Translated using Weblate (French)
[phpmyadmin.git] / po / hi.po
blob1026b6c37f53d13a8e686d41d66797d36dfb3315
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.0.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2019-10-29 00:43+0100\n"
7 "PO-Revision-Date: 2017-12-26 21:10+0000\n"
8 "Last-Translator: Yash Kothari <yashkothari1000@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/master/"
10 "hi/>\n"
11 "Language: hi\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
16 "X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
18 #: ajax.php:35 ajax.php:73 export.php:214 libraries/classes/Export.php:1219
19 msgid "Bad type!"
20 msgstr "खोटा प्रकार!"
22 #: changelog.php:48 license.php:40
23 #, php-format
24 msgid ""
25 "The %s file is not available on this system, please visit %s for more "
26 "information."
27 msgstr "%s फ़ाइल सिस्टम  में उपलब्ध नहीं है, कृपया अधिक जानकारी के लिए %s पर जाएँ।"
29 #: db_central_columns.php:134
30 #, php-format
31 msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
32 msgstr "%1$s - %2$s रौ दिखा रहे है।"
34 #: db_export.php:62
35 msgid "View dump (schema) of database"
36 msgstr "डेटाबेस का डंप (स्कीमा) दिखाए"
38 #: db_export.php:67 db_tracking.php:105 export.php:416
39 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:363 templates/navigation/tree/path.twig:9
40 #: templates/database/structure/index.twig:19
41 msgid "No tables found in database."
42 msgstr "डाटाबेस में कोई टेबल नहीं।"
44 #: db_export.php:82 libraries/classes/Config/Descriptions.php:314
45 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:393
46 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:27
47 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:28
48 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:126
49 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:130
50 #: templates/database/structure/show_create.twig:14
51 msgid "Tables"
52 msgstr "टेबल"
54 #: db_export.php:83 js/messages.php:768
55 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:59
56 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:106
57 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:134
58 #: libraries/classes/Import.php:1288 libraries/classes/Menu.php:348
59 #: libraries/classes/Menu.php:462
60 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:42
61 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:56
62 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:294
63 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1237 libraries/classes/Util.php:3151
64 #: libraries/classes/Util.php:3161 libraries/classes/Util.php:3167
65 #: libraries/classes/Util.php:3451 libraries/classes/Util.php:4213
66 #: libraries/classes/Util.php:4230 libraries/config.values.php:62
67 #: libraries/config.values.php:76 libraries/config.values.php:167
68 #: libraries/config.values.php:177
69 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4
70 #: templates/database/central_columns/edit_table_header.twig:2
71 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:1
72 msgid "Structure"
73 msgstr "संरचना"
75 #: db_export.php:84 libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:75
76 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:114
77 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:139
78 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:145
79 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:403
80 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1236
81 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:17
82 msgid "Data"
83 msgstr "डाटा"
85 #: db_export.php:87 templates/display/export/select_options.twig:4
86 #: templates/database/search/main.twig:32
87 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:7
88 #: templates/database/designer/database_tables.twig:30
89 msgid "Select all"
90 msgstr "सभी का चयन करें"
92 #: db_operations.php:69 tbl_create.php:50
93 msgid "The database name is empty!"
94 msgstr "डेटाबेस का नाम खाली है!"
96 #: db_operations.php:80
97 msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again."
98 msgstr "नये डेटाबेस का नाम पुराने डेटाबेस से अलग होना चाहिए,नाम बदलकर पुनः प्रयास करें|"
100 #: db_operations.php:171
101 #, php-format
102 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
103 msgstr "डेटाबेस %1$s का नाम बदल कर %2$s रखा गया है ।"
105 #: db_operations.php:183
106 #, php-format
107 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
108 msgstr "डेटाबेस को  %1$s से %2$s में नकल किया गया है।"
110 #: db_operations.php:310
111 #, php-format
112 msgid ""
113 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
114 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण को निष्क्रिय किया गया है। %sजानें क्यों%s ।"
116 #: db_qbe.php:147
117 msgid "You have to choose at least one column to display!"
118 msgstr "आपको कम से कम एक स्तंभ प्रदर्शित करने के लिए चयन करना है!"
120 #: db_qbe.php:159 templates/database/multi_table_query/form.twig:3
121 #, fuzzy
122 #| msgid "Update Query"
123 msgid "Multi-table query"
124 msgstr "क्वरी का नवीनीकरण करें"
126 #: db_qbe.php:163 templates/database/multi_table_query/form.twig:3
127 #, fuzzy
128 #| msgid "Query cache"
129 msgid "Query by example"
130 msgstr "क्वेरी कैश"
132 #: db_qbe.php:182
133 #, php-format
134 msgid "Switch to %svisual builder%s"
135 msgstr "%s दृश्य निर्माता %s"
137 #: db_search.php:46 libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:86
138 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:101
139 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:78
140 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:192
141 msgid "Access denied!"
142 msgstr "प्रवेश निषेध!"
144 #: db_tracking.php:62 db_tracking.php:82
145 msgid "Tracking data deleted successfully."
146 msgstr "ट्रैकिंग डेटा को सफलतापूर्वक नष्ट कर दिया |"
148 #: db_tracking.php:69
149 #, php-format
150 msgid ""
151 "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
152 msgstr "संस्करण %1$s बन चूका है, ट्रैकिंग के लिए सक्रिय हुआ |"
154 #: db_tracking.php:95
155 msgid "No tables selected."
156 msgstr "कोइ टेबल नहीं चुना गया है।"
158 #: db_tracking.php:128
159 msgid "Database Log"
160 msgstr "डेटाबेस का रोजनामचा (log)"
162 #: error_report.php:80
163 msgid ""
164 "An error has been detected and an error report has been automatically "
165 "submitted based on your settings."
166 msgstr ""
167 "सोफ्टवेर मे एक खामि पकड़ी गई है और आपके सेटिंग्स के मुताबिक उसका रिपोर्ट भेज दिया गया है।"
169 #: error_report.php:84
170 msgid "Thank you for submitting this report."
171 msgstr "आपका धन्यवाद, इस रिपोर्ट को भेजने के लिए।"
173 #: error_report.php:88
174 msgid ""
175 "An error has been detected and an error report has been generated but failed "
176 "to be sent."
177 msgstr ""
178 "सोफ्टवेर मे एक खामि पकड़ी गई है और उसका रिपोर्ट भी बनाया गया हे, पर उसेको भेजना असफल "
179 "रहा।"
181 #: error_report.php:93
182 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
183 msgstr "अगर आपको कोई और परेशानी हो तो आप बग रिपोर्ट कर सकते हे।"
185 #: error_report.php:97
186 msgid "You may want to refresh the page."
187 msgstr "आप इस पेज को रिफ़्रेश करना चाहेंगे।"
189 #: export.php:312
190 msgid "Bad parameters!"
191 msgstr "गलत पैरामीटर्स!"
193 #: import.php:86
194 msgid "Succeeded"
195 msgstr "सफल रहा"
197 #: import.php:90 js/messages.php:628
198 msgid "Failed"
199 msgstr "असफल रहा"
201 #: import.php:94
202 msgid "Incomplete params"
203 msgstr "अपूर्ण पैरामीटर"
205 #: import.php:218
206 #, php-format
207 msgid ""
208 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
209 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
210 msgstr ""
211 "आप शायद बहुत बड़ी फाइल अपलोड करने की कोशिश कर रहे हैं. इस दुविधा के लिए कृपया करके "
212 "%sdocumentation%s पढ़ें."
214 #: import.php:396 import.php:602
215 msgid "Showing bookmark"
216 msgstr "बुकमार्क प्रदर्शित किया जा रहा है"
218 #: import.php:417 import.php:598
219 msgid "The bookmark has been deleted."
220 msgstr "यह बुकमार्क हटा दिया गया है."
222 #: import.php:510
223 msgid ""
224 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
225 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
226 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
227 msgstr ""
228 "कोई डेटा आयात करने के लिए प्राप्त नहीं किया गया. या तो कोई फ़ाइल नाम प्रस्तुत नहीं किया "
229 "गया या फ़ाइल का आकार अधिकतम PHP विन्यास द्वारा अनुमति आकार के पार हो गई है. "
230 "[doc@faq1-16] अकसर किये गए सवाल 1.16 [/doc] देखें."
232 #: import.php:565 libraries/classes/Display/Import.php:63
233 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
234 msgstr "आयात प्लगइन्स नहीं लोड किये जा सके। कृपया अपनी संस्थापना जाँचें!"
236 #: import.php:605 libraries/classes/Sql.php:707 libraries/classes/Sql.php:1521
237 #, php-format
238 msgid "Bookmark %s has been created."
239 msgstr "पृष्ठचिन्ह  %s बनाया."
241 #: import.php:615
242 #, php-format
243 msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
244 msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
245 msgstr[0] "आयात सफलतापूर्वक समाप्त हो गया है,%d कुएरी चलाई गयी हैं."
246 msgstr[1] "आयात सफलतापूर्वक समाप्त हो गया है,%d कुएरी चलाई गयी हैं."
248 #: import.php:646
249 #, php-format
250 msgid ""
251 "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
252 "same file%s and import will resume."
253 msgstr ""
254 "स्क्रिप्ट मध्यांतर पारित की गयी है, आयात खत्म करने के लिए %sवही फाइल फिर से जमा करें%s."
256 #: import.php:656
257 msgid ""
258 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
259 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
260 msgstr ""
261 "पिछले भाग पर कोई डेटा विश्लेषित नहीं किया गया, इसका मतलब है की जब तक आप php समय "
262 "सीमा नहीं बढ़ाते तब तक  phpMyAdmin आयात के लिए सक्षम नहीं है."
264 #: import.php:728 sql.php:185
265 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
266 msgstr "\"DROP DATABASE\" बयान अक्षम हैं."
268 #: import_status.php:111
269 msgid "Could not load the progress of the import."
270 msgstr "आयात की प्रगति लोड नहीं कर सका."
272 #: import_status.php:120 js/messages.php:470 js/messages.php:636
273 #: libraries/classes/Export.php:531
274 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:306
275 #: libraries/classes/UserPassword.php:283 libraries/classes/Util.php:723
276 msgid "Back"
277 msgstr "वापस"
279 #: js/messages.php:46
280 msgid "Confirm"
281 msgstr "पुष्टि करें"
283 #: js/messages.php:47
284 #, php-format
285 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
286 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
288 #: js/messages.php:49 libraries/classes/MultSubmits.php:517
289 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
290 msgstr "आप एक पूरा डॅटाबेस मिटाने जा रहे हैं!"
292 #: js/messages.php:51
293 msgid "Cannot rename database to the same name. Change the name and try again"
294 msgstr "नये डेटाबेस का नाम पुराने डेटाबेस से अलग होना चाहिए. पुनः प्रयास करें"
296 #: js/messages.php:53
297 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
298 msgstr "आप एक पूरे डेटा टेबल को मिटाने जा रहे हो!"
300 #: js/messages.php:55
301 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
302 msgstr "आप एक पूरे डेटाबेस को नष्ट करने जा रहे हो!"
304 #: js/messages.php:56
305 msgid "Delete tracking data for this table?"
306 msgstr "इस तालिका के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ?"
308 #: js/messages.php:58
309 msgid "Delete tracking data for these tables?"
310 msgstr "इन तालिकाओं के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएं?"
312 #: js/messages.php:60
313 msgid "Delete tracking data for this version?"
314 msgstr "इस संस्करण के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएं?"
316 #: js/messages.php:62
317 #, fuzzy
318 #| msgid "Delete tracking data for this table"
319 msgid "Delete tracking data for these versions?"
320 msgstr "इस टेबल के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
322 #: js/messages.php:63
323 #, fuzzy
324 #| msgid "Delete tracking data for this table"
325 msgid "Delete entry from tracking report?"
326 msgstr "इस टेबल के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
328 #: js/messages.php:64
329 msgid "Deleting tracking data"
330 msgstr "ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
332 #: js/messages.php:65
333 msgid "Dropping Primary Key/Index"
334 msgstr "प्राथमिक-कुंजी/अनुक्रमणिका हटायें"
336 #: js/messages.php:66
337 #, fuzzy
338 #| msgid "Select Foreign Key"
339 msgid "Dropping Foreign key."
340 msgstr "परदेशी कुंजी का चयन करें"
342 #: js/messages.php:68
343 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
344 msgstr "इस प्रक्रिया में लम्बा वक्त भी लग सकता है। क्या आप चाहते हैं ये प्रक्रिया की जाये ?"
346 #: js/messages.php:70
347 #, fuzzy, php-format
348 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
349 msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
350 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
352 #: js/messages.php:72
353 #, fuzzy, php-format
354 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
355 msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
356 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
358 #: js/messages.php:74
359 #, fuzzy
360 #| msgid ""
361 #| "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
362 #| "want to leave this page before saving the data?"
363 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?"
364 msgstr ""
365 "आपने कुछ डॅटा को सम्पादित किया है पर सुरक्षित नहीं किया है। क्या आप उन्हें बिना सुरक्षित "
366 "किये आगे बढ़ना चाहेंगे?"
368 #: js/messages.php:76
369 msgid ""
370 "You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data "
371 "in those rows which will be lost. Do you wish to continue?"
372 msgstr ""
374 #: js/messages.php:78
375 #, fuzzy
376 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
377 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
378 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
380 #: js/messages.php:80
381 #, fuzzy
382 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
383 msgid "Do you really want to delete this central column?"
384 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
386 #: js/messages.php:82
387 #, fuzzy
388 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
389 msgid "Do you really want to delete the selected items?"
390 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
392 #: js/messages.php:84
393 msgid ""
394 "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE "
395 "the data related to the selected partition(s)!"
396 msgstr ""
397 "क्या अाप चुने गाये पार्टिशन को नष्ट करना चाहते है? इस कारण चुने गाये पार्टिशन का डेटा भी "
398 "नष्ट हो जाएगा!"
400 #: js/messages.php:88
401 #, fuzzy
402 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
403 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
404 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
406 #: js/messages.php:90
407 #, fuzzy
408 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
409 msgid "Do you really want to remove partitioning?"
410 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
412 #: js/messages.php:91
413 #, fuzzy
414 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
415 msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
416 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
418 #: js/messages.php:93
419 msgid ""
420 "This operation will attempt to convert your data to the new collation. In "
421 "rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, "
422 "this process could cause the data to appear incorrectly under the new "
423 "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and "
424 "refer to the tips at "
425 msgstr ""
426 "यह कार्य आपके डेटा को नए अक्षर प्रारूप मे बदलने का प्रयास कारेगा. दुर्लभ स्थितियों मे यह हो "
427 "सकता है कि आपका डेटा गलत प्रकार से दर्षाया जाए, खास कर जब नए अक्षर प्रारूप मे आपके  "
428 "डेटा का कोई अक्षर ना हो. एेसी परिस्थिति मे हमारा यही सुझाव है कि आप पुराने अक्षर प्रारूप "
429 "का हि उपयोग करें अाैर यह सुझाव अपनाए "
431 #: js/messages.php:99
432 msgid "Garbled Data"
433 msgstr "दूषित डेटा"
435 #: js/messages.php:101
436 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?"
437 msgstr "क्या आप अक्षर प्रारूप को बदलना चाहते हो?"
439 #: js/messages.php:103
440 msgid ""
441 "Through this operation, MySQL attempts to map the data values between "
442 "collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss "
443 "and this lost data may <b>NOT</b> be recoverable simply by changing back the "
444 "column collation(s). <b>To convert existing data, it is suggested to use the "
445 "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. "
446 "</b>"
447 msgstr ""
449 #: js/messages.php:112
450 msgid ""
451 "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the "
452 "data?"
453 msgstr "क्या आप यकीन के साथ सारे कॉलम के अक्षर प्रारूप को बदलना चाहते है?"
455 #: js/messages.php:116
456 msgid "Save & close"
457 msgstr "फ़ाइल को संग्रहित कर बन्द करे"
459 #: js/messages.php:117 libraries/classes/InsertEdit.php:1933
460 #: templates/config/form_display/fieldset_bottom.twig:9
461 #: templates/preferences/manage/main.twig:101
462 #: templates/preferences/manage/main.twig:107
463 msgid "Reset"
464 msgstr "पुर्व स्थिति मे लाए"
466 #: js/messages.php:118
467 msgid "Reset all"
468 msgstr "सभी को पुर्व स्थिति मे लाए"
470 #: js/messages.php:121
471 msgid "Missing value in the form!"
472 msgstr "फॉर्म में जानकारी गुम हैं!"
474 #: js/messages.php:122
475 #, fuzzy
476 #| msgid "at least one of the words"
477 msgid "Select at least one of the options!"
478 msgstr "कोई भी एक शब्द"
480 #: js/messages.php:123
481 #, fuzzy
482 #| msgid "Not a valid port number"
483 msgid "Please enter a valid number!"
484 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
486 #: js/messages.php:124
487 #, fuzzy
488 #| msgid "Not a valid port number"
489 msgid "Please enter a valid length!"
490 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
492 #: js/messages.php:125
493 msgid "Add index"
494 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
496 #: js/messages.php:126
497 #, fuzzy
498 #| msgid "Edit Index"
499 msgid "Edit index"
500 msgstr "अनुक्रमणिका सम्पादित करें"
502 #: js/messages.php:127 templates/table/index_form.twig:215
503 #, fuzzy, php-format
504 #| msgid "Add %s field(s)"
505 msgid "Add %s column(s) to index"
506 msgstr "%s क्षेत्र जोडें"
508 #: js/messages.php:128
509 #, fuzzy
510 #| msgid "Create routine"
511 msgid "Create single-column index"
512 msgstr "संबंध बनायें"
514 #: js/messages.php:129
515 #, fuzzy
516 #| msgid "Create routine"
517 msgid "Create composite index"
518 msgstr "संबंध बनायें"
520 #: js/messages.php:130
521 #, fuzzy
522 #| msgid "Column names"
523 msgid "Composite with:"
524 msgstr "कोलम के नाम"
526 #: js/messages.php:131
527 #, fuzzy
528 #| msgid "Add %s field(s)"
529 msgid "Please select column(s) for the index."
530 msgstr "%s क्षेत्र जोडें"
532 #: js/messages.php:134 libraries/classes/InsertEdit.php:1931
533 #: templates/table/relation/common_form.twig:216
534 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:149
535 #: templates/table/index_form.twig:220
536 msgid "Preview SQL"
537 msgstr ""
539 #: js/messages.php:137
540 #, fuzzy
541 #| msgid "Update Query"
542 msgid "Simulate query"
543 msgstr "क्वरी का नवीनीकरण करें"
545 #: js/messages.php:138
546 #, fuzzy
547 #| msgid "Affected rows:"
548 msgid "Matched rows:"
549 msgstr "प्रभावित पंक्तियाँ:"
551 #: js/messages.php:139 libraries/classes/Util.php:618
552 #, fuzzy
553 #| msgid "SQL query"
554 msgid "SQL query:"
555 msgstr "SQL क्वरी"
557 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
558 #: js/messages.php:143
559 #, fuzzy
560 #| msgid "Value"
561 msgid "Y values"
562 msgstr "मूल्य"
564 #: js/messages.php:146
565 #, fuzzy
566 #| msgid "Not a valid port number"
567 msgid "Please enter the SQL query first."
568 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
570 #: js/messages.php:149
571 msgid "The host name is empty!"
572 msgstr "मेज़बान का नाम (hostname) खाली है!"
574 #: js/messages.php:150
575 msgid "The user name is empty!"
576 msgstr "प्रयोगकर्ता का नाम खाली है!"
578 #: js/messages.php:151 libraries/classes/Server/Privileges.php:2012
579 #: libraries/classes/UserPassword.php:83
580 msgid "The password is empty!"
581 msgstr "कूटशब्द (password) खाली है!"
583 #: js/messages.php:152 libraries/classes/Server/Privileges.php:2010
584 #: libraries/classes/UserPassword.php:87
585 msgid "The passwords aren't the same!"
586 msgstr "कूटशब्द (password) समान नहीं हैं!"
588 #: js/messages.php:153
589 msgid "Removing Selected Users"
590 msgstr "चयनित प्रयोक्ताओं को हटायें"
592 #: js/messages.php:154 js/messages.php:221 libraries/classes/Tracking.php:276
593 #: libraries/classes/Tracking.php:682
594 msgid "Close"
595 msgstr "बंद"
597 #: js/messages.php:157
598 #, fuzzy
599 #| msgid "Page has been created."
600 msgid "Template was created."
601 msgstr "पेज बना दिया गया है"
603 #: js/messages.php:158
604 msgid "Template was loaded."
605 msgstr "टेंप्लेट लोड हो गई है."
607 #: js/messages.php:159
608 #, fuzzy
609 #| msgid "The profile has been updated."
610 msgid "Template was updated."
611 msgstr "प्रोफाइल अपडेट कर दिया ।"
613 #: js/messages.php:160
614 #, fuzzy
615 #| msgid "The row has been deleted."
616 msgid "Template was deleted."
617 msgstr "रौ को डिलीट कर दिया"
619 #. l10n: Other, small valued, queries
620 #: js/messages.php:163
621 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/QueriesController.php:64
622 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:134
623 msgid "Other"
624 msgstr "अन्य"
626 #. l10n: Thousands separator
627 #: js/messages.php:165 libraries/classes/Util.php:1408
628 #: libraries/classes/Util.php:1439
629 msgid ","
630 msgstr ","
632 #. l10n: Decimal separator
633 #: js/messages.php:167 libraries/classes/Util.php:1406
634 #: libraries/classes/Util.php:1437
635 msgid "."
636 msgstr "."
638 #: js/messages.php:169
639 msgid "Connections / Processes"
640 msgstr "कनेक्शन / प्रक्रियाएँ"
642 #: js/messages.php:173
643 #, fuzzy
644 #| msgid "Local monitor configuration incompatible"
645 msgid "Local monitor configuration incompatible!"
646 msgstr "स्थानीय जाँच व्यवस्था असंगत"
648 #: js/messages.php:175
649 msgid ""
650 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
651 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
652 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
653 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
654 msgstr ""
655 "आपके ब्राउज़र के स्थानीय भण्डार में स्थित चार्ट व्यवस्था और नयी जांच सम्बन्धी व्यवस्था के बीच "
656 "तारतम्यता नहीं बैठ पा रही है। हो सकता है कि इस सम्बन्ध में आपका वर्तमान प्रारूप अब काम न "
657 "कर पाए। कृपया, <i>सेटिंग्स</i> मेन्यू में जाकर इसे पुनः डिफ़ॉल्ट पर रिसेट करें।"
659 #: js/messages.php:181
660 msgid "Query cache efficiency"
661 msgstr "क्वॅरी कैश की कार्यक्षमता"
663 #: js/messages.php:182
664 msgid "Query cache usage"
665 msgstr "क्वॅरी कैश प्रयोग"
667 #: js/messages.php:183
668 msgid "Query cache used"
669 msgstr "काम में ली गई क्वॅरी कैश"
671 #: js/messages.php:185
672 #, fuzzy
673 #| msgid "System CPU Usage"
674 msgid "System CPU usage"
675 msgstr "मशीन सीपीयू उपयोग"
677 #: js/messages.php:186
678 msgid "System memory"
679 msgstr "सिस्टम मेमोरी"
681 #: js/messages.php:187
682 msgid "System swap"
683 msgstr "सिस्टम स्वॅप"
685 #: js/messages.php:189
686 msgid "Average load"
687 msgstr "औसत दबाव"
689 #: js/messages.php:190
690 msgid "Total memory"
691 msgstr "कुल मॅमरी"
693 #: js/messages.php:191
694 msgid "Cached memory"
695 msgstr "गुप्त एकत्र (cached) मॅमरी"
697 #: js/messages.php:192
698 msgid "Buffered memory"
699 msgstr "बफ़र स्मृति"
701 #: js/messages.php:193
702 msgid "Free memory"
703 msgstr "मुक्त स्मृति"
705 #: js/messages.php:194
706 msgid "Used memory"
707 msgstr "प्रयुक्त स्मृति"
709 #: js/messages.php:196
710 #, fuzzy
711 #| msgid "Total Swap"
712 msgid "Total swap"
713 msgstr "कुल स्वॅप"
715 #: js/messages.php:197
716 #, fuzzy
717 #| msgid "Cached Swap"
718 msgid "Cached swap"
719 msgstr "एकत्र (cached) स्वॅप"
721 #: js/messages.php:198
722 #, fuzzy
723 #| msgid "Used Swap"
724 msgid "Used swap"
725 msgstr "प्रयुक्त स्वॅप"
727 #: js/messages.php:199
728 #, fuzzy
729 #| msgid "Free Swap"
730 msgid "Free swap"
731 msgstr "मुक्त स्वॅप"
733 #: js/messages.php:201
734 msgid "Bytes sent"
735 msgstr "बाइट भेजे गए"
737 #: js/messages.php:202
738 msgid "Bytes received"
739 msgstr "बाइट प्राप्त हुए"
741 #: js/messages.php:203 templates/server/status/status/index.twig:35
742 msgid "Connections"
743 msgstr "कनेक्शन"
745 #: js/messages.php:204 templates/server/status/processes/list.twig:5
746 #: templates/server/status/base.twig:10
747 msgid "Processes"
748 msgstr "प्रक्रियाएँ"
750 #. l10n: shortcuts for Byte
751 #: js/messages.php:207 libraries/classes/Util.php:1316
752 msgid "B"
753 msgstr "बिट्स"
755 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
756 #: js/messages.php:208 libraries/classes/Util.php:1318
757 #: templates/server/status/monitor/index.twig:179
758 msgid "KiB"
759 msgstr "किलोबाइट"
761 #. l10n: shortcuts for Megabyte
762 #: js/messages.php:209 libraries/classes/Util.php:1320
763 #: templates/server/status/monitor/index.twig:180
764 msgid "MiB"
765 msgstr "मेगाबाइट"
767 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
768 #: js/messages.php:210 libraries/classes/Util.php:1322
769 msgid "GiB"
770 msgstr "गीगाबाइट"
772 #. l10n: shortcuts for Terabyte
773 #: js/messages.php:211 libraries/classes/Util.php:1324
774 msgid "TiB"
775 msgstr "टॅराबाइट"
777 #. l10n: shortcuts for Petabyte
778 #: js/messages.php:212 libraries/classes/Util.php:1326
779 msgid "PiB"
780 msgstr "पॅटाबाइट"
782 #. l10n: shortcuts for Exabyte
783 #: js/messages.php:213 libraries/classes/Util.php:1328
784 msgid "EiB"
785 msgstr "अॅग्जाबाइट"
787 #: js/messages.php:214
788 #, php-format
789 msgid "%d table(s)"
790 msgstr "%d टेबल"
792 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
793 #: js/messages.php:217
794 msgid "Questions"
795 msgstr "प्रश्न"
797 #: js/messages.php:218 templates/server/status/status/index.twig:13
798 msgid "Traffic"
799 msgstr "व्यस्तता"
801 #: js/messages.php:219 libraries/classes/Menu.php:627
802 #: libraries/classes/Util.php:4204
803 #: templates/server/status/monitor/index.twig:12
804 msgid "Settings"
805 msgstr "सेटिंग्स"
807 #: js/messages.php:220
808 msgid "Add chart to grid"
809 msgstr "चार्ट को जाली (grid) पर लगाएँ"
811 #: js/messages.php:223
812 #, fuzzy
813 #| msgid "Please add at least one variable to the series"
814 msgid "Please add at least one variable to the series!"
815 msgstr "कृपया, श्रृंखला में कम से कम एक चर (variable) ज़रूर जोड़ें"
817 #: js/messages.php:224 libraries/classes/Display/Results.php:1367
818 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2241
819 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:105
820 #: libraries/config.values.php:113
821 #: templates/server/status/monitor/index.twig:204
822 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:7
823 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:30
824 #: templates/database/designer/main.twig:593
825 #: templates/server/status/processes/list.twig:54
826 #: templates/columns_definitions/transformation.twig:4
827 #: templates/table/search/rows_zoom.twig:20
828 #: templates/table/search/selection_form.twig:35
829 msgid "None"
830 msgstr "कुछ नहीं"
832 #: js/messages.php:225
833 msgid "Resume monitor"
834 msgstr "देखभाल व्यवस्था को पुनः शुरू करें"
836 #: js/messages.php:226
837 msgid "Pause monitor"
838 msgstr "देखभाल व्यवस्था को एक बार यथास्थिति (pause) रोकें"
840 #: js/messages.php:227 templates/server/status/processes/index.twig:49
841 msgid "Start auto refresh"
842 msgstr "ऑटो रिफ्रेष शुरु करें"
844 #: js/messages.php:228
845 msgid "Stop auto refresh"
846 msgstr "ऑटो रिफ्रॆष को रोकें"
848 #: js/messages.php:230
849 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
850 msgstr ""
851 "सामान्य पञ्जिका (general_log) तथा धीमी क्वॅरी पञ्जिका (slow_query_log) समर्थ किये "
852 "गए।"
854 #: js/messages.php:231
855 msgid "general_log is enabled."
856 msgstr "सामान्य पञ्जिका (general_log) को समर्थ किया गया।"
858 #: js/messages.php:232
859 msgid "slow_query_log is enabled."
860 msgstr "धीमी क्वॅरी पञ्जिका (slow_query_log) को समर्थ किया गया है।"
862 #: js/messages.php:233
863 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
864 msgstr ""
865 "धीमी क्वॅरी पञ्जिका (slow_query_log) तथा सामान्य पञ्जिका (general_log) को निष्क्रिय "
866 "किया गया।"
868 #: js/messages.php:234
869 msgid "log_output is not set to TABLE."
870 msgstr "टेबल पर पंजिका परिणाम (log_output) सेट नहीं है।"
872 #: js/messages.php:235
873 msgid "log_output is set to TABLE."
874 msgstr "टेबल पंजिका परिणाम (log_output) के साथ सेट है।"
876 #: js/messages.php:237
877 #, php-format
878 msgid ""
879 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
880 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
881 "depending on your system."
882 msgstr ""
883 "यद्यपि धीमी_क्वॅरी_पंजिका (slow_query_log) समर्थ है, परन्तु सर्वर उन्हीं क्वॅरीज को पंजिका "
884 "में सूचीबद्ध करता है जो %d सेकण्ड्स से ज्यादा समय लेती हैं। अतः आपको सलाह दी जाती है कि "
885 "सिस्टम के अनुरूप अधिक_क्वॅरी_समय (long_query_time) को 0-2 सेकण्ड्स पर सेट कर लें।"
887 #: js/messages.php:241
888 #, php-format
889 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
890 msgstr "अधिक_क्वॅरी_समय (long_query_time) को %d सेकण्ड्स पर सेट किया गया।"
892 #: js/messages.php:243
893 msgid ""
894 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
895 "restart:"
896 msgstr ""
897 "सर्वर के दुबारा चालू होने पर अग्रवर्णित व्यवस्थाएं समूचे तंत्र में एक साथ लागू होंगी और पुनः "
898 "डिफ़ॉल्ट पर सेट हो जाएँगी:"
900 #. l10n: %s is FILE or TABLE
901 #: js/messages.php:247
902 #, php-format
903 msgid "Set log_output to %s"
904 msgstr "पंजिका परिणाम (log_output) को %s पर सेट करें"
906 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
907 #: js/messages.php:249
908 #, php-format
909 msgid "Enable %s"
910 msgstr "%s समर्थ करें"
912 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
913 #: js/messages.php:251
914 #, php-format
915 msgid "Disable %s"
916 msgstr "%s निष्क्रिय करें"
918 #. l10n: %d seconds
919 #: js/messages.php:253
920 #, fuzzy, php-format
921 #| msgid "Set long_query_time to %ds"
922 msgid "Set long_query_time to %d seconds."
923 msgstr "अधिक_समय_क्वॅरी (long_query_time) को %ds पर सेट करें"
925 #: js/messages.php:255
926 msgid ""
927 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
928 "database administrator."
929 msgstr ""
930 "आप इन चरों (variables) को बदलने की स्थिति में नहीं है। कृपया मूल (root) प्रयोक्ता के "
931 "बतौर लोग इन करें या अपने डॅटाबेस प्रबंधक से संपर्क करें।"
933 #: js/messages.php:258
934 msgid "Change settings"
935 msgstr "सेटिंग्स बदलें"
937 #: js/messages.php:259
938 msgid "Current settings"
939 msgstr "वर्तमान सेटिंग्स"
941 #: js/messages.php:261
942 #, fuzzy
943 #| msgid "Default title"
944 msgid "Chart title"
945 msgstr "डिफ़ॉल्ट शीर्षक"
947 #. l10n: As in differential values
948 #: js/messages.php:263
949 msgid "Differential"
950 msgstr "अवकलित"
952 #: js/messages.php:264
953 #, php-format
954 msgid "Divided by %s"
955 msgstr "%s से विभाजित"
957 #: js/messages.php:265
958 msgid "Unit"
959 msgstr "इकाई"
961 #: js/messages.php:267
962 msgid "From slow log"
963 msgstr "धीमी पंजिका (slow log) से"
965 #: js/messages.php:268
966 msgid "From general log"
967 msgstr "सामान्य पंजिका (general_log) से"
969 #: js/messages.php:270
970 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
971 msgstr "इस क्वेरी के डेटाबेस का नाम सर्वर की रिपोर्ट मे नही पाया गया."
973 #: js/messages.php:272
974 msgid "Analysing logs"
975 msgstr "पंजिका (log) छान-बीन ज़ारी"
977 #: js/messages.php:274
978 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
979 msgstr "पंजिका की छान-बीन और लोडिंग हो रही है। इसमें थोड़ा वक्त लग सकता है।"
981 #: js/messages.php:275
982 msgid "Cancel request"
983 msgstr "अनुरोध रद्द करें"
985 #: js/messages.php:277
986 msgid ""
987 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
988 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
989 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
990 msgstr ""
991 "इस कॉलम में उन्हीं क्वॅरीज को एकत्रित किया गया है जो एक जैसी हैं। तथापि इनको एकत्र करने "
992 "का मापदण्ड इनका SQL पाठ्य ही है अतः क्वॅरीज के अन्य गुणधर्म जैसे शुरुआत का समय आदि भिन्न "
993 "मान लिए हो सकते हैं।"
995 #: js/messages.php:282
996 msgid ""
997 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
998 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
999 "data."
1000 msgstr ""
1001 "चूँकि INSERT क्वॅरीज के एकत्रीकरण (grouping) का को चुना गया है, सो एक ही टेबल में की "
1002 "गयी INSERT क्वॅरीज को भी एकत्रित (group) किया गया है। टेबल में डाले (insert) गए डॅटा "
1003 "से इसका कोई सम्बन्ध नहीं है।"
1005 #: js/messages.php:287
1006 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1007 msgstr "पंजिका जानकारी लोड हो चुकी है। क्वॅरीज क्रियान्वन में लगा समय:"
1009 #: js/messages.php:289
1010 msgid "Jump to Log table"
1011 msgstr "सीधे पंजिका टेबल (log table) पर जाएँ"
1013 #: js/messages.php:290
1014 msgid "No data found"
1015 msgstr "कोई डॅटा नहीं पाया गया"
1017 #: js/messages.php:292
1018 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1019 msgstr ""
1020 "पंजिका (log) की छान-बीन की गयी, परन्तु इस समय अन्तराल विशेष में कोई डॅटा नहीं पाया "
1021 "गया।"
1023 #: js/messages.php:294
1024 #, fuzzy
1025 #| msgid "Analyze"
1026 msgid "Analyzing…"
1027 msgstr "विश्लेषण"
1029 #: js/messages.php:295
1030 msgid "Explain output"
1031 msgstr "परिणाम को समझाएँ"
1033 #: js/messages.php:296
1034 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:134
1035 #: libraries/classes/Menu.php:590 libraries/classes/Rte/Events.php:465
1036 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:145 libraries/classes/Util.php:4200
1037 #: libraries/config.values.php:159 templates/database/tracking/tables.twig:17
1038 #: templates/table/tracking/main.twig:31
1039 msgid "Status"
1040 msgstr "स्थिति"
1042 #: js/messages.php:297 js/messages.php:920
1043 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:130
1044 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:491
1045 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:616
1046 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:455
1047 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:372
1048 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:134 templates/sql/profiling_chart.twig:18
1049 msgid "Time"
1050 msgstr "समय"
1052 #: js/messages.php:298
1053 msgid "Total time:"
1054 msgstr "कुल समय:"
1056 #: js/messages.php:299
1057 msgid "Profiling results"
1058 msgstr "परिणाम का रूपरेखा बन रही है"
1060 #: js/messages.php:300
1061 msgctxt "Display format"
1062 msgid "Table"
1063 msgstr "टेबल"
1065 #: js/messages.php:301
1066 msgid "Chart"
1067 msgstr "चार्ट"
1069 #: js/messages.php:303 libraries/classes/Display/Export.php:594
1070 #, fuzzy
1071 #| msgid "Database"
1072 msgctxt "Alias"
1073 msgid "Database"
1074 msgstr "डाटाबेस"
1076 #: js/messages.php:304 libraries/classes/Display/Export.php:606
1077 #, fuzzy
1078 #| msgid "Table"
1079 msgctxt "Alias"
1080 msgid "Table"
1081 msgstr "टेबल"
1083 #: js/messages.php:305 libraries/classes/Display/Export.php:617
1084 #, fuzzy
1085 #| msgid "Column"
1086 msgctxt "Alias"
1087 msgid "Column"
1088 msgstr "स्तम्भ"
1090 #. l10n: A collection of available filters
1091 #: js/messages.php:308
1092 msgid "Log table filter options"
1093 msgstr "पंजिका (log) टेबल फ़िल्टर विकल्प"
1095 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1096 #: js/messages.php:310
1097 msgid "Filter"
1098 msgstr "फ़िल्टर"
1100 #: js/messages.php:311
1101 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1102 msgstr "क्वॅरीज को शब्द / रेग्युलर एक्सप्रेशन के जरिये फ़िल्टर करें:"
1104 #: js/messages.php:313
1105 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1106 msgstr ""
1107 "WHERE कथन में चर (variable) डॅटा को बिना शामिल किये, क्वॅरीज को एकत्र (group) करें"
1109 #: js/messages.php:314
1110 msgid "Sum of grouped rows:"
1111 msgstr "एकत्र (group) पंक्तियों का योग:"
1113 #: js/messages.php:315 templates/server/databases/index.twig:252
1114 #, fuzzy
1115 #| msgid "Total"
1116 msgid "Total:"
1117 msgstr "कुल"
1119 #: js/messages.php:317
1120 msgid "Loading logs"
1121 msgstr "पंजिका (log) को लोड किया जा रह है"
1123 #: js/messages.php:318
1124 msgid "Monitor refresh failed"
1125 msgstr "देख-रेख तंत्र असफल रहा"
1127 #: js/messages.php:320
1128 msgid ""
1129 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1130 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1131 "reentering your credentials should help."
1132 msgstr ""
1133 "आपके नवीन चार्ट डॅटा के अनुरोध को सर्वर ने अमान्य करार दिया है। शायद आपके सेशन की अवधि "
1134 "समाप्त हो गयी हो। समाधान के लिए पेज रीलोड करें और अपने परिचय सम्बन्धी जानकारी फिर से "
1135 "डालकर देखें।"
1137 #: js/messages.php:324
1138 msgid "Reload page"
1139 msgstr "पृष्ठ पुनः लोड करें"
1141 #: js/messages.php:326
1142 msgid "Affected rows:"
1143 msgstr "प्रभावित पंक्तियाँ:"
1145 #: js/messages.php:329
1146 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
1147 msgstr ""
1148 "कॉन्फिग फ़ाईल की को पढ़ पाने असमर्थ। ऐसा प्रतीत होता है कि इसमें मानक JSON कोड नहीं है।"
1150 #: js/messages.php:332
1151 msgid ""
1152 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
1153 msgstr ""
1155 #: js/messages.php:334 libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:71
1156 #: libraries/classes/Menu.php:390 libraries/classes/Menu.php:499
1157 #: libraries/classes/Menu.php:623 libraries/classes/Util.php:4203
1158 #: libraries/classes/Util.php:4218 libraries/classes/Util.php:4235
1159 #: templates/server/status/monitor/index.twig:78
1160 #: templates/preferences/manage/main.twig:8
1161 #: templates/display/import/import.twig:38
1162 msgid "Import"
1163 msgstr "आयात करें"
1165 #: js/messages.php:335
1166 msgid "Import monitor configuration"
1167 msgstr "देख-रेख (import) विन्यास (configuration) आयात करें"
1169 #: js/messages.php:337
1170 #, fuzzy
1171 #| msgid "Please select the file you want to import"
1172 msgid "Please select the file you want to import."
1173 msgstr "जिस फाईल को आयात करना चाहते हैं, उसे चुनें"
1175 #: js/messages.php:339
1176 #, fuzzy
1177 #| msgid "Not a valid port number"
1178 msgid "Please enter a valid table name."
1179 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
1181 #: js/messages.php:341
1182 #, fuzzy
1183 #| msgid "Not a valid port number"
1184 msgid "Please enter a valid database name."
1185 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
1187 #: js/messages.php:342
1188 msgid "No files available on server for import!"
1189 msgstr "सर्वर पे कोई फाइल उपलब्ध नही है!"
1191 #: js/messages.php:344
1192 #, fuzzy
1193 #| msgid "Analyse Query"
1194 msgid "Analyse query"
1195 msgstr "क्वॅरी का विश्लेष्ण करें"
1197 #: js/messages.php:348
1198 msgid "Advisor system"
1199 msgstr "परामर्श व्यवस्था"
1201 #: js/messages.php:349
1202 msgid "Possible performance issues"
1203 msgstr "कार्यक्षमता के सन्दर्भ में संभावित मुद्दे"
1205 #: js/messages.php:350
1206 msgid "Issue"
1207 msgstr "मसला"
1209 #: js/messages.php:351
1210 msgid "Recommendation"
1211 msgstr "अनुशंसायें"
1213 #: js/messages.php:352
1214 msgid "Rule details"
1215 msgstr "नियमों का विवरण"
1217 #: js/messages.php:353
1218 msgid "Justification"
1219 msgstr "औचित्यकरण"
1221 #: js/messages.php:354
1222 msgid "Used variable / formula"
1223 msgstr "प्रयुक्त चर (variable) / सूत्र (formula)"
1225 #: js/messages.php:355
1226 msgid "Test"
1227 msgstr "जाँच"
1229 #: js/messages.php:358
1230 #, fuzzy
1231 msgid "Formatting SQL…"
1232 msgstr "SQL का स्वरूपण चल रहा है…"
1234 #: js/messages.php:359
1235 #, fuzzy
1236 #| msgid "Bad parameters!"
1237 msgid "No parameters found!"
1238 msgstr "गलत पैरामीटर्स!"
1240 #: js/messages.php:362 libraries/classes/BrowseForeigners.php:209
1241 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:177
1242 #: libraries/classes/Index.php:661 libraries/classes/InsertEdit.php:1935
1243 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1969
1244 #: libraries/classes/Normalization.php:248
1245 #: libraries/classes/Normalization.php:935 libraries/classes/Operations.php:70
1246 #: libraries/classes/Operations.php:136 libraries/classes/Operations.php:281
1247 #: libraries/classes/Operations.php:348 libraries/classes/Operations.php:860
1248 #: libraries/classes/Operations.php:930 libraries/classes/Operations.php:990
1249 #: libraries/classes/Operations.php:1423 libraries/classes/Operations.php:1746
1250 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:249
1251 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:255
1252 #: libraries/classes/Rte/Events.php:580 libraries/classes/Rte/Routines.php:1107
1253 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1732
1254 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:461
1255 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:771
1256 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2352
1257 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3289
1258 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:313
1259 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:387
1260 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:451 libraries/classes/Tracking.php:372
1261 #: libraries/classes/Tracking.php:523 server_privileges.php:342
1262 #: templates/display/results/options_block.twig:118
1263 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:16
1264 #: templates/database/search/main.twig:63 templates/server/binlog/index.twig:34
1265 #: templates/gis_data_editor_form.twig:209
1266 #: templates/table/operations/view.twig:21
1267 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:23
1268 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:43
1269 #: templates/table/index_form.twig:221
1270 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:102
1271 #: templates/table/structure/display_structure.twig:439
1272 #: templates/server/replication/change_master.twig:33
1273 #: templates/view_create.twig:116
1274 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:14
1275 #: templates/display/export/options_format.twig:18
1276 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:81
1277 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:15
1278 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:87
1279 #: templates/table/search/selection_form.twig:223
1280 #: templates/database/create_table.twig:21
1281 #: templates/preferences/manage/main.twig:41
1282 #: templates/preferences/manage/main.twig:97
1283 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:30
1284 #: templates/display/import/import.twig:192 templates/header_location.twig:18
1285 msgid "Go"
1286 msgstr "जाएँ"
1288 #: js/messages.php:363 templates/database/designer/main.twig:344
1289 #: templates/database/designer/main.twig:395
1290 #: templates/database/designer/main.twig:669
1291 #: templates/database/designer/main.twig:735
1292 #: templates/database/designer/main.twig:874
1293 #: templates/database/designer/main.twig:959
1294 #: templates/database/designer/main.twig:1065
1295 #: templates/server/variables/index.twig:12
1296 msgid "Cancel"
1297 msgstr "रद्द"
1299 #: js/messages.php:366 templates/header.twig:52
1300 #, fuzzy
1301 #| msgid "Change settings"
1302 msgid "Page-related settings"
1303 msgstr "सेटिंग्स बदलें"
1305 #: js/messages.php:367 templates/config/form_display/fieldset_bottom.twig:8
1306 msgid "Apply"
1307 msgstr "लागू करे"
1309 #: js/messages.php:370 templates/server/status/monitor/index.twig:95
1310 #: templates/navigation/main.twig:59
1311 msgid "Loading…"
1312 msgstr "लोड हो रहा है…"
1314 #: js/messages.php:371
1315 msgid "Request aborted!!"
1316 msgstr "निवेदन को रोका गया है!!"
1318 #: js/messages.php:372
1319 #, fuzzy
1320 #| msgid "Processing Request"
1321 msgid "Processing request"
1322 msgstr "अनुरोध क्रियान्वित हो रहा है"
1324 #: js/messages.php:373
1325 #, fuzzy
1326 #| msgid "Query cache"
1327 msgid "Request failed!!"
1328 msgstr "क्वेरी कैश"
1330 #: js/messages.php:374
1331 #, fuzzy
1332 #| msgid "Error in Processing Request"
1333 msgid "Error in processing request"
1334 msgstr "याचिका प्रसंस्करणमें त्रुटि"
1336 #: js/messages.php:375
1337 #, php-format
1338 msgid "Error code: %s"
1339 msgstr "त्रुटि संख्या : %s"
1341 #: js/messages.php:376
1342 #, php-format
1343 msgid "Error text: %s"
1344 msgstr "त्रुटि संदेश: %s"
1346 #: js/messages.php:378
1347 msgid ""
1348 "It seems that the connection to server has been lost. Please check your "
1349 "network connectivity and server status."
1350 msgstr ""
1352 #: js/messages.php:381
1353 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:232
1354 #: libraries/db_common.inc.php:78 libraries/db_table_exists.inc.php:37
1355 msgid "No databases selected."
1356 msgstr "कोइ डाटाबेस नहीं चुना गया है।"
1358 #: js/messages.php:382
1359 #, fuzzy
1360 #| msgid "No rows selected"
1361 msgid "No accounts selected."
1362 msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
1364 #: js/messages.php:383
1365 #, fuzzy
1366 #| msgid "Dropping Column"
1367 msgid "Dropping column"
1368 msgstr "कॉलम को हटाया जाना"
1370 #: js/messages.php:384
1371 #, fuzzy
1372 #| msgid "Add primary key"
1373 msgid "Adding primary key"
1374 msgstr "प्राथमिक कुंजी जोड़ें"
1376 #: js/messages.php:385 templates/console/display.twig:129
1377 #: templates/database/designer/main.twig:342
1378 #: templates/database/designer/main.twig:667
1379 #: templates/database/designer/main.twig:731
1380 #: templates/database/designer/main.twig:870
1381 #: templates/database/designer/main.twig:955
1382 #: templates/database/designer/main.twig:1063
1383 msgid "OK"
1384 msgstr "ठीक है"
1386 #: js/messages.php:386
1387 msgid "Click to dismiss this notification"
1388 msgstr "इस सूचना को खारिज़ करने के लिए क्लिक करें"
1390 #: js/messages.php:389
1391 #, fuzzy
1392 #| msgid "Renaming Databases"
1393 msgid "Renaming databases"
1394 msgstr "डॅटाबेसों का पुनर्नामकारण"
1396 #: js/messages.php:390
1397 #, fuzzy
1398 #| msgid "Copying Database"
1399 msgid "Copying database"
1400 msgstr "डॅटाबेस प्रतिलिपिकरण"
1402 #: js/messages.php:391
1403 #, fuzzy
1404 #| msgid "Changing Charset"
1405 msgid "Changing charset"
1406 msgstr "वर्ण समूह बदलाव"
1408 #: js/messages.php:392 libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:327
1409 #: libraries/classes/Index.php:564 libraries/classes/Index.php:592
1410 #: libraries/classes/IndexColumn.php:143 libraries/classes/MultSubmits.php:533
1411 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:661
1412 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:625
1413 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:803
1414 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:616
1415 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:772
1416 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2888
1417 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3136
1418 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3156
1419 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3824
1420 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3853
1421 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:39
1422 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
1423 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
1424 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
1425 #: templates/table/structure/display_structure.twig:80
1426 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
1427 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
1428 #: templates/preferences/autoload.twig:12
1429 #: templates/database/central_columns/main.twig:370
1430 #: templates/preferences/manage/error.twig:19
1431 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
1432 msgid "No"
1433 msgstr "ना"
1435 #: js/messages.php:395 templates/fk_checkbox.twig:4
1436 #, fuzzy
1437 #| msgid "Disable foreign key checks"
1438 msgid "Enable foreign key checks"
1439 msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
1441 #: js/messages.php:398
1442 #, fuzzy
1443 #| msgid "Failed to fetch headers"
1444 msgid "Failed to get real row count."
1445 msgstr "हेडर को लाने में विफल"
1447 #: js/messages.php:401
1448 msgid "Searching"
1449 msgstr "ख़ोज"
1451 #: js/messages.php:402
1452 msgid "Hide search results"
1453 msgstr "खोज परिणाम छिपाएँ"
1455 #: js/messages.php:403
1456 msgid "Show search results"
1457 msgstr "खोज परिणाम दिखाएँ"
1459 #: js/messages.php:404
1460 msgid "Browsing"
1461 msgstr "ब्राउज़िंग"
1463 #: js/messages.php:405
1464 #, fuzzy
1465 msgid "Deleting"
1466 msgstr "मिट रहा है"
1468 #: js/messages.php:406
1469 #, php-format
1470 msgid "Delete the matches for the %s table?"
1471 msgstr "इस %s टेबल से मैच हटाएँ?"
1473 #: js/messages.php:410
1474 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1475 msgstr "एक संगृहीत फंक्शन की परिभाषा (definition) में RETURN कथन होना आवश्यक है!"
1477 #: js/messages.php:411 libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:158
1478 #: libraries/classes/Display/Results.php:4721
1479 #: libraries/classes/Display/Results.php:4967 libraries/classes/Menu.php:382
1480 #: libraries/classes/Menu.php:490 libraries/classes/Menu.php:619
1481 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:193
1482 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2540
1483 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2627
1484 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2995
1485 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3734 libraries/classes/Util.php:3458
1486 #: libraries/classes/Util.php:3459 libraries/classes/Util.php:4202
1487 #: libraries/classes/Util.php:4217 libraries/classes/Util.php:4234
1488 #: templates/server/status/monitor/index.twig:81
1489 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:12
1490 #: templates/display/export/option_header.twig:3
1491 #: templates/preferences/manage/main.twig:59
1492 msgid "Export"
1493 msgstr "निर्यात"
1495 #: js/messages.php:413
1496 msgid "No routine is exportable. Required privileges may be lacking."
1497 msgstr ""
1499 #: js/messages.php:416 templates/rte/routines/parameter_row.twig:24
1500 msgid "ENUM/SET editor"
1501 msgstr ""
1503 #: js/messages.php:417
1504 #, php-format
1505 msgid "Values for column %s"
1506 msgstr "%s स्तंभ के लिए मूल्य"
1508 #: js/messages.php:418
1509 msgid "Values for a new column"
1510 msgstr "नए स्तंभ के लिए मूल्य"
1512 #: js/messages.php:419
1513 #, fuzzy
1514 #| msgid "Enter each value in a separate field"
1515 msgid "Enter each value in a separate field."
1516 msgstr "हर एक मान अलग क्षेत्र में दर्ज करें"
1518 #: js/messages.php:420
1519 #, php-format
1520 msgid "Add %d value(s)"
1521 msgstr "%d मान जोड़ें"
1523 #: js/messages.php:424
1524 msgid ""
1525 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
1526 msgstr "सूचना: यदि फ़ाईल में एक से अधिक टेबलें हैं तो वे एक में ही संगठित की जाएँगी।"
1528 #: js/messages.php:428
1529 msgid "Hide query box"
1530 msgstr "क्वॅरी बॉक्स छिपाएँ"
1532 #: js/messages.php:429
1533 msgid "Show query box"
1534 msgstr "क्वॅरी बॉक्स दिखाएँ"
1536 #: js/messages.php:430 libraries/classes/CentralColumns.php:941
1537 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:828
1538 #: libraries/classes/Display/Results.php:3256
1539 #: libraries/classes/Display/Results.php:4696 libraries/classes/Index.php:742
1540 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:136 libraries/classes/Util.php:647
1541 #: libraries/classes/Util.php:1135 libraries/classes/Util.php:3456
1542 #: libraries/classes/Util.php:3457 templates/console/bookmark_content.twig:7
1543 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
1544 #: templates/setup/home/index.twig:57 templates/server/variables/index.twig:38
1545 #: templates/server/variables/index.twig:41
1546 #: templates/database/central_columns/main.twig:281
1547 #: templates/database/central_columns/main.twig:402
1548 msgid "Edit"
1549 msgstr "सम्पादन"
1551 #: js/messages.php:431 libraries/classes/CentralColumns.php:948
1552 #: libraries/classes/Display/Results.php:3333
1553 #: libraries/classes/Display/Results.php:4685
1554 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:148
1555 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:438 libraries/classes/Tracking.php:298
1556 #: templates/database/search/results.twig:43
1557 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/setup/home/index.twig:62
1558 #: templates/database/designer/main.twig:393
1559 #: templates/display/export/template_loading.twig:22
1560 #: templates/database/central_columns/main.twig:284
1561 #: templates/database/central_columns/main.twig:409
1562 msgid "Delete"
1563 msgstr "मिटाएँ"
1565 #: js/messages.php:432 templates/display/results/table_navigation.twig:42
1566 #: templates/display/results/table_navigation.twig:44
1567 #, php-format
1568 msgid "%d is not valid row number."
1569 msgstr "%d एक वैध पंक्ति संख्या नहीं है।"
1571 #: js/messages.php:433
1572 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:380
1573 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:932
1574 #: tbl_change.php:165 templates/sql/relational_column_dropdown.twig:3
1575 msgid "Browse foreign values"
1576 msgstr "विदेशी मूल्य ब्राउस करें"
1578 #: js/messages.php:434
1579 msgid "No previously auto-saved query is available. Loading default query."
1580 msgstr ""
1582 #: js/messages.php:435
1583 msgid ""
1584 "You have a previously saved query. Click Get auto-saved query to load the "
1585 "query."
1586 msgstr ""
1588 #: js/messages.php:436
1589 #, fuzzy, php-format
1590 #| msgid "Variable"
1591 msgid "Variable %d:"
1592 msgstr "स्थिति"
1594 #: js/messages.php:439 libraries/classes/Normalization.php:1004
1595 msgid "Pick"
1596 msgstr "चुनिये"
1598 #: js/messages.php:440
1599 #, fuzzy
1600 #| msgid "No rows selected"
1601 msgid "Column selector"
1602 msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
1604 #: js/messages.php:441
1605 #, fuzzy
1606 #| msgid "Search in database"
1607 msgid "Search this list"
1608 msgstr "डाटाबेस में खोजें"
1610 #: js/messages.php:443
1611 #, php-format
1612 msgid ""
1613 "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for "
1614 "database %s has columns that are not present in the current table."
1615 msgstr ""
1617 #: js/messages.php:446
1618 #, fuzzy
1619 #| msgid "Free memory"
1620 msgid "See more"
1621 msgstr "मुक्त स्मृति"
1623 #: js/messages.php:447
1624 msgid "Are you sure?"
1625 msgstr "क्या आपको विश्वास है?"
1627 #: js/messages.php:449
1628 #, fuzzy
1629 #| msgid ""
1630 #| "This action may change some of the columns definition.<br/>Are you sure "
1631 #| "you want to continue?"
1632 msgid ""
1633 "This action may change some of the columns definition.<br>Are you sure you "
1634 "want to continue?"
1635 msgstr ""
1636 "यह क्रिया कुछ कॉलम कि रचना को बदल सकती है.<br/>क्या आप क्रिया के साथ आगे बढ़ना चाहेंगे?"
1638 #: js/messages.php:452
1639 #, fuzzy
1640 #| msgid "Contribute"
1641 msgid "Continue"
1642 msgstr "योगदान"
1644 #: js/messages.php:455
1645 msgid "Add primary key"
1646 msgstr "प्राथमिक कुंजी जोड़ें"
1648 #: js/messages.php:456
1649 #, fuzzy
1650 #| msgid "A primary key has been added on %s."
1651 msgid "Primary key added."
1652 msgstr "%s  पर एक प्राईमरी की जड़ी गयी है"
1654 #: js/messages.php:457 libraries/classes/Normalization.php:274
1655 #, fuzzy
1656 #| msgid "Tracking report"
1657 msgid "Taking you to next step…"
1658 msgstr "ट्रैकिंग रिपोर्ट"
1660 #: js/messages.php:459
1661 #, php-format
1662 msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'."
1663 msgstr ""
1665 #: js/messages.php:460 libraries/classes/Normalization.php:536
1666 #: libraries/classes/Normalization.php:584
1667 #: libraries/classes/Normalization.php:675
1668 #: libraries/classes/Normalization.php:740
1669 #, fuzzy
1670 #| msgid "End of line"
1671 msgid "End of step"
1672 msgstr "लाइन के अंत"
1674 #: js/messages.php:461
1675 msgid "Second step of normalization (2NF)"
1676 msgstr ""
1678 #. l10n: Display text for calendar close link
1679 #: js/messages.php:462 js/messages.php:789
1680 #: libraries/classes/Normalization.php:369
1681 msgid "Done"
1682 msgstr "हो गया"
1684 #: js/messages.php:463
1685 msgid "Confirm partial dependencies"
1686 msgstr ""
1688 #: js/messages.php:464
1689 msgid "Selected partial dependencies are as follows:"
1690 msgstr ""
1692 #: js/messages.php:466
1693 msgid ""
1694 "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can "
1695 "determine values of column d and column f."
1696 msgstr ""
1698 #: js/messages.php:469
1699 #, fuzzy
1700 #| msgid "No databases selected."
1701 msgid "No partial dependencies selected!"
1702 msgstr "कोइ डाटाबेस नहीं चुना गया है।"
1704 #: js/messages.php:472
1705 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
1706 msgstr ""
1708 #: js/messages.php:473
1709 msgid "Hide partial dependencies list"
1710 msgstr ""
1712 #: js/messages.php:475
1713 msgid ""
1714 "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count "
1715 "of the table."
1716 msgstr ""
1718 #: js/messages.php:478
1719 msgid "Step"
1720 msgstr ""
1722 #: js/messages.php:480
1723 #, fuzzy
1724 #| msgid "The following queries have been executed:"
1725 msgid "The following actions will be performed:"
1726 msgstr "निम्नलिखित क्वरीों क्रियान्वित किया गया है"
1728 #: js/messages.php:481
1729 #, php-format
1730 msgid "DROP columns %s from the table %s"
1731 msgstr ""
1733 #: js/messages.php:482
1734 #, fuzzy
1735 #| msgid "Add privileges on the following table"
1736 msgid "Create the following table"
1737 msgstr "इन टेबल के लिये विशेषाधिकार जोडें"
1739 #: js/messages.php:485
1740 msgid "Third step of normalization (3NF)"
1741 msgstr ""
1743 #: js/messages.php:486
1744 msgid "Confirm transitive dependencies"
1745 msgstr ""
1747 #: js/messages.php:487
1748 msgid "Selected dependencies are as follows:"
1749 msgstr ""
1751 #: js/messages.php:488
1752 #, fuzzy
1753 #| msgid "No databases selected."
1754 msgid "No dependencies selected!"
1755 msgstr "कोइ डाटाबेस नहीं चुना गया है।"
1757 #: js/messages.php:491 libraries/classes/CentralColumns.php:965
1758 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1845
1759 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:12
1760 #: templates/table/relation/common_form.twig:217
1761 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:152
1762 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:48
1763 #: templates/server/variables/index.twig:9
1764 msgid "Save"
1765 msgstr "सुरक्षित करें"
1767 #: js/messages.php:494
1768 msgid "Hide search criteria"
1769 msgstr "ख़ोज मापदंड छिपाएँ"
1771 #: js/messages.php:495
1772 msgid "Show search criteria"
1773 msgstr "खोज मापदंड दिखाएँ"
1775 #: js/messages.php:496
1776 #, fuzzy
1777 #| msgid "Search"
1778 msgid "Range search"
1779 msgstr "ढूंढें"
1781 #: js/messages.php:497
1782 #, fuzzy
1783 #| msgid "Column names"
1784 msgid "Column maximum:"
1785 msgstr "कोलम नाम"
1787 #: js/messages.php:498
1788 #, fuzzy
1789 #| msgid "Column names"
1790 msgid "Column minimum:"
1791 msgstr "कोलम नाम"
1793 #: js/messages.php:499
1794 #, fuzzy
1795 #| msgid "Maximum tables"
1796 msgid "Minimum value:"
1797 msgstr "अधिकतम सारणी"
1799 #: js/messages.php:500
1800 #, fuzzy
1801 #| msgid "Maximum tables"
1802 msgid "Maximum value:"
1803 msgstr "अधिकतम सारणी"
1805 #: js/messages.php:503
1806 #, fuzzy
1807 #| msgid "Hide search criteria"
1808 msgid "Hide find and replace criteria"
1809 msgstr "ख़ोज मापदंड छिपाएँ"
1811 #: js/messages.php:504
1812 #, fuzzy
1813 #| msgid "Show search criteria"
1814 msgid "Show find and replace criteria"
1815 msgstr "खोज मापदंड दिखाएँ"
1817 #: js/messages.php:508
1818 msgid "Each point represents a data row."
1819 msgstr "प्रत्येक बिन्दु एक डॅटा पंक्ति को बताता है।"
1821 #: js/messages.php:510
1822 msgid "Hovering over a point will show its label."
1823 msgstr "लेबल देखने के लिए कर्सर बिन्दु के ऊपर लेकर जाएँ।"
1825 #: js/messages.php:512
1826 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
1827 msgstr "और बारीकी से देखने के लिए पुरे क्षेत्र का कोई भाग माउस से सेलेक्ट करें।"
1829 #: js/messages.php:514
1830 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
1831 msgstr ""
1833 #: js/messages.php:516
1834 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
1835 msgstr "पंक्ति को देखने और संभावित सम्पादन के लिए डॅटा बिन्दु पर क्लिक करें।"
1837 #: js/messages.php:518
1838 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
1839 msgstr "दायीं तरफ नीचे के कोने के साथ पॉइंटर घसीटने पर क्षेत्र के अकार को बदला जा सकता है।"
1841 #: js/messages.php:521
1842 msgid "Select two columns"
1843 msgstr "दो कॉलम चुने"
1845 #: js/messages.php:523
1846 msgid "Select two different columns"
1847 msgstr "दो भिन्न कॉलम चुनें"
1849 #: js/messages.php:525
1850 msgid "Data point content"
1851 msgstr "डॅटा बिन्दु सामग्री"
1853 #: js/messages.php:528 js/messages.php:696 js/messages.php:713
1854 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:383 libraries/classes/InsertEdit.php:3035
1855 #: templates/table/index_form.twig:145 templates/table/index_form.twig:181
1856 msgid "Ignore"
1857 msgstr "उपेक्षा करें"
1859 #: js/messages.php:529 libraries/classes/Display/Results.php:3260
1860 #: libraries/classes/Display/Results.php:4704 libraries/classes/Util.php:306
1861 msgid "Copy"
1862 msgstr "प्रतिलिपि करें"
1864 #: js/messages.php:530 templates/gis_data_editor_form.twig:73
1865 #: templates/gis_data_editor_form.twig:93
1866 #: templates/gis_data_editor_form.twig:134
1867 #: templates/gis_data_editor_form.twig:186
1868 msgid "X"
1869 msgstr "क्ष"
1871 #: js/messages.php:531 templates/gis_data_editor_form.twig:75
1872 #: templates/gis_data_editor_form.twig:95
1873 #: templates/gis_data_editor_form.twig:136
1874 #: templates/gis_data_editor_form.twig:188
1875 msgid "Y"
1876 msgstr "य"
1878 #: js/messages.php:532
1879 msgid "Point"
1880 msgstr "बिन्दु"
1882 #: js/messages.php:533
1883 #, php-format
1884 msgid "Point %d"
1885 msgstr "बिंदु %d"
1887 #: js/messages.php:534
1888 #, fuzzy
1889 #| msgid "Lines terminated by"
1890 msgid "Linestring"
1891 msgstr "लाईन समाप्त होता है"
1893 #: js/messages.php:535
1894 msgid "Polygon"
1895 msgstr "बहुभुज"
1897 #: js/messages.php:536 templates/display/results/options_block.twig:83
1898 msgid "Geometry"
1899 msgstr "ज्यामिति"
1901 #: js/messages.php:537
1902 #, fuzzy
1903 #| msgid "Inner Ring"
1904 msgid "Inner ring"
1905 msgstr "आंतरिक वृत्त"
1907 #: js/messages.php:538
1908 #, fuzzy
1909 #| msgid "Outer ring:"
1910 msgid "Outer ring"
1911 msgstr "बाहरी वृत्त:"
1913 #: js/messages.php:539 templates/gis_data_editor_form.twig:98
1914 #: templates/gis_data_editor_form.twig:139
1915 #: templates/gis_data_editor_form.twig:191
1916 msgid "Add a point"
1917 msgstr "एक बिंदु जोड़ें"
1919 #: js/messages.php:540 templates/gis_data_editor_form.twig:143
1920 #: templates/gis_data_editor_form.twig:194
1921 msgid "Add an inner ring"
1922 msgstr "नया आंतरिक वृत्त जोडें"
1924 #: js/messages.php:541 libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:327
1925 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:238
1926 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:813
1927 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1587
1928 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1596
1929 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1601
1930 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1606
1931 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1611
1932 #: libraries/classes/Index.php:591 libraries/classes/IndexColumn.php:146
1933 #: libraries/classes/MultSubmits.php:432 libraries/classes/MultSubmits.php:465
1934 #: libraries/classes/MultSubmits.php:494 libraries/classes/MultSubmits.php:531
1935 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:662
1936 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:625
1937 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:804
1938 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:616
1939 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:773
1940 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2888
1941 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3133
1942 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3154
1943 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3821
1944 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3853
1945 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:229
1946 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:39
1947 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
1948 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
1949 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
1950 #: templates/table/structure/display_structure.twig:80
1951 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
1952 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
1953 #: templates/preferences/autoload.twig:11
1954 #: templates/database/central_columns/main.twig:370
1955 #: templates/preferences/manage/error.twig:18
1956 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
1957 msgid "Yes"
1958 msgstr "हाँ"
1960 #: js/messages.php:542
1961 #, fuzzy
1962 #| msgid "Do you want to import remaining settings?"
1963 msgid "Do you want to copy encryption key?"
1964 msgstr "क्या आप शेष सेटिंग्स आयात करना चाहते हैं?"
1966 #: js/messages.php:543
1967 msgid "Encryption key"
1968 msgstr ""
1970 #: js/messages.php:547
1971 msgid ""
1972 "MySQL accepts additional values not selectable by the slider; key in those "
1973 "values directly if desired"
1974 msgstr ""
1976 #: js/messages.php:553
1977 msgid ""
1978 "MySQL accepts additional values not selectable by the datepicker; key in "
1979 "those values directly if desired"
1980 msgstr ""
1982 #: js/messages.php:559
1983 msgid ""
1984 "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for "
1985 "confirmation before abandoning changes"
1986 msgstr ""
1988 #: js/messages.php:564
1989 msgid "Select referenced key"
1990 msgstr "संदर्भ कुंजी का चयन करें"
1992 #: js/messages.php:565
1993 msgid "Select Foreign Key"
1994 msgstr "परदेशी कुंजी का चयन करें"
1996 #: js/messages.php:567
1997 #, fuzzy
1998 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
1999 msgid "Please select the primary key or a unique key!"
2000 msgstr "कृपया प्राथमिक कुंजी या एक अद्वितीय कुंजी का चयन करें"
2002 #: js/messages.php:568 templates/database/designer/main.twig:100
2003 #: templates/database/designer/main.twig:103
2004 msgid "Choose column to display"
2005 msgstr "प्रदर्शित करने के लिए काँलम चुनें"
2007 #: js/messages.php:570
2008 msgid ""
2009 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
2010 "save them. Do you want to continue?"
2011 msgstr ""
2012 "आपने प्रदर्शन में बदलावों को सुरक्षित नहीं किया है। ये बदलाव खो जायेंगे यदि आपने सुरक्षित नहीं "
2013 "किया। क्या आप ज़ारी रखना चाहेंगे?"
2015 #: js/messages.php:573
2016 msgid "value/subQuery is empty"
2017 msgstr ""
2019 #: js/messages.php:574 templates/database/designer/main.twig:42
2020 #: templates/database/designer/main.twig:45
2021 #, fuzzy
2022 #| msgid "No tables found in database."
2023 msgid "Add tables from other databases"
2024 msgstr "डाटाबेस में कोई टेबल नहीं।"
2026 #: js/messages.php:575
2027 #, fuzzy
2028 #| msgid "Page number:"
2029 msgid "Page name"
2030 msgstr "पृष्ठ नाम:"
2032 #: js/messages.php:576 templates/database/designer/main.twig:65
2033 #: templates/database/designer/main.twig:68
2034 #, fuzzy
2035 #| msgid "Select Tables"
2036 msgid "Save page"
2037 msgstr "पेज चुनिये"
2039 #: js/messages.php:577 templates/database/designer/main.twig:72
2040 #: templates/database/designer/main.twig:75
2041 #, fuzzy
2042 #| msgid "Select Tables"
2043 msgid "Save page as"
2044 msgstr "पेज चुनिये"
2046 #: js/messages.php:578 templates/database/designer/main.twig:58
2047 #: templates/database/designer/main.twig:61
2048 #, fuzzy
2049 #| msgid "Free pages"
2050 msgid "Open page"
2051 msgstr "मुक्त पृष्ठों"
2053 #: js/messages.php:579
2054 #, fuzzy
2055 #| msgid "Select Tables"
2056 msgid "Delete page"
2057 msgstr "पेज चुनिये"
2059 #: js/messages.php:580 templates/database/designer/main.twig:12
2060 #, fuzzy
2061 #| msgid "Unit"
2062 msgid "Untitled"
2063 msgstr "इकाई"
2065 #: js/messages.php:581
2066 #, fuzzy
2067 #| msgid "Please choose a page to edit"
2068 msgid "Please select a page to continue"
2069 msgstr "एडिट करने के लिये पेज़ चुने"
2071 #: js/messages.php:582
2072 #, fuzzy
2073 #| msgid "Not a valid port number"
2074 msgid "Please enter a valid page name"
2075 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
2077 #: js/messages.php:584
2078 msgid "Do you want to save the changes to the current page?"
2079 msgstr ""
2081 #: js/messages.php:585
2082 msgid "Successfully deleted the page"
2083 msgstr ""
2085 #: js/messages.php:586
2086 #, fuzzy
2087 #| msgid "Edit or export relational schema"
2088 msgid "Export relational schema"
2089 msgstr "संबंधपरक स्कीमा को संपादित या निर्यात करें"
2091 #: js/messages.php:587
2092 msgid "Modifications have been saved"
2093 msgstr "संशोधनों को बचाया गया है"
2095 #: js/messages.php:590
2096 #, fuzzy, php-format
2097 #| msgid "Add an option for column "
2098 msgid "Add an option for column \"%s\"."
2099 msgstr "कॉलम के लिए एक विकल्प जोड़ें "
2101 #: js/messages.php:591
2102 #, php-format
2103 msgid "%d object(s) created."
2104 msgstr ""
2106 #: js/messages.php:592 libraries/classes/SqlQueryForm.php:430
2107 msgid "Submit"
2108 msgstr "सबमिट"
2110 #: js/messages.php:595
2111 #, fuzzy
2112 #| msgid "Press escape to cancel editing"
2113 msgid "Press escape to cancel editing."
2114 msgstr "सम्पादन को रद्द करने के लिए एस्केप दबाएँ"
2116 #: js/messages.php:597
2117 msgid ""
2118 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
2119 "want to leave this page before saving the data?"
2120 msgstr ""
2121 "आपने कुछ डॅटा को सम्पादित किया है पर सुरक्षित नहीं किया है। क्या आप उन्हें बिना सुरक्षित "
2122 "किये आगे बढ़ना चाहेंगे?"
2124 #: js/messages.php:600
2125 #, fuzzy
2126 #| msgid "Drag to reorder"
2127 msgid "Drag to reorder."
2128 msgstr "पुनः व्यवस्थित करने के लिए घसीटें"
2130 #: js/messages.php:601
2131 msgid "Click to sort results by this column."
2132 msgstr ""
2134 #: js/messages.php:603
2135 msgid ""
2136 "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC."
2137 "<br>- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column "
2138 "from ORDER BY clause"
2139 msgstr ""
2141 #: js/messages.php:607
2142 #, fuzzy
2143 #| msgid "Click to mark/unmark"
2144 msgid "Click to mark/unmark."
2145 msgstr "चिन्हित / अचिन्हित करने के लिए क्लिक करें"
2147 #: js/messages.php:608
2148 #, fuzzy
2149 #| msgid "Column names"
2150 msgid "Double-click to copy column name."
2151 msgstr "कोलम के नाम"
2153 #: js/messages.php:610
2154 #, fuzzy
2155 #| msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility"
2156 msgid "Click the drop-down arrow<br>to toggle column's visibility."
2157 msgstr "कॉलम को दिखने / छुपाने के लिए <br /> ड्रॉप-डाउन तीर पर क्लिक करें"
2159 #: js/messages.php:612 libraries/classes/BrowseForeigners.php:355
2160 #: templates/display/results/table_navigation.twig:19
2161 #: templates/table/browse_foreigners/show_all.twig:4
2162 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:20
2163 msgid "Show all"
2164 msgstr "सभी दिखाएँ"
2166 #: js/messages.php:614
2167 msgid ""
2168 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
2169 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
2170 msgstr ""
2171 "इस टेबल में कोई भी विशिष्ट (unique) कॉलम नहीं है। इस बात कि सम्भावना है कि ग्रिड "
2172 "सम्पादन, टिक-बॉक्स, सम्पादन, प्रतिलिपि एवं मिटाने के लिंक से जुडी सुविधाएँ काम न करें।"
2174 #: js/messages.php:618
2175 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F."
2176 msgstr ""
2178 #: js/messages.php:620
2179 msgid ""
2180 "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash "
2181 "the browser."
2182 msgstr ""
2184 #: js/messages.php:623
2185 #, fuzzy
2186 #| msgid "Original position"
2187 msgid "Original length"
2188 msgstr "मूल स्थिति"
2190 #: js/messages.php:626
2191 #, fuzzy
2192 #| msgid "Cancel"
2193 msgid "cancel"
2194 msgstr "रद्द"
2196 #: js/messages.php:627
2197 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:208
2198 msgid "Aborted"
2199 msgstr "रद्द"
2201 #: js/messages.php:629
2202 msgid "Success"
2203 msgstr ""
2205 #: js/messages.php:630
2206 #, fuzzy
2207 #| msgid "Import defaults"
2208 msgid "Import status"
2209 msgstr "आयात"
2211 #: js/messages.php:631 templates/navigation/main.twig:85
2212 msgid "Drop files here"
2213 msgstr ""
2215 #: js/messages.php:632
2216 #, fuzzy
2217 #| msgid "Select Tables"
2218 msgid "Select database first"
2219 msgstr "टेबल चुनिये"
2221 #: js/messages.php:635 libraries/classes/Display/Results.php:4859
2222 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:64
2223 #: templates/table/structure/display_structure.twig:381
2224 #: templates/database/structure/index.twig:12
2225 msgid "Print"
2226 msgstr "छापें"
2228 #: js/messages.php:642
2229 msgid "You can also edit most values<br>by double-clicking directly on them."
2230 msgstr ""
2232 #: js/messages.php:647
2233 msgid "You can also edit most values<br>by clicking directly on them."
2234 msgstr ""
2236 #: js/messages.php:653
2237 #, fuzzy
2238 #| msgid "Go to link"
2239 msgid "Go to link:"
2240 msgstr "लिंक पर जाएँ"
2242 #: js/messages.php:654
2243 #, fuzzy
2244 #| msgid "Column names"
2245 msgid "Copy column name."
2246 msgstr "कोलम के नाम"
2248 #: js/messages.php:656
2249 msgid "Right-click the column name to copy it to your clipboard."
2250 msgstr ""
2252 #: js/messages.php:659
2253 msgid "Generate password"
2254 msgstr "नया पासवर्ड उत्पन्न करें"
2256 #: js/messages.php:660
2257 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:73
2258 msgid "Generate"
2259 msgstr "उत्पन्न करें"
2261 #: js/messages.php:661 libraries/classes/Controllers/HomeController.php:105
2262 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:71
2263 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:74
2264 #: libraries/classes/UserPassword.php:275
2265 msgid "Change password"
2266 msgstr "पासव्रड बदलिये"
2268 #: js/messages.php:664 templates/table/structure/display_structure.twig:124
2269 msgid "More"
2270 msgstr "अधिक"
2272 #: js/messages.php:667
2273 #, fuzzy
2274 #| msgid "Show all"
2275 msgid "Show panel"
2276 msgstr "सभी दिखाएँ"
2278 #: js/messages.php:668
2279 #, fuzzy
2280 #| msgid "Add index"
2281 msgid "Hide panel"
2282 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
2284 #: js/messages.php:669
2285 #, fuzzy
2286 #| msgid "Show logo in left frame"
2287 msgid "Show hidden navigation tree items."
2288 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
2290 #: js/messages.php:670 libraries/classes/Config/Descriptions.php:486
2291 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1454
2292 #, fuzzy
2293 #| msgid "Customize main frame"
2294 msgid "Link with main panel"
2295 msgstr "मुख्य फ्रेम को अनुकूलित करें"
2297 #: js/messages.php:671 libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1457
2298 #, fuzzy
2299 #| msgid "Customize main frame"
2300 msgid "Unlink from main panel"
2301 msgstr "मुख्य फ्रेम को अनुकूलित करें"
2303 #: js/messages.php:675
2304 msgid "The requested page was not found in the history, it may have expired."
2305 msgstr ""
2307 #: js/messages.php:679 libraries/classes/Setup/Index.php:178
2308 #, php-format
2309 msgid ""
2310 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
2311 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
2312 msgstr ""
2313 "phpMyAdmin का नवीन संस्करण उपलब्ध है। नया संस्करण %s है जो कि %s को प्रकाशित हुआ है।"
2315 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
2316 #: js/messages.php:683
2317 msgid ", latest stable version:"
2318 msgstr "नवीनतम स्थिर संस्करण:"
2320 #: js/messages.php:684
2321 msgid "up to date"
2322 msgstr "अद्यतन"
2324 #: js/messages.php:686 libraries/classes/Display/Results.php:4793
2325 #: templates/view_create.twig:11
2326 msgid "Create view"
2327 msgstr "दृश्य बनाइये"
2329 #: js/messages.php:689
2330 #, fuzzy
2331 #| msgid "Server port"
2332 msgid "Send error report"
2333 msgstr "सर्वर"
2335 #: js/messages.php:690
2336 #, fuzzy
2337 #| msgid "Server port"
2338 msgid "Submit error report"
2339 msgstr "सर्वर"
2341 #: js/messages.php:692
2342 msgid ""
2343 "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error "
2344 "report?"
2345 msgstr ""
2347 #: js/messages.php:694
2348 #, fuzzy
2349 #| msgid "Change settings"
2350 msgid "Change report settings"
2351 msgstr "सेटिंग्स बदलें"
2353 #: js/messages.php:695
2354 #, fuzzy
2355 #| msgid "Show open tables"
2356 msgid "Show report details"
2357 msgstr "खुला टेबल शो"
2359 #: js/messages.php:698
2360 msgid ""
2361 "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP "
2362 "level!"
2363 msgstr ""
2365 #: js/messages.php:702
2366 #, php-format
2367 msgid ""
2368 "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of "
2369 "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration."
2370 msgstr ""
2372 #: js/messages.php:708 js/messages.php:721
2373 msgid "Some errors have been detected on the server!"
2374 msgstr ""
2376 #: js/messages.php:710
2377 msgid "Please look at the bottom of this window."
2378 msgstr ""
2380 #: js/messages.php:716 libraries/classes/ErrorHandler.php:387
2381 #, fuzzy
2382 #| msgid "Ignore"
2383 msgid "Ignore All"
2384 msgstr "उपेक्षा करें"
2386 #: js/messages.php:724
2387 msgid ""
2388 "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient."
2389 msgstr ""
2391 #: js/messages.php:732
2392 msgid "Successfully copied!"
2393 msgstr ""
2395 #: js/messages.php:733
2396 #, fuzzy
2397 #| msgid "Copying Database"
2398 msgid "Copying failed!"
2399 msgstr "डॅटाबेस प्रतिलिपिकरण"
2401 #: js/messages.php:736
2402 #, fuzzy
2403 #| msgid "Show this query here again"
2404 msgid "Execute this query again?"
2405 msgstr "यह query वापस यहीं दिखायें"
2407 #: js/messages.php:738
2408 #, fuzzy
2409 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
2410 msgid "Do you really want to delete this bookmark?"
2411 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
2413 #: js/messages.php:740
2414 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
2415 msgstr ""
2417 #: js/messages.php:742
2418 #, php-format
2419 msgid "%s queries executed %s times in %s seconds."
2420 msgstr ""
2422 #: js/messages.php:743
2423 #, php-format
2424 msgid "%s argument(s) passed"
2425 msgstr ""
2427 #: js/messages.php:744
2428 #, fuzzy
2429 #| msgid "Table comments"
2430 msgid "Show arguments"
2431 msgstr "टेबल की टिप्पणी"
2433 #: js/messages.php:745
2434 #, fuzzy
2435 #| msgid "Hide search results"
2436 msgid "Hide arguments"
2437 msgstr "खोज परिणाम छिपाएँ"
2439 #: js/messages.php:746
2440 msgid "Time taken:"
2441 msgstr ""
2443 #: js/messages.php:747
2444 msgid ""
2445 "There was a problem accessing your browser storage, some features may not "
2446 "work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage "
2447 "or the quota limit has been reached. In Firefox, corrupted storage can also "
2448 "cause such a problem, clearing your \"Offline Website Data\" might help. In "
2449 "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"."
2450 msgstr ""
2452 #: js/messages.php:749
2453 #, fuzzy
2454 #| msgid "Copy database to"
2455 msgid "Copy tables to"
2456 msgstr "डेटाबेस को ______ में कॉपी करें"
2458 #: js/messages.php:750
2459 #, fuzzy
2460 #| msgid "Add index"
2461 msgid "Add table prefix"
2462 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
2464 #: js/messages.php:751
2465 #, fuzzy
2466 #| msgid "Replace table prefix"
2467 msgid "Replace table with prefix"
2468 msgstr "टेबल के उपसर्ग को पुनर्स्थापना करें"
2470 #: js/messages.php:752 templates/database/structure/check_all_tables.twig:28
2471 msgid "Copy table with prefix"
2472 msgstr "टेबल को इस उपसर्ग के साथ प्रतिलिपि बनाएँ"
2474 #: js/messages.php:755
2475 msgid "Extremely weak"
2476 msgstr ""
2478 #: js/messages.php:756
2479 msgid "Very weak"
2480 msgstr ""
2482 #: js/messages.php:757
2483 msgid "Weak"
2484 msgstr ""
2486 #: js/messages.php:758
2487 msgid "Good"
2488 msgstr ""
2490 #: js/messages.php:759
2491 msgid "Strong"
2492 msgstr ""
2494 #: js/messages.php:762
2495 msgid "Timed out waiting for security key activation."
2496 msgstr ""
2498 #: js/messages.php:763
2499 #, php-format
2500 msgid "Failed security key activation (%s)."
2501 msgstr ""
2503 #: js/messages.php:766
2504 #, fuzzy, php-format
2505 #| msgid "Table %s already exists!"
2506 msgctxt ""
2507 "The table already exists in the designer and can not be added once more."
2508 msgid "Table %s already exists!"
2509 msgstr "टेबल %s पहले से मौजूद है!"
2511 #: js/messages.php:767 libraries/classes/InsertEdit.php:308
2512 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:56
2513 msgid "Hide"
2514 msgstr "छिपाना"
2516 #: js/messages.php:793
2517 msgctxt "Previous month"
2518 msgid "Prev"
2519 msgstr "पिछला"
2521 #: js/messages.php:798
2522 msgctxt "Next month"
2523 msgid "Next"
2524 msgstr "अगला"
2526 #. l10n: Display text for current month link in calendar
2527 #: js/messages.php:801
2528 msgid "Today"
2529 msgstr "आज"
2531 #: js/messages.php:805
2532 msgid "January"
2533 msgstr "जनवरी"
2535 #: js/messages.php:806
2536 msgid "February"
2537 msgstr "फरवरी"
2539 #: js/messages.php:807
2540 msgid "March"
2541 msgstr "मार्च"
2543 #: js/messages.php:808
2544 msgid "April"
2545 msgstr "अप्रैल"
2547 #: js/messages.php:809
2548 msgid "May"
2549 msgstr "मई"
2551 #: js/messages.php:810
2552 msgid "June"
2553 msgstr "जून"
2555 #: js/messages.php:811
2556 msgid "July"
2557 msgstr "जुलाई"
2559 #: js/messages.php:812
2560 msgid "August"
2561 msgstr "अगस्त"
2563 #: js/messages.php:813
2564 msgid "September"
2565 msgstr "सितम्बर"
2567 #: js/messages.php:814
2568 msgid "October"
2569 msgstr "अक्तूबर"
2571 #: js/messages.php:815
2572 msgid "November"
2573 msgstr "नवम्बर"
2575 #: js/messages.php:816
2576 msgid "December"
2577 msgstr "दिसम्बर"
2579 #. l10n: Short month name
2580 #: js/messages.php:823 libraries/classes/Util.php:1547
2581 msgid "Jan"
2582 msgstr "जनवरी"
2584 #. l10n: Short month name
2585 #: js/messages.php:825 libraries/classes/Util.php:1549
2586 msgid "Feb"
2587 msgstr "फरवरी"
2589 #. l10n: Short month name
2590 #: js/messages.php:827 libraries/classes/Util.php:1551
2591 msgid "Mar"
2592 msgstr "मार्च"
2594 #. l10n: Short month name
2595 #: js/messages.php:829 libraries/classes/Util.php:1553
2596 msgid "Apr"
2597 msgstr "अप्रैल"
2599 #. l10n: Short month name
2600 #: js/messages.php:831 libraries/classes/Util.php:1555
2601 msgctxt "Short month name"
2602 msgid "May"
2603 msgstr "मई"
2605 #. l10n: Short month name
2606 #: js/messages.php:833 libraries/classes/Util.php:1557
2607 msgid "Jun"
2608 msgstr "जून"
2610 #. l10n: Short month name
2611 #: js/messages.php:835 libraries/classes/Util.php:1559
2612 msgid "Jul"
2613 msgstr "जुलाई"
2615 #. l10n: Short month name
2616 #: js/messages.php:837 libraries/classes/Util.php:1561
2617 msgid "Aug"
2618 msgstr "अगस्त"
2620 #. l10n: Short month name
2621 #: js/messages.php:839 libraries/classes/Util.php:1563
2622 msgid "Sep"
2623 msgstr "सितम्बर"
2625 #. l10n: Short month name
2626 #: js/messages.php:841 libraries/classes/Util.php:1565
2627 msgid "Oct"
2628 msgstr "अक्तूबर"
2630 #. l10n: Short month name
2631 #: js/messages.php:843 libraries/classes/Util.php:1567
2632 msgid "Nov"
2633 msgstr "नवम्बर"
2635 #. l10n: Short month name
2636 #: js/messages.php:845 libraries/classes/Util.php:1569
2637 msgid "Dec"
2638 msgstr "दिसमबर"
2640 #: js/messages.php:851
2641 msgid "Sunday"
2642 msgstr "रविवार"
2644 #: js/messages.php:852
2645 msgid "Monday"
2646 msgstr "सोमवार"
2648 #: js/messages.php:853
2649 msgid "Tuesday"
2650 msgstr "मंगलवार"
2652 #: js/messages.php:854
2653 msgid "Wednesday"
2654 msgstr "बुधवार"
2656 #: js/messages.php:855
2657 msgid "Thursday"
2658 msgstr "गुरूवार"
2660 #: js/messages.php:856
2661 msgid "Friday"
2662 msgstr "शुक्रवार"
2664 #: js/messages.php:857
2665 msgid "Saturday"
2666 msgstr "शनिवार"
2668 #. l10n: Short week day name
2669 #: js/messages.php:864
2670 #, fuzzy
2671 #| msgctxt "Short week day name"
2672 #| msgid "Sun"
2673 msgid "Sun"
2674 msgstr "रविवार"
2676 #. l10n: Short week day name
2677 #: js/messages.php:866 libraries/classes/Util.php:1575
2678 msgid "Mon"
2679 msgstr "सोमवार"
2681 #. l10n: Short week day name
2682 #: js/messages.php:868 libraries/classes/Util.php:1577
2683 msgid "Tue"
2684 msgstr "मंगलवार"
2686 #. l10n: Short week day name
2687 #: js/messages.php:870 libraries/classes/Util.php:1579
2688 msgid "Wed"
2689 msgstr "बुधवार"
2691 #. l10n: Short week day name
2692 #: js/messages.php:872 libraries/classes/Util.php:1581
2693 msgid "Thu"
2694 msgstr "गुरुवार"
2696 #. l10n: Short week day name
2697 #: js/messages.php:874 libraries/classes/Util.php:1583
2698 msgid "Fri"
2699 msgstr "शुक्रवार"
2701 #. l10n: Short week day name
2702 #: js/messages.php:876 libraries/classes/Util.php:1585
2703 msgid "Sat"
2704 msgstr "शनिवार"
2706 #. l10n: Minimal week day name
2707 #: js/messages.php:883
2708 msgid "Su"
2709 msgstr "रवि"
2711 #. l10n: Minimal week day name
2712 #: js/messages.php:885
2713 msgid "Mo"
2714 msgstr "सोम"
2716 #. l10n: Minimal week day name
2717 #: js/messages.php:887
2718 msgid "Tu"
2719 msgstr "मंगल"
2721 #. l10n: Minimal week day name
2722 #: js/messages.php:889
2723 msgid "We"
2724 msgstr "बुध"
2726 #. l10n: Minimal week day name
2727 #: js/messages.php:891
2728 msgid "Th"
2729 msgstr "गुरु"
2731 #. l10n: Minimal week day name
2732 #: js/messages.php:893
2733 msgid "Fr"
2734 msgstr "शुक्र"
2736 #. l10n: Minimal week day name
2737 #: js/messages.php:895
2738 msgid "Sa"
2739 msgstr "शनि"
2741 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
2742 #: js/messages.php:899
2743 msgid "Wk"
2744 msgstr "सप्ताह"
2746 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year"
2747 #. * or "calendar-year-month".
2749 #: js/messages.php:906
2750 msgid "calendar-month-year"
2751 msgstr "कैलेण्डर-माह-वर्ष"
2753 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
2754 #: js/messages.php:909
2755 msgctxt "Year suffix"
2756 msgid "none"
2757 msgstr "कुछ नहीं"
2759 #: js/messages.php:921
2760 msgid "Hour"
2761 msgstr "घंटा"
2763 #: js/messages.php:922
2764 msgid "Minute"
2765 msgstr "मिनट"
2767 #: js/messages.php:923
2768 msgid "Second"
2769 msgstr "सेकण्ड"
2771 #: js/messages.php:934
2772 msgid "This field is required"
2773 msgstr ""
2775 #: js/messages.php:935
2776 #, fuzzy
2777 #| msgid "Text fields"
2778 msgid "Please fix this field"
2779 msgstr "पाठ फ़ील्ड"
2781 #: js/messages.php:936
2782 #, fuzzy
2783 #| msgid "Not a valid port number"
2784 msgid "Please enter a valid email address"
2785 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
2787 #: js/messages.php:937
2788 #, fuzzy
2789 #| msgid "Not a valid port number"
2790 msgid "Please enter a valid URL"
2791 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
2793 #: js/messages.php:938
2794 #, fuzzy
2795 #| msgid "Not a valid port number"
2796 msgid "Please enter a valid date"
2797 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
2799 #: js/messages.php:941
2800 #, fuzzy
2801 #| msgid "Not a valid port number"
2802 msgid "Please enter a valid date ( ISO )"
2803 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
2805 #: js/messages.php:943
2806 #, fuzzy
2807 #| msgid "Not a valid port number"
2808 msgid "Please enter a valid number"
2809 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
2811 #: js/messages.php:946
2812 #, fuzzy
2813 #| msgid "Not a valid port number"
2814 msgid "Please enter a valid credit card number"
2815 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
2817 #: js/messages.php:948
2818 #, fuzzy
2819 #| msgid "Not a valid port number"
2820 msgid "Please enter only digits"
2821 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
2823 #: js/messages.php:951
2824 #, fuzzy
2825 #| msgid "Not a valid port number"
2826 msgid "Please enter the same value again"
2827 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
2829 #: js/messages.php:955
2830 msgid "Please enter no more than {0} characters"
2831 msgstr ""
2833 #: js/messages.php:960
2834 #, fuzzy
2835 #| msgid "Not a valid port number"
2836 msgid "Please enter at least {0} characters"
2837 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
2839 #: js/messages.php:965
2840 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long"
2841 msgstr ""
2843 #: js/messages.php:970
2844 #, fuzzy
2845 #| msgid "Not a valid port number"
2846 msgid "Please enter a value between {0} and {1}"
2847 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
2849 #: js/messages.php:975
2850 #, fuzzy
2851 #| msgid "Not a valid port number"
2852 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}"
2853 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
2855 #: js/messages.php:980
2856 #, fuzzy
2857 #| msgid "Not a valid port number"
2858 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}"
2859 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
2861 #: js/messages.php:986
2862 #, fuzzy
2863 #| msgid "Not a valid port number"
2864 msgid "Please enter a valid date or time"
2865 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
2867 #: js/messages.php:991
2868 #, fuzzy
2869 #| msgid "Not a valid port number"
2870 msgid "Please enter a valid HEX input"
2871 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
2873 #: js/messages.php:996 libraries/classes/Core.php:295
2874 #: libraries/classes/Import.php:118 libraries/classes/InsertEdit.php:1541
2875 #: libraries/classes/Message.php:196 libraries/classes/Util.php:594
2876 #: view_operations.php:85
2877 msgid "Error"
2878 msgstr "त्रुटि"
2880 #: libraries/classes/Advisor.php:269
2881 #, fuzzy, php-format
2882 #| msgid "Allows reading data."
2883 msgid "Error when evaluating: %s"
2884 msgstr "डाटा पढने की अनुमति देता है"
2886 #: libraries/classes/Advisor.php:300
2887 #, php-format
2888 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
2889 msgstr ""
2891 #: libraries/classes/Advisor.php:317
2892 #, php-format
2893 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
2894 msgstr ""
2896 #: libraries/classes/Advisor.php:336
2897 #, php-format
2898 msgid "Failed running test for rule '%s'."
2899 msgstr ""
2901 #: libraries/classes/Advisor.php:421
2902 #, php-format
2903 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
2904 msgstr ""
2906 #: libraries/classes/Advisor.php:544
2907 #, php-format
2908 msgid "Error in reading file: The file '%s' does not exist or is not readable!"
2909 msgstr ""
2911 #: libraries/classes/Advisor.php:578
2912 #, php-format
2913 msgid ""
2914 "Invalid rule declaration on line %1$s, expected line %2$s of previous rule."
2915 msgstr ""
2917 #: libraries/classes/Advisor.php:597
2918 #, fuzzy, php-format
2919 #| msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
2920 msgid "Invalid rule declaration on line %s."
2921 msgstr "CSV प्रारूप का अवैध इनपुट लाइन %d."
2923 #: libraries/classes/Advisor.php:604
2924 #, php-format
2925 msgid "Unexpected characters on line %s."
2926 msgstr ""
2928 #: libraries/classes/Advisor.php:618
2929 #, php-format
2930 msgid "Unexpected character on line %1$s. Expected tab, but found \"%2$s\"."
2931 msgstr ""
2933 #: libraries/classes/Advisor.php:657
2934 msgid "per second"
2935 msgstr "प्रति सेकंड"
2937 #: libraries/classes/Advisor.php:660
2938 msgid "per minute"
2939 msgstr "प्रति मिनट"
2941 #: libraries/classes/Advisor.php:663
2942 #: templates/server/status/queries/index.twig:34
2943 #: templates/server/status/status/index.twig:17
2944 #: templates/server/status/status/index.twig:37
2945 msgid "per hour"
2946 msgstr "प्रति घंटा"
2948 #: libraries/classes/Advisor.php:666
2949 msgid "per day"
2950 msgstr "प्रतिदिन"
2952 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:203
2953 msgid "Search:"
2954 msgstr "खोज करे:"
2956 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:226
2957 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:230 libraries/classes/Index.php:716
2958 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:5
2959 msgid "Keyname"
2960 msgstr "मुख्यनाम"
2962 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:227
2963 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:229
2964 #: templates/server/engines/index.twig:10
2965 #: templates/server/status/variables/index.twig:72
2966 #: templates/server/collations/index.twig:11
2967 #: templates/server/plugins/index.twig:23
2968 msgid "Description"
2969 msgstr "वर्णन"
2971 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:339
2972 #: libraries/classes/Language.php:199 libraries/classes/Pdf.php:90
2973 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:505
2974 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:542
2975 #: libraries/classes/Util.php:2404
2976 msgid "Page number:"
2977 msgstr "पृष्ठ संख्या:"
2979 #: libraries/classes/CentralColumns.php:243
2980 msgid ""
2981 "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
2982 "feature."
2983 msgstr ""
2985 #: libraries/classes/CentralColumns.php:388
2986 #, php-format
2987 msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
2988 msgstr ""
2990 #: libraries/classes/CentralColumns.php:404
2991 #, fuzzy
2992 #| msgid "Could not save configuration"
2993 msgid "Could not add columns!"
2994 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
2996 #: libraries/classes/CentralColumns.php:482
2997 #, php-format
2998 msgid ""
2999 "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
3000 msgstr ""
3002 #: libraries/classes/CentralColumns.php:495
3003 #, fuzzy
3004 #| msgid "Could not save configuration"
3005 msgid "Could not remove columns!"
3006 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
3008 #: libraries/classes/CentralColumns.php:658
3009 msgid "YES"
3010 msgstr ""
3012 #: libraries/classes/CentralColumns.php:658
3013 msgid "NO"
3014 msgstr ""
3016 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1014
3017 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:490
3018 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:613
3019 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:454
3020 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:370
3021 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:959
3022 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1644
3023 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:117 libraries/classes/Rte/RteList.php:129
3024 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:144
3025 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:9
3026 #: templates/setup/home/index.twig:43
3027 #: templates/table/structure/display_structure.twig:21
3028 #: templates/database/create_table.twig:11
3029 #: templates/database/central_columns/main.twig:17
3030 #: templates/database/central_columns/main.twig:236
3031 msgid "Name"
3032 msgstr "नाम"
3034 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1015 libraries/classes/Index.php:717
3035 #: libraries/classes/InsertEdit.php:326
3036 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:298
3037 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:394
3038 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:540
3039 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:392
3040 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:494
3041 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:293
3042 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:384
3043 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:530
3044 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:686
3045 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:719
3046 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:930
3047 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:960
3048 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1645
3049 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:119 libraries/classes/Rte/RteList.php:147
3050 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2708
3051 #: templates/database/structure/table_header.twig:30
3052 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:17
3053 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:12
3054 #: templates/table/search/fields_table.twig:8
3055 #: templates/table/structure/display_structure.twig:22
3056 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:6
3057 #: templates/database/central_columns/main.twig:21
3058 #: templates/database/central_columns/main.twig:240
3059 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:7
3060 msgid "Type"
3061 msgstr "प्रकार/किस्म"
3063 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1016
3064 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:961
3065 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:16
3066 msgid "Length/Values"
3067 msgstr "लंबाई/अर्थ*"
3069 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1017
3070 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:304
3071 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:400
3072 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:542
3073 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:398
3074 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:500
3075 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:295
3076 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:386
3077 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:534
3078 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:689
3079 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:722
3080 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:19
3081 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:20
3082 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:54
3083 #: templates/table/structure/display_structure.twig:26
3084 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:8
3085 #: templates/database/central_columns/main.twig:29
3086 #: templates/database/central_columns/main.twig:248
3087 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:10
3088 msgid "Default"
3089 msgstr "तयशुदा"
3091 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1018 libraries/classes/Index.php:722
3092 #: libraries/classes/Operations.php:311 libraries/classes/Operations.php:1139
3093 #: templates/database/structure/table_header.twig:31
3094 #: templates/server/databases/index.twig:37
3095 #: templates/server/databases/index.twig:120
3096 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:24
3097 #: templates/table/search/fields_table.twig:9
3098 #: templates/table/structure/display_structure.twig:23
3099 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:11
3100 #: templates/server/collations/index.twig:10
3101 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:102
3102 #: templates/home/index.twig:50 templates/database/central_columns/main.twig:33
3103 #: templates/database/central_columns/main.twig:252
3104 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:8
3105 msgid "Collation"
3106 msgstr "क्रम में करें"
3108 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1019
3109 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:687
3110 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:720
3111 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:27
3112 #: templates/table/structure/display_structure.twig:24
3113 msgid "Attributes"
3114 msgstr "विशेषता"
3116 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1020 libraries/classes/Index.php:723
3117 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1962
3118 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:301
3119 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:397
3120 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:541
3121 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:395
3122 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:497
3123 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:294
3124 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:385
3125 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:532
3126 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:688
3127 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:721
3128 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:18
3129 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:30
3130 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:35
3131 #: templates/table/structure/display_structure.twig:25
3132 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:12
3133 #: templates/database/central_columns/main.twig:41
3134 #: templates/database/central_columns/main.twig:260
3135 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:9
3136 msgid "Null"
3137 msgstr "शून्य"
3139 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1021
3140 #: templates/database/central_columns/main.twig:45
3141 #: templates/database/central_columns/main.twig:264
3142 msgid "A_I"
3143 msgstr ""
3145 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:184
3146 #, fuzzy
3147 #| msgid "unknown"
3148 msgid "Unknown"
3149 msgstr "अज्ञात"
3151 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:198
3152 #, fuzzy
3153 #| msgid "Binary"
3154 msgctxt "Collation"
3155 msgid "Binary"
3156 msgstr "बइनरी"
3158 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:210
3159 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:449
3160 #, fuzzy
3161 #| msgid "Unicode"
3162 msgctxt "Collation"
3163 msgid "Unicode"
3164 msgstr "यूनिकोड"
3166 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:220
3167 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:396
3168 #, fuzzy
3169 #| msgid "West European"
3170 msgctxt "Collation"
3171 msgid "West European"
3172 msgstr "पश्चिम यूरोपीय"
3174 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:227
3175 #, fuzzy
3176 #| msgid "Central European"
3177 msgctxt "Collation"
3178 msgid "Central European"
3179 msgstr "सामान्य यूरोपीय"
3181 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:232
3182 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:403
3183 #, fuzzy
3184 #| msgid "Russian"
3185 msgctxt "Collation"
3186 msgid "Russian"
3187 msgstr "रशियन"
3189 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:237
3190 #, fuzzy
3191 #| msgid "Simplified Chinese"
3192 msgctxt "Collation"
3193 msgid "Simplified Chinese"
3194 msgstr "चीनी सरलीकृत"
3196 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:240
3197 #, fuzzy
3198 #| msgid "Traditional Chinese"
3199 msgctxt "Collation"
3200 msgid "Traditional Chinese"
3201 msgstr "पारंपरिक चीनी"
3203 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:243
3204 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:319
3205 msgctxt "Collation"
3206 msgid "Chinese"
3207 msgstr ""
3209 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:251
3210 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:367
3211 #, fuzzy
3212 #| msgid "Japanese"
3213 msgctxt "Collation"
3214 msgid "Japanese"
3215 msgstr "जापानी"
3217 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:256
3218 #, fuzzy
3219 #| msgid "Baltic"
3220 msgctxt "Collation"
3221 msgid "Baltic"
3222 msgstr "बाल्टिक"
3224 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:261
3225 #, fuzzy
3226 #| msgid "Armenian"
3227 msgctxt "Collation"
3228 msgid "Armenian"
3229 msgstr "आर्मेनियन"
3231 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:264
3232 msgctxt "Collation"
3233 msgid "Cyrillic"
3234 msgstr ""
3236 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:267
3237 #, fuzzy
3238 #| msgid "Arabic"
3239 msgctxt "Collation"
3240 msgid "Arabic"
3241 msgstr "अरबी"
3243 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:270
3244 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:382
3245 #, fuzzy
3246 #| msgid "Korean"
3247 msgctxt "Collation"
3248 msgid "Korean"
3249 msgstr "कोरियन"
3251 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:273
3252 #, fuzzy
3253 #| msgid "Hebrew"
3254 msgctxt "Collation"
3255 msgid "Hebrew"
3256 msgstr "यहूदी"
3258 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:276
3259 #, fuzzy
3260 #| msgid "Georgian"
3261 msgctxt "Collation"
3262 msgid "Georgian"
3263 msgstr "जॉर्जियाई"
3265 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:279
3266 #, fuzzy
3267 #| msgid "Greek"
3268 msgctxt "Collation"
3269 msgid "Greek"
3270 msgstr "ग्रीक"
3272 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:282
3273 #, fuzzy
3274 #| msgid "Czech-Slovak"
3275 msgctxt "Collation"
3276 msgid "Czech-Slovak"
3277 msgstr "चेक-स्लोवाक"
3279 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:285
3280 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:441
3281 #, fuzzy
3282 #| msgid "Ukrainian"
3283 msgctxt "Collation"
3284 msgid "Ukrainian"
3285 msgstr "यूक्रेनी"
3287 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:288
3288 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:437
3289 #, fuzzy
3290 #| msgid "Turkish"
3291 msgctxt "Collation"
3292 msgid "Turkish"
3293 msgstr "तुर्क"
3295 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:291
3296 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:429
3297 #, fuzzy
3298 #| msgid "Swedish"
3299 msgctxt "Collation"
3300 msgid "Swedish"
3301 msgstr "स्वीडिश"
3303 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:294
3304 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:433
3305 #, fuzzy
3306 #| msgid "Thai"
3307 msgctxt "Collation"
3308 msgid "Thai"
3309 msgstr "थाई"
3311 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:297
3312 #, fuzzy
3313 #| msgid "unknown"
3314 msgctxt "Collation"
3315 msgid "Unknown"
3316 msgstr "अज्ञात"
3318 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:313
3319 #, fuzzy
3320 #| msgid "Bulgarian"
3321 msgctxt "Collation"
3322 msgid "Bulgarian"
3323 msgstr "बल्गेरियन्"
3325 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:324
3326 #, fuzzy
3327 #| msgid "Croatian"
3328 msgctxt "Collation"
3329 msgid "Croatian"
3330 msgstr "क्रोएशियाई"
3332 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:328
3333 #, fuzzy
3334 #| msgid "Czech"
3335 msgctxt "Collation"
3336 msgid "Czech"
3337 msgstr "चेक"
3339 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:332
3340 #, fuzzy
3341 #| msgid "Danish"
3342 msgctxt "Collation"
3343 msgid "Danish"
3344 msgstr "डेनिश"
3346 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:336
3347 #, fuzzy
3348 #| msgid "English"
3349 msgctxt "Collation"
3350 msgid "English"
3351 msgstr "अंग्रेजी"
3353 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:340
3354 #, fuzzy
3355 #| msgid "Esperanto"
3356 msgctxt "Collation"
3357 msgid "Esperanto"
3358 msgstr "एस्पेरांतो"
3360 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:344
3361 #, fuzzy
3362 #| msgid "Estonian"
3363 msgctxt "Collation"
3364 msgid "Estonian"
3365 msgstr "एस्तोनियावासी"
3367 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:347
3368 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:468
3369 #, fuzzy
3370 #| msgid "Data Dictionary"
3371 msgctxt "Collation"
3372 msgid "German (dictionary order)"
3373 msgstr "डेटा शब्दकोश"
3375 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:350
3376 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:465
3377 msgctxt "Collation"
3378 msgid "German (phone book order)"
3379 msgstr ""
3381 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:359
3382 #, fuzzy
3383 #| msgid "Hungarian"
3384 msgctxt "Collation"
3385 msgid "Hungarian"
3386 msgstr "हंगेरी"
3388 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:363
3389 #, fuzzy
3390 #| msgid "Icelandic"
3391 msgctxt "Collation"
3392 msgid "Icelandic"
3393 msgstr "आइसलैंड का"
3395 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:370
3396 msgctxt "Collation"
3397 msgid "Classical Latin"
3398 msgstr ""
3400 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:374
3401 #, fuzzy
3402 #| msgid "Latvian"
3403 msgctxt "Collation"
3404 msgid "Latvian"
3405 msgstr "लात्वीयावासी"
3407 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:378
3408 #, fuzzy
3409 #| msgid "Lithuanian"
3410 msgctxt "Collation"
3411 msgid "Lithuanian"
3412 msgstr "लिथुआनियाई"
3414 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:386
3415 msgctxt "Collation"
3416 msgid "Burmese"
3417 msgstr ""
3419 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:389
3420 #, fuzzy
3421 #| msgid "Persian"
3422 msgctxt "Collation"
3423 msgid "Persian"
3424 msgstr "फ़ारसी"
3426 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:393
3427 #, fuzzy
3428 #| msgid "Polish"
3429 msgctxt "Collation"
3430 msgid "Polish"
3431 msgstr "फ़ारसी"
3433 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:400
3434 #, fuzzy
3435 #| msgid "Romanian"
3436 msgctxt "Collation"
3437 msgid "Romanian"
3438 msgstr "रोमानियाई"
3440 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:407
3441 msgctxt "Collation"
3442 msgid "Sinhalese"
3443 msgstr ""
3445 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:411
3446 #, fuzzy
3447 #| msgid "Slovak"
3448 msgctxt "Collation"
3449 msgid "Slovak"
3450 msgstr "स्लोवाक"
3452 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:415
3453 #, fuzzy
3454 #| msgid "Slovenian"
3455 msgctxt "Collation"
3456 msgid "Slovenian"
3457 msgstr "स्लोवेनियाई"
3459 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:418
3460 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:479
3461 #, fuzzy
3462 #| msgid "Spanish"
3463 msgctxt "Collation"
3464 msgid "Spanish (modern)"
3465 msgstr "स्पेनिश"
3467 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:425
3468 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:476
3469 msgctxt "Collation"
3470 msgid "Spanish (traditional)"
3471 msgstr ""
3473 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:445
3474 #, fuzzy
3475 #| msgid "Table name"
3476 msgctxt "Collation"
3477 msgid "Vietnamese"
3478 msgstr "टेबल का नाम"
3480 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:512
3481 #, fuzzy
3482 #| msgid "case-insensitive"
3483 msgctxt "Collation variant"
3484 msgid "case-insensitive"
3485 msgstr "असंवेदनशील मामला"
3487 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:515
3488 #, fuzzy
3489 #| msgid "case-sensitive"
3490 msgctxt "Collation variant"
3491 msgid "case-sensitive"
3492 msgstr "संवेदनशील मामला"
3494 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:518
3495 #, fuzzy
3496 #| msgid "case-insensitive"
3497 msgctxt "Collation variant"
3498 msgid "accent-insensitive"
3499 msgstr "असंवेदनशील मामला"
3501 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:521
3502 #, fuzzy
3503 #| msgid "case-sensitive"
3504 msgctxt "Collation variant"
3505 msgid "accent-sensitive"
3506 msgstr "संवेदनशील मामला"
3508 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:524
3509 #, fuzzy
3510 #| msgid "case-sensitive"
3511 msgctxt "Collation variant"
3512 msgid "kana-sensitive"
3513 msgstr "संवेदनशील मामला"
3515 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:528
3516 #, fuzzy
3517 #| msgid "multilingual"
3518 msgctxt "Collation variant"
3519 msgid "multi-level"
3520 msgstr "बहुभाषी"
3522 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:531
3523 msgctxt "Collation variant"
3524 msgid "binary"
3525 msgstr "द्विक"
3527 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:534
3528 msgctxt "Collation variant"
3529 msgid "no-pad"
3530 msgstr ""
3532 #: libraries/classes/Config.php:1144
3533 #, php-format
3534 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
3535 msgstr "वर्तमान विन्यास दस्तावेज %s अपठनीय है|"
3537 #: libraries/classes/Config.php:1174
3538 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
3539 msgstr ""
3541 #: libraries/classes/Config.php:1194
3542 #, php-format
3543 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
3544 msgstr "%1$s से मूलभूत विन्यास लोड नहीं की जा सकी ।"
3546 #: libraries/classes/Config.php:1201
3547 #, fuzzy
3548 #| msgid "Could not save configuration"
3549 msgid "Failed to read configuration file!"
3550 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
3552 #: libraries/classes/Config.php:1204
3553 msgid ""
3554 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
3555 "shown below."
3556 msgstr ""
3558 #: libraries/classes/Config.php:1731
3559 #, php-format
3560 msgid "Invalid server index: %s"
3561 msgstr "अवैध सर्वर सूचकांक: %s"
3563 #: libraries/classes/Config.php:1744
3564 #, fuzzy, php-format
3565 #| msgid "Server"
3566 msgid "Server %d"
3567 msgstr "सर्वर"
3569 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:69
3570 #, fuzzy
3571 #| msgid ""
3572 #| "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
3573 msgid ""
3574 "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth."
3575 msgstr ""
3576 "अगर सक्रिय उपयोगकर्ता लॉगिन प्रपत्र में कुकी auth के लिए किसी भी MySQL सर्वर में प्रवेश "
3577 "कर सकते है"
3579 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:70
3580 msgid "Allow login to any MySQL server"
3581 msgstr "किसी भी MySQL सर्वर में प्रवेश की अनुमति"
3583 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:72
3584 msgid ""
3585 "Restricts the MySQL servers the user can enter when a login to an arbitrary "
3586 "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server "
3587 "to the given regular expression."
3588 msgstr ""
3590 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:76
3591 #, fuzzy
3592 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
3593 msgid "Restrict login to MySQL server"
3594 msgstr "MySQL सर्वर में प्रवेश नहीं कर सकते"
3596 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:78
3597 #, fuzzy
3598 #| msgid ""
3599 #| "Enabling this allows a page located on a different domain to call "
3600 #| "phpMyAdmin inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/"
3601 #| "strong] allowing cross-frame scripting attacks"
3602 msgid ""
3603 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
3604 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
3605 "cross-frame scripting (XSS) attacks."
3606 msgstr ""
3607 "सक्षम करने से यह एक एक अलग डोमेन पर स्थित पृष्ठ को एक सीमा के अंदर phpMyAdmin को कॉल  "
3608 "की अनुमति देता है, और एक संभावित सुरक्षा  छेद है पार-फ्रेम स्क्रीप्टिंग हमला"
3610 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:82
3611 msgid "Allow third party framing"
3612 msgstr "तीसरे पक्ष की अनुमति फ्रेमन की अनुमति"
3614 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:83
3615 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users"
3616 msgstr "सामान्य यूसरओं को \"ड्रॉप डेटाबेस\" लिंक शो करें"
3618 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:85
3619 #, fuzzy
3620 #| msgid ""
3621 #| "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
3622 #| "authentication"
3623 msgid ""
3624 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
3625 "authentication."
3626 msgstr "कुकीज़ प्रमाणीकरण में गुप्त कुकी के लिए कूट शब्द का इस्तेमाल किया गया।"
3628 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:88
3629 msgid "Blowfish secret"
3630 msgstr "गुप्त blowfish"
3632 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:89
3633 msgid "Highlight selected rows."
3634 msgstr "चयनित रोयों को उजागर करें."
3636 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:90
3637 msgid "Row marker"
3638 msgstr "रो मार्कर"
3640 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:91
3641 #, fuzzy
3642 #| msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
3643 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor."
3644 msgstr "माउस द्वारा चयनित रो को उजागर करें"
3646 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:92
3647 msgid "Highlight pointer"
3648 msgstr "सूचक को उजागर करें"
3650 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:94
3651 #, fuzzy
3652 #| msgid ""
3653 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
3654 #| "import and export operations"
3655 msgid "Enable bzip2 compression for import operations."
3656 msgstr ""
3657 "आयात और निर्यात के संचालन के लिए सक्षम संपीड़न [a@https://en.wikipedia.org/wiki/"
3658 "Bzip2]bzip2[/a]"
3660 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:97
3661 msgid "Bzip2"
3662 msgstr "Bzip2(बीजिप2)"
3664 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:99
3665 #, fuzzy
3666 #| msgid ""
3667 #| "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and "
3668 #| "VARCHAR columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, "
3669 #| "[kbd]textarea[/kbd] - allows newlines in columns"
3670 msgid ""
3671 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
3672 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
3673 "kbd] - allows newlines in columns."
3674 msgstr ""
3675 "परिभाषित करता है, कि किस प्रकार के संपादन नियंत्रणों का CHAR और VARCHAR  कोलम के लिए "
3676 "इस्तेमाल किया जाना चाहिए; इनपुट - इनपुट की लंबाई को सीमित करने की अनुमति देता है, "
3677 "textarea - कोलम में नयी-लाईन की अनुमति देता है"
3679 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:103
3680 msgid "CHAR columns editing"
3681 msgstr "CHAR कॉलम संपादन"
3683 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:105
3684 msgid ""
3685 "Use user-friendly editor for editing SQL queries (CodeMirror) with syntax "
3686 "highlighting and line numbers."
3687 msgstr ""
3689 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:109
3690 msgid "Enable CodeMirror"
3691 msgstr ""
3693 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:111
3694 msgid ""
3695 "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be "
3696 "enabled."
3697 msgstr ""
3699 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:114
3700 #, fuzzy
3701 #| msgid "Enable SQL Validator"
3702 msgid "Enable linter"
3703 msgstr "SQL मान्य करता सक्षम"
3705 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:116
3706 msgid ""
3707 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3708 "columns."
3709 msgstr ""
3711 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:119
3712 #, fuzzy
3713 #| msgid "Customize text input fields"
3714 msgid "Minimum size for input field"
3715 msgstr "टेक्स्ट फ़ील्ड जानकारी को अनुकूलित करें"
3717 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:121
3718 msgid ""
3719 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3720 "columns."
3721 msgstr ""
3723 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:124
3724 #, fuzzy
3725 #| msgid "Maximum size for temporary sort files"
3726 msgid "Maximum size for input field"
3727 msgstr "अस्थायी सोर्ट फ़ाइलों के लिए अधिकतम आकार"
3729 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:125
3730 #, fuzzy
3731 #| msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
3732 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas."
3733 msgstr "CHAR/VARCHAR textareas कॉलम की संख्या"
3735 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:126
3736 msgid "CHAR textarea columns"
3737 msgstr "CHAR textarea कॉलम"
3739 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:127
3740 #, fuzzy
3741 #| msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
3742 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas."
3743 msgstr "CHAR/VARCHAR textarea रो की संख्या"
3745 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:128
3746 msgid "CHAR textarea rows"
3747 msgstr "CHAR textarea रो"
3749 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:129
3750 msgid "Check config file permissions"
3751 msgstr "अनुमति के लिए कॉन्फिग फ़ाइल को चेक करें"
3753 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:131
3754 msgid ""
3755 "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you "
3756 "encounter problems with created gzip files disable this feature."
3757 msgstr ""
3759 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:134
3760 msgid "Compress on the fly"
3761 msgstr "जल्दी संक्षिप्त करें"
3763 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:136
3764 #, fuzzy
3765 #| msgid ""
3766 #| "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
3767 #| "you're about to lose data"
3768 msgid ""
3769 "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
3770 "you're about to lose data."
3771 msgstr ""
3772 "जब आप डेटा खो रहे हो तब एक चेतावनी (\"आपको वास्तव में यकीन हैं ...\") प्रदर्शित किय़ा "
3773 "जाएँ ।"
3775 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:139
3776 msgid "Confirm DROP queries"
3777 msgstr "ड्रॉप क्वरीों की पुष्टि"
3779 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:140
3780 msgid ""
3781 "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console"
3782 msgstr ""
3784 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:141
3785 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:64
3786 msgid "Debug SQL"
3787 msgstr "डिबग SQL"
3789 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:142
3790 #, fuzzy
3791 #| msgid "Tab that is displayed when entering a database"
3792 msgid "Tab that is displayed when entering a database."
3793 msgstr "टैब जो डेटाबेस में प्रवेश करते प्रदर्शित किया जाता है"
3795 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:143
3796 msgid "Default database tab"
3797 msgstr "डिफ़ॉल्ट डेटाबेस टैब"
3799 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:144
3800 #, fuzzy
3801 #| msgid "Tab that is displayed when entering a server"
3802 msgid "Tab that is displayed when entering a server."
3803 msgstr "टैब जो सर्वर में प्रवेश करते प्रदर्शित किया जाता है"
3805 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:145
3806 msgid "Default server tab"
3807 msgstr "डिफ़ॉल्ट सर्वर टैब"
3809 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:146
3810 #, fuzzy
3811 #| msgid "Tab that is displayed when entering a table"
3812 msgid "Tab that is displayed when entering a table."
3813 msgstr "टैब जो सूची में प्रवेश करते प्रदर्शित किया जाता है"
3815 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:147
3816 msgid "Default table tab"
3817 msgstr "डिफ़ॉल्ट सूची टैब"
3819 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:148
3820 #, fuzzy
3821 #| msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3822 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries."
3823 msgstr "टेबल और फील्ड के नाम को backquotes से बंद करें"
3825 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:149
3826 #, fuzzy
3827 #| msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3828 msgid "Enable autocomplete for table and column names"
3829 msgstr "टेबल और फील्ड के नाम को backquotes से बंद करें"
3831 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:150
3832 #, fuzzy
3833 #| msgid "Propose table structure"
3834 msgid "Whether the table structure actions should be hidden."
3835 msgstr "टेबल संरचना का प्रस्ताव"
3837 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:151
3838 #, fuzzy
3839 #| msgid "Table comments"
3840 msgid "Show column comments"
3841 msgstr "टेबल की टिप्पणी"
3843 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:152
3844 msgid "Whether column comments should be shown in table structure view"
3845 msgstr ""
3847 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:153
3848 #, fuzzy
3849 #| msgid "Propose table structure"
3850 msgid "Hide table structure actions"
3851 msgstr "टेबल संरचना का प्रस्ताव"
3853 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:154
3854 #, fuzzy
3855 #| msgid "Default sorting order"
3856 msgid "Default transformations for Hex"
3857 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
3859 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:155
3860 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:157
3861 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:159
3862 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:161
3863 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:163
3864 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:165
3865 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:167
3866 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:169
3867 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:171
3868 msgid ""
3869 "Values for options list for default transformations. These will be "
3870 "overwritten if transformation is filled in at table structure page."
3871 msgstr ""
3873 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:156
3874 #, fuzzy
3875 #| msgid "Transformation options"
3876 msgid "Default transformations for Substring"
3877 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
3879 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:158
3880 #, fuzzy
3881 #| msgid "Default sorting order"
3882 msgid "Default transformations for Bool2Text"
3883 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
3885 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:160
3886 #, fuzzy
3887 #| msgid "Default sorting order"
3888 msgid "Default transformations for External"
3889 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
3891 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:162
3892 #, fuzzy
3893 #| msgid "Transformation options"
3894 msgid "Default transformations for PreApPend"
3895 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
3897 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:164
3898 #, fuzzy
3899 #| msgid "Default sorting order"
3900 msgid "Default transformations for DateFormat"
3901 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
3903 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:166
3904 #, fuzzy
3905 #| msgid "Transformation options"
3906 msgid "Default transformations for Inline"
3907 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
3909 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:168
3910 #, fuzzy
3911 #| msgid "Transformation options"
3912 msgid "Default transformations for TextImageLink"
3913 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
3915 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:170
3916 #, fuzzy
3917 #| msgid "Transformation options"
3918 msgid "Default transformations for TextLink"
3919 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
3921 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:173
3922 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down."
3923 msgstr "सर्वर लिस्टिंग को ड्रॉपडाउन के बजाय सूची की तरह देखियें."
3925 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:174
3926 msgid "Display servers as a list"
3927 msgstr "सर्वर सूची की तरह देखें"
3929 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:176
3930 msgid ""
3931 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
3932 "the selected tables of a database."
3933 msgstr ""
3935 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:179
3936 msgid "Disable multi table maintenance"
3937 msgstr "कई टेबल के रखरखाव को अक्षम करे"
3939 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:181
3940 #, fuzzy
3941 #| msgid ""
3942 #| "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
3943 #| "limit)"
3944 msgid ""
3945 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
3946 "limit)."
3947 msgstr "एक स्क्रिप्ट को चलने की अवधि सेकंड में दें, (शून्य - कोई सीमा नहीं के लिए)"
3949 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:184
3950 msgid "Maximum execution time"
3951 msgstr "अधिकतम निष्पादन समय"
3953 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:186
3954 #: templates/display/export/options_output.twig:17
3955 #, fuzzy, php-format
3956 #| msgid "Add constraints"
3957 msgid "Use %s statement"
3958 msgstr "शर्तें जोडें"
3960 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:189
3961 msgid "Save as file"
3962 msgstr "फ़ाइल के रूप में सहेजें"
3964 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:190
3965 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:399
3966 msgid "Character set of the file"
3967 msgstr "फ़ाइल का चरित्र सेट"
3969 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:191
3970 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:207
3971 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:264
3972 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:78
3973 msgid "Format"
3974 msgstr "प्रारूप"
3976 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:192
3977 msgid "Compression"
3978 msgstr "संक्षिप्तीकरण"
3980 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:193
3981 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:200
3982 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:208
3983 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:212
3984 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:225
3985 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:227
3986 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:274
3987 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:96
3988 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:64
3989 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:96
3990 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:75
3991 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:133
3992 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:90
3993 msgid "Put columns names in the first row"
3994 msgstr "काँलम नाम प्रथम रो में"
3996 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:194
3997 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:401
3998 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:412
3999 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:179
4000 #, fuzzy
4001 #| msgid "Column names"
4002 msgid "Columns enclosed with"
4003 msgstr "कोलम के नाम"
4005 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:195
4006 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:402
4007 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:413
4008 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:190
4009 #, fuzzy
4010 #| msgid "Column names"
4011 msgid "Columns escaped with"
4012 msgstr "कोलम के नाम"
4014 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:196
4015 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:202
4016 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:209
4017 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:218
4018 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:226
4019 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:230
4020 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:275
4021 #, fuzzy
4022 #| msgid "Replace NULL by"
4023 msgid "Replace NULL with"
4024 msgstr "शून्य की जगह पर"
4026 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:197
4027 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:203
4028 msgid "Remove CRLF characters within columns"
4029 msgstr "CRLF चरित्र को कोलम से हटायें"
4031 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:198
4032 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:406
4033 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:418
4034 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:164
4035 #, fuzzy
4036 #| msgid "Columns terminated by"
4037 msgid "Columns terminated with"
4038 msgstr "काँलम समाप्त होता है"
4040 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:199
4041 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:400
4042 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:199
4043 #, fuzzy
4044 #| msgid "Lines terminated by"
4045 msgid "Lines terminated with"
4046 msgstr "लाईन समाप्त होता है"
4048 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:201
4049 msgid "Excel edition"
4050 msgstr "एक्सेल संस्करण"
4052 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:204
4053 msgid "Database name template"
4054 msgstr "डेटाबेस नाम टेम्पलेट"
4056 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:205
4057 msgid "Server name template"
4058 msgstr "सर्वर नाम टेम्पलेट"
4060 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:206
4061 msgid "Table name template"
4062 msgstr "टेबल नाम टेम्पलेट"
4064 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:210
4065 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:223
4066 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:232
4067 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:270
4068 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:276
4069 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:67
4070 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:100
4071 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:64
4072 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:70
4073 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:78
4074 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:113
4075 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:210
4076 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:66
4077 msgid "Dump table"
4078 msgstr "टेबल दुम्प करें"
4080 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:211
4081 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:91
4082 msgid "Include table caption"
4083 msgstr "टैब शीर्षक में शामिल"
4085 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:213
4086 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:228
4087 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:264
4088 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:409
4089 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:547
4090 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:509
4091 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:391
4092 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:550
4093 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:702
4094 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:725
4095 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:23
4096 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:54
4097 #: templates/table/structure/display_structure.twig:28
4098 msgid "Comments"
4099 msgstr "टिप्पणी"
4101 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:214
4102 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:220
4103 msgid "Table caption"
4104 msgstr "टेबल शीर्षक"
4106 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:215
4107 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:221
4108 msgid "Continued table caption"
4109 msgstr "टेबल शीर्षक निरंतर"
4111 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:216
4112 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:222
4113 msgid "Label key"
4114 msgstr "लेबल कुंजी"
4116 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:217
4117 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:229
4118 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:267
4119 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:415
4120 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:515
4121 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:395
4122 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:557
4123 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:25
4124 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:71
4125 #, fuzzy
4126 #| msgid "MIME type"
4127 msgid "Media (MIME) type"
4128 msgstr "MIME प्रकार"
4130 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:219
4131 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:231
4132 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:269
4133 #, fuzzy
4134 #| msgid "Relations"
4135 msgid "Relationships"
4136 msgstr "संबंध"
4138 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:224
4139 msgid "Export method"
4140 msgstr "निर्यात प्रकार"
4142 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:233
4143 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:236
4144 msgid "Save on server"
4145 msgstr "सर्वर पर सेव करें"
4147 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:234
4148 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:237
4149 #: templates/display/export/options_output_save_dir.twig:13
4150 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:16
4151 msgid "Overwrite existing file(s)"
4152 msgstr "मौजूदा फ़ाइल अधिलेखित करें"
4154 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:235
4155 #, fuzzy
4156 #| msgid "Export as %s"
4157 msgid "Export as separate files"
4158 msgstr "%s के रूप में निर्यात"
4160 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:238
4161 msgid "Remember file name template"
4162 msgstr "टेम्पलेट फ़ाइल नाम याद रखें"
4164 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:239
4165 #: libraries/classes/Operations.php:249 libraries/classes/Operations.php:908
4166 #: libraries/classes/Operations.php:1383
4167 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
4168 msgstr "AUTO_INCREMENT मूल्य जोडें"
4170 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:240
4171 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
4172 msgstr "टेबल और फील्ड के नाम को backquotes से बंद करें"
4174 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:241
4175 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:425
4176 msgid "SQL compatibility mode"
4177 msgstr "SQL संगतता मोड"
4179 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:242
4180 msgid "Creation/Update/Check dates"
4181 msgstr "निर्माण/अद्यतन/जाँच दिनांक"
4183 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:243
4184 msgid "Use delayed inserts"
4185 msgstr "विलंबित इनसर्टस"
4187 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:244
4188 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:155
4189 msgid "Disable foreign key checks"
4190 msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
4192 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:245
4193 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:169
4194 #, fuzzy
4195 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
4196 msgid "Export views as tables"
4197 msgstr "\"%s\" डेटाबेस से रो निर्यात"
4199 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:246
4200 #, fuzzy
4201 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
4202 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage"
4203 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
4205 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:247
4206 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:248
4207 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:250
4208 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:253
4209 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:254
4210 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:255
4211 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:268
4212 #: libraries/classes/Operations.php:244 libraries/classes/Operations.php:1379
4213 #, php-format
4214 msgid "Add %s"
4215 msgstr "%s जोडें"
4217 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:256
4218 #, fuzzy
4219 #| msgid "Use hexadecimal for BLOB"
4220 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB"
4221 msgstr "BLOB के लिए hexadecimal का प्रयोग करें"
4223 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:258
4224 msgid ""
4225 "Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table "
4226 "creation)"
4227 msgstr ""
4229 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:261
4230 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:316
4231 msgid "Exclude definition of current user"
4232 msgstr ""
4234 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:262
4235 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:322
4236 #, fuzzy, php-format
4237 #| msgid "Session value"
4238 msgid "%s view"
4239 msgstr "सत्र मूल्य"
4241 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:263
4242 msgid "Use ignore inserts"
4243 msgstr "आवेषण उपेक्षा का प्रयोग करें"
4245 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:265
4246 msgid "Syntax to use when inserting data"
4247 msgstr "डेटा दल्तें समय वाक्यविन्यास का उपयोग करें"
4249 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:266
4250 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:459
4251 msgid "Maximal length of created query"
4252 msgstr "क्वेरी के अधिकतम लंबाई"
4254 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:271
4255 msgid "Export type"
4256 msgstr "निर्यात प्रकार"
4258 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:272
4259 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:141
4260 msgid "Enclose export in a transaction"
4261 msgstr "एक सौदे में बंद निर्यात"
4263 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:273
4264 msgid "Export time in UTC"
4265 msgstr "UTC में निर्यात समय"
4267 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:278
4268 #, fuzzy
4269 #| msgid ""
4270 #| "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
4271 #| "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
4272 msgid ""
4273 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
4274 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value."
4275 msgstr ""
4276 "एक विदेशी कुंजी ड्रॉपडाउन बॉक्स में आइटम्स के लिए सॉर्ट क्रम; सामग्री संदर्भित डेटा, आईडी है "
4277 "महत्वपूर्ण मूल्य है"
4279 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:281
4280 msgid "Foreign key dropdown order"
4281 msgstr "विदेशी कुंजी ड्रॉपडाउन क्रम"
4283 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:282
4284 #, fuzzy
4285 #| msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
4286 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present."
4287 msgstr "अगर कम आइटम मौजूद हैं एक ड्रॉपडाउन का उपयोग किया जाएगा"
4289 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:283
4290 msgid "Foreign key limit"
4291 msgstr "विदेशी कुंजी सीमा"
4293 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:284
4294 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries."
4295 msgstr ""
4297 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:285
4298 #, fuzzy
4299 #| msgid "Disable foreign key checks"
4300 msgid "Foreign key checks"
4301 msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
4303 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:286
4304 msgid "Browse mode"
4305 msgstr "ब्राउज़ करें"
4307 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:287
4308 #, fuzzy
4309 #| msgid "Customize browse mode"
4310 msgid "Customize browse mode."
4311 msgstr "ब्राउज़ मोड अनुकूलित"
4313 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:289
4314 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:291
4315 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:305
4316 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:318
4317 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:320
4318 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:357
4319 #, fuzzy
4320 #| msgid "Customize default options"
4321 msgid "Customize default options."
4322 msgstr "डिफ़ॉल्ट विकल्प अनुकूलित"
4324 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:290
4325 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:88
4326 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:39
4327 msgid "CSV"
4328 msgstr "CSV"
4330 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:292
4331 msgid "Developer"
4332 msgstr "डेवलपर"
4334 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:293
4335 #, fuzzy
4336 #| msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
4337 msgid "Settings for phpMyAdmin developers."
4338 msgstr "phpMyAdmin डेवलपर के लिए सेटिंग्स"
4340 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:294
4341 msgid "Edit mode"
4342 msgstr "संपादन मोड"
4344 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:295
4345 #, fuzzy
4346 #| msgid "Customize edit mode"
4347 msgid "Customize edit mode."
4348 msgstr "संपादन मोड अनुकूलित"
4350 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:296
4351 msgid "Export defaults"
4352 msgstr "निर्यात डिफ़ॉल्ट"
4354 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:297
4355 #, fuzzy
4356 #| msgid "Customize default export options"
4357 msgid "Customize default export options."
4358 msgstr "डिफ़ॉल्ट निर्यात विकल्पों को अनुकूलित करें"
4360 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:298
4361 msgid "General"
4362 msgstr "सामान्य"
4364 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:299
4365 #, fuzzy
4366 #| msgid "Set some commonly used options"
4367 msgid "Set some commonly used options."
4368 msgstr "कुछ सामान्यतः प्रयोग किया जाता विकल्प सेट"
4370 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:300
4371 msgid "Import defaults"
4372 msgstr "आयात"
4374 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:301
4375 #, fuzzy
4376 #| msgid "Customize default common import options"
4377 msgid "Customize default common import options."
4378 msgstr "डिफ़ॉल्ट आयात विकल्पों को अनुकूलित करें"
4380 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:302
4381 msgid "Import / export"
4382 msgstr "आयात / निर्यात"
4384 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:303
4385 #, fuzzy
4386 #| msgid "Set import and export directories and compression options"
4387 msgid "Set import and export directories and compression options."
4388 msgstr "आयात और निर्यात निर्देशिका और संपीड़न विकल्प सेट करें"
4390 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:304
4391 msgid "LaTeX"
4392 msgstr "LaTeX"
4394 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:306
4395 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:372 libraries/classes/Menu.php:582
4396 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4743 libraries/classes/Util.php:4198
4397 #: libraries/config.values.php:157
4398 #: templates/navigation/tree/database_select.twig:11
4399 #: templates/server/databases/index.twig:6
4400 msgid "Databases"
4401 msgstr "डाटाबेस"
4403 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:307
4404 #, fuzzy
4405 #| msgid "Databases display options"
4406 msgid "Databases display options."
4407 msgstr "डेटाबेस प्रदर्शन विकल्प"
4409 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:308
4410 #: libraries/classes/Config/Forms/User/NaviForm.php:72
4411 #, fuzzy
4412 #| msgid "Navigation frame"
4413 msgid "Navigation panel"
4414 msgstr "नेविगेशन फ्रेम"
4416 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:309
4417 #, fuzzy
4418 #| msgid "Customize appearance of the navigation frame"
4419 msgid "Customize appearance of the navigation panel."
4420 msgstr "नेविगेशन फ्रेम की दिखावट को अनुकूलित करें"
4422 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:310
4423 #, fuzzy
4424 #| msgid "Navigation frame"
4425 msgid "Navigation tree"
4426 msgstr "नेविगेशन फ्रेम"
4428 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:311
4429 #, fuzzy
4430 #| msgid "Customize navigation frame"
4431 msgid "Customize the navigation tree."
4432 msgstr "नेविगेशन फ्रेम को अनुकूलित करें"
4434 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:312
4435 #: libraries/classes/Server/Select.php:59 templates/setup/home/index.twig:34
4436 msgid "Servers"
4437 msgstr "सर्वर"
4439 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:313
4440 #, fuzzy
4441 #| msgid "Servers display options"
4442 msgid "Servers display options."
4443 msgstr "सर्वर प्रदर्शन विकल्प"
4445 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:315
4446 #, fuzzy
4447 #| msgid "Tables display options"
4448 msgid "Tables display options."
4449 msgstr "टेबल प्रदर्शन विकल्प"
4451 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:316
4452 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:96
4453 #, fuzzy
4454 #| msgid "Main frame"
4455 msgid "Main panel"
4456 msgstr "मुख्य फ्रेम"
4458 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:317
4459 msgid "Microsoft Office"
4460 msgstr "माइक्रोसॉफ्ट ऑफिस"
4462 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:321
4463 msgid "Other core settings"
4464 msgstr "अन्य मुख्य सेटिंग्स"
4466 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:322
4467 #, fuzzy
4468 #| msgid "Settings that didn't fit anywhere else"
4469 msgid "Settings that didn't fit anywhere else."
4470 msgstr "सेटिंग्स जो कहीं भी फिट नहीं थी"
4472 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:323
4473 msgid "Page titles"
4474 msgstr "पृष्ठ शीर्षक"
4476 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:325
4477 #, fuzzy
4478 #| msgid ""
4479 #| "Specify browser's title bar text. Refer to "
4480 #| "[doc@cfg_TitleTable]documentation[/doc] for magic strings that can be "
4481 #| "used to get special values."
4482 msgid ""
4483 "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] "
4484 "for magic strings that can be used to get special values."
4485 msgstr ""
4486 "निर्दिष्ट ब्राउज़र की शीर्षक पट्टी पाठ. [doc@cfg_TitleTable]documentation[/doc]  "
4487 "जादू स्ट्रिंग को विशेष मान पाने के लिए इस्तेमाल किया जा सकता है."
4489 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:329
4490 msgid "Security"
4491 msgstr "सुरक्षा"
4493 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:331
4494 #, fuzzy
4495 #| msgid ""
4496 #| "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do "
4497 #| "not limit MySQL"
4498 msgid ""
4499 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
4500 "limit MySQL."
4501 msgstr ""
4502 "कृपया याद रखें phpMyAdmin एक अंतरफलक है और इसकी विशेषताओं MySQL को सीमित नहीं करती"
4504 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:334
4505 msgid "Basic settings"
4506 msgstr "मूल सेटिंग्स"
4508 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:335
4509 msgid "Authentication"
4510 msgstr "प्रमाणीकरण"
4512 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:336
4513 #, fuzzy
4514 #| msgid "Authentication settings"
4515 msgid "Authentication settings."
4516 msgstr "प्रमाणीकरण सेटिंग्स"
4518 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:337
4519 msgid "Server configuration"
4520 msgstr "सर्वर विन्यास"
4522 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:339
4523 #, fuzzy
4524 #| msgid ""
4525 #| "Advanced server configuration, do not change these options unless you "
4526 #| "know what they are for"
4527 msgid ""
4528 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
4529 "what they are for."
4530 msgstr "उन्नत सर्वर विन्यास,अगर आप इनके बारे मैं नहीं जानते तो इन्हें मत बदलें"
4532 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:342
4533 #, fuzzy
4534 #| msgid "Enter server connection parameters"
4535 msgid "Enter server connection parameters."
4536 msgstr "सर्वर कनेक्शन पैरामीटर दाखिल करें"
4538 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:343
4539 msgid "Configuration storage"
4540 msgstr "विन्यास भंडारण"
4542 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:345
4543 #, fuzzy
4544 #| msgid ""
4545 #| "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
4546 #| "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] "
4547 #| "in documentation"
4548 msgid ""
4549 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
4550 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
4551 "documentation."
4552 msgstr ""
4553 "phpMyAdmin विन्यास भंडारण अतिरिक्त सुविधाओं तक पहुँच हासिल करने के लिए कॉन्फ़िगर करें, "
4554 "ज्यादा जानकारी के लिए [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc]"
4556 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:349
4557 msgid "Changes tracking"
4558 msgstr "परिवर्तन ट्रैकिंग"
4560 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:351
4561 msgid ""
4562 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
4563 "storage."
4564 msgstr ""
4565 "डेटाबेस ट्रैकिंग में किए गए परिवर्तन. phpMyAdmin विन्यास भंडारण की आवश्यकता होती है."
4567 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:354 libraries/classes/Menu.php:359
4568 #: libraries/classes/Menu.php:466 libraries/classes/Menu.php:586
4569 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:303
4570 #: libraries/classes/Util.php:3152 libraries/classes/Util.php:3162
4571 #: libraries/classes/Util.php:3168 libraries/classes/Util.php:4199
4572 #: libraries/classes/Util.php:4214 libraries/classes/Util.php:4231
4573 #: libraries/config.values.php:64 libraries/config.values.php:78
4574 #: libraries/config.values.php:169 libraries/config.values.php:179
4575 msgid "SQL"
4576 msgstr "SQL"
4578 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:355
4579 msgid "SQL Query box"
4580 msgstr "SQL क्वरी बॉक्स"
4582 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:356
4583 #, fuzzy
4584 #| msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
4585 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes."
4586 msgstr "SQL क्वरी बॉक्स में दिखाए गए लिंक्स को अनुकूलित करें"
4588 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:358
4589 #: libraries/classes/Config/Forms/User/SqlForm.php:52
4590 msgid "SQL queries"
4591 msgstr "SQL क्वरी"
4593 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:359
4594 #, fuzzy
4595 #| msgid "SQL queries settings"
4596 msgid "SQL queries settings."
4597 msgstr "SQL क्वेरी सेटिंग्स"
4599 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:360
4600 msgid "Startup"
4601 msgstr "स्टार्टअप"
4603 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:361
4604 #, fuzzy
4605 #| msgid "Customize startup page"
4606 msgid "Customize startup page."
4607 msgstr "स्टार्टअप पेज अनुकूलित करें"
4609 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:362
4610 #, fuzzy
4611 #| msgid "Database for user"
4612 msgid "Database structure"
4613 msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस"
4615 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:363
4616 msgid ""
4617 "Choose which details to show in the database structure (list of tables)."
4618 msgstr ""
4620 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:364
4621 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:287
4622 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:3
4623 #, fuzzy
4624 #| msgid "Database for user"
4625 msgid "Table structure"
4626 msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस"
4628 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:365
4629 msgid "Settings for the table structure (list of columns)."
4630 msgstr ""
4632 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:366
4633 msgid "Tabs"
4634 msgstr "टैब्स"
4636 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:367
4637 #, fuzzy
4638 #| msgid "Choose how you want tabs to work"
4639 msgid "Choose how you want tabs to work."
4640 msgstr "चुनें कि आप टैब्स काम करना चाहते हैं"
4642 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:368
4643 #, fuzzy
4644 #| msgid "Display PDF schema"
4645 msgid "Display relational schema"
4646 msgstr "PDF स्कीमा दिखाओ"
4648 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:370
4649 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:74
4650 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:82
4651 msgid "Paper size"
4652 msgstr "पेपर आकार"
4654 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:373
4655 msgid "Text fields"
4656 msgstr "पाठ फ़ील्ड"
4658 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:374
4659 #, fuzzy
4660 #| msgid "Customize text input fields"
4661 msgid "Customize text input fields."
4662 msgstr "टेक्स्ट फ़ील्ड जानकारी को अनुकूलित करें"
4664 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:375
4665 msgid "Texy! text"
4666 msgstr "Texy! टेक्स्ट"
4668 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:376
4669 msgid "Customize default options"
4670 msgstr "डिफ़ॉल्ट विकल्प अनुकूलित"
4672 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:377
4673 msgid "Warnings"
4674 msgstr "चेतावनी"
4676 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:378
4677 #, fuzzy
4678 #| msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
4679 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin."
4680 msgstr "phpMyAdmin द्वारा दिखाए चेतावनी निष्क्रिय करें"
4682 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:379
4683 #: templates/console/display.twig:4
4684 msgid "Console"
4685 msgstr ""
4687 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:381
4688 #, fuzzy
4689 #| msgid ""
4690 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
4691 #| "import and export operations"
4692 msgid "Enable gzip compression for import and export operations."
4693 msgstr ""
4694 "आयात और निर्यात के संचालन के लिए सक्षम संपीड़न [a@https://en.wikipedia.org/wiki/"
4695 "Gzip]gzip[/a]"
4697 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:384
4698 msgid "GZip"
4699 msgstr "GZip"
4701 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:385
4702 msgid "Extra parameters for iconv"
4703 msgstr "iconv के लिए अतिरिक्त पैरामीटर"
4705 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:387
4706 #, fuzzy
4707 #| msgid ""
4708 #| "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries "
4709 #| "even if one of the queries failed"
4710 msgid ""
4711 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
4712 "if one of the queries failed."
4713 msgstr ""
4714 "अगर सक्रिय है, phpMyAdmin एकाधिक बयान प्रश्नों कंप्यूटिंग जारी भले ही एक प्रश्न का असफल"
4716 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:390
4717 msgid "Ignore multiple statement errors"
4718 msgstr "कई बयान त्रुटियों उपेक्षा"
4720 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:392
4721 msgid ""
4722 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
4723 "This might be a good way to import large files, however it can break "
4724 "transactions."
4725 msgstr ""
4726 "मामले लिपि में आयात की अनुमति दें अंतरायन का पता लगाता है यह समय सीमा के करीब है. यह "
4727 "अच्छा करने के लिए बड़ी फ़ाइलों आयात तरीका हो, लेकिन यह लेनदेन तोड़ सकते हो सकता है."
4729 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:396
4730 msgid "Enable drag and drop import"
4731 msgstr ""
4733 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:397
4734 msgid "Uncheck the checkbox to disable drag and drop import"
4735 msgstr ""
4737 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:398
4738 msgid "Partial import: allow interrupt"
4739 msgstr "आंशिक आयात दखल की अनुमति"
4741 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:403
4742 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:414
4743 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:125
4744 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:80
4745 msgid "Do not abort on INSERT error"
4746 msgstr "इन्सर्ट त्रुटी मैं मत छोड़ों"
4748 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:404
4749 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:416
4750 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE"
4751 msgstr ""
4753 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:405
4754 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:417
4755 msgid "Update data when duplicate keys found on import"
4756 msgstr ""
4758 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:408
4759 #, fuzzy
4760 #| msgid ""
4761 #| "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
4762 #| "table) and only SQL is always available"
4763 msgid ""
4764 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
4765 "table) and only SQL is always available."
4766 msgstr ""
4767 "डिफ़ॉल्ट स्वरूप; पता होना चाहिए कि इस सूची में स्थान (डेटाबेस, तालिका) पर निर्भर करता है "
4768 "और केवल SQL हमेशा उपलब्ध है"
4770 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:411
4771 msgid "Format of imported file"
4772 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
4774 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:415
4775 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:86
4776 msgid "Use LOCAL keyword"
4777 msgstr "कीवर्ड LOCAL का प्रयोग"
4779 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:419
4780 msgid "Column names in first row"
4781 msgstr "कोलम के नाम पहली रो में"
4783 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:420
4784 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:75
4785 msgid "Do not import empty rows"
4786 msgstr "खाली रोयाँ आयात नहीं"
4788 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:421
4789 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
4790 msgstr "आयात मुद्राओं ($5.00 से 5.00)"
4792 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:422
4793 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
4794 msgstr "प्रतिशत को उचित दशमलव के रूप में आयात करें"
4796 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:423
4797 #, fuzzy
4798 #| msgid "Number of queries to skip from start"
4799 msgid "Number of queries to skip from start."
4800 msgstr "प्रश्नों की संख्या शुरू से ही छोड़ने के लिए"
4802 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:424
4803 msgid "Partial import: skip queries"
4804 msgstr "आंशिक आयात: क्वरीों को छोड़"
4806 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:426
4807 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
4808 msgstr "शुन्य मूल्य के लिए AUTO_INCREMENT का प्रयोग न करें"
4810 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:427
4811 #, fuzzy
4812 #| msgid "Read misses"
4813 msgid "Read as multibytes"
4814 msgstr "गलतियाँ पढ़ें"
4816 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:428
4817 msgid "Initial state for sliders"
4818 msgstr "स्लाइडर्स के लिए प्रारंभिक अवस्था"
4820 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:429
4821 #, fuzzy
4822 #| msgid "How many rows can be inserted at one time"
4823 msgid "How many rows can be inserted at one time."
4824 msgstr "एक समय पर कितनी पक्न्तियों को डाला जा सकता है"
4826 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:430
4827 msgid "Number of inserted rows"
4828 msgstr "डाली गयी पक्न्तियों"
4830 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:431
4831 #, fuzzy
4832 #| msgid ""
4833 #| "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse "
4834 #| "view"
4835 msgid ""
4836 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view."
4837 msgstr ""
4838 "किसी भी गैर सांख्यिक स्तंभ में दिखाया गया है अक्षरों की अधिकतम संख्या पर विचार ब्राउज़"
4840 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:432
4841 msgid "Limit column characters"
4842 msgstr "काँलम वर्ण सीमा"
4844 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:434
4845 msgid ""
4846 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
4847 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
4848 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
4849 msgstr ""
4850 "अगर TRUE, लोगौत सभी सर्वर की कुकी हटा देगा| अगर FALSE, लोगौत सिर्फ वर्तमान सर्वर से "
4851 "होगा| इसे FALSE रखने से सर्वर लोगौत भूल सकते हैं, जब आप ज्यादा सर्वर से कनेक्ट हों।"
4853 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:438
4854 msgid "Delete all cookies on logout"
4855 msgstr "लॉगआउट पर सभी कुकीज़ हटाना"
4857 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:440
4858 #, fuzzy
4859 #| msgid ""
4860 #| "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
4861 #| "authentication mode"
4862 msgid ""
4863 "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/"
4864 "kbd] authentication mode."
4865 msgstr ""
4866 "परिभाषित करें कि पिछले लॉगइन या याद किया जाना चाहिए कुकी प्रमाणीकरण मोड में या नहीं"
4868 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:443
4869 msgid "Recall user name"
4870 msgstr "याद यूसर नाम"
4872 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:445
4873 msgid ""
4874 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
4875 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
4876 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
4877 "recommended for non-trusted environments."
4878 msgstr ""
4879 "परिभाषित करता है लंबे समय (सेकेंड में) कैसे एक लॉगिन कुकी ब्राउज़र में संग्रहित किया जाना "
4880 "चाहिए. 0 मतलब का मूलभूत है कि यह केवल मौजूदा सत्र के लिए रखा जाएगा, और जैसे ही आप "
4881 "ब्राउज़र विंडो को बंद हटा दिया जाएगा. इस गैर विश्वसनीय वातावरण के लिए सिफारिश की है."
4883 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:450
4884 msgid "Login cookie store"
4885 msgstr "लॉगिन कुकी भंडार"
4887 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:451
4888 #, fuzzy
4889 #| msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
4890 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid."
4891 msgstr "परिभाषित करें की एक लोगिन कुकी कितने समय थक मान्य है"
4893 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:452
4894 msgid "Login cookie validity"
4895 msgstr "लॉगिन कुकी वैधता"
4897 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:453
4898 #, fuzzy
4899 #| msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
4900 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns."
4901 msgstr "LONGTEXT काँलम के लिए textarea का आकर दुगना करें"
4903 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:454
4904 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
4905 msgstr "LONGTEST के लिए बड़ा आकर"
4907 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:455
4908 #, fuzzy
4909 #| msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
4910 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed."
4911 msgstr "SQL प्रदर्शित अधिकतम अक्षर"
4913 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:456
4914 msgid "Maximum displayed SQL length"
4915 msgstr "SQL प्रदर्शित अधिकतम लम्बाई"
4917 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:457
4918 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:473
4919 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:578
4920 msgid "Users cannot set a higher value"
4921 msgstr "यूसरओं एक उच्च मूल्य निर्धारित नहीं कर सकते"
4923 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:458
4924 #, fuzzy
4925 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
4926 msgid "Maximum number of databases displayed in database list."
4927 msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
4929 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:459
4930 msgid "Maximum databases"
4931 msgstr "डेटाबेस की अधिकतम संख्या"
4933 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:461
4934 msgid ""
4935 "The number of items that can be displayed on each page on the first level of "
4936 "the navigation tree."
4937 msgstr ""
4939 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:464
4940 #, fuzzy
4941 #| msgid "Maximum size for temporary sort files"
4942 msgid "Maximum items on first level"
4943 msgstr "अस्थायी सोर्ट फ़ाइलों के लिए अधिकतम आकार"
4945 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:465
4946 msgid ""
4947 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation "
4948 "tree."
4949 msgstr ""
4951 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:466
4952 msgid "Maximum items in branch"
4953 msgstr ""
4955 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:468
4956 msgid ""
4957 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
4958 "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown."
4959 msgstr ""
4960 "परिणाम सेट में से प्रदर्शित रों की संख्या, अगर सेट में ज्यादा रो हैं तो \"पिछले\" और \"अगला"
4961 "\" लिंक दिखाएँ  जायेंगे।"
4963 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:472
4964 msgid "Maximum number of rows to display"
4965 msgstr "प्रदर्शित रो की अधिकतम संख्या"
4967 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:474
4968 #, fuzzy
4969 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
4970 msgid "Maximum number of tables displayed in table list."
4971 msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
4973 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:475
4974 msgid "Maximum tables"
4975 msgstr "अधिकतम सारणी"
4977 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:477
4978 #, fuzzy
4979 #| msgid ""
4980 #| "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
4981 #| "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
4982 msgid ""
4983 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
4984 "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)."
4985 msgstr ""
4986 "एक लिपि को कितने बाइट्स दिए जायेंगे, eg. [kbd]32M[/kbd], [kbd]0[/kbd] मतलब असीमित"
4988 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:480
4989 msgid "Memory limit"
4990 msgstr "स्मृति सीमा"
4992 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:481
4993 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector"
4994 msgstr ""
4996 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:482
4997 #, fuzzy
4998 #| msgid "Show logo in left frame"
4999 msgid "Show databases navigation as tree"
5000 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
5002 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:483
5003 #, fuzzy
5004 #| msgid "Navigation frame"
5005 msgid "Navigation panel width"
5006 msgstr "नेविगेशन फ्रेम"
5008 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:484
5009 #, fuzzy
5010 #| msgid "Show logo in left frame"
5011 msgid "Set to 0 to collapse navigation panel."
5012 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
5014 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:485
5015 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table."
5016 msgstr ""
5018 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:487
5019 #, fuzzy
5020 #| msgid "Show logo in left frame"
5021 msgid "Show logo in navigation panel."
5022 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
5024 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:488
5025 msgid "Display logo"
5026 msgstr "लोगो प्रदर्शन करें"
5028 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:489
5029 #, fuzzy
5030 #| msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
5031 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to."
5032 msgstr "नेविगेशन फ्रेम में URL यहाँ इंगित"
5034 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:490
5035 msgid "Logo link URL"
5036 msgstr "लोगो लिंक URL"
5038 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:492
5039 msgid ""
5040 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
5041 "([kbd]new[/kbd])."
5042 msgstr ""
5044 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:495
5045 msgid "Logo link target"
5046 msgstr "लोगो लिंक लक्ष्य"
5048 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:496
5049 #, fuzzy
5050 #| msgid "Display server choice at the top of the left frame"
5051 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel."
5052 msgstr "बाएं फ्रेम के शीर्ष पर सर्वर विकल्प"
5054 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:497
5055 msgid "Display servers selection"
5056 msgstr "सर्वर चयन प्रदशित करें"
5058 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:498
5059 msgid "Target for quick access icon"
5060 msgstr "त्वरित पहुँच आइकन के लिए लक्ष्य"
5062 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:499
5063 #, fuzzy
5064 #| msgid "Target for quick access icon"
5065 msgid "Target for second quick access icon"
5066 msgstr "त्वरित पहुँच आइकन के लिए लक्ष्य"
5068 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:501
5069 #, fuzzy
5070 #| msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
5071 msgid ""
5072 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
5073 "display a filter box."
5074 msgstr "टेबल फिल्टर बॉक्स प्रदर्शित करने के लिए टेबल की न्यूनतम संख्या"
5076 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:504
5077 #, fuzzy
5078 #| msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
5079 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
5080 msgstr "टेबल फिल्टर बॉक्स प्रदर्शित करने के लिए टेबल की न्यूनतम संख्या"
5082 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:505
5083 #, fuzzy
5084 #| msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
5085 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
5086 msgstr "टेबल फिल्टर बॉक्स प्रदर्शित करने के लिए टेबल की न्यूनतम संख्या"
5088 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:507
5089 #, fuzzy
5090 #| msgid ""
5091 #| "Only light version; display databases in a tree (determined by the "
5092 #| "separator defined below)"
5093 msgid ""
5094 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in "
5095 "the Databases and Tables tabs above)."
5096 msgstr ""
5097 "केवल प्रकाश संस्करण, एक पेड़ में प्रदर्शित डेटाबेस (नीचे परिभाषित विभाजक द्वारा निर्धारित)"
5099 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:510
5100 msgid "Group items in the tree"
5101 msgstr ""
5103 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:511
5104 #, fuzzy
5105 #| msgid "String that separates databases into different tree levels"
5106 msgid "String that separates databases into different tree levels."
5107 msgstr "स्ट्रिंग जो डेटाबेस को अलग स्तरों में बांटती है"
5109 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:512
5110 msgid "Database tree separator"
5111 msgstr "डेटाबेस स्तर अलगानेवाला"
5113 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:513
5114 #, fuzzy
5115 #| msgid "String that separates tables into different tree levels"
5116 msgid "String that separates tables into different tree levels."
5117 msgstr "स्ट्रिंग जो टेबल को अलग स्तरों में बांटती है"
5119 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:514
5120 msgid "Table tree separator"
5121 msgstr "टेबल स्तर अलगानेवाला"
5123 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:515
5124 msgid "Maximum table tree depth"
5125 msgstr "अधिकतम टेबल स्तर गहराई"
5127 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:516
5128 #, fuzzy
5129 #| msgid "Highlight server under the mouse cursor"
5130 msgid "Highlight server under the mouse cursor."
5131 msgstr "कर्सर के तहत सर्वर पर प्रकाश डाला"
5133 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:517
5134 msgid "Enable highlighting"
5135 msgstr "उजागर सक्षम"
5137 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:518
5138 msgid ""
5139 "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel."
5140 msgstr ""
5142 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:519
5143 #, fuzzy
5144 #| msgid "Iconic navigation bar"
5145 msgid "Enable navigation tree expansion"
5146 msgstr "प्रतिष्ठित नेविगेशन पट्टी"
5148 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:520
5149 #, fuzzy
5150 #| msgid "Show tables"
5151 msgid "Show tables in tree"
5152 msgstr "टेबल दिखाओ"
5154 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:521
5155 #, fuzzy
5156 #| msgid "Show logo in left frame"
5157 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree"
5158 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
5160 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:522
5161 #, fuzzy
5162 #| msgid "Show versions"
5163 msgid "Show views in tree"
5164 msgstr "संस्करण दिखाएँ"
5166 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:523
5167 #, fuzzy
5168 #| msgid "Show logo in left frame"
5169 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree"
5170 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
5172 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:524
5173 msgid "Show functions in tree"
5174 msgstr ""
5176 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:525
5177 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree"
5178 msgstr ""
5180 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:526
5181 #, fuzzy
5182 #| msgid "Show processes"
5183 msgid "Show procedures in tree"
5184 msgstr "प्रोसेस दिखाओ"
5186 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:527
5187 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree"
5188 msgstr ""
5190 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:528
5191 #, fuzzy
5192 #| msgid "Show versions"
5193 msgid "Show events in tree"
5194 msgstr "संस्करण दिखाएँ"
5196 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:529
5197 #, fuzzy
5198 #| msgid "Show logo in left frame"
5199 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
5200 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
5202 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:530
5203 #, fuzzy
5204 #| msgid "Copying Database"
5205 msgid "Expand single database"
5206 msgstr "डॅटाबेस प्रतिलिपिकरण"
5208 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:531
5209 #, fuzzy
5210 #| msgid "Show logo in left frame"
5211 msgid "Whether to expand single database in the navigation tree automatically."
5212 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
5214 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:532
5215 #, fuzzy
5216 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
5217 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable."
5218 msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
5220 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:533
5221 #, fuzzy
5222 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
5223 msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable."
5224 msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
5226 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:534
5227 #, fuzzy
5228 #| msgid "Untracked tables"
5229 msgid "Recently used tables"
5230 msgstr "लापता टेबलएं"
5232 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:535
5233 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:258
5234 #, fuzzy
5235 #| msgid "Variables"
5236 msgid "Favorite tables"
5237 msgstr "प्रक्रियां"
5239 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:536
5240 #, fuzzy
5241 #| msgid "These are Edit, Inline edit, Copy and Delete links"
5242 msgid "These are Edit, Copy and Delete links."
5243 msgstr "ये हैं संपादित करें, इनलाइन संपादन, प्रतिलिपि बनाएँ और हटाएँ लिंक"
5245 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:537
5246 msgid "Where to show the table row links"
5247 msgstr ""
5249 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:538
5250 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key."
5251 msgstr ""
5253 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:539
5254 msgid "Show row links anyway"
5255 msgstr ""
5257 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:540
5258 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:541
5259 #, fuzzy
5260 #| msgid "Disable foreign key checks"
5261 msgid "Disable shortcut keys"
5262 msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
5264 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:542
5265 #, fuzzy
5266 #| msgid "Use natural order for sorting table and database names"
5267 msgid "Use natural order for sorting table and database names."
5268 msgstr "टेबल और डेटाबेस नाम सॉर्ट करने के लिए प्राकृतिक व्यवस्था का उपयोग"
5270 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:543
5271 msgid "Natural order"
5272 msgstr "प्राकृतिक आदेश"
5274 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:544
5275 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:566
5276 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:568
5277 #, fuzzy
5278 #| msgid "Use only icons, only text or both"
5279 msgid "Use only icons, only text or both."
5280 msgstr "उपयोग चिह्न, पाठ या दोनों"
5282 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:545
5283 #, fuzzy
5284 #| msgid "Iconic navigation bar"
5285 msgid "Table navigation bar"
5286 msgstr "प्रतिष्ठित नेविगेशन पट्टी"
5288 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:546
5289 #, fuzzy
5290 #| msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
5291 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers."
5292 msgstr "तेज HTTPट्रान्सफर के लिए GZip आउटपुट बफरिंग का उपयोग करें"
5294 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:547
5295 msgid "GZip output buffering"
5296 msgstr "GZip आउटपुट बफरिंग"
5298 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:549
5299 msgid ""
5300 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
5301 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise."
5302 msgstr ""
5304 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:552
5305 msgid "Default sorting order"
5306 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
5308 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:553
5309 #, fuzzy
5310 #| msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
5311 msgid "Use persistent connections to MySQL databases."
5312 msgstr "MySQL के लिए लगातार कनेक्शन का उपयोग"
5314 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:554
5315 msgid "Persistent connections"
5316 msgstr "के लिए"
5318 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:556
5319 #, fuzzy
5320 #| msgid ""
5321 #| "Disable the default warning that is displayed on the database details "
5322 #| "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
5323 #| "configuration storage could not be found"
5324 msgid ""
5325 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
5326 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
5327 "configuration storage could not be found."
5328 msgstr ""
5329 "डेटाबेस पर डिफ़ॉल्ट चेतावनी जो प्रदर्शित की जाती है उसे निष्क्रिय करें. संरचना  पृष्ठ अगर "
5330 "phpMyAdmin विन्यास भंडारण के लिए आवश्यक टेबल को पाया नहीं जा सका"
5332 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:560
5333 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
5334 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
5336 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:562
5337 #, fuzzy
5338 #| msgid ""
5339 #| "Disable the default warning that is displayed on the database details "
5340 #| "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
5341 #| "configuration storage could not be found"
5342 msgid ""
5343 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
5344 "column names in a table are reserved MySQL words."
5345 msgstr ""
5346 "डेटाबेस पर डिफ़ॉल्ट चेतावनी जो प्रदर्शित की जाती है उसे निष्क्रिय करें. संरचना  पृष्ठ अगर "
5347 "phpMyAdmin विन्यास भंडारण के लिए आवश्यक टेबल को पाया नहीं जा सका"
5349 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:565
5350 msgid "MySQL reserved word warning"
5351 msgstr ""
5353 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:567
5354 #, fuzzy
5355 #| msgid "Allow to display all the rows"
5356 msgid "How to display the menu tabs"
5357 msgstr "सभी रोयों को प्रदर्शित करने की अनुमति"
5359 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:569
5360 msgid "How to display various action links"
5361 msgstr ""
5363 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:570
5364 #, fuzzy
5365 #| msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
5366 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing."
5367 msgstr "BLOB और BINARY काँलम को एडिट नहीं किया जा सकता"
5369 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:571
5370 msgid "Protect binary columns"
5371 msgstr "बाइनरी काँलम की रक्षा"
5373 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:573
5374 msgid ""
5375 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
5376 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
5377 "(lost by window close)."
5378 msgstr ""
5380 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:577
5381 msgid "Permanent query history"
5382 msgstr "स्थायी क्वरी इतिहास"
5384 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:579
5385 #, fuzzy
5386 #| msgid "How many queries are kept in history"
5387 msgid "How many queries are kept in history."
5388 msgstr "इतिहास में कितने क्वरी रखने है"
5390 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:580
5391 msgid "Query history length"
5392 msgstr "क्वरी इतिहास लंबाई"
5394 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:581
5395 #, fuzzy
5396 #| msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
5397 msgid "Select which functions will be used for character set conversion."
5398 msgstr "चरित्र रूपांतरण के लिए functions चुने"
5400 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:582
5401 msgid "Recoding engine"
5402 msgstr ""
5404 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:583
5405 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered."
5406 msgstr ""
5408 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:584
5409 #, fuzzy
5410 #| msgid "Rename table to"
5411 msgid "Remember table's sorting"
5412 msgstr "टेबल का नाम बदलें"
5414 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:585
5415 msgid "Default sort order for tables with a primary key."
5416 msgstr ""
5418 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:586
5419 #, fuzzy
5420 #| msgid "Default sorting order"
5421 msgid "Primary key default sort order"
5422 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
5424 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:587
5425 #, fuzzy
5426 #| msgid ""
5427 #| "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
5428 msgid ""
5429 "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature."
5430 msgstr "हर सेल्स बाद हेडर दोहराना, [kbd]0[/kbd] इस सुविधा को निष्क्रिय करें"
5432 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:588
5433 msgid "Repeat headers"
5434 msgstr "हेडर दोहराना"
5436 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:589
5437 msgid "Grid editing: trigger action"
5438 msgstr ""
5440 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:590
5441 #, fuzzy
5442 #| msgid "Relational display column"
5443 msgid "Relational display"
5444 msgstr "संबंधपरक प्रदर्शन स्तंभ"
5446 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:591
5447 #, fuzzy
5448 #| msgid "Servers display options"
5449 msgid "For display Options"
5450 msgstr "सर्वर प्रदर्शन विकल्प"
5452 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:592
5453 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
5454 msgstr ""
5456 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:593
5457 #, fuzzy
5458 #| msgid "Directory where exports can be saved on server"
5459 msgid "Directory where exports can be saved on server."
5460 msgstr "निर्देशिका जहां निर्यात सर्वर पर सहेजा जा सकता है"
5462 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:594
5463 msgid "Save directory"
5464 msgstr "निर्देशिका बचाना"
5466 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:595
5467 #, fuzzy
5468 #| msgid "Leave blank if not used"
5469 msgid "Leave blank if not used."
5470 msgstr "इस्तेमाल नहीं तो खाली छोड़ें"
5472 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:596
5473 msgid "Host authorization order"
5474 msgstr "होस्ट प्राधिकरण आदेश"
5476 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:597
5477 #, fuzzy
5478 #| msgid "Leave blank for defaults"
5479 msgid "Leave blank for defaults."
5480 msgstr "डिफ़ॉल्ट के लिए खाली छोड़ें"
5482 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:598
5483 msgid "Host authorization rules"
5484 msgstr "होस्ट प्राधिकरण नियम"
5486 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:599
5487 msgid "Allow logins without a password"
5488 msgstr "पासवर्ड के बिना प्रवेश की अनुमति"
5490 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:600
5491 msgid "Allow root login"
5492 msgstr "रूट लॉगिन की अनुमति"
5494 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:601
5495 #, fuzzy
5496 #| msgid "Session value"
5497 msgid "Session timezone"
5498 msgstr "सत्र मूल्य"
5500 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:603
5501 msgid ""
5502 "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your "
5503 "database server"
5504 msgstr ""
5506 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:606
5507 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth."
5508 msgstr ""
5510 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:607
5511 msgid "HTTP Realm"
5512 msgstr "http दायरे"
5514 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:608
5515 #, fuzzy
5516 #| msgid "Authentication method to use"
5517 msgid "Authentication method to use."
5518 msgstr "प्रमाणीकरण विधि उपयोग करने के लिए"
5520 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:609
5521 #: templates/setup/home/index.twig:44
5522 msgid "Authentication type"
5523 msgstr "प्रमाणीकरण पद्धति का उपयोग"
5525 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:611
5526 #, fuzzy
5527 #| msgid ""
5528 #| "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
5529 #| "kbd]"
5530 msgid ""
5531 "Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: "
5532 "[kbd]pma__bookmark[/kbd]"
5533 msgstr ""
5534 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
5536 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:614
5537 msgid "Bookmark table"
5538 msgstr "बुकमार्क टेबल"
5540 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:616
5541 #, fuzzy
5542 #| msgid ""
5543 #| "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
5544 #| "kbd]"
5545 msgid ""
5546 "Leave blank for no column comments/media (MIME) types, suggested: "
5547 "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
5548 msgstr ""
5549 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
5551 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:619
5552 msgid "Column information table"
5553 msgstr "काँलम जानकारी टेबल"
5555 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:620
5556 #, fuzzy
5557 #| msgid "Compress connection to MySQL server"
5558 msgid "Compress connection to MySQL server."
5559 msgstr "MySQL सर्वर कनेक्शन संक्षिप्त करना"
5561 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:621
5562 msgid "Compress connection"
5563 msgstr "कनेक्शन संक्षिप्त करना"
5565 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:622
5566 msgid "Control user password"
5567 msgstr "यूसर पासवर्ड नियंत्रण"
5569 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:624
5570 #, fuzzy
5571 #| msgid ""
5572 #| "A special MySQL user configured with limited permissions, more "
5573 #| "information available on [a@https://wiki.phpmyadmin.net/pma/"
5574 #| "controluser]wiki[/a]"
5575 msgid ""
5576 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
5577 "available on [doc@linked-tables]documentation[/doc]."
5578 msgstr ""
5579 "एक विशेष MySQL सर्वर सीमित अनुमति के साथ, ज्यादा जानकारी के लिए [a@https://wiki."
5580 "phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
5582 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627
5583 msgid "Control user"
5584 msgstr "नियंत्रण यूसर"
5586 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:629
5587 msgid ""
5588 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
5589 "already defined host."
5590 msgstr ""
5592 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:632
5593 #, fuzzy
5594 #| msgid "Control user"
5595 msgid "Control host"
5596 msgstr "नियंत्रण यूसर"
5598 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:634
5599 msgid ""
5600 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
5601 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
5602 "if the controlhost equals host."
5603 msgstr ""
5605 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:638
5606 #, fuzzy
5607 #| msgid "Control user"
5608 msgid "Control port"
5609 msgstr "नियंत्रण यूसर"
5611 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:639
5612 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)."
5613 msgstr ""
5615 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:641
5616 msgid ""
5617 "More information on [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/"
5618 "issues/8970]phpMyAdmin issue tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql."
5619 "com/19588]MySQL Bugs[/a]"
5620 msgstr ""
5622 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:644
5623 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
5624 msgstr "INFORMATION_SCHEMA का उपयोग असमर्थ करें"
5626 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:645
5627 msgid "Hide databases"
5628 msgstr "डेटाबेस छिपाना"
5630 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:647
5631 #, fuzzy
5632 #| msgid ""
5633 #| "Leave blank for no SQL query history support, suggested: "
5634 #| "[kbd]pma_history[/kbd]"
5635 msgid ""
5636 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
5637 "kbd]."
5638 msgstr ""
5639 "अगर आपको SQL क्वरी इतिहास नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_history[/"
5640 "kbd]"
5642 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:650
5643 msgid "SQL query history table"
5644 msgstr "SQL इतिहास क्वेरी टेबल"
5646 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:651
5647 #, fuzzy
5648 #| msgid "Hostname where MySQL server is running"
5649 msgid "Hostname where MySQL server is running."
5650 msgstr "होस्ट नाम जहाँ MySQL सर्वर चल रहा है"
5652 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:652
5653 msgid "Server hostname"
5654 msgstr "सर्वर होस्ट नाम"
5656 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:653
5657 msgid "Logout URL"
5658 msgstr "लॉगआउट URL"
5660 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:655
5661 msgid ""
5662 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
5663 "records are automatically removed."
5664 msgstr ""
5666 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:658
5667 #, fuzzy
5668 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
5669 msgid "Maximal number of table preferences to store"
5670 msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
5672 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:659
5673 msgid "QBE saved searches table"
5674 msgstr ""
5676 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:661
5677 #, fuzzy
5678 #| msgid ""
5679 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
5680 msgid ""
5681 "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: "
5682 "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
5683 msgstr ""
5684 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
5686 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:664
5687 #, fuzzy
5688 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
5689 msgid "Export templates table"
5690 msgstr "\"%s\" डेटाबेस से रो निर्यात"
5692 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:666
5693 #, fuzzy
5694 #| msgid ""
5695 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
5696 msgid ""
5697 "Leave blank for no export template support, suggested: "
5698 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
5699 msgstr ""
5700 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
5702 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:669
5703 #, fuzzy
5704 #| msgid "Textarea columns"
5705 msgid "Central columns table"
5706 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
5708 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:671
5709 #, fuzzy
5710 #| msgid ""
5711 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
5712 msgid ""
5713 "Leave blank for no central columns support, suggested: "
5714 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
5715 msgstr ""
5716 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
5718 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:675
5719 msgid ""
5720 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
5721 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
5722 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
5723 msgstr ""
5725 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:679
5726 msgid "Show only listed databases"
5727 msgstr "केवल सूचीबद्ध डेटाबेस दिखाएँ"
5729 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:680
5730 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:779
5731 #, fuzzy
5732 #| msgid "Leave empty if not using config auth"
5733 msgid "Leave empty if not using config auth."
5734 msgstr "अगर विन्यास प्राधिकरण का उपयोग नहीं तो खाली छोड़ दें"
5736 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:681
5737 msgid "Password for config auth"
5738 msgstr "विन्यास प्राधिकरण के लिए पासवर्ड"
5740 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:682
5741 #, fuzzy
5742 #| msgid ""
5743 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
5744 msgid ""
5745 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
5746 msgstr ""
5747 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
5749 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:683
5750 msgid "PDF schema: pages table"
5751 msgstr "PDF स्कीमा: पृष्ठों टेबल"
5753 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:685
5754 msgid ""
5755 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [doc@linked-"
5756 "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. "
5757 "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
5758 msgstr ""
5760 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:689
5761 #: templates/server/databases/index.twig:33
5762 msgid "Database name"
5763 msgstr "डेटाबेस नाम"
5765 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:690
5766 #, fuzzy
5767 #| msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
5768 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default."
5769 msgstr "MySQL सर्वर किस port पर सुन रहा है: डिफ़ॉल्ट के लिए खाली छोड़"
5771 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:691
5772 msgid "Server port"
5773 msgstr "सर्वर"
5775 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:693
5776 #, fuzzy
5777 #| msgid ""
5778 #| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
5779 msgid ""
5780 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
5781 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]."
5782 msgstr ""
5783 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
5785 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:696
5786 #, fuzzy
5787 #| msgid "Recall user name"
5788 msgid "Recently used table"
5789 msgstr "याद यूसर नाम"
5791 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:698
5792 #, fuzzy
5793 #| msgid ""
5794 #| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
5795 msgid ""
5796 "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, "
5797 "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
5798 msgstr ""
5799 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
5801 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:701
5802 #, fuzzy
5803 #| msgid "Variables"
5804 msgid "Favorites table"
5805 msgstr "प्रक्रियां"
5807 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:703
5808 #, fuzzy
5809 #| msgid ""
5810 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
5811 msgid ""
5812 "Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: "
5813 "[kbd]pma__relation[/kbd]."
5814 msgstr ""
5815 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
5817 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:707
5818 msgid "Relation table"
5819 msgstr "संबंध टेबल"
5821 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:709
5822 msgid ""
5823 "See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example."
5824 msgstr ""
5826 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:712
5827 msgid "Signon session name"
5828 msgstr "signon सत्र नाम"
5830 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:713
5831 msgid "Signon URL"
5832 msgstr ""
5834 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:714
5835 #, fuzzy
5836 #| msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
5837 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default."
5838 msgstr "MySQL किस गर्तिका पर सुन रहा है: डिफ़ॉल्ट के लिए खाली छोड़"
5840 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:715
5841 msgid "Server socket"
5842 msgstr "सर्वर गर्तिका"
5844 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:716
5845 #, fuzzy
5846 #| msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
5847 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server."
5848 msgstr "MySQL कनेक्शन के लिए SSL सक्षम करने"
5850 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:717
5851 msgid "Use SSL"
5852 msgstr "SSL का उपयोग"
5854 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:718
5855 #, fuzzy
5856 #| msgid ""
5857 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
5858 msgid ""
5859 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
5860 "kbd]."
5861 msgstr ""
5862 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
5864 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:719
5865 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates"
5866 msgstr ""
5868 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:721
5869 #, fuzzy
5870 #| msgid ""
5871 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
5872 msgid ""
5873 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
5874 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
5875 msgstr ""
5876 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
5878 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:724
5879 msgid "Display columns table"
5880 msgstr "काँलम टेबल दिखाएँ"
5882 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:726
5883 #, fuzzy
5884 #| msgid "blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
5885 msgid ""
5886 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
5887 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
5888 msgstr ""
5889 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
5891 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:729
5892 #, fuzzy
5893 #| msgid "User preferences storage table"
5894 msgid "UI preferences table"
5895 msgstr "यूसर वरीयताओं की भंडारण टेबल"
5897 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:731
5898 msgid ""
5899 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
5900 "the log when creating a database."
5901 msgstr ""
5903 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:734
5904 msgid "Add DROP DATABASE"
5905 msgstr "ड्रॉप डेटाबेस जोड़ें"
5907 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:736
5908 msgid ""
5909 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
5910 "log when creating a table."
5911 msgstr ""
5913 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:739
5914 #: libraries/classes/MultSubmits.php:424
5915 msgid "Add DROP TABLE"
5916 msgstr "ड्रॉप टेबल जोड़ें"
5918 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:741
5919 msgid ""
5920 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
5921 "log when creating a view."
5922 msgstr ""
5923 "क्या DROP VIEW IF EXISTS बयान पहली लाइन की तरह जोड़े जायेगा, जब एक दृश्य का लोग बन "
5924 "रहा है।"
5926 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:744
5927 msgid "Add DROP VIEW"
5928 msgstr "DROP VIEW जोडें"
5930 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:745
5931 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
5932 msgstr ""
5934 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:746
5935 msgid "Statements to track"
5936 msgstr "बयान ट्रैक करने के लिए"
5938 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:748
5939 #, fuzzy
5940 #| msgid ""
5941 #| "Leave blank for no SQL query history support, suggested: "
5942 #| "[kbd]pma_history[/kbd]"
5943 msgid ""
5944 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
5945 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
5946 msgstr ""
5947 "अगर आपको SQL क्वरी इतिहास नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_history[/"
5948 "kbd]"
5950 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:751
5951 msgid "SQL query tracking table"
5952 msgstr "SQL क्वरी ट्रैकिंग टेबल"
5954 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:753
5955 msgid ""
5956 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
5957 "automatically."
5958 msgstr ""
5960 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:756
5961 msgid "Automatically create versions"
5962 msgstr "स्वतः संस्करण बनाना"
5964 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:758
5965 #, fuzzy
5966 #| msgid ""
5967 #| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
5968 msgid ""
5969 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
5970 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
5971 msgstr ""
5972 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
5974 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:761
5975 msgid "User preferences storage table"
5976 msgstr "यूसर वरीयताओं की भंडारण टेबल"
5978 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:763
5979 msgid ""
5980 "Both this table and the user groups table are required to enable the "
5981 "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable "
5982 "this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]."
5983 msgstr ""
5985 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:767
5986 #, fuzzy
5987 #| msgid "Use Tables"
5988 msgid "Users table"
5989 msgstr "टेबल का उपयोग करो"
5991 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:769
5992 msgid ""
5993 "Both this table and the users table are required to enable the configurable "
5994 "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, "
5995 "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]."
5996 msgstr ""
5998 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:773
5999 #, fuzzy
6000 #| msgid "Use Host Table"
6001 msgid "User groups table"
6002 msgstr "होस्ट टेबल का उपयोग करें"
6004 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:775
6005 #, fuzzy
6006 #| msgid ""
6007 #| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
6008 msgid ""
6009 "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
6010 "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
6011 msgstr ""
6012 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
6014 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:778
6015 msgid "Hidden navigation items table"
6016 msgstr ""
6018 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:780
6019 msgid "User for config auth"
6020 msgstr "विन्यास प्राधिकरण के लिए यूसर"
6022 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:782
6023 msgid ""
6024 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
6025 "hostname instead."
6026 msgstr "इस सर्वर का विवरण, होस्ट नाम दिखने के लिए खाली छोडें।"
6028 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:785
6029 msgid "Verbose name of this server"
6030 msgstr "इस सर्वर का वाचाल नाम"
6032 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:786
6033 #, fuzzy
6034 #| msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button"
6035 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button."
6036 msgstr "क्या एक उसेर को \"show all (rows)\" बटन दिखाना है"
6038 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:787
6039 msgid "Allow to display all the rows"
6040 msgstr "सभी रोयों को प्रदर्शित करने की अनुमति"
6042 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:789
6043 msgid ""
6044 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
6045 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
6046 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly."
6047 msgstr ""
6049 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:793
6050 msgid "Show password change form"
6051 msgstr "पासवर्ड बदलने के फार्म"
6053 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:794
6054 msgid "Show create database form"
6055 msgstr "डेटाबेस बनाने का फार्म"
6057 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:795
6058 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables."
6059 msgstr ""
6061 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:796
6062 #, fuzzy
6063 #| msgid "Table comments"
6064 msgid "Show table comments"
6065 msgstr "टेबल की टिप्पणी"
6067 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:797
6068 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
6069 msgstr ""
6071 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:798
6072 #, fuzzy
6073 #| msgid "Show more actions"
6074 msgid "Show creation timestamp"
6075 msgstr "अधिक क्रियाएँ दिखाओ"
6077 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:799
6078 msgid ""
6079 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables."
6080 msgstr ""
6082 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:800
6083 #, fuzzy
6084 #| msgid "Show master status"
6085 msgid "Show last update timestamp"
6086 msgstr "मास्टर अवस्था"
6088 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:801
6089 msgid ""
6090 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables."
6091 msgstr ""
6093 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:802
6094 #, fuzzy
6095 #| msgid "Show master status"
6096 msgid "Show last check timestamp"
6097 msgstr "मास्टर अवस्था"
6099 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:803
6100 msgid "Show or hide a column displaying the charset for all tables."
6101 msgstr ""
6103 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804
6104 #, fuzzy
6105 #| msgid "Table comments"
6106 msgid "Show table charset"
6107 msgstr "टेबल की टिप्पणी"
6109 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:806
6110 msgid ""
6111 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
6112 "insert mode."
6113 msgstr ""
6115 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:809
6116 msgid "Show field types"
6117 msgstr "फ़ील्ड प्रकार दिखाएँ"
6119 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:810
6120 msgid "Display the function fields in edit/insert mode."
6121 msgstr ""
6123 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:811
6124 msgid "Show function fields"
6125 msgstr ""
6127 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:812
6128 msgid "Whether to show hint or not."
6129 msgstr ""
6131 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:813
6132 #, fuzzy
6133 #| msgid "Show grid"
6134 msgid "Show hint"
6135 msgstr "ग्रिड दिखाओ"
6137 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:815
6138 msgid ""
6139 "Shows link to [a@https://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
6140 "output."
6141 msgstr ""
6143 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:818
6144 msgid "Show phpinfo() link"
6145 msgstr "phpinfo() लिंक दिखाएँ"
6147 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:819
6148 msgid "Show detailed MySQL server information"
6149 msgstr "विस्तृत mysql सर्वर जानकारी"
6151 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:820
6152 #, fuzzy
6153 #| msgid ""
6154 #| "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
6155 msgid ""
6156 "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed."
6157 msgstr "क्या phpMyAdmin द्वारा उत्पन SQL प्रशन प्रदर्शित करनी है"
6159 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:821
6160 msgid "Show SQL queries"
6161 msgstr "SQL प्रशन दिखाएँ"
6163 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:822
6164 msgid ""
6165 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission."
6166 msgstr ""
6168 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:823
6169 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:369
6170 #, fuzzy
6171 #| msgid "Hide query box"
6172 msgid "Retain query box"
6173 msgstr "क्वरी बॉक्स छुपा"
6175 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:824
6176 #, fuzzy
6177 #| msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
6178 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)."
6179 msgstr "डेटाबेस और टेबल आँकड़े प्रदर्शित करने की अनुमति दें"
6181 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:825
6182 msgid "Show statistics"
6183 msgstr "आँकड़े दिखाएँ"
6185 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:826
6186 msgid ""
6187 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables."
6188 msgstr ""
6190 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:827
6191 msgid "Skip locked tables"
6192 msgstr "बंद टेबलओं को छोड़"
6194 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:829
6195 #: libraries/classes/Util.php:1099
6196 msgid "Explain SQL"
6197 msgstr "SQL की व्याख्या"
6199 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:830
6200 #: libraries/classes/Export.php:535 libraries/classes/Util.php:1179
6201 #: templates/server/status/variables/index.twig:11
6202 #: templates/console/display.twig:99
6203 #: templates/server/status/processes/index.twig:9
6204 msgid "Refresh"
6205 msgstr "ताज़ा करना"
6207 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:831
6208 #: libraries/classes/Util.php:1164
6209 #, fuzzy
6210 #| msgid "Create PHP Code"
6211 msgid "Create PHP code"
6212 msgstr "PHP Code बनाओ"
6214 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:833
6215 #, fuzzy
6216 #| msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
6217 msgid ""
6218 "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is "
6219 "detected."
6220 msgstr "अगर Suhosin का पता चलता है तो चेतावनी दी जाएगी"
6222 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:836
6223 msgid "Suhosin warning"
6224 msgstr "Suhosin चेतावनी"
6226 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:838
6227 #, fuzzy
6228 #| msgid ""
6229 #| "Disable the default warning that is displayed on the database details "
6230 #| "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
6231 #| "configuration storage could not be found"
6232 msgid ""
6233 "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value "
6234 "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of "
6235 "`LoginCookieValidity`."
6236 msgstr ""
6237 "डेटाबेस पर डिफ़ॉल्ट चेतावनी जो प्रदर्शित की जाती है उसे निष्क्रिय करें. संरचना  पृष्ठ अगर "
6238 "phpMyAdmin विन्यास भंडारण के लिए आवश्यक टेबल को पाया नहीं जा सका"
6240 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:842
6241 #, fuzzy
6242 #| msgid "Login cookie validity"
6243 msgid "Login cookie validity warning"
6244 msgstr "लॉगिन कुकी वैधता"
6246 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:844
6247 msgid ""
6248 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
6249 "query textareas (*2)."
6250 msgstr ""
6252 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:847
6253 msgid "Textarea columns"
6254 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
6256 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:849
6257 msgid ""
6258 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
6259 "query textareas (*2)."
6260 msgstr ""
6262 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:852
6263 msgid "Textarea rows"
6264 msgstr "क्षेत्र रोयाँ"
6266 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:853
6267 #, fuzzy
6268 #| msgid "Title of browser window when a database is selected"
6269 msgid "Title of browser window when a database is selected."
6270 msgstr "ब्राउज़र विंडो का शीर्षक है जब एक डेटाबेस का चयन किया"
6272 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:854
6273 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:122
6274 #: libraries/classes/Menu.php:228 libraries/classes/MultSubmits.php:411
6275 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:157
6276 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:204
6277 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:141
6278 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1257
6279 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3307
6280 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3508
6281 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3510
6282 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4743
6283 #: templates/table/relation/common_form.twig:35
6284 #: templates/table/relation/common_form.twig:168
6285 #: templates/console/bookmark_content.twig:7
6286 #: templates/server/databases/index.twig:103 templates/console/display.twig:40
6287 #: templates/console/display.twig:184
6288 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:96
6289 msgid "Database"
6290 msgstr "डाटाबेस"
6292 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:855
6293 #, fuzzy
6294 #| msgid "Title of browser window when nothing is selected"
6295 msgid "Title of browser window when nothing is selected."
6296 msgstr "ब्राउज़र विंडो का शीर्षक है जब किसी भी डेटाबेस का चयन नहीं किया है"
6298 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:856
6299 msgid "Default title"
6300 msgstr "डिफ़ॉल्ट शीर्षक"
6302 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:857
6303 #, fuzzy
6304 #| msgid "Title of browser window when a server is selected"
6305 msgid "Title of browser window when a server is selected."
6306 msgstr "ब्राउज़र विंडो का शीर्षक है जब एक सर्वर का चयन किया"
6308 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:858 libraries/classes/Menu.php:208
6309 #: templates/server/status/base.twig:5
6310 msgid "Server"
6311 msgstr "सर्वर"
6313 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:859
6314 #, fuzzy
6315 #| msgid "Title of browser window when a table is selected"
6316 msgid "Title of browser window when a table is selected."
6317 msgstr "ब्राउज़र विंडो का शीर्षक है जब किसी भी सर्वर का चयन नहीं किया है"
6319 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:860 libraries/classes/Menu.php:268
6320 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:509
6321 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:131 libraries/classes/Rte/Triggers.php:396
6322 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1070
6323 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1260
6324 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3326
6325 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3514
6326 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3516
6327 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4757
6328 #: templates/database/structure/table_header.twig:8
6329 #: templates/table/relation/common_form.twig:36
6330 #: templates/table/relation/common_form.twig:175
6331 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:106
6332 #: templates/database/tracking/tables.twig:13
6333 #: templates/database/tracking/tables.twig:120
6334 msgid "Table"
6335 msgstr "टेबल"
6337 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:862
6338 msgid ""
6339 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
6340 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
6341 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
6342 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]."
6343 msgstr ""
6345 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:867
6346 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
6347 msgstr "विश्वसनीय proxies की सूची IP अनुमति / इनकार के लिए"
6349 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:868
6350 #, fuzzy
6351 #| msgid "Directory on server where you can upload files for import"
6352 msgid "Directory on server where you can upload files for import."
6353 msgstr "सर्वर पर निर्देशिका जहाँ आप आयात करने के लिए फाइल अपलोड कर सकते हैं"
6355 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:869
6356 msgid "Upload directory"
6357 msgstr "अपलोड निर्देशिका"
6359 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:870
6360 #, fuzzy
6361 #| msgid "Allow for searching inside the entire database"
6362 msgid "Allow for searching inside the entire database."
6363 msgstr "संपूर्ण डेटाबेस के अंदर तलाश करने के लिए अनुमति"
6365 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:871
6366 msgid "Use database search"
6367 msgstr "डेटाबेस खोज का प्रयोग"
6369 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:873
6370 msgid ""
6371 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
6372 "checkbox on the right."
6373 msgstr ""
6375 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:876
6376 msgid "Enable the Developer tab in settings"
6377 msgstr "सेटिंग्स में डेवलपर टैब को सक्रिय करें"
6379 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:877
6380 #, fuzzy
6381 #| msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
6382 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page."
6383 msgstr "phpMyAdmin के मुख्य पृष्ठ पर नवीनतम संस्करण के लिए जाँच की अनुमति"
6385 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:878
6386 #: libraries/classes/Setup/Index.php:129 libraries/classes/Setup/Index.php:152
6387 #: libraries/classes/Setup/Index.php:165 libraries/classes/Setup/Index.php:177
6388 #: libraries/classes/Setup/Index.php:185 libraries/classes/Setup/Index.php:192
6389 msgid "Version check"
6390 msgstr "संस्करण की जांच"
6392 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:880
6393 msgid ""
6394 "The url of the proxy to be used when retrieving the information about the "
6395 "latest version of phpMyAdmin or when submitting error reports. You need this "
6396 "if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access to "
6397 "the internet. The format is: \"hostname:portnumber\"."
6398 msgstr ""
6400 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:885
6401 msgid "Proxy url"
6402 msgstr ""
6404 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:887
6405 msgid ""
6406 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
6407 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
6408 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
6409 msgstr ""
6411 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:892
6412 #, fuzzy
6413 #| msgid "Username"
6414 msgid "Proxy username"
6415 msgstr "यूसर नाम"
6417 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:893
6418 msgid "The password for authenticating with the proxy."
6419 msgstr ""
6421 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:894
6422 #, fuzzy
6423 #| msgid "Password"
6424 msgid "Proxy password"
6425 msgstr "पासवर्ड"
6427 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:896
6428 #, fuzzy
6429 #| msgid ""
6430 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
6431 #| "import and export operations"
6432 msgid "Enable ZIP compression for import and export operations."
6433 msgstr ""
6434 "आयात और निर्यात के संचालन के लिए सक्षम संपीड़न [a@https://en.wikipedia.org/wiki/"
6435 "Gzip]gzip[/a]"
6437 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:897
6438 msgid "ZIP"
6439 msgstr "ZIP"
6441 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:898
6442 msgid "Enter your public key for your domain reCaptcha service."
6443 msgstr ""
6445 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:899
6446 msgid "Public key for reCaptcha"
6447 msgstr ""
6449 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:900
6450 msgid "Enter your private key for your domain reCaptcha service."
6451 msgstr ""
6453 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:901
6454 msgid "Private key for reCaptcha"
6455 msgstr ""
6457 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:903
6458 msgid "Choose the default action when sending error reports."
6459 msgstr ""
6461 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:904
6462 #, fuzzy
6463 #| msgid "Server port"
6464 msgid "Send error reports"
6465 msgstr "सर्वर"
6467 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:907
6468 msgid ""
6469 "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines "
6470 "will be inserted with Shift+Enter."
6471 msgstr ""
6473 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:910
6474 msgid "Enter executes queries in console"
6475 msgstr ""
6477 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:913
6478 msgid ""
6479 "Enable Zero Configuration mode which lets you setup phpMyAdmin configuration "
6480 "storage tables automatically."
6481 msgstr ""
6483 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:916
6484 #, fuzzy
6485 #| msgid "Server configuration"
6486 msgid "Enable Zero Configuration mode"
6487 msgstr "सर्वर विन्यास"
6489 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:917
6490 #: templates/console/display.twig:153
6491 #, fuzzy
6492 #| msgid "SQL query history table"
6493 msgid "Show query history at start"
6494 msgstr "SQL इतिहास क्वेरी टेबल"
6496 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:918
6497 #: templates/console/display.twig:149
6498 msgid "Always expand query messages"
6499 msgstr ""
6501 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:919
6502 #: templates/console/display.twig:157
6503 msgid "Show current browsing query"
6504 msgstr ""
6506 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:920
6507 msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter"
6508 msgstr ""
6510 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:921
6511 #: templates/console/display.twig:168
6512 #, fuzzy
6513 #| msgid "Switch to copied table"
6514 msgid "Switch to dark theme"
6515 msgstr "नकल की टेबल पर स्विच करें"
6517 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:922
6518 msgid "Console height"
6519 msgstr ""
6521 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:923
6522 #, fuzzy
6523 #| msgid "Browse mode"
6524 msgid "Console mode"
6525 msgstr "ब्राउज़ करें"
6527 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:924
6528 #: templates/console/display.twig:64
6529 #, fuzzy
6530 #| msgid "SQL queries"
6531 msgid "Group queries"
6532 msgstr "SQL क्वरी"
6534 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:925
6535 #: templates/sql/profiling_chart.twig:9
6536 #, fuzzy
6537 #| msgid "Other"
6538 msgid "Order"
6539 msgstr "अन्य"
6541 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:926
6542 #, fuzzy
6543 #| msgid "Other"
6544 msgid "Order by"
6545 msgstr "अन्य"
6547 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:927
6548 msgid "Server connection collation"
6549 msgstr "MySQL जोडणी मिलान"
6551 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:102
6552 #: libraries/classes/Config/Validator.php:529
6553 #, fuzzy
6554 #| msgid "Not a positive number"
6555 msgid "Not a positive number!"
6556 msgstr "एक सकारात्मक संख्या नहीं"
6558 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:103
6559 #: libraries/classes/Config/Validator.php:551
6560 #, fuzzy
6561 #| msgid "Not a non-negative number"
6562 msgid "Not a non-negative number!"
6563 msgstr "गैर-नकारात्मक संख्या नहीं"
6565 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:104
6566 #: libraries/classes/Config/Validator.php:507
6567 #, fuzzy
6568 #| msgid "Not a valid port number"
6569 msgid "Not a valid port number!"
6570 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
6572 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:105
6573 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:683
6574 #: libraries/classes/Config/Validator.php:572
6575 #, fuzzy
6576 #| msgid "Incorrect value"
6577 msgid "Incorrect value!"
6578 msgstr "गलत मान"
6580 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:106
6581 #: libraries/classes/Config/Validator.php:589
6582 #, fuzzy, php-format
6583 #| msgid "Value must be less than or equal to %s"
6584 msgid "Value must be less than or equal to %s!"
6585 msgstr "मान %s के बराबर या कम"
6587 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:643
6588 #, php-format
6589 msgid "Missing data for %s"
6590 msgstr "%s के लिए डेटा लापता"
6592 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:837
6593 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:845
6594 msgid "unavailable"
6595 msgstr "अनुपलब्ध"
6597 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:839
6598 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:847
6599 #, php-format
6600 msgid "\"%s\" requires %s extension"
6601 msgstr "\"%s\" को %s विस्तार की आवश्यकता है"
6603 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:879
6604 #, fuzzy, php-format
6605 #| msgid "import will not work, missing function (%s)"
6606 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
6607 msgstr "आयात काम नहीं करेगा, function (%s) लापता"
6609 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:887
6610 #, fuzzy, php-format
6611 #| msgid "export will not work, missing function (%s)"
6612 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
6613 msgstr "निर्यात काम नहीं करेगा, function (%s) लापता"
6615 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:900
6616 #, php-format
6617 msgid "maximum %s"
6618 msgstr "अधिकतम %s"
6620 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:202
6621 #: libraries/classes/Display/Export.php:361
6622 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:169 libraries/classes/Sanitize.php:193
6623 #: libraries/classes/Util.php:328 libraries/classes/Util.php:432
6624 #: templates/navigation/main.twig:40 templates/navigation/main.twig:41
6625 #: templates/server/variables/index.twig:14 templates/home/index.twig:170
6626 msgid "Documentation"
6627 msgstr "प्रलेखन"
6629 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:279
6630 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
6631 msgstr "यह सेटिंग अक्षम है, यह आपके विन्यास में लागू नहीं की जा सकेगी."
6633 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:281
6634 #: libraries/classes/Relation.php:130 libraries/classes/Relation.php:138
6635 #: libraries/config.values.php:147 libraries/config.values.php:190
6636 msgid "Disabled"
6637 msgstr "अक्षम"
6639 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:370
6640 #, php-format
6641 msgid "Set value: %s"
6642 msgstr "मान निर्धारित: %s"
6644 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:375
6645 msgid "Restore default value"
6646 msgstr "मूलभूत मान को बहाल"
6648 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:388
6649 msgid "Allow users to customize this value"
6650 msgstr "कर्ता को इस मूल्य को अनुकूलित करने की अनुमति दें"
6652 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:43
6653 msgid "Config authentication"
6654 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
6656 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:47
6657 msgid "HTTP authentication"
6658 msgstr "HTTP प्रमाणीकरण"
6660 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:50
6661 msgid "Signon authentication"
6662 msgstr "signon प्रमाणीकरण"
6664 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:29
6665 msgid "Quick"
6666 msgstr "तुरंत"
6668 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:33
6669 msgid "Custom"
6670 msgstr "कस्टम"
6672 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:97
6673 msgid "CSV for MS Excel"
6674 msgstr "CSV for MX Excel"
6676 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:122
6677 msgid "Microsoft Word 2000"
6678 msgstr ""
6680 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:128
6681 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:56
6682 #, fuzzy
6683 #| msgid "Open Document"
6684 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
6685 msgstr "दस्तावेज़ खोलें"
6687 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:132
6688 #, fuzzy
6689 #| msgid "Open Document"
6690 msgid "OpenDocument Text"
6691 msgstr "दस्तावेज़ खोलें"
6693 #: libraries/classes/Config/Forms/User/FeaturesForm.php:93
6694 msgid "Features"
6695 msgstr "विशेषताएँ"
6697 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:47
6698 msgid "CSV using LOAD DATA"
6699 msgstr ""
6701 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:41
6702 #, fuzzy
6703 #| msgid "Browser transformation"
6704 msgid "Default transformations"
6705 msgstr "सामग्री दिखाने"
6707 #: libraries/classes/Config/PageSettings.php:143
6708 #, fuzzy
6709 #| msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
6710 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!"
6711 msgstr "सेटिंग्स को बचा नहीं सकते, प्रस्तुत फार्म में त्रुटि है"
6713 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:76
6714 #, php-format
6715 msgid ""
6716 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
6717 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict "
6718 "login to MySQL server%s or %strusted proxies list%s. However, IP-based "
6719 "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs "
6720 "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
6721 msgstr ""
6723 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:101
6724 msgid ""
6725 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
6726 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
6727 msgstr ""
6729 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:178
6730 #, fuzzy
6731 #| msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
6732 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
6733 msgstr "आप SSL कनेक्शन का उपयोग करें अगर आपका वेब सर्वर इसका समर्थन करता है"
6735 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:185
6736 msgid ""
6737 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %1$shost "
6738 "authentication%2$s settings and %3$strusted proxies list%4%s. However, IP-"
6739 "based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where "
6740 "thousands of users, including you, are connected to."
6741 msgstr ""
6743 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:212
6744 #, php-format
6745 msgid ""
6746 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
6747 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
6748 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
6749 "phpMyAdmin panel. Set %1$sauthentication type%2$s to [kbd]cookie[/kbd] or "
6750 "[kbd]http[/kbd]."
6751 msgstr ""
6753 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:239
6754 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
6755 msgstr "पासवर्ड के बिना सर्वर से कनेक्ट करने के लिए अनुमति."
6757 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:324
6758 #, php-format
6759 msgid ""
6760 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
6761 "system."
6762 msgstr ""
6764 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:345
6765 #, php-format
6766 msgid ""
6767 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
6768 "system."
6769 msgstr ""
6771 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:382
6772 msgid ""
6773 "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] "
6774 "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to "
6775 "encrypt cookies; you don't need to remember it."
6776 msgstr ""
6778 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:394
6779 #, fuzzy
6780 #| msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
6781 msgid "Key is too short, it should have at least 32 characters."
6782 msgstr "कुंजी बहुत छोटा है, इसमें कम से कम 8 वर्ण होने चाहिए."
6784 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:404
6785 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
6786 msgstr ""
6788 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:441
6789 #, php-format
6790 msgid ""
6791 "%1$sLogin cookie validity%2$s greater than %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s "
6792 "may cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is "
6793 "%5$d)."
6794 msgstr ""
6796 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:465
6797 #, php-format
6798 msgid ""
6799 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
6800 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
6801 msgstr ""
6803 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:489
6804 #, php-format
6805 msgid ""
6806 "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not "
6807 "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
6808 msgstr ""
6810 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:529
6811 #, php-format
6812 msgid ""
6813 "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
6814 "are unavailable on this system."
6815 msgstr ""
6817 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:561
6818 #, php-format
6819 msgid ""
6820 "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
6821 "are unavailable on this system."
6822 msgstr ""
6824 #: libraries/classes/Config/Validator.php:221
6825 #: libraries/classes/Config/Validator.php:228
6826 #, fuzzy
6827 #| msgid "Could not connect to the target"
6828 msgid "Could not connect to the database server!"
6829 msgstr "लक्ष्य से कनेक्ट नहीं कर सका"
6831 #: libraries/classes/Config/Validator.php:263
6832 #, fuzzy
6833 #| msgid "Authentication type"
6834 msgid "Invalid authentication type!"
6835 msgstr "प्रमाणीकरण पद्धति का उपयोग"
6837 #: libraries/classes/Config/Validator.php:270
6838 #, fuzzy
6839 #| msgid "Empty username while using config authentication method"
6840 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!"
6841 msgstr "खाली यूसर नाम जब विन्यास प्रमाणीकरण का उपयोग करते हुए"
6843 #: libraries/classes/Config/Validator.php:278
6844 #, fuzzy
6845 #| msgid "Empty username while using config authentication method"
6846 msgid ""
6847 "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication "
6848 "method!"
6849 msgstr "खाली यूसर नाम जब विन्यास प्रमाणीकरण का उपयोग करते हुए"
6851 #: libraries/classes/Config/Validator.php:287
6852 #, fuzzy
6853 #| msgid "Empty username while using config authentication method"
6854 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!"
6855 msgstr "खाली यूसर नाम जब विन्यास प्रमाणीकरण का उपयोग करते हुए"
6857 #: libraries/classes/Config/Validator.php:340
6858 msgid ""
6859 "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!"
6860 msgstr ""
6862 #: libraries/classes/Config/Validator.php:347
6863 msgid ""
6864 "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration "
6865 "storage!"
6866 msgstr ""
6868 #: libraries/classes/Config/Validator.php:436
6869 #, fuzzy
6870 #| msgid "Incorrect value"
6871 msgid "Incorrect value:"
6872 msgstr "गलत मान"
6874 #: libraries/classes/Config/Validator.php:445
6875 #, php-format
6876 msgid "Incorrect IP address: %s"
6877 msgstr "गलत IP पता: %s"
6879 #: libraries/classes/Console.php:102
6880 #, php-format
6881 msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)"
6882 msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)"
6883 msgstr[0] ""
6884 msgstr[1] ""
6886 #: libraries/classes/Console.php:109
6887 msgid "No bookmarks"
6888 msgstr "कोई पुस्तक चिन्ह नहीं"
6890 #: libraries/classes/Console.php:143
6891 #, fuzzy
6892 #| msgid "SQL Query box"
6893 msgid "SQL Query Console"
6894 msgstr "SQL क्वरी बॉक्स"
6896 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:247
6897 msgid "Favorite List is full!"
6898 msgstr "प्रिय सूची भरी हुई है!"
6900 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:493
6901 #: tbl_operations.php:477 view_operations.php:114
6902 #, fuzzy, php-format
6903 #| msgid "View %s has been dropped."
6904 msgid "View %s has been dropped."
6905 msgstr "द्रश्य %s रद्द किया गया है."
6907 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:494
6908 #: tbl_operations.php:478
6909 #, fuzzy, php-format
6910 #| msgid "Table %s has been dropped."
6911 msgid "Table %s has been dropped."
6912 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
6914 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:552
6915 #: tbl_operations.php:459
6916 #, php-format
6917 msgid "Table %s has been emptied."
6918 msgstr "टेबल %s को खाली किया गया है."
6920 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:727
6921 #: libraries/classes/Display/Results.php:4546
6922 #, php-format
6923 msgid ""
6924 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
6925 "%s."
6926 msgstr "इस द्रश्य में कम से कम इतनी रो हैं. और जानने के लिए %s दस्तावेज़%s  पढ़ें."
6928 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:957
6929 msgid "unknown"
6930 msgstr "अज्ञात"
6932 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:79
6933 msgid ""
6934 "You were logged out from one server, to logout completely from phpMyAdmin, "
6935 "you need to logout from all servers."
6936 msgstr ""
6937 "आप एक सर्वर से लॉग आउट किए गए थे, phpMyAdmin से पूरी तरह लॉग आउट करने के लिए आपको "
6938 "सभी सर्वर से लॉगआउट करने की आवश्यकता है|"
6940 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:142
6941 #: templates/preferences/manage/main.twig:49
6942 msgid "More settings"
6943 msgstr "अधिक स्थापना"
6945 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:212
6946 msgid "Show PHP information"
6947 msgstr "PHP कि जानकारी दिखाओ"
6949 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:232
6950 #, fuzzy, php-format
6951 #| msgid ""
6952 #| "ditional features for working with linked tables have been ctivated. To d "
6953 #| "out why click %shere%s."
6954 msgid ""
6955 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
6956 "extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
6957 msgstr ""
6958 "लिंक्ड टेबलओं के साथ काम करने के लिए अतिरिक्त सुविधाओं को निष्क्रिय कर दिया गया है. क्यों ये "
6959 "किया गया है, जानने के लिए %shere%s पर क्लिक करें. "
6961 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:239
6962 msgid ""
6963 "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
6964 msgstr "या फिर किसि भी डाटाबेस के कार्रवाई टॅब पर जाकर उसे सेतअप करे."
6966 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:345
6967 msgid ""
6968 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
6969 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
6970 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
6971 msgstr ""
6972 "PHP का Mbstring विस्तार नहीं मिला था और आप एक multibyte वर्णसमूह का उपयोग करते लग "
6973 "रहे हैं। Mbstring विस्तार के बिना phpMyAdmin सही ढंग से string को विभाजित करने में "
6974 "असमर्थ है और इसके अप्रत्याशित परिणाम हो सकते हैं।"
6976 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:360
6977 msgid ""
6978 "The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to "
6979 "this some features such as error reporting or version check are disabled."
6980 msgstr ""
6981 "कर्ल कमान्ड का allow_url_fopen एक्सटेंशन चालू नही है. इसलिये कुछ सुविधाए जैसे त्रुटि की "
6982 "सूचना देना बंद कि गइ है."
6984 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:375
6985 #, fuzzy
6986 msgid ""
6987 "Your PHP parameter [a@https://secure.php.net/manual/en/session.configuration."
6988 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
6989 "than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login "
6990 "might expire sooner than configured in phpMyAdmin."
6991 msgstr ""
6992 "आपका PHP पैरामीटर [a https: //secure.php.net/manual/en/session.configuration."
6993 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank] 1session.gc_maxlifetime [/ a] 2 कुकी "
6994 "की वैधता की तुलना में कम है PhpMyAdmin में, इस वजह से, आपका लॉगिन phpMyAdmin में "
6995 "कॉन्फ़िगर की तुलना में जल्दी समाप्त हो सकता है।"
6997 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:394
6998 #, fuzzy
6999 msgid ""
7000 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
7001 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
7002 msgstr ""
7003 "लॉगिन कुकी स्टोर phpMyAdmin में कॉन्फ़िगर की गई कुकी की वैधता से कम है, इस वजह से, आपका "
7004 "लॉगिन phpMyAdmin में कॉन्फ़िगर की तुलना में शीघ्र ही समाप्त हो जाएगा।"
7006 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:411
7007 msgid ""
7008 "Your server is running with default values for the controluser and password "
7009 "(controlpass) and is open to intrusion; you really should fix this security "
7010 "weakness by changing the password for controluser 'pma'."
7011 msgstr ""
7013 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:427
7014 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
7015 msgstr "कॉन्फ़िगरेशन फ़ाइल को एक गुप्त पदबंध की जरूरत है (ब्लोफिश सिक्रेट)."
7017 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:434
7018 msgid "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is too short."
7019 msgstr "कॉन्फ़िगरेशन फ़ाइल का गुप्त पदबंध छोटा है."
7021 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:448
7022 msgid ""
7023 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
7024 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
7025 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
7026 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
7027 msgstr ""
7028 "[code]config[/code] डायरेक्टरी जो सेटअप स्क्रिप्ट ने इस्तेमाल की है, वो अभीभी "
7029 "phpMyAdmin डायरेक्टरी में मोजूद है। आपको यह निर्देश है की जैसेही phpMyAdmin कॉन्फ़िगरेशन "
7030 "हो जाये उसे मिटा दे। वर्ना अनधिकृत लोग जो आपका कॉन्फ़िगरेशन डाउनलोड करेंगे उनसे आपकी "
7031 "सर्वर की सुरक्षा खतरेमे आ सकती है।"
7033 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:468
7034 #, php-format
7035 msgid ""
7036 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
7037 "issues."
7038 msgstr "सर्वर Suhosin के साथ चल रहा है. कॄपया %s के प्रलेखन %s  को परामर्श करें."
7040 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:483
7041 #, php-format
7042 msgid ""
7043 "The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache "
7044 "templates and will be slow because of this."
7045 msgstr ""
7047 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:204
7048 #, php-format
7049 msgid "Database %1$s has been created."
7050 msgstr "%1$s डेटाबेस बनाया गया है।"
7052 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:246
7053 #, fuzzy, php-format
7054 #| msgid "%s databases have been dropped successfully."
7055 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
7056 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
7057 msgstr[0] "%s डाटाबेस को सफलता से डिलीट कर दिया गया।"
7058 msgstr[1] "%s डाटाबेस को सफलता से डिलीट कर दिया गया।"
7060 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:398
7061 #: libraries/classes/Import.php:128
7062 #: templates/database/structure/table_header.twig:26
7063 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:28
7064 #: templates/table/structure/display_structure.twig:234
7065 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:113
7066 msgid "Rows"
7067 msgstr "रो"
7069 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:408
7070 #: libraries/classes/Index.php:692 libraries/classes/Index.php:703
7071 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:27
7072 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:28
7073 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:1
7074 msgid "Indexes"
7075 msgstr "सूचकांक"
7077 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:413
7078 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:135
7079 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:224
7080 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:169
7081 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:45
7082 msgid "Total"
7083 msgstr "कुल"
7085 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:418
7086 #: templates/database/structure/table_header.twig:38
7087 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:32
7088 msgid "Overhead"
7089 msgstr "जरूरत से ज्यादा"
7091 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:71
7092 #, php-format
7093 msgid "Thread %s was successfully killed."
7094 msgstr "Thread %s को सफलता से मारा गया।"
7096 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:77
7097 #, php-format
7098 msgid ""
7099 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7100 msgstr "thread %s को मारने में phpMyAdmin असफल हुआ। शायद वह खतम हो चुका है।"
7102 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:110
7103 msgid "ID"
7104 msgstr "ID"
7106 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:114
7107 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4649
7108 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:51
7109 msgid "User"
7110 msgstr "यूजर"
7112 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:118
7113 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:32
7114 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:43
7115 #: templates/server/replication/master_replication.twig:24
7116 msgid "Host"
7117 msgstr "होस्ट"
7119 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:126
7120 msgid "Command"
7121 msgstr "आदेश"
7123 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:138
7124 msgid "Progress"
7125 msgstr ""
7127 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:142
7128 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:117
7129 msgid "SQL query"
7130 msgstr "SQL क्वरी"
7132 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:97
7133 msgid "Received"
7134 msgstr "प्राप्त"
7136 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:116
7137 msgid "Sent"
7138 msgstr "भेजा"
7140 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:183
7141 #, fuzzy
7142 #| msgid "max. concurrent connections"
7143 msgid "Max. concurrent connections"
7144 msgstr "अधिकतम वर्तमान कनेक्शन"
7146 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:192
7147 msgid "Failed attempts"
7148 msgstr "असफल प्रयास"
7150 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:204
7151 msgid ""
7152 "The number of connections that were aborted because the client died without "
7153 "closing the connection properly."
7154 msgstr ""
7156 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:208
7157 #, fuzzy
7158 #| msgid "Could not connect to MySQL server"
7159 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
7160 msgstr "MySQL सर्वर से कनेक्ट नहीं कर सका"
7162 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:211
7163 msgid ""
7164 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
7165 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
7166 "statements from the transaction."
7167 msgstr ""
7169 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:216
7170 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
7171 msgstr "लेनदेन की संख्या जिन्होंने अस्थायी द्विआधारी लॉग कैश का प्रयोग किया।"
7173 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:219
7174 msgid ""
7175 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
7176 msgstr ""
7178 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:223
7179 msgid ""
7180 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
7181 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
7182 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
7183 "based instead of disk-based."
7184 msgstr ""
7186 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:230
7187 msgid "How many temporary files mysqld has created."
7188 msgstr "mysqld ने कितनी अस्थायी फ़ाइलें बनायीं।"
7190 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:233
7191 msgid ""
7192 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
7193 "while executing statements."
7194 msgstr ""
7196 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:237
7197 msgid ""
7198 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
7199 "(probably duplicate key)."
7200 msgstr ""
7202 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:241
7203 msgid ""
7204 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
7205 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
7206 msgstr ""
7208 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:246
7209 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
7210 msgstr ""
7212 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:249
7213 msgid "The number of executed FLUSH statements."
7214 msgstr ""
7216 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:252
7217 msgid "The number of internal COMMIT statements."
7218 msgstr ""
7220 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:255
7221 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
7222 msgstr ""
7224 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:258
7225 msgid ""
7226 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
7227 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
7228 "indicates the number of time tables have been discovered."
7229 msgstr ""
7231 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:264
7232 msgid ""
7233 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
7234 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
7235 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
7236 msgstr ""
7238 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:270
7239 msgid ""
7240 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
7241 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
7242 msgstr ""
7244 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:275
7245 msgid ""
7246 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
7247 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
7248 "if you are doing an index scan."
7249 msgstr ""
7251 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:280
7252 msgid ""
7253 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
7254 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
7255 msgstr ""
7257 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:284
7258 msgid ""
7259 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
7260 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
7261 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
7262 "you have joins that don't use keys properly."
7263 msgstr ""
7265 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:291
7266 msgid ""
7267 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
7268 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
7269 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
7270 "advantage of the indexes you have."
7271 msgstr ""
7273 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:298
7274 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
7275 msgstr ""
7277 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:301
7278 msgid "The number of requests to update a row in a table."
7279 msgstr ""
7281 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:304
7282 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
7283 msgstr ""
7285 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:307
7286 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
7287 msgstr ""
7289 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:310
7290 msgid "The number of pages currently dirty."
7291 msgstr ""
7293 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:313
7294 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
7295 msgstr ""
7297 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:317
7298 msgid "The number of free pages."
7299 msgstr ""
7301 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:320
7302 msgid ""
7303 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
7304 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
7305 "reason."
7306 msgstr ""
7308 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:325
7309 msgid ""
7310 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
7311 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
7312 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
7313 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
7314 msgstr ""
7316 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:332
7317 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
7318 msgstr ""
7320 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:335
7321 msgid ""
7322 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
7323 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
7324 msgstr ""
7326 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:340
7327 msgid ""
7328 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
7329 "InnoDB does a sequential full table scan."
7330 msgstr ""
7332 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:344
7333 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
7334 msgstr ""
7336 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:347
7337 msgid ""
7338 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
7339 "and had to do a single-page read."
7340 msgstr ""
7342 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:351
7343 msgid ""
7344 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
7345 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
7346 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
7347 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
7348 "properly, this value should be small."
7349 msgstr ""
7351 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:359
7352 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
7353 msgstr ""
7355 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:362
7356 msgid "The number of fsync() operations so far."
7357 msgstr ""
7359 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:365
7360 msgid "The current number of pending fsync() operations."
7361 msgstr ""
7363 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:368
7364 msgid "The current number of pending reads."
7365 msgstr ""
7367 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:371
7368 msgid "The current number of pending writes."
7369 msgstr ""
7371 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:374
7372 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
7373 msgstr ""
7375 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:377
7376 msgid "The total number of data reads."
7377 msgstr ""
7379 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:380
7380 msgid "The total number of data writes."
7381 msgstr ""
7383 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:383
7384 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
7385 msgstr ""
7387 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:386
7388 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
7389 msgstr ""
7391 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:390
7392 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
7393 msgstr ""
7395 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:393
7396 msgid ""
7397 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
7398 "wait for it to be flushed before continuing."
7399 msgstr ""
7401 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:397
7402 msgid "The number of log write requests."
7403 msgstr ""
7405 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:400
7406 msgid "The number of physical writes to the log file."
7407 msgstr ""
7409 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:403
7410 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
7411 msgstr ""
7413 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:406
7414 msgid "The number of pending log file fsyncs."
7415 msgstr ""
7417 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:409
7418 msgid "Pending log file writes."
7419 msgstr ""
7421 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:412
7422 msgid "The number of bytes written to the log file."
7423 msgstr ""
7425 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:415
7426 msgid "The number of pages created."
7427 msgstr ""
7429 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:418
7430 msgid ""
7431 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
7432 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
7433 msgstr ""
7435 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:423
7436 msgid "The number of pages read."
7437 msgstr ""
7439 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:426
7440 msgid "The number of pages written."
7441 msgstr ""
7443 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:429
7444 msgid "The number of row locks currently being waited for."
7445 msgstr ""
7447 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:432
7448 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
7449 msgstr ""
7451 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:435
7452 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
7453 msgstr ""
7455 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:438
7456 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
7457 msgstr ""
7459 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:441
7460 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
7461 msgstr ""
7463 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:444
7464 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
7465 msgstr ""
7467 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:447
7468 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
7469 msgstr ""
7471 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:450
7472 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
7473 msgstr ""
7475 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:453
7476 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
7477 msgstr ""
7479 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:456
7480 msgid ""
7481 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
7482 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
7483 msgstr ""
7485 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:461
7486 msgid ""
7487 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
7488 "determine how much of the key cache is in use."
7489 msgstr ""
7491 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:465
7492 msgid ""
7493 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
7494 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
7495 "one time."
7496 msgstr ""
7498 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:470
7499 #, fuzzy
7500 #| msgid "Format of imported file"
7501 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
7502 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
7504 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:473
7505 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
7506 msgstr ""
7508 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:476
7509 msgid ""
7510 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
7511 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
7512 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
7513 msgstr ""
7515 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:482
7516 msgid ""
7517 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
7518 "requests (calculated value)"
7519 msgstr ""
7521 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:486
7522 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
7523 msgstr ""
7525 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:489
7526 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
7527 msgstr ""
7529 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:492
7530 msgid ""
7531 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
7532 msgstr ""
7534 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:496
7535 msgid ""
7536 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
7537 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
7538 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
7539 msgstr ""
7541 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:502
7542 msgid ""
7543 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
7544 "the server started."
7545 msgstr ""
7547 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:506
7548 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
7549 msgstr ""
7551 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:509
7552 msgid ""
7553 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
7554 "table cache value is probably too small."
7555 msgstr ""
7557 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:513
7558 msgid "The number of files that are open."
7559 msgstr ""
7561 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:516
7562 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
7563 msgstr ""
7565 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:519
7566 msgid "The number of tables that are open."
7567 msgstr ""
7569 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:522
7570 msgid ""
7571 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
7572 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
7573 "statement."
7574 msgstr ""
7576 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:527
7577 msgid "The amount of free memory for query cache."
7578 msgstr ""
7580 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:530
7581 msgid "The number of cache hits."
7582 msgstr ""
7584 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:533
7585 msgid "The number of queries added to the cache."
7586 msgstr ""
7588 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:536
7589 msgid ""
7590 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
7591 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
7592 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
7593 "decide which queries to remove from the cache."
7594 msgstr ""
7596 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:543
7597 msgid ""
7598 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
7599 "query_cache_type setting)."
7600 msgstr ""
7602 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:547
7603 msgid "The number of queries registered in the cache."
7604 msgstr ""
7606 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:550
7607 msgid "The total number of blocks in the query cache."
7608 msgstr ""
7610 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:553
7611 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
7612 msgstr ""
7614 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:556
7615 msgid ""
7616 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
7617 "should carefully check the indexes of your tables."
7618 msgstr ""
7620 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:560
7621 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
7622 msgstr ""
7624 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:563
7625 msgid ""
7626 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
7627 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
7628 msgstr ""
7630 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:568
7631 msgid ""
7632 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
7633 "critical even if this is big.)"
7634 msgstr ""
7636 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:572
7637 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
7638 msgstr ""
7640 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:575
7641 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
7642 msgstr ""
7644 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:579
7645 msgid ""
7646 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
7647 "retried transactions."
7648 msgstr ""
7650 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:583
7651 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
7652 msgstr ""
7654 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:586
7655 msgid ""
7656 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
7657 "create."
7658 msgstr ""
7660 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:590
7661 msgid ""
7662 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
7663 msgstr ""
7665 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:594
7666 msgid ""
7667 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
7668 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
7669 "system variable."
7670 msgstr ""
7672 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:599
7673 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
7674 msgstr ""
7676 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:602
7677 msgid "The number of sorted rows."
7678 msgstr ""
7680 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:605
7681 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
7682 msgstr ""
7684 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:608
7685 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
7686 msgstr ""
7688 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:611
7689 msgid ""
7690 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
7691 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
7692 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
7693 "tables or use replication."
7694 msgstr ""
7696 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:617
7697 msgid ""
7698 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
7699 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
7700 "raise your thread_cache_size."
7701 msgstr ""
7703 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:622
7704 msgid "The number of currently open connections."
7705 msgstr ""
7707 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:625
7708 msgid ""
7709 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
7710 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
7711 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
7712 "implementation.)"
7713 msgstr ""
7715 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:632
7716 #, fuzzy
7717 #| msgid "Tracking is not active."
7718 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
7719 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय नहीं है."
7721 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:635
7722 msgid "The number of threads that are not sleeping."
7723 msgstr ""
7725 #: libraries/classes/Controllers/Server/VariablesController.php:195
7726 msgid "Setting variable failed"
7727 msgstr ""
7729 #: libraries/classes/Controllers/Setup/FormController.php:36 prefs_forms.php:42
7730 msgid "Incorrect form specified!"
7731 msgstr ""
7733 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:51
7734 msgid ""
7735 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
7736 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
7737 msgstr ""
7739 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:56
7740 msgid ""
7741 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow this link "
7742 "to use a secure connection."
7743 msgstr ""
7745 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:60
7746 msgid "Insecure connection"
7747 msgstr "असुरक्षित कनेक्शन"
7749 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:69
7750 #, fuzzy
7751 #| msgid "Configuration storage"
7752 msgid "Configuration saved."
7753 msgstr "विन्यास भंडारण"
7755 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:72
7756 msgid ""
7757 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
7758 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
7759 msgstr ""
7761 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:84
7762 #, fuzzy
7763 #| msgid "Configuration storage"
7764 msgid "Configuration not saved!"
7765 msgstr "विन्यास भंडारण"
7767 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:87
7768 msgid ""
7769 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
7770 "level directory as described in [doc@setup_script]documentation[/doc]. "
7771 "Otherwise you will be only able to download or display it."
7772 msgstr ""
7774 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:130
7775 msgid "let the user choose"
7776 msgstr "यूसर का चयन करने दे"
7778 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:160
7779 msgid "- none -"
7780 msgstr "- कोई नहीं -"
7782 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:178
7783 msgid "Default language"
7784 msgstr "डिफ़ॉल्ट भाषा"
7786 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:187
7787 msgid "Default server"
7788 msgstr "मूलभूत सर्वर"
7790 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:205
7791 msgid "End of line"
7792 msgstr "लाइन के अंत"
7794 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:92
7795 #: libraries/classes/Controllers/Table/GisVisualizationController.php:109
7796 msgid "No SQL query was set to fetch data."
7797 msgstr ""
7799 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:174
7800 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
7801 msgstr ""
7803 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:244
7804 #, fuzzy
7805 #| msgid "No databases"
7806 msgid "No data to display"
7807 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
7809 #: libraries/classes/Controllers/Table/IndexesController.php:157
7810 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:769
7811 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1038
7812 #: tbl_addfield.php:120
7813 #, php-format
7814 msgid "Table %1$s has been altered successfully."
7815 msgstr "%1$s टेबल को सफलतापूर्वक बदल दिया गया है."
7817 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:232
7818 #, fuzzy
7819 #| msgid "Thread %s was successfully killed."
7820 msgid "Display column was successfully updated."
7821 msgstr "Thread %s को सफलता से मारा गया।"
7823 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:282
7824 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:630
7825 #: libraries/classes/Display/Results.php:4219 libraries/classes/Message.php:177
7826 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1485
7827 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:97 tbl_row_action.php:145
7828 #: view_operations.php:82
7829 #, fuzzy
7830 #| msgid "Your SQL query has been executed successfully."
7831 msgid "Your SQL query has been executed successfully."
7832 msgstr "आपकी SQL कुएरी सफलता के साथ पूरी की गई है"
7834 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:312
7835 #, fuzzy
7836 #| msgid "Internal relation added"
7837 msgid "Internal relationships were successfully updated."
7838 msgstr "आंतरिक संबंध जोड़ा."
7840 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:855
7841 #, fuzzy
7842 #| msgid "Search"
7843 msgid "Table search"
7844 msgstr "ढूंढें"
7846 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:862
7847 #, fuzzy
7848 #| msgid "Zoom Search"
7849 msgid "Zoom search"
7850 msgstr "ज़ूम ख़ोज"
7852 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:867
7853 #: templates/table/search/selection_form.twig:180
7854 #, fuzzy
7855 #| msgid "Hide search criteria"
7856 msgid "Find and replace"
7857 msgstr "ख़ोज मापदंड छिपाएँ"
7859 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:202
7860 #, php-format
7861 msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
7862 msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
7863 msgstr[0] ""
7864 msgstr[1] ""
7866 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:294
7867 #, fuzzy
7868 #| msgid "No rows selected"
7869 msgid "No column selected."
7870 msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
7872 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:507
7873 #, fuzzy
7874 #| msgid "Table %1$s has been altered successfully."
7875 msgid "The columns have been moved successfully."
7876 msgstr "%1$s टेबल को सफलतापूर्वक बदल दिया गया है"
7878 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:547
7879 #, fuzzy, php-format
7880 #| msgid "Failed to fetch headers"
7881 msgid "Failed to get description of column %s!"
7882 msgstr "हेडर को लाने में विफल"
7884 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:780
7885 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1087
7886 #: libraries/classes/Tracking.php:816
7887 #, fuzzy
7888 #| msgid "Gather errors"
7889 msgid "Query error"
7890 msgstr "त्रुटियों को इकट्ठा करें"
7892 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1032
7893 #, fuzzy, php-format
7894 #| msgid "Table %1$s has been altered successfully."
7895 msgid ""
7896 "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted."
7897 msgstr "%1$s टेबल को सफलतापूर्वक बदल दिया गया है"
7899 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1263
7900 #: templates/table/structure/display_structure.twig:284
7901 msgid "Change"
7902 msgstr "बदलें"
7904 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1264
7905 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1265
7906 #: libraries/classes/Index.php:768 libraries/classes/Operations.php:1690
7907 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:200 libraries/classes/Util.php:3452
7908 #: libraries/classes/Util.php:3453 templates/server/databases/index.twig:300
7909 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:16
7910 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:26
7911 #: templates/table/structure/display_structure.twig:291
7912 #: templates/table/structure/display_structure.twig:473
7913 #: templates/rte/routines/parameter_row.twig:51
7914 msgid "Drop"
7915 msgstr "रद्द"
7917 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1266
7918 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1271
7919 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1335
7920 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:33
7921 #: templates/table/structure/display_structure.twig:300
7922 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:4
7923 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:25
7924 msgid "Primary"
7925 msgstr "प्राथमिक"
7927 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1267
7928 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1272
7929 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1340
7930 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndex.php:32
7931 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:46
7932 #: templates/table/structure/display_structure.twig:314
7933 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:24
7934 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:12
7935 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:27
7936 msgid "Index"
7937 msgstr "सूची"
7939 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1268
7940 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1273
7941 #: libraries/classes/Index.php:718
7942 #: templates/table/structure/display_structure.twig:307
7943 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:7
7944 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:8
7945 msgid "Unique"
7946 msgstr "अद्वितीय"
7948 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1269
7949 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1274
7950 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:20
7951 msgid "Spatial"
7952 msgstr ""
7954 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1270
7955 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1275
7956 #: templates/table/structure/display_structure.twig:321
7957 #: templates/table/structure/display_structure.twig:333
7958 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:16
7959 msgid "Fulltext"
7960 msgstr "प्राथमिक"
7962 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1276
7963 #, fuzzy
7964 #| msgid "Browse distinct values"
7965 msgid "Distinct values"
7966 msgstr "अलग मूल्य ब्राउस करें "
7968 #: libraries/classes/Core.php:358
7969 #, php-format
7970 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
7971 msgstr "%s विस्तार गायब है. कृपया अपने PHP विन्यास की जाँच करें।"
7973 #: libraries/classes/Core.php:860 libraries/mult_submits.inc.php:353
7974 #: tbl_operations.php:291 tbl_replace.php:374 templates/preview_sql.twig:3
7975 msgid "No change"
7976 msgstr "कोइ बदलाव नहीं"
7978 #: libraries/classes/Core.php:1235
7979 msgid ""
7980 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
7981 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
7982 "corrupted!"
7983 msgstr ""
7984 "आपने PHP विन्यास में mbstring.func_overload को सक्षम किया है। यह विकल्प phpMyAdmin "
7985 "के साथ असंगत है और इसकी वजह से कुछ डाटा भ्रष्ट हो सकता है!"
7987 #: libraries/classes/Core.php:1249
7988 msgid ""
7989 "The ini_get and/or ini_set functions are disabled in php.ini. phpMyAdmin "
7990 "requires these functions!"
7991 msgstr ""
7993 #: libraries/classes/Core.php:1264
7994 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
7995 msgstr ""
7997 #: libraries/classes/Core.php:1271
7998 msgid "possible exploit"
7999 msgstr ""
8001 #: libraries/classes/Database/Designer.php:143
8002 #, fuzzy
8003 #| msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
8004 msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!"
8005 msgstr "आयात प्लगइन्स नहीं लोड किये जा सके। कृपया अपनी संस्थापना जाँचें!"
8007 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:574
8008 #, fuzzy
8009 #| msgid "Error: relation already exists."
8010 msgid "Error: relationship already exists."
8011 msgstr "त्रुटि: रिश्ता पहले से ही मौजूद है."
8013 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:623
8014 #, fuzzy
8015 #| msgid "FOREIGN KEY relation added"
8016 msgid "FOREIGN KEY relationship has been added."
8017 msgstr "विदेशी कुंजी रिश्ता जोड़ा."
8019 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:630
8020 #, fuzzy
8021 #| msgid "Error: Relation not added."
8022 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!"
8023 msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
8025 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:637
8026 msgid "Error: Missing index on column(s)."
8027 msgstr ""
8029 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:645
8030 #, fuzzy
8031 #| msgid "Error: Relation not added."
8032 msgid "Error: Relational features are disabled!"
8033 msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
8035 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:670
8036 #, fuzzy
8037 #| msgid "Internal relation added"
8038 msgid "Internal relationship has been added."
8039 msgstr "आंतरिक संबंध जोड़ा."
8041 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:677
8042 #, fuzzy
8043 #| msgid "Error: Relation not added."
8044 msgid "Error: Internal relationship could not be added!"
8045 msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
8047 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:717
8048 #, fuzzy
8049 #| msgid "FOREIGN KEY relation added"
8050 msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed."
8051 msgstr "विदेशी कुंजी रिश्ता जोड़ा."
8053 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:724
8054 #, fuzzy
8055 #| msgid "Error: Relation not added."
8056 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!"
8057 msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
8059 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:751
8060 #, fuzzy
8061 #| msgid "Error: Relation not added."
8062 msgid "Error: Internal relationship could not be removed!"
8063 msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
8065 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:757
8066 #, fuzzy
8067 #| msgid "Internal relation added"
8068 msgid "Internal relationship has been removed."
8069 msgstr "आंतरिक संबंध जोड़ा."
8071 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:478
8072 #: templates/table/search/selection_form.twig:186
8073 #, fuzzy
8074 #| msgid "Column"
8075 msgid "Column:"
8076 msgstr "स्तम्भ"
8078 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:520
8079 msgid "Alias:"
8080 msgstr ""
8082 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:568
8083 msgid "Sort:"
8084 msgstr "छांटना:"
8086 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:627
8087 msgid "Sort order:"
8088 msgstr "छटाई प्रकार:"
8090 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:674
8091 msgid "Show:"
8092 msgstr "दिखाओ:"
8094 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:719
8095 msgid "Criteria:"
8096 msgstr "मापदंड:"
8098 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:799
8099 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:831
8100 msgid "Update Query"
8101 msgstr "क्वरी का नवीनीकरण करें"
8103 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:814
8104 msgid "Use Tables"
8105 msgstr "टेबल का उपयोग करो"
8107 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:854
8108 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:961
8109 msgid "Or:"
8110 msgstr "अथवा:"
8112 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:858
8113 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:946
8114 msgid "And:"
8115 msgstr "और:"
8117 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:863
8118 msgid "Ins"
8119 msgstr "घुसाएं"
8121 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:866
8122 msgid "Del"
8123 msgstr "हटाइए"
8125 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:882
8126 #, fuzzy
8127 #| msgid "Modify"
8128 msgid "Modify:"
8129 msgstr "संशोधन"
8131 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:941
8132 msgid "Ins:"
8133 msgstr "जोड़ें:"
8135 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:956
8136 msgid "Del:"
8137 msgstr "मिटायें:"
8139 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1810
8140 #, php-format
8141 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
8142 msgstr "डेटाबेस <b>%s</b> पर SQL क्वरी:"
8144 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1829
8145 msgid "Submit Query"
8146 msgstr "क्वरी भेजें"
8148 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1843
8149 msgid "Saved bookmarked search:"
8150 msgstr "सहेजे गए संबंधों में ढूंढें:"
8152 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1845
8153 msgid "New bookmark"
8154 msgstr "नया संबंध"
8156 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1871
8157 msgid "Create bookmark"
8158 msgstr "संबंध बनायें"
8160 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1874
8161 msgid "Update bookmark"
8162 msgstr "सम्बन्ध परिवर्तित करें"
8164 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1876
8165 msgid "Delete bookmark"
8166 msgstr "संबंध हटायें"
8168 #: libraries/classes/Database/Search.php:109
8169 msgid "at least one of the words"
8170 msgstr "कोई भी एक शब्द"
8172 #: libraries/classes/Database/Search.php:110
8173 #, fuzzy
8174 #| msgid "at least one of the words"
8175 msgid "all of the words"
8176 msgstr "कोई भी एक शब्द"
8178 #: libraries/classes/Database/Search.php:111
8179 #, fuzzy
8180 #| msgid "the exact phrase"
8181 msgid "the exact phrase as substring"
8182 msgstr "यथार्थ वाक्यांश"
8184 #: libraries/classes/Database/Search.php:112
8185 #, fuzzy
8186 #| msgid "the exact phrase"
8187 msgid "the exact phrase as whole field"
8188 msgstr "यथार्थ वाक्यांश"
8190 #: libraries/classes/Database/Search.php:113
8191 msgid "as regular expression"
8192 msgstr "नियमित अभिव्यक्ति के रूप में"
8194 #: libraries/classes/Database/Search.php:326
8195 #: libraries/classes/Database/Search.php:330
8196 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
8197 msgstr "शब्द स्पेस(\" \") करक्टेर से अलग किये गए हैं."
8199 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1566
8200 #, php-format
8201 msgid ""
8202 "Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your "
8203 "configuration setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. "
8204 "phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database server."
8205 msgstr ""
8207 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1615
8208 #, fuzzy
8209 #| msgid "Could not save configuration"
8210 msgid "Failed to set configured collation connection!"
8211 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
8213 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2254
8214 msgid ""
8215 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
8216 "configured)."
8217 msgstr "सर्वर जवाव नहीं दे रहा है ( या लोकल सॉकेट ठीक से विन्यासित नही है )"
8219 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2259
8220 #, fuzzy
8221 #| msgid "The server is not responding"
8222 msgid "The server is not responding."
8223 msgstr "सर्वर जवाब नहीं दे रहा"
8225 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2263
8226 msgid "Logout and try as another user."
8227 msgstr ""
8229 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2269
8230 msgid "Please check privileges of directory containing database."
8231 msgstr "कृपया निर्देशिका जिसमें डेटाबेस स्तिथ है के अधिकार देखिये"
8233 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2283
8234 msgid "Details…"
8235 msgstr "विवरण…"
8237 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2614
8238 msgid "Missing connection parameters!"
8239 msgstr "संपर्क मापदंड उपलब्ध नहीं है !"
8241 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2643
8242 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
8243 msgstr ""
8245 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:3161
8246 #, php-format
8247 msgid "See %sour documentation%s for more information."
8248 msgstr ""
8250 #: libraries/classes/Dbi/DbiMysqli.php:149
8251 msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it."
8252 msgstr ""
8254 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:81
8255 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1803
8256 msgid "No Password"
8257 msgstr "पासवर्ड नहीं है"
8259 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:89
8260 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:223
8261 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1790
8262 #: templates/server/replication/change_master.twig:18
8263 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:49
8264 msgid "Password:"
8265 msgstr "पासव्रड:"
8267 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:92
8268 msgid "Enter:"
8269 msgstr ""
8271 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:100
8272 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1822
8273 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:62
8274 #, fuzzy
8275 #| msgid "Re-type"
8276 msgid "Re-type:"
8277 msgstr "फिर से लिखें"
8279 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:133
8280 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:168
8281 #, fuzzy
8282 #| msgid "Password Hashing"
8283 msgid "Password Hashing:"
8284 msgstr "शब्दकूट हैशिंग"
8286 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:146
8287 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1870
8288 msgid ""
8289 "This method requires using an '<i>SSL connection</i>' or an '<i>unencrypted "
8290 "connection that encrypts the password using RSA</i>'; while connecting to "
8291 "the server."
8292 msgstr ""
8294 #: libraries/classes/Display/Export.php:343
8295 msgid "@SERVER@ will become the server name"
8296 msgstr "@सर्वर@ सर्वर का नाम बन जायेगा"
8298 #: libraries/classes/Display/Export.php:345
8299 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
8300 msgstr ", @डेटाबेस@ डेटाबेस का नाम बन जायेगा"
8302 #: libraries/classes/Display/Export.php:347
8303 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
8304 msgstr ", @टेबल@ टेबल का नाम बन जायेगा"
8306 #: libraries/classes/Display/Export.php:353
8307 #, php-format
8308 msgid ""
8309 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
8310 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
8311 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
8312 msgstr ""
8314 #: libraries/classes/Display/Export.php:586
8315 msgid "Defined aliases"
8316 msgstr ""
8318 #: libraries/classes/Display/Export.php:645
8319 #: templates/display/export/options_output.twig:7
8320 msgid "Rename exported databases/tables/columns"
8321 msgstr ""
8323 #: libraries/classes/Display/Export.php:702
8324 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
8325 msgstr "निर्यात plugins लोड नहीं कर सका, अपने अधिष्ठापन को जांचें!"
8327 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:96
8328 #, php-format
8329 msgid "%1$s from %2$s branch"
8330 msgstr ""
8332 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:98
8333 msgid "no branch"
8334 msgstr ""
8336 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:104
8337 msgid "Git revision:"
8338 msgstr ""
8340 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:107
8341 #, fuzzy, php-format
8342 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
8343 msgid "committed on %1$s by %2$s"
8344 msgstr "%s संस्करण बनायें %s.%s"
8346 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:117
8347 #, fuzzy, php-format
8348 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
8349 msgid "authored on %1$s by %2$s"
8350 msgstr "%s संस्करण बनायें %s.%s"
8352 #: libraries/classes/Display/Results.php:948 libraries/classes/Util.php:2416
8353 #: libraries/classes/Util.php:2419
8354 #, fuzzy
8355 #| msgid "Begin"
8356 msgctxt "First page"
8357 msgid "Begin"
8358 msgstr "प्रारंभ"
8360 #: libraries/classes/Display/Results.php:955 libraries/classes/Util.php:2417
8361 #: libraries/classes/Util.php:2420 templates/server/binlog/index.twig:47
8362 #: templates/server/binlog/index.twig:52
8363 #, fuzzy
8364 #| msgid "Previous"
8365 msgctxt "Previous page"
8366 msgid "Previous"
8367 msgstr "पिछला"
8369 #: libraries/classes/Display/Results.php:983 libraries/classes/Util.php:2449
8370 #: libraries/classes/Util.php:2456 templates/server/binlog/index.twig:72
8371 #: templates/server/binlog/index.twig:77
8372 #, fuzzy
8373 #| msgid "Next"
8374 msgctxt "Next page"
8375 msgid "Next"
8376 msgstr "अगला"
8378 #: libraries/classes/Display/Results.php:1013 libraries/classes/Util.php:2450
8379 #: libraries/classes/Util.php:2457
8380 #, fuzzy
8381 #| msgid "End"
8382 msgctxt "Last page"
8383 msgid "End"
8384 msgstr "आखरी"
8386 #: libraries/classes/Display/Results.php:1603
8387 #: templates/display/results/options_block.twig:18
8388 msgid "Partial texts"
8389 msgstr "आंशिक पाठ"
8391 #: libraries/classes/Display/Results.php:1607
8392 #: templates/display/results/options_block.twig:18
8393 msgid "Full texts"
8394 msgstr "पूर्ण पाठ"
8396 #: libraries/classes/Display/Results.php:2000
8397 #: libraries/classes/Display/Results.php:2026
8398 #: libraries/classes/Operations.php:856 libraries/classes/Util.php:4910
8399 #: libraries/classes/Util.php:4933 libraries/config.values.php:115
8400 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:67
8401 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:7
8402 #: templates/server/databases/index.twig:108
8403 #: templates/server/databases/index.twig:125
8404 #: templates/server/databases/index.twig:144
8405 #: templates/server/status/processes/list.twig:12
8406 #: templates/table/search/selection_form.twig:154
8407 msgid "Descending"
8408 msgstr "अवरोही"
8410 #: libraries/classes/Display/Results.php:2008
8411 #: libraries/classes/Display/Results.php:2018
8412 #: libraries/classes/Operations.php:853 libraries/classes/Util.php:4902
8413 #: libraries/classes/Util.php:4925 libraries/config.values.php:114
8414 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:66
8415 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:5
8416 #: templates/server/databases/index.twig:106
8417 #: templates/server/databases/index.twig:123
8418 #: templates/server/databases/index.twig:142
8419 #: templates/server/status/processes/list.twig:14
8420 #: templates/table/search/selection_form.twig:154
8421 msgid "Ascending"
8422 msgstr "आरोही"
8424 #: libraries/classes/Display/Results.php:3309
8425 #: libraries/classes/Display/Results.php:3324
8426 #, fuzzy
8427 #| msgid "The row has been deleted."
8428 msgid "The row has been deleted."
8429 msgstr "रौ को डिलीट कर दिया"
8431 #: libraries/classes/Display/Results.php:3356
8432 #: libraries/classes/Display/Results.php:4685
8433 #: templates/server/status/processes/list.twig:44
8434 msgid "Kill"
8435 msgstr ""
8437 #: libraries/classes/Display/Results.php:4145
8438 #, fuzzy
8439 #| msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
8440 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
8441 msgstr "शायद अनुमानित हैं. [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc] देखें"
8443 #: libraries/classes/Display/Results.php:4558
8444 #, fuzzy, php-format
8445 #| msgid "Showing rows"
8446 msgid "Showing rows %1s - %2s"
8447 msgstr "रौ देखिये"
8449 #: libraries/classes/Display/Results.php:4572
8450 #, php-format
8451 msgid "%1$d total, %2$d in query"
8452 msgstr ""
8454 #: libraries/classes/Display/Results.php:4577
8455 #, fuzzy, php-format
8456 #| msgid "total"
8457 msgid "%d total"
8458 msgstr "कुल"
8460 #: libraries/classes/Display/Results.php:4589 libraries/classes/Sql.php:1350
8461 #, fuzzy, php-format
8462 #| msgid "Query took %01.4f sec"
8463 msgid "Query took %01.4f seconds."
8464 msgstr "क्वरी को %01.4f सेकेंड का समय लगा"
8466 #: libraries/classes/Display/Results.php:4839
8467 msgid "Copy to clipboard"
8468 msgstr ""
8470 #: libraries/classes/Display/Results.php:4891
8471 msgid "Query results operations"
8472 msgstr ""
8474 #: libraries/classes/Display/Results.php:4978
8475 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:10
8476 #, fuzzy
8477 #| msgid "Display Features"
8478 msgid "Display chart"
8479 msgstr "फीचरस दिखाओ"
8481 #: libraries/classes/Display/Results.php:5001
8482 msgid "Visualize GIS data"
8483 msgstr ""
8485 #: libraries/classes/Display/Results.php:5183
8486 #, fuzzy
8487 #| msgid "Link not found"
8488 msgid "Link not found!"
8489 msgstr "लिंक नहीं मिला"
8491 #: libraries/classes/Engines/Bdb.php:30
8492 msgid "Version information"
8493 msgstr "संस्करण जानकारी"
8495 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:31
8496 msgid "Data home directory"
8497 msgstr "डेटा घर निर्देशिका"
8499 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:33
8500 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
8501 msgstr "सभी InnoDB फ़ाइलों के लिए निर्देशिका का सामान्य हिस्सा।"
8503 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:38
8504 msgid "Data files"
8505 msgstr "डेटा फ़ाइलें"
8507 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:41
8508 msgid "Autoextend increment"
8509 msgstr "वृद्धि का स्वचालित रूप से विस्तार"
8511 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:43
8512 msgid ""
8513 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
8514 "when it becomes full."
8515 msgstr ""
8517 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:49
8518 msgid "Buffer pool size"
8519 msgstr "बफर पूल आकार"
8521 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:51
8522 msgid ""
8523 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
8524 "tables."
8525 msgstr ""
8527 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:141
8528 msgid "Buffer Pool"
8529 msgstr "बफर पूल"
8531 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:142
8532 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:200
8533 msgid "InnoDB Status"
8534 msgstr ""
8536 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:164
8537 msgid "Buffer Pool Usage"
8538 msgstr "बफर पूल उपयोग"
8540 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:175
8541 msgid "pages"
8542 msgstr "पृष्ठों"
8544 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:189
8545 msgid "Free pages"
8546 msgstr "मुक्त पृष्ठों"
8548 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:198
8549 msgid "Dirty pages"
8550 msgstr "गंदे पृष्ठों"
8552 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:207
8553 msgid "Pages containing data"
8554 msgstr "पृष्ठ डेटा युक्त"
8556 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:216
8557 msgid "Pages to be flushed"
8558 msgstr "पृष्ठ प्लावित हो"
8560 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:225
8561 msgid "Busy pages"
8562 msgstr "व्यस्त पृष्ठ"
8564 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:237
8565 msgid "Latched pages"
8566 msgstr ""
8568 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:251
8569 msgid "Buffer Pool Activity"
8570 msgstr "बफर पूल गतिविधि"
8572 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:255
8573 msgid "Read requests"
8574 msgstr "पढने का अनुरोध"
8576 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:264
8577 msgid "Write requests"
8578 msgstr "लिखने का अनुरोध"
8580 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:273
8581 msgid "Read misses"
8582 msgstr "गलतियाँ पढ़ें"
8584 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:282
8585 msgid "Write waits"
8586 msgstr ""
8588 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:291
8589 msgid "Read misses in %"
8590 msgstr "% में गलतियाँ पढ़ें"
8592 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:306
8593 msgid "Write waits in %"
8594 msgstr ""
8596 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:30
8597 msgid "Data pointer size"
8598 msgstr "सूचक का आकार डेटा"
8600 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:32
8601 msgid ""
8602 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
8603 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
8604 msgstr ""
8606 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:38
8607 msgid "Automatic recovery mode"
8608 msgstr "स्वचालित वसूली मोड"
8610 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:40
8611 msgid ""
8612 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
8613 "myisam-recover server startup option."
8614 msgstr ""
8616 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:45
8617 msgid "Maximum size for temporary sort files"
8618 msgstr "अस्थायी सोर्ट फ़ाइलों के लिए अधिकतम आकार"
8620 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:47
8621 msgid ""
8622 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
8623 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
8624 "INFILE)."
8625 msgstr ""
8627 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:54
8628 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
8629 msgstr "सूचकांक सृजन पर अस्थायी फ़ाइलों का अधिकतम आकार"
8631 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:56
8632 msgid ""
8633 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
8634 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
8635 "method."
8636 msgstr ""
8638 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:63
8639 msgid "Repair threads"
8640 msgstr "मरम्मत धागे"
8642 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:65
8643 msgid ""
8644 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
8645 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
8646 msgstr ""
8648 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:72
8649 msgid "Sort buffer size"
8650 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
8652 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:74
8653 msgid ""
8654 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
8655 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
8656 msgstr ""
8658 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:32
8659 msgid "Index cache size"
8660 msgstr "सूचकांक कैश आकार"
8662 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:34
8663 msgid ""
8664 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
8665 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
8666 msgstr ""
8668 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:41
8669 msgid "Record cache size"
8670 msgstr "रिकॉर्ड कैश आकार"
8672 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:43
8673 msgid ""
8674 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
8675 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
8676 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
8677 msgstr ""
8679 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:51
8680 msgid "Log cache size"
8681 msgstr "कैश आकार लॉग"
8683 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:53
8684 msgid ""
8685 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
8686 "transaction log data. The default is 16MB."
8687 msgstr ""
8689 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:60
8690 msgid "Log file threshold"
8691 msgstr ""
8693 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:62
8694 msgid ""
8695 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
8696 "default value is 16MB."
8697 msgstr ""
8699 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:68
8700 msgid "Transaction buffer size"
8701 msgstr "लेन - देन बफर आकार"
8703 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:70
8704 msgid ""
8705 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
8706 "buffers of this size). The default is 1MB."
8707 msgstr ""
8709 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:77
8710 msgid "Checkpoint frequency"
8711 msgstr ""
8713 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:79
8714 msgid ""
8715 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
8716 "performed. The default value is 24MB."
8717 msgstr ""
8719 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:86
8720 msgid "Data log threshold"
8721 msgstr ""
8723 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:88
8724 msgid ""
8725 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
8726 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
8727 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
8728 "that can be stored in the database."
8729 msgstr ""
8731 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:97
8732 msgid "Garbage threshold"
8733 msgstr ""
8735 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:99
8736 msgid ""
8737 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
8738 "a value between 1 and 99. The default is 50."
8739 msgstr ""
8741 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:106
8742 msgid "Log buffer size"
8743 msgstr ""
8745 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:108
8746 msgid ""
8747 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
8748 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
8749 "required to write a data log."
8750 msgstr ""
8752 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:116
8753 msgid "Data file grow size"
8754 msgstr ""
8756 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:117
8757 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
8758 msgstr ""
8760 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:121
8761 msgid "Row file grow size"
8762 msgstr ""
8764 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:122
8765 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
8766 msgstr ""
8768 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:126
8769 msgid "Log file count"
8770 msgstr ""
8772 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:128
8773 msgid ""
8774 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
8775 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
8776 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
8777 "number."
8778 msgstr ""
8780 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:184
8781 #, php-format
8782 msgid ""
8783 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
8784 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
8785 msgstr ""
8787 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:80
8788 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
8789 msgstr ""
8791 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:372
8792 #, fuzzy
8793 #| msgid "Import"
8794 msgid "Report"
8795 msgstr "आयात करें"
8797 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:377 templates/error/report_form.twig:25
8798 #, fuzzy
8799 #| msgid "Automatically create versions"
8800 msgid "Automatically send report next time"
8801 msgstr "स्वतः संस्करण बनाना"
8803 #: libraries/classes/Export.php:133 libraries/classes/Export.php:171
8804 #: libraries/classes/Export.php:418
8805 #, php-format
8806 msgid "Insufficient space to save the file %s."
8807 msgstr "%s फाइल को सेव करने के लिए अपर्याप्त जगह पायी गयी है."
8809 #: libraries/classes/Export.php:367
8810 #, php-format
8811 msgid ""
8812 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
8813 msgstr ""
8814 "%s फाइल पहले से ही सर्वर पर मौजूद है, फ़ाइल नाम परिवर्तन अधिलेखित या विकल्प की जाँच करें."
8816 #: libraries/classes/Export.php:375 libraries/classes/Export.php:383
8817 #, php-format
8818 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
8819 msgstr "वेब सर्वर के पास फ़ाइल %s को सेव करने की अनुमति नहीं है."
8821 #: libraries/classes/Export.php:424
8822 #, php-format
8823 msgid "Dump has been saved to file %s."
8824 msgstr "डंप को %s फाइल में सेव किया गया है."
8826 #: libraries/classes/File.php:258
8827 msgid "File was not an uploaded file."
8828 msgstr ""
8830 #: libraries/classes/File.php:300
8831 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
8832 msgstr "अपलोड की गई फ़ाइल php.ini में upload_max_filesize निर्देश से अधिक है."
8834 #: libraries/classes/File.php:306
8835 msgid ""
8836 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
8837 "the HTML form."
8838 msgstr "अपलोड की गई फ़ाइल, HTML के रूप में निर्दिष्ट MAX_FILE_SIZE की सीमा से अधिक है."
8840 #: libraries/classes/File.php:312
8841 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
8842 msgstr "अपलोड की गई फ़ाइल केवल आंशिक रूप से अपलोड की गयी है."
8844 #: libraries/classes/File.php:316
8845 msgid "Missing a temporary folder."
8846 msgstr "एक अस्थायी फ़ोल्डर गुम है."
8848 #: libraries/classes/File.php:319
8849 msgid "Failed to write file to disk."
8850 msgstr "डिस्क में फ़ाइल लिखने में असफल।"
8852 #: libraries/classes/File.php:322
8853 msgid "File upload stopped by extension."
8854 msgstr "फ़ाइल एक्सटेंशन द्वारा अपलोड रोका गया है."
8856 #: libraries/classes/File.php:325
8857 msgid "Unknown error in file upload."
8858 msgstr "फ़ाइल अपलोड करने में अज्ञात त्रुटि."
8860 #: libraries/classes/File.php:465
8861 msgid "File is a symbolic link"
8862 msgstr ""
8864 #: libraries/classes/File.php:470 libraries/classes/File.php:562
8865 msgid "File could not be read!"
8866 msgstr "फाइल पढ़ी नहीं जा सकती!"
8868 #: libraries/classes/File.php:510
8869 #, fuzzy
8870 #| msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]"
8871 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]."
8872 msgstr ""
8873 "अपलोड की गयी फाइल की जगह बदलने में त्रुटि आई है. [doc@faq1-1]अकसर किये गए सवाल "
8874 "1,11[/doc] देखें"
8876 #: libraries/classes/File.php:529
8877 msgid "Error while moving uploaded file."
8878 msgstr ""
8880 #: libraries/classes/File.php:537
8881 msgid "Cannot read uploaded file."
8882 msgstr ""
8884 #: libraries/classes/File.php:617
8885 #, php-format
8886 msgid ""
8887 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
8888 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
8889 msgstr ""
8890 "आप असमर्थित कम्प्रेशन (%s) के साथ फाइल लोड करने का प्रयास कर रहे हैं. इसके लिए या तो "
8891 "समर्थन कार्यान्वित  नहीं  है या आपने विन्यास को अक्षम कर रखा है."
8893 #: libraries/classes/Footer.php:80
8894 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:150
8895 #: templates/home/index.twig:16
8896 msgid "phpMyAdmin Demo Server"
8897 msgstr "phpMyAdmin डेमो सर्वर"
8899 #: libraries/classes/Footer.php:84
8900 #, php-format
8901 msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch."
8902 msgstr ""
8904 #: libraries/classes/Footer.php:91
8905 #, fuzzy
8906 #| msgid "Version information"
8907 msgid "Git information missing!"
8908 msgstr "संस्करण जानकारी"
8910 #: libraries/classes/Footer.php:206 libraries/classes/Footer.php:210
8911 #: libraries/classes/Footer.php:213
8912 msgid "Open new phpMyAdmin window"
8913 msgstr "phpMyAdmin की नई विंडो खोलें"
8915 #: libraries/classes/Header.php:394
8916 msgid "Print view"
8917 msgstr "छपाई द्रश्य"
8919 #: libraries/classes/Import.php:136 libraries/classes/InsertEdit.php:193
8920 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1506 libraries/classes/Sql.php:1344
8921 #: tbl_get_field.php:66
8922 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
8923 msgstr "MySQL ने एक खाली परिणाम सेट लोताया।"
8925 #: libraries/classes/Import.php:296 libraries/classes/Sql.php:1358
8926 msgid "[ROLLBACK occurred.]"
8927 msgstr ""
8929 #: libraries/classes/Import.php:1243
8930 msgid ""
8931 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
8932 msgstr "निम्नलिखित संरचनाओं या तो बनाया गया है या बदल दिया| यहाँ पर आप:"
8934 #: libraries/classes/Import.php:1246
8935 #, fuzzy
8936 #| msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
8937 msgid "View a structure's contents by clicking on its name."
8938 msgstr "संरचना की सामग्री को नाम पर क्लिक करके देखें"
8940 #: libraries/classes/Import.php:1249
8941 #, fuzzy
8942 #| msgid ""
8943 #| "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
8944 msgid ""
8945 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link."
8946 msgstr "सेटिंग्स को बदलने के लिए \"विकल्प\" लिंक पर क्लिक करें"
8948 #: libraries/classes/Import.php:1251
8949 #, fuzzy
8950 #| msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
8951 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link."
8952 msgstr "इसकी संरचना को संपादित करने के लिए \"संरचना\" लिंक पर क्लिक करें"
8954 #: libraries/classes/Import.php:1255 libraries/classes/Import.php:1289
8955 #: libraries/classes/MultSubmits.php:416
8956 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:88
8957 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:52
8958 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:40
8959 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:55
8960 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:75
8961 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:77
8962 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:52
8963 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:56
8964 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:66
8965 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:90
8966 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPhparray.php:50
8967 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:86
8968 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:54
8969 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:85
8970 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportYaml.php:50
8971 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:37
8972 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:60
8973 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:52
8974 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:62
8975 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:51
8976 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:51
8977 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:962
8978 #: templates/display/results/options_block.twig:10
8979 #: templates/console/display.twig:7 templates/console/display.twig:140
8980 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:91
8981 #: templates/table/search/selection_form.twig:97
8982 msgid "Options"
8983 msgstr "विकल्प"
8985 #: libraries/classes/Import.php:1258
8986 #, fuzzy, php-format
8987 #| msgid "Go to database"
8988 msgid "Go to database: %s"
8989 msgstr "डेटाबेस पर जायें"
8991 #: libraries/classes/Import.php:1264 libraries/classes/Import.php:1307
8992 #, fuzzy, php-format
8993 #| msgid "Missing data for %s"
8994 msgid "Edit settings for %s"
8995 msgstr "%s के लिए डेटा लापता"
8997 #: libraries/classes/Import.php:1292
8998 #, fuzzy, php-format
8999 #| msgid "Go to table"
9000 msgid "Go to table: %s"
9001 msgstr "टेबल पर जायें"
9003 #: libraries/classes/Import.php:1300
9004 #, fuzzy, php-format
9005 #| msgid "Structure only"
9006 msgid "Structure of %s"
9007 msgstr "केवल संरचना"
9009 #: libraries/classes/Import.php:1318
9010 #, fuzzy, php-format
9011 #| msgid "Go to view"
9012 msgid "Go to view: %s"
9013 msgstr "दृश्य पर जायें"
9015 #: libraries/classes/Import.php:1376
9016 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated."
9017 msgstr ""
9019 #: libraries/classes/Import.php:1603
9020 msgid ""
9021 "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional "
9022 "engine tables can be rolled back."
9023 msgstr ""
9025 #: libraries/classes/Index.php:655
9026 #, php-format
9027 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
9028 msgstr "&nbsp;%s&nbsp; कोलम पर इन्डेक्स बनाऐं"
9030 #: libraries/classes/Index.php:687
9031 msgid "No index defined!"
9032 msgstr "परिभाषित सूचकांक  नहीं पाए गए!"
9034 #: libraries/classes/Index.php:714 libraries/classes/Rte/RteList.php:118
9035 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:133 libraries/classes/Rte/RteList.php:146
9036 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2711
9037 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3716
9038 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:95
9039 #: templates/database/structure/table_header.twig:22
9040 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:33
9041 #: templates/server/databases/index.twig:160
9042 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:22
9043 #: templates/table/structure/display_structure.twig:34
9044 #: templates/database/tracking/tables.twig:18
9045 #: templates/database/tracking/tables.twig:121
9046 #: templates/table/tracking/report_table.twig:8
9047 #: templates/server/variables/index.twig:27
9048 #: templates/database/central_columns/main.twig:234
9049 #: templates/table/tracking/main.twig:32
9050 msgid "Action"
9051 msgstr "कार्य"
9053 #: libraries/classes/Index.php:719
9054 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:8
9055 msgid "Packed"
9056 msgstr "जमा"
9058 #: libraries/classes/Index.php:720 libraries/classes/InsertEdit.php:1953
9059 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:34
9060 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:295
9061 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:391
9062 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:539
9063 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:389
9064 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:491
9065 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:292
9066 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:383
9067 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:528
9068 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:685
9069 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:718
9070 #: templates/table/relation/common_form.twig:17
9071 #: templates/table/relation/common_form.twig:22
9072 #: templates/table/relation/common_form.twig:37
9073 #: templates/table/relation/common_form.twig:117
9074 #: templates/table/relation/common_form.twig:182
9075 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:16
9076 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:16
9077 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:118
9078 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:128
9079 #: templates/table/index_form.twig:119
9080 #: templates/table/search/fields_table.twig:7
9081 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:34
9082 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:9
9083 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:6
9084 msgid "Column"
9085 msgstr "स्तम्भ"
9087 #: libraries/classes/Index.php:721
9088 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:10
9089 msgid "Cardinality"
9090 msgstr "प्रमुखता"
9092 #: libraries/classes/Index.php:724 libraries/classes/Rte/Events.php:567
9093 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1094
9094 #: templates/database/structure/table_header.twig:46
9095 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:31
9096 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:13
9097 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:85
9098 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:12
9099 msgid "Comment"
9100 msgstr "टिप्पणी"
9102 #: libraries/classes/Index.php:750
9103 msgid "The primary key has been dropped."
9104 msgstr "प्राथमिक कुंजी गिरा दी गयी है ।"
9106 #: libraries/classes/Index.php:757
9107 #, php-format
9108 msgid "Index %s has been dropped."
9109 msgstr "सूचकांक %s गिरा दिया गया है."
9111 #: libraries/classes/Index.php:886
9112 #, php-format
9113 msgid ""
9114 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
9115 "removed."
9116 msgstr "सूचकांक %1$s और %2$s बराबर लगने के कारन उनमें से संभवतः हटाया जा सकता है."
9118 #: libraries/classes/InsertEdit.php:324
9119 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:32
9120 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1647
9121 #: templates/table/search/fields_table.twig:5
9122 msgid "Function"
9123 msgstr ""
9125 #: libraries/classes/InsertEdit.php:503
9126 msgid "Binary"
9127 msgstr "बइनरी"
9129 #: libraries/classes/InsertEdit.php:764
9130 msgid "Because of its length,<br> this column might not be editable."
9131 msgstr ""
9133 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1382
9134 msgid "Binary - do not edit"
9135 msgstr "बइनरी - एडिट मत करिये"
9137 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1542 libraries/classes/Util.php:3419
9138 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
9139 msgstr "आपकी अपलोड दिरेक्टोरी तक पहुंचा नहीं जा सकता."
9141 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1545
9142 #: templates/server/privileges/column_privileges.twig:17
9143 #: templates/table/search/selection_form.twig:125
9144 msgid "Or"
9145 msgstr "अथवा"
9147 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1546
9148 #, fuzzy
9149 #| msgid "web server upload directory"
9150 msgid "web server upload directory:"
9151 msgstr "वेब सर्वर अपलोड निर्देशिका"
9153 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1743
9154 #: templates/table/search/input_box.twig:38
9155 #, fuzzy
9156 #| msgid "Insert"
9157 msgid "Edit/Insert"
9158 msgstr "इनसर्ट"
9160 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1810
9161 msgid "and then"
9162 msgstr "और फिर"
9164 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1848
9165 msgid "Insert as new row"
9166 msgstr "इसको नया रौ में जोडे"
9168 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1851
9169 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9170 msgstr ""
9172 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1854
9173 msgid "Show insert query"
9174 msgstr ""
9176 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1874
9177 msgid "Go back to previous page"
9178 msgstr "पिछले पृष्ट पर वापस जाएँ"
9180 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1877
9181 msgid "Insert another new row"
9182 msgstr "एक और नई रो इनसर्ट करें"
9184 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1882
9185 msgid "Go back to this page"
9186 msgstr "इस पृष्ठ पर वापस जाएँ"
9188 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1905
9189 msgid "Edit next row"
9190 msgstr "अगली रो को संपादित करें"
9192 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1925
9193 msgid ""
9194 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere."
9195 msgstr ""
9197 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1963
9198 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1649
9199 #: templates/server/replication/status_table.twig:17
9200 #: templates/server/status/variables/index.twig:71
9201 #: templates/table/search/fields_table.twig:11
9202 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:36
9203 #: templates/database/designer/main.twig:489
9204 #: templates/database/designer/main.twig:654
9205 #: templates/database/designer/main.twig:856
9206 #: templates/database/designer/main.twig:1049
9207 #: templates/server/variables/index.twig:29
9208 msgid "Value"
9209 msgstr "मूल्य"
9211 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2347 libraries/classes/Sql.php:1341
9212 msgid "Showing SQL query"
9213 msgstr "SQL क्वेरी शो"
9215 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2372 libraries/classes/Sql.php:1319
9216 #, php-format
9217 msgid "Inserted row id: %1$d"
9218 msgstr "इनसर्ट रो id: %1$d"
9220 #: libraries/classes/LanguageManager.php:925
9221 msgid "Ignoring unsupported language code."
9222 msgstr ""
9224 #: libraries/classes/LanguageManager.php:953
9225 #: libraries/classes/LanguageManager.php:954 templates/setup/home/index.twig:8
9226 #: templates/setup/home/index.twig:9
9227 msgid "Language"
9228 msgstr "भाषा"
9230 #: libraries/classes/Linter.php:104
9231 msgid ""
9232 "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length."
9233 msgstr ""
9235 #: libraries/classes/Linter.php:171
9236 #, php-format
9237 msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)"
9238 msgstr ""
9240 #: libraries/classes/Menu.php:268
9241 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeView.php:32 tbl_operations.php:90
9242 #: tbl_operations.php:273 tbl_structure.php:39
9243 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:119
9244 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:184
9245 msgid "View"
9246 msgstr "दृश्य"
9248 #: libraries/classes/Menu.php:287 libraries/classes/Menu.php:307
9249 #, php-format
9250 msgid "“%s”"
9251 msgstr ""
9253 #: libraries/classes/Menu.php:342
9254 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:306
9255 #: libraries/classes/Util.php:3155 libraries/classes/Util.php:3165
9256 #: libraries/classes/Util.php:3445 libraries/classes/Util.php:3446
9257 #: libraries/classes/Util.php:4229 libraries/config.values.php:70
9258 #: libraries/config.values.php:84 libraries/config.values.php:185
9259 #: templates/database/search/results.twig:34
9260 #: templates/table/structure/display_structure.twig:275
9261 msgid "Browse"
9262 msgstr "ब्राउज़"
9264 #: libraries/classes/Menu.php:362 libraries/classes/Menu.php:469
9265 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:297
9266 #: libraries/classes/Util.php:3153 libraries/classes/Util.php:3163
9267 #: libraries/classes/Util.php:3169 libraries/classes/Util.php:3447
9268 #: libraries/classes/Util.php:3448 libraries/classes/Util.php:4215
9269 #: libraries/classes/Util.php:4232 libraries/config.values.php:66
9270 #: libraries/config.values.php:80 libraries/config.values.php:171
9271 #: libraries/config.values.php:181
9272 msgid "Search"
9273 msgstr "ढूंढें"
9275 #: libraries/classes/Menu.php:376
9276 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:300
9277 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:303
9278 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:306 libraries/classes/Util.php:3154
9279 #: libraries/classes/Util.php:3164 libraries/classes/Util.php:3449
9280 #: libraries/classes/Util.php:3450 libraries/classes/Util.php:4233
9281 #: libraries/config.values.php:68 libraries/config.values.php:82
9282 #: libraries/config.values.php:183
9283 msgid "Insert"
9284 msgstr "इनसर्ट"
9286 #: libraries/classes/Menu.php:400 libraries/classes/Menu.php:511
9287 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2709
9288 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4623 libraries/classes/Util.php:4220
9289 #: libraries/classes/Util.php:4236 libraries/config.values.php:163
9290 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:15
9291 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
9292 msgid "Privileges"
9293 msgstr "प्रिविलेज"
9295 #: libraries/classes/Menu.php:409 libraries/classes/Menu.php:417
9296 #: libraries/classes/Menu.php:503 libraries/classes/Util.php:3156
9297 #: libraries/classes/Util.php:3170 libraries/classes/Util.php:4219
9298 #: libraries/classes/Util.php:4237 libraries/config.values.php:173
9299 #: templates/table/operations/view.twig:7
9300 msgid "Operations"
9301 msgstr "कार्रवाई"
9303 #: libraries/classes/Menu.php:422 libraries/classes/Menu.php:533
9304 #: libraries/classes/Relation.php:296 libraries/classes/Util.php:4224
9305 #: libraries/classes/Util.php:4238
9306 msgid "Tracking"
9307 msgstr "नज़र रखना"
9309 #: libraries/classes/Menu.php:434 libraries/classes/Menu.php:527
9310 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:27
9311 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:583
9312 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:724
9313 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:290
9314 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2089
9315 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:541
9316 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:131
9317 #: libraries/classes/Rte/Words.php:65 libraries/classes/Util.php:4223
9318 #: libraries/classes/Util.php:4239
9319 msgid "Triggers"
9320 msgstr "ट्रिगर"
9322 #: libraries/classes/Menu.php:473 libraries/classes/Menu.php:487
9323 #: libraries/classes/Menu.php:494
9324 msgid "Database seems to be empty!"
9325 msgstr "डाटाबेस खाली लग रहा है!"
9327 #: libraries/classes/Menu.php:476 libraries/classes/Util.php:4216
9328 msgid "Query"
9329 msgstr "क्वरी"
9331 #: libraries/classes/Menu.php:516 libraries/classes/Rte/Words.php:51
9332 #: libraries/classes/Util.php:4221
9333 msgid "Routines"
9334 msgstr "नियमित कार्य"
9336 #: libraries/classes/Menu.php:521
9337 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:27
9338 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:988
9339 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:111
9340 #: libraries/classes/Rte/Words.php:79 libraries/classes/Util.php:4222
9341 msgid "Events"
9342 msgstr ""
9344 #: libraries/classes/Menu.php:539 libraries/classes/Util.php:4225
9345 msgid "Designer"
9346 msgstr "डिजाइनर"
9348 #: libraries/classes/Menu.php:548 libraries/classes/Util.php:4226
9349 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:32
9350 #, fuzzy
9351 #| msgid "Textarea columns"
9352 msgid "Central columns"
9353 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
9355 #: libraries/classes/Menu.php:606
9356 #, fuzzy
9357 #| msgid "User"
9358 msgid "User accounts"
9359 msgstr "यूसर"
9361 #: libraries/classes/Menu.php:640 libraries/classes/Server/Status/Data.php:123
9362 #: libraries/classes/Util.php:4205 templates/server/binlog/index.twig:3
9363 msgid "Binary log"
9364 msgstr "बाइनरी लोग"
9366 #: libraries/classes/Menu.php:646 libraries/classes/Server/Status/Data.php:128
9367 #: libraries/classes/Util.php:4206
9368 #: templates/database/structure/table_header.twig:10
9369 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:11
9370 #: templates/server/replication/index.twig:3
9371 msgid "Replication"
9372 msgstr "प्रतिकृति"
9374 #: libraries/classes/Menu.php:651 libraries/classes/Server/Status/Data.php:196
9375 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:443 libraries/classes/Util.php:4207
9376 #: libraries/config.values.php:161 templates/server/engines/show.twig:18
9377 #: templates/server/engines/show.twig:22
9378 msgid "Variables"
9379 msgstr "प्रक्रियां"
9381 #: libraries/classes/Menu.php:655 libraries/classes/Util.php:4208
9382 msgid "Charsets"
9383 msgstr "चरित्र सेट"
9385 #: libraries/classes/Menu.php:659 libraries/classes/Util.php:4210
9386 msgid "Engines"
9387 msgstr "इंजन"
9389 #: libraries/classes/Menu.php:663 libraries/classes/Util.php:4209
9390 #: templates/server/plugins/index.twig:3
9391 msgid "Plugins"
9392 msgstr ""
9394 #: libraries/classes/Message.php:252
9395 #, php-format
9396 msgid "%1$d row affected."
9397 msgid_plural "%1$d rows affected."
9398 msgstr[0] "एकवचन %1$d पंक्ति प्रभावित।"
9399 msgstr[1] "बहुवचन%1$d पंक्तिया प्रभावित।"
9401 #: libraries/classes/Message.php:271
9402 #, php-format
9403 msgid "%1$d row deleted."
9404 msgid_plural "%1$d rows deleted."
9405 msgstr[0] "एकवचन %1$d पंक्ति नष्ट."
9406 msgstr[1] "बहुवचन %1$d पंक्तिया नष्ट."
9408 #: libraries/classes/Message.php:290
9409 #, php-format
9410 msgid "%1$d row inserted."
9411 msgid_plural "%1$d rows inserted."
9412 msgstr[0] "एकवचन %1$d पंक्ति डाली।"
9413 msgstr[1] "बहुवचन %1$d पंक्तिया डाली।"
9415 #: libraries/classes/MultSubmits.php:418 libraries/classes/Operations.php:200
9416 #: libraries/classes/Operations.php:1363 libraries/classes/Tracking.php:357
9417 msgid "Structure only"
9418 msgstr "केवल संरचना"
9420 #: libraries/classes/MultSubmits.php:420 libraries/classes/Operations.php:201
9421 #: libraries/classes/Operations.php:1364 libraries/classes/Tracking.php:363
9422 msgid "Structure and data"
9423 msgstr "संरचना और डाटा"
9425 #: libraries/classes/MultSubmits.php:422 libraries/classes/Operations.php:202
9426 #: libraries/classes/Operations.php:1365 libraries/classes/Tracking.php:360
9427 msgid "Data only"
9428 msgstr "केवल डाटा"
9430 #: libraries/classes/MultSubmits.php:426
9431 #, fuzzy
9432 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
9433 msgid "Add AUTO INCREMENT value"
9434 msgstr "AUTO_INCREMENT मूल्य जोडें"
9436 #: libraries/classes/MultSubmits.php:428 libraries/classes/Operations.php:253
9437 #: libraries/classes/Operations.php:1391
9438 msgid "Add constraints"
9439 msgstr "शर्तें जोडें"
9441 #: libraries/classes/MultSubmits.php:430 libraries/classes/Operations.php:130
9442 #: libraries/classes/Operations.php:271 libraries/classes/Operations.php:926
9443 #: libraries/classes/Operations.php:1028 libraries/classes/Operations.php:1410
9444 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1047
9445 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:36
9446 #, fuzzy
9447 #| msgid "Edit Privileges"
9448 msgid "Adjust privileges"
9449 msgstr "प्रिविलेज एडिट करें"
9451 #: libraries/classes/MultSubmits.php:452
9452 #, fuzzy
9453 #| msgid "Fr"
9454 msgid "From"
9455 msgstr "शुक्रवार"
9457 #: libraries/classes/MultSubmits.php:458
9458 msgid "To"
9459 msgstr ""
9461 #: libraries/classes/MultSubmits.php:486
9462 #, fuzzy
9463 #| msgid "Add index"
9464 msgid "Add prefix"
9465 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
9467 #: libraries/classes/MultSubmits.php:519
9468 #, fuzzy
9469 #| msgid "Do you really want to "
9470 msgid "Do you really want to execute the following query?"
9471 msgstr "क्या आप सचमुच चाहते है की"
9473 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:218
9474 #, fuzzy
9475 #| msgid "Column names"
9476 msgid "Groups:"
9477 msgstr "कोलम नाम"
9479 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:219
9480 #, fuzzy
9481 #| msgid "Event"
9482 msgid "Events:"
9483 msgstr "घटना"
9485 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:220
9486 #, fuzzy
9487 #| msgid "Connections"
9488 msgid "Functions:"
9489 msgstr "कनेक्शन"
9491 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:221
9492 #, fuzzy
9493 #| msgid "Procedures"
9494 msgid "Procedures:"
9495 msgstr "प्रक्रियाओं"
9497 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:222
9498 #: templates/display/export/selection.twig:5
9499 #, fuzzy
9500 #| msgid "Tables"
9501 msgid "Tables:"
9502 msgstr "टेबल"
9504 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:223
9505 #, fuzzy
9506 #| msgid "View"
9507 msgid "Views:"
9508 msgstr "दृश्य"
9510 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:777
9511 msgid ""
9512 "There are large item groups in navigation panel which may affect the "
9513 "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
9514 msgstr ""
9516 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:795
9517 #, fuzzy
9518 #| msgid "Column names"
9519 msgid "Groups"
9520 msgstr "कोलम नाम"
9522 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:961
9523 #, php-format
9524 msgid "%s result found"
9525 msgid_plural "%s results found"
9526 msgstr[0] ""
9527 msgstr[1] ""
9529 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1389
9530 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1421
9531 msgid "Type to filter these, Enter to search all"
9532 msgstr ""
9534 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1391
9535 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1422
9536 #, fuzzy
9537 #| msgid "Save as file"
9538 msgid "Clear fast filter"
9539 msgstr "फ़ाइल के रूप में सहेजें"
9541 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1448
9542 msgid "Collapse all"
9543 msgstr ""
9545 #. l10n: The word "Node" must not be translated here
9546 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:36
9547 #, php-format
9548 msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
9549 msgstr ""
9551 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:63
9552 #, fuzzy, php-format
9553 #| msgid "Could not save configuration"
9554 msgid "Could not load class \"%1$s\""
9555 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
9557 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/Node.php:808
9558 msgid "Expand/Collapse"
9559 msgstr ""
9561 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:27
9562 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:28
9563 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:282
9564 #, fuzzy
9565 #| msgid "Column names"
9566 msgid "Columns"
9567 msgstr "कोलम"
9569 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:37
9570 msgctxt "Create new column"
9571 msgid "New"
9572 msgstr ""
9574 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:43
9575 #, fuzzy
9576 #| msgid "Database export options"
9577 msgid "Database operations"
9578 msgstr "डेटाबेस निर्यात विकल्प"
9580 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:687
9581 #, fuzzy
9582 #| msgid "Show grid"
9583 msgid "Show hidden items"
9584 msgstr "ग्रिड दिखाओ"
9586 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseContainer.php:40
9587 msgctxt "Create new database"
9588 msgid "New"
9589 msgstr ""
9591 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:39
9592 msgctxt "Create new event"
9593 msgid "New"
9594 msgstr ""
9596 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:27
9597 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:28
9598 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:597
9599 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:116
9600 msgid "Functions"
9601 msgstr ""
9603 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:37
9604 msgctxt "Create new function"
9605 msgid "New"
9606 msgstr ""
9608 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:37
9609 msgctxt "Create new index"
9610 msgid "New"
9611 msgstr ""
9613 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedure.php:32
9614 #, fuzzy
9615 #| msgid "Procedures"
9616 msgid "Procedure"
9617 msgstr "प्रक्रियाओं"
9619 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:27
9620 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:28
9621 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:586
9622 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:121
9623 msgid "Procedures"
9624 msgstr "प्रक्रियाओं"
9626 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:37
9627 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:60
9628 msgctxt "Create new procedure"
9629 msgid "New"
9630 msgstr ""
9632 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:38
9633 msgctxt "Create new table"
9634 msgid "New"
9635 msgstr ""
9637 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:39
9638 msgctxt "Create new trigger"
9639 msgid "New"
9640 msgstr ""
9642 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:27
9643 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:28
9644 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:136
9645 #: templates/database/structure/show_create.twig:24
9646 #, fuzzy
9647 #| msgid "View"
9648 msgid "Views"
9649 msgstr "दृश्य"
9651 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:38
9652 msgctxt "Create new view"
9653 msgid "New"
9654 msgstr ""
9656 #: libraries/classes/Normalization.php:214
9657 msgid "Make all columns atomic"
9658 msgstr ""
9660 #: libraries/classes/Normalization.php:216
9661 #: libraries/classes/Normalization.php:919
9662 msgid "First step of normalization (1NF)"
9663 msgstr ""
9665 #: libraries/classes/Normalization.php:219
9666 #: libraries/classes/Normalization.php:270
9667 #: libraries/classes/Normalization.php:318
9668 #: libraries/classes/Normalization.php:354
9669 msgid "Step 1."
9670 msgstr ""
9672 #: libraries/classes/Normalization.php:221
9673 msgid ""
9674 "Do you have any column which can be split into more than one column? For "
9675 "example: address can be split into street, city, country and zip."
9676 msgstr ""
9678 #: libraries/classes/Normalization.php:228
9679 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table"
9680 msgstr ""
9682 #: libraries/classes/Normalization.php:231
9683 msgid ""
9684 "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such "
9685 "column', it'll move to next step)."
9686 msgstr ""
9688 #: libraries/classes/Normalization.php:238 normalization.php:34
9689 #, fuzzy
9690 #| msgid "Select two columns"
9691 msgid "Select one…"
9692 msgstr "दो कॉलम चुने"
9694 #: libraries/classes/Normalization.php:239 normalization.php:35
9695 #, fuzzy
9696 #| msgid "Remove column(s)"
9697 msgid "No such column"
9698 msgstr "काँलम हटाना"
9700 #: libraries/classes/Normalization.php:243 libraries/classes/Types.php:753
9701 #: normalization.php:40
9702 #, fuzzy
9703 #| msgid "Lines terminated by"
9704 msgctxt "string types"
9705 msgid "String"
9706 msgstr "लाईन समाप्त होता है"
9708 #: libraries/classes/Normalization.php:246
9709 msgid "split into "
9710 msgstr ""
9712 #: libraries/classes/Normalization.php:267
9713 #, fuzzy
9714 #| msgid "Add primary key"
9715 msgid "Have a primary key"
9716 msgstr "प्राथमिक कुंजी जोड़ें"
9718 #: libraries/classes/Normalization.php:273
9719 #, fuzzy
9720 #| msgid "Error: relation already exists."
9721 msgid "Primary key already exists."
9722 msgstr "त्रुटि: रिश्ता पहले से ही मौजूद है."
9724 #: libraries/classes/Normalization.php:278
9725 msgid ""
9726 "There is no primary key; please add one.<br>Hint: A primary key is a column "
9727 "(or combination of columns) that uniquely identify all rows."
9728 msgstr ""
9730 #: libraries/classes/Normalization.php:286
9731 msgid "Add a primary key on existing column(s)"
9732 msgstr ""
9734 #: libraries/classes/Normalization.php:291
9735 msgid ""
9736 "If it's not possible to make existing column combinations as primary key"
9737 msgstr ""
9739 #: libraries/classes/Normalization.php:295
9740 #, fuzzy
9741 #| msgid "Add primary key"
9742 msgid "+ Add a new primary key column"
9743 msgstr "प्राथमिक कुंजी जोड़ें"
9745 #: libraries/classes/Normalization.php:317
9746 #, fuzzy
9747 #| msgid "Remove column(s)"
9748 msgid "Remove redundant columns"
9749 msgstr "काँलम हटाना"
9751 #: libraries/classes/Normalization.php:320
9752 msgid ""
9753 "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? "
9754 "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining "
9755 "first_name and last_name gives full_name which is redundant."
9756 msgstr ""
9758 #: libraries/classes/Normalization.php:326
9759 msgid ""
9760 "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant "
9761 "column, click on 'No redundant column'"
9762 msgstr ""
9764 #: libraries/classes/Normalization.php:331
9765 #, fuzzy
9766 #| msgid "Remove selected users"
9767 msgid "Remove selected"
9768 msgstr "चयनित यूसर हटायें"
9770 #: libraries/classes/Normalization.php:332
9771 #, fuzzy
9772 #| msgid "Add column"
9773 msgid "No redundant column"
9774 msgstr "नया काँलम जोडें"
9776 #: libraries/classes/Normalization.php:353
9777 msgid "Move repeating groups"
9778 msgstr ""
9780 #: libraries/classes/Normalization.php:356
9781 msgid ""
9782 "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are "
9783 "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on "
9784 "books might have columns such as book_id, author1, author2, author3 and so "
9785 "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) "
9786 "should be created."
9787 msgstr ""
9789 #: libraries/classes/Normalization.php:364
9790 msgid ""
9791 "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on "
9792 "'No repeating group'"
9793 msgstr ""
9795 #: libraries/classes/Normalization.php:370
9796 msgid "No repeating group"
9797 msgstr ""
9799 #: libraries/classes/Normalization.php:397
9800 msgid "Step 2."
9801 msgstr ""
9803 #: libraries/classes/Normalization.php:397
9804 msgid "Find partial dependencies"
9805 msgstr ""
9807 #: libraries/classes/Normalization.php:420
9808 #, php-format
9809 msgid ""
9810 "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since "
9811 "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table."
9812 msgstr ""
9814 #: libraries/classes/Normalization.php:426
9815 #: libraries/classes/Normalization.php:471
9816 msgid "Table is already in second normal form."
9817 msgstr ""
9819 #: libraries/classes/Normalization.php:431
9820 #, php-format
9821 msgid ""
9822 "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find "
9823 "the partial dependencies."
9824 msgstr ""
9826 #: libraries/classes/Normalization.php:436
9827 #: libraries/classes/Normalization.php:833
9828 msgid ""
9829 "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct "
9830 "normalization."
9831 msgstr ""
9833 #: libraries/classes/Normalization.php:440
9834 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
9835 msgstr ""
9837 #: libraries/classes/Normalization.php:444
9838 msgid ""
9839 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
9840 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
9841 "value of the column."
9842 msgstr ""
9844 #: libraries/classes/Normalization.php:454
9845 #: libraries/classes/Normalization.php:872
9846 #, php-format
9847 msgid "'%1$s' depends on:"
9848 msgstr ""
9850 #: libraries/classes/Normalization.php:466
9851 #, php-format
9852 msgid ""
9853 "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one "
9854 "column."
9855 msgstr ""
9857 #: libraries/classes/Normalization.php:494
9858 #, php-format
9859 msgid ""
9860 "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to "
9861 "create the following tables:"
9862 msgstr ""
9864 #: libraries/classes/Normalization.php:531
9865 #, php-format
9866 msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'."
9867 msgstr ""
9869 #: libraries/classes/Normalization.php:572
9870 #: libraries/classes/Normalization.php:728
9871 #: libraries/classes/Normalization.php:803
9872 #, fuzzy
9873 #| msgid "Error in Processing Request"
9874 msgid "Error in processing!"
9875 msgstr "याचिका प्रसंस्करणमें त्रुटि"
9877 #: libraries/classes/Normalization.php:618
9878 #, php-format
9879 msgid ""
9880 "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to "
9881 "create the following tables:"
9882 msgstr ""
9884 #: libraries/classes/Normalization.php:671
9885 msgid "The third step of normalization is complete."
9886 msgstr ""
9888 #: libraries/classes/Normalization.php:779
9889 #, fuzzy, php-format
9890 #| msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
9891 msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'"
9892 msgstr "चयनित लक्ष्य टेबल स्रोत टेबल के साथ सिंक्रनाइज़ किया जा चूका है"
9894 #: libraries/classes/Normalization.php:830
9895 #, fuzzy
9896 #| msgid "Sep"
9897 msgid "Step 3."
9898 msgstr "सितम्बर"
9900 #: libraries/classes/Normalization.php:830
9901 msgid "Find transitive dependencies"
9902 msgstr ""
9904 #: libraries/classes/Normalization.php:837
9905 msgid ""
9906 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
9907 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
9908 "value of the column.<br>Note: A column may have no transitive dependency, in "
9909 "that case you don't have to select any."
9910 msgstr ""
9912 #: libraries/classes/Normalization.php:886
9913 msgid ""
9914 "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non "
9915 "primary key columns"
9916 msgstr ""
9918 #: libraries/classes/Normalization.php:890
9919 msgid "Table is already in Third normal form!"
9920 msgstr ""
9922 #: libraries/classes/Normalization.php:915
9923 #, fuzzy
9924 #| msgid "Propose table structure"
9925 msgid "Improve table structure (Normalization):"
9926 msgstr "टेबल संरचना का प्रस्ताव"
9928 #: libraries/classes/Normalization.php:916
9929 msgid "Select up to what step you want to normalize"
9930 msgstr ""
9932 #: libraries/classes/Normalization.php:920
9933 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
9934 msgstr ""
9936 #: libraries/classes/Normalization.php:921
9937 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
9938 msgstr ""
9940 #: libraries/classes/Normalization.php:932
9941 msgid ""
9942 "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
9943 "normalization"
9944 msgstr ""
9946 #: libraries/classes/Normalization.php:998
9947 msgid ""
9948 "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
9949 "accurate. "
9950 msgstr ""
9952 #: libraries/classes/Normalization.php:1014
9953 msgid "No partial dependencies found!"
9954 msgstr ""
9956 #: libraries/classes/Operations.php:63
9957 msgid "Database comment"
9958 msgstr "डाटाबेस टिप्पणि"
9960 #: libraries/classes/Operations.php:107
9961 #, fuzzy
9962 #| msgid "Rename database to"
9963 msgid "Rename database to"
9964 msgstr "डेटाबेस का नाम इसमें पुनर्नामकरण करें"
9966 #: libraries/classes/Operations.php:123 libraries/classes/Operations.php:265
9967 #: libraries/classes/Operations.php:920 libraries/classes/Operations.php:1022
9968 #: libraries/classes/Operations.php:1404
9969 #: templates/columns_definitions/column_adjust_privileges.twig:15
9970 #, fuzzy
9971 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
9972 msgid ""
9973 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
9974 "to the documentation for more details"
9975 msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं!"
9977 #: libraries/classes/Operations.php:161
9978 #, php-format
9979 msgid "Database %s has been dropped."
9980 msgstr "डाटाबेस %s को ड्रोप कर दिया गया है।"
9982 #: libraries/classes/Operations.php:173
9983 msgid "Remove database"
9984 msgstr "डेटाबेस को हटा दे"
9986 #: libraries/classes/Operations.php:179
9987 msgid "Drop the database (DROP)"
9988 msgstr "डेटाबेस को ड्रप करे"
9990 #: libraries/classes/Operations.php:225
9991 #, fuzzy
9992 #| msgid "Copy database to"
9993 msgid "Copy database to"
9994 msgstr "डेटाबेस को ______ में कॉपी करें"
9996 #: libraries/classes/Operations.php:240
9997 msgid "CREATE DATABASE before copying"
9998 msgstr "डेटाबेस कॉपी करने से पहले डेटाबेस का निर्माण करें"
10000 #: libraries/classes/Operations.php:278
10001 msgid "Switch to copied database"
10002 msgstr "नक़ल किये गए डाटाबेस पर जायें"
10004 #: libraries/classes/Operations.php:337
10005 #, fuzzy
10006 #| msgid "Continued table caption"
10007 msgid "Change all tables collations"
10008 msgstr "टेबल शीर्षक निरंतर"
10010 #: libraries/classes/Operations.php:343
10011 msgid "Change all tables columns collations"
10012 msgstr ""
10014 #: libraries/classes/Operations.php:841
10015 msgid "Alter table order by"
10016 msgstr "टेबल क्रमांक को बदलिये"
10018 #: libraries/classes/Operations.php:849
10019 msgid "(singly)"
10020 msgstr "(अकेले)"
10022 #: libraries/classes/Operations.php:885
10023 msgid "Move table to (database<b>.</b>table)"
10024 msgstr "टेबल को (database<b>.</b>table) में  मूव करें"
10026 #: libraries/classes/Operations.php:1005
10027 msgid "Rename table to"
10028 msgstr "टेबल का नाम बदलें"
10030 #: libraries/classes/Operations.php:1045
10031 msgid "Table comments"
10032 msgstr "टेबल की टिप्पणी"
10034 #: libraries/classes/Operations.php:1119
10035 msgid "Table options"
10036 msgstr "टेबल विकल्प"
10038 #: libraries/classes/Operations.php:1126 templates/server/engines/index.twig:9
10039 msgid "Storage Engine"
10040 msgstr ""
10042 #: libraries/classes/Operations.php:1168
10043 msgid "Change all column collations"
10044 msgstr ""
10046 #: libraries/classes/Operations.php:1346
10047 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table)"
10048 msgstr "(database<b>.</b>table) में टेबल को कापी करें"
10050 #: libraries/classes/Operations.php:1419
10051 msgid "Switch to copied table"
10052 msgstr "नकल की टेबल पर स्विच करें"
10054 #: libraries/classes/Operations.php:1443
10055 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:18
10056 msgid "Table maintenance"
10057 msgstr "टेबल  रख-रखाव"
10059 #: libraries/classes/Operations.php:1476
10060 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:19
10061 msgid "Analyze table"
10062 msgstr "टेबल का विश्लेषण करें"
10064 #: libraries/classes/Operations.php:1491
10065 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:20
10066 msgid "Check table"
10067 msgstr "टेबल को चेक करें"
10069 #: libraries/classes/Operations.php:1505
10070 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:21
10071 #, fuzzy
10072 #| msgid "Check table"
10073 msgid "Checksum table"
10074 msgstr "टेबल को चेक करें"
10076 #: libraries/classes/Operations.php:1519
10077 msgid "Defragment table"
10078 msgstr "देफ्रागमेंट टेबल"
10080 #: libraries/classes/Operations.php:1531
10081 #, php-format
10082 msgid "Table %s has been flushed."
10083 msgstr "टेबल %s को ताज़ा किया गया ।"
10085 #: libraries/classes/Operations.php:1537
10086 msgid "Flush the table (FLUSH)"
10087 msgstr "टेबल को Flush करें (\"FLUSH\")"
10089 #: libraries/classes/Operations.php:1551
10090 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:22
10091 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:62
10092 msgid "Optimize table"
10093 msgstr "टेबल को अनुकूलित करें"
10095 #: libraries/classes/Operations.php:1566
10096 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:23
10097 msgid "Repair table"
10098 msgstr "टेबल को मरम्मत करें"
10100 #: libraries/classes/Operations.php:1612
10101 #: templates/table/operations/view.twig:28
10102 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:14
10103 msgid "Delete data or table"
10104 msgstr "टेबल या डेटा हटाएँ"
10106 #: libraries/classes/Operations.php:1620
10107 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
10108 msgstr "टेबल को खाली करें"
10110 #: libraries/classes/Operations.php:1628
10111 msgid "Delete the table (DROP)"
10112 msgstr "डेटाबेस को ______  छोड़ें"
10114 #: libraries/classes/Operations.php:1672
10115 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
10116 msgid "Analyze"
10117 msgstr "विश्लेषण"
10119 #: libraries/classes/Operations.php:1673
10120 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
10121 msgid "Check"
10122 msgstr "चेक"
10124 #: libraries/classes/Operations.php:1674
10125 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
10126 msgid "Optimize"
10127 msgstr "सुधारना"
10129 #: libraries/classes/Operations.php:1675
10130 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
10131 msgid "Rebuild"
10132 msgstr "फिर से बनाना"
10134 #: libraries/classes/Operations.php:1676
10135 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
10136 msgid "Repair"
10137 msgstr "मरम्मत"
10139 #: libraries/classes/Operations.php:1677
10140 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
10141 msgid "Truncate"
10142 msgstr ""
10144 #: libraries/classes/Operations.php:1692
10145 #, fuzzy
10146 #| msgid "Close"
10147 msgid "Coalesce"
10148 msgstr "बंद"
10150 #: libraries/classes/Operations.php:1701
10151 msgid "Partition maintenance"
10152 msgstr "विभाजन रखरखाव"
10154 #: libraries/classes/Operations.php:1718
10155 #, php-format
10156 msgid "Partition %s"
10157 msgstr "विभाजन %s"
10159 #: libraries/classes/Operations.php:1741
10160 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:137
10161 msgid "Remove partitioning"
10162 msgstr "विभाजन हटायें"
10164 #: libraries/classes/Operations.php:1767
10165 msgid "Check referential integrity:"
10166 msgstr "सम्बन्ध की अखंडता की जाँच करें:"
10168 #: libraries/classes/Operations.php:2169
10169 msgid "Can't move table to same one!"
10170 msgstr "एक ही टेबल में स्थानांतरित नहीं कर सकते!"
10172 #: libraries/classes/Operations.php:2171
10173 #, fuzzy
10174 msgid "Can't copy table to same one!"
10175 msgstr "एक ही टेबल में प्रतिलिपि नहीं कर सकते!"
10177 #: libraries/classes/Operations.php:2206
10178 #, fuzzy, php-format
10179 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
10180 msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted."
10181 msgstr "%s टेबल को %s में मूव कर दिया."
10183 #: libraries/classes/Operations.php:2213
10184 #, fuzzy, php-format
10185 #| msgid "Table %s has been copied to %s."
10186 msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted."
10187 msgstr "%s टेबल को %s में कापी कर दिया."
10189 #: libraries/classes/Operations.php:2221
10190 #, php-format
10191 msgid "Table %s has been moved to %s."
10192 msgstr "%s टेबल को %s में मूव कर दिया."
10194 #: libraries/classes/Operations.php:2225
10195 #, php-format
10196 msgid "Table %s has been copied to %s."
10197 msgstr "%s टेबल को %s में कापी कर दिया."
10199 #: libraries/classes/Operations.php:2249
10200 msgid "The table name is empty!"
10201 msgstr "टेबल का नाम खाली है!"
10203 #: libraries/classes/Pdf.php:155
10204 #, fuzzy
10205 #| msgid "Allows reading data."
10206 msgid "Error while creating PDF:"
10207 msgstr "डाटा पढने की अनुमति देता है"
10209 #: libraries/classes/Plugins.php:627
10210 msgid "This format has no options"
10211 msgstr "इस प्रारूप के कोई विकल्प नहीं है"
10213 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:77
10214 msgid "Cannot connect: invalid settings."
10215 msgstr "अमान्य सेटिंग्स: कनेक्ट नहीं कर सकते हैं।"
10217 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:91
10218 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:83
10219 #: templates/login/header.twig:8
10220 #, php-format
10221 msgid "Welcome to %s"
10222 msgstr "%s मे स्वागत है"
10224 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:107
10225 #, php-format
10226 msgid ""
10227 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
10228 "%1$ssetup script%2$s to create one."
10229 msgstr ""
10230 "आपने शायद एक विन्यास फाइल नहीं बने थी. विन्यास फाइल बनाने के लिए %1$ssetup script"
10231 "%2$s का उपयोग करें."
10233 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:127
10234 msgid ""
10235 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
10236 "connection. You should check the host, username and password in your "
10237 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
10238 "the administrator of the MySQL server."
10239 msgstr ""
10240 "phpMyAdmin ने सर्वर से कोन्नेक्ट करने की कोशिश की है पर सर्वर ने उसे अस्वीकार किया है. आप "
10241 "अपने मेजबान विन्यास में, यूसर नाम और पासवर्ड की जाँच करें और इत्मीनान कर ले की ये "
10242 "उपयोगकरता नाम और पासवर्ड MySQL सर्वर के व्यवस्थापक द्वारा दी गई जानकारी के अनुरूप हैं."
10244 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:155
10245 msgid "Retry to connect"
10246 msgstr ""
10248 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:153
10249 #: templates/home/index.twig:19
10250 #, php-format
10251 msgid ""
10252 "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
10253 "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
10254 "at %s."
10255 msgstr ""
10256 "आप डेमो सर्वर का प्रयोग कर रहे हैं। आप यहाँ कुछ भी कर सकते हैं, लेकिन root, debian-sys-"
10257 "maint और pma उपयोगकर्ताओं को मत बदलें। अधिक जानकारी %s पर उपलब्ध है।"
10259 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:169
10260 msgid "Your session has expired. Please log in again."
10261 msgstr ""
10263 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:194
10264 msgid "Log in"
10265 msgstr "लोगिन"
10267 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:202
10268 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:212
10269 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
10270 msgstr "आप होस्टनाम / आईपी पता और पोर्ट स्पचे से अलग कर के दाल सकते हैं."
10272 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:205
10273 #: templates/home/index.twig:97
10274 msgid "Server:"
10275 msgstr "सर्वर:"
10277 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:217
10278 msgid "Username:"
10279 msgstr "उपयोक्तानाम:"
10281 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:229
10282 #, fuzzy
10283 #| msgid "Server Choice"
10284 msgid "Server Choice:"
10285 msgstr "सर्वर चुनिये"
10287 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:359
10288 #, fuzzy
10289 #| msgid "Could not connect to the target"
10290 msgid "Failed to connect to the reCAPTCHA service!"
10291 msgstr "लक्ष्य से कनेक्ट नहीं कर सका"
10293 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:361
10294 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
10295 msgstr ""
10297 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:366
10298 msgid "Missing reCAPTCHA verification, maybe it has been blocked by adblock?"
10299 msgstr ""
10301 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:391
10302 #, fuzzy
10303 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
10304 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!"
10305 msgstr "MySQL सर्वर में प्रवेश नहीं कर सकते"
10307 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:88
10308 msgid "Wrong username/password. Access denied."
10309 msgstr "यूसरनेम/पासवर्ड गलत है।  प्रवेश निषेध।"
10311 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationSignon.php:137
10312 #, fuzzy
10313 #| msgid "Config authentication"
10314 msgid "Can not find signon authentication script:"
10315 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
10317 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:188
10318 msgid ""
10319 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
10320 msgstr "पासवर्ड के बिना लॉग इन विन्यास से मना किया गया है (AllowNoPassword देखें)"
10322 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:195
10323 #, php-format
10324 msgid "No activity within %s seconds; please log in again."
10325 msgstr "%s सेकंड के भीतर कोई गतिविधि नहीं है. कृपया फिर से लोगिन करें."
10327 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:205
10328 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:208
10329 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
10330 msgstr "MySQL सर्वर में प्रवेश नहीं कर सकते"
10332 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:356
10333 msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login."
10334 msgstr ""
10336 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:104
10337 #: templates/display/export/format_dropdown.twig:2
10338 #: templates/display/import/import.twig:169
10339 msgid "Format:"
10340 msgstr "प्रारूप:"
10342 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:66
10343 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:60
10344 #, fuzzy
10345 #| msgid "Lines terminated by"
10346 msgid "Columns separated with:"
10347 msgstr "लाईन समाप्त होता है"
10349 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:71
10350 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:66
10351 #, fuzzy
10352 #| msgid "Column names"
10353 msgid "Columns enclosed with:"
10354 msgstr "कोलम के नाम"
10356 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:76
10357 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:73
10358 #, fuzzy
10359 #| msgid "Column names"
10360 msgid "Columns escaped with:"
10361 msgstr "कोलम के नाम"
10363 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:81
10364 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:80
10365 #, fuzzy
10366 #| msgid "Lines terminated by"
10367 msgid "Lines terminated with:"
10368 msgstr "लाईन समाप्त होता है"
10370 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:86
10371 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:54
10372 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:91
10373 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:196
10374 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:70
10375 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:138
10376 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:95
10377 msgid "Replace NULL with:"
10378 msgstr ""
10380 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:91
10381 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:59
10382 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
10383 msgstr ""
10385 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:69
10386 msgid "Excel edition:"
10387 msgstr ""
10389 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:73
10390 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:106
10391 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:75
10392 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:84
10393 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:118
10394 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:215
10395 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:72
10396 #: libraries/config.values.php:247 libraries/config.values.php:313
10397 #: libraries/config.values.php:329 libraries/config.values.php:337
10398 #: libraries/config.values.php:342
10399 msgid "structure"
10400 msgstr "संरचना"
10402 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:74
10403 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:107
10404 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:76
10405 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:85
10406 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:119
10407 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:216
10408 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:73
10409 #: libraries/config.values.php:248 libraries/config.values.php:314
10410 #: libraries/config.values.php:330 libraries/config.values.php:338
10411 #: libraries/config.values.php:343
10412 msgid "data"
10413 msgstr "डेटा"
10415 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:75
10416 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:108
10417 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:77
10418 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:86
10419 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:120
10420 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:217
10421 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:74
10422 #: libraries/config.values.php:249 libraries/config.values.php:315
10423 #: libraries/config.values.php:331 libraries/config.values.php:339
10424 #: libraries/config.values.php:344
10425 msgid "structure and data"
10426 msgstr "संरचना और डेटा"
10428 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:85
10429 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:167
10430 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:127
10431 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:84
10432 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:144
10433 msgid "Data dump options"
10434 msgstr ""
10436 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:215
10437 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:277
10438 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2398
10439 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:198
10440 msgid "Dumping data for table"
10441 msgstr ""
10443 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:404
10444 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:544
10445 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:504
10446 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:388
10447 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:543
10448 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:691
10449 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:724
10450 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:21
10451 msgid "Links to"
10452 msgstr "के लिए लिंक"
10454 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:492
10455 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:619
10456 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:456
10457 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:374
10458 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:135 libraries/classes/Rte/Triggers.php:428
10459 msgid "Event"
10460 msgstr "घटना"
10462 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:493
10463 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:622
10464 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:457
10465 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:376
10466 #: libraries/classes/Rte/Events.php:551 libraries/classes/Rte/Routines.php:1033
10467 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:442
10468 #, fuzzy
10469 #| msgid "Description"
10470 msgid "Definition"
10471 msgstr "वर्णन"
10473 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:565
10474 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:701
10475 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2058
10476 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:521
10477 msgid "Table structure for table"
10478 msgstr ""
10480 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:590
10481 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:734
10482 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2128
10483 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:546
10484 msgid "Structure for view"
10485 msgstr "वीएव के लिए संरचना"
10487 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:604
10488 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:755
10489 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2173
10490 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:562
10491 msgid "Stand-in structure for view"
10492 msgstr ""
10494 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:92
10495 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)"
10496 msgstr ""
10498 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:98
10499 msgid "Output unicode characters unescaped"
10500 msgstr ""
10502 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:53
10503 msgid "Content of table @TABLE@"
10504 msgstr ""
10506 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:54
10507 msgid "(continued)"
10508 msgstr ""
10510 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:55
10511 #, fuzzy
10512 #| msgid "Structure only"
10513 msgid "Structure of table @TABLE@"
10514 msgstr "केवल संरचना"
10516 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:119
10517 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:97
10518 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:230
10519 msgid "Object creation options"
10520 msgstr ""
10522 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:125
10523 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:178
10524 #, fuzzy
10525 #| msgid "Table caption"
10526 msgid "Table caption:"
10527 msgstr "टेबल शीर्षक"
10529 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:131
10530 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:184
10531 #, fuzzy
10532 #| msgid "Table caption"
10533 msgid "Table caption (continued):"
10534 msgstr "टेबल शीर्षक"
10536 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:137
10537 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:190
10538 #, fuzzy
10539 #| msgid "Label key"
10540 msgid "Label key:"
10541 msgstr "लेबल कुंजी"
10543 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:144
10544 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:104
10545 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:125
10546 msgid "Display foreign key relationships"
10547 msgstr ""
10549 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:150
10550 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:110
10551 #, fuzzy
10552 #| msgid "Display Features"
10553 msgid "Display comments"
10554 msgstr "फीचरस दिखाओ"
10556 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:156
10557 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:116
10558 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:132
10559 #, fuzzy
10560 #| msgid "Display Features"
10561 msgid "Display media (MIME) types"
10562 msgstr "फीचरस दिखाओ"
10564 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:173
10565 #, fuzzy
10566 #| msgid "Put columns names in the first row"
10567 msgid "Put columns names in the first row:"
10568 msgstr "काँलम नाम प्रथम रो में"
10570 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:221
10571 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:718
10572 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:244
10573 #: templates/server/replication/change_master.twig:22
10574 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:29
10575 #, fuzzy
10576 #| msgid "Host"
10577 msgid "Host:"
10578 msgstr "होस्ट"
10580 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:226
10581 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:724
10582 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:249
10583 #, fuzzy
10584 #| msgid "Generation Time"
10585 msgid "Generation Time:"
10586 msgstr "समय पर बनाया"
10588 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:228
10589 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:728
10590 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:251
10591 #: templates/home/index.twig:109
10592 msgid "Server version:"
10593 msgstr "सर्वर संस्करण :"
10595 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:229
10596 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:730
10597 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:252
10598 #, fuzzy
10599 #| msgid "Version"
10600 msgid "PHP Version:"
10601 msgstr "संस्करण"
10603 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:259
10604 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:919
10605 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:420
10606 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:181
10607 #, fuzzy
10608 #| msgid "Database"
10609 msgid "Database:"
10610 msgstr "डाटाबेस"
10612 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:332
10613 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2241
10614 #, fuzzy
10615 #| msgid "Data"
10616 msgid "Data:"
10617 msgstr "डाटा"
10619 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:520
10620 #, fuzzy
10621 #| msgid "Structure"
10622 msgid "Structure:"
10623 msgstr "संरचना"
10625 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:86
10626 #, fuzzy
10627 #| msgid "Export contents"
10628 msgid "Export table names"
10629 msgstr "निर्यात सामग्री"
10631 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:93
10632 #, fuzzy
10633 #| msgid "Export as %s"
10634 msgid "Export table headers"
10635 msgstr "%s के रूप में निर्यात"
10637 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:104
10638 msgid "Report title:"
10639 msgstr ""
10641 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:235
10642 #, fuzzy
10643 #| msgid "No databases"
10644 msgid "Dumping data"
10645 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
10647 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:293
10648 #, fuzzy
10649 #| msgid "structure"
10650 msgid "View structure"
10651 msgstr "संरचना"
10653 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:296
10654 #, fuzzy
10655 #| msgid "and then"
10656 msgid "Stand in"
10657 msgstr "और फिर"
10659 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:103
10660 msgid ""
10661 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
10662 "and server version)</i>"
10663 msgstr ""
10665 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:111
10666 #, fuzzy
10667 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
10668 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
10669 msgstr ""
10670 "शीर्षक में कस्टम टिपण्णी जोडें (\n"
10671 " लाइनों को विभाजित करें)"
10673 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:117
10674 msgid ""
10675 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
10676 "checked"
10677 msgstr ""
10679 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:176
10680 #, fuzzy
10681 #| msgid "Export method"
10682 msgid "Export metadata"
10683 msgstr "निर्यात प्रकार"
10685 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:191
10686 msgid ""
10687 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
10688 msgstr ""
10690 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:238
10691 #, fuzzy
10692 #| msgid "Add constraints"
10693 msgid "Add statements:"
10694 msgstr "शर्तें जोडें"
10696 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:246
10697 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:255
10698 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:276
10699 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:285
10700 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:310
10701 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:331
10702 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:340
10703 #, php-format
10704 msgid "Add %s statement"
10705 msgstr ""
10707 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:292
10708 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)"
10709 msgstr ""
10711 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:300
10712 #, fuzzy, php-format
10713 #| msgid "Session value"
10714 msgid "%s value"
10715 msgstr "सत्र मूल्य"
10717 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:349
10718 msgid ""
10719 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
10720 "names formed with special characters or keywords)</i>"
10721 msgstr ""
10723 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:364
10724 #, fuzzy
10725 #| msgid "Transformation options"
10726 msgid "Data creation options"
10727 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
10729 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:369
10730 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2346
10731 msgid "Truncate table before insert"
10732 msgstr ""
10734 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:376
10735 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
10736 msgstr ""
10738 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:382
10739 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
10740 msgstr ""
10742 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:394
10743 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:428
10744 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
10745 msgstr ""
10747 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:408
10748 msgid "Function to use when dumping data:"
10749 msgstr "डाटा दुम्प करते वक़्त फ़ुन्क्तिओन का प्रयोग:"
10751 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:423
10752 msgid "Syntax to use when inserting data:"
10753 msgstr "डाटा डालते समय वाक्यविन्यास का उपयोग:"
10755 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:433
10756 msgid ""
10757 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br> &nbsp; "
10758 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
10759 "(1,2,3)</code>"
10760 msgstr ""
10762 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:438
10763 msgid ""
10764 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br> &nbsp; "
10765 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
10766 "(7,8,9)</code>"
10767 msgstr ""
10769 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:443
10770 msgid ""
10771 "both of the above<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
10772 "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
10773 msgstr ""
10775 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:448
10776 msgid ""
10777 "neither of the above<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
10778 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
10779 msgstr ""
10781 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:467
10782 msgid ""
10783 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
10784 "0x616263)</i>"
10785 msgstr ""
10787 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:477
10788 msgid ""
10789 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
10790 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
10791 msgstr ""
10793 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:543
10794 msgid "It appears your database uses routines;"
10795 msgstr ""
10797 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:546
10798 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1597
10799 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2118
10800 msgid "alias export may not work reliably in all cases."
10801 msgstr ""
10803 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1033
10804 #, fuzzy
10805 #| msgid "Metadata Headers"
10806 msgid "Metadata"
10807 msgstr "मेटाडेटा हेडर"
10809 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1103
10810 #, fuzzy, php-format
10811 #| msgid "Metadata Headers"
10812 msgid "Metadata for table %s"
10813 msgstr "मेटाडेटा हेडर"
10815 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1110
10816 #, fuzzy, php-format
10817 #| msgid "Metadata Headers"
10818 msgid "Metadata for database %s"
10819 msgstr "मेटाडेटा हेडर"
10821 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1440
10822 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:649
10823 msgid "Creation:"
10824 msgstr "रचना:"
10826 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1453
10827 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:660
10828 msgid "Last update:"
10829 msgstr "पिछला नवीनीकरण:"
10831 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1466
10832 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:671
10833 msgid "Last check:"
10834 msgstr "पिछली जाँच:"
10836 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1522
10837 #, fuzzy, php-format
10838 #| msgid "Tracking report for table `%s`"
10839 msgid "Error reading structure for table %s:"
10840 msgstr "टेबल `%s` की ट्रैकिंग रिपोर्ट"
10842 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1594
10843 msgid "It appears your database uses views;"
10844 msgstr ""
10846 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1770
10847 msgid "Constraints for dumped tables"
10848 msgstr "दुम्प टेबलओं के लिए प्रतिबन्ध"
10850 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1771
10851 msgid "Constraints for table"
10852 msgstr "टेबल के लिए प्रतिबन्ध"
10854 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1801
10855 #, fuzzy
10856 #| msgid "Constraints for dumped tables"
10857 msgid "Indexes for dumped tables"
10858 msgstr "दुम्प टेबलओं के लिए प्रतिबन्ध"
10860 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1802
10861 #, fuzzy
10862 #| msgid "Inside tables:"
10863 msgid "Indexes for table"
10864 msgstr "टेबल में:"
10866 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1835
10867 #, fuzzy
10868 #| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
10869 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables"
10870 msgstr "शुन्य मूल्य के लिए AUTO_INCREMENT का प्रयोग न करें"
10872 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1836
10873 #, fuzzy
10874 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
10875 msgid "AUTO_INCREMENT for table"
10876 msgstr "AUTO_INCREMENT मूल्य जोडें"
10878 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1911
10879 #, fuzzy
10880 #| msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
10881 msgid "MEDIA (MIME) TYPES FOR TABLE"
10882 msgstr "टेबल के लिए MIME प्रकार"
10884 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1934
10885 #, fuzzy
10886 #| msgid "RELATIONS FOR TABLE"
10887 msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE"
10888 msgstr "टेबल के लिए संबंध"
10890 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2115
10891 msgid "It appears your table uses triggers;"
10892 msgstr ""
10894 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2152
10895 #, fuzzy, php-format
10896 #| msgid "Structure for view"
10897 msgid "Structure for view %s exported as a table"
10898 msgstr "वीएव के लिए संरचना"
10900 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2176
10901 msgid "(See below for the actual view)"
10902 msgstr ""
10904 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2256
10905 #, fuzzy, php-format
10906 #| msgid "Allows reading data."
10907 msgid "Error reading data for table %s:"
10908 msgstr "डाटा पढने की अनुमति देता है"
10910 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:105
10911 msgid "Object creation options (all are recommended)"
10912 msgstr "वस्तु सृजन विकल्प (सभी की सिफारिश)"
10914 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:149
10915 msgid "Export contents"
10916 msgstr "निर्यात सामग्री"
10918 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:182
10919 #, fuzzy
10920 #| msgid "Table"
10921 msgid "Table:"
10922 msgstr "टेबल"
10924 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:183
10925 msgid "Purpose:"
10926 msgstr ""
10928 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:53
10929 msgid ""
10930 "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
10931 msgstr ""
10933 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:67
10934 msgid "Name of the new table (optional):"
10935 msgstr ""
10937 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:76
10938 msgid "Name of the new database (optional):"
10939 msgstr ""
10941 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:85
10942 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:103
10943 msgid "Import these many number of rows (optional):"
10944 msgstr ""
10946 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:93
10947 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:67
10948 msgid ""
10949 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
10950 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
10951 msgstr ""
10953 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:110
10954 msgid ""
10955 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
10956 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
10957 "separated by commas and not enclosed in quotations."
10958 msgstr ""
10960 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:118
10961 #, fuzzy
10962 #| msgid "Column names"
10963 msgid "Column names:"
10964 msgstr "कोलम नाम"
10966 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:162
10967 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:177
10968 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:188
10969 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:197
10970 #, php-format
10971 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
10972 msgstr "CSV आयात के लिए अमान्य पैरामीटर: %s"
10974 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:250
10975 #, php-format
10976 msgid ""
10977 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
10978 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
10979 msgstr ""
10981 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:356
10982 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:763
10983 #, php-format
10984 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
10985 msgstr "CSV प्रारूप का अवैध इनपुट लाइन %d."
10987 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:586
10988 #, php-format
10989 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
10990 msgstr "CSV इनपुट में अवैध काँलम गिनती लाइन %d."
10992 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:74
10993 #, fuzzy
10994 #| msgid "Column names"
10995 msgid "Column names: "
10996 msgstr "कोलम नाम"
10998 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:112
10999 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
11000 msgstr "यह प्लगइन संकुचित आयात का समर्थन नहीं करता!"
11002 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:56
11003 msgid "MediaWiki Table"
11004 msgstr ""
11006 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:279
11007 #, fuzzy, php-format
11008 #| msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
11009 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br>%s."
11010 msgstr "CSV प्रारूप का अवैध इनपुट लाइन %d."
11012 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:81
11013 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
11014 msgstr "प्रतिशत को उचित दशमलव के रूप में आयात करें  <i>(उ. 12.00% को .12)</i>"
11016 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:87
11017 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
11018 msgstr "आयात मुद्राओं <i>($5.00 से 5.00)</i>"
11020 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:153
11021 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:112
11022 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:177
11023 msgid ""
11024 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
11025 "the issue and try again."
11026 msgstr ""
11028 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:164
11029 #, fuzzy
11030 #| msgid "Open Document"
11031 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
11032 msgstr "दस्तावेज़ खोलें"
11034 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:59
11035 msgid "ESRI Shape File"
11036 msgstr ""
11038 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:91
11039 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:166
11040 #, php-format
11041 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
11042 msgstr ""
11044 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:196
11045 #, php-format
11046 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
11047 msgstr ""
11049 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:243
11050 #, fuzzy
11051 #| msgid "File %s does not contain any key id"
11052 msgid "The imported file does not contain any data!"
11053 msgstr "%s फाइल में कोई भी प्रमुख आईडी नहीं है"
11055 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:72
11056 msgid "SQL compatibility mode:"
11057 msgstr "SQL संगतता मोड:"
11059 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:84
11060 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
11061 msgstr ""
11063 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:47
11064 msgid "XML"
11065 msgstr "XML"
11067 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Dia/TableStatsDia.php:76
11068 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/TableStatsEps.php:94
11069 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/TableStatsPdf.php:96
11070 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/TableStatsSvg.php:94
11071 #, fuzzy, php-format
11072 #| msgid "%s table(s)"
11073 msgid "The %s table doesn't exist!"
11074 msgstr "%s  टेबल(s) मौजूद नहीं है"
11076 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/EpsRelationSchema.php:67
11077 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/SvgRelationSchema.php:71
11078 #, php-format
11079 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
11080 msgstr ""
11082 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:297
11083 msgid "SCHEMA ERROR: "
11084 msgstr "स्कीमा त्रुटि: "
11086 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/Pdf.php:263
11087 #, fuzzy
11088 #| msgid "Invalid export type"
11089 msgid "PDF export page"
11090 msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
11092 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:115
11093 #, fuzzy, php-format
11094 #| msgid "Search in database"
11095 msgid "Schema of the %s database"
11096 msgstr "डाटाबेस में खोजें"
11098 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:143
11099 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:553
11100 msgid "Relational schema"
11101 msgstr "संबंधपरक स्कीमा"
11103 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:494
11104 msgid "Table of contents"
11105 msgstr "लेख - सूची"
11107 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:638
11108 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:11
11109 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:71
11110 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:6
11111 msgid "Table comments:"
11112 msgstr "तालिका टिप्पणी:"
11114 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:690
11115 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:723
11116 #: templates/table/structure/display_structure.twig:30
11117 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:11
11118 msgid "Extra"
11119 msgstr "अतिरिक्त"
11121 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:62
11122 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:70
11123 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:70
11124 #, fuzzy
11125 #| msgid "Creation"
11126 msgid "Orientation"
11127 msgstr "अभिविन्यास"
11129 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:66
11130 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:74
11131 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:74
11132 msgid "Landscape"
11133 msgstr "परिदृश्य"
11135 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:67
11136 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:75
11137 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:75
11138 msgid "Portrait"
11139 msgstr "चित्र"
11141 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:64
11142 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:64
11143 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaSvg.php:63
11144 msgid "Same width for all tables"
11145 msgstr ""
11147 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:89
11148 msgid "Show grid"
11149 msgstr "ग्रिड दिखाओ"
11151 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:95
11152 #: templates/database/structure/index.twig:15
11153 #, fuzzy
11154 #| msgid "Data Dictionary"
11155 msgid "Data dictionary"
11156 msgstr "डेटा शब्दकोश"
11158 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:101
11159 #, fuzzy
11160 #| msgid "neither of the above"
11161 msgid "Order of the tables"
11162 msgstr "उपरोक्त में से कोई भी नहीं"
11164 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:106
11165 #, fuzzy
11166 #| msgid "Ascending"
11167 msgid "Name (Ascending)"
11168 msgstr "आरोही"
11170 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:107
11171 #, fuzzy
11172 #| msgid "Descending"
11173 msgid "Name (Descending)"
11174 msgstr "अवरोही"
11176 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:70
11177 msgid "Show color"
11178 msgstr "रंग दिखाओ"
11180 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:72
11181 msgid "Only show keys"
11182 msgstr "केवल कुंजी दिखाओ"
11184 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/Bool2TextTransformationsPlugin.php:32
11185 msgid ""
11186 "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for "
11187 "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true."
11188 msgstr ""
11190 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:33
11191 msgid ""
11192 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
11193 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
11194 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
11195 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
11196 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
11197 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
11198 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
11199 "gmdate() function."
11200 msgstr ""
11202 #. l10n: See https://secure.php.net/manual/en/function.strftime.php
11203 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:66
11204 #: libraries/classes/Util.php:1590
11205 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
11206 msgstr "%d %B, %Y को %I:%M %p"
11208 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DownloadTransformationsPlugin.php:31
11209 msgid ""
11210 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
11211 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
11212 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
11213 "need to set the first option to the empty string."
11214 msgstr ""
11216 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:31
11217 msgid ""
11218 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
11219 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
11220 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
11221 "to manually edit the file libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/"
11222 "Text_Plain_External.php and list the tools you want to make available. The "
11223 "first option is then the number of the program you want to use and the "
11224 "second option is the parameters for the program. The third option, if set to "
11225 "1, will convert the output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth "
11226 "option, if set to 1, will prevent wrapping and ensure that the output "
11227 "appears all on one line (Default 1)."
11228 msgstr ""
11230 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/FormattedTransformationsPlugin.php:31
11231 msgid ""
11232 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
11233 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
11234 msgstr ""
11236 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/HexTransformationsPlugin.php:31
11237 msgid ""
11238 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
11239 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
11240 msgstr ""
11242 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageLinkTransformationsPlugin.php:31
11243 msgid "Displays a link to download this image."
11244 msgstr ""
11246 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:31
11247 msgid ""
11248 "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are "
11249 "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100."
11250 msgstr ""
11252 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:90
11253 msgid "Image preview here"
11254 msgstr ""
11256 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/InlineTransformationsPlugin.php:31
11257 msgid ""
11258 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
11259 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
11260 msgstr ""
11262 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:31
11263 msgid ""
11264 "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string "
11265 "in Internet standard dotted format."
11266 msgstr ""
11268 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:32
11269 msgid ""
11270 "Prepends and/or Appends text to a string. First option is text to be "
11271 "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty "
11272 "string)."
11273 msgstr ""
11275 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:33
11276 msgid ""
11277 "Validates the string using regular expression and performs insert only if "
11278 "string matches it. The first option is the Regular Expression."
11279 msgstr ""
11281 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:55
11282 #, php-format
11283 msgid "Validation failed for the input string %s."
11284 msgstr ""
11286 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SQLTransformationsPlugin.php:32
11287 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
11288 msgstr ""
11290 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SubstringTransformationsPlugin.php:31
11291 msgid ""
11292 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
11293 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
11294 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
11295 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
11296 "(Default: \"…\")."
11297 msgstr ""
11299 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextFileUploadTransformationsPlugin.php:33
11300 msgid ""
11301 "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for "
11302 "input."
11303 msgstr ""
11305 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:32
11306 msgid ""
11307 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
11308 "option is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and "
11309 "third options are the width and the height in pixels."
11310 msgstr ""
11312 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextLinkTransformationsPlugin.php:32
11313 msgid ""
11314 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
11315 "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title for "
11316 "the link."
11317 msgstr ""
11319 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptobinary.php:33
11320 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary"
11321 msgstr ""
11323 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_JsonEditor.php:32
11324 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON."
11325 msgstr ""
11327 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_SqlEditor.php:32
11328 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL."
11329 msgstr ""
11331 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_XmlEditor.php:32
11332 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)."
11333 msgstr ""
11335 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Binarytoip.php:33
11336 msgid ""
11337 "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string "
11338 "in Internet standard (IPv4/IPv6) format."
11339 msgstr ""
11341 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Json.php:50
11342 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting."
11343 msgstr ""
11345 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Xml.php:50
11346 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting."
11347 msgstr ""
11349 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:150
11350 #, fuzzy
11351 #| msgid "Authentication"
11352 msgid "Authentication Application (2FA)"
11353 msgstr "प्रमाणीकरण"
11355 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:160
11356 msgid ""
11357 "Provides authentication using HOTP and TOTP applications such as FreeOTP, "
11358 "Google Authenticator or Authy."
11359 msgstr ""
11361 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:201
11362 msgid "Hardware Security Key (FIDO U2F)"
11363 msgstr ""
11365 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:211
11366 msgid ""
11367 "Provides authentication using hardware security tokens supporting FIDO U2F."
11368 msgstr ""
11370 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:56
11371 #, fuzzy
11372 #| msgid "Signon authentication"
11373 msgid "Simple two-factor authentication"
11374 msgstr "signon प्रमाणीकरण"
11376 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:66
11377 msgid "For testing purposes only!"
11378 msgstr ""
11380 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:82
11381 #, fuzzy, php-format
11382 #| msgid "Hardware authentication failed!"
11383 msgid "Two-factor authentication failed: %s"
11384 msgstr "हार्डवेयर प्रमाणीकरण असफल!"
11386 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:86
11387 #, fuzzy
11388 #| msgid "Hardware authentication failed!"
11389 msgid "Two-factor authentication failed."
11390 msgstr "हार्डवेयर प्रमाणीकरण असफल!"
11392 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:139
11393 #, fuzzy
11394 #| msgid "Config authentication"
11395 msgid "No Two-Factor Authentication"
11396 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
11398 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:149
11399 msgid "Login using password only."
11400 msgstr ""
11402 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:141
11403 #, fuzzy
11404 #| msgid "Could not save configuration"
11405 msgid "Could not save recent table!"
11406 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
11408 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:145
11409 #, fuzzy
11410 #| msgid "Could not save configuration"
11411 msgid "Could not save favorite table!"
11412 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
11414 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:216
11415 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
11416 #, fuzzy
11417 #| msgid "Remove chart"
11418 msgid "Remove from Favorites"
11419 msgstr "चार्ट हटाएँ"
11421 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:238
11422 #, fuzzy
11423 #| msgid "There are no configured servers"
11424 msgid "There are no recent tables."
11425 msgstr "कोई कॉन्फ़िगर सर्वर मौजूद नहीं है"
11427 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:239
11428 #, fuzzy
11429 #| msgid "There are no configured servers"
11430 msgid "There are no favorite tables."
11431 msgstr "कोई कॉन्फ़िगर सर्वर मौजूद नहीं है"
11433 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:254
11434 #, fuzzy
11435 #| msgid "Count tables"
11436 msgid "Recent tables"
11437 msgstr "टेबल गणना"
11439 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:256
11440 #, fuzzy
11441 #| msgid "Reset"
11442 msgid "Recent"
11443 msgstr "रीसेट"
11445 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:260
11446 #, fuzzy
11447 #| msgid "Variables"
11448 msgid "Favorites"
11449 msgstr "प्रक्रियां"
11451 #: libraries/classes/Relation.php:122
11452 msgid "not OK"
11453 msgstr "ठीक नहीं है"
11455 #: libraries/classes/Relation.php:126
11456 #, fuzzy
11457 #| msgid "OK"
11458 msgctxt "Correctly working"
11459 msgid "OK"
11460 msgstr "ठीक है"
11462 #: libraries/classes/Relation.php:129
11463 msgid "Enabled"
11464 msgstr "सक्षम"
11466 #: libraries/classes/Relation.php:133
11467 #, fuzzy
11468 #| msgid "Configuration storage"
11469 msgid "Configuration of pmadb…"
11470 msgstr "विन्यास भंडारण"
11472 #: libraries/classes/Relation.php:137 libraries/classes/Relation.php:173
11473 msgid "General relation features"
11474 msgstr "सामान्य सुविधाओं के संबंध"
11476 #: libraries/classes/Relation.php:184
11477 msgid "Display Features"
11478 msgstr "फीचरस दिखाओ"
11480 #: libraries/classes/Relation.php:201
11481 #, fuzzy
11482 #| msgid "Creation of PDFs"
11483 msgid "Designer and creation of PDFs"
11484 msgstr "PDFs का निर्माण"
11486 #: libraries/classes/Relation.php:212
11487 msgid "Displaying Column Comments"
11488 msgstr "काँलम सामग्री प्रदर्शित"
11490 #: libraries/classes/Relation.php:218
11491 msgid "Browser transformation"
11492 msgstr "सामग्री दिखाने"
11494 #: libraries/classes/Relation.php:225
11495 msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table."
11496 msgstr ""
11498 #: libraries/classes/Relation.php:241 libraries/classes/SqlQueryForm.php:412
11499 msgid "Bookmarked SQL query"
11500 msgstr "बुकमार्क किया हुआ SQL-क्वरी"
11502 #: libraries/classes/Relation.php:252
11503 msgid "SQL history"
11504 msgstr "SQL- इतिहास"
11506 #: libraries/classes/Relation.php:263
11507 #, fuzzy
11508 #| msgid "Persistent connections"
11509 msgid "Persistent recently used tables"
11510 msgstr "के लिए"
11512 #: libraries/classes/Relation.php:274
11513 #, fuzzy
11514 #| msgid "Persistent connections"
11515 msgid "Persistent favorite tables"
11516 msgstr "के लिए"
11518 #: libraries/classes/Relation.php:285
11519 msgid "Persistent tables' UI preferences"
11520 msgstr ""
11522 #: libraries/classes/Relation.php:307
11523 msgid "User preferences"
11524 msgstr "प्रयोक्ता वरीयताएँ"
11526 #: libraries/classes/Relation.php:324
11527 #, fuzzy
11528 #| msgid "Configuration: %s"
11529 msgid "Configurable menus"
11530 msgstr "विन्यास: %s"
11532 #: libraries/classes/Relation.php:335
11533 #, fuzzy
11534 #| msgid "Reload navigation frame"
11535 msgid "Hide/show navigation items"
11536 msgstr "नेविगेशन फ्रेम पुनः लोड"
11538 #: libraries/classes/Relation.php:346
11539 msgid "Saving Query-By-Example searches"
11540 msgstr ""
11542 #: libraries/classes/Relation.php:357
11543 msgid "Managing Central list of columns"
11544 msgstr ""
11546 #: libraries/classes/Relation.php:368
11547 #, fuzzy
11548 #| msgid "Rename table to"
11549 msgid "Remembering Designer Settings"
11550 msgstr "टेबल का नाम बदलें"
11552 #: libraries/classes/Relation.php:379
11553 #, fuzzy
11554 #| msgid "Invalid export type"
11555 msgid "Saving export templates"
11556 msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
11558 #: libraries/classes/Relation.php:386
11559 msgid "Quick steps to set up advanced features:"
11560 msgstr "सेटअप करने के लिए त्वरित कदम उन्नत सुविधाओं:"
11562 #: libraries/classes/Relation.php:392
11563 #, php-format
11564 msgid "Create the needed tables with the <code>%screate_tables.sql</code>."
11565 msgstr ""
11567 #: libraries/classes/Relation.php:397
11568 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
11569 msgstr ""
11571 #: libraries/classes/Relation.php:400
11572 msgid ""
11573 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
11574 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
11575 msgstr ""
11577 #: libraries/classes/Relation.php:405
11578 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
11579 msgstr ""
11581 #: libraries/classes/Relation.php:1803
11582 msgid "no description"
11583 msgstr "कोई विवरण नहीं"
11585 #: libraries/classes/Relation.php:1999
11586 msgid ""
11587 "You do not have necessary privileges to create a database named "
11588 "'phpmyadmin'. You may go to 'Operations' tab of any database to set up the "
11589 "phpMyAdmin configuration storage there."
11590 msgstr ""
11592 #: libraries/classes/Relation.php:2114
11593 #, fuzzy, php-format
11594 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
11595 msgid ""
11596 "%sCreate%s a database named 'phpmyadmin' and setup the phpMyAdmin "
11597 "configuration storage there."
11598 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
11600 #: libraries/classes/Relation.php:2122
11601 #, fuzzy, php-format
11602 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
11603 msgid ""
11604 "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
11605 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
11607 #: libraries/classes/Relation.php:2130
11608 #, fuzzy, php-format
11609 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
11610 msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
11611 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
11613 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:421
11614 msgid ""
11615 "Connection to server is disabled, please enable $cfg['AllowArbitraryServer'] "
11616 "in phpMyAdmin configuration."
11617 msgstr ""
11619 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:430
11620 #, fuzzy
11621 #| msgid "Replication status"
11622 msgid "Replication started successfully."
11623 msgstr "प्रतिकृति स्थिति"
11625 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:431
11626 msgid "Error starting replication."
11627 msgstr ""
11629 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:434
11630 #, fuzzy
11631 #| msgid "Chart generated successfully."
11632 msgid "Replication stopped successfully."
11633 msgstr "Thread %s को सफलता से मारा गया।"
11635 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:435
11636 msgid "Error stopping replication."
11637 msgstr ""
11639 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:438
11640 #, fuzzy
11641 #| msgid "Replication status"
11642 msgid "Replication resetting successfully."
11643 msgstr "प्रतिकृति स्थिति"
11645 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:439
11646 msgid "Error resetting replication."
11647 msgstr ""
11649 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:442
11650 msgid "Success."
11651 msgstr ""
11653 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:443
11654 #, fuzzy
11655 #| msgid "Error"
11656 msgid "Error."
11657 msgstr "त्रुटि"
11659 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:489
11660 msgid "Unknown error"
11661 msgstr "अज्ञात त्रुटि"
11663 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:502
11664 #, php-format
11665 msgid "Unable to connect to master %s."
11666 msgstr "%s मास्टर से कनेक्ट करने मैं असमर्थ।"
11668 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:513
11669 msgid ""
11670 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
11671 msgstr "मास्टर की लोग स्तिथि पढने मैं असमर्थ, मास्टर पर संभव विशेषाधिकार समस्या।"
11673 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:531
11674 #, fuzzy
11675 #| msgid "Unable to change master"
11676 msgid "Unable to change master!"
11677 msgstr "मास्टर बदलने मैं असमर्थ"
11679 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:535
11680 #, fuzzy, php-format
11681 #| msgid "Master server changed succesfully to %s"
11682 msgid "Master server changed successfully to %s."
11683 msgstr "मास्टर सर्वर सफलतापूर्वक परिवर्तित %s"
11685 #: libraries/classes/Rte/Events.php:173 libraries/classes/Rte/Events.php:182
11686 #: libraries/classes/Rte/Events.php:213 libraries/classes/Rte/Routines.php:294
11687 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:321
11688 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:435
11689 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1514
11690 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:144
11691 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:153
11692 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:185
11693 #, fuzzy, php-format
11694 #| msgid "The following queries have been executed:"
11695 msgid "The following query has failed: \"%s\""
11696 msgstr "निम्नलिखित क्वरीों क्रियान्वित किया गया है"
11698 #: libraries/classes/Rte/Events.php:177 libraries/classes/Rte/Events.php:186
11699 #: libraries/classes/Rte/Events.php:217 libraries/classes/Rte/General.php:63
11700 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:298
11701 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:325
11702 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:439
11703 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1518
11704 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:148
11705 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:157
11706 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:189 libraries/classes/Util.php:667
11707 msgid "MySQL said: "
11708 msgstr "MySQL ने कहा: "
11710 #: libraries/classes/Rte/Events.php:193
11711 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
11712 msgstr ""
11714 #: libraries/classes/Rte/Events.php:200
11715 #, fuzzy, php-format
11716 #| msgid "Column %s has been dropped."
11717 msgid "Event %1$s has been modified."
11718 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
11720 #: libraries/classes/Rte/Events.php:220
11721 #, fuzzy, php-format
11722 #| msgid "Table %1$s has been created."
11723 msgid "Event %1$s has been created."
11724 msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
11726 #: libraries/classes/Rte/Events.php:234 libraries/classes/Rte/Routines.php:341
11727 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:206
11728 msgid "One or more errors have occurred while processing your request:"
11729 msgstr ""
11731 #: libraries/classes/Rte/Events.php:289
11732 #, fuzzy
11733 #| msgid "Edit server"
11734 msgid "Edit event"
11735 msgstr "सर्वर को संपादित करें"
11737 #: libraries/classes/Rte/Events.php:456 libraries/classes/Rte/Routines.php:922
11738 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:388 templates/view_create.twig:8
11739 #, fuzzy
11740 #| msgid "Details…"
11741 msgid "Details"
11742 msgstr "विवरण…"
11744 #: libraries/classes/Rte/Events.php:459
11745 #, fuzzy
11746 #| msgid "Event type"
11747 msgid "Event name"
11748 msgstr "इवेंट प्रकार "
11750 #: libraries/classes/Rte/Events.php:480 templates/server/binlog/index.twig:86
11751 msgid "Event type"
11752 msgstr "इवेंट प्रकार"
11754 #: libraries/classes/Rte/Events.php:501 libraries/classes/Rte/Routines.php:944
11755 #, fuzzy, php-format
11756 #| msgid "Change"
11757 msgid "Change to %s"
11758 msgstr "बदलिये"
11760 #: libraries/classes/Rte/Events.php:507
11761 msgid "Execute at"
11762 msgstr ""
11764 #: libraries/classes/Rte/Events.php:515
11765 msgid "Execute every"
11766 msgstr ""
11768 #: libraries/classes/Rte/Events.php:534
11769 #, fuzzy
11770 #| msgid "Startup"
11771 msgctxt "Start of recurring event"
11772 msgid "Start"
11773 msgstr "स्टार्टअप"
11775 #: libraries/classes/Rte/Events.php:543
11776 #, fuzzy
11777 #| msgid "End"
11778 msgctxt "End of recurring event"
11779 msgid "End"
11780 msgstr "आखरी"
11782 #: libraries/classes/Rte/Events.php:557
11783 #, fuzzy
11784 #| msgid "complete inserts"
11785 msgid "On completion preserve"
11786 msgstr "पूरा इनसर्टस"
11788 #: libraries/classes/Rte/Events.php:562 libraries/classes/Rte/Routines.php:1068
11789 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:448 templates/view_create.twig:45
11790 msgid "Definer"
11791 msgstr ""
11793 #: libraries/classes/Rte/Events.php:606 libraries/classes/Rte/Routines.php:1149
11794 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:487
11795 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!"
11796 msgstr ""
11798 #: libraries/classes/Rte/Events.php:613
11799 #, fuzzy
11800 #| msgid "Invalid table name"
11801 msgid "You must provide an event name!"
11802 msgstr "अवैध टेबल नाम"
11804 #: libraries/classes/Rte/Events.php:628
11805 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
11806 msgstr ""
11808 #: libraries/classes/Rte/Events.php:647
11809 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
11810 msgstr ""
11812 #: libraries/classes/Rte/Events.php:651
11813 msgid "You must provide a valid type for the event."
11814 msgstr ""
11816 #: libraries/classes/Rte/Events.php:675
11817 msgid "You must provide an event definition."
11818 msgstr ""
11820 #: libraries/classes/Rte/Export.php:77 libraries/classes/Rte/General.php:102
11821 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:223
11822 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1358
11823 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1563
11824 #, fuzzy
11825 #| msgid "Error in Processing Request"
11826 msgid "Error in processing request:"
11827 msgstr "याचिका प्रसंस्करणमें त्रुटि"
11829 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:125
11830 msgid "OFF"
11831 msgstr ""
11833 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:130
11834 msgid "ON"
11835 msgstr ""
11837 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:142
11838 msgid "Event scheduler status"
11839 msgstr ""
11841 #: libraries/classes/Rte/General.php:61
11842 msgid "The backed up query was:"
11843 msgstr ""
11845 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:142
11846 msgid ""
11847 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
11848 "handling multi queries. [strong]The execution of some stored routines may "
11849 "fail![/strong] Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any "
11850 "problems."
11851 msgstr ""
11853 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:193
11854 #, fuzzy
11855 #| msgid "Edit mode"
11856 msgid "Edit routine"
11857 msgstr "संपादन मोड"
11859 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:275
11860 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1158
11861 #, fuzzy, php-format
11862 #| msgid "Invalid server index: %s"
11863 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
11864 msgstr "अवैध सर्वर सूचकांक: %s"
11866 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:328
11867 #, fuzzy, php-format
11868 #| msgid "Table %1$s has been created."
11869 msgid "Routine %1$s has been created."
11870 msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
11872 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:447
11873 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
11874 msgstr ""
11876 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:509
11877 #, fuzzy, php-format
11878 #| msgid "Column %s has been dropped."
11879 msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted."
11880 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
11882 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:514
11883 #, fuzzy, php-format
11884 #| msgid "Column %s has been dropped."
11885 msgid "Routine %1$s has been modified."
11886 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
11888 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:925
11889 #, fuzzy
11890 #| msgid "Routines"
11891 msgid "Routine name"
11892 msgstr "नियमित कार्य"
11894 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:950
11895 msgid "Parameters"
11896 msgstr ""
11898 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:958
11899 #, fuzzy
11900 #| msgid "Direct links"
11901 msgid "Direction"
11902 msgstr "सीधे संपर्क"
11904 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:979
11905 #, fuzzy
11906 #| msgid "Add index"
11907 msgid "Add parameter"
11908 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
11910 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:983
11911 #, fuzzy
11912 #| msgid "Remove database"
11913 msgid "Remove last parameter"
11914 msgstr "डेटाबेस को हटा दे"
11916 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:988
11917 msgid "Return type"
11918 msgstr "रिटर्न प्रकार"
11920 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:994
11921 #, fuzzy
11922 #| msgid "Length/Values"
11923 msgid "Return length/values"
11924 msgstr "लंबाई/अर्थ*"
11926 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1000
11927 #, fuzzy
11928 #| msgid "Table options"
11929 msgid "Return options"
11930 msgstr "टेबल विकल्प"
11932 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1003
11933 #: templates/database/structure/table_header.twig:42
11934 #: templates/rte/routines/parameter_row.twig:31
11935 msgid "Charset"
11936 msgstr "कोई"
11938 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1039
11939 msgid "Is deterministic"
11940 msgstr ""
11942 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1058
11943 msgid ""
11944 "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please "
11945 "refer to the documentation for more details"
11946 msgstr ""
11948 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1073
11949 #, fuzzy
11950 #| msgid "Security"
11951 msgid "Security type"
11952 msgstr "सुरक्षा"
11954 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1082
11955 msgid "SQL data access"
11956 msgstr ""
11958 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1165
11959 #, fuzzy
11960 #| msgid "Invalid table name"
11961 msgid "You must provide a routine name!"
11962 msgstr "अवैध टेबल नाम"
11964 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1199
11965 #, php-format
11966 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
11967 msgstr ""
11969 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1221
11970 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1287
11971 msgid ""
11972 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
11973 "VARCHAR and VARBINARY."
11974 msgstr ""
11976 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1249
11977 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
11978 msgstr ""
11980 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1269
11981 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
11982 msgstr ""
11984 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1330
11985 msgid "You must provide a routine definition."
11986 msgstr ""
11988 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1443
11989 #, fuzzy, php-format
11990 #| msgid "Allows executing stored routines."
11991 msgid "Execution results of routine %s"
11992 msgstr "संग्रहीत दिनचर्या को क्रियान्वित करने की अनुमति देता है"
11994 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1493
11995 #, php-format
11996 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure."
11997 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure."
11998 msgstr[0] ""
11999 msgstr[1] ""
12001 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1551
12002 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1558
12003 msgid "Execute routine"
12004 msgstr ""
12006 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1637
12007 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1640
12008 #, fuzzy
12009 #| msgid "Routines"
12010 msgid "Routine parameters"
12011 msgstr "नियमित कार्य"
12013 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:120
12014 #, fuzzy
12015 #| msgid "Return type"
12016 msgid "Returns"
12017 msgstr "रिटर्न प्रकार"
12019 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:165
12020 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
12021 msgstr ""
12023 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:172
12024 #, fuzzy, php-format
12025 #| msgid "Column %s has been dropped."
12026 msgid "Trigger %1$s has been modified."
12027 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
12029 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:192
12030 #, fuzzy, php-format
12031 #| msgid "Table %1$s has been created."
12032 msgid "Trigger %1$s has been created."
12033 msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
12035 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:268
12036 #, fuzzy
12037 #| msgid "Add a new server"
12038 msgid "Edit trigger"
12039 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
12041 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:391
12042 #, fuzzy
12043 #| msgid "Triggers"
12044 msgid "Trigger name"
12045 msgstr "ट्रिगर"
12047 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:414
12048 #, fuzzy
12049 #| msgid "Time"
12050 msgctxt "Trigger action time"
12051 msgid "Time"
12052 msgstr "समय"
12054 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:494
12055 #, fuzzy
12056 #| msgid "Invalid table name"
12057 msgid "You must provide a trigger name!"
12058 msgstr "अवैध टेबल नाम"
12060 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:501
12061 #, fuzzy
12062 #| msgid "Invalid table name"
12063 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!"
12064 msgstr "अवैध टेबल नाम"
12066 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:508
12067 #, fuzzy
12068 #| msgid "Invalid table name"
12069 msgid "You must provide a valid event for the trigger!"
12070 msgstr "अवैध टेबल नाम"
12072 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:516
12073 #, fuzzy
12074 #| msgid "Invalid table name"
12075 msgid "You must provide a valid table name!"
12076 msgstr "अवैध टेबल नाम"
12078 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:522
12079 msgid "You must provide a trigger definition."
12080 msgstr ""
12082 #: libraries/classes/Rte/Words.php:34
12083 #, fuzzy
12084 #| msgid "Add index"
12085 msgid "Add routine"
12086 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
12088 #: libraries/classes/Rte/Words.php:36
12089 #, fuzzy, php-format
12090 #| msgid "Export defaults"
12091 msgid "Export of routine %s"
12092 msgstr "निर्यात डिफ़ॉल्ट"
12094 #: libraries/classes/Rte/Words.php:37
12095 #, fuzzy
12096 #| msgid "Routines"
12097 msgid "routine"
12098 msgstr "नियमित कार्य"
12100 #: libraries/classes/Rte/Words.php:39
12101 #, fuzzy
12102 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
12103 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine."
12104 msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं"
12106 #: libraries/classes/Rte/Words.php:42
12107 #, php-format
12108 msgid ""
12109 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
12110 "necessary privileges to edit this routine."
12111 msgstr ""
12113 #: libraries/classes/Rte/Words.php:46
12114 #, php-format
12115 msgid ""
12116 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
12117 "necessary privileges to view/export this routine."
12118 msgstr ""
12120 #: libraries/classes/Rte/Words.php:49
12121 #, fuzzy, php-format
12122 #| msgid "No tables found in database."
12123 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s."
12124 msgstr "डाटाबेस में कोई टेबल नहीं।"
12126 #: libraries/classes/Rte/Words.php:50
12127 #, fuzzy
12128 #| msgid "There are no files to upload"
12129 msgid "There are no routines to display."
12130 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
12132 #: libraries/classes/Rte/Words.php:56
12133 #, fuzzy
12134 #| msgid "Add a new server"
12135 msgid "Add trigger"
12136 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
12138 #: libraries/classes/Rte/Words.php:58
12139 #, fuzzy, php-format
12140 #| msgid "Export contents"
12141 msgid "Export of trigger %s"
12142 msgstr "निर्यात सामग्री"
12144 #: libraries/classes/Rte/Words.php:59
12145 #, fuzzy
12146 #| msgid "Triggers"
12147 msgid "trigger"
12148 msgstr "ट्रिगर"
12150 #: libraries/classes/Rte/Words.php:61
12151 #, fuzzy
12152 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
12153 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger."
12154 msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं"
12156 #: libraries/classes/Rte/Words.php:63
12157 #, fuzzy, php-format
12158 #| msgid "No tables found in database."
12159 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s."
12160 msgstr "डाटाबेस में कोई टेबल नहीं।"
12162 #: libraries/classes/Rte/Words.php:64
12163 #, fuzzy
12164 #| msgid "There are no files to upload"
12165 msgid "There are no triggers to display."
12166 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
12168 #: libraries/classes/Rte/Words.php:70
12169 #, fuzzy
12170 #| msgid "Add a new server"
12171 msgid "Add event"
12172 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
12174 #: libraries/classes/Rte/Words.php:72
12175 #, fuzzy, php-format
12176 #| msgid "Export contents"
12177 msgid "Export of event %s"
12178 msgstr "निर्यात सामग्री"
12180 #: libraries/classes/Rte/Words.php:73
12181 #, fuzzy
12182 #| msgid "Event"
12183 msgid "event"
12184 msgstr "घटना"
12186 #: libraries/classes/Rte/Words.php:75
12187 #, fuzzy
12188 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
12189 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event."
12190 msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं"
12192 #: libraries/classes/Rte/Words.php:77
12193 #, fuzzy, php-format
12194 #| msgid "No tables found in database."
12195 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s."
12196 msgstr "डाटाबेस में कोई टेबल नहीं।"
12198 #: libraries/classes/Rte/Words.php:78
12199 #, fuzzy
12200 #| msgid "There are no files to upload"
12201 msgid "There are no events to display."
12202 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
12204 #: libraries/classes/SavedSearches.php:265
12205 msgid "Please provide a name for this bookmarked search."
12206 msgstr ""
12208 #: libraries/classes/SavedSearches.php:280
12209 #, fuzzy
12210 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
12211 msgid "Missing information to save the bookmarked search."
12212 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
12214 #: libraries/classes/SavedSearches.php:302
12215 #: libraries/classes/SavedSearches.php:339
12216 #, fuzzy
12217 #| msgid "The user %s already exists!"
12218 msgid "An entry with this name already exists."
12219 msgstr "%s यूसर पहले से मौजूद है"
12221 #: libraries/classes/SavedSearches.php:366
12222 msgid "Missing information to delete the search."
12223 msgstr ""
12225 #: libraries/classes/SavedSearches.php:394
12226 msgid "Missing information to load the search."
12227 msgstr ""
12229 #: libraries/classes/SavedSearches.php:413
12230 #, fuzzy
12231 msgid "Error while loading the search."
12232 msgstr "फ़ाइल अपलोड करने में अज्ञात त्रुटि."
12234 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:264 server_privileges.php:135
12235 msgid "No privileges."
12236 msgstr "कोई प्रिविलेज नहीं।"
12238 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:273 server_privileges.php:79
12239 msgid "Includes all privileges except GRANT."
12240 msgstr "ेेोीाेेGRANT के अतिरिक्त सभी इंजन शामिल।"
12242 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:346
12243 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1109
12244 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1303 server_privileges.php:124
12245 msgid "Allows reading data."
12246 msgstr "डाटा पढने की अनुमति देता है।"
12248 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:351
12249 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1119
12250 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1308 server_privileges.php:100
12251 msgid "Allows inserting and replacing data."
12252 msgstr "डेटा डालने और हटाने की अनुमति देता है।"
12254 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:356
12255 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1129
12256 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1313 server_privileges.php:134
12257 msgid "Allows changing data."
12258 msgstr "डेटा को बदलने की अनुमति देता है।"
12260 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:361
12261 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1318 server_privileges.php:88
12262 msgid "Allows deleting data."
12263 msgstr "डेटा को हटाने की अनुमति देता है।"
12265 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:366
12266 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1347 server_privileges.php:82
12267 msgid "Allows creating new databases and tables."
12268 msgstr "नया डेटाबेस और टेबल बनाने की अनुमति देता है।"
12270 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:371
12271 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1364 server_privileges.php:90
12272 msgid "Allows dropping databases and tables."
12273 msgstr "डेटाबेस और टेबल को हटाने की अनुमति देता है।"
12275 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:376
12276 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1463 server_privileges.php:118
12277 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
12278 msgstr ""
12280 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:381
12281 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1468 server_privileges.php:127
12282 msgid "Allows shutting down the server."
12283 msgstr "सर्वर बन्द करने की अनुमति देता है।"
12285 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:386
12286 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1458 server_privileges.php:115
12287 #, fuzzy
12288 #| msgid "Allows viewing processes of all users"
12289 msgid "Allows viewing processes of all users."
12290 msgstr "सभी यूसरओं प्रक्रियाओं को देखने की अनुमति"
12292 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:391
12293 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1326 server_privileges.php:94
12294 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
12295 msgstr "डेटा फ़ाइलों में आयात और निर्यात करने की अनुमति देता है।"
12297 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:396
12298 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1139
12299 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1495 server_privileges.php:116
12300 msgid "Has no effect in this MySQL version."
12301 msgstr "इस MySQL संस्करण में कोई प्रभाव नहीं है।"
12303 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:401
12304 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1358 server_privileges.php:99
12305 msgid "Allows creating and dropping indexes."
12306 msgstr "सूचक बनाने और हटाने की अनुमति देता है।"
12308 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:406
12309 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1353 server_privileges.php:80
12310 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
12311 msgstr "मौजूदा टेबल की संरचना में फेरबदल की अनुमति देता है।"
12313 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:411
12314 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1473 server_privileges.php:125
12315 msgid "Gives access to the complete list of databases."
12316 msgstr "डेटाबेस की पूरी सूची तक पहुंचा देता है।"
12318 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:417
12319 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1449 server_privileges.php:129
12320 msgid ""
12321 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
12322 "required for most administrative operations like setting global variables or "
12323 "killing threads of other users."
12324 msgstr ""
12326 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:425
12327 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1370 server_privileges.php:85
12328 msgid "Allows creating temporary tables."
12329 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है।"
12331 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:430
12332 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1490 server_privileges.php:101
12333 msgid "Allows locking tables for the current thread."
12334 msgstr ""
12336 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:435
12337 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1506 server_privileges.php:123
12338 msgid "Needed for the replication slaves."
12339 msgstr ""
12341 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:440
12342 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1501 server_privileges.php:121
12343 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
12344 msgstr "सर्वर सेटिंग्स को पुन: लोड और सर्वर के कैश निस्तब्धता की अनुमति देता है।"
12346 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:445
12347 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:461
12348 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1398
12349 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1406 server_privileges.php:87
12350 msgid "Allows creating new views."
12351 msgstr "नए दृश्य बनाने की अनुमति देता है।"
12353 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:450
12354 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1414 server_privileges.php:92
12355 #, fuzzy
12356 #| msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
12357 msgid "Allows to set up events for the event scheduler."
12358 msgstr "घटना अनुसूचक के लिए घटना को स्थापित करने की अनुमति देता है"
12360 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:455
12361 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1419 server_privileges.php:133
12362 #, fuzzy
12363 #| msgid "Allows creating and dropping indexes."
12364 msgid "Allows creating and dropping triggers."
12365 msgstr "सूचक बनाने और हटाने की अनुमति देता है"
12367 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:466
12368 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:472
12369 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1375 server_privileges.php:126
12370 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
12371 msgstr ""
12373 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:487
12374 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1380 server_privileges.php:83
12375 msgid "Allows creating stored routines."
12376 msgstr "नया नियमित कार्यक्रम बनाने की अनुमति देता है।"
12378 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:492
12379 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1385 server_privileges.php:81
12380 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
12381 msgstr "संग्रहित routines की फेरबदल और छोड़ने की अनुमति देता है।"
12383 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:497
12384 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1511 server_privileges.php:86
12385 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
12386 msgstr "यूसर खातों बनाने, गिराना और नाम बदलने की अनुमति देता है।"
12388 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:502
12389 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1390 server_privileges.php:93
12390 msgid "Allows executing stored routines."
12391 msgstr "संग्रहीत दिनचर्या को क्रियान्वित करने की अनुमति देता है।"
12393 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:792
12394 #, fuzzy
12395 #| msgid "Persistent connections"
12396 msgid "Does not require SSL-encrypted connections."
12397 msgstr "के लिए"
12399 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:807
12400 #, fuzzy
12401 #| msgid "Persistent connections"
12402 msgid "Requires SSL-encrypted connections."
12403 msgstr "के लिए"
12405 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:820
12406 msgid "Requires a valid X509 certificate."
12407 msgstr ""
12409 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:843
12410 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection."
12411 msgstr ""
12413 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:855
12414 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented."
12415 msgstr ""
12417 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:867
12418 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented."
12419 msgstr ""
12421 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:896 server_privileges.php:106
12422 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
12423 msgstr ""
12425 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:904 server_privileges.php:109
12426 msgid ""
12427 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
12428 "execute per hour."
12429 msgstr ""
12431 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:913 server_privileges.php:103
12432 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
12433 msgstr ""
12435 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:922 server_privileges.php:113
12436 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
12437 msgstr "यूसर के समकालिक कनेक्शन की संख्या सिमित है।"
12439 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:973
12440 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3520
12441 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3522
12442 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4772
12443 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:11
12444 #, fuzzy
12445 #| msgid "Routines"
12446 msgid "Routine"
12447 msgstr "नियमित कार्य"
12449 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1003
12450 msgid ""
12451 "Allows user to give to other users or remove from other users privileges "
12452 "that user possess on this routine."
12453 msgstr ""
12455 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1010
12456 #, fuzzy
12457 #| msgid "Allows altering and dropping stored routines."
12458 msgid "Allows altering and dropping this routine."
12459 msgstr "संग्रहित routines की फेरबदल और छोड़ने की अनुमति देता है।"
12461 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1015
12462 #, fuzzy
12463 #| msgid "Allows executing stored routines."
12464 msgid "Allows executing this routine."
12465 msgstr "संग्रहीत दिनचर्या को क्रियान्वित करने की अनुमति देता है।"
12467 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1070
12468 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1259
12469 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3515
12470 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:18
12471 msgid "Table-specific privileges"
12472 msgstr "केवल टेबल के प्रिविलेज"
12474 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1073
12475 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1269
12476 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3708
12477 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:16
12478 #, fuzzy
12479 #| msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
12480 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English."
12481 msgstr "नोट: MySQL प्रिविलेज नामों को अंग्रेजी  मे लिखा गया है"
12483 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1238
12484 msgid "Administration"
12485 msgstr "एडमिनिस्ट्रेशन"
12487 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1253
12488 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3706
12489 msgid "Global privileges"
12490 msgstr "वैश्विक प्रिविलेज"
12492 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1254
12493 #, fuzzy
12494 #| msgid "global"
12495 msgid "Global"
12496 msgstr "वैश्विक"
12498 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1256
12499 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3509
12500 msgid "Database-specific privileges"
12501 msgstr "केवल डाटाबेस के प्रिविलेज"
12503 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1265
12504 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1266
12505 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:253
12506 #: templates/server/privileges/global_priv_table.twig:5
12507 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:3
12508 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:4
12509 #: templates/select_all.twig:4 templates/select_all.twig:5
12510 #, fuzzy
12511 #| msgid "Check All"
12512 msgid "Check all"
12513 msgstr "सभी को चेक करें"
12515 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1348 server_privileges.php:84
12516 msgid "Allows creating new tables."
12517 msgstr "नया टेबल बनाने की अनुमति देता है।"
12519 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1365 server_privileges.php:91
12520 msgid "Allows dropping tables."
12521 msgstr "टेबल को हटाने की अनुमति देता है।"
12523 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1440
12524 msgid ""
12525 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
12526 msgstr ""
12528 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1481 server_privileges.php:96
12529 msgid ""
12530 "Allows user to give to other users or remove from other users the privileges "
12531 "that user possess yourself."
12532 msgstr ""
12534 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1566
12535 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1597
12536 #, fuzzy
12537 #| msgid "Cookie authentication"
12538 msgid "Native MySQL authentication"
12539 msgstr "कुकी प्रमाणीकरण"
12541 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1599
12542 #, fuzzy
12543 #| msgid "Signon authentication"
12544 msgid "SHA256 password authentication"
12545 msgstr "signon प्रमाणीकरण"
12547 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1633
12548 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3268
12549 msgid "Login Information"
12550 msgstr "प्रवेश जानकारी"
12552 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1636
12553 #: templates/server/replication/change_master.twig:14
12554 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:16
12555 #, fuzzy
12556 #| msgid "User name"
12557 msgid "User name:"
12558 msgstr "यूसर नेम"
12560 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1641
12561 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1662
12562 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2706
12563 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3703
12564 #: templates/server/replication/change_master.twig:15
12565 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:19
12566 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:24
12567 msgid "User name"
12568 msgstr "यूसर नेम"
12570 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1647
12571 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:20
12572 msgid "Any user"
12573 msgstr "कोई भी यूसर"
12575 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1655
12576 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1806
12577 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:75
12578 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:90
12579 msgid "Use text field"
12580 msgstr ""
12582 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1680
12583 msgid ""
12584 "An account already exists with the same username but possibly a different "
12585 "hostname."
12586 msgstr ""
12588 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1689
12589 #, fuzzy
12590 #| msgid "User name"
12591 msgid "Host name:"
12592 msgstr "यूसर नेम"
12594 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1694
12595 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1774
12596 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2707
12597 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3704
12598 #, fuzzy
12599 #| msgid "Log name"
12600 msgid "Host name"
12601 msgstr "लॉग नाम"
12603 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1734
12604 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:34
12605 msgid "Any host"
12606 msgstr "कोई भी होस्ट"
12608 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1741
12609 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:35
12610 msgid "Local"
12611 msgstr "Local"
12613 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1749
12614 msgid "This Host"
12615 msgstr "इस होस्ट"
12617 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1758
12618 msgid "Use Host Table"
12619 msgstr "होस्ट टेबल का उपयोग करें"
12621 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1766
12622 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:21
12623 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:40
12624 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:54
12625 #, fuzzy
12626 #| msgid "Text fields"
12627 msgid "Use text field:"
12628 msgstr "पाठ फ़ील्ड"
12630 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1782
12631 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:44
12632 msgid ""
12633 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
12634 "table are used instead."
12635 msgstr ""
12637 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1794
12638 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1811
12639 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3705
12640 #: templates/server/replication/change_master.twig:19
12641 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:52
12642 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:57
12643 msgid "Password"
12644 msgstr "पासवर्ड"
12646 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1796
12647 msgid "Do not change the password"
12648 msgstr "पासवर्ड मत बदलिये"
12650 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1826
12651 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:65
12652 msgid "Re-type"
12653 msgstr "फिर से लिखें"
12655 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1846
12656 #, fuzzy
12657 #| msgid "Authentication"
12658 msgid "Authentication Plugin"
12659 msgstr "प्रमाणीकरण"
12661 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1855
12662 #, fuzzy
12663 #| msgid "Password Hashing"
12664 msgid "Password Hashing Method"
12665 msgstr "शब्दकूट हैशिंग"
12667 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2153
12668 #, php-format
12669 msgid "The password for %s was changed successfully."
12670 msgstr "%s का पासवर्ड सफलतापूर्वक बदल गया।"
12672 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2201
12673 #, php-format
12674 msgid "You have revoked the privileges for %s."
12675 msgstr "आपने %s के privileges वापस ले लिया."
12677 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2304
12678 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:7
12679 #, fuzzy
12680 #| msgid "Add user"
12681 msgid "Add user account"
12682 msgstr "नया प्रयोक्ता जोड़ें"
12684 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2313
12685 #, fuzzy
12686 #| msgid "Database for user"
12687 msgid "Database for user account"
12688 msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस"
12690 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2317
12691 msgid "Create database with same name and grant all privileges."
12692 msgstr "एक ही नाम के साथ डेटाबेस बनाएँ और सभी विशेषाधिकारों को अनुदान।"
12694 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2325
12695 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)."
12696 msgstr "वाइल्डकार्ड नाम (यूसरनाम\\_%) पर सभी विशेषाधिकार अनुदान।"
12698 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2335
12699 #, fuzzy, php-format
12700 #| msgid "Grant all privileges on database \"%s\"."
12701 msgid "Grant all privileges on database %s."
12702 msgstr "\"%s\" डेटाबेस पर सभी विशेषाधिकारों का अनुदान करें।"
12704 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2511
12705 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2586
12706 #, php-format
12707 msgid "Users having access to \"%s\""
12708 msgstr ""
12710 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2556
12711 #, fuzzy
12712 #| msgid "View %s has been dropped."
12713 msgid "User has been added."
12714 msgstr "द्रश्य %s रद्द दिया गया है."
12716 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2710
12717 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3714
12718 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:16
12719 msgid "Grant"
12720 msgstr "अनुदान"
12722 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2725
12723 msgid "Not enough privilege to view users."
12724 msgstr ""
12726 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2744
12727 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4141
12728 #, fuzzy
12729 #| msgid "No user(s) found."
12730 msgid "No user found."
12731 msgstr "कोई यूसर नहीं।"
12733 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2775
12734 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3126
12735 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3796
12736 msgid "Any"
12737 msgstr "कोई"
12739 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2830
12740 msgid "global"
12741 msgstr "वैश्विक"
12743 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2833
12744 msgid "database-specific"
12745 msgstr "डेटाबेस-विशेष"
12747 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2835
12748 msgid "wildcard"
12749 msgstr "वाइल्डकार्ड"
12751 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2841
12752 #, fuzzy
12753 #| msgid "database-specific"
12754 msgid "table-specific"
12755 msgstr "डेटाबेस-विशेष"
12757 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2989
12758 #, fuzzy
12759 #| msgid "Edit Privileges"
12760 msgid "Edit privileges"
12761 msgstr "प्रिविलेज एडिट करें"
12763 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2992
12764 msgid "Revoke"
12765 msgstr "वापस लो"
12767 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3016
12768 #, fuzzy
12769 #| msgid "Edit server"
12770 msgid "Edit user group"
12771 msgstr "सर्वर को संपादित करें"
12773 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3240
12774 msgid "… keep the old one."
12775 msgstr "… पुराने रखना।"
12777 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3241
12778 msgid "… delete the old one from the user tables."
12779 msgstr "… पुराने यूसर को टेबल से हटाना।"
12781 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3243
12782 msgid ""
12783 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
12784 msgstr ""
12786 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3247
12787 msgid ""
12788 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
12789 "afterwards."
12790 msgstr ""
12792 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3269
12793 msgid "Change login information / Copy user account"
12794 msgstr ""
12796 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3275
12797 msgid "Create a new user account with the same privileges and …"
12798 msgstr ""
12800 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3521
12801 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:12
12802 #, fuzzy
12803 #| msgid "Column-specific privileges"
12804 msgid "Routine-specific privileges"
12805 msgstr "केवल कोलम के प्रिविलेज"
12807 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3712
12808 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:91
12809 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:4
12810 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:5
12811 msgid "User group"
12812 msgstr ""
12814 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3835
12815 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:5015
12816 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
12817 msgstr ""
12819 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4011
12820 msgid "No users selected for deleting!"
12821 msgstr ""
12823 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4014
12824 msgid "Reloading the privileges"
12825 msgstr "विशेषाधिकार पुनः लोड"
12827 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4033
12828 msgid "The selected users have been deleted successfully."
12829 msgstr ""
12831 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4111
12832 #, php-format
12833 msgid "You have updated the privileges for %s."
12834 msgstr "आपने %s के प्रिविलेज अपडेट कर दिया ।"
12836 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4221
12837 #, php-format
12838 msgid "Deleting %s"
12839 msgstr ""
12841 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4251
12842 msgid "The privileges were reloaded successfully."
12843 msgstr "चयनित यूसर को सफलतापूर्वक हटा दिया गया है।"
12845 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4349
12846 #, php-format
12847 msgid "The user %s already exists!"
12848 msgstr "उपयोगकर्ता %s पहले से मौजूद है!"
12850 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4640
12851 #, fuzzy, php-format
12852 #| msgid "Privileges"
12853 msgid "Privileges for %s"
12854 msgstr "प्रिविलेज"
12856 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4722
12857 #, fuzzy
12858 #| msgid "Edit Privileges"
12859 msgid "Edit privileges:"
12860 msgstr "प्रिविलेज एडिट करें"
12862 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4723
12863 #, fuzzy
12864 #| msgid "User"
12865 msgid "User account"
12866 msgstr "यूसर"
12868 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4795
12869 msgid ""
12870 "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are "
12871 "currently logged in."
12872 msgstr ""
12874 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4815
12875 #: libraries/classes/Server/Users.php:32
12876 #, fuzzy
12877 #| msgid "User overview"
12878 msgid "User accounts overview"
12879 msgstr "यूसर सिंहावलोकन"
12881 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4890
12882 msgid ""
12883 "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This "
12884 "will prevent other users from connecting if the host part of their account "
12885 "allows a connection from any (%) host."
12886 msgstr ""
12888 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4935
12889 #, php-format
12890 msgid ""
12891 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
12892 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
12893 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
12894 "%sreload the privileges%s before you continue."
12895 msgstr ""
12897 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4952
12898 msgid ""
12899 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
12900 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
12901 "server uses, if they have been changed manually. In this case, the "
12902 "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD "
12903 "privilege."
12904 msgstr ""
12906 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:5263
12907 msgid "You have added a new user."
12908 msgstr "आपने नया यूसर बना लिया।"
12910 #: libraries/classes/Server/Select.php:56
12911 #: libraries/classes/Server/Select.php:61
12912 #, fuzzy
12913 #| msgid "Current server"
12914 msgid "Current server:"
12915 msgstr "मौजूदा सर्वर"
12917 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:120
12918 msgid "Handler"
12919 msgstr "हैंडलर"
12921 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:121
12922 msgid "Query cache"
12923 msgstr "क्वेरी कैश"
12925 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:122
12926 msgid "Threads"
12927 msgstr "थ्रेअद"
12929 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:124
12930 msgid "Temporary data"
12931 msgstr "अस्थायी डेटा"
12933 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:125
12934 msgid "Delayed inserts"
12935 msgstr "देरी आवेषण"
12937 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:126
12938 msgid "Key cache"
12939 msgstr "कुंजी कैश"
12941 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:127
12942 msgid "Joins"
12943 msgstr "जोड़"
12945 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:129
12946 msgid "Sorting"
12947 msgstr "छँटाई"
12949 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:131
12950 msgid "Transaction coordinator"
12951 msgstr "लेन - देन समन्वयक"
12953 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:132
12954 #: templates/server/binlog/index.twig:27
12955 msgid "Files"
12956 msgstr "फाइलें"
12958 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:148
12959 msgid "Flush (close) all tables"
12960 msgstr "सभी टेबलओं फ्लश"
12962 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:152
12963 msgid "Show open tables"
12964 msgstr "खुला टेबल शो"
12966 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:161
12967 msgid "Show slave hosts"
12968 msgstr ""
12970 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:168
12971 #: templates/server/replication/master_replication.twig:8
12972 msgid "Show master status"
12973 msgstr "मास्टर अवस्था"
12975 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:174
12976 msgid "Show slave status"
12977 msgstr ""
12979 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:182
12980 msgid "Flush query cache"
12981 msgstr "फ्लश क्वेरी कैश"
12983 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:34
12984 #, php-format
12985 msgid "Users of '%s' user group"
12986 msgstr ""
12988 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:47
12989 msgid "No users were found belonging to this user group."
12990 msgstr ""
12992 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:77
12993 #: libraries/classes/Server/Users.php:40
12994 #, fuzzy
12995 #| msgid "User"
12996 msgid "User groups"
12997 msgstr "यूसर"
12999 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:92
13000 #, fuzzy
13001 #| msgid "Show versions"
13002 msgid "Server level tabs"
13003 msgstr "संस्करण दिखाएँ"
13005 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:93
13006 #, fuzzy
13007 #| msgid "Database server"
13008 msgid "Database level tabs"
13009 msgstr "डेटाबेस सर्वर"
13011 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:94
13012 #, fuzzy
13013 #| msgid "Table comments"
13014 msgid "Table level tabs"
13015 msgstr "टेबल टिप्पणी:"
13017 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:124
13018 #, fuzzy
13019 #| msgid "View"
13020 msgid "View users"
13021 msgstr "दृश्य"
13023 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:164
13024 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:230
13025 #, fuzzy
13026 #| msgid "Add user"
13027 msgid "Add user group"
13028 msgstr "नया प्रयोक्ता जोड़ें"
13030 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:233
13031 #, php-format
13032 msgid "Edit user group: '%s'"
13033 msgstr ""
13035 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:249
13036 #, fuzzy
13037 #| msgid "No privileges."
13038 msgid "User group menu assignments"
13039 msgstr "कोई प्रिविलेज नहीं"
13041 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:257
13042 #, fuzzy
13043 #| msgid "Column names"
13044 msgid "Group name:"
13045 msgstr "कोलम नाम"
13047 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:294
13048 #, fuzzy
13049 #| msgid "Show versions"
13050 msgid "Server-level tabs"
13051 msgstr "संस्करण दिखाएँ"
13053 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:299
13054 #, fuzzy
13055 #| msgid "Database server"
13056 msgid "Database-level tabs"
13057 msgstr "डेटाबेस सर्वर"
13059 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:304
13060 #, fuzzy
13061 #| msgid "Table comments"
13062 msgid "Table-level tabs"
13063 msgstr "टेबल टिप्पणी:"
13065 #: libraries/classes/Setup/Index.php:131
13066 msgid ""
13067 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
13068 "not respond."
13069 msgstr ""
13071 #: libraries/classes/Setup/Index.php:153
13072 msgid "Got invalid version string from server"
13073 msgstr "सर्वर से अवैध संस्करण स्ट्रिंग प्राप्त हुई"
13075 #: libraries/classes/Setup/Index.php:166
13076 msgid "Unparsable version string"
13077 msgstr "संस्करण स्ट्रिंग को पारस नहीं किया जा सकता"
13079 #: libraries/classes/Setup/Index.php:186
13080 #, php-format
13081 msgid ""
13082 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
13083 "version is %s, released on %s."
13084 msgstr ""
13086 #: libraries/classes/Setup/Index.php:193
13087 msgid "No newer stable version is available"
13088 msgstr "कोई नए स्थिर संस्करण उपलब्ध नहीं है"
13090 #: libraries/classes/Sql.php:711
13091 #, fuzzy
13092 #| msgid "Bookmark %s created"
13093 msgid "Bookmark not created!"
13094 msgstr "बुकमार्क %s बनाया"
13096 #: libraries/classes/Sql.php:830
13097 #, php-format
13098 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
13099 msgstr ""
13101 #: libraries/classes/Sql.php:1338
13102 msgid "Showing as PHP code"
13103 msgstr "PHP कोड की तरह दिखाएँ"
13105 #: libraries/classes/Sql.php:1711
13106 #, fuzzy, php-format
13107 #| msgid ""
13108 #| "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
13109 #| "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
13110 msgid ""
13111 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
13112 "Edit, Copy and Delete features are not available. %s"
13113 msgstr ""
13114 "इस टेबल में कोई भी विशिष्ट (unique) कॉलम नहीं है। इस बात कि सम्भावना है कि ग्रिड "
13115 "सम्पादन, टिक-बॉक्स, सम्पादन, प्रतिलिपि एवं मिटाने के लिंक से जुडी सुविधाएँ काम न करें।"
13117 #: libraries/classes/Sql.php:1725
13118 #, fuzzy, php-format
13119 #| msgid ""
13120 #| "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
13121 #| "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
13122 msgid ""
13123 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy "
13124 "and Delete features may result in undesired behavior. %s"
13125 msgstr ""
13126 "इस टेबल में कोई भी विशिष्ट (unique) कॉलम नहीं है। इस बात कि सम्भावना है कि ग्रिड "
13127 "सम्पादन, टिक-बॉक्स, सम्पादन, प्रतिलिपि एवं मिटाने के लिंक से जुडी सुविधाएँ काम न करें।"
13129 #: libraries/classes/Sql.php:1765
13130 #, php-format
13131 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
13132 msgstr "`%s` टेबल के अनुक्रमित के साथ समस्याएँ"
13134 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:143
13135 #, fuzzy, php-format
13136 #| msgid "Run SQL query/queries on server %s"
13137 msgid "Run SQL query/queries on server “%s”"
13138 msgstr "%s सर्वर पर SQL प्रशन चलेयें"
13140 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:161
13141 #, php-format
13142 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
13143 msgstr "डाटाबेस %s में SQL प्रशन चलाइये"
13145 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:187
13146 #, fuzzy, php-format
13147 #| msgid "Run SQL query/queries on database %s"
13148 msgid "Run SQL query/queries on table %s"
13149 msgstr "डाटाबेस %s में SQL प्रशन चलाइये"
13151 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:261 templates/console/display.twig:7
13152 #: templates/setup/home/index.twig:106
13153 msgid "Clear"
13154 msgstr "स्पष्ट"
13156 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:267
13157 msgid "Get auto-saved query"
13158 msgstr ""
13160 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:273
13161 #, fuzzy
13162 #| msgid "Bad parameters!"
13163 msgid "Bind parameters"
13164 msgstr "गलत पैरामीटर्स!"
13166 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:321
13167 #, fuzzy
13168 #| msgid "Bookmark this SQL query"
13169 msgid "Bookmark this SQL query:"
13170 msgstr "इस SQL-क्वरी को बुकमार्क कीजिये "
13172 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:329 templates/sql/bookmark.twig:22
13173 msgid "Let every user access this bookmark"
13174 msgstr "हर उपयोकर्ता को अनुमति दें इस बुकमार्क का उपयोग करने के लिए"
13176 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:335
13177 msgid "Replace existing bookmark of same name"
13178 msgstr "एक ही नाम के सभी बुकमार्क्स बदल दें"
13180 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:349
13181 msgid "Delimiter"
13182 msgstr "सीमांकक"
13184 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:359
13185 msgid "Show this query here again"
13186 msgstr "यह query वापस यहीं दिखायें"
13188 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:376
13189 msgid "Rollback when finished"
13190 msgstr ""
13192 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:421
13193 msgid "shared"
13194 msgstr "साझा"
13196 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:434
13197 msgid "View only"
13198 msgstr "केवल देखिये"
13200 #: libraries/classes/StorageEngine.php:284
13201 msgid ""
13202 "There is no detailed status information available for this storage engine."
13203 msgstr "इस भंडारण इंजन स्थिति के लिए कोई विस्तृत जानकारी उपलब्ध नहीं है."
13205 #: libraries/classes/StorageEngine.php:387
13206 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:48
13207 #, php-format
13208 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
13209 msgstr "%s इस MySQL सर्वर पर तयशुदा भंडारण इंजन है."
13211 #: libraries/classes/StorageEngine.php:390
13212 #, php-format
13213 msgid "%s is available on this MySQL server."
13214 msgstr "%s इस MySQL सर्वर पर उपलब्ध है."
13216 #: libraries/classes/StorageEngine.php:393
13217 #, php-format
13218 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
13219 msgstr "%s इस MySQL सर्वर के लिए निष्क्रिय कर दिया गया है."
13221 #: libraries/classes/StorageEngine.php:398
13222 #, php-format
13223 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
13224 msgstr "यह MySQL सर्वर %s भंडारण इंजन का समर्थन नहीं करता है."
13226 #: libraries/classes/Table.php:343
13227 #, fuzzy
13228 #| msgid "Show master status"
13229 msgid "Unknown table status:"
13230 msgstr "मास्टर अवस्था"
13232 #: libraries/classes/Table.php:995
13233 #, fuzzy, php-format
13234 #| msgid "Source database"
13235 msgid "Source database `%s` was not found!"
13236 msgstr "स्रोत डेटाबेस"
13238 #: libraries/classes/Table.php:1003
13239 #, fuzzy, php-format
13240 #| msgid "Theme %s not found!"
13241 msgid "Target database `%s` was not found!"
13242 msgstr "विषयवस्तु %s नहीं मिला है!"
13244 #: libraries/classes/Table.php:1550
13245 #, fuzzy
13246 #| msgid "Invalid database"
13247 msgid "Invalid database:"
13248 msgstr "अमान्य डेटाबेस"
13250 #: libraries/classes/Table.php:1567
13251 #, fuzzy
13252 #| msgid "Invalid table name"
13253 msgid "Invalid table name:"
13254 msgstr "अवैध टेबल नाम"
13256 #: libraries/classes/Table.php:1604
13257 #, fuzzy, php-format
13258 #| msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
13259 msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!"
13260 msgstr "टेबल का नाम %1$s से %2$s में बदलने में त्रुटि।"
13262 #: libraries/classes/Table.php:1625
13263 #, fuzzy, php-format
13264 #| msgid "Table %s has been renamed to %s."
13265 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
13266 msgstr "टेबल %s का नाम बदल कर %s रखा गया है."
13268 #: libraries/classes/Table.php:1862
13269 #, fuzzy
13270 #| msgid "Could not save configuration"
13271 msgid "Could not save table UI preferences!"
13272 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
13274 #: libraries/classes/Table.php:1893
13275 #, php-format
13276 msgid ""
13277 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
13278 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
13279 msgstr ""
13281 #: libraries/classes/Table.php:2044
13282 #, php-format
13283 msgid ""
13284 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
13285 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
13286 "changed."
13287 msgstr ""
13289 #: libraries/classes/Table.php:2182
13290 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
13291 msgstr "प्राथमिक कुंजी का नाम \"प्राथमिक\" होना चाहिए!"
13293 #: libraries/classes/Table.php:2193
13294 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
13295 msgstr "इन्डेक्स को PRIMARY नाम मे नहीं बदल सकते!"
13297 #: libraries/classes/Table.php:2215
13298 #, fuzzy
13299 msgid "No index parts defined!"
13300 msgstr "सूचकांक हिस्सा परिभाषित नहीं  है!"
13302 #: libraries/classes/Table.php:2539
13303 #, php-format
13304 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
13305 msgstr "विदेशी कुंजी बनाने में त्रुटि %1$s ( डेटा टाइप चेक करें)"
13307 #: libraries/classes/Template.php:118
13308 #, fuzzy, php-format
13309 msgid "Error while working with template cache: %s"
13310 msgstr "फ़ाइल अपलोड करने में अज्ञात त्रुटि."
13312 #: libraries/classes/Theme.php:205
13313 #, php-format
13314 msgid "No valid image path for theme %s found!"
13315 msgstr "विषय %s के लिए कोई वैध छवि पथ नहीं पाया है!"
13317 #: libraries/classes/ThemeManager.php:98
13318 #, php-format
13319 msgid "Default theme %s not found!"
13320 msgstr "डिफ़ॉल्ट विषयवस्तु %s नहीं मिला है!"
13322 #: libraries/classes/ThemeManager.php:178
13323 #, php-format
13324 msgid "Theme %s not found!"
13325 msgstr "विषयवस्तु %s नहीं मिला है!"
13327 #: libraries/classes/ThemeManager.php:259
13328 #, php-format
13329 msgid "Theme path not found for theme %s!"
13330 msgstr "विषय %s के लिए थीम पथ नहीं मिला है!"
13332 #: libraries/classes/ThemeManager.php:349
13333 msgid "Theme:"
13334 msgstr ""
13336 #: libraries/classes/Tracking.php:275
13337 #: templates/database/tracking/tables.twig:78
13338 #: templates/table/tracking/main.twig:73
13339 msgid "Tracking report"
13340 msgstr "ट्रैकिंग रिपोर्ट"
13342 #: libraries/classes/Tracking.php:279
13343 msgid "Tracking statements"
13344 msgstr "ट्रैकिंग कि स्थिति"
13346 #: libraries/classes/Tracking.php:294
13347 #, fuzzy
13348 #| msgid "Delete tracking data for this table"
13349 msgid "Delete tracking data row from report"
13350 msgstr "इस टेबल के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
13352 #: libraries/classes/Tracking.php:305
13353 #, fuzzy
13354 #| msgid "No databases"
13355 msgid "No data"
13356 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
13358 #: libraries/classes/Tracking.php:427 libraries/classes/Tracking.php:493
13359 #, fuzzy, php-format
13360 #| msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
13361 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
13362 msgstr "%s दिखाएँ तारीख %s से %s तक, उपयोक्ता %s %s"
13364 #: libraries/classes/Tracking.php:514
13365 msgid "SQL dump (file download)"
13366 msgstr "SQL दुम्प ( फाइल डाउनलोड )"
13368 #: libraries/classes/Tracking.php:516
13369 msgid "SQL dump"
13370 msgstr "SQL ढेर लगाना"
13372 #: libraries/classes/Tracking.php:519
13373 msgid "This option will replace your table and contained data."
13374 msgstr "यह विकल्प आपके टेबल और डेटा को बदल देगा."
13376 #: libraries/classes/Tracking.php:521
13377 msgid "SQL execution"
13378 msgstr "SQL अमल"
13380 #: libraries/classes/Tracking.php:525
13381 #, php-format
13382 msgid "Export as %s"
13383 msgstr "%s के रूप में निर्यात"
13385 #: libraries/classes/Tracking.php:562
13386 msgid "Data manipulation statement"
13387 msgstr "डेटा हेरफेर कथन"
13389 #: libraries/classes/Tracking.php:598
13390 msgid "Data definition statement"
13391 msgstr "डेटा परिभाषा कथन"
13393 #: libraries/classes/Tracking.php:681
13394 #: templates/database/tracking/tables.twig:89
13395 #: templates/table/tracking/main.twig:80
13396 msgid "Structure snapshot"
13397 msgstr "संरचना क्षणचित्र"
13399 #: libraries/classes/Tracking.php:701
13400 #, php-format
13401 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
13402 msgstr "संस्करण %s क्षणचित्र (SQL कोड)"
13404 #: libraries/classes/Tracking.php:771
13405 #, fuzzy
13406 #| msgid "Track these data definition statements:"
13407 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
13408 msgstr "डेटा परिभाषा पर नज़र रखना"
13410 #: libraries/classes/Tracking.php:781
13411 #, fuzzy
13412 #| msgid "Track these data manipulation statements:"
13413 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
13414 msgstr "डेटा आपरेशन पर नज़र रखना"
13416 #: libraries/classes/Tracking.php:835
13417 msgid ""
13418 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
13419 "ensure that you have the privileges to do so."
13420 msgstr ""
13421 "आप दुम्प को क्रियान्वित कर सकते हैं एक अस्थायी डेटाबेस का उपयोग करें. सुनिश्चित करें कि आप "
13422 "ऐसा करने के लिए विशेषाधिकार हैं कृपया."
13424 #: libraries/classes/Tracking.php:839
13425 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
13426 msgstr "इन दो लाइन को टिप्पणी बना दें अगर आपको इनकी आवश्यकता नहीं है।"
13428 #: libraries/classes/Tracking.php:849
13429 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
13430 msgstr "SQL कथन निर्यात. कृपया दुम्प को या तो कॉपी करें य फिर क्रियान्वित करें।"
13432 #: libraries/classes/Tracking.php:897
13433 #, php-format
13434 msgid "Tracking report for table `%s`"
13435 msgstr "टेबल `%s` की ट्रैकिंग रिपोर्ट"
13437 #: libraries/classes/Tracking.php:928
13438 #, fuzzy, php-format
13439 #| msgid "Tracking is active."
13440 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
13441 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय है"
13443 #: libraries/classes/Tracking.php:931
13444 #, fuzzy, php-format
13445 #| msgid "Tracking is active."
13446 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
13447 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय है"
13449 #: libraries/classes/Tracking.php:1025
13450 #, fuzzy, php-format
13451 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
13452 msgid "Version %1$s of %2$s was deleted."
13453 msgstr "%s संस्करण बनायें %s.%s"
13455 #: libraries/classes/Tracking.php:1056
13456 #, fuzzy, php-format
13457 #| msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
13458 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
13459 msgstr "संस्करण %s बन चूका है, ट्रैकिंग %s.%s के लिए सक्रिय"
13461 #: libraries/classes/Tracking.php:1166 libraries/classes/Tracking.php:1304
13462 #: templates/table/tracking/main.twig:10 templates/table/tracking/main.twig:53
13463 msgid "active"
13464 msgstr "सक्रिय"
13466 #: libraries/classes/Tracking.php:1169 libraries/classes/Tracking.php:1299
13467 #: templates/table/tracking/main.twig:12 templates/table/tracking/main.twig:56
13468 msgid "not active"
13469 msgstr "निष्क्रिय"
13471 #: libraries/classes/Types.php:207
13472 msgid ""
13473 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
13474 msgstr ""
13476 #: libraries/classes/Types.php:212
13477 msgid ""
13478 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
13479 "65,535"
13480 msgstr ""
13482 #: libraries/classes/Types.php:217
13483 msgid ""
13484 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
13485 "0 to 16,777,215"
13486 msgstr ""
13488 #: libraries/classes/Types.php:222
13489 msgid ""
13490 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
13491 "range is 0 to 4,294,967,295"
13492 msgstr ""
13494 #: libraries/classes/Types.php:228
13495 msgid ""
13496 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
13497 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
13498 msgstr ""
13500 #: libraries/classes/Types.php:234
13501 msgid ""
13502 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
13503 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
13504 msgstr ""
13506 #: libraries/classes/Types.php:240
13507 msgid ""
13508 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
13509 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
13510 msgstr ""
13512 #: libraries/classes/Types.php:246
13513 msgid ""
13514 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
13515 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
13516 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
13517 msgstr ""
13519 #: libraries/classes/Types.php:252
13520 msgid ""
13521 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
13522 "FLOAT)"
13523 msgstr ""
13525 #: libraries/classes/Types.php:257
13526 msgid ""
13527 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
13528 "64)"
13529 msgstr ""
13531 #: libraries/classes/Types.php:262
13532 msgid ""
13533 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
13534 "values are considered true"
13535 msgstr ""
13537 #: libraries/classes/Types.php:266
13538 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
13539 msgstr ""
13541 #: libraries/classes/Types.php:269
13542 #, fuzzy, php-format
13543 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
13544 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
13545 msgstr "%s संस्करण बनायें %s.%s"
13547 #: libraries/classes/Types.php:275
13548 #, php-format
13549 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
13550 msgstr ""
13552 #: libraries/classes/Types.php:281
13553 msgid ""
13554 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
13555 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
13556 msgstr ""
13558 #: libraries/classes/Types.php:287
13559 #, fuzzy, php-format
13560 #| msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
13561 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
13562 msgstr "टेबल का नाम %1$s से %2$s में बदलने में त्रुटि."
13564 #: libraries/classes/Types.php:293
13565 msgid ""
13566 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
13567 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
13568 msgstr ""
13570 #: libraries/classes/Types.php:299
13571 msgid ""
13572 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
13573 "spaces to the specified length when stored"
13574 msgstr ""
13576 #: libraries/classes/Types.php:305
13577 #, php-format
13578 msgid ""
13579 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
13580 "the maximum row size"
13581 msgstr ""
13583 #: libraries/classes/Types.php:312
13584 msgid ""
13585 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
13586 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13587 msgstr ""
13589 #: libraries/classes/Types.php:318
13590 msgid ""
13591 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
13592 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13593 msgstr ""
13595 #: libraries/classes/Types.php:324
13596 msgid ""
13597 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
13598 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13599 msgstr ""
13601 #: libraries/classes/Types.php:330
13602 msgid ""
13603 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13604 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
13605 "value in bytes"
13606 msgstr ""
13608 #: libraries/classes/Types.php:336
13609 msgid ""
13610 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13611 "binary character strings"
13612 msgstr ""
13614 #: libraries/classes/Types.php:341
13615 msgid ""
13616 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13617 "binary character strings"
13618 msgstr ""
13620 #: libraries/classes/Types.php:346
13621 msgid ""
13622 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
13623 "one-byte prefix indicating the length of the value"
13624 msgstr ""
13626 #: libraries/classes/Types.php:351
13627 msgid ""
13628 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
13629 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
13630 msgstr ""
13632 #: libraries/classes/Types.php:357
13633 msgid ""
13634 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
13635 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
13636 msgstr ""
13638 #: libraries/classes/Types.php:362
13639 msgid ""
13640 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13641 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
13642 msgstr ""
13644 #: libraries/classes/Types.php:368
13645 msgid ""
13646 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
13647 "'' error value"
13648 msgstr ""
13650 #: libraries/classes/Types.php:372
13651 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
13652 msgstr ""
13654 #: libraries/classes/Types.php:374
13655 msgid "A type that can store a geometry of any type"
13656 msgstr ""
13658 #: libraries/classes/Types.php:376
13659 msgid "A point in 2-dimensional space"
13660 msgstr ""
13662 #: libraries/classes/Types.php:378
13663 msgid "A curve with linear interpolation between points"
13664 msgstr ""
13666 #: libraries/classes/Types.php:380
13667 #, fuzzy
13668 #| msgid "Add column"
13669 msgid "A polygon"
13670 msgstr "नया काँलम जोडें"
13672 #: libraries/classes/Types.php:382
13673 msgid "A collection of points"
13674 msgstr ""
13676 #: libraries/classes/Types.php:385
13677 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
13678 msgstr ""
13680 #: libraries/classes/Types.php:388
13681 msgid "A collection of polygons"
13682 msgstr ""
13684 #: libraries/classes/Types.php:390
13685 msgid "A collection of geometry objects of any type"
13686 msgstr ""
13688 #: libraries/classes/Types.php:393
13689 msgid ""
13690 "Stores and enables efficient access to data in JSON (JavaScript Object "
13691 "Notation) documents"
13692 msgstr ""
13694 #: libraries/classes/Types.php:726
13695 msgctxt "numeric types"
13696 msgid "Numeric"
13697 msgstr ""
13699 #: libraries/classes/Types.php:744
13700 #, fuzzy
13701 #| msgid "Create an index"
13702 msgctxt "date and time types"
13703 msgid "Date and time"
13704 msgstr "एक नया इन्डेक्स बनाऐं"
13706 #: libraries/classes/Types.php:774
13707 #, fuzzy
13708 #| msgid "Total"
13709 msgctxt "spatial types"
13710 msgid "Spatial"
13711 msgstr "कुल"
13713 #: libraries/classes/UserPassword.php:79
13714 msgid "The profile has been updated."
13715 msgstr "प्रोफाइल अपडेट कर दिया ।"
13717 #: libraries/classes/UserPassword.php:91
13718 #, fuzzy
13719 #| msgid "Password Hashing"
13720 msgid "Password is too long!"
13721 msgstr "शब्दकूट हैशिंग"
13723 #: libraries/classes/UserPreferences.php:172
13724 msgid "Could not save configuration"
13725 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
13727 #: libraries/classes/UserPreferencesHeader.php:59
13728 #, fuzzy
13729 #| msgid "General relation features"
13730 msgid "Manage your settings"
13731 msgstr "सेटिंग्स प्रबंधक"
13733 #: libraries/classes/UserPreferencesHeader.php:66
13734 #, fuzzy
13735 #| msgid "Config authentication"
13736 msgid "Two-factor authentication"
13737 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
13739 #: libraries/classes/UserPreferencesHeader.php:118
13740 #: templates/preferences/manage/main.twig:61
13741 #, fuzzy
13742 #| msgid "Modifications have been saved"
13743 msgid "Configuration has been saved."
13744 msgstr "विन्यास को बचाया गया है"
13746 #: libraries/classes/UserPreferencesHeader.php:136
13747 #, php-format
13748 msgid ""
13749 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
13750 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
13751 msgstr ""
13753 #: libraries/classes/Util.php:173
13754 #, php-format
13755 msgid "Max: %s%s"
13756 msgstr "अधिकतम: %s%s"
13758 #: libraries/classes/Util.php:601
13759 #, fuzzy
13760 #| msgid "Static data"
13761 msgid "Static analysis:"
13762 msgstr "स्थिर (static) डॅटा"
13764 #: libraries/classes/Util.php:604
13765 #, php-format
13766 msgid "%d errors were found during analysis."
13767 msgstr ""
13769 #: libraries/classes/Util.php:1110
13770 msgid "Skip Explain SQL"
13771 msgstr "SQL की व्याख्या को छोड़ जाना"
13773 #: libraries/classes/Util.php:1118
13774 #, php-format
13775 msgid "Analyze Explain at %s"
13776 msgstr ""
13778 #: libraries/classes/Util.php:1148
13779 #, fuzzy
13780 #| msgid "Without PHP Code"
13781 msgid "Without PHP code"
13782 msgstr "php कोड के बिना"
13784 #: libraries/classes/Util.php:1155
13785 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:180
13786 #, fuzzy
13787 #| msgid "Submit Query"
13788 msgid "Submit query"
13789 msgstr "क्वरी भेजें"
13791 #: libraries/classes/Util.php:1200 templates/sql/profiling_chart.twig:2
13792 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
13793 msgid "Profiling"
13794 msgstr "रूपरेखा"
13796 #: libraries/classes/Util.php:1218
13797 #, fuzzy
13798 #| msgid "Edit mode"
13799 msgctxt "Inline edit query"
13800 msgid "Edit inline"
13801 msgstr "संपादन मोड"
13803 #. l10n: Short week day name
13804 #: libraries/classes/Util.php:1573
13805 msgctxt "Short week day name"
13806 msgid "Sun"
13807 msgstr "रविवार"
13809 #: libraries/classes/Util.php:1611
13810 msgctxt "AM/PM indication in time"
13811 msgid "PM"
13812 msgstr ""
13814 #: libraries/classes/Util.php:1613
13815 msgctxt "AM/PM indication in time"
13816 msgid "AM"
13817 msgstr ""
13819 #: libraries/classes/Util.php:1915
13820 #, php-format
13821 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
13822 msgstr "%s दिन, %s घंटे, %s मिनट and %s सेकंड"
13824 #: libraries/classes/Util.php:1950
13825 #, fuzzy
13826 #| msgid "Routines"
13827 msgid "Missing parameter:"
13828 msgstr "नियमित कार्य"
13830 #: libraries/classes/Util.php:2528
13831 #, fuzzy, php-format
13832 #| msgid "Jump to database \"%s\"."
13833 msgid "Jump to database “%s”."
13834 msgstr "\"%s\" डेटाबेस पर जायें;."
13836 #: libraries/classes/Util.php:2556
13837 #, php-format
13838 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
13839 msgstr "%s कार्यक्षमताएक एक बग के द्वारा जनि जाती है| %s पर ध्यान दे"
13841 #: libraries/classes/Util.php:3363 templates/preferences/manage/main.twig:17
13842 msgid "Browse your computer:"
13843 msgstr "अपना कंप्यूटर ब्राउज़ करें:"
13845 #: libraries/classes/Util.php:3390
13846 #, php-format
13847 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
13848 msgstr "अपने वेब सर्वर की अपलोड डिरेक्टरी से चुने <b>%s</b>:"
13850 #: libraries/classes/Util.php:3430
13851 #, fuzzy
13852 #| msgid "There are no files to upload"
13853 msgid "There are no files to upload!"
13854 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
13856 #: libraries/classes/Util.php:3454 libraries/classes/Util.php:3455
13857 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:15
13858 msgid "Empty"
13859 msgstr "खाली"
13861 #: libraries/classes/Util.php:3460 libraries/classes/Util.php:3461
13862 msgid "Execute"
13863 msgstr ""
13865 #: libraries/classes/Util.php:4088
13866 msgid "SSL is not being used"
13867 msgstr ""
13869 #: libraries/classes/Util.php:4093
13870 msgid "SSL is used with disabled verification"
13871 msgstr ""
13873 #: libraries/classes/Util.php:4095
13874 msgid "SSL is used without certification authority"
13875 msgstr ""
13877 #: libraries/classes/Util.php:4098
13878 msgid "SSL is used"
13879 msgstr ""
13881 #: libraries/classes/Util.php:4201
13882 #, fuzzy
13883 #| msgid "User"
13884 msgid "Users"
13885 msgstr "यूसर"
13887 #: libraries/classes/Util.php:4894
13888 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:65
13889 msgid "Sort"
13890 msgstr "सॉर्ट"
13892 #: libraries/classes/ZipExtension.php:58
13893 msgid "No files found inside ZIP archive!"
13894 msgstr "ज़िप संग्रह के अंदर कोई फाइल नहीं मिली!"
13896 #: libraries/classes/ZipExtension.php:92 libraries/classes/ZipExtension.php:102
13897 msgid "Error in ZIP archive:"
13898 msgstr "ज़िप संग्रह में त्रुटि:"
13900 #: libraries/common.inc.php:203
13901 msgid ""
13902 "Failed to set session cookie. Maybe you are using HTTP instead of HTTPS to "
13903 "access phpMyAdmin."
13904 msgstr ""
13906 #: libraries/common.inc.php:357
13907 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
13908 msgstr "विन्यास में अवैध प्रमाणीकरण विधि स्थापित:"
13910 #: libraries/common.inc.php:410
13911 #, php-format
13912 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
13913 msgstr "आपको %s %s या अधिक में नवीनीकृत करना चाहिए।"
13915 #: libraries/common.inc.php:465
13916 msgid "Error: Token mismatch"
13917 msgstr ""
13919 #: libraries/config.values.php:90 libraries/config.values.php:128
13920 #: libraries/config.values.php:140
13921 #, fuzzy
13922 #| msgid "Ins"
13923 msgid "Icons"
13924 msgstr "घुसाएं"
13926 #: libraries/config.values.php:91 libraries/config.values.php:129
13927 #: libraries/config.values.php:141
13928 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:115
13929 #, fuzzy
13930 #| msgid "Test"
13931 msgid "Text"
13932 msgstr "जाँच"
13934 #: libraries/config.values.php:92 libraries/config.values.php:110
13935 #: libraries/config.values.php:130 libraries/config.values.php:142
13936 msgid "Both"
13937 msgstr "दोनों"
13939 #: libraries/config.values.php:107
13940 msgid "Nowhere"
13941 msgstr ""
13943 #: libraries/config.values.php:108
13944 msgid "Left"
13945 msgstr ""
13947 #: libraries/config.values.php:109
13948 #, fuzzy
13949 #| msgid "Height"
13950 msgid "Right"
13951 msgstr "ऊँचाई"
13953 #: libraries/config.values.php:145
13954 msgid "Click"
13955 msgstr ""
13957 #: libraries/config.values.php:146
13958 msgid "Double click"
13959 msgstr ""
13961 #: libraries/config.values.php:150
13962 msgid "key"
13963 msgstr ""
13965 #: libraries/config.values.php:151
13966 #, fuzzy
13967 #| msgid "Display columns table"
13968 msgid "display column"
13969 msgstr "काँलम टेबल दिखाएँ"
13971 #: libraries/config.values.php:155
13972 #, fuzzy
13973 #| msgid "Welcome to %s"
13974 msgid "Welcome"
13975 msgstr "%s मे स्वागत है"
13977 #: libraries/config.values.php:188
13978 msgid "Open"
13979 msgstr "खोले"
13981 #: libraries/config.values.php:189
13982 msgid "Closed"
13983 msgstr "बंद"
13985 #: libraries/config.values.php:193
13986 msgid "Ask before sending error reports"
13987 msgstr ""
13989 #: libraries/config.values.php:194
13990 msgid "Always send error reports"
13991 msgstr ""
13993 #: libraries/config.values.php:195
13994 msgid "Never send error reports"
13995 msgstr ""
13997 #: libraries/config.values.php:198
13998 #, fuzzy
13999 #| msgid "Restore default value"
14000 msgid "Server default"
14001 msgstr "मूलभूत मान को बहाल"
14003 #: libraries/config.values.php:199
14004 #, fuzzy
14005 #| msgid "Enabled"
14006 msgid "Enable"
14007 msgstr "सक्षम"
14009 #: libraries/config.values.php:200
14010 #, fuzzy
14011 #| msgid "Disabled"
14012 msgid "Disable"
14013 msgstr "अक्षम"
14015 #: libraries/config.values.php:252
14016 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
14017 msgstr "जल्दी - कॉन्फ़िगर करने के लिए केवल न्यूनतम विकल्पों को प्रदर्शित करें"
14019 #: libraries/config.values.php:253
14020 msgid "Custom - display all possible options to configure"
14021 msgstr "कस्टम - कॉन्फ़िगर करने के लिए सभी विकल्पों को प्रदर्शित करें"
14023 #: libraries/config.values.php:255
14024 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
14025 msgstr "कस्टम - उपरोक्त की तरह लेकिन जल्दी / कस्टम विकल्प के बिना"
14027 #: libraries/config.values.php:323
14028 msgid "complete inserts"
14029 msgstr "पूरा इनसर्टस"
14031 #: libraries/config.values.php:324
14032 msgid "extended inserts"
14033 msgstr "विस्तृत इनसर्टस"
14035 #: libraries/config.values.php:325
14036 msgid "both of the above"
14037 msgstr "ऊपर के दोनों"
14039 #: libraries/config.values.php:326
14040 msgid "neither of the above"
14041 msgstr "उपरोक्त में से कोई भी नहीं"
14043 #: libraries/db_common.inc.php:153 tbl_operations.php:243
14044 msgid "No collation provided."
14045 msgstr ""
14047 #: libraries/mult_submits.inc.php:59
14048 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:2
14049 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:9
14050 #: templates/select_all.twig:2 templates/select_all.twig:6
14051 msgid "With selected:"
14052 msgstr "चुने हुओं को:"
14054 #: libraries/mult_submits.inc.php:350
14055 msgid "Success!"
14056 msgstr ""
14058 #: navigation.php:35
14059 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
14060 msgstr ""
14062 #: prefs_manage.php:63
14063 #, fuzzy
14064 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
14065 msgid "phpMyAdmin configuration snippet"
14066 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
14068 #: prefs_manage.php:64
14069 msgid "Paste it to your config.inc.php"
14070 msgstr ""
14072 #: prefs_manage.php:104
14073 msgid "Could not import configuration"
14074 msgstr "विन्यास आयात नहीं किया जा सका"
14076 #: prefs_twofactor.php:41
14077 #, fuzzy
14078 #| msgid "Internal relation added"
14079 msgid "Two-factor authentication has been removed."
14080 msgstr "आंतरिक संबंध जोड़ा."
14082 #: prefs_twofactor.php:51
14083 #, fuzzy
14084 #| msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
14085 msgid "Two-factor authentication has been configured."
14086 msgstr "विन्यास में अवैध प्रमाणीकरण विधि स्थापित:"
14088 #: server_export.php:30
14089 msgid "View dump (schema) of databases"
14090 msgstr ""
14092 #: server_privileges.php:89
14093 #, fuzzy
14094 #| msgid "Allows deleting data."
14095 msgid "Allows deleting historical rows."
14096 msgstr "डेटा को हटाने की अनुमति देता है।"
14098 #: server_privileges.php:160 server_user_groups.php:44
14099 msgid "No Privileges"
14100 msgstr "कोइ प्रिविलेज नहीं"
14102 #: server_privileges.php:167
14103 #, fuzzy
14104 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
14105 msgid "You do not have the privileges to administrate the users!"
14106 msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं"
14108 #: server_privileges.php:181
14109 msgid ""
14110 "Username and hostname didn't change. If you only want to change the "
14111 "password, 'Change password' tab should be used."
14112 msgstr ""
14114 #: setup/index.php:28
14115 msgid "Configuration already exists, setup is disabled!"
14116 msgstr ""
14118 #: setup/validate.php:31
14119 #, fuzzy
14120 #| msgid "No databases"
14121 msgid "Wrong data"
14122 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
14124 #: setup/validate.php:37
14125 #, php-format
14126 msgid "Wrong data or no validation for %s"
14127 msgstr ""
14129 #: tbl_change.php:170 templates/database/multi_table_query/form.twig:48
14130 #: templates/database/tracking/tables.twig:19
14131 #: templates/table/tracking/main.twig:33
14132 msgid "Show"
14133 msgstr "दिखाओ"
14135 #: tbl_create.php:62 tbl_get_field.php:46
14136 #, php-format
14137 msgid "'%s' database does not exist."
14138 msgstr "'%s' डेटाबेस मौजूद नहीं है।"
14140 #: tbl_create.php:72
14141 #, php-format
14142 msgid "Table %s already exists!"
14143 msgstr "टेबल %s पहले से मौजूद है!"
14145 #: tbl_export.php:58
14146 msgid "View dump (schema) of table"
14147 msgstr "टेबल डंप दृश्य"
14149 #: tbl_get_field.php:54
14150 msgid "Invalid table name"
14151 msgstr "अवैध टेबल नाम"
14153 #: tbl_replace.php:266
14154 #, php-format
14155 msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s"
14156 msgstr ""
14158 #: tbl_row_action.php:76
14159 #, fuzzy
14160 #| msgid "No rows selected"
14161 msgid "No row selected."
14162 msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
14164 #: tbl_tracking.php:45
14165 #, fuzzy, php-format
14166 #| msgid "Tracking is active."
14167 msgid "Tracking of %s is activated."
14168 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय है"
14170 #: tbl_tracking.php:121
14171 #, fuzzy
14172 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
14173 msgid "Tracking versions deleted successfully."
14174 msgstr "चयनित यूसर को सफलतापूर्वक हटा दिया गया है।"
14176 #: tbl_tracking.php:126
14177 #, fuzzy
14178 #| msgid "No rows selected"
14179 msgid "No versions selected."
14180 msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
14182 #: tbl_tracking.php:157
14183 msgid "SQL statements executed."
14184 msgstr "SQL कथन चलाएँ।"
14186 #: themes.php:27 templates/themes.twig:1
14187 msgid "Theme"
14188 msgstr ""
14190 #: templates/table/browse_foreigners/column_element.twig:4
14191 msgid "Use this value"
14192 msgstr "इस मान का उपयोग करें"
14194 #: templates/sql/profiling_chart.twig:4
14195 #, fuzzy
14196 #| msgid "Data files"
14197 msgid "Detailed profile"
14198 msgstr "डेटा फ़ाइलें"
14200 #: templates/sql/profiling_chart.twig:13 templates/sql/profiling_chart.twig:35
14201 #, fuzzy
14202 #| msgid "Startup"
14203 msgid "State"
14204 msgstr "स्टार्टअप"
14206 #: templates/sql/profiling_chart.twig:30
14207 msgid "Summary by state"
14208 msgstr ""
14210 #: templates/sql/profiling_chart.twig:40
14211 #, fuzzy
14212 #| msgid "Total time:"
14213 msgid "Total Time"
14214 msgstr "कुल समय:"
14216 #: templates/sql/profiling_chart.twig:44
14217 #, fuzzy
14218 #| msgid "Time"
14219 msgid "% Time"
14220 msgstr "समय"
14222 #: templates/sql/profiling_chart.twig:48
14223 #, fuzzy
14224 #| msgid "Close"
14225 msgid "Calls"
14226 msgstr "बंद"
14228 #: templates/sql/profiling_chart.twig:52
14229 #, fuzzy
14230 #| msgid "Time"
14231 msgid "ø Time"
14232 msgstr "समय"
14234 #: templates/server/status/monitor/index.twig:8
14235 #, fuzzy
14236 #| msgid "Textarea rows"
14237 msgid "Start Monitor"
14238 msgstr "क्षेत्र रोयाँ"
14240 #: templates/server/status/monitor/index.twig:16
14241 msgid "Instructions/Setup"
14242 msgstr ""
14244 #: templates/server/status/monitor/index.twig:20
14245 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
14246 msgstr ""
14248 #: templates/server/status/monitor/index.twig:27
14249 #: templates/server/status/monitor/index.twig:124
14250 #, fuzzy
14251 #| msgid "Add index"
14252 msgid "Add chart"
14253 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
14255 #: templates/server/status/monitor/index.twig:31
14256 #, fuzzy
14257 #| msgid "Enable highlighting"
14258 msgid "Enable charts dragging"
14259 msgstr "उजागर सक्षम"
14261 #: templates/server/status/monitor/index.twig:36
14262 #: templates/server/status/processes/index.twig:25
14263 #, fuzzy
14264 msgid "Refresh rate"
14265 msgstr "ताज़ा करना"
14267 #: templates/server/status/monitor/index.twig:43
14268 #: templates/server/status/processes/index.twig:32
14269 #, fuzzy, php-format
14270 #| msgid "Second"
14271 msgid "%d second"
14272 msgstr "सेकंड"
14274 #: templates/server/status/monitor/index.twig:45
14275 #: templates/server/status/processes/index.twig:34
14276 #, fuzzy, php-format
14277 #| msgid "Second"
14278 msgid "%d seconds"
14279 msgstr "सेकंड"
14281 #: templates/server/status/monitor/index.twig:49
14282 #: templates/server/status/processes/index.twig:38
14283 #, fuzzy, php-format
14284 #| msgid "per minute"
14285 msgid "%d minute"
14286 msgstr "प्रति मिनट"
14288 #: templates/server/status/monitor/index.twig:51
14289 #: templates/server/status/processes/index.twig:40
14290 #, fuzzy, php-format
14291 #| msgid "per minute"
14292 msgid "%d minutes"
14293 msgstr "प्रति मिनट"
14295 #: templates/server/status/monitor/index.twig:61
14296 #, fuzzy
14297 #| msgid "Textarea columns"
14298 msgid "Chart columns"
14299 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
14301 #: templates/server/status/monitor/index.twig:74
14302 msgid "Chart arrangement"
14303 msgstr ""
14305 #: templates/server/status/monitor/index.twig:75
14306 msgid ""
14307 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
14308 "may want to export it if you have a complicated set up."
14309 msgstr ""
14311 #: templates/server/status/monitor/index.twig:84
14312 #, fuzzy
14313 #| msgid "Restore default value"
14314 msgid "Reset to default"
14315 msgstr "मूलभूत मान को बहाल"
14317 #: templates/server/status/monitor/index.twig:89
14318 msgid "Monitor Instructions"
14319 msgstr ""
14321 #: templates/server/status/monitor/index.twig:91
14322 msgid ""
14323 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
14324 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
14325 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
14326 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
14327 "increases server load by up to 15%."
14328 msgstr ""
14330 #: templates/server/status/monitor/index.twig:101
14331 msgid "Using the monitor:"
14332 msgstr ""
14334 #: templates/server/status/monitor/index.twig:103
14335 msgid ""
14336 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
14337 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
14338 "chart using the cog icon on each respective chart."
14339 msgstr ""
14341 #: templates/server/status/monitor/index.twig:108
14342 msgid ""
14343 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
14344 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
14345 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
14346 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
14347 msgstr ""
14349 #: templates/server/status/monitor/index.twig:114
14350 msgid "Please note:"
14351 msgstr ""
14353 #: templates/server/status/monitor/index.twig:117
14354 msgid ""
14355 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
14356 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
14357 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
14358 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
14359 msgstr ""
14361 #: templates/server/status/monitor/index.twig:127
14362 msgid "Chart Title"
14363 msgstr "चार्ट शीर्षक"
14365 #: templates/server/status/monitor/index.twig:131
14366 #, fuzzy
14367 #| msgid "Remove database"
14368 msgid "Preset chart"
14369 msgstr "डेटाबेस को हटा दे"
14371 #: templates/server/status/monitor/index.twig:137
14372 msgid "Status variable(s)"
14373 msgstr ""
14375 #: templates/server/status/monitor/index.twig:142
14376 #, fuzzy
14377 #| msgid "Select Tables"
14378 msgid "Select series:"
14379 msgstr "टेबल चुनिये"
14381 #: templates/server/status/monitor/index.twig:145
14382 msgid "Commonly monitored"
14383 msgstr ""
14385 #: templates/server/status/monitor/index.twig:163
14386 #, fuzzy
14387 #| msgid "Invalid table name"
14388 msgid "or type variable name:"
14389 msgstr "अवैध टेबल नाम"
14391 #: templates/server/status/monitor/index.twig:170
14392 msgid "Display as differential value"
14393 msgstr ""
14395 #: templates/server/status/monitor/index.twig:175
14396 msgid "Apply a divisor"
14397 msgstr ""
14399 #: templates/server/status/monitor/index.twig:186
14400 msgid "Append unit to data values"
14401 msgstr ""
14403 #: templates/server/status/monitor/index.twig:194
14404 #, fuzzy
14405 #| msgid "Add a new server"
14406 msgid "Add this series"
14407 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
14409 #: templates/server/status/monitor/index.twig:197
14410 msgid "Clear series"
14411 msgstr ""
14413 #: templates/server/status/monitor/index.twig:201
14414 #, fuzzy
14415 #| msgid "SQL queries"
14416 msgid "Series in chart:"
14417 msgstr "SQL क्वरी"
14419 #: templates/server/status/monitor/index.twig:210
14420 #, fuzzy
14421 #| msgid "Show statistics"
14422 msgid "Log statistics"
14423 msgstr "आँकड़े दिखाएँ"
14425 #: templates/server/status/monitor/index.twig:212
14426 #, fuzzy
14427 #| msgid "Select Tables"
14428 msgid "Selected time range:"
14429 msgstr "पेज चुनिये"
14431 #: templates/server/status/monitor/index.twig:220
14432 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
14433 msgstr ""
14435 #: templates/server/status/monitor/index.twig:226
14436 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
14437 msgstr ""
14439 #: templates/server/status/monitor/index.twig:230
14440 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
14441 msgstr ""
14443 #: templates/server/status/monitor/index.twig:233
14444 msgid "Results are grouped by query text."
14445 msgstr ""
14447 #: templates/server/status/monitor/index.twig:237
14448 #, fuzzy
14449 #| msgid "Query type"
14450 msgid "Query analyzer"
14451 msgstr "क्वरी प्रकार"
14453 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:4
14454 msgid "Compression:"
14455 msgstr "संपीड़न:"
14457 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:11
14458 msgid "zipped"
14459 msgstr ""
14461 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:17
14462 msgid "gzipped"
14463 msgstr ""
14465 #: templates/server/privileges/column_privileges.twig:21
14466 #: templates/server/privileges/column_privileges.twig:22
14467 #, fuzzy
14468 #| msgid "No"
14469 msgctxt "None privileges"
14470 msgid "None"
14471 msgstr "नहीं"
14473 #: templates/login/twofactor/key_configure.twig:3
14474 msgid ""
14475 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
14476 "confirm registration on the device."
14477 msgstr ""
14479 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:16
14480 msgid "Query window"
14481 msgstr "क्वरी पेज"
14483 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:37
14484 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:125
14485 #, fuzzy
14486 #| msgid "Select Tables"
14487 msgid "select table"
14488 msgstr "टेबल चुनिये"
14490 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:44
14491 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:133
14492 #, fuzzy
14493 #| msgid "Select two columns"
14494 msgid "select column"
14495 msgstr "दो कॉलम चुने"
14497 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:50
14498 #, fuzzy
14499 #| msgid "Tables"
14500 msgid "Table alias"
14501 msgstr "टेबल"
14503 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:51
14504 #, fuzzy
14505 #| msgid "Column names"
14506 msgid "Column alias"
14507 msgstr "कोलम के नाम"
14509 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:54
14510 msgid "Use this column in criteria"
14511 msgstr ""
14513 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:57
14514 #, fuzzy
14515 #| msgid "Criteria:"
14516 msgid "criteria"
14517 msgstr "मापदंड:"
14519 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:71
14520 #, fuzzy
14521 #| msgid "Add %s"
14522 msgid "Add as"
14523 msgstr "%s जोडें"
14525 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:116
14526 #, fuzzy
14527 #| msgid "Alter column(s)"
14528 msgid "Another column"
14529 msgstr "काँलम बदलना"
14531 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:144
14532 msgid "Enter criteria as free text"
14533 msgstr ""
14535 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:152
14536 #, fuzzy
14537 #| msgid "Remove column(s)"
14538 msgid "Remove this column"
14539 msgstr "काँलम हटाना"
14541 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:162
14542 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:86
14543 #, fuzzy
14544 #| msgid "Add column"
14545 msgid "+ Add column"
14546 msgstr "नया काँलम जोडें"
14548 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:179
14549 #, fuzzy
14550 #| msgid "Update Query"
14551 msgid "Update query"
14552 msgstr "क्वरी का नवीनीकरण करें"
14554 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:6
14555 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:141
14556 #, fuzzy
14557 #| msgid "Remove partitioning"
14558 msgid "Edit partitioning"
14559 msgstr "विभाजन हटायें"
14561 #: templates/server/replication/status_table.twig:6
14562 msgid "Master status"
14563 msgstr "मास्टर की स्थिति"
14565 #: templates/server/replication/status_table.twig:8
14566 msgid "Slave status"
14567 msgstr "स्लाव की स्थिति"
14569 #: templates/server/replication/status_table.twig:16
14570 #: templates/server/status/variables/index.twig:70
14571 #: templates/server/variables/index.twig:28
14572 msgid "Variable"
14573 msgstr "स्थिति"
14575 #: templates/database/search/results.twig:12
14576 #, fuzzy, php-format
14577 #| msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
14578 #| msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
14579 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
14580 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
14581 msgstr[0] "<i>%s</i> टेबल के अंदर %s मैच हैं."
14582 msgstr[1] "<i>%s</i> टेबल के अंदर %s मैच हैं."
14584 #: templates/database/search/results.twig:56
14585 #, fuzzy
14586 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
14587 #| msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
14588 msgid "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> match"
14589 msgid_plural "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> matches"
14590 msgstr[0] "<b>कुल:</b> <i>%s</i> मैच"
14591 msgstr[1] "<b>कुल:</b> <i>%s</i> मैच"
14593 #: templates/display/results/options_block.twig:34
14594 msgid "Relational key"
14595 msgstr "कुंजी संबंधपरक"
14597 #: templates/display/results/options_block.twig:34
14598 #, fuzzy
14599 #| msgid "Displaying Column Comments"
14600 msgid "Display column for relationships"
14601 msgstr "काँलम सामग्री प्रदर्शित"
14603 #: templates/display/results/options_block.twig:50
14604 msgid "Show binary contents"
14605 msgstr "द्विआधारी सामग्री दिखाने"
14607 #: templates/display/results/options_block.twig:57
14608 msgid "Show BLOB contents"
14609 msgstr "BLOB सामग्री दिखाने"
14611 #: templates/display/results/options_block.twig:71
14612 #, fuzzy
14613 #| msgid "Browser transformation"
14614 msgid "Hide browser transformation"
14615 msgstr "सामग्री दिखाने"
14617 #: templates/display/results/options_block.twig:83
14618 #: templates/display/results/options_block.twig:100
14619 msgid "Well Known Text"
14620 msgstr ""
14622 #: templates/display/results/options_block.twig:83
14623 #: templates/display/results/options_block.twig:100
14624 msgid "Well Known Binary"
14625 msgstr ""
14627 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:2
14628 #, fuzzy
14629 #| msgid "Config authentication"
14630 msgid "Confirm disabling two-factor authentication"
14631 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
14633 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:5
14634 msgid ""
14635 "By disabling two factor authentication you will be again able to login using "
14636 "password only."
14637 msgstr ""
14639 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:9
14640 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:38
14641 #, fuzzy
14642 #| msgid "Config authentication"
14643 msgid "Disable two-factor authentication"
14644 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
14646 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:3
14647 #, fuzzy
14648 #| msgid "Remove selected users"
14649 msgid "Remove selected user accounts"
14650 msgstr "चयनित यूसर हटायें"
14652 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:6
14653 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
14654 msgstr "यूसर से सभी सक्रिय विशेषाधिकार रद्द करने और उन्हें बाद में हटा।"
14656 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:7
14657 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:10
14658 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:11
14659 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
14660 msgstr ""
14662 #: templates/display/export/select_options.twig:8
14663 #: templates/database/search/main.twig:35
14664 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:8
14665 #, fuzzy
14666 #| msgid "Unselect All"
14667 msgid "Unselect all"
14668 msgstr "सभी को रद्द करें"
14670 #: templates/display/export/options_output_format.twig:3
14671 msgid "File name template:"
14672 msgstr "फ़ाइल नाम टेम्पलेट:"
14674 #: templates/display/export/options_output_format.twig:11
14675 msgid "use this for future exports"
14676 msgstr "भविष्य के निर्यात के लिए इस का उपयोग करें"
14678 #: templates/display/import/javascript.twig:12
14679 msgid ""
14680 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
14681 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
14682 "browsers."
14683 msgstr ""
14685 #: templates/display/import/javascript.twig:13
14686 #, php-format
14687 msgid "%s of %s"
14688 msgstr ""
14690 #: templates/display/import/javascript.twig:14
14691 #, php-format
14692 msgid "%s/sec."
14693 msgstr ""
14695 #: templates/display/import/javascript.twig:15
14696 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
14697 msgstr ""
14699 #: templates/display/import/javascript.twig:16
14700 msgid "About %SEC sec. remaining."
14701 msgstr ""
14703 #: templates/display/import/javascript.twig:17
14704 msgid "The file is being processed, please be patient."
14705 msgstr "फाइल संसाधित की जा रही है, कृपया धीरज रखें।"
14707 #: templates/display/import/javascript.twig:30
14708 #, fuzzy
14709 #| msgid "Format of imported file"
14710 msgid "Uploading your import file…"
14711 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
14713 #: templates/display/import/javascript.twig:155
14714 msgid ""
14715 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
14716 "not available."
14717 msgstr "फाइल अपलोड की जा रही है, कृपया धीरज रखें।"
14719 #: templates/preferences/forms/main.twig:4
14720 #, fuzzy
14721 #| msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
14722 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!"
14723 msgstr "सेटिंग्स को बचा नहीं सकते, प्रस्तुत फार्म में त्रुटि है"
14725 #: templates/database/structure/table_header.twig:27
14726 #, fuzzy
14727 #| msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
14728 msgid ""
14729 "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See "
14730 "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
14731 msgstr "शायद अनुमानित हैं. [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc] देखें"
14733 #: templates/database/structure/table_header.twig:36
14734 #: templates/table/index_form.twig:122
14735 msgid "Size"
14736 msgstr "आकार"
14738 #: templates/database/structure/table_header.twig:51
14739 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:148
14740 msgid "Creation"
14741 msgstr "रचना"
14743 #: templates/database/structure/table_header.twig:56
14744 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:155
14745 msgid "Last update"
14746 msgstr "पिछला नवीनीकरण"
14748 #: templates/database/structure/table_header.twig:61
14749 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:162
14750 msgid "Last check"
14751 msgstr "पिछली जाँच"
14753 #: templates/server/engines/index.twig:3 templates/server/engines/show.twig:3
14754 #, fuzzy
14755 #| msgid "Storage Engines"
14756 msgid "Storage engines"
14757 msgstr "संचयन ोोोइंजन"
14759 #: templates/header.twig:43 templates/login/header.twig:11
14760 #, fuzzy
14761 #| msgid "Cookies must be enabled past this point."
14762 msgid "Javascript must be enabled past this point!"
14763 msgstr "कुकीज़ इस बिंदु अतीत सक्षम होना चाहिए."
14765 #: templates/header.twig:54
14766 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
14767 msgstr ""
14769 #: templates/database/search/main.twig:5
14770 msgid "Search in database"
14771 msgstr "डाटाबेस में खोजें"
14773 #: templates/database/search/main.twig:8
14774 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
14775 msgstr "शब्द अथवा वेल्यु जिसे सर्च करना है (wildcard: \"%\"):"
14777 #: templates/database/search/main.twig:15
14778 #: templates/table/search/selection_form.twig:181
14779 msgid "Find:"
14780 msgstr "खोजो:"
14782 #: templates/database/search/main.twig:29
14783 msgid "Inside tables:"
14784 msgstr "टेबल में:"
14786 #: templates/database/search/main.twig:56
14787 msgid "Inside column:"
14788 msgstr "काँलम के अंदर:"
14790 #: templates/login/twofactor/invalid.twig:2
14791 #, fuzzy
14792 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
14793 msgid ""
14794 "The configured two factor authentication is not available, please install "
14795 "missing dependencies."
14796 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
14798 #: templates/table/relation/common_form.twig:9
14799 #, fuzzy
14800 #| msgid "Foreign key constraint"
14801 msgid "Foreign key constraints"
14802 msgstr "विदेशी कुंजी बाधा"
14804 #: templates/table/relation/common_form.twig:13
14805 #, fuzzy
14806 #| msgid "Action"
14807 msgid "Actions"
14808 msgstr "कार्य"
14810 #: templates/table/relation/common_form.twig:14
14811 #, fuzzy
14812 #| msgid "Constraints for table"
14813 msgid "Constraint properties"
14814 msgstr "टेबल के लिए प्रतिबन्ध"
14816 #: templates/table/relation/common_form.twig:18
14817 msgid ""
14818 "Creating a foreign key over a non-indexed column would automatically create "
14819 "an index on it. Alternatively, you can define an index below, before "
14820 "creating the foreign key."
14821 msgstr ""
14823 #: templates/table/relation/common_form.twig:23
14824 msgid ""
14825 "Only columns with index will be displayed. You can define an index below."
14826 msgstr ""
14828 #: templates/table/relation/common_form.twig:27
14829 msgid "Foreign key constraint"
14830 msgstr "विदेशी कुंजी बाधा"
14832 #: templates/table/relation/common_form.twig:92
14833 #, fuzzy
14834 #| msgid "Add constraints"
14835 msgid "+ Add constraint"
14836 msgstr "शर्तें जोडें"
14838 #: templates/table/relation/common_form.twig:103
14839 #: templates/table/relation/common_form.twig:112
14840 #, fuzzy
14841 #| msgid "Internal relations"
14842 msgid "Internal relationships"
14843 msgstr "आंतरिक संबंध"
14845 #: templates/table/relation/common_form.twig:118
14846 msgid "Internal relation"
14847 msgstr "आंतरिक संबंध"
14849 #: templates/table/relation/common_form.twig:120
14850 msgid ""
14851 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
14852 "relation exists."
14853 msgstr "एक आंतरिक संबंध आवश्यक  नहीं है जब एक विदेशी कुंजी संबंध मौजूद है."
14855 #: templates/table/relation/common_form.twig:200
14856 #, fuzzy
14857 #| msgid "Choose column to display"
14858 msgid "Choose column to display:"
14859 msgstr "प्रदर्शित करने के लिए काँलम चुनें"
14861 #: templates/display/export/method.twig:3
14862 #, fuzzy
14863 #| msgid "Export method"
14864 msgid "Export method:"
14865 msgstr "निर्यात प्रकार"
14867 #: templates/display/export/method.twig:9
14868 msgid "Quick - display only the minimal options"
14869 msgstr "जल्दी - कॉन्फ़िगर करने के लिए केवल न्यूनतम विकल्पों को प्रदर्शित करें"
14871 #: templates/display/export/method.twig:17
14872 msgid "Custom - display all possible options"
14873 msgstr "कस्टम - कॉन्फ़िगर करने के लिए सभी विकल्पों को प्रदर्शित करें"
14875 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:3
14876 #, fuzzy
14877 #| msgid "Database comment"
14878 msgid "Database comment:"
14879 msgstr "डाटाबेस टिप्पणि"
14881 #: templates/server/status/advisor/index.twig:7
14882 #, fuzzy
14883 #| msgid "Administration"
14884 msgid "Instructions"
14885 msgstr "एडमिनिस्ट्रेशन"
14887 #: templates/server/status/advisor/index.twig:13
14888 msgid ""
14889 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
14890 "analyzing the server status variables."
14891 msgstr ""
14893 #: templates/server/status/advisor/index.twig:18
14894 msgid ""
14895 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
14896 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
14897 "system."
14898 msgstr ""
14900 #: templates/server/status/advisor/index.twig:23
14901 msgid ""
14902 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
14903 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
14904 "tuning can have a very negative effect on performance."
14905 msgstr ""
14907 #: templates/server/status/advisor/index.twig:28
14908 msgid ""
14909 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
14910 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
14911 "no clearly measurable improvement."
14912 msgstr ""
14914 #: templates/server/status/advisor/index.twig:36
14915 msgid "Not enough privilege to view the advisor."
14916 msgstr ""
14918 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14919 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
14920 msgid "Collapse"
14921 msgstr ""
14923 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14924 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
14925 msgid "Expand"
14926 msgstr ""
14928 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14929 #: templates/console/display.twig:175
14930 #, fuzzy
14931 #| msgid "Query"
14932 msgid "Requery"
14933 msgstr "उप-क्वरी"
14935 #: templates/server/binlog/index.twig:10
14936 msgid "Select binary log to view"
14937 msgstr "द्विआधारी लॉग देखने के लिए चयनित करें"
14939 #: templates/server/binlog/index.twig:59 templates/server/binlog/index.twig:60
14940 #: templates/server/status/processes/list.twig:20
14941 #, fuzzy
14942 #| msgid "Show SQL queries"
14943 msgid "Truncate shown queries"
14944 msgstr "SQL प्रशन दिखाएँ"
14946 #: templates/server/binlog/index.twig:63 templates/server/binlog/index.twig:64
14947 #: templates/server/status/processes/list.twig:26
14948 #, fuzzy
14949 #| msgid "Show Full Queries"
14950 msgid "Show full queries"
14951 msgstr "पूर्ण क्वरीों को दिखाएँ"
14953 #: templates/server/binlog/index.twig:84
14954 msgid "Log name"
14955 msgstr "लॉग नाम"
14957 #: templates/server/binlog/index.twig:85
14958 msgid "Position"
14959 msgstr "स्थिति"
14961 #: templates/server/binlog/index.twig:87
14962 #: templates/server/replication/master_replication.twig:23
14963 msgid "Server ID"
14964 msgstr "सर्वर आईडी"
14966 #: templates/server/binlog/index.twig:88
14967 msgid "Original position"
14968 msgstr "मूल स्थिति"
14970 #: templates/server/binlog/index.twig:89
14971 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:3
14972 msgid "Information"
14973 msgstr "सूचना"
14975 #: templates/display/export/options_output_save_dir.twig:5
14976 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:8
14977 #, fuzzy, php-format
14978 #| msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
14979 msgid "Save on server in the directory <strong>%s</strong>"
14980 msgstr "सर्वर पर <b>%s</b>निर्देशिका में सहेजते"
14982 #: templates/login/twofactor/application.twig:2
14983 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:16
14984 #, fuzzy
14985 #| msgid "Authentication"
14986 msgid "Authentication code:"
14987 msgstr "प्रमाणीकरण"
14989 #: templates/login/twofactor/application.twig:4
14990 msgid ""
14991 "Open the two-factor authentication app on your device to view your "
14992 "authentication code and verify your identity."
14993 msgstr ""
14995 #: templates/display/export/template_options.twig:1
14996 #, fuzzy
14997 #| msgid "Select Tables"
14998 msgid "Select a template"
14999 msgstr "टेबल चुनिये"
15001 #: templates/display/results/table_navigation.twig:26
15002 #, fuzzy
15003 #| msgid "Save directory"
15004 msgid "Save edited data"
15005 msgstr "निर्देशिका बचाना"
15007 #: templates/display/results/table_navigation.twig:32
15008 #, fuzzy
15009 #| msgid "Textarea columns"
15010 msgid "Restore column order"
15011 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
15013 #: templates/display/results/table_navigation.twig:53
15014 #: templates/display/export/options_rows.twig:10
15015 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:10
15016 msgid "Number of rows:"
15017 msgstr "पंक्तियोंकी की संख्या:"
15019 #: templates/display/results/table_navigation.twig:67
15020 msgid "All"
15021 msgstr "सभी"
15023 #: templates/display/results/table_navigation.twig:73
15024 #: templates/database/central_columns/main.twig:182
15025 #, fuzzy
15026 #| msgid "Filter"
15027 msgid "Filter rows"
15028 msgstr "फ़िल्टर"
15030 #: templates/display/results/table_navigation.twig:75
15031 #: templates/database/central_columns/main.twig:183
15032 #, fuzzy
15033 #| msgid "Search in database"
15034 msgid "Search this table"
15035 msgstr "डाटाबेस में खोजें"
15037 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
15038 #, fuzzy
15039 #| msgid "Add a new server"
15040 msgid "Add to Favorites"
15041 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
15043 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:3
15044 msgid ""
15045 "Please scan following QR code into the two-factor authentication app on your "
15046 "device and enter authentication code it generates."
15047 msgstr ""
15049 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:13
15050 msgid "Secret/key:"
15051 msgstr ""
15053 #: templates/filter.twig:2 templates/server/status/variables/index.twig:7
15054 #: templates/server/status/processes/index.twig:6
15055 msgid "Filters"
15056 msgstr ""
15058 #: templates/filter.twig:4 templates/server/status/variables/index.twig:14
15059 #, fuzzy
15060 #| msgid "Do not change the password"
15061 msgid "Containing the word:"
15062 msgstr "पासवर्ड मत बदलिये"
15064 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:4
15065 #: templates/table/structure/display_structure.twig:477
15066 #, fuzzy
15067 #| msgid "Partition %s"
15068 msgid "Partitions"
15069 msgstr "विभाजन %s"
15071 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:8
15072 #, fuzzy
15073 #| msgid "No index defined!"
15074 msgid "No partitioning defined!"
15075 msgstr "परिभाषित सूचकांक  नहीं पाए गए!"
15077 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:11
15078 #, fuzzy
15079 #| msgid "partitioned"
15080 msgid "Partitioned by:"
15081 msgstr "विभाजित"
15083 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:16
15084 #, fuzzy
15085 #| msgid "partitioned"
15086 msgid "Sub partitioned by:"
15087 msgstr "विभाजित"
15089 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:24
15090 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:76
15091 #, fuzzy
15092 #| msgid "Partition %s"
15093 msgid "Partition"
15094 msgstr "विभाजन %s"
15096 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:26
15097 #: templates/columns_definitions/column_virtuality.twig:30
15098 #, fuzzy
15099 #| msgid "Compression"
15100 msgid "Expression"
15101 msgstr "संक्षिप्तीकरण"
15103 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:29
15104 #, fuzzy
15105 #| msgid "Row length"
15106 msgid "Data length"
15107 msgstr "रौ की लंबाई"
15109 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:30
15110 #, fuzzy
15111 #| msgid "Row length"
15112 msgid "Index length"
15113 msgstr "रौ की लंबाई"
15115 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:135
15116 #, fuzzy
15117 #| msgid "partitioned"
15118 msgid "Partition table"
15119 msgstr "विभाजित"
15121 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:4
15122 #, fuzzy, php-format
15123 #| msgid "Select referenced key"
15124 msgid "Referenced by %s."
15125 msgstr "संदर्भ कुंजी का चयन करें"
15127 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:12
15128 #, fuzzy
15129 #| msgid "Select Foreign Key"
15130 msgid "Is a foreign key."
15131 msgstr "परदेशी कुंजी का चयन करें"
15133 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:39
15134 #, fuzzy
15135 #| msgid "Remove column(s)"
15136 msgid "Pick from Central Columns"
15137 msgstr "काँलम हटाना"
15139 #: templates/setup/config/index.twig:4 templates/setup/home/index.twig:93
15140 msgid "Configuration file"
15141 msgstr "विन्यास फाइल"
15143 #: templates/setup/config/index.twig:22 templates/setup/home/index.twig:105
15144 msgid "Download"
15145 msgstr "डाउनलोड"
15147 #: templates/display/export/options_output.twig:2
15148 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:2
15149 msgid "Output:"
15150 msgstr "उत्पादन:"
15152 #: templates/display/export/options_output.twig:26
15153 msgid "Save output to a file"
15154 msgstr "उत्पादन को फाईल मे सेव करें"
15156 #: templates/display/export/options_output.twig:51
15157 #, php-format
15158 msgid "Skip tables larger than %s MiB"
15159 msgstr ""
15161 #: templates/server/engines/show.twig:47
15162 #, fuzzy
15163 #| msgid "Storage Engines"
15164 msgid "Unknown storage engine."
15165 msgstr "संचयन ोोोइंजन"
15167 #: templates/setup/servers/index.twig:6
15168 msgid "Edit server"
15169 msgstr "सर्वर को संपादित करें"
15171 #: templates/setup/servers/index.twig:11
15172 msgid "Add a new server"
15173 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
15175 #: templates/login/twofactor.twig:5
15176 msgid "Verify"
15177 msgstr ""
15179 #: templates/gis_data_editor_form.twig:4
15180 #, php-format
15181 msgid "Value for the column \"%s\""
15182 msgstr "\"%s\" काँलम के लिए मूल्य"
15184 #: templates/gis_data_editor_form.twig:22
15185 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:38
15186 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
15187 msgstr "बेस परत के रूप में OpenStreetMaps का प्रयोग करें"
15189 #: templates/gis_data_editor_form.twig:38
15190 #, fuzzy
15191 #| msgid "SRID:"
15192 msgctxt "Spatial Reference System Identifier"
15193 msgid "SRID:"
15194 msgstr "अक्र:"
15196 #: templates/gis_data_editor_form.twig:52
15197 #, php-format
15198 msgid "Geometry %d:"
15199 msgstr "रेखागणित %d:"
15201 #: templates/gis_data_editor_form.twig:72
15202 msgid "Point:"
15203 msgstr "बिन्दु:"
15205 #: templates/gis_data_editor_form.twig:92
15206 #: templates/gis_data_editor_form.twig:133
15207 #: templates/gis_data_editor_form.twig:185
15208 #, fuzzy, php-format
15209 #| msgid "Point %d"
15210 msgid "Point %d:"
15211 msgstr "बिंदु %d"
15213 #: templates/gis_data_editor_form.twig:112
15214 #, php-format
15215 msgid "Linestring %d:"
15216 msgstr "लाईन समाप्त होता है %d:"
15218 #: templates/gis_data_editor_form.twig:114
15219 #: templates/gis_data_editor_form.twig:169
15220 msgid "Outer ring:"
15221 msgstr "बाहरी वृत्त:"
15223 #: templates/gis_data_editor_form.twig:116
15224 #: templates/gis_data_editor_form.twig:171
15225 #, php-format
15226 msgid "Inner ring %d:"
15227 msgstr "आंतरिक वृत्त %d:"
15229 #: templates/gis_data_editor_form.twig:143
15230 msgid "Add a linestring"
15231 msgstr "एक linestring जोड़ें"
15233 #: templates/gis_data_editor_form.twig:156
15234 #, php-format
15235 msgid "Polygon %d:"
15236 msgstr "बहुभुज %d:"
15238 #: templates/gis_data_editor_form.twig:198
15239 msgid "Add a polygon"
15240 msgstr "नया बहुभुज जोडें"
15242 #: templates/gis_data_editor_form.twig:203
15243 msgid "Add geometry"
15244 msgstr "ज्यामिति जोडें"
15246 #: templates/gis_data_editor_form.twig:212
15247 msgid "Output"
15248 msgstr "आउटपुट"
15250 #: templates/gis_data_editor_form.twig:214
15251 msgid ""
15252 "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
15253 "below into the \"Value\" field."
15254 msgstr ""
15255 "\"फलन \" स्तंभ से \"GeomFromText\" चुनें और \"Value\" क्षेत्र में नीचे स्ट्रिंग पेस्ट करे."
15257 #: templates/server/databases/index.twig:4
15258 msgid "Databases statistics"
15259 msgstr "डाटाबेसों के आँकडे"
15261 #: templates/server/databases/index.twig:19
15262 #: templates/server/databases/index.twig:57
15263 #, fuzzy
15264 #| msgid "Create new database"
15265 msgid "Create database"
15266 msgstr "नया डाटाबेस बनाओ"
15268 #: templates/server/databases/index.twig:51
15269 #: templates/display/export/template_loading.twig:10
15270 msgid "Create"
15271 msgstr "बनाइये"
15273 #: templates/server/databases/index.twig:68
15274 #, fuzzy
15275 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
15276 msgid "No privileges to create databases"
15277 msgstr "डाटाबेस के  प्रिविलेज  चेक करें \"%s\"."
15279 #: templates/server/databases/index.twig:153
15280 #: templates/server/replication/index.twig:14
15281 #: templates/server/replication/master_replication.twig:3
15282 msgid "Master replication"
15283 msgstr ""
15285 #: templates/server/databases/index.twig:157
15286 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:2
15287 msgid "Slave replication"
15288 msgstr ""
15290 #: templates/server/databases/index.twig:179
15291 #, fuzzy, php-format
15292 #| msgid "Jump to database"
15293 msgid "Jump to database '%s'"
15294 msgstr "डेटाबेस को कूद"
15296 #: templates/server/databases/index.twig:213
15297 #: templates/server/databases/index.twig:225
15298 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:18
15299 msgid "Replicated"
15300 msgstr "दोहराया"
15302 #: templates/server/databases/index.twig:217
15303 #: templates/server/databases/index.twig:229
15304 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:17
15305 msgid "Not replicated"
15306 msgstr "नहीं दोहराया"
15308 #: templates/server/databases/index.twig:241
15309 #, php-format
15310 msgid "Check privileges for database \"%s\"."
15311 msgstr "डाटाबेस के  प्रिविलेज  चेक करें \"%s\"."
15313 #: templates/server/databases/index.twig:242
15314 #, fuzzy
15315 #| msgid "Check Privileges"
15316 msgid "Check privileges"
15317 msgstr "प्रिविलेज  चेक करें"
15319 #: templates/server/databases/index.twig:310
15320 msgid ""
15321 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
15322 "between the web server and the MySQL server."
15323 msgstr ""
15324 "नोट: यहां डाटाबेस के आँकडे Enable करने से webserver और MySQL के बीच में ट्रेफिक बडने की "
15325 "संभावना है।"
15327 #: templates/server/databases/index.twig:313
15328 #: templates/server/databases/index.twig:314
15329 #, fuzzy
15330 #| msgid "Enable Statistics"
15331 msgid "Enable statistics"
15332 msgstr "आँकडे Enable करें"
15334 #: templates/server/databases/index.twig:322
15335 msgid "No databases"
15336 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
15338 #: templates/table/operations/view.twig:11
15339 msgid "Rename view to"
15340 msgstr "दृश्य का नाम बदलो"
15342 #: templates/server/status/variables/index.twig:21
15343 #, fuzzy
15344 #| msgid "Show open tables"
15345 msgid "Show only alert values"
15346 msgstr "खुला टेबल शो"
15348 #: templates/server/status/variables/index.twig:27
15349 msgid "Filter by category…"
15350 msgstr ""
15352 #: templates/server/status/variables/index.twig:37
15353 #, fuzzy
15354 #| msgid "Show open tables"
15355 msgid "Show unformatted values"
15356 msgstr "खुला टेबल शो"
15358 #: templates/server/status/variables/index.twig:45
15359 #, fuzzy
15360 #| msgid "Replication"
15361 msgid "Related links:"
15362 msgstr "पसंबंधित लिंक"
15364 #: templates/server/status/variables/index.twig:134
15365 msgid "Not enough privilege to view status variables."
15366 msgstr ""
15368 #: templates/display/results/sort_by_key.twig:3
15369 #, fuzzy
15370 #| msgid "Sort by key"
15371 msgid "Sort by key:"
15372 msgstr "कुंजी सॉर्ट"
15374 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:2
15375 msgctxt "Create new user"
15376 msgid "New"
15377 msgstr ""
15379 #: templates/export/alias_add.twig:4
15380 msgid "Define new aliases"
15381 msgstr ""
15383 #: templates/export/alias_add.twig:9
15384 #, fuzzy
15385 #| msgid "Select Tables"
15386 msgid "Select database:"
15387 msgstr "टेबल चुनिये"
15389 #: templates/export/alias_add.twig:15
15390 #, fuzzy
15391 #| msgid "Database name"
15392 msgid "New database name"
15393 msgstr "डेटाबेस नाम"
15395 #: templates/export/alias_add.twig:18 templates/export/alias_add.twig:32
15396 #: templates/export/alias_add.twig:46
15397 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:32
15398 #: templates/console/display.twig:99
15399 #: templates/database/central_columns/main.twig:212
15400 #, fuzzy
15401 #| msgid "And"
15402 msgid "Add"
15403 msgstr "और"
15405 #: templates/export/alias_add.twig:23
15406 #, fuzzy
15407 #| msgid "Select Tables"
15408 msgid "Select table:"
15409 msgstr "टेबल चुनिये"
15411 #: templates/export/alias_add.twig:29
15412 #, fuzzy
15413 #| msgid "User name"
15414 msgid "New table name"
15415 msgstr "नया पेज के नाम"
15417 #: templates/export/alias_add.twig:37
15418 #, fuzzy
15419 #| msgid "Select two columns"
15420 msgid "Select column:"
15421 msgstr "दो कॉलम चुने"
15423 #: templates/export/alias_add.twig:43
15424 #, fuzzy
15425 #| msgid "Column names"
15426 msgid "New column name"
15427 msgstr "कोलम के नाम"
15429 #: templates/server/privileges/resource_limits.twig:2
15430 msgid "Resource limits"
15431 msgstr "संसाधन सीमा"
15433 #: templates/server/privileges/resource_limits.twig:5
15434 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
15435 msgstr ""
15437 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:6
15438 #, fuzzy
15439 #| msgid "No"
15440 msgctxt "None encoding conversion"
15441 msgid "None"
15442 msgstr "कोई एन्कोडिंग नहीं"
15444 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:17
15445 msgid "Convert to Kana"
15446 msgstr ""
15448 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:15
15449 #, fuzzy
15450 #| msgid "Bar"
15451 msgctxt "Chart type"
15452 msgid "Bar"
15453 msgstr "पट्टी"
15455 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:19
15456 #, fuzzy
15457 #| msgid "Column"
15458 msgctxt "Chart type"
15459 msgid "Column"
15460 msgstr "स्तम्भ"
15462 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:23
15463 #, fuzzy
15464 #| msgid "Line"
15465 msgctxt "Chart type"
15466 msgid "Line"
15467 msgstr "लाइन"
15469 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:27
15470 #, fuzzy
15471 #| msgid "Inline"
15472 msgctxt "Chart type"
15473 msgid "Spline"
15474 msgstr "इनलाइन"
15476 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:31
15477 msgctxt "Chart type"
15478 msgid "Area"
15479 msgstr ""
15481 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:35
15482 #, fuzzy
15483 #| msgid "Pie"
15484 msgctxt "Chart type"
15485 msgid "Pie"
15486 msgstr "Pie"
15488 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:39
15489 #, fuzzy
15490 #| msgid "Time"
15491 msgctxt "Chart type"
15492 msgid "Timeline"
15493 msgstr "समय"
15495 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:43
15496 msgctxt "Chart type"
15497 msgid "Scatter"
15498 msgstr ""
15500 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:48
15501 msgid "Stacked"
15502 msgstr "जमा"
15504 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:51
15505 #, fuzzy
15506 #| msgid "Default title"
15507 msgid "Chart title:"
15508 msgstr "डिफ़ॉल्ट शीर्षक"
15510 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:56
15511 msgid "X-Axis:"
15512 msgstr ""
15514 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:71
15515 #, fuzzy
15516 #| msgid "SQL queries"
15517 msgid "Series:"
15518 msgstr "SQL क्वरी"
15520 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:100
15521 #, fuzzy
15522 #| msgid "X Axis label"
15523 msgid "X-Axis label:"
15524 msgstr "X Axis लेबल"
15526 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:102
15527 #, fuzzy
15528 #| msgid "Value"
15529 msgid "X Values"
15530 msgstr "मूल्य"
15532 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:105
15533 #, fuzzy
15534 #| msgid "Y Axis label"
15535 msgid "Y-Axis label:"
15536 msgstr "Y Axis लेबल"
15538 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:107
15539 #, fuzzy
15540 #| msgid "Value"
15541 msgid "Y Values"
15542 msgstr "मूल्य"
15544 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:113
15545 msgid "Series names are in a column"
15546 msgstr ""
15548 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:116
15549 #, fuzzy
15550 #| msgid "Inside column:"
15551 msgid "Series column:"
15552 msgstr "काँलम के अंदर:"
15554 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:130
15555 #, fuzzy
15556 #| msgid "Values for column %s"
15557 msgid "Value Column:"
15558 msgstr "%s स्तंभ के लिए मूल्य"
15560 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:151
15561 #, fuzzy
15562 #| msgid "Save as file"
15563 msgid "Save chart as image"
15564 msgstr "फ़ाइल के रूप में सहेजें"
15566 #: templates/navigation/item_unhide_dialog.twig:19
15567 msgid "Unhide"
15568 msgstr ""
15570 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:23
15571 msgid "Table name"
15572 msgstr "टेबल का नाम"
15574 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:40
15575 #, fuzzy
15576 #| msgid "Add column(s)"
15577 msgid "column(s)"
15578 msgstr "काँलम जोड़ना"
15580 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:73
15581 #, fuzzy
15582 #| msgid "Collation"
15583 msgid "Collation:"
15584 msgstr "क्रम में करें"
15586 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:76
15587 #, fuzzy
15588 #| msgid "Storage Engines"
15589 msgid "Storage Engine:"
15590 msgstr "संचयन ोोोइंजन"
15592 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:81
15593 #, fuzzy
15594 #| msgid "Connections"
15595 msgid "Connection:"
15596 msgstr "कनेक्शन"
15598 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:132
15599 msgid "PARTITION definition:"
15600 msgstr ""
15602 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:17
15603 msgid ""
15604 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
15605 "format: 'a','b','c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\") or a "
15606 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
15607 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
15608 msgstr ""
15610 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:21
15611 msgid ""
15612 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
15613 "escaping or quotes, using this format: a"
15614 msgstr ""
15616 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:59
15617 msgid "Virtuality"
15618 msgstr ""
15620 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:65
15621 #, fuzzy
15622 #| msgid "Remove column(s)"
15623 msgid "Move column"
15624 msgstr "काँलम हटाना"
15626 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:76
15627 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:87
15628 #, fuzzy
15629 #| msgid "Available transformations"
15630 msgid "List of available transformations and their options"
15631 msgstr "उपलब्ध परिवर्तन"
15633 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:78
15634 #: templates/transformation_overview.twig:18
15635 #, fuzzy
15636 #| msgid "Browser transformation"
15637 msgid "Browser display transformation"
15638 msgstr "सामग्री दिखाने"
15640 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:82
15641 #, fuzzy
15642 #| msgid "Browser transformation"
15643 msgid "Browser display transformation options"
15644 msgstr "सामग्री दिखाने"
15646 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:83
15647 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:94
15648 msgid ""
15649 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
15650 "100, b,'c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
15651 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
15652 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
15653 msgstr ""
15655 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:89
15656 #: templates/transformation_overview.twig:37
15657 #, fuzzy
15658 #| msgid "Browser transformation"
15659 msgid "Input transformation"
15660 msgstr "सामग्री दिखाने"
15662 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:93
15663 #, fuzzy
15664 #| msgid "Transformation options"
15665 msgid "Input transformation options"
15666 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
15668 #: templates/display/export/options_output_separate_files.twig:7
15669 #, fuzzy
15670 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
15671 msgid "Export databases as separate files"
15672 msgstr "\"%s\" डेटाबेस से रो निर्यात"
15674 #: templates/display/export/options_output_separate_files.twig:9
15675 #, fuzzy
15676 #| msgid "Export as %s"
15677 msgid "Export tables as separate files"
15678 msgstr "%s के रूप में निर्यात"
15680 #: templates/console/display.twig:7
15681 #, fuzzy
15682 #| msgid "SQL history"
15683 msgid "History"
15684 msgstr "SQL- इतिहास"
15686 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:99
15687 #, fuzzy
15688 #| msgid "Bookmark table"
15689 msgid "Bookmarks"
15690 msgstr "बुकमार्क टेबल"
15692 #: templates/console/display.twig:20
15693 #, fuzzy
15694 msgid "Press Ctrl+Enter to execute query"
15695 msgstr "SQL क्वरी"
15697 #: templates/console/display.twig:23
15698 #, fuzzy
15699 msgid "Press Enter to execute query"
15700 msgstr "SQL क्वरी"
15702 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
15703 #, fuzzy
15704 #| msgid "Explain SQL"
15705 msgid "Explain"
15706 msgstr "SQL की व्याख्या"
15708 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
15709 #, fuzzy
15710 #| msgid "Bookmark table"
15711 msgid "Bookmark"
15712 msgstr "बुकमार्क टेबल"
15714 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
15715 #, fuzzy
15716 #| msgid "Query cache"
15717 msgid "Query failed"
15718 msgstr "क्वेरी कैश"
15720 #: templates/console/display.twig:42 templates/console/display.twig:184
15721 #, fuzzy
15722 #| msgid "Query execution time"
15723 msgid "Queried time"
15724 msgstr "क्वॅरी क्रियान्वन में लगा समय"
15726 #: templates/console/display.twig:47
15727 #, fuzzy
15728 #| msgid "Skip current error"
15729 msgid "During current session"
15730 msgstr "वर्तमान त्रुटि को छोड़"
15732 #: templates/console/display.twig:64
15733 #, fuzzy
15734 #| msgid "Ascending"
15735 msgid "ascending"
15736 msgstr "आरोही"
15738 #: templates/console/display.twig:64
15739 #, fuzzy
15740 #| msgid "Descending"
15741 msgid "descending"
15742 msgstr "अवरोही"
15744 #: templates/console/display.twig:64
15745 #, fuzzy
15746 #| msgid "Other"
15747 msgid "Order:"
15748 msgstr "अन्य"
15750 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
15751 #: templates/table/search/replace_preview.twig:17
15752 #, fuzzy
15753 #| msgid "Column"
15754 msgid "Count"
15755 msgstr "स्तम्भ"
15757 #: templates/console/display.twig:64
15758 #, fuzzy
15759 #| msgid "Default sorting order"
15760 msgid "Execution order"
15761 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
15763 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
15764 msgid "Time taken"
15765 msgstr ""
15767 #: templates/console/display.twig:64
15768 #, fuzzy
15769 #| msgid "Other"
15770 msgid "Order by:"
15771 msgstr "अन्य"
15773 #: templates/console/display.twig:64
15774 #, fuzzy
15775 #| msgid "SQL queries"
15776 msgid "Ungroup queries"
15777 msgstr "SQL क्वरी"
15779 #: templates/console/display.twig:84
15780 #, fuzzy
15781 #| msgid "Show color"
15782 msgid "Show trace"
15783 msgstr "रंग दिखाओ"
15785 #: templates/console/display.twig:84
15786 #, fuzzy
15787 #| msgid "Add index"
15788 msgid "Hide trace"
15789 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
15791 #: templates/console/display.twig:112
15792 #, fuzzy
15793 #| msgid "Delete relation"
15794 msgid "Add bookmark"
15795 msgstr "संबंध हटाना"
15797 #: templates/console/display.twig:121
15798 #, fuzzy
15799 #| msgid "Label"
15800 msgid "Label"
15801 msgstr "लेबल"
15803 #: templates/console/display.twig:124
15804 msgid "Target database"
15805 msgstr "लक्ष्य डेटाबेस"
15807 #: templates/console/display.twig:127
15808 #, fuzzy
15809 #| msgid "Delete relation"
15810 msgid "Share this bookmark"
15811 msgstr "संबंध हटाना"
15813 #: templates/console/display.twig:140
15814 #, fuzzy
15815 #| msgid "Restore default value"
15816 msgid "Set default"
15817 msgstr "मूलभूत मान को बहाल"
15819 #: templates/console/display.twig:162
15820 msgid ""
15821 "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter. To make "
15822 "this permanent, view settings."
15823 msgstr ""
15825 #: templates/sql/bookmark.twig:11 templates/sql/bookmark.twig:29
15826 msgid "Bookmark this SQL query"
15827 msgstr "इस SQL-क्वरी को बुकमार्क कीजिये"
15829 #: templates/sql/bookmark.twig:15
15830 #, fuzzy
15831 #| msgid "Label"
15832 msgid "Label:"
15833 msgstr "लेबल"
15835 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:221
15836 msgid "in use"
15837 msgstr "उपयोग में है"
15839 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:6
15840 msgid "Check tables having overhead"
15841 msgstr "ओवर्हेअद वाली तालुकाओं को चेक करें"
15843 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:10
15844 #, fuzzy
15845 #| msgid "Copy"
15846 msgid "Copy table"
15847 msgstr "प्रतिलिपि करें"
15849 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:11
15850 #, fuzzy
15851 #| msgid "Show color"
15852 msgid "Show create"
15853 msgstr "रंग दिखाओ"
15855 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:25
15856 #, fuzzy
15857 #| msgid "Add index"
15858 msgid "Prefix"
15859 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
15861 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:26
15862 msgid "Add prefix to table"
15863 msgstr "टेबल पर उपसर्ग जोड़ें"
15865 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:27
15866 msgid "Replace table prefix"
15867 msgstr "टेबल के उपसर्ग को पुनर्स्थापना करें"
15869 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:33
15870 #, fuzzy
15871 #| msgid "CHAR textarea columns"
15872 msgid "Add columns to central list"
15873 msgstr "CHAR textarea कॉलम"
15875 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:34
15876 msgid "Remove columns from central list"
15877 msgstr ""
15879 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:35
15880 #, fuzzy
15881 #| msgid "CHAR textarea columns"
15882 msgid "Make consistent with central list"
15883 msgstr "CHAR textarea कॉलम"
15885 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:6
15886 #, php-format
15887 msgid "%s table"
15888 msgid_plural "%s tables"
15889 msgstr[0] "%s टेबल"
15890 msgstr[1] "%s टेबल"
15892 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:17
15893 msgid "Sum"
15894 msgstr "जोड"
15896 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:2
15897 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:44
15898 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:56
15899 #, fuzzy
15900 #| msgid "Config authentication"
15901 msgid "Configure two-factor authentication"
15902 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
15904 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:8
15905 #, fuzzy
15906 #| msgid "Config authentication"
15907 msgid "Enable two-factor authentication"
15908 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
15910 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
15911 #, fuzzy
15912 #| msgid "Page titles"
15913 msgid "Page to open"
15914 msgstr "पृष्ठ शीर्षक"
15916 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
15917 #, fuzzy
15918 #| msgid "Relation deleted"
15919 msgid "Page to delete"
15920 msgstr "रिश्ते को नष्ट कर दिया"
15922 #: templates/database/qbe/footer_options.twig:3
15923 msgid "Add/Delete criteria rows"
15924 msgstr "मापदंड रो जोडें/हटायें"
15926 #: templates/database/qbe/footer_options.twig:5
15927 msgid "Add/Delete columns"
15928 msgstr "कोलम जोडें/हटायें"
15930 #: templates/setup/home/index.twig:20 templates/setup/base.twig:27
15931 msgid "Overview"
15932 msgstr "सिंहावलोकन"
15934 #: templates/setup/home/index.twig:23
15935 #, fuzzy
15936 #| msgid "Show grid"
15937 msgid "Show hidden messages"
15938 msgstr "ग्रिड दिखाओ"
15940 #: templates/setup/home/index.twig:73
15941 msgid "There are no configured servers"
15942 msgstr "कोई कॉन्फ़िगर सर्वर मौजूद नहीं है"
15944 #: templates/setup/home/index.twig:82
15945 msgid "New server"
15946 msgstr "नए सर्वर"
15948 #: templates/setup/home/index.twig:104
15949 msgid "Display"
15950 msgstr "प्रदर्शन"
15952 #: templates/setup/home/index.twig:116
15953 msgid "phpMyAdmin homepage"
15954 msgstr "phpMyAdmin मुखपृष्ठ"
15956 #: templates/setup/home/index.twig:117
15957 msgid "Donate"
15958 msgstr "दान"
15960 #: templates/setup/home/index.twig:118
15961 msgid "Check for latest version"
15962 msgstr "नवीनतम संस्करण के लिए जाँच"
15964 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:15
15965 #, fuzzy, php-format
15966 #| msgid "Foreign key constraint"
15967 msgid "Foreign key constraint %s has been dropped"
15968 msgstr "विदेशी कुंजी बाधा"
15970 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:34
15971 #, fuzzy
15972 #| msgid "Constraints for table"
15973 msgid "Constraint name"
15974 msgstr "टेबल के लिए प्रतिबन्ध"
15976 #: templates/table/index_form.twig:15
15977 msgid "Index name:"
15978 msgstr "इन्डेक्स नाम:"
15980 #: templates/table/index_form.twig:16
15981 msgid ""
15982 "\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!"
15983 msgstr "\"PRIMARY\" <b>केवल एक</b> प्राथमिक कुंजी का नाम <b>हो सकता है</b>!"
15985 #: templates/table/index_form.twig:34
15986 #, fuzzy
15987 #| msgid "Index cache size"
15988 msgid "Index choice:"
15989 msgstr "सूचकांक कैश आकार"
15991 #: templates/table/index_form.twig:42
15992 #, fuzzy
15993 #| msgid "Actions"
15994 msgid "Advanced Options"
15995 msgstr "सक्रिय विकल्प"
15997 #: templates/table/index_form.twig:52
15998 msgid "Key block size:"
15999 msgstr ""
16001 #: templates/table/index_form.twig:69
16002 msgid "Index type:"
16003 msgstr "इन्डेक्स प्रकार:"
16005 #: templates/table/index_form.twig:81
16006 #, fuzzy
16007 #| msgid "User:"
16008 msgid "Parser:"
16009 msgstr "उपयोगकर्ता :"
16011 #: templates/table/index_form.twig:97
16012 #, fuzzy
16013 #| msgid "Comment"
16014 msgid "Comment:"
16015 msgstr "टिप्पणी"
16017 #: templates/table/index_form.twig:140 templates/table/index_form.twig:177
16018 #, fuzzy
16019 #| msgid "Drag to reorder"
16020 msgid "Drag to reorder"
16021 msgstr "पुनः व्यवस्थित करने के लिए घसीटें"
16023 #: templates/columns_definitions/move_column.twig:7
16024 msgid "first"
16025 msgstr ""
16027 #: templates/columns_definitions/move_column.twig:12
16028 #: templates/table/structure/display_structure.twig:435
16029 #, fuzzy, php-format
16030 #| msgid "After %s"
16031 msgid "after %s"
16032 msgstr "%s के बाद"
16034 #: templates/display/export/options_rows.twig:2
16035 msgid "Rows:"
16036 msgstr "पंक्तियाँ:"
16038 #: templates/display/export/options_rows.twig:7
16039 msgid "Dump some row(s)"
16040 msgstr "कुछ रो डंप"
16042 #: templates/display/export/options_rows.twig:23
16043 msgid "Row to begin at:"
16044 msgstr "पंक्ति पर शुरू करने के लिए:"
16046 #: templates/display/export/options_rows.twig:32
16047 msgid "Dump all rows"
16048 msgstr "सभी रोयों को डंप"
16050 #: templates/login/header.twig:15
16051 msgid ""
16052 "There is a mismatch between HTTPS indicated on the server and client. This "
16053 "can lead to a non working phpMyAdmin or a security risk. Please fix your "
16054 "server configuration to indicate HTTPS properly."
16055 msgstr ""
16057 #: templates/theme_preview.twig:11
16058 msgid "No preview available."
16059 msgstr "पूर्वावलोकन उपलब्ध नहीं."
16061 #: templates/theme_preview.twig:13
16062 #, fuzzy
16063 #| msgid "take it"
16064 msgid "Take it"
16065 msgstr "इसे ले लो"
16067 #: templates/server/status/processes/index.twig:13
16068 #, fuzzy
16069 #| msgid "Show open tables"
16070 msgid "Show only active"
16071 msgstr "खुला टेबल शो"
16073 #: templates/server/status/processes/index.twig:21
16074 #, fuzzy
16075 #| msgid ""
16076 #| "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
16077 #| "between the web server and the MySQL server."
16078 msgid ""
16079 "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the "
16080 "web server and the MySQL server."
16081 msgstr ""
16082 "नोट: यहां डाटाबेस के आँकडे Enable करने से webserver और MySQL के बीच में ट्रेफिक बडने की "
16083 "संभावना है।"
16085 #: templates/table/search/fields_table.twig:10
16086 #: templates/database/designer/main.twig:521
16087 #: templates/database/designer/main.twig:585
16088 #: templates/database/designer/main.twig:786
16089 #: templates/database/designer/main.twig:817
16090 #: templates/database/designer/main.twig:925
16091 #: templates/database/designer/main.twig:1010
16092 msgid "Operator"
16093 msgstr "ऑपरेटर"
16095 #: templates/table/insert/continue_insertion_form.twig:18
16096 #, php-format
16097 msgid "Continue insertion with %s rows"
16098 msgstr ""
16100 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:7
16101 msgid "Browse/Edit the points"
16102 msgstr ""
16104 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:15
16105 #, fuzzy
16106 #| msgid "Control user"
16107 msgid "How to use"
16108 msgstr "नियंत्रण यूसर"
16110 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:23
16111 #, fuzzy
16112 #| msgid "Reset"
16113 msgid "Reset zoom"
16114 msgstr "रीसेट"
16116 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:20
16117 msgid "Column-specific privileges"
16118 msgstr "केवल कोलम के प्रिविलेज"
16120 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:54
16121 #, fuzzy
16122 #| msgid "Add privileges on the following database"
16123 msgid "Add privileges on the following database(s):"
16124 msgstr "इन डाटाबेसों के लिये विशेषाधिकार जोडें"
16126 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:67
16127 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally."
16128 msgstr ""
16130 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:71
16131 #, fuzzy
16132 #| msgid "Add privileges on the following table"
16133 msgid "Add privileges on the following table:"
16134 msgstr "इन टेबल के लिये विशेषाधिकार जोडें"
16136 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:86
16137 #, fuzzy
16138 #| msgid "Add privileges on the following table"
16139 msgid "Add privileges on the following routine:"
16140 msgstr "इन टेबल के लिये विशेषाधिकार जोडें"
16142 #: templates/transformation_overview.twig:1
16143 #, fuzzy
16144 #| msgid "Available MIME types"
16145 msgid "Available media (MIME) types"
16146 msgstr "MIME परकआर जो उपलब्ध हैं"
16148 #: templates/transformation_overview.twig:13
16149 #, fuzzy
16150 #| msgid "Available transformations"
16151 msgid "Available browser display transformations"
16152 msgstr "उपलब्ध परिवर्तन"
16154 #: templates/transformation_overview.twig:19
16155 #: templates/transformation_overview.twig:38
16156 #, fuzzy
16157 #| msgid "Description"
16158 msgctxt "for media (MIME) type transformation"
16159 msgid "Description"
16160 msgstr "वर्णन"
16162 #: templates/transformation_overview.twig:32
16163 #, fuzzy
16164 #| msgid "Available transformations"
16165 msgid "Available input transformations"
16166 msgstr "उपलब्ध परिवर्तन"
16168 #: templates/login/twofactor/key.twig:3
16169 msgid ""
16170 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
16171 "confirm login on the device."
16172 msgstr ""
16174 #: templates/table/structure/display_structure.twig:70
16175 #, fuzzy
16176 #| msgid "MIME type"
16177 msgid "Media (MIME) type:"
16178 msgstr "MIME प्रकार"
16180 #: templates/table/structure/display_structure.twig:91
16181 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:47
16182 msgctxt "None for default"
16183 msgid "None"
16184 msgstr "कोई नहीं"
16186 #: templates/table/structure/display_structure.twig:112
16187 #, php-format
16188 msgid "Column %s has been dropped."
16189 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
16191 #: templates/table/structure/display_structure.twig:135
16192 #, php-format
16193 msgid "A primary key has been added on %s."
16194 msgstr "%s  पर एक प्राईमरी की जड़ी गयी है."
16196 #: templates/table/structure/display_structure.twig:153
16197 #: templates/table/structure/display_structure.twig:171
16198 #: templates/table/structure/display_structure.twig:200
16199 #: templates/table/structure/display_structure.twig:223
16200 #, php-format
16201 msgid "An index has been added on %s."
16202 msgstr "%s पर एक सूचकांक जोड़ा गया है."
16204 #: templates/table/structure/display_structure.twig:247
16205 #: templates/table/structure/display_structure.twig:350
16206 #, fuzzy
16207 #| msgid "Remove column(s)"
16208 msgid "Remove from central columns"
16209 msgstr "काँलम हटाना"
16211 #: templates/table/structure/display_structure.twig:251
16212 #: templates/table/structure/display_structure.twig:343
16213 #, fuzzy
16214 #| msgid "CHAR textarea columns"
16215 msgid "Add to central columns"
16216 msgstr "CHAR textarea कॉलम"
16218 #: templates/table/structure/display_structure.twig:363
16219 #: templates/table/structure/display_structure.twig:402
16220 #, fuzzy
16221 #| msgid "Remove column(s)"
16222 msgid "Move columns"
16223 msgstr "काँलम हटाना"
16225 #: templates/table/structure/display_structure.twig:364
16226 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
16227 msgstr ""
16229 #: templates/table/structure/display_structure.twig:377
16230 #: templates/view_create.twig:13
16231 #, fuzzy
16232 #| msgid "Print view"
16233 msgid "Edit view"
16234 msgstr "छपाई द्रश्य."
16236 #: templates/table/structure/display_structure.twig:388
16237 msgid "Propose table structure"
16238 msgstr "टेबल संरचना का प्रस्ताव"
16240 #: templates/table/structure/display_structure.twig:398
16241 #: templates/database/tracking/tables.twig:139
16242 #: templates/database/tracking/tables.twig:151
16243 msgid "Track table"
16244 msgstr "टेबलओं को ट्रैक करें"
16246 #: templates/table/structure/display_structure.twig:405
16247 msgid "Normalize"
16248 msgstr ""
16250 #: templates/table/structure/display_structure.twig:411
16251 #, fuzzy
16252 #| msgid "Track table"
16253 msgid "Track view"
16254 msgstr "टेबलओं को ट्रैक करें"
16256 #: templates/table/structure/display_structure.twig:420
16257 #: templates/database/central_columns/main.twig:194
16258 msgid "Add column"
16259 msgstr "नया काँलम जोडें"
16261 #: templates/table/structure/display_structure.twig:425
16262 #, fuzzy, php-format
16263 #| msgid "Add %s field(s)"
16264 msgid "Add %s column(s)"
16265 msgstr "%s क्षेत्र जोडें"
16267 #: templates/table/structure/display_structure.twig:430
16268 #, fuzzy
16269 #| msgid "At Beginning of Table"
16270 msgid "at beginning of table"
16271 msgstr "टेबल के शुरू में"
16273 #: templates/server/replication/index.twig:35
16274 #, fuzzy
16275 #| msgid "No privileges."
16276 msgid "No privileges"
16277 msgstr "कोई प्रिविलेज नहीं।"
16279 #: templates/server/replication/index.twig:16
16280 #, fuzzy, php-format
16281 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
16282 msgid ""
16283 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
16284 "like to %sconfigure%s it?"
16285 msgstr "यह सर्वर किसी प्रतिकृति प्रक्रिया में मास्टर की तरह कॉन्फ़िगर है।"
16287 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
16288 #: templates/server/status/queries/index.twig:7
16289 #, fuzzy
16290 #| msgid "Customize startup page"
16291 msgid "Questions since startup:"
16292 msgstr "स्टार्टअप पेज अनुकूलित करें"
16294 #: templates/server/status/queries/index.twig:17
16295 #, fuzzy
16296 #| msgid "per hour"
16297 msgid "per hour:"
16298 msgstr "प्रति घंटा"
16300 #: templates/server/status/queries/index.twig:18
16301 #, fuzzy
16302 #| msgid "per minute"
16303 msgid "per minute:"
16304 msgstr "प्रति मिनट"
16306 #: templates/server/status/queries/index.twig:20
16307 #, fuzzy
16308 #| msgid "per second"
16309 msgid "per second:"
16310 msgstr "प्रति सेकंड"
16312 #: templates/server/status/queries/index.twig:32
16313 msgid "Statements"
16314 msgstr "रो आँकड़े"
16316 #. l10n: # = Amount of queries
16317 #: templates/server/status/queries/index.twig:33
16318 msgid "#"
16319 msgstr ""
16321 #: templates/server/status/queries/index.twig:53
16322 msgid "Not enough privilege to view query statistics."
16323 msgstr ""
16325 #: templates/database/designer/main.twig:21
16326 #: templates/database/designer/main.twig:27
16327 #, fuzzy
16328 #| msgid "Show tables"
16329 msgid "Show/Hide tables list"
16330 msgstr "टेबल दिखाओ"
16332 #: templates/database/designer/main.twig:31
16333 #: templates/database/designer/main.twig:37
16334 #: templates/database/designer/main.twig:38
16335 msgid "View in fullscreen"
16336 msgstr ""
16338 #: templates/database/designer/main.twig:36
16339 msgid "Exit fullscreen"
16340 msgstr ""
16342 #: templates/database/designer/main.twig:50
16343 #: templates/database/designer/main.twig:54
16344 #, fuzzy
16345 #| msgid "User name"
16346 msgid "New page"
16347 msgstr "नया नेम"
16349 #: templates/database/designer/main.twig:79
16350 #: templates/database/designer/main.twig:82
16351 #, fuzzy
16352 #| msgid "Select Tables"
16353 msgid "Delete pages"
16354 msgstr "पेज चुनिये"
16356 #: templates/database/designer/main.twig:86
16357 #: templates/database/designer/main.twig:89
16358 #: templates/database/create_table.twig:7
16359 msgid "Create table"
16360 msgstr "टेबल बनायें"
16362 #: templates/database/designer/main.twig:93
16363 #: templates/database/designer/main.twig:96
16364 #: templates/database/designer/main.twig:276
16365 #, fuzzy
16366 #| msgid "Create relation"
16367 msgid "Create relationship"
16368 msgstr "संबंध बनायें"
16370 #: templates/database/designer/main.twig:107
16371 #: templates/database/designer/main.twig:110
16372 msgid "Reload"
16373 msgstr "पुनः लोड"
16375 #: templates/database/designer/main.twig:116
16376 #: templates/database/designer/main.twig:119
16377 msgid "Help"
16378 msgstr "मदद"
16380 #: templates/database/designer/main.twig:124
16381 #: templates/database/designer/main.twig:127
16382 msgid "Angular links"
16383 msgstr "कोणीय लिंक"
16385 #: templates/database/designer/main.twig:124
16386 #: templates/database/designer/main.twig:127
16387 msgid "Direct links"
16388 msgstr "सीधे संपर्क"
16390 #: templates/database/designer/main.twig:131
16391 #: templates/database/designer/main.twig:133
16392 msgid "Snap to grid"
16393 msgstr "ग्रिड पर स्नैप"
16395 #: templates/database/designer/main.twig:137
16396 #: templates/database/designer/main.twig:143
16397 msgid "Small/Big All"
16398 msgstr "सभी छोटे/बड़े"
16400 #: templates/database/designer/main.twig:147
16401 #: templates/database/designer/main.twig:150
16402 msgid "Toggle small/big"
16403 msgstr "टोग्ल छोटे/बड़े"
16405 #: templates/database/designer/main.twig:154
16406 #: templates/database/designer/main.twig:157
16407 #, fuzzy
16408 #| msgid "To select relation, click :"
16409 msgid "Toggle relationship lines"
16410 msgstr "संबंध चयन करने के लिए क्लिक करें :"
16412 #: templates/database/designer/main.twig:162
16413 #: templates/database/designer/main.twig:165
16414 #, fuzzy
16415 #| msgid "Export"
16416 msgid "Export schema"
16417 msgstr "निर्यात"
16419 #: templates/database/designer/main.twig:173
16420 #: templates/database/designer/main.twig:176
16421 #, fuzzy
16422 #| msgid "Submit Query"
16423 msgid "Build Query"
16424 msgstr "क्वरी प्रस्तुत करें"
16426 #: templates/database/designer/main.twig:181
16427 #: templates/database/designer/main.twig:185
16428 msgid "Move Menu"
16429 msgstr "चाल मेनू"
16431 #: templates/database/designer/main.twig:189
16432 #: templates/database/designer/main.twig:194
16433 #, fuzzy
16434 #| msgid "Partial texts"
16435 msgid "Pin text"
16436 msgstr "आंशिक पाठ"
16438 #: templates/database/designer/main.twig:206
16439 msgid "Hide/Show all"
16440 msgstr "सभी दिखाना/छिपाना"
16442 #: templates/database/designer/main.twig:216
16443 #, fuzzy
16444 #| msgid "Hide/Show Tables with no relation"
16445 msgid "Hide/Show tables with no relationship"
16446 msgstr "बिना रिश्ते की टेबलओं को दिखाना/छिपाना"
16448 #: templates/database/designer/main.twig:227
16449 #, fuzzy
16450 #| msgid "Number of tables"
16451 msgid "Number of tables:"
16452 msgstr "टेबल की संख्या"
16454 #: templates/database/designer/main.twig:386
16455 #, fuzzy
16456 #| msgid "Delete relation"
16457 msgid "Delete relationship"
16458 msgstr "संबंध हटाना"
16460 #: templates/database/designer/main.twig:450
16461 #: templates/database/designer/main.twig:615
16462 #, fuzzy
16463 #| msgid "Relation deleted"
16464 msgid "Relationship operator"
16465 msgstr "संबंध ऑपरेटर"
16467 #: templates/database/designer/main.twig:479
16468 #: templates/database/designer/main.twig:644
16469 #: templates/database/designer/main.twig:846
16470 #: templates/database/designer/main.twig:1039
16471 #, fuzzy
16472 #| msgid "Export"
16473 msgid "Except"
16474 msgstr "सिवाय"
16476 #: templates/database/designer/main.twig:491
16477 #: templates/database/designer/main.twig:656
16478 #: templates/database/designer/main.twig:858
16479 #: templates/database/designer/main.twig:1051
16480 #, fuzzy
16481 #| msgid "Query"
16482 msgid "subquery"
16483 msgstr "उप-क्वरी"
16485 #: templates/database/designer/main.twig:500
16486 #: templates/database/designer/main.twig:712
16487 #, fuzzy
16488 #| msgid "Rename database to"
16489 msgid "Rename to"
16490 msgstr "नाम बदल कर ____ रखें"
16492 #: templates/database/designer/main.twig:506
16493 #: templates/database/designer/main.twig:720
16494 #, fuzzy
16495 #| msgid "User name"
16496 msgid "New name"
16497 msgstr "नया नेम"
16499 #: templates/database/designer/main.twig:515
16500 #: templates/database/designer/main.twig:917
16501 #, fuzzy
16502 #| msgid "Create"
16503 msgid "Aggregate"
16504 msgstr "कुल"
16506 #: templates/database/designer/main.twig:1092
16507 #, fuzzy
16508 #| msgid "Actions"
16509 msgid "Active options"
16510 msgstr "सक्रिय विकल्प"
16512 #: templates/server/replication/change_master.twig:5
16513 msgid "Slave configuration"
16514 msgstr "दास विन्यास"
16516 #: templates/server/replication/change_master.twig:6
16517 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:96
16518 msgid "Change or reconfigure master server"
16519 msgstr "मास्टर सर्वर को बदलें या रेकांफिगुरे करें"
16521 #: templates/server/replication/change_master.twig:9
16522 msgid ""
16523 "Make sure you have a unique server-id in your configuration file (my.cnf). "
16524 "If not, please add the following line into [mysqld] section:"
16525 msgstr ""
16527 #: templates/server/replication/change_master.twig:26
16528 #, fuzzy
16529 #| msgid "Portrait"
16530 msgid "Port:"
16531 msgstr "चित्र"
16533 #: templates/preferences/autoload.twig:7
16534 msgid ""
16535 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
16536 "import it for current session?"
16537 msgstr ""
16539 #: templates/preferences/autoload.twig:13
16540 #, fuzzy
16541 #| msgid "Deleting tracking data"
16542 msgid "Delete settings"
16543 msgstr "ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
16545 #: templates/display/export/options_output_charset.twig:3
16546 #: templates/display/import/import.twig:97
16547 msgid "Character set of the file:"
16548 msgstr "फ़ाइल का चरित्र सेट:"
16550 #: templates/database/tracking/tables.twig:4
16551 msgid "Tracked tables"
16552 msgstr "ट्रैक की गयी टेबलएं"
16554 #: templates/database/tracking/tables.twig:14
16555 msgid "Last version"
16556 msgstr "पिछला संस्करण"
16558 #: templates/database/tracking/tables.twig:15
16559 #: templates/table/tracking/main.twig:29
16560 msgid "Created"
16561 msgstr "बनाया"
16563 #: templates/database/tracking/tables.twig:16
16564 #: templates/table/tracking/main.twig:30
16565 msgid "Updated"
16566 msgstr "अद्यतन"
16568 #: templates/database/tracking/tables.twig:56
16569 #: templates/database/tracking/tables.twig:101
16570 #, fuzzy
16571 #| msgid "Deleting tracking data"
16572 msgid "Delete tracking"
16573 msgstr "ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
16575 #: templates/database/tracking/tables.twig:67
16576 msgid "Versions"
16577 msgstr "संस्करण"
16579 #: templates/database/tracking/tables.twig:112
16580 msgid "Untracked tables"
16581 msgstr "लापता टेबलएं"
16583 #: templates/server/collations/index.twig:3
16584 #, fuzzy
16585 #| msgid "Continued table caption"
16586 msgid "Character sets and collations"
16587 msgstr "टेबल शीर्षक निरंतर"
16589 #: templates/database/structure/show_create.twig:2
16590 #, fuzzy
16591 #| msgid "Show SQL queries"
16592 msgid "Showing create queries"
16593 msgstr "SQL प्रशन दिखाएँ"
16595 #: templates/display/export/template_loading.twig:2
16596 #, fuzzy
16597 #| msgid "Export type"
16598 msgid "Export templates:"
16599 msgstr "निर्यात प्रकार"
16601 #: templates/display/export/template_loading.twig:6
16602 #, fuzzy
16603 #| msgid "File name template:"
16604 msgid "New template:"
16605 msgstr "फ़ाइल नाम टेम्पलेट:"
16607 #: templates/display/export/template_loading.twig:8
16608 #, fuzzy
16609 #| msgid "Table name"
16610 msgid "Template name"
16611 msgstr "टेबल का नाम"
16613 #: templates/display/export/template_loading.twig:16
16614 #, fuzzy
16615 #| msgid "File name template:"
16616 msgid "Existing templates:"
16617 msgstr "फ़ाइल नाम टेम्पलेट:"
16619 #: templates/display/export/template_loading.twig:17
16620 #, fuzzy
16621 #| msgid "%s table"
16622 #| msgid_plural "%s tables"
16623 msgid "Template:"
16624 msgstr " %s टेबलें"
16626 #: templates/display/export/template_loading.twig:21
16627 #, fuzzy
16628 #| msgid "Updated"
16629 msgid "Update"
16630 msgstr "अद्यतन"
16632 #: templates/server/plugins/index.twig:22
16633 msgid "Plugin"
16634 msgstr ""
16636 #: templates/server/plugins/index.twig:24 templates/table/tracking/main.twig:28
16637 msgid "Version"
16638 msgstr "संस्करण"
16640 #: templates/server/plugins/index.twig:25
16641 msgid "Author"
16642 msgstr ""
16644 #: templates/server/plugins/index.twig:26 templates/home/index.twig:195
16645 msgid "License"
16646 msgstr "लाइसेंस"
16648 #: templates/server/plugins/index.twig:37
16649 #, fuzzy
16650 #| msgid "active"
16651 msgid "inactive"
16652 msgstr "सक्रिय"
16654 #: templates/server/plugins/index.twig:39
16655 #, fuzzy
16656 #| msgid "Disabled"
16657 msgid "disabled"
16658 msgstr "अक्षम"
16660 #: templates/server/plugins/index.twig:41
16661 #, fuzzy
16662 msgid "deleting"
16663 msgstr "मिट रहा है"
16665 #: templates/server/plugins/index.twig:43
16666 #, fuzzy
16667 #| msgid "Delete"
16668 msgid "deleted"
16669 msgstr "मिटाएँ"
16671 #: templates/setup/error.twig:2
16672 msgid "Warning"
16673 msgstr "चेतावनी"
16675 #: templates/setup/error.twig:3
16676 msgid "Submitted form contains errors"
16677 msgstr "प्रस्तुत फार्म मेंत्रुटियाँ हैं"
16679 #: templates/setup/error.twig:6
16680 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
16681 msgstr ""
16683 #: templates/setup/error.twig:14
16684 msgid "Ignore errors"
16685 msgstr "त्रुटियों उपेक्षा"
16687 #: templates/setup/error.twig:18
16688 msgid "Show form"
16689 msgstr "फार्म दिखाएँ"
16691 #: templates/display/export/option_header.twig:5
16692 msgid "Exporting databases from the current server"
16693 msgstr "वर्तमान सर्वर से डेटाबेस का निर्यात"
16695 #: templates/display/export/option_header.twig:7
16696 #, php-format
16697 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
16698 msgstr "%s डेटाबेस से टेबल निर्यात"
16700 #: templates/display/export/option_header.twig:9
16701 #, php-format
16702 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
16703 msgstr "\"%s\" डेटाबेस से रो निर्यात"
16705 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:3
16706 msgid "Tracking is active."
16707 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय है।"
16709 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:5
16710 msgid "Tracking is not active."
16711 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय नहीं है."
16713 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:17
16714 #, fuzzy
16715 #| msgid "Export to selected page"
16716 msgid "Save to selected page"
16717 msgstr "चयनित पेज को निर्यात"
16719 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:17
16720 #, fuzzy
16721 #| msgid "Create a new index"
16722 msgid "Create a page and save to it"
16723 msgstr "एक पेज बनाएँ और इसमें निर्यात करिएँ"
16725 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:30
16726 #, fuzzy
16727 #| msgid "User name"
16728 msgid "New page name"
16729 msgstr "नया पेज के नाम"
16731 #: templates/table/tracking/report_table.twig:4
16732 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:5
16733 msgctxt "Number"
16734 msgid "#"
16735 msgstr ""
16737 #: templates/table/tracking/report_table.twig:5
16738 msgid "Date"
16739 msgstr "तिथि"
16741 #: templates/table/tracking/report_table.twig:6
16742 msgid "Username"
16743 msgstr "यूसर नाम"
16745 #: templates/database/structure/show_create_row.twig:7
16746 #, fuzzy, php-format
16747 #| msgid "Create User"
16748 msgid "Create %s"
16749 msgstr "यूसर बनाइये"
16751 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:14
16752 msgid "Space usage"
16753 msgstr "स्थान उपयोग"
16755 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:37
16756 msgid "Effective"
16757 msgstr "वास्तविक"
16759 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:74
16760 #, fuzzy
16761 #| msgid "Row Statistics"
16762 msgid "Row statistics"
16763 msgstr "पंक्ति आँकड़े"
16765 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:80
16766 msgid "static"
16767 msgstr "स्थिर"
16769 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:82
16770 msgid "dynamic"
16771 msgstr "गतिशील"
16773 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:93
16774 msgid "partitioned"
16775 msgstr "विभाजित"
16777 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:122
16778 msgid "Row length"
16779 msgstr "रौ की लंबाई"
16781 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:134
16782 msgid "Row size"
16783 msgstr "रौ का आकार"
16785 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:141
16786 msgid "Next autoindex"
16787 msgstr ""
16789 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:3
16790 #, fuzzy
16791 #| msgid "Display servers selection"
16792 msgid "Display GIS Visualization"
16793 msgstr "सर्वर चयन प्रदशित करें"
16795 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:8
16796 #, fuzzy
16797 #| msgid "Textarea columns"
16798 msgid "Label column"
16799 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
16801 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:11
16802 #, fuzzy
16803 #| msgid "- none -"
16804 msgid "-- None --"
16805 msgstr "- कोई नहीं -"
16807 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:19
16808 #, fuzzy
16809 #| msgid "Total"
16810 msgid "Spatial column"
16811 msgstr "कुल"
16813 #: templates/server/status/status/index.twig:6
16814 #, php-format
16815 msgid "Network traffic since startup: %s"
16816 msgstr ""
16818 #: templates/server/status/status/index.twig:7
16819 #, php-format
16820 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
16821 msgstr ""
16823 #: templates/server/status/status/index.twig:14
16824 msgid ""
16825 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
16826 "reported by the MySQL server may be incorrect."
16827 msgstr ""
16829 #: templates/server/status/status/index.twig:57
16830 msgid ""
16831 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
16832 "b> process."
16833 msgstr ""
16835 #: templates/server/status/status/index.twig:59
16836 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
16837 msgstr ""
16839 #: templates/server/status/status/index.twig:61
16840 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
16841 msgstr ""
16843 #: templates/server/status/status/index.twig:68
16844 msgid "Replication status"
16845 msgstr "प्रतिकृति स्थिति"
16847 #: templates/server/status/status/index.twig:75
16848 msgid "Not enough privilege to view server status."
16849 msgstr ""
16851 #: templates/database/designer/schema_export.twig:4
16852 msgid "Select Export Relational Type"
16853 msgstr ""
16855 #: templates/display/export/selection.twig:3
16856 #, fuzzy
16857 #| msgid "Databases"
16858 msgid "Databases:"
16859 msgstr "डाटाबेस"
16861 #: templates/view_create.twig:65
16862 msgid "VIEW name"
16863 msgstr "दृश्य का नाम"
16865 #: templates/view_create.twig:79
16866 msgid "Column names"
16867 msgstr "कोलम के नाम"
16869 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:3
16870 #, fuzzy
16871 #| msgid "Textarea rows"
16872 msgid "Start row:"
16873 msgstr "क्षेत्र रोयाँ"
16875 #: templates/display/export/options_format.twig:2
16876 #: templates/display/import/import.twig:175
16877 msgid "Format-specific options:"
16878 msgstr "प्रारूप निर्दिष्ट विकल्प:"
16880 #: templates/display/export/options_format.twig:4
16881 #: templates/display/import/import.twig:177
16882 msgid ""
16883 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
16884 "options for other formats."
16885 msgstr ""
16887 #: templates/display/export/options_format.twig:12
16888 #: templates/display/import/import.twig:186
16889 msgid "Encoding Conversion:"
16890 msgstr "एन्कोडिंग रूपांतरण:"
16892 #: templates/table/search/replace_preview.twig:13
16893 msgid "Find and replace - preview"
16894 msgstr ""
16896 #: templates/table/search/replace_preview.twig:18
16897 #, fuzzy
16898 #| msgid "Original position"
16899 msgid "Original string"
16900 msgstr "मूल स्थिति"
16902 #: templates/table/search/replace_preview.twig:19
16903 #, fuzzy
16904 #| msgid "Replication"
16905 msgid "Replaced string"
16906 msgstr "पसंबंधित लिंक"
16908 #: templates/table/search/replace_preview.twig:37
16909 #, fuzzy
16910 #| msgid "Replicated"
16911 msgid "Replace"
16912 msgstr "दोहराया"
16914 #: templates/display/export/options_output_radio.twig:5
16915 msgid "View output as text"
16916 msgstr "फ़ाइल के रूप में उत्पादन देख"
16918 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:6
16919 #: templates/server/replication/master_replication.twig:43
16920 msgid "Add slave replication user"
16921 msgstr ""
16923 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:37
16924 #, fuzzy
16925 #| msgid "This Host"
16926 msgid "This host"
16927 msgstr "इस होस्ट"
16929 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:39
16930 #, fuzzy
16931 #| msgid "Use Host Table"
16932 msgid "Use host table"
16933 msgstr "होस्ट टेबल का उपयोग करें"
16935 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:53
16936 #, fuzzy
16937 #| msgid "No Password"
16938 msgid "No password"
16939 msgstr "पासवर्ड नहीं है"
16941 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:70
16942 #, fuzzy
16943 #| msgid "Generate password"
16944 msgid "Generate password:"
16945 msgstr "नया पासवर्ड उत्पन्न करें"
16947 #: templates/columns_definitions/column_length.twig:9
16948 msgid "Edit ENUM/SET values"
16949 msgstr ""
16951 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:3
16952 #, fuzzy
16953 #| msgid "Authentication settings"
16954 msgid "Two-factor authentication status"
16955 msgstr "प्रमाणीकरण सेटिंग्स"
16957 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:9
16958 msgid ""
16959 "Two-factor authentication is not available, please install optional "
16960 "dependencies to enable authentication backends."
16961 msgstr ""
16963 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:10
16964 msgid "Following composer packages are missing:"
16965 msgstr ""
16967 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:18
16968 msgid "Two-factor authentication is available and configured for this account."
16969 msgstr ""
16971 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:20
16972 msgid ""
16973 "Two-factor authentication is available, but not configured for this account."
16974 msgstr ""
16976 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:24
16977 #, fuzzy
16978 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
16979 msgid ""
16980 "Two-factor authentication is not available, enable phpMyAdmin configuration "
16981 "storage to use it."
16982 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
16984 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:33
16985 msgid "You have enabled two factor authentication."
16986 msgstr ""
16988 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:17
16989 #, fuzzy
16990 #| msgid "partitioned"
16991 msgid "Partition by:"
16992 msgstr "विभाजित"
16994 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:32
16995 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:60
16996 #, fuzzy
16997 #| msgid "Values for column %s"
16998 msgid "Expression or column list"
16999 msgstr "%s स्तंभ के लिए मूल्य"
17001 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:37
17002 #, fuzzy
17003 #| msgid "Partition %s"
17004 msgid "Partitions:"
17005 msgstr "विभाजन %s"
17007 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:45
17008 #, fuzzy
17009 #| msgid "partitioned"
17010 msgid "Subpartition by:"
17011 msgstr "विभाजित"
17013 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:65
17014 #, fuzzy
17015 #| msgid "partitioned"
17016 msgid "Subpartitions:"
17017 msgstr "विभाजित"
17019 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:78
17020 #, fuzzy
17021 #| msgid "Value"
17022 msgid "Values"
17023 msgstr "मूल्य"
17025 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:82
17026 #, fuzzy
17027 #| msgid "partitioned"
17028 msgid "Subpartition"
17029 msgstr "विभाजित"
17031 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:84
17032 #, fuzzy
17033 #| msgid "Engines"
17034 msgid "Engine"
17035 msgstr "इंजन"
17037 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:86
17038 #, fuzzy
17039 #| msgid "Data home directory"
17040 msgid "Data directory"
17041 msgstr "डेटा घर निर्देशिका"
17043 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:87
17044 #, fuzzy
17045 #| msgid "Save directory"
17046 msgid "Index directory"
17047 msgstr "निर्देशिका बचाना"
17049 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:88
17050 #, fuzzy
17051 #| msgid "Affected rows:"
17052 msgid "Max rows"
17053 msgstr "प्रभावित पंक्तियाँ:"
17055 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:89
17056 #, fuzzy
17057 #| msgid "rows"
17058 msgid "Min rows"
17059 msgstr "ब्राउज़"
17061 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:90
17062 #, fuzzy
17063 #| msgid "Search"
17064 msgid "Table space"
17065 msgstr "ढूंढें"
17067 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:91
17068 #, fuzzy
17069 #| msgid "User"
17070 msgid "Node group"
17071 msgstr "यूसर"
17073 #: templates/database/designer/database_tables.twig:36
17074 #, fuzzy
17075 #| msgid "Remove column(s)"
17076 msgid "Show/hide columns"
17077 msgstr "काँलम हटाना"
17079 #: templates/database/designer/database_tables.twig:45
17080 #, fuzzy
17081 #| msgid "Database for user"
17082 msgid "See table structure"
17083 msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस"
17085 #: templates/toggle_button.twig:3
17086 #, fuzzy
17087 #| msgid "Click to select"
17088 msgid "Click to toggle"
17089 msgstr "चयन करने के लिए क्लिक करें."
17091 #: templates/navigation/main.twig:26 templates/navigation/main.twig:27
17092 msgid "Home"
17093 msgstr "होम"
17095 #: templates/navigation/main.twig:31 templates/navigation/main.twig:32
17096 #, fuzzy
17097 #| msgid "No databases"
17098 msgid "Empty session data"
17099 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
17101 #: templates/navigation/main.twig:31 templates/navigation/main.twig:32
17102 msgid "Log out"
17103 msgstr "लोग औट"
17105 #: templates/navigation/main.twig:36 templates/navigation/main.twig:37
17106 msgid "phpMyAdmin documentation"
17107 msgstr "phpMyAdmin दस्तावेज़ीकरण"
17109 #: templates/navigation/main.twig:44 templates/navigation/main.twig:45
17110 #, fuzzy
17111 #| msgid "Navigation frame"
17112 msgid "Navigation panel settings"
17113 msgstr "नेविगेशन फ्रेम"
17115 #: templates/navigation/main.twig:48 templates/navigation/main.twig:49
17116 #, fuzzy
17117 #| msgid "Reload navigation frame"
17118 msgid "Reload navigation panel"
17119 msgstr "नेविगेशन फ्रेम पुनः लोड"
17121 #: templates/navigation/main.twig:68
17122 msgid "An error has occurred while loading the navigation display"
17123 msgstr ""
17125 #: templates/navigation/main.twig:89
17126 #, fuzzy
17127 #| msgid "SQL dump"
17128 msgid "SQL upload"
17129 msgstr "SQL ढेर लगाना"
17131 #: templates/server/variables/index.twig:3
17132 msgid "Server variables and settings"
17133 msgstr "सर्वर चर और सेटिंग्स"
17135 #: templates/server/variables/index.twig:40
17136 msgid "This is a read-only variable and can not be edited"
17137 msgstr ""
17139 #: templates/server/variables/index.twig:66
17140 msgid "Session value"
17141 msgstr "सत्र मूल्य"
17143 #: templates/server/variables/index.twig:75
17144 #, fuzzy, php-format
17145 #| msgid "Server variables and settings"
17146 msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s"
17147 msgstr "सर्वर चर और सेटिंग्स"
17149 #: templates/table/search/rows_zoom.twig:12
17150 #, fuzzy
17151 #| msgid "Hide search criteria"
17152 msgid "Additional search criteria"
17153 msgstr "खोज मापदंड छिपाना"
17155 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:4
17156 #, fuzzy
17157 #| msgid "Insecure connection"
17158 msgid "Master connection:"
17159 msgstr "असुरक्षित कनेक्शन"
17161 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:24
17162 msgid "Slave SQL Thread not running!"
17163 msgstr ""
17165 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:27
17166 msgid "Slave IO Thread not running!"
17167 msgstr ""
17169 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:30
17170 msgid ""
17171 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
17172 msgstr ""
17174 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:33
17175 msgid "See slave status table"
17176 msgstr ""
17178 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:37
17179 msgid "Control slave:"
17180 msgstr "नियंत्रित बचाना:"
17182 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:47
17183 msgid "Reset slave"
17184 msgstr "रीसेट दास"
17186 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:53
17187 #, fuzzy
17188 #| msgid "Structure only"
17189 msgid "Start SQL Thread only"
17190 msgstr "केवल संरचना"
17192 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:55
17193 msgid "Stop SQL Thread only"
17194 msgstr ""
17196 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:62
17197 #, fuzzy
17198 #| msgid "Structure only"
17199 msgid "Start IO Thread only"
17200 msgstr "केवल संरचना"
17202 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:64
17203 msgid "Stop IO Thread only"
17204 msgstr ""
17206 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:73
17207 msgid "Error management:"
17208 msgstr ""
17210 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:76
17211 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
17212 msgstr ""
17214 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:80
17215 msgid "Skip current error"
17216 msgstr "वर्तमान त्रुटि को छोड़"
17218 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:86
17219 #, fuzzy, php-format
17220 #| msgid "Skip current error"
17221 msgid "Skip next %s errors."
17222 msgstr "वर्तमान त्रुटि को छोड़"
17224 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:106
17225 #, fuzzy, php-format
17226 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
17227 msgid ""
17228 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
17229 "like to %sconfigure%s it?"
17230 msgstr "यह सर्वर किसी प्रतिकृति प्रक्रिया में मास्टर की तरह कॉन्फ़िगर है।"
17232 #: templates/database/designer/page_selector.twig:2
17233 #, fuzzy
17234 #| msgid "Select Tables"
17235 msgid "Select page"
17236 msgstr "पेज चुनिये"
17238 #: templates/themes.twig:4
17239 msgid "Get more themes!"
17240 msgstr "अधिक प्रसंग पाएं!"
17242 #: templates/home/index.twig:28
17243 msgid "General settings"
17244 msgstr "जनरल सेटिंग्स"
17246 #: templates/home/index.twig:45
17247 #, fuzzy
17248 #| msgid "Server connection collation"
17249 msgid "Server connection collation:"
17250 msgstr "MySQL जोडणी मिलान"
17252 #: templates/home/index.twig:72
17253 msgid "Appearance settings"
17254 msgstr "दिखाव सेटिंग्स"
17256 #: templates/home/index.twig:94
17257 msgid "Database server"
17258 msgstr "डेटाबेस सर्वर"
17260 #: templates/home/index.twig:101
17261 msgid "Server type:"
17262 msgstr "सर्वर प्रकार:"
17264 #: templates/home/index.twig:105
17265 msgid "Server connection:"
17266 msgstr "सर्वर कनेक्शन:"
17268 #: templates/home/index.twig:113
17269 msgid "Protocol version:"
17270 msgstr "प्रोटोकॉल वर्ज़न:"
17272 #: templates/home/index.twig:117
17273 msgid "User:"
17274 msgstr "उपयोगकर्ता :"
17276 #: templates/home/index.twig:121
17277 msgid "Server charset:"
17278 msgstr "सर्वर गर्तिका"
17280 #: templates/home/index.twig:132
17281 msgid "Web server"
17282 msgstr "वेब सर्वर"
17284 #: templates/home/index.twig:139
17285 msgid "Database client version:"
17286 msgstr "डाटाबेस ग्राहक संस्करण:"
17288 #: templates/home/index.twig:143
17289 msgid "PHP extension:"
17290 msgstr "PHP एक्सटेंशन:"
17292 #: templates/home/index.twig:150
17293 msgid "PHP version:"
17294 msgstr "PHP संस्करण:"
17296 #: templates/home/index.twig:165
17297 msgid "Version information:"
17298 msgstr "संस्करण की जानकारी:"
17300 #: templates/home/index.twig:175
17301 msgid "Official Homepage"
17302 msgstr "आधिकारिक होमपेज"
17304 #: templates/home/index.twig:180
17305 msgid "Contribute"
17306 msgstr "योगदान"
17308 #: templates/home/index.twig:185
17309 msgid "Get support"
17310 msgstr "समर्थन पाएं"
17312 #: templates/home/index.twig:190
17313 msgid "List of changes"
17314 msgstr "परिवर्तनों की सूची"
17316 #: templates/table/search/selection_form.twig:12
17317 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
17318 msgstr ""
17320 #: templates/table/search/selection_form.twig:29
17321 msgid "Use this column to label each point"
17322 msgstr ""
17324 #: templates/table/search/selection_form.twig:55
17325 #, fuzzy
17326 #| msgid "Maximum number of rows to display"
17327 msgid "Maximum rows to plot"
17328 msgstr "प्रदर्शित रो की अधिकतम संख्या"
17330 #: templates/table/search/selection_form.twig:80
17331 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
17332 msgstr ""
17334 #: templates/table/search/selection_form.twig:106
17335 msgid "Select columns (at least one):"
17336 msgstr "स्तंभ चुनें (कम से कम एक):"
17338 #: templates/table/search/selection_form.twig:126
17339 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
17340 msgstr "खोज शर्तें जोडें (\"where\" खंड के शरीर में):"
17342 #: templates/table/search/selection_form.twig:134
17343 msgid "Number of rows per page"
17344 msgstr "प्रति पृष्ट कितने रौ"
17346 #: templates/table/search/selection_form.twig:145
17347 msgid "Display order:"
17348 msgstr "क्रम से दिखाओ:"
17350 #: templates/table/search/selection_form.twig:183
17351 #, fuzzy
17352 #| msgid "Replace NULL by"
17353 msgid "Replace with:"
17354 msgstr "शून्य की जगह पर"
17356 #: templates/table/search/selection_form.twig:199
17357 #, fuzzy
17358 #| msgid "as regular expression"
17359 msgid "Use regular expression"
17360 msgstr "नियमित अभिव्यक्ति के रूप में"
17362 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:9
17363 #, fuzzy
17364 #| msgid "Relation view"
17365 msgid "Relation view"
17366 msgstr "संबंध दृश्य"
17368 #: templates/error/report_form.twig:6
17369 msgid ""
17370 "This report automatically includes data about the error and information "
17371 "about relevant configuration settings. It will be sent to the phpMyAdmin "
17372 "team for debugging the error."
17373 msgstr ""
17375 #: templates/error/report_form.twig:12
17376 msgid ""
17377 "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in "
17378 "debugging:"
17379 msgstr ""
17381 #: templates/error/report_form.twig:19
17382 msgid "You may examine the data in the error report:"
17383 msgstr ""
17385 #: templates/database/create_table.twig:15
17386 msgid "Number of columns"
17387 msgstr "काँलम की संख्या"
17389 #: templates/server/status/base.twig:15
17390 msgid "Query statistics"
17391 msgstr "क्वॅरी संबंधी आंकड़े"
17393 #: templates/server/status/base.twig:20
17394 msgid "All status variables"
17395 msgstr ""
17397 #: templates/server/status/base.twig:25
17398 msgid "Monitor"
17399 msgstr ""
17401 #: templates/server/status/base.twig:30
17402 msgid "Advisor"
17403 msgstr ""
17405 #: templates/database/central_columns/main.twig:4
17406 #, fuzzy
17407 #| msgid "Add column"
17408 msgid "Add new column"
17409 msgstr "नया काँलम जोडें"
17411 #: templates/database/central_columns/main.twig:25
17412 #: templates/database/central_columns/main.twig:244
17413 #, fuzzy
17414 #| msgid "Length/Values"
17415 msgid "Length/Value"
17416 msgstr "लंबाई/अर्थ*"
17418 #: templates/database/central_columns/main.twig:37
17419 #: templates/database/central_columns/main.twig:256
17420 #, fuzzy
17421 #| msgid "Attributes"
17422 msgid "Attribute"
17423 msgstr "विशेषता"
17425 #: templates/database/central_columns/main.twig:145
17426 #, fuzzy
17427 #| msgid "The central list of columns for the current database is empty."
17428 msgid "The central list of columns for the current database is empty"
17429 msgstr "वर्तमान डेटाबेस के लिए स्तंभों की केन् द्रीय सूची खाली है।"
17431 #: templates/database/central_columns/main.twig:203
17432 #, fuzzy
17433 #| msgid "Select Tables"
17434 msgid "Select a table"
17435 msgstr "टेबल चुनिये"
17437 #: templates/database/central_columns/main.twig:210
17438 #, fuzzy
17439 #| msgid "Select two columns"
17440 msgid "Select a column."
17441 msgstr "दो कॉलम चुने"
17443 #: templates/database/central_columns/main.twig:229
17444 msgid "Click to sort."
17445 msgstr "क्रमानुसार करने के लिए क्लिक करें |"
17447 #: templates/export/alias_item.twig:8
17448 #, fuzzy
17449 #| msgid "Remote server"
17450 msgid "Remove"
17451 msgstr "दूरस्थ सर्वर"
17453 #: templates/preferences/manage/main.twig:3
17454 #: templates/preferences/manage/main.twig:28
17455 msgid "Saved on: @DATE@"
17456 msgstr "@तिथि@: पर बचाया"
17458 #: templates/preferences/manage/main.twig:15
17459 msgid "Import from file"
17460 msgstr "फ़ाइल से आयात"
17462 #: templates/preferences/manage/main.twig:22
17463 msgid "Import from browser's storage"
17464 msgstr "ब्राउज़र के भंडारण से आयात"
17466 #: templates/preferences/manage/main.twig:25
17467 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
17468 msgstr "सेटिंग्स को अपने ब्राउजर के स्थानीय भंडारण से आयात किया जाएगा।"
17470 #: templates/preferences/manage/main.twig:31
17471 #, fuzzy
17472 msgid "You have no saved settings!"
17473 msgstr "आपके पास कोई बचाई गयीसेटिंग नहीं हैं!"
17475 #: templates/preferences/manage/main.twig:35
17476 #: templates/preferences/manage/main.twig:93
17477 msgid "This feature is not supported by your web browser"
17478 msgstr "यह सुविधा आपके ब्राउज़र द्वारा समर्थित नहीं है"
17480 #: templates/preferences/manage/main.twig:39
17481 msgid "Merge with current configuration"
17482 msgstr "मौजूदा विन्यास के साथ विलय"
17484 #: templates/preferences/manage/main.twig:51
17485 #, php-format
17486 msgid ""
17487 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
17488 "script%s."
17489 msgstr ""
17491 #: templates/preferences/manage/main.twig:70
17492 #, fuzzy
17493 #| msgid "Save as file"
17494 msgid "Save as JSON file"
17495 msgstr "फ़ाइल के रूप में सहेजें"
17497 #: templates/preferences/manage/main.twig:74
17498 #, fuzzy
17499 #| msgid "Save as file"
17500 msgid "Save as PHP file"
17501 msgstr "फ़ाइल के रूप में सहेजें"
17503 #: templates/preferences/manage/main.twig:79
17504 msgid "Save to browser's storage"
17505 msgstr "ब्राउज़र के भंडारण में बचाएं"
17507 #: templates/preferences/manage/main.twig:85
17508 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
17509 msgstr "सेटिंग्स को आपके ब्राउजर के स्थानीय भंडारण में सहेज लिया जाएगा।"
17511 #: templates/preferences/manage/main.twig:88
17512 msgid "Existing settings will be overwritten!"
17513 msgstr "मौजूदा सेटिंग्स अधिलेखित हो जाएगी!"
17515 #: templates/preferences/manage/main.twig:105
17516 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
17517 msgstr "आप अपने सभी सेटिंग्स रीसेट और उन मूलभूत मूल्यों को पुनर्स्थापित कर सकते हैं।"
17519 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:2
17520 msgid "Master configuration"
17521 msgstr "मास्टर विन्यास"
17523 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:4
17524 msgid ""
17525 "This server is not configured as a master server in a replication process. "
17526 "You can choose from either replicating all databases and ignoring some of "
17527 "them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you "
17528 "can choose to ignore all databases by default and allow only certain "
17529 "databases to be replicated. Please select the mode:"
17530 msgstr ""
17532 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:9
17533 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
17534 msgstr "सभी डेटाबेस को दोहराना; उपेक्षा:"
17536 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:10
17537 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
17538 msgstr "सभी डेटाबेस को दोहराना; नकल:"
17540 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:12
17541 msgid "Please select databases:"
17542 msgstr "कृपया डेटाबेस चुने:"
17544 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:15
17545 msgid ""
17546 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
17547 "and please restart the MySQL server afterwards."
17548 msgstr ""
17550 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:21
17551 msgid ""
17552 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
17553 "should see a message informing you, that this server <strong>is</strong> "
17554 "configured as master."
17555 msgstr ""
17557 #: templates/display/import/import.twig:40
17558 msgid "Importing into the current server"
17559 msgstr "वर्तमान सर्वर में डेटा आयात"
17561 #: templates/display/import/import.twig:42
17562 #, php-format
17563 msgid "Importing into the database \"%s\""
17564 msgstr "\"%s\" डेटाबेस में आयात"
17566 #: templates/display/import/import.twig:44
17567 #, php-format
17568 msgid "Importing into the table \"%s\""
17569 msgstr "\"%s\" टेबल में आयात"
17571 #: templates/display/import/import.twig:50
17572 #, fuzzy
17573 #| msgid "File to Import:"
17574 msgid "File to import:"
17575 msgstr "आयात करने के लिए फ़ाइल:"
17577 #: templates/display/import/import.twig:56
17578 #, php-format
17579 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
17580 msgstr ""
17582 #: templates/display/import/import.twig:58
17583 msgid ""
17584 "A compressed file's name must end in <strong>.[format].[compression]</"
17585 "strong>. Example: <strong>.sql.zip</strong>"
17586 msgstr ""
17588 #: templates/display/import/import.twig:69
17589 #: templates/display/import/import.twig:84
17590 msgid "You may also drag and drop a file on any page."
17591 msgstr ""
17593 #: templates/display/import/import.twig:86
17594 msgid "File uploads are not allowed on this server."
17595 msgstr "इस सर्वर पर फाइल अपलोड की अनुमति नहीं है।"
17597 #: templates/display/import/import.twig:125
17598 #, fuzzy
17599 #| msgid "Partial Import:"
17600 msgid "Partial import:"
17601 msgstr "आंशिक आयात:"
17603 #: templates/display/import/import.twig:130
17604 #, php-format
17605 msgid ""
17606 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
17607 msgstr ""
17609 #: templates/display/import/import.twig:138
17610 #, fuzzy
17611 #| msgid ""
17612 #| "Allow the interruption of an import in case the script detects it is "
17613 #| "close to the PHP timeout limit. <i>(This might be a good way to import "
17614 #| "large files, however it can break transactions.)</i>"
17615 msgid ""
17616 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
17617 "to the PHP timeout limit. <em>(This might be a good way to import large "
17618 "files, however it can break transactions.)</em>"
17619 msgstr ""
17620 "यदि स्क्रिप्ट पता लगाए की वो PHP मध्यांतर सीमा के करीब है तब आयात की रुकावट की अनुमति "
17621 "दें. <i>(यह बड़ी फाइल के आयात के लिए अच्छा है लेकिन यह लेनदेन भंग कर सकता है ।)</i>"
17623 #: templates/display/import/import.twig:145
17624 #, fuzzy
17625 #| msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
17626 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:"
17627 msgstr "रोयों की संख्या छोड़ पहली रो से शुरू करने के लिए छोड़"
17629 #: templates/display/import/import.twig:162
17630 #, fuzzy
17631 #| msgid "Options"
17632 msgid "Other options:"
17633 msgstr "विकल्प"
17635 #: templates/preferences/manage/error.twig:1
17636 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
17637 msgstr "विन्यास में कुछ क्षेत्रों के लिए ग़लत डेटा है।"
17639 #: templates/preferences/manage/error.twig:16
17640 msgid "Do you want to import remaining settings?"
17641 msgstr "क्या आप शेष सेटिंग्स आयात करना चाहते हैं?"
17643 #: templates/server/replication/master_replication.twig:4
17644 msgid "This server is configured as master in a replication process."
17645 msgstr "यह सर्वर किसी प्रतिकृति प्रक्रिया में मास्टर की तरह कॉन्फ़िगर है।"
17647 #: templates/server/replication/master_replication.twig:15
17648 msgid "Show connected slaves"
17649 msgstr ""
17651 #: templates/server/replication/master_replication.twig:37
17652 msgid ""
17653 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
17654 "this list."
17655 msgstr ""
17657 #: templates/table/tracking/main.twig:64 templates/table/tracking/main.twig:92
17658 #, fuzzy
17659 #| msgid "Create version"
17660 msgid "Delete version"
17661 msgstr "संस्करण बनाएँ"
17663 #: templates/table/tracking/main.twig:107
17664 #, fuzzy, php-format
17665 #| msgid "Activate tracking for %s.%s"
17666 msgid "Activate tracking for %s"
17667 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय %s.%s"
17669 #: templates/table/tracking/main.twig:109
17670 msgid "Activate now"
17671 msgstr "सक्रिय करे"
17673 #: templates/table/tracking/main.twig:111
17674 #, fuzzy, php-format
17675 #| msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
17676 msgid "Deactivate tracking for %s"
17677 msgstr "ट्रैकिंग निष्क्रिय %s.%s"
17679 #: templates/table/tracking/main.twig:113
17680 msgid "Deactivate now"
17681 msgstr "निष्क्रिय करे"
17683 #: templates/columns_definitions/column_default.twig:3
17684 #, fuzzy
17685 #| msgid "No"
17686 msgctxt "for default"
17687 msgid "None"
17688 msgstr "डिफ़ॉल्ट के लिए"
17690 #: templates/columns_definitions/column_default.twig:5
17691 msgid "As defined:"
17692 msgstr "जैसे परिभाषित:"
17694 #: templates/create_tracking_version.twig:11
17695 #, fuzzy, php-format
17696 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
17697 msgid "Create version %1$s of %2$s"
17698 msgstr "%s संस्करण बनायें %s.%s"
17700 #: templates/create_tracking_version.twig:16
17701 #, fuzzy, php-format
17702 #| msgid "Create version"
17703 msgid "Create version %1$s"
17704 msgstr "संस्करण बनाएँ"
17706 #: templates/create_tracking_version.twig:20
17707 msgid "Track these data definition statements:"
17708 msgstr "डेटा परिभाषा पर नज़र रखना:"
17710 #: templates/create_tracking_version.twig:59
17711 msgid "Track these data manipulation statements:"
17712 msgstr "डेटा आपरेशन पर नज़र रखना:"
17714 #: templates/create_tracking_version.twig:76
17715 msgid "Create version"
17716 msgstr "संस्करण बनाएँ"
17718 #: templates/login/twofactor/key-https-warning.twig:3
17719 msgid ""
17720 "You are not using https to access phpMyAdmin, therefore FIDO U2F device will "
17721 "most likely refuse to authenticate you."
17722 msgstr ""
17724 #: url.php:50
17725 #, fuzzy
17726 #| msgid "Tracking report"
17727 msgid "Taking you to the target site."
17728 msgstr "ट्रैकिंग रिपोर्ट"
17730 #: user_password.php:48
17731 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
17732 msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं!"
17734 #: view_create.php:60
17735 msgid "View name can not be empty!"
17736 msgstr ""
17738 #: view_operations.php:127
17739 #, fuzzy
17740 #| msgid "Delete the table (DROP)"
17741 msgid "Delete the view (DROP)"
17742 msgstr "डेटाबेस को ______  छोड़ें"
17744 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:49
17745 msgid "Uptime below one day"
17746 msgstr ""
17748 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:52
17749 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
17750 msgstr ""
17752 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:53
17753 msgid ""
17754 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
17755 "longer than a day before running this analyzer"
17756 msgstr ""
17758 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:54
17759 #, php-format
17760 msgid "The uptime is only %s"
17761 msgstr ""
17763 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:56
17764 #, fuzzy
17765 #| msgid "Versions"
17766 msgid "Questions below 1,000"
17767 msgstr "संस्करण"
17769 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:59
17770 msgid ""
17771 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
17772 "recommendations may not be accurate."
17773 msgstr ""
17775 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:60
17776 msgid ""
17777 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
17778 "of queries."
17779 msgstr ""
17781 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:61
17782 #, fuzzy, php-format
17783 #| msgid "Current connection"
17784 msgid "Current amount of Questions: %s"
17785 msgstr "वर्तमान कनेक्शन"
17787 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:63
17788 #, fuzzy
17789 #| msgid "Show SQL queries"
17790 msgid "Percentage of slow queries"
17791 msgstr "SQL प्रशन दिखाएँ"
17793 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:66
17794 msgid ""
17795 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
17796 msgstr ""
17798 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:67
17799 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:74
17800 msgid ""
17801 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
17802 "in the slow query log"
17803 msgstr ""
17805 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:68
17806 #, php-format
17807 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
17808 msgstr ""
17810 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:70
17811 #, fuzzy
17812 #| msgid "Flush query cache"
17813 msgid "Slow query rate"
17814 msgstr "फ्लश क्वेरी कैश"
17816 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:73
17817 msgid ""
17818 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
17819 msgstr ""
17821 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:75
17822 #, php-format
17823 msgid ""
17824 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
17825 "hour."
17826 msgstr ""
17828 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:77
17829 #, fuzzy
17830 #| msgid "SQL queries"
17831 msgid "Long query time"
17832 msgstr "SQL क्वरी"
17834 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:80
17835 msgid ""
17836 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
17837 "take above 10 seconds are logged."
17838 msgstr ""
17840 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:81
17841 msgid ""
17842 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
17843 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
17844 msgstr ""
17846 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:82
17847 #, php-format
17848 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
17849 msgstr ""
17851 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:84
17852 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:91
17853 #, fuzzy
17854 #| msgid "Show query box"
17855 msgid "Slow query logging"
17856 msgstr "क्वेरी बॉक्स दिखाएँ"
17858 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:87
17859 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:94
17860 #, fuzzy
17861 #| msgid "The server is not responding"
17862 msgid "The slow query log is disabled."
17863 msgstr "सर्वर जवाब नहीं दे रहा"
17865 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:88
17866 msgid ""
17867 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
17868 "help troubleshooting badly performing queries."
17869 msgstr ""
17871 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:89
17872 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
17873 msgstr ""
17875 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:95
17876 msgid ""
17877 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
17878 "help troubleshooting badly performing queries."
17879 msgstr ""
17881 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:96
17882 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
17883 msgstr ""
17885 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:100
17886 #, fuzzy
17887 #| msgid "Select Tables"
17888 msgid "Release Series"
17889 msgstr "टेबल चुनिये"
17891 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:103
17892 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
17893 msgstr ""
17895 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:104
17896 msgid ""
17897 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
17898 "even more so."
17899 msgstr ""
17901 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:105
17902 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:112
17903 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:119
17904 #, fuzzy, php-format
17905 #| msgid "Create version"
17906 msgid "Current version: %s"
17907 msgstr "संस्करण बनाएँ"
17909 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:107
17910 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:114
17911 #, fuzzy
17912 #| msgid "Version"
17913 msgid "Minor Version"
17914 msgstr "संस्करण"
17916 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:110
17917 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
17918 msgstr ""
17920 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:111
17921 msgid ""
17922 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
17923 "performance and MySQL 5.5 even more so."
17924 msgstr ""
17926 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:117
17927 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
17928 msgstr ""
17930 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:118
17931 #, fuzzy
17932 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
17933 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5."
17934 msgstr "आपको %s %s या अधिक में नवीनीकृत करना चाहिए"
17936 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:121
17937 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:128
17938 #, fuzzy
17939 #| msgid "Description"
17940 msgid "Distribution"
17941 msgstr "वर्णन"
17943 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:124
17944 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
17945 msgstr ""
17947 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:125
17948 msgid ""
17949 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
17950 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
17951 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
17952 msgstr ""
17954 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:126
17955 msgid "'source' found in version_comment"
17956 msgstr ""
17958 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:131
17959 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
17960 msgstr ""
17962 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:132
17963 msgid ""
17964 "Percona documentation is at <a href=\"https://www.percona.com/software/"
17965 "documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>"
17966 msgstr ""
17968 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:133
17969 msgid "'percona' found in version_comment"
17970 msgstr ""
17972 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:135
17973 #, fuzzy
17974 #| msgid "MySQL charset"
17975 msgid "MySQL Architecture"
17976 msgstr "MySQL वर्ण सेट"
17978 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:138
17979 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
17980 msgstr ""
17982 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:139
17983 msgid ""
17984 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
17985 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
17986 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
17987 msgstr ""
17989 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:140
17990 #, php-format
17991 msgid "Available memory on this host: %s"
17992 msgstr ""
17994 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:145
17995 #, fuzzy
17996 #| msgid "Query cache"
17997 msgid "Query caching method"
17998 msgstr "क्वेरी कैश"
18000 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:148
18001 #, fuzzy
18002 #| msgid "Query cache"
18003 msgid "Suboptimal caching method."
18004 msgstr "क्वेरी कैश"
18006 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:149
18007 msgid ""
18008 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
18009 "might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
18010 "refman/5.5/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
18011 "cache, especially if you have multiple slaves."
18012 msgstr ""
18014 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:150
18015 #, php-format
18016 msgid ""
18017 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
18018 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
18019 msgstr ""
18021 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:154
18022 #, fuzzy
18023 #| msgid "Allows creating temporary tables."
18024 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
18025 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है"
18027 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:157
18028 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:164
18029 #, fuzzy
18030 #| msgid "Allows creating temporary tables."
18031 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
18032 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है"
18034 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:158
18035 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:165
18036 msgid ""
18037 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
18038 "depending on your system memory limits."
18039 msgstr ""
18041 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:159
18042 #, php-format
18043 msgid ""
18044 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
18045 "10%%."
18046 msgstr ""
18048 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:161
18049 #, fuzzy
18050 #| msgid "Allows creating temporary tables."
18051 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
18052 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है"
18054 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:166
18055 #, fuzzy, php-format
18056 #| msgid "Sort buffer size"
18057 msgid ""
18058 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
18059 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18061 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:168
18062 #, fuzzy
18063 #| msgid "Textarea rows"
18064 msgid "Sort rows"
18065 msgstr "क्षेत्र रोयाँ"
18067 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:171
18068 msgid "There are lots of rows being sorted."
18069 msgstr ""
18071 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:172
18072 msgid ""
18073 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
18074 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
18075 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
18076 "sorting."
18077 msgstr ""
18079 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:173
18080 #, php-format
18081 msgid "Sorted rows average: %s"
18082 msgstr ""
18084 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:176
18085 #, fuzzy
18086 #| msgid "There are no files to upload"
18087 msgid "Rate of joins without indexes"
18088 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
18090 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:179
18091 #, fuzzy
18092 #| msgid "There are no files to upload"
18093 msgid "There are too many joins without indexes."
18094 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
18096 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:180
18097 msgid ""
18098 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
18099 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins."
18100 msgstr ""
18102 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:181
18103 #, fuzzy, php-format
18104 #| msgid "Sort buffer size"
18105 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
18106 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18108 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:183
18109 #, fuzzy
18110 #| msgid "There are no files to upload"
18111 msgid "Rate of reading first index entry"
18112 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
18114 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:186
18115 #, fuzzy
18116 #| msgid "There are no files to upload"
18117 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
18118 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
18120 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:187
18121 msgid ""
18122 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
18123 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
18124 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
18125 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
18126 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
18127 "queries."
18128 msgstr ""
18130 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:188
18131 #, fuzzy, php-format
18132 #| msgid "Sort buffer size"
18133 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
18134 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18136 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:190
18137 #, fuzzy
18138 #| msgid "Format of imported file"
18139 msgid "Rate of reading fixed position"
18140 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
18142 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:193
18143 #, fuzzy
18144 #| msgid "Format of imported file"
18145 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
18146 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
18148 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:194
18149 msgid ""
18150 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
18151 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
18152 "applicable."
18153 msgstr ""
18155 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:195
18156 #, php-format
18157 msgid ""
18158 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
18159 "per hour"
18160 msgstr ""
18162 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:197
18163 #, fuzzy
18164 #| msgid "Create table"
18165 msgid "Rate of reading next table row"
18166 msgstr "टेबल बनायें"
18168 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:200
18169 #, fuzzy
18170 #| msgid "Create table"
18171 msgid "The rate of reading the next table row is high."
18172 msgstr "टेबल बनायें"
18174 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:201
18175 msgid ""
18176 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
18177 "where applicable."
18178 msgstr ""
18180 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:202
18181 #, fuzzy, php-format
18182 #| msgid "Sort buffer size"
18183 msgid ""
18184 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
18185 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18187 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:205
18188 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
18189 msgstr ""
18191 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:208
18192 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
18193 msgstr ""
18195 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:209
18196 msgid ""
18197 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
18198 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
18199 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
18200 "other value as well."
18201 msgstr ""
18203 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:210
18204 #, php-format
18205 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
18206 msgstr ""
18208 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:212
18209 #, fuzzy
18210 #| msgid "Format of imported file"
18211 msgid "Percentage of temp tables on disk"
18212 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
18214 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:215
18215 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:222
18216 msgid ""
18217 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
18218 "memory."
18219 msgstr ""
18221 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:216
18222 msgid ""
18223 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
18224 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
18225 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
18226 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
18227 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
18228 "mentioned in the beginning of an <a href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
18229 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
18230 msgstr ""
18232 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:217
18233 #, php-format
18234 msgid ""
18235 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
18236 "below 25%%"
18237 msgstr ""
18239 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:219
18240 #, fuzzy
18241 #| msgid "%s table"
18242 #| msgid_plural "%s tables"
18243 msgid "Temp disk rate"
18244 msgstr " %s टेबलें"
18246 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:223
18247 msgid ""
18248 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
18249 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
18250 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
18251 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
18252 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
18253 "mentioned in the <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/internal-"
18254 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
18255 msgstr ""
18257 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:224
18258 #, php-format
18259 msgid ""
18260 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
18261 "less than 1 per hour"
18262 msgstr ""
18264 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:228
18265 #, fuzzy
18266 #| msgid "Sort buffer size"
18267 msgid "MyISAM key buffer size"
18268 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18270 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:231
18271 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
18272 msgstr ""
18274 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:232
18275 msgid ""
18276 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
18277 "good start."
18278 msgstr ""
18280 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:233
18281 #, fuzzy
18282 #| msgid "Sort buffer size"
18283 msgid "key_buffer_size is 0"
18284 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18286 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:235
18287 #, fuzzy, php-format
18288 #| msgid "Sort buffer size"
18289 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
18290 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18292 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:238
18293 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:246
18294 #, fuzzy, php-format
18295 #| msgid "Sort buffer size"
18296 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
18297 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18299 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:239
18300 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:247
18301 msgid ""
18302 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
18303 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
18304 "expectations about what indexes are being used."
18305 msgstr ""
18307 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:240
18308 #, fuzzy, php-format
18309 #| msgid "Sort buffer size"
18310 msgid ""
18311 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
18312 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18314 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:243
18315 #, fuzzy
18316 #| msgid "Sort buffer size"
18317 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
18318 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18320 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:248
18321 #, fuzzy, php-format
18322 #| msgid "Sort buffer size"
18323 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
18324 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18326 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:250
18327 #, fuzzy
18328 #| msgid "Show SQL queries"
18329 msgid "Percentage of index reads from memory"
18330 msgstr "SQL प्रशन दिखाएँ"
18332 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:253
18333 #, php-format
18334 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
18335 msgstr ""
18337 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:254
18338 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
18339 msgstr ""
18341 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:255
18342 #, fuzzy, php-format
18343 #| msgid "Sort buffer size"
18344 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
18345 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18347 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:259
18348 #, fuzzy
18349 #| msgid "Create table"
18350 msgid "Rate of table open"
18351 msgstr "टेबल बनायें"
18353 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:262
18354 #, fuzzy
18355 #| msgid "Format of imported file"
18356 msgid "The rate of opening tables is high."
18357 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
18359 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:263
18360 msgid ""
18361 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
18362 "{table_open_cache} might avoid this."
18363 msgstr ""
18365 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:264
18366 #, fuzzy, php-format
18367 #| msgid "Sort buffer size"
18368 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
18369 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18371 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:266
18372 #, fuzzy
18373 #| msgid "Format of imported file"
18374 msgid "Percentage of used open files limit"
18375 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
18377 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:269
18378 msgid ""
18379 "The number of open files is approaching the max number of open files.  You "
18380 "may get a \"Too many open files\" error."
18381 msgstr ""
18383 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:270
18384 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:277
18385 msgid ""
18386 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
18387 "restarting after changing {open_files_limit}."
18388 msgstr ""
18390 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:271
18391 #, php-format
18392 msgid ""
18393 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
18394 msgstr ""
18396 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:273
18397 #, fuzzy
18398 #| msgid "Format of imported file"
18399 msgid "Rate of open files"
18400 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
18402 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:276
18403 #, fuzzy
18404 #| msgid "Format of imported file"
18405 msgid "The rate of opening files is high."
18406 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
18408 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:278
18409 #, fuzzy, php-format
18410 #| msgid "Sort buffer size"
18411 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
18412 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18414 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:280
18415 #, fuzzy, php-format
18416 #| msgid "Create table on database %s"
18417 msgid "Immediate table locks %%"
18418 msgstr "%s डाटाबेस मे नया टेबल बनाओ"
18420 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:283
18421 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:290
18422 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
18423 msgstr ""
18425 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:284
18426 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:291
18427 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
18428 msgstr ""
18430 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:285
18431 #, fuzzy, php-format
18432 #| msgid "Sort buffer size"
18433 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
18434 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18436 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:287
18437 msgid "Table lock wait rate"
18438 msgstr ""
18440 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:292
18441 #, fuzzy, php-format
18442 #| msgid "Sort buffer size"
18443 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
18444 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18446 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:294
18447 #, fuzzy
18448 #| msgid "Key cache"
18449 msgid "Thread cache"
18450 msgstr "कुंजी कैश"
18452 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:297
18453 msgid ""
18454 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
18455 "MySQL."
18456 msgstr ""
18458 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:298
18459 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
18460 msgstr ""
18462 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:299
18463 #, fuzzy
18464 #| msgid "Tracking is not active."
18465 msgid "The thread cache is set to 0"
18466 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय नहीं है."
18468 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:301
18469 #, fuzzy, php-format
18470 #| msgid "Tracking is not active."
18471 msgid "Thread cache hit rate %%"
18472 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय नहीं है."
18474 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:304
18475 #, fuzzy
18476 #| msgid "Tracking is not active."
18477 msgid "Thread cache is not efficient."
18478 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय नहीं है."
18480 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:305
18481 msgid "Increase {thread_cache_size}."
18482 msgstr ""
18484 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:306
18485 #, fuzzy, php-format
18486 #| msgid "Sort buffer size"
18487 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
18488 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18490 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:308
18491 #, fuzzy
18492 #| msgid "There are no files to upload"
18493 msgid "Threads that are slow to launch"
18494 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
18496 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:311
18497 #, fuzzy
18498 #| msgid "There are no files to upload"
18499 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
18500 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
18502 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:312
18503 msgid ""
18504 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
18505 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
18506 msgstr ""
18508 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:313
18509 #, php-format
18510 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
18511 msgstr ""
18513 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:315
18514 msgid "Slow launch time"
18515 msgstr ""
18517 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:318
18518 msgid "Slow_launch_time is above 2s."
18519 msgstr ""
18521 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:319
18522 #, fuzzy
18523 #| msgid "There are no files to upload"
18524 msgid ""
18525 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
18526 "to launch."
18527 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
18529 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:320
18530 #, php-format
18531 msgid "slow_launch_time is set to %s"
18532 msgstr ""
18534 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:324
18535 #, fuzzy
18536 #| msgid "Persistent connections"
18537 msgid "Percentage of used connections"
18538 msgstr "के लिए"
18540 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:327
18541 msgid ""
18542 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
18543 "{max_connections}."
18544 msgstr ""
18546 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:328
18547 msgid ""
18548 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
18549 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
18550 "the code closes database handlers properly."
18551 msgstr ""
18553 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:329
18554 #, php-format
18555 msgid ""
18556 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
18557 msgstr ""
18559 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:331
18560 #, fuzzy
18561 #| msgid "Persistent connections"
18562 msgid "Percentage of aborted connections"
18563 msgstr "के लिए"
18565 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:334
18566 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:341
18567 #, fuzzy
18568 #| msgid "Allows creating temporary tables."
18569 msgid "Too many connections are aborted."
18570 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है"
18572 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:335
18573 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:342
18574 msgid ""
18575 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
18576 "\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-"
18577 "aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
18578 msgstr ""
18580 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:336
18581 #, php-format
18582 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
18583 msgstr ""
18585 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:338
18586 #, fuzzy
18587 #| msgid "Persistent connections"
18588 msgid "Rate of aborted connections"
18589 msgstr "के लिए"
18591 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:343
18592 #, php-format
18593 msgid ""
18594 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
18595 msgstr ""
18597 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:345
18598 #, fuzzy
18599 #| msgid "Format of imported file"
18600 msgid "Percentage of aborted clients"
18601 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
18603 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:348
18604 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:355
18605 #, fuzzy
18606 #| msgid "Allows creating temporary tables."
18607 msgid "Too many clients are aborted."
18608 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है"
18610 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:349
18611 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:356
18612 msgid ""
18613 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
18614 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
18615 "database handler properly. Check your network and code."
18616 msgstr ""
18618 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:350
18619 #, php-format
18620 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
18621 msgstr ""
18623 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:352
18624 #, fuzzy
18625 #| msgid "Format of imported file"
18626 msgid "Rate of aborted clients"
18627 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
18629 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:357
18630 #, fuzzy, php-format
18631 #| msgid "Sort buffer size"
18632 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
18633 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18635 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:361
18636 msgid "Is InnoDB disabled?"
18637 msgstr ""
18639 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:364
18640 #, fuzzy
18641 #| msgid "Could not save configuration"
18642 msgid "You do not have InnoDB enabled."
18643 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
18645 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:365
18646 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
18647 msgstr ""
18649 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:366
18650 msgid "have_innodb is set to 'value'"
18651 msgstr ""
18653 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:368
18654 #, fuzzy
18655 #| msgid "Buffer pool size"
18656 msgid "InnoDB log size"
18657 msgstr "बफर पूल आकार"
18659 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:371
18660 msgid ""
18661 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
18662 "InnoDB buffer pool."
18663 msgstr ""
18665 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:372
18666 #, php-format
18667 msgid ""
18668 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
18669 "{innodb_log_file_size} to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
18670 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
18671 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
18672 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
18673 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
18674 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
18675 "fine. See also <a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot."
18676 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
18677 msgstr ""
18679 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:373
18680 #, php-format
18681 msgid ""
18682 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
18683 "it should not be below 20%%"
18684 msgstr ""
18686 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:375
18687 #, fuzzy
18688 #| msgid "Buffer pool size"
18689 msgid "Max InnoDB log size"
18690 msgstr "बफर पूल आकार"
18692 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:378
18693 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
18694 msgstr ""
18696 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:379
18697 #, php-format
18698 msgid ""
18699 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25%% of the size "
18700 "of {innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down "
18701 "the recovery time after a database crash considerably. See also <a href="
18702 "\"https://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
18703 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
18704 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
18705 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href="
18706 "\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
18707 "innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
18708 msgstr ""
18710 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:380
18711 #, php-format
18712 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
18713 msgstr ""
18715 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:382
18716 #, fuzzy
18717 #| msgid "Buffer pool size"
18718 msgid "InnoDB buffer pool size"
18719 msgstr "बफर पूल आकार"
18721 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:385
18722 #, fuzzy
18723 #| msgid "Buffer pool size"
18724 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
18725 msgstr "बफर पूल आकार"
18727 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:386
18728 #, php-format
18729 msgid ""
18730 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
18731 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
18732 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
18733 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
18734 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
18735 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
18736 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
18737 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
18738 "\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/"
18739 "\">this article</a>"
18740 msgstr ""
18742 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:387
18743 #, php-format
18744 msgid ""
18745 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
18746 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
18747 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
18748 "other services running on the same machine."
18749 msgstr ""
18751 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:391
18752 #, fuzzy
18753 #| msgid "max. concurrent connections"
18754 msgid "MyISAM concurrent inserts"
18755 msgstr "अधिकतम वर्तमान कनेक्शन"
18757 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:394
18758 #, fuzzy
18759 #| msgid "max. concurrent connections"
18760 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
18761 msgstr "अधिकतम वर्तमान कनेक्शन"
18763 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:395
18764 msgid ""
18765 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
18766 "writers for a given table. See also <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
18767 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
18768 msgstr ""
18770 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:396
18771 msgid "concurrent_insert is set to 0"
18772 msgstr "concurrent_insert 0 पर सेट है"
18774 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:10
18775 #, fuzzy
18776 #| msgid "Query cache"
18777 msgid "Query cache disabled"
18778 msgstr "क्वेरी कैश"
18780 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:13
18781 #, fuzzy
18782 #| msgid "The server is not responding"
18783 msgid "The query cache is not enabled."
18784 msgstr "सर्वर जवाब नहीं दे रहा"
18786 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:14
18787 msgid ""
18788 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
18789 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
18790 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
18791 "memcached, ignore this recommendation."
18792 msgstr ""
18794 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:15
18795 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
18796 msgstr ""
18798 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:17
18799 #, fuzzy, php-format
18800 #| msgid "Query cache"
18801 msgid "Query cache efficiency (%%)"
18802 msgstr "क्वेरी कैश"
18804 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:20
18805 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
18806 msgstr ""
18808 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:21
18809 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
18810 msgstr ""
18812 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:22
18813 #, fuzzy, php-format
18814 #| msgid "Sort buffer size"
18815 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
18816 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18818 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:24
18819 #, fuzzy
18820 msgid "Query Cache usage"
18821 msgstr "क्वेरी कैश"
18823 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:27
18824 #, php-format
18825 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
18826 msgstr ""
18828 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:28
18829 msgid ""
18830 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
18831 "query cache might help as well."
18832 msgstr ""
18834 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:29
18835 #, php-format
18836 msgid ""
18837 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
18838 "%%. It should be above 80%%"
18839 msgstr ""
18841 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:31
18842 #, fuzzy
18843 #| msgid "Query cache"
18844 msgid "Query cache fragmentation"
18845 msgstr "क्वेरी कैश"
18847 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:34
18848 #, fuzzy
18849 #| msgid "The server is not responding"
18850 msgid "The query cache is considerably fragmented."
18851 msgstr "सर्वर जवाब नहीं दे रहा"
18853 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:35
18854 msgid ""
18855 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
18856 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
18857 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
18858 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
18859 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
18860 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
18861 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
18862 "qcache_queries_in_cache"
18863 msgstr ""
18865 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:36
18866 #, php-format
18867 msgid ""
18868 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
18869 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
18870 "value should be below 20%%."
18871 msgstr ""
18873 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:38
18874 #, fuzzy
18875 #| msgid "Query cache"
18876 msgid "Query cache low memory prunes"
18877 msgstr "क्वेरी कैश"
18879 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:41
18880 msgid ""
18881 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
18882 "cache."
18883 msgstr ""
18885 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:42
18886 msgid ""
18887 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
18888 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
18889 "this in small increments and monitor the results."
18890 msgstr ""
18892 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:43
18893 #, php-format
18894 msgid ""
18895 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
18896 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
18897 msgstr ""
18899 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:45
18900 #, fuzzy
18901 #| msgid "Query cache"
18902 msgid "Query cache max size"
18903 msgstr "क्वेरी कैश"
18905 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:48
18906 msgid ""
18907 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
18908 "significant overhead that is required to maintain the cache."
18909 msgstr ""
18911 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:49
18912 msgid ""
18913 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
18914 "this value."
18915 msgstr ""
18917 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:50
18918 #, fuzzy, php-format
18919 #| msgid "Create version"
18920 msgid "Current query cache size: %s"
18921 msgstr "संस्करण बनाएँ"
18923 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:52
18924 #, fuzzy
18925 #| msgid "Query results"
18926 msgid "Query cache min result size"
18927 msgstr "क्वेरी परिणाम"
18929 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:55
18930 msgid ""
18931 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
18932 msgstr ""
18934 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:56
18935 msgid ""
18936 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
18937 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
18938 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
18939 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
18940 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
18941 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
18942 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
18943 "might reduce efficiency."
18944 msgstr ""
18946 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:57
18947 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
18948 msgstr ""
18950 #, fuzzy
18951 #~| msgid "MIME type"
18952 #~ msgid "MIME"
18953 #~ msgstr "MIME प्रकार"
18955 #~ msgctxt "for MIME transformation"
18956 #~ msgid "Description"
18957 #~ msgstr "वर्णन"
18959 #~ msgid "Full start"
18960 #~ msgstr "पूर्ण शुरू"
18962 #~ msgid "Full stop"
18963 #~ msgstr "पूर्ण विराम"
18965 #~ msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
18966 #~ msgstr "छुपे हुए संदेशों को दिखाना"
18968 #, fuzzy
18969 #~| msgid "Second"
18970 #~ msgid "%count% second"
18971 #~ msgid_plural "%count% seconds"
18972 #~ msgstr[0] "सेकंड"
18973 #~ msgstr[1] "सेकंड"
18975 #, fuzzy
18976 #~| msgid "Minute"
18977 #~ msgid "%count% minute"
18978 #~ msgid_plural "%count% minutes"
18979 #~ msgstr[0] "मिनट"
18980 #~ msgstr[1] "मिनट"
18982 #~ msgid "Show Full Queries"
18983 #~ msgstr "पूर्ण क्वरीों को दिखाएँ"
18985 #, fuzzy
18986 #~| msgid "No databases"
18987 #~ msgid "%count% database"
18988 #~ msgid_plural "%count% databases"
18989 #~ msgstr[0] "कोइ डाटाबेस नहिं"
18990 #~ msgstr[1] "कोइ डाटाबेस नहिं"
18992 #, fuzzy
18993 #~| msgid ""
18994 #~| "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
18995 #~| "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
18996 #~| "corrupted!"
18997 #~ msgid ""
18998 #~ "You have disabled ini_get and/or ini_set in php.ini. This option is "
18999 #~ "incompatible with phpMyAdmin!"
19000 #~ msgstr ""
19001 #~ "आपने PHP विन्यास में mbstring.func_overload को सक्षम किया है। यह विकल्प "
19002 #~ "phpMyAdmin के साथ असंगत है और इसकी वजह से कुछ डाटा भ्रष्ट हो सकता है!"
19004 #~ msgid "Font size"
19005 #~ msgstr "अक्षरों का आकार"
19007 #~ msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
19008 #~ msgstr "<i>%s</i> %s के लिये परिणाम खोजें:"
19010 #, fuzzy
19011 #~| msgid "Test"
19012 #~ msgctxt "Text context"
19013 #~ msgid "Text"
19014 #~ msgstr "जाँच"
19016 #~ msgid "Customize export options"
19017 #~ msgstr "निर्यात विकल्पों को अनुकूलित करें"
19019 #~ msgid "Customize import defaults"
19020 #~ msgstr "आयात विकल्पों को अनुकूलित करें"
19022 #, fuzzy
19023 #~| msgid "Customize navigation frame"
19024 #~ msgid "Customize navigation panel"
19025 #~ msgstr "नेविगेशन फ्रेम को अनुकूलित करें"
19027 #, fuzzy
19028 #~| msgid "Customize main frame"
19029 #~ msgid "Customize main panel"
19030 #~ msgstr "मुख्य फ्रेम को अनुकूलित करें"
19032 #, fuzzy
19033 #~| msgid "unknown"
19034 #~ msgid "Unknonwn"
19035 #~ msgstr "अज्ञात"
19037 #~ msgid "Global value"
19038 #~ msgstr "वैश्विक मूल्य"
19040 #, fuzzy
19041 #~| msgid "Height"
19042 #~ msgctxt "Collation variant"
19043 #~ msgid "weight=2"
19044 #~ msgstr "ऊँचाई"
19046 #, fuzzy
19047 #~| msgid "Column names"
19048 #~ msgid "Old column name"
19049 #~ msgstr "कोलम के नाम"
19051 #, fuzzy
19052 #~| msgid "You have to choose at least one column to display"
19053 #~ msgid "You have to add at least one column."
19054 #~ msgstr "आपको कम से कम एक स्तंभ प्रदर्शित करने के लिए चयन करना है."
19056 #~ msgid "German"
19057 #~ msgstr "जर्मन"
19059 #~ msgid "dictionary"
19060 #~ msgstr "शब्दकोश"
19062 #~ msgid "phone book"
19063 #~ msgstr "फोन की किताब"
19065 #~ msgid "Traditional Spanish"
19066 #~ msgstr "पारंपरिक स्पेनिश"
19068 #, fuzzy
19069 #~| msgid "Collation"
19070 #~ msgid "binary collation"
19071 #~ msgstr "क्रम में करें"
19073 #, fuzzy
19074 #~| msgid "case-insensitive"
19075 #~ msgid "case-insensitive collation"
19076 #~ msgstr "असंवेदनशील मामला"
19078 #, fuzzy
19079 #~| msgid "case-sensitive"
19080 #~ msgid "case-sensitive collation"
19081 #~ msgstr "संवेदनशील मामला"
19083 #~ msgid "all words"
19084 #~ msgstr "सभी शब्द"
19086 #, fuzzy
19087 #~| msgid "Propose table structure"
19088 #~ msgid "Improve table structure"
19089 #~ msgstr "टेबल संरचना का प्रस्ताव"
19091 #~ msgid ""
19092 #~ "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version "
19093 #~ "%s. This may cause unpredictable behavior."
19094 #~ msgstr ""
19095 #~ "आपका PHP MySQL  library version %s आपके MySQL server version %s से अलग है.  "
19096 #~ "इस कारण अप्रत्याशित गतिविधि हो सकती है."
19098 #~ msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
19099 #~ msgstr "%1$s सर्वर के लिए होस्टनाम अवैध कृपया अपना विन्यास की समीक्षा करें।"
19101 #, fuzzy
19102 #~| msgid ""
19103 #~| "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
19104 #~| "cookie authentication"
19105 #~ msgid ""
19106 #~ "Disable the default warning that is displayed if a difference between the "
19107 #~ "MySQL library and server is detected."
19108 #~ msgstr "अगर mcrypt कुकी प्रमाणीकरण अक्षम है डिफ़ॉल्ट चेतावनी रदर्शित होता अक्षम है"
19110 #, fuzzy
19111 #~| msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
19112 #~ msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure."
19113 #~ msgstr "सर्वर से कैसे कनेक्ट करें, [kbd]tcp[/kbd] रखें अगर अनिश्चित"
19115 #~ msgid "Connection type"
19116 #~ msgstr "कनेक्शन के प्रकार"
19118 #~ msgid "Cannot load or save configuration"
19119 #~ msgstr "विन्यास लोड या सहेज नहीं सकते"
19121 #~ msgid "Load"
19122 #~ msgstr "लोड"
19124 #, fuzzy
19125 #~| msgid "Column names"
19126 #~ msgid "Column parser"
19127 #~ msgstr "कोलम के नाम"
19129 #, fuzzy
19130 #~| msgid "Iconic table operations"
19131 #~ msgid "Unrecognized alter operation."
19132 #~ msgstr "चिह्न टेबल ऑपरेटरों"
19134 #, fuzzy
19135 #~| msgid "Table name template"
19136 #~ msgid "A symbol name was expected!"
19137 #~ msgstr "टेबल नाम टेम्पलेट"
19139 #, fuzzy
19140 #~| msgid "No databases selected."
19141 #~ msgid "A comma or a closing bracket was expected."
19142 #~ msgstr "कोइ डाटाबेस नहीं चुना गया है।"
19144 #, fuzzy
19145 #~| msgid "No databases selected."
19146 #~ msgid "An alias was expected."
19147 #~ msgstr "कोइ डाटाबेस नहीं चुना गया है।"
19149 #, fuzzy
19150 #~| msgid "No rows selected"
19151 #~ msgid "An expression was expected."
19152 #~ msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
19154 #, fuzzy
19155 #~| msgid "Table %1$s has been created."
19156 #~ msgid "Value/Expression for the option %1$s was expected"
19157 #~ msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
19159 #, fuzzy
19160 #~| msgid "Title of browser window when a table is selected"
19161 #~ msgid "The old name of the table was expected."
19162 #~ msgstr "ब्राउज़र विंडो का शीर्षक है जब किसी भी सर्वर का चयन नहीं किया है"
19164 #, fuzzy
19165 #~| msgid "The row has been deleted."
19166 #~ msgid "A rename operation was expected."
19167 #~ msgstr "रौ को डिलीट कर दिया"
19169 #, fuzzy
19170 #~| msgid "Table %1$s has been created."
19171 #~ msgid "Ending quote %1$s was expected."
19172 #~ msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
19174 #, fuzzy
19175 #~| msgid "Table name template"
19176 #~ msgid "Variable name was expected."
19177 #~ msgstr "टेबल नाम टेम्पलेट"
19179 #, fuzzy
19180 #~| msgid "At Beginning of Table"
19181 #~ msgid "Unexpected beginning of statement."
19182 #~ msgstr "टेबल के शुरू में"
19184 #, fuzzy
19185 #~| msgid "At Beginning of Table"
19186 #~ msgid "Unexpected ordering of clauses."
19187 #~ msgstr "टेबल के शुरू में"
19189 #, fuzzy
19190 #~| msgid "Table name template"
19191 #~ msgid "A table name was expected."
19192 #~ msgstr "टेबल नाम टेम्पलेट"
19194 #, fuzzy
19195 #~| msgid "The row has been deleted."
19196 #~ msgid "At least one column definition was expected."
19197 #~ msgstr "रौ को डिलीट कर दिया"
19199 #, fuzzy
19200 #~| msgid "errors."
19201 #~ msgid "error #1"
19202 #~ msgstr "त्रुटियों"
19204 #, fuzzy
19205 #~| msgid "Gather errors"
19206 #~ msgid "strict error"
19207 #~ msgstr "त्रुटियों को इकट्ठा करें"
19209 #, fuzzy
19210 #~| msgid "Cookie authentication"
19211 #~ msgid "Native MySQL Authentication"
19212 #~ msgstr "कुकी प्रमाणीकरण"
19214 #, fuzzy
19215 #~| msgid "Try to connect without password"
19216 #~ msgid "Try to connect without password."
19217 #~ msgstr "पासवर्ड के बिना कनेक्ट करने का प्रयास"
19219 #~ msgid "Connect without password"
19220 #~ msgstr "पासवर्ड के बिना कनेक्ट करें"
19222 #~ msgid "Wiki"
19223 #~ msgstr "Wiki"
19225 #, fuzzy
19226 #~| msgid ""
19227 #~| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
19228 #~| "import and export operations"
19229 #~ msgid ""
19230 #~ "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] "
19231 #~ "compression for import and export operations."
19232 #~ msgstr ""
19233 #~ "आयात और निर्यात के संचालन के लिए सक्षम संपीड़न [a@https://en.wikipedia.org/wiki/"
19234 #~ "Gzip]gzip[/a]"
19236 #, fuzzy
19237 #~| msgid "Replication"
19238 #~ msgid "Related Links"
19239 #~ msgstr "पसंबंधित लिंक"
19241 #~ msgid ""
19242 #~ "Uploaded file cannot be moved, because the server has open_basedir "
19243 #~ "enabled without access to the %s directory (for temporary files)."
19244 #~ msgstr ""
19245 #~ "अपलोडेड फाइल का स्थान परिवर्तन नहीं किया जा सकता, क्योंकि सर्वर में  %s निर्देशिका के "
19246 #~ "अभिगम के बिना ही open_basedir सक्षम है (अस्थायी फाइल्स के लिए)."
19248 #~ msgid "Invalid export type"
19249 #~ msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
19251 #, fuzzy
19252 #~| msgid "Column"
19253 #~ msgid "Count:"
19254 #~ msgstr "स्तम्भ"
19256 #~ msgid "SweKey config file"
19257 #~ msgstr "SweKey config फाइल"
19259 #~ msgid "Cookie authentication"
19260 #~ msgstr "कुकी प्रमाणीकरण"
19262 #~ msgid "File %s does not contain any key id"
19263 #~ msgstr "%s फाइल में कोई भी प्रमुख आईडी नहीं है"
19265 #~ msgid "No valid authentication key plugged"
19266 #~ msgstr "कोई वैध प्रमाणीकरण कुंजी नहीं पाई गई"
19268 #~ msgid "Authenticating…"
19269 #~ msgstr "सत्यापन…"
19271 #, fuzzy
19272 #~| msgid "Delete relation"
19273 #~ msgid "Total %d bookmark"
19274 #~ msgid_plural "Total %d bookmarks"
19275 #~ msgstr[0] "संबंध हटाना"
19276 #~ msgstr[1] "संबंध हटाना"
19278 #, fuzzy
19279 #~| msgid "The bookmark has been deleted."
19280 #~ msgid "%1$s, %2$s and %3$s bookmarks included"
19281 #~ msgstr "यह बुकमार्क हटा दिया गया है."
19283 #, fuzzy
19284 #~| msgid ""
19285 #~| "The <code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> directive MUST be set in your "
19286 #~| "configuration file!"
19287 #~ msgid ""
19288 #~ "The [code]$cfg['PmaAbsoluteUri'][/code] directive MUST be set in your "
19289 #~ "configuration file!"
19290 #~ msgstr ""
19291 #~ "<code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> निर्देश आपकी विन्यास फाइल मैं सेट होना "
19292 #~ "आवश्यक है"
19294 #, fuzzy
19295 #~| msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
19296 #~ msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin."
19297 #~ msgstr "phpMyAdmin का प्रयोग करते समय सुरक्षित कनेक्शन रखें"
19299 #~ msgid "Force SSL connection"
19300 #~ msgstr "SSL कनेक्शन रखें"
19302 #, fuzzy
19303 #~| msgid "Replace table prefix"
19304 #~ msgid "Replace table prefix:"
19305 #~ msgstr "टेबल के उपसर्ग को पुनर्स्थापना करें"
19307 #, fuzzy
19308 #~| msgid "Copy table with prefix"
19309 #~ msgid "Copy table with prefix:"
19310 #~ msgstr "टेबल को इस उपसर्ग के साथ प्रतिलिपि बनाएँ"
19312 #, fuzzy
19313 #~| msgid "Create new database"
19314 #~ msgid "Create database:"
19315 #~ msgstr "नया डाटाबेस बनाओ"
19317 #, fuzzy
19318 #~| msgid "Tables"
19319 #~ msgid "tables"
19320 #~ msgstr "टेबल"
19322 #, fuzzy
19323 #~| msgid "View"
19324 #~ msgid "views"
19325 #~ msgstr "दृश्य"
19327 #, fuzzy
19328 #~| msgid "Procedures"
19329 #~ msgid "procedures"
19330 #~ msgstr "प्रक्रियाओं"
19332 #, fuzzy
19333 #~| msgid "Event"
19334 #~ msgid "events"
19335 #~ msgstr "घटना"
19337 #, fuzzy
19338 #~| msgid "Connections"
19339 #~ msgid "functions"
19340 #~ msgstr "कनेक्शन"
19342 #, fuzzy
19343 #~| msgid "Alter table order by"
19344 #~ msgid "Filter databases by name or regex"
19345 #~ msgstr "टेबल क्रमांक को बदलिये "
19347 #, fuzzy
19348 #~| msgid "Alter table order by"
19349 #~ msgid "Filter by name or regex"
19350 #~ msgstr "टेबल क्रमांक को बदलिये "
19352 #, fuzzy
19353 #~| msgid "Tracking report"
19354 #~ msgid "Taking you to %s."
19355 #~ msgstr "ट्रैकिंग रिपोर्ट"
19357 #, fuzzy
19358 #~| msgid "Authentication"
19359 #~ msgid "MySQL Native Authentication"
19360 #~ msgstr "प्रमाणीकरण"
19362 #, fuzzy
19363 #~| msgid "Generate password"
19364 #~ msgid "MySQL native password"
19365 #~ msgstr "नया पासवर्ड उत्पन्न करें"
19367 #, fuzzy
19368 #~| msgid "Change password"
19369 #~ msgid "SHA256 password"
19370 #~ msgstr "पासव्रड बदलिये"
19372 #~ msgid "MySQL 4.0 compatible"
19373 #~ msgstr "MySQL 4.0 संगत"
19375 #~ msgid ""
19376 #~ "Cannot convert file's character set without character set conversion "
19377 #~ "library!"
19378 #~ msgstr "फ़ाइल के अक्षर सेट को रूपांतरण पुस्तकालय के बिना परिवर्तित नहीं कर सकते !"
19380 #~ msgid "Add Index"
19381 #~ msgstr "अनुक्रमणिका जोड़ें"
19383 #~ msgid "Error in Processing Request"
19384 #~ msgstr "अनुरोध क्रियान्वन में दिक्कत"
19386 #~ msgid "Adding Primary Key"
19387 #~ msgstr "प्राथमिक कुञ्जी जोड़ना"
19389 #~ msgid "Outer Ring"
19390 #~ msgstr "बाहरी वृत्त"
19392 #~ msgid "Change Password"
19393 #~ msgstr "पासवर्ड बदलें"
19395 #, fuzzy
19396 #~| msgid "Server port"
19397 #~ msgid "Send Error Report"
19398 #~ msgstr "सर्वर"
19400 #~ msgid "Select All"
19401 #~ msgstr "सभी का चयन करें"
19403 #~ msgid "Database export options"
19404 #~ msgstr "डेटाबेस निर्यात विकल्प"
19406 #~ msgid "Database(s):"
19407 #~ msgstr "डाटाबेस(s):"
19409 #~ msgid "Table(s):"
19410 #~ msgstr "टेबल(s) :"
19412 #~ msgid "Format-Specific Options:"
19413 #~ msgstr "प्रारूप निर्दिष्ट विकल्प:"
19415 #, fuzzy
19416 #~| msgid "Generate Password"
19417 #~ msgid "Generate Password:"
19418 #~ msgstr "पासवर्ड उत्पन्न"
19420 #, fuzzy
19421 #~| msgid "Current Server"
19422 #~ msgid "Current Server:"
19423 #~ msgstr "मौजूदा सर्वर"
19425 #~ msgid "Edit Privileges"
19426 #~ msgstr "प्रिविलेज एडिट करें"
19428 #~ msgid "Relational display column"
19429 #~ msgstr "संबंधपरक प्रदर्शन स्तंभ"
19431 #~ msgid "Add unique index"
19432 #~ msgstr "अद्वितीय अनुक्रमणिका जोड़"
19434 #, fuzzy
19435 #~| msgid "Add index"
19436 #~ msgid "Add SPATIAL index"
19437 #~ msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
19439 #~ msgid "Add FULLTEXT index"
19440 #~ msgstr "FULLTEXT सूचकांक जोड़ें"
19442 #~ msgid "Begin"
19443 #~ msgstr "प्रारंभ"
19445 #~ msgid "BEGIN CUT"
19446 #~ msgstr "BEGIN कट"
19448 #~ msgid "BEGIN RAW"
19449 #~ msgstr "BEGIN रॉ"
19451 #~ msgid "Invalid Identifer"
19452 #~ msgstr "अवैध पहचानकर्ता"
19454 #~ msgid "Unknown Punctuation String"
19455 #~ msgstr "अज्ञात विराम स्ट्रिंग"
19457 #~ msgid "Add user"
19458 #~ msgstr "नया प्रयोक्ता जोड़ें"
19460 #~ msgid "Export Method:"
19461 #~ msgstr "निर्यात विधि:"
19463 #, fuzzy
19464 #~| msgid "No data found for the chart."
19465 #~ msgid "No data found for GIS visualization."
19466 #~ msgstr "चार्ट के लिए कोई डेटा नहीं मिला"
19468 #~ msgid "Uncheck All"
19469 #~ msgstr "सभी को अनचेक करें"
19471 #~ msgid "SQL result"
19472 #~ msgstr "SQLपरिणाम"
19474 #, fuzzy
19475 #~| msgid "Generated by"
19476 #~ msgid "Generated by:"
19477 #~ msgstr "द्वारा उत्पन्न"
19479 #, fuzzy
19480 #~| msgid "Row Statistics"
19481 #~ msgid "Row Statistics:"
19482 #~ msgstr "पंक्ति आँकड़े"
19484 #, fuzzy
19485 #~| msgid "Space usage"
19486 #~ msgid "Space usage:"
19487 #~ msgstr "स्थान उपयोग"
19489 #, fuzzy
19490 #~| msgid "Show tables"
19491 #~ msgid "Showing tables:"
19492 #~ msgstr "टेबल दिखाओ"
19494 #, fuzzy
19495 #~| msgid "Enabled"
19496 #~ msgid "(Enabled)"
19497 #~ msgstr "सक्षम"
19499 #, fuzzy
19500 #~| msgid "Disabled"
19501 #~ msgid "(Disabled)"
19502 #~ msgstr "अक्षम"
19504 #, fuzzy
19505 #~| msgid "Disable foreign key checks"
19506 #~ msgid "Temporarily disable foreign key checks while importing"
19507 #~ msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
19509 #, fuzzy
19510 #~| msgid "Disable foreign key checks"
19511 #~ msgid "Disable foreign key check"
19512 #~ msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
19514 #, fuzzy
19515 #~| msgid "Reloading Privileges"
19516 #~ msgid "Realign Privileges"
19517 #~ msgstr "विशेषाधिकारों को पुनः लोड करें"
19519 #~ msgid "Replace table data with file"
19520 #~ msgstr "फाइल, टेबल डेटा की जगह"
19522 #~ msgid "Customize query window options"
19523 #~ msgstr "क्वेरी विंडो विकल्पों को अनुकूलित करें"
19525 #, fuzzy
19526 #~| msgid "Please select a database"
19527 #~ msgid "Please select a database."
19528 #~ msgstr "कृपया एक डाटाबेस चुनिये "
19530 #, fuzzy
19531 #~| msgid "Autoextend increment"
19532 #~ msgid "auto_increment"
19533 #~ msgstr "वृद्धि का स्वचालित रूप से विस्तार"
19535 #~ msgid "Save position"
19536 #~ msgstr "स्थिति को बचा"
19538 #, fuzzy
19539 #~| msgid "Save position"
19540 #~ msgid "Save positions as"
19541 #~ msgstr "स्थिति को बचा"
19543 #~ msgid "Unknown language: %1$s."
19544 #~ msgstr "अज्ञात भाषा: %1$s."
19546 #, fuzzy
19547 #~| msgid "Display databases as a list"
19548 #~ msgid "Disable database expansion"
19549 #~ msgstr "डेटाबेस सूची की तरह देखें"
19551 #~ msgid "Delete tracking data for this table"
19552 #~ msgstr "इस टेबल के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
19554 #, fuzzy
19555 #~| msgid "Database for user"
19556 #~ msgid "Table Structure"
19557 #~ msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस"
19559 #, fuzzy
19560 #~| msgid "Update row(s)"
19561 #~ msgid "Show data row(s)."
19562 #~ msgstr "अद्यतन रोयाँ"
19564 #~ msgid "Show/Hide left menu"
19565 #~ msgstr "शो/छिपाना बाएँ मेनू"
19567 #~ msgctxt "Inline edit query"
19568 #~ msgid "Inline"
19569 #~ msgstr "इनलाइन"
19571 #, fuzzy
19572 #~| msgid "After %s"
19573 #~ msgid "after"
19574 #~ msgstr "%s के बाद"
19576 #, fuzzy
19577 #~| msgid "More"
19578 #~ msgid "Mode:"
19579 #~ msgstr "अधिक"
19581 #~ msgid "horizontal"
19582 #~ msgstr "समतल"
19584 #~ msgid "vertical"
19585 #~ msgstr "खडा"
19587 #~ msgid "Default display direction"
19588 #~ msgstr "मूलभूत प्रदर्शन दिशा"
19590 #, fuzzy
19591 #~| msgid "Default display direction"
19592 #~ msgid "Show display direction"
19593 #~ msgstr "मूलभूत प्रदर्शन दिशा"
19595 #~ msgid "At End of Table"
19596 #~ msgstr "टेबल के आखिर में"
19598 #~ msgid "After %s"
19599 #~ msgstr "%s के बाद"
19601 #~ msgid "Display errors"
19602 #~ msgstr "त्रुटियों को दिखाओ"
19604 #~ msgid "Redraw"
19605 #~ msgstr "फिर से बनाएं"
19607 #, fuzzy
19608 #~| msgid "File %s does not contain any key id"
19609 #~ msgid "This page does not contain any tables!"
19610 #~ msgstr "%s फाइल में कोई भी प्रमुख आईडी नहीं है"
19612 #, fuzzy
19613 #~| msgid "Invalid export type"
19614 #~ msgid "Dia export page"
19615 #~ msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
19617 #, fuzzy
19618 #~| msgid "Invalid export type"
19619 #~ msgid "EPS export page"
19620 #~ msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
19622 #, fuzzy
19623 #~| msgid "Invalid export type"
19624 #~ msgid "SVG export page"
19625 #~ msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
19627 #~ msgid "Relation deleted"
19628 #~ msgstr "रिश्ते को नष्ट कर दिया"
19630 #~ msgid "Error saving coordinates for Designer."
19631 #~ msgstr "डिजाइनर के लिए निर्देशांक बचाने में त्रुटि आ रही है।"
19633 #, fuzzy
19634 #~| msgid "Edit SQL queries in popup window"
19635 #~ msgid "Edit SQL queries in popup window."
19636 #~ msgstr "पॉपअप विंडो में एसक्यूएल प्रश्नों को संपादित करें"
19638 #~ msgid "Edit in window"
19639 #~ msgstr "विंडो में संपादित करें"
19641 #, fuzzy
19642 #~| msgid "Tab displayed when opening a new query window"
19643 #~ msgid "Tab displayed when opening a new query window."
19644 #~ msgstr "टैब प्रदर्शित जब एक क्वेरी विंडो खोलें"
19646 #~ msgid "Default query window tab"
19647 #~ msgstr "मूलभूत क्वरी विंडो टैब"
19649 #, fuzzy
19650 #~| msgid "Query window height (in pixels)"
19651 #~ msgid "Query window height (in pixels)."
19652 #~ msgstr "क्वेरी विंडो ऊंचाई (पिक्सेल्स में)"
19654 #~ msgid "Query window height"
19655 #~ msgstr "क्वेरी विंडो ऊंचाई"
19657 #, fuzzy
19658 #~| msgid "Query window width (in pixels)"
19659 #~ msgid "Query window width (in pixels)."
19660 #~ msgstr "क्वेरी विंडो चौड़ाई (पिक्सेल्स में)"
19662 #~ msgid "Query window width"
19663 #~ msgstr "क्वेरी विंडो चौड़ाई"
19665 #~ msgid "Show dimension of tables"
19666 #~ msgstr "टेबल के परिमाण दिखाओ"
19668 #~ msgid "Import files"
19669 #~ msgstr "फ़ाइलें आयात करें"
19671 #, fuzzy
19672 #~| msgid "SQL history"
19673 #~ msgid "SQL history:"
19674 #~ msgstr "SQL- इतिहास"
19676 #, fuzzy
19677 #~| msgid "%s table(s)"
19678 #~ msgid "File doesn't exist"
19679 #~ msgstr "फ़ाइल मौजूद नहीं है"
19681 #, fuzzy
19682 #~| msgid "SQL Validator is disabled"
19683 #~ msgid "Plugin is disabled"
19684 #~ msgstr "SQL मान्य करता अक्षम है"
19686 #, fuzzy
19687 #~| msgid "Customize main frame"
19688 #~ msgid "Unlink with main panel"
19689 #~ msgstr "मुख्य फ्रेम को अनुकूलित करें"
19691 #, fuzzy
19692 #~| msgid "No index defined!"
19693 #~ msgid "No index defined! Create one below"
19694 #~ msgstr "परिभाषित सूचकांक  नहीं पाए गए!"
19696 #, fuzzy
19697 #~| msgid "Export type"
19698 #~ msgid "eps export page"
19699 #~ msgstr "निर्यात प्रकार"
19701 #, fuzzy
19702 #~| msgid "Invalid export type"
19703 #~ msgid "pdf export page"
19704 #~ msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
19706 #, fuzzy
19707 #~| msgid "Click to sort"
19708 #~ msgid "Click to sort"
19709 #~ msgstr "क्रमानुसार करने के लिए क्लिक करें"
19711 #, fuzzy
19712 #~| msgid "Total"
19713 #~ msgid "Total "
19714 #~ msgstr "कुल"
19716 #, fuzzy
19717 #~| msgid "Delete relation"
19718 #~ msgid " bookmarks, "
19719 #~ msgstr "संबंध हटाना"
19721 #, fuzzy
19722 #~| msgid "Select two columns"
19723 #~ msgid "Select one ..."
19724 #~ msgstr "दो कॉलम चुने"
19726 #, fuzzy
19727 #~| msgid "Add unique index"
19728 #~ msgid "Add unique/primary index"
19729 #~ msgstr "अद्वितीय अनुक्रमणिका जोड़"
19731 #, fuzzy
19732 #~| msgid "Remove column(s)"
19733 #~ msgid "Have unique columns"
19734 #~ msgstr "काँलम हटाना"
19736 #, fuzzy
19737 #~| msgid "The user %s already exists!"
19738 #~ msgid "Unique column(s) already exist"
19739 #~ msgstr "%s यूसर पहले से मौजूद है"
19741 #~ msgid "Edit or export relational schema"
19742 #~ msgstr "संबंधपरक स्कीमा को संपादित या निर्यात करें"
19744 #~ msgid "Create a page"
19745 #~ msgstr "नया पेज़ बनाऐं"
19747 #, fuzzy
19748 #~| msgid "Automatic layout"
19749 #~ msgid "Automatic layout based on"
19750 #~ msgstr "स्वचालित लेआउट आधार पर"
19752 #~ msgid "FOREIGN KEY"
19753 #~ msgstr "विदेशी कुंजी"
19755 #~ msgid "Please choose a page to edit"
19756 #~ msgstr "एडिट करने के लिये पेज़ चुने"
19758 #~ msgid "Select Tables"
19759 #~ msgstr "टेबल चुनिये"
19761 #, fuzzy
19762 #~| msgid ""
19763 #~| "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
19764 #~| "cookie authentication"
19765 #~ msgid ""
19766 #~ "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
19767 #~ "[kbd]cookie[/kbd] authentication."
19768 #~ msgstr "अगर mcrypt कुकी प्रमाणीकरण अक्षम है डिफ़ॉल्ट चेतावनी रदर्शित होता अक्षम है"
19770 #~ msgid "mcrypt warning"
19771 #~ msgstr "mcrypt चेतावनी"
19773 #~ msgid "Designer table"
19774 #~ msgstr "डिजाइनर टेबल"
19776 #, fuzzy
19777 #~| msgid "Edit or export relational schema"
19778 #~ msgid "Import/Export coordinates for relational schema"
19779 #~ msgstr "संबंधपरक स्कीमा को संपादित या निर्यात करें"
19781 #, fuzzy
19782 #~| msgid "Page creation failed"
19783 #~ msgid "Page creation has failed!"
19784 #~ msgstr "पेज बना दिया गया है"
19786 #, fuzzy
19787 #~| msgid "Usage"
19788 #~ msgid "Page:"
19789 #~ msgstr "पेज"
19791 #, fuzzy
19792 #~| msgid "Import from selected page"
19793 #~ msgid "Import from selected page."
19794 #~ msgstr "चयनित पेज से आयात"
19796 #, fuzzy
19797 #~| msgid "Export/Import to scale"
19798 #~ msgid "Export/Import to scale:"
19799 #~ msgstr "निर्यात/आयात पैमाने पर"
19801 #~ msgid "recommended"
19802 #~ msgstr "सिफारिश"
19804 #~ msgid "Show binary contents as HEX"
19805 #~ msgstr "द्विआधारी सामग्री को हेक्स सामग्री की तरह प्रदशित करें"
19807 #~ msgid ""
19808 #~ "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
19809 #~ "parent window, or your browser's security settings are configured to "
19810 #~ "block cross-window updates."
19811 #~ msgstr ""
19812 #~ "लक्ष्य ब्राउज़र विंडो को अद्यतन नहीं किया जा सकता है. शायद आपने मूल विंडो बंद कर दिया "
19813 #~ "है,या अपनी ब्राउसर की सिक्यूरिटी सेट्टिंग को क्रोस-विंडो अद्यतन के लिए कांफिगुर कर रखा "
19814 #~ "है."
19816 #, fuzzy
19817 #~| msgid "Show binary contents as HEX by default"
19818 #~ msgid "Show binary contents as HEX by default."
19819 #~ msgstr "डिफ़ॉल्ट रूप से द्विआधारी सामग्री को हेक्स सामग्री की तरह प्रदशित करें"
19821 #~ msgid "Failed to connect to SQL validator!"
19822 #~ msgstr "SQL सत्यापनकर्ता से जुड़ने में विफल!"
19824 #~ msgid "Skip Validate SQL"
19825 #~ msgstr "SQL की पुष्टि को छोड़ जाना"
19827 #~ msgid "Validate SQL"
19828 #~ msgstr "SQL की पुष्टि करना"
19830 #~ msgid "SQL Validator is disabled"
19831 #~ msgstr "SQL मान्य करता अक्षम है"
19833 #~ msgid "SOAP extension not found"
19834 #~ msgstr "SOAP विस्तार नहीं मिला"
19836 #~ msgid "SQL Validator"
19837 #~ msgstr "SQL- पुष्टि करता"
19839 #~ msgid ""
19840 #~ "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
19841 #~ "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical "
19842 #~ "purposes[/strong].[br][em][a@https://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL "
19843 #~ "Validator[/a], Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights "
19844 #~ "reserved.[/em]"
19845 #~ msgstr ""
19846 #~ "यदि आप SQL Validator सेवा का उपयोग करना चाहते हैं, तुम्हें पता होना चाहिए कि सभी "
19847 #~ "SQL बयान गुमनाम सांख्यिकीय प्रयोजनों के लिए ईमानदार डेटाबेस तकनीक जमा हो जाना "
19848 #~ "चाहिए, कॉपीराइट 2002 । सभी अधिकार सुरक्षित।"
19850 #, fuzzy
19851 #~| msgid "SQL Validator is disabled"
19852 #~ msgid "Requires SQL Validator to be enabled."
19853 #~ msgstr "SQL मान्य करता अक्षम है"
19855 #, fuzzy
19856 #~| msgid ""
19857 #~| "If you have a custom username, specify it here (defaults to "
19858 #~| "[kbd]anonymous[/kbd])"
19859 #~ msgid ""
19860 #~ "If you have a custom username, specify it here (defaults to "
19861 #~ "[kbd]anonymous[/kbd])."
19862 #~ msgstr ""
19863 #~ "अगर आप एक कस्टम यूसर हैं,तो यहाँ निर्दिष्ट करें, (defaults to [kbd]anonymous[/kbd])"
19865 #~ msgid "Validated SQL"
19866 #~ msgstr "SQL मान्य"
19868 #, fuzzy
19869 #~| msgid "Error: Relation not added."
19870 #~ msgid "Error: Relation could not be added."
19871 #~ msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
19873 #, fuzzy
19874 #~| msgid ""
19875 #~| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
19876 #~ msgid ""
19877 #~ "Leave blank to disable configurable menus feature, suggested: "
19878 #~ "[kbd]pma__users[/kbd]."
19879 #~ msgstr ""
19880 #~ "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
19882 #, fuzzy
19883 #~| msgid ""
19884 #~| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
19885 #~ msgid ""
19886 #~ "Leave blank to disable configurable menus feature, suggested: "
19887 #~ "[kbd]pma__usergroups[/kbd]."
19888 #~ msgstr ""
19889 #~ "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
19891 #~ msgid "ENUM or SET data too long?"
19892 #~ msgstr "ENUM या SET डेटा बहुत लंबा है?"
19894 #~ msgid "Get more editing space"
19895 #~ msgstr "अधिक संपादन स्थान की जरूरत"
19897 #, fuzzy
19898 #~| msgid "Could not connect to MySQL server"
19899 #~ msgid "Could not connect to Drizzle server"
19900 #~ msgstr "MySQL सर्वर से कनेक्ट नहीं कर सका"
19902 #~ msgid "Could not connect to MySQL server"
19903 #~ msgstr "MySQL सर्वर से कनेक्ट नहीं कर सका"
19905 #~ msgid "Query took %01.4f sec"
19906 #~ msgstr "क्वरी को %01.4f सेकेंड का समय लगा"
19908 #~ msgid "Edit title and labels"
19909 #~ msgstr "शीर्षक व लेबल सम्पादित करें"
19911 #~ msgid "Edit chart"
19912 #~ msgstr "चार्ट सम्पादित करें"
19914 #~ msgid "Series"
19915 #~ msgstr "श्रृंखला"
19917 #~ msgid "Reload Database"
19918 #~ msgstr "डॅटाबेस पुनः लोड करें"
19920 #~ msgid "Table must have at least one column"
19921 #~ msgstr "टेबल में कम से कम एक कॉलम होना आवश्यक है"
19923 #~ msgid "Insert Table"
19924 #~ msgstr "टेबल डालें"
19926 #~ msgid "Hide indexes"
19927 #~ msgstr "अनुक्रमणिकायें छिपाएँ"
19929 #~ msgid "Show indexes"
19930 #~ msgstr "अनुक्रमणिकायें दिखाएँ"
19932 #~ msgid "Query results"
19933 #~ msgstr "क्वॅरी परिणाम"
19935 #~ msgid "Add columns"
19936 #~ msgstr "नए कॉलम जोडें"
19938 #~ msgid "Skip next"
19939 #~ msgstr "अगले छोड़"
19941 #~ msgid "bzipped"
19942 #~ msgstr "bzipped"
19944 #~ msgid "Selected export type has to be saved in file!"
19945 #~ msgstr "चयनित निर्यात प्रकार को फाइल में संचित करने की आवश्यकता है!"
19947 #~ msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
19948 #~ msgstr "किस PHPएक्सटेंशन का उपयोग करें, अगर समर्थित तो, आपको mysqli चुनना चाहिए"
19950 #~ msgid "PHP extension to use"
19951 #~ msgstr "PHP विस्तार का उपयोग करें"
19953 #~ msgid "You should use mysqli for performance reasons."
19954 #~ msgstr "प्रदर्शन कारणों के लिए mysqli का उपयोग करना चाहिए"
19956 #~ msgid "SQL command to fetch available databases"
19957 #~ msgstr "उपलब्ध डेटाबेस लाने के लिए प्रशन"
19959 #~ msgid "SHOW DATABASES command"
19960 #~ msgstr "SHOW DATABASES आदेश"
19962 #, fuzzy
19963 #~| msgid "Version check"
19964 #~ msgid "Version check proxy url"
19965 #~ msgstr "संस्करण की जांच"
19967 #, fuzzy
19968 #~| msgid "Version check"
19969 #~ msgid "Version check proxy username"
19970 #~ msgstr "संस्करण की जांच"
19972 #, fuzzy
19973 #~| msgid "Version check"
19974 #~ msgid "Version check proxy password"
19975 #~ msgstr "संस्करण की जांच"
19977 #~ msgid "Display table comments in tooltips"
19978 #~ msgstr "प्रदर्शन टूलटिप्स में टेबल टिप्पणियाँ"
19980 #~ msgid "Table %1$s has been created."
19981 #~ msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
19983 #~ msgid "This is not a number!"
19984 #~ msgstr "यह 'आंकिक' या नम्बर रूप में नहीं है!"
19986 #~ msgid "Inline edit of this query"
19987 #~ msgstr "इस कुएरी की इनलाइन एडिट"
19989 #, fuzzy
19990 #~| msgid "Find:"
19991 #~ msgid "Find"
19992 #~ msgstr "खोजो:"
19994 #~ msgid "Display all tables with the same width"
19995 #~ msgstr "समान चौड़ाई के सभी टेबल को प्रदर्शित करें."
19997 #, fuzzy
19998 #~| msgid "Search"
19999 #~ msgid "Enable reCaptcha"
20000 #~ msgstr "ढूंढें"
20002 #~ msgid "Cookies must be enabled past this point."
20003 #~ msgstr "कुकीज़ इस बिंदु अतीत सक्षम होना चाहिए."
20005 #, fuzzy
20006 #~| msgid "Remove database"
20007 #~ msgid "Rearrange/edit charts"
20008 #~ msgstr "डेटाबेस को हटा दे"
20010 #~ msgid "Count tables when showing database list"
20011 #~ msgstr "डेटाबेस सूची दिखाते समय टेबल गणना करें"
20013 #~ msgid "Count tables"
20014 #~ msgstr "टेबल गणना"
20016 #~ msgid "Table seems to be empty!"
20017 #~ msgstr "टेबल खली लग रही है"
20019 #, fuzzy
20020 #~| msgid "General relation features"
20021 #~ msgid "General relation features:"
20022 #~ msgstr "सामान्य सुविधाओं के संबंध"
20024 #, fuzzy
20025 #~| msgid "Server Choice"
20026 #~ msgid "Live traffic chart"
20027 #~ msgstr "सर्वर चुनिये"
20029 #~ msgid "Live conn./process chart"
20030 #~ msgstr "लाईव कनेक्शन / प्रोसेस चार्ट"
20032 #~ msgid "Live query chart"
20033 #~ msgstr "जीवन्त (live) क्वॅरी चार्ट"
20035 #, fuzzy
20036 #~| msgid "Number of rows:"
20037 #~ msgid "Number of rows"
20038 #~ msgstr "रो की संख्या"
20040 #~ msgid "Columns enclosed by"
20041 #~ msgstr "काँलम इस से घिरा"
20043 #~ msgid "Columns escaped by"
20044 #~ msgstr "कॉलम द्वारा बच"
20046 #~ msgid "Lines terminated by"
20047 #~ msgstr "लाईन समाप्त होता है"
20049 #~ msgid "ltr"
20050 #~ msgstr "ltr"
20052 #~ msgid "Width"
20053 #~ msgstr "चौड़ाई "
20055 #, fuzzy
20056 #~| msgid "Save as file"
20057 #~ msgid "Save to file"
20058 #~ msgstr "फाईल मे सेव करें"
20060 #~ msgid "Total count"
20061 #~ msgstr "कुल गिनती"
20063 #~ msgid "Improves efficiency of screen refresh"
20064 #~ msgstr "स्क्रीन ताज़ा करने की क्षमता बढ़ाता है"
20066 #~ msgid "Enable Ajax"
20067 #~ msgstr "Ajax को सक्षम करें "
20069 #, fuzzy
20070 #~| msgid "Server Choice"
20071 #~ msgid "Server traffic (in KiB)"
20072 #~ msgstr "सर्वर चुनिये"
20074 #~ msgid "Runtime Information"
20075 #~ msgstr "क्रम जानकारी"
20077 #, fuzzy
20078 #~| msgid "Number of rows:"
20079 #~ msgid "Number of data points: "
20080 #~ msgstr "रो की संख्या"
20082 #, fuzzy
20083 #~| msgid "Refresh"
20084 #~ msgid "Refresh rate: "
20085 #~ msgstr "ताज़ा करना"
20087 #, fuzzy
20088 #~| msgid "Query type"
20089 #~ msgid "Run analyzer"
20090 #~ msgstr "क्वरी प्रकार"
20092 #~ msgid "Show more actions"
20093 #~ msgstr "अधिक क्रियाएँ दिखाओ"
20095 #~ msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
20096 #~ msgstr "सूचकांक में जोडें &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
20098 #~ msgid "Synchronize"
20099 #~ msgstr "सिंक्रनाइज़"
20101 #~ msgid "Source database"
20102 #~ msgstr "स्रोत डेटाबेस"
20104 #~ msgid "Difference"
20105 #~ msgstr "अंतर"
20107 #~ msgid "Click to select"
20108 #~ msgstr "चयन करने के लिए क्लिक करें."
20110 #~ msgid "Could not connect to the source"
20111 #~ msgstr "स्रोत से कनेक्ट नहीं कर सका"
20113 #~ msgid "Structure Synchronization"
20114 #~ msgstr "संरचना तुल्यकालन"
20116 #~ msgid "Data Synchronization"
20117 #~ msgstr "डेटा तुल्यकालन"
20119 #~ msgid "not present"
20120 #~ msgstr "मौजूद नहीं"
20122 #~ msgid "Structure Difference"
20123 #~ msgstr "संरचना अंतर"
20125 #~ msgid "Data Difference"
20126 #~ msgstr "डेटा अंतर"
20128 #~ msgid "Remove index(s)"
20129 #~ msgstr "सूचकांक हटायें"
20131 #~ msgid "Apply index(s)"
20132 #~ msgstr "सूचकांक लागू"
20134 #~ msgid "Update row(s)"
20135 #~ msgstr "अद्यतन रोयाँ"
20137 #~ msgid "Insert row(s)"
20138 #~ msgstr "इनसर्ट रोयाँ"
20140 #~ msgid "Apply Selected Changes"
20141 #~ msgstr "चयनित परिवर्तन लागू करें"
20143 #~ msgid "Synchronize Databases"
20144 #~ msgstr "सिंक्रनाइज़ डेटाबेस"
20146 #~ msgid "Target database has been synchronized with source database."
20147 #~ msgstr "लक्ष्य डेटाबेस स्रोत डेटाबेस के साथ सिंक्रनाइज़ किया जा चूका है"
20149 #~ msgid "Enter manually"
20150 #~ msgstr "मैन्युअली दर्ज करें"
20152 #~ msgid "Current connection"
20153 #~ msgstr "वर्तमान कनेक्शन"
20155 #~ msgid "Socket"
20156 #~ msgstr "साकेट"
20158 #~ msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
20159 #~ msgstr "phpMyAdmin <b>तख़्त-सक्षम</b> ब्रोव्सेर के लिए ज्यादा दोस्ताना है."
20161 #~ msgid "Show database listing as a list instead of a drop down."
20162 #~ msgstr "डेटाबेस लिस्टिंग को ड्रॉपडाउन के बजाय सूची की तरह देखियें"
20164 #~ msgid "Display databases in a tree"
20165 #~ msgstr "डेटाबेस को स्तरों की तरह देखियें"
20167 #~ msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
20168 #~ msgstr "इस अक्षम करें अगर आप एक ही बार में सभी डेटाबेस देखना चाहते हैं"
20170 #~ msgid "Use light version"
20171 #~ msgstr "सरल संस्करण का उपयोग"
20173 #~ msgid ""
20174 #~ "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
20175 #~ msgstr "बाएं नेविगेशन फ्रेम प्रदर्शित डेटाबेस की अधिकतम संख्या"
20177 #~ msgid "Display database comment instead of its name"
20178 #~ msgstr "डेटाबेस के नाम के बजाय टिप्पणी प्रदर्शित करें"
20180 #~ msgid "Display table comment instead of its name"
20181 #~ msgstr "टेबल के नाम के बजाय टिप्पणी प्रदर्शित करें"
20183 #, fuzzy
20184 #~| msgid "Create a page"
20185 #~ msgctxt "short form"
20186 #~ msgid "Create table"
20187 #~ msgstr "नया पेज़ बनाऐं"
20189 #~ msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
20190 #~ msgid "en"
20191 #~ msgstr "en"
20193 #~ msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
20194 #~ msgid "en"
20195 #~ msgstr "en"
20197 #~ msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
20198 #~ msgid "en"
20199 #~ msgstr "en"
20201 #~ msgctxt "PHP documentation language"
20202 #~ msgid "en"
20203 #~ msgstr "en"
20205 #, fuzzy
20206 #~| msgid "Do you really want to "
20207 #~ msgid "Do you really want to execute following query?"
20208 #~ msgstr "क्या आप सचमुच चाहते है की"
20210 #~ msgid "DocSQL"
20211 #~ msgstr "DocSQL"
20213 #, fuzzy
20214 #~| msgid "Privileges"
20215 #~ msgid "Privileges for all users"
20216 #~ msgstr "प्रिविलेज"
20218 #~ msgid ""
20219 #~ "MIME types printed in italics do not have a separate transformation "
20220 #~ "function"
20221 #~ msgstr "प्रकार जो इतलिच्स मैं मुद्रित है , उनके स्वयं  का  कोई परिवर्तन उपाय नहीं है"
20223 #~ msgid "Usage"
20224 #~ msgstr "उपयोग"
20226 #, fuzzy
20227 #~| msgid "Lines terminated by"
20228 #~ msgid "String"
20229 #~ msgstr "लाईन समाप्त होता है"
20231 #~ msgid "Show help button instead of Documentation text"
20232 #~ msgstr "प्रलेखन पाठ दिखाने के बजाय मदद बटन दिखाएँ"
20234 #~ msgid "Show help button"
20235 #~ msgstr "मदद बटन दिखाएँ"
20237 #, fuzzy
20238 #~| msgid "Textarea columns"
20239 #~ msgid "The remaining columns"
20240 #~ msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
20242 #~ msgid "Verbose multiple statements"
20243 #~ msgstr "वाचाल बयान"
20245 #, fuzzy
20246 #~| msgid "Data only"
20247 #~ msgid "Dates only."
20248 #~ msgstr "केवल डाटा"
20250 #~ msgid "Suggest new database name"
20251 #~ msgstr "नए डेटाबेस नाम का सुझाव"
20253 #~ msgid "Show icons for warning, error and information messages"
20254 #~ msgstr "चेतावनी, त्रुटियों और संदेशों की जानकारी के लिए चिह्न को प्रकाशित करें"
20256 #~ msgid "Iconic errors"
20257 #~ msgstr "शिल्प त्रुटियाँ"
20259 #~ msgid "Use less graphically intense tabs"
20260 #~ msgstr "कम रेखांकन तीव्र टैब्स का प्रयोग"
20262 #~ msgid "Light tabs"
20263 #~ msgstr "कम टैब्स"
20265 #~ msgid "Use icons on main page"
20266 #~ msgstr "मुख्य पृष्ठ पर चिह्नका उपयोग"
20268 #~ msgid "Verbose check"
20269 #~ msgstr "चेक वाचाल"
20271 #, fuzzy
20272 #~ msgid "Add a value"
20273 #~ msgstr "नयी वलुए जोडें"
20275 #~ msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
20276 #~ msgstr "\"लंबाई / मान\" क्षेत्र में शामिल हो गए मान कॉपी और पेस्ट"
20278 #, fuzzy
20279 #~ msgid "Tracking for %1$s, version %2$s is deactivated."
20280 #~ msgstr "संस्करण %s बन चूका है, ट्रैकिंग %s.%s के लिए निष्क्रिय"
20282 #, fuzzy
20283 #~ msgid "Tracking for %1$s, version %2$s is activated."
20284 #~ msgstr "ट्रैकिंग %s.%s के लिए, संस्करण %s सक्रिय"
20286 #, fuzzy
20287 #~ msgctxt "Correctly setup"
20288 #~ msgid "OK"
20289 #~ msgstr "ठीक है"
20291 #, fuzzy
20292 #~ msgid "All users"
20293 #~ msgstr "naya upyokta"
20295 #, fuzzy
20296 #~ msgid "All hosts"
20297 #~ msgstr "कोई भी होस्ट"
20299 #~ msgid "No blob streaming server configured!"
20300 #~ msgstr "ब्लोब स्ट्रीमिंग सर्वर संरचना उपस्थित नहीं है !"
20302 #~ msgid "Failed to open remote URL"
20303 #~ msgstr "दूरदराज यूआरएल खोलने में विफल"
20305 #~ msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
20306 #~ msgstr "आप एक BLOB भंडार निष्क्रिय करने वाले हैं!"
20308 #~ msgid ""
20309 #~ "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
20310 #~ msgstr "क्या आप वाकई %s दाताबेस के सारे संदर्भ निष्क्रिय करना चाहते है?"
20312 #~ msgid "PBMS error"
20313 #~ msgstr "PBMS त्रुटि"
20315 #~ msgid "PBMS connection failed:"
20316 #~ msgstr "PBMS कनेक्शन विफल"
20318 #~ msgid "PBMS get BLOB info failed:"
20319 #~ msgstr "PBMS प्राप्त जानकारी BLOB विफल"
20321 #, fuzzy
20322 #~ msgid "PBMS get BLOB Content-Type failed"
20323 #~ msgstr "प्राप्त BLOB प्रकार विफल"
20325 #~ msgid "View image"
20326 #~ msgstr "छवि देखें"
20328 #~ msgid "Play audio"
20329 #~ msgstr "ऑडियो  चलायें"
20331 #~ msgid "View video"
20332 #~ msgstr "वीडियो देखें"
20334 #~ msgid "Download file"
20335 #~ msgstr "फाइल डाउनलोड करें"
20337 #~ msgid "Could not open file: %s"
20338 #~ msgstr "%s फ़ाइल नहीं खोल सकता"
20340 #~ msgid "Garbage Threshold"
20341 #~ msgstr "कचरा सीमा"
20343 #~ msgid "Repository Threshold"
20344 #~ msgstr "रिपोजिटरी थ्रेसहोल्ड"
20346 #~ msgid "Max Keep Alive"
20347 #~ msgstr "अधिकतम जीवित रखने की सीमा"
20349 #, fuzzy
20350 #~ msgctxt "Create none database for user"
20351 #~ msgid "None"
20352 #~ msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस न बनाये"
20354 #~ msgid "Remove BLOB Repository Reference"
20355 #~ msgstr "BLOB रिपोजिटरी संदर्भ हटायें"
20357 #~ msgid "Upload to BLOB repository"
20358 #~ msgstr "BLOB भण्डार में अपलोड करें"
20360 #~ msgid "Maximum number of records saved in \"table_uiprefs\" table"
20361 #~ msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
20363 #~ msgid "Click to unselect"
20364 #~ msgstr "रद्द करने के लिए क्लिक करें."
20366 #~ msgid "Modify an index"
20367 #~ msgstr "इन्डेक्स बदलें"
20369 #~ msgid "Column count has to be larger than zero."
20370 #~ msgstr "काँलम गणना शुन्य से अधिक होनी चाहिए"
20372 #~ msgid "+ Restart insertion and add a new value"
20373 #~ msgstr "+ प्रविष्टि पुनः आरंभ करें और एक नया मान जोड़ने के लिए"
20375 #~ msgid "Create Table"
20376 #~ msgstr "नया टेबल बनाऐं"
20378 #~ msgid ""
20379 #~ "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
20380 #~ "maximum number for which vertical model is used"
20381 #~ msgstr ""
20382 #~ "क्षैतिज, खड़ी या एक नंबर संकेत करता है कि अधिक से अधिक संख्या है जिसके लिए खड़ी मॉडल "
20383 #~ "का उपयोग किया है"
20385 #~ msgid "Display direction for altering/creating columns"
20386 #~ msgstr "कॉलम बनाने या फेरबदल के लिए प्रदर्शन दिशा"
20388 #~ msgid "Create table on database %s"
20389 #~ msgstr "%s डाटाबेस मे नया टेबल बनाओ"
20391 #~ msgid "Data Label"
20392 #~ msgstr "लेबल"
20394 #~ msgid "Location of the text file"
20395 #~ msgstr "पाठ फ़ाइल का स्थान"
20397 #~ msgid "MySQL charset"
20398 #~ msgstr "MySQL वर्ण सेट"
20400 #~ msgid "MySQL client version"
20401 #~ msgstr "MySQL ग्राहक संस्करण"
20403 #~ msgid "memcached usage"
20404 #~ msgstr "स्थान उपयोग"
20406 #~ msgid "% open files"
20407 #~ msgstr "खुला टेबल शो"
20409 #~ msgid "% connections used"
20410 #~ msgstr "कनेक्शन"
20412 #~ msgid "% aborted connections"
20413 #~ msgstr "कनेक्शन संक्षिप्त करना"
20415 #~ msgid "CPU Usage"
20416 #~ msgstr "उपयोग"
20418 #~ msgid "Swap Usage"
20419 #~ msgstr "उपयोग"
20421 #~ msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
20422 #~ msgstr "Excel 97-2003 XLS Workbook"
20424 #~ msgctxt "PDF"
20425 #~ msgid "page"
20426 #~ msgstr "पृष्ठों"
20428 #~ msgid "Inline Edit"
20429 #~ msgstr "इनलाइन संपादन"
20431 #~ msgid "Previous"
20432 #~ msgstr "पिछला"
20434 #~ msgid "Next"
20435 #~ msgstr "अगला"
20437 #~ msgid "Create event"
20438 #~ msgstr "दृश्य बनाइये"
20440 #~ msgid "Create trigger"
20441 #~ msgstr "दृश्य बनाइये"
20443 #~ msgid ""
20444 #~ "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
20445 #~ "directory %s."
20446 #~ msgstr "थीम समर्थन उपलब्ध नहीं है, कृपया अपनी विन्यास फाइल या थीम निर्देशिका %s देखें "
20448 #~ msgid "Switch to"
20449 #~ msgstr "में चले"
20451 #~ msgid "settings"
20452 #~ msgstr "सेटिंग्स"
20454 #~ msgid "Refresh rate:"
20455 #~ msgstr "ताज़ा करना"
20457 #~ msgid "Clear monitor config"
20458 #~ msgstr "विन्यास प्राधिकरण के लिए यूसर"
20460 #~ msgid "Server traffic"
20461 #~ msgstr "सर्वर चुनिये"
20463 #~ msgid "Value too long in the form!"
20464 #~ msgstr "फॉर्म में मूल्य गूम हैं."
20466 #~ msgid "Export of event \"%s\""
20467 #~ msgstr "निर्यात सामग्री"
20469 #~ msgid "No trigger with name %s found"
20470 #~ msgstr "विषय %s के लिए कोई वैध छवि पथ नहीं पाया है!"
20472 #~ msgid "row(s) starting from row #"
20473 #~ msgstr "रो से शुरू #"
20475 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
20476 #~ msgstr "%s रूप में और %s सेल के बाद शीर्षक को दोहराईये"
20478 #~ msgid ""
20479 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
20480 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
20481 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
20482 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
20483 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
20484 #~ "everything is fine."
20485 #~ msgstr ""
20486 #~ "phpMyAdmin आपकि configuration फाइल पढऩे मै असमर्थ ै!<br />या तो फाइल मैं पार्स "
20487 #~ "त्रुटि है , या फिर आपकी फाइल ढूँढने मैं असमर्थ है |<br/>कृपया फाइल को नीचे दिए हुए लिंक "
20488 #~ "से खोलें और एर्रोर को पढ़ें | ज्यादातर एक 'या फिर एक ; गायब हो सकता है |<br /> अगर "
20489 #~ "आप खाली पेज देखें तो सब सही है "
20491 #~ msgid "Dropping Event"
20492 #~ msgstr "घटना छोड़ "
20494 #~ msgid "Dropping Procedure"
20495 #~ msgstr "प्रोसदुरे छोड़"
20497 #~ msgid "Theme / Style"
20498 #~ msgstr "थीम/शैली "
20500 #~ msgid "seconds"
20501 #~ msgstr "सेकंड"
20503 #~ msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
20504 #~ msgstr "क्वेरी निष्पादन समय की तुलना"
20506 #~ msgid "GD extension is needed for charts."
20507 #~ msgstr "GD विस्तार चार्ट के लिए आवश्यक है"
20509 #~ msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
20510 #~ msgstr "JSON encoder चार्ट के लिए आवश्यक है"
20512 #~ msgctxt "for Show status"
20513 #~ msgid "Reset"
20514 #~ msgstr "रीसेट"
20516 #~ msgid ""
20517 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
20518 #~ "of this MySQL server since its startup."
20519 #~ msgstr ""
20520 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
20521 #~ "of this MySQL server since its startup."
20523 #~ msgid ""
20524 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
20525 #~ "the server."
20526 #~ msgstr ""
20527 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
20528 #~ "the server."
20530 #~ msgid "Note: Generating the query chart can take a long time."
20531 #~ msgstr "नोट: क्वरी बनाना लम्बा समय ले सकता है"
20533 #~ msgid ""
20534 #~ "The result of this query can't be used for a chart. See [doc@faq6-29]FAQ "
20535 #~ "6.29[/doc]"
20536 #~ msgstr "शायद अनुमानित हैं. [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc] देखें"
20538 #~ msgid "Title"
20539 #~ msgstr "ऊँचाई"
20541 #~ msgid "Area margins"
20542 #~ msgstr "क्षेत्र हाशिए"
20544 #~ msgid "Legend margins"
20545 #~ msgstr "किंवदंती हाशिए"
20547 #~ msgid "Radar"
20548 #~ msgstr "राडार"
20550 #~ msgid "Multi"
20551 #~ msgstr "बहु"
20553 #~ msgid "Continuous image"
20554 #~ msgstr "सतत छवि"
20556 #~ msgid ""
20557 #~ "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
20558 #~ "this to draw the whole chart in one image."
20559 #~ msgstr ""
20560 #~ "संगतता कारणों के लिए चार्ट छवि डिफ़ॉल्ट रूप , यह एक छवि में पूरे चार्ट आकर्षित करने के "
20561 #~ "लिए खंडों का चयन करें"
20563 #~ msgid ""
20564 #~ "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
20565 #~ msgstr ""
20566 #~ "जब एक राडार चार्ट ड्राइंग कर रहे हैं, सभी मान एक सीमा [0..10] के लिए सामान्यीकृत "
20568 #~ msgid "Add a New User"
20569 #~ msgstr "नया यूसर जोडें"
20571 #~ msgid "Show table row links on left side"
20572 #~ msgstr "रो लिंक बाईं ओर देखएं"
20574 #~ msgid "Show table row links on right side"
20575 #~ msgstr "रो लिंक दायां ओर देखएं"