util.class.php:4291
1868 #: libraries/Util.class.php:4308 libraries/config/messages.inc.php:254
1869 #: libraries/display_export.lib.php:170 libraries/rte/rte_list.lib.php:146
1870 #: libraries/server_privileges.lib.php:2354
1871 #: libraries/server_privileges.lib.php:2433
1872 #: libraries/server_privileges.lib.php:2775
1873 #: libraries/server_privileges.lib.php:3499
1874 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:322 prefs_manage.php:303
1875 #: setup/frames/menu.inc.php:27
1876 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:11
1877 msgid "Export"
1878 msgstr "Eksports"
1880 #: js/messages.php:338 libraries/rte/rte_routines.lib.php:743
1881 msgid "ENUM/SET editor"
1882 msgstr ""
1884 #: js/messages.php:339
1885 #, php-format
1886 msgid "Values for column %s"
1887 msgstr "Tabulas %s vērtības"
1889 #: js/messages.php:340
1890 msgid "Values for a new column"
1891 msgstr ""
1893 #: js/messages.php:341
1894 msgid "Enter each value in a separate field."
1895 msgstr ""
1897 #: js/messages.php:342
1898 #, fuzzy, php-format
1899 msgid "Add %d value(s)"
1900 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
1902 #: js/messages.php:345
1903 msgid ""
1904 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
1905 msgstr ""
1907 #: js/messages.php:348
1908 msgid "Hide query box"
1909 msgstr "Slēpt pieprasījumu logu"
1911 #: js/messages.php:349
1912 msgid "Show query box"
1913 msgstr "Rādīt pieprasījumu logu"
1915 #: js/messages.php:350 libraries/Console.class.php:88
1916 #: libraries/Console.class.php:214 libraries/DisplayResults.class.php:3477
1917 #: libraries/DisplayResults.class.php:4821 libraries/Index.class.php:723
1918 #: libraries/Util.class.php:710 libraries/Util.class.php:1207
1919 #: libraries/Util.class.php:3651 libraries/Util.class.php:3652
1920 #: libraries/central_columns.lib.php:851 libraries/central_columns.lib.php:1194
1921 #: libraries/config/messages.inc.php:895
1922 #: libraries/server_user_groups.lib.php:119
1923 #: libraries/server_variables.lib.php:242
1924 #: libraries/server_variables.lib.php:247 setup/frames/index.inc.php:181
1925 msgid "Edit"
1926 msgstr "Labot"
1928 #: js/messages.php:351 libraries/Console.class.php:89
1929 #: libraries/DbSearch.class.php:365 libraries/DisplayResults.class.php:3546
1930 #: libraries/DisplayResults.class.php:4805
1931 #: libraries/central_columns.lib.php:853 libraries/central_columns.lib.php:1199
1932 #: libraries/display_export.lib.php:225
1933 #: libraries/server_user_groups.lib.php:129
1934 #: libraries/sql_query_form.lib.php:416 libraries/tracking.lib.php:477
1935 #: setup/frames/index.inc.php:185 setup/frames/index.inc.php:293
1936 #: templates/database/designer/delete_relation_panel.phtml:27
1937 msgid "Delete"
1938 msgstr "Dzēst"
1940 #: js/messages.php:352 libraries/DisplayResults.class.php:913
1941 #: libraries/DisplayResults.class.php:921
1942 #, php-format
1943 msgid "%d is not valid row number."
1944 msgstr ""
1946 #: js/messages.php:353
1947 #: libraries/controllers/TableSearchController.class.php:437
1948 #: libraries/controllers/TableSearchController.class.php:914
1949 #: libraries/sql.lib.php:186 tbl_change.php:155
1950 msgid "Browse foreign values"
1951 msgstr "Pārlūkot ārējās vērtības"
1953 #: js/messages.php:354
1954 msgid "No auto-saved query"
1955 msgstr ""
1957 #: js/messages.php:355
1958 #, fuzzy, php-format
1959 #| msgid "Variable"
1960 msgid "Variable %d:"
1961 msgstr "Mainīgais"
1963 #: js/messages.php:358 libraries/normalization.lib.php:886
1964 msgid "Pick"
1965 msgstr ""
1967 #: js/messages.php:359
1968 #, fuzzy
1969 #| msgid "No column selected."
1970 msgid "Column selector"
1971 msgstr "Nav izvēlēta kolonna."
1973 #: js/messages.php:360
1974 #, fuzzy
1975 #| msgid "Search in database"
1976 msgid "Search this list"
1977 msgstr "Meklēt datubāzē"
1979 #: js/messages.php:361
1980 #, php-format
1981 msgid ""
1982 "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for "
1983 "database %s has columns that are not present in the current table."
1984 msgstr ""
1986 #: js/messages.php:362
1987 #, fuzzy
1988 #| msgid "Free memory"
1989 msgid "See more"
1990 msgstr "Brīvā atmiņa"
1992 #: js/messages.php:363
1993 msgid "Are you sure?"
1994 msgstr ""
1996 #: js/messages.php:364
1997 msgid ""
1998 "This action may change some of the columns definition.<br/>Are you sure you "
1999 "want to continue?"
2000 msgstr ""
2002 #: js/messages.php:365
2003 #, fuzzy
2004 #| msgid "Contribute"
2005 msgid "Continue"
2006 msgstr "Piedalies"
2008 #: js/messages.php:368
2009 msgid "Add primary key"
2010 msgstr ""
2012 #: js/messages.php:369
2013 #, fuzzy
2014 #| msgid "A primary key has been added on %s."
2015 msgid "Primary key added."
2016 msgstr "Primārā atslēga pievienota uz lauka %s."
2018 #: js/messages.php:370 libraries/normalization.lib.php:191
2019 #, fuzzy
2020 #| msgid "Change"
2021 msgid "Taking you to next step…"
2022 msgstr "Labot"
2024 #: js/messages.php:371
2025 #, php-format
2026 msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'."
2027 msgstr ""
2029 #: js/messages.php:372 libraries/normalization.lib.php:452
2030 #: libraries/normalization.lib.php:499 libraries/normalization.lib.php:584
2031 #: libraries/normalization.lib.php:644
2032 #, fuzzy
2033 #| msgid "At End of Table"
2034 msgid "End of step"
2035 msgstr "Tabulas beigās"
2037 #: js/messages.php:373
2038 msgid "Second step of normalization (2NF)"
2039 msgstr ""
2041 #. l10n: Display text for calendar close link
2042 #: js/messages.php:374 js/messages.php:631 libraries/normalization.lib.php:288
2043 #, fuzzy
2044 #| msgid "None"
2045 msgid "Done"
2046 msgstr "Nav"
2048 #: js/messages.php:375
2049 msgid "Confirm partial dependencies"
2050 msgstr ""
2052 #: js/messages.php:376
2053 msgid "Selected partial dependencies are as follows:"
2054 msgstr ""
2056 #: js/messages.php:377
2057 msgid ""
2058 "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can "
2059 "determine values of column d and column f."
2060 msgstr ""
2062 #: js/messages.php:378
2063 #, fuzzy
2064 #| msgid "No databases selected."
2065 msgid "No partial dependencies selected!"
2066 msgstr "Datubāze nav izvēlēta."
2068 #: js/messages.php:380
2069 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
2070 msgstr ""
2072 #: js/messages.php:381
2073 msgid "Hide partial dependencies list"
2074 msgstr ""
2076 #: js/messages.php:382
2077 msgid ""
2078 "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count "
2079 "of the table."
2080 msgstr ""
2082 #: js/messages.php:383
2083 msgid "Step"
2084 msgstr ""
2086 #: js/messages.php:384
2087 msgid "The following actions will be performed:"
2088 msgstr ""
2090 #: js/messages.php:385
2091 #, php-format
2092 msgid "DROP columns %s from the table %s"
2093 msgstr ""
2095 #: js/messages.php:386
2096 #, fuzzy
2097 #| msgid "Add privileges on the following table"
2098 msgid "Create the following table"
2099 msgstr "Pievienot privilēģijas uz sekojošo tabulu"
2101 #: js/messages.php:389
2102 msgid "Third step of normalization (3NF)"
2103 msgstr ""
2105 #: js/messages.php:390
2106 msgid "Confirm transitive dependencies"
2107 msgstr ""
2109 #: js/messages.php:391
2110 msgid "Selected dependencies are as follows:"
2111 msgstr ""
2113 #: js/messages.php:392
2114 #, fuzzy
2115 #| msgid "No databases selected."
2116 msgid "No dependencies selected!"
2117 msgstr "Datubāze nav izvēlēta."
2119 #: js/messages.php:395 libraries/central_columns.lib.php:1215
2120 #: libraries/insert_edit.lib.php:1456 libraries/server_variables.lib.php:157
2121 #: setup/frames/config.inc.php:42 setup/frames/index.inc.php:281
2122 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:165
2123 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.phtml:48
2124 #: templates/table/relation/common_form.phtml:109
2125 msgid "Save"
2126 msgstr "Saglabāt"
2128 #: js/messages.php:398
2129 msgid "Hide search criteria"
2130 msgstr "Slēpt meklēšanas kritērijus"
2132 #: js/messages.php:399
2133 msgid "Show search criteria"
2134 msgstr "Rādīt meklēšanas kritērijus"
2136 #: js/messages.php:400
2137 #, fuzzy
2138 #| msgid "Search"
2139 msgid "Range search"
2140 msgstr "Meklēt"
2142 #: js/messages.php:401
2143 #, fuzzy
2144 #| msgid "Column names"
2145 msgid "Column maximum:"
2146 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
2148 #: js/messages.php:402
2149 #, fuzzy
2150 #| msgid "Column names"
2151 msgid "Column minimum:"
2152 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
2154 #: js/messages.php:403
2155 msgid "Minimum value:"
2156 msgstr ""
2158 #: js/messages.php:404
2159 msgid "Maximum value:"
2160 msgstr ""
2162 #: js/messages.php:407
2163 #, fuzzy
2164 #| msgid "Hide search criteria"
2165 msgid "Hide find and replace criteria"
2166 msgstr "Slēpt meklēšanas kritērijus"
2168 #: js/messages.php:408
2169 #, fuzzy
2170 #| msgid "Show search criteria"
2171 msgid "Show find and replace criteria"
2172 msgstr "Rādīt meklēšanas kritērijus"
2174 #: js/messages.php:412
2175 msgid "Each point represents a data row."
2176 msgstr ""
2178 #: js/messages.php:414
2179 msgid "Hovering over a point will show its label."
2180 msgstr ""
2182 #: js/messages.php:416
2183 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
2184 msgstr ""
2186 #: js/messages.php:418
2187 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
2188 msgstr ""
2190 #: js/messages.php:420
2191 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
2192 msgstr ""
2194 #: js/messages.php:422
2195 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
2196 msgstr ""
2198 #: js/messages.php:425
2199 msgid "Select two columns"
2200 msgstr "Izvēlies 2 kolonnas"
2202 #: js/messages.php:427
2203 msgid "Select two different columns"
2204 msgstr "Izvēlies 2 dažādas kolonnas"
2206 #: js/messages.php:429
2207 #, fuzzy
2208 #| msgid "Table of contents"
2209 msgid "Data point content"
2210 msgstr "Satura rādītājs"
2212 #: js/messages.php:432 js/messages.php:564 js/messages.php:581
2213 #: libraries/Error_Handler.class.php:348 libraries/insert_edit.lib.php:2572
2214 #: templates/table/index_form.phtml:154 templates/table/index_form.phtml:194
2215 msgid "Ignore"
2216 msgstr "Ignorēt"
2218 #: js/messages.php:433 libraries/DisplayResults.class.php:3480
2219 #: libraries/DisplayResults.class.php:4826
2220 msgid "Copy"
2221 msgstr "Kopēt"
2223 #: js/messages.php:436
2224 msgid "Point"
2225 msgstr "Punkts"
2227 #: js/messages.php:438
2228 msgid "Linestring"
2229 msgstr "Līnija"
2231 #: js/messages.php:439
2232 msgid "Polygon"
2233 msgstr ""
2235 #: js/messages.php:440 libraries/DisplayResults.class.php:1785
2236 msgid "Geometry"
2237 msgstr "Ģeometrija"
2239 #: js/messages.php:441
2240 #, fuzzy
2241 #| msgid "Inner Ring"
2242 msgid "Inner ring"
2243 msgstr "Iekšējais aplis"
2245 #: js/messages.php:442
2246 #, fuzzy
2247 #| msgid "Outer ring:"
2248 msgid "Outer ring"
2249 msgstr "Ārējais aplis:"
2251 #: js/messages.php:446
2252 msgid "Do you want to copy encryption key?"
2253 msgstr ""
2255 #: js/messages.php:447
2256 msgid "Encryption key"
2257 msgstr ""
2259 #: js/messages.php:451
2260 msgid ""
2261 "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for "
2262 "confirmation before abandoning changes"
2263 msgstr ""
2265 #: js/messages.php:456
2266 msgid "Select referenced key"
2267 msgstr ""
2269 #: js/messages.php:457
2270 msgid "Select Foreign Key"
2271 msgstr ""
2273 #: js/messages.php:458
2274 msgid "Please select the primary key or a unique key!"
2275 msgstr ""
2277 #: js/messages.php:459 templates/database/designer/side_menu.phtml:91
2278 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:94
2279 #, fuzzy
2280 #| msgid "Choose field to display"
2281 msgid "Choose column to display"
2282 msgstr "Izvēlieties, kuru lauku rādīt"
2284 #: js/messages.php:461
2285 msgid ""
2286 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
2287 "save them. Do you want to continue?"
2288 msgstr ""
2290 #: js/messages.php:464
2291 #, fuzzy
2292 #| msgid "Page number:"
2293 msgid "Page name"
2294 msgstr "Lapas numurs:"
2296 #: js/messages.php:465 templates/database/designer/side_menu.phtml:56
2297 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:59
2298 #, fuzzy
2299 #| msgid "Select All"
2300 msgid "Save page"
2301 msgstr "Iezīmēt visu"
2303 #: js/messages.php:466 templates/database/designer/side_menu.phtml:63
2304 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:66
2305 #, fuzzy
2306 #| msgid "Select All"
2307 msgid "Save page as"
2308 msgstr "Iezīmēt visu"
2310 #: js/messages.php:467 templates/database/designer/side_menu.phtml:49
2311 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:52
2312 #, fuzzy
2313 #| msgctxt "PDF"
2314 #| msgid "page"
2315 msgid "Open page"
2316 msgstr "Aizņem"
2318 #: js/messages.php:468
2319 #, fuzzy
2320 #| msgid "Select All"
2321 msgid "Delete page"
2322 msgstr "Iezīmēt visu"
2324 #: js/messages.php:469 templates/database/designer/side_menu.phtml:10
2325 #, fuzzy
2326 #| msgid "Unit"
2327 msgid "Untitled"
2328 msgstr "Vienība"
2330 #: js/messages.php:470
2331 #, fuzzy
2332 #| msgid "Please choose a page to edit"
2333 msgid "Please select a page to continue"
2334 msgstr "Izvēlieties lapu redigēšanai"
2336 #: js/messages.php:471
2337 #, fuzzy
2338 #| msgid "Please enter a valid number"
2339 msgid "Please enter a valid page name"
2340 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
2342 #: js/messages.php:472
2343 msgid "Do you want to save the changes to the current page?"
2344 msgstr ""
2346 #: js/messages.php:473
2347 msgid "Successfully deleted the page"
2348 msgstr ""
2350 #: js/messages.php:474
2351 #, fuzzy
2352 #| msgid "Relational schema"
2353 msgid "Export relational schema"
2354 msgstr "Relāciju shēma"
2356 #: js/messages.php:475
2357 msgid "Modifications have been saved"
2358 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
2360 #: js/messages.php:478
2361 #, fuzzy, php-format
2362 #| msgid "Value for the column \"%s\""
2363 msgid "Add an option for column \"%s\"."
2364 msgstr "Kolonnas vērtība \"%s\""
2366 #: js/messages.php:479
2367 #, php-format
2368 msgid "%d object(s) created."
2369 msgstr ""
2371 #: js/messages.php:480 libraries/mult_submits.lib.php:340
2372 #: libraries/mult_submits.lib.php:373 libraries/sql_query_form.lib.php:408
2373 msgid "Submit"
2374 msgstr "Nosūtīt"
2376 #: js/messages.php:483
2377 msgid "Press escape to cancel editing."
2378 msgstr ""
2380 #: js/messages.php:484
2381 msgid ""
2382 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
2383 "want to leave this page before saving the data?"
2384 msgstr ""
2386 #: js/messages.php:485
2387 msgid "Drag to reorder."
2388 msgstr ""
2390 #: js/messages.php:486
2391 msgid "Click to sort results by this column."
2392 msgstr ""
2394 #: js/messages.php:487
2395 msgid ""
2396 "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC.<br /"
2397 ">- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column from "
2398 "ORDER BY clause"
2399 msgstr ""
2401 #: js/messages.php:488
2402 msgid "Click to mark/unmark."
2403 msgstr ""
2405 #: js/messages.php:489
2406 #, fuzzy
2407 #| msgid "Column names"
2408 msgid "Double-click to copy column name."
2409 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
2411 #: js/messages.php:491
2412 msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility."
2413 msgstr ""
2415 #: js/messages.php:493 libraries/DisplayResults.class.php:1017
2416 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:290
2417 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:343
2418 #: libraries/server_privileges.lib.php:3757
2419 msgid "Show all"
2420 msgstr "Rādīt visu"
2422 #: js/messages.php:494
2423 msgid ""
2424 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
2425 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
2426 msgstr ""
2428 #: js/messages.php:495
2429 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F."
2430 msgstr ""
2432 #: js/messages.php:496
2433 msgid ""
2434 "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash "
2435 "the browser."
2436 msgstr ""
2438 #: js/messages.php:497
2439 #, fuzzy
2440 #| msgid "Original position"
2441 msgid "Original length"
2442 msgstr "Oriģinālā pozīcija"
2444 #: js/messages.php:500
2445 #, fuzzy
2446 #| msgid "Cancel"
2447 msgid "cancel"
2448 msgstr "Atcelt"
2450 #: js/messages.php:501 libraries/server_status.lib.php:280
2451 msgid "Aborted"
2452 msgstr "Pārtraukts"
2454 #: js/messages.php:503
2455 msgid "Success"
2456 msgstr ""
2458 #: js/messages.php:504
2459 #, fuzzy
2460 msgid "Import status"
2461 msgstr "Importēt failus"
2463 #: js/messages.php:505 libraries/navigation/Navigation.class.php:112
2464 msgid "Drop files here"
2465 msgstr ""
2467 #: js/messages.php:506
2468 #, fuzzy
2469 #| msgid "Select Tables"
2470 msgid "Select database first"
2471 msgstr "Izvēlieties tabulas"
2473 #: js/messages.php:511
2474 msgid "You can also edit most values<br />by double-clicking directly on them."
2475 msgstr ""
2477 #: js/messages.php:514
2478 msgid "You can also edit most values<br />by clicking directly on them."
2479 msgstr ""
2481 #: js/messages.php:519
2482 #, fuzzy
2483 msgid "Go to link:"
2484 msgstr "Nav datubāzu"
2486 #: js/messages.php:520
2487 #, fuzzy
2488 #| msgid "Column names"
2489 msgid "Copy column name."
2490 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
2492 #: js/messages.php:521
2493 msgid "Right-click the column name to copy it to your clipboard."
2494 msgstr ""
2496 #: js/messages.php:524
2497 #, fuzzy
2498 #| msgid "Change password"
2499 msgid "Generate password"
2500 msgstr "Mainīt paroli"
2502 #: js/messages.php:525 libraries/replication_gui.lib.php:900
2503 #, fuzzy
2504 msgid "Generate"
2505 msgstr "Uzģenerēja"
2507 #: js/messages.php:529
2508 #, fuzzy
2509 #| msgid "Mon"
2510 msgid "More"
2511 msgstr "P"
2513 #: js/messages.php:532
2514 #, fuzzy
2515 #| msgid "Show all"
2516 msgid "Show panel"
2517 msgstr "Rādīt visu"
2519 #: js/messages.php:533
2520 #, fuzzy
2521 #| msgid "Add new field"
2522 msgid "Hide panel"
2523 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
2525 #: js/messages.php:534
2526 #, fuzzy
2527 #| msgid "Show grid"
2528 msgid "Show hidden navigation tree items."
2529 msgstr "Rādīt režģi"
2531 #: js/messages.php:535 libraries/config/messages.inc.php:478
2532 #: libraries/navigation/NavigationTree.class.php:1399
2533 #, fuzzy
2534 msgid "Link with main panel"
2535 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
2537 #: js/messages.php:536 libraries/navigation/NavigationTree.class.php:1402
2538 #, fuzzy
2539 msgid "Unlink from main panel"
2540 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
2542 #: js/messages.php:537
2543 msgid "To filter all databases on server, press Enter after a search term"
2544 msgstr ""
2546 #: js/messages.php:538
2547 #, php-format
2548 msgid "To filter all %s in database, press Enter after a search term"
2549 msgstr ""
2551 #: js/messages.php:539
2552 #, fuzzy
2553 #| msgid "Tables"
2554 msgid "tables"
2555 msgstr "Tabulas"
2557 #: js/messages.php:540
2558 #, fuzzy
2559 msgid "views"
2560 msgstr "Lauki"
2562 #: js/messages.php:541
2563 #, fuzzy
2564 msgid "procedures"
2565 msgstr "Procesi"
2567 #: js/messages.php:542
2568 #, fuzzy
2569 msgid "events"
2570 msgstr "Nosūtīts"
2572 #: js/messages.php:543
2573 #, fuzzy
2574 msgid "functions"
2575 msgstr "Funkcija"
2577 #: js/messages.php:546
2578 #, fuzzy
2579 #| msgid "The selected user was not found in the privilege table."
2580 msgid "The requested page was not found in the history, it may have expired."
2581 msgstr "Izvēlētais lietotājs nav atrasts privilēģiju tabulā."
2583 #: js/messages.php:549 setup/lib/index.lib.php:167
2584 #, php-format
2585 msgid ""
2586 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
2587 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
2588 msgstr ""
2590 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
2591 #: js/messages.php:551
2592 msgid ", latest stable version:"
2593 msgstr ""
2595 #: js/messages.php:552
2596 #, fuzzy
2597 msgid "up to date"
2598 msgstr "Nav datubāzu"
2600 #: js/messages.php:554 libraries/DisplayResults.class.php:4942
2601 #: view_create.php:181
2602 #, fuzzy
2603 msgid "Create view"
2604 msgstr "Servera versija"
2606 #: js/messages.php:557
2607 #, fuzzy
2608 msgid "Send error report"
2609 msgstr "Servera ID"
2611 #: js/messages.php:558
2612 #, fuzzy
2613 msgid "Submit error report"
2614 msgstr "Servera ID"
2616 #: js/messages.php:560
2617 msgid ""
2618 "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error "
2619 "report?"
2620 msgstr ""
2622 #: js/messages.php:562
2623 #, fuzzy
2624 #| msgid "Change settings"
2625 msgid "Change report settings"
2626 msgstr "Mainīt uzstādījumus"
2628 #: js/messages.php:563
2629 #, fuzzy
2630 msgid "Show report details"
2631 msgstr "Rādīt tabulas"
2633 #: js/messages.php:566
2634 msgid ""
2635 "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP "
2636 "level!"
2637 msgstr ""
2639 #: js/messages.php:570
2640 #, php-format
2641 msgid ""
2642 "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of "
2643 "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration."
2644 msgstr ""
2646 #: js/messages.php:576 js/messages.php:589
2647 msgid "Some errors have been detected on the server!"
2648 msgstr ""
2650 #: js/messages.php:578
2651 msgid "Please look at the bottom of this window."
2652 msgstr ""
2654 #: js/messages.php:584 libraries/Error_Handler.class.php:352
2655 #, fuzzy
2656 #| msgid "Ignore"
2657 msgid "Ignore All"
2658 msgstr "Ignorēt"
2660 #: js/messages.php:591
2661 msgid ""
2662 "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient."
2663 msgstr ""
2665 #: js/messages.php:599
2666 #, fuzzy
2667 #| msgid "Show this query here again"
2668 msgid "Execute this query again?"
2669 msgstr "Rādīt šo vaicājumu šeit atkal"
2671 #: js/messages.php:600
2672 #, fuzzy
2673 #| msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
2674 msgid "Do you really want to delete this bookmark?"
2675 msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties dzēst lietotāju grupu \"%s\"?"
2677 #: js/messages.php:601
2678 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
2679 msgstr ""
2681 #: js/messages.php:602
2682 #, fuzzy, php-format
2683 msgid "%s queries executed %s times in %s seconds."
2684 msgstr "SQL vaicājums"
2686 #: js/messages.php:603
2687 #, php-format
2688 msgid "%s argument(s) passed"
2689 msgstr ""
2691 #: js/messages.php:604
2692 #, fuzzy
2693 #| msgid "Table comments"
2694 msgid "Show arguments"
2695 msgstr "Komentārs tabulai"
2697 #: js/messages.php:605
2698 #, fuzzy
2699 #| msgid "Hide search results"
2700 msgid "Hide arguments"
2701 msgstr "Slēpt meklēšanas rezultātus"
2703 #: js/messages.php:606 libraries/Console.class.php:321
2704 msgid "Time taken:"
2705 msgstr ""
2707 #: js/messages.php:607
2708 msgid ""
2709 "Your web browser does not support local storage of settings or the quota "
2710 "limit has been reached, some features may not work properly for you. In "
2711 "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"."
2712 msgstr ""
2714 #: js/messages.php:635
2715 #, fuzzy
2716 #| msgid "Previous"
2717 msgctxt "Previous month"
2718 msgid "Prev"
2719 msgstr "Iepriekšējie"
2721 #: js/messages.php:640
2722 #, fuzzy
2723 #| msgid "Next"
2724 msgctxt "Next month"
2725 msgid "Next"
2726 msgstr "Nākamie"
2728 #. l10n: Display text for current month link in calendar
2729 #: js/messages.php:643
2730 #, fuzzy
2731 #| msgid "Total"
2732 msgid "Today"
2733 msgstr "Kopā"
2735 #: js/messages.php:647
2736 #, fuzzy
2737 #| msgid "Binary"
2738 msgid "January"
2739 msgstr "Binārais"
2741 #: js/messages.php:648
2742 msgid "February"
2743 msgstr ""
2745 #: js/messages.php:649
2746 #, fuzzy
2747 #| msgid "Mar"
2748 msgid "March"
2749 msgstr "Mar"
2751 #: js/messages.php:650
2752 #, fuzzy
2753 #| msgid "Apr"
2754 msgid "April"
2755 msgstr "Apr"
2757 #: js/messages.php:651
2758 msgid "May"
2759 msgstr "Mai"
2761 #: js/messages.php:652
2762 #, fuzzy
2763 #| msgid "Jun"
2764 msgid "June"
2765 msgstr "Jūn"
2767 #: js/messages.php:653
2768 #, fuzzy
2769 #| msgid "Jul"
2770 msgid "July"
2771 msgstr "Jūl"
2773 #: js/messages.php:654
2774 #, fuzzy
2775 #| msgid "Aug"
2776 msgid "August"
2777 msgstr "Aug"
2779 #: js/messages.php:655
2780 msgid "September"
2781 msgstr ""
2783 #: js/messages.php:656
2784 #, fuzzy
2785 #| msgid "Oct"
2786 msgid "October"
2787 msgstr "Okt"
2789 #: js/messages.php:657
2790 msgid "November"
2791 msgstr ""
2793 #: js/messages.php:658
2794 msgid "December"
2795 msgstr ""
2797 #. l10n: Short month name
2798 #: js/messages.php:665 libraries/Util.class.php:1613
2799 msgid "Jan"
2800 msgstr "Jan"
2802 #. l10n: Short month name
2803 #: js/messages.php:667 libraries/Util.class.php:1615
2804 msgid "Feb"
2805 msgstr "Feb"
2807 #. l10n: Short month name
2808 #: js/messages.php:669 libraries/Util.class.php:1617
2809 msgid "Mar"
2810 msgstr "Mar"
2812 #. l10n: Short month name
2813 #: js/messages.php:671 libraries/Util.class.php:1619
2814 msgid "Apr"
2815 msgstr "Apr"
2817 #. l10n: Short month name
2818 #: js/messages.php:673 libraries/Util.class.php:1621
2819 #, fuzzy
2820 #| msgid "May"
2821 msgctxt "Short month name"
2822 msgid "May"
2823 msgstr "Mai"
2825 #. l10n: Short month name
2826 #: js/messages.php:675 libraries/Util.class.php:1623
2827 msgid "Jun"
2828 msgstr "Jūn"
2830 #. l10n: Short month name
2831 #: js/messages.php:677 libraries/Util.class.php:1625
2832 msgid "Jul"
2833 msgstr "Jūl"
2835 #. l10n: Short month name
2836 #: js/messages.php:679 libraries/Util.class.php:1627
2837 msgid "Aug"
2838 msgstr "Aug"
2840 #. l10n: Short month name
2841 #: js/messages.php:681 libraries/Util.class.php:1629
2842 msgid "Sep"
2843 msgstr "Sep"
2845 #. l10n: Short month name
2846 #: js/messages.php:683 libraries/Util.class.php:1631
2847 msgid "Oct"
2848 msgstr "Okt"
2850 #. l10n: Short month name
2851 #: js/messages.php:685 libraries/Util.class.php:1633
2852 msgid "Nov"
2853 msgstr "Nov"
2855 #. l10n: Short month name
2856 #: js/messages.php:687 libraries/Util.class.php:1635
2857 msgid "Dec"
2858 msgstr "Dec"
2860 #: js/messages.php:693
2861 #, fuzzy
2862 #| msgid "Sun"
2863 msgid "Sunday"
2864 msgstr "Sv"
2866 #: js/messages.php:694
2867 #, fuzzy
2868 #| msgid "Mon"
2869 msgid "Monday"
2870 msgstr "P"
2872 #: js/messages.php:695
2873 #, fuzzy
2874 #| msgid "Tue"
2875 msgid "Tuesday"
2876 msgstr "O"
2878 #: js/messages.php:696
2879 msgid "Wednesday"
2880 msgstr ""
2882 #: js/messages.php:697
2883 msgid "Thursday"
2884 msgstr ""
2886 #: js/messages.php:698
2887 #, fuzzy
2888 #| msgid "Fri"
2889 msgid "Friday"
2890 msgstr "Pk"
2892 #: js/messages.php:699
2893 msgid "Saturday"
2894 msgstr ""
2896 #. l10n: Short week day name
2897 #: js/messages.php:706
2898 #, fuzzy
2899 #| msgctxt "Short week day name"
2900 #| msgid "Sun"
2901 msgid "Sun"
2902 msgstr "Sv"
2904 #. l10n: Short week day name
2905 #: js/messages.php:708 libraries/Util.class.php:1640
2906 msgid "Mon"
2907 msgstr "P"
2909 #. l10n: Short week day name
2910 #: js/messages.php:710 libraries/Util.class.php:1642
2911 msgid "Tue"
2912 msgstr "O"
2914 #. l10n: Short week day name
2915 #: js/messages.php:712 libraries/Util.class.php:1644
2916 msgid "Wed"
2917 msgstr "T"
2919 #. l10n: Short week day name
2920 #: js/messages.php:714 libraries/Util.class.php:1646
2921 msgid "Thu"
2922 msgstr "C"
2924 #. l10n: Short week day name
2925 #: js/messages.php:716 libraries/Util.class.php:1648
2926 msgid "Fri"
2927 msgstr "Pk"
2929 #. l10n: Short week day name
2930 #: js/messages.php:718 libraries/Util.class.php:1650
2931 msgid "Sat"
2932 msgstr "S"
2934 #. l10n: Minimal week day name
2935 #: js/messages.php:725
2936 #, fuzzy
2937 #| msgid "Sun"
2938 msgid "Su"
2939 msgstr "Sv"
2941 #. l10n: Minimal week day name
2942 #: js/messages.php:727
2943 #, fuzzy
2944 #| msgid "Mon"
2945 msgid "Mo"
2946 msgstr "P"
2948 #. l10n: Minimal week day name
2949 #: js/messages.php:729
2950 #, fuzzy
2951 #| msgid "Tue"
2952 msgid "Tu"
2953 msgstr "O"
2955 #. l10n: Minimal week day name
2956 #: js/messages.php:731
2957 #, fuzzy
2958 #| msgid "Wed"
2959 msgid "We"
2960 msgstr "T"
2962 #. l10n: Minimal week day name
2963 #: js/messages.php:733
2964 #, fuzzy
2965 #| msgid "Thu"
2966 msgid "Th"
2967 msgstr "C"
2969 #. l10n: Minimal week day name
2970 #: js/messages.php:735
2971 #, fuzzy
2972 #| msgid "Fri"
2973 msgid "Fr"
2974 msgstr "Pk"
2976 #. l10n: Minimal week day name
2977 #: js/messages.php:737
2978 #, fuzzy
2979 #| msgid "Sat"
2980 msgid "Sa"
2981 msgstr "S"
2983 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
2984 #: js/messages.php:741
2985 msgid "Wk"
2986 msgstr ""
2988 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year"
2989 #. * or "calendar-year-month".
2991 #: js/messages.php:748
2992 msgid "calendar-month-year"
2993 msgstr ""
2995 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
2996 #: js/messages.php:751
2997 #, fuzzy
2998 #| msgid "None"
2999 msgctxt "Year suffix"
3000 msgid "none"
3001 msgstr "Nav"
3003 #: js/messages.php:763
3004 msgid "Hour"
3005 msgstr ""
3007 #: js/messages.php:764
3008 #, fuzzy
3009 #| msgid "in use"
3010 msgid "Minute"
3011 msgstr "lietošanā"
3013 #: js/messages.php:765
3014 #, fuzzy
3015 #| msgid "per second"
3016 msgid "Second"
3017 msgstr "sekundē"
3019 #: js/messages.php:776
3020 msgid "This field is required"
3021 msgstr ""
3023 #: js/messages.php:777
3024 #, fuzzy
3025 #| msgid "Use text field"
3026 msgid "Please fix this field"
3027 msgstr "Lietot teksta lauku"
3029 #: js/messages.php:778
3030 #, fuzzy
3031 #| msgid "Please enter a valid number"
3032 msgid "Please enter a valid email address"
3033 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
3035 #: js/messages.php:779
3036 #, fuzzy
3037 #| msgid "Please enter a valid number"
3038 msgid "Please enter a valid URL"
3039 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
3041 #: js/messages.php:780
3042 #, fuzzy
3043 #| msgid "Please enter a valid number"
3044 msgid "Please enter a valid date"
3045 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
3047 #: js/messages.php:781
3048 #, fuzzy
3049 #| msgid "Please enter a valid number"
3050 msgid "Please enter a valid date ( ISO )"
3051 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
3053 #: js/messages.php:782
3054 #, fuzzy
3055 #| msgid "Please enter a valid number"
3056 msgid "Please enter a valid number"
3057 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
3059 #: js/messages.php:783
3060 #, fuzzy
3061 #| msgid "Please enter a valid number"
3062 msgid "Please enter a valid credit card number"
3063 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
3065 #: js/messages.php:784
3066 #, fuzzy
3067 #| msgid "Please enter a valid length"
3068 msgid "Please enter only digits"
3069 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu garumu"
3071 #: js/messages.php:785
3072 #, fuzzy
3073 #| msgid "Please enter a valid number"
3074 msgid "Please enter the same value again"
3075 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
3077 #: js/messages.php:786
3078 msgid "Please enter no more than {0} characters"
3079 msgstr ""
3081 #: js/messages.php:787
3082 #, fuzzy
3083 #| msgid "Please enter a valid number"
3084 msgid "Please enter at least {0} characters"
3085 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
3087 #: js/messages.php:788
3088 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long"
3089 msgstr ""
3091 #: js/messages.php:789
3092 #, fuzzy
3093 #| msgid "Please enter a valid number"
3094 msgid "Please enter a value between {0} and {1}"
3095 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
3097 #: js/messages.php:790
3098 #, fuzzy
3099 #| msgid "Please enter a valid length"
3100 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}"
3101 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu garumu"
3103 #: js/messages.php:791
3104 #, fuzzy
3105 #| msgid "Please enter a valid number"
3106 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}"
3107 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
3109 #: js/messages.php:793
3110 #, fuzzy
3111 #| msgid "Please enter a valid number"
3112 msgid "Please enter a valid date or time"
3113 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
3115 #: js/messages.php:794
3116 #, fuzzy
3117 #| msgid "Please enter a valid number"
3118 msgid "Please enter a valid HEX input"
3119 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
3121 #: js/messages.php:795 libraries/Message.class.php:199
3122 #: libraries/Util.class.php:657 libraries/core.lib.php:245
3123 #: libraries/import.lib.php:181 libraries/insert_edit.lib.php:1170
3124 #: tbl_operations.php:229 view_operations.php:63
3125 msgid "Error"
3126 msgstr "Kļūda"
3128 #: libraries/Advisor.class.php:79
3129 #, php-format
3130 msgid "PHP threw following error: %s"
3131 msgstr ""
3133 #: libraries/Advisor.class.php:108
3134 #, php-format
3135 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
3136 msgstr ""
3138 #: libraries/Advisor.class.php:125
3139 #, php-format
3140 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
3141 msgstr ""
3143 #: libraries/Advisor.class.php:144
3144 #, php-format
3145 msgid "Failed running test for rule '%s'."
3146 msgstr ""
3148 #: libraries/Advisor.class.php:224
3149 #, php-format
3150 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
3151 msgstr ""
3153 #: libraries/Advisor.class.php:396
3154 #, php-format
3155 msgid ""
3156 "Invalid rule declaration on line %1$s, expected line %2$s of previous rule."
3157 msgstr ""
3159 #: libraries/Advisor.class.php:415
3160 #, php-format
3161 msgid "Invalid rule declaration on line %s."
3162 msgstr ""
3164 #: libraries/Advisor.class.php:423
3165 #, php-format
3166 msgid "Unexpected characters on line %s."
3167 msgstr ""
3169 #: libraries/Advisor.class.php:438
3170 #, php-format
3171 msgid "Unexpected character on line %1$s. Expected tab, but found \"%2$s\"."
3172 msgstr ""
3174 #: libraries/Advisor.class.php:475
3175 msgid "per second"
3176 msgstr "sekundē"
3178 #: libraries/Advisor.class.php:478
3179 msgid "per minute"
3180 msgstr "minūtē"
3182 #: libraries/Advisor.class.php:481 libraries/server_status.lib.php:152
3183 #: libraries/server_status.lib.php:237
3184 #: libraries/server_status_queries.lib.php:98
3185 msgid "per hour"
3186 msgstr "stundā"
3188 #: libraries/Advisor.class.php:484
3189 msgid "per day"
3190 msgstr ""
3192 #: libraries/Config.class.php:1189
3193 #, php-format
3194 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
3195 msgstr ""
3197 #: libraries/Config.class.php:1219
3198 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
3199 msgstr ""
3201 #: libraries/Config.class.php:1802
3202 msgid "Font size"
3203 msgstr ""
3205 #: libraries/Console.class.php:85 libraries/Console.class.php:210
3206 #: libraries/Console.class.php:313
3207 msgid "Collapse"
3208 msgstr ""
3210 #: libraries/Console.class.php:86 libraries/Console.class.php:212
3211 #: libraries/Console.class.php:314
3212 msgid "Expand"
3213 msgstr ""
3215 #: libraries/Console.class.php:87 libraries/Console.class.php:213
3216 #, fuzzy
3217 #| msgid "in query"
3218 msgid "Requery"
3219 msgstr "vaicājumā"
3221 #: libraries/Console.class.php:91 libraries/Console.class.php:220
3222 #: libraries/Menu.class.php:219 libraries/config/messages.inc.php:925
3223 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:149
3224 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:193
3225 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:133
3226 #: libraries/server_databases.lib.php:303
3227 #: libraries/server_privileges.lib.php:1166
3228 #: libraries/server_privileges.lib.php:3033
3229 #: libraries/server_privileges.lib.php:3287
3230 #: libraries/server_privileges.lib.php:3299
3231 #: libraries/server_privileges.lib.php:4513
3232 #: libraries/server_status_processes.lib.php:80
3233 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:165
3234 #: templates/table/relation/internal_relational_row.phtml:55
3235 msgid "Database"
3236 msgstr "Datubāze"
3238 #: libraries/Console.class.php:100
3239 #, fuzzy, php-format
3240 #| msgid "Search"
3241 msgid "Total %d bookmark"
3242 msgid_plural "Total %d bookmarks"
3243 msgstr[0] "Meklēt"
3244 msgstr[1] "Meklēt"
3245 msgstr[2] "Meklēt"
3247 #: libraries/Console.class.php:108
3248 msgid "private"
3249 msgstr ""
3251 #: libraries/Console.class.php:112 libraries/bookmark.lib.php:89
3252 msgid "shared"
3253 msgstr ""
3255 #. l10n: First parameter will be replaced with the translation for Total and the number of bookmarks, second one with the translation for private and the third one, with the translation for shared
3256 #: libraries/Console.class.php:116
3257 #, fuzzy, php-format
3258 #| msgid "The bookmark has been deleted."
3259 msgid "%1$s, %2$s and %3$s bookmarks included"
3260 msgstr "Ieraksts tika dzēsts."
3262 #: libraries/Console.class.php:122
3263 #, fuzzy
3264 #| msgid "Search"
3265 msgid "No bookmarks"
3266 msgstr "Meklēt"
3268 #: libraries/Console.class.php:183
3269 msgid "During current session"
3270 msgstr ""
3272 #: libraries/Console.class.php:215
3273 #, fuzzy
3274 #| msgid "Explain SQL"
3275 msgid "Explain"
3276 msgstr "Izskaidrot SQL"
3278 #: libraries/Console.class.php:216 libraries/Util.class.php:1280
3279 #: libraries/sql.lib.php:221
3280 msgid "Profiling"
3281 msgstr ""
3283 #: libraries/Console.class.php:218
3284 #, fuzzy
3285 #| msgid "Search"
3286 msgid "Bookmark"
3287 msgstr "Meklēt"
3289 #: libraries/Console.class.php:219
3290 #, fuzzy
3291 msgid "Query failed"
3292 msgstr "Vaicājuma tips"
3294 #: libraries/Console.class.php:223
3295 msgid "Queried time"
3296 msgstr ""
3298 #: libraries/Console.class.php:230
3299 #, fuzzy
3300 msgid "SQL Query Console"
3301 msgstr "SQL vaicājums"
3303 #: libraries/Console.class.php:231
3304 msgid "Console"
3305 msgstr ""
3307 #: libraries/Console.class.php:234 libraries/sql_query_form.lib.php:244
3308 #: setup/frames/index.inc.php:300
3309 #, fuzzy
3310 msgid "Clear"
3311 msgstr "Kalendārs"
3313 #: libraries/Console.class.php:237
3314 #, fuzzy
3315 #| msgid "SQL history"
3316 msgid "History"
3317 msgstr "SQL vēsture"
3319 #: libraries/Console.class.php:240 libraries/Console.class.php:370
3320 #: libraries/DisplayResults.class.php:1721 libraries/import.lib.php:1267
3321 #: libraries/import.lib.php:1302
3322 #: libraries/plugins/export/ExportCodegen.class.php:90
3323 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:51
3324 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.class.php:44
3325 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:52
3326 #: libraries/plugins/export/ExportJson.class.php:50
3327 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:75
3328 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:52
3329 #: libraries/plugins/export/ExportOds.class.php:57
3330 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:66
3331 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.class.php:92
3332 #: libraries/plugins/export/ExportPhparray.class.php:49
3333 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:72
3334 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:51
3335 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:81
3336 #: libraries/plugins/export/ExportYaml.class.php:50
3337 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.class.php:40
3338 #: libraries/plugins/import/ImportMediawiki.class.php:60
3339 #: libraries/plugins/import/ImportOds.class.php:59
3340 #: libraries/plugins/import/ImportShp.class.php:57
3341 #: libraries/plugins/import/ImportSql.class.php:51
3342 #: libraries/plugins/import/ImportXml.class.php:58
3343 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:924 templates/table/index_form.phtml:49
3344 #: templates/table/search/options.phtml:2
3345 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:20
3346 #, fuzzy
3347 msgid "Options"
3348 msgstr "Darbības"
3350 #: libraries/Console.class.php:244 libraries/Console.class.php:332
3351 #, fuzzy
3352 #| msgid "Search"
3353 msgid "Bookmarks"
3354 msgstr "Meklēt"
3356 #: libraries/Console.class.php:248 libraries/Console.class.php:286
3357 #: libraries/config/messages.inc.php:99
3358 msgid "Debug SQL"
3359 msgstr ""
3361 #: libraries/Console.class.php:257
3362 #, fuzzy
3363 #| msgid "Execute bookmarked query"
3364 msgid "Press Ctrl+Enter to execute query"
3365 msgstr "Izpildīt iegrāmatoto vaicājumu"
3367 #: libraries/Console.class.php:259
3368 #, fuzzy
3369 #| msgid "Execute bookmarked query"
3370 msgid "Press Enter to execute query"
3371 msgstr "Izpildīt iegrāmatoto vaicājumu"
3373 #: libraries/Console.class.php:277
3374 #, fuzzy
3375 #| msgid "Ascending"
3376 msgid "ascending"
3377 msgstr "Augošā secībā"
3379 #: libraries/Console.class.php:280
3380 #, fuzzy
3381 #| msgid "Descending"
3382 msgid "descending"
3383 msgstr "Dilstošā secībā"
3385 #: libraries/Console.class.php:283
3386 #, fuzzy
3387 #| msgid "Other"
3388 msgid "Order:"
3389 msgstr "Cits"
3391 #: libraries/Console.class.php:289
3392 #: templates/table/search/replace_preview.phtml:17
3393 #, fuzzy
3394 #| msgid "Column"
3395 msgid "Count"
3396 msgstr "Lauks"
3398 #: libraries/Console.class.php:292
3399 #, fuzzy
3400 #| msgid "Execute bookmarked query"
3401 msgid "Execution order"
3402 msgstr "Izpildīt iegrāmatoto vaicājumu"
3404 #: libraries/Console.class.php:295
3405 msgid "Time taken"
3406 msgstr ""
3408 #: libraries/Console.class.php:298
3409 #, fuzzy
3410 #| msgid "Other"
3411 msgid "Order by:"
3412 msgstr "Cits"
3414 #: libraries/Console.class.php:301
3415 #, fuzzy
3416 msgid "Group queries"
3417 msgstr "SQL vaicājums"
3419 #: libraries/Console.class.php:304
3420 #, fuzzy
3421 msgid "Ungroup queries"
3422 msgstr "SQL vaicājums"
3424 #: libraries/Console.class.php:315
3425 #, fuzzy
3426 #| msgid "Show color"
3427 msgid "Show trace"
3428 msgstr "Rādīt krāsas"
3430 #: libraries/Console.class.php:317
3431 #, fuzzy
3432 #| msgid "Add new field"
3433 msgid "Hide trace"
3434 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
3436 #: libraries/Console.class.php:319
3437 #, fuzzy
3438 #| msgid "Column"
3439 msgid "Count:"
3440 msgstr "Lauks"
3442 #: libraries/Console.class.php:336 libraries/Util.class.php:1249
3443 #: libraries/config/messages.inc.php:897
3444 #: libraries/server_status_processes.lib.php:255
3445 #: libraries/server_status_variables.lib.php:42
3446 msgid "Refresh"
3447 msgstr "Atjaunot"
3449 #: libraries/Console.class.php:339
3450 #, fuzzy
3451 #| msgid "And"
3452 msgid "Add"
3453 msgstr "Un"
3455 #: libraries/Console.class.php:348
3456 #, fuzzy
3457 #| msgid "Search"
3458 msgid "Add bookmark"
3459 msgstr "Meklēt"
3461 #: libraries/Console.class.php:352
3462 #, fuzzy
3463 #| msgid "Label"
3464 msgid "Label"
3465 msgstr "Nosaukums"
3467 #: libraries/Console.class.php:354
3468 #, fuzzy
3469 msgid "Target database"
3470 msgstr "Meklēt datubāzē"
3472 #: libraries/Console.class.php:357
3473 #, fuzzy
3474 #| msgid "Search"
3475 msgid "Share this bookmark"
3476 msgstr "Meklēt"
3478 #: libraries/Console.class.php:374
3479 #, fuzzy
3480 msgid "Set default"
3481 msgstr "Importēt failus"
3483 #: libraries/Console.class.php:378
3484 msgid "Always expand query messages"
3485 msgstr ""
3487 #: libraries/Console.class.php:380
3488 #, fuzzy
3489 msgid "Show query history at start"
3490 msgstr "SQL vaicājums"
3492 #: libraries/Console.class.php:382
3493 msgid "Show current browsing query"
3494 msgstr ""
3496 #: libraries/Console.class.php:385
3497 msgid ""
3498 "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter. To make "
3499 "this permanent, view settings."
3500 msgstr ""
3502 #: libraries/Console.class.php:389
3503 #, fuzzy
3504 #| msgid "Switch to copied table"
3505 msgid "Switch to dark theme"
3506 msgstr "Pārslēgties uz nokopēto tabulu"
3508 #: libraries/DBQbe.class.php:405 libraries/DisplayResults.class.php:1478
3509 #: libraries/DisplayResults.class.php:2268
3510 #: libraries/DisplayResults.class.php:2274 libraries/config.values.php:70
3511 #: libraries/operations.lib.php:804 libraries/server_databases.lib.php:307
3512 #: libraries/server_databases.lib.php:335
3513 #: libraries/server_status_processes.lib.php:191
3514 #: templates/database/structure/sortable_header.phtml:21
3515 #: templates/database/structure/sortable_header.phtml:38
3516 #: templates/table/search/options.phtml:68
3517 msgid "Ascending"
3518 msgstr "Augošā secībā"
3520 #: libraries/DBQbe.class.php:408 libraries/DisplayResults.class.php:1490
3521 #: libraries/DisplayResults.class.php:2264
3522 #: libraries/DisplayResults.class.php:2278 libraries/config.values.php:71
3523 #: libraries/operations.lib.php:807 libraries/server_databases.lib.php:307
3524 #: libraries/server_databases.lib.php:335
3525 #: libraries/server_status_processes.lib.php:188
3526 #: templates/database/structure/sortable_header.phtml:26
3527 #: templates/database/structure/sortable_header.phtml:43
3528 #: templates/table/search/options.phtml:69
3529 msgid "Descending"
3530 msgstr "Dilstošā secībā"
3532 #: libraries/DBQbe.class.php:467
3533 #: templates/table/search/search_and_replace.phtml:6
3534 #, fuzzy
3535 #| msgid "Column"
3536 msgid "Column:"
3537 msgstr "Lauks"
3539 #: libraries/DBQbe.class.php:513
3540 msgid "Alias:"
3541 msgstr ""
3543 #: libraries/DBQbe.class.php:566
3544 #, fuzzy
3545 #| msgid "Sort"
3546 msgid "Sort:"
3547 msgstr "Kārtošana"
3549 #: libraries/DBQbe.class.php:630
3550 #, fuzzy
3551 #| msgid "Sort"
3552 msgid "Sort order:"
3553 msgstr "Kārtošana"
3555 #: libraries/DBQbe.class.php:679
3556 #, fuzzy
3557 #| msgid "Show"
3558 msgid "Show:"
3559 msgstr "Rādīt"
3561 #: libraries/DBQbe.class.php:728
3562 #, fuzzy
3563 #| msgid "Criteria"
3564 msgid "Criteria:"
3565 msgstr "Kritērijs"
3567 #: libraries/DBQbe.class.php:797
3568 #, fuzzy
3569 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
3570 msgid "Add/Delete criteria rows"
3571 msgstr "Pievienot/Dzēst ierakstu"
3573 #: libraries/DBQbe.class.php:797
3574 #, fuzzy
3575 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
3576 msgid "Add/Delete columns"
3577 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
3579 #: libraries/DBQbe.class.php:824 libraries/DBQbe.class.php:856
3580 msgid "Update Query"
3581 msgstr "Atjaunot vaicājumu"
3583 #: libraries/DBQbe.class.php:839
3584 msgid "Use Tables"
3585 msgstr "Lietot tabulas"
3587 #: libraries/DBQbe.class.php:877 libraries/DBQbe.class.php:988
3588 #, fuzzy
3589 #| msgid "Or"
3590 msgid "Or:"
3591 msgstr "Vai"
3593 #: libraries/DBQbe.class.php:881 libraries/DBQbe.class.php:973
3594 msgid "And:"
3595 msgstr ""
3597 #: libraries/DBQbe.class.php:886
3598 msgid "Ins"
3599 msgstr "Ielikt"
3601 #: libraries/DBQbe.class.php:889
3602 msgid "Del"
3603 msgstr "Dzēst"
3605 #: libraries/DBQbe.class.php:905
3606 #, fuzzy
3607 #| msgid "Modify"
3608 msgid "Modify:"
3609 msgstr "Labot"
3611 #: libraries/DBQbe.class.php:968
3612 msgid "Ins:"
3613 msgstr ""
3615 #: libraries/DBQbe.class.php:983
3616 msgid "Del:"
3617 msgstr ""
3619 #: libraries/DBQbe.class.php:1849
3620 #, php-format
3621 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
3622 msgstr "SQL vaicājums uz datubāzes <b>%s</b>:"
3624 #: libraries/DBQbe.class.php:1863 libraries/Util.class.php:1235
3625 msgid "Submit Query"
3626 msgstr "Izpildīt vaicājumu"
3628 #: libraries/DBQbe.class.php:1877
3629 #, fuzzy
3630 #| msgid "Search"
3631 msgid "Saved bookmarked search:"
3632 msgstr "Meklēt"
3634 #: libraries/DBQbe.class.php:1879
3635 #, fuzzy
3636 #| msgid "Search"
3637 msgid "New bookmark"
3638 msgstr "Meklēt"
3640 #: libraries/DBQbe.class.php:1905
3641 #, fuzzy
3642 #| msgid "Search"
3643 msgid "Create bookmark"
3644 msgstr "Meklēt"
3646 #: libraries/DBQbe.class.php:1908
3647 #, fuzzy
3648 #| msgid "Showing bookmark"
3649 msgid "Update bookmark"
3650 msgstr "Rāda grāmatzīmi"
3652 #: libraries/DBQbe.class.php:1910
3653 #, fuzzy
3654 #| msgid "Search"
3655 msgid "Delete bookmark"
3656 msgstr "Meklēt"
3658 #: libraries/DatabaseInterface.class.php:2523
3659 msgid ""
3660 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
3661 "configured)."
3662 msgstr ""
3664 #: libraries/DatabaseInterface.class.php:2528
3665 #, fuzzy
3666 #| msgid "The server is not responding"
3667 msgid "The server is not responding."
3668 msgstr "Serveris neatbild"
3670 #: libraries/DatabaseInterface.class.php:2533
3671 msgid "Please check privileges of directory containing database."
3672 msgstr ""
3674 #: libraries/DatabaseInterface.class.php:2543
3675 msgid "Details…"
3676 msgstr ""
3678 #: libraries/DatabaseInterface.class.php:2763
3679 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
3680 msgstr ""
3682 #: libraries/DbSearch.class.php:98 libraries/DbSearch.class.php:404
3683 msgid "at least one of the words"
3684 msgstr "kaut viens no vārdiem"
3686 #: libraries/DbSearch.class.php:99 libraries/DbSearch.class.php:408
3687 msgid "all words"
3688 msgstr "visi vārdi"
3690 #: libraries/DbSearch.class.php:100 libraries/DbSearch.class.php:412
3691 msgid "the exact phrase"
3692 msgstr "precīza frāze"
3694 #: libraries/DbSearch.class.php:101 libraries/DbSearch.class.php:413
3695 msgid "as regular expression"
3696 msgstr "kā regulārā izteiksme"
3698 #: libraries/DbSearch.class.php:271
3699 #, php-format
3700 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
3701 msgstr "Meklēšanas rezultāti \"<i>%s</i>\" %s:"
3703 #: libraries/DbSearch.class.php:298
3704 #, fuzzy, php-format
3705 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
3706 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
3707 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
3708 msgstr[0] "<b>Kopumā:</b> <i>%s</i> rezultāti"
3709 msgstr[1] "<b>Kopumā:</b> <i>%s</i> rezultāti"
3711 #: libraries/DbSearch.class.php:335
3712 #, fuzzy, php-format
3713 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
3714 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
3715 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
3716 msgstr[0] "%s rezultāti tabulā <i>%s</i>"
3717 msgstr[1] "%s rezultāti tabulā <i>%s</i>"
3719 #: libraries/DbSearch.class.php:354 libraries/Menu.class.php:311
3720 #: libraries/Util.class.php:3354 libraries/Util.class.php:3364
3721 #: libraries/Util.class.php:3640 libraries/Util.class.php:3641
3722 #: libraries/Util.class.php:4303 libraries/config.values.php:43
3723 #: libraries/config.values.php:51 libraries/config.values.php:119
3724 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Table.class.php:295
3725 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:5
3726 msgid "Browse"
3727 msgstr "Apskatīt"
3729 #: libraries/DbSearch.class.php:361
3730 #, fuzzy, php-format
3731 #| msgid "Dumping data for table"
3732 msgid "Delete the matches for the %s table?"
3733 msgstr "Dati tabulai"
3735 #: libraries/DbSearch.class.php:388
3736 msgid "Search in database"
3737 msgstr "Meklēt datubāzē"
3739 #: libraries/DbSearch.class.php:392
3740 #, fuzzy
3741 #| msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
3742 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
3743 msgstr "Vārdi vai vērtības meklēšanai (aizstājējzīme: \"%\"):"
3745 #: libraries/DbSearch.class.php:401
3746 #: templates/table/search/search_and_replace.phtml:1
3747 msgid "Find:"
3748 msgstr "Atrast:"
3750 #: libraries/DbSearch.class.php:406 libraries/DbSearch.class.php:410
3751 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
3752 msgstr "Vārdi ir atdalīti ar tukšumu (\" \")."
3754 #: libraries/DbSearch.class.php:425
3755 #, fuzzy
3756 #| msgid "Inside table(s):"
3757 msgid "Inside tables:"
3758 msgstr "Tabulā(s):"
3760 #: libraries/DbSearch.class.php:450 libraries/display_export.lib.php:50
3761 #: libraries/replication_gui.lib.php:381
3762 #, fuzzy
3763 #| msgid "Unselect All"
3764 msgid "Unselect all"
3765 msgstr "Neiezīmēt neko"
3767 #: libraries/DbSearch.class.php:455
3768 #, fuzzy
3769 #| msgid "Inside table(s):"
3770 msgid "Inside column:"
3771 msgstr "Tabulā(s):"
3773 #: libraries/DisplayResults.class.php:890
3774 msgid "Save edited data"
3775 msgstr ""
3777 #: libraries/DisplayResults.class.php:896
3778 #, fuzzy
3779 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
3780 msgid "Restore column order"
3781 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
3783 #: libraries/DisplayResults.class.php:944 libraries/central_columns.lib.php:662
3784 #, fuzzy
3785 #| msgid "Filter"
3786 msgid "Filter rows"
3787 msgstr "Filtrs"
3789 #: libraries/DisplayResults.class.php:946 libraries/central_columns.lib.php:664
3790 #, fuzzy
3791 #| msgid "Search in database"
3792 msgid "Search this table"
3793 msgstr "Meklēt datubāzē"
3795 #: libraries/DisplayResults.class.php:974 libraries/Util.class.php:2549
3796 #: libraries/Util.class.php:2552
3797 #, fuzzy
3798 #| msgid "Begin"
3799 msgctxt "First page"
3800 msgid "Begin"
3801 msgstr "Sākums"
3803 #: libraries/DisplayResults.class.php:977 libraries/Util.class.php:2550
3804 #: libraries/Util.class.php:2553 libraries/server_bin_log.lib.php:170
3805 #: libraries/server_bin_log.lib.php:172
3806 #, fuzzy
3807 #| msgid "Previous"
3808 msgctxt "Previous page"
3809 msgid "Previous"
3810 msgstr "Iepriekšējie"
3812 #: libraries/DisplayResults.class.php:1043 libraries/Util.class.php:2581
3813 #: libraries/Util.class.php:2591 libraries/server_bin_log.lib.php:204
3814 #: libraries/server_bin_log.lib.php:206
3815 #, fuzzy
3816 #| msgid "Next"
3817 msgctxt "Next page"
3818 msgid "Next"
3819 msgstr "Nākamie"
3821 #: libraries/DisplayResults.class.php:1073 libraries/Util.class.php:2582
3822 #: libraries/Util.class.php:2592
3823 #, fuzzy
3824 #| msgid "End"
3825 msgctxt "Last page"
3826 msgid "End"
3827 msgstr "Beigas"
3829 #: libraries/DisplayResults.class.php:1116
3830 msgid "All"
3831 msgstr "Visi"
3833 #: libraries/DisplayResults.class.php:1126 libraries/display_export.lib.php:434
3834 #: templates/startAndNumberOfRowsPanel.phtml:10
3835 #, fuzzy
3836 #| msgid "Number of rows per page"
3837 msgid "Number of rows:"
3838 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
3840 #: libraries/DisplayResults.class.php:1436
3841 msgid "Sort by key"
3842 msgstr "Kārtot pēc atslēgas"
3844 #: libraries/DisplayResults.class.php:1727
3845 #: libraries/DisplayResults.class.php:1835
3846 #, fuzzy
3847 #| msgid "Partial Texts"
3848 msgid "Partial texts"
3849 msgstr "Daļēji teksti"
3851 #: libraries/DisplayResults.class.php:1728
3852 #: libraries/DisplayResults.class.php:1839
3853 #, fuzzy
3854 #| msgid "Full Texts"
3855 msgid "Full texts"
3856 msgstr "Pilni teksti"
3858 #: libraries/DisplayResults.class.php:1744
3859 #, fuzzy
3860 msgid "Relational key"
3861 msgstr "Relāciju shēma"
3863 #: libraries/DisplayResults.class.php:1745
3864 #, fuzzy
3865 #| msgid "Disable foreign key checks"
3866 msgid "Display column for relations"
3867 msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
3869 #: libraries/DisplayResults.class.php:1758
3870 msgid "Show binary contents"
3871 msgstr ""
3873 #: libraries/DisplayResults.class.php:1764
3874 msgid "Show BLOB contents"
3875 msgstr ""
3877 #: libraries/DisplayResults.class.php:1776
3878 #, fuzzy
3879 #| msgid "Browser transformation"
3880 msgid "Hide browser transformation"
3881 msgstr "Pārlūkprogrammas transformācija"
3883 #: libraries/DisplayResults.class.php:1786
3884 msgid "Well Known Text"
3885 msgstr ""
3887 #: libraries/DisplayResults.class.php:1787
3888 msgid "Well Known Binary"
3889 msgstr ""
3891 #: libraries/DisplayResults.class.php:3522
3892 #: libraries/DisplayResults.class.php:3537
3893 #, fuzzy
3894 #| msgid "The row has been deleted."
3895 msgid "The row has been deleted."
3896 msgstr "Ieraksts tika dzēsts"
3898 #: libraries/DisplayResults.class.php:3573
3899 #: libraries/DisplayResults.class.php:4805
3900 #: libraries/server_status_processes.lib.php:302
3901 msgid "Kill"
3902 msgstr "Nogalināt"
3904 #: libraries/DisplayResults.class.php:4265
3905 #, fuzzy
3906 #| msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
3907 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
3908 msgstr "Var būt aptuvens skaits. Skatīt [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
3910 #: libraries/DisplayResults.class.php:4335 libraries/Message.class.php:180
3911 #: libraries/controllers/TableRelationController.class.php:259
3912 #: libraries/controllers/TableSearchController.class.php:653
3913 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1423 libraries/sql_query_form.lib.php:89
3914 #: tbl_operations.php:227 tbl_row_action.php:139 view_operations.php:62
3915 #, fuzzy
3916 #| msgid "Your SQL query has been executed successfully."
3917 msgid "Your SQL query has been executed successfully."
3918 msgstr "Jūsu SQL vaicājums tika veiksmīgi izpildīts"
3920 #: libraries/DisplayResults.class.php:4663
3921 #: libraries/controllers/DatabaseStructureController.class.php:567
3922 #, php-format
3923 msgid ""
3924 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
3925 "%s."
3926 msgstr ""
3928 #: libraries/DisplayResults.class.php:4676
3929 #, fuzzy, php-format
3930 #| msgid "Showing rows"
3931 msgid "Showing rows %1s - %2s"
3932 msgstr "Parādu rindas"
3934 #: libraries/DisplayResults.class.php:4691
3935 #, php-format
3936 msgid "%1$d total, %2$d in query"
3937 msgstr ""
3939 #: libraries/DisplayResults.class.php:4696
3940 #, fuzzy, php-format
3941 #| msgid "total"
3942 msgid "%d total"
3943 msgstr "kopā"
3945 #: libraries/DisplayResults.class.php:4708 libraries/sql.lib.php:1315
3946 #, fuzzy, php-format
3947 #| msgid "Query took %01.4f sec"
3948 msgid "Query took %01.4f seconds."
3949 msgstr "Vaicājums ilga %01.4f s"
3951 #: libraries/DisplayResults.class.php:4810
3952 #: libraries/DisplayResults.class.php:4817 libraries/Util.class.php:4574
3953 #: libraries/Util.class.php:4580 libraries/mult_submits.inc.php:50
3954 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:2
3955 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:9
3956 msgid "With selected:"
3957 msgstr "Ar iezīmēto:"
3959 #: libraries/DisplayResults.class.php:4814
3960 #: libraries/DisplayResults.class.php:4816 libraries/Util.class.php:4576
3961 #: libraries/Util.class.php:4577 libraries/server_privileges.lib.php:1174
3962 #: libraries/server_privileges.lib.php:1175
3963 #: libraries/server_privileges.lib.php:1387
3964 #: libraries/server_user_groups.lib.php:231
3965 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:3
3966 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:4
3967 #, fuzzy
3968 #| msgid "Check All"
3969 msgid "Check all"
3970 msgstr "Iezīmēt visu"
3972 #: libraries/DisplayResults.class.php:4988 libraries/Header.class.php:383
3973 #: templates/database/structure/print_view_data_dictionary_link.phtml:3
3974 #: templates/table/structure/optional_action_links.phtml:1
3975 msgid "Print view"
3976 msgstr "Izdrukas versija"
3978 #: libraries/DisplayResults.class.php:5020
3979 msgid "Query results operations"
3980 msgstr ""
3982 #: libraries/DisplayResults.class.php:5108
3983 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:12
3984 #, fuzzy
3985 #| msgid "Display PDF schema"
3986 msgid "Display chart"
3987 msgstr "Rādīt PDF shēmu"
3989 #: libraries/DisplayResults.class.php:5133
3990 msgid "Visualize GIS data"
3991 msgstr ""
3993 #: libraries/DisplayResults.class.php:5310
3994 #, fuzzy
3995 #| msgid "Link not found"
3996 msgid "Link not found!"
3997 msgstr "Links nav atrasts"
3999 #: libraries/Error_Handler.class.php:71
4000 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
4001 msgstr ""
4003 #: libraries/Error_Handler.class.php:337
4004 #, fuzzy
4005 #| msgid "Import"
4006 msgid "Report"
4007 msgstr "Imports"
4009 #: libraries/Error_Handler.class.php:342 templates/error/report_form.phtml:28
4010 #, fuzzy
4011 msgid "Automatically send report next time"
4012 msgstr "Servera versija"
4014 #: libraries/File.class.php:225
4015 msgid "File was not an uploaded file."
4016 msgstr ""
4018 #: libraries/File.class.php:265
4019 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
4020 msgstr ""
4022 #: libraries/File.class.php:271
4023 msgid ""
4024 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
4025 "the HTML form."
4026 msgstr ""
4028 #: libraries/File.class.php:277
4029 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
4030 msgstr ""
4032 #: libraries/File.class.php:281
4033 msgid "Missing a temporary folder."
4034 msgstr ""
4036 #: libraries/File.class.php:284
4037 msgid "Failed to write file to disk."
4038 msgstr ""
4040 #: libraries/File.class.php:287
4041 msgid "File upload stopped by extension."
4042 msgstr ""
4044 #: libraries/File.class.php:290
4045 msgid "Unknown error in file upload."
4046 msgstr ""
4048 #: libraries/File.class.php:470
4049 #, fuzzy
4050 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]."
4051 msgstr "Var būt aptuvens skaits. Skatīt FAQ 3.11"
4053 #: libraries/File.class.php:489
4054 msgid "Error while moving uploaded file."
4055 msgstr ""
4057 #: libraries/File.class.php:497
4058 msgid "Cannot read uploaded file."
4059 msgstr ""
4061 #: libraries/Footer.class.php:74
4062 #, php-format
4063 msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch."
4064 msgstr ""
4066 #: libraries/Footer.class.php:81
4067 #, fuzzy
4068 msgid "Git information missing!"
4069 msgstr "Piekļuves informācija"
4071 #: libraries/Footer.class.php:201 libraries/Footer.class.php:205
4072 #: libraries/Footer.class.php:208
4073 msgid "Open new phpMyAdmin window"
4074 msgstr ""
4076 #: libraries/Header.class.php:469
4077 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
4078 msgstr ""
4080 #: libraries/Header.class.php:751
4081 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:156
4082 #, fuzzy
4083 #| msgid "Cookies must be enabled past this point."
4084 msgid "Javascript must be enabled past this point!"
4085 msgstr "\"Cookies\" ir jābūt atļautiem aiz šī punkta."
4087 #: libraries/Index.class.php:667
4088 msgid "No index defined!"
4089 msgstr "Nav definēti indeksi!"
4091 #: libraries/Index.class.php:672 libraries/Index.class.php:683
4092 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:43 libraries/index.lib.php:29
4093 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Index_Container.class.php:24
4094 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Index_Container.class.php:25
4095 #: libraries/tracking.lib.php:967
4096 msgid "Indexes"
4097 msgstr "Indeksi"
4099 #: libraries/Index.class.php:693 libraries/central_columns.lib.php:687
4100 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:74 libraries/rte/rte_list.lib.php:89
4101 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:102 libraries/server_databases.lib.php:409
4102 #: libraries/server_privileges.lib.php:2515
4103 #: libraries/server_privileges.lib.php:3309
4104 #: libraries/server_privileges.lib.php:3485
4105 #: libraries/server_user_groups.lib.php:82
4106 #: libraries/server_variables.lib.php:194 libraries/tracking.lib.php:280
4107 #: libraries/tracking.lib.php:793 libraries/tracking.lib.php:1475
4108 #: libraries/tracking.lib.php:1621
4109 #: templates/database/structure/table_header.phtml:30
4110 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:29
4111 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:23
4112 msgid "Action"
4113 msgstr "Darbība"
4115 #: libraries/Index.class.php:695 libraries/browse_foreigners.lib.php:159
4116 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:163 libraries/tracking.lib.php:971
4117 msgid "Keyname"
4118 msgstr "Atslēgas nosaukums"
4120 #: libraries/Index.class.php:697
4121 #: libraries/controllers/TableStructureController.class.php:966
4122 #: libraries/controllers/TableStructureController.class.php:971
4123 #: libraries/tracking.lib.php:973
4124 #: templates/columns_definitions/column_indexes.phtml:11
4125 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:26
4126 msgid "Unique"
4127 msgstr "Unikālais"
4129 #: libraries/Index.class.php:698 libraries/tracking.lib.php:974
4130 msgid "Packed"
4131 msgstr ""
4133 #: libraries/Index.class.php:700 libraries/tracking.lib.php:976
4134 msgid "Cardinality"
4135 msgstr "Kardinalitāte"
4137 #: libraries/Index.class.php:701 libraries/build_html_for_db.lib.php:22
4138 #: libraries/central_columns.lib.php:703 libraries/central_columns.lib.php:1384
4139 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:45 libraries/operations.lib.php:293
4140 #: libraries/operations.lib.php:1082 libraries/server_collations.lib.php:35
4141 #: libraries/tracking.lib.php:881 libraries/tracking.lib.php:977
4142 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:33
4143 #: templates/database/structure/table_header.phtml:55
4144 #: templates/table/search/table_header.phtml:8
4145 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:31
4146 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:7
4147 msgid "Collation"
4148 msgstr "Izkārtojumi"
4150 #: libraries/Index.class.php:703 libraries/rte/rte_events.lib.php:496
4151 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1047 libraries/tracking.lib.php:885
4152 #: libraries/tracking.lib.php:979
4153 #: templates/database/structure/table_header.phtml:84
4154 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:27
4155 #, fuzzy
4156 msgid "Comment"
4157 msgstr "Komentāri"
4159 #: libraries/Index.class.php:731
4160 msgid "The primary key has been dropped."
4161 msgstr "Primārā atslēga tika izdzēsta."
4163 #: libraries/Index.class.php:740
4164 #, php-format
4165 msgid "Index %s has been dropped."
4166 msgstr "Indekss %s tika izdzēsts."
4168 #: libraries/Index.class.php:757 libraries/Util.class.php:3647
4169 #: libraries/Util.class.php:3648
4170 #: libraries/controllers/TableStructureController.class.php:962
4171 #: libraries/controllers/TableStructureController.class.php:963
4172 #: libraries/operations.lib.php:1617 libraries/rte/rte_list.lib.php:150
4173 #: libraries/server_databases.lib.php:146
4174 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:16
4175 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:93
4176 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:15
4177 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:191
4178 msgid "Drop"
4179 msgstr "Likvidēt"
4181 #: libraries/Index.class.php:874
4182 #, php-format
4183 msgid ""
4184 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
4185 "removed."
4186 msgstr ""
4188 #: libraries/Linter.class.php:96
4189 msgid ""
4190 "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length."
4191 msgstr ""
4193 #: libraries/Linter.class.php:162
4194 #, php-format
4195 msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)"
4196 msgstr ""
4198 #: libraries/Menu.class.php:200 libraries/ServerStatusData.class.php:442
4199 #: libraries/config/messages.inc.php:933
4200 msgid "Server"
4201 msgstr "Serveris"
4203 #: libraries/Menu.class.php:248
4204 #: libraries/navigation/Nodes/Node_View.class.php:32
4205 #: libraries/tbl_info.inc.php:63
4206 #: templates/database/structure/structure_table_row.phtml:97
4207 #: templates/database/structure/structure_table_row.phtml:159
4208 msgid "View"
4209 msgstr ""
4211 #: libraries/Menu.class.php:248 libraries/config/messages.inc.php:935
4212 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:504
4213 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:87 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:331
4214 #: libraries/server_privileges.lib.php:1169
4215 #: libraries/server_privileges.lib.php:3051
4216 #: libraries/server_privileges.lib.php:3288
4217 #: libraries/server_privileges.lib.php:3299
4218 #: libraries/server_privileges.lib.php:4527 libraries/tracking.lib.php:1474
4219 #: libraries/tracking.lib.php:1616
4220 #: templates/database/structure/table_header.phtml:21
4221 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:176
4222 #: templates/table/relation/internal_relational_row.phtml:63
4223 msgid "Table"
4224 msgstr "Tabula"
4226 #: libraries/Menu.class.php:325 libraries/Menu.class.php:429
4227 #: libraries/Menu.class.php:548 libraries/Util.class.php:3351
4228 #: libraries/Util.class.php:3361 libraries/Util.class.php:3367
4229 #: libraries/Util.class.php:4273 libraries/Util.class.php:4288
4230 #: libraries/Util.class.php:4305 libraries/config.values.php:40
4231 #: libraries/config.values.php:48 libraries/config.values.php:110
4232 #: libraries/config.values.php:116 libraries/config/messages.inc.php:323
4233 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Table.class.php:292
4234 msgid "SQL"
4235 msgstr "SQL"
4237 #: libraries/Menu.class.php:328 libraries/Menu.class.php:432
4238 #: libraries/Util.class.php:3352 libraries/Util.class.php:3362
4239 #: libraries/Util.class.php:3368 libraries/Util.class.php:3642
4240 #: libraries/Util.class.php:3643 libraries/Util.class.php:4289
4241 #: libraries/Util.class.php:4306 libraries/config.values.php:41
4242 #: libraries/config.values.php:49 libraries/config.values.php:111
4243 #: libraries/config.values.php:117
4244 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Table.class.php:286
4245 msgid "Search"
4246 msgstr "Meklēt"
4248 #: libraries/Menu.class.php:338 libraries/Util.class.php:3353
4249 #: libraries/Util.class.php:3363 libraries/Util.class.php:3644
4250 #: libraries/Util.class.php:3645 libraries/Util.class.php:4307
4251 #: libraries/config.values.php:42 libraries/config.values.php:50
4252 #: libraries/config.values.php:118
4253 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Table.class.php:289
4254 #: libraries/sql_query_form.lib.php:285 libraries/sql_query_form.lib.php:288
4255 msgid "Insert"
4256 msgstr "Pievienot"
4258 #: libraries/Menu.class.php:362 libraries/Menu.class.php:467
4259 #: libraries/Util.class.php:4294 libraries/Util.class.php:4310
4260 #: libraries/config.values.php:106 libraries/server_common.lib.php:51
4261 #: libraries/server_privileges.lib.php:2513
4262 #: libraries/server_privileges.lib.php:3301
4263 #: libraries/server_privileges.lib.php:4402
4264 msgid "Privileges"
4265 msgstr "Privilēģijas"
4267 #: libraries/Menu.class.php:371 libraries/Menu.class.php:379
4268 #: libraries/Menu.class.php:459 libraries/Util.class.php:3355
4269 #: libraries/Util.class.php:3369 libraries/Util.class.php:4293
4270 #: libraries/Util.class.php:4311 libraries/config.values.php:112
4271 #: view_operations.php:92
4272 msgid "Operations"
4273 msgstr "Darbības"
4275 #: libraries/Menu.class.php:384 libraries/Menu.class.php:492
4276 #: libraries/Util.class.php:4298 libraries/Util.class.php:4312
4277 #: libraries/relation.lib.php:255
4278 msgid "Tracking"
4279 msgstr ""
4281 #: libraries/Menu.class.php:397 libraries/Menu.class.php:486
4282 #: libraries/Util.class.php:4297 libraries/Util.class.php:4313
4283 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Trigger_Container.class.php:24
4284 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:558
4285 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:686
4286 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.class.php:283
4287 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1965
4288 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:504
4289 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:125
4290 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:50
4291 msgid "Triggers"
4292 msgstr ""
4294 #: libraries/Menu.class.php:436 libraries/Menu.class.php:443
4295 #: libraries/Menu.class.php:450
4296 msgid "Database seems to be empty!"
4297 msgstr ""
4299 #: libraries/Menu.class.php:439 libraries/Util.class.php:4290
4300 msgid "Query"
4301 msgstr "Vaicājums pēc parauga"
4303 #: libraries/Menu.class.php:472 libraries/Util.class.php:4295
4304 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:36
4305 msgid "Routines"
4306 msgstr ""
4308 #: libraries/Menu.class.php:479 libraries/Util.class.php:4296
4309 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Event_Container.class.php:26
4310 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:947
4311 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:107
4312 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:64
4313 msgid "Events"
4314 msgstr ""
4316 #: libraries/Menu.class.php:498 libraries/Util.class.php:4299
4317 msgid "Designer"
4318 msgstr ""
4320 #: libraries/Menu.class.php:507 libraries/Util.class.php:4300
4321 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:35
4322 #, fuzzy
4323 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4324 msgid "Central columns"
4325 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
4327 #: libraries/Menu.class.php:544 libraries/Util.class.php:4272
4328 #: libraries/config.values.php:103 libraries/config/messages.inc.php:268
4329 #: libraries/config/messages.inc.php:343
4330 #: libraries/navigation/NavigationTree.class.php:1240
4331 #: libraries/server_common.lib.php:48 libraries/server_privileges.lib.php:4513
4332 msgid "Databases"
4333 msgstr "Datubāzes"
4335 #: libraries/Menu.class.php:568
4336 #, fuzzy
4337 #| msgid "User"
4338 msgid "User accounts"
4339 msgstr "Lietotājs"
4341 #: libraries/Menu.class.php:595 libraries/ServerStatusData.class.php:122
4342 #: libraries/Util.class.php:4279 libraries/server_common.lib.php:36
4343 msgid "Binary log"
4344 msgstr "Binārais log-fails"
4346 #: libraries/Menu.class.php:601 libraries/ServerStatusData.class.php:127
4347 #: libraries/Util.class.php:4280 libraries/server_common.lib.php:42
4348 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.phtml:10
4349 #: templates/database/structure/table_header.phtml:27
4350 #, fuzzy
4351 msgid "Replication"
4352 msgstr "Relācijas"
4354 #: libraries/Menu.class.php:606 libraries/ServerStatusData.class.php:194
4355 #: libraries/Util.class.php:4281 libraries/config.values.php:105
4356 #: libraries/server_engines.lib.php:108 libraries/server_engines.lib.php:112
4357 #: libraries/sql_query_form.lib.php:421
4358 msgid "Variables"
4359 msgstr "Mainīgie"
4361 #: libraries/Menu.class.php:610 libraries/Util.class.php:4282
4362 msgid "Charsets"
4363 msgstr "Rakstzīmju kodējumi"
4365 #: libraries/Menu.class.php:615 libraries/Util.class.php:4283
4366 #: libraries/server_common.lib.php:33 libraries/server_plugins.lib.php:27
4367 msgid "Plugins"
4368 msgstr ""
4370 #: libraries/Menu.class.php:626 libraries/Util.class.php:4284
4371 msgid "Engines"
4372 msgstr ""
4374 #: libraries/Message.class.php:254
4375 #, php-format
4376 msgid "%1$d row affected."
4377 msgid_plural "%1$d rows affected."
4378 msgstr[0] ""
4379 msgstr[1] ""
4381 #: libraries/Message.class.php:273
4382 #, fuzzy, php-format
4383 #| msgid "No rows selected"
4384 msgid "%1$d row deleted."
4385 msgid_plural "%1$d rows deleted."
4386 msgstr[0] "Rindas nav iezīmētas"
4387 msgstr[1] "Rindas nav iezīmētas"
4389 #: libraries/Message.class.php:292
4390 #, fuzzy, php-format
4391 #| msgid "No rows selected"
4392 msgid "%1$d row inserted."
4393 msgid_plural "%1$d rows inserted."
4394 msgstr[0] "Rindas nav iezīmētas"
4395 msgstr[1] "Rindas nav iezīmētas"
4397 #: libraries/PDF.class.php:70 libraries/Util.class.php:2538
4398 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:327
4399 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:865
4400 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:890
4401 #: libraries/select_lang.lib.php:605
4402 msgid "Page number:"
4403 msgstr "Lapas numurs:"
4405 #: libraries/PDF.class.php:126
4406 #, fuzzy
4407 #| msgid "Allows reading data."
4408 msgid "Error while creating PDF:"
4409 msgstr "Ļauj lasīt datus."
4411 #: libraries/RecentFavoriteTable.class.php:138
4412 #, fuzzy
4413 #| msgid "Documentation"
4414 msgid "Could not save recent table!"
4415 msgstr "Dokumentācija"
4417 #: libraries/RecentFavoriteTable.class.php:142
4418 #, fuzzy
4419 #| msgid "Documentation"
4420 msgid "Could not save favorite table!"
4421 msgstr "Dokumentācija"
4423 #: libraries/RecentFavoriteTable.class.php:212
4424 #: templates/database/structure/favorite_anchor.phtml:12
4425 #, fuzzy
4426 #| msgid "Remove chart"
4427 msgid "Remove from Favorites"
4428 msgstr "Noņemt diagrammu"
4430 #: libraries/RecentFavoriteTable.class.php:234
4431 #, fuzzy
4432 #| msgid "The server is not responding"
4433 msgid "There are no recent tables."
4434 msgstr "Serveris neatbild"
4436 #: libraries/RecentFavoriteTable.class.php:235
4437 #, fuzzy
4438 #| msgid "The server is not responding"
4439 msgid "There are no favorite tables."
4440 msgstr "Serveris neatbild"
4442 #: libraries/RecentFavoriteTable.class.php:250
4443 #, fuzzy
4444 msgid "Recent tables"
4445 msgstr "Nav tabulu"
4447 #: libraries/RecentFavoriteTable.class.php:252
4448 #, fuzzy
4449 #| msgid "Reset"
4450 msgid "Recent"
4451 msgstr "Atcelt"
4453 #: libraries/RecentFavoriteTable.class.php:254
4454 #: libraries/config/messages.inc.php:544
4455 #, fuzzy
4456 #| msgid "Variables"
4457 msgid "Favorite tables"
4458 msgstr "Mainīgie"
4460 #: libraries/RecentFavoriteTable.class.php:256
4461 #, fuzzy
4462 #| msgid "Variables"
4463 msgid "Favorites"
4464 msgstr "Mainīgie"
4466 #: libraries/SavedSearches.class.php:246
4467 msgid "Please provide a name for this bookmarked search."
4468 msgstr ""
4470 #: libraries/SavedSearches.class.php:261
4471 msgid "Missing information to save the bookmarked search."
4472 msgstr ""
4474 #: libraries/SavedSearches.class.php:283 libraries/SavedSearches.class.php:320
4475 #, fuzzy
4476 #| msgid "The user %s already exists!"
4477 msgid "An entry with this name already exists."
4478 msgstr "Lietotājs %s jau eksistē!"
4480 #: libraries/SavedSearches.class.php:347
4481 msgid "Missing information to delete the search."
4482 msgstr ""
4484 #: libraries/SavedSearches.class.php:375
4485 msgid "Missing information to load the search."
4486 msgstr ""
4488 #: libraries/SavedSearches.class.php:394
4489 #, fuzzy
4490 #| msgid "Allows reading data."
4491 msgid "Error while loading the search."
4492 msgstr "Ļauj lasīt datus."
4494 #: libraries/ServerStatusData.class.php:116
4495 #: libraries/server_status_processes.lib.php:100
4496 msgid "SQL query"
4497 msgstr "SQL vaicājums"
4499 #: libraries/ServerStatusData.class.php:119
4500 msgid "Handler"
4501 msgstr ""
4503 #: libraries/ServerStatusData.class.php:120
4504 #, fuzzy
4505 msgid "Query cache"
4506 msgstr "Vaicājuma tips"
4508 #: libraries/ServerStatusData.class.php:121
4509 msgid "Threads"
4510 msgstr ""
4512 #: libraries/ServerStatusData.class.php:123
4513 msgid "Temporary data"
4514 msgstr ""
4516 #: libraries/ServerStatusData.class.php:124
4517 #, fuzzy
4518 msgid "Delayed inserts"
4519 msgstr "Lietot aizturētos INSERT"
4521 #: libraries/ServerStatusData.class.php:125
4522 msgid "Key cache"
4523 msgstr ""
4525 #: libraries/ServerStatusData.class.php:126
4526 msgid "Joins"
4527 msgstr ""
4529 #: libraries/ServerStatusData.class.php:128
4530 msgid "Sorting"
4531 msgstr ""
4533 #: libraries/ServerStatusData.class.php:130
4534 msgid "Transaction coordinator"
4535 msgstr ""
4537 #: libraries/ServerStatusData.class.php:131 libraries/server_bin_log.lib.php:53
4538 #, fuzzy
4539 msgid "Files"
4540 msgstr "Lauki"
4542 #: libraries/ServerStatusData.class.php:147
4543 msgid "Flush (close) all tables"
4544 msgstr ""
4546 #: libraries/ServerStatusData.class.php:153
4547 #, fuzzy
4548 msgid "Show open tables"
4549 msgstr "Rādīt tabulas"
4551 #: libraries/ServerStatusData.class.php:162
4552 msgid "Show slave hosts"
4553 msgstr ""
4555 #: libraries/ServerStatusData.class.php:169
4556 #: libraries/replication_gui.lib.php:50
4557 msgid "Show master status"
4558 msgstr ""
4560 #: libraries/ServerStatusData.class.php:172
4561 msgid "Show slave status"
4562 msgstr ""
4564 #: libraries/ServerStatusData.class.php:177
4565 msgid "Flush query cache"
4566 msgstr ""
4568 #: libraries/ServerStatusData.class.php:197
4569 #: libraries/engines/innodb.lib.php:153
4570 msgid "InnoDB Status"
4571 msgstr "InnoDB statuss"
4573 #: libraries/ServerStatusData.class.php:450
4574 msgid "Query statistics"
4575 msgstr "Pieprasījumu statistika"
4577 #: libraries/ServerStatusData.class.php:454
4578 msgid "All status variables"
4579 msgstr ""
4581 #: libraries/ServerStatusData.class.php:458
4582 msgid "Monitor"
4583 msgstr ""
4585 #: libraries/ServerStatusData.class.php:462
4586 msgid "Advisor"
4587 msgstr ""
4589 #: libraries/ServerStatusData.class.php:506
4590 #, fuzzy, php-format
4591 #| msgid "per second"
4592 msgid "%d second"
4593 msgid_plural "%d seconds"
4594 msgstr[0] "sekundē"
4595 msgstr[1] "sekundē"
4597 #: libraries/ServerStatusData.class.php:511
4598 #, fuzzy, php-format
4599 #| msgid "in use"
4600 msgid "%d minute"
4601 msgid_plural "%d minutes"
4602 msgstr[0] "lietošanā"
4603 msgstr[1] "lietošanā"
4605 #: libraries/StorageEngine.class.php:273
4606 msgid ""
4607 "There is no detailed status information available for this storage engine."
4608 msgstr ""
4610 #: libraries/StorageEngine.class.php:376
4611 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.phtml:50
4612 #, php-format
4613 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
4614 msgstr ""
4616 #: libraries/StorageEngine.class.php:379
4617 #, php-format
4618 msgid "%s is available on this MySQL server."
4619 msgstr ""
4621 #: libraries/StorageEngine.class.php:382
4622 #, php-format
4623 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
4624 msgstr ""
4626 #: libraries/StorageEngine.class.php:387
4627 #, php-format
4628 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
4629 msgstr ""
4631 #: libraries/Table.class.php:342
4632 #, fuzzy
4633 #| msgid "Show tables"
4634 msgid "Unknown table status:"
4635 msgstr "Rādīt tabulas"
4637 #: libraries/Table.class.php:735
4638 #, fuzzy, php-format
4639 msgid "Source database `%s` was not found!"
4640 msgstr "Meklēt datubāzē"
4642 #: libraries/Table.class.php:743
4643 #, fuzzy, php-format
4644 msgid "Target database `%s` was not found!"
4645 msgstr "Meklēt datubāzē"
4647 #: libraries/Table.class.php:1280
4648 #, fuzzy
4649 msgid "Invalid database:"
4650 msgstr "Nav datubāzu"
4652 #: libraries/Table.class.php:1294
4653 #, fuzzy
4654 #| msgid "Inside table(s):"
4655 msgid "Invalid table name:"
4656 msgstr "Tabulā(s):"
4658 #: libraries/Table.class.php:1329
4659 #, fuzzy, php-format
4660 msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!"
4661 msgstr "Servera versija"
4663 #: libraries/Table.class.php:1348
4664 #, fuzzy, php-format
4665 #| msgid "Table %s has been renamed to %s."
4666 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
4667 msgstr "Tabula %s tika pārsaukta par %s"
4669 #: libraries/Table.class.php:1533
4670 msgid "Could not save table UI preferences!"
4671 msgstr ""
4673 #: libraries/Table.class.php:1563
4674 #, php-format
4675 msgid ""
4676 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
4677 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
4678 msgstr ""
4680 #: libraries/Table.class.php:1718
4681 #, php-format
4682 msgid ""
4683 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
4684 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
4685 "changed."
4686 msgstr ""
4688 #: libraries/Table.class.php:1855
4689 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
4690 msgstr "Primārās atslēgas nosaukumam jābūt \"PRIMARY\"!"
4692 #: libraries/Table.class.php:1866
4693 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
4694 msgstr "Nevar pārsaukt indeksu par PRIMARY!"
4696 #: libraries/Table.class.php:1888
4697 msgid "No index parts defined!"
4698 msgstr "Nav definēto indeksa daļu!"
4700 #: libraries/Table.class.php:2202
4701 #, php-format
4702 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
4703 msgstr ""
4705 #: libraries/Theme.class.php:170
4706 #, php-format
4707 msgid "No valid image path for theme %s found!"
4708 msgstr ""
4710 #: libraries/Theme.class.php:402
4711 msgid "No preview available."
4712 msgstr ""
4714 #: libraries/Theme.class.php:404
4715 msgid "take it"
4716 msgstr "izmantot šo stilu"
4718 #: libraries/Theme_Manager.class.php:137
4719 #, php-format
4720 msgid "Default theme %s not found!"
4721 msgstr ""
4723 #: libraries/Theme_Manager.class.php:194
4724 #, php-format
4725 msgid "Theme %s not found!"
4726 msgstr ""
4728 #: libraries/Theme_Manager.class.php:274
4729 #, php-format
4730 msgid "Theme path not found for theme %s!"
4731 msgstr ""
4733 #: libraries/Theme_Manager.class.php:368
4734 msgid "Theme:"
4735 msgstr ""
4737 #: libraries/Types.class.php:321
4738 msgid ""
4739 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
4740 msgstr ""
4742 #: libraries/Types.class.php:326
4743 msgid ""
4744 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
4745 "65,535"
4746 msgstr ""
4748 #: libraries/Types.class.php:331
4749 msgid ""
4750 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
4751 "0 to 16,777,215"
4752 msgstr ""
4754 #: libraries/Types.class.php:336
4755 msgid ""
4756 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
4757 "range is 0 to 4,294,967,295"
4758 msgstr ""
4760 #: libraries/Types.class.php:342
4761 msgid ""
4762 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
4763 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
4764 msgstr ""
4766 #: libraries/Types.class.php:348 libraries/Types.class.php:893
4767 msgid ""
4768 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
4769 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
4770 msgstr ""
4772 #: libraries/Types.class.php:354
4773 msgid ""
4774 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
4775 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
4776 msgstr ""
4778 #: libraries/Types.class.php:360
4779 msgid ""
4780 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
4781 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
4782 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
4783 msgstr ""
4785 #: libraries/Types.class.php:366
4786 msgid ""
4787 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
4788 "FLOAT)"
4789 msgstr ""
4791 #: libraries/Types.class.php:371
4792 msgid ""
4793 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
4794 "64)"
4795 msgstr ""
4797 #: libraries/Types.class.php:376
4798 msgid ""
4799 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
4800 "values are considered true"
4801 msgstr ""
4803 #: libraries/Types.class.php:380
4804 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
4805 msgstr ""
4807 #: libraries/Types.class.php:383 libraries/Types.class.php:907
4808 #, fuzzy, php-format
4809 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
4810 msgstr "Servera versija"
4812 #: libraries/Types.class.php:388 libraries/Types.class.php:913
4813 #, php-format
4814 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
4815 msgstr ""
4817 #: libraries/Types.class.php:393
4818 msgid ""
4819 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
4820 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
4821 msgstr ""
4823 #: libraries/Types.class.php:399 libraries/Types.class.php:924
4824 #, fuzzy, php-format
4825 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
4826 msgstr "Servera versija"
4828 #: libraries/Types.class.php:403
4829 msgid ""
4830 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
4831 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
4832 msgstr ""
4834 #: libraries/Types.class.php:409
4835 msgid ""
4836 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
4837 "spaces to the specified length when stored"
4838 msgstr ""
4840 #: libraries/Types.class.php:415 libraries/Types.class.php:929
4841 #, php-format
4842 msgid ""
4843 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
4844 "the maximum row size"
4845 msgstr ""
4847 #: libraries/Types.class.php:421
4848 msgid ""
4849 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
4850 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
4851 msgstr ""
4853 #: libraries/Types.class.php:427 libraries/Types.class.php:935
4854 msgid ""
4855 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
4856 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
4857 msgstr ""
4859 #: libraries/Types.class.php:433
4860 msgid ""
4861 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
4862 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
4863 msgstr ""
4865 #: libraries/Types.class.php:439
4866 msgid ""
4867 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
4868 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
4869 "value in bytes"
4870 msgstr ""
4872 #: libraries/Types.class.php:445
4873 msgid ""
4874 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
4875 "binary character strings"
4876 msgstr ""
4878 #: libraries/Types.class.php:450
4879 msgid ""
4880 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
4881 "binary character strings"
4882 msgstr ""
4884 #: libraries/Types.class.php:455
4885 msgid ""
4886 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
4887 "one-byte prefix indicating the length of the value"
4888 msgstr ""
4890 #: libraries/Types.class.php:460
4891 msgid ""
4892 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
4893 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
4894 msgstr ""
4896 #: libraries/Types.class.php:466 libraries/Types.class.php:946
4897 msgid ""
4898 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
4899 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
4900 msgstr ""
4902 #: libraries/Types.class.php:471
4903 msgid ""
4904 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
4905 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
4906 msgstr ""
4908 #: libraries/Types.class.php:477
4909 msgid ""
4910 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
4911 "'' error value"
4912 msgstr ""
4914 #: libraries/Types.class.php:481
4915 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
4916 msgstr ""
4918 #: libraries/Types.class.php:483
4919 msgid "A type that can store a geometry of any type"
4920 msgstr ""
4922 #: libraries/Types.class.php:485
4923 msgid "A point in 2-dimensional space"
4924 msgstr ""
4926 #: libraries/Types.class.php:487
4927 msgid "A curve with linear interpolation between points"
4928 msgstr ""
4930 #: libraries/Types.class.php:489
4931 #, fuzzy
4932 #| msgid "Add %s field(s)"
4933 msgid "A polygon"
4934 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
4936 #: libraries/Types.class.php:491
4937 msgid "A collection of points"
4938 msgstr ""
4940 #: libraries/Types.class.php:494
4941 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
4942 msgstr ""
4944 #: libraries/Types.class.php:497
4945 msgid "A collection of polygons"
4946 msgstr ""
4948 #: libraries/Types.class.php:499
4949 msgid "A collection of geometry objects of any type"
4950 msgstr ""
4952 #: libraries/Types.class.php:760 libraries/Types.class.php:1188
4953 msgctxt "numeric types"
4954 msgid "Numeric"
4955 msgstr ""
4957 #: libraries/Types.class.php:778 libraries/Types.class.php:1191
4958 #, fuzzy
4959 #| msgid "Create an index"
4960 msgctxt "date and time types"
4961 msgid "Date and time"
4962 msgstr "Izveidot jaunu indeksu"
4964 #: libraries/Types.class.php:787 libraries/Types.class.php:1194
4965 #: libraries/normalization.lib.php:160 normalization.php:24
4966 #, fuzzy
4967 #| msgid "Lines terminated by"
4968 msgctxt "string types"
4969 msgid "String"
4970 msgstr "Rindas atdalītas ar"
4972 #: libraries/Types.class.php:808
4973 #, fuzzy
4974 #| msgid "Total"
4975 msgctxt "spatial types"
4976 msgid "Spatial"
4977 msgstr "Kopā"
4979 #: libraries/Types.class.php:885
4980 msgid "A 4-byte integer, range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647"
4981 msgstr ""
4983 #: libraries/Types.class.php:888
4984 msgid ""
4985 "An 8-byte integer, range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
4986 "9,223,372,036,854,775,807"
4987 msgstr ""
4989 #: libraries/Types.class.php:898
4990 msgid "A system's default double-precision floating-point number"
4991 msgstr ""
4993 #: libraries/Types.class.php:900
4994 msgid "True or false"
4995 msgstr ""
4997 #: libraries/Types.class.php:902
4998 msgid "An alias for BIGINT NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
4999 msgstr ""
5001 #: libraries/Types.class.php:904
5002 msgid "Stores a Universally Unique Identifier (UUID)"
5003 msgstr ""
5005 #: libraries/Types.class.php:919
5006 msgid ""
5007 "A timestamp, range is '0001-01-01 00:00:00' UTC to '9999-12-31 23:59:59' "
5008 "UTC; TIMESTAMP(6) can store microseconds"
5009 msgstr ""
5011 #: libraries/Types.class.php:941
5012 msgid ""
5013 "A variable-length (0-65,535) string, uses binary collation for all "
5014 "comparisons"
5015 msgstr ""
5017 #: libraries/Types.class.php:951
5018 msgid "An enumeration, chosen from the list of defined values"
5019 msgstr ""
5021 #: libraries/Util.class.php:257
5022 #, php-format
5023 msgid "Max: %s%s"
5024 msgstr "Maksimālais izmērs: %s%s"
5026 #: libraries/Util.class.php:665
5027 msgid "Static analysis:"
5028 msgstr ""
5030 #: libraries/Util.class.php:668
5031 #, php-format
5032 msgid "%d errors were found during analysis."
5033 msgstr ""
5035 #: libraries/Util.class.php:730 libraries/rte/rte_events.lib.php:110
5036 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:119 libraries/rte/rte_events.lib.php:150
5037 #: libraries/rte/rte_general.lib.php:36 libraries/rte/rte_routines.lib.php:223
5038 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:250
5039 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:372
5040 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1457
5041 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:86 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:95
5042 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:127
5043 msgid "MySQL said: "
5044 msgstr "MySQL teica: "
5046 #: libraries/Util.class.php:1171 libraries/config/messages.inc.php:896
5047 msgid "Explain SQL"
5048 msgstr "Izskaidrot SQL"
5050 #: libraries/Util.class.php:1181
5051 msgid "Skip Explain SQL"
5052 msgstr "Neizskaidrot SQL"
5054 #: libraries/Util.class.php:1189
5055 #, php-format
5056 msgid "Analyze Explain at %s"
5057 msgstr ""
5059 #: libraries/Util.class.php:1220
5060 msgid "Without PHP Code"
5061 msgstr "Bez PHP koda"
5063 #: libraries/Util.class.php:1223 libraries/config/messages.inc.php:898
5064 #, fuzzy
5065 #| msgid "Create PHP Code"
5066 msgid "Create PHP code"
5067 msgstr "Izveidot PHP kodu"
5069 #: libraries/Util.class.php:1292
5070 #, fuzzy
5071 #| msgid "Add new field"
5072 msgctxt "Inline edit query"
5073 msgid "Edit inline"
5074 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
5076 #. l10n: Short week day name
5077 #: libraries/Util.class.php:1638
5078 msgctxt "Short week day name"
5079 msgid "Sun"
5080 msgstr "Sv"
5082 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
5083 #: libraries/Util.class.php:1654
5084 #: libraries/plugins/transformations/abstract/DateFormatTransformationsPlugin.class.php:69
5085 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
5086 msgstr "%d.%m.%Y %H:%M"
5088 #: libraries/Util.class.php:2036
5089 #, php-format
5090 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
5091 msgstr "%s dienas, %s stundas, %s minūtes un %s sekundes"
5093 #: libraries/Util.class.php:2129
5094 #, fuzzy
5095 #| msgid "Add new field"
5096 msgid "Missing parameter:"
5097 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
5099 #: libraries/Util.class.php:2662
5100 #, php-format
5101 msgid "Jump to database \"%s\"."
5102 msgstr "pāriet pie datubāzes \"%s\"."
5104 #: libraries/Util.class.php:2687
5105 #, php-format
5106 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
5107 msgstr ""
5109 #: libraries/Util.class.php:2898
5110 msgid "Click to toggle"
5111 msgstr ""
5113 #: libraries/Util.class.php:3559 prefs_manage.php:248
5114 msgid "Browse your computer:"
5115 msgstr ""
5117 #: libraries/Util.class.php:3584
5118 #, fuzzy, php-format
5119 #| msgid "web server upload directory"
5120 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
5121 msgstr "web servera augšupielādes direktorija"
5123 #: libraries/Util.class.php:3613 libraries/insert_edit.lib.php:1171
5124 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
5125 msgstr "Direktoija, kuru norādijāt augšupielādei, nav pieejama."
5127 #: libraries/Util.class.php:3624
5128 msgid "There are no files to upload!"
5129 msgstr ""
5131 #: libraries/Util.class.php:3649 libraries/Util.class.php:3650
5132 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:15
5133 msgid "Empty"
5134 msgstr "Iztukšot"
5136 #: libraries/Util.class.php:3655 libraries/Util.class.php:3656
5137 msgid "Execute"
5138 msgstr ""
5140 #: libraries/Util.class.php:4169
5141 msgid "Print"
5142 msgstr "Drukāt"
5144 #: libraries/Util.class.php:4275
5145 #, fuzzy
5146 #| msgid "User"
5147 msgid "Users"
5148 msgstr "Lietotājs"
5150 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:136
5151 #, fuzzy
5152 #| msgid "Search"
5153 msgid "Search:"
5154 msgstr "Meklēt"
5156 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:160
5157 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:162
5158 #: libraries/server_collations.lib.php:36 libraries/server_engines.lib.php:50
5159 #: libraries/server_plugins.lib.php:197
5160 #: libraries/server_status_variables.lib.php:221
5161 msgid "Description"
5162 msgstr "Apraksts"
5164 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:258
5165 msgid "Use this value"
5166 msgstr "Lietot šo vērtību"
5168 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:33 libraries/import.lib.php:191
5169 #: templates/database/structure/table_header.phtml:36
5170 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:113
5171 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:24
5172 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:42
5173 msgid "Rows"
5174 msgstr "Rindas"
5176 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:48 libraries/engines/innodb.lib.php:180
5177 #: libraries/server_databases.lib.php:173 libraries/server_status.lib.php:195
5178 #: libraries/server_status.lib.php:307
5179 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:40
5180 msgid "Total"
5181 msgstr "Kopā"
5183 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:96
5184 #, fuzzy
5185 msgid "Jump to database"
5186 msgstr "Nav datubāzu"
5188 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:146
5189 #: templates/database/structure/structure_table_row.phtml:15
5190 msgid "Not replicated"
5191 msgstr ""
5193 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:158
5194 #: templates/database/structure/structure_table_row.phtml:16
5195 #, fuzzy
5196 msgid "Replicated"
5197 msgstr "Relācijas"
5199 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:176
5200 #, php-format
5201 msgid "Check privileges for database \"%s\"."
5202 msgstr "Pārbaudīt privilēģijas uz datubāzi \"%s\"."
5204 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:181
5205 #, fuzzy
5206 #| msgid "Check Privileges"
5207 msgid "Check privileges"
5208 msgstr "Pārbaudīt privilēģijas"
5210 #: libraries/central_columns.lib.php:155
5211 msgid ""
5212 "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
5213 "feature."
5214 msgstr ""
5216 #: libraries/central_columns.lib.php:283
5217 #, php-format
5218 msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
5219 msgstr ""
5221 #: libraries/central_columns.lib.php:298
5222 #, fuzzy
5223 #| msgid "Add %s field(s)"
5224 msgid "Could not add columns!"
5225 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
5227 #: libraries/central_columns.lib.php:373
5228 #, php-format
5229 msgid ""
5230 "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
5231 msgstr ""
5233 #: libraries/central_columns.lib.php:385
5234 #, fuzzy
5235 #| msgid "Documentation"
5236 msgid "Could not remove columns!"
5237 msgstr "Dokumentācija"
5239 #: libraries/central_columns.lib.php:530
5240 msgid "YES"
5241 msgstr ""
5243 #: libraries/central_columns.lib.php:530
5244 msgid "NO"
5245 msgstr ""
5247 #: libraries/central_columns.lib.php:695 libraries/central_columns.lib.php:1383
5248 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:471
5249 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:585
5250 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:426
5251 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.class.php:307
5252 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:73 libraries/rte/rte_list.lib.php:85
5253 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:100 libraries/rte/rte_routines.lib.php:921
5254 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1583 setup/frames/index.inc.php:164
5255 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:8
5256 #: templates/database/create_table.phtml:11
5257 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:20
5258 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:5
5259 msgid "Name"
5260 msgstr "Nosaukums"
5262 #: libraries/central_columns.lib.php:699 libraries/central_columns.lib.php:1383
5263 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:923
5264 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:14
5265 msgid "Length/Values"
5266 msgstr "Garums/Vērtības*"
5268 #: libraries/central_columns.lib.php:706
5269 #, fuzzy
5270 #| msgid "Attributes"
5271 msgid "Attribute"
5272 msgstr "Atribūti"
5274 #: libraries/central_columns.lib.php:710 libraries/central_columns.lib.php:1384
5275 msgid "A_I"
5276 msgstr ""
5278 #: libraries/central_columns.lib.php:750
5279 #, fuzzy
5280 #| msgid "Select Tables"
5281 msgid "Select a table"
5282 msgstr "Izvēlieties tabulas"
5284 #: libraries/central_columns.lib.php:804
5285 #: templates/table/structure/add_column.phtml:4
5286 #, fuzzy
5287 #| msgid "Add %s field(s)"
5288 msgid "Add column"
5289 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
5291 #: libraries/central_columns.lib.php:816
5292 #, fuzzy
5293 #| msgid "Select two columns"
5294 msgid "Select a column."
5295 msgstr "Izvēlies 2 kolonnas"
5297 #: libraries/central_columns.lib.php:1263
5298 #, fuzzy
5299 #| msgid "Add %s field(s)"
5300 msgid "Add new column"
5301 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
5303 #: libraries/central_columns.lib.php:1384
5304 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1001
5305 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1024
5306 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:36
5307 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:8
5308 msgid "Attributes"
5309 msgstr "Atribūti"
5311 #: libraries/common.inc.php:580
5312 msgid "Failed to read configuration file!"
5313 msgstr ""
5315 #: libraries/common.inc.php:583
5316 msgid ""
5317 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
5318 "shown below."
5319 msgstr ""
5321 #: libraries/common.inc.php:592
5322 #, php-format
5323 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
5324 msgstr ""
5326 #: libraries/common.inc.php:600
5327 #, fuzzy
5328 #| msgid ""
5329 #| "The <code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> directive MUST be set in your "
5330 #| "configuration file!"
5331 msgid ""
5332 "The [code]$cfg['PmaAbsoluteUri'][/code] directive MUST be set in your "
5333 "configuration file!"
5334 msgstr ""
5335 "<code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> direktīvai ir JĀBŪT nodefinētai Jūsu "
5336 "konfigurācijas failā!"
5338 #: libraries/common.inc.php:635
5339 #, php-format
5340 msgid "Invalid server index: %s"
5341 msgstr ""
5343 #: libraries/common.inc.php:647
5344 #, php-format
5345 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
5346 msgstr ""
5348 #: libraries/common.inc.php:665
5349 #, fuzzy, php-format
5350 #| msgid "Server"
5351 msgid "Server %d"
5352 msgstr "Serveris"
5354 #: libraries/common.inc.php:862
5355 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
5356 msgstr ""
5358 #: libraries/common.inc.php:1005
5359 #, php-format
5360 msgid ""
5361 "Unable to use timezone %1$s for server %2$d. Please check your configuration "
5362 "setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. phpMyAdmin is "
5363 "currently using the default time zone of the database server."
5364 msgstr ""
5366 #: libraries/common.inc.php:1037
5367 #, php-format
5368 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
5369 msgstr "Jums ir jāuzliek %s %s vai jaunāks."
5371 #: libraries/common.inc.php:1154
5372 msgid "Error: Token mismatch"
5373 msgstr ""
5375 #: libraries/common.inc.php:1186
5376 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
5377 msgstr ""
5379 #: libraries/common.inc.php:1193
5380 msgid "possible exploit"
5381 msgstr ""
5383 #: libraries/common.inc.php:1202
5384 msgid "numeric key detected"
5385 msgstr ""
5387 #: libraries/config.values.php:56 libraries/config.values.php:76
5388 #: libraries/config.values.php:88
5389 #, fuzzy
5390 #| msgid "Ins"
5391 msgid "Icons"
5392 msgstr "Ielikt"
5394 #: libraries/config.values.php:57 libraries/config.values.php:77
5395 #: libraries/config.values.php:89
5396 #, fuzzy
5397 #| msgid "Test"
5398 msgid "Text"
5399 msgstr "Tests"
5401 #: libraries/config.values.php:58 libraries/config.values.php:66
5402 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config.values.php:90
5403 msgid "Both"
5404 msgstr ""
5406 #: libraries/config.values.php:63
5407 msgid "Nowhere"
5408 msgstr ""
5410 #: libraries/config.values.php:64
5411 msgid "Left"
5412 msgstr ""
5414 #: libraries/config.values.php:65
5415 msgid "Right"
5416 msgstr ""
5418 #: libraries/config.values.php:93
5419 msgid "Click"
5420 msgstr ""
5422 #: libraries/config.values.php:94
5423 msgid "Double click"
5424 msgstr ""
5426 #: libraries/config.values.php:95 libraries/config.values.php:124
5427 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:233 libraries/relation.lib.php:97
5428 #: libraries/relation.lib.php:105
5429 msgid "Disabled"
5430 msgstr "Izslēgts"
5432 #: libraries/config.values.php:98
5433 msgid "key"
5434 msgstr ""
5436 #: libraries/config.values.php:99
5437 #, fuzzy
5438 #| msgid "Displaying Column Comments"
5439 msgid "display column"
5440 msgstr "Rādu kolonnu komentārus"
5442 #: libraries/config.values.php:102
5443 #, fuzzy
5444 #| msgid "Welcome to %s"
5445 msgid "Welcome"
5446 msgstr "Laipni lūgti %s"
5448 #: libraries/config.values.php:122
5449 msgid "Open"
5450 msgstr ""
5452 #: libraries/config.values.php:123
5453 #, fuzzy
5454 #| msgid "Unclosed quote"
5455 msgid "Closed"
5456 msgstr "Neaizvērtas pēdiņas"
5458 #: libraries/config.values.php:127
5459 msgid "Ask before sending error reports"
5460 msgstr ""
5462 #: libraries/config.values.php:128
5463 msgid "Always send error reports"
5464 msgstr ""
5466 #: libraries/config.values.php:129
5467 msgid "Never send error reports"
5468 msgstr ""
5470 #: libraries/config.values.php:132
5471 #, fuzzy
5472 msgid "Server default"
5473 msgstr "Importēt failus"
5475 #: libraries/config.values.php:133
5476 #, fuzzy
5477 #| msgid "Enabled"
5478 msgid "Enable"
5479 msgstr "Ieslēgts"
5481 #: libraries/config.values.php:134
5482 #, fuzzy
5483 #| msgid "Disabled"
5484 msgid "Disable"
5485 msgstr "Izslēgts"
5487 #: libraries/config.values.php:163
5488 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:69
5489 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:103
5490 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:73
5491 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:83
5492 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.class.php:119
5493 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:200
5494 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:68
5495 #, fuzzy
5496 msgid "structure"
5497 msgstr "Struktūra"
5499 #: libraries/config.values.php:164
5500 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:70
5501 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:104
5502 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:74
5503 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:84
5504 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.class.php:120
5505 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:201
5506 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:69
5507 msgid "data"
5508 msgstr ""
5510 #: libraries/config.values.php:165
5511 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:71
5512 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:105
5513 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:75
5514 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:85
5515 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.class.php:121
5516 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:202
5517 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:70
5518 #, fuzzy
5519 #| msgid "Structure and data"
5520 msgid "structure and data"
5521 msgstr "Struktūra un dati"
5523 #: libraries/config.values.php:168
5524 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
5525 msgstr ""
5527 #: libraries/config.values.php:169
5528 msgid "Custom - display all possible options to configure"
5529 msgstr ""
5531 #: libraries/config.values.php:171
5532 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
5533 msgstr ""
5535 #: libraries/config.values.php:200
5536 #, fuzzy
5537 #| msgid "Complete inserts"
5538 msgid "complete inserts"
5539 msgstr "Pilnas INSERT izteiksmes"
5541 #: libraries/config.values.php:201
5542 #, fuzzy
5543 #| msgid "Extended inserts"
5544 msgid "extended inserts"
5545 msgstr "Paplašinātas INSERT izteiksmes"
5547 #: libraries/config.values.php:202
5548 msgid "both of the above"
5549 msgstr ""
5551 #: libraries/config.values.php:203
5552 msgid "neither of the above"
5553 msgstr ""
5555 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:96
5556 #: libraries/config/Validator.class.php:572
5557 msgid "Not a positive number!"
5558 msgstr ""
5560 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:97
5561 #: libraries/config/Validator.class.php:594
5562 msgid "Not a non-negative number!"
5563 msgstr ""
5565 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:98
5566 #: libraries/config/Validator.class.php:550
5567 #, fuzzy
5568 #| msgid "Please enter a valid number"
5569 msgid "Not a valid port number!"
5570 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
5572 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:99
5573 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:652
5574 #: libraries/config/Validator.class.php:612
5575 msgid "Incorrect value!"
5576 msgstr ""
5578 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:100
5579 #: libraries/config/Validator.class.php:628
5580 #, php-format
5581 msgid "Value must be equal or lower than %s!"
5582 msgstr ""
5584 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:614
5585 #, php-format
5586 msgid "Missing data for %s"
5587 msgstr ""
5589 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:802
5590 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:808
5591 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:815
5592 #, fuzzy
5593 #| msgid "Variable"
5594 msgid "unavailable"
5595 msgstr "Mainīgais"
5597 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:804
5598 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:810
5599 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:817
5600 #, php-format
5601 msgid "\"%s\" requires %s extension"
5602 msgstr ""
5604 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:837
5605 #, php-format
5606 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
5607 msgstr ""
5609 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:845
5610 #, php-format
5611 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
5612 msgstr ""
5614 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:858
5615 #, php-format
5616 msgid "maximum %s"
5617 msgstr ""
5619 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:231
5620 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
5621 msgstr ""
5623 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:330
5624 #, php-format
5625 msgid "Set value: %s"
5626 msgstr ""
5628 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:335
5629 #: libraries/config/messages.inc.php:613
5630 msgid "Restore default value"
5631 msgstr ""
5633 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:349
5634 msgid "Allow users to customize this value"
5635 msgstr ""
5637 #: libraries/config/ServerConfigChecks.class.php:169
5638 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
5639 msgstr ""
5641 #: libraries/config/ServerConfigChecks.class.php:208
5642 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
5643 msgstr ""
5645 #: libraries/config/ServerConfigChecks.class.php:347
5646 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
5647 msgstr ""
5649 #: libraries/config/ServerConfigChecks.class.php:357
5650 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
5651 msgstr ""
5653 #: libraries/config/ServerConfigChecks.class.php:382
5654 #, php-format
5655 msgid ""
5656 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
5657 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict "
5658 "login to MySQL server%s or %strusted proxies list%s. However, IP-based "
5659 "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs "
5660 "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
5661 msgstr ""
5663 #: libraries/config/ServerConfigChecks.class.php:402
5664 msgid ""
5665 "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] "
5666 "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to "
5667 "encrypt cookies; you don't need to remember it."
5668 msgstr ""
5670 #: libraries/config/ServerConfigChecks.class.php:408
5671 #, php-format
5672 msgid ""
5673 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
5674 "unavailable on this system."
5675 msgstr ""
5677 #: libraries/config/ServerConfigChecks.class.php:418
5678 msgid ""
5679 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
5680 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
5681 msgstr ""
5683 #: libraries/config/ServerConfigChecks.class.php:423
5684 #, php-format
5685 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
5686 msgstr ""
5688 #: libraries/config/ServerConfigChecks.class.php:432
5689 #, php-format
5690 msgid ""
5691 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
5692 "unavailable on this system."
5693 msgstr ""
5695 #: libraries/config/ServerConfigChecks.class.php:443
5696 #, php-format
5697 msgid ""
5698 "%sLogin cookie validity%s greater than %ssession.gc_maxlifetime%s may cause "
5699 "random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is %d)."
5700 msgstr ""
5702 #: libraries/config/ServerConfigChecks.class.php:459
5703 #, php-format
5704 msgid ""
5705 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
5706 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
5707 msgstr ""
5709 #: libraries/config/ServerConfigChecks.class.php:470
5710 #, php-format
5711 msgid ""
5712 "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not "
5713 "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
5714 msgstr ""
5716 #: libraries/config/ServerConfigChecks.class.php:484
5717 #, php-format
5718 msgid ""
5719 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
5720 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
5721 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
5722 "of users, including you, are connected to."
5723 msgstr ""
5725 #: libraries/config/ServerConfigChecks.class.php:499
5726 #, php-format
5727 msgid ""
5728 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
5729 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
5730 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
5731 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or "
5732 "[kbd]http[/kbd]."
5733 msgstr ""
5735 #: libraries/config/ServerConfigChecks.class.php:512
5736 #, php-format
5737 msgid ""
5738 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
5739 "system."
5740 msgstr ""
5742 #: libraries/config/ServerConfigChecks.class.php:523
5743 #, php-format
5744 msgid ""
5745 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
5746 "system."
5747 msgstr ""
5749 #: libraries/config/Validator.class.php:249
5750 msgid "Could not initialize Drizzle connection library!"
5751 msgstr ""
5753 #: libraries/config/Validator.class.php:258
5754 #: libraries/config/Validator.class.php:266
5755 #: libraries/config/Validator.class.php:277
5756 #: libraries/config/Validator.class.php:284
5757 msgid "Could not connect to the database server!"
5758 msgstr ""
5760 #: libraries/config/Validator.class.php:319
5761 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!"
5762 msgstr ""
5764 #: libraries/config/Validator.class.php:327
5765 msgid ""
5766 "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication "
5767 "method!"
5768 msgstr ""
5770 #: libraries/config/Validator.class.php:336
5771 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!"
5772 msgstr ""
5774 #: libraries/config/Validator.class.php:387
5775 msgid ""
5776 "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!"
5777 msgstr ""
5779 #: libraries/config/Validator.class.php:394
5780 msgid ""
5781 "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration "
5782 "storage!"
5783 msgstr ""
5785 #: libraries/config/Validator.class.php:480
5786 msgid "Incorrect value:"
5787 msgstr ""
5789 #: libraries/config/Validator.class.php:489
5790 #, php-format
5791 msgid "Incorrect IP address: %s"
5792 msgstr ""
5794 #: libraries/config/messages.inc.php:18
5795 msgid ""
5796 "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth."
5797 msgstr ""
5799 #: libraries/config/messages.inc.php:20
5800 #, fuzzy
5801 msgid "Allow login to any MySQL server"
5802 msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
5804 #: libraries/config/messages.inc.php:22
5805 msgid ""
5806 "Restricts the MySQL servers the user can enter when a login to an arbitrary "
5807 "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server "
5808 "to the given regular expression."
5809 msgstr ""
5811 #: libraries/config/messages.inc.php:26
5812 #, fuzzy
5813 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
5814 msgid "Restrict login to MySQL server"
5815 msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
5817 #: libraries/config/messages.inc.php:28
5818 msgid ""
5819 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
5820 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
5821 "cross-frame scripting (XSS) attacks."
5822 msgstr ""
5824 #: libraries/config/messages.inc.php:32
5825 msgid "Allow third party framing"
5826 msgstr ""
5828 #: libraries/config/messages.inc.php:34
5829 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users"
5830 msgstr ""
5832 #: libraries/config/messages.inc.php:36
5833 msgid ""
5834 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
5835 "authentication."
5836 msgstr ""
5838 #: libraries/config/messages.inc.php:39
5839 msgid "Blowfish secret"
5840 msgstr ""
5842 #: libraries/config/messages.inc.php:40
5843 msgid "Highlight selected rows."
5844 msgstr ""
5846 #: libraries/config/messages.inc.php:41
5847 msgid "Row marker"
5848 msgstr ""
5850 #: libraries/config/messages.inc.php:43
5851 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor."
5852 msgstr ""
5854 #: libraries/config/messages.inc.php:45
5855 msgid "Highlight pointer"
5856 msgstr ""
5858 #: libraries/config/messages.inc.php:47
5859 msgid ""
5860 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
5861 "import operations."
5862 msgstr ""
5864 #: libraries/config/messages.inc.php:50
5865 msgid "Bzip2"
5866 msgstr ""
5868 #: libraries/config/messages.inc.php:52
5869 msgid ""
5870 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
5871 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
5872 "kbd] - allows newlines in columns."
5873 msgstr ""
5875 #: libraries/config/messages.inc.php:56
5876 msgid "CHAR columns editing"
5877 msgstr ""
5879 #: libraries/config/messages.inc.php:58
5880 msgid ""
5881 "Use user-friendly editor for editing SQL queries ([a@http://codemirror."
5882 "net/]CodeMirror[/a]) with syntax highlighting and line numbers."
5883 msgstr ""
5885 #: libraries/config/messages.inc.php:62
5886 msgid "Enable CodeMirror"
5887 msgstr ""
5889 #: libraries/config/messages.inc.php:64
5890 msgid ""
5891 "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be "
5892 "enabled."
5893 msgstr ""
5895 #: libraries/config/messages.inc.php:67
5896 #, fuzzy
5897 #| msgid "Enable %s"
5898 msgid "Enable linter"
5899 msgstr "Ieslēgt %s"
5901 #: libraries/config/messages.inc.php:69
5902 msgid ""
5903 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
5904 "columns."
5905 msgstr ""
5907 #: libraries/config/messages.inc.php:72
5908 #, fuzzy
5909 msgid "Minimum size for input field"
5910 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
5912 #: libraries/config/messages.inc.php:74
5913 msgid ""
5914 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
5915 "columns."
5916 msgstr ""
5918 #: libraries/config/messages.inc.php:77
5919 #, fuzzy
5920 msgid "Maximum size for input field"
5921 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
5923 #: libraries/config/messages.inc.php:79
5924 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas."
5925 msgstr ""
5927 #: libraries/config/messages.inc.php:81
5928 msgid "CHAR textarea columns"
5929 msgstr ""
5931 #: libraries/config/messages.inc.php:82
5932 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas."
5933 msgstr ""
5935 #: libraries/config/messages.inc.php:83
5936 msgid "CHAR textarea rows"
5937 msgstr ""
5939 #: libraries/config/messages.inc.php:84
5940 msgid "Check config file permissions"
5941 msgstr ""
5943 #: libraries/config/messages.inc.php:86
5944 msgid ""
5945 "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you "
5946 "encounter problems with created gzip files disable this feature."
5947 msgstr ""
5949 #: libraries/config/messages.inc.php:89
5950 msgid "Compress on the fly"
5951 msgstr ""
5953 #: libraries/config/messages.inc.php:90 setup/frames/config.inc.php:24
5954 #: setup/frames/index.inc.php:214
5955 msgid "Configuration file"
5956 msgstr ""
5958 #: libraries/config/messages.inc.php:92
5959 msgid ""
5960 "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
5961 "you're about to lose data."
5962 msgstr ""
5964 #: libraries/config/messages.inc.php:95
5965 msgid "Confirm DROP queries"
5966 msgstr ""
5968 #: libraries/config/messages.inc.php:97
5969 msgid ""
5970 "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console"
5971 msgstr ""
5973 #: libraries/config/messages.inc.php:101
5974 msgid "Tab that is displayed when entering a database."
5975 msgstr ""
5977 #: libraries/config/messages.inc.php:102
5978 #, fuzzy
5979 msgid "Default database tab"
5980 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
5982 #: libraries/config/messages.inc.php:104
5983 msgid "Tab that is displayed when entering a server."
5984 msgstr ""
5986 #: libraries/config/messages.inc.php:106
5987 msgid "Default server tab"
5988 msgstr ""
5990 #: libraries/config/messages.inc.php:107
5991 msgid "Tab that is displayed when entering a table."
5992 msgstr ""
5994 #: libraries/config/messages.inc.php:108
5995 msgid "Default table tab"
5996 msgstr ""
5998 #: libraries/config/messages.inc.php:110
5999 #, fuzzy
6000 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
6001 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries."
6002 msgstr "Lietot apostrofa simbolu [`] tabulu un lauku nosaukumiem"
6004 #: libraries/config/messages.inc.php:113
6005 #, fuzzy
6006 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
6007 msgid "Enable autocomplete for table and column names"
6008 msgstr "Lietot apostrofa simbolu [`] tabulu un lauku nosaukumiem"
6010 #: libraries/config/messages.inc.php:116
6011 #, fuzzy
6012 #| msgid "Propose table structure"
6013 msgid "Whether the table structure actions should be hidden."
6014 msgstr "Ieteikt tabulas sruktūru"
6016 #: libraries/config/messages.inc.php:117
6017 #, fuzzy
6018 #| msgid "Propose table structure"
6019 msgid "Hide table structure actions"
6020 msgstr "Ieteikt tabulas sruktūru"
6022 #: libraries/config/messages.inc.php:119
6023 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down."
6024 msgstr ""
6026 #: libraries/config/messages.inc.php:120
6027 msgid "Display servers as a list"
6028 msgstr ""
6030 #: libraries/config/messages.inc.php:122
6031 msgid ""
6032 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
6033 "the selected tables of a database."
6034 msgstr ""
6036 #: libraries/config/messages.inc.php:125
6037 #, fuzzy
6038 #| msgid "Table maintenance"
6039 msgid "Disable multi table maintenance"
6040 msgstr "Tabulas apkalpošana"
6042 #: libraries/config/messages.inc.php:127
6043 msgid ""
6044 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
6045 "limit)."
6046 msgstr ""
6048 #: libraries/config/messages.inc.php:130
6049 msgid "Maximum execution time"
6050 msgstr ""
6052 #: libraries/config/messages.inc.php:132 libraries/display_export.lib.php:796
6053 #, fuzzy, php-format
6054 #| msgid "Statements"
6055 msgid "Use %s statement"
6056 msgstr "Parametrs"
6058 #: libraries/config/messages.inc.php:134 prefs_manage.php:318
6059 msgid "Save as file"
6060 msgstr "Saglabāt kā failu"
6062 #: libraries/config/messages.inc.php:135 libraries/config/messages.inc.php:368
6063 #, fuzzy
6064 msgid "Character set of the file"
6065 msgstr "Tabulas kodējums:"
6067 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/config/messages.inc.php:152
6068 #: libraries/sql_query_form.lib.php:247
6069 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:7
6070 msgid "Format"
6071 msgstr "Formats"
6073 #: libraries/config/messages.inc.php:137
6074 msgid "Compression"
6075 msgstr "Kompresija"
6077 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/config/messages.inc.php:145
6078 #: libraries/config/messages.inc.php:153 libraries/config/messages.inc.php:157
6079 #: libraries/config/messages.inc.php:171 libraries/config/messages.inc.php:173
6080 #: libraries/config/messages.inc.php:223 libraries/config/messages.inc.php:226
6081 #: libraries/config/messages.inc.php:228
6082 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:91
6083 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.class.php:68
6084 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:90
6085 #: libraries/plugins/export/ExportOds.class.php:75
6086 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:127
6087 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:85
6088 #, fuzzy
6089 #| msgid "Put fields names in the first row"
6090 msgid "Put columns names in the first row"
6091 msgstr "Likt kolonnu nosaukumus pirmajā rindā"
6093 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/config/messages.inc.php:370
6094 #: libraries/config/messages.inc.php:383
6095 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:137
6096 #, fuzzy
6097 #| msgid "Fields enclosed by"
6098 msgid "Columns enclosed with"
6099 msgstr "Lauki iekļauti iekš"
6101 #: libraries/config/messages.inc.php:140 libraries/config/messages.inc.php:371
6102 #: libraries/config/messages.inc.php:384
6103 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:148
6104 #, fuzzy
6105 #| msgid "Fields escaped by"
6106 msgid "Columns escaped with"
6107 msgstr "Glābjoša (escape) rakstzīme ir"
6109 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/config/messages.inc.php:147
6110 #: libraries/config/messages.inc.php:154 libraries/config/messages.inc.php:163
6111 #: libraries/config/messages.inc.php:172 libraries/config/messages.inc.php:176
6112 #: libraries/config/messages.inc.php:224 libraries/config/messages.inc.php:227
6113 #: libraries/config/messages.inc.php:229
6114 #, fuzzy
6115 #| msgid "Replace NULL by"
6116 msgid "Replace NULL with"
6117 msgstr "Aizvietot NULL ar"
6119 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/config/messages.inc.php:148
6120 msgid "Remove CRLF characters within columns"
6121 msgstr ""
6123 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/config/messages.inc.php:377
6124 #: libraries/config/messages.inc.php:391
6125 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:122
6126 #, fuzzy
6127 #| msgid "Lines terminated by"
6128 msgid "Columns terminated with"
6129 msgstr "Rindas atdalītas ar"
6131 #: libraries/config/messages.inc.php:144 libraries/config/messages.inc.php:369
6132 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:157
6133 #, fuzzy
6134 #| msgid "Lines terminated by"
6135 msgid "Lines terminated with"
6136 msgstr "Rindas atdalītas ar"
6138 #: libraries/config/messages.inc.php:146
6139 #, fuzzy
6140 #| msgid "Excel edition"
6141 msgid "Excel edition"
6142 msgstr "Excel redakcija"
6144 #: libraries/config/messages.inc.php:149
6145 #, fuzzy
6146 msgid "Database name template"
6147 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
6149 #: libraries/config/messages.inc.php:150
6150 #, fuzzy
6151 msgid "Server name template"
6152 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
6154 #: libraries/config/messages.inc.php:151
6155 #, fuzzy
6156 msgid "Table name template"
6157 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
6159 #: libraries/config/messages.inc.php:155 libraries/config/messages.inc.php:169
6160 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/config/messages.inc.php:219
6161 #: libraries/config/messages.inc.php:225
6162 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:63
6163 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:97
6164 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:63
6165 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:77
6166 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.class.php:114
6167 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:62
6168 #, fuzzy
6169 #| msgid "%s table(s)"
6170 msgid "Dump table"
6171 msgstr "%s tabula(s)"
6173 #: libraries/config/messages.inc.php:156
6174 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:89
6175 msgid "Include table caption"
6176 msgstr "Iekļaut tabulas virsrakstu"
6178 #: libraries/config/messages.inc.php:159 libraries/config/messages.inc.php:165
6179 msgid "Table caption"
6180 msgstr "Tabulas virsraksts"
6182 #: libraries/config/messages.inc.php:160 libraries/config/messages.inc.php:167
6183 msgid "Continued table caption"
6184 msgstr "Tabulas virsraksta turpinājums"
6186 #: libraries/config/messages.inc.php:161 libraries/config/messages.inc.php:168
6187 msgid "Label key"
6188 msgstr "Etiķetes atslēga"
6190 #: libraries/config/messages.inc.php:162 libraries/config/messages.inc.php:175
6191 #: libraries/config/messages.inc.php:215
6192 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:489
6193 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:82
6194 msgid "MIME type"
6195 msgstr "MIME tips"
6197 #: libraries/config/messages.inc.php:164 libraries/config/messages.inc.php:177
6198 #: libraries/config/messages.inc.php:218
6199 msgid "Relations"
6200 msgstr "Relācijas"
6202 #: libraries/config/messages.inc.php:170
6203 #, fuzzy
6204 #| msgid "Export type"
6205 msgid "Export method"
6206 msgstr "Eksporta veids"
6208 #: libraries/config/messages.inc.php:179 libraries/config/messages.inc.php:182
6209 msgid "Save on server"
6210 msgstr ""
6212 #: libraries/config/messages.inc.php:180 libraries/config/messages.inc.php:184
6213 #: libraries/display_export.lib.php:500 libraries/display_export.lib.php:535
6214 msgid "Overwrite existing file(s)"
6215 msgstr "Pārrakstīt eksistējošos failus"
6217 #: libraries/config/messages.inc.php:181
6218 #, fuzzy
6219 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
6220 msgid "Export as separate files"
6221 msgstr "horizontālā (pagriezti virsraksti)"
6223 #: libraries/config/messages.inc.php:185
6224 #, fuzzy
6225 msgid "Remember file name template"
6226 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
6228 #: libraries/config/messages.inc.php:186 libraries/operations.lib.php:224
6229 #: libraries/operations.lib.php:859 libraries/operations.lib.php:1298
6230 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
6231 msgstr "Pievienot AUTO_INCREMENT vērtību"
6233 #: libraries/config/messages.inc.php:188
6234 #, fuzzy
6235 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
6236 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
6237 msgstr "Lietot apostrofa simbolu [`] tabulu un lauku nosaukumiem"
6239 #: libraries/config/messages.inc.php:189 libraries/config/messages.inc.php:400
6240 #: libraries/display_export.lib.php:395
6241 msgid "SQL compatibility mode"
6242 msgstr ""
6244 #: libraries/config/messages.inc.php:190
6245 msgid "Creation/Update/Check dates"
6246 msgstr "Izveidošanas/Atjaunošanas/Piekļuves datumi"
6248 #: libraries/config/messages.inc.php:191
6249 msgid "Use delayed inserts"
6250 msgstr "Lietot aizturētos INSERT"
6252 #: libraries/config/messages.inc.php:192
6253 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:142
6254 msgid "Disable foreign key checks"
6255 msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
6257 #: libraries/config/messages.inc.php:193
6258 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:155
6259 #, fuzzy
6260 #| msgid "Create table on database %s"
6261 msgid "Export views as tables"
6262 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
6264 #: libraries/config/messages.inc.php:195
6265 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage"
6266 msgstr ""
6268 #: libraries/config/messages.inc.php:197 libraries/config/messages.inc.php:198
6269 #: libraries/config/messages.inc.php:200 libraries/config/messages.inc.php:202
6270 #: libraries/config/messages.inc.php:203 libraries/config/messages.inc.php:205
6271 #: libraries/config/messages.inc.php:217 libraries/operations.lib.php:219
6272 #: libraries/operations.lib.php:1294
6273 #, php-format
6274 msgid "Add %s"
6275 msgstr ""
6277 #: libraries/config/messages.inc.php:206
6278 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB"
6279 msgstr ""
6281 #: libraries/config/messages.inc.php:208
6282 msgid ""
6283 "Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table "
6284 "creation)"
6285 msgstr ""
6287 #: libraries/config/messages.inc.php:211
6288 msgid "Use ignore inserts"
6289 msgstr "Lietot IGNORE INSERTS"
6291 #: libraries/config/messages.inc.php:213
6292 msgid "Syntax to use when inserting data"
6293 msgstr ""
6295 #: libraries/config/messages.inc.php:214
6296 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:431
6297 msgid "Maximal length of created query"
6298 msgstr ""
6300 #: libraries/config/messages.inc.php:220
6301 #, fuzzy
6302 msgid "Export type"
6303 msgstr "Eksporta veids"
6305 #: libraries/config/messages.inc.php:221
6306 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:129
6307 msgid "Enclose export in a transaction"
6308 msgstr "Iekļaut eksportu transakcijā"
6310 #: libraries/config/messages.inc.php:222
6311 #, fuzzy
6312 msgid "Export time in UTC"
6313 msgstr "Eksporta veids"
6315 #: libraries/config/messages.inc.php:230
6316 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin."
6317 msgstr ""
6319 #: libraries/config/messages.inc.php:231
6320 msgid "Force SSL connection"
6321 msgstr ""
6323 #: libraries/config/messages.inc.php:233
6324 msgid ""
6325 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
6326 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value."
6327 msgstr ""
6329 #: libraries/config/messages.inc.php:236
6330 msgid "Foreign key dropdown order"
6331 msgstr ""
6333 #: libraries/config/messages.inc.php:238
6334 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present."
6335 msgstr ""
6337 #: libraries/config/messages.inc.php:239
6338 msgid "Foreign key limit"
6339 msgstr ""
6341 #: libraries/config/messages.inc.php:241
6342 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries."
6343 msgstr ""
6345 #: libraries/config/messages.inc.php:243
6346 #, fuzzy
6347 #| msgid "Foreign key check:"
6348 msgid "Foreign key checks"
6349 msgstr "Svešo atslēgu pārbaude:"
6351 #: libraries/config/messages.inc.php:244
6352 msgid "Browse mode"
6353 msgstr ""
6355 #: libraries/config/messages.inc.php:245
6356 msgid "Customize browse mode."
6357 msgstr ""
6359 #: libraries/config/messages.inc.php:247 libraries/config/messages.inc.php:249
6360 #: libraries/config/messages.inc.php:267 libraries/config/messages.inc.php:280
6361 #: libraries/config/messages.inc.php:282 libraries/config/messages.inc.php:326
6362 #, fuzzy
6363 msgid "Customize default options."
6364 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6366 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/config/setup.forms.php:266
6367 #: libraries/config/setup.forms.php:344
6368 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:166
6369 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:242
6370 msgid "CSV"
6371 msgstr "CSV dati"
6373 #: libraries/config/messages.inc.php:250
6374 msgid "Developer"
6375 msgstr ""
6377 #: libraries/config/messages.inc.php:251
6378 msgid "Settings for phpMyAdmin developers."
6379 msgstr ""
6381 #: libraries/config/messages.inc.php:252
6382 msgid "Edit mode"
6383 msgstr ""
6385 #: libraries/config/messages.inc.php:253
6386 #, fuzzy
6387 msgid "Customize edit mode."
6388 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6390 #: libraries/config/messages.inc.php:255
6391 msgid "Export defaults"
6392 msgstr ""
6394 #: libraries/config/messages.inc.php:256
6395 #, fuzzy
6396 msgid "Customize default export options."
6397 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6399 #: libraries/config/messages.inc.php:257 libraries/config/messages.inc.php:318
6400 #: setup/frames/menu.inc.php:22
6401 msgid "Features"
6402 msgstr ""
6404 #: libraries/config/messages.inc.php:258
6405 #, fuzzy
6406 msgid "General"
6407 msgstr "Uzģenerēja"
6409 #: libraries/config/messages.inc.php:259
6410 msgid "Set some commonly used options."
6411 msgstr ""
6413 #: libraries/config/messages.inc.php:261
6414 #, fuzzy
6415 msgid "Import defaults"
6416 msgstr "Importēt failus"
6418 #: libraries/config/messages.inc.php:262
6419 #, fuzzy
6420 msgid "Customize default common import options."
6421 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6423 #: libraries/config/messages.inc.php:263
6424 msgid "Import / export"
6425 msgstr ""
6427 #: libraries/config/messages.inc.php:265
6428 msgid "Set import and export directories and compression options."
6429 msgstr ""
6431 #: libraries/config/messages.inc.php:266
6432 msgid "LaTeX"
6433 msgstr "LaTeX"
6435 #: libraries/config/messages.inc.php:269
6436 #, fuzzy
6437 msgid "Databases display options."
6438 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6440 #: libraries/config/messages.inc.php:270 setup/frames/menu.inc.php:24
6441 msgid "Navigation panel"
6442 msgstr ""
6444 #: libraries/config/messages.inc.php:271
6445 #, fuzzy
6446 msgid "Customize appearance of the navigation panel."
6447 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6449 #: libraries/config/messages.inc.php:272
6450 #, fuzzy
6451 msgid "Navigation tree"
6452 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6454 #: libraries/config/messages.inc.php:273
6455 #, fuzzy
6456 msgid "Customize the navigation tree."
6457 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6459 #: libraries/config/messages.inc.php:274 libraries/select_server.lib.php:46
6460 #: setup/frames/index.inc.php:146
6461 #, fuzzy
6462 msgid "Servers"
6463 msgstr "Serveris"
6465 #: libraries/config/messages.inc.php:275
6466 #, fuzzy
6467 msgid "Servers display options."
6468 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6470 #: libraries/config/messages.inc.php:277
6471 #, fuzzy
6472 msgid "Tables display options."
6473 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6475 #: libraries/config/messages.inc.php:278 setup/frames/menu.inc.php:25
6476 #, fuzzy
6477 #| msgid "Add new field"
6478 msgid "Main panel"
6479 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
6481 #: libraries/config/messages.inc.php:279
6482 msgid "Microsoft Office"
6483 msgstr ""
6485 #: libraries/config/messages.inc.php:283
6486 msgid "Other core settings"
6487 msgstr ""
6489 #: libraries/config/messages.inc.php:285
6490 msgid "Settings that didn't fit anywhere else."
6491 msgstr ""
6493 #: libraries/config/messages.inc.php:286
6494 #, fuzzy
6495 #| msgid "Page number:"
6496 msgid "Page titles"
6497 msgstr "Lapas numurs:"
6499 #: libraries/config/messages.inc.php:288
6500 msgid ""
6501 "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] "
6502 "for magic strings that can be used to get special values."
6503 msgstr ""
6505 #: libraries/config/messages.inc.php:292
6506 msgid "Security"
6507 msgstr ""
6509 #: libraries/config/messages.inc.php:294
6510 msgid ""
6511 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
6512 "limit MySQL."
6513 msgstr ""
6515 #: libraries/config/messages.inc.php:297
6516 msgid "Basic settings"
6517 msgstr ""
6519 #: libraries/config/messages.inc.php:298
6520 #, fuzzy
6521 #| msgid "Documentation"
6522 msgid "Authentication"
6523 msgstr "Dokumentācija"
6525 #: libraries/config/messages.inc.php:299
6526 #, fuzzy
6527 #| msgid "Documentation"
6528 msgid "Authentication settings."
6529 msgstr "Dokumentācija"
6531 #: libraries/config/messages.inc.php:300
6532 msgid "Server configuration"
6533 msgstr ""
6535 #: libraries/config/messages.inc.php:302
6536 msgid ""
6537 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
6538 "what they are for."
6539 msgstr ""
6541 #: libraries/config/messages.inc.php:305
6542 #, fuzzy
6543 #| msgid "MySQL connection collation"
6544 msgid "Enter server connection parameters."
6545 msgstr "MySQL konekcijas kārtošana"
6547 #: libraries/config/messages.inc.php:306
6548 msgid "Configuration storage"
6549 msgstr ""
6551 #: libraries/config/messages.inc.php:308
6552 msgid ""
6553 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
6554 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
6555 "documentation."
6556 msgstr ""
6558 #: libraries/config/messages.inc.php:312
6559 msgid "Changes tracking"
6560 msgstr ""
6562 #: libraries/config/messages.inc.php:314
6563 msgid ""
6564 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
6565 "storage."
6566 msgstr ""
6568 #: libraries/config/messages.inc.php:317
6569 #, fuzzy
6570 msgid "Customize export options"
6571 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6573 #: libraries/config/messages.inc.php:319
6574 msgid "Customize import defaults"
6575 msgstr ""
6577 #: libraries/config/messages.inc.php:320
6578 #, fuzzy
6579 msgid "Customize navigation panel"
6580 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6582 #: libraries/config/messages.inc.php:321
6583 #, fuzzy
6584 msgid "Customize main panel"
6585 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6587 #: libraries/config/messages.inc.php:322 libraries/config/messages.inc.php:327
6588 #: setup/frames/menu.inc.php:23
6589 #, fuzzy
6590 msgid "SQL queries"
6591 msgstr "SQL vaicājums"
6593 #: libraries/config/messages.inc.php:324
6594 #, fuzzy
6595 msgid "SQL Query box"
6596 msgstr "SQL vaicājums"
6598 #: libraries/config/messages.inc.php:325
6599 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes."
6600 msgstr ""
6602 #: libraries/config/messages.inc.php:328
6603 #, fuzzy
6604 msgid "SQL queries settings."
6605 msgstr "SQL vaicājums"
6607 #: libraries/config/messages.inc.php:329
6608 #, fuzzy
6609 msgid "Startup"
6610 msgstr "Statuss"
6612 #: libraries/config/messages.inc.php:330
6613 #, fuzzy
6614 msgid "Customize startup page."
6615 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6617 #: libraries/config/messages.inc.php:331
6618 #, fuzzy
6619 #| msgid "Databases"
6620 msgid "Database structure"
6621 msgstr "Datubāzes"
6623 #: libraries/config/messages.inc.php:333
6624 msgid ""
6625 "Choose which details to show in the database structure (list of tables)."
6626 msgstr ""
6628 #: libraries/config/messages.inc.php:334
6629 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.class.php:280
6630 #: templates/table/secondary_tabs.phtml:8
6631 #, fuzzy
6632 #| msgid "Databases"
6633 msgid "Table structure"
6634 msgstr "Datubāzes"
6636 #: libraries/config/messages.inc.php:336
6637 msgid "Settings for the table structure (list of columns)."
6638 msgstr ""
6640 #: libraries/config/messages.inc.php:337
6641 #, fuzzy
6642 msgid "Tabs"
6643 msgstr "Tabula"
6645 #: libraries/config/messages.inc.php:338
6646 msgid "Choose how you want tabs to work."
6647 msgstr ""
6649 #: libraries/config/messages.inc.php:339
6650 #, fuzzy
6651 #| msgid "Relational schema"
6652 msgid "Display relational schema"
6653 msgstr "Relāciju shēma"
6655 #: libraries/config/messages.inc.php:341
6656 #: libraries/plugins/schema/SchemaDia.class.php:77
6657 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.class.php:83
6658 msgid "Paper size"
6659 msgstr "Papīra izmērs"
6661 #: libraries/config/messages.inc.php:344
6662 #, fuzzy
6663 #| msgid "Use text field"
6664 msgid "Text fields"
6665 msgstr "Lietot teksta lauku"
6667 #: libraries/config/messages.inc.php:345
6668 #, fuzzy
6669 msgid "Customize text input fields."
6670 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6672 #: libraries/config/messages.inc.php:346
6673 msgid "Texy! text"
6674 msgstr ""
6676 #: libraries/config/messages.inc.php:347
6677 #, fuzzy
6678 msgid "Customize default options"
6679 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6681 #: libraries/config/messages.inc.php:348
6682 msgid "Warnings"
6683 msgstr ""
6685 #: libraries/config/messages.inc.php:350
6686 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin."
6687 msgstr ""
6689 #: libraries/config/messages.inc.php:352
6690 msgid ""
6691 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
6692 "and export operations."
6693 msgstr ""
6695 #: libraries/config/messages.inc.php:355
6696 msgid "GZip"
6697 msgstr ""
6699 #: libraries/config/messages.inc.php:356
6700 msgid "Extra parameters for iconv"
6701 msgstr ""
6703 #: libraries/config/messages.inc.php:358
6704 msgid ""
6705 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
6706 "if one of the queries failed."
6707 msgstr ""
6709 #: libraries/config/messages.inc.php:361
6710 msgid "Ignore multiple statement errors"
6711 msgstr ""
6713 #: libraries/config/messages.inc.php:363
6714 msgid ""
6715 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
6716 "This might be a good way to import large files, however it can break "
6717 "transactions."
6718 msgstr ""
6720 #: libraries/config/messages.inc.php:367
6721 msgid "Partial import: allow interrupt"
6722 msgstr ""
6724 #: libraries/config/messages.inc.php:372 libraries/config/messages.inc.php:385
6725 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:89
6726 #: libraries/plugins/import/ImportLdi.class.php:73
6727 msgid "Do not abort on INSERT error"
6728 msgstr ""
6730 #: libraries/config/messages.inc.php:373 libraries/config/messages.inc.php:387
6731 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE"
6732 msgstr ""
6734 #: libraries/config/messages.inc.php:375 libraries/config/messages.inc.php:389
6735 msgid "Update data when duplicate keys found on import"
6736 msgstr ""
6738 #: libraries/config/messages.inc.php:379
6739 msgid ""
6740 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
6741 "table) and only SQL is always available."
6742 msgstr ""
6744 #: libraries/config/messages.inc.php:382
6745 msgid "Format of imported file"
6746 msgstr ""
6748 #: libraries/config/messages.inc.php:386
6749 #: libraries/plugins/import/ImportLdi.class.php:78
6750 msgid "Use LOCAL keyword"
6751 msgstr ""
6753 #: libraries/config/messages.inc.php:392 libraries/config/messages.inc.php:404
6754 #: libraries/config/messages.inc.php:405
6755 #, fuzzy
6756 #| msgid "Put fields names in the first row"
6757 msgid "Column names in first row"
6758 msgstr "Likt kolonnu nosaukumus pirmajā rindā"
6760 #: libraries/config/messages.inc.php:393
6761 #: libraries/plugins/import/ImportOds.class.php:83
6762 msgid "Do not import empty rows"
6763 msgstr ""
6765 #: libraries/config/messages.inc.php:395
6766 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
6767 msgstr ""
6769 #: libraries/config/messages.inc.php:397
6770 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
6771 msgstr ""
6773 #: libraries/config/messages.inc.php:398
6774 msgid "Number of queries to skip from start."
6775 msgstr ""
6777 #: libraries/config/messages.inc.php:399
6778 msgid "Partial import: skip queries"
6779 msgstr ""
6781 #: libraries/config/messages.inc.php:402
6782 #, fuzzy
6783 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
6784 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
6785 msgstr "Pievienot AUTO_INCREMENT vērtību"
6787 #: libraries/config/messages.inc.php:403
6788 msgid "Read as multibytes"
6789 msgstr ""
6791 #: libraries/config/messages.inc.php:406
6792 msgid "Initial state for sliders"
6793 msgstr ""
6795 #: libraries/config/messages.inc.php:407
6796 msgid "How many rows can be inserted at one time."
6797 msgstr ""
6799 #: libraries/config/messages.inc.php:408
6800 msgid "Number of inserted rows"
6801 msgstr ""
6803 #: libraries/config/messages.inc.php:410
6804 msgid ""
6805 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view."
6806 msgstr ""
6808 #: libraries/config/messages.inc.php:412
6809 msgid "Limit column characters"
6810 msgstr ""
6812 #: libraries/config/messages.inc.php:414
6813 msgid ""
6814 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
6815 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
6816 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
6817 msgstr ""
6819 #: libraries/config/messages.inc.php:418
6820 msgid "Delete all cookies on logout"
6821 msgstr ""
6823 #: libraries/config/messages.inc.php:420
6824 msgid ""
6825 "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/"
6826 "kbd] authentication mode."
6827 msgstr ""
6829 #: libraries/config/messages.inc.php:423
6830 msgid "Recall user name"
6831 msgstr ""
6833 #: libraries/config/messages.inc.php:425
6834 msgid ""
6835 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
6836 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
6837 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
6838 "recommended for non-trusted environments."
6839 msgstr ""
6841 #: libraries/config/messages.inc.php:430
6842 msgid "Login cookie store"
6843 msgstr ""
6845 #: libraries/config/messages.inc.php:432
6846 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid."
6847 msgstr ""
6849 #: libraries/config/messages.inc.php:433
6850 msgid "Login cookie validity"
6851 msgstr ""
6853 #: libraries/config/messages.inc.php:435
6854 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns."
6855 msgstr ""
6857 #: libraries/config/messages.inc.php:436
6858 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
6859 msgstr ""
6861 #: libraries/config/messages.inc.php:438
6862 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed."
6863 msgstr ""
6865 #: libraries/config/messages.inc.php:439
6866 msgid "Maximum displayed SQL length"
6867 msgstr ""
6869 #: libraries/config/messages.inc.php:440 libraries/config/messages.inc.php:459
6870 #: libraries/config/messages.inc.php:597
6871 msgid "Users cannot set a higher value"
6872 msgstr ""
6874 #: libraries/config/messages.inc.php:442
6875 msgid "Maximum number of databases displayed in database list."
6876 msgstr ""
6878 #: libraries/config/messages.inc.php:443
6879 msgid "Maximum databases"
6880 msgstr ""
6882 #: libraries/config/messages.inc.php:445
6883 msgid ""
6884 "The number of items that can be displayed on each page on the first level of "
6885 "the navigation tree."
6886 msgstr ""
6888 #: libraries/config/messages.inc.php:448
6889 #, fuzzy
6890 msgid "Maximum items on first level"
6891 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6893 #: libraries/config/messages.inc.php:450
6894 msgid ""
6895 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation "
6896 "tree."
6897 msgstr ""
6899 #: libraries/config/messages.inc.php:452
6900 msgid "Maximum items in branch"
6901 msgstr ""
6903 #: libraries/config/messages.inc.php:454
6904 msgid ""
6905 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
6906 "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown."
6907 msgstr ""
6909 #: libraries/config/messages.inc.php:458
6910 msgid "Maximum number of rows to display"
6911 msgstr ""
6913 #: libraries/config/messages.inc.php:461
6914 msgid "Maximum number of tables displayed in table list."
6915 msgstr ""
6917 #: libraries/config/messages.inc.php:463
6918 msgid "Maximum tables"
6919 msgstr ""
6921 #: libraries/config/messages.inc.php:465
6922 msgid ""
6923 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
6924 "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)."
6925 msgstr ""
6927 #: libraries/config/messages.inc.php:468
6928 #, fuzzy
6929 msgid "Memory limit"
6930 msgstr "Resursu ierobežojumi"
6932 #: libraries/config/messages.inc.php:470
6933 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector"
6934 msgstr ""
6936 #: libraries/config/messages.inc.php:473
6937 #, fuzzy
6938 #| msgid "Show grid"
6939 msgid "Show databases navigation as tree"
6940 msgstr "Rādīt režģi"
6942 #: libraries/config/messages.inc.php:476
6943 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table."
6944 msgstr ""
6946 #: libraries/config/messages.inc.php:479
6947 #, fuzzy
6948 msgid "Show logo in navigation panel."
6949 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6951 #: libraries/config/messages.inc.php:480
6952 msgid "Display logo"
6953 msgstr ""
6955 #: libraries/config/messages.inc.php:482
6956 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to."
6957 msgstr ""
6959 #: libraries/config/messages.inc.php:483
6960 msgid "Logo link URL"
6961 msgstr ""
6963 #: libraries/config/messages.inc.php:485
6964 msgid ""
6965 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
6966 "([kbd]new[/kbd])."
6967 msgstr ""
6969 #: libraries/config/messages.inc.php:488
6970 msgid "Logo link target"
6971 msgstr ""
6973 #: libraries/config/messages.inc.php:490
6974 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel."
6975 msgstr ""
6977 #: libraries/config/messages.inc.php:491
6978 msgid "Display servers selection"
6979 msgstr ""
6981 #: libraries/config/messages.inc.php:492
6982 msgid "Target for quick access icon"
6983 msgstr ""
6985 #: libraries/config/messages.inc.php:494
6986 msgid "Target for second quick access icon"
6987 msgstr ""
6989 #: libraries/config/messages.inc.php:497
6990 msgid ""
6991 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
6992 "display a filter box."
6993 msgstr ""
6995 #: libraries/config/messages.inc.php:501
6996 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
6997 msgstr ""
6999 #: libraries/config/messages.inc.php:503
7000 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
7001 msgstr ""
7003 #: libraries/config/messages.inc.php:505
7004 msgid ""
7005 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in "
7006 "the Databases and Tables tabs above)."
7007 msgstr ""
7009 #: libraries/config/messages.inc.php:508
7010 msgid "Group items in the tree"
7011 msgstr ""
7013 #: libraries/config/messages.inc.php:510
7014 msgid "String that separates databases into different tree levels."
7015 msgstr ""
7017 #: libraries/config/messages.inc.php:511
7018 msgid "Database tree separator"
7019 msgstr ""
7021 #: libraries/config/messages.inc.php:513
7022 msgid "String that separates tables into different tree levels."
7023 msgstr ""
7025 #: libraries/config/messages.inc.php:514
7026 msgid "Table tree separator"
7027 msgstr ""
7029 #: libraries/config/messages.inc.php:515
7030 msgid "Maximum table tree depth"
7031 msgstr ""
7033 #: libraries/config/messages.inc.php:517
7034 msgid "Highlight server under the mouse cursor."
7035 msgstr ""
7037 #: libraries/config/messages.inc.php:518
7038 msgid "Enable highlighting"
7039 msgstr ""
7041 #: libraries/config/messages.inc.php:520
7042 msgid ""
7043 "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel."
7044 msgstr ""
7046 #: libraries/config/messages.inc.php:523
7047 #, fuzzy
7048 #| msgid "Table caption"
7049 msgid "Enable navigation tree expansion"
7050 msgstr "Tabulas virsraksts"
7052 #: libraries/config/messages.inc.php:524
7053 #, fuzzy
7054 #| msgid "Show tables"
7055 msgid "Show tables in tree"
7056 msgstr "Rādīt tabulas"
7058 #: libraries/config/messages.inc.php:526
7059 #, fuzzy
7060 #| msgid "Show grid"
7061 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree"
7062 msgstr "Rādīt režģi"
7064 #: libraries/config/messages.inc.php:527
7065 #, fuzzy
7066 #| msgid "Show grid"
7067 msgid "Show views in tree"
7068 msgstr "Rādīt režģi"
7070 #: libraries/config/messages.inc.php:529
7071 #, fuzzy
7072 #| msgid "Show grid"
7073 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree"
7074 msgstr "Rādīt režģi"
7076 #: libraries/config/messages.inc.php:530
7077 msgid "Show functions in tree"
7078 msgstr ""
7080 #: libraries/config/messages.inc.php:532
7081 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree"
7082 msgstr ""
7084 #: libraries/config/messages.inc.php:533
7085 #, fuzzy
7086 #| msgid "Show processes"
7087 msgid "Show procedures in tree"
7088 msgstr "Parādīt procesus"
7090 #: libraries/config/messages.inc.php:535
7091 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree"
7092 msgstr ""
7094 #: libraries/config/messages.inc.php:536
7095 #, fuzzy
7096 #| msgid "Show grid"
7097 msgid "Show events in tree"
7098 msgstr "Rādīt režģi"
7100 #: libraries/config/messages.inc.php:538
7101 #, fuzzy
7102 #| msgid "Show grid"
7103 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
7104 msgstr "Rādīt režģi"
7106 #: libraries/config/messages.inc.php:540
7107 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable."
7108 msgstr ""
7110 #: libraries/config/messages.inc.php:542
7111 msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable."
7112 msgstr ""
7114 #: libraries/config/messages.inc.php:543
7115 #, fuzzy
7116 #| msgid "Analyze table"
7117 msgid "Recently used tables"
7118 msgstr "Analizēt tabulu"
7120 #: libraries/config/messages.inc.php:545
7121 msgid "These are Edit, Copy and Delete links."
7122 msgstr ""
7124 #: libraries/config/messages.inc.php:546
7125 msgid "Where to show the table row links"
7126 msgstr ""
7128 #: libraries/config/messages.inc.php:548
7129 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key."
7130 msgstr ""
7132 #: libraries/config/messages.inc.php:550
7133 msgid "Show row links anyway"
7134 msgstr ""
7136 #: libraries/config/messages.inc.php:552
7137 msgid "Use natural order for sorting table and database names."
7138 msgstr ""
7140 #: libraries/config/messages.inc.php:553
7141 #, fuzzy
7142 #| msgid "Alter table order by"
7143 msgid "Natural order"
7144 msgstr "Mainīt datu kārtošanas laukus"
7146 #: libraries/config/messages.inc.php:554 libraries/config/messages.inc.php:585
7147 #: libraries/config/messages.inc.php:587
7148 msgid "Use only icons, only text or both."
7149 msgstr ""
7151 #: libraries/config/messages.inc.php:555
7152 #, fuzzy
7153 #| msgid "Table caption"
7154 msgid "Table navigation bar"
7155 msgstr "Tabulas virsraksts"
7157 #: libraries/config/messages.inc.php:557
7158 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers."
7159 msgstr ""
7161 #: libraries/config/messages.inc.php:558
7162 msgid "GZip output buffering"
7163 msgstr ""
7165 #: libraries/config/messages.inc.php:560
7166 msgid ""
7167 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
7168 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise."
7169 msgstr ""
7171 #: libraries/config/messages.inc.php:563
7172 msgid "Default sorting order"
7173 msgstr ""
7175 #: libraries/config/messages.inc.php:565
7176 msgid "Use persistent connections to MySQL databases."
7177 msgstr ""
7179 #: libraries/config/messages.inc.php:566
7180 msgid "Persistent connections"
7181 msgstr ""
7183 #: libraries/config/messages.inc.php:568
7184 msgid ""
7185 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
7186 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
7187 "configuration storage could not be found."
7188 msgstr ""
7190 #: libraries/config/messages.inc.php:573
7191 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
7192 msgstr ""
7194 #: libraries/config/messages.inc.php:575
7195 msgid ""
7196 "Disable the default warning that is displayed if a difference between the "
7197 "MySQL library and server is detected."
7198 msgstr ""
7200 #: libraries/config/messages.inc.php:579
7201 msgid "Server/library difference warning"
7202 msgstr ""
7204 #: libraries/config/messages.inc.php:581
7205 msgid ""
7206 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
7207 "column names in a table are reserved MySQL words."
7208 msgstr ""
7210 #: libraries/config/messages.inc.php:584
7211 msgid "MySQL reserved word warning"
7212 msgstr ""
7214 #: libraries/config/messages.inc.php:586
7215 msgid "How to display the menu tabs"
7216 msgstr ""
7218 #: libraries/config/messages.inc.php:588
7219 msgid "How to display various action links"
7220 msgstr ""
7222 #: libraries/config/messages.inc.php:589
7223 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing."
7224 msgstr ""
7226 #: libraries/config/messages.inc.php:590
7227 msgid "Protect binary columns"
7228 msgstr ""
7230 #: libraries/config/messages.inc.php:592
7231 msgid ""
7232 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
7233 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
7234 "(lost by window close)."
7235 msgstr ""
7237 #: libraries/config/messages.inc.php:596
7238 msgid "Permanent query history"
7239 msgstr ""
7241 #: libraries/config/messages.inc.php:598
7242 msgid "How many queries are kept in history."
7243 msgstr ""
7245 #: libraries/config/messages.inc.php:599
7246 msgid "Query history length"
7247 msgstr ""
7249 #: libraries/config/messages.inc.php:601
7250 msgid "Select which functions will be used for character set conversion."
7251 msgstr ""
7253 #: libraries/config/messages.inc.php:602
7254 msgid "Recoding engine"
7255 msgstr ""
7257 #: libraries/config/messages.inc.php:604
7258 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered."
7259 msgstr ""
7261 #: libraries/config/messages.inc.php:605
7262 #, fuzzy
7263 #| msgid "Rename table to"
7264 msgid "Remember table's sorting"
7265 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
7267 #: libraries/config/messages.inc.php:607
7268 msgid "Default sort order for tables with a primary key."
7269 msgstr ""
7271 #: libraries/config/messages.inc.php:609
7272 #, fuzzy
7273 #| msgid "A primary key has been added on %s."
7274 msgid "Primary key default sort order"
7275 msgstr "Primārā atslēga pievienota uz lauka %s."
7277 #: libraries/config/messages.inc.php:611
7278 msgid ""
7279 "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature."
7280 msgstr ""
7282 #: libraries/config/messages.inc.php:612
7283 msgid "Repeat headers"
7284 msgstr ""
7286 #: libraries/config/messages.inc.php:614
7287 msgid "Grid editing: trigger action"
7288 msgstr ""
7290 #: libraries/config/messages.inc.php:615
7291 #, fuzzy
7292 #| msgid "Relational schema"
7293 msgid "Relational display"
7294 msgstr "Relāciju shēma"
7296 #: libraries/config/messages.inc.php:616
7297 #, fuzzy
7298 msgid "For display Options"
7299 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
7301 #: libraries/config/messages.inc.php:617
7302 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
7303 msgstr ""
7305 #: libraries/config/messages.inc.php:618
7306 msgid "Directory where exports can be saved on server."
7307 msgstr ""
7309 #: libraries/config/messages.inc.php:619
7310 msgid "Save directory"
7311 msgstr ""
7313 #: libraries/config/messages.inc.php:620
7314 msgid "Leave blank if not used."
7315 msgstr ""
7317 #: libraries/config/messages.inc.php:621
7318 msgid "Host authorization order"
7319 msgstr ""
7321 #: libraries/config/messages.inc.php:622
7322 msgid "Leave blank for defaults."
7323 msgstr ""
7325 #: libraries/config/messages.inc.php:623
7326 msgid "Host authorization rules"
7327 msgstr ""
7329 #: libraries/config/messages.inc.php:624
7330 msgid "Allow logins without a password"
7331 msgstr ""
7333 #: libraries/config/messages.inc.php:625
7334 msgid "Allow root login"
7335 msgstr ""
7337 #: libraries/config/messages.inc.php:626
7338 #, fuzzy
7339 #| msgid "Session value"
7340 msgid "Session timezone"
7341 msgstr "Sesijas vērtība"
7343 #: libraries/config/messages.inc.php:628
7344 msgid ""
7345 "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your "
7346 "database server"
7347 msgstr ""
7349 #: libraries/config/messages.inc.php:632
7350 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth."
7351 msgstr ""
7353 #: libraries/config/messages.inc.php:633
7354 msgid "HTTP Realm"
7355 msgstr ""
7357 #: libraries/config/messages.inc.php:635
7358 msgid ""
7359 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
7360 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
7361 "swekey.conf)."
7362 msgstr ""
7364 #: libraries/config/messages.inc.php:639
7365 msgid "SweKey config file"
7366 msgstr ""
7368 #: libraries/config/messages.inc.php:640
7369 #, fuzzy
7370 #| msgid "Documentation"
7371 msgid "Authentication method to use."
7372 msgstr "Dokumentācija"
7374 #: libraries/config/messages.inc.php:641 setup/frames/index.inc.php:165
7375 msgid "Authentication type"
7376 msgstr ""
7378 #: libraries/config/messages.inc.php:643
7379 msgid ""
7380 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
7381 "support, suggested: [kbd]pma__bookmark[/kbd]"
7382 msgstr ""
7384 #: libraries/config/messages.inc.php:646
7385 msgid "Bookmark table"
7386 msgstr ""
7388 #: libraries/config/messages.inc.php:648
7389 msgid ""
7390 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: "
7391 "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
7392 msgstr ""
7394 #: libraries/config/messages.inc.php:651
7395 msgid "Column information table"
7396 msgstr ""
7398 #: libraries/config/messages.inc.php:652
7399 #, fuzzy
7400 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
7401 msgid "Compress connection to MySQL server."
7402 msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
7404 #: libraries/config/messages.inc.php:653
7405 msgid "Compress connection"
7406 msgstr ""
7408 #: libraries/config/messages.inc.php:655
7409 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure."
7410 msgstr ""
7412 #: libraries/config/messages.inc.php:656
7413 #, fuzzy
7414 msgid "Connection type"
7415 msgstr "Konekcijas"
7417 #: libraries/config/messages.inc.php:657
7418 msgid "Control user password"
7419 msgstr ""
7421 #: libraries/config/messages.inc.php:659
7422 msgid ""
7423 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
7424 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]."
7425 msgstr ""
7427 #: libraries/config/messages.inc.php:662
7428 msgid "Control user"
7429 msgstr ""
7431 #: libraries/config/messages.inc.php:664
7432 msgid ""
7433 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
7434 "already defined host."
7435 msgstr ""
7437 #: libraries/config/messages.inc.php:667
7438 #, fuzzy
7439 #| msgid "Any host"
7440 msgid "Control host"
7441 msgstr "Jebkurš hosts"
7443 #: libraries/config/messages.inc.php:669
7444 msgid ""
7445 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
7446 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
7447 "if the controlhost equals host."
7448 msgstr ""
7450 #: libraries/config/messages.inc.php:673
7451 #, fuzzy
7452 #| msgid "Any host"
7453 msgid "Control port"
7454 msgstr "Jebkurš hosts"
7456 #: libraries/config/messages.inc.php:675
7457 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)."
7458 msgstr ""
7460 #: libraries/config/messages.inc.php:677
7461 msgid ""
7462 "More information on [a@https://sourceforge.net/p/phpmyadmin/bugs/2606/]PMA "
7463 "bug tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
7464 msgstr ""
7466 #: libraries/config/messages.inc.php:680
7467 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
7468 msgstr ""
7470 #: libraries/config/messages.inc.php:681
7471 #, fuzzy
7472 msgid "Hide databases"
7473 msgstr "Nav datubāzu"
7475 #: libraries/config/messages.inc.php:683
7476 msgid ""
7477 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
7478 "kbd]."
7479 msgstr ""
7481 #: libraries/config/messages.inc.php:686
7482 msgid "SQL query history table"
7483 msgstr ""
7485 #: libraries/config/messages.inc.php:687
7486 msgid "Hostname where MySQL server is running."
7487 msgstr ""
7489 #: libraries/config/messages.inc.php:688
7490 #, fuzzy
7491 msgid "Server hostname"
7492 msgstr "Servera izvēle"
7494 #: libraries/config/messages.inc.php:689
7495 msgid "Logout URL"
7496 msgstr ""
7498 #: libraries/config/messages.inc.php:691
7499 msgid ""
7500 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
7501 "records are automatically removed."
7502 msgstr ""
7504 #: libraries/config/messages.inc.php:695
7505 msgid "Maximal number of table preferences to store"
7506 msgstr ""
7508 #: libraries/config/messages.inc.php:696
7509 msgid "QBE saved searches table"
7510 msgstr ""
7512 #: libraries/config/messages.inc.php:698
7513 msgid ""
7514 "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: "
7515 "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
7516 msgstr ""
7518 #: libraries/config/messages.inc.php:701
7519 #, fuzzy
7520 #| msgid "Create table on database %s"
7521 msgid "Export templates table"
7522 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
7524 #: libraries/config/messages.inc.php:703
7525 msgid ""
7526 "Leave blank for no export template support, suggested: "
7527 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
7528 msgstr ""
7530 #: libraries/config/messages.inc.php:706
7531 #, fuzzy
7532 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
7533 msgid "Central columns table"
7534 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
7536 #: libraries/config/messages.inc.php:708
7537 msgid ""
7538 "Leave blank for no central columns support, suggested: "
7539 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
7540 msgstr ""
7542 #: libraries/config/messages.inc.php:711
7543 #, fuzzy
7544 #| msgid "Do not change the password"
7545 msgid "Try to connect without password."
7546 msgstr "Nemainīt paroli"
7548 #: libraries/config/messages.inc.php:712
7549 msgid "Connect without password"
7550 msgstr ""
7552 #: libraries/config/messages.inc.php:714
7553 msgid ""
7554 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
7555 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
7556 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
7557 msgstr ""
7559 #: libraries/config/messages.inc.php:718
7560 msgid "Show only listed databases"
7561 msgstr ""
7563 #: libraries/config/messages.inc.php:719 libraries/config/messages.inc.php:828
7564 msgid "Leave empty if not using config auth."
7565 msgstr ""
7567 #: libraries/config/messages.inc.php:720
7568 msgid "Password for config auth"
7569 msgstr ""
7571 #: libraries/config/messages.inc.php:722
7572 msgid ""
7573 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
7574 msgstr ""
7576 #: libraries/config/messages.inc.php:724
7577 msgid "PDF schema: pages table"
7578 msgstr ""
7580 #: libraries/config/messages.inc.php:726
7581 msgid ""
7582 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
7583 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
7584 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
7585 msgstr ""
7587 #: libraries/config/messages.inc.php:730
7588 #: libraries/display_create_database.lib.php:31
7589 #, fuzzy
7590 #| msgid "Database"
7591 msgid "Database name"
7592 msgstr "Datubāze"
7594 #: libraries/config/messages.inc.php:732
7595 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default."
7596 msgstr ""
7598 #: libraries/config/messages.inc.php:733
7599 #, fuzzy
7600 msgid "Server port"
7601 msgstr "Servera ID"
7603 #: libraries/config/messages.inc.php:735
7604 msgid ""
7605 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
7606 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]."
7607 msgstr ""
7609 #: libraries/config/messages.inc.php:738
7610 #, fuzzy
7611 #| msgid "Analyze table"
7612 msgid "Recently used table"
7613 msgstr "Analizēt tabulu"
7615 #: libraries/config/messages.inc.php:740
7616 msgid ""
7617 "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, "
7618 "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
7619 msgstr ""
7621 #: libraries/config/messages.inc.php:743
7622 #, fuzzy
7623 #| msgid "Variables"
7624 msgid "Favorites table"
7625 msgstr "Mainīgie"
7627 #: libraries/config/messages.inc.php:745
7628 msgid ""
7629 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-"
7630 "links[/a] support, suggested: [kbd]pma__relation[/kbd]."
7631 msgstr ""
7633 #: libraries/config/messages.inc.php:749
7634 #, fuzzy
7635 msgid "Relation table"
7636 msgstr "Restaurēt tabulu"
7638 #: libraries/config/messages.inc.php:751
7639 msgid ""
7640 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication "
7641 "types[/a] for an example."
7642 msgstr ""
7644 #: libraries/config/messages.inc.php:754
7645 msgid "Signon session name"
7646 msgstr ""
7648 #: libraries/config/messages.inc.php:755
7649 msgid "Signon URL"
7650 msgstr ""
7652 #: libraries/config/messages.inc.php:757
7653 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default."
7654 msgstr ""
7656 #: libraries/config/messages.inc.php:758
7657 #, fuzzy
7658 msgid "Server socket"
7659 msgstr "Servera izvēle"
7661 #: libraries/config/messages.inc.php:759
7662 #, fuzzy
7663 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server."
7664 msgstr ""
7665 "Ierobežo jauno konekciju skaitu, ko lietotājs var atvērt stundas laikā."
7667 #: libraries/config/messages.inc.php:760
7668 msgid "Use SSL"
7669 msgstr ""
7671 #: libraries/config/messages.inc.php:762
7672 msgid ""
7673 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
7674 "kbd]."
7675 msgstr ""
7677 #: libraries/config/messages.inc.php:765
7678 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates"
7679 msgstr ""
7681 #: libraries/config/messages.inc.php:768
7682 msgid ""
7683 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
7684 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
7685 msgstr ""
7687 #: libraries/config/messages.inc.php:771
7688 #, fuzzy
7689 #| msgid "Displaying Column Comments"
7690 msgid "Display columns table"
7691 msgstr "Rādu kolonnu komentārus"
7693 #: libraries/config/messages.inc.php:773
7694 msgid ""
7695 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
7696 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
7697 msgstr ""
7699 #: libraries/config/messages.inc.php:776
7700 #, fuzzy
7701 #| msgid "Defragment table"
7702 msgid "UI preferences table"
7703 msgstr "Defragmentēt tabulu"
7705 #: libraries/config/messages.inc.php:778
7706 msgid ""
7707 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
7708 "the log when creating a database."
7709 msgstr ""
7711 #: libraries/config/messages.inc.php:781
7712 msgid "Add DROP DATABASE"
7713 msgstr ""
7715 #: libraries/config/messages.inc.php:783
7716 msgid ""
7717 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
7718 "log when creating a table."
7719 msgstr ""
7721 #: libraries/config/messages.inc.php:786
7722 msgid "Add DROP TABLE"
7723 msgstr ""
7725 #: libraries/config/messages.inc.php:788
7726 msgid ""
7727 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
7728 "log when creating a view."
7729 msgstr ""
7731 #: libraries/config/messages.inc.php:791
7732 msgid "Add DROP VIEW"
7733 msgstr ""
7735 #: libraries/config/messages.inc.php:793
7736 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
7737 msgstr ""
7739 #: libraries/config/messages.inc.php:794
7740 #, fuzzy
7741 #| msgid "Statements"
7742 msgid "Statements to track"
7743 msgstr "Parametrs"
7745 #: libraries/config/messages.inc.php:796
7746 msgid ""
7747 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
7748 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
7749 msgstr ""
7751 #: libraries/config/messages.inc.php:799
7752 msgid "SQL query tracking table"
7753 msgstr ""
7755 #: libraries/config/messages.inc.php:801
7756 msgid ""
7757 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
7758 "automatically."
7759 msgstr ""
7761 #: libraries/config/messages.inc.php:805
7762 #, fuzzy
7763 msgid "Automatically create versions"
7764 msgstr "Servera versija"
7766 #: libraries/config/messages.inc.php:807
7767 msgid ""
7768 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
7769 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
7770 msgstr ""
7772 #: libraries/config/messages.inc.php:810
7773 msgid "User preferences storage table"
7774 msgstr ""
7776 #: libraries/config/messages.inc.php:812
7777 msgid ""
7778 "Both this table and the user groups table are required to enable the "
7779 "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable\n"
7780 "    this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]."
7781 msgstr ""
7783 #: libraries/config/messages.inc.php:816
7784 #, fuzzy
7785 #| msgid "Use Tables"
7786 msgid "Users table"
7787 msgstr "Lietot tabulas"
7789 #: libraries/config/messages.inc.php:818
7790 msgid ""
7791 "Both this table and the users table are required to enable the configurable "
7792 "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, "
7793 "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]."
7794 msgstr ""
7796 #: libraries/config/messages.inc.php:822
7797 #, fuzzy
7798 #| msgid "Use Host Table"
7799 msgid "User groups table"
7800 msgstr "Lietot hostu tabulu"
7802 #: libraries/config/messages.inc.php:824
7803 msgid ""
7804 "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
7805 "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
7806 msgstr ""
7808 #: libraries/config/messages.inc.php:827
7809 msgid "Hidden navigation items table"
7810 msgstr ""
7812 #: libraries/config/messages.inc.php:829
7813 msgid "User for config auth"
7814 msgstr ""
7816 #: libraries/config/messages.inc.php:831
7817 msgid ""
7818 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
7819 "hostname instead."
7820 msgstr ""
7822 #: libraries/config/messages.inc.php:834
7823 msgid "Verbose name of this server"
7824 msgstr ""
7826 #: libraries/config/messages.inc.php:836
7827 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button."
7828 msgstr ""
7830 #: libraries/config/messages.inc.php:838
7831 msgid "Allow to display all the rows"
7832 msgstr ""
7834 #: libraries/config/messages.inc.php:840
7835 msgid ""
7836 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
7837 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
7838 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly."
7839 msgstr ""
7841 #: libraries/config/messages.inc.php:844
7842 msgid "Show password change form"
7843 msgstr ""
7845 #: libraries/config/messages.inc.php:845
7846 msgid "Show create database form"
7847 msgstr ""
7849 #: libraries/config/messages.inc.php:847
7850 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables."
7851 msgstr ""
7853 #: libraries/config/messages.inc.php:849
7854 #, fuzzy
7855 #| msgid "Table comments"
7856 msgid "Show table comments"
7857 msgstr "Komentārs tabulai"
7859 #: libraries/config/messages.inc.php:851
7860 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
7861 msgstr ""
7863 #: libraries/config/messages.inc.php:853
7864 #, fuzzy
7865 #| msgid "Show PHP information"
7866 msgid "Show creation timestamp"
7867 msgstr "Parādīt PHP informāciju"
7869 #: libraries/config/messages.inc.php:855
7870 msgid ""
7871 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables."
7872 msgstr ""
7874 #: libraries/config/messages.inc.php:857
7875 #, fuzzy
7876 #| msgid "Show PHP information"
7877 msgid "Show last update timestamp"
7878 msgstr "Parādīt PHP informāciju"
7880 #: libraries/config/messages.inc.php:859
7881 msgid ""
7882 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables."
7883 msgstr ""
7885 #: libraries/config/messages.inc.php:861
7886 #, fuzzy
7887 #| msgid "Show PHP information"
7888 msgid "Show last check timestamp"
7889 msgstr "Parādīt PHP informāciju"
7891 #: libraries/config/messages.inc.php:863
7892 msgid ""
7893 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
7894 "insert mode."
7895 msgstr ""
7897 #: libraries/config/messages.inc.php:866
7898 #, fuzzy
7899 msgid "Show field types"
7900 msgstr "Rādīt tabulas"
7902 #: libraries/config/messages.inc.php:868
7903 msgid "Display the function fields in edit/insert mode."
7904 msgstr ""
7906 #: libraries/config/messages.inc.php:870
7907 msgid "Show function fields"
7908 msgstr ""
7910 #: libraries/config/messages.inc.php:871
7911 msgid "Whether to show hint or not."
7912 msgstr ""
7914 #: libraries/config/messages.inc.php:872
7915 #, fuzzy
7916 #| msgid "Show grid"
7917 msgid "Show hint"
7918 msgstr "Rādīt režģi"
7920 #: libraries/config/messages.inc.php:874
7921 msgid ""
7922 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
7923 "output."
7924 msgstr ""
7926 #: libraries/config/messages.inc.php:877
7927 msgid "Show phpinfo() link"
7928 msgstr ""
7930 #: libraries/config/messages.inc.php:878
7931 msgid "Show detailed MySQL server information"
7932 msgstr ""
7934 #: libraries/config/messages.inc.php:880
7935 msgid ""
7936 "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed."
7937 msgstr ""
7939 #: libraries/config/messages.inc.php:882
7940 #, fuzzy
7941 msgid "Show SQL queries"
7942 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
7944 #: libraries/config/messages.inc.php:884
7945 msgid ""
7946 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission."
7947 msgstr ""
7949 #: libraries/config/messages.inc.php:886 libraries/sql_query_form.lib.php:351
7950 #, fuzzy
7951 msgid "Retain query box"
7952 msgstr "SQL vaicājums"
7954 #: libraries/config/messages.inc.php:888
7955 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)."
7956 msgstr ""
7958 #: libraries/config/messages.inc.php:890
7959 #, fuzzy
7960 msgid "Show statistics"
7961 msgstr "Rindas statistika"
7963 #: libraries/config/messages.inc.php:892
7964 msgid ""
7965 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables."
7966 msgstr ""
7968 #: libraries/config/messages.inc.php:894
7969 msgid "Skip locked tables"
7970 msgstr ""
7972 #: libraries/config/messages.inc.php:900
7973 msgid ""
7974 "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is "
7975 "detected."
7976 msgstr ""
7978 #: libraries/config/messages.inc.php:903
7979 msgid "Suhosin warning"
7980 msgstr ""
7982 #: libraries/config/messages.inc.php:905
7983 msgid ""
7984 "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value "
7985 "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of "
7986 "`LoginCookieValidity`."
7987 msgstr ""
7989 #: libraries/config/messages.inc.php:910
7990 msgid "Login cookie validity warning"
7991 msgstr ""
7993 #: libraries/config/messages.inc.php:913
7994 msgid ""
7995 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
7996 "query textareas (*2)."
7997 msgstr ""
7999 #: libraries/config/messages.inc.php:916
8000 #, fuzzy
8001 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
8002 msgid "Textarea columns"
8003 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
8005 #: libraries/config/messages.inc.php:918
8006 msgid ""
8007 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
8008 "query textareas (*2)."
8009 msgstr ""
8011 #: libraries/config/messages.inc.php:921
8012 msgid "Textarea rows"
8013 msgstr ""
8015 #: libraries/config/messages.inc.php:923
8016 msgid "Title of browser window when a database is selected."
8017 msgstr ""
8019 #: libraries/config/messages.inc.php:927
8020 msgid "Title of browser window when nothing is selected."
8021 msgstr ""
8023 #: libraries/config/messages.inc.php:929
8024 #, fuzzy
8025 #| msgid "Default"
8026 msgid "Default title"
8027 msgstr "Noklusēts"
8029 #: libraries/config/messages.inc.php:931
8030 msgid "Title of browser window when a server is selected."
8031 msgstr ""
8033 #: libraries/config/messages.inc.php:934
8034 msgid "Title of browser window when a table is selected."
8035 msgstr ""
8037 #: libraries/config/messages.inc.php:937
8038 msgid ""
8039 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
8040 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
8041 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
8042 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]."
8043 msgstr ""
8045 #: libraries/config/messages.inc.php:942
8046 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
8047 msgstr ""
8049 #: libraries/config/messages.inc.php:944
8050 msgid "Directory on server where you can upload files for import."
8051 msgstr ""
8053 #: libraries/config/messages.inc.php:946
8054 msgid "Upload directory"
8055 msgstr ""
8057 #: libraries/config/messages.inc.php:947
8058 msgid "Allow for searching inside the entire database."
8059 msgstr ""
8061 #: libraries/config/messages.inc.php:948
8062 msgid "Use database search"
8063 msgstr ""
8065 #: libraries/config/messages.inc.php:950
8066 msgid ""
8067 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
8068 "checkbox on the right."
8069 msgstr ""
8071 #: libraries/config/messages.inc.php:953
8072 msgid "Enable the Developer tab in settings"
8073 msgstr ""
8075 #: libraries/config/messages.inc.php:954 setup/frames/index.inc.php:314
8076 msgid "Check for latest version"
8077 msgstr ""
8079 #: libraries/config/messages.inc.php:956
8080 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page."
8081 msgstr ""
8083 #: libraries/config/messages.inc.php:958 setup/lib/index.lib.php:118
8084 #: setup/lib/index.lib.php:141 setup/lib/index.lib.php:154
8085 #: setup/lib/index.lib.php:166 setup/lib/index.lib.php:174
8086 #: setup/lib/index.lib.php:181
8087 msgid "Version check"
8088 msgstr ""
8090 #: libraries/config/messages.inc.php:960
8091 msgid ""
8092 "The url of the proxy to be used when retrieving the information about the "
8093 "latest version of phpMyAdmin or when submitting error reports. You need this "
8094 "if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access to "
8095 "the internet. The format is: \"hostname:portnumber\"."
8096 msgstr ""
8098 #: libraries/config/messages.inc.php:965
8099 msgid "Proxy url"
8100 msgstr ""
8102 #: libraries/config/messages.inc.php:967
8103 msgid ""
8104 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
8105 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
8106 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
8107 msgstr ""
8109 #: libraries/config/messages.inc.php:972
8110 #, fuzzy
8111 msgid "Proxy username"
8112 msgstr "Lietotājvārds:"
8114 #: libraries/config/messages.inc.php:973
8115 msgid "The password for authenticating with the proxy."
8116 msgstr ""
8118 #: libraries/config/messages.inc.php:974
8119 #, fuzzy
8120 #| msgid "Password"
8121 msgid "Proxy password"
8122 msgstr "Parole"
8124 #: libraries/config/messages.inc.php:977
8125 msgid ""
8126 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
8127 "for import and export operations."
8128 msgstr ""
8130 #: libraries/config/messages.inc.php:980
8131 msgid "ZIP"
8132 msgstr ""
8134 #: libraries/config/messages.inc.php:982
8135 msgid "Enter your public key for your domain reCaptcha service."
8136 msgstr ""
8138 #: libraries/config/messages.inc.php:984
8139 msgid "Public key for reCaptcha"
8140 msgstr ""
8142 #: libraries/config/messages.inc.php:986
8143 msgid "Enter your private key for your domain reCaptcha service."
8144 msgstr ""
8146 #: libraries/config/messages.inc.php:988
8147 msgid "Private key for reCaptcha"
8148 msgstr ""
8150 #: libraries/config/messages.inc.php:991
8151 msgid "Choose the default action when sending error reports."
8152 msgstr ""
8154 #: libraries/config/messages.inc.php:993
8155 #, fuzzy
8156 msgid "Send error reports"
8157 msgstr "Servera ID"
8159 #: libraries/config/messages.inc.php:996
8160 msgid ""
8161 "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines "
8162 "will be inserted with Shift+Enter."
8163 msgstr ""
8165 #: libraries/config/messages.inc.php:999
8166 #, fuzzy
8167 msgid "Enter executes queries in console"
8168 msgstr "SQL vaicājums"
8170 #: libraries/config/messages.inc.php:1002
8171 msgid ""
8172 "Enable Zero Configuration mode which lets you setup phpMyAdmin configuration "
8173 "storage tables automatically."
8174 msgstr ""
8176 #: libraries/config/messages.inc.php:1005
8177 #, fuzzy
8178 #| msgid "Modifications have been saved"
8179 msgid "Enable Zero Configuration mode"
8180 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
8182 #: libraries/config/page_settings.class.php:140
8183 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!"
8184 msgstr ""
8186 #: libraries/config/setup.forms.php:40
8187 msgid "Config authentication"
8188 msgstr ""
8190 #: libraries/config/setup.forms.php:44
8191 msgid "Cookie authentication"
8192 msgstr ""
8194 #: libraries/config/setup.forms.php:47
8195 msgid "HTTP authentication"
8196 msgstr ""
8198 #: libraries/config/setup.forms.php:50
8199 msgid "Signon authentication"
8200 msgstr ""
8202 #: libraries/config/setup.forms.php:274
8203 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:174
8204 msgid "CSV using LOAD DATA"
8205 msgstr ""
8207 #: libraries/config/setup.forms.php:283 libraries/config/setup.forms.php:381
8208 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:182
8209 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:279
8210 #, fuzzy
8211 #| msgid "Documentation"
8212 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
8213 msgstr "Dokumentācija"
8215 #: libraries/config/setup.forms.php:290
8216 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:189
8217 msgid "Quick"
8218 msgstr ""
8220 #: libraries/config/setup.forms.php:294
8221 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:193
8222 msgid "Custom"
8223 msgstr ""
8225 #: libraries/config/setup.forms.php:353
8226 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:251
8227 msgid "CSV for MS Excel"
8228 msgstr "CSV dati MS Excel formātā"
8230 #: libraries/config/setup.forms.php:376
8231 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:274
8232 msgid "Microsoft Word 2000"
8233 msgstr ""
8235 #: libraries/config/setup.forms.php:385
8236 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:283
8237 #, fuzzy
8238 #| msgid "Documentation"
8239 msgid "OpenDocument Text"
8240 msgstr "Dokumentācija"
8242 #: libraries/controllers/DatabaseStructureController.class.php:407
8243 #: tbl_operations.php:382
8244 #, php-format
8245 msgid "Table %s has been emptied."
8246 msgstr "Tabula %s tika iztukšota."
8248 #: libraries/controllers/DatabaseStructureController.class.php:428
8249 #: tbl_operations.php:400 view_operations.php:119
8250 #, fuzzy, php-format
8251 msgid "View %s has been dropped."
8252 msgstr "Lauks %s tika izdzēsts"
8254 #: libraries/controllers/DatabaseStructureController.class.php:429
8255 #: tbl_operations.php:401
8256 #, fuzzy, php-format
8257 #| msgid "Table %s has been dropped."
8258 msgid "Table %s has been dropped."
8259 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
8261 #: libraries/controllers/DatabaseStructureController.class.php:738
8262 msgid "Favorite List is full!"
8263 msgstr ""
8265 #: libraries/controllers/DatabaseStructureController.class.php:953
8266 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:363 libraries/mysql_charsets.lib.php:370
8267 msgid "unknown"
8268 msgstr "nazināma"
8270 #: libraries/controllers/TableChartController.class.php:81
8271 #: libraries/controllers/TableGisVisualizationController.class.php:101
8272 msgid "No SQL query was set to fetch data."
8273 msgstr ""
8275 #: libraries/controllers/TableChartController.class.php:168
8276 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
8277 msgstr ""
8279 #: libraries/controllers/TableChartController.class.php:230
8280 #, fuzzy
8281 #| msgid "No data found"
8282 msgid "No data to display"
8283 msgstr "Dati netika atrasti"
8285 #: libraries/controllers/TableIndexesController.class.php:160
8286 #: libraries/controllers/TableStructureController.class.php:747
8287 #: tbl_addfield.php:92
8288 #, fuzzy, php-format
8289 msgid "Table %1$s has been altered successfully."
8290 msgstr "Izvēlētie lietotāji tika veiksmīgi dzēsti."
8292 #: libraries/controllers/TableRelationController.class.php:218
8293 #, fuzzy
8294 #| msgid "Thread %s was successfully killed."
8295 msgid "Display column was successfully updated."
8296 msgstr "Process %s tika veiksmīgi nogalināts."
8298 #: libraries/controllers/TableRelationController.class.php:288
8299 #, fuzzy
8300 msgid "Internal relations were successfully updated."
8301 msgstr "Iekšējās relācijas"
8303 #: libraries/controllers/TableSearchController.class.php:838
8304 #, fuzzy
8305 #| msgid "Search"
8306 msgid "Table search"
8307 msgstr "Meklēt"
8309 #: libraries/controllers/TableSearchController.class.php:845
8310 #, fuzzy
8311 #| msgid "Search"
8312 msgid "Zoom search"
8313 msgstr "Meklēt"
8315 #: libraries/controllers/TableSearchController.class.php:850
8316 #: templates/table/search/selection_form.phtml:59
8317 #, fuzzy
8318 #| msgid "Hide search criteria"
8319 msgid "Find and replace"
8320 msgstr "Slēpt meklēšanas kritērijus"
8322 #: libraries/controllers/TableStructureController.class.php:163
8323 #, php-format
8324 msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
8325 msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
8326 msgstr[0] ""
8327 msgstr[1] ""
8328 msgstr[2] ""
8330 #: libraries/controllers/TableStructureController.class.php:241
8331 msgid "No column selected."
8332 msgstr "Nav izvēlēta kolonna."
8334 #: libraries/controllers/TableStructureController.class.php:470
8335 #, fuzzy
8336 #| msgid "The selected users have been deleted successfully."
8337 msgid "The columns have been moved successfully."
8338 msgstr "Izvēlētie lietotāji tika veiksmīgi dzēsti."
8340 #: libraries/controllers/TableStructureController.class.php:741
8341 #, fuzzy, php-format
8342 msgid ""
8343 "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted."
8344 msgstr "Izvēlētie lietotāji tika veiksmīgi dzēsti."
8346 #: libraries/controllers/TableStructureController.class.php:796
8347 #: libraries/tracking.lib.php:1094
8348 #, fuzzy
8349 #| msgid "Query type"
8350 msgid "Query error"
8351 msgstr "Vaicājuma tips"
8353 #: libraries/controllers/TableStructureController.class.php:961
8354 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:11
8355 msgid "Change"
8356 msgstr "Labot"
8358 #: libraries/controllers/TableStructureController.class.php:965
8359 #: libraries/controllers/TableStructureController.class.php:970
8360 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Index.class.php:30
8361 #: libraries/tracking.lib.php:926
8362 #: templates/columns_definitions/column_indexes.phtml:16
8363 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:57
8364 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:30
8365 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:80
8366 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:19
8367 msgid "Index"
8368 msgstr "Indekss"
8370 #: libraries/controllers/TableStructureController.class.php:967
8371 #: libraries/controllers/TableStructureController.class.php:972
8372 #: templates/columns_definitions/column_indexes.phtml:27
8373 msgid "Spatial"
8374 msgstr ""
8376 #: libraries/controllers/TableStructureController.class.php:968
8377 #: libraries/controllers/TableStructureController.class.php:973
8378 #: templates/columns_definitions/column_indexes.phtml:22
8379 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:40
8380 msgid "Fulltext"
8381 msgstr "Pilni teksti"
8383 #: libraries/controllers/TableStructureController.class.php:976
8384 #, fuzzy
8385 msgid "Distinct values"
8386 msgstr "Pārlūkot ārējās vērtības"
8388 #: libraries/core.lib.php:306
8389 #, php-format
8390 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
8391 msgstr ""
8393 #: libraries/core.lib.php:477
8394 msgid "possible deep recursion attack"
8395 msgstr ""
8397 #: libraries/core.lib.php:929 libraries/mult_submits.inc.php:317
8398 #: tbl_replace.php:307 templates/preview_sql.phtml:3
8399 msgid "No change"
8400 msgstr "Netika labots"
8402 #: libraries/database_interface.inc.php:34
8403 #, php-format
8404 msgid "See %sour documentation%s for more information."
8405 msgstr ""
8407 #: libraries/database_interface.inc.php:51
8408 msgid ""
8409 "You are using the mysql extension which is deprecated in phpMyAdmin. Please "
8410 "consider installing the mysqli extension."
8411 msgstr ""
8413 #: libraries/db_designer.lib.php:117
8414 #, fuzzy
8415 #| msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
8416 msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!"
8417 msgstr "Nevar ielādēt importētos spraudņus, lūdzu pārbaudi savu instalāciju!"
8419 #: libraries/dbi/drizzle-wrappers.lib.php:382
8420 msgid "Can't seek in an unbuffered result set"
8421 msgstr ""
8423 #: libraries/dbi/drizzle-wrappers.lib.php:403
8424 msgid "Can't count rows in an unbuffered result set"
8425 msgstr ""
8427 #: libraries/display_change_password.lib.php:62
8428 #: libraries/replication_gui.lib.php:877
8429 #: libraries/server_privileges.lib.php:1736
8430 msgid "No Password"
8431 msgstr "Nav paroles"
8433 #: libraries/display_change_password.lib.php:70
8434 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:203
8435 #: libraries/replication_gui.lib.php:424 libraries/replication_gui.lib.php:864
8436 #: libraries/server_privileges.lib.php:1712
8437 msgid "Password:"
8438 msgstr "Parole:"
8440 #: libraries/display_change_password.lib.php:76
8441 #: libraries/replication_gui.lib.php:888
8442 #: libraries/server_privileges.lib.php:1754
8443 #, fuzzy
8444 #| msgid "Re-type"
8445 msgid "Re-type:"
8446 msgstr "Atkārtojiet"
8448 #: libraries/display_change_password.lib.php:107
8449 #: libraries/display_change_password.lib.php:136
8450 #, fuzzy
8451 #| msgid "Password Hashing"
8452 msgid "Password Hashing:"
8453 msgstr "Paroles jaukšana"
8455 #: libraries/display_change_password.lib.php:118
8456 #: libraries/server_privileges.lib.php:1800
8457 msgid ""
8458 "This method requires using an '<i>SSL connection</i>' or an '<i>unencrypted "
8459 "connection that encrypts the password using RSA</i>'; while connecting to "
8460 "the server."
8461 msgstr ""
8463 #: libraries/display_create_database.lib.php:23
8464 #, fuzzy
8465 #| msgid "Create new database"
8466 msgid "Create database"
8467 msgstr "Izveidot jaunu datubāzi"
8469 #: libraries/display_create_database.lib.php:46
8470 #: libraries/display_export.lib.php:210
8471 msgid "Create"
8472 msgstr "Izveidot"
8474 #: libraries/display_create_database.lib.php:50
8475 #, fuzzy
8476 #| msgid "Create new database"
8477 msgid "Create database:"
8478 msgstr "Izveidot jaunu datubāzi"
8480 #: libraries/display_create_database.lib.php:60 server_privileges.php:128
8481 #: server_replication.php:32 server_user_groups.php:27
8482 msgid "No Privileges"
8483 msgstr "Nav privilēģiju"
8485 #: libraries/display_export.inc.php:37
8486 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
8487 msgstr ""
8489 #: libraries/display_export.lib.php:172
8490 #, fuzzy
8491 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
8492 msgid "Exporting databases from the current server"
8493 msgstr "Ļauj bloķēt tabulas tekošajai darbībai."
8495 #: libraries/display_export.lib.php:175
8496 #, fuzzy, php-format
8497 #| msgid "Create table on database %s"
8498 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
8499 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
8501 #: libraries/display_export.lib.php:180
8502 #, fuzzy, php-format
8503 #| msgid "Create table on database %s"
8504 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
8505 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
8507 #: libraries/display_export.lib.php:200
8508 #, fuzzy
8509 msgid "Export templates:"
8510 msgstr "Eksporta veids"
8512 #: libraries/display_export.lib.php:205
8513 #, fuzzy
8514 #| msgid "File name template"
8515 msgid "New template:"
8516 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
8518 #: libraries/display_export.lib.php:208
8519 #, fuzzy
8520 #| msgid "User name"
8521 msgid "Template name"
8522 msgstr "Lietotājvārds"
8524 #: libraries/display_export.lib.php:217
8525 #, fuzzy
8526 #| msgid "File name template"
8527 msgid "Existing templates:"
8528 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
8530 #: libraries/display_export.lib.php:218
8531 #, fuzzy
8532 #| msgid "%s table(s)"
8533 msgid "Template:"
8534 msgstr "%s tabula(s)"
8536 #: libraries/display_export.lib.php:223
8537 #, fuzzy
8538 #| msgctxt "Create UPDATE query"
8539 #| msgid "Update"
8540 msgid "Update"
8541 msgstr "Atjaunot vaicājumu"
8543 #: libraries/display_export.lib.php:245
8544 #, fuzzy
8545 #| msgid "Select Tables"
8546 msgid "Select a template"
8547 msgstr "Izvēlieties tabulas"
8549 #: libraries/display_export.lib.php:291
8550 #, fuzzy
8551 #| msgid "Export type"
8552 msgid "Export method:"
8553 msgstr "Eksporta veids"
8555 #: libraries/display_export.lib.php:301
8556 msgid "Quick - display only the minimal options"
8557 msgstr ""
8559 #: libraries/display_export.lib.php:313
8560 msgid "Custom - display all possible options"
8561 msgstr ""
8563 #: libraries/display_export.lib.php:335
8564 #, fuzzy
8565 #| msgid "Databases"
8566 msgid "Databases:"
8567 msgstr "Datubāzes"
8569 #: libraries/display_export.lib.php:337
8570 #: libraries/navigation/Navigation.class.php:196
8571 #, fuzzy
8572 #| msgid "Tables"
8573 msgid "Tables:"
8574 msgstr "Tabulas"
8576 #: libraries/display_export.lib.php:357 libraries/display_import.lib.php:358
8577 #: libraries/plugins/export/ExportCodegen.class.php:107
8578 #, fuzzy
8579 #| msgid "Format"
8580 msgid "Format:"
8581 msgstr "Formats"
8583 #: libraries/display_export.lib.php:373 libraries/display_import.lib.php:364
8584 #, fuzzy
8585 #| msgid "Transformation options"
8586 msgid "Format-specific options:"
8587 msgstr "Transformācijas opcijas"
8589 #: libraries/display_export.lib.php:376
8590 msgid ""
8591 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
8592 "options for other formats."
8593 msgstr ""
8595 #: libraries/display_export.lib.php:387 libraries/display_import.lib.php:375
8596 msgid "Encoding Conversion:"
8597 msgstr ""
8599 #: libraries/display_export.lib.php:423
8600 #, fuzzy
8601 #| msgid "Rows"
8602 msgid "Rows:"
8603 msgstr "Rindas"
8605 #: libraries/display_export.lib.php:431
8606 msgid "Dump some row(s)"
8607 msgstr ""
8609 #: libraries/display_export.lib.php:447
8610 msgid "Row to begin at:"
8611 msgstr ""
8613 #: libraries/display_export.lib.php:464
8614 msgid "Dump all rows"
8615 msgstr ""
8617 #: libraries/display_export.lib.php:480 libraries/display_export.lib.php:772
8618 msgid "Output:"
8619 msgstr ""
8621 #: libraries/display_export.lib.php:489 libraries/display_export.lib.php:524
8622 #, fuzzy, php-format
8623 #| msgid "Save on server in %s directory"
8624 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
8625 msgstr "Saglabāt uz servera direktorijā %s"
8627 #: libraries/display_export.lib.php:554
8628 #, fuzzy
8629 #| msgid "File name template"
8630 msgid "File name template:"
8631 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
8633 #: libraries/display_export.lib.php:556
8634 msgid "@SERVER@ will become the server name"
8635 msgstr ""
8637 #: libraries/display_export.lib.php:558
8638 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
8639 msgstr ""
8641 #: libraries/display_export.lib.php:560
8642 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
8643 msgstr ""
8645 #: libraries/display_export.lib.php:566
8646 #, php-format
8647 msgid ""
8648 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
8649 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
8650 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
8651 msgstr ""
8653 #: libraries/display_export.lib.php:623
8654 msgid "use this for future exports"
8655 msgstr ""
8657 #: libraries/display_export.lib.php:638 libraries/display_import.lib.php:179
8658 #: libraries/display_import.lib.php:194
8659 msgid "Character set of the file:"
8660 msgstr "Tabulas kodējums:"
8662 #: libraries/display_export.lib.php:689
8663 #, fuzzy
8664 #| msgid "Compression"
8665 msgid "Compression:"
8666 msgstr "Kompresija"
8668 #: libraries/display_export.lib.php:697
8669 #, fuzzy
8670 #| msgid "\"zipped\""
8671 msgid "zipped"
8672 msgstr "Arhivēts ar zip"
8674 #: libraries/display_export.lib.php:704
8675 #, fuzzy
8676 #| msgid "\"gzipped\""
8677 msgid "gzipped"
8678 msgstr "Arhivēts ar gzip"
8680 #: libraries/display_export.lib.php:731
8681 #, fuzzy
8682 #| msgid "Save as file"
8683 msgid "View output as text"
8684 msgstr "Saglabāt kā failu"
8686 #: libraries/display_export.lib.php:751
8687 #, fuzzy
8688 #| msgid "Create table on database %s"
8689 msgid "Export databases as separate files"
8690 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
8692 #: libraries/display_export.lib.php:753
8693 #, fuzzy
8694 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
8695 msgid "Export tables as separate files"
8696 msgstr "horizontālā (pagriezti virsraksti)"
8698 #: libraries/display_export.lib.php:783 libraries/display_export.lib.php:909
8699 msgid "Rename exported databases/tables/columns"
8700 msgstr ""
8702 #: libraries/display_export.lib.php:808
8703 #, fuzzy
8704 #| msgid "Save as file"
8705 msgid "Save output to a file"
8706 msgstr "Saglabāt kā failu"
8708 #: libraries/display_export.lib.php:841
8709 msgid "Skip tables larger than"
8710 msgstr ""
8712 #: libraries/display_export.lib.php:936
8713 #, fuzzy
8714 #| msgid "Select Tables"
8715 msgid "Select database"
8716 msgstr "Izvēlieties tabulas"
8718 #: libraries/display_export.lib.php:938
8719 #, fuzzy
8720 #| msgid "Select Tables"
8721 msgid "Select table"
8722 msgstr "Izvēlieties tabulas"
8724 #: libraries/display_export.lib.php:954
8725 #, fuzzy
8726 #| msgid "Database"
8727 msgid "New database name"
8728 msgstr "Datubāze"
8730 #: libraries/display_export.lib.php:978
8731 #, fuzzy
8732 #| msgid "New table"
8733 msgid "New table name"
8734 msgstr "Nav tabulu"
8736 #: libraries/display_export.lib.php:988
8737 #, fuzzy
8738 #| msgid "Column names"
8739 msgid "Old column name"
8740 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
8742 #: libraries/display_export.lib.php:989
8743 #, fuzzy
8744 #| msgid "Column names"
8745 msgid "New column name"
8746 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
8748 #: libraries/display_git_revision.lib.php:56
8749 #, php-format
8750 msgid "%1$s from %2$s branch"
8751 msgstr ""
8753 #: libraries/display_git_revision.lib.php:58
8754 msgid "no branch"
8755 msgstr ""
8757 #: libraries/display_git_revision.lib.php:64
8758 msgid "Git revision:"
8759 msgstr ""
8761 #: libraries/display_git_revision.lib.php:67
8762 #, fuzzy, php-format
8763 msgid "committed on %1$s by %2$s"
8764 msgstr "Servera versija"
8766 #: libraries/display_git_revision.lib.php:75
8767 #, fuzzy, php-format
8768 msgid "authored on %1$s by %2$s"
8769 msgstr "Servera versija"
8771 #: libraries/display_import.lib.php:71
8772 msgid ""
8773 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
8774 "not available."
8775 msgstr ""
8777 #: libraries/display_import.lib.php:108
8778 #, fuzzy
8779 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
8780 msgid "Importing into the current server"
8781 msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
8783 #: libraries/display_import.lib.php:111
8784 #, fuzzy, php-format
8785 msgid "Importing into the database \"%s\""
8786 msgstr "Nav datubāzu"
8788 #: libraries/display_import.lib.php:117
8789 #, fuzzy, php-format
8790 msgid "Importing into the table \"%s\""
8791 msgstr "Nav datubāzu"
8793 #: libraries/display_import.lib.php:153
8794 #, php-format
8795 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
8796 msgstr ""
8798 #: libraries/display_import.lib.php:159
8799 msgid ""
8800 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
8801 "Example: <b>.sql.zip</b>"
8802 msgstr ""
8804 #: libraries/display_import.lib.php:224
8805 #, fuzzy
8806 #| msgid "Partial Texts"
8807 msgid "File to import:"
8808 msgstr "Daļēji teksti"
8810 #: libraries/display_import.lib.php:234 libraries/display_import.lib.php:251
8811 msgid "You may also drag and drop a file on any page."
8812 msgstr ""
8814 #: libraries/display_import.lib.php:254
8815 msgid "File uploads are not allowed on this server."
8816 msgstr ""
8818 #: libraries/display_import.lib.php:278
8819 #, fuzzy
8820 #| msgid "Partial Texts"
8821 msgid "Partial import:"
8822 msgstr "Daļēji teksti"
8824 #: libraries/display_import.lib.php:285
8825 #, php-format
8826 msgid ""
8827 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
8828 msgstr ""
8830 #: libraries/display_import.lib.php:299
8831 msgid ""
8832 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
8833 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be a good way to import large "
8834 "files, however it can break transactions.)</i>"
8835 msgstr ""
8837 #: libraries/display_import.lib.php:309
8838 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:"
8839 msgstr ""
8841 #: libraries/display_import.lib.php:339
8842 #, fuzzy
8843 msgid "Other options:"
8844 msgstr "Darbības"
8846 #: libraries/display_import.lib.php:477
8847 msgid ""
8848 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
8849 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
8850 "browsers."
8851 msgstr ""
8853 #: libraries/display_import.lib.php:483
8854 #, php-format
8855 msgid "%s of %s"
8856 msgstr ""
8858 #: libraries/display_import.lib.php:484
8859 msgid "Uploading your import file…"
8860 msgstr ""
8862 #: libraries/display_import.lib.php:485
8863 #, php-format
8864 msgid "%s/sec."
8865 msgstr ""
8867 #: libraries/display_import.lib.php:486
8868 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
8869 msgstr ""
8871 #: libraries/display_import.lib.php:487
8872 msgid "About %SEC sec. remaining."
8873 msgstr ""
8875 #: libraries/display_import.lib.php:489
8876 msgid "The file is being processed, please be patient."
8877 msgstr ""
8879 #: libraries/display_select_lang.lib.php:56
8880 #: libraries/display_select_lang.lib.php:57 setup/frames/index.inc.php:99
8881 msgid "Language"
8882 msgstr ""
8884 #: libraries/engines/bdb.lib.php:28
8885 #, fuzzy
8886 msgid "Version information"
8887 msgstr "Piekļuves informācija"
8889 #: libraries/engines/innodb.lib.php:28
8890 msgid "Data home directory"
8891 msgstr ""
8893 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
8894 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
8895 msgstr ""
8897 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
8898 #, fuzzy
8899 msgid "Data files"
8900 msgstr "Tikai dati"
8902 #: libraries/engines/innodb.lib.php:38
8903 msgid "Autoextend increment"
8904 msgstr ""
8906 #: libraries/engines/innodb.lib.php:40
8907 msgid ""
8908 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
8909 "when it becomes full."
8910 msgstr ""
8912 #: libraries/engines/innodb.lib.php:46
8913 msgid "Buffer pool size"
8914 msgstr ""
8916 #: libraries/engines/innodb.lib.php:48
8917 msgid ""
8918 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
8919 "tables."
8920 msgstr ""
8922 #: libraries/engines/innodb.lib.php:152
8923 msgid "Buffer Pool"
8924 msgstr ""
8926 #: libraries/engines/innodb.lib.php:175
8927 msgid "Buffer Pool Usage"
8928 msgstr ""
8930 #: libraries/engines/innodb.lib.php:185
8931 msgid "pages"
8932 msgstr ""
8934 #: libraries/engines/innodb.lib.php:199
8935 msgid "Free pages"
8936 msgstr ""
8938 #: libraries/engines/innodb.lib.php:207
8939 msgid "Dirty pages"
8940 msgstr ""
8942 #: libraries/engines/innodb.lib.php:215
8943 msgid "Pages containing data"
8944 msgstr ""
8946 #: libraries/engines/innodb.lib.php:223
8947 #, fuzzy
8948 msgid "Pages to be flushed"
8949 msgstr "Tabula %s tika atsvaidzināta"
8951 #: libraries/engines/innodb.lib.php:231
8952 msgid "Busy pages"
8953 msgstr ""
8955 #: libraries/engines/innodb.lib.php:242
8956 msgid "Latched pages"
8957 msgstr ""
8959 #: libraries/engines/innodb.lib.php:255
8960 msgid "Buffer Pool Activity"
8961 msgstr ""
8963 #: libraries/engines/innodb.lib.php:259
8964 msgid "Read requests"
8965 msgstr ""
8967 #: libraries/engines/innodb.lib.php:267
8968 msgid "Write requests"
8969 msgstr ""
8971 #: libraries/engines/innodb.lib.php:275
8972 msgid "Read misses"
8973 msgstr ""
8975 #: libraries/engines/innodb.lib.php:283
8976 msgid "Write waits"
8977 msgstr ""
8979 #: libraries/engines/innodb.lib.php:291
8980 msgid "Read misses in %"
8981 msgstr ""
8983 #: libraries/engines/innodb.lib.php:306
8984 msgid "Write waits in %"
8985 msgstr ""
8987 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
8988 msgid "Data pointer size"
8989 msgstr ""
8991 #: libraries/engines/myisam.lib.php:30
8992 msgid ""
8993 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
8994 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
8995 msgstr ""
8997 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
8998 msgid "Automatic recovery mode"
8999 msgstr ""
9001 #: libraries/engines/myisam.lib.php:38
9002 msgid ""
9003 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
9004 "myisam-recover server startup option."
9005 msgstr ""
9007 #: libraries/engines/myisam.lib.php:43
9008 msgid "Maximum size for temporary sort files"
9009 msgstr ""
9011 #: libraries/engines/myisam.lib.php:45
9012 msgid ""
9013 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
9014 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
9015 "INFILE)."
9016 msgstr ""
9018 #: libraries/engines/myisam.lib.php:52
9019 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
9020 msgstr ""
9022 #: libraries/engines/myisam.lib.php:54
9023 msgid ""
9024 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
9025 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
9026 "method."
9027 msgstr ""
9029 #: libraries/engines/myisam.lib.php:61
9030 msgid "Repair threads"
9031 msgstr ""
9033 #: libraries/engines/myisam.lib.php:63
9034 msgid ""
9035 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
9036 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
9037 msgstr ""
9039 #: libraries/engines/myisam.lib.php:70
9040 msgid "Sort buffer size"
9041 msgstr ""
9043 #: libraries/engines/myisam.lib.php:72
9044 msgid ""
9045 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
9046 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
9047 msgstr ""
9049 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
9050 msgid "Index cache size"
9051 msgstr ""
9053 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:30
9054 msgid ""
9055 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
9056 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
9057 msgstr ""
9059 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
9060 msgid "Record cache size"
9061 msgstr ""
9063 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:39
9064 msgid ""
9065 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
9066 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
9067 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
9068 msgstr ""
9070 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
9071 msgid "Log cache size"
9072 msgstr ""
9074 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:49
9075 msgid ""
9076 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
9077 "transaction log data. The default is 16MB."
9078 msgstr ""
9080 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:56
9081 msgid "Log file threshold"
9082 msgstr ""
9084 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
9085 msgid ""
9086 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
9087 "default value is 16MB."
9088 msgstr ""
9090 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:64
9091 msgid "Transaction buffer size"
9092 msgstr ""
9094 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:66
9095 msgid ""
9096 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
9097 "buffers of this size). The default is 1MB."
9098 msgstr ""
9100 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
9101 msgid "Checkpoint frequency"
9102 msgstr ""
9104 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:75
9105 msgid ""
9106 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
9107 "performed. The default value is 24MB."
9108 msgstr ""
9110 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:82
9111 msgid "Data log threshold"
9112 msgstr ""
9114 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:84
9115 msgid ""
9116 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
9117 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
9118 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
9119 "that can be stored in the database."
9120 msgstr ""
9122 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:93
9123 msgid "Garbage threshold"
9124 msgstr ""
9126 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:95
9127 msgid ""
9128 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
9129 "a value between 1 and 99. The default is 50."
9130 msgstr ""
9132 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:102
9133 msgid "Log buffer size"
9134 msgstr ""
9136 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:104
9137 msgid ""
9138 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
9139 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
9140 "required to write a data log."
9141 msgstr ""
9143 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:112
9144 msgid "Data file grow size"
9145 msgstr ""
9147 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:113
9148 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
9149 msgstr ""
9151 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:117
9152 msgid "Row file grow size"
9153 msgstr ""
9155 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:118
9156 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
9157 msgstr ""
9159 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:122
9160 msgid "Log file count"
9161 msgstr ""
9163 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:124
9164 msgid ""
9165 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
9166 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
9167 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
9168 "number."
9169 msgstr ""
9171 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:176
9172 #, php-format
9173 msgid ""
9174 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
9175 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
9176 msgstr ""
9178 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:183
9179 #, fuzzy
9180 #| msgid "Relations"
9181 msgid "Related Links"
9182 msgstr "Relācijas"
9184 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:186
9185 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
9186 msgstr ""
9188 #: libraries/export.lib.php:122 libraries/export.lib.php:157
9189 #: libraries/export.lib.php:381
9190 #, php-format
9191 msgid "Insufficient space to save the file %s."
9192 msgstr "Nepietiek vietas, lai saglabātu failu %s."
9194 #: libraries/export.lib.php:337
9195 #, php-format
9196 msgid ""
9197 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
9198 msgstr ""
9199 "Fails %s jau eksistē uz servera. Lūdzu nomainiet faila nosaukumu vai "
9200 "atzīmējiet failu pārrakstīšanas opciju."
9202 #: libraries/export.lib.php:345 libraries/export.lib.php:353
9203 #, php-format
9204 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
9205 msgstr "Web serverim nav tiesību rakstīt failā %s."
9207 #: libraries/export.lib.php:387
9208 #, php-format
9209 msgid "Dump has been saved to file %s."
9210 msgstr "Damps tika saglabāts failā %s."
9212 #: libraries/import.lib.php:200 libraries/insert_edit.lib.php:124
9213 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1444 libraries/sql.lib.php:1309
9214 #: tbl_get_field.php:44
9215 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
9216 msgstr "MySQL atgrieza tukšo rezultātu (0 rindas)."
9218 #: libraries/import.lib.php:263 libraries/sql.lib.php:1323
9219 msgid "[ROLLBACK occurred.]"
9220 msgstr ""
9222 #: libraries/import.lib.php:1255
9223 msgid ""
9224 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
9225 msgstr ""
9227 #: libraries/import.lib.php:1258
9228 msgid "View a structure's contents by clicking on its name."
9229 msgstr ""
9231 #: libraries/import.lib.php:1261
9232 msgid ""
9233 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link."
9234 msgstr ""
9236 #: libraries/import.lib.php:1263
9237 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link."
9238 msgstr ""
9240 #: libraries/import.lib.php:1270
9241 #, fuzzy, php-format
9242 msgid "Go to database: %s"
9243 msgstr "Nav datubāzu"
9245 #: libraries/import.lib.php:1276 libraries/import.lib.php:1320
9246 #, php-format
9247 msgid "Edit settings for %s"
9248 msgstr ""
9250 #: libraries/import.lib.php:1305
9251 #, fuzzy, php-format
9252 msgid "Go to table: %s"
9253 msgstr "Nav datubāzu"
9255 #: libraries/import.lib.php:1313
9256 #, fuzzy, php-format
9257 #| msgid "Structure only"
9258 msgid "Structure of %s"
9259 msgstr "Tikai struktūra"
9261 #: libraries/import.lib.php:1331
9262 #, php-format
9263 msgid "Go to view: %s"
9264 msgstr ""
9266 #: libraries/import.lib.php:1391
9267 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated."
9268 msgstr ""
9270 #: libraries/import.lib.php:1614
9271 msgid ""
9272 "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional "
9273 "engine tables can be rolled back."
9274 msgstr ""
9276 #: libraries/index.lib.php:38
9277 #, fuzzy, php-format
9278 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
9279 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
9280 msgstr "Izveidot indeksu uz&nbsp;%s&nbsp;laukiem"
9282 #: libraries/insert_edit.lib.php:233
9283 #: libraries/navigation/Nodes/Node_DatabaseChild.class.php:48
9284 #: templates/database/designer/table_list.phtml:40
9285 msgid "Hide"
9286 msgstr ""
9288 #: libraries/insert_edit.lib.php:249
9289 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Function.class.php:32
9290 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1586
9291 #: templates/table/search/table_header.phtml:4
9292 msgid "Function"
9293 msgstr "Funkcija"
9295 #: libraries/insert_edit.lib.php:399 libraries/mysql_charsets.lib.php:157
9296 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:367
9297 msgid "Binary"
9298 msgstr "Binārais"
9300 #: libraries/insert_edit.lib.php:598
9301 #, fuzzy
9302 #| msgid "Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9303 msgid "Because of its length,<br /> this column might not be editable."
9304 msgstr "Sava garuma dēļ,<br /> šis lauks var būt nerediģējams "
9306 #: libraries/insert_edit.lib.php:1048
9307 msgid "Binary - do not edit"
9308 msgstr "Binārais - netiek labots"
9310 #: libraries/insert_edit.lib.php:1174 libraries/server_privileges.lib.php:470
9311 #: templates/table/search/options.phtml:36
9312 msgid "Or"
9313 msgstr "Vai"
9315 #: libraries/insert_edit.lib.php:1175
9316 #, fuzzy
9317 #| msgid "web server upload directory"
9318 msgid "web server upload directory:"
9319 msgstr "web servera augšupielādes direktorija"
9321 #: libraries/insert_edit.lib.php:1346 templates/table/search/input_box.phtml:49
9322 #, fuzzy
9323 #| msgid "Insert"
9324 msgid "Edit/Insert"
9325 msgstr "Pievienot"
9327 #: libraries/insert_edit.lib.php:1396
9328 #, php-format
9329 msgid "Continue insertion with %s rows"
9330 msgstr ""
9332 #: libraries/insert_edit.lib.php:1426
9333 msgid "and then"
9334 msgstr ""
9336 #: libraries/insert_edit.lib.php:1459
9337 msgid "Insert as new row"
9338 msgstr "Ievietot kā jaunu rindu"
9340 #: libraries/insert_edit.lib.php:1462
9341 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9342 msgstr ""
9344 #: libraries/insert_edit.lib.php:1465
9345 msgid "Show insert query"
9346 msgstr ""
9348 #: libraries/insert_edit.lib.php:1485
9349 msgid "Go back to previous page"
9350 msgstr "Atgriezties atpakaļ iepriekšējā lapā"
9352 #: libraries/insert_edit.lib.php:1488
9353 msgid "Insert another new row"
9354 msgstr "Ievietot vēl vienu rindu"
9356 #: libraries/insert_edit.lib.php:1493
9357 msgid "Go back to this page"
9358 msgstr "Atgriezties šajā lapā"
9360 #: libraries/insert_edit.lib.php:1516
9361 msgid "Edit next row"
9362 msgstr ""
9364 #: libraries/insert_edit.lib.php:1538
9365 msgid ""
9366 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9367 msgstr ""
9368 "Lietojiet TAB taustiņu, lai pārvietotos no vērtības līdz vērtībai, vai CTRL"
9369 "+bultiņas, lai pārvietotos jebkurā vietā"
9371 #: libraries/insert_edit.lib.php:1575 libraries/replication_gui.lib.php:544
9372 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1588
9373 #: libraries/server_status_variables.lib.php:220
9374 #: templates/database/designer/having_query_panel.phtml:100
9375 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:73
9376 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:239
9377 #: templates/database/designer/where_query_panel.phtml:69
9378 #: templates/table/search/table_header.phtml:10
9379 #: templates/table/search/zoom_result_form.phtml:35
9380 msgid "Value"
9381 msgstr "Vērtība"
9383 #: libraries/insert_edit.lib.php:1935 libraries/sql.lib.php:1306
9384 msgid "Showing SQL query"
9385 msgstr ""
9387 #: libraries/insert_edit.lib.php:1960 libraries/sql.lib.php:1284
9388 #, php-format
9389 msgid "Inserted row id: %1$d"
9390 msgstr ""
9392 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
9393 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:147
9394 #, fuzzy
9395 #| msgid "None"
9396 msgctxt "None encoding conversion"
9397 msgid "None"
9398 msgstr "Nav"
9400 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
9401 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:158
9402 msgid "Convert to Kana"
9403 msgstr ""
9405 #: libraries/mult_submits.inc.php:314
9406 msgid "Success!"
9407 msgstr ""
9409 #: libraries/mult_submits.lib.php:318
9410 #, fuzzy
9411 #| msgid "Replace table data with file"
9412 msgid "Replace table prefix:"
9413 msgstr "Aizvietot tabulas datus ar datiem no faila"
9415 #: libraries/mult_submits.lib.php:320
9416 #, fuzzy
9417 #| msgid "Replace table data with file"
9418 msgid "Copy table with prefix:"
9419 msgstr "Aizvietot tabulas datus ar datiem no faila"
9421 #: libraries/mult_submits.lib.php:325
9422 #, fuzzy
9423 #| msgid "Fri"
9424 msgid "From"
9425 msgstr "Pk"
9427 #: libraries/mult_submits.lib.php:331
9428 msgid "To"
9429 msgstr ""
9431 #: libraries/mult_submits.lib.php:360
9432 #, fuzzy
9433 #| msgid "Add new field"
9434 msgid "Add table prefix:"
9435 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
9437 #: libraries/mult_submits.lib.php:363
9438 #, fuzzy
9439 #| msgid "Add new field"
9440 msgid "Add prefix"
9441 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
9443 #: libraries/mult_submits.lib.php:399
9444 #, fuzzy
9445 #| msgid "Do you really want to "
9446 msgid "Do you really want to execute the following query?"
9447 msgstr "Vai Jūs tiešām gribat "
9449 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:45
9450 msgid "Charset"
9451 msgstr "Kodējums"
9453 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:169
9454 msgid "Bulgarian"
9455 msgstr "Bulgāru"
9457 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:173 libraries/mysql_charsets.lib.php:307
9458 msgid "Simplified Chinese"
9459 msgstr "Vienkāršota ķīniešu"
9461 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:175 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
9462 msgid "Traditional Chinese"
9463 msgstr "Tradicionāla ķīniešu"
9465 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:179 libraries/mysql_charsets.lib.php:374
9466 msgid "case-insensitive"
9467 msgstr "reģistrnejūtīgs"
9469 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:182 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
9470 msgid "case-sensitive"
9471 msgstr "reģistrjūtīgs"
9473 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:185
9474 msgid "Croatian"
9475 msgstr "Horvātu"
9477 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:188
9478 msgid "Czech"
9479 msgstr "Čehu"
9481 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:191
9482 msgid "Danish"
9483 msgstr "Dāņu"
9485 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:194
9486 msgid "English"
9487 msgstr "Angļu"
9489 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:197
9490 msgid "Esperanto"
9491 msgstr ""
9493 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:200
9494 msgid "Estonian"
9495 msgstr "Igauņu"
9497 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:203 libraries/mysql_charsets.lib.php:206
9498 msgid "German"
9499 msgstr "Vācu"
9501 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:203
9502 msgid "dictionary"
9503 msgstr "vārdnīca"
9505 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:206
9506 msgid "phone book"
9507 msgstr "telefonu grāmata"
9509 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:209
9510 msgid "Hungarian"
9511 msgstr "Ungāru"
9513 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212
9514 msgid "Icelandic"
9515 msgstr "Islandiešu"
9517 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:215 libraries/mysql_charsets.lib.php:314
9518 msgid "Japanese"
9519 msgstr "Japāņu"
9521 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:218
9522 msgid "Latvian"
9523 msgstr "Latviešu"
9525 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:221
9526 msgid "Lithuanian"
9527 msgstr "Lietuviešu"
9529 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
9530 msgid "Korean"
9531 msgstr "Korejiešu"
9533 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:227
9534 msgid "Persian"
9535 msgstr "Persiešu"
9537 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230
9538 msgid "Polish"
9539 msgstr "Poļu"
9541 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:233 libraries/mysql_charsets.lib.php:290
9542 msgid "West European"
9543 msgstr "Rietumeiropas"
9545 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:236
9546 msgid "Romanian"
9547 msgstr "Rumāņu"
9549 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:239
9550 msgid "Sinhalese"
9551 msgstr ""
9553 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:242
9554 msgid "Slovak"
9555 msgstr "Slovāku"
9557 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:245
9558 msgid "Slovenian"
9559 msgstr "Slovēņu"
9561 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:248
9562 msgid "Spanish"
9563 msgstr "Spāņu"
9565 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:251
9566 msgid "Traditional Spanish"
9567 msgstr "Tradicionālā spāņu"
9569 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:254 libraries/mysql_charsets.lib.php:357
9570 msgid "Swedish"
9571 msgstr "Zviedru"
9573 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:257 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
9574 msgid "Thai"
9575 msgstr "Taizemiešu"
9577 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:260 libraries/mysql_charsets.lib.php:354
9578 msgid "Turkish"
9579 msgstr "Turku"
9581 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:263 libraries/mysql_charsets.lib.php:351
9582 msgid "Ukrainian"
9583 msgstr "Ukraiņu"
9585 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:266 libraries/mysql_charsets.lib.php:281
9586 msgid "Unicode"
9587 msgstr "Unikods"
9589 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:266 libraries/mysql_charsets.lib.php:281
9590 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:290 libraries/mysql_charsets.lib.php:297
9591 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:319 libraries/mysql_charsets.lib.php:330
9592 msgid "multilingual"
9593 msgstr "daudzvalodu"
9595 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:269
9596 #, fuzzy
9597 #| msgid "User name"
9598 msgid "Vietnamese"
9599 msgstr "Lietotājvārds"
9601 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
9602 msgid "Central European"
9603 msgstr "Centrāleiropas"
9605 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:302
9606 msgid "Russian"
9607 msgstr "Krievu"
9609 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:319
9610 msgid "Baltic"
9611 msgstr "Baltijas"
9613 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:324
9614 msgid "Armenian"
9615 msgstr "Armēņu"
9617 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:330
9618 msgid "Cyrillic"
9619 msgstr "Kirilisks"
9621 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:333
9622 msgid "Arabic"
9623 msgstr "Arābu"
9625 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:339
9626 msgid "Hebrew"
9627 msgstr "Ebreju"
9629 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:342
9630 msgid "Georgian"
9631 msgstr "Gruzīnu"
9633 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:345
9634 msgid "Greek"
9635 msgstr "Grieķu"
9637 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
9638 msgid "Czech-Slovak"
9639 msgstr "Čehu-Slovāku"
9641 #: libraries/navigation/Navigation.class.php:54
9642 msgid "An error has occurred while loading the navigation display"
9643 msgstr ""
9645 #: libraries/navigation/Navigation.class.php:192
9646 #, fuzzy
9647 #| msgid "Column names"
9648 msgid "Groups:"
9649 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
9651 #: libraries/navigation/Navigation.class.php:193
9652 #, fuzzy
9653 msgid "Events:"
9654 msgstr "Nosūtīts"
9656 #: libraries/navigation/Navigation.class.php:194
9657 #, fuzzy
9658 msgid "Functions:"
9659 msgstr "Funkcija"
9661 #: libraries/navigation/Navigation.class.php:195
9662 #, fuzzy
9663 msgid "Procedures:"
9664 msgstr "Procesi"
9666 #: libraries/navigation/Navigation.class.php:197
9667 msgid "Views:"
9668 msgstr ""
9670 #: libraries/navigation/Navigation.class.php:219 libraries/tracking.lib.php:281
9671 #: libraries/tracking.lib.php:1622 tbl_change.php:160
9672 msgid "Show"
9673 msgstr "Rādīt"
9675 #: libraries/navigation/NavigationHeader.class.php:162
9676 msgid "Home"
9677 msgstr "Sākumlapa"
9679 #: libraries/navigation/NavigationHeader.class.php:175
9680 msgid "Log out"
9681 msgstr "Iziet"
9683 #: libraries/navigation/NavigationHeader.class.php:186
9684 msgid "phpMyAdmin documentation"
9685 msgstr "phpMyAdmin dokumentācija"
9687 #: libraries/navigation/NavigationHeader.class.php:206
9688 #, fuzzy
9689 msgid "Navigation panel settings"
9690 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
9692 #: libraries/navigation/NavigationHeader.class.php:217
9693 #, fuzzy
9694 msgid "Reload navigation panel"
9695 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
9697 #: libraries/navigation/NavigationTree.class.php:739
9698 msgid ""
9699 "There are large item groups in navigation panel which may affect the "
9700 "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
9701 msgstr ""
9703 #: libraries/navigation/NavigationTree.class.php:922
9704 #, php-format
9705 msgid "%s result found"
9706 msgid_plural "%s results found"
9707 msgstr[0] ""
9708 msgstr[1] ""
9709 msgstr[2] ""
9711 #: libraries/navigation/NavigationTree.class.php:1332
9712 #, fuzzy
9713 #| msgid "Alter table order by"
9714 msgid "Filter databases by name or regex"
9715 msgstr "Mainīt datu kārtošanas laukus"
9717 #: libraries/navigation/NavigationTree.class.php:1334
9718 #: libraries/navigation/NavigationTree.class.php:1368
9719 #, fuzzy
9720 #| msgid "Save as file"
9721 msgid "Clear fast filter"
9722 msgstr "Saglabāt kā failu"
9724 #: libraries/navigation/NavigationTree.class.php:1367
9725 #, fuzzy
9726 #| msgid "Alter table order by"
9727 msgid "Filter by name or regex"
9728 msgstr "Mainīt datu kārtošanas laukus"
9730 #: libraries/navigation/NavigationTree.class.php:1393
9731 msgid "Collapse all"
9732 msgstr ""
9734 #. l10n: The word "Node" must not be translated here
9735 #: libraries/navigation/NodeFactory.class.php:41
9736 #, php-format
9737 msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
9738 msgstr ""
9740 #: libraries/navigation/NodeFactory.class.php:65
9741 #, php-format
9742 msgid "Could not include class \"%1$s\", file \"%2$s\" not found"
9743 msgstr ""
9745 #: libraries/navigation/Nodes/Node.class.php:793
9746 msgid "Expand/Collapse"
9747 msgstr ""
9749 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Column_Container.class.php:24
9750 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Column_Container.class.php:25
9751 #: libraries/sql_query_form.lib.php:265
9752 #, fuzzy
9753 #| msgid "Column names"
9754 msgid "Columns"
9755 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
9757 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Column_Container.class.php:36
9758 msgctxt "Create new column"
9759 msgid "New"
9760 msgstr ""
9762 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Database.class.php:39
9763 #, fuzzy
9764 #| msgid "Database export options"
9765 msgid "Database operations"
9766 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
9768 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Database.class.php:661
9769 #, fuzzy
9770 #| msgid "Show grid"
9771 msgid "Show hidden items"
9772 msgstr "Rādīt režģi"
9774 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Database_Container.class.php:34
9775 msgctxt "Create new database"
9776 msgid "New"
9777 msgstr ""
9779 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Event_Container.class.php:37
9780 msgctxt "Create new event"
9781 msgid "New"
9782 msgstr ""
9784 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Function_Container.class.php:26
9785 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Function_Container.class.php:27
9786 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:537
9787 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:111
9788 #, fuzzy
9789 msgid "Functions"
9790 msgstr "Funkcija"
9792 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Function_Container.class.php:38
9793 msgctxt "Create new function"
9794 msgid "New"
9795 msgstr ""
9797 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Index_Container.class.php:36
9798 msgctxt "Create new index"
9799 msgid "New"
9800 msgstr ""
9802 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Procedure.class.php:32
9803 #, fuzzy
9804 msgid "Procedure"
9805 msgstr "Procesi"
9807 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Procedure_Container.class.php:26
9808 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Procedure_Container.class.php:27
9809 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:499
9810 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:115
9811 #, fuzzy
9812 msgid "Procedures"
9813 msgstr "Procesi"
9815 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Procedure_Container.class.php:38
9816 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:29
9817 msgctxt "Create new procedure"
9818 msgid "New"
9819 msgstr ""
9821 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Table_Container.class.php:39
9822 msgctxt "Create new table"
9823 msgid "New"
9824 msgstr ""
9826 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Trigger_Container.class.php:37
9827 msgctxt "Create new trigger"
9828 msgid "New"
9829 msgstr ""
9831 #: libraries/navigation/Nodes/Node_View_Container.class.php:26
9832 #: libraries/navigation/Nodes/Node_View_Container.class.php:27
9833 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:129
9834 #: templates/database/structure/show_create.phtml:32
9835 msgid "Views"
9836 msgstr ""
9838 #: libraries/navigation/Nodes/Node_View_Container.class.php:39
9839 msgctxt "Create new view"
9840 msgid "New"
9841 msgstr ""
9843 #: libraries/normalization.lib.php:131
9844 msgid "Make all columns atomic"
9845 msgstr ""
9847 #: libraries/normalization.lib.php:133 libraries/normalization.lib.php:810
9848 msgid "First step of normalization (1NF)"
9849 msgstr ""
9851 #: libraries/normalization.lib.php:136 libraries/normalization.lib.php:187
9852 #: libraries/normalization.lib.php:235 libraries/normalization.lib.php:273
9853 msgid "Step 1."
9854 msgstr ""
9856 #: libraries/normalization.lib.php:138
9857 msgid ""
9858 "Do you have any column which can be split into more than one column? For "
9859 "example: address can be split into street, city, country and zip."
9860 msgstr ""
9862 #: libraries/normalization.lib.php:145
9863 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table"
9864 msgstr ""
9866 #: libraries/normalization.lib.php:148
9867 msgid ""
9868 "Select a column which can be split into more than one. (on select of 'no "
9869 "such column', it'll move to next step)"
9870 msgstr ""
9872 #: libraries/normalization.lib.php:155 normalization.php:18
9873 #, fuzzy
9874 #| msgid "Select two columns"
9875 msgid "Select one…"
9876 msgstr "Izvēlies 2 kolonnas"
9878 #: libraries/normalization.lib.php:156 normalization.php:19
9879 #, fuzzy
9880 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
9881 msgid "No such column"
9882 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
9884 #: libraries/normalization.lib.php:163
9885 msgid "split into "
9886 msgstr ""
9888 #: libraries/normalization.lib.php:184
9889 msgid "Have a primary key"
9890 msgstr ""
9892 #: libraries/normalization.lib.php:190
9893 #, fuzzy
9894 msgid "Primary key already exists."
9895 msgstr "Lietotājs %s jau eksistē!"
9897 #: libraries/normalization.lib.php:195
9898 msgid ""
9899 "There is no primary key; please add one.<br/>Hint: A primary key is a column "
9900 "(or combination of columns) that uniquely identify all rows."
9901 msgstr ""
9903 #: libraries/normalization.lib.php:202
9904 msgid "Add a primary key on existing column(s)"
9905 msgstr ""
9907 #: libraries/normalization.lib.php:207
9908 msgid ""
9909 "If it's not possible to make existing column combinations as primary key"
9910 msgstr ""
9912 #: libraries/normalization.lib.php:211
9913 #, fuzzy
9914 #| msgid "Add %s field(s)"
9915 msgid "+ Add a new primary key column"
9916 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
9918 #: libraries/normalization.lib.php:234
9919 #, fuzzy
9920 #| msgid "Remove chart"
9921 msgid "Remove redundant columns"
9922 msgstr "Noņemt diagrammu"
9924 #: libraries/normalization.lib.php:237
9925 msgid ""
9926 "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? "
9927 "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining "
9928 "first_name and last_name gives full_name which is redundant."
9929 msgstr ""
9931 #: libraries/normalization.lib.php:243
9932 msgid ""
9933 "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant "
9934 "column, click on 'No redundant column'"
9935 msgstr ""
9937 #: libraries/normalization.lib.php:248
9938 #, fuzzy
9939 #| msgid "Remove selected users"
9940 msgid "Remove selected"
9941 msgstr "Dzēst izvēlētos lietotājus"
9943 #: libraries/normalization.lib.php:249
9944 #, fuzzy
9945 #| msgid "Add %s field(s)"
9946 msgid "No redundant column"
9947 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
9949 #: libraries/normalization.lib.php:272
9950 msgid "Move repeating groups"
9951 msgstr ""
9953 #: libraries/normalization.lib.php:275
9954 msgid ""
9955 "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are "
9956 "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on "
9957 "books might have columns such as book_id, author1, author2, author3 and so "
9958 "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) "
9959 "should be created."
9960 msgstr ""
9962 #: libraries/normalization.lib.php:283
9963 msgid ""
9964 "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on "
9965 "'No repeating group'"
9966 msgstr ""
9968 #: libraries/normalization.lib.php:289
9969 msgid "No repeating group"
9970 msgstr ""
9972 #: libraries/normalization.lib.php:318
9973 msgid "Step 2."
9974 msgstr ""
9976 #: libraries/normalization.lib.php:318
9977 msgid "Find partial dependencies"
9978 msgstr ""
9980 #: libraries/normalization.lib.php:340
9981 #, php-format
9982 msgid ""
9983 "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since "
9984 "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table."
9985 msgstr ""
9987 #: libraries/normalization.lib.php:345 libraries/normalization.lib.php:387
9988 msgid "Table is already in second normal form."
9989 msgstr ""
9991 #: libraries/normalization.lib.php:350
9992 #, php-format
9993 msgid ""
9994 "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find "
9995 "the partial dependencies."
9996 msgstr ""
9998 #: libraries/normalization.lib.php:354 libraries/normalization.lib.php:726
9999 msgid ""
10000 "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct "
10001 "normalization."
10002 msgstr ""
10004 #: libraries/normalization.lib.php:358
10005 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
10006 msgstr ""
10008 #: libraries/normalization.lib.php:362
10009 msgid ""
10010 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
10011 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
10012 "value of the column."
10013 msgstr ""
10015 #: libraries/normalization.lib.php:372 libraries/normalization.lib.php:764
10016 #, php-format
10017 msgid "'%1$s' depends on:"
10018 msgstr ""
10020 #: libraries/normalization.lib.php:383
10021 #, php-format
10022 msgid ""
10023 "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one "
10024 "column."
10025 msgstr ""
10027 #: libraries/normalization.lib.php:411
10028 #, php-format
10029 msgid ""
10030 "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to "
10031 "create the following tables:"
10032 msgstr ""
10034 #: libraries/normalization.lib.php:447
10035 #, php-format
10036 msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'."
10037 msgstr ""
10039 #: libraries/normalization.lib.php:487 libraries/normalization.lib.php:632
10040 #: libraries/normalization.lib.php:697
10041 #, fuzzy
10042 #| msgid "Processes"
10043 msgid "Error in processing!"
10044 msgstr "Procesi"
10046 #: libraries/normalization.lib.php:533
10047 #, php-format
10048 msgid ""
10049 "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to "
10050 "create the following tables:"
10051 msgstr ""
10053 #: libraries/normalization.lib.php:580
10054 msgid "The third step of normalization is complete."
10055 msgstr ""
10057 #: libraries/normalization.lib.php:676
10058 #, php-format
10059 msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'"
10060 msgstr ""
10062 #: libraries/normalization.lib.php:723
10063 #, fuzzy
10064 #| msgid "Sep"
10065 msgid "Step 3."
10066 msgstr "Sep"
10068 #: libraries/normalization.lib.php:723
10069 msgid "Find transitive dependencies"
10070 msgstr ""
10072 #: libraries/normalization.lib.php:730
10073 msgid ""
10074 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
10075 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
10076 "value of the column.<br />Note: A column may have no transitive dependency, "
10077 "in that case you don't have to select any."
10078 msgstr ""
10080 #: libraries/normalization.lib.php:777
10081 msgid ""
10082 "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non "
10083 "primary key columns"
10084 msgstr ""
10086 #: libraries/normalization.lib.php:781
10087 msgid "Table is already in Third normal form!"
10088 msgstr ""
10090 #: libraries/normalization.lib.php:806
10091 #, fuzzy
10092 #| msgid "Propose table structure"
10093 msgid "Improve table structure (Normalization):"
10094 msgstr "Ieteikt tabulas sruktūru"
10096 #: libraries/normalization.lib.php:807
10097 msgid "Select up to what step you want to normalize"
10098 msgstr ""
10100 #: libraries/normalization.lib.php:811
10101 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
10102 msgstr ""
10104 #: libraries/normalization.lib.php:812
10105 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
10106 msgstr ""
10108 #: libraries/normalization.lib.php:819
10109 msgid ""
10110 "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
10111 "normalization"
10112 msgstr ""
10114 #: libraries/normalization.lib.php:880
10115 msgid ""
10116 "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
10117 "accurate. "
10118 msgstr ""
10120 #: libraries/normalization.lib.php:896
10121 msgid "No partial dependencies found!"
10122 msgstr ""
10124 #: libraries/operations.lib.php:76
10125 #, fuzzy
10126 #| msgid "Rename database to"
10127 msgid "Rename database to"
10128 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
10130 #: libraries/operations.lib.php:95 libraries/operations.lib.php:243
10131 #: libraries/operations.lib.php:873 libraries/operations.lib.php:967
10132 #: libraries/operations.lib.php:1321
10133 #: templates/columns_definitions/column_adjust_privileges.phtml:16
10134 #, fuzzy
10135 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
10136 msgid ""
10137 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
10138 "to the documentation for more details"
10139 msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
10141 #: libraries/operations.lib.php:102 libraries/operations.lib.php:249
10142 #: libraries/operations.lib.php:879 libraries/operations.lib.php:973
10143 #: libraries/operations.lib.php:1327 libraries/rte/rte_routines.lib.php:998
10144 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:47
10145 #, fuzzy
10146 #| msgid "Edit Privileges"
10147 msgid "Adjust privileges"
10148 msgstr "Mainīt privilēģijas"
10150 #: libraries/operations.lib.php:134
10151 #, php-format
10152 msgid "Database %s has been dropped."
10153 msgstr "Datubāze %s tika izdzēsta."
10155 #: libraries/operations.lib.php:146
10156 #, fuzzy
10157 #| msgid "Rename database to"
10158 msgid "Remove database"
10159 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
10161 #: libraries/operations.lib.php:152
10162 #, fuzzy
10163 msgid "Drop the database (DROP)"
10164 msgstr "Nav datubāzu"
10166 #: libraries/operations.lib.php:172 libraries/operations.lib.php:1281
10167 #: libraries/tracking.lib.php:518
10168 msgid "Structure only"
10169 msgstr "Tikai struktūra"
10171 #: libraries/operations.lib.php:173 libraries/operations.lib.php:1282
10172 #: libraries/tracking.lib.php:524
10173 msgid "Structure and data"
10174 msgstr "Struktūra un dati"
10176 #: libraries/operations.lib.php:174 libraries/operations.lib.php:1283
10177 #: libraries/tracking.lib.php:521
10178 msgid "Data only"
10179 msgstr "Tikai dati"
10181 #: libraries/operations.lib.php:202
10182 #, fuzzy
10183 #| msgid "Copy database to"
10184 msgid "Copy database to"
10185 msgstr "Kopēt datubāzi uz"
10187 #: libraries/operations.lib.php:215
10188 msgid "CREATE DATABASE before copying"
10189 msgstr ""
10191 #: libraries/operations.lib.php:228 libraries/operations.lib.php:1306
10192 msgid "Add constraints"
10193 msgstr "Pievienot ierobežojumus"
10195 #: libraries/operations.lib.php:260
10196 msgid "Switch to copied database"
10197 msgstr "Pārslēgties uz nokopēto datubāzi"
10199 #: libraries/operations.lib.php:792
10200 msgid "Alter table order by"
10201 msgstr "Mainīt datu kārtošanas laukus"
10203 #: libraries/operations.lib.php:800
10204 msgid "(singly)"
10205 msgstr "(atsevišķi)"
10207 #: libraries/operations.lib.php:836
10208 msgid "Move table to (database<b>.</b>table)"
10209 msgstr "Pārvietot tabulu uz (datubāze<b>.</b>tabula)"
10211 #: libraries/operations.lib.php:948
10212 msgid "Rename table to"
10213 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
10215 #: libraries/operations.lib.php:991
10216 msgid "Table comments"
10217 msgstr "Komentārs tabulai"
10219 #: libraries/operations.lib.php:1064
10220 msgid "Table options"
10221 msgstr "Tabulas opcijas"
10223 #: libraries/operations.lib.php:1071 libraries/server_engines.lib.php:49
10224 msgid "Storage Engine"
10225 msgstr ""
10227 #: libraries/operations.lib.php:1096
10228 msgid "Change all column collations"
10229 msgstr ""
10231 #: libraries/operations.lib.php:1264
10232 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table)"
10233 msgstr "Kopēt tabulu uz (datubāze<b>.</b>tabula)"
10235 #: libraries/operations.lib.php:1343
10236 msgid "Switch to copied table"
10237 msgstr "Pārslēgties uz nokopēto tabulu"
10239 #: libraries/operations.lib.php:1370
10240 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:18
10241 msgid "Table maintenance"
10242 msgstr "Tabulas apkalpošana"
10244 #: libraries/operations.lib.php:1408
10245 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:19
10246 msgid "Analyze table"
10247 msgstr "Analizēt tabulu"
10249 #: libraries/operations.lib.php:1423
10250 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:20
10251 msgid "Check table"
10252 msgstr "Pārbaudīt tabulu"
10254 #: libraries/operations.lib.php:1438
10255 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:22
10256 #, fuzzy
10257 #| msgid "Check table"
10258 msgid "Checksum table"
10259 msgstr "Pārbaudīt tabulu"
10261 #: libraries/operations.lib.php:1453
10262 msgid "Defragment table"
10263 msgstr "Defragmentēt tabulu"
10265 #: libraries/operations.lib.php:1465
10266 #, php-format
10267 msgid "Table %s has been flushed."
10268 msgstr "Tabula %s tika atsvaidzināta."
10270 #: libraries/operations.lib.php:1471
10271 msgid "Flush the table (FLUSH)"
10272 msgstr "Atsvaidzināt tabulu (FLUSH)"
10274 #: libraries/operations.lib.php:1487
10275 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:23
10276 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:56
10277 msgid "Optimize table"
10278 msgstr "Optimizēt tabulu"
10280 #: libraries/operations.lib.php:1502
10281 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:24
10282 msgid "Repair table"
10283 msgstr "Restaurēt tabulu"
10285 #: libraries/operations.lib.php:1548
10286 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:14
10287 #: view_operations.php:127
10288 #, fuzzy
10289 #| msgid "Dumping data for table"
10290 msgid "Delete data or table"
10291 msgstr "Dati tabulai"
10293 #: libraries/operations.lib.php:1556
10294 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
10295 msgstr ""
10297 #: libraries/operations.lib.php:1564
10298 #, fuzzy
10299 msgid "Delete the table (DROP)"
10300 msgstr "Nav datubāzu"
10302 #: libraries/operations.lib.php:1604
10303 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:183
10304 msgid "Analyze"
10305 msgstr ""
10307 #: libraries/operations.lib.php:1605
10308 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:184
10309 #, fuzzy
10310 msgid "Check"
10311 msgstr "Čehu"
10313 #: libraries/operations.lib.php:1606
10314 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:185
10315 msgid "Optimize"
10316 msgstr ""
10318 #: libraries/operations.lib.php:1607
10319 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:186
10320 msgid "Rebuild"
10321 msgstr ""
10323 #: libraries/operations.lib.php:1608
10324 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:187
10325 #, fuzzy
10326 msgid "Repair"
10327 msgstr "Restaurēt tabulu"
10329 #: libraries/operations.lib.php:1609
10330 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:188
10331 msgid "Truncate"
10332 msgstr ""
10334 #: libraries/operations.lib.php:1619
10335 #, fuzzy
10336 #| msgid "Close"
10337 msgid "Coalesce"
10338 msgstr "Aizvērt"
10340 #: libraries/operations.lib.php:1628
10341 #, fuzzy
10342 msgid "Partition maintenance"
10343 msgstr "Tabulas apkalpošana"
10345 #: libraries/operations.lib.php:1645
10346 #, php-format
10347 msgid "Partition %s"
10348 msgstr ""
10350 #: libraries/operations.lib.php:1663
10351 msgid "Remove partitioning"
10352 msgstr ""
10354 #: libraries/operations.lib.php:1689
10355 msgid "Check referential integrity:"
10356 msgstr "Pārbaudīt referenciālo integritāti:"
10358 #: libraries/operations.lib.php:2111
10359 msgid "Can't move table to same one!"
10360 msgstr "Nevar pārvietot tabulu uz viņu pašu!"
10362 #: libraries/operations.lib.php:2113
10363 msgid "Can't copy table to same one!"
10364 msgstr "Nevar nokopēt tabulu uz viņu pašu!"
10366 #: libraries/operations.lib.php:2137
10367 #, fuzzy, php-format
10368 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
10369 msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted."
10370 msgstr "Tabula %s tika pārvietota uz %s."
10372 #: libraries/operations.lib.php:2144
10373 #, fuzzy, php-format
10374 #| msgid "Table %s has been copied to %s."
10375 msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted."
10376 msgstr "Tabula %s tika pārkopēta uz %s."
10378 #: libraries/operations.lib.php:2153
10379 #, php-format
10380 msgid "Table %s has been moved to %s."
10381 msgstr "Tabula %s tika pārvietota uz %s."
10383 #: libraries/operations.lib.php:2157
10384 #, php-format
10385 msgid "Table %s has been copied to %s."
10386 msgstr "Tabula %s tika pārkopēta uz %s."
10388 #: libraries/operations.lib.php:2179
10389 msgid "The table name is empty!"
10390 msgstr "Tabulas nosaukums nav norādīts!"
10392 #: libraries/plugin_interface.lib.php:554
10393 #, fuzzy
10394 #| msgid "This format has no options"
10395 msgid "This format has no options"
10396 msgstr "Šim formātam nav opciju"
10398 #: libraries/plugins/AuthenticationPlugin.class.php:66
10399 msgid ""
10400 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
10401 msgstr ""
10403 #: libraries/plugins/AuthenticationPlugin.class.php:73
10404 #, php-format
10405 msgid "No activity within %s seconds; please log in again."
10406 msgstr ""
10407 "Nebija aktivitātes vairāk kā %s sekunžu laikā, lūdzu autorizējieties vēlreiz."
10409 #: libraries/plugins/AuthenticationPlugin.class.php:82
10410 #: libraries/plugins/AuthenticationPlugin.class.php:84
10411 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
10412 msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
10414 #: libraries/plugins/SchemaPlugin.class.php:68
10415 msgid "Show color"
10416 msgstr "Rādīt krāsas"
10418 #: libraries/plugins/SchemaPlugin.class.php:72
10419 msgid "Only show keys"
10420 msgstr ""
10422 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:95
10423 msgid "Cannot connect: invalid settings."
10424 msgstr "Nevar pieslēgties: kļūda konfigurācijā."
10426 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:108
10427 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:138
10428 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationHttp.class.php:96
10429 #, php-format
10430 msgid "Welcome to %s"
10431 msgstr "Laipni lūgti %s"
10433 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:124
10434 #, php-format
10435 msgid ""
10436 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
10437 "%1$ssetup script%2$s to create one."
10438 msgstr ""
10440 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:144
10441 msgid ""
10442 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
10443 "connection. You should check the host, username and password in your "
10444 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
10445 "the administrator of the MySQL server."
10446 msgstr ""
10447 "phpMyAdmin mēģināja pieslēgties MySQL serverim, un serveris noraidīja "
10448 "pieslēgumu. Lūdzu pārbaudiet hostu, lietotājvārdu un paroli config.inc.php "
10449 "failā, un pārliecinieties, ka tie atbilst informācijai, ko Jums deva MySQL "
10450 "servera administrators."
10452 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:166
10453 msgid "Retry to connect"
10454 msgstr ""
10456 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:150
10457 msgid "Your session has expired. Please log in again."
10458 msgstr ""
10460 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:174
10461 msgid "Log in"
10462 msgstr "Ieiet"
10464 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:182
10465 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:192
10466 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
10467 msgstr ""
10469 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:197
10470 msgid "Username:"
10471 msgstr "Lietotājvārds:"
10473 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:209
10474 #, fuzzy
10475 #| msgid "Server Choice"
10476 msgid "Server Choice:"
10477 msgstr "Servera izvēle"
10479 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:370
10480 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
10481 msgstr ""
10483 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:374
10484 msgid "Please enter correct captcha!"
10485 msgstr ""
10487 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:400
10488 #, fuzzy
10489 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
10490 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!"
10491 msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
10493 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationHttp.class.php:101
10494 msgid "Wrong username/password. Access denied."
10495 msgstr "Kļūdains lietotājvārds/parole. Pieeja aizliegta."
10497 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationSignon.class.php:109
10498 msgid "Can not find signon authentication script:"
10499 msgstr ""
10501 #: libraries/plugins/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:147
10502 #, php-format
10503 msgid "File %s does not contain any key id"
10504 msgstr ""
10506 #: libraries/plugins/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:195
10507 #: libraries/plugins/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:216
10508 msgid "Hardware authentication failed!"
10509 msgstr ""
10511 #: libraries/plugins/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:203
10512 msgid "No valid authentication key plugged"
10513 msgstr ""
10515 #: libraries/plugins/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:236
10516 msgid "Authenticating…"
10517 msgstr ""
10519 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:65
10520 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.class.php:64
10521 #, fuzzy
10522 #| msgid "Lines terminated by"
10523 msgid "Columns separated with:"
10524 msgstr "Rindas atdalītas ar"
10526 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:69
10527 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.class.php:69
10528 #, fuzzy
10529 #| msgid "Fields enclosed by"
10530 msgid "Columns enclosed with:"
10531 msgstr "Lauki iekļauti iekš"
10533 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:73
10534 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.class.php:75
10535 #, fuzzy
10536 #| msgid "Fields escaped by"
10537 msgid "Columns escaped with:"
10538 msgstr "Glābjoša (escape) rakstzīme ir"
10540 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:77
10541 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.class.php:81
10542 #, fuzzy
10543 #| msgid "Lines terminated by"
10544 msgid "Lines terminated with:"
10545 msgstr "Rindas atdalītas ar"
10547 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:81
10548 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.class.php:58
10549 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:86
10550 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:181
10551 #: libraries/plugins/export/ExportOds.class.php:71
10552 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:131
10553 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:89
10554 #, fuzzy
10555 #| msgid "Replace NULL by"
10556 msgid "Replace NULL with:"
10557 msgstr "Aizvietot NULL ar"
10559 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:86
10560 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.class.php:63
10561 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
10562 msgstr ""
10564 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.class.php:79
10565 #, fuzzy
10566 #| msgid "Excel edition"
10567 msgid "Excel edition:"
10568 msgstr "Excel redakcija"
10570 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:81
10571 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:157
10572 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:122
10573 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:80
10574 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:137
10575 #, fuzzy
10576 msgid "Data dump options"
10577 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
10579 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:202
10580 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:257
10581 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:2251
10582 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:184
10583 msgid "Dumping data for table"
10584 msgstr "Dati tabulai"
10586 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:473
10587 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:591
10588 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:428
10589 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.class.php:311
10590 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:91 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:363
10591 #, fuzzy
10592 msgid "Event"
10593 msgstr "Nosūtīts"
10595 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:474
10596 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:594
10597 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:429
10598 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.class.php:313
10599 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:480 libraries/rte/rte_routines.lib.php:984
10600 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:377
10601 #, fuzzy
10602 #| msgid "Description"
10603 msgid "Definition"
10604 msgstr "Apraksts"
10606 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:545
10607 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:672
10608 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1946
10609 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:493
10610 msgid "Table structure for table"
10611 msgstr "Tabulas struktūra tabulai"
10613 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:565
10614 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:696
10615 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:2001
10616 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:509
10617 #, fuzzy
10618 msgid "Structure for view"
10619 msgstr "Tikai struktūra"
10621 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:574
10622 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:708
10623 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:2037
10624 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:516
10625 msgid "Stand-in structure for view"
10626 msgstr ""
10628 #: libraries/plugins/export/ExportJson.class.php:71
10629 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)"
10630 msgstr ""
10632 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:43
10633 #, fuzzy
10634 #| msgid "Content of table __TABLE__"
10635 msgid "Content of table @TABLE@"
10636 msgstr "Tabulas __TABLE__ saturs"
10638 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:44
10639 msgid "(continued)"
10640 msgstr "(turpinājums)"
10642 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:45
10643 #, fuzzy
10644 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
10645 msgid "Structure of table @TABLE@"
10646 msgstr "Tabulas __TABLE__ struktūra"
10648 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:116
10649 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:96
10650 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:215
10651 #, fuzzy
10652 #| msgid "Transformation options"
10653 msgid "Object creation options"
10654 msgstr "Transformācijas opcijas"
10656 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:121
10657 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:166
10658 #, fuzzy
10659 #| msgid "Table caption"
10660 msgid "Table caption:"
10661 msgstr "Tabulas virsraksts"
10663 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:126
10664 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:171
10665 #, fuzzy
10666 #| msgid "Table caption"
10667 msgid "Table caption (continued):"
10668 msgstr "Tabulas virsraksts"
10670 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:131
10671 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:176
10672 #, fuzzy
10673 #| msgid "Label key"
10674 msgid "Label key:"
10675 msgstr "Etiķetes atslēga"
10677 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:137
10678 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:102
10679 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:115
10680 #, fuzzy
10681 #| msgid "Disable foreign key checks"
10682 msgid "Display foreign key relationships"
10683 msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
10685 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:142
10686 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:107
10687 #, fuzzy
10688 #| msgid "Displaying Column Comments"
10689 msgid "Display comments"
10690 msgstr "Rādu kolonnu komentārus"
10692 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:147
10693 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:112
10694 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:121
10695 #, fuzzy
10696 #| msgid "Available MIME types"
10697 msgid "Display MIME types"
10698 msgstr "Pieejamie MIME tipi"
10700 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:162
10701 #, fuzzy
10702 #| msgid "Put fields names in the first row"
10703 msgid "Put columns names in the first row:"
10704 msgstr "Likt kolonnu nosaukumus pirmajā rindā"
10706 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:205
10707 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:682
10708 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:182
10709 #: libraries/replication_gui.lib.php:435 libraries/replication_gui.lib.php:705
10710 #, fuzzy
10711 #| msgid "Host"
10712 msgid "Host:"
10713 msgstr "Hosts"
10715 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:210
10716 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:689
10717 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:187
10718 #, fuzzy
10719 #| msgid "Generation Time"
10720 msgid "Generation Time:"
10721 msgstr "Izveidošanas laiks"
10723 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:213
10724 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:695
10725 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:190
10726 #, fuzzy
10727 #| msgid "PHP Version"
10728 msgid "PHP Version:"
10729 msgstr "PHP Versija"
10731 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:242
10732 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:881
10733 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:422
10734 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.class.php:116
10735 #, fuzzy
10736 #| msgid "Database"
10737 msgid "Database:"
10738 msgstr "Datubāze"
10740 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:307
10741 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:2095
10742 #, fuzzy
10743 #| msgid "Data"
10744 msgid "Data:"
10745 msgstr "Dati"
10747 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:489
10748 #, fuzzy
10749 #| msgid "Structure"
10750 msgid "Structure:"
10751 msgstr "Struktūra"
10753 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:84
10754 #, fuzzy
10755 #| msgid "Export"
10756 msgid "Export table names"
10757 msgstr "Eksports"
10759 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:90
10760 #, fuzzy
10761 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
10762 msgid "Export table headers"
10763 msgstr "horizontālā (pagriezti virsraksti)"
10765 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.class.php:106
10766 #, fuzzy
10767 #| msgid "Import files"
10768 msgid "Report title:"
10769 msgstr "Importēt failus"
10771 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.class.php:231
10772 #, fuzzy
10773 #| msgid "Dumping data for table"
10774 msgid "Dumping data"
10775 msgstr "Dati tabulai"
10777 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.class.php:286
10778 #, fuzzy
10779 msgid "View structure"
10780 msgstr "Struktūra"
10782 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.class.php:289
10783 msgid "Stand in"
10784 msgstr ""
10786 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:91
10787 msgid ""
10788 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
10789 "and server version)</i>"
10790 msgstr ""
10792 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:100
10793 #, fuzzy
10794 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
10795 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
10796 msgstr "Ievietot virsrakstā komentāru (\\n atdala rindas)"
10798 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:107
10799 msgid ""
10800 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
10801 "checked"
10802 msgstr ""
10804 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:161
10805 #, fuzzy
10806 #| msgid "Export type"
10807 msgid "Export metadata"
10808 msgstr "Eksporta veids"
10810 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:176
10811 msgid ""
10812 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
10813 msgstr ""
10815 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:222
10816 #, fuzzy
10817 #| msgid "Statements"
10818 msgid "Add statements:"
10819 msgstr "Parametrs"
10821 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:230
10822 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:239
10823 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:262
10824 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:271
10825 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:298
10826 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:308
10827 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:319
10828 #, fuzzy, php-format
10829 #| msgid "Statements"
10830 msgid "Add %s statement"
10831 msgstr "Parametrs"
10833 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:279
10834 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)"
10835 msgstr ""
10837 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:288
10838 #, fuzzy, php-format
10839 #| msgid "Session value"
10840 msgid "%s value"
10841 msgstr "Sesijas vērtība"
10843 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:329
10844 msgid ""
10845 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
10846 "names formed with special characters or keywords)</i>"
10847 msgstr ""
10849 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:344
10850 #, fuzzy
10851 #| msgid "Transformation options"
10852 msgid "Data creation options"
10853 msgstr "Transformācijas opcijas"
10855 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:348
10856 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:2197
10857 msgid "Truncate table before insert"
10858 msgstr ""
10860 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:354
10861 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
10862 msgstr ""
10864 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:360
10865 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
10866 msgstr ""
10868 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:371
10869 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:401
10870 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
10871 msgstr ""
10873 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:384
10874 msgid "Function to use when dumping data:"
10875 msgstr ""
10877 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:397
10878 msgid "Syntax to use when inserting data:"
10879 msgstr ""
10881 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:405
10882 msgid ""
10883 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
10884 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
10885 "(1,2,3)</code>"
10886 msgstr ""
10888 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:410
10889 msgid ""
10890 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
10891 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
10892 "(7,8,9)</code>"
10893 msgstr ""
10895 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:415
10896 msgid ""
10897 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
10898 "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
10899 msgstr ""
10901 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:420
10902 msgid ""
10903 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
10904 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
10905 msgstr ""
10907 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:439
10908 msgid ""
10909 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
10910 "0x616263)</i>"
10911 msgstr ""
10913 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:452
10914 msgid ""
10915 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
10916 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
10917 msgstr ""
10919 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:523
10920 msgid "It appears your database uses procedures;"
10921 msgstr ""
10923 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:527
10924 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:563
10925 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1519
10926 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1990
10927 msgid "alias export may not work reliably in all cases."
10928 msgstr ""
10930 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:560
10931 msgid "It appears your database uses functions;"
10932 msgstr ""
10934 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:992
10935 #, fuzzy
10936 #| msgid "Static data"
10937 msgid "Metadata"
10938 msgstr "Statiski dati"
10940 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1069
10941 #, php-format
10942 msgid "Metadata for %s"
10943 msgstr ""
10945 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1395
10946 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:973
10947 msgid "Creation:"
10948 msgstr "Izveidošana:"
10950 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1408
10951 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:980
10952 msgid "Last update:"
10953 msgstr "Pēdējo reizi atjaunots:"
10955 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1421
10956 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:987
10957 msgid "Last check:"
10958 msgstr "Pēdējā pārbaude:"
10960 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1471
10961 #: templates/database/structure/structure_table_row.phtml:183
10962 msgid "in use"
10963 msgstr "lietošanā"
10965 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1516
10966 msgid "It appears your database uses views;"
10967 msgstr ""
10969 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1673
10970 msgid "Constraints for dumped tables"
10971 msgstr "Ierobežojumi izmestām tabulām"
10973 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1674
10974 msgid "Constraints for table"
10975 msgstr "Ierobežojumi tabulai"
10977 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1699
10978 #, fuzzy
10979 #| msgid "Constraints for dumped tables"
10980 msgid "Indexes for dumped tables"
10981 msgstr "Ierobežojumi izmestām tabulām"
10983 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1700
10984 #, fuzzy
10985 #| msgid "Inside table(s):"
10986 msgid "Indexes for table"
10987 msgstr "Tabulā(s):"
10989 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1725
10990 #, fuzzy
10991 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
10992 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables"
10993 msgstr "Pievienot AUTO_INCREMENT vērtību"
10995 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1726
10996 #, fuzzy
10997 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
10998 msgid "AUTO_INCREMENT for table"
10999 msgstr "Pievienot AUTO_INCREMENT vērtību"
11001 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1799
11002 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
11003 msgstr "MIME TIPI TABULAI"
11005 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1824
11006 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
11007 msgstr "RELĀCIJAS TABULAI"
11009 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1987
11010 msgid "It appears your table uses triggers;"
11011 msgstr ""
11013 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:2019
11014 #, fuzzy, php-format
11015 msgid "Structure for view %s exported as a table"
11016 msgstr "Tikai struktūra"
11018 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:2113
11019 #, fuzzy
11020 #| msgid "Allows reading data."
11021 msgid "Error reading data:"
11022 msgstr "Ļauj lasīt datus."
11024 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:102
11025 msgid "Object creation options (all are recommended)"
11026 msgstr ""
11028 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:141
11029 msgid "Export contents"
11030 msgstr ""
11032 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.class.php:117
11033 #, fuzzy
11034 #| msgid "Table"
11035 msgid "Table:"
11036 msgstr "Tabula"
11038 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.class.php:118
11039 msgid "Purpose:"
11040 msgstr ""
11042 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.class.php:496
11043 #, fuzzy
11044 #| msgid "MIME type"
11045 msgid "MIME"
11046 msgstr "MIME tips"
11048 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.class.php:57
11049 msgid ""
11050 "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
11051 msgstr ""
11053 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:63
11054 #: libraries/plugins/import/ImportOds.class.php:75
11055 msgid ""
11056 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
11057 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
11058 msgstr ""
11060 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:72
11061 msgid ""
11062 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
11063 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
11064 "separated by commas and not enclosed in quotations."
11065 msgstr ""
11067 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:81
11068 #: libraries/plugins/import/ImportLdi.class.php:68
11069 #, fuzzy
11070 #| msgid "Column names"
11071 msgid "Column names: "
11072 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
11074 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:120
11075 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:135
11076 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:146
11077 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:155
11078 #, php-format
11079 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
11080 msgstr ""
11082 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:202
11083 #, php-format
11084 msgid ""
11085 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
11086 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
11087 msgstr ""
11089 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:295
11090 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:635
11091 #, php-format
11092 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
11093 msgstr ""
11095 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:507
11096 #, php-format
11097 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
11098 msgstr ""
11100 #: libraries/plugins/import/ImportLdi.class.php:99
11101 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
11102 msgstr ""
11104 #: libraries/plugins/import/ImportMediawiki.class.php:56
11105 msgid "MediaWiki Table"
11106 msgstr ""
11108 #: libraries/plugins/import/ImportMediawiki.class.php:279
11109 #, php-format
11110 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br />%s."
11111 msgstr ""
11113 #: libraries/plugins/import/ImportOds.class.php:89
11114 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
11115 msgstr ""
11117 #: libraries/plugins/import/ImportOds.class.php:95
11118 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
11119 msgstr ""
11121 #: libraries/plugins/import/ImportOds.class.php:160
11122 #: libraries/plugins/import/ImportXml.class.php:119
11123 #: libraries/plugins/import/ImportXml.class.php:181
11124 msgid ""
11125 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
11126 "the issue and try again."
11127 msgstr ""
11129 #: libraries/plugins/import/ImportOds.class.php:171
11130 #, fuzzy
11131 #| msgid "Documentation"
11132 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
11133 msgstr "Dokumentācija"
11135 #: libraries/plugins/import/ImportShp.class.php:54
11136 msgid "ESRI Shape File"
11137 msgstr ""
11139 #: libraries/plugins/import/ImportShp.class.php:140
11140 #, php-format
11141 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
11142 msgstr ""
11144 #: libraries/plugins/import/ImportShp.class.php:196
11145 msgid ""
11146 "You tried to import an invalid file or the imported file contains invalid "
11147 "data!"
11148 msgstr ""
11150 #: libraries/plugins/import/ImportShp.class.php:202
11151 #, php-format
11152 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
11153 msgstr ""
11155 #: libraries/plugins/import/ImportShp.class.php:251
11156 msgid "The imported file does not contain any data!"
11157 msgstr ""
11159 #: libraries/plugins/import/ImportSql.class.php:72
11160 #, fuzzy
11161 #| msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
11162 msgid "SQL compatibility mode:"
11163 msgstr "MySQL&nbsp;4.0 savietojams"
11165 #: libraries/plugins/import/ImportSql.class.php:84
11166 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
11167 msgstr ""
11169 #: libraries/plugins/import/ImportXml.class.php:54
11170 msgid "XML"
11171 msgstr "XML"
11173 #: libraries/plugins/import/ShapeRecord.class.php:58
11174 #, php-format
11175 msgid "Geometry type '%s' is not supported by MySQL."
11176 msgstr ""
11178 #: libraries/plugins/schema/Export_Relation_Schema.class.php:289
11179 msgid "SCHEMA ERROR: "
11180 msgstr ""
11182 #: libraries/plugins/schema/SchemaDia.class.php:66
11183 #: libraries/plugins/schema/SchemaEps.class.php:72
11184 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.class.php:72
11185 #, fuzzy
11186 #| msgid "Creation"
11187 msgid "Orientation"
11188 msgstr "Izveidošana"
11190 #: libraries/plugins/schema/SchemaDia.class.php:69
11191 #: libraries/plugins/schema/SchemaEps.class.php:75
11192 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.class.php:75
11193 msgid "Landscape"
11194 msgstr "Ainava"
11196 #: libraries/plugins/schema/SchemaDia.class.php:70
11197 #: libraries/plugins/schema/SchemaEps.class.php:76
11198 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.class.php:76
11199 msgid "Portrait"
11200 msgstr "Portrets"
11202 #: libraries/plugins/schema/SchemaEps.class.php:67
11203 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.class.php:67
11204 #: libraries/plugins/schema/SchemaSvg.class.php:66
11205 msgid "Same width for all tables"
11206 msgstr ""
11208 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.class.php:89
11209 msgid "Show grid"
11210 msgstr "Rādīt režģi"
11212 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.class.php:94
11213 #: templates/database/structure/print_view_data_dictionary_link.phtml:6
11214 #, fuzzy
11215 #| msgid "Data Dictionary"
11216 msgid "Data dictionary"
11217 msgstr "Datu vārdnīca"
11219 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.class.php:99
11220 #, fuzzy
11221 #| msgid "Number of rows per page"
11222 msgid "Order of the tables"
11223 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
11225 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.class.php:103
11226 #, fuzzy
11227 #| msgid "Ascending"
11228 msgid "Name (Ascending)"
11229 msgstr "Augošā secībā"
11231 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.class.php:104
11232 #, fuzzy
11233 #| msgid "Descending"
11234 msgid "Name (Descending)"
11235 msgstr "Dilstošā secībā"
11237 #: libraries/plugins/schema/dia/TableStatsDia.class.php:65
11238 #: libraries/plugins/schema/eps/TableStatsEps.class.php:79
11239 #: libraries/plugins/schema/pdf/TableStatsPdf.class.php:82
11240 #: libraries/plugins/schema/svg/TableStatsSvg.class.php:79
11241 #, fuzzy, php-format
11242 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
11243 msgid "The %s table doesn't exist!"
11244 msgstr "Tabula \"%s\" neeksistē!"
11246 #: libraries/plugins/schema/eps/Eps_Relation_Schema.class.php:326
11247 #: libraries/plugins/schema/svg/Svg_Relation_Schema.class.php:327
11248 #, fuzzy, php-format
11249 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
11250 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
11251 msgstr "Datubāzes \"%s\" shēma, %s. lapa"
11253 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:241
11254 #, fuzzy
11255 #| msgid "Invalid export type"
11256 msgid "PDF export page"
11257 msgstr "Nepareizs eksporta veids"
11259 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:472
11260 #, fuzzy, php-format
11261 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
11262 msgid "Schema of the %s database"
11263 msgstr "Datubāzes \"%s\" shēma, %s. lapa"
11265 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:500
11266 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:895
11267 msgid "Relational schema"
11268 msgstr "Relāciju shēma"
11270 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:856
11271 msgid "Table of contents"
11272 msgstr "Satura rādītājs"
11274 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1004
11275 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1027
11276 #: libraries/tracking.lib.php:884
11277 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:11
11278 msgid "Extra"
11279 msgstr "Ekstras"
11281 #: libraries/plugins/transformations/abstract/Bool2TextTransformationsPlugin.class.php:32
11282 msgid ""
11283 "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for "
11284 "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true."
11285 msgstr ""
11287 #: libraries/plugins/transformations/abstract/DateFormatTransformationsPlugin.class.php:31
11288 msgid ""
11289 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
11290 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
11291 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
11292 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
11293 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
11294 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
11295 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
11296 "gmdate() function."
11297 msgstr ""
11299 #: libraries/plugins/transformations/abstract/DownloadTransformationsPlugin.class.php:31
11300 #, fuzzy
11301 #| msgid ""
11302 #| "plays a link to download the binary data of the field. You can use the st "
11303 #| "option to specify the filename, or use the second option as the e of a "
11304 #| "field which contains the filename. If you use the second ion, you need to "
11305 #| "set the first option to the empty string."
11306 msgid ""
11307 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
11308 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
11309 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
11310 "need to set the first option to the empty string."
11311 msgstr ""
11312 "Rādīt saiti uz lauka bināro datu lejuplādi. Pirmā opcija ir binārā faila "
11313 "nosaukums. Otrā opcija ir iespējamais lauka nosaukums tabulas rindā, kas "
11314 "satur faula nosaukumu. Ja izmantojat otro opciju, pirmo atstājiet tukšo."
11316 #: libraries/plugins/transformations/abstract/ExternalTransformationsPlugin.class.php:31
11317 #, fuzzy
11318 #| msgid ""
11319 #| "UX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data  "
11320 #| "standard input. Returns the standard output of the application. The ault "
11321 #| "is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you e to "
11322 #| "manually edit the file libraries/transformations/t_plain__external.inc."
11323 #| "php and list the tools you want to make ilable. The first option is then "
11324 #| "the number of the program you want to  and the second option is the "
11325 #| "parameters for the program. The third ion, if set to 1, will convert the "
11326 #| "output using htmlspecialchars() fault 1). The fourth option, if set to 1, "
11327 #| "will prevent wrapping and ure that the output appears all on one line "
11328 #| "(Default 1)."
11329 msgid ""
11330 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
11331 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
11332 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
11333 "to manually edit the file libraries/plugins/transformations/output/"
11334 "Text_Plain_External.class.php and list the tools you want to make available. "
11335 "The first option is then the number of the program you want to use and the "
11336 "second option is the parameters for the program. The third option, if set to "
11337 "1, will convert the output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth "
11338 "option, if set to 1, will prevent wrapping and ensure that the output "
11339 "appears all on one line (Default 1)."
11340 msgstr ""
11341 "Tikai LINUX: Palaiž ārējo aplikāciju un padod lauka datus tās "
11342 "standartievadā. Atgriež aplikācijas standartizvadi. Noklusējums ir Tidy, kas "
11343 "izskaistina HTML kodu. Drošības apsvērumu dēļ, nepieciešams manuāli rediģēt "
11344 "failu libraries/transformations/text_plain__external.inc.php un ielikt "
11345 "rīkus, kurus Jūs atļaujat palaist. Pirmā opcija ir programmas numurs, ko Jūs "
11346 "vēlaties lietot, otrā opcija ir parametri šai programmai. Trešā opcija, ja "
11347 "ir vienāda ar 1, konvertē izvadi, izmantojot htmlspecialchars() (noklusējums "
11348 "ir 1). Ceturtais parametrs, ja vienāds ar 1, liek NOWRAP parametru satura "
11349 "šūnai, tā kā izvade tiks attēlota bez pārformatēšanas. (noklusējums ir 1)"
11351 #: libraries/plugins/transformations/abstract/FormattedTransformationsPlugin.class.php:31
11352 #, fuzzy
11353 #| msgid ""
11354 #| "plays the contents of the field as-is, without running it through "
11355 #| "lspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
11356 msgid ""
11357 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
11358 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
11359 msgstr ""
11360 "Saglabā lauka oriģinālo formatējumu. Speciālo rakstzīmju pasargāšana netiek "
11361 "veikta."
11363 #: libraries/plugins/transformations/abstract/HexTransformationsPlugin.class.php:31
11364 msgid ""
11365 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
11366 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
11367 msgstr ""
11369 #: libraries/plugins/transformations/abstract/ImageLinkTransformationsPlugin.class.php:33
11370 msgid "Displays a link to download this image."
11371 msgstr "Parāda linku uz šo attēlu (tieša blob lauka lajuplāde)."
11373 #: libraries/plugins/transformations/abstract/ImageUploadTransformationsPlugin.class.php:31
11374 msgid ""
11375 "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are "
11376 "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100."
11377 msgstr ""
11379 #: libraries/plugins/transformations/abstract/ImageUploadTransformationsPlugin.class.php:83
11380 msgid "Image preview here"
11381 msgstr ""
11383 #: libraries/plugins/transformations/abstract/InlineTransformationsPlugin.class.php:33
11384 msgid ""
11385 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
11386 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
11387 msgstr ""
11388 "Parāda klikšķināmo sīktēlu; opcijas: platums, augstums pikseļos (saglabājot "
11389 "oriģinālās proporcijas)."
11391 #: libraries/plugins/transformations/abstract/LongToIPv4TransformationsPlugin.class.php:31
11392 msgid ""
11393 "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string "
11394 "in Internet standard dotted format."
11395 msgstr ""
11397 #: libraries/plugins/transformations/abstract/PreApPendTransformationsPlugin.class.php:32
11398 msgid ""
11399 "Prepends and/or Appends text to a string. First option is text to be "
11400 "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty "
11401 "string)."
11402 msgstr ""
11404 #: libraries/plugins/transformations/abstract/RegexValidationTransformationsPlugin.class.php:33
11405 msgid ""
11406 "Validates the string using regular expression and performs insert only if "
11407 "string matches it. The first option is the Regular Expression."
11408 msgstr ""
11410 #: libraries/plugins/transformations/abstract/RegexValidationTransformationsPlugin.class.php:55
11411 #, php-format
11412 msgid "Validation failed for the input string %s."
11413 msgstr ""
11415 #: libraries/plugins/transformations/abstract/SQLTransformationsPlugin.class.php:31
11416 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
11417 msgstr ""
11419 #: libraries/plugins/transformations/abstract/SubstringTransformationsPlugin.class.php:31
11420 msgid ""
11421 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
11422 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
11423 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
11424 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
11425 "(Default: \"…\")."
11426 msgstr ""
11427 "Parāda tikai virknes daļu. Pirmā opcija ir nobīde, kas nosaka, kur Jūsu "
11428 "teksts sākas (noklusējums 0). Otrā opcija ir atgriežamā teksta garums. Ja "
11429 "tukša, atgriež visu atlikušo tekstu. Trešā opcija nosaka rakstzīmes, kas "
11430 "tiks pievienotas apgrieztās virknes galā (noklusējums: …) ."
11432 #: libraries/plugins/transformations/abstract/TextFileUploadTransformationsPlugin.class.php:33
11433 msgid ""
11434 "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for "
11435 "input."
11436 msgstr ""
11438 #: libraries/plugins/transformations/abstract/TextImageLinkTransformationsPlugin.class.php:33
11439 #, fuzzy
11440 #| msgid ""
11441 #| "plays an image and a link; the field contains the filename. The first ion "
11442 #| "is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and rd "
11443 #| "options are the width and the height in pixels."
11444 msgid ""
11445 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
11446 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
11447 "third options are the width and the height in pixels."
11448 msgstr ""
11449 "Parāda attēlu un linku, lauks satur faila nosauumu; pirmā opcija ir "
11450 "prefikss, piemēram, \"http://domens.lv/\", otrā opcija ir platums pikseļos, "
11451 "trešā ir augstums."
11453 #: libraries/plugins/transformations/abstract/TextLinkTransformationsPlugin.class.php:33
11454 #, fuzzy
11455 #| msgid ""
11456 #| "plays a link; the field contains the filename. The first option is a  "
11457 #| "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title  "
11458 #| "the link."
11459 msgid ""
11460 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
11461 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
11462 "the link."
11463 msgstr ""
11464 "Parāda attēlu un linku, lauks satur faila nosauumu; pirmā opcija ir "
11465 "prefikss, piemēram, \"http://domens.lv/\", otrā opcija ir linka nosaukums."
11467 #: libraries/plugins/transformations/input/Text_Plain_Iptobinary.class.php:32
11468 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary"
11469 msgstr ""
11471 #: libraries/plugins/transformations/input/Text_Plain_JsonEditor.class.php:33
11472 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON."
11473 msgstr ""
11475 #: libraries/plugins/transformations/input/Text_Plain_SqlEditor.class.php:33
11476 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL."
11477 msgstr ""
11479 #: libraries/plugins/transformations/input/Text_Plain_XmlEditor.class.php:33
11480 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)."
11481 msgstr ""
11483 #: libraries/plugins/transformations/output/Text_Plain_Binarytoip.class.php:32
11484 msgid ""
11485 "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string "
11486 "in Internet standard (IPv4/IPv6) format."
11487 msgstr ""
11489 #: libraries/plugins/transformations/output/Text_Plain_Json.class.php:47
11490 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting."
11491 msgstr ""
11493 #: libraries/plugins/transformations/output/Text_Plain_Xml.class.php:47
11494 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting."
11495 msgstr ""
11497 #: libraries/pmd_common.php:538
11498 msgid "Error: relation already exists."
11499 msgstr ""
11501 #: libraries/pmd_common.php:584
11502 #, fuzzy
11503 #| msgid "Modifications have been saved"
11504 msgid "FOREIGN KEY relation has been added."
11505 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
11507 #: libraries/pmd_common.php:589
11508 #, fuzzy
11509 #| msgid "File could not be read"
11510 msgid "Error: FOREIGN KEY relation could not be added!"
11511 msgstr "Nevar nolasīt failu"
11513 #: libraries/pmd_common.php:594
11514 msgid "Error: Missing index on column(s)."
11515 msgstr ""
11517 #: libraries/pmd_common.php:598
11518 msgid "Error: Relational features are disabled!"
11519 msgstr ""
11521 #: libraries/pmd_common.php:618
11522 #, fuzzy
11523 msgid "Internal relation has been added."
11524 msgstr "Iekšējās relācijas"
11526 #: libraries/pmd_common.php:623
11527 #, fuzzy
11528 #| msgid "File could not be read"
11529 msgid "Error: Internal relation could not be added!"
11530 msgstr "Nevar nolasīt failu"
11532 #: libraries/pmd_common.php:664
11533 #, fuzzy
11534 #| msgid "Modifications have been saved"
11535 msgid "FOREIGN KEY relation has been removed."
11536 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
11538 #: libraries/pmd_common.php:670
11539 #, fuzzy
11540 #| msgid "File could not be read"
11541 msgid "Error: FOREIGN KEY relation could not be removed!"
11542 msgstr "Nevar nolasīt failu"
11544 #: libraries/pmd_common.php:697
11545 #, fuzzy
11546 #| msgid "File could not be read"
11547 msgid "Error: Internal relation could not be removed!"
11548 msgstr "Nevar nolasīt failu"
11550 #: libraries/pmd_common.php:701
11551 #, fuzzy
11552 msgid "Internal relation has been removed."
11553 msgstr "Iekšējās relācijas"
11555 #: libraries/relation.lib.php:89
11556 msgid "not OK"
11557 msgstr "nav OK"
11559 #: libraries/relation.lib.php:93
11560 #, fuzzy
11561 #| msgid "OK"
11562 msgctxt "Correctly working"
11563 msgid "OK"
11564 msgstr "Labi"
11566 #: libraries/relation.lib.php:96
11567 msgid "Enabled"
11568 msgstr "Ieslēgts"
11570 #: libraries/relation.lib.php:100
11571 #, fuzzy
11572 #| msgid "Modifications have been saved"
11573 msgid "Configuration of pmadb… "
11574 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
11576 #: libraries/relation.lib.php:104 libraries/relation.lib.php:135
11577 msgid "General relation features"
11578 msgstr "Galvenās relāciju īpašības"
11580 #: libraries/relation.lib.php:146
11581 msgid "Display Features"
11582 msgstr "Rādīt iespējas"
11584 #: libraries/relation.lib.php:163
11585 #, fuzzy
11586 #| msgid "Creation of PDFs"
11587 msgid "Designer and creation of PDFs"
11588 msgstr "PDF failu izveide"
11590 #: libraries/relation.lib.php:174
11591 msgid "Displaying Column Comments"
11592 msgstr "Rādu kolonnu komentārus"
11594 #: libraries/relation.lib.php:180
11595 msgid "Browser transformation"
11596 msgstr "Pārlūkprogrammas transformācija"
11598 #: libraries/relation.lib.php:187
11599 #, fuzzy
11600 #| msgid ""
11601 #| "Please see the documentation on how to update your column_comments table."
11602 msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table. "
11603 msgstr ""
11604 "Lūdzu skatieties dokumentāciju par to, kā atjaunot 'column_comments' tabulu."
11606 #: libraries/relation.lib.php:200 libraries/sql_query_form.lib.php:392
11607 msgid "Bookmarked SQL query"
11608 msgstr "Saglabātie SQL vaicājumi"
11610 #: libraries/relation.lib.php:211
11611 msgid "SQL history"
11612 msgstr "SQL vēsture"
11614 #: libraries/relation.lib.php:222
11615 msgid "Persistent recently used tables"
11616 msgstr ""
11618 #: libraries/relation.lib.php:233
11619 #, fuzzy
11620 #| msgid "The server is not responding"
11621 msgid "Persistent favorite tables"
11622 msgstr "Serveris neatbild"
11624 #: libraries/relation.lib.php:244
11625 msgid "Persistent tables' UI preferences"
11626 msgstr ""
11628 #: libraries/relation.lib.php:266
11629 msgid "User preferences"
11630 msgstr ""
11632 #: libraries/relation.lib.php:283
11633 #, fuzzy
11634 #| msgid "Modifications have been saved"
11635 msgid "Configurable menus"
11636 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
11638 #: libraries/relation.lib.php:294
11639 msgid "Hide/show navigation items"
11640 msgstr ""
11642 #: libraries/relation.lib.php:305
11643 msgid "Saving Query-By-Example searches"
11644 msgstr ""
11646 #: libraries/relation.lib.php:316
11647 msgid "Managing Central list of columns"
11648 msgstr ""
11650 #: libraries/relation.lib.php:327
11651 #, fuzzy
11652 #| msgid "Rename table to"
11653 msgid "Remembering Designer Settings"
11654 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
11656 #: libraries/relation.lib.php:338
11657 #, fuzzy
11658 #| msgid "Invalid export type"
11659 msgid "Saving export templates"
11660 msgstr "Nepareizs eksporta veids"
11662 #: libraries/relation.lib.php:346
11663 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
11664 msgstr ""
11666 #: libraries/relation.lib.php:352
11667 #, php-format
11668 msgid "Create the needed tables with the <code>%screate_tables.sql</code>."
11669 msgstr ""
11671 #: libraries/relation.lib.php:357
11672 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
11673 msgstr ""
11675 #: libraries/relation.lib.php:360
11676 msgid ""
11677 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
11678 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
11679 msgstr ""
11681 #: libraries/relation.lib.php:365
11682 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
11683 msgstr ""
11685 #: libraries/relation.lib.php:1607
11686 msgid "no description"
11687 msgstr "Bez apraksta"
11689 #: libraries/relation.lib.php:1806
11690 msgid ""
11691 "You do not have necessary privileges to create a database named "
11692 "'phpmyadmin'. You may go to 'Operations' tab of any database to set up the "
11693 "phpMyAdmin configuration storage there."
11694 msgstr ""
11696 #: libraries/relation.lib.php:1923
11697 #, php-format
11698 msgid ""
11699 "%sCreate%s a database named 'phpmyadmin' and setup the phpMyAdmin "
11700 "configuration storage there."
11701 msgstr ""
11703 #: libraries/relation.lib.php:1931
11704 #, php-format
11705 msgid ""
11706 "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
11707 msgstr ""
11709 #: libraries/relation.lib.php:1939
11710 #, php-format
11711 msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
11712 msgstr ""
11714 #: libraries/replication_gui.lib.php:46 libraries/replication_gui.lib.php:345
11715 #: libraries/server_databases.lib.php:398
11716 msgid "Master replication"
11717 msgstr ""
11719 #: libraries/replication_gui.lib.php:47
11720 msgid "This server is configured as master in a replication process."
11721 msgstr ""
11723 #: libraries/replication_gui.lib.php:55
11724 msgid "Show connected slaves"
11725 msgstr ""
11727 #: libraries/replication_gui.lib.php:66 libraries/replication_gui.lib.php:701
11728 msgid "Add slave replication user"
11729 msgstr ""
11731 #: libraries/replication_gui.lib.php:88
11732 msgid "Master configuration"
11733 msgstr ""
11735 #: libraries/replication_gui.lib.php:90
11736 msgid ""
11737 "This server is not configured as a master server in a replication process. "
11738 "You can choose from either replicating all databases and ignoring some of "
11739 "them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you "
11740 "can choose to ignore all databases by default and allow only certain "
11741 "databases to be replicated. Please select the mode:"
11742 msgstr ""
11744 #: libraries/replication_gui.lib.php:99
11745 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
11746 msgstr ""
11748 #: libraries/replication_gui.lib.php:101
11749 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
11750 msgstr ""
11752 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
11753 #, fuzzy
11754 msgid "Please select databases:"
11755 msgstr "Lūdzu izvēlieties datubāzi"
11757 #: libraries/replication_gui.lib.php:109
11758 msgid ""
11759 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
11760 "and please restart the MySQL server afterwards."
11761 msgstr ""
11763 #: libraries/replication_gui.lib.php:114
11764 msgid ""
11765 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
11766 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
11767 "master."
11768 msgstr ""
11770 #: libraries/replication_gui.lib.php:141 libraries/server_databases.lib.php:400
11771 msgid "Slave replication"
11772 msgstr ""
11774 #: libraries/replication_gui.lib.php:149
11775 #, fuzzy
11776 #| msgid "% aborted connections"
11777 msgid "Master connection:"
11778 msgstr "Konekcijas"
11780 #: libraries/replication_gui.lib.php:216
11781 msgid "Slave SQL Thread not running!"
11782 msgstr ""
11784 #: libraries/replication_gui.lib.php:221
11785 msgid "Slave IO Thread not running!"
11786 msgstr ""
11788 #: libraries/replication_gui.lib.php:233
11789 msgid ""
11790 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
11791 msgstr ""
11793 #: libraries/replication_gui.lib.php:239
11794 msgid "See slave status table"
11795 msgstr ""
11797 #: libraries/replication_gui.lib.php:244
11798 msgid "Control slave:"
11799 msgstr ""
11801 #: libraries/replication_gui.lib.php:250
11802 #, fuzzy
11803 msgid "Full start"
11804 msgstr "Pilni teksti"
11806 #: libraries/replication_gui.lib.php:251
11807 msgid "Full stop"
11808 msgstr ""
11810 #: libraries/replication_gui.lib.php:254
11811 msgid "Reset slave"
11812 msgstr ""
11814 #: libraries/replication_gui.lib.php:257
11815 #, fuzzy
11816 #| msgid "Structure only"
11817 msgid "Start SQL Thread only"
11818 msgstr "Tikai struktūra"
11820 #: libraries/replication_gui.lib.php:260
11821 msgid "Stop SQL Thread only"
11822 msgstr ""
11824 #: libraries/replication_gui.lib.php:264
11825 #, fuzzy
11826 #| msgid "Structure only"
11827 msgid "Start IO Thread only"
11828 msgstr "Tikai struktūra"
11830 #: libraries/replication_gui.lib.php:267
11831 msgid "Stop IO Thread only"
11832 msgstr ""
11834 #: libraries/replication_gui.lib.php:276 libraries/replication_gui.lib.php:403
11835 msgid "Change or reconfigure master server"
11836 msgstr ""
11838 #: libraries/replication_gui.lib.php:287
11839 #, php-format
11840 msgid ""
11841 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
11842 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
11843 msgstr ""
11845 #: libraries/replication_gui.lib.php:309
11846 msgid "Error management:"
11847 msgstr ""
11849 #: libraries/replication_gui.lib.php:312
11850 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
11851 msgstr ""
11853 #: libraries/replication_gui.lib.php:316
11854 msgid "Skip current error"
11855 msgstr ""
11857 #: libraries/replication_gui.lib.php:321
11858 #, php-format
11859 msgid "Skip next %s errors."
11860 msgstr ""
11862 #: libraries/replication_gui.lib.php:348
11863 #, php-format
11864 msgid ""
11865 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
11866 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
11867 msgstr ""
11869 #: libraries/replication_gui.lib.php:402
11870 msgid "Slave configuration"
11871 msgstr ""
11873 #: libraries/replication_gui.lib.php:405
11874 msgid ""
11875 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
11876 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
11877 msgstr ""
11879 #: libraries/replication_gui.lib.php:412 libraries/replication_gui.lib.php:798
11880 #: libraries/server_privileges.lib.php:1520
11881 #, fuzzy
11882 #| msgid "User name"
11883 msgid "User name:"
11884 msgstr "Lietotājvārds"
11886 #: libraries/replication_gui.lib.php:418 libraries/replication_gui.lib.php:802
11887 #: libraries/replication_gui.lib.php:818
11888 #: libraries/server_privileges.lib.php:1525
11889 #: libraries/server_privileges.lib.php:1557
11890 #: libraries/server_privileges.lib.php:2510
11891 #: libraries/server_privileges.lib.php:3472
11892 msgid "User name"
11893 msgstr "Lietotājvārds"
11895 #: libraries/replication_gui.lib.php:429 libraries/replication_gui.lib.php:868
11896 #: libraries/replication_gui.lib.php:884
11897 #: libraries/server_privileges.lib.php:1716
11898 #: libraries/server_privileges.lib.php:1744
11899 #: libraries/server_privileges.lib.php:3474
11900 msgid "Password"
11901 msgstr "Parole"
11903 #: libraries/replication_gui.lib.php:447
11904 #, fuzzy
11905 msgid "Port:"
11906 msgstr "Kārtošana"
11908 #: libraries/replication_gui.lib.php:531
11909 msgid "Master status"
11910 msgstr ""
11912 #: libraries/replication_gui.lib.php:534
11913 msgid "Slave status"
11914 msgstr ""
11916 #: libraries/replication_gui.lib.php:543
11917 #: libraries/server_status_variables.lib.php:219
11918 #: libraries/server_variables.lib.php:195
11919 msgid "Variable"
11920 msgstr "Mainīgais"
11922 #: libraries/replication_gui.lib.php:620 libraries/server_bin_log.lib.php:131
11923 msgid "Server ID"
11924 msgstr "Servera ID"
11926 #: libraries/replication_gui.lib.php:621 libraries/replication_gui.lib.php:709
11927 #: libraries/replication_gui.lib.php:853
11928 #: libraries/server_status_processes.lib.php:76
11929 msgid "Host"
11930 msgstr "Hosts"
11932 #: libraries/replication_gui.lib.php:641
11933 msgid ""
11934 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
11935 "this list."
11936 msgstr ""
11938 #: libraries/replication_gui.lib.php:755
11939 #: libraries/server_privileges.lib.php:1649
11940 msgid "Any host"
11941 msgstr "Jebkurš hosts"
11943 #: libraries/replication_gui.lib.php:760
11944 #: libraries/server_privileges.lib.php:1657
11945 msgid "Local"
11946 msgstr "Lokāls"
11948 #: libraries/replication_gui.lib.php:767
11949 #: libraries/server_privileges.lib.php:1666
11950 msgid "This Host"
11951 msgstr "Šis hosts"
11953 #: libraries/replication_gui.lib.php:809
11954 #: libraries/server_privileges.lib.php:1541
11955 msgid "Any user"
11956 msgstr "Jebkurš lietotājs"
11958 #: libraries/replication_gui.lib.php:814 libraries/replication_gui.lib.php:847
11959 #: libraries/replication_gui.lib.php:880
11960 #: libraries/server_privileges.lib.php:1685
11961 #, fuzzy
11962 #| msgid "Use text field"
11963 msgid "Use text field:"
11964 msgstr "Lietot teksta lauku"
11966 #: libraries/replication_gui.lib.php:841
11967 #: libraries/server_privileges.lib.php:1676
11968 msgid "Use Host Table"
11969 msgstr "Lietot hostu tabulu"
11971 #: libraries/replication_gui.lib.php:857
11972 #: libraries/server_privileges.lib.php:1704
11973 msgid ""
11974 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
11975 "table are used instead."
11976 msgstr ""
11978 #: libraries/replication_gui.lib.php:892
11979 #: libraries/server_privileges.lib.php:1758
11980 msgid "Re-type"
11981 msgstr "Atkārtojiet"
11983 #: libraries/replication_gui.lib.php:896
11984 #, fuzzy
11985 #| msgid "Change password"
11986 msgid "Generate password:"
11987 msgstr "Mainīt paroli"
11989 #: libraries/replication_gui.lib.php:934
11990 #, fuzzy
11991 #| msgid "Chart generated successfully."
11992 msgid "Replication started successfully."
11993 msgstr "Privilēģijas tika veiksmīgi pārlādētas."
11995 #: libraries/replication_gui.lib.php:935
11996 msgid "Error starting replication."
11997 msgstr ""
11999 #: libraries/replication_gui.lib.php:938
12000 #, fuzzy
12001 #| msgid "Chart generated successfully."
12002 msgid "Replication stopped successfully."
12003 msgstr "Privilēģijas tika veiksmīgi pārlādētas."
12005 #: libraries/replication_gui.lib.php:939
12006 msgid "Error stopping replication."
12007 msgstr ""
12009 #: libraries/replication_gui.lib.php:942
12010 #, fuzzy
12011 #| msgid "Chart generated successfully."
12012 msgid "Replication resetting successfully."
12013 msgstr "Privilēģijas tika veiksmīgi pārlādētas."
12015 #: libraries/replication_gui.lib.php:943
12016 msgid "Error resetting replication."
12017 msgstr ""
12019 #: libraries/replication_gui.lib.php:946
12020 msgid "Success."
12021 msgstr ""
12023 #: libraries/replication_gui.lib.php:947
12024 #, fuzzy
12025 #| msgid "Error"
12026 msgid "Error."
12027 msgstr "Kļūda"
12029 #: libraries/replication_gui.lib.php:992
12030 msgid "Unknown error"
12031 msgstr ""
12033 #: libraries/replication_gui.lib.php:1002
12034 #, php-format
12035 msgid "Unable to connect to master %s."
12036 msgstr ""
12038 #: libraries/replication_gui.lib.php:1013
12039 msgid ""
12040 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
12041 msgstr ""
12043 #: libraries/replication_gui.lib.php:1031
12044 msgid "Unable to change master!"
12045 msgstr ""
12047 #: libraries/replication_gui.lib.php:1035
12048 #, fuzzy, php-format
12049 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
12050 msgid "Master server changed successfully to %s."
12051 msgstr "Privilēģijas tika veiksmīgi pārlādētas."
12053 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:106 libraries/rte/rte_events.lib.php:115
12054 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:146 libraries/rte/rte_routines.lib.php:219
12055 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:246
12056 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:368
12057 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1453
12058 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:82 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:91
12059 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:123
12060 #, php-format
12061 msgid "The following query has failed: \"%s\""
12062 msgstr ""
12064 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:126
12065 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
12066 msgstr ""
12068 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:133
12069 #, fuzzy, php-format
12070 #| msgid "Table %s has been dropped."
12071 msgid "Event %1$s has been modified."
12072 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
12074 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:153
12075 #, fuzzy, php-format
12076 msgid "Event %1$s has been created."
12077 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
12079 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:167 libraries/rte/rte_routines.lib.php:266
12080 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:144
12081 msgid "One or more errors have occurred while processing your request:"
12082 msgstr ""
12084 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:220
12085 #, fuzzy
12086 msgid "Edit event"
12087 msgstr "Nosūtīts"
12089 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:384 libraries/rte/rte_routines.lib.php:885
12090 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:323 view_create.php:180
12091 msgid "Details"
12092 msgstr ""
12094 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:387
12095 #, fuzzy
12096 #| msgid "Event type"
12097 msgid "Event name"
12098 msgstr "Notikuma tips"
12100 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:408 libraries/server_bin_log.lib.php:130
12101 msgid "Event type"
12102 msgstr "Notikuma tips"
12104 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:430 libraries/rte/rte_routines.lib.php:908
12105 #, fuzzy, php-format
12106 #| msgid "Change"
12107 msgid "Change to %s"
12108 msgstr "Labot"
12110 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:436
12111 msgid "Execute at"
12112 msgstr ""
12114 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:444
12115 #, fuzzy
12116 #| msgid "Execute bookmarked query"
12117 msgid "Execute every"
12118 msgstr "Izpildīt iegrāmatoto vaicājumu"
12120 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:463
12121 #, fuzzy
12122 msgctxt "Start of recurring event"
12123 msgid "Start"
12124 msgstr "Statuss"
12126 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:472
12127 #, fuzzy
12128 #| msgid "End"
12129 msgctxt "End of recurring event"
12130 msgid "End"
12131 msgstr "Beigas"
12133 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:486
12134 #, fuzzy
12135 #| msgid "Complete inserts"
12136 msgid "On completion preserve"
12137 msgstr "Pilnas INSERT izteiksmes"
12139 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:491 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1021
12140 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:383 view_create.php:209
12141 msgid "Definer"
12142 msgstr ""
12144 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:535 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1088
12145 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:422
12146 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!"
12147 msgstr ""
12149 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:542
12150 msgid "You must provide an event name!"
12151 msgstr ""
12153 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:557
12154 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
12155 msgstr ""
12157 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:573
12158 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
12159 msgstr ""
12161 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:577
12162 msgid "You must provide a valid type for the event."
12163 msgstr ""
12165 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:601
12166 msgid "You must provide an event definition."
12167 msgstr ""
12169 #: libraries/rte/rte_export.lib.php:43 libraries/rte/rte_general.lib.php:72
12170 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:153
12171 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1289
12172 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1502
12173 #, fuzzy
12174 #| msgid "Processes"
12175 msgid "Error in processing request:"
12176 msgstr "Procesi"
12178 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:94
12179 msgid "OFF"
12180 msgstr ""
12182 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:99
12183 msgid "ON"
12184 msgstr ""
12186 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:111
12187 msgid "Event scheduler status"
12188 msgstr ""
12190 #: libraries/rte/rte_general.lib.php:34
12191 msgid "The backed up query was:"
12192 msgstr ""
12194 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:76
12195 #, fuzzy
12196 #| msgid "Table options"
12197 msgid "Returns"
12198 msgstr "Tabulas opcijas"
12200 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:73
12201 msgid ""
12202 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
12203 "handling multi queries. [strong]The execution of some stored routines may "
12204 "fail![/strong] Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any "
12205 "problems."
12206 msgstr ""
12208 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:123
12209 msgid "Edit routine"
12210 msgstr ""
12212 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:200
12213 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1097
12214 #, php-format
12215 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
12216 msgstr ""
12218 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:253
12219 #, fuzzy, php-format
12220 msgid "Routine %1$s has been created."
12221 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
12223 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:380
12224 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
12225 msgstr ""
12227 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:439
12228 #, fuzzy, php-format
12229 #| msgid "Table %s has been dropped."
12230 msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted."
12231 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
12233 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:444
12234 #, fuzzy, php-format
12235 #| msgid "Table %s has been dropped."
12236 msgid "Routine %1$s has been modified."
12237 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
12239 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:888
12240 #, fuzzy
12241 #| msgid "Column names"
12242 msgid "Routine name"
12243 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
12245 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:914
12246 msgid "Parameters"
12247 msgstr ""
12249 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:920
12250 #, fuzzy
12251 #| msgid "Creation"
12252 msgid "Direction"
12253 msgstr "Izveidošana"
12255 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:938
12256 #, fuzzy
12257 #| msgid "Add new field"
12258 msgid "Add parameter"
12259 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
12261 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:942
12262 #, fuzzy
12263 #| msgid "Rename database to"
12264 msgid "Remove last parameter"
12265 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
12267 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:947
12268 msgid "Return type"
12269 msgstr ""
12271 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:953
12272 #, fuzzy
12273 #| msgid "Length/Values"
12274 msgid "Return length/values"
12275 msgstr "Garums/Vērtības*"
12277 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:959
12278 #, fuzzy
12279 #| msgid "Table options"
12280 msgid "Return options"
12281 msgstr "Tabulas opcijas"
12283 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:990
12284 msgid "Is deterministic"
12285 msgstr ""
12287 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1010
12288 msgid ""
12289 "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please "
12290 "refer to the documentation for more details"
12291 msgstr ""
12293 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1026
12294 #, fuzzy
12295 #| msgid "Query type"
12296 msgid "Security type"
12297 msgstr "Vaicājuma tips"
12299 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1035
12300 msgid "SQL data access"
12301 msgstr ""
12303 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1104
12304 msgid "You must provide a routine name!"
12305 msgstr ""
12307 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1138
12308 #, php-format
12309 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
12310 msgstr ""
12312 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1160
12313 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1222
12314 msgid ""
12315 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
12316 "VARCHAR and VARBINARY."
12317 msgstr ""
12319 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1186
12320 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
12321 msgstr ""
12323 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1205
12324 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
12325 msgstr ""
12327 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1265
12328 msgid "You must provide a routine definition."
12329 msgstr ""
12331 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1376
12332 #, php-format
12333 msgid "Execution results of routine %s"
12334 msgstr ""
12336 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1431
12337 #, php-format
12338 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure."
12339 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure."
12340 msgstr[0] ""
12341 msgstr[1] ""
12342 msgstr[2] ""
12344 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1489
12345 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1497
12346 msgid "Execute routine"
12347 msgstr ""
12349 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1576
12350 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1579
12351 msgid "Routine parameters"
12352 msgstr ""
12354 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:103
12355 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
12356 msgstr ""
12358 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:110
12359 #, fuzzy, php-format
12360 #| msgid "Table %s has been dropped."
12361 msgid "Trigger %1$s has been modified."
12362 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
12364 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:130
12365 #, fuzzy, php-format
12366 msgid "Trigger %1$s has been created."
12367 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
12369 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:206
12370 #, fuzzy
12371 msgid "Edit trigger"
12372 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
12374 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:326
12375 #, fuzzy
12376 #| msgid "server name"
12377 msgid "Trigger name"
12378 msgstr "Lietotājvārds"
12380 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:349
12381 #, fuzzy
12382 #| msgid "Time"
12383 msgctxt "Trigger action time"
12384 msgid "Time"
12385 msgstr "Laiks"
12387 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:429
12388 msgid "You must provide a trigger name!"
12389 msgstr ""
12391 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:436
12392 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!"
12393 msgstr ""
12395 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:443
12396 msgid "You must provide a valid event for the trigger!"
12397 msgstr ""
12399 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:451
12400 msgid "You must provide a valid table name!"
12401 msgstr ""
12403 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:457
12404 msgid "You must provide a trigger definition."
12405 msgstr ""
12407 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:27
12408 #, fuzzy
12409 #| msgid "Add new field"
12410 msgid "Add routine"
12411 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
12413 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:29
12414 #, php-format
12415 msgid "Export of routine %s"
12416 msgstr ""
12418 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:30
12419 #, fuzzy
12420 #| msgid "Add new field"
12421 msgid "routine"
12422 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
12424 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:32
12425 #, fuzzy
12426 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
12427 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine"
12428 msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
12430 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:34
12431 #, fuzzy, php-format
12432 #| msgid "No tables found in database."
12433 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
12434 msgstr "Tabulas nav atrastas šajā datubāzē."
12436 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:35
12437 msgid "There are no routines to display."
12438 msgstr ""
12440 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:41
12441 #, fuzzy
12442 msgid "Add trigger"
12443 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
12445 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:43
12446 #, php-format
12447 msgid "Export of trigger %s"
12448 msgstr ""
12450 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:44
12451 #, fuzzy
12452 msgid "trigger"
12453 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
12455 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:46
12456 #, fuzzy
12457 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
12458 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger"
12459 msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
12461 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:48
12462 #, fuzzy, php-format
12463 #| msgid "No tables found in database."
12464 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s"
12465 msgstr "Tabulas nav atrastas šajā datubāzē."
12467 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:49
12468 msgid "There are no triggers to display."
12469 msgstr ""
12471 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:55
12472 #, fuzzy
12473 msgid "Add event"
12474 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
12476 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:57
12477 #, fuzzy, php-format
12478 #| msgid "No rows selected"
12479 msgid "Export of event %s"
12480 msgstr "Rindas nav iezīmētas"
12482 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:58
12483 #, fuzzy
12484 msgid "event"
12485 msgstr "Nosūtīts"
12487 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:60
12488 #, fuzzy
12489 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
12490 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event"
12491 msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
12493 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:62
12494 #, fuzzy, php-format
12495 #| msgid "No tables found in database."
12496 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s"
12497 msgstr "Tabulas nav atrastas šajā datubāzē."
12499 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:63
12500 msgid "There are no events to display."
12501 msgstr ""
12503 #: libraries/select_lang.lib.php:614
12504 msgid "Ignoring unsupported language code."
12505 msgstr ""
12507 #: libraries/select_server.lib.php:43 libraries/select_server.lib.php:48
12508 #, fuzzy
12509 #| msgid "Server"
12510 msgid "Current server:"
12511 msgstr "Serveris"
12513 #: libraries/server_bin_log.lib.php:30
12514 msgid "Select binary log to view"
12515 msgstr "Izvēlieties bināro log-failu apskatei"
12517 #: libraries/server_bin_log.lib.php:128
12518 msgid "Log name"
12519 msgstr "Log-faila nosaukums"
12521 #: libraries/server_bin_log.lib.php:129
12522 msgid "Position"
12523 msgstr "Pozīcija"
12525 #: libraries/server_bin_log.lib.php:132
12526 msgid "Original position"
12527 msgstr "Oriģinālā pozīcija"
12529 #: libraries/server_bin_log.lib.php:133
12530 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:4
12531 msgid "Information"
12532 msgstr "Informācija"
12534 #: libraries/server_bin_log.lib.php:183
12535 #: libraries/server_status_processes.lib.php:202
12536 msgid "Truncate Shown Queries"
12537 msgstr "Ierobežot parādīto vaicājumu garumu"
12539 #: libraries/server_bin_log.lib.php:187
12540 #: libraries/server_status_processes.lib.php:207
12541 msgid "Show Full Queries"
12542 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
12544 #: libraries/server_common.lib.php:27
12545 msgid "Server variables and settings"
12546 msgstr "Servera mainīgie un konfigurācija"
12548 #: libraries/server_common.lib.php:30
12549 msgid "Storage Engines"
12550 msgstr ""
12552 #: libraries/server_common.lib.php:39
12553 msgid "Character Sets and Collations"
12554 msgstr "Rakstzīmju kodējumi un izkārtojumi"
12556 #: libraries/server_common.lib.php:45
12557 msgid "Databases statistics"
12558 msgstr "Datubāzu statistika"
12560 #: libraries/server_databases.lib.php:357
12561 msgid ""
12562 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
12563 "between the web server and the MySQL server."
12564 msgstr ""
12565 "Piezīme: Datubāzes statistikas ieslēgšana šeit var izsaukt palielināto datu "
12566 "apmaiņu starp webserveri un MySQL serveri."
12568 #: libraries/server_databases.lib.php:366
12569 #: libraries/server_databases.lib.php:371
12570 #, fuzzy
12571 #| msgid "Enable Statistics"
12572 msgid "Enable statistics"
12573 msgstr "Ieslēgt statistiku"
12575 #: libraries/server_databases.lib.php:492
12576 #, fuzzy, php-format
12577 #| msgid "%s databases have been dropped successfully."
12578 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
12579 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
12580 msgstr[0] "%s datubāzes tika veiksmīgi dzēstas."
12581 msgstr[1] "%s datubāzes tika veiksmīgi dzēstas."
12583 #: libraries/server_plugins.lib.php:31
12584 msgid "Modules"
12585 msgstr ""
12587 #: libraries/server_plugins.lib.php:139
12588 msgid "Plugin"
12589 msgstr ""
12591 #: libraries/server_plugins.lib.php:140 libraries/server_plugins.lib.php:196
12592 msgid "Module"
12593 msgstr ""
12595 #: libraries/server_plugins.lib.php:141 libraries/server_plugins.lib.php:198
12596 msgid "Library"
12597 msgstr ""
12599 #: libraries/server_plugins.lib.php:142 libraries/server_plugins.lib.php:199
12600 #: libraries/tracking.lib.php:276
12601 #, fuzzy
12602 msgid "Version"
12603 msgstr "Persiešu"
12605 #: libraries/server_plugins.lib.php:143 libraries/server_plugins.lib.php:200
12606 msgid "Author"
12607 msgstr ""
12609 #: libraries/server_plugins.lib.php:144 libraries/server_plugins.lib.php:201
12610 msgid "License"
12611 msgstr ""
12613 #: libraries/server_plugins.lib.php:253
12614 #, fuzzy
12615 #| msgid "Disabled"
12616 msgid "disabled"
12617 msgstr "Izslēgts"
12619 #: libraries/server_privileges.lib.php:199 server_privileges.php:109
12620 msgid "No privileges."
12621 msgstr "Nav privilēģiju."
12623 #: libraries/server_privileges.lib.php:208 server_privileges.php:55
12624 msgid "Includes all privileges except GRANT."
12625 msgstr "Iekļauj visas privilēģijas, izņemot GRANT."
12627 #: libraries/server_privileges.lib.php:281
12628 #: libraries/server_privileges.lib.php:1033
12629 #: libraries/server_privileges.lib.php:1207 server_privileges.php:98
12630 msgid "Allows reading data."
12631 msgstr "Ļauj lasīt datus."
12633 #: libraries/server_privileges.lib.php:286
12634 #: libraries/server_privileges.lib.php:1038
12635 #: libraries/server_privileges.lib.php:1208 server_privileges.php:74
12636 msgid "Allows inserting and replacing data."
12637 msgstr "Ļauj ievietot un mainīt datus."
12639 #: libraries/server_privileges.lib.php:291
12640 #: libraries/server_privileges.lib.php:1043
12641 #: libraries/server_privileges.lib.php:1209 server_privileges.php:108
12642 msgid "Allows changing data."
12643 msgstr "Ļauj mainīt datus."
12645 #: libraries/server_privileges.lib.php:296
12646 #: libraries/server_privileges.lib.php:1210 server_privileges.php:64
12647 msgid "Allows deleting data."
12648 msgstr "Ļauj dzēst datus."
12650 #: libraries/server_privileges.lib.php:301
12651 #: libraries/server_privileges.lib.php:1236 server_privileges.php:58
12652 msgid "Allows creating new databases and tables."
12653 msgstr "Ļauj veidot jaunas datubāzes un tabulas."
12655 #: libraries/server_privileges.lib.php:306
12656 #: libraries/server_privileges.lib.php:1248 server_privileges.php:65
12657 msgid "Allows dropping databases and tables."
12658 msgstr "Ļauj dzēst datubāzes un tabulas."
12660 #: libraries/server_privileges.lib.php:311
12661 #: libraries/server_privileges.lib.php:1332 server_privileges.php:92
12662 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
12663 msgstr "Ļauj prlādēt servera iestādījumus un iztukšot servera kešu."
12665 #: libraries/server_privileges.lib.php:316
12666 #: libraries/server_privileges.lib.php:1336 server_privileges.php:101
12667 msgid "Allows shutting down the server."
12668 msgstr "Ļauj apstādināt serveri."
12670 #: libraries/server_privileges.lib.php:321
12671 #: libraries/server_privileges.lib.php:1328 server_privileges.php:89
12672 msgid "Allows viewing processes of all users."
12673 msgstr ""
12675 #: libraries/server_privileges.lib.php:326
12676 #: libraries/server_privileges.lib.php:1216 server_privileges.php:69
12677 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
12678 msgstr "Ļauj importēt/eksportēt datus no/uz failiem."
12680 #: libraries/server_privileges.lib.php:331
12681 #: libraries/server_privileges.lib.php:1048
12682 #: libraries/server_privileges.lib.php:1349 server_privileges.php:90
12683 msgid "Has no effect in this MySQL version."
12684 msgstr "Nedarbojas šajā MySQL versijā."
12686 #: libraries/server_privileges.lib.php:336
12687 #: libraries/server_privileges.lib.php:1244 server_privileges.php:73
12688 msgid "Allows creating and dropping indexes."
12689 msgstr "Ļauj veidot un dzēst indeksus."
12691 #: libraries/server_privileges.lib.php:341
12692 #: libraries/server_privileges.lib.php:1242 server_privileges.php:56
12693 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
12694 msgstr "Ļauj mainīt esošo tabulu struktūru."
12696 #: libraries/server_privileges.lib.php:346
12697 #: libraries/server_privileges.lib.php:1340 server_privileges.php:99
12698 msgid "Gives access to the complete list of databases."
12699 msgstr "Dod pieeju pilnam datubāzu sarakstam."
12701 #: libraries/server_privileges.lib.php:352
12702 #: libraries/server_privileges.lib.php:1320 server_privileges.php:103
12703 msgid ""
12704 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
12705 "required for most administrative operations like setting global variables or "
12706 "killing threads of other users."
12707 msgstr ""
12708 "Ļauj pieslēgties pat tad, ja ir sasniegts maksimālais konekciju skaits; "
12709 "Nepieciešams vairumam administratīvo operāciju, kā globālo mainīgo maiņa vai "
12710 "citu lietotāju procesu nogalināšana."
12712 #: libraries/server_privileges.lib.php:360
12713 #: libraries/server_privileges.lib.php:1254 server_privileges.php:61
12714 msgid "Allows creating temporary tables."
12715 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
12717 #: libraries/server_privileges.lib.php:365
12718 #: libraries/server_privileges.lib.php:1345 server_privileges.php:75
12719 msgid "Allows locking tables for the current thread."
12720 msgstr "Ļauj bloķēt tabulas tekošajai darbībai."
12722 #: libraries/server_privileges.lib.php:370
12723 #: libraries/server_privileges.lib.php:1358 server_privileges.php:97
12724 msgid "Needed for the replication slaves."
12725 msgstr "Nepieciešams replikāciju kopijām."
12727 #: libraries/server_privileges.lib.php:375
12728 #: libraries/server_privileges.lib.php:1354 server_privileges.php:95
12729 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
12730 msgstr ""
12731 "Dod lietotājam tiesības jautāt, kur ir replikācijas oriģināli / kopijas."
12733 #: libraries/server_privileges.lib.php:380
12734 #: libraries/server_privileges.lib.php:396
12735 #: libraries/server_privileges.lib.php:1274
12736 #: libraries/server_privileges.lib.php:1281 server_privileges.php:63
12737 #, fuzzy
12738 msgid "Allows creating new views."
12739 msgstr "Ļauj veidot jaunas tabulas."
12741 #: libraries/server_privileges.lib.php:385
12742 #: libraries/server_privileges.lib.php:1288 server_privileges.php:67
12743 #, fuzzy
12744 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
12745 msgid "Allows to set up events for the event scheduler."
12746 msgstr "Ļauj bloķēt tabulas tekošajai darbībai."
12748 #: libraries/server_privileges.lib.php:390
12749 #: libraries/server_privileges.lib.php:1292 server_privileges.php:107
12750 #, fuzzy
12751 msgid "Allows creating and dropping triggers."
12752 msgstr "Ļauj veidot un dzēst indeksus."
12754 #: libraries/server_privileges.lib.php:401
12755 #: libraries/server_privileges.lib.php:407
12756 #: libraries/server_privileges.lib.php:1258 server_privileges.php:100
12757 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
12758 msgstr ""
12760 #: libraries/server_privileges.lib.php:412
12761 #: libraries/server_privileges.lib.php:1262 server_privileges.php:59
12762 #, fuzzy
12763 msgid "Allows creating stored routines."
12764 msgstr "Ļauj veidot jaunas tabulas."
12766 #: libraries/server_privileges.lib.php:417
12767 #: libraries/server_privileges.lib.php:1266 server_privileges.php:57
12768 #, fuzzy
12769 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
12770 msgstr "Ļauj veidot un dzēst indeksus."
12772 #: libraries/server_privileges.lib.php:422
12773 #: libraries/server_privileges.lib.php:1362 server_privileges.php:62
12774 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
12775 msgstr ""
12777 #: libraries/server_privileges.lib.php:427
12778 #: libraries/server_privileges.lib.php:1268 server_privileges.php:68
12779 msgid "Allows executing stored routines."
12780 msgstr ""
12782 #: libraries/server_privileges.lib.php:475
12783 #: libraries/server_privileges.lib.php:476
12784 #, fuzzy
12785 #| msgid "None"
12786 msgctxt "None privileges"
12787 msgid "None"
12788 msgstr "Nav"
12790 #: libraries/server_privileges.lib.php:527
12791 #: libraries/server_privileges.lib.php:554
12792 #: libraries/server_privileges.lib.php:3481
12793 #: libraries/server_user_groups.lib.php:78
12794 msgid "User group"
12795 msgstr ""
12797 #: libraries/server_privileges.lib.php:726
12798 #: libraries/server_privileges.lib.php:837
12799 #, fuzzy
12800 #| msgid "Connections"
12801 msgid "Requires SSL-encrypted connections."
12802 msgstr "Konekcijas"
12804 #: libraries/server_privileges.lib.php:734
12805 msgid "Require SSL"
12806 msgstr ""
12808 #: libraries/server_privileges.lib.php:759
12809 #: libraries/server_privileges.lib.php:768
12810 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection."
12811 msgstr ""
12813 #: libraries/server_privileges.lib.php:778
12814 #: libraries/server_privileges.lib.php:787
12815 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented."
12816 msgstr ""
12818 #: libraries/server_privileges.lib.php:797
12819 #: libraries/server_privileges.lib.php:806
12820 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented."
12821 msgstr ""
12823 #: libraries/server_privileges.lib.php:818
12824 msgid "Requires a valid X509 certificate."
12825 msgstr ""
12827 #: libraries/server_privileges.lib.php:869
12828 msgid "Resource limits"
12829 msgstr "Resursu ierobežojumi"
12831 #: libraries/server_privileges.lib.php:871
12832 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
12833 msgstr "Piezīme: Šo opciju uzstādīšana uz 0 (nulli) atceļ ierobežojumus."
12835 #: libraries/server_privileges.lib.php:878
12836 #: libraries/server_privileges.lib.php:889 server_privileges.php:80
12837 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
12838 msgstr ""
12839 "Ierobežo vaicājumu skaitu, ko lietotājs var mosūtīt uz serveri stundas laikā."
12841 #: libraries/server_privileges.lib.php:898
12842 #: libraries/server_privileges.lib.php:909 server_privileges.php:83
12843 msgid ""
12844 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
12845 "execute per hour."
12846 msgstr ""
12847 "Ierobežo komandu skaitu, kas maina kas maina tabulas vai datubāzes, ko "
12848 "lietotājs var izpildīt stundas laikā."
12850 #: libraries/server_privileges.lib.php:919
12851 #: libraries/server_privileges.lib.php:928 server_privileges.php:77
12852 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
12853 msgstr ""
12854 "Ierobežo jauno konekciju skaitu, ko lietotājs var atvērt stundas laikā."
12856 #: libraries/server_privileges.lib.php:936
12857 #: libraries/server_privileges.lib.php:946 server_privileges.php:87
12858 #, fuzzy
12859 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
12860 msgstr ""
12861 "Ierobežo jauno konekciju skaitu, ko lietotājs var atvērt stundas laikā."
12863 #: libraries/server_privileges.lib.php:999
12864 #: libraries/server_privileges.lib.php:1168
12865 #: libraries/server_privileges.lib.php:3293
12866 #: libraries/server_privileges.lib.php:3305
12867 msgid "Table-specific privileges"
12868 msgstr "Tabulu specifiskās privilēģijas"
12870 #: libraries/server_privileges.lib.php:1001
12871 #: libraries/server_privileges.lib.php:1178
12872 #: libraries/server_privileges.lib.php:3477
12873 #, fuzzy
12874 #| msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
12875 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English."
12876 msgstr "Piezīme: MySQL privilēģiju apzīmējumi tiek rakstīti angļu valodā"
12878 #: libraries/server_privileges.lib.php:1142
12879 msgid "Administration"
12880 msgstr "Administrācija"
12882 #: libraries/server_privileges.lib.php:1162
12883 #: libraries/server_privileges.lib.php:3475
12884 msgid "Global privileges"
12885 msgstr "Globālās privilēģijas"
12887 #: libraries/server_privileges.lib.php:1163
12888 #, fuzzy
12889 #| msgid "global"
12890 msgid "Global"
12891 msgstr "globāls"
12893 #: libraries/server_privileges.lib.php:1165
12894 #: libraries/server_privileges.lib.php:3292
12895 msgid "Database-specific privileges"
12896 msgstr "Datubāžu specifiskās privilēģijas"
12898 #: libraries/server_privileges.lib.php:1237 server_privileges.php:60
12899 msgid "Allows creating new tables."
12900 msgstr "Ļauj veidot jaunas tabulas."
12902 #: libraries/server_privileges.lib.php:1249 server_privileges.php:66
12903 msgid "Allows dropping tables."
12904 msgstr "Ļauj dzēst tabulas."
12906 #: libraries/server_privileges.lib.php:1311 server_privileges.php:71
12907 msgid ""
12908 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
12909 msgstr ""
12910 "Ļauj pievienot lietotājus un privilēģijas bez privilēģiju tabulu "
12911 "pārlādēšanas."
12913 #: libraries/server_privileges.lib.php:1447
12914 #, fuzzy
12915 #| msgid "Documentation"
12916 msgid "Native MySQL authentication"
12917 msgstr "Dokumentācija"
12919 #: libraries/server_privileges.lib.php:1449
12920 #, fuzzy
12921 #| msgid "Change password"
12922 msgid "SHA256 password authentication"
12923 msgstr "Mainīt paroli"
12925 #: libraries/server_privileges.lib.php:1463
12926 #, fuzzy
12927 #| msgid "Documentation"
12928 msgid "Native MySQL Authentication"
12929 msgstr "Dokumentācija"
12931 #: libraries/server_privileges.lib.php:1517
12932 #: libraries/server_privileges.lib.php:2997
12933 msgid "Login Information"
12934 msgstr "Piekļuves informācija"
12936 #: libraries/server_privileges.lib.php:1550
12937 #: libraries/server_privileges.lib.php:1739
12938 #: libraries/server_privileges.lib.php:3425
12939 msgid "Use text field"
12940 msgstr "Lietot teksta lauku"
12942 #: libraries/server_privileges.lib.php:1577
12943 msgid ""
12944 "An account already exists with the same username but possibly a different "
12945 "hostname."
12946 msgstr ""
12948 #: libraries/server_privileges.lib.php:1586
12949 #, fuzzy
12950 #| msgid "User name"
12951 msgid "Host name:"
12952 msgstr "Lietotājvārds"
12954 #: libraries/server_privileges.lib.php:1591
12955 #: libraries/server_privileges.lib.php:1693
12956 #: libraries/server_privileges.lib.php:2511
12957 #: libraries/server_privileges.lib.php:3473
12958 #, fuzzy
12959 #| msgid "Log name"
12960 msgid "Host name"
12961 msgstr "Log-faila nosaukums"
12963 #: libraries/server_privileges.lib.php:1729
12964 msgid "Do not change the password"
12965 msgstr "Nemainīt paroli"
12967 #: libraries/server_privileges.lib.php:1780
12968 #, fuzzy
12969 #| msgid "Documentation"
12970 msgid "Authentication Plugin"
12971 msgstr "Dokumentācija"
12973 #: libraries/server_privileges.lib.php:1787
12974 #, fuzzy
12975 #| msgid "Password Hashing"
12976 msgid "Password Hashing Method"
12977 msgstr "Paroles jaukšana"
12979 #: libraries/server_privileges.lib.php:2066
12980 #, php-format
12981 msgid "The password for %s was changed successfully."
12982 msgstr "Lietotāja %s parole tika veiksmīgi mainīta."
12984 #: libraries/server_privileges.lib.php:2112
12985 #, php-format
12986 msgid "You have revoked the privileges for %s."
12987 msgstr "Jūs atņēmāt privilēgijas lietotājam %s."
12989 #: libraries/server_privileges.lib.php:2202
12990 #: libraries/server_privileges.lib.php:4471
12991 #, fuzzy
12992 #| msgid "Add user"
12993 msgid "Add user account"
12994 msgstr "Pievienot lietotāju"
12996 #: libraries/server_privileges.lib.php:2211
12997 #, fuzzy
12998 #| msgid "Database export options"
12999 msgid "Database for user account"
13000 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
13002 #: libraries/server_privileges.lib.php:2215
13003 msgid "Create database with same name and grant all privileges."
13004 msgstr ""
13006 #: libraries/server_privileges.lib.php:2221
13007 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)."
13008 msgstr ""
13010 #: libraries/server_privileges.lib.php:2230
13011 #, fuzzy, php-format
13012 msgid "Grant all privileges on database \"%s\"."
13013 msgstr "Pārbaudīt privilēģijas uz datubāzi \"%s\"."
13015 #: libraries/server_privileges.lib.php:2331
13016 #: libraries/server_privileges.lib.php:2397
13017 #, php-format
13018 msgid "Users having access to \"%s\""
13019 msgstr "Lietotāji, kam ir pieja datubāzei \"%s\""
13021 #: libraries/server_privileges.lib.php:2366
13022 #, fuzzy
13023 msgid "User has been added."
13024 msgstr "Lauks %s tika izdzēsts"
13026 #: libraries/server_privileges.lib.php:2514
13027 #: libraries/server_privileges.lib.php:3302
13028 #: libraries/server_privileges.lib.php:3483
13029 msgid "Grant"
13030 msgstr "Piešķirt"
13032 #: libraries/server_privileges.lib.php:2529
13033 msgid "Not enough privilege to view users."
13034 msgstr ""
13036 #: libraries/server_privileges.lib.php:2549
13037 #: libraries/server_privileges.lib.php:3951
13038 #, fuzzy
13039 #| msgid "No user(s) found."
13040 msgid "No user found."
13041 msgstr "Lietotāji netika atrasti."
13043 #: libraries/server_privileges.lib.php:2580
13044 #: libraries/server_privileges.lib.php:2863
13045 #: libraries/server_privileges.lib.php:3559
13046 msgid "Any"
13047 msgstr "Jebkurš"
13049 #: libraries/server_privileges.lib.php:2631
13050 msgid "global"
13051 msgstr "globāls"
13053 #: libraries/server_privileges.lib.php:2634
13054 msgid "database-specific"
13055 msgstr "datubāzei specifisks"
13057 #: libraries/server_privileges.lib.php:2636
13058 msgid "wildcard"
13059 msgstr "aizstājējzīme"
13061 #: libraries/server_privileges.lib.php:2642
13062 #, fuzzy
13063 #| msgid "database-specific"
13064 msgid "table-specific"
13065 msgstr "datubāzei specifisks"
13067 #: libraries/server_privileges.lib.php:2769
13068 #, fuzzy
13069 #| msgid "Edit Privileges"
13070 msgid "Edit privileges"
13071 msgstr "Mainīt privilēģijas"
13073 #: libraries/server_privileges.lib.php:2772
13074 msgid "Revoke"
13075 msgstr "Atsaukt"
13077 #: libraries/server_privileges.lib.php:2796
13078 msgid "Edit user group"
13079 msgstr ""
13081 #: libraries/server_privileges.lib.php:2976
13082 msgid "… keep the old one."
13083 msgstr "… paturēt veco lietotāju."
13085 #: libraries/server_privileges.lib.php:2977
13086 msgid "… delete the old one from the user tables."
13087 msgstr "… dzēst veco lietotāju no lietotāju tabulas."
13089 #: libraries/server_privileges.lib.php:2979
13090 msgid ""
13091 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
13092 msgstr ""
13093 "… atņemt vecajam lietotājam visas aktīvās privilēģijas, un pēc tam dzēst "
13094 "viņu."
13096 #: libraries/server_privileges.lib.php:2983
13097 msgid ""
13098 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
13099 "afterwards."
13100 msgstr ""
13101 "… dzēst veco lietotāju no lietotāju tabulas, un pēc tam pārlādēt "
13102 "privilēģijas."
13104 #: libraries/server_privileges.lib.php:2998
13105 #, fuzzy
13106 #| msgid "Change Login Information / Copy User"
13107 msgid "Change login information / Copy user account"
13108 msgstr "Mainīt piekļuves informāciju / Klonēt lietotāju"
13110 #: libraries/server_privileges.lib.php:3004
13111 #, fuzzy
13112 #| msgid "Create a new user with the same privileges and …"
13113 msgid "Create a new user account with the same privileges and …"
13114 msgstr "Izveidot jaunu lietotāju ar tādām pašām privilēģijām un …"
13116 #: libraries/server_privileges.lib.php:3306
13117 msgid "Column-specific privileges"
13118 msgstr "Kolonnu specifiskās privilēģijas"
13120 #: libraries/server_privileges.lib.php:3361
13121 #, fuzzy
13122 #| msgid "Add privileges on the following database"
13123 msgid "Add privileges on the following database(s):"
13124 msgstr "Pievienot privilēģijas uz sekojošo  datubāzi"
13126 #: libraries/server_privileges.lib.php:3385
13127 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally."
13128 msgstr ""
13129 "Aizstājējzīmes _ un % jāaizsargā ar \\ priekšā, lai izmantotu tās burtiski."
13131 #: libraries/server_privileges.lib.php:3403
13132 #, fuzzy
13133 #| msgid "Add privileges on the following table"
13134 msgid "Add privileges on the following table:"
13135 msgstr "Pievienot privilēģijas uz sekojošo tabulu"
13137 #: libraries/server_privileges.lib.php:3659
13138 #, fuzzy
13139 #| msgid "Remove selected users"
13140 msgid "Remove selected user accounts"
13141 msgstr "Dzēst izvēlētos lietotājus"
13143 #: libraries/server_privileges.lib.php:3665
13144 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
13145 msgstr "Atņemt visas aktīvās privilēģijas lietotājiem, un pēc tam dzēst tos."
13147 #: libraries/server_privileges.lib.php:3673
13148 #: libraries/server_privileges.lib.php:3679
13149 #: libraries/server_privileges.lib.php:3682
13150 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
13151 msgstr "Dzēst datubāzes, kurām ir tādi paši vārdi, kā lietotājiem."
13153 #: libraries/server_privileges.lib.php:3825
13154 msgid "No users selected for deleting!"
13155 msgstr ""
13157 #: libraries/server_privileges.lib.php:3828
13158 msgid "Reloading the privileges"
13159 msgstr "Pārlādējam privilēģijas"
13161 #: libraries/server_privileges.lib.php:3847
13162 msgid "The selected users have been deleted successfully."
13163 msgstr "Izvēlētie lietotāji tika veiksmīgi dzēsti."
13165 #: libraries/server_privileges.lib.php:3921
13166 #, php-format
13167 msgid "You have updated the privileges for %s."
13168 msgstr "Jūs modificējāt privilēģijas objektam %s."
13170 #: libraries/server_privileges.lib.php:4025
13171 #, php-format
13172 msgid "Deleting %s"
13173 msgstr "Dzēšam %s"
13175 #: libraries/server_privileges.lib.php:4055
13176 msgid "The privileges were reloaded successfully."
13177 msgstr "Privilēģijas tika veiksmīgi pārlādētas."
13179 #: libraries/server_privileges.lib.php:4156
13180 #, php-format
13181 msgid "The user %s already exists!"
13182 msgstr "Lietotājs %s jau eksistē!"
13184 #: libraries/server_privileges.lib.php:4413
13185 #, fuzzy, php-format
13186 #| msgid "Privileges"
13187 msgid "Privileges for %s"
13188 msgstr "Privilēģijas"
13190 #: libraries/server_privileges.lib.php:4422
13191 #: libraries/server_status_processes.lib.php:72
13192 #: libraries/server_user_groups.lib.php:39
13193 msgid "User"
13194 msgstr "Lietotājs"
13196 #: libraries/server_privileges.lib.php:4463
13197 msgctxt "Create new user"
13198 msgid "New"
13199 msgstr ""
13201 #: libraries/server_privileges.lib.php:4492
13202 #, fuzzy
13203 #| msgid "Edit Privileges"
13204 msgid "Edit privileges:"
13205 msgstr "Mainīt privilēģijas"
13207 #: libraries/server_privileges.lib.php:4493
13208 #, fuzzy
13209 #| msgid "User"
13210 msgid "User account"
13211 msgstr "Lietotājs"
13213 #: libraries/server_privileges.lib.php:4552
13214 msgid ""
13215 "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are "
13216 "currently logged in."
13217 msgstr ""
13219 #: libraries/server_privileges.lib.php:4572 libraries/server_users.lib.php:25
13220 #, fuzzy
13221 #| msgid "User overview"
13222 msgid "User accounts overview"
13223 msgstr "Lietotāju pārskats"
13225 #: libraries/server_privileges.lib.php:4640
13226 msgid ""
13227 "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This "
13228 "will prevent other users from connecting if the host part of their account "
13229 "allows a connection from any (%) host."
13230 msgstr ""
13232 #: libraries/server_privileges.lib.php:4681
13233 #, php-format
13234 msgid ""
13235 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
13236 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
13237 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
13238 "%sreload the privileges%s before you continue."
13239 msgstr ""
13240 "Piezīme: phpMyAdmin saņem lietotāju privilēģijas pa taisno no MySQL "
13241 "privilēģiju tabilām. Šo tabulu saturs var atšķirties no privilēģijām, ko "
13242 "lieto serveris, ja tur tika veikti labojumi. Šajā gadījumā ir nepieciešams "
13243 "%spārlādēt privilēģijas%s pirms Jūs turpināt."
13245 #: libraries/server_privileges.lib.php:4700
13246 #, fuzzy
13247 #| msgid ""
13248 #| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's "
13249 #| "privilege tables. The content of these tables may differ from the "
13250 #| "privileges the server uses, if they have been changed manually. In this "
13251 #| "case, you should %sreload the privileges%s before you continue."
13252 msgid ""
13253 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
13254 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
13255 "server uses, if they have been changed manually. In this case, the "
13256 "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD "
13257 "privilege."
13258 msgstr ""
13259 "Piezīme: phpMyAdmin saņem lietotāju privilēģijas pa taisno no MySQL "
13260 "privilēģiju tabilām. Šo tabulu saturs var atšķirties no privilēģijām, ko "
13261 "lieto serveris, ja tur tika veikti labojumi. Šajā gadījumā ir nepieciešams "
13262 "%spārlādēt privilēģijas%s pirms Jūs turpināt."
13264 #: libraries/server_privileges.lib.php:4750
13265 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
13266 msgstr "Izvēlētais lietotājs nav atrasts privilēģiju tabulā."
13268 #: libraries/server_privileges.lib.php:4981
13269 msgid "You have added a new user."
13270 msgstr "Jūs pievienojāt jaunu lietotāju."
13272 #: libraries/server_status.lib.php:60
13273 #, php-format
13274 msgid "Network traffic since startup: %s"
13275 msgstr ""
13277 #: libraries/server_status.lib.php:73
13278 #, fuzzy, php-format
13279 #| msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
13280 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
13281 msgstr "Šis MySQL serveris strādā %s. Tas tika palaists %s."
13283 #: libraries/server_status.lib.php:94
13284 msgid ""
13285 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
13286 "b> process."
13287 msgstr ""
13289 #: libraries/server_status.lib.php:99
13290 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
13291 msgstr ""
13293 #: libraries/server_status.lib.php:104
13294 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
13295 msgstr ""
13297 #: libraries/server_status.lib.php:116
13298 msgid "Replication status"
13299 msgstr ""
13301 #: libraries/server_status.lib.php:146
13302 msgid ""
13303 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
13304 "reported by the MySQL server may be incorrect."
13305 msgstr ""
13307 #: libraries/server_status.lib.php:157
13308 msgid "Received"
13309 msgstr "Saņemts"
13311 #: libraries/server_status.lib.php:176
13312 msgid "Sent"
13313 msgstr "Nosūtīts"
13315 #: libraries/server_status.lib.php:243
13316 #, fuzzy
13317 #| msgid "Connections"
13318 msgid "Max. concurrent connections"
13319 msgstr "Konekcijas"
13321 #: libraries/server_status.lib.php:253
13322 msgid "Failed attempts"
13323 msgstr "Neveiksmīgi mēģinājumi"
13325 #: libraries/server_status_advisor.lib.php:23
13326 #, fuzzy
13327 msgid "Instructions"
13328 msgstr "Funkcija"
13330 #: libraries/server_status_advisor.lib.php:29
13331 msgid ""
13332 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
13333 "analyzing the server status variables."
13334 msgstr ""
13336 #: libraries/server_status_advisor.lib.php:35
13337 msgid ""
13338 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
13339 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
13340 "system."
13341 msgstr ""
13343 #: libraries/server_status_advisor.lib.php:42
13344 msgid ""
13345 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
13346 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
13347 "tuning can have a very negative effect on performance."
13348 msgstr ""
13350 #: libraries/server_status_advisor.lib.php:50
13351 msgid ""
13352 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
13353 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
13354 "no clearly measurable improvement."
13355 msgstr ""
13357 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:66
13358 #, fuzzy
13359 msgid "Log statistics"
13360 msgstr "Rindas statistika"
13362 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:67
13363 #, fuzzy
13364 #| msgid "Select All"
13365 msgid "Selected time range:"
13366 msgstr "Iezīmēt visu"
13368 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:75
13369 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
13370 msgstr ""
13372 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:81
13373 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
13374 msgstr ""
13376 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:85
13377 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
13378 msgstr ""
13380 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:89
13381 msgid "Results are grouped by query text."
13382 msgstr ""
13384 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:93
13385 #, fuzzy
13386 #| msgid "Query type"
13387 msgid "Query analyzer"
13388 msgstr "Vaicājuma tips"
13390 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:110
13391 msgid "Monitor Instructions"
13392 msgstr ""
13394 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:112
13395 msgid ""
13396 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
13397 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
13398 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
13399 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
13400 "increases server load by up to 15%."
13401 msgstr ""
13403 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:128
13404 msgid "Using the monitor:"
13405 msgstr ""
13407 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:131
13408 msgid ""
13409 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
13410 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
13411 "chart using the cog icon on each respective chart."
13412 msgstr ""
13414 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:137
13415 msgid ""
13416 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
13417 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
13418 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
13419 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
13420 msgstr ""
13422 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:147
13423 msgid "Please note:"
13424 msgstr ""
13426 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:150
13427 msgid ""
13428 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
13429 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
13430 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
13431 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
13432 msgstr ""
13434 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:171
13435 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:281
13436 #, fuzzy
13437 #| msgid "Add new field"
13438 msgid "Add chart"
13439 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
13441 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:174
13442 msgid "Chart Title"
13443 msgstr "Diagrammas virsraksts"
13445 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:177
13446 #, fuzzy
13447 #| msgid "Rename database to"
13448 msgid "Preset chart"
13449 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
13451 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:182
13452 msgid "Status variable(s)"
13453 msgstr ""
13455 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:185
13456 #, fuzzy
13457 #| msgid "Select Tables"
13458 msgid "Select series:"
13459 msgstr "Izvēlieties tabulas"
13461 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:187
13462 msgid "Commonly monitored"
13463 msgstr ""
13465 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:203
13466 msgid "or type variable name:"
13467 msgstr ""
13469 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:210
13470 msgid "Display as differential value"
13471 msgstr ""
13473 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:214
13474 msgid "Apply a divisor"
13475 msgstr ""
13477 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:222
13478 msgid "Append unit to data values"
13479 msgstr ""
13481 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:228
13482 #, fuzzy
13483 msgid "Add this series"
13484 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
13486 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:230
13487 msgid "Clear series"
13488 msgstr ""
13490 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:233
13491 #, fuzzy
13492 msgid "Series in chart:"
13493 msgstr "SQL vaicājums"
13495 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:254
13496 #, fuzzy
13497 #| msgid "Start"
13498 msgid "Start Monitor"
13499 msgstr "S"
13501 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:261
13502 msgid "Instructions/Setup"
13503 msgstr ""
13505 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:265
13506 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
13507 msgstr ""
13509 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:284
13510 msgid "Enable charts dragging"
13511 msgstr ""
13513 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:288
13514 #: libraries/server_status_processes.lib.php:29
13515 #, fuzzy
13516 msgid "Refresh rate"
13517 msgstr "Atjaunot"
13519 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:297
13520 #, fuzzy
13521 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
13522 msgid "Chart columns"
13523 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
13525 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:309
13526 msgid "Chart arrangement"
13527 msgstr ""
13529 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:312
13530 msgid ""
13531 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
13532 "may want to export it if you have a complicated set up."
13533 msgstr ""
13535 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:326
13536 msgid "Reset to default"
13537 msgstr ""
13539 #: libraries/server_status_processes.lib.php:24
13540 #, fuzzy
13541 #| msgid ""
13542 #| "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
13543 #| "between the web server and the MySQL server."
13544 msgid ""
13545 "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the "
13546 "web server and the MySQL server."
13547 msgstr ""
13548 "Piezīme: Datubāzes statistikas ieslēgšana šeit var izsaukt palielināto datu "
13549 "apmaiņu starp webserveri un MySQL serveri."
13551 #: libraries/server_status_processes.lib.php:68
13552 msgid "ID"
13553 msgstr "ID"
13555 #: libraries/server_status_processes.lib.php:84
13556 msgid "Command"
13557 msgstr "Komanda"
13559 #: libraries/server_status_processes.lib.php:96
13560 msgid "Progress"
13561 msgstr ""
13563 #: libraries/server_status_processes.lib.php:252
13564 #: libraries/server_status_variables.lib.php:39
13565 #: libraries/server_variables.lib.php:184
13566 msgid "Filters"
13567 msgstr ""
13569 #: libraries/server_status_processes.lib.php:260
13570 #, fuzzy
13571 msgid "Show only active"
13572 msgstr "Rādīt tabulas"
13574 #: libraries/server_status_queries.lib.php:33
13575 #, php-format
13576 msgid "Questions since startup: %s"
13577 msgstr ""
13579 #: libraries/server_status_queries.lib.php:44
13580 #, fuzzy
13581 #| msgid "per hour"
13582 msgid "per hour:"
13583 msgstr "stundā"
13585 #: libraries/server_status_queries.lib.php:47
13586 #, fuzzy
13587 #| msgid "per minute"
13588 msgid "per minute:"
13589 msgstr "minūtē"
13591 #: libraries/server_status_queries.lib.php:54
13592 #, fuzzy
13593 #| msgid "per second"
13594 msgid "per second:"
13595 msgstr "sekundē"
13597 #: libraries/server_status_queries.lib.php:93
13598 msgid "Statements"
13599 msgstr "Parametrs"
13601 #. l10n: # = Amount of queries
13602 #: libraries/server_status_queries.lib.php:96 libraries/tracking.lib.php:878
13603 msgid "#"
13604 msgstr ""
13606 #: libraries/server_status_variables.lib.php:44
13607 #: libraries/server_variables.lib.php:186
13608 #, fuzzy
13609 #| msgid "Do not change the password"
13610 msgid "Containing the word:"
13611 msgstr "Nemainīt paroli"
13613 #: libraries/server_status_variables.lib.php:52
13614 #, fuzzy
13615 msgid "Show only alert values"
13616 msgstr "Rādīt tabulas"
13618 #: libraries/server_status_variables.lib.php:57
13619 msgid "Filter by category…"
13620 msgstr ""
13622 #: libraries/server_status_variables.lib.php:78
13623 #, fuzzy
13624 msgid "Show unformatted values"
13625 msgstr "Rādīt tabulas"
13627 #: libraries/server_status_variables.lib.php:98
13628 #, fuzzy
13629 #| msgid "Relations"
13630 msgid "Related links:"
13631 msgstr "Relācijas"
13633 #: libraries/server_status_variables.lib.php:329
13634 msgid ""
13635 "The number of connections that were aborted because the client died without "
13636 "closing the connection properly."
13637 msgstr ""
13639 #: libraries/server_status_variables.lib.php:333
13640 #, fuzzy
13641 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
13642 msgstr ""
13643 "Ierobežo jauno konekciju skaitu, ko lietotājs var atvērt stundas laikā."
13645 #: libraries/server_status_variables.lib.php:336
13646 msgid ""
13647 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
13648 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
13649 "statements from the transaction."
13650 msgstr ""
13652 #: libraries/server_status_variables.lib.php:341
13653 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
13654 msgstr ""
13656 #: libraries/server_status_variables.lib.php:344
13657 msgid ""
13658 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
13659 msgstr ""
13661 #: libraries/server_status_variables.lib.php:348
13662 msgid ""
13663 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
13664 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
13665 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
13666 "based instead of disk-based."
13667 msgstr ""
13669 #: libraries/server_status_variables.lib.php:355
13670 msgid "How many temporary files mysqld has created."
13671 msgstr ""
13673 #: libraries/server_status_variables.lib.php:358
13674 msgid ""
13675 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
13676 "while executing statements."
13677 msgstr ""
13679 #: libraries/server_status_variables.lib.php:362
13680 msgid ""
13681 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
13682 "(probably duplicate key)."
13683 msgstr ""
13685 #: libraries/server_status_variables.lib.php:366
13686 msgid ""
13687 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
13688 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
13689 msgstr ""
13691 #: libraries/server_status_variables.lib.php:371
13692 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
13693 msgstr ""
13695 #: libraries/server_status_variables.lib.php:374
13696 msgid "The number of executed FLUSH statements."
13697 msgstr ""
13699 #: libraries/server_status_variables.lib.php:377
13700 msgid "The number of internal COMMIT statements."
13701 msgstr ""
13703 #: libraries/server_status_variables.lib.php:380
13704 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
13705 msgstr ""
13707 #: libraries/server_status_variables.lib.php:383
13708 msgid ""
13709 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
13710 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
13711 "indicates the number of time tables have been discovered."
13712 msgstr ""
13714 #: libraries/server_status_variables.lib.php:389
13715 msgid ""
13716 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
13717 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
13718 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
13719 msgstr ""
13721 #: libraries/server_status_variables.lib.php:395
13722 msgid ""
13723 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
13724 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
13725 msgstr ""
13727 #: libraries/server_status_variables.lib.php:400
13728 msgid ""
13729 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
13730 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
13731 "if you are doing an index scan."
13732 msgstr ""
13734 #: libraries/server_status_variables.lib.php:405
13735 msgid ""
13736 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
13737 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
13738 msgstr ""
13740 #: libraries/server_status_variables.lib.php:409
13741 msgid ""
13742 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
13743 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
13744 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
13745 "you have joins that don't use keys properly."
13746 msgstr ""
13748 #: libraries/server_status_variables.lib.php:416
13749 msgid ""
13750 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
13751 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
13752 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
13753 "advantage of the indexes you have."
13754 msgstr ""
13756 #: libraries/server_status_variables.lib.php:423
13757 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
13758 msgstr ""
13760 #: libraries/server_status_variables.lib.php:426
13761 msgid "The number of requests to update a row in a table."
13762 msgstr ""
13764 #: libraries/server_status_variables.lib.php:429
13765 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
13766 msgstr ""
13768 #: libraries/server_status_variables.lib.php:432
13769 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
13770 msgstr ""
13772 #: libraries/server_status_variables.lib.php:435
13773 msgid "The number of pages currently dirty."
13774 msgstr ""
13776 #: libraries/server_status_variables.lib.php:438
13777 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
13778 msgstr ""
13780 #: libraries/server_status_variables.lib.php:442
13781 msgid "The number of free pages."
13782 msgstr ""
13784 #: libraries/server_status_variables.lib.php:445
13785 msgid ""
13786 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
13787 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
13788 "reason."
13789 msgstr ""
13791 #: libraries/server_status_variables.lib.php:450
13792 msgid ""
13793 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
13794 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
13795 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
13796 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
13797 msgstr ""
13799 #: libraries/server_status_variables.lib.php:457
13800 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
13801 msgstr ""
13803 #: libraries/server_status_variables.lib.php:460
13804 msgid ""
13805 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
13806 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
13807 msgstr ""
13809 #: libraries/server_status_variables.lib.php:465
13810 msgid ""
13811 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
13812 "InnoDB does a sequential full table scan."
13813 msgstr ""
13815 #: libraries/server_status_variables.lib.php:469
13816 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
13817 msgstr ""
13819 #: libraries/server_status_variables.lib.php:472
13820 msgid ""
13821 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
13822 "and had to do a single-page read."
13823 msgstr ""
13825 #: libraries/server_status_variables.lib.php:476
13826 msgid ""
13827 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
13828 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
13829 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
13830 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
13831 "properly, this value should be small."
13832 msgstr ""
13834 #: libraries/server_status_variables.lib.php:484
13835 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
13836 msgstr ""
13838 #: libraries/server_status_variables.lib.php:487
13839 msgid "The number of fsync() operations so far."
13840 msgstr ""
13842 #: libraries/server_status_variables.lib.php:490
13843 msgid "The current number of pending fsync() operations."
13844 msgstr ""
13846 #: libraries/server_status_variables.lib.php:493
13847 msgid "The current number of pending reads."
13848 msgstr ""
13850 #: libraries/server_status_variables.lib.php:496
13851 msgid "The current number of pending writes."
13852 msgstr ""
13854 #: libraries/server_status_variables.lib.php:499
13855 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
13856 msgstr ""
13858 #: libraries/server_status_variables.lib.php:502
13859 msgid "The total number of data reads."
13860 msgstr ""
13862 #: libraries/server_status_variables.lib.php:505
13863 msgid "The total number of data writes."
13864 msgstr ""
13866 #: libraries/server_status_variables.lib.php:508
13867 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
13868 msgstr ""
13870 #: libraries/server_status_variables.lib.php:511
13871 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
13872 msgstr ""
13874 #: libraries/server_status_variables.lib.php:515
13875 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
13876 msgstr ""
13878 #: libraries/server_status_variables.lib.php:518
13879 msgid ""
13880 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
13881 "wait for it to be flushed before continuing."
13882 msgstr ""
13884 #: libraries/server_status_variables.lib.php:522
13885 msgid "The number of log write requests."
13886 msgstr ""
13888 #: libraries/server_status_variables.lib.php:525
13889 msgid "The number of physical writes to the log file."
13890 msgstr ""
13892 #: libraries/server_status_variables.lib.php:528
13893 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
13894 msgstr ""
13896 #: libraries/server_status_variables.lib.php:531
13897 msgid "The number of pending log file fsyncs."
13898 msgstr ""
13900 #: libraries/server_status_variables.lib.php:534
13901 msgid "Pending log file writes."
13902 msgstr ""
13904 #: libraries/server_status_variables.lib.php:537
13905 msgid "The number of bytes written to the log file."
13906 msgstr ""
13908 #: libraries/server_status_variables.lib.php:540
13909 msgid "The number of pages created."
13910 msgstr ""
13912 #: libraries/server_status_variables.lib.php:543
13913 msgid ""
13914 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
13915 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
13916 msgstr ""
13918 #: libraries/server_status_variables.lib.php:548
13919 msgid "The number of pages read."
13920 msgstr ""
13922 #: libraries/server_status_variables.lib.php:551
13923 msgid "The number of pages written."
13924 msgstr ""
13926 #: libraries/server_status_variables.lib.php:554
13927 msgid "The number of row locks currently being waited for."
13928 msgstr ""
13930 #: libraries/server_status_variables.lib.php:557
13931 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
13932 msgstr ""
13934 #: libraries/server_status_variables.lib.php:560
13935 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
13936 msgstr ""
13938 #: libraries/server_status_variables.lib.php:563
13939 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
13940 msgstr ""
13942 #: libraries/server_status_variables.lib.php:566
13943 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
13944 msgstr ""
13946 #: libraries/server_status_variables.lib.php:569
13947 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
13948 msgstr ""
13950 #: libraries/server_status_variables.lib.php:572
13951 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
13952 msgstr ""
13954 #: libraries/server_status_variables.lib.php:575
13955 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
13956 msgstr ""
13958 #: libraries/server_status_variables.lib.php:578
13959 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
13960 msgstr ""
13962 #: libraries/server_status_variables.lib.php:581
13963 msgid ""
13964 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
13965 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
13966 msgstr ""
13968 #: libraries/server_status_variables.lib.php:586
13969 msgid ""
13970 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
13971 "determine how much of the key cache is in use."
13972 msgstr ""
13974 #: libraries/server_status_variables.lib.php:590
13975 msgid ""
13976 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
13977 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
13978 "one time."
13979 msgstr ""
13981 #: libraries/server_status_variables.lib.php:595
13982 #, fuzzy
13983 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
13984 msgstr "Tabulas kodējums:"
13986 #: libraries/server_status_variables.lib.php:598
13987 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
13988 msgstr ""
13990 #: libraries/server_status_variables.lib.php:601
13991 msgid ""
13992 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
13993 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
13994 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
13995 msgstr ""
13997 #: libraries/server_status_variables.lib.php:607
13998 msgid ""
13999 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
14000 "requests (calculated value)"
14001 msgstr ""
14003 #: libraries/server_status_variables.lib.php:611
14004 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
14005 msgstr ""
14007 #: libraries/server_status_variables.lib.php:614
14008 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
14009 msgstr ""
14011 #: libraries/server_status_variables.lib.php:617
14012 msgid ""
14013 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
14014 msgstr ""
14016 #: libraries/server_status_variables.lib.php:621
14017 msgid ""
14018 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
14019 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
14020 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
14021 msgstr ""
14023 #: libraries/server_status_variables.lib.php:627
14024 msgid ""
14025 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
14026 "the server started."
14027 msgstr ""
14029 #: libraries/server_status_variables.lib.php:631
14030 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
14031 msgstr ""
14033 #: libraries/server_status_variables.lib.php:634
14034 msgid ""
14035 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
14036 "table cache value is probably too small."
14037 msgstr ""
14039 #: libraries/server_status_variables.lib.php:638
14040 msgid "The number of files that are open."
14041 msgstr ""
14043 #: libraries/server_status_variables.lib.php:641
14044 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
14045 msgstr ""
14047 #: libraries/server_status_variables.lib.php:644
14048 msgid "The number of tables that are open."
14049 msgstr ""
14051 #: libraries/server_status_variables.lib.php:647
14052 msgid ""
14053 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
14054 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
14055 "statement."
14056 msgstr ""
14058 #: libraries/server_status_variables.lib.php:652
14059 msgid "The amount of free memory for query cache."
14060 msgstr ""
14062 #: libraries/server_status_variables.lib.php:655
14063 msgid "The number of cache hits."
14064 msgstr ""
14066 #: libraries/server_status_variables.lib.php:658
14067 msgid "The number of queries added to the cache."
14068 msgstr ""
14070 #: libraries/server_status_variables.lib.php:661
14071 msgid ""
14072 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
14073 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
14074 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
14075 "decide which queries to remove from the cache."
14076 msgstr ""
14078 #: libraries/server_status_variables.lib.php:668
14079 msgid ""
14080 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
14081 "query_cache_type setting)."
14082 msgstr ""
14084 #: libraries/server_status_variables.lib.php:672
14085 msgid "The number of queries registered in the cache."
14086 msgstr ""
14088 #: libraries/server_status_variables.lib.php:675
14089 msgid "The total number of blocks in the query cache."
14090 msgstr ""
14092 #: libraries/server_status_variables.lib.php:678
14093 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
14094 msgstr ""
14096 #: libraries/server_status_variables.lib.php:681
14097 msgid ""
14098 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
14099 "should carefully check the indexes of your tables."
14100 msgstr ""
14102 #: libraries/server_status_variables.lib.php:685
14103 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
14104 msgstr ""
14106 #: libraries/server_status_variables.lib.php:688
14107 msgid ""
14108 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
14109 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
14110 msgstr ""
14112 #: libraries/server_status_variables.lib.php:693
14113 msgid ""
14114 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
14115 "critical even if this is big.)"
14116 msgstr ""
14118 #: libraries/server_status_variables.lib.php:697
14119 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
14120 msgstr ""
14122 #: libraries/server_status_variables.lib.php:700
14123 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
14124 msgstr ""
14126 #: libraries/server_status_variables.lib.php:704
14127 msgid ""
14128 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
14129 "retried transactions."
14130 msgstr ""
14132 #: libraries/server_status_variables.lib.php:708
14133 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
14134 msgstr ""
14136 #: libraries/server_status_variables.lib.php:711
14137 msgid ""
14138 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
14139 "create."
14140 msgstr ""
14142 #: libraries/server_status_variables.lib.php:715
14143 msgid ""
14144 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
14145 msgstr ""
14147 #: libraries/server_status_variables.lib.php:719
14148 msgid ""
14149 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
14150 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
14151 "system variable."
14152 msgstr ""
14154 #: libraries/server_status_variables.lib.php:724
14155 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
14156 msgstr ""
14158 #: libraries/server_status_variables.lib.php:727
14159 msgid "The number of sorted rows."
14160 msgstr ""
14162 #: libraries/server_status_variables.lib.php:730
14163 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
14164 msgstr ""
14166 #: libraries/server_status_variables.lib.php:733
14167 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
14168 msgstr ""
14170 #: libraries/server_status_variables.lib.php:736
14171 msgid ""
14172 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
14173 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
14174 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
14175 "tables or use replication."
14176 msgstr ""
14178 #: libraries/server_status_variables.lib.php:742
14179 msgid ""
14180 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
14181 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
14182 "raise your thread_cache_size."
14183 msgstr ""
14185 #: libraries/server_status_variables.lib.php:747
14186 msgid "The number of currently open connections."
14187 msgstr ""
14189 #: libraries/server_status_variables.lib.php:750
14190 msgid ""
14191 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
14192 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
14193 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
14194 "implementation.)"
14195 msgstr ""
14197 #: libraries/server_status_variables.lib.php:757
14198 #, fuzzy
14199 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
14200 msgstr "Vaicājuma tips"
14202 #: libraries/server_status_variables.lib.php:760
14203 msgid "The number of threads that are not sleeping."
14204 msgstr ""
14206 #: libraries/server_user_groups.lib.php:23
14207 #, php-format
14208 msgid "Users of '%s' user group"
14209 msgstr ""
14211 #: libraries/server_user_groups.lib.php:35
14212 msgid "No users were found belonging to this user group."
14213 msgstr ""
14215 #: libraries/server_user_groups.lib.php:64 libraries/server_users.lib.php:33
14216 #, fuzzy
14217 #| msgid "User"
14218 msgid "User groups"
14219 msgstr "Lietotājs"
14221 #: libraries/server_user_groups.lib.php:79
14222 #, fuzzy
14223 #| msgid "Server version"
14224 msgid "Server level tabs"
14225 msgstr "Servera versija"
14227 #: libraries/server_user_groups.lib.php:80
14228 #, fuzzy
14229 #| msgid "Databases"
14230 msgid "Database level tabs"
14231 msgstr "Datubāzes"
14233 #: libraries/server_user_groups.lib.php:81
14234 #, fuzzy
14235 #| msgid "Table comments"
14236 msgid "Table level tabs"
14237 msgstr "Komentārs tabulai"
14239 #: libraries/server_user_groups.lib.php:110
14240 #, fuzzy
14241 msgid "View users"
14242 msgstr "Jebkurš lietotājs"
14244 #: libraries/server_user_groups.lib.php:147
14245 #: libraries/server_user_groups.lib.php:209
14246 #, fuzzy
14247 #| msgid "Add user"
14248 msgid "Add user group"
14249 msgstr "Pievienot lietotāju"
14251 #: libraries/server_user_groups.lib.php:212
14252 #, php-format
14253 msgid "Edit user group: '%s'"
14254 msgstr ""
14256 #: libraries/server_user_groups.lib.php:228
14257 #, fuzzy
14258 #| msgid "No privileges."
14259 msgid "User group menu assignments"
14260 msgstr "Nav privilēģiju."
14262 #: libraries/server_user_groups.lib.php:235
14263 #, fuzzy
14264 #| msgid "Column names"
14265 msgid "Group name:"
14266 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
14268 #: libraries/server_user_groups.lib.php:272
14269 #, fuzzy
14270 #| msgid "Server version"
14271 msgid "Server-level tabs"
14272 msgstr "Servera versija"
14274 #: libraries/server_user_groups.lib.php:275
14275 #, fuzzy
14276 #| msgid "Databases"
14277 msgid "Database-level tabs"
14278 msgstr "Datubāzes"
14280 #: libraries/server_user_groups.lib.php:278
14281 #, fuzzy
14282 #| msgid "Table comments"
14283 msgid "Table-level tabs"
14284 msgstr "Komentārs tabulai"
14286 #: libraries/server_variables.lib.php:116
14287 msgid "Setting variable failed"
14288 msgstr ""
14290 #: libraries/server_variables.lib.php:197
14291 #: libraries/server_variables.lib.php:281
14292 msgid "Session value"
14293 msgstr "Sesijas vērtība"
14295 #: libraries/server_variables.lib.php:197
14296 msgid "Global value"
14297 msgstr "Globālā vērtība"
14299 #: libraries/server_variables.lib.php:245
14300 msgid "This is a read-only variable and can not be edited"
14301 msgstr ""
14303 #: libraries/sql-parser/src/Component.php:48
14304 #: libraries/sql-parser/src/Component.php:68
14305 msgid "Not implemented yet."
14306 msgstr ""
14308 #: libraries/sql-parser/src/Components/AlterOperation.php:201
14309 msgid "Unrecognized alter operation."
14310 msgstr ""
14312 #: libraries/sql-parser/src/Components/Array2d.php:92
14313 #, php-format
14314 msgid "%1$d values were expected, but found %2$d."
14315 msgstr ""
14317 #: libraries/sql-parser/src/Components/Array2d.php:115
14318 msgid "An opening bracket followed by a set of values was expected."
14319 msgstr ""
14321 #: libraries/sql-parser/src/Components/ArrayObj.php:102
14322 #: libraries/sql-parser/src/Components/CreateDefinition.php:207
14323 msgid "An opening bracket was expected."
14324 msgstr ""
14326 #: libraries/sql-parser/src/Components/ArrayObj.php:127
14327 msgid "A comma or a closing bracket was expected"
14328 msgstr ""
14330 #: libraries/sql-parser/src/Components/CreateDefinition.php:251
14331 #, fuzzy
14332 #| msgid "No databases selected."
14333 msgid "A comma or a closing bracket was expected."
14334 msgstr "Datubāze nav izvēlēta."
14336 #: libraries/sql-parser/src/Components/CreateDefinition.php:267
14337 msgid "A closing bracket was expected."
14338 msgstr ""
14340 #: libraries/sql-parser/src/Components/DataType.php:128
14341 msgid "Unrecognized data type."
14342 msgstr ""
14344 #: libraries/sql-parser/src/Components/Expression.php:255
14345 #: libraries/sql-parser/src/Components/Expression.php:291
14346 #: libraries/sql-parser/src/Components/Expression.php:311
14347 msgid "An alias was previously found."
14348 msgstr ""
14350 #: libraries/sql-parser/src/Components/Expression.php:266
14351 msgid "Unexpected dot."
14352 msgstr ""
14354 #: libraries/sql-parser/src/Components/Expression.php:335
14355 #, fuzzy
14356 #| msgid "No databases selected."
14357 msgid "An alias was expected."
14358 msgstr "Datubāze nav izvēlēta."
14360 #: libraries/sql-parser/src/Components/ExpressionArray.php:98
14361 #, fuzzy
14362 #| msgid "No rows selected"
14363 msgid "An expression was expected."
14364 msgstr "Rindas nav iezīmētas"
14366 #: libraries/sql-parser/src/Components/Limit.php:91
14367 #: libraries/sql-parser/src/Components/Limit.php:113
14368 msgid "An offset was expected."
14369 msgstr ""
14371 #: libraries/sql-parser/src/Components/OptionsArray.php:147
14372 #, php-format
14373 msgid "This option conflicts with \"%1$s\"."
14374 msgstr ""
14376 #: libraries/sql-parser/src/Components/RenameOperation.php:103
14377 msgid "The old name of the table was expected."
14378 msgstr ""
14380 #: libraries/sql-parser/src/Components/RenameOperation.php:113
14381 msgid "Keyword \"TO\" was expected."
14382 msgstr ""
14384 #: libraries/sql-parser/src/Components/RenameOperation.php:130
14385 msgid "The new name of the table was expected."
14386 msgstr ""
14388 #: libraries/sql-parser/src/Components/RenameOperation.php:148
14389 #, fuzzy
14390 #| msgid "The row has been deleted."
14391 msgid "A rename operation was expected."
14392 msgstr "Ieraksts tika dzēsts"
14394 #: libraries/sql-parser/src/Lexer.php:267
14395 msgid "Unexpected character."
14396 msgstr ""
14398 #: libraries/sql-parser/src/Lexer.php:304
14399 msgid "Expected whitespace(s) before delimiter."
14400 msgstr ""
14402 #: libraries/sql-parser/src/Lexer.php:322
14403 #: libraries/sql-parser/src/Lexer.php:338
14404 msgid "Expected delimiter."
14405 msgstr ""
14407 #: libraries/sql-parser/src/Lexer.php:784
14408 #, fuzzy, php-format
14409 msgid "Ending quote %1$s was expected."
14410 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
14412 #: libraries/sql-parser/src/Lexer.php:824
14413 #, fuzzy
14414 msgid "Variable name was expected."
14415 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
14417 #: libraries/sql-parser/src/Parser.php:407
14418 #, fuzzy
14419 #| msgid "At Beginning of Table"
14420 msgid "Unexpected beginning of statement."
14421 msgstr "Tabulas sākumā"
14423 #: libraries/sql-parser/src/Parser.php:426
14424 msgid "Unrecognized statement type."
14425 msgstr ""
14427 #: libraries/sql-parser/src/Parser.php:508
14428 msgid "No transaction was previously started."
14429 msgstr ""
14431 #: libraries/sql-parser/src/Statement.php:247
14432 msgid "Unexpected token."
14433 msgstr ""
14435 #: libraries/sql-parser/src/Statement.php:285
14436 msgid "This type of clause was previously parsed."
14437 msgstr ""
14439 #: libraries/sql-parser/src/Statement.php:313
14440 msgid ""
14441 "A new statement was found, but no delimiter between it and the previous one."
14442 msgstr ""
14444 #: libraries/sql-parser/src/Statement.php:333
14445 msgid "Unrecognized keyword."
14446 msgstr ""
14448 #: libraries/sql-parser/src/Statements/CreateStatement.php:353
14449 msgid "The name of the entity was expected."
14450 msgstr ""
14452 #: libraries/sql-parser/src/Statements/CreateStatement.php:370
14453 #, fuzzy
14454 #| msgid "The row has been deleted."
14455 msgid "At least one column definition was expected."
14456 msgstr "Ieraksts tika dzēsts"
14458 #: libraries/sql-parser/src/Statements/CreateStatement.php:481
14459 msgid "A \"RETURNS\" keyword was expected."
14460 msgstr ""
14462 #: libraries/sql.lib.php:224
14463 #, fuzzy
14464 msgid "Detailed profile"
14465 msgstr "Tikai dati"
14467 #: libraries/sql.lib.php:227
14468 #, fuzzy
14469 #| msgid "Other"
14470 msgid "Order"
14471 msgstr "Cits"
14473 #: libraries/sql.lib.php:229 libraries/sql.lib.php:245
14474 #, fuzzy
14475 msgid "State"
14476 msgstr "Statuss"
14478 #: libraries/sql.lib.php:242
14479 msgid "Summary by state"
14480 msgstr ""
14482 #: libraries/sql.lib.php:248
14483 #, fuzzy
14484 #| msgid "Total time:"
14485 msgid "Total Time"
14486 msgstr "Kopējais laiks:"
14488 #: libraries/sql.lib.php:250
14489 #, fuzzy
14490 #| msgid "Time"
14491 msgid "% Time"
14492 msgstr "Laiks"
14494 #: libraries/sql.lib.php:252
14495 #, fuzzy
14496 #| msgid "Close"
14497 msgid "Calls"
14498 msgstr "Aizvērt"
14500 #: libraries/sql.lib.php:254
14501 #, fuzzy
14502 #| msgid "Time"
14503 msgid "ø Time"
14504 msgstr "Laiks"
14506 #: libraries/sql.lib.php:526 libraries/sql.lib.php:542
14507 msgid "Bookmark this SQL query"
14508 msgstr "Saglabāt šo SQL vaicājumu"
14510 #: libraries/sql.lib.php:530
14511 #, fuzzy
14512 #| msgid "Label"
14513 msgid "Label:"
14514 msgstr "Nosaukums"
14516 #: libraries/sql.lib.php:535 libraries/sql_query_form.lib.php:311
14517 msgid "Let every user access this bookmark"
14518 msgstr "Dot ikvienam lietotājam pieeju šai grāmatzīmei"
14520 #: libraries/sql.lib.php:741
14521 #, fuzzy
14522 #| msgid "Bookmark %s created"
14523 msgid "Bookmark not created!"
14524 msgstr "Grāmatzīme %s izveidota"
14526 #: libraries/sql.lib.php:848
14527 #, php-format
14528 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
14529 msgstr ""
14531 #: libraries/sql.lib.php:1303
14532 msgid "Showing as PHP code"
14533 msgstr ""
14535 #: libraries/sql.lib.php:1635
14536 #, php-format
14537 msgid ""
14538 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
14539 "Edit, Copy and Delete features are not available. %s"
14540 msgstr ""
14542 #: libraries/sql.lib.php:1646
14543 #, php-format
14544 msgid ""
14545 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy "
14546 "and Delete features may result in undesired behavior. %s"
14547 msgstr ""
14549 #: libraries/sql.lib.php:1685
14550 #, php-format
14551 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
14552 msgstr "Problēmas ar indeksiem tabulā `%s`"
14554 #: libraries/sql_query_form.lib.php:136
14555 #, fuzzy, php-format
14556 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
14557 msgstr "Izpildīt SQL vaicājumu(s) uz datubāzes %s"
14559 #: libraries/sql_query_form.lib.php:153
14560 #, php-format
14561 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
14562 msgstr "Izpildīt SQL vaicājumu(s) uz datubāzes %s"
14564 #: libraries/sql_query_form.lib.php:174
14565 #, fuzzy, php-format
14566 #| msgid "Run SQL query/queries on database %s"
14567 msgid "Run SQL query/queries on table %s"
14568 msgstr "Izpildīt SQL vaicājumu(s) uz datubāzes %s"
14570 #: libraries/sql_query_form.lib.php:250
14571 msgid "Get auto-saved query"
14572 msgstr ""
14574 #: libraries/sql_query_form.lib.php:256
14575 #, fuzzy
14576 #| msgid "Bad parameters!"
14577 msgid "Bind parameters"
14578 msgstr "Nepareizi parametri!"
14580 #: libraries/sql_query_form.lib.php:303
14581 #, fuzzy
14582 #| msgid "Bookmark this SQL query"
14583 msgid "Bookmark this SQL query:"
14584 msgstr "Saglabāt šo SQL vaicājumu"
14586 #: libraries/sql_query_form.lib.php:317
14587 msgid "Replace existing bookmark of same name"
14588 msgstr ""
14590 #: libraries/sql_query_form.lib.php:331
14591 msgid "Delimiter"
14592 msgstr ""
14594 #: libraries/sql_query_form.lib.php:341
14595 msgid "Show this query here again"
14596 msgstr "Rādīt šo vaicājumu šeit atkal"
14598 #: libraries/sql_query_form.lib.php:358
14599 msgid "Rollback when finished"
14600 msgstr ""
14602 #: libraries/sql_query_form.lib.php:412
14603 msgid "View only"
14604 msgstr "Tikai apskatīt"
14606 #: libraries/tracking.lib.php:69
14607 #, fuzzy, php-format
14608 msgid "Create version %1$s of %2$s"
14609 msgstr "Servera versija"
14611 #: libraries/tracking.lib.php:74
14612 #, fuzzy, php-format
14613 msgid "Create version %1$s"
14614 msgstr "Servera versija"
14616 #: libraries/tracking.lib.php:79
14617 msgid "Track these data definition statements:"
14618 msgstr ""
14620 #: libraries/tracking.lib.php:145
14621 msgid "Track these data manipulation statements:"
14622 msgstr ""
14624 #: libraries/tracking.lib.php:174
14625 #, fuzzy
14626 msgid "Create version"
14627 msgstr "Servera versija"
14629 #: libraries/tracking.lib.php:202
14630 #, php-format
14631 msgid "Activate tracking for %s"
14632 msgstr ""
14634 #: libraries/tracking.lib.php:204
14635 msgid "Activate now"
14636 msgstr ""
14638 #: libraries/tracking.lib.php:207
14639 #, php-format
14640 msgid "Deactivate tracking for %s"
14641 msgstr ""
14643 #: libraries/tracking.lib.php:209
14644 msgid "Deactivate now"
14645 msgstr ""
14647 #: libraries/tracking.lib.php:277 libraries/tracking.lib.php:1618
14648 msgid "Created"
14649 msgstr "Izveidots"
14651 #: libraries/tracking.lib.php:278 libraries/tracking.lib.php:1619
14652 msgid "Updated"
14653 msgstr "Atjaunots"
14655 #: libraries/tracking.lib.php:288 libraries/tracking.lib.php:351
14656 #, fuzzy
14657 msgid "Delete version"
14658 msgstr "Servera versija"
14660 #: libraries/tracking.lib.php:289 libraries/tracking.lib.php:457
14661 #: libraries/tracking.lib.php:1632
14662 msgid "Tracking report"
14663 msgstr ""
14665 #: libraries/tracking.lib.php:290 libraries/tracking.lib.php:827
14666 #: libraries/tracking.lib.php:1633
14667 msgid "Structure snapshot"
14668 msgstr "Struktūras apskats"
14670 #: libraries/tracking.lib.php:417 libraries/tracking.lib.php:1443
14671 #: libraries/tracking.lib.php:1730
14672 msgid "active"
14673 msgstr "aktīvs"
14675 #: libraries/tracking.lib.php:419 libraries/tracking.lib.php:1445
14676 #: libraries/tracking.lib.php:1725
14677 msgid "not active"
14678 msgstr "neaktīvs"
14680 #: libraries/tracking.lib.php:461
14681 msgid "Tracking statements"
14682 msgstr ""
14684 #: libraries/tracking.lib.php:473
14685 #, fuzzy
14686 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
14687 msgid "Delete tracking data row from report"
14688 msgstr "Ļauj ievietot un mainīt datus."
14690 #: libraries/tracking.lib.php:484
14691 #, fuzzy
14692 #| msgid "No databases"
14693 msgid "No data"
14694 msgstr "Nav datubāzu"
14696 #: libraries/tracking.lib.php:573 libraries/tracking.lib.php:622
14697 #, php-format
14698 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
14699 msgstr ""
14701 #: libraries/tracking.lib.php:643
14702 msgid "SQL dump (file download)"
14703 msgstr ""
14705 #: libraries/tracking.lib.php:645
14706 msgid "SQL dump"
14707 msgstr ""
14709 #: libraries/tracking.lib.php:648
14710 msgid "This option will replace your table and contained data."
14711 msgstr ""
14713 #: libraries/tracking.lib.php:650
14714 msgid "SQL execution"
14715 msgstr ""
14717 #: libraries/tracking.lib.php:655
14718 #, php-format
14719 msgid "Export as %s"
14720 msgstr ""
14722 #: libraries/tracking.lib.php:681
14723 msgid "Data manipulation statement"
14724 msgstr ""
14726 #: libraries/tracking.lib.php:758
14727 msgid "Data definition statement"
14728 msgstr ""
14730 #: libraries/tracking.lib.php:790
14731 #, fuzzy
14732 msgid "Date"
14733 msgstr "Dati"
14735 #: libraries/tracking.lib.php:791
14736 #, fuzzy
14737 msgid "Username"
14738 msgstr "Lietotājvārds:"
14740 #: libraries/tracking.lib.php:845
14741 #, php-format
14742 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
14743 msgstr ""
14745 #: libraries/tracking.lib.php:947
14746 #: templates/table/structure/table_structure_row.phtml:33
14747 #, fuzzy
14748 #| msgid "None"
14749 msgctxt "None for default"
14750 msgid "None"
14751 msgstr "Nav"
14753 #: libraries/tracking.lib.php:1049
14754 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
14755 msgstr ""
14757 #: libraries/tracking.lib.php:1059
14758 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
14759 msgstr ""
14761 #: libraries/tracking.lib.php:1113
14762 msgid ""
14763 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
14764 "ensure that you have the privileges to do so."
14765 msgstr ""
14767 #: libraries/tracking.lib.php:1117
14768 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
14769 msgstr ""
14771 #: libraries/tracking.lib.php:1127
14772 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
14773 msgstr ""
14775 #: libraries/tracking.lib.php:1174
14776 #, php-format
14777 msgid "Tracking report for table `%s`"
14778 msgstr ""
14780 #: libraries/tracking.lib.php:1206
14781 #, php-format
14782 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
14783 msgstr ""
14785 #: libraries/tracking.lib.php:1231
14786 #, php-format
14787 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
14788 msgstr ""
14790 #: libraries/tracking.lib.php:1315
14791 #, fuzzy, php-format
14792 msgid "Version %1$s of %2$s was deleted."
14793 msgstr "Servera versija"
14795 #: libraries/tracking.lib.php:1346
14796 #, php-format
14797 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
14798 msgstr ""
14800 #: libraries/tracking.lib.php:1464
14801 #, fuzzy
14802 msgid "Untracked tables"
14803 msgstr "Tabulas, kas netiek izsekotas"
14805 #: libraries/tracking.lib.php:1493 libraries/tracking.lib.php:1517
14806 #: templates/table/structure/optional_action_links.phtml:18
14807 msgid "Track table"
14808 msgstr "Pārbaudīt tabulu"
14810 #: libraries/tracking.lib.php:1605
14811 msgid "Tracked tables"
14812 msgstr "Izsekotās tabulas"
14814 #: libraries/tracking.lib.php:1617
14815 msgid "Last version"
14816 msgstr "Pēdējā versija"
14818 #: libraries/tracking.lib.php:1630 libraries/tracking.lib.php:1704
14819 #, fuzzy
14820 #| msgid "Deleting tracking data"
14821 msgid "Delete tracking"
14822 msgstr "Izsekošanas datu dzēšana"
14824 #: libraries/tracking.lib.php:1631
14825 msgid "Versions"
14826 msgstr "Versijas"
14828 #: libraries/user_preferences.inc.php:30
14829 #, fuzzy
14830 #| msgid "General relation features"
14831 msgid "Manage your settings"
14832 msgstr "Galvenās relāciju īpašības"
14834 #: libraries/user_preferences.inc.php:54 prefs_manage.php:307
14835 #, fuzzy
14836 #| msgid "Modifications have been saved"
14837 msgid "Configuration has been saved."
14838 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
14840 #: libraries/user_preferences.inc.php:75
14841 #, php-format
14842 msgid ""
14843 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
14844 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
14845 msgstr ""
14847 #: libraries/user_preferences.lib.php:132
14848 msgid "Could not save configuration"
14849 msgstr ""
14851 #: libraries/zip_extension.lib.php:27 libraries/zip_extension.lib.php:81
14852 #: libraries/zip_extension.lib.php:84
14853 msgid "Error in ZIP archive:"
14854 msgstr ""
14856 #: libraries/zip_extension.lib.php:35
14857 msgid "No files found inside ZIP archive!"
14858 msgstr ""
14860 #: navigation.php:20
14861 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
14862 msgstr ""
14864 #: prefs_forms.php:88
14865 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!"
14866 msgstr ""
14868 #: prefs_manage.php:84
14869 msgid "Could not import configuration"
14870 msgstr ""
14872 #: prefs_manage.php:116
14873 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
14874 msgstr ""
14876 #: prefs_manage.php:135
14877 msgid "Do you want to import remaining settings?"
14878 msgstr ""
14880 #: prefs_manage.php:231 prefs_manage.php:260
14881 msgid "Saved on: @DATE@"
14882 msgstr ""
14884 #: prefs_manage.php:246
14885 #, fuzzy
14886 #| msgid "Import files"
14887 msgid "Import from file"
14888 msgstr "Importēt failus"
14890 #: prefs_manage.php:254
14891 msgid "Import from browser's storage"
14892 msgstr ""
14894 #: prefs_manage.php:257
14895 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
14896 msgstr ""
14898 #: prefs_manage.php:263
14899 msgid "You have no saved settings!"
14900 msgstr ""
14902 #: prefs_manage.php:268 prefs_manage.php:347
14903 msgid "This feature is not supported by your web browser"
14904 msgstr ""
14906 #: prefs_manage.php:274
14907 msgid "Merge with current configuration"
14908 msgstr ""
14910 #: prefs_manage.php:290
14911 #, php-format
14912 msgid ""
14913 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
14914 "script%s."
14915 msgstr ""
14917 #: prefs_manage.php:323
14918 msgid "Save to browser's storage"
14919 msgstr ""
14921 #: prefs_manage.php:330
14922 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
14923 msgstr ""
14925 #: prefs_manage.php:338
14926 msgid "Existing settings will be overwritten!"
14927 msgstr ""
14929 #: prefs_manage.php:366
14930 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
14931 msgstr ""
14933 #: server_databases.php:112
14934 msgid "No databases"
14935 msgstr "Nav datubāzu"
14937 #: server_export.php:24
14938 msgid "View dump (schema) of databases"
14939 msgstr "Apskatīt datubāzu dampu (shēmu)"
14941 #: server_privileges.php:142
14942 msgid ""
14943 "Username and hostname didn't change. If you only want to change the "
14944 "password, 'Change password' tab should be used."
14945 msgstr ""
14947 #: server_status.php:39
14948 msgid "Not enough privilege to view server status."
14949 msgstr ""
14951 #: server_status_advisor.php:39
14952 msgid "Not enough privilege to view the advisor."
14953 msgstr ""
14955 #: server_status_processes.php:36
14956 #, php-format
14957 msgid "Thread %s was successfully killed."
14958 msgstr "Process %s tika veiksmīgi nogalināts."
14960 #: server_status_processes.php:41
14961 #, php-format
14962 msgid ""
14963 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
14964 msgstr ""
14965 "phpMyAdmin nevarēja nogalināt procesu %s. Iespējams, ka tas jau agrāk tika "
14966 "izbeigts."
14968 #: server_status_queries.php:55
14969 msgid "Not enough privilege to view query statistics."
14970 msgstr ""
14972 #: server_status_variables.php:57
14973 msgid "Not enough privilege to view status variables."
14974 msgstr ""
14976 #: server_variables.php:83
14977 #, fuzzy, php-format
14978 #| msgid "Server variables and settings"
14979 msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s"
14980 msgstr "Servera mainīgie un konfigurācija"
14982 #: setup/frames/config.inc.php:41 setup/frames/index.inc.php:278
14983 msgid "Download"
14984 msgstr ""
14986 #: setup/frames/form.inc.php:25
14987 msgid "Incorrect formset, check $formsets array in setup/frames/form.inc.php!"
14988 msgstr ""
14990 #: setup/frames/index.inc.php:55
14991 msgid "Cannot load or save configuration"
14992 msgstr ""
14994 #: setup/frames/index.inc.php:58
14995 msgid ""
14996 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
14997 "level directory as described in [doc@setup_script]documentation[/doc]. "
14998 "Otherwise you will be only able to download or display it."
14999 msgstr ""
15001 #: setup/frames/index.inc.php:73
15002 msgid ""
15003 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
15004 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
15005 msgstr ""
15007 #: setup/frames/index.inc.php:85
15008 #, php-format
15009 msgid ""
15010 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
15011 "link[/a] to use a secure connection."
15012 msgstr ""
15014 #: setup/frames/index.inc.php:92
15015 msgid "Insecure connection"
15016 msgstr ""
15018 #: setup/frames/index.inc.php:121
15019 #, fuzzy
15020 #| msgid "Modifications have been saved"
15021 msgid "Configuration saved."
15022 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
15024 #: setup/frames/index.inc.php:124
15025 msgid ""
15026 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
15027 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
15028 msgstr ""
15030 #: setup/frames/index.inc.php:135 setup/frames/menu.inc.php:19
15031 msgid "Overview"
15032 msgstr ""
15034 #: setup/frames/index.inc.php:142
15035 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
15036 msgstr ""
15038 #: setup/frames/index.inc.php:195
15039 msgid "There are no configured servers"
15040 msgstr ""
15042 #: setup/frames/index.inc.php:204
15043 msgid "New server"
15044 msgstr ""
15046 #: setup/frames/index.inc.php:234
15047 msgid "Default language"
15048 msgstr ""
15050 #: setup/frames/index.inc.php:244
15051 msgid "let the user choose"
15052 msgstr ""
15054 #: setup/frames/index.inc.php:255
15055 msgid "- none -"
15056 msgstr ""
15058 #: setup/frames/index.inc.php:259
15059 msgid "Default server"
15060 msgstr ""
15062 #: setup/frames/index.inc.php:271
15063 msgid "End of line"
15064 msgstr ""
15066 #: setup/frames/index.inc.php:277
15067 msgid "Display"
15068 msgstr ""
15070 #: setup/frames/index.inc.php:287
15071 #, fuzzy
15072 msgid "Load"
15073 msgstr "Lokāls"
15075 #: setup/frames/index.inc.php:310
15076 #, fuzzy
15077 msgid "phpMyAdmin homepage"
15078 msgstr "phpMyAdmin dokumentācija"
15080 #: setup/frames/index.inc.php:312
15081 msgid "Donate"
15082 msgstr ""
15084 #: setup/frames/servers.inc.php:30
15085 msgid "Edit server"
15086 msgstr ""
15088 #: setup/frames/servers.inc.php:40
15089 #, fuzzy
15090 msgid "Add a new server"
15091 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
15093 #: setup/index.php:22
15094 msgid "Wrong GET file attribute value"
15095 msgstr ""
15097 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
15098 msgid "Warning"
15099 msgstr ""
15101 #: setup/lib/form_processing.lib.php:50
15102 msgid "Submitted form contains errors"
15103 msgstr ""
15105 #: setup/lib/form_processing.lib.php:52
15106 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
15107 msgstr ""
15109 #: setup/lib/form_processing.lib.php:57
15110 msgid "Ignore errors"
15111 msgstr ""
15113 #: setup/lib/form_processing.lib.php:61
15114 #, fuzzy
15115 msgid "Show form"
15116 msgstr "Rādīt krāsas"
15118 #: setup/lib/index.lib.php:120
15119 msgid ""
15120 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
15121 "not respond."
15122 msgstr ""
15124 #: setup/lib/index.lib.php:142
15125 msgid "Got invalid version string from server"
15126 msgstr ""
15128 #: setup/lib/index.lib.php:155
15129 msgid "Unparsable version string"
15130 msgstr ""
15132 #: setup/lib/index.lib.php:175
15133 #, php-format
15134 msgid ""
15135 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
15136 "version is %s, released on %s."
15137 msgstr ""
15139 #: setup/lib/index.lib.php:182
15140 msgid "No newer stable version is available"
15141 msgstr ""
15143 #: setup/validate.php:24
15144 #, fuzzy
15145 #| msgid "No databases"
15146 msgid "Wrong data"
15147 msgstr "Nav datubāzu"
15149 #: tbl_create.php:33 tbl_get_field.php:25
15150 #, php-format
15151 msgid "'%s' database does not exist."
15152 msgstr ""
15154 #: tbl_create.php:43
15155 #, fuzzy, php-format
15156 msgid "Table %s already exists!"
15157 msgstr "Lietotājs %s jau eksistē!"
15159 #: tbl_export.php:104
15160 msgid "View dump (schema) of table"
15161 msgstr "Apskatīt tabulas dampu (shēmu)"
15163 #: tbl_get_field.php:32
15164 msgid "Invalid table name"
15165 msgstr ""
15167 #: tbl_replace.php:237
15168 #, php-format
15169 msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s"
15170 msgstr ""
15172 #: tbl_row_action.php:71
15173 #, fuzzy
15174 #| msgid "No rows selected"
15175 msgid "No row selected."
15176 msgstr "Rindas nav iezīmētas"
15178 #: tbl_tracking.php:33
15179 #, php-format
15180 msgid "Tracking of %s is activated."
15181 msgstr ""
15183 #: tbl_tracking.php:102
15184 #, fuzzy
15185 #| msgid "The selected users have been deleted successfully."
15186 msgid "Tracking versions deleted successfully."
15187 msgstr "Izvēlētie lietotāji tika veiksmīgi dzēsti."
15189 #: tbl_tracking.php:107
15190 #, fuzzy
15191 #| msgid "No rows selected"
15192 msgid "No versions selected."
15193 msgstr "Rindas nav iezīmētas"
15195 #: tbl_tracking.php:138
15196 msgid "SQL statements executed."
15197 msgstr ""
15199 #: templates/columns_definitions/column_default.phtml:6
15200 #, fuzzy
15201 #| msgid "None"
15202 msgctxt "for default"
15203 msgid "None"
15204 msgstr "Nav"
15206 #: templates/columns_definitions/column_default.phtml:7
15207 msgid "As defined:"
15208 msgstr ""
15210 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:39
15211 msgid "Table name"
15212 msgstr ""
15214 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:83
15215 #, fuzzy
15216 #| msgid "Collation"
15217 msgid "Collation:"
15218 msgstr "Izkārtojumi"
15220 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:87
15221 msgid "Storage Engine:"
15222 msgstr ""
15224 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:92
15225 #, fuzzy
15226 #| msgid "Connections"
15227 msgid "Connection:"
15228 msgstr "Konekcijas"
15230 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:137
15231 msgid "PARTITION definition:"
15232 msgstr ""
15234 #: templates/columns_definitions/column_length.phtml:9
15235 msgid "Edit ENUM/SET values"
15236 msgstr ""
15238 #: templates/columns_definitions/column_name.phtml:6
15239 #, php-format
15240 msgid "Referenced by %s."
15241 msgstr ""
15243 #: templates/columns_definitions/column_name.phtml:14
15244 #, fuzzy
15245 #| msgid "Disable foreign key checks"
15246 msgid "Is a foreign key."
15247 msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
15249 #: templates/columns_definitions/column_name.phtml:44
15250 #, fuzzy
15251 #| msgid "Remove chart"
15252 msgid "Pick from Central Columns"
15253 msgstr "Noņemt diagrammu"
15255 #: templates/columns_definitions/column_virtuality.phtml:46
15256 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:22
15257 #, fuzzy
15258 #| msgid "Compression"
15259 msgid "Expression"
15260 msgstr "Kompresija"
15262 #: templates/columns_definitions/move_column.phtml:7
15263 msgid "first"
15264 msgstr ""
15266 #: templates/columns_definitions/move_column.phtml:12
15267 #: templates/table/structure/add_column.phtml:21
15268 #, fuzzy, php-format
15269 #| msgid "After %s"
15270 msgid "after %s"
15271 msgstr "Pēc %s"
15273 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:16
15274 #, fuzzy
15275 #| msgid ""
15276 #| "field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
15277 #| "mat: 'a','b','c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") a "
15278 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a kslash (for "
15279 #| "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
15280 msgid ""
15281 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
15282 "format: 'a','b','c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
15283 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
15284 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
15285 msgstr ""
15286 "Ja lauka tips ir \"enum\" vai \"set\", lūdzu ievadiet vērtības atbilstoši "
15287 "šim formatam: 'a','b','c'…<br />Ja Jums vajag ielikt atpakaļējo slīpsvītru "
15288 "(\\) vai vienkāršo pēdiņu (') kādā no šīm vērtībām, lieciet tās priekšā "
15289 "atpakaļējo slīpsvītru (piemēram, '\\\\xyz' vai 'a\\'b')."
15291 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:27
15292 msgid ""
15293 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
15294 "escaping or quotes, using this format: a"
15295 msgstr ""
15296 "Noklusētajām vērtībām, lūdzu ievadiet tikai pašu vertību, bez izsargāšanās "
15297 "ar atpakaļējo slīpsvītru vai pēdiņām, lietojot šo formatu: a"
15299 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:70
15300 msgid "Virtuality"
15301 msgstr ""
15303 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:76
15304 #, fuzzy
15305 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15306 msgid "Move column"
15307 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
15309 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:86
15310 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:105
15311 #, fuzzy
15312 #| msgid "Available transformations"
15313 msgid "List of available transformations and their options"
15314 msgstr "Pieejamās transformācijas"
15316 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:88
15317 #: transformation_overview.php:41
15318 #, fuzzy
15319 #| msgid "Browser transformation"
15320 msgid "Browser display transformation"
15321 msgstr "Pārlūkprogrammas transformācija"
15323 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:92
15324 #, fuzzy
15325 #| msgid "Browser transformation"
15326 msgid "Browser display transformation options"
15327 msgstr "Pārlūkprogrammas transformācija"
15329 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:95
15330 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:114
15331 msgid ""
15332 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
15333 "100, b,'c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
15334 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
15335 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
15336 msgstr ""
15337 "Lūdzu ievadiet transformāciju opciju vērtības, lietojot šo formatu: 'a', "
15338 "100, b,'c'…<br />Ja Jums jālieto atpakaļējā slīpsvītra (\"\\\") vai "
15339 "vienkāršā pēdiņa (\"'\") starp šīm vērtībām, lieciet tās priekšā vēl vienu "
15340 "atpakaļējo slīpsvītru (piemēram '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
15342 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:107
15343 #: transformation_overview.php:42
15344 #, fuzzy
15345 #| msgid "Browser transformation"
15346 msgid "Input transformation"
15347 msgstr "Pārlūkprogrammas transformācija"
15349 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:111
15350 #, fuzzy
15351 #| msgid "Transformation options"
15352 msgid "Input transformation options"
15353 msgstr "Transformācijas opcijas"
15355 #: templates/database/create_table.phtml:7
15356 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:77
15357 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:80
15358 #, fuzzy
15359 msgid "Create table"
15360 msgstr "Izveidot jaunu lapu"
15362 #: templates/database/create_table.phtml:15
15363 #, fuzzy
15364 #| msgid "Number of rows per page"
15365 msgid "Number of columns"
15366 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
15368 #: templates/database/designer/aggregate_query_panel.phtml:22
15369 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:100
15370 #, fuzzy
15371 #| msgid "Create"
15372 msgid "Aggregate"
15373 msgstr "Izveidot"
15375 #: templates/database/designer/aggregate_query_panel.phtml:30
15376 #: templates/database/designer/having_query_panel.phtml:30
15377 #: templates/database/designer/having_query_panel.phtml:61
15378 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:106
15379 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:170
15380 #: templates/database/designer/where_query_panel.phtml:30
15381 #: templates/table/search/table_header.phtml:9
15382 msgid "Operator"
15383 msgstr "Operators"
15385 #: templates/database/designer/database_tables.phtml:29
15386 #, fuzzy
15387 #| msgid "Add %s field(s)"
15388 msgid "Show/hide columns"
15389 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
15391 #: templates/database/designer/database_tables.phtml:40
15392 #, fuzzy
15393 #| msgid "Databases"
15394 msgid "See table structure"
15395 msgstr "Datubāzes"
15397 #: templates/database/designer/delete_relation_panel.phtml:21
15398 msgid "Delete relation"
15399 msgstr ""
15401 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.phtml:7
15402 #, fuzzy
15403 #| msgid "Page number:"
15404 msgid "Page to open"
15405 msgstr "Lapas numurs:"
15407 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.phtml:7
15408 #, fuzzy
15409 msgid "Page to delete"
15410 msgstr "Relāciju pārskats"
15412 #: templates/database/designer/having_query_panel.phtml:90
15413 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:63
15414 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:229
15415 #: templates/database/designer/where_query_panel.phtml:59
15416 #, fuzzy
15417 #| msgid "Export"
15418 msgid "Except"
15419 msgstr "Eksports"
15421 #: templates/database/designer/having_query_panel.phtml:102
15422 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:75
15423 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:241
15424 #: templates/database/designer/where_query_panel.phtml:71
15425 #, fuzzy
15426 #| msgid "in query"
15427 msgid "subquery"
15428 msgstr "vaicājumā"
15430 #: templates/database/designer/new_relation_panel.phtml:22
15431 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:84
15432 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:87
15433 msgid "Create relation"
15434 msgstr ""
15436 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:34
15437 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:200
15438 #, fuzzy
15439 msgid "Relation operator"
15440 msgstr "Relāciju pārskats"
15442 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:85
15443 #: templates/database/designer/rename_to_panel.phtml:23
15444 #, fuzzy
15445 msgid "Rename to"
15446 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
15448 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:91
15449 #: templates/database/designer/rename_to_panel.phtml:31
15450 #, fuzzy
15451 #| msgid "User name"
15452 msgid "New name"
15453 msgstr "Lietotājvārds"
15455 #: templates/database/designer/page_save_as.phtml:4
15456 #, fuzzy
15457 #| msgid "No rows selected"
15458 msgid "Save to selected page"
15459 msgstr "Rindas nav iezīmētas"
15461 #: templates/database/designer/page_save_as.phtml:5
15462 #, fuzzy
15463 #| msgid "Create a new index"
15464 msgid "Create a page and save to it"
15465 msgstr "Izveidot jaunu indeksu"
15467 #: templates/database/designer/page_save_as.phtml:26
15468 #, fuzzy
15469 #| msgid "User name"
15470 msgid "New page name"
15471 msgstr "Lietotājvārds"
15473 #: templates/database/designer/page_selector.phtml:2
15474 #, fuzzy
15475 #| msgid "Select All"
15476 msgid "Select page"
15477 msgstr "Iezīmēt visu"
15479 #: templates/database/designer/query_details.phtml:10
15480 #, fuzzy
15481 #| msgid "Table options"
15482 msgid "Active options"
15483 msgstr "Tabulas opcijas"
15485 #: templates/database/designer/schema_export.phtml:4
15486 msgid "Select Export Relational Type"
15487 msgstr ""
15489 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:19
15490 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:25
15491 #, fuzzy
15492 #| msgid "Show tables"
15493 msgid "Show/Hide tables list"
15494 msgstr "Rādīt tabulas"
15496 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:29
15497 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:35
15498 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:36
15499 msgid "View in fullscreen"
15500 msgstr ""
15502 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:34
15503 msgid "Exit fullscreen"
15504 msgstr ""
15506 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:41
15507 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:45
15508 #, fuzzy
15509 #| msgid "User name"
15510 msgid "New page"
15511 msgstr "Lietotājvārds"
15513 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:70
15514 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:73
15515 #, fuzzy
15516 #| msgid "Select All"
15517 msgid "Delete pages"
15518 msgstr "Iezīmēt visu"
15520 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:98
15521 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:101
15522 msgid "Reload"
15523 msgstr ""
15525 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:107
15526 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:110
15527 msgid "Help"
15528 msgstr ""
15530 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:115
15531 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:118
15532 msgid "Angular links"
15533 msgstr ""
15535 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:115
15536 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:118
15537 msgid "Direct links"
15538 msgstr ""
15540 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:122
15541 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:124
15542 msgid "Snap to grid"
15543 msgstr ""
15545 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:128
15546 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:134
15547 msgid "Small/Big All"
15548 msgstr ""
15550 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:138
15551 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:141
15552 msgid "Toggle small/big"
15553 msgstr ""
15555 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:145
15556 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:148
15557 #, fuzzy
15558 #| msgid "Traditional Chinese"
15559 msgid "Toggle relation lines"
15560 msgstr "Tradicionāla ķīniešu"
15562 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:153
15563 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:156
15564 #, fuzzy
15565 #| msgid "Export"
15566 msgid "Export schema"
15567 msgstr "Eksports"
15569 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:165
15570 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:168
15571 #, fuzzy
15572 #| msgid "Submit Query"
15573 msgid "Build Query"
15574 msgstr "Izpildīt vaicājumu"
15576 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:173
15577 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:177
15578 msgid "Move Menu"
15579 msgstr ""
15581 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:181
15582 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:186
15583 #, fuzzy
15584 #| msgid "Partial Texts"
15585 msgid "Pin text"
15586 msgstr "Daļēji teksti"
15588 #: templates/database/designer/table_list.phtml:4
15589 #, fuzzy
15590 msgid "Hide/Show all"
15591 msgstr "Rādīt visu"
15593 #: templates/database/designer/table_list.phtml:14
15594 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
15595 msgstr ""
15597 #: templates/database/designer/table_list.phtml:59
15598 #, fuzzy
15599 #| msgid "Number of rows per page"
15600 msgid "Number of tables:"
15601 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
15603 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.phtml:6
15604 #, php-format
15605 msgid "%s table"
15606 msgid_plural "%s tables"
15607 msgstr[0] "%s tabula"
15608 msgstr[1] "%s tabulas"
15609 msgstr[2] "%s tabulu"
15611 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.phtml:17
15612 msgid "Sum"
15613 msgstr "Kopumā"
15615 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:6
15616 msgid "Check tables having overhead"
15617 msgstr "Iezīmēt tabulas ar pārtēriņu"
15619 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:10
15620 #, fuzzy
15621 #| msgid "Show color"
15622 msgid "Show create"
15623 msgstr "Rādīt krāsas"
15625 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:27
15626 #, fuzzy
15627 #| msgid "Add new field"
15628 msgid "Prefix"
15629 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
15631 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:28
15632 msgid "Add prefix to table"
15633 msgstr ""
15635 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:29
15636 #, fuzzy
15637 #| msgid "Replace table data with file"
15638 msgid "Replace table prefix"
15639 msgstr "Aizvietot tabulas datus ar datiem no faila"
15641 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:30
15642 #, fuzzy
15643 #| msgid "Replace table data with file"
15644 msgid "Copy table with prefix"
15645 msgstr "Aizvietot tabulas datus ar datiem no faila"
15647 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:36
15648 #, fuzzy
15649 #| msgid "Add %s field(s)"
15650 msgid "Add columns to central list"
15651 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
15653 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:37
15654 msgid "Remove columns from central list"
15655 msgstr ""
15657 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:38
15658 #, fuzzy
15659 #| msgid "Add %s field(s)"
15660 msgid "Make consistent with central list"
15661 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
15663 #: templates/database/structure/favorite_anchor.phtml:12
15664 #, fuzzy
15665 msgid "Add to Favorites"
15666 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
15668 #: templates/database/structure/show_create.phtml:2
15669 #, fuzzy
15670 msgid "Showing create queries"
15671 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
15673 #: templates/database/structure/sortable_header.phtml:13
15674 msgid "Sort"
15675 msgstr "Kārtošana"
15677 #: templates/database/structure/table_header.phtml:42
15678 #, fuzzy
15679 #| msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
15680 msgid ""
15681 "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See "
15682 "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
15683 msgstr "Var būt aptuvens skaits. Skatīt [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
15685 #: templates/database/structure/table_header.phtml:66
15686 #: templates/table/index_form.phtml:127
15687 msgid "Size"
15688 msgstr "Izmērs"
15690 #: templates/database/structure/table_header.phtml:74
15691 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:27
15692 msgid "Overhead"
15693 msgstr "Pārtēriņš"
15695 #: templates/database/structure/table_header.phtml:95
15696 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:80
15697 msgid "Creation"
15698 msgstr "Izveidošana"
15700 #: templates/database/structure/table_header.phtml:106
15701 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:87
15702 msgid "Last update"
15703 msgstr "Pēdējā atjaunošana"
15705 #: templates/database/structure/table_header.phtml:117
15706 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:94
15707 msgid "Last check"
15708 msgstr "Pēdējā pārbaude"
15710 #: templates/database/structure/tracking_icon.phtml:4
15711 msgid "Tracking is active."
15712 msgstr ""
15714 #: templates/database/structure/tracking_icon.phtml:8
15715 msgid "Tracking is not active."
15716 msgstr ""
15718 #: templates/error/report_form.phtml:7
15719 msgid ""
15720 "phpMyAdmin has encountered an error. We have collected data about this error "
15721 "as well as information about relevant configuration settings to send to the "
15722 "phpMyAdmin team to help us in debugging the problem."
15723 msgstr ""
15725 #: templates/error/report_form.phtml:15
15726 msgid "You may examine the data in the error report:"
15727 msgstr ""
15729 #: templates/error/report_form.phtml:20
15730 msgid "Please explain the steps that lead to the error:"
15731 msgstr ""
15733 #: templates/prefs_autoload.phtml:9
15734 msgid ""
15735 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
15736 "import it for current session?"
15737 msgstr ""
15739 #: templates/startAndNumberOfRowsPanel.phtml:3
15740 #, fuzzy
15741 #| msgid "Start"
15742 msgid "Start row:"
15743 msgstr "S"
15745 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:17
15746 #, fuzzy
15747 #| msgid "Mar"
15748 msgctxt "Chart type"
15749 msgid "Bar"
15750 msgstr "Mar"
15752 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:21
15753 #, fuzzy
15754 #| msgid "Column names"
15755 msgctxt "Chart type"
15756 msgid "Column"
15757 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
15759 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:25
15760 msgctxt "Chart type"
15761 msgid "Line"
15762 msgstr ""
15764 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:29
15765 msgctxt "Chart type"
15766 msgid "Spline"
15767 msgstr ""
15769 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:33
15770 msgctxt "Chart type"
15771 msgid "Area"
15772 msgstr ""
15774 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:37
15775 #, fuzzy
15776 #| msgid "PiB"
15777 msgctxt "Chart type"
15778 msgid "Pie"
15779 msgstr "PB"
15781 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:41
15782 #, fuzzy
15783 #| msgid "Time"
15784 msgctxt "Chart type"
15785 msgid "Timeline"
15786 msgstr "Laiks"
15788 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:45
15789 msgctxt "Chart type"
15790 msgid "Scatter"
15791 msgstr ""
15793 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:50
15794 msgid "Stacked"
15795 msgstr ""
15797 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:57
15798 msgid "X-Axis:"
15799 msgstr ""
15801 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:72
15802 #, fuzzy
15803 msgid "Series:"
15804 msgstr "SQL vaicājums"
15806 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:102
15807 msgid "X-Axis label:"
15808 msgstr ""
15810 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:104
15811 #, fuzzy
15812 #| msgid "Value"
15813 msgid "X Values"
15814 msgstr "Vērtība"
15816 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:107
15817 msgid "Y-Axis label:"
15818 msgstr ""
15820 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:109
15821 msgid "Y Values"
15822 msgstr "Y Vērtība"
15824 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:115
15825 msgid "Series names are in a column"
15826 msgstr ""
15828 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:118
15829 #, fuzzy
15830 #| msgid "Inside table(s):"
15831 msgid "Series column:"
15832 msgstr "Tabulā(s):"
15834 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:130
15835 #, fuzzy
15836 #| msgid "Values for column %s"
15837 msgid "Value Column:"
15838 msgstr "Tabulas %s vērtības"
15840 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:150
15841 #, fuzzy
15842 #| msgid "Save as file"
15843 msgid "Save chart as image"
15844 msgstr "Saglabāt kā failu"
15846 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.phtml:3
15847 msgid "Display GIS Visualization"
15848 msgstr ""
15850 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.phtml:8
15851 #, fuzzy
15852 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15853 msgid "Label column"
15854 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
15856 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.phtml:11
15857 msgid "-- None --"
15858 msgstr ""
15860 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.phtml:19
15861 #, fuzzy
15862 #| msgid "Total"
15863 msgid "Spatial column"
15864 msgstr "Kopā"
15866 #: templates/table/index_form.phtml:16
15867 msgid "Index name:"
15868 msgstr "Indeksa nosaukums&nbsp;:"
15870 #: templates/table/index_form.phtml:19
15871 msgid ""
15872 "\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!"
15873 msgstr ""
15874 "\"PRIMARY\" <b>jābūt</b> tikai un <b>vienīgi</b> primārās atslēgas indeksa "
15875 "nosaukumam!"
15877 #: templates/table/index_form.phtml:40
15878 #, fuzzy
15879 #| msgid "Index name:"
15880 msgid "Index choice:"
15881 msgstr "Indeksa nosaukums&nbsp;:"
15883 #: templates/table/index_form.phtml:57
15884 msgid "Key block size:"
15885 msgstr ""
15887 #: templates/table/index_form.phtml:74
15888 msgid "Index type:"
15889 msgstr "Indeksa tips&nbsp;:"
15891 #: templates/table/index_form.phtml:86
15892 #, fuzzy
15893 #| msgid "User:"
15894 msgid "Parser:"
15895 msgstr "Lietotājs:"
15897 #: templates/table/index_form.phtml:102
15898 #, fuzzy
15899 msgid "Comment:"
15900 msgstr "Komentāri"
15902 #: templates/table/index_form.phtml:149 templates/table/index_form.phtml:190
15903 msgid "Drag to reorder"
15904 msgstr ""
15906 #: templates/table/relation/common_form.phtml:7
15907 msgid "Internal relations"
15908 msgstr "Iekšējās relācijas"
15910 #: templates/table/relation/common_form.phtml:11
15911 #, fuzzy
15912 #| msgid "Internal relations"
15913 msgid "Internal relation"
15914 msgstr "Iekšējās relācijas"
15916 #: templates/table/relation/common_form.phtml:14
15917 msgid ""
15918 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
15919 "relation exists."
15920 msgstr ""
15922 #: templates/table/relation/common_form.phtml:37
15923 #, fuzzy
15924 #| msgid "Foreign key check:"
15925 msgid "Foreign key constraints"
15926 msgstr "Svešo atslēgu pārbaude:"
15928 #: templates/table/relation/common_form.phtml:40
15929 msgid "Actions"
15930 msgstr "Darbība"
15932 #: templates/table/relation/common_form.phtml:41
15933 #, fuzzy
15934 #| msgid "Constraints for table"
15935 msgid "Constraint properties"
15936 msgstr "Ierobežojumi tabulai"
15938 #: templates/table/relation/common_form.phtml:44
15939 msgid ""
15940 "Only columns with index will be displayed. You can define an index below."
15941 msgstr ""
15943 #: templates/table/relation/common_form.phtml:49
15944 msgid "Foreign key constraint"
15945 msgstr ""
15947 #: templates/table/relation/common_form.phtml:83
15948 #, fuzzy
15949 #| msgid "Add constraints"
15950 msgid "+ Add constraint"
15951 msgstr "Pievienot ierobežojumus"
15953 #: templates/table/relation/common_form.phtml:93
15954 #, fuzzy
15955 #| msgid "Choose field to display"
15956 msgid "Choose column to display:"
15957 msgstr "Izvēlieties, kuru lauku rādīt"
15959 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:13
15960 #, fuzzy, php-format
15961 #| msgid "Foreign key check:"
15962 msgid "Foreign key constraint %s has been dropped"
15963 msgstr "Svešo atslēgu pārbaude:"
15965 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:102
15966 #, fuzzy
15967 #| msgid "Constraints for table"
15968 msgid "Constraint name"
15969 msgstr "Ierobežojumi tabulai"
15971 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:157
15972 #, fuzzy
15973 #| msgid "Add %s field(s)"
15974 msgid "+ Add column"
15975 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
15977 #: templates/table/search/options.phtml:8
15978 #, fuzzy
15979 #| msgid "Select fields (at least one):"
15980 msgid "Select columns (at least one):"
15981 msgstr "Izvēlieties laukus (kaut vienu):"
15983 #: templates/table/search/options.phtml:37
15984 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
15985 msgstr "Pievienot meklēšanas nosacījumus (\"where\" izteiksmes ķermenis):"
15987 #: templates/table/search/options.phtml:45
15988 msgid "Number of rows per page"
15989 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
15991 #: templates/table/search/options.phtml:56
15992 msgid "Display order:"
15993 msgstr "Attēlošanas secība:"
15995 #: templates/table/search/options_zoom.phtml:6
15996 msgid "Use this column to label each point"
15997 msgstr ""
15999 #: templates/table/search/options_zoom.phtml:35
16000 msgid "Maximum rows to plot"
16001 msgstr ""
16003 #: templates/table/search/replace_preview.phtml:13
16004 msgid "Find and replace - preview"
16005 msgstr ""
16007 #: templates/table/search/replace_preview.phtml:18
16008 #, fuzzy
16009 #| msgid "Original position"
16010 msgid "Original string"
16011 msgstr "Oriģinālā pozīcija"
16013 #: templates/table/search/replace_preview.phtml:19
16014 #, fuzzy
16015 #| msgid "Relations"
16016 msgid "Replaced string"
16017 msgstr "Relācijas"
16019 #: templates/table/search/replace_preview.phtml:40
16020 #, fuzzy
16021 msgid "Replace"
16022 msgstr "Relācijas"
16024 #: templates/table/search/rows_zoom.phtml:16
16025 #, fuzzy
16026 msgid "Additional search criteria"
16027 msgstr "SQL vaicājums"
16029 #: templates/table/search/search_and_replace.phtml:3
16030 #, fuzzy
16031 #| msgid "Replace NULL by"
16032 msgid "Replace with:"
16033 msgstr "Aizvietot NULL ar"
16035 #: templates/table/search/search_and_replace.phtml:22
16036 #, fuzzy
16037 #| msgid "as regular expression"
16038 msgid "Use regular expression"
16039 msgstr "kā regulārā izteiksme"
16041 #: templates/table/search/selection_form.phtml:12
16042 #, fuzzy
16043 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
16044 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
16045 msgstr "Izpildīt \"vaicājumu pēc parauga\" (aizstājējzīme: \"%\")"
16047 #: templates/table/search/selection_form.phtml:34
16048 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
16049 msgstr "Izpildīt \"vaicājumu pēc parauga\" (aizstājējzīme: \"%\")"
16051 #: templates/table/search/zoom_result_form.phtml:7
16052 msgid "Browse/Edit the points"
16053 msgstr ""
16055 #: templates/table/search/zoom_result_form.phtml:15
16056 msgid "How to use"
16057 msgstr "Kā lietot"
16059 #: templates/table/search/zoom_result_form.phtml:23
16060 #, fuzzy
16061 #| msgid "Reset"
16062 msgid "Reset zoom"
16063 msgstr "Atcelt"
16065 #: templates/table/secondary_tabs.phtml:14
16066 #, fuzzy
16067 #| msgid "Relation view"
16068 msgid "Relation view"
16069 msgstr "Relāciju pārskats"
16071 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:14
16072 #, php-format
16073 msgid "A primary key has been added on %s."
16074 msgstr "Primārā atslēga pievienota uz lauka %s."
16076 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:34
16077 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:54
16078 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:79
16079 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:101
16080 #, php-format
16081 msgid "An index has been added on %s."
16082 msgstr "Indekss tieka pievienots uz %s."
16084 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:130
16085 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:52
16086 #, fuzzy
16087 #| msgid "Remove chart"
16088 msgid "Remove from central columns"
16089 msgstr "Noņemt diagrammu"
16091 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:138
16092 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:48
16093 #, fuzzy
16094 #| msgid "Add %s field(s)"
16095 msgid "Add to central columns"
16096 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
16098 #: templates/table/structure/add_column.phtml:7
16099 #, fuzzy, php-format
16100 #| msgid "Add %s field(s)"
16101 msgid "Add %s column(s)"
16102 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
16104 #: templates/table/structure/add_column.phtml:12
16105 #, fuzzy
16106 #| msgid "At Beginning of Table"
16107 msgid "at beginning of table"
16108 msgstr "Tabulas sākumā"
16110 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:3
16111 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:195
16112 #, fuzzy
16113 #| msgid "Position"
16114 msgid "Partitions"
16115 msgstr "Pozīcija"
16117 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:7
16118 msgid "Partitioned by:"
16119 msgstr ""
16121 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:12
16122 msgid "Sub partitioned by:"
16123 msgstr ""
16125 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:25
16126 #, fuzzy
16127 #| msgid "Row length"
16128 msgid "Data length"
16129 msgstr "Rindas garums"
16131 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:26
16132 #, fuzzy
16133 #| msgid "Row length"
16134 msgid "Index length"
16135 msgstr "Rindas garums"
16137 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:142 view_create.php:181
16138 #, fuzzy
16139 #| msgid "Print view"
16140 msgid "Edit view"
16141 msgstr "Izdrukas versija"
16143 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:9
16144 msgid "Space usage"
16145 msgstr "Diska vietas lietošana"
16147 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:32
16148 msgid "Effective"
16149 msgstr "Efektīvs"
16151 #: templates/table/structure/move_columns_dialog.phtml:1
16152 #: templates/table/structure/optional_action_links.phtml:22
16153 #, fuzzy
16154 #| msgid "Add %s field(s)"
16155 msgid "Move columns"
16156 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
16158 #: templates/table/structure/move_columns_dialog.phtml:2
16159 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
16160 msgstr ""
16162 #: templates/table/structure/optional_action_links.phtml:10
16163 msgid "Propose table structure"
16164 msgstr "Ieteikt tabulas sruktūru"
16166 #: templates/table/structure/optional_action_links.phtml:25
16167 #, fuzzy
16168 #| msgid "Propose table structure"
16169 msgid "Improve table structure"
16170 msgstr "Ieteikt tabulas sruktūru"
16172 #: templates/table/structure/optional_action_links.phtml:31
16173 #, fuzzy
16174 #| msgid "Track table"
16175 msgid "Track view"
16176 msgstr "Pārbaudīt tabulu"
16178 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:3
16179 #, fuzzy
16180 #| msgid "Row Statistics"
16181 msgid "Row statistics"
16182 msgstr "Rindas statistika"
16184 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:9
16185 msgid "static"
16186 msgstr ""
16188 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:11
16189 msgid "dynamic"
16190 msgstr "dinamisks"
16192 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:22
16193 msgid "partitioned"
16194 msgstr ""
16196 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:54
16197 msgid "Row length"
16198 msgstr "Rindas garums"
16200 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:66
16201 msgid "Row size"
16202 msgstr "Rindas izmērs"
16204 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:73
16205 msgid "Next autoindex"
16206 msgstr ""
16208 #: templates/table/structure/table_structure_row.phtml:46
16209 #, fuzzy, php-format
16210 #| msgid "Table %s has been dropped."
16211 msgid "Column %s has been dropped."
16212 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
16214 #: themes.php:17 themes.php:22
16215 msgid "Theme"
16216 msgstr ""
16218 #: themes.php:25
16219 msgid "Get more themes!"
16220 msgstr ""
16222 #: transformation_overview.php:22
16223 msgid "Available MIME types"
16224 msgstr "Pieejamie MIME tipi"
16226 #: transformation_overview.php:37
16227 #, fuzzy
16228 #| msgid "Available transformations"
16229 msgid "Available browser display transformations"
16230 msgstr "Pieejamās transformācijas"
16232 #: transformation_overview.php:38
16233 #, fuzzy
16234 #| msgid "Available transformations"
16235 msgid "Available input transformations"
16236 msgstr "Pieejamās transformācijas"
16238 #: transformation_overview.php:53
16239 #, fuzzy
16240 #| msgid "Description"
16241 msgctxt "for MIME transformation"
16242 msgid "Description"
16243 msgstr "Apraksts"
16245 #: url.php:36
16246 #, fuzzy
16247 #| msgid "Change"
16248 msgid "Taking you to the target site."
16249 msgstr "Labot"
16251 #: user_password.php:34
16252 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
16253 msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
16255 #: user_password.php:112
16256 msgid "The profile has been updated."
16257 msgstr "Profils tika modificēts."
16259 #: view_create.php:228
16260 msgid "VIEW name"
16261 msgstr ""
16263 #: view_create.php:239
16264 msgid "Column names"
16265 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
16267 #: view_operations.php:96
16268 #, fuzzy
16269 msgid "Rename view to"
16270 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
16272 #: view_operations.php:133
16273 #, fuzzy
16274 msgid "Delete the view (DROP)"
16275 msgstr "Nav datubāzu"
16277 #: libraries/advisory_rules.txt:49
16278 msgid "Uptime below one day"
16279 msgstr ""
16281 #: libraries/advisory_rules.txt:52
16282 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
16283 msgstr ""
16285 #: libraries/advisory_rules.txt:53
16286 msgid ""
16287 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
16288 "longer than a day before running this analyzer"
16289 msgstr ""
16291 #: libraries/advisory_rules.txt:54
16292 #, php-format
16293 msgid "The uptime is only %s"
16294 msgstr ""
16296 #: libraries/advisory_rules.txt:56
16297 #, fuzzy
16298 msgid "Questions below 1,000"
16299 msgstr "Persiešu"
16301 #: libraries/advisory_rules.txt:59
16302 msgid ""
16303 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
16304 "recommendations may not be accurate."
16305 msgstr ""
16307 #: libraries/advisory_rules.txt:60
16308 msgid ""
16309 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
16310 "of queries."
16311 msgstr ""
16313 #: libraries/advisory_rules.txt:61
16314 #, fuzzy, php-format
16315 #| msgid "Connections"
16316 msgid "Current amount of Questions: %s"
16317 msgstr "Konekcijas"
16319 #: libraries/advisory_rules.txt:63
16320 #, fuzzy
16321 msgid "Percentage of slow queries"
16322 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
16324 #: libraries/advisory_rules.txt:66
16325 msgid ""
16326 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
16327 msgstr ""
16329 #: libraries/advisory_rules.txt:67 libraries/advisory_rules.txt:74
16330 msgid ""
16331 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
16332 "in the slow query log"
16333 msgstr ""
16335 #: libraries/advisory_rules.txt:68
16336 #, php-format
16337 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
16338 msgstr ""
16340 #: libraries/advisory_rules.txt:70
16341 #, fuzzy
16342 msgid "Slow query rate"
16343 msgstr "SQL vaicājums"
16345 #: libraries/advisory_rules.txt:73
16346 msgid ""
16347 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
16348 msgstr ""
16350 #: libraries/advisory_rules.txt:75
16351 #, php-format
16352 msgid ""
16353 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
16354 "hour."
16355 msgstr ""
16357 #: libraries/advisory_rules.txt:77
16358 #, fuzzy
16359 msgid "Long query time"
16360 msgstr "SQL vaicājums"
16362 #: libraries/advisory_rules.txt:80
16363 msgid ""
16364 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
16365 "take above 10 seconds are logged."
16366 msgstr ""
16368 #: libraries/advisory_rules.txt:81
16369 msgid ""
16370 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
16371 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
16372 msgstr ""
16374 #: libraries/advisory_rules.txt:82
16375 #, php-format
16376 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
16377 msgstr ""
16379 #: libraries/advisory_rules.txt:84 libraries/advisory_rules.txt:91
16380 #, fuzzy
16381 msgid "Slow query logging"
16382 msgstr "SQL vaicājums"
16384 #: libraries/advisory_rules.txt:87 libraries/advisory_rules.txt:94
16385 #, fuzzy
16386 #| msgid "The server is not responding"
16387 msgid "The slow query log is disabled."
16388 msgstr "Serveris neatbild"
16390 #: libraries/advisory_rules.txt:88
16391 msgid ""
16392 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
16393 "help troubleshooting badly performing queries."
16394 msgstr ""
16396 #: libraries/advisory_rules.txt:89
16397 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
16398 msgstr ""
16400 #: libraries/advisory_rules.txt:95
16401 msgid ""
16402 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
16403 "help troubleshooting badly performing queries."
16404 msgstr ""
16406 #: libraries/advisory_rules.txt:96
16407 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
16408 msgstr ""
16410 #: libraries/advisory_rules.txt:100
16411 #, fuzzy
16412 #| msgid "Select Tables"
16413 msgid "Release Series"
16414 msgstr "Izvēlieties tabulas"
16416 #: libraries/advisory_rules.txt:103
16417 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
16418 msgstr ""
16420 #: libraries/advisory_rules.txt:104
16421 msgid ""
16422 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
16423 "even more so."
16424 msgstr ""
16426 #: libraries/advisory_rules.txt:105 libraries/advisory_rules.txt:112
16427 #: libraries/advisory_rules.txt:119
16428 #, fuzzy, php-format
16429 msgid "Current version: %s"
16430 msgstr "Servera versija"
16432 #: libraries/advisory_rules.txt:107 libraries/advisory_rules.txt:114
16433 #, fuzzy
16434 msgid "Minor Version"
16435 msgstr "Persiešu"
16437 #: libraries/advisory_rules.txt:110
16438 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
16439 msgstr ""
16441 #: libraries/advisory_rules.txt:111
16442 msgid ""
16443 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
16444 "performance and MySQL 5.5 even more so."
16445 msgstr ""
16447 #: libraries/advisory_rules.txt:117
16448 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
16449 msgstr ""
16451 #: libraries/advisory_rules.txt:118
16452 #, fuzzy
16453 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
16454 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5"
16455 msgstr "Jums ir jāuzliek %s %s vai jaunāks."
16457 #: libraries/advisory_rules.txt:121 libraries/advisory_rules.txt:128
16458 #: libraries/advisory_rules.txt:135
16459 #, fuzzy
16460 #| msgid "Description"
16461 msgid "Distribution"
16462 msgstr "Apraksts"
16464 #: libraries/advisory_rules.txt:124
16465 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
16466 msgstr ""
16468 #: libraries/advisory_rules.txt:125
16469 msgid ""
16470 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
16471 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
16472 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
16473 msgstr ""
16475 #: libraries/advisory_rules.txt:126
16476 msgid "'source' found in version_comment"
16477 msgstr ""
16479 #: libraries/advisory_rules.txt:131 libraries/advisory_rules.txt:138
16480 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
16481 msgstr ""
16483 #: libraries/advisory_rules.txt:132
16484 msgid ""
16485 "Percona documentation is at <a href=\"http://www.percona.com/software/"
16486 "documentation/\">http://www.percona.com/software/documentation/</a>"
16487 msgstr ""
16489 #: libraries/advisory_rules.txt:133
16490 msgid "'percona' found in version_comment"
16491 msgstr ""
16493 #: libraries/advisory_rules.txt:139
16494 msgid ""
16495 "Drizzle documentation is at <a href=\"http://www.drizzle.org/content/"
16496 "documentation/\">http://www.drizzle.org/content/documentation/</a>"
16497 msgstr ""
16499 #: libraries/advisory_rules.txt:140
16500 #, php-format
16501 msgid "Version string (%s) matches Drizzle versioning scheme"
16502 msgstr ""
16504 #: libraries/advisory_rules.txt:142
16505 #, fuzzy
16506 #| msgid "MySQL charset"
16507 msgid "MySQL Architecture"
16508 msgstr "MySQL kodējums"
16510 #: libraries/advisory_rules.txt:145
16511 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
16512 msgstr ""
16514 #: libraries/advisory_rules.txt:146
16515 msgid ""
16516 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
16517 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
16518 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
16519 msgstr ""
16521 #: libraries/advisory_rules.txt:147
16522 #, php-format
16523 msgid "Available memory on this host: %s"
16524 msgstr ""
16526 #: libraries/advisory_rules.txt:153
16527 #, fuzzy
16528 msgid "Query cache disabled"
16529 msgstr "Vaicājuma tips"
16531 #: libraries/advisory_rules.txt:156
16532 #, fuzzy
16533 #| msgid "The server is not responding"
16534 msgid "The query cache is not enabled."
16535 msgstr "Serveris neatbild"
16537 #: libraries/advisory_rules.txt:157
16538 msgid ""
16539 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
16540 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
16541 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
16542 "memcached, ignore this recommendation."
16543 msgstr ""
16545 #: libraries/advisory_rules.txt:158
16546 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
16547 msgstr ""
16549 #: libraries/advisory_rules.txt:160
16550 #, fuzzy
16551 msgid "Query caching method"
16552 msgstr "Vaicājuma tips"
16554 #: libraries/advisory_rules.txt:163
16555 #, fuzzy
16556 msgid "Suboptimal caching method."
16557 msgstr "Vaicājuma tips"
16559 #: libraries/advisory_rules.txt:164
16560 msgid ""
16561 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
16562 "might be worth considering to use <a href=\"http://dev.mysql.com/doc/"
16563 "refman/5.5/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
16564 "cache, especially if you have multiple slaves."
16565 msgstr ""
16567 #: libraries/advisory_rules.txt:165
16568 #, php-format
16569 msgid ""
16570 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
16571 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
16572 msgstr ""
16574 #: libraries/advisory_rules.txt:167
16575 #, fuzzy, php-format
16576 msgid "Query cache efficiency (%%)"
16577 msgstr "Vaicājuma tips"
16579 #: libraries/advisory_rules.txt:170
16580 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
16581 msgstr ""
16583 #: libraries/advisory_rules.txt:171
16584 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
16585 msgstr ""
16587 #: libraries/advisory_rules.txt:172
16588 #, php-format
16589 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
16590 msgstr ""
16592 #: libraries/advisory_rules.txt:174
16593 #, fuzzy
16594 msgid "Query Cache usage"
16595 msgstr "Vaicājuma tips"
16597 #: libraries/advisory_rules.txt:177
16598 #, php-format
16599 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
16600 msgstr ""
16602 #: libraries/advisory_rules.txt:178
16603 msgid ""
16604 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
16605 "query cache might help as well."
16606 msgstr ""
16608 #: libraries/advisory_rules.txt:179
16609 #, php-format
16610 msgid ""
16611 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
16612 "%%. It should be above 80%%"
16613 msgstr ""
16615 #: libraries/advisory_rules.txt:181
16616 #, fuzzy
16617 msgid "Query cache fragmentation"
16618 msgstr "Vaicājuma tips"
16620 #: libraries/advisory_rules.txt:184
16621 #, fuzzy
16622 #| msgid "The server is not responding"
16623 msgid "The query cache is considerably fragmented."
16624 msgstr "Serveris neatbild"
16626 #: libraries/advisory_rules.txt:185
16627 msgid ""
16628 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
16629 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
16630 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
16631 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
16632 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
16633 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
16634 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
16635 "qcache_queries_in_cache"
16636 msgstr ""
16638 #: libraries/advisory_rules.txt:186
16639 #, php-format
16640 msgid ""
16641 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
16642 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
16643 "value should be below 20%%."
16644 msgstr ""
16646 #: libraries/advisory_rules.txt:188
16647 #, fuzzy
16648 msgid "Query cache low memory prunes"
16649 msgstr "Vaicājuma tips"
16651 #: libraries/advisory_rules.txt:191
16652 msgid ""
16653 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
16654 "cache."
16655 msgstr ""
16657 #: libraries/advisory_rules.txt:192
16658 msgid ""
16659 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
16660 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
16661 "this in small increments and monitor the results."
16662 msgstr ""
16664 #: libraries/advisory_rules.txt:193
16665 #, php-format
16666 msgid ""
16667 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
16668 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
16669 msgstr ""
16671 #: libraries/advisory_rules.txt:195
16672 #, fuzzy
16673 msgid "Query cache max size"
16674 msgstr "Vaicājuma tips"
16676 #: libraries/advisory_rules.txt:198
16677 msgid ""
16678 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
16679 "significant overhead that is required to maintain the cache."
16680 msgstr ""
16682 #: libraries/advisory_rules.txt:199
16683 msgid ""
16684 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
16685 "this value."
16686 msgstr ""
16688 #: libraries/advisory_rules.txt:200
16689 #, fuzzy, php-format
16690 msgid "Current query cache size: %s"
16691 msgstr "Servera versija"
16693 #: libraries/advisory_rules.txt:202
16694 #, fuzzy
16695 msgid "Query cache min result size"
16696 msgstr "SQL rezultāts"
16698 #: libraries/advisory_rules.txt:205
16699 msgid ""
16700 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
16701 msgstr ""
16703 #: libraries/advisory_rules.txt:206
16704 msgid ""
16705 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
16706 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
16707 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
16708 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
16709 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
16710 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
16711 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
16712 "might reduce efficiency."
16713 msgstr ""
16715 #: libraries/advisory_rules.txt:207
16716 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
16717 msgstr ""
16719 #: libraries/advisory_rules.txt:211
16720 #, fuzzy
16721 #| msgid "Allows creating temporary tables."
16722 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
16723 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
16725 #: libraries/advisory_rules.txt:214 libraries/advisory_rules.txt:221
16726 #, fuzzy
16727 #| msgid "Allows creating temporary tables."
16728 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
16729 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
16731 #: libraries/advisory_rules.txt:215 libraries/advisory_rules.txt:222
16732 msgid ""
16733 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
16734 "depending on your system memory limits"
16735 msgstr ""
16737 #: libraries/advisory_rules.txt:216
16738 #, php-format
16739 msgid ""
16740 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
16741 "10%%."
16742 msgstr ""
16744 #: libraries/advisory_rules.txt:218
16745 #, fuzzy
16746 #| msgid "Allows creating temporary tables."
16747 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
16748 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
16750 #: libraries/advisory_rules.txt:223
16751 #, php-format
16752 msgid ""
16753 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
16754 msgstr ""
16756 #: libraries/advisory_rules.txt:225
16757 #, fuzzy
16758 #| msgid "Start"
16759 msgid "Sort rows"
16760 msgstr "S"
16762 #: libraries/advisory_rules.txt:228
16763 msgid "There are lots of rows being sorted."
16764 msgstr ""
16766 #: libraries/advisory_rules.txt:229
16767 msgid ""
16768 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
16769 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
16770 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
16771 "sorting"
16772 msgstr ""
16774 #: libraries/advisory_rules.txt:230
16775 #, php-format
16776 msgid "Sorted rows average: %s"
16777 msgstr ""
16779 #: libraries/advisory_rules.txt:233
16780 msgid "Rate of joins without indexes"
16781 msgstr ""
16783 #: libraries/advisory_rules.txt:236
16784 msgid "There are too many joins without indexes."
16785 msgstr ""
16787 #: libraries/advisory_rules.txt:237
16788 msgid ""
16789 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
16790 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins"
16791 msgstr ""
16793 #: libraries/advisory_rules.txt:238
16794 #, php-format
16795 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
16796 msgstr ""
16798 #: libraries/advisory_rules.txt:240
16799 #, fuzzy
16800 msgid "Rate of reading first index entry"
16801 msgstr "Tabulas kodējums:"
16803 #: libraries/advisory_rules.txt:243
16804 #, fuzzy
16805 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
16806 msgstr "Tabulas kodējums:"
16808 #: libraries/advisory_rules.txt:244
16809 msgid ""
16810 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
16811 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
16812 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
16813 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
16814 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
16815 "queries."
16816 msgstr ""
16818 #: libraries/advisory_rules.txt:245
16819 #, php-format
16820 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
16821 msgstr ""
16823 #: libraries/advisory_rules.txt:247
16824 #, fuzzy
16825 msgid "Rate of reading fixed position"
16826 msgstr "Tabulas kodējums:"
16828 #: libraries/advisory_rules.txt:250
16829 #, fuzzy
16830 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
16831 msgstr "Tabulas kodējums:"
16833 #: libraries/advisory_rules.txt:251
16834 msgid ""
16835 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
16836 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
16837 "applicable."
16838 msgstr ""
16840 #: libraries/advisory_rules.txt:252
16841 #, php-format
16842 msgid ""
16843 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
16844 "per hour"
16845 msgstr ""
16847 #: libraries/advisory_rules.txt:254
16848 #, fuzzy
16849 msgid "Rate of reading next table row"
16850 msgstr "Izveidot jaunu lapu"
16852 #: libraries/advisory_rules.txt:257
16853 #, fuzzy
16854 msgid "The rate of reading the next table row is high."
16855 msgstr "Izveidot jaunu lapu"
16857 #: libraries/advisory_rules.txt:258
16858 msgid ""
16859 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
16860 "where applicable."
16861 msgstr ""
16863 #: libraries/advisory_rules.txt:259
16864 #, php-format
16865 msgid ""
16866 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
16867 msgstr ""
16869 #: libraries/advisory_rules.txt:262
16870 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
16871 msgstr ""
16873 #: libraries/advisory_rules.txt:265
16874 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
16875 msgstr ""
16877 #: libraries/advisory_rules.txt:266
16878 msgid ""
16879 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
16880 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
16881 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
16882 "other value as well."
16883 msgstr ""
16885 #: libraries/advisory_rules.txt:267
16886 #, php-format
16887 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
16888 msgstr ""
16890 #: libraries/advisory_rules.txt:269
16891 #, fuzzy
16892 #| msgid "Table of contents"
16893 msgid "Percentage of temp tables on disk"
16894 msgstr "Satura rādītājs"
16896 #: libraries/advisory_rules.txt:272 libraries/advisory_rules.txt:279
16897 msgid ""
16898 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
16899 "memory."
16900 msgstr ""
16902 #: libraries/advisory_rules.txt:273
16903 msgid ""
16904 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
16905 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
16906 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
16907 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
16908 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
16909 "mentioned in the beginning of an <a href=\"http://www.facebook.com/note.php?"
16910 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
16911 msgstr ""
16913 #: libraries/advisory_rules.txt:274
16914 #, php-format
16915 msgid ""
16916 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
16917 "below 25%%"
16918 msgstr ""
16920 #: libraries/advisory_rules.txt:276
16921 #, fuzzy
16922 #| msgid "%s table(s)"
16923 msgid "Temp disk rate"
16924 msgstr "%s tabula(s)"
16926 #: libraries/advisory_rules.txt:280
16927 msgid ""
16928 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
16929 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
16930 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
16931 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
16932 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
16933 "mentioned in the <a href=\"http://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/internal-"
16934 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
16935 msgstr ""
16937 #: libraries/advisory_rules.txt:281
16938 #, php-format
16939 msgid ""
16940 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
16941 "less than 1 per hour"
16942 msgstr ""
16944 #: libraries/advisory_rules.txt:296
16945 #, fuzzy
16946 msgid "MyISAM key buffer size"
16947 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
16949 #: libraries/advisory_rules.txt:299
16950 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
16951 msgstr ""
16953 #: libraries/advisory_rules.txt:300
16954 msgid ""
16955 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
16956 "good start."
16957 msgstr ""
16959 #: libraries/advisory_rules.txt:301
16960 msgid "key_buffer_size is 0"
16961 msgstr ""
16963 #: libraries/advisory_rules.txt:303
16964 #, fuzzy, php-format
16965 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
16966 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
16968 #: libraries/advisory_rules.txt:306 libraries/advisory_rules.txt:314
16969 #, php-format
16970 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
16971 msgstr ""
16973 #: libraries/advisory_rules.txt:307 libraries/advisory_rules.txt:315
16974 msgid ""
16975 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
16976 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
16977 "expectations about what indexes are being used."
16978 msgstr ""
16980 #: libraries/advisory_rules.txt:308
16981 #, php-format
16982 msgid ""
16983 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
16984 msgstr ""
16986 #: libraries/advisory_rules.txt:311
16987 #, fuzzy
16988 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
16989 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
16991 #: libraries/advisory_rules.txt:316
16992 #, php-format
16993 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
16994 msgstr ""
16996 #: libraries/advisory_rules.txt:318
16997 #, fuzzy
16998 msgid "Percentage of index reads from memory"
16999 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
17001 #: libraries/advisory_rules.txt:321
17002 #, php-format
17003 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
17004 msgstr ""
17006 #: libraries/advisory_rules.txt:322
17007 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
17008 msgstr ""
17010 #: libraries/advisory_rules.txt:323
17011 #, php-format
17012 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
17013 msgstr ""
17015 #: libraries/advisory_rules.txt:327
17016 #, fuzzy
17017 msgid "Rate of table open"
17018 msgstr "Izveidot jaunu lapu"
17020 #: libraries/advisory_rules.txt:330
17021 #, fuzzy
17022 msgid "The rate of opening tables is high."
17023 msgstr "Tabulas kodējums:"
17025 #: libraries/advisory_rules.txt:331
17026 msgid ""
17027 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
17028 "{table_open_cache} might avoid this."
17029 msgstr ""
17031 #: libraries/advisory_rules.txt:332
17032 #, php-format
17033 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
17034 msgstr ""
17036 #: libraries/advisory_rules.txt:334
17037 #, fuzzy
17038 msgid "Percentage of used open files limit"
17039 msgstr "Tabulas kodējums:"
17041 #: libraries/advisory_rules.txt:337
17042 msgid ""
17043 "The number of open files is approaching the max number of open files.  You "
17044 "may get a \"Too many open files\" error."
17045 msgstr ""
17047 #: libraries/advisory_rules.txt:338 libraries/advisory_rules.txt:345
17048 msgid ""
17049 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
17050 "restarting after changing {open_files_limit}."
17051 msgstr ""
17053 #: libraries/advisory_rules.txt:339
17054 #, php-format
17055 msgid ""
17056 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
17057 msgstr ""
17059 #: libraries/advisory_rules.txt:341
17060 #, fuzzy
17061 msgid "Rate of open files"
17062 msgstr "Tabulas kodējums:"
17064 #: libraries/advisory_rules.txt:344
17065 #, fuzzy
17066 msgid "The rate of opening files is high."
17067 msgstr "Tabulas kodējums:"
17069 #: libraries/advisory_rules.txt:346
17070 #, php-format
17071 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
17072 msgstr ""
17074 #: libraries/advisory_rules.txt:348
17075 #, fuzzy, php-format
17076 #| msgid "Create table on database %s"
17077 msgid "Immediate table locks %%"
17078 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
17080 #: libraries/advisory_rules.txt:351 libraries/advisory_rules.txt:358
17081 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
17082 msgstr ""
17084 #: libraries/advisory_rules.txt:352 libraries/advisory_rules.txt:359
17085 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
17086 msgstr ""
17088 #: libraries/advisory_rules.txt:353
17089 #, php-format
17090 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
17091 msgstr ""
17093 #: libraries/advisory_rules.txt:355
17094 msgid "Table lock wait rate"
17095 msgstr ""
17097 #: libraries/advisory_rules.txt:360
17098 #, php-format
17099 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
17100 msgstr ""
17102 #: libraries/advisory_rules.txt:362
17103 #, fuzzy
17104 msgid "Thread cache"
17105 msgstr "Vaicājuma tips"
17107 #: libraries/advisory_rules.txt:365
17108 msgid ""
17109 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
17110 "MySQL."
17111 msgstr ""
17113 #: libraries/advisory_rules.txt:366
17114 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
17115 msgstr ""
17117 #: libraries/advisory_rules.txt:367
17118 #, fuzzy
17119 msgid "The thread cache is set to 0"
17120 msgstr "Vaicājuma tips"
17122 #: libraries/advisory_rules.txt:369
17123 #, fuzzy, php-format
17124 msgid "Thread cache hit rate %%"
17125 msgstr "Vaicājuma tips"
17127 #: libraries/advisory_rules.txt:372
17128 #, fuzzy
17129 #| msgid "The server is not responding"
17130 msgid "Thread cache is not efficient."
17131 msgstr "Serveris neatbild"
17133 #: libraries/advisory_rules.txt:373
17134 msgid "Increase {thread_cache_size}."
17135 msgstr ""
17137 #: libraries/advisory_rules.txt:374
17138 #, php-format
17139 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
17140 msgstr ""
17142 #: libraries/advisory_rules.txt:376
17143 msgid "Threads that are slow to launch"
17144 msgstr ""
17146 #: libraries/advisory_rules.txt:379
17147 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
17148 msgstr ""
17150 #: libraries/advisory_rules.txt:380
17151 msgid ""
17152 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
17153 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
17154 msgstr ""
17156 #: libraries/advisory_rules.txt:381
17157 #, php-format
17158 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
17159 msgstr ""
17161 #: libraries/advisory_rules.txt:383
17162 msgid "Slow launch time"
17163 msgstr ""
17165 #: libraries/advisory_rules.txt:386
17166 msgid "Slow_launch_threads is above 2s"
17167 msgstr ""
17169 #: libraries/advisory_rules.txt:387
17170 msgid ""
17171 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
17172 "to launch"
17173 msgstr ""
17175 #: libraries/advisory_rules.txt:388
17176 #, php-format
17177 msgid "slow_launch_time is set to %s"
17178 msgstr ""
17180 #: libraries/advisory_rules.txt:392
17181 #, fuzzy
17182 #| msgid "Connections"
17183 msgid "Percentage of used connections"
17184 msgstr "Konekcijas"
17186 #: libraries/advisory_rules.txt:395
17187 msgid ""
17188 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
17189 "{max_connections}."
17190 msgstr ""
17192 #: libraries/advisory_rules.txt:396
17193 msgid ""
17194 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
17195 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
17196 "the code closes database handlers properly."
17197 msgstr ""
17199 #: libraries/advisory_rules.txt:397
17200 #, php-format
17201 msgid ""
17202 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
17203 msgstr ""
17205 #: libraries/advisory_rules.txt:399
17206 #, fuzzy
17207 #| msgid "Connections"
17208 msgid "Percentage of aborted connections"
17209 msgstr "Konekcijas"
17211 #: libraries/advisory_rules.txt:402 libraries/advisory_rules.txt:409
17212 #, fuzzy
17213 #| msgid "Allows creating temporary tables."
17214 msgid "Too many connections are aborted."
17215 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
17217 #: libraries/advisory_rules.txt:403 libraries/advisory_rules.txt:410
17218 msgid ""
17219 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
17220 "\"http://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-"
17221 "aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
17222 msgstr ""
17224 #: libraries/advisory_rules.txt:404
17225 #, php-format
17226 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
17227 msgstr ""
17229 #: libraries/advisory_rules.txt:406
17230 #, fuzzy
17231 #| msgid "Connections"
17232 msgid "Rate of aborted connections"
17233 msgstr "Konekcijas"
17235 #: libraries/advisory_rules.txt:411
17236 #, php-format
17237 msgid ""
17238 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
17239 msgstr ""
17241 #: libraries/advisory_rules.txt:413
17242 #, fuzzy
17243 #| msgid "Table of contents"
17244 msgid "Percentage of aborted clients"
17245 msgstr "Satura rādītājs"
17247 #: libraries/advisory_rules.txt:416 libraries/advisory_rules.txt:423
17248 #, fuzzy
17249 #| msgid "Allows creating temporary tables."
17250 msgid "Too many clients are aborted."
17251 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
17253 #: libraries/advisory_rules.txt:417 libraries/advisory_rules.txt:424
17254 msgid ""
17255 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
17256 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
17257 "database handler properly. Check your network and code."
17258 msgstr ""
17260 #: libraries/advisory_rules.txt:418
17261 #, php-format
17262 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
17263 msgstr ""
17265 #: libraries/advisory_rules.txt:420
17266 #, fuzzy
17267 #| msgid "Table of contents"
17268 msgid "Rate of aborted clients"
17269 msgstr "Satura rādītājs"
17271 #: libraries/advisory_rules.txt:425
17272 #, php-format
17273 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
17274 msgstr ""
17276 #: libraries/advisory_rules.txt:429
17277 msgid "Is InnoDB disabled?"
17278 msgstr ""
17280 #: libraries/advisory_rules.txt:432
17281 msgid "You do not have InnoDB enabled."
17282 msgstr ""
17284 #: libraries/advisory_rules.txt:433
17285 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
17286 msgstr ""
17288 #: libraries/advisory_rules.txt:434
17289 msgid "have_innodb is set to 'value'"
17290 msgstr ""
17292 #: libraries/advisory_rules.txt:436
17293 msgid "InnoDB log size"
17294 msgstr ""
17296 #: libraries/advisory_rules.txt:439
17297 msgid ""
17298 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
17299 "InnoDB buffer pool."
17300 msgstr ""
17302 #: libraries/advisory_rules.txt:440
17303 #, php-format
17304 msgid ""
17305 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
17306 "{innodb_log_file_size} to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
17307 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
17308 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
17309 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
17310 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
17311 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
17312 "fine. See also <a href=\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot."
17313 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
17314 msgstr ""
17316 #: libraries/advisory_rules.txt:441
17317 #, php-format
17318 msgid ""
17319 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
17320 "it should not be below 20%%"
17321 msgstr ""
17323 #: libraries/advisory_rules.txt:443
17324 msgid "Max InnoDB log size"
17325 msgstr ""
17327 #: libraries/advisory_rules.txt:446
17328 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
17329 msgstr ""
17331 #: libraries/advisory_rules.txt:447
17332 #, php-format
17333 msgid ""
17334 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25%% of the size "
17335 "of {innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down "
17336 "the recovery time after a database crash considerably. See also <a href="
17337 "\"http://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
17338 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
17339 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
17340 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href=\"http://"
17341 "mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-innodblogfilesize-"
17342 "proper-way.html\">this blog entry</a>"
17343 msgstr ""
17345 #: libraries/advisory_rules.txt:448
17346 #, php-format
17347 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
17348 msgstr ""
17350 #: libraries/advisory_rules.txt:450
17351 msgid "InnoDB buffer pool size"
17352 msgstr ""
17354 #: libraries/advisory_rules.txt:453
17355 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
17356 msgstr ""
17358 #: libraries/advisory_rules.txt:454
17359 #, php-format
17360 msgid ""
17361 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
17362 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
17363 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
17364 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
17365 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
17366 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
17367 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
17368 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
17369 "\"http://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/"
17370 "\">this article</a>"
17371 msgstr ""
17373 #: libraries/advisory_rules.txt:455
17374 #, php-format
17375 msgid ""
17376 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
17377 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
17378 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
17379 "other services running on the same machine."
17380 msgstr ""
17382 #: libraries/advisory_rules.txt:459
17383 msgid "MyISAM concurrent inserts"
17384 msgstr ""
17386 #: libraries/advisory_rules.txt:462
17387 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
17388 msgstr ""
17390 #: libraries/advisory_rules.txt:463
17391 msgid ""
17392 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
17393 "writers for a given table. See also <a href=\"http://dev.mysql.com/doc/"
17394 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
17395 msgstr ""
17397 #: libraries/advisory_rules.txt:464
17398 msgid "concurrent_insert is set to 0"
17399 msgstr ""
17401 #, fuzzy
17402 #~| msgid "Change"
17403 #~ msgid "Taking you to %s."
17404 #~ msgstr "Labot"
17406 #, fuzzy
17407 #~| msgid "Documentation"
17408 #~ msgid "MySQL Native Authentication"
17409 #~ msgstr "Dokumentācija"
17411 #, fuzzy
17412 #~| msgid "Change password"
17413 #~ msgid "MySQL native password"
17414 #~ msgstr "Mainīt paroli"
17416 #, fuzzy
17417 #~| msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
17418 #~ msgid "MySQL 4.0 compatible"
17419 #~ msgstr "MySQL&nbsp;4.0 savietojams"
17421 #~ msgid "Add Index"
17422 #~ msgstr "Pievienot indeksu"
17424 #~ msgid "Error in Processing Request"
17425 #~ msgstr "Kļūda apstrādājot pieprasījumu"
17427 #~ msgid "Outer Ring"
17428 #~ msgstr "Ārējais aplis"
17430 #~ msgid "Change Password"
17431 #~ msgstr "Mainīt paroli"
17433 #, fuzzy
17434 #~ msgid "Send Error Report"
17435 #~ msgstr "Servera ID"
17437 #~ msgid "Select All"
17438 #~ msgstr "Iezīmēt visu"
17440 #~ msgid "Database export options"
17441 #~ msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
17443 #, fuzzy
17444 #~| msgid "Databases"
17445 #~ msgid "Database(s):"
17446 #~ msgstr "Datubāzes"
17448 #, fuzzy
17449 #~| msgid "Tables"
17450 #~ msgid "Table(s):"
17451 #~ msgstr "Tabulas"
17453 #, fuzzy
17454 #~| msgid "Change password"
17455 #~ msgid "Generate Password:"
17456 #~ msgstr "Mainīt paroli"
17458 #~ msgid "Edit Privileges"
17459 #~ msgstr "Mainīt privilēģijas"
17461 #, fuzzy
17462 #~| msgid "Relational schema"
17463 #~ msgid "Relational display column"
17464 #~ msgstr "Relāciju shēma"
17466 #, fuzzy
17467 #~| msgid "Add new field"
17468 #~ msgid "Add SPATIAL index"
17469 #~ msgstr "Pievienot jaunu lauku"
17471 #~ msgid "Begin"
17472 #~ msgstr "Sākums"
17474 #~ msgid ""
17475 #~ "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error "
17476 #~ "output below, if there is any, may also help you in diagnosing the "
17477 #~ "problem."
17478 #~ msgstr ""
17479 #~ "Izkatās, ka Jūsu SQL vaicajumā ir kļūda. MySQL servera kļūdas pazinojums "
17480 #~ "zemāk, ja tāds ir, var arī palīdzet Jums diagnosticēt problēmu."
17482 #~ msgid ""
17483 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
17484 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
17485 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
17486 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
17487 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
17488 #~ "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem. If "
17489 #~ "you still have problems or if the parser fails where the command line "
17490 #~ "interface succeeds, please reduce your SQL query input to the single "
17491 #~ "query that causes problems, and submit a bug report with the data chunk "
17492 #~ "in the CUT section below:"
17493 #~ msgstr ""
17494 #~ "Iespējams, ka Jūs esat atraduši kļūdu SQL interpretatorā. Lūdzu apskatiet "
17495 #~ "Jūsu vaicājumu citīgāk, un pārbaudiet, ka pēdiņas ir pareizas un nav "
17496 #~ "sajauktas. Cits kļūdas iemesls var būt tas, ka Jūs atsūtījāt failu ar "
17497 #~ "bināro vērtību ārpus pēdiņās iekļautā teksta lauka. Jūs varat arī "
17498 #~ "izmēģināt savu vaicājumu MySQL komandrindas interfeisā. MySQL servera "
17499 #~ "kļūdas paziņojums zemāk, ja tāds ir, var arī palīdzēt Jums diagnosticēt "
17500 #~ "problēmu. Ja problēma paliek, vai arī iekš phpMyAdmin kļūda ir, bet "
17501 #~ "komandrindā nav, lūdzu samaziniet Jūsu SQL vaicājumu līdz vienkāršam "
17502 #~ "vaicājumam kas izsauc problēmas, un atsūtiet mums ziņojumu par kļūdu, "
17503 #~ "iekļaujot tajā datus no IZGRIEZT sekcijas zemāk:"
17505 #~ msgid "BEGIN CUT"
17506 #~ msgstr "IZGRIEZT NO ŠĪS VIETAS"
17508 #~ msgid "END CUT"
17509 #~ msgstr "IZGRIEZT LĪDZ ŠAI VIETAI"
17511 #~ msgid "BEGIN RAW"
17512 #~ msgstr "RINDAS SĀKUMS"
17514 #~ msgid "END RAW"
17515 #~ msgstr "RINDAS BEIGAS"
17517 #~ msgid "Unclosed quote"
17518 #~ msgstr "Neaizvērtas pēdiņas"
17520 #~ msgid "Invalid Identifer"
17521 #~ msgstr "Nederīgs identifikators"
17523 #~ msgid "Unknown Punctuation String"
17524 #~ msgstr "Nezināmā punktuācijas zīme"
17526 #~ msgid "Add user"
17527 #~ msgstr "Pievienot lietotāju"
17529 #, fuzzy
17530 #~| msgid "Export type"
17531 #~ msgid "Export Method:"
17532 #~ msgstr "Eksporta veids"
17534 #~ msgid "Print view (with full texts)"
17535 #~ msgstr "Drukas skats (ar pilniem tekstiem)"
17537 #~ msgid "Uncheck All"
17538 #~ msgstr "Neiezīmēt neko"
17540 #~ msgid "SQL result"
17541 #~ msgstr "SQL rezultāts"
17543 #, fuzzy
17544 #~| msgid "Generated by"
17545 #~ msgid "Generated by:"
17546 #~ msgstr "Uzģenerēja"
17548 #, fuzzy
17549 #~| msgid "Row Statistics"
17550 #~ msgid "Row Statistics:"
17551 #~ msgstr "Rindas statistika"
17553 #, fuzzy
17554 #~| msgid "Space usage"
17555 #~ msgid "Space usage:"
17556 #~ msgstr "Diska vietas lietošana"
17558 #, fuzzy
17559 #~| msgid "Show tables"
17560 #~ msgid "Showing tables:"
17561 #~ msgstr "Rādīt tabulas"
17563 #~ msgid "(Enabled)"
17564 #~ msgstr "Ieslēgts"
17566 #~ msgid "(Disabled)"
17567 #~ msgstr "Izslēgts"
17569 #, fuzzy
17570 #~| msgid "Disable foreign key checks"
17571 #~ msgid "Temporarily disable foreign key checks while importing"
17572 #~ msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
17574 #, fuzzy
17575 #~| msgid "Disable foreign key checks"
17576 #~ msgid "Disable foreign key check"
17577 #~ msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
17579 #, fuzzy
17580 #~| msgid "Reloading Privileges"
17581 #~ msgid "Realign Privileges"
17582 #~ msgstr "Atjauno privilēģijas"
17584 #~ msgid "Replace table data with file"
17585 #~ msgstr "Aizvietot tabulas datus ar datiem no faila"
17587 #~ msgid "Query window"
17588 #~ msgstr "Vaicājuma logs"
17590 #, fuzzy
17591 #~| msgid "Please select a database"
17592 #~ msgid "Please select a database."
17593 #~ msgstr "Lūdzu izvēlieties datubāzi"
17595 #, fuzzy
17596 #~| msgid "Table options"
17597 #~ msgid "Save positions as"
17598 #~ msgstr "Tabulas opcijas"
17600 #, fuzzy
17601 #~| msgid "Database export options"
17602 #~ msgid "Disable database expansion"
17603 #~ msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
17605 #, fuzzy
17606 #~| msgid "Databases"
17607 #~ msgid "Table Structure"
17608 #~ msgstr "Datubāzes"
17610 #, fuzzy
17611 #~| msgid "Showing rows"
17612 #~ msgid "Show data row(s)."
17613 #~ msgstr "Parādu rindas"
17615 #, fuzzy
17616 #~| msgid "After %s"
17617 #~ msgid "after"
17618 #~ msgstr "Pēc %s"
17620 #, fuzzy
17621 #~| msgid "Mon"
17622 #~ msgid "Mode:"
17623 #~ msgstr "P"
17625 #~ msgid "horizontal"
17626 #~ msgstr "horizontālā"
17628 #~ msgid "horizontal (rotated headers)"
17629 #~ msgstr "horizontālā (pagriezti virsraksti)"
17631 #~ msgid "vertical"
17632 #~ msgstr "vertikālā"
17634 #, fuzzy
17635 #~ msgid "Default display direction"
17636 #~ msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
17638 #, fuzzy
17639 #~ msgid "Show display direction"
17640 #~ msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
17642 #~ msgid "Please configure the coordinates for table %s"
17643 #~ msgstr "Lūdzu konfigurējiet koordinātes tabulai %s"
17645 #~ msgid "At End of Table"
17646 #~ msgstr "Tabulas beigās"
17648 #~ msgid "After %s"
17649 #~ msgstr "Pēc %s"
17651 #, fuzzy
17652 #~| msgid "Display Features"
17653 #~ msgid "Display errors"
17654 #~ msgstr "Rādīt iespējas"
17656 #, fuzzy
17657 #~| msgid "Invalid export type"
17658 #~ msgid "Dia export page"
17659 #~ msgstr "Nepareizs eksporta veids"
17661 #, fuzzy
17662 #~| msgid "Invalid export type"
17663 #~ msgid "EPS export page"
17664 #~ msgstr "Nepareizs eksporta veids"
17666 #, fuzzy
17667 #~| msgid "Invalid export type"
17668 #~ msgid "SVG export page"
17669 #~ msgstr "Nepareizs eksporta veids"
17671 #, fuzzy
17672 #~ msgid "Relation deleted"
17673 #~ msgstr "Relāciju pārskats"
17675 #, fuzzy
17676 #~| msgid "Query window"
17677 #~ msgid "Query window height (in pixels)."
17678 #~ msgstr "Vaicājuma logs"
17680 #, fuzzy
17681 #~| msgid "Query window"
17682 #~ msgid "Query window height"
17683 #~ msgstr "Vaicājuma logs"
17685 #, fuzzy
17686 #~| msgid "Query window"
17687 #~ msgid "Query window width (in pixels)."
17688 #~ msgstr "Vaicājuma logs"
17690 #, fuzzy
17691 #~| msgid "Query window"
17692 #~ msgid "Query window width"
17693 #~ msgstr "Vaicājuma logs"
17695 #~ msgid "Show dimension of tables"
17696 #~ msgstr "Rādit tabulu izmērus"
17698 #~ msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
17699 #~ msgstr "Nepārrakstīt šo vaicājumu ārpus šī loga"
17701 #~ msgid "Import files"
17702 #~ msgstr "Importēt failus"
17704 #, fuzzy
17705 #~| msgid "SQL history"
17706 #~ msgid "SQL history:"
17707 #~ msgstr "SQL vēsture"
17709 #, fuzzy
17710 #~| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
17711 #~ msgid "File doesn't exist"
17712 #~ msgstr "Tabula \"%s\" neeksistē!"
17714 #, fuzzy
17715 #~| msgid "Disabled"
17716 #~ msgid "Plugin is disabled"
17717 #~ msgstr "Izslēgts"
17719 #, fuzzy
17720 #~ msgid "Unlink with main panel"
17721 #~ msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
17723 #, fuzzy
17724 #~| msgid "No index defined!"
17725 #~ msgid "No index defined! Create one below"
17726 #~ msgstr "Nav definēti indeksi!"
17728 #, fuzzy
17729 #~ msgid "eps export page"
17730 #~ msgstr "Eksporta veids"
17732 #, fuzzy
17733 #~| msgid "Invalid export type"
17734 #~ msgid "pdf export page"
17735 #~ msgstr "Nepareizs eksporta veids"
17737 #, fuzzy
17738 #~| msgid "Total"
17739 #~ msgid "Total "
17740 #~ msgstr "Kopā"
17742 #, fuzzy
17743 #~| msgid "Search"
17744 #~ msgid " bookmarks, "
17745 #~ msgstr "Meklēt"
17747 #, fuzzy
17748 #~| msgid "Select two columns"
17749 #~ msgid "Select one ..."
17750 #~ msgstr "Izvēlies 2 kolonnas"
17752 #, fuzzy
17753 #~| msgid "Add %s field(s)"
17754 #~ msgid "Have unique columns"
17755 #~ msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
17757 #, fuzzy
17758 #~| msgid "The user %s already exists!"
17759 #~ msgid "Unique column(s) already exist"
17760 #~ msgstr "Lietotājs %s jau eksistē!"
17762 #, fuzzy
17763 #~| msgid "Relational schema"
17764 #~ msgid "Edit or export relational schema"
17765 #~ msgstr "Relāciju shēma"
17767 #~ msgid "Create a page"
17768 #~ msgstr "Izveidot jaunu lapu"
17770 #, fuzzy
17771 #~| msgid "Automatic layout"
17772 #~ msgid "Automatic layout based on"
17773 #~ msgstr "Automātiskais izvietojums"
17775 #~ msgid "Please choose a page to edit"
17776 #~ msgstr "Izvēlieties lapu redigēšanai"
17778 #~ msgid "Select Tables"
17779 #~ msgstr "Izvēlieties tabulas"
17781 #~ msgid ""
17782 #~ "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
17783 #~ "like to delete those references?"
17784 #~ msgstr ""
17785 #~ "Tekošajā lapā ir atsauces uz tabulām, kas vairs neeksistē. Vai Jūs gribat "
17786 #~ "dzēst šīs atsauces?"
17788 #~ msgid "Toggle scratchboard"
17789 #~ msgstr "parādīt/noslēpt piezīmju tafeli"
17791 #~ msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
17792 #~ msgstr "Tabula <b>%s</b> nav atrasta vai nav atzīmeta iekš %s"
17794 #, fuzzy
17795 #~ msgid "Designer table"
17796 #~ msgstr "Defragmentēt tabulu"
17798 #, fuzzy
17799 #~| msgid "Relational schema"
17800 #~ msgid "Import/Export coordinates for relational schema"
17801 #~ msgstr "Relāciju shēma"
17803 #, fuzzy
17804 #~ msgid "Page creation has failed!"
17805 #~ msgstr "MySQL konekcijas kārtošana"
17807 #, fuzzy
17808 #~| msgid "Usage"
17809 #~ msgid "Page:"
17810 #~ msgstr "Aizņem"
17812 #, fuzzy
17813 #~| msgid "Import files"
17814 #~ msgid "Import from selected page."
17815 #~ msgstr "Importēt failus"
17817 #, fuzzy
17818 #~| msgid "No rows selected"
17819 #~ msgid "Export/Import to scale:"
17820 #~ msgstr "Rindas nav iezīmētas"
17822 #~ msgid "Unfortunately the submission failed."
17823 #~ msgstr "Diemžēl kļūdu atskaiti neizdevās nosūtīt."
17825 #~ msgid ""
17826 #~ "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
17827 #~ "parent window, or your browser's security settings are configured to "
17828 #~ "block cross-window updates."
17829 #~ msgstr ""
17830 #~ "Neizdevās atjaunot galveno pārlūkprogramas logu. Varbūt esat viņu "
17831 #~ "aizvēruši, vai arī Jūsu pārlūkprogramma bloķe starplogu saskarsmi Jūsu "
17832 #~ "drošības iestādījumu dēļ."
17834 #~ msgid "Skip Validate SQL"
17835 #~ msgstr "Nepārbaudīt SQL"
17837 #~ msgid "Validate SQL"
17838 #~ msgstr "Pārbaudīt SQL"
17840 #, fuzzy
17841 #~| msgid "Link not found"
17842 #~ msgid "SOAP extension not found"
17843 #~ msgstr "Links nav atrasts"
17845 #, fuzzy
17846 #~| msgid "SQL history"
17847 #~ msgid "SQL Validator"
17848 #~ msgstr "SQL vēsture"
17850 #, fuzzy
17851 #~| msgid "Validate SQL"
17852 #~ msgid "Validated SQL"
17853 #~ msgstr "Pārbaudīt SQL"
17855 #~ msgid ""
17856 #~ "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
17857 #~ "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation"
17858 #~ "%s."
17859 #~ msgstr ""
17860 #~ "Nevar inicializēt SQL pārbaudītāju. Lūdzu pārbaudiet, vai esat "
17861 #~ "uzinstalējuši nepieciešamos PHP paplašinājumus, kā aprakstīts "
17862 #~ "%sdokumentācijā%s."
17864 #, fuzzy
17865 #~| msgid "Copy"
17866 #~ msgid "Copy Salt"
17867 #~ msgstr "Kopēt"
17869 #~ msgid "Query took %01.4f sec"
17870 #~ msgstr "Vaicājums ilga %01.4f s"
17872 #~ msgid "Edit title and labels"
17873 #~ msgstr "Labot virsrakstu un nosaukumus"
17875 #, fuzzy
17876 #~| msgid "Add new field"
17877 #~ msgid "Edit chart"
17878 #~ msgstr "Pievienot jaunu lauku"
17880 #~ msgid "Series"
17881 #~ msgstr "Sērijas"
17883 #~ msgid "Reload Database"
17884 #~ msgstr "Pārlādēt datubāzi"
17886 #~ msgid "Table must have at least one column"
17887 #~ msgstr "Tabulai jāsatur vismaz viena kolonna"
17889 #~ msgid "Insert Table"
17890 #~ msgstr "Ievietot tabulu"
17892 #~ msgid "Hide indexes"
17893 #~ msgstr "Slēpt indeksus"
17895 #~ msgid "Show indexes"
17896 #~ msgstr "Rādīt indeksus"
17898 #~ msgid "Query results"
17899 #~ msgstr "Pieprasījuma rezultāti"
17901 #, fuzzy
17902 #~| msgid "\"bzipped\""
17903 #~ msgid "bzipped"
17904 #~ msgstr "Arhivēts ar bzip"
17906 #~ msgid "Selected export type has to be saved in file!"
17907 #~ msgstr "Izvēlētais eksporta tips atbalsta tikkai saglabāšanu failā!"
17909 #~ msgid ""
17910 #~ "For a list of available transformation options and their MIME type "
17911 #~ "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
17912 #~ msgstr ""
17913 #~ "Lai iegūtu pieejamo transformāciju opcijas un to MIME tipu "
17914 #~ "transformācijas, uzklikšķiniet uz %stransformāciju apraksti%s"
17916 #, fuzzy
17917 #~ msgid "Table %1$s has been created."
17918 #~ msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
17920 #~ msgid "This is not a number!"
17921 #~ msgstr "Tas nav numurs!"
17923 #, fuzzy
17924 #~| msgid "Find:"
17925 #~ msgid "Find"
17926 #~ msgstr "Atrast:"
17928 #~ msgid "Display all tables with the same width"
17929 #~ msgstr "rādīt visas tabulas vienadā platumā?"
17931 #, fuzzy
17932 #~| msgid "Execute bookmarked query"
17933 #~ msgid "Headers every %s rows"
17934 #~ msgstr "Izpildīt iegrāmatoto vaicājumu"
17936 #, fuzzy
17937 #~| msgid "Search"
17938 #~ msgid "Enable reCaptcha"
17939 #~ msgstr "Meklēt"
17941 #~ msgid "Cookies must be enabled past this point."
17942 #~ msgstr "\"Cookies\" ir jābūt atļautiem aiz šī punkta."
17944 #, fuzzy
17945 #~| msgid "Rename database to"
17946 #~ msgid "Rearrange/edit charts"
17947 #~ msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
17949 #, fuzzy
17950 #~ msgid "Count tables"
17951 #~ msgstr "Nav tabulu"
17953 #, fuzzy
17954 #~| msgid "General relation features"
17955 #~ msgid "General relation features:"
17956 #~ msgstr "Galvenās relāciju īpašības"
17958 #~ msgid "Live traffic chart"
17959 #~ msgstr "Dzīvā satiksmes diagrama"
17961 #~ msgid "Live query chart"
17962 #~ msgstr "Dzīvā pieprasījumu diagramma"
17964 #, fuzzy
17965 #~| msgid "Number of rows per page"
17966 #~ msgid "Number of rows"
17967 #~ msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
17969 #, fuzzy
17970 #~| msgid "Fields enclosed by"
17971 #~ msgid "Columns enclosed by"
17972 #~ msgstr "Lauki iekļauti iekš"
17974 #, fuzzy
17975 #~| msgid "Fields escaped by"
17976 #~ msgid "Columns escaped by"
17977 #~ msgstr "Glābjoša (escape) rakstzīme ir"
17979 #~ msgid "Replace NULL by"
17980 #~ msgstr "Aizvietot NULL ar"
17982 #~ msgid "Lines terminated by"
17983 #~ msgstr "Rindas atdalītas ar"
17985 #~ msgid "ltr"
17986 #~ msgstr "ltr"
17988 #, fuzzy
17989 #~| msgid "Server version"
17990 #~ msgid "Software version"
17991 #~ msgstr "Servera versija"
17993 #, fuzzy
17994 #~| msgid "Save as file"
17995 #~ msgid "Save to file"
17996 #~ msgstr "Saglabāt kā failu"
17998 #~ msgid "Total count"
17999 #~ msgstr "Kopējais skaits"
18001 #, fuzzy
18002 #~ msgid "Enable Ajax"
18003 #~ msgstr "Ieslēgts"
18005 #, fuzzy
18006 #~| msgid "Server Choice"
18007 #~ msgid "Server traffic (in KiB)"
18008 #~ msgstr "Servera izvēle"
18010 #~ msgid "Runtime Information"
18011 #~ msgstr "Izpildes laika informācija"
18013 #, fuzzy
18014 #~| msgid "Number of rows per page"
18015 #~ msgid "Number of data points: "
18016 #~ msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
18018 #, fuzzy
18019 #~| msgid "Refresh"
18020 #~ msgid "Refresh rate: "
18021 #~ msgstr "Atjaunot"
18023 #, fuzzy
18024 #~| msgid "Query type"
18025 #~ msgid "Run analyzer"
18026 #~ msgstr "Vaicājuma tips"
18028 #, fuzzy
18029 #~| msgid "Show PHP information"
18030 #~ msgid "Show more actions"
18031 #~ msgstr "Parādīt PHP informāciju"
18033 #~ msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
18034 #~ msgstr "Pievienot indeksam &nbsp;%s&nbsp;kolonn(u/as)"
18036 #, fuzzy
18037 #~ msgid "Source database"
18038 #~ msgstr "Meklēt datubāzē"
18040 #~ msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
18041 #~ msgstr ""
18042 #~ "phpMyAdmin ir vairāk draudzīgs <b>freimu atbalstošām</b> pārlūkprogrammām."
18044 #, fuzzy
18045 #~ msgctxt "short form"
18046 #~ msgid "Create table"
18047 #~ msgstr "Izveidot jaunu lapu"
18049 #~ msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
18050 #~ msgid "en"
18051 #~ msgstr "en"
18053 #~ msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
18054 #~ msgid "en"
18055 #~ msgstr "en"
18057 #~ msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
18058 #~ msgid "en"
18059 #~ msgstr "en"
18061 #~ msgctxt "PHP documentation language"
18062 #~ msgid "en"
18063 #~ msgstr "en"
18065 #, fuzzy
18066 #~| msgid "Do you really want to "
18067 #~ msgid "Do you really want to execute following query?"
18068 #~ msgstr "Vai Jūs tiešām gribat "
18070 #, fuzzy
18071 #~| msgid "Privileges"
18072 #~ msgid "Privileges for all users"
18073 #~ msgstr "Privilēģijas"
18075 #~ msgid ""
18076 #~ "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
18077 #~ "author what %s does."
18078 #~ msgstr ""
18079 #~ "Šai transformācijai nav apraksta.<br />Jautājiet autoram, ko %s dara."
18081 #~ msgid ""
18082 #~ "MIME types printed in italics do not have a separate transformation "
18083 #~ "function"
18084 #~ msgstr ""
18085 #~ "MIME tipiem, kas parādīti slīprakstā, nav atsevišķas transformācijas "
18086 #~ "funkcijas"
18088 #~ msgid "rows"
18089 #~ msgstr "Apskatīt"
18091 #~ msgid "Usage"
18092 #~ msgstr "Aizņem"
18094 #, fuzzy
18095 #~| msgid "Lines terminated by"
18096 #~ msgid "String"
18097 #~ msgstr "Rindas atdalītas ar"
18099 #, fuzzy
18100 #~| msgid "Add/Delete Field Columns"
18101 #~ msgid "The remaining columns"
18102 #~ msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
18104 #, fuzzy
18105 #~| msgid "Data only"
18106 #~ msgid "Dates only."
18107 #~ msgstr "Tikai dati"
18109 #, fuzzy
18110 #~ msgid "Add a value"
18111 #~ msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
18113 #, fuzzy
18114 #~ msgctxt "Correctly setup"
18115 #~ msgid "OK"
18116 #~ msgstr "Labi"
18118 #, fuzzy
18119 #~ msgid "All hosts"
18120 #~ msgstr "Jebkurš hosts"
18122 #, fuzzy
18123 #~ msgctxt "Create none database for user"
18124 #~ msgid "None"
18125 #~ msgstr "Nav"
18127 #~ msgid "Modify an index"
18128 #~ msgstr "Labot indeksu"
18130 #~ msgid "Create Table"
18131 #~ msgstr "Izveidot jaunu lapu"
18133 #~ msgid "Create table on database %s"
18134 #~ msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
18136 #~ msgid "Data Label"
18137 #~ msgstr "Nosaukums"
18139 #~ msgid "Location of the text file"
18140 #~ msgstr "Teksta faila atrašanās vieta"
18142 #~ msgid "MySQL charset"
18143 #~ msgstr "MySQL kodējums"
18145 #~ msgid "% open files"
18146 #~ msgstr "Rādīt tabulas"
18148 #~ msgid "% connections used"
18149 #~ msgstr "Konekcijas"
18151 #~ msgid "CPU Usage"
18152 #~ msgstr "Aizņem"
18154 #~ msgid "Swap Usage"
18155 #~ msgstr "Aizņem"
18157 #~ msgid "Previous"
18158 #~ msgstr "Iepriekšējie"
18160 #~ msgid "Next"
18161 #~ msgstr "Nākamie"
18163 #~ msgid "Create event"
18164 #~ msgstr "Servera versija"
18166 #~ msgid "Create trigger"
18167 #~ msgstr "Servera versija"
18169 #~ msgid ""
18170 #~ "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
18171 #~ "directory %s."
18172 #~ msgstr ""
18173 #~ "Nav tēmu atbalsta, lūdzu pārbaudiet jūsu konfigurāciju un/vai Jūsu tēmas "
18174 #~ "direktorijā %s."
18176 #~ msgid "Refresh rate:"
18177 #~ msgstr "Atjaunot"
18179 #~ msgid "Server traffic"
18180 #~ msgstr "Servera izvēle"
18182 #~ msgid "Value too long in the form!"
18183 #~ msgstr "Formā trūkst vērtību!"
18185 #~ msgid "Export of event \"%s\""
18186 #~ msgstr "Rindas nav iezīmētas"
18188 #~ msgid "row(s) starting from row #"
18189 #~ msgstr "rindas sākot no"
18191 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
18192 #~ msgstr "%s skatā un atkārtot virsrakstus ik pēc %s rindām"
18194 #~ msgid ""
18195 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
18196 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
18197 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
18198 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
18199 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
18200 #~ "everything is fine."
18201 #~ msgstr ""
18202 #~ "phpMyAdmin nevar nolasīt konfigurācijas failu!<br />Tas var notikt, ja "
18203 #~ "PHP atrod tajā kļūdu, vai arī nevar atrast so failu.<br />Mēginiet "
18204 #~ "izsaukt konfigurācijas failu tieši, klikškinot linku zemāk un lasiet PHP "
18205 #~ "pazinojumu par kļūdām. Vairākumā gadījumu kaut kur pietrukst pēdiņa vai "
18206 #~ "semikols.<br />Ja redzat tukšu lapu, viss ir kārtībā."
18208 #~ msgid "Theme / Style"
18209 #~ msgstr "Tēma / Stils"
18211 #~ msgid "seconds"
18212 #~ msgstr "sekundē"
18214 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
18215 #~ msgid "Reset"
18216 #~ msgstr "Atcelt"
18218 #~ msgctxt "for Show status"
18219 #~ msgid "Reset"
18220 #~ msgstr "Atcelt"
18222 #~ msgid ""
18223 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
18224 #~ "of this MySQL server since its startup."
18225 #~ msgstr ""
18226 #~ "<b>Servera trafiks</b>: Šīs tabulas parāda šī MySQL servera tīkla trafika "
18227 #~ "statistiku kopš tā palaišanas."
18229 #~ msgid ""
18230 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
18231 #~ "the server."
18232 #~ msgstr ""
18233 #~ "<b>Pieprasījumu statistika</b>: %s pieprasījumi tika nosūtīti uz serveri "
18234 #~ "kopš tā palaišanās brīža."
18236 #~ msgid ""
18237 #~ "The result of this query can't be used for a chart. See [doc@faq6-29]FAQ "
18238 #~ "6.29[/doc]"
18239 #~ msgstr "Var būt aptuvens skaits. Skatīt FAQ 3.11"
18241 #~ msgid "Add a New User"
18242 #~ msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
18244 #~ msgid "Create User"
18245 #~ msgstr "Servera versija"
18247 #~ msgid "Delete the matches for the "
18248 #~ msgstr "Dati tabulai"
18250 #~ msgid "yes"
18251 #~ msgstr "Jā"
18253 #~ msgid "Disable Statistics"
18254 #~ msgstr "Izslēgt statistiku"
18256 #~ msgid "Display table filter"
18257 #~ msgstr "Rādu kolonnu komentārus"
18259 #~ msgid ""
18260 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
18261 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
18262 #~ msgstr ""
18263 #~ "Papildiespējas darbam ar saistītām tabulām tika izslēgtas. Lai uzzinātu "
18264 #~ "kāpēc, klikškiniet %sšeit%s."
18266 #~ msgid "No tables"
18267 #~ msgstr "Nav tabulu"
18269 #~ msgid "SVG"
18270 #~ msgstr "CSV dati"
18272 #~ msgid ""
18273 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
18274 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
18275 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
18276 #~ "\\'b')."
18277 #~ msgstr ""
18278 #~ "Lūdzu ievadiet transformāciju opciju vērtības, lietojot šo formatu: 'a', "
18279 #~ "100, b,'c'…<br />Ja Jums jālieto atpakaļējā slīpsvītra (\"\\\") vai "
18280 #~ "vienkāršā pēdiņa (\"'\") starp šīm vērtībām, lieciet tās priekšā vēl "
18281 #~ "vienu atpakaļējo slīpsvītru (piemēram '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
18283 #~ msgid ""
18284 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
18285 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
18286 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
18287 #~ msgstr ""
18288 #~ "Lūdzu ievadiet transformāciju opciju vērtības, lietojot šo formatu: 'a', "
18289 #~ "100, b,'c'…<br />Ja Jums jālieto atpakaļējā slīpsvītra (\"\\\") vai "
18290 #~ "vienkāršā pēdiņa (\"'\") starp šīm vērtībām, lieciet tās priekšā vēl "
18291 #~ "vienu atpakaļējo slīpsvītru (piemēram '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
18293 #~ msgid "Edit PDF Pages"
18294 #~ msgstr "Labot PDF lapas"
18296 #~ msgid "Data Dictionary Format"
18297 #~ msgstr "Datu vārdnīcas formats"
18299 #~ msgid "PMA database"
18300 #~ msgstr "Nav datubāzu"
18302 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
18303 #~ msgstr "Pievienot AUTO_INCREMENT vērtību"
18305 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
18306 #~ msgstr "Saglabāt %s rindas, sākot ar %s."
18308 #~ msgid "remember template"
18309 #~ msgstr "atcerēties šablonu"
18311 #~ msgid "\"zipped\""
18312 #~ msgstr "Arhivēts ar zip"
18314 #~ msgid "\"gzipped\""
18315 #~ msgstr "Arhivēts ar gzip"
18317 #~ msgid "\"bzipped\""
18318 #~ msgstr "Arhivēts ar bzip"
18320 #~ msgid "Add into comments"
18321 #~ msgstr "Pievienot komentāros"
18323 #~ msgctxt "BLOB repository"
18324 #~ msgid "Enabled"
18325 #~ msgstr "Ieslēgts"
18327 #~ msgctxt "BLOB repository"
18328 #~ msgid "Repair"
18329 #~ msgstr "Restaurēt tabulu"
18331 #~ msgctxt "BLOB repository"
18332 #~ msgid "Disabled"
18333 #~ msgstr "Izslēgts"
18335 #~ msgid ""
18336 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
18337 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
18338 #~ msgstr ""
18339 #~ "nevar ielādēt paplašinājumu %s,<br />lūdzu pārbaudiet PHP konfigurāciju"
18341 #~ msgid ""
18342 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
18343 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
18344 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
18345 #~ msgstr ""
18346 #~ "Nevar ielādēt iconv vai recode paplašinājumu, kas ir nepieciešams "
18347 #~ "rakstzīmju konvertācijai, lūdzu nokonfigurējiet php, lai varētu lietot "
18348 #~ "šos paplašinājumus, vai arī atslēdziet rakstzīmju konvertāciju phpMyAdmin "
18349 #~ "konfigurācijā."
18351 #~ msgid ""
18352 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
18353 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
18354 #~ "configuration."
18355 #~ msgstr ""
18356 #~ "Nevar lietot iconv, libiconv vai recode_string funkciju, bet php saka, ka "
18357 #~ "paplašinājums ir ielādēts. Pārbaudiet php konfigurāciju."
18359 #~ msgid "Field"
18360 #~ msgstr "Lauks"
18362 #~ msgid "Records"
18363 #~ msgstr "Ieraksti"
18365 #~ msgid "Fields terminated by"
18366 #~ msgstr "Lauki atdalīti ar"
18368 #~ msgid "Fields"
18369 #~ msgstr "Lauki"
18371 #~ msgid "Field %s has been dropped."
18372 #~ msgstr "Lauks %s tika izdzēsts"
18374 #~ msgid "See image/jpeg: inline"
18375 #~ msgstr "Skatīties image/jpeg: kā ierindotu attēlu"
18377 #~ msgid ""
18378 #~ "Add custom comment into header (\n"
18379 #~ " splits lines)"
18380 #~ msgstr "Ievietot virsrakstā komentāru (\\n atdala rindas)"
18382 #~ msgid "and"
18383 #~ msgstr "Un"
18385 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
18386 #~ msgid "Disabled"
18387 #~ msgstr "Izslēgts"
18389 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
18390 #~ msgid "Enabled"
18391 #~ msgstr "Ieslēgts"
18393 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
18394 #~ msgid "Repair"
18395 #~ msgstr "Restaurēt tabulu"
18397 #~ msgid "Calendar"
18398 #~ msgstr "Kalendārs"
18400 #~ msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
18401 #~ msgstr "MySQL&nbsp;4.0 savietojams"
18403 #~ msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
18404 #~ msgstr "Izveidot indeksu uz&nbsp;%s&nbsp;laukiem"
18406 #~ msgctxt "$strCreateTableShort"
18407 #~ msgid "Create table"
18408 #~ msgstr "Izveidot jaunu lapu"
18410 #~ msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
18411 #~ msgid "None"
18412 #~ msgstr "Nav"
18414 #~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
18415 #~ msgstr "Atsvaidzināt tabulu (\"FLUSH\")"
18417 #~ msgctxt "$strMIME_description"
18418 #~ msgid "Description"
18419 #~ msgstr "Apraksts"
18421 #~ msgctxt "$strNoneDefault"
18422 #~ msgid "None"
18423 #~ msgstr "Nav"
18425 #~ msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
18426 #~ msgstr "Datubāzes \"%s\" shēma, %s. lapa"
18428 #~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
18429 #~ msgstr "Tabula \"%s\" neeksistē!"
18431 #~ msgid "running on %s"
18432 #~ msgstr "atrodas uz %s"
18434 #~ msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
18435 #~ msgstr "Mērogošanas faktors ir pārāk mazs, lai shēma ietilptu vienā lapā"
18437 #~ msgctxt "None action"
18438 #~ msgid "None"
18439 #~ msgstr "Nav"
18441 #~ msgid "Grant all privileges on wildcard name (username_%)"
18442 #~ msgstr "Pārbaudīt privilēģijas uz datubāzi \"%s\"."
18444 #~ msgid "The %s table doesn"
18445 #~ msgstr "Tabula \"%s\" neeksistē!"
18447 #~ msgid ""
18448 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] extension. "
18449 #~ "Please check your PHP configuration."
18450 #~ msgstr ""
18451 #~ "nevar ielādēt paplašinājumu %s,<br />lūdzu pārbaudiet PHP konfigurāciju"
18453 #~ msgid "(or the local MySQL server"
18454 #~ msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
18456 #~ msgid ""
18457 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
18458 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
18459 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
18460 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
18461 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
18462 #~ "be . "
18463 #~ msgstr ""
18464 #~ "Iespējams, ka Jūs esat atraduši kļūdu SQL interpretatorā. Lūdzu apskatiet "
18465 #~ "Jūsu vaicājumu citīgāk, un pārbaudiet, ka pēdiņas ir pareizas un nav "
18466 #~ "sajauktas. Cits kļūdas iemesls var būt tas, ka Jūs atsūtījāt failu ar "
18467 #~ "bināro vērtību ārpus pēdiņās iekļautā teksta lauka. Jūs varat arī "
18468 #~ "izmēģināt savu vaicājumu MySQL komandrindas interfeisā. MySQL servera "
18469 #~ "kļūdas paziņojums zemāk, ja tāds ir, var arī palīdzēt Jums diagnosticēt "
18470 #~ "problēmu. Ja problēma paliek, vai arī iekš phpMyAdmin kļūda ir, bet "
18471 #~ "komandrindā nav, lūdzu samaziniet Jūsu SQL vaicājumu līdz vienkāršam "
18472 #~ "vaicājumam kas izsauc problēmas, un atsūtiet mums ziņojumu par kļūdu, "
18473 #~ "iekļaujot tajā datus no IZGRIEZT sekcijas zemāk:"
18475 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
18476 #~ msgid "CSV"
18477 #~ msgstr "CSV dati"
18479 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
18480 #~ msgstr "Dzēst lietotājus, un pēc tam pārlādēt privilēģijas."
18482 #~ msgid ""
18483 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
18484 #~ msgstr ""
18485 #~ "Tas ir labākais veids, bet privilēģiju pārlādēšana var paņemt zināmu "
18486 #~ "laiku."
18488 #~ msgid "has been altered."
18489 #~ msgstr "tika modificēta."
18491 #~ msgid ""
18492 #~ "The \"deleted\" users will still be able to access the server as usual "
18493 #~ "until the privileges are reloaded."
18494 #~ msgstr ""
18495 #~ "\"Dzēstie\" lietotāji saglabā spēju piekļūt serverim kā parasti, līdz "
18496 #~ "privilēģijas tiek pārlādētas."
18498 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
18499 #~ msgstr "Dzēst lietotājus no privilēģiju tabulām."
18501 #~ msgid ""
18502 #~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version."
18503 #~ msgstr ""
18504 #~ "Ļauj palaist saglabātās procedūras; vēl nestrādā šajā MySQL versijā."
18506 #~ msgid "Process list"
18507 #~ msgstr "Procesu saraksts"
18509 #~ msgid ""
18510 #~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are "
18511 #~ "reloaded."
18512 #~ msgstr ""
18513 #~ "Lietotāji saglabā iespeju lietot datubāzes, līdz privilēģijas tiek "
18514 #~ "pārlādētas."
18516 #~ msgid "Native MS Excel format"
18517 #~ msgstr "Dati MS Excel formatā"
18519 #~ msgctxt "Create SELECT … query"
18520 #~ msgid "Select"
18521 #~ msgstr "Iezīmēt visu"
18523 #~ msgctxt "Create INSERT query"
18524 #~ msgid "Insert"
18525 #~ msgstr "Pievienot"
18527 #~ msgctxt "Create DELETE query"
18528 #~ msgid "Delete"
18529 #~ msgstr "Dzēst"
18531 #~ msgid "utf-8"
18532 #~ msgstr "utf-8"
18534 #~ msgid "Jan0"
18535 #~ msgstr "Jan0"
18537 #~ msgid "Jan1"
18538 #~ msgstr "Jan1"
18540 #~ msgid "Jan2"
18541 #~ msgstr "Jan2"