Refresh .po files
[phpmyadmin-themes.git] / po / sq.po
bloba169577e8937fa35e82ee1866508d4d40c798649
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-beta1\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2010-12-26 08:19-0500\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-21 14:51+0200\n"
8 "Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
9 "Language-Team: albanian <sq@li.org>\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Language: sq\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
17 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53
18 #: libraries/display_tbl.lib.php:415 server_privileges.php:1594
19 msgid "Show all"
20 msgstr "Shfaqi të gjithë"
22 #: browse_foreigners.php:76 libraries/common.lib.php:2293
23 #: libraries/display_tbl.lib.php:392 libraries/export/pdf.php:137
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:242
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1101
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1117
27 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:360
28 msgid "Page number:"
29 msgstr "Numri i faqes:"
31 #: browse_foreigners.php:139
32 msgid ""
33 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
34 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
35 "cross-window updates."
36 msgstr ""
37 "Dritarja e destinuar e shfletuesit nuk mund të rifreskohet. Ka mundësi të "
38 "keni mbyllur dritaren prind ose rregullimet mbrojtëse të shfletuesit tuaj të "
39 "ndalojnë përditësimet nëpërmjet dritareve."
41 #: browse_foreigners.php:157 libraries/common.lib.php:2816
42 #: libraries/common.lib.php:2823 libraries/common.lib.php:2998
43 #: libraries/common.lib.php:2999 libraries/db_links.inc.php:60
44 #: libraries/tbl_links.inc.php:61
45 msgid "Search"
46 msgstr "Kërko"
48 #: browse_foreigners.php:160 db_operations.php:367 db_operations.php:412
49 #: db_operations.php:518 db_operations.php:542 db_search.php:359
50 #: db_structure.php:522 js/messages.php:59 libraries/Config.class.php:1220
51 #: libraries/Theme_Manager.class.php:305
52 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:279 libraries/common.lib.php:1304
53 #: libraries/common.lib.php:2269 libraries/core.lib.php:541
54 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
55 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
56 #: libraries/display_export.lib.php:352 libraries/display_import.lib.php:267
57 #: libraries/display_tbl.lib.php:530 libraries/display_tbl.lib.php:612
58 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
59 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:124
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:176
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
62 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:449
63 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:380
64 #: libraries/sql_query_form.lib.php:450 libraries/sql_query_form.lib.php:515
65 #: libraries/tbl_properties.inc.php:781 main.php:105 navigation.php:218
66 #: pmd_pdf.php:124 prefs_manage.php:265 prefs_manage.php:316
67 #: server_binlog.php:128 server_privileges.php:665 server_privileges.php:1705
68 #: server_privileges.php:2062 server_privileges.php:2109
69 #: server_privileges.php:2149 server_replication.php:233
70 #: server_replication.php:316 server_replication.php:347
71 #: server_synchronize.php:1207 tbl_change.php:322 tbl_change.php:1066
72 #: tbl_change.php:1103 tbl_indexes.php:252 tbl_operations.php:262
73 #: tbl_operations.php:299 tbl_operations.php:501 tbl_operations.php:563
74 #: tbl_operations.php:733 tbl_select.php:302 tbl_structure.php:653
75 #: tbl_structure.php:689 tbl_tracking.php:389 tbl_tracking.php:506
76 #: view_create.php:181 view_operations.php:99
77 msgid "Go"
78 msgstr "Zbato"
80 #: browse_foreigners.php:175 browse_foreigners.php:179
81 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:314
82 msgid "Keyname"
83 msgstr "Emri i kyçit"
85 #: browse_foreigners.php:176 browse_foreigners.php:178
86 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
87 #: server_status.php:760
88 msgid "Description"
89 msgstr "Përshkrimi"
91 #: browse_foreigners.php:254 browse_foreigners.php:263
92 #: browse_foreigners.php:275 browse_foreigners.php:283
93 msgid "Use this value"
94 msgstr "Përdor këtë vlerë"
96 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
97 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
98 msgid "No blob streaming server configured!"
99 msgstr ""
101 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
102 msgid "Failed to fetch headers"
103 msgstr ""
105 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
106 msgid "Failed to open remote URL"
107 msgstr ""
109 #: db_create.php:58
110 #, php-format
111 msgid "Database %1$s has been created."
112 msgstr "U krijua baza e të dhënave %1$s."
114 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:360
115 msgid "Database comment: "
116 msgstr "Komenti për databazën: "
118 #: db_datadict.php:160 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1215
119 #: libraries/tbl_properties.inc.php:723 tbl_operations.php:344
120 #: tbl_printview.php:127
121 msgid "Table comments"
122 msgstr "Komentet e tabelës"
124 #: db_datadict.php:169 db_qbe.php:193 libraries/Index.class.php:445
125 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
126 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
127 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1241
128 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1262
129 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:273
130 #: tbl_change.php:300 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
131 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:111 tbl_structure.php:197
132 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
133 #, fuzzy
134 #| msgid "Column names"
135 msgid "Column"
136 msgstr "Emrat e kollonave"
138 #: db_datadict.php:170 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
139 #: libraries/db_events.inc.php:25 libraries/db_routines.inc.php:36
140 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
141 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
142 #: libraries/export/texytext.php:227
143 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1242
144 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263
145 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2162
146 #: tbl_change.php:279 tbl_change.php:306 tbl_chart.php:132
147 #: tbl_printview.php:140 tbl_printview.php:310 tbl_select.php:112
148 #: tbl_structure.php:198 tbl_structure.php:751 tbl_tracking.php:268
149 #: tbl_tracking.php:315
150 msgid "Type"
151 msgstr "Lloji"
153 #: db_datadict.php:172 libraries/Index.class.php:448
154 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
155 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
156 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1244
157 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1265
158 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:315
159 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:201 tbl_tracking.php:270
160 #: tbl_tracking.php:321
161 msgid "Null"
162 msgstr "Null"
164 #: db_datadict.php:173 db_structure.php:453 libraries/export/htmlword.php:250
165 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
166 #: libraries/export/texytext.php:229
167 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1245
168 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1266
169 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
170 #: tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:271
171 msgid "Default"
172 msgstr "Prezgjedhur"
174 #: db_datadict.php:177 libraries/export/htmlword.php:252
175 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
176 #: libraries/export/texytext.php:231
177 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1247
178 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1268 tbl_printview.php:147
179 msgid "Links to"
180 msgstr "Lidhje me"
182 #: db_datadict.php:179 db_printview.php:110
183 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/config/messages.inc.php:105
184 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/export/htmlword.php:255
185 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
186 #: libraries/export/texytext.php:234
187 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1258
188 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1269
189 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
190 msgid "Comments"
191 msgstr "Komente"
193 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:78 libraries/Index.class.php:358
194 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
195 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
196 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
197 #: libraries/mult_submits.inc.php:263
198 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1323
199 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:130
200 #: server_privileges.php:1398 server_privileges.php:1409
201 #: server_privileges.php:1649 server_privileges.php:1660
202 #: server_privileges.php:1980 server_privileges.php:1985
203 #: server_privileges.php:2279 sql.php:199 sql.php:260 tbl_printview.php:226
204 #: tbl_structure.php:373 tbl_tracking.php:331 tbl_tracking.php:336
205 msgid "No"
206 msgstr " Jo "
208 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:77 libraries/Index.class.php:359
209 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
210 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
211 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
212 #: libraries/mult_submits.inc.php:44 libraries/mult_submits.inc.php:49
213 #: libraries/mult_submits.inc.php:54 libraries/mult_submits.inc.php:59
214 #: libraries/mult_submits.inc.php:91 libraries/mult_submits.inc.php:100
215 #: libraries/mult_submits.inc.php:105 libraries/mult_submits.inc.php:110
216 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:273
217 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1323
218 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:129
219 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1395
220 #: server_privileges.php:1406 server_privileges.php:1646
221 #: server_privileges.php:1660 server_privileges.php:1980
222 #: server_privileges.php:1983 server_privileges.php:2279 sql.php:259
223 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:39 tbl_structure.php:373
224 #: tbl_tracking.php:329 tbl_tracking.php:334
225 msgid "Yes"
226 msgstr " Po "
228 #: db_datadict.php:317 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
229 msgid "Print"
230 msgstr "Printo"
232 #: db_export.php:30
233 msgid "View dump (schema) of database"
234 msgstr "Shfaq dump (skema) e databazës"
236 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:98 db_tracking.php:47
237 #: export.php:371 navigation.php:308
238 msgid "No tables found in database."
239 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
241 #: db_export.php:44 db_search.php:341 server_export.php:26
242 msgid "Select All"
243 msgstr "Zgjidh gjithçka"
245 #: db_export.php:46 db_search.php:344 server_export.php:28
246 msgid "Unselect All"
247 msgstr "Asnjë zgjedhje"
249 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:48
250 msgid "The database name is empty!"
251 msgstr "Mungon emri i databazës!"
253 #: db_operations.php:268
254 #, php-format
255 msgid "Database %s has been renamed to %s"
256 msgstr "Databazës %s i është ndryshuar emri në %s"
258 #: db_operations.php:272
259 #, php-format
260 msgid "Database %s has been copied to %s"
261 msgstr "Databaza %s është kopjuar tek %s"
263 #: db_operations.php:395
264 msgid "Rename database to"
265 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
267 #: db_operations.php:400 server_processlist.php:56
268 msgid "Command"
269 msgstr "Komanda"
271 #: db_operations.php:429
272 #, fuzzy
273 #| msgid "Rename database to"
274 msgid "Remove database"
275 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
277 #: db_operations.php:441
278 #, php-format
279 msgid "Database %s has been dropped."
280 msgstr "Databaza %s u eleminua."
282 #: db_operations.php:446
283 #, fuzzy
284 msgid "Drop the database (DROP)"
285 msgstr "Asnjë databazë"
287 #: db_operations.php:474
288 msgid "Copy database to"
289 msgstr "Kopjo databazën në"
291 #: db_operations.php:481 tbl_operations.php:530 tbl_tracking.php:382
292 msgid "Structure only"
293 msgstr "Vetëm struktura"
295 #: db_operations.php:482 tbl_operations.php:531 tbl_tracking.php:384
296 msgid "Structure and data"
297 msgstr "Struktura dhe të dhënat"
299 #: db_operations.php:483 tbl_operations.php:532 tbl_tracking.php:383
300 msgid "Data only"
301 msgstr "Vetëm të dhënat"
303 #: db_operations.php:491
304 msgid "CREATE DATABASE before copying"
305 msgstr "CREATE DATABASE para se të kopjohet"
307 #: db_operations.php:494 libraries/config/messages.inc.php:122
308 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/config/messages.inc.php:125
309 #: libraries/config/messages.inc.php:130 tbl_operations.php:538
310 #, php-format
311 msgid "Add %s"
312 msgstr "Shto %s"
314 #: db_operations.php:498 libraries/config/messages.inc.php:115
315 #: tbl_operations.php:296 tbl_operations.php:540
316 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
317 msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
319 #: db_operations.php:502 tbl_operations.php:547
320 msgid "Add constraints"
321 msgstr "Shto kushte"
323 #: db_operations.php:515
324 msgid "Switch to copied database"
325 msgstr "Kalo tek databaza e kopjuar"
327 #: db_operations.php:535 libraries/Index.class.php:447
328 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:19 libraries/db_structure.lib.php:53
329 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:106
330 #: libraries/tbl_properties.inc.php:729 server_collations.php:53
331 #: server_collations.php:65 tbl_operations.php:360 tbl_select.php:113
332 #: tbl_structure.php:199 tbl_structure.php:859 tbl_tracking.php:269
333 #: tbl_tracking.php:320
334 msgid "Collation"
335 msgstr "Collation"
337 #: db_operations.php:548
338 #, fuzzy, php-format
339 #| msgid ""
340 #| "The additional features for working with linked tables have been "
341 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
342 msgid ""
343 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
344 "click %shere%s."
345 msgstr ""
346 "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
347 "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
349 #: db_operations.php:581
350 #, fuzzy
351 #| msgid "Relational schema"
352 msgid "Edit or export relational schema"
353 msgstr "Skema relacionale"
355 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:84 db_tracking.php:169
356 #: libraries/config/messages.inc.php:484 libraries/db_structure.lib.php:37
357 #: libraries/export/xml.php:331 libraries/header.inc.php:138
358 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:237 server_privileges.php:1756
359 #: server_privileges.php:1812 server_privileges.php:2076
360 #: server_synchronize.php:421 server_synchronize.php:864 tbl_tracking.php:586
361 #: test/theme.php:74
362 msgid "Table"
363 msgstr "Tabela"
365 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:30
366 #: libraries/db_structure.lib.php:47 libraries/header_printview.inc.php:62
367 #: libraries/import.lib.php:147 navigation.php:611 navigation.php:633
368 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:388 tbl_structure.php:475
369 #: tbl_structure.php:869
370 msgid "Rows"
371 msgstr "rreshta"
373 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
374 msgid "Size"
375 msgstr "Madhësia"
377 #: db_printview.php:160 db_structure.php:409 libraries/export/sql.php:624
378 #: libraries/export/sql.php:964
379 msgid "in use"
380 msgstr "në përdorim"
382 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
383 #: libraries/export/sql.php:579
384 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1220 tbl_printview.php:431
385 #: tbl_structure.php:901
386 msgid "Creation"
387 msgstr "Krijimi"
389 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
390 #: libraries/export/sql.php:584
391 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1225 tbl_printview.php:441
392 #: tbl_structure.php:909
393 msgid "Last update"
394 msgstr "Ndryshimi i fundit"
396 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
397 #: libraries/export/sql.php:589
398 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1230 tbl_printview.php:451
399 #: tbl_structure.php:917
400 msgid "Last check"
401 msgstr "Kontrolli i fundit"
403 #: db_printview.php:220 db_structure.php:432
404 #, fuzzy, php-format
405 #| msgid "%s table(s)"
406 msgid "%s table"
407 msgid_plural "%s tables"
408 msgstr[0] "%s tabela(at)"
409 msgstr[1] "%s tabela(at)"
411 #: db_qbe.php:25 import.php:452 libraries/Message.class.php:190
412 #: libraries/display_tbl.lib.php:1979 libraries/sql_query_form.lib.php:136
413 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:131
414 #: view_operations.php:60
415 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
416 msgstr "Query SQL u zbatua me sukses"
418 #: db_qbe.php:38
419 msgid "You have to choose at least one column to display"
420 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
422 #: db_qbe.php:182
423 msgid "Switch to"
424 msgstr ""
426 #: db_qbe.php:186
427 msgid "visual builder"
428 msgstr ""
430 #: db_qbe.php:219 libraries/db_structure.lib.php:95
431 #: libraries/display_tbl.lib.php:860
432 msgid "Sort"
433 msgstr "Renditja"
435 #: db_qbe.php:228 db_qbe.php:262 libraries/db_structure.lib.php:102
436 #: libraries/display_tbl.lib.php:521 libraries/display_tbl.lib.php:822
437 #: server_databases.php:147 server_databases.php:164 tbl_operations.php:257
438 #: tbl_select.php:289
439 msgid "Ascending"
440 msgstr "Në ngjitje"
442 #: db_qbe.php:229 db_qbe.php:270 libraries/db_structure.lib.php:110
443 #: libraries/display_tbl.lib.php:526 libraries/display_tbl.lib.php:819
444 #: server_databases.php:147 server_databases.php:164 tbl_operations.php:258
445 #: tbl_select.php:290
446 msgid "Descending"
447 msgstr "Në zbritje"
449 #: db_qbe.php:283 db_tracking.php:90 libraries/display_tbl.lib.php:306
450 #: tbl_change.php:269 tbl_tracking.php:591
451 msgid "Show"
452 msgstr "Shfaq"
454 #: db_qbe.php:319
455 msgid "Criteria"
456 msgstr "Kriteri"
458 #: db_qbe.php:372 db_qbe.php:454 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
459 msgid "Ins"
460 msgstr "Shto"
462 #: db_qbe.php:376 db_qbe.php:458 db_qbe.php:543 db_qbe.php:574
463 msgid "And"
464 msgstr "Dhe"
466 #: db_qbe.php:385 db_qbe.php:466 db_qbe.php:548 db_qbe.php:579
467 msgid "Del"
468 msgstr "Fshi"
470 #: db_qbe.php:389 db_qbe.php:470 db_qbe.php:541 db_qbe.php:572
471 #: libraries/tbl_properties.inc.php:778 server_privileges.php:298
472 #: tbl_change.php:917 tbl_indexes.php:248 tbl_select.php:263
473 msgid "Or"
474 msgstr "Ose"
476 #: db_qbe.php:526
477 msgid "Modify"
478 msgstr "Ndrysho"
480 #: db_qbe.php:603
481 #, fuzzy
482 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
483 msgid "Add/Delete criteria rows"
484 msgstr "Shto/Fshi rreshtin e kriterit"
486 #: db_qbe.php:615
487 #, fuzzy
488 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
489 msgid "Add/Delete columns"
490 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
492 #: db_qbe.php:628 db_qbe.php:653
493 msgid "Update Query"
494 msgstr "Përditëso kërkesën"
496 #: db_qbe.php:636
497 msgid "Use Tables"
498 msgstr "Përdor tabelat"
500 #: db_qbe.php:659
501 #, php-format
502 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
503 msgstr "Kërkesë SQL tek databaza <b>%s</b>:"
505 #: db_qbe.php:953 libraries/common.lib.php:1160
506 msgid "Submit Query"
507 msgstr "Dërgo Query"
509 #: db_search.php:53 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
510 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
511 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:641 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
512 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:182
513 msgid "Access denied"
514 msgstr "Ndalohet hyrja"
516 #: db_search.php:65 db_search.php:308
517 msgid "at least one of the words"
518 msgstr "të paktën një prej fjalëve"
520 #: db_search.php:66 db_search.php:309
521 msgid "all words"
522 msgstr "të gjitha fjalët"
524 #: db_search.php:67 db_search.php:310
525 msgid "the exact phrase"
526 msgstr "frazën e saktë"
528 #: db_search.php:68 db_search.php:311
529 msgid "as regular expression"
530 msgstr "si shprehje e rregullt"
532 #: db_search.php:230
533 #, php-format
534 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
535 msgstr "Rezultatet e kërkimit për \"<i>%s</i>\" %s:"
537 #: db_search.php:248
538 #, fuzzy, php-format
539 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
540 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
541 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
542 msgstr[0] "%s korrispondon(jnë) tek tabela <i>%s</i>"
543 msgstr[1] "%s korrispondon(jnë) tek tabela <i>%s</i>"
545 #: db_search.php:255 libraries/common.lib.php:2818
546 #: libraries/common.lib.php:2996 libraries/common.lib.php:2997
547 #: libraries/mult_submits.inc.php:115 libraries/tbl_links.inc.php:48
548 #: tbl_structure.php:36 tbl_structure.php:48 tbl_structure.php:557
549 msgid "Browse"
550 msgstr "Shfleto"
552 #: db_search.php:260 libraries/display_tbl.lib.php:1190
553 #: libraries/display_tbl.lib.php:2058
554 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:169
555 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:238
556 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
557 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:303
558 #: libraries/sql_query_form.lib.php:443 pmd_general.php:425
559 #: setup/frames/index.inc.php:126 setup/frames/index.inc.php:217
560 #: tbl_row_action.php:62
561 msgid "Delete"
562 msgstr "Fshi"
564 #: db_search.php:260
565 #, fuzzy, php-format
566 #| msgid "Dumping data for table"
567 msgid "Delete the matches for the %s table?"
568 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
570 #: db_search.php:273
571 #, fuzzy, php-format
572 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
573 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
574 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
575 msgstr[0] "<b>Gjithsej:</b> <i>%s</i> korrispondues(ë)"
576 msgstr[1] "<b>Gjithsej:</b> <i>%s</i> korrispondues(ë)"
578 #: db_search.php:296
579 msgid "Search in database"
580 msgstr "Kërko në databazë"
582 #: db_search.php:299
583 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
584 msgstr "Fjala(ë) apo vlera(at) për t'u kërkuar (karakteri Jolly: \"%\"):"
586 #: db_search.php:304
587 msgid "Find:"
588 msgstr "Gjej:"
590 #: db_search.php:308 db_search.php:309
591 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
592 msgstr "Fjalët veçohen me anë të një hapësirë bosh (\" \")."
594 #: db_search.php:322
595 msgid "Inside table(s):"
596 msgstr "Tek tabela(at):"
598 #: db_search.php:352
599 #, fuzzy
600 #| msgid "Inside field:"
601 msgid "Inside column:"
602 msgstr "Tek fusha:"
604 #: db_structure.php:59
605 #, fuzzy
606 #| msgid "No tables found in database."
607 msgid "No tables found in database"
608 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
610 #: db_structure.php:270 tbl_operations.php:658
611 #, php-format
612 msgid "Table %s has been emptied"
613 msgstr "Tabela %s u zbraz"
615 #: db_structure.php:279 tbl_operations.php:675
616 #, php-format
617 msgid "View %s has been dropped"
618 msgstr "Paraqitja %s u eleminua"
620 #: db_structure.php:279 tbl_operations.php:675
621 #, php-format
622 msgid "Table %s has been dropped"
623 msgstr "Tabela %s u eleminua"
625 #: db_structure.php:286 tbl_create.php:295
626 msgid "Tracking is active."
627 msgstr "Gjurmimi është aktiv."
629 #: db_structure.php:288 tbl_create.php:297
630 msgid "Tracking is not active."
631 msgstr "Gjurmimi nuk është aktiv."
633 #: db_structure.php:372 libraries/display_tbl.lib.php:1942
634 #, php-format
635 msgid ""
636 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
637 "s."
638 msgstr ""
640 #: db_structure.php:386 db_structure.php:400 libraries/header.inc.php:138
641 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
642 msgid "View"
643 msgstr "Paraqitje"
645 #: db_structure.php:437 libraries/db_structure.lib.php:40
646 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
647 #: server_replication.php:162 server_status.php:375
648 msgid "Replication"
649 msgstr "Replikimi"
651 #: db_structure.php:441
652 #, fuzzy
653 msgid "Sum"
654 msgstr "Sum"
656 #: db_structure.php:448 libraries/StorageEngine.class.php:351
657 #, php-format
658 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
659 msgstr ""
661 #: db_structure.php:476 db_structure.php:493 db_structure.php:494
662 #: libraries/display_tbl.lib.php:2083 libraries/display_tbl.lib.php:2088
663 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:245
664 #: server_databases.php:250 server_privileges.php:1677 tbl_structure.php:545
665 #: tbl_structure.php:554
666 msgid "With selected:"
667 msgstr "N.q.s. të zgjedhur:"
669 #: db_structure.php:479 libraries/display_tbl.lib.php:2078
670 #: server_databases.php:247 server_privileges.php:570
671 #: server_privileges.php:1680 tbl_structure.php:548
672 msgid "Check All"
673 msgstr "Zgjidh gjithçka"
675 #: db_structure.php:483 libraries/display_tbl.lib.php:2079
676 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:249
677 #: server_privileges.php:573 server_privileges.php:1684 tbl_structure.php:552
678 msgid "Uncheck All"
679 msgstr "Asnjë zgjedhje"
681 #: db_structure.php:488
682 msgid "Check tables having overhead"
683 msgstr "Zgjidh të mbingarkuarit"
685 #: db_structure.php:495 db_structure.php:496
686 #: libraries/config/messages.inc.php:159 libraries/db_links.inc.php:56
687 #: libraries/display_tbl.lib.php:2096 libraries/display_tbl.lib.php:2230
688 #: libraries/mult_submits.inc.php:61 libraries/server_links.inc.php:69
689 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 prefs_manage.php:288
690 #: server_privileges.php:1371 setup/frames/menu.inc.php:21
691 #: tbl_row_action.php:58
692 msgid "Export"
693 msgstr "Eksporto"
695 #: db_structure.php:497 db_structure.php:498 db_structure.php:553
696 #: libraries/display_tbl.lib.php:2185 libraries/mult_submits.inc.php:27
697 #: tbl_structure.php:583 tbl_structure.php:585
698 msgid "Print view"
699 msgstr "Shfaq për printim"
701 #: db_structure.php:501 db_structure.php:502 libraries/common.lib.php:1635
702 #: libraries/common.lib.php:3005 libraries/common.lib.php:3006
703 #: libraries/mult_submits.inc.php:38
704 msgid "Empty"
705 msgstr "Zbraz"
707 #: db_structure.php:503 db_structure.php:504 db_tracking.php:103
708 #: libraries/Index.class.php:482 libraries/common.lib.php:1636
709 #: libraries/common.lib.php:3003 libraries/common.lib.php:3004
710 #: libraries/mult_submits.inc.php:35 libraries/mult_submits.inc.php:72
711 #: server_databases.php:251 tbl_structure.php:26 tbl_structure.php:150
712 #: tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:561
713 msgid "Drop"
714 msgstr "Elemino"
716 #: db_structure.php:505 db_structure.php:506 libraries/mult_submits.inc.php:41
717 #: tbl_operations.php:583
718 msgid "Check table"
719 msgstr "Kontrollo tabelën"
721 #: db_structure.php:507 db_structure.php:508 libraries/mult_submits.inc.php:46
722 #: tbl_operations.php:623 tbl_structure.php:801 tbl_structure.php:803
723 msgid "Optimize table"
724 msgstr "Optimizo tabelën"
726 #: db_structure.php:509 db_structure.php:510 libraries/mult_submits.inc.php:51
727 #: tbl_operations.php:613
728 msgid "Repair table"
729 msgstr "Riparo tabelën"
731 #: db_structure.php:511 db_structure.php:512 libraries/mult_submits.inc.php:56
732 #: tbl_operations.php:603
733 msgid "Analyze table"
734 msgstr "Analizo tabelën"
736 #: db_structure.php:560 libraries/schema/User_Schema.class.php:387
737 #, fuzzy
738 msgid "Data Dictionary"
739 msgstr "Data Dictionary"
741 #: db_tracking.php:78
742 msgid "Tracked tables"
743 msgstr ""
745 #: db_tracking.php:83 libraries/config/messages.inc.php:478
746 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
747 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/sql.php:441
748 #: libraries/export/texytext.php:77 libraries/export/xml.php:258
749 #: libraries/header.inc.php:125 libraries/header_printview.inc.php:57
750 #: server_databases.php:146 server_privileges.php:1751
751 #: server_privileges.php:1812 server_privileges.php:2070
752 #: server_processlist.php:55 server_synchronize.php:1177
753 #: server_synchronize.php:1181 tbl_tracking.php:585 test/theme.php:64
754 msgid "Database"
755 msgstr "Databazat"
757 #: db_tracking.php:85
758 msgid "Last version"
759 msgstr ""
761 #: db_tracking.php:86 tbl_tracking.php:588
762 #, fuzzy
763 msgid "Created"
764 msgstr "Krijo"
766 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:589
767 msgid "Updated"
768 msgstr ""
770 #: db_tracking.php:88 libraries/common.lib.php:1323
771 #: libraries/server_links.inc.php:50 server_processlist.php:58
772 #: tbl_tracking.php:590 test/theme.php:100
773 msgid "Status"
774 msgstr "Gjendja"
776 #: db_tracking.php:89 libraries/Index.class.php:439
777 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:180
778 #: server_privileges.php:1623 server_privileges.php:1816
779 #: server_privileges.php:2165 tbl_structure.php:207
780 msgid "Action"
781 msgstr "Veprimi"
783 #: db_tracking.php:100 js/messages.php:34
784 msgid "Delete tracking data for this table"
785 msgstr ""
787 #: db_tracking.php:118 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600
788 #: tbl_tracking.php:607
789 msgid "active"
790 msgstr ""
792 #: db_tracking.php:120 tbl_tracking.php:544 tbl_tracking.php:602
793 #: tbl_tracking.php:604
794 msgid "not active"
795 msgstr ""
797 #: db_tracking.php:133
798 #, fuzzy
799 msgid "Versions"
800 msgstr "Operacione"
802 #: db_tracking.php:134 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:618
803 msgid "Tracking report"
804 msgstr ""
806 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:618
807 #, fuzzy
808 msgid "Structure snapshot"
809 msgstr "Vetëm struktura"
811 #: db_tracking.php:164
812 msgid "Untracked tables"
813 msgstr ""
815 #: db_tracking.php:184 db_tracking.php:186 tbl_structure.php:619
816 #: tbl_structure.php:621
817 #, fuzzy
818 msgid "Track table"
819 msgstr "Kontrollo tabelën"
821 #: db_tracking.php:212
822 #, fuzzy
823 msgid "Database Log"
824 msgstr "Databazat"
826 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:794
827 #, php-format
828 msgid "Values for the column \"%s\""
829 msgstr ""
831 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:795
832 msgid "Enter each value in a separate field."
833 msgstr ""
835 #: export.php:73
836 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
837 msgstr ""
839 #: export.php:164 export.php:189 export.php:662
840 #, php-format
841 msgid "Insufficient space to save the file %s."
842 msgstr "Hapësirë e pamjaftueshme për të ruajtur file %s."
844 #: export.php:307
845 #, php-format
846 msgid ""
847 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
848 msgstr ""
849 "File %s ekziston në server: të lutem, ndrysho emrin e file ose zgjidh "
850 "opcionin \"Mbishkruaj\"."
852 #: export.php:311 export.php:315
853 #, php-format
854 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
855 msgstr "Serveri web nuk ka të drejtat e duhura për të ruajtur file %s."
857 #: export.php:664
858 #, php-format
859 msgid "Dump has been saved to file %s."
860 msgstr "Dump u ruajt tek file %s."
862 #: import.php:58
863 #, php-format
864 msgid ""
865 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
866 "s for ways to workaround this limit."
867 msgstr ""
869 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:501
870 #: libraries/File.class.php:611
871 msgid "File could not be read"
872 msgstr "File nuk mund të lexohet"
874 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
875 #: libraries/File.class.php:681 libraries/File.class.php:689
876 #: libraries/File.class.php:705 libraries/File.class.php:713
877 #, php-format
878 msgid ""
879 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
880 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
881 msgstr ""
883 #: import.php:335
884 msgid ""
885 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
886 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
887 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
888 msgstr ""
890 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
891 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
892 msgstr ""
894 #: import.php:395
895 msgid "The bookmark has been deleted."
896 msgstr "Libërshënuesi u fshi."
898 #: import.php:399
899 msgid "Showing bookmark"
900 msgstr ""
902 #: import.php:401 sql.php:811
903 #, php-format
904 msgid "Bookmark %s created"
905 msgstr ""
907 #: import.php:407 import.php:413
908 #, php-format
909 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
910 msgstr ""
912 #: import.php:422
913 msgid ""
914 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
915 "file and import will resume."
916 msgstr ""
918 #: import.php:424
919 msgid ""
920 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
921 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
922 msgstr ""
924 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:654
925 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:215 user_password.php:123
926 msgid "Back"
927 msgstr "Mbrapa"
929 #: index.php:183
930 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
931 msgstr "phpMyAdmin funksionon më mirë me shfletues që suportojnë frames"
933 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:343 server_synchronize.php:355
934 #: server_synchronize.php:371 server_synchronize.php:378
935 #: server_synchronize.php:737 server_synchronize.php:765
936 #: server_synchronize.php:793 server_synchronize.php:805
937 msgid "Click to select"
938 msgstr ""
940 #: js/messages.php:26
941 msgid "Click to unselect"
942 msgstr ""
944 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:156
945 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
946 msgstr "Komandat \"DROP DATABASE\" nuk janë aktive."
948 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:254
949 msgid "Do you really want to "
950 msgstr "Konfermo: "
952 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:239
953 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
954 msgstr "Jeni duke SHKATËRRUAR një databazë komplete!"
956 #: js/messages.php:32
957 msgid "Dropping Event"
958 msgstr ""
960 #: js/messages.php:33
961 #, fuzzy
962 msgid "Dropping Procedure"
963 msgstr "Proceset"
965 #: js/messages.php:35
966 #, fuzzy
967 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
968 msgid "Deleting tracking data"
969 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
971 #: js/messages.php:36
972 msgid "Dropping Primary Key/Index"
973 msgstr ""
975 #: js/messages.php:37
976 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
977 msgstr ""
979 #: js/messages.php:40
980 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
981 msgstr ""
983 #: js/messages.php:41
984 #, php-format
985 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
986 msgstr ""
988 #: js/messages.php:44
989 msgid "Missing value in the form!"
990 msgstr "Mungon një vlerë në formular!"
992 #: js/messages.php:45
993 msgid "This is not a number!"
994 msgstr "Ky nuk është një numër!"
996 #: js/messages.php:48
997 msgid "The host name is empty!"
998 msgstr "Emri i host është bosh!"
1000 #: js/messages.php:49
1001 msgid "The user name is empty!"
1002 msgstr "Emri i përdoruesit është bosh!"
1004 #: js/messages.php:50 server_privileges.php:1238 user_password.php:64
1005 msgid "The password is empty!"
1006 msgstr "Fjalëkalimi është bosh!"
1008 #: js/messages.php:51 server_privileges.php:1236 user_password.php:67
1009 msgid "The passwords aren't the same!"
1010 msgstr "Fjalëkalimi nuk korrispondon!"
1012 #: js/messages.php:52
1013 #, fuzzy
1014 #| msgid "Add a new User"
1015 msgid "Add a New User"
1016 msgstr "Shto një përdorues të ri"
1018 #: js/messages.php:53
1019 #, fuzzy
1020 msgid "Create User"
1021 msgstr "Versioni i MySQL"
1023 #: js/messages.php:54
1024 #, fuzzy
1025 #| msgid "Reloading the privileges"
1026 msgid "Reloading Privileges"
1027 msgstr "Duke ringarkuar të drejtat"
1029 #: js/messages.php:55
1030 #, fuzzy
1031 #| msgid "Remove selected users"
1032 msgid "Removing Selected Users"
1033 msgstr "Heq përdoruesit e zgjedhur"
1035 #: js/messages.php:56 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373
1036 msgid "Close"
1037 msgstr ""
1039 #: js/messages.php:60 pmd_general.php:390 pmd_general.php:427
1040 #: pmd_general.php:547 pmd_general.php:595 pmd_general.php:671
1041 #: pmd_general.php:725 pmd_general.php:788
1042 msgid "Cancel"
1043 msgstr ""
1045 #: js/messages.php:63
1046 #, fuzzy
1047 msgid "Loading"
1048 msgstr "Lokal"
1050 #: js/messages.php:64
1051 #, fuzzy
1052 #| msgid "Processes"
1053 msgid "Processing Request"
1054 msgstr "Proceset"
1056 #: js/messages.php:65
1057 msgid "Error in Processing Request"
1058 msgstr ""
1060 #: js/messages.php:66
1061 msgid "Dropping Column"
1062 msgstr ""
1064 #: js/messages.php:67
1065 msgid "Adding Primary Key"
1066 msgstr ""
1068 #: js/messages.php:68 libraries/relation.lib.php:81 pmd_general.php:388
1069 #: pmd_general.php:545 pmd_general.php:593 pmd_general.php:669
1070 #: pmd_general.php:723 pmd_general.php:786
1071 msgid "OK"
1072 msgstr "OK"
1074 #: js/messages.php:71
1075 #, fuzzy
1076 #| msgid "Rename database to"
1077 msgid "Renaming Databases"
1078 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1080 #: js/messages.php:72
1081 #, fuzzy
1082 #| msgid "Rename database to"
1083 msgid "Reload Database"
1084 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1086 #: js/messages.php:73
1087 #, fuzzy
1088 #| msgid "Copy database to"
1089 msgid "Copying Database"
1090 msgstr "Kopjo databazën në"
1092 #: js/messages.php:74
1093 #, fuzzy
1094 #| msgid "Charset"
1095 msgid "Changing Charset"
1096 msgstr "Familje gërmash"
1098 #: js/messages.php:75
1099 #, fuzzy
1100 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
1101 msgid "Table must have at least one column"
1102 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
1104 #: js/messages.php:76
1105 #, fuzzy
1106 msgid "Create Table"
1107 msgstr "Krijo një faqe të re"
1109 #: js/messages.php:81
1110 #, fuzzy
1111 #| msgid "Search"
1112 msgid "Searching"
1113 msgstr "Kërko"
1115 #: js/messages.php:84
1116 #, fuzzy
1117 msgid "Hide query box"
1118 msgstr "query SQL"
1120 #: js/messages.php:85
1121 #, fuzzy
1122 msgid "Show query box"
1123 msgstr "query SQL"
1125 #: js/messages.php:86
1126 msgid "Inline Edit"
1127 msgstr ""
1129 #: js/messages.php:89
1130 #, fuzzy
1131 msgid "Hide search criteria"
1132 msgstr "query SQL"
1134 #: js/messages.php:90
1135 #, fuzzy
1136 msgid "Show search criteria"
1137 msgstr "query SQL"
1139 #: js/messages.php:93 tbl_change.php:294 tbl_indexes.php:198
1140 #: tbl_indexes.php:223
1141 msgid "Ignore"
1142 msgstr "Shpërfill"
1144 #: js/messages.php:96
1145 msgid "Select referenced key"
1146 msgstr ""
1148 #: js/messages.php:97
1149 msgid "Select Foreign Key"
1150 msgstr ""
1152 #: js/messages.php:98
1153 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1154 msgstr ""
1156 #: js/messages.php:99 pmd_general.php:89 tbl_relation.php:545
1157 #, fuzzy
1158 #| msgid "Choose field to display"
1159 msgid "Choose column to display"
1160 msgstr "Zgjidh fushën që dëshiron të shohësh"
1162 #: js/messages.php:102
1163 msgid "Add an option for column "
1164 msgstr ""
1166 #: js/messages.php:105
1167 #, fuzzy
1168 #| msgid "Change password"
1169 msgid "Generate password"
1170 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
1172 #: js/messages.php:106 libraries/replication_gui.lib.php:365
1173 #, fuzzy
1174 msgid "Generate"
1175 msgstr "Gjeneruar nga"
1177 #: js/messages.php:107
1178 #, fuzzy
1179 #| msgid "Change password"
1180 msgid "Change Password"
1181 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
1183 #: js/messages.php:110
1184 #, fuzzy
1185 #| msgid "Mon"
1186 msgid "More"
1187 msgstr "Hën"
1189 #. l10n: Display text for calendar close link
1190 #: js/messages.php:120
1191 #, fuzzy
1192 #| msgid "None"
1193 msgid "Done"
1194 msgstr "Asnjë lloj"
1196 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1197 #: js/messages.php:122
1198 #, fuzzy
1199 #| msgid "Previous"
1200 msgid "Prev"
1201 msgstr "Paraardhësi"
1203 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1204 #: js/messages.php:124 libraries/common.lib.php:2333
1205 #: libraries/common.lib.php:2336 libraries/display_tbl.lib.php:336
1206 #: server_binlog.php:191 server_binlog.php:193 tbl_printview.php:421
1207 #: tbl_structure.php:893
1208 msgid "Next"
1209 msgstr "Në vazhdim"
1211 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1212 #: js/messages.php:126
1213 #, fuzzy
1214 #| msgid "Total"
1215 msgid "Today"
1216 msgstr "Gjithsej"
1218 #: js/messages.php:129
1219 #, fuzzy
1220 #| msgid "Binary"
1221 msgid "January"
1222 msgstr "Binar"
1224 #: js/messages.php:130
1225 msgid "February"
1226 msgstr ""
1228 #: js/messages.php:131
1229 #, fuzzy
1230 #| msgid "Mar"
1231 msgid "March"
1232 msgstr "Mar"
1234 #: js/messages.php:132
1235 #, fuzzy
1236 #| msgid "Apr"
1237 msgid "April"
1238 msgstr "Pri"
1240 #: js/messages.php:133
1241 msgid "May"
1242 msgstr "Maj"
1244 #: js/messages.php:134
1245 #, fuzzy
1246 #| msgid "Jun"
1247 msgid "June"
1248 msgstr "Qer"
1250 #: js/messages.php:135
1251 #, fuzzy
1252 #| msgid "Jul"
1253 msgid "July"
1254 msgstr "Kor"
1256 #: js/messages.php:136
1257 #, fuzzy
1258 #| msgid "Aug"
1259 msgid "August"
1260 msgstr "Gsh"
1262 #: js/messages.php:137
1263 msgid "September"
1264 msgstr ""
1266 #: js/messages.php:138
1267 #, fuzzy
1268 #| msgid "Oct"
1269 msgid "October"
1270 msgstr "Tet"
1272 #: js/messages.php:139
1273 msgid "November"
1274 msgstr ""
1276 #: js/messages.php:140
1277 msgid "December"
1278 msgstr ""
1280 #. l10n: Short month name
1281 #: js/messages.php:144 libraries/common.lib.php:1538
1282 msgid "Jan"
1283 msgstr "Jan"
1285 #. l10n: Short month name
1286 #: js/messages.php:146 libraries/common.lib.php:1540
1287 msgid "Feb"
1288 msgstr "Shk"
1290 #. l10n: Short month name
1291 #: js/messages.php:148 libraries/common.lib.php:1542
1292 msgid "Mar"
1293 msgstr "Mar"
1295 #. l10n: Short month name
1296 #: js/messages.php:150 libraries/common.lib.php:1544
1297 msgid "Apr"
1298 msgstr "Pri"
1300 #. l10n: Short month name
1301 #: js/messages.php:152 libraries/common.lib.php:1546
1302 #, fuzzy
1303 #| msgid "May"
1304 msgctxt "Short month name"
1305 msgid "May"
1306 msgstr "Maj"
1308 #. l10n: Short month name
1309 #: js/messages.php:154 libraries/common.lib.php:1548
1310 msgid "Jun"
1311 msgstr "Qer"
1313 #. l10n: Short month name
1314 #: js/messages.php:156 libraries/common.lib.php:1550
1315 msgid "Jul"
1316 msgstr "Kor"
1318 #. l10n: Short month name
1319 #: js/messages.php:158 libraries/common.lib.php:1552
1320 msgid "Aug"
1321 msgstr "Gsh"
1323 #. l10n: Short month name
1324 #: js/messages.php:160 libraries/common.lib.php:1554
1325 msgid "Sep"
1326 msgstr "Sht"
1328 #. l10n: Short month name
1329 #: js/messages.php:162 libraries/common.lib.php:1556
1330 msgid "Oct"
1331 msgstr "Tet"
1333 #. l10n: Short month name
1334 #: js/messages.php:164 libraries/common.lib.php:1558
1335 msgid "Nov"
1336 msgstr "Nën"
1338 #. l10n: Short month name
1339 #: js/messages.php:166 libraries/common.lib.php:1560
1340 msgid "Dec"
1341 msgstr "Dhj"
1343 #: js/messages.php:169
1344 #, fuzzy
1345 #| msgid "Sun"
1346 msgid "Sunday"
1347 msgstr "Djl"
1349 #: js/messages.php:170
1350 #, fuzzy
1351 #| msgid "Mon"
1352 msgid "Monday"
1353 msgstr "Hën"
1355 #: js/messages.php:171
1356 #, fuzzy
1357 #| msgid "Tue"
1358 msgid "Tuesday"
1359 msgstr "Mar"
1361 #: js/messages.php:172
1362 msgid "Wednesday"
1363 msgstr ""
1365 #: js/messages.php:173
1366 msgid "Thursday"
1367 msgstr ""
1369 #: js/messages.php:174
1370 #, fuzzy
1371 #| msgid "Fri"
1372 msgid "Friday"
1373 msgstr "Pre"
1375 #: js/messages.php:175
1376 msgid "Saturday"
1377 msgstr ""
1379 #. l10n: Short week day name
1380 #: js/messages.php:179 libraries/common.lib.php:1563
1381 msgid "Sun"
1382 msgstr "Djl"
1384 #. l10n: Short week day name
1385 #: js/messages.php:181 libraries/common.lib.php:1565
1386 msgid "Mon"
1387 msgstr "Hën"
1389 #. l10n: Short week day name
1390 #: js/messages.php:183 libraries/common.lib.php:1567
1391 msgid "Tue"
1392 msgstr "Mar"
1394 #. l10n: Short week day name
1395 #: js/messages.php:185 libraries/common.lib.php:1569
1396 msgid "Wed"
1397 msgstr "Mër"
1399 #. l10n: Short week day name
1400 #: js/messages.php:187 libraries/common.lib.php:1571
1401 msgid "Thu"
1402 msgstr "Enj"
1404 #. l10n: Short week day name
1405 #: js/messages.php:189 libraries/common.lib.php:1573
1406 msgid "Fri"
1407 msgstr "Pre"
1409 #. l10n: Short week day name
1410 #: js/messages.php:191 libraries/common.lib.php:1575
1411 msgid "Sat"
1412 msgstr "Sht"
1414 #. l10n: Minimal week day name
1415 #: js/messages.php:195
1416 #, fuzzy
1417 #| msgid "Sun"
1418 msgid "Su"
1419 msgstr "Djl"
1421 #. l10n: Minimal week day name
1422 #: js/messages.php:197
1423 #, fuzzy
1424 #| msgid "Mon"
1425 msgid "Mo"
1426 msgstr "Hën"
1428 #. l10n: Minimal week day name
1429 #: js/messages.php:199
1430 #, fuzzy
1431 #| msgid "Tue"
1432 msgid "Tu"
1433 msgstr "Mar"
1435 #. l10n: Minimal week day name
1436 #: js/messages.php:201
1437 #, fuzzy
1438 #| msgid "Wed"
1439 msgid "We"
1440 msgstr "Mër"
1442 #. l10n: Minimal week day name
1443 #: js/messages.php:203
1444 #, fuzzy
1445 #| msgid "Thu"
1446 msgid "Th"
1447 msgstr "Enj"
1449 #. l10n: Minimal week day name
1450 #: js/messages.php:205
1451 #, fuzzy
1452 #| msgid "Fri"
1453 msgid "Fr"
1454 msgstr "Pre"
1456 #. l10n: Minimal week day name
1457 #: js/messages.php:207
1458 #, fuzzy
1459 #| msgid "Sat"
1460 msgid "Sa"
1461 msgstr "Sht"
1463 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1464 #: js/messages.php:209
1465 msgid "Wk"
1466 msgstr ""
1468 #: js/messages.php:211
1469 msgid "Hour"
1470 msgstr ""
1472 #: js/messages.php:212
1473 #, fuzzy
1474 #| msgid "in use"
1475 msgid "Minute"
1476 msgstr "në përdorim"
1478 #: js/messages.php:213
1479 #, fuzzy
1480 #| msgid "per second"
1481 msgid "Second"
1482 msgstr "në sekondë"
1484 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:159
1485 msgid "Font size"
1486 msgstr ""
1488 #: libraries/File.class.php:310
1489 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1490 msgstr ""
1492 #: libraries/File.class.php:313
1493 msgid ""
1494 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1495 "the HTML form."
1496 msgstr ""
1498 #: libraries/File.class.php:316
1499 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1500 msgstr ""
1502 #: libraries/File.class.php:319
1503 msgid "Missing a temporary folder."
1504 msgstr ""
1506 #: libraries/File.class.php:322
1507 msgid "Failed to write file to disk."
1508 msgstr ""
1510 #: libraries/File.class.php:325
1511 msgid "File upload stopped by extension."
1512 msgstr ""
1514 #: libraries/File.class.php:328
1515 msgid "Unknown error in file upload."
1516 msgstr ""
1518 #: libraries/File.class.php:559
1519 msgid ""
1520 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1521 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1522 msgstr ""
1524 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1525 msgid "No index defined!"
1526 msgstr "Asnjë tregues i përcaktuar!"
1528 #: libraries/Index.class.php:432 libraries/build_html_for_db.lib.php:40
1529 #: tbl_tracking.php:310
1530 msgid "Indexes"
1531 msgstr "Tregues"
1533 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/mult_submits.inc.php:102
1534 #: libraries/tbl_properties.inc.php:522 tbl_structure.php:32
1535 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:564
1536 #: tbl_tracking.php:316
1537 msgid "Unique"
1538 msgstr "I vetëm"
1540 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:317
1541 msgid "Packed"
1542 msgstr ""
1544 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:319
1545 msgid "Cardinality"
1546 msgstr ""
1548 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:322
1549 #, fuzzy
1550 msgid "Comment"
1551 msgstr "Komente"
1553 #: libraries/Index.class.php:465 libraries/common.lib.php:606
1554 #: libraries/common.lib.php:1136 libraries/config/messages.inc.php:458
1555 #: libraries/display_tbl.lib.php:1155 libraries/import.lib.php:1150
1556 #: libraries/import.lib.php:1174 libraries/schema/User_Schema.class.php:168
1557 #: setup/frames/index.inc.php:125 tbl_row_action.php:68
1558 msgid "Edit"
1559 msgstr "Ndrysho"
1561 #: libraries/Index.class.php:471
1562 msgid "The primary key has been dropped"
1563 msgstr "Kyçi primar u eleminua"
1565 #: libraries/Index.class.php:475
1566 #, php-format
1567 msgid "Index %s has been dropped"
1568 msgstr "Treguesi %s u eleminua"
1570 #: libraries/Index.class.php:576
1571 #, php-format
1572 msgid ""
1573 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1574 "removed."
1575 msgstr ""
1577 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:172
1578 #: libraries/server_links.inc.php:42 server_databases.php:100
1579 #: server_privileges.php:1751 test/theme.php:92
1580 msgid "Databases"
1581 msgstr "Databazat"
1583 #: libraries/Message.class.php:210 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1584 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:573
1585 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:136 tbl_change.php:913
1586 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1587 msgid "Error"
1588 msgstr "Gabim"
1590 #: libraries/Message.class.php:281
1591 #, php-format
1592 msgid "%1$d row affected."
1593 msgid_plural "%1$d rows affected."
1594 msgstr[0] ""
1595 msgstr[1] ""
1597 #: libraries/Message.class.php:300
1598 #, fuzzy, php-format
1599 #| msgid "No rows selected"
1600 msgid "%1$d row deleted."
1601 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1602 msgstr[0] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1603 msgstr[1] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1605 #: libraries/Message.class.php:319
1606 #, fuzzy, php-format
1607 #| msgid "No rows selected"
1608 msgid "%1$d row inserted."
1609 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1610 msgstr[0] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1611 msgstr[1] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1613 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1614 msgid ""
1615 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1616 msgstr ""
1618 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1619 #, php-format
1620 msgid "%s is available on this MySQL server."
1621 msgstr ""
1623 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1624 #, php-format
1625 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1626 msgstr ""
1628 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1629 #, php-format
1630 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1631 msgstr ""
1633 #: libraries/Table.class.php:1017
1634 msgid "Invalid database"
1635 msgstr ""
1637 #: libraries/Table.class.php:1031 tbl_get_field.php:25
1638 msgid "Invalid table name"
1639 msgstr ""
1641 #: libraries/Table.class.php:1046
1642 #, php-format
1643 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1644 msgstr ""
1646 #: libraries/Table.class.php:1129
1647 #, php-format
1648 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1649 msgstr "Tabela %s u riemërtua %s"
1651 #: libraries/Theme.class.php:160
1652 #, php-format
1653 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1654 msgstr ""
1656 #: libraries/Theme.class.php:380
1657 msgid "No preview available."
1658 msgstr ""
1660 #: libraries/Theme.class.php:383
1661 msgid "take it"
1662 msgstr "merre"
1664 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1665 #, php-format
1666 msgid "Default theme %s not found!"
1667 msgstr ""
1669 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1670 #, php-format
1671 msgid "Theme %s not found!"
1672 msgstr ""
1674 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1675 #, php-format
1676 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1677 msgstr ""
1679 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1680 #: themes.php:40
1681 msgid "Theme / Style"
1682 msgstr "Tema / Stili"
1684 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1685 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1686 msgstr "E pamundur lidhja: rregullime të pavlefshme."
1688 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1689 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:206 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1690 #: test/theme.php:151
1691 #, php-format
1692 msgid "Welcome to %s"
1693 msgstr "Mirësevini tek %s"
1695 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1696 #, php-format
1697 msgid ""
1698 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
1699 "1$ssetup script%2$s to create one."
1700 msgstr ""
1702 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1703 msgid ""
1704 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1705 "connection. You should check the host, username and password in your "
1706 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1707 "the administrator of the MySQL server."
1708 msgstr ""
1709 "phpMyAdmin u përpoq të lidhet me server-in MySQL, dhe server-i refuzoi "
1710 "lidhjen. Kontrollo emrin e host, përdoruesin dhe fjalëkalimin tek file "
1711 "config.inc.php dhe sigurohu që korrispondojnë me informacionet që ju ka "
1712 "dhënë administratori i serverit MySQL."
1714 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:231
1715 msgid "Log in"
1716 msgstr "Hyrja"
1718 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:233
1719 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:235
1720 #: libraries/navigation_header.inc.php:95
1721 #: libraries/navigation_header.inc.php:99
1722 msgid "phpMyAdmin documentation"
1723 msgstr "Dokumente të phpMyAdmin"
1725 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1726 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:246
1727 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1728 msgstr ""
1730 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1731 msgid "Server:"
1732 msgstr "Serveri"
1734 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:250
1735 msgid "Username:"
1736 msgstr "Emri i përdoruesit:"
1738 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:254
1739 msgid "Password:"
1740 msgstr "Fjalëkalimi:"
1742 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:261
1743 msgid "Server Choice"
1744 msgstr "Zgjedhja e serverit"
1746 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:307 libraries/header.inc.php:72
1747 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1748 msgstr "Nga kjo pikë e tutje, cookies duhet të jenë të aktivuara."
1750 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:639
1751 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:180
1752 msgid ""
1753 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1754 msgstr ""
1756 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:643
1757 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:184
1758 #, php-format
1759 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1760 msgstr ""
1762 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:653
1763 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:655
1764 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:190
1765 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1766 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
1768 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1769 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1770 msgstr "Emër përdoruesi apo fjalëkalim i gabuar. Ndalohet hyrja."
1772 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1773 #, php-format
1774 msgid "File %s does not contain any key id"
1775 msgstr ""
1777 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1778 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1779 msgid "Hardware authentication failed"
1780 msgstr ""
1782 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1783 msgid "No valid authentication key plugged"
1784 msgstr ""
1786 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1787 msgid "Authenticating..."
1788 msgstr ""
1790 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1791 msgid "PBMS error"
1792 msgstr ""
1794 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1795 #, fuzzy
1796 #| msgid "MySQL connection collation"
1797 msgid "PBMS connection failed:"
1798 msgstr "Vendosja e lidhjes MySQL"
1800 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1801 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1802 msgstr ""
1804 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1805 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1806 msgstr ""
1808 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1809 msgid "View image"
1810 msgstr ""
1812 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1813 msgid "Play audio"
1814 msgstr ""
1816 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1817 msgid "View video"
1818 msgstr ""
1820 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1821 msgid "Download file"
1822 msgstr ""
1824 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1825 #, php-format
1826 msgid "Could not open file: %s"
1827 msgstr ""
1829 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:25
1830 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/export/xml.php:36
1831 #: server_status.php:377
1832 msgid "Tables"
1833 msgstr "Tabela"
1835 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:35 libraries/config/setup.forms.php:298
1836 #: libraries/config/setup.forms.php:334 libraries/config/setup.forms.php:365
1837 #: libraries/config/setup.forms.php:370
1838 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:200
1839 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:236
1840 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:267
1841 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:272
1842 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:933
1843 #: server_privileges.php:577 server_replication.php:314 tbl_printview.php:314
1844 #: tbl_structure.php:757
1845 msgid "Data"
1846 msgstr "Të dhëna"
1848 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:45 libraries/engines/innodb.lib.php:168
1849 #: server_databases.php:204 server_status.php:531 server_status.php:592
1850 #: server_status.php:613 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:788
1851 msgid "Total"
1852 msgstr "Gjithsej"
1854 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:50 libraries/db_structure.lib.php:60
1855 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:774
1856 msgid "Overhead"
1857 msgstr "Mbi limit"
1859 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:93
1860 #, fuzzy
1861 msgid "Jump to database"
1862 msgstr "Asnjë databazë"
1864 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:130
1865 msgid "Not replicated"
1866 msgstr ""
1868 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:136
1869 #, fuzzy
1870 #| msgid "Replication"
1871 msgid "Replicated"
1872 msgstr "Replikimi"
1874 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:150
1875 #, php-format
1876 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
1877 msgstr "Kontrollo të drejtat për databazën &quot;%s&quot;."
1879 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153
1880 msgid "Check Privileges"
1881 msgstr "Kontrollo të drejtat"
1883 #: libraries/chart.lib.php:40
1884 #, fuzzy
1885 msgid "Query statistics"
1886 msgstr "Statistikat e rreshtave"
1888 #: libraries/chart.lib.php:63
1889 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
1890 msgstr ""
1892 #: libraries/chart.lib.php:83
1893 #, fuzzy
1894 #| msgid "SQL result"
1895 msgid "Query results"
1896 msgstr "Rezultati SQL"
1898 #: libraries/chart.lib.php:109
1899 msgid "No data found for the chart."
1900 msgstr ""
1902 #: libraries/chart.lib.php:249
1903 msgid "GD extension is needed for charts."
1904 msgstr ""
1906 #: libraries/chart.lib.php:252
1907 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
1908 msgstr ""
1910 #: libraries/common.inc.php:575
1911 msgid ""
1912 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1913 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1914 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1915 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1916 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1917 "is fine."
1918 msgstr ""
1919 "phpMyAdmin nuk arrin të lexojë file e konfigurimit!<br />Kjo mund të ndodhë "
1920 "kur php gjen një parse error në të apo kur php nuk arrin ta gjejë këtë file."
1921 "<br />Ju lutem ngarkoheni direkt file e konfigurimit duke përdorur link-un e "
1922 "mëposhtëm dhe lexoni mesazhin(et) e gabimeve php që merrni. Në shumicën e "
1923 "rasteve mund t'ju mungojë një apostrofë apo një presje.<br />Nëse faqja që "
1924 "do t'ju hapet është bosh (e bardhë), atëhere gjithçka është në rregull."
1926 #: libraries/common.inc.php:586
1927 #, php-format
1928 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1929 msgstr ""
1931 #: libraries/common.inc.php:591
1932 msgid ""
1933 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1934 "configuration file!"
1935 msgstr ""
1936 "Direktiva <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> DUHET të përcaktohet tek file i "
1937 "konfigurimit!"
1939 #: libraries/common.inc.php:621
1940 #, php-format
1941 msgid "Invalid server index: %s"
1942 msgstr ""
1944 #: libraries/common.inc.php:628
1945 #, php-format
1946 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1947 msgstr ""
1949 #: libraries/common.inc.php:637 libraries/config/messages.inc.php:482
1950 #: libraries/header.inc.php:115 main.php:168 test/theme.php:56
1951 msgid "Server"
1952 msgstr "Serveri"
1954 #: libraries/common.inc.php:825
1955 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1956 msgstr ""
1958 #: libraries/common.inc.php:928
1959 #, php-format
1960 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1961 msgstr "Duhet të instaloni %s %s ose superior."
1963 #: libraries/common.lib.php:145
1964 #, php-format
1965 msgid "Max: %s%s"
1966 msgstr "Madhësia maksimum: %s%s"
1968 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1969 #: libraries/common.lib.php:407
1970 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
1971 msgid "en"
1972 msgstr "en"
1974 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1975 #: libraries/common.lib.php:411
1976 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
1977 msgid "en"
1978 msgstr "en"
1980 #: libraries/common.lib.php:424 libraries/common.lib.php:426
1981 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:444
1982 #: libraries/common.lib.php:446 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:168
1983 #: libraries/display_export.lib.php:239 libraries/engines/pbms.lib.php:71
1984 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:79
1985 #: libraries/sql_query_form.lib.php:424 libraries/sql_query_form.lib.php:427
1986 #: main.php:212
1987 msgid "Documentation"
1988 msgstr "Dokumentet"
1990 #: libraries/common.lib.php:585 libraries/header_printview.inc.php:60
1991 #: server_processlist.php:59 server_status.php:364
1992 msgid "SQL query"
1993 msgstr "query SQL"
1995 #: libraries/common.lib.php:621
1996 msgid "MySQL said: "
1997 msgstr "Mesazh nga MySQL: "
1999 #: libraries/common.lib.php:1071
2000 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2001 msgstr ""
2003 #: libraries/common.lib.php:1112 libraries/config/messages.inc.php:459
2004 msgid "Explain SQL"
2005 msgstr "Shpjego SQL"
2007 #: libraries/common.lib.php:1115
2008 msgid "Skip Explain SQL"
2009 msgstr "Mos shpjego SQL"
2011 #: libraries/common.lib.php:1149
2012 msgid "Without PHP Code"
2013 msgstr "pa kod PHP"
2015 #: libraries/common.lib.php:1152 libraries/config/messages.inc.php:461
2016 msgid "Create PHP Code"
2017 msgstr "Krijo kodin PHP"
2019 #: libraries/common.lib.php:1170 libraries/config/messages.inc.php:460
2020 #: server_status.php:458
2021 msgid "Refresh"
2022 msgstr "Rifresko"
2024 #: libraries/common.lib.php:1179
2025 msgid "Skip Validate SQL"
2026 msgstr "Mos vleftëso SQL"
2028 #: libraries/common.lib.php:1182 libraries/config/messages.inc.php:463
2029 msgid "Validate SQL"
2030 msgstr "Vleftëso SQL"
2032 #: libraries/common.lib.php:1237
2033 msgid "Inline edit of this query"
2034 msgstr ""
2036 #: libraries/common.lib.php:1239
2037 msgid "Inline"
2038 msgstr ""
2040 #: libraries/common.lib.php:1303 libraries/common.lib.php:1319
2041 msgid "Profiling"
2042 msgstr ""
2044 #: libraries/common.lib.php:1324 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
2045 #: server_processlist.php:57
2046 msgid "Time"
2047 msgstr "Koha"
2049 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2050 #: libraries/common.lib.php:1362
2051 msgid "B"
2052 msgstr "Bytes"
2054 #: libraries/common.lib.php:1362
2055 msgid "KiB"
2056 msgstr "KB"
2058 #: libraries/common.lib.php:1362
2059 msgid "MiB"
2060 msgstr "MB"
2062 #: libraries/common.lib.php:1362
2063 msgid "GiB"
2064 msgstr "GB"
2066 #: libraries/common.lib.php:1362
2067 msgid "TiB"
2068 msgstr "TB"
2070 #: libraries/common.lib.php:1362
2071 msgid "PiB"
2072 msgstr "PB"
2074 #: libraries/common.lib.php:1362
2075 msgid "EiB"
2076 msgstr "EB"
2078 #. l10n: Thousands separator
2079 #: libraries/common.lib.php:1400
2080 msgid ","
2081 msgstr "."
2083 #. l10n: Decimal separator
2084 #: libraries/common.lib.php:1402
2085 msgid "."
2086 msgstr ","
2088 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2089 #: libraries/common.lib.php:1579
2090 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2091 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2092 msgstr "%d %B, %Y at %I:%M %p"
2094 #: libraries/common.lib.php:1889
2095 #, php-format
2096 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2097 msgstr "%s ditë, %s orë, %s minuta dhe %s sekonda"
2099 #: libraries/common.lib.php:2302 libraries/common.lib.php:2305
2100 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:740
2101 msgid "Begin"
2102 msgstr "Fillim"
2104 #: libraries/common.lib.php:2303 libraries/common.lib.php:2306
2105 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
2106 #: server_binlog.php:156
2107 msgid "Previous"
2108 msgstr "Paraardhësi"
2110 #: libraries/common.lib.php:2334 libraries/common.lib.php:2337
2111 #: libraries/display_tbl.lib.php:351
2112 msgid "End"
2113 msgstr "Fund"
2115 #: libraries/common.lib.php:2409
2116 #, php-format
2117 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
2118 msgstr "Kalo tek databaza &quot;%s&quot;."
2120 #: libraries/common.lib.php:2428
2121 #, php-format
2122 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2123 msgstr ""
2125 #: libraries/common.lib.php:2814 libraries/common.lib.php:2821
2126 #: libraries/common.lib.php:3002 libraries/config/setup.forms.php:289
2127 #: libraries/config/setup.forms.php:326 libraries/config/setup.forms.php:360
2128 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:191
2129 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:228
2130 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:262
2131 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
2132 #: libraries/import.lib.php:1167 libraries/tbl_links.inc.php:54
2133 #: pmd_general.php:153 server_privileges.php:594 server_replication.php:313
2134 #: tbl_tracking.php:263
2135 msgid "Structure"
2136 msgstr "Struktura"
2138 #: libraries/common.lib.php:2815 libraries/common.lib.php:2822
2139 #: libraries/config/messages.inc.php:209 libraries/db_links.inc.php:53
2140 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
2141 #: libraries/server_links.inc.php:46 libraries/tbl_links.inc.php:58
2142 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
2143 msgid "SQL"
2144 msgstr "SQL"
2146 #: libraries/common.lib.php:2817 libraries/common.lib.php:3000
2147 #: libraries/common.lib.php:3001 libraries/sql_query_form.lib.php:314
2148 #: libraries/sql_query_form.lib.php:317 libraries/tbl_links.inc.php:67
2149 msgid "Insert"
2150 msgstr "Shto"
2152 #: libraries/common.lib.php:2824 libraries/db_links.inc.php:86
2153 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
2154 #: view_operations.php:87
2155 msgid "Operations"
2156 msgstr "Operacione"
2158 #: libraries/common.lib.php:2950
2159 msgid "Browse your computer:"
2160 msgstr ""
2162 #: libraries/common.lib.php:2963
2163 #, fuzzy, php-format
2164 #| msgid "web server upload directory"
2165 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2166 msgstr "directory e upload të server-it web"
2168 #: libraries/common.lib.php:2975 libraries/sql_query_form.lib.php:496
2169 #: tbl_change.php:914
2170 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2171 msgstr "Directory që keni zgjedhur për upload nuk arrin të gjehet"
2173 #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
2174 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2175 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2176 #: libraries/import.lib.php:1172
2177 #, fuzzy
2178 msgid "structure"
2179 msgstr "Struktura"
2181 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2182 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2183 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2184 msgid "data"
2185 msgstr ""
2187 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2188 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2189 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2190 #, fuzzy
2191 #| msgid "Structure and data"
2192 msgid "structure and data"
2193 msgstr "Struktura dhe të dhënat"
2195 #: libraries/config.values.php:99
2196 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2197 msgstr ""
2199 #: libraries/config.values.php:100
2200 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2201 msgstr ""
2203 #: libraries/config.values.php:101
2204 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2205 msgstr ""
2207 #: libraries/config.values.php:119
2208 #, fuzzy
2209 #| msgid "Complete inserts"
2210 msgid "complete inserts"
2211 msgstr "Të shtuarat komplet"
2213 #: libraries/config.values.php:120
2214 #, fuzzy
2215 #| msgid "Extended inserts"
2216 msgid "extended inserts"
2217 msgstr "Të shtuara të zgjeruara"
2219 #: libraries/config.values.php:121
2220 msgid "both of the above"
2221 msgstr ""
2223 #: libraries/config.values.php:122
2224 msgid "neither of the above"
2225 msgstr ""
2227 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2228 #: libraries/config/validate.lib.php:418
2229 msgid "Not a positive number"
2230 msgstr ""
2232 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2233 #: libraries/config/validate.lib.php:431
2234 msgid "Not a non-negative number"
2235 msgstr ""
2237 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2238 #: libraries/config/validate.lib.php:405
2239 msgid "Not a valid port number"
2240 msgstr ""
2242 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2243 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:565
2244 #: libraries/config/validate.lib.php:356 libraries/config/validate.lib.php:446
2245 msgid "Incorrect value"
2246 msgstr ""
2248 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2249 #: libraries/config/validate.lib.php:460
2250 #, php-format
2251 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2252 msgstr ""
2254 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
2255 #, php-format
2256 msgid "Missing data for %s"
2257 msgstr ""
2259 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
2260 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
2261 #, fuzzy
2262 #| msgid "Variable"
2263 msgid "unavailable"
2264 msgstr "E ndryshueshme"
2266 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:728
2267 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:732
2268 #, php-format
2269 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2270 msgstr ""
2272 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:746
2273 #, php-format
2274 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2275 msgstr ""
2277 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:750
2278 #, php-format
2279 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2280 msgstr ""
2282 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:757
2283 msgid "SQL Validator is disabled"
2284 msgstr ""
2286 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:764
2287 #, fuzzy
2288 #| msgid "Link not found"
2289 msgid "SOAP extension not found"
2290 msgstr "Lidhja nuk u gjet"
2292 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:772
2293 #, php-format
2294 msgid "maximum %s"
2295 msgstr ""
2297 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
2298 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2299 msgstr ""
2301 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173 libraries/relation.lib.php:83
2302 #: libraries/relation.lib.php:90 pmd_relation_new.php:68
2303 msgid "Disabled"
2304 msgstr "Jo aktiv"
2306 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
2307 #, php-format
2308 msgid "Set value: %s"
2309 msgstr ""
2311 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
2312 #: libraries/config/messages.inc.php:347
2313 msgid "Restore default value"
2314 msgstr ""
2316 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
2317 msgid "Allow users to customize this value"
2318 msgstr ""
2320 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
2321 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:317
2322 #: libraries/tbl_properties.inc.php:775 setup/frames/config.inc.php:39
2323 #: setup/frames/index.inc.php:215 tbl_change.php:1018 tbl_indexes.php:246
2324 #: tbl_relation.php:563
2325 msgid "Save"
2326 msgstr "Ruaj"
2328 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
2329 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:470 main.php:140
2330 #: prefs_manage.php:320 prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1067
2331 msgid "Reset"
2332 msgstr "Rinis"
2334 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2335 msgid ""
2336 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2337 msgstr ""
2339 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2340 #, fuzzy
2341 msgid "Allow login to any MySQL server"
2342 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
2344 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2345 msgid ""
2346 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2347 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2348 "cross-frame scripting attacks"
2349 msgstr ""
2351 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2352 msgid "Allow third party framing"
2353 msgstr ""
2355 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2356 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
2357 msgstr ""
2359 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2360 msgid ""
2361 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2362 "authentication"
2363 msgstr ""
2365 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2366 msgid "Blowfish secret"
2367 msgstr ""
2369 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2370 msgid "Highlight selected rows"
2371 msgstr ""
2373 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2374 msgid "Row marker"
2375 msgstr ""
2377 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2378 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2379 msgstr ""
2381 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2382 msgid "Highlight pointer"
2383 msgstr ""
2385 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2386 msgid ""
2387 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2388 "import and export operations"
2389 msgstr ""
2391 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2392 msgid "Bzip2"
2393 msgstr ""
2395 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2396 msgid ""
2397 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2398 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2399 "kbd] - allows newlines in columns"
2400 msgstr ""
2402 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2403 msgid "CHAR columns editing"
2404 msgstr ""
2406 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2407 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2408 msgstr ""
2410 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2411 msgid "CHAR textarea columns"
2412 msgstr ""
2414 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2415 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2416 msgstr ""
2418 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2419 msgid "CHAR textarea rows"
2420 msgstr ""
2422 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2423 msgid "Check config file permissions"
2424 msgstr ""
2426 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2427 msgid ""
2428 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2429 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2430 msgstr ""
2432 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2433 msgid "Compress on the fly"
2434 msgstr ""
2436 #: libraries/config/messages.inc.php:39 setup/frames/config.inc.php:25
2437 #: setup/frames/index.inc.php:153
2438 msgid "Configuration file"
2439 msgstr ""
2441 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2442 msgid ""
2443 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
2444 "when you're about to lose data"
2445 msgstr ""
2447 #: libraries/config/messages.inc.php:41
2448 msgid "Confirm DROP queries"
2449 msgstr ""
2451 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2452 msgid "Debug SQL"
2453 msgstr ""
2455 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2456 #, fuzzy
2457 msgid "Default display direction"
2458 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
2460 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2461 msgid ""
2462 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2463 "maximum number for which vertical model is used"
2464 msgstr ""
2466 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2467 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2468 msgstr ""
2470 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2471 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2472 msgstr ""
2474 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2475 #, fuzzy
2476 msgid "Default database tab"
2477 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
2479 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2480 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2481 msgstr ""
2483 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2484 msgid "Default server tab"
2485 msgstr ""
2487 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2488 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2489 msgstr ""
2491 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2492 msgid "Default table tab"
2493 msgstr ""
2495 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2496 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2497 msgstr ""
2499 #: libraries/config/messages.inc.php:53 libraries/display_tbl.lib.php:597
2500 msgid "Show binary contents as HEX"
2501 msgstr ""
2503 #: libraries/config/messages.inc.php:54
2504 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2505 msgstr ""
2507 #: libraries/config/messages.inc.php:55
2508 msgid "Display databases as a list"
2509 msgstr ""
2511 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2512 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2513 msgstr ""
2515 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2516 msgid "Display servers as a list"
2517 msgstr ""
2519 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2520 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2521 msgstr ""
2523 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2524 msgid "Edit in window"
2525 msgstr ""
2527 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2528 #, fuzzy
2529 #| msgid "Display Features"
2530 msgid "Display errors"
2531 msgstr "Shfaq karakteristikat"
2533 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2534 msgid "Gather errors"
2535 msgstr ""
2537 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2538 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2539 msgstr ""
2541 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2542 msgid "Iconic errors"
2543 msgstr ""
2545 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2546 msgid ""
2547 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2548 "limit)"
2549 msgstr ""
2551 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2552 msgid "Maximum execution time"
2553 msgstr ""
2555 #: libraries/config/messages.inc.php:66 prefs_manage.php:299
2556 msgid "Save as file"
2557 msgstr "Ruaje me emër..."
2559 #: libraries/config/messages.inc.php:67 libraries/config/messages.inc.php:234
2560 #, fuzzy
2561 msgid "Character set of the file"
2562 msgstr "Familja gërmave të file:"
2564 #: libraries/config/messages.inc.php:68 libraries/config/messages.inc.php:84
2565 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:829
2566 msgid "Format"
2567 msgstr "Formati"
2569 #: libraries/config/messages.inc.php:69
2570 msgid "Compression"
2571 msgstr "Kompresim"
2573 #: libraries/config/messages.inc.php:70 libraries/config/messages.inc.php:77
2574 #: libraries/config/messages.inc.php:85 libraries/config/messages.inc.php:89
2575 #: libraries/config/messages.inc.php:102 libraries/config/messages.inc.php:104
2576 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/config/messages.inc.php:139
2577 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/export/csv.php:27
2578 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2579 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2580 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2581 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2582 #, fuzzy
2583 #| msgid "Put fields names in the first row"
2584 msgid "Put columns names in the first row"
2585 msgstr "Vendos emrat e kollonave tek rreshti i parë"
2587 #: libraries/config/messages.inc.php:71 libraries/config/messages.inc.php:236
2588 #: libraries/config/messages.inc.php:243 libraries/import/csv.php:73
2589 #: libraries/import/ldi.php:41
2590 #, fuzzy
2591 #| msgid "Fields enclosed by"
2592 msgid "Columns enclosed by"
2593 msgstr "Fushë e përbërë nga"
2595 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:237
2596 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/import/csv.php:77
2597 #: libraries/import/ldi.php:42
2598 #, fuzzy
2599 #| msgid "Fields escaped by"
2600 msgid "Columns escaped by"
2601 msgstr "Fushë e kufizuar nga"
2603 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:79
2604 #: libraries/config/messages.inc.php:86 libraries/config/messages.inc.php:95
2605 #: libraries/config/messages.inc.php:103 libraries/config/messages.inc.php:107
2606 #: libraries/config/messages.inc.php:137 libraries/config/messages.inc.php:140
2607 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/export/texytext.php:26
2608 msgid "Replace NULL by"
2609 msgstr "Zëvendëso NULL me"
2611 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:80
2612 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2613 msgstr ""
2615 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:240
2616 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/csv.php:61
2617 #: libraries/import/ldi.php:40
2618 #, fuzzy
2619 #| msgid "Lines terminated by"
2620 msgid "Columns terminated by"
2621 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
2623 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:235
2624 #: libraries/import/csv.php:81 libraries/import/ldi.php:43
2625 msgid "Lines terminated by"
2626 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
2628 #: libraries/config/messages.inc.php:78
2629 #, fuzzy
2630 #| msgid "Excel edition"
2631 msgid "Excel edition"
2632 msgstr "Edicion i Excel"
2634 #: libraries/config/messages.inc.php:81
2635 #, fuzzy
2636 msgid "Database name template"
2637 msgstr "Emri i file template"
2639 #: libraries/config/messages.inc.php:82
2640 #, fuzzy
2641 msgid "Server name template"
2642 msgstr "Emri i file template"
2644 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2645 #, fuzzy
2646 msgid "Table name template"
2647 msgstr "Emri i file template"
2649 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:100
2650 #: libraries/config/messages.inc.php:109 libraries/config/messages.inc.php:132
2651 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/export/htmlword.php:23
2652 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2653 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2654 #, fuzzy
2655 #| msgid "%s table(s)"
2656 msgid "Dump table"
2657 msgstr "%s tabela(at)"
2659 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/export/latex.php:31
2660 msgid "Include table caption"
2661 msgstr "Përfshi nëntitullin e tabelës"
2663 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:97
2664 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2665 msgid "Table caption"
2666 msgstr "Titulli i Tabelës caption"
2668 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:98
2669 msgid "Continued table caption"
2670 msgstr "Nëntitulli i tabelës vazhduese"
2672 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2673 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2674 msgid "Label key"
2675 msgstr "Kyçi i etiketës"
2677 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:106
2678 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/odt.php:325
2679 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2680 msgid "MIME type"
2681 msgstr "Lloji MIME"
2683 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:108
2684 #: libraries/config/messages.inc.php:131 tbl_relation.php:396
2685 msgid "Relations"
2686 msgstr "Relacione"
2688 #: libraries/config/messages.inc.php:101
2689 #, fuzzy
2690 #| msgid "Export type"
2691 msgid "Export method"
2692 msgstr "Lloji i Eksportit"
2694 #: libraries/config/messages.inc.php:110 libraries/config/messages.inc.php:112
2695 msgid "Save on server"
2696 msgstr ""
2698 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:113
2699 #: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
2700 msgid "Overwrite existing file(s)"
2701 msgstr "Mbishkruaj file(s) ekzistues"
2703 #: libraries/config/messages.inc.php:114
2704 #, fuzzy
2705 msgid "Remember file name template"
2706 msgstr "Emri i file template"
2708 #: libraries/config/messages.inc.php:116
2709 #, fuzzy
2710 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2711 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2712 msgstr "Përdor backquotes me emrat e tabelave dhe fushave"
2714 #: libraries/config/messages.inc.php:117 libraries/config/messages.inc.php:255
2715 #: libraries/display_export.lib.php:351
2716 msgid "SQL compatibility mode"
2717 msgstr ""
2719 #: libraries/config/messages.inc.php:118
2720 msgid "Syntax to use when inserting data"
2721 msgstr ""
2723 #: libraries/config/messages.inc.php:119
2724 msgid "Creation/Update/Check dates"
2725 msgstr "Datat e Krijimit/Përditësimit/Kontrollit"
2727 #: libraries/config/messages.inc.php:120
2728 msgid "Use delayed inserts"
2729 msgstr "Përdor shtimet me vonesë"
2731 #: libraries/config/messages.inc.php:121 libraries/export/sql.php:53
2732 msgid "Disable foreign key checks"
2733 msgstr "Ç'aktivo kontrollin e kyçeve të jashtëm"
2735 #: libraries/config/messages.inc.php:124
2736 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2737 msgstr ""
2739 #: libraries/config/messages.inc.php:126
2740 msgid "Use ignore inserts"
2741 msgstr "Përdor shpërfill shtimet"
2743 #: libraries/config/messages.inc.php:128 libraries/export/sql.php:163
2744 msgid "Maximal length of created query"
2745 msgstr ""
2747 #: libraries/config/messages.inc.php:133
2748 #, fuzzy
2749 msgid "Export type"
2750 msgstr "Lloji i Eksportit"
2752 #: libraries/config/messages.inc.php:134 libraries/export/sql.php:50
2753 msgid "Enclose export in a transaction"
2754 msgstr "Përfshi eksportin në një transacion"
2756 #: libraries/config/messages.inc.php:135
2757 #, fuzzy
2758 msgid "Export time in UTC"
2759 msgstr "Lloji i Eksportit"
2761 #: libraries/config/messages.inc.php:143
2762 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2763 msgstr ""
2765 #: libraries/config/messages.inc.php:144
2766 msgid "Force SSL connection"
2767 msgstr ""
2769 #: libraries/config/messages.inc.php:145
2770 msgid ""
2771 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2772 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2773 msgstr ""
2775 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2776 msgid "Foreign key dropdown order"
2777 msgstr ""
2779 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2780 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2781 msgstr ""
2783 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2784 msgid "Foreign key limit"
2785 msgstr ""
2787 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2788 msgid "Browse mode"
2789 msgstr ""
2791 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2792 msgid "Customize browse mode"
2793 msgstr ""
2795 #: libraries/config/messages.inc.php:152 libraries/config/messages.inc.php:154
2796 #: libraries/config/messages.inc.php:171 libraries/config/messages.inc.php:182
2797 #: libraries/config/messages.inc.php:184 libraries/config/messages.inc.php:212
2798 #: libraries/config/messages.inc.php:224
2799 #, fuzzy
2800 msgid "Customize default options"
2801 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
2803 #: libraries/config/messages.inc.php:153 libraries/config/setup.forms.php:230
2804 #: libraries/config/setup.forms.php:309
2805 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:134
2806 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:211 libraries/export/csv.php:16
2807 #: libraries/import/csv.php:21
2808 msgid "CSV"
2809 msgstr "të dhëna CSV"
2811 #: libraries/config/messages.inc.php:155
2812 msgid "Developer"
2813 msgstr ""
2815 #: libraries/config/messages.inc.php:156
2816 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2817 msgstr ""
2819 #: libraries/config/messages.inc.php:157
2820 msgid "Edit mode"
2821 msgstr ""
2823 #: libraries/config/messages.inc.php:158
2824 msgid "Customize edit mode"
2825 msgstr ""
2827 #: libraries/config/messages.inc.php:160
2828 msgid "Export defaults"
2829 msgstr ""
2831 #: libraries/config/messages.inc.php:161
2832 msgid "Customize default export options"
2833 msgstr ""
2835 #: libraries/config/messages.inc.php:162 libraries/config/messages.inc.php:204
2836 #: setup/frames/menu.inc.php:16
2837 msgid "Features"
2838 msgstr ""
2840 #: libraries/config/messages.inc.php:163
2841 #, fuzzy
2842 msgid "General"
2843 msgstr "Gjeneruar nga"
2845 #: libraries/config/messages.inc.php:164
2846 msgid "Set some commonly used options"
2847 msgstr ""
2849 #: libraries/config/messages.inc.php:165 libraries/db_links.inc.php:83
2850 #: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
2851 #: prefs_manage.php:231 setup/frames/menu.inc.php:20
2852 #, fuzzy
2853 msgid "Import"
2854 msgstr "Eksporto"
2856 #: libraries/config/messages.inc.php:166
2857 #, fuzzy
2858 msgid "Import defaults"
2859 msgstr "Importo files"
2861 #: libraries/config/messages.inc.php:167
2862 msgid "Customize default common import options"
2863 msgstr ""
2865 #: libraries/config/messages.inc.php:168
2866 msgid "Import / export"
2867 msgstr ""
2869 #: libraries/config/messages.inc.php:169
2870 msgid "Set import and export directories and compression options"
2871 msgstr ""
2873 #: libraries/config/messages.inc.php:170 libraries/export/latex.php:26
2874 msgid "LaTeX"
2875 msgstr "LaTeX"
2877 #: libraries/config/messages.inc.php:173
2878 #, fuzzy
2879 msgid "Databases display options"
2880 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
2882 #: libraries/config/messages.inc.php:174 setup/frames/menu.inc.php:18
2883 msgid "Navigation frame"
2884 msgstr ""
2886 #: libraries/config/messages.inc.php:175
2887 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2888 msgstr ""
2890 #: libraries/config/messages.inc.php:176 libraries/select_server.lib.php:42
2891 #: setup/frames/index.inc.php:98
2892 #, fuzzy
2893 msgid "Servers"
2894 msgstr "Serveri"
2896 #: libraries/config/messages.inc.php:177
2897 msgid "Servers display options"
2898 msgstr ""
2900 #: libraries/config/messages.inc.php:179
2901 msgid "Tables display options"
2902 msgstr ""
2904 #: libraries/config/messages.inc.php:180 setup/frames/menu.inc.php:19
2905 msgid "Main frame"
2906 msgstr ""
2908 #: libraries/config/messages.inc.php:181
2909 msgid "Microsoft Office"
2910 msgstr ""
2912 #: libraries/config/messages.inc.php:183
2913 #, fuzzy
2914 #| msgid "Documentation"
2915 msgid "Open Document"
2916 msgstr "Dokumentet"
2918 #: libraries/config/messages.inc.php:185
2919 msgid "Other core settings"
2920 msgstr ""
2922 #: libraries/config/messages.inc.php:186
2923 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
2924 msgstr ""
2926 #: libraries/config/messages.inc.php:187
2927 #, fuzzy
2928 #| msgid "Page number:"
2929 msgid "Page titles"
2930 msgstr "Numri i faqes:"
2932 #: libraries/config/messages.inc.php:188
2933 msgid ""
2934 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
2935 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
2936 "get special values."
2937 msgstr ""
2939 #: libraries/config/messages.inc.php:189
2940 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
2941 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
2942 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
2943 msgid "Query window"
2944 msgstr "Dritarja e Query"
2946 #: libraries/config/messages.inc.php:190
2947 msgid "Customize query window options"
2948 msgstr ""
2950 #: libraries/config/messages.inc.php:191
2951 msgid "Security"
2952 msgstr ""
2954 #: libraries/config/messages.inc.php:192
2955 msgid ""
2956 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
2957 "limit MySQL"
2958 msgstr ""
2960 #: libraries/config/messages.inc.php:193
2961 msgid "Basic settings"
2962 msgstr ""
2964 #: libraries/config/messages.inc.php:194
2965 #, fuzzy
2966 #| msgid "Documentation"
2967 msgid "Authentication"
2968 msgstr "Dokumentet"
2970 #: libraries/config/messages.inc.php:195
2971 msgid "Authentication settings"
2972 msgstr ""
2974 #: libraries/config/messages.inc.php:196
2975 msgid "Server configuration"
2976 msgstr ""
2978 #: libraries/config/messages.inc.php:197
2979 msgid ""
2980 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
2981 "what they are for"
2982 msgstr ""
2984 #: libraries/config/messages.inc.php:198
2985 msgid "Enter server connection parameters"
2986 msgstr ""
2988 #: libraries/config/messages.inc.php:199
2989 msgid "Configuration storage"
2990 msgstr ""
2992 #: libraries/config/messages.inc.php:200
2993 msgid ""
2994 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
2995 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
2996 "storage[/a] in documentation"
2997 msgstr ""
2999 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3000 msgid "Changes tracking"
3001 msgstr ""
3003 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3004 msgid ""
3005 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3006 "storage."
3007 msgstr ""
3009 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3010 #, fuzzy
3011 msgid "Customize export options"
3012 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3014 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3015 msgid "Customize import defaults"
3016 msgstr ""
3018 #: libraries/config/messages.inc.php:206
3019 msgid "Customize navigation frame"
3020 msgstr ""
3022 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3023 msgid "Customize main frame"
3024 msgstr ""
3026 #: libraries/config/messages.inc.php:208 libraries/config/messages.inc.php:213
3027 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3028 #, fuzzy
3029 msgid "SQL queries"
3030 msgstr "query SQL"
3032 #: libraries/config/messages.inc.php:210
3033 #, fuzzy
3034 msgid "SQL Query box"
3035 msgstr "query SQL"
3037 #: libraries/config/messages.inc.php:211
3038 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3039 msgstr ""
3041 #: libraries/config/messages.inc.php:214
3042 #, fuzzy
3043 msgid "SQL queries settings"
3044 msgstr "query SQL"
3046 #: libraries/config/messages.inc.php:215
3047 #, fuzzy
3048 #| msgid "SQL history"
3049 msgid "SQL Validator"
3050 msgstr "Kronollogjia e SQL"
3052 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3053 msgid ""
3054 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3055 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3056 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3057 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3058 msgstr ""
3060 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3061 #, fuzzy
3062 msgid "Startup"
3063 msgstr "Gjendja"
3065 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3066 msgid "Customize startup page"
3067 msgstr ""
3069 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3070 #, fuzzy
3071 msgid "Tabs"
3072 msgstr "Tabela"
3074 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3075 msgid "Choose how you want tabs to work"
3076 msgstr ""
3078 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3079 #, fuzzy
3080 #| msgid "Use text field"
3081 msgid "Text fields"
3082 msgstr "Përdor fushë teksti"
3084 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3085 #, fuzzy
3086 msgid "Customize text input fields"
3087 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3089 #: libraries/config/messages.inc.php:223 libraries/export/texytext.php:17
3090 msgid "Texy! text"
3091 msgstr ""
3093 #: libraries/config/messages.inc.php:225
3094 msgid "Warnings"
3095 msgstr ""
3097 #: libraries/config/messages.inc.php:226
3098 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3099 msgstr ""
3101 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3102 msgid ""
3103 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3104 "and export operations"
3105 msgstr ""
3107 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3108 msgid "GZip"
3109 msgstr ""
3111 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3112 msgid "Extra parameters for iconv"
3113 msgstr ""
3115 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3116 msgid ""
3117 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3118 "if one of the queries failed"
3119 msgstr ""
3121 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3122 msgid "Ignore multiple statement errors"
3123 msgstr ""
3125 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3126 msgid ""
3127 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3128 "This might be good way to import large files, however it can break "
3129 "transactions."
3130 msgstr ""
3132 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3133 msgid "Partial import: allow interrupt"
3134 msgstr ""
3136 #: libraries/config/messages.inc.php:238 libraries/config/messages.inc.php:245
3137 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3138 msgid "Do not abort on INSERT error"
3139 msgstr ""
3141 #: libraries/config/messages.inc.php:239 libraries/config/messages.inc.php:247
3142 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3143 msgid "Replace table data with file"
3144 msgstr "Zëvendëso të dhënat e tabelës me file"
3146 #: libraries/config/messages.inc.php:241
3147 msgid ""
3148 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3149 "table) and only SQL is always available"
3150 msgstr ""
3152 #: libraries/config/messages.inc.php:242
3153 msgid "Format of imported file"
3154 msgstr ""
3156 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/import/ldi.php:45
3157 msgid "Use LOCAL keyword"
3158 msgstr ""
3160 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/config/messages.inc.php:257
3161 #: libraries/config/messages.inc.php:258
3162 #, fuzzy
3163 #| msgid "Put fields names in the first row"
3164 msgid "Column names in first row"
3165 msgstr "Vendos emrat e kollonave tek rreshti i parë"
3167 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/ods.php:27
3168 msgid "Do not import empty rows"
3169 msgstr ""
3171 #: libraries/config/messages.inc.php:251
3172 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3173 msgstr ""
3175 #: libraries/config/messages.inc.php:252
3176 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3177 msgstr ""
3179 #: libraries/config/messages.inc.php:253
3180 msgid "Number of queries to skip from start"
3181 msgstr ""
3183 #: libraries/config/messages.inc.php:254
3184 msgid "Partial import: skip queries"
3185 msgstr ""
3187 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3188 #, fuzzy
3189 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3190 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3191 msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
3193 #: libraries/config/messages.inc.php:259
3194 msgid "Initial state for sliders"
3195 msgstr ""
3197 #: libraries/config/messages.inc.php:260
3198 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3199 msgstr ""
3201 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3202 msgid "Number of inserted rows"
3203 msgstr ""
3205 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3206 msgid "Target for quick access icon"
3207 msgstr ""
3209 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3210 msgid "Show logo in left frame"
3211 msgstr ""
3213 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3214 msgid "Display logo"
3215 msgstr ""
3217 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3218 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3219 msgstr ""
3221 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3222 msgid "Display servers selection"
3223 msgstr ""
3225 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3226 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
3227 msgstr ""
3229 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3230 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3231 msgstr ""
3233 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3234 msgid "Database tree separator"
3235 msgstr ""
3237 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3238 msgid ""
3239 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3240 "defined below)"
3241 msgstr ""
3243 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3244 msgid "Display databases in a tree"
3245 msgstr ""
3247 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3248 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3249 msgstr ""
3251 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3252 msgid "Use light version"
3253 msgstr ""
3255 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3256 msgid "Maximum table tree depth"
3257 msgstr ""
3259 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3260 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3261 msgstr ""
3263 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3264 msgid "Table tree separator"
3265 msgstr ""
3267 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3268 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3269 msgstr ""
3271 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3272 msgid "Logo link URL"
3273 msgstr ""
3275 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3276 msgid ""
3277 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3278 "([kbd]new[/kbd])"
3279 msgstr ""
3281 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3282 msgid "Logo link target"
3283 msgstr ""
3285 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3286 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3287 msgstr ""
3289 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3290 msgid "Enable highlighting"
3291 msgstr ""
3293 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3294 msgid "Use less graphically intense tabs"
3295 msgstr ""
3297 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3298 msgid "Light tabs"
3299 msgstr ""
3301 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3302 msgid ""
3303 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3304 msgstr ""
3306 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3307 msgid "Limit column characters"
3308 msgstr ""
3310 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3311 msgid ""
3312 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3313 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3314 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3315 msgstr ""
3317 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3318 msgid "Delete all cookies on logout"
3319 msgstr ""
3321 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3322 msgid ""
3323 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3324 "authentication mode"
3325 msgstr ""
3327 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3328 msgid "Recall user name"
3329 msgstr ""
3331 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3332 msgid ""
3333 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3334 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3335 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3336 "recommended for non-trusted environments."
3337 msgstr ""
3339 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3340 msgid "Login cookie store"
3341 msgstr ""
3343 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3344 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3345 msgstr ""
3347 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3348 msgid "Login cookie validity"
3349 msgstr ""
3351 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3352 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3353 msgstr ""
3355 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3356 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3357 msgstr ""
3359 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3360 msgid "Use icons on main page"
3361 msgstr ""
3363 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3364 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3365 msgstr ""
3367 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3368 msgid "Maximum displayed SQL length"
3369 msgstr ""
3371 #: libraries/config/messages.inc.php:300 libraries/config/messages.inc.php:305
3372 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3373 msgid "Users cannot set a higher value"
3374 msgstr ""
3376 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3377 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3378 msgstr ""
3380 #: libraries/config/messages.inc.php:302
3381 msgid "Maximum databases"
3382 msgstr ""
3384 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3385 msgid ""
3386 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3387 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
3388 "shown."
3389 msgstr ""
3391 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3392 msgid "Maximum number of rows to display"
3393 msgstr ""
3395 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3396 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3397 msgstr ""
3399 #: libraries/config/messages.inc.php:307
3400 msgid "Maximum tables"
3401 msgstr ""
3403 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3404 msgid ""
3405 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3406 "cookie authentication"
3407 msgstr ""
3409 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3410 msgid "mcrypt warning"
3411 msgstr ""
3413 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3414 msgid ""
3415 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3416 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3417 msgstr ""
3419 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3420 #, fuzzy
3421 msgid "Memory limit"
3422 msgstr "Limitet e rezervave"
3424 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3425 msgid "Show left delete link"
3426 msgstr ""
3428 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3429 msgid "Show right delete link"
3430 msgstr ""
3432 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3433 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3434 msgstr ""
3436 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3437 #, fuzzy
3438 #| msgid "Alter table order by"
3439 msgid "Natural order"
3440 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
3442 #: libraries/config/messages.inc.php:316 libraries/config/messages.inc.php:326
3443 msgid "Use only icons, only text or both"
3444 msgstr ""
3446 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3447 msgid "Iconic navigation bar"
3448 msgstr ""
3450 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3451 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3452 msgstr ""
3454 #: libraries/config/messages.inc.php:319
3455 msgid "GZip output buffering"
3456 msgstr ""
3458 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3459 msgid ""
3460 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3461 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3462 msgstr ""
3464 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3465 msgid "Default sorting order"
3466 msgstr ""
3468 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3469 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3470 msgstr ""
3472 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3473 msgid "Persistent connections"
3474 msgstr ""
3476 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3477 msgid ""
3478 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3479 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
3480 "configuration storage could not be found"
3481 msgstr ""
3483 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3484 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3485 msgstr ""
3487 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3488 msgid "Iconic table operations"
3489 msgstr ""
3491 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3492 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3493 msgstr ""
3495 #: libraries/config/messages.inc.php:329
3496 msgid "Protect binary columns"
3497 msgstr ""
3499 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3500 msgid ""
3501 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3502 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3503 "(lost by window close)."
3504 msgstr ""
3506 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3507 msgid "Permanent query history"
3508 msgstr ""
3510 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3511 msgid "How many queries are kept in history"
3512 msgstr ""
3514 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3515 msgid "Query history length"
3516 msgstr ""
3518 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3519 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3520 msgstr ""
3522 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3523 msgid "Default query window tab"
3524 msgstr ""
3526 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3527 msgid "Query window height (in pixels)"
3528 msgstr ""
3530 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3531 #, fuzzy
3532 #| msgid "Query window"
3533 msgid "Query window height"
3534 msgstr "Dritarja e Query"
3536 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3537 #, fuzzy
3538 #| msgid "Query window"
3539 msgid "Query window width (in pixels)"
3540 msgstr "Dritarja e Query"
3542 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3543 #, fuzzy
3544 #| msgid "Query window"
3545 msgid "Query window width"
3546 msgstr "Dritarja e Query"
3548 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3549 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3550 msgstr ""
3552 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3553 msgid "Recoding engine"
3554 msgstr ""
3556 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3557 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3558 msgstr ""
3560 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3561 msgid "Repeat headers"
3562 msgstr ""
3564 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3565 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3566 msgstr ""
3568 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3569 msgid "Show help button"
3570 msgstr ""
3572 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3573 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3574 msgstr ""
3576 #: libraries/config/messages.inc.php:349
3577 msgid "Save directory"
3578 msgstr ""
3580 #: libraries/config/messages.inc.php:350
3581 msgid "Leave blank if not used"
3582 msgstr ""
3584 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3585 msgid "Host authorization order"
3586 msgstr ""
3588 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3589 msgid "Leave blank for defaults"
3590 msgstr ""
3592 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3593 msgid "Host authorization rules"
3594 msgstr ""
3596 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3597 msgid "Allow logins without a password"
3598 msgstr ""
3600 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3601 msgid "Allow root login"
3602 msgstr ""
3604 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3605 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3606 msgstr ""
3608 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3609 msgid "HTTP Realm"
3610 msgstr ""
3612 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3613 msgid ""
3614 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3615 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3616 "swekey.conf)"
3617 msgstr ""
3619 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3620 msgid "SweKey config file"
3621 msgstr ""
3623 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3624 msgid "Authentication method to use"
3625 msgstr ""
3627 #: libraries/config/messages.inc.php:361 setup/frames/index.inc.php:114
3628 msgid "Authentication type"
3629 msgstr ""
3631 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3632 msgid ""
3633 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3634 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3635 msgstr ""
3637 #: libraries/config/messages.inc.php:363
3638 msgid "Bookmark table"
3639 msgstr ""
3641 #: libraries/config/messages.inc.php:364
3642 msgid ""
3643 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3644 "pma_column_info[/kbd]"
3645 msgstr ""
3647 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3648 msgid "Column information table"
3649 msgstr ""
3651 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3652 msgid "Compress connection to MySQL server"
3653 msgstr ""
3655 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3656 msgid "Compress connection"
3657 msgstr ""
3659 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3660 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3661 msgstr ""
3663 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3664 #, fuzzy
3665 msgid "Connection type"
3666 msgstr "Lidhje"
3668 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3669 msgid "Control user password"
3670 msgstr ""
3672 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3673 msgid ""
3674 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3675 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3676 msgstr ""
3678 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3679 msgid "Control user"
3680 msgstr ""
3682 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3683 msgid "Count tables when showing database list"
3684 msgstr ""
3686 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3687 #, fuzzy
3688 msgid "Count tables"
3689 msgstr "Asnjë tabelë"
3691 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3692 msgid ""
3693 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3694 "kbd]"
3695 msgstr ""
3697 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3698 #, fuzzy
3699 msgid "Designer table"
3700 msgstr "Defragmento tabelën"
3702 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3703 msgid ""
3704 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3705 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3706 msgstr ""
3708 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3709 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3710 msgstr ""
3712 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3713 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3714 msgstr ""
3716 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3717 msgid "PHP extension to use"
3718 msgstr ""
3720 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3721 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3722 msgstr ""
3724 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3725 #, fuzzy
3726 msgid "Hide databases"
3727 msgstr "Asnjë databazë"
3729 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3730 msgid ""
3731 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3732 "kbd]"
3733 msgstr ""
3735 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3736 msgid "SQL query history table"
3737 msgstr ""
3739 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3740 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3741 msgstr ""
3743 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3744 #, fuzzy
3745 msgid "Server hostname"
3746 msgstr "Zgjedhja e serverit"
3748 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3749 msgid "Logout URL"
3750 msgstr ""
3752 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3753 msgid "Try to connect without password"
3754 msgstr ""
3756 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3757 msgid "Connect without password"
3758 msgstr ""
3760 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3761 msgid ""
3762 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3763 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3764 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3765 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3766 "alphabetical order."
3767 msgstr ""
3769 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3770 msgid "Show only listed databases"
3771 msgstr ""
3773 #: libraries/config/messages.inc.php:392 libraries/config/messages.inc.php:429
3774 msgid "Leave empty if not using config auth"
3775 msgstr ""
3777 #: libraries/config/messages.inc.php:393
3778 msgid "Password for config auth"
3779 msgstr ""
3781 #: libraries/config/messages.inc.php:394
3782 msgid ""
3783 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3784 msgstr ""
3786 #: libraries/config/messages.inc.php:395
3787 msgid "PDF schema: pages table"
3788 msgstr ""
3790 #: libraries/config/messages.inc.php:396
3791 msgid ""
3792 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3793 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3794 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3795 msgstr ""
3797 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3798 #, fuzzy
3799 #| msgid "Database"
3800 msgid "Database name"
3801 msgstr "Databazat"
3803 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3804 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3805 msgstr ""
3807 #: libraries/config/messages.inc.php:399
3808 #, fuzzy
3809 msgid "Server port"
3810 msgstr "Zgjedhja e serverit"
3812 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3813 msgid ""
3814 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
3815 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3816 msgstr ""
3818 #: libraries/config/messages.inc.php:401
3819 #, fuzzy
3820 msgid "Relation table"
3821 msgstr "Riparo tabelën"
3823 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3824 msgid "SQL command to fetch available databases"
3825 msgstr ""
3827 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3828 msgid "SHOW DATABASES command"
3829 msgstr ""
3831 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3832 msgid ""
3833 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
3834 "[/a] for an example"
3835 msgstr ""
3837 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3838 msgid "Signon session name"
3839 msgstr ""
3841 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3842 msgid "Signon URL"
3843 msgstr ""
3845 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3846 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3847 msgstr ""
3849 #: libraries/config/messages.inc.php:408
3850 #, fuzzy
3851 msgid "Server socket"
3852 msgstr "Zgjedhja e serverit"
3854 #: libraries/config/messages.inc.php:409
3855 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
3856 msgstr ""
3858 #: libraries/config/messages.inc.php:410
3859 msgid "Use SSL"
3860 msgstr ""
3862 #: libraries/config/messages.inc.php:411
3863 msgid ""
3864 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
3865 msgstr ""
3867 #: libraries/config/messages.inc.php:412
3868 msgid "PDF schema: table coordinates"
3869 msgstr ""
3871 #: libraries/config/messages.inc.php:413
3872 msgid ""
3873 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
3874 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
3875 msgstr ""
3877 #: libraries/config/messages.inc.php:414
3878 #, fuzzy
3879 #| msgid "Displaying Column Comments"
3880 msgid "Display columns table"
3881 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
3883 #: libraries/config/messages.inc.php:415
3884 msgid ""
3885 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
3886 "the log when creating a database."
3887 msgstr ""
3889 #: libraries/config/messages.inc.php:416
3890 msgid "Add DROP DATABASE"
3891 msgstr ""
3893 #: libraries/config/messages.inc.php:417
3894 msgid ""
3895 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3896 "log when creating a table."
3897 msgstr ""
3899 #: libraries/config/messages.inc.php:418
3900 msgid "Add DROP TABLE"
3901 msgstr ""
3903 #: libraries/config/messages.inc.php:419
3904 msgid ""
3905 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3906 "log when creating a view."
3907 msgstr ""
3909 #: libraries/config/messages.inc.php:420
3910 msgid "Add DROP VIEW"
3911 msgstr ""
3913 #: libraries/config/messages.inc.php:421
3914 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
3915 msgstr ""
3917 #: libraries/config/messages.inc.php:422
3918 #, fuzzy
3919 #| msgid "Statements"
3920 msgid "Statements to track"
3921 msgstr "Instruksione"
3923 #: libraries/config/messages.inc.php:423
3924 msgid ""
3925 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
3926 "kbd]"
3927 msgstr ""
3929 #: libraries/config/messages.inc.php:424
3930 msgid "SQL query tracking table"
3931 msgstr ""
3933 #: libraries/config/messages.inc.php:425
3934 msgid ""
3935 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
3936 "automatically."
3937 msgstr ""
3939 #: libraries/config/messages.inc.php:426
3940 #, fuzzy
3941 msgid "Automatically create versions"
3942 msgstr "Versioni i MySQL"
3944 #: libraries/config/messages.inc.php:427
3945 msgid ""
3946 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
3947 "pma_config[/kbd]"
3948 msgstr ""
3950 #: libraries/config/messages.inc.php:428
3951 msgid "User preferences storage table"
3952 msgstr ""
3954 #: libraries/config/messages.inc.php:430
3955 msgid "User for config auth"
3956 msgstr ""
3958 #: libraries/config/messages.inc.php:431
3959 msgid ""
3960 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
3961 "compatibility checks and thereby increases performance"
3962 msgstr ""
3964 #: libraries/config/messages.inc.php:432
3965 msgid "Verbose check"
3966 msgstr ""
3968 #: libraries/config/messages.inc.php:433
3969 msgid ""
3970 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
3971 "hostname instead."
3972 msgstr ""
3974 #: libraries/config/messages.inc.php:434
3975 msgid "Verbose name of this server"
3976 msgstr ""
3978 #: libraries/config/messages.inc.php:435
3979 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
3980 msgstr ""
3982 #: libraries/config/messages.inc.php:436
3983 msgid "Allow to display all the rows"
3984 msgstr ""
3986 #: libraries/config/messages.inc.php:437
3987 msgid ""
3988 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
3989 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
3990 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
3991 msgstr ""
3993 #: libraries/config/messages.inc.php:438
3994 msgid "Show password change form"
3995 msgstr ""
3997 #: libraries/config/messages.inc.php:439
3998 msgid "Show create database form"
3999 msgstr ""
4001 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4002 msgid ""
4003 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4004 "insert mode"
4005 msgstr ""
4007 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4008 #, fuzzy
4009 msgid "Show field types"
4010 msgstr "Shfaq tabelat"
4012 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4013 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4014 msgstr ""
4016 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4017 msgid "Show function fields"
4018 msgstr ""
4020 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4021 msgid ""
4022 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4023 "output"
4024 msgstr ""
4026 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4027 msgid "Show phpinfo() link"
4028 msgstr ""
4030 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4031 msgid "Show detailed MySQL server information"
4032 msgstr ""
4034 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4035 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4036 msgstr ""
4038 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4039 #, fuzzy
4040 msgid "Show SQL queries"
4041 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
4043 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4044 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4045 msgstr ""
4047 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4048 #, fuzzy
4049 msgid "Show statistics"
4050 msgstr "Statistikat e rreshtave"
4052 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4053 msgid ""
4054 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4055 "comment and the real name"
4056 msgstr ""
4058 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4059 msgid "Display database comment instead of its name"
4060 msgstr ""
4062 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4063 msgid ""
4064 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4065 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4066 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4067 "alias, the table name itself stays unchanged"
4068 msgstr ""
4070 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4071 msgid "Display table comment instead of its name"
4072 msgstr ""
4074 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4075 msgid "Display table comments in tooltips"
4076 msgstr ""
4078 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4079 msgid ""
4080 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4081 msgstr ""
4083 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4084 msgid "Skip locked tables"
4085 msgstr ""
4087 #: libraries/config/messages.inc.php:462
4088 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4089 msgstr ""
4091 #: libraries/config/messages.inc.php:464
4092 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4093 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4094 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
4095 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:797
4096 #: server_privileges.php:801 server_privileges.php:812
4097 #: server_privileges.php:1619 server_synchronize.php:1173
4098 msgid "Password"
4099 msgstr "Fjalëkalimi"
4101 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4102 msgid ""
4103 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4104 "installed"
4105 msgstr ""
4107 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4108 msgid "Enable SQL Validator"
4109 msgstr ""
4111 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4112 msgid ""
4113 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4114 "kbd])"
4115 msgstr ""
4117 #: libraries/config/messages.inc.php:468 tbl_tracking.php:405
4118 #: tbl_tracking.php:456
4119 #, fuzzy
4120 msgid "Username"
4121 msgstr "Emri i përdoruesit:"
4123 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4124 msgid ""
4125 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
4126 "possible) or keep the text field empty"
4127 msgstr ""
4129 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4130 msgid "Suggest new database name"
4131 msgstr ""
4133 #: libraries/config/messages.inc.php:471
4134 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4135 msgstr ""
4137 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4138 msgid "Suhosin warning"
4139 msgstr ""
4141 #: libraries/config/messages.inc.php:473
4142 msgid ""
4143 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4144 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4145 msgstr ""
4147 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4148 #, fuzzy
4149 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4150 msgid "Textarea columns"
4151 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
4153 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4154 msgid ""
4155 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4156 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4157 msgstr ""
4159 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4160 msgid "Textarea rows"
4161 msgstr ""
4163 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4164 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4165 msgstr ""
4167 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4168 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4169 msgstr ""
4171 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4172 #, fuzzy
4173 #| msgid "Default"
4174 msgid "Default title"
4175 msgstr "Prezgjedhur"
4177 #: libraries/config/messages.inc.php:481
4178 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4179 msgstr ""
4181 #: libraries/config/messages.inc.php:483
4182 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4183 msgstr ""
4185 #: libraries/config/messages.inc.php:485
4186 msgid ""
4187 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4188 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4189 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4190 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4191 msgstr ""
4193 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4194 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4195 msgstr ""
4197 #: libraries/config/messages.inc.php:487
4198 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4199 msgstr ""
4201 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4202 msgid "Upload directory"
4203 msgstr ""
4205 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4206 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4207 msgstr ""
4209 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4210 msgid "Use database search"
4211 msgstr ""
4213 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4214 msgid ""
4215 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4216 "checkbox on the right"
4217 msgstr ""
4219 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4220 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4221 msgstr ""
4223 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4224 msgid ""
4225 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4226 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4227 "contain."
4228 msgstr ""
4230 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4231 msgid "Verbose multiple statements"
4232 msgstr ""
4234 #: libraries/config/messages.inc.php:495 setup/frames/index.inc.php:229
4235 msgid "Check for latest version"
4236 msgstr ""
4238 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4239 msgid ""
4240 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4241 "for import and export operations"
4242 msgstr ""
4244 #: libraries/config/messages.inc.php:497
4245 msgid "ZIP"
4246 msgstr ""
4248 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4249 msgid "Config authentication"
4250 msgstr ""
4252 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4253 msgid "Cookie authentication"
4254 msgstr ""
4256 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4257 msgid "HTTP authentication"
4258 msgstr ""
4260 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4261 msgid "Signon authentication"
4262 msgstr ""
4264 #: libraries/config/setup.forms.php:238
4265 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:142 libraries/import/ldi.php:34
4266 msgid "CSV using LOAD DATA"
4267 msgstr ""
4269 #: libraries/config/setup.forms.php:247 libraries/config/setup.forms.php:341
4270 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:150
4271 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:243 libraries/export/xls.php:17
4272 #: libraries/import/xls.php:20
4273 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4274 msgstr ""
4276 #: libraries/config/setup.forms.php:250 libraries/config/setup.forms.php:345
4277 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:153
4278 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:247
4279 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4280 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4281 msgstr ""
4283 #: libraries/config/setup.forms.php:253 libraries/config/setup.forms.php:354
4284 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:156
4285 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:256 libraries/export/ods.php:17
4286 #: libraries/import/ods.php:22
4287 msgid "Open Document Spreadsheet"
4288 msgstr ""
4290 #: libraries/config/setup.forms.php:260
4291 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:163
4292 msgid "Quick"
4293 msgstr ""
4295 #: libraries/config/setup.forms.php:264
4296 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:167
4297 msgid "Custom"
4298 msgstr ""
4300 #: libraries/config/setup.forms.php:285
4301 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:187
4302 msgid "Database export options"
4303 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
4305 #: libraries/config/setup.forms.php:318
4306 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:220
4307 #: libraries/export/excel.php:17
4308 msgid "CSV for MS Excel"
4309 msgstr "CSV për të dhëna MS Excel"
4311 #: libraries/config/setup.forms.php:349
4312 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:251
4313 #: libraries/export/htmlword.php:17
4314 msgid "Microsoft Word 2000"
4315 msgstr ""
4317 #: libraries/config/setup.forms.php:358
4318 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:260 libraries/export/odt.php:21
4319 msgid "Open Document Text"
4320 msgstr ""
4322 #: libraries/config/validate.lib.php:198 libraries/config/validate.lib.php:205
4323 msgid "Could not connect to MySQL server"
4324 msgstr ""
4326 #: libraries/config/validate.lib.php:230
4327 msgid "Empty username while using config authentication method"
4328 msgstr ""
4330 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4331 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4332 msgstr ""
4334 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4335 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4336 msgstr ""
4338 #: libraries/config/validate.lib.php:272
4339 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4340 msgstr ""
4342 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4343 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4344 msgstr ""
4346 #: libraries/config/validate.lib.php:363
4347 #, php-format
4348 msgid "Incorrect IP address: %s"
4349 msgstr ""
4351 #: libraries/core.lib.php:262
4352 #, php-format
4353 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4354 msgstr ""
4356 #: libraries/db_events.inc.php:14 libraries/db_events.inc.php:16
4357 #: libraries/export/sql.php:481
4358 msgid "Events"
4359 msgstr ""
4361 #: libraries/db_events.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:35
4362 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4363 #: setup/frames/index.inc.php:113
4364 msgid "Name"
4365 msgstr "Emri"
4367 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4368 #: libraries/db_links.inc.php:44
4369 msgid "Database seems to be empty!"
4370 msgstr ""
4372 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:137
4373 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4374 msgid "Tracking"
4375 msgstr ""
4377 #: libraries/db_links.inc.php:71
4378 msgid "Query"
4379 msgstr "Query nga shembull"
4381 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:133
4382 msgid "Designer"
4383 msgstr ""
4385 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:64
4386 #: server_privileges.php:112 server_privileges.php:1813
4387 #: server_privileges.php:2163 test/theme.php:116
4388 msgid "Privileges"
4389 msgstr "Të drejtat"
4391 #: libraries/db_routines.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:26
4392 msgid "Routines"
4393 msgstr ""
4395 #: libraries/db_routines.inc.php:37
4396 msgid "Return type"
4397 msgstr ""
4399 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1846
4400 msgid ""
4401 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4402 "3.11[/a]"
4403 msgstr ""
4405 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4406 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4407 msgstr ""
4409 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:359
4410 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4411 msgid "The server is not responding"
4412 msgstr "Serveri nuk përgjigjet"
4414 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4415 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4416 msgstr ""
4418 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:366 tbl_structure.php:700
4419 msgid "Details..."
4420 msgstr ""
4422 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:90
4423 #: user_password.php:119 user_password.php:137
4424 msgid "Change password"
4425 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
4427 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4428 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:808
4429 msgid "No Password"
4430 msgstr "Asnjë fjalëkalim"
4432 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4433 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4434 #: server_privileges.php:816 server_privileges.php:819
4435 msgid "Re-type"
4436 msgstr "Rifut"
4438 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4439 msgid "Password Hashing"
4440 msgstr ""
4442 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4443 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4444 msgstr ""
4446 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4447 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
4448 msgid "Create new database"
4449 msgstr "Krijo një databazë të re"
4451 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
4452 msgid "Create"
4453 msgstr "Krijo"
4455 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:114
4456 #: server_privileges.php:1504 server_replication.php:33
4457 msgid "No Privileges"
4458 msgstr "Asnjë e drejtë"
4460 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4461 #, php-format
4462 msgid "Create table on database %s"
4463 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
4465 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4466 #, fuzzy
4467 #| msgid "Number of rows per page"
4468 msgid "Number of columns"
4469 msgstr "regjistrime për faqe"
4471 #: libraries/display_export.lib.php:35
4472 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4473 msgstr ""
4475 #: libraries/display_export.lib.php:87
4476 #, fuzzy
4477 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4478 msgid "Exporting databases from the current server"
4479 msgstr "Lejon bllokimin e tabelave për thread e momentit."
4481 #: libraries/display_export.lib.php:89
4482 #, fuzzy, php-format
4483 #| msgid "Create table on database %s"
4484 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
4485 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
4487 #: libraries/display_export.lib.php:91
4488 #, fuzzy, php-format
4489 #| msgid "Create table on database %s"
4490 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
4491 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
4493 #: libraries/display_export.lib.php:97
4494 #, fuzzy
4495 #| msgid "Export type"
4496 msgid "Export Method:"
4497 msgstr "Lloji i Eksportit"
4499 #: libraries/display_export.lib.php:113
4500 msgid "Quick - display only the minimal options"
4501 msgstr ""
4503 #: libraries/display_export.lib.php:129
4504 msgid "Custom - display all possible options"
4505 msgstr ""
4507 #: libraries/display_export.lib.php:137
4508 #, fuzzy
4509 #| msgid "Databases"
4510 msgid "Database(s):"
4511 msgstr "Databazat"
4513 #: libraries/display_export.lib.php:139
4514 #, fuzzy
4515 #| msgid "Tables"
4516 msgid "Table(s):"
4517 msgstr "Tabela"
4519 #: libraries/display_export.lib.php:149
4520 #, fuzzy
4521 #| msgid "Rows"
4522 msgid "Rows:"
4523 msgstr "rreshta"
4525 #: libraries/display_export.lib.php:157
4526 msgid "Dump some row(s)"
4527 msgstr ""
4529 #: libraries/display_export.lib.php:159
4530 #, fuzzy
4531 #| msgid "Number of rows per page"
4532 msgid "Number of rows:"
4533 msgstr "regjistrime për faqe"
4535 #: libraries/display_export.lib.php:162
4536 msgid "Row to begin at:"
4537 msgstr ""
4539 #: libraries/display_export.lib.php:173
4540 msgid "Dump all rows"
4541 msgstr ""
4543 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4544 msgid "Output:"
4545 msgstr ""
4547 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4548 #, fuzzy, php-format
4549 #| msgid "Save on server in %s directory"
4550 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4551 msgstr "Ruaje në server tek directory %s"
4553 #: libraries/display_export.lib.php:206
4554 #, fuzzy
4555 #| msgid "Save as file"
4556 msgid "Save output to a file"
4557 msgstr "Ruaje me emër..."
4559 #: libraries/display_export.lib.php:227
4560 #, fuzzy
4561 #| msgid "File name template"
4562 msgid "File name template:"
4563 msgstr "Emri i file template"
4565 #: libraries/display_export.lib.php:229
4566 msgid "@SERVER@ will become the server name"
4567 msgstr ""
4569 #: libraries/display_export.lib.php:231
4570 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
4571 msgstr ""
4573 #: libraries/display_export.lib.php:233
4574 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
4575 msgstr ""
4577 #: libraries/display_export.lib.php:237
4578 #, php-format
4579 msgid ""
4580 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4581 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
4582 "3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4583 msgstr ""
4585 #: libraries/display_export.lib.php:275
4586 msgid "use this for future exports"
4587 msgstr ""
4589 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
4590 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:512
4591 msgid "Character set of the file:"
4592 msgstr "Familja gërmave të file:"
4594 #: libraries/display_export.lib.php:309
4595 #, fuzzy
4596 #| msgid "Compression"
4597 msgid "Compression:"
4598 msgstr "Kompresim"
4600 #: libraries/display_export.lib.php:311 libraries/display_tbl.lib.php:528
4601 #: libraries/export/sql.php:933 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4602 #: pmd_general.php:512 server_privileges.php:1966 server_processlist.php:74
4603 msgid "None"
4604 msgstr "Asnjë lloj"
4606 #: libraries/display_export.lib.php:313
4607 #, fuzzy
4608 #| msgid "\"zipped\""
4609 msgid "zipped"
4610 msgstr "\"kompresuar me zip\""
4612 #: libraries/display_export.lib.php:315
4613 #, fuzzy
4614 #| msgid "\"gzipped\""
4615 msgid "gzipped"
4616 msgstr "\"kompresuar me gzip\""
4618 #: libraries/display_export.lib.php:317
4619 #, fuzzy
4620 #| msgid "\"bzipped\""
4621 msgid "bzipped"
4622 msgstr "\"kompresuar me bzip2\""
4624 #: libraries/display_export.lib.php:331 libraries/display_import.lib.php:244
4625 #: libraries/export/codegen.php:37
4626 #, fuzzy
4627 #| msgid "Format"
4628 msgid "Format:"
4629 msgstr "Formati"
4631 #: libraries/display_export.lib.php:336
4632 #, fuzzy
4633 #| msgid "Transformation options"
4634 msgid "Format-specific options:"
4635 msgstr "Opcione të transformimeve"
4637 #: libraries/display_export.lib.php:345 libraries/display_import.lib.php:260
4638 msgid "Encoding Conversion:"
4639 msgstr ""
4641 #: libraries/display_import.lib.php:66
4642 msgid ""
4643 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4644 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4645 "browsers."
4646 msgstr ""
4648 #: libraries/display_import.lib.php:76
4649 msgid "The file is being processed, please be patient."
4650 msgstr ""
4652 #: libraries/display_import.lib.php:98
4653 msgid ""
4654 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4655 "not available."
4656 msgstr ""
4658 #: libraries/display_import.lib.php:129
4659 #, fuzzy
4660 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4661 msgid "Importing into the current server"
4662 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
4664 #: libraries/display_import.lib.php:131
4665 #, fuzzy, php-format
4666 msgid "Importing into the database \"%s\""
4667 msgstr "Asnjë databazë"
4669 #: libraries/display_import.lib.php:133
4670 #, fuzzy, php-format
4671 msgid "Importing into the table \"%s\""
4672 msgstr "Asnjë databazë"
4674 #: libraries/display_import.lib.php:139
4675 msgid "File to Import:"
4676 msgstr ""
4678 #: libraries/display_import.lib.php:156
4679 #, php-format
4680 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4681 msgstr ""
4683 #: libraries/display_import.lib.php:158
4684 msgid ""
4685 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4686 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4687 msgstr ""
4689 #: libraries/display_import.lib.php:178
4690 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4691 msgstr ""
4693 #: libraries/display_import.lib.php:208
4694 #, fuzzy
4695 #| msgid "Partial Texts"
4696 msgid "Partial Import:"
4697 msgstr "Tekst i pjesëshëm"
4699 #: libraries/display_import.lib.php:214
4700 #, php-format
4701 msgid ""
4702 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4703 msgstr ""
4705 #: libraries/display_import.lib.php:221
4706 msgid ""
4707 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4708 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4709 "however it can break transactions.)</i>"
4710 msgstr ""
4712 #: libraries/display_import.lib.php:228
4713 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4714 msgstr ""
4716 #: libraries/display_import.lib.php:250
4717 msgid "Format-Specific Options:"
4718 msgstr ""
4720 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4721 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4722 msgid "Language"
4723 msgstr ""
4725 #: libraries/display_tbl.lib.php:302
4726 #, php-format
4727 msgid "%d is not valid row number."
4728 msgstr ""
4730 #: libraries/display_tbl.lib.php:308
4731 #, fuzzy
4732 #| msgid "row(s) starting from record #"
4733 msgid "row(s) starting from row #"
4734 msgstr "rreshta duke filluar nga"
4736 #: libraries/display_tbl.lib.php:314
4737 msgid "horizontal"
4738 msgstr " horizontal "
4740 #: libraries/display_tbl.lib.php:315
4741 msgid "horizontal (rotated headers)"
4742 msgstr "horizontal (headers të rrotulluar)"
4744 #: libraries/display_tbl.lib.php:316
4745 msgid "vertical"
4746 msgstr " vertikal "
4748 #: libraries/display_tbl.lib.php:322
4749 #, php-format
4750 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4751 msgstr " në modalitetin %s dhe përsërit headers mbas %s qelish "
4753 #: libraries/display_tbl.lib.php:510
4754 msgid "Sort by key"
4755 msgstr "Rendit sipas kyçit"
4757 #: libraries/display_tbl.lib.php:553 libraries/export/codegen.php:40
4758 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
4759 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
4760 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
4761 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
4762 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
4763 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
4764 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
4765 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
4766 #: libraries/import.lib.php:1145 libraries/import.lib.php:1167
4767 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
4768 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
4769 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
4770 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:242
4771 #: tbl_structure.php:845
4772 #, fuzzy
4773 msgid "Options"
4774 msgstr "Operacione"
4776 #: libraries/display_tbl.lib.php:558 libraries/display_tbl.lib.php:568
4777 #, fuzzy
4778 #| msgid "Partial Texts"
4779 msgid "Partial texts"
4780 msgstr "Tekst i pjesëshëm"
4782 #: libraries/display_tbl.lib.php:559 libraries/display_tbl.lib.php:572
4783 #, fuzzy
4784 #| msgid "Full Texts"
4785 msgid "Full texts"
4786 msgstr "Teksti i plotë"
4788 #: libraries/display_tbl.lib.php:585
4789 #, fuzzy
4790 msgid "Relational key"
4791 msgstr "Skema relacionale"
4793 #: libraries/display_tbl.lib.php:586
4794 #, fuzzy
4795 #| msgid "Relational schema"
4796 msgid "Relational display column"
4797 msgstr "Skema relacionale"
4799 #: libraries/display_tbl.lib.php:593
4800 msgid "Show binary contents"
4801 msgstr ""
4803 #: libraries/display_tbl.lib.php:595
4804 msgid "Show BLOB contents"
4805 msgstr ""
4807 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 pmd_general.php:160 tbl_change.php:306
4808 #: tbl_change.php:312
4809 msgid "Hide"
4810 msgstr ""
4812 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 libraries/relation.lib.php:117
4813 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
4814 msgid "Browser transformation"
4815 msgstr "Transformimi i Shfletuesit"
4817 #: libraries/display_tbl.lib.php:1170 libraries/display_tbl.lib.php:1182
4818 msgid "The row has been deleted"
4819 msgstr "rreshti u fshi"
4821 #: libraries/display_tbl.lib.php:1209 libraries/display_tbl.lib.php:2058
4822 #: server_processlist.php:70 tbl_row_action.php:63
4823 msgid "Kill"
4824 msgstr "Hiq"
4826 #: libraries/display_tbl.lib.php:1932
4827 msgid "in query"
4828 msgstr "tek query"
4830 #: libraries/display_tbl.lib.php:1950
4831 msgid "Showing rows"
4832 msgstr "Shfaqja e regjistrimeve "
4834 #: libraries/display_tbl.lib.php:1960
4835 msgid "total"
4836 msgstr "Gjithsej"
4838 #: libraries/display_tbl.lib.php:1968 sql.php:597
4839 #, php-format
4840 msgid "Query took %01.4f sec"
4841 msgstr "Query ka zgjatur %01.4f sec"
4843 #: libraries/display_tbl.lib.php:2091 libraries/mult_submits.inc.php:112
4844 #: querywindow.php:114 querywindow.php:118 querywindow.php:121
4845 #: tbl_structure.php:24 tbl_structure.php:149 tbl_structure.php:560
4846 msgid "Change"
4847 msgstr "Ndrysho"
4849 #: libraries/display_tbl.lib.php:2164
4850 msgid "Query results operations"
4851 msgstr ""
4853 #: libraries/display_tbl.lib.php:2192
4854 msgid "Print view (with full texts)"
4855 msgstr "Shfaq për printim (me full text)"
4857 #: libraries/display_tbl.lib.php:2236 tbl_chart.php:81
4858 #, fuzzy
4859 #| msgid "Display PDF schema"
4860 msgid "Display chart"
4861 msgstr "Shfaq skemën PDF"
4863 #: libraries/display_tbl.lib.php:2386
4864 msgid "Link not found"
4865 msgstr "Lidhja nuk u gjet"
4867 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:211
4868 #, fuzzy
4869 msgid "Version information"
4870 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
4872 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
4873 msgid "Data home directory"
4874 msgstr ""
4876 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
4877 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
4878 msgstr ""
4880 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
4881 #, fuzzy
4882 msgid "Data files"
4883 msgstr "Vetëm të dhëna"
4885 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
4886 msgid "Autoextend increment"
4887 msgstr ""
4889 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
4890 msgid ""
4891 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
4892 "when it becomes full."
4893 msgstr ""
4895 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
4896 msgid "Buffer pool size"
4897 msgstr ""
4899 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
4900 msgid ""
4901 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
4902 "tables."
4903 msgstr ""
4905 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
4906 msgid "Buffer Pool"
4907 msgstr ""
4909 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:423
4910 msgid "InnoDB Status"
4911 msgstr "Gjëndja InnoDB"
4913 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
4914 msgid "Buffer Pool Usage"
4915 msgstr ""
4917 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
4918 msgid "pages"
4919 msgstr ""
4921 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
4922 msgid "Free pages"
4923 msgstr ""
4925 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
4926 msgid "Dirty pages"
4927 msgstr ""
4929 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
4930 msgid "Pages containing data"
4931 msgstr ""
4933 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
4934 #, fuzzy
4935 msgid "Pages to be flushed"
4936 msgstr "Tabela %s u rifreskua"
4938 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
4939 msgid "Busy pages"
4940 msgstr ""
4942 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
4943 msgid "Latched pages"
4944 msgstr ""
4946 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
4947 msgid "Buffer Pool Activity"
4948 msgstr ""
4950 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
4951 msgid "Read requests"
4952 msgstr ""
4954 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
4955 msgid "Write requests"
4956 msgstr ""
4958 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
4959 msgid "Read misses"
4960 msgstr ""
4962 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
4963 msgid "Write waits"
4964 msgstr ""
4966 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
4967 msgid "Read misses in %"
4968 msgstr ""
4970 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
4971 msgid "Write waits in %"
4972 msgstr ""
4974 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
4975 msgid "Data pointer size"
4976 msgstr ""
4978 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
4979 msgid ""
4980 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
4981 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
4982 msgstr ""
4984 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
4985 msgid "Automatic recovery mode"
4986 msgstr ""
4988 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
4989 msgid ""
4990 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
4991 "myisam-recover server startup option."
4992 msgstr ""
4994 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
4995 msgid "Maximum size for temporary sort files"
4996 msgstr ""
4998 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
4999 msgid ""
5000 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5001 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5002 "INFILE)."
5003 msgstr ""
5005 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5006 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5007 msgstr ""
5009 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5010 msgid ""
5011 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5012 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5013 "method."
5014 msgstr ""
5016 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5017 msgid "Repair threads"
5018 msgstr ""
5020 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5021 msgid ""
5022 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5023 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5024 msgstr ""
5026 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5027 msgid "Sort buffer size"
5028 msgstr ""
5030 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5031 msgid ""
5032 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5033 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5034 msgstr ""
5036 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5037 msgid "Garbage Threshold"
5038 msgstr ""
5040 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5041 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5042 msgstr ""
5044 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
5045 #: server_synchronize.php:1161
5046 #, fuzzy
5047 msgid "Port"
5048 msgstr "rreshtimi"
5050 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5051 msgid ""
5052 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5053 "will disable HTTP communication with the daemon."
5054 msgstr ""
5056 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5057 msgid "Repository Threshold"
5058 msgstr ""
5060 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5061 msgid ""
5062 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5063 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5064 "specified."
5065 msgstr ""
5067 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5068 msgid "Temp Blob Timeout"
5069 msgstr ""
5071 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5072 msgid ""
5073 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5074 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5075 msgstr ""
5077 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5078 msgid "Temp Log Threshold"
5079 msgstr ""
5081 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5082 msgid ""
5083 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5084 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5085 "specified."
5086 msgstr ""
5088 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5089 msgid "Max Keep Alive"
5090 msgstr ""
5092 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5093 msgid ""
5094 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5095 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5096 msgstr ""
5098 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5099 msgid "Metadata Headers"
5100 msgstr ""
5102 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5103 msgid ""
5104 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5105 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5106 msgstr ""
5108 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5109 msgid "Index cache size"
5110 msgstr ""
5112 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5113 msgid ""
5114 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5115 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5116 msgstr ""
5118 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5119 msgid "Record cache size"
5120 msgstr ""
5122 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5123 msgid ""
5124 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5125 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5126 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5127 msgstr ""
5129 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5130 msgid "Log cache size"
5131 msgstr ""
5133 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5134 msgid ""
5135 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5136 "transaction log data. The default is 16MB."
5137 msgstr ""
5139 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5140 msgid "Log file threshold"
5141 msgstr ""
5143 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5144 msgid ""
5145 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5146 "default value is 16MB."
5147 msgstr ""
5149 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5150 msgid "Transaction buffer size"
5151 msgstr ""
5153 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5154 msgid ""
5155 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5156 "buffers of this size). The default is 1MB."
5157 msgstr ""
5159 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5160 msgid "Checkpoint frequency"
5161 msgstr ""
5163 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5164 msgid ""
5165 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5166 "performed. The default value is 24MB."
5167 msgstr ""
5169 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5170 msgid "Data log threshold"
5171 msgstr ""
5173 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5174 msgid ""
5175 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5176 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5177 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5178 "that can be stored in the database."
5179 msgstr ""
5181 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5182 msgid "Garbage threshold"
5183 msgstr ""
5185 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5186 msgid ""
5187 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5188 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5189 msgstr ""
5191 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5192 msgid "Log buffer size"
5193 msgstr ""
5195 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5196 msgid ""
5197 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5198 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5199 "required to write a data log."
5200 msgstr ""
5202 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5203 msgid "Data file grow size"
5204 msgstr ""
5206 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5207 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5208 msgstr ""
5210 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5211 msgid "Row file grow size"
5212 msgstr ""
5214 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5215 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5216 msgstr ""
5218 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5219 msgid "Log file count"
5220 msgstr ""
5222 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5223 msgid ""
5224 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5225 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5226 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5227 "number."
5228 msgstr ""
5230 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5231 #, fuzzy
5232 #| msgid "Lines terminated by"
5233 msgid "Columns separated with:"
5234 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
5236 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5237 #, fuzzy
5238 #| msgid "Fields enclosed by"
5239 msgid "Columns enclosed with:"
5240 msgstr "Fushë e përbërë nga"
5242 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5243 #, fuzzy
5244 #| msgid "Fields escaped by"
5245 msgid "Columns escaped with:"
5246 msgstr "Fushë e kufizuar nga"
5248 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5249 #, fuzzy
5250 #| msgid "Lines terminated by"
5251 msgid "Lines terminated with:"
5252 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
5254 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5255 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5256 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5257 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5258 #, fuzzy
5259 #| msgid "Replace NULL by"
5260 msgid "Replace NULL with:"
5261 msgstr "Zëvendëso NULL me"
5263 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5264 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5265 msgstr ""
5267 #: libraries/export/excel.php:32
5268 #, fuzzy
5269 #| msgid "Excel edition"
5270 msgid "Excel edition:"
5271 msgstr "Edicion i Excel"
5273 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5274 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5275 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5276 #, fuzzy
5277 msgid "Data dump options"
5278 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
5280 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5281 #: libraries/export/sql.php:946 libraries/export/texytext.php:123
5282 msgid "Dumping data for table"
5283 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
5285 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5286 #: libraries/export/sql.php:850 libraries/export/texytext.php:170
5287 msgid "Table structure for table"
5288 msgstr "Struktura e tabelës"
5290 #: libraries/export/latex.php:13
5291 msgid "Content of table @TABLE@"
5292 msgstr "Përmbajtja e tabelës @TABLE@"
5294 #: libraries/export/latex.php:14
5295 msgid "(continued)"
5296 msgstr "(vazhdon)"
5298 #: libraries/export/latex.php:15
5299 msgid "Structure of table @TABLE@"
5300 msgstr "Struktura e tabelës @TABLE@"
5302 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5303 #: libraries/export/sql.php:87
5304 #, fuzzy
5305 #| msgid "Transformation options"
5306 msgid "Object creation options"
5307 msgstr "Opcione të transformimeve"
5309 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5310 #, fuzzy
5311 #| msgid "Table caption"
5312 msgid "Table caption (continued)"
5313 msgstr "Titulli i Tabelës caption"
5315 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5316 #: libraries/export/sql.php:40
5317 #, fuzzy
5318 #| msgid "Disable foreign key checks"
5319 msgid "Display foreign key relationships"
5320 msgstr "Ç'aktivo kontrollin e kyçeve të jashtëm"
5322 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5323 #, fuzzy
5324 #| msgid "Displaying Column Comments"
5325 msgid "Display comments"
5326 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
5328 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5329 #: libraries/export/sql.php:44
5330 #, fuzzy
5331 #| msgid "Available MIME types"
5332 msgid "Display MIME types"
5333 msgstr "Lloje MIME në dispozicion"
5335 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:281
5336 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5337 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5338 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5339 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:732
5340 #: server_privileges.php:735 server_privileges.php:791
5341 #: server_privileges.php:1618 server_privileges.php:2161
5342 #: server_processlist.php:54 server_synchronize.php:1157
5343 msgid "Host"
5344 msgstr "Host"
5346 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:282
5347 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5348 msgid "Generation Time"
5349 msgstr "Gjeneruar më"
5351 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:284
5352 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:169
5353 msgid "Server version"
5354 msgstr "Versioni i MySQL"
5356 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:285
5357 #: libraries/export/xml.php:112
5358 msgid "PHP Version"
5359 msgstr "Versioni i PHP"
5361 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5362 msgid "MediaWiki Table"
5363 msgstr ""
5365 #: libraries/export/pdf.php:17
5366 msgid "PDF"
5367 msgstr ""
5369 #: libraries/export/pdf.php:23
5370 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5371 msgstr ""
5373 #: libraries/export/pdf.php:24
5374 #, fuzzy
5375 #| msgid "Import files"
5376 msgid "Report title:"
5377 msgstr "Importo files"
5379 #: libraries/export/php_array.php:16
5380 msgid "PHP array"
5381 msgstr ""
5383 #: libraries/export/sql.php:33
5384 msgid ""
5385 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5386 "and server version)</i>"
5387 msgstr ""
5389 #: libraries/export/sql.php:35
5390 #, fuzzy
5391 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
5392 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5393 msgstr "Shto një koment të personalizuar në header (\\n ndërpret rreshtin)"
5395 #: libraries/export/sql.php:37
5396 msgid ""
5397 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5398 "checked"
5399 msgstr ""
5401 #: libraries/export/sql.php:65
5402 msgid ""
5403 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5404 msgstr ""
5406 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5407 #: libraries/export/sql.php:107
5408 #, fuzzy, php-format
5409 #| msgid "Statements"
5410 msgid "Add %s statement"
5411 msgstr "Instruksione"
5413 #: libraries/export/sql.php:91
5414 #, fuzzy
5415 #| msgid "Statements"
5416 msgid "Add statements:"
5417 msgstr "Instruksione"
5419 #: libraries/export/sql.php:111
5420 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5421 msgstr ""
5423 #: libraries/export/sql.php:123
5424 msgid ""
5425 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5426 "names formed with special characters or keywords)</i>"
5427 msgstr ""
5429 #: libraries/export/sql.php:136
5430 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5431 msgstr ""
5433 #: libraries/export/sql.php:138
5434 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5435 msgstr ""
5437 #: libraries/export/sql.php:140
5438 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5439 msgstr ""
5441 #: libraries/export/sql.php:147
5442 msgid "Function to use when dumping data:"
5443 msgstr ""
5445 #: libraries/export/sql.php:151
5446 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5447 msgstr ""
5449 #: libraries/export/sql.php:154
5450 msgid ""
5451 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
5452 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5453 "(1,2,3)</code>"
5454 msgstr ""
5456 #: libraries/export/sql.php:155
5457 msgid ""
5458 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
5459 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5460 "(7,8,9)</code>"
5461 msgstr ""
5463 #: libraries/export/sql.php:156
5464 msgid ""
5465 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
5466 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5467 msgstr ""
5469 #: libraries/export/sql.php:157
5470 msgid ""
5471 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
5472 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5473 msgstr ""
5475 #: libraries/export/sql.php:167
5476 msgid ""
5477 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5478 "0x616263)</i>"
5479 msgstr ""
5481 #: libraries/export/sql.php:171
5482 msgid ""
5483 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5484 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5485 msgstr ""
5487 #: libraries/export/sql.php:393 libraries/export/xml.php:34
5488 #, fuzzy
5489 msgid "Procedures"
5490 msgstr "Proceset"
5492 #: libraries/export/sql.php:407 libraries/export/xml.php:32
5493 #, fuzzy
5494 msgid "Functions"
5495 msgstr "Funksioni"
5497 #: libraries/export/sql.php:683
5498 msgid "Constraints for dumped tables"
5499 msgstr "Kushtet për tabelat e nxjerra"
5501 #: libraries/export/sql.php:692
5502 msgid "Constraints for table"
5503 msgstr "Kushtet për tabelën"
5505 #: libraries/export/sql.php:792
5506 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5507 msgstr "LLOJET E MIME PËR TABELËN"
5509 #: libraries/export/sql.php:804
5510 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5511 msgstr "RELACIONET PËR TABELËN"
5513 #: libraries/export/sql.php:861 libraries/export/xml.php:38
5514 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5515 msgid "Triggers"
5516 msgstr ""
5518 #: libraries/export/sql.php:873
5519 #, fuzzy
5520 msgid "Structure for view"
5521 msgstr "Vetëm struktura"
5523 #: libraries/export/sql.php:882
5524 msgid "Stand-in structure for view"
5525 msgstr ""
5527 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5528 msgid "XML"
5529 msgstr "XML"
5531 #: libraries/export/xml.php:30
5532 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5533 msgstr ""
5535 #: libraries/export/xml.php:40
5536 #, fuzzy
5537 #| msgid "View"
5538 msgid "Views"
5539 msgstr "Paraqitje"
5541 #: libraries/export/xml.php:47
5542 msgid "Export contents"
5543 msgstr ""
5545 #: libraries/footer.inc.php:186 libraries/footer.inc.php:189
5546 #: libraries/footer.inc.php:192
5547 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5548 msgstr ""
5550 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5551 msgid "SQL result"
5552 msgstr "Rezultati SQL"
5554 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5555 msgid "Generated by"
5556 msgstr "Gjeneruar nga"
5558 #: libraries/import.lib.php:153 sql.php:593 tbl_change.php:176
5559 #: tbl_get_field.php:34
5560 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5561 msgstr "MySQL ka kthyer një të përbashkët boshe (p.sh. zero rreshta)."
5563 #: libraries/import.lib.php:1141
5564 msgid ""
5565 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5566 msgstr ""
5568 #: libraries/import.lib.php:1142
5569 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5570 msgstr ""
5572 #: libraries/import.lib.php:1143
5573 msgid ""
5574 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5575 msgstr ""
5577 #: libraries/import.lib.php:1144
5578 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5579 msgstr ""
5581 #: libraries/import.lib.php:1147
5582 #, fuzzy
5583 msgid "Go to database"
5584 msgstr "Asnjë databazë"
5586 #: libraries/import.lib.php:1150 libraries/import.lib.php:1174
5587 msgid "settings"
5588 msgstr ""
5590 #: libraries/import.lib.php:1169
5591 msgid "Go to table"
5592 msgstr ""
5594 #: libraries/import.lib.php:1178
5595 msgid "Go to view"
5596 msgstr ""
5598 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5599 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5600 msgid ""
5601 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5602 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5603 msgstr ""
5605 #: libraries/import/csv.php:39
5606 msgid ""
5607 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5608 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5609 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5610 msgstr ""
5612 #: libraries/import/csv.php:41
5613 #, fuzzy
5614 #| msgid "Column names"
5615 msgid "Column names: "
5616 msgstr "Emrat e kollonave"
5618 #: libraries/import/csv.php:60 libraries/import/csv.php:72
5619 #: libraries/import/csv.php:76 libraries/import/csv.php:80
5620 #, php-format
5621 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5622 msgstr ""
5624 #: libraries/import/csv.php:121
5625 #, php-format
5626 msgid ""
5627 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5628 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5629 msgstr ""
5631 #: libraries/import/csv.php:179 libraries/import/csv.php:426
5632 #, php-format
5633 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5634 msgstr ""
5636 #: libraries/import/csv.php:314
5637 #, php-format
5638 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5639 msgstr ""
5641 #: libraries/import/docsql.php:27
5642 msgid "DocSQL"
5643 msgstr ""
5645 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:617
5646 #: server_synchronize.php:426 server_synchronize.php:869
5647 msgid "Table name"
5648 msgstr ""
5650 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:316
5651 #: view_create.php:147
5652 msgid "Column names"
5653 msgstr "Emrat e kollonave"
5655 #: libraries/import/ldi.php:56
5656 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5657 msgstr ""
5659 #: libraries/import/ods.php:28
5660 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5661 msgstr ""
5663 #: libraries/import/ods.php:29
5664 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5665 msgstr ""
5667 #: libraries/import/sql.php:32
5668 msgid "SQL compatibility mode:"
5669 msgstr ""
5671 #: libraries/import/sql.php:42
5672 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5673 msgstr ""
5675 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5676 msgid ""
5677 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5678 "the issue and try again."
5679 msgstr ""
5681 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5682 #, fuzzy
5683 #| msgid "None"
5684 msgctxt "None encoding conversion"
5685 msgid "None"
5686 msgstr "Asnjë lloj"
5688 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5689 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
5690 msgid "Convert to Kana"
5691 msgstr ""
5693 #: libraries/mult_submits.inc.php:75 libraries/tbl_properties.inc.php:516
5694 #: tbl_structure.php:28 tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:156
5695 #: tbl_structure.php:563
5696 msgid "Primary"
5697 msgstr "Primar"
5699 #: libraries/mult_submits.inc.php:97 libraries/tbl_properties.inc.php:115
5700 #: libraries/tbl_properties.inc.php:528 tbl_printview.php:323
5701 #: tbl_structure.php:30 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157
5702 #: tbl_structure.php:565 tbl_structure.php:765
5703 msgid "Index"
5704 msgstr "Treguesi"
5706 #: libraries/mult_submits.inc.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:534
5707 #: tbl_structure.php:34 tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159
5708 #: tbl_structure.php:569
5709 msgid "Fulltext"
5710 msgstr "Teksti komplet"
5712 #: libraries/mult_submits.inc.php:435 tbl_replace.php:326
5713 msgid "No change"
5714 msgstr "Asnjë ndryshim"
5716 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116
5717 msgid "Charset"
5718 msgstr "Familje gërmash"
5720 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
5721 #: tbl_change.php:507
5722 msgid "Binary"
5723 msgstr "Binar"
5725 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
5726 msgid "Bulgarian"
5727 msgstr "Bullgarisht"
5729 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
5730 msgid "Simplified Chinese"
5731 msgstr "Kineze e thjeshtëzuar"
5733 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
5734 msgid "Traditional Chinese"
5735 msgstr "Kineze tradicionale"
5737 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
5738 msgid "case-insensitive"
5739 msgstr "case-insensitive"
5741 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
5742 msgid "case-sensitive"
5743 msgstr "case-sensitive"
5745 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
5746 msgid "Croatian"
5747 msgstr "Kroate"
5749 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
5750 msgid "Czech"
5751 msgstr "Çekisht"
5753 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
5754 msgid "Danish"
5755 msgstr "Danisht"
5757 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
5758 msgid "English"
5759 msgstr "Anglisht"
5761 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
5762 msgid "Esperanto"
5763 msgstr ""
5765 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
5766 msgid "Estonian"
5767 msgstr "Estoneze"
5769 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5770 msgid "German"
5771 msgstr "Gjermanisht"
5773 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
5774 msgid "dictionary"
5775 msgstr "fjalor"
5777 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5778 msgid "phone book"
5779 msgstr "numratori"
5781 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
5782 msgid "Hungarian"
5783 msgstr "Hungarisht"
5785 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
5786 msgid "Icelandic"
5787 msgstr "Islandeze"
5789 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
5790 msgid "Japanese"
5791 msgstr "Japonisht"
5793 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
5794 msgid "Latvian"
5795 msgstr "Letone"
5797 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
5798 msgid "Lithuanian"
5799 msgstr "Lituane"
5801 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
5802 msgid "Korean"
5803 msgstr "Koreane"
5805 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
5806 #, fuzzy
5807 msgid "Persian"
5808 msgstr "Gjeorgjisht"
5810 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
5811 msgid "Polish"
5812 msgstr "Polonisht"
5814 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
5815 msgid "West European"
5816 msgstr "Europa Perëndimore"
5818 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
5819 msgid "Romanian"
5820 msgstr "Romanisht"
5822 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
5823 msgid "Slovak"
5824 msgstr "Sllovakisht"
5826 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
5827 msgid "Slovenian"
5828 msgstr "Sllovenisht"
5830 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
5831 msgid "Spanish"
5832 msgstr "Spanjisht"
5834 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
5835 msgid "Traditional Spanish"
5836 msgstr "Spanjishte tradicionale"
5838 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
5839 msgid "Swedish"
5840 msgstr "Suedisht"
5842 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
5843 msgid "Thai"
5844 msgstr "Thai"
5846 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
5847 msgid "Turkish"
5848 msgstr "Turqisht"
5850 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
5851 msgid "Ukrainian"
5852 msgstr "Ukrainase"
5854 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
5855 msgid "Unicode"
5856 msgstr "Unicode"
5858 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
5859 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5860 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
5861 msgid "multilingual"
5862 msgstr "shumëgjuhësh"
5864 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5865 msgid "Central European"
5866 msgstr "Europa qendrore"
5868 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
5869 msgid "Russian"
5870 msgstr "Rusisht"
5872 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
5873 msgid "Baltic"
5874 msgstr "Baltike"
5876 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
5877 msgid "Armenian"
5878 msgstr "Armene"
5880 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
5881 msgid "Cyrillic"
5882 msgstr "Cyrillic"
5884 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
5885 msgid "Arabic"
5886 msgstr "Arabisht"
5888 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
5889 msgid "Hebrew"
5890 msgstr "Hebraike"
5892 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
5893 msgid "Georgian"
5894 msgstr "Gjeorgjisht"
5896 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
5897 msgid "Greek"
5898 msgstr "Greqisht"
5900 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
5901 msgid "Czech-Slovak"
5902 msgstr "Çeko-Sllovak"
5904 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
5905 msgid "unknown"
5906 msgstr "e panjohur"
5908 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
5909 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
5910 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
5911 msgid "Home"
5912 msgstr "Shtëpia"
5914 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
5915 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
5916 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
5917 msgid "Log out"
5918 msgstr "Përfundo seancën"
5920 #: libraries/navigation_header.inc.php:107
5921 #: libraries/navigation_header.inc.php:108
5922 #: libraries/navigation_header.inc.php:110
5923 msgid "Reload navigation frame"
5924 msgstr ""
5926 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
5927 #, fuzzy
5928 #| msgid "This format has no options"
5929 msgid "This format has no options"
5930 msgstr "Ky format nuk ka opcione"
5932 #: libraries/relation.lib.php:77
5933 msgid "not OK"
5934 msgstr "jo OK"
5936 #: libraries/relation.lib.php:82
5937 msgid "Enabled"
5938 msgstr "Aktiv"
5940 #: libraries/relation.lib.php:89 libraries/relation.lib.php:101
5941 #: pmd_relation_new.php:68
5942 msgid "General relation features"
5943 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
5945 #: libraries/relation.lib.php:105
5946 msgid "Display Features"
5947 msgstr "Shfaq karakteristikat"
5949 #: libraries/relation.lib.php:111
5950 msgid "Creation of PDFs"
5951 msgstr "Krijimi i PDF-ve"
5953 #: libraries/relation.lib.php:115
5954 msgid "Displaying Column Comments"
5955 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
5957 #: libraries/relation.lib.php:120
5958 msgid ""
5959 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
5960 msgstr ""
5961 "Ju lutem lexoni dokumentet mbi rifreskimin e tabelës suaj Column_comments"
5963 #: libraries/relation.lib.php:125 libraries/sql_query_form.lib.php:406
5964 msgid "Bookmarked SQL query"
5965 msgstr "Query SQL shtuar të preferuarve"
5967 #: libraries/relation.lib.php:129 querywindow.php:98 querywindow.php:205
5968 msgid "SQL history"
5969 msgstr "Kronollogjia e SQL"
5971 #: libraries/relation.lib.php:141
5972 msgid "User preferences"
5973 msgstr ""
5975 #: libraries/relation.lib.php:145
5976 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
5977 msgstr ""
5979 #: libraries/relation.lib.php:147
5980 msgid ""
5981 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
5982 msgstr ""
5984 #: libraries/relation.lib.php:148
5985 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
5986 msgstr ""
5988 #: libraries/relation.lib.php:149
5989 msgid ""
5990 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
5991 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
5992 msgstr ""
5994 #: libraries/relation.lib.php:150
5995 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
5996 msgstr ""
5998 #: libraries/relation.lib.php:1164
5999 msgid "no description"
6000 msgstr "asnjë përshkrim"
6002 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
6003 msgid "Slave configuration"
6004 msgstr ""
6006 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:353
6007 msgid "Change or reconfigure master server"
6008 msgstr ""
6010 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6011 msgid ""
6012 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6013 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6014 msgstr ""
6016 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6017 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
6018 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:712
6019 #: server_privileges.php:715 server_privileges.php:722
6020 #: server_synchronize.php:1169
6021 msgid "User name"
6022 msgstr "Emri i përdoruesit"
6024 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6025 msgid "Master status"
6026 msgstr ""
6028 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6029 msgid "Slave status"
6030 msgstr ""
6032 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:418
6033 #: server_status.php:758 server_variables.php:51
6034 msgid "Variable"
6035 msgstr "E ndryshueshme"
6037 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 pmd_general.php:478
6038 #: pmd_general.php:537 pmd_general.php:660 pmd_general.php:777
6039 #: server_status.php:759 tbl_change.php:316 tbl_printview.php:367
6040 #: tbl_select.php:115 tbl_structure.php:821
6041 msgid "Value"
6042 msgstr "Vlerë"
6044 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:204
6045 #, fuzzy
6046 msgid "Server ID"
6047 msgstr "Serveri"
6049 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6050 msgid ""
6051 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6052 "this list."
6053 msgstr ""
6055 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
6056 msgid "Add slave replication user"
6057 msgstr ""
6059 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:717
6060 msgid "Any user"
6061 msgstr "Çfarëdo përdorues"
6063 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
6064 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:718
6065 #: server_privileges.php:785 server_privileges.php:809
6066 #: server_privileges.php:2019 server_privileges.php:2049
6067 msgid "Use text field"
6068 msgstr "Përdor fushë teksti"
6070 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:765
6071 msgid "Any host"
6072 msgstr "Çfarëdo host"
6074 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:769
6075 msgid "Local"
6076 msgstr "Lokal"
6078 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:774
6079 msgid "This Host"
6080 msgstr "Këtë Host"
6082 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:780
6083 msgid "Use Host Table"
6084 msgstr "Përdor Tabelën e Host-it"
6086 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:793
6087 msgid ""
6088 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6089 "table are used instead."
6090 msgstr ""
6092 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
6093 msgid "Generate Password"
6094 msgstr ""
6096 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:227
6097 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:400
6098 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:504
6099 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:369
6100 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:213
6101 #, fuzzy, php-format
6102 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6103 msgid "The %s table doesn't exist!"
6104 msgstr "Tabela \"%s\" nuk ekziston!"
6106 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:253
6107 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:441
6108 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:538
6109 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:411
6110 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:255
6111 #, php-format
6112 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
6113 msgstr "Ju lutem, konfiguroni koordinatat për tabelën %s"
6115 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:751
6116 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:866
6117 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:737
6118 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:502
6119 #, fuzzy, php-format
6120 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6121 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6122 msgstr "Skema e databazës \"%s\" - Faqja %s"
6124 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:174
6125 msgid "This page does not contain any tables!"
6126 msgstr ""
6128 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:207
6129 msgid "SCHEMA ERROR: "
6130 msgstr ""
6132 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:891
6133 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1119
6134 msgid "Relational schema"
6135 msgstr "Skema relacionale"
6137 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1094
6138 msgid "Table of contents"
6139 msgstr "Tabela e përmbajtjes"
6141 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1243
6142 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1264
6143 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
6144 #: tbl_structure.php:200
6145 msgid "Attributes"
6146 msgstr "Pronësi"
6148 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1246
6149 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1267 tbl_printview.php:144
6150 #: tbl_structure.php:203 tbl_tracking.php:272
6151 msgid "Extra"
6152 msgstr "Extra"
6154 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:93
6155 msgid "Create a page"
6156 msgstr "Krijo një faqe të re"
6158 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
6159 #, fuzzy
6160 #| msgid "Page number:"
6161 msgid "Page name"
6162 msgstr "Numri i faqes:"
6164 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:103
6165 #, fuzzy
6166 #| msgid "Automatic layout"
6167 msgid "Automatic layout based on"
6168 msgstr "Faqosje automatike"
6170 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:106
6171 msgid "Internal relations"
6172 msgstr "Relacione të brendshme"
6174 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
6175 msgid "FOREIGN KEY"
6176 msgstr ""
6178 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:148
6179 msgid "Please choose a page to edit"
6180 msgstr "Ju lutem zgjidhni faqen që dëshironi të modifikoni"
6182 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:153
6183 #, fuzzy
6184 #| msgid "Select Tables"
6185 msgid "Select page"
6186 msgstr "Zgjidh Tabelat"
6188 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:211
6189 msgid "Select Tables"
6190 msgstr "Zgjidh Tabelat"
6192 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:346
6193 #, fuzzy
6194 #| msgid "Relational schema"
6195 msgid "Display relational schema"
6196 msgstr "Skema relacionale"
6198 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:356
6199 msgid "Select Export Relational Type"
6200 msgstr ""
6202 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:377
6203 msgid "Show grid"
6204 msgstr "Shfaq rrjetën"
6206 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
6207 msgid "Show color"
6208 msgstr "Shfaq ngjyrën"
6210 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:381
6211 msgid "Show dimension of tables"
6212 msgstr "Shfaq madhësinë e tabelave"
6214 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
6215 msgid "Display all tables with the same width"
6216 msgstr "Shfaq të gjitha tabelat me të njëjtën gjerësi"
6218 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
6219 msgid "Only show keys"
6220 msgstr "Shfaq vetëm kyçet"
6222 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:391
6223 msgid "Landscape"
6224 msgstr "Horizontale"
6226 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
6227 msgid "Portrait"
6228 msgstr "Vertikale"
6230 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:394
6231 #, fuzzy
6232 #| msgid "Creation"
6233 msgid "Orientation"
6234 msgstr "Krijimi"
6236 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
6237 msgid "Paper size"
6238 msgstr "Përmasat e fletës"
6240 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:444
6241 msgid ""
6242 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6243 "like to delete those references?"
6244 msgstr ""
6245 "Faqja aktuale përmban riferime ndaj tabelash që nuk ekzistojnë më. Dëshironi "
6246 "t'i eleminoni këto riferimente?"
6248 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:469
6249 msgid "Toggle scratchboard"
6250 msgstr "(ç')aktivo scratchboard"
6252 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6253 #: libraries/select_lang.lib.php:482
6254 msgid "ltr"
6255 msgstr "ltr"
6257 #: libraries/select_lang.lib.php:487 libraries/select_lang.lib.php:493
6258 #: libraries/select_lang.lib.php:499
6259 #, php-format
6260 msgid "Unknown language: %1$s."
6261 msgstr ""
6263 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6264 #, fuzzy
6265 #| msgid "Server"
6266 msgid "Current Server"
6267 msgstr "Serveri"
6269 #: libraries/server_links.inc.php:55 server_binlog.php:96
6270 #: server_status.php:370 test/theme.php:120
6271 #, fuzzy
6272 msgid "Binary log"
6273 msgstr "Binar"
6275 #: libraries/server_links.inc.php:59
6276 msgid "Processes"
6277 msgstr "Proceset"
6279 #: libraries/server_links.inc.php:77 server_engines.php:125
6280 #: server_engines.php:129 server_status.php:421 test/theme.php:104
6281 msgid "Variables"
6282 msgstr "Të ndryshueshmet"
6284 #: libraries/server_links.inc.php:81 test/theme.php:108
6285 msgid "Charsets"
6286 msgstr "Familje gërmash"
6288 #: libraries/server_links.inc.php:85 test/theme.php:112
6289 msgid "Engines"
6290 msgstr ""
6292 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_synchronize.php:1090
6293 #: server_synchronize.php:1098
6294 msgid "Synchronize"
6295 msgstr ""
6297 #: libraries/server_links.inc.php:99
6298 #, fuzzy
6299 #| msgid "General relation features"
6300 msgid "Settings"
6301 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6303 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1108
6304 #, fuzzy
6305 msgid "Source database"
6306 msgstr "Kërko në databazë"
6308 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6309 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6310 msgid "Current server"
6311 msgstr ""
6313 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6314 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6315 msgid "Remote server"
6316 msgstr ""
6318 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6319 msgid "Difference"
6320 msgstr ""
6322 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1110
6323 #, fuzzy
6324 msgid "Target database"
6325 msgstr "Kërko në databazë"
6327 #: libraries/sql_query_form.lib.php:220
6328 #, fuzzy, php-format
6329 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6330 msgstr "Zbato query SQL tek databaza %s"
6332 #: libraries/sql_query_form.lib.php:237 libraries/sql_query_form.lib.php:261
6333 #, php-format
6334 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6335 msgstr "Zbato query SQL tek databaza %s"
6337 #: libraries/sql_query_form.lib.php:297
6338 #, fuzzy
6339 #| msgid "Column names"
6340 msgid "Columns"
6341 msgstr "Emrat e kollonave"
6343 #: libraries/sql_query_form.lib.php:332 sql.php:850 sql.php:851 sql.php:868
6344 msgid "Bookmark this SQL query"
6345 msgstr "Shtoja të preferuarve këtë query SQL"
6347 #: libraries/sql_query_form.lib.php:339 sql.php:862
6348 msgid "Let every user access this bookmark"
6349 msgstr "Lejo që çdo përdorues të ketë hyrje në këtë libërshënues"
6351 #: libraries/sql_query_form.lib.php:345
6352 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6353 msgstr ""
6355 #: libraries/sql_query_form.lib.php:361
6356 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6357 msgstr "Mos e mbishkruaj këtë query nga jashtë dritares"
6359 #: libraries/sql_query_form.lib.php:368
6360 msgid "Delimiter"
6361 msgstr ""
6363 #: libraries/sql_query_form.lib.php:376
6364 msgid " Show this query here again "
6365 msgstr "Tregoje përsëri këtë query"
6367 #: libraries/sql_query_form.lib.php:435
6368 msgid "Submit"
6369 msgstr "Dërgoje"
6371 #: libraries/sql_query_form.lib.php:439
6372 msgid "View only"
6373 msgstr "Shfaq vetëm"
6375 #: libraries/sql_query_form.lib.php:487 prefs_manage.php:241
6376 msgid "Location of the text file"
6377 msgstr "Pozicioni i file"
6379 #: libraries/sql_query_form.lib.php:499 tbl_change.php:917
6380 msgid "web server upload directory"
6381 msgstr "directory e upload të server-it web"
6383 #: libraries/sqlparser.lib.php:134
6384 msgid ""
6385 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6386 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6387 msgstr ""
6388 "Mesa duket ekziston një gabim tek query juaj SQL e futur. Gabimi i serverit "
6389 "MySQL i treguar më poshtë, nëse ekziston, mund t'ju ndihmojë në "
6390 "diagnostikimin e problemit"
6392 #: libraries/sqlparser.lib.php:169
6393 msgid ""
6394 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6395 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6396 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6397 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6398 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6399 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6400 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6401 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6402 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6403 msgstr ""
6404 "Ka mundësi që ka një bug tek parser-i SQL. Ju lutem, kontrolloni query tuaj "
6405 "me kujdes, dhe kontrolloni që presjet të jenë ku duhet dhe jo të gabuara. "
6406 "Një shkak tjetër i mundshëm i gabimit mund të jetë që po mundoheni të "
6407 "uploadoni një file binar jashtë një zone teksti të kufizuar me presje. Mund "
6408 "edhe të provoni query tuaj MySQL nga interfaqja e shkruar e komandave. "
6409 "Gabimi i mëposhtëm i kthyer nga server-i MySQL, nëse ekziston një i tillë, "
6410 "mund tju ndihmojë në diagnostikimin e problemit. Nëse ka akoma probleme, apo "
6411 "n.q.s. parser-i SQL i phpMyAdmin gabon kur përkundrazi nga interfaqja e "
6412 "komandave të thjeshta nuk rezultojnë probleme, ju lutem zvogëloni query tuaj "
6413 "SQL në hyrje në query e vetme që shkakton probleme, dhe dërgoni një bug "
6414 "raportim me të dhënat rezultuese nga seksioni CUT i mëposhtëm:"
6416 #: libraries/sqlparser.lib.php:171
6417 msgid "BEGIN CUT"
6418 msgstr "FILLIMI I CUT"
6420 #: libraries/sqlparser.lib.php:173
6421 msgid "END CUT"
6422 msgstr "FUNDI I CUT"
6424 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
6425 msgid "BEGIN RAW"
6426 msgstr "FILLIMI I RAW"
6428 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
6429 msgid "END RAW"
6430 msgstr "FUNDI I RAW"
6432 #: libraries/sqlparser.lib.php:363
6433 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
6434 msgstr ""
6436 #: libraries/sqlparser.lib.php:366
6437 msgid "Unclosed quote"
6438 msgstr "Thonjëza të pambyllura"
6440 #: libraries/sqlparser.lib.php:518
6441 msgid "Invalid Identifer"
6442 msgstr "Identifikues i pavlefshëm"
6444 #: libraries/sqlparser.lib.php:635
6445 msgid "Unknown Punctuation String"
6446 msgstr "Stringë Punctuation e panjohur"
6448 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6449 #, php-format
6450 msgid ""
6451 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6452 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6453 msgstr ""
6454 "Miratuesi SQL nuk arrin të niset. Ju lutem kontrolloni instalimin e "
6455 "prapashtesave të duhura php ashtu si përshkruhet tek %sdokumentimi%s."
6457 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6458 msgid "Table seems to be empty!"
6459 msgstr ""
6461 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6462 #, php-format
6463 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6464 msgstr ""
6466 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6467 msgid "Length/Values"
6468 msgstr "Gjatësia/Set*"
6470 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6471 #, fuzzy
6472 #| msgid ""
6473 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6474 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
6475 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6476 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6477 msgid ""
6478 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6479 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6480 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6481 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6482 msgstr ""
6483 "N.q.s. fusha është \"enum\" apo \"set\", shtoni të dhënat duke përdorur "
6484 "formatin: 'a','b','c'...<br />Nëse megjithatë do t'u duhet të vini "
6485 "backslashes (\"\\\") apo single quote (\"'\") para këtyre vlerave, backslash-"
6486 "ojini (për shembull '\\\\xyz' o 'a\\'b')."
6488 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6489 msgid ""
6490 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6491 "escaping or quotes, using this format: a"
6492 msgstr ""
6493 "Për vlerat e prezgjedhura, ju lutem shtoni një vlerë të vetme, pa backslash "
6494 "escaping apo thonjëza, duke përdorur këtë format: a"
6496 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6497 #, php-format
6498 msgid ""
6499 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6500 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6501 msgstr ""
6502 "Për listën e opcioneve të transformimeve në dispozicion dhe transformimet "
6503 "relativë të llojeve-MIME, kliko tek %spërshkrimet e transformimeve%s"
6505 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6506 msgid "Transformation options"
6507 msgstr "Opcione të transformimeve"
6509 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6510 msgid ""
6511 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6512 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6513 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6514 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6515 msgstr ""
6516 "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
6517 "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
6518 "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti backslash-"
6519 "oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
6521 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6522 msgid "ENUM or SET data too long?"
6523 msgstr ""
6525 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6526 msgid "Get more editing space"
6527 msgstr ""
6529 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6530 #, fuzzy
6531 #| msgid "None"
6532 msgctxt "for default"
6533 msgid "None"
6534 msgstr "Asnjë lloj"
6536 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6537 msgid "As defined:"
6538 msgstr ""
6540 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6541 #, php-format
6542 msgid ""
6543 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6544 "author what %s does."
6545 msgstr ""
6546 "Asnjë përshkrim në dispozicion për këtë transformim.<br />Ju lutem pyet "
6547 "autorin, çfarë %s bën."
6549 #: libraries/tbl_properties.inc.php:725 server_engines.php:56
6550 #: tbl_operations.php:352
6551 msgid "Storage Engine"
6552 msgstr ""
6554 #: libraries/tbl_properties.inc.php:754
6555 msgid "PARTITION definition"
6556 msgstr ""
6558 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779 tbl_structure.php:633
6559 #, fuzzy, php-format
6560 msgid "Add %s column(s)"
6561 msgstr "Shto një fushë të re"
6563 #: libraries/tbl_properties.inc.php:783 tbl_structure.php:627
6564 #, fuzzy
6565 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
6566 msgid "You have to add at least one column."
6567 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
6569 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
6570 #, fuzzy
6571 msgid "Event"
6572 msgstr "Dërguar"
6574 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6575 #, fuzzy
6576 #| msgid ""
6577 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6578 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
6579 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
6580 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
6581 msgid ""
6582 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6583 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6584 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6585 "need to set the first option to the empty string."
6586 msgstr ""
6587 "Shfaq një lidhje për të shkarkuar të dhënat binare të një fushe. Mundësia e "
6588 "parë është emri i file binar. Opcioni i dytë është emri i mundshëm i fushës "
6589 "së rreshtit të tabelës që përmban emrin e file. Nëse jepni opcionin e dytë, "
6590 "opcioni i parë duhet të jetë një stringë bosh"
6592 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6593 msgid ""
6594 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6595 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6596 msgstr ""
6598 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6599 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6600 msgid ""
6601 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6602 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6603 msgstr ""
6604 "Shfaq një miniaturë të klikueshme; mundësitë: gjërësia, lartësia në pixels "
6605 "(ruan proporcionin origjinal)"
6607 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6608 msgid "Displays a link to download this image."
6609 msgstr "Shfaq një lidhje për tek kjo figurë (download blob direkt, p.sh.)."
6611 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6612 msgid ""
6613 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6614 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6615 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6616 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6617 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6618 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6619 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6620 "gmdate() function."
6621 msgstr ""
6623 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6624 #, fuzzy
6625 #| msgid ""
6626 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6627 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6628 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6629 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6630 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6631 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6632 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6633 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6634 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6635 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6636 msgid ""
6637 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6638 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6639 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6640 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6641 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6642 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6643 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6644 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6645 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6646 "(Default 1)."
6647 msgstr ""
6648 "VETËM PËR LINUX: Lëshon një program të jashtëm dhe plotëson të dhënat e "
6649 "fushave me anë të standard input. Jep si rezultat standard output e "
6650 "programit. Vendosja default është Tidy, për të printuar si duhet kodin HTML. "
6651 "Për arsye sigurie, do t'ju duhet të ndryshoni file libraries/transformations/"
6652 "text_plain__external.inc.php dhe të shkruani instrumentet që lejoni të "
6653 "përdoren. Mundësia e parë pra është numri i programit që dëshironi të "
6654 "përdorni dhe e dyta janë parametrat për programin. Parametri i tretë, n.q.s. "
6655 "i vendosur në 1 do të konvertojë output duke përdorur htmlspecialchars() "
6656 "(Prezgjedhur: 1). Një parametër i katërt, po të jetë vendosur në 1 do t'i "
6657 "shtojë një NOWRAP përmbajtjes së qelisë kështu që output komplet do të "
6658 "shfaqet pa u riformatuar (Default: 1)"
6660 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6661 #, fuzzy
6662 #| msgid ""
6663 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6664 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6665 msgid ""
6666 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6667 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
6668 msgstr ""
6669 "Konservon formatimin origjinal të fushës. Nuk aplikohet asnjë Escaping."
6671 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
6672 #, fuzzy
6673 #| msgid ""
6674 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6675 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6676 #| "third options are the width and the height in pixels."
6677 msgid ""
6678 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
6679 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6680 "third options are the width and the height in pixels."
6681 msgstr ""
6682 "Shfaq një figurë dhe një link, fusha përmban emrin e file; opcioni i parë "
6683 "është një prefiks si \"http://domain.com/\", opcioni i dytë është gjërësia "
6684 "në pixels, i treti është lartësia."
6686 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
6687 #, fuzzy
6688 #| msgid ""
6689 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
6690 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
6691 #| "for the link."
6692 msgid ""
6693 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
6694 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6695 "the link."
6696 msgstr ""
6697 "Shfaq një link, fusha përmban emrin e file; opcioni i parë është një prefiks "
6698 "si \"http://domain.com/\", opcioni i dytë është një titull për lidhjen."
6700 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
6701 msgid ""
6702 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
6703 "standard dotted format."
6704 msgstr ""
6706 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
6707 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6708 msgstr ""
6710 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
6711 msgid ""
6712 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6713 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6714 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6715 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6716 "(Default: \"...\")."
6717 msgstr ""
6718 "Shfaq vetëm një pjesë të string-ës. Opcioni i parë është offset-i që shërben "
6719 "për të përcaktuar ku fillon output i tekstit tuaj (Default 0). Opcioni i "
6720 "dytë është një offset që tregon se sa tekst kthehet. Po të jetë bosh, kthen "
6721 "të gjithë tekstin e mbetur. Opcioni i tretë përcakton çfarë karakteresh do "
6722 "të shtohen në fund të output kur kthehet një nën-string-ë (Default: ...) ."
6724 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
6725 #, fuzzy
6726 #| msgid "General relation features"
6727 msgid "Manage your settings"
6728 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6730 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
6731 #, fuzzy
6732 #| msgid "Modifications have been saved"
6733 msgid "Configuration has been saved"
6734 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
6736 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
6737 #, php-format
6738 msgid ""
6739 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
6740 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
6741 msgstr ""
6743 #: libraries/user_preferences.lib.php:141
6744 msgid "Could not save configuration"
6745 msgstr ""
6747 #: libraries/user_preferences.lib.php:308
6748 msgid ""
6749 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
6750 "import it for current session?"
6751 msgstr ""
6753 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
6754 msgid "No files found inside ZIP archive!"
6755 msgstr ""
6757 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
6758 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
6759 msgid "Error in ZIP archive:"
6760 msgstr ""
6762 #: main.php:67
6763 #, fuzzy
6764 #| msgid "General relation features"
6765 msgid "General Settings"
6766 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6768 #: main.php:99
6769 msgid "MySQL connection collation"
6770 msgstr "Vendosja e lidhjes MySQL"
6772 #: main.php:115
6773 msgid "Appearance Settings"
6774 msgstr ""
6776 #: main.php:135
6777 msgid "Background color"
6778 msgstr ""
6780 #: main.php:136
6781 msgid "Choose..."
6782 msgstr ""
6784 #: main.php:153 prefs_manage.php:274
6785 #, fuzzy
6786 #| msgid "General relation features"
6787 msgid "More settings"
6788 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6790 #: main.php:170
6791 msgid "Protocol version"
6792 msgstr ""
6794 #: main.php:172 server_privileges.php:1463 server_privileges.php:1617
6795 #: server_privileges.php:1741 server_privileges.php:2160
6796 #: server_processlist.php:53
6797 msgid "User"
6798 msgstr "Përdorues"
6800 #: main.php:176
6801 msgid "MySQL charset"
6802 msgstr "Set simbolesh MySQL"
6804 #: main.php:188
6805 msgid "Web server"
6806 msgstr ""
6808 #: main.php:194
6809 msgid "MySQL client version"
6810 msgstr ""
6812 #: main.php:196
6813 #, fuzzy
6814 msgid "PHP extension"
6815 msgstr "Versioni i PHP"
6817 #: main.php:202
6818 msgid "Show PHP information"
6819 msgstr "Trego info mbi PHP"
6821 #: main.php:213
6822 msgid "Wiki"
6823 msgstr ""
6825 #: main.php:216
6826 msgid "Official Homepage"
6827 msgstr "Faqja zyrtare e phpMyAdmin"
6829 #: main.php:223
6830 msgid "Mailing lists"
6831 msgstr ""
6833 #: main.php:248
6834 msgid ""
6835 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
6836 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
6837 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
6838 "this security hole by setting a password for user 'root'."
6839 msgstr ""
6840 "File i konfigurimit në përdorim përmban zgjedhje (root pa asnjë password) që "
6841 "korrispondojnë me të drejtat e account MySQL të paracaktuar. Një server "
6842 "MySQL funksionues me këto zgjedhje është i pambrojtur ndaj sulmeve, dhe ju "
6843 "duhet patjetër të korrigjoni këtë vrimë në siguri."
6845 #: main.php:256
6846 msgid ""
6847 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
6848 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
6849 "corrupted!"
6850 msgstr ""
6852 #: main.php:264
6853 msgid ""
6854 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
6855 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
6856 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
6857 msgstr ""
6859 #: main.php:272
6860 msgid ""
6861 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
6862 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
6863 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
6864 "sooner than configured in phpMyAdmin."
6865 msgstr ""
6867 #: main.php:279
6868 msgid ""
6869 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
6870 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
6871 msgstr ""
6873 #: main.php:287
6874 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
6875 msgstr ""
6876 "Tani nevoitet një fjalëkalim sekret për file e konfigurimit(blowfish_secret)."
6878 #: main.php:295
6879 msgid ""
6880 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
6881 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
6882 "has been configured."
6883 msgstr ""
6885 #: main.php:304
6886 #, fuzzy, php-format
6887 #| msgid ""
6888 #| "The additional features for working with linked tables have been "
6889 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
6890 msgid ""
6891 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
6892 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
6893 msgstr ""
6894 "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
6895 "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
6897 #: main.php:319
6898 msgid ""
6899 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
6900 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
6901 "automatically."
6902 msgstr ""
6904 #: main.php:334
6905 #, php-format
6906 msgid ""
6907 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
6908 "This may cause unpredictable behavior."
6909 msgstr ""
6911 #: main.php:346
6912 #, php-format
6913 msgid ""
6914 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
6915 "issues."
6916 msgstr ""
6918 #: navigation.php:191 server_databases.php:265 server_synchronize.php:1189
6919 msgid "No databases"
6920 msgstr "Asnjë databazë"
6922 #: navigation.php:280 setup/frames/index.inc.php:219
6923 #, fuzzy
6924 msgid "Clear"
6925 msgstr "Kalendari"
6927 #: navigation.php:281
6928 msgid "Filter"
6929 msgstr ""
6931 #: navigation.php:281
6932 #, fuzzy
6933 #| msgid "Alter table order by"
6934 msgid "filter tables by name"
6935 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
6937 #: navigation.php:312 navigation.php:313
6938 #, fuzzy
6939 msgctxt "short form"
6940 msgid "Create table"
6941 msgstr "Krijo një faqe të re"
6943 #: navigation.php:315 navigation.php:477
6944 msgid "Please select a database"
6945 msgstr "Të lutem, zgjidh një databazë"
6947 #: pmd_general.php:76
6948 msgid "Show/Hide left menu"
6949 msgstr ""
6951 #: pmd_general.php:80
6952 msgid "Save position"
6953 msgstr ""
6955 #: pmd_general.php:83 server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
6956 #, fuzzy
6957 msgid "Create table"
6958 msgstr "Krijo një faqe të re"
6960 #: pmd_general.php:86 pmd_general.php:354
6961 msgid "Create relation"
6962 msgstr ""
6964 #: pmd_general.php:92
6965 msgid "Reload"
6966 msgstr ""
6968 #: pmd_general.php:95
6969 msgid "Help"
6970 msgstr ""
6972 #: pmd_general.php:99
6973 msgid "Angular links"
6974 msgstr ""
6976 #: pmd_general.php:99
6977 msgid "Direct links"
6978 msgstr ""
6980 #: pmd_general.php:103
6981 msgid "Snap to grid"
6982 msgstr ""
6984 #: pmd_general.php:107
6985 msgid "Small/Big All"
6986 msgstr ""
6988 #: pmd_general.php:111
6989 msgid "Toggle small/big"
6990 msgstr ""
6992 #: pmd_general.php:116 pmd_pdf.php:80
6993 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
6994 msgstr ""
6996 #: pmd_general.php:122
6997 #, fuzzy
6998 #| msgid "Submit Query"
6999 msgid "Build Query"
7000 msgstr "Dërgo Query"
7002 #: pmd_general.php:127
7003 msgid "Move Menu"
7004 msgstr ""
7006 #: pmd_general.php:139
7007 #, fuzzy
7008 msgid "Hide/Show all"
7009 msgstr "Shfaqi të gjithë"
7011 #: pmd_general.php:143
7012 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
7013 msgstr ""
7015 #: pmd_general.php:183
7016 msgid "Number of tables"
7017 msgstr ""
7019 #: pmd_general.php:420
7020 msgid "Delete relation"
7021 msgstr ""
7023 #: pmd_general.php:462 pmd_general.php:521
7024 #, fuzzy
7025 msgid "Relation operator"
7026 msgstr "Shiko relacionet"
7028 #: pmd_general.php:472 pmd_general.php:531 pmd_general.php:654
7029 #: pmd_general.php:771
7030 #, fuzzy
7031 #| msgid "Export"
7032 msgid "Except"
7033 msgstr "Eksporto"
7035 #: pmd_general.php:478 pmd_general.php:537 pmd_general.php:660
7036 #: pmd_general.php:777
7037 #, fuzzy
7038 #| msgid "in query"
7039 msgid "subquery"
7040 msgstr "tek query"
7042 #: pmd_general.php:482 pmd_general.php:578
7043 #, fuzzy
7044 msgid "Rename to"
7045 msgstr "Riemërto tabelën në"
7047 #: pmd_general.php:484 pmd_general.php:583
7048 #, fuzzy
7049 #| msgid "User name"
7050 msgid "New name"
7051 msgstr "Emri i përdoruesit"
7053 #: pmd_general.php:487 pmd_general.php:702
7054 #, fuzzy
7055 #| msgid "Create"
7056 msgid "Aggregate"
7057 msgstr "Krijo"
7059 #: pmd_general.php:489 pmd_general.php:509 pmd_general.php:631
7060 #: pmd_general.php:644 pmd_general.php:707 pmd_general.php:761
7061 #: tbl_select.php:114
7062 msgid "Operator"
7063 msgstr "Operator"
7065 #: pmd_general.php:812
7066 #, fuzzy
7067 #| msgid "Table options"
7068 msgid "Active options"
7069 msgstr "Opcione për tabelën"
7071 #: pmd_help.php:26
7072 msgid "To select relation, click :"
7073 msgstr ""
7075 #: pmd_help.php:28
7076 msgid ""
7077 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
7078 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
7079 "appropriate column name."
7080 msgstr ""
7082 #: pmd_pdf.php:34
7083 #, fuzzy
7084 msgid "Page has been created"
7085 msgstr "Tabela %s u eleminua"
7087 #: pmd_pdf.php:37
7088 msgid "Page creation failed"
7089 msgstr ""
7091 #: pmd_pdf.php:89
7092 #, fuzzy
7093 #| msgid "Usage"
7094 msgid "Page"
7095 msgstr "Përdorimi"
7097 #: pmd_pdf.php:99
7098 #, fuzzy
7099 #| msgid "Import files"
7100 msgid "Import from selected page"
7101 msgstr "Importo files"
7103 #: pmd_pdf.php:100
7104 #, fuzzy
7105 #| msgid "No rows selected"
7106 msgid "Export to selected page"
7107 msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
7109 #: pmd_pdf.php:102
7110 #, fuzzy
7111 #| msgid "Create a new index"
7112 msgid "Create a page and export to it"
7113 msgstr "Krijo një tregues të ri"
7115 #: pmd_pdf.php:111
7116 #, fuzzy
7117 #| msgid "User name"
7118 msgid "New page name: "
7119 msgstr "Emri i përdoruesit"
7121 #: pmd_pdf.php:114
7122 msgid "Export/Import to scale"
7123 msgstr ""
7125 #: pmd_pdf.php:119
7126 msgid "recommended"
7127 msgstr ""
7129 #: pmd_relation_new.php:29
7130 msgid "Error: relation already exists."
7131 msgstr ""
7133 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
7134 msgid "Error: Relation not added."
7135 msgstr ""
7137 #: pmd_relation_new.php:62
7138 msgid "FOREIGN KEY relation added"
7139 msgstr ""
7141 #: pmd_relation_new.php:84
7142 #, fuzzy
7143 msgid "Internal relation added"
7144 msgstr "Relacione të brendshme"
7146 #: pmd_relation_upd.php:55
7147 #, fuzzy
7148 msgid "Relation deleted"
7149 msgstr "Shiko relacionet"
7151 #: pmd_save_pos.php:44
7152 msgid "Error saving coordinates for Designer."
7153 msgstr ""
7155 #: pmd_save_pos.php:52
7156 msgid "Modifications have been saved"
7157 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
7159 #: prefs_forms.php:78
7160 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7161 msgstr ""
7163 #: prefs_manage.php:80
7164 msgid "Could not import configuration"
7165 msgstr ""
7167 #: prefs_manage.php:112
7168 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7169 msgstr ""
7171 #: prefs_manage.php:128
7172 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7173 msgstr ""
7175 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7176 msgid "Saved on: @DATE@"
7177 msgstr ""
7179 #: prefs_manage.php:239
7180 #, fuzzy
7181 #| msgid "Import files"
7182 msgid "Import from file"
7183 msgstr "Importo files"
7185 #: prefs_manage.php:245
7186 msgid "Import from browser's storage"
7187 msgstr ""
7189 #: prefs_manage.php:248
7190 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7191 msgstr ""
7193 #: prefs_manage.php:254
7194 msgid "You have no saved settings!"
7195 msgstr ""
7197 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7198 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7199 msgstr ""
7201 #: prefs_manage.php:263
7202 msgid "Merge with current configuration"
7203 msgstr ""
7205 #: prefs_manage.php:277
7206 #, php-format
7207 msgid ""
7208 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7209 "script%s."
7210 msgstr ""
7212 #: prefs_manage.php:302
7213 msgid "Save to browser's storage"
7214 msgstr ""
7216 #: prefs_manage.php:306
7217 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7218 msgstr ""
7220 #: prefs_manage.php:308
7221 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7222 msgstr ""
7224 #: prefs_manage.php:323
7225 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7226 msgstr ""
7228 #: querywindow.php:93
7229 msgid "Import files"
7230 msgstr "Importo files"
7232 #: querywindow.php:104
7233 msgid "All"
7234 msgstr "Të gjithë"
7236 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
7237 #, php-format
7238 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7239 msgstr "<b>%s</b> tabela nuk u gjet ose nuk është përcaktuar tek %s"
7241 #: schema_export.php:45
7242 #, fuzzy
7243 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7244 msgid "File doesn't exist"
7245 msgstr "Tabela \"%s\" nuk ekziston!"
7247 #: server_binlog.php:106
7248 msgid "Select binary log to view"
7249 msgstr ""
7251 #: server_binlog.php:122
7252 #, fuzzy
7253 msgid "Files"
7254 msgstr "Fusha"
7256 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:172 server_processlist.php:48
7257 #: server_processlist.php:50
7258 msgid "Truncate Shown Queries"
7259 msgstr "Shkurton (ndërpret) Queries e Shfaqura"
7261 #: server_binlog.php:178 server_binlog.php:181 server_processlist.php:48
7262 #: server_processlist.php:50
7263 msgid "Show Full Queries"
7264 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
7266 #: server_binlog.php:201
7267 msgid "Log name"
7268 msgstr ""
7270 #: server_binlog.php:202
7271 msgid "Position"
7272 msgstr ""
7274 #: server_binlog.php:203
7275 #, fuzzy
7276 msgid "Event type"
7277 msgstr "Lloji i Eksportit"
7279 #: server_binlog.php:205
7280 msgid "Original position"
7281 msgstr ""
7283 #: server_binlog.php:206
7284 #, fuzzy
7285 msgid "Information"
7286 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
7288 #: server_collations.php:39
7289 msgid "Character Sets and Collations"
7290 msgstr "Familje gërmash dhe Collations"
7292 #: server_databases.php:64
7293 msgid "No databases selected."
7294 msgstr "Nuk është zgjedhur asnjë databazë."
7296 #: server_databases.php:75
7297 #, php-format
7298 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7299 msgstr "%s databaza u eleminuan korrektësisht."
7301 #: server_databases.php:100
7302 msgid "Databases statistics"
7303 msgstr "Statistikat e databazave"
7305 #: server_databases.php:172 server_replication.php:179
7306 #: server_replication.php:207
7307 msgid "Master replication"
7308 msgstr ""
7310 #: server_databases.php:174 server_replication.php:246
7311 msgid "Slave replication"
7312 msgstr ""
7314 #: server_databases.php:257 server_databases.php:258
7315 msgid "Enable Statistics"
7316 msgstr "Aktivo Statistikat"
7318 #: server_databases.php:260
7319 msgid ""
7320 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7321 "between the web server and the MySQL server."
7322 msgstr ""
7323 "Shënim: Aktivimi këtu i statistikave të Databazës mund të shkaktojë rritjen "
7324 "e trafikut midis server-it web dhe MySQL."
7326 #: server_engines.php:47
7327 msgid "Storage Engines"
7328 msgstr ""
7330 #: server_export.php:20
7331 msgid "View dump (schema) of databases"
7332 msgstr "Shfaq dump (skema) e databazave"
7334 #: server_privileges.php:25 server_privileges.php:267
7335 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7336 msgstr "Përfshin të gjitha të drejtat me përjashtim të GRANT."
7338 #: server_privileges.php:26 server_privileges.php:193
7339 #: server_privileges.php:516
7340 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7341 msgstr "Lejon ndryshimin e strukturës së tabelave ekzistuese."
7343 #: server_privileges.php:27 server_privileges.php:209
7344 #: server_privileges.php:522
7345 #, fuzzy
7346 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7347 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
7349 #: server_privileges.php:28 server_privileges.php:185
7350 #: server_privileges.php:515
7351 msgid "Allows creating new databases and tables."
7352 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja dhe databazave të reja."
7354 #: server_privileges.php:29 server_privileges.php:208
7355 #: server_privileges.php:521
7356 #, fuzzy
7357 msgid "Allows creating stored routines."
7358 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
7360 #: server_privileges.php:30 server_privileges.php:515
7361 msgid "Allows creating new tables."
7362 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
7364 #: server_privileges.php:31 server_privileges.php:196
7365 #: server_privileges.php:519
7366 msgid "Allows creating temporary tables."
7367 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të përkohëshme."
7369 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:210
7370 #: server_privileges.php:555
7371 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7372 msgstr ""
7374 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:200
7375 #: server_privileges.php:204 server_privileges.php:527
7376 #: server_privileges.php:531
7377 #, fuzzy
7378 msgid "Allows creating new views."
7379 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
7381 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:184
7382 #: server_privileges.php:507
7383 msgid "Allows deleting data."
7384 msgstr "Lejon fshirjen e të dhënave."
7386 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:186
7387 #: server_privileges.php:518
7388 msgid "Allows dropping databases and tables."
7389 msgstr "Lejon eleminimin e databazave dhe tabelave."
7391 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:518
7392 msgid "Allows dropping tables."
7393 msgstr "Lejon eleminimin e tabelave."
7395 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:201
7396 #: server_privileges.php:535
7397 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7398 msgstr ""
7400 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:211
7401 #: server_privileges.php:523
7402 msgid "Allows executing stored routines."
7403 msgstr ""
7405 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:190
7406 #: server_privileges.php:510
7407 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7408 msgstr ""
7409 "Lejon importimin e të dhënave nga dhe eksportimin e të dhënave në files."
7411 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:541
7412 msgid ""
7413 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7414 msgstr ""
7415 "Lejon të shtosh përdorues dhe të drejta pa ringarkuar tabelat e privilegjeve."
7417 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:192
7418 #: server_privileges.php:517
7419 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7420 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
7422 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:182
7423 #: server_privileges.php:443 server_privileges.php:505
7424 msgid "Allows inserting and replacing data."
7425 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
7427 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:197
7428 #: server_privileges.php:550
7429 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7430 msgstr "Lejon bllokimin e tabelave për thread e momentit."
7432 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:647
7433 #: server_privileges.php:649
7434 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7435 msgstr ""
7436 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
7438 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:635
7439 #: server_privileges.php:637
7440 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7441 msgstr ""
7442 "Kufizon numrin e kërkesave që një përdorues mund ti dërgojë server-it në një "
7443 "orë."
7445 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:641
7446 #: server_privileges.php:643
7447 msgid ""
7448 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7449 "execute per hour."
7450 msgstr ""
7451 "Kufizon numrin e komandave që mund të ndryshojnë një tabelë apo databazë që "
7452 "një përdorues mund të zbatojë në një orë."
7454 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:653
7455 #: server_privileges.php:655
7456 #, fuzzy
7457 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7458 msgstr ""
7459 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
7461 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:189
7462 #: server_privileges.php:545
7463 msgid "Allows viewing processes of all users"
7464 msgstr ""
7466 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:191
7467 #: server_privileges.php:449 server_privileges.php:551
7468 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7469 msgstr "Nuk ka asnjë efekt tek ky version i MySQL."
7471 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:187
7472 #: server_privileges.php:546
7473 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7474 msgstr ""
7475 "Lejon ringarkimin e parametrave të server-it dhe risetimin e cache të "
7476 "servërve."
7478 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:199
7479 #: server_privileges.php:553
7480 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7481 msgstr ""
7482 "I jep të drejtën një përdoruesi të pyesë se ku gjenden slaves / masters."
7484 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:198
7485 #: server_privileges.php:554
7486 msgid "Needed for the replication slaves."
7487 msgstr "Nevoitet për replikimin e slaves."
7489 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:181
7490 #: server_privileges.php:440 server_privileges.php:504
7491 msgid "Allows reading data."
7492 msgstr "Lejon leximin e të dhënave."
7494 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:194
7495 #: server_privileges.php:548
7496 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7497 msgstr "Mundëson hyrjen tek lista komplete e databazave."
7499 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:205
7500 #: server_privileges.php:207 server_privileges.php:520
7501 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7502 msgstr ""
7504 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:188
7505 #: server_privileges.php:547
7506 msgid "Allows shutting down the server."
7507 msgstr "Lejon përfundimin e serverit."
7509 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:195
7510 #: server_privileges.php:544
7511 msgid ""
7512 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7513 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7514 "killing threads of other users."
7515 msgstr ""
7516 "Lejon lidhje të tjera, edhe po të jetë arritur numri maksimal i lidhjeve; I "
7517 "nevojshëm për shumë operacione administrimi si përcaktimi i të "
7518 "ndryshueshmeve globale apo fshirja e threads të përdoruesve të tjerë."
7520 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:202
7521 #: server_privileges.php:536
7522 #, fuzzy
7523 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7524 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
7526 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:183
7527 #: server_privileges.php:446 server_privileges.php:506
7528 msgid "Allows changing data."
7529 msgstr "Lejon ndryshimin e të dhënave."
7531 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:261
7532 msgid "No privileges."
7533 msgstr "Asnjë të drejtë."
7535 #: server_privileges.php:303 server_privileges.php:304
7536 #, fuzzy
7537 #| msgid "None"
7538 msgctxt "None privileges"
7539 msgid "None"
7540 msgstr "Asnjë lloj"
7542 #: server_privileges.php:432 server_privileges.php:567
7543 #: server_privileges.php:1809 server_privileges.php:1815
7544 msgid "Table-specific privileges"
7545 msgstr "Të drejta relative me tabelat"
7547 #: server_privileges.php:433 server_privileges.php:575
7548 #: server_privileges.php:1621
7549 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7550 msgstr "Shënim: emrat e të drejtave të MySQL janë në Anglisht"
7552 #: server_privileges.php:564 server_privileges.php:1620
7553 msgid "Global privileges"
7554 msgstr "Të drejtat e përgjithshme"
7556 #: server_privileges.php:566 server_privileges.php:1809
7557 msgid "Database-specific privileges"
7558 msgstr "Të drejta specifike të databazës"
7560 #: server_privileges.php:611
7561 msgid "Administration"
7562 msgstr "Administrimi"
7564 #: server_privileges.php:631
7565 msgid "Resource limits"
7566 msgstr "Limitet e rezervave"
7568 #: server_privileges.php:632
7569 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7570 msgstr ""
7571 "Shënim: Vendosja e këtyre opcioneve në 0 (zero) do të thotë asnjë limit."
7573 #: server_privileges.php:709
7574 msgid "Login Information"
7575 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
7577 #: server_privileges.php:803
7578 msgid "Do not change the password"
7579 msgstr "Mos ndrysho fjalëkalim"
7581 #: server_privileges.php:836 server_privileges.php:2297
7582 #, fuzzy
7583 #| msgid "No user(s) found."
7584 msgid "No user found."
7585 msgstr "Nuk u gjet asnjë përdorues."
7587 #: server_privileges.php:880
7588 #, php-format
7589 msgid "The user %s already exists!"
7590 msgstr "Përdoruesi %s ekziston!"
7592 #: server_privileges.php:963
7593 msgid "You have added a new user."
7594 msgstr "Ke shtuar një përdorues të ri."
7596 #: server_privileges.php:1193
7597 #, php-format
7598 msgid "You have updated the privileges for %s."
7599 msgstr "Ke rifreskuar lejet për %s."
7601 #: server_privileges.php:1217
7602 #, php-format
7603 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7604 msgstr "Ke anulluar të drejtat për %s"
7606 #: server_privileges.php:1253
7607 #, php-format
7608 msgid "The password for %s was changed successfully."
7609 msgstr "Fjalëkalimi për përdoruesin %s u ndryshua me sukses."
7611 #: server_privileges.php:1273
7612 #, php-format
7613 msgid "Deleting %s"
7614 msgstr "Në fshirje e sipër të %s"
7616 #: server_privileges.php:1287
7617 msgid "No users selected for deleting!"
7618 msgstr ""
7620 #: server_privileges.php:1290
7621 msgid "Reloading the privileges"
7622 msgstr "Duke ringarkuar të drejtat"
7624 #: server_privileges.php:1308
7625 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7626 msgstr "Përdoruesit e zgjedhur u hoqën me sukses."
7628 #: server_privileges.php:1343
7629 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7630 msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
7632 #: server_privileges.php:1354 server_privileges.php:1740
7633 msgid "Edit Privileges"
7634 msgstr "Ndrysho të drejtat"
7636 #: server_privileges.php:1363
7637 msgid "Revoke"
7638 msgstr "Hiq"
7640 #: server_privileges.php:1390 server_privileges.php:1641
7641 #: server_privileges.php:2254
7642 msgid "Any"
7643 msgstr "Çfarëdo"
7645 #: server_privileges.php:1481
7646 msgid "User overview"
7647 msgstr "Paraqitja e përgjithshme e përdoruesve"
7649 #: server_privileges.php:1622 server_privileges.php:1814
7650 #: server_privileges.php:2164
7651 msgid "Grant"
7652 msgstr "Grant"
7654 #: server_privileges.php:1690 server_privileges.php:1714
7655 #: server_privileges.php:2119 server_privileges.php:2308
7656 msgid "Add a new User"
7657 msgstr "Shto një përdorues të ri"
7659 #: server_privileges.php:1695
7660 msgid "Remove selected users"
7661 msgstr "Heq përdoruesit e zgjedhur"
7663 #: server_privileges.php:1698
7664 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
7665 msgstr "Hiqja të gjitha të drejtat aktive përdoruesve dhe pastaj eleminoi."
7667 #: server_privileges.php:1699 server_privileges.php:1700
7668 #: server_privileges.php:1701
7669 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
7670 msgstr "Elemino databazat që kanë emër të njëjtë me përdoruesit."
7672 #: server_privileges.php:1722
7673 #, php-format
7674 msgid ""
7675 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
7676 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
7677 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
7678 "sreload the privileges%s before you continue."
7679 msgstr ""
7680 "Shënim: phpMyAdmin lexon të drejtat e përdoruesve direkt nga tabela e "
7681 "privilegjeve të MySQL. Përmbajtja e kësaj tabele mund të ndryshojë prej të "
7682 "drejtave të përdorura nga serveri nëse janë kryer ndryshime manuale. Në këtë "
7683 "rast, duhet të %srifreskoni të drejtat%s para se të vazhdoni."
7685 #: server_privileges.php:1775
7686 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7687 msgstr "Përdoruesi i zgjedhur nuk u gjet tek tabela e të drejtave."
7689 #: server_privileges.php:1815
7690 msgid "Column-specific privileges"
7691 msgstr "Të drejtat relative të kollonave"
7693 #: server_privileges.php:2016
7694 msgid "Add privileges on the following database"
7695 msgstr "Shto të drejta tek databaza në vazhdim"
7697 #: server_privileges.php:2034
7698 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
7699 msgstr ""
7701 #: server_privileges.php:2037
7702 msgid "Add privileges on the following table"
7703 msgstr "Shto të drejta tek tabela në vazhdim"
7705 #: server_privileges.php:2094
7706 msgid "Change Login Information / Copy User"
7707 msgstr "Ndrysho Informacionet e Login / Kopjo përdoruesin"
7709 #: server_privileges.php:2097
7710 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
7711 msgstr "Krijo një përdorues të ri me të njëjta të drejta dhe ..."
7713 #: server_privileges.php:2099
7714 msgid "... keep the old one."
7715 msgstr "... mbaj të vjetrin."
7717 #: server_privileges.php:2100
7718 msgid " ... delete the old one from the user tables."
7719 msgstr " ... elemino të vjetrin nga tabela e përdoruesve."
7721 #: server_privileges.php:2101
7722 msgid ""
7723 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
7724 msgstr " ... hiq të gjitha të drejtat nga i vjetri e pastaj eleminoje."
7726 #: server_privileges.php:2102
7727 msgid ""
7728 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
7729 "afterwards."
7730 msgstr ""
7731 " ... elemino të vjetrin nga tabela e përdoruesve e pastaj rilexo të drejtat."
7733 #: server_privileges.php:2125
7734 msgid "Database for user"
7735 msgstr ""
7737 #: server_privileges.php:2129
7738 #, fuzzy
7739 #| msgid "None"
7740 msgctxt "Create none database for user"
7741 msgid "None"
7742 msgstr "Asnjë lloj"
7744 #: server_privileges.php:2130
7745 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
7746 msgstr ""
7748 #: server_privileges.php:2131
7749 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
7750 msgstr ""
7752 #: server_privileges.php:2134
7753 #, fuzzy, php-format
7754 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
7755 msgstr "Kontrollo të drejtat për databazën &quot;%s&quot;."
7757 #: server_privileges.php:2157
7758 #, php-format
7759 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
7760 msgstr "Përdoruesit që kanë hyrje tek &quot;%s&quot;"
7762 #: server_privileges.php:2265
7763 msgid "global"
7764 msgstr "globale"
7766 #: server_privileges.php:2267
7767 msgid "database-specific"
7768 msgstr "specifik i databazës"
7770 #: server_privileges.php:2269
7771 msgid "wildcard"
7772 msgstr "wildcard"
7774 #: server_processlist.php:21
7775 #, php-format
7776 msgid "Thread %s was successfully killed."
7777 msgstr "Thread %s u përfundua me sukses."
7779 #: server_processlist.php:23
7780 #, php-format
7781 msgid ""
7782 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7783 msgstr ""
7784 "phpMyAdmin nuk është në gjendje të përfundojë thread %s. Ka mundësi të ketë "
7785 "përfunduar më parë."
7787 #: server_processlist.php:52
7788 msgid "ID"
7789 msgstr "ID"
7791 #: server_replication.php:49
7792 msgid "Unknown error"
7793 msgstr ""
7795 #: server_replication.php:56
7796 #, php-format
7797 msgid "Unable to connect to master %s."
7798 msgstr ""
7800 #: server_replication.php:63
7801 msgid ""
7802 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
7803 msgstr ""
7805 #: server_replication.php:69
7806 msgid "Unable to change master"
7807 msgstr ""
7809 #: server_replication.php:72
7810 #, php-format
7811 msgid "Master server changed succesfully to %s"
7812 msgstr ""
7814 #: server_replication.php:180
7815 msgid "This server is configured as master in a replication process."
7816 msgstr ""
7818 #: server_replication.php:182 server_status.php:398
7819 msgid "Show master status"
7820 msgstr ""
7822 #: server_replication.php:185
7823 msgid "Show connected slaves"
7824 msgstr ""
7826 #: server_replication.php:208
7827 #, php-format
7828 msgid ""
7829 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
7830 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7831 msgstr ""
7833 #: server_replication.php:215
7834 msgid "Master configuration"
7835 msgstr ""
7837 #: server_replication.php:216
7838 msgid ""
7839 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
7840 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
7841 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
7842 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
7843 "replicated. Please select the mode:"
7844 msgstr ""
7846 #: server_replication.php:219
7847 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
7848 msgstr ""
7850 #: server_replication.php:220
7851 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
7852 msgstr ""
7854 #: server_replication.php:223
7855 #, fuzzy
7856 msgid "Please select databases:"
7857 msgstr "Të lutem, zgjidh një databazë"
7859 #: server_replication.php:226
7860 msgid ""
7861 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
7862 "and please restart the MySQL server afterwards."
7863 msgstr ""
7865 #: server_replication.php:228
7866 msgid ""
7867 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
7868 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
7869 "master"
7870 msgstr ""
7872 #: server_replication.php:291
7873 msgid "Slave SQL Thread not running!"
7874 msgstr ""
7876 #: server_replication.php:294
7877 msgid "Slave IO Thread not running!"
7878 msgstr ""
7880 #: server_replication.php:303
7881 msgid ""
7882 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
7883 msgstr ""
7885 #: server_replication.php:306
7886 msgid "See slave status table"
7887 msgstr ""
7889 #: server_replication.php:309
7890 msgid "Synchronize databases with master"
7891 msgstr ""
7893 #: server_replication.php:320
7894 msgid "Control slave:"
7895 msgstr ""
7897 #: server_replication.php:323
7898 #, fuzzy
7899 msgid "Full start"
7900 msgstr "Teksti komplet"
7902 #: server_replication.php:323
7903 msgid "Full stop"
7904 msgstr ""
7906 #: server_replication.php:324
7907 msgid "Reset slave"
7908 msgstr ""
7910 #: server_replication.php:326
7911 #, fuzzy
7912 #| msgid "Structure only"
7913 msgid "Start SQL Thread only"
7914 msgstr "Vetëm struktura"
7916 #: server_replication.php:328
7917 msgid "Stop SQL Thread only"
7918 msgstr ""
7920 #: server_replication.php:331
7921 #, fuzzy
7922 #| msgid "Structure only"
7923 msgid "Start IO Thread only"
7924 msgstr "Vetëm struktura"
7926 #: server_replication.php:333
7927 msgid "Stop IO Thread only"
7928 msgstr ""
7930 #: server_replication.php:338
7931 msgid "Error management:"
7932 msgstr ""
7934 #: server_replication.php:340
7935 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
7936 msgstr ""
7938 #: server_replication.php:342
7939 msgid "Skip current error"
7940 msgstr ""
7942 #: server_replication.php:343
7943 msgid "Skip next"
7944 msgstr ""
7946 #: server_replication.php:346
7947 msgid "errors."
7948 msgstr ""
7950 #: server_replication.php:361
7951 #, php-format
7952 msgid ""
7953 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
7954 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7955 msgstr ""
7957 #: server_status.php:46
7958 msgid ""
7959 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
7960 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
7961 "statements from the transaction."
7962 msgstr ""
7964 #: server_status.php:47
7965 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
7966 msgstr ""
7968 #: server_status.php:48
7969 msgid ""
7970 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
7971 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
7972 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
7973 "based instead of disk-based."
7974 msgstr ""
7976 #: server_status.php:49
7977 msgid "How many temporary files mysqld has created."
7978 msgstr ""
7980 #: server_status.php:50
7981 msgid ""
7982 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
7983 "while executing statements."
7984 msgstr ""
7986 #: server_status.php:51
7987 msgid ""
7988 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
7989 "(probably duplicate key)."
7990 msgstr ""
7992 #: server_status.php:52
7993 msgid ""
7994 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
7995 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
7996 msgstr ""
7998 #: server_status.php:53
7999 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
8000 msgstr ""
8002 #: server_status.php:54
8003 msgid "The number of executed FLUSH statements."
8004 msgstr ""
8006 #: server_status.php:55
8007 msgid "The number of internal COMMIT statements."
8008 msgstr ""
8010 #: server_status.php:56
8011 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
8012 msgstr ""
8014 #: server_status.php:57
8015 msgid ""
8016 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
8017 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
8018 "indicates the number of time tables have been discovered."
8019 msgstr ""
8021 #: server_status.php:58
8022 msgid ""
8023 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
8024 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
8025 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
8026 msgstr ""
8028 #: server_status.php:59
8029 msgid ""
8030 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
8031 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
8032 msgstr ""
8034 #: server_status.php:60
8035 msgid ""
8036 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
8037 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
8038 "if you are doing an index scan."
8039 msgstr ""
8041 #: server_status.php:61
8042 msgid ""
8043 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
8044 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
8045 msgstr ""
8047 #: server_status.php:62
8048 msgid ""
8049 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8050 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8051 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8052 "you have joins that don't use keys properly."
8053 msgstr ""
8055 #: server_status.php:63
8056 msgid ""
8057 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8058 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8059 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8060 "advantage of the indexes you have."
8061 msgstr ""
8063 #: server_status.php:64
8064 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8065 msgstr ""
8067 #: server_status.php:65
8068 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8069 msgstr ""
8071 #: server_status.php:66
8072 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8073 msgstr ""
8075 #: server_status.php:67
8076 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8077 msgstr ""
8079 #: server_status.php:68
8080 msgid "The number of pages currently dirty."
8081 msgstr ""
8083 #: server_status.php:69
8084 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8085 msgstr ""
8087 #: server_status.php:70
8088 msgid "The number of free pages."
8089 msgstr ""
8091 #: server_status.php:71
8092 msgid ""
8093 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8094 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8095 "reason."
8096 msgstr ""
8098 #: server_status.php:72
8099 msgid ""
8100 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8101 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8102 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8103 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8104 msgstr ""
8106 #: server_status.php:73
8107 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8108 msgstr ""
8110 #: server_status.php:74
8111 msgid ""
8112 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8113 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8114 msgstr ""
8116 #: server_status.php:75
8117 msgid ""
8118 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8119 "InnoDB does a sequential full table scan."
8120 msgstr ""
8122 #: server_status.php:76
8123 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8124 msgstr ""
8126 #: server_status.php:77
8127 msgid ""
8128 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8129 "and had to do a single-page read."
8130 msgstr ""
8132 #: server_status.php:78
8133 msgid ""
8134 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8135 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8136 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8137 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8138 "properly, this value should be small."
8139 msgstr ""
8141 #: server_status.php:79
8142 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8143 msgstr ""
8145 #: server_status.php:80
8146 msgid "The number of fsync() operations so far."
8147 msgstr ""
8149 #: server_status.php:81
8150 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8151 msgstr ""
8153 #: server_status.php:82
8154 msgid "The current number of pending reads."
8155 msgstr ""
8157 #: server_status.php:83
8158 msgid "The current number of pending writes."
8159 msgstr ""
8161 #: server_status.php:84
8162 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8163 msgstr ""
8165 #: server_status.php:85
8166 msgid "The total number of data reads."
8167 msgstr ""
8169 #: server_status.php:86
8170 msgid "The total number of data writes."
8171 msgstr ""
8173 #: server_status.php:87
8174 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8175 msgstr ""
8177 #: server_status.php:88
8178 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8179 msgstr ""
8181 #: server_status.php:89
8182 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8183 msgstr ""
8185 #: server_status.php:90
8186 msgid ""
8187 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8188 "wait for it to be flushed before continuing."
8189 msgstr ""
8191 #: server_status.php:91
8192 msgid "The number of log write requests."
8193 msgstr ""
8195 #: server_status.php:92
8196 msgid "The number of physical writes to the log file."
8197 msgstr ""
8199 #: server_status.php:93
8200 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8201 msgstr ""
8203 #: server_status.php:94
8204 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8205 msgstr ""
8207 #: server_status.php:95
8208 msgid "Pending log file writes."
8209 msgstr ""
8211 #: server_status.php:96
8212 msgid "The number of bytes written to the log file."
8213 msgstr ""
8215 #: server_status.php:97
8216 msgid "The number of pages created."
8217 msgstr ""
8219 #: server_status.php:98
8220 msgid ""
8221 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8222 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8223 msgstr ""
8225 #: server_status.php:99
8226 msgid "The number of pages read."
8227 msgstr ""
8229 #: server_status.php:100
8230 msgid "The number of pages written."
8231 msgstr ""
8233 #: server_status.php:101
8234 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8235 msgstr ""
8237 #: server_status.php:102
8238 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8239 msgstr ""
8241 #: server_status.php:103
8242 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8243 msgstr ""
8245 #: server_status.php:104
8246 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8247 msgstr ""
8249 #: server_status.php:105
8250 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8251 msgstr ""
8253 #: server_status.php:106
8254 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8255 msgstr ""
8257 #: server_status.php:107
8258 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8259 msgstr ""
8261 #: server_status.php:108
8262 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8263 msgstr ""
8265 #: server_status.php:109
8266 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8267 msgstr ""
8269 #: server_status.php:110
8270 msgid ""
8271 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8272 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8273 msgstr ""
8275 #: server_status.php:111
8276 msgid ""
8277 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8278 "determine how much of the key cache is in use."
8279 msgstr ""
8281 #: server_status.php:112
8282 msgid ""
8283 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8284 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8285 "one time."
8286 msgstr ""
8288 #: server_status.php:113
8289 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8290 msgstr ""
8292 #: server_status.php:114
8293 msgid ""
8294 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8295 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8296 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8297 msgstr ""
8299 #: server_status.php:115
8300 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8301 msgstr ""
8303 #: server_status.php:116
8304 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8305 msgstr ""
8307 #: server_status.php:117
8308 msgid ""
8309 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8310 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8311 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8312 msgstr ""
8314 #: server_status.php:118
8315 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8316 msgstr ""
8318 #: server_status.php:119
8319 msgid ""
8320 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8321 "table cache value is probably too small."
8322 msgstr ""
8324 #: server_status.php:120
8325 msgid "The number of files that are open."
8326 msgstr ""
8328 #: server_status.php:121
8329 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8330 msgstr ""
8332 #: server_status.php:122
8333 msgid "The number of tables that are open."
8334 msgstr ""
8336 #: server_status.php:123
8337 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8338 msgstr ""
8340 #: server_status.php:124
8341 msgid "The amount of free memory for query cache."
8342 msgstr ""
8344 #: server_status.php:125
8345 msgid "The number of cache hits."
8346 msgstr ""
8348 #: server_status.php:126
8349 msgid "The number of queries added to the cache."
8350 msgstr ""
8352 #: server_status.php:127
8353 msgid ""
8354 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8355 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8356 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8357 "decide which queries to remove from the cache."
8358 msgstr ""
8360 #: server_status.php:128
8361 msgid ""
8362 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8363 "query_cache_type setting)."
8364 msgstr ""
8366 #: server_status.php:129
8367 msgid "The number of queries registered in the cache."
8368 msgstr ""
8370 #: server_status.php:130
8371 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8372 msgstr ""
8374 #: server_status.php:131
8375 #, fuzzy
8376 msgctxt "$strShowStatusReset"
8377 msgid "Reset"
8378 msgstr "Rinis"
8380 #: server_status.php:132
8381 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8382 msgstr ""
8384 #: server_status.php:133
8385 msgid ""
8386 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8387 "should carefully check the indexes of your tables."
8388 msgstr ""
8390 #: server_status.php:134
8391 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8392 msgstr ""
8394 #: server_status.php:135
8395 msgid ""
8396 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8397 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8398 msgstr ""
8400 #: server_status.php:136
8401 msgid ""
8402 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8403 "critical even if this is big.)"
8404 msgstr ""
8406 #: server_status.php:137
8407 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8408 msgstr ""
8410 #: server_status.php:138
8411 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8412 msgstr ""
8414 #: server_status.php:139
8415 msgid ""
8416 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8417 "retried transactions."
8418 msgstr ""
8420 #: server_status.php:140
8421 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8422 msgstr ""
8424 #: server_status.php:141
8425 msgid ""
8426 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8427 "create."
8428 msgstr ""
8430 #: server_status.php:142
8431 msgid ""
8432 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8433 msgstr ""
8435 #: server_status.php:143
8436 msgid ""
8437 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8438 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8439 "system variable."
8440 msgstr ""
8442 #: server_status.php:144
8443 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8444 msgstr ""
8446 #: server_status.php:145
8447 msgid "The number of sorted rows."
8448 msgstr ""
8450 #: server_status.php:146
8451 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8452 msgstr ""
8454 #: server_status.php:147
8455 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8456 msgstr ""
8458 #: server_status.php:148
8459 msgid ""
8460 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8461 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8462 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8463 "tables or use replication."
8464 msgstr ""
8466 #: server_status.php:149
8467 msgid ""
8468 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8469 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8470 "raise your thread_cache_size."
8471 msgstr ""
8473 #: server_status.php:150
8474 msgid "The number of currently open connections."
8475 msgstr ""
8477 #: server_status.php:151
8478 msgid ""
8479 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8480 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8481 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8482 "implementation.)"
8483 msgstr ""
8485 #: server_status.php:152
8486 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8487 msgstr ""
8489 #: server_status.php:163
8490 msgid "Runtime Information"
8491 msgstr "Informacione mbi Runtime"
8493 #: server_status.php:367
8494 msgid "Handler"
8495 msgstr ""
8497 #: server_status.php:368
8498 #, fuzzy
8499 msgid "Query cache"
8500 msgstr "Lloji i query"
8502 #: server_status.php:369
8503 msgid "Threads"
8504 msgstr ""
8506 #: server_status.php:371
8507 msgid "Temporary data"
8508 msgstr ""
8510 #: server_status.php:372
8511 #, fuzzy
8512 msgid "Delayed inserts"
8513 msgstr "Përdor shtimet me vonesë"
8515 #: server_status.php:373
8516 msgid "Key cache"
8517 msgstr ""
8519 #: server_status.php:374
8520 msgid "Joins"
8521 msgstr ""
8523 #: server_status.php:376
8524 msgid "Sorting"
8525 msgstr ""
8527 #: server_status.php:378
8528 msgid "Transaction coordinator"
8529 msgstr ""
8531 #: server_status.php:388
8532 msgid "Flush (close) all tables"
8533 msgstr ""
8535 #: server_status.php:390
8536 #, fuzzy
8537 msgid "Show open tables"
8538 msgstr "Shfaq tabelat"
8540 #: server_status.php:395
8541 msgid "Show slave hosts"
8542 msgstr ""
8544 #: server_status.php:401
8545 msgid "Show slave status"
8546 msgstr ""
8548 #: server_status.php:406
8549 msgid "Flush query cache"
8550 msgstr ""
8552 #: server_status.php:411
8553 msgid "Show processes"
8554 msgstr "Shfaq proceset në ekzekutim"
8556 #: server_status.php:461
8557 #, fuzzy
8558 #| msgid "Reset"
8559 msgctxt "for Show status"
8560 msgid "Reset"
8561 msgstr "Rinis"
8563 #: server_status.php:467
8564 #, php-format
8565 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
8566 msgstr "Ky server MySQL po punon që prej %s. U nis më %s."
8568 #: server_status.php:477
8569 msgid ""
8570 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
8571 "b> process."
8572 msgstr ""
8574 #: server_status.php:479
8575 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
8576 msgstr ""
8578 #: server_status.php:481
8579 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
8580 msgstr ""
8582 #: server_status.php:483
8583 msgid ""
8584 "For further information about replication status on the server, please visit "
8585 "the <a href=#replication>replication section</a>."
8586 msgstr ""
8588 #: server_status.php:500
8589 msgid ""
8590 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
8591 "this MySQL server since its startup."
8592 msgstr ""
8593 "<b>Trafiku i serverit</b>: Këto tabela do të shfaqin statistikat e trafikut "
8594 "të rrjetit për këtë server MySQL që nga momenti i nisjes së tij."
8596 #: server_status.php:505
8597 msgid "Traffic"
8598 msgstr "Trafiku"
8600 #: server_status.php:505
8601 msgid ""
8602 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
8603 "reported by the MySQL server may be incorrect."
8604 msgstr ""
8606 #: server_status.php:506 server_status.php:551 server_status.php:614
8607 #: server_status.php:672
8608 msgid "per hour"
8609 msgstr "në orë"
8611 #: server_status.php:511
8612 msgid "Received"
8613 msgstr "Marrë"
8615 #: server_status.php:521
8616 msgid "Sent"
8617 msgstr "Dërguar"
8619 #: server_status.php:550
8620 msgid "Connections"
8621 msgstr "Lidhje"
8623 #: server_status.php:557
8624 msgid "max. concurrent connections"
8625 msgstr ""
8627 #: server_status.php:564
8628 msgid "Failed attempts"
8629 msgstr "Përpjekje të dështuara"
8631 #: server_status.php:578
8632 msgid "Aborted"
8633 msgstr "Dështoi"
8635 #: server_status.php:607
8636 #, php-format
8637 msgid ""
8638 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
8639 "server."
8640 msgstr ""
8641 "<b>Statistikat e Query</b>: Që nga nisja e tij, serverit i janë dërguar %s "
8642 "queries."
8644 #: server_status.php:615
8645 msgid "per minute"
8646 msgstr "në minutë"
8648 #: server_status.php:616
8649 msgid "per second"
8650 msgstr "në sekondë"
8652 #: server_status.php:671
8653 msgid "Query type"
8654 msgstr "Lloji i query"
8656 #: server_status.php:710 server_status.php:711
8657 #, fuzzy
8658 msgid "Show query chart"
8659 msgstr "query SQL"
8661 #: server_status.php:712
8662 msgid "Note: Generating the query chart can take a long time."
8663 msgstr ""
8665 #: server_status.php:853
8666 msgid "Replication status"
8667 msgstr ""
8669 #: server_synchronize.php:92
8670 msgid "Could not connect to the source"
8671 msgstr ""
8673 #: server_synchronize.php:95
8674 msgid "Could not connect to the target"
8675 msgstr ""
8677 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:76
8678 #: tbl_get_field.php:19
8679 #, php-format
8680 msgid "'%s' database does not exist."
8681 msgstr ""
8683 #: server_synchronize.php:263
8684 msgid "Structure Synchronization"
8685 msgstr ""
8687 #: server_synchronize.php:270
8688 msgid "Data Synchronization"
8689 msgstr ""
8691 #: server_synchronize.php:398 server_synchronize.php:837
8692 msgid "not present"
8693 msgstr ""
8695 #: server_synchronize.php:422 server_synchronize.php:865
8696 msgid "Structure Difference"
8697 msgstr ""
8699 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
8700 msgid "Data Difference"
8701 msgstr ""
8703 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
8704 msgid "Add column(s)"
8705 msgstr ""
8707 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
8708 msgid "Remove column(s)"
8709 msgstr ""
8711 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
8712 msgid "Alter column(s)"
8713 msgstr ""
8715 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
8716 msgid "Remove index(s)"
8717 msgstr ""
8719 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
8720 msgid "Apply index(s)"
8721 msgstr ""
8723 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
8724 msgid "Update row(s)"
8725 msgstr ""
8727 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
8728 msgid "Insert row(s)"
8729 msgstr ""
8731 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:888
8732 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
8733 msgstr ""
8735 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:892
8736 msgid "Apply Selected Changes"
8737 msgstr ""
8739 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:894
8740 msgid "Synchronize Databases"
8741 msgstr ""
8743 #: server_synchronize.php:462
8744 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
8745 msgstr ""
8747 #: server_synchronize.php:940
8748 msgid "Target database has been synchronized with source database"
8749 msgstr ""
8751 #: server_synchronize.php:1001
8752 msgid "The following queries have been executed:"
8753 msgstr ""
8755 #: server_synchronize.php:1120
8756 msgid "Enter manually"
8757 msgstr ""
8759 #: server_synchronize.php:1121
8760 #, fuzzy
8761 #| msgid "Connections"
8762 msgid "Current connection"
8763 msgstr "Lidhje"
8765 #: server_synchronize.php:1150
8766 #, php-format
8767 msgid "Configuration: %s"
8768 msgstr ""
8770 #: server_synchronize.php:1165
8771 msgid "Socket"
8772 msgstr ""
8774 #: server_synchronize.php:1211
8775 msgid ""
8776 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
8777 "database will remain unchanged."
8778 msgstr ""
8780 #: server_variables.php:34
8781 msgid "Server variables and settings"
8782 msgstr "Të ndryshueshmet dhe parametrat e Serverit"
8784 #: server_variables.php:54
8785 msgid "Session value"
8786 msgstr "Vlera seancës"
8788 #: server_variables.php:54 server_variables.php:88
8789 msgid "Global value"
8790 msgstr "Vlerë Globale"
8792 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:213
8793 msgid "Download"
8794 msgstr ""
8796 #: setup/frames/index.inc.php:49
8797 msgid "Cannot load or save configuration"
8798 msgstr ""
8800 #: setup/frames/index.inc.php:50
8801 msgid ""
8802 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
8803 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
8804 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
8805 msgstr ""
8807 #: setup/frames/index.inc.php:57
8808 msgid ""
8809 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8810 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8811 msgstr ""
8813 #: setup/frames/index.inc.php:60
8814 #, php-format
8815 msgid ""
8816 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
8817 "link[/a] to use a secure connection."
8818 msgstr ""
8820 #: setup/frames/index.inc.php:64
8821 msgid "Insecure connection"
8822 msgstr ""
8824 #: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
8825 msgid "Overview"
8826 msgstr ""
8828 #: setup/frames/index.inc.php:96
8829 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
8830 msgstr ""
8832 #: setup/frames/index.inc.php:136
8833 msgid "There are no configured servers"
8834 msgstr ""
8836 #: setup/frames/index.inc.php:144
8837 msgid "New server"
8838 msgstr ""
8840 #: setup/frames/index.inc.php:173
8841 msgid "Default language"
8842 msgstr ""
8844 #: setup/frames/index.inc.php:183
8845 msgid "let the user choose"
8846 msgstr ""
8848 #: setup/frames/index.inc.php:194
8849 msgid "- none -"
8850 msgstr ""
8852 #: setup/frames/index.inc.php:197
8853 msgid "Default server"
8854 msgstr ""
8856 #: setup/frames/index.inc.php:207
8857 msgid "End of line"
8858 msgstr ""
8860 #: setup/frames/index.inc.php:212
8861 msgid "Display"
8862 msgstr ""
8864 #: setup/frames/index.inc.php:216
8865 #, fuzzy
8866 msgid "Load"
8867 msgstr "Lokal"
8869 #: setup/frames/index.inc.php:227
8870 #, fuzzy
8871 msgid "phpMyAdmin homepage"
8872 msgstr "Dokumente të phpMyAdmin"
8874 #: setup/frames/index.inc.php:228
8875 msgid "Donate"
8876 msgstr ""
8878 #: setup/frames/servers.inc.php:28
8879 msgid "Edit server"
8880 msgstr ""
8882 #: setup/frames/servers.inc.php:37
8883 #, fuzzy
8884 msgid "Add a new server"
8885 msgstr "Shto një përdorues të ri"
8887 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
8888 msgid "Warning"
8889 msgstr ""
8891 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
8892 msgid "Submitted form contains errors"
8893 msgstr ""
8895 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
8896 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
8897 msgstr ""
8899 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
8900 msgid "Ignore errors"
8901 msgstr ""
8903 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
8904 #, fuzzy
8905 msgid "Show form"
8906 msgstr "Shfaq ngjyrën"
8908 #: setup/lib/index.lib.php:118 setup/lib/index.lib.php:125
8909 #: setup/lib/index.lib.php:142 setup/lib/index.lib.php:149
8910 #: setup/lib/index.lib.php:157 setup/lib/index.lib.php:161
8911 #: setup/lib/index.lib.php:164 setup/lib/index.lib.php:200
8912 msgid "Version check"
8913 msgstr ""
8915 #: setup/lib/index.lib.php:119
8916 msgid ""
8917 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
8918 msgstr ""
8920 #: setup/lib/index.lib.php:126
8921 msgid ""
8922 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
8923 "not respond."
8924 msgstr ""
8926 #: setup/lib/index.lib.php:143
8927 msgid "Got invalid version string from server"
8928 msgstr ""
8930 #: setup/lib/index.lib.php:150
8931 msgid "Unparsable version string"
8932 msgstr ""
8934 #: setup/lib/index.lib.php:158
8935 #, php-format
8936 msgid ""
8937 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
8938 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
8939 msgstr ""
8941 #: setup/lib/index.lib.php:162
8942 #, php-format
8943 msgid ""
8944 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
8945 "version is %s, released on %s."
8946 msgstr ""
8948 #: setup/lib/index.lib.php:165
8949 msgid "No newer stable version is available"
8950 msgstr ""
8952 #: setup/lib/index.lib.php:250
8953 #, php-format
8954 msgid ""
8955 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
8956 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
8957 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
8958 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
8959 msgstr ""
8961 #: setup/lib/index.lib.php:252
8962 msgid ""
8963 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
8964 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
8965 "you don't need to remember it."
8966 msgstr ""
8968 #: setup/lib/index.lib.php:253
8969 #, php-format
8970 msgid ""
8971 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
8972 "unavailable on this system."
8973 msgstr ""
8975 #: setup/lib/index.lib.php:255
8976 msgid ""
8977 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
8978 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
8979 msgstr ""
8981 #: setup/lib/index.lib.php:256
8982 #, php-format
8983 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
8984 msgstr ""
8986 #: setup/lib/index.lib.php:258
8987 #, php-format
8988 msgid ""
8989 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
8990 "unavailable on this system."
8991 msgstr ""
8993 #: setup/lib/index.lib.php:260
8994 #, php-format
8995 msgid ""
8996 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
8997 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
8998 "(currently %d)."
8999 msgstr ""
9001 #: setup/lib/index.lib.php:262
9002 #, php-format
9003 msgid ""
9004 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
9005 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
9006 msgstr ""
9008 #: setup/lib/index.lib.php:264
9009 #, php-format
9010 msgid ""
9011 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
9012 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
9013 msgstr ""
9015 #: setup/lib/index.lib.php:266
9016 #, php-format
9017 msgid ""
9018 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
9019 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
9020 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
9021 "of users, including you, are connected to."
9022 msgstr ""
9024 #: setup/lib/index.lib.php:268
9025 #, php-format
9026 msgid ""
9027 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
9028 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
9029 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
9030 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
9031 "http[/kbd]."
9032 msgstr ""
9034 #: setup/lib/index.lib.php:270
9035 #, php-format
9036 msgid ""
9037 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9038 "system."
9039 msgstr ""
9041 #: setup/lib/index.lib.php:272
9042 #, php-format
9043 msgid ""
9044 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9045 "system."
9046 msgstr ""
9048 #: setup/lib/index.lib.php:296
9049 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
9050 msgstr ""
9052 #: setup/lib/index.lib.php:306
9053 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
9054 msgstr ""
9056 #: setup/lib/index.lib.php:331
9057 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
9058 msgstr ""
9060 #: setup/lib/index.lib.php:351
9061 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
9062 msgstr ""
9064 #: setup/lib/index.lib.php:358
9065 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
9066 msgstr ""
9068 #: sql.php:80 tbl_change.php:244 tbl_select.php:25 tbl_select.php:26
9069 #: tbl_select.php:29 tbl_select.php:32
9070 msgid "Browse foreign values"
9071 msgstr "Shfleto opcionet e huaja"
9073 #: sql.php:569 tbl_replace.php:380
9074 #, php-format
9075 msgid "Inserted row id: %1$d"
9076 msgstr ""
9078 #: sql.php:586
9079 msgid "Showing as PHP code"
9080 msgstr ""
9082 #: sql.php:589 tbl_replace.php:354
9083 msgid "Showing SQL query"
9084 msgstr ""
9086 #: sql.php:591
9087 #, fuzzy
9088 #| msgid "Validate SQL"
9089 msgid "Validated SQL"
9090 msgstr "Vleftëso SQL"
9092 #: sql.php:824
9093 #, php-format
9094 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
9095 msgstr ""
9097 #: sql.php:856
9098 msgid "Label"
9099 msgstr "Etiketë"
9101 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:97
9102 #, fuzzy, php-format
9103 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
9104 msgstr "Përdoruesit e zgjedhur u hoqën me sukses."
9106 #: tbl_change.php:274 tbl_change.php:312
9107 msgid "Function"
9108 msgstr "Funksioni"
9110 #: tbl_change.php:710
9111 #, fuzzy
9112 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9113 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
9114 msgstr " Për shkak të gjatësisë saj,<br /> kjo fushë nuk mund të ndryshohet "
9116 #: tbl_change.php:827
9117 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
9118 msgstr ""
9120 #: tbl_change.php:833
9121 msgid "Binary - do not edit"
9122 msgstr "Të dhëna të tipit binar - mos ndrysho"
9124 #: tbl_change.php:881
9125 msgid "Upload to BLOB repository"
9126 msgstr ""
9128 #: tbl_change.php:1022
9129 msgid "Insert as new row"
9130 msgstr "Shto një rresht të ri"
9132 #: tbl_change.php:1023
9133 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9134 msgstr ""
9136 #: tbl_change.php:1024
9137 msgid "Show insert query"
9138 msgstr ""
9140 #: tbl_change.php:1035
9141 msgid "and then"
9142 msgstr ""
9144 #: tbl_change.php:1039
9145 msgid "Go back to previous page"
9146 msgstr "Mbrapa"
9148 #: tbl_change.php:1040
9149 msgid "Insert another new row"
9150 msgstr "Shto një regjistrim të ri"
9152 #: tbl_change.php:1044
9153 msgid "Go back to this page"
9154 msgstr "Kthehu mbrapa tek kjo faqe"
9156 #: tbl_change.php:1052
9157 msgid "Edit next row"
9158 msgstr ""
9160 #: tbl_change.php:1063
9161 msgid ""
9162 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9163 msgstr ""
9165 #: tbl_change.php:1101
9166 #, php-format
9167 msgid "Continue insertion with %s rows"
9168 msgstr ""
9170 #: tbl_chart.php:56
9171 #, fuzzy
9172 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9173 msgid "Chart generated successfully."
9174 msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
9176 #: tbl_chart.php:59
9177 msgid ""
9178 "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation."
9179 "html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
9180 msgstr ""
9182 #: tbl_chart.php:90
9183 msgid "Width"
9184 msgstr ""
9186 #: tbl_chart.php:94
9187 msgid "Height"
9188 msgstr ""
9190 #: tbl_chart.php:98
9191 msgid "Title"
9192 msgstr ""
9194 #: tbl_chart.php:103
9195 msgid "X Axis label"
9196 msgstr ""
9198 #: tbl_chart.php:107
9199 msgid "Y Axis label"
9200 msgstr ""
9202 #: tbl_chart.php:112
9203 msgid "Area margins"
9204 msgstr ""
9206 #: tbl_chart.php:122
9207 msgid "Legend margins"
9208 msgstr ""
9210 #: tbl_chart.php:134
9211 #, fuzzy
9212 #| msgid "Mar"
9213 msgid "Bar"
9214 msgstr "Mar"
9216 #: tbl_chart.php:135
9217 msgid "Line"
9218 msgstr ""
9220 #: tbl_chart.php:136
9221 msgid "Radar"
9222 msgstr ""
9224 #: tbl_chart.php:138
9225 #, fuzzy
9226 #| msgid "PiB"
9227 msgid "Pie"
9228 msgstr "PB"
9230 #: tbl_chart.php:144
9231 #, fuzzy
9232 #| msgid "Query type"
9233 msgid "Bar type"
9234 msgstr "Lloji i query"
9236 #: tbl_chart.php:146
9237 msgid "Stacked"
9238 msgstr ""
9240 #: tbl_chart.php:147
9241 msgid "Multi"
9242 msgstr ""
9244 #: tbl_chart.php:152
9245 msgid "Continuous image"
9246 msgstr ""
9248 #: tbl_chart.php:155
9249 msgid ""
9250 "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
9251 "this to draw the whole chart in one image."
9252 msgstr ""
9254 #: tbl_chart.php:166
9255 msgid ""
9256 "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
9257 msgstr ""
9259 #: tbl_chart.php:173
9260 msgid ""
9261 "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
9262 "Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
9263 msgstr ""
9265 #: tbl_chart.php:181
9266 msgid "Redraw"
9267 msgstr ""
9269 #: tbl_create.php:56
9270 #, fuzzy, php-format
9271 msgid "Table %s already exists!"
9272 msgstr "Përdoruesi %s ekziston!"
9274 #: tbl_create.php:242
9275 #, fuzzy, php-format
9276 msgid "Table %1$s has been created."
9277 msgstr "Tabela %s u eleminua"
9279 #: tbl_export.php:24
9280 msgid "View dump (schema) of table"
9281 msgstr "Shfaq dump (skema) e tabelës"
9283 #: tbl_indexes.php:66
9284 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9285 msgstr "Emri i kyçit primar duhet të jetë... PRIMARY!"
9287 #: tbl_indexes.php:74
9288 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9289 msgstr "I pamundur riemërtimi i treguesit në PRIMAR!"
9291 #: tbl_indexes.php:90
9292 msgid "No index parts defined!"
9293 msgstr "Asnjë pjesë e treguesit është përcaktuar!"
9295 #: tbl_indexes.php:158
9296 msgid "Create a new index"
9297 msgstr "Krijo një tregues të ri"
9299 #: tbl_indexes.php:160
9300 msgid "Modify an index"
9301 msgstr "Ndrysho një tregues"
9303 #: tbl_indexes.php:166
9304 msgid "Index name:"
9305 msgstr "Emri i treguesit&nbsp;:"
9307 #: tbl_indexes.php:172
9308 msgid "Index type:"
9309 msgstr "Lloji i treguesit&nbsp;:"
9311 #: tbl_indexes.php:182
9312 msgid ""
9313 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9314 msgstr ""
9315 "(\"PRIMARY\" <b>duhet</b> të jetë emri i, dhe <b>vetëm i</b>, një kyçi "
9316 "primar!)"
9318 #: tbl_indexes.php:249
9319 #, php-format
9320 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
9321 msgstr "Shto tek treguesi i &nbsp;%s&nbsp;kolonës(ave)"
9323 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:681 tbl_structure.php:692
9324 msgid "Column count has to be larger than zero."
9325 msgstr ""
9327 #: tbl_move_copy.php:44
9328 msgid "Can't move table to same one!"
9329 msgstr "E pamundur lëvizja e tabelës tek vetvetja!"
9331 #: tbl_move_copy.php:46
9332 msgid "Can't copy table to same one!"
9333 msgstr "I pamundur kopjimi i tabelës tek vetvetja!"
9335 #: tbl_move_copy.php:54
9336 #, php-format
9337 msgid "Table %s has been moved to %s."
9338 msgstr "Tabela %s u lëviz tek %s."
9340 #: tbl_move_copy.php:56
9341 #, php-format
9342 msgid "Table %s has been copied to %s."
9343 msgstr "Tabela %s u kopjua tek %s."
9345 #: tbl_move_copy.php:80
9346 msgid "The table name is empty!"
9347 msgstr "Emri i tabelës është bosh!"
9349 #: tbl_operations.php:246
9350 msgid "Alter table order by"
9351 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
9353 #: tbl_operations.php:255
9354 msgid "(singly)"
9355 msgstr "(një nga një)"
9357 #: tbl_operations.php:275
9358 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9359 msgstr "Sposto tabelën në (databaza<b>.</b>tabela):"
9361 #: tbl_operations.php:333
9362 msgid "Table options"
9363 msgstr "Opcione për tabelën"
9365 #: tbl_operations.php:337
9366 msgid "Rename table to"
9367 msgstr "Riemërto tabelën në"
9369 #: tbl_operations.php:513
9370 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9371 msgstr "Kopjo tabelën tek (databaza<b>.</b>tabela):"
9373 #: tbl_operations.php:560
9374 msgid "Switch to copied table"
9375 msgstr "Kalo tek tabela e kopjuar"
9377 #: tbl_operations.php:572
9378 msgid "Table maintenance"
9379 msgstr "Administrimi i tabelës"
9381 #: tbl_operations.php:593
9382 msgid "Defragment table"
9383 msgstr "Defragmento tabelën"
9385 #: tbl_operations.php:632
9386 #, php-format
9387 msgid "Table %s has been flushed"
9388 msgstr "Tabela %s u rifreskua"
9390 #: tbl_operations.php:638
9391 #, fuzzy
9392 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9393 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9394 msgstr "Rifillo (\"FLUSH\") tabelën"
9396 #: tbl_operations.php:647
9397 #, fuzzy
9398 #| msgid "Dumping data for table"
9399 msgid "Delete data or table"
9400 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
9402 #: tbl_operations.php:662
9403 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9404 msgstr ""
9406 #: tbl_operations.php:682
9407 #, fuzzy
9408 msgid "Delete the table (DROP)"
9409 msgstr "Asnjë databazë"
9411 #: tbl_operations.php:703
9412 #, fuzzy
9413 msgid "Partition maintenance"
9414 msgstr "Administrimi i tabelës"
9416 #: tbl_operations.php:711
9417 #, php-format
9418 msgid "Partition %s"
9419 msgstr ""
9421 #: tbl_operations.php:714
9422 msgid "Analyze"
9423 msgstr ""
9425 #: tbl_operations.php:715
9426 #, fuzzy
9427 msgid "Check"
9428 msgstr "Çekisht"
9430 #: tbl_operations.php:716
9431 msgid "Optimize"
9432 msgstr ""
9434 #: tbl_operations.php:717
9435 msgid "Rebuild"
9436 msgstr ""
9438 #: tbl_operations.php:718
9439 #, fuzzy
9440 msgid "Repair"
9441 msgstr "Riparo tabelën"
9443 #: tbl_operations.php:730
9444 msgid "Remove partitioning"
9445 msgstr ""
9447 #: tbl_operations.php:756
9448 msgid "Check referential integrity:"
9449 msgstr "Kontrollo integritetin e informacioneve:"
9451 #: tbl_printview.php:72
9452 msgid "Show tables"
9453 msgstr "Shfaq tabelat"
9455 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:748
9456 msgid "Space usage"
9457 msgstr "Hapësira e përdorur"
9459 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:752
9460 msgid "Usage"
9461 msgstr "Përdorimi"
9463 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:779
9464 msgid "Effective"
9465 msgstr "Efektiv"
9467 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:817
9468 msgid "Row Statistics"
9469 msgstr "Statistikat e rreshtave"
9471 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:820
9472 msgid "Statements"
9473 msgstr "Instruksione"
9475 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:832
9476 msgid "static"
9477 msgstr ""
9479 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:834
9480 msgid "dynamic"
9481 msgstr "dinamik"
9483 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:877
9484 msgid "Row length"
9485 msgstr "Gjatësia e rreshtit"
9487 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:885
9488 msgid " Row size "
9489 msgstr "Madhësia e rreshtit"
9491 #: tbl_relation.php:276
9492 #, php-format
9493 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
9494 msgstr ""
9496 #: tbl_relation.php:402
9497 #, fuzzy
9498 #| msgid "Internal relations"
9499 msgid "Internal relation"
9500 msgstr "Relacione të brendshme"
9502 #: tbl_relation.php:404
9503 msgid ""
9504 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
9505 "relation exists."
9506 msgstr ""
9508 #: tbl_relation.php:410
9509 msgid "Foreign key constraint"
9510 msgstr ""
9512 #: tbl_row_action.php:28
9513 msgid "No rows selected"
9514 msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
9516 #: tbl_select.php:108
9517 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
9518 msgstr "Zbato \"query nga shembull\" (karakteri jolly: \"%\")"
9520 #: tbl_select.php:245
9521 #, fuzzy
9522 #| msgid "Select fields (at least one):"
9523 msgid "Select columns (at least one):"
9524 msgstr "Zgjidh fushat (të paktën një):"
9526 #: tbl_select.php:263
9527 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
9528 msgstr "Shto kushte kërkimi (trupi i specifikimit \"where\"):"
9530 #: tbl_select.php:270
9531 msgid "Number of rows per page"
9532 msgstr "regjistrime për faqe"
9534 #: tbl_select.php:276
9535 msgid "Display order:"
9536 msgstr "Mënyra e shfaqjes:"
9538 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:164
9539 #, fuzzy
9540 msgid "Browse distinct values"
9541 msgstr "Shfleto opcionet e huaja"
9543 #: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:166
9544 msgid "Add primary key"
9545 msgstr ""
9547 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168
9548 msgid "Add index"
9549 msgstr ""
9551 #: tbl_structure.php:169 tbl_structure.php:170
9552 msgid "Add unique index"
9553 msgstr ""
9555 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172
9556 msgid "Add FULLTEXT index"
9557 msgstr ""
9559 #: tbl_structure.php:384
9560 #, fuzzy
9561 #| msgid "None"
9562 msgctxt "None for default"
9563 msgid "None"
9564 msgstr "Asnjë lloj"
9566 #: tbl_structure.php:397
9567 #, fuzzy, php-format
9568 #| msgid "Table %s has been dropped"
9569 msgid "Column %s has been dropped"
9570 msgstr "Tabela %s u eleminua"
9572 #: tbl_structure.php:408 tbl_structure.php:483
9573 #, php-format
9574 msgid "A primary key has been added on %s"
9575 msgstr "Një kyç primar u shtua tek %s"
9577 #: tbl_structure.php:423 tbl_structure.php:438 tbl_structure.php:453
9578 #: tbl_structure.php:496 tbl_structure.php:509 tbl_structure.php:522
9579 #, php-format
9580 msgid "An index has been added on %s"
9581 msgstr "Një tregues u shtua tek %s"
9583 #: tbl_structure.php:597 tbl_structure.php:599
9584 msgid "Relation view"
9585 msgstr "Shiko relacionet"
9587 #: tbl_structure.php:606 tbl_structure.php:608
9588 msgid "Propose table structure"
9589 msgstr "Propozo strukturën e tabelës"
9591 #: tbl_structure.php:631
9592 #, fuzzy
9593 msgid "Add column"
9594 msgstr "Shto një fushë të re"
9596 #: tbl_structure.php:645
9597 msgid "At End of Table"
9598 msgstr "Në fund të tabelës"
9600 #: tbl_structure.php:646
9601 msgid "At Beginning of Table"
9602 msgstr "Në fillim të tabelës"
9604 #: tbl_structure.php:647
9605 #, php-format
9606 msgid "After %s"
9607 msgstr "Mbas %s"
9609 #: tbl_structure.php:686
9610 #, fuzzy, php-format
9611 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
9612 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
9613 msgstr "Krijo një tregues tek &nbsp;%s&nbsp;columns"
9615 #: tbl_structure.php:848
9616 msgid "partitioned"
9617 msgstr ""
9619 #: tbl_tracking.php:109
9620 #, php-format
9621 msgid "Tracking report for table `%s`"
9622 msgstr ""
9624 #: tbl_tracking.php:182
9625 #, php-format
9626 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
9627 msgstr ""
9629 #: tbl_tracking.php:190
9630 #, php-format
9631 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
9632 msgstr ""
9634 #: tbl_tracking.php:198
9635 #, php-format
9636 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
9637 msgstr ""
9639 #: tbl_tracking.php:208
9640 msgid "SQL statements executed."
9641 msgstr ""
9643 #: tbl_tracking.php:215
9644 msgid ""
9645 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
9646 "ensure that you have the privileges to do so."
9647 msgstr ""
9649 #: tbl_tracking.php:216
9650 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
9651 msgstr ""
9653 #: tbl_tracking.php:225
9654 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
9655 msgstr ""
9657 #: tbl_tracking.php:256
9658 #, php-format
9659 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
9660 msgstr ""
9662 #: tbl_tracking.php:375
9663 msgid "Tracking statements"
9664 msgstr ""
9666 #: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
9667 #, php-format
9668 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
9669 msgstr ""
9671 #: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
9672 #, fuzzy
9673 msgid "Date"
9674 msgstr "Të dhëna"
9676 #: tbl_tracking.php:406
9677 msgid "Data definition statement"
9678 msgstr ""
9680 #: tbl_tracking.php:457
9681 msgid "Data manipulation statement"
9682 msgstr ""
9684 #: tbl_tracking.php:501
9685 msgid "SQL dump (file download)"
9686 msgstr ""
9688 #: tbl_tracking.php:502
9689 msgid "SQL dump"
9690 msgstr ""
9692 #: tbl_tracking.php:503
9693 msgid "This option will replace your table and contained data."
9694 msgstr ""
9696 #: tbl_tracking.php:503
9697 msgid "SQL execution"
9698 msgstr ""
9700 #: tbl_tracking.php:515
9701 #, php-format
9702 msgid "Export as %s"
9703 msgstr ""
9705 #: tbl_tracking.php:555
9706 msgid "Show versions"
9707 msgstr ""
9709 #: tbl_tracking.php:587
9710 #, fuzzy
9711 msgid "Version"
9712 msgstr "Versioni i PHP"
9714 #: tbl_tracking.php:634
9715 #, php-format
9716 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
9717 msgstr ""
9719 #: tbl_tracking.php:636
9720 msgid "Deactivate now"
9721 msgstr ""
9723 #: tbl_tracking.php:647
9724 #, php-format
9725 msgid "Activate tracking for %s.%s"
9726 msgstr ""
9728 #: tbl_tracking.php:649
9729 msgid "Activate now"
9730 msgstr ""
9732 #: tbl_tracking.php:662
9733 #, php-format
9734 msgid "Create version %s of %s.%s"
9735 msgstr ""
9737 #: tbl_tracking.php:666
9738 msgid "Track these data definition statements:"
9739 msgstr ""
9741 #: tbl_tracking.php:674
9742 msgid "Track these data manipulation statements:"
9743 msgstr ""
9745 #: tbl_tracking.php:682
9746 #, fuzzy
9747 msgid "Create version"
9748 msgstr "Versioni i MySQL"
9750 #: themes.php:31
9751 #, php-format
9752 msgid ""
9753 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
9754 "directory %s."
9755 msgstr ""
9757 #: themes.php:41
9758 msgid "Get more themes!"
9759 msgstr ""
9761 #: transformation_overview.php:24
9762 msgid "Available MIME types"
9763 msgstr "Lloje MIME në dispozicion"
9765 #: transformation_overview.php:37
9766 msgid ""
9767 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
9768 msgstr ""
9769 "Llojet-MIME të printuar në italics kanë një funksion transformacioni të "
9770 "veçantë"
9772 #: transformation_overview.php:42
9773 msgid "Available transformations"
9774 msgstr "Transformacionet në dispozicion"
9776 #: transformation_overview.php:47
9777 #, fuzzy
9778 #| msgid "Description"
9779 msgctxt "for MIME transformation"
9780 msgid "Description"
9781 msgstr "Përshkrimi"
9783 #: user_password.php:48
9784 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
9785 msgstr "Nuk ke të drejta të mjaftueshme për të kryer këtë operacion!"
9787 #: user_password.php:110
9788 msgid "The profile has been updated."
9789 msgstr "Profili u rifreskua."
9791 #: view_create.php:141
9792 msgid "VIEW name"
9793 msgstr ""
9795 #: view_operations.php:91
9796 #, fuzzy
9797 msgid "Rename view to"
9798 msgstr "Riemërto tabelën në"
9800 #~ msgid "Disable Statistics"
9801 #~ msgstr "Disaktivo Statistikat"
9803 #, fuzzy
9804 #~ msgid "Start"
9805 #~ msgstr "Sht"
9807 #, fuzzy
9808 #~| msgid "Displaying Column Comments"
9809 #~ msgid "Display table filter"
9810 #~ msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
9812 #~ msgid ""
9813 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
9814 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
9815 #~ msgstr ""
9816 #~ "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
9817 #~ "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
9819 #~ msgid "Execute bookmarked query"
9820 #~ msgstr "Zbaton query nga libërshënuesi"
9822 #~ msgid "No tables"
9823 #~ msgstr "Asnjë tabelë"
9825 #, fuzzy
9826 #~| msgid "CSV"
9827 #~ msgid "SVG"
9828 #~ msgstr "të dhëna CSV"
9830 #, fuzzy
9831 #~| msgid ""
9832 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
9833 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
9834 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
9835 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9836 #~ msgid ""
9837 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
9838 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
9839 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
9840 #~ "\\'b')."
9841 #~ msgstr ""
9842 #~ "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
9843 #~ "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
9844 #~ "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti "
9845 #~ "backslash-oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
9847 #, fuzzy
9848 #~| msgid ""
9849 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
9850 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
9851 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
9852 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9853 #~ msgid ""
9854 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
9855 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
9856 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9857 #~ msgstr ""
9858 #~ "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
9859 #~ "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
9860 #~ "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti "
9861 #~ "backslash-oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
9863 #, fuzzy
9864 #~ msgid "New table"
9865 #~ msgstr "Asnjë tabelë"
9867 #, fuzzy
9868 #~ msgid "server name"
9869 #~ msgstr "Emri i përdoruesit"
9871 #~ msgid "Edit PDF Pages"
9872 #~ msgstr "Ndrysho faqet PDF"
9874 #~ msgid "Data Dictionary Format"
9875 #~ msgstr "Formati i Data Dictionary"
9877 #, fuzzy
9878 #~ msgid "PMA database"
9879 #~ msgstr "Asnjë databazë"
9881 #, fuzzy
9882 #~ msgid "yes"
9883 #~ msgstr " Po "
9885 #, fuzzy
9886 #~| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
9887 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
9888 #~ msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
9890 #, fuzzy
9891 #~| msgid "Dump %s row(s) starting at record # %s"
9892 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
9893 #~ msgstr "Dump i %s rreshta duke filluar nga rreshti %s."
9895 #~ msgid "remember template"
9896 #~ msgstr "kujto template"
9898 #~ msgid "Add into comments"
9899 #~ msgstr "Shto tek komentet"
9901 #, fuzzy
9902 #~ msgid "Actions"
9903 #~ msgstr "Veprimi"
9905 #~ msgid "BLOB Repository"
9906 #~ msgstr "Repository BLOB"
9908 #~ msgctxt "BLOB repository"
9909 #~ msgid "Enabled"
9910 #~ msgstr "Aktivizuar"
9912 #~ msgid "Disable"
9913 #~ msgstr "Çaktivizo"
9915 #~ msgid "Damaged"
9916 #~ msgstr "Me dëme"
9918 #~ msgctxt "BLOB repository"
9919 #~ msgid "Repair"
9920 #~ msgstr "Riparo"
9922 #~ msgctxt "BLOB repository"
9923 #~ msgid "Disabled"
9924 #~ msgstr "Çaktivizuar"
9926 #~ msgid "Enable"
9927 #~ msgstr "Aktivizo"
9929 #~ msgid ""
9930 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
9931 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
9932 #~ msgstr ""
9933 #~ "I pamundur ngarkimi i prapashtesës %s,<br />kontrollo konfigurimin e PHP"
9935 #~ msgid ""
9936 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
9937 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
9938 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
9939 #~ msgstr ""
9940 #~ "I pamundur ngarkimi i prapashtesës iconv apo recode të nevoitshëm për "
9941 #~ "konvertimin e karaktereve, konfiguroni php për të lejuar përdorimin e "
9942 #~ "këtyre prapashtesave ose disaktivoni konvertimin e set të karaktereve në "
9943 #~ "phpMyAdmin."
9945 #~ msgid ""
9946 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
9947 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
9948 #~ "configuration."
9949 #~ msgstr ""
9950 #~ "I pamundur përdorimi i funksioneve iconv apo libiconv apo recode_string "
9951 #~ "për shkak se ekstensioni duhet të ngarkohet. Kontrolloni konfigurimin e "
9952 #~ "php."