1 # phpMyAdmin translation.
2 # Copyright (C) 2003 - 2012 phpMyAdmin devel team
3 # This file is distributed under the same license as the phpMyAdmin package.
4 # Automatically generated, 2012.
8 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.0.0-dev\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
10 "POT-Creation-Date: 2019-10-29 00:43+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2019-06-24 14:00+0000\n"
12 "Last-Translator: WWWesten <wwwesten@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Kazakh <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/master/"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20 "X-Generator: Weblate 3.7.1-dev\n"
22 #: ajax.php:35 ajax.php:73 export.php:214 libraries/classes/Export.php:1219
26 #: changelog.php:48 license.php:40
29 "The %s file is not available on this system, please visit %s for more "
31 msgstr "Osy júıede %s faıly qoljetimdi emes, kóbirek aqparat úshin %s baryńyz."
33 #: db_central_columns.php:134
35 msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
36 msgstr "%1$s - %2$s joldardy kórsetý."
39 msgid "View dump (schema) of database"
40 msgstr "Derekqordyń dampyn (sulbasyn) qaraý"
42 #: db_export.php:67 db_tracking.php:105 export.php:416
43 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:363 templates/navigation/tree/path.twig:9
44 #: templates/database/structure/index.twig:19
45 msgid "No tables found in database."
46 msgstr "Derekqorda kesteler tabylmady."
48 #: db_export.php:82 libraries/classes/Config/Descriptions.php:314
49 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:393
50 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:27
51 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:28
52 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:126
53 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:130
54 #: templates/database/structure/show_create.twig:14
58 #: db_export.php:83 js/messages.php:768
59 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:59
60 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:106
61 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:134
62 #: libraries/classes/Import.php:1288 libraries/classes/Menu.php:348
63 #: libraries/classes/Menu.php:462
64 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:42
65 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:56
66 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:294
67 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1237 libraries/classes/Util.php:3151
68 #: libraries/classes/Util.php:3161 libraries/classes/Util.php:3167
69 #: libraries/classes/Util.php:3451 libraries/classes/Util.php:4213
70 #: libraries/classes/Util.php:4230 libraries/config.values.php:62
71 #: libraries/config.values.php:76 libraries/config.values.php:167
72 #: libraries/config.values.php:177
73 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4
74 #: templates/database/central_columns/edit_table_header.twig:2
75 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:1
79 #: db_export.php:84 libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:75
80 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:114
81 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:139
82 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:145
83 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:403
84 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1236
85 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:17
89 #: db_export.php:87 templates/display/export/select_options.twig:4
90 #: templates/database/search/main.twig:32
91 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:7
92 #: templates/database/designer/database_tables.twig:30
94 msgstr "Barlyǵyn bólekteý"
96 #: db_operations.php:69 tbl_create.php:50
97 msgid "The database name is empty!"
98 msgstr "Derekqor aty bos!"
100 #: db_operations.php:80
101 msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again."
103 "Derekqordy birattasqa kóshirý múmkin emes. Atyn ózgertińiz jáne qaıtalap "
106 #: db_operations.php:171
108 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
109 msgstr "%1$s derekqor aty %2$s atymen ózgertildi."
111 #: db_operations.php:183
113 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
114 msgstr "%1$s derekqory %2$s ishine kóshirildi."
116 #: db_operations.php:310
119 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
121 "phpMyAdmin konfıgýrasıasyn saqtaýyshy ajyratyldy. %sNelikten ekenin tabyńyz"
125 msgid "You have to choose at least one column to display!"
126 msgstr "Beıneleý úshin keminde bir baǵandy tańdaý kerek!"
128 #: db_qbe.php:159 templates/database/multi_table_query/form.twig:3
129 msgid "Multi-table query"
130 msgstr "Birneshe keste saýaly"
132 #: db_qbe.php:163 templates/database/multi_table_query/form.twig:3
133 msgid "Query by example"
134 msgstr "Mysal boıynsha saýal"
138 msgid "Switch to %svisual builder%s"
139 msgstr "%sKórneki qurastyrýshy%s úshin aýystyrý"
141 #: db_search.php:46 libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:86
142 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:101
143 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:78
144 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:192
145 msgid "Access denied!"
146 msgstr "Qatynaýdan bastartyldy!"
148 #: db_tracking.php:62 db_tracking.php:82
149 msgid "Tracking data deleted successfully."
150 msgstr "Qadaǵalaý derekteri sátti joıyldy."
152 #: db_tracking.php:69
155 "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
157 "%1$s nusqasy bólektelgen kesteler úshin jasaldy, olar úshin qadaǵalaý "
160 #: db_tracking.php:95
161 msgid "No tables selected."
162 msgstr "Kesteler bólektenbedi."
164 #: db_tracking.php:128
166 msgstr "Derekqor jurnaly"
168 #: error_report.php:80
170 "An error has been detected and an error report has been automatically "
171 "submitted based on your settings."
173 "Qate anyqtaldy jáne parametrlerińiz negizinde qate týraly esep avtomatty "
176 #: error_report.php:84
177 msgid "Thank you for submitting this report."
178 msgstr "Osy esepti jibergenińiz úshin raqmet."
180 #: error_report.php:88
182 "An error has been detected and an error report has been generated but failed "
185 "Qate anyqtaldy jáne qate týraly esep jasap shyǵaryldy, biraq jiberýi sátsiz "
188 #: error_report.php:93
189 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
191 "Eger kezkelgen máseleler týyndasa, qate týraly esepti qolmen jiberińiz."
193 #: error_report.php:97
194 msgid "You may want to refresh the page."
195 msgstr "Betti jańartýdy qalaýyńyz múmkin."
198 msgid "Bad parameters!"
199 msgstr "Nashar parametrler!"
203 msgstr "Sátti aıaqtaldy"
205 #: import.php:90 js/messages.php:628
207 msgstr "Sátsiz aıaqtaldy"
210 msgid "Incomplete params"
211 msgstr "Tolyq emes parametrler"
216 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
217 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
219 "Múmkin tym úlken faıldy júktep salýǵa tyrysqan bolarsyz. Bul shekteý úshin "
220 "ýaqytsha sheshimdi %squjattamadan%s qarańyz."
222 #: import.php:396 import.php:602
223 msgid "Showing bookmark"
224 msgstr "Betbelgini kórsetý"
226 #: import.php:417 import.php:598
227 msgid "The bookmark has been deleted."
228 msgstr "Betbelgi joıyldy."
232 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
233 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
234 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
236 "Importtaýǵa eshqandaı derekter alynbady. Ne faıl aty jiberilmedi, nemese "
237 "faıl ólshemi PHP konfıgýrasıasymen ruqsat etilgen eń úlken ólshemnen asyp "
238 "ketti. [doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc] qarańyz."
240 #: import.php:565 libraries/classes/Display/Import.php:63
241 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
242 msgstr "Import plagınderin júkteý múmkin bolmady, ornatymyńyzdy tekserińiz!"
244 #: import.php:605 libraries/classes/Sql.php:707 libraries/classes/Sql.php:1521
246 msgid "Bookmark %s has been created."
247 msgstr "Betbelgi %s jasaldy."
251 msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
252 msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
253 msgstr[0] "Import sátti aıaqtaldy, %d saýal oryndaldy."
254 msgstr[1] "Import sátti aıaqtaldy, sany %d saýal oryndaldy."
259 "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
260 "same file%s and import will resume."
262 "Skrıptiniń kútý ýaqyty ótti, eger bul ımporttaýdy doǵarǵyńyz kelse, %ssol "
263 "faıldy qaıta jiberińiz%s, al ımporttaý jalǵasady."
267 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
268 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
270 "Degenmen, sońǵy iske qosýda eshqandaı derekterge taldaý júrgizilmegen. Bunyń "
271 "ádettegi maǵynasy, php parametrlerińizde ýaqyt shekteýlerin arttyrmaǵansha "
272 "deıin, phpMyAdmin ımporttaýdy aıaqtaı almaıtynyn bildiredi."
274 #: import.php:728 sql.php:185
275 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
276 msgstr "«DROP DATABASE» nusqaýlary óshirilgen."
278 #: import_status.php:111
279 msgid "Could not load the progress of the import."
280 msgstr "Importtyń oryndalý barysyn júkteý múmkin bolmady."
282 #: import_status.php:120 js/messages.php:470 js/messages.php:636
283 #: libraries/classes/Export.php:531
284 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:306
285 #: libraries/classes/UserPassword.php:283 libraries/classes/Util.php:723
289 #: js/messages.php:46
293 #: js/messages.php:47
295 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
296 msgstr "Shynymen «%s» oryndaısyz ba?"
298 #: js/messages.php:49 libraries/classes/MultSubmits.php:517
299 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
300 msgstr "Tolyq derekqordy JOIÝǴA derlik daıynsyz!"
302 #: js/messages.php:51
303 msgid "Cannot rename database to the same name. Change the name and try again"
305 "Derekqordy sol ataýǵa ózgertýge bolmaıdy. Atyn ózgertińiz jáne qaıtalap "
308 #: js/messages.php:53
309 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
310 msgstr "Tolyq kesteni JOIÝǴA derlik daıynsyz!"
312 #: js/messages.php:55
313 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
314 msgstr "Tolyq kesteni BOSATÝǴA derlik daıynsyz!"
316 #: js/messages.php:56
317 msgid "Delete tracking data for this table?"
318 msgstr "Osy keste úshin qadaǵalaý derekterin joıý kerek pe?"
320 #: js/messages.php:58
321 msgid "Delete tracking data for these tables?"
322 msgstr "Osy kesteler úshin qadaǵalaý derekterin joıý kerek pe?"
324 #: js/messages.php:60
325 msgid "Delete tracking data for this version?"
326 msgstr "Bul nusqa úshin qadaǵalaý derekterin joıý kerek pe?"
328 #: js/messages.php:62
329 msgid "Delete tracking data for these versions?"
330 msgstr "Osy nusqalar úshin qadaǵalaý derekterin joıý kerek pe?"
332 #: js/messages.php:63
333 msgid "Delete entry from tracking report?"
334 msgstr "Qadaǵalaý esebinen jazbany joıý kerek pe?"
336 #: js/messages.php:64
337 msgid "Deleting tracking data"
338 msgstr "Qadaǵalaý derekteri joıylýda"
340 #: js/messages.php:65
341 msgid "Dropping Primary Key/Index"
342 msgstr "Alǵashqy kilt/ındeks joıylýda"
344 #: js/messages.php:66
345 msgid "Dropping Foreign key."
346 msgstr "Syrtqy kilt joıylýda."
348 #: js/messages.php:68
349 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
350 msgstr "Bul áreket uzaq ýaqyt alýy múmkin. Báribir bastaý kerek pe?"
352 #: js/messages.php:70
354 msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
355 msgstr "«%s» paıdalanýshy tobyn shynymen joıǵyńyz kele me?"
357 #: js/messages.php:72
359 msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
360 msgstr "«%s» izdestirýin shynymen joıǵyńyz kele me?"
362 #: js/messages.php:74
363 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?"
365 "Saqtalmaǵan ózgertýlerińiz bar; osy betten shyǵyńyz kelgenine senimdisiz be?"
367 #: js/messages.php:76
369 "You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data "
370 "in those rows which will be lost. Do you wish to continue?"
372 "Jol sanyn azaıtpaqsyz, biraq sol joǵalatyn joldardaǵy derekterdi áldeqashan "
373 "engizdińiz. Jalǵastyrǵyńyz kele me?"
375 #: js/messages.php:78
376 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
377 msgstr "Bólektelgen paıdalanýshylardy shynymen keri shaqyrǵyńyz kele me?"
379 #: js/messages.php:80
380 msgid "Do you really want to delete this central column?"
381 msgstr "Shynymen osy ortalyq baǵandy joıǵyńyz kele me?"
383 #: js/messages.php:82
384 msgid "Do you really want to delete the selected items?"
385 msgstr "Bólektelgen elementterdi shynymen joıǵyńyz kele me?"
387 #: js/messages.php:84
389 "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE "
390 "the data related to the selected partition(s)!"
392 "Bólektelgen bólim(der)di shynymen joıǵyńyz (DROP) keledi me? Bul sondaı-aq "
393 "bólektelgen bólim(der)ge qatysty derekterdi joıady (DELETE)!"
395 #: js/messages.php:88
396 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
397 msgstr "Bólektelgen bólim(der)di shynymen tazalaǵyńyz (TRUNCATE) keledi me?"
399 #: js/messages.php:90
400 msgid "Do you really want to remove partitioning?"
401 msgstr "Bólinýdi shynymen alastaǵyńyz keledi me?"
403 #: js/messages.php:91
404 msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
405 msgstr "Shynymen jetektegini ysyrǵyńyz (RESET SLAVE) keledi me?"
407 #: js/messages.php:93
409 "This operation will attempt to convert your data to the new collation. In "
410 "rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, "
411 "this process could cause the data to appear incorrectly under the new "
412 "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and "
413 "refer to the tips at "
415 "Bul áreket derekterińizdi jańa kolasıaǵa túrlendiredi. Sırek jaǵdaılarda, "
416 "ásirese tańba jańa kolasıada bolmasa, bul proses kezinde derekter jańa "
417 "kolasıada durys emes kóriný múmkin; bul jaǵdaıda túpnusqa kolasıaǵa "
418 "qaıtarýyńyzdy usynamyz jáne kelesi keńesterdi qarańyz "
420 #: js/messages.php:99
422 msgstr "Buzylǵan derekter"
424 #: js/messages.php:101
425 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?"
427 "Kolasıany ózgertkińiz jáne derekterdi túrlendirgińiz keletinine senimdisiz "
430 #: js/messages.php:103
432 "Through this operation, MySQL attempts to map the data values between "
433 "collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss "
434 "and this lost data may <b>NOT</b> be recoverable simply by changing back the "
435 "column collation(s). <b>To convert existing data, it is suggested to use the "
436 "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. "
439 "Bul áreket arqyly MySQL derek mánderin kolasıalar arasynda salystyrady. Eger "
440 "tańbalar jıyny úılesimdi bolmasa, derekter joıylý múmkin jáne bul joıylǵan "
441 "derekter tek baǵandar kolasıa(lar)yn artqa ózgertý arqyly qalpyna keltirilýi "
442 "múmkin <b>EMES</b>. <b>Qoldanysta bar derekterdi túrlendirý úshin, keste "
443 "qurylymynyń betinde baǵan(dar)dy óńdeý múmkindigin («Ózgertý» siltemesi) "
444 "paıdalaný usynylady.</b>"
446 #: js/messages.php:112
448 "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the "
451 "Barlyq baǵandar kolasıalaryn ózgertkińiz jáne derekterdi túrlendirgińiz "
452 "keletinine senimdisiz be?"
454 #: js/messages.php:116
456 msgstr "Saqtaý men jabý"
458 #: js/messages.php:117 libraries/classes/InsertEdit.php:1933
459 #: templates/config/form_display/fieldset_bottom.twig:9
460 #: templates/preferences/manage/main.twig:101
461 #: templates/preferences/manage/main.twig:107
465 #: js/messages.php:118
467 msgstr "Barlyǵyn ysyrý"
469 #: js/messages.php:121
470 msgid "Missing value in the form!"
471 msgstr "Pishinde jetispeıtin mán!"
473 #: js/messages.php:122
474 msgid "Select at least one of the options!"
475 msgstr "Opsıalardan eń keminde bireýin bólekteńiz!"
477 #: js/messages.php:123
478 msgid "Please enter a valid number!"
479 msgstr "Jaramdy sandy engizińiz!"
481 #: js/messages.php:124
482 msgid "Please enter a valid length!"
483 msgstr "Jaramdy uzyndyqty engizińiz!"
485 #: js/messages.php:125
487 msgstr "Indeks ústeý"
489 #: js/messages.php:126
491 msgstr "Indeksti óńdeý"
493 #: js/messages.php:127 templates/table/index_form.twig:215
495 msgid "Add %s column(s) to index"
496 msgstr "Indekske %s baǵan ústeý"
498 #: js/messages.php:128
499 msgid "Create single-column index"
500 msgstr "Jalǵyz baǵandy ındeks jasaý"
502 #: js/messages.php:129
503 msgid "Create composite index"
504 msgstr "Qurama ındeksti jasaý"
506 #: js/messages.php:130
507 msgid "Composite with:"
508 msgstr "Kelesimen qurama:"
510 #: js/messages.php:131
511 msgid "Please select column(s) for the index."
512 msgstr "Indeks úshin baǵan(dar)dy bólekteńiz."
514 #: js/messages.php:134 libraries/classes/InsertEdit.php:1931
515 #: templates/table/relation/common_form.twig:216
516 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:149
517 #: templates/table/index_form.twig:220
519 msgstr "SQL qarap alý"
521 #: js/messages.php:137
522 msgid "Simulate query"
523 msgstr "Saýaldy elikteý"
525 #: js/messages.php:138
526 msgid "Matched rows:"
527 msgstr "Sáıkes joldar:"
529 #: js/messages.php:139 libraries/classes/Util.php:618
533 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
534 #: js/messages.php:143
538 #: js/messages.php:146
539 msgid "Please enter the SQL query first."
540 msgstr "Aldymen SQL-saýaldy engizińiz."
542 #: js/messages.php:149
543 msgid "The host name is empty!"
544 msgstr "Túıin aty bos!"
546 #: js/messages.php:150
547 msgid "The user name is empty!"
548 msgstr "Paıdalanushy aty bos!"
550 #: js/messages.php:151 libraries/classes/Server/Privileges.php:2012
551 #: libraries/classes/UserPassword.php:83
552 msgid "The password is empty!"
555 #: js/messages.php:152 libraries/classes/Server/Privileges.php:2010
556 #: libraries/classes/UserPassword.php:87
557 msgid "The passwords aren't the same!"
558 msgstr "Parólder birdeı emes!"
560 #: js/messages.php:153
561 msgid "Removing Selected Users"
562 msgstr "Bólektelgen paıdalanushylardy alastaý"
564 #: js/messages.php:154 js/messages.php:221 libraries/classes/Tracking.php:276
565 #: libraries/classes/Tracking.php:682
569 #: js/messages.php:157
570 msgid "Template was created."
571 msgstr "Úlgi jasaldý."
573 #: js/messages.php:158
574 msgid "Template was loaded."
575 msgstr "Úlgi júkteldi."
577 #: js/messages.php:159
578 msgid "Template was updated."
579 msgstr "Úlgi jańartyldy."
581 #: js/messages.php:160
582 msgid "Template was deleted."
583 msgstr "Úlgi joýyldy."
585 #. l10n: Other, small valued, queries
586 #: js/messages.php:163
587 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/QueriesController.php:64
588 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:134
592 #. l10n: Thousands separator
593 #: js/messages.php:165 libraries/classes/Util.php:1408
594 #: libraries/classes/Util.php:1439
598 #. l10n: Decimal separator
599 #: js/messages.php:167 libraries/classes/Util.php:1406
600 #: libraries/classes/Util.php:1437
604 #: js/messages.php:169
605 msgid "Connections / Processes"
606 msgstr "Qosylymdar / Prosester"
608 #: js/messages.php:173
609 msgid "Local monitor configuration incompatible!"
610 msgstr "Jergilikti monıtordyń konfıgýrasıasy úılesimsiz!"
612 #: js/messages.php:175
614 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
615 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
616 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
617 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
619 "Sholǵyshtardyń jergilikti saqtaýyshyndaǵy dıagram retteýiniń konfıgýrasıasy "
620 "monıtor tilqatysýynyń jańa nusqasyna saı kelmeıdi. Aǵymdyq konfıgýrasıańyz "
621 "budan bylaı jumys istemeýi múmkin. <i>Parametrler</i> mázirinde "
622 "konfıgýrasıańy ádepki qalpyna keltirińiz."
624 #: js/messages.php:181
625 msgid "Query cache efficiency"
626 msgstr "Saýal keshiniń tıimdiligi"
628 #: js/messages.php:182
629 msgid "Query cache usage"
630 msgstr "Saýal keshiniń paıdalanýy"
632 #: js/messages.php:183
633 msgid "Query cache used"
634 msgstr "Saýal keshiniń paıdalanylǵany"
636 #: js/messages.php:185
637 msgid "System CPU usage"
638 msgstr "Júıelik prosesordy paıdalanıy"
640 #: js/messages.php:186
641 msgid "System memory"
644 #: js/messages.php:187
646 msgstr "Júıelik aýystyrý"
648 #: js/messages.php:189
650 msgstr "Ortasha júkteý"
652 #: js/messages.php:190
654 msgstr "Qorytyndy jad"
656 #: js/messages.php:191
657 msgid "Cached memory"
658 msgstr "Keshtelgen jad"
660 #: js/messages.php:192
661 msgid "Buffered memory"
662 msgstr "Býferlengen jad"
664 #: js/messages.php:193
668 #: js/messages.php:194
670 msgstr "Paıdalanýdaǵy jad"
672 #: js/messages.php:196
674 msgstr "Qorytyndy aýystyrý"
676 #: js/messages.php:197
678 msgstr "Keshtelgen aýystyrý"
680 #: js/messages.php:198
682 msgstr "Paıdalanylǵan aýystyrý"
684 #: js/messages.php:199
686 msgstr "Bos aýystyrý"
688 #: js/messages.php:201
690 msgstr "Baıt jiberilgen"
692 #: js/messages.php:202
693 msgid "Bytes received"
694 msgstr "Baıt alynǵan"
696 #: js/messages.php:203 templates/server/status/status/index.twig:35
700 #: js/messages.php:204 templates/server/status/processes/list.twig:5
701 #: templates/server/status/base.twig:10
705 #. l10n: shortcuts for Byte
706 #: js/messages.php:207 libraries/classes/Util.php:1316
710 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
711 #: js/messages.php:208 libraries/classes/Util.php:1318
712 #: templates/server/status/monitor/index.twig:179
716 #. l10n: shortcuts for Megabyte
717 #: js/messages.php:209 libraries/classes/Util.php:1320
718 #: templates/server/status/monitor/index.twig:180
722 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
723 #: js/messages.php:210 libraries/classes/Util.php:1322
727 #. l10n: shortcuts for Terabyte
728 #: js/messages.php:211 libraries/classes/Util.php:1324
732 #. l10n: shortcuts for Petabyte
733 #: js/messages.php:212 libraries/classes/Util.php:1326
737 #. l10n: shortcuts for Exabyte
738 #: js/messages.php:213 libraries/classes/Util.php:1328
742 #: js/messages.php:214
747 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
748 #: js/messages.php:217
752 #: js/messages.php:218 templates/server/status/status/index.twig:13
756 #: js/messages.php:219 libraries/classes/Menu.php:627
757 #: libraries/classes/Util.php:4204
758 #: templates/server/status/monitor/index.twig:12
762 #: js/messages.php:220
763 msgid "Add chart to grid"
764 msgstr "Dıagramdy torǵa ústeý"
766 #: js/messages.php:223
767 msgid "Please add at least one variable to the series!"
768 msgstr "Toptamaǵa eń keminde bir aınymalyny qosyńyz!"
770 #: js/messages.php:224 libraries/classes/Display/Results.php:1367
771 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2241
772 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:105
773 #: libraries/config.values.php:113
774 #: templates/server/status/monitor/index.twig:204
775 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:7
776 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:30
777 #: templates/database/designer/main.twig:593
778 #: templates/server/status/processes/list.twig:54
779 #: templates/columns_definitions/transformation.twig:4
780 #: templates/table/search/rows_zoom.twig:20
781 #: templates/table/search/selection_form.twig:35
785 #: js/messages.php:225
786 msgid "Resume monitor"
787 msgstr "Monıtordy jalǵastyrý"
789 #: js/messages.php:226
790 msgid "Pause monitor"
791 msgstr "Monıtordy toqtata turý"
793 #: js/messages.php:227 templates/server/status/processes/index.twig:49
794 msgid "Start auto refresh"
795 msgstr "Avtomatty jańalaýdy bastaý"
797 #: js/messages.php:228
798 msgid "Stop auto refresh"
799 msgstr "Avtomatty jańalaýdy toqtatý"
801 #: js/messages.php:230
802 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
803 msgstr "general_log jáne slow_query_log qosylǵan."
805 #: js/messages.php:231
806 msgid "general_log is enabled."
807 msgstr "general_log qosylǵan."
809 #: js/messages.php:232
810 msgid "slow_query_log is enabled."
811 msgstr "slow_query_log qosylǵan."
813 #: js/messages.php:233
814 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
815 msgstr "slow_query_log jáne general_log óshirilgen."
817 #: js/messages.php:234
818 msgid "log_output is not set to TABLE."
819 msgstr "Keste (TABLE) úshin log_output ornatylmaǵan."
821 #: js/messages.php:235
822 msgid "log_output is set to TABLE."
823 msgstr "Keste (TABLE) úshin log_output ornatylǵan."
825 #: js/messages.php:237
828 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
829 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
830 "depending on your system."
832 "slow_query_log qosýly, biraq server tek %d sekýntten uzaǵyraq saýaldardy "
833 "jurnalǵa jazady. long_query_time mánin júıeńizge táýeldi 0-2 sekýnt "
834 "aralyǵynda ornatý usynylady."
836 #: js/messages.php:241
838 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
839 msgstr "long_query_time máni %d sekýntke ornatylǵan."
841 #: js/messages.php:243
843 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
846 "Kelesi parametrler ǵalamdyq deńgeıde qoldanylady jáne serverdi qaıta "
847 "júkteýde ádepki boıynsha qalpyna keltiriledi:"
849 #. l10n: %s is FILE or TABLE
850 #: js/messages.php:247
852 msgid "Set log_output to %s"
853 msgstr "log_output mánin %s úshin ornatý"
855 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
856 #: js/messages.php:249
861 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
862 #: js/messages.php:251
868 #: js/messages.php:253
870 msgid "Set long_query_time to %d seconds."
871 msgstr "long_query_time mánin %d sekýntke ornatý."
873 #: js/messages.php:255
875 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
876 "database administrator."
878 "Bul aınymalylardy ózgerte almaısyz. «root» retinde kirińiz nemese derekqor "
879 "ákimshisine habarlasyńyz."
881 #: js/messages.php:258
882 msgid "Change settings"
883 msgstr "Parametrlerdi ózgertý"
885 #: js/messages.php:259
886 msgid "Current settings"
887 msgstr "Aqymdyq parametrler"
889 #: js/messages.php:261
891 msgstr "Dıagram taqyryby"
893 #. l10n: As in differential values
894 #: js/messages.php:263
898 #: js/messages.php:264
900 msgid "Divided by %s"
901 msgstr "%s arqyly bólisti"
903 #: js/messages.php:265
907 #: js/messages.php:267
908 msgid "From slow log"
909 msgstr "Baıaý jurnaldan"
911 #: js/messages.php:268
912 msgid "From general log"
913 msgstr "Jalpy jurnaldan"
915 #: js/messages.php:270
916 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
917 msgstr "Osy saýal úshin derekqor aty server jurnalynda belgisiz."
919 #: js/messages.php:272
920 msgid "Analysing logs"
921 msgstr "Jurnaldardy taldaý"
923 #: js/messages.php:274
924 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
925 msgstr "Jurnaldardy taldaý men júkteý. Bul biraz ýaqyt alýy múmkin."
927 #: js/messages.php:275
928 msgid "Cancel request"
929 msgstr "Saýaldy boldyrmaý"
931 #: js/messages.php:277
933 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
934 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
935 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
937 "Bul baǵanda birge toptastyrylǵan birdeı saýaldar mólsheri kórsetiledi. Biraq "
938 "tek SQL-saýaldyń ózi toptastyrý sharty retinde paıdalanylady, sondyqtan "
939 "bastalý ýaqyty sıaqty saýaldardyń basqa tólsıpattary ártúrli bolýy múmkin."
941 #: js/messages.php:282
943 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
944 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
947 "INSERT saýaldaryn toptastyrýy bólektelgennen keıin, kiristirilgen derekterdi "
948 "elemeı sol kestege INSERT saýaldary sondaı-aq birge toptastyrylady."
950 #: js/messages.php:287
951 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
952 msgstr "Jurnal derekteri júkteldi. Osy ýaqyt aralyǵynda oryndalǵan saýaldar:"
954 #: js/messages.php:289
955 msgid "Jump to Log table"
956 msgstr "Jurnal kestesine ótip ketý"
958 #: js/messages.php:290
959 msgid "No data found"
960 msgstr "Derekter tabylmady"
962 #: js/messages.php:292
963 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
965 "Jurnal taldandy, biraq osy ýaqyt aralyǵynda eshqandaı derekter tabylmady."
967 #: js/messages.php:294
971 #: js/messages.php:295
972 msgid "Explain output"
973 msgstr "Explain shyǵarýy"
975 #: js/messages.php:296
976 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:134
977 #: libraries/classes/Menu.php:590 libraries/classes/Rte/Events.php:465
978 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:145 libraries/classes/Util.php:4200
979 #: libraries/config.values.php:159 templates/database/tracking/tables.twig:17
980 #: templates/table/tracking/main.twig:31
984 #: js/messages.php:297 js/messages.php:920
985 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:130
986 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:491
987 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:616
988 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:455
989 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:372
990 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:134 templates/sql/profiling_chart.twig:18
994 #: js/messages.php:298
996 msgstr "Qorytyndy ýaqyt:"
998 #: js/messages.php:299
999 msgid "Profiling results"
1000 msgstr "Nátıjelerdi profaıldaý"
1002 #: js/messages.php:300
1003 msgctxt "Display format"
1007 #: js/messages.php:301
1011 #: js/messages.php:303 libraries/classes/Display/Export.php:594
1016 #: js/messages.php:304 libraries/classes/Display/Export.php:606
1021 #: js/messages.php:305 libraries/classes/Display/Export.php:617
1026 #. l10n: A collection of available filters
1027 #: js/messages.php:308
1028 msgid "Log table filter options"
1029 msgstr "Jurnal kestesiniń súzgi opsıalary"
1031 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1032 #: js/messages.php:310
1036 #: js/messages.php:311
1037 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1038 msgstr "Saýaldardy sóz / qalypty órnek boıynsha súzý:"
1040 #: js/messages.php:313
1041 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1043 "WHERE sóılemderindegi ózgermeli derekterdi elemeı, saýaldardy toptastyrý"
1045 #: js/messages.php:314
1046 msgid "Sum of grouped rows:"
1047 msgstr "Toptalǵan joldar somasy:"
1049 #: js/messages.php:315 templates/server/databases/index.twig:252
1053 #: js/messages.php:317
1054 msgid "Loading logs"
1055 msgstr "Jurnaldar júktelýde"
1057 #: js/messages.php:318
1058 msgid "Monitor refresh failed"
1059 msgstr "Monıtor jańalaýy sátsiz aıaqtaldy"
1061 #: js/messages.php:320
1063 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1064 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1065 "reentering your credentials should help."
1067 "Jańa dıagram derekteri úshin saýal jiberý kezinde server jaramsyz jaýapty "
1068 "qaıtardy. Ol seanstyń merzimi bitkendikten bolýy múmkin. Betti qaıta júkteý "
1069 "jáne tirkelgi derekterin qaıta engizý kómektesýi jón."
1071 #: js/messages.php:324
1073 msgstr "Betti qaıta júkteý"
1075 #: js/messages.php:326
1076 msgid "Affected rows:"
1077 msgstr "Áser etilgen joldar:"
1079 #: js/messages.php:329
1080 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
1082 "Konfıgýrasıalyq faıldy taldaý sátsiz aıaqtaldy. Bul jaramdy JSON kody bolyp "
1085 #: js/messages.php:332
1087 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
1089 "Importtalǵan konfıgýrasıamen dıagram toryn qurastyrý sátsiz aıaqtaldy. "
1090 "Ádepki konfıgýrasıaǵa ysyrý…"
1092 #: js/messages.php:334 libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:71
1093 #: libraries/classes/Menu.php:390 libraries/classes/Menu.php:499
1094 #: libraries/classes/Menu.php:623 libraries/classes/Util.php:4203
1095 #: libraries/classes/Util.php:4218 libraries/classes/Util.php:4235
1096 #: templates/server/status/monitor/index.twig:78
1097 #: templates/preferences/manage/main.twig:8
1098 #: templates/display/import/import.twig:38
1102 #: js/messages.php:335
1103 msgid "Import monitor configuration"
1104 msgstr "Monıtor konfıgýrasıasyn ımporttaý"
1106 #: js/messages.php:337
1107 msgid "Please select the file you want to import."
1108 msgstr "Importtalatyn faıldy bólekteńiz."
1110 #: js/messages.php:339
1111 msgid "Please enter a valid table name."
1112 msgstr "Jaramdy keste atyn engizińiz."
1114 #: js/messages.php:341
1115 msgid "Please enter a valid database name."
1116 msgstr "Jaramdy derekqor atyn engizińiz."
1118 #: js/messages.php:342
1119 msgid "No files available on server for import!"
1120 msgstr "Importtaý úshin serverde qoljetimdi faıldar joq!"
1122 #: js/messages.php:344
1123 msgid "Analyse query"
1124 msgstr "Saýaldy taldaý"
1126 #: js/messages.php:348
1127 msgid "Advisor system"
1128 msgstr "Keńesshi júıesi"
1130 #: js/messages.php:349
1131 msgid "Possible performance issues"
1132 msgstr "Ónimdiliktiń yqtımal máseleleri"
1134 #: js/messages.php:350
1138 #: js/messages.php:351
1139 msgid "Recommendation"
1142 #: js/messages.php:352
1143 msgid "Rule details"
1144 msgstr "Erejeniń egjeıleri"
1146 #: js/messages.php:353
1147 msgid "Justification"
1150 #: js/messages.php:354
1151 msgid "Used variable / formula"
1152 msgstr "Paıdalanylǵan aınymaly / formýla"
1154 #: js/messages.php:355
1158 #: js/messages.php:358
1159 msgid "Formatting SQL…"
1160 msgstr "SQL-di pishimdeýde…"
1162 #: js/messages.php:359
1163 msgid "No parameters found!"
1164 msgstr "Parametrler tabylmady!"
1166 #: js/messages.php:362 libraries/classes/BrowseForeigners.php:209
1167 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:177
1168 #: libraries/classes/Index.php:661 libraries/classes/InsertEdit.php:1935
1169 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1969
1170 #: libraries/classes/Normalization.php:248
1171 #: libraries/classes/Normalization.php:935 libraries/classes/Operations.php:70
1172 #: libraries/classes/Operations.php:136 libraries/classes/Operations.php:281
1173 #: libraries/classes/Operations.php:348 libraries/classes/Operations.php:860
1174 #: libraries/classes/Operations.php:930 libraries/classes/Operations.php:990
1175 #: libraries/classes/Operations.php:1423 libraries/classes/Operations.php:1746
1176 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:249
1177 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:255
1178 #: libraries/classes/Rte/Events.php:580 libraries/classes/Rte/Routines.php:1107
1179 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1732
1180 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:461
1181 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:771
1182 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2352
1183 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3289
1184 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:313
1185 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:387
1186 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:451 libraries/classes/Tracking.php:372
1187 #: libraries/classes/Tracking.php:523 server_privileges.php:342
1188 #: templates/display/results/options_block.twig:118
1189 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:16
1190 #: templates/database/search/main.twig:63 templates/server/binlog/index.twig:34
1191 #: templates/gis_data_editor_form.twig:209
1192 #: templates/table/operations/view.twig:21
1193 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:23
1194 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:43
1195 #: templates/table/index_form.twig:221
1196 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:102
1197 #: templates/table/structure/display_structure.twig:439
1198 #: templates/server/replication/change_master.twig:33
1199 #: templates/view_create.twig:116
1200 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:14
1201 #: templates/display/export/options_format.twig:18
1202 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:81
1203 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:15
1204 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:87
1205 #: templates/table/search/selection_form.twig:223
1206 #: templates/database/create_table.twig:21
1207 #: templates/preferences/manage/main.twig:41
1208 #: templates/preferences/manage/main.twig:97
1209 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:30
1210 #: templates/display/import/import.twig:192 templates/header_location.twig:18
1214 #: js/messages.php:363 templates/database/designer/main.twig:344
1215 #: templates/database/designer/main.twig:395
1216 #: templates/database/designer/main.twig:669
1217 #: templates/database/designer/main.twig:735
1218 #: templates/database/designer/main.twig:874
1219 #: templates/database/designer/main.twig:959
1220 #: templates/database/designer/main.twig:1065
1221 #: templates/server/variables/index.twig:12
1225 #: js/messages.php:366 templates/header.twig:52
1226 msgid "Page-related settings"
1227 msgstr "Betke qatysty parametrler"
1229 #: js/messages.php:367 templates/config/form_display/fieldset_bottom.twig:8
1233 #: js/messages.php:370 templates/server/status/monitor/index.twig:95
1234 #: templates/navigation/main.twig:59
1238 #: js/messages.php:371
1239 msgid "Request aborted!!"
1240 msgstr "Saýal úzildi!"
1242 #: js/messages.php:372
1243 msgid "Processing request"
1244 msgstr "Saýaldy óńdep shyǵarýda"
1246 #: js/messages.php:373
1247 msgid "Request failed!!"
1248 msgstr "Saýal sátsiz aıaqtaldy!"
1250 #: js/messages.php:374
1251 msgid "Error in processing request"
1252 msgstr "Saýaldy óńdep shyǵarý qatesi"
1254 #: js/messages.php:375
1256 msgid "Error code: %s"
1257 msgstr "Qate kody: %s"
1259 #: js/messages.php:376
1261 msgid "Error text: %s"
1262 msgstr "Qate mátini: %s"
1264 #: js/messages.php:378
1266 "It seems that the connection to server has been lost. Please check your "
1267 "network connectivity and server status."
1269 "Serverge qosylý úzilgen sıaqty. Jelige qosylý múmkindigin jáne server "
1270 "mártebesin tekserińiz."
1272 #: js/messages.php:381
1273 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:232
1274 #: libraries/db_common.inc.php:78 libraries/db_table_exists.inc.php:37
1275 msgid "No databases selected."
1276 msgstr "Derekqorlar bólektelmegen."
1278 #: js/messages.php:382
1279 msgid "No accounts selected."
1280 msgstr "Tirkelgiler bólektelmegen."
1282 #: js/messages.php:383
1283 msgid "Dropping column"
1284 msgstr "Baǵandy joıýda"
1286 #: js/messages.php:384
1287 msgid "Adding primary key"
1288 msgstr "Alǵashqy kilt ústelýde"
1290 #: js/messages.php:385 templates/console/display.twig:129
1291 #: templates/database/designer/main.twig:342
1292 #: templates/database/designer/main.twig:667
1293 #: templates/database/designer/main.twig:731
1294 #: templates/database/designer/main.twig:870
1295 #: templates/database/designer/main.twig:955
1296 #: templates/database/designer/main.twig:1063
1300 #: js/messages.php:386
1301 msgid "Click to dismiss this notification"
1302 msgstr "Bul habarlandyrýdy jabý úshin basyńyz"
1304 #: js/messages.php:389
1305 msgid "Renaming databases"
1306 msgstr "Derekqorlardy qaıta ataý"
1308 #: js/messages.php:390
1309 msgid "Copying database"
1310 msgstr "Derekqordy kóshirý"
1312 #: js/messages.php:391
1313 msgid "Changing charset"
1314 msgstr "Tańbalar jıynyn ózgertý"
1316 #: js/messages.php:392 libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:327
1317 #: libraries/classes/Index.php:564 libraries/classes/Index.php:592
1318 #: libraries/classes/IndexColumn.php:143 libraries/classes/MultSubmits.php:533
1319 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:661
1320 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:625
1321 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:803
1322 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:616
1323 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:772
1324 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2888
1325 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3136
1326 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3156
1327 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3824
1328 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3853
1329 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:39
1330 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
1331 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
1332 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
1333 #: templates/table/structure/display_structure.twig:80
1334 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
1335 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
1336 #: templates/preferences/autoload.twig:12
1337 #: templates/database/central_columns/main.twig:370
1338 #: templates/preferences/manage/error.twig:19
1339 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
1343 #: js/messages.php:395 templates/fk_checkbox.twig:4
1344 msgid "Enable foreign key checks"
1345 msgstr "Syrtqy kilttiń tekserýlerin qosý"
1347 #: js/messages.php:398
1348 msgid "Failed to get real row count."
1349 msgstr "Joldyń naqty sanyn alý múmkin bolmady."
1351 #: js/messages.php:401
1355 #: js/messages.php:402
1356 msgid "Hide search results"
1357 msgstr "Izdeý nátıjelerin jasyrý"
1359 #: js/messages.php:403
1360 msgid "Show search results"
1361 msgstr "Izdeý nátıjelerin kórsetý"
1363 #: js/messages.php:404
1367 #: js/messages.php:405
1371 #: js/messages.php:406
1373 msgid "Delete the matches for the %s table?"
1374 msgstr "%s kestesi úshin sáıkesterdi joıý kerek pe?"
1376 #: js/messages.php:410
1377 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1378 msgstr "Saqtaýdaǵy fýnksıanyń anyqtamasynda RETURN nusqaýy qamtylý qajet!"
1380 #: js/messages.php:411 libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:158
1381 #: libraries/classes/Display/Results.php:4721
1382 #: libraries/classes/Display/Results.php:4967 libraries/classes/Menu.php:382
1383 #: libraries/classes/Menu.php:490 libraries/classes/Menu.php:619
1384 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:193
1385 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2540
1386 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2627
1387 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2995
1388 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3734 libraries/classes/Util.php:3458
1389 #: libraries/classes/Util.php:3459 libraries/classes/Util.php:4202
1390 #: libraries/classes/Util.php:4217 libraries/classes/Util.php:4234
1391 #: templates/server/status/monitor/index.twig:81
1392 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:12
1393 #: templates/display/export/option_header.twig:3
1394 #: templates/preferences/manage/main.twig:59
1398 #: js/messages.php:413
1399 msgid "No routine is exportable. Required privileges may be lacking."
1401 "Eshqandaı rásim eksporttalmaıdy. Qajetti artyqshylyqtar jetkiliksiz bolýy "
1404 #: js/messages.php:416 templates/rte/routines/parameter_row.twig:24
1405 msgid "ENUM/SET editor"
1406 msgstr "ENUM/SET óńdegishi"
1408 #: js/messages.php:417
1410 msgid "Values for column %s"
1411 msgstr "%s baǵan úshin mán"
1413 #: js/messages.php:418
1414 msgid "Values for a new column"
1415 msgstr "Jańa baǵan úshin mánder"
1417 #: js/messages.php:419
1418 msgid "Enter each value in a separate field."
1419 msgstr "Ár mándi bólek óriske engizińiz."
1421 #: js/messages.php:420
1423 msgid "Add %d value(s)"
1424 msgstr "%d mán ústeý"
1426 #: js/messages.php:424
1428 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
1430 "Eskerim: Eger faılda birneshe kesteler bolsa, olar bireýine biriktiriledi."
1432 #: js/messages.php:428
1433 msgid "Hide query box"
1434 msgstr "Saýal uıasyn jasyrý"
1436 #: js/messages.php:429
1437 msgid "Show query box"
1438 msgstr "Saýal uıasyn kórsetý"
1440 #: js/messages.php:430 libraries/classes/CentralColumns.php:941
1441 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:828
1442 #: libraries/classes/Display/Results.php:3256
1443 #: libraries/classes/Display/Results.php:4696 libraries/classes/Index.php:742
1444 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:136 libraries/classes/Util.php:647
1445 #: libraries/classes/Util.php:1135 libraries/classes/Util.php:3456
1446 #: libraries/classes/Util.php:3457 templates/console/bookmark_content.twig:7
1447 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
1448 #: templates/setup/home/index.twig:57 templates/server/variables/index.twig:38
1449 #: templates/server/variables/index.twig:41
1450 #: templates/database/central_columns/main.twig:281
1451 #: templates/database/central_columns/main.twig:402
1455 #: js/messages.php:431 libraries/classes/CentralColumns.php:948
1456 #: libraries/classes/Display/Results.php:3333
1457 #: libraries/classes/Display/Results.php:4685
1458 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:148
1459 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:438 libraries/classes/Tracking.php:298
1460 #: templates/database/search/results.twig:43
1461 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/setup/home/index.twig:62
1462 #: templates/database/designer/main.twig:393
1463 #: templates/display/export/template_loading.twig:22
1464 #: templates/database/central_columns/main.twig:284
1465 #: templates/database/central_columns/main.twig:409
1469 #: js/messages.php:432 templates/display/results/table_navigation.twig:42
1470 #: templates/display/results/table_navigation.twig:44
1472 msgid "%d is not valid row number."
1473 msgstr "%d jaramdy jol sany emes."
1475 #: js/messages.php:433
1476 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:380
1477 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:932
1478 #: tbl_change.php:165 templates/sql/relational_column_dropdown.twig:3
1479 msgid "Browse foreign values"
1480 msgstr "Syrtqy mánderdi sharlaý"
1482 #: js/messages.php:434
1483 msgid "No previously auto-saved query is available. Loading default query."
1485 "Aldynda avtomatty saqtalǵan saýal qoljetimdi emes. Ádepki saýaldy júkteýde."
1487 #: js/messages.php:435
1489 "You have a previously saved query. Click Get auto-saved query to load the "
1492 "Aldynda saqtalǵan saýalyńyz bar. Saýaldy júkteý úshin «Avtomatty saqtalǵan "
1493 "saýaldy alý» túımeshigin basyńyz."
1495 #: js/messages.php:436
1497 msgid "Variable %d:"
1498 msgstr "Aınymaly %d:"
1500 #: js/messages.php:439 libraries/classes/Normalization.php:1004
1504 #: js/messages.php:440
1505 msgid "Column selector"
1506 msgstr "Baǵan bólekteýishi"
1508 #: js/messages.php:441
1509 msgid "Search this list"
1510 msgstr "Bul tizimde izdeý"
1512 #: js/messages.php:443
1515 "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for "
1516 "database %s has columns that are not present in the current table."
1518 "Ortalyq tizimde baǵandar joq. %s derekqory úshin aǵymdyq kestede joq Ortalyq "
1519 "baǵandar tiziminde baǵandary bar ekenine kóz jetkizińiz."
1521 #: js/messages.php:446
1523 msgstr "Kóbirek kórý"
1525 #: js/messages.php:447
1526 msgid "Are you sure?"
1527 msgstr "Senimdisiz be?"
1529 #: js/messages.php:449
1531 "This action may change some of the columns definition.<br>Are you sure you "
1534 "Bul áreket baǵandar anyqtamasynyń keıbirin ózgerte alady.<br>Shynymen de "
1535 "jalǵastyrǵyńyz kele me?"
1537 #: js/messages.php:452
1541 #: js/messages.php:455
1542 msgid "Add primary key"
1543 msgstr "Alǵashqy kiltti ústeý"
1545 #: js/messages.php:456
1546 msgid "Primary key added."
1547 msgstr "Alǵashqy kilt ústeldi."
1549 #: js/messages.php:457 libraries/classes/Normalization.php:274
1550 msgid "Taking you to next step…"
1551 msgstr "Sizdi kelesi qadamǵa aparady…"
1553 #: js/messages.php:459
1555 msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'."
1556 msgstr "«%s» kestesi úshin biryńǵaılaýdyń birinshi qadamy aıaqtaldy."
1558 #: js/messages.php:460 libraries/classes/Normalization.php:536
1559 #: libraries/classes/Normalization.php:584
1560 #: libraries/classes/Normalization.php:675
1561 #: libraries/classes/Normalization.php:740
1565 #: js/messages.php:461
1566 msgid "Second step of normalization (2NF)"
1567 msgstr "Biryńǵaılaýdyń ekinshi qadamy (2NF)"
1569 #. l10n: Display text for calendar close link
1570 #: js/messages.php:462 js/messages.php:789
1571 #: libraries/classes/Normalization.php:369
1575 #: js/messages.php:463
1576 msgid "Confirm partial dependencies"
1577 msgstr "İshinara táýeldilikterdi rastaý"
1579 #: js/messages.php:464
1580 msgid "Selected partial dependencies are as follows:"
1581 msgstr "Bólektelgen ishinara táýeldilikter kelesideı:"
1583 #: js/messages.php:466
1585 "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can "
1586 "determine values of column d and column f."
1588 "Eskerim: a, b -> d, f birge biriktirilgen a jáne b baǵandardyń mánderi d "
1589 "baǵany jáne f baǵany mánderin anyqtaı alatynyn bildiredi."
1591 #: js/messages.php:469
1592 msgid "No partial dependencies selected!"
1593 msgstr "Eshqandaı táýeldilik bólektelmedi!"
1595 #: js/messages.php:472
1596 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
1598 "Kestedegi derekterge negizdelgen yqtımal ishinara táýeldilikterdi kórsetý"
1600 #: js/messages.php:473
1601 msgid "Hide partial dependencies list"
1602 msgstr "Ishinara táýeldilikter tizimin jasyrý"
1604 #: js/messages.php:475
1606 "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count "
1609 "Kúte turyńyz! Kesteniń baǵan sanyna jáne derekter ólshemine táýeldi birneshe "
1610 "sekýnt jumsalýy múmkin."
1612 #: js/messages.php:478
1616 #: js/messages.php:480
1617 msgid "The following actions will be performed:"
1618 msgstr "Kelesi áreketter oryndalady:"
1620 #: js/messages.php:481
1622 msgid "DROP columns %s from the table %s"
1623 msgstr "%s baǵandardy %s kestesinde joıý (DROP)"
1625 #: js/messages.php:482
1626 msgid "Create the following table"
1627 msgstr "Kelesi kesteni jasaý"
1629 #: js/messages.php:485
1630 msgid "Third step of normalization (3NF)"
1631 msgstr "Biryńǵaılaýdyń úshnshi qadamy (3NF)"
1633 #: js/messages.php:486
1634 msgid "Confirm transitive dependencies"
1635 msgstr "Ótpeli táýeldilikti rastaý"
1637 #: js/messages.php:487
1638 msgid "Selected dependencies are as follows:"
1639 msgstr "Bólektelgen táýeldilikter kelesideı:"
1641 #: js/messages.php:488
1642 msgid "No dependencies selected!"
1643 msgstr "Táýeldilikter tańdalmady!"
1645 #: js/messages.php:491 libraries/classes/CentralColumns.php:965
1646 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1845
1647 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:12
1648 #: templates/table/relation/common_form.twig:217
1649 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:152
1650 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:48
1651 #: templates/server/variables/index.twig:9
1655 #: js/messages.php:494
1656 msgid "Hide search criteria"
1657 msgstr "Izdeý sharttaryn jasyrý"
1659 #: js/messages.php:495
1660 msgid "Show search criteria"
1661 msgstr "Izdeý sharttaryn kórsetý"
1663 #: js/messages.php:496
1664 msgid "Range search"
1665 msgstr "Aýqymdyq izdeý"
1667 #: js/messages.php:497
1668 msgid "Column maximum:"
1669 msgstr "Baǵan eń kóbi:"
1671 #: js/messages.php:498
1672 msgid "Column minimum:"
1673 msgstr "Baǵan eń azy:"
1675 #: js/messages.php:499
1676 msgid "Minimum value:"
1677 msgstr "Eń az máni:"
1679 #: js/messages.php:500
1680 msgid "Maximum value:"
1681 msgstr "Eń kóp máni:"
1683 #: js/messages.php:503
1684 msgid "Hide find and replace criteria"
1685 msgstr "Tabý men aýystyrý sharttaryn jasyrý"
1687 #: js/messages.php:504
1688 msgid "Show find and replace criteria"
1689 msgstr "Tabý men aýystyrý sharttaryn kórsetý"
1691 #: js/messages.php:508
1692 msgid "Each point represents a data row."
1693 msgstr "Ár núkte derekter jolyn bildiredi."
1695 #: js/messages.php:510
1696 msgid "Hovering over a point will show its label."
1697 msgstr "Kórsetkini núkte ústine aparǵanda, onyń belgisi kórsetiledi."
1699 #: js/messages.php:512
1700 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
1701 msgstr "Ulǵaıtý úshin, tintýirben syzba bóligin bólekteńiz."
1703 #: js/messages.php:514
1704 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
1705 msgstr "Túpnusqa kúıne oraltý úshin «Masshtabtaýdy ysyrý» túımeshigin basyńyz."
1707 #: js/messages.php:516
1708 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
1710 "Derekter jolyn kórý jáne yqtımalmen óńdeý úshin derekter núktesin basyńyz."
1712 #: js/messages.php:518
1713 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
1715 "Syzbany tómengi oń jaq buryshqa súırep aparyp ólshemi ózgertilýi múmkin."
1717 #: js/messages.php:521
1718 msgid "Select two columns"
1719 msgstr "Eki baǵandy bólekteý"
1721 #: js/messages.php:523
1722 msgid "Select two different columns"
1723 msgstr "Eki túrli baǵandy bólekteý"
1725 #: js/messages.php:525
1726 msgid "Data point content"
1727 msgstr "Derekter núktesiniń mazmuny"
1729 #: js/messages.php:528 js/messages.php:696 js/messages.php:713
1730 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:383 libraries/classes/InsertEdit.php:3035
1731 #: templates/table/index_form.twig:145 templates/table/index_form.twig:181
1735 #: js/messages.php:529 libraries/classes/Display/Results.php:3260
1736 #: libraries/classes/Display/Results.php:4704 libraries/classes/Util.php:306
1740 #: js/messages.php:530 templates/gis_data_editor_form.twig:73
1741 #: templates/gis_data_editor_form.twig:93
1742 #: templates/gis_data_editor_form.twig:134
1743 #: templates/gis_data_editor_form.twig:186
1747 #: js/messages.php:531 templates/gis_data_editor_form.twig:75
1748 #: templates/gis_data_editor_form.twig:95
1749 #: templates/gis_data_editor_form.twig:136
1750 #: templates/gis_data_editor_form.twig:188
1754 #: js/messages.php:532
1758 #: js/messages.php:533
1763 #: js/messages.php:534
1767 #: js/messages.php:535
1771 #: js/messages.php:536 templates/display/results/options_block.twig:83
1775 #: js/messages.php:537
1777 msgstr "Ishki sheńber"
1779 #: js/messages.php:538
1781 msgstr "Syrtqy sheńber"
1783 #: js/messages.php:539 templates/gis_data_editor_form.twig:98
1784 #: templates/gis_data_editor_form.twig:139
1785 #: templates/gis_data_editor_form.twig:191
1787 msgstr "Núkte ústeý"
1789 #: js/messages.php:540 templates/gis_data_editor_form.twig:143
1790 #: templates/gis_data_editor_form.twig:194
1791 msgid "Add an inner ring"
1792 msgstr "Ishki sheńberdi ústeý"
1794 #: js/messages.php:541 libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:327
1795 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:238
1796 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:813
1797 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1587
1798 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1596
1799 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1601
1800 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1606
1801 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1611
1802 #: libraries/classes/Index.php:591 libraries/classes/IndexColumn.php:146
1803 #: libraries/classes/MultSubmits.php:432 libraries/classes/MultSubmits.php:465
1804 #: libraries/classes/MultSubmits.php:494 libraries/classes/MultSubmits.php:531
1805 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:662
1806 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:625
1807 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:804
1808 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:616
1809 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:773
1810 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2888
1811 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3133
1812 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3154
1813 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3821
1814 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3853
1815 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:229
1816 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:39
1817 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
1818 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
1819 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
1820 #: templates/table/structure/display_structure.twig:80
1821 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
1822 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
1823 #: templates/preferences/autoload.twig:11
1824 #: templates/database/central_columns/main.twig:370
1825 #: templates/preferences/manage/error.twig:18
1826 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
1830 #: js/messages.php:542
1831 msgid "Do you want to copy encryption key?"
1832 msgstr "Shıfrlaý kiltin kóshirgińiz kele me?"
1834 #: js/messages.php:543
1835 msgid "Encryption key"
1836 msgstr "Shıfrlaý kilti"
1838 #: js/messages.php:547
1840 "MySQL accepts additional values not selectable by the slider; key in those "
1841 "values directly if desired"
1843 "MySQL júgirtki arqyly bólektelmeıtin qosymsha mánderdi qabyldaıdy; qajet "
1844 "bolsa, bul mánderdi tikeleı engizińiz"
1846 #: js/messages.php:553
1848 "MySQL accepts additional values not selectable by the datepicker; key in "
1849 "those values directly if desired"
1851 "MySQL kúntańdaǵysh arqyly bólektelmeıtin qosymsha mánderdi qabyldaıdy; qajet "
1852 "bolsa, bul mánderdi tikeleı engizińiz"
1854 #: js/messages.php:559
1856 "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for "
1857 "confirmation before abandoning changes"
1859 "Bul betke ózgerister istegenińizdi kórsetedi; ózgertýden bas tartpas buryn "
1860 "rastaýyńyz usynylady"
1862 #: js/messages.php:564
1863 msgid "Select referenced key"
1864 msgstr "Baılanysqan kiltti bólekteý"
1866 #: js/messages.php:565
1867 msgid "Select Foreign Key"
1868 msgstr "Syrtqy kiltti bólekteý"
1870 #: js/messages.php:567
1871 msgid "Please select the primary key or a unique key!"
1872 msgstr "Alǵashqy kiltti nemese biregeı kiltti tańdańyz!"
1874 #: js/messages.php:568 templates/database/designer/main.twig:100
1875 #: templates/database/designer/main.twig:103
1876 msgid "Choose column to display"
1877 msgstr "Beınelenetin baǵandy tańdaý"
1879 #: js/messages.php:570
1881 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
1882 "save them. Do you want to continue?"
1884 "Ornalasýdaǵy ózgeristerdi saqtamadyńyz. Eger olardy saqtamasańyz, olar "
1885 "joǵalady. Jalǵastyrǵyńyz kele me?"
1887 #: js/messages.php:573
1888 msgid "value/subQuery is empty"
1889 msgstr "value/subQuery bos"
1891 #: js/messages.php:574 templates/database/designer/main.twig:42
1892 #: templates/database/designer/main.twig:45
1893 msgid "Add tables from other databases"
1894 msgstr "Basqa derekqorlardan kestelerdi ústeý"
1896 #: js/messages.php:575
1900 #: js/messages.php:576 templates/database/designer/main.twig:65
1901 #: templates/database/designer/main.twig:68
1903 msgstr "Betti saqtaý"
1905 #: js/messages.php:577 templates/database/designer/main.twig:72
1906 #: templates/database/designer/main.twig:75
1907 msgid "Save page as"
1908 msgstr "Betti basqasha saqtaý"
1910 #: js/messages.php:578 templates/database/designer/main.twig:58
1911 #: templates/database/designer/main.twig:61
1915 #: js/messages.php:579
1919 #: js/messages.php:580 templates/database/designer/main.twig:12
1923 #: js/messages.php:581
1924 msgid "Please select a page to continue"
1925 msgstr "Jalǵastyrý úshin betti bólekteńiz"
1927 #: js/messages.php:582
1928 msgid "Please enter a valid page name"
1929 msgstr "Jaramdy bet atyn engizińiz"
1931 #: js/messages.php:584
1932 msgid "Do you want to save the changes to the current page?"
1933 msgstr "Ózgertýlerdi aǵymdyq betke saqtaǵyńyz kele me?"
1935 #: js/messages.php:585
1936 msgid "Successfully deleted the page"
1937 msgstr "Bet sátti joıyldy"
1939 #: js/messages.php:586
1940 msgid "Export relational schema"
1941 msgstr "Qatynas sulbasyn eksporttaý"
1943 #: js/messages.php:587
1944 msgid "Modifications have been saved"
1945 msgstr "Ózgerister saqtaldy"
1947 #: js/messages.php:590
1949 msgid "Add an option for column \"%s\"."
1950 msgstr "«%s» baǵanyna opsıany qosý."
1952 #: js/messages.php:591
1954 msgid "%d object(s) created."
1955 msgstr "%d nysan jasaldy."
1957 #: js/messages.php:592 libraries/classes/SqlQueryForm.php:430
1961 #: js/messages.php:595
1962 msgid "Press escape to cancel editing."
1963 msgstr "Óńdelýdi boldyrmaý úshin ESC basyńyz."
1965 #: js/messages.php:597
1967 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
1968 "want to leave this page before saving the data?"
1970 "Keıbir derekterdi óńdepsiz jáne olar saqtalmaǵan. Derekterdi saqtamas buryn "
1971 "osy betten ketýdi qalaısyz ba?"
1973 #: js/messages.php:600
1974 msgid "Drag to reorder."
1975 msgstr "Qaıta retteý úshin aparý."
1977 #: js/messages.php:601
1978 msgid "Click to sort results by this column."
1979 msgstr "Nátıjelerdi osy baǵan boıynsha suryptaý úshin basý."
1981 #: js/messages.php:603
1983 "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC."
1984 "<br>- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column "
1985 "from ORDER BY clause"
1987 "Osy baǵandy ORDER BY sóılemine ústeý úshin nemese ASC/DESC aýystyrý úshin "
1988 "Shift+basyńyz.<br>- ORDER BY sóıleminen baǵandy joıý úshin Ctrl+basý nemese "
1989 "Alt+basý (Mac: Shift+Option+basý)"
1991 #: js/messages.php:607
1992 msgid "Click to mark/unmark."
1993 msgstr "Belgi qoıý/alý úshin basyńyz."
1995 #: js/messages.php:608
1996 msgid "Double-click to copy column name."
1997 msgstr "Baǵan ataýyn kóshirý úshin eki ret basyńyz."
1999 #: js/messages.php:610
2000 msgid "Click the drop-down arrow<br>to toggle column's visibility."
2002 "Baǵannyń kórinýin aýystyrý úshin<br>ashylmaly tizim kórsetkisin basyńyz."
2004 #: js/messages.php:612 libraries/classes/BrowseForeigners.php:355
2005 #: templates/display/results/table_navigation.twig:19
2006 #: templates/table/browse_foreigners/show_all.twig:4
2007 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:20
2009 msgstr "Barlyǵyn kórsetý"
2011 #: js/messages.php:614
2013 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
2014 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
2016 "Bul kestede biregeı baǵan joq. Tor óńdeý, qusbelgi, Óńdeý, Kóshiriý jáne "
2017 "Joıý siltemelerine qatysty múmkindikter saqtalǵannan keıin jumys istemeýi "
2020 #: js/messages.php:618
2021 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F."
2022 msgstr "Jaramdy onaltylyq joldy engizińiz. Jaramdy tańbalar - 0-9, A-F."
2024 #: js/messages.php:620
2026 "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash "
2029 "Barlyq joldardy shynymen kórgińiz keledi me? Úlken keste úshin bul "
2030 "sholǵyshtyń buzylýyna akelýi múmkin."
2032 #: js/messages.php:623
2033 msgid "Original length"
2034 msgstr "Túpnusqa uzyndyǵy"
2036 #: js/messages.php:626
2040 #: js/messages.php:627
2041 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:208
2045 #: js/messages.php:629
2049 #: js/messages.php:630
2050 msgid "Import status"
2051 msgstr "Import mártebesi"
2053 #: js/messages.php:631 templates/navigation/main.twig:85
2054 msgid "Drop files here"
2055 msgstr "Faıldardy osynda aparyńyz"
2057 #: js/messages.php:632
2058 msgid "Select database first"
2059 msgstr "Aldymen derekqordy bólekteý"
2061 #: js/messages.php:635 libraries/classes/Display/Results.php:4859
2062 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:64
2063 #: templates/table/structure/display_structure.twig:381
2064 #: templates/database/structure/index.twig:12
2066 msgstr "Basyp shyǵarý"
2068 #: js/messages.php:642
2069 msgid "You can also edit most values<br>by double-clicking directly on them."
2071 "Sondaı-aq, kóptegen mánderdi<br>tikeleı olardy eki ret basý arqyly óńdeýge "
2074 #: js/messages.php:647
2075 msgid "You can also edit most values<br>by clicking directly on them."
2077 "Sondaı-aq, kóptegen mánderdi<br>tikeleı olardy basý arqyly óńdeýge bolady."
2079 #: js/messages.php:653
2081 msgstr "Siltemege ótý:"
2083 #: js/messages.php:654
2084 msgid "Copy column name."
2085 msgstr "Baǵan atyn kóshirý."
2087 #: js/messages.php:656
2088 msgid "Right-click the column name to copy it to your clipboard."
2090 "Ony aralyq saqtaǵyshqa kóshirý úshin baǵan atyn tintýirdiń oń jaq "
2091 "túımeshigimen basyńyz."
2093 #: js/messages.php:659
2094 msgid "Generate password"
2095 msgstr "Paróldi jasap shyǵarý"
2097 #: js/messages.php:660
2098 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:73
2100 msgstr "jasap shyǵarý"
2102 #: js/messages.php:661 libraries/classes/Controllers/HomeController.php:105
2103 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:71
2104 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:74
2105 #: libraries/classes/UserPassword.php:275
2106 msgid "Change password"
2107 msgstr "Paról ózgertý"
2109 #: js/messages.php:664 templates/table/structure/display_structure.twig:124
2113 #: js/messages.php:667
2115 msgstr "Taqtany kórsetý"
2117 #: js/messages.php:668
2119 msgstr "Taqtany jasyrý"
2121 #: js/messages.php:669
2122 msgid "Show hidden navigation tree items."
2123 msgstr "Sharlaý tarmaǵynyń jasyryn elementterin kórsetý."
2125 #: js/messages.php:670 libraries/classes/Config/Descriptions.php:486
2126 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1454
2127 msgid "Link with main panel"
2128 msgstr "Negizgi taqtamen baılanystyrý"
2130 #: js/messages.php:671 libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1457
2131 msgid "Unlink from main panel"
2132 msgstr "Negizgi taqtadan ajyratý"
2134 #: js/messages.php:675
2135 msgid "The requested page was not found in the history, it may have expired."
2136 msgstr "Saýal jiberilgen bet tarıhta tabylmady, onyń merzimi bitken múmkin."
2138 #: js/messages.php:679 libraries/classes/Setup/Index.php:178
2141 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
2142 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
2144 "phpMyAdmin-diń jańa nusqasy qoljetimdi jáne jańartýdy qarastyrýyńyz qajet. "
2145 "Eń jańa nusqasy - %s, %s kezinde shyǵarylǵan."
2147 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
2148 #: js/messages.php:683
2149 msgid ", latest stable version:"
2150 msgstr ", eń sońǵy turaqty nusqasy:"
2152 #: js/messages.php:684
2154 msgstr "sońǵy nuqasynda"
2156 #: js/messages.php:686 libraries/classes/Display/Results.php:4793
2157 #: templates/view_create.twig:11
2159 msgstr "Kórinis jasaý"
2161 #: js/messages.php:689
2162 msgid "Send error report"
2163 msgstr "Qate esebin jiberý"
2165 #: js/messages.php:690
2166 msgid "Submit error report"
2167 msgstr "Qate esebin jiberý"
2169 #: js/messages.php:692
2171 "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error "
2174 "Túzetilmeıtin JavaScript qatesi oryn aldy. Qate týraly esep jibergińiz kele "
2177 #: js/messages.php:694
2178 msgid "Change report settings"
2179 msgstr "Esep parametrlerin ózgertý"
2181 #: js/messages.php:695
2182 msgid "Show report details"
2183 msgstr "Esep egjeılerin kórsetý"
2185 #: js/messages.php:698
2187 "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP "
2190 "PHP deńgeıinde oryndalý merziminiń shekteýi tómen bolýyna baılanysty "
2191 "eksportyńyz tolyq aıaqtalmady!"
2193 #: js/messages.php:702
2196 "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of "
2197 "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration."
2199 "Eskertý: Osy bettegi pishinde %d astam óris bar. Jiberilý kezinde PHP "
2200 "max_input_vars konfıgýrasıasyna baılanysty keıbir órister elenbeýi múmkin."
2202 #: js/messages.php:708 js/messages.php:721
2203 msgid "Some errors have been detected on the server!"
2204 msgstr "Serverde keıbir qateler anyqtaldy!"
2206 #: js/messages.php:710
2207 msgid "Please look at the bottom of this window."
2208 msgstr "Osy terezeniń tómengi jaǵyn qarańyz."
2210 #: js/messages.php:716 libraries/classes/ErrorHandler.php:387
2212 msgstr "Barlyǵyn elemeý"
2214 #: js/messages.php:724
2216 "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient."
2217 msgstr "Parametrlerińizge sáıkes, olar aǵymda jiberilýde, shydamdy bolyńyz."
2219 #: js/messages.php:732
2220 msgid "Successfully copied!"
2221 msgstr "Sátti kóshirildi!"
2223 #: js/messages.php:733
2224 msgid "Copying failed!"
2225 msgstr "Kóshirý sátsiz aıaqtaldy!"
2227 #: js/messages.php:736
2228 msgid "Execute this query again?"
2229 msgstr "Osy saýaldy qaıta oryndaý kerek pe?"
2231 #: js/messages.php:738
2232 msgid "Do you really want to delete this bookmark?"
2233 msgstr "Shynymen osy betbelgini joıǵyńyz kele me?"
2235 #: js/messages.php:740
2236 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
2237 msgstr "SQL kúıin keltirý týraly aqparatty alý kezinde keıbir qate oryn aldy."
2239 #: js/messages.php:742
2241 msgid "%s queries executed %s times in %s seconds."
2242 msgstr "%s saýal %s ret %s sekýntte oryndaldy."
2244 #: js/messages.php:743
2246 msgid "%s argument(s) passed"
2247 msgstr "%s dálel ótti"
2249 #: js/messages.php:744
2250 msgid "Show arguments"
2251 msgstr "Dálelderdi kórsetý"
2253 #: js/messages.php:745
2254 msgid "Hide arguments"
2255 msgstr "Dálelderdi jasyrý"
2257 #: js/messages.php:746
2259 msgstr "Alynǵan ýaqyt:"
2261 #: js/messages.php:747
2263 "There was a problem accessing your browser storage, some features may not "
2264 "work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage "
2265 "or the quota limit has been reached. In Firefox, corrupted storage can also "
2266 "cause such a problem, clearing your \"Offline Website Data\" might help. In "
2267 "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"."
2269 "Sholǵysh saqtaýyshyna qatynaýda másele týyndady, keıbir múmkindikter durys "
2270 "jumys istemeýi múmkin. Sholǵysh saqtaýyshty qoldamaýy nemese shekteýine "
2271 "jetýi múmkin. Firefox sholǵyshynda, búlingen saqtaýysh mundaı máseleni "
2272 "týdyrýy múmkin, «Derbes ýeb-saıttar derekteri» degendi tazalaý kómektesýi "
2273 "múmkin. Safari sholǵyshynda mundaı másele ádette «Jeke sharlaý rejimi» "
2274 "arqyly týdyrylady."
2276 #: js/messages.php:749
2277 msgid "Copy tables to"
2278 msgstr "Kestelerdi kelesige kóshirý"
2280 #: js/messages.php:750
2281 msgid "Add table prefix"
2282 msgstr "Keste prefıksin ústeý"
2284 #: js/messages.php:751
2285 msgid "Replace table with prefix"
2286 msgstr "Prefıksi bar kesteni aýystyrý"
2288 #: js/messages.php:752 templates/database/structure/check_all_tables.twig:28
2289 msgid "Copy table with prefix"
2290 msgstr "Prefıksi bar kesteni kóshirý"
2292 #: js/messages.php:755
2293 msgid "Extremely weak"
2294 msgstr "Tipten álsiz"
2296 #: js/messages.php:756
2300 #: js/messages.php:757
2304 #: js/messages.php:758
2308 #: js/messages.php:759
2312 #: js/messages.php:762
2313 msgid "Timed out waiting for security key activation."
2314 msgstr "Qaýipsizdik kiltin belsendirý úshin kútý ýaqyty bitti."
2316 #: js/messages.php:763
2318 msgid "Failed security key activation (%s)."
2319 msgstr "Qaýipsizdik kiltin belsendirý sátsiz aıaqtaldy (%s)."
2321 #: js/messages.php:766
2322 #, fuzzy, php-format
2323 #| msgid "Table %s already exists!"
2325 "The table already exists in the designer and can not be added once more."
2326 msgid "Table %s already exists!"
2327 msgstr "%s kestesi áldeqashan bar!"
2329 #: js/messages.php:767 libraries/classes/InsertEdit.php:308
2330 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:56
2334 #: js/messages.php:793
2335 msgctxt "Previous month"
2339 #: js/messages.php:798
2340 msgctxt "Next month"
2344 #. l10n: Display text for current month link in calendar
2345 #: js/messages.php:801
2349 #: js/messages.php:805
2353 #: js/messages.php:806
2357 #: js/messages.php:807
2361 #: js/messages.php:808
2365 #: js/messages.php:809
2369 #: js/messages.php:810
2373 #: js/messages.php:811
2377 #: js/messages.php:812
2381 #: js/messages.php:813
2385 #: js/messages.php:814
2389 #: js/messages.php:815
2393 #: js/messages.php:816
2397 #. l10n: Short month name
2398 #: js/messages.php:823 libraries/classes/Util.php:1547
2402 #. l10n: Short month name
2403 #: js/messages.php:825 libraries/classes/Util.php:1549
2407 #. l10n: Short month name
2408 #: js/messages.php:827 libraries/classes/Util.php:1551
2412 #. l10n: Short month name
2413 #: js/messages.php:829 libraries/classes/Util.php:1553
2417 #. l10n: Short month name
2418 #: js/messages.php:831 libraries/classes/Util.php:1555
2419 msgctxt "Short month name"
2423 #. l10n: Short month name
2424 #: js/messages.php:833 libraries/classes/Util.php:1557
2428 #. l10n: Short month name
2429 #: js/messages.php:835 libraries/classes/Util.php:1559
2433 #. l10n: Short month name
2434 #: js/messages.php:837 libraries/classes/Util.php:1561
2438 #. l10n: Short month name
2439 #: js/messages.php:839 libraries/classes/Util.php:1563
2443 #. l10n: Short month name
2444 #: js/messages.php:841 libraries/classes/Util.php:1565
2448 #. l10n: Short month name
2449 #: js/messages.php:843 libraries/classes/Util.php:1567
2453 #. l10n: Short month name
2454 #: js/messages.php:845 libraries/classes/Util.php:1569
2458 #: js/messages.php:851
2462 #: js/messages.php:852
2466 #: js/messages.php:853
2470 #: js/messages.php:854
2474 #: js/messages.php:855
2478 #: js/messages.php:856
2482 #: js/messages.php:857
2486 #. l10n: Short week day name
2487 #: js/messages.php:864
2491 #. l10n: Short week day name
2492 #: js/messages.php:866 libraries/classes/Util.php:1575
2496 #. l10n: Short week day name
2497 #: js/messages.php:868 libraries/classes/Util.php:1577
2501 #. l10n: Short week day name
2502 #: js/messages.php:870 libraries/classes/Util.php:1579
2506 #. l10n: Short week day name
2507 #: js/messages.php:872 libraries/classes/Util.php:1581
2511 #. l10n: Short week day name
2512 #: js/messages.php:874 libraries/classes/Util.php:1583
2516 #. l10n: Short week day name
2517 #: js/messages.php:876 libraries/classes/Util.php:1585
2521 #. l10n: Minimal week day name
2522 #: js/messages.php:883
2526 #. l10n: Minimal week day name
2527 #: js/messages.php:885
2531 #. l10n: Minimal week day name
2532 #: js/messages.php:887
2536 #. l10n: Minimal week day name
2537 #: js/messages.php:889
2541 #. l10n: Minimal week day name
2542 #: js/messages.php:891
2546 #. l10n: Minimal week day name
2547 #: js/messages.php:893
2551 #. l10n: Minimal week day name
2552 #: js/messages.php:895
2556 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
2557 #: js/messages.php:899
2561 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year"
2562 #. * or "calendar-year-month".
2564 #: js/messages.php:906
2565 msgid "calendar-month-year"
2566 msgstr "calendar-year-month"
2568 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
2569 #: js/messages.php:909
2570 msgctxt "Year suffix"
2574 #: js/messages.php:921
2578 #: js/messages.php:922
2582 #: js/messages.php:923
2586 #: js/messages.php:934
2587 msgid "This field is required"
2588 msgstr "Bul óris qajet"
2590 #: js/messages.php:935
2591 msgid "Please fix this field"
2592 msgstr "Bul óristi túzetińiz"
2594 #: js/messages.php:936
2595 msgid "Please enter a valid email address"
2596 msgstr "Jaramdy e-poshta mekenjaıyn engizińiz"
2598 #: js/messages.php:937
2599 msgid "Please enter a valid URL"
2600 msgstr "Jaramdy URL-dy engizińiz"
2602 #: js/messages.php:938
2603 msgid "Please enter a valid date"
2604 msgstr "Jaramdy kúndi engizińiz"
2606 #: js/messages.php:941
2607 msgid "Please enter a valid date ( ISO )"
2608 msgstr "Jaramdy (ISO) kúndi engizińiz"
2610 #: js/messages.php:943
2611 msgid "Please enter a valid number"
2612 msgstr "Jaramdy sandy engizińiz"
2614 #: js/messages.php:946
2615 msgid "Please enter a valid credit card number"
2616 msgstr "Jaramdy nesıelik karta nómirin engizińiz"
2618 #: js/messages.php:948
2619 msgid "Please enter only digits"
2620 msgstr "Tek sıfrlardy engizińiz"
2622 #: js/messages.php:951
2623 msgid "Please enter the same value again"
2624 msgstr "Birdeı mándi qaıta engizińiz"
2626 #: js/messages.php:955
2627 msgid "Please enter no more than {0} characters"
2628 msgstr "{0} tańbadan artyq engizbeńiz"
2630 #: js/messages.php:960
2631 msgid "Please enter at least {0} characters"
2632 msgstr "Eń keminde {0} tańba engizińiz"
2634 #: js/messages.php:965
2635 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long"
2636 msgstr "{0} jáne {1} tańbalar arasyndaǵy mándi engizińiz"
2638 #: js/messages.php:970
2639 msgid "Please enter a value between {0} and {1}"
2640 msgstr "{0} jáne {1} arasyndaǵy mándi engizińiz"
2642 #: js/messages.php:975
2643 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}"
2644 msgstr "{0} mánden kem nemese teń mándi engizińiz"
2646 #: js/messages.php:980
2647 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}"
2648 msgstr "{0} mánden tym nemese teń mándi engizińiz"
2650 #: js/messages.php:986
2651 msgid "Please enter a valid date or time"
2652 msgstr "Jaramdy kúndi nemese ýaqytty engizińiz"
2654 #: js/messages.php:991
2655 msgid "Please enter a valid HEX input"
2656 msgstr "Jaramdy HEX mánin engizińiz"
2658 #: js/messages.php:996 libraries/classes/Core.php:295
2659 #: libraries/classes/Import.php:118 libraries/classes/InsertEdit.php:1541
2660 #: libraries/classes/Message.php:196 libraries/classes/Util.php:594
2661 #: view_operations.php:85
2665 #: libraries/classes/Advisor.php:269
2667 msgid "Error when evaluating: %s"
2668 msgstr "Baǵalaý kezindegi qatesi: %s"
2670 #: libraries/classes/Advisor.php:300
2672 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
2673 msgstr "«%s» erejesi úshin qajetti shartty baǵalaý sátsiz aıaqtaldy."
2675 #: libraries/classes/Advisor.php:317
2677 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
2678 msgstr "«%s» erejesi úshin mánin esepteý sátsiz aıaqtaldy."
2680 #: libraries/classes/Advisor.php:336
2682 msgid "Failed running test for rule '%s'."
2683 msgstr "«%s» erejesi úshin synaqtyń iske qosylýy sátsiz aıaqtaldy."
2685 #: libraries/classes/Advisor.php:421
2687 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
2688 msgstr "«%s» erejesi úshin joldyń pishimdelýi sátsiz aıaqtaldy."
2690 #: libraries/classes/Advisor.php:544
2692 msgid "Error in reading file: The file '%s' does not exist or is not readable!"
2693 msgstr "Faıldy oqý qatesi: «%s» faıly joq nemese oqylmaıdy!"
2695 #: libraries/classes/Advisor.php:578
2698 "Invalid rule declaration on line %1$s, expected line %2$s of previous rule."
2700 "%1$s joly boıynsha ereje jarıalaýy jaramsyz, aldyńǵy erejeniń %2$s joly "
2703 #: libraries/classes/Advisor.php:597
2705 msgid "Invalid rule declaration on line %s."
2706 msgstr "%s joly boıynsha ereje jarıalaýy jaramsyz."
2708 #: libraries/classes/Advisor.php:604
2710 msgid "Unexpected characters on line %s."
2711 msgstr "%s joly boıynsha kútpegen tańbalar."
2713 #: libraries/classes/Advisor.php:618
2715 msgid "Unexpected character on line %1$s. Expected tab, but found \"%2$s\"."
2717 "%1$s joly boıynsha kútpegen tańba. Qoıyndy kútilgen, biraq «%2$s» tabyldy."
2719 #: libraries/classes/Advisor.php:657
2723 #: libraries/classes/Advisor.php:660
2727 #: libraries/classes/Advisor.php:663
2728 #: templates/server/status/queries/index.twig:34
2729 #: templates/server/status/status/index.twig:17
2730 #: templates/server/status/status/index.twig:37
2734 #: libraries/classes/Advisor.php:666
2738 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:203
2742 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:226
2743 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:230 libraries/classes/Index.php:716
2744 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:5
2748 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:227
2749 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:229
2750 #: templates/server/engines/index.twig:10
2751 #: templates/server/status/variables/index.twig:72
2752 #: templates/server/collations/index.twig:11
2753 #: templates/server/plugins/index.twig:23
2755 msgstr "Sıpattamasy"
2757 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:339
2758 #: libraries/classes/Language.php:199 libraries/classes/Pdf.php:90
2759 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:505
2760 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:542
2761 #: libraries/classes/Util.php:2404
2762 msgid "Page number:"
2763 msgstr "Bet nómiri:"
2765 #: libraries/classes/CentralColumns.php:243
2767 "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
2770 "Konfıgýrasıa saqtaýyshy baǵandardyń ortalyq tizim múmkindigi úshin daıyn "
2773 #: libraries/classes/CentralColumns.php:388
2775 msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
2776 msgstr "%1$s ústeý múmkin emes, sebebi olar ortalyq tizimde áldeqashan bar!"
2778 #: libraries/classes/CentralColumns.php:404
2779 msgid "Could not add columns!"
2780 msgstr "Baǵandardy qosý múmkin bolmady!"
2782 #: libraries/classes/CentralColumns.php:482
2785 "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
2786 msgstr "%1$s baǵan(dar) joıylmady, sebebi olar ortalyq baǵandar tiziminde joq!"
2788 #: libraries/classes/CentralColumns.php:495
2789 msgid "Could not remove columns!"
2790 msgstr "Baǵandardy alastaý múmkin bolmady!"
2792 #: libraries/classes/CentralColumns.php:658
2796 #: libraries/classes/CentralColumns.php:658
2800 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1014
2801 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:490
2802 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:613
2803 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:454
2804 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:370
2805 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:959
2806 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1644
2807 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:117 libraries/classes/Rte/RteList.php:129
2808 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:144
2809 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:9
2810 #: templates/setup/home/index.twig:43
2811 #: templates/table/structure/display_structure.twig:21
2812 #: templates/database/create_table.twig:11
2813 #: templates/database/central_columns/main.twig:17
2814 #: templates/database/central_columns/main.twig:236
2818 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1015 libraries/classes/Index.php:717
2819 #: libraries/classes/InsertEdit.php:326
2820 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:298
2821 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:394
2822 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:540
2823 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:392
2824 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:494
2825 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:293
2826 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:384
2827 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:530
2828 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:686
2829 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:719
2830 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:930
2831 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:960
2832 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1645
2833 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:119 libraries/classes/Rte/RteList.php:147
2834 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2708
2835 #: templates/database/structure/table_header.twig:30
2836 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:17
2837 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:12
2838 #: templates/table/search/fields_table.twig:8
2839 #: templates/table/structure/display_structure.twig:22
2840 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:6
2841 #: templates/database/central_columns/main.twig:21
2842 #: templates/database/central_columns/main.twig:240
2843 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:7
2847 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1016
2848 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:961
2849 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:16
2850 msgid "Length/Values"
2851 msgstr "Uzyndyǵy/Mánderi"
2853 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1017
2854 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:304
2855 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:400
2856 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:542
2857 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:398
2858 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:500
2859 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:295
2860 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:386
2861 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:534
2862 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:689
2863 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:722
2864 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:19
2865 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:20
2866 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:54
2867 #: templates/table/structure/display_structure.twig:26
2868 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:8
2869 #: templates/database/central_columns/main.twig:29
2870 #: templates/database/central_columns/main.twig:248
2871 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:10
2875 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1018 libraries/classes/Index.php:722
2876 #: libraries/classes/Operations.php:311 libraries/classes/Operations.php:1139
2877 #: templates/database/structure/table_header.twig:31
2878 #: templates/server/databases/index.twig:37
2879 #: templates/server/databases/index.twig:120
2880 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:24
2881 #: templates/table/search/fields_table.twig:9
2882 #: templates/table/structure/display_structure.twig:23
2883 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:11
2884 #: templates/server/collations/index.twig:10
2885 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:102
2886 #: templates/home/index.twig:50 templates/database/central_columns/main.twig:33
2887 #: templates/database/central_columns/main.twig:252
2888 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:8
2892 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1019
2893 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:687
2894 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:720
2895 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:27
2896 #: templates/table/structure/display_structure.twig:24
2898 msgstr "Tólsıpattar"
2900 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1020 libraries/classes/Index.php:723
2901 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1962
2902 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:301
2903 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:397
2904 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:541
2905 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:395
2906 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:497
2907 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:294
2908 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:385
2909 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:532
2910 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:688
2911 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:721
2912 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:18
2913 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:30
2914 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:35
2915 #: templates/table/structure/display_structure.twig:25
2916 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:12
2917 #: templates/database/central_columns/main.twig:41
2918 #: templates/database/central_columns/main.twig:260
2919 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:9
2923 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1021
2924 #: templates/database/central_columns/main.twig:45
2925 #: templates/database/central_columns/main.twig:264
2929 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:184
2933 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:198
2938 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:210
2939 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:449
2944 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:220
2945 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:396
2947 msgid "West European"
2948 msgstr "Batys Eýropa"
2950 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:227
2952 msgid "Central European"
2953 msgstr "Ortalyq Eýropa"
2955 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:232
2956 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:403
2961 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:237
2963 msgid "Simplified Chinese"
2964 msgstr "Hanzý (jeńil)"
2966 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:240
2968 msgid "Traditional Chinese"
2969 msgstr "Hanzý (dástúr)"
2971 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:243
2972 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:319
2977 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:251
2978 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:367
2983 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:256
2988 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:261
2993 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:264
2998 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:267
3003 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:270
3004 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:382
3009 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:273
3014 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:276
3019 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:279
3024 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:282
3026 msgid "Czech-Slovak"
3027 msgstr "Cheh-Slovak"
3029 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:285
3030 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:441
3035 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:288
3036 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:437
3041 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:291
3042 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:429
3047 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:294
3048 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:433
3053 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:297
3058 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:313
3063 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:324
3068 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:328
3073 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:332
3078 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:336
3083 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:340
3088 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:344
3093 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:347
3094 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:468
3096 msgid "German (dictionary order)"
3097 msgstr "Nemis (sózdik reti)"
3099 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:350
3100 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:465
3102 msgid "German (phone book order)"
3103 msgstr "Nemis (telefon kitaby reti)"
3105 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:359
3110 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:363
3115 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:370
3117 msgid "Classical Latin"
3118 msgstr "Latyn (klasıkalyq)"
3120 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:374
3125 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:378
3130 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:386
3135 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:389
3140 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:393
3145 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:400
3150 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:407
3155 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:411
3160 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:415
3165 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:418
3166 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:479
3168 msgid "Spanish (modern)"
3169 msgstr "Ispan (zamanaýı)"
3171 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:425
3172 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:476
3174 msgid "Spanish (traditional)"
3175 msgstr "Ispan (dástúr)"
3177 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:445
3182 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:512
3183 msgctxt "Collation variant"
3184 msgid "case-insensitive"
3185 msgstr "regıstr eskerilmeıdi"
3187 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:515
3188 msgctxt "Collation variant"
3189 msgid "case-sensitive"
3190 msgstr "regıstr eskeriledi"
3192 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:518
3193 msgctxt "Collation variant"
3194 msgid "accent-insensitive"
3195 msgstr "ekpin eskerilmeıdi"
3197 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:521
3198 msgctxt "Collation variant"
3199 msgid "accent-sensitive"
3200 msgstr "ekpin eskeriledi"
3202 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:524
3204 #| msgctxt "Collation variant"
3205 #| msgid "accent-sensitive"
3206 msgctxt "Collation variant"
3207 msgid "kana-sensitive"
3208 msgstr "ekpin eskeriledi"
3210 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:528
3211 msgctxt "Collation variant"
3213 msgstr "kóp deńgeıli"
3215 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:531
3216 msgctxt "Collation variant"
3220 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:534
3221 msgctxt "Collation variant"
3225 #: libraries/classes/Config.php:1144
3227 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
3228 msgstr "Qoldanysta bar konfıgýrasıa faıly (%s) oqylmaıdy."
3230 #: libraries/classes/Config.php:1174
3231 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
3232 msgstr "Konfıgýrasıa faıly úshin qate ruqsattar, árkim arqyly jazylmaýy qajet!"
3234 #: libraries/classes/Config.php:1194
3236 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
3237 msgstr "Ádepki konfıgýrasıany mynadan júkteý múmkin bolmady: %1$s"
3239 #: libraries/classes/Config.php:1201
3240 msgid "Failed to read configuration file!"
3241 msgstr "Konfıgýrasıa faıly oqylmady!"
3243 #: libraries/classes/Config.php:1204
3245 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
3248 "Bul ádette munda sıntaksıstik qate bar ekenin bildiredi, tómende kórsetilgen "
3249 "qatelerdi tekserińiz."
3251 #: libraries/classes/Config.php:1731
3253 msgid "Invalid server index: %s"
3254 msgstr "Jaramsyz server ındeksi: %s"
3256 #: libraries/classes/Config.php:1744
3261 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:69
3263 "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth."
3265 "Eger qosylsa, paıdalanýshy cookie-faıl túpnusqalyq rastamsy úshin kirý "
3266 "pishinine kezkelgen MySQL serverdi engize alady."
3268 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:70
3269 msgid "Allow login to any MySQL server"
3270 msgstr "Kezkelgen MySQL-serverine kirýge ruqsat etý"
3272 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:72
3274 "Restricts the MySQL servers the user can enter when a login to an arbitrary "
3275 "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server "
3276 "to the given regular expression."
3278 "MySQL serveriniń IP-mekenjaıy nemese túıin aty berilgen qalypty órnekke "
3279 "sáıkestigi arqyly qosylǵan kezdeısoq MySQL serverge kirý kezde paıdalanýshy "
3280 "kire alatyn MySQL serverlerin shekteıdi."
3282 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:76
3283 msgid "Restrict login to MySQL server"
3284 msgstr "MySQL serverine kirýdi shekteý"
3286 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:78
3288 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
3289 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
3290 "cross-frame scripting (XSS) attacks."
3292 "Muny qosý ózge domende ornalasqan bettegi jaqtaý (frame) ishinde phpMyAdmin "
3293 "shaqyrýǵa ruqsat etedi, jáne aıqas jaqtaý senarıler (XSS) arqyly "
3294 "shabýyldarǵa ruqsat etetin [strong]qaýipsizdik sańylaý[/strong] bolýy "
3297 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:82
3298 msgid "Allow third party framing"
3299 msgstr "Úshinshi jaqtan jaqtaýlarǵa kiristirýge ruqsat etý"
3301 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:83
3302 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users"
3303 msgstr "Kádimgi paıdalanýshylarǵa «Derekqordy joıý» siltemesin kórsetý"
3305 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:85
3307 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
3310 "Cookie-faıldar ([kbd]cookie[/kbd]) arqyly túpnusqalyq rastamasynda cookie-"
3311 "faıldaryn shıfrlaý úshin paıdalanylatyn qupıa sóılemi."
3313 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:88
3314 msgid "Blowfish secret"
3315 msgstr "Blowfish qupıasy"
3317 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:89
3318 msgid "Highlight selected rows."
3319 msgstr "Bólektelgen joldardy belgileý."
3321 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:90
3323 msgstr "Jol belgileýishi"
3325 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:91
3326 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor."
3327 msgstr "Tintýir kýrsorymen kórsetilgen joldy bólekteý."
3329 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:92
3330 msgid "Highlight pointer"
3331 msgstr "Meńzerdi bólekteý"
3333 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:94
3334 msgid "Enable bzip2 compression for import operations."
3335 msgstr "Importtaý áreketteri úshin bzip2 qysylýyn qosý."
3337 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:97
3341 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:99
3343 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
3344 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
3345 "kbd] - allows newlines in columns."
3347 "CHAR jáne VARCHAR baǵandary úshin óńdeýdi basqarý elementteriniń qandaı "
3348 "túrin paıdalaný kerektigin anyqtaıdy; [kbd]input[/kbd] - engizý uzyndyǵyn "
3349 "shekteýge ruqsat etedi, [kbd]textarea[/kbd] - baǵandarda jańa joldarǵa "
3352 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:103
3353 msgid "CHAR columns editing"
3354 msgstr "CHAR baǵandaryn óńdeýde"
3356 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:105
3358 "Use user-friendly editor for editing SQL queries (CodeMirror) with syntax "
3359 "highlighting and line numbers."
3361 "Sıntaksısti bólekteý jáne jol nómirlerimen SQL saýaldaryn (CodeMirror) óńdeý "
3362 "úshin yńǵaıly óńdegish paıdalanylsyn."
3364 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:109
3365 msgid "Enable CodeMirror"
3366 msgstr "CodeMirror qosý"
3368 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:111
3370 "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be "
3373 "Ony oryndamas buryn saýaldaǵy kezkelgen qatelerdi tabyńyz. Qosý úshin "
3376 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:114
3377 msgid "Enable linter"
3378 msgstr "Linter qosý"
3380 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:116
3382 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3385 "CHAR jáne VARCHAR baǵandary úshin jasap shyǵarylǵan engizý óristeriniń eń az "
3386 "ólshemin anyqtaıdy."
3388 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:119
3389 msgid "Minimum size for input field"
3390 msgstr "Kiris órisi úshin eń az ólshem"
3392 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:121
3394 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3397 "CHAR jáne VARCHAR baǵandary úshin jasalyp shyǵarylǵan óristerdiń eń úlken "
3398 "ólshemin anyqtaıdy."
3400 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:124
3401 msgid "Maximum size for input field"
3402 msgstr "Kiris órisi úshin eń kóp ólshem"
3404 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:125
3405 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas."
3406 msgstr "CHAR/VARCHAR mátinaýmaqtar úshin baǵan sany."
3408 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:126
3409 msgid "CHAR textarea columns"
3410 msgstr "CHAR mátinaýmaq baǵandary"
3412 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:127
3413 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas."
3414 msgstr "CHAR/VARCHAR mátinaýmaq úshin joldar sany."
3416 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:128
3417 msgid "CHAR textarea rows"
3418 msgstr "CHAR mátinaýmaq joldary"
3420 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:129
3421 msgid "Check config file permissions"
3422 msgstr "«config» faılynyń ruqsattaryn tekserý"
3424 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:131
3426 "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you "
3427 "encounter problems with created gzip files disable this feature."
3429 "Kóp jadyǵa qajet etpeıtin gzip eksporttardy naqty ýaqytta qysý. Eger "
3430 "jasalǵan gzip-faıldarynda aqaýlar kezdesse, bul múmkindikti óshirińiz."
3432 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:134
3433 msgid "Compress on the fly"
3434 msgstr "Naqty ýaqytta qysý"
3436 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:136
3438 "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
3439 "you're about to lose data."
3441 "Derekterdi joǵaltý bola jazdaǵandaǵy eskertý («Shynymen senimdiz be…») "
3444 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:139
3445 msgid "Confirm DROP queries"
3446 msgstr "DROP saýaldaryn rastaý"
3448 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:140
3450 "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console"
3452 "Konsólde kórsetiletin, SQL-saýaldardy jáne olardyń oryndaý ýaqytyn jurnalǵa "
3455 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:141
3456 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:64
3458 msgstr "SQL kúıin keltirý"
3460 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:142
3461 msgid "Tab that is displayed when entering a database."
3462 msgstr "Derekqorǵa kirý kezinde kórsetiletin qoıyndy."
3464 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:143
3465 msgid "Default database tab"
3466 msgstr "Derekqordyń ádepki qoıyndysy"
3468 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:144
3469 msgid "Tab that is displayed when entering a server."
3470 msgstr "Serverge kirý kezinde kórsetiletin qoıyndy."
3472 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:145
3473 msgid "Default server tab"
3474 msgstr "Serverdiń ádepki qoıyndysy"
3476 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:146
3477 msgid "Tab that is displayed when entering a table."
3478 msgstr "Kestege kirgen kezde kórsetiletin qoıyndy."
3480 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:147
3481 msgid "Default table tab"
3482 msgstr "Kesteniń ádepki qoıyndysy"
3484 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:148
3485 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries."
3486 msgstr "SQL-saýaldar ishindegi keste men baǵan ataýlaryn avtomatty toltyrý."
3488 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:149
3489 msgid "Enable autocomplete for table and column names"
3490 msgstr "Keste men baǵan ataýlary úshin avtomatty toltyrýdy qosý"
3492 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:150
3493 msgid "Whether the table structure actions should be hidden."
3494 msgstr "Keste qurylymynyń áreketteri jasyryn bolýy kerek pe."
3496 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:151
3497 msgid "Show column comments"
3498 msgstr "Baǵan túsiniktemelerin kórsetý"
3500 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:152
3501 msgid "Whether column comments should be shown in table structure view"
3502 msgstr "Keste qurylymynyń kórinisinde baǵan túsiniktemelerin kórsetý kerek pe"
3504 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:153
3505 msgid "Hide table structure actions"
3506 msgstr "Keste qurylymynyń áreketterin jasyrý"
3508 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:154
3509 msgid "Default transformations for Hex"
3510 msgstr "Hex úshin ádepki túrlendirýler"
3512 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:155
3513 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:157
3514 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:159
3515 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:161
3516 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:163
3517 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:165
3518 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:167
3519 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:169
3520 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:171
3522 "Values for options list for default transformations. These will be "
3523 "overwritten if transformation is filled in at table structure page."
3525 "Ádepki túrlendirýlerge arnalǵan opsıalar tizimi úshin mánder. Eger "
3526 "túrlendirý kesteniń qurylymy betinde toltyrylsa, olar qaıta jazylady."
3528 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:156
3529 msgid "Default transformations for Substring"
3530 msgstr "Substring úshin ádepki túrlendirýler"
3532 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:158
3533 msgid "Default transformations for Bool2Text"
3534 msgstr "Bool2Text úshin ádepki túrlendirýler"
3536 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:160
3537 msgid "Default transformations for External"
3538 msgstr "External úshin ádepki túrlendirýler"
3540 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:162
3541 msgid "Default transformations for PreApPend"
3542 msgstr "PreApPend úshin ádepki túrlendirýler"
3544 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:164
3545 msgid "Default transformations for DateFormat"
3546 msgstr "DateFormat úshin ádepki túrlendirýler"
3548 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:166
3549 msgid "Default transformations for Inline"
3550 msgstr "Inline úshin ádepki túrlendirýler"
3552 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:168
3553 msgid "Default transformations for TextImageLink"
3554 msgstr "TextImageLink úshin ádepki túrlendirýler"
3556 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:170
3557 msgid "Default transformations for TextLink"
3558 msgstr "TextLink úshin ádepki túrlendirýler"
3560 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:173
3561 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down."
3562 msgstr "Server tizbesin ashylmaly tizimniń ornyna tizim retinde kórsetý."
3564 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:174
3565 msgid "Display servers as a list"
3566 msgstr "Serverlerdi tizim retinde beıneleý"
3568 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:176
3570 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
3571 "the selected tables of a database."
3573 "Derekqordy jóndeý nemese bólektelgen kestelerin ońtaılandyrý sıaqty "
3574 "kestelerge qyzmet kórsetý jappaı áreketterin óshirý."
3576 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:179
3577 msgid "Disable multi table maintenance"
3578 msgstr "Kóp keste qyzmet kórsetýdi óshirý"
3580 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:181
3582 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
3585 "Skrıptke ruqsat etilgen sekýntpen alǵanaǵy iske qosylý uzaqtyǵyn ornatyńyz "
3586 "(shekteý úshin [kbd]0[/kbd])."
3588 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:184
3589 msgid "Maximum execution time"
3590 msgstr "Eń kóp oryndaý ýaqyty"
3592 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:186
3593 #: templates/display/export/options_output.twig:17
3595 msgid "Use %s statement"
3596 msgstr "%s nusqaýyn paıdalaný"
3598 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:189
3599 msgid "Save as file"
3600 msgstr "Faıl retinde saqtaý"
3602 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:190
3603 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:399
3604 msgid "Character set of the file"
3605 msgstr "Faıldyń tańbalar jıyny"
3607 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:191
3608 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:207
3609 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:264
3610 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:78
3614 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:192
3618 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:193
3619 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:200
3620 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:208
3621 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:212
3622 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:225
3623 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:227
3624 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:274
3625 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:96
3626 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:64
3627 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:96
3628 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:75
3629 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:133
3630 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:90
3631 msgid "Put columns names in the first row"
3632 msgstr "Baǵandardyń ataýlaryn birinshi jolǵa qoıý"
3634 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:194
3635 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:401
3636 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:412
3637 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:179
3638 msgid "Columns enclosed with"
3639 msgstr "Baǵandar mynaýmen qorshalǵan"
3641 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:195
3642 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:402
3643 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:413
3644 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:190
3645 msgid "Columns escaped with"
3646 msgstr "Baǵandar mynaýmen ekrandalǵan"
3648 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:196
3649 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:202
3650 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:209
3651 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:218
3652 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:226
3653 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:230
3654 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:275
3655 msgid "Replace NULL with"
3656 msgstr "NULL-dy mynaýmen aýystyrý"
3658 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:197
3659 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:203
3660 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3661 msgstr "Baǵandar ishinen CRLF tańbalaryn alastaý"
3663 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:198
3664 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:406
3665 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:418
3666 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:164
3667 msgid "Columns terminated with"
3668 msgstr "Baǵandar mynaýmen aıaqtalǵan"
3670 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:199
3671 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:400
3672 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:199
3673 msgid "Lines terminated with"
3674 msgstr "Syzyqtar mynaýmen aıaqtalǵan"
3676 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:201
3677 msgid "Excel edition"
3678 msgstr "Excel óńdemesi"
3680 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:204
3681 msgid "Database name template"
3682 msgstr "Derekqor atynyń úlgisi"
3684 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:205
3685 msgid "Server name template"
3686 msgstr "Server atynyń úlgisi"
3688 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:206
3689 msgid "Table name template"
3690 msgstr "Keste atynyń úlgisi"
3692 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:210
3693 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:223
3694 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:232
3695 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:270
3696 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:276
3697 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:67
3698 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:100
3699 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:64
3700 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:70
3701 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:78
3702 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:113
3703 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:210
3704 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:66
3706 msgstr "Kesteni damptaý"
3708 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:211
3709 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:91
3710 msgid "Include table caption"
3711 msgstr "Keste taqyrypshasyn qamtý"
3713 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:213
3714 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:228
3715 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:264
3716 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:409
3717 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:547
3718 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:509
3719 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:391
3720 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:550
3721 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:702
3722 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:725
3723 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:23
3724 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:54
3725 #: templates/table/structure/display_structure.twig:28
3727 msgstr "Túsiniktemeler"
3729 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:214
3730 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:220
3731 msgid "Table caption"
3732 msgstr "Keste taqyrypshasy"
3734 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:215
3735 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:221
3736 msgid "Continued table caption"
3737 msgstr "Jalǵasqan keste taqyrypshasy"
3739 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:216
3740 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:222
3742 msgstr "Belgi kilti"
3744 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:217
3745 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:229
3746 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:267
3747 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:415
3748 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:515
3749 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:395
3750 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:557
3751 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:25
3752 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:71
3754 #| msgid "MIME type"
3755 msgid "Media (MIME) type"
3758 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:219
3759 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:231
3760 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:269
3761 msgid "Relationships"
3762 msgstr "Qatynastyqtar"
3764 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:224
3765 msgid "Export method"
3766 msgstr "Eksport ádisi"
3768 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:233
3769 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:236
3770 msgid "Save on server"
3771 msgstr "Serverde saqtaý"
3773 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:234
3774 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:237
3775 #: templates/display/export/options_output_save_dir.twig:13
3776 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:16
3777 msgid "Overwrite existing file(s)"
3778 msgstr "Qoldanysta bar faıl(dar)dy qaıta jazý"
3780 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:235
3781 msgid "Export as separate files"
3782 msgstr "Jeke faıldar retinde eksporttaý"
3784 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:238
3785 msgid "Remember file name template"
3786 msgstr "Faıl aty úlgisin este saqtaý"
3788 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:239
3789 #: libraries/classes/Operations.php:249 libraries/classes/Operations.php:908
3790 #: libraries/classes/Operations.php:1383
3791 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3792 msgstr "AUTO_INCREMENT mánin ústeý"
3794 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:240
3795 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3796 msgstr "Keste men baǵan ataýlaryn doǵal ekpin tańbalarmen (`) qorshaý"
3798 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:241
3799 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:425
3800 msgid "SQL compatibility mode"
3801 msgstr "SQL úılesimdilik rejimi"
3803 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:242
3804 msgid "Creation/Update/Check dates"
3805 msgstr "Jasaý/jańartý/tekserý kúnderi"
3807 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:243
3808 msgid "Use delayed inserts"
3809 msgstr "Kidiritilgen kiristirýlerdi paıdalaný"
3811 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:244
3812 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:155
3813 msgid "Disable foreign key checks"
3814 msgstr "Syrtqy kilt tekserýlerin óshirý"
3816 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:245
3817 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:169
3818 msgid "Export views as tables"
3819 msgstr "Kórinisterdi kesteler retinde eksporttaý"
3821 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:246
3822 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage"
3824 "phpMyAdmin konfıgýrasıa saqtaýyshynan qatysty metaderekterdi eksporttaý"
3826 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:247
3827 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:248
3828 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:250
3829 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:253
3830 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:254
3831 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:255
3832 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:268
3833 #: libraries/classes/Operations.php:244 libraries/classes/Operations.php:1379
3838 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:256
3839 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB"
3840 msgstr "BINARY jáne BLOB úshin onaltylyqty paıdalaný"
3842 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:258
3844 "Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table "
3847 "IF IF NOT EXISTS qosý (az tıimdi, sebebi ındekster keste jasaý kezinde "
3848 "jasalyp shyǵarylady )"
3850 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:261
3851 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:316
3852 msgid "Exclude definition of current user"
3853 msgstr "Aǵymdyq paıdalanushynyń anyqtamasyn qospaý"
3855 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:262
3856 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:322
3861 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:263
3862 msgid "Use ignore inserts"
3863 msgstr "Elemeıtin kiristirýlerdi paıdalaný"
3865 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:265
3866 msgid "Syntax to use when inserting data"
3867 msgstr "Derekterdi kiristirý kezinde paıdalanylatyn sıntaksıs"
3869 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:266
3870 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:459
3871 msgid "Maximal length of created query"
3872 msgstr "Jasalǵan saýaldyń eń kóp uzyndyǵy"
3874 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:271
3876 msgstr "Eksport túri"
3878 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:272
3879 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:141
3880 msgid "Enclose export in a transaction"
3881 msgstr "Eksportty tranzaksıaǵa qorshaý"
3883 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:273
3884 msgid "Export time in UTC"
3885 msgstr "Eksporttaýdyń UTC boıynsha ýaqyty"
3887 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:278
3889 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
3890 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value."
3892 "Syrtqy kilttiń ashylmaly tizimindegi elementter úshin suryptaý reti; "
3893 "[kbd]content[/kbd] - silteme jasalǵan derekter, [kbd]id[/kbd] - kilt máni."
3895 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:281
3896 msgid "Foreign key dropdown order"
3897 msgstr "Syrtqy kilttiń ashylmaly tizimdegi reti"
3899 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:282
3900 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present."
3901 msgstr "Eger azyraq elementter bolsa, ashylmaly tizim paıdalanylady."
3903 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:283
3904 msgid "Foreign key limit"
3905 msgstr "Syrtqy kilt shegi"
3907 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:284
3908 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries."
3910 "Keıbir saýaldarǵasyrtqy kiltterdi tekserý qusbelgisi úshin ádepki máni."
3912 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:285
3913 msgid "Foreign key checks"
3914 msgstr "syrtqy kilt tekserýleri"
3916 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:286
3918 msgstr "Sharlaý rejimi"
3920 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:287
3921 msgid "Customize browse mode."
3922 msgstr "Sharlaý rejimin teńsheý."
3924 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:289
3925 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:291
3926 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:305
3927 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:318
3928 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:320
3929 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:357
3930 msgid "Customize default options."
3931 msgstr "Ádepki opsıalardy teńsheý."
3933 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:290
3934 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:88
3935 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:39
3939 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:292
3943 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:293
3944 msgid "Settings for phpMyAdmin developers."
3945 msgstr "phpMyAdmin ázirleýshiler úshin parametrler."
3947 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:294
3949 msgstr "Óńdeý rejimi"
3951 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:295
3952 msgid "Customize edit mode."
3953 msgstr "Óńdeý rejimin teńsheý."
3955 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:296
3956 msgid "Export defaults"
3957 msgstr "Ádepkilerdi eksporttaý"
3959 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:297
3960 msgid "Customize default export options."
3961 msgstr "Ádepki eksport opsıalaryn teńsheý."
3963 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:298
3967 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:299
3968 msgid "Set some commonly used options."
3969 msgstr "Keıbir jalpy paıdalanylatyn opsıalardy ornatý."
3971 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:300
3972 msgid "Import defaults"
3973 msgstr "Ádepkilerdi ımporttaý"
3975 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:301
3976 msgid "Customize default common import options."
3977 msgstr "Ádepki jalpy ımport opsıalaryn retteý."
3979 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:302
3980 msgid "Import / export"
3981 msgstr "Import / eksport"
3983 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:303
3984 msgid "Set import and export directories and compression options."
3985 msgstr "Import pen eksporttaý katalogtaryn jáne qysý opsıalaryn ornatý."
3987 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:304
3991 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:306
3992 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:372 libraries/classes/Menu.php:582
3993 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4743 libraries/classes/Util.php:4198
3994 #: libraries/config.values.php:157
3995 #: templates/navigation/tree/database_select.twig:11
3996 #: templates/server/databases/index.twig:6
3998 msgstr "Derekqorlar"
4000 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:307
4001 msgid "Databases display options."
4002 msgstr "Derekqorlardy beıneleý opsıalary."
4004 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:308
4005 #: libraries/classes/Config/Forms/User/NaviForm.php:72
4006 msgid "Navigation panel"
4007 msgstr "Sharlaý taqtasy"
4009 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:309
4010 msgid "Customize appearance of the navigation panel."
4011 msgstr "Sharlaý tarmaǵy kórinisin teńsheý."
4013 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:310
4014 msgid "Navigation tree"
4015 msgstr "Sharlaý tarmaǵy"
4017 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:311
4018 msgid "Customize the navigation tree."
4019 msgstr "Sharlaý tarmaǵyn teńsheý."
4021 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:312
4022 #: libraries/classes/Server/Select.php:59 templates/setup/home/index.twig:34
4026 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:313
4027 msgid "Servers display options."
4028 msgstr "Serverlerdi beıneleý opsıalary."
4030 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:315
4031 msgid "Tables display options."
4032 msgstr "Kestelerdi beıneleý opsıalary."
4034 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:316
4035 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:96
4037 msgstr "Negizgi taqta"
4039 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:317
4040 msgid "Microsoft Office"
4041 msgstr "Microsoft Office"
4043 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:321
4044 msgid "Other core settings"
4045 msgstr "Basqa negizgi parametrler"
4047 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:322
4048 msgid "Settings that didn't fit anywhere else."
4049 msgstr "Eshteńege saı kelmeıtin parametrler."
4051 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:323
4053 msgstr "Bet taqyryptary"
4055 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:325
4057 "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] "
4058 "for magic strings that can be used to get special values."
4060 "Sholǵyshtaǵy taqyryp jolaǵy mátinin anyqtaý. Arnaıy mánderdi alý úshin "
4061 "paıdalanýǵa bolatyn sıqyrly joldar týraly [doc@faq6-27]qujattamany[/doc] "
4064 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:329
4066 msgstr "Qaýipsizdik"
4068 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:331
4070 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
4073 "PhpMyAdmin - tek paıdalanýshy ınterfeısi jáne onyń múmkindikteri MySQL-dy "
4076 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:334
4077 msgid "Basic settings"
4078 msgstr "Negizgi parametrler"
4080 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:335
4081 msgid "Authentication"
4082 msgstr "Túpnusqalyq rastamasy"
4084 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:336
4085 msgid "Authentication settings."
4086 msgstr "Túpnusqalyq rastama parametrleri."
4088 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:337
4089 msgid "Server configuration"
4090 msgstr "Server konfıgýrasıasy"
4092 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:339
4094 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
4095 "what they are for."
4097 "Serverdiń keńeıtilgen konfıgýrasıasy, olar úshin ne ekenin bilmeseńiz osy "
4098 "opsıalardy ózgertpeńiz."
4100 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:342
4101 msgid "Enter server connection parameters."
4102 msgstr "Server qosylymynyń parametrlerin engizý."
4104 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:343
4105 msgid "Configuration storage"
4106 msgstr "Konfıgýrasıa saqtaýyshy"
4108 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:345
4110 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
4111 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
4114 "Qosymsha múmkindikterge qatynaý úshin phpMyAdmin konfıgýrasıasynyń "
4115 "saqtaýyshyn teńsheńiz, qujattamada [doc@linked-tables]phpMyAdmin "
4116 "konfıgýrasıasynyń saqtaýyshy[/doc] týraly qarańyz."
4118 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:349
4119 msgid "Changes tracking"
4120 msgstr "Ózgeristerdi qadaǵalaý"
4122 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:351
4124 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
4127 "Derekqorda istelgen ózgeristerdi qadaǵalaý. phpMyAdmin konfıgýrasıa "
4128 "saqtaýyshyn qajet etedi."
4130 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:354 libraries/classes/Menu.php:359
4131 #: libraries/classes/Menu.php:466 libraries/classes/Menu.php:586
4132 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:303
4133 #: libraries/classes/Util.php:3152 libraries/classes/Util.php:3162
4134 #: libraries/classes/Util.php:3168 libraries/classes/Util.php:4199
4135 #: libraries/classes/Util.php:4214 libraries/classes/Util.php:4231
4136 #: libraries/config.values.php:64 libraries/config.values.php:78
4137 #: libraries/config.values.php:169 libraries/config.values.php:179
4141 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:355
4142 msgid "SQL Query box"
4143 msgstr "SQL-saýal uıasy"
4145 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:356
4146 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes."
4147 msgstr "SQL-saýal óristerinde kórsetiletin siltemelerdi teńsheý."
4149 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:358
4150 #: libraries/classes/Config/Forms/User/SqlForm.php:52
4152 msgstr "SQL-saýaldar"
4154 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:359
4155 msgid "SQL queries settings."
4156 msgstr "SQL-saýaldar parametrleri."
4158 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:360
4162 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:361
4163 msgid "Customize startup page."
4164 msgstr "Iske qosý betin teńsheý."
4166 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:362
4167 msgid "Database structure"
4168 msgstr "Derekqor qurylymy"
4170 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:363
4172 "Choose which details to show in the database structure (list of tables)."
4174 "Derekqor qurylymynda (kesteler tizimi) kórsetiletin egjeılerdi tańdańyz."
4176 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:364
4177 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:287
4178 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:3
4179 msgid "Table structure"
4180 msgstr "Keste qurylymy"
4182 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:365
4183 msgid "Settings for the table structure (list of columns)."
4184 msgstr "Keste qurylymy úshin parametrler (baǵandardyń tizimi)."
4186 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:366
4190 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:367
4191 msgid "Choose how you want tabs to work."
4192 msgstr "Qoıyndylar qalaı jumys isteıtinin tańdaý."
4194 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:368
4195 msgid "Display relational schema"
4196 msgstr "Qatynastyq sulbany beıneleý"
4198 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:370
4199 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:74
4200 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:82
4202 msgstr "Qaýaz ólshemi"
4204 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:373
4206 msgstr "Mátin óristeri"
4208 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:374
4209 msgid "Customize text input fields."
4210 msgstr "Mátin engizý óristerin teńsheý."
4212 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:375
4214 msgstr "Texy! mátini"
4216 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:376
4217 msgid "Customize default options"
4218 msgstr "Ádepki opsıalardy teńsheý"
4220 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:377
4224 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:378
4225 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin."
4226 msgstr "pPhpMyAdmin arqyly kórsetiletin keıbir eskertýlerdi óshirý."
4228 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:379
4229 #: templates/console/display.twig:4
4233 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:381
4234 msgid "Enable gzip compression for import and export operations."
4235 msgstr "Importtaý jáne eksporttaý áreketteri úshin gzip qysýyn qosý."
4237 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:384
4241 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:385
4242 msgid "Extra parameters for iconv"
4243 msgstr "iconv úshin qosymsha parametrler"
4245 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:387
4247 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
4248 "if one of the queries failed."
4250 "Eger qosylsa, phpMyAdmin saýaldardyń bireýi oryndalmasa da, birneshe-"
4251 "nusqaýly saýaldar esepteýin jalǵastyrady."
4253 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:390
4254 msgid "Ignore multiple statement errors"
4255 msgstr "Birneshe nusqaý qatelerin elemeý"
4257 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:392
4259 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
4260 "This might be a good way to import large files, however it can break "
4263 "Skrıpt ýaqyt shekteýine jaqyndyǵyn anyqtaǵan jaǵdaıda ımport úzilisine "
4264 "ruqsat etý. Bul úlken faıldardy ımporttaýdyń jaqsy tásili bolýy múmkin, "
4265 "biraq ol tranzaksıalardy úzýi múmkin."
4267 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:396
4268 msgid "Enable drag and drop import"
4269 msgstr "Importty aparyp tastaýdy qosý"
4271 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:397
4272 msgid "Uncheck the checkbox to disable drag and drop import"
4273 msgstr "Aparyp tastaýmen ımporttaýdy óshirý úshin qusbelgini alastańyz"
4275 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:398
4276 msgid "Partial import: allow interrupt"
4277 msgstr "Ishinara ımport: úzilýge ruqsat etý"
4279 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:403
4280 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:414
4281 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:125
4282 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:80
4283 msgid "Do not abort on INSERT error"
4284 msgstr "INSERT qatesinde toqtatpaý"
4286 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:404
4287 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:416
4288 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE"
4289 msgstr "ON DUPLICATE KEY UPDATE ústeý"
4291 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:405
4292 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:417
4293 msgid "Update data when duplicate keys found on import"
4294 msgstr "Qaıtalanatyn kiltter ımportta tabylǵan kezde derekterdi jańartý"
4296 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:408
4298 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
4299 "table) and only SQL is always available."
4301 "Ádepki pishim; bul tizim jaıǵasymǵa (derekqor, keste) táýeldi ekenin jáne "
4302 "SQL árqashan qoljetimdi ekenin eskerińiz."
4304 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:411
4305 msgid "Format of imported file"
4306 msgstr "Importtalǵan faıldyń pishimi"
4308 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:415
4309 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:86
4310 msgid "Use LOCAL keyword"
4311 msgstr "LOCAL kiltsózin paıdalaný"
4313 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:419
4314 msgid "Column names in first row"
4315 msgstr "Baǵan ataýlary birinsh jolda"
4317 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:420
4318 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:75
4319 msgid "Do not import empty rows"
4320 msgstr "Bos joldar ımporttalmasyn"
4322 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:421
4323 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
4324 msgstr "Aqsha birlikterin ımporttaý ($5.00 ornyna 5.00)"
4326 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:422
4327 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
4329 "Paıyzdardy durys ondyq bólsheker retinde ımporttaý (12.00 % ornyna .12)"
4331 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:423
4332 msgid "Number of queries to skip from start."
4333 msgstr "Bastalýdan ótkiziletin saýal sany."
4335 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:424
4336 msgid "Partial import: skip queries"
4337 msgstr "İshinara ımport: saýaldardy ótkizý"
4339 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:426
4340 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
4341 msgstr "Nóldik mánder úshin AUTO_INCREMENT paıdalanbaý"
4343 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:427
4344 msgid "Read as multibytes"
4345 msgstr "Birneshe baıt retinde oqý"
4347 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:428
4348 msgid "Initial state for sliders"
4349 msgstr "Júgirtkilerdiń bastapqy kúıi"
4351 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:429
4352 msgid "How many rows can be inserted at one time."
4353 msgstr "Bir rette qansha joldy engizýge bolady."
4355 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:430
4356 msgid "Number of inserted rows"
4357 msgstr "Kiristirilgen jol sany"
4359 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:431
4361 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view."
4363 "Sharlalý kórinisindegi kezkelgen sandyq emes baǵanda kórsetilgen tańbanyń eń "
4366 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:432
4367 msgid "Limit column characters"
4368 msgstr "Baǵan tańbalaryn shekteý"
4370 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:434
4372 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
4373 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
4374 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
4376 "Eger TRUE bolsa, shyǵý barlyq serverler úshin cookie-faıldardy joıady; FALSE "
4377 "kúıine ornatylǵanda, shyǵý tek aǵymdyq server úshin oryn alady. Ony FALSE "
4378 "kúıine ornatý kóptegen serverlerge qosylǵan kezde basqa serverlerden shyǵýdy "
4379 "umytyp ketýge jeńildetedi."
4381 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:438
4382 msgid "Delete all cookies on logout"
4383 msgstr "Shyǵý kezinde barlyq cookie-faıldardy joıý"
4385 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:440
4387 "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/"
4388 "kbd] authentication mode."
4390 "Cookie-faıl ([kbd]cookie[/kbd]) túpnusqalyq rastamasynyń rejiminde aldyńǵy "
4391 "kirýdi qaıta shaqyrý qajettiligin anyqtaý."
4393 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:443
4394 msgid "Recall user name"
4395 msgstr "Paıdalanýshy atyn eske túsirý"
4397 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:445
4399 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
4400 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
4401 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
4402 "recommended for non-trusted environments."
4404 "Sholǵyshta kirý cookie-faıly qansha ýaqyt (sekýntter) saqtalýy kerektigin "
4405 "anyqtaıdy. Ádepki 0 ol tek qoldanysta bar seans úshin ǵana saqtalatyndyǵyn "
4406 "bildiredi jáne sholǵysh terezesin japqannan keıin joıylady. Bul senimdi emes "
4407 "ortalarǵa usynylady."
4409 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:450
4410 msgid "Login cookie store"
4411 msgstr "Kirý cookie-faıldyń qoımasy"
4413 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:451
4414 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid."
4415 msgstr "Kirý cookie-faıly qansha ýaqyt (sekýntine) jaramdy ekenin anyqtaý."
4417 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:452
4418 msgid "Login cookie validity"
4419 msgstr "Kirý cookie-faıldyń jaramdylyǵy"
4421 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:453
4422 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns."
4423 msgstr "LONGTEXT baǵandary úshin mátinaýmaqtyń eki ese ólshemi."
4425 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:454
4426 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
4427 msgstr "LONGTEXT úshin úlkenirek mátinaýmaq"
4429 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:455
4430 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed."
4431 msgstr "SQL-saýal beınelenegen kezde paıdalanylatyn tańbanyń eń kóp sany."
4433 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:456
4434 msgid "Maximum displayed SQL length"
4435 msgstr "Eń úlken beınelenetin SQL uzyndyǵy"
4437 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:457
4438 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:473
4439 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:578
4440 msgid "Users cannot set a higher value"
4441 msgstr "Paıdalanýshylar joǵarylaý mándi ornata almaıdy"
4443 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:458
4444 msgid "Maximum number of databases displayed in database list."
4445 msgstr "Derekqorlar tiziminde beınelenetin derekqordyń eń kóp sany."
4447 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:459
4448 msgid "Maximum databases"
4449 msgstr "Eń kóp derekqorlar"
4451 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:461
4453 "The number of items that can be displayed on each page on the first level of "
4454 "the navigation tree."
4456 "Sharlaý tarmaǵynyń birinshi deńgeıindegi árbir bette beınelenetin element "
4459 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:464
4460 msgid "Maximum items on first level"
4461 msgstr "Birinshi deńgeıdegi eń kóp elementter"
4463 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:465
4465 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation "
4467 msgstr "Sharlaý tarmaǵynyń árbir bette beınelenetin element sany."
4469 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:466
4470 msgid "Maximum items in branch"
4471 msgstr "Tarmaqtaǵy elementtiń eń kóp sany"
4473 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:468
4475 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
4476 "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown."
4478 "Nátıje jıynyn sholý kezinde beınelenetin jol sany. Eger nátıje jıynynda "
4479 "kóbirek joldar bolsa, «Aldyńǵy» jáne «Kelesi» siltemeleri kórsetiledi."
4481 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:472
4482 msgid "Maximum number of rows to display"
4483 msgstr "Beınelenetin joldyń eń kóp sany"
4485 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:474
4486 msgid "Maximum number of tables displayed in table list."
4487 msgstr "Kesteler tiziminde kórsetilgen kesteniń eń kóp sany."
4489 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:475
4490 msgid "Maximum tables"
4491 msgstr "Eń kóp kesteler"
4493 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:477
4495 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
4496 "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)."
4498 "Bólip berýge ruqsat etilgen skrıpt baıtynyń sany, mysal, [kbd]32M[/kbd] "
4499 "(shekteýsiz úshin [kbd]-1[/kbd] jáne ózgerissiz úshin [kbd]0[/kbd])."
4501 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:480
4502 msgid "Memory limit"
4505 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:481
4506 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector"
4507 msgstr "Sharlaý taqtasynda derekqor tarmaǵyn tańdaýshymen aýystyrady"
4509 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:482
4510 msgid "Show databases navigation as tree"
4511 msgstr "Derekqorlardy sharlaýyn tarmaq retinde kórsetý"
4513 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:483
4514 msgid "Navigation panel width"
4515 msgstr "Sharlaý taqtasynyń eni"
4517 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:484
4518 msgid "Set to 0 to collapse navigation panel."
4519 msgstr "Sharlaý taqtasyn tasalaý úshin 0 mánine ornatý."
4521 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:485
4522 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table."
4524 "Aǵymdyq derekqordy nemese kesteni bólekteý arqyly basty taqtamen "
4527 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:487
4528 msgid "Show logo in navigation panel."
4529 msgstr "Sharlaý taqtasynda logotıp kórsetý."
4531 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:488
4532 msgid "Display logo"
4533 msgstr "Logotıpty beıneleý"
4535 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:489
4536 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to."
4537 msgstr "Sharlaý taqtasyndaǵyi logotıp meńzeıtin URL."
4539 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:490
4540 msgid "Logo link URL"
4541 msgstr "Logotıp siltemesiniń URL-y"
4543 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:492
4545 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
4548 "Baılanysqan betti negizgi terezede ([kbd]main[/kbd]) nemese jańa terezede "
4549 "([kbd]new[/kbd]) ashý."
4551 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:495
4552 msgid "Logo link target"
4553 msgstr "Logotıp siltemesiniń maqsaty"
4555 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:496
4556 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel."
4557 msgstr "Sharlaý taqtasynyń joǵarǵy jaǵynda server tańdaýyn beıneleý."
4559 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:497
4560 msgid "Display servers selection"
4561 msgstr "Serverler bólekteýdi beıneleý"
4563 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:498
4564 msgid "Target for quick access icon"
4565 msgstr "Jyldam qatynaý beligishesi úshin maqsat"
4567 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:499
4568 msgid "Target for second quick access icon"
4569 msgstr "Ekinshi jyldam qatynaý beligishesi úshin maqsat"
4571 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:501
4573 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
4574 "display a filter box."
4576 "Súzgi uıasynda beınelenetin elementtiń (keste, kórinis, rásim jáne oqıǵa) eń "
4577 "az sanyn anyqtaıdy."
4579 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:504
4580 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
4581 msgstr "Súzgi uıasynda beınelenetin elementtiń eń az sany"
4583 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:505
4584 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
4585 msgstr "Derekqordyń súzgi uıasynda beınelenetin derekqordyń eń az sany"
4587 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:507
4589 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in "
4590 "the Databases and Tables tabs above)."
4592 "Sharlaý tarmaǵyndaǵy elementterdi toptastyrý (derekqor men kesteler "
4593 "qoıyndylarynda kórsetilgen bólgishpen anyqtalady)."
4595 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:510
4596 msgid "Group items in the tree"
4597 msgstr "Tarmaqtaǵy elementterdi toptastyrý"
4599 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:511
4600 msgid "String that separates databases into different tree levels."
4601 msgstr "Derekqorlardy ártúrli tarmaq deńgeılerine bóletin jol."
4603 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:512
4604 msgid "Database tree separator"
4605 msgstr "Derekqor tarmaǵynyń bólgishi"
4607 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:513
4608 msgid "String that separates tables into different tree levels."
4609 msgstr "Kestelerdi ártúrli tarmaq deńgeılerine bóletin jol."
4611 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:514
4612 msgid "Table tree separator"
4613 msgstr "Keste tarmaǵynyń bólgishi"
4615 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:515
4616 msgid "Maximum table tree depth"
4617 msgstr "Keste tarmǵynyń eń kóp terendigi"
4619 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:516
4620 msgid "Highlight server under the mouse cursor."
4621 msgstr "Tintýir kórsetkisi astynda serverdi bólekteý."
4623 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:517
4624 msgid "Enable highlighting"
4625 msgstr "Bólekteýdi qosý"
4627 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:518
4629 "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel."
4630 msgstr "Sharlaý taqtasynda tarmaq keńeıtý yqtımaldyǵy usynylsyn ba."
4632 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:519
4633 msgid "Enable navigation tree expansion"
4634 msgstr "Sharlaý tarmaǵyn keńeıtýdi qosý"
4636 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:520
4637 msgid "Show tables in tree"
4638 msgstr "Tarmaqtaǵy kestelerdi kórsetý"
4640 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:521
4641 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree"
4642 msgstr "Sharlaý tarmaǵy ishindegi derekqordyń astynda kesteler kórsetilsin be"
4644 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:522
4645 msgid "Show views in tree"
4646 msgstr "Tarmaqtaǵy kórinisterdi kórsetý"
4648 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:523
4649 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree"
4650 msgstr "Sharlaý tarmaǵy ishindegi derekqor astynda kórinister kórsetilsin be"
4652 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:524
4653 msgid "Show functions in tree"
4654 msgstr "Tarmaqtaǵy funksıalardy kórsetý"
4656 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:525
4657 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree"
4658 msgstr "Sharlaý tarmaǵy ishindegi derekqor astynda fýnksıalar kórsetilsin be"
4660 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:526
4661 msgid "Show procedures in tree"
4662 msgstr "Tarmaqtaǵy rásimderdi kórsetý"
4664 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:527
4665 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree"
4666 msgstr "Sharlaý tarmaǵy ishindegi derekqor astynda rásimder kórsetilsin be"
4668 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:528
4669 msgid "Show events in tree"
4670 msgstr "Tarmaqtaǵy oqıǵalardy kórsetý"
4672 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:529
4673 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
4674 msgstr "Sharlaý tarmaǵy ishindegi derekqor astynda oqıǵalar kórsetilsin be"
4676 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:530
4677 msgid "Expand single database"
4678 msgstr "Jalǵyz derekqordy keńeıtý"
4680 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:531
4681 msgid "Whether to expand single database in the navigation tree automatically."
4682 msgstr "Sharlaý tarmaǵy ishindegi jalǵyz derekqor avtomatty keńeıtilsin be."
4684 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:532
4685 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable."
4687 "Jaqynda paıdalanylǵan kestelerdiń eń kóp sany; óshirý úshin 0 ornatyńyz."
4689 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:533
4690 msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable."
4691 msgstr "Tańdaýly kestelerdiń eń kóp sany; óshirý úshin 0 ornatyńyz."
4693 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:534
4694 msgid "Recently used tables"
4695 msgstr "Jýyqtaǵy paıdalanylǵan kesteler"
4697 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:535
4698 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:258
4699 msgid "Favorite tables"
4700 msgstr "Tańdaýly kesteler"
4702 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:536
4703 msgid "These are Edit, Copy and Delete links."
4704 msgstr "Bular Óńdeý, Kóshirý jáne Joıý siltemeleri."
4706 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:537
4707 msgid "Where to show the table row links"
4708 msgstr "Keste jolynyń siltemelerin qaıda kórsetýge bolady"
4710 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:538
4711 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key."
4712 msgstr "Biregeı kilt bolmasa da, jol siltemeleri kórsetilsin be."
4714 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:539
4715 msgid "Show row links anyway"
4716 msgstr "Jol siltemelerin báribir kórsetý"
4718 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:540
4719 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:541
4720 msgid "Disable shortcut keys"
4721 msgstr "Tańbasha kiltterin óshirý"
4723 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:542
4724 msgid "Use natural order for sorting table and database names."
4725 msgstr "Keste men derekqordyń ataýlaryn suryptaý úshin tabıǵı retti paıdalaný."
4727 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:543
4728 msgid "Natural order"
4731 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:544
4732 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:566
4733 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:568
4734 msgid "Use only icons, only text or both."
4735 msgstr "Tek belgishelerdi, tek mátindi nemese ekeýin de paıdalaný."
4737 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:545
4738 msgid "Table navigation bar"
4739 msgstr "Keste sharlaý jolaǵy"
4741 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:546
4742 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers."
4744 "HTTP-tasymaldaýlar ishinde jyldamdyqty arttyrý úshin GZip shyǵys býferin "
4747 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:547
4748 msgid "GZip output buffering"
4749 msgstr "GZip shyǵarýdy býferleý"
4751 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:549
4753 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
4754 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise."
4756 "[kbd]SMART[/kbd] - ıaǵnı TIME, DATE, DATETIME jáne TIMESTAMP túrleriniń "
4757 "baǵandary úshin kemý tártibi, basqasha ósý tártibi."
4759 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:552
4760 msgid "Default sorting order"
4761 msgstr "Ádepki suryptaý reti"
4763 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:553
4764 msgid "Use persistent connections to MySQL databases."
4765 msgstr "MySQL derekqorlary úshin turaqty qosylymdardy paıdalaný."
4767 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:554
4768 msgid "Persistent connections"
4769 msgstr "Turaqty qosylymdar"
4771 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:556
4773 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
4774 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
4775 "configuration storage could not be found."
4777 "Eger phpMyAdmin konfıgýrasıa saqtaýyshy úshin qajet kestelerdiń kezkelgeni "
4778 "tabylmasa, derekqordyń egjeıleri Qurylym betinde beınelenetin ádepki "
4781 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:560
4782 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
4783 msgstr "PhpMyAdmin konfıgýrasıasynyń saqtaýysh kesteleri jetispeıdi"
4785 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:562
4787 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
4788 "column names in a table are reserved MySQL words."
4790 "Eger kestede baǵan ataýlary MySQL saqtalǵan sózderi bolsa, Qurylym betinde "
4791 "beınelenetin ádepki eskertýdi óshirý."
4793 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:565
4794 msgid "MySQL reserved word warning"
4795 msgstr "MySQL qorǵalǵan sóz eskertýi"
4797 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:567
4798 msgid "How to display the menu tabs"
4799 msgstr "Mázir qoıyndylary qalaı beınelenedi"
4801 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:569
4802 msgid "How to display various action links"
4803 msgstr "Ártúrli áreket siltemeleri qalaı beınelenedi"
4805 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:570
4806 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing."
4807 msgstr "BLOB jáne BINARY baǵandaryn óńdeýge tyıym salý."
4809 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:571
4810 msgid "Protect binary columns"
4811 msgstr "Ekilik baǵandardy qorǵaý"
4813 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:573
4815 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
4816 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
4817 "(lost by window close)."
4819 "Eger derekqor negizindegi saýal tarıhyn (phpMyAdmin konfıgýrasıa saqtaýshyn "
4820 "qajet etedi) qalasańyz, qosyńyz. Eger óshirilse, bul tarıhty beıneleý úshin "
4821 "JavaScript paıdalanylady (terezeni japqanda joıylady)."
4823 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:577
4824 msgid "Permanent query history"
4825 msgstr "Turaqty saýal tarıhy"
4827 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:579
4828 msgid "How many queries are kept in history."
4829 msgstr "Tarıhta qansha saýal saqtalady."
4831 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:580
4832 msgid "Query history length"
4833 msgstr "Saýal tarıhynyń uzyndyǵy"
4835 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:581
4836 msgid "Select which functions will be used for character set conversion."
4838 "Tańbalar jıynyn túrlendirý úshin qandaı qoldanatyn fýnksıalardy bólekteý."
4840 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:582
4841 msgid "Recoding engine"
4842 msgstr "Jazý mehanızmy"
4844 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:583
4845 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered."
4846 msgstr "Kestelerdi sharlaý kezinde, ár kesteniń suryptalýy este saqtalady."
4848 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:584
4849 msgid "Remember table's sorting"
4850 msgstr "Kesteniń suryptaýyn este saqtaý"
4852 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:585
4853 msgid "Default sort order for tables with a primary key."
4854 msgstr "Alǵashqy kiltteri bar kesteler úshin ádepki suryptaý reti."
4856 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:586
4857 msgid "Primary key default sort order"
4858 msgstr "Alǵashqy kilttiń ádepki suryptaý reti"
4860 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:587
4862 "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature."
4864 "Ústińgi derektemelerdi ár X uıashyqtaryna qaıtalaý, [kbd]0[/kbd] osy "
4865 "múmkindikti ajyratady."
4867 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:588
4868 msgid "Repeat headers"
4869 msgstr "Ústińgi derektemelerdi qaıtalaý"
4871 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:589
4872 msgid "Grid editing: trigger action"
4873 msgstr "Tor óńdeýde: trıger áreketi"
4875 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:590
4876 msgid "Relational display"
4877 msgstr "Qatynas beıneleý"
4879 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:591
4880 msgid "For display Options"
4881 msgstr "Beıneleý opsıalary úshin"
4883 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:592
4884 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
4885 msgstr "Tor óńdeýde: barlyq óńdelgen uıashyqtardy birden saqtaý"
4887 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:593
4888 msgid "Directory where exports can be saved on server."
4889 msgstr "Eksporttar saqtalýy múmkin serverdegi katalog."
4891 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:594
4892 msgid "Save directory"
4893 msgstr "Katalogti saqtaý"
4895 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:595
4896 msgid "Leave blank if not used."
4897 msgstr "Paıdalanýlmasa bos qaldyrý."
4899 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:596
4900 msgid "Host authorization order"
4901 msgstr "Túın ókilettiginiń reti"
4903 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:597
4904 msgid "Leave blank for defaults."
4905 msgstr "Ádepkiler úshin bos qaldyrý."
4907 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:598
4908 msgid "Host authorization rules"
4909 msgstr "Túın ókilettigin erejeleri"
4911 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:599
4912 msgid "Allow logins without a password"
4913 msgstr "Parólsiz kirýge ruqsat etý"
4915 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:600
4916 msgid "Allow root login"
4917 msgstr "«root» arqyly kirýge ruqsat etý"
4919 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:601
4920 msgid "Session timezone"
4921 msgstr "Seanstyń ýaqyt beldeýi"
4923 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:603
4925 "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your "
4928 "Jaramdy ýaqyt beldeýin ornatady; derekqor serverińizden góri basqasha bolýy "
4931 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:606
4932 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth."
4934 "HTTP túpnusqalyq rastamasyn istegen kezdegi HTTP negizgi túpnusqalyq "
4935 "rastamasynyń beınelelenetin aty."
4937 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:607
4939 msgstr "HTTP aımaǵy"
4941 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:608
4942 msgid "Authentication method to use."
4943 msgstr "Paıdalanylatyn túpnusqalyq rastama ádisi."
4945 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:609
4946 #: templates/setup/home/index.twig:44
4947 msgid "Authentication type"
4948 msgstr "Túpnusqalyq rastama túri"
4950 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:611
4952 "Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: "
4953 "[kbd]pma__bookmark[/kbd]"
4955 "[doc@bookmarks@]Betbelgi[/doc] qoldaýyn óshirý úshin bos qaldyryńyz, "
4956 "usynylatyny: [kbd]pma__bookmark[/kbd]"
4958 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:614
4959 msgid "Bookmark table"
4960 msgstr "Betbelgi kestesi"
4962 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:616
4965 #| "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: "
4966 #| "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
4968 "Leave blank for no column comments/media (MIME) types, suggested: "
4969 "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
4971 "Baǵan túsiniktemelerin/mime-túrlerin óshirý úshin bos qaldyryńyz, "
4972 "usynylatyny: [kbd]pma__column_info[/kbd]."
4974 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:619
4975 msgid "Column information table"
4976 msgstr "Baǵan aqparatynyń kestesi"
4978 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:620
4979 msgid "Compress connection to MySQL server."
4980 msgstr "MySQL-serverine qysylǵysh qosylym."
4982 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:621
4983 msgid "Compress connection"
4984 msgstr "Qysylǵysh qosylym"
4986 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:622
4987 msgid "Control user password"
4988 msgstr "Basqarýshy paıdalanushynyń paróli"
4990 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:624
4992 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
4993 "available on [doc@linked-tables]documentation[/doc]."
4995 "Shekteýli ruqsattarmen teńshelgen arnaıy MySQL paıdalanýshysy, kóbirek "
4996 "aqparat úshin [doc@linked-tables]qujattama[/doc] qoljetimdi."
4998 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627
4999 msgid "Control user"
5000 msgstr "Basqarýshy paıdalanushy"
5002 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:629
5004 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
5005 "already defined host."
5007 "Konfıgýrasıa saqtaýyshyn qamtıtyn balama túın; áldeqashan anyqtalǵan túındi "
5008 "paıdalaný úshin bos qaldyryńyz."
5010 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:632
5011 msgid "Control host"
5012 msgstr "Basqarý túıni"
5014 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:634
5016 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
5017 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
5018 "if the controlhost equals host."
5020 "Konfıgýrasıa saqtaýyshyna arnalǵan túınge qosylatyn balamaly port; ádepki "
5021 "portty nemese basqarý túıini bul túıinge teń bolsa, áldeqashan anyqtalǵan "
5022 "portty paıdalaný úshin bos qaldyryńyz."
5024 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:638
5025 msgid "Control port"
5026 msgstr "Basqarý porty"
5028 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:639
5029 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)."
5030 msgstr "Qalyptyty órnekpen (PCRE) sáıkes keletin derekqorlardy jasyrý."
5032 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:641
5034 "More information on [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/"
5035 "issues/8970]phpMyAdmin issue tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql."
5036 "com/19588]MySQL Bugs[/a]"
5038 "Kóbirek aqparat [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/"
5039 "issues/8970]phpMyAdmin qatelerin qadaǵalaý júıesi[/a] jáne [a@https://bugs."
5040 "mysql.com/19588]MySQL Qatelri[/a] boıynsha bar"
5042 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:644
5043 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
5044 msgstr "INFORMATION_SCHEMA paıdalanýyn óshirý"
5046 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:645
5047 msgid "Hide databases"
5048 msgstr "Derekqorlardy jasyrý"
5050 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:647
5052 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
5055 "SQL-saýal tarıhynyń qoldaýyn óshirý úshin bos qaldyryńyz, usynylatyny: "
5056 "[kbd]pma__history[/kbd]."
5058 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:650
5059 msgid "SQL query history table"
5060 msgstr "SQL-saýal tarıhynyń kestesi"
5062 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:651
5063 msgid "Hostname where MySQL server is running."
5064 msgstr "MySQL serveri jumys isteıtin túıin aty."
5066 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:652
5067 msgid "Server hostname"
5068 msgstr "Serverdiń túın aty"
5070 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:653
5072 msgstr "Shyǵý URL-y"
5074 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:655
5076 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
5077 "records are automatically removed."
5079 "Kesteniń derekqorda saqtalatyn teńshelim sanyn shekteıdi, eskileý jazbalar "
5080 "avtomatty alastalady."
5082 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:658
5083 msgid "Maximal number of table preferences to store"
5084 msgstr "Saqtaý úshin keste teńshelimderiniń eń kóp sany"
5086 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:659
5087 msgid "QBE saved searches table"
5088 msgstr "QBE saqtalǵan izdestirýler kestesi"
5090 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:661
5092 "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: "
5093 "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
5095 "QBE saqtalǵan izdestirýlerdi qoldaýyn óshirý úshin bos qaldyryńyz, "
5096 "usynylatyny: [kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
5098 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:664
5099 msgid "Export templates table"
5100 msgstr "Esport úlgileriniń kestesi"
5102 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:666
5104 "Leave blank for no export template support, suggested: "
5105 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
5107 "Eksporttaý úlginiń qoldaýyn óshirý úshin bos qaldyryńyz, usynylatyny: "
5108 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
5110 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:669
5111 msgid "Central columns table"
5112 msgstr "Ortalyq baǵandar kestesi"
5114 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:671
5116 "Leave blank for no central columns support, suggested: "
5117 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
5119 "Ortalyq baǵandar qoldaýyn óshirý úshin bos qaldyryńyz, usynylatyny: "
5120 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
5122 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:675
5124 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
5125 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
5126 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
5128 "MySQL qoıylmaly tańbalaryn (% jáne _) paıdalanýyńyz múmkin, eger olardyń "
5129 "lıteral danalaryn qoldanǵyńyz kelse, olardy ekrandańyz, mysaly, [kbd]ʼmy"
5130 "\\_dbʼ[/kbd] paıdalanyńyz, al [kbd]ʼmy_dbʼ[/kbd] paıdalanbańyz."
5132 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:679
5133 msgid "Show only listed databases"
5134 msgstr "Tek tizimdelgen derekqorlardy kórsetý"
5136 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:680
5137 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:779
5138 msgid "Leave empty if not using config auth."
5139 msgstr "Eger «config» ókilettigi paıdalanylmasa, bos qaldyrý."
5141 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:681
5142 msgid "Password for config auth"
5143 msgstr "«config» ókilettigi úshin paról"
5145 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:682
5147 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
5149 "PDF sulbasynyń qoldaýyn ósirý úshin bos qaldyryńyz, usynylatyny: "
5150 "[kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
5152 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:683
5153 msgid "PDF schema: pages table"
5154 msgstr "PDF-sulba: better kestesi"
5156 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:685
5158 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [doc@linked-"
5159 "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. "
5160 "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
5162 "Qatynastarǵa, betbelgilerge jáne PDF múmkindikterine arnalǵan derekqor. "
5163 "Tolyq aqparat alý úshin [doc@linked-tables]pmadb[/doc] qarańyz. Qoldamaý "
5164 "úshin bos qaldyryńyz. Usynylǵan: [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
5166 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:689
5167 #: templates/server/databases/index.twig:33
5168 msgid "Database name"
5169 msgstr "Derekqor aty"
5171 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:690
5172 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default."
5173 msgstr "MySQL serveri tyńdap otyrǵan port, ádepki úshin bos qaldyryńyz."
5175 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:691
5177 msgstr "Server porty"
5179 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:693
5181 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
5182 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]."
5184 "Seanstar boıynsha «turaqty» emeske jaqynda paıdalanylǵan kestelerdi óshirý "
5185 "úshin bos qaldyryńyz, usynylǵany: [kbd]pma__recent[/kbd]."
5187 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:696
5188 msgid "Recently used table"
5189 msgstr "Jýyqta paıdalanylǵan keste"
5191 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:698
5193 "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, "
5194 "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
5196 "Seanstar boıynsha «turaqty» emeske tańdaýly kestelerin óshirý úshin bos "
5197 "qaldyryńyz, usynylǵany: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
5199 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:701
5200 msgid "Favorites table"
5201 msgstr "Tańdaýly kestesi"
5203 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:703
5205 "Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: "
5206 "[kbd]pma__relation[/kbd]."
5208 "[doc@relations@]relation-links[/doc] emeske qoldaýyn óshirý úshin bos "
5209 "qaldyryńyz, usynylǵany: [kbd]pma__relation[/kbd]."
5211 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:707
5212 msgid "Relation table"
5213 msgstr "Qatynas kestesi"
5215 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:709
5217 "See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example."
5219 "Mysal úshin, [doc@authentication-modes]túpnusqalyq rastama túrlerin[/doc] "
5222 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:712
5223 msgid "Signon session name"
5224 msgstr "«Signon» seansynyń aty"
5226 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:713
5228 msgstr "«Signon» URL-y"
5230 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:714
5231 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default."
5232 msgstr "MySQL serveri tyńdap otyrǵan soket, ádepkisi úshin bos qaldyrylsyn."
5234 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:715
5235 msgid "Server socket"
5236 msgstr "Server soketi"
5238 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:716
5239 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server."
5240 msgstr "MySQL serverine qosylý úshin SSL qosylsyn."
5242 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:717
5244 msgstr "SSL paıdalaný"
5246 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:718
5248 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
5251 "PDF sulbasynyń qoldaýyn óshirý úshin bos qaldyryńyz: [kbd]pma__table_coords[/"
5254 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:719
5255 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates"
5256 msgstr "Qurastyrǵysh pen PDF-sulba: keste kordınattary"
5258 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:721
5260 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
5261 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
5263 "Beınelenetin baǵandardy sıpattaıtyn keste, qoldaý kórsetpeý úshin bos "
5264 "qaldyrylsyn; usynylǵany: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
5266 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:724
5267 msgid "Display columns table"
5268 msgstr "Baǵandar kestesin beıneleý"
5270 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:726
5272 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
5273 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
5275 "Seanstar boıynsha «turaqty» emes kestelerdiń ınterfeıs teńshelimderin óshirý "
5276 "úshin bos qaldyryńyz, ysynylǵany: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
5278 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:729
5279 msgid "UI preferences table"
5280 msgstr "Interfeıs teńshelimderiniń kestesi"
5282 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:731
5284 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
5285 "the log when creating a database."
5287 "Derekqordy jasaý kezinde DROP DATABASE IF EXISTS nusqaýy birinshi jol "
5288 "retinde jurnalǵa ústeledi me."
5290 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:734
5291 msgid "Add DROP DATABASE"
5292 msgstr "DROP DATABASE ústeý"
5294 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:736
5296 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
5297 "log when creating a table."
5299 "Derekqordy jasaý kezinde DROP TABLE IF EXISTS nusqaýy birinshi jol retinde "
5300 "jurnalǵa ústeledi me."
5302 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:739
5303 #: libraries/classes/MultSubmits.php:424
5304 msgid "Add DROP TABLE"
5305 msgstr "DROP TABLE ústeý"
5307 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:741
5309 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
5310 "log when creating a view."
5312 "Derekqordy jasaý kezinde DROP VIEW IF EXISTS nusqaýy birinshi jol retinde "
5313 "jurnalǵa ústeledi me."
5315 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:744
5316 msgid "Add DROP VIEW"
5317 msgstr "DROP VIEW ústeý"
5319 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:745
5320 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
5322 "Jańa nusqalar úshin avtomatty jasaý paıdalanatyn nusqaýlar tizimin anyqtaıdy."
5324 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:746
5325 msgid "Statements to track"
5326 msgstr "Qadaǵalanatyn nusqaýlar"
5328 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:748
5330 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
5331 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
5333 "SQL-saýal qadaǵalaý qoldaýyn óshirý úshin bos qaldyryńyz, usynylady: "
5334 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
5336 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:751
5337 msgid "SQL query tracking table"
5338 msgstr "SQL-saýaldy qadaǵalaý kestesi"
5340 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:753
5342 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
5345 "Qadaǵalaý mehanızmy kesteler men kórinister úshin nusqalardy avtomatty "
5348 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:756
5349 msgid "Automatically create versions"
5350 msgstr "Nusqalardy avtomatty jasaý"
5352 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:758
5354 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
5355 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
5357 "Derekqorda paıdalanýshy teńshelimder saqtaýyshyn óshirý úshin bos "
5358 "qaldyryńyz, usynylǵany: [kbd]pma__userconfig[/kbd]."
5360 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:761
5361 msgid "User preferences storage table"
5362 msgstr "Paıdalanushy teńshelimderin saqtaýysh kestesi"
5364 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:763
5366 "Both this table and the user groups table are required to enable the "
5367 "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable "
5368 "this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]."
5370 "Bul keste men paıdalanýshy toptary kestesiniń ekeýi de teńsheletin mázirler "
5371 "múmkindigin qosý úshin qajet; olardyń bireýi bos qaldyrylsa da, bul "
5372 "múmkindik óshiriledi, ysynylǵany: [kbd]pma__users[/kbd]."
5374 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:767
5376 msgstr "Paıdalanushylar kestesi"
5378 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:769
5380 "Both this table and the users table are required to enable the configurable "
5381 "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, "
5382 "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]."
5384 "Bul keste men paıdalanýshylar kestesiniń ekeýi de teńsheletin mázirler "
5385 "múmkindigin qosý úshin qajet; olardyń bireýi bos qaldyrylsa da, bul "
5386 "múmkindik óshiriledi, ysynylǵany: [kbd]pma__usergroups[/kbd]."
5388 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:773
5389 msgid "User groups table"
5390 msgstr "Paıdalanushy toptarynyń kestesi"
5392 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:775
5394 "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
5395 "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
5397 "Sharlaý elementterin jasyrý jáne kórsetý múmkindigin óshirý úshin bos "
5398 "qaldyryńyz, usynylǵany: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
5400 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:778
5401 msgid "Hidden navigation items table"
5402 msgstr "Jasyryn sharlaý elementterdiń kestesi"
5404 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:780
5405 msgid "User for config auth"
5406 msgstr "«config» ókilettigi úshin paıdalanushy"
5408 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:782
5410 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
5413 "Bul serverdiń yńǵaıly sıpattamasy. Onyń ornyna túıin atyn beıneleý úshin bos "
5416 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:785
5417 msgid "Verbose name of this server"
5418 msgstr "Bul serverdiń tolyq aty"
5420 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:786
5421 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button."
5422 msgstr "Paıdalanýshyǵa «Barlyǵyn kórsetý» túımeshigi beınelensin pe."
5424 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:787
5425 msgid "Allow to display all the rows"
5426 msgstr "Barlyq joldardy beıneleýge ruqsat etý"
5428 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:789
5430 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
5431 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
5432 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly."
5434 "Muny qosqanda [kbd]config[/kbd] túpnusqalyq rastama rejimimen eshqandaı áser "
5435 "etpeıtinin eskerińiz, sebebi konfıgýrasıalyq faılda paról qatań kodtalǵan; "
5436 "bul sol pármendi tikeleı oryndaý múmkindigin shektemeıdi."
5438 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:793
5439 msgid "Show password change form"
5440 msgstr "Paróldi ózgertý pishinin kórsetý"
5442 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:794
5443 msgid "Show create database form"
5444 msgstr "Derekqordy jasaý pishinin kórsetý"
5446 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:795
5447 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables."
5449 "Barlyq kesteler úshin túsiniktemelerdi beıneleıtin baǵandy kórsetý nemese "
5452 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:796
5453 msgid "Show table comments"
5454 msgstr "Keste túsiniktemelerin kórsetý"
5456 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:797
5457 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
5459 "Barlyq kesteler úshin jasaý ýaqyty belgisin beıneleıtin baǵandy kórsetý "
5462 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:798
5463 msgid "Show creation timestamp"
5464 msgstr "Jasaýdyń ýaqyt belgisin kórsetý"
5466 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:799
5468 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables."
5470 "Barlyq kesteler úshin sońǵy jańartý ýaqyty belgisin beıneleıtin baǵandy "
5471 "kórsetý nemese jasyrý."
5473 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:800
5474 msgid "Show last update timestamp"
5475 msgstr "Sońǵy jańartýdyń ýaqyt belgisin kórsetý"
5477 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:801
5479 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables."
5481 "Barlyq kesteler úshin sońǵy tekserý ýaqyty belgisin beıneleıtin baǵandy "
5482 "kórsetý nemese jasyrý."
5484 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:802
5485 msgid "Show last check timestamp"
5486 msgstr "Sońǵy tekserýdiń ýaqyt belgisin kórsetý"
5488 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:803
5489 msgid "Show or hide a column displaying the charset for all tables."
5491 "Barlyq kesteler úshin tańbalar jıynyn beıneleıtin baǵandy kórsetý nemese "
5494 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804
5495 msgid "Show table charset"
5496 msgstr "Kesteniń tańbalar jıynyn kórsetý"
5498 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:806
5500 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
5503 "Óris túrlerin bastapqydan óńdeý/kiristirý rejiminde beıneleý kerektigin "
5506 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:809
5507 msgid "Show field types"
5508 msgstr "Óris túrlerin kórsetý"
5510 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:810
5511 msgid "Display the function fields in edit/insert mode."
5512 msgstr "Fýnksıa óristerin óńdeý/kiristirý rejıminde beıneleý."
5514 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:811
5515 msgid "Show function fields"
5516 msgstr "Funksıa óristerin kórsetý"
5518 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:812
5519 msgid "Whether to show hint or not."
5520 msgstr "Tuspaldy kórseteme, joq pa."
5522 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:813
5524 msgstr "Tuspaldy kórsetý"
5526 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:815
5528 "Shows link to [a@https://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
5531 "[a@https://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo ()[/a] shyǵarýyna "
5532 "úshin siltemeni kórsetedi."
5534 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:818
5535 msgid "Show phpinfo() link"
5536 msgstr "«phpinfo()» siltemesin kórsetý"
5538 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:819
5539 msgid "Show detailed MySQL server information"
5540 msgstr "MySQL server týraly egjeıli aqparatty kórsetý"
5542 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:820
5544 "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed."
5546 "phpMyAdmin arqyly jasalyp shyǵarylǵan SQL-saýaldaryn beıneleý kerek pe "
5549 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:821
5550 msgid "Show SQL queries"
5551 msgstr "SQL-saýaldardy kórsetý"
5553 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:822
5555 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission."
5557 "Saýal órisi ony jibergennen keıin ekranda qalýy kerek pe ekenin anyqtaıdy."
5559 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:823
5560 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:369
5561 msgid "Retain query box"
5562 msgstr "Saýal uıasyn saqtap qalý"
5564 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:824
5565 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)."
5567 "Derekqor men keste statıstıkasyn (mysaly, keńistikti paıdalaný) beıneleý "
5570 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:825
5571 msgid "Show statistics"
5572 msgstr "Statıstıkany kórsetý"
5574 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:826
5576 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables."
5578 "Paıdalanylǵan kestelerdi belgilep, qultptalǵan kestelerimen derekqorlardy "
5579 "kórsetý múmkindigin jasaý."
5581 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:827
5582 msgid "Skip locked tables"
5583 msgstr "Qulyptalǵan kestelerdi ótkizý"
5585 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:829
5586 #: libraries/classes/Util.php:1099
5588 msgstr "Explain SQL qosý"
5590 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:830
5591 #: libraries/classes/Export.php:535 libraries/classes/Util.php:1179
5592 #: templates/server/status/variables/index.twig:11
5593 #: templates/console/display.twig:99
5594 #: templates/server/status/processes/index.twig:9
5598 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:831
5599 #: libraries/classes/Util.php:1164
5600 msgid "Create PHP code"
5601 msgstr "PHP-kodty jasaý"
5603 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:833
5605 "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is "
5608 "Eger «Suhosin» anyqtalsa, negizgi bette beınelenetin ádepki eskertýdi óshirý."
5610 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:836
5611 msgid "Suhosin warning"
5612 msgstr "«Suhosin» eskertýi"
5614 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:838
5616 "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value "
5617 "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of "
5618 "`LoginCookieValidity`."
5620 "Eger PHP session.gc_maxlifetime parametriniń máni «LoginCookieValidity» "
5621 "máninen az bolsa, negizgi bette beınelenetin ádepki eskertýdi óshirý."
5623 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:842
5624 msgid "Login cookie validity warning"
5625 msgstr "Kirý cookie-faıldyń jaramdylyǵyn eskertý"
5627 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:844
5629 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5630 "query textareas (*2)."
5632 "Óńdeý rejimindegi mátinaýmaq ólshemi (baǵandar), bul mán SQL-saýal "
5633 "mátinaýmaqtar (*2) úshin erekshelendiriledi."
5635 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:847
5636 msgid "Textarea columns"
5637 msgstr "Mátinaýmaq baýandary"
5639 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:849
5641 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5642 "query textareas (*2)."
5644 "Óńdeý rejimindegi mátinaýmaq ólshemi (joldar), bul mán SQL-saýal "
5645 "mátinaýmaqtar (*2) úshin erekshelendiriledi."
5647 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:852
5648 msgid "Textarea rows"
5649 msgstr "Mátinaýmaq joldary"
5651 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:853
5652 msgid "Title of browser window when a database is selected."
5653 msgstr "Derekqor bólektelgen kezde sholǵysh terezesiniń ataýy."
5655 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:854
5656 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:122
5657 #: libraries/classes/Menu.php:228 libraries/classes/MultSubmits.php:411
5658 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:157
5659 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:204
5660 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:141
5661 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1257
5662 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3307
5663 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3508
5664 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3510
5665 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4743
5666 #: templates/table/relation/common_form.twig:35
5667 #: templates/table/relation/common_form.twig:168
5668 #: templates/console/bookmark_content.twig:7
5669 #: templates/server/databases/index.twig:103 templates/console/display.twig:40
5670 #: templates/console/display.twig:184
5671 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:96
5675 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:855
5676 msgid "Title of browser window when nothing is selected."
5677 msgstr "Eshteńe bólektelgen kezde sholǵysh terezesiniń taqyryby."
5679 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:856
5680 msgid "Default title"
5681 msgstr "Ádepki taqyryp"
5683 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:857
5684 msgid "Title of browser window when a server is selected."
5685 msgstr "Server bólektelgen kezde sholǵysh terezesiniń taqyryby."
5687 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:858 libraries/classes/Menu.php:208
5688 #: templates/server/status/base.twig:5
5692 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:859
5693 msgid "Title of browser window when a table is selected."
5694 msgstr "Keste bólektelgen kezde sholǵysh terezesiniń taqyryby."
5696 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:860 libraries/classes/Menu.php:268
5697 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:509
5698 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:131 libraries/classes/Rte/Triggers.php:396
5699 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1070
5700 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1260
5701 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3326
5702 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3514
5703 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3516
5704 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4757
5705 #: templates/database/structure/table_header.twig:8
5706 #: templates/table/relation/common_form.twig:36
5707 #: templates/table/relation/common_form.twig:175
5708 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:106
5709 #: templates/database/tracking/tables.twig:13
5710 #: templates/database/tracking/tables.twig:120
5714 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:862
5716 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
5717 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
5718 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
5719 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]."
5721 "Proksılardy IP: senimdi HTTP ústińgi derektemesi ([kbd]IP: trusted HTTP "
5722 "header[/kbd]) retinde engizý. Kelesi mysal 1.2.3.4 proksıinen keletin "
5723 "HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-For) taqyrybyna phpMyAdmin senim artý "
5724 "kerektigin kórsetedi:[br][kbd]1.2.3.4: HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]."
5726 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:867
5727 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
5728 msgstr "IP-mekenjaıyna ruqsat etý/etpeý úshin senimdi proksılar tizimi"
5730 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:868
5731 msgid "Directory on server where you can upload files for import."
5732 msgstr "Importtaý úshin serveridiń faıldar júktep salynatyn katalogy."
5734 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:869
5735 msgid "Upload directory"
5736 msgstr "Júktep salý katalogi"
5738 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:870
5739 msgid "Allow for searching inside the entire database."
5740 msgstr "Búkil derekqor ishinde izdeýge ruqsat etý."
5742 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:871
5743 msgid "Use database search"
5744 msgstr "Derekqorda izdeýdi paıdalaný"
5746 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:873
5748 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
5749 "checkbox on the right."
5751 "Óshirilgen kezde, oń jaqtaǵy qusbelgige qaramastan, paıdalanýshylar "
5752 "tómendegi opsıalardyń eshbirin de ornata almaıdy."
5754 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:876
5755 msgid "Enable the Developer tab in settings"
5756 msgstr "Ázirleýshi qoıyndysyn parametrlerde qosý"
5758 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:877
5759 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page."
5760 msgstr "Negizgi phpMyAdmin betindegi sońǵy nusqa úshin tekserýdi qosady."
5762 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:878
5763 #: libraries/classes/Setup/Index.php:129 libraries/classes/Setup/Index.php:152
5764 #: libraries/classes/Setup/Index.php:165 libraries/classes/Setup/Index.php:177
5765 #: libraries/classes/Setup/Index.php:185 libraries/classes/Setup/Index.php:192
5766 msgid "Version check"
5767 msgstr "Nusqany tekserý"
5769 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:880
5771 "The url of the proxy to be used when retrieving the information about the "
5772 "latest version of phpMyAdmin or when submitting error reports. You need this "
5773 "if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access to "
5774 "the internet. The format is: \"hostname:portnumber\"."
5776 "phpMyAdmin sońǵy nusqasy týraly aqparatty shyǵaryp alǵanda nemese qate "
5777 "týraly esepterdi jibergen kezde paıdalanylatyn proksı URL-y. Eger phpMyAdmin "
5778 "ornatylatyn serverde Internetke tikeleı qatynaýy bolmasa, bul qajet bolady. "
5779 "Pishimi: «túıin_aty:port_nómiri»."
5781 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:885
5783 msgstr "Proksı URL-y"
5785 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:887
5787 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
5788 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
5789 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
5791 "Proksı arqyly túpnusqalyq rastama úshin paıdalanýshy aty. Ádepkide eshbir "
5792 "túpnusqalyq rastama oryndalmaıdy. Paıdalanýshy aty jetkizilse, negizgi "
5793 "túpnusqalyq rastama oryndalady. Túpnusqalyq rastamanyń basqa túrleri aǵymda "
5796 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:892
5797 msgid "Proxy username"
5798 msgstr "Proksı paıdalanýshysynyń aty"
5800 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:893
5801 msgid "The password for authenticating with the proxy."
5802 msgstr "Proksı arqyly túpnusqalyq rastamasy úshin paról."
5804 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:894
5805 msgid "Proxy password"
5806 msgstr "Proksı paróli"
5808 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:896
5809 msgid "Enable ZIP compression for import and export operations."
5810 msgstr "Importtaý jáne eksporttaý áreketteri úshin ZIP qysýdy qosý."
5812 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:897
5816 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:898
5817 msgid "Enter your public key for your domain reCaptcha service."
5818 msgstr "Domenińizdegi reCaptcha qyzmeti úshin ashyq kiltti engizińiz."
5820 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:899
5821 msgid "Public key for reCaptcha"
5822 msgstr "reCaptcha úshin ashyq kilt"
5824 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:900
5825 msgid "Enter your private key for your domain reCaptcha service."
5826 msgstr "Domenińizdegi reCaptcha qyzmeti úshin jabyq kiltti engizińiz."
5828 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:901
5829 msgid "Private key for reCaptcha"
5830 msgstr "reCaptcha úshin jabyq kilt"
5832 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:903
5833 msgid "Choose the default action when sending error reports."
5834 msgstr "Qate týraly esepterdi jibergen kezde ádepki áreketti tańdaý."
5836 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:904
5837 msgid "Send error reports"
5838 msgstr "Qate esepterin jiberý"
5840 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:907
5842 "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines "
5843 "will be inserted with Shift+Enter."
5845 "Saýaldar Enter pernesin basý arqyly oryndalady (Ctrl+Enter ornyna). Jańa "
5846 "joldar Shift+Enter arqyly engiziledi."
5848 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:910
5849 msgid "Enter executes queries in console"
5850 msgstr "Oryndalatyn saýaldardy konsólde engizińiz"
5852 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:913
5854 "Enable Zero Configuration mode which lets you setup phpMyAdmin configuration "
5855 "storage tables automatically."
5857 "phpMyAdmin konfıgýrasıa saqtaýshy kestelerin avtomatty teńsheýge múmkindik "
5858 "beretin Nóldik teńshelim rejımin qosý."
5860 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:916
5861 msgid "Enable Zero Configuration mode"
5862 msgstr "Nóldik Teńsheý rejimin qosý"
5864 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:917
5865 #: templates/console/display.twig:153
5866 msgid "Show query history at start"
5867 msgstr "Saýal tarıhyn basynda kórsetý"
5869 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:918
5870 #: templates/console/display.twig:149
5871 msgid "Always expand query messages"
5872 msgstr "Árqashan saýal habarlaryn keńeıtý"
5874 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:919
5875 #: templates/console/display.twig:157
5876 msgid "Show current browsing query"
5877 msgstr "Aǵymdyq sholýdaǵy saýaldy kórsetý"
5879 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:920
5880 msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter"
5882 "Enter basyp saýaldardy oryndaý jáne jańa joldy Shift+Enter arqyly engizý"
5884 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:921
5885 #: templates/console/display.twig:168
5886 msgid "Switch to dark theme"
5887 msgstr "Kúńgirt taqyrypqa aýystyrý"
5889 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:922
5890 msgid "Console height"
5891 msgstr "Konsól bıiktigi"
5893 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:923
5894 msgid "Console mode"
5895 msgstr "Konsól rejimi"
5897 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:924
5898 #: templates/console/display.twig:64
5899 msgid "Group queries"
5900 msgstr "Saýaldardy toptastyrý"
5902 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:925
5903 #: templates/sql/profiling_chart.twig:9
5907 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:926
5909 msgstr "Reti boıynsha"
5911 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:927
5912 msgid "Server connection collation"
5913 msgstr "Server qosylymynyń kolasıasy"
5915 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:102
5916 #: libraries/classes/Config/Validator.php:529
5917 msgid "Not a positive number!"
5918 msgstr "Oń san emes!"
5920 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:103
5921 #: libraries/classes/Config/Validator.php:551
5922 msgid "Not a non-negative number!"
5923 msgstr "Teris-emes san emes!"
5925 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:104
5926 #: libraries/classes/Config/Validator.php:507
5927 msgid "Not a valid port number!"
5928 msgstr "Jaramdy port nómiri emes!"
5930 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:105
5931 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:683
5932 #: libraries/classes/Config/Validator.php:572
5933 msgid "Incorrect value!"
5934 msgstr "Durys emes mán!"
5936 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:106
5937 #: libraries/classes/Config/Validator.php:589
5939 msgid "Value must be less than or equal to %s!"
5940 msgstr "Mán %s shamasynan az nemese teń bolýy mindetti!"
5942 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:643
5944 msgid "Missing data for %s"
5945 msgstr "%s úshin jetispeıtin derekter"
5947 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:837
5948 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:845
5950 msgstr "qoljetimdi emes"
5952 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:839
5953 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:847
5955 msgid "\"%s\" requires %s extension"
5956 msgstr "«%s» úshin %s keńeıtimin qajet etedi"
5958 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:879
5960 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
5961 msgstr "Qysylǵan ımport %s jetispeıtin fýnksıasyna baılanysty jumys istemeıdi."
5963 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:887
5965 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
5967 "Qysylǵan eksport %s jetispeıtin fýnksıasyna baılanysty jumys istemeıdi."
5969 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:900
5974 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:202
5975 #: libraries/classes/Display/Export.php:361
5976 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:169 libraries/classes/Sanitize.php:193
5977 #: libraries/classes/Util.php:328 libraries/classes/Util.php:432
5978 #: templates/navigation/main.twig:40 templates/navigation/main.twig:41
5979 #: templates/server/variables/index.twig:14 templates/home/index.twig:170
5980 msgid "Documentation"
5983 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:279
5984 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
5985 msgstr "Bul parametr óshirilgen, ol konfıgýrasıańyzǵa qoldanylmaıdy."
5987 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:281
5988 #: libraries/classes/Relation.php:130 libraries/classes/Relation.php:138
5989 #: libraries/config.values.php:147 libraries/config.values.php:190
5993 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:370
5995 msgid "Set value: %s"
5996 msgstr "Mándi ornatý: %s"
5998 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:375
5999 msgid "Restore default value"
6000 msgstr "Ádepki mándi qalpyna keltirý"
6002 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:388
6003 msgid "Allow users to customize this value"
6004 msgstr "Bul mándi teńsheý úshin paıdalanýshylarǵa ruqsat etý"
6006 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:43
6007 msgid "Config authentication"
6008 msgstr "«Config» arqyly túpnusqalyq rastama"
6010 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:47
6011 msgid "HTTP authentication"
6012 msgstr "HTTP túpnusqalyq rastamasy"
6014 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:50
6015 msgid "Signon authentication"
6016 msgstr "«Signon» túpnusqalyq rastamasy"
6018 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:29
6022 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:33
6026 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:97
6027 msgid "CSV for MS Excel"
6028 msgstr "MS Excel úshin CSV"
6030 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:122
6031 msgid "Microsoft Word 2000"
6032 msgstr "Microsoft Word 2000"
6034 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:128
6035 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:56
6036 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
6037 msgstr "OpenDocument elektrondyq kestesi"
6039 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:132
6040 msgid "OpenDocument Text"
6041 msgstr "OpenDocument mátini"
6043 #: libraries/classes/Config/Forms/User/FeaturesForm.php:93
6045 msgstr "Múmkindikter"
6047 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:47
6048 msgid "CSV using LOAD DATA"
6049 msgstr "LOAD DATA arqyly CSV"
6051 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:41
6052 msgid "Default transformations"
6053 msgstr "Ádepki túrlendirýler"
6055 #: libraries/classes/Config/PageSettings.php:143
6056 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!"
6058 "Parametrlerdi saqtaý múmkin emes, jiberilgen konfıgýrasıa pishininde qateler "
6061 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:76
6064 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
6065 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict "
6066 "login to MySQL server%s or %strusted proxies list%s. However, IP-based "
6067 "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs "
6068 "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
6070 "Bul %sopsıa%s óshirilýi kerek, sebebi ol shabýylshylarǵa kezkelgen MySQL "
6071 "serverine tolyq irikteý tásilimen kirýge ruqsat etedi. Eger bul qajet dep "
6072 "sanasańyz, %sMySQL serverine shektep kirýdi%s nemese %ssenimdi proksıler "
6073 "tizimin%s paıdalanyńyz. Biraq, eger IP-mekenjaıyńyz Internet jetkizushisine "
6074 "tıesili bolǵanda, munadan myńdaǵan paıdalanýshylar, sonyń ishinde siz, "
6075 "qosylady. Senimdi proksıler tizimi bar IP negizindegi qorǵanys senimdi "
6078 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:101
6080 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
6081 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
6083 "Osy katalog álemge qatynaýly emestigine nemese serverde basqa "
6084 "paıdalanýshylarǵa oqylmaıtyn nemese jazylmaıtynyna kózjetkizý úshin, bul mán "
6085 "muqıat tekserilýi qajet."
6087 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:178
6088 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
6089 msgstr "Eger derekqor serveri qoldasa, SSL-qosylymdardy paıdalaný qajet."
6091 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:185
6093 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %1$shost "
6094 "authentication%2$s settings and %3$strusted proxies list%4%s. However, IP-"
6095 "based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where "
6096 "thousands of users, including you, are connected to."
6098 "Bul qajet dep oılasańyz, qosymsha qorǵaý parametrlerin - %1$stúıin "
6099 "túpnusqalyq rastamasy%2$s parametrlerin jáne %3$ssenimdi proksı tizimin%4%s "
6100 "paıdalanyńyz. Biraq, eger IP-mekenjaıyńyz Internet jetkizushisine tıesili "
6101 "bolǵanda, munadan myńdaǵan paıdalanýshylar, sonyń ishinde siz, qosylady. "
6102 "Senimdi proksıler tizimi bar IP negizindegi qorǵanys senimdi bolmaýy múmkin."
6104 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:212
6107 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
6108 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
6109 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
6110 "phpMyAdmin panel. Set %1$sauthentication type%2$s to [kbd]cookie[/kbd] or "
6113 "[kbd]config[/kbd] túpnusqalyq rastama túrin ornattyńyz jáne avtomatty kirý "
6114 "úshin paıdalanýshy aty men paróldi qamtyǵansyz, bul qoldanystaǵy túıinder "
6115 "úshin lazym opsıa emes. phpMyAdmin URL-yn biletin nemese boljaıtyn kezkelgen "
6116 "tulǵa phpMyAdmin taqtasyna tikeleı qatynaı alady. %1$sTúpnusqalyq rastamasyn"
6117 "%2$s [kbd]cookie[/kbd] nemese [kbd]http[/kbd] túrinde ornatyńyz."
6119 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:239
6120 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
6121 msgstr "Serverge parólsiz qosylý úshin ruqsat berdińiz."
6123 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:324
6126 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
6129 "%sZip qysýdan shyǵarý%s osy júıede qoljetimdi emes fýnksıalardy (%s) qajet "
6132 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:345
6135 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
6138 "%sZip qysylymy%s osy júıede qoljetimdi emes fýnksıalardy (%s) qajet etedi."
6140 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:382
6142 "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] "
6143 "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to "
6144 "encrypt cookies; you don't need to remember it."
6146 "«Blowfish» qupıa jıyny joq jáne [kbd]cookie[/kbd] túpnusqalyq rastamasy "
6147 "qosylǵan, sondyqtan kiltińiz avtomatty jasaldy. Ol cookie-faıldardy shıfrlaý "
6148 "úshin qoldanylady; ony este saqtaýdyń qajeti joq."
6150 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:394
6151 msgid "Key is too short, it should have at least 32 characters."
6152 msgstr "Kilt tym qysqa, keminde 32 tańba bolýy qajet."
6154 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:404
6155 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
6156 msgstr "Kiltte áripter, sıfrlar [em]jáne[/em] arnaıy tańbalar bolýy qajet."
6158 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:441
6161 "%1$sLogin cookie validity%2$s greater than %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s "
6162 "may cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is "
6165 "%1$sLogin cookie validity%2$s máni %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s máninen "
6166 "úlkenirek bolǵany kezdeısoq seans jaramsyzdyǵynyń sebebi bolýy múmkin "
6167 "(aǵymda session.gc_maxlifetime - %5$d)."
6169 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:465
6172 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
6173 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
6175 "%sKirý cookie-faılynyń jaramdylyǵy%s 1800 sekýntke (30 mınýt) deıin "
6176 "ornatylýy qajet. 1800 kóp mánder elikteý sıaqty qaýipsizdik qater tóndiretin "
6179 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:489
6182 "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not "
6183 "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
6185 "Eger cookie-faıl ([kbd]cookie[/kbd]) túpnusqalyq rastamasy paıdalanylsa, "
6186 "jáne %sLogin cookie store%s máni 0 emes bolsa, %sLogin cookie validity%s "
6187 "máni odan kem nemese oǵan teń bolyp ornatylýy qajet."
6189 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:529
6192 "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
6193 "are unavailable on this system."
6195 "%1$sBzip2 qysý jáne qysýdan shyǵarý%2$s osy júıede qoljetimdi emes "
6196 "fýnksıalardy (%3$s) qajet etedi."
6198 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:561
6201 "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
6202 "are unavailable on this system."
6204 "%1$sGZip qysý men qysýdan shyǵarý%2$s osy júıede qoljetimdi emes "
6205 "fýnksıalardy qajet etedi (%3$s)."
6207 #: libraries/classes/Config/Validator.php:221
6208 #: libraries/classes/Config/Validator.php:228
6209 msgid "Could not connect to the database server!"
6210 msgstr "Derekqor serverine qosylý múmkin bolmady!"
6212 #: libraries/classes/Config/Validator.php:263
6213 msgid "Invalid authentication type!"
6214 msgstr "Túpnusqalyq rastamanyń túri jaramsyz!"
6216 #: libraries/classes/Config/Validator.php:270
6217 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!"
6219 "[kbd]config[/kbd] túpnusqalyq rastama ádisin paıdalanǵanda, bos paıdalanýshy "
6222 #: libraries/classes/Config/Validator.php:278
6224 "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication "
6227 "[kbd]signon[/kbd] túpnusqalyq rastama ádisin paıdalanǵanda, bos «Signon» "
6228 "seansynyń atyn bosatý!"
6230 #: libraries/classes/Config/Validator.php:287
6231 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!"
6233 "[kbd]signon[/kbd] túpnusqalyq rastama ádisin paıdalanǵanda, «Signon» URL-y "
6236 #: libraries/classes/Config/Validator.php:340
6238 "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!"
6240 "phpMyAdmin konfıgýrasıasy saqtaýyshyn paıdalanǵanda, bos phpMyAdmin basqarý "
6243 #: libraries/classes/Config/Validator.php:347
6245 "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration "
6248 "PhpMyAdmin konfıgýrasıa saqtaýyshyn paıdalanǵanda, bos phpMyAdmin basqarý "
6249 "paıdalanýshynyń paróli!"
6251 #: libraries/classes/Config/Validator.php:436
6252 msgid "Incorrect value:"
6253 msgstr "Durys emes mán:"
6255 #: libraries/classes/Config/Validator.php:445
6257 msgid "Incorrect IP address: %s"
6258 msgstr "Durys emes IP-mekenjaı: %s"
6260 #: libraries/classes/Console.php:102
6262 msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)"
6263 msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)"
6264 msgstr[0] "%1$d betbelgi kórsetý (ekeýin de jeke men bóliskendi)"
6265 msgstr[1] "sany %1$d betbelgi kórsetý (ekeýin de jeke men bóliskendi)"
6267 #: libraries/classes/Console.php:109
6268 msgid "No bookmarks"
6269 msgstr "Betbelgiler joq"
6271 #: libraries/classes/Console.php:143
6272 msgid "SQL Query Console"
6273 msgstr "SQL-saýal konsóli"
6275 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:247
6276 msgid "Favorite List is full!"
6277 msgstr "Tańdaýly tizimi toldy!"
6279 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:493
6280 #: tbl_operations.php:477 view_operations.php:114
6282 msgid "View %s has been dropped."
6283 msgstr "%s kórinisi joıyldy."
6285 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:494
6286 #: tbl_operations.php:478
6288 msgid "Table %s has been dropped."
6289 msgstr "%s kestesi joıyldy."
6291 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:552
6292 #: tbl_operations.php:459
6294 msgid "Table %s has been emptied."
6295 msgstr "%s kestesi bosatyldy."
6297 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:727
6298 #: libraries/classes/Display/Results.php:4546
6301 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
6303 msgstr "Bul kóriniste keminde osy jol sany bar. %sQujattamany%s qarańyz."
6305 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:957
6309 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:79
6311 "You were logged out from one server, to logout completely from phpMyAdmin, "
6312 "you need to logout from all servers."
6314 "Tek bir serverden shyqtyńyz, phpMyAdmin baǵdarlamasynan tolyqtaı shyǵý úshin "
6315 "barlyq serverlerden shyǵý qajet."
6317 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:142
6318 #: templates/preferences/manage/main.twig:49
6319 msgid "More settings"
6320 msgstr "Kóbirek parametrler"
6322 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:212
6323 msgid "Show PHP information"
6324 msgstr "PHP aqparatyn kórsetý"
6326 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:232
6329 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
6330 "extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
6332 "phpMyAdmin konfıgýrasıasyn saqtaýyshy tolyǵymen teńshelmegen, keıbir "
6333 "keńeıtilgen múmkindikter ajyratylǵan. %sNelikten ekenin tabyńyz%s. "
6335 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:239
6337 "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
6339 "Nemese ony sonda ornatý úshin, sonymen qatar, kezkelgen derekqordyń "
6340 "«Áreketter» qoıyndysyna ótińiz."
6342 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:345
6344 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
6345 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
6346 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
6348 "PHP-diń mbstring keńeıtimi tabylmady jáne kópbaıtty tańbalar jıynyn "
6349 "paıdalanyp jatyrǵanyńyz sıaqty. Sonymen, mbstring keńeıtimisiz phpMyAdmin "
6350 "joldardy durys bólip shyǵarmaıdy jáne ol kútpegen nátıjelerge yshyrastyrýy "
6353 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:360
6355 "The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to "
6356 "this some features such as error reporting or version check are disabled."
6358 "Munda curl keńeıtimi tabylmady jáne allow_url_fopen óshirilgen. Osyǵan "
6359 "baılanysty qate týraly esep berý nemese nusqany tekserý sıaqty keıbir "
6360 "múmkindikter óshirilgen."
6362 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:375
6364 "Your PHP parameter [a@https://secure.php.net/manual/en/session.configuration."
6365 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
6366 "than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login "
6367 "might expire sooner than configured in phpMyAdmin."
6369 "PHP-parametrińiz [a@https: //secure.php.net/manual/en/session.configuration."
6370 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank] session.gc_maxlifetime[/a] phpMyAdmin "
6371 "ishinde teńshelgen cookie-faıldyń jaramdylyǵynan góri tómen, sondyqtan "
6372 "seansyńyz phpMyAdmin ishindegi teńshelgenine qaraǵanda erte aıaqtalýy múmkin."
6374 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:394
6376 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
6377 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
6379 "Kirý cookie-faıldyń qoımasy phpMyAdmin ishinde teńshelgen cookie-faıldyń "
6380 "jaramdylyǵynan góri tómen, sondyqtan seansyńyz phpMyAdmin ishindegi "
6381 "teńshelgenine qaraǵanda erte aıaqtalady."
6383 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:411
6385 "Your server is running with default values for the controluser and password "
6386 "(controlpass) and is open to intrusion; you really should fix this security "
6387 "weakness by changing the password for controluser 'pma'."
6389 "Basqarýshy paıdalanýsahy (controluser) jáne paról (controlpass) úshin ádepki "
6390 "mándermen serverińiz jumys istep jatyr jáne bul kirýge ashyq. Shyn máninde "
6391 "bul qaýipsizdik álsizdigin «pma» basqarýshy paıdalanýsahy parólin ózgertý "
6392 "arqyly túzetýge bolady."
6394 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:427
6395 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
6396 msgstr "Konfıgýrasıa faıly qazir qupıa sóılemge (blowfish_secret) muqtaj."
6398 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:434
6399 msgid "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is too short."
6400 msgstr "Konfıgýrasıanyń qupıa sóılemi (blowfish_secret) tym qysqa."
6402 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:448
6404 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
6405 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
6406 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
6407 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
6409 "Teńsheý skrıpti paıdalanatyn [code]config[/code] katalogy áli de phpMyAdmin "
6410 "katalogynda bar. phpMyAdmin teńshelgennen keıin ony joıý qatań usynylady. "
6411 "Áıtpese, konfıgýrasıańyzdy júktep alǵan ókilettiligisiz adamdar arqyly "
6412 "serverińizdiń qaýipsizdigi buzylýy múmkin."
6414 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:468
6417 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
6420 "Server «Suhosin» arqyly jumys isteıdi. Yqtımal máseleler úshin %squjattamany"
6423 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:483
6426 "The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache "
6427 "templates and will be slow because of this."
6429 "$cfg['TempDir'] (%s) qoljetimdi emes. phpMyAdmin úlgilerdi keshke jibere "
6430 "almaıdy jáne sondyqtan baıaý bolady."
6432 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:204
6434 msgid "Database %1$s has been created."
6435 msgstr "%1$s derekqory jasaldy."
6437 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:246
6439 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
6440 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
6441 msgstr[0] "%1$d derekqor sátti joıyldy."
6442 msgstr[1] "sany %1$d derekqor sátti joıyldy."
6444 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:398
6445 #: libraries/classes/Import.php:128
6446 #: templates/database/structure/table_header.twig:26
6447 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:28
6448 #: templates/table/structure/display_structure.twig:234
6449 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:113
6453 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:408
6454 #: libraries/classes/Index.php:692 libraries/classes/Index.php:703
6455 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:27
6456 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:28
6457 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:1
6461 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:413
6462 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:135
6463 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:224
6464 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:169
6465 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:45
6469 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:418
6470 #: templates/database/structure/table_header.twig:38
6471 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:32
6475 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:71
6477 msgid "Thread %s was successfully killed."
6478 msgstr "%s tizbegi sátti joıyldy."
6480 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:77
6483 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
6485 "phpMyAdmin úshin %s tizbegin joıý múmkin bolmady. Ol áldeqashan jabylǵany "
6488 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:110
6492 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:114
6493 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4649
6494 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:51
6496 msgstr "Paıdalanushy"
6498 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:118
6499 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:32
6500 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:43
6501 #: templates/server/replication/master_replication.twig:24
6505 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:126
6509 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:138
6513 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:142
6514 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:117
6518 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:97
6522 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:116
6526 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:183
6527 msgid "Max. concurrent connections"
6528 msgstr "Eń kóp birkezdi qosylymdar"
6530 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:192
6531 msgid "Failed attempts"
6532 msgstr "Sátsiz áreketter"
6534 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:204
6536 "The number of connections that were aborted because the client died without "
6537 "closing the connection properly."
6539 "Klıent qosylymdy durys jabylmastan quraǵandyqtan úzilgen qosylymnyń sany."
6541 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:208
6542 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
6543 msgstr "MySQL serverine qosylý sátsiz áreketiniń sany."
6545 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:211
6547 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
6548 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
6549 "statements from the transaction."
6551 "Ýaqytsha ekilik jurnal keshin paıdalanatyn, biraq binlog_cache_size máninen "
6552 "asatyn tranzaksıanyń sany, jáne tranzaksıadan nusqaýlardy saqtaý úshin "
6553 "ýaqytsha faıl paıdalanatyn."
6555 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:216
6556 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
6557 msgstr "Ýaqytsha ekilik jurnal keshin paıdalanatyn tranzaksıa sany."
6559 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:219
6561 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
6562 msgstr "MySQL serverine qosylý áreketiniń (sátti nemese joq) sany."
6564 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:223
6566 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
6567 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
6568 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
6569 "based instead of disk-based."
6571 "Nusqaýlardy oryndaý kezinde server arqyly avtomatty jasalatyn ýaqytsha "
6572 "kesteniń sany. Eger created_tmp_disk_tables úlken bolsa, ýaqytsha kesteler "
6573 "dıski-negizdi ornyna jad-negizdi týdyrý úshin tmp_table_size mánin "
6574 "arttyrǵyńyz múmkin."
6576 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:230
6577 msgid "How many temporary files mysqld has created."
6578 msgstr "mysqld arqyly qansha ýaqytsha faıl jasaldy."
6580 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:233
6582 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
6583 "while executing statements."
6585 "Nusqaýlardy oryndaý kezinde server arqyly avtomatty jasalatyn jadtaǵy "
6586 "ýaqytsha kesteniń sany."
6588 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:237
6590 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
6591 "(probably duplicate key)."
6593 "INSERT DELAYED nusqaýmen jazylǵan, olarda keıbir qateler (múmkin "
6594 "qaıtalanatyn kiltten) oryn alǵan úshin, joldyń sany."
6596 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:241
6598 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
6599 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
6601 "Qoldanylatyn INSERT DELAYED óńdeýish tizbeginiń sany. Onda bireýi INSERT "
6602 "DELAYED paıdalanatyn árbir ártúrli keste óz tizbegin alady."
6604 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:246
6605 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
6606 msgstr "INSERT DELAYED jazylǵan joldyń sany."
6608 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:249
6609 msgid "The number of executed FLUSH statements."
6610 msgstr "Oryndalǵan FLUSH nusqaýnyń sany."
6612 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:252
6613 msgid "The number of internal COMMIT statements."
6614 msgstr "Ishki COMMIT nusqaýnyń sany."
6616 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:255
6617 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
6618 msgstr "Kesteden jol joıylǵan ret sany."
6620 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:258
6622 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
6623 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
6624 "indicates the number of time tables have been discovered."
6626 "MySQL serveri, NDB Cluster saqtaýysh mehanızmynen, eger ol berilgen atymen "
6627 "keste týraly bilse, ony suraı alady. Bul ashyp kórsetý dep atalady. "
6628 "Handler_discover ashyp kórsetilgen ýaqytsha kesteniń sanyn anyqtaıdy."
6630 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:264
6632 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
6633 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
6634 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
6636 "Birinshi jazba ındeksten oqylǵan ret sany. Eger bul joǵary bolsa, ol server "
6637 "tolyq ındekstik skanerleýdi kóp jasaıdy dep boljaıdy; mysaly, SELECT col1 "
6638 "FROM foo, sonda col1 ındekstelgen dep boljanǵan."
6640 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:270
6642 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
6643 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
6645 "Kiltke negizdelgen joldy oqýǵa arnalǵan saýal sany. Eger bul joǵary bolsa, "
6646 "bul saýaldar men kesteler durys ındekstelgenin jaqsy kórsetedi."
6648 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:275
6650 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
6651 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
6652 "if you are doing an index scan."
6654 "Kilt retindegi kelesi joldy oqýǵa arnalǵan saýal sany. Eger aýqym "
6655 "shekteýleri bar ındekstik baǵanǵa saýal jasasańyz nemese eger ındekstik "
6656 "skanerleýdi isteseńiz, bul arttyrylady."
6658 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:280
6660 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
6661 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
6663 "Kilt retimen aldyńǵy joldy oqý úshin saýal sany. Bul oqý ádisi ORDER BY … "
6664 "DESC ońtaılandyrý úshin basymdy paıdalanylady."
6666 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:284
6668 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
6669 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
6670 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
6671 "you have joins that don't use keys properly."
6673 "Turaqty jaıǵasymǵa negizdelgen joldy oqýǵa arnalǵan saýal sany. Nátıjeni "
6674 "suryptaýdy qajet etetin kóptegen saýaldar isteseńiz, bul joǵary bolady. "
6675 "Múmkin búkil kestelerdi skanerleý úshin MySQL qajet etetin kóptegen "
6676 "saýaldaryńyz bar nemese kiltterdi durys paıdalanbaıtyn jalǵasýlaryńyz bar."
6678 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:291
6680 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
6681 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
6682 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
6683 "advantage of the indexes you have."
6685 "Derekter faılyndaǵy kelesi joldy oqýǵa arnalǵan saýal sany. Kóptegen keste "
6686 "skanerleýlerin isteseńiz, bul joǵary bolady. Ádette bul kestelerińiz durys "
6687 "ındekstelmegenin nemese bar ındeksterden paıda alý úshin saýaldaryńyz "
6688 "jazylmaǵanyn kórsetedi."
6690 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:298
6691 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
6692 msgstr "Ishki ROLLBACK nusqaýnyń sany."
6694 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:301
6695 msgid "The number of requests to update a row in a table."
6696 msgstr "Kestede joldy jańartý saýaldyń sany."
6698 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:304
6699 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
6700 msgstr "Kestege joldy kiristirý saýaldyń sany."
6702 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:307
6703 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
6704 msgstr "Derekter bar bettiń sany (bos emes nemese taza)."
6706 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:310
6707 msgid "The number of pages currently dirty."
6708 msgstr "Aǵymda bos emes bet sany."
6710 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:313
6711 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
6712 msgstr "Tazartý saýaly jiberilgen býfer pýly betiniń sany."
6714 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:317
6715 msgid "The number of free pages."
6716 msgstr "Bos bet sany."
6718 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:320
6720 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
6721 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
6724 "InnoDB býferlik pýlyndaǵy ilmektelgen bet sany. Bul better aǵymda oqylyp "
6725 "nemese jazylyp jatqan nemese olar basqa sebeppen tazartylmaıdy nemese "
6728 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:325
6730 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
6731 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
6732 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
6733 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
6735 "Bos emes bettiń sany, sebebi olar ákimshilik ústeme úshin bólingen, mysaly, "
6736 "joldyń qulyptary nemese beıimdeletin hesh ındeksi. Bul mán "
6737 "Innodb_buffer_pool_pages_total - Innodb_buffer_pool_pages_free - "
6738 "Innodb_buffer_pool_pages_data retinde eseptelýi múmkin."
6740 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:332
6741 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
6742 msgstr "Býfer pýlynyń qorytyndy ólshemi, betpen alǵanda."
6744 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:335
6746 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
6747 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
6749 "InnoDB iske qosqan «kezdeısoq» aldymen oqý sany. Bul saýal arqyly kezdeısoq "
6750 "retimen kesteniń úlken bóligin skanerleý kezinde oryn alady."
6752 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:340
6754 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
6755 "InnoDB does a sequential full table scan."
6757 "InnoDB iske qosqan tizbektik aldymen oqý sany. Bul InnoDB kesteni tizbektik "
6758 "tolyq skanerleý istegen kezinde oryn alady."
6760 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:344
6761 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
6762 msgstr "InnoDB oryndaǵan logıkalyq oqý saýalynyń sany."
6764 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:347
6766 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
6767 "and had to do a single-page read."
6769 "InnoDB býferlik pýldan qanaǵattandyra almaǵan jáne jalǵyz bet oqý áreketin "
6770 "istegen logıkalyq oqý sany."
6772 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:351
6774 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
6775 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
6776 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
6777 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
6778 "properly, this value should be small."
6780 "Ádette, InnoDB býferiniń pýlyna jazý óńde oryn alady. Degenmen, eger betti "
6781 "oqý nemese jasaý qajet bolsa jáne taza better bolmasa, aldymen betterdiń "
6782 "tazalanýyn kútý qajet. Bul eseptegish osy kútýlerdiń danalaryn sanaıdy. Eger "
6783 "býfer pýlynyń ólshemi durys ornatylǵan bolsa, bul mán az bolýy kerek."
6785 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:359
6786 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
6787 msgstr "InnoDB býferlik pýlyna jazý jasalǵan sany."
6789 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:362
6790 msgid "The number of fsync() operations so far."
6791 msgstr "Osyi ýaqytqa deıin fsync() áreketiniń sany."
6793 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:365
6794 msgid "The current number of pending fsync() operations."
6795 msgstr "Bógelis fsync() áreketiniń aǵymdaǵy sany."
6797 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:368
6798 msgid "The current number of pending reads."
6799 msgstr "Bógelis oqylymdardyń aǵymdyq sany."
6801 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:371
6802 msgid "The current number of pending writes."
6803 msgstr "Bógelis jazylymdardyń aǵymdyq sany."
6805 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:374
6806 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
6807 msgstr "Ázirshe oqylǵan derekterdiń kólemi, baıttar."
6809 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:377
6810 msgid "The total number of data reads."
6811 msgstr "Derekter oqylymdarynyń qorytyndy sany."
6813 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:380
6814 msgid "The total number of data writes."
6815 msgstr "Derekter jazylymdarynyń qorytyndy sany."
6817 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:383
6818 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
6819 msgstr "Ázirshe jazylǵan derekter kólemi, baıttar."
6821 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:386
6822 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
6823 msgstr "Qos jazý áreketteri úshin jazylǵan bet sany."
6825 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:390
6826 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
6827 msgstr "Oryndalǵan qos jazý áreket sany."
6829 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:393
6831 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
6832 "wait for it to be flushed before continuing."
6834 "Kútip jatqan sany, sebebi jurnaldyń býferi tym az boldy jáne jalǵastyrmas "
6835 "buryn ony tazalaýdy kútýge týra keldi."
6837 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:397
6838 msgid "The number of log write requests."
6839 msgstr "Jurnalǵa jazý saýal sany."
6841 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:400
6842 msgid "The number of physical writes to the log file."
6843 msgstr "Jýrnal faılyna fızıkalyq jazylym sany."
6845 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:403
6846 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
6847 msgstr "Jýrnal faılyna jasalǵan fsync () jazylymnyń sany."
6849 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:406
6850 msgid "The number of pending log file fsyncs."
6851 msgstr "Jurnal faılynyń bógelis fsync() sany."
6853 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:409
6854 msgid "Pending log file writes."
6855 msgstr "Jurnal faılynyń bógelis jazylymdar."
6857 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:412
6858 msgid "The number of bytes written to the log file."
6859 msgstr "Jurnal faılyna jazylǵan baıt sany."
6861 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:415
6862 msgid "The number of pages created."
6863 msgstr "Jasalǵan bet sany."
6865 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:418
6867 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
6868 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
6870 "Qurastyrylǵan InnoDB bet ólshemi (ádepki 16KB). Kóptegen mánder betterde "
6871 "esepteledi; bet ólshemi olardy baıtqa ońaı túrlendirýge ruqsat etedi."
6873 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:423
6874 msgid "The number of pages read."
6875 msgstr "Oqylǵan bet sany."
6877 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:426
6878 msgid "The number of pages written."
6879 msgstr "Jazylǵan bet sany."
6881 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:429
6882 msgid "The number of row locks currently being waited for."
6883 msgstr "Aǵymda kútip jatqan jol qulpynyń sany."
6885 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:432
6886 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
6887 msgstr "Joldy qulyptap alýdyń ortasha ýaqyty, mıllısekýntpen."
6889 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:435
6890 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
6891 msgstr "Joldy qulyptap alýdyń jumsalǵan qorytyndy ýaqyty, mıllısekýntpen."
6893 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:438
6894 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
6895 msgstr "Joldy qulyptap alýdyń eń uzaq ýaqyty, mıllısekýntpen."
6897 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:441
6898 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
6899 msgstr "Joldy qulyptaýdyń kútip jatqan retiniń sany."
6901 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:444
6902 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
6903 msgstr "InnoDB kestelerinen joıylǵan joldyń sany."
6905 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:447
6906 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
6907 msgstr "InnoDB kestelerine kiristirilgen joldyń sany."
6909 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:450
6910 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
6911 msgstr "InnoDB kestelerinen oqylǵan joldyń sany."
6913 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:453
6914 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
6915 msgstr "InnoDB kestelerinde jańartylǵan joldyń sany."
6917 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:456
6919 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
6920 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
6922 "Ózgertilgen, biraq dıskige áli tazartylmaǵan kilt keshindegi kilt blogynyń "
6923 "sany. Ol ádette Not_flushed_key_blocks dep atalady."
6925 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:461
6927 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
6928 "determine how much of the key cache is in use."
6930 "Kilt keshindegi paıdalanylmaǵan bloktyń sany. Bul mándi kilt keshiniń qansha "
6931 "paıdalanylýyn anyqtaý úshin paıdalana alasyz."
6933 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:465
6935 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
6936 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
6939 "Kilt keshindegi paıdalanylǵan bloktyń sany. Bul mán bir ýaqytta qoldanystaǵy "
6940 "bloktardy eń kóp sanyn kórsetetin joǵary deńgeı belgisi bolyp tabylady."
6942 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:470
6943 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
6944 msgstr "Qoldanylǵan kilt keshiniń paıyzdyǵy (eseptelgen mán)"
6946 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:473
6947 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
6948 msgstr "Keshten kilt blogyn oqý úshin saýal sany."
6950 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:476
6952 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
6953 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
6954 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
6956 "Dıskidegi kilttik bloktyń fızıkalyq oqylym sany. Eger Key_reads úlken bolsa, "
6957 "key_buffer_size máni tym kishkentaı bolýy yqtımal. Kesh nátıjesizdiginiń "
6958 "araqatynasy Key_reads/Key_read_requests retinde esepteledi."
6960 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:482
6962 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
6963 "requests (calculated value)"
6965 "Oqý saýaldarymen salystyrǵanda fızıkalyq oqýlardyń araqatynasy retinde "
6966 "eseptelgen kilt keshiniń nátıjesizdigi (eseptelgen mán)"
6968 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:486
6969 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
6970 msgstr "Keshke kiltti blokty jazý saýalynyń sany."
6972 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:489
6973 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
6974 msgstr "Dıskige kilttik bloktyń fızıkalyq jazýynyń sany."
6976 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:492
6978 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
6980 "Jazý saýaldarymen salystyrǵanda fızıkalyq jazýlardyń paıyzdyǵy (eseptelgen "
6983 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:496
6985 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
6986 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
6987 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
6989 "Saýal ońtaılandyrǵyshy arqyly eseptelgen sońǵy qurylǵan saýaldyń qorytyndy "
6990 "shyǵyny. Birdeı saýal úshin ártúrli saýal josparlarynyń shyǵynyn salystyrýǵa "
6991 "paıdaly. Ádepki 0 máni eshbir saýal áli qurastyrylmaǵanyn bildiredi."
6993 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:502
6995 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
6996 "the server started."
6998 "Server iske qosylǵan keıin bir ýaqytta paıdalanylǵan qosylymnyń eń kóp sany."
7000 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:506
7001 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
7002 msgstr "INSERT DELAYED kezegine jazylýdy kútip jatqan joldyń sany."
7004 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:509
7006 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
7007 "table cache value is probably too small."
7009 "Ashylǵan keste sany. Eger ashyq kesteler úlken bolsa, keste keshiniń máni "
7010 "tym shamaly bolýy múmkin."
7012 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:513
7013 msgid "The number of files that are open."
7014 msgstr "Ashyq faıl sany."
7016 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:516
7017 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
7018 msgstr "Ashyq aǵyn sany (jurnalǵa jazý úshin basymdy paıdalanylady)."
7020 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:519
7021 msgid "The number of tables that are open."
7022 msgstr "Ashyq keste sany."
7024 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:522
7026 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
7027 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
7030 "Saýal keshindegi bos jad bloktyń sany. Úlken sandar FLUSH QUERY CACHE "
7031 "nusqaýynyń shyǵarylýy arqyly sheshilýi múmkin bólshekteý máselelerin kórsete "
7034 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:527
7035 msgid "The amount of free memory for query cache."
7036 msgstr "Saýal keshi úshin bos jad mólsheri."
7038 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:530
7039 msgid "The number of cache hits."
7040 msgstr "Keshke ushyrasý sany."
7042 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:533
7043 msgid "The number of queries added to the cache."
7044 msgstr "Keshke ústelgen saýal sany."
7046 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:536
7048 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
7049 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
7050 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
7051 "decide which queries to remove from the cache."
7053 "Jańa saýaldardy keshke qoıýǵa jadty bosatý úshin keshten alastalǵan saýal "
7054 "sany. Bul aqparat saýal keshiniń ólshemin teńsheýge kómektesedi. Qaısy "
7055 "saýaldar keshten alastalatynyn sheshý úshin saýal keshi jýyqta az "
7056 "paıdalanylǵandardy (LRU) yǵystyryp shyǵarý strategıasyn paıdalanady."
7058 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:543
7060 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
7061 "query_cache_type setting)."
7063 "Keshtelmegen saýaldyń sany (keshtelýi múmkin emes, nemese query_cache_type "
7064 "parametrine baılanysty keshtelmegen)."
7066 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:547
7067 msgid "The number of queries registered in the cache."
7068 msgstr "Keshte tirkelgen saýal sany."
7070 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:550
7071 msgid "The total number of blocks in the query cache."
7072 msgstr "Saýal keshindegi bloktyń qorytyndy sany."
7074 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:553
7075 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
7076 msgstr "Buzylýǵa turaqtylyq replıkalaý mártebesi (áli endirilmegen)."
7078 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:556
7080 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
7081 "should carefully check the indexes of your tables."
7083 "Indeksterdi paıdalanbaıtyn jalǵasý sany. Eger bul mán 0 bolmasa, "
7084 "kestelerińizdiń ındeksterin muqıat tekserińiz."
7086 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:560
7087 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
7088 msgstr "Anyqtamalyq kestede aýqymdy izdeýdi qoldanatyn jalǵasý sany."
7090 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:563
7092 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
7093 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
7095 "Ár joldan keıin kilt paıdalanýdy tekseretin kilttersiz jalǵasý sany. (Eger "
7096 "bul 0 bolmasa, kestelerdiń ındeksterin muqıat tekserýińiz qajet.)"
7098 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:568
7100 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
7101 "critical even if this is big.)"
7103 "Birinshi kestede aýqymdardy paıdalanatyn jalǵasý sany. (Bul úlken bolsa da, "
7104 "ádette mańyzdy emes.)"
7106 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:572
7107 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
7108 msgstr "Birinshi kesteni tolyq skanerleýdi istegen jalǵasý sany."
7110 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:575
7111 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
7112 msgstr "Jetektegi SQL tizbek arqyly aǵymda ashylǵan ýaqytsha kesteniń sany."
7114 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:579
7116 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
7117 "retried transactions."
7119 "Jetektegi SQL-tizbekti replıkalaýy qaıtalanǵan tranzaksıasynyń qorytyndy "
7120 "(iske qosqannan beri) sany."
7122 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:583
7123 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
7125 "Eger bul server jetekshige qosylǵan jetektegi bolsa, bunyń kúıi QOS bolady."
7127 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:586
7129 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
7132 "Jasaý úshin slow_launch_time sekýntten kóbirek ýaqytty alǵan tizbek sany."
7134 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:590
7136 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
7138 "long_query_time parametrindegi sekýntterden kóbirek ýaqyt jumsaǵan saýal "
7141 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:594
7143 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
7144 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
7147 "Suryptaý algorıtmine isteý kerek bolǵan biriktirý ótýdiń sany. Eger bul mán "
7148 "úlken bolsa, sort_buffer_size júıe aınymaly mánin joǵarylatýdy qarastyrýyńyz "
7151 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:599
7152 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
7153 msgstr "Aýqymdarmen daıyndalǵan suryptaý sany."
7155 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:602
7156 msgid "The number of sorted rows."
7157 msgstr "Suryptalǵan jol sany."
7159 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:605
7160 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
7161 msgstr "Kesteni skanerleý arqyly istelgen suryptaý sany."
7163 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:608
7164 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
7165 msgstr "Keste qulpynyń birden alynǵan retiniń sany."
7167 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:611
7169 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
7170 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
7171 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
7172 "tables or use replication."
7174 "Keste qulpyna birden qoljetkizý múmkin bolmaı kútý qajet bolǵan ret sany. "
7175 "Eger bul joǵary bolsa jáne ónimdilik máseleler bolsa, aldymen saýaldaryńyzdy "
7176 "ońtaılandyryp, kesteńizdi nemese kestelerińizdi bólińiz nemese replıkalaýdy "
7179 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:617
7181 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
7182 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
7183 "raise your thread_cache_size."
7185 "Tizbek keshindegi tizbektiń sany. Keshtiń ushyrasýlar jıiligin "
7186 "Thread_created/Connections órnegi retinde esepteýge bolady. Eger bul mán "
7187 "qyzyl tústi bolsa, thread_cache_size mánin joǵarylatýyńyz qajet."
7189 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:622
7190 msgid "The number of currently open connections."
7191 msgstr "Aǵymda ashyq qosylym sany."
7193 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:625
7195 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
7196 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
7197 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
7200 "Qosylymdardy óńdeý úshin jasalǵan tizbektyń sany. Eger ttizbekhreads_created "
7201 "úlken bolsa, thread_cache_size mánin ulǵaıtqyńyz kelýi múmkin. (Ádette, eger "
7202 "tizbek endirýi jaqsy bolsa, bul ónimdiliktiń aıtarlyqtaı jaqsarýyna "
7205 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:632
7206 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
7207 msgstr "Tizbek keshiniń sáıkestik jıiligi (eseptelgen máni)"
7209 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:635
7210 msgid "The number of threads that are not sleeping."
7211 msgstr "Belsendi tizbek sany."
7213 #: libraries/classes/Controllers/Server/VariablesController.php:195
7214 msgid "Setting variable failed"
7215 msgstr "Aınymalyny ornatý sátsiz aıaqtaldy"
7217 #: libraries/classes/Controllers/Setup/FormController.php:36 prefs_forms.php:42
7218 msgid "Incorrect form specified!"
7219 msgstr "Durys emes pishin kórsetilgen!"
7221 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:51
7223 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
7224 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
7226 "Qaýipsiz qosylymdy paıdalanbaısyz; barlyq derekter (parólder sıaqty qupıa "
7227 "yqtımal aqparatty qosa alǵanda) shıfrlanbaı tasymaldanady!"
7229 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:56
7231 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow this link "
7232 "to use a secure connection."
7234 "Eger serverińiz sondaı-aq HTTPS saýaldaryn qabyldaý úshin teńshelgen bolsa, "
7235 "qaýipsiz qosylymdy paıdalaný úshin osy silteme arqyly ótińiz."
7237 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:60
7238 msgid "Insecure connection"
7239 msgstr "Qorǵalmaǵan qosylym"
7241 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:69
7242 msgid "Configuration saved."
7243 msgstr "Konfıgýrasıa saqtaldy."
7245 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:72
7247 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
7248 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
7250 "Konfıgýrasıa phpMyAdmin joǵarǵy deńgeıli katalogyndaǵy config/config.inc.php "
7251 "faılyna saqtalady, ony paıdalaný úshin eń joǵarǵy deńgeıge kóshirińiz jáne "
7252 "«config« katalogyn joıyńyz."
7254 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:84
7255 msgid "Configuration not saved!"
7256 msgstr "Konfıgýrasıa saqtalmady!"
7258 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:87
7260 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
7261 "level directory as described in [doc@setup_script]documentation[/doc]. "
7262 "Otherwise you will be only able to download or display it."
7264 "[doc@setup_script]Qujattamada[/doc] sıpattalǵandaı, phpMyAdmin joǵarǵy "
7265 "deńgeıli katalogynda ýeb-server jaza alatyn [em]config[/em] qaltasyn "
7266 "jasańyz. Áıtpese, ony tek júktep alasyz nemese beınele alasyz."
7268 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:130
7269 msgid "let the user choose"
7270 msgstr "paıdalanushy tańdasyn"
7272 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:160
7276 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:178
7277 msgid "Default language"
7280 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:187
7281 msgid "Default server"
7282 msgstr "Ádepki server"
7284 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:205
7288 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:92
7289 #: libraries/classes/Controllers/Table/GisVisualizationController.php:109
7290 msgid "No SQL query was set to fetch data."
7291 msgstr "Derekterdi shyǵaryp alý úshin SQL-saýal ornatylmaǵan."
7293 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:174
7294 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
7295 msgstr "Syzba úshin kestede sandyq baǵandar kórsetilmegen."
7297 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:244
7298 msgid "No data to display"
7299 msgstr "Beıneleletin derekter joq"
7301 #: libraries/classes/Controllers/Table/IndexesController.php:157
7302 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:769
7303 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1038
7304 #: tbl_addfield.php:120
7306 msgid "Table %1$s has been altered successfully."
7307 msgstr "%1$s kestesi sátti ózgertildi."
7309 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:232
7310 msgid "Display column was successfully updated."
7311 msgstr "Beınelenetin baǵan sátti jańartyldy."
7313 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:282
7314 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:630
7315 #: libraries/classes/Display/Results.php:4219 libraries/classes/Message.php:177
7316 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1485
7317 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:97 tbl_row_action.php:145
7318 #: view_operations.php:82
7319 msgid "Your SQL query has been executed successfully."
7320 msgstr "SQL-saýalyńyz sátti oryndaldy."
7322 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:312
7323 msgid "Internal relationships were successfully updated."
7324 msgstr "Ishki qatynastar sátti jańartyldy."
7326 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:855
7327 msgid "Table search"
7328 msgstr "Kestede izdeý"
7330 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:862
7332 msgstr "Masshtabtap izdeý"
7334 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:867
7335 #: templates/table/search/selection_form.twig:180
7336 msgid "Find and replace"
7337 msgstr "Tabý men aýystyrý"
7339 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:202
7341 msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
7342 msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
7343 msgstr[0] "«%s» ataýy - MySQL-dyń saqtalǵan kilt sózi."
7344 msgstr[1] "«%s» ataýlary - MySQL-dyń saqtalǵan kilt sózderi."
7346 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:294
7347 msgid "No column selected."
7348 msgstr "Bólektelgen baǵan joq."
7350 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:507
7351 msgid "The columns have been moved successfully."
7352 msgstr "Baǵandar sátti jyljytyldy."
7354 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:547
7356 msgid "Failed to get description of column %s!"
7357 msgstr "%s baǵanynyń sıpattamasyn alý sátsiz aıaqtaldy!"
7359 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:780
7360 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1087
7361 #: libraries/classes/Tracking.php:816
7363 msgstr "Saýal qatesi"
7365 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1032
7368 "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted."
7369 msgstr "%1$s kestesi sátti ózgertildi. Artyqshylyqtar naqtylandy."
7371 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1263
7372 #: templates/table/structure/display_structure.twig:284
7376 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1264
7377 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1265
7378 #: libraries/classes/Index.php:768 libraries/classes/Operations.php:1690
7379 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:200 libraries/classes/Util.php:3452
7380 #: libraries/classes/Util.php:3453 templates/server/databases/index.twig:300
7381 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:16
7382 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:26
7383 #: templates/table/structure/display_structure.twig:291
7384 #: templates/table/structure/display_structure.twig:473
7385 #: templates/rte/routines/parameter_row.twig:51
7389 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1266
7390 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1271
7391 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1335
7392 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:33
7393 #: templates/table/structure/display_structure.twig:300
7394 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:4
7395 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:25
7399 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1267
7400 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1272
7401 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1340
7402 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndex.php:32
7403 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:46
7404 #: templates/table/structure/display_structure.twig:314
7405 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:24
7406 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:12
7407 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:27
7411 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1268
7412 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1273
7413 #: libraries/classes/Index.php:718
7414 #: templates/table/structure/display_structure.twig:307
7415 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:7
7416 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:8
7420 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1269
7421 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1274
7422 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:20
7426 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1270
7427 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1275
7428 #: templates/table/structure/display_structure.twig:321
7429 #: templates/table/structure/display_structure.twig:333
7430 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:16
7432 msgstr "Tolyq mátin"
7434 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1276
7435 msgid "Distinct values"
7436 msgstr "Erekshe mánder"
7438 #: libraries/classes/Core.php:358
7440 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
7441 msgstr "%s keńeıtimi jetispeıdi. PHP konfıgýrasıasyn tekserińiz."
7443 #: libraries/classes/Core.php:860 libraries/mult_submits.inc.php:353
7444 #: tbl_operations.php:291 tbl_replace.php:374 templates/preview_sql.twig:3
7446 msgstr "Ózgerister joq"
7448 #: libraries/classes/Core.php:1235
7450 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
7451 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
7454 "PHP konfıgýrasıasynda mbstring.func_overload qosylǵan. Bul opsıa phpMyAdmin "
7455 "úshin úılespeıdi jáne keıbir derekterdiń búlinýine ákelýi múmkin!"
7457 #: libraries/classes/Core.php:1249
7459 "The ini_get and/or ini_set functions are disabled in php.ini. phpMyAdmin "
7460 "requires these functions!"
7462 "ini_get jáne/nemese ini_set fýnksıalary php.ini ishinde óshirilgen. "
7463 "phpMyAdmin bul fýnksıalardy qajet etedi!"
7465 #: libraries/classes/Core.php:1264
7466 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
7467 msgstr "GLOBALS qaıta jazý áreketi"
7469 #: libraries/classes/Core.php:1271
7470 msgid "possible exploit"
7471 msgstr "osaldyq yqtımal"
7473 #: libraries/classes/Database/Designer.php:143
7474 msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!"
7475 msgstr "Sulba plagınderin júkteý múmkin emes, ornatylymdy tekserińiz!"
7477 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:574
7478 msgid "Error: relationship already exists."
7479 msgstr "Qate: qatynastyq áldeqashan bar."
7481 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:623
7482 msgid "FOREIGN KEY relationship has been added."
7483 msgstr "FOREIGN KEY qatynastyǵy ústeldy."
7485 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:630
7486 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!"
7487 msgstr "Qate: FOREIGN KEY qqatynastyǵyn ústeý múmkin bolmady!"
7489 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:637
7490 msgid "Error: Missing index on column(s)."
7491 msgstr "Qate: Baǵan(dar)da ındeks jetispeıdi."
7493 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:645
7494 msgid "Error: Relational features are disabled!"
7495 msgstr "Qate: Qatynas múmkindikter óshirilgen!"
7497 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:670
7498 msgid "Internal relationship has been added."
7499 msgstr "Ishki qatynastyq ústeldi."
7501 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:677
7502 msgid "Error: Internal relationship could not be added!"
7503 msgstr "Qate: Ishki qatynastyqty ústeý múmkin emes!"
7505 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:717
7506 msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed."
7507 msgstr "FOREIGN KEY qatynastyǵy alastaldy."
7509 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:724
7510 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!"
7511 msgstr "Qate: FOREIGN KEY qatynastyǵyn alastaý múmkin emes!"
7513 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:751
7514 msgid "Error: Internal relationship could not be removed!"
7515 msgstr "Qate: Ishki qatynastyqty alastaý múmkin emes!"
7517 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:757
7518 msgid "Internal relationship has been removed."
7519 msgstr "Ishki qatynastyq alastaldy."
7521 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:478
7522 #: templates/table/search/selection_form.twig:186
7526 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:520
7528 msgstr "Búrkenshik aty:"
7530 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:568
7534 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:627
7536 msgstr "Suryptaý reti:"
7538 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:674
7542 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:719
7546 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:799
7547 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:831
7548 msgid "Update Query"
7549 msgstr "Saýaldy jańartý"
7551 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:814
7553 msgstr "Kestelerdi paıdalaný"
7555 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:854
7556 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:961
7560 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:858
7561 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:946
7565 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:863
7569 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:866
7573 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:882
7577 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:941
7581 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:956
7585 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1810
7587 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
7588 msgstr "<b>%s</b> derekqoryndaǵy SQL-saýal:"
7590 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1829
7591 msgid "Submit Query"
7592 msgstr "Saýaldy jiberý"
7594 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1843
7595 msgid "Saved bookmarked search:"
7596 msgstr "Saqtaýdaǵy betbelgi qoıylǵan izdestirý:"
7598 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1845
7599 msgid "New bookmark"
7600 msgstr "Jańa betbelgi"
7602 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1871
7603 msgid "Create bookmark"
7604 msgstr "Betbelgi jasaý"
7606 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1874
7607 msgid "Update bookmark"
7608 msgstr "Betbelgini jańartý"
7610 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1876
7611 msgid "Delete bookmark"
7612 msgstr "Betbelgini joıý"
7614 #: libraries/classes/Database/Search.php:109
7615 msgid "at least one of the words"
7616 msgstr "eń keminde sózderdiń biri"
7618 #: libraries/classes/Database/Search.php:110
7619 msgid "all of the words"
7620 msgstr "sózderdiń barlyǵy"
7622 #: libraries/classes/Database/Search.php:111
7623 msgid "the exact phrase as substring"
7624 msgstr "ishki jol retinde dál sóılem"
7626 #: libraries/classes/Database/Search.php:112
7627 msgid "the exact phrase as whole field"
7628 msgstr "tutas óris retinde dál sóılem"
7630 #: libraries/classes/Database/Search.php:113
7631 msgid "as regular expression"
7632 msgstr "qalypty órnek retinde"
7634 #: libraries/classes/Database/Search.php:326
7635 #: libraries/classes/Database/Search.php:330
7636 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
7637 msgstr "Sózder bosoryn tańbasymen bólinedi (« »)."
7639 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1566
7642 "Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your "
7643 "configuration setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. "
7644 "phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database server."
7646 "%2$d serveri úshin «%1$s» ýaqyt beldeýin paıdalaný múmkin emes. "
7647 "Konfıgýrasıadaǵy [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em] parametri "
7648 "úshin teńsheýdi tekserińiz. Aǵymda phpMyAdmin derekqor serveriniń ádepki "
7649 "ýaqyt beldeýin paıdalanady."
7651 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1615
7652 msgid "Failed to set configured collation connection!"
7653 msgstr "Teńshelgen kolasıa qosylymyn ornatý sátsiz aıaqtaldy!"
7655 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2254
7657 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
7660 "Server jaýap qaıtarmaıdy (nemese jergilikti serverdiń soketi durys "
7663 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2259
7664 msgid "The server is not responding."
7665 msgstr "Server jaýap bermeıdi."
7667 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2263
7668 msgid "Logout and try as another user."
7669 msgstr "Shyǵýp, basqa paıdalanýshy retinde kirińiz."
7671 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2269
7672 msgid "Please check privileges of directory containing database."
7673 msgstr "Derekqory bar katalogtyń artyqshylyqtaryn tekserińiz."
7675 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2283
7679 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2614
7680 msgid "Missing connection parameters!"
7681 msgstr "Qosylym parametrleri jetispeıdi!"
7683 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2643
7684 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
7686 "Basqarýshy paıdalanýshy úshin konfıgýrasıańyzda anyqtalǵan qosylym sátsiz "
7689 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:3161
7691 msgid "See %sour documentation%s for more information."
7692 msgstr "Kóbirek aqparat úshin %sbizdiń qujattamyzdy%s qarańyz."
7694 #: libraries/classes/Dbi/DbiMysqli.php:149
7695 msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it."
7696 msgstr "SSL-qosylym server arqyly májbúrlengen, ony avtomatty qosady."
7698 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:81
7699 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1803
7703 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:89
7704 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:223
7705 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1790
7706 #: templates/server/replication/change_master.twig:18
7707 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:49
7711 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:92
7715 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:100
7716 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1822
7717 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:62
7719 msgstr "Qaıta terý:"
7721 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:133
7722 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:168
7723 msgid "Password Hashing:"
7724 msgstr "Paróldi heshteý:"
7726 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:146
7727 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1870
7729 "This method requires using an '<i>SSL connection</i>' or an '<i>unencrypted "
7730 "connection that encrypts the password using RSA</i>'; while connecting to "
7733 "Bul ádis serverge qosylý kezinde <i>«SSL-qosylymdy»</i> nemese <i>«RSA "
7734 "arqyly paróldi shıfrlaıtyn, shıfrlanbaǵan qosylymdy»</i> paıdalanýǵa qajet "
7737 #: libraries/classes/Display/Export.php:343
7738 msgid "@SERVER@ will become the server name"
7739 msgstr "@SERVER@ - server aty bolady"
7741 #: libraries/classes/Display/Export.php:345
7742 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
7743 msgstr ", @DATABASE@ - derekqor aty bolady"
7745 #: libraries/classes/Display/Export.php:347
7746 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
7747 msgstr ", @TABLE@ - keste aty bolady"
7749 #: libraries/classes/Display/Export.php:353
7752 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
7753 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
7754 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
7756 "Bul mán %1$sstrftime%2$s arqyly túsindiriledi, sondyqtan ýaqyt pishimdeý "
7757 "joldaryn paıdalana alasyz. Sonymen qatar kelesi túrlendirýler oryn alady: "
7758 "%3$s. Basqa mátin dál solaı qaldyrylady. Egjeıler úshin %4$sFAQ%5$s qarańyz."
7760 #: libraries/classes/Display/Export.php:586
7761 msgid "Defined aliases"
7762 msgstr "Anyqtalǵan búrkenshik attar"
7764 #: libraries/classes/Display/Export.php:645
7765 #: templates/display/export/options_output.twig:7
7766 msgid "Rename exported databases/tables/columns"
7767 msgstr "Eksporttalǵan derekqorlardy/kestelerdi/baǵandardy qaıta ataý"
7769 #: libraries/classes/Display/Export.php:702
7770 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
7771 msgstr "Eksporttaý plagınderi júktelmedi, ornatylymdy tekserińiz!"
7773 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:96
7775 msgid "%1$s from %2$s branch"
7776 msgstr "%1$s - %2$s tarmaǵynan"
7778 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:98
7782 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:104
7783 msgid "Git revision:"
7784 msgstr "Git túzetýi:"
7786 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:107
7788 msgid "committed on %1$s by %2$s"
7789 msgstr "%1$s kezinde %2$s arqyly komıt qyldy"
7791 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:117
7793 msgid "authored on %1$s by %2$s"
7794 msgstr "%1$s kezinde %2$s arqyly jasalǵan"
7796 #: libraries/classes/Display/Results.php:948 libraries/classes/Util.php:2416
7797 #: libraries/classes/Util.php:2419
7798 msgctxt "First page"
7802 #: libraries/classes/Display/Results.php:955 libraries/classes/Util.php:2417
7803 #: libraries/classes/Util.php:2420 templates/server/binlog/index.twig:47
7804 #: templates/server/binlog/index.twig:52
7805 msgctxt "Previous page"
7809 #: libraries/classes/Display/Results.php:983 libraries/classes/Util.php:2449
7810 #: libraries/classes/Util.php:2456 templates/server/binlog/index.twig:72
7811 #: templates/server/binlog/index.twig:77
7816 #: libraries/classes/Display/Results.php:1013 libraries/classes/Util.php:2450
7817 #: libraries/classes/Util.php:2457
7822 #: libraries/classes/Display/Results.php:1603
7823 #: templates/display/results/options_block.twig:18
7824 msgid "Partial texts"
7825 msgstr "Ishinara mátinder"
7827 #: libraries/classes/Display/Results.php:1607
7828 #: templates/display/results/options_block.twig:18
7830 msgstr "Tolyq mátinder"
7832 #: libraries/classes/Display/Results.php:2000
7833 #: libraries/classes/Display/Results.php:2026
7834 #: libraries/classes/Operations.php:856 libraries/classes/Util.php:4910
7835 #: libraries/classes/Util.php:4933 libraries/config.values.php:115
7836 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:67
7837 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:7
7838 #: templates/server/databases/index.twig:108
7839 #: templates/server/databases/index.twig:125
7840 #: templates/server/databases/index.twig:144
7841 #: templates/server/status/processes/list.twig:12
7842 #: templates/table/search/selection_form.twig:154
7844 msgstr "Kemý boıynsha"
7846 #: libraries/classes/Display/Results.php:2008
7847 #: libraries/classes/Display/Results.php:2018
7848 #: libraries/classes/Operations.php:853 libraries/classes/Util.php:4902
7849 #: libraries/classes/Util.php:4925 libraries/config.values.php:114
7850 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:66
7851 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:5
7852 #: templates/server/databases/index.twig:106
7853 #: templates/server/databases/index.twig:123
7854 #: templates/server/databases/index.twig:142
7855 #: templates/server/status/processes/list.twig:14
7856 #: templates/table/search/selection_form.twig:154
7858 msgstr "Ósý boıynsha"
7860 #: libraries/classes/Display/Results.php:3309
7861 #: libraries/classes/Display/Results.php:3324
7862 msgid "The row has been deleted."
7863 msgstr "Jol joıyldy."
7865 #: libraries/classes/Display/Results.php:3356
7866 #: libraries/classes/Display/Results.php:4685
7867 #: templates/server/status/processes/list.twig:44
7871 #: libraries/classes/Display/Results.php:4145
7872 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
7873 msgstr "Shamamen bolýy múmkin. [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc] qarańyz."
7875 #: libraries/classes/Display/Results.php:4558
7877 msgid "Showing rows %1s - %2s"
7878 msgstr "%1s - %2s joldardy kórsetýde"
7880 #: libraries/classes/Display/Results.php:4572
7882 msgid "%1$d total, %2$d in query"
7883 msgstr "%1$d qorytyndy, %2$d saýalda"
7885 #: libraries/classes/Display/Results.php:4577
7888 msgstr "%d qorytyndy"
7890 #: libraries/classes/Display/Results.php:4589 libraries/classes/Sql.php:1350
7892 msgid "Query took %01.4f seconds."
7893 msgstr "Saýal %01.4f sekýnt jumsady."
7895 #: libraries/classes/Display/Results.php:4839
7896 msgid "Copy to clipboard"
7897 msgstr "Aralyq saqtaǵyshqa kóshirý"
7899 #: libraries/classes/Display/Results.php:4891
7900 msgid "Query results operations"
7901 msgstr "Saýal nátijesindegi áreketter"
7903 #: libraries/classes/Display/Results.php:4978
7904 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:10
7905 msgid "Display chart"
7906 msgstr "Dıagram beıneleý"
7908 #: libraries/classes/Display/Results.php:5001
7909 msgid "Visualize GIS data"
7910 msgstr "GIS-derekterdi kórnekileý"
7912 #: libraries/classes/Display/Results.php:5183
7913 msgid "Link not found!"
7914 msgstr "Silteme tabylmady!"
7916 #: libraries/classes/Engines/Bdb.php:30
7917 msgid "Version information"
7918 msgstr "Nusqa aqparaty"
7920 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:31
7921 msgid "Data home directory"
7922 msgstr "Derekterdiń basqy katalogi"
7924 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:33
7925 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
7926 msgstr "Barlyq InnoDB derekter faıldary úshin katalog jolynyń jalpy bóligi."
7928 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:38
7930 msgstr "Derekter faıldary"
7932 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:41
7933 msgid "Autoextend increment"
7934 msgstr "Avtomatty keńeıtin attyrý"
7936 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:43
7938 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
7939 "when it becomes full."
7941 "Avtomatty uzartylatyn kestelik keńistiginiń ólshemi tolyq bolǵanda ulǵaıtý "
7942 "úshin artýy mólsheri."
7944 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:49
7945 msgid "Buffer pool size"
7946 msgstr "Bufer pýlynyń ólshemi"
7948 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:51
7950 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
7953 "InnoDB kesteler derekterin jáne ındeksterin keshke qoıý úshin ony "
7954 "paıdalanatyn jad býferiniń ólshemi."
7956 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:141
7960 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:142
7961 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:200
7962 msgid "InnoDB Status"
7963 msgstr "InnoDB mártebesi"
7965 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:164
7966 msgid "Buffer Pool Usage"
7967 msgstr "Býfer pýlyn paıdalanýy"
7969 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:175
7973 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:189
7977 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:198
7981 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:207
7982 msgid "Pages containing data"
7983 msgstr "Derekteri bar better"
7985 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:216
7986 msgid "Pages to be flushed"
7987 msgstr "Tazartylatyn better"
7989 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:225
7991 msgstr "Bos emes better"
7993 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:237
7994 msgid "Latched pages"
7995 msgstr "Bekitilgen better"
7997 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:251
7998 msgid "Buffer Pool Activity"
7999 msgstr "Bufer pýlynyń áreketteri"
8001 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:255
8002 msgid "Read requests"
8003 msgstr "Oqý saýaldary"
8005 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:264
8006 msgid "Write requests"
8007 msgstr "Jazý saýaldary"
8009 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:273
8011 msgstr "Oqý ótkizýleri"
8013 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:282
8015 msgstr "Jazý kútýleri"
8017 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:291
8018 msgid "Read misses in %"
8019 msgstr "% ishindegi oqý ótkizýleri"
8021 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:306
8022 msgid "Write waits in %"
8023 msgstr "% jazý kútýleri"
8025 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:30
8026 msgid "Data pointer size"
8027 msgstr "Derekter meńzeriniń ólshemi"
8029 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:32
8031 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
8032 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
8034 "MAX_ROWS opsıasy kórsetilmese, MyISAM kesteleri úshin CREATE TABLE "
8035 "paıdalanatyn baıttardaǵy ádepki kórsetkish ólshemi."
8037 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:38
8038 msgid "Automatic recovery mode"
8039 msgstr "Avtomatty qalpyna keltirý rejımi"
8041 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:40
8043 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
8044 "myisam-recover server startup option."
8046 "Server iske qosylǵanda --myisam-recover opsıasy arqyly ornatylǵan, buzylǵan "
8047 "MyISAM kestelerin avtomatty qalpyna keltirý rejimi."
8049 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:45
8050 msgid "Maximum size for temporary sort files"
8051 msgstr "Ýaqytsha suryptaý faıldarynyń eń úlken ólshemi"
8053 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:47
8055 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
8056 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
8059 "MyISAM ındeksin qaıta qurý kezinde (REPAIR TABLE, ALTER TABLE nemese LOAD "
8060 "DATA INFILE barysynda) paıdalanýǵa ruqsat etilgen MySQL ýaqytsha faılynyń eń "
8063 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:54
8064 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
8065 msgstr "Indeks jasaǵanda ýaqytsha faıldar úshin eń úlken ólshem"
8067 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:56
8069 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
8070 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
8073 "Eger jyldam MyISAM ındeksterin jasaý úshin paıdalanylatyn ýaqytsha faıl "
8074 "osynda kórsetilgen mólsher arqyly kilt keshi boıynsha úlkenirek bolsa, kilt "
8075 "kesh ádisi talap etiledi."
8077 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:63
8078 msgid "Repair threads"
8079 msgstr "Jóndeý tizbeleri"
8081 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:65
8083 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
8084 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
8086 "Eger bul mán 1-den úlkenirek bolsa, suryptaý prosesimen jóndeý kezinde "
8087 "MyISAM keste ındeksteri qatarlas (ár ındeks óziniń tizbeginde) jasalady."
8089 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:72
8090 msgid "Sort buffer size"
8091 msgstr "Suryptaý buferiniń ólshemi"
8093 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:74
8095 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
8096 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
8098 "REPAIR TABLE mezgilinde MyISAM ındeksterin suryptaǵanda, nemese CREATE INDEX "
8099 "arqyly ındeksterdi jasaǵanda, nemese ALTER TABLE kómegimen bólinetin býfer."
8101 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:32
8102 msgid "Index cache size"
8103 msgstr "Indeks keshiniń ólshemi"
8105 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:34
8107 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
8108 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
8110 "Bul ındeks keshi úshin bólingen jad mólsheri. Ádepki máni - 32MB. Munda "
8111 "bólingen jad tek ındeks betterdi keshke qoıý úshin paıdalanylady."
8113 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:41
8114 msgid "Record cache size"
8115 msgstr "Jazý keshiniń ólshemi"
8117 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:43
8119 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
8120 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
8121 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
8123 "Bul keste derekterin keshke qoıýǵa qoldanylatyn keshke jazý úshin bólingen "
8124 "jadtyń mólsheri. Ádepki mán - 32 MB. Bul jad derekter óńdeýishi (.xtd) jáne "
8125 "jol meńzeri (.xtr) faıldary úshin ózgeristerdi keshke qoıýǵa paıdalanylady."
8127 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:51
8128 msgid "Log cache size"
8129 msgstr "Jurnal keshiniń ólshemi"
8131 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:53
8133 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
8134 "transaction log data. The default is 16MB."
8136 "Tranzaksıa jurnaly derekterin keshke qoıý úshin bólingen jad mólsheri. "
8137 "Ádepki boıynsha - 16MB."
8139 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:60
8140 msgid "Log file threshold"
8141 msgstr "Jurnal faılynyń shektik máni"
8143 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:62
8145 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
8146 "default value is 16MB."
8148 "Jańa jurnal jasalý jáne jalǵastyrý aldyndaǵy tranzaksıa jýrnalynyń ólshemi. "
8149 "Ádepki mán - 16MB."
8151 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:68
8152 msgid "Transaction buffer size"
8153 msgstr "Tranzaksıa buferiniń ólshemi"
8155 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:70
8157 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
8158 "buffers of this size). The default is 1MB."
8160 "Ǵalamdyq tranzaksıa jurnaly býferiniń ólshemi (mehanızm arqyly osy "
8161 "ólshemimen 2 býfer bólinedi). Ádepki boıynsha - 1 MB."
8163 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:77
8164 msgid "Checkpoint frequency"
8165 msgstr "Baqylaý oryndardyń jıiligi"
8167 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:79
8169 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
8170 "performed. The default value is 24MB."
8172 "Baqylaý orny jasalý aldyndaǵy tranzaksıa jurnalyna jazylǵan derekter "
8173 "mólsheri. Ádepki mán - 24 MB."
8175 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:86
8176 msgid "Data log threshold"
8177 msgstr "Derekter jurnalynyń shektik máni"
8179 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:88
8181 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
8182 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
8183 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
8184 "that can be stored in the database."
8186 "Derekter jurnaly faılynyń eń úlken ólshemi. Ádepki mán - 64 MB. PBXT barlyq "
8187 "kesteler boıynsha paıdalanylatyn eń kóp 32000 derekter jýrnalyn jasaı alady. "
8188 "Sondyqtan, derekqorda saqtalýy múmkin derekterdiń qorytyndy mólsherin "
8189 "ulǵaıtý úshin osy aınymalynyń mánin arttyrýǵa bolady."
8191 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:97
8192 msgid "Garbage threshold"
8193 msgstr "Qoqystyń shektik máni"
8195 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:99
8197 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
8198 "a value between 1 and 99. The default is 50."
8200 "Qysylý aldyndaǵy derekter jurnaly faılyndaǵy qoqystyń paıyzdyǵy. Bul 1 men "
8201 "99 aralyǵyndaǵy mán. Ádepki máni - 50."
8203 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:106
8204 msgid "Log buffer size"
8205 msgstr "Jurnal buferiniń ólshemi"
8207 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:108
8209 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
8210 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
8211 "required to write a data log."
8213 "Derekter jurnaly jazylǵan kezde paıdalanylatyn býferdiń ólshemi. Ádepki "
8214 "boıynsha - 256 MB. Mehanızm arqyly bir tizbek úshin bir býfer bólinedi, "
8215 "biraq derekter jurnalyn jazý ǵana úshin tizbek qajet bolsa."
8217 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:116
8218 msgid "Data file grow size"
8219 msgstr "Derekter faılynyń ósý ólshemi"
8221 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:117
8222 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
8223 msgstr "Derekter (.xtd) faıldarynyń óńdegende ósý ólshemi."
8225 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:121
8226 msgid "Row file grow size"
8227 msgstr "Jol faılynyń ósý ólshemi"
8229 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:122
8230 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
8231 msgstr "Jol meńzerii (.xtr) faıldarynyń ósý ólshemi."
8233 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:126
8234 msgid "Log file count"
8235 msgstr "Jurnal faılynyń sany"
8237 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:128
8239 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
8240 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
8241 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
8244 "Júıe súıemeldeıtin tranzaksıalyq jurnal faılynyń sany (pbxt/system/xlog*."
8245 "xt). Eger jurnal sany osy mánnen asyp ketse, eski jurnaldar joıylady, "
8246 "áıtpese olar qaıta atalady jáne kelesi eń úlken nómir beriledi."
8248 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:184
8251 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
8252 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
8254 "Qujattamany jáne PBXT týraly kóbirek aqparatty %sPrimeBase XT basqy betinde"
8257 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:80
8258 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
8259 msgstr "Tym kóp qate týraly habarlar, keıbireýleri beınelenbeıdi."
8261 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:372
8265 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:377 templates/error/report_form.twig:25
8266 msgid "Automatically send report next time"
8267 msgstr "Esepti kelesi kezde avtomatty jiberedi"
8269 #: libraries/classes/Export.php:133 libraries/classes/Export.php:171
8270 #: libraries/classes/Export.php:418
8272 msgid "Insufficient space to save the file %s."
8273 msgstr "%s faılyn saqtaý úshin dıskide oryn jetkiliksiz."
8275 #: libraries/classes/Export.php:367
8278 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
8280 "%s faıly áldeqashan serverde bar, faıl atyn ózgertińiz nemese qaıta jazyshy "
8281 "opsıany tekserińiz."
8283 #: libraries/classes/Export.php:375 libraries/classes/Export.php:383
8285 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
8286 msgstr "Ýeb-serverde %s faılyn saqtaý ruqsaty joq."
8288 #: libraries/classes/Export.php:424
8290 msgid "Dump has been saved to file %s."
8291 msgstr "Damp %s faılyna saqtaldy."
8293 #: libraries/classes/File.php:258
8294 msgid "File was not an uploaded file."
8295 msgstr "Faıl júktep salynǵan faıl emes."
8297 #: libraries/classes/File.php:300
8298 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
8300 "Júktep salynǵan faıl php.ini ishindegi upload_max_filesize nusqaýynan asyp "
8303 #: libraries/classes/File.php:306
8305 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
8308 "Júktep salynǵan faıl HTML pishiminde kórsetilgen MAX_FILE_SIZE nusqaýynan "
8311 #: libraries/classes/File.php:312
8312 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
8313 msgstr "Júktep salynǵan faıl tek ishinara júkteldi."
8315 #: libraries/classes/File.php:316
8316 msgid "Missing a temporary folder."
8317 msgstr "Ýaqytsha qalta jetispeıdi."
8319 #: libraries/classes/File.php:319
8320 msgid "Failed to write file to disk."
8321 msgstr "Faıldy dıskige jazý sátsiz aıaqtaldy."
8323 #: libraries/classes/File.php:322
8324 msgid "File upload stopped by extension."
8325 msgstr "Faıldy júktep salý keńeıtim arqyly toqtatyldy."
8327 #: libraries/classes/File.php:325
8328 msgid "Unknown error in file upload."
8329 msgstr "Faıldy júktep salý kezindegi belgisiz qate."
8331 #: libraries/classes/File.php:465
8332 msgid "File is a symbolic link"
8333 msgstr "Faıl - sımvoldyq silteme"
8335 #: libraries/classes/File.php:470 libraries/classes/File.php:562
8336 msgid "File could not be read!"
8337 msgstr "Faıl oqylmady!"
8339 #: libraries/classes/File.php:510
8340 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]."
8342 "Júktep salynǵan faıldy jyljytý kezindegi qate týraly [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/"
8345 #: libraries/classes/File.php:529
8346 msgid "Error while moving uploaded file."
8347 msgstr "Júktep salynǵan faıldy jyljytqanda qate oryn aldy."
8349 #: libraries/classes/File.php:537
8350 msgid "Cannot read uploaded file."
8351 msgstr "Júktep salynǵan faıldy oqý múmkin bolmady."
8353 #: libraries/classes/File.php:617
8356 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
8357 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
8359 "Qoldamaıtyn qysýy (%s) bar faıldy júkteýge áreket jasadyńyz. Ony qoldaý "
8360 "endirilmegen nemese konfıgýrasıańyz arqyly óshirilgen."
8362 #: libraries/classes/Footer.php:80
8363 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:150
8364 #: templates/home/index.twig:16
8365 msgid "phpMyAdmin Demo Server"
8366 msgstr "phpMyAdmin demo-serveri"
8368 #: libraries/classes/Footer.php:84
8370 msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch."
8371 msgstr "Aǵymda %2$s tarmaǵynan %1$s Git túzetýi iske qosylǵan."
8373 #: libraries/classes/Footer.php:91
8374 msgid "Git information missing!"
8375 msgstr "Git aqparaty jetispeıdi!"
8377 #: libraries/classes/Footer.php:206 libraries/classes/Footer.php:210
8378 #: libraries/classes/Footer.php:213
8379 msgid "Open new phpMyAdmin window"
8380 msgstr "Jańa phpMyAdmin terezesin ashý"
8382 #: libraries/classes/Header.php:394
8384 msgstr "Basyp shyǵarý kórinisi"
8386 #: libraries/classes/Import.php:136 libraries/classes/InsertEdit.php:193
8387 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1506 libraries/classes/Sql.php:1344
8388 #: tbl_get_field.php:66
8389 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
8390 msgstr "MySQL bos nátıje jıynyn qaıtardy (ıaǵnı nóldik joldar)."
8392 #: libraries/classes/Import.php:296 libraries/classes/Sql.php:1358
8393 msgid "[ROLLBACK occurred.]"
8394 msgstr "[ROLLBACK oryn aldy.]"
8396 #: libraries/classes/Import.php:1243
8398 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
8399 msgstr "Kelesi qurylymdar jasaldy nemese ózgertildi. Munda múmkinsiz:"
8401 #: libraries/classes/Import.php:1246
8402 msgid "View a structure's contents by clicking on its name."
8403 msgstr "Qurylymnyń mazmunyn onyń atyn basý arqyly qarańyz."
8405 #: libraries/classes/Import.php:1249
8407 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link."
8409 "Sáıkes «Opsıalar» siltemesin basý arqyly onyń kez parametrlerin ózgertińiz."
8411 #: libraries/classes/Import.php:1251
8412 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link."
8413 msgstr "Qurylymdy kelesi «Qurylym» siltemesi boıynsha óńdeý."
8415 #: libraries/classes/Import.php:1255 libraries/classes/Import.php:1289
8416 #: libraries/classes/MultSubmits.php:416
8417 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:88
8418 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:52
8419 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:40
8420 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:55
8421 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:75
8422 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:77
8423 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:52
8424 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:56
8425 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:66
8426 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:90
8427 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPhparray.php:50
8428 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:86
8429 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:54
8430 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:85
8431 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportYaml.php:50
8432 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:37
8433 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:60
8434 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:52
8435 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:62
8436 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:51
8437 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:51
8438 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:962
8439 #: templates/display/results/options_block.twig:10
8440 #: templates/console/display.twig:7 templates/console/display.twig:140
8441 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:91
8442 #: templates/table/search/selection_form.twig:97
8446 #: libraries/classes/Import.php:1258
8448 msgid "Go to database: %s"
8449 msgstr "Derekqorǵa ótý: %s"
8451 #: libraries/classes/Import.php:1264 libraries/classes/Import.php:1307
8453 msgid "Edit settings for %s"
8454 msgstr "%s úshin parametrlerdi óńdeý"
8456 #: libraries/classes/Import.php:1292
8458 msgid "Go to table: %s"
8459 msgstr "Kestege ótý: %s"
8461 #: libraries/classes/Import.php:1300
8463 msgid "Structure of %s"
8464 msgstr "%s qurylymy"
8466 #: libraries/classes/Import.php:1318
8468 msgid "Go to view: %s"
8469 msgstr "Kóriniske ótý: %s"
8471 #: libraries/classes/Import.php:1376
8472 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated."
8473 msgstr "Tek jalǵyz kestelik UPDATE men DELETE saýaldaryn elikteýge bolady."
8475 #: libraries/classes/Import.php:1603
8477 "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional "
8478 "engine tables can be rolled back."
8480 "Tek tranzaksıalyq mehanızmniń kesteleri bar INSERT, UPDATE, DELETE jáne "
8481 "REPLACE SQL-saýaldaryn qaıta oraltýǵa bolady."
8483 #: libraries/classes/Index.php:655
8485 msgid "Create an index on %s columns"
8486 msgstr " %s baǵanǵa ındeks jasaý"
8488 #: libraries/classes/Index.php:687
8489 msgid "No index defined!"
8490 msgstr "Indeks anyqtalmady!"
8492 #: libraries/classes/Index.php:714 libraries/classes/Rte/RteList.php:118
8493 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:133 libraries/classes/Rte/RteList.php:146
8494 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2711
8495 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3716
8496 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:95
8497 #: templates/database/structure/table_header.twig:22
8498 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:33
8499 #: templates/server/databases/index.twig:160
8500 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:22
8501 #: templates/table/structure/display_structure.twig:34
8502 #: templates/database/tracking/tables.twig:18
8503 #: templates/database/tracking/tables.twig:121
8504 #: templates/table/tracking/report_table.twig:8
8505 #: templates/server/variables/index.twig:27
8506 #: templates/database/central_columns/main.twig:234
8507 #: templates/table/tracking/main.twig:32
8511 #: libraries/classes/Index.php:719
8512 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:8
8516 #: libraries/classes/Index.php:720 libraries/classes/InsertEdit.php:1953
8517 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:34
8518 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:295
8519 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:391
8520 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:539
8521 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:389
8522 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:491
8523 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:292
8524 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:383
8525 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:528
8526 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:685
8527 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:718
8528 #: templates/table/relation/common_form.twig:17
8529 #: templates/table/relation/common_form.twig:22
8530 #: templates/table/relation/common_form.twig:37
8531 #: templates/table/relation/common_form.twig:117
8532 #: templates/table/relation/common_form.twig:182
8533 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:16
8534 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:16
8535 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:118
8536 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:128
8537 #: templates/table/index_form.twig:119
8538 #: templates/table/search/fields_table.twig:7
8539 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:34
8540 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:9
8541 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:6
8545 #: libraries/classes/Index.php:721
8546 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:10
8548 msgstr "Element sany"
8550 #: libraries/classes/Index.php:724 libraries/classes/Rte/Events.php:567
8551 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1094
8552 #: templates/database/structure/table_header.twig:46
8553 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:31
8554 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:13
8555 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:85
8556 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:12
8558 msgstr "Túsinikteme"
8560 #: libraries/classes/Index.php:750
8561 msgid "The primary key has been dropped."
8562 msgstr "Alǵashqy kilt joıyldy."
8564 #: libraries/classes/Index.php:757
8566 msgid "Index %s has been dropped."
8567 msgstr "%s ındeksi joıyldy."
8569 #: libraries/classes/Index.php:886
8572 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
8575 "%1$s men %2$s ındeksteri birdeı kórinedi jáne olardyń bireýi alastalýy "
8578 #: libraries/classes/InsertEdit.php:324
8579 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:32
8580 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1647
8581 #: templates/table/search/fields_table.twig:5
8585 #: libraries/classes/InsertEdit.php:503
8589 #: libraries/classes/InsertEdit.php:764
8590 msgid "Because of its length,<br> this column might not be editable."
8591 msgstr "Onyń uzyndyǵyna baılanysty,<br>bul baǵan óńdelmeýi múmkin."
8593 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1382
8594 msgid "Binary - do not edit"
8595 msgstr "Ekilik - óńdelmeıdi"
8597 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1542 libraries/classes/Util.php:3419
8598 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
8599 msgstr "Júktep salý jumysyna ornatylǵan katalogqa jetý múmkin emes."
8601 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1545
8602 #: templates/server/privileges/column_privileges.twig:17
8603 #: templates/table/search/selection_form.twig:125
8607 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1546
8608 msgid "web server upload directory:"
8609 msgstr "ýeb-serverdiń júktep salý katalogy:"
8611 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1743
8612 #: templates/table/search/input_box.twig:38
8614 msgstr "Óńdeý/kiristirý"
8616 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1810
8620 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1848
8621 msgid "Insert as new row"
8622 msgstr "Jańa jol retinde kiristirý"
8624 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1851
8625 msgid "Insert as new row and ignore errors"
8626 msgstr "Jańa jol retinde engizý jáne qatelerdi elemeý"
8628 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1854
8629 msgid "Show insert query"
8630 msgstr "Kiristirý saýalyn kórsetý"
8632 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1874
8633 msgid "Go back to previous page"
8634 msgstr "Aldyńǵy betke oralý"
8636 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1877
8637 msgid "Insert another new row"
8638 msgstr "Taǵy basqa jańa joldy kiristirý"
8640 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1882
8641 msgid "Go back to this page"
8642 msgstr "Bul betke oralý"
8644 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1905
8645 msgid "Edit next row"
8646 msgstr "Kelesi joldy óńdeý"
8648 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1925
8650 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere."
8652 "Mánnen mánge ótý úshin TAB pernesin, nemese kezkelgen jerge jyljý úshin CTRL"
8653 "+kórsetki pernelerin paıdalanyńyz."
8655 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1963
8656 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1649
8657 #: templates/server/replication/status_table.twig:17
8658 #: templates/server/status/variables/index.twig:71
8659 #: templates/table/search/fields_table.twig:11
8660 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:36
8661 #: templates/database/designer/main.twig:489
8662 #: templates/database/designer/main.twig:654
8663 #: templates/database/designer/main.twig:856
8664 #: templates/database/designer/main.twig:1049
8665 #: templates/server/variables/index.twig:29
8669 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2347 libraries/classes/Sql.php:1341
8670 msgid "Showing SQL query"
8671 msgstr "SQL-saýal kórsetý"
8673 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2372 libraries/classes/Sql.php:1319
8675 msgid "Inserted row id: %1$d"
8676 msgstr "Kiristirilgen jol uqsatqyshy: %1$d"
8678 #: libraries/classes/LanguageManager.php:925
8679 msgid "Ignoring unsupported language code."
8680 msgstr "Qoldaý kórsetilmegen tildik kodyn elemeý."
8682 #: libraries/classes/LanguageManager.php:953
8683 #: libraries/classes/LanguageManager.php:954 templates/setup/home/index.twig:8
8684 #: templates/setup/home/index.twig:9
8688 #: libraries/classes/Linter.php:104
8690 "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length."
8692 "«Linting» bul saýal úshin eń joǵary uzyndyǵynan asyp ketkendikten óshirilgen."
8694 #: libraries/classes/Linter.php:171
8696 msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)"
8697 msgstr "%1$s (<code>%2$s</code> mańynda)"
8699 #: libraries/classes/Menu.php:268
8700 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeView.php:32 tbl_operations.php:90
8701 #: tbl_operations.php:273 tbl_structure.php:39
8702 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:119
8703 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:184
8707 #: libraries/classes/Menu.php:287 libraries/classes/Menu.php:307
8712 #: libraries/classes/Menu.php:342
8713 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:306
8714 #: libraries/classes/Util.php:3155 libraries/classes/Util.php:3165
8715 #: libraries/classes/Util.php:3445 libraries/classes/Util.php:3446
8716 #: libraries/classes/Util.php:4229 libraries/config.values.php:70
8717 #: libraries/config.values.php:84 libraries/config.values.php:185
8718 #: templates/database/search/results.twig:34
8719 #: templates/table/structure/display_structure.twig:275
8723 #: libraries/classes/Menu.php:362 libraries/classes/Menu.php:469
8724 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:297
8725 #: libraries/classes/Util.php:3153 libraries/classes/Util.php:3163
8726 #: libraries/classes/Util.php:3169 libraries/classes/Util.php:3447
8727 #: libraries/classes/Util.php:3448 libraries/classes/Util.php:4215
8728 #: libraries/classes/Util.php:4232 libraries/config.values.php:66
8729 #: libraries/config.values.php:80 libraries/config.values.php:171
8730 #: libraries/config.values.php:181
8734 #: libraries/classes/Menu.php:376
8735 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:300
8736 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:303
8737 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:306 libraries/classes/Util.php:3154
8738 #: libraries/classes/Util.php:3164 libraries/classes/Util.php:3449
8739 #: libraries/classes/Util.php:3450 libraries/classes/Util.php:4233
8740 #: libraries/config.values.php:68 libraries/config.values.php:82
8741 #: libraries/config.values.php:183
8745 #: libraries/classes/Menu.php:400 libraries/classes/Menu.php:511
8746 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2709
8747 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4623 libraries/classes/Util.php:4220
8748 #: libraries/classes/Util.php:4236 libraries/config.values.php:163
8749 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:15
8750 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
8752 msgstr "Artyqshylyqtar"
8754 #: libraries/classes/Menu.php:409 libraries/classes/Menu.php:417
8755 #: libraries/classes/Menu.php:503 libraries/classes/Util.php:3156
8756 #: libraries/classes/Util.php:3170 libraries/classes/Util.php:4219
8757 #: libraries/classes/Util.php:4237 libraries/config.values.php:173
8758 #: templates/table/operations/view.twig:7
8762 #: libraries/classes/Menu.php:422 libraries/classes/Menu.php:533
8763 #: libraries/classes/Relation.php:296 libraries/classes/Util.php:4224
8764 #: libraries/classes/Util.php:4238
8768 #: libraries/classes/Menu.php:434 libraries/classes/Menu.php:527
8769 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:27
8770 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:583
8771 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:724
8772 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:290
8773 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2089
8774 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:541
8775 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:131
8776 #: libraries/classes/Rte/Words.php:65 libraries/classes/Util.php:4223
8777 #: libraries/classes/Util.php:4239
8781 #: libraries/classes/Menu.php:473 libraries/classes/Menu.php:487
8782 #: libraries/classes/Menu.php:494
8783 msgid "Database seems to be empty!"
8784 msgstr "Derekqor bos sıaqty kórinedi!"
8786 #: libraries/classes/Menu.php:476 libraries/classes/Util.php:4216
8790 #: libraries/classes/Menu.php:516 libraries/classes/Rte/Words.php:51
8791 #: libraries/classes/Util.php:4221
8795 #: libraries/classes/Menu.php:521
8796 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:27
8797 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:988
8798 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:111
8799 #: libraries/classes/Rte/Words.php:79 libraries/classes/Util.php:4222
8803 #: libraries/classes/Menu.php:539 libraries/classes/Util.php:4225
8805 msgstr "Qurastyrǵysh"
8807 #: libraries/classes/Menu.php:548 libraries/classes/Util.php:4226
8808 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:32
8809 msgid "Central columns"
8810 msgstr "Ortalyq baǵandar"
8812 #: libraries/classes/Menu.php:606
8813 msgid "User accounts"
8814 msgstr "Paıdalanushy tirkelgileri"
8816 #: libraries/classes/Menu.php:640 libraries/classes/Server/Status/Data.php:123
8817 #: libraries/classes/Util.php:4205 templates/server/binlog/index.twig:3
8819 msgstr "Ekilik jurnal"
8821 #: libraries/classes/Menu.php:646 libraries/classes/Server/Status/Data.php:128
8822 #: libraries/classes/Util.php:4206
8823 #: templates/database/structure/table_header.twig:10
8824 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:11
8825 #: templates/server/replication/index.twig:3
8829 #: libraries/classes/Menu.php:651 libraries/classes/Server/Status/Data.php:196
8830 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:443 libraries/classes/Util.php:4207
8831 #: libraries/config.values.php:161 templates/server/engines/show.twig:18
8832 #: templates/server/engines/show.twig:22
8834 msgstr "Aınymalylar"
8836 #: libraries/classes/Menu.php:655 libraries/classes/Util.php:4208
8838 msgstr "Tańbalar jıyndary"
8840 #: libraries/classes/Menu.php:659 libraries/classes/Util.php:4210
8842 msgstr "Mehanızmdar"
8844 #: libraries/classes/Menu.php:663 libraries/classes/Util.php:4209
8845 #: templates/server/plugins/index.twig:3
8849 #: libraries/classes/Message.php:252
8851 msgid "%1$d row affected."
8852 msgid_plural "%1$d rows affected."
8853 msgstr[0] "%1$d jolǵa áser etilgen."
8854 msgstr[1] "sany %1$d jolǵa áser etilgen."
8856 #: libraries/classes/Message.php:271
8858 msgid "%1$d row deleted."
8859 msgid_plural "%1$d rows deleted."
8860 msgstr[0] "%1$d jol joıylýan."
8861 msgstr[1] "sany %1$d jol joıylýan."
8863 #: libraries/classes/Message.php:290
8865 msgid "%1$d row inserted."
8866 msgid_plural "%1$d rows inserted."
8867 msgstr[0] "%1$d jol kiristirlgen."
8868 msgstr[1] "sany %1$d jol kiristirlgen."
8870 #: libraries/classes/MultSubmits.php:418 libraries/classes/Operations.php:200
8871 #: libraries/classes/Operations.php:1363 libraries/classes/Tracking.php:357
8872 msgid "Structure only"
8873 msgstr "Qurylym ǵana"
8875 #: libraries/classes/MultSubmits.php:420 libraries/classes/Operations.php:201
8876 #: libraries/classes/Operations.php:1364 libraries/classes/Tracking.php:363
8877 msgid "Structure and data"
8878 msgstr "Qurylym jáne derekter"
8880 #: libraries/classes/MultSubmits.php:422 libraries/classes/Operations.php:202
8881 #: libraries/classes/Operations.php:1365 libraries/classes/Tracking.php:360
8883 msgstr "Derekter ǵana"
8885 #: libraries/classes/MultSubmits.php:426
8886 msgid "Add AUTO INCREMENT value"
8887 msgstr "AUTO INCREMENT mánin ústeý"
8889 #: libraries/classes/MultSubmits.php:428 libraries/classes/Operations.php:253
8890 #: libraries/classes/Operations.php:1391
8891 msgid "Add constraints"
8892 msgstr "Shekteýlerdi ústeý"
8894 #: libraries/classes/MultSubmits.php:430 libraries/classes/Operations.php:130
8895 #: libraries/classes/Operations.php:271 libraries/classes/Operations.php:926
8896 #: libraries/classes/Operations.php:1028 libraries/classes/Operations.php:1410
8897 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1047
8898 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:36
8899 msgid "Adjust privileges"
8900 msgstr "Artyqshylyqtardy naqtylaý"
8902 #: libraries/classes/MultSubmits.php:452
8906 #: libraries/classes/MultSubmits.php:458
8910 #: libraries/classes/MultSubmits.php:486
8912 msgstr "Prefiks ústeý"
8914 #: libraries/classes/MultSubmits.php:519
8915 msgid "Do you really want to execute the following query?"
8916 msgstr "Shynymen kelesi saýaldy oryndaǵyńyz kele me?"
8918 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:218
8922 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:219
8926 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:220
8928 msgstr "Funksıalar:"
8930 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:221
8932 msgstr "Prosedýralar:"
8934 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:222
8935 #: templates/display/export/selection.twig:5
8939 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:223
8941 msgstr "Kórinister:"
8943 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:777
8945 "There are large item groups in navigation panel which may affect the "
8946 "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
8948 "Sharlaý taqtasynda ónimdilikke áser etýi múmkin úlken elementter toptary "
8949 "bar. Sharlaý taqtasynda elementterdi toptastyrýdy óshirýin qarastyryńyz."
8951 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:795
8955 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:961
8957 msgid "%s result found"
8958 msgid_plural "%s results found"
8959 msgstr[0] "%s nátije tabyldy"
8960 msgstr[1] "sany %s nátije tabyldy"
8962 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1389
8963 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1421
8964 msgid "Type to filter these, Enter to search all"
8965 msgstr "Bulardy súzý úshin terińiz, barlyǵyn izdeý úshin Enter basyńyz"
8967 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1391
8968 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1422
8969 msgid "Clear fast filter"
8970 msgstr "Jyldam súzgini tazalaý"
8972 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1448
8973 msgid "Collapse all"
8974 msgstr "Barlyǵyn tasalaý"
8976 #. l10n: The word "Node" must not be translated here
8977 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:36
8979 msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
8980 msgstr "«%1$s» klas aty jaramsyz, ádepki «Node» paıdalanyldy"
8982 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:63
8984 msgid "Could not load class \"%1$s\""
8985 msgstr "«%1$s» klasyn júkteý múmkin bolmady"
8987 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/Node.php:808
8988 msgid "Expand/Collapse"
8989 msgstr "Keńeıtý/tasalaý"
8991 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:27
8992 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:28
8993 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:282
8997 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:37
8998 msgctxt "Create new column"
9002 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:43
9003 msgid "Database operations"
9004 msgstr "Derekqor áreketteri"
9006 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:687
9007 msgid "Show hidden items"
9008 msgstr "Jasyryn elementterdi kórsetý"
9010 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseContainer.php:40
9011 msgctxt "Create new database"
9015 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:39
9016 msgctxt "Create new event"
9020 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:27
9021 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:28
9022 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:597
9023 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:116
9027 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:37
9028 msgctxt "Create new function"
9032 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:37
9033 msgctxt "Create new index"
9037 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedure.php:32
9041 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:27
9042 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:28
9043 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:586
9044 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:121
9046 msgstr "Prosedýralar"
9048 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:37
9049 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:60
9050 msgctxt "Create new procedure"
9054 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:38
9055 msgctxt "Create new table"
9059 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:39
9060 msgctxt "Create new trigger"
9064 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:27
9065 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:28
9066 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:136
9067 #: templates/database/structure/show_create.twig:24
9071 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:38
9072 msgctxt "Create new view"
9076 #: libraries/classes/Normalization.php:214
9077 msgid "Make all columns atomic"
9078 msgstr "Barlyq baǵandardy «atomic» etip jasaý"
9080 #: libraries/classes/Normalization.php:216
9081 #: libraries/classes/Normalization.php:919
9082 msgid "First step of normalization (1NF)"
9083 msgstr "Biryńǵaılaýdyń birinshi qadamy (1NF)"
9085 #: libraries/classes/Normalization.php:219
9086 #: libraries/classes/Normalization.php:270
9087 #: libraries/classes/Normalization.php:318
9088 #: libraries/classes/Normalization.php:354
9092 #: libraries/classes/Normalization.php:221
9094 "Do you have any column which can be split into more than one column? For "
9095 "example: address can be split into street, city, country and zip."
9097 "Birden kóp baǵanǵa bólinetin kezkelgen baǵan bar ma? Mysaly: mekenjaıdy "
9098 "kóshe, qala, el jáne poshta ındeksi dep bólýge bolady."
9100 #: libraries/classes/Normalization.php:228
9101 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table"
9102 msgstr "Bul kestede áldeqashan joq baǵandardyń ortalyq tizimi kórsetilsin"
9104 #: libraries/classes/Normalization.php:231
9106 "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such "
9107 "column', it'll move to next step)."
9109 "Bireýden kóbirek bólýge bolatyn baǵandy tańdańyz («mundaı baǵan joq» degendi "
9110 "bólektegende, bul kelesi qadamǵa ótkizedi)."
9112 #: libraries/classes/Normalization.php:238 normalization.php:34
9114 msgstr "Bireýin bólekteý…"
9116 #: libraries/classes/Normalization.php:239 normalization.php:35
9117 msgid "No such column"
9118 msgstr "Mundaı baǵan joq"
9120 #: libraries/classes/Normalization.php:243 libraries/classes/Types.php:753
9121 #: normalization.php:40
9122 msgctxt "string types"
9126 #: libraries/classes/Normalization.php:246
9128 msgstr "mynaǵan bólý "
9130 #: libraries/classes/Normalization.php:267
9131 msgid "Have a primary key"
9132 msgstr "Alǵashqy kilt bar"
9134 #: libraries/classes/Normalization.php:273
9135 msgid "Primary key already exists."
9136 msgstr "Alǵashqy kilt áldeqashan bar."
9138 #: libraries/classes/Normalization.php:278
9140 "There is no primary key; please add one.<br>Hint: A primary key is a column "
9141 "(or combination of columns) that uniquely identify all rows."
9143 "Alǵashqy kilt joq; bireýin qosyńyz.<br>Tuspal: Alǵashqy kilt - barlyq "
9144 "joldardy biregeı túrde anyqtaıtyn baǵan (nemese baǵandar quramasy)."
9146 #: libraries/classes/Normalization.php:286
9147 msgid "Add a primary key on existing column(s)"
9148 msgstr "Qoldanysta bar baǵan(dar) boıynsha alǵashqy kilt qosý"
9150 #: libraries/classes/Normalization.php:291
9152 "If it's not possible to make existing column combinations as primary key"
9154 "Eger qoldanysta bar baǵandar quramasyn alǵashqy kilt retinde jasaý múmkin "
9157 #: libraries/classes/Normalization.php:295
9158 msgid "+ Add a new primary key column"
9159 msgstr "+ Jańa alǵashqy kilt baǵanyn ústeý"
9161 #: libraries/classes/Normalization.php:317
9162 msgid "Remove redundant columns"
9163 msgstr "Qajetsiz baǵandardy alastaý"
9165 #: libraries/classes/Normalization.php:320
9167 "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? "
9168 "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining "
9169 "first_name and last_name gives full_name which is redundant."
9171 "Olardy biriktirgende qoldanysta bar baǵandy beretin baǵandar toby bar ma? "
9172 "Mysaly, eger first_name, last_name jáne full_name bolsa, first_name jáne "
9173 "last_name biriktirgende, full_name beredi, ol artyq bolady."
9175 #: libraries/classes/Normalization.php:326
9177 "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant "
9178 "column, click on 'No redundant column'"
9180 "Qajetsiz baǵandardy tekserip, «alastaý» degendi basyńyz. Qajetsiz baǵan "
9181 "bolmasa, «Qajetsiz baǵan joq» degendi basyńyz"
9183 #: libraries/classes/Normalization.php:331
9184 msgid "Remove selected"
9185 msgstr "Bólektelgendi alastaý"
9187 #: libraries/classes/Normalization.php:332
9188 msgid "No redundant column"
9189 msgstr "Qajetsiz baǵan joq"
9191 #: libraries/classes/Normalization.php:353
9192 msgid "Move repeating groups"
9193 msgstr "Qaıtalanatyn toptardy jyljytý"
9195 #: libraries/classes/Normalization.php:356
9197 "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are "
9198 "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on "
9199 "books might have columns such as book_id, author1, author2, author3 and so "
9200 "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) "
9201 "should be created."
9203 "Eki nemese odan da kóp baǵandar toby bar bolyp, olar tyǵyz baılanysqan jáne "
9204 "birdeı tólsıpatty qaıtalaı ma? Mysaly, kitaptar týraly derekterdi saqtaıtyn "
9205 "kestede book_id, author1, author2, author3 jáne t.b. sıaqty qaıtalanatyn "
9206 "topty quraıtyn baǵandar bolýy múmkin. Bul jaǵdaıda jańa keste (book_id, "
9207 "author) jasalýy kerek."
9209 #: libraries/classes/Normalization.php:364
9211 "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on "
9212 "'No repeating group'"
9214 "Qaıtalanatyn topty quraıtyn baǵandardy tekserińiz. Eger mundaı top bolmasa, "
9215 "«Qaıtalanatyn top joq» degendi basyńyz"
9217 #: libraries/classes/Normalization.php:370
9218 msgid "No repeating group"
9219 msgstr "Qaıtalanatyn top joq"
9221 #: libraries/classes/Normalization.php:397
9225 #: libraries/classes/Normalization.php:397
9226 msgid "Find partial dependencies"
9227 msgstr "Ishinara táýeldilikterdi tabý"
9229 #: libraries/classes/Normalization.php:420
9232 "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since "
9233 "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table."
9235 "Alǵashqy kilt (%1$s) kestedegi barlyq baǵandardan turatyndyqtan alǵashqy "
9236 "emes baǵan joq, sondyqtan ishinara táýeldilikter múmkin emes."
9238 #: libraries/classes/Normalization.php:426
9239 #: libraries/classes/Normalization.php:471
9240 msgid "Table is already in second normal form."
9241 msgstr "Keste áldeqashan ekinshi qalypty pishinde."
9243 #: libraries/classes/Normalization.php:431
9246 "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find "
9247 "the partial dependencies."
9249 "Alǵashqy kilt (%1$s) birden kóp baǵannan turady, sondyqtan ishinara "
9250 "táýeldilikterdi tabý qajet."
9252 #: libraries/classes/Normalization.php:436
9253 #: libraries/classes/Normalization.php:833
9255 "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct "
9258 "Durys qalypqa keltirý úshin kelesi suraq(tarǵa)qa muqıat jaýap berińiz."
9260 #: libraries/classes/Normalization.php:440
9261 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
9263 "+ Kestedegi derekterge negizdelgen yqtımal ishinara táýeldilikter kórsetilsin"
9265 #: libraries/classes/Normalization.php:444
9267 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
9268 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
9269 "value of the column."
9271 "Tómendegi ár baǵan úshin, baǵannyń mánin anyqtaý úshin jetkilikti bolyp "
9272 "tabylatyn, olardyń mánderi birge biriktirilgen, berilgen jıyn arasynda "
9273 "baǵandardyń <b>eń az jıynyn</b> bólekteńiz."
9275 #: libraries/classes/Normalization.php:454
9276 #: libraries/classes/Normalization.php:872
9278 msgid "'%1$s' depends on:"
9279 msgstr "«%1$s» mynaǵan táýeldi:"
9281 #: libraries/classes/Normalization.php:466
9284 "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one "
9287 "Ishinara táýeldilikter yqtımal emes, sebebi alǵashqy kiltte (%1$s) bir ǵana "
9290 #: libraries/classes/Normalization.php:494
9293 "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to "
9294 "create the following tables:"
9296 "«%1$s» túpnusqa kestesin Ekinshi qalypty pishinge qoıý úshin, biz kelesi "
9297 "kestelerdi jasaýymyz kerek:"
9299 #: libraries/classes/Normalization.php:531
9301 msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'."
9302 msgstr "«%1$s» kestesi úshin biryńǵaılaýdyń ekinshi qadamy aıaqtaldy."
9304 #: libraries/classes/Normalization.php:572
9305 #: libraries/classes/Normalization.php:728
9306 #: libraries/classes/Normalization.php:803
9307 msgid "Error in processing!"
9308 msgstr "Óńdep shyǵarý qatesi!"
9310 #: libraries/classes/Normalization.php:618
9313 "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to "
9314 "create the following tables:"
9316 "«%1$s» túpnusqa kestesin Úshinshi qalypty pishinge qoıý úshin, biz kelesi "
9317 "kestelerdi jasaýymyz kerek:"
9319 #: libraries/classes/Normalization.php:671
9320 msgid "The third step of normalization is complete."
9321 msgstr "Biryńǵaılaýdyń úshinshi qadamy aıaqtaldy."
9323 #: libraries/classes/Normalization.php:779
9325 msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'"
9326 msgstr "Bólektelgen qaıtalanatyn top «%s» kestesine jyljytyldy"
9328 #: libraries/classes/Normalization.php:830
9332 #: libraries/classes/Normalization.php:830
9333 msgid "Find transitive dependencies"
9334 msgstr "Ótpeli táýeldilikti tabý"
9336 #: libraries/classes/Normalization.php:837
9338 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
9339 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
9340 "value of the column.<br>Note: A column may have no transitive dependency, in "
9341 "that case you don't have to select any."
9343 "Tómendegi ár baǵan úshin, baǵannyń mánin anyqtaý úshin jetkilikti bolyp "
9344 "tabylatyn, olardyń mánderi birge biriktirilgen, berilgen jıyn arasynda "
9345 "baǵandardyń <b>eń az jıynyn</b> bólekteńiz.<br>Eskerim: Baǵanda ótpeli "
9346 "táýeldilik bolmaýy múmkin, bul jaǵdaıda eshqandaı bólekteýdi qajet etpeısiz."
9348 #: libraries/classes/Normalization.php:886
9350 "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non "
9351 "primary key columns"
9353 "Kestede kezkelgen alǵashqy emes kilt baǵandary bolmaǵandyqtan, ótpeli "
9354 "táýeldilikter yqtımal emes"
9356 #: libraries/classes/Normalization.php:890
9357 msgid "Table is already in Third normal form!"
9358 msgstr "Keste áldeqashan úshinshi qalypty pishinde!"
9360 #: libraries/classes/Normalization.php:915
9361 msgid "Improve table structure (Normalization):"
9362 msgstr "Kesteniń qurylymyn jaqsartý (Biryńǵaılaý):"
9364 #: libraries/classes/Normalization.php:916
9365 msgid "Select up to what step you want to normalize"
9366 msgstr "Qandaı qadamdy biryńǵaılaǵyńyz keletinin bólekteńiz"
9368 #: libraries/classes/Normalization.php:920
9369 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
9370 msgstr "Biryńǵaılaýdyń ekinshi qadamy (1NF+2NF)"
9372 #: libraries/classes/Normalization.php:921
9373 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
9374 msgstr "Biryńǵaılaýdyń úshinshi qadamy (1NF+2NF+3NF)"
9376 #: libraries/classes/Normalization.php:932
9378 "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
9380 msgstr "Tuspal: Durys biryńǵaılaýdy alý úshin rásimdi muqıat oryndańyz"
9382 #: libraries/classes/Normalization.php:998
9384 "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
9387 "Bul tizim kesteniń derekteriniń ishki jıynyn negizge alady jáne durys bolýǵa "
9390 #: libraries/classes/Normalization.php:1014
9391 msgid "No partial dependencies found!"
9392 msgstr "Ishinara táýeldilikter tabylmady!"
9394 #: libraries/classes/Operations.php:63
9395 msgid "Database comment"
9396 msgstr "Derekqor túsiniktemesi"
9398 #: libraries/classes/Operations.php:107
9399 msgid "Rename database to"
9400 msgstr "Derekqordy mynaǵan qaıta ataý"
9402 #: libraries/classes/Operations.php:123 libraries/classes/Operations.php:265
9403 #: libraries/classes/Operations.php:920 libraries/classes/Operations.php:1022
9404 #: libraries/classes/Operations.php:1404
9405 #: templates/columns_definitions/column_adjust_privileges.twig:15
9407 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
9408 "to the documentation for more details"
9410 "Bul áreketti oryndaý úshin jetkilikti artyqshylyqtaryńyz joq. Kóbirek "
9411 "egjeıler úshin qujattamany qarańyz"
9413 #: libraries/classes/Operations.php:161
9415 msgid "Database %s has been dropped."
9416 msgstr "%s derekqory joıyldy."
9418 #: libraries/classes/Operations.php:173
9419 msgid "Remove database"
9420 msgstr "Derekqor alastaldy"
9422 #: libraries/classes/Operations.php:179
9423 msgid "Drop the database (DROP)"
9424 msgstr "Derekqordy joıý (DROP)"
9426 #: libraries/classes/Operations.php:225
9427 msgid "Copy database to"
9428 msgstr "Derekqordy mynaǵan kóshirý"
9430 #: libraries/classes/Operations.php:240
9431 msgid "CREATE DATABASE before copying"
9432 msgstr "Koshirý aldynda CREATE DATABASE"
9434 #: libraries/classes/Operations.php:278
9435 msgid "Switch to copied database"
9436 msgstr "Kóshirilgen derekqorǵa aýysý"
9438 #: libraries/classes/Operations.php:337
9439 msgid "Change all tables collations"
9440 msgstr "Barlyq kestelerdiń kolasıalaryn ózgertý"
9442 #: libraries/classes/Operations.php:343
9443 msgid "Change all tables columns collations"
9444 msgstr "Barlyq kestelerdiń baǵandar kolasıalaryn ózgertý"
9446 #: libraries/classes/Operations.php:841
9447 msgid "Alter table order by"
9448 msgstr "Arqyly keste retin ózgertý"
9450 #: libraries/classes/Operations.php:849
9452 msgstr "(jalǵyzdaı)"
9454 #: libraries/classes/Operations.php:885
9455 msgid "Move table to (database<b>.</b>table)"
9456 msgstr "Kesteni (derekqor<b>.</b>keste) úshin jyljytý"
9458 #: libraries/classes/Operations.php:1005
9459 msgid "Rename table to"
9460 msgstr "Kesteni mynaǵan qaıta ataý"
9462 #: libraries/classes/Operations.php:1045
9463 msgid "Table comments"
9464 msgstr "Keste túsiniktemeleri"
9466 #: libraries/classes/Operations.php:1119
9467 msgid "Table options"
9468 msgstr "Keste opsıalary"
9470 #: libraries/classes/Operations.php:1126 templates/server/engines/index.twig:9
9471 msgid "Storage Engine"
9472 msgstr "Saqtaýysh mehanızmy"
9474 #: libraries/classes/Operations.php:1168
9475 msgid "Change all column collations"
9476 msgstr "Barlyq baǵandardyń kolasıalaryn ózgertý"
9478 #: libraries/classes/Operations.php:1346
9479 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table)"
9480 msgstr "Kesteni (derekqor<b>.</b>keste) úshin kóshirý"
9482 #: libraries/classes/Operations.php:1419
9483 msgid "Switch to copied table"
9484 msgstr "Kóshirilgen kestege aýysý"
9486 #: libraries/classes/Operations.php:1443
9487 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:18
9488 msgid "Table maintenance"
9489 msgstr "Kestege qyzmet kórsetý"
9491 #: libraries/classes/Operations.php:1476
9492 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:19
9493 msgid "Analyze table"
9494 msgstr "Kesteni taldaý"
9496 #: libraries/classes/Operations.php:1491
9497 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:20
9499 msgstr "Kesteni tekserý"
9501 #: libraries/classes/Operations.php:1505
9502 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:21
9503 msgid "Checksum table"
9504 msgstr "Kesteniń baqylaý somasy"
9506 #: libraries/classes/Operations.php:1519
9507 msgid "Defragment table"
9508 msgstr "Kesteni defragmentasıalaý"
9510 #: libraries/classes/Operations.php:1531
9512 msgid "Table %s has been flushed."
9513 msgstr "%s kestesi tazartyldy."
9515 #: libraries/classes/Operations.php:1537
9516 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9517 msgstr "Kesteni tazartý (FLUSH)"
9519 #: libraries/classes/Operations.php:1551
9520 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:22
9521 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:62
9522 msgid "Optimize table"
9523 msgstr "Kesteni ońtaılandyrý"
9525 #: libraries/classes/Operations.php:1566
9526 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:23
9527 msgid "Repair table"
9528 msgstr "Kesteni jóndeý"
9530 #: libraries/classes/Operations.php:1612
9531 #: templates/table/operations/view.twig:28
9532 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:14
9533 msgid "Delete data or table"
9534 msgstr "Derekterdi nemese kesteni joıý"
9536 #: libraries/classes/Operations.php:1620
9537 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9538 msgstr "Kesteni bosatý (TRUNCATE)"
9540 #: libraries/classes/Operations.php:1628
9541 msgid "Delete the table (DROP)"
9542 msgstr "Kesteni joıý (DROP)"
9544 #: libraries/classes/Operations.php:1672
9545 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
9549 #: libraries/classes/Operations.php:1673
9550 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
9554 #: libraries/classes/Operations.php:1674
9555 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
9557 msgstr "Ońtaılandyrý"
9559 #: libraries/classes/Operations.php:1675
9560 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
9564 #: libraries/classes/Operations.php:1676
9565 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
9569 #: libraries/classes/Operations.php:1677
9570 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
9574 #: libraries/classes/Operations.php:1692
9578 #: libraries/classes/Operations.php:1701
9579 msgid "Partition maintenance"
9580 msgstr "Bólimge qyzmet kórsetý"
9582 #: libraries/classes/Operations.php:1718
9584 msgid "Partition %s"
9587 #: libraries/classes/Operations.php:1741
9588 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:137
9589 msgid "Remove partitioning"
9590 msgstr "Bólinýin alastaý"
9592 #: libraries/classes/Operations.php:1767
9593 msgid "Check referential integrity:"
9594 msgstr "Derekter tutastyǵyn tekserý:"
9596 #: libraries/classes/Operations.php:2169
9597 msgid "Can't move table to same one!"
9598 msgstr "Kesteni ózine jyljytý múmkin emes!"
9600 #: libraries/classes/Operations.php:2171
9601 msgid "Can't copy table to same one!"
9602 msgstr "Kesteni ózine kóshirý múmkin emes!"
9604 #: libraries/classes/Operations.php:2206
9606 msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted."
9607 msgstr "%s kestesi %s úshin jyljytyldy. Artyqshylyqtar naqtylandy."
9609 #: libraries/classes/Operations.php:2213
9611 msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted."
9612 msgstr "%s kestesi %s úshin kóshirildi. Artyqshylyqtar naqtylandy."
9614 #: libraries/classes/Operations.php:2221
9616 msgid "Table %s has been moved to %s."
9617 msgstr "%s kestesi %s úshin jyljytyldy."
9619 #: libraries/classes/Operations.php:2225
9621 msgid "Table %s has been copied to %s."
9622 msgstr "%s kestesi %s úshin kóshirildi."
9624 #: libraries/classes/Operations.php:2249
9625 msgid "The table name is empty!"
9626 msgstr "Keste aty bos!"
9628 #: libraries/classes/Pdf.php:155
9629 msgid "Error while creating PDF:"
9630 msgstr "PDF jasaǵan kezde qate oryn aldy:"
9632 #: libraries/classes/Plugins.php:627
9633 msgid "This format has no options"
9634 msgstr "Bul pishimde opsıalar joq"
9636 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:77
9637 msgid "Cannot connect: invalid settings."
9638 msgstr "Qosylý múmkin emes: jaramsyz parametrler."
9640 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:91
9641 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:83
9642 #: templates/login/header.twig:8
9644 msgid "Welcome to %s"
9645 msgstr "%s úshin qosh kedińiz"
9647 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:107
9650 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
9651 "%1$ssetup script%2$s to create one."
9653 "Konfıgýrasıalyq faıldy jasamaǵan bolarsyz. Bireýin jasaý úshin %1$steńsheý "
9654 "skrıptin%2$s paıdalanýńyz múmkin."
9656 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:127
9658 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
9659 "connection. You should check the host, username and password in your "
9660 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
9661 "the administrator of the MySQL server."
9663 "phpMyAdmin MySQL serverine qosylýǵa tyrysty, jáne server qosylymdy "
9664 "qabyldamady. Konfıgýrasıańyzdaǵy túıindi, paıdalanýshy aty men paróldi "
9665 "tekserip, MySQL serveriniń ákimshisimen berilgen aqparatqa sáıkes keletinine "
9668 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:155
9669 msgid "Retry to connect"
9670 msgstr "Qosylý úshin qaıtalańyz"
9672 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:153
9673 #: templates/home/index.twig:19
9676 "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
9677 "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
9680 "Demo-serverdi paıdalanýp jatyrsyz. Munda ne bolsa da isteı alasyz, biraq, "
9681 "«root», «debian-sys-maint» jáne «pma» paıdalanýshylaryn ózgertpeńiz. "
9682 "Qosymsha aqparat %s ishinde qoljetimdi."
9684 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:169
9685 msgid "Your session has expired. Please log in again."
9686 msgstr "Seans merzimi aıaqtaldy. Qaıtadan kirińiz."
9688 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:194
9692 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:202
9693 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:212
9694 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
9696 "Siz túıin atyn / IP-mekenjaıyn jáne bosorynmen bólingen portty engize alasyz."
9698 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:205
9699 #: templates/home/index.twig:97
9703 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:217
9705 msgstr "Paıdalanýshy aty:"
9707 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:229
9708 msgid "Server Choice:"
9709 msgstr "Serverdi tańdaý:"
9711 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:359
9712 msgid "Failed to connect to the reCAPTCHA service!"
9713 msgstr "reCAPTCHA qyzmetine qosylý sátsiz aıaqtaldy!"
9715 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:361
9716 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
9717 msgstr "Engizilgen kapcha durys emes, qaıtalap kórińiz!"
9719 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:366
9720 msgid "Missing reCAPTCHA verification, maybe it has been blocked by adblock?"
9722 "reCAPTCHA rastaýy jetispeıdi, ol adblock arqyly buǵattalǵany múmkin be?"
9724 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:391
9725 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!"
9726 msgstr "Bul MySQL-serverge kirý úshin ruqsatyńyz joq!"
9728 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:88
9729 msgid "Wrong username/password. Access denied."
9730 msgstr "Paıdalanýshy aty / paról durys emes. Qatynaýǵa ruqsat joq."
9732 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationSignon.php:137
9733 msgid "Can not find signon authentication script:"
9734 msgstr "«Signon» túpnusqalyq rastama skrıpti tabylmady:"
9736 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:188
9738 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
9740 "Parólsiz kirý úshin konfıgýrasıa arqyly tyıym salynǵan (AllowNoPassword "
9743 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:195
9745 msgid "No activity within %s seconds; please log in again."
9746 msgstr "%s sekýnt ishinde áreket bolmaıdy; qaıtadan kirińiz."
9748 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:205
9749 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:208
9750 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
9751 msgstr "MySQL-serverge kirý múmkin emes"
9753 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:356
9754 msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login."
9756 "Qos-faktorly túpnusqalyq rastamasyn qosqansyz, kirý derekterinizdi rastańyz."
9758 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:104
9759 #: templates/display/export/format_dropdown.twig:2
9760 #: templates/display/import/import.twig:169
9764 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:66
9765 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:60
9766 msgid "Columns separated with:"
9767 msgstr "Baǵandar mynaýmen bólinedi:"
9769 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:71
9770 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:66
9771 msgid "Columns enclosed with:"
9772 msgstr "Baǵandar mynaýmen qorshalady:"
9774 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:76
9775 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:73
9776 msgid "Columns escaped with:"
9777 msgstr "Baǵandar mynaýmen ekrandalady:"
9779 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:81
9780 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:80
9781 msgid "Lines terminated with:"
9782 msgstr "Syzyqtar mynaýmen aıaqtalady:"
9784 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:86
9785 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:54
9786 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:91
9787 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:196
9788 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:70
9789 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:138
9790 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:95
9791 msgid "Replace NULL with:"
9792 msgstr "NULL mynaýmen aýystyrylady:"
9794 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:91
9795 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:59
9796 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
9798 "Baǵandardaǵy «jyljyma bólikti qaıtarý»/«kelesi jolǵa túsý» tańbalaryn alastaý"
9800 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:69
9801 msgid "Excel edition:"
9802 msgstr "Excel óńdemesi:"
9804 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:73
9805 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:106
9806 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:75
9807 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:84
9808 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:118
9809 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:215
9810 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:72
9811 #: libraries/config.values.php:247 libraries/config.values.php:313
9812 #: libraries/config.values.php:329 libraries/config.values.php:337
9813 #: libraries/config.values.php:342
9817 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:74
9818 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:107
9819 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:76
9820 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:85
9821 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:119
9822 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:216
9823 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:73
9824 #: libraries/config.values.php:248 libraries/config.values.php:314
9825 #: libraries/config.values.php:330 libraries/config.values.php:338
9826 #: libraries/config.values.php:343
9830 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:75
9831 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:108
9832 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:77
9833 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:86
9834 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:120
9835 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:217
9836 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:74
9837 #: libraries/config.values.php:249 libraries/config.values.php:315
9838 #: libraries/config.values.php:331 libraries/config.values.php:339
9839 #: libraries/config.values.php:344
9840 msgid "structure and data"
9841 msgstr "qurylym men derekter"
9843 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:85
9844 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:167
9845 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:127
9846 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:84
9847 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:144
9848 msgid "Data dump options"
9849 msgstr "Derekter dampynyń opsıalary"
9851 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:215
9852 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:277
9853 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2398
9854 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:198
9855 msgid "Dumping data for table"
9856 msgstr "Keste úshin derekterdi damptaý"
9858 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:404
9859 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:544
9860 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:504
9861 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:388
9862 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:543
9863 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:691
9864 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:724
9865 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:21
9867 msgstr "Kelesige siltemeler"
9869 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:492
9870 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:619
9871 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:456
9872 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:374
9873 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:135 libraries/classes/Rte/Triggers.php:428
9877 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:493
9878 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:622
9879 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:457
9880 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:376
9881 #: libraries/classes/Rte/Events.php:551 libraries/classes/Rte/Routines.php:1033
9882 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:442
9886 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:565
9887 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:701
9888 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2058
9889 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:521
9890 msgid "Table structure for table"
9891 msgstr "Keste úshin keste qurylymy"
9893 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:590
9894 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:734
9895 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2128
9896 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:546
9897 msgid "Structure for view"
9898 msgstr "Kórinis úshin qurylym"
9900 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:604
9901 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:755
9902 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2173
9903 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:562
9904 msgid "Stand-in structure for view"
9905 msgstr "Kórinis úshin qosarlaýshy qurylym"
9907 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:92
9908 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)"
9909 msgstr "Ádemi basylǵan JSON shyǵarý (adam oqı alatyn pishimdeýdi paıdalanyńyz)"
9911 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:98
9912 msgid "Output unicode characters unescaped"
9913 msgstr "Unicode tańbalaryn ekrandamaı shyǵarý"
9915 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:53
9916 msgid "Content of table @TABLE@"
9917 msgstr "@TABLE@ kestesiniń mazmuny"
9919 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:54
9921 msgstr "(jalǵasqan)"
9923 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:55
9924 msgid "Structure of table @TABLE@"
9925 msgstr "@TABLE@ kestesiniń qurylymy"
9927 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:119
9928 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:97
9929 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:230
9930 msgid "Object creation options"
9931 msgstr "Nysan jasaý opsıalary"
9933 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:125
9934 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:178
9935 msgid "Table caption:"
9936 msgstr "Keste taqyrypshasy:"
9938 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:131
9939 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:184
9940 msgid "Table caption (continued):"
9941 msgstr "Keste taqyrypshasy (jalǵasqan):"
9943 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:137
9944 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:190
9946 msgstr "Belgi kilti:"
9948 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:144
9949 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:104
9950 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:125
9951 msgid "Display foreign key relationships"
9952 msgstr "Syrtqy kilt qatynastyqtaryn beıneleý"
9954 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:150
9955 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:110
9956 msgid "Display comments"
9957 msgstr "Túsiniktemelerdi beıneleý"
9959 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:156
9960 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:116
9961 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:132
9963 #| msgid "Display MIME types"
9964 msgid "Display media (MIME) types"
9965 msgstr "MIME túrlerin beıneleý"
9967 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:173
9968 msgid "Put columns names in the first row:"
9969 msgstr "Baǵan ataýlaryn birinshi jolǵa qoıý:"
9971 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:221
9972 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:718
9973 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:244
9974 #: templates/server/replication/change_master.twig:22
9975 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:29
9979 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:226
9980 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:724
9981 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:249
9982 msgid "Generation Time:"
9983 msgstr "Jasaý ýaqyty:"
9985 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:228
9986 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:728
9987 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:251
9988 #: templates/home/index.twig:109
9989 msgid "Server version:"
9990 msgstr "Server nusqasy:"
9992 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:229
9993 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:730
9994 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:252
9995 msgid "PHP Version:"
9996 msgstr "PHP nusqasy:"
9998 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:259
9999 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:919
10000 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:420
10001 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:181
10005 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:332
10006 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2241
10010 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:520
10014 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:86
10015 msgid "Export table names"
10016 msgstr "Keste ataýlaryn eksportaý"
10018 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:93
10019 msgid "Export table headers"
10020 msgstr "Kesteniń ústińgi derektemelerin eksportaý"
10022 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:104
10023 msgid "Report title:"
10024 msgstr "Esep taqyryby:"
10026 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:235
10027 msgid "Dumping data"
10028 msgstr "Derekterdi damptaý"
10030 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:293
10031 msgid "View structure"
10032 msgstr "Qurylymdy kórý"
10034 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:296
10038 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:103
10040 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
10041 "and server version)</i>"
10043 "Túsiniktemelerdi beıneleý <i>(eksport ýaqyt belgisi, PHP nusqasy jáne server "
10044 "nusqasy sıaqty aqpardy qamtıdy)</i>"
10046 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:111
10047 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
10049 "Qosymsha teńsheýli ústingi derektemeniń túsiniktemesi (\\n syzyqtardy "
10052 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:117
10054 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
10057 "Qashan derekqorlar jasalynǵany, sońǵy jańartylǵany jáne sońǵy tekserilgeni "
10058 "ýaqyt belgilerin qamtıdy"
10060 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:176
10061 msgid "Export metadata"
10062 msgstr "Metaderekterdi eksporttaý"
10064 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:191
10066 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
10068 "Shyǵarý úılesimdilikti barynsha úlkeıtý úshin derekqor júıesi nemese eski "
10071 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:238
10072 msgid "Add statements:"
10073 msgstr "Nusqaýlardy ústeý:"
10075 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:246
10076 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:255
10077 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:276
10078 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:285
10079 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:310
10080 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:331
10081 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:340
10083 msgid "Add %s statement"
10084 msgstr "%s nusqaýyn ústeý"
10086 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:292
10087 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)"
10088 msgstr "(kesteni jasap shyǵarý kezinde ındekster qurylatyndan tıimdi bolmaıdy)"
10090 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:300
10095 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:349
10097 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
10098 "names formed with special characters or keywords)</i>"
10100 "Keste men baǵan ataýlaryn doǵal ekpin tańbalarmen (`) qorshaý <i>(Arnaıy "
10101 "tańbalarmen nemese kilt sózdermen jasalǵan baǵandar men kesteler ataýlaryn "
10104 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:364
10105 msgid "Data creation options"
10106 msgstr "Derekter jasaý opsıalary"
10108 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:369
10109 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2346
10110 msgid "Truncate table before insert"
10111 msgstr "Kiristirý aldynda kesteni bosatý"
10113 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:376
10114 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
10115 msgstr "<code>INSERT</code> nusqaýlary oryna, mynany paıdalaný:"
10117 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:382
10118 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
10119 msgstr "<code>INSERT DELAYED</code> nusqaýlary"
10121 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:394
10122 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:428
10123 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
10124 msgstr "<code>INSERT IGNORE</code> nusqaýlary"
10126 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:408
10127 msgid "Function to use when dumping data:"
10128 msgstr "Derekterdi damptaý kezinde paıdalanylatyn funksıa:"
10130 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:423
10131 msgid "Syntax to use when inserting data:"
10132 msgstr "Derekterdi engizý kezinde paıdalanylatyn sıntaksıs:"
10134 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:433
10136 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br> "
10137 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
10140 "ár <code>INSERT</code> nusqaýyna baǵan ataýlaryn qosý <br> "
10141 " Mysaly: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
10144 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:438
10146 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br> "
10147 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
10150 "ár <code>INSERT</code> nusqaýyna birneshe joldardy kiristirý<br> "
10151 " Mysal: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
10154 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:443
10156 "both of the above<br> Example: <code>INSERT INTO "
10157 "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
10159 "joǵarydaǵy ekeýi de<br> Mysaly: <code>INSERT INTO "
10160 "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
10162 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:448
10164 "neither of the above<br> Example: <code>INSERT INTO "
10165 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
10167 "joǵarydaǵy bireýi de emes<br> Mysaly: <code>INSERT INTO "
10168 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
10170 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:467
10172 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
10175 "On altylyq nusqaýynda ekilik baǵandar dampyn isteý <i>(mysaly, «abc» "
10176 "0x616263 bolady)</i>"
10178 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:477
10180 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
10181 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
10183 "TIMESTAMP baǵandaryn UTC ýaqytynda damp qylý <i>(ár túrli ýaqyt "
10184 "beldeýlerindegi serverlerdiń arasynda TIMESTAMP baǵandarynyń damp qylynýyn "
10185 "jáne qaıta júktelýin qosasdy)</i>"
10187 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:543
10188 msgid "It appears your database uses routines;"
10189 msgstr "Derekqoryńyz rásimderdi paıdalanatyny kórinedi;"
10191 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:546
10192 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1597
10193 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2118
10194 msgid "alias export may not work reliably in all cases."
10196 "búrkenshik atyn eksporttaý barlyq jaǵdaılarda senimdi oryndalmaýy múmkin."
10198 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1033
10200 msgstr "Metaderekter"
10202 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1103
10204 msgid "Metadata for table %s"
10205 msgstr "%s kestesi úshin metaderekter"
10207 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1110
10209 msgid "Metadata for database %s"
10210 msgstr "%s derekqory úshin metaderekter"
10212 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1440
10213 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:649
10217 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1453
10218 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:660
10219 msgid "Last update:"
10220 msgstr "Sońǵy jańartý:"
10222 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1466
10223 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:671
10224 msgid "Last check:"
10225 msgstr "Sońǵy tekserý:"
10227 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1522
10229 msgid "Error reading structure for table %s:"
10230 msgstr "%s kestesi úshin qurylymdy oqyǵandaǵy qate:"
10232 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1594
10233 msgid "It appears your database uses views;"
10234 msgstr "Derekqoryńyz kórinisterdi paıdalanatyny kórinedi;"
10236 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1770
10237 msgid "Constraints for dumped tables"
10238 msgstr "Damptalǵan kesteler úshin shekteýler"
10240 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1771
10241 msgid "Constraints for table"
10242 msgstr "Keste úshin shekteýler"
10244 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1801
10245 msgid "Indexes for dumped tables"
10246 msgstr "Damptalǵan kesteler úshin ındekster"
10248 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1802
10249 msgid "Indexes for table"
10250 msgstr "Keste úshin ındekster"
10252 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1835
10253 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables"
10254 msgstr "Damptalǵan kesteler úshin AUTO_INCREMENT"
10256 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1836
10257 msgid "AUTO_INCREMENT for table"
10258 msgstr "Keste úshin AUTO_INCREMENT"
10260 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1911
10262 #| msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
10263 msgid "MEDIA (MIME) TYPES FOR TABLE"
10264 msgstr "KESTE ÚSHIN MIME TÚRLERI"
10266 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1934
10267 msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE"
10268 msgstr "KESTE ÚSHIN QATYNASTYQTAR"
10270 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2115
10271 msgid "It appears your table uses triggers;"
10272 msgstr "Kesteńiz trıgerlerdi paıdalanatyny kórinedi;"
10274 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2152
10276 msgid "Structure for view %s exported as a table"
10277 msgstr "%s kórinisi úshin qurylym keste retinde eksporttaldy"
10279 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2176
10280 msgid "(See below for the actual view)"
10281 msgstr "(Naqty kórinis úshin tómende qarańyz)"
10283 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2256
10285 msgid "Error reading data for table %s:"
10286 msgstr "%s kestesiniń derekterin oqý qatesi:"
10288 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:105
10289 msgid "Object creation options (all are recommended)"
10290 msgstr "Nysan jasaý opsıalary (barlyǵy usynylady)"
10292 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:149
10293 msgid "Export contents"
10294 msgstr "Mazmundardy eksporttaý"
10296 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:182
10300 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:183
10304 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:53
10306 "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
10308 "Qaıtalanatyn kiltter ımportta tabylǵan kezde derekterdi jańartyý (ON "
10309 "DUPLICATE KEY UPDATE qosý)"
10311 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:67
10312 msgid "Name of the new table (optional):"
10313 msgstr "Jańa keste aty (mindetti emes):"
10315 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:76
10316 msgid "Name of the new database (optional):"
10317 msgstr "Jańa derekqor aty (mindetti emes):"
10319 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:85
10320 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:103
10321 msgid "Import these many number of rows (optional):"
10322 msgstr "Bul joldardyń kóp sanyn ımporttaý (mindetti emes):"
10324 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:93
10325 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:67
10327 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
10328 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
10330 "Faıldyń birinshi jolynda kesteniń baǵan ataýlary bar <i>(eger bul "
10331 "belgilenbese, birinshi jol derekterdiń bóligi bolady)</i>"
10333 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:110
10335 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
10336 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
10337 "separated by commas and not enclosed in quotations."
10339 "Eger faıldyń ár jolyndaǵy derekter derekqordaǵydaı birdeı rette bolmasa, "
10340 "onda tıisti baǵan ataýlaryn osynda tizimdeńiz. Baǵan ataýlary útirlermen "
10341 "bólinýi jáne tyrnaqshalarmen qorshaýlanbaýy qajet."
10343 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:118
10344 msgid "Column names:"
10345 msgstr "Baǵan ataýlary:"
10347 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:162
10348 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:177
10349 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:188
10350 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:197
10352 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
10353 msgstr "CSV ımporttaý úshin parametr jaramsyz: %s"
10355 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:250
10358 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
10359 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
10361 "Jaramsyz baǵan (%s) kórsetilgen! Baǵandardyń ataýlary durys emlemen "
10362 "jazylǵanyna, útirmen bólingenine jáne tyrnaqshalarmen qorshalmaǵanyna kóz "
10365 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:356
10366 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:763
10368 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
10369 msgstr "%d jolynda CSV kirisiniń jaramsyz pishimi."
10371 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:586
10373 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
10374 msgstr "CSV kirisindegi %d jolynda baǵan sany jaramsyz."
10376 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:74
10377 msgid "Column names: "
10378 msgstr "Baǵan ataýlary: "
10380 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:112
10381 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
10382 msgstr "Bul plagın qysylǵan ımporttardy qoldamaıdy!"
10384 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:56
10385 msgid "MediaWiki Table"
10386 msgstr "MediaWiki kestesi"
10388 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:279
10390 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br>%s."
10391 msgstr "Pishimi jaramsyz mediawiki kirisindegi jol: <br>%s."
10393 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:81
10394 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
10396 "Paıyzdyqtardy durys ondyq sandar retinde ımporttaý <i>(mysaly, 12.00 %-"
10399 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:87
10400 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
10401 msgstr "Aqsha birlikterin ımporttaý <i>(mysaly, $5.00-dan 5.00-ke)</i>"
10403 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:153
10404 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:112
10405 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:177
10407 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
10408 "the issue and try again."
10410 "Kórsetilgen XML-faıl durys qurylmaǵan nemese tolyq emes. Máseleni túzetip, "
10411 "áreketti qaıtalańyz."
10413 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:164
10414 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
10415 msgstr "OpenDocument elektrondyq kestesin taldaý múmkin bolmady!"
10417 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:59
10418 msgid "ESRI Shape File"
10419 msgstr "ESRI pishin faıly"
10421 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:91
10422 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:166
10424 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
10425 msgstr "ESRI pishin faılyn ımporttaý kezinde qate oryn aldy: «%s»."
10427 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:196
10429 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
10430 msgstr "MySQL Spatial keńeıtimi «%s» ESRI-túrin qoldamaıdy."
10432 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:243
10433 msgid "The imported file does not contain any data!"
10434 msgstr "Importtalǵan faılda eshqandaı derekter joq!"
10436 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:72
10437 msgid "SQL compatibility mode:"
10438 msgstr "SQL úılesimdilik rejimi:"
10440 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:84
10441 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
10442 msgstr "Nóldik mánder úshin <code> AUTO_INCREMENT</code> paıdalanbańyz"
10444 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:47
10448 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Dia/TableStatsDia.php:76
10449 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/TableStatsEps.php:94
10450 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/TableStatsPdf.php:96
10451 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/TableStatsSvg.php:94
10453 msgid "The %s table doesn't exist!"
10454 msgstr "%s kestesi joq!"
10456 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/EpsRelationSchema.php:67
10457 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/SvgRelationSchema.php:71
10459 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
10460 msgstr "%s derekqorynyń sulbasy - %s-bet"
10462 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:297
10463 msgid "SCHEMA ERROR: "
10464 msgstr "SULBA QATESI: "
10466 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/Pdf.php:263
10467 msgid "PDF export page"
10468 msgstr "PDF eksporttaý beti"
10470 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:115
10472 msgid "Schema of the %s database"
10473 msgstr "%s derekqorynyń sulbasy"
10475 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:143
10476 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:553
10477 msgid "Relational schema"
10478 msgstr "Qatynastyq sulba"
10480 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:494
10481 msgid "Table of contents"
10482 msgstr "Mazmun kestesi"
10484 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:638
10485 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:11
10486 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:71
10487 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:6
10488 msgid "Table comments:"
10489 msgstr "Keste túsiniktemeleri:"
10491 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:690
10492 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:723
10493 #: templates/table/structure/display_structure.twig:30
10494 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:11
10498 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:62
10499 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:70
10500 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:70
10501 msgid "Orientation"
10504 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:66
10505 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:74
10506 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:74
10510 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:67
10511 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:75
10512 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:75
10516 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:64
10517 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:64
10518 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaSvg.php:63
10519 msgid "Same width for all tables"
10520 msgstr "Barlyq kesteler úshin birdeı eni"
10522 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:89
10524 msgstr "Tor kórsetý"
10526 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:95
10527 #: templates/database/structure/index.twig:15
10528 msgid "Data dictionary"
10529 msgstr "Derekter sózdigi"
10531 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:101
10532 msgid "Order of the tables"
10533 msgstr "Kesteler reti"
10535 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:106
10536 msgid "Name (Ascending)"
10537 msgstr "Aty (ósý boıynsha)"
10539 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:107
10540 msgid "Name (Descending)"
10541 msgstr "Aty (kemý boıynsha)"
10543 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:70
10545 msgstr "Tústi kórsetý"
10547 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:72
10548 msgid "Only show keys"
10549 msgstr "kiltterdi ǵana kórsetý"
10551 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/Bool2TextTransformationsPlugin.php:32
10553 "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for "
10554 "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true."
10556 "«Boolean» logıkalyq mánderdi mátinge túrlendiredi (ádepki «T» jáne «F»). "
10557 "Birinshi opsıa - TRUE (shyn), ekinshi - FALSE (jalýan). Beınóldik = true."
10559 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:33
10561 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
10562 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
10563 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
10564 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
10565 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
10566 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
10567 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
10568 "gmdate() function."
10570 "Pishimdelgen kún retinde TIME, TIMESTAMP, DATETIME nemese sıfrlyq UNIX ýaqyt "
10571 "belgisi baǵanyn beıneleıdi. Birinshi opsıa - ýaqyt belgisine (ádepki: 0) "
10572 "ústeletin aýytqý (saǵatpen). Ekinshi opsıa - kún/ýaqyt pishimi jolyn kórsetý "
10573 "úshin paıdalanylady. Úshinshi opsıa - oǵan jergilikti kúndi nemese UTC "
10574 "bireýin («local» nemese «utc» joldaryn paıdanańyz) kórý qalaıtynyńyzdy "
10575 "anyqtaıdy. Oǵan sáıkes, kún pishimi ár túrli mánge ıe - «local» úshin "
10576 "strftime() PHP-fýnksıasynyń qujattamasyn qarańyz jáne «utc» úshin bul "
10577 "gmdate() fýnksıasy arqyly isteledi."
10579 #. l10n: See https://secure.php.net/manual/en/function.strftime.php
10580 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:66
10581 #: libraries/classes/Util.php:1590
10582 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
10583 msgstr "%Y-%m-%d, %H:%M"
10585 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DownloadTransformationsPlugin.php:31
10587 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
10588 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
10589 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
10590 "need to set the first option to the empty string."
10592 "Baǵannyń ekilik derekterin júktep alý úshin siltemeni beıneleıdi. Birinshi "
10593 "opsıany faıl atyn kórsetý úshin paıdalanýǵa bolady, nemese ekinshi opsıany "
10594 "faıl atyn qamtıtyn baǵannyń ataýy retinde paıdalanýǵa bolady. Eger ekinshi "
10595 "opsıany paıdalansańyz, birinshi opsıany bos jolǵa ornatý kerek."
10597 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:31
10599 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
10600 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
10601 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
10602 "to manually edit the file libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/"
10603 "Text_Plain_External.php and list the tools you want to make available. The "
10604 "first option is then the number of the program you want to use and the "
10605 "second option is the parameters for the program. The third option, if set to "
10606 "1, will convert the output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth "
10607 "option, if set to 1, will prevent wrapping and ensure that the output "
10608 "appears all on one line (Default 1)."
10610 "Tek LINUX úshin: Syrtqy qoldanbany iske qosady jáne baǵan derekterin "
10611 "standartty engizý arqyly oǵan jiberedi. Qoldanbanyń standartty shyǵysyn "
10612 "qaıtarady. HTML-kodty ádemi basyp shyǵarý úshin ádepkisi - «Tidy». "
10613 "Qaýipsizdik maqsatynda, libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/"
10614 "Text_Plain_External.php faıldy qolmen óńdeý jáne qoljetimdi etkińiz kelgen "
10615 "quraldardy tizimdeý qajet. Birinshi opsıa - sodan keıin paıdalanylatyn "
10616 "baǵdarlamanyń nómiri jáne ekinshi opsıa - baǵdarlamanyń parametrleri. "
10617 "Úshinshi opsıa, 1-ge ornatylsa, htmlspecialchars() (ádepki 1) arqyly "
10618 "shyǵysty túrlendiredi. Tórtinshi opsıa, eger 1-ge ornatylsa, mátin "
10619 "tasymaldaýdyna tyıym salady jáne shyǵystyń barlyǵy bir jolda kórinedi "
10622 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/FormattedTransformationsPlugin.php:31
10624 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
10625 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
10627 "Baǵannyń mazmunyn, ony htmlspecialchars() arqyly iske qospaı, dál solaı "
10628 "beıneleıdi. Iaǵnı, baǵanda jaramdy HTML bar dep esepteledi."
10630 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/HexTransformationsPlugin.php:31
10632 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
10633 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
10635 "Derekterdiń on altylyq kórinisin beıneleıdi. Qosymsha birinshi parametr "
10636 "bosoryn qanshalyqty jıi ústeletinin (ádepkisi - 2 jartybaıt) kórsetedi."
10638 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageLinkTransformationsPlugin.php:31
10639 msgid "Displays a link to download this image."
10640 msgstr "Bul keskindi júktep alý úshin siltemeni beıneleıdi."
10642 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:31
10644 "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are "
10645 "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100."
10647 "Sonymen qatar nobaıdy beıneleıtin, keskindi júktep salý múmkindigi. Opsıalar "
10648 "nobaıdyń pıksel boıynsha eni men bıiktigi bolyp tabylady. Ádepkileri - 100 X "
10651 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:90
10652 msgid "Image preview here"
10653 msgstr "Keskindi qarap alý osynda"
10655 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/InlineTransformationsPlugin.php:31
10657 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
10658 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
10660 "Basylatyn nobaıdy beıneleıdi. Opsıalar pıksel boıynsha eń úlken eni men "
10661 "bıiktigi bolyp tabylady. Túpnusqaly jaqtar qatynasy saqtaldy."
10663 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:31
10665 "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string "
10666 "in Internet standard dotted format."
10668 "BIGINT retinde saqtalǵan (IPv4) Internet jelilik mekenjaı Internet "
10669 "standartyndaǵy núkteli pishimge túrlendiredi."
10671 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:32
10673 "Prepends and/or Appends text to a string. First option is text to be "
10674 "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty "
10677 "Mátindi joldyń aldyna qoıady jáne/nemese artyna qoıady. Birinshi opsıa - "
10678 "aldyna qoıylatyn mátin, ekinshisi - artyna qoıylatyn (jalǵyz tyrnaqshalarmen "
10679 "qorshalady, ádepkisi - bos jol)."
10681 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:33
10683 "Validates the string using regular expression and performs insert only if "
10684 "string matches it. The first option is the Regular Expression."
10686 "Joldy qalypty órnek arqyly tekseredi jáne oǵan jol sáıkes kelse ǵana "
10687 "kiristirýdi oryndaıdy. Birinshi opsıa - qalypty órnek."
10689 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:55
10691 msgid "Validation failed for the input string %s."
10692 msgstr "%s kiris joly úshin tekserim sátsiz aıaqtaldy."
10694 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SQLTransformationsPlugin.php:32
10695 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
10696 msgstr "Mátindi sıntaksıs bólekteýimen SQL-saýal retinde pishimdeıdi."
10698 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SubstringTransformationsPlugin.php:31
10700 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
10701 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
10702 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
10703 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
10704 "(Default: \"…\")."
10706 "Joldyń bir bóligin kórsetedi. Birinshi opsıa - joldyń basynan ótkiziletin "
10707 "tańbanyń sany (ádepki: 0). Ekinshi opsıa - qaıtarylatyn tańbanyń sany "
10708 "(ádepki: joldyń sońyna deıin). Úshinshi opsıa - úzilý kezinde asrtyna "
10709 "qoıylatyn jáne/nemese aldyna qoıylatyn jol (ádepki: «…»)."
10711 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextFileUploadTransformationsPlugin.php:33
10713 "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for "
10716 "TEXT baǵandary úshin faıldardy júktep salý qyzmet etýi. Engizý úshin "
10719 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:32
10721 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
10722 "option is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and "
10723 "third options are the width and the height in pixels."
10725 "Keskindi jáne siltemeni beıneleıdi; baǵanda faıl aty bar. Birinshi opsıa URL "
10726 "prefıksi bolyp tabylady, mysaly, «https://www.example.com/». Ekinshi jáne "
10727 "úshinshi opsıalar - pıksel boıynsha eni men bıiktigi."
10729 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextLinkTransformationsPlugin.php:32
10731 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
10732 "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title for "
10735 "Siltemeni beıneleıdi; baǵanda faıl aty bar. Birinshi opsia URL prefıksi "
10736 "bolyp tabylady, mysaly, «https://www.example.com/». Ekinshi opsıa - silteme "
10739 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptobinary.php:33
10740 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary"
10741 msgstr "Internet jelilik mekenjaıyn (IPv4/IPv6) ekilik túrine túrlendiredi"
10743 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_JsonEditor.php:32
10744 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON."
10745 msgstr "JSON úshin sıntaksısi bólektelgen CodeMirror óńdegishi."
10747 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_SqlEditor.php:32
10748 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL."
10749 msgstr "SQL úshin sıntaksısi bólektelgen CodeMirror óńdegishi."
10751 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_XmlEditor.php:32
10752 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)."
10753 msgstr "XML (jáne HTML) úshin sıntaksısi bólektelgen CodeMirror óńdegishi."
10755 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Binarytoip.php:33
10757 "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string "
10758 "in Internet standard (IPv4/IPv6) format."
10760 "Ekilik jol retinde saqtalǵan Internet jelilik mekenjaıydy Internet standarty "
10761 "(IPv4/IPv6) pishimindegi jolǵa túrlendiredi."
10763 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Json.php:50
10764 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting."
10765 msgstr "Mátindi sıntaksısi bólektelgen JSON retinde pishimdeıdi."
10767 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Xml.php:50
10768 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting."
10769 msgstr "Mátindi sıntaksısi bólektelgen XML retinde pishimdeıdi."
10771 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:150
10772 msgid "Authentication Application (2FA)"
10773 msgstr "Túpnusqalyq rastama qoldanbasy (2FA)"
10775 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:160
10777 "Provides authentication using HOTP and TOTP applications such as FreeOTP, "
10778 "Google Authenticator or Authy."
10780 "FreeOTP, Google Authenticator nemese Authy sıaqty HOTP jáne TOTP "
10781 "qoldanbalary arqyly túpnusqalyq rastamasyn jetkizedi."
10783 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:201
10784 msgid "Hardware Security Key (FIDO U2F)"
10785 msgstr "Aparattyq qaýipsizdik kilti (FIDO U2F)"
10787 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:211
10789 "Provides authentication using hardware security tokens supporting FIDO U2F."
10791 "FIDO U2F qoldaıtyn aparattyq qaýipsizdik tańbalaýyshtary arqyly túpnusqalyq "
10792 "rastamasyn jetkizedi."
10794 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:56
10795 msgid "Simple two-factor authentication"
10796 msgstr "Qarapaıym qos-faktorly túpnusqalyq rastamasy"
10798 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:66
10799 msgid "For testing purposes only!"
10800 msgstr "Synaq maqsattarynda ǵana!"
10802 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:82
10804 msgid "Two-factor authentication failed: %s"
10805 msgstr "Qos-faktorly túpnusqalyq rastamasy sátsiz aıaqtaldy: %s"
10807 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:86
10808 msgid "Two-factor authentication failed."
10809 msgstr "Qos-faktorly túpnusqalyq rastamasy sátsiz aıaqtaldy."
10811 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:139
10812 msgid "No Two-Factor Authentication"
10813 msgstr "Qos-faktorly túpnusqalyq rastamasy joq"
10815 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:149
10816 msgid "Login using password only."
10817 msgstr "Tek paróldi paıdalanyp kirý."
10819 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:141
10820 msgid "Could not save recent table!"
10821 msgstr "Jýyqtaǵy kesteni saqtaý múmkin bolmady!"
10823 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:145
10824 msgid "Could not save favorite table!"
10825 msgstr "Tańdaýly kesteni saqtaý múmkin bolmady!"
10827 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:216
10828 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
10829 msgid "Remove from Favorites"
10830 msgstr "Tańdaýlylardan alastaý"
10832 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:238
10833 msgid "There are no recent tables."
10834 msgstr "Munda jýuqtaǵy kesteler joq."
10836 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:239
10837 msgid "There are no favorite tables."
10838 msgstr "Munda tańdaýly kesteler joq."
10840 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:254
10841 msgid "Recent tables"
10842 msgstr "Jýyqtaǵy kesteler"
10844 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:256
10848 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:260
10850 msgstr "Tańdaýlylar"
10852 #: libraries/classes/Relation.php:122
10856 #: libraries/classes/Relation.php:126
10857 msgctxt "Correctly working"
10861 #: libraries/classes/Relation.php:129
10865 #: libraries/classes/Relation.php:133
10866 msgid "Configuration of pmadb…"
10867 msgstr "pmadb konfıgýrasıasy…"
10869 #: libraries/classes/Relation.php:137 libraries/classes/Relation.php:173
10870 msgid "General relation features"
10871 msgstr "Jalpy qatynas múmkindikteri"
10873 #: libraries/classes/Relation.php:184
10874 msgid "Display Features"
10875 msgstr "Múmkindikterdi beıneleý"
10877 #: libraries/classes/Relation.php:201
10878 msgid "Designer and creation of PDFs"
10879 msgstr "Qurastyrǵysh pen PDF-ti jasaý"
10881 #: libraries/classes/Relation.php:212
10882 msgid "Displaying Column Comments"
10883 msgstr "Baǵan túsiniktemelerin beıneleý"
10885 #: libraries/classes/Relation.php:218
10886 msgid "Browser transformation"
10887 msgstr "Sholǵysh túrlendirýi"
10889 #: libraries/classes/Relation.php:225
10890 msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table."
10891 msgstr "column_info kesteńizdi qalaı jańartý týraly qujattamany qarańyz."
10893 #: libraries/classes/Relation.php:241 libraries/classes/SqlQueryForm.php:412
10894 msgid "Bookmarked SQL query"
10895 msgstr "Betrbelgi qoıylǵan SQL-saýal"
10897 #: libraries/classes/Relation.php:252
10898 msgid "SQL history"
10899 msgstr "SQL tarıhy"
10901 #: libraries/classes/Relation.php:263
10902 msgid "Persistent recently used tables"
10903 msgstr "Turaqty jýyqtaǵy paıdalanylǵan kesteler"
10905 #: libraries/classes/Relation.php:274
10906 msgid "Persistent favorite tables"
10907 msgstr "Turaqty tańdaýly kesteler"
10909 #: libraries/classes/Relation.php:285
10910 msgid "Persistent tables' UI preferences"
10911 msgstr "Turaqty kestelerdiń ınterfeıs teńshelimderi"
10913 #: libraries/classes/Relation.php:307
10914 msgid "User preferences"
10915 msgstr "Paıdalanushy teńshelimderi"
10917 #: libraries/classes/Relation.php:324
10918 msgid "Configurable menus"
10919 msgstr "Teńsheletin mázirler"
10921 #: libraries/classes/Relation.php:335
10922 msgid "Hide/show navigation items"
10923 msgstr "Sharlaý elementterin jasyrý/kórsetý"
10925 #: libraries/classes/Relation.php:346
10926 msgid "Saving Query-By-Example searches"
10927 msgstr "Mysal-boıynsha-saýal izdestirýlerin saqtaý"
10929 #: libraries/classes/Relation.php:357
10930 msgid "Managing Central list of columns"
10931 msgstr "Ortalyq baǵandar tizimin basqarý"
10933 #: libraries/classes/Relation.php:368
10934 msgid "Remembering Designer Settings"
10935 msgstr "Qurastyrǵysh parametrlerin este saqtaý"
10937 #: libraries/classes/Relation.php:379
10938 msgid "Saving export templates"
10939 msgstr "Eksporttaý úlgilerin saqtaý"
10941 #: libraries/classes/Relation.php:386
10942 msgid "Quick steps to set up advanced features:"
10943 msgstr "Qosymsha múmkindikterdi ornatýdyń jyldam qadamdary:"
10945 #: libraries/classes/Relation.php:392
10947 msgid "Create the needed tables with the <code>%screate_tables.sql</code>."
10948 msgstr "Qajetti kestelerdi <code>%screate_tables.sql</code> arqyly jasańyz."
10950 #: libraries/classes/Relation.php:397
10951 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
10953 "«pma» paıdalanýshysyn jasańyz jáne osy kestelerge oǵan qatynaýdy berińiz."
10955 #: libraries/classes/Relation.php:400
10957 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
10958 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
10960 "Konfıgýrasıalyq (<code>config.inc.php</code>) faılynda keńeıtilgen "
10961 "múmkindikterdi qosyńyz, mysaly, <code>config.sample.inc.php</code> faılynan "
10964 #: libraries/classes/Relation.php:405
10965 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
10967 "Jańartylǵan konfıgýrasıa faılyn júkteý úshin phpMyAdmin júıesine qaıta "
10970 #: libraries/classes/Relation.php:1803
10971 msgid "no description"
10972 msgstr "sipattamasy joq"
10974 #: libraries/classes/Relation.php:1999
10976 "You do not have necessary privileges to create a database named "
10977 "'phpmyadmin'. You may go to 'Operations' tab of any database to set up the "
10978 "phpMyAdmin configuration storage there."
10980 "«phpmyadmin» dep atalatyn derekqordy jasaý úshin qajetti artyqshylyqtaryńyz "
10981 "joq. Munda phpMyAdmin konfıgýrasıa saqtaýyshyn ornatý úshin kezkelgen "
10982 "derekqordyń «Áreketter» qoıyndysyna ótýińizge bolady."
10984 #: libraries/classes/Relation.php:2114
10987 "%sCreate%s a database named 'phpmyadmin' and setup the phpMyAdmin "
10988 "configuration storage there."
10990 "«phpmyadmin» dep atalǵan derekqordy %sjasaý%s jáne onda phpMyAdmin "
10991 "konfıgýrasıasynyń saqtaýyshyn teńsheý."
10993 #: libraries/classes/Relation.php:2122
10996 "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
10997 msgstr "Aǵymdyq derekqorda phpMyAdmin konfıgýrasıasy saqtaýyshyn %sjasaý%s ."
10999 #: libraries/classes/Relation.php:2130
11001 msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
11003 "Jetispeıtin phpMyAdmin konfıgýrasıasynyń saqtaýysh kestelerin %sjasaý%s."
11005 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:421
11007 "Connection to server is disabled, please enable $cfg['AllowArbitraryServer'] "
11008 "in phpMyAdmin configuration."
11010 "Serverge qosylý óshirilgen, phpMyAdmin konfıgýrasıasynda "
11011 "$cfg['AllowArbitraryServer'] parametrin qosyńyz."
11013 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:430
11014 msgid "Replication started successfully."
11015 msgstr "Replıkalaý sátti bastaldy."
11017 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:431
11018 msgid "Error starting replication."
11019 msgstr "Replıkalaý bastalǵandaǵy qate."
11021 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:434
11022 msgid "Replication stopped successfully."
11023 msgstr "Replıkalaý sátti toqtatyldy."
11025 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:435
11026 msgid "Error stopping replication."
11027 msgstr "Replıkalaýdy toqtatý qatesi."
11029 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:438
11030 msgid "Replication resetting successfully."
11031 msgstr "Replıkalaý sátti ysyryldy."
11033 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:439
11034 msgid "Error resetting replication."
11035 msgstr "Replıkalaýdy ysyrý qatesi."
11037 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:442
11041 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:443
11045 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:489
11046 msgid "Unknown error"
11047 msgstr "Belgisiz qate"
11049 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:502
11051 msgid "Unable to connect to master %s."
11052 msgstr "%s jetekshisine qosylý múmkin emes."
11054 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:513
11056 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
11058 "Jetekshi jurnal jaıǵasymyn oqý múmkin emes. Jetekshi boıynsha artyqshylyq "
11059 "máselesi yqtımal."
11061 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:531
11062 msgid "Unable to change master!"
11063 msgstr "Jetekshini ózgertý múmkin emes!"
11065 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:535
11067 msgid "Master server changed successfully to %s."
11068 msgstr "Jetekshi server %s úshin sátti ózgertildi."
11070 #: libraries/classes/Rte/Events.php:173 libraries/classes/Rte/Events.php:182
11071 #: libraries/classes/Rte/Events.php:213 libraries/classes/Rte/Routines.php:294
11072 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:321
11073 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:435
11074 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1514
11075 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:144
11076 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:153
11077 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:185
11079 msgid "The following query has failed: \"%s\""
11080 msgstr "Kelesi saýal oryndalmady: «%s»"
11082 #: libraries/classes/Rte/Events.php:177 libraries/classes/Rte/Events.php:186
11083 #: libraries/classes/Rte/Events.php:217 libraries/classes/Rte/General.php:63
11084 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:298
11085 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:325
11086 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:439
11087 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1518
11088 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:148
11089 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:157
11090 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:189 libraries/classes/Util.php:667
11091 msgid "MySQL said: "
11092 msgstr "MySQL habarlaýy: "
11094 #: libraries/classes/Rte/Events.php:193
11095 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
11096 msgstr "Joıylǵan oqıǵany qalpyna keltire almadyq."
11098 #: libraries/classes/Rte/Events.php:200
11100 msgid "Event %1$s has been modified."
11101 msgstr "%1$s oqıǵasy ózgertildi."
11103 #: libraries/classes/Rte/Events.php:220
11105 msgid "Event %1$s has been created."
11106 msgstr "%1$s oqıǵasy jasalǵan."
11108 #: libraries/classes/Rte/Events.php:234 libraries/classes/Rte/Routines.php:341
11109 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:206
11110 msgid "One or more errors have occurred while processing your request:"
11111 msgstr "Saýalyńyzdy óńdegen kezde bir nemese kóbirek qate oryn aldy:"
11113 #: libraries/classes/Rte/Events.php:289
11115 msgstr "Oqıǵany óńdeý"
11117 #: libraries/classes/Rte/Events.php:456 libraries/classes/Rte/Routines.php:922
11118 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:388 templates/view_create.twig:8
11122 #: libraries/classes/Rte/Events.php:459
11126 #: libraries/classes/Rte/Events.php:480 templates/server/binlog/index.twig:86
11128 msgstr "Oqıǵa túri"
11130 #: libraries/classes/Rte/Events.php:501 libraries/classes/Rte/Routines.php:944
11132 msgid "Change to %s"
11133 msgstr "%s úshin ózgertý"
11135 #: libraries/classes/Rte/Events.php:507
11137 msgstr "Oryndaý mezgili"
11139 #: libraries/classes/Rte/Events.php:515
11140 msgid "Execute every"
11141 msgstr "Oryndaý kezi"
11143 #: libraries/classes/Rte/Events.php:534
11144 msgctxt "Start of recurring event"
11148 #: libraries/classes/Rte/Events.php:543
11149 msgctxt "End of recurring event"
11153 #: libraries/classes/Rte/Events.php:557
11154 msgid "On completion preserve"
11155 msgstr "Aıaqtalǵannan keıin saqtap otyrý"
11157 #: libraries/classes/Rte/Events.php:562 libraries/classes/Rte/Routines.php:1068
11158 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:448 templates/view_create.twig:45
11160 msgstr "Anyqtaýshy"
11162 #: libraries/classes/Rte/Events.php:606 libraries/classes/Rte/Routines.php:1149
11163 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:487
11164 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!"
11165 msgstr "Anyqtaysh «username@hostname» pishiminde bolýy qajet!"
11167 #: libraries/classes/Rte/Events.php:613
11168 msgid "You must provide an event name!"
11169 msgstr "Oqıǵa ataýyn jetkizýińiz qajet!"
11171 #: libraries/classes/Rte/Events.php:628
11172 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
11173 msgstr "Oqıǵa úshin jaramdy aralǵyq mánin jetkizýińiz qajet."
11175 #: libraries/classes/Rte/Events.php:647
11176 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
11177 msgstr "Oqıǵa úshin jaramdy oryndaý ýaqytyn jetkizýińiz qajet."
11179 #: libraries/classes/Rte/Events.php:651
11180 msgid "You must provide a valid type for the event."
11181 msgstr "Oqıǵa úshin jaramdy túrin jetkizýińiz qajet."
11183 #: libraries/classes/Rte/Events.php:675
11184 msgid "You must provide an event definition."
11185 msgstr "Oqyǵa anyqtamasyn jetkizýińiz qajet."
11187 #: libraries/classes/Rte/Export.php:77 libraries/classes/Rte/General.php:102
11188 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:223
11189 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1358
11190 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1563
11191 msgid "Error in processing request:"
11192 msgstr "Saýaldy óńdep shyǵarý kezindegi qate:"
11194 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:125
11198 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:130
11202 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:142
11203 msgid "Event scheduler status"
11204 msgstr "Oqıǵa josparlaýshy mártebesi"
11206 #: libraries/classes/Rte/General.php:61
11207 msgid "The backed up query was:"
11208 msgstr "Saqtyq kóshirmesi jasalǵan saýal:"
11210 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:142
11212 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
11213 "handling multi queries. [strong]The execution of some stored routines may "
11214 "fail![/strong] Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any "
11217 "Eskirgen «mysql» PHP-keńeıtimin paıdalanasyz, ol birneshe saýaldardy óńdeýge "
11218 "qabiletsiz. [strong]Keıbir saqtalǵan rásimderdiń oryndalýy sátsiz bolýy "
11219 "múmkin![/strong] Kezkelgen máselelerden aýlaqtaný úshin jaqsartylǵan "
11220 "«mysqli» keńeıtimin paıdalanyńyz."
11222 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:193
11223 msgid "Edit routine"
11224 msgstr "Rásimdi óńdeý"
11226 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:275
11227 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1158
11229 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
11230 msgstr "Jaramsyz rásim túri: «%s»"
11232 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:328
11234 msgid "Routine %1$s has been created."
11235 msgstr "%1$s rásimi jasaldy."
11237 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:447
11238 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
11239 msgstr "Joıylǵan rásimdi qalpyna keltire almadyq."
11241 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:509
11243 msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted."
11244 msgstr "%1$s rásimi ózgertildi. Artyqshylyqtar naqtylandy."
11246 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:514
11248 msgid "Routine %1$s has been modified."
11249 msgstr "%1$s rásimi ózgertildi."
11251 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:925
11252 msgid "Routine name"
11255 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:950
11257 msgstr "Parametrler"
11259 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:958
11263 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:979
11264 msgid "Add parameter"
11265 msgstr "Parrametr ústeý"
11267 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:983
11268 msgid "Remove last parameter"
11269 msgstr "Sońǵy parametrdi alastaý"
11271 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:988
11272 msgid "Return type"
11273 msgstr "Qaıtarym túri"
11275 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:994
11276 msgid "Return length/values"
11277 msgstr "Qaıtarym uzyndyǵy/mánderi"
11279 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1000
11280 msgid "Return options"
11281 msgstr "Qaıtarym opsıalary"
11283 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1003
11284 #: templates/database/structure/table_header.twig:42
11285 #: templates/rte/routines/parameter_row.twig:31
11287 msgstr "Tańbalar jıyny"
11289 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1039
11290 msgid "Is deterministic"
11293 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1058
11295 "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please "
11296 "refer to the documentation for more details"
11298 "Bul áreketti oryndaý úshin jetkilikti artyqshylyqtaryńyz joq. Kóbirek "
11299 "egjeler úshin qujattamany qarańyz"
11301 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1073
11302 msgid "Security type"
11303 msgstr "Qaýipsizdik túri"
11305 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1082
11306 msgid "SQL data access"
11307 msgstr "SQL-derekterge qatynaý"
11309 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1165
11310 msgid "You must provide a routine name!"
11311 msgstr "Rásim atyn jetkizýińiz qajet!"
11313 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1199
11315 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
11316 msgstr "Parametr úshin berilgen «%s» baǵyty jaramsyz."
11318 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1221
11319 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1287
11321 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
11322 "VARCHAR and VARBINARY."
11324 "ENUM, SET, VARCHAR jáne VARBINARY túrleriniń rásim parametrleri úshin "
11325 "uzyndyqty/mánderdi jetkizýińiz qajet."
11327 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1249
11328 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
11329 msgstr "Ár rásim parametri úshin aty men túrin jetkizýińiz mindetti."
11331 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1269
11332 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
11333 msgstr "Rásim úshin jaramdy qaıtarý túrin jetkizýińiz mindetti."
11335 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1330
11336 msgid "You must provide a routine definition."
11337 msgstr "Rásim anyqtamasyn jetkizýińiz qajet."
11339 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1443
11341 msgid "Execution results of routine %s"
11342 msgstr "%s rásimin oryndaý nátıjeleri"
11344 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1493
11346 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure."
11347 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure."
11348 msgstr[0] "Rásim ishindegi sońǵy nusqaý arqyly %d jolǵa áser etildi."
11349 msgstr[1] "Rásim ishindegi sońǵy nusqaý arqyly sany %d jolǵa áser etildi."
11351 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1551
11352 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1558
11353 msgid "Execute routine"
11354 msgstr "Rásimdi oryndaý"
11356 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1637
11357 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1640
11358 msgid "Routine parameters"
11359 msgstr "Rásim parametrleri"
11361 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:120
11365 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:165
11366 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
11367 msgstr "Joıylǵan trıgerdi qalpyna keltire almadyq."
11369 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:172
11371 msgid "Trigger %1$s has been modified."
11372 msgstr "%1$s trıgeri ózgertildi."
11374 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:192
11376 msgid "Trigger %1$s has been created."
11377 msgstr "%1$s trıgeri jasaldy."
11379 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:268
11380 msgid "Edit trigger"
11381 msgstr "Trıgerdi óńdeý"
11383 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:391
11384 msgid "Trigger name"
11385 msgstr "Trıger aty"
11387 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:414
11388 msgctxt "Trigger action time"
11392 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:494
11393 msgid "You must provide a trigger name!"
11394 msgstr "Trıger ataýyn jetkizýińiz qajet!"
11396 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:501
11397 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!"
11398 msgstr "Trıger úshin jaramdy ýaqytty jetkizýińiz qajet!"
11400 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:508
11401 msgid "You must provide a valid event for the trigger!"
11402 msgstr "Trıger úshin jaramdy oqıǵa jetkizýińiz qajet!"
11404 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:516
11405 msgid "You must provide a valid table name!"
11406 msgstr "Jaramdy keste ataýyn jetkizýińiz qajet!"
11408 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:522
11409 msgid "You must provide a trigger definition."
11410 msgstr "Trıger anyqtamasyn jetkizýińiz qajet."
11412 #: libraries/classes/Rte/Words.php:34
11413 msgid "Add routine"
11414 msgstr "Rásimdi ústeý"
11416 #: libraries/classes/Rte/Words.php:36
11418 msgid "Export of routine %s"
11419 msgstr "%s rásimin eksporttaý"
11421 #: libraries/classes/Rte/Words.php:37
11425 #: libraries/classes/Rte/Words.php:39
11426 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine."
11427 msgstr "Rásim jasaý úshin sizde qajetti artyqshylyqtar joq."
11429 #: libraries/classes/Rte/Words.php:42
11432 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
11433 "necessary privileges to edit this routine."
11435 "%2$s derekqorynda %1$s ataýy bar rásim tabylmady. Bul rásimdi óńdeý úshin "
11436 "qajetti artyqshylyqtaryńyz jetispeýi múmkin."
11438 #: libraries/classes/Rte/Words.php:46
11441 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
11442 "necessary privileges to view/export this routine."
11444 "%2$s derekqorynda %1$s atymen rásim tabylmady. Bul rásimdi qaraý/eksporttaý "
11445 "úshin qajetti artyqshylyqtar bolmaýy múmkin."
11447 #: libraries/classes/Rte/Words.php:49
11449 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s."
11450 msgstr "%2$s derekqorynda %1$s ataýy bar rásim tabylmady."
11452 #: libraries/classes/Rte/Words.php:50
11453 msgid "There are no routines to display."
11454 msgstr "Munda beınelenetin rásimder joq."
11456 #: libraries/classes/Rte/Words.php:56
11457 msgid "Add trigger"
11458 msgstr "Trıger ústeý"
11460 #: libraries/classes/Rte/Words.php:58
11462 msgid "Export of trigger %s"
11463 msgstr "%s trıgerin eksporttaý"
11465 #: libraries/classes/Rte/Words.php:59
11469 #: libraries/classes/Rte/Words.php:61
11470 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger."
11471 msgstr "Trıger jasaý úshin qajetti artyqshylyqtaryńyz joq."
11473 #: libraries/classes/Rte/Words.php:63
11475 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s."
11476 msgstr "%2$s derekqorynda %1$s ataýy bar trıger tabylmady."
11478 #: libraries/classes/Rte/Words.php:64
11479 msgid "There are no triggers to display."
11480 msgstr "Munda beınelenetin trıgerler joq."
11482 #: libraries/classes/Rte/Words.php:70
11484 msgstr "Oqıǵa ústeý"
11486 #: libraries/classes/Rte/Words.php:72
11488 msgid "Export of event %s"
11489 msgstr "%s oqıǵasyn eksporttaý"
11491 #: libraries/classes/Rte/Words.php:73
11495 #: libraries/classes/Rte/Words.php:75
11496 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event."
11497 msgstr "Oqıǵa jasaý úshin qajetti artyqshylyqtaryńyz joq."
11499 #: libraries/classes/Rte/Words.php:77
11501 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s."
11502 msgstr "%2$s derekqorynda %1$s ataýy bar oqıǵa tabylmady."
11504 #: libraries/classes/Rte/Words.php:78
11505 msgid "There are no events to display."
11506 msgstr "Munda beınelenetin oqıǵalar joq."
11508 #: libraries/classes/SavedSearches.php:265
11509 msgid "Please provide a name for this bookmarked search."
11510 msgstr "Osy betbelgilengen izdestirýge ataý jetkizińiz."
11512 #: libraries/classes/SavedSearches.php:280
11513 msgid "Missing information to save the bookmarked search."
11514 msgstr "Betbelgilengen izdestirýdi saqtaý úshin aqparat jetispeıdi."
11516 #: libraries/classes/SavedSearches.php:302
11517 #: libraries/classes/SavedSearches.php:339
11518 msgid "An entry with this name already exists."
11519 msgstr "Bul ataýmen jazba áldeqashan bar."
11521 #: libraries/classes/SavedSearches.php:366
11522 msgid "Missing information to delete the search."
11523 msgstr "Izdestirýdi joıý úshin aqparat jetispeıdi."
11525 #: libraries/classes/SavedSearches.php:394
11526 msgid "Missing information to load the search."
11527 msgstr "Izdestirýdi júkteý úshin aqparat jetispeıdi."
11529 #: libraries/classes/SavedSearches.php:413
11530 msgid "Error while loading the search."
11531 msgstr "Izdestirýdi júkteý kezinde qate oryn aldy."
11533 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:264 server_privileges.php:135
11534 msgid "No privileges."
11535 msgstr "Artyqshylyqtar joq."
11537 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:273 server_privileges.php:79
11538 msgid "Includes all privileges except GRANT."
11539 msgstr "GRANT-dan basqa barlyq artyqshylyqtardy qamtıdy."
11541 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:346
11542 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1109
11543 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1303 server_privileges.php:124
11544 msgid "Allows reading data."
11545 msgstr "Derekterdi oqýǵa ruqsat etedi."
11547 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:351
11548 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1119
11549 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1308 server_privileges.php:100
11550 msgid "Allows inserting and replacing data."
11551 msgstr "Kiristirý men aýystyrýǵa ruqsat etedi."
11553 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:356
11554 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1129
11555 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1313 server_privileges.php:134
11556 msgid "Allows changing data."
11557 msgstr "Ózgertýge ruqsat etedi."
11559 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:361
11560 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1318 server_privileges.php:88
11561 msgid "Allows deleting data."
11562 msgstr "Derekterdi joıýǵa ruqsat etedi."
11564 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:366
11565 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1347 server_privileges.php:82
11566 msgid "Allows creating new databases and tables."
11567 msgstr "Jańa derekqorlar men kesterlerdi jasaýǵa ruqsat etedi."
11569 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:371
11570 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1364 server_privileges.php:90
11571 msgid "Allows dropping databases and tables."
11572 msgstr "Derekqorlar men kestelerdi joıýǵa ruqsat etedi."
11574 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:376
11575 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1463 server_privileges.php:118
11576 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
11578 "Server parametrlerin qaıta júkteý men server keshtaryn tazalaýǵa ruqsat "
11581 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:381
11582 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1468 server_privileges.php:127
11583 msgid "Allows shutting down the server."
11584 msgstr "Server jumysyn aıaıqtaýǵa ruqsat etedi."
11586 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:386
11587 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1458 server_privileges.php:115
11588 msgid "Allows viewing processes of all users."
11589 msgstr "Barlyq paıdalanushylardyń prosesterin kórýge ruqsat etedi."
11591 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:391
11592 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1326 server_privileges.php:94
11593 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
11595 "Faıldardan derekterdi ımporttaý men faıldarǵa derekterdi eksportaýǵa ruqsat "
11598 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:396
11599 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1139
11600 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1495 server_privileges.php:116
11601 msgid "Has no effect in this MySQL version."
11602 msgstr "Bul MySQL nusqsynda áser etpeıdi."
11604 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:401
11605 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1358 server_privileges.php:99
11606 msgid "Allows creating and dropping indexes."
11607 msgstr "Indeksterdi jasaý men joıýǵa ruqsat etedi."
11609 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:406
11610 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1353 server_privileges.php:80
11611 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
11612 msgstr "Qoldanysta bar kestelerdiń qurylymyn ózgertýge ruqsat etedi."
11614 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:411
11615 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1473 server_privileges.php:125
11616 msgid "Gives access to the complete list of databases."
11617 msgstr "Derekqorlardyń tolyq tizimine qoljetkizýdi beredi."
11619 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:417
11620 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1449 server_privileges.php:129
11622 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
11623 "required for most administrative operations like setting global variables or "
11624 "killing threads of other users."
11626 "Qosylýǵa ruqsat etedi, tipti eń kóp qosylym sanyna jetse de; ǵalamdyq "
11627 "aınymaly mánderdi ornatý sıaqty nemese basqa paıdalanýshylardyń tizbekterin "
11628 "joıý sıaqty kóptegen ákimshilik áreketter úshin qajet."
11630 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:425
11631 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1370 server_privileges.php:85
11632 msgid "Allows creating temporary tables."
11633 msgstr "Ýaqytsha kestelerdi jasaýǵa ruqsat etedi."
11635 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:430
11636 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1490 server_privileges.php:101
11637 msgid "Allows locking tables for the current thread."
11638 msgstr "Aǵymdyq tizbek úshin kestelerdi qulyptaýǵa ruqsat etedi."
11640 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:435
11641 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1506 server_privileges.php:123
11642 msgid "Needed for the replication slaves."
11643 msgstr "Replıkalaý jetektegileri úshin qajet."
11645 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:440
11646 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1501 server_privileges.php:121
11647 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
11648 msgstr "Paıdalanýshyǵa jetektegi/jetekshi qaıda ekenin suraýǵa ruqsat etedi."
11650 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:445
11651 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:461
11652 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1398
11653 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1406 server_privileges.php:87
11654 msgid "Allows creating new views."
11655 msgstr "Jańa kórinisterdi jasaýǵa ruqsat etedi."
11657 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:450
11658 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1414 server_privileges.php:92
11659 msgid "Allows to set up events for the event scheduler."
11660 msgstr "Oqıǵa josparlaýshy úshin oqıǵalardy ornatýǵa ruqsat etedi."
11662 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:455
11663 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1419 server_privileges.php:133
11664 msgid "Allows creating and dropping triggers."
11665 msgstr "Tıgerlerdi jasaý men joıýǵa ruqsat etedi."
11667 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:466
11668 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:472
11669 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1375 server_privileges.php:126
11670 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
11671 msgstr "SHOW CREATE VIEW saýaldaryn oryndaýǵa ruqsat etedi."
11673 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:487
11674 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1380 server_privileges.php:83
11675 msgid "Allows creating stored routines."
11676 msgstr "Saqtalatyn rásimderdi jasaýǵa ruqsat etedi."
11678 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:492
11679 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1385 server_privileges.php:81
11680 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
11681 msgstr "Saqtalatyn rásimderdi ózgertý men joıýǵa ruqsat etedi."
11683 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:497
11684 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1511 server_privileges.php:86
11685 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
11686 msgstr "Paıdalanushy tirkelgilerin jasaý, joıý jáne qaıta ataýǵa ruqsat etedi."
11688 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:502
11689 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1390 server_privileges.php:93
11690 msgid "Allows executing stored routines."
11691 msgstr "Saqtalatyn rásimderdi oryndaýǵa ruqsat etedi."
11693 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:792
11694 msgid "Does not require SSL-encrypted connections."
11695 msgstr "SSL-shıfrlanǵan qosylymdardy qajet etpeıdi."
11697 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:807
11698 msgid "Requires SSL-encrypted connections."
11699 msgstr "SSL-shıfrlanǵan qosylymdardy qajet etedi."
11701 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:820
11702 msgid "Requires a valid X509 certificate."
11703 msgstr "Jaramdy X509 kýáligin qajet etedi."
11705 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:843
11706 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection."
11707 msgstr "Qosylym úshin paıdalanylatyn arnaıy shıfrlaý ádisin qajet etedi."
11709 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:855
11710 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented."
11711 msgstr "Osy CA shyǵarǵan jaramdy X509 kýáligin usynýdy qajet etedi."
11713 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:867
11714 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented."
11715 msgstr "Osy taqyryppen jaramdy X509 kýáligin usynýdy qajet etedi."
11717 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:896 server_privileges.php:106
11718 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
11720 "Paıdalanýshynyń bir saǵatyna serverge jibere alatyn saýal sanyn shekteıdi."
11722 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:904 server_privileges.php:109
11724 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
11725 "execute per hour."
11727 "Paıdalanýshy bir saǵatyna oryndaı alatyn kezkelgen keste nemese derekqordy "
11728 "ózgertetin pármen sanyn shekteıdi."
11730 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:913 server_privileges.php:103
11731 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
11732 msgstr "Paıdalanýshy bir saǵatyna asha alatyn jańa qosylym sanyn shekteıdi."
11734 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:922 server_privileges.php:113
11735 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
11736 msgstr "Paıdalanýshy ıeleı alatyn birmezettik qosylým sanyn shekteıdi."
11738 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:973
11739 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3520
11740 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3522
11741 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4772
11742 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:11
11746 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1003
11748 "Allows user to give to other users or remove from other users privileges "
11749 "that user possess on this routine."
11751 "Paıdalanýshynyń bul rásimde ıelengen artyqshylyqtaryn, basqa "
11752 "paıdalanýshylarǵa berýge nemese basqa paıdalanýshylardań alastaýǵa ruqsat "
11755 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1010
11756 msgid "Allows altering and dropping this routine."
11757 msgstr "Osy rásimdi ózgertý men joıýýǵa ruqsat etedi."
11759 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1015
11760 msgid "Allows executing this routine."
11761 msgstr "Osy rásimdi oryndaýǵa ruqsat etedi."
11763 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1070
11764 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1259
11765 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3515
11766 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:18
11767 msgid "Table-specific privileges"
11768 msgstr "Kestege tán artyqshylyqtar"
11770 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1073
11771 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1269
11772 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3708
11773 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:16
11774 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English."
11775 msgstr "Eskerim: MySQL artyqshylyq ataýlary aǵylshyn tilinde kórsetiledi."
11777 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1238
11778 msgid "Administration"
11779 msgstr "Ákimshilik"
11781 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1253
11782 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3706
11783 msgid "Global privileges"
11784 msgstr "Ǵalamdyq artyqshylyqtar"
11786 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1254
11790 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1256
11791 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3509
11792 msgid "Database-specific privileges"
11793 msgstr "Derekqorǵa tán artyqshylyqtar"
11795 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1265
11796 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1266
11797 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:253
11798 #: templates/server/privileges/global_priv_table.twig:5
11799 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:3
11800 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:4
11801 #: templates/select_all.twig:4 templates/select_all.twig:5
11803 msgstr "Barlyǵyn belgileý"
11805 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1348 server_privileges.php:84
11806 msgid "Allows creating new tables."
11807 msgstr "Jańa kestelerdi jasaýǵa ruqsat etedi."
11809 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1365 server_privileges.php:91
11810 msgid "Allows dropping tables."
11811 msgstr "Kestelerdi joıýǵa ruqsat etedi."
11813 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1440
11815 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
11817 "Artyqshylyq kestelerin qaıta júktemesten paıdalanýshylar men "
11818 "artyqshylyqtardy ústeýge ruqsat etedi."
11820 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1481 server_privileges.php:96
11822 "Allows user to give to other users or remove from other users the privileges "
11823 "that user possess yourself."
11825 "Paıdalanýshyǵa ózi paıdalanatyn artyqshylyqtaryn, basqa paıdalanýshylarǵa "
11826 "berýge nemese basqa paıdalanýshylardan alastaýǵa ruqsat etedi."
11828 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1566
11829 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1597
11830 msgid "Native MySQL authentication"
11831 msgstr "Ishtetilgen MySQL túpnusqalyq rastamasy"
11833 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1599
11834 msgid "SHA256 password authentication"
11835 msgstr "SHA256 parólimen túpnusqalyq rastamasy"
11837 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1633
11838 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3268
11839 msgid "Login Information"
11840 msgstr "Kirý aqparaty"
11842 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1636
11843 #: templates/server/replication/change_master.twig:14
11844 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:16
11846 msgstr "Paıdalanushy aty:"
11848 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1641
11849 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1662
11850 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2706
11851 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3703
11852 #: templates/server/replication/change_master.twig:15
11853 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:19
11854 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:24
11856 msgstr "Paıdalanushy aty"
11858 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1647
11859 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:20
11861 msgstr "Kezkelgen paıdalanushy"
11863 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1655
11864 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1806
11865 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:75
11866 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:90
11867 msgid "Use text field"
11868 msgstr "Mátin órisin paıdalaný"
11870 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1680
11872 "An account already exists with the same username but possibly a different "
11875 "Tirkelgi sol paıdalanýshy atymen áldeqashan bar, biraq basqa túıin ataýynda "
11878 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1689
11882 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1694
11883 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1774
11884 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2707
11885 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3704
11889 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1734
11890 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:34
11892 msgstr "Kezkelgen túın"
11894 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1741
11895 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:35
11897 msgstr "Jergilikti"
11899 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1749
11903 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1758
11904 msgid "Use Host Table"
11905 msgstr "Túın kestesin paıdalaný"
11907 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1766
11908 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:21
11909 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:40
11910 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:54
11911 msgid "Use text field:"
11912 msgstr "Mátin órisin paıdalaný:"
11914 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1782
11915 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:44
11917 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
11918 "table are used instead."
11920 "Túıin kestesi paıdalanylǵanda, bul óris elenbeıdi jáne ornyna túıin "
11921 "kestesinde saqtalǵan mánder paıdalanylady."
11923 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1794
11924 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1811
11925 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3705
11926 #: templates/server/replication/change_master.twig:19
11927 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:52
11928 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:57
11932 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1796
11933 msgid "Do not change the password"
11934 msgstr "Paróldi ozgertpeńiz"
11936 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1826
11937 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:65
11939 msgstr "Qaıta terý"
11941 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1846
11942 msgid "Authentication Plugin"
11943 msgstr "Túpnusqalyq rastama plagıni"
11945 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1855
11946 msgid "Password Hashing Method"
11947 msgstr "Paróldi heshteý ádisi"
11949 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2153
11951 msgid "The password for %s was changed successfully."
11952 msgstr "%s úshin paról sátti ózgertildi."
11954 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2201
11956 msgid "You have revoked the privileges for %s."
11957 msgstr "%s úshin artyqshylyqtardy qaıtaryp aldyńyz."
11959 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2304
11960 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:7
11961 msgid "Add user account"
11962 msgstr "Paıdalanushy tirkelgisin ústeý"
11964 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2313
11965 msgid "Database for user account"
11966 msgstr "Paıdalanýshy tirkelgisi úshin derekqor"
11968 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2317
11969 msgid "Create database with same name and grant all privileges."
11970 msgstr "Birdeı atymen derekqor jasaý jáne barlyq artyqshylyqtardy berý."
11972 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2325
11973 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)."
11975 "Qoıylmaly ataý boıynsha barlyq artyqshylyqtardy berý (paıdalanýshy aty\\_%)."
11977 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2335
11979 msgid "Grant all privileges on database %s."
11980 msgstr "%s derekqorynda barlyq artyqshylyqtardy berý."
11982 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2511
11983 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2586
11985 msgid "Users having access to \"%s\""
11986 msgstr "«%s» qatynaýyna ıe paıdalanýshylar"
11988 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2556
11989 msgid "User has been added."
11990 msgstr "Paıdalanushy ústeldi."
11992 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2710
11993 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3714
11994 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:16
11996 msgstr "Ruqsat etý"
11998 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2725
11999 msgid "Not enough privilege to view users."
12000 msgstr "Paıdalanýshylardy qaraý úshin artyqshylyqtar jetkiliksiz."
12002 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2744
12003 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4141
12004 msgid "No user found."
12005 msgstr "Paıdalanushy tabylmady."
12007 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2775
12008 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3126
12009 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3796
12013 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2830
12017 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2833
12018 msgid "database-specific"
12019 msgstr "derekqorǵa tán"
12021 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2835
12023 msgstr "qoıylmaly tańba"
12025 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2841
12026 msgid "table-specific"
12027 msgstr "kestege tán"
12029 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2989
12030 msgid "Edit privileges"
12031 msgstr "Artyqshylyqtardy óńdeý"
12033 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2992
12035 msgstr "Keri shaqyrý"
12037 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3016
12038 msgid "Edit user group"
12039 msgstr "Paıdalanushy tobyn óńdeý"
12041 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3240
12042 msgid "… keep the old one."
12043 msgstr "… eski bireýin saqtaý."
12045 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3241
12046 msgid "… delete the old one from the user tables."
12047 msgstr "… eski bireýin paıdalanýshy kestelerinen joıý."
12049 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3243
12051 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
12053 "… eski bireýden barlyq belsendi artyqshylyqtardy keri shaqyrý jáne ony keıin "
12056 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3247
12058 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
12061 "… paıdalanýshy kestelerinen eski bireýin joıyp, keıin artyqshylyqtardy qaıta "
12064 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3269
12065 msgid "Change login information / Copy user account"
12066 msgstr "Kirý aqparatyn ózgertý / Paıdalanýshy tirkelgisin kóshirý"
12068 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3275
12069 msgid "Create a new user account with the same privileges and …"
12070 msgstr "Birdeı artyqshylyqtarymen jańa paıdalanýshy tirkelgisin jasaý jáne…"
12072 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3521
12073 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:12
12074 msgid "Routine-specific privileges"
12075 msgstr "Rásimge tán artyqshylyqtar"
12077 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3712
12078 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:91
12079 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:4
12080 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:5
12082 msgstr "Paıdalanushy toby"
12084 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3835
12085 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:5015
12086 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
12087 msgstr "Bólektelgen paıdalanýshy artyqshylyqtar kestesinde tabylmady."
12089 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4011
12090 msgid "No users selected for deleting!"
12091 msgstr "Joıý úshin eshqandaı paıdalanýshy bólektelmegen!"
12093 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4014
12094 msgid "Reloading the privileges"
12095 msgstr "Artyqshylyqtardy qaıta júkteý"
12097 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4033
12098 msgid "The selected users have been deleted successfully."
12099 msgstr "Bólektelgen paıdalanýshylar sátti joıyldy."
12101 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4111
12103 msgid "You have updated the privileges for %s."
12104 msgstr "%s úshin artyqshylyqtardy jańarttyńyz."
12106 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4221
12108 msgid "Deleting %s"
12109 msgstr "%s joıylýda"
12111 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4251
12112 msgid "The privileges were reloaded successfully."
12113 msgstr "Artyqshylyqtar sátti qaıta júkteldi."
12115 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4349
12117 msgid "The user %s already exists!"
12118 msgstr "Paıdalanushy %s áldeqashan bar!"
12120 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4640
12122 msgid "Privileges for %s"
12123 msgstr "%s úshin artyqshylyqtar"
12125 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4722
12126 msgid "Edit privileges:"
12127 msgstr "Artyqshylyqtardy óńdeý:"
12129 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4723
12130 msgid "User account"
12131 msgstr "Paıdalanushy tirkelgisi"
12133 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4795
12135 "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are "
12136 "currently logged in."
12138 "Eskerim: Aǵymda kirgen paıdalanýshynyń artyqshylyqtaryn óńdeýge tyrysyp "
12141 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4815
12142 #: libraries/classes/Server/Users.php:32
12143 msgid "User accounts overview"
12144 msgstr "Paıdalanushy tirkelgilerin sholý"
12146 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4890
12148 "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This "
12149 "will prevent other users from connecting if the host part of their account "
12150 "allows a connection from any (%) host."
12152 "Kezkelgen localhost paıdalanýshysy qosylý úshin ruqsat etetin paıdalanýshy "
12153 "tirkelgisi. Eger basqa paıdalanýshylardyń tirkelgisindegi túın bólimi "
12154 "kezkelgen (%) túınnen qosylýǵa ruqsat etse, bul olardyń qosylýna tyıym "
12157 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4935
12160 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
12161 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
12162 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
12163 "%sreload the privileges%s before you continue."
12165 "Eskerim: phpMyAdmin paıdalanushylar artyqshylyqtaryn tikeleı MySQL "
12166 "artyqshylyqtar kestelerinen alady. Osy kestelerdiń mazmuny, eger olar qolmen "
12167 "ózgertilse, server paıdalanatyn artyqshylyqtardan ózgeshe bolýy múmkin. Bul "
12168 "jaǵdaıda, jalǵastyrar aldynda %sartyqshylyqtaryn qaıta júkteýińiz%s kerek."
12170 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4952
12172 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
12173 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
12174 "server uses, if they have been changed manually. In this case, the "
12175 "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD "
12178 "Eskerim: phpMyAdmin paıdalanushylar artyqshylyqtaryn tikeleı MySQL "
12179 "artyqshylyqtar kestelerinen alady. Osy kestelerdiń mazmuny, eger olar qolmen "
12180 "ózgertilse, server paıdalanatyn artyqshylyqtardan ózgeshe bolýy múmkin. Bul "
12181 "jaǵdaıda artyqshylyqtar qaıta júktelýi kerek, biraq aǵymda RELOAD "
12182 "artyqshylyǵyńyz joq."
12184 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:5263
12185 msgid "You have added a new user."
12186 msgstr "Jańa paıdalanushyny ústedińiz."
12188 #: libraries/classes/Server/Select.php:56
12189 #: libraries/classes/Server/Select.php:61
12190 msgid "Current server:"
12191 msgstr "Aǵymdyq server:"
12193 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:120
12197 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:121
12198 msgid "Query cache"
12199 msgstr "Saýal keshi"
12201 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:122
12205 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:124
12206 msgid "Temporary data"
12207 msgstr "Ýaqytsha derekter"
12209 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:125
12210 msgid "Delayed inserts"
12211 msgstr "Kidirtilgen kiristirýler"
12213 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:126
12215 msgstr "Kilt keshi"
12217 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:127
12219 msgstr "Jalǵasýlar"
12221 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:129
12223 msgstr "Suryptaýda"
12225 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:131
12226 msgid "Transaction coordinator"
12227 msgstr "Tranzaksıa úılestirýshisi"
12229 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:132
12230 #: templates/server/binlog/index.twig:27
12234 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:148
12235 msgid "Flush (close) all tables"
12236 msgstr "Barlyq kestelerdi tazartý (jabý)"
12238 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:152
12239 msgid "Show open tables"
12240 msgstr "Ashyq kestelerdi kórsetý"
12242 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:161
12243 msgid "Show slave hosts"
12244 msgstr "Jetektegi túıinderdi kórsetý"
12246 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:168
12247 #: templates/server/replication/master_replication.twig:8
12248 msgid "Show master status"
12249 msgstr "Jetekshi mártebesin kórsetý"
12251 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:174
12252 msgid "Show slave status"
12253 msgstr "Jetektegi mártebeni kórsetý"
12255 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:182
12256 msgid "Flush query cache"
12257 msgstr "Saýal keshin tazartý"
12259 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:34
12261 msgid "Users of '%s' user group"
12262 msgstr "«%s» paıdalanushylyq tobyndaǵy paıdalanushylar"
12264 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:47
12265 msgid "No users were found belonging to this user group."
12266 msgstr "Bul paıdalanýshy tobyna jatatyn paıdalanýshylar tabylmady."
12268 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:77
12269 #: libraries/classes/Server/Users.php:40
12270 msgid "User groups"
12271 msgstr "Paıdalanushy toptary"
12273 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:92
12274 msgid "Server level tabs"
12275 msgstr "Server deńgeıdegi qoıyndylar"
12277 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:93
12278 msgid "Database level tabs"
12279 msgstr "Derekqor deńgeıdegi qoıyndylar"
12281 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:94
12282 msgid "Table level tabs"
12283 msgstr "Keste deńgeıdegi qoıyndylar"
12285 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:124
12287 msgstr "Paıdalanushylardy qaraý"
12289 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:164
12290 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:230
12291 msgid "Add user group"
12292 msgstr "Paıdalanushy tobyn ústeý"
12294 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:233
12296 msgid "Edit user group: '%s'"
12297 msgstr "Paıdalanushy tobyn óńdeý: «%s»"
12299 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:249
12300 msgid "User group menu assignments"
12301 msgstr "Paıdalanushy toby máziriniń taǵaıyndaýlary"
12303 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:257
12304 msgid "Group name:"
12307 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:294
12308 msgid "Server-level tabs"
12309 msgstr "Server deńgeıdegi qoıyndylar"
12311 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:299
12312 msgid "Database-level tabs"
12313 msgstr "Derekqor deńgeıdegi qoıyndylar"
12315 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:304
12316 msgid "Table-level tabs"
12317 msgstr "Keste deńgeıdegi qoıyndylar"
12319 #: libraries/classes/Setup/Index.php:131
12321 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
12324 "Nusqany oqý sátsiz aıaqtaldy. Múmkin oflaındasyz nemese jańartýlar serveri "
12325 "jaýap qaıtarmaıdy."
12327 #: libraries/classes/Setup/Index.php:153
12328 msgid "Got invalid version string from server"
12329 msgstr "Serverden jaramsyz nusqa joly boldy"
12331 #: libraries/classes/Setup/Index.php:166
12332 msgid "Unparsable version string"
12333 msgstr "Aıyrylmaıtyn nusqa joly"
12335 #: libraries/classes/Setup/Index.php:186
12338 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
12339 "version is %s, released on %s."
12341 "Git nusqasyn paıdalanǵansyz, [kbd]git pull[/kbd] oryndańyz :-)[br]Sońǵy "
12342 "turaqty nusqasy - %s, %s kezinde shyǵarylǵan."
12344 #: libraries/classes/Setup/Index.php:193
12345 msgid "No newer stable version is available"
12346 msgstr "Jańaraq turaqty nusqasy qoljetimdi emes"
12348 #: libraries/classes/Sql.php:711
12349 msgid "Bookmark not created!"
12350 msgstr "Betbelgi jasalmady!"
12352 #: libraries/classes/Sql.php:830
12354 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
12355 msgstr "Ádepki sharlaý saýaly retinde «%s» betbelgisi paıdalanylady."
12357 #: libraries/classes/Sql.php:1338
12358 msgid "Showing as PHP code"
12359 msgstr "PHP-kod retinde kórsetilýde"
12361 #: libraries/classes/Sql.php:1711
12364 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
12365 "Edit, Copy and Delete features are not available. %s"
12367 "Aǵymdyq bólekteýde biregeı baǵan joq. Tor óńdeý, qusbelgi, Óńdeý, Kóshiriý "
12368 "jáne Joıý múmkindikter qoljetimdi emes. %s"
12370 #: libraries/classes/Sql.php:1725
12373 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy "
12374 "and Delete features may result in undesired behavior. %s"
12376 "Aǵymdyq bólekteýde biregeı baǵan joq. Tor óńdeý, Óńdeý, Kóshiriý jáne Joıý "
12377 "múmkindikter qajetsiz betalysqa ákelýi múmkin. %s"
12379 #: libraries/classes/Sql.php:1765
12381 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
12382 msgstr "«%s» kestesindegi ındeksterde aqaýlar bar"
12384 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:143
12386 msgid "Run SQL query/queries on server “%s”"
12387 msgstr "«%s» serverinde SQL-saýal(dar)dy iske qosý"
12389 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:161
12391 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
12392 msgstr "«%s» derekqorynda SQL-saýal(dar)dy iske qosý"
12394 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:187
12396 msgid "Run SQL query/queries on table %s"
12397 msgstr "%s kestesinde SQL saýal(dar)dy iske qosý"
12399 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:261 templates/console/display.twig:7
12400 #: templates/setup/home/index.twig:106
12404 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:267
12405 msgid "Get auto-saved query"
12406 msgstr "Avtomatty saqtalǵan saýaldy alý"
12408 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:273
12409 msgid "Bind parameters"
12410 msgstr "Parametrlerdi baılastyrý"
12412 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:321
12413 msgid "Bookmark this SQL query:"
12414 msgstr "Bul SQL-saýaldy betbelgileý:"
12416 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:329 templates/sql/bookmark.twig:22
12417 msgid "Let every user access this bookmark"
12418 msgstr "Árbir paıdalanýshyga osy betbelgi qoljetimdi bolsyn"
12420 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:335
12421 msgid "Replace existing bookmark of same name"
12422 msgstr "Qoldanysta bar betbelgini birdeı ataýmen aýystyrý"
12424 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:349
12428 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:359
12429 msgid "Show this query here again"
12430 msgstr "Bul saýaldy qaıtadan kórsetý"
12432 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:376
12433 msgid "Rollback when finished"
12434 msgstr "Aıaqtaǵan kezde qaıtarý"
12436 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:421
12440 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:434
12442 msgstr "Qaraý ǵana"
12444 #: libraries/classes/StorageEngine.php:284
12446 "There is no detailed status information available for this storage engine."
12448 "Bul saqtaýysh mehanizmy úshin mártebe týraly qoljetimdi egjeıly aqparat joq."
12450 #: libraries/classes/StorageEngine.php:387
12451 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:48
12453 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
12454 msgstr "Bul MySQL serverindegi %s ádepki saqtaýysh mehanızmy bolyp tabylady."
12456 #: libraries/classes/StorageEngine.php:390
12458 msgid "%s is available on this MySQL server."
12459 msgstr "%s bul MySQL serverinde qoljetimdi."
12461 #: libraries/classes/StorageEngine.php:393
12463 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
12464 msgstr "%s bul MySQL serveri úshin óshirilgen."
12466 #: libraries/classes/StorageEngine.php:398
12468 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
12469 msgstr "Bul MySQL server %s saqtaýysh mehanızmyn qoldamaıdy."
12471 #: libraries/classes/Table.php:343
12472 msgid "Unknown table status:"
12473 msgstr "Belgisiz kesteniń mártebesi:"
12475 #: libraries/classes/Table.php:995
12477 msgid "Source database `%s` was not found!"
12478 msgstr "«%s» qaınar derekqory tabylmady!"
12480 #: libraries/classes/Table.php:1003
12482 msgid "Target database `%s` was not found!"
12483 msgstr "«%s» maqsat derekqory tabylmady!"
12485 #: libraries/classes/Table.php:1550
12486 msgid "Invalid database:"
12487 msgstr "Jaramsyz derekqor:"
12489 #: libraries/classes/Table.php:1567
12490 msgid "Invalid table name:"
12491 msgstr "Jaramsyz keste aty:"
12493 #: libraries/classes/Table.php:1604
12495 msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!"
12496 msgstr "%1$s kestesin %2$s dep qaıta ataý sátsiz aıaqtaldy!"
12498 #: libraries/classes/Table.php:1625
12500 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
12501 msgstr "%1$s kestesi %2$s dep qaıta ataldy."
12503 #: libraries/classes/Table.php:1862
12504 msgid "Could not save table UI preferences!"
12505 msgstr "Keste ınterfeısiniń teńshelimderin saqtaý múmkin bolmady!"
12507 #: libraries/classes/Table.php:1893
12510 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
12511 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
12513 "Keste ınterfeısiniń teńshelimderin tazalaýy sátsiz aıaqtaldy ($cfg['Servers']"
12514 "[$i]['MaxTableUiprefs']%s qarańyz)"
12516 #: libraries/classes/Table.php:2044
12519 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
12520 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
12523 "Interfeıstiń «%s» sıpatyn saqtaý múmkin emes. Istelgen ózgertýler bul betti "
12524 "jańalaýdan keıin turaqty bolmaıdy. Kesteniń qurylymy ózgergenin tekserińiz."
12526 #: libraries/classes/Table.php:2182
12527 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
12528 msgstr "Alǵashqy kilttiń aty «PRIMARY» bolýy qajet!"
12530 #: libraries/classes/Table.php:2193
12531 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
12532 msgstr "Indeksti PRIMARY dep qaıta ataý múmkin emes!"
12534 #: libraries/classes/Table.php:2215
12535 msgid "No index parts defined!"
12536 msgstr "Indeks bólikteri anyqtalmaǵan!"
12538 #: libraries/classes/Table.php:2539
12540 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
12542 "%1$s boıynsha syrtqy kiltti jasaǵandaǵy qate (derekter túrlerin tekserińiz)"
12544 #: libraries/classes/Template.php:118
12546 msgid "Error while working with template cache: %s"
12547 msgstr "Úlgi keshimen jumys isteý kezindegi qate: %s"
12549 #: libraries/classes/Theme.php:205
12551 msgid "No valid image path for theme %s found!"
12552 msgstr "%s taqyryby úshin jaramdy sýret joly tabylmady!"
12554 #: libraries/classes/ThemeManager.php:98
12556 msgid "Default theme %s not found!"
12557 msgstr "%s ádepki taqyryby tabylmady!"
12559 #: libraries/classes/ThemeManager.php:178
12561 msgid "Theme %s not found!"
12562 msgstr "%s taqyryby tabylmady!"
12564 #: libraries/classes/ThemeManager.php:259
12566 msgid "Theme path not found for theme %s!"
12567 msgstr "%s taqyryby úshin taqyryp joly tabylmady!"
12569 #: libraries/classes/ThemeManager.php:349
12573 #: libraries/classes/Tracking.php:275
12574 #: templates/database/tracking/tables.twig:78
12575 #: templates/table/tracking/main.twig:73
12576 msgid "Tracking report"
12577 msgstr "Qadaǵalaý esebi"
12579 #: libraries/classes/Tracking.php:279
12580 msgid "Tracking statements"
12581 msgstr "Qadaǵalaý nusqaýlary"
12583 #: libraries/classes/Tracking.php:294
12584 msgid "Delete tracking data row from report"
12585 msgstr "Esepten derekter jolyn qadaǵalaýdy joıý"
12587 #: libraries/classes/Tracking.php:305
12589 msgstr "Derekter joq"
12591 #: libraries/classes/Tracking.php:427 libraries/classes/Tracking.php:493
12593 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
12595 "%4$s %5$s paıdalanýshysy arqyly, %2$s bastap %3$s deıin kúnderimen, %1$s "
12598 #: libraries/classes/Tracking.php:514
12599 msgid "SQL dump (file download)"
12600 msgstr "SQL-damp (faıldy júktep alý)"
12602 #: libraries/classes/Tracking.php:516
12606 #: libraries/classes/Tracking.php:519
12607 msgid "This option will replace your table and contained data."
12608 msgstr "Bul opsıa kesteńizdi jáne qamtyǵan derekterdi aýystyrady."
12610 #: libraries/classes/Tracking.php:521
12611 msgid "SQL execution"
12612 msgstr "SQL oryndalýy"
12614 #: libraries/classes/Tracking.php:525
12616 msgid "Export as %s"
12617 msgstr "%s retinde eksporttaý"
12619 #: libraries/classes/Tracking.php:562
12620 msgid "Data manipulation statement"
12621 msgstr "Derekterdi basqarý nusqaýy"
12623 #: libraries/classes/Tracking.php:598
12624 msgid "Data definition statement"
12625 msgstr "Derekterdi anyqtaý nusqaýy"
12627 #: libraries/classes/Tracking.php:681
12628 #: templates/database/tracking/tables.twig:89
12629 #: templates/table/tracking/main.twig:80
12630 msgid "Structure snapshot"
12631 msgstr "Qurylymnyń sýreti"
12633 #: libraries/classes/Tracking.php:701
12635 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
12636 msgstr "%s nusqasynyń sýreti (SQL-kod)"
12638 #: libraries/classes/Tracking.php:771
12639 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
12640 msgstr "Derekter anyqtaýynyń qadaǵalaýy sátti joıyldy"
12642 #: libraries/classes/Tracking.php:781
12643 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
12644 msgstr "Derekter basqarýynyń qadaǵalaýy sátti joıyldy"
12646 #: libraries/classes/Tracking.php:835
12648 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
12649 "ensure that you have the privileges to do so."
12651 "Ýaqytsha derekqordy jasap paıdalaný arqyly dampty oryndaýǵa bolady. Muny "
12652 "isteý úshin artyqshylyqtaryńyz baryna kóz jetkizińiz."
12654 #: libraries/classes/Tracking.php:839
12655 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
12657 "Eger sizge osy eki jol qajet emes bolsa, olardy túsinikteme tańbalarymen "
12660 #: libraries/classes/Tracking.php:849
12661 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
12662 msgstr "SQL-nusqaýlar eksporttalady. Dampty kóshirińiz nemese ony oryndańyz."
12664 #: libraries/classes/Tracking.php:897
12666 msgid "Tracking report for table `%s`"
12667 msgstr "«%s» kestesi úshin qadaǵalaý esebi"
12669 #: libraries/classes/Tracking.php:928
12671 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
12672 msgstr "%1$s úshin qadaǵalaý %2$s nusqasynda belsendirildi."
12674 #: libraries/classes/Tracking.php:931
12676 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
12677 msgstr "%1$s úshin qadaǵalaý %2$s nusqasynda óshirildi."
12679 #: libraries/classes/Tracking.php:1025
12681 msgid "Version %1$s of %2$s was deleted."
12682 msgstr "%2$s ishindegi %1$s nusqasy joıyldy."
12684 #: libraries/classes/Tracking.php:1056
12686 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
12687 msgstr "%1$s nusqasy jasaldy, %2$s úshin qadaǵalaý belsendi."
12689 #: libraries/classes/Tracking.php:1166 libraries/classes/Tracking.php:1304
12690 #: templates/table/tracking/main.twig:10 templates/table/tracking/main.twig:53
12694 #: libraries/classes/Tracking.php:1169 libraries/classes/Tracking.php:1299
12695 #: templates/table/tracking/main.twig:12 templates/table/tracking/main.twig:56
12697 msgstr "belsendi emes"
12699 #: libraries/classes/Types.php:207
12701 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
12703 "Bir-baıttyq bútin san, belgilengen aýqym -128-den 127-ge deıin, "
12704 "belgilenbegen aýqym 0-den 255-ke deıin"
12706 #: libraries/classes/Types.php:212
12708 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
12711 "Eki-baıttyq bútin san, belgilengen aýqym -32768-den 32767-ke deıin, "
12712 "belgilenbegen aýqym 0-den 65535-ke deıin"
12714 #: libraries/classes/Types.php:217
12716 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
12719 "Ysh-baıttyq bútin san, belgilengen aýqym -8388608-den 8388607-ge deıin, "
12720 "belgilenbegen aýqym 0-den 16777215-ke deıin"
12722 #: libraries/classes/Types.php:222
12724 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
12725 "range is 0 to 4,294,967,295"
12727 "Tórt-baıttyq bútin san, belgilengen aýqym -2147483648-den 2147483647-ge "
12728 "deıin, belgilenbegen aýqym 0-den 4294967295-ge deıin"
12730 #: libraries/classes/Types.php:228
12732 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
12733 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
12735 "Segiz-baıttyq bútin san, belgilengen aýqym -9223372036854775808-den "
12736 "9223372036854775807 deıin, belgilenbegen aýqym 0-den 18446744073709551615-ge "
12739 #: libraries/classes/Types.php:234
12741 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
12742 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
12744 "Bekitilgen útir sany (M, D) - eń kóp sıfrynyń sany (M) 65 (ádepkisi 10), "
12745 "ondyq bólshektiń eń kóp sany (D) 30 (ádepkisi 0)"
12747 #: libraries/classes/Types.php:240
12749 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
12750 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
12752 "Kishigirim qalqymaly útir sany, ruqsat etiletin mánder -3.402823466E+38-den "
12753 "-1.175494351E-38-ge deıin, 0 jáne 1.175494351E-38-den 3.402823466E+38-ge "
12756 #: libraries/classes/Types.php:246
12758 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
12759 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
12760 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
12762 "Naqtylyǵy qosarlanǵan qalqymaly útir sany, ruqsat etiletin mánder "
12763 "-1.7976931348623157E+308-den -2.2250738585072014E-308-ge deıin, 0 jáne "
12764 "2.2250738585072014E-308-den 1.7976931348623157E+308-ge deıin"
12766 #: libraries/classes/Types.php:252
12768 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
12771 "DOUBLE sınonımy (erekshelik: REAL_AS_FLOAT SQL-rejıminde ol FLOAT úshin "
12774 #: libraries/classes/Types.php:257
12776 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
12779 "Bıt-óris túri (M), bir mánine M bıt saqtaıtyn (ádepki - 1, eń kóp - 64)"
12781 #: libraries/classes/Types.php:262
12783 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
12784 "values are considered true"
12786 "TINYINT(1) sınonımi, nól máni «false» bolyp esepteledi, beınóldik mánder "
12787 "«true» dep esepteledi"
12789 #: libraries/classes/Types.php:266
12790 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
12791 msgstr "BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE úshin búrkenshik aty"
12793 #: libraries/classes/Types.php:269
12795 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
12796 msgstr "Kún, qoldaý aýqymy - %1$s jáne %2$s arasy"
12798 #: libraries/classes/Types.php:275
12800 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
12801 msgstr "Kún men ýaqyt quramasy, qoldaý aýqymy - %1$s jáne %2$s arasy"
12803 #: libraries/classes/Types.php:281
12805 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
12806 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
12808 "Ýaqyt belgisi, aýqymy 1970-01-01 00:00:01 UTC jáne 2038-01-09 03:14:07 UTC "
12809 "arasy, dáýirden (1970-01-01 00:00:00 UTC) beri sekýnt sany retinde saqtalady"
12811 #: libraries/classes/Types.php:287
12813 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
12814 msgstr "Ýaqyt, aýqymy - %1$s jáne %2$s arasy"
12816 #: libraries/classes/Types.php:293
12818 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
12819 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
12821 "Jyl, tórt-sıfrly (4, ádepki) nemese eki-sıfrly (2) pishimdegi, ruqsat "
12822 "etilgen mánderi - 70 (1970) jáne 69 (2069) arasy nemese 1901 jáne 2155 "
12825 #: libraries/classes/Types.php:299
12827 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
12828 "spaces to the specified length when stored"
12830 "Bekitilgen uzyndyqty (0-255, ádepki 1) jol, saqtalǵan kezde kórsetilgen "
12831 "uzyndyqqa bosoryndarmen árqashan oń jaqqa toltyrylady"
12833 #: libraries/classes/Types.php:305
12836 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
12837 "the maximum row size"
12839 "Aınymaly uzyndyq (%s) joly, tıimdi eń kóp uzyndyq eń úlken jol ólshemine "
12842 #: libraries/classes/Types.php:312
12844 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
12845 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
12847 "Eń kóp 255 (2^8 - 1) tańba uzyndyǵyndaǵy TEXT baǵany, baıttar boıynsha "
12848 "mániniń uzyndyǵyn kórsetetin bir baıt prefıksimen saqtalady"
12850 #: libraries/classes/Types.php:318
12852 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
12853 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
12855 "Eń kóp 65 535 (2^16 - 1) tańba uzyndyǵyndaǵy TEXT baǵany, baıttar boıynsha "
12856 "mániniń uzyndyǵyn kórsetetin eki baıt prefıksimen saqtalady"
12858 #: libraries/classes/Types.php:324
12860 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
12861 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
12863 "Eń kóp 16 777 215 (2^24 - 1) tańba uzyndyǵyndaǵy TEXT baǵany, baıttar "
12864 "boıynsha mániniń uzyndyǵyn kórsetetin úsh baıt prefıksimen saqtalady"
12866 #: libraries/classes/Types.php:330
12868 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
12869 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
12872 "Eń kóp 4 294 967 295 nemese 4 GiB (2^32 - 1) tańba uzyndyǵyndaǵy TEXT "
12873 "baǵany, baıttar boıynsha mániniń uzyndyǵyn kórsetetin tórt baıt prefıksimen "
12876 #: libraries/classes/Types.php:336
12878 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
12879 "binary character strings"
12881 "CHAR túrine uqsas, biraq ekilik emes tańbalyq joldardan góri ekilik baıttyq "
12882 "joldaryn saqtaıdy"
12884 #: libraries/classes/Types.php:341
12886 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
12887 "binary character strings"
12889 "VARCHAR túrine uqsas, biraq ekilik emes tańbalyq joldardan góri ekilik "
12890 "baıttyq joldaryn saqtaıdy"
12892 #: libraries/classes/Types.php:346
12894 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
12895 "one-byte prefix indicating the length of the value"
12897 "Eń kóp uzyndyǵy 255 (2^8 - 1) baıttan turatyn BLOB baǵany, baıttar boıynsha "
12898 "mániniń uzyndyǵyn kórsetetin bir baıt prefıksimen saqtalady"
12900 #: libraries/classes/Types.php:351
12902 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
12903 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
12905 "Eń kóp uzyndyǵy 16 777 215 (2^24 - 1) baıttan turatyn BLOB baǵany, baıttar "
12906 "boıynsha mániniń uzyndyǵyn kórsetetin úsh baıt prefıksimen saqtalady"
12908 #: libraries/classes/Types.php:357
12910 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
12911 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
12913 "Eń kóp uzyndyǵy 65 535 (2^16 - 1) baıttan turatyn BLOB baǵany, baıttar "
12914 "boıynsha mániniń uzyndyǵyn kórsetetin eki baıt prefıksimen saqtalady"
12916 #: libraries/classes/Types.php:362
12918 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
12919 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
12921 "Eń kóp uzyndyǵy 4 294 967295 nemese 4GiB (2^32 - 1) baıttan turatyn BLOB "
12922 "baǵany, baıttar boıynsha mániniń uzyndyǵyn kórsetetin tórt baıt prefıksimen "
12925 #: libraries/classes/Types.php:368
12927 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
12930 "Sanamalaý, 65535 mánine deıin tizimnen tańdalǵan nemese arnaıy '' qate máni"
12932 #: libraries/classes/Types.php:372
12933 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
12934 msgstr "Jalǵyz mán, 64 múshege deıin turatyn jıyntyqtan tańdalǵan"
12936 #: libraries/classes/Types.php:374
12937 msgid "A type that can store a geometry of any type"
12938 msgstr "Kezkelgen túrdegi geometrıany saqtaýǵa bolatyn túri"
12940 #: libraries/classes/Types.php:376
12941 msgid "A point in 2-dimensional space"
12942 msgstr "2-ólshemdik keńistiktegi núkte"
12944 #: libraries/classes/Types.php:378
12945 msgid "A curve with linear interpolation between points"
12946 msgstr "Núkteler arasyndaǵy syzyqtyq ınterpolásıaǵa ıe qısyq syzyq"
12948 #: libraries/classes/Types.php:380
12952 #: libraries/classes/Types.php:382
12953 msgid "A collection of points"
12954 msgstr "Núkteler jıyntyǵy"
12956 #: libraries/classes/Types.php:385
12957 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
12959 "Núkteler arasyndaǵy syzyqtyq ınterpolásıaǵa ıe qısyq syzyqtardyń jıyntyǵy"
12961 #: libraries/classes/Types.php:388
12962 msgid "A collection of polygons"
12963 msgstr "Kópburyshtar jıyntyǵy"
12965 #: libraries/classes/Types.php:390
12966 msgid "A collection of geometry objects of any type"
12967 msgstr "Kezkelgen túrdegi geometrıalyq nysandar jınaǵy"
12969 #: libraries/classes/Types.php:393
12971 "Stores and enables efficient access to data in JSON (JavaScript Object "
12972 "Notation) documents"
12974 "Saqtaıdy jáne JSON (JavaScript Object Notation) qujattaryndaǵy derekter "
12975 "úshin tıimdi qatynaýdy qosady"
12977 #: libraries/classes/Types.php:726
12978 msgctxt "numeric types"
12982 #: libraries/classes/Types.php:744
12983 msgctxt "date and time types"
12984 msgid "Date and time"
12985 msgstr "Kún men ýaqyt"
12987 #: libraries/classes/Types.php:774
12988 msgctxt "spatial types"
12992 #: libraries/classes/UserPassword.php:79
12993 msgid "The profile has been updated."
12994 msgstr "Profaıl jańartyldy."
12996 #: libraries/classes/UserPassword.php:91
12997 msgid "Password is too long!"
12998 msgstr "Paról tym uzyn!"
13000 #: libraries/classes/UserPreferences.php:172
13001 msgid "Could not save configuration"
13002 msgstr "Konfıgýrasıany saqtaý múmkin bolmady"
13004 #: libraries/classes/UserPreferencesHeader.php:59
13005 msgid "Manage your settings"
13006 msgstr "Parametrlerińizdi basqarý"
13008 #: libraries/classes/UserPreferencesHeader.php:66
13009 msgid "Two-factor authentication"
13010 msgstr "Qos-faktorlyq túpnusqalyq rastama"
13012 #: libraries/classes/UserPreferencesHeader.php:118
13013 #: templates/preferences/manage/main.twig:61
13014 msgid "Configuration has been saved."
13015 msgstr "Konfıgýrasıa saqtaldy."
13017 #: libraries/classes/UserPreferencesHeader.php:136
13020 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
13021 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
13023 "Teńshelimderińiz tek aǵymdaǵy seans úshin saqtalady. Olardy turaqty saqtaý "
13024 "%sphpMyAdmin konfıgýrasıa saqtaýyshyn%s qajet etedi."
13026 #: libraries/classes/Util.php:173
13029 msgstr "Eń kóbi: %s%s"
13031 #: libraries/classes/Util.php:601
13032 msgid "Static analysis:"
13033 msgstr "Statıkalyq taldaý:"
13035 #: libraries/classes/Util.php:604
13037 msgid "%d errors were found during analysis."
13038 msgstr "Taldaý kezinde %d qate tabyldy."
13040 #: libraries/classes/Util.php:1110
13041 msgid "Skip Explain SQL"
13042 msgstr "Explain SQL ótkizý"
13044 #: libraries/classes/Util.php:1118
13046 msgid "Analyze Explain at %s"
13047 msgstr "%s janynda Explain taldaýy"
13049 #: libraries/classes/Util.php:1148
13050 msgid "Without PHP code"
13051 msgstr "PHP-kodysyz"
13053 #: libraries/classes/Util.php:1155
13054 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:180
13055 msgid "Submit query"
13056 msgstr "Saýaldy jiberý"
13058 #: libraries/classes/Util.php:1200 templates/sql/profiling_chart.twig:2
13059 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
13061 msgstr "Profaıldaý"
13063 #: libraries/classes/Util.php:1218
13064 msgctxt "Inline edit query"
13065 msgid "Edit inline"
13066 msgstr "Kiristirilgen óńdeý"
13068 #. l10n: Short week day name
13069 #: libraries/classes/Util.php:1573
13070 msgctxt "Short week day name"
13074 #: libraries/classes/Util.php:1611
13075 msgctxt "AM/PM indication in time"
13079 #: libraries/classes/Util.php:1613
13080 msgctxt "AM/PM indication in time"
13084 #: libraries/classes/Util.php:1915
13086 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
13087 msgstr "%s kún, %s saǵat, %s mınýt jáne %s sekýnt"
13089 #: libraries/classes/Util.php:1950
13090 msgid "Missing parameter:"
13091 msgstr "Jetispeıtin parametr:"
13093 #: libraries/classes/Util.php:2528
13095 msgid "Jump to database “%s”."
13096 msgstr "«%s» derekqoryna ótip ketý."
13098 #: libraries/classes/Util.php:2556
13100 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
13101 msgstr "«%s» qyzmet etýi belgili qatege ushyrady, %s qarańyz"
13103 #: libraries/classes/Util.php:3363 templates/preferences/manage/main.twig:17
13104 msgid "Browse your computer:"
13105 msgstr "Kompúterińizdi sharlaý:"
13107 #: libraries/classes/Util.php:3390
13109 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
13110 msgstr "Ýeb-serverdiń júktep salý katalogynan <b>%s</b> bólekteńiz:"
13112 #: libraries/classes/Util.php:3430
13113 msgid "There are no files to upload!"
13114 msgstr "Munda júktep salynatyn faıldar joq!"
13116 #: libraries/classes/Util.php:3454 libraries/classes/Util.php:3455
13117 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:15
13121 #: libraries/classes/Util.php:3460 libraries/classes/Util.php:3461
13125 #: libraries/classes/Util.php:4088
13126 msgid "SSL is not being used"
13127 msgstr "SSL paıdalanylmaı jatqan"
13129 #: libraries/classes/Util.php:4093
13130 msgid "SSL is used with disabled verification"
13131 msgstr "Rastaýy óshirilgen SSL paıdalanylady"
13133 #: libraries/classes/Util.php:4095
13134 msgid "SSL is used without certification authority"
13135 msgstr "Kýálik beretin uıymsyz SSL paıdalanylady"
13137 #: libraries/classes/Util.php:4098
13138 msgid "SSL is used"
13139 msgstr "SSL paıdalanylady"
13141 #: libraries/classes/Util.php:4201
13143 msgstr "Paıdalanushylar"
13145 #: libraries/classes/Util.php:4894
13146 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:65
13150 #: libraries/classes/ZipExtension.php:58
13151 msgid "No files found inside ZIP archive!"
13152 msgstr "ZIP-muraǵat isinde faıldar tabylmady!"
13154 #: libraries/classes/ZipExtension.php:92 libraries/classes/ZipExtension.php:102
13155 msgid "Error in ZIP archive:"
13156 msgstr "ZIP-muraǵatyndaǵy qate:"
13158 #: libraries/common.inc.php:203
13160 "Failed to set session cookie. Maybe you are using HTTP instead of HTTPS to "
13161 "access phpMyAdmin."
13163 "Seanstyń cookie-faılyn ornatý sátsiz aıaqtaldy. Múmkin phpMyAdmin-ge qatynaý "
13164 "úshin HTTPS ornyna HTTP paıdalanǵansyz."
13166 #: libraries/common.inc.php:357
13167 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
13168 msgstr "Konfıgýrasıada ornatylǵan túpnusqalyq rastamasynyń jaramsyz ádisi:"
13170 #: libraries/common.inc.php:410
13172 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
13173 msgstr "%s%s nusqasyna nemese odan keıingige jańartýyńyz qajet."
13175 #: libraries/common.inc.php:465
13176 msgid "Error: Token mismatch"
13177 msgstr "Qate: Token sáıkessizdigi"
13179 #: libraries/config.values.php:90 libraries/config.values.php:128
13180 #: libraries/config.values.php:140
13182 msgstr "Belgisheler"
13184 #: libraries/config.values.php:91 libraries/config.values.php:129
13185 #: libraries/config.values.php:141
13186 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:115
13190 #: libraries/config.values.php:92 libraries/config.values.php:110
13191 #: libraries/config.values.php:130 libraries/config.values.php:142
13195 #: libraries/config.values.php:107
13199 #: libraries/config.values.php:108
13203 #: libraries/config.values.php:109
13207 #: libraries/config.values.php:145
13211 #: libraries/config.values.php:146
13212 msgid "Double click"
13213 msgstr "Eki ret basý"
13215 #: libraries/config.values.php:150
13219 #: libraries/config.values.php:151
13220 msgid "display column"
13221 msgstr "baǵandy beıneleý"
13223 #: libraries/config.values.php:155
13225 msgstr "Qosh keldińiz"
13227 #: libraries/config.values.php:188
13231 #: libraries/config.values.php:189
13235 #: libraries/config.values.php:193
13236 msgid "Ask before sending error reports"
13237 msgstr "Qate týraly esepterdi jibermes buryn suraý"
13239 #: libraries/config.values.php:194
13240 msgid "Always send error reports"
13241 msgstr "Árqashan qate týraly esepter jiberý"
13243 #: libraries/config.values.php:195
13244 msgid "Never send error reports"
13245 msgstr "Qate týraly esepterdi eshqashan jibermeý"
13247 #: libraries/config.values.php:198
13248 msgid "Server default"
13249 msgstr "Ádepki server"
13251 #: libraries/config.values.php:199
13255 #: libraries/config.values.php:200
13259 #: libraries/config.values.php:252
13260 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
13261 msgstr "Jyldam - teńsheý úshin eń az opsıalardy ǵana beıneleý"
13263 #: libraries/config.values.php:253
13264 msgid "Custom - display all possible options to configure"
13265 msgstr "Teńsheletin - teńsheý úshin barlyq yqtımal opsıalardy beıneleý"
13267 #: libraries/config.values.php:255
13268 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
13269 msgstr "Teńsheletin - joǵarydaǵydaı, biraq jyldam/teńsheletin tańdaýysyz"
13271 #: libraries/config.values.php:323
13272 msgid "complete inserts"
13273 msgstr "tolyq kiristirýler"
13275 #: libraries/config.values.php:324
13276 msgid "extended inserts"
13277 msgstr "keńeıtilgen kiristirýler"
13279 #: libraries/config.values.php:325
13280 msgid "both of the above"
13281 msgstr "joǵarydaǵy ekeýi de"
13283 #: libraries/config.values.php:326
13284 msgid "neither of the above"
13285 msgstr "joǵarydaǵy bireýi de joq"
13287 #: libraries/db_common.inc.php:153 tbl_operations.php:243
13288 msgid "No collation provided."
13289 msgstr "Kolasıa jetkizilmedi."
13291 #: libraries/mult_submits.inc.php:59
13292 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:2
13293 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:9
13294 #: templates/select_all.twig:2 templates/select_all.twig:6
13295 msgid "With selected:"
13296 msgstr "Bólektelgendermen:"
13298 #: libraries/mult_submits.inc.php:350
13302 #: navigation.php:35
13303 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
13304 msgstr "Túzetilmeıtin qate: Sharlaýǵa tek AJAX arqyly qatynaý bolady"
13306 #: prefs_manage.php:63
13307 msgid "phpMyAdmin configuration snippet"
13308 msgstr "phpMyAdmin konfıgýrasıasynan úzindi"
13310 #: prefs_manage.php:64
13311 msgid "Paste it to your config.inc.php"
13312 msgstr "Ony config.inc.php faılyńyzǵa qoıyńyz"
13314 #: prefs_manage.php:104
13315 msgid "Could not import configuration"
13316 msgstr "Konfıgýrasıa ımporttalmady"
13318 #: prefs_twofactor.php:41
13319 msgid "Two-factor authentication has been removed."
13320 msgstr "Qos-faktorlyq túpnusqalyq rastamasy alastaldy."
13322 #: prefs_twofactor.php:51
13323 msgid "Two-factor authentication has been configured."
13324 msgstr "Qos-faktorly túpnusqalyq rastama teńsheldi."
13326 #: server_export.php:30
13327 msgid "View dump (schema) of databases"
13328 msgstr "Derekqorlardyń dampyn (sulbasyn) qaraý"
13330 #: server_privileges.php:89
13331 msgid "Allows deleting historical rows."
13332 msgstr "Tarıhı joldardy joıýǵa ruqsat etedi."
13334 #: server_privileges.php:160 server_user_groups.php:44
13335 msgid "No Privileges"
13336 msgstr "Artyqshylyqtar joq"
13338 #: server_privileges.php:167
13339 msgid "You do not have the privileges to administrate the users!"
13340 msgstr "Paıdalanýshylardy basqarý úshin artyqshylyqtaryńyz joq!"
13342 #: server_privileges.php:181
13344 "Username and hostname didn't change. If you only want to change the "
13345 "password, 'Change password' tab should be used."
13347 "Paıdalanýshy aty men túıin aty ózgergen joq. Eger paróldi ózgertkińiz kelse, "
13348 "«Paróldi ózgertý» qoıyndysyn paıdalanýyńyz qajet."
13350 #: setup/index.php:28
13351 msgid "Configuration already exists, setup is disabled!"
13352 msgstr "Konfıgýrasıa áldeqashan bar, teńsheý óshirildi!"
13354 #: setup/validate.php:31
13356 msgstr "Durys emes derekter"
13358 #: setup/validate.php:37
13360 msgid "Wrong data or no validation for %s"
13361 msgstr "Qate derekter nemese %s úshin jaramdylyq tekserýi joq"
13363 #: tbl_change.php:170 templates/database/multi_table_query/form.twig:48
13364 #: templates/database/tracking/tables.twig:19
13365 #: templates/table/tracking/main.twig:33
13369 #: tbl_create.php:62 tbl_get_field.php:46
13371 msgid "'%s' database does not exist."
13372 msgstr "«%s» derekqory joq."
13374 #: tbl_create.php:72
13376 msgid "Table %s already exists!"
13377 msgstr "%s kestesi áldeqashan bar!"
13379 #: tbl_export.php:58
13380 msgid "View dump (schema) of table"
13381 msgstr "Kesteniń dampyn (sulbasyn) qaraý"
13383 #: tbl_get_field.php:54
13384 msgid "Invalid table name"
13385 msgstr "Jaramsyz keste aty"
13387 #: tbl_replace.php:266
13389 msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s"
13390 msgstr "Jol: %1$s, Baǵan: %2$s, Qate: %3$s"
13392 #: tbl_row_action.php:76
13393 msgid "No row selected."
13394 msgstr "Jol bólektelmedi."
13396 #: tbl_tracking.php:45
13398 msgid "Tracking of %s is activated."
13399 msgstr "%s qadaǵalaýy belsendirildi."
13401 #: tbl_tracking.php:121
13402 msgid "Tracking versions deleted successfully."
13403 msgstr "Qadaǵalaýshy nusqalar sátti joıyldy."
13405 #: tbl_tracking.php:126
13406 msgid "No versions selected."
13407 msgstr "Nusqalar bólektelmedi."
13409 #: tbl_tracking.php:157
13410 msgid "SQL statements executed."
13411 msgstr "SQL nusqaýlary oryndaldy."
13413 #: themes.php:27 templates/themes.twig:1
13417 #: templates/table/browse_foreigners/column_element.twig:4
13418 msgid "Use this value"
13419 msgstr "Bul mándi paıdalaný"
13421 #: templates/sql/profiling_chart.twig:4
13422 msgid "Detailed profile"
13423 msgstr "Egjeıli profaıl"
13425 #: templates/sql/profiling_chart.twig:13 templates/sql/profiling_chart.twig:35
13429 #: templates/sql/profiling_chart.twig:30
13430 msgid "Summary by state"
13431 msgstr "Kúı boıynsha qorytyndy"
13433 #: templates/sql/profiling_chart.twig:40
13435 msgstr "Qorytyndy ýaqyt"
13437 #: templates/sql/profiling_chart.twig:44
13441 #: templates/sql/profiling_chart.twig:48
13443 msgstr "Shaqyrýlar"
13445 #: templates/sql/profiling_chart.twig:52
13449 #: templates/server/status/monitor/index.twig:8
13450 msgid "Start Monitor"
13451 msgstr "Monıtordy iske qosý"
13453 #: templates/server/status/monitor/index.twig:16
13454 msgid "Instructions/Setup"
13455 msgstr "Nusqaýlar/Teńsheý"
13457 #: templates/server/status/monitor/index.twig:20
13458 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
13459 msgstr "Dıagramdardy aparý (qaıta retteý) daıyn"
13461 #: templates/server/status/monitor/index.twig:27
13462 #: templates/server/status/monitor/index.twig:124
13464 msgstr "Dıagram ústeý"
13466 #: templates/server/status/monitor/index.twig:31
13467 msgid "Enable charts dragging"
13468 msgstr "Dıagramdardy aparýyn qosý"
13470 #: templates/server/status/monitor/index.twig:36
13471 #: templates/server/status/processes/index.twig:25
13472 msgid "Refresh rate"
13473 msgstr "Jańalaý aralyǵy"
13475 #: templates/server/status/monitor/index.twig:43
13476 #: templates/server/status/processes/index.twig:32
13481 #: templates/server/status/monitor/index.twig:45
13482 #: templates/server/status/processes/index.twig:34
13487 #: templates/server/status/monitor/index.twig:49
13488 #: templates/server/status/processes/index.twig:38
13493 #: templates/server/status/monitor/index.twig:51
13494 #: templates/server/status/processes/index.twig:40
13499 #: templates/server/status/monitor/index.twig:61
13500 msgid "Chart columns"
13501 msgstr "Dıagram baǵandary"
13503 #: templates/server/status/monitor/index.twig:74
13504 msgid "Chart arrangement"
13505 msgstr "Dıagramdy retteý"
13507 #: templates/server/status/monitor/index.twig:75
13509 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
13510 "may want to export it if you have a complicated set up."
13512 "Dıagramdardyń retteýi sholǵyshtardyń jergilikti saqtaýyshynda saqtalady. "
13513 "Ornatymyńyz kúrdeli bolsa, ony eksporttaýyńyz múmkin."
13515 #: templates/server/status/monitor/index.twig:84
13516 msgid "Reset to default"
13517 msgstr "Ádepkige ysyrý"
13519 #: templates/server/status/monitor/index.twig:89
13520 msgid "Monitor Instructions"
13521 msgstr "Monıtor nusqaýlary"
13523 #: templates/server/status/monitor/index.twig:91
13525 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
13526 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
13527 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
13528 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
13529 "increases server load by up to 15%."
13531 "phpMyAdmin Monitor server konfıgýrasıasyn ońtaılandyrýǵa jáne ýaqytty kerek "
13532 "qylatyn saýaldardy tabýǵa kómektesedi. Sońǵy úshin log_output parametrin "
13533 "«TABLE» mánine ornatyp, ne slow_query_log ne general_log qosýyńyz qajet. "
13534 "Sonymen birge eskerińiz, general_log kóp derekterdi jasaıdy jáne server "
13535 "júktemesin 15 % deıin arttyrady."
13537 #: templates/server/status/monitor/index.twig:101
13538 msgid "Using the monitor:"
13539 msgstr "Monıtor paıdalanýy:"
13541 #: templates/server/status/monitor/index.twig:103
13543 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
13544 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
13545 "chart using the cog icon on each respective chart."
13547 "Sholǵyshyńyz barlyq beınelengen kestelerdi turaqty aralyqta jańalaıdy. "
13548 "Dıagramdardy ústep, «Parametrler» astynda jańalaý jıiligin ózgertýińizge, "
13549 "nemese ár qatysty dıagramdyń tistegerish belgishesin paıdalanyp dıagramdy "
13550 "alastaýǵa bolady."
13552 #: templates/server/status/monitor/index.twig:108
13554 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
13555 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
13556 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
13557 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
13559 "Jurnaldardan suraýlardy beıneleý úshin, tintýirdiń sol jaǵyn basyp turyp, "
13560 "dıagram ústinen ótkizip, kezkelgen dıagramdaǵy qatysty ýaqyt aralyǵyn "
13561 "bólekteńiz. Rastalǵannan birden, bul toptastyrylǵan saýaldar kestesin "
13562 "júkteıdi, olardy qosymsha taldaý úshin kezkelgen oryn alǵan SELECT "
13563 "nusqaýlaryn basýǵa bolady."
13565 #: templates/server/status/monitor/index.twig:114
13566 msgid "Please note:"
13569 #: templates/server/status/monitor/index.twig:117
13571 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
13572 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
13573 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
13574 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
13576 "general_log qosqanda server júktemesin 5-15 % arttyrýy múmkin. Sondaı-aq, "
13577 "jurnaldardan statıstıkany jasap shyǵarý júktemeni kerek qylatyn tapsyrma "
13578 "ekenin eskerińiz, sondyqtan shaǵyn ýaqyt aralyǵyn bólekteý, jáne general_log "
13579 "óshirý, jáne qadaǵalaýdy endi qajet etpegen soń kesteni bosatý usynylady."
13581 #: templates/server/status/monitor/index.twig:127
13582 msgid "Chart Title"
13583 msgstr "Dıagram taqyryby"
13585 #: templates/server/status/monitor/index.twig:131
13586 msgid "Preset chart"
13587 msgstr "Dıagram daıyndamasy"
13589 #: templates/server/status/monitor/index.twig:137
13590 msgid "Status variable(s)"
13591 msgstr "Mártebe anymaly(lar)y"
13593 #: templates/server/status/monitor/index.twig:142
13594 msgid "Select series:"
13595 msgstr "Toptamany bólekteý:"
13597 #: templates/server/status/monitor/index.twig:145
13598 msgid "Commonly monitored"
13599 msgstr "Jalpy monıtorlanǵan"
13601 #: templates/server/status/monitor/index.twig:163
13602 msgid "or type variable name:"
13603 msgstr "nemese aınymaly atyn terý:"
13605 #: templates/server/status/monitor/index.twig:170
13606 msgid "Display as differential value"
13607 msgstr "Dıferensıaldyq mán retinde kórsetý"
13609 #: templates/server/status/monitor/index.twig:175
13610 msgid "Apply a divisor"
13611 msgstr "Bólgish qoldaný"
13613 #: templates/server/status/monitor/index.twig:186
13614 msgid "Append unit to data values"
13615 msgstr "Derekter mánderine birlikti qosý"
13617 #: templates/server/status/monitor/index.twig:194
13618 msgid "Add this series"
13619 msgstr "Bul toptamany ústeý"
13621 #: templates/server/status/monitor/index.twig:197
13622 msgid "Clear series"
13623 msgstr "Toptamany tazalaý"
13625 #: templates/server/status/monitor/index.twig:201
13626 msgid "Series in chart:"
13627 msgstr "Dıagram ishindegi toptama:"
13629 #: templates/server/status/monitor/index.twig:210
13630 msgid "Log statistics"
13631 msgstr "Jurnal statıstıkasy"
13633 #: templates/server/status/monitor/index.twig:212
13634 msgid "Selected time range:"
13635 msgstr "Bólektelgen ýaqyt aýqymy:"
13637 #: templates/server/status/monitor/index.twig:220
13638 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
13639 msgstr "Tek SELECT, INSERT, UPDATE jáne DELETE nusqaýlaryn shyǵaryp alý"
13641 #: templates/server/status/monitor/index.twig:226
13642 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
13644 "Jaqsylaı toptastyrý úshin aınymaly derekterin INSERT nusqaýlarynda alastańyz"
13646 #: templates/server/status/monitor/index.twig:230
13647 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
13648 msgstr "Qandaı jurnaldań statıstıkany jasap shyǵarýyńyz keletinin tańdańyz."
13650 #: templates/server/status/monitor/index.twig:233
13651 msgid "Results are grouped by query text."
13652 msgstr "Nátıjeler saýal mátini boıynsha toptastyrylady."
13654 #: templates/server/status/monitor/index.twig:237
13655 msgid "Query analyzer"
13656 msgstr "Saýal taldaýyshy"
13658 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:4
13659 msgid "Compression:"
13662 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:11
13664 msgstr "ZIP-talǵan"
13666 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:17
13668 msgstr "GZIP-talǵan"
13670 #: templates/server/privileges/column_privileges.twig:21
13671 #: templates/server/privileges/column_privileges.twig:22
13672 msgctxt "None privileges"
13676 #: templates/login/twofactor/key_configure.twig:3
13678 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
13679 "confirm registration on the device."
13681 "FIDO U2F qurylǵysyn kompúterińizdiń USB-portyna jalǵańyz. Sodan keıin "
13682 "qurylǵyda tirkeýdi rastańyz."
13684 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:16
13685 msgid "Query window"
13686 msgstr "Saýal terezesi"
13688 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:37
13689 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:125
13690 msgid "select table"
13691 msgstr "kesteni bólekteý"
13693 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:44
13694 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:133
13695 msgid "select column"
13696 msgstr "baǵandy bólekteý"
13698 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:50
13699 msgid "Table alias"
13700 msgstr "Keste búrkenshik aty"
13702 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:51
13703 msgid "Column alias"
13704 msgstr "Baǵan búrkenshik aty"
13706 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:54
13707 msgid "Use this column in criteria"
13708 msgstr "Bul baǵandy sharttarda paıdalaný"
13710 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:57
13714 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:71
13716 msgstr "Basqasha ústeý"
13718 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:116
13719 msgid "Another column"
13720 msgstr "Taǵy basqa baǵan"
13722 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:144
13723 msgid "Enter criteria as free text"
13724 msgstr "Erkin mátin retinde sharttardy engizý"
13726 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:152
13727 msgid "Remove this column"
13728 msgstr "Bul baǵandy alastaý"
13730 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:162
13731 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:86
13732 msgid "+ Add column"
13733 msgstr "+ Baǵandy ústeý"
13735 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:179
13736 msgid "Update query"
13737 msgstr "Saýaldy jańartý"
13739 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:6
13740 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:141
13741 msgid "Edit partitioning"
13742 msgstr "Bólinýdi óńdeý"
13744 #: templates/server/replication/status_table.twig:6
13745 msgid "Master status"
13746 msgstr "Jetekshi mártebesi"
13748 #: templates/server/replication/status_table.twig:8
13749 msgid "Slave status"
13750 msgstr "Jetektegi mártebe"
13752 #: templates/server/replication/status_table.twig:16
13753 #: templates/server/status/variables/index.twig:70
13754 #: templates/server/variables/index.twig:28
13758 #: templates/database/search/results.twig:12
13760 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
13761 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
13762 msgstr[0] "<strong>%2$s</strong> ishinde %1$s sáıkes"
13763 msgstr[1] "<strong>%2$s</strong> ishinde sany %1$s sáıkes"
13765 #: templates/database/search/results.twig:56
13766 msgid "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> match"
13767 msgid_plural "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> matches"
13768 msgstr[0] "<strong>Qorytyndy:</strong> <em>%count%</em> sáıkes"
13769 msgstr[1] "<strong>Qorytyndy:</strong> sany <em>%count%</em> sáıkes"
13771 #: templates/display/results/options_block.twig:34
13772 msgid "Relational key"
13773 msgstr "Qatynastyq kilt"
13775 #: templates/display/results/options_block.twig:34
13776 msgid "Display column for relationships"
13777 msgstr "Qatynastyqtar úshin kesteni beıneleý"
13779 #: templates/display/results/options_block.twig:50
13780 msgid "Show binary contents"
13781 msgstr "Ekilik mazmundardy kórsetý"
13783 #: templates/display/results/options_block.twig:57
13784 msgid "Show BLOB contents"
13785 msgstr "BLOB mazmundardy kórsetý"
13787 #: templates/display/results/options_block.twig:71
13788 msgid "Hide browser transformation"
13789 msgstr "Sholǵysh túrlendirýlerin jasyrý"
13791 #: templates/display/results/options_block.twig:83
13792 #: templates/display/results/options_block.twig:100
13793 msgid "Well Known Text"
13794 msgstr "Óte tanymal mátin"
13796 #: templates/display/results/options_block.twig:83
13797 #: templates/display/results/options_block.twig:100
13798 msgid "Well Known Binary"
13799 msgstr "Óte tanymal ekilik"
13801 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:2
13802 msgid "Confirm disabling two-factor authentication"
13803 msgstr "Qos-faktorlyq túpnusqalyq rastamany óshirýin rastaý"
13805 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:5
13807 "By disabling two factor authentication you will be again able to login using "
13810 "Qos-faktorlyq túpnusqalyq rastamany óshirip, paról arqyly ǵana qaıtadan "
13811 "kirýińizge bolady."
13813 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:9
13814 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:38
13815 msgid "Disable two-factor authentication"
13816 msgstr "Qos-faktorly túpnusqalyq rastamany óshirý"
13818 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:3
13819 msgid "Remove selected user accounts"
13820 msgstr "Bólektelgen paıdalanýshy tirkelgilerin alastaý"
13822 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:6
13823 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
13825 "Paıdalanýshylardan barlyq belsendi artyqshylyqtardy keri shaqyrý jáne keıin "
13828 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:7
13829 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:10
13830 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:11
13831 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
13832 msgstr "Paıdalanýshylarmen birdeı ataýlary bar derekqorlardy joıý."
13834 #: templates/display/export/select_options.twig:8
13835 #: templates/database/search/main.twig:35
13836 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:8
13837 msgid "Unselect all"
13838 msgstr "Barlyq bólekteýdi alastaý"
13840 #: templates/display/export/options_output_format.twig:3
13841 msgid "File name template:"
13842 msgstr "Faıl atynyń úlgisi:"
13844 #: templates/display/export/options_output_format.twig:11
13845 msgid "use this for future exports"
13846 msgstr "muny bolashaq eksporttaý úshin paıdalaný"
13848 #: templates/display/import/javascript.twig:12
13850 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
13851 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
13854 "Júktep salynatyn faıl ruqsat etilgen eń úlken ólshemnen úlkenirek bolýy "
13855 "yqtımal, nemese bul Webkit negizindegi (Safari, Google Chrome, Arora jáne t."
13856 "b.) sholǵyshtarynda belgili aqaýlyq."
13858 #: templates/display/import/javascript.twig:13
13861 msgstr "%s - %s ishinen"
13863 #: templates/display/import/javascript.twig:14
13868 #: templates/display/import/javascript.twig:15
13869 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
13870 msgstr "Shamamen %MIN mın %SEC sek qalǵan."
13872 #: templates/display/import/javascript.twig:16
13873 msgid "About %SEC sec. remaining."
13874 msgstr "Shamamen %SEC sek qalǵan."
13876 #: templates/display/import/javascript.twig:17
13877 msgid "The file is being processed, please be patient."
13878 msgstr "Faıl óńdep shyǵarylýda, shydamdy bolyńyz."
13880 #: templates/display/import/javascript.twig:30
13881 msgid "Uploading your import file…"
13882 msgstr "Import faılyńyzdy júktep salýda…"
13884 #: templates/display/import/javascript.twig:155
13886 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
13889 "Shydamdy bolyńyz, faıl júktep salýda. Júktep salý týraly egjeıler qoljetimdi "
13892 #: templates/preferences/forms/main.twig:4
13893 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!"
13894 msgstr "Parametrlerdi saqtaý múmkin emes, jiberilgen pishinde qateler bar!"
13896 #: templates/database/structure/table_header.twig:27
13898 "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See "
13899 "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
13901 "Shamamen bolýy múmkin. Naqty sandy alý úshin nómirdi basyńyz. "
13902 "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc] qarańyz."
13904 #: templates/database/structure/table_header.twig:36
13905 #: templates/table/index_form.twig:122
13909 #: templates/database/structure/table_header.twig:51
13910 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:148
13914 #: templates/database/structure/table_header.twig:56
13915 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:155
13916 msgid "Last update"
13917 msgstr "Sońǵy jańartý"
13919 #: templates/database/structure/table_header.twig:61
13920 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:162
13922 msgstr "Sońǵy tekserý"
13924 #: templates/server/engines/index.twig:3 templates/server/engines/show.twig:3
13925 msgid "Storage engines"
13926 msgstr "Saqtaýysh mehanızmdary"
13928 #: templates/header.twig:43 templates/login/header.twig:11
13929 msgid "Javascript must be enabled past this point!"
13930 msgstr "Osy sátten bastap Javascript qosýly bolýy qajet!"
13932 #: templates/header.twig:54
13933 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
13934 msgstr "Bettiń joǵarǵy jaǵyna jyljý úshin jolaqty basyńyz"
13936 #: templates/database/search/main.twig:5
13937 msgid "Search in database"
13938 msgstr "Derekqorda izdeý"
13940 #: templates/database/search/main.twig:8
13941 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
13942 msgstr "Izdestirý úshin sózder nemese mánder (qoıylmaly tańba: «%»):"
13944 #: templates/database/search/main.twig:15
13945 #: templates/table/search/selection_form.twig:181
13949 #: templates/database/search/main.twig:29
13950 msgid "Inside tables:"
13951 msgstr "Kesteler ishinde:"
13953 #: templates/database/search/main.twig:56
13954 msgid "Inside column:"
13955 msgstr "Baǵan ishinse:"
13957 #: templates/login/twofactor/invalid.twig:2
13959 "The configured two factor authentication is not available, please install "
13960 "missing dependencies."
13962 "Teńshelgen qos-faktorly túpnusqalyq rastama qoljetimdi emes, jetispeıtin "
13963 "táýeldilikterdi ornatyńyz."
13965 #: templates/table/relation/common_form.twig:9
13966 msgid "Foreign key constraints"
13967 msgstr "Syrtqy kilt shekteýleri"
13969 #: templates/table/relation/common_form.twig:13
13973 #: templates/table/relation/common_form.twig:14
13974 msgid "Constraint properties"
13975 msgstr "Shekteý sıpattary"
13977 #: templates/table/relation/common_form.twig:18
13979 "Creating a foreign key over a non-indexed column would automatically create "
13980 "an index on it. Alternatively, you can define an index below, before "
13981 "creating the foreign key."
13983 "Indekstelmegen baǵan boıynsha syrtqy kilti jasalǵanda oǵan ındeks avtomatty "
13984 "jasalady. Sonymen qatar, syrtqy kiltin jasamas buryn tómendegi ındeksti "
13987 #: templates/table/relation/common_form.twig:23
13989 "Only columns with index will be displayed. You can define an index below."
13991 "Tek ındeksi bar baǵandar beınelelenedi. Indeksti tómende anyqtaı alasyz."
13993 #: templates/table/relation/common_form.twig:27
13994 msgid "Foreign key constraint"
13995 msgstr "Syrtqy kilt shekteýi"
13997 #: templates/table/relation/common_form.twig:92
13998 msgid "+ Add constraint"
13999 msgstr "+ Shekteý ústeý"
14001 #: templates/table/relation/common_form.twig:103
14002 #: templates/table/relation/common_form.twig:112
14003 msgid "Internal relationships"
14004 msgstr "Ishki qatynastyqtar"
14006 #: templates/table/relation/common_form.twig:118
14007 msgid "Internal relation"
14008 msgstr "Ishki qatynas"
14010 #: templates/table/relation/common_form.twig:120
14012 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
14014 msgstr "Tıisti FOREIGN KEY qatynasy bolǵanda ishki qatynas qajet emes."
14016 #: templates/table/relation/common_form.twig:200
14017 msgid "Choose column to display:"
14018 msgstr "Beınelenetin baǵandy tańdaý:"
14020 #: templates/display/export/method.twig:3
14021 msgid "Export method:"
14022 msgstr "Eksport ádisi:"
14024 #: templates/display/export/method.twig:9
14025 msgid "Quick - display only the minimal options"
14026 msgstr "Jyldam - eń az opsıalardy ǵana beıneleý"
14028 #: templates/display/export/method.twig:17
14029 msgid "Custom - display all possible options"
14030 msgstr "Teńsheýli - barlyq yqtımal opsıalardy beıneleý"
14032 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:3
14033 msgid "Database comment:"
14034 msgstr "Derekqor túsiniktemesi:"
14036 #: templates/server/status/advisor/index.twig:7
14037 msgid "Instructions"
14040 #: templates/server/status/advisor/index.twig:13
14042 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
14043 "analyzing the server status variables."
14045 "Keńesshi júıesi server mártebesiniń aınymaly mánderin taldaý arqyly server "
14046 "aınymalysy boıynsha usynystar jetkize alady."
14048 #: templates/server/status/advisor/index.twig:18
14050 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
14051 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
14054 "Degenmen, bul júıe qarapaıym esepteýler negizinde jáne júıeńizde mindetti "
14055 "túrde qoldanylmaıtyn nobaı erejesi arqyly usynystardy jetkizetinin týraly "
14058 #: templates/server/status/advisor/index.twig:23
14060 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
14061 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
14062 "tuning can have a very negative effect on performance."
14064 "Kezkelgen konfıgýrasıany ózgertý aldynda, neni ózgertetin (qujattamany oqý "
14065 "arqyly) jáne ózgeris qalaı qaıtarylatynyn bilýdi umytpańyz. Qate teńsheý "
14066 "ónimdilikke óte jaǵymsyz áser etýi múmkin."
14068 #: templates/server/status/advisor/index.twig:28
14070 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
14071 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
14072 "no clearly measurable improvement."
14074 "Júıeńizdi teńsheýdiń eń jaqsy ádisi - bir kezde tek bir parametrdi ózgertý, "
14075 "derekqordy zertteý nemese salystyryp tekserý jáne anyq ólshenetin jaqsartý "
14076 "bolmasa, ózgertýdi boldyrmaý."
14078 #: templates/server/status/advisor/index.twig:36
14079 msgid "Not enough privilege to view the advisor."
14080 msgstr "Keńesshini kórý úshin artyqshylyqtar jetkiliksiz."
14082 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14083 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
14087 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14088 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
14092 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14093 #: templates/console/display.twig:175
14097 #: templates/server/binlog/index.twig:10
14098 msgid "Select binary log to view"
14099 msgstr "Qaralatyn ekilik jurnaldy bólekteý"
14101 #: templates/server/binlog/index.twig:59 templates/server/binlog/index.twig:60
14102 #: templates/server/status/processes/list.twig:20
14103 msgid "Truncate shown queries"
14104 msgstr "Kórsetiletin saýaldardy bosatý"
14106 #: templates/server/binlog/index.twig:63 templates/server/binlog/index.twig:64
14107 #: templates/server/status/processes/list.twig:26
14108 msgid "Show full queries"
14109 msgstr "Tolyq saýaldardy kórsetý"
14111 #: templates/server/binlog/index.twig:84
14113 msgstr "Jurnal aty"
14115 #: templates/server/binlog/index.twig:85
14119 #: templates/server/binlog/index.twig:87
14120 #: templates/server/replication/master_replication.twig:23
14124 #: templates/server/binlog/index.twig:88
14125 msgid "Original position"
14126 msgstr "Typnusqalyq jaıǵasym"
14128 #: templates/server/binlog/index.twig:89
14129 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:3
14130 msgid "Information"
14133 #: templates/display/export/options_output_save_dir.twig:5
14134 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:8
14136 msgid "Save on server in the directory <strong>%s</strong>"
14137 msgstr "Serverdegi <strong>%s</strong> katalogynda saqtaý"
14139 #: templates/login/twofactor/application.twig:2
14140 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:16
14141 msgid "Authentication code:"
14142 msgstr "Túpnusqalyq rastama kody:"
14144 #: templates/login/twofactor/application.twig:4
14146 "Open the two-factor authentication app on your device to view your "
14147 "authentication code and verify your identity."
14149 "Túpnusqalyq rastama kodyńyzdy kórý jáne sáıkestik kýáligińizdi tekserý úshin "
14150 "qurylǵydaǵy qos-faktorly túpnusqalyq rastama baǵdarlamasyn ashyńyz."
14152 #: templates/display/export/template_options.twig:1
14153 msgid "Select a template"
14154 msgstr "Úlgini bólekteńiz"
14156 #: templates/display/results/table_navigation.twig:26
14157 msgid "Save edited data"
14158 msgstr "Óńdelgen derekterdi saqtaý"
14160 #: templates/display/results/table_navigation.twig:32
14161 msgid "Restore column order"
14162 msgstr "Baǵan retin qalpyna keltirý"
14164 #: templates/display/results/table_navigation.twig:53
14165 #: templates/display/export/options_rows.twig:10
14166 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:10
14167 msgid "Number of rows:"
14170 #: templates/display/results/table_navigation.twig:67
14174 #: templates/display/results/table_navigation.twig:73
14175 #: templates/database/central_columns/main.twig:182
14176 msgid "Filter rows"
14177 msgstr "Joldardy súzý"
14179 #: templates/display/results/table_navigation.twig:75
14180 #: templates/database/central_columns/main.twig:183
14181 msgid "Search this table"
14182 msgstr "Bul kesteni izdeý"
14184 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
14185 msgid "Add to Favorites"
14186 msgstr "Tańdaylylarǵa ústeý"
14188 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:3
14190 "Please scan following QR code into the two-factor authentication app on your "
14191 "device and enter authentication code it generates."
14193 "Qurylǵydaǵy qos-faktorly túpnusqalyq rastama qoldanbasynda kelesi QR-kodty "
14194 "skanerleńiz jáne ol jasap shyǵarǵan rastama kodyn engizińiz."
14196 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:13
14197 msgid "Secret/key:"
14198 msgstr "Qupıa/kilt:"
14200 #: templates/filter.twig:2 templates/server/status/variables/index.twig:7
14201 #: templates/server/status/processes/index.twig:6
14205 #: templates/filter.twig:4 templates/server/status/variables/index.twig:14
14206 msgid "Containing the word:"
14207 msgstr "Ishindegi bar sóz:"
14209 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:4
14210 #: templates/table/structure/display_structure.twig:477
14214 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:8
14215 msgid "No partitioning defined!"
14216 msgstr "Bóliný anyqtalmaǵan!"
14218 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:11
14219 msgid "Partitioned by:"
14220 msgstr "Arqyly bólingen:"
14222 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:16
14223 msgid "Sub partitioned by:"
14224 msgstr "Mynaý arqyly ishki bólingen:"
14226 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:24
14227 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:76
14231 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:26
14232 #: templates/columns_definitions/column_virtuality.twig:30
14236 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:29
14237 msgid "Data length"
14238 msgstr "Derekter uzyndyǵy"
14240 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:30
14241 msgid "Index length"
14242 msgstr "Index uzyndyǵy"
14244 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:135
14245 msgid "Partition table"
14246 msgstr "Bólim kestesi"
14248 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:4
14250 msgid "Referenced by %s."
14251 msgstr "%s arqyly baılastyryldy."
14253 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:12
14254 msgid "Is a foreign key."
14255 msgstr "Bul syrtqy kilt."
14257 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:39
14258 msgid "Pick from Central Columns"
14259 msgstr "Ortalyq baǵandardan tańdaý"
14261 #: templates/setup/config/index.twig:4 templates/setup/home/index.twig:93
14262 msgid "Configuration file"
14263 msgstr "Konfıgýrasıa faıly"
14265 #: templates/setup/config/index.twig:22 templates/setup/home/index.twig:105
14267 msgstr "Júktep alý"
14269 #: templates/display/export/options_output.twig:2
14270 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:2
14274 #: templates/display/export/options_output.twig:26
14275 msgid "Save output to a file"
14276 msgstr "Shyǵarýdy faılǵa saqtaý"
14278 #: templates/display/export/options_output.twig:51
14280 msgid "Skip tables larger than %s MiB"
14281 msgstr "%s MiB ólsheminen úlken kestelerdi ótkizý"
14283 #: templates/server/engines/show.twig:47
14284 msgid "Unknown storage engine."
14285 msgstr "Belgisiz saqtaýysh mehanızmy."
14287 #: templates/setup/servers/index.twig:6
14288 msgid "Edit server"
14289 msgstr "Serverdi óńdeý"
14291 #: templates/setup/servers/index.twig:11
14292 msgid "Add a new server"
14293 msgstr "Jańa serverdi ústeý"
14295 #: templates/login/twofactor.twig:5
14299 #: templates/gis_data_editor_form.twig:4
14301 msgid "Value for the column \"%s\""
14302 msgstr "«%s» baǵanynyń máni"
14304 #: templates/gis_data_editor_form.twig:22
14305 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:38
14306 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
14307 msgstr "Negizgi Qabat retinde OpenStreetMaps paıdalaný"
14309 #: templates/gis_data_editor_form.twig:38
14310 msgctxt "Spatial Reference System Identifier"
14314 #: templates/gis_data_editor_form.twig:52
14316 msgid "Geometry %d:"
14317 msgstr "Geometrıa %d:"
14319 #: templates/gis_data_editor_form.twig:72
14323 #: templates/gis_data_editor_form.twig:92
14324 #: templates/gis_data_editor_form.twig:133
14325 #: templates/gis_data_editor_form.twig:185
14330 #: templates/gis_data_editor_form.twig:112
14332 msgid "Linestring %d:"
14333 msgstr "Irek syzyq %d\":"
14335 #: templates/gis_data_editor_form.twig:114
14336 #: templates/gis_data_editor_form.twig:169
14337 msgid "Outer ring:"
14338 msgstr "Syrtqy sheńber:"
14340 #: templates/gis_data_editor_form.twig:116
14341 #: templates/gis_data_editor_form.twig:171
14343 msgid "Inner ring %d:"
14344 msgstr "Ishki sheńber %d:"
14346 #: templates/gis_data_editor_form.twig:143
14347 msgid "Add a linestring"
14348 msgstr "Irek syzyqty ústeý"
14350 #: templates/gis_data_editor_form.twig:156
14352 msgid "Polygon %d:"
14353 msgstr "Kópburysh %d:"
14355 #: templates/gis_data_editor_form.twig:198
14356 msgid "Add a polygon"
14357 msgstr "Kópburyshty ústeý"
14359 #: templates/gis_data_editor_form.twig:203
14360 msgid "Add geometry"
14361 msgstr "Geometrıany ústeý"
14363 #: templates/gis_data_editor_form.twig:212
14367 #: templates/gis_data_editor_form.twig:214
14369 "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
14370 "below into the \"Value\" field."
14372 "«Fýnksıa» baǵanynan «GeomFromText» tańdap, tómendegi joldy «Máni» órisine "
14375 #: templates/server/databases/index.twig:4
14376 msgid "Databases statistics"
14377 msgstr "Derekqorlar statıstıkasy"
14379 #: templates/server/databases/index.twig:19
14380 #: templates/server/databases/index.twig:57
14381 msgid "Create database"
14382 msgstr "Derekqor jasaý"
14384 #: templates/server/databases/index.twig:51
14385 #: templates/display/export/template_loading.twig:10
14389 #: templates/server/databases/index.twig:68
14390 msgid "No privileges to create databases"
14391 msgstr "Derekqorlardy jasaý úshin artyqshylyqtar joq"
14393 #: templates/server/databases/index.twig:153
14394 #: templates/server/replication/index.twig:14
14395 #: templates/server/replication/master_replication.twig:3
14396 msgid "Master replication"
14397 msgstr "Jetekshini replıkalaý"
14399 #: templates/server/databases/index.twig:157
14400 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:2
14401 msgid "Slave replication"
14402 msgstr "Jetektegini replıkalaý"
14404 #: templates/server/databases/index.twig:179
14406 msgid "Jump to database '%s'"
14407 msgstr "«%s» derekqoryna ótip ketý"
14409 #: templates/server/databases/index.twig:213
14410 #: templates/server/databases/index.twig:225
14411 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:18
14413 msgstr "Replıkalanǵan"
14415 #: templates/server/databases/index.twig:217
14416 #: templates/server/databases/index.twig:229
14417 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:17
14418 msgid "Not replicated"
14419 msgstr "Replıkalanbaǵan"
14421 #: templates/server/databases/index.twig:241
14423 msgid "Check privileges for database \"%s\"."
14424 msgstr "«%s» derekqory úshin artyqshylyqtar tekserilsin."
14426 #: templates/server/databases/index.twig:242
14427 msgid "Check privileges"
14428 msgstr "Artyqshylyqtardy tekserý"
14430 #: templates/server/databases/index.twig:310
14432 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
14433 "between the web server and the MySQL server."
14435 "Eskerim: Osynda derekqor statıstıkasy qosylǵan kezde ýeb-server men MySQL "
14436 "server arasynda aýyr trafıkti týdyrýy múmkin."
14438 #: templates/server/databases/index.twig:313
14439 #: templates/server/databases/index.twig:314
14440 msgid "Enable statistics"
14441 msgstr "Statıstıkany qosý"
14443 #: templates/server/databases/index.twig:322
14444 msgid "No databases"
14445 msgstr "Derqorlar joq"
14447 #: templates/table/operations/view.twig:11
14448 msgid "Rename view to"
14449 msgstr "Kórinisti kelesige qaıta ataý"
14451 #: templates/server/status/variables/index.twig:21
14452 msgid "Show only alert values"
14453 msgstr "Eskertý mánderin ǵana kórsetý"
14455 #: templates/server/status/variables/index.twig:27
14456 msgid "Filter by category…"
14457 msgstr "Sanat boıynsha súzý…"
14459 #: templates/server/status/variables/index.twig:37
14460 msgid "Show unformatted values"
14461 msgstr "Pishimdelmegen mánderdi kórsetý"
14463 #: templates/server/status/variables/index.twig:45
14464 msgid "Related links:"
14465 msgstr "Qatynas siltemeler:"
14467 #: templates/server/status/variables/index.twig:134
14468 msgid "Not enough privilege to view status variables."
14469 msgstr "Mártebeniń aınymalylaryn kórý úshin jetkilikti artyqshylyq joq."
14471 #: templates/display/results/sort_by_key.twig:3
14472 msgid "Sort by key:"
14473 msgstr "Kilt boıynsha suryptaý:"
14475 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:2
14476 msgctxt "Create new user"
14480 #: templates/export/alias_add.twig:4
14481 msgid "Define new aliases"
14482 msgstr "Jańa búrkenshik ataýlardy anyqtaý"
14484 #: templates/export/alias_add.twig:9
14485 msgid "Select database:"
14486 msgstr "Derekqordy bólekteý:"
14488 #: templates/export/alias_add.twig:15
14489 msgid "New database name"
14490 msgstr "Jańa derekqor aty"
14492 #: templates/export/alias_add.twig:18 templates/export/alias_add.twig:32
14493 #: templates/export/alias_add.twig:46
14494 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:32
14495 #: templates/console/display.twig:99
14496 #: templates/database/central_columns/main.twig:212
14500 #: templates/export/alias_add.twig:23
14501 msgid "Select table:"
14502 msgstr "Kesteni bólekteý:"
14504 #: templates/export/alias_add.twig:29
14505 msgid "New table name"
14506 msgstr "Jańa keste aty"
14508 #: templates/export/alias_add.twig:37
14509 msgid "Select column:"
14510 msgstr "Baǵandy bólekteý:"
14512 #: templates/export/alias_add.twig:43
14513 msgid "New column name"
14514 msgstr "Jańa baǵan aty"
14516 #: templates/server/privileges/resource_limits.twig:2
14517 msgid "Resource limits"
14518 msgstr "Qorkózi shekteri"
14520 #: templates/server/privileges/resource_limits.twig:5
14521 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
14522 msgstr "Eskerim: Bul opsıalardy 0 (nól) mánine ornatqanda shekteýdi alastaıdy."
14524 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:6
14525 msgctxt "None encoding conversion"
14529 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:17
14530 msgid "Convert to Kana"
14531 msgstr "Kana úshin túrlendirý"
14533 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:15
14534 msgctxt "Chart type"
14538 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:19
14539 msgctxt "Chart type"
14543 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:23
14544 msgctxt "Chart type"
14548 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:27
14549 msgctxt "Chart type"
14553 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:31
14554 msgctxt "Chart type"
14558 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:35
14559 msgctxt "Chart type"
14563 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:39
14564 msgctxt "Chart type"
14566 msgstr "Ýaqyt shkalasy"
14568 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:43
14569 msgctxt "Chart type"
14573 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:48
14575 msgstr "Jınaqtalǵan"
14577 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:51
14578 msgid "Chart title:"
14579 msgstr "Dıagram taqyryby:"
14581 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:56
14585 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:71
14589 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:100
14590 msgid "X-Axis label:"
14591 msgstr "X-ós belgisi:"
14593 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:102
14597 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:105
14598 msgid "Y-Axis label:"
14599 msgstr "Y-ós belgisi:"
14601 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:107
14605 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:113
14606 msgid "Series names are in a column"
14607 msgstr "Toptama ataýlary baǵani shinde"
14609 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:116
14610 msgid "Series column:"
14611 msgstr "Toptama baǵany:"
14613 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:130
14614 msgid "Value Column:"
14615 msgstr "Mán baǵany:"
14617 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:151
14618 msgid "Save chart as image"
14619 msgstr "Dıagramdy keskin retinde saqtaý"
14621 #: templates/navigation/item_unhide_dialog.twig:19
14625 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:23
14629 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:40
14633 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:73
14637 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:76
14638 msgid "Storage Engine:"
14639 msgstr "Saqtaýysh mehanızmy:"
14641 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:81
14642 msgid "Connection:"
14645 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:132
14646 msgid "PARTITION definition:"
14647 msgstr "PARTITION anyqtaýy:"
14649 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:17
14651 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
14652 "format: 'a','b','c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\") or a "
14653 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
14654 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14656 "Eger baǵannyń túri «enum» nemese «set» bolsa, onda osy pishimdi paıdalanyp "
14657 "mánderdi engizińiz: 'a','b','c'…<br>Eger keri qıǵash syzyqty («\\») nemese "
14658 "jalǵyz tyrnaqshany («'») osy mánder arasynda qoıý qajet bolsa, aldyna keri "
14659 "qıǵash syzyqty qoıyńyz (mysaly, '\\\\xyz' nemese 'a\\'b')."
14661 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:21
14663 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
14664 "escaping or quotes, using this format: a"
14666 "Ádepki mánder úshin, keri qıǵash syzyq arqyly ekrandaýsyz nemese tik "
14667 "tyrnaqshalarsyz jalǵyz ǵana mándi engizińiz, osy pishim arqyly: a"
14669 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:59
14673 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:65
14674 msgid "Move column"
14675 msgstr "Baǵandy jyljytý"
14677 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:76
14678 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:87
14679 msgid "List of available transformations and their options"
14680 msgstr "Qoljetimdi túrlendirýlerdiń tizimi jańe olardyń opsıalary"
14682 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:78
14683 #: templates/transformation_overview.twig:18
14684 msgid "Browser display transformation"
14685 msgstr "Sholǵysh beıneleýiń túrlendirý"
14687 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:82
14688 msgid "Browser display transformation options"
14689 msgstr "Sholǵysh beıneleýin túrlendirý opsıalary"
14691 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:83
14692 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:94
14694 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
14695 "100, b,'c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
14696 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
14697 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14699 "Bul pishim arqyly túrlendirý parametrleri úshin mánderin engizińiz: 'a', "
14700 "100, b, 'c'…<br>Eger keri qıǵash syzyqty («\\») nemese jalǵyz tyrnaqshany "
14701 "(«'») osy mánder arasynda qoıý qajet bolsa, aldyna keri qıǵash syzyqty "
14702 "qoıyńyz (mysaly, '\\\\xyz' nemese 'a\\'b')."
14704 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:89
14705 #: templates/transformation_overview.twig:37
14706 msgid "Input transformation"
14707 msgstr "Kiris túrlendirýi"
14709 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:93
14710 msgid "Input transformation options"
14711 msgstr "Kiristi túrlendirý opsıalary"
14713 #: templates/display/export/options_output_separate_files.twig:7
14714 msgid "Export databases as separate files"
14715 msgstr "Derekqorlardy bólek faıldar retinde eksporttaý"
14717 #: templates/display/export/options_output_separate_files.twig:9
14718 msgid "Export tables as separate files"
14719 msgstr "Kestelerdi bólek faıldar retinde eksporttaý"
14721 #: templates/console/display.twig:7
14725 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:99
14727 msgstr "Betbelgiler"
14729 #: templates/console/display.twig:20
14730 msgid "Press Ctrl+Enter to execute query"
14731 msgstr "Saýaldy oryndaý úshin Ctrl+Enter basyńyz"
14733 #: templates/console/display.twig:23
14734 msgid "Press Enter to execute query"
14735 msgstr "Saýaldy oryndaý úshin «Enter» basyńyz"
14737 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
14739 msgstr "Explain áreketi"
14741 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
14745 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
14746 msgid "Query failed"
14747 msgstr "Saýal sátsiz aıaqtaldy"
14749 #: templates/console/display.twig:42 templates/console/display.twig:184
14750 msgid "Queried time"
14751 msgstr "Saýaldyq ýaqyt"
14753 #: templates/console/display.twig:47
14754 msgid "During current session"
14755 msgstr "Aǵymdyq seans barysynda"
14757 #: templates/console/display.twig:64
14761 #: templates/console/display.twig:64
14765 #: templates/console/display.twig:64
14769 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
14770 #: templates/table/search/replace_preview.twig:17
14774 #: templates/console/display.twig:64
14775 msgid "Execution order"
14776 msgstr "Oryndaý reti"
14778 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
14780 msgstr "Alǵan ýaqyt"
14782 #: templates/console/display.twig:64
14784 msgstr "Reti boıynsha:"
14786 #: templates/console/display.twig:64
14787 msgid "Ungroup queries"
14788 msgstr "Saýaldardy toptastyrylmaý"
14790 #: templates/console/display.twig:84
14792 msgstr "Qadaǵalaýdy kórsetý"
14794 #: templates/console/display.twig:84
14796 msgstr "Qadaǵalaýdy jasyrý"
14798 #: templates/console/display.twig:112
14799 msgid "Add bookmark"
14800 msgstr "Betbelgi ústeý"
14802 #: templates/console/display.twig:121
14806 #: templates/console/display.twig:124
14807 msgid "Target database"
14808 msgstr "Maqsatty derekqor"
14810 #: templates/console/display.twig:127
14811 msgid "Share this bookmark"
14812 msgstr "Bul betbelgimen bólisý"
14814 #: templates/console/display.twig:140
14815 msgid "Set default"
14816 msgstr "Ádepki ornatý"
14818 #: templates/console/display.twig:162
14820 "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter. To make "
14821 "this permanent, view settings."
14823 "Enter pernesin basyp saýaldardy oryndańyz jáne jańa joldy Shift+Enter arqyly "
14824 "engizińiz. Ony turaqty jasaý úshin, parametrlerdi qarańyz."
14826 #: templates/sql/bookmark.twig:11 templates/sql/bookmark.twig:29
14827 msgid "Bookmark this SQL query"
14828 msgstr "Bul SQL-saýalyn betbelgileý"
14830 #: templates/sql/bookmark.twig:15
14834 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:221
14836 msgstr "paıdalanýda"
14838 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:6
14839 msgid "Check tables having overhead"
14840 msgstr "Ústeme shyǵyndary bar kestelerdi tekserý"
14842 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:10
14844 msgstr "Kesteni kóshirý"
14846 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:11
14847 msgid "Show create"
14848 msgstr "Jasaýdy kórsetý"
14850 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:25
14854 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:26
14855 msgid "Add prefix to table"
14856 msgstr "Keste prefiks ústeý"
14858 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:27
14859 msgid "Replace table prefix"
14860 msgstr "Keste prefiksin aýystyrý"
14862 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:33
14863 msgid "Add columns to central list"
14864 msgstr "Ortalyq tizimge baǵandardy ústeý"
14866 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:34
14867 msgid "Remove columns from central list"
14868 msgstr "Ortalyq tizimnen baǵandardy alastaý"
14870 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:35
14871 msgid "Make consistent with central list"
14872 msgstr "Ortalyq tizimmen sáıkestirý"
14874 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:6
14877 msgid_plural "%s tables"
14878 msgstr[0] "%s keste"
14879 msgstr[1] "sany %s keste"
14881 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:17
14885 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:2
14886 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:44
14887 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:56
14888 msgid "Configure two-factor authentication"
14889 msgstr "Qos-faktorlyq túpnusqalyq rastamany teńsheý"
14891 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:8
14892 msgid "Enable two-factor authentication"
14893 msgstr "Qos-faktorly túpnusqalyq rastamany qosý"
14895 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
14896 msgid "Page to open"
14897 msgstr "Ashylatyn bet"
14899 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
14900 msgid "Page to delete"
14901 msgstr "Joıylatyn bet"
14903 #: templates/database/qbe/footer_options.twig:3
14904 msgid "Add/Delete criteria rows"
14905 msgstr "Sharttar joldaryn ústeý/alastaý"
14907 #: templates/database/qbe/footer_options.twig:5
14908 msgid "Add/Delete columns"
14909 msgstr "Baǵandardy ústeý/alastaý"
14911 #: templates/setup/home/index.twig:20 templates/setup/base.twig:27
14915 #: templates/setup/home/index.twig:23
14916 msgid "Show hidden messages"
14917 msgstr "Jasyryn habarlardy kórsetý"
14919 #: templates/setup/home/index.twig:73
14920 msgid "There are no configured servers"
14921 msgstr "Teńshelgen serverler joq"
14923 #: templates/setup/home/index.twig:82
14925 msgstr "Jańa server"
14927 #: templates/setup/home/index.twig:104
14931 #: templates/setup/home/index.twig:116
14932 msgid "phpMyAdmin homepage"
14933 msgstr "phpMyAdmin basqy beti"
14935 #: templates/setup/home/index.twig:117
14939 #: templates/setup/home/index.twig:118
14940 msgid "Check for latest version"
14941 msgstr "Sońǵy nusqa úshin tekserý"
14943 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:15
14945 msgid "Foreign key constraint %s has been dropped"
14946 msgstr "Syrtqy kilttiń %s shekteýi joıyldy"
14948 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:34
14949 msgid "Constraint name"
14950 msgstr "Shekteý aty"
14952 #: templates/table/index_form.twig:15
14953 msgid "Index name:"
14954 msgstr "Indeks aty:"
14956 #: templates/table/index_form.twig:16
14958 "\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!"
14960 "«PRIMARY» aty <b>mindetti</b> jáne <b>tek</b> alǵashqy kilttiki bolsyn!"
14962 #: templates/table/index_form.twig:34
14963 msgid "Index choice:"
14964 msgstr "Indeks tańdaý:"
14966 #: templates/table/index_form.twig:42
14967 msgid "Advanced Options"
14968 msgstr "Keńeıtilgen opsıalar"
14970 #: templates/table/index_form.twig:52
14971 msgid "Key block size:"
14972 msgstr "Kilt bloginiń ólshemi:"
14974 #: templates/table/index_form.twig:69
14975 msgid "Index type:"
14976 msgstr "Indeks túri:"
14978 #: templates/table/index_form.twig:81
14980 msgstr "Taldaǵysh:"
14982 #: templates/table/index_form.twig:97
14984 msgstr "Túsinikteme:"
14986 #: templates/table/index_form.twig:140 templates/table/index_form.twig:177
14987 msgid "Drag to reorder"
14988 msgstr "Retin ózgertý úshin súıreý"
14990 #: templates/columns_definitions/move_column.twig:7
14994 #: templates/columns_definitions/move_column.twig:12
14995 #: templates/table/structure/display_structure.twig:435
14998 msgstr "%s sońynda"
15000 #: templates/display/export/options_rows.twig:2
15004 #: templates/display/export/options_rows.twig:7
15005 msgid "Dump some row(s)"
15006 msgstr "Keıbir jol(dar)dy damptaý"
15008 #: templates/display/export/options_rows.twig:23
15009 msgid "Row to begin at:"
15010 msgstr "Bastalatyn jol:"
15012 #: templates/display/export/options_rows.twig:32
15013 msgid "Dump all rows"
15014 msgstr "Barlyq joldardy damptaý"
15016 #: templates/login/header.twig:15
15018 "There is a mismatch between HTTPS indicated on the server and client. This "
15019 "can lead to a non working phpMyAdmin or a security risk. Please fix your "
15020 "server configuration to indicate HTTPS properly."
15022 "Serverde jáne klıentte HTTPS arasynda kórsetilgen sáıkessizdik bar. Bul "
15023 "phpMyAdmin jumys istemeýine nemese qaýipsizdik qaterine ákelýi múmkin. HTTPS "
15024 "durys kórsetilý úshin server konfıgýrasıasyn túzetińiz."
15026 #: templates/theme_preview.twig:11
15027 msgid "No preview available."
15028 msgstr "Qarap alý qoljetimsiz."
15030 #: templates/theme_preview.twig:13
15032 msgstr "Mynany alyńyz"
15034 #: templates/server/status/processes/index.twig:13
15035 msgid "Show only active"
15036 msgstr "Belsendini ǵana kórsetý"
15038 #: templates/server/status/processes/index.twig:21
15040 "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the "
15041 "web server and the MySQL server."
15043 "Eskerim: Osynda avtomatty jańalaýdy qosý ýeb-server men MySQL serveri "
15044 "arasynda úlken trafıkti týdyrýy múmkin."
15046 #: templates/table/search/fields_table.twig:10
15047 #: templates/database/designer/main.twig:521
15048 #: templates/database/designer/main.twig:585
15049 #: templates/database/designer/main.twig:786
15050 #: templates/database/designer/main.twig:817
15051 #: templates/database/designer/main.twig:925
15052 #: templates/database/designer/main.twig:1010
15056 #: templates/table/insert/continue_insertion_form.twig:18
15058 msgid "Continue insertion with %s rows"
15059 msgstr "%s jolymen kiristirýdi jalǵastyrý"
15061 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:7
15062 msgid "Browse/Edit the points"
15063 msgstr "Núktelerdi sharlaý/óńdeý"
15065 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:15
15067 msgstr "Qalaı paıdalaný"
15069 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:23
15071 msgstr "Masshtabtaýdy ysyrý"
15073 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:20
15074 msgid "Column-specific privileges"
15075 msgstr "Kestege tán artyqshylyqtar"
15077 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:54
15078 msgid "Add privileges on the following database(s):"
15079 msgstr "Kelesi derekqor(lar)da artyqshylyqtar qosý:"
15081 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:67
15082 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally."
15084 "(%) jáne (_) qoıylmaly tańbalar lıteral retinde paıdalaný úshin olar (\\) "
15085 "arqyly ekrandalýy qajet."
15087 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:71
15088 msgid "Add privileges on the following table:"
15089 msgstr "Kelesi kestede artyqshylyqtardy ústeý:"
15091 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:86
15092 msgid "Add privileges on the following routine:"
15093 msgstr "Artyqshylyqtardy kelesi rásimge ústeý:"
15095 #: templates/transformation_overview.twig:1
15097 #| msgid "Available MIME types"
15098 msgid "Available media (MIME) types"
15099 msgstr "Qoljetiimdi MIME túrleri"
15101 #: templates/transformation_overview.twig:13
15102 msgid "Available browser display transformations"
15103 msgstr "Qoljetimdi sholǵysh beıneleýin túrlendirýleri"
15105 #: templates/transformation_overview.twig:19
15106 #: templates/transformation_overview.twig:38
15108 #| msgid "Description"
15109 msgctxt "for media (MIME) type transformation"
15110 msgid "Description"
15111 msgstr "Sıpattamasy"
15113 #: templates/transformation_overview.twig:32
15114 msgid "Available input transformations"
15115 msgstr "Qoljetimdi kiris túrlendirýleri"
15117 #: templates/login/twofactor/key.twig:3
15119 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
15120 "confirm login on the device."
15122 "FIDO U2F qurylǵysyn kompúterińizdiń USB-portyna jalǵańyz. Sodan keıin "
15123 "qurylǵyda kirýdi rastańyz."
15125 #: templates/table/structure/display_structure.twig:70
15127 #| msgid "MIME type"
15128 msgid "Media (MIME) type:"
15131 #: templates/table/structure/display_structure.twig:91
15132 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:47
15133 msgctxt "None for default"
15137 #: templates/table/structure/display_structure.twig:112
15139 msgid "Column %s has been dropped."
15140 msgstr "%s baǵany joıyldy."
15142 #: templates/table/structure/display_structure.twig:135
15144 msgid "A primary key has been added on %s."
15145 msgstr "Alǵashqy kilt %s boıynsha ústeldi."
15147 #: templates/table/structure/display_structure.twig:153
15148 #: templates/table/structure/display_structure.twig:171
15149 #: templates/table/structure/display_structure.twig:200
15150 #: templates/table/structure/display_structure.twig:223
15152 msgid "An index has been added on %s."
15153 msgstr "Indeks %s boıynsha ústeldi."
15155 #: templates/table/structure/display_structure.twig:247
15156 #: templates/table/structure/display_structure.twig:350
15157 msgid "Remove from central columns"
15158 msgstr "Ortalyq baǵandardan alastaý"
15160 #: templates/table/structure/display_structure.twig:251
15161 #: templates/table/structure/display_structure.twig:343
15162 msgid "Add to central columns"
15163 msgstr "Ortalyq baǵandarǵa ústeý"
15165 #: templates/table/structure/display_structure.twig:363
15166 #: templates/table/structure/display_structure.twig:402
15167 msgid "Move columns"
15168 msgstr "Baǵandardy jyljytý"
15170 #: templates/table/structure/display_structure.twig:364
15171 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
15172 msgstr "Baǵandardy joǵaryǵa jáne tómenge súırep aparyńyz."
15174 #: templates/table/structure/display_structure.twig:377
15175 #: templates/view_create.twig:13
15177 msgstr "Kórinisti óńdeý"
15179 #: templates/table/structure/display_structure.twig:388
15180 msgid "Propose table structure"
15181 msgstr "Keste qurylymyn usyný"
15183 #: templates/table/structure/display_structure.twig:398
15184 #: templates/database/tracking/tables.twig:139
15185 #: templates/database/tracking/tables.twig:151
15186 msgid "Track table"
15187 msgstr "Kesteni qadaǵalaý"
15189 #: templates/table/structure/display_structure.twig:405
15191 msgstr "Biryńǵaılaý"
15193 #: templates/table/structure/display_structure.twig:411
15195 msgstr "Qadaǵalaý kórinisi"
15197 #: templates/table/structure/display_structure.twig:420
15198 #: templates/database/central_columns/main.twig:194
15200 msgstr "Baǵan ústeý"
15202 #: templates/table/structure/display_structure.twig:425
15204 msgid "Add %s column(s)"
15205 msgstr "%s baǵan ústeý"
15207 #: templates/table/structure/display_structure.twig:430
15208 msgid "at beginning of table"
15209 msgstr "keste basynda"
15211 #: templates/server/replication/index.twig:35
15212 msgid "No privileges"
15213 msgstr "Artyqshylyqtar joq"
15215 #: templates/server/replication/index.twig:16
15218 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
15219 "like to %sconfigure%s it?"
15221 "Bul server replıkalaý prosesinde jetekshi retinde teńshelmegen. Ony "
15222 "%steńshegińiz%s kele me?"
15224 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
15225 #: templates/server/status/queries/index.twig:7
15226 msgid "Questions since startup:"
15227 msgstr "Iske qosýdan keıingi «Questions»:"
15229 #: templates/server/status/queries/index.twig:17
15233 #: templates/server/status/queries/index.twig:18
15234 msgid "per minute:"
15237 #: templates/server/status/queries/index.twig:20
15238 msgid "per second:"
15239 msgstr "sekýntine:"
15241 #: templates/server/status/queries/index.twig:32
15245 #. l10n: # = Amount of queries
15246 #: templates/server/status/queries/index.twig:33
15250 #: templates/server/status/queries/index.twig:53
15251 msgid "Not enough privilege to view query statistics."
15252 msgstr "Saýal statıstıkasyn kórý úshin artyqshylyqtar jetkiliksiz."
15254 #: templates/database/designer/main.twig:21
15255 #: templates/database/designer/main.twig:27
15256 msgid "Show/Hide tables list"
15257 msgstr "Kesteler tiziminin kórsetý/jasyrý"
15259 #: templates/database/designer/main.twig:31
15260 #: templates/database/designer/main.twig:37
15261 #: templates/database/designer/main.twig:38
15262 msgid "View in fullscreen"
15263 msgstr "Tolyq ekranda kórý"
15265 #: templates/database/designer/main.twig:36
15266 msgid "Exit fullscreen"
15267 msgstr "Tolyq ekrandan shyǵý"
15269 #: templates/database/designer/main.twig:50
15270 #: templates/database/designer/main.twig:54
15274 #: templates/database/designer/main.twig:79
15275 #: templates/database/designer/main.twig:82
15276 msgid "Delete pages"
15277 msgstr "Betterdi joıý"
15279 #: templates/database/designer/main.twig:86
15280 #: templates/database/designer/main.twig:89
15281 #: templates/database/create_table.twig:7
15282 msgid "Create table"
15283 msgstr "Keste jasaý"
15285 #: templates/database/designer/main.twig:93
15286 #: templates/database/designer/main.twig:96
15287 #: templates/database/designer/main.twig:276
15288 msgid "Create relationship"
15289 msgstr "Qatynastyq jasaý"
15291 #: templates/database/designer/main.twig:107
15292 #: templates/database/designer/main.twig:110
15294 msgstr "Qaıta júkteý"
15296 #: templates/database/designer/main.twig:116
15297 #: templates/database/designer/main.twig:119
15301 #: templates/database/designer/main.twig:124
15302 #: templates/database/designer/main.twig:127
15303 msgid "Angular links"
15304 msgstr "«Angular» siltemeleri"
15306 #: templates/database/designer/main.twig:124
15307 #: templates/database/designer/main.twig:127
15308 msgid "Direct links"
15309 msgstr "Tike siltemeler"
15311 #: templates/database/designer/main.twig:131
15312 #: templates/database/designer/main.twig:133
15313 msgid "Snap to grid"
15314 msgstr "Torǵa baılastyrý"
15316 #: templates/database/designer/main.twig:137
15317 #: templates/database/designer/main.twig:143
15318 msgid "Small/Big All"
15319 msgstr "Barlyǵyn Kishireıtý/Úlkeıtý"
15321 #: templates/database/designer/main.twig:147
15322 #: templates/database/designer/main.twig:150
15323 msgid "Toggle small/big"
15324 msgstr "Kishireıtý/úlkeıtýdi aýystyrý"
15326 #: templates/database/designer/main.twig:154
15327 #: templates/database/designer/main.twig:157
15328 msgid "Toggle relationship lines"
15329 msgstr "Qatynastyq syzyqtardy aýystyrý"
15331 #: templates/database/designer/main.twig:162
15332 #: templates/database/designer/main.twig:165
15333 msgid "Export schema"
15334 msgstr "Sulbany eksportaý"
15336 #: templates/database/designer/main.twig:173
15337 #: templates/database/designer/main.twig:176
15338 msgid "Build Query"
15339 msgstr "Saýal qurý"
15341 #: templates/database/designer/main.twig:181
15342 #: templates/database/designer/main.twig:185
15344 msgstr "Mázirdi jyljytý"
15346 #: templates/database/designer/main.twig:189
15347 #: templates/database/designer/main.twig:194
15349 msgstr "Mátindi bekitý"
15351 #: templates/database/designer/main.twig:206
15352 msgid "Hide/Show all"
15353 msgstr "Barlyǵyn jasyrý/kórsetý"
15355 #: templates/database/designer/main.twig:216
15356 msgid "Hide/Show tables with no relationship"
15357 msgstr "Qatynastyqsyz kestelerdi jasyrý/kórsetý"
15359 #: templates/database/designer/main.twig:227
15360 msgid "Number of tables:"
15361 msgstr "Keste sany:"
15363 #: templates/database/designer/main.twig:386
15364 msgid "Delete relationship"
15365 msgstr "Qatynastyqty joıý"
15367 #: templates/database/designer/main.twig:450
15368 #: templates/database/designer/main.twig:615
15369 msgid "Relationship operator"
15370 msgstr "Qatynastyq operatory"
15372 #: templates/database/designer/main.twig:479
15373 #: templates/database/designer/main.twig:644
15374 #: templates/database/designer/main.twig:846
15375 #: templates/database/designer/main.twig:1039
15377 msgstr "Qospaǵanda"
15379 #: templates/database/designer/main.twig:491
15380 #: templates/database/designer/main.twig:656
15381 #: templates/database/designer/main.twig:858
15382 #: templates/database/designer/main.twig:1051
15384 msgstr "baǵynynqy saýal"
15386 #: templates/database/designer/main.twig:500
15387 #: templates/database/designer/main.twig:712
15389 msgstr "Mynaǵan qaıta ataý"
15391 #: templates/database/designer/main.twig:506
15392 #: templates/database/designer/main.twig:720
15396 #: templates/database/designer/main.twig:515
15397 #: templates/database/designer/main.twig:917
15401 #: templates/database/designer/main.twig:1092
15402 msgid "Active options"
15403 msgstr "Belsendi opsıalar"
15405 #: templates/server/replication/change_master.twig:5
15406 msgid "Slave configuration"
15407 msgstr "Jetekteginiń konfıgýrasıasy"
15409 #: templates/server/replication/change_master.twig:6
15410 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:96
15411 msgid "Change or reconfigure master server"
15412 msgstr "Jetekshi serverdi ózgertý nemese qaıta teńsheý"
15414 #: templates/server/replication/change_master.twig:9
15416 "Make sure you have a unique server-id in your configuration file (my.cnf). "
15417 "If not, please add the following line into [mysqld] section:"
15419 "Konfıgýrasıalyq faılyńyzda (my.cnf) biregeı server-id bolýyn tekserińiz. "
15420 "Bolmasa, kelesi joldy [mysqld] bólimine qosyńyz:"
15422 #: templates/server/replication/change_master.twig:26
15426 #: templates/preferences/autoload.twig:7
15428 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
15429 "import it for current session?"
15431 "Sholǵyshyńyzda osy domen úshin phpMyAdmin konfıgýrasıasy bar. Ony aǵymdyq "
15432 "seansqa ımporttaýdy qalaısyz ba?"
15434 #: templates/preferences/autoload.twig:13
15435 msgid "Delete settings"
15436 msgstr "Parametrlerdi joıý"
15438 #: templates/display/export/options_output_charset.twig:3
15439 #: templates/display/import/import.twig:97
15440 msgid "Character set of the file:"
15441 msgstr "Faıldyń tańbalar jıyny:"
15443 #: templates/database/tracking/tables.twig:4
15444 msgid "Tracked tables"
15445 msgstr "Qadaǵalanǵan kesteler"
15447 #: templates/database/tracking/tables.twig:14
15448 msgid "Last version"
15449 msgstr "Sońǵy nusqa"
15451 #: templates/database/tracking/tables.twig:15
15452 #: templates/table/tracking/main.twig:29
15456 #: templates/database/tracking/tables.twig:16
15457 #: templates/table/tracking/main.twig:30
15459 msgstr "Jańartylǵan"
15461 #: templates/database/tracking/tables.twig:56
15462 #: templates/database/tracking/tables.twig:101
15463 msgid "Delete tracking"
15464 msgstr "Qadaǵalaýdy joıý"
15466 #: templates/database/tracking/tables.twig:67
15470 #: templates/database/tracking/tables.twig:112
15471 msgid "Untracked tables"
15472 msgstr "Qdaǵalanbaǵan kesteler"
15474 #: templates/server/collations/index.twig:3
15475 msgid "Character sets and collations"
15476 msgstr "Tańbalar jıyndary men kolasıalar"
15478 #: templates/database/structure/show_create.twig:2
15479 msgid "Showing create queries"
15480 msgstr "Jasaý saýaldary kórsetilýde"
15482 #: templates/display/export/template_loading.twig:2
15483 msgid "Export templates:"
15484 msgstr "Úlgilerdi eksporttaý:"
15486 #: templates/display/export/template_loading.twig:6
15487 msgid "New template:"
15488 msgstr "Jańa úlgi:"
15490 #: templates/display/export/template_loading.twig:8
15491 msgid "Template name"
15494 #: templates/display/export/template_loading.twig:16
15495 msgid "Existing templates:"
15496 msgstr "Qoldanysta bar úlgiler:"
15498 #: templates/display/export/template_loading.twig:17
15502 #: templates/display/export/template_loading.twig:21
15506 #: templates/server/plugins/index.twig:22
15510 #: templates/server/plugins/index.twig:24 templates/table/tracking/main.twig:28
15514 #: templates/server/plugins/index.twig:25
15518 #: templates/server/plugins/index.twig:26 templates/home/index.twig:195
15522 #: templates/server/plugins/index.twig:37
15528 #: templates/server/plugins/index.twig:39
15530 msgstr "óshirilgen"
15532 #: templates/server/plugins/index.twig:41
15534 #| msgid "Deleting"
15538 #: templates/server/plugins/index.twig:43
15544 #: templates/setup/error.twig:2
15548 #: templates/setup/error.twig:3
15549 msgid "Submitted form contains errors"
15550 msgstr "Jiberilgen pishimde qateler bar"
15552 #: templates/setup/error.twig:6
15553 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
15554 msgstr "Qate óristerdi ádepki mánderine qaıtarýǵa tyrysý"
15556 #: templates/setup/error.twig:14
15557 msgid "Ignore errors"
15558 msgstr "Qatelerdi elemeý"
15560 #: templates/setup/error.twig:18
15562 msgstr "Pishindi kórsetý"
15564 #: templates/display/export/option_header.twig:5
15565 msgid "Exporting databases from the current server"
15566 msgstr "Derekqorlardy aǵymdyq serverden eksporttaý"
15568 #: templates/display/export/option_header.twig:7
15570 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
15571 msgstr "Kestelerdi«%s» derekqorynan eksporttaý"
15573 #: templates/display/export/option_header.twig:9
15575 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
15576 msgstr "Joldardy «%s» kestesinen eksporttaý"
15578 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:3
15579 msgid "Tracking is active."
15580 msgstr "Qadaǵalaý belsendi."
15582 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:5
15583 msgid "Tracking is not active."
15584 msgstr "Qadaǵalaý belsendi emes."
15586 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:17
15587 msgid "Save to selected page"
15588 msgstr "Bólektelgen bette saqtaý"
15590 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:17
15591 msgid "Create a page and save to it"
15592 msgstr "Betti jasaý men soǵan saqtaý"
15594 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:30
15595 msgid "New page name"
15596 msgstr "Jańa bet aty"
15598 #: templates/table/tracking/report_table.twig:4
15599 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:5
15604 #: templates/table/tracking/report_table.twig:5
15608 #: templates/table/tracking/report_table.twig:6
15610 msgstr "Paıdalanýshy aty"
15612 #: templates/database/structure/show_create_row.twig:7
15617 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:14
15618 msgid "Space usage"
15619 msgstr "Keńistik paıdalanýy"
15621 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:37
15625 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:74
15626 msgid "Row statistics"
15627 msgstr "Jol statıstıkasy"
15629 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:80
15631 msgstr "statıkalyq"
15633 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:82
15635 msgstr "dınamıkalyq"
15637 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:93
15638 msgid "partitioned"
15641 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:122
15643 msgstr "Jol uzyndyǵy"
15645 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:134
15647 msgstr "Jol ólshemi"
15649 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:141
15650 msgid "Next autoindex"
15651 msgstr "Kelesi avtoındeks"
15653 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:3
15654 msgid "Display GIS Visualization"
15655 msgstr "GIS kórnekileýin beıneleý"
15657 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:8
15658 msgid "Label column"
15659 msgstr "Baǵan belgisi"
15661 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:11
15665 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:19
15666 msgid "Spatial column"
15667 msgstr "Keńistik baǵan"
15669 #: templates/server/status/status/index.twig:6
15671 msgid "Network traffic since startup: %s"
15672 msgstr "Iske qosylǵannan beri jelilik trafık: %s"
15674 #: templates/server/status/status/index.twig:7
15676 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
15677 msgstr "Bul MySQL server %1$s jumys istep tur. Ol %2$s kezinde iske qosyldy."
15679 #: templates/server/status/status/index.twig:14
15681 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
15682 "reported by the MySQL server may be incorrect."
15684 "Bos emes serverde, baıt sanaýyshtary tolýy múmkin, sondyqtan MySQL serveri "
15685 "arqyly baıandalǵan olardyń statıstıkasy durys emes bolýy múmkin."
15687 #: templates/server/status/status/index.twig:57
15689 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
15692 "Bul MySQL serveri <b>replıkalaý</b> prosesinde <b>jetekshi</b> jáne "
15693 "<b>jetektegi</b> retinde jumys isteıdi."
15695 #: templates/server/status/status/index.twig:59
15696 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
15698 "Bul MySQL serveri <b>replıkalaý</b> prosesinde <b>jetekshi</b> retinde jumys "
15701 #: templates/server/status/status/index.twig:61
15702 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
15704 "Bul MySQL serveri <b>replıkalaý</b> prosesinde <b>jetektegi</b> retinde "
15707 #: templates/server/status/status/index.twig:68
15708 msgid "Replication status"
15709 msgstr "Replıkalaý mártebesi"
15711 #: templates/server/status/status/index.twig:75
15712 msgid "Not enough privilege to view server status."
15713 msgstr "Server mártebesin kórý úshin artyqshylyqtar jetkiliksiz."
15715 #: templates/database/designer/schema_export.twig:4
15716 msgid "Select Export Relational Type"
15717 msgstr "Exporttyń qatynastyq túrin bólekteý"
15719 #: templates/display/export/selection.twig:3
15721 msgstr "Derekqorlar:"
15723 #: templates/view_create.twig:65
15727 #: templates/view_create.twig:79
15728 msgid "Column names"
15729 msgstr "Baǵan ataýlary"
15731 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:3
15733 msgstr "Bastaý jol:"
15735 #: templates/display/export/options_format.twig:2
15736 #: templates/display/import/import.twig:175
15737 msgid "Format-specific options:"
15738 msgstr "Pishimge tán opsıalar:"
15740 #: templates/display/export/options_format.twig:4
15741 #: templates/display/import/import.twig:177
15743 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
15744 "options for other formats."
15746 "Bólektelgen pishimge arnalǵan opsıalardy toltyrý úshin tómenge aınaldyryńyz "
15747 "jáne basqa pishimderge arnalǵan opsıalardy elemeńiz."
15749 #: templates/display/export/options_format.twig:12
15750 #: templates/display/import/import.twig:186
15751 msgid "Encoding Conversion:"
15752 msgstr "Kodtaýdy túrlendirý:"
15754 #: templates/table/search/replace_preview.twig:13
15755 msgid "Find and replace - preview"
15756 msgstr "Tabý men aýystyrý - qarap alý"
15758 #: templates/table/search/replace_preview.twig:18
15759 msgid "Original string"
15760 msgstr "Typnusqa jol"
15762 #: templates/table/search/replace_preview.twig:19
15763 msgid "Replaced string"
15764 msgstr "Aýystyratyn jol"
15766 #: templates/table/search/replace_preview.twig:37
15770 #: templates/display/export/options_output_radio.twig:5
15771 msgid "View output as text"
15772 msgstr "Shyǵarýdy mátin retinde kórý"
15774 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:6
15775 #: templates/server/replication/master_replication.twig:43
15776 msgid "Add slave replication user"
15777 msgstr "Jetektegi replıkalaý paıdalanushysyn ústeý"
15779 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:37
15783 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:39
15784 msgid "Use host table"
15785 msgstr "Túın kestesin paıdalaný"
15787 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:53
15788 msgid "No password"
15791 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:70
15792 msgid "Generate password:"
15793 msgstr "Paróldi jasap shyǵarý:"
15795 #: templates/columns_definitions/column_length.twig:9
15796 msgid "Edit ENUM/SET values"
15797 msgstr "ENUM/SET mánderin óńdeý"
15799 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:3
15800 msgid "Two-factor authentication status"
15801 msgstr "Qos-faktorly túpnusqalyq rastamanyń mártebesi"
15803 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:9
15805 "Two-factor authentication is not available, please install optional "
15806 "dependencies to enable authentication backends."
15808 "Qos-faktorly túpnusqalyq qoljetimdi emes, túpnusqalyq rastamanyń artqy jaǵyn "
15809 "qosý úshin qosymsha táýeldilikterdi ornatyńyz."
15811 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:10
15812 msgid "Following composer packages are missing:"
15813 msgstr "Kelesi «Composer» býmalary jetispeıdi:"
15815 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:18
15816 msgid "Two-factor authentication is available and configured for this account."
15818 "Qos-faktorly túpnusqalyq rastamasy qoljetimdi, biraq osy tirkelgi úshin "
15821 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:20
15823 "Two-factor authentication is available, but not configured for this account."
15825 "Qos-faktorly túpnusqalyq rastamasy qoljetimdi, jáne osy tirkelgi úshin "
15828 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:24
15830 "Two-factor authentication is not available, enable phpMyAdmin configuration "
15831 "storage to use it."
15833 "Qos-faktorly túpnusqalyq rastamasy qoljetimdi emes, ony paıdalaný úshin "
15834 "phpMyAdmin konfıgýrasıasy saqtaýyshyn qosý kerek."
15836 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:33
15837 msgid "You have enabled two factor authentication."
15838 msgstr "Qos-faktorly túpnusqalyq rastamasyn qosqansyz."
15840 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:17
15841 msgid "Partition by:"
15842 msgstr "Arqyly bólingen:"
15844 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:32
15845 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:60
15846 msgid "Expression or column list"
15847 msgstr "Órnek nemese baǵandar tizimi"
15849 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:37
15850 msgid "Partitions:"
15853 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:45
15854 msgid "Subpartition by:"
15855 msgstr "Arqyly ishki bólim:"
15857 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:65
15858 msgid "Subpartitions:"
15859 msgstr "Ishki bólimder:"
15861 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:78
15865 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:82
15866 msgid "Subpartition"
15867 msgstr "Ishki bólim"
15869 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:84
15873 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:86
15874 msgid "Data directory"
15875 msgstr "Derekter katalogi"
15877 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:87
15878 msgid "Index directory"
15879 msgstr "Indeks katalogi"
15881 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:88
15883 msgstr "Eń kóp joldar"
15885 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:89
15887 msgstr "Eń az joldar"
15889 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:90
15890 msgid "Table space"
15891 msgstr "Keste orny"
15893 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:91
15895 msgstr "Túıin toby"
15897 #: templates/database/designer/database_tables.twig:36
15898 msgid "Show/hide columns"
15899 msgstr "Baǵandardy kórsetý/jasyrý"
15901 #: templates/database/designer/database_tables.twig:45
15902 msgid "See table structure"
15903 msgstr "Keste qurylymyn qaraý"
15905 #: templates/toggle_button.twig:3
15906 msgid "Click to toggle"
15907 msgstr "Aýystyrý úshin basyńyz"
15909 #: templates/navigation/main.twig:26 templates/navigation/main.twig:27
15913 #: templates/navigation/main.twig:31 templates/navigation/main.twig:32
15914 msgid "Empty session data"
15915 msgstr "Seans derekterin bosatý"
15917 #: templates/navigation/main.twig:31 templates/navigation/main.twig:32
15921 #: templates/navigation/main.twig:36 templates/navigation/main.twig:37
15922 msgid "phpMyAdmin documentation"
15923 msgstr "phpMyAdmin qujattamasy"
15925 #: templates/navigation/main.twig:44 templates/navigation/main.twig:45
15926 msgid "Navigation panel settings"
15927 msgstr "Sharlaý taqtasynyń parametrleri"
15929 #: templates/navigation/main.twig:48 templates/navigation/main.twig:49
15930 msgid "Reload navigation panel"
15931 msgstr "Sharlaý taqtasyn qaıta júkteý"
15933 #: templates/navigation/main.twig:68
15934 msgid "An error has occurred while loading the navigation display"
15935 msgstr "Sharlaý taqtasyn júkteý kezinde qate oryn aldy"
15937 #: templates/navigation/main.twig:89
15939 msgstr "SQL júktep salý"
15941 #: templates/server/variables/index.twig:3
15942 msgid "Server variables and settings"
15943 msgstr "Server aınymalylary men parametrleri"
15945 #: templates/server/variables/index.twig:40
15946 msgid "This is a read-only variable and can not be edited"
15947 msgstr "Bul tek oqýǵa arnalǵan aınymaly jáne óńdelmeıdi"
15949 #: templates/server/variables/index.twig:66
15950 msgid "Session value"
15951 msgstr "Seans máni"
15953 #: templates/server/variables/index.twig:75
15955 msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s"
15957 "Server aınymaly mánderin jáne parametrlerdi kórý úshin artyqshylyqtar "
15960 #: templates/table/search/rows_zoom.twig:12
15961 msgid "Additional search criteria"
15962 msgstr "Qosymsha izdeý sharty"
15964 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:4
15965 msgid "Master connection:"
15966 msgstr "Jetekshi qosylym:"
15968 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:24
15969 msgid "Slave SQL Thread not running!"
15970 msgstr "Jetektegi SQL-tizbek jumys istemeıdi!"
15972 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:27
15973 msgid "Slave IO Thread not running!"
15974 msgstr "Jetektegi kirgizý-shyǵarý tizbegi jumys istemeıdi!"
15976 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:30
15978 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
15980 "Server replıkalaý prosesinde jetektegi retinde teńshelgen. Ne isteý kerek:"
15982 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:33
15983 msgid "See slave status table"
15984 msgstr "Jetekteginiń mártebe kestesin qaraý"
15986 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:37
15987 msgid "Control slave:"
15988 msgstr "Jetektegini basqarý:"
15990 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:47
15991 msgid "Reset slave"
15992 msgstr "Jetektegini ysyrý"
15994 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:53
15995 msgid "Start SQL Thread only"
15996 msgstr "Tek SQL-tizbekti iske qosý"
15998 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:55
15999 msgid "Stop SQL Thread only"
16000 msgstr "Tek SQL-tizbekti toqtatý"
16002 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:62
16003 msgid "Start IO Thread only"
16004 msgstr "Tek kirgizý-shyǵarý tizbegin iske qosý"
16006 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:64
16007 msgid "Stop IO Thread only"
16008 msgstr "Tek kirgizý-shyǵarý tizbegin toqtatý"
16010 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:73
16011 msgid "Error management:"
16012 msgstr "Qatelerdi basqarý:"
16014 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:76
16015 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
16017 "Qatelerdi ótkizip jiberý úndestirilmegen jetekshi men jetektegige ákelýi "
16020 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:80
16021 msgid "Skip current error"
16022 msgstr "Aǵymdyq qateni ótkizý"
16024 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:86
16026 msgid "Skip next %s errors."
16027 msgstr "Kelesi %s qateni ótkizý."
16029 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:106
16032 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
16033 "like to %sconfigure%s it?"
16035 "Bul server replıkalaý prosesinde jetektegi retinde teńshelmegen. Ony "
16036 "%steńsheýdi%s qalaısyz ba?"
16038 #: templates/database/designer/page_selector.twig:2
16039 msgid "Select page"
16040 msgstr "Betti bólekteý"
16042 #: templates/themes.twig:4
16043 msgid "Get more themes!"
16044 msgstr "Kóbirek taqyryptar alý!"
16046 #: templates/home/index.twig:28
16047 msgid "General settings"
16048 msgstr "Jalpy parametrler"
16050 #: templates/home/index.twig:45
16051 msgid "Server connection collation:"
16052 msgstr "Server qosylymynyń kolasıasy:"
16054 #: templates/home/index.twig:72
16055 msgid "Appearance settings"
16056 msgstr "Kórinis parametrleri"
16058 #: templates/home/index.twig:94
16059 msgid "Database server"
16060 msgstr "Derekqor serveri"
16062 #: templates/home/index.twig:101
16063 msgid "Server type:"
16064 msgstr "Server túri:"
16066 #: templates/home/index.twig:105
16067 msgid "Server connection:"
16068 msgstr "Server qosylymy:"
16070 #: templates/home/index.twig:113
16071 msgid "Protocol version:"
16072 msgstr "Protokol nusqasy:"
16074 #: templates/home/index.twig:117
16076 msgstr "Paıdalanushy:"
16078 #: templates/home/index.twig:121
16079 msgid "Server charset:"
16080 msgstr "Serverdiń tańbalar jıyny:"
16082 #: templates/home/index.twig:132
16084 msgstr "Ýeb-server"
16086 #: templates/home/index.twig:139
16087 msgid "Database client version:"
16088 msgstr "Derekqor klıentiniń nusqasy:"
16090 #: templates/home/index.twig:143
16091 msgid "PHP extension:"
16092 msgstr "PHP-keńeıtimi:"
16094 #: templates/home/index.twig:150
16095 msgid "PHP version:"
16096 msgstr "PHP nusqasy:"
16098 #: templates/home/index.twig:165
16099 msgid "Version information:"
16100 msgstr "Nusqa aqparaty:"
16102 #: templates/home/index.twig:175
16103 msgid "Official Homepage"
16104 msgstr "Resmı basqy bet"
16106 #: templates/home/index.twig:180
16108 msgstr "Jarna qosý"
16110 #: templates/home/index.twig:185
16111 msgid "Get support"
16112 msgstr "Qoldaý alý"
16114 #: templates/home/index.twig:190
16115 msgid "List of changes"
16116 msgstr "Ózgerister tizimi"
16118 #: templates/table/search/selection_form.twig:12
16119 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
16121 "Eki túrli baǵandar úshin «mysal boıynsha saýal» isteý (qoıylmaly tańba: «%»)"
16123 #: templates/table/search/selection_form.twig:29
16124 msgid "Use this column to label each point"
16125 msgstr "Árbir núkteni belgileý úshin osy baǵandy paıdalaný"
16127 #: templates/table/search/selection_form.twig:55
16128 msgid "Maximum rows to plot"
16129 msgstr "Syzba úshin eń kóp jol"
16131 #: templates/table/search/selection_form.twig:80
16132 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
16133 msgstr "«Mysal boıynsha saýal» isteý (qoıylmaly tańba: «%»)"
16135 #: templates/table/search/selection_form.twig:106
16136 msgid "Select columns (at least one):"
16137 msgstr "Baǵandardy bólekteý (eń keminde bir):"
16139 #: templates/table/search/selection_form.twig:126
16140 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
16141 msgstr "Izdeý sharttaryn ústeý («where» sóıleminiń negizgi mátini):"
16143 #: templates/table/search/selection_form.twig:134
16144 msgid "Number of rows per page"
16145 msgstr "Bet boıynsha jol sany"
16147 #: templates/table/search/selection_form.twig:145
16148 msgid "Display order:"
16149 msgstr "Beıneleý reti:"
16151 #: templates/table/search/selection_form.twig:183
16152 msgid "Replace with:"
16153 msgstr "Aýystyratyn mán:"
16155 #: templates/table/search/selection_form.twig:199
16156 msgid "Use regular expression"
16157 msgstr "Qalypty órnekti paıdalaný"
16159 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:9
16160 msgid "Relation view"
16161 msgstr "Qatynas kórinisi"
16163 #: templates/error/report_form.twig:6
16165 "This report automatically includes data about the error and information "
16166 "about relevant configuration settings. It will be sent to the phpMyAdmin "
16167 "team for debugging the error."
16169 "Bul esep avtomatty qate týraly derekterdi jáne qatysty konfıgýrasıa "
16170 "parametrleri týraly aqparatty qamtıdy. Kúıin keltirý úshin bul phpMyAdmin "
16171 "tobyna jiberiledi."
16173 #: templates/error/report_form.twig:12
16175 "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in "
16178 "Osy qatege ákeletin qadamdardy bizge aıtyp bere alasyz ba? Ol kúıin "
16179 "keltirýde sheshýshi kómektesedi:"
16181 #: templates/error/report_form.twig:19
16182 msgid "You may examine the data in the error report:"
16183 msgstr "Qate týraly esepte derekterdi teksere alasyz:"
16185 #: templates/database/create_table.twig:15
16186 msgid "Number of columns"
16187 msgstr "Bagan sany"
16189 #: templates/server/status/base.twig:15
16190 msgid "Query statistics"
16191 msgstr "Saýal statıstıkasy"
16193 #: templates/server/status/base.twig:20
16194 msgid "All status variables"
16195 msgstr "Barlyq mártebe aınymalylary"
16197 #: templates/server/status/base.twig:25
16201 #: templates/server/status/base.twig:30
16205 #: templates/database/central_columns/main.twig:4
16206 msgid "Add new column"
16207 msgstr "Jańa baǵandy ústeý"
16209 #: templates/database/central_columns/main.twig:25
16210 #: templates/database/central_columns/main.twig:244
16211 msgid "Length/Value"
16212 msgstr "Uzyndyǵy/Máni"
16214 #: templates/database/central_columns/main.twig:37
16215 #: templates/database/central_columns/main.twig:256
16219 #: templates/database/central_columns/main.twig:145
16220 msgid "The central list of columns for the current database is empty"
16221 msgstr "Aǵymdaǵy derekqor baǵandarynyń ortalyq tizimi bos"
16223 #: templates/database/central_columns/main.twig:203
16224 msgid "Select a table"
16225 msgstr "Keste bólekteý"
16227 #: templates/database/central_columns/main.twig:210
16228 msgid "Select a column."
16229 msgstr "Baǵandy bólekteý."
16231 #: templates/database/central_columns/main.twig:229
16232 msgid "Click to sort."
16233 msgstr "Suryptaý úshin basyńyz."
16235 #: templates/export/alias_item.twig:8
16239 #: templates/preferences/manage/main.twig:3
16240 #: templates/preferences/manage/main.twig:28
16241 msgid "Saved on: @DATE@"
16242 msgstr "Saqtalǵan boıynsha: @DATE@"
16244 #: templates/preferences/manage/main.twig:15
16245 msgid "Import from file"
16246 msgstr "Faıldan ımporttaý"
16248 #: templates/preferences/manage/main.twig:22
16249 msgid "Import from browser's storage"
16250 msgstr "Sholǵysh saqtaýyshynan ımporttaý"
16252 #: templates/preferences/manage/main.twig:25
16253 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
16254 msgstr "Parametrler sholǵyshtyń jergilikti saqtaýyshynan ımporttalady."
16256 #: templates/preferences/manage/main.twig:31
16257 msgid "You have no saved settings!"
16258 msgstr "Saqtalǵan parametrlerińiz joq!"
16260 #: templates/preferences/manage/main.twig:35
16261 #: templates/preferences/manage/main.twig:93
16262 msgid "This feature is not supported by your web browser"
16263 msgstr "Bul múmkindikti ýeb-sholǵyshyńyz qoldamaıdy"
16265 #: templates/preferences/manage/main.twig:39
16266 msgid "Merge with current configuration"
16267 msgstr "Aǵymdyq konfıgýrasıamen biriktirý"
16269 #: templates/preferences/manage/main.twig:51
16272 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
16275 "Kóbirek parametrlerdi config.inc.php faılyn ózgertip ornatýǵa bolady, "
16276 "mysaly, %sTeńsheý skrıpti%s arqyly."
16278 #: templates/preferences/manage/main.twig:70
16279 msgid "Save as JSON file"
16280 msgstr "JSON-faıl retinde saqtaý"
16282 #: templates/preferences/manage/main.twig:74
16283 msgid "Save as PHP file"
16284 msgstr "PHP-faıl retinde saqtaý"
16286 #: templates/preferences/manage/main.twig:79
16287 msgid "Save to browser's storage"
16288 msgstr "Sholǵysh saqtaýyshynda saqtaý"
16290 #: templates/preferences/manage/main.twig:85
16291 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
16292 msgstr "Parametrler sholǵyshtyń jergilikti saqtaýyshynda saqtalady."
16294 #: templates/preferences/manage/main.twig:88
16295 msgid "Existing settings will be overwritten!"
16296 msgstr "Qoldanysta bar parametrler qaıta jazylady!"
16298 #: templates/preferences/manage/main.twig:105
16299 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
16301 "Barlyq parametrlerińizdi ysyrýyńyz múmkin jáne olardy ádepki mánderge "
16302 "qalpyna keltire alasyz."
16304 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:2
16305 msgid "Master configuration"
16306 msgstr "Jetekshi konfıgýrasıa"
16308 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:4
16310 "This server is not configured as a master server in a replication process. "
16311 "You can choose from either replicating all databases and ignoring some of "
16312 "them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you "
16313 "can choose to ignore all databases by default and allow only certain "
16314 "databases to be replicated. Please select the mode:"
16316 "Bul server replıkalaý prosesinde jetekshi server retinde teńshelmegen. "
16317 "Barlyq derekqorlardy replıkalaýdan jáne keıbireýlerin elemeýden (eger "
16318 "derekqordyń kópshiligin replıkalaýdy qalasańyz paıdaly) tańdaı alasyz nemese "
16319 "ádepki boıynsha barlyq derekqorlardy elemeýdi tańdap, tek belgili "
16320 "derekqorlardy replıkalaýyna ruqsat ete alasyz. Rejimdi bólekteńiz:"
16322 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:9
16323 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
16324 msgstr "Barlyq dekekqorlardy replıkalaý; Elemeý:"
16326 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:10
16327 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
16328 msgstr "Barlyq derekqorlardy elemeý; Replıkalaý:"
16330 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:12
16331 msgid "Please select databases:"
16332 msgstr "Derekqorlardy bólekteńiz:"
16334 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:15
16336 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
16337 "and please restart the MySQL server afterwards."
16339 "Endi my.cnf faılyndaǵy [mysqld] bóliminiń sońyna kelesi joldardy ústeńiz, "
16340 "keıin MySQL serverin qaıta iske qosyńyz."
16342 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:21
16344 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
16345 "should see a message informing you, that this server <strong>is</strong> "
16346 "configured as master."
16348 "MySQL serverin qaıta iske qosqannan keıin «Ótý» túımeshigin basyńyz. Sodan "
16349 "soń bul server jetekshi retinde <strong>teńshelgeni</strong> týraly habardy "
16352 #: templates/display/import/import.twig:40
16353 msgid "Importing into the current server"
16354 msgstr "Aǵymdyq serverge ımporttaý"
16356 #: templates/display/import/import.twig:42
16358 msgid "Importing into the database \"%s\""
16359 msgstr "«%s» derekqoryna ımporttaý"
16361 #: templates/display/import/import.twig:44
16363 msgid "Importing into the table \"%s\""
16364 msgstr "«%s» kestesine ımporttaý"
16366 #: templates/display/import/import.twig:50
16367 msgid "File to import:"
16368 msgstr "Importtalatyn faıl:"
16370 #: templates/display/import/import.twig:56
16372 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
16373 msgstr "Faıl qysylǵan (%s) nemese qysylmaǵan bolýy múmkin."
16375 #: templates/display/import/import.twig:58
16377 "A compressed file's name must end in <strong>.[format].[compression]</"
16378 "strong>. Example: <strong>.sql.zip</strong>"
16380 "Qysylǵan faıl atynyń sońy <strong>.[pishim].[qysý]</strong> bolý qajet. "
16381 "Mysaly: <strong>.sql.zip</strong>"
16383 #: templates/display/import/import.twig:69
16384 #: templates/display/import/import.twig:84
16385 msgid "You may also drag and drop a file on any page."
16386 msgstr "Sondaı-aq, faıldy kezkelgen betke súırep aparýǵa bolady."
16388 #: templates/display/import/import.twig:86
16389 msgid "File uploads are not allowed on this server."
16390 msgstr "Bul serverde faıldardy júktep salýǵa ruqsat etilmeıdi."
16392 #: templates/display/import/import.twig:125
16393 msgid "Partial import:"
16394 msgstr "Ishinara Import:"
16396 #: templates/display/import/import.twig:130
16399 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
16401 "Aldyńǵy ımporttaý merzimi aıaqtaldy, qaıta jiberýden keıin %d jaıǵasymynan "
16404 #: templates/display/import/import.twig:138
16406 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
16407 "to the PHP timeout limit. <em>(This might be a good way to import large "
16408 "files, however it can break transactions.)</em>"
16410 "Skıpt PHP kútý ýaqyt shekteýine jaqyndyǵyn anyqtaǵan jaǵdaıda, ımporttaý "
16411 "úzilisine ruqsat etý. <em>(Bul úlken faıldardy ımporttaýdyń jaqsy tásili "
16412 "bolýy múmkin, biraq ol tranzaksıalardy úzýi múmkin.)</em>"
16414 #: templates/display/import/import.twig:145
16415 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:"
16416 msgstr "Birinshisinen bastap, osy saýal (SQL úshin) sanyn ótkizip jiberý:"
16418 #: templates/display/import/import.twig:162
16419 msgid "Other options:"
16420 msgstr "Basqa opsıalar:"
16422 #: templates/preferences/manage/error.twig:1
16423 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
16424 msgstr "Konfıgýrasıa keıbir órister úshin durys emes derekterdi qamtıdy."
16426 #: templates/preferences/manage/error.twig:16
16427 msgid "Do you want to import remaining settings?"
16428 msgstr "Qalǵan parametrlerdi ımporttaǵyńyz kele me?"
16430 #: templates/server/replication/master_replication.twig:4
16431 msgid "This server is configured as master in a replication process."
16432 msgstr "Bul server replıkalaý prosesinde jetekshi retinde teńshelgen."
16434 #: templates/server/replication/master_replication.twig:15
16435 msgid "Show connected slaves"
16436 msgstr "Qosylǵan jetektegilerdi kórsetý"
16438 #: templates/server/replication/master_replication.twig:37
16440 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
16443 "Bul tizimde tek --report-host=host_name opsıasymen iske qosylǵan "
16444 "jetektegiler kórinedi."
16446 #: templates/table/tracking/main.twig:64 templates/table/tracking/main.twig:92
16447 msgid "Delete version"
16448 msgstr "Nusqany joıý"
16450 #: templates/table/tracking/main.twig:107
16452 msgid "Activate tracking for %s"
16453 msgstr "%s úshin qadaǵalaýdy belsendirý"
16455 #: templates/table/tracking/main.twig:109
16456 msgid "Activate now"
16457 msgstr "Qazir belsendirý"
16459 #: templates/table/tracking/main.twig:111
16461 msgid "Deactivate tracking for %s"
16462 msgstr "%s úshin qadaǵalaýdy ajyratý"
16464 #: templates/table/tracking/main.twig:113
16465 msgid "Deactivate now"
16466 msgstr "Qazir ajyratý"
16468 #: templates/columns_definitions/column_default.twig:3
16469 msgctxt "for default"
16473 #: templates/columns_definitions/column_default.twig:5
16474 msgid "As defined:"
16475 msgstr "Anyqtalǵandaı:"
16477 #: templates/create_tracking_version.twig:11
16479 msgid "Create version %1$s of %2$s"
16480 msgstr "%2$s úshin %1$s nusqasyn jasaý"
16482 #: templates/create_tracking_version.twig:16
16484 msgid "Create version %1$s"
16485 msgstr "%1$s nusqasyn jasaý"
16487 #: templates/create_tracking_version.twig:20
16488 msgid "Track these data definition statements:"
16489 msgstr "Osy derekterdi anyqtaý nusqaýlaryn qadaǵalaý:"
16491 #: templates/create_tracking_version.twig:59
16492 msgid "Track these data manipulation statements:"
16493 msgstr "Osy derekterdi basqarý nusqaýlaryn qadaǵalaý:"
16495 #: templates/create_tracking_version.twig:76
16496 msgid "Create version"
16497 msgstr "Nusqa jasaý"
16499 #: templates/login/twofactor/key-https-warning.twig:3
16501 "You are not using https to access phpMyAdmin, therefore FIDO U2F device will "
16502 "most likely refuse to authenticate you."
16504 "phpMyAdmin úshin qatynaýǵa https protokolyn paıdalanbaısyz, sondyqtan FIDO "
16505 "U2F qurylǵysy túpnusqalyǵyńyzdy rastaýdan bas tartýy eń yqtımal."
16508 msgid "Taking you to the target site."
16509 msgstr "Sizdi maqsatty saıtqa aparady."
16511 #: user_password.php:48
16512 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
16513 msgstr "Munda bolý úshin jetkilikti artyqshylyqtaryńyz qazirgi ýaqytta joq!"
16515 #: view_create.php:60
16516 msgid "View name can not be empty!"
16517 msgstr "Kórinis aty bos bolýy múmkin emes!"
16519 #: view_operations.php:127
16520 msgid "Delete the view (DROP)"
16521 msgstr "Kórinisti joıý (DROP)"
16523 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:49
16524 msgid "Uptime below one day"
16525 msgstr "Jumys ýaqyty bir kúnnen az"
16527 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:52
16528 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
16529 msgstr "Jumys ýaqyty 1 kúnnen az, ónimdilikti baptaý dál bolmaýy múmkin."
16531 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:53
16533 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
16534 "longer than a day before running this analyzer"
16536 "Neǵurlym naqty ortasha mánder bolýy úshin, osy taldaýshyny iske qosý aldynda "
16537 "serverge bir kúnnen artyq jumys isteýge múmkindik berý usynylady"
16539 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:54
16541 msgid "The uptime is only %s"
16542 msgstr "Jumys ýaqyty %s ǵana"
16544 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:56
16545 msgid "Questions below 1,000"
16546 msgstr "Suraqtar 1000-nan az"
16548 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:59
16550 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
16551 "recommendations may not be accurate."
16553 "Bul serverge qatysty 1000-nan kem suraq oryndaldy. Usynymdar naqty bolmaýy "
16556 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:60
16558 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
16561 "Server saýaldardyń úlkenirek mólsherin oryndaǵansha deıin uzaq ýaqyt jumys "
16564 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:61
16566 msgid "Current amount of Questions: %s"
16567 msgstr "Suraqtardyń aǵymdyq kólemi: %s"
16569 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:63
16570 msgid "Percentage of slow queries"
16571 msgstr "Baıaý saýaldardyń paıyzdyǵyy"
16573 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:66
16575 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
16577 "Saýaldardyń jalpy sanyna salystyrǵanda, munda baıaý saýaldyń biqatary bar."
16579 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:67
16580 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:74
16582 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
16583 "in the slow query log"
16585 "{long_query_time} mánin ulǵaıtýyńyz nemese baıaý saýal jurnalynda "
16586 "tizimdelgen saýaldardy ońtaılandyrýyńyz múmkin"
16588 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:68
16590 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
16591 msgstr "Baıaý saýal araqatynasy 5 %% tómen bolýy qajet, mánińiz - %s %%."
16593 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:70
16594 msgid "Slow query rate"
16595 msgstr "Baıaý saýaldardyń araqatynasy"
16597 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:73
16599 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
16601 "Serverdiń jumys uzaqtyǵyna salystyrǵanda munda baıaý saýaldardyń joǵary "
16604 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:75
16607 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
16609 msgstr "Saǵatyna %s baıaý saýal araqatynasy bar, saǵatyna 1 %% az bolýy qajet."
16611 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:77
16612 msgid "Long query time"
16613 msgstr "Uzaǵyraq saýal ýaqyty"
16615 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:80
16617 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
16618 "take above 10 seconds are logged."
16620 "{long_query_time} 10 sekýntke nemese odan da kóbirek mánge ornatylǵan, "
16621 "sondyqtan 10 sekýntten joǵary ýaqytty jumsaıtyn baıaý saýaldar ǵana jazylady."
16623 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:81
16625 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
16626 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
16628 "Ortańyzǵa táýeldi {long_query_time} mánin tómen ornatý usynylady. Ádette 1-5 "
16629 "sekýnt máni usynylady."
16631 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:82
16633 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
16634 msgstr "long_query_time máni aǵymda %d sekýntke ornatylǵan."
16636 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:84
16637 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:91
16638 msgid "Slow query logging"
16639 msgstr "Baıaý saýaldardy jurnalǵa jazý"
16641 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:87
16642 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:94
16643 msgid "The slow query log is disabled."
16644 msgstr "Baıaý saýaldardy jurnalǵa jazýy óshirilgen."
16646 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:88
16648 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
16649 "help troubleshooting badly performing queries."
16651 "{log_slow_queries} parametrin «ON» kúıine qoıý arqyly baıaý saýaldy jurnalǵa "
16652 "jazýdy qosý. Bul nashar oryndalatyn saýaldar aqaýlaryn joıýǵa kómektesedi."
16654 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:89
16655 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
16656 msgstr "log_slow_queries máni «OFF» úshin ornatylǵan"
16658 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:95
16660 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
16661 "help troubleshooting badly performing queries."
16663 "{slow_query_log} parametrin «ON» kúıine qoıý arqyly baıaý saýaldy jurnalǵa "
16664 "jazýyn qosý. Bul nashar oryndalatyn saýaldardyń aqaýlyqtaryn joıýǵa "
16667 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:96
16668 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
16669 msgstr "slow_query_log máni «OFF» úshin ornatylǵan"
16671 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:100
16672 msgid "Release Series"
16673 msgstr "Shyǵarý toptamasy"
16675 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:103
16676 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
16677 msgstr "MySQL server nusqasy 5.1-den az."
16679 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:104
16681 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
16684 "MySQL 5.1 ónimdiligi jaqsarǵandyqtan, (MySQL 5.5 onan da kóbirek) "
16685 "jańartýyńyz qajet."
16687 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:105
16688 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:112
16689 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:119
16691 msgid "Current version: %s"
16692 msgstr "Aǵymdyq nusqa: %s"
16694 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:107
16695 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:114
16696 msgid "Minor Version"
16697 msgstr "Kishi nusqasy"
16699 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:110
16700 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
16701 msgstr "Nusqasy 5.1.30-dan az (alǵashqy GA shyǵarylymy - 5.1)."
16703 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:111
16705 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
16706 "performance and MySQL 5.5 even more so."
16708 "Jýyqtaǵy nusqalarynda MySQL 5.1 ónimdiligi jaqsarǵandyqtan, (MySQL 5.5 onan "
16709 "da kóbirek) jańartýyńyz qajet."
16711 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:117
16712 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
16713 msgstr "Nusqasy 5.5.8-den az (alǵashqy GA shyǵarylymy - 5.5)."
16715 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:118
16716 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5."
16717 msgstr "MySQL 5.5 turaqty nusqasyna jańartýyńyz qajet."
16719 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:121
16720 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:128
16721 msgid "Distribution"
16724 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:124
16725 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
16726 msgstr "Bul nusqa MySQL resmı ekiligi emes, ol derekkózden qurastyrylǵan."
16728 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:125
16730 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
16731 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
16732 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
16734 "Eger derekkózden qurýdy jasamaǵan bolsańyz, taratymdaǵy ózgertilgen býmany "
16735 "paıdalanýyńyz múmkin. MySQL nusqaýlyǵy tek MySQL resmı ekilik faıldar úshin "
16736 "muqıat, esqandaı taratym (RedHat, Debian/Ubuntu jáne t.b. sıaqty) býmalary "
16739 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:126
16740 msgid "'source' found in version_comment"
16741 msgstr "«source» sózi version_comment ishinde tabyldy"
16743 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:131
16744 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
16745 msgstr "MySQL nusqaýlyǵy tek resmı MySQL ekilik faıldaryna arnalǵan."
16747 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:132
16749 "Percona documentation is at <a href=\"https://www.percona.com/software/"
16750 "documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>"
16752 "Percona qujattamasy <a href=\"https://www.percona.com/software/"
16753 "documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a> "
16754 "mekenjaıynda ornalasqan"
16756 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:133
16757 msgid "'percona' found in version_comment"
16758 msgstr "«percona» sózi version_comment ishinde tabyldy"
16760 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:135
16761 msgid "MySQL Architecture"
16762 msgstr "MySQL arhıtektýrasy"
16764 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:138
16765 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
16766 msgstr "MySQL 64-bıt býmasy retinde qurastyrylmaǵan."
16768 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:139
16770 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
16771 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
16772 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
16774 "Jadyńyz kólemi 3 GiB joǵary (server localhost boıynsha joramaldaýda), "
16775 "sondyqtan MySQL barlyq jadqa qatynaı almaýy múmkin. MySQL 64-bıttik nusqasyn "
16776 "ornatýdy qarastyrýyńyz kelýi múmkin."
16778 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:140
16780 msgid "Available memory on this host: %s"
16781 msgstr "Bul túıinde qoljetimdi jad: %s"
16783 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:145
16784 msgid "Query caching method"
16785 msgstr "Saýal keshteý ádisi"
16787 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:148
16788 msgid "Suboptimal caching method."
16789 msgstr "Derlik ońtayly keshteý ádisi."
16791 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:149
16793 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
16794 "might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
16795 "refman/5.5/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
16796 "cache, especially if you have multiple slaves."
16798 "MySQL Query keshin óte joǵary trafıkgi bar derekqormen paıdalanasyz. MySQL "
16799 "Query keshiniń ornyna <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/ha-"
16800 "memcached.html\">memcached</a> paıdalanýdy qarastyrý qundy bolýy múmkin, "
16801 "ásirese eger birneshe jetektegiler bar bolsa."
16803 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:150
16806 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
16807 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
16809 "Saýal keshi qosylǵan jáne server sekýntine %d saýaldy qabyldaıdy. Eger "
16810 "sekýntine 100-den kóbirek saýal bolsa, bul ereje oryndalady."
16812 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:154
16813 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
16814 msgstr "Ýaqytsha kestelerdi týdyratyn suryptaý paıyzdyǵyy"
16816 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:157
16817 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:164
16818 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
16819 msgstr "Tym kóp suryptaý ýaqytsha kestelerdi týdyrady."
16821 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:158
16822 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:165
16824 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
16825 "depending on your system memory limits."
16827 "Júıelik jad shekteýlerine baılanysty {sort_buffer_size} jáne/nemese "
16828 "{read_rnd_buffer_size} ulǵaıtýyn qarastyryńyz."
16830 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:159
16833 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
16836 "Barlyq suryptaýdan %s%% ýaqytsha kestelerdi týdyrady, bul mán 10 %% tómendeý "
16839 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:161
16840 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
16841 msgstr "Ýaqytsha kestelerdi týdyratyn suryptaý araqatynasy"
16843 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:166
16846 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
16848 "Ýaqytsha kestelerdiń ortashasy: %s, bul mán saǵatyna 1-den kem bolýy qajet."
16850 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:168
16852 msgstr "Joldardy suryptaý"
16854 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:171
16855 msgid "There are lots of rows being sorted."
16856 msgstr "Munda birqatar suryptalayp jatqan joldar bar."
16858 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:172
16860 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
16861 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
16862 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
16865 "Joldardy suryptaýdyń kóp mólsherimen eshqandaı qate bolmasa da, suryptaýdy "
16866 "qajet etetin saýaldar ORDER BY sóılemindegi ındekstelgen baǵandardy "
16867 "paıdalanatyna kóz jetkizýińiz múmkin, sebebi bul áldeqaıda jyldam suryptaýǵa "
16870 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:173
16872 msgid "Sorted rows average: %s"
16873 msgstr "Suryptalǵan joldar ortasha: %s"
16875 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:176
16876 msgid "Rate of joins without indexes"
16877 msgstr "Indekssiz jalǵasýlar araqatynasy"
16879 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:179
16880 msgid "There are too many joins without indexes."
16881 msgstr "Munda tym kóp ındekssiz jalǵasýlar bar."
16883 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:180
16885 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
16886 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins."
16888 "Bul jalǵasýlar kesteni tolyq skanerleý isteıtinin bildiredi. Jalǵasý "
16889 "sharttarynda paıdalanylatyn baǵandar úshin ındeksterdi ústeý keste "
16890 "jalǵasýlaryn aıtarlyqtaı jyldamdatady."
16892 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:181
16894 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
16895 msgstr "Keste jalǵasý ortashasy: %s, bul mán saǵatyna 1-den kem bolýy qajet"
16897 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:183
16898 msgid "Rate of reading first index entry"
16899 msgstr "Birinshi ındeks jazbasyn oqu araqatynasy"
16901 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:186
16902 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
16903 msgstr "Birinshi ındeks jazbasyn oqu araqatynasy joǵary."
16905 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:187
16907 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
16908 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
16909 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
16910 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
16911 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
16914 "Bul, ádette, jıi ındekstik tolyq skanerleýdi kórsetedi. Indekstik tolyq "
16915 "skanerleý kestelik skanerleýden tezirek bolady, biraq úlken kestelerde kóp "
16916 "prosesorlyq sıkldaryn qajet etedi, eger sol kestelerde UPDATE jáne DELETE "
16917 "nusqaýlary úlken kólemderine bul bar nemese bolǵan kezde «OPTIMIZE TABLE» "
16918 "nusqaýy oryndalsa, ındekstik tolyq skanerleýleriniń kólemin azaıtýǵa jáne/"
16919 "nemese jyldamdatýǵa bolady. Osy ındekstik tolyq skanerleýinen bólek, "
16920 "saýaldardy qaıta jazý arqyly ǵana azaıtýǵa bolady."
16922 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:188
16924 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
16926 "Indeksti skanerleý ortashasy: %s, bul mán saǵatyna 1-den az bolýy qajet"
16928 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:190
16929 msgid "Rate of reading fixed position"
16930 msgstr "Turaqty jaıǵasymdy oqý jaraqatynasy"
16932 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:193
16933 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
16934 msgstr "Turaqty jaıǵasymdy oqý jaraqatynasy joǵary."
16936 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:194
16938 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
16939 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
16942 "Bul nátıjelerdi suryptaýdy jáne/nemese kesteni tolyq skanerleýdi qajet "
16943 "etetin kóptegen saýaldar baryn kórsetedi, sonyń ishinde ındeksterdi "
16944 "paıdalanbaıtyn jalǵasý saýaldary. Qoldanylatyn jerde ındeksterdi ústeńiz."
16946 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:195
16949 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
16952 "Turaqty jaıǵasymdy oqý ortashasynyń araqatynasy: %s, bul mán saǵatyna 1-den "
16955 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:197
16956 msgid "Rate of reading next table row"
16957 msgstr "Kelesi keste jolyn oqý araqatynasy"
16959 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:200
16960 msgid "The rate of reading the next table row is high."
16961 msgstr "Kelesi keste jolyn oqý araqatynasy joǵary."
16963 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:201
16965 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
16966 "where applicable."
16968 "Bul kóptegen saýaldar kesteniń tolyq skanerleýler istelip jatyrǵanyn "
16969 "kórsetedi. Qoldanbaly jerde ındeksterdi ústeńiz."
16971 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:202
16974 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
16976 "Kelesi keste jolyn oqý araqatynasy: %s, bul mán saǵatyna 1-den kem bolýy "
16979 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:205
16980 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
16981 msgstr "tmp_table_size jáne max_heap_table_size ártúrli"
16983 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:208
16984 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
16985 msgstr "{tmp_table_size} jáne {max_heap_table_size} birdeı emes."
16987 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:209
16989 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
16990 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
16991 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
16992 "other value as well."
16994 "Eger ekeýiniń bireýin ádeıi ózgertseńiz: Server jad ishindegi kestelerdiń eń "
16995 "úlken ólshemin anyqtaý úshin ekeýiniń tómengi mánin paıdalanady. Sondyqtan, "
16996 "jad ishindegi keste shegin ulǵaıtqyńyz kelse, basqa mándi de arttyrýǵa týra "
16999 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:210
17001 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
17002 msgstr "Aǵymdyq mánderi tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
17004 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:212
17005 msgid "Percentage of temp tables on disk"
17006 msgstr "Dıskide ýaqytsha kestelerdiń paıyzdyǵy"
17008 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:215
17009 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:222
17011 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
17014 "Kóptegen ýaqytsha kesteler jadta saqtalýdyń ornyna dıskige jazylyp jatqan."
17016 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:216
17018 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
17019 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
17020 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
17021 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
17022 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
17023 "mentioned in the beginning of an <a href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
17024 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
17026 "{max_heap_table_size} jáne {tmp_table_size} arttyrýy komektesý múmkin. "
17027 "Alaıda keıbir ýaqytsha kesteler, bul aınymalylardyń mánine qaramastan, "
17028 "árqashan dıskige jazylady. <a href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
17029 "note_id=10150111255065841&comments\">Pythian Group maqalasynyń</a> basynda "
17030 "aıtylǵandaı, osy sharttardan (ýaqytsha kestede: BLOB nemese TEXT baǵanynyń "
17031 "bolýy nemese 512 baıttan úlken baǵan bolýy) aýlaqtaný úshin, bulardy joıýǵa "
17032 "saýaldardy qaıta jazý qajet"
17034 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:217
17037 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
17040 "Barlyq ýaqytsha kestelerdiń %s%% dıskige jazylady, bul mán 25 %% tómendeý "
17043 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:219
17044 msgid "Temp disk rate"
17045 msgstr "Ýaqytsha dıskiniń araqatynasy"
17047 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:223
17049 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
17050 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
17051 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
17052 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
17053 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
17054 "mentioned in the <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/internal-"
17055 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
17057 "{max_heap_table_size} jáne {tmp_table_size} arttyrýy komektesý múmkin. "
17058 "Alaıda keıbir ýaqytsha kesteler, bul aınymalylardyń mánine qaramastan, "
17059 "árqashan dıskige jazylady. <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/"
17060 "internal-temporary-tables.html\">MySQL qujattamasynda</a> aıtylǵandaı, osy "
17061 "sharttardan (ýaqytsha kestede: BLOB nemese TEXT baǵanynyń bolýy nemese 512 "
17062 "baıttan úlken baǵan bolýy) aýlaqtaný úshin, bulardy joıýǵa saýaldardy qaıta "
17065 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:224
17068 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
17069 "less than 1 per hour"
17071 "Dıskige jazylǵan ýaqytsha kestelerdiń araqatynasy: %s, bul mán saǵatyna 1-"
17072 "den kem bolýy qajet"
17074 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:228
17075 msgid "MyISAM key buffer size"
17076 msgstr "MyISAM kiltiniń býfer ólshemi"
17078 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:231
17079 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
17080 msgstr "Kilt býferi baptandyrylmaǵan. MyISAM ındekster keshtelmeıdi."
17082 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:232
17084 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
17087 "MyISAM ındeksterińizdiń ólshemine táýeldi {key_buffer_size} mánin ornatyńyz. "
17088 "64M - jaqsy bastama."
17090 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:233
17091 msgid "key_buffer_size is 0"
17092 msgstr "key_buffer_size máni 0 teń"
17094 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:235
17096 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
17097 msgstr "Eń kóp %% MyISAM kilt býferi esqashan paıdalanylǵan"
17099 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:238
17100 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:246
17102 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
17103 msgstr "MyISAM kilt býferi (ındeks keshi) %% paıdalanylaǵany tómen."
17105 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:239
17106 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:247
17108 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
17109 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
17110 "expectations about what indexes are being used."
17112 "{key_buffer_size} ólshemin azaıtý qajet bolýy múmkin, ındekster "
17113 "alastalǵanyna kóz jetkizý úshin kestelerińizdi qaıta tekserińiz nemese "
17114 "qandaı ındeksterdiń paıdalanylatyny týraly saýaldar men kútýlerdi tekserińiz."
17116 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:240
17119 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
17121 "Eń kóp %% MyISAM kilt býferi esqashan paıdalanylǵan: %s%%, bul mán 95 %% "
17122 "joǵary bolýy qajet"
17124 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:243
17125 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
17126 msgstr "MyISAM kilt býferiniń paıdalanylǵan paıyzdyǵy"
17128 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:248
17130 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
17132 "%% MyISAM kilt býferin paıdalanylǵany: %s%%, bul mán 95 %% joǵary bolýy qajet"
17134 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:250
17135 msgid "Percentage of index reads from memory"
17136 msgstr "Indekstiń jadtan oqılǵan paıyzdyǵy"
17138 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:253
17140 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
17141 msgstr "MyISAM kilt býferin paıdalanatyn ındekster %% tómen."
17143 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:254
17144 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
17145 msgstr "{key_buffer_size} arttyrý qajet bolýy múmkin."
17147 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:255
17149 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
17150 msgstr "Indeks jadtan oqylǵany: %s%%, bul mán 95 %% joǵary bolýy qajet"
17152 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:259
17153 msgid "Rate of table open"
17154 msgstr "Asyq keste araqatynasy"
17156 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:262
17157 msgid "The rate of opening tables is high."
17158 msgstr "Ashyq kesteler araqatynasy joǵary bolyp tabylady."
17160 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:263
17162 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
17163 "{table_open_cache} might avoid this."
17165 "Kestelerdi ashý dıskilik kirgizý/shyǵarý áreketterin qajetetedi, ol shyǵyndy "
17166 "bolýy múmkin. {table_open_cache} mánin kóbeıtkende odan aýlaqtandyrý múmkin."
17168 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:264
17170 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
17172 "Ashylǵan keste araqatynasy: %s, bul mán saǵatyna 10-nan tómen bolýy qajet"
17174 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:266
17175 msgid "Percentage of used open files limit"
17176 msgstr "Paıdalanylatyn ashyq faıldar sheginiń paıyzdyǵy"
17178 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:269
17180 "The number of open files is approaching the max number of open files. You "
17181 "may get a \"Too many open files\" error."
17183 "Ashylǵan faıldyń sany ashyq faıldyń eń kóp sanyna jaqyndady. «Tym kóp ashyq "
17184 "faıldar» qatesi bolýy múmkin."
17186 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:270
17187 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:277
17189 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
17190 "restarting after changing {open_files_limit}."
17192 "{open_files_limit} kóbeıtýdi qarastyryńyz, jáne {open_files_limit} "
17193 "ózgertkennen keıin qaıta iske qosylǵan kezde qateler jurnalyn tekserińiz."
17195 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:271
17198 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
17199 msgstr "Ashylǵan faıldyń sany shekten %s %% boldy. Ol 85 %% tómen bolýy qajet"
17201 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:273
17202 msgid "Rate of open files"
17203 msgstr "Ashyq faıldar araqatynasy"
17205 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:276
17206 msgid "The rate of opening files is high."
17207 msgstr "Ashyq faıldar araqatynasy joǵary bolyp tabylady."
17209 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:278
17211 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
17212 msgstr "Ashyq faıldar araqatynasy: %s, bul mán saǵatyna 5-ten kem bolýy kerek"
17214 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:280
17216 msgid "Immediate table locks %%"
17217 msgstr "Dereý keste qulyptary %%"
17219 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:283
17220 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:290
17221 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
17222 msgstr "Tym kóp keste qulyptary birden berilmedi."
17224 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:284
17225 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:291
17226 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
17228 "Saýaldardy ońtaılandyryńyz jáne/nemese qulyptaý kútýin azaıtý úshin InnoDB "
17231 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:285
17233 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
17234 msgstr "Dereý keste qulyptary: %s%%, bul mán 95 %% joǵary bolýy qajet"
17236 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:287
17237 msgid "Table lock wait rate"
17238 msgstr "Keste qultptaýdy kútý araqatynasy"
17240 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:292
17242 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
17244 "Keste qultptaýdy kútý araqatynasy: %s, bul mán saǵatyna 1-den kem bolýy kerek"
17246 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:294
17247 msgid "Thread cache"
17248 msgstr "Tizbek keshi"
17250 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:297
17252 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
17255 "Tizbek keshi óshirildi, MySQL úshin jańa qosylymdardan nátıjesinde kóbirek "
17258 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:298
17259 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
17261 "Tizbek keshin {thread_cache_size}> 0 parametrin ornatý arqyly iske qosý."
17263 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:299
17264 msgid "The thread cache is set to 0"
17265 msgstr "Tizbek keshi 0 mánine ornatylǵan"
17267 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:301
17269 msgid "Thread cache hit rate %%"
17270 msgstr "Tizbek keshiniń sáıkestik jıiligi %%"
17272 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:304
17273 msgid "Thread cache is not efficient."
17274 msgstr "Tizbek keshi tıimdi emes."
17276 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:305
17277 msgid "Increase {thread_cache_size}."
17278 msgstr "{thread_cache_size} mánin arttyrý."
17280 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:306
17282 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
17284 "Tizbek keshiniń sáıkestik jıiligi: %s%%, bul mán 80 %% joǵary bolýy qajet"
17286 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:308
17287 msgid "Threads that are slow to launch"
17288 msgstr "Iske qosý úshin tizbekter baıaý"
17290 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:311
17291 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
17292 msgstr "Munda tym kóp tizbekter bar, olar iske qosý úshin baıaý."
17294 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:312
17296 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
17297 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
17299 "Bul, ádette, jalpy júıeniń shamadan tys júktemesi jaǵdaıda oryn alady, "
17300 "sebebi bul óte qarapaıym áreketter. Júıe júktemesin muqıat qadaǵalaı alasyz."
17302 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:313
17304 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
17305 msgstr "%s tizbek bastaý úshin %s sekýntten uzaǵyraq aldy, ol 0 bolýy qajet"
17307 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:315
17308 msgid "Slow launch time"
17309 msgstr "Baıaý iske qosý ýaqyty"
17311 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:318
17312 msgid "Slow_launch_time is above 2s."
17313 msgstr "Slow_launch_time 2 sek joǵary."
17315 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:319
17317 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
17320 "Iske qosý úshin baıaý tizbekterdi durys esepteý úshin {slow_launch_time} "
17321 "parametrin 1 sek nemese 2 sek mánine ornatyńyz."
17323 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:320
17325 msgid "slow_launch_time is set to %s"
17326 msgstr "slow_launch_time %s mánine ornatylǵan"
17328 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:324
17329 msgid "Percentage of used connections"
17330 msgstr "Paıdalanylǵan qosylymdar paıyzdyǵy"
17332 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:327
17334 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
17335 "{max_connections}."
17337 "Paıdalanylǵan qosylymdardyń eń kóp mólsheri {max_connections} mánine "
17340 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:328
17342 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
17343 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
17344 "the code closes database handlers properly."
17346 "{max_connections} mánin kóbeıtińiz nemese {wait_timeout} mánin azaıtyńyz, "
17347 "sonda derekqor óńdeýishterin durys jappaıtyn qosylymdar tezirek úziledi. "
17348 "Derekqor óńdeýishterin kod durys jabatynyna kóz jetkizińiz."
17350 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:329
17353 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
17355 "Max_used_connections parametri max_connections parametriniń %s %% máninde, "
17356 "ol 80 %% tómen bolýy qajet"
17358 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:331
17359 msgid "Percentage of aborted connections"
17360 msgstr "Úzilgen qosylymdar paıyzdyǵy"
17362 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:334
17363 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:341
17364 msgid "Too many connections are aborted."
17365 msgstr "Tym kóp qosylymdar úzildi."
17367 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:335
17368 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:342
17370 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
17371 "\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-"
17372 "aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
17374 "Qosylymdar ádette olardyń ókilettiligi múmkin emes kezde úziledi. <a href="
17375 "\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-"
17376 "aborted_connects/\">Bul maqala</a> qaınardy tabýǵa kómektesýi múmkin."
17378 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:336
17380 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
17381 msgstr "Barlyq qosylymdardyń %s %% úzildi. Bul mán 1 %% tómen bolýy qajet"
17383 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:338
17384 msgid "Rate of aborted connections"
17385 msgstr "Úzilgen qosylymdar araqatynasy"
17387 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:343
17390 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
17392 "Úzilgen qosylymdar araqatynasy %s, bul mán saǵatyna 1-den kem bolýy kerek"
17394 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:345
17395 msgid "Percentage of aborted clients"
17396 msgstr "Úzilgen klıentter paızdyǵy"
17398 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:348
17399 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:355
17400 msgid "Too many clients are aborted."
17401 msgstr "Tym kóp klıentter úzildi."
17403 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:349
17404 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:356
17406 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
17407 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
17408 "database handler properly. Check your network and code."
17410 "Klıentter, ádette, MySQL úshin ózderiniń qosylymyn durys jappaǵan kezde "
17411 "úziledi. Bul jelilik aqaýlaryna nemese derekqor óńdeýishine arnalǵan kod ony "
17412 "durys jappaǵanyna baılanysty bolýy múmkin. Jelińizdi jáne kodty tekserińiz."
17414 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:350
17416 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
17417 msgstr "Barlyq klıentterden %s%% úzildi. Bul mán 2 %% tómen bolýy qajet"
17419 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:352
17420 msgid "Rate of aborted clients"
17421 msgstr "Úzilgen klıentter araqatynasy"
17423 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:357
17425 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
17426 msgstr "Úzilgen klıent araqatynasy: %s, bul mán saǵatyna birden az bolýy qajet"
17428 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:361
17429 msgid "Is InnoDB disabled?"
17430 msgstr "InnoDB óshirilgen be?"
17432 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:364
17433 msgid "You do not have InnoDB enabled."
17434 msgstr "InnoDB qosypaǵansyz."
17436 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:365
17437 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
17438 msgstr "InnoDB keste mehanızmdary úshin ádette jaqsy tańdaý bolyp tabylady."
17440 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:366
17441 msgid "have_innodb is set to 'value'"
17442 msgstr "have_innodb «value» mánine ornatylǵan"
17444 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:368
17445 msgid "InnoDB log size"
17446 msgstr "InnoDB jurnal ólshemi"
17448 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:371
17450 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
17451 "InnoDB buffer pool."
17453 "InnoDB býferiniń pýlyna qatysty, InnoDB jurnal faılynyń ólshemi tıisti "
17454 "ólshem bolyp tabylmaıdy."
17456 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:372
17459 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
17460 "{innodb_log_file_size} to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
17461 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
17462 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
17463 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
17464 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
17465 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
17466 "fine. See also <a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot."
17467 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
17469 "Ásirese InnoDB kestelerine kóptegen jazýlar bar júıede "
17470 "{innodb_log_file_size} parametrin {innodb_buffer_pool_size} 25 %% deıin "
17471 "mánine ornatǵyńyz qajet. Degenmen, bul mán neǵurlym kóp bolsa, derekqordyń "
17472 "buzyly kezinde qalpyna keltirý ýaqyty soǵurlym uzaǵyraq bolady, sondyqtan "
17473 "bul mán 256 MiB joǵary ornatylmaýy qajet. Alaıda bul aınymalynyń mánin ońaı "
17474 "ózgerte almaıtynyńyzdy eskerińiz. Serverdi óshirip, InnoDB jurnal faıldaryn "
17475 "alastańyz, my.cnf faılynda jańa mándi ornatyńyz, serverdi iske qosyńyz, eger "
17476 "bári jaqsy istese, sodan keıin qate jurnaldaryn tekserińiz. Sonymen qatar <a "
17477 "href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
17478 "innodblogfilesize-proper-way.html\">bul blog jazbasyn</a> qarańyz"
17480 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:373
17483 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
17484 "it should not be below 20%%"
17486 "InnoDB býferi pýlynyń ólshemine qatysty InnoDB jurnalyńyzdyń ólshemi %s %%, "
17487 "ol 20 %% tómen bolmaýy qajet"
17489 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:375
17490 msgid "Max InnoDB log size"
17491 msgstr "InnoDB jurnalynyń eń kóp ólshemi"
17493 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:378
17494 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
17495 msgstr "InnoDB jurnalynyń ólshemi laıyqsyz úlken."
17497 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:379
17500 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25%% of the size "
17501 "of {innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down "
17502 "the recovery time after a database crash considerably. See also <a href="
17503 "\"https://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
17504 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
17505 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
17506 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href="
17507 "\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
17508 "innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
17510 "Ádette {innodb_log_file_size} parametrin {innodb_buffer_pool_size} "
17511 "ólsheminiń 25 %% mánine ornatý jetkilikti. Óte úlken {innodb_log_file_size} "
17512 "máni derekqor buzylýynan keıin qalpyna keltirý ýaqytyn aıtarlyqtaı "
17513 "baıaýlatady. Sondaı-aq <a href=\"https://www.percona.com/blog/2006/07/03/"
17514 "choosing-proper-innodb_log_file_size/\">bul maqalany</a> qarańyz. Serverdi "
17515 "óshirip, InnoDB jurnal faıldaryn alastańyz, my.cnf faılynda jańa mándi "
17516 "ornatyńyz, serverdi iske qosyńyz, eger bári jaqsy istese, sodan keıin qate "
17517 "jurnaldaryn tekserińiz. Sonymen qatar <a href=\"https://"
17518 "mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-innodblogfilesize-"
17519 "proper-way.html\">bul blog jazbasyn</a> qarańyz"
17521 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:380
17523 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
17524 msgstr "InnoDB jurnalynyń naqpa-naq ólshemi %s MiB"
17526 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:382
17527 msgid "InnoDB buffer pool size"
17528 msgstr "InnoDB býfer pýlynyń ólshemi"
17530 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:385
17531 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
17532 msgstr "InnoDB býfer pýly jeterlikteı az."
17534 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:386
17537 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
17538 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
17539 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
17540 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
17541 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
17542 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
17543 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
17544 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
17545 "\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/"
17546 "\">this article</a>"
17548 "InnoDB býferlik pýly InnoDB kesteleriniń ónimdiligine tereń áser etedi. "
17549 "Barlyq qalǵan jadty osy býferge taǵaıyndańyz. InnoDB jalǵyz qana saqtaýysh "
17550 "mehanızmi retinde paıdalanatyn jáne eshqandaı basqa qyzmetteri joq (mysaly, "
17551 "ýeb-server) jumys isteıtin derekqor serverleri úshin, ony qoljetimdi jadtyń "
17552 "80 %% deıin retinde ornata alasyz. Eger bulaı bolmasa, basqa qyzmetterdiń "
17553 "jáne InnoDB emes kestelerdiń jad tutynýynyn muqıat anyqtayńyz kerek jáne "
17554 "sáıkesinshe osy aınymalyny ornatyńyz. Eger ol tym joǵary bolsa, júıeńiz "
17555 "sýopingti iske qosady, bul ónimdilikti aıtarlyqtaı tómendetedi. Sonymen "
17556 "qatar <a href=\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-"
17557 "innodb_buffer_pool_size/\">bul maqalany</a> qarańyz"
17559 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:387
17562 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
17563 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
17564 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
17565 "other services running on the same machine."
17567 "Aǵymda InnoDB býferiniń pýly úshin %s %% jadty paıdalanasyz. Eger 60 %% "
17568 "azdaý taǵaıyndasańyz, bul ereje oryndalady, degenmen, eger sol kompúterde "
17569 "kóp InnoDB kesteleri nemese basqa oryndalatyn qyzmetter bolmasa, bul júıeńiz "
17570 "úshin tolyq sáıkes bolýy múmkin."
17572 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:391
17573 msgid "MyISAM concurrent inserts"
17574 msgstr "MyISAM birkezdik kiristirýleri"
17576 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:394
17577 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
17578 msgstr "Mánin 1-ge ornatý arqyly {concurrent_insert} qosý"
17580 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:395
17582 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
17583 "writers for a given table. See also <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
17584 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
17586 "{concurrent_insert} parametrine 1 ornatýy berilgen keste úshin oqyrmandar "
17587 "men jazýshylar arasyndaǵy daýdy azaıtady. Sonymen qatar <a href=\"https://"
17588 "dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL "
17589 "qujattamasyn</a> qarańyz"
17591 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:396
17592 msgid "concurrent_insert is set to 0"
17593 msgstr "concurrent_insert 0 mánine ornatylǵan"
17595 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:10
17596 msgid "Query cache disabled"
17597 msgstr "Saýal keshi óshirilgen"
17599 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:13
17600 msgid "The query cache is not enabled."
17601 msgstr "Saýal keshi qosylmaǵan."
17603 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:14
17605 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
17606 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
17607 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
17608 "memcached, ignore this recommendation."
17610 "Saýal keshi durys teńshelgenn bolsa, ónimdilikti aıtarlyqtaı jaqsartady. "
17611 "{query_cache_size} parametrin 2 sıfrly MiB mánine ornatyp, "
17612 "{query_cache_type} parametrin «ON» kúıine ornatyńyz. <b>Eskerim:</b> Eger "
17613 "memcached paıdalansańyz, bul usynysty elemeńiz."
17615 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:15
17616 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
17618 "query_cache_size máni 0 úshin ornatylǵan nemese query_cache_type máni «OFF» "
17621 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:17
17623 msgid "Query cache efficiency (%%)"
17624 msgstr "Saýal keshiniń tıimdiligi (%%)"
17626 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:20
17627 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
17628 msgstr "Saýal keshi tıimdi jumys istemeıdi, onyń sáıkestik jıiligi tómen."
17630 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:21
17631 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
17632 msgstr "{query_cache_limit} ulǵaıtýdy qarastyryńyz."
17634 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:22
17636 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
17637 msgstr "Saýal keshiniń sáıkestik jıiligi %s%% aǵymda 20%% tómen"
17639 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:24
17640 msgid "Query Cache usage"
17641 msgstr "Saýal keshin paıdalanýy"
17643 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:27
17645 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
17646 msgstr "Saýal keshiniń 80%%-dan azy paıdalanylýda."
17648 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:28
17650 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
17651 "query cache might help as well."
17653 "Bul {query_cache_limit} tym tómen sebebinen bolýy múmkin. Sondaı-aq saýal "
17654 "keshiniń tazartýy kómektesýi múmkin."
17656 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:29
17659 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
17660 "%%. It should be above 80%%"
17662 "Bos saýal kesh jadysynyń qorytyndy saýal kesh ólshemine aǵymdyq qatynasy - "
17663 "%s %%. Ol 80 %% joǵary bolýy qajet"
17665 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:31
17666 msgid "Query cache fragmentation"
17667 msgstr "Saýal keshinń shashyralýy"
17669 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:34
17670 msgid "The query cache is considerably fragmented."
17671 msgstr "Saýal keshi aıtarlyqtaı shashyralǵan."
17673 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:35
17675 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
17676 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
17677 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
17678 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
17679 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
17680 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
17681 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
17682 "qcache_queries_in_cache"
17684 "Qatty shashyraý Qcache_lowmem_prunes parametrin arttyrýy múmkin. Bul "
17685 "{query_cache_size} tym az bolǵanyna baılanysty kóptegen saýal keshiniń az "
17686 "jady qysqartýlary arqyly munyń sebebi bolýy múmkin. Shuǵyl, biraq qysqa "
17687 "merzimdi túzetý úshin saýal keshin joıa alasyz (saýal keshin uzaq ýaqytqa "
17688 "qulyptaýy múmkin). {query_cache_min_res_unit} mánin tómenirek mánge muqıat "
17689 "naqtylaý kómektesýi de múmkin, mysaly, ony keshtegi saýaldaryńyzdyn ortasha "
17690 "ólshemine osy órnek arqyly ornatýǵa bolady: (query_cache_size - "
17691 "qcache_free_memory)/qcache_queries_in_cache"
17693 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:36
17696 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
17697 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
17698 "value should be below 20%%."
17700 "Kesh aǵymda %s %% boıynsha shashyraǵan, saýal keshi 100 %% shashyraǵanda, ol "
17701 "bos jáne paıdalanylǵan bloktardyń kezektesken úlgisi ekenin bildiredi. Bul "
17702 "mán 20 %% tómen bolýy kerek."
17704 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:38
17705 msgid "Query cache low memory prunes"
17706 msgstr "Saýal keshiniń jad kesindileri tómen"
17708 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:41
17710 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
17713 "Saýal keshi jadysynyń ólshemi saýal keshi ólsheminen tómen bolǵandyqtan "
17714 "keshtelgen saýaldar alastalady."
17716 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:42
17718 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
17719 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
17720 "this in small increments and monitor the results."
17722 "{query_cache_size} ulǵaıtqyńyz kelýi múmkin, biraq keshti saqtaýǵa arnalǵan "
17723 "ústeme onyń ólshemimen kóbeıtilýi múmkin ekenin eskerińiz, sondyqtan ony "
17724 "shaǵyn qadamdarmen oryndańyz jáne nátıjelerdi baqylańyz."
17726 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:43
17729 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
17730 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
17732 "Alastalǵan saýaldardyń kiristirilgen saýaldarǵa araqatynasy - %s %%. Bul mán "
17733 "neǵurlym tómendeý bolsa, sonshalyqty jaqsylaý (Bul ereje oryndalý shegi: 0,1 "
17736 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:45
17737 msgid "Query cache max size"
17738 msgstr "Saýal keshiniń eń kóp ólshemi"
17740 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:48
17742 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
17743 "significant overhead that is required to maintain the cache."
17745 "Saýal keshiniń ólshemi 128 MiB asty. Úlken saýal keshteri, keshti súıemeldeý "
17746 "úshin qajetti, aıtarlyqtaı ústemege ákelýi múmkin."
17748 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:49
17750 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
17752 msgstr "Ortańyzǵa baılanysty, bul mándi azaıtqanda ónimdilik artýy múmkin."
17754 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:50
17756 msgid "Current query cache size: %s"
17757 msgstr "Aǵymdyq saýal keshiniń ólshemi: %s"
17759 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:52
17760 msgid "Query cache min result size"
17761 msgstr "Saýal keshiniń eń az nátıjelik ólshemi"
17763 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:55
17765 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
17766 msgstr "Saýal keshinde ornatylǵan nátıjeniń eń úlken ólshemi - ádepki 1 MiB."
17768 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:56
17770 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
17771 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
17772 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
17773 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
17774 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
17775 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
17776 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
17777 "might reduce efficiency."
17779 "{query_cache_limit} ózgertýi (ádette arttyrý) tıimdilikti arttyrýy múmkin. "
17780 "Bul aınymaly saýal keshine engizilýi múmkin saýal nátıjesiniń eń úlken "
17781 "ólshemin anyqtaıdy. Eger jaqsy keshtelgen (kóp oqylǵan, az jazylǵan) 1 MiB "
17782 "kóleminen joǵary kóp saýal nátıjeleri bolsa, {query_cache_limit} mánin "
17783 "arttyrý tıimdilikti arttyrýy múmkin. Al óte jaqsy keshtelmegen (keste "
17784 "jańartýlaryna baılanysty jıi jaramsyz) 1 MiB kóleminen joǵary kóp saýal "
17785 "nátıjeleri bolsa, {query_cache_limit} mánin arttyrý tıimdilikti tómendetýi "
17788 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:57
17789 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
17790 msgstr "query_cache_limit máni 1 MiB ornatylǵan"
17795 #~ msgctxt "for MIME transformation"
17796 #~ msgid "Description"
17797 #~ msgstr "Sıpattama"
17799 #~ msgid "Full start"
17800 #~ msgstr "Tolyq bastaý"
17802 #~ msgid "Full stop"
17803 #~ msgstr "Tolyq toqtatý"
17805 #~ msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
17806 #~ msgstr "Jasyryn habarlardy kórsetý (#MSG_COUNT)"
17809 #~| msgid "Copying Database"
17810 #~ msgid "%count% second"
17811 #~ msgid_plural "%count% seconds"
17812 #~ msgstr[0] "Дерекқорының көшірілуі"
17813 #~ msgstr[1] "Дерекқорының көшірілуі"
17816 #~| msgid "Copying Database"
17817 #~ msgid "%count% minute"
17818 #~ msgid_plural "%count% minutes"
17819 #~ msgstr[0] "Дерекқорының көшірілуі"
17820 #~ msgstr[1] "Дерекқорының көшірілуі"
17823 #~ msgid "Font size"
17824 #~ msgstr "Қарiп өлшемi"
17826 #~ msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
17827 #~ msgstr "\"<i>%s</i>\" %s іздеу нәтижесі:"
17831 #~ msgctxt "Text context"
17836 #~| msgid "unknown"
17837 #~ msgid "Unknonwn"
17838 #~ msgstr "белгісіз"
17841 #~| msgid "Copy column name"
17842 #~ msgid "Old column name"
17843 #~ msgstr "Баған атын көшіру"
17845 #~ msgid "PHP threw following error: %s"
17846 #~ msgstr "PHP келесі қатені қайтарды: %s"
17849 #~| msgid "Collation"
17850 #~ msgid "binary collation"
17851 #~ msgstr "Салыстыру"
17853 #~ msgid "all words"
17854 #~ msgstr "барлық сөздер"
17857 #~| msgid "Databases"
17858 #~ msgid "Improve table structure"
17859 #~ msgstr "Мәлімет қорлары"
17862 #~| msgid "No rows selected"
17863 #~ msgid "A symbol name was expected!"
17864 #~ msgstr "Бірде-бір қатар таңдалынбады"
17867 #~| msgid "No rows selected"
17868 #~ msgid "A comma or a closing bracket was expected."
17869 #~ msgstr "Бірде-бір қатар таңдалынбады"
17872 #~| msgid "No rows selected"
17873 #~ msgid "An alias was expected."
17874 #~ msgstr "Бірде-бір қатар таңдалынбады"
17877 #~| msgid "No rows selected"
17878 #~ msgid "An expression was expected."
17879 #~ msgstr "Бірде-бір қатар таңдалынбады"
17882 #~| msgid "No rows selected"
17883 #~ msgid "Value/Expression for the option %1$s was expected"
17884 #~ msgstr "Бірде-бір қатар таңдалынбады"
17887 #~| msgid "Table %s has been emptied."
17888 #~ msgid "A rename operation was expected."
17889 #~ msgstr "%s кестесі аластанды"
17892 #~| msgid "Replace table prefix"
17893 #~ msgid "Unexpected beginning of statement."
17894 #~ msgstr "Кестениң префиксін ауыстыру"
17897 #~| msgid "Replace table prefix"
17898 #~ msgid "Unexpected ordering of clauses."
17899 #~ msgstr "Кестениң префиксін ауыстыру"
17902 #~| msgid "No rows selected"
17903 #~ msgid "A table name was expected."
17904 #~ msgstr "Бірде-бір қатар таңдалынбады"
17907 #~| msgid "Table %s has been emptied."
17908 #~ msgid "At least one column definition was expected."
17909 #~ msgstr "%s кестесі аластанды"
17913 #~ msgid "error #1"
17923 #~ msgid "Total %d bookmark"
17924 #~ msgid_plural "Total %d bookmarks"
17929 #~| msgid "Replace table prefix"
17930 #~ msgid "Replace table prefix:"
17931 #~ msgstr "Кестениң префиксін ауыстыру"
17934 #~| msgid "Copy table with prefix"
17935 #~ msgid "Copy table with prefix:"
17936 #~ msgstr "Кестені префикс пен бірге көшіру"
17939 #~| msgid "Remove database"
17940 #~ msgid "Create database:"
17941 #~ msgstr "Дерекқорын өшіру"
17954 #~| msgid "Processes"
17955 #~ msgid "procedures"
17956 #~ msgstr "Процесстер"
17959 #~| msgid "Recommendation"
17964 #~| msgid "Questions"
17965 #~ msgid "functions"
17966 #~ msgstr "Сұрақтар"
17969 #~| msgid "The database name is empty!"
17970 #~ msgid "Filter databases by name or regex"
17971 #~ msgstr "Дерекқорының аты көрсетілмеген!"
17974 #~| msgid "The database name is empty!"
17975 #~ msgid "Filter by name or regex"
17976 #~ msgstr "Дерекқорының аты көрсетілмеген!"
17979 #~| msgid "Tracking report"
17980 #~ msgid "Taking you to %s."
17981 #~ msgstr "Бақылаудың есептемесі"
17984 #~| msgid "Password:"
17985 #~ msgid "MySQL native password"
17986 #~ msgstr "Құпия сөз:"
17988 #~ msgid "Outer Ring"
17989 #~ msgstr "Сыртқы пішін"
17991 #~ msgid "Select All"
17992 #~ msgstr "Барлығын ерекшелеу"
17994 #~ msgid "Add user"
17995 #~ msgstr "Қолданушыны қосу"
17997 #~ msgid "Uncheck All"
17998 #~ msgstr "Барлық белгілерді алып тастау"
18001 #~| msgid "Generate"
18002 #~ msgid "Generated by:"
18006 #~| msgid "Query statistics"
18007 #~ msgid "Row Statistics:"
18008 #~ msgstr "Сұраныстардың статистикасы"
18011 #~| msgid "Query results"
18012 #~ msgid "Space usage:"
18013 #~ msgstr "Сұраныс нәтижелері"
18016 #~| msgid "Inside tables:"
18017 #~ msgid "Showing tables:"
18018 #~ msgstr "Кесте бойынша:"
18020 #~ msgid "(Enabled)"
18021 #~ msgstr "(Қосулы)"
18023 #~ msgid "(Disabled)"
18024 #~ msgstr "(Өшірулі)"
18027 #~| msgid "Reloading Privileges"
18028 #~ msgid "Realign Privileges"
18029 #~ msgstr "Артықшылықтардың қайта қосылуы"
18032 #~| msgid "Database comment"
18033 #~ msgid "Disable database expansion"
18034 #~ msgstr "Дерекқорына түсініктеме: "
18036 #~ msgid "Delete tracking data for this table"
18037 #~ msgstr "Кесте үшін мәліметтерді бақылауды тоқтату"
18040 #~| msgid "Databases"
18041 #~ msgid "Table Structure"
18042 #~ msgstr "Мәлімет қорлары"
18045 #~| msgid "Show data row(s)"
18046 #~ msgid "Show data row(s)."
18047 #~ msgstr "Мәліметтер қатарын(ларын) көрсету"
18055 #~| msgid "Invalid export type"
18056 #~ msgid "Dia export page"
18057 #~ msgstr "Экспорт типі қате"
18060 #~| msgid "Invalid export type"
18061 #~ msgid "EPS export page"
18062 #~ msgstr "Экспорт типі қате"
18065 #~| msgid "Invalid export type"
18066 #~ msgid "SVG export page"
18067 #~ msgstr "Экспорт типі қате"
18070 #~| msgid "slow_query_log is enabled."
18071 #~ msgid "Plugin is disabled"
18072 #~ msgstr "Айнымалы slow_query_log қосулы."
18075 #~| msgid "Hide indexes"
18076 #~ msgid "Unlink with main panel"
18077 #~ msgstr "Индекстерді жасыру"
18080 #~| msgid "No index defined!"
18081 #~ msgid "No index defined! Create one below"
18082 #~ msgstr "Индексі анықталмаған!"
18086 #~ msgid "eps export page"
18090 #~| msgid "Invalid export type"
18091 #~ msgid "pdf export page"
18092 #~ msgstr "Экспорт типі қате"
18095 #~| msgid "Click to sort"
18096 #~ msgid "Click to sort"
18097 #~ msgstr "Сұрыптау үшін шертіңіз"
18101 #~ msgid " bookmarks, "
18105 #~| msgid "Add/Delete columns"
18106 #~ msgid "Select one ..."
18107 #~ msgstr "Бағандарды Қосу/Өшіру"
18110 #~ msgid "Have unique columns"
18111 #~ msgstr "Бағана іші"
18113 #~ msgid "Edit or export relational schema"
18114 #~ msgstr "Байланыс схемасын түзету немесе экспорттау"
18117 #~| msgid "Edit or export relational schema"
18118 #~ msgid "Import/Export coordinates for relational schema"
18119 #~ msgstr "Байланыс схемасын түзету немесе экспорттау"
18122 #~| msgid "No rows selected"
18123 #~ msgid "Import from selected page."
18124 #~ msgstr "Бірде-бір қатар таңдалынбады"
18127 #~ "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
18128 #~ "parent window, or your browser's security settings are configured to "
18129 #~ "block cross-window updates."
18131 #~ "Барлық бетті жаңарту болмай тұр. Мүмкін сіз, қосымша бетін жауып "
18132 #~ "қойғансыз немесе сіздің браузеріңіз екі бет арасындағы жаңартылуды өзінің "
18133 #~ "баптауында, қауіпсіздік үшін бұғаттап тастауда."
18135 #~ msgid "Edit title and labels"
18136 #~ msgstr "Аты мен қол таңбасын өзгерту"
18138 #~ msgid "Edit chart"
18139 #~ msgstr "Графикті өңдеу"
18142 #~ msgstr "Топтама"
18144 #~ msgid "Reload Database"
18145 #~ msgstr "Дерекқорының қайта қосылуы"
18147 #~ msgid "Insert Table"
18148 #~ msgstr "Кестені қою"
18150 #~ msgid "Hide indexes"
18151 #~ msgstr "Индекстерді жасыру"
18153 #~ msgid "Show indexes"
18154 #~ msgstr "Индекстерді көрсету"
18156 #~ msgid "Query results"
18157 #~ msgstr "Сұраныс нәтижелері"
18159 #~ msgid "Selected export type has to be saved in file!"
18160 #~ msgstr "Таңдалынған экспорт типі, файлда сақталуы тиіс!"
18162 #~ msgid "This is not a number!"
18163 #~ msgstr "Бұл сан емес!"
18168 #~ msgstr "Сайт бойынша іздеу:"
18170 #~ msgid "Live traffic chart"
18171 #~ msgstr "Трафиктің графикалық қорытындысы"
18173 #~ msgid "Live conn./process chart"
18174 #~ msgstr "Қосылыстар мен процесстердің графикалық құрытындысы"
18176 #~ msgid "Live query chart"
18177 #~ msgstr "Сұраныстардың графикалық қорытындысы"
18179 #~ msgid "Total count"
18180 #~ msgstr "Жалпы саны"
18182 #~ msgid "KiB sent since last refresh"
18183 #~ msgstr "KiB соңғы жаңартылған сәттен бастап жіберілді."
18185 #~ msgid "KiB received since last refresh"
18186 #~ msgstr "KiB соңғы жаңартылған сәттен бастап қабылданды."
18188 #~ msgid "Server traffic (in KiB)"
18189 #~ msgstr "Сервер трафигі (KiB)"
18191 #~ msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
18193 #~ "PhpMyAdmin мен жұмыс істеу үшін, <b>фреймдерді</b> қолдайтын браузер "
18196 #~ msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
18200 #~ msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
18204 #~ msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
18208 #~ msgctxt "PHP documentation language"
18212 #~ msgid "Use mousewheel to zoom in or out of the plot."
18213 #~ msgstr "Аумақты үлкейту мен кішірейтуге үшін тышқан доңғалағын қолданыңыз."
18216 #~| msgid "Linestring"
18220 #~ msgid "Remove \"./config\" directory before using phpMyAdmin!"
18222 #~ "PhpMyAdmin-ды қолданбастан бұрын, алдымен \"./config\" папкасын жойыңыз!"
18225 #~| msgid "Data only"
18226 #~ msgid "Dates only."
18227 #~ msgstr "Тек мәліметтер ғана"