Merge remote branch 'origin/master'
[phpmyadmin-themes.git] / po / zh_TW.po
blob2324a228f54f8932f3fff85e6e896b30a3d9e924
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-beta1\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-01-07 07:51-0500\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-11-05 14:13+0200\n"
8 "Last-Translator:  <terrytsai123@hotmail.com>\n"
9 "Language-Team: chinese_traditional <zh_TW@li.org>\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Language: zh_TW\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
17 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53
18 #: libraries/display_tbl.lib.php:415 server_privileges.php:1594
19 msgid "Show all"
20 msgstr "顯示全部"
22 #: browse_foreigners.php:76 libraries/common.lib.php:2293
23 #: libraries/display_tbl.lib.php:392 libraries/export/pdf.php:137
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:242
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1101
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1117
27 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:360
28 msgid "Page number:"
29 msgstr "頁碼:"
31 #: browse_foreigners.php:139
32 msgid ""
33 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
34 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
35 "cross-window updates."
36 msgstr ""
37 "目地的視窗無法更新. 可能你已關閉此視窗或你的瀏覽器於安全設定內啟動了無法跨視"
38 "窗更新"
40 #: browse_foreigners.php:157 libraries/common.lib.php:2817
41 #: libraries/common.lib.php:2824 libraries/common.lib.php:2999
42 #: libraries/common.lib.php:3000 libraries/db_links.inc.php:60
43 #: libraries/tbl_links.inc.php:61
44 msgid "Search"
45 msgstr "搜索"
47 #: browse_foreigners.php:160 db_operations.php:367 db_operations.php:412
48 #: db_operations.php:518 db_operations.php:542 db_search.php:359
49 #: db_structure.php:524 enum_editor.php:63 js/messages.php:59
50 #: libraries/Config.class.php:1220 libraries/Theme_Manager.class.php:305
51 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:279 libraries/common.lib.php:1304
52 #: libraries/common.lib.php:2269 libraries/core.lib.php:541
53 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
54 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
55 #: libraries/display_export.lib.php:352 libraries/display_import.lib.php:267
56 #: libraries/display_tbl.lib.php:530 libraries/display_tbl.lib.php:612
57 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
58 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:124
59 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:176
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:449
62 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:380
63 #: libraries/sql_query_form.lib.php:450 libraries/sql_query_form.lib.php:515
64 #: libraries/tbl_properties.inc.php:781 libraries/tbl_properties.inc.php:798
65 #: main.php:105 navigation.php:218 pmd_pdf.php:124 prefs_manage.php:265
66 #: prefs_manage.php:316 server_binlog.php:128 server_privileges.php:665
67 #: server_privileges.php:1705 server_privileges.php:2062
68 #: server_privileges.php:2109 server_privileges.php:2149
69 #: server_replication.php:233 server_replication.php:316
70 #: server_replication.php:347 server_synchronize.php:1207 tbl_change.php:322
71 #: tbl_change.php:1065 tbl_change.php:1102 tbl_indexes.php:252
72 #: tbl_operations.php:262 tbl_operations.php:299 tbl_operations.php:501
73 #: tbl_operations.php:563 tbl_operations.php:733 tbl_select.php:303
74 #: tbl_structure.php:653 tbl_structure.php:689 tbl_tracking.php:389
75 #: tbl_tracking.php:506 view_create.php:181 view_operations.php:99
76 msgid "Go"
77 msgstr "執行"
79 #: browse_foreigners.php:175 browse_foreigners.php:179
80 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:314
81 msgid "Keyname"
82 msgstr "鍵名"
84 #: browse_foreigners.php:176 browse_foreigners.php:178
85 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
86 #: server_status.php:760
87 msgid "Description"
88 msgstr "說明"
90 #: browse_foreigners.php:254 browse_foreigners.php:263
91 #: browse_foreigners.php:275 browse_foreigners.php:283
92 msgid "Use this value"
93 msgstr "使用此值"
95 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
96 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
97 msgid "No blob streaming server configured!"
98 msgstr "BLOB 串流伺服器未設置"
100 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
101 msgid "Failed to fetch headers"
102 msgstr "headers 取得失敗"
104 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
105 msgid "Failed to open remote URL"
106 msgstr "遠端 URL 開啟失敗"
108 #: db_create.php:58
109 #, fuzzy, php-format
110 msgid "Database %1$s has been created."
111 msgstr "資料庫 %s 已被刪除"
113 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:360
114 msgid "Database comment: "
115 msgstr "資料庫註解文字: "
117 #: db_datadict.php:160 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1215
118 #: libraries/tbl_properties.inc.php:723 tbl_operations.php:344
119 #: tbl_printview.php:127
120 msgid "Table comments"
121 msgstr "資料表註解文字"
123 #: db_datadict.php:169 db_qbe.php:193 libraries/Index.class.php:445
124 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
125 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
126 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1241
127 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1262
128 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:273
129 #: tbl_change.php:300 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
130 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:112 tbl_structure.php:197
131 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
132 #, fuzzy
133 #| msgid "Column names"
134 msgid "Column"
135 msgstr "欄位名稱"
137 #: db_datadict.php:170 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
138 #: libraries/db_events.inc.php:25 libraries/db_routines.inc.php:36
139 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
140 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
141 #: libraries/export/texytext.php:227
142 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1242
143 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263
144 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2162
145 #: tbl_change.php:279 tbl_change.php:306 tbl_chart.php:132
146 #: tbl_printview.php:140 tbl_printview.php:310 tbl_select.php:113
147 #: tbl_structure.php:198 tbl_structure.php:751 tbl_tracking.php:268
148 #: tbl_tracking.php:315
149 msgid "Type"
150 msgstr "型態"
152 #: db_datadict.php:172 libraries/Index.class.php:448
153 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
154 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
155 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1244
156 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1265
157 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:315
158 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:201 tbl_tracking.php:270
159 #: tbl_tracking.php:321
160 msgid "Null"
161 msgstr "Null"
163 #: db_datadict.php:173 db_structure.php:455 libraries/export/htmlword.php:250
164 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
165 #: libraries/export/texytext.php:229
166 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1245
167 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1266
168 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
169 #: tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:271
170 msgid "Default"
171 msgstr "預設值"
173 #: db_datadict.php:177 libraries/export/htmlword.php:252
174 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
175 #: libraries/export/texytext.php:231
176 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1247
177 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1268 tbl_printview.php:147
178 msgid "Links to"
179 msgstr "連結到"
181 #: db_datadict.php:179 db_printview.php:110
182 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/config/messages.inc.php:105
183 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/export/htmlword.php:255
184 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
185 #: libraries/export/texytext.php:234
186 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1258
187 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1269
188 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
189 msgid "Comments"
190 msgstr "註解"
192 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:78 libraries/Index.class.php:358
193 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
194 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
195 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
196 #: libraries/mult_submits.inc.php:263
197 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1323
198 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:130
199 #: server_privileges.php:1398 server_privileges.php:1409
200 #: server_privileges.php:1649 server_privileges.php:1660
201 #: server_privileges.php:1980 server_privileges.php:1985
202 #: server_privileges.php:2279 sql.php:199 sql.php:260 tbl_printview.php:226
203 #: tbl_structure.php:373 tbl_tracking.php:331 tbl_tracking.php:336
204 msgid "No"
205 msgstr " 否 "
207 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:77 libraries/Index.class.php:359
208 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
209 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
210 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
211 #: libraries/mult_submits.inc.php:44 libraries/mult_submits.inc.php:49
212 #: libraries/mult_submits.inc.php:54 libraries/mult_submits.inc.php:59
213 #: libraries/mult_submits.inc.php:91 libraries/mult_submits.inc.php:100
214 #: libraries/mult_submits.inc.php:105 libraries/mult_submits.inc.php:110
215 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:273
216 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1323
217 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:129
218 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1395
219 #: server_privileges.php:1406 server_privileges.php:1646
220 #: server_privileges.php:1660 server_privileges.php:1980
221 #: server_privileges.php:1983 server_privileges.php:2279 sql.php:259
222 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:39 tbl_structure.php:373
223 #: tbl_tracking.php:329 tbl_tracking.php:334
224 msgid "Yes"
225 msgstr " 是 "
227 #: db_datadict.php:317 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
228 msgid "Print"
229 msgstr "列印"
231 #: db_export.php:30
232 msgid "View dump (schema) of database"
233 msgstr "檢視資料庫的備份概要 (dump schema)"
235 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:98 db_tracking.php:47
236 #: export.php:371 navigation.php:308
237 msgid "No tables found in database."
238 msgstr "資料庫中沒有資料表"
240 #: db_export.php:44 db_search.php:341 server_export.php:26
241 msgid "Select All"
242 msgstr "全選"
244 #: db_export.php:46 db_search.php:344 server_export.php:28
245 msgid "Unselect All"
246 msgstr "全部取消"
248 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:48
249 msgid "The database name is empty!"
250 msgstr "資料庫名稱並未輸入!!"
252 #: db_operations.php:268
253 #, php-format
254 msgid "Database %s has been renamed to %s"
255 msgstr "資料庫 %s 已更改名稱為 %s"
257 #: db_operations.php:272
258 #, php-format
259 msgid "Database %s has been copied to %s"
260 msgstr "資料庫 %s 已複製到 %s"
262 #: db_operations.php:395
263 msgid "Rename database to"
264 msgstr "更改資料庫名稱到"
266 #: db_operations.php:400 server_processlist.php:56
267 msgid "Command"
268 msgstr "指令"
270 #: db_operations.php:429
271 msgid "Remove database"
272 msgstr "移除資料庫"
274 #: db_operations.php:441
275 #, php-format
276 msgid "Database %s has been dropped."
277 msgstr "資料庫 %s 已被刪除"
279 #: db_operations.php:446
280 msgid "Drop the database (DROP)"
281 msgstr "清除資料庫 (DROP)"
283 #: db_operations.php:474
284 msgid "Copy database to"
285 msgstr "複製資料庫到"
287 #: db_operations.php:481 tbl_operations.php:530 tbl_tracking.php:382
288 msgid "Structure only"
289 msgstr "只有結構"
291 #: db_operations.php:482 tbl_operations.php:531 tbl_tracking.php:384
292 msgid "Structure and data"
293 msgstr "結構與資料"
295 #: db_operations.php:483 tbl_operations.php:532 tbl_tracking.php:383
296 msgid "Data only"
297 msgstr "只有資料"
299 #: db_operations.php:491
300 msgid "CREATE DATABASE before copying"
301 msgstr "複製前建立資料庫 (CREATE DATABASE)"
303 #: db_operations.php:494 libraries/config/messages.inc.php:122
304 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/config/messages.inc.php:125
305 #: libraries/config/messages.inc.php:130 tbl_operations.php:538
306 #, php-format
307 msgid "Add %s"
308 msgstr "新增 %s"
310 #: db_operations.php:498 libraries/config/messages.inc.php:115
311 #: tbl_operations.php:296 tbl_operations.php:540
312 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
313 msgstr "新增 AUTO_INCREMENT 數值"
315 #: db_operations.php:502 tbl_operations.php:547
316 msgid "Add constraints"
317 msgstr "加入限制"
319 #: db_operations.php:515
320 msgid "Switch to copied database"
321 msgstr "轉移到複製之資料庫"
323 #: db_operations.php:535 libraries/Index.class.php:447
324 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:19 libraries/db_structure.lib.php:53
325 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:106
326 #: libraries/tbl_properties.inc.php:729 server_collations.php:53
327 #: server_collations.php:65 tbl_operations.php:360 tbl_select.php:114
328 #: tbl_structure.php:199 tbl_structure.php:859 tbl_tracking.php:269
329 #: tbl_tracking.php:320
330 msgid "Collation"
331 msgstr "校對"
333 #: db_operations.php:548
334 #, fuzzy, php-format
335 #| msgid ""
336 #| "The additional features for working with linked tables have been "
337 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
338 msgid ""
339 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
340 "click %shere%s."
341 msgstr "關聯資料表的附加功能未能啟動, %s請按此%s 查出問題原因."
343 #: db_operations.php:581
344 msgid "Edit or export relational schema"
345 msgstr "編輯或匯出關連表"
347 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:84 db_tracking.php:169
348 #: libraries/config/messages.inc.php:484 libraries/db_structure.lib.php:37
349 #: libraries/export/xml.php:331 libraries/header.inc.php:138
350 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:237 server_privileges.php:1756
351 #: server_privileges.php:1812 server_privileges.php:2076
352 #: server_synchronize.php:421 server_synchronize.php:864 tbl_tracking.php:586
353 #: test/theme.php:74
354 msgid "Table"
355 msgstr "資料表"
357 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:30
358 #: libraries/db_structure.lib.php:47 libraries/header_printview.inc.php:62
359 #: libraries/import.lib.php:147 navigation.php:611 navigation.php:633
360 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:388 tbl_structure.php:475
361 #: tbl_structure.php:869
362 msgid "Rows"
363 msgstr "資料列列數"
365 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
366 msgid "Size"
367 msgstr "大小"
369 #: db_printview.php:160 db_structure.php:411 libraries/export/sql.php:624
370 #: libraries/export/sql.php:964
371 msgid "in use"
372 msgstr "使用中"
374 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
375 #: libraries/export/sql.php:579
376 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1220 tbl_printview.php:431
377 #: tbl_structure.php:901
378 msgid "Creation"
379 msgstr "建立"
381 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
382 #: libraries/export/sql.php:584
383 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1225 tbl_printview.php:441
384 #: tbl_structure.php:909
385 msgid "Last update"
386 msgstr "最後更新"
388 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
389 #: libraries/export/sql.php:589
390 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1230 tbl_printview.php:451
391 #: tbl_structure.php:917
392 msgid "Last check"
393 msgstr "最後檢查"
395 #: db_printview.php:220 db_structure.php:434
396 #, fuzzy, php-format
397 #| msgid "%s table(s)"
398 msgid "%s table"
399 msgid_plural "%s tables"
400 msgstr[0] "%s 資料表"
401 msgstr[1] "%s 資料表"
403 #: db_qbe.php:25 import.php:452 libraries/Message.class.php:190
404 #: libraries/display_tbl.lib.php:1979 libraries/sql_query_form.lib.php:136
405 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:131
406 #: view_operations.php:60
407 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
408 msgstr "您的SQL語法已順利執行"
410 #: db_qbe.php:38
411 msgid "You have to choose at least one column to display"
412 msgstr "您需要選擇最少顯示一行欄位"
414 #: db_qbe.php:182
415 msgid "Switch to"
416 msgstr ""
418 #: db_qbe.php:186
419 msgid "visual builder"
420 msgstr ""
422 #: db_qbe.php:219 libraries/db_structure.lib.php:95
423 #: libraries/display_tbl.lib.php:860
424 msgid "Sort"
425 msgstr "排序"
427 #: db_qbe.php:228 db_qbe.php:262 libraries/db_structure.lib.php:102
428 #: libraries/display_tbl.lib.php:521 libraries/display_tbl.lib.php:822
429 #: server_databases.php:147 server_databases.php:164 tbl_operations.php:257
430 #: tbl_select.php:290
431 msgid "Ascending"
432 msgstr "遞增"
434 #: db_qbe.php:229 db_qbe.php:270 libraries/db_structure.lib.php:110
435 #: libraries/display_tbl.lib.php:526 libraries/display_tbl.lib.php:819
436 #: server_databases.php:147 server_databases.php:164 tbl_operations.php:258
437 #: tbl_select.php:291
438 msgid "Descending"
439 msgstr "遞減"
441 #: db_qbe.php:283 db_tracking.php:90 libraries/display_tbl.lib.php:306
442 #: tbl_change.php:269 tbl_tracking.php:591
443 msgid "Show"
444 msgstr "顯示"
446 #: db_qbe.php:319
447 msgid "Criteria"
448 msgstr "篩選"
450 #: db_qbe.php:372 db_qbe.php:454 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
451 msgid "Ins"
452 msgstr "新增"
454 #: db_qbe.php:376 db_qbe.php:458 db_qbe.php:543 db_qbe.php:574
455 msgid "And"
456 msgstr "與"
458 #: db_qbe.php:385 db_qbe.php:466 db_qbe.php:548 db_qbe.php:579
459 msgid "Del"
460 msgstr "移除"
462 #: db_qbe.php:389 db_qbe.php:470 db_qbe.php:541 db_qbe.php:572
463 #: libraries/tbl_properties.inc.php:778 server_privileges.php:298
464 #: tbl_change.php:916 tbl_indexes.php:248 tbl_select.php:264
465 msgid "Or"
466 msgstr "或"
468 #: db_qbe.php:526
469 msgid "Modify"
470 msgstr "修改"
472 #: db_qbe.php:603
473 msgid "Add/Delete criteria rows"
474 msgstr "新增/刪除篩選列"
476 #: db_qbe.php:615
477 msgid "Add/Delete columns"
478 msgstr "新增/刪除欄位"
480 #: db_qbe.php:628 db_qbe.php:653
481 msgid "Update Query"
482 msgstr "更新語法"
484 #: db_qbe.php:636
485 msgid "Use Tables"
486 msgstr "使用資料表"
488 #: db_qbe.php:659
489 #, php-format
490 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
491 msgstr "在資料庫 <b>%s</b> 執行 SQL 語法:"
493 #: db_qbe.php:953 libraries/common.lib.php:1160
494 msgid "Submit Query"
495 msgstr "執行語法"
497 #: db_search.php:53 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
498 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
499 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:641 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
500 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:182
501 msgid "Access denied"
502 msgstr "拒絕存取"
504 #: db_search.php:65 db_search.php:308
505 msgid "at least one of the words"
506 msgstr "任何一組文字"
508 #: db_search.php:66 db_search.php:309
509 msgid "all words"
510 msgstr "所有文字"
512 #: db_search.php:67 db_search.php:310
513 msgid "the exact phrase"
514 msgstr "完整詞語"
516 #: db_search.php:68 db_search.php:311
517 msgid "as regular expression"
518 msgstr "以規則表示法 (regular expression) 搜索"
520 #: db_search.php:230
521 #, php-format
522 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
523 msgstr "搜索 \"<i>%s</i>\" 的結果 %s:"
525 #: db_search.php:248
526 #, fuzzy, php-format
527 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
528 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
529 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
530 msgstr[0] "%s 項資料符合 - 於資料表 <i>%s</i>"
531 msgstr[1] "%s 項資料符合 - 於資料表 <i>%s</i>"
533 #: db_search.php:255 libraries/common.lib.php:2819
534 #: libraries/common.lib.php:2997 libraries/common.lib.php:2998
535 #: libraries/mult_submits.inc.php:115 libraries/tbl_links.inc.php:48
536 #: tbl_structure.php:36 tbl_structure.php:48 tbl_structure.php:557
537 msgid "Browse"
538 msgstr "瀏覽"
540 #: db_search.php:260 libraries/display_tbl.lib.php:1190
541 #: libraries/display_tbl.lib.php:2058
542 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:169
543 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:238
544 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
545 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:303
546 #: libraries/sql_query_form.lib.php:443 pmd_general.php:425
547 #: setup/frames/index.inc.php:126 setup/frames/index.inc.php:217
548 #: tbl_row_action.php:62
549 msgid "Delete"
550 msgstr "刪除"
552 #: db_search.php:260
553 #, fuzzy, php-format
554 #| msgid "Delete tracking data for this table"
555 msgid "Delete the matches for the %s table?"
556 msgstr "刪除此資料表的追蹤資料"
558 #: db_search.php:273
559 #, fuzzy, php-format
560 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
561 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
562 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
563 msgstr[0] "<b>總計:</b> <i>%s</i> 項資料符合"
564 msgstr[1] "<b>總計:</b> <i>%s</i> 項資料符合"
566 #: db_search.php:296
567 msgid "Search in database"
568 msgstr "搜索資料庫"
570 #: db_search.php:299
571 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
572 msgstr "尋找之文字或數值 (萬用字元: \"%\"):"
574 #: db_search.php:304
575 msgid "Find:"
576 msgstr "尋找:"
578 #: db_search.php:308 db_search.php:309
579 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
580 msgstr "每組文字以空格 (\" \") 分隔."
582 #: db_search.php:322
583 msgid "Inside table(s):"
584 msgstr "於以下資料表:"
586 #: db_search.php:352
587 #, fuzzy
588 #| msgid "Inside table(s):"
589 msgid "Inside column:"
590 msgstr "於以下資料表:"
592 #: db_structure.php:59
593 #, fuzzy
594 #| msgid "No tables found in database."
595 msgid "No tables found in database"
596 msgstr "資料庫中沒有資料表"
598 #: db_structure.php:272 tbl_operations.php:658
599 #, php-format
600 msgid "Table %s has been emptied"
601 msgstr "資料表 %s 已被清空"
603 #: db_structure.php:281 tbl_operations.php:675
604 #, php-format
605 msgid "View %s has been dropped"
606 msgstr "檢視 %s 己被刪除."
608 #: db_structure.php:281 tbl_operations.php:675
609 #, php-format
610 msgid "Table %s has been dropped"
611 msgstr "資料表 %s 已被刪除"
613 #: db_structure.php:288 tbl_create.php:295
614 msgid "Tracking is active."
615 msgstr ""
617 #: db_structure.php:290 tbl_create.php:297
618 msgid "Tracking is not active."
619 msgstr ""
621 #: db_structure.php:374 libraries/display_tbl.lib.php:1942
622 #, php-format
623 msgid ""
624 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
625 "s."
626 msgstr "這個檢視至少有這些數目的列,請參考%sdocumentation%s。"
628 #: db_structure.php:388 db_structure.php:402 libraries/header.inc.php:138
629 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
630 msgid "View"
631 msgstr "檢視"
633 #: db_structure.php:439 libraries/db_structure.lib.php:40
634 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
635 #: server_replication.php:162 server_status.php:375
636 msgid "Replication"
637 msgstr "複製"
639 #: db_structure.php:443
640 msgid "Sum"
641 msgstr "總計"
643 #: db_structure.php:450 libraries/StorageEngine.class.php:351
644 #, php-format
645 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
646 msgstr "這 MySQL 伺服器的預設儲存引擎是 %s "
648 #: db_structure.php:478 db_structure.php:495 db_structure.php:496
649 #: libraries/display_tbl.lib.php:2083 libraries/display_tbl.lib.php:2088
650 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:245
651 #: server_databases.php:250 server_privileges.php:1677 tbl_structure.php:545
652 #: tbl_structure.php:554
653 msgid "With selected:"
654 msgstr "選擇的資料表:"
656 #: db_structure.php:481 libraries/display_tbl.lib.php:2078
657 #: server_databases.php:247 server_privileges.php:570
658 #: server_privileges.php:1680 tbl_structure.php:548
659 msgid "Check All"
660 msgstr "全選"
662 #: db_structure.php:485 libraries/display_tbl.lib.php:2079
663 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:249
664 #: server_privileges.php:573 server_privileges.php:1684 tbl_structure.php:552
665 msgid "Uncheck All"
666 msgstr "全部取消"
668 #: db_structure.php:490
669 msgid "Check tables having overhead"
670 msgstr "檢查額外記錄 (overhead)"
672 #: db_structure.php:497 db_structure.php:498
673 #: libraries/config/messages.inc.php:159 libraries/db_links.inc.php:56
674 #: libraries/display_tbl.lib.php:2096 libraries/display_tbl.lib.php:2230
675 #: libraries/mult_submits.inc.php:61 libraries/server_links.inc.php:69
676 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 prefs_manage.php:288
677 #: server_privileges.php:1371 setup/frames/menu.inc.php:21
678 #: tbl_row_action.php:58
679 msgid "Export"
680 msgstr "輸出"
682 #: db_structure.php:499 db_structure.php:500 db_structure.php:555
683 #: libraries/display_tbl.lib.php:2185 libraries/mult_submits.inc.php:27
684 #: tbl_structure.php:583 tbl_structure.php:585
685 msgid "Print view"
686 msgstr "列印檢視"
688 #: db_structure.php:503 db_structure.php:504 libraries/common.lib.php:1635
689 #: libraries/common.lib.php:3006 libraries/common.lib.php:3007
690 #: libraries/mult_submits.inc.php:38
691 msgid "Empty"
692 msgstr "清空"
694 #: db_structure.php:505 db_structure.php:506 db_tracking.php:103
695 #: libraries/Index.class.php:482 libraries/common.lib.php:1636
696 #: libraries/common.lib.php:3004 libraries/common.lib.php:3005
697 #: libraries/mult_submits.inc.php:35 libraries/mult_submits.inc.php:72
698 #: server_databases.php:251 tbl_structure.php:26 tbl_structure.php:150
699 #: tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:561
700 msgid "Drop"
701 msgstr "刪除"
703 #: db_structure.php:507 db_structure.php:508 libraries/mult_submits.inc.php:41
704 #: tbl_operations.php:583
705 msgid "Check table"
706 msgstr "檢查資料表"
708 #: db_structure.php:509 db_structure.php:510 libraries/mult_submits.inc.php:46
709 #: tbl_operations.php:623 tbl_structure.php:801 tbl_structure.php:803
710 msgid "Optimize table"
711 msgstr "最佳化資料表"
713 #: db_structure.php:511 db_structure.php:512 libraries/mult_submits.inc.php:51
714 #: tbl_operations.php:613
715 msgid "Repair table"
716 msgstr "修復資料表"
718 #: db_structure.php:513 db_structure.php:514 libraries/mult_submits.inc.php:56
719 #: tbl_operations.php:603
720 msgid "Analyze table"
721 msgstr "分析資料表"
723 #: db_structure.php:562 libraries/schema/User_Schema.class.php:387
724 msgid "Data Dictionary"
725 msgstr "數據字典"
727 #: db_tracking.php:78
728 msgid "Tracked tables"
729 msgstr "已追蹤的資料表"
731 #: db_tracking.php:83 libraries/config/messages.inc.php:478
732 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
733 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/sql.php:441
734 #: libraries/export/texytext.php:77 libraries/export/xml.php:258
735 #: libraries/header.inc.php:125 libraries/header_printview.inc.php:57
736 #: server_databases.php:146 server_privileges.php:1751
737 #: server_privileges.php:1812 server_privileges.php:2070
738 #: server_processlist.php:55 server_synchronize.php:1177
739 #: server_synchronize.php:1181 tbl_tracking.php:585 test/theme.php:64
740 msgid "Database"
741 msgstr "資料庫"
743 #: db_tracking.php:85
744 msgid "Last version"
745 msgstr "上一個版本"
747 #: db_tracking.php:86 tbl_tracking.php:588
748 msgid "Created"
749 msgstr "已建立"
751 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:589
752 msgid "Updated"
753 msgstr "已更新"
755 #: db_tracking.php:88 libraries/common.lib.php:1323
756 #: libraries/server_links.inc.php:50 server_processlist.php:58
757 #: tbl_tracking.php:590 test/theme.php:100
758 msgid "Status"
759 msgstr "狀態"
761 #: db_tracking.php:89 libraries/Index.class.php:439
762 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:180
763 #: server_privileges.php:1623 server_privileges.php:1816
764 #: server_privileges.php:2165 tbl_structure.php:207
765 msgid "Action"
766 msgstr "執行"
768 #: db_tracking.php:100 js/messages.php:34
769 msgid "Delete tracking data for this table"
770 msgstr "刪除此資料表的追蹤資料"
772 #: db_tracking.php:118 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600
773 #: tbl_tracking.php:607
774 msgid "active"
775 msgstr ""
777 #: db_tracking.php:120 tbl_tracking.php:544 tbl_tracking.php:602
778 #: tbl_tracking.php:604
779 msgid "not active"
780 msgstr "未啟用"
782 #: db_tracking.php:133
783 msgid "Versions"
784 msgstr "版本"
786 #: db_tracking.php:134 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:618
787 msgid "Tracking report"
788 msgstr "追蹤報表"
790 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:618
791 msgid "Structure snapshot"
792 msgstr "結構快照"
794 #: db_tracking.php:164
795 msgid "Untracked tables"
796 msgstr "未追蹤的資料表"
798 #: db_tracking.php:184 db_tracking.php:186 tbl_structure.php:619
799 #: tbl_structure.php:621
800 #, fuzzy
801 msgid "Track table"
802 msgstr "檢查資料表"
804 #: db_tracking.php:212
805 #, fuzzy
806 msgid "Database Log"
807 msgstr "資料庫"
809 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:794
810 #, php-format
811 msgid "Values for the column \"%s\""
812 msgstr ""
814 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:795
815 msgid "Enter each value in a separate field."
816 msgstr ""
818 #: enum_editor.php:57
819 msgid "+ Restart insertion and add a new value"
820 msgstr ""
822 #: enum_editor.php:67
823 msgid "Output"
824 msgstr ""
826 #: enum_editor.php:68
827 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
828 msgstr ""
830 #: export.php:73
831 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
832 msgstr ""
834 #: export.php:164 export.php:189 export.php:662
835 #, php-format
836 msgid "Insufficient space to save the file %s."
837 msgstr "空間不足儲存檔案 %s."
839 #: export.php:307
840 #, php-format
841 msgid ""
842 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
843 msgstr "檔案 %s 已存在,請更改檔案名稱或選擇「覆寫己存在檔案」選項."
845 #: export.php:311 export.php:315
846 #, php-format
847 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
848 msgstr "Web 伺服器沒有權限儲存檔案 %s."
850 #: export.php:664
851 #, php-format
852 msgid "Dump has been saved to file %s."
853 msgstr "備份已儲到檔案 %s."
855 #: import.php:58
856 #, php-format
857 msgid ""
858 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
859 "s for ways to workaround this limit."
860 msgstr "你正嘗試上載大容量檔案,請查看此 %s文件%s 如何略過此限制."
862 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:501
863 #: libraries/File.class.php:611
864 msgid "File could not be read"
865 msgstr "讀案無法讀取"
867 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
868 #: libraries/File.class.php:681 libraries/File.class.php:689
869 #: libraries/File.class.php:705 libraries/File.class.php:713
870 #, php-format
871 msgid ""
872 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
873 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
874 msgstr ""
876 #: import.php:335
877 msgid ""
878 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
879 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
880 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
881 msgstr ""
883 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
884 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
885 msgstr "無法讀取載入的外掛程式, 請檢查安裝程序!"
887 #: import.php:395
888 msgid "The bookmark has been deleted."
889 msgstr "書籤已經刪除."
891 #: import.php:399
892 msgid "Showing bookmark"
893 msgstr "顯示書籤"
895 #: import.php:401 sql.php:811
896 #, php-format
897 msgid "Bookmark %s created"
898 msgstr "書籤 %s 已建立"
900 #: import.php:407 import.php:413
901 #, php-format
902 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
903 msgstr "載入成功, 共 %d 句語法已執行."
905 #: import.php:422
906 msgid ""
907 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
908 "file and import will resume."
909 msgstr ""
911 #: import.php:424
912 msgid ""
913 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
914 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
915 msgstr ""
917 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:654
918 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:215 user_password.php:123
919 msgid "Back"
920 msgstr "回上一頁"
922 #: index.php:183
923 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
924 msgstr "phpMyAdmin 較為適合使用在支援<b>頁框</b>的瀏覽器."
926 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:343 server_synchronize.php:355
927 #: server_synchronize.php:371 server_synchronize.php:378
928 #: server_synchronize.php:737 server_synchronize.php:765
929 #: server_synchronize.php:793 server_synchronize.php:805
930 msgid "Click to select"
931 msgstr ""
933 #: js/messages.php:26
934 msgid "Click to unselect"
935 msgstr ""
937 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:156
938 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
939 msgstr "\"DROP DATABASE\" 指令已經停用."
941 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:254
942 msgid "Do you really want to "
943 msgstr "您確定要 "
945 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:239
946 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
947 msgstr "您將會刪除整個資料庫!"
949 #: js/messages.php:32
950 msgid "Dropping Event"
951 msgstr ""
953 #: js/messages.php:33
954 #, fuzzy
955 msgid "Dropping Procedure"
956 msgstr "處理"
958 #: js/messages.php:35
959 #, fuzzy
960 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
961 msgid "Deleting tracking data"
962 msgstr "容許新增及取代數據."
964 #: js/messages.php:36
965 msgid "Dropping Primary Key/Index"
966 msgstr ""
968 #: js/messages.php:37
969 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
970 msgstr "這個作業所用時間會較長, 繼續?"
972 #: js/messages.php:40
973 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
974 msgstr ""
976 #: js/messages.php:41
977 #, php-format
978 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
979 msgstr ""
981 #: js/messages.php:44
982 msgid "Missing value in the form!"
983 msgstr "表格內漏填一些資料!"
985 #: js/messages.php:45
986 msgid "This is not a number!"
987 msgstr "這不是一個數字!"
989 #: js/messages.php:48
990 msgid "The host name is empty!"
991 msgstr "請輸入主機名稱!"
993 #: js/messages.php:49
994 msgid "The user name is empty!"
995 msgstr "請輸入使用者名稱!"
997 #: js/messages.php:50 server_privileges.php:1238 user_password.php:64
998 msgid "The password is empty!"
999 msgstr "請輸入密碼!"
1001 #: js/messages.php:51 server_privileges.php:1236 user_password.php:67
1002 msgid "The passwords aren't the same!"
1003 msgstr "第二次輸入的密碼不同!"
1005 #: js/messages.php:52
1006 #, fuzzy
1007 #| msgid "Add a new User"
1008 msgid "Add a New User"
1009 msgstr "新增使用者"
1011 #: js/messages.php:53
1012 #, fuzzy
1013 msgid "Create User"
1014 msgstr "伺服器版本"
1016 #: js/messages.php:54
1017 #, fuzzy
1018 msgid "Reloading Privileges"
1019 msgstr "整體權限"
1021 #: js/messages.php:55
1022 #, fuzzy
1023 #| msgid "Remove selected users"
1024 msgid "Removing Selected Users"
1025 msgstr "移除已選擇使用者"
1027 #: js/messages.php:56 libraries/tbl_properties.inc.php:793
1028 #: tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373
1029 msgid "Close"
1030 msgstr ""
1032 #: js/messages.php:60 libraries/tbl_properties.inc.php:798 pmd_general.php:390
1033 #: pmd_general.php:427 pmd_general.php:547 pmd_general.php:595
1034 #: pmd_general.php:671 pmd_general.php:725 pmd_general.php:788
1035 msgid "Cancel"
1036 msgstr ""
1038 #: js/messages.php:63
1039 #, fuzzy
1040 msgid "Loading"
1041 msgstr "本地"
1043 #: js/messages.php:64
1044 #, fuzzy
1045 #| msgid "Processes"
1046 msgid "Processing Request"
1047 msgstr "處理"
1049 #: js/messages.php:65
1050 msgid "Error in Processing Request"
1051 msgstr ""
1053 #: js/messages.php:66
1054 msgid "Dropping Column"
1055 msgstr ""
1057 #: js/messages.php:67
1058 msgid "Adding Primary Key"
1059 msgstr ""
1061 #: js/messages.php:68 libraries/relation.lib.php:81 pmd_general.php:388
1062 #: pmd_general.php:545 pmd_general.php:593 pmd_general.php:669
1063 #: pmd_general.php:723 pmd_general.php:786
1064 msgid "OK"
1065 msgstr "確定"
1067 #: js/messages.php:71
1068 #, fuzzy
1069 #| msgid "Rename database to"
1070 msgid "Renaming Databases"
1071 msgstr "更改資料庫名稱到"
1073 #: js/messages.php:72
1074 #, fuzzy
1075 #| msgid "Rename database to"
1076 msgid "Reload Database"
1077 msgstr "更改資料庫名稱到"
1079 #: js/messages.php:73
1080 #, fuzzy
1081 #| msgid "Copy database to"
1082 msgid "Copying Database"
1083 msgstr "複製資料庫到"
1085 #: js/messages.php:74
1086 #, fuzzy
1087 #| msgid "Charset"
1088 msgid "Changing Charset"
1089 msgstr "文字編碼 (Charset)"
1091 #: js/messages.php:75
1092 #, fuzzy
1093 #| msgid "Table must have at least one field."
1094 msgid "Table must have at least one column"
1095 msgstr "資料表最少需要有一個欄位."
1097 #: js/messages.php:76
1098 #, fuzzy
1099 msgid "Create Table"
1100 msgstr "建立新一頁"
1102 #: js/messages.php:81
1103 #, fuzzy
1104 #| msgid "Search"
1105 msgid "Searching"
1106 msgstr "搜索"
1108 #: js/messages.php:84
1109 #, fuzzy
1110 msgid "Hide query box"
1111 msgstr "SQL 語法"
1113 #: js/messages.php:85
1114 #, fuzzy
1115 msgid "Show query box"
1116 msgstr "SQL 語法"
1118 #: js/messages.php:86
1119 #, fuzzy
1120 #| msgid "Engines"
1121 msgid "Inline Edit"
1122 msgstr "引擎"
1124 #: js/messages.php:89
1125 #, fuzzy
1126 msgid "Hide search criteria"
1127 msgstr "SQL 語法"
1129 #: js/messages.php:90
1130 #, fuzzy
1131 msgid "Show search criteria"
1132 msgstr "SQL 語法"
1134 #: js/messages.php:93 tbl_change.php:294 tbl_indexes.php:198
1135 #: tbl_indexes.php:223
1136 msgid "Ignore"
1137 msgstr "忽略"
1139 #: js/messages.php:96
1140 msgid "Select referenced key"
1141 msgstr ""
1143 #: js/messages.php:97
1144 msgid "Select Foreign Key"
1145 msgstr ""
1147 #: js/messages.php:98
1148 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1149 msgstr ""
1151 #: js/messages.php:99 pmd_general.php:89 tbl_relation.php:545
1152 #, fuzzy
1153 #| msgid "Choose field to display"
1154 msgid "Choose column to display"
1155 msgstr "選擇顯示之欄位"
1157 #: js/messages.php:102
1158 msgid "Add an option for column "
1159 msgstr ""
1161 #: js/messages.php:105
1162 #, fuzzy
1163 #| msgid "Generate Password"
1164 msgid "Generate password"
1165 msgstr "產生密碼"
1167 #: js/messages.php:106 libraries/replication_gui.lib.php:365
1168 msgid "Generate"
1169 msgstr "產生"
1171 #: js/messages.php:107
1172 #, fuzzy
1173 #| msgid "Change password"
1174 msgid "Change Password"
1175 msgstr "更改密碼"
1177 #: js/messages.php:110
1178 #, fuzzy
1179 #| msgid "Mon"
1180 msgid "More"
1181 msgstr "Mon"
1183 #. l10n: Display text for calendar close link
1184 #: js/messages.php:120
1185 #, fuzzy
1186 #| msgid "None"
1187 msgid "Done"
1188 msgstr "不適用"
1190 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1191 #: js/messages.php:122
1192 #, fuzzy
1193 #| msgid "Previous"
1194 msgid "Prev"
1195 msgstr "前一頁"
1197 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1198 #: js/messages.php:124 libraries/common.lib.php:2333
1199 #: libraries/common.lib.php:2336 libraries/display_tbl.lib.php:336
1200 #: server_binlog.php:191 server_binlog.php:193 tbl_printview.php:421
1201 #: tbl_structure.php:893
1202 msgid "Next"
1203 msgstr "下一個"
1205 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1206 #: js/messages.php:126
1207 #, fuzzy
1208 #| msgid "Total"
1209 msgid "Today"
1210 msgstr "總共"
1212 #: js/messages.php:129
1213 #, fuzzy
1214 #| msgid "Binary"
1215 msgid "January"
1216 msgstr "二進制碼"
1218 #: js/messages.php:130
1219 msgid "February"
1220 msgstr ""
1222 #: js/messages.php:131
1223 #, fuzzy
1224 #| msgid "Mar"
1225 msgid "March"
1226 msgstr "Mar"
1228 #: js/messages.php:132
1229 #, fuzzy
1230 #| msgid "Apr"
1231 msgid "April"
1232 msgstr "Apr"
1234 #: js/messages.php:133
1235 msgid "May"
1236 msgstr "May"
1238 #: js/messages.php:134
1239 #, fuzzy
1240 #| msgid "Jun"
1241 msgid "June"
1242 msgstr "Jun"
1244 #: js/messages.php:135
1245 #, fuzzy
1246 #| msgid "Jul"
1247 msgid "July"
1248 msgstr "Jul"
1250 #: js/messages.php:136
1251 #, fuzzy
1252 #| msgid "Aug"
1253 msgid "August"
1254 msgstr "Aug"
1256 #: js/messages.php:137
1257 msgid "September"
1258 msgstr ""
1260 #: js/messages.php:138
1261 #, fuzzy
1262 #| msgid "Oct"
1263 msgid "October"
1264 msgstr "Oct"
1266 #: js/messages.php:139
1267 msgid "November"
1268 msgstr ""
1270 #: js/messages.php:140
1271 msgid "December"
1272 msgstr ""
1274 #. l10n: Short month name
1275 #: js/messages.php:144 libraries/common.lib.php:1538
1276 msgid "Jan"
1277 msgstr "Jan"
1279 #. l10n: Short month name
1280 #: js/messages.php:146 libraries/common.lib.php:1540
1281 msgid "Feb"
1282 msgstr "Feb"
1284 #. l10n: Short month name
1285 #: js/messages.php:148 libraries/common.lib.php:1542
1286 msgid "Mar"
1287 msgstr "Mar"
1289 #. l10n: Short month name
1290 #: js/messages.php:150 libraries/common.lib.php:1544
1291 msgid "Apr"
1292 msgstr "Apr"
1294 #. l10n: Short month name
1295 #: js/messages.php:152 libraries/common.lib.php:1546
1296 #, fuzzy
1297 #| msgid "May"
1298 msgctxt "Short month name"
1299 msgid "May"
1300 msgstr "May"
1302 #. l10n: Short month name
1303 #: js/messages.php:154 libraries/common.lib.php:1548
1304 msgid "Jun"
1305 msgstr "Jun"
1307 #. l10n: Short month name
1308 #: js/messages.php:156 libraries/common.lib.php:1550
1309 msgid "Jul"
1310 msgstr "Jul"
1312 #. l10n: Short month name
1313 #: js/messages.php:158 libraries/common.lib.php:1552
1314 msgid "Aug"
1315 msgstr "Aug"
1317 #. l10n: Short month name
1318 #: js/messages.php:160 libraries/common.lib.php:1554
1319 msgid "Sep"
1320 msgstr "Sep"
1322 #. l10n: Short month name
1323 #: js/messages.php:162 libraries/common.lib.php:1556
1324 msgid "Oct"
1325 msgstr "Oct"
1327 #. l10n: Short month name
1328 #: js/messages.php:164 libraries/common.lib.php:1558
1329 msgid "Nov"
1330 msgstr "Nov"
1332 #. l10n: Short month name
1333 #: js/messages.php:166 libraries/common.lib.php:1560
1334 msgid "Dec"
1335 msgstr "Dec"
1337 #: js/messages.php:169
1338 #, fuzzy
1339 #| msgid "Sun"
1340 msgid "Sunday"
1341 msgstr "Sun"
1343 #: js/messages.php:170
1344 #, fuzzy
1345 #| msgid "Mon"
1346 msgid "Monday"
1347 msgstr "Mon"
1349 #: js/messages.php:171
1350 #, fuzzy
1351 #| msgid "Tue"
1352 msgid "Tuesday"
1353 msgstr "Tue"
1355 #: js/messages.php:172
1356 msgid "Wednesday"
1357 msgstr ""
1359 #: js/messages.php:173
1360 msgid "Thursday"
1361 msgstr ""
1363 #: js/messages.php:174
1364 #, fuzzy
1365 #| msgid "Fri"
1366 msgid "Friday"
1367 msgstr "Fri"
1369 #: js/messages.php:175
1370 msgid "Saturday"
1371 msgstr ""
1373 #. l10n: Short week day name
1374 #: js/messages.php:179 libraries/common.lib.php:1563
1375 msgid "Sun"
1376 msgstr "Sun"
1378 #. l10n: Short week day name
1379 #: js/messages.php:181 libraries/common.lib.php:1565
1380 msgid "Mon"
1381 msgstr "Mon"
1383 #. l10n: Short week day name
1384 #: js/messages.php:183 libraries/common.lib.php:1567
1385 msgid "Tue"
1386 msgstr "Tue"
1388 #. l10n: Short week day name
1389 #: js/messages.php:185 libraries/common.lib.php:1569
1390 msgid "Wed"
1391 msgstr "Wed"
1393 #. l10n: Short week day name
1394 #: js/messages.php:187 libraries/common.lib.php:1571
1395 msgid "Thu"
1396 msgstr "Thu"
1398 #. l10n: Short week day name
1399 #: js/messages.php:189 libraries/common.lib.php:1573
1400 msgid "Fri"
1401 msgstr "Fri"
1403 #. l10n: Short week day name
1404 #: js/messages.php:191 libraries/common.lib.php:1575
1405 msgid "Sat"
1406 msgstr "Sat"
1408 #. l10n: Minimal week day name
1409 #: js/messages.php:195
1410 #, fuzzy
1411 #| msgid "Sun"
1412 msgid "Su"
1413 msgstr "Sun"
1415 #. l10n: Minimal week day name
1416 #: js/messages.php:197
1417 #, fuzzy
1418 #| msgid "Mon"
1419 msgid "Mo"
1420 msgstr "Mon"
1422 #. l10n: Minimal week day name
1423 #: js/messages.php:199
1424 #, fuzzy
1425 #| msgid "Tue"
1426 msgid "Tu"
1427 msgstr "Tue"
1429 #. l10n: Minimal week day name
1430 #: js/messages.php:201
1431 #, fuzzy
1432 #| msgid "Wed"
1433 msgid "We"
1434 msgstr "Wed"
1436 #. l10n: Minimal week day name
1437 #: js/messages.php:203
1438 #, fuzzy
1439 #| msgid "Thu"
1440 msgid "Th"
1441 msgstr "Thu"
1443 #. l10n: Minimal week day name
1444 #: js/messages.php:205
1445 #, fuzzy
1446 #| msgid "Fri"
1447 msgid "Fr"
1448 msgstr "Fri"
1450 #. l10n: Minimal week day name
1451 #: js/messages.php:207
1452 #, fuzzy
1453 #| msgid "Sat"
1454 msgid "Sa"
1455 msgstr "Sat"
1457 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1458 #: js/messages.php:209
1459 msgid "Wk"
1460 msgstr ""
1462 #: js/messages.php:211
1463 msgid "Hour"
1464 msgstr ""
1466 #: js/messages.php:212
1467 #, fuzzy
1468 #| msgid "in use"
1469 msgid "Minute"
1470 msgstr "使用中"
1472 #: js/messages.php:213
1473 #, fuzzy
1474 #| msgid "per second"
1475 msgid "Second"
1476 msgstr "每秒"
1478 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:159
1479 msgid "Font size"
1480 msgstr ""
1482 #: libraries/File.class.php:310
1483 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1484 msgstr ""
1486 #: libraries/File.class.php:313
1487 msgid ""
1488 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1489 "the HTML form."
1490 msgstr ""
1492 #: libraries/File.class.php:316
1493 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1494 msgstr ""
1496 #: libraries/File.class.php:319
1497 msgid "Missing a temporary folder."
1498 msgstr ""
1500 #: libraries/File.class.php:322
1501 msgid "Failed to write file to disk."
1502 msgstr ""
1504 #: libraries/File.class.php:325
1505 msgid "File upload stopped by extension."
1506 msgstr ""
1508 #: libraries/File.class.php:328
1509 msgid "Unknown error in file upload."
1510 msgstr ""
1512 #: libraries/File.class.php:559
1513 #, fuzzy
1514 msgid ""
1515 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1516 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1517 msgstr "可能接近. 請參看 FAQ 3.11"
1519 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1520 msgid "No index defined!"
1521 msgstr "沒有已定義的索引!"
1523 #: libraries/Index.class.php:432 libraries/build_html_for_db.lib.php:40
1524 #: tbl_tracking.php:310
1525 msgid "Indexes"
1526 msgstr "索引"
1528 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/mult_submits.inc.php:102
1529 #: libraries/tbl_properties.inc.php:522 tbl_structure.php:32
1530 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:564
1531 #: tbl_tracking.php:316
1532 msgid "Unique"
1533 msgstr "唯一鍵 UNIQUE"
1535 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:317
1536 msgid "Packed"
1537 msgstr ""
1539 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:319
1540 msgid "Cardinality"
1541 msgstr "組別"
1543 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:322
1544 #, fuzzy
1545 msgid "Comment"
1546 msgstr "註解"
1548 #: libraries/Index.class.php:465 libraries/common.lib.php:606
1549 #: libraries/common.lib.php:1136 libraries/config/messages.inc.php:458
1550 #: libraries/display_tbl.lib.php:1155 libraries/import.lib.php:1150
1551 #: libraries/import.lib.php:1174 libraries/schema/User_Schema.class.php:168
1552 #: setup/frames/index.inc.php:125 tbl_row_action.php:68
1553 msgid "Edit"
1554 msgstr "編輯"
1556 #: libraries/Index.class.php:471
1557 msgid "The primary key has been dropped"
1558 msgstr "主鍵已被刪除"
1560 #: libraries/Index.class.php:475
1561 #, php-format
1562 msgid "Index %s has been dropped"
1563 msgstr "索引 %s 已被刪除"
1565 #: libraries/Index.class.php:576
1566 #, php-format
1567 msgid ""
1568 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1569 "removed."
1570 msgstr ""
1572 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:172
1573 #: libraries/server_links.inc.php:42 server_databases.php:100
1574 #: server_privileges.php:1751 test/theme.php:92
1575 msgid "Databases"
1576 msgstr "資料庫"
1578 #: libraries/Message.class.php:210 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1579 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:573
1580 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:136 tbl_change.php:912
1581 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1582 msgid "Error"
1583 msgstr "錯誤"
1585 #: libraries/Message.class.php:281
1586 #, php-format
1587 msgid "%1$d row affected."
1588 msgid_plural "%1$d rows affected."
1589 msgstr[0] ""
1590 msgstr[1] ""
1592 #: libraries/Message.class.php:300
1593 #, fuzzy, php-format
1594 #| msgid "No rows selected"
1595 msgid "%1$d row deleted."
1596 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1597 msgstr[0] "並無資料列已選擇"
1598 msgstr[1] "並無資料列已選擇"
1600 #: libraries/Message.class.php:319
1601 #, fuzzy, php-format
1602 #| msgid "No rows selected"
1603 msgid "%1$d row inserted."
1604 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1605 msgstr[0] "並無資料列已選擇"
1606 msgstr[1] "並無資料列已選擇"
1608 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1609 msgid ""
1610 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1611 msgstr "這儲存引擎並無詳細的狀態資料."
1613 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1614 #, php-format
1615 msgid "%s is available on this MySQL server."
1616 msgstr "%s 已支援這 MySQL 伺服器."
1618 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1619 #, php-format
1620 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1621 msgstr "%s 己於這個 MySQL 伺服器中停用."
1623 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1624 #, php-format
1625 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1626 msgstr "這 MySQL 版本並不接受 %s 儲存引擎."
1628 #: libraries/Table.class.php:1017
1629 msgid "Invalid database"
1630 msgstr ""
1632 #: libraries/Table.class.php:1031 tbl_get_field.php:25
1633 msgid "Invalid table name"
1634 msgstr ""
1636 #: libraries/Table.class.php:1046
1637 #, php-format
1638 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1639 msgstr ""
1641 #: libraries/Table.class.php:1129
1642 #, php-format
1643 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1644 msgstr "已經將資料表 %s 改名成 %s"
1646 #: libraries/Theme.class.php:160
1647 #, php-format
1648 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1649 msgstr "找不到佈景主題 %s 設定圖像之路徑!"
1651 #: libraries/Theme.class.php:380
1652 msgid "No preview available."
1653 msgstr "並無預覽."
1655 #: libraries/Theme.class.php:383
1656 msgid "take it"
1657 msgstr "選用"
1659 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1660 #, php-format
1661 msgid "Default theme %s not found!"
1662 msgstr "找不到預設佈景主題 %s !"
1664 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1665 #, php-format
1666 msgid "Theme %s not found!"
1667 msgstr "找不到佈景主題 %s !"
1669 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1670 #, php-format
1671 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1672 msgstr "找不到佈景主題 %s 之設定路徑!"
1674 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1675 #: themes.php:40
1676 msgid "Theme / Style"
1677 msgstr "款式"
1679 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1680 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1681 msgstr "無法連線: 錯誤設定."
1683 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1684 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:206 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1685 #: test/theme.php:151
1686 #, php-format
1687 msgid "Welcome to %s"
1688 msgstr "歡迎使用 %s"
1690 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1691 #, php-format
1692 msgid ""
1693 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
1694 "1$ssetup script%2$s to create one."
1695 msgstr "有可能你未建立設定檔. 你可利用此 %1$s安裝程序%2$s 建立設定檔."
1697 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1698 msgid ""
1699 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1700 "connection. You should check the host, username and password in your "
1701 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1702 "the administrator of the MySQL server."
1703 msgstr ""
1704 "phpMyAdmin 嘗試連線到 MySQL 伺服器, 但伺服器拒絕了連線. 您應於 config.inc."
1705 "php 內檢查主機名稱, 登入名稱及密碼及確保這些資料是與系統管理人員所提供的 "
1706 "MySQL 伺服器資料相同"
1708 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:231
1709 msgid "Log in"
1710 msgstr "登入"
1712 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:233
1713 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:235
1714 #: libraries/navigation_header.inc.php:95
1715 #: libraries/navigation_header.inc.php:99
1716 msgid "phpMyAdmin documentation"
1717 msgstr "phpMyAdmin 說明文件"
1719 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1720 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:246
1721 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1722 msgstr ""
1724 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1725 msgid "Server:"
1726 msgstr "伺服器"
1728 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:250
1729 msgid "Username:"
1730 msgstr "登入名稱:"
1732 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:254
1733 msgid "Password:"
1734 msgstr "密碼:"
1736 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:261
1737 msgid "Server Choice"
1738 msgstr "選擇伺服器"
1740 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:307 libraries/header.inc.php:72
1741 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1742 msgstr "Cookies 必須啟動才能登入."
1744 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:639
1745 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:180
1746 msgid ""
1747 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1748 msgstr ""
1750 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:643
1751 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:184
1752 #, php-format
1753 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1754 msgstr "由於已閒置了達 %s 秒, 請重新登入"
1756 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:653
1757 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:655
1758 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:190
1759 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1760 msgstr "無法登入 MySQL 伺服器"
1762 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1763 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1764 msgstr "錯誤的使用者名稱或密碼,拒絕存取"
1766 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1767 #, php-format
1768 msgid "File %s does not contain any key id"
1769 msgstr ""
1771 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1772 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1773 msgid "Hardware authentication failed"
1774 msgstr ""
1776 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1777 msgid "No valid authentication key plugged"
1778 msgstr ""
1780 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1781 msgid "Authenticating..."
1782 msgstr ""
1784 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1785 msgid "PBMS error"
1786 msgstr ""
1788 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1789 #, fuzzy
1790 #| msgid "MySQL connection collation"
1791 msgid "PBMS connection failed:"
1792 msgstr "MySQL 連線校對"
1794 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1795 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1796 msgstr ""
1798 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1799 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1800 msgstr ""
1802 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1803 msgid "View image"
1804 msgstr ""
1806 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1807 msgid "Play audio"
1808 msgstr ""
1810 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1811 msgid "View video"
1812 msgstr ""
1814 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1815 msgid "Download file"
1816 msgstr ""
1818 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1819 #, php-format
1820 msgid "Could not open file: %s"
1821 msgstr ""
1823 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:25
1824 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/export/xml.php:36
1825 #: server_status.php:377
1826 msgid "Tables"
1827 msgstr "個資料表"
1829 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:35 libraries/config/setup.forms.php:298
1830 #: libraries/config/setup.forms.php:334 libraries/config/setup.forms.php:365
1831 #: libraries/config/setup.forms.php:370
1832 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:200
1833 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:236
1834 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:267
1835 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:272
1836 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:933
1837 #: server_privileges.php:577 server_replication.php:314 tbl_printview.php:314
1838 #: tbl_structure.php:757
1839 msgid "Data"
1840 msgstr "資料"
1842 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:45 libraries/engines/innodb.lib.php:168
1843 #: server_databases.php:204 server_status.php:531 server_status.php:592
1844 #: server_status.php:613 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:788
1845 msgid "Total"
1846 msgstr "總共"
1848 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:50 libraries/db_structure.lib.php:60
1849 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:774
1850 msgid "Overhead"
1851 msgstr "多餘"
1853 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:93
1854 #, fuzzy
1855 msgid "Jump to database"
1856 msgstr "沒有資料庫"
1858 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:130
1859 msgid "Not replicated"
1860 msgstr ""
1862 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:136
1863 #, fuzzy
1864 #| msgid "Replication"
1865 msgid "Replicated"
1866 msgstr "複製"
1868 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:150
1869 #, php-format
1870 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
1871 msgstr "查詢資料庫 &quot;%s&quot; 之權限."
1873 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153
1874 msgid "Check Privileges"
1875 msgstr "查詢權限"
1877 #: libraries/chart.lib.php:40
1878 #, fuzzy
1879 msgid "Query statistics"
1880 msgstr "資料列統計數值"
1882 #: libraries/chart.lib.php:63
1883 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
1884 msgstr ""
1886 #: libraries/chart.lib.php:83
1887 #, fuzzy
1888 #| msgid "Query results operations"
1889 msgid "Query results"
1890 msgstr "查詢結果操作"
1892 #: libraries/chart.lib.php:109
1893 msgid "No data found for the chart."
1894 msgstr ""
1896 #: libraries/chart.lib.php:249
1897 msgid "GD extension is needed for charts."
1898 msgstr ""
1900 #: libraries/chart.lib.php:252
1901 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
1902 msgstr ""
1904 #: libraries/common.inc.php:574
1905 msgid ""
1906 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1907 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1908 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1909 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1910 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1911 "is fine."
1912 msgstr ""
1913 "phpMyAdmin 未能讀取您的設定檔! 這可能是因為 php 找到語法上的錯誤或 php 未能找"
1914 "到檔案而成.<br />請嘗試直接按下下方的連結開啟並查看 php 的錯誤信息. 通常的錯"
1915 "誤都來自某處漏了引號或分別.<br />如果按下連結後出現空白頁, 即代表沒有任何問"
1916 "題."
1918 #: libraries/common.inc.php:585
1919 #, fuzzy, php-format
1920 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
1921 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1922 msgstr "無法讀取預設設定: \"%1$s\""
1924 #: libraries/common.inc.php:590
1925 msgid ""
1926 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1927 "configuration file!"
1928 msgstr " 必須在設定檔內設定 <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> !"
1930 #: libraries/common.inc.php:620
1931 #, fuzzy, php-format
1932 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
1933 msgid "Invalid server index: %s"
1934 msgstr "伺服器索引錯誤: \"%s\""
1936 #: libraries/common.inc.php:627
1937 #, php-format
1938 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1939 msgstr "伺服器 %1$s 主機名稱錯誤, 請翻查設定值."
1941 #: libraries/common.inc.php:636 libraries/config/messages.inc.php:482
1942 #: libraries/header.inc.php:115 main.php:168 test/theme.php:56
1943 msgid "Server"
1944 msgstr "伺服器"
1946 #: libraries/common.inc.php:824
1947 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1948 msgstr "於設定內設定錯誤認證方式:"
1950 #: libraries/common.inc.php:927
1951 #, php-format
1952 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1953 msgstr "您應該更新到 %s %s 或之後."
1955 #: libraries/common.lib.php:145
1956 #, php-format
1957 msgid "Max: %s%s"
1958 msgstr "最大容量: %s%s"
1960 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1961 #: libraries/common.lib.php:407
1962 #, fuzzy
1963 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
1964 msgid "en"
1965 msgstr "zh"
1967 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1968 #: libraries/common.lib.php:411
1969 #, fuzzy
1970 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
1971 msgid "en"
1972 msgstr "zh"
1974 #: libraries/common.lib.php:424 libraries/common.lib.php:426
1975 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:444
1976 #: libraries/common.lib.php:446 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:168
1977 #: libraries/display_export.lib.php:239 libraries/engines/pbms.lib.php:71
1978 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:79
1979 #: libraries/sql_query_form.lib.php:424 libraries/sql_query_form.lib.php:427
1980 #: main.php:212
1981 msgid "Documentation"
1982 msgstr "說明文件"
1984 #: libraries/common.lib.php:585 libraries/header_printview.inc.php:60
1985 #: server_processlist.php:59 server_status.php:364
1986 msgid "SQL query"
1987 msgstr "SQL 語法"
1989 #: libraries/common.lib.php:621
1990 msgid "MySQL said: "
1991 msgstr "MySQL 傳回: "
1993 #: libraries/common.lib.php:1071
1994 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
1995 msgstr ""
1997 #: libraries/common.lib.php:1112 libraries/config/messages.inc.php:459
1998 msgid "Explain SQL"
1999 msgstr "說明 SQL"
2001 #: libraries/common.lib.php:1115
2002 msgid "Skip Explain SQL"
2003 msgstr "略過說明 SQL"
2005 #: libraries/common.lib.php:1149
2006 msgid "Without PHP Code"
2007 msgstr "移除 PHP 程式碼"
2009 #: libraries/common.lib.php:1152 libraries/config/messages.inc.php:461
2010 msgid "Create PHP Code"
2011 msgstr "建立 PHP 程式碼"
2013 #: libraries/common.lib.php:1170 libraries/config/messages.inc.php:460
2014 #: server_status.php:458
2015 msgid "Refresh"
2016 msgstr "更新"
2018 #: libraries/common.lib.php:1179
2019 msgid "Skip Validate SQL"
2020 msgstr "略過檢查 SQL"
2022 #: libraries/common.lib.php:1182 libraries/config/messages.inc.php:463
2023 msgid "Validate SQL"
2024 msgstr "檢查 SQL"
2026 #: libraries/common.lib.php:1237
2027 msgid "Inline edit of this query"
2028 msgstr ""
2030 #: libraries/common.lib.php:1239
2031 #, fuzzy
2032 #| msgid "Engines"
2033 msgid "Inline"
2034 msgstr "引擎"
2036 #: libraries/common.lib.php:1303 libraries/common.lib.php:1319
2037 msgid "Profiling"
2038 msgstr ""
2040 #: libraries/common.lib.php:1324 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
2041 #: server_processlist.php:57
2042 msgid "Time"
2043 msgstr "時間"
2045 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2046 #: libraries/common.lib.php:1362
2047 msgid "B"
2048 msgstr "Bytes"
2050 #: libraries/common.lib.php:1362
2051 msgid "KiB"
2052 msgstr "KB"
2054 #: libraries/common.lib.php:1362
2055 msgid "MiB"
2056 msgstr "MB"
2058 #: libraries/common.lib.php:1362
2059 msgid "GiB"
2060 msgstr "GB"
2062 #: libraries/common.lib.php:1362
2063 msgid "TiB"
2064 msgstr "TB"
2066 #: libraries/common.lib.php:1362
2067 msgid "PiB"
2068 msgstr "PB"
2070 #: libraries/common.lib.php:1362
2071 msgid "EiB"
2072 msgstr "EB"
2074 #. l10n: Thousands separator
2075 #: libraries/common.lib.php:1400
2076 msgid ","
2077 msgstr ","
2079 #. l10n: Decimal separator
2080 #: libraries/common.lib.php:1402
2081 msgid "."
2082 msgstr "."
2084 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2085 #: libraries/common.lib.php:1579
2086 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2087 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2088 msgstr "%B %d, %Y, %I:%M %p"
2090 #: libraries/common.lib.php:1889
2091 #, php-format
2092 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2093 msgstr "%s 日, %s 小時, %s 分鐘 %s 秒"
2095 #: libraries/common.lib.php:2302 libraries/common.lib.php:2305
2096 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:740
2097 msgid "Begin"
2098 msgstr "第一頁"
2100 #: libraries/common.lib.php:2303 libraries/common.lib.php:2306
2101 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
2102 #: server_binlog.php:156
2103 msgid "Previous"
2104 msgstr "前一頁"
2106 #: libraries/common.lib.php:2334 libraries/common.lib.php:2337
2107 #: libraries/display_tbl.lib.php:351
2108 msgid "End"
2109 msgstr "最後一頁"
2111 #: libraries/common.lib.php:2409
2112 #, php-format
2113 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
2114 msgstr "跳到資料庫 &quot;%s&quot;."
2116 #: libraries/common.lib.php:2428
2117 #, php-format
2118 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2119 msgstr ""
2121 #: libraries/common.lib.php:2815 libraries/common.lib.php:2822
2122 #: libraries/common.lib.php:3003 libraries/config/setup.forms.php:289
2123 #: libraries/config/setup.forms.php:326 libraries/config/setup.forms.php:360
2124 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:191
2125 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:228
2126 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:262
2127 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
2128 #: libraries/import.lib.php:1167 libraries/tbl_links.inc.php:54
2129 #: pmd_general.php:153 server_privileges.php:594 server_replication.php:313
2130 #: tbl_tracking.php:263
2131 msgid "Structure"
2132 msgstr "結構"
2134 #: libraries/common.lib.php:2816 libraries/common.lib.php:2823
2135 #: libraries/config/messages.inc.php:209 libraries/db_links.inc.php:53
2136 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
2137 #: libraries/server_links.inc.php:46 libraries/tbl_links.inc.php:58
2138 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
2139 msgid "SQL"
2140 msgstr "SQL"
2142 #: libraries/common.lib.php:2818 libraries/common.lib.php:3001
2143 #: libraries/common.lib.php:3002 libraries/sql_query_form.lib.php:314
2144 #: libraries/sql_query_form.lib.php:317 libraries/tbl_links.inc.php:67
2145 msgid "Insert"
2146 msgstr "新增"
2148 #: libraries/common.lib.php:2825 libraries/db_links.inc.php:86
2149 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
2150 #: view_operations.php:87
2151 msgid "Operations"
2152 msgstr "管理"
2154 #: libraries/common.lib.php:2951
2155 msgid "Browse your computer:"
2156 msgstr ""
2158 #: libraries/common.lib.php:2964
2159 #, fuzzy, php-format
2160 #| msgid "web server upload directory"
2161 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2162 msgstr "Web 伺服器上載目錄"
2164 #: libraries/common.lib.php:2976 libraries/sql_query_form.lib.php:496
2165 #: tbl_change.php:913
2166 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2167 msgstr "設定之上載目錄錯誤,未能使用"
2169 #: libraries/common.lib.php:2984
2170 msgid "There are no files to upload"
2171 msgstr ""
2173 #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
2174 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2175 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2176 #: libraries/import.lib.php:1172
2177 #, fuzzy
2178 msgid "structure"
2179 msgstr "結構"
2181 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2182 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2183 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2184 msgid "data"
2185 msgstr ""
2187 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2188 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2189 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2190 #, fuzzy
2191 #| msgid "Structure and data"
2192 msgid "structure and data"
2193 msgstr "結構與資料"
2195 #: libraries/config.values.php:99
2196 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2197 msgstr ""
2199 #: libraries/config.values.php:100
2200 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2201 msgstr ""
2203 #: libraries/config.values.php:101
2204 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2205 msgstr ""
2207 #: libraries/config.values.php:119
2208 #, fuzzy
2209 #| msgid "Complete inserts"
2210 msgid "complete inserts"
2211 msgstr "使用完整新增指令"
2213 #: libraries/config.values.php:120
2214 #, fuzzy
2215 #| msgid "Extended inserts"
2216 msgid "extended inserts"
2217 msgstr "伸延新增模式"
2219 #: libraries/config.values.php:121
2220 msgid "both of the above"
2221 msgstr ""
2223 #: libraries/config.values.php:122
2224 msgid "neither of the above"
2225 msgstr ""
2227 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2228 #: libraries/config/validate.lib.php:418
2229 msgid "Not a positive number"
2230 msgstr ""
2232 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2233 #: libraries/config/validate.lib.php:431
2234 msgid "Not a non-negative number"
2235 msgstr ""
2237 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2238 #: libraries/config/validate.lib.php:405
2239 msgid "Not a valid port number"
2240 msgstr ""
2242 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2243 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:565
2244 #: libraries/config/validate.lib.php:356 libraries/config/validate.lib.php:446
2245 msgid "Incorrect value"
2246 msgstr ""
2248 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2249 #: libraries/config/validate.lib.php:460
2250 #, php-format
2251 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2252 msgstr ""
2254 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
2255 #, php-format
2256 msgid "Missing data for %s"
2257 msgstr ""
2259 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
2260 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
2261 #, fuzzy
2262 #| msgid "Variable"
2263 msgid "unavailable"
2264 msgstr "資訊"
2266 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:728
2267 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:732
2268 #, php-format
2269 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2270 msgstr ""
2272 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:746
2273 #, php-format
2274 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2275 msgstr ""
2277 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:750
2278 #, php-format
2279 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2280 msgstr ""
2282 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:757
2283 msgid "SQL Validator is disabled"
2284 msgstr ""
2286 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:764
2287 #, fuzzy
2288 #| msgid "Link not found"
2289 msgid "SOAP extension not found"
2290 msgstr "找不到連結"
2292 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:772
2293 #, php-format
2294 msgid "maximum %s"
2295 msgstr ""
2297 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
2298 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2299 msgstr ""
2301 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173 libraries/relation.lib.php:83
2302 #: libraries/relation.lib.php:90 pmd_relation_new.php:68
2303 msgid "Disabled"
2304 msgstr "未啟動"
2306 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
2307 #, php-format
2308 msgid "Set value: %s"
2309 msgstr ""
2311 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
2312 #: libraries/config/messages.inc.php:347
2313 msgid "Restore default value"
2314 msgstr ""
2316 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
2317 msgid "Allow users to customize this value"
2318 msgstr ""
2320 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
2321 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:317
2322 #: libraries/tbl_properties.inc.php:775 setup/frames/config.inc.php:39
2323 #: setup/frames/index.inc.php:215 tbl_change.php:1017 tbl_indexes.php:246
2324 #: tbl_relation.php:563
2325 msgid "Save"
2326 msgstr "儲存"
2328 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
2329 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:470 main.php:140
2330 #: prefs_manage.php:320 prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1066
2331 msgid "Reset"
2332 msgstr "重設"
2334 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2335 msgid ""
2336 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2337 msgstr ""
2339 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2340 #, fuzzy
2341 msgid "Allow login to any MySQL server"
2342 msgstr "無法登入 MySQL 伺服器"
2344 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2345 msgid ""
2346 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2347 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2348 "cross-frame scripting attacks"
2349 msgstr ""
2351 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2352 msgid "Allow third party framing"
2353 msgstr ""
2355 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2356 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
2357 msgstr ""
2359 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2360 msgid ""
2361 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2362 "authentication"
2363 msgstr ""
2365 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2366 msgid "Blowfish secret"
2367 msgstr ""
2369 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2370 msgid "Highlight selected rows"
2371 msgstr ""
2373 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2374 msgid "Row marker"
2375 msgstr ""
2377 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2378 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2379 msgstr ""
2381 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2382 msgid "Highlight pointer"
2383 msgstr ""
2385 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2386 msgid ""
2387 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2388 "import and export operations"
2389 msgstr ""
2391 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2392 msgid "Bzip2"
2393 msgstr ""
2395 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2396 msgid ""
2397 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2398 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2399 "kbd] - allows newlines in columns"
2400 msgstr ""
2402 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2403 msgid "CHAR columns editing"
2404 msgstr ""
2406 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2407 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2408 msgstr ""
2410 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2411 msgid "CHAR textarea columns"
2412 msgstr ""
2414 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2415 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2416 msgstr ""
2418 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2419 msgid "CHAR textarea rows"
2420 msgstr ""
2422 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2423 msgid "Check config file permissions"
2424 msgstr ""
2426 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2427 msgid ""
2428 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2429 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2430 msgstr ""
2432 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2433 msgid "Compress on the fly"
2434 msgstr ""
2436 #: libraries/config/messages.inc.php:39 setup/frames/config.inc.php:25
2437 #: setup/frames/index.inc.php:153
2438 msgid "Configuration file"
2439 msgstr ""
2441 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2442 msgid ""
2443 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
2444 "when you're about to lose data"
2445 msgstr ""
2447 #: libraries/config/messages.inc.php:41
2448 msgid "Confirm DROP queries"
2449 msgstr ""
2451 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2452 msgid "Debug SQL"
2453 msgstr ""
2455 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2456 #, fuzzy
2457 msgid "Default display direction"
2458 msgstr "資料庫輸出選項"
2460 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2461 msgid ""
2462 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2463 "maximum number for which vertical model is used"
2464 msgstr ""
2466 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2467 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2468 msgstr ""
2470 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2471 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2472 msgstr ""
2474 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2475 #, fuzzy
2476 msgid "Default database tab"
2477 msgstr "更改資料庫名稱到"
2479 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2480 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2481 msgstr ""
2483 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2484 msgid "Default server tab"
2485 msgstr ""
2487 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2488 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2489 msgstr ""
2491 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2492 msgid "Default table tab"
2493 msgstr ""
2495 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2496 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2497 msgstr ""
2499 #: libraries/config/messages.inc.php:53 libraries/display_tbl.lib.php:597
2500 msgid "Show binary contents as HEX"
2501 msgstr ""
2503 #: libraries/config/messages.inc.php:54
2504 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2505 msgstr ""
2507 #: libraries/config/messages.inc.php:55
2508 msgid "Display databases as a list"
2509 msgstr ""
2511 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2512 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2513 msgstr ""
2515 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2516 msgid "Display servers as a list"
2517 msgstr ""
2519 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2520 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2521 msgstr ""
2523 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2524 #, fuzzy
2525 #| msgid "Edit next row"
2526 msgid "Edit in window"
2527 msgstr "編輯新一列"
2529 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2530 #, fuzzy
2531 #| msgid "Display Features"
2532 msgid "Display errors"
2533 msgstr "功能顯示"
2535 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2536 msgid "Gather errors"
2537 msgstr ""
2539 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2540 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2541 msgstr ""
2543 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2544 msgid "Iconic errors"
2545 msgstr ""
2547 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2548 msgid ""
2549 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2550 "limit)"
2551 msgstr ""
2553 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2554 msgid "Maximum execution time"
2555 msgstr ""
2557 #: libraries/config/messages.inc.php:66 prefs_manage.php:299
2558 msgid "Save as file"
2559 msgstr "下載儲存"
2561 #: libraries/config/messages.inc.php:67 libraries/config/messages.inc.php:234
2562 #, fuzzy
2563 msgid "Character set of the file"
2564 msgstr "文字編碼檔案:"
2566 #: libraries/config/messages.inc.php:68 libraries/config/messages.inc.php:84
2567 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:829
2568 msgid "Format"
2569 msgstr "格式"
2571 #: libraries/config/messages.inc.php:69
2572 msgid "Compression"
2573 msgstr "壓縮"
2575 #: libraries/config/messages.inc.php:70 libraries/config/messages.inc.php:77
2576 #: libraries/config/messages.inc.php:85 libraries/config/messages.inc.php:89
2577 #: libraries/config/messages.inc.php:102 libraries/config/messages.inc.php:104
2578 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/config/messages.inc.php:139
2579 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/export/csv.php:27
2580 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2581 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2582 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2583 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2584 #, fuzzy
2585 #| msgid "Put fields names in the first row"
2586 msgid "Put columns names in the first row"
2587 msgstr "將欄位名稱放在首行"
2589 #: libraries/config/messages.inc.php:71 libraries/config/messages.inc.php:236
2590 #: libraries/config/messages.inc.php:243 libraries/import/csv.php:73
2591 #: libraries/import/ldi.php:41
2592 #, fuzzy
2593 #| msgid "Fields enclosed by"
2594 msgid "Columns enclosed by"
2595 msgstr "「欄位」使用字元:"
2597 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:237
2598 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/import/csv.php:77
2599 #: libraries/import/ldi.php:42
2600 #, fuzzy
2601 #| msgid "Fields escaped by"
2602 msgid "Columns escaped by"
2603 msgstr "「ESCAPE」使用字元:"
2605 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:79
2606 #: libraries/config/messages.inc.php:86 libraries/config/messages.inc.php:95
2607 #: libraries/config/messages.inc.php:103 libraries/config/messages.inc.php:107
2608 #: libraries/config/messages.inc.php:137 libraries/config/messages.inc.php:140
2609 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/export/texytext.php:26
2610 msgid "Replace NULL by"
2611 msgstr "將 NULL 取代為"
2613 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:80
2614 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2615 msgstr ""
2617 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:240
2618 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/csv.php:61
2619 #: libraries/import/ldi.php:40
2620 #, fuzzy
2621 #| msgid "Lines terminated by"
2622 msgid "Columns terminated by"
2623 msgstr "「下一行」使用字元:"
2625 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:235
2626 #: libraries/import/csv.php:81 libraries/import/ldi.php:43
2627 msgid "Lines terminated by"
2628 msgstr "「下一行」使用字元:"
2630 #: libraries/config/messages.inc.php:78
2631 #, fuzzy
2632 #| msgid "Excel edition"
2633 msgid "Excel edition"
2634 msgstr "Excel 版本"
2636 #: libraries/config/messages.inc.php:81
2637 #, fuzzy
2638 msgid "Database name template"
2639 msgstr "檔案名稱樣式"
2641 #: libraries/config/messages.inc.php:82
2642 #, fuzzy
2643 msgid "Server name template"
2644 msgstr "檔案名稱樣式"
2646 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2647 #, fuzzy
2648 msgid "Table name template"
2649 msgstr "檔案名稱樣式"
2651 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:100
2652 #: libraries/config/messages.inc.php:109 libraries/config/messages.inc.php:132
2653 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/export/htmlword.php:23
2654 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2655 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2656 #, fuzzy
2657 #| msgid "%s table(s)"
2658 msgid "Dump table"
2659 msgstr "%s 資料表"
2661 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/export/latex.php:31
2662 msgid "Include table caption"
2663 msgstr "包括資料表標題"
2665 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:97
2666 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2667 msgid "Table caption"
2668 msgstr "資料表標題"
2670 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:98
2671 msgid "Continued table caption"
2672 msgstr "連續資料表標題"
2674 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2675 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2676 msgid "Label key"
2677 msgstr "標記鍵名"
2679 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:106
2680 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/odt.php:325
2681 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2682 msgid "MIME type"
2683 msgstr "MIME 類型"
2685 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:108
2686 #: libraries/config/messages.inc.php:131 tbl_relation.php:396
2687 msgid "Relations"
2688 msgstr "關聯"
2690 #: libraries/config/messages.inc.php:101
2691 #, fuzzy
2692 #| msgid "Export type"
2693 msgid "Export method"
2694 msgstr "輸出方式"
2696 #: libraries/config/messages.inc.php:110 libraries/config/messages.inc.php:112
2697 msgid "Save on server"
2698 msgstr ""
2700 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:113
2701 #: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
2702 msgid "Overwrite existing file(s)"
2703 msgstr "覆寫已存在檔案"
2705 #: libraries/config/messages.inc.php:114
2706 #, fuzzy
2707 msgid "Remember file name template"
2708 msgstr "檔案名稱樣式"
2710 #: libraries/config/messages.inc.php:116
2711 #, fuzzy
2712 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2713 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2714 msgstr "在資料表及欄位使用引號"
2716 #: libraries/config/messages.inc.php:117 libraries/config/messages.inc.php:255
2717 #: libraries/display_export.lib.php:351
2718 msgid "SQL compatibility mode"
2719 msgstr "SQL 兼容模式"
2721 #: libraries/config/messages.inc.php:118
2722 msgid "Syntax to use when inserting data"
2723 msgstr ""
2725 #: libraries/config/messages.inc.php:119
2726 msgid "Creation/Update/Check dates"
2727 msgstr "建立/更新/檢查 日期"
2729 #: libraries/config/messages.inc.php:120
2730 msgid "Use delayed inserts"
2731 msgstr "使用延遲式新增"
2733 #: libraries/config/messages.inc.php:121 libraries/export/sql.php:53
2734 msgid "Disable foreign key checks"
2735 msgstr "暫定外來鍵 (Foreign Key) 檢查"
2737 #: libraries/config/messages.inc.php:124
2738 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2739 msgstr ""
2741 #: libraries/config/messages.inc.php:126
2742 msgid "Use ignore inserts"
2743 msgstr "使用忽略加入 (insert)"
2745 #: libraries/config/messages.inc.php:128 libraries/export/sql.php:163
2746 msgid "Maximal length of created query"
2747 msgstr "建立之查詢最大長度"
2749 #: libraries/config/messages.inc.php:133
2750 #, fuzzy
2751 msgid "Export type"
2752 msgstr "輸出方式"
2754 #: libraries/config/messages.inc.php:134 libraries/export/sql.php:50
2755 msgid "Enclose export in a transaction"
2756 msgstr "使用事務塊 (Transaction) 方式"
2758 #: libraries/config/messages.inc.php:135
2759 #, fuzzy
2760 msgid "Export time in UTC"
2761 msgstr "輸出方式"
2763 #: libraries/config/messages.inc.php:143
2764 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2765 msgstr ""
2767 #: libraries/config/messages.inc.php:144
2768 msgid "Force SSL connection"
2769 msgstr ""
2771 #: libraries/config/messages.inc.php:145
2772 msgid ""
2773 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2774 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2775 msgstr ""
2777 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2778 msgid "Foreign key dropdown order"
2779 msgstr ""
2781 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2782 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2783 msgstr ""
2785 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2786 msgid "Foreign key limit"
2787 msgstr ""
2789 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2790 msgid "Browse mode"
2791 msgstr ""
2793 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2794 msgid "Customize browse mode"
2795 msgstr ""
2797 #: libraries/config/messages.inc.php:152 libraries/config/messages.inc.php:154
2798 #: libraries/config/messages.inc.php:171 libraries/config/messages.inc.php:182
2799 #: libraries/config/messages.inc.php:184 libraries/config/messages.inc.php:212
2800 #: libraries/config/messages.inc.php:224
2801 #, fuzzy
2802 msgid "Customize default options"
2803 msgstr "資料庫輸出選項"
2805 #: libraries/config/messages.inc.php:153 libraries/config/setup.forms.php:230
2806 #: libraries/config/setup.forms.php:309
2807 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:134
2808 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:211 libraries/export/csv.php:16
2809 #: libraries/import/csv.php:21
2810 msgid "CSV"
2811 msgstr "CSV 資料"
2813 #: libraries/config/messages.inc.php:155
2814 msgid "Developer"
2815 msgstr ""
2817 #: libraries/config/messages.inc.php:156
2818 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2819 msgstr ""
2821 #: libraries/config/messages.inc.php:157
2822 msgid "Edit mode"
2823 msgstr ""
2825 #: libraries/config/messages.inc.php:158
2826 msgid "Customize edit mode"
2827 msgstr ""
2829 #: libraries/config/messages.inc.php:160
2830 msgid "Export defaults"
2831 msgstr ""
2833 #: libraries/config/messages.inc.php:161
2834 msgid "Customize default export options"
2835 msgstr ""
2837 #: libraries/config/messages.inc.php:162 libraries/config/messages.inc.php:204
2838 #: setup/frames/menu.inc.php:16
2839 msgid "Features"
2840 msgstr ""
2842 #: libraries/config/messages.inc.php:163
2843 #, fuzzy
2844 #| msgid "Generate"
2845 msgid "General"
2846 msgstr "產生"
2848 #: libraries/config/messages.inc.php:164
2849 msgid "Set some commonly used options"
2850 msgstr ""
2852 #: libraries/config/messages.inc.php:165 libraries/db_links.inc.php:83
2853 #: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
2854 #: prefs_manage.php:231 setup/frames/menu.inc.php:20
2855 msgid "Import"
2856 msgstr "載入"
2858 #: libraries/config/messages.inc.php:166
2859 #, fuzzy
2860 msgid "Import defaults"
2861 msgstr "輸入檔案"
2863 #: libraries/config/messages.inc.php:167
2864 msgid "Customize default common import options"
2865 msgstr ""
2867 #: libraries/config/messages.inc.php:168
2868 msgid "Import / export"
2869 msgstr ""
2871 #: libraries/config/messages.inc.php:169
2872 msgid "Set import and export directories and compression options"
2873 msgstr ""
2875 #: libraries/config/messages.inc.php:170 libraries/export/latex.php:26
2876 msgid "LaTeX"
2877 msgstr "LaTeX"
2879 #: libraries/config/messages.inc.php:173
2880 #, fuzzy
2881 msgid "Databases display options"
2882 msgstr "資料庫輸出選項"
2884 #: libraries/config/messages.inc.php:174 setup/frames/menu.inc.php:18
2885 msgid "Navigation frame"
2886 msgstr ""
2888 #: libraries/config/messages.inc.php:175
2889 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2890 msgstr ""
2892 #: libraries/config/messages.inc.php:176 libraries/select_server.lib.php:42
2893 #: setup/frames/index.inc.php:98
2894 #, fuzzy
2895 msgid "Servers"
2896 msgstr "伺服器"
2898 #: libraries/config/messages.inc.php:177
2899 msgid "Servers display options"
2900 msgstr ""
2902 #: libraries/config/messages.inc.php:179
2903 msgid "Tables display options"
2904 msgstr ""
2906 #: libraries/config/messages.inc.php:180 setup/frames/menu.inc.php:19
2907 msgid "Main frame"
2908 msgstr ""
2910 #: libraries/config/messages.inc.php:181
2911 #, fuzzy
2912 #| msgid "Microsoft Excel 2000"
2913 msgid "Microsoft Office"
2914 msgstr "Microsoft Excel 2000"
2916 #: libraries/config/messages.inc.php:183
2917 #, fuzzy
2918 #| msgid "Documentation"
2919 msgid "Open Document"
2920 msgstr "說明文件"
2922 #: libraries/config/messages.inc.php:185
2923 msgid "Other core settings"
2924 msgstr ""
2926 #: libraries/config/messages.inc.php:186
2927 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
2928 msgstr ""
2930 #: libraries/config/messages.inc.php:187
2931 #, fuzzy
2932 #| msgid "Page number:"
2933 msgid "Page titles"
2934 msgstr "頁碼:"
2936 #: libraries/config/messages.inc.php:188
2937 msgid ""
2938 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
2939 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
2940 "get special values."
2941 msgstr ""
2943 #: libraries/config/messages.inc.php:189
2944 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
2945 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
2946 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
2947 msgid "Query window"
2948 msgstr "查詢視窗"
2950 #: libraries/config/messages.inc.php:190
2951 msgid "Customize query window options"
2952 msgstr ""
2954 #: libraries/config/messages.inc.php:191
2955 msgid "Security"
2956 msgstr ""
2958 #: libraries/config/messages.inc.php:192
2959 msgid ""
2960 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
2961 "limit MySQL"
2962 msgstr ""
2964 #: libraries/config/messages.inc.php:193
2965 msgid "Basic settings"
2966 msgstr ""
2968 #: libraries/config/messages.inc.php:194
2969 #, fuzzy
2970 #| msgid "Documentation"
2971 msgid "Authentication"
2972 msgstr "說明文件"
2974 #: libraries/config/messages.inc.php:195
2975 #, fuzzy
2976 msgid "Authentication settings"
2977 msgstr "複製"
2979 #: libraries/config/messages.inc.php:196
2980 msgid "Server configuration"
2981 msgstr ""
2983 #: libraries/config/messages.inc.php:197
2984 msgid ""
2985 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
2986 "what they are for"
2987 msgstr ""
2989 #: libraries/config/messages.inc.php:198
2990 msgid "Enter server connection parameters"
2991 msgstr ""
2993 #: libraries/config/messages.inc.php:199
2994 msgid "Configuration storage"
2995 msgstr ""
2997 #: libraries/config/messages.inc.php:200
2998 msgid ""
2999 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3000 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3001 "storage[/a] in documentation"
3002 msgstr ""
3004 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3005 msgid "Changes tracking"
3006 msgstr ""
3008 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3009 msgid ""
3010 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3011 "storage."
3012 msgstr ""
3014 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3015 #, fuzzy
3016 msgid "Customize export options"
3017 msgstr "資料庫輸出選項"
3019 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3020 msgid "Customize import defaults"
3021 msgstr ""
3023 #: libraries/config/messages.inc.php:206
3024 msgid "Customize navigation frame"
3025 msgstr ""
3027 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3028 msgid "Customize main frame"
3029 msgstr ""
3031 #: libraries/config/messages.inc.php:208 libraries/config/messages.inc.php:213
3032 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3033 #, fuzzy
3034 msgid "SQL queries"
3035 msgstr "SQL 語法"
3037 #: libraries/config/messages.inc.php:210
3038 #, fuzzy
3039 msgid "SQL Query box"
3040 msgstr "SQL 語法"
3042 #: libraries/config/messages.inc.php:211
3043 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3044 msgstr ""
3046 #: libraries/config/messages.inc.php:214
3047 #, fuzzy
3048 msgid "SQL queries settings"
3049 msgstr "SQL 語法"
3051 #: libraries/config/messages.inc.php:215
3052 #, fuzzy
3053 #| msgid "SQL history"
3054 msgid "SQL Validator"
3055 msgstr "SQL 歷程"
3057 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3058 msgid ""
3059 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3060 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3061 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3062 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3063 msgstr ""
3065 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3066 #, fuzzy
3067 msgid "Startup"
3068 msgstr "狀態"
3070 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3071 msgid "Customize startup page"
3072 msgstr ""
3074 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3075 #, fuzzy
3076 msgid "Tabs"
3077 msgstr "資料表"
3079 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3080 msgid "Choose how you want tabs to work"
3081 msgstr ""
3083 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3084 #, fuzzy
3085 #| msgid "Use text field"
3086 msgid "Text fields"
3087 msgstr "文字輸入"
3089 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3090 #, fuzzy
3091 msgid "Customize text input fields"
3092 msgstr "資料庫輸出選項"
3094 #: libraries/config/messages.inc.php:223 libraries/export/texytext.php:17
3095 msgid "Texy! text"
3096 msgstr ""
3098 #: libraries/config/messages.inc.php:225
3099 msgid "Warnings"
3100 msgstr ""
3102 #: libraries/config/messages.inc.php:226
3103 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3104 msgstr ""
3106 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3107 msgid ""
3108 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3109 "and export operations"
3110 msgstr ""
3112 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3113 msgid "GZip"
3114 msgstr ""
3116 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3117 msgid "Extra parameters for iconv"
3118 msgstr ""
3120 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3121 msgid ""
3122 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3123 "if one of the queries failed"
3124 msgstr ""
3126 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3127 msgid "Ignore multiple statement errors"
3128 msgstr ""
3130 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3131 msgid ""
3132 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3133 "This might be good way to import large files, however it can break "
3134 "transactions."
3135 msgstr ""
3137 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3138 msgid "Partial import: allow interrupt"
3139 msgstr ""
3141 #: libraries/config/messages.inc.php:238 libraries/config/messages.inc.php:245
3142 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3143 msgid "Do not abort on INSERT error"
3144 msgstr ""
3146 #: libraries/config/messages.inc.php:239 libraries/config/messages.inc.php:247
3147 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3148 msgid "Replace table data with file"
3149 msgstr "以檔案取代資料表資料"
3151 #: libraries/config/messages.inc.php:241
3152 msgid ""
3153 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3154 "table) and only SQL is always available"
3155 msgstr ""
3157 #: libraries/config/messages.inc.php:242
3158 msgid "Format of imported file"
3159 msgstr "載入檔案格式"
3161 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/import/ldi.php:45
3162 msgid "Use LOCAL keyword"
3163 msgstr "使用 LOCAL 關鍵字"
3165 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/config/messages.inc.php:257
3166 #: libraries/config/messages.inc.php:258
3167 #, fuzzy
3168 #| msgid "Put fields names in the first row"
3169 msgid "Column names in first row"
3170 msgstr "將欄位名稱放在首行"
3172 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/ods.php:27
3173 msgid "Do not import empty rows"
3174 msgstr ""
3176 #: libraries/config/messages.inc.php:251
3177 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3178 msgstr ""
3180 #: libraries/config/messages.inc.php:252
3181 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3182 msgstr ""
3184 #: libraries/config/messages.inc.php:253
3185 #, fuzzy
3186 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
3187 msgid "Number of queries to skip from start"
3188 msgstr "開始時略過多少行記錄 (語法)"
3190 #: libraries/config/messages.inc.php:254
3191 msgid "Partial import: skip queries"
3192 msgstr ""
3194 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3195 #, fuzzy
3196 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3197 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3198 msgstr "新增 AUTO_INCREMENT 數值"
3200 #: libraries/config/messages.inc.php:259
3201 msgid "Initial state for sliders"
3202 msgstr ""
3204 #: libraries/config/messages.inc.php:260
3205 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3206 msgstr ""
3208 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3209 msgid "Number of inserted rows"
3210 msgstr ""
3212 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3213 msgid "Target for quick access icon"
3214 msgstr ""
3216 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3217 msgid "Show logo in left frame"
3218 msgstr ""
3220 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3221 msgid "Display logo"
3222 msgstr ""
3224 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3225 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3226 msgstr ""
3228 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3229 msgid "Display servers selection"
3230 msgstr ""
3232 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3233 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
3234 msgstr ""
3236 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3237 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3238 msgstr ""
3240 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3241 msgid "Database tree separator"
3242 msgstr ""
3244 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3245 msgid ""
3246 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3247 "defined below)"
3248 msgstr ""
3250 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3251 msgid "Display databases in a tree"
3252 msgstr ""
3254 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3255 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3256 msgstr ""
3258 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3259 #, fuzzy
3260 msgid "Use light version"
3261 msgstr "MySQL 客戶端版本"
3263 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3264 msgid "Maximum table tree depth"
3265 msgstr ""
3267 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3268 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3269 msgstr ""
3271 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3272 msgid "Table tree separator"
3273 msgstr ""
3275 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3276 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3277 msgstr ""
3279 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3280 msgid "Logo link URL"
3281 msgstr ""
3283 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3284 msgid ""
3285 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3286 "([kbd]new[/kbd])"
3287 msgstr ""
3289 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3290 msgid "Logo link target"
3291 msgstr ""
3293 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3294 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3295 msgstr ""
3297 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3298 msgid "Enable highlighting"
3299 msgstr ""
3301 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3302 msgid "Use less graphically intense tabs"
3303 msgstr ""
3305 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3306 msgid "Light tabs"
3307 msgstr ""
3309 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3310 msgid ""
3311 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3312 msgstr ""
3314 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3315 msgid "Limit column characters"
3316 msgstr ""
3318 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3319 msgid ""
3320 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3321 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3322 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3323 msgstr ""
3325 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3326 msgid "Delete all cookies on logout"
3327 msgstr ""
3329 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3330 msgid ""
3331 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3332 "authentication mode"
3333 msgstr ""
3335 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3336 msgid "Recall user name"
3337 msgstr ""
3339 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3340 msgid ""
3341 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3342 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3343 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3344 "recommended for non-trusted environments."
3345 msgstr ""
3347 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3348 msgid "Login cookie store"
3349 msgstr ""
3351 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3352 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3353 msgstr ""
3355 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3356 msgid "Login cookie validity"
3357 msgstr ""
3359 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3360 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3361 msgstr ""
3363 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3364 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3365 msgstr ""
3367 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3368 msgid "Use icons on main page"
3369 msgstr ""
3371 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3372 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3373 msgstr ""
3375 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3376 msgid "Maximum displayed SQL length"
3377 msgstr ""
3379 #: libraries/config/messages.inc.php:300 libraries/config/messages.inc.php:305
3380 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3381 msgid "Users cannot set a higher value"
3382 msgstr ""
3384 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3385 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3386 msgstr ""
3388 #: libraries/config/messages.inc.php:302
3389 msgid "Maximum databases"
3390 msgstr ""
3392 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3393 msgid ""
3394 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3395 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
3396 "shown."
3397 msgstr ""
3399 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3400 msgid "Maximum number of rows to display"
3401 msgstr ""
3403 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3404 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3405 msgstr ""
3407 #: libraries/config/messages.inc.php:307
3408 msgid "Maximum tables"
3409 msgstr ""
3411 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3412 msgid ""
3413 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3414 "cookie authentication"
3415 msgstr ""
3417 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3418 msgid "mcrypt warning"
3419 msgstr ""
3421 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3422 msgid ""
3423 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3424 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3425 msgstr ""
3427 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3428 #, fuzzy
3429 msgid "Memory limit"
3430 msgstr "資源限制"
3432 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3433 msgid "Show left delete link"
3434 msgstr ""
3436 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3437 msgid "Show right delete link"
3438 msgstr ""
3440 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3441 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3442 msgstr ""
3444 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3445 #, fuzzy
3446 #| msgid "Alter table order by"
3447 msgid "Natural order"
3448 msgstr "根據欄位內容排序記錄"
3450 #: libraries/config/messages.inc.php:316 libraries/config/messages.inc.php:326
3451 msgid "Use only icons, only text or both"
3452 msgstr ""
3454 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3455 msgid "Iconic navigation bar"
3456 msgstr ""
3458 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3459 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3460 msgstr ""
3462 #: libraries/config/messages.inc.php:319
3463 msgid "GZip output buffering"
3464 msgstr ""
3466 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3467 msgid ""
3468 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3469 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3470 msgstr ""
3472 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3473 msgid "Default sorting order"
3474 msgstr ""
3476 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3477 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3478 msgstr ""
3480 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3481 msgid "Persistent connections"
3482 msgstr ""
3484 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3485 msgid ""
3486 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3487 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
3488 "configuration storage could not be found"
3489 msgstr ""
3491 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3492 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3493 msgstr ""
3495 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3496 msgid "Iconic table operations"
3497 msgstr ""
3499 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3500 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3501 msgstr ""
3503 #: libraries/config/messages.inc.php:329
3504 msgid "Protect binary columns"
3505 msgstr ""
3507 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3508 msgid ""
3509 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3510 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3511 "(lost by window close)."
3512 msgstr ""
3514 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3515 msgid "Permanent query history"
3516 msgstr ""
3518 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3519 msgid "How many queries are kept in history"
3520 msgstr ""
3522 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3523 msgid "Query history length"
3524 msgstr ""
3526 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3527 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3528 msgstr ""
3530 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3531 msgid "Default query window tab"
3532 msgstr ""
3534 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3535 msgid "Query window height (in pixels)"
3536 msgstr ""
3538 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3539 #, fuzzy
3540 #| msgid "Query window"
3541 msgid "Query window height"
3542 msgstr "查詢視窗"
3544 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3545 #, fuzzy
3546 #| msgid "Query window"
3547 msgid "Query window width (in pixels)"
3548 msgstr "查詢視窗"
3550 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3551 #, fuzzy
3552 #| msgid "Query window"
3553 msgid "Query window width"
3554 msgstr "查詢視窗"
3556 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3557 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3558 msgstr ""
3560 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3561 msgid "Recoding engine"
3562 msgstr ""
3564 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3565 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3566 msgstr ""
3568 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3569 #, fuzzy
3570 #| msgid "Repair threads"
3571 msgid "Repeat headers"
3572 msgstr "修復工作"
3574 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3575 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3576 msgstr ""
3578 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3579 msgid "Show help button"
3580 msgstr ""
3582 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3583 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3584 msgstr ""
3586 #: libraries/config/messages.inc.php:349
3587 #, fuzzy
3588 msgid "Save directory"
3589 msgstr "資料主目錄"
3591 #: libraries/config/messages.inc.php:350
3592 msgid "Leave blank if not used"
3593 msgstr ""
3595 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3596 msgid "Host authorization order"
3597 msgstr ""
3599 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3600 msgid "Leave blank for defaults"
3601 msgstr ""
3603 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3604 msgid "Host authorization rules"
3605 msgstr ""
3607 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3608 msgid "Allow logins without a password"
3609 msgstr ""
3611 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3612 msgid "Allow root login"
3613 msgstr ""
3615 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3616 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3617 msgstr ""
3619 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3620 msgid "HTTP Realm"
3621 msgstr ""
3623 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3624 msgid ""
3625 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3626 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3627 "swekey.conf)"
3628 msgstr ""
3630 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3631 msgid "SweKey config file"
3632 msgstr ""
3634 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3635 msgid "Authentication method to use"
3636 msgstr ""
3638 #: libraries/config/messages.inc.php:361 setup/frames/index.inc.php:114
3639 msgid "Authentication type"
3640 msgstr ""
3642 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3643 msgid ""
3644 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3645 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3646 msgstr ""
3648 #: libraries/config/messages.inc.php:363
3649 msgid "Bookmark table"
3650 msgstr ""
3652 #: libraries/config/messages.inc.php:364
3653 msgid ""
3654 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3655 "pma_column_info[/kbd]"
3656 msgstr ""
3658 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3659 msgid "Column information table"
3660 msgstr ""
3662 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3663 msgid "Compress connection to MySQL server"
3664 msgstr ""
3666 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3667 msgid "Compress connection"
3668 msgstr ""
3670 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3671 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3672 msgstr ""
3674 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3675 #, fuzzy
3676 msgid "Connection type"
3677 msgstr "連線"
3679 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3680 msgid "Control user password"
3681 msgstr ""
3683 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3684 msgid ""
3685 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3686 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3687 msgstr ""
3689 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3690 msgid "Control user"
3691 msgstr ""
3693 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3694 msgid "Count tables when showing database list"
3695 msgstr ""
3697 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3698 #, fuzzy
3699 msgid "Count tables"
3700 msgstr "沒有資料表"
3702 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3703 msgid ""
3704 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3705 "kbd]"
3706 msgstr ""
3708 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3709 #, fuzzy
3710 msgid "Designer table"
3711 msgstr "整理資料表"
3713 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3714 msgid ""
3715 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3716 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3717 msgstr ""
3719 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3720 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3721 msgstr ""
3723 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3724 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3725 msgstr ""
3727 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3728 msgid "PHP extension to use"
3729 msgstr ""
3731 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3732 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3733 msgstr ""
3735 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3736 #, fuzzy
3737 msgid "Hide databases"
3738 msgstr "沒有資料庫"
3740 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3741 msgid ""
3742 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3743 "kbd]"
3744 msgstr ""
3746 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3747 msgid "SQL query history table"
3748 msgstr ""
3750 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3751 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3752 msgstr ""
3754 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3755 #, fuzzy
3756 msgid "Server hostname"
3757 msgstr "伺服器名稱"
3759 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3760 msgid "Logout URL"
3761 msgstr ""
3763 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3764 msgid "Try to connect without password"
3765 msgstr ""
3767 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3768 msgid "Connect without password"
3769 msgstr ""
3771 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3772 msgid ""
3773 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3774 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3775 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3776 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3777 "alphabetical order."
3778 msgstr ""
3780 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3781 msgid "Show only listed databases"
3782 msgstr ""
3784 #: libraries/config/messages.inc.php:392 libraries/config/messages.inc.php:429
3785 msgid "Leave empty if not using config auth"
3786 msgstr ""
3788 #: libraries/config/messages.inc.php:393
3789 msgid "Password for config auth"
3790 msgstr ""
3792 #: libraries/config/messages.inc.php:394
3793 msgid ""
3794 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3795 msgstr ""
3797 #: libraries/config/messages.inc.php:395
3798 msgid "PDF schema: pages table"
3799 msgstr ""
3801 #: libraries/config/messages.inc.php:396
3802 msgid ""
3803 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3804 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3805 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3806 msgstr ""
3808 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3809 #, fuzzy
3810 #| msgid "database name"
3811 msgid "Database name"
3812 msgstr "資料庫名稱"
3814 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3815 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3816 msgstr ""
3818 #: libraries/config/messages.inc.php:399
3819 #, fuzzy
3820 msgid "Server port"
3821 msgstr "伺服器 ID"
3823 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3824 msgid ""
3825 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
3826 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3827 msgstr ""
3829 #: libraries/config/messages.inc.php:401
3830 #, fuzzy
3831 msgid "Relation table"
3832 msgstr "修復資料表"
3834 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3835 msgid "SQL command to fetch available databases"
3836 msgstr ""
3838 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3839 msgid "SHOW DATABASES command"
3840 msgstr ""
3842 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3843 msgid ""
3844 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
3845 "[/a] for an example"
3846 msgstr ""
3848 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3849 msgid "Signon session name"
3850 msgstr ""
3852 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3853 msgid "Signon URL"
3854 msgstr ""
3856 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3857 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3858 msgstr ""
3860 #: libraries/config/messages.inc.php:408
3861 #, fuzzy
3862 msgid "Server socket"
3863 msgstr "選擇伺服器"
3865 #: libraries/config/messages.inc.php:409
3866 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
3867 msgstr ""
3869 #: libraries/config/messages.inc.php:410
3870 msgid "Use SSL"
3871 msgstr ""
3873 #: libraries/config/messages.inc.php:411
3874 msgid ""
3875 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
3876 msgstr ""
3878 #: libraries/config/messages.inc.php:412
3879 msgid "PDF schema: table coordinates"
3880 msgstr ""
3882 #: libraries/config/messages.inc.php:413
3883 msgid ""
3884 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
3885 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
3886 msgstr ""
3888 #: libraries/config/messages.inc.php:414
3889 #, fuzzy
3890 #| msgid "Displaying Column Comments"
3891 msgid "Display columns table"
3892 msgstr "顯示欄位註解"
3894 #: libraries/config/messages.inc.php:415
3895 msgid ""
3896 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
3897 "the log when creating a database."
3898 msgstr ""
3900 #: libraries/config/messages.inc.php:416
3901 msgid "Add DROP DATABASE"
3902 msgstr ""
3904 #: libraries/config/messages.inc.php:417
3905 msgid ""
3906 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3907 "log when creating a table."
3908 msgstr ""
3910 #: libraries/config/messages.inc.php:418
3911 msgid "Add DROP TABLE"
3912 msgstr ""
3914 #: libraries/config/messages.inc.php:419
3915 msgid ""
3916 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3917 "log when creating a view."
3918 msgstr ""
3920 #: libraries/config/messages.inc.php:420
3921 msgid "Add DROP VIEW"
3922 msgstr ""
3924 #: libraries/config/messages.inc.php:421
3925 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
3926 msgstr ""
3928 #: libraries/config/messages.inc.php:422
3929 #, fuzzy
3930 #| msgid "Statements"
3931 msgid "Statements to track"
3932 msgstr "敘述"
3934 #: libraries/config/messages.inc.php:423
3935 msgid ""
3936 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
3937 "kbd]"
3938 msgstr ""
3940 #: libraries/config/messages.inc.php:424
3941 msgid "SQL query tracking table"
3942 msgstr ""
3944 #: libraries/config/messages.inc.php:425
3945 msgid ""
3946 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
3947 "automatically."
3948 msgstr ""
3950 #: libraries/config/messages.inc.php:426
3951 #, fuzzy
3952 #| msgid "Automatic recovery mode"
3953 msgid "Automatically create versions"
3954 msgstr "自動修復模式"
3956 #: libraries/config/messages.inc.php:427
3957 msgid ""
3958 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
3959 "pma_config[/kbd]"
3960 msgstr ""
3962 #: libraries/config/messages.inc.php:428
3963 msgid "User preferences storage table"
3964 msgstr ""
3966 #: libraries/config/messages.inc.php:430
3967 msgid "User for config auth"
3968 msgstr ""
3970 #: libraries/config/messages.inc.php:431
3971 msgid ""
3972 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
3973 "compatibility checks and thereby increases performance"
3974 msgstr ""
3976 #: libraries/config/messages.inc.php:432
3977 msgid "Verbose check"
3978 msgstr ""
3980 #: libraries/config/messages.inc.php:433
3981 msgid ""
3982 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
3983 "hostname instead."
3984 msgstr ""
3986 #: libraries/config/messages.inc.php:434
3987 msgid "Verbose name of this server"
3988 msgstr ""
3990 #: libraries/config/messages.inc.php:435
3991 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
3992 msgstr ""
3994 #: libraries/config/messages.inc.php:436
3995 msgid "Allow to display all the rows"
3996 msgstr ""
3998 #: libraries/config/messages.inc.php:437
3999 msgid ""
4000 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4001 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4002 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4003 msgstr ""
4005 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4006 msgid "Show password change form"
4007 msgstr ""
4009 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4010 msgid "Show create database form"
4011 msgstr ""
4013 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4014 msgid ""
4015 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4016 "insert mode"
4017 msgstr ""
4019 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4020 #, fuzzy
4021 #| msgid "Show open tables"
4022 msgid "Show field types"
4023 msgstr "顯示開啟資料表"
4025 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4026 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4027 msgstr ""
4029 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4030 msgid "Show function fields"
4031 msgstr ""
4033 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4034 msgid ""
4035 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4036 "output"
4037 msgstr ""
4039 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4040 msgid "Show phpinfo() link"
4041 msgstr ""
4043 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4044 msgid "Show detailed MySQL server information"
4045 msgstr ""
4047 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4048 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4049 msgstr ""
4051 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4052 #, fuzzy
4053 msgid "Show SQL queries"
4054 msgstr "顯示完整查詢"
4056 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4057 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4058 msgstr ""
4060 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4061 #, fuzzy
4062 msgid "Show statistics"
4063 msgstr "資料列統計數值"
4065 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4066 msgid ""
4067 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4068 "comment and the real name"
4069 msgstr ""
4071 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4072 msgid "Display database comment instead of its name"
4073 msgstr ""
4075 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4076 msgid ""
4077 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4078 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4079 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4080 "alias, the table name itself stays unchanged"
4081 msgstr ""
4083 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4084 msgid "Display table comment instead of its name"
4085 msgstr ""
4087 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4088 msgid "Display table comments in tooltips"
4089 msgstr ""
4091 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4092 msgid ""
4093 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4094 msgstr ""
4096 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4097 #, fuzzy
4098 msgid "Skip locked tables"
4099 msgstr "顯示開啟資料表"
4101 #: libraries/config/messages.inc.php:462
4102 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4103 msgstr ""
4105 #: libraries/config/messages.inc.php:464
4106 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4107 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4108 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
4109 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:797
4110 #: server_privileges.php:801 server_privileges.php:812
4111 #: server_privileges.php:1619 server_synchronize.php:1173
4112 msgid "Password"
4113 msgstr "密碼"
4115 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4116 msgid ""
4117 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4118 "installed"
4119 msgstr ""
4121 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4122 msgid "Enable SQL Validator"
4123 msgstr ""
4125 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4126 msgid ""
4127 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4128 "kbd])"
4129 msgstr ""
4131 #: libraries/config/messages.inc.php:468 tbl_tracking.php:405
4132 #: tbl_tracking.php:456
4133 #, fuzzy
4134 msgid "Username"
4135 msgstr "登入名稱:"
4137 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4138 msgid ""
4139 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
4140 "possible) or keep the text field empty"
4141 msgstr ""
4143 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4144 msgid "Suggest new database name"
4145 msgstr ""
4147 #: libraries/config/messages.inc.php:471
4148 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4149 msgstr ""
4151 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4152 msgid "Suhosin warning"
4153 msgstr ""
4155 #: libraries/config/messages.inc.php:473
4156 msgid ""
4157 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4158 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4159 msgstr ""
4161 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4162 #, fuzzy
4163 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4164 msgid "Textarea columns"
4165 msgstr "新增/減少 選擇欄"
4167 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4168 msgid ""
4169 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4170 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4171 msgstr ""
4173 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4174 msgid "Textarea rows"
4175 msgstr ""
4177 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4178 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4179 msgstr ""
4181 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4182 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4183 msgstr ""
4185 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4186 #, fuzzy
4187 #| msgid "Default"
4188 msgid "Default title"
4189 msgstr "預設值"
4191 #: libraries/config/messages.inc.php:481
4192 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4193 msgstr ""
4195 #: libraries/config/messages.inc.php:483
4196 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4197 msgstr ""
4199 #: libraries/config/messages.inc.php:485
4200 msgid ""
4201 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4202 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4203 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4204 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4205 msgstr ""
4207 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4208 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4209 msgstr ""
4211 #: libraries/config/messages.inc.php:487
4212 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4213 msgstr ""
4215 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4216 msgid "Upload directory"
4217 msgstr ""
4219 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4220 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4221 msgstr ""
4223 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4224 msgid "Use database search"
4225 msgstr ""
4227 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4228 msgid ""
4229 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4230 "checkbox on the right"
4231 msgstr ""
4233 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4234 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4235 msgstr ""
4237 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4238 msgid ""
4239 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4240 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4241 "contain."
4242 msgstr ""
4244 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4245 msgid "Verbose multiple statements"
4246 msgstr ""
4248 #: libraries/config/messages.inc.php:495 setup/frames/index.inc.php:229
4249 msgid "Check for latest version"
4250 msgstr ""
4252 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4253 msgid ""
4254 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4255 "for import and export operations"
4256 msgstr ""
4258 #: libraries/config/messages.inc.php:497
4259 msgid "ZIP"
4260 msgstr ""
4262 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4263 msgid "Config authentication"
4264 msgstr ""
4266 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4267 msgid "Cookie authentication"
4268 msgstr ""
4270 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4271 msgid "HTTP authentication"
4272 msgstr ""
4274 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4275 msgid "Signon authentication"
4276 msgstr ""
4278 #: libraries/config/setup.forms.php:238
4279 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:142 libraries/import/ldi.php:34
4280 msgid "CSV using LOAD DATA"
4281 msgstr "CSV 使用 LOAD DATA"
4283 #: libraries/config/setup.forms.php:247 libraries/config/setup.forms.php:341
4284 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:150
4285 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:243 libraries/export/xls.php:17
4286 #: libraries/import/xls.php:20
4287 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4288 msgstr ""
4290 #: libraries/config/setup.forms.php:250 libraries/config/setup.forms.php:345
4291 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:153
4292 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:247
4293 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4294 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4295 msgstr ""
4297 #: libraries/config/setup.forms.php:253 libraries/config/setup.forms.php:354
4298 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:156
4299 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:256 libraries/export/ods.php:17
4300 #: libraries/import/ods.php:22
4301 msgid "Open Document Spreadsheet"
4302 msgstr ""
4304 #: libraries/config/setup.forms.php:260
4305 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:163
4306 msgid "Quick"
4307 msgstr ""
4309 #: libraries/config/setup.forms.php:264
4310 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:167
4311 msgid "Custom"
4312 msgstr ""
4314 #: libraries/config/setup.forms.php:285
4315 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:187
4316 msgid "Database export options"
4317 msgstr "資料庫輸出選項"
4319 #: libraries/config/setup.forms.php:318
4320 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:220
4321 #: libraries/export/excel.php:17
4322 msgid "CSV for MS Excel"
4323 msgstr "MS Excel 的 CSV 格式"
4325 #: libraries/config/setup.forms.php:349
4326 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:251
4327 #: libraries/export/htmlword.php:17
4328 msgid "Microsoft Word 2000"
4329 msgstr "Microsoft Word 2000"
4331 #: libraries/config/setup.forms.php:358
4332 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:260 libraries/export/odt.php:21
4333 msgid "Open Document Text"
4334 msgstr ""
4336 #: libraries/config/validate.lib.php:198 libraries/config/validate.lib.php:205
4337 msgid "Could not connect to MySQL server"
4338 msgstr ""
4340 #: libraries/config/validate.lib.php:230
4341 msgid "Empty username while using config authentication method"
4342 msgstr ""
4344 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4345 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4346 msgstr ""
4348 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4349 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4350 msgstr ""
4352 #: libraries/config/validate.lib.php:272
4353 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4354 msgstr ""
4356 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4357 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4358 msgstr ""
4360 #: libraries/config/validate.lib.php:363
4361 #, php-format
4362 msgid "Incorrect IP address: %s"
4363 msgstr ""
4365 #: libraries/core.lib.php:262
4366 #, php-format
4367 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4368 msgstr ""
4370 #: libraries/db_events.inc.php:14 libraries/db_events.inc.php:16
4371 #: libraries/export/sql.php:481
4372 msgid "Events"
4373 msgstr ""
4375 #: libraries/db_events.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:35
4376 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4377 #: setup/frames/index.inc.php:113
4378 msgid "Name"
4379 msgstr "名稱"
4381 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4382 #: libraries/db_links.inc.php:44
4383 msgid "Database seems to be empty!"
4384 msgstr ""
4386 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:137
4387 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4388 msgid "Tracking"
4389 msgstr ""
4391 #: libraries/db_links.inc.php:71
4392 msgid "Query"
4393 msgstr "依範例查詢 (QBE)"
4395 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:133
4396 msgid "Designer"
4397 msgstr ""
4399 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:64
4400 #: server_privileges.php:112 server_privileges.php:1813
4401 #: server_privileges.php:2163 test/theme.php:116
4402 msgid "Privileges"
4403 msgstr "權限"
4405 #: libraries/db_routines.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:26
4406 msgid "Routines"
4407 msgstr ""
4409 #: libraries/db_routines.inc.php:37
4410 msgid "Return type"
4411 msgstr ""
4413 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1846
4414 msgid ""
4415 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4416 "3.11[/a]"
4417 msgstr "可能接近. 請參看 FAQ 3.11"
4419 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4420 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4421 msgstr ""
4423 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:359
4424 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4425 msgid "The server is not responding"
4426 msgstr "伺服器並無回應"
4428 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4429 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4430 msgstr "( 或者本機 MySQL 伺服器之 socket 並未正確設定)"
4432 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:366 tbl_structure.php:700
4433 msgid "Details..."
4434 msgstr ""
4436 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:90
4437 #: user_password.php:119 user_password.php:137
4438 msgid "Change password"
4439 msgstr "更改密碼"
4441 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4442 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:808
4443 msgid "No Password"
4444 msgstr "不用密碼"
4446 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4447 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4448 #: server_privileges.php:816 server_privileges.php:819
4449 msgid "Re-type"
4450 msgstr "確認密碼"
4452 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4453 msgid "Password Hashing"
4454 msgstr "密碼雜湊"
4456 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4457 #, fuzzy
4458 #| msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
4459 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4460 msgstr "MySQL&nbsp;4.0 相容"
4462 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4463 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
4464 msgid "Create new database"
4465 msgstr "建立新資料庫"
4467 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
4468 msgid "Create"
4469 msgstr "建立"
4471 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:114
4472 #: server_privileges.php:1504 server_replication.php:33
4473 msgid "No Privileges"
4474 msgstr "沒有權限"
4476 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4477 #, php-format
4478 msgid "Create table on database %s"
4479 msgstr "建立新資料表於資料庫 %s"
4481 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4482 #, fuzzy
4483 #| msgid "Number of fields"
4484 msgid "Number of columns"
4485 msgstr "欄位數目"
4487 #: libraries/display_export.lib.php:35
4488 #, fuzzy
4489 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4490 msgstr "無法讀取載入的外掛程式, 請檢查安裝程序!"
4492 #: libraries/display_export.lib.php:87
4493 #, fuzzy
4494 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4495 msgid "Exporting databases from the current server"
4496 msgstr "容許鎖上現時連線之資料表."
4498 #: libraries/display_export.lib.php:89
4499 #, fuzzy, php-format
4500 #| msgid "Create table on database %s"
4501 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
4502 msgstr "建立新資料表於資料庫 %s"
4504 #: libraries/display_export.lib.php:91
4505 #, fuzzy, php-format
4506 #| msgid "Create table on database %s"
4507 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
4508 msgstr "建立新資料表於資料庫 %s"
4510 #: libraries/display_export.lib.php:97
4511 #, fuzzy
4512 #| msgid "Export type"
4513 msgid "Export Method:"
4514 msgstr "輸出方式"
4516 #: libraries/display_export.lib.php:113
4517 msgid "Quick - display only the minimal options"
4518 msgstr ""
4520 #: libraries/display_export.lib.php:129
4521 msgid "Custom - display all possible options"
4522 msgstr ""
4524 #: libraries/display_export.lib.php:137
4525 #, fuzzy
4526 #| msgid "Databases"
4527 msgid "Database(s):"
4528 msgstr "資料庫"
4530 #: libraries/display_export.lib.php:139
4531 #, fuzzy
4532 #| msgid "Tables"
4533 msgid "Table(s):"
4534 msgstr "個資料表"
4536 #: libraries/display_export.lib.php:149
4537 #, fuzzy
4538 #| msgid "Rows"
4539 msgid "Rows:"
4540 msgstr "資料列列數"
4542 #: libraries/display_export.lib.php:157
4543 msgid "Dump some row(s)"
4544 msgstr ""
4546 #: libraries/display_export.lib.php:159
4547 #, fuzzy
4548 #| msgid "Number of fields"
4549 msgid "Number of rows:"
4550 msgstr "欄位數目"
4552 #: libraries/display_export.lib.php:162
4553 msgid "Row to begin at:"
4554 msgstr ""
4556 #: libraries/display_export.lib.php:173
4557 msgid "Dump all rows"
4558 msgstr ""
4560 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4561 msgid "Output:"
4562 msgstr ""
4564 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4565 #, fuzzy, php-format
4566 #| msgid "Save on server in %s directory"
4567 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4568 msgstr "儲存到伺服器於 %s 目錄"
4570 #: libraries/display_export.lib.php:206
4571 #, fuzzy
4572 #| msgid "Save as file"
4573 msgid "Save output to a file"
4574 msgstr "下載儲存"
4576 #: libraries/display_export.lib.php:227
4577 #, fuzzy
4578 #| msgid "File name template"
4579 msgid "File name template:"
4580 msgstr "檔案名稱樣式"
4582 #: libraries/display_export.lib.php:229
4583 msgid "@SERVER@ will become the server name"
4584 msgstr ""
4586 #: libraries/display_export.lib.php:231
4587 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
4588 msgstr ""
4590 #: libraries/display_export.lib.php:233
4591 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
4592 msgstr ""
4594 #: libraries/display_export.lib.php:237
4595 #, php-format
4596 msgid ""
4597 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4598 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
4599 "3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4600 msgstr ""
4602 #: libraries/display_export.lib.php:275
4603 msgid "use this for future exports"
4604 msgstr ""
4606 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
4607 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:512
4608 msgid "Character set of the file:"
4609 msgstr "文字編碼檔案:"
4611 #: libraries/display_export.lib.php:309
4612 #, fuzzy
4613 #| msgid "Compression"
4614 msgid "Compression:"
4615 msgstr "壓縮"
4617 #: libraries/display_export.lib.php:311 libraries/display_tbl.lib.php:528
4618 #: libraries/export/sql.php:933 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4619 #: pmd_general.php:512 server_privileges.php:1966 server_processlist.php:74
4620 msgid "None"
4621 msgstr "不適用"
4623 #: libraries/display_export.lib.php:313
4624 #, fuzzy
4625 #| msgid "\"zipped\""
4626 msgid "zipped"
4627 msgstr "\"zipped\""
4629 #: libraries/display_export.lib.php:315
4630 #, fuzzy
4631 #| msgid "\"gzipped\""
4632 msgid "gzipped"
4633 msgstr "\"gzipped\""
4635 #: libraries/display_export.lib.php:317
4636 #, fuzzy
4637 #| msgid "\"bzipped\""
4638 msgid "bzipped"
4639 msgstr "\"bzipped\""
4641 #: libraries/display_export.lib.php:326
4642 #, fuzzy
4643 #| msgid "Save as file"
4644 msgid "View output as text"
4645 msgstr "下載儲存"
4647 #: libraries/display_export.lib.php:331 libraries/display_import.lib.php:244
4648 #: libraries/export/codegen.php:37
4649 #, fuzzy
4650 #| msgid "Format"
4651 msgid "Format:"
4652 msgstr "格式"
4654 #: libraries/display_export.lib.php:336
4655 #, fuzzy
4656 #| msgid "Transformation options"
4657 msgid "Format-specific options:"
4658 msgstr "轉換方式選項"
4660 #: libraries/display_export.lib.php:337
4661 msgid ""
4662 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
4663 "options for other formats."
4664 msgstr ""
4666 #: libraries/display_export.lib.php:345 libraries/display_import.lib.php:260
4667 #, fuzzy
4668 msgid "Encoding Conversion:"
4669 msgstr "MySQL 客戶端版本"
4671 #: libraries/display_import.lib.php:66
4672 msgid ""
4673 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4674 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4675 "browsers."
4676 msgstr ""
4678 #: libraries/display_import.lib.php:76
4679 msgid "The file is being processed, please be patient."
4680 msgstr ""
4682 #: libraries/display_import.lib.php:98
4683 msgid ""
4684 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4685 "not available."
4686 msgstr ""
4688 #: libraries/display_import.lib.php:129
4689 #, fuzzy
4690 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4691 msgid "Importing into the current server"
4692 msgstr "無法登入 MySQL 伺服器"
4694 #: libraries/display_import.lib.php:131
4695 #, fuzzy, php-format
4696 msgid "Importing into the database \"%s\""
4697 msgstr "沒有資料庫"
4699 #: libraries/display_import.lib.php:133
4700 #, fuzzy, php-format
4701 msgid "Importing into the table \"%s\""
4702 msgstr "沒有資料庫"
4704 #: libraries/display_import.lib.php:139
4705 #, fuzzy
4706 #| msgid "File to import"
4707 msgid "File to Import:"
4708 msgstr "載入檔案"
4710 #: libraries/display_import.lib.php:156
4711 #, php-format
4712 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4713 msgstr ""
4715 #: libraries/display_import.lib.php:158
4716 msgid ""
4717 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4718 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4719 msgstr ""
4721 #: libraries/display_import.lib.php:178
4722 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4723 msgstr ""
4725 #: libraries/display_import.lib.php:208
4726 #, fuzzy
4727 #| msgid "Partial import"
4728 msgid "Partial Import:"
4729 msgstr "部份載入"
4731 #: libraries/display_import.lib.php:214
4732 #, php-format
4733 msgid ""
4734 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4735 msgstr ""
4737 #: libraries/display_import.lib.php:221
4738 msgid ""
4739 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4740 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4741 "however it can break transactions.)</i>"
4742 msgstr ""
4744 #: libraries/display_import.lib.php:228
4745 #, fuzzy
4746 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
4747 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4748 msgstr "開始時略過多少行記錄 (語法)"
4750 #: libraries/display_import.lib.php:250
4751 msgid "Format-Specific Options:"
4752 msgstr ""
4754 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4755 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4756 msgid "Language"
4757 msgstr ""
4759 #: libraries/display_tbl.lib.php:302
4760 #, php-format
4761 msgid "%d is not valid row number."
4762 msgstr "%d 不是一個有效的列數數目."
4764 #: libraries/display_tbl.lib.php:308
4765 #, fuzzy
4766 #| msgid "row(s) starting from record #"
4767 msgid "row(s) starting from row #"
4768 msgstr "筆記錄,開始列數:"
4770 #: libraries/display_tbl.lib.php:314
4771 msgid "horizontal"
4772 msgstr "水平"
4774 #: libraries/display_tbl.lib.php:315
4775 msgid "horizontal (rotated headers)"
4776 msgstr "垂直 (旋轉標題)"
4778 #: libraries/display_tbl.lib.php:316
4779 msgid "vertical"
4780 msgstr "垂直"
4782 #: libraries/display_tbl.lib.php:322
4783 #, php-format
4784 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4785 msgstr "顯示為 %s 方式 及 每隔 %s 行顯示欄名"
4787 #: libraries/display_tbl.lib.php:510
4788 msgid "Sort by key"
4789 msgstr "依鍵名排序"
4791 #: libraries/display_tbl.lib.php:553 libraries/export/codegen.php:40
4792 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
4793 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
4794 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
4795 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
4796 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
4797 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
4798 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
4799 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
4800 #: libraries/import.lib.php:1145 libraries/import.lib.php:1167
4801 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
4802 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
4803 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
4804 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:243
4805 #: tbl_structure.php:845
4806 #, fuzzy
4807 msgid "Options"
4808 msgstr "管理"
4810 #: libraries/display_tbl.lib.php:558 libraries/display_tbl.lib.php:568
4811 #, fuzzy
4812 #| msgid "Partial Texts"
4813 msgid "Partial texts"
4814 msgstr "顯示部份文字"
4816 #: libraries/display_tbl.lib.php:559 libraries/display_tbl.lib.php:572
4817 #, fuzzy
4818 #| msgid "Full Texts"
4819 msgid "Full texts"
4820 msgstr "顯示完整文字"
4822 #: libraries/display_tbl.lib.php:585
4823 #, fuzzy
4824 msgid "Relational key"
4825 msgstr "關聯概要"
4827 #: libraries/display_tbl.lib.php:586
4828 #, fuzzy
4829 #| msgid "Relational schema"
4830 msgid "Relational display column"
4831 msgstr "關聯概要"
4833 #: libraries/display_tbl.lib.php:593
4834 msgid "Show binary contents"
4835 msgstr ""
4837 #: libraries/display_tbl.lib.php:595
4838 msgid "Show BLOB contents"
4839 msgstr ""
4841 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 pmd_general.php:160 tbl_change.php:306
4842 #: tbl_change.php:312
4843 msgid "Hide"
4844 msgstr ""
4846 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 libraries/relation.lib.php:117
4847 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
4848 msgid "Browser transformation"
4849 msgstr "瀏覽器轉換方式"
4851 #: libraries/display_tbl.lib.php:1170 libraries/display_tbl.lib.php:1182
4852 msgid "The row has been deleted"
4853 msgstr "記錄已被刪除"
4855 #: libraries/display_tbl.lib.php:1209 libraries/display_tbl.lib.php:2058
4856 #: server_processlist.php:70 tbl_row_action.php:63
4857 msgid "Kill"
4858 msgstr "Kill"
4860 #: libraries/display_tbl.lib.php:1932
4861 msgid "in query"
4862 msgstr "查詢中"
4864 #: libraries/display_tbl.lib.php:1950
4865 msgid "Showing rows"
4866 msgstr "顯示記錄"
4868 #: libraries/display_tbl.lib.php:1960
4869 msgid "total"
4870 msgstr "總計"
4872 #: libraries/display_tbl.lib.php:1968 sql.php:597
4873 #, php-format
4874 msgid "Query took %01.4f sec"
4875 msgstr "查詢需時 %01.4f 秒"
4877 #: libraries/display_tbl.lib.php:2091 libraries/mult_submits.inc.php:112
4878 #: querywindow.php:114 querywindow.php:118 querywindow.php:121
4879 #: tbl_structure.php:24 tbl_structure.php:149 tbl_structure.php:560
4880 msgid "Change"
4881 msgstr "修改"
4883 #: libraries/display_tbl.lib.php:2164
4884 msgid "Query results operations"
4885 msgstr "查詢結果操作"
4887 #: libraries/display_tbl.lib.php:2192
4888 msgid "Print view (with full texts)"
4889 msgstr "列印檢視 (顯示完整文字)"
4891 #: libraries/display_tbl.lib.php:2236 tbl_chart.php:81
4892 #, fuzzy
4893 #| msgid "Display PDF schema"
4894 msgid "Display chart"
4895 msgstr "顯示 PDF 概要"
4897 #: libraries/display_tbl.lib.php:2386
4898 msgid "Link not found"
4899 msgstr "找不到連結"
4901 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:211
4902 msgid "Version information"
4903 msgstr "版本資訊"
4905 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
4906 msgid "Data home directory"
4907 msgstr "資料主目錄"
4909 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
4910 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
4911 msgstr "所有 InnoDB 資料檔案的主資料目錄位置."
4913 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
4914 msgid "Data files"
4915 msgstr "資料檔案"
4917 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
4918 msgid "Autoextend increment"
4919 msgstr "自動伸延大小"
4921 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
4922 msgid ""
4923 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
4924 "when it becomes full."
4925 msgstr "當資料表容量接近滿時, 自動增大容量的大小."
4927 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
4928 msgid "Buffer pool size"
4929 msgstr "緩衝區大小"
4931 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
4932 msgid ""
4933 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
4934 "tables."
4935 msgstr "InnoDB 資料表用於快取資料及索引時使用的記憶體綬緩衝大小."
4937 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
4938 msgid "Buffer Pool"
4939 msgstr "緩衝區"
4941 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:423
4942 msgid "InnoDB Status"
4943 msgstr "InnoDB 狀態"
4945 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
4946 msgid "Buffer Pool Usage"
4947 msgstr "緩衝區使用空間"
4949 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
4950 msgid "pages"
4951 msgstr "頁"
4953 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
4954 msgid "Free pages"
4955 msgstr "閒置頁"
4957 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
4958 msgid "Dirty pages"
4959 msgstr "問題頁"
4961 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
4962 msgid "Pages containing data"
4963 msgstr "包含資料頁"
4965 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
4966 msgid "Pages to be flushed"
4967 msgstr "強迫更新頁"
4969 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
4970 msgid "Busy pages"
4971 msgstr "繁忙頁"
4973 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
4974 msgid "Latched pages"
4975 msgstr "鎖上頁"
4977 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
4978 msgid "Buffer Pool Activity"
4979 msgstr "緩衝區活動率"
4981 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
4982 msgid "Read requests"
4983 msgstr "讀取要求"
4985 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
4986 msgid "Write requests"
4987 msgstr "寫入要求"
4989 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
4990 msgid "Read misses"
4991 msgstr "讀取遺漏"
4993 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
4994 msgid "Write waits"
4995 msgstr "寫入等候"
4997 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
4998 msgid "Read misses in %"
4999 msgstr "讀取遺漏 %"
5001 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
5002 msgid "Write waits in %"
5003 msgstr "寫入等候 %"
5005 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
5006 msgid "Data pointer size"
5007 msgstr "資料指標大小"
5009 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
5010 msgid ""
5011 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
5012 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
5013 msgstr ""
5014 "預設的資料指標大小時當以 CREATE TABLE 建立 MyISAM 資料表, 而並無設定最大列數 "
5015 "(MAX_ROWS) 時, 將會以位完組為設定大小"
5017 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
5018 msgid "Automatic recovery mode"
5019 msgstr "自動修復模式"
5021 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5022 msgid ""
5023 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5024 "myisam-recover server startup option."
5025 msgstr ""
5026 "這個模式將會自動修復損壞之 MyISAM 資料表, 如同於伺服器啟動設定加入 --myisam-"
5027 "recover 選項."
5029 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
5030 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5031 msgstr "臨時排序檔案最大容量"
5033 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5034 msgid ""
5035 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5036 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5037 "INFILE)."
5038 msgstr ""
5039 "MySQL 用於重建 MyISAM 索引 (REPAIR TABLE, ALTER TABLE, 或 LOAD DATA INFILE) "
5040 "時的臨時檔案大小."
5042 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5043 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5044 msgstr "臨時檔案建立索引時最大的容量"
5046 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5047 msgid ""
5048 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5049 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5050 "method."
5051 msgstr ""
5052 "如臨時檔案用作快速 MyISAM 索引時大於這個設定的容量, 建議使用鍵名快取方式."
5054 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5055 msgid "Repair threads"
5056 msgstr "修復工作"
5058 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5059 msgid ""
5060 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5061 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5062 msgstr "如數值大於 1 , MyISAM 資料表於修復時之索引將會以同步建立."
5064 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5065 msgid "Sort buffer size"
5066 msgstr "排序緩衝大小"
5068 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5069 msgid ""
5070 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5071 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5072 msgstr ""
5073 "這個緩衝大小是分配給在執行修復資料表指令 (REPAIR TABLE) 、執行 CREATE INDEX "
5074 "或 ALTER TABLE 指令時, 用於排序 MyISAM 索引之用"
5076 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5077 msgid "Garbage Threshold"
5078 msgstr ""
5080 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5081 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5082 msgstr ""
5084 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
5085 #: server_synchronize.php:1161
5086 #, fuzzy
5087 msgid "Port"
5088 msgstr "排序"
5090 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5091 msgid ""
5092 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5093 "will disable HTTP communication with the daemon."
5094 msgstr ""
5096 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5097 msgid "Repository Threshold"
5098 msgstr ""
5100 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5101 msgid ""
5102 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5103 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5104 "specified."
5105 msgstr ""
5107 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5108 msgid "Temp Blob Timeout"
5109 msgstr ""
5111 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5112 msgid ""
5113 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5114 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5115 msgstr ""
5117 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5118 msgid "Temp Log Threshold"
5119 msgstr ""
5121 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5122 msgid ""
5123 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5124 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5125 "specified."
5126 msgstr ""
5128 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5129 msgid "Max Keep Alive"
5130 msgstr ""
5132 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5133 msgid ""
5134 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5135 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5136 msgstr ""
5138 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5139 msgid "Metadata Headers"
5140 msgstr ""
5142 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5143 msgid ""
5144 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5145 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5146 msgstr ""
5148 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5149 msgid "Index cache size"
5150 msgstr ""
5152 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5153 msgid ""
5154 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5155 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5156 msgstr ""
5158 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5159 msgid "Record cache size"
5160 msgstr ""
5162 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5163 msgid ""
5164 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5165 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5166 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5167 msgstr ""
5169 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5170 msgid "Log cache size"
5171 msgstr ""
5173 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5174 msgid ""
5175 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5176 "transaction log data. The default is 16MB."
5177 msgstr ""
5179 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5180 msgid "Log file threshold"
5181 msgstr ""
5183 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5184 msgid ""
5185 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5186 "default value is 16MB."
5187 msgstr ""
5189 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5190 msgid "Transaction buffer size"
5191 msgstr ""
5193 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5194 msgid ""
5195 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5196 "buffers of this size). The default is 1MB."
5197 msgstr ""
5199 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5200 msgid "Checkpoint frequency"
5201 msgstr ""
5203 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5204 msgid ""
5205 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5206 "performed. The default value is 24MB."
5207 msgstr ""
5209 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5210 msgid "Data log threshold"
5211 msgstr ""
5213 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5214 msgid ""
5215 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5216 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5217 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5218 "that can be stored in the database."
5219 msgstr ""
5221 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5222 msgid "Garbage threshold"
5223 msgstr ""
5225 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5226 msgid ""
5227 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5228 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5229 msgstr ""
5231 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5232 #, fuzzy
5233 msgid "Log buffer size"
5234 msgstr "排序緩衝大小"
5236 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5237 msgid ""
5238 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5239 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5240 "required to write a data log."
5241 msgstr ""
5243 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5244 msgid "Data file grow size"
5245 msgstr ""
5247 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5248 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5249 msgstr ""
5251 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5252 msgid "Row file grow size"
5253 msgstr ""
5255 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5256 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5257 msgstr ""
5259 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5260 msgid "Log file count"
5261 msgstr ""
5263 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5264 msgid ""
5265 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5266 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5267 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5268 "number."
5269 msgstr ""
5271 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5272 #, fuzzy
5273 #| msgid "Lines terminated by"
5274 msgid "Columns separated with:"
5275 msgstr "「下一行」使用字元:"
5277 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5278 #, fuzzy
5279 #| msgid "Fields enclosed by"
5280 msgid "Columns enclosed with:"
5281 msgstr "「欄位」使用字元:"
5283 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5284 #, fuzzy
5285 #| msgid "Fields escaped by"
5286 msgid "Columns escaped with:"
5287 msgstr "「ESCAPE」使用字元:"
5289 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5290 #, fuzzy
5291 #| msgid "Lines terminated by"
5292 msgid "Lines terminated with:"
5293 msgstr "「下一行」使用字元:"
5295 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5296 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5297 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5298 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5299 #, fuzzy
5300 #| msgid "Replace NULL by"
5301 msgid "Replace NULL with:"
5302 msgstr "將 NULL 取代為"
5304 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5305 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5306 msgstr ""
5308 #: libraries/export/excel.php:32
5309 #, fuzzy
5310 #| msgid "Excel edition"
5311 msgid "Excel edition:"
5312 msgstr "Excel 版本"
5314 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5315 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5316 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5317 #, fuzzy
5318 msgid "Data dump options"
5319 msgstr "資料庫輸出選項"
5321 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5322 #: libraries/export/sql.php:946 libraries/export/texytext.php:123
5323 msgid "Dumping data for table"
5324 msgstr "列出以下資料庫的數據:"
5326 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5327 #: libraries/export/sql.php:850 libraries/export/texytext.php:170
5328 msgid "Table structure for table"
5329 msgstr "資料表格式:"
5331 #: libraries/export/latex.php:13
5332 #, fuzzy
5333 #| msgid "Content of table __TABLE__"
5334 msgid "Content of table @TABLE@"
5335 msgstr "資料表 __TABLE__ 內容"
5337 #: libraries/export/latex.php:14
5338 msgid "(continued)"
5339 msgstr "(連續)"
5341 #: libraries/export/latex.php:15
5342 #, fuzzy
5343 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
5344 msgid "Structure of table @TABLE@"
5345 msgstr "資料表 __TABLE__ 結構"
5347 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5348 #: libraries/export/sql.php:87
5349 #, fuzzy
5350 #| msgid "Transformation options"
5351 msgid "Object creation options"
5352 msgstr "轉換方式選項"
5354 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5355 #, fuzzy
5356 #| msgid "Table caption"
5357 msgid "Table caption (continued)"
5358 msgstr "資料表標題"
5360 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5361 #: libraries/export/sql.php:40
5362 #, fuzzy
5363 #| msgid "Disable foreign key checks"
5364 msgid "Display foreign key relationships"
5365 msgstr "暫定外來鍵 (Foreign Key) 檢查"
5367 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5368 #, fuzzy
5369 #| msgid "Displaying Column Comments"
5370 msgid "Display comments"
5371 msgstr "顯示欄位註解"
5373 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5374 #: libraries/export/sql.php:44
5375 #, fuzzy
5376 #| msgid "Available MIME types"
5377 msgid "Display MIME types"
5378 msgstr "可使用 MIME 類型"
5380 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:281
5381 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5382 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5383 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5384 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:732
5385 #: server_privileges.php:735 server_privileges.php:791
5386 #: server_privileges.php:1618 server_privileges.php:2161
5387 #: server_processlist.php:54 server_synchronize.php:1157
5388 msgid "Host"
5389 msgstr "主機"
5391 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:282
5392 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5393 msgid "Generation Time"
5394 msgstr "建立日期"
5396 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:284
5397 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:169
5398 msgid "Server version"
5399 msgstr "伺服器版本"
5401 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:285
5402 #: libraries/export/xml.php:112
5403 msgid "PHP Version"
5404 msgstr "PHP 版本"
5406 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5407 msgid "MediaWiki Table"
5408 msgstr ""
5410 #: libraries/export/pdf.php:17
5411 msgid "PDF"
5412 msgstr "PDF"
5414 #: libraries/export/pdf.php:23
5415 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5416 msgstr ""
5418 #: libraries/export/pdf.php:24
5419 #, fuzzy
5420 #| msgid "Report title"
5421 msgid "Report title:"
5422 msgstr "報告標題"
5424 #: libraries/export/php_array.php:16
5425 msgid "PHP array"
5426 msgstr ""
5428 #: libraries/export/sql.php:33
5429 msgid ""
5430 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5431 "and server version)</i>"
5432 msgstr ""
5434 #: libraries/export/sql.php:35
5435 #, fuzzy
5436 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
5437 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5438 msgstr "於標題加入個人註解 (\\n 開新行)"
5440 #: libraries/export/sql.php:37
5441 msgid ""
5442 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5443 "checked"
5444 msgstr ""
5446 #: libraries/export/sql.php:65
5447 msgid ""
5448 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5449 msgstr ""
5451 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5452 #: libraries/export/sql.php:107
5453 #, fuzzy, php-format
5454 #| msgid "Statements"
5455 msgid "Add %s statement"
5456 msgstr "敘述"
5458 #: libraries/export/sql.php:91
5459 #, fuzzy
5460 #| msgid "Statements"
5461 msgid "Add statements:"
5462 msgstr "敘述"
5464 #: libraries/export/sql.php:111
5465 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5466 msgstr ""
5468 #: libraries/export/sql.php:123
5469 msgid ""
5470 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5471 "names formed with special characters or keywords)</i>"
5472 msgstr ""
5474 #: libraries/export/sql.php:136
5475 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5476 msgstr ""
5478 #: libraries/export/sql.php:138
5479 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5480 msgstr ""
5482 #: libraries/export/sql.php:140
5483 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5484 msgstr ""
5486 #: libraries/export/sql.php:147
5487 msgid "Function to use when dumping data:"
5488 msgstr ""
5490 #: libraries/export/sql.php:151
5491 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5492 msgstr ""
5494 #: libraries/export/sql.php:154
5495 msgid ""
5496 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
5497 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5498 "(1,2,3)</code>"
5499 msgstr ""
5501 #: libraries/export/sql.php:155
5502 msgid ""
5503 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
5504 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5505 "(7,8,9)</code>"
5506 msgstr ""
5508 #: libraries/export/sql.php:156
5509 msgid ""
5510 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
5511 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5512 msgstr ""
5514 #: libraries/export/sql.php:157
5515 msgid ""
5516 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
5517 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5518 msgstr ""
5520 #: libraries/export/sql.php:167
5521 msgid ""
5522 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5523 "0x616263)</i>"
5524 msgstr ""
5526 #: libraries/export/sql.php:171
5527 msgid ""
5528 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5529 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5530 msgstr ""
5532 #: libraries/export/sql.php:393 libraries/export/xml.php:34
5533 #, fuzzy
5534 msgid "Procedures"
5535 msgstr "處理"
5537 #: libraries/export/sql.php:407 libraries/export/xml.php:32
5538 #, fuzzy
5539 msgid "Functions"
5540 msgstr "函數"
5542 #: libraries/export/sql.php:683
5543 msgid "Constraints for dumped tables"
5544 msgstr "備份資料表限制"
5546 #: libraries/export/sql.php:692
5547 msgid "Constraints for table"
5548 msgstr "資料表限制"
5550 #: libraries/export/sql.php:792
5551 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5552 msgstr "MIME TYPES FOR TABLE"
5554 #: libraries/export/sql.php:804
5555 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5556 msgstr "RELATIONS FOR TABLE"
5558 #: libraries/export/sql.php:861 libraries/export/xml.php:38
5559 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5560 msgid "Triggers"
5561 msgstr ""
5563 #: libraries/export/sql.php:873
5564 #, fuzzy
5565 msgid "Structure for view"
5566 msgstr "只有結構"
5568 #: libraries/export/sql.php:882
5569 msgid "Stand-in structure for view"
5570 msgstr ""
5572 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5573 msgid "XML"
5574 msgstr "XML"
5576 #: libraries/export/xml.php:30
5577 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5578 msgstr ""
5580 #: libraries/export/xml.php:40
5581 #, fuzzy
5582 #| msgid "View"
5583 msgid "Views"
5584 msgstr "檢視"
5586 #: libraries/export/xml.php:47
5587 msgid "Export contents"
5588 msgstr ""
5590 #: libraries/footer.inc.php:186 libraries/footer.inc.php:189
5591 #: libraries/footer.inc.php:192
5592 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5593 msgstr "開啟新 phpMyAdmin 視窗"
5595 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5596 msgid "SQL result"
5597 msgstr "SQL 查詢結果"
5599 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5600 msgid "Generated by"
5601 msgstr "建立"
5603 #: libraries/import.lib.php:153 sql.php:593 tbl_change.php:176
5604 #: tbl_get_field.php:34
5605 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5606 msgstr "MySQL 傳回的查詢結果為空 (原因可能為:沒有找到符合條件的記錄)"
5608 #: libraries/import.lib.php:1141
5609 msgid ""
5610 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5611 msgstr ""
5613 #: libraries/import.lib.php:1142
5614 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5615 msgstr ""
5617 #: libraries/import.lib.php:1143
5618 msgid ""
5619 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5620 msgstr ""
5622 #: libraries/import.lib.php:1144
5623 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5624 msgstr ""
5626 #: libraries/import.lib.php:1147
5627 #, fuzzy
5628 msgid "Go to database"
5629 msgstr "沒有資料庫"
5631 #: libraries/import.lib.php:1150 libraries/import.lib.php:1174
5632 msgid "settings"
5633 msgstr ""
5635 #: libraries/import.lib.php:1169
5636 msgid "Go to table"
5637 msgstr ""
5639 #: libraries/import.lib.php:1178
5640 msgid "Go to view"
5641 msgstr ""
5643 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5644 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5645 msgid ""
5646 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5647 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5648 msgstr ""
5650 #: libraries/import/csv.php:39
5651 msgid ""
5652 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5653 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5654 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5655 msgstr ""
5657 #: libraries/import/csv.php:41
5658 #, fuzzy
5659 #| msgid "Column names"
5660 msgid "Column names: "
5661 msgstr "欄位名稱"
5663 #: libraries/import/csv.php:60 libraries/import/csv.php:72
5664 #: libraries/import/csv.php:76 libraries/import/csv.php:80
5665 #, php-format
5666 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5667 msgstr "CSV 載入時參數錯誤: %s"
5669 #: libraries/import/csv.php:121
5670 #, php-format
5671 msgid ""
5672 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5673 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5674 msgstr ""
5676 #: libraries/import/csv.php:179 libraries/import/csv.php:426
5677 #, php-format
5678 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5679 msgstr "Invalid format of CSV 檔案第 %d 行中之格式錯誤."
5681 #: libraries/import/csv.php:314
5682 #, fuzzy, php-format
5683 #| msgid "Invalid field count in CSV input on line %d."
5684 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5685 msgstr "CSV 檔案第 %d 行中之欄位總數錯誤."
5687 #: libraries/import/docsql.php:27
5688 msgid "DocSQL"
5689 msgstr ""
5691 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:617
5692 #: server_synchronize.php:426 server_synchronize.php:869
5693 #, fuzzy
5694 msgid "Table name"
5695 msgstr "資料表名稱"
5697 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:316
5698 #: view_create.php:147
5699 msgid "Column names"
5700 msgstr "欄位名稱"
5702 #: libraries/import/ldi.php:56
5703 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5704 msgstr "這外掛程式不支援壓縮輸入!"
5706 #: libraries/import/ods.php:28
5707 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5708 msgstr ""
5710 #: libraries/import/ods.php:29
5711 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5712 msgstr ""
5714 #: libraries/import/sql.php:32
5715 #, fuzzy
5716 #| msgid "SQL compatibility mode"
5717 msgid "SQL compatibility mode:"
5718 msgstr "SQL 兼容模式"
5720 #: libraries/import/sql.php:42
5721 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5722 msgstr ""
5724 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5725 msgid ""
5726 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5727 "the issue and try again."
5728 msgstr ""
5730 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5731 #, fuzzy
5732 #| msgid "None"
5733 msgctxt "None encoding conversion"
5734 msgid "None"
5735 msgstr "不適用"
5737 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5738 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
5739 msgid "Convert to Kana"
5740 msgstr ""
5742 #: libraries/mult_submits.inc.php:75 libraries/tbl_properties.inc.php:516
5743 #: tbl_structure.php:28 tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:156
5744 #: tbl_structure.php:563
5745 msgid "Primary"
5746 msgstr "主鍵 PRIMARY"
5748 #: libraries/mult_submits.inc.php:97 libraries/tbl_properties.inc.php:115
5749 #: libraries/tbl_properties.inc.php:528 tbl_printview.php:323
5750 #: tbl_structure.php:30 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157
5751 #: tbl_structure.php:565 tbl_structure.php:765
5752 msgid "Index"
5753 msgstr "索引鍵 INDEX"
5755 #: libraries/mult_submits.inc.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:534
5756 #: tbl_structure.php:34 tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159
5757 #: tbl_structure.php:569
5758 msgid "Fulltext"
5759 msgstr "全文檢索"
5761 #: libraries/mult_submits.inc.php:435 tbl_replace.php:326
5762 msgid "No change"
5763 msgstr "沒有變更"
5765 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116
5766 msgid "Charset"
5767 msgstr "文字編碼 (Charset)"
5769 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
5770 #: tbl_change.php:506
5771 msgid "Binary"
5772 msgstr "二進制碼"
5774 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
5775 msgid "Bulgarian"
5776 msgstr "保加利亞語"
5778 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
5779 msgid "Simplified Chinese"
5780 msgstr "簡體中文"
5782 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
5783 msgid "Traditional Chinese"
5784 msgstr "繁體中文"
5786 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
5787 msgid "case-insensitive"
5788 msgstr "大小寫不相符"
5790 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
5791 msgid "case-sensitive"
5792 msgstr "大小寫相符"
5794 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
5795 msgid "Croatian"
5796 msgstr "克羅西亞語"
5798 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
5799 msgid "Czech"
5800 msgstr "捷克語"
5802 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
5803 msgid "Danish"
5804 msgstr "丹麥語"
5806 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
5807 msgid "English"
5808 msgstr "英語"
5810 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
5811 msgid "Esperanto"
5812 msgstr "世界語"
5814 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
5815 msgid "Estonian"
5816 msgstr "愛沙尼亞語"
5818 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5819 msgid "German"
5820 msgstr "德語"
5822 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
5823 msgid "dictionary"
5824 msgstr "字典"
5826 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5827 msgid "phone book"
5828 msgstr "電話簿"
5830 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
5831 msgid "Hungarian"
5832 msgstr "匈牙利語"
5834 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
5835 msgid "Icelandic"
5836 msgstr "冰島語"
5838 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
5839 msgid "Japanese"
5840 msgstr "日語"
5842 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
5843 msgid "Latvian"
5844 msgstr "拉脫維亞語"
5846 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
5847 msgid "Lithuanian"
5848 msgstr "立陶宛語"
5850 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
5851 msgid "Korean"
5852 msgstr "韓語"
5854 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
5855 msgid "Persian"
5856 msgstr "波斯語"
5858 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
5859 msgid "Polish"
5860 msgstr "波蘭語"
5862 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
5863 msgid "West European"
5864 msgstr "西歐語文"
5866 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
5867 msgid "Romanian"
5868 msgstr "羅馬尼亞語"
5870 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
5871 msgid "Slovak"
5872 msgstr "斯洛伐克語"
5874 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
5875 msgid "Slovenian"
5876 msgstr "斯洛文尼亞語"
5878 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
5879 msgid "Spanish"
5880 msgstr "西班牙語"
5882 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
5883 msgid "Traditional Spanish"
5884 msgstr "傳統西班牙語"
5886 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
5887 msgid "Swedish"
5888 msgstr "瑞典語"
5890 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
5891 msgid "Thai"
5892 msgstr "泰語"
5894 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
5895 msgid "Turkish"
5896 msgstr "土耳其語"
5898 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
5899 msgid "Ukrainian"
5900 msgstr "烏克蘭語"
5902 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
5903 msgid "Unicode"
5904 msgstr "統一碼 (Unicode)"
5906 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
5907 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5908 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
5909 msgid "multilingual"
5910 msgstr "多語言"
5912 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5913 msgid "Central European"
5914 msgstr "中歐語"
5916 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
5917 msgid "Russian"
5918 msgstr "俄語"
5920 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
5921 msgid "Baltic"
5922 msgstr "波羅的海語"
5924 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
5925 msgid "Armenian"
5926 msgstr "美式英語"
5928 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
5929 msgid "Cyrillic"
5930 msgstr "西里爾語"
5932 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
5933 msgid "Arabic"
5934 msgstr "阿拉伯語"
5936 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
5937 msgid "Hebrew"
5938 msgstr "希伯來語"
5940 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
5941 msgid "Georgian"
5942 msgstr "格魯吉亞語"
5944 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
5945 msgid "Greek"
5946 msgstr "希臘語"
5948 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
5949 msgid "Czech-Slovak"
5950 msgstr "捷克語"
5952 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
5953 msgid "unknown"
5954 msgstr "不詳"
5956 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
5957 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
5958 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
5959 msgid "Home"
5960 msgstr "主目錄"
5962 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
5963 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
5964 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
5965 msgid "Log out"
5966 msgstr "登出系統"
5968 #: libraries/navigation_header.inc.php:107
5969 #: libraries/navigation_header.inc.php:108
5970 #: libraries/navigation_header.inc.php:110
5971 msgid "Reload navigation frame"
5972 msgstr ""
5974 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
5975 #, fuzzy
5976 #| msgid "This format has no options"
5977 msgid "This format has no options"
5978 msgstr "這種格式並無選項"
5980 #: libraries/relation.lib.php:77
5981 msgid "not OK"
5982 msgstr "未能確定"
5984 #: libraries/relation.lib.php:82
5985 msgid "Enabled"
5986 msgstr "啟動"
5988 #: libraries/relation.lib.php:89 libraries/relation.lib.php:101
5989 #: pmd_relation_new.php:68
5990 msgid "General relation features"
5991 msgstr "一般關聯功能"
5993 #: libraries/relation.lib.php:105
5994 msgid "Display Features"
5995 msgstr "功能顯示"
5997 #: libraries/relation.lib.php:111
5998 msgid "Creation of PDFs"
5999 msgstr "建立 PDF"
6001 #: libraries/relation.lib.php:115
6002 msgid "Displaying Column Comments"
6003 msgstr "顯示欄位註解"
6005 #: libraries/relation.lib.php:120
6006 msgid ""
6007 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6008 msgstr "請參看說明文件查詢如何更新 Column_comments 資料表"
6010 #: libraries/relation.lib.php:125 libraries/sql_query_form.lib.php:406
6011 msgid "Bookmarked SQL query"
6012 msgstr "SQL 語法書籤"
6014 #: libraries/relation.lib.php:129 querywindow.php:98 querywindow.php:205
6015 msgid "SQL history"
6016 msgstr "SQL 歷程"
6018 #: libraries/relation.lib.php:141
6019 msgid "User preferences"
6020 msgstr ""
6022 #: libraries/relation.lib.php:145
6023 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
6024 msgstr ""
6026 #: libraries/relation.lib.php:147
6027 msgid ""
6028 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
6029 msgstr ""
6031 #: libraries/relation.lib.php:148
6032 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
6033 msgstr ""
6035 #: libraries/relation.lib.php:149
6036 msgid ""
6037 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
6038 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
6039 msgstr ""
6041 #: libraries/relation.lib.php:150
6042 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
6043 msgstr ""
6045 #: libraries/relation.lib.php:1173
6046 msgid "no description"
6047 msgstr "沒有說明"
6049 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
6050 msgid "Slave configuration"
6051 msgstr ""
6053 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:353
6054 msgid "Change or reconfigure master server"
6055 msgstr ""
6057 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6058 msgid ""
6059 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6060 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6061 msgstr ""
6063 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6064 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
6065 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:712
6066 #: server_privileges.php:715 server_privileges.php:722
6067 #: server_synchronize.php:1169
6068 msgid "User name"
6069 msgstr "使用者名稱"
6071 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6072 msgid "Master status"
6073 msgstr ""
6075 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6076 #, fuzzy
6077 msgid "Slave status"
6078 msgstr "顯示 slave 狀態"
6080 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:418
6081 #: server_status.php:758 server_variables.php:51
6082 msgid "Variable"
6083 msgstr "資訊"
6085 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 pmd_general.php:478
6086 #: pmd_general.php:537 pmd_general.php:660 pmd_general.php:777
6087 #: server_status.php:759 tbl_change.php:316 tbl_printview.php:367
6088 #: tbl_select.php:116 tbl_structure.php:821
6089 msgid "Value"
6090 msgstr "值"
6092 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:204
6093 msgid "Server ID"
6094 msgstr "伺服器 ID"
6096 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6097 msgid ""
6098 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6099 "this list."
6100 msgstr ""
6102 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
6103 msgid "Add slave replication user"
6104 msgstr ""
6106 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:717
6107 msgid "Any user"
6108 msgstr "任何使用者"
6110 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
6111 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:718
6112 #: server_privileges.php:785 server_privileges.php:809
6113 #: server_privileges.php:2019 server_privileges.php:2049
6114 msgid "Use text field"
6115 msgstr "文字輸入"
6117 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:765
6118 msgid "Any host"
6119 msgstr "任何主機"
6121 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:769
6122 msgid "Local"
6123 msgstr "本地"
6125 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:774
6126 msgid "This Host"
6127 msgstr "指定主機"
6129 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:780
6130 msgid "Use Host Table"
6131 msgstr "使用主機資料表"
6133 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:793
6134 msgid ""
6135 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6136 "table are used instead."
6137 msgstr ""
6139 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
6140 msgid "Generate Password"
6141 msgstr "產生密碼"
6143 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:227
6144 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:400
6145 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:504
6146 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:369
6147 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:213
6148 #, fuzzy, php-format
6149 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6150 msgid "The %s table doesn't exist!"
6151 msgstr "資料表 \"%s\" 不存在!"
6153 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:253
6154 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:441
6155 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:538
6156 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:411
6157 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:255
6158 #, php-format
6159 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
6160 msgstr "請設定表格 %s 內的坐標"
6162 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:751
6163 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:866
6164 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:737
6165 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:502
6166 #, fuzzy, php-format
6167 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6168 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6169 msgstr "\"%s\" 資料庫概要 - 第 %s 頁"
6171 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:174
6172 msgid "This page does not contain any tables!"
6173 msgstr ""
6175 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:207
6176 msgid "SCHEMA ERROR: "
6177 msgstr ""
6179 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:891
6180 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1119
6181 msgid "Relational schema"
6182 msgstr "關聯概要"
6184 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1094
6185 msgid "Table of contents"
6186 msgstr "目錄"
6188 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1243
6189 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1264
6190 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
6191 #: tbl_structure.php:200
6192 msgid "Attributes"
6193 msgstr "屬性"
6195 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1246
6196 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1267 tbl_printview.php:144
6197 #: tbl_structure.php:203 tbl_tracking.php:272
6198 msgid "Extra"
6199 msgstr "附加"
6201 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:93
6202 msgid "Create a page"
6203 msgstr "建立新一頁"
6205 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
6206 #, fuzzy
6207 #| msgid "Page number:"
6208 msgid "Page name"
6209 msgstr "頁碼:"
6211 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:103
6212 #, fuzzy
6213 #| msgid "Automatic layout"
6214 msgid "Automatic layout based on"
6215 msgstr "自動格式"
6217 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:106
6218 msgid "Internal relations"
6219 msgstr "內部關聯"
6221 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
6222 msgid "FOREIGN KEY"
6223 msgstr ""
6225 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:148
6226 msgid "Please choose a page to edit"
6227 msgstr "請選擇需要編輯的頁碼"
6229 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:153
6230 #, fuzzy
6231 #| msgid "Select All"
6232 msgid "Select page"
6233 msgstr "全選"
6235 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:211
6236 msgid "Select Tables"
6237 msgstr "選擇資料表"
6239 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:346
6240 #, fuzzy
6241 #| msgid "Relational schema"
6242 msgid "Display relational schema"
6243 msgstr "關聯概要"
6245 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:356
6246 msgid "Select Export Relational Type"
6247 msgstr ""
6249 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:377
6250 msgid "Show grid"
6251 msgstr "顯示框格"
6253 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
6254 msgid "Show color"
6255 msgstr "顯示顏色"
6257 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:381
6258 msgid "Show dimension of tables"
6259 msgstr "顯示表格大小"
6261 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
6262 msgid "Display all tables with the same width"
6263 msgstr "以相同寬度顯示所有資料表?"
6265 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
6266 msgid "Only show keys"
6267 msgstr ""
6269 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:391
6270 msgid "Landscape"
6271 msgstr "橫向"
6273 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
6274 msgid "Portrait"
6275 msgstr "直向"
6277 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:394
6278 #, fuzzy
6279 #| msgid "Creation"
6280 msgid "Orientation"
6281 msgstr "建立"
6283 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
6284 msgid "Paper size"
6285 msgstr "紙張大小"
6287 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:444
6288 msgid ""
6289 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6290 "like to delete those references?"
6291 msgstr "本頁的參考到資料表已不存在. 您希望刪除這些參考嗎?"
6293 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:469
6294 msgid "Toggle scratchboard"
6295 msgstr "轉換便條"
6297 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6298 #: libraries/select_lang.lib.php:482
6299 msgid "ltr"
6300 msgstr "ltr"
6302 #: libraries/select_lang.lib.php:487 libraries/select_lang.lib.php:493
6303 #: libraries/select_lang.lib.php:499
6304 #, php-format
6305 msgid "Unknown language: %1$s."
6306 msgstr "不知名語言: %1$s."
6308 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6309 #, fuzzy
6310 #| msgid "Server"
6311 msgid "Current Server"
6312 msgstr "伺服器"
6314 #: libraries/server_links.inc.php:55 server_binlog.php:96
6315 #: server_status.php:370 test/theme.php:120
6316 msgid "Binary log"
6317 msgstr "二進制記錄"
6319 #: libraries/server_links.inc.php:59
6320 msgid "Processes"
6321 msgstr "處理"
6323 #: libraries/server_links.inc.php:77 server_engines.php:125
6324 #: server_engines.php:129 server_status.php:421 test/theme.php:104
6325 msgid "Variables"
6326 msgstr "資訊"
6328 #: libraries/server_links.inc.php:81 test/theme.php:108
6329 msgid "Charsets"
6330 msgstr "文字編碼"
6332 #: libraries/server_links.inc.php:85 test/theme.php:112
6333 msgid "Engines"
6334 msgstr "引擎"
6336 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_synchronize.php:1090
6337 #: server_synchronize.php:1098
6338 msgid "Synchronize"
6339 msgstr ""
6341 #: libraries/server_links.inc.php:99
6342 #, fuzzy
6343 #| msgid "General relation features"
6344 msgid "Settings"
6345 msgstr "一般關聯功能"
6347 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1108
6348 #, fuzzy
6349 msgid "Source database"
6350 msgstr "搜索資料庫"
6352 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6353 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6354 msgid "Current server"
6355 msgstr ""
6357 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6358 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6359 msgid "Remote server"
6360 msgstr ""
6362 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6363 msgid "Difference"
6364 msgstr ""
6366 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1110
6367 #, fuzzy
6368 msgid "Target database"
6369 msgstr "搜索資料庫"
6371 #: libraries/sql_query_form.lib.php:220
6372 #, php-format
6373 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6374 msgstr "於伺服器 %s 執行 SQL 語法"
6376 #: libraries/sql_query_form.lib.php:237 libraries/sql_query_form.lib.php:261
6377 #, php-format
6378 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6379 msgstr "在資料庫 %s 執行以下指令"
6381 #: libraries/sql_query_form.lib.php:297
6382 #, fuzzy
6383 #| msgid "Column names"
6384 msgid "Columns"
6385 msgstr "欄位名稱"
6387 #: libraries/sql_query_form.lib.php:332 sql.php:850 sql.php:851 sql.php:868
6388 msgid "Bookmark this SQL query"
6389 msgstr "將此 SQL 語法加入書籤"
6391 #: libraries/sql_query_form.lib.php:339 sql.php:862
6392 msgid "Let every user access this bookmark"
6393 msgstr "所有用者可讀取此書籤"
6395 #: libraries/sql_query_form.lib.php:345
6396 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6397 msgstr "取代相同名稱之書籤"
6399 #: libraries/sql_query_form.lib.php:361
6400 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6401 msgstr "不要將這語法覆蓋到本視窗外的SQL語法"
6403 #: libraries/sql_query_form.lib.php:368
6404 msgid "Delimiter"
6405 msgstr ""
6407 #: libraries/sql_query_form.lib.php:376
6408 msgid " Show this query here again "
6409 msgstr "重新顯示 SQL 語法 "
6411 #: libraries/sql_query_form.lib.php:435
6412 msgid "Submit"
6413 msgstr "送出"
6415 #: libraries/sql_query_form.lib.php:439
6416 msgid "View only"
6417 msgstr "查看"
6419 #: libraries/sql_query_form.lib.php:487 prefs_manage.php:241
6420 msgid "Location of the text file"
6421 msgstr "文字檔案的位置"
6423 #: libraries/sql_query_form.lib.php:499 tbl_change.php:916
6424 msgid "web server upload directory"
6425 msgstr "Web 伺服器上載目錄"
6427 #: libraries/sqlparser.lib.php:134
6428 msgid ""
6429 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6430 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6431 msgstr ""
6432 "可能是您的 SQL 語法出現錯誤,如 MySQL 伺服器發出錯誤信息,這可能幫助您去找出"
6433 "問題所在。"
6435 #: libraries/sqlparser.lib.php:169
6436 msgid ""
6437 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6438 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6439 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6440 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6441 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6442 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6443 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6444 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6445 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6446 msgstr ""
6447 "這可能是您找到了 SQL 分析程式的一些程式錯誤,請細心查看您的語法,檢查一下引號"
6448 "是正確及沒有遺漏,其他可能出錯的原因可能來自您上載檔案時在引號外的地方使用了"
6449 "二進制碼。您可以嘗試在 MySQL 命令列介面執行該語法。如 MySQL 伺服器發出錯誤信"
6450 "息,這可能幫助您去找出問題所在。如您仍然未能解決問題,或在分析程式出現錯誤,"
6451 "但在命令列模式能正常執行,請將該句出現錯誤的 SQL 語法抽出,並將以下的\"剪取"
6452 "\"部份一同提交到臭虫區:"
6454 #: libraries/sqlparser.lib.php:171
6455 msgid "BEGIN CUT"
6456 msgstr "開始 剪取"
6458 #: libraries/sqlparser.lib.php:173
6459 msgid "END CUT"
6460 msgstr "結束 剪取"
6462 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
6463 msgid "BEGIN RAW"
6464 msgstr "開始 原始資料"
6466 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
6467 msgid "END RAW"
6468 msgstr "結束 原始資料"
6470 #: libraries/sqlparser.lib.php:363
6471 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
6472 msgstr ""
6474 #: libraries/sqlparser.lib.php:366
6475 msgid "Unclosed quote"
6476 msgstr "未完結的引號 (Unclosed quote)"
6478 #: libraries/sqlparser.lib.php:518
6479 msgid "Invalid Identifer"
6480 msgstr "無效的識別碼 (Invalid Identifer)"
6482 #: libraries/sqlparser.lib.php:635
6483 msgid "Unknown Punctuation String"
6484 msgstr "不知明的標點符號 (Unknown Punctuation String)"
6486 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6487 #, php-format
6488 msgid ""
6489 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6490 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6491 msgstr "SQL 分析程式未能啟動,請檢查是否已將 %s文件%s 內的 PHP 檔案安裝。"
6493 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6494 msgid "Table seems to be empty!"
6495 msgstr ""
6497 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6498 #, php-format
6499 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6500 msgstr ""
6502 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6503 msgid "Length/Values"
6504 msgstr "長度/集合*"
6506 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6507 #, fuzzy
6508 #| msgid ""
6509 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6510 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
6511 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6512 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6513 msgid ""
6514 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6515 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6516 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6517 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6518 msgstr ""
6519 "如欄位格式是 \"enum\" 或 \"set\", 請使用以下的格式輸入: 'a','b','c'...<br />"
6520 "如在數值上需要輸入反斜線 (\\) 或單引號 (') , 請再加上反斜線 (例如 '\\\\xyz' "
6521 "or 'a\\'b')."
6523 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6524 msgid ""
6525 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6526 "escaping or quotes, using this format: a"
6527 msgstr "預設值: 請只輸入該預設值, 無需加上任何反斜線或引號"
6529 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6530 #, php-format
6531 msgid ""
6532 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6533 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6534 msgstr "有關可使用之轉換方式選項及 MINE 類型轉換選項, 請查看 %s轉換方式說明%s"
6536 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6537 msgid "Transformation options"
6538 msgstr "轉換方式選項"
6540 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6541 msgid ""
6542 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6543 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6544 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6545 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6546 msgstr ""
6547 "請用以下的格式輸入轉換選項值: 'a', 100, b,'c'...<br />如您需要輸入反斜線 "
6548 "(\"\\\") 或單引號 (\"'\") 請再加上反斜線 (例如 '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6550 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6551 msgid "ENUM or SET data too long?"
6552 msgstr ""
6554 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6555 msgid "Get more editing space"
6556 msgstr ""
6558 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6559 #, fuzzy
6560 #| msgid "None"
6561 msgctxt "for default"
6562 msgid "None"
6563 msgstr "不適用"
6565 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6566 msgid "As defined:"
6567 msgstr ""
6569 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6570 #, php-format
6571 msgid ""
6572 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6573 "author what %s does."
6574 msgstr "這個轉換方式沒有說明.<br />請向作者查詢 %s 是甚麼用途."
6576 #: libraries/tbl_properties.inc.php:725 server_engines.php:56
6577 #: tbl_operations.php:352
6578 msgid "Storage Engine"
6579 msgstr "儲存引擎"
6581 #: libraries/tbl_properties.inc.php:754
6582 msgid "PARTITION definition"
6583 msgstr ""
6585 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779 tbl_structure.php:633
6586 #, fuzzy, php-format
6587 #| msgid "Add %s field(s)"
6588 msgid "Add %s column(s)"
6589 msgstr "新增 %s 個欄位"
6591 #: libraries/tbl_properties.inc.php:783 tbl_structure.php:627
6592 #, fuzzy
6593 #| msgid "You have to add at least one field."
6594 msgid "You have to add at least one column."
6595 msgstr "你最少要加入一個欄位."
6597 #: libraries/tbl_properties.inc.php:797
6598 #, fuzzy
6599 msgid "+ Add a new value"
6600 msgstr "新增使用者"
6602 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
6603 #, fuzzy
6604 msgid "Event"
6605 msgstr "送出"
6607 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6608 #, fuzzy
6609 #| msgid ""
6610 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6611 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
6612 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
6613 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
6614 msgid ""
6615 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6616 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6617 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6618 "need to set the first option to the empty string."
6619 msgstr ""
6620 "於欄位顯示連線來下載二進制資料. 第一個選項是二進制的檔案名稱. 第二個選項可設"
6621 "定可用的欄位名稱用作檔案名稱. 如您設定了第二個選項, 第一個選項無需設定"
6623 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6624 msgid ""
6625 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6626 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6627 msgstr "以十六進制方式顯示."
6629 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6630 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6631 msgid ""
6632 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6633 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6634 msgstr "顯示可按式圖像; 選項; 寬度,高度[以像素為單位] (保時原有比例)"
6636 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6637 msgid "Displays a link to download this image."
6638 msgstr "顯示圖像的連線 (直接下載)."
6640 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6641 msgid ""
6642 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6643 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6644 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6645 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6646 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6647 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6648 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6649 "gmdate() function."
6650 msgstr ""
6652 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6653 #, fuzzy
6654 #| msgid ""
6655 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6656 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6657 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6658 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6659 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6660 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6661 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6662 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6663 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6664 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6665 msgid ""
6666 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6667 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6668 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6669 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6670 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6671 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6672 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6673 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6674 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6675 "(Default 1)."
6676 msgstr ""
6677 "只限於 LINUX : 執行外部程式及將內容以標準輸入模式輸入. 輸出程式之標準輸出. 預"
6678 "設是整齊的, 方便顯示 HTML 碼. 由於保安理由, 您需要自行編輯 libraries/"
6679 "transformations/text_plain__external.inc.php 及加入需要使用工具作為執行. 第一"
6680 "個選項為有多少個程式需要使用, 第二個選項為這式程式的參數, 第三個選項, 如設定"
6681 "為 1 將會使用 htmlspecialchars() 轉換輸出 (預設: 1). 第四個選項, 如設定為 1 "
6682 "將會加入 NOWRAP 於內容的表格內, 令輸出之所有內容都不會重新排位 (預設: 1)"
6684 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6685 #, fuzzy
6686 #| msgid ""
6687 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6688 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6689 msgid ""
6690 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6691 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
6692 msgstr "保存原本內容之格式. 不進行任何 Escaping 處理."
6694 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
6695 #, fuzzy
6696 #| msgid ""
6697 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6698 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6699 #| "third options are the width and the height in pixels."
6700 msgid ""
6701 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
6702 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6703 "third options are the width and the height in pixels."
6704 msgstr ""
6705 "顯示圖像及連結, 數據內容是檔案名稱; 第一個選項是網址前段 (例 \"http://domain."
6706 "com/\" ), 第二個選項是寬度的像素,第三個選項是高度的像素."
6708 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
6709 #, fuzzy
6710 #| msgid ""
6711 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
6712 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
6713 #| "for the link."
6714 msgid ""
6715 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
6716 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6717 "the link."
6718 msgstr ""
6719 "顯示連結, 數據內容是檔案名稱; 第一個選項是網址前段 (例 \"http://domain.com/"
6720 "\" ), 第二選項是連結的標題."
6722 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
6723 msgid ""
6724 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
6725 "standard dotted format."
6726 msgstr ""
6728 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
6729 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6730 msgstr "格式化文字為 SQL 查詢及特出語法."
6732 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
6733 msgid ""
6734 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6735 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6736 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6737 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6738 "(Default: \"...\")."
6739 msgstr ""
6740 "只顯示部份的字串. 第一個選項為字串開始輸出的位置 (offset)  (預設: 0). 第二個"
6741 "選項為多少個字串輸出. 留空為輸出餘下所有字串. 第三個選項為當部份字串取回後顯"
6742 "示什麼字串於結尾 (預設: ...) ."
6744 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
6745 #, fuzzy
6746 #| msgid "General relation features"
6747 msgid "Manage your settings"
6748 msgstr "一般關聯功能"
6750 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
6751 #, fuzzy
6752 #| msgid "Modifications have been saved"
6753 msgid "Configuration has been saved"
6754 msgstr "修改已儲存"
6756 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
6757 #, php-format
6758 msgid ""
6759 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
6760 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
6761 msgstr ""
6763 #: libraries/user_preferences.lib.php:141
6764 #, fuzzy
6765 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
6766 msgid "Could not save configuration"
6767 msgstr "無法讀取預設設定: \"%1$s\""
6769 #: libraries/user_preferences.lib.php:308
6770 msgid ""
6771 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
6772 "import it for current session?"
6773 msgstr ""
6775 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
6776 msgid "No files found inside ZIP archive!"
6777 msgstr "於 ZIP 檔案內找不到任何檔案!"
6779 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
6780 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
6781 msgid "Error in ZIP archive:"
6782 msgstr "ZIP 檔案錯誤:"
6784 #: main.php:67
6785 #, fuzzy
6786 #| msgid "General relation features"
6787 msgid "General Settings"
6788 msgstr "一般關聯功能"
6790 #: main.php:99
6791 msgid "MySQL connection collation"
6792 msgstr "MySQL 連線校對"
6794 #: main.php:115
6795 msgid "Appearance Settings"
6796 msgstr ""
6798 #: main.php:135
6799 msgid "Background color"
6800 msgstr ""
6802 #: main.php:136
6803 msgid "Choose..."
6804 msgstr ""
6806 #: main.php:153 prefs_manage.php:274
6807 #, fuzzy
6808 #| msgid "General relation features"
6809 msgid "More settings"
6810 msgstr "一般關聯功能"
6812 #: main.php:170
6813 msgid "Protocol version"
6814 msgstr "通訊協定版本"
6816 #: main.php:172 server_privileges.php:1463 server_privileges.php:1617
6817 #: server_privileges.php:1741 server_privileges.php:2160
6818 #: server_processlist.php:53
6819 msgid "User"
6820 msgstr "使用者"
6822 #: main.php:176
6823 msgid "MySQL charset"
6824 msgstr "MySQL 文字編碼"
6826 #: main.php:188
6827 msgid "Web server"
6828 msgstr ""
6830 #: main.php:194
6831 msgid "MySQL client version"
6832 msgstr "MySQL 客戶端版本"
6834 #: main.php:196
6835 #, fuzzy
6836 msgid "PHP extension"
6837 msgstr "PHP 版本"
6839 #: main.php:202
6840 msgid "Show PHP information"
6841 msgstr "顯示 PHP 資訊"
6843 #: main.php:213
6844 msgid "Wiki"
6845 msgstr ""
6847 #: main.php:216
6848 msgid "Official Homepage"
6849 msgstr "phpMyAdmin 官方網站"
6851 #: main.php:223
6852 msgid "Mailing lists"
6853 msgstr ""
6855 #: main.php:248
6856 msgid ""
6857 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
6858 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
6859 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
6860 "this security hole by setting a password for user 'root'."
6861 msgstr ""
6862 "設定檔內有關設定 (root登入及沒有密碼) 與預設的 MySQL 權限戶口相同。 MySQL 伺"
6863 "服器在這預設的設定運行的話會很容易被入侵,您應更改有關設定去防止安全漏洞。"
6865 #: main.php:256
6866 msgid ""
6867 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
6868 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
6869 "corrupted!"
6870 msgstr ""
6871 "你在 PHP 設定內啟動了 mbstring.func_overload 選項, 這個選項暫時不兼容 "
6872 "phpMyAdmin , 你可能會損失部份資料!"
6874 #: main.php:264
6875 msgid ""
6876 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
6877 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
6878 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
6879 msgstr ""
6880 "找不到 PHP 內的 mbstring 編碼模組, 沒有這個模組, phpMyAdmin 無法準確地分割雙"
6881 "字元文字, 而可能產生問題."
6883 #: main.php:272
6884 msgid ""
6885 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
6886 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
6887 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
6888 "sooner than configured in phpMyAdmin."
6889 msgstr ""
6891 #: main.php:279
6892 msgid ""
6893 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
6894 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
6895 msgstr ""
6897 #: main.php:287
6898 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
6899 msgstr "設定檔案現在需要密碼 (passphrase) (blowfish_secret)."
6901 #: main.php:295
6902 msgid ""
6903 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
6904 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
6905 "has been configured."
6906 msgstr ""
6908 #: main.php:304
6909 #, fuzzy, php-format
6910 #| msgid ""
6911 #| "The additional features for working with linked tables have been "
6912 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
6913 msgid ""
6914 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
6915 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
6916 msgstr "關聯資料表的附加功能未能啟動, %s請按此%s 查出問題原因."
6918 #: main.php:319
6919 msgid ""
6920 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
6921 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
6922 "automatically."
6923 msgstr ""
6925 #: main.php:334
6926 #, php-format
6927 msgid ""
6928 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
6929 "This may cause unpredictable behavior."
6930 msgstr ""
6932 #: main.php:346
6933 #, php-format
6934 msgid ""
6935 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
6936 "issues."
6937 msgstr ""
6939 #: navigation.php:191 server_databases.php:265 server_synchronize.php:1189
6940 msgid "No databases"
6941 msgstr "沒有資料庫"
6943 #: navigation.php:280 setup/frames/index.inc.php:219
6944 #, fuzzy
6945 msgid "Clear"
6946 msgstr "日曆"
6948 #: navigation.php:281
6949 msgid "Filter"
6950 msgstr ""
6952 #: navigation.php:281
6953 #, fuzzy
6954 #| msgid "Alter table order by"
6955 msgid "filter tables by name"
6956 msgstr "根據欄位內容排序記錄"
6958 #: navigation.php:312 navigation.php:313
6959 #, fuzzy
6960 msgctxt "short form"
6961 msgid "Create table"
6962 msgstr "建立新一頁"
6964 #: navigation.php:315 navigation.php:477
6965 msgid "Please select a database"
6966 msgstr "請選擇資料庫"
6968 #: pmd_general.php:76
6969 msgid "Show/Hide left menu"
6970 msgstr ""
6972 #: pmd_general.php:80
6973 msgid "Save position"
6974 msgstr ""
6976 #: pmd_general.php:83 server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
6977 #, fuzzy
6978 msgid "Create table"
6979 msgstr "建立新一頁"
6981 #: pmd_general.php:86 pmd_general.php:354
6982 msgid "Create relation"
6983 msgstr ""
6985 #: pmd_general.php:92
6986 msgid "Reload"
6987 msgstr ""
6989 #: pmd_general.php:95
6990 msgid "Help"
6991 msgstr ""
6993 #: pmd_general.php:99
6994 msgid "Angular links"
6995 msgstr ""
6997 #: pmd_general.php:99
6998 msgid "Direct links"
6999 msgstr ""
7001 #: pmd_general.php:103
7002 msgid "Snap to grid"
7003 msgstr ""
7005 #: pmd_general.php:107
7006 msgid "Small/Big All"
7007 msgstr ""
7009 #: pmd_general.php:111
7010 msgid "Toggle small/big"
7011 msgstr ""
7013 #: pmd_general.php:116 pmd_pdf.php:80
7014 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
7015 msgstr ""
7017 #: pmd_general.php:122
7018 #, fuzzy
7019 #| msgid "Submit Query"
7020 msgid "Build Query"
7021 msgstr "執行語法"
7023 #: pmd_general.php:127
7024 msgid "Move Menu"
7025 msgstr ""
7027 #: pmd_general.php:139
7028 #, fuzzy
7029 msgid "Hide/Show all"
7030 msgstr "顯示全部"
7032 #: pmd_general.php:143
7033 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
7034 msgstr ""
7036 #: pmd_general.php:183
7037 #, fuzzy
7038 msgid "Number of tables"
7039 msgstr "欄位數目"
7041 #: pmd_general.php:420
7042 msgid "Delete relation"
7043 msgstr ""
7045 #: pmd_general.php:462 pmd_general.php:521
7046 #, fuzzy
7047 msgid "Relation operator"
7048 msgstr "關聯檢視"
7050 #: pmd_general.php:472 pmd_general.php:531 pmd_general.php:654
7051 #: pmd_general.php:771
7052 #, fuzzy
7053 #| msgid "Export"
7054 msgid "Except"
7055 msgstr "輸出"
7057 #: pmd_general.php:478 pmd_general.php:537 pmd_general.php:660
7058 #: pmd_general.php:777
7059 #, fuzzy
7060 #| msgid "in query"
7061 msgid "subquery"
7062 msgstr "查詢中"
7064 #: pmd_general.php:482 pmd_general.php:578
7065 #, fuzzy
7066 #| msgid "Rename view to"
7067 msgid "Rename to"
7068 msgstr "將檢視表改名為"
7070 #: pmd_general.php:484 pmd_general.php:583
7071 #, fuzzy
7072 #| msgid "User name"
7073 msgid "New name"
7074 msgstr "使用者名稱"
7076 #: pmd_general.php:487 pmd_general.php:702
7077 #, fuzzy
7078 #| msgid "Create"
7079 msgid "Aggregate"
7080 msgstr "建立"
7082 #: pmd_general.php:489 pmd_general.php:509 pmd_general.php:631
7083 #: pmd_general.php:644 pmd_general.php:707 pmd_general.php:761
7084 #: tbl_select.php:115
7085 msgid "Operator"
7086 msgstr "操作員"
7088 #: pmd_general.php:812
7089 #, fuzzy
7090 #| msgid "Table options"
7091 msgid "Active options"
7092 msgstr "資料表選項"
7094 #: pmd_help.php:26
7095 msgid "To select relation, click :"
7096 msgstr ""
7098 #: pmd_help.php:28
7099 msgid ""
7100 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
7101 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
7102 "appropriate column name."
7103 msgstr ""
7105 #: pmd_pdf.php:34
7106 #, fuzzy
7107 msgid "Page has been created"
7108 msgstr "資料表 %s 已被刪除"
7110 #: pmd_pdf.php:37
7111 msgid "Page creation failed"
7112 msgstr ""
7114 #: pmd_pdf.php:89
7115 #, fuzzy
7116 #| msgid "pages"
7117 msgid "Page"
7118 msgstr "頁"
7120 #: pmd_pdf.php:99
7121 #, fuzzy
7122 #| msgid "Import files"
7123 msgid "Import from selected page"
7124 msgstr "輸入檔案"
7126 #: pmd_pdf.php:100
7127 #, fuzzy
7128 #| msgid "No rows selected"
7129 msgid "Export to selected page"
7130 msgstr "並無資料列已選擇"
7132 #: pmd_pdf.php:102
7133 #, fuzzy
7134 #| msgid "Create a new index"
7135 msgid "Create a page and export to it"
7136 msgstr "新增一組索引"
7138 #: pmd_pdf.php:111
7139 #, fuzzy
7140 #| msgid "User name"
7141 msgid "New page name: "
7142 msgstr "使用者名稱"
7144 #: pmd_pdf.php:114
7145 msgid "Export/Import to scale"
7146 msgstr ""
7148 #: pmd_pdf.php:119
7149 msgid "recommended"
7150 msgstr ""
7152 #: pmd_relation_new.php:29
7153 msgid "Error: relation already exists."
7154 msgstr ""
7156 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
7157 msgid "Error: Relation not added."
7158 msgstr ""
7160 #: pmd_relation_new.php:62
7161 msgid "FOREIGN KEY relation added"
7162 msgstr ""
7164 #: pmd_relation_new.php:84
7165 #, fuzzy
7166 msgid "Internal relation added"
7167 msgstr "內部關聯"
7169 #: pmd_relation_upd.php:55
7170 #, fuzzy
7171 msgid "Relation deleted"
7172 msgstr "關聯檢視"
7174 #: pmd_save_pos.php:44
7175 msgid "Error saving coordinates for Designer."
7176 msgstr ""
7178 #: pmd_save_pos.php:52
7179 msgid "Modifications have been saved"
7180 msgstr "修改已儲存"
7182 #: prefs_forms.php:78
7183 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7184 msgstr ""
7186 #: prefs_manage.php:80
7187 #, fuzzy
7188 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
7189 msgid "Could not import configuration"
7190 msgstr "無法讀取預設設定: \"%1$s\""
7192 #: prefs_manage.php:112
7193 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7194 msgstr ""
7196 #: prefs_manage.php:128
7197 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7198 msgstr ""
7200 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7201 msgid "Saved on: @DATE@"
7202 msgstr ""
7204 #: prefs_manage.php:239
7205 #, fuzzy
7206 #| msgid "Import files"
7207 msgid "Import from file"
7208 msgstr "輸入檔案"
7210 #: prefs_manage.php:245
7211 msgid "Import from browser's storage"
7212 msgstr ""
7214 #: prefs_manage.php:248
7215 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7216 msgstr ""
7218 #: prefs_manage.php:254
7219 msgid "You have no saved settings!"
7220 msgstr ""
7222 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7223 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7224 msgstr ""
7226 #: prefs_manage.php:263
7227 msgid "Merge with current configuration"
7228 msgstr ""
7230 #: prefs_manage.php:277
7231 #, php-format
7232 msgid ""
7233 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7234 "script%s."
7235 msgstr ""
7237 #: prefs_manage.php:302
7238 msgid "Save to browser's storage"
7239 msgstr ""
7241 #: prefs_manage.php:306
7242 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7243 msgstr ""
7245 #: prefs_manage.php:308
7246 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7247 msgstr ""
7249 #: prefs_manage.php:323
7250 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7251 msgstr ""
7253 #: querywindow.php:93
7254 msgid "Import files"
7255 msgstr "輸入檔案"
7257 #: querywindow.php:104
7258 msgid "All"
7259 msgstr "全部"
7261 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
7262 #, php-format
7263 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7264 msgstr "<b>%s</b> 資料表找不到或還未在 %s 設定"
7266 #: schema_export.php:45
7267 #, fuzzy
7268 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7269 msgid "File doesn't exist"
7270 msgstr "資料表 \"%s\" 不存在!"
7272 #: server_binlog.php:106
7273 msgid "Select binary log to view"
7274 msgstr "選擇檢視二進制記錄"
7276 #: server_binlog.php:122
7277 #, fuzzy
7278 msgid "Files"
7279 msgstr "欄位"
7281 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:172 server_processlist.php:48
7282 #: server_processlist.php:50
7283 msgid "Truncate Shown Queries"
7284 msgstr "刪除已顯示查詢"
7286 #: server_binlog.php:178 server_binlog.php:181 server_processlist.php:48
7287 #: server_processlist.php:50
7288 msgid "Show Full Queries"
7289 msgstr "顯示完整查詢"
7291 #: server_binlog.php:201
7292 msgid "Log name"
7293 msgstr "記錄檔案稱"
7295 #: server_binlog.php:202
7296 msgid "Position"
7297 msgstr "位置"
7299 #: server_binlog.php:203
7300 msgid "Event type"
7301 msgstr "事件方式"
7303 #: server_binlog.php:205
7304 msgid "Original position"
7305 msgstr "原有位置"
7307 #: server_binlog.php:206
7308 msgid "Information"
7309 msgstr "資料"
7311 #: server_collations.php:39
7312 msgid "Character Sets and Collations"
7313 msgstr "文字編碼及校對"
7315 #: server_databases.php:64
7316 msgid "No databases selected."
7317 msgstr "沒有資料庫選擇."
7319 #: server_databases.php:75
7320 #, php-format
7321 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7322 msgstr "%s 個資料庫已成功刪除."
7324 #: server_databases.php:100
7325 msgid "Databases statistics"
7326 msgstr "資料庫統計"
7328 #: server_databases.php:172 server_replication.php:179
7329 #: server_replication.php:207
7330 msgid "Master replication"
7331 msgstr ""
7333 #: server_databases.php:174 server_replication.php:246
7334 msgid "Slave replication"
7335 msgstr ""
7337 #: server_databases.php:257 server_databases.php:258
7338 msgid "Enable Statistics"
7339 msgstr "啟動統計數據"
7341 #: server_databases.php:260
7342 msgid ""
7343 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7344 "between the web server and the MySQL server."
7345 msgstr "註: 啟動資料庫統計數據可能會產生大量由 Web 伺服器及 MySQL 之間的流量."
7347 #: server_engines.php:47
7348 msgid "Storage Engines"
7349 msgstr "儲存引擎"
7351 #: server_export.php:20
7352 msgid "View dump (schema) of databases"
7353 msgstr "顯示資料庫概要 (schema)"
7355 #: server_privileges.php:25 server_privileges.php:267
7356 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7357 msgstr "包括所有權限除了授權 (GRNANT)."
7359 #: server_privileges.php:26 server_privileges.php:193
7360 #: server_privileges.php:516
7361 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7362 msgstr "容許修改現有資料表的結構."
7364 #: server_privileges.php:27 server_privileges.php:209
7365 #: server_privileges.php:522
7366 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7367 msgstr "容許修改及刪除儲存程序."
7369 #: server_privileges.php:28 server_privileges.php:185
7370 #: server_privileges.php:515
7371 msgid "Allows creating new databases and tables."
7372 msgstr "容許建立新資料庫及資料表."
7374 #: server_privileges.php:29 server_privileges.php:208
7375 #: server_privileges.php:521
7376 msgid "Allows creating stored routines."
7377 msgstr "容許建立儲存程序"
7379 #: server_privileges.php:30 server_privileges.php:515
7380 msgid "Allows creating new tables."
7381 msgstr "容許建立新資料表."
7383 #: server_privileges.php:31 server_privileges.php:196
7384 #: server_privileges.php:519
7385 msgid "Allows creating temporary tables."
7386 msgstr "容許建立暫時性資料表."
7388 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:210
7389 #: server_privileges.php:555
7390 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7391 msgstr "容許建立、刪除及重新命名使用者戶口."
7393 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:200
7394 #: server_privileges.php:204 server_privileges.php:527
7395 #: server_privileges.php:531
7396 msgid "Allows creating new views."
7397 msgstr "容許建立新的檢視."
7399 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:184
7400 #: server_privileges.php:507
7401 msgid "Allows deleting data."
7402 msgstr "容許刪除記錄."
7404 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:186
7405 #: server_privileges.php:518
7406 msgid "Allows dropping databases and tables."
7407 msgstr "容許刪除資料庫及資料表."
7409 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:518
7410 msgid "Allows dropping tables."
7411 msgstr "容許刪除資料表."
7413 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:201
7414 #: server_privileges.php:535
7415 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7416 msgstr ""
7418 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:211
7419 #: server_privileges.php:523
7420 msgid "Allows executing stored routines."
7421 msgstr "容許執行儲存程序."
7423 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:190
7424 #: server_privileges.php:510
7425 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7426 msgstr "容許輸入及輸出數據到檔案."
7428 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:541
7429 msgid ""
7430 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7431 msgstr "容許新增使用者及權限而無需重新讀取權限資料表."
7433 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:192
7434 #: server_privileges.php:517
7435 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7436 msgstr "容許建立及刪除索引."
7438 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:182
7439 #: server_privileges.php:443 server_privileges.php:505
7440 msgid "Allows inserting and replacing data."
7441 msgstr "容許新增及取代數據."
7443 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:197
7444 #: server_privileges.php:550
7445 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7446 msgstr "容許鎖上現時連線之資料表."
7448 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:647
7449 #: server_privileges.php:649
7450 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7451 msgstr "限制每小時使用者開啟新連線的數目."
7453 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:635
7454 #: server_privileges.php:637
7455 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7456 msgstr "限制每小時使用者查詢的數目."
7458 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:641
7459 #: server_privileges.php:643
7460 msgid ""
7461 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7462 "execute per hour."
7463 msgstr "限制每小時使用者更改資料表及數據表之指令的數目."
7465 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:653
7466 #: server_privileges.php:655
7467 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7468 msgstr "限制每個使用者之同步連線."
7470 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:189
7471 #: server_privileges.php:545
7472 msgid "Allows viewing processes of all users"
7473 msgstr ""
7475 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:191
7476 #: server_privileges.php:449 server_privileges.php:551
7477 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7478 msgstr "於本 MySQL 版本無效."
7480 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:187
7481 #: server_privileges.php:546
7482 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7483 msgstr "容許重新讀取伺服器設定及強行更新伺服器快取記憶."
7485 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:199
7486 #: server_privileges.php:553
7487 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7488 msgstr "容許用戶查詢 slaves / masters 在何處."
7490 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:198
7491 #: server_privileges.php:554
7492 msgid "Needed for the replication slaves."
7493 msgstr "需要複製的 slaves."
7495 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:181
7496 #: server_privileges.php:440 server_privileges.php:504
7497 msgid "Allows reading data."
7498 msgstr "容許讀取數據."
7500 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:194
7501 #: server_privileges.php:548
7502 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7503 msgstr "可讀取整個資料庫清單."
7505 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:205
7506 #: server_privileges.php:207 server_privileges.php:520
7507 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7508 msgstr "容許執行 SHOW CREATE VIEW 查詢."
7510 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:188
7511 #: server_privileges.php:547
7512 msgid "Allows shutting down the server."
7513 msgstr "容許停止伺服器."
7515 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:195
7516 #: server_privileges.php:544
7517 msgid ""
7518 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7519 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7520 "killing threads of other users."
7521 msgstr ""
7522 "容許連線, 就算超過了最大連線限制; 用於最高系統管理如設定整體權限或中止其他使"
7523 "用者指令."
7525 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:202
7526 #: server_privileges.php:536
7527 #, fuzzy
7528 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7529 msgstr "容許建立及刪除索引."
7531 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:183
7532 #: server_privileges.php:446 server_privileges.php:506
7533 msgid "Allows changing data."
7534 msgstr "容許更新數據."
7536 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:261
7537 msgid "No privileges."
7538 msgstr "沒有權限."
7540 #: server_privileges.php:303 server_privileges.php:304
7541 #, fuzzy
7542 #| msgid "None"
7543 msgctxt "None privileges"
7544 msgid "None"
7545 msgstr "不適用"
7547 #: server_privileges.php:432 server_privileges.php:567
7548 #: server_privileges.php:1809 server_privileges.php:1815
7549 msgid "Table-specific privileges"
7550 msgstr "指定資料表權限"
7552 #: server_privileges.php:433 server_privileges.php:575
7553 #: server_privileges.php:1621
7554 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7555 msgstr "注意: MySQL 權限名稱會以英語顯示"
7557 #: server_privileges.php:564 server_privileges.php:1620
7558 msgid "Global privileges"
7559 msgstr "整體權限"
7561 #: server_privileges.php:566 server_privileges.php:1809
7562 msgid "Database-specific privileges"
7563 msgstr "指定資料庫權限"
7565 #: server_privileges.php:611
7566 msgid "Administration"
7567 msgstr "系統管理"
7569 #: server_privileges.php:631
7570 msgid "Resource limits"
7571 msgstr "資源限制"
7573 #: server_privileges.php:632
7574 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7575 msgstr "註: 設定這些選項為 0 (零) 可解除限制."
7577 #: server_privileges.php:709
7578 msgid "Login Information"
7579 msgstr "登入資訊"
7581 #: server_privileges.php:803
7582 msgid "Do not change the password"
7583 msgstr "請不要更改密碼"
7585 #: server_privileges.php:836 server_privileges.php:2297
7586 #, fuzzy
7587 #| msgid "No user(s) found."
7588 msgid "No user found."
7589 msgstr "找不到使用者"
7591 #: server_privileges.php:880
7592 #, php-format
7593 msgid "The user %s already exists!"
7594 msgstr "使用者 %s 己存在!"
7596 #: server_privileges.php:963
7597 msgid "You have added a new user."
7598 msgstr "您已新增了一個新使用者."
7600 #: server_privileges.php:1193
7601 #, php-format
7602 msgid "You have updated the privileges for %s."
7603 msgstr "您已經更新了 %s 的權限."
7605 #: server_privileges.php:1217
7606 #, php-format
7607 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7608 msgstr "您已移除這位使用者的權限: %s"
7610 #: server_privileges.php:1253
7611 #, php-format
7612 msgid "The password for %s was changed successfully."
7613 msgstr "%s 的密碼已成功更改."
7615 #: server_privileges.php:1273
7616 #, php-format
7617 msgid "Deleting %s"
7618 msgstr "刪除 %s"
7620 #: server_privileges.php:1287
7621 msgid "No users selected for deleting!"
7622 msgstr "並未選擇需要刪除之使用者!"
7624 #: server_privileges.php:1290
7625 msgid "Reloading the privileges"
7626 msgstr "重新讀取權限"
7628 #: server_privileges.php:1308
7629 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7630 msgstr "選擇的使用者已成功刪除."
7632 #: server_privileges.php:1343
7633 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7634 msgstr "權限已成功重新讀取."
7636 #: server_privileges.php:1354 server_privileges.php:1740
7637 msgid "Edit Privileges"
7638 msgstr "編輯權限"
7640 #: server_privileges.php:1363
7641 msgid "Revoke"
7642 msgstr "移除"
7644 #: server_privileges.php:1390 server_privileges.php:1641
7645 #: server_privileges.php:2254
7646 msgid "Any"
7647 msgstr "任何"
7649 #: server_privileges.php:1481
7650 msgid "User overview"
7651 msgstr "使用者一覽"
7653 #: server_privileges.php:1622 server_privileges.php:1814
7654 #: server_privileges.php:2164
7655 msgid "Grant"
7656 msgstr "授權"
7658 #: server_privileges.php:1690 server_privileges.php:1714
7659 #: server_privileges.php:2119 server_privileges.php:2308
7660 msgid "Add a new User"
7661 msgstr "新增使用者"
7663 #: server_privileges.php:1695
7664 msgid "Remove selected users"
7665 msgstr "移除已選擇使用者"
7667 #: server_privileges.php:1698
7668 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
7669 msgstr "廢除使用者所有有效之權限並刪除."
7671 #: server_privileges.php:1699 server_privileges.php:1700
7672 #: server_privileges.php:1701
7673 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
7674 msgstr "刪除與使用者相同名稱之資料庫."
7676 #: server_privileges.php:1722
7677 #, php-format
7678 msgid ""
7679 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
7680 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
7681 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
7682 "sreload the privileges%s before you continue."
7683 msgstr ""
7684 "註: phpMyAdmin 直接由 MySQL 權限資料表取得使用者權限. 如果使用者自行更改資料"
7685 "表, 資料表內容將可能與實際使用者情況有異. 在這情況下, 您應在繼續前 %s重新載"
7686 "入%s 權限資料表."
7688 #: server_privileges.php:1775
7689 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7690 msgstr "選擇的使用者在權限資料表內找不到."
7692 #: server_privileges.php:1815
7693 msgid "Column-specific privileges"
7694 msgstr "指定欄位權限"
7696 #: server_privileges.php:2016
7697 msgid "Add privileges on the following database"
7698 msgstr "於以下資料庫加入權限"
7700 #: server_privileges.php:2034
7701 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
7702 msgstr "萬用符號 _ 及 % 應正確地加入 \\ "
7704 #: server_privileges.php:2037
7705 msgid "Add privileges on the following table"
7706 msgstr "於以下資料表加入權限"
7708 #: server_privileges.php:2094
7709 msgid "Change Login Information / Copy User"
7710 msgstr "更改登入資訊 / 複製使用者"
7712 #: server_privileges.php:2097
7713 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
7714 msgstr "建立新使用者及使用相同之權限, 及 ..."
7716 #: server_privileges.php:2099
7717 msgid "... keep the old one."
7718 msgstr "... 保留舊使用者."
7720 #: server_privileges.php:2100
7721 msgid " ... delete the old one from the user tables."
7722 msgstr " ... 刪除舊使用者."
7724 #: server_privileges.php:2101
7725 msgid ""
7726 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
7727 msgstr " ... 廢除所有舊使用者有效之權限並刪除."
7729 #: server_privileges.php:2102
7730 msgid ""
7731 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
7732 "afterwards."
7733 msgstr " ... 刪除舊使用者及重新讀取權限資料表."
7735 #: server_privileges.php:2125
7736 msgid "Database for user"
7737 msgstr ""
7739 #: server_privileges.php:2129
7740 #, fuzzy
7741 #| msgid "None"
7742 msgctxt "Create none database for user"
7743 msgid "None"
7744 msgstr "不適用"
7746 #: server_privileges.php:2130
7747 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
7748 msgstr ""
7750 #: server_privileges.php:2131
7751 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
7752 msgstr ""
7754 #: server_privileges.php:2134
7755 #, fuzzy, php-format
7756 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
7757 msgstr "查詢資料庫 &quot;%s&quot; 之權限."
7759 #: server_privileges.php:2157
7760 #, php-format
7761 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
7762 msgstr "可讀取 &quot;%s&quot; 之使用者"
7764 #: server_privileges.php:2265
7765 msgid "global"
7766 msgstr "整體"
7768 #: server_privileges.php:2267
7769 msgid "database-specific"
7770 msgstr "指定資料庫"
7772 #: server_privileges.php:2269
7773 msgid "wildcard"
7774 msgstr "萬用字元"
7776 #: server_processlist.php:21
7777 #, php-format
7778 msgid "Thread %s was successfully killed."
7779 msgstr "指令 %s 已成功中止."
7781 #: server_processlist.php:23
7782 #, php-format
7783 msgid ""
7784 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7785 msgstr "phpMyAdmin 無法中斷指令 %s. 可能這指令已經結束."
7787 #: server_processlist.php:52
7788 msgid "ID"
7789 msgstr "ID"
7791 #: server_replication.php:49
7792 msgid "Unknown error"
7793 msgstr ""
7795 #: server_replication.php:56
7796 #, php-format
7797 msgid "Unable to connect to master %s."
7798 msgstr ""
7800 #: server_replication.php:63
7801 msgid ""
7802 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
7803 msgstr ""
7805 #: server_replication.php:69
7806 msgid "Unable to change master"
7807 msgstr ""
7809 #: server_replication.php:72
7810 #, php-format
7811 msgid "Master server changed succesfully to %s"
7812 msgstr ""
7814 #: server_replication.php:180
7815 msgid "This server is configured as master in a replication process."
7816 msgstr ""
7818 #: server_replication.php:182 server_status.php:398
7819 #, fuzzy
7820 msgid "Show master status"
7821 msgstr "顯示 slave 狀態"
7823 #: server_replication.php:185
7824 msgid "Show connected slaves"
7825 msgstr ""
7827 #: server_replication.php:208
7828 #, php-format
7829 msgid ""
7830 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
7831 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7832 msgstr ""
7834 #: server_replication.php:215
7835 msgid "Master configuration"
7836 msgstr ""
7838 #: server_replication.php:216
7839 msgid ""
7840 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
7841 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
7842 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
7843 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
7844 "replicated. Please select the mode:"
7845 msgstr ""
7847 #: server_replication.php:219
7848 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
7849 msgstr ""
7851 #: server_replication.php:220
7852 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
7853 msgstr ""
7855 #: server_replication.php:223
7856 #, fuzzy
7857 msgid "Please select databases:"
7858 msgstr "請選擇資料庫"
7860 #: server_replication.php:226
7861 msgid ""
7862 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
7863 "and please restart the MySQL server afterwards."
7864 msgstr ""
7866 #: server_replication.php:228
7867 msgid ""
7868 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
7869 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
7870 "master"
7871 msgstr ""
7873 #: server_replication.php:291
7874 msgid "Slave SQL Thread not running!"
7875 msgstr ""
7877 #: server_replication.php:294
7878 msgid "Slave IO Thread not running!"
7879 msgstr ""
7881 #: server_replication.php:303
7882 msgid ""
7883 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
7884 msgstr ""
7886 #: server_replication.php:306
7887 msgid "See slave status table"
7888 msgstr ""
7890 #: server_replication.php:309
7891 msgid "Synchronize databases with master"
7892 msgstr ""
7894 #: server_replication.php:320
7895 msgid "Control slave:"
7896 msgstr ""
7898 #: server_replication.php:323
7899 #, fuzzy
7900 msgid "Full start"
7901 msgstr "全文檢索"
7903 #: server_replication.php:323
7904 msgid "Full stop"
7905 msgstr ""
7907 #: server_replication.php:324
7908 msgid "Reset slave"
7909 msgstr ""
7911 #: server_replication.php:326
7912 #, fuzzy
7913 #| msgid "Structure only"
7914 msgid "Start SQL Thread only"
7915 msgstr "只有結構"
7917 #: server_replication.php:328
7918 msgid "Stop SQL Thread only"
7919 msgstr ""
7921 #: server_replication.php:331
7922 #, fuzzy
7923 #| msgid "Structure only"
7924 msgid "Start IO Thread only"
7925 msgstr "只有結構"
7927 #: server_replication.php:333
7928 msgid "Stop IO Thread only"
7929 msgstr ""
7931 #: server_replication.php:338
7932 msgid "Error management:"
7933 msgstr ""
7935 #: server_replication.php:340
7936 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
7937 msgstr ""
7939 #: server_replication.php:342
7940 msgid "Skip current error"
7941 msgstr ""
7943 #: server_replication.php:343
7944 msgid "Skip next"
7945 msgstr ""
7947 #: server_replication.php:346
7948 msgid "errors."
7949 msgstr ""
7951 #: server_replication.php:361
7952 #, php-format
7953 msgid ""
7954 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
7955 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7956 msgstr ""
7958 #: server_status.php:46
7959 msgid ""
7960 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
7961 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
7962 "statements from the transaction."
7963 msgstr ""
7965 #: server_status.php:47
7966 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
7967 msgstr ""
7969 #: server_status.php:48
7970 msgid ""
7971 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
7972 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
7973 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
7974 "based instead of disk-based."
7975 msgstr ""
7977 #: server_status.php:49
7978 msgid "How many temporary files mysqld has created."
7979 msgstr ""
7981 #: server_status.php:50
7982 msgid ""
7983 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
7984 "while executing statements."
7985 msgstr ""
7987 #: server_status.php:51
7988 msgid ""
7989 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
7990 "(probably duplicate key)."
7991 msgstr ""
7993 #: server_status.php:52
7994 msgid ""
7995 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
7996 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
7997 msgstr ""
7999 #: server_status.php:53
8000 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
8001 msgstr ""
8003 #: server_status.php:54
8004 msgid "The number of executed FLUSH statements."
8005 msgstr ""
8007 #: server_status.php:55
8008 msgid "The number of internal COMMIT statements."
8009 msgstr ""
8011 #: server_status.php:56
8012 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
8013 msgstr ""
8015 #: server_status.php:57
8016 msgid ""
8017 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
8018 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
8019 "indicates the number of time tables have been discovered."
8020 msgstr ""
8022 #: server_status.php:58
8023 msgid ""
8024 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
8025 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
8026 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
8027 msgstr ""
8029 #: server_status.php:59
8030 msgid ""
8031 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
8032 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
8033 msgstr ""
8035 #: server_status.php:60
8036 msgid ""
8037 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
8038 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
8039 "if you are doing an index scan."
8040 msgstr ""
8042 #: server_status.php:61
8043 msgid ""
8044 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
8045 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
8046 msgstr ""
8048 #: server_status.php:62
8049 msgid ""
8050 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8051 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8052 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8053 "you have joins that don't use keys properly."
8054 msgstr ""
8056 #: server_status.php:63
8057 msgid ""
8058 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8059 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8060 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8061 "advantage of the indexes you have."
8062 msgstr ""
8064 #: server_status.php:64
8065 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8066 msgstr ""
8068 #: server_status.php:65
8069 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8070 msgstr ""
8072 #: server_status.php:66
8073 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8074 msgstr ""
8076 #: server_status.php:67
8077 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8078 msgstr ""
8080 #: server_status.php:68
8081 msgid "The number of pages currently dirty."
8082 msgstr ""
8084 #: server_status.php:69
8085 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8086 msgstr ""
8088 #: server_status.php:70
8089 msgid "The number of free pages."
8090 msgstr ""
8092 #: server_status.php:71
8093 msgid ""
8094 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8095 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8096 "reason."
8097 msgstr ""
8099 #: server_status.php:72
8100 msgid ""
8101 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8102 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8103 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8104 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8105 msgstr ""
8107 #: server_status.php:73
8108 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8109 msgstr ""
8111 #: server_status.php:74
8112 msgid ""
8113 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8114 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8115 msgstr ""
8117 #: server_status.php:75
8118 msgid ""
8119 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8120 "InnoDB does a sequential full table scan."
8121 msgstr ""
8123 #: server_status.php:76
8124 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8125 msgstr ""
8127 #: server_status.php:77
8128 msgid ""
8129 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8130 "and had to do a single-page read."
8131 msgstr ""
8133 #: server_status.php:78
8134 msgid ""
8135 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8136 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8137 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8138 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8139 "properly, this value should be small."
8140 msgstr ""
8142 #: server_status.php:79
8143 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8144 msgstr ""
8146 #: server_status.php:80
8147 msgid "The number of fsync() operations so far."
8148 msgstr ""
8150 #: server_status.php:81
8151 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8152 msgstr ""
8154 #: server_status.php:82
8155 msgid "The current number of pending reads."
8156 msgstr ""
8158 #: server_status.php:83
8159 msgid "The current number of pending writes."
8160 msgstr ""
8162 #: server_status.php:84
8163 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8164 msgstr ""
8166 #: server_status.php:85
8167 msgid "The total number of data reads."
8168 msgstr ""
8170 #: server_status.php:86
8171 msgid "The total number of data writes."
8172 msgstr ""
8174 #: server_status.php:87
8175 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8176 msgstr ""
8178 #: server_status.php:88
8179 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8180 msgstr ""
8182 #: server_status.php:89
8183 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8184 msgstr ""
8186 #: server_status.php:90
8187 msgid ""
8188 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8189 "wait for it to be flushed before continuing."
8190 msgstr ""
8192 #: server_status.php:91
8193 msgid "The number of log write requests."
8194 msgstr ""
8196 #: server_status.php:92
8197 msgid "The number of physical writes to the log file."
8198 msgstr ""
8200 #: server_status.php:93
8201 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8202 msgstr ""
8204 #: server_status.php:94
8205 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8206 msgstr ""
8208 #: server_status.php:95
8209 msgid "Pending log file writes."
8210 msgstr ""
8212 #: server_status.php:96
8213 msgid "The number of bytes written to the log file."
8214 msgstr ""
8216 #: server_status.php:97
8217 msgid "The number of pages created."
8218 msgstr ""
8220 #: server_status.php:98
8221 msgid ""
8222 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8223 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8224 msgstr ""
8226 #: server_status.php:99
8227 msgid "The number of pages read."
8228 msgstr ""
8230 #: server_status.php:100
8231 msgid "The number of pages written."
8232 msgstr ""
8234 #: server_status.php:101
8235 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8236 msgstr ""
8238 #: server_status.php:102
8239 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8240 msgstr ""
8242 #: server_status.php:103
8243 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8244 msgstr ""
8246 #: server_status.php:104
8247 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8248 msgstr ""
8250 #: server_status.php:105
8251 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8252 msgstr ""
8254 #: server_status.php:106
8255 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8256 msgstr ""
8258 #: server_status.php:107
8259 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8260 msgstr ""
8262 #: server_status.php:108
8263 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8264 msgstr ""
8266 #: server_status.php:109
8267 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8268 msgstr ""
8270 #: server_status.php:110
8271 msgid ""
8272 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8273 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8274 msgstr ""
8276 #: server_status.php:111
8277 msgid ""
8278 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8279 "determine how much of the key cache is in use."
8280 msgstr ""
8282 #: server_status.php:112
8283 msgid ""
8284 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8285 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8286 "one time."
8287 msgstr ""
8289 #: server_status.php:113
8290 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8291 msgstr ""
8293 #: server_status.php:114
8294 msgid ""
8295 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8296 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8297 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8298 msgstr ""
8300 #: server_status.php:115
8301 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8302 msgstr ""
8304 #: server_status.php:116
8305 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8306 msgstr ""
8308 #: server_status.php:117
8309 msgid ""
8310 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8311 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8312 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8313 msgstr ""
8315 #: server_status.php:118
8316 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8317 msgstr ""
8319 #: server_status.php:119
8320 msgid ""
8321 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8322 "table cache value is probably too small."
8323 msgstr ""
8325 #: server_status.php:120
8326 msgid "The number of files that are open."
8327 msgstr ""
8329 #: server_status.php:121
8330 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8331 msgstr ""
8333 #: server_status.php:122
8334 msgid "The number of tables that are open."
8335 msgstr ""
8337 #: server_status.php:123
8338 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8339 msgstr ""
8341 #: server_status.php:124
8342 msgid "The amount of free memory for query cache."
8343 msgstr ""
8345 #: server_status.php:125
8346 msgid "The number of cache hits."
8347 msgstr ""
8349 #: server_status.php:126
8350 msgid "The number of queries added to the cache."
8351 msgstr ""
8353 #: server_status.php:127
8354 msgid ""
8355 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8356 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8357 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8358 "decide which queries to remove from the cache."
8359 msgstr ""
8361 #: server_status.php:128
8362 msgid ""
8363 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8364 "query_cache_type setting)."
8365 msgstr ""
8367 #: server_status.php:129
8368 msgid "The number of queries registered in the cache."
8369 msgstr ""
8371 #: server_status.php:130
8372 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8373 msgstr ""
8375 #: server_status.php:131
8376 msgctxt "$strShowStatusReset"
8377 msgid "Reset"
8378 msgstr "重設"
8380 #: server_status.php:132
8381 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8382 msgstr ""
8384 #: server_status.php:133
8385 msgid ""
8386 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8387 "should carefully check the indexes of your tables."
8388 msgstr ""
8390 #: server_status.php:134
8391 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8392 msgstr ""
8394 #: server_status.php:135
8395 msgid ""
8396 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8397 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8398 msgstr ""
8400 #: server_status.php:136
8401 msgid ""
8402 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8403 "critical even if this is big.)"
8404 msgstr ""
8406 #: server_status.php:137
8407 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8408 msgstr ""
8410 #: server_status.php:138
8411 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8412 msgstr ""
8414 #: server_status.php:139
8415 msgid ""
8416 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8417 "retried transactions."
8418 msgstr ""
8420 #: server_status.php:140
8421 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8422 msgstr ""
8424 #: server_status.php:141
8425 msgid ""
8426 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8427 "create."
8428 msgstr ""
8430 #: server_status.php:142
8431 msgid ""
8432 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8433 msgstr ""
8435 #: server_status.php:143
8436 msgid ""
8437 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8438 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8439 "system variable."
8440 msgstr ""
8442 #: server_status.php:144
8443 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8444 msgstr ""
8446 #: server_status.php:145
8447 msgid "The number of sorted rows."
8448 msgstr ""
8450 #: server_status.php:146
8451 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8452 msgstr ""
8454 #: server_status.php:147
8455 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8456 msgstr ""
8458 #: server_status.php:148
8459 msgid ""
8460 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8461 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8462 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8463 "tables or use replication."
8464 msgstr ""
8466 #: server_status.php:149
8467 msgid ""
8468 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8469 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8470 "raise your thread_cache_size."
8471 msgstr ""
8473 #: server_status.php:150
8474 msgid "The number of currently open connections."
8475 msgstr ""
8477 #: server_status.php:151
8478 msgid ""
8479 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8480 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8481 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8482 "implementation.)"
8483 msgstr ""
8485 #: server_status.php:152
8486 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8487 msgstr ""
8489 #: server_status.php:163
8490 msgid "Runtime Information"
8491 msgstr "運行資訊"
8493 #: server_status.php:367
8494 msgid "Handler"
8495 msgstr "操作者"
8497 #: server_status.php:368
8498 msgid "Query cache"
8499 msgstr "查詢快取"
8501 #: server_status.php:369
8502 msgid "Threads"
8503 msgstr "線程"
8505 #: server_status.php:371
8506 msgid "Temporary data"
8507 msgstr "暫存資料"
8509 #: server_status.php:372
8510 msgid "Delayed inserts"
8511 msgstr "延遲插入"
8513 #: server_status.php:373
8514 msgid "Key cache"
8515 msgstr "鍵快取"
8517 #: server_status.php:374
8518 msgid "Joins"
8519 msgstr "結合"
8521 #: server_status.php:376
8522 msgid "Sorting"
8523 msgstr "排序"
8525 #: server_status.php:378
8526 msgid "Transaction coordinator"
8527 msgstr "交易協調器"
8529 #: server_status.php:388
8530 msgid "Flush (close) all tables"
8531 msgstr "強迫更新 (關閉) 所有資料表"
8533 #: server_status.php:390
8534 msgid "Show open tables"
8535 msgstr "顯示開啟資料表"
8537 #: server_status.php:395
8538 msgid "Show slave hosts"
8539 msgstr "顯示 slave 主機"
8541 #: server_status.php:401
8542 msgid "Show slave status"
8543 msgstr "顯示 slave 狀態"
8545 #: server_status.php:406
8546 msgid "Flush query cache"
8547 msgstr "強迫更新語法快取"
8549 #: server_status.php:411
8550 msgid "Show processes"
8551 msgstr "顯示程序 (Process)"
8553 #: server_status.php:461
8554 #, fuzzy
8555 #| msgid "Reset"
8556 msgctxt "for Show status"
8557 msgid "Reset"
8558 msgstr "重設"
8560 #: server_status.php:467
8561 #, php-format
8562 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
8563 msgstr "這 MySQL 伺服器已啟動了 %s. 伺服器於 %s 啟動."
8565 #: server_status.php:477
8566 msgid ""
8567 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
8568 "b> process."
8569 msgstr ""
8571 #: server_status.php:479
8572 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
8573 msgstr ""
8575 #: server_status.php:481
8576 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
8577 msgstr ""
8579 #: server_status.php:483
8580 msgid ""
8581 "For further information about replication status on the server, please visit "
8582 "the <a href=#replication>replication section</a>."
8583 msgstr ""
8585 #: server_status.php:500
8586 msgid ""
8587 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
8588 "this MySQL server since its startup."
8589 msgstr ""
8590 "<b>伺服器流量</b>: 這些表顯示了此 MySQL 伺服器自啟動以來的網絡流量統計。"
8592 #: server_status.php:505
8593 msgid "Traffic"
8594 msgstr "流量"
8596 #: server_status.php:505
8597 msgid ""
8598 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
8599 "reported by the MySQL server may be incorrect."
8600 msgstr "於較繁忙的伺服器, 計算器可能會溢出, 令 MySQL 伺服器提供之統計有誤差."
8602 #: server_status.php:506 server_status.php:551 server_status.php:614
8603 #: server_status.php:672
8604 msgid "per hour"
8605 msgstr "每小時"
8607 #: server_status.php:511
8608 msgid "Received"
8609 msgstr "接收"
8611 #: server_status.php:521
8612 msgid "Sent"
8613 msgstr "送出"
8615 #: server_status.php:550
8616 msgid "Connections"
8617 msgstr "連線"
8619 #: server_status.php:557
8620 msgid "max. concurrent connections"
8621 msgstr "最大連線數目"
8623 #: server_status.php:564
8624 msgid "Failed attempts"
8625 msgstr "嘗試失敗"
8627 #: server_status.php:578
8628 msgid "Aborted"
8629 msgstr "取消"
8631 #: server_status.php:607
8632 #, php-format
8633 msgid ""
8634 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
8635 "server."
8636 msgstr "<b>查詣統計</b>: 當統計啟動後, 共有 %s 個查詢傳送到此伺服器."
8638 #: server_status.php:615
8639 msgid "per minute"
8640 msgstr "每分鐘"
8642 #: server_status.php:616
8643 msgid "per second"
8644 msgstr "每秒"
8646 #: server_status.php:671
8647 msgid "Query type"
8648 msgstr "查詢方式"
8650 #: server_status.php:710 server_status.php:711
8651 #, fuzzy
8652 msgid "Show query chart"
8653 msgstr "SQL 語法"
8655 #: server_status.php:712
8656 msgid "Note: Generating the query chart can take a long time."
8657 msgstr ""
8659 #: server_status.php:853
8660 #, fuzzy
8661 msgid "Replication status"
8662 msgstr "複製"
8664 #: server_synchronize.php:92
8665 msgid "Could not connect to the source"
8666 msgstr ""
8668 #: server_synchronize.php:95
8669 msgid "Could not connect to the target"
8670 msgstr ""
8672 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:76
8673 #: tbl_get_field.php:19
8674 #, php-format
8675 msgid "'%s' database does not exist."
8676 msgstr ""
8678 #: server_synchronize.php:263
8679 msgid "Structure Synchronization"
8680 msgstr ""
8682 #: server_synchronize.php:270
8683 msgid "Data Synchronization"
8684 msgstr ""
8686 #: server_synchronize.php:398 server_synchronize.php:837
8687 msgid "not present"
8688 msgstr ""
8690 #: server_synchronize.php:422 server_synchronize.php:865
8691 msgid "Structure Difference"
8692 msgstr ""
8694 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
8695 msgid "Data Difference"
8696 msgstr ""
8698 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
8699 msgid "Add column(s)"
8700 msgstr ""
8702 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
8703 msgid "Remove column(s)"
8704 msgstr ""
8706 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
8707 msgid "Alter column(s)"
8708 msgstr ""
8710 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
8711 msgid "Remove index(s)"
8712 msgstr ""
8714 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
8715 msgid "Apply index(s)"
8716 msgstr ""
8718 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
8719 msgid "Update row(s)"
8720 msgstr ""
8722 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
8723 msgid "Insert row(s)"
8724 msgstr ""
8726 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:888
8727 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
8728 msgstr ""
8730 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:892
8731 msgid "Apply Selected Changes"
8732 msgstr ""
8734 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:894
8735 msgid "Synchronize Databases"
8736 msgstr ""
8738 #: server_synchronize.php:462
8739 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
8740 msgstr ""
8742 #: server_synchronize.php:940
8743 msgid "Target database has been synchronized with source database"
8744 msgstr ""
8746 #: server_synchronize.php:1001
8747 msgid "The following queries have been executed:"
8748 msgstr ""
8750 #: server_synchronize.php:1120
8751 msgid "Enter manually"
8752 msgstr ""
8754 #: server_synchronize.php:1121
8755 #, fuzzy
8756 #| msgid "max. concurrent connections"
8757 msgid "Current connection"
8758 msgstr "最大連線數目"
8760 #: server_synchronize.php:1150
8761 #, php-format
8762 msgid "Configuration: %s"
8763 msgstr ""
8765 #: server_synchronize.php:1165
8766 msgid "Socket"
8767 msgstr ""
8769 #: server_synchronize.php:1211
8770 msgid ""
8771 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
8772 "database will remain unchanged."
8773 msgstr ""
8775 #: server_variables.php:34
8776 msgid "Server variables and settings"
8777 msgstr "伺服器資訊及設定"
8779 #: server_variables.php:54
8780 msgid "Session value"
8781 msgstr "程序數值"
8783 #: server_variables.php:54 server_variables.php:88
8784 msgid "Global value"
8785 msgstr "整體值"
8787 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:213
8788 msgid "Download"
8789 msgstr ""
8791 #: setup/frames/index.inc.php:49
8792 msgid "Cannot load or save configuration"
8793 msgstr ""
8795 #: setup/frames/index.inc.php:50
8796 msgid ""
8797 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
8798 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
8799 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
8800 msgstr ""
8802 #: setup/frames/index.inc.php:57
8803 msgid ""
8804 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8805 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8806 msgstr ""
8808 #: setup/frames/index.inc.php:60
8809 #, php-format
8810 msgid ""
8811 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
8812 "link[/a] to use a secure connection."
8813 msgstr ""
8815 #: setup/frames/index.inc.php:64
8816 msgid "Insecure connection"
8817 msgstr ""
8819 #: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
8820 msgid "Overview"
8821 msgstr ""
8823 #: setup/frames/index.inc.php:96
8824 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
8825 msgstr ""
8827 #: setup/frames/index.inc.php:136
8828 msgid "There are no configured servers"
8829 msgstr ""
8831 #: setup/frames/index.inc.php:144
8832 msgid "New server"
8833 msgstr ""
8835 #: setup/frames/index.inc.php:173
8836 msgid "Default language"
8837 msgstr ""
8839 #: setup/frames/index.inc.php:183
8840 msgid "let the user choose"
8841 msgstr ""
8843 #: setup/frames/index.inc.php:194
8844 msgid "- none -"
8845 msgstr ""
8847 #: setup/frames/index.inc.php:197
8848 msgid "Default server"
8849 msgstr ""
8851 #: setup/frames/index.inc.php:207
8852 msgid "End of line"
8853 msgstr ""
8855 #: setup/frames/index.inc.php:212
8856 msgid "Display"
8857 msgstr ""
8859 #: setup/frames/index.inc.php:216
8860 #, fuzzy
8861 msgid "Load"
8862 msgstr "本地"
8864 #: setup/frames/index.inc.php:227
8865 #, fuzzy
8866 msgid "phpMyAdmin homepage"
8867 msgstr "phpMyAdmin 說明文件"
8869 #: setup/frames/index.inc.php:228
8870 msgid "Donate"
8871 msgstr ""
8873 #: setup/frames/servers.inc.php:28
8874 msgid "Edit server"
8875 msgstr ""
8877 #: setup/frames/servers.inc.php:37
8878 #, fuzzy
8879 msgid "Add a new server"
8880 msgstr "新增使用者"
8882 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
8883 msgid "Warning"
8884 msgstr ""
8886 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
8887 msgid "Submitted form contains errors"
8888 msgstr ""
8890 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
8891 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
8892 msgstr ""
8894 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
8895 msgid "Ignore errors"
8896 msgstr ""
8898 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
8899 #, fuzzy
8900 msgid "Show form"
8901 msgstr "顯示顏色"
8903 #: setup/lib/index.lib.php:118 setup/lib/index.lib.php:125
8904 #: setup/lib/index.lib.php:142 setup/lib/index.lib.php:149
8905 #: setup/lib/index.lib.php:157 setup/lib/index.lib.php:161
8906 #: setup/lib/index.lib.php:164 setup/lib/index.lib.php:200
8907 msgid "Version check"
8908 msgstr ""
8910 #: setup/lib/index.lib.php:119
8911 msgid ""
8912 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
8913 msgstr ""
8915 #: setup/lib/index.lib.php:126
8916 msgid ""
8917 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
8918 "not respond."
8919 msgstr ""
8921 #: setup/lib/index.lib.php:143
8922 msgid "Got invalid version string from server"
8923 msgstr ""
8925 #: setup/lib/index.lib.php:150
8926 msgid "Unparsable version string"
8927 msgstr ""
8929 #: setup/lib/index.lib.php:158
8930 #, php-format
8931 msgid ""
8932 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
8933 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
8934 msgstr ""
8936 #: setup/lib/index.lib.php:162
8937 #, php-format
8938 msgid ""
8939 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
8940 "version is %s, released on %s."
8941 msgstr ""
8943 #: setup/lib/index.lib.php:165
8944 msgid "No newer stable version is available"
8945 msgstr ""
8947 #: setup/lib/index.lib.php:250
8948 #, php-format
8949 msgid ""
8950 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
8951 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
8952 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
8953 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
8954 msgstr ""
8956 #: setup/lib/index.lib.php:252
8957 msgid ""
8958 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
8959 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
8960 "you don't need to remember it."
8961 msgstr ""
8963 #: setup/lib/index.lib.php:253
8964 #, php-format
8965 msgid ""
8966 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
8967 "unavailable on this system."
8968 msgstr ""
8970 #: setup/lib/index.lib.php:255
8971 msgid ""
8972 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
8973 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
8974 msgstr ""
8976 #: setup/lib/index.lib.php:256
8977 #, php-format
8978 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
8979 msgstr ""
8981 #: setup/lib/index.lib.php:258
8982 #, php-format
8983 msgid ""
8984 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
8985 "unavailable on this system."
8986 msgstr ""
8988 #: setup/lib/index.lib.php:260
8989 #, php-format
8990 msgid ""
8991 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
8992 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
8993 "(currently %d)."
8994 msgstr ""
8996 #: setup/lib/index.lib.php:262
8997 #, php-format
8998 msgid ""
8999 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
9000 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
9001 msgstr ""
9003 #: setup/lib/index.lib.php:264
9004 #, php-format
9005 msgid ""
9006 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
9007 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
9008 msgstr ""
9010 #: setup/lib/index.lib.php:266
9011 #, php-format
9012 msgid ""
9013 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
9014 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
9015 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
9016 "of users, including you, are connected to."
9017 msgstr ""
9019 #: setup/lib/index.lib.php:268
9020 #, php-format
9021 msgid ""
9022 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
9023 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
9024 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
9025 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
9026 "http[/kbd]."
9027 msgstr ""
9029 #: setup/lib/index.lib.php:270
9030 #, php-format
9031 msgid ""
9032 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9033 "system."
9034 msgstr ""
9036 #: setup/lib/index.lib.php:272
9037 #, php-format
9038 msgid ""
9039 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9040 "system."
9041 msgstr ""
9043 #: setup/lib/index.lib.php:296
9044 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
9045 msgstr ""
9047 #: setup/lib/index.lib.php:306
9048 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
9049 msgstr ""
9051 #: setup/lib/index.lib.php:331
9052 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
9053 msgstr ""
9055 #: setup/lib/index.lib.php:351
9056 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
9057 msgstr ""
9059 #: setup/lib/index.lib.php:358
9060 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
9061 msgstr ""
9063 #: sql.php:80 tbl_change.php:244 tbl_select.php:26 tbl_select.php:27
9064 #: tbl_select.php:30 tbl_select.php:33
9065 msgid "Browse foreign values"
9066 msgstr "瀏覽外來值"
9068 #: sql.php:569 tbl_replace.php:380
9069 #, php-format
9070 msgid "Inserted row id: %1$d"
9071 msgstr ""
9073 #: sql.php:586
9074 msgid "Showing as PHP code"
9075 msgstr ""
9077 #: sql.php:589 tbl_replace.php:354
9078 msgid "Showing SQL query"
9079 msgstr ""
9081 #: sql.php:591
9082 #, fuzzy
9083 #| msgid "Validate SQL"
9084 msgid "Validated SQL"
9085 msgstr "檢查 SQL"
9087 #: sql.php:824
9088 #, php-format
9089 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
9090 msgstr "於資料表 `%s` 中有索引問題"
9092 #: sql.php:856
9093 msgid "Label"
9094 msgstr "書籤名稱"
9096 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:97
9097 #, fuzzy, php-format
9098 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
9099 msgstr "選擇的使用者已成功刪除."
9101 #: tbl_change.php:274 tbl_change.php:312
9102 msgid "Function"
9103 msgstr "函數"
9105 #: tbl_change.php:709
9106 #, fuzzy
9107 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9108 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
9109 msgstr " 由於長度限制<br /> 此欄位不能編輯 "
9111 #: tbl_change.php:826
9112 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
9113 msgstr ""
9115 #: tbl_change.php:832
9116 msgid "Binary - do not edit"
9117 msgstr "二進制碼 - 不能編輯"
9119 #: tbl_change.php:880
9120 msgid "Upload to BLOB repository"
9121 msgstr ""
9123 #: tbl_change.php:1021
9124 msgid "Insert as new row"
9125 msgstr "儲存為新記錄"
9127 #: tbl_change.php:1022
9128 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9129 msgstr ""
9131 #: tbl_change.php:1023
9132 msgid "Show insert query"
9133 msgstr ""
9135 #: tbl_change.php:1034
9136 msgid "and then"
9137 msgstr "然後"
9139 #: tbl_change.php:1038
9140 msgid "Go back to previous page"
9141 msgstr "返回"
9143 #: tbl_change.php:1039
9144 msgid "Insert another new row"
9145 msgstr "新增一筆記錄"
9147 #: tbl_change.php:1043
9148 msgid "Go back to this page"
9149 msgstr "返回這頁"
9151 #: tbl_change.php:1051
9152 msgid "Edit next row"
9153 msgstr "編輯新一列"
9155 #: tbl_change.php:1062
9156 msgid ""
9157 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9158 msgstr "按 TAB 鍵跳到下一個數值, 或 CTRL+方向鍵 作隨意移動"
9160 #: tbl_change.php:1100
9161 #, php-format
9162 msgid "Continue insertion with %s rows"
9163 msgstr ""
9165 #: tbl_chart.php:56
9166 #, fuzzy
9167 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9168 msgid "Chart generated successfully."
9169 msgstr "權限已成功重新讀取."
9171 #: tbl_chart.php:59
9172 #, fuzzy
9173 #| msgid ""
9174 #| "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
9175 #| "3.11[/a]"
9176 msgid ""
9177 "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation."
9178 "html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
9179 msgstr "可能接近. 請參看 FAQ 3.11"
9181 #: tbl_chart.php:90
9182 msgid "Width"
9183 msgstr ""
9185 #: tbl_chart.php:94
9186 msgid "Height"
9187 msgstr ""
9189 #: tbl_chart.php:98
9190 msgid "Title"
9191 msgstr ""
9193 #: tbl_chart.php:103
9194 msgid "X Axis label"
9195 msgstr ""
9197 #: tbl_chart.php:107
9198 msgid "Y Axis label"
9199 msgstr ""
9201 #: tbl_chart.php:112
9202 msgid "Area margins"
9203 msgstr ""
9205 #: tbl_chart.php:122
9206 msgid "Legend margins"
9207 msgstr ""
9209 #: tbl_chart.php:134
9210 #, fuzzy
9211 #| msgid "Mar"
9212 msgid "Bar"
9213 msgstr "Mar"
9215 #: tbl_chart.php:135
9216 msgid "Line"
9217 msgstr ""
9219 #: tbl_chart.php:136
9220 msgid "Radar"
9221 msgstr ""
9223 #: tbl_chart.php:138
9224 #, fuzzy
9225 #| msgid "PiB"
9226 msgid "Pie"
9227 msgstr "PB"
9229 #: tbl_chart.php:144
9230 #, fuzzy
9231 #| msgid "Query type"
9232 msgid "Bar type"
9233 msgstr "查詢方式"
9235 #: tbl_chart.php:146
9236 msgid "Stacked"
9237 msgstr ""
9239 #: tbl_chart.php:147
9240 msgid "Multi"
9241 msgstr ""
9243 #: tbl_chart.php:152
9244 msgid "Continuous image"
9245 msgstr ""
9247 #: tbl_chart.php:155
9248 msgid ""
9249 "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
9250 "this to draw the whole chart in one image."
9251 msgstr ""
9253 #: tbl_chart.php:166
9254 msgid ""
9255 "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
9256 msgstr ""
9258 #: tbl_chart.php:173
9259 msgid ""
9260 "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
9261 "Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
9262 msgstr ""
9264 #: tbl_chart.php:181
9265 msgid "Redraw"
9266 msgstr ""
9268 #: tbl_create.php:56
9269 #, php-format
9270 msgid "Table %s already exists!"
9271 msgstr "資料表 %s 已存在!"
9273 #: tbl_create.php:242
9274 #, fuzzy, php-format
9275 msgid "Table %1$s has been created."
9276 msgstr "資料表 %s 已被刪除"
9278 #: tbl_export.php:24
9279 msgid "View dump (schema) of table"
9280 msgstr "檢視資料表的備份概要 (dump schema)"
9282 #: tbl_indexes.php:66
9283 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9284 msgstr "主鍵的名稱必須稱為 PRIMARY!"
9286 #: tbl_indexes.php:74
9287 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9288 msgstr "無法將索引更名為 PRIMARY!"
9290 #: tbl_indexes.php:90
9291 msgid "No index parts defined!"
9292 msgstr "部份索引資料還未定義!"
9294 #: tbl_indexes.php:158
9295 msgid "Create a new index"
9296 msgstr "新增一組索引"
9298 #: tbl_indexes.php:160
9299 msgid "Modify an index"
9300 msgstr "修改索引"
9302 #: tbl_indexes.php:166
9303 msgid "Index name:"
9304 msgstr "索引名稱&nbsp;:"
9306 #: tbl_indexes.php:172
9307 msgid "Index type:"
9308 msgstr "索引類型&nbsp;:"
9310 #: tbl_indexes.php:182
9311 msgid ""
9312 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9313 msgstr "(\"PRIMARY\" <b>必須</b>是主鍵的名稱以及是<b>唯一</b>一組主鍵!)"
9315 #: tbl_indexes.php:249
9316 #, php-format
9317 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
9318 msgstr "新增 &nbsp;%s&nbsp; 組索引欄"
9320 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:681 tbl_structure.php:692
9321 msgid "Column count has to be larger than zero."
9322 msgstr "欄位數目需要大於零."
9324 #: tbl_move_copy.php:44
9325 msgid "Can't move table to same one!"
9326 msgstr "無法移動到相同資料表!"
9328 #: tbl_move_copy.php:46
9329 msgid "Can't copy table to same one!"
9330 msgstr "無法複製到相同資料表!"
9332 #: tbl_move_copy.php:54
9333 #, php-format
9334 msgid "Table %s has been moved to %s."
9335 msgstr "資料表 %s 已經移動到 %s."
9337 #: tbl_move_copy.php:56
9338 #, php-format
9339 msgid "Table %s has been copied to %s."
9340 msgstr "已經將資料表 %s 複製為 %s."
9342 #: tbl_move_copy.php:80
9343 msgid "The table name is empty!"
9344 msgstr "請輸入資料表名稱!"
9346 #: tbl_operations.php:246
9347 msgid "Alter table order by"
9348 msgstr "根據欄位內容排序記錄"
9350 #: tbl_operations.php:255
9351 msgid "(singly)"
9352 msgstr "(只會排序現時的記錄)"
9354 #: tbl_operations.php:275
9355 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9356 msgstr "移動資料表到:(格式為 資料庫名稱<b>.</b>資料表名稱)"
9358 #: tbl_operations.php:333
9359 msgid "Table options"
9360 msgstr "資料表選項"
9362 #: tbl_operations.php:337
9363 msgid "Rename table to"
9364 msgstr "將資料表改名為"
9366 #: tbl_operations.php:513
9367 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9368 msgstr "複製資料表到: (格式為 資料庫名稱<b>.</b>資料表名稱):"
9370 #: tbl_operations.php:560
9371 msgid "Switch to copied table"
9372 msgstr "跳到已複製之資料表"
9374 #: tbl_operations.php:572
9375 msgid "Table maintenance"
9376 msgstr "資料表維護"
9378 #: tbl_operations.php:593
9379 msgid "Defragment table"
9380 msgstr "整理資料表"
9382 #: tbl_operations.php:632
9383 #, php-format
9384 msgid "Table %s has been flushed"
9385 msgstr "資料表 %s 已被強迫更新"
9387 #: tbl_operations.php:638
9388 #, fuzzy
9389 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9390 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9391 msgstr "強迫更新資料表 (\"FLUSH\")"
9393 #: tbl_operations.php:647
9394 #, fuzzy
9395 #| msgid "Dumping data for table"
9396 msgid "Delete data or table"
9397 msgstr "列出以下資料庫的數據:"
9399 #: tbl_operations.php:662
9400 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9401 msgstr ""
9403 #: tbl_operations.php:682
9404 #, fuzzy
9405 msgid "Delete the table (DROP)"
9406 msgstr "沒有資料庫"
9408 #: tbl_operations.php:703
9409 #, fuzzy
9410 msgid "Partition maintenance"
9411 msgstr "資料表維護"
9413 #: tbl_operations.php:711
9414 #, php-format
9415 msgid "Partition %s"
9416 msgstr ""
9418 #: tbl_operations.php:714
9419 msgid "Analyze"
9420 msgstr ""
9422 #: tbl_operations.php:715
9423 #, fuzzy
9424 msgid "Check"
9425 msgstr "捷克語"
9427 #: tbl_operations.php:716
9428 msgid "Optimize"
9429 msgstr ""
9431 #: tbl_operations.php:717
9432 msgid "Rebuild"
9433 msgstr ""
9435 #: tbl_operations.php:718
9436 #, fuzzy
9437 msgid "Repair"
9438 msgstr "修復資料表"
9440 #: tbl_operations.php:730
9441 msgid "Remove partitioning"
9442 msgstr ""
9444 #: tbl_operations.php:756
9445 msgid "Check referential integrity:"
9446 msgstr "檢查指示完整性:"
9448 #: tbl_printview.php:72
9449 msgid "Show tables"
9450 msgstr "顯示資料表"
9452 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:748
9453 msgid "Space usage"
9454 msgstr "已使用空間"
9456 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:752
9457 msgid "Usage"
9458 msgstr "使用"
9460 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:779
9461 msgid "Effective"
9462 msgstr "實際"
9464 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:817
9465 msgid "Row Statistics"
9466 msgstr "資料列統計數值"
9468 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:820
9469 msgid "Statements"
9470 msgstr "敘述"
9472 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:832
9473 msgid "static"
9474 msgstr ""
9476 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:834
9477 msgid "dynamic"
9478 msgstr "動態"
9480 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:877
9481 msgid "Row length"
9482 msgstr "資料列長度"
9484 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:885
9485 msgid " Row size "
9486 msgstr "資料列大小"
9488 #: tbl_relation.php:276
9489 #, php-format
9490 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
9491 msgstr ""
9493 #: tbl_relation.php:402
9494 #, fuzzy
9495 #| msgid "Internal relations"
9496 msgid "Internal relation"
9497 msgstr "內部關聯"
9499 #: tbl_relation.php:404
9500 msgid ""
9501 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
9502 "relation exists."
9503 msgstr ""
9505 #: tbl_relation.php:410
9506 msgid "Foreign key constraint"
9507 msgstr ""
9509 #: tbl_row_action.php:28
9510 msgid "No rows selected"
9511 msgstr "並無資料列已選擇"
9513 #: tbl_select.php:109
9514 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
9515 msgstr "以範例查詢 (萬用字元 : \"%\")"
9517 #: tbl_select.php:246
9518 #, fuzzy
9519 #| msgid "Select fields (at least one):"
9520 msgid "Select columns (at least one):"
9521 msgstr "選擇欄位 (至少一個)"
9523 #: tbl_select.php:264
9524 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
9525 msgstr "增加檢索條件 (\"where\" 子句的主體)"
9527 #: tbl_select.php:271
9528 msgid "Number of rows per page"
9529 msgstr "筆記錄/每頁"
9531 #: tbl_select.php:277
9532 msgid "Display order:"
9533 msgstr "顯示次序"
9535 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:164
9536 msgid "Browse distinct values"
9537 msgstr "瀏覽不同數值"
9539 #: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:166
9540 msgid "Add primary key"
9541 msgstr ""
9543 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168
9544 msgid "Add index"
9545 msgstr ""
9547 #: tbl_structure.php:169 tbl_structure.php:170
9548 msgid "Add unique index"
9549 msgstr ""
9551 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172
9552 msgid "Add FULLTEXT index"
9553 msgstr ""
9555 #: tbl_structure.php:384
9556 #, fuzzy
9557 #| msgid "None"
9558 msgctxt "None for default"
9559 msgid "None"
9560 msgstr "不適用"
9562 #: tbl_structure.php:397
9563 #, fuzzy, php-format
9564 #| msgid "Table %s has been dropped"
9565 msgid "Column %s has been dropped"
9566 msgstr "資料表 %s 已被刪除"
9568 #: tbl_structure.php:408 tbl_structure.php:483
9569 #, php-format
9570 msgid "A primary key has been added on %s"
9571 msgstr "主鍵已經新增到 %s"
9573 #: tbl_structure.php:423 tbl_structure.php:438 tbl_structure.php:453
9574 #: tbl_structure.php:496 tbl_structure.php:509 tbl_structure.php:522
9575 #, php-format
9576 msgid "An index has been added on %s"
9577 msgstr "索引已經新增到 %s"
9579 #: tbl_structure.php:597 tbl_structure.php:599
9580 msgid "Relation view"
9581 msgstr "關聯檢視"
9583 #: tbl_structure.php:606 tbl_structure.php:608
9584 msgid "Propose table structure"
9585 msgstr "分析資料表結構"
9587 #: tbl_structure.php:631
9588 #, fuzzy
9589 #| msgid "Add %s field(s)"
9590 msgid "Add column"
9591 msgstr "新增 %s 個欄位"
9593 #: tbl_structure.php:645
9594 msgid "At End of Table"
9595 msgstr "於資料表尾端"
9597 #: tbl_structure.php:646
9598 msgid "At Beginning of Table"
9599 msgstr "於資料表開頭"
9601 #: tbl_structure.php:647
9602 #, php-format
9603 msgid "After %s"
9604 msgstr "在 %s 之後"
9606 #: tbl_structure.php:686
9607 #, fuzzy, php-format
9608 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
9609 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
9610 msgstr "新增 &nbsp;%s&nbsp; 組索引欄"
9612 #: tbl_structure.php:848
9613 msgid "partitioned"
9614 msgstr ""
9616 #: tbl_tracking.php:109
9617 #, php-format
9618 msgid "Tracking report for table `%s`"
9619 msgstr ""
9621 #: tbl_tracking.php:182
9622 #, php-format
9623 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
9624 msgstr ""
9626 #: tbl_tracking.php:190
9627 #, php-format
9628 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
9629 msgstr ""
9631 #: tbl_tracking.php:198
9632 #, php-format
9633 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
9634 msgstr ""
9636 #: tbl_tracking.php:208
9637 msgid "SQL statements executed."
9638 msgstr ""
9640 #: tbl_tracking.php:215
9641 msgid ""
9642 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
9643 "ensure that you have the privileges to do so."
9644 msgstr ""
9646 #: tbl_tracking.php:216
9647 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
9648 msgstr "如果您不需要,請將這兩行註解掉"
9650 #: tbl_tracking.php:225
9651 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
9652 msgstr "SQL語句已匯出,請複製或執行此dump"
9654 #: tbl_tracking.php:256
9655 #, php-format
9656 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
9657 msgstr ""
9659 #: tbl_tracking.php:375
9660 msgid "Tracking statements"
9661 msgstr "追蹤語句"
9663 #: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
9664 #, php-format
9665 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
9666 msgstr ""
9668 #: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
9669 #, fuzzy
9670 msgid "Date"
9671 msgstr "資料"
9673 #: tbl_tracking.php:406
9674 msgid "Data definition statement"
9675 msgstr "資料定義語句"
9677 #: tbl_tracking.php:457
9678 msgid "Data manipulation statement"
9679 msgstr "資料模擬語句"
9681 #: tbl_tracking.php:501
9682 msgid "SQL dump (file download)"
9683 msgstr ""
9685 #: tbl_tracking.php:502
9686 msgid "SQL dump"
9687 msgstr ""
9689 #: tbl_tracking.php:503
9690 msgid "This option will replace your table and contained data."
9691 msgstr "這個選項將覆蓋您的資料表與其資料"
9693 #: tbl_tracking.php:503
9694 msgid "SQL execution"
9695 msgstr "執行SQL"
9697 #: tbl_tracking.php:515
9698 #, php-format
9699 msgid "Export as %s"
9700 msgstr "匯出為 %s"
9702 #: tbl_tracking.php:555
9703 msgid "Show versions"
9704 msgstr ""
9706 #: tbl_tracking.php:587
9707 msgid "Version"
9708 msgstr "版本"
9710 #: tbl_tracking.php:634
9711 #, php-format
9712 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
9713 msgstr "停用對 %s.%s 的追蹤"
9715 #: tbl_tracking.php:636
9716 msgid "Deactivate now"
9717 msgstr "現在停用"
9719 #: tbl_tracking.php:647
9720 #, php-format
9721 msgid "Activate tracking for %s.%s"
9722 msgstr "啟用對 %s.%s 的追蹤"
9724 #: tbl_tracking.php:649
9725 msgid "Activate now"
9726 msgstr "現在啟用"
9728 #: tbl_tracking.php:662
9729 #, php-format
9730 msgid "Create version %s of %s.%s"
9731 msgstr "建立 %s.%s 的版本 %s"
9733 #: tbl_tracking.php:666
9734 msgid "Track these data definition statements:"
9735 msgstr "追蹤這些資料定義的語句:"
9737 #: tbl_tracking.php:674
9738 msgid "Track these data manipulation statements:"
9739 msgstr "追蹤這些資料模擬的語句:"
9741 #: tbl_tracking.php:682
9742 msgid "Create version"
9743 msgstr "建立版本"
9745 #: themes.php:31
9746 #, php-format
9747 msgid ""
9748 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
9749 "directory %s."
9750 msgstr "不支援款式功能, 請查看設定案及儲存款式檔案的資料夾 %s."
9752 #: themes.php:41
9753 msgid "Get more themes!"
9754 msgstr ""
9756 #: transformation_overview.php:24
9757 msgid "Available MIME types"
9758 msgstr "可使用 MIME 類型"
9760 #: transformation_overview.php:37
9761 msgid ""
9762 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
9763 msgstr "MIME 類型以斜體顯示是沒有分隔轉換功能"
9765 #: transformation_overview.php:42
9766 msgid "Available transformations"
9767 msgstr "可使用轉換方式"
9769 #: transformation_overview.php:47
9770 #, fuzzy
9771 #| msgid "Description"
9772 msgctxt "for MIME transformation"
9773 msgid "Description"
9774 msgstr "說明"
9776 #: user_password.php:48
9777 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
9778 msgstr "您現在沒有足夠的權限!"
9780 #: user_password.php:110
9781 msgid "The profile has been updated."
9782 msgstr "資料己經更新."
9784 #: view_create.php:141
9785 msgid "VIEW name"
9786 msgstr ""
9788 #: view_operations.php:91
9789 msgid "Rename view to"
9790 msgstr "將檢視表改名為"
9792 #~ msgid "Disable Statistics"
9793 #~ msgstr "停止統計數據"
9795 #, fuzzy
9796 #~ msgid "Start"
9797 #~ msgstr "Sat"
9799 #, fuzzy
9800 #~| msgid "Displaying Column Comments"
9801 #~ msgid "Display table filter"
9802 #~ msgstr "顯示欄位註解"
9804 #~ msgid ""
9805 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
9806 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
9807 #~ msgstr "關聯資料表的附加功能未能啟動, %s請按此%s 查出問題原因."
9809 #~ msgid "Ignore duplicate rows"
9810 #~ msgstr "略過重覆列"
9812 #~ msgid "Execute bookmarked query"
9813 #~ msgstr "執行書籤查詢"
9815 #~ msgid "No tables"
9816 #~ msgstr "沒有資料表"