Translation update done using Pootle.
[phpmyadmin-themes.git] / po / sq.po
blobb4fc2b85f65d2206858cc533832a5ce0350f83ba
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-beta3-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-02-10 14:02+0100\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-21 14:51+0200\n"
8 "Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
9 "Language-Team: albanian <sq@li.org>\n"
10 "Language: sq\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
17 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53
18 #: libraries/display_tbl.lib.php:415 server_privileges.php:1600
19 msgid "Show all"
20 msgstr "Shfaqi të gjithë"
22 #: browse_foreigners.php:70 libraries/common.lib.php:2299
23 #: libraries/display_tbl.lib.php:392 libraries/export/pdf.php:132
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:242
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1095
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1111
27 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:360
28 msgid "Page number:"
29 msgstr "Numri i faqes:"
31 #: browse_foreigners.php:133
32 msgid ""
33 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
34 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
35 "cross-window updates."
36 msgstr ""
37 "Dritarja e destinuar e shfletuesit nuk mund të rifreskohet. Ka mundësi të "
38 "keni mbyllur dritaren prind ose rregullimet mbrojtëse të shfletuesit tuaj të "
39 "ndalojnë përditësimet nëpërmjet dritareve."
41 #: browse_foreigners.php:151 libraries/common.lib.php:2795
42 #: libraries/common.lib.php:2802 libraries/common.lib.php:2977
43 #: libraries/common.lib.php:2978 libraries/db_links.inc.php:60
44 #: libraries/tbl_links.inc.php:61
45 msgid "Search"
46 msgstr "Kërko"
48 #: browse_foreigners.php:154 db_operations.php:371 db_operations.php:416
49 #: db_operations.php:522 db_operations.php:550 db_search.php:358
50 #: db_structure.php:529 enum_editor.php:63 js/messages.php:59
51 #: libraries/Config.class.php:1220 libraries/Theme_Manager.class.php:305
52 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:277 libraries/common.lib.php:1309
53 #: libraries/common.lib.php:2275 libraries/core.lib.php:541
54 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
55 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
56 #: libraries/display_export.lib.php:352 libraries/display_import.lib.php:267
57 #: libraries/display_tbl.lib.php:530 libraries/display_tbl.lib.php:616
58 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
59 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:124
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:176
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
62 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:449
63 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:384
64 #: libraries/sql_query_form.lib.php:454 libraries/sql_query_form.lib.php:519
65 #: libraries/tbl_properties.inc.php:783 libraries/tbl_properties.inc.php:798
66 #: main.php:111 navigation.php:214 pmd_pdf.php:124 prefs_manage.php:265
67 #: prefs_manage.php:316 server_binlog.php:128 server_privileges.php:671
68 #: server_privileges.php:1711 server_privileges.php:2068
69 #: server_privileges.php:2115 server_privileges.php:2155
70 #: server_replication.php:233 server_replication.php:316
71 #: server_replication.php:347 server_synchronize.php:1205 tbl_change.php:331
72 #: tbl_change.php:1096 tbl_change.php:1133 tbl_indexes.php:252
73 #: tbl_operations.php:262 tbl_operations.php:299 tbl_operations.php:501
74 #: tbl_operations.php:563 tbl_operations.php:733 tbl_select.php:290
75 #: tbl_structure.php:653 tbl_structure.php:689 tbl_tracking.php:389
76 #: tbl_tracking.php:506 view_create.php:181 view_operations.php:99
77 msgid "Go"
78 msgstr "Zbato"
80 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:173
81 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:314
82 msgid "Keyname"
83 msgstr "Emri i kyçit"
85 #: browse_foreigners.php:170 browse_foreigners.php:172
86 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
87 #: server_status.php:771
88 msgid "Description"
89 msgstr "Përshkrimi"
91 #: browse_foreigners.php:248 browse_foreigners.php:257
92 #: browse_foreigners.php:269 browse_foreigners.php:277
93 msgid "Use this value"
94 msgstr "Përdor këtë vlerë"
96 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
97 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
98 msgid "No blob streaming server configured!"
99 msgstr ""
101 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
102 msgid "Failed to fetch headers"
103 msgstr ""
105 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
106 msgid "Failed to open remote URL"
107 msgstr ""
109 #: changelog.php:32 license.php:28
110 #, php-format
111 msgid ""
112 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
113 "for more information."
114 msgstr ""
116 #: db_create.php:58
117 #, php-format
118 msgid "Database %1$s has been created."
119 msgstr "U krijua baza e të dhënave %1$s."
121 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:364
122 msgid "Database comment: "
123 msgstr "Komenti për databazën: "
125 #: db_datadict.php:160 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1210
126 #: libraries/tbl_properties.inc.php:725 tbl_operations.php:344
127 #: tbl_printview.php:127
128 msgid "Table comments"
129 msgstr "Komentet e tabelës"
131 #: db_datadict.php:169 db_qbe.php:197 libraries/Index.class.php:445
132 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
133 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
134 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1236
135 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1257
136 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:273
137 #: tbl_change.php:309 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
138 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:112 tbl_structure.php:197
139 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
140 #, fuzzy
141 #| msgid "Column names"
142 msgid "Column"
143 msgstr "Emrat e kollonave"
145 #: db_datadict.php:170 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
146 #: libraries/db_events.inc.php:25 libraries/db_routines.inc.php:36
147 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
148 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
149 #: libraries/export/texytext.php:227
150 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1237
151 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1258
152 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2168
153 #: tbl_change.php:288 tbl_change.php:315 tbl_chart.php:132
154 #: tbl_printview.php:140 tbl_printview.php:310 tbl_select.php:113
155 #: tbl_structure.php:198 tbl_structure.php:751 tbl_tracking.php:268
156 #: tbl_tracking.php:315
157 msgid "Type"
158 msgstr "Lloji"
160 #: db_datadict.php:172 libraries/Index.class.php:448
161 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
162 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
163 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1239
164 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1260
165 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:324
166 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:201 tbl_tracking.php:270
167 #: tbl_tracking.php:321
168 msgid "Null"
169 msgstr "Null"
171 #: db_datadict.php:173 db_structure.php:460 libraries/export/htmlword.php:250
172 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
173 #: libraries/export/texytext.php:229
174 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1240
175 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1261
176 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
177 #: tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:271
178 msgid "Default"
179 msgstr "Prezgjedhur"
181 #: db_datadict.php:177 libraries/export/htmlword.php:252
182 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
183 #: libraries/export/texytext.php:231
184 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1242
185 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263 tbl_printview.php:147
186 msgid "Links to"
187 msgstr "Lidhje me"
189 #: db_datadict.php:179 db_printview.php:110
190 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:107
191 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/htmlword.php:255
192 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
193 #: libraries/export/texytext.php:234
194 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1253
195 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1264
196 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
197 msgid "Comments"
198 msgstr "Komente"
200 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:78 libraries/Index.class.php:358
201 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config.values.php:45
202 #: libraries/config.values.php:50 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
203 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
204 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
205 #: libraries/mult_submits.inc.php:263
206 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1318
207 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:130
208 #: server_privileges.php:1404 server_privileges.php:1415
209 #: server_privileges.php:1655 server_privileges.php:1666
210 #: server_privileges.php:1986 server_privileges.php:1991
211 #: server_privileges.php:2285 sql.php:202 sql.php:263 tbl_printview.php:226
212 #: tbl_structure.php:373 tbl_tracking.php:331 tbl_tracking.php:336
213 msgid "No"
214 msgstr " Jo "
216 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:77 libraries/Index.class.php:359
217 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config.values.php:45
218 #: libraries/config.values.php:50 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
219 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
220 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
221 #: libraries/mult_submits.inc.php:44 libraries/mult_submits.inc.php:49
222 #: libraries/mult_submits.inc.php:54 libraries/mult_submits.inc.php:59
223 #: libraries/mult_submits.inc.php:91 libraries/mult_submits.inc.php:100
224 #: libraries/mult_submits.inc.php:105 libraries/mult_submits.inc.php:110
225 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:273
226 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1318
227 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:129
228 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1401
229 #: server_privileges.php:1412 server_privileges.php:1652
230 #: server_privileges.php:1666 server_privileges.php:1986
231 #: server_privileges.php:1989 server_privileges.php:2285 sql.php:262
232 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:39 tbl_structure.php:373
233 #: tbl_tracking.php:329 tbl_tracking.php:334
234 msgid "Yes"
235 msgstr " Po "
237 #: db_datadict.php:317 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
238 msgid "Print"
239 msgstr "Printo"
241 #: db_export.php:30
242 msgid "View dump (schema) of database"
243 msgstr "Shfaq dump (skema) e databazës"
245 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:98 db_tracking.php:48
246 #: export.php:371 navigation.php:304
247 msgid "No tables found in database."
248 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
250 #: db_export.php:44 db_search.php:340 server_export.php:26
251 msgid "Select All"
252 msgstr "Zgjidh gjithçka"
254 #: db_export.php:46 db_search.php:343 server_export.php:28
255 msgid "Unselect All"
256 msgstr "Asnjë zgjedhje"
258 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:48
259 msgid "The database name is empty!"
260 msgstr "Mungon emri i databazës!"
262 #: db_operations.php:272
263 #, php-format
264 msgid "Database %s has been renamed to %s"
265 msgstr "Databazës %s i është ndryshuar emri në %s"
267 #: db_operations.php:276
268 #, php-format
269 msgid "Database %s has been copied to %s"
270 msgstr "Databaza %s është kopjuar tek %s"
272 #: db_operations.php:399
273 msgid "Rename database to"
274 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
276 #: db_operations.php:404 server_processlist.php:64
277 msgid "Command"
278 msgstr "Komanda"
280 #: db_operations.php:433
281 #, fuzzy
282 #| msgid "Rename database to"
283 msgid "Remove database"
284 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
286 #: db_operations.php:445
287 #, php-format
288 msgid "Database %s has been dropped."
289 msgstr "Databaza %s u eleminua."
291 #: db_operations.php:450
292 #, fuzzy
293 msgid "Drop the database (DROP)"
294 msgstr "Asnjë databazë"
296 #: db_operations.php:478
297 msgid "Copy database to"
298 msgstr "Kopjo databazën në"
300 #: db_operations.php:485 tbl_operations.php:530 tbl_tracking.php:382
301 msgid "Structure only"
302 msgstr "Vetëm struktura"
304 #: db_operations.php:486 tbl_operations.php:531 tbl_tracking.php:384
305 msgid "Structure and data"
306 msgstr "Struktura dhe të dhënat"
308 #: db_operations.php:487 tbl_operations.php:532 tbl_tracking.php:383
309 msgid "Data only"
310 msgstr "Vetëm të dhënat"
312 #: db_operations.php:495
313 msgid "CREATE DATABASE before copying"
314 msgstr "CREATE DATABASE para se të kopjohet"
316 #: db_operations.php:498 libraries/config/messages.inc.php:124
317 #: libraries/config/messages.inc.php:125 libraries/config/messages.inc.php:127
318 #: libraries/config/messages.inc.php:132 tbl_operations.php:538
319 #, php-format
320 msgid "Add %s"
321 msgstr "Shto %s"
323 #: db_operations.php:502 libraries/config/messages.inc.php:117
324 #: tbl_operations.php:296 tbl_operations.php:540
325 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
326 msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
328 #: db_operations.php:506 tbl_operations.php:547
329 msgid "Add constraints"
330 msgstr "Shto kushte"
332 #: db_operations.php:519
333 msgid "Switch to copied database"
334 msgstr "Kalo tek databaza e kopjuar"
336 #: db_operations.php:543 libraries/Index.class.php:447
337 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:19 libraries/db_structure.lib.php:53
338 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:106
339 #: libraries/tbl_properties.inc.php:731 server_collations.php:53
340 #: server_collations.php:65 tbl_operations.php:360 tbl_select.php:114
341 #: tbl_structure.php:199 tbl_structure.php:859 tbl_tracking.php:269
342 #: tbl_tracking.php:320
343 msgid "Collation"
344 msgstr "Collation"
346 #: db_operations.php:556
347 #, fuzzy, php-format
348 #| msgid ""
349 #| "The additional features for working with linked tables have been "
350 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
351 msgid ""
352 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
353 "click %shere%s."
354 msgstr ""
355 "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
356 "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
358 #: db_operations.php:589
359 #, fuzzy
360 #| msgid "Relational schema"
361 msgid "Edit or export relational schema"
362 msgstr "Skema relacionale"
364 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:85 db_tracking.php:186
365 #: libraries/config/messages.inc.php:487 libraries/db_structure.lib.php:37
366 #: libraries/export/pdf.php:100 libraries/export/xml.php:331
367 #: libraries/header.inc.php:138 libraries/schema/User_Schema.class.php:237
368 #: server_privileges.php:1762 server_privileges.php:1818
369 #: server_privileges.php:2082 server_synchronize.php:421
370 #: server_synchronize.php:864 tbl_tracking.php:586 test/theme.php:74
371 msgid "Table"
372 msgstr "Tabela"
374 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:30
375 #: libraries/db_structure.lib.php:47 libraries/header_printview.inc.php:62
376 #: libraries/import.lib.php:147 navigation.php:610 navigation.php:632
377 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:388 tbl_structure.php:475
378 #: tbl_structure.php:869
379 msgid "Rows"
380 msgstr "rreshta"
382 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
383 msgid "Size"
384 msgstr "Madhësia"
386 #: db_printview.php:160 db_structure.php:416 libraries/export/sql.php:624
387 #: libraries/export/sql.php:964
388 msgid "in use"
389 msgstr "në përdorim"
391 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
392 #: libraries/export/sql.php:579
393 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1215 tbl_printview.php:431
394 #: tbl_structure.php:901
395 msgid "Creation"
396 msgstr "Krijimi"
398 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
399 #: libraries/export/sql.php:584
400 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1220 tbl_printview.php:441
401 #: tbl_structure.php:909
402 msgid "Last update"
403 msgstr "Ndryshimi i fundit"
405 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
406 #: libraries/export/sql.php:589
407 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1225 tbl_printview.php:451
408 #: tbl_structure.php:917
409 msgid "Last check"
410 msgstr "Kontrolli i fundit"
412 #: db_printview.php:220 db_structure.php:439
413 #, fuzzy, php-format
414 #| msgid "%s table(s)"
415 msgid "%s table"
416 msgid_plural "%s tables"
417 msgstr[0] "%s tabela(at)"
418 msgstr[1] "%s tabela(at)"
420 #: db_qbe.php:25 import.php:452 libraries/Message.class.php:190
421 #: libraries/display_tbl.lib.php:1989 libraries/sql_query_form.lib.php:140
422 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:131
423 #: view_operations.php:60
424 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
425 msgstr "Query SQL u zbatua me sukses"
427 #: db_qbe.php:38
428 msgid "You have to choose at least one column to display"
429 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
431 #: db_qbe.php:183
432 msgid "Switch to"
433 msgstr ""
435 #: db_qbe.php:187
436 msgid "visual builder"
437 msgstr ""
439 #: db_qbe.php:223 libraries/db_structure.lib.php:95
440 #: libraries/display_tbl.lib.php:868
441 msgid "Sort"
442 msgstr "Renditja"
444 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:266 libraries/db_structure.lib.php:102
445 #: libraries/display_tbl.lib.php:521 libraries/display_tbl.lib.php:830
446 #: server_databases.php:148 server_databases.php:165 tbl_operations.php:257
447 #: tbl_select.php:277
448 msgid "Ascending"
449 msgstr "Në ngjitje"
451 #: db_qbe.php:233 db_qbe.php:274 libraries/db_structure.lib.php:110
452 #: libraries/display_tbl.lib.php:526 libraries/display_tbl.lib.php:827
453 #: server_databases.php:148 server_databases.php:165 tbl_operations.php:258
454 #: tbl_select.php:278
455 msgid "Descending"
456 msgstr "Në zbritje"
458 #: db_qbe.php:287 db_tracking.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:306
459 #: tbl_change.php:278 tbl_tracking.php:591
460 msgid "Show"
461 msgstr "Shfaq"
463 #: db_qbe.php:323
464 msgid "Criteria"
465 msgstr "Kriteri"
467 #: db_qbe.php:376 db_qbe.php:458 db_qbe.php:550 db_qbe.php:581
468 msgid "Ins"
469 msgstr "Shto"
471 #: db_qbe.php:380 db_qbe.php:462 db_qbe.php:547 db_qbe.php:578
472 msgid "And"
473 msgstr "Dhe"
475 #: db_qbe.php:389 db_qbe.php:470 db_qbe.php:552 db_qbe.php:583
476 msgid "Del"
477 msgstr "Fshi"
479 #: db_qbe.php:393 db_qbe.php:474 db_qbe.php:545 db_qbe.php:576
480 #: libraries/tbl_properties.inc.php:780 server_privileges.php:304
481 #: tbl_change.php:959 tbl_indexes.php:248 tbl_select.php:251
482 msgid "Or"
483 msgstr "Ose"
485 #: db_qbe.php:530
486 msgid "Modify"
487 msgstr "Ndrysho"
489 #: db_qbe.php:607
490 #, fuzzy
491 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
492 msgid "Add/Delete criteria rows"
493 msgstr "Shto/Fshi rreshtin e kriterit"
495 #: db_qbe.php:619
496 #, fuzzy
497 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
498 msgid "Add/Delete columns"
499 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
501 #: db_qbe.php:632 db_qbe.php:657
502 msgid "Update Query"
503 msgstr "Përditëso kërkesën"
505 #: db_qbe.php:640
506 msgid "Use Tables"
507 msgstr "Përdor tabelat"
509 #: db_qbe.php:663
510 #, php-format
511 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
512 msgstr "Kërkesë SQL tek databaza <b>%s</b>:"
514 #: db_qbe.php:957 libraries/common.lib.php:1165
515 msgid "Submit Query"
516 msgstr "Dërgo Query"
518 #: db_search.php:52 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
519 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
520 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:645 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
521 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:187
522 msgid "Access denied"
523 msgstr "Ndalohet hyrja"
525 #: db_search.php:64 db_search.php:307
526 msgid "at least one of the words"
527 msgstr "të paktën një prej fjalëve"
529 #: db_search.php:65 db_search.php:308
530 msgid "all words"
531 msgstr "të gjitha fjalët"
533 #: db_search.php:66 db_search.php:309
534 msgid "the exact phrase"
535 msgstr "frazën e saktë"
537 #: db_search.php:67 db_search.php:310
538 msgid "as regular expression"
539 msgstr "si shprehje e rregullt"
541 #: db_search.php:229
542 #, php-format
543 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
544 msgstr "Rezultatet e kërkimit për \"<i>%s</i>\" %s:"
546 #: db_search.php:247
547 #, fuzzy, php-format
548 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
549 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
550 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
551 msgstr[0] "%s korrispondon(jnë) tek tabela <i>%s</i>"
552 msgstr[1] "%s korrispondon(jnë) tek tabela <i>%s</i>"
554 #: db_search.php:254 libraries/common.lib.php:2797
555 #: libraries/common.lib.php:2975 libraries/common.lib.php:2976
556 #: libraries/mult_submits.inc.php:115 libraries/tbl_links.inc.php:48
557 #: tbl_structure.php:36 tbl_structure.php:48 tbl_structure.php:557
558 msgid "Browse"
559 msgstr "Shfleto"
561 #: db_search.php:259 libraries/display_tbl.lib.php:1200
562 #: libraries/display_tbl.lib.php:2068
563 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:169
564 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:238
565 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
566 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:303
567 #: libraries/sql_query_form.lib.php:447 pmd_general.php:424
568 #: setup/frames/index.inc.php:126 setup/frames/index.inc.php:217
569 #: tbl_row_action.php:62
570 msgid "Delete"
571 msgstr "Fshi"
573 #: db_search.php:259
574 #, fuzzy, php-format
575 #| msgid "Dumping data for table"
576 msgid "Delete the matches for the %s table?"
577 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
579 #: db_search.php:272
580 #, fuzzy, php-format
581 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
582 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
583 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
584 msgstr[0] "<b>Gjithsej:</b> <i>%s</i> korrispondues(ë)"
585 msgstr[1] "<b>Gjithsej:</b> <i>%s</i> korrispondues(ë)"
587 #: db_search.php:295
588 msgid "Search in database"
589 msgstr "Kërko në databazë"
591 #: db_search.php:298
592 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
593 msgstr "Fjala(ë) apo vlera(at) për t'u kërkuar (karakteri Jolly: \"%\"):"
595 #: db_search.php:303
596 msgid "Find:"
597 msgstr "Gjej:"
599 #: db_search.php:307 db_search.php:308
600 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
601 msgstr "Fjalët veçohen me anë të një hapësirë bosh (\" \")."
603 #: db_search.php:321
604 msgid "Inside table(s):"
605 msgstr "Tek tabela(at):"
607 #: db_search.php:351
608 #, fuzzy
609 #| msgid "Inside field:"
610 msgid "Inside column:"
611 msgstr "Tek fusha:"
613 #: db_structure.php:59
614 #, fuzzy
615 #| msgid "No tables found in database."
616 msgid "No tables found in database"
617 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
619 #: db_structure.php:277 tbl_operations.php:658
620 #, php-format
621 msgid "Table %s has been emptied"
622 msgstr "Tabela %s u zbraz"
624 #: db_structure.php:286 tbl_operations.php:675
625 #, php-format
626 msgid "View %s has been dropped"
627 msgstr "Paraqitja %s u eleminua"
629 #: db_structure.php:286 tbl_operations.php:675
630 #, php-format
631 msgid "Table %s has been dropped"
632 msgstr "Tabela %s u eleminua"
634 #: db_structure.php:293 tbl_create.php:295
635 msgid "Tracking is active."
636 msgstr "Gjurmimi është aktiv."
638 #: db_structure.php:295 tbl_create.php:297
639 msgid "Tracking is not active."
640 msgstr "Gjurmimi nuk është aktiv."
642 #: db_structure.php:379 libraries/display_tbl.lib.php:1952
643 #, php-format
644 msgid ""
645 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
646 "%s."
647 msgstr ""
649 #: db_structure.php:393 db_structure.php:407 libraries/header.inc.php:138
650 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
651 msgid "View"
652 msgstr "Paraqitje"
654 #: db_structure.php:444 libraries/db_structure.lib.php:40
655 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
656 #: server_replication.php:162 server_status.php:383
657 msgid "Replication"
658 msgstr "Replikimi"
660 #: db_structure.php:448
661 #, fuzzy
662 msgid "Sum"
663 msgstr "Sum"
665 #: db_structure.php:455 libraries/StorageEngine.class.php:351
666 #, php-format
667 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
668 msgstr ""
670 #: db_structure.php:483 db_structure.php:500 db_structure.php:501
671 #: libraries/display_tbl.lib.php:2093 libraries/display_tbl.lib.php:2098
672 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:246
673 #: server_databases.php:251 server_privileges.php:1683 tbl_structure.php:545
674 #: tbl_structure.php:554
675 msgid "With selected:"
676 msgstr "N.q.s. të zgjedhur:"
678 #: db_structure.php:486 libraries/display_tbl.lib.php:2088
679 #: server_databases.php:248 server_privileges.php:576
680 #: server_privileges.php:1686 tbl_structure.php:548
681 msgid "Check All"
682 msgstr "Zgjidh gjithçka"
684 #: db_structure.php:490 libraries/display_tbl.lib.php:2089
685 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:250
686 #: server_privileges.php:579 server_privileges.php:1690 tbl_structure.php:552
687 msgid "Uncheck All"
688 msgstr "Asnjë zgjedhje"
690 #: db_structure.php:495
691 msgid "Check tables having overhead"
692 msgstr "Zgjidh të mbingarkuarit"
694 #: db_structure.php:502 db_structure.php:503
695 #: libraries/config/messages.inc.php:161 libraries/db_links.inc.php:56
696 #: libraries/display_tbl.lib.php:2106 libraries/display_tbl.lib.php:2240
697 #: libraries/mult_submits.inc.php:61 libraries/server_links.inc.php:69
698 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 prefs_manage.php:288
699 #: server_privileges.php:1377 setup/frames/menu.inc.php:21
700 #: tbl_row_action.php:58
701 msgid "Export"
702 msgstr "Eksporto"
704 #: db_structure.php:504 db_structure.php:505 db_structure.php:561
705 #: libraries/display_tbl.lib.php:2195 libraries/mult_submits.inc.php:27
706 #: tbl_structure.php:583 tbl_structure.php:585
707 msgid "Print view"
708 msgstr "Shfaq për printim"
710 #: db_structure.php:508 db_structure.php:509 libraries/common.lib.php:1640
711 #: libraries/common.lib.php:2984 libraries/common.lib.php:2985
712 #: libraries/mult_submits.inc.php:38
713 msgid "Empty"
714 msgstr "Zbraz"
716 #: db_structure.php:510 db_structure.php:511 db_tracking.php:104
717 #: libraries/Index.class.php:487 libraries/common.lib.php:1641
718 #: libraries/common.lib.php:2982 libraries/common.lib.php:2983
719 #: libraries/mult_submits.inc.php:35 libraries/mult_submits.inc.php:72
720 #: server_databases.php:252 tbl_structure.php:26 tbl_structure.php:150
721 #: tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:561
722 msgid "Drop"
723 msgstr "Elemino"
725 #: db_structure.php:512 db_structure.php:513 libraries/mult_submits.inc.php:41
726 #: tbl_operations.php:583
727 msgid "Check table"
728 msgstr "Kontrollo tabelën"
730 #: db_structure.php:514 db_structure.php:515 libraries/mult_submits.inc.php:46
731 #: tbl_operations.php:623 tbl_structure.php:801 tbl_structure.php:803
732 msgid "Optimize table"
733 msgstr "Optimizo tabelën"
735 #: db_structure.php:516 db_structure.php:517 libraries/mult_submits.inc.php:51
736 #: tbl_operations.php:613
737 msgid "Repair table"
738 msgstr "Riparo tabelën"
740 #: db_structure.php:518 db_structure.php:519 libraries/mult_submits.inc.php:56
741 #: tbl_operations.php:603
742 msgid "Analyze table"
743 msgstr "Analizo tabelën"
745 #: db_structure.php:568 libraries/schema/User_Schema.class.php:387
746 #, fuzzy
747 msgid "Data Dictionary"
748 msgstr "Data Dictionary"
750 #: db_tracking.php:79
751 msgid "Tracked tables"
752 msgstr ""
754 #: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:481
755 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
756 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/pdf.php:100
757 #: libraries/export/sql.php:441 libraries/export/texytext.php:77
758 #: libraries/export/xml.php:258 libraries/header.inc.php:125
759 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:147
760 #: server_privileges.php:1757 server_privileges.php:1818
761 #: server_privileges.php:2076 server_processlist.php:63
762 #: server_synchronize.php:1175 server_synchronize.php:1179
763 #: tbl_tracking.php:585 test/theme.php:64
764 msgid "Database"
765 msgstr "Databazat"
767 #: db_tracking.php:86
768 msgid "Last version"
769 msgstr ""
771 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:588
772 #, fuzzy
773 msgid "Created"
774 msgstr "Krijo"
776 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:589
777 msgid "Updated"
778 msgstr ""
780 #: db_tracking.php:89 libraries/common.lib.php:1328
781 #: libraries/server_links.inc.php:50 server_processlist.php:66
782 #: tbl_tracking.php:590 test/theme.php:100
783 msgid "Status"
784 msgstr "Gjendja"
786 #: db_tracking.php:90 libraries/Index.class.php:439
787 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:181
788 #: server_privileges.php:1629 server_privileges.php:1822
789 #: server_privileges.php:2171 tbl_structure.php:207
790 msgid "Action"
791 msgstr "Veprimi"
793 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:34
794 msgid "Delete tracking data for this table"
795 msgstr ""
797 #: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600
798 #: tbl_tracking.php:607
799 msgid "active"
800 msgstr ""
802 #: db_tracking.php:121 tbl_tracking.php:544 tbl_tracking.php:602
803 #: tbl_tracking.php:604
804 msgid "not active"
805 msgstr ""
807 #: db_tracking.php:134
808 #, fuzzy
809 msgid "Versions"
810 msgstr "Operacione"
812 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:618
813 msgid "Tracking report"
814 msgstr ""
816 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:618
817 #, fuzzy
818 msgid "Structure snapshot"
819 msgstr "Vetëm struktura"
821 #: db_tracking.php:181
822 msgid "Untracked tables"
823 msgstr ""
825 #: db_tracking.php:201 db_tracking.php:203 tbl_structure.php:619
826 #: tbl_structure.php:621
827 #, fuzzy
828 msgid "Track table"
829 msgstr "Kontrollo tabelën"
831 #: db_tracking.php:229
832 #, fuzzy
833 msgid "Database Log"
834 msgstr "Databazat"
836 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:794
837 #, php-format
838 msgid "Values for the column \"%s\""
839 msgstr ""
841 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:795
842 msgid "Enter each value in a separate field."
843 msgstr ""
845 #: enum_editor.php:57
846 msgid "+ Restart insertion and add a new value"
847 msgstr ""
849 #: enum_editor.php:67
850 msgid "Output"
851 msgstr ""
853 #: enum_editor.php:68
854 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
855 msgstr ""
857 #: export.php:73
858 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
859 msgstr ""
861 #: export.php:164 export.php:189 export.php:662
862 #, php-format
863 msgid "Insufficient space to save the file %s."
864 msgstr "Hapësirë e pamjaftueshme për të ruajtur file %s."
866 #: export.php:307
867 #, php-format
868 msgid ""
869 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
870 msgstr ""
871 "File %s ekziston në server: të lutem, ndrysho emrin e file ose zgjidh "
872 "opcionin \"Mbishkruaj\"."
874 #: export.php:311 export.php:315
875 #, php-format
876 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
877 msgstr "Serveri web nuk ka të drejtat e duhura për të ruajtur file %s."
879 #: export.php:664
880 #, php-format
881 msgid "Dump has been saved to file %s."
882 msgstr "Dump u ruajt tek file %s."
884 #: import.php:58
885 #, php-format
886 msgid ""
887 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
888 "%s for ways to workaround this limit."
889 msgstr ""
891 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:501
892 #: libraries/File.class.php:611
893 msgid "File could not be read"
894 msgstr "File nuk mund të lexohet"
896 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
897 #: libraries/File.class.php:681 libraries/File.class.php:689
898 #: libraries/File.class.php:705 libraries/File.class.php:713
899 #, php-format
900 msgid ""
901 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
902 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
903 msgstr ""
905 #: import.php:335
906 msgid ""
907 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
908 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
909 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
910 msgstr ""
912 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
913 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
914 msgstr ""
916 #: import.php:395
917 msgid "The bookmark has been deleted."
918 msgstr "Libërshënuesi u fshi."
920 #: import.php:399
921 msgid "Showing bookmark"
922 msgstr ""
924 #: import.php:401 sql.php:818
925 #, php-format
926 msgid "Bookmark %s created"
927 msgstr ""
929 #: import.php:407 import.php:413
930 #, php-format
931 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
932 msgstr ""
934 #: import.php:422
935 msgid ""
936 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
937 "file and import will resume."
938 msgstr ""
940 #: import.php:424
941 msgid ""
942 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
943 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
944 msgstr ""
946 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:654
947 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:215 user_password.php:123
948 msgid "Back"
949 msgstr "Mbrapa"
951 #: index.php:185
952 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
953 msgstr "phpMyAdmin funksionon më mirë me shfletues që suportojnë frames"
955 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:343 server_synchronize.php:355
956 #: server_synchronize.php:371 server_synchronize.php:378
957 #: server_synchronize.php:737 server_synchronize.php:765
958 #: server_synchronize.php:793 server_synchronize.php:805
959 msgid "Click to select"
960 msgstr ""
962 #: js/messages.php:26
963 msgid "Click to unselect"
964 msgstr ""
966 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:159
967 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
968 msgstr "Komandat \"DROP DATABASE\" nuk janë aktive."
970 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:257
971 msgid "Do you really want to "
972 msgstr "Konfermo: "
974 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:242
975 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
976 msgstr "Jeni duke SHKATËRRUAR një databazë komplete!"
978 #: js/messages.php:32
979 msgid "Dropping Event"
980 msgstr ""
982 #: js/messages.php:33
983 #, fuzzy
984 msgid "Dropping Procedure"
985 msgstr "Proceset"
987 #: js/messages.php:35
988 #, fuzzy
989 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
990 msgid "Deleting tracking data"
991 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
993 #: js/messages.php:36
994 msgid "Dropping Primary Key/Index"
995 msgstr ""
997 #: js/messages.php:37
998 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
999 msgstr ""
1001 #: js/messages.php:40
1002 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1003 msgstr ""
1005 #: js/messages.php:41
1006 #, php-format
1007 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1008 msgstr ""
1010 #: js/messages.php:44
1011 msgid "Missing value in the form!"
1012 msgstr "Mungon një vlerë në formular!"
1014 #: js/messages.php:45
1015 msgid "This is not a number!"
1016 msgstr "Ky nuk është një numër!"
1018 #: js/messages.php:48
1019 msgid "The host name is empty!"
1020 msgstr "Emri i host është bosh!"
1022 #: js/messages.php:49
1023 msgid "The user name is empty!"
1024 msgstr "Emri i përdoruesit është bosh!"
1026 #: js/messages.php:50 server_privileges.php:1244 user_password.php:64
1027 msgid "The password is empty!"
1028 msgstr "Fjalëkalimi është bosh!"
1030 #: js/messages.php:51 server_privileges.php:1242 user_password.php:67
1031 msgid "The passwords aren't the same!"
1032 msgstr "Fjalëkalimi nuk korrispondon!"
1034 #: js/messages.php:52
1035 #, fuzzy
1036 #| msgid "Add a new User"
1037 msgid "Add a New User"
1038 msgstr "Shto një përdorues të ri"
1040 #: js/messages.php:53
1041 #, fuzzy
1042 msgid "Create User"
1043 msgstr "Versioni i MySQL"
1045 #: js/messages.php:54
1046 #, fuzzy
1047 #| msgid "Reloading the privileges"
1048 msgid "Reloading Privileges"
1049 msgstr "Duke ringarkuar të drejtat"
1051 #: js/messages.php:55
1052 #, fuzzy
1053 #| msgid "Remove selected users"
1054 msgid "Removing Selected Users"
1055 msgstr "Heq përdoruesit e zgjedhur"
1057 #: js/messages.php:56 libraries/tbl_properties.inc.php:793
1058 #: tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373
1059 msgid "Close"
1060 msgstr ""
1062 #: js/messages.php:60 libraries/tbl_properties.inc.php:798 pmd_general.php:389
1063 #: pmd_general.php:426 pmd_general.php:546 pmd_general.php:594
1064 #: pmd_general.php:670 pmd_general.php:724 pmd_general.php:787
1065 msgid "Cancel"
1066 msgstr ""
1068 #: js/messages.php:63
1069 #, fuzzy
1070 msgid "Loading"
1071 msgstr "Lokal"
1073 #: js/messages.php:64
1074 #, fuzzy
1075 #| msgid "Processes"
1076 msgid "Processing Request"
1077 msgstr "Proceset"
1079 #: js/messages.php:65
1080 msgid "Error in Processing Request"
1081 msgstr ""
1083 #: js/messages.php:66
1084 msgid "Dropping Column"
1085 msgstr ""
1087 #: js/messages.php:67
1088 msgid "Adding Primary Key"
1089 msgstr ""
1091 #: js/messages.php:68 libraries/relation.lib.php:87 pmd_general.php:387
1092 #: pmd_general.php:544 pmd_general.php:592 pmd_general.php:668
1093 #: pmd_general.php:722 pmd_general.php:785
1094 msgid "OK"
1095 msgstr "OK"
1097 #: js/messages.php:71
1098 #, fuzzy
1099 #| msgid "Rename database to"
1100 msgid "Renaming Databases"
1101 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1103 #: js/messages.php:72
1104 #, fuzzy
1105 #| msgid "Rename database to"
1106 msgid "Reload Database"
1107 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1109 #: js/messages.php:73
1110 #, fuzzy
1111 #| msgid "Copy database to"
1112 msgid "Copying Database"
1113 msgstr "Kopjo databazën në"
1115 #: js/messages.php:74
1116 #, fuzzy
1117 #| msgid "Charset"
1118 msgid "Changing Charset"
1119 msgstr "Familje gërmash"
1121 #: js/messages.php:75
1122 #, fuzzy
1123 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
1124 msgid "Table must have at least one column"
1125 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
1127 #: js/messages.php:76
1128 #, fuzzy
1129 msgid "Create Table"
1130 msgstr "Krijo një faqe të re"
1132 #: js/messages.php:81
1133 #, fuzzy
1134 #| msgid "Search"
1135 msgid "Searching"
1136 msgstr "Kërko"
1138 #: js/messages.php:84
1139 #, fuzzy
1140 msgid "Hide query box"
1141 msgstr "query SQL"
1143 #: js/messages.php:85
1144 #, fuzzy
1145 msgid "Show query box"
1146 msgstr "query SQL"
1148 #: js/messages.php:86
1149 msgid "Inline Edit"
1150 msgstr ""
1152 #: js/messages.php:89
1153 #, fuzzy
1154 msgid "Hide search criteria"
1155 msgstr "query SQL"
1157 #: js/messages.php:90
1158 #, fuzzy
1159 msgid "Show search criteria"
1160 msgstr "query SQL"
1162 #: js/messages.php:93 tbl_change.php:303 tbl_indexes.php:198
1163 #: tbl_indexes.php:223
1164 msgid "Ignore"
1165 msgstr "Shpërfill"
1167 #: js/messages.php:96
1168 msgid "Select referenced key"
1169 msgstr ""
1171 #: js/messages.php:97
1172 msgid "Select Foreign Key"
1173 msgstr ""
1175 #: js/messages.php:98
1176 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1177 msgstr ""
1179 #: js/messages.php:99 pmd_general.php:88 tbl_relation.php:545
1180 #, fuzzy
1181 #| msgid "Choose field to display"
1182 msgid "Choose column to display"
1183 msgstr "Zgjidh fushën që dëshiron të shohësh"
1185 #: js/messages.php:102
1186 msgid "Add an option for column "
1187 msgstr ""
1189 #: js/messages.php:105
1190 #, fuzzy
1191 #| msgid "Change password"
1192 msgid "Generate password"
1193 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
1195 #: js/messages.php:106 libraries/replication_gui.lib.php:365
1196 #, fuzzy
1197 msgid "Generate"
1198 msgstr "Gjeneruar nga"
1200 #: js/messages.php:107
1201 #, fuzzy
1202 #| msgid "Change password"
1203 msgid "Change Password"
1204 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
1206 #: js/messages.php:110 tbl_structure.php:471
1207 #, fuzzy
1208 #| msgid "Mon"
1209 msgid "More"
1210 msgstr "Hën"
1212 #: js/messages.php:113 setup/lib/index.lib.php:158
1213 #, php-format
1214 msgid ""
1215 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
1216 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
1217 msgstr ""
1219 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
1220 #: js/messages.php:115
1221 msgid ", latest stable version:"
1222 msgstr ""
1224 #. l10n: Display text for calendar close link
1225 #: js/messages.php:130
1226 #, fuzzy
1227 #| msgid "None"
1228 msgid "Done"
1229 msgstr "Asnjë lloj"
1231 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1232 #: js/messages.php:132
1233 #, fuzzy
1234 #| msgid "Previous"
1235 msgid "Prev"
1236 msgstr "Paraardhësi"
1238 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1239 #: js/messages.php:134 libraries/common.lib.php:2338
1240 #: libraries/common.lib.php:2341 libraries/display_tbl.lib.php:336
1241 #: server_binlog.php:189 server_binlog.php:191 tbl_printview.php:421
1242 #: tbl_structure.php:893
1243 msgid "Next"
1244 msgstr "Në vazhdim"
1246 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1247 #: js/messages.php:136
1248 #, fuzzy
1249 #| msgid "Total"
1250 msgid "Today"
1251 msgstr "Gjithsej"
1253 #: js/messages.php:139
1254 #, fuzzy
1255 #| msgid "Binary"
1256 msgid "January"
1257 msgstr "Binar"
1259 #: js/messages.php:140
1260 msgid "February"
1261 msgstr ""
1263 #: js/messages.php:141
1264 #, fuzzy
1265 #| msgid "Mar"
1266 msgid "March"
1267 msgstr "Mar"
1269 #: js/messages.php:142
1270 #, fuzzy
1271 #| msgid "Apr"
1272 msgid "April"
1273 msgstr "Pri"
1275 #: js/messages.php:143
1276 msgid "May"
1277 msgstr "Maj"
1279 #: js/messages.php:144
1280 #, fuzzy
1281 #| msgid "Jun"
1282 msgid "June"
1283 msgstr "Qer"
1285 #: js/messages.php:145
1286 #, fuzzy
1287 #| msgid "Jul"
1288 msgid "July"
1289 msgstr "Kor"
1291 #: js/messages.php:146
1292 #, fuzzy
1293 #| msgid "Aug"
1294 msgid "August"
1295 msgstr "Gsh"
1297 #: js/messages.php:147
1298 msgid "September"
1299 msgstr ""
1301 #: js/messages.php:148
1302 #, fuzzy
1303 #| msgid "Oct"
1304 msgid "October"
1305 msgstr "Tet"
1307 #: js/messages.php:149
1308 msgid "November"
1309 msgstr ""
1311 #: js/messages.php:150
1312 msgid "December"
1313 msgstr ""
1315 #. l10n: Short month name
1316 #: js/messages.php:154 libraries/common.lib.php:1543
1317 msgid "Jan"
1318 msgstr "Jan"
1320 #. l10n: Short month name
1321 #: js/messages.php:156 libraries/common.lib.php:1545
1322 msgid "Feb"
1323 msgstr "Shk"
1325 #. l10n: Short month name
1326 #: js/messages.php:158 libraries/common.lib.php:1547
1327 msgid "Mar"
1328 msgstr "Mar"
1330 #. l10n: Short month name
1331 #: js/messages.php:160 libraries/common.lib.php:1549
1332 msgid "Apr"
1333 msgstr "Pri"
1335 #. l10n: Short month name
1336 #: js/messages.php:162 libraries/common.lib.php:1551
1337 #, fuzzy
1338 #| msgid "May"
1339 msgctxt "Short month name"
1340 msgid "May"
1341 msgstr "Maj"
1343 #. l10n: Short month name
1344 #: js/messages.php:164 libraries/common.lib.php:1553
1345 msgid "Jun"
1346 msgstr "Qer"
1348 #. l10n: Short month name
1349 #: js/messages.php:166 libraries/common.lib.php:1555
1350 msgid "Jul"
1351 msgstr "Kor"
1353 #. l10n: Short month name
1354 #: js/messages.php:168 libraries/common.lib.php:1557
1355 msgid "Aug"
1356 msgstr "Gsh"
1358 #. l10n: Short month name
1359 #: js/messages.php:170 libraries/common.lib.php:1559
1360 msgid "Sep"
1361 msgstr "Sht"
1363 #. l10n: Short month name
1364 #: js/messages.php:172 libraries/common.lib.php:1561
1365 msgid "Oct"
1366 msgstr "Tet"
1368 #. l10n: Short month name
1369 #: js/messages.php:174 libraries/common.lib.php:1563
1370 msgid "Nov"
1371 msgstr "Nën"
1373 #. l10n: Short month name
1374 #: js/messages.php:176 libraries/common.lib.php:1565
1375 msgid "Dec"
1376 msgstr "Dhj"
1378 #: js/messages.php:179
1379 #, fuzzy
1380 #| msgid "Sun"
1381 msgid "Sunday"
1382 msgstr "Djl"
1384 #: js/messages.php:180
1385 #, fuzzy
1386 #| msgid "Mon"
1387 msgid "Monday"
1388 msgstr "Hën"
1390 #: js/messages.php:181
1391 #, fuzzy
1392 #| msgid "Tue"
1393 msgid "Tuesday"
1394 msgstr "Mar"
1396 #: js/messages.php:182
1397 msgid "Wednesday"
1398 msgstr ""
1400 #: js/messages.php:183
1401 msgid "Thursday"
1402 msgstr ""
1404 #: js/messages.php:184
1405 #, fuzzy
1406 #| msgid "Fri"
1407 msgid "Friday"
1408 msgstr "Pre"
1410 #: js/messages.php:185
1411 msgid "Saturday"
1412 msgstr ""
1414 #. l10n: Short week day name
1415 #: js/messages.php:189 libraries/common.lib.php:1568
1416 msgid "Sun"
1417 msgstr "Djl"
1419 #. l10n: Short week day name
1420 #: js/messages.php:191 libraries/common.lib.php:1570
1421 msgid "Mon"
1422 msgstr "Hën"
1424 #. l10n: Short week day name
1425 #: js/messages.php:193 libraries/common.lib.php:1572
1426 msgid "Tue"
1427 msgstr "Mar"
1429 #. l10n: Short week day name
1430 #: js/messages.php:195 libraries/common.lib.php:1574
1431 msgid "Wed"
1432 msgstr "Mër"
1434 #. l10n: Short week day name
1435 #: js/messages.php:197 libraries/common.lib.php:1576
1436 msgid "Thu"
1437 msgstr "Enj"
1439 #. l10n: Short week day name
1440 #: js/messages.php:199 libraries/common.lib.php:1578
1441 msgid "Fri"
1442 msgstr "Pre"
1444 #. l10n: Short week day name
1445 #: js/messages.php:201 libraries/common.lib.php:1580
1446 msgid "Sat"
1447 msgstr "Sht"
1449 #. l10n: Minimal week day name
1450 #: js/messages.php:205
1451 #, fuzzy
1452 #| msgid "Sun"
1453 msgid "Su"
1454 msgstr "Djl"
1456 #. l10n: Minimal week day name
1457 #: js/messages.php:207
1458 #, fuzzy
1459 #| msgid "Mon"
1460 msgid "Mo"
1461 msgstr "Hën"
1463 #. l10n: Minimal week day name
1464 #: js/messages.php:209
1465 #, fuzzy
1466 #| msgid "Tue"
1467 msgid "Tu"
1468 msgstr "Mar"
1470 #. l10n: Minimal week day name
1471 #: js/messages.php:211
1472 #, fuzzy
1473 #| msgid "Wed"
1474 msgid "We"
1475 msgstr "Mër"
1477 #. l10n: Minimal week day name
1478 #: js/messages.php:213
1479 #, fuzzy
1480 #| msgid "Thu"
1481 msgid "Th"
1482 msgstr "Enj"
1484 #. l10n: Minimal week day name
1485 #: js/messages.php:215
1486 #, fuzzy
1487 #| msgid "Fri"
1488 msgid "Fr"
1489 msgstr "Pre"
1491 #. l10n: Minimal week day name
1492 #: js/messages.php:217
1493 #, fuzzy
1494 #| msgid "Sat"
1495 msgid "Sa"
1496 msgstr "Sht"
1498 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1499 #: js/messages.php:219
1500 msgid "Wk"
1501 msgstr ""
1503 #: js/messages.php:221
1504 msgid "Hour"
1505 msgstr ""
1507 #: js/messages.php:222
1508 #, fuzzy
1509 #| msgid "in use"
1510 msgid "Minute"
1511 msgstr "në përdorim"
1513 #: js/messages.php:223
1514 #, fuzzy
1515 #| msgid "per second"
1516 msgid "Second"
1517 msgstr "në sekondë"
1519 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:159
1520 msgid "Font size"
1521 msgstr ""
1523 #: libraries/File.class.php:310
1524 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1525 msgstr ""
1527 #: libraries/File.class.php:313
1528 msgid ""
1529 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1530 "the HTML form."
1531 msgstr ""
1533 #: libraries/File.class.php:316
1534 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1535 msgstr ""
1537 #: libraries/File.class.php:319
1538 msgid "Missing a temporary folder."
1539 msgstr ""
1541 #: libraries/File.class.php:322
1542 msgid "Failed to write file to disk."
1543 msgstr ""
1545 #: libraries/File.class.php:325
1546 msgid "File upload stopped by extension."
1547 msgstr ""
1549 #: libraries/File.class.php:328
1550 msgid "Unknown error in file upload."
1551 msgstr ""
1553 #: libraries/File.class.php:559
1554 msgid ""
1555 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1556 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1557 msgstr ""
1559 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1560 msgid "No index defined!"
1561 msgstr "Asnjë tregues i përcaktuar!"
1563 #: libraries/Index.class.php:432 libraries/build_html_for_db.lib.php:40
1564 #: tbl_tracking.php:310
1565 msgid "Indexes"
1566 msgstr "Tregues"
1568 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/mult_submits.inc.php:102
1569 #: libraries/tbl_properties.inc.php:522 tbl_structure.php:32
1570 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:564
1571 #: tbl_tracking.php:316
1572 msgid "Unique"
1573 msgstr "I vetëm"
1575 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:317
1576 msgid "Packed"
1577 msgstr ""
1579 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:319
1580 msgid "Cardinality"
1581 msgstr ""
1583 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:322
1584 #, fuzzy
1585 msgid "Comment"
1586 msgstr "Komente"
1588 #: libraries/Index.class.php:465 libraries/common.lib.php:606
1589 #: libraries/common.lib.php:1141 libraries/config/messages.inc.php:461
1590 #: libraries/display_tbl.lib.php:1164 libraries/import.lib.php:1150
1591 #: libraries/import.lib.php:1174 libraries/schema/User_Schema.class.php:168
1592 #: setup/frames/index.inc.php:125 tbl_row_action.php:68
1593 msgid "Edit"
1594 msgstr "Ndrysho"
1596 #: libraries/Index.class.php:471
1597 msgid "The primary key has been dropped"
1598 msgstr "Kyçi primar u eleminua"
1600 #: libraries/Index.class.php:475
1601 #, php-format
1602 msgid "Index %s has been dropped"
1603 msgstr "Treguesi %s u eleminua"
1605 #: libraries/Index.class.php:579
1606 #, php-format
1607 msgid ""
1608 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1609 "removed."
1610 msgstr ""
1612 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:174
1613 #: libraries/server_links.inc.php:42 server_databases.php:100
1614 #: server_privileges.php:1757 test/theme.php:92
1615 msgid "Databases"
1616 msgstr "Databazat"
1618 #: libraries/Message.class.php:210 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1619 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:573
1620 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:136 tbl_change.php:955
1621 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1622 msgid "Error"
1623 msgstr "Gabim"
1625 #: libraries/Message.class.php:281
1626 #, php-format
1627 msgid "%1$d row affected."
1628 msgid_plural "%1$d rows affected."
1629 msgstr[0] ""
1630 msgstr[1] ""
1632 #: libraries/Message.class.php:300
1633 #, fuzzy, php-format
1634 #| msgid "No rows selected"
1635 msgid "%1$d row deleted."
1636 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1637 msgstr[0] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1638 msgstr[1] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1640 #: libraries/Message.class.php:319
1641 #, fuzzy, php-format
1642 #| msgid "No rows selected"
1643 msgid "%1$d row inserted."
1644 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1645 msgstr[0] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1646 msgstr[1] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1648 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1649 msgid ""
1650 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1651 msgstr ""
1653 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1654 #, php-format
1655 msgid "%s is available on this MySQL server."
1656 msgstr ""
1658 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1659 #, php-format
1660 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1661 msgstr ""
1663 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1664 #, php-format
1665 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1666 msgstr ""
1668 #: libraries/Table.class.php:1017
1669 msgid "Invalid database"
1670 msgstr ""
1672 #: libraries/Table.class.php:1031 tbl_get_field.php:25
1673 msgid "Invalid table name"
1674 msgstr ""
1676 #: libraries/Table.class.php:1046
1677 #, php-format
1678 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1679 msgstr ""
1681 #: libraries/Table.class.php:1129
1682 #, php-format
1683 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1684 msgstr "Tabela %s u riemërtua %s"
1686 #: libraries/Theme.class.php:160
1687 #, php-format
1688 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1689 msgstr ""
1691 #: libraries/Theme.class.php:380
1692 msgid "No preview available."
1693 msgstr ""
1695 #: libraries/Theme.class.php:383
1696 msgid "take it"
1697 msgstr "merre"
1699 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1700 #, php-format
1701 msgid "Default theme %s not found!"
1702 msgstr ""
1704 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1705 #, php-format
1706 msgid "Theme %s not found!"
1707 msgstr ""
1709 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1710 #, php-format
1711 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1712 msgstr ""
1714 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1715 #: themes.php:40
1716 msgid "Theme / Style"
1717 msgstr "Tema / Stili"
1719 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1720 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1721 msgstr "E pamundur lidhja: rregullime të pavlefshme."
1723 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1724 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:204 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1725 #: test/theme.php:151
1726 #, php-format
1727 msgid "Welcome to %s"
1728 msgstr "Mirësevini tek %s"
1730 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1731 #, php-format
1732 msgid ""
1733 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
1734 "%1$ssetup script%2$s to create one."
1735 msgstr ""
1737 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1738 msgid ""
1739 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1740 "connection. You should check the host, username and password in your "
1741 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1742 "the administrator of the MySQL server."
1743 msgstr ""
1744 "phpMyAdmin u përpoq të lidhet me server-in MySQL, dhe server-i refuzoi "
1745 "lidhjen. Kontrollo emrin e host, përdoruesin dhe fjalëkalimin tek file "
1746 "config.inc.php dhe sigurohu që korrispondojnë me informacionet që ju ka "
1747 "dhënë administratori i serverit MySQL."
1749 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:229
1750 msgid "Log in"
1751 msgstr "Hyrja"
1753 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:231
1754 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:233
1755 #: libraries/navigation_header.inc.php:95
1756 #: libraries/navigation_header.inc.php:99
1757 msgid "phpMyAdmin documentation"
1758 msgstr "Dokumente të phpMyAdmin"
1760 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:243
1761 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:244
1762 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1763 msgstr ""
1765 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:243
1766 msgid "Server:"
1767 msgstr "Serveri"
1769 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:248
1770 msgid "Username:"
1771 msgstr "Emri i përdoruesit:"
1773 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:252
1774 msgid "Password:"
1775 msgstr "Fjalëkalimi:"
1777 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:259
1778 msgid "Server Choice"
1779 msgstr "Zgjedhja e serverit"
1781 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:305 libraries/header.inc.php:72
1782 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1783 msgstr "Nga kjo pikë e tutje, cookies duhet të jenë të aktivuara."
1785 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:643
1786 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:185
1787 msgid ""
1788 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1789 msgstr ""
1791 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:647
1792 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:189
1793 #, php-format
1794 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1795 msgstr ""
1797 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:657
1798 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:659
1799 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:195
1800 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1801 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
1803 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1804 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1805 msgstr "Emër përdoruesi apo fjalëkalim i gabuar. Ndalohet hyrja."
1807 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1808 #, php-format
1809 msgid "File %s does not contain any key id"
1810 msgstr ""
1812 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1813 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1814 msgid "Hardware authentication failed"
1815 msgstr ""
1817 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1818 msgid "No valid authentication key plugged"
1819 msgstr ""
1821 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1822 msgid "Authenticating..."
1823 msgstr ""
1825 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1826 msgid "PBMS error"
1827 msgstr ""
1829 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1830 #, fuzzy
1831 #| msgid "MySQL connection collation"
1832 msgid "PBMS connection failed:"
1833 msgstr "Vendosja e lidhjes MySQL"
1835 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1836 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1837 msgstr ""
1839 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1840 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1841 msgstr ""
1843 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1844 msgid "View image"
1845 msgstr ""
1847 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1848 msgid "Play audio"
1849 msgstr ""
1851 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1852 msgid "View video"
1853 msgstr ""
1855 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1856 msgid "Download file"
1857 msgstr ""
1859 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1860 #, php-format
1861 msgid "Could not open file: %s"
1862 msgstr ""
1864 #: libraries/bookmark.lib.php:83
1865 msgid "shared"
1866 msgstr ""
1868 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:25
1869 #: libraries/config/messages.inc.php:180 libraries/export/xml.php:36
1870 #: server_status.php:385
1871 msgid "Tables"
1872 msgstr "Tabela"
1874 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:35 libraries/config/setup.forms.php:300
1875 #: libraries/config/setup.forms.php:336 libraries/config/setup.forms.php:367
1876 #: libraries/config/setup.forms.php:372
1877 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:202
1878 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:238
1879 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:269
1880 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:274
1881 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:933
1882 #: server_privileges.php:583 server_replication.php:314 tbl_printview.php:314
1883 #: tbl_structure.php:757
1884 msgid "Data"
1885 msgstr "Të dhëna"
1887 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:45 libraries/engines/innodb.lib.php:168
1888 #: server_databases.php:205 server_status.php:540 server_status.php:601
1889 #: server_status.php:624 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:788
1890 msgid "Total"
1891 msgstr "Gjithsej"
1893 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:50 libraries/db_structure.lib.php:60
1894 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:774
1895 msgid "Overhead"
1896 msgstr "Mbi limit"
1898 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:93
1899 #, fuzzy
1900 msgid "Jump to database"
1901 msgstr "Asnjë databazë"
1903 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:130
1904 msgid "Not replicated"
1905 msgstr ""
1907 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:136
1908 #, fuzzy
1909 #| msgid "Replication"
1910 msgid "Replicated"
1911 msgstr "Replikimi"
1913 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:150
1914 #, php-format
1915 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
1916 msgstr "Kontrollo të drejtat për databazën &quot;%s&quot;."
1918 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153
1919 msgid "Check Privileges"
1920 msgstr "Kontrollo të drejtat"
1922 #: libraries/chart.lib.php:40
1923 #, fuzzy
1924 msgid "Query statistics"
1925 msgstr "Statistikat e rreshtave"
1927 #: libraries/chart.lib.php:63
1928 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
1929 msgstr ""
1931 #: libraries/chart.lib.php:83
1932 #, fuzzy
1933 #| msgid "SQL result"
1934 msgid "Query results"
1935 msgstr "Rezultati SQL"
1937 #: libraries/chart.lib.php:109
1938 msgid "No data found for the chart."
1939 msgstr ""
1941 #: libraries/chart.lib.php:249
1942 msgid "GD extension is needed for charts."
1943 msgstr ""
1945 #: libraries/chart.lib.php:252
1946 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
1947 msgstr ""
1949 #: libraries/common.inc.php:576
1950 msgid ""
1951 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1952 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1953 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1954 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1955 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1956 "is fine."
1957 msgstr ""
1958 "phpMyAdmin nuk arrin të lexojë file e konfigurimit!<br />Kjo mund të ndodhë "
1959 "kur php gjen një parse error në të apo kur php nuk arrin ta gjejë këtë file."
1960 "<br />Ju lutem ngarkoheni direkt file e konfigurimit duke përdorur link-un e "
1961 "mëposhtëm dhe lexoni mesazhin(et) e gabimeve php që merrni. Në shumicën e "
1962 "rasteve mund t'ju mungojë një apostrofë apo një presje.<br />Nëse faqja që "
1963 "do t'ju hapet është bosh (e bardhë), atëhere gjithçka është në rregull."
1965 #: libraries/common.inc.php:587
1966 #, php-format
1967 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1968 msgstr ""
1970 #: libraries/common.inc.php:592
1971 msgid ""
1972 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1973 "configuration file!"
1974 msgstr ""
1975 "Direktiva <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> DUHET të përcaktohet tek file i "
1976 "konfigurimit!"
1978 #: libraries/common.inc.php:622
1979 #, php-format
1980 msgid "Invalid server index: %s"
1981 msgstr ""
1983 #: libraries/common.inc.php:629
1984 #, php-format
1985 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1986 msgstr ""
1988 #: libraries/common.inc.php:638 libraries/config/messages.inc.php:485
1989 #: libraries/header.inc.php:115 main.php:174 test/theme.php:56
1990 msgid "Server"
1991 msgstr "Serveri"
1993 #: libraries/common.inc.php:826
1994 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1995 msgstr ""
1997 #: libraries/common.inc.php:929
1998 #, php-format
1999 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
2000 msgstr "Duhet të instaloni %s %s ose superior."
2002 #: libraries/common.lib.php:145
2003 #, php-format
2004 msgid "Max: %s%s"
2005 msgstr "Madhësia maksimum: %s%s"
2007 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2008 #: libraries/common.lib.php:407
2009 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
2010 msgid "en"
2011 msgstr "en"
2013 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2014 #: libraries/common.lib.php:411
2015 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
2016 msgid "en"
2017 msgstr "en"
2019 #: libraries/common.lib.php:424 libraries/common.lib.php:426
2020 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:444
2021 #: libraries/common.lib.php:446 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:168
2022 #: libraries/display_export.lib.php:239 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2023 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:85
2024 #: libraries/sql_query_form.lib.php:428 libraries/sql_query_form.lib.php:431
2025 #: main.php:222
2026 msgid "Documentation"
2027 msgstr "Dokumentet"
2029 #: libraries/common.lib.php:585 libraries/header_printview.inc.php:60
2030 #: server_processlist.php:67 server_status.php:372
2031 msgid "SQL query"
2032 msgstr "query SQL"
2034 #: libraries/common.lib.php:621
2035 msgid "MySQL said: "
2036 msgstr "Mesazh nga MySQL: "
2038 #: libraries/common.lib.php:1076
2039 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2040 msgstr ""
2042 #: libraries/common.lib.php:1117 libraries/config/messages.inc.php:462
2043 msgid "Explain SQL"
2044 msgstr "Shpjego SQL"
2046 #: libraries/common.lib.php:1120
2047 msgid "Skip Explain SQL"
2048 msgstr "Mos shpjego SQL"
2050 #: libraries/common.lib.php:1154
2051 msgid "Without PHP Code"
2052 msgstr "pa kod PHP"
2054 #: libraries/common.lib.php:1157 libraries/config/messages.inc.php:464
2055 msgid "Create PHP Code"
2056 msgstr "Krijo kodin PHP"
2058 #: libraries/common.lib.php:1175 libraries/config/messages.inc.php:463
2059 #: server_status.php:467
2060 msgid "Refresh"
2061 msgstr "Rifresko"
2063 #: libraries/common.lib.php:1184
2064 msgid "Skip Validate SQL"
2065 msgstr "Mos vleftëso SQL"
2067 #: libraries/common.lib.php:1187 libraries/config/messages.inc.php:466
2068 msgid "Validate SQL"
2069 msgstr "Vleftëso SQL"
2071 #: libraries/common.lib.php:1242
2072 msgid "Inline edit of this query"
2073 msgstr ""
2075 #: libraries/common.lib.php:1244
2076 msgid "Inline"
2077 msgstr ""
2079 #: libraries/common.lib.php:1308 libraries/common.lib.php:1324
2080 msgid "Profiling"
2081 msgstr ""
2083 #: libraries/common.lib.php:1329 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
2084 #: server_processlist.php:65
2085 msgid "Time"
2086 msgstr "Koha"
2088 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2089 #: libraries/common.lib.php:1367
2090 msgid "B"
2091 msgstr "Bytes"
2093 #: libraries/common.lib.php:1367
2094 msgid "KiB"
2095 msgstr "KB"
2097 #: libraries/common.lib.php:1367
2098 msgid "MiB"
2099 msgstr "MB"
2101 #: libraries/common.lib.php:1367
2102 msgid "GiB"
2103 msgstr "GB"
2105 #: libraries/common.lib.php:1367
2106 msgid "TiB"
2107 msgstr "TB"
2109 #: libraries/common.lib.php:1367
2110 msgid "PiB"
2111 msgstr "PB"
2113 #: libraries/common.lib.php:1367
2114 msgid "EiB"
2115 msgstr "EB"
2117 #. l10n: Thousands separator
2118 #: libraries/common.lib.php:1405
2119 msgid ","
2120 msgstr "."
2122 #. l10n: Decimal separator
2123 #: libraries/common.lib.php:1407
2124 msgid "."
2125 msgstr ","
2127 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2128 #: libraries/common.lib.php:1584
2129 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2130 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2131 msgstr "%d %B, %Y at %I:%M %p"
2133 #: libraries/common.lib.php:1894
2134 #, php-format
2135 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2136 msgstr "%s ditë, %s orë, %s minuta dhe %s sekonda"
2138 #: libraries/common.lib.php:2308 libraries/common.lib.php:2311
2139 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:751
2140 msgid "Begin"
2141 msgstr "Fillim"
2143 #: libraries/common.lib.php:2309 libraries/common.lib.php:2312
2144 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
2145 #: server_binlog.php:156
2146 msgid "Previous"
2147 msgstr "Paraardhësi"
2149 #: libraries/common.lib.php:2339 libraries/common.lib.php:2342
2150 #: libraries/display_tbl.lib.php:351
2151 msgid "End"
2152 msgstr "Fund"
2154 #: libraries/common.lib.php:2414
2155 #, php-format
2156 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
2157 msgstr "Kalo tek databaza &quot;%s&quot;."
2159 #: libraries/common.lib.php:2433
2160 #, php-format
2161 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2162 msgstr ""
2164 #: libraries/common.lib.php:2793 libraries/common.lib.php:2800
2165 #: libraries/common.lib.php:2981 libraries/config/setup.forms.php:291
2166 #: libraries/config/setup.forms.php:328 libraries/config/setup.forms.php:362
2167 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:193
2168 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:230
2169 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:264
2170 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
2171 #: libraries/import.lib.php:1167 libraries/tbl_links.inc.php:54
2172 #: libraries/tbl_properties.inc.php:634 pmd_general.php:152
2173 #: server_privileges.php:600 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:263
2174 msgid "Structure"
2175 msgstr "Struktura"
2177 #: libraries/common.lib.php:2794 libraries/common.lib.php:2801
2178 #: libraries/config/messages.inc.php:211 libraries/db_links.inc.php:53
2179 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
2180 #: libraries/server_links.inc.php:46 libraries/tbl_links.inc.php:58
2181 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
2182 msgid "SQL"
2183 msgstr "SQL"
2185 #: libraries/common.lib.php:2796 libraries/common.lib.php:2979
2186 #: libraries/common.lib.php:2980 libraries/sql_query_form.lib.php:318
2187 #: libraries/sql_query_form.lib.php:321 libraries/tbl_links.inc.php:67
2188 msgid "Insert"
2189 msgstr "Shto"
2191 #: libraries/common.lib.php:2803 libraries/db_links.inc.php:86
2192 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
2193 #: view_operations.php:87
2194 msgid "Operations"
2195 msgstr "Operacione"
2197 #: libraries/common.lib.php:2929
2198 msgid "Browse your computer:"
2199 msgstr ""
2201 #: libraries/common.lib.php:2942
2202 #, fuzzy, php-format
2203 #| msgid "web server upload directory"
2204 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2205 msgstr "directory e upload të server-it web"
2207 #: libraries/common.lib.php:2954 libraries/sql_query_form.lib.php:500
2208 #: tbl_change.php:956
2209 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2210 msgstr "Directory që keni zgjedhur për upload nuk arrin të gjehet"
2212 #: libraries/common.lib.php:2962
2213 msgid "There are no files to upload"
2214 msgstr ""
2216 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:50
2217 msgid "Both"
2218 msgstr ""
2220 #: libraries/config.values.php:74
2221 msgid "Open"
2222 msgstr ""
2224 #: libraries/config.values.php:74
2225 #, fuzzy
2226 #| msgid "Unclosed quote"
2227 msgid "Closed"
2228 msgstr "Thonjëza të pambyllura"
2230 #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
2231 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2232 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2233 #: libraries/import.lib.php:1172
2234 #, fuzzy
2235 msgid "structure"
2236 msgstr "Struktura"
2238 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2239 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2240 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2241 msgid "data"
2242 msgstr ""
2244 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2245 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2246 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2247 #, fuzzy
2248 #| msgid "Structure and data"
2249 msgid "structure and data"
2250 msgstr "Struktura dhe të dhënat"
2252 #: libraries/config.values.php:99
2253 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2254 msgstr ""
2256 #: libraries/config.values.php:100
2257 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2258 msgstr ""
2260 #: libraries/config.values.php:101
2261 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2262 msgstr ""
2264 #: libraries/config.values.php:119
2265 #, fuzzy
2266 #| msgid "Complete inserts"
2267 msgid "complete inserts"
2268 msgstr "Të shtuarat komplet"
2270 #: libraries/config.values.php:120
2271 #, fuzzy
2272 #| msgid "Extended inserts"
2273 msgid "extended inserts"
2274 msgstr "Të shtuara të zgjeruara"
2276 #: libraries/config.values.php:121
2277 msgid "both of the above"
2278 msgstr ""
2280 #: libraries/config.values.php:122
2281 msgid "neither of the above"
2282 msgstr ""
2284 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2285 #: libraries/config/validate.lib.php:422
2286 msgid "Not a positive number"
2287 msgstr ""
2289 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2290 #: libraries/config/validate.lib.php:435
2291 msgid "Not a non-negative number"
2292 msgstr ""
2294 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2295 #: libraries/config/validate.lib.php:409
2296 msgid "Not a valid port number"
2297 msgstr ""
2299 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2300 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:565
2301 #: libraries/config/validate.lib.php:360 libraries/config/validate.lib.php:450
2302 msgid "Incorrect value"
2303 msgstr ""
2305 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2306 #: libraries/config/validate.lib.php:464
2307 #, php-format
2308 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2309 msgstr ""
2311 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
2312 #, php-format
2313 msgid "Missing data for %s"
2314 msgstr ""
2316 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
2317 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
2318 #, fuzzy
2319 #| msgid "Variable"
2320 msgid "unavailable"
2321 msgstr "E ndryshueshme"
2323 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:728
2324 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:732
2325 #, php-format
2326 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2327 msgstr ""
2329 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:746
2330 #, php-format
2331 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2332 msgstr ""
2334 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:750
2335 #, php-format
2336 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2337 msgstr ""
2339 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:757
2340 msgid "SQL Validator is disabled"
2341 msgstr ""
2343 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:764
2344 #, fuzzy
2345 #| msgid "Link not found"
2346 msgid "SOAP extension not found"
2347 msgstr "Lidhja nuk u gjet"
2349 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:772
2350 #, php-format
2351 msgid "maximum %s"
2352 msgstr ""
2354 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
2355 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2356 msgstr ""
2358 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173 libraries/relation.lib.php:89
2359 #: libraries/relation.lib.php:96 pmd_relation_new.php:68
2360 msgid "Disabled"
2361 msgstr "Jo aktiv"
2363 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
2364 #, php-format
2365 msgid "Set value: %s"
2366 msgstr ""
2368 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
2369 #: libraries/config/messages.inc.php:350
2370 msgid "Restore default value"
2371 msgstr ""
2373 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
2374 msgid "Allow users to customize this value"
2375 msgstr ""
2377 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
2378 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:317
2379 #: libraries/tbl_properties.inc.php:777 setup/frames/config.inc.php:39
2380 #: setup/frames/index.inc.php:215 tbl_change.php:1048 tbl_indexes.php:246
2381 #: tbl_relation.php:563
2382 msgid "Save"
2383 msgstr "Ruaj"
2385 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
2386 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:470 main.php:146
2387 #: prefs_manage.php:320 prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1097
2388 msgid "Reset"
2389 msgstr "Rinis"
2391 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2392 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
2393 msgstr ""
2395 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2396 #, fuzzy
2397 #| msgid "Enable"
2398 msgid "Enable Ajax"
2399 msgstr "Aktivizo"
2401 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2402 msgid ""
2403 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2404 msgstr ""
2406 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2407 #, fuzzy
2408 msgid "Allow login to any MySQL server"
2409 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
2411 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2412 msgid ""
2413 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2414 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2415 "cross-frame scripting attacks"
2416 msgstr ""
2418 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2419 msgid "Allow third party framing"
2420 msgstr ""
2422 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2423 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
2424 msgstr ""
2426 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2427 msgid ""
2428 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2429 "authentication"
2430 msgstr ""
2432 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2433 msgid "Blowfish secret"
2434 msgstr ""
2436 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2437 msgid "Highlight selected rows"
2438 msgstr ""
2440 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2441 msgid "Row marker"
2442 msgstr ""
2444 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2445 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2446 msgstr ""
2448 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2449 msgid "Highlight pointer"
2450 msgstr ""
2452 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2453 msgid ""
2454 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2455 "import and export operations"
2456 msgstr ""
2458 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2459 msgid "Bzip2"
2460 msgstr ""
2462 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2463 msgid ""
2464 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2465 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2466 "kbd] - allows newlines in columns"
2467 msgstr ""
2469 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2470 msgid "CHAR columns editing"
2471 msgstr ""
2473 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2474 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2475 msgstr ""
2477 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2478 msgid "CHAR textarea columns"
2479 msgstr ""
2481 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2482 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2483 msgstr ""
2485 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2486 msgid "CHAR textarea rows"
2487 msgstr ""
2489 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2490 msgid "Check config file permissions"
2491 msgstr ""
2493 #: libraries/config/messages.inc.php:39
2494 msgid ""
2495 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2496 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2497 msgstr ""
2499 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2500 msgid "Compress on the fly"
2501 msgstr ""
2503 #: libraries/config/messages.inc.php:41 setup/frames/config.inc.php:25
2504 #: setup/frames/index.inc.php:153
2505 msgid "Configuration file"
2506 msgstr ""
2508 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2509 msgid ""
2510 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
2511 "when you're about to lose data"
2512 msgstr ""
2514 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2515 msgid "Confirm DROP queries"
2516 msgstr ""
2518 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2519 msgid "Debug SQL"
2520 msgstr ""
2522 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2523 #, fuzzy
2524 msgid "Default display direction"
2525 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
2527 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2528 msgid ""
2529 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2530 "maximum number for which vertical model is used"
2531 msgstr ""
2533 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2534 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2535 msgstr ""
2537 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2538 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2539 msgstr ""
2541 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2542 #, fuzzy
2543 msgid "Default database tab"
2544 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
2546 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2547 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2548 msgstr ""
2550 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2551 msgid "Default server tab"
2552 msgstr ""
2554 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2555 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2556 msgstr ""
2558 #: libraries/config/messages.inc.php:53
2559 msgid "Default table tab"
2560 msgstr ""
2562 #: libraries/config/messages.inc.php:54
2563 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2564 msgstr ""
2566 #: libraries/config/messages.inc.php:55 libraries/display_tbl.lib.php:601
2567 msgid "Show binary contents as HEX"
2568 msgstr ""
2570 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2571 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2572 msgstr ""
2574 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2575 msgid "Display databases as a list"
2576 msgstr ""
2578 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2579 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2580 msgstr ""
2582 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2583 msgid "Display servers as a list"
2584 msgstr ""
2586 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2587 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2588 msgstr ""
2590 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2591 msgid "Edit in window"
2592 msgstr ""
2594 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2595 #, fuzzy
2596 #| msgid "Display Features"
2597 msgid "Display errors"
2598 msgstr "Shfaq karakteristikat"
2600 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2601 msgid "Gather errors"
2602 msgstr ""
2604 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2605 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2606 msgstr ""
2608 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2609 msgid "Iconic errors"
2610 msgstr ""
2612 #: libraries/config/messages.inc.php:66
2613 msgid ""
2614 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2615 "limit)"
2616 msgstr ""
2618 #: libraries/config/messages.inc.php:67
2619 msgid "Maximum execution time"
2620 msgstr ""
2622 #: libraries/config/messages.inc.php:68 prefs_manage.php:299
2623 msgid "Save as file"
2624 msgstr "Ruaje me emër..."
2626 #: libraries/config/messages.inc.php:69 libraries/config/messages.inc.php:236
2627 #, fuzzy
2628 msgid "Character set of the file"
2629 msgstr "Familja gërmave të file:"
2631 #: libraries/config/messages.inc.php:70 libraries/config/messages.inc.php:86
2632 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:829
2633 msgid "Format"
2634 msgstr "Formati"
2636 #: libraries/config/messages.inc.php:71
2637 msgid "Compression"
2638 msgstr "Kompresim"
2640 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:79
2641 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:91
2642 #: libraries/config/messages.inc.php:104 libraries/config/messages.inc.php:106
2643 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/config/messages.inc.php:141
2644 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/export/csv.php:27
2645 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2646 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2647 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2648 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2649 #, fuzzy
2650 #| msgid "Put fields names in the first row"
2651 msgid "Put columns names in the first row"
2652 msgstr "Vendos emrat e kollonave tek rreshti i parë"
2654 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:238
2655 #: libraries/config/messages.inc.php:245 libraries/import/csv.php:73
2656 #: libraries/import/ldi.php:41
2657 #, fuzzy
2658 #| msgid "Fields enclosed by"
2659 msgid "Columns enclosed by"
2660 msgstr "Fushë e përbërë nga"
2662 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:239
2663 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/import/csv.php:77
2664 #: libraries/import/ldi.php:42
2665 #, fuzzy
2666 #| msgid "Fields escaped by"
2667 msgid "Columns escaped by"
2668 msgstr "Fushë e kufizuar nga"
2670 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:81
2671 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/config/messages.inc.php:97
2672 #: libraries/config/messages.inc.php:105 libraries/config/messages.inc.php:109
2673 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/config/messages.inc.php:142
2674 #: libraries/config/messages.inc.php:144 libraries/export/texytext.php:26
2675 msgid "Replace NULL by"
2676 msgstr "Zëvendëso NULL me"
2678 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:82
2679 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2680 msgstr ""
2682 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:242
2683 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/csv.php:61
2684 #: libraries/import/ldi.php:40
2685 #, fuzzy
2686 #| msgid "Lines terminated by"
2687 msgid "Columns terminated by"
2688 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
2690 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:237
2691 #: libraries/import/csv.php:81 libraries/import/ldi.php:43
2692 msgid "Lines terminated by"
2693 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
2695 #: libraries/config/messages.inc.php:80
2696 #, fuzzy
2697 #| msgid "Excel edition"
2698 msgid "Excel edition"
2699 msgstr "Edicion i Excel"
2701 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2702 #, fuzzy
2703 msgid "Database name template"
2704 msgstr "Emri i file template"
2706 #: libraries/config/messages.inc.php:84
2707 #, fuzzy
2708 msgid "Server name template"
2709 msgstr "Emri i file template"
2711 #: libraries/config/messages.inc.php:85
2712 #, fuzzy
2713 msgid "Table name template"
2714 msgstr "Emri i file template"
2716 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/config/messages.inc.php:102
2717 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:134
2718 #: libraries/config/messages.inc.php:140 libraries/export/htmlword.php:23
2719 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2720 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2721 #, fuzzy
2722 #| msgid "%s table(s)"
2723 msgid "Dump table"
2724 msgstr "%s tabela(at)"
2726 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/export/latex.php:31
2727 msgid "Include table caption"
2728 msgstr "Përfshi nëntitullin e tabelës"
2730 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2731 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2732 msgid "Table caption"
2733 msgstr "Titulli i Tabelës caption"
2735 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:100
2736 msgid "Continued table caption"
2737 msgstr "Nëntitulli i tabelës vazhduese"
2739 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:101
2740 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2741 msgid "Label key"
2742 msgstr "Kyçi i etiketës"
2744 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:108
2745 #: libraries/config/messages.inc.php:131 libraries/export/odt.php:325
2746 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2747 msgid "MIME type"
2748 msgstr "Lloji MIME"
2750 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:110
2751 #: libraries/config/messages.inc.php:133 tbl_relation.php:396
2752 msgid "Relations"
2753 msgstr "Relacione"
2755 #: libraries/config/messages.inc.php:103
2756 #, fuzzy
2757 #| msgid "Export type"
2758 msgid "Export method"
2759 msgstr "Lloji i Eksportit"
2761 #: libraries/config/messages.inc.php:112 libraries/config/messages.inc.php:114
2762 msgid "Save on server"
2763 msgstr ""
2765 #: libraries/config/messages.inc.php:113 libraries/config/messages.inc.php:115
2766 #: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
2767 msgid "Overwrite existing file(s)"
2768 msgstr "Mbishkruaj file(s) ekzistues"
2770 #: libraries/config/messages.inc.php:116
2771 #, fuzzy
2772 msgid "Remember file name template"
2773 msgstr "Emri i file template"
2775 #: libraries/config/messages.inc.php:118
2776 #, fuzzy
2777 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2778 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2779 msgstr "Përdor backquotes me emrat e tabelave dhe fushave"
2781 #: libraries/config/messages.inc.php:119 libraries/config/messages.inc.php:257
2782 #: libraries/display_export.lib.php:351
2783 msgid "SQL compatibility mode"
2784 msgstr ""
2786 #: libraries/config/messages.inc.php:120
2787 msgid "Syntax to use when inserting data"
2788 msgstr ""
2790 #: libraries/config/messages.inc.php:121
2791 msgid "Creation/Update/Check dates"
2792 msgstr "Datat e Krijimit/Përditësimit/Kontrollit"
2794 #: libraries/config/messages.inc.php:122
2795 msgid "Use delayed inserts"
2796 msgstr "Përdor shtimet me vonesë"
2798 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/export/sql.php:53
2799 msgid "Disable foreign key checks"
2800 msgstr "Ç'aktivo kontrollin e kyçeve të jashtëm"
2802 #: libraries/config/messages.inc.php:126
2803 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2804 msgstr ""
2806 #: libraries/config/messages.inc.php:128
2807 msgid "Use ignore inserts"
2808 msgstr "Përdor shpërfill shtimet"
2810 #: libraries/config/messages.inc.php:130 libraries/export/sql.php:163
2811 msgid "Maximal length of created query"
2812 msgstr ""
2814 #: libraries/config/messages.inc.php:135
2815 #, fuzzy
2816 msgid "Export type"
2817 msgstr "Lloji i Eksportit"
2819 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/export/sql.php:50
2820 msgid "Enclose export in a transaction"
2821 msgstr "Përfshi eksportin në një transacion"
2823 #: libraries/config/messages.inc.php:137
2824 #, fuzzy
2825 msgid "Export time in UTC"
2826 msgstr "Lloji i Eksportit"
2828 #: libraries/config/messages.inc.php:145
2829 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2830 msgstr ""
2832 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2833 msgid "Force SSL connection"
2834 msgstr ""
2836 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2837 msgid ""
2838 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2839 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2840 msgstr ""
2842 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2843 msgid "Foreign key dropdown order"
2844 msgstr ""
2846 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2847 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2848 msgstr ""
2850 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2851 msgid "Foreign key limit"
2852 msgstr ""
2854 #: libraries/config/messages.inc.php:151
2855 msgid "Browse mode"
2856 msgstr ""
2858 #: libraries/config/messages.inc.php:152
2859 msgid "Customize browse mode"
2860 msgstr ""
2862 #: libraries/config/messages.inc.php:154 libraries/config/messages.inc.php:156
2863 #: libraries/config/messages.inc.php:173 libraries/config/messages.inc.php:184
2864 #: libraries/config/messages.inc.php:186 libraries/config/messages.inc.php:214
2865 #: libraries/config/messages.inc.php:226
2866 #, fuzzy
2867 msgid "Customize default options"
2868 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
2870 #: libraries/config/messages.inc.php:155 libraries/config/setup.forms.php:232
2871 #: libraries/config/setup.forms.php:311
2872 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:136
2873 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:213 libraries/export/csv.php:16
2874 #: libraries/import/csv.php:21
2875 msgid "CSV"
2876 msgstr "të dhëna CSV"
2878 #: libraries/config/messages.inc.php:157
2879 msgid "Developer"
2880 msgstr ""
2882 #: libraries/config/messages.inc.php:158
2883 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2884 msgstr ""
2886 #: libraries/config/messages.inc.php:159
2887 msgid "Edit mode"
2888 msgstr ""
2890 #: libraries/config/messages.inc.php:160
2891 msgid "Customize edit mode"
2892 msgstr ""
2894 #: libraries/config/messages.inc.php:162
2895 msgid "Export defaults"
2896 msgstr ""
2898 #: libraries/config/messages.inc.php:163
2899 msgid "Customize default export options"
2900 msgstr ""
2902 #: libraries/config/messages.inc.php:164 libraries/config/messages.inc.php:206
2903 #: setup/frames/menu.inc.php:16
2904 msgid "Features"
2905 msgstr ""
2907 #: libraries/config/messages.inc.php:165
2908 #, fuzzy
2909 msgid "General"
2910 msgstr "Gjeneruar nga"
2912 #: libraries/config/messages.inc.php:166
2913 msgid "Set some commonly used options"
2914 msgstr ""
2916 #: libraries/config/messages.inc.php:167 libraries/db_links.inc.php:83
2917 #: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
2918 #: prefs_manage.php:231 setup/frames/menu.inc.php:20
2919 #, fuzzy
2920 msgid "Import"
2921 msgstr "Eksporto"
2923 #: libraries/config/messages.inc.php:168
2924 #, fuzzy
2925 msgid "Import defaults"
2926 msgstr "Importo files"
2928 #: libraries/config/messages.inc.php:169
2929 msgid "Customize default common import options"
2930 msgstr ""
2932 #: libraries/config/messages.inc.php:170
2933 msgid "Import / export"
2934 msgstr ""
2936 #: libraries/config/messages.inc.php:171
2937 msgid "Set import and export directories and compression options"
2938 msgstr ""
2940 #: libraries/config/messages.inc.php:172 libraries/export/latex.php:26
2941 msgid "LaTeX"
2942 msgstr "LaTeX"
2944 #: libraries/config/messages.inc.php:175
2945 #, fuzzy
2946 msgid "Databases display options"
2947 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
2949 #: libraries/config/messages.inc.php:176 setup/frames/menu.inc.php:18
2950 msgid "Navigation frame"
2951 msgstr ""
2953 #: libraries/config/messages.inc.php:177
2954 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2955 msgstr ""
2957 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/select_server.lib.php:42
2958 #: setup/frames/index.inc.php:98
2959 #, fuzzy
2960 msgid "Servers"
2961 msgstr "Serveri"
2963 #: libraries/config/messages.inc.php:179
2964 msgid "Servers display options"
2965 msgstr ""
2967 #: libraries/config/messages.inc.php:181
2968 msgid "Tables display options"
2969 msgstr ""
2971 #: libraries/config/messages.inc.php:182 setup/frames/menu.inc.php:19
2972 msgid "Main frame"
2973 msgstr ""
2975 #: libraries/config/messages.inc.php:183
2976 msgid "Microsoft Office"
2977 msgstr ""
2979 #: libraries/config/messages.inc.php:185
2980 #, fuzzy
2981 #| msgid "Documentation"
2982 msgid "Open Document"
2983 msgstr "Dokumentet"
2985 #: libraries/config/messages.inc.php:187
2986 msgid "Other core settings"
2987 msgstr ""
2989 #: libraries/config/messages.inc.php:188
2990 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
2991 msgstr ""
2993 #: libraries/config/messages.inc.php:189
2994 #, fuzzy
2995 #| msgid "Page number:"
2996 msgid "Page titles"
2997 msgstr "Numri i faqes:"
2999 #: libraries/config/messages.inc.php:190
3000 msgid ""
3001 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
3002 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
3003 "get special values."
3004 msgstr ""
3006 #: libraries/config/messages.inc.php:191
3007 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
3008 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
3009 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
3010 msgid "Query window"
3011 msgstr "Dritarja e Query"
3013 #: libraries/config/messages.inc.php:192
3014 msgid "Customize query window options"
3015 msgstr ""
3017 #: libraries/config/messages.inc.php:193
3018 msgid "Security"
3019 msgstr ""
3021 #: libraries/config/messages.inc.php:194
3022 msgid ""
3023 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
3024 "limit MySQL"
3025 msgstr ""
3027 #: libraries/config/messages.inc.php:195
3028 msgid "Basic settings"
3029 msgstr ""
3031 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3032 #, fuzzy
3033 #| msgid "Documentation"
3034 msgid "Authentication"
3035 msgstr "Dokumentet"
3037 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3038 msgid "Authentication settings"
3039 msgstr ""
3041 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3042 msgid "Server configuration"
3043 msgstr ""
3045 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3046 msgid ""
3047 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3048 "what they are for"
3049 msgstr ""
3051 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3052 msgid "Enter server connection parameters"
3053 msgstr ""
3055 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3056 msgid "Configuration storage"
3057 msgstr ""
3059 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3060 msgid ""
3061 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3062 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3063 "storage[/a] in documentation"
3064 msgstr ""
3066 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3067 msgid "Changes tracking"
3068 msgstr ""
3070 #: libraries/config/messages.inc.php:204
3071 msgid ""
3072 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3073 "storage."
3074 msgstr ""
3076 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3077 #, fuzzy
3078 msgid "Customize export options"
3079 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3081 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3082 msgid "Customize import defaults"
3083 msgstr ""
3085 #: libraries/config/messages.inc.php:208
3086 msgid "Customize navigation frame"
3087 msgstr ""
3089 #: libraries/config/messages.inc.php:209
3090 msgid "Customize main frame"
3091 msgstr ""
3093 #: libraries/config/messages.inc.php:210 libraries/config/messages.inc.php:215
3094 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3095 #, fuzzy
3096 msgid "SQL queries"
3097 msgstr "query SQL"
3099 #: libraries/config/messages.inc.php:212
3100 #, fuzzy
3101 msgid "SQL Query box"
3102 msgstr "query SQL"
3104 #: libraries/config/messages.inc.php:213
3105 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3106 msgstr ""
3108 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3109 #, fuzzy
3110 msgid "SQL queries settings"
3111 msgstr "query SQL"
3113 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3114 #, fuzzy
3115 #| msgid "SQL history"
3116 msgid "SQL Validator"
3117 msgstr "Kronollogjia e SQL"
3119 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3120 msgid ""
3121 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3122 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3123 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3124 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3125 msgstr ""
3127 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3128 #, fuzzy
3129 msgid "Startup"
3130 msgstr "Gjendja"
3132 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3133 msgid "Customize startup page"
3134 msgstr ""
3136 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3137 #, fuzzy
3138 msgid "Tabs"
3139 msgstr "Tabela"
3141 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3142 msgid "Choose how you want tabs to work"
3143 msgstr ""
3145 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3146 #, fuzzy
3147 #| msgid "Use text field"
3148 msgid "Text fields"
3149 msgstr "Përdor fushë teksti"
3151 #: libraries/config/messages.inc.php:224
3152 #, fuzzy
3153 msgid "Customize text input fields"
3154 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3156 #: libraries/config/messages.inc.php:225 libraries/export/texytext.php:17
3157 msgid "Texy! text"
3158 msgstr ""
3160 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3161 msgid "Warnings"
3162 msgstr ""
3164 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3165 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3166 msgstr ""
3168 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3169 msgid ""
3170 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3171 "and export operations"
3172 msgstr ""
3174 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3175 msgid "GZip"
3176 msgstr ""
3178 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3179 msgid "Extra parameters for iconv"
3180 msgstr ""
3182 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3183 msgid ""
3184 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3185 "if one of the queries failed"
3186 msgstr ""
3188 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3189 msgid "Ignore multiple statement errors"
3190 msgstr ""
3192 #: libraries/config/messages.inc.php:234
3193 msgid ""
3194 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3195 "This might be good way to import large files, however it can break "
3196 "transactions."
3197 msgstr ""
3199 #: libraries/config/messages.inc.php:235
3200 msgid "Partial import: allow interrupt"
3201 msgstr ""
3203 #: libraries/config/messages.inc.php:240 libraries/config/messages.inc.php:247
3204 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3205 msgid "Do not abort on INSERT error"
3206 msgstr ""
3208 #: libraries/config/messages.inc.php:241 libraries/config/messages.inc.php:249
3209 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3210 msgid "Replace table data with file"
3211 msgstr "Zëvendëso të dhënat e tabelës me file"
3213 #: libraries/config/messages.inc.php:243
3214 msgid ""
3215 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3216 "table) and only SQL is always available"
3217 msgstr ""
3219 #: libraries/config/messages.inc.php:244
3220 msgid "Format of imported file"
3221 msgstr ""
3223 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/ldi.php:45
3224 msgid "Use LOCAL keyword"
3225 msgstr ""
3227 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/config/messages.inc.php:259
3228 #: libraries/config/messages.inc.php:260
3229 #, fuzzy
3230 #| msgid "Put fields names in the first row"
3231 msgid "Column names in first row"
3232 msgstr "Vendos emrat e kollonave tek rreshti i parë"
3234 #: libraries/config/messages.inc.php:252 libraries/import/ods.php:27
3235 msgid "Do not import empty rows"
3236 msgstr ""
3238 #: libraries/config/messages.inc.php:253
3239 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3240 msgstr ""
3242 #: libraries/config/messages.inc.php:254
3243 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3244 msgstr ""
3246 #: libraries/config/messages.inc.php:255
3247 msgid "Number of queries to skip from start"
3248 msgstr ""
3250 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3251 msgid "Partial import: skip queries"
3252 msgstr ""
3254 #: libraries/config/messages.inc.php:258
3255 #, fuzzy
3256 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3257 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3258 msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
3260 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3261 msgid "Initial state for sliders"
3262 msgstr ""
3264 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3265 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3266 msgstr ""
3268 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3269 msgid "Number of inserted rows"
3270 msgstr ""
3272 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3273 msgid "Target for quick access icon"
3274 msgstr ""
3276 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3277 msgid "Show logo in left frame"
3278 msgstr ""
3280 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3281 msgid "Display logo"
3282 msgstr ""
3284 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3285 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3286 msgstr ""
3288 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3289 msgid "Display servers selection"
3290 msgstr ""
3292 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3293 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
3294 msgstr ""
3296 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3297 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3298 msgstr ""
3300 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3301 msgid "Database tree separator"
3302 msgstr ""
3304 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3305 msgid ""
3306 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3307 "defined below)"
3308 msgstr ""
3310 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3311 msgid "Display databases in a tree"
3312 msgstr ""
3314 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3315 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3316 msgstr ""
3318 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3319 msgid "Use light version"
3320 msgstr ""
3322 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3323 msgid "Maximum table tree depth"
3324 msgstr ""
3326 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3327 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3328 msgstr ""
3330 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3331 msgid "Table tree separator"
3332 msgstr ""
3334 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3335 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3336 msgstr ""
3338 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3339 msgid "Logo link URL"
3340 msgstr ""
3342 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3343 msgid ""
3344 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3345 "([kbd]new[/kbd])"
3346 msgstr ""
3348 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3349 msgid "Logo link target"
3350 msgstr ""
3352 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3353 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3354 msgstr ""
3356 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3357 msgid "Enable highlighting"
3358 msgstr ""
3360 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3361 msgid "Use less graphically intense tabs"
3362 msgstr ""
3364 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3365 msgid "Light tabs"
3366 msgstr ""
3368 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3369 msgid ""
3370 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3371 msgstr ""
3373 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3374 msgid "Limit column characters"
3375 msgstr ""
3377 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3378 msgid ""
3379 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3380 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3381 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3382 msgstr ""
3384 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3385 msgid "Delete all cookies on logout"
3386 msgstr ""
3388 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3389 msgid ""
3390 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3391 "authentication mode"
3392 msgstr ""
3394 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3395 msgid "Recall user name"
3396 msgstr ""
3398 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3399 msgid ""
3400 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3401 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3402 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3403 "recommended for non-trusted environments."
3404 msgstr ""
3406 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3407 msgid "Login cookie store"
3408 msgstr ""
3410 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3411 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3412 msgstr ""
3414 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3415 msgid "Login cookie validity"
3416 msgstr ""
3418 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3419 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3420 msgstr ""
3422 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3423 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3424 msgstr ""
3426 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3427 msgid "Use icons on main page"
3428 msgstr ""
3430 #: libraries/config/messages.inc.php:300
3431 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3432 msgstr ""
3434 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3435 msgid "Maximum displayed SQL length"
3436 msgstr ""
3438 #: libraries/config/messages.inc.php:302 libraries/config/messages.inc.php:307
3439 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3440 msgid "Users cannot set a higher value"
3441 msgstr ""
3443 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3444 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3445 msgstr ""
3447 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3448 msgid "Maximum databases"
3449 msgstr ""
3451 #: libraries/config/messages.inc.php:305
3452 msgid ""
3453 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3454 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
3455 "shown."
3456 msgstr ""
3458 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3459 msgid "Maximum number of rows to display"
3460 msgstr ""
3462 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3463 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3464 msgstr ""
3466 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3467 msgid "Maximum tables"
3468 msgstr ""
3470 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3471 msgid ""
3472 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3473 "cookie authentication"
3474 msgstr ""
3476 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3477 msgid "mcrypt warning"
3478 msgstr ""
3480 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3481 msgid ""
3482 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3483 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3484 msgstr ""
3486 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3487 #, fuzzy
3488 msgid "Memory limit"
3489 msgstr "Limitet e rezervave"
3491 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3492 msgid "These are Edit, Inline edit, Copy and Delete links"
3493 msgstr ""
3495 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3496 msgid "Show table row links on left side"
3497 msgstr ""
3499 #: libraries/config/messages.inc.php:316
3500 msgid "Show table row links on right side"
3501 msgstr ""
3503 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3504 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3505 msgstr ""
3507 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3508 #, fuzzy
3509 #| msgid "Alter table order by"
3510 msgid "Natural order"
3511 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
3513 #: libraries/config/messages.inc.php:319 libraries/config/messages.inc.php:329
3514 msgid "Use only icons, only text or both"
3515 msgstr ""
3517 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3518 msgid "Iconic navigation bar"
3519 msgstr ""
3521 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3522 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3523 msgstr ""
3525 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3526 msgid "GZip output buffering"
3527 msgstr ""
3529 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3530 msgid ""
3531 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3532 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3533 msgstr ""
3535 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3536 msgid "Default sorting order"
3537 msgstr ""
3539 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3540 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3541 msgstr ""
3543 #: libraries/config/messages.inc.php:326
3544 msgid "Persistent connections"
3545 msgstr ""
3547 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3548 msgid ""
3549 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3550 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
3551 "configuration storage could not be found"
3552 msgstr ""
3554 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3555 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3556 msgstr ""
3558 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3559 msgid "Iconic table operations"
3560 msgstr ""
3562 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3563 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3564 msgstr ""
3566 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3567 msgid "Protect binary columns"
3568 msgstr ""
3570 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3571 msgid ""
3572 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3573 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3574 "(lost by window close)."
3575 msgstr ""
3577 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3578 msgid "Permanent query history"
3579 msgstr ""
3581 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3582 msgid "How many queries are kept in history"
3583 msgstr ""
3585 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3586 msgid "Query history length"
3587 msgstr ""
3589 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3590 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3591 msgstr ""
3593 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3594 msgid "Default query window tab"
3595 msgstr ""
3597 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3598 msgid "Query window height (in pixels)"
3599 msgstr ""
3601 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3602 #, fuzzy
3603 #| msgid "Query window"
3604 msgid "Query window height"
3605 msgstr "Dritarja e Query"
3607 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3608 #, fuzzy
3609 #| msgid "Query window"
3610 msgid "Query window width (in pixels)"
3611 msgstr "Dritarja e Query"
3613 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3614 #, fuzzy
3615 #| msgid "Query window"
3616 msgid "Query window width"
3617 msgstr "Dritarja e Query"
3619 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3620 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3621 msgstr ""
3623 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3624 msgid "Recoding engine"
3625 msgstr ""
3627 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3628 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3629 msgstr ""
3631 #: libraries/config/messages.inc.php:347
3632 msgid "Repeat headers"
3633 msgstr ""
3635 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3636 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3637 msgstr ""
3639 #: libraries/config/messages.inc.php:349
3640 msgid "Show help button"
3641 msgstr ""
3643 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3644 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3645 msgstr ""
3647 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3648 msgid "Save directory"
3649 msgstr ""
3651 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3652 msgid "Leave blank if not used"
3653 msgstr ""
3655 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3656 msgid "Host authorization order"
3657 msgstr ""
3659 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3660 msgid "Leave blank for defaults"
3661 msgstr ""
3663 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3664 msgid "Host authorization rules"
3665 msgstr ""
3667 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3668 msgid "Allow logins without a password"
3669 msgstr ""
3671 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3672 msgid "Allow root login"
3673 msgstr ""
3675 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3676 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3677 msgstr ""
3679 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3680 msgid "HTTP Realm"
3681 msgstr ""
3683 #: libraries/config/messages.inc.php:361
3684 msgid ""
3685 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3686 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3687 "swekey.conf)"
3688 msgstr ""
3690 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3691 msgid "SweKey config file"
3692 msgstr ""
3694 #: libraries/config/messages.inc.php:363
3695 msgid "Authentication method to use"
3696 msgstr ""
3698 #: libraries/config/messages.inc.php:364 setup/frames/index.inc.php:114
3699 msgid "Authentication type"
3700 msgstr ""
3702 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3703 msgid ""
3704 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3705 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3706 msgstr ""
3708 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3709 msgid "Bookmark table"
3710 msgstr ""
3712 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3713 msgid ""
3714 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3715 "pma_column_info[/kbd]"
3716 msgstr ""
3718 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3719 msgid "Column information table"
3720 msgstr ""
3722 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3723 msgid "Compress connection to MySQL server"
3724 msgstr ""
3726 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3727 msgid "Compress connection"
3728 msgstr ""
3730 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3731 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3732 msgstr ""
3734 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3735 #, fuzzy
3736 msgid "Connection type"
3737 msgstr "Lidhje"
3739 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3740 msgid "Control user password"
3741 msgstr ""
3743 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3744 msgid ""
3745 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3746 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3747 msgstr ""
3749 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3750 msgid "Control user"
3751 msgstr ""
3753 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3754 msgid "Count tables when showing database list"
3755 msgstr ""
3757 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3758 #, fuzzy
3759 msgid "Count tables"
3760 msgstr "Asnjë tabelë"
3762 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3763 msgid ""
3764 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3765 "kbd]"
3766 msgstr ""
3768 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3769 #, fuzzy
3770 msgid "Designer table"
3771 msgstr "Defragmento tabelën"
3773 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3774 msgid ""
3775 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3776 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3777 msgstr ""
3779 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3780 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3781 msgstr ""
3783 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3784 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3785 msgstr ""
3787 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3788 msgid "PHP extension to use"
3789 msgstr ""
3791 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3792 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3793 msgstr ""
3795 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3796 #, fuzzy
3797 msgid "Hide databases"
3798 msgstr "Asnjë databazë"
3800 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3801 msgid ""
3802 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3803 "kbd]"
3804 msgstr ""
3806 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3807 msgid "SQL query history table"
3808 msgstr ""
3810 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3811 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3812 msgstr ""
3814 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3815 #, fuzzy
3816 msgid "Server hostname"
3817 msgstr "Zgjedhja e serverit"
3819 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3820 msgid "Logout URL"
3821 msgstr ""
3823 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3824 msgid "Try to connect without password"
3825 msgstr ""
3827 #: libraries/config/messages.inc.php:392
3828 msgid "Connect without password"
3829 msgstr ""
3831 #: libraries/config/messages.inc.php:393
3832 msgid ""
3833 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3834 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3835 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3836 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3837 "alphabetical order."
3838 msgstr ""
3840 #: libraries/config/messages.inc.php:394
3841 msgid "Show only listed databases"
3842 msgstr ""
3844 #: libraries/config/messages.inc.php:395 libraries/config/messages.inc.php:432
3845 msgid "Leave empty if not using config auth"
3846 msgstr ""
3848 #: libraries/config/messages.inc.php:396
3849 msgid "Password for config auth"
3850 msgstr ""
3852 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3853 msgid ""
3854 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3855 msgstr ""
3857 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3858 msgid "PDF schema: pages table"
3859 msgstr ""
3861 #: libraries/config/messages.inc.php:399
3862 msgid ""
3863 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3864 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3865 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3866 msgstr ""
3868 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3869 #, fuzzy
3870 #| msgid "Database"
3871 msgid "Database name"
3872 msgstr "Databazat"
3874 #: libraries/config/messages.inc.php:401
3875 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3876 msgstr ""
3878 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3879 #, fuzzy
3880 msgid "Server port"
3881 msgstr "Zgjedhja e serverit"
3883 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3884 msgid ""
3885 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
3886 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3887 msgstr ""
3889 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3890 #, fuzzy
3891 msgid "Relation table"
3892 msgstr "Riparo tabelën"
3894 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3895 msgid "SQL command to fetch available databases"
3896 msgstr ""
3898 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3899 msgid "SHOW DATABASES command"
3900 msgstr ""
3902 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3903 msgid ""
3904 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
3905 "[/a] for an example"
3906 msgstr ""
3908 #: libraries/config/messages.inc.php:408
3909 msgid "Signon session name"
3910 msgstr ""
3912 #: libraries/config/messages.inc.php:409
3913 msgid "Signon URL"
3914 msgstr ""
3916 #: libraries/config/messages.inc.php:410
3917 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3918 msgstr ""
3920 #: libraries/config/messages.inc.php:411
3921 #, fuzzy
3922 msgid "Server socket"
3923 msgstr "Zgjedhja e serverit"
3925 #: libraries/config/messages.inc.php:412
3926 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
3927 msgstr ""
3929 #: libraries/config/messages.inc.php:413
3930 msgid "Use SSL"
3931 msgstr ""
3933 #: libraries/config/messages.inc.php:414
3934 msgid ""
3935 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
3936 msgstr ""
3938 #: libraries/config/messages.inc.php:415
3939 msgid "PDF schema: table coordinates"
3940 msgstr ""
3942 #: libraries/config/messages.inc.php:416
3943 msgid ""
3944 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
3945 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
3946 msgstr ""
3948 #: libraries/config/messages.inc.php:417
3949 #, fuzzy
3950 #| msgid "Displaying Column Comments"
3951 msgid "Display columns table"
3952 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
3954 #: libraries/config/messages.inc.php:418
3955 msgid ""
3956 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
3957 "the log when creating a database."
3958 msgstr ""
3960 #: libraries/config/messages.inc.php:419
3961 msgid "Add DROP DATABASE"
3962 msgstr ""
3964 #: libraries/config/messages.inc.php:420
3965 msgid ""
3966 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3967 "log when creating a table."
3968 msgstr ""
3970 #: libraries/config/messages.inc.php:421
3971 msgid "Add DROP TABLE"
3972 msgstr ""
3974 #: libraries/config/messages.inc.php:422
3975 msgid ""
3976 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3977 "log when creating a view."
3978 msgstr ""
3980 #: libraries/config/messages.inc.php:423
3981 msgid "Add DROP VIEW"
3982 msgstr ""
3984 #: libraries/config/messages.inc.php:424
3985 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
3986 msgstr ""
3988 #: libraries/config/messages.inc.php:425
3989 #, fuzzy
3990 #| msgid "Statements"
3991 msgid "Statements to track"
3992 msgstr "Instruksione"
3994 #: libraries/config/messages.inc.php:426
3995 msgid ""
3996 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
3997 "kbd]"
3998 msgstr ""
4000 #: libraries/config/messages.inc.php:427
4001 msgid "SQL query tracking table"
4002 msgstr ""
4004 #: libraries/config/messages.inc.php:428
4005 msgid ""
4006 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
4007 "automatically."
4008 msgstr ""
4010 #: libraries/config/messages.inc.php:429
4011 #, fuzzy
4012 msgid "Automatically create versions"
4013 msgstr "Versioni i MySQL"
4015 #: libraries/config/messages.inc.php:430
4016 msgid ""
4017 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
4018 "pma_config[/kbd]"
4019 msgstr ""
4021 #: libraries/config/messages.inc.php:431
4022 msgid "User preferences storage table"
4023 msgstr ""
4025 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4026 msgid "User for config auth"
4027 msgstr ""
4029 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4030 msgid ""
4031 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
4032 "compatibility checks and thereby increases performance"
4033 msgstr ""
4035 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4036 msgid "Verbose check"
4037 msgstr ""
4039 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4040 msgid ""
4041 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
4042 "hostname instead."
4043 msgstr ""
4045 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4046 msgid "Verbose name of this server"
4047 msgstr ""
4049 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4050 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
4051 msgstr ""
4053 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4054 msgid "Allow to display all the rows"
4055 msgstr ""
4057 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4058 msgid ""
4059 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4060 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4061 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4062 msgstr ""
4064 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4065 msgid "Show password change form"
4066 msgstr ""
4068 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4069 msgid "Show create database form"
4070 msgstr ""
4072 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4073 msgid ""
4074 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4075 "insert mode"
4076 msgstr ""
4078 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4079 #, fuzzy
4080 msgid "Show field types"
4081 msgstr "Shfaq tabelat"
4083 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4084 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4085 msgstr ""
4087 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4088 msgid "Show function fields"
4089 msgstr ""
4091 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4092 msgid ""
4093 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4094 "output"
4095 msgstr ""
4097 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4098 msgid "Show phpinfo() link"
4099 msgstr ""
4101 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4102 msgid "Show detailed MySQL server information"
4103 msgstr ""
4105 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4106 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4107 msgstr ""
4109 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4110 #, fuzzy
4111 msgid "Show SQL queries"
4112 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
4114 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4115 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4116 msgstr ""
4118 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4119 #, fuzzy
4120 msgid "Show statistics"
4121 msgstr "Statistikat e rreshtave"
4123 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4124 msgid ""
4125 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4126 "comment and the real name"
4127 msgstr ""
4129 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4130 msgid "Display database comment instead of its name"
4131 msgstr ""
4133 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4134 msgid ""
4135 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4136 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4137 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4138 "alias, the table name itself stays unchanged"
4139 msgstr ""
4141 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4142 msgid "Display table comment instead of its name"
4143 msgstr ""
4145 #: libraries/config/messages.inc.php:458
4146 msgid "Display table comments in tooltips"
4147 msgstr ""
4149 #: libraries/config/messages.inc.php:459
4150 msgid ""
4151 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4152 msgstr ""
4154 #: libraries/config/messages.inc.php:460
4155 msgid "Skip locked tables"
4156 msgstr ""
4158 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4159 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4160 msgstr ""
4162 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4163 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4164 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4165 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
4166 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:803
4167 #: server_privileges.php:807 server_privileges.php:818
4168 #: server_privileges.php:1625 server_synchronize.php:1171
4169 msgid "Password"
4170 msgstr "Fjalëkalimi"
4172 #: libraries/config/messages.inc.php:468
4173 msgid ""
4174 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4175 "installed"
4176 msgstr ""
4178 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4179 msgid "Enable SQL Validator"
4180 msgstr ""
4182 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4183 msgid ""
4184 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4185 "kbd])"
4186 msgstr ""
4188 #: libraries/config/messages.inc.php:471 tbl_tracking.php:405
4189 #: tbl_tracking.php:456
4190 #, fuzzy
4191 msgid "Username"
4192 msgstr "Emri i përdoruesit:"
4194 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4195 msgid ""
4196 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
4197 "possible) or keep the text field empty"
4198 msgstr ""
4200 #: libraries/config/messages.inc.php:473
4201 msgid "Suggest new database name"
4202 msgstr ""
4204 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4205 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4206 msgstr ""
4208 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4209 msgid "Suhosin warning"
4210 msgstr ""
4212 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4213 msgid ""
4214 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4215 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4216 msgstr ""
4218 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4219 #, fuzzy
4220 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4221 msgid "Textarea columns"
4222 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
4224 #: libraries/config/messages.inc.php:478
4225 msgid ""
4226 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4227 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4228 msgstr ""
4230 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4231 msgid "Textarea rows"
4232 msgstr ""
4234 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4235 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4236 msgstr ""
4238 #: libraries/config/messages.inc.php:482
4239 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4240 msgstr ""
4242 #: libraries/config/messages.inc.php:483
4243 #, fuzzy
4244 #| msgid "Default"
4245 msgid "Default title"
4246 msgstr "Prezgjedhur"
4248 #: libraries/config/messages.inc.php:484
4249 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4250 msgstr ""
4252 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4253 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4254 msgstr ""
4256 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4257 msgid ""
4258 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4259 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4260 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4261 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4262 msgstr ""
4264 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4265 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4266 msgstr ""
4268 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4269 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4270 msgstr ""
4272 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4273 msgid "Upload directory"
4274 msgstr ""
4276 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4277 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4278 msgstr ""
4280 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4281 msgid "Use database search"
4282 msgstr ""
4284 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4285 msgid ""
4286 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4287 "checkbox on the right"
4288 msgstr ""
4290 #: libraries/config/messages.inc.php:495
4291 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4292 msgstr ""
4294 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4295 msgid ""
4296 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4297 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4298 "contain."
4299 msgstr ""
4301 #: libraries/config/messages.inc.php:497
4302 msgid "Verbose multiple statements"
4303 msgstr ""
4305 #: libraries/config/messages.inc.php:498 setup/frames/index.inc.php:229
4306 msgid "Check for latest version"
4307 msgstr ""
4309 #: libraries/config/messages.inc.php:499
4310 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
4311 msgstr ""
4313 #: libraries/config/messages.inc.php:500 setup/lib/index.lib.php:118
4314 #: setup/lib/index.lib.php:125 setup/lib/index.lib.php:142
4315 #: setup/lib/index.lib.php:149 setup/lib/index.lib.php:157
4316 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:164
4317 #: setup/lib/index.lib.php:200
4318 msgid "Version check"
4319 msgstr ""
4321 #: libraries/config/messages.inc.php:501
4322 msgid ""
4323 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4324 "for import and export operations"
4325 msgstr ""
4327 #: libraries/config/messages.inc.php:502
4328 msgid "ZIP"
4329 msgstr ""
4331 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4332 msgid "Config authentication"
4333 msgstr ""
4335 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4336 msgid "Cookie authentication"
4337 msgstr ""
4339 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4340 msgid "HTTP authentication"
4341 msgstr ""
4343 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4344 msgid "Signon authentication"
4345 msgstr ""
4347 #: libraries/config/setup.forms.php:240
4348 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:144 libraries/import/ldi.php:34
4349 msgid "CSV using LOAD DATA"
4350 msgstr ""
4352 #: libraries/config/setup.forms.php:249 libraries/config/setup.forms.php:343
4353 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:152
4354 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:245 libraries/export/xls.php:17
4355 #: libraries/import/xls.php:20
4356 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4357 msgstr ""
4359 #: libraries/config/setup.forms.php:252 libraries/config/setup.forms.php:347
4360 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:155
4361 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:249
4362 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4363 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4364 msgstr ""
4366 #: libraries/config/setup.forms.php:255 libraries/config/setup.forms.php:356
4367 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:158
4368 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:258 libraries/export/ods.php:17
4369 #: libraries/import/ods.php:22
4370 msgid "Open Document Spreadsheet"
4371 msgstr ""
4373 #: libraries/config/setup.forms.php:262
4374 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:165
4375 msgid "Quick"
4376 msgstr ""
4378 #: libraries/config/setup.forms.php:266
4379 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:169
4380 msgid "Custom"
4381 msgstr ""
4383 #: libraries/config/setup.forms.php:287
4384 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:189
4385 msgid "Database export options"
4386 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
4388 #: libraries/config/setup.forms.php:320
4389 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:222
4390 #: libraries/export/excel.php:17
4391 msgid "CSV for MS Excel"
4392 msgstr "CSV për të dhëna MS Excel"
4394 #: libraries/config/setup.forms.php:351
4395 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:253
4396 #: libraries/export/htmlword.php:17
4397 msgid "Microsoft Word 2000"
4398 msgstr ""
4400 #: libraries/config/setup.forms.php:360
4401 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:262 libraries/export/odt.php:21
4402 msgid "Open Document Text"
4403 msgstr ""
4405 #: libraries/config/validate.lib.php:202 libraries/config/validate.lib.php:209
4406 msgid "Could not connect to MySQL server"
4407 msgstr ""
4409 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4410 msgid "Empty username while using config authentication method"
4411 msgstr ""
4413 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4414 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4415 msgstr ""
4417 #: libraries/config/validate.lib.php:242
4418 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4419 msgstr ""
4421 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4422 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4423 msgstr ""
4425 #: libraries/config/validate.lib.php:280
4426 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4427 msgstr ""
4429 #: libraries/config/validate.lib.php:367
4430 #, php-format
4431 msgid "Incorrect IP address: %s"
4432 msgstr ""
4434 #: libraries/core.lib.php:262
4435 #, php-format
4436 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4437 msgstr ""
4439 #: libraries/db_events.inc.php:14 libraries/db_events.inc.php:16
4440 #: libraries/export/sql.php:481
4441 msgid "Events"
4442 msgstr ""
4444 #: libraries/db_events.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:35
4445 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4446 #: setup/frames/index.inc.php:113
4447 msgid "Name"
4448 msgstr "Emri"
4450 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4451 #: libraries/db_links.inc.php:44
4452 msgid "Database seems to be empty!"
4453 msgstr ""
4455 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:143
4456 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4457 msgid "Tracking"
4458 msgstr ""
4460 #: libraries/db_links.inc.php:71
4461 msgid "Query"
4462 msgstr "Query nga shembull"
4464 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:139
4465 msgid "Designer"
4466 msgstr ""
4468 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:64
4469 #: server_privileges.php:118 server_privileges.php:1819
4470 #: server_privileges.php:2169 test/theme.php:116
4471 msgid "Privileges"
4472 msgstr "Të drejtat"
4474 #: libraries/db_routines.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:26
4475 msgid "Routines"
4476 msgstr ""
4478 #: libraries/db_routines.inc.php:37
4479 msgid "Return type"
4480 msgstr ""
4482 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1856
4483 msgid ""
4484 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4485 "3.11[/a]"
4486 msgstr ""
4488 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4489 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4490 msgstr ""
4492 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:361 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:363
4493 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:417
4494 msgid "The server is not responding"
4495 msgstr "Serveri nuk përgjigjet"
4497 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:361 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:417
4498 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4499 msgstr ""
4501 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:370 tbl_structure.php:700
4502 msgid "Details..."
4503 msgstr ""
4505 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:96
4506 #: user_password.php:119 user_password.php:137
4507 msgid "Change password"
4508 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
4510 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4511 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:814
4512 msgid "No Password"
4513 msgstr "Asnjë fjalëkalim"
4515 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4516 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4517 #: server_privileges.php:822 server_privileges.php:825
4518 msgid "Re-type"
4519 msgstr "Rifut"
4521 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4522 msgid "Password Hashing"
4523 msgstr ""
4525 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4526 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4527 msgstr ""
4529 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4530 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
4531 msgid "Create new database"
4532 msgstr "Krijo një databazë të re"
4534 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
4535 msgid "Create"
4536 msgstr "Krijo"
4538 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:120
4539 #: server_privileges.php:1510 server_replication.php:33
4540 msgid "No Privileges"
4541 msgstr "Asnjë e drejtë"
4543 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4544 #, php-format
4545 msgid "Create table on database %s"
4546 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
4548 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4549 #, fuzzy
4550 #| msgid "Number of rows per page"
4551 msgid "Number of columns"
4552 msgstr "regjistrime për faqe"
4554 #: libraries/display_export.lib.php:35
4555 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4556 msgstr ""
4558 #: libraries/display_export.lib.php:87
4559 #, fuzzy
4560 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4561 msgid "Exporting databases from the current server"
4562 msgstr "Lejon bllokimin e tabelave për thread e momentit."
4564 #: libraries/display_export.lib.php:89
4565 #, fuzzy, php-format
4566 #| msgid "Create table on database %s"
4567 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
4568 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
4570 #: libraries/display_export.lib.php:91
4571 #, fuzzy, php-format
4572 #| msgid "Create table on database %s"
4573 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
4574 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
4576 #: libraries/display_export.lib.php:97
4577 #, fuzzy
4578 #| msgid "Export type"
4579 msgid "Export Method:"
4580 msgstr "Lloji i Eksportit"
4582 #: libraries/display_export.lib.php:113
4583 msgid "Quick - display only the minimal options"
4584 msgstr ""
4586 #: libraries/display_export.lib.php:129
4587 msgid "Custom - display all possible options"
4588 msgstr ""
4590 #: libraries/display_export.lib.php:137
4591 #, fuzzy
4592 #| msgid "Databases"
4593 msgid "Database(s):"
4594 msgstr "Databazat"
4596 #: libraries/display_export.lib.php:139
4597 #, fuzzy
4598 #| msgid "Tables"
4599 msgid "Table(s):"
4600 msgstr "Tabela"
4602 #: libraries/display_export.lib.php:149
4603 #, fuzzy
4604 #| msgid "Rows"
4605 msgid "Rows:"
4606 msgstr "rreshta"
4608 #: libraries/display_export.lib.php:157
4609 msgid "Dump some row(s)"
4610 msgstr ""
4612 #: libraries/display_export.lib.php:159
4613 #, fuzzy
4614 #| msgid "Number of rows per page"
4615 msgid "Number of rows:"
4616 msgstr "regjistrime për faqe"
4618 #: libraries/display_export.lib.php:162
4619 msgid "Row to begin at:"
4620 msgstr ""
4622 #: libraries/display_export.lib.php:173
4623 msgid "Dump all rows"
4624 msgstr ""
4626 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4627 msgid "Output:"
4628 msgstr ""
4630 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4631 #, fuzzy, php-format
4632 #| msgid "Save on server in %s directory"
4633 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4634 msgstr "Ruaje në server tek directory %s"
4636 #: libraries/display_export.lib.php:206
4637 #, fuzzy
4638 #| msgid "Save as file"
4639 msgid "Save output to a file"
4640 msgstr "Ruaje me emër..."
4642 #: libraries/display_export.lib.php:227
4643 #, fuzzy
4644 #| msgid "File name template"
4645 msgid "File name template:"
4646 msgstr "Emri i file template"
4648 #: libraries/display_export.lib.php:229
4649 msgid "@SERVER@ will become the server name"
4650 msgstr ""
4652 #: libraries/display_export.lib.php:231
4653 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
4654 msgstr ""
4656 #: libraries/display_export.lib.php:233
4657 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
4658 msgstr ""
4660 #: libraries/display_export.lib.php:237
4661 #, php-format
4662 msgid ""
4663 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4664 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
4665 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4666 msgstr ""
4668 #: libraries/display_export.lib.php:275
4669 msgid "use this for future exports"
4670 msgstr ""
4672 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
4673 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:516
4674 msgid "Character set of the file:"
4675 msgstr "Familja gërmave të file:"
4677 #: libraries/display_export.lib.php:309
4678 #, fuzzy
4679 #| msgid "Compression"
4680 msgid "Compression:"
4681 msgstr "Kompresim"
4683 #: libraries/display_export.lib.php:311 libraries/display_tbl.lib.php:528
4684 #: libraries/export/sql.php:933 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4685 #: pmd_general.php:511 server_privileges.php:1972 server_processlist.php:82
4686 msgid "None"
4687 msgstr "Asnjë lloj"
4689 #: libraries/display_export.lib.php:313
4690 #, fuzzy
4691 #| msgid "\"zipped\""
4692 msgid "zipped"
4693 msgstr "\"kompresuar me zip\""
4695 #: libraries/display_export.lib.php:315
4696 #, fuzzy
4697 #| msgid "\"gzipped\""
4698 msgid "gzipped"
4699 msgstr "\"kompresuar me gzip\""
4701 #: libraries/display_export.lib.php:317
4702 #, fuzzy
4703 #| msgid "\"bzipped\""
4704 msgid "bzipped"
4705 msgstr "\"kompresuar me bzip2\""
4707 #: libraries/display_export.lib.php:326
4708 #, fuzzy
4709 #| msgid "Save as file"
4710 msgid "View output as text"
4711 msgstr "Ruaje me emër..."
4713 #: libraries/display_export.lib.php:331 libraries/display_import.lib.php:244
4714 #: libraries/export/codegen.php:37
4715 #, fuzzy
4716 #| msgid "Format"
4717 msgid "Format:"
4718 msgstr "Formati"
4720 #: libraries/display_export.lib.php:336
4721 #, fuzzy
4722 #| msgid "Transformation options"
4723 msgid "Format-specific options:"
4724 msgstr "Opcione të transformimeve"
4726 #: libraries/display_export.lib.php:337
4727 msgid ""
4728 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
4729 "options for other formats."
4730 msgstr ""
4732 #: libraries/display_export.lib.php:345 libraries/display_import.lib.php:260
4733 msgid "Encoding Conversion:"
4734 msgstr ""
4736 #: libraries/display_import.lib.php:66
4737 msgid ""
4738 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4739 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4740 "browsers."
4741 msgstr ""
4743 #: libraries/display_import.lib.php:76
4744 msgid "The file is being processed, please be patient."
4745 msgstr ""
4747 #: libraries/display_import.lib.php:98
4748 msgid ""
4749 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4750 "not available."
4751 msgstr ""
4753 #: libraries/display_import.lib.php:129
4754 #, fuzzy
4755 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4756 msgid "Importing into the current server"
4757 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
4759 #: libraries/display_import.lib.php:131
4760 #, fuzzy, php-format
4761 msgid "Importing into the database \"%s\""
4762 msgstr "Asnjë databazë"
4764 #: libraries/display_import.lib.php:133
4765 #, fuzzy, php-format
4766 msgid "Importing into the table \"%s\""
4767 msgstr "Asnjë databazë"
4769 #: libraries/display_import.lib.php:139
4770 msgid "File to Import:"
4771 msgstr ""
4773 #: libraries/display_import.lib.php:156
4774 #, php-format
4775 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4776 msgstr ""
4778 #: libraries/display_import.lib.php:158
4779 msgid ""
4780 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4781 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4782 msgstr ""
4784 #: libraries/display_import.lib.php:178
4785 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4786 msgstr ""
4788 #: libraries/display_import.lib.php:208
4789 #, fuzzy
4790 #| msgid "Partial Texts"
4791 msgid "Partial Import:"
4792 msgstr "Tekst i pjesëshëm"
4794 #: libraries/display_import.lib.php:214
4795 #, php-format
4796 msgid ""
4797 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4798 msgstr ""
4800 #: libraries/display_import.lib.php:221
4801 msgid ""
4802 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4803 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4804 "however it can break transactions.)</i>"
4805 msgstr ""
4807 #: libraries/display_import.lib.php:228
4808 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4809 msgstr ""
4811 #: libraries/display_import.lib.php:250
4812 msgid "Format-Specific Options:"
4813 msgstr ""
4815 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4816 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4817 msgid "Language"
4818 msgstr ""
4820 #: libraries/display_tbl.lib.php:302
4821 #, php-format
4822 msgid "%d is not valid row number."
4823 msgstr ""
4825 #: libraries/display_tbl.lib.php:308
4826 #, fuzzy
4827 #| msgid "row(s) starting from record #"
4828 msgid "row(s) starting from row #"
4829 msgstr "rreshta duke filluar nga"
4831 #: libraries/display_tbl.lib.php:314
4832 msgid "horizontal"
4833 msgstr " horizontal "
4835 #: libraries/display_tbl.lib.php:315
4836 msgid "horizontal (rotated headers)"
4837 msgstr "horizontal (headers të rrotulluar)"
4839 #: libraries/display_tbl.lib.php:316
4840 msgid "vertical"
4841 msgstr " vertikal "
4843 #: libraries/display_tbl.lib.php:322
4844 #, php-format
4845 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4846 msgstr " në modalitetin %s dhe përsërit headers mbas %s qelish "
4848 #: libraries/display_tbl.lib.php:510
4849 msgid "Sort by key"
4850 msgstr "Rendit sipas kyçit"
4852 #: libraries/display_tbl.lib.php:557 libraries/export/codegen.php:40
4853 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
4854 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
4855 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
4856 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
4857 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
4858 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
4859 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
4860 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
4861 #: libraries/import.lib.php:1145 libraries/import.lib.php:1167
4862 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
4863 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
4864 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
4865 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:230
4866 #: tbl_structure.php:845
4867 #, fuzzy
4868 msgid "Options"
4869 msgstr "Operacione"
4871 #: libraries/display_tbl.lib.php:562 libraries/display_tbl.lib.php:572
4872 #, fuzzy
4873 #| msgid "Partial Texts"
4874 msgid "Partial texts"
4875 msgstr "Tekst i pjesëshëm"
4877 #: libraries/display_tbl.lib.php:563 libraries/display_tbl.lib.php:576
4878 #, fuzzy
4879 #| msgid "Full Texts"
4880 msgid "Full texts"
4881 msgstr "Teksti i plotë"
4883 #: libraries/display_tbl.lib.php:589
4884 #, fuzzy
4885 msgid "Relational key"
4886 msgstr "Skema relacionale"
4888 #: libraries/display_tbl.lib.php:590
4889 #, fuzzy
4890 #| msgid "Relational schema"
4891 msgid "Relational display column"
4892 msgstr "Skema relacionale"
4894 #: libraries/display_tbl.lib.php:597
4895 msgid "Show binary contents"
4896 msgstr ""
4898 #: libraries/display_tbl.lib.php:599
4899 msgid "Show BLOB contents"
4900 msgstr ""
4902 #: libraries/display_tbl.lib.php:609 pmd_general.php:159 tbl_change.php:315
4903 #: tbl_change.php:321
4904 msgid "Hide"
4905 msgstr ""
4907 #: libraries/display_tbl.lib.php:609 libraries/relation.lib.php:123
4908 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
4909 msgid "Browser transformation"
4910 msgstr "Transformimi i Shfletuesit"
4912 #: libraries/display_tbl.lib.php:1165
4913 msgid "Copy"
4914 msgstr ""
4916 #: libraries/display_tbl.lib.php:1180 libraries/display_tbl.lib.php:1192
4917 msgid "The row has been deleted"
4918 msgstr "rreshti u fshi"
4920 #: libraries/display_tbl.lib.php:1219 libraries/display_tbl.lib.php:2068
4921 #: server_processlist.php:78 tbl_row_action.php:63
4922 msgid "Kill"
4923 msgstr "Hiq"
4925 #: libraries/display_tbl.lib.php:1942
4926 msgid "in query"
4927 msgstr "tek query"
4929 #: libraries/display_tbl.lib.php:1960
4930 msgid "Showing rows"
4931 msgstr "Shfaqja e regjistrimeve "
4933 #: libraries/display_tbl.lib.php:1970
4934 msgid "total"
4935 msgstr "Gjithsej"
4937 #: libraries/display_tbl.lib.php:1978 sql.php:600
4938 #, php-format
4939 msgid "Query took %01.4f sec"
4940 msgstr "Query ka zgjatur %01.4f sec"
4942 #: libraries/display_tbl.lib.php:2101 libraries/mult_submits.inc.php:112
4943 #: querywindow.php:114 querywindow.php:118 querywindow.php:121
4944 #: tbl_structure.php:24 tbl_structure.php:149 tbl_structure.php:560
4945 msgid "Change"
4946 msgstr "Ndrysho"
4948 #: libraries/display_tbl.lib.php:2174
4949 msgid "Query results operations"
4950 msgstr ""
4952 #: libraries/display_tbl.lib.php:2202
4953 msgid "Print view (with full texts)"
4954 msgstr "Shfaq për printim (me full text)"
4956 #: libraries/display_tbl.lib.php:2246 tbl_chart.php:81
4957 #, fuzzy
4958 #| msgid "Display PDF schema"
4959 msgid "Display chart"
4960 msgstr "Shfaq skemën PDF"
4962 #: libraries/display_tbl.lib.php:2265
4963 #, fuzzy
4964 msgid "Create view"
4965 msgstr "Versioni i MySQL"
4967 #: libraries/display_tbl.lib.php:2396
4968 msgid "Link not found"
4969 msgstr "Lidhja nuk u gjet"
4971 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:221
4972 #, fuzzy
4973 msgid "Version information"
4974 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
4976 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
4977 msgid "Data home directory"
4978 msgstr ""
4980 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
4981 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
4982 msgstr ""
4984 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
4985 #, fuzzy
4986 msgid "Data files"
4987 msgstr "Vetëm të dhëna"
4989 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
4990 msgid "Autoextend increment"
4991 msgstr ""
4993 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
4994 msgid ""
4995 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
4996 "when it becomes full."
4997 msgstr ""
4999 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
5000 msgid "Buffer pool size"
5001 msgstr ""
5003 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
5004 msgid ""
5005 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
5006 "tables."
5007 msgstr ""
5009 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
5010 msgid "Buffer Pool"
5011 msgstr ""
5013 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:432
5014 msgid "InnoDB Status"
5015 msgstr "Gjëndja InnoDB"
5017 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
5018 msgid "Buffer Pool Usage"
5019 msgstr ""
5021 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
5022 msgid "pages"
5023 msgstr ""
5025 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
5026 msgid "Free pages"
5027 msgstr ""
5029 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
5030 msgid "Dirty pages"
5031 msgstr ""
5033 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
5034 msgid "Pages containing data"
5035 msgstr ""
5037 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
5038 #, fuzzy
5039 msgid "Pages to be flushed"
5040 msgstr "Tabela %s u rifreskua"
5042 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
5043 msgid "Busy pages"
5044 msgstr ""
5046 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
5047 msgid "Latched pages"
5048 msgstr ""
5050 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
5051 msgid "Buffer Pool Activity"
5052 msgstr ""
5054 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
5055 msgid "Read requests"
5056 msgstr ""
5058 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
5059 msgid "Write requests"
5060 msgstr ""
5062 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
5063 msgid "Read misses"
5064 msgstr ""
5066 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
5067 msgid "Write waits"
5068 msgstr ""
5070 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
5071 msgid "Read misses in %"
5072 msgstr ""
5074 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
5075 msgid "Write waits in %"
5076 msgstr ""
5078 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
5079 msgid "Data pointer size"
5080 msgstr ""
5082 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
5083 msgid ""
5084 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
5085 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
5086 msgstr ""
5088 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
5089 msgid "Automatic recovery mode"
5090 msgstr ""
5092 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5093 msgid ""
5094 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5095 "myisam-recover server startup option."
5096 msgstr ""
5098 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
5099 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5100 msgstr ""
5102 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5103 msgid ""
5104 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5105 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5106 "INFILE)."
5107 msgstr ""
5109 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5110 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5111 msgstr ""
5113 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5114 msgid ""
5115 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5116 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5117 "method."
5118 msgstr ""
5120 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5121 msgid "Repair threads"
5122 msgstr ""
5124 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5125 msgid ""
5126 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5127 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5128 msgstr ""
5130 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5131 msgid "Sort buffer size"
5132 msgstr ""
5134 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5135 msgid ""
5136 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5137 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5138 msgstr ""
5140 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5141 msgid "Garbage Threshold"
5142 msgstr ""
5144 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5145 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5146 msgstr ""
5148 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
5149 #: server_synchronize.php:1159
5150 #, fuzzy
5151 msgid "Port"
5152 msgstr "rreshtimi"
5154 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5155 msgid ""
5156 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5157 "will disable HTTP communication with the daemon."
5158 msgstr ""
5160 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5161 msgid "Repository Threshold"
5162 msgstr ""
5164 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5165 msgid ""
5166 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5167 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5168 "specified."
5169 msgstr ""
5171 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5172 msgid "Temp Blob Timeout"
5173 msgstr ""
5175 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5176 msgid ""
5177 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5178 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5179 msgstr ""
5181 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5182 msgid "Temp Log Threshold"
5183 msgstr ""
5185 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5186 msgid ""
5187 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5188 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5189 "specified."
5190 msgstr ""
5192 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5193 msgid "Max Keep Alive"
5194 msgstr ""
5196 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5197 msgid ""
5198 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5199 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5200 msgstr ""
5202 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5203 msgid "Metadata Headers"
5204 msgstr ""
5206 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5207 msgid ""
5208 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5209 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5210 msgstr ""
5212 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
5213 #, php-format
5214 msgid ""
5215 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
5216 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
5217 msgstr ""
5219 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
5220 #, fuzzy
5221 #| msgid "Relations"
5222 msgid "Related Links"
5223 msgstr "Relacione"
5225 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
5226 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
5227 msgstr ""
5229 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
5230 msgid "PrimeBase XT Home Page"
5231 msgstr ""
5233 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5234 msgid "Index cache size"
5235 msgstr ""
5237 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5238 msgid ""
5239 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5240 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5241 msgstr ""
5243 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5244 msgid "Record cache size"
5245 msgstr ""
5247 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5248 msgid ""
5249 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5250 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5251 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5252 msgstr ""
5254 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5255 msgid "Log cache size"
5256 msgstr ""
5258 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5259 msgid ""
5260 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5261 "transaction log data. The default is 16MB."
5262 msgstr ""
5264 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5265 msgid "Log file threshold"
5266 msgstr ""
5268 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5269 msgid ""
5270 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5271 "default value is 16MB."
5272 msgstr ""
5274 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5275 msgid "Transaction buffer size"
5276 msgstr ""
5278 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5279 msgid ""
5280 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5281 "buffers of this size). The default is 1MB."
5282 msgstr ""
5284 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5285 msgid "Checkpoint frequency"
5286 msgstr ""
5288 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5289 msgid ""
5290 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5291 "performed. The default value is 24MB."
5292 msgstr ""
5294 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5295 msgid "Data log threshold"
5296 msgstr ""
5298 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5299 msgid ""
5300 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5301 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5302 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5303 "that can be stored in the database."
5304 msgstr ""
5306 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5307 msgid "Garbage threshold"
5308 msgstr ""
5310 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5311 msgid ""
5312 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5313 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5314 msgstr ""
5316 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5317 msgid "Log buffer size"
5318 msgstr ""
5320 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5321 msgid ""
5322 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5323 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5324 "required to write a data log."
5325 msgstr ""
5327 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5328 msgid "Data file grow size"
5329 msgstr ""
5331 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5332 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5333 msgstr ""
5335 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5336 msgid "Row file grow size"
5337 msgstr ""
5339 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5340 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5341 msgstr ""
5343 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5344 msgid "Log file count"
5345 msgstr ""
5347 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5348 msgid ""
5349 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5350 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5351 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5352 "number."
5353 msgstr ""
5355 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
5356 #, php-format
5357 msgid ""
5358 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
5359 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
5360 msgstr ""
5362 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
5363 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
5364 msgstr ""
5366 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
5367 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
5368 msgstr ""
5370 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5371 #, fuzzy
5372 #| msgid "Lines terminated by"
5373 msgid "Columns separated with:"
5374 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
5376 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5377 #, fuzzy
5378 #| msgid "Fields enclosed by"
5379 msgid "Columns enclosed with:"
5380 msgstr "Fushë e përbërë nga"
5382 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5383 #, fuzzy
5384 #| msgid "Fields escaped by"
5385 msgid "Columns escaped with:"
5386 msgstr "Fushë e kufizuar nga"
5388 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5389 #, fuzzy
5390 #| msgid "Lines terminated by"
5391 msgid "Lines terminated with:"
5392 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
5394 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5395 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5396 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5397 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5398 #, fuzzy
5399 #| msgid "Replace NULL by"
5400 msgid "Replace NULL with:"
5401 msgstr "Zëvendëso NULL me"
5403 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5404 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5405 msgstr ""
5407 #: libraries/export/excel.php:32
5408 #, fuzzy
5409 #| msgid "Excel edition"
5410 msgid "Excel edition:"
5411 msgstr "Edicion i Excel"
5413 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5414 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5415 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5416 #, fuzzy
5417 msgid "Data dump options"
5418 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
5420 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5421 #: libraries/export/sql.php:946 libraries/export/texytext.php:123
5422 msgid "Dumping data for table"
5423 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
5425 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5426 #: libraries/export/sql.php:850 libraries/export/texytext.php:170
5427 msgid "Table structure for table"
5428 msgstr "Struktura e tabelës"
5430 #: libraries/export/latex.php:13
5431 msgid "Content of table @TABLE@"
5432 msgstr "Përmbajtja e tabelës @TABLE@"
5434 #: libraries/export/latex.php:14
5435 msgid "(continued)"
5436 msgstr "(vazhdon)"
5438 #: libraries/export/latex.php:15
5439 msgid "Structure of table @TABLE@"
5440 msgstr "Struktura e tabelës @TABLE@"
5442 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5443 #: libraries/export/sql.php:87
5444 #, fuzzy
5445 #| msgid "Transformation options"
5446 msgid "Object creation options"
5447 msgstr "Opcione të transformimeve"
5449 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5450 #, fuzzy
5451 #| msgid "Table caption"
5452 msgid "Table caption (continued)"
5453 msgstr "Titulli i Tabelës caption"
5455 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5456 #: libraries/export/sql.php:40
5457 #, fuzzy
5458 #| msgid "Disable foreign key checks"
5459 msgid "Display foreign key relationships"
5460 msgstr "Ç'aktivo kontrollin e kyçeve të jashtëm"
5462 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5463 #, fuzzy
5464 #| msgid "Displaying Column Comments"
5465 msgid "Display comments"
5466 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
5468 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5469 #: libraries/export/sql.php:44
5470 #, fuzzy
5471 #| msgid "Available MIME types"
5472 msgid "Display MIME types"
5473 msgstr "Lloje MIME në dispozicion"
5475 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:281
5476 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5477 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5478 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5479 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:738
5480 #: server_privileges.php:741 server_privileges.php:797
5481 #: server_privileges.php:1624 server_privileges.php:2167
5482 #: server_processlist.php:62 server_synchronize.php:1155
5483 msgid "Host"
5484 msgstr "Host"
5486 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:282
5487 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5488 msgid "Generation Time"
5489 msgstr "Gjeneruar më"
5491 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:284
5492 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:175
5493 msgid "Server version"
5494 msgstr "Versioni i MySQL"
5496 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:285
5497 #: libraries/export/xml.php:112
5498 msgid "PHP Version"
5499 msgstr "Versioni i PHP"
5501 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5502 msgid "MediaWiki Table"
5503 msgstr ""
5505 #: libraries/export/pdf.php:17
5506 msgid "PDF"
5507 msgstr ""
5509 #: libraries/export/pdf.php:23
5510 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5511 msgstr ""
5513 #: libraries/export/pdf.php:24
5514 #, fuzzy
5515 #| msgid "Import files"
5516 msgid "Report title:"
5517 msgstr "Importo files"
5519 #: libraries/export/php_array.php:16
5520 msgid "PHP array"
5521 msgstr ""
5523 #: libraries/export/sql.php:33
5524 msgid ""
5525 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5526 "and server version)</i>"
5527 msgstr ""
5529 #: libraries/export/sql.php:35
5530 #, fuzzy
5531 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
5532 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5533 msgstr "Shto një koment të personalizuar në header (\\n ndërpret rreshtin)"
5535 #: libraries/export/sql.php:37
5536 msgid ""
5537 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5538 "checked"
5539 msgstr ""
5541 #: libraries/export/sql.php:65
5542 msgid ""
5543 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5544 msgstr ""
5546 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5547 #: libraries/export/sql.php:107
5548 #, fuzzy, php-format
5549 #| msgid "Statements"
5550 msgid "Add %s statement"
5551 msgstr "Instruksione"
5553 #: libraries/export/sql.php:91
5554 #, fuzzy
5555 #| msgid "Statements"
5556 msgid "Add statements:"
5557 msgstr "Instruksione"
5559 #: libraries/export/sql.php:111
5560 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5561 msgstr ""
5563 #: libraries/export/sql.php:123
5564 msgid ""
5565 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5566 "names formed with special characters or keywords)</i>"
5567 msgstr ""
5569 #: libraries/export/sql.php:136
5570 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5571 msgstr ""
5573 #: libraries/export/sql.php:138
5574 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5575 msgstr ""
5577 #: libraries/export/sql.php:140
5578 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5579 msgstr ""
5581 #: libraries/export/sql.php:147
5582 msgid "Function to use when dumping data:"
5583 msgstr ""
5585 #: libraries/export/sql.php:151
5586 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5587 msgstr ""
5589 #: libraries/export/sql.php:154
5590 msgid ""
5591 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
5592 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5593 "(1,2,3)</code>"
5594 msgstr ""
5596 #: libraries/export/sql.php:155
5597 msgid ""
5598 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
5599 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5600 "(7,8,9)</code>"
5601 msgstr ""
5603 #: libraries/export/sql.php:156
5604 msgid ""
5605 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
5606 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5607 msgstr ""
5609 #: libraries/export/sql.php:157
5610 msgid ""
5611 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
5612 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5613 msgstr ""
5615 #: libraries/export/sql.php:167
5616 msgid ""
5617 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5618 "0x616263)</i>"
5619 msgstr ""
5621 #: libraries/export/sql.php:171
5622 msgid ""
5623 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5624 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5625 msgstr ""
5627 #: libraries/export/sql.php:393 libraries/export/xml.php:34
5628 #, fuzzy
5629 msgid "Procedures"
5630 msgstr "Proceset"
5632 #: libraries/export/sql.php:407 libraries/export/xml.php:32
5633 #, fuzzy
5634 msgid "Functions"
5635 msgstr "Funksioni"
5637 #: libraries/export/sql.php:683
5638 msgid "Constraints for dumped tables"
5639 msgstr "Kushtet për tabelat e nxjerra"
5641 #: libraries/export/sql.php:692
5642 msgid "Constraints for table"
5643 msgstr "Kushtet për tabelën"
5645 #: libraries/export/sql.php:792
5646 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5647 msgstr "LLOJET E MIME PËR TABELËN"
5649 #: libraries/export/sql.php:804
5650 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5651 msgstr "RELACIONET PËR TABELËN"
5653 #: libraries/export/sql.php:861 libraries/export/xml.php:38
5654 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5655 msgid "Triggers"
5656 msgstr ""
5658 #: libraries/export/sql.php:873
5659 #, fuzzy
5660 msgid "Structure for view"
5661 msgstr "Vetëm struktura"
5663 #: libraries/export/sql.php:882
5664 msgid "Stand-in structure for view"
5665 msgstr ""
5667 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5668 msgid "XML"
5669 msgstr "XML"
5671 #: libraries/export/xml.php:30
5672 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5673 msgstr ""
5675 #: libraries/export/xml.php:40
5676 #, fuzzy
5677 #| msgid "View"
5678 msgid "Views"
5679 msgstr "Paraqitje"
5681 #: libraries/export/xml.php:47
5682 msgid "Export contents"
5683 msgstr ""
5685 #: libraries/footer.inc.php:188 libraries/footer.inc.php:191
5686 #: libraries/footer.inc.php:194
5687 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5688 msgstr ""
5690 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5691 msgid "SQL result"
5692 msgstr "Rezultati SQL"
5694 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5695 msgid "Generated by"
5696 msgstr "Gjeneruar nga"
5698 #: libraries/import.lib.php:153 sql.php:596 tbl_change.php:179
5699 #: tbl_get_field.php:34
5700 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5701 msgstr "MySQL ka kthyer një të përbashkët boshe (p.sh. zero rreshta)."
5703 #: libraries/import.lib.php:1141
5704 msgid ""
5705 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5706 msgstr ""
5708 #: libraries/import.lib.php:1142
5709 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5710 msgstr ""
5712 #: libraries/import.lib.php:1143
5713 msgid ""
5714 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5715 msgstr ""
5717 #: libraries/import.lib.php:1144
5718 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5719 msgstr ""
5721 #: libraries/import.lib.php:1147
5722 #, fuzzy
5723 msgid "Go to database"
5724 msgstr "Asnjë databazë"
5726 #: libraries/import.lib.php:1150 libraries/import.lib.php:1174
5727 msgid "settings"
5728 msgstr ""
5730 #: libraries/import.lib.php:1169
5731 msgid "Go to table"
5732 msgstr ""
5734 #: libraries/import.lib.php:1178
5735 msgid "Go to view"
5736 msgstr ""
5738 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5739 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5740 msgid ""
5741 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5742 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5743 msgstr ""
5745 #: libraries/import/csv.php:39
5746 msgid ""
5747 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5748 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5749 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5750 msgstr ""
5752 #: libraries/import/csv.php:41
5753 #, fuzzy
5754 #| msgid "Column names"
5755 msgid "Column names: "
5756 msgstr "Emrat e kollonave"
5758 #: libraries/import/csv.php:60 libraries/import/csv.php:72
5759 #: libraries/import/csv.php:76 libraries/import/csv.php:80
5760 #, php-format
5761 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5762 msgstr ""
5764 #: libraries/import/csv.php:121
5765 #, php-format
5766 msgid ""
5767 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5768 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5769 msgstr ""
5771 #: libraries/import/csv.php:179 libraries/import/csv.php:426
5772 #, php-format
5773 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5774 msgstr ""
5776 #: libraries/import/csv.php:314
5777 #, php-format
5778 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5779 msgstr ""
5781 #: libraries/import/docsql.php:27
5782 msgid "DocSQL"
5783 msgstr ""
5785 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:617
5786 #: server_synchronize.php:426 server_synchronize.php:869
5787 msgid "Table name"
5788 msgstr ""
5790 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:316
5791 #: view_create.php:147
5792 msgid "Column names"
5793 msgstr "Emrat e kollonave"
5795 #: libraries/import/ldi.php:56
5796 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5797 msgstr ""
5799 #: libraries/import/ods.php:28
5800 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5801 msgstr ""
5803 #: libraries/import/ods.php:29
5804 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5805 msgstr ""
5807 #: libraries/import/sql.php:32
5808 msgid "SQL compatibility mode:"
5809 msgstr ""
5811 #: libraries/import/sql.php:42
5812 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5813 msgstr ""
5815 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5816 msgid ""
5817 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5818 "the issue and try again."
5819 msgstr ""
5821 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5822 #, fuzzy
5823 #| msgid "None"
5824 msgctxt "None encoding conversion"
5825 msgid "None"
5826 msgstr "Asnjë lloj"
5828 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5829 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
5830 msgid "Convert to Kana"
5831 msgstr ""
5833 #: libraries/mult_submits.inc.php:75 libraries/tbl_properties.inc.php:516
5834 #: tbl_structure.php:28 tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:156
5835 #: tbl_structure.php:563
5836 msgid "Primary"
5837 msgstr "Primar"
5839 #: libraries/mult_submits.inc.php:97 libraries/tbl_properties.inc.php:115
5840 #: libraries/tbl_properties.inc.php:528 tbl_printview.php:323
5841 #: tbl_structure.php:30 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157
5842 #: tbl_structure.php:565 tbl_structure.php:765
5843 msgid "Index"
5844 msgstr "Treguesi"
5846 #: libraries/mult_submits.inc.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:534
5847 #: tbl_structure.php:34 tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159
5848 #: tbl_structure.php:569
5849 msgid "Fulltext"
5850 msgstr "Teksti komplet"
5852 #: libraries/mult_submits.inc.php:435 tbl_replace.php:326
5853 msgid "No change"
5854 msgstr "Asnjë ndryshim"
5856 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116
5857 msgid "Charset"
5858 msgstr "Familje gërmash"
5860 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
5861 #: tbl_change.php:549
5862 msgid "Binary"
5863 msgstr "Binar"
5865 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
5866 msgid "Bulgarian"
5867 msgstr "Bullgarisht"
5869 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
5870 msgid "Simplified Chinese"
5871 msgstr "Kineze e thjeshtëzuar"
5873 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
5874 msgid "Traditional Chinese"
5875 msgstr "Kineze tradicionale"
5877 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
5878 msgid "case-insensitive"
5879 msgstr "case-insensitive"
5881 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
5882 msgid "case-sensitive"
5883 msgstr "case-sensitive"
5885 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
5886 msgid "Croatian"
5887 msgstr "Kroate"
5889 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
5890 msgid "Czech"
5891 msgstr "Çekisht"
5893 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
5894 msgid "Danish"
5895 msgstr "Danisht"
5897 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
5898 msgid "English"
5899 msgstr "Anglisht"
5901 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
5902 msgid "Esperanto"
5903 msgstr ""
5905 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
5906 msgid "Estonian"
5907 msgstr "Estoneze"
5909 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5910 msgid "German"
5911 msgstr "Gjermanisht"
5913 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
5914 msgid "dictionary"
5915 msgstr "fjalor"
5917 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5918 msgid "phone book"
5919 msgstr "numratori"
5921 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
5922 msgid "Hungarian"
5923 msgstr "Hungarisht"
5925 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
5926 msgid "Icelandic"
5927 msgstr "Islandeze"
5929 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
5930 msgid "Japanese"
5931 msgstr "Japonisht"
5933 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
5934 msgid "Latvian"
5935 msgstr "Letone"
5937 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
5938 msgid "Lithuanian"
5939 msgstr "Lituane"
5941 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
5942 msgid "Korean"
5943 msgstr "Koreane"
5945 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
5946 #, fuzzy
5947 msgid "Persian"
5948 msgstr "Gjeorgjisht"
5950 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
5951 msgid "Polish"
5952 msgstr "Polonisht"
5954 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
5955 msgid "West European"
5956 msgstr "Europa Perëndimore"
5958 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
5959 msgid "Romanian"
5960 msgstr "Romanisht"
5962 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
5963 msgid "Slovak"
5964 msgstr "Sllovakisht"
5966 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
5967 msgid "Slovenian"
5968 msgstr "Sllovenisht"
5970 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
5971 msgid "Spanish"
5972 msgstr "Spanjisht"
5974 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
5975 msgid "Traditional Spanish"
5976 msgstr "Spanjishte tradicionale"
5978 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
5979 msgid "Swedish"
5980 msgstr "Suedisht"
5982 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
5983 msgid "Thai"
5984 msgstr "Thai"
5986 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
5987 msgid "Turkish"
5988 msgstr "Turqisht"
5990 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
5991 msgid "Ukrainian"
5992 msgstr "Ukrainase"
5994 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
5995 msgid "Unicode"
5996 msgstr "Unicode"
5998 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
5999 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6000 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6001 msgid "multilingual"
6002 msgstr "shumëgjuhësh"
6004 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6005 msgid "Central European"
6006 msgstr "Europa qendrore"
6008 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
6009 msgid "Russian"
6010 msgstr "Rusisht"
6012 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
6013 msgid "Baltic"
6014 msgstr "Baltike"
6016 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
6017 msgid "Armenian"
6018 msgstr "Armene"
6020 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6021 msgid "Cyrillic"
6022 msgstr "Cyrillic"
6024 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
6025 msgid "Arabic"
6026 msgstr "Arabisht"
6028 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
6029 msgid "Hebrew"
6030 msgstr "Hebraike"
6032 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
6033 msgid "Georgian"
6034 msgstr "Gjeorgjisht"
6036 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
6037 msgid "Greek"
6038 msgstr "Greqisht"
6040 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
6041 msgid "Czech-Slovak"
6042 msgstr "Çeko-Sllovak"
6044 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
6045 msgid "unknown"
6046 msgstr "e panjohur"
6048 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
6049 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
6050 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
6051 msgid "Home"
6052 msgstr "Shtëpia"
6054 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
6055 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
6056 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
6057 msgid "Log out"
6058 msgstr "Përfundo seancën"
6060 #: libraries/navigation_header.inc.php:111
6061 #: libraries/navigation_header.inc.php:112
6062 #: libraries/navigation_header.inc.php:114
6063 msgid "Reload navigation frame"
6064 msgstr ""
6066 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
6067 #, fuzzy
6068 #| msgid "This format has no options"
6069 msgid "This format has no options"
6070 msgstr "Ky format nuk ka opcione"
6072 #: libraries/relation.lib.php:83
6073 msgid "not OK"
6074 msgstr "jo OK"
6076 #: libraries/relation.lib.php:88
6077 msgid "Enabled"
6078 msgstr "Aktiv"
6080 #: libraries/relation.lib.php:95 libraries/relation.lib.php:107
6081 #: pmd_relation_new.php:68
6082 msgid "General relation features"
6083 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6085 #: libraries/relation.lib.php:111
6086 msgid "Display Features"
6087 msgstr "Shfaq karakteristikat"
6089 #: libraries/relation.lib.php:117
6090 msgid "Creation of PDFs"
6091 msgstr "Krijimi i PDF-ve"
6093 #: libraries/relation.lib.php:121
6094 msgid "Displaying Column Comments"
6095 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
6097 #: libraries/relation.lib.php:126
6098 msgid ""
6099 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6100 msgstr ""
6101 "Ju lutem lexoni dokumentet mbi rifreskimin e tabelës suaj Column_comments"
6103 #: libraries/relation.lib.php:131 libraries/sql_query_form.lib.php:410
6104 msgid "Bookmarked SQL query"
6105 msgstr "Query SQL shtuar të preferuarve"
6107 #: libraries/relation.lib.php:135 querywindow.php:98 querywindow.php:205
6108 msgid "SQL history"
6109 msgstr "Kronollogjia e SQL"
6111 #: libraries/relation.lib.php:147
6112 msgid "User preferences"
6113 msgstr ""
6115 #: libraries/relation.lib.php:151
6116 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
6117 msgstr ""
6119 #: libraries/relation.lib.php:153
6120 msgid ""
6121 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
6122 msgstr ""
6124 #: libraries/relation.lib.php:154
6125 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
6126 msgstr ""
6128 #: libraries/relation.lib.php:155
6129 msgid ""
6130 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
6131 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
6132 msgstr ""
6134 #: libraries/relation.lib.php:156
6135 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
6136 msgstr ""
6138 #: libraries/relation.lib.php:1179
6139 msgid "no description"
6140 msgstr "asnjë përshkrim"
6142 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
6143 msgid "Slave configuration"
6144 msgstr ""
6146 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:353
6147 msgid "Change or reconfigure master server"
6148 msgstr ""
6150 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6151 msgid ""
6152 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6153 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6154 msgstr ""
6156 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6157 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
6158 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:718
6159 #: server_privileges.php:721 server_privileges.php:728
6160 #: server_synchronize.php:1167
6161 msgid "User name"
6162 msgstr "Emri i përdoruesit"
6164 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6165 msgid "Master status"
6166 msgstr ""
6168 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6169 msgid "Slave status"
6170 msgstr ""
6172 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:422
6173 #: server_status.php:769 server_variables.php:51
6174 msgid "Variable"
6175 msgstr "E ndryshueshme"
6177 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 pmd_general.php:477
6178 #: pmd_general.php:536 pmd_general.php:659 pmd_general.php:776
6179 #: server_status.php:770 tbl_change.php:325 tbl_printview.php:367
6180 #: tbl_select.php:116 tbl_structure.php:821
6181 msgid "Value"
6182 msgstr "Vlerë"
6184 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:202
6185 #, fuzzy
6186 msgid "Server ID"
6187 msgstr "Serveri"
6189 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6190 msgid ""
6191 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6192 "this list."
6193 msgstr ""
6195 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
6196 msgid "Add slave replication user"
6197 msgstr ""
6199 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:723
6200 msgid "Any user"
6201 msgstr "Çfarëdo përdorues"
6203 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
6204 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:724
6205 #: server_privileges.php:791 server_privileges.php:815
6206 #: server_privileges.php:2025 server_privileges.php:2055
6207 msgid "Use text field"
6208 msgstr "Përdor fushë teksti"
6210 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:771
6211 msgid "Any host"
6212 msgstr "Çfarëdo host"
6214 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:775
6215 msgid "Local"
6216 msgstr "Lokal"
6218 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:780
6219 msgid "This Host"
6220 msgstr "Këtë Host"
6222 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:786
6223 msgid "Use Host Table"
6224 msgstr "Përdor Tabelën e Host-it"
6226 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:799
6227 msgid ""
6228 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6229 "table are used instead."
6230 msgstr ""
6232 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
6233 msgid "Generate Password"
6234 msgstr ""
6236 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:227
6237 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:400
6238 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:487
6239 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:369
6240 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:213
6241 #, fuzzy, php-format
6242 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6243 msgid "The %s table doesn't exist!"
6244 msgstr "Tabela \"%s\" nuk ekziston!"
6246 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:253
6247 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:441
6248 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:521
6249 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:411
6250 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:255
6251 #, php-format
6252 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
6253 msgstr "Ju lutem, konfiguroni koordinatat për tabelën %s"
6255 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:751
6256 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:849
6257 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:737
6258 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:502
6259 #, fuzzy, php-format
6260 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6261 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6262 msgstr "Skema e databazës \"%s\" - Faqja %s"
6264 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:174
6265 msgid "This page does not contain any tables!"
6266 msgstr ""
6268 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:207
6269 msgid "SCHEMA ERROR: "
6270 msgstr ""
6272 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:874
6273 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1113
6274 msgid "Relational schema"
6275 msgstr "Skema relacionale"
6277 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1088
6278 msgid "Table of contents"
6279 msgstr "Tabela e përmbajtjes"
6281 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1238
6282 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1259
6283 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
6284 #: tbl_structure.php:200
6285 msgid "Attributes"
6286 msgstr "Pronësi"
6288 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1241
6289 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1262 tbl_printview.php:144
6290 #: tbl_structure.php:203 tbl_tracking.php:272
6291 msgid "Extra"
6292 msgstr "Extra"
6294 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:93
6295 msgid "Create a page"
6296 msgstr "Krijo një faqe të re"
6298 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
6299 #, fuzzy
6300 #| msgid "Page number:"
6301 msgid "Page name"
6302 msgstr "Numri i faqes:"
6304 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:103
6305 #, fuzzy
6306 #| msgid "Automatic layout"
6307 msgid "Automatic layout based on"
6308 msgstr "Faqosje automatike"
6310 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:106
6311 msgid "Internal relations"
6312 msgstr "Relacione të brendshme"
6314 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
6315 msgid "FOREIGN KEY"
6316 msgstr ""
6318 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:148
6319 msgid "Please choose a page to edit"
6320 msgstr "Ju lutem zgjidhni faqen që dëshironi të modifikoni"
6322 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:153
6323 #, fuzzy
6324 #| msgid "Select Tables"
6325 msgid "Select page"
6326 msgstr "Zgjidh Tabelat"
6328 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:211
6329 msgid "Select Tables"
6330 msgstr "Zgjidh Tabelat"
6332 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:346
6333 #, fuzzy
6334 #| msgid "Relational schema"
6335 msgid "Display relational schema"
6336 msgstr "Skema relacionale"
6338 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:356
6339 msgid "Select Export Relational Type"
6340 msgstr ""
6342 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:377
6343 msgid "Show grid"
6344 msgstr "Shfaq rrjetën"
6346 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
6347 msgid "Show color"
6348 msgstr "Shfaq ngjyrën"
6350 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:381
6351 msgid "Show dimension of tables"
6352 msgstr "Shfaq madhësinë e tabelave"
6354 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
6355 msgid "Display all tables with the same width"
6356 msgstr "Shfaq të gjitha tabelat me të njëjtën gjerësi"
6358 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
6359 msgid "Only show keys"
6360 msgstr "Shfaq vetëm kyçet"
6362 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:391
6363 msgid "Landscape"
6364 msgstr "Horizontale"
6366 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
6367 msgid "Portrait"
6368 msgstr "Vertikale"
6370 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:394
6371 #, fuzzy
6372 #| msgid "Creation"
6373 msgid "Orientation"
6374 msgstr "Krijimi"
6376 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
6377 msgid "Paper size"
6378 msgstr "Përmasat e fletës"
6380 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:444
6381 msgid ""
6382 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6383 "like to delete those references?"
6384 msgstr ""
6385 "Faqja aktuale përmban riferime ndaj tabelash që nuk ekzistojnë më. Dëshironi "
6386 "t'i eleminoni këto riferimente?"
6388 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:469
6389 msgid "Toggle scratchboard"
6390 msgstr "(ç')aktivo scratchboard"
6392 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6393 #: libraries/select_lang.lib.php:482
6394 msgid "ltr"
6395 msgstr "ltr"
6397 #: libraries/select_lang.lib.php:487 libraries/select_lang.lib.php:493
6398 #: libraries/select_lang.lib.php:499
6399 #, php-format
6400 msgid "Unknown language: %1$s."
6401 msgstr ""
6403 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6404 #, fuzzy
6405 #| msgid "Server"
6406 msgid "Current Server"
6407 msgstr "Serveri"
6409 #: libraries/server_links.inc.php:55 server_binlog.php:96
6410 #: server_status.php:378 test/theme.php:120
6411 #, fuzzy
6412 msgid "Binary log"
6413 msgstr "Binar"
6415 #: libraries/server_links.inc.php:59 server_processlist.php:21
6416 msgid "Processes"
6417 msgstr "Proceset"
6419 #: libraries/server_links.inc.php:77 server_engines.php:125
6420 #: server_engines.php:129 server_status.php:430 test/theme.php:104
6421 msgid "Variables"
6422 msgstr "Të ndryshueshmet"
6424 #: libraries/server_links.inc.php:81 test/theme.php:108
6425 msgid "Charsets"
6426 msgstr "Familje gërmash"
6428 #: libraries/server_links.inc.php:85 test/theme.php:112
6429 msgid "Engines"
6430 msgstr ""
6432 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_synchronize.php:1090
6433 #: server_synchronize.php:1098
6434 msgid "Synchronize"
6435 msgstr ""
6437 #: libraries/server_links.inc.php:99
6438 #, fuzzy
6439 #| msgid "General relation features"
6440 msgid "Settings"
6441 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6443 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1108
6444 #, fuzzy
6445 msgid "Source database"
6446 msgstr "Kërko në databazë"
6448 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6449 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6450 msgid "Current server"
6451 msgstr ""
6453 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6454 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6455 msgid "Remote server"
6456 msgstr ""
6458 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6459 msgid "Difference"
6460 msgstr ""
6462 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1110
6463 #, fuzzy
6464 msgid "Target database"
6465 msgstr "Kërko në databazë"
6467 #: libraries/sql_query_form.lib.php:224
6468 #, fuzzy, php-format
6469 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6470 msgstr "Zbato query SQL tek databaza %s"
6472 #: libraries/sql_query_form.lib.php:241 libraries/sql_query_form.lib.php:265
6473 #, php-format
6474 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6475 msgstr "Zbato query SQL tek databaza %s"
6477 #: libraries/sql_query_form.lib.php:301
6478 #, fuzzy
6479 #| msgid "Column names"
6480 msgid "Columns"
6481 msgstr "Emrat e kollonave"
6483 #: libraries/sql_query_form.lib.php:336 sql.php:857 sql.php:858 sql.php:875
6484 msgid "Bookmark this SQL query"
6485 msgstr "Shtoja të preferuarve këtë query SQL"
6487 #: libraries/sql_query_form.lib.php:343 sql.php:869
6488 msgid "Let every user access this bookmark"
6489 msgstr "Lejo që çdo përdorues të ketë hyrje në këtë libërshënues"
6491 #: libraries/sql_query_form.lib.php:349
6492 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6493 msgstr ""
6495 #: libraries/sql_query_form.lib.php:365
6496 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6497 msgstr "Mos e mbishkruaj këtë query nga jashtë dritares"
6499 #: libraries/sql_query_form.lib.php:372
6500 msgid "Delimiter"
6501 msgstr ""
6503 #: libraries/sql_query_form.lib.php:380
6504 msgid " Show this query here again "
6505 msgstr "Tregoje përsëri këtë query"
6507 #: libraries/sql_query_form.lib.php:439
6508 msgid "Submit"
6509 msgstr "Dërgoje"
6511 #: libraries/sql_query_form.lib.php:443
6512 msgid "View only"
6513 msgstr "Shfaq vetëm"
6515 #: libraries/sql_query_form.lib.php:491 prefs_manage.php:241
6516 msgid "Location of the text file"
6517 msgstr "Pozicioni i file"
6519 #: libraries/sql_query_form.lib.php:503 tbl_change.php:959
6520 msgid "web server upload directory"
6521 msgstr "directory e upload të server-it web"
6523 #: libraries/sqlparser.lib.php:134
6524 msgid ""
6525 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6526 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6527 msgstr ""
6528 "Mesa duket ekziston një gabim tek query juaj SQL e futur. Gabimi i serverit "
6529 "MySQL i treguar më poshtë, nëse ekziston, mund t'ju ndihmojë në "
6530 "diagnostikimin e problemit"
6532 #: libraries/sqlparser.lib.php:169
6533 msgid ""
6534 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6535 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6536 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6537 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6538 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6539 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6540 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6541 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6542 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6543 msgstr ""
6544 "Ka mundësi që ka një bug tek parser-i SQL. Ju lutem, kontrolloni query tuaj "
6545 "me kujdes, dhe kontrolloni që presjet të jenë ku duhet dhe jo të gabuara. "
6546 "Një shkak tjetër i mundshëm i gabimit mund të jetë që po mundoheni të "
6547 "uploadoni një file binar jashtë një zone teksti të kufizuar me presje. Mund "
6548 "edhe të provoni query tuaj MySQL nga interfaqja e shkruar e komandave. "
6549 "Gabimi i mëposhtëm i kthyer nga server-i MySQL, nëse ekziston një i tillë, "
6550 "mund tju ndihmojë në diagnostikimin e problemit. Nëse ka akoma probleme, apo "
6551 "n.q.s. parser-i SQL i phpMyAdmin gabon kur përkundrazi nga interfaqja e "
6552 "komandave të thjeshta nuk rezultojnë probleme, ju lutem zvogëloni query tuaj "
6553 "SQL në hyrje në query e vetme që shkakton probleme, dhe dërgoni një bug "
6554 "raportim me të dhënat rezultuese nga seksioni CUT i mëposhtëm:"
6556 #: libraries/sqlparser.lib.php:171
6557 msgid "BEGIN CUT"
6558 msgstr "FILLIMI I CUT"
6560 #: libraries/sqlparser.lib.php:173
6561 msgid "END CUT"
6562 msgstr "FUNDI I CUT"
6564 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
6565 msgid "BEGIN RAW"
6566 msgstr "FILLIMI I RAW"
6568 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
6569 msgid "END RAW"
6570 msgstr "FUNDI I RAW"
6572 #: libraries/sqlparser.lib.php:363
6573 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
6574 msgstr ""
6576 #: libraries/sqlparser.lib.php:366
6577 msgid "Unclosed quote"
6578 msgstr "Thonjëza të pambyllura"
6580 #: libraries/sqlparser.lib.php:518
6581 msgid "Invalid Identifer"
6582 msgstr "Identifikues i pavlefshëm"
6584 #: libraries/sqlparser.lib.php:635
6585 msgid "Unknown Punctuation String"
6586 msgstr "Stringë Punctuation e panjohur"
6588 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6589 #, php-format
6590 msgid ""
6591 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6592 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6593 msgstr ""
6594 "Miratuesi SQL nuk arrin të niset. Ju lutem kontrolloni instalimin e "
6595 "prapashtesave të duhura php ashtu si përshkruhet tek %sdokumentimi%s."
6597 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6598 msgid "Table seems to be empty!"
6599 msgstr ""
6601 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6602 #, php-format
6603 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6604 msgstr ""
6606 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6607 msgid "Length/Values"
6608 msgstr "Gjatësia/Set*"
6610 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6611 #, fuzzy
6612 #| msgid ""
6613 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6614 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
6615 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6616 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6617 msgid ""
6618 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6619 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6620 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6621 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6622 msgstr ""
6623 "N.q.s. fusha është \"enum\" apo \"set\", shtoni të dhënat duke përdorur "
6624 "formatin: 'a','b','c'...<br />Nëse megjithatë do t'u duhet të vini "
6625 "backslashes (\"\\\") apo single quote (\"'\") para këtyre vlerave, backslash-"
6626 "ojini (për shembull '\\\\xyz' o 'a\\'b')."
6628 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6629 msgid ""
6630 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6631 "escaping or quotes, using this format: a"
6632 msgstr ""
6633 "Për vlerat e prezgjedhura, ju lutem shtoni një vlerë të vetme, pa backslash "
6634 "escaping apo thonjëza, duke përdorur këtë format: a"
6636 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6637 #, php-format
6638 msgid ""
6639 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6640 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6641 msgstr ""
6642 "Për listën e opcioneve të transformimeve në dispozicion dhe transformimet "
6643 "relativë të llojeve-MIME, kliko tek %spërshkrimet e transformimeve%s"
6645 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6646 msgid "Transformation options"
6647 msgstr "Opcione të transformimeve"
6649 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6650 msgid ""
6651 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6652 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6653 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6654 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6655 msgstr ""
6656 "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
6657 "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
6658 "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti backslash-"
6659 "oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
6661 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6662 msgid "ENUM or SET data too long?"
6663 msgstr ""
6665 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6666 msgid "Get more editing space"
6667 msgstr ""
6669 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6670 #, fuzzy
6671 #| msgid "None"
6672 msgctxt "for default"
6673 msgid "None"
6674 msgstr "Asnjë lloj"
6676 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6677 msgid "As defined:"
6678 msgstr ""
6680 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6681 #, php-format
6682 msgid ""
6683 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6684 "author what %s does."
6685 msgstr ""
6686 "Asnjë përshkrim në dispozicion për këtë transformim.<br />Ju lutem pyet "
6687 "autorin, çfarë %s bën."
6689 #: libraries/tbl_properties.inc.php:727 server_engines.php:56
6690 #: tbl_operations.php:352
6691 msgid "Storage Engine"
6692 msgstr ""
6694 #: libraries/tbl_properties.inc.php:756
6695 msgid "PARTITION definition"
6696 msgstr ""
6698 #: libraries/tbl_properties.inc.php:781 tbl_structure.php:633
6699 #, fuzzy, php-format
6700 msgid "Add %s column(s)"
6701 msgstr "Shto një fushë të re"
6703 #: libraries/tbl_properties.inc.php:785 tbl_structure.php:627
6704 #, fuzzy
6705 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
6706 msgid "You have to add at least one column."
6707 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
6709 #: libraries/tbl_properties.inc.php:797
6710 #, fuzzy
6711 msgid "+ Add a new value"
6712 msgstr "Shto një përdorues të ri"
6714 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
6715 #, fuzzy
6716 msgid "Event"
6717 msgstr "Dërguar"
6719 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6720 #, fuzzy
6721 #| msgid ""
6722 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6723 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
6724 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
6725 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
6726 msgid ""
6727 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6728 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6729 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6730 "need to set the first option to the empty string."
6731 msgstr ""
6732 "Shfaq një lidhje për të shkarkuar të dhënat binare të një fushe. Mundësia e "
6733 "parë është emri i file binar. Opcioni i dytë është emri i mundshëm i fushës "
6734 "së rreshtit të tabelës që përmban emrin e file. Nëse jepni opcionin e dytë, "
6735 "opcioni i parë duhet të jetë një stringë bosh"
6737 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6738 msgid ""
6739 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6740 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6741 msgstr ""
6743 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6744 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6745 msgid ""
6746 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6747 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6748 msgstr ""
6749 "Shfaq një miniaturë të klikueshme; mundësitë: gjërësia, lartësia në pixels "
6750 "(ruan proporcionin origjinal)"
6752 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6753 msgid "Displays a link to download this image."
6754 msgstr "Shfaq një lidhje për tek kjo figurë (download blob direkt, p.sh.)."
6756 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6757 msgid ""
6758 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6759 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6760 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6761 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6762 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6763 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6764 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6765 "gmdate() function."
6766 msgstr ""
6768 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6769 #, fuzzy
6770 #| msgid ""
6771 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6772 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6773 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6774 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6775 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6776 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6777 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6778 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6779 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6780 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6781 msgid ""
6782 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6783 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6784 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6785 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6786 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6787 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6788 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6789 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6790 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6791 "(Default 1)."
6792 msgstr ""
6793 "VETËM PËR LINUX: Lëshon një program të jashtëm dhe plotëson të dhënat e "
6794 "fushave me anë të standard input. Jep si rezultat standard output e "
6795 "programit. Vendosja default është Tidy, për të printuar si duhet kodin HTML. "
6796 "Për arsye sigurie, do t'ju duhet të ndryshoni file libraries/transformations/"
6797 "text_plain__external.inc.php dhe të shkruani instrumentet që lejoni të "
6798 "përdoren. Mundësia e parë pra është numri i programit që dëshironi të "
6799 "përdorni dhe e dyta janë parametrat për programin. Parametri i tretë, n.q.s. "
6800 "i vendosur në 1 do të konvertojë output duke përdorur htmlspecialchars() "
6801 "(Prezgjedhur: 1). Një parametër i katërt, po të jetë vendosur në 1 do t'i "
6802 "shtojë një NOWRAP përmbajtjes së qelisë kështu që output komplet do të "
6803 "shfaqet pa u riformatuar (Default: 1)"
6805 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6806 #, fuzzy
6807 #| msgid ""
6808 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6809 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6810 msgid ""
6811 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6812 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
6813 msgstr ""
6814 "Konservon formatimin origjinal të fushës. Nuk aplikohet asnjë Escaping."
6816 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
6817 #, fuzzy
6818 #| msgid ""
6819 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6820 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6821 #| "third options are the width and the height in pixels."
6822 msgid ""
6823 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
6824 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6825 "third options are the width and the height in pixels."
6826 msgstr ""
6827 "Shfaq një figurë dhe një link, fusha përmban emrin e file; opcioni i parë "
6828 "është një prefiks si \"http://domain.com/\", opcioni i dytë është gjërësia "
6829 "në pixels, i treti është lartësia."
6831 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
6832 #, fuzzy
6833 #| msgid ""
6834 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
6835 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
6836 #| "for the link."
6837 msgid ""
6838 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
6839 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6840 "the link."
6841 msgstr ""
6842 "Shfaq një link, fusha përmban emrin e file; opcioni i parë është një prefiks "
6843 "si \"http://domain.com/\", opcioni i dytë është një titull për lidhjen."
6845 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
6846 msgid ""
6847 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
6848 "standard dotted format."
6849 msgstr ""
6851 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
6852 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6853 msgstr ""
6855 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
6856 msgid ""
6857 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6858 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6859 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6860 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6861 "(Default: \"...\")."
6862 msgstr ""
6863 "Shfaq vetëm një pjesë të string-ës. Opcioni i parë është offset-i që shërben "
6864 "për të përcaktuar ku fillon output i tekstit tuaj (Default 0). Opcioni i "
6865 "dytë është një offset që tregon se sa tekst kthehet. Po të jetë bosh, kthen "
6866 "të gjithë tekstin e mbetur. Opcioni i tretë përcakton çfarë karakteresh do "
6867 "të shtohen në fund të output kur kthehet një nën-string-ë (Default: ...) ."
6869 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
6870 #, fuzzy
6871 #| msgid "General relation features"
6872 msgid "Manage your settings"
6873 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6875 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
6876 #, fuzzy
6877 #| msgid "Modifications have been saved"
6878 msgid "Configuration has been saved"
6879 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
6881 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
6882 #, php-format
6883 msgid ""
6884 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
6885 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
6886 msgstr ""
6888 #: libraries/user_preferences.lib.php:141
6889 msgid "Could not save configuration"
6890 msgstr ""
6892 #: libraries/user_preferences.lib.php:308
6893 msgid ""
6894 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
6895 "import it for current session?"
6896 msgstr ""
6898 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
6899 msgid "No files found inside ZIP archive!"
6900 msgstr ""
6902 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
6903 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
6904 msgid "Error in ZIP archive:"
6905 msgstr ""
6907 #: main.php:68
6908 #, fuzzy
6909 #| msgid "General relation features"
6910 msgid "General Settings"
6911 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6913 #: main.php:105
6914 msgid "MySQL connection collation"
6915 msgstr "Vendosja e lidhjes MySQL"
6917 #: main.php:121
6918 msgid "Appearance Settings"
6919 msgstr ""
6921 #: main.php:141
6922 msgid "Background color"
6923 msgstr ""
6925 #: main.php:142
6926 msgid "Choose..."
6927 msgstr ""
6929 #: main.php:159 prefs_manage.php:274
6930 #, fuzzy
6931 #| msgid "General relation features"
6932 msgid "More settings"
6933 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6935 #: main.php:176
6936 msgid "Protocol version"
6937 msgstr ""
6939 #: main.php:178 server_privileges.php:1469 server_privileges.php:1623
6940 #: server_privileges.php:1747 server_privileges.php:2166
6941 #: server_processlist.php:61
6942 msgid "User"
6943 msgstr "Përdorues"
6945 #: main.php:182
6946 msgid "MySQL charset"
6947 msgstr "Set simbolesh MySQL"
6949 #: main.php:194
6950 msgid "Web server"
6951 msgstr ""
6953 #: main.php:200
6954 msgid "MySQL client version"
6955 msgstr ""
6957 #: main.php:202
6958 #, fuzzy
6959 msgid "PHP extension"
6960 msgstr "Versioni i PHP"
6962 #: main.php:208
6963 msgid "Show PHP information"
6964 msgstr "Trego info mbi PHP"
6966 #: main.php:223
6967 msgid "Wiki"
6968 msgstr ""
6970 #: main.php:226
6971 msgid "Official Homepage"
6972 msgstr "Faqja zyrtare e phpMyAdmin"
6974 #: main.php:227
6975 #, fuzzy
6976 #| msgid "Attributes"
6977 msgid "Contribute"
6978 msgstr "Pronësi"
6980 #: main.php:228
6981 msgid "Get support"
6982 msgstr ""
6984 #: main.php:229
6985 #, fuzzy
6986 #| msgid "No change"
6987 msgid "List of changes"
6988 msgstr "Asnjë ndryshim"
6990 #: main.php:253
6991 msgid ""
6992 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
6993 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
6994 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
6995 "this security hole by setting a password for user 'root'."
6996 msgstr ""
6997 "File i konfigurimit në përdorim përmban zgjedhje (root pa asnjë password) që "
6998 "korrispondojnë me të drejtat e account MySQL të paracaktuar. Një server "
6999 "MySQL funksionues me këto zgjedhje është i pambrojtur ndaj sulmeve, dhe ju "
7000 "duhet patjetër të korrigjoni këtë vrimë në siguri."
7002 #: main.php:261
7003 msgid ""
7004 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
7005 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
7006 "corrupted!"
7007 msgstr ""
7009 #: main.php:269
7010 msgid ""
7011 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
7012 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
7013 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
7014 msgstr ""
7016 #: main.php:277
7017 msgid ""
7018 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
7019 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
7020 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
7021 "sooner than configured in phpMyAdmin."
7022 msgstr ""
7024 #: main.php:284
7025 msgid ""
7026 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
7027 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
7028 msgstr ""
7030 #: main.php:292
7031 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
7032 msgstr ""
7033 "Tani nevoitet një fjalëkalim sekret për file e konfigurimit(blowfish_secret)."
7035 #: main.php:300
7036 msgid ""
7037 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
7038 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
7039 "has been configured."
7040 msgstr ""
7042 #: main.php:309
7043 #, fuzzy, php-format
7044 #| msgid ""
7045 #| "The additional features for working with linked tables have been "
7046 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
7047 msgid ""
7048 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
7049 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
7050 msgstr ""
7051 "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
7052 "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
7054 #: main.php:324
7055 msgid ""
7056 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
7057 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
7058 "automatically."
7059 msgstr ""
7061 #: main.php:339
7062 #, php-format
7063 msgid ""
7064 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
7065 "This may cause unpredictable behavior."
7066 msgstr ""
7068 #: main.php:351
7069 #, php-format
7070 msgid ""
7071 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
7072 "issues."
7073 msgstr ""
7075 #: navigation.php:187 server_databases.php:267 server_synchronize.php:1187
7076 msgid "No databases"
7077 msgstr "Asnjë databazë"
7079 #: navigation.php:276 setup/frames/index.inc.php:219
7080 #, fuzzy
7081 msgid "Clear"
7082 msgstr "Kalendari"
7084 #: navigation.php:277
7085 msgid "Filter"
7086 msgstr ""
7088 #: navigation.php:277
7089 #, fuzzy
7090 #| msgid "Alter table order by"
7091 msgid "filter tables by name"
7092 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
7094 #: navigation.php:308 navigation.php:309
7095 #, fuzzy
7096 msgctxt "short form"
7097 msgid "Create table"
7098 msgstr "Krijo një faqe të re"
7100 #: navigation.php:313 navigation.php:476
7101 msgid "Please select a database"
7102 msgstr "Të lutem, zgjidh një databazë"
7104 #: pmd_general.php:75
7105 msgid "Show/Hide left menu"
7106 msgstr ""
7108 #: pmd_general.php:79
7109 msgid "Save position"
7110 msgstr ""
7112 #: pmd_general.php:82 server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
7113 #, fuzzy
7114 msgid "Create table"
7115 msgstr "Krijo një faqe të re"
7117 #: pmd_general.php:85 pmd_general.php:353
7118 msgid "Create relation"
7119 msgstr ""
7121 #: pmd_general.php:91
7122 msgid "Reload"
7123 msgstr ""
7125 #: pmd_general.php:94
7126 msgid "Help"
7127 msgstr ""
7129 #: pmd_general.php:98
7130 msgid "Angular links"
7131 msgstr ""
7133 #: pmd_general.php:98
7134 msgid "Direct links"
7135 msgstr ""
7137 #: pmd_general.php:102
7138 msgid "Snap to grid"
7139 msgstr ""
7141 #: pmd_general.php:106
7142 msgid "Small/Big All"
7143 msgstr ""
7145 #: pmd_general.php:110
7146 msgid "Toggle small/big"
7147 msgstr ""
7149 #: pmd_general.php:115 pmd_pdf.php:80
7150 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
7151 msgstr ""
7153 #: pmd_general.php:121
7154 #, fuzzy
7155 #| msgid "Submit Query"
7156 msgid "Build Query"
7157 msgstr "Dërgo Query"
7159 #: pmd_general.php:126
7160 msgid "Move Menu"
7161 msgstr ""
7163 #: pmd_general.php:138
7164 #, fuzzy
7165 msgid "Hide/Show all"
7166 msgstr "Shfaqi të gjithë"
7168 #: pmd_general.php:142
7169 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
7170 msgstr ""
7172 #: pmd_general.php:182
7173 msgid "Number of tables"
7174 msgstr ""
7176 #: pmd_general.php:419
7177 msgid "Delete relation"
7178 msgstr ""
7180 #: pmd_general.php:461 pmd_general.php:520
7181 #, fuzzy
7182 msgid "Relation operator"
7183 msgstr "Shiko relacionet"
7185 #: pmd_general.php:471 pmd_general.php:530 pmd_general.php:653
7186 #: pmd_general.php:770
7187 #, fuzzy
7188 #| msgid "Export"
7189 msgid "Except"
7190 msgstr "Eksporto"
7192 #: pmd_general.php:477 pmd_general.php:536 pmd_general.php:659
7193 #: pmd_general.php:776
7194 #, fuzzy
7195 #| msgid "in query"
7196 msgid "subquery"
7197 msgstr "tek query"
7199 #: pmd_general.php:481 pmd_general.php:577
7200 #, fuzzy
7201 msgid "Rename to"
7202 msgstr "Riemërto tabelën në"
7204 #: pmd_general.php:483 pmd_general.php:582
7205 #, fuzzy
7206 #| msgid "User name"
7207 msgid "New name"
7208 msgstr "Emri i përdoruesit"
7210 #: pmd_general.php:486 pmd_general.php:701
7211 #, fuzzy
7212 #| msgid "Create"
7213 msgid "Aggregate"
7214 msgstr "Krijo"
7216 #: pmd_general.php:488 pmd_general.php:508 pmd_general.php:630
7217 #: pmd_general.php:643 pmd_general.php:706 pmd_general.php:760
7218 #: tbl_select.php:115
7219 msgid "Operator"
7220 msgstr "Operator"
7222 #: pmd_general.php:811
7223 #, fuzzy
7224 #| msgid "Table options"
7225 msgid "Active options"
7226 msgstr "Opcione për tabelën"
7228 #: pmd_help.php:26
7229 msgid "To select relation, click :"
7230 msgstr ""
7232 #: pmd_help.php:28
7233 msgid ""
7234 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
7235 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
7236 "appropriate column name."
7237 msgstr ""
7239 #: pmd_pdf.php:34
7240 #, fuzzy
7241 msgid "Page has been created"
7242 msgstr "Tabela %s u eleminua"
7244 #: pmd_pdf.php:37
7245 msgid "Page creation failed"
7246 msgstr ""
7248 #: pmd_pdf.php:89
7249 #, fuzzy
7250 #| msgid "Usage"
7251 msgid "Page"
7252 msgstr "Përdorimi"
7254 #: pmd_pdf.php:99
7255 #, fuzzy
7256 #| msgid "Import files"
7257 msgid "Import from selected page"
7258 msgstr "Importo files"
7260 #: pmd_pdf.php:100
7261 #, fuzzy
7262 #| msgid "No rows selected"
7263 msgid "Export to selected page"
7264 msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
7266 #: pmd_pdf.php:102
7267 #, fuzzy
7268 #| msgid "Create a new index"
7269 msgid "Create a page and export to it"
7270 msgstr "Krijo një tregues të ri"
7272 #: pmd_pdf.php:111
7273 #, fuzzy
7274 #| msgid "User name"
7275 msgid "New page name: "
7276 msgstr "Emri i përdoruesit"
7278 #: pmd_pdf.php:114
7279 msgid "Export/Import to scale"
7280 msgstr ""
7282 #: pmd_pdf.php:119
7283 msgid "recommended"
7284 msgstr ""
7286 #: pmd_relation_new.php:29
7287 msgid "Error: relation already exists."
7288 msgstr ""
7290 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
7291 msgid "Error: Relation not added."
7292 msgstr ""
7294 #: pmd_relation_new.php:62
7295 msgid "FOREIGN KEY relation added"
7296 msgstr ""
7298 #: pmd_relation_new.php:84
7299 #, fuzzy
7300 msgid "Internal relation added"
7301 msgstr "Relacione të brendshme"
7303 #: pmd_relation_upd.php:55
7304 #, fuzzy
7305 msgid "Relation deleted"
7306 msgstr "Shiko relacionet"
7308 #: pmd_save_pos.php:44
7309 msgid "Error saving coordinates for Designer."
7310 msgstr ""
7312 #: pmd_save_pos.php:52
7313 msgid "Modifications have been saved"
7314 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
7316 #: prefs_forms.php:78
7317 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7318 msgstr ""
7320 #: prefs_manage.php:80
7321 msgid "Could not import configuration"
7322 msgstr ""
7324 #: prefs_manage.php:112
7325 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7326 msgstr ""
7328 #: prefs_manage.php:128
7329 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7330 msgstr ""
7332 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7333 msgid "Saved on: @DATE@"
7334 msgstr ""
7336 #: prefs_manage.php:239
7337 #, fuzzy
7338 #| msgid "Import files"
7339 msgid "Import from file"
7340 msgstr "Importo files"
7342 #: prefs_manage.php:245
7343 msgid "Import from browser's storage"
7344 msgstr ""
7346 #: prefs_manage.php:248
7347 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7348 msgstr ""
7350 #: prefs_manage.php:254
7351 msgid "You have no saved settings!"
7352 msgstr ""
7354 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7355 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7356 msgstr ""
7358 #: prefs_manage.php:263
7359 msgid "Merge with current configuration"
7360 msgstr ""
7362 #: prefs_manage.php:277
7363 #, php-format
7364 msgid ""
7365 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7366 "script%s."
7367 msgstr ""
7369 #: prefs_manage.php:302
7370 msgid "Save to browser's storage"
7371 msgstr ""
7373 #: prefs_manage.php:306
7374 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7375 msgstr ""
7377 #: prefs_manage.php:308
7378 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7379 msgstr ""
7381 #: prefs_manage.php:323
7382 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7383 msgstr ""
7385 #: querywindow.php:93
7386 msgid "Import files"
7387 msgstr "Importo files"
7389 #: querywindow.php:104
7390 msgid "All"
7391 msgstr "Të gjithë"
7393 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
7394 #, php-format
7395 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7396 msgstr "<b>%s</b> tabela nuk u gjet ose nuk është përcaktuar tek %s"
7398 #: schema_export.php:45
7399 #, fuzzy
7400 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7401 msgid "File doesn't exist"
7402 msgstr "Tabela \"%s\" nuk ekziston!"
7404 #: server_binlog.php:106
7405 msgid "Select binary log to view"
7406 msgstr ""
7408 #: server_binlog.php:122 server_status.php:387
7409 #, fuzzy
7410 msgid "Files"
7411 msgstr "Fusha"
7413 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:171 server_processlist.php:56
7414 #: server_processlist.php:58
7415 msgid "Truncate Shown Queries"
7416 msgstr "Shkurton (ndërpret) Queries e Shfaqura"
7418 #: server_binlog.php:177 server_binlog.php:179 server_processlist.php:56
7419 #: server_processlist.php:58
7420 msgid "Show Full Queries"
7421 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
7423 #: server_binlog.php:199
7424 msgid "Log name"
7425 msgstr ""
7427 #: server_binlog.php:200
7428 msgid "Position"
7429 msgstr ""
7431 #: server_binlog.php:201
7432 #, fuzzy
7433 msgid "Event type"
7434 msgstr "Lloji i Eksportit"
7436 #: server_binlog.php:203
7437 msgid "Original position"
7438 msgstr ""
7440 #: server_binlog.php:204
7441 #, fuzzy
7442 msgid "Information"
7443 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
7445 #: server_collations.php:39
7446 msgid "Character Sets and Collations"
7447 msgstr "Familje gërmash dhe Collations"
7449 #: server_databases.php:64
7450 msgid "No databases selected."
7451 msgstr "Nuk është zgjedhur asnjë databazë."
7453 #: server_databases.php:75
7454 #, php-format
7455 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7456 msgstr "%s databaza u eleminuan korrektësisht."
7458 #: server_databases.php:100
7459 msgid "Databases statistics"
7460 msgstr "Statistikat e databazave"
7462 #: server_databases.php:173 server_replication.php:179
7463 #: server_replication.php:207
7464 msgid "Master replication"
7465 msgstr ""
7467 #: server_databases.php:175 server_replication.php:246
7468 msgid "Slave replication"
7469 msgstr ""
7471 #: server_databases.php:258 server_databases.php:259
7472 msgid "Enable Statistics"
7473 msgstr "Aktivo Statistikat"
7475 #: server_databases.php:261
7476 msgid ""
7477 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7478 "between the web server and the MySQL server."
7479 msgstr ""
7480 "Shënim: Aktivimi këtu i statistikave të Databazës mund të shkaktojë rritjen "
7481 "e trafikut midis server-it web dhe MySQL."
7483 #: server_engines.php:47
7484 msgid "Storage Engines"
7485 msgstr ""
7487 #: server_export.php:20
7488 msgid "View dump (schema) of databases"
7489 msgstr "Shfaq dump (skema) e databazave"
7491 #: server_privileges.php:31 server_privileges.php:273
7492 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7493 msgstr "Përfshin të gjitha të drejtat me përjashtim të GRANT."
7495 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:199
7496 #: server_privileges.php:522
7497 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7498 msgstr "Lejon ndryshimin e strukturës së tabelave ekzistuese."
7500 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:215
7501 #: server_privileges.php:528
7502 #, fuzzy
7503 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7504 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
7506 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:191
7507 #: server_privileges.php:521
7508 msgid "Allows creating new databases and tables."
7509 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja dhe databazave të reja."
7511 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:214
7512 #: server_privileges.php:527
7513 #, fuzzy
7514 msgid "Allows creating stored routines."
7515 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
7517 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:521
7518 msgid "Allows creating new tables."
7519 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
7521 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:202
7522 #: server_privileges.php:525
7523 msgid "Allows creating temporary tables."
7524 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të përkohëshme."
7526 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:216
7527 #: server_privileges.php:561
7528 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7529 msgstr ""
7531 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:206
7532 #: server_privileges.php:210 server_privileges.php:533
7533 #: server_privileges.php:537
7534 #, fuzzy
7535 msgid "Allows creating new views."
7536 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
7538 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:190
7539 #: server_privileges.php:513
7540 msgid "Allows deleting data."
7541 msgstr "Lejon fshirjen e të dhënave."
7543 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:192
7544 #: server_privileges.php:524
7545 msgid "Allows dropping databases and tables."
7546 msgstr "Lejon eleminimin e databazave dhe tabelave."
7548 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:524
7549 msgid "Allows dropping tables."
7550 msgstr "Lejon eleminimin e tabelave."
7552 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:207
7553 #: server_privileges.php:541
7554 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7555 msgstr ""
7557 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:217
7558 #: server_privileges.php:529
7559 msgid "Allows executing stored routines."
7560 msgstr ""
7562 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:196
7563 #: server_privileges.php:516
7564 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7565 msgstr ""
7566 "Lejon importimin e të dhënave nga dhe eksportimin e të dhënave në files."
7568 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:547
7569 msgid ""
7570 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7571 msgstr ""
7572 "Lejon të shtosh përdorues dhe të drejta pa ringarkuar tabelat e privilegjeve."
7574 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:198
7575 #: server_privileges.php:523
7576 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7577 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
7579 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:188
7580 #: server_privileges.php:449 server_privileges.php:511
7581 msgid "Allows inserting and replacing data."
7582 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
7584 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:203
7585 #: server_privileges.php:556
7586 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7587 msgstr "Lejon bllokimin e tabelave për thread e momentit."
7589 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:653
7590 #: server_privileges.php:655
7591 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7592 msgstr ""
7593 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
7595 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:641
7596 #: server_privileges.php:643
7597 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7598 msgstr ""
7599 "Kufizon numrin e kërkesave që një përdorues mund ti dërgojë server-it në një "
7600 "orë."
7602 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:647
7603 #: server_privileges.php:649
7604 msgid ""
7605 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7606 "execute per hour."
7607 msgstr ""
7608 "Kufizon numrin e komandave që mund të ndryshojnë një tabelë apo databazë që "
7609 "një përdorues mund të zbatojë në një orë."
7611 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:659
7612 #: server_privileges.php:661
7613 #, fuzzy
7614 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7615 msgstr ""
7616 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
7618 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:195
7619 #: server_privileges.php:551
7620 msgid "Allows viewing processes of all users"
7621 msgstr ""
7623 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:197
7624 #: server_privileges.php:455 server_privileges.php:557
7625 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7626 msgstr "Nuk ka asnjë efekt tek ky version i MySQL."
7628 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:193
7629 #: server_privileges.php:552
7630 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7631 msgstr ""
7632 "Lejon ringarkimin e parametrave të server-it dhe risetimin e cache të "
7633 "servërve."
7635 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:205
7636 #: server_privileges.php:559
7637 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7638 msgstr ""
7639 "I jep të drejtën një përdoruesi të pyesë se ku gjenden slaves / masters."
7641 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:204
7642 #: server_privileges.php:560
7643 msgid "Needed for the replication slaves."
7644 msgstr "Nevoitet për replikimin e slaves."
7646 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:187
7647 #: server_privileges.php:446 server_privileges.php:510
7648 msgid "Allows reading data."
7649 msgstr "Lejon leximin e të dhënave."
7651 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:200
7652 #: server_privileges.php:554
7653 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7654 msgstr "Mundëson hyrjen tek lista komplete e databazave."
7656 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:211
7657 #: server_privileges.php:213 server_privileges.php:526
7658 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7659 msgstr ""
7661 #: server_privileges.php:62 server_privileges.php:194
7662 #: server_privileges.php:553
7663 msgid "Allows shutting down the server."
7664 msgstr "Lejon përfundimin e serverit."
7666 #: server_privileges.php:63 server_privileges.php:201
7667 #: server_privileges.php:550
7668 msgid ""
7669 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7670 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7671 "killing threads of other users."
7672 msgstr ""
7673 "Lejon lidhje të tjera, edhe po të jetë arritur numri maksimal i lidhjeve; I "
7674 "nevojshëm për shumë operacione administrimi si përcaktimi i të "
7675 "ndryshueshmeve globale apo fshirja e threads të përdoruesve të tjerë."
7677 #: server_privileges.php:64 server_privileges.php:208
7678 #: server_privileges.php:542
7679 #, fuzzy
7680 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7681 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
7683 #: server_privileges.php:65 server_privileges.php:189
7684 #: server_privileges.php:452 server_privileges.php:512
7685 msgid "Allows changing data."
7686 msgstr "Lejon ndryshimin e të dhënave."
7688 #: server_privileges.php:66 server_privileges.php:267
7689 msgid "No privileges."
7690 msgstr "Asnjë të drejtë."
7692 #: server_privileges.php:309 server_privileges.php:310
7693 #, fuzzy
7694 #| msgid "None"
7695 msgctxt "None privileges"
7696 msgid "None"
7697 msgstr "Asnjë lloj"
7699 #: server_privileges.php:438 server_privileges.php:573
7700 #: server_privileges.php:1815 server_privileges.php:1821
7701 msgid "Table-specific privileges"
7702 msgstr "Të drejta relative me tabelat"
7704 #: server_privileges.php:439 server_privileges.php:581
7705 #: server_privileges.php:1627
7706 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7707 msgstr "Shënim: emrat e të drejtave të MySQL janë në Anglisht"
7709 #: server_privileges.php:570 server_privileges.php:1626
7710 msgid "Global privileges"
7711 msgstr "Të drejtat e përgjithshme"
7713 #: server_privileges.php:572 server_privileges.php:1815
7714 msgid "Database-specific privileges"
7715 msgstr "Të drejta specifike të databazës"
7717 #: server_privileges.php:617
7718 msgid "Administration"
7719 msgstr "Administrimi"
7721 #: server_privileges.php:637
7722 msgid "Resource limits"
7723 msgstr "Limitet e rezervave"
7725 #: server_privileges.php:638
7726 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7727 msgstr ""
7728 "Shënim: Vendosja e këtyre opcioneve në 0 (zero) do të thotë asnjë limit."
7730 #: server_privileges.php:715
7731 msgid "Login Information"
7732 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
7734 #: server_privileges.php:809
7735 msgid "Do not change the password"
7736 msgstr "Mos ndrysho fjalëkalim"
7738 #: server_privileges.php:842 server_privileges.php:2303
7739 #, fuzzy
7740 #| msgid "No user(s) found."
7741 msgid "No user found."
7742 msgstr "Nuk u gjet asnjë përdorues."
7744 #: server_privileges.php:886
7745 #, php-format
7746 msgid "The user %s already exists!"
7747 msgstr "Përdoruesi %s ekziston!"
7749 #: server_privileges.php:969
7750 msgid "You have added a new user."
7751 msgstr "Ke shtuar një përdorues të ri."
7753 #: server_privileges.php:1199
7754 #, php-format
7755 msgid "You have updated the privileges for %s."
7756 msgstr "Ke rifreskuar lejet për %s."
7758 #: server_privileges.php:1223
7759 #, php-format
7760 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7761 msgstr "Ke anulluar të drejtat për %s"
7763 #: server_privileges.php:1259
7764 #, php-format
7765 msgid "The password for %s was changed successfully."
7766 msgstr "Fjalëkalimi për përdoruesin %s u ndryshua me sukses."
7768 #: server_privileges.php:1279
7769 #, php-format
7770 msgid "Deleting %s"
7771 msgstr "Në fshirje e sipër të %s"
7773 #: server_privileges.php:1293
7774 msgid "No users selected for deleting!"
7775 msgstr ""
7777 #: server_privileges.php:1296
7778 msgid "Reloading the privileges"
7779 msgstr "Duke ringarkuar të drejtat"
7781 #: server_privileges.php:1314
7782 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7783 msgstr "Përdoruesit e zgjedhur u hoqën me sukses."
7785 #: server_privileges.php:1349
7786 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7787 msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
7789 #: server_privileges.php:1360 server_privileges.php:1746
7790 msgid "Edit Privileges"
7791 msgstr "Ndrysho të drejtat"
7793 #: server_privileges.php:1369
7794 msgid "Revoke"
7795 msgstr "Hiq"
7797 #: server_privileges.php:1396 server_privileges.php:1647
7798 #: server_privileges.php:2260
7799 msgid "Any"
7800 msgstr "Çfarëdo"
7802 #: server_privileges.php:1487
7803 msgid "User overview"
7804 msgstr "Paraqitja e përgjithshme e përdoruesve"
7806 #: server_privileges.php:1628 server_privileges.php:1820
7807 #: server_privileges.php:2170
7808 msgid "Grant"
7809 msgstr "Grant"
7811 #: server_privileges.php:1696 server_privileges.php:1720
7812 #: server_privileges.php:2125 server_privileges.php:2314
7813 msgid "Add a new User"
7814 msgstr "Shto një përdorues të ri"
7816 #: server_privileges.php:1701
7817 msgid "Remove selected users"
7818 msgstr "Heq përdoruesit e zgjedhur"
7820 #: server_privileges.php:1704
7821 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
7822 msgstr "Hiqja të gjitha të drejtat aktive përdoruesve dhe pastaj eleminoi."
7824 #: server_privileges.php:1705 server_privileges.php:1706
7825 #: server_privileges.php:1707
7826 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
7827 msgstr "Elemino databazat që kanë emër të njëjtë me përdoruesit."
7829 #: server_privileges.php:1728
7830 #, php-format
7831 msgid ""
7832 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
7833 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
7834 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
7835 "%sreload the privileges%s before you continue."
7836 msgstr ""
7837 "Shënim: phpMyAdmin lexon të drejtat e përdoruesve direkt nga tabela e "
7838 "privilegjeve të MySQL. Përmbajtja e kësaj tabele mund të ndryshojë prej të "
7839 "drejtave të përdorura nga serveri nëse janë kryer ndryshime manuale. Në këtë "
7840 "rast, duhet të %srifreskoni të drejtat%s para se të vazhdoni."
7842 #: server_privileges.php:1781
7843 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7844 msgstr "Përdoruesi i zgjedhur nuk u gjet tek tabela e të drejtave."
7846 #: server_privileges.php:1821
7847 msgid "Column-specific privileges"
7848 msgstr "Të drejtat relative të kollonave"
7850 #: server_privileges.php:2022
7851 msgid "Add privileges on the following database"
7852 msgstr "Shto të drejta tek databaza në vazhdim"
7854 #: server_privileges.php:2040
7855 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
7856 msgstr ""
7858 #: server_privileges.php:2043
7859 msgid "Add privileges on the following table"
7860 msgstr "Shto të drejta tek tabela në vazhdim"
7862 #: server_privileges.php:2100
7863 msgid "Change Login Information / Copy User"
7864 msgstr "Ndrysho Informacionet e Login / Kopjo përdoruesin"
7866 #: server_privileges.php:2103
7867 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
7868 msgstr "Krijo një përdorues të ri me të njëjta të drejta dhe ..."
7870 #: server_privileges.php:2105
7871 msgid "... keep the old one."
7872 msgstr "... mbaj të vjetrin."
7874 #: server_privileges.php:2106
7875 msgid " ... delete the old one from the user tables."
7876 msgstr " ... elemino të vjetrin nga tabela e përdoruesve."
7878 #: server_privileges.php:2107
7879 msgid ""
7880 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
7881 msgstr " ... hiq të gjitha të drejtat nga i vjetri e pastaj eleminoje."
7883 #: server_privileges.php:2108
7884 msgid ""
7885 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
7886 "afterwards."
7887 msgstr ""
7888 " ... elemino të vjetrin nga tabela e përdoruesve e pastaj rilexo të drejtat."
7890 #: server_privileges.php:2131
7891 msgid "Database for user"
7892 msgstr ""
7894 #: server_privileges.php:2135
7895 #, fuzzy
7896 #| msgid "None"
7897 msgctxt "Create none database for user"
7898 msgid "None"
7899 msgstr "Asnjë lloj"
7901 #: server_privileges.php:2136
7902 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
7903 msgstr ""
7905 #: server_privileges.php:2137
7906 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
7907 msgstr ""
7909 #: server_privileges.php:2140
7910 #, fuzzy, php-format
7911 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
7912 msgstr "Kontrollo të drejtat për databazën &quot;%s&quot;."
7914 #: server_privileges.php:2163
7915 #, php-format
7916 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
7917 msgstr "Përdoruesit që kanë hyrje tek &quot;%s&quot;"
7919 #: server_privileges.php:2271
7920 msgid "global"
7921 msgstr "globale"
7923 #: server_privileges.php:2273
7924 msgid "database-specific"
7925 msgstr "specifik i databazës"
7927 #: server_privileges.php:2275
7928 msgid "wildcard"
7929 msgstr "wildcard"
7931 #: server_processlist.php:29
7932 #, php-format
7933 msgid "Thread %s was successfully killed."
7934 msgstr "Thread %s u përfundua me sukses."
7936 #: server_processlist.php:31
7937 #, php-format
7938 msgid ""
7939 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7940 msgstr ""
7941 "phpMyAdmin nuk është në gjendje të përfundojë thread %s. Ka mundësi të ketë "
7942 "përfunduar më parë."
7944 #: server_processlist.php:60
7945 msgid "ID"
7946 msgstr "ID"
7948 #: server_replication.php:49
7949 msgid "Unknown error"
7950 msgstr ""
7952 #: server_replication.php:56
7953 #, php-format
7954 msgid "Unable to connect to master %s."
7955 msgstr ""
7957 #: server_replication.php:63
7958 msgid ""
7959 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
7960 msgstr ""
7962 #: server_replication.php:69
7963 msgid "Unable to change master"
7964 msgstr ""
7966 #: server_replication.php:72
7967 #, php-format
7968 msgid "Master server changed succesfully to %s"
7969 msgstr ""
7971 #: server_replication.php:180
7972 msgid "This server is configured as master in a replication process."
7973 msgstr ""
7975 #: server_replication.php:182 server_status.php:407
7976 msgid "Show master status"
7977 msgstr ""
7979 #: server_replication.php:185
7980 msgid "Show connected slaves"
7981 msgstr ""
7983 #: server_replication.php:208
7984 #, php-format
7985 msgid ""
7986 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
7987 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7988 msgstr ""
7990 #: server_replication.php:215
7991 msgid "Master configuration"
7992 msgstr ""
7994 #: server_replication.php:216
7995 msgid ""
7996 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
7997 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
7998 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
7999 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
8000 "replicated. Please select the mode:"
8001 msgstr ""
8003 #: server_replication.php:219
8004 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
8005 msgstr ""
8007 #: server_replication.php:220
8008 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
8009 msgstr ""
8011 #: server_replication.php:223
8012 #, fuzzy
8013 msgid "Please select databases:"
8014 msgstr "Të lutem, zgjidh një databazë"
8016 #: server_replication.php:226
8017 msgid ""
8018 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
8019 "and please restart the MySQL server afterwards."
8020 msgstr ""
8022 #: server_replication.php:228
8023 msgid ""
8024 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
8025 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
8026 "master"
8027 msgstr ""
8029 #: server_replication.php:291
8030 msgid "Slave SQL Thread not running!"
8031 msgstr ""
8033 #: server_replication.php:294
8034 msgid "Slave IO Thread not running!"
8035 msgstr ""
8037 #: server_replication.php:303
8038 msgid ""
8039 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
8040 msgstr ""
8042 #: server_replication.php:306
8043 msgid "See slave status table"
8044 msgstr ""
8046 #: server_replication.php:309
8047 msgid "Synchronize databases with master"
8048 msgstr ""
8050 #: server_replication.php:320
8051 msgid "Control slave:"
8052 msgstr ""
8054 #: server_replication.php:323
8055 #, fuzzy
8056 msgid "Full start"
8057 msgstr "Teksti komplet"
8059 #: server_replication.php:323
8060 msgid "Full stop"
8061 msgstr ""
8063 #: server_replication.php:324
8064 msgid "Reset slave"
8065 msgstr ""
8067 #: server_replication.php:326
8068 #, fuzzy
8069 #| msgid "Structure only"
8070 msgid "Start SQL Thread only"
8071 msgstr "Vetëm struktura"
8073 #: server_replication.php:328
8074 msgid "Stop SQL Thread only"
8075 msgstr ""
8077 #: server_replication.php:331
8078 #, fuzzy
8079 #| msgid "Structure only"
8080 msgid "Start IO Thread only"
8081 msgstr "Vetëm struktura"
8083 #: server_replication.php:333
8084 msgid "Stop IO Thread only"
8085 msgstr ""
8087 #: server_replication.php:338
8088 msgid "Error management:"
8089 msgstr ""
8091 #: server_replication.php:340
8092 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
8093 msgstr ""
8095 #: server_replication.php:342
8096 msgid "Skip current error"
8097 msgstr ""
8099 #: server_replication.php:343
8100 msgid "Skip next"
8101 msgstr ""
8103 #: server_replication.php:346
8104 msgid "errors."
8105 msgstr ""
8107 #: server_replication.php:361
8108 #, php-format
8109 msgid ""
8110 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
8111 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8112 msgstr ""
8114 #: server_status.php:46
8115 msgid ""
8116 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
8117 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
8118 "statements from the transaction."
8119 msgstr ""
8121 #: server_status.php:47
8122 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
8123 msgstr ""
8125 #: server_status.php:48
8126 msgid ""
8127 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
8128 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
8129 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
8130 "based instead of disk-based."
8131 msgstr ""
8133 #: server_status.php:49
8134 msgid "How many temporary files mysqld has created."
8135 msgstr ""
8137 #: server_status.php:50
8138 msgid ""
8139 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
8140 "while executing statements."
8141 msgstr ""
8143 #: server_status.php:51
8144 msgid ""
8145 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
8146 "(probably duplicate key)."
8147 msgstr ""
8149 #: server_status.php:52
8150 msgid ""
8151 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
8152 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
8153 msgstr ""
8155 #: server_status.php:53
8156 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
8157 msgstr ""
8159 #: server_status.php:54
8160 msgid "The number of executed FLUSH statements."
8161 msgstr ""
8163 #: server_status.php:55
8164 msgid "The number of internal COMMIT statements."
8165 msgstr ""
8167 #: server_status.php:56
8168 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
8169 msgstr ""
8171 #: server_status.php:57
8172 msgid ""
8173 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
8174 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
8175 "indicates the number of time tables have been discovered."
8176 msgstr ""
8178 #: server_status.php:58
8179 msgid ""
8180 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
8181 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
8182 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
8183 msgstr ""
8185 #: server_status.php:59
8186 msgid ""
8187 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
8188 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
8189 msgstr ""
8191 #: server_status.php:60
8192 msgid ""
8193 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
8194 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
8195 "if you are doing an index scan."
8196 msgstr ""
8198 #: server_status.php:61
8199 msgid ""
8200 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
8201 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
8202 msgstr ""
8204 #: server_status.php:62
8205 msgid ""
8206 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8207 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8208 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8209 "you have joins that don't use keys properly."
8210 msgstr ""
8212 #: server_status.php:63
8213 msgid ""
8214 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8215 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8216 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8217 "advantage of the indexes you have."
8218 msgstr ""
8220 #: server_status.php:64
8221 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8222 msgstr ""
8224 #: server_status.php:65
8225 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8226 msgstr ""
8228 #: server_status.php:66
8229 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8230 msgstr ""
8232 #: server_status.php:67
8233 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8234 msgstr ""
8236 #: server_status.php:68
8237 msgid "The number of pages currently dirty."
8238 msgstr ""
8240 #: server_status.php:69
8241 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8242 msgstr ""
8244 #: server_status.php:70
8245 msgid "The number of free pages."
8246 msgstr ""
8248 #: server_status.php:71
8249 msgid ""
8250 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8251 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8252 "reason."
8253 msgstr ""
8255 #: server_status.php:72
8256 msgid ""
8257 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8258 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8259 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8260 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8261 msgstr ""
8263 #: server_status.php:73
8264 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8265 msgstr ""
8267 #: server_status.php:74
8268 msgid ""
8269 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8270 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8271 msgstr ""
8273 #: server_status.php:75
8274 msgid ""
8275 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8276 "InnoDB does a sequential full table scan."
8277 msgstr ""
8279 #: server_status.php:76
8280 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8281 msgstr ""
8283 #: server_status.php:77
8284 msgid ""
8285 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8286 "and had to do a single-page read."
8287 msgstr ""
8289 #: server_status.php:78
8290 msgid ""
8291 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8292 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8293 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8294 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8295 "properly, this value should be small."
8296 msgstr ""
8298 #: server_status.php:79
8299 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8300 msgstr ""
8302 #: server_status.php:80
8303 msgid "The number of fsync() operations so far."
8304 msgstr ""
8306 #: server_status.php:81
8307 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8308 msgstr ""
8310 #: server_status.php:82
8311 msgid "The current number of pending reads."
8312 msgstr ""
8314 #: server_status.php:83
8315 msgid "The current number of pending writes."
8316 msgstr ""
8318 #: server_status.php:84
8319 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8320 msgstr ""
8322 #: server_status.php:85
8323 msgid "The total number of data reads."
8324 msgstr ""
8326 #: server_status.php:86
8327 msgid "The total number of data writes."
8328 msgstr ""
8330 #: server_status.php:87
8331 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8332 msgstr ""
8334 #: server_status.php:88
8335 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8336 msgstr ""
8338 #: server_status.php:89
8339 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8340 msgstr ""
8342 #: server_status.php:90
8343 msgid ""
8344 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8345 "wait for it to be flushed before continuing."
8346 msgstr ""
8348 #: server_status.php:91
8349 msgid "The number of log write requests."
8350 msgstr ""
8352 #: server_status.php:92
8353 msgid "The number of physical writes to the log file."
8354 msgstr ""
8356 #: server_status.php:93
8357 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8358 msgstr ""
8360 #: server_status.php:94
8361 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8362 msgstr ""
8364 #: server_status.php:95
8365 msgid "Pending log file writes."
8366 msgstr ""
8368 #: server_status.php:96
8369 msgid "The number of bytes written to the log file."
8370 msgstr ""
8372 #: server_status.php:97
8373 msgid "The number of pages created."
8374 msgstr ""
8376 #: server_status.php:98
8377 msgid ""
8378 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8379 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8380 msgstr ""
8382 #: server_status.php:99
8383 msgid "The number of pages read."
8384 msgstr ""
8386 #: server_status.php:100
8387 msgid "The number of pages written."
8388 msgstr ""
8390 #: server_status.php:101
8391 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8392 msgstr ""
8394 #: server_status.php:102
8395 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8396 msgstr ""
8398 #: server_status.php:103
8399 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8400 msgstr ""
8402 #: server_status.php:104
8403 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8404 msgstr ""
8406 #: server_status.php:105
8407 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8408 msgstr ""
8410 #: server_status.php:106
8411 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8412 msgstr ""
8414 #: server_status.php:107
8415 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8416 msgstr ""
8418 #: server_status.php:108
8419 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8420 msgstr ""
8422 #: server_status.php:109
8423 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8424 msgstr ""
8426 #: server_status.php:110
8427 msgid ""
8428 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8429 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8430 msgstr ""
8432 #: server_status.php:111
8433 msgid ""
8434 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8435 "determine how much of the key cache is in use."
8436 msgstr ""
8438 #: server_status.php:112
8439 msgid ""
8440 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8441 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8442 "one time."
8443 msgstr ""
8445 #: server_status.php:113
8446 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8447 msgstr ""
8449 #: server_status.php:114
8450 msgid ""
8451 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8452 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8453 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8454 msgstr ""
8456 #: server_status.php:115
8457 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8458 msgstr ""
8460 #: server_status.php:116
8461 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8462 msgstr ""
8464 #: server_status.php:117
8465 msgid ""
8466 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8467 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8468 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8469 msgstr ""
8471 #: server_status.php:118
8472 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8473 msgstr ""
8475 #: server_status.php:119
8476 msgid ""
8477 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8478 "table cache value is probably too small."
8479 msgstr ""
8481 #: server_status.php:120
8482 msgid "The number of files that are open."
8483 msgstr ""
8485 #: server_status.php:121
8486 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8487 msgstr ""
8489 #: server_status.php:122
8490 msgid "The number of tables that are open."
8491 msgstr ""
8493 #: server_status.php:123
8494 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8495 msgstr ""
8497 #: server_status.php:124
8498 msgid "The amount of free memory for query cache."
8499 msgstr ""
8501 #: server_status.php:125
8502 msgid "The number of cache hits."
8503 msgstr ""
8505 #: server_status.php:126
8506 msgid "The number of queries added to the cache."
8507 msgstr ""
8509 #: server_status.php:127
8510 msgid ""
8511 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8512 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8513 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8514 "decide which queries to remove from the cache."
8515 msgstr ""
8517 #: server_status.php:128
8518 msgid ""
8519 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8520 "query_cache_type setting)."
8521 msgstr ""
8523 #: server_status.php:129
8524 msgid "The number of queries registered in the cache."
8525 msgstr ""
8527 #: server_status.php:130
8528 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8529 msgstr ""
8531 #: server_status.php:131
8532 #, fuzzy
8533 msgctxt "$strShowStatusReset"
8534 msgid "Reset"
8535 msgstr "Rinis"
8537 #: server_status.php:132
8538 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8539 msgstr ""
8541 #: server_status.php:133
8542 msgid ""
8543 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8544 "should carefully check the indexes of your tables."
8545 msgstr ""
8547 #: server_status.php:134
8548 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8549 msgstr ""
8551 #: server_status.php:135
8552 msgid ""
8553 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8554 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8555 msgstr ""
8557 #: server_status.php:136
8558 msgid ""
8559 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8560 "critical even if this is big.)"
8561 msgstr ""
8563 #: server_status.php:137
8564 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8565 msgstr ""
8567 #: server_status.php:138
8568 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8569 msgstr ""
8571 #: server_status.php:139
8572 msgid ""
8573 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8574 "retried transactions."
8575 msgstr ""
8577 #: server_status.php:140
8578 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8579 msgstr ""
8581 #: server_status.php:141
8582 msgid ""
8583 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8584 "create."
8585 msgstr ""
8587 #: server_status.php:142
8588 msgid ""
8589 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8590 msgstr ""
8592 #: server_status.php:143
8593 msgid ""
8594 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8595 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8596 "system variable."
8597 msgstr ""
8599 #: server_status.php:144
8600 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8601 msgstr ""
8603 #: server_status.php:145
8604 msgid "The number of sorted rows."
8605 msgstr ""
8607 #: server_status.php:146
8608 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8609 msgstr ""
8611 #: server_status.php:147
8612 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8613 msgstr ""
8615 #: server_status.php:148
8616 msgid ""
8617 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8618 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8619 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8620 "tables or use replication."
8621 msgstr ""
8623 #: server_status.php:149
8624 msgid ""
8625 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8626 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8627 "raise your thread_cache_size."
8628 msgstr ""
8630 #: server_status.php:150
8631 msgid "The number of currently open connections."
8632 msgstr ""
8634 #: server_status.php:151
8635 msgid ""
8636 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8637 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8638 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8639 "implementation.)"
8640 msgstr ""
8642 #: server_status.php:152
8643 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8644 msgstr ""
8646 #: server_status.php:163
8647 msgid "Runtime Information"
8648 msgstr "Informacione mbi Runtime"
8650 #: server_status.php:375
8651 msgid "Handler"
8652 msgstr ""
8654 #: server_status.php:376
8655 #, fuzzy
8656 msgid "Query cache"
8657 msgstr "Lloji i query"
8659 #: server_status.php:377
8660 msgid "Threads"
8661 msgstr ""
8663 #: server_status.php:379
8664 msgid "Temporary data"
8665 msgstr ""
8667 #: server_status.php:380
8668 #, fuzzy
8669 msgid "Delayed inserts"
8670 msgstr "Përdor shtimet me vonesë"
8672 #: server_status.php:381
8673 msgid "Key cache"
8674 msgstr ""
8676 #: server_status.php:382
8677 msgid "Joins"
8678 msgstr ""
8680 #: server_status.php:384
8681 msgid "Sorting"
8682 msgstr ""
8684 #: server_status.php:386
8685 msgid "Transaction coordinator"
8686 msgstr ""
8688 #: server_status.php:397
8689 msgid "Flush (close) all tables"
8690 msgstr ""
8692 #: server_status.php:399
8693 #, fuzzy
8694 msgid "Show open tables"
8695 msgstr "Shfaq tabelat"
8697 #: server_status.php:404
8698 msgid "Show slave hosts"
8699 msgstr ""
8701 #: server_status.php:410
8702 msgid "Show slave status"
8703 msgstr ""
8705 #: server_status.php:415
8706 msgid "Flush query cache"
8707 msgstr ""
8709 #: server_status.php:420
8710 msgid "Show processes"
8711 msgstr "Shfaq proceset në ekzekutim"
8713 #: server_status.php:470
8714 #, fuzzy
8715 #| msgid "Reset"
8716 msgctxt "for Show status"
8717 msgid "Reset"
8718 msgstr "Rinis"
8720 #: server_status.php:476
8721 #, php-format
8722 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
8723 msgstr "Ky server MySQL po punon që prej %s. U nis më %s."
8725 #: server_status.php:486
8726 msgid ""
8727 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
8728 "b> process."
8729 msgstr ""
8731 #: server_status.php:488
8732 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
8733 msgstr ""
8735 #: server_status.php:490
8736 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
8737 msgstr ""
8739 #: server_status.php:492
8740 msgid ""
8741 "For further information about replication status on the server, please visit "
8742 "the <a href=#replication>replication section</a>."
8743 msgstr ""
8745 #: server_status.php:509
8746 msgid ""
8747 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
8748 "this MySQL server since its startup."
8749 msgstr ""
8750 "<b>Trafiku i serverit</b>: Këto tabela do të shfaqin statistikat e trafikut "
8751 "të rrjetit për këtë server MySQL që nga momenti i nisjes së tij."
8753 #: server_status.php:514
8754 msgid "Traffic"
8755 msgstr "Trafiku"
8757 #: server_status.php:514
8758 msgid ""
8759 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
8760 "reported by the MySQL server may be incorrect."
8761 msgstr ""
8763 #: server_status.php:515 server_status.php:560 server_status.php:625
8764 #: server_status.php:683
8765 msgid "per hour"
8766 msgstr "në orë"
8768 #: server_status.php:520
8769 msgid "Received"
8770 msgstr "Marrë"
8772 #: server_status.php:530
8773 msgid "Sent"
8774 msgstr "Dërguar"
8776 #: server_status.php:559
8777 msgid "Connections"
8778 msgstr "Lidhje"
8780 #: server_status.php:566
8781 msgid "max. concurrent connections"
8782 msgstr ""
8784 #: server_status.php:573
8785 msgid "Failed attempts"
8786 msgstr "Përpjekje të dështuara"
8788 #: server_status.php:587
8789 msgid "Aborted"
8790 msgstr "Dështoi"
8792 #: server_status.php:616
8793 #, php-format
8794 msgid ""
8795 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
8796 "server."
8797 msgstr ""
8798 "<b>Statistikat e Query</b>: Që nga nisja e tij, serverit i janë dërguar %s "
8799 "queries."
8801 #: server_status.php:626
8802 msgid "per minute"
8803 msgstr "në minutë"
8805 #: server_status.php:627
8806 msgid "per second"
8807 msgstr "në sekondë"
8809 #: server_status.php:682
8810 msgid "Query type"
8811 msgstr "Lloji i query"
8813 #: server_status.php:721 server_status.php:722
8814 #, fuzzy
8815 msgid "Show query chart"
8816 msgstr "query SQL"
8818 #: server_status.php:723
8819 msgid "Note: Generating the query chart can take a long time."
8820 msgstr ""
8822 #: server_status.php:867
8823 msgid "Replication status"
8824 msgstr ""
8826 #: server_synchronize.php:92
8827 msgid "Could not connect to the source"
8828 msgstr ""
8830 #: server_synchronize.php:95
8831 msgid "Could not connect to the target"
8832 msgstr ""
8834 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:76
8835 #: tbl_get_field.php:19
8836 #, php-format
8837 msgid "'%s' database does not exist."
8838 msgstr ""
8840 #: server_synchronize.php:263
8841 msgid "Structure Synchronization"
8842 msgstr ""
8844 #: server_synchronize.php:270
8845 msgid "Data Synchronization"
8846 msgstr ""
8848 #: server_synchronize.php:398 server_synchronize.php:837
8849 msgid "not present"
8850 msgstr ""
8852 #: server_synchronize.php:422 server_synchronize.php:865
8853 msgid "Structure Difference"
8854 msgstr ""
8856 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
8857 msgid "Data Difference"
8858 msgstr ""
8860 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
8861 msgid "Add column(s)"
8862 msgstr ""
8864 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
8865 msgid "Remove column(s)"
8866 msgstr ""
8868 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
8869 msgid "Alter column(s)"
8870 msgstr ""
8872 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
8873 msgid "Remove index(s)"
8874 msgstr ""
8876 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
8877 msgid "Apply index(s)"
8878 msgstr ""
8880 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
8881 msgid "Update row(s)"
8882 msgstr ""
8884 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
8885 msgid "Insert row(s)"
8886 msgstr ""
8888 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:888
8889 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
8890 msgstr ""
8892 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:892
8893 msgid "Apply Selected Changes"
8894 msgstr ""
8896 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:894
8897 msgid "Synchronize Databases"
8898 msgstr ""
8900 #: server_synchronize.php:462
8901 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
8902 msgstr ""
8904 #: server_synchronize.php:940
8905 msgid "Target database has been synchronized with source database"
8906 msgstr ""
8908 #: server_synchronize.php:1001
8909 msgid "The following queries have been executed:"
8910 msgstr ""
8912 #: server_synchronize.php:1118
8913 msgid "Enter manually"
8914 msgstr ""
8916 #: server_synchronize.php:1119
8917 #, fuzzy
8918 #| msgid "Connections"
8919 msgid "Current connection"
8920 msgstr "Lidhje"
8922 #: server_synchronize.php:1148
8923 #, php-format
8924 msgid "Configuration: %s"
8925 msgstr ""
8927 #: server_synchronize.php:1163
8928 msgid "Socket"
8929 msgstr ""
8931 #: server_synchronize.php:1209
8932 msgid ""
8933 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
8934 "database will remain unchanged."
8935 msgstr ""
8937 #: server_variables.php:34
8938 msgid "Server variables and settings"
8939 msgstr "Të ndryshueshmet dhe parametrat e Serverit"
8941 #: server_variables.php:54
8942 msgid "Session value"
8943 msgstr "Vlera seancës"
8945 #: server_variables.php:54 server_variables.php:88
8946 msgid "Global value"
8947 msgstr "Vlerë Globale"
8949 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:213
8950 msgid "Download"
8951 msgstr ""
8953 #: setup/frames/index.inc.php:49
8954 msgid "Cannot load or save configuration"
8955 msgstr ""
8957 #: setup/frames/index.inc.php:50
8958 msgid ""
8959 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
8960 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
8961 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
8962 msgstr ""
8964 #: setup/frames/index.inc.php:57
8965 msgid ""
8966 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8967 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8968 msgstr ""
8970 #: setup/frames/index.inc.php:60
8971 #, php-format
8972 msgid ""
8973 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
8974 "link[/a] to use a secure connection."
8975 msgstr ""
8977 #: setup/frames/index.inc.php:64
8978 msgid "Insecure connection"
8979 msgstr ""
8981 #: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
8982 msgid "Overview"
8983 msgstr ""
8985 #: setup/frames/index.inc.php:96
8986 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
8987 msgstr ""
8989 #: setup/frames/index.inc.php:136
8990 msgid "There are no configured servers"
8991 msgstr ""
8993 #: setup/frames/index.inc.php:144
8994 msgid "New server"
8995 msgstr ""
8997 #: setup/frames/index.inc.php:173
8998 msgid "Default language"
8999 msgstr ""
9001 #: setup/frames/index.inc.php:183
9002 msgid "let the user choose"
9003 msgstr ""
9005 #: setup/frames/index.inc.php:194
9006 msgid "- none -"
9007 msgstr ""
9009 #: setup/frames/index.inc.php:197
9010 msgid "Default server"
9011 msgstr ""
9013 #: setup/frames/index.inc.php:207
9014 msgid "End of line"
9015 msgstr ""
9017 #: setup/frames/index.inc.php:212
9018 msgid "Display"
9019 msgstr ""
9021 #: setup/frames/index.inc.php:216
9022 #, fuzzy
9023 msgid "Load"
9024 msgstr "Lokal"
9026 #: setup/frames/index.inc.php:227
9027 #, fuzzy
9028 msgid "phpMyAdmin homepage"
9029 msgstr "Dokumente të phpMyAdmin"
9031 #: setup/frames/index.inc.php:228
9032 msgid "Donate"
9033 msgstr ""
9035 #: setup/frames/servers.inc.php:28
9036 msgid "Edit server"
9037 msgstr ""
9039 #: setup/frames/servers.inc.php:37
9040 #, fuzzy
9041 msgid "Add a new server"
9042 msgstr "Shto një përdorues të ri"
9044 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
9045 msgid "Warning"
9046 msgstr ""
9048 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
9049 msgid "Submitted form contains errors"
9050 msgstr ""
9052 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
9053 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
9054 msgstr ""
9056 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
9057 msgid "Ignore errors"
9058 msgstr ""
9060 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
9061 #, fuzzy
9062 msgid "Show form"
9063 msgstr "Shfaq ngjyrën"
9065 #: setup/lib/index.lib.php:119
9066 msgid ""
9067 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
9068 msgstr ""
9070 #: setup/lib/index.lib.php:126
9071 msgid ""
9072 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
9073 "not respond."
9074 msgstr ""
9076 #: setup/lib/index.lib.php:143
9077 msgid "Got invalid version string from server"
9078 msgstr ""
9080 #: setup/lib/index.lib.php:150
9081 msgid "Unparsable version string"
9082 msgstr ""
9084 #: setup/lib/index.lib.php:162
9085 #, php-format
9086 msgid ""
9087 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
9088 "version is %s, released on %s."
9089 msgstr ""
9091 #: setup/lib/index.lib.php:165
9092 msgid "No newer stable version is available"
9093 msgstr ""
9095 #: setup/lib/index.lib.php:250
9096 #, php-format
9097 msgid ""
9098 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
9099 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
9100 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
9101 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
9102 msgstr ""
9104 #: setup/lib/index.lib.php:252
9105 msgid ""
9106 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
9107 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
9108 "you don't need to remember it."
9109 msgstr ""
9111 #: setup/lib/index.lib.php:253
9112 #, php-format
9113 msgid ""
9114 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9115 "unavailable on this system."
9116 msgstr ""
9118 #: setup/lib/index.lib.php:255
9119 msgid ""
9120 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
9121 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
9122 msgstr ""
9124 #: setup/lib/index.lib.php:256
9125 #, php-format
9126 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
9127 msgstr ""
9129 #: setup/lib/index.lib.php:258
9130 #, php-format
9131 msgid ""
9132 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9133 "unavailable on this system."
9134 msgstr ""
9136 #: setup/lib/index.lib.php:260
9137 #, php-format
9138 msgid ""
9139 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
9140 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
9141 "(currently %d)."
9142 msgstr ""
9144 #: setup/lib/index.lib.php:262
9145 #, php-format
9146 msgid ""
9147 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
9148 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
9149 msgstr ""
9151 #: setup/lib/index.lib.php:264
9152 #, php-format
9153 msgid ""
9154 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
9155 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
9156 msgstr ""
9158 #: setup/lib/index.lib.php:266
9159 #, php-format
9160 msgid ""
9161 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
9162 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
9163 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
9164 "of users, including you, are connected to."
9165 msgstr ""
9167 #: setup/lib/index.lib.php:268
9168 #, php-format
9169 msgid ""
9170 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
9171 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
9172 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
9173 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
9174 "http[/kbd]."
9175 msgstr ""
9177 #: setup/lib/index.lib.php:270
9178 #, php-format
9179 msgid ""
9180 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9181 "system."
9182 msgstr ""
9184 #: setup/lib/index.lib.php:272
9185 #, php-format
9186 msgid ""
9187 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9188 "system."
9189 msgstr ""
9191 #: setup/lib/index.lib.php:296
9192 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
9193 msgstr ""
9195 #: setup/lib/index.lib.php:306
9196 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
9197 msgstr ""
9199 #: setup/lib/index.lib.php:331
9200 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
9201 msgstr ""
9203 #: setup/lib/index.lib.php:351
9204 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
9205 msgstr ""
9207 #: setup/lib/index.lib.php:358
9208 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
9209 msgstr ""
9211 #: sql.php:80 tbl_change.php:253 tbl_select.php:26 tbl_select.php:27
9212 #: tbl_select.php:30 tbl_select.php:33
9213 msgid "Browse foreign values"
9214 msgstr "Shfleto opcionet e huaja"
9216 #: sql.php:127
9217 #, php-format
9218 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
9219 msgstr ""
9221 #: sql.php:572 tbl_replace.php:380
9222 #, php-format
9223 msgid "Inserted row id: %1$d"
9224 msgstr ""
9226 #: sql.php:589
9227 msgid "Showing as PHP code"
9228 msgstr ""
9230 #: sql.php:592 tbl_replace.php:354
9231 msgid "Showing SQL query"
9232 msgstr ""
9234 #: sql.php:594
9235 #, fuzzy
9236 #| msgid "Validate SQL"
9237 msgid "Validated SQL"
9238 msgstr "Vleftëso SQL"
9240 #: sql.php:831
9241 #, php-format
9242 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
9243 msgstr ""
9245 #: sql.php:863
9246 msgid "Label"
9247 msgstr "Etiketë"
9249 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:97
9250 #, fuzzy, php-format
9251 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
9252 msgstr "Përdoruesit e zgjedhur u hoqën me sukses."
9254 #: tbl_change.php:283 tbl_change.php:321
9255 msgid "Function"
9256 msgstr "Funksioni"
9258 #: tbl_change.php:752
9259 #, fuzzy
9260 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9261 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
9262 msgstr " Për shkak të gjatësisë saj,<br /> kjo fushë nuk mund të ndryshohet "
9264 #: tbl_change.php:869
9265 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
9266 msgstr ""
9268 #: tbl_change.php:875
9269 msgid "Binary - do not edit"
9270 msgstr "Të dhëna të tipit binar - mos ndrysho"
9272 #: tbl_change.php:923
9273 msgid "Upload to BLOB repository"
9274 msgstr ""
9276 #: tbl_change.php:1052
9277 msgid "Insert as new row"
9278 msgstr "Shto një rresht të ri"
9280 #: tbl_change.php:1053
9281 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9282 msgstr ""
9284 #: tbl_change.php:1054
9285 msgid "Show insert query"
9286 msgstr ""
9288 #: tbl_change.php:1065
9289 msgid "and then"
9290 msgstr ""
9292 #: tbl_change.php:1069
9293 msgid "Go back to previous page"
9294 msgstr "Mbrapa"
9296 #: tbl_change.php:1070
9297 msgid "Insert another new row"
9298 msgstr "Shto një regjistrim të ri"
9300 #: tbl_change.php:1074
9301 msgid "Go back to this page"
9302 msgstr "Kthehu mbrapa tek kjo faqe"
9304 #: tbl_change.php:1082
9305 msgid "Edit next row"
9306 msgstr ""
9308 #: tbl_change.php:1093
9309 msgid ""
9310 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9311 msgstr ""
9313 #: tbl_change.php:1131
9314 #, php-format
9315 msgid "Continue insertion with %s rows"
9316 msgstr ""
9318 #: tbl_chart.php:56
9319 #, fuzzy
9320 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9321 msgid "Chart generated successfully."
9322 msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
9324 #: tbl_chart.php:59
9325 msgid ""
9326 "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation."
9327 "html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
9328 msgstr ""
9330 #: tbl_chart.php:90
9331 msgid "Width"
9332 msgstr ""
9334 #: tbl_chart.php:94
9335 msgid "Height"
9336 msgstr ""
9338 #: tbl_chart.php:98
9339 msgid "Title"
9340 msgstr ""
9342 #: tbl_chart.php:103
9343 msgid "X Axis label"
9344 msgstr ""
9346 #: tbl_chart.php:107
9347 msgid "Y Axis label"
9348 msgstr ""
9350 #: tbl_chart.php:112
9351 msgid "Area margins"
9352 msgstr ""
9354 #: tbl_chart.php:122
9355 msgid "Legend margins"
9356 msgstr ""
9358 #: tbl_chart.php:134
9359 #, fuzzy
9360 #| msgid "Mar"
9361 msgid "Bar"
9362 msgstr "Mar"
9364 #: tbl_chart.php:135
9365 msgid "Line"
9366 msgstr ""
9368 #: tbl_chart.php:136
9369 msgid "Radar"
9370 msgstr ""
9372 #: tbl_chart.php:138
9373 #, fuzzy
9374 #| msgid "PiB"
9375 msgid "Pie"
9376 msgstr "PB"
9378 #: tbl_chart.php:144
9379 #, fuzzy
9380 #| msgid "Query type"
9381 msgid "Bar type"
9382 msgstr "Lloji i query"
9384 #: tbl_chart.php:146
9385 msgid "Stacked"
9386 msgstr ""
9388 #: tbl_chart.php:147
9389 msgid "Multi"
9390 msgstr ""
9392 #: tbl_chart.php:152
9393 msgid "Continuous image"
9394 msgstr ""
9396 #: tbl_chart.php:155
9397 msgid ""
9398 "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
9399 "this to draw the whole chart in one image."
9400 msgstr ""
9402 #: tbl_chart.php:166
9403 msgid ""
9404 "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
9405 msgstr ""
9407 #: tbl_chart.php:173
9408 msgid ""
9409 "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
9410 "Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
9411 msgstr ""
9413 #: tbl_chart.php:181
9414 msgid "Redraw"
9415 msgstr ""
9417 #: tbl_create.php:56
9418 #, fuzzy, php-format
9419 msgid "Table %s already exists!"
9420 msgstr "Përdoruesi %s ekziston!"
9422 #: tbl_create.php:242
9423 #, fuzzy, php-format
9424 msgid "Table %1$s has been created."
9425 msgstr "Tabela %s u eleminua"
9427 #: tbl_export.php:24
9428 msgid "View dump (schema) of table"
9429 msgstr "Shfaq dump (skema) e tabelës"
9431 #: tbl_indexes.php:66
9432 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9433 msgstr "Emri i kyçit primar duhet të jetë... PRIMARY!"
9435 #: tbl_indexes.php:74
9436 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9437 msgstr "I pamundur riemërtimi i treguesit në PRIMAR!"
9439 #: tbl_indexes.php:90
9440 msgid "No index parts defined!"
9441 msgstr "Asnjë pjesë e treguesit është përcaktuar!"
9443 #: tbl_indexes.php:158
9444 msgid "Create a new index"
9445 msgstr "Krijo një tregues të ri"
9447 #: tbl_indexes.php:160
9448 msgid "Modify an index"
9449 msgstr "Ndrysho një tregues"
9451 #: tbl_indexes.php:166
9452 msgid "Index name:"
9453 msgstr "Emri i treguesit&nbsp;:"
9455 #: tbl_indexes.php:172
9456 msgid "Index type:"
9457 msgstr "Lloji i treguesit&nbsp;:"
9459 #: tbl_indexes.php:182
9460 msgid ""
9461 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9462 msgstr ""
9463 "(\"PRIMARY\" <b>duhet</b> të jetë emri i, dhe <b>vetëm i</b>, një kyçi "
9464 "primar!)"
9466 #: tbl_indexes.php:249
9467 #, php-format
9468 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
9469 msgstr "Shto tek treguesi i &nbsp;%s&nbsp;kolonës(ave)"
9471 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:681 tbl_structure.php:692
9472 msgid "Column count has to be larger than zero."
9473 msgstr ""
9475 #: tbl_move_copy.php:44
9476 msgid "Can't move table to same one!"
9477 msgstr "E pamundur lëvizja e tabelës tek vetvetja!"
9479 #: tbl_move_copy.php:46
9480 msgid "Can't copy table to same one!"
9481 msgstr "I pamundur kopjimi i tabelës tek vetvetja!"
9483 #: tbl_move_copy.php:54
9484 #, php-format
9485 msgid "Table %s has been moved to %s."
9486 msgstr "Tabela %s u lëviz tek %s."
9488 #: tbl_move_copy.php:56
9489 #, php-format
9490 msgid "Table %s has been copied to %s."
9491 msgstr "Tabela %s u kopjua tek %s."
9493 #: tbl_move_copy.php:80
9494 msgid "The table name is empty!"
9495 msgstr "Emri i tabelës është bosh!"
9497 #: tbl_operations.php:246
9498 msgid "Alter table order by"
9499 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
9501 #: tbl_operations.php:255
9502 msgid "(singly)"
9503 msgstr "(një nga një)"
9505 #: tbl_operations.php:275
9506 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9507 msgstr "Sposto tabelën në (databaza<b>.</b>tabela):"
9509 #: tbl_operations.php:333
9510 msgid "Table options"
9511 msgstr "Opcione për tabelën"
9513 #: tbl_operations.php:337
9514 msgid "Rename table to"
9515 msgstr "Riemërto tabelën në"
9517 #: tbl_operations.php:513
9518 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9519 msgstr "Kopjo tabelën tek (databaza<b>.</b>tabela):"
9521 #: tbl_operations.php:560
9522 msgid "Switch to copied table"
9523 msgstr "Kalo tek tabela e kopjuar"
9525 #: tbl_operations.php:572
9526 msgid "Table maintenance"
9527 msgstr "Administrimi i tabelës"
9529 #: tbl_operations.php:593
9530 msgid "Defragment table"
9531 msgstr "Defragmento tabelën"
9533 #: tbl_operations.php:632
9534 #, php-format
9535 msgid "Table %s has been flushed"
9536 msgstr "Tabela %s u rifreskua"
9538 #: tbl_operations.php:638
9539 #, fuzzy
9540 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9541 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9542 msgstr "Rifillo (\"FLUSH\") tabelën"
9544 #: tbl_operations.php:647
9545 #, fuzzy
9546 #| msgid "Dumping data for table"
9547 msgid "Delete data or table"
9548 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
9550 #: tbl_operations.php:662
9551 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9552 msgstr ""
9554 #: tbl_operations.php:682
9555 #, fuzzy
9556 msgid "Delete the table (DROP)"
9557 msgstr "Asnjë databazë"
9559 #: tbl_operations.php:703
9560 #, fuzzy
9561 msgid "Partition maintenance"
9562 msgstr "Administrimi i tabelës"
9564 #: tbl_operations.php:711
9565 #, php-format
9566 msgid "Partition %s"
9567 msgstr ""
9569 #: tbl_operations.php:714
9570 msgid "Analyze"
9571 msgstr ""
9573 #: tbl_operations.php:715
9574 #, fuzzy
9575 msgid "Check"
9576 msgstr "Çekisht"
9578 #: tbl_operations.php:716
9579 msgid "Optimize"
9580 msgstr ""
9582 #: tbl_operations.php:717
9583 msgid "Rebuild"
9584 msgstr ""
9586 #: tbl_operations.php:718
9587 #, fuzzy
9588 msgid "Repair"
9589 msgstr "Riparo tabelën"
9591 #: tbl_operations.php:730
9592 msgid "Remove partitioning"
9593 msgstr ""
9595 #: tbl_operations.php:756
9596 msgid "Check referential integrity:"
9597 msgstr "Kontrollo integritetin e informacioneve:"
9599 #: tbl_printview.php:72
9600 msgid "Show tables"
9601 msgstr "Shfaq tabelat"
9603 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:748
9604 msgid "Space usage"
9605 msgstr "Hapësira e përdorur"
9607 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:752
9608 msgid "Usage"
9609 msgstr "Përdorimi"
9611 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:779
9612 msgid "Effective"
9613 msgstr "Efektiv"
9615 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:817
9616 msgid "Row Statistics"
9617 msgstr "Statistikat e rreshtave"
9619 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:820
9620 msgid "Statements"
9621 msgstr "Instruksione"
9623 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:832
9624 msgid "static"
9625 msgstr ""
9627 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:834
9628 msgid "dynamic"
9629 msgstr "dinamik"
9631 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:877
9632 msgid "Row length"
9633 msgstr "Gjatësia e rreshtit"
9635 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:885
9636 msgid " Row size "
9637 msgstr "Madhësia e rreshtit"
9639 #: tbl_relation.php:276
9640 #, php-format
9641 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
9642 msgstr ""
9644 #: tbl_relation.php:402
9645 #, fuzzy
9646 #| msgid "Internal relations"
9647 msgid "Internal relation"
9648 msgstr "Relacione të brendshme"
9650 #: tbl_relation.php:404
9651 msgid ""
9652 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
9653 "relation exists."
9654 msgstr ""
9656 #: tbl_relation.php:410
9657 msgid "Foreign key constraint"
9658 msgstr ""
9660 #: tbl_row_action.php:28
9661 msgid "No rows selected"
9662 msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
9664 #: tbl_select.php:109
9665 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
9666 msgstr "Zbato \"query nga shembull\" (karakteri jolly: \"%\")"
9668 #: tbl_select.php:233
9669 #, fuzzy
9670 #| msgid "Select fields (at least one):"
9671 msgid "Select columns (at least one):"
9672 msgstr "Zgjidh fushat (të paktën një):"
9674 #: tbl_select.php:251
9675 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
9676 msgstr "Shto kushte kërkimi (trupi i specifikimit \"where\"):"
9678 #: tbl_select.php:258
9679 msgid "Number of rows per page"
9680 msgstr "regjistrime për faqe"
9682 #: tbl_select.php:264
9683 msgid "Display order:"
9684 msgstr "Mënyra e shfaqjes:"
9686 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:164
9687 #, fuzzy
9688 msgid "Browse distinct values"
9689 msgstr "Shfleto opcionet e huaja"
9691 #: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:166
9692 msgid "Add primary key"
9693 msgstr ""
9695 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168
9696 msgid "Add index"
9697 msgstr ""
9699 #: tbl_structure.php:169 tbl_structure.php:170
9700 msgid "Add unique index"
9701 msgstr ""
9703 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172
9704 msgid "Add FULLTEXT index"
9705 msgstr ""
9707 #: tbl_structure.php:384
9708 #, fuzzy
9709 #| msgid "None"
9710 msgctxt "None for default"
9711 msgid "None"
9712 msgstr "Asnjë lloj"
9714 #: tbl_structure.php:397
9715 #, fuzzy, php-format
9716 #| msgid "Table %s has been dropped"
9717 msgid "Column %s has been dropped"
9718 msgstr "Tabela %s u eleminua"
9720 #: tbl_structure.php:408 tbl_structure.php:483
9721 #, php-format
9722 msgid "A primary key has been added on %s"
9723 msgstr "Një kyç primar u shtua tek %s"
9725 #: tbl_structure.php:423 tbl_structure.php:438 tbl_structure.php:453
9726 #: tbl_structure.php:496 tbl_structure.php:509 tbl_structure.php:522
9727 #, php-format
9728 msgid "An index has been added on %s"
9729 msgstr "Një tregues u shtua tek %s"
9731 #: tbl_structure.php:471
9732 #, fuzzy
9733 #| msgid "Show PHP information"
9734 msgid "Show more actions"
9735 msgstr "Trego info mbi PHP"
9737 #: tbl_structure.php:597 tbl_structure.php:599
9738 msgid "Relation view"
9739 msgstr "Shiko relacionet"
9741 #: tbl_structure.php:606 tbl_structure.php:608
9742 msgid "Propose table structure"
9743 msgstr "Propozo strukturën e tabelës"
9745 #: tbl_structure.php:631
9746 #, fuzzy
9747 msgid "Add column"
9748 msgstr "Shto një fushë të re"
9750 #: tbl_structure.php:645
9751 msgid "At End of Table"
9752 msgstr "Në fund të tabelës"
9754 #: tbl_structure.php:646
9755 msgid "At Beginning of Table"
9756 msgstr "Në fillim të tabelës"
9758 #: tbl_structure.php:647
9759 #, php-format
9760 msgid "After %s"
9761 msgstr "Mbas %s"
9763 #: tbl_structure.php:686
9764 #, fuzzy, php-format
9765 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
9766 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
9767 msgstr "Krijo një tregues tek &nbsp;%s&nbsp;columns"
9769 #: tbl_structure.php:848
9770 msgid "partitioned"
9771 msgstr ""
9773 #: tbl_tracking.php:109
9774 #, php-format
9775 msgid "Tracking report for table `%s`"
9776 msgstr ""
9778 #: tbl_tracking.php:182
9779 #, php-format
9780 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
9781 msgstr ""
9783 #: tbl_tracking.php:190
9784 #, php-format
9785 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
9786 msgstr ""
9788 #: tbl_tracking.php:198
9789 #, php-format
9790 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
9791 msgstr ""
9793 #: tbl_tracking.php:208
9794 msgid "SQL statements executed."
9795 msgstr ""
9797 #: tbl_tracking.php:215
9798 msgid ""
9799 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
9800 "ensure that you have the privileges to do so."
9801 msgstr ""
9803 #: tbl_tracking.php:216
9804 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
9805 msgstr ""
9807 #: tbl_tracking.php:225
9808 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
9809 msgstr ""
9811 #: tbl_tracking.php:256
9812 #, php-format
9813 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
9814 msgstr ""
9816 #: tbl_tracking.php:375
9817 msgid "Tracking statements"
9818 msgstr ""
9820 #: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
9821 #, php-format
9822 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
9823 msgstr ""
9825 #: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
9826 #, fuzzy
9827 msgid "Date"
9828 msgstr "Të dhëna"
9830 #: tbl_tracking.php:406
9831 msgid "Data definition statement"
9832 msgstr ""
9834 #: tbl_tracking.php:457
9835 msgid "Data manipulation statement"
9836 msgstr ""
9838 #: tbl_tracking.php:501
9839 msgid "SQL dump (file download)"
9840 msgstr ""
9842 #: tbl_tracking.php:502
9843 msgid "SQL dump"
9844 msgstr ""
9846 #: tbl_tracking.php:503
9847 msgid "This option will replace your table and contained data."
9848 msgstr ""
9850 #: tbl_tracking.php:503
9851 msgid "SQL execution"
9852 msgstr ""
9854 #: tbl_tracking.php:515
9855 #, php-format
9856 msgid "Export as %s"
9857 msgstr ""
9859 #: tbl_tracking.php:555
9860 msgid "Show versions"
9861 msgstr ""
9863 #: tbl_tracking.php:587
9864 #, fuzzy
9865 msgid "Version"
9866 msgstr "Versioni i PHP"
9868 #: tbl_tracking.php:634
9869 #, php-format
9870 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
9871 msgstr ""
9873 #: tbl_tracking.php:636
9874 msgid "Deactivate now"
9875 msgstr ""
9877 #: tbl_tracking.php:647
9878 #, php-format
9879 msgid "Activate tracking for %s.%s"
9880 msgstr ""
9882 #: tbl_tracking.php:649
9883 msgid "Activate now"
9884 msgstr ""
9886 #: tbl_tracking.php:662
9887 #, php-format
9888 msgid "Create version %s of %s.%s"
9889 msgstr ""
9891 #: tbl_tracking.php:666
9892 msgid "Track these data definition statements:"
9893 msgstr ""
9895 #: tbl_tracking.php:674
9896 msgid "Track these data manipulation statements:"
9897 msgstr ""
9899 #: tbl_tracking.php:682
9900 #, fuzzy
9901 msgid "Create version"
9902 msgstr "Versioni i MySQL"
9904 #: themes.php:31
9905 #, php-format
9906 msgid ""
9907 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
9908 "directory %s."
9909 msgstr ""
9911 #: themes.php:41
9912 msgid "Get more themes!"
9913 msgstr ""
9915 #: transformation_overview.php:24
9916 msgid "Available MIME types"
9917 msgstr "Lloje MIME në dispozicion"
9919 #: transformation_overview.php:37
9920 msgid ""
9921 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
9922 msgstr ""
9923 "Llojet-MIME të printuar në italics kanë një funksion transformacioni të "
9924 "veçantë"
9926 #: transformation_overview.php:42
9927 msgid "Available transformations"
9928 msgstr "Transformacionet në dispozicion"
9930 #: transformation_overview.php:47
9931 #, fuzzy
9932 #| msgid "Description"
9933 msgctxt "for MIME transformation"
9934 msgid "Description"
9935 msgstr "Përshkrimi"
9937 #: user_password.php:48
9938 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
9939 msgstr "Nuk ke të drejta të mjaftueshme për të kryer këtë operacion!"
9941 #: user_password.php:110
9942 msgid "The profile has been updated."
9943 msgstr "Profili u rifreskua."
9945 #: view_create.php:141
9946 msgid "VIEW name"
9947 msgstr ""
9949 #: view_operations.php:91
9950 #, fuzzy
9951 msgid "Rename view to"
9952 msgstr "Riemërto tabelën në"
9954 #, fuzzy
9955 #~ msgid "yes"
9956 #~ msgstr " Po "
9958 #~ msgid "Disable Statistics"
9959 #~ msgstr "Disaktivo Statistikat"
9961 #, fuzzy
9962 #~ msgid "Start"
9963 #~ msgstr "Sht"
9965 #, fuzzy
9966 #~| msgid "Displaying Column Comments"
9967 #~ msgid "Display table filter"
9968 #~ msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
9970 #~ msgid ""
9971 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
9972 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
9973 #~ msgstr ""
9974 #~ "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
9975 #~ "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
9977 #~ msgid "Execute bookmarked query"
9978 #~ msgstr "Zbaton query nga libërshënuesi"
9980 #~ msgid "No tables"
9981 #~ msgstr "Asnjë tabelë"
9983 #, fuzzy
9984 #~| msgid "CSV"
9985 #~ msgid "SVG"
9986 #~ msgstr "të dhëna CSV"
9988 #, fuzzy
9989 #~| msgid ""
9990 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
9991 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
9992 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
9993 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9994 #~ msgid ""
9995 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
9996 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
9997 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
9998 #~ "\\'b')."
9999 #~ msgstr ""
10000 #~ "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
10001 #~ "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
10002 #~ "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti "
10003 #~ "backslash-oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
10005 #, fuzzy
10006 #~| msgid ""
10007 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
10008 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
10009 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
10010 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
10011 #~ msgid ""
10012 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
10013 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
10014 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
10015 #~ msgstr ""
10016 #~ "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
10017 #~ "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
10018 #~ "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti "
10019 #~ "backslash-oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
10021 #, fuzzy
10022 #~ msgid "New table"
10023 #~ msgstr "Asnjë tabelë"
10025 #, fuzzy
10026 #~ msgid "server name"
10027 #~ msgstr "Emri i përdoruesit"
10029 #~ msgid "Edit PDF Pages"
10030 #~ msgstr "Ndrysho faqet PDF"
10032 #~ msgid "Data Dictionary Format"
10033 #~ msgstr "Formati i Data Dictionary"
10035 #, fuzzy
10036 #~ msgid "PMA database"
10037 #~ msgstr "Asnjë databazë"
10039 #, fuzzy
10040 #~| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
10041 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
10042 #~ msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
10044 #, fuzzy
10045 #~| msgid "Dump %s row(s) starting at record # %s"
10046 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
10047 #~ msgstr "Dump i %s rreshta duke filluar nga rreshti %s."
10049 #~ msgid "remember template"
10050 #~ msgstr "kujto template"
10052 #~ msgid "Add into comments"
10053 #~ msgstr "Shto tek komentet"
10055 #, fuzzy
10056 #~ msgid "Actions"
10057 #~ msgstr "Veprimi"
10059 #~ msgid "BLOB Repository"
10060 #~ msgstr "Repository BLOB"
10062 #~ msgctxt "BLOB repository"
10063 #~ msgid "Enabled"
10064 #~ msgstr "Aktivizuar"
10066 #~ msgid "Disable"
10067 #~ msgstr "Çaktivizo"
10069 #~ msgid "Damaged"
10070 #~ msgstr "Me dëme"
10072 #~ msgctxt "BLOB repository"
10073 #~ msgid "Repair"
10074 #~ msgstr "Riparo"
10076 #~ msgctxt "BLOB repository"
10077 #~ msgid "Disabled"
10078 #~ msgstr "Çaktivizuar"
10080 #~ msgid ""
10081 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
10082 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
10083 #~ msgstr ""
10084 #~ "I pamundur ngarkimi i prapashtesës %s,<br />kontrollo konfigurimin e PHP"
10086 #~ msgid ""
10087 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
10088 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
10089 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
10090 #~ msgstr ""
10091 #~ "I pamundur ngarkimi i prapashtesës iconv apo recode të nevoitshëm për "
10092 #~ "konvertimin e karaktereve, konfiguroni php për të lejuar përdorimin e "
10093 #~ "këtyre prapashtesave ose disaktivoni konvertimin e set të karaktereve në "
10094 #~ "phpMyAdmin."
10096 #~ msgid ""
10097 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
10098 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
10099 #~ "configuration."
10100 #~ msgstr ""
10101 #~ "I pamundur përdorimi i funksioneve iconv apo libiconv apo recode_string "
10102 #~ "për shkak se ekstensioni duhet të ngarkohet. Kontrolloni konfigurimin e "
10103 #~ "php."