4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-beta4-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-02-17 11:03+0100\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-06-11 17:28+0200\n"
8 "Last-Translator: <stanprog@stanprog.com>\n"
9 "Language-Team: bulgarian <bg@li.org>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
17 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53
18 #: libraries/display_tbl.lib.php:415 server_privileges.php:1600
20 msgstr "Покажи всички"
22 #: browse_foreigners.php:70 libraries/common.lib.php:2322
23 #: libraries/display_tbl.lib.php:392 libraries/export/pdf.php:133
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:242
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1096
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1112
27 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:360
29 msgstr "Номер на страницата:"
31 #: browse_foreigners.php:133
33 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
34 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
35 "cross-window updates."
37 "Прозореца на браузъра не може да бъде обновен. Може би сте затворили "
38 "отварящият го прозорец или браузърът Ви е блокирал обновяване на данни от "
39 "един прозорец в друг от съображения за сигурност"
41 #: browse_foreigners.php:151 libraries/common.lib.php:2818
42 #: libraries/common.lib.php:2825 libraries/common.lib.php:3000
43 #: libraries/common.lib.php:3001 libraries/db_links.inc.php:60
44 #: libraries/tbl_links.inc.php:61
48 #: browse_foreigners.php:154 db_operations.php:371 db_operations.php:416
49 #: db_operations.php:522 db_operations.php:550 db_search.php:358
50 #: db_structure.php:529 enum_editor.php:63 js/messages.php:59
51 #: libraries/Config.class.php:1220 libraries/Theme_Manager.class.php:305
52 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:277 libraries/common.lib.php:1332
53 #: libraries/common.lib.php:2298 libraries/core.lib.php:557
54 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
55 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
56 #: libraries/display_export.lib.php:352 libraries/display_import.lib.php:267
57 #: libraries/display_tbl.lib.php:530 libraries/display_tbl.lib.php:616
58 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
59 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:124
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:176
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
62 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:449
63 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:384
64 #: libraries/sql_query_form.lib.php:454 libraries/sql_query_form.lib.php:519
65 #: libraries/tbl_properties.inc.php:783 libraries/tbl_properties.inc.php:798
66 #: main.php:111 navigation.php:214 pmd_pdf.php:124 prefs_manage.php:265
67 #: prefs_manage.php:316 server_binlog.php:128 server_privileges.php:671
68 #: server_privileges.php:1711 server_privileges.php:2068
69 #: server_privileges.php:2115 server_privileges.php:2155
70 #: server_replication.php:233 server_replication.php:316
71 #: server_replication.php:347 server_synchronize.php:1205 tbl_change.php:331
72 #: tbl_change.php:1096 tbl_change.php:1133 tbl_indexes.php:252
73 #: tbl_operations.php:262 tbl_operations.php:299 tbl_operations.php:501
74 #: tbl_operations.php:563 tbl_operations.php:733 tbl_select.php:290
75 #: tbl_structure.php:653 tbl_structure.php:689 tbl_tracking.php:389
76 #: tbl_tracking.php:506 view_create.php:181 view_operations.php:99
80 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:173
81 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:314
85 #: browse_foreigners.php:170 browse_foreigners.php:172
86 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
87 #: server_status.php:771
91 #: browse_foreigners.php:248 browse_foreigners.php:257
92 #: browse_foreigners.php:269 browse_foreigners.php:277
93 msgid "Use this value"
94 msgstr "Използвахте тази стойност"
96 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
97 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
98 msgid "No blob streaming server configured!"
101 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
102 msgid "Failed to fetch headers"
105 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
106 msgid "Failed to open remote URL"
109 #: changelog.php:32 license.php:28
112 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
113 "for more information."
118 msgid "Database %1$s has been created."
119 msgstr "Базата данни %1$s беше създадена."
121 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:364
122 msgid "Database comment: "
123 msgstr "Коментар към базата от данни: "
125 #: db_datadict.php:160 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1211
126 #: libraries/tbl_properties.inc.php:725 tbl_operations.php:344
127 #: tbl_printview.php:127
128 msgid "Table comments"
129 msgstr "Коментари към таблицата"
131 #: db_datadict.php:169 db_qbe.php:197 libraries/Index.class.php:445
132 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
133 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
134 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1237
135 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1258
136 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:273
137 #: tbl_change.php:309 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
138 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:112 tbl_structure.php:197
139 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
141 #| msgid "Column names"
143 msgstr "Име на колона"
145 #: db_datadict.php:170 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
146 #: libraries/db_events.inc.php:25 libraries/db_routines.inc.php:36
147 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
148 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
149 #: libraries/export/texytext.php:227
150 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1238
151 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1259
152 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2168
153 #: tbl_change.php:288 tbl_change.php:315 tbl_chart.php:132
154 #: tbl_printview.php:140 tbl_printview.php:310 tbl_select.php:113
155 #: tbl_structure.php:198 tbl_structure.php:751 tbl_tracking.php:268
156 #: tbl_tracking.php:315
160 #: db_datadict.php:172 libraries/Index.class.php:448
161 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
162 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
163 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1240
164 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1261
165 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:324
166 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:201 tbl_tracking.php:270
167 #: tbl_tracking.php:321
171 #: db_datadict.php:173 db_structure.php:460 libraries/export/htmlword.php:250
172 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
173 #: libraries/export/texytext.php:229
174 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1241
175 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1262
176 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
177 #: tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:271
179 msgstr "По подразбиране"
181 #: db_datadict.php:177 libraries/export/htmlword.php:252
182 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
183 #: libraries/export/texytext.php:231
184 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1243
185 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1264 tbl_printview.php:147
189 #: db_datadict.php:179 db_printview.php:110
190 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:107
191 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/htmlword.php:255
192 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
193 #: libraries/export/texytext.php:234
194 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1254
195 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1265
196 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
200 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:78 libraries/Index.class.php:358
201 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config.values.php:45
202 #: libraries/config.values.php:50 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
203 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
204 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
205 #: libraries/mult_submits.inc.php:263
206 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1319
207 #: libraries/user_preferences.lib.php:311 prefs_manage.php:130
208 #: server_privileges.php:1404 server_privileges.php:1415
209 #: server_privileges.php:1655 server_privileges.php:1666
210 #: server_privileges.php:1986 server_privileges.php:1991
211 #: server_privileges.php:2285 sql.php:202 sql.php:263 tbl_printview.php:226
212 #: tbl_structure.php:373 tbl_tracking.php:331 tbl_tracking.php:336
216 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:77 libraries/Index.class.php:359
217 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config.values.php:45
218 #: libraries/config.values.php:50 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
219 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
220 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
221 #: libraries/mult_submits.inc.php:44 libraries/mult_submits.inc.php:49
222 #: libraries/mult_submits.inc.php:54 libraries/mult_submits.inc.php:59
223 #: libraries/mult_submits.inc.php:91 libraries/mult_submits.inc.php:100
224 #: libraries/mult_submits.inc.php:105 libraries/mult_submits.inc.php:110
225 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:273
226 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1319
227 #: libraries/user_preferences.lib.php:311 prefs_manage.php:129
228 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1401
229 #: server_privileges.php:1412 server_privileges.php:1652
230 #: server_privileges.php:1666 server_privileges.php:1986
231 #: server_privileges.php:1989 server_privileges.php:2285 sql.php:262
232 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:39 tbl_structure.php:373
233 #: tbl_tracking.php:329 tbl_tracking.php:334
237 #: db_datadict.php:317 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
242 msgid "View dump (schema) of database"
245 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:98 db_tracking.php:48
246 #: export.php:371 navigation.php:304
247 msgid "No tables found in database."
248 msgstr "В базата от данни няма таблици."
250 #: db_export.php:44 db_search.php:340 server_export.php:26
252 msgstr "Селектиране на всичко"
254 #: db_export.php:46 db_search.php:343 server_export.php:28
256 msgstr "Деселектиране на всичко"
258 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:48
259 msgid "The database name is empty!"
260 msgstr "Името на базата от данни е празно!"
262 #: db_operations.php:272
264 msgid "Database %s has been renamed to %s"
265 msgstr "Базата данни %s беше преименувана на %s"
267 #: db_operations.php:276
269 msgid "Database %s has been copied to %s"
270 msgstr "База от данни %s беше копирана като %s"
272 #: db_operations.php:399
273 msgid "Rename database to"
274 msgstr "Преименуване на базата от данни на"
276 #: db_operations.php:404 server_processlist.php:64
280 #: db_operations.php:433
282 #| msgid "Rename database to"
283 msgid "Remove database"
284 msgstr "Преименуване на базата от данни на"
286 #: db_operations.php:445
288 msgid "Database %s has been dropped."
289 msgstr "Базата данни %s беше изтрита."
291 #: db_operations.php:450
293 msgid "Drop the database (DROP)"
294 msgstr "Няма бази от данни"
296 #: db_operations.php:478
297 msgid "Copy database to"
298 msgstr "Копиране на базата от данни в"
300 #: db_operations.php:485 tbl_operations.php:530 tbl_tracking.php:382
301 msgid "Structure only"
302 msgstr "Само структурата"
304 #: db_operations.php:486 tbl_operations.php:531 tbl_tracking.php:384
305 msgid "Structure and data"
306 msgstr "Структурата и данните"
308 #: db_operations.php:487 tbl_operations.php:532 tbl_tracking.php:383
310 msgstr "Само данните"
312 #: db_operations.php:495
313 msgid "CREATE DATABASE before copying"
314 msgstr "Изпълняване на CREATE DATABASE преди копирането"
316 #: db_operations.php:498 libraries/config/messages.inc.php:124
317 #: libraries/config/messages.inc.php:125 libraries/config/messages.inc.php:127
318 #: libraries/config/messages.inc.php:132 tbl_operations.php:538
321 msgstr "Добавяне на %s"
323 #: db_operations.php:502 libraries/config/messages.inc.php:117
324 #: tbl_operations.php:296 tbl_operations.php:540
325 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
326 msgstr "Добавяне на AUTO_INCREMENT"
328 #: db_operations.php:506 tbl_operations.php:547
329 msgid "Add constraints"
330 msgstr "Добавяне на ограничение"
332 #: db_operations.php:519
333 msgid "Switch to copied database"
334 msgstr "Прехвърляна към копираната база от данни"
336 #: db_operations.php:543 libraries/Index.class.php:447
337 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:19 libraries/db_structure.lib.php:53
338 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:106
339 #: libraries/tbl_properties.inc.php:731 server_collations.php:53
340 #: server_collations.php:65 tbl_operations.php:360 tbl_select.php:114
341 #: tbl_structure.php:199 tbl_structure.php:859 tbl_tracking.php:269
342 #: tbl_tracking.php:320
346 #: db_operations.php:556
349 #| "The additional features for working with linked tables have been "
350 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
352 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
355 "Допълнителните възможности за работа със свързани (linked) таблици са "
356 "деактивирани. За да разберете защо кликнете %sтук%s."
358 #: db_operations.php:589
360 #| msgid "Relational schema"
361 msgid "Edit or export relational schema"
362 msgstr "Релационна схема"
364 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:85 db_tracking.php:186
365 #: libraries/config/messages.inc.php:487 libraries/db_structure.lib.php:37
366 #: libraries/export/pdf.php:100 libraries/export/xml.php:331
367 #: libraries/header.inc.php:138 libraries/schema/User_Schema.class.php:237
368 #: server_privileges.php:1762 server_privileges.php:1818
369 #: server_privileges.php:2082 server_synchronize.php:421
370 #: server_synchronize.php:864 tbl_tracking.php:586 test/theme.php:74
374 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:30
375 #: libraries/db_structure.lib.php:47 libraries/header_printview.inc.php:62
376 #: libraries/import.lib.php:147 navigation.php:610 navigation.php:632
377 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:388 tbl_structure.php:475
378 #: tbl_structure.php:869
382 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
386 #: db_printview.php:160 db_structure.php:416 libraries/export/sql.php:636
387 #: libraries/export/sql.php:976
391 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
392 #: libraries/export/sql.php:591
393 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1216 tbl_printview.php:431
394 #: tbl_structure.php:901
396 msgstr "Дата на създаване"
398 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
399 #: libraries/export/sql.php:596
400 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1221 tbl_printview.php:441
401 #: tbl_structure.php:909
403 msgstr "Последно обновление"
405 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
406 #: libraries/export/sql.php:601
407 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1226 tbl_printview.php:451
408 #: tbl_structure.php:917
410 msgstr "Последна проверка"
412 #: db_printview.php:220 db_structure.php:439
414 #| msgid "%s table(s)"
416 msgid_plural "%s tables"
417 msgstr[0] "%s таблица(и)"
418 msgstr[1] "%s таблица(и)"
420 #: db_qbe.php:25 import.php:453 libraries/Message.class.php:190
421 #: libraries/display_tbl.lib.php:2051 libraries/sql_query_form.lib.php:140
422 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:131
423 #: view_operations.php:60
424 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
425 msgstr "SQL заявката беше изпълнена успешно"
428 msgid "You have to choose at least one column to display"
429 msgstr "Трябва да изберете поне една Колона за показване"
436 msgid "visual builder"
439 #: db_qbe.php:223 libraries/db_structure.lib.php:95
440 #: libraries/display_tbl.lib.php:868
444 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:266 libraries/db_structure.lib.php:102
445 #: libraries/display_tbl.lib.php:521 libraries/display_tbl.lib.php:830
446 #: server_databases.php:148 server_databases.php:165 tbl_operations.php:257
447 #: tbl_select.php:277
451 #: db_qbe.php:233 db_qbe.php:274 libraries/db_structure.lib.php:110
452 #: libraries/display_tbl.lib.php:526 libraries/display_tbl.lib.php:827
453 #: server_databases.php:148 server_databases.php:165 tbl_operations.php:258
454 #: tbl_select.php:278
458 #: db_qbe.php:287 db_tracking.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:306
459 #: tbl_change.php:278 tbl_tracking.php:591
467 #: db_qbe.php:376 db_qbe.php:458 db_qbe.php:550 db_qbe.php:581
471 #: db_qbe.php:380 db_qbe.php:462 db_qbe.php:547 db_qbe.php:578
475 #: db_qbe.php:389 db_qbe.php:470 db_qbe.php:552 db_qbe.php:583
479 #: db_qbe.php:393 db_qbe.php:474 db_qbe.php:545 db_qbe.php:576
480 #: libraries/tbl_properties.inc.php:780 server_privileges.php:304
481 #: tbl_change.php:959 tbl_indexes.php:248 tbl_select.php:251
491 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
492 msgid "Add/Delete criteria rows"
493 msgstr "Добави/изтрий ред по критерий"
497 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
498 msgid "Add/Delete columns"
499 msgstr "Добави/изтрий колона по критерий"
501 #: db_qbe.php:632 db_qbe.php:657
503 msgstr "Допълни Запитването"
507 msgstr "Използвай таблицата"
511 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
512 msgstr "SQL-заявка към базата от данни <b>%s</b>:"
514 #: db_qbe.php:957 libraries/common.lib.php:1188
516 msgstr "Изпълни заявката"
518 #: db_search.php:52 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
519 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
520 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:645 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
521 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:187
522 msgid "Access denied"
523 msgstr "Отказан достъп"
525 #: db_search.php:64 db_search.php:307
526 msgid "at least one of the words"
527 msgstr "поне една от думите"
529 #: db_search.php:65 db_search.php:308
533 #: db_search.php:66 db_search.php:309
534 msgid "the exact phrase"
535 msgstr "точната фраза"
537 #: db_search.php:67 db_search.php:310
538 msgid "as regular expression"
539 msgstr "като регулярен израз"
543 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
544 msgstr "Резултати от търсенето на \"<i>%s</i>\" %s:"
548 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
549 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
550 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
551 msgstr[0] "%s съвпадение(я) в таблица <i>%s</i>"
552 msgstr[1] "%s съвпадение(я) в таблица <i>%s</i>"
554 #: db_search.php:254 libraries/common.lib.php:2820
555 #: libraries/common.lib.php:2998 libraries/common.lib.php:2999
556 #: libraries/mult_submits.inc.php:115 libraries/tbl_links.inc.php:48
557 #: tbl_structure.php:36 tbl_structure.php:48 tbl_structure.php:557
561 #: db_search.php:259 libraries/display_tbl.lib.php:1201
562 #: libraries/display_tbl.lib.php:2130
563 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:169
564 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:238
565 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
566 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:303
567 #: libraries/sql_query_form.lib.php:447 pmd_general.php:424
568 #: setup/frames/index.inc.php:126 setup/frames/index.inc.php:217
569 #: tbl_row_action.php:62
575 #| msgid "Dumping data for table"
576 msgid "Delete the matches for the %s table?"
577 msgstr "Дъмп (схема) на данните в таблицата"
581 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
582 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
583 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
584 msgstr[0] "<b>Общо:</b> <i>%s</i> съвпадение(я)"
585 msgstr[1] "<b>Общо:</b> <i>%s</i> съвпадение(я)"
588 msgid "Search in database"
589 msgstr "Търсене в базата от данни"
592 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
593 msgstr "Думи или стойности за търсене (знак за заместване: \"%\"):"
599 #: db_search.php:307 db_search.php:308
600 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
601 msgstr "Думите трябва да се разделят с интервал (\" \")."
604 msgid "Inside table(s):"
605 msgstr "В таблиците:"
609 #| msgid "Inside table(s):"
610 msgid "Inside column:"
611 msgstr "В таблиците:"
613 #: db_structure.php:59
615 #| msgid "No tables found in database."
616 msgid "No tables found in database"
617 msgstr "В базата от данни няма таблици."
619 #: db_structure.php:277 tbl_operations.php:658
621 msgid "Table %s has been emptied"
622 msgstr "Таблицата %s беше изчистена"
624 #: db_structure.php:286 tbl_operations.php:675
626 msgid "View %s has been dropped"
627 msgstr "Изглед %s беше изтрит"
629 #: db_structure.php:286 tbl_operations.php:675
631 msgid "Table %s has been dropped"
632 msgstr "Таблицата %s беше изтрита"
634 #: db_structure.php:293 tbl_create.php:295
635 msgid "Tracking is active."
638 #: db_structure.php:295 tbl_create.php:297
639 msgid "Tracking is not active."
642 #: db_structure.php:379 libraries/display_tbl.lib.php:2014
645 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
649 #: db_structure.php:393 db_structure.php:407 libraries/header.inc.php:138
650 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
654 #: db_structure.php:444 libraries/db_structure.lib.php:40
655 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
656 #: server_replication.php:162 server_status.php:383
660 #: db_structure.php:448
664 #: db_structure.php:455 libraries/StorageEngine.class.php:351
666 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
667 msgstr "%s е хранилището на данни по подразбиране на този MySQL сървър."
669 #: db_structure.php:483 db_structure.php:500 db_structure.php:501
670 #: libraries/display_tbl.lib.php:2155 libraries/display_tbl.lib.php:2160
671 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:246
672 #: server_databases.php:251 server_privileges.php:1683 tbl_structure.php:545
673 #: tbl_structure.php:554
674 msgid "With selected:"
675 msgstr "Когато има отметка:"
677 #: db_structure.php:486 libraries/display_tbl.lib.php:2150
678 #: server_databases.php:248 server_privileges.php:576
679 #: server_privileges.php:1686 tbl_structure.php:548
681 msgstr "Маркиране на всичко"
683 #: db_structure.php:490 libraries/display_tbl.lib.php:2151
684 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:250
685 #: server_privileges.php:579 server_privileges.php:1690 tbl_structure.php:552
687 msgstr "Размаркиране на всичко"
689 #: db_structure.php:495
690 msgid "Check tables having overhead"
691 msgstr "Маркиране на таблиците със загубено място"
693 #: db_structure.php:502 db_structure.php:503
694 #: libraries/config/messages.inc.php:161 libraries/db_links.inc.php:56
695 #: libraries/display_tbl.lib.php:2168 libraries/display_tbl.lib.php:2302
696 #: libraries/mult_submits.inc.php:61 libraries/server_links.inc.php:69
697 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 prefs_manage.php:288
698 #: server_privileges.php:1377 setup/frames/menu.inc.php:21
699 #: tbl_row_action.php:58
701 msgstr "Експортиране"
703 #: db_structure.php:504 db_structure.php:505 db_structure.php:561
704 #: libraries/display_tbl.lib.php:2257 libraries/mult_submits.inc.php:27
705 #: tbl_structure.php:583 tbl_structure.php:585
707 msgstr "Преглед за печат"
709 #: db_structure.php:508 db_structure.php:509 libraries/common.lib.php:1663
710 #: libraries/common.lib.php:3007 libraries/common.lib.php:3008
711 #: libraries/mult_submits.inc.php:38
715 #: db_structure.php:510 db_structure.php:511 db_tracking.php:104
716 #: libraries/Index.class.php:487 libraries/common.lib.php:1664
717 #: libraries/common.lib.php:3005 libraries/common.lib.php:3006
718 #: libraries/mult_submits.inc.php:35 libraries/mult_submits.inc.php:72
719 #: server_databases.php:252 tbl_structure.php:26 tbl_structure.php:150
720 #: tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:561
724 #: db_structure.php:512 db_structure.php:513 libraries/mult_submits.inc.php:41
725 #: tbl_operations.php:583
727 msgstr "Проверка на таблицата"
729 #: db_structure.php:514 db_structure.php:515 libraries/mult_submits.inc.php:46
730 #: tbl_operations.php:623 tbl_structure.php:801 tbl_structure.php:803
731 msgid "Optimize table"
732 msgstr "Оптимизация на таблицата"
734 #: db_structure.php:516 db_structure.php:517 libraries/mult_submits.inc.php:51
735 #: tbl_operations.php:613
737 msgstr "Поправяне на таблицата"
739 #: db_structure.php:518 db_structure.php:519 libraries/mult_submits.inc.php:56
740 #: tbl_operations.php:603
741 msgid "Analyze table"
742 msgstr "Анализиране на таблицата"
744 #: db_structure.php:568 libraries/schema/User_Schema.class.php:387
745 msgid "Data Dictionary"
746 msgstr "Речник на данните"
748 #: db_tracking.php:79
749 msgid "Tracked tables"
752 #: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:481
753 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
754 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/pdf.php:100
755 #: libraries/export/sql.php:453 libraries/export/texytext.php:77
756 #: libraries/export/xml.php:258 libraries/header.inc.php:125
757 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:147
758 #: server_privileges.php:1757 server_privileges.php:1818
759 #: server_privileges.php:2076 server_processlist.php:63
760 #: server_synchronize.php:1175 server_synchronize.php:1179
761 #: tbl_tracking.php:585 test/theme.php:64
765 #: db_tracking.php:86
769 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:588
774 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:589
778 #: db_tracking.php:89 libraries/common.lib.php:1351
779 #: libraries/server_links.inc.php:50 server_processlist.php:66
780 #: tbl_tracking.php:590 test/theme.php:100
784 #: db_tracking.php:90 libraries/Index.class.php:439
785 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:181
786 #: server_privileges.php:1629 server_privileges.php:1822
787 #: server_privileges.php:2171 tbl_structure.php:207
791 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:34
792 msgid "Delete tracking data for this table"
795 #: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600
796 #: tbl_tracking.php:607
800 #: db_tracking.php:121 tbl_tracking.php:544 tbl_tracking.php:602
801 #: tbl_tracking.php:604
805 #: db_tracking.php:134
810 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:618
811 msgid "Tracking report"
814 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:618
816 msgid "Structure snapshot"
817 msgstr "Само структурата"
819 #: db_tracking.php:181
820 msgid "Untracked tables"
823 #: db_tracking.php:201 db_tracking.php:203 tbl_structure.php:619
824 #: tbl_structure.php:621
827 msgstr "Проверка на таблицата"
829 #: db_tracking.php:229
834 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:794
836 msgid "Values for the column \"%s\""
839 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:795
840 msgid "Enter each value in a separate field."
843 #: enum_editor.php:57
844 msgid "+ Restart insertion and add a new value"
847 #: enum_editor.php:67
851 #: enum_editor.php:68
852 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
856 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
859 #: export.php:164 export.php:189 export.php:671
861 msgid "Insufficient space to save the file %s."
862 msgstr "Недостатъчно свободно пространство за записване на файла %s."
867 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
869 "Файлът %s вече съществува на сървъра, сменете името на файла или включете "
870 "опцията за препокриване."
872 #: export.php:311 export.php:315
874 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
875 msgstr "Уеб сървъра няма права за запис на файла %s."
879 msgid "Dump has been saved to file %s."
880 msgstr "Схемата(дъмп) беше записана във файл %s."
885 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
886 "%s for ways to workaround this limit."
888 "Вероятно сте направили опит да качите твърде голям файл. Моля, обърнете се "
889 "към %sdдокументацията%s за да намерите начин да избегнете това ограничение."
891 #: import.php:278 import.php:331 libraries/File.class.php:501
892 #: libraries/File.class.php:611
893 msgid "File could not be read"
894 msgstr "Файлът не може да бъде прочетен"
896 #: import.php:286 import.php:295 import.php:314 import.php:323
897 #: libraries/File.class.php:681 libraries/File.class.php:689
898 #: libraries/File.class.php:705 libraries/File.class.php:713
901 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
902 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
907 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
908 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
909 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
912 #: import.php:371 libraries/display_import.lib.php:23
913 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
915 "Plugin-ите за импортиране не могат да бъдат заредени, моля проверете "
916 "инсталацията на phpMyAdmin!"
919 msgid "The bookmark has been deleted."
920 msgstr "Показалецът беше изтрит."
923 msgid "Showing bookmark"
926 #: import.php:402 sql.php:817
928 msgid "Bookmark %s created"
929 msgstr "Показалец %s беше създаден успешно"
931 #: import.php:408 import.php:414
933 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
934 msgstr "Импортирането приключи успещно. Бяха изпълнени %d заявки."
938 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
939 "file and import will resume."
944 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
945 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
948 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:677
949 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:215 user_password.php:123
954 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
956 "phpMyAdmin е по дружелюбен ако използвате браузър, който поддържа <b>frames</"
959 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:343 server_synchronize.php:355
960 #: server_synchronize.php:371 server_synchronize.php:378
961 #: server_synchronize.php:737 server_synchronize.php:765
962 #: server_synchronize.php:793 server_synchronize.php:805
963 msgid "Click to select"
966 #: js/messages.php:26
967 msgid "Click to unselect"
970 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:159
971 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
972 msgstr "\"DROP DATABASE\" заявката е забранена."
974 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:257
975 msgid "Do you really want to "
976 msgstr "Действително ли желаете да изпълните заявката"
978 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:242
979 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
980 msgstr "Вие ще УНИЩОЖИТЕ цялата база от данни!"
982 #: js/messages.php:32
983 msgid "Dropping Event"
986 #: js/messages.php:33
988 #| msgid "Procedures"
989 msgid "Dropping Procedure"
992 #: js/messages.php:35
994 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
995 msgid "Deleting tracking data"
996 msgstr "Позволява вмъкване и заменяне на данни."
998 #: js/messages.php:36
999 msgid "Dropping Primary Key/Index"
1002 #: js/messages.php:37
1003 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
1004 msgstr "Операцията може да продължи дълго. Да продължи ли въпреки това?"
1006 #: js/messages.php:40
1007 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1010 #: js/messages.php:41
1012 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1015 #: js/messages.php:44
1016 msgid "Missing value in the form!"
1017 msgstr "Липсва стойност във полето на формата!"
1019 #: js/messages.php:45
1020 msgid "This is not a number!"
1021 msgstr "Това не е число!"
1023 #: js/messages.php:48
1024 msgid "The host name is empty!"
1025 msgstr "Името на хоста е празно!"
1027 #: js/messages.php:49
1028 msgid "The user name is empty!"
1029 msgstr "Потребителското име е празно!"
1031 #: js/messages.php:50 server_privileges.php:1244 user_password.php:64
1032 msgid "The password is empty!"
1033 msgstr "Паролата е празна!"
1035 #: js/messages.php:51 server_privileges.php:1242 user_password.php:67
1036 msgid "The passwords aren't the same!"
1037 msgstr "Паролата не е същата!"
1039 #: js/messages.php:52
1041 #| msgid "Add a new User"
1042 msgid "Add a New User"
1043 msgstr "Добавяне на нов потребител."
1045 #: js/messages.php:53
1048 msgstr "Версия на сървъра"
1050 #: js/messages.php:54
1052 #| msgid "Reloading the privileges"
1053 msgid "Reloading Privileges"
1054 msgstr "Презареждане на привилегиите"
1056 #: js/messages.php:55
1058 #| msgid "Remove selected users"
1059 msgid "Removing Selected Users"
1060 msgstr "Отстраняване на избраните потребители"
1062 #: js/messages.php:56 libraries/tbl_properties.inc.php:793
1063 #: tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373
1067 #: js/messages.php:60 libraries/tbl_properties.inc.php:798 pmd_general.php:389
1068 #: pmd_general.php:426 pmd_general.php:546 pmd_general.php:594
1069 #: pmd_general.php:670 pmd_general.php:724 pmd_general.php:787
1073 #: js/messages.php:63
1078 #: js/messages.php:64
1080 #| msgid "Processes"
1081 msgid "Processing Request"
1084 #: js/messages.php:65
1085 msgid "Error in Processing Request"
1088 #: js/messages.php:66
1089 msgid "Dropping Column"
1092 #: js/messages.php:67
1093 msgid "Adding Primary Key"
1096 #: js/messages.php:68 libraries/relation.lib.php:87 pmd_general.php:387
1097 #: pmd_general.php:544 pmd_general.php:592 pmd_general.php:668
1098 #: pmd_general.php:722 pmd_general.php:785
1102 #: js/messages.php:71
1104 #| msgid "Rename database to"
1105 msgid "Renaming Databases"
1106 msgstr "Преименуване на базата от данни на"
1108 #: js/messages.php:72
1110 #| msgid "Rename database to"
1111 msgid "Reload Database"
1112 msgstr "Преименуване на базата от данни на"
1114 #: js/messages.php:73
1116 #| msgid "Copy database to"
1117 msgid "Copying Database"
1118 msgstr "Копиране на базата от данни в"
1120 #: js/messages.php:74
1123 msgid "Changing Charset"
1124 msgstr "Набор от знаци"
1126 #: js/messages.php:75
1128 #| msgid "Table must have at least one column."
1129 msgid "Table must have at least one column"
1130 msgstr "Таблицата трябва да има поне една колона."
1132 #: js/messages.php:76
1134 msgid "Create Table"
1135 msgstr "Създай нова Страница"
1137 #: js/messages.php:81
1143 #: js/messages.php:84
1145 msgid "Hide query box"
1148 #: js/messages.php:85
1150 msgid "Show query box"
1153 #: js/messages.php:86
1159 #: js/messages.php:89
1161 msgid "Hide search criteria"
1164 #: js/messages.php:90
1166 msgid "Show search criteria"
1169 #: js/messages.php:93 tbl_change.php:303 tbl_indexes.php:198
1170 #: tbl_indexes.php:223
1174 #: js/messages.php:96
1175 msgid "Select referenced key"
1178 #: js/messages.php:97
1179 msgid "Select Foreign Key"
1182 #: js/messages.php:98
1183 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1186 #: js/messages.php:99 pmd_general.php:88 tbl_relation.php:545
1188 #| msgid "Choose field to display"
1189 msgid "Choose column to display"
1190 msgstr "Изберете Полета за показване"
1192 #: js/messages.php:102
1193 msgid "Add an option for column "
1196 #: js/messages.php:105
1198 #| msgid "Generate Password"
1199 msgid "Generate password"
1200 msgstr "Генериране на парола"
1202 #: js/messages.php:106 libraries/replication_gui.lib.php:365
1206 #: js/messages.php:107
1208 #| msgid "Change password"
1209 msgid "Change Password"
1210 msgstr "Смяна на паролата"
1212 #: js/messages.php:110 tbl_structure.php:471
1218 #: js/messages.php:113 setup/lib/index.lib.php:158
1221 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
1222 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
1225 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
1226 #: js/messages.php:115
1227 msgid ", latest stable version:"
1230 #. l10n: Display text for calendar close link
1231 #: js/messages.php:130
1237 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1238 #: js/messages.php:132
1244 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1245 #: js/messages.php:134 libraries/common.lib.php:2361
1246 #: libraries/common.lib.php:2364 libraries/display_tbl.lib.php:336
1247 #: server_binlog.php:189 server_binlog.php:191 tbl_printview.php:421
1248 #: tbl_structure.php:893
1252 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1253 #: js/messages.php:136
1259 #: js/messages.php:139
1265 #: js/messages.php:140
1269 #: js/messages.php:141
1275 #: js/messages.php:142
1281 #: js/messages.php:143
1285 #: js/messages.php:144
1291 #: js/messages.php:145
1297 #: js/messages.php:146
1303 #: js/messages.php:147
1307 #: js/messages.php:148
1313 #: js/messages.php:149
1317 #: js/messages.php:150
1321 #. l10n: Short month name
1322 #: js/messages.php:154 libraries/common.lib.php:1566
1326 #. l10n: Short month name
1327 #: js/messages.php:156 libraries/common.lib.php:1568
1331 #. l10n: Short month name
1332 #: js/messages.php:158 libraries/common.lib.php:1570
1336 #. l10n: Short month name
1337 #: js/messages.php:160 libraries/common.lib.php:1572
1341 #. l10n: Short month name
1342 #: js/messages.php:162 libraries/common.lib.php:1574
1345 msgctxt "Short month name"
1349 #. l10n: Short month name
1350 #: js/messages.php:164 libraries/common.lib.php:1576
1354 #. l10n: Short month name
1355 #: js/messages.php:166 libraries/common.lib.php:1578
1359 #. l10n: Short month name
1360 #: js/messages.php:168 libraries/common.lib.php:1580
1364 #. l10n: Short month name
1365 #: js/messages.php:170 libraries/common.lib.php:1582
1369 #. l10n: Short month name
1370 #: js/messages.php:172 libraries/common.lib.php:1584
1374 #. l10n: Short month name
1375 #: js/messages.php:174 libraries/common.lib.php:1586
1379 #. l10n: Short month name
1380 #: js/messages.php:176 libraries/common.lib.php:1588
1384 #: js/messages.php:179
1390 #: js/messages.php:180
1396 #: js/messages.php:181
1402 #: js/messages.php:182
1406 #: js/messages.php:183
1410 #: js/messages.php:184
1416 #: js/messages.php:185
1420 #. l10n: Short week day name
1421 #: js/messages.php:189 libraries/common.lib.php:1591
1425 #. l10n: Short week day name
1426 #: js/messages.php:191 libraries/common.lib.php:1593
1430 #. l10n: Short week day name
1431 #: js/messages.php:193 libraries/common.lib.php:1595
1435 #. l10n: Short week day name
1436 #: js/messages.php:195 libraries/common.lib.php:1597
1440 #. l10n: Short week day name
1441 #: js/messages.php:197 libraries/common.lib.php:1599
1445 #. l10n: Short week day name
1446 #: js/messages.php:199 libraries/common.lib.php:1601
1450 #. l10n: Short week day name
1451 #: js/messages.php:201 libraries/common.lib.php:1603
1455 #. l10n: Minimal week day name
1456 #: js/messages.php:205
1462 #. l10n: Minimal week day name
1463 #: js/messages.php:207
1469 #. l10n: Minimal week day name
1470 #: js/messages.php:209
1476 #. l10n: Minimal week day name
1477 #: js/messages.php:211
1483 #. l10n: Minimal week day name
1484 #: js/messages.php:213
1490 #. l10n: Minimal week day name
1491 #: js/messages.php:215
1497 #. l10n: Minimal week day name
1498 #: js/messages.php:217
1504 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1505 #: js/messages.php:219
1509 #: js/messages.php:221
1513 #: js/messages.php:222
1519 #: js/messages.php:223
1521 #| msgid "per second"
1525 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:159
1527 msgstr "Размер на шрифта"
1529 #: libraries/File.class.php:310
1530 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1533 #: libraries/File.class.php:313
1535 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1539 #: libraries/File.class.php:316
1540 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1543 #: libraries/File.class.php:319
1544 msgid "Missing a temporary folder."
1547 #: libraries/File.class.php:322
1548 msgid "Failed to write file to disk."
1551 #: libraries/File.class.php:325
1552 msgid "File upload stopped by extension."
1555 #: libraries/File.class.php:328
1556 msgid "Unknown error in file upload."
1559 #: libraries/File.class.php:559
1562 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1563 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1564 msgstr "Може да има приблизителна стойност. Виж FAQ 3.11"
1566 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1567 msgid "No index defined!"
1568 msgstr "Не е дефиниран индекс!"
1570 #: libraries/Index.class.php:432 libraries/build_html_for_db.lib.php:40
1571 #: tbl_tracking.php:310
1575 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/mult_submits.inc.php:102
1576 #: libraries/tbl_properties.inc.php:522 tbl_structure.php:32
1577 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:564
1578 #: tbl_tracking.php:316
1582 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:317
1586 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:319
1588 msgstr "Кардиналност"
1590 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:322
1595 #: libraries/Index.class.php:465 libraries/common.lib.php:629
1596 #: libraries/common.lib.php:1164 libraries/config/messages.inc.php:461
1597 #: libraries/display_tbl.lib.php:1165 libraries/import.lib.php:1150
1598 #: libraries/import.lib.php:1174 libraries/schema/User_Schema.class.php:168
1599 #: setup/frames/index.inc.php:125 tbl_row_action.php:68
1601 msgstr "Редактиране"
1603 #: libraries/Index.class.php:471
1604 msgid "The primary key has been dropped"
1605 msgstr " Главния ключ беше изтрит."
1607 #: libraries/Index.class.php:475
1609 msgid "Index %s has been dropped"
1610 msgstr "Индекса %s беше изтрит"
1612 #: libraries/Index.class.php:579
1615 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1619 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:174
1620 #: libraries/server_links.inc.php:42 server_databases.php:100
1621 #: server_privileges.php:1757 test/theme.php:92
1623 msgstr "Бази от данни"
1625 #: libraries/Message.class.php:210 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1626 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:596
1627 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:136 tbl_change.php:955
1628 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1632 #: libraries/Message.class.php:281
1634 msgid "%1$d row affected."
1635 msgid_plural "%1$d rows affected."
1639 #: libraries/Message.class.php:300
1640 #, fuzzy, php-format
1641 #| msgid "No rows selected"
1642 msgid "%1$d row deleted."
1643 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1644 msgstr[0] "Няма върнати редове"
1645 msgstr[1] "Няма върнати редове"
1647 #: libraries/Message.class.php:319
1648 #, fuzzy, php-format
1649 #| msgid "No rows selected"
1650 msgid "%1$d row inserted."
1651 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1652 msgstr[0] "Няма върнати редове"
1653 msgstr[1] "Няма върнати редове"
1655 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1657 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1658 msgstr "Няма детайлна информация за състоянието на това хранилище на данни."
1660 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1662 msgid "%s is available on this MySQL server."
1663 msgstr "%s е разрешен на този MySQL сървър."
1665 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1667 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1668 msgstr "%s е изключен за този MySQL сървър."
1670 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1672 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1673 msgstr "Този MySQL сървър не поддържа хранилището на данни %s."
1675 #: libraries/Table.class.php:1017
1676 msgid "Invalid database"
1677 msgstr "Невалидна база от данни"
1679 #: libraries/Table.class.php:1031 tbl_get_field.php:25
1680 msgid "Invalid table name"
1681 msgstr "Невалидно име на таблица"
1683 #: libraries/Table.class.php:1046
1685 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1686 msgstr "Грешка при преименуване на таблица %1$s в %2$s"
1688 #: libraries/Table.class.php:1129
1690 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1691 msgstr "Таблица %s беше преименувана на %s"
1693 #: libraries/Theme.class.php:160
1695 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1696 msgstr "Не е открит валиден път на тема %s!"
1698 #: libraries/Theme.class.php:380
1699 msgid "No preview available."
1702 #: libraries/Theme.class.php:383
1706 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1708 msgid "Default theme %s not found!"
1709 msgstr "Темата по подразбиране %s не е намерена!"
1711 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1713 msgid "Theme %s not found!"
1714 msgstr "Тема %s не е намерена!"
1716 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1718 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1719 msgstr "Не е открит пътя на тема %s!"
1721 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1723 msgid "Theme / Style"
1724 msgstr "Тема / Стил"
1726 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1727 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1728 msgstr "Връзката не може да бъде осъществена: невалидни настройки."
1730 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1731 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:204 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1732 #: test/theme.php:151
1734 msgid "Welcome to %s"
1735 msgstr "Добре дошли в %s"
1737 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1740 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
1741 "%1$ssetup script%2$s to create one."
1744 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1746 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1747 "connection. You should check the host, username and password in your "
1748 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1749 "the administrator of the MySQL server."
1751 "phpMyAdmin направи опит да се свърже към MySQL сървъра, но сървъра отхвърли "
1752 "конекцията. Трябва да проверите хоста, потребителското име и паролата в "
1753 "config.inc.php файла и да се уверите, че те отговарят на информацията "
1754 "предоставена от администратора на MySQL сървъра."
1756 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:229
1760 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:231
1761 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:233
1762 #: libraries/navigation_header.inc.php:95
1763 #: libraries/navigation_header.inc.php:99
1764 msgid "phpMyAdmin documentation"
1765 msgstr "phpMyAdmin документация"
1767 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:243
1768 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:244
1769 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1770 msgstr "Можете да въведете хост/IP адрес и порт, разделени с интервал."
1772 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:243
1776 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:248
1780 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:252
1784 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:259
1785 msgid "Server Choice"
1786 msgstr "Избор на сървър"
1788 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:305 libraries/header.inc.php:72
1789 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1790 msgstr "Оттук нататък са необходими \"Cookies\"."
1792 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:643
1793 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:185
1795 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1798 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:647
1799 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:189
1801 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1804 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:657
1805 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:659
1806 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:195
1807 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1808 msgstr "Не мога да се логна към MySQL сървъра"
1810 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1811 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1812 msgstr "Грешно име/парола. Достъп отказан."
1814 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1816 msgid "File %s does not contain any key id"
1819 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1820 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1821 msgid "Hardware authentication failed"
1824 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1825 msgid "No valid authentication key plugged"
1828 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1829 msgid "Authenticating..."
1832 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1836 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1838 #| msgid "MySQL connection collation"
1839 msgid "PBMS connection failed:"
1840 msgstr "Колация на MySQL"
1842 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1843 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1846 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1847 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1850 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1854 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1858 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1862 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1863 msgid "Download file"
1866 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1868 msgid "Could not open file: %s"
1871 #: libraries/bookmark.lib.php:83
1875 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:25
1876 #: libraries/config/messages.inc.php:180 libraries/export/xml.php:36
1877 #: server_status.php:385
1881 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:35 libraries/config/setup.forms.php:300
1882 #: libraries/config/setup.forms.php:336 libraries/config/setup.forms.php:367
1883 #: libraries/config/setup.forms.php:372
1884 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:202
1885 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:238
1886 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:269
1887 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:274
1888 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:945
1889 #: server_privileges.php:583 server_replication.php:314 tbl_printview.php:314
1890 #: tbl_structure.php:757
1894 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:45 libraries/engines/innodb.lib.php:168
1895 #: server_databases.php:205 server_status.php:540 server_status.php:601
1896 #: server_status.php:624 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:788
1900 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:50 libraries/db_structure.lib.php:60
1901 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:774
1903 msgstr "Загубено място"
1905 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:93
1907 msgid "Jump to database"
1908 msgstr "Няма бази от данни"
1910 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:130
1911 msgid "Not replicated"
1914 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:136
1916 #| msgid "Replication"
1920 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:150
1922 msgid "Check privileges for database "%s"."
1923 msgstr "Провери привилегиите за база от данни "%s"."
1925 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153
1926 msgid "Check Privileges"
1927 msgstr "Проверка на привилегиите"
1929 #: libraries/chart.lib.php:40
1931 msgid "Query statistics"
1932 msgstr "Статистика за редовете"
1934 #: libraries/chart.lib.php:63
1935 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
1938 #: libraries/chart.lib.php:83
1940 #| msgid "Query results operations"
1941 msgid "Query results"
1942 msgstr "Операции с резулатата от заявката"
1944 #: libraries/chart.lib.php:109
1945 msgid "No data found for the chart."
1948 #: libraries/chart.lib.php:249
1949 msgid "GD extension is needed for charts."
1952 #: libraries/chart.lib.php:252
1953 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
1956 #: libraries/common.inc.php:576
1958 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1959 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1960 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1961 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1962 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1965 "phpMyAdmin не може да прочете конфигурационният Ви файл!<br />Това може да "
1966 "се случи ако PHP открие синтактична грешка в него или не може да открие "
1967 "файла.<br />Моля извикайте конфигурационния файл директно като използвате "
1968 "линка по-долу и прочетете съобщението за грешка което PHP връща. В по-голяма "
1969 "част от случаите, някъде липсват кавички или точка и запетая.<br />Ако се "
1970 "изведе празна страница, всички е наред."
1972 #: libraries/common.inc.php:587
1973 #, fuzzy, php-format
1974 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
1975 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1976 msgstr "Конфигурацията по подразбиране не може да бъде заредена от: \"%1$s\""
1978 #: libraries/common.inc.php:592
1980 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1981 "configuration file!"
1983 "На <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> ТРЯБВА да се зададе стойност в "
1984 "конфигурационния файл!"
1986 #: libraries/common.inc.php:622
1988 msgid "Invalid server index: %s"
1991 #: libraries/common.inc.php:629
1993 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1996 #: libraries/common.inc.php:638 libraries/config/messages.inc.php:485
1997 #: libraries/header.inc.php:115 main.php:174 test/theme.php:56
2001 #: libraries/common.inc.php:826
2002 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
2005 #: libraries/common.inc.php:929
2007 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
2008 msgstr "Трябва да ъпгрейднете към %s %s или по-късно."
2010 #: libraries/common.lib.php:145
2013 msgstr "Максимален размер: %s%s"
2015 #. l10n: Language to use for MySQL 5.5 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2016 #: libraries/common.lib.php:407
2017 msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
2021 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2022 #: libraries/common.lib.php:411
2023 msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
2027 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2028 #: libraries/common.lib.php:415
2029 msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
2033 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:430
2034 #: libraries/common.lib.php:432 libraries/common.lib.php:448
2035 #: libraries/common.lib.php:450 libraries/common.lib.php:467
2036 #: libraries/common.lib.php:469 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:168
2037 #: libraries/display_export.lib.php:239 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2038 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:85
2039 #: libraries/sql_query_form.lib.php:428 libraries/sql_query_form.lib.php:431
2041 msgid "Documentation"
2042 msgstr "Документация"
2044 #: libraries/common.lib.php:608 libraries/header_printview.inc.php:60
2045 #: server_processlist.php:67 server_status.php:372
2049 #: libraries/common.lib.php:644
2050 msgid "MySQL said: "
2051 msgstr "MySQL отговори: "
2053 #: libraries/common.lib.php:1099
2054 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2057 #: libraries/common.lib.php:1140 libraries/config/messages.inc.php:462
2059 msgstr "Explain SQL"
2061 #: libraries/common.lib.php:1143
2062 msgid "Skip Explain SQL"
2063 msgstr "Пропусни Explain SQL"
2065 #: libraries/common.lib.php:1177
2066 msgid "Without PHP Code"
2067 msgstr "без PHP код"
2069 #: libraries/common.lib.php:1180 libraries/config/messages.inc.php:464
2070 msgid "Create PHP Code"
2071 msgstr "Създаване на PHP код"
2073 #: libraries/common.lib.php:1198 libraries/config/messages.inc.php:463
2074 #: server_status.php:467
2076 msgstr "Презареждане"
2078 #: libraries/common.lib.php:1207
2079 msgid "Skip Validate SQL"
2080 msgstr "Пропусни Validate SQL"
2082 #: libraries/common.lib.php:1210 libraries/config/messages.inc.php:466
2083 msgid "Validate SQL"
2084 msgstr "Валидирай SQL-а"
2086 #: libraries/common.lib.php:1265
2087 msgid "Inline edit of this query"
2090 #: libraries/common.lib.php:1267
2096 #: libraries/common.lib.php:1331 libraries/common.lib.php:1347
2100 #: libraries/common.lib.php:1352 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
2101 #: server_processlist.php:65
2105 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2106 #: libraries/common.lib.php:1390
2110 #: libraries/common.lib.php:1390
2114 #: libraries/common.lib.php:1390
2118 #: libraries/common.lib.php:1390
2122 #: libraries/common.lib.php:1390
2126 #: libraries/common.lib.php:1390
2130 #: libraries/common.lib.php:1390
2134 #. l10n: Thousands separator
2135 #: libraries/common.lib.php:1428
2139 #. l10n: Decimal separator
2140 #: libraries/common.lib.php:1430
2144 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2145 #: libraries/common.lib.php:1607
2146 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2147 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2148 msgstr "%e %B %Y в %H:%M"
2150 #: libraries/common.lib.php:1917
2152 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2153 msgstr "%s дена, %s часа, %s минути и %s секунди"
2155 #: libraries/common.lib.php:2331 libraries/common.lib.php:2334
2156 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:751
2160 #: libraries/common.lib.php:2332 libraries/common.lib.php:2335
2161 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
2162 #: server_binlog.php:156
2166 #: libraries/common.lib.php:2362 libraries/common.lib.php:2365
2167 #: libraries/display_tbl.lib.php:351
2171 #: libraries/common.lib.php:2437
2173 msgid "Jump to database "%s"."
2174 msgstr "Скочи към база от данни "%s"."
2176 #: libraries/common.lib.php:2456
2178 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2181 #: libraries/common.lib.php:2816 libraries/common.lib.php:2823
2182 #: libraries/common.lib.php:3004 libraries/config/setup.forms.php:291
2183 #: libraries/config/setup.forms.php:328 libraries/config/setup.forms.php:362
2184 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:193
2185 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:230
2186 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:264
2187 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
2188 #: libraries/import.lib.php:1167 libraries/tbl_links.inc.php:54
2189 #: libraries/tbl_properties.inc.php:634 pmd_general.php:152
2190 #: server_privileges.php:600 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:263
2194 #: libraries/common.lib.php:2817 libraries/common.lib.php:2824
2195 #: libraries/config/messages.inc.php:211 libraries/db_links.inc.php:53
2196 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
2197 #: libraries/server_links.inc.php:46 libraries/tbl_links.inc.php:58
2198 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
2202 #: libraries/common.lib.php:2819 libraries/common.lib.php:3002
2203 #: libraries/common.lib.php:3003 libraries/sql_query_form.lib.php:318
2204 #: libraries/sql_query_form.lib.php:321 libraries/tbl_links.inc.php:67
2208 #: libraries/common.lib.php:2826 libraries/db_links.inc.php:86
2209 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
2210 #: view_operations.php:87
2214 #: libraries/common.lib.php:2952
2215 msgid "Browse your computer:"
2218 #: libraries/common.lib.php:2965
2219 #, fuzzy, php-format
2220 #| msgid "web server upload directory"
2221 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2222 msgstr "директорията за upload на уеб сървъра"
2224 #: libraries/common.lib.php:2977 libraries/sql_query_form.lib.php:500
2225 #: tbl_change.php:956
2226 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2227 msgstr "Директорията която сте указали за upload не може да бъде достигната"
2229 #: libraries/common.lib.php:2985
2230 msgid "There are no files to upload"
2233 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:50
2237 #: libraries/config.values.php:74
2241 #: libraries/config.values.php:74
2243 #| msgid "Unclosed quote"
2245 msgstr "Незатворени кавички"
2247 #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
2248 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2249 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2250 #: libraries/import.lib.php:1172
2255 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2256 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2257 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2261 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2262 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2263 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2265 #| msgid "Structure and data"
2266 msgid "structure and data"
2267 msgstr "Структурата и данните"
2269 #: libraries/config.values.php:99
2270 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2273 #: libraries/config.values.php:100
2274 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2277 #: libraries/config.values.php:101
2278 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2281 #: libraries/config.values.php:119
2283 #| msgid "Complete inserts"
2284 msgid "complete inserts"
2285 msgstr "Пълни INSERT-и"
2287 #: libraries/config.values.php:120
2289 #| msgid "Extended inserts"
2290 msgid "extended inserts"
2291 msgstr "Разширени INSERT-и"
2293 #: libraries/config.values.php:121
2294 msgid "both of the above"
2297 #: libraries/config.values.php:122
2298 msgid "neither of the above"
2301 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2302 #: libraries/config/validate.lib.php:422
2303 msgid "Not a positive number"
2306 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2307 #: libraries/config/validate.lib.php:435
2308 msgid "Not a non-negative number"
2311 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2312 #: libraries/config/validate.lib.php:409
2313 msgid "Not a valid port number"
2316 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2317 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:565
2318 #: libraries/config/validate.lib.php:360 libraries/config/validate.lib.php:450
2319 msgid "Incorrect value"
2322 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2323 #: libraries/config/validate.lib.php:464
2325 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2328 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
2330 msgid "Missing data for %s"
2333 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
2334 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
2340 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:728
2341 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:732
2343 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2346 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:746
2348 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2351 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:750
2353 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2356 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:757
2357 msgid "SQL Validator is disabled"
2360 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:764
2362 #| msgid "Link not found"
2363 msgid "SOAP extension not found"
2364 msgstr "Връзките не са намерени"
2366 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:772
2371 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
2372 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2375 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173 libraries/relation.lib.php:89
2376 #: libraries/relation.lib.php:96 pmd_relation_new.php:68
2380 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
2382 msgid "Set value: %s"
2385 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
2386 #: libraries/config/messages.inc.php:350
2387 msgid "Restore default value"
2390 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
2391 msgid "Allow users to customize this value"
2394 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
2395 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:317
2396 #: libraries/tbl_properties.inc.php:777 setup/frames/config.inc.php:39
2397 #: setup/frames/index.inc.php:215 tbl_change.php:1048 tbl_indexes.php:246
2398 #: tbl_relation.php:563
2402 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
2403 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:470 main.php:146
2404 #: prefs_manage.php:320 prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1097
2408 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2409 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
2412 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2417 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2419 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2422 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2424 msgid "Allow login to any MySQL server"
2425 msgstr "Не мога да се логна към MySQL сървъра"
2427 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2429 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2430 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2431 "cross-frame scripting attacks"
2434 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2435 msgid "Allow third party framing"
2438 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2439 msgid "Show "Drop database" link to normal users"
2442 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2444 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2448 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2449 msgid "Blowfish secret"
2452 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2453 msgid "Highlight selected rows"
2456 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2460 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2461 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2464 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2465 msgid "Highlight pointer"
2468 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2470 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2471 "import and export operations"
2474 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2478 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2480 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2481 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2482 "kbd] - allows newlines in columns"
2485 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2486 msgid "CHAR columns editing"
2489 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2490 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2493 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2494 msgid "CHAR textarea columns"
2497 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2498 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2501 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2502 msgid "CHAR textarea rows"
2505 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2506 msgid "Check config file permissions"
2509 #: libraries/config/messages.inc.php:39
2511 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2512 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2515 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2516 msgid "Compress on the fly"
2519 #: libraries/config/messages.inc.php:41 setup/frames/config.inc.php:25
2520 #: setup/frames/index.inc.php:153
2521 msgid "Configuration file"
2524 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2526 "Whether a warning ("Are your really sure...") should be displayed "
2527 "when you're about to lose data"
2530 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2531 msgid "Confirm DROP queries"
2534 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2538 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2540 msgid "Default display direction"
2541 msgstr "Опции за експортиране на база от данни"
2543 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2545 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2546 "maximum number for which vertical model is used"
2549 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2550 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2553 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2554 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2557 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2559 msgid "Default database tab"
2560 msgstr "Преименуване на базата от данни на"
2562 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2563 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2566 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2567 msgid "Default server tab"
2570 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2571 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2574 #: libraries/config/messages.inc.php:53
2575 msgid "Default table tab"
2578 #: libraries/config/messages.inc.php:54
2580 #| msgid "Show binary contents as HEX"
2581 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2582 msgstr "Показване на двоичните данни в шестнадесетичен вид"
2584 #: libraries/config/messages.inc.php:55 libraries/display_tbl.lib.php:601
2585 msgid "Show binary contents as HEX"
2586 msgstr "Показване на двоичните данни в шестнадесетичен вид"
2588 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2589 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2592 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2593 msgid "Display databases as a list"
2596 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2597 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2600 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2601 msgid "Display servers as a list"
2604 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2605 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2608 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2610 #| msgid "Edit next row"
2611 msgid "Edit in window"
2612 msgstr "редактиране на следващия ред"
2614 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2616 #| msgid "Display Features"
2617 msgid "Display errors"
2618 msgstr "Покажи възможностите"
2620 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2621 msgid "Gather errors"
2624 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2625 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2628 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2629 msgid "Iconic errors"
2632 #: libraries/config/messages.inc.php:66
2634 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2638 #: libraries/config/messages.inc.php:67
2639 msgid "Maximum execution time"
2642 #: libraries/config/messages.inc.php:68 prefs_manage.php:299
2643 msgid "Save as file"
2646 #: libraries/config/messages.inc.php:69 libraries/config/messages.inc.php:236
2648 msgid "Character set of the file"
2649 msgstr "Набор от знаци на файла:"
2651 #: libraries/config/messages.inc.php:70 libraries/config/messages.inc.php:86
2652 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:829
2656 #: libraries/config/messages.inc.php:71
2660 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:79
2661 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:91
2662 #: libraries/config/messages.inc.php:104 libraries/config/messages.inc.php:106
2663 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/config/messages.inc.php:141
2664 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/export/csv.php:27
2665 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2666 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2667 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2668 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2670 #| msgid "Put fields names in the first row"
2671 msgid "Put columns names in the first row"
2672 msgstr "Поставяне имената на полетата на първия ред"
2674 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:238
2675 #: libraries/config/messages.inc.php:245 libraries/import/csv.php:73
2676 #: libraries/import/ldi.php:41
2678 #| msgid "Fields enclosed by"
2679 msgid "Columns enclosed by"
2680 msgstr "Полетата са оградени с"
2682 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:239
2683 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/import/csv.php:77
2684 #: libraries/import/ldi.php:42
2686 #| msgid "Fields escaped by"
2687 msgid "Columns escaped by"
2688 msgstr "Представка на специалните знаци"
2690 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:81
2691 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/config/messages.inc.php:97
2692 #: libraries/config/messages.inc.php:105 libraries/config/messages.inc.php:109
2693 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/config/messages.inc.php:142
2694 #: libraries/config/messages.inc.php:144 libraries/export/texytext.php:26
2695 msgid "Replace NULL by"
2696 msgstr "Заменяй NULL с"
2698 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:82
2699 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2702 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:242
2703 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/csv.php:61
2704 #: libraries/import/ldi.php:40
2706 #| msgid "Lines terminated by"
2707 msgid "Columns terminated by"
2708 msgstr "Редовете завършват с"
2710 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:237
2711 #: libraries/import/csv.php:81 libraries/import/ldi.php:43
2712 msgid "Lines terminated by"
2713 msgstr "Редовете завършват с"
2715 #: libraries/config/messages.inc.php:80
2717 #| msgid "Excel edition"
2718 msgid "Excel edition"
2719 msgstr "Версия на Excel"
2721 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2723 msgid "Database name template"
2724 msgstr "Шаблон на файловото име"
2726 #: libraries/config/messages.inc.php:84
2728 msgid "Server name template"
2729 msgstr "Шаблон на файловото име"
2731 #: libraries/config/messages.inc.php:85
2733 msgid "Table name template"
2734 msgstr "Шаблон на файловото име"
2736 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/config/messages.inc.php:102
2737 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:134
2738 #: libraries/config/messages.inc.php:140 libraries/export/htmlword.php:23
2739 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2740 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2742 #| msgid "%s table(s)"
2744 msgstr "%s таблица(и)"
2746 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/export/latex.php:31
2747 msgid "Include table caption"
2748 msgstr "Включване на заглавие на таблицата"
2750 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2751 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2752 msgid "Table caption"
2753 msgstr "Заглавие на таблицата"
2755 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:100
2756 msgid "Continued table caption"
2757 msgstr "Продължение на заглавието на таблицата"
2759 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:101
2760 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2762 msgstr "Етикет на ключа"
2764 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:108
2765 #: libraries/config/messages.inc.php:131 libraries/export/odt.php:325
2766 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2770 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:110
2771 #: libraries/config/messages.inc.php:133 tbl_relation.php:396
2775 #: libraries/config/messages.inc.php:103
2777 #| msgid "Export type"
2778 msgid "Export method"
2779 msgstr "Тип на експортирането"
2781 #: libraries/config/messages.inc.php:112 libraries/config/messages.inc.php:114
2782 msgid "Save on server"
2785 #: libraries/config/messages.inc.php:113 libraries/config/messages.inc.php:115
2786 #: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
2787 msgid "Overwrite existing file(s)"
2788 msgstr "Препокриване на съществуващите файлове"
2790 #: libraries/config/messages.inc.php:116
2792 msgid "Remember file name template"
2793 msgstr "Шаблон на файловото име"
2795 #: libraries/config/messages.inc.php:118
2797 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2798 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2799 msgstr "Използване на обратни кавички около имена на таблици и полета"
2801 #: libraries/config/messages.inc.php:119 libraries/config/messages.inc.php:257
2802 #: libraries/display_export.lib.php:351
2803 msgid "SQL compatibility mode"
2804 msgstr "Режим на съвместимост на SQL"
2806 #: libraries/config/messages.inc.php:120
2807 msgid "Syntax to use when inserting data"
2810 #: libraries/config/messages.inc.php:121
2811 msgid "Creation/Update/Check dates"
2812 msgstr "Създаване/Обновяване/Проверка на дати"
2814 #: libraries/config/messages.inc.php:122
2815 msgid "Use delayed inserts"
2816 msgstr "Използване на отложени вмъквания"
2818 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/export/sql.php:53
2819 msgid "Disable foreign key checks"
2820 msgstr "Забраняване на проверките за външен ключ"
2822 #: libraries/config/messages.inc.php:126
2823 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2824 msgstr "Използване на шестнадесетична стойност за BLOB"
2826 #: libraries/config/messages.inc.php:128
2827 msgid "Use ignore inserts"
2828 msgstr "Използване на INSERT IGNORE"
2830 #: libraries/config/messages.inc.php:130 libraries/export/sql.php:163
2831 msgid "Maximal length of created query"
2832 msgstr "Максимална дължина на създадената заявка"
2834 #: libraries/config/messages.inc.php:135
2837 msgstr "Тип на експортирането"
2839 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/export/sql.php:50
2840 msgid "Enclose export in a transaction"
2841 msgstr "Изолиране на експорта в транзакция"
2843 #: libraries/config/messages.inc.php:137
2845 msgid "Export time in UTC"
2846 msgstr "Тип на експортирането"
2848 #: libraries/config/messages.inc.php:145
2849 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2852 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2853 msgid "Force SSL connection"
2856 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2858 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2859 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2862 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2863 msgid "Foreign key dropdown order"
2866 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2867 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2870 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2871 msgid "Foreign key limit"
2874 #: libraries/config/messages.inc.php:151
2878 #: libraries/config/messages.inc.php:152
2879 msgid "Customize browse mode"
2882 #: libraries/config/messages.inc.php:154 libraries/config/messages.inc.php:156
2883 #: libraries/config/messages.inc.php:173 libraries/config/messages.inc.php:184
2884 #: libraries/config/messages.inc.php:186 libraries/config/messages.inc.php:214
2885 #: libraries/config/messages.inc.php:226
2887 msgid "Customize default options"
2888 msgstr "Опции за експортиране на база от данни"
2890 #: libraries/config/messages.inc.php:155 libraries/config/setup.forms.php:232
2891 #: libraries/config/setup.forms.php:311
2892 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:136
2893 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:213 libraries/export/csv.php:16
2894 #: libraries/import/csv.php:21
2898 #: libraries/config/messages.inc.php:157
2902 #: libraries/config/messages.inc.php:158
2903 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2906 #: libraries/config/messages.inc.php:159
2910 #: libraries/config/messages.inc.php:160
2911 msgid "Customize edit mode"
2914 #: libraries/config/messages.inc.php:162
2915 msgid "Export defaults"
2918 #: libraries/config/messages.inc.php:163
2919 msgid "Customize default export options"
2922 #: libraries/config/messages.inc.php:164 libraries/config/messages.inc.php:206
2923 #: setup/frames/menu.inc.php:16
2927 #: libraries/config/messages.inc.php:165
2933 #: libraries/config/messages.inc.php:166
2934 msgid "Set some commonly used options"
2937 #: libraries/config/messages.inc.php:167 libraries/db_links.inc.php:83
2938 #: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
2939 #: prefs_manage.php:231 setup/frames/menu.inc.php:20
2941 msgstr "Импортиране"
2943 #: libraries/config/messages.inc.php:168
2945 msgid "Import defaults"
2946 msgstr "Импортиране на файлове"
2948 #: libraries/config/messages.inc.php:169
2949 msgid "Customize default common import options"
2952 #: libraries/config/messages.inc.php:170
2953 msgid "Import / export"
2956 #: libraries/config/messages.inc.php:171
2957 msgid "Set import and export directories and compression options"
2960 #: libraries/config/messages.inc.php:172 libraries/export/latex.php:26
2964 #: libraries/config/messages.inc.php:175
2966 msgid "Databases display options"
2967 msgstr "Опции за експортиране на база от данни"
2969 #: libraries/config/messages.inc.php:176 setup/frames/menu.inc.php:18
2970 msgid "Navigation frame"
2973 #: libraries/config/messages.inc.php:177
2974 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2977 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/select_server.lib.php:42
2978 #: setup/frames/index.inc.php:98
2982 #: libraries/config/messages.inc.php:179
2983 msgid "Servers display options"
2986 #: libraries/config/messages.inc.php:181
2987 msgid "Tables display options"
2990 #: libraries/config/messages.inc.php:182 setup/frames/menu.inc.php:19
2994 #: libraries/config/messages.inc.php:183
2995 msgid "Microsoft Office"
2998 #: libraries/config/messages.inc.php:185
3000 #| msgid "Documentation"
3001 msgid "Open Document"
3002 msgstr "Документация"
3004 #: libraries/config/messages.inc.php:187
3005 msgid "Other core settings"
3008 #: libraries/config/messages.inc.php:188
3009 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
3012 #: libraries/config/messages.inc.php:189
3014 #| msgid "Page number:"
3016 msgstr "Номер на страницата:"
3018 #: libraries/config/messages.inc.php:190
3020 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
3021 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
3022 "get special values."
3025 #: libraries/config/messages.inc.php:191
3026 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
3027 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
3028 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
3029 msgid "Query window"
3030 msgstr "Прозорец за заявки"
3032 #: libraries/config/messages.inc.php:192
3033 msgid "Customize query window options"
3036 #: libraries/config/messages.inc.php:193
3040 #: libraries/config/messages.inc.php:194
3042 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
3046 #: libraries/config/messages.inc.php:195
3047 msgid "Basic settings"
3050 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3052 #| msgid "Documentation"
3053 msgid "Authentication"
3054 msgstr "Документация"
3056 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3058 msgid "Authentication settings"
3061 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3062 msgid "Server configuration"
3065 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3067 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3071 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3072 msgid "Enter server connection parameters"
3075 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3076 msgid "Configuration storage"
3079 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3081 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3082 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3083 "storage[/a] in documentation"
3086 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3087 msgid "Changes tracking"
3090 #: libraries/config/messages.inc.php:204
3092 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3096 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3098 msgid "Customize export options"
3099 msgstr "Опции за експортиране на база от данни"
3101 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3102 msgid "Customize import defaults"
3105 #: libraries/config/messages.inc.php:208
3106 msgid "Customize navigation frame"
3109 #: libraries/config/messages.inc.php:209
3110 msgid "Customize main frame"
3113 #: libraries/config/messages.inc.php:210 libraries/config/messages.inc.php:215
3114 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3119 #: libraries/config/messages.inc.php:212
3121 msgid "SQL Query box"
3124 #: libraries/config/messages.inc.php:213
3125 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3128 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3130 msgid "SQL queries settings"
3133 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3135 #| msgid "SQL history"
3136 msgid "SQL Validator"
3137 msgstr "SQL-хронология"
3139 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3141 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3142 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3143 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3144 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3147 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3152 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3153 msgid "Customize startup page"
3156 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3161 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3162 msgid "Choose how you want tabs to work"
3165 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3167 #| msgid "Use text field"
3169 msgstr "Използвай текстовото поле"
3171 #: libraries/config/messages.inc.php:224
3173 msgid "Customize text input fields"
3174 msgstr "Опции за експортиране на база от данни"
3176 #: libraries/config/messages.inc.php:225 libraries/export/texytext.php:17
3180 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3184 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3185 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3188 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3190 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3191 "and export operations"
3194 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3198 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3199 msgid "Extra parameters for iconv"
3202 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3204 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3205 "if one of the queries failed"
3208 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3209 msgid "Ignore multiple statement errors"
3212 #: libraries/config/messages.inc.php:234
3214 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3215 "This might be good way to import large files, however it can break "
3219 #: libraries/config/messages.inc.php:235
3220 msgid "Partial import: allow interrupt"
3223 #: libraries/config/messages.inc.php:240 libraries/config/messages.inc.php:247
3224 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3225 msgid "Do not abort on INSERT error"
3228 #: libraries/config/messages.inc.php:241 libraries/config/messages.inc.php:249
3229 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3230 msgid "Replace table data with file"
3231 msgstr "Заместване на данните от таблицата с данните от файла"
3233 #: libraries/config/messages.inc.php:243
3235 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3236 "table) and only SQL is always available"
3239 #: libraries/config/messages.inc.php:244
3240 msgid "Format of imported file"
3241 msgstr "Формат на импортирания файл"
3243 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/ldi.php:45
3244 msgid "Use LOCAL keyword"
3245 msgstr "Използване на ключовата дума LOCAL "
3247 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/config/messages.inc.php:259
3248 #: libraries/config/messages.inc.php:260
3250 #| msgid "Put fields names in the first row"
3251 msgid "Column names in first row"
3252 msgstr "Поставяне имената на полетата на първия ред"
3254 #: libraries/config/messages.inc.php:252 libraries/import/ods.php:27
3255 msgid "Do not import empty rows"
3258 #: libraries/config/messages.inc.php:253
3259 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3262 #: libraries/config/messages.inc.php:254
3263 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3266 #: libraries/config/messages.inc.php:255
3268 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
3269 msgid "Number of queries to skip from start"
3270 msgstr "Брой записи(завки), които да бъдат пропуснати от началото"
3272 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3273 msgid "Partial import: skip queries"
3276 #: libraries/config/messages.inc.php:258
3278 #| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3279 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3280 msgstr "Да не се използва AUTO_INCREMENT за нулеви стойности"
3282 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3283 msgid "Initial state for sliders"
3286 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3287 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3290 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3292 msgid "Number of inserted rows"
3293 msgstr "Брой на сортираните редове."
3295 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3296 msgid "Target for quick access icon"
3299 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3300 msgid "Show logo in left frame"
3303 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3304 msgid "Display logo"
3307 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3308 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3311 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3312 msgid "Display servers selection"
3315 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3317 #| msgid "The number of tables that are open."
3318 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
3319 msgstr "Брой на отвотените таблици."
3321 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3322 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3325 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3326 msgid "Database tree separator"
3329 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3331 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3335 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3336 msgid "Display databases in a tree"
3339 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3340 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3343 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3345 msgid "Use light version"
3346 msgstr "Версия на клиента за MySQL"
3348 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3349 msgid "Maximum table tree depth"
3352 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3353 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3356 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3357 msgid "Table tree separator"
3360 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3361 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3364 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3365 msgid "Logo link URL"
3368 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3370 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3374 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3375 msgid "Logo link target"
3378 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3379 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3382 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3383 msgid "Enable highlighting"
3386 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3387 msgid "Use less graphically intense tabs"
3390 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3394 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3396 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3399 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3400 msgid "Limit column characters"
3403 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3405 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3406 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3407 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3410 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3411 msgid "Delete all cookies on logout"
3414 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3416 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3417 "authentication mode"
3420 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3421 msgid "Recall user name"
3424 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3426 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3427 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3428 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3429 "recommended for non-trusted environments."
3432 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3433 msgid "Login cookie store"
3436 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3437 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3440 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3441 msgid "Login cookie validity"
3444 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3445 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3448 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3449 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3452 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3453 msgid "Use icons on main page"
3456 #: libraries/config/messages.inc.php:300
3457 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3460 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3461 msgid "Maximum displayed SQL length"
3464 #: libraries/config/messages.inc.php:302 libraries/config/messages.inc.php:307
3465 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3466 msgid "Users cannot set a higher value"
3469 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3470 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3473 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3474 msgid "Maximum databases"
3477 #: libraries/config/messages.inc.php:305
3479 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3480 "contains more rows, "Previous" and "Next" links will be "
3484 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3485 msgid "Maximum number of rows to display"
3488 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3489 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3492 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3493 msgid "Maximum tables"
3496 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3498 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3499 "cookie authentication"
3502 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3503 msgid "mcrypt warning"
3506 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3508 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3509 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3512 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3514 msgid "Memory limit"
3515 msgstr "Ресурсни ограничения"
3517 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3518 msgid "These are Edit, Inline edit, Copy and Delete links"
3521 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3522 msgid "Show table row links on left side"
3525 #: libraries/config/messages.inc.php:316
3526 msgid "Show table row links on right side"
3529 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3530 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3533 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3535 #| msgid "Alter table order by"
3536 msgid "Natural order"
3537 msgstr "Подреждане на таблицата по"
3539 #: libraries/config/messages.inc.php:319 libraries/config/messages.inc.php:329
3540 msgid "Use only icons, only text or both"
3543 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3544 msgid "Iconic navigation bar"
3547 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3548 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3551 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3552 msgid "GZip output buffering"
3555 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3557 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3558 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3561 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3562 msgid "Default sorting order"
3565 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3566 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3569 #: libraries/config/messages.inc.php:326
3570 msgid "Persistent connections"
3573 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3575 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3576 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
3577 "configuration storage could not be found"
3580 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3581 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3584 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3585 msgid "Iconic table operations"
3588 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3589 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3592 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3593 msgid "Protect binary columns"
3596 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3598 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3599 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3600 "(lost by window close)."
3603 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3604 msgid "Permanent query history"
3607 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3608 msgid "How many queries are kept in history"
3611 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3612 msgid "Query history length"
3615 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3616 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3619 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3620 msgid "Default query window tab"
3623 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3624 msgid "Query window height (in pixels)"
3627 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3629 #| msgid "Query window"
3630 msgid "Query window height"
3631 msgstr "Прозорец за заявки"
3633 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3635 #| msgid "Query window"
3636 msgid "Query window width (in pixels)"
3637 msgstr "Прозорец за заявки"
3639 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3641 #| msgid "Query window"
3642 msgid "Query window width"
3643 msgstr "Прозорец за заявки"
3645 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3646 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3649 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3650 msgid "Recoding engine"
3653 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3654 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3657 #: libraries/config/messages.inc.php:347
3659 #| msgid "Repair threads"
3660 msgid "Repeat headers"
3661 msgstr "Поправка на нишките"
3663 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3664 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3667 #: libraries/config/messages.inc.php:349
3668 msgid "Show help button"
3671 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3672 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3675 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3676 msgid "Save directory"
3679 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3680 msgid "Leave blank if not used"
3683 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3684 msgid "Host authorization order"
3687 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3688 msgid "Leave blank for defaults"
3691 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3692 msgid "Host authorization rules"
3695 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3696 msgid "Allow logins without a password"
3699 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3700 msgid "Allow root login"
3703 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3704 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3707 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3711 #: libraries/config/messages.inc.php:361
3713 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3714 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3718 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3719 msgid "SweKey config file"
3722 #: libraries/config/messages.inc.php:363
3723 msgid "Authentication method to use"
3726 #: libraries/config/messages.inc.php:364 setup/frames/index.inc.php:114
3727 msgid "Authentication type"
3730 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3732 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3733 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3736 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3737 msgid "Bookmark table"
3740 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3742 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3743 "pma_column_info[/kbd]"
3746 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3747 msgid "Column information table"
3750 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3751 msgid "Compress connection to MySQL server"
3754 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3755 msgid "Compress connection"
3758 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3759 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3762 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3764 msgid "Connection type"
3767 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3768 msgid "Control user password"
3771 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3773 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3774 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3777 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3778 msgid "Control user"
3781 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3782 msgid "Count tables when showing database list"
3785 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3787 msgid "Count tables"
3788 msgstr "Няма таблици"
3790 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3792 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3796 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3798 msgid "Designer table"
3799 msgstr "Дефрагментиране на таблица"
3801 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3803 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3804 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3807 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3808 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3811 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3812 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3815 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3816 msgid "PHP extension to use"
3819 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3820 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3823 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3825 msgid "Hide databases"
3826 msgstr "Няма бази от данни"
3828 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3830 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3834 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3835 msgid "SQL query history table"
3838 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3839 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3842 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3844 msgid "Server hostname"
3845 msgstr "име на сървъра"
3847 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3851 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3852 msgid "Try to connect without password"
3855 #: libraries/config/messages.inc.php:392
3856 msgid "Connect without password"
3859 #: libraries/config/messages.inc.php:393
3861 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3862 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3863 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3864 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3865 "alphabetical order."
3868 #: libraries/config/messages.inc.php:394
3869 msgid "Show only listed databases"
3872 #: libraries/config/messages.inc.php:395 libraries/config/messages.inc.php:432
3873 msgid "Leave empty if not using config auth"
3876 #: libraries/config/messages.inc.php:396
3877 msgid "Password for config auth"
3880 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3882 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3885 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3886 msgid "PDF schema: pages table"
3889 #: libraries/config/messages.inc.php:399
3891 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3892 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3893 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3896 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3898 #| msgid "database name"
3899 msgid "Database name"
3900 msgstr "име на базата от данни"
3902 #: libraries/config/messages.inc.php:401
3903 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3906 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3909 msgstr "Избор на сървър"
3911 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3913 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
3914 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3917 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3919 msgid "Relation table"
3920 msgstr "Поправяне на таблицата"
3922 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3923 msgid "SQL command to fetch available databases"
3926 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3927 msgid "SHOW DATABASES command"
3930 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3932 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
3933 "[/a] for an example"
3936 #: libraries/config/messages.inc.php:408
3937 msgid "Signon session name"
3940 #: libraries/config/messages.inc.php:409
3944 #: libraries/config/messages.inc.php:410
3945 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3948 #: libraries/config/messages.inc.php:411
3950 msgid "Server socket"
3951 msgstr "Избор на сървър"
3953 #: libraries/config/messages.inc.php:412
3954 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
3957 #: libraries/config/messages.inc.php:413
3961 #: libraries/config/messages.inc.php:414
3963 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
3966 #: libraries/config/messages.inc.php:415
3967 msgid "PDF schema: table coordinates"
3970 #: libraries/config/messages.inc.php:416
3972 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
3973 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
3976 #: libraries/config/messages.inc.php:417
3978 #| msgid "Displaying Column Comments"
3979 msgid "Display columns table"
3980 msgstr "Показване на коментари към Колоните"
3982 #: libraries/config/messages.inc.php:418
3984 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
3985 "the log when creating a database."
3988 #: libraries/config/messages.inc.php:419
3989 msgid "Add DROP DATABASE"
3992 #: libraries/config/messages.inc.php:420
3994 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3995 "log when creating a table."
3998 #: libraries/config/messages.inc.php:421
3999 msgid "Add DROP TABLE"
4002 #: libraries/config/messages.inc.php:422
4004 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4005 "log when creating a view."
4008 #: libraries/config/messages.inc.php:423
4009 msgid "Add DROP VIEW"
4012 #: libraries/config/messages.inc.php:424
4013 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
4016 #: libraries/config/messages.inc.php:425
4018 #| msgid "Statements"
4019 msgid "Statements to track"
4022 #: libraries/config/messages.inc.php:426
4024 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
4028 #: libraries/config/messages.inc.php:427
4029 msgid "SQL query tracking table"
4032 #: libraries/config/messages.inc.php:428
4034 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
4038 #: libraries/config/messages.inc.php:429
4040 #| msgid "Automatic recovery mode"
4041 msgid "Automatically create versions"
4042 msgstr "Режим на автоматично възстановяване"
4044 #: libraries/config/messages.inc.php:430
4046 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
4050 #: libraries/config/messages.inc.php:431
4051 msgid "User preferences storage table"
4054 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4055 msgid "User for config auth"
4058 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4060 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
4061 "compatibility checks and thereby increases performance"
4064 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4065 msgid "Verbose check"
4068 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4070 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
4074 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4075 msgid "Verbose name of this server"
4078 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4079 msgid "Whether a user should be displayed a "show all (rows)" button"
4082 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4083 msgid "Allow to display all the rows"
4086 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4088 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4089 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4090 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4093 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4094 msgid "Show password change form"
4097 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4098 msgid "Show create database form"
4101 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4103 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4107 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4109 #| msgid "Show open tables"
4110 msgid "Show field types"
4111 msgstr "Показване на отворените теблици"
4113 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4114 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4117 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4118 msgid "Show function fields"
4121 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4123 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4127 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4128 msgid "Show phpinfo() link"
4131 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4132 msgid "Show detailed MySQL server information"
4135 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4136 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4139 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4141 msgid "Show SQL queries"
4142 msgstr "Показване на пълните заявки"
4144 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4145 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4148 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4150 msgid "Show statistics"
4151 msgstr "Статистика за редовете"
4153 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4155 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4156 "comment and the real name"
4159 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4160 msgid "Display database comment instead of its name"
4163 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4165 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4166 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4167 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4168 "alias, the table name itself stays unchanged"
4171 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4172 msgid "Display table comment instead of its name"
4175 #: libraries/config/messages.inc.php:458
4176 msgid "Display table comments in tooltips"
4179 #: libraries/config/messages.inc.php:459
4181 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4184 #: libraries/config/messages.inc.php:460
4186 msgid "Skip locked tables"
4187 msgstr "Показване на отворените теблици"
4189 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4190 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4193 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4194 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4195 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4196 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
4197 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:803
4198 #: server_privileges.php:807 server_privileges.php:818
4199 #: server_privileges.php:1625 server_synchronize.php:1171
4203 #: libraries/config/messages.inc.php:468
4205 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4209 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4210 msgid "Enable SQL Validator"
4213 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4215 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4219 #: libraries/config/messages.inc.php:471 tbl_tracking.php:405
4220 #: tbl_tracking.php:456
4225 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4227 "Suggest a database name on the "Create Database" form (if "
4228 "possible) or keep the text field empty"
4231 #: libraries/config/messages.inc.php:473
4232 msgid "Suggest new database name"
4235 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4236 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4239 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4240 msgid "Suhosin warning"
4243 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4245 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4246 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4249 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4251 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4252 msgid "Textarea columns"
4253 msgstr "Добави/изтрий колона по критерий"
4255 #: libraries/config/messages.inc.php:478
4257 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4258 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4261 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4262 msgid "Textarea rows"
4265 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4266 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4269 #: libraries/config/messages.inc.php:482
4270 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4273 #: libraries/config/messages.inc.php:483
4276 msgid "Default title"
4277 msgstr "По подразбиране"
4279 #: libraries/config/messages.inc.php:484
4280 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4283 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4284 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4287 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4289 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4290 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4291 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4292 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4295 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4296 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4299 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4300 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4303 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4304 msgid "Upload directory"
4307 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4308 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4311 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4312 msgid "Use database search"
4315 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4317 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4318 "checkbox on the right"
4321 #: libraries/config/messages.inc.php:495
4322 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4325 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4327 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4328 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4332 #: libraries/config/messages.inc.php:497
4333 msgid "Verbose multiple statements"
4336 #: libraries/config/messages.inc.php:498 setup/frames/index.inc.php:229
4337 msgid "Check for latest version"
4340 #: libraries/config/messages.inc.php:499
4341 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
4344 #: libraries/config/messages.inc.php:500 setup/lib/index.lib.php:118
4345 #: setup/lib/index.lib.php:125 setup/lib/index.lib.php:142
4346 #: setup/lib/index.lib.php:149 setup/lib/index.lib.php:157
4347 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:164
4348 #: setup/lib/index.lib.php:200
4349 msgid "Version check"
4352 #: libraries/config/messages.inc.php:501
4354 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4355 "for import and export operations"
4358 #: libraries/config/messages.inc.php:502
4362 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4363 msgid "Config authentication"
4366 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4367 msgid "Cookie authentication"
4370 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4371 msgid "HTTP authentication"
4374 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4375 msgid "Signon authentication"
4378 #: libraries/config/setup.forms.php:240
4379 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:144 libraries/import/ldi.php:34
4380 msgid "CSV using LOAD DATA"
4381 msgstr "CSV с LOAD DATA"
4383 #: libraries/config/setup.forms.php:249 libraries/config/setup.forms.php:343
4384 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:152
4385 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:245 libraries/export/xls.php:17
4386 #: libraries/import/xls.php:20
4387 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4390 #: libraries/config/setup.forms.php:252 libraries/config/setup.forms.php:347
4391 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:155
4392 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:249
4393 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4394 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4397 #: libraries/config/setup.forms.php:255 libraries/config/setup.forms.php:356
4398 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:158
4399 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:258 libraries/export/ods.php:17
4400 #: libraries/import/ods.php:22
4401 msgid "Open Document Spreadsheet"
4404 #: libraries/config/setup.forms.php:262
4405 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:165
4409 #: libraries/config/setup.forms.php:266
4410 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:169
4412 #| msgid "Custom color"
4414 msgstr "Потребителски зададен цвят"
4416 #: libraries/config/setup.forms.php:287
4417 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:189
4418 msgid "Database export options"
4419 msgstr "Опции за експортиране на база от данни"
4421 #: libraries/config/setup.forms.php:320
4422 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:222
4423 #: libraries/export/excel.php:17
4424 msgid "CSV for MS Excel"
4425 msgstr "CSV за MS Excel данни"
4427 #: libraries/config/setup.forms.php:351
4428 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:253
4429 #: libraries/export/htmlword.php:17
4430 msgid "Microsoft Word 2000"
4433 #: libraries/config/setup.forms.php:360
4434 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:262 libraries/export/odt.php:21
4435 msgid "Open Document Text"
4438 #: libraries/config/validate.lib.php:202 libraries/config/validate.lib.php:209
4439 msgid "Could not connect to MySQL server"
4442 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4443 msgid "Empty username while using config authentication method"
4446 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4447 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4450 #: libraries/config/validate.lib.php:242
4451 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4454 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4455 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4458 #: libraries/config/validate.lib.php:280
4459 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4462 #: libraries/config/validate.lib.php:367
4464 msgid "Incorrect IP address: %s"
4467 #. l10n: Language to use for PHP documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
4468 #: libraries/core.lib.php:264
4469 msgctxt "PHP documentation language"
4473 #: libraries/core.lib.php:278
4475 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4478 #: libraries/db_events.inc.php:14 libraries/db_events.inc.php:16
4479 #: libraries/export/sql.php:493
4483 #: libraries/db_events.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:35
4484 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4485 #: setup/frames/index.inc.php:113
4489 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4490 #: libraries/db_links.inc.php:44
4491 msgid "Database seems to be empty!"
4494 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:143
4495 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4499 #: libraries/db_links.inc.php:71
4501 msgstr "Запитване по пример"
4503 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:139
4507 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:64
4508 #: server_privileges.php:118 server_privileges.php:1819
4509 #: server_privileges.php:2169 test/theme.php:116
4513 #: libraries/db_routines.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:26
4517 #: libraries/db_routines.inc.php:37
4521 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1900
4523 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4525 msgstr "Може да има приблизителна стойност. Виж FAQ 3.11"
4527 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4528 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4531 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:361 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:363
4532 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:417
4533 msgid "The server is not responding"
4534 msgstr "Няма отговор от сървъра"
4536 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:361 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:417
4537 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4540 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:370 tbl_structure.php:700
4544 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:96
4545 #: user_password.php:119 user_password.php:137
4546 msgid "Change password"
4547 msgstr "Смяна на паролата"
4549 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4550 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:814
4554 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4555 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4556 #: server_privileges.php:822 server_privileges.php:825
4560 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4561 msgid "Password Hashing"
4562 msgstr "Хеширане на паролата"
4564 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4566 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
4567 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4568 msgstr "MySQL 4.0 съвместимо"
4570 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4571 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
4572 msgid "Create new database"
4573 msgstr "Създаване на нова БД"
4575 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
4579 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:120
4580 #: server_privileges.php:1510 server_replication.php:33
4581 msgid "No Privileges"
4582 msgstr "Няма привилегии"
4584 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4586 msgid "Create table on database %s"
4587 msgstr "Създаване на нова таблица в БД %s"
4589 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4590 msgid "Number of columns"
4591 msgstr "Брой колони"
4593 #: libraries/display_export.lib.php:35
4594 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4596 "Приставките за експортиране не могат да бъдат заредени, моля проверете "
4599 #: libraries/display_export.lib.php:87
4601 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4602 msgid "Exporting databases from the current server"
4603 msgstr "Позволява заключване на таблици за текущата нишка."
4605 #: libraries/display_export.lib.php:89
4606 #, fuzzy, php-format
4607 #| msgid "Create table on database %s"
4608 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
4609 msgstr "Създаване на нова таблица в БД %s"
4611 #: libraries/display_export.lib.php:91
4612 #, fuzzy, php-format
4613 #| msgid "Create table on database %s"
4614 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
4615 msgstr "Създаване на нова таблица в БД %s"
4617 #: libraries/display_export.lib.php:97
4619 #| msgid "Export type"
4620 msgid "Export Method:"
4621 msgstr "Тип на експортирането"
4623 #: libraries/display_export.lib.php:113
4624 msgid "Quick - display only the minimal options"
4627 #: libraries/display_export.lib.php:129
4628 msgid "Custom - display all possible options"
4631 #: libraries/display_export.lib.php:137
4633 #| msgid "Databases"
4634 msgid "Database(s):"
4635 msgstr "Бази от данни"
4637 #: libraries/display_export.lib.php:139
4643 #: libraries/display_export.lib.php:149
4649 #: libraries/display_export.lib.php:157
4651 #| msgid "Dump all rows"
4652 msgid "Dump some row(s)"
4653 msgstr "Дъмп-ни всички редове"
4655 #: libraries/display_export.lib.php:159
4657 #| msgid "Number of columns"
4658 msgid "Number of rows:"
4659 msgstr "Брой колони"
4661 #: libraries/display_export.lib.php:162
4662 msgid "Row to begin at:"
4665 #: libraries/display_export.lib.php:173
4666 msgid "Dump all rows"
4667 msgstr "Дъмп-ни всички редове"
4669 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4673 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4674 #, fuzzy, php-format
4675 #| msgid "Save on server in %s directory"
4676 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4677 msgstr "Записване на сървъра в директория %s"
4679 #: libraries/display_export.lib.php:206
4681 #| msgid "Save as file"
4682 msgid "Save output to a file"
4685 #: libraries/display_export.lib.php:227
4687 #| msgid "File name template"
4688 msgid "File name template:"
4689 msgstr "Шаблон на файловото име"
4691 #: libraries/display_export.lib.php:229
4692 msgid "@SERVER@ will become the server name"
4695 #: libraries/display_export.lib.php:231
4696 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
4699 #: libraries/display_export.lib.php:233
4700 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
4703 #: libraries/display_export.lib.php:237
4706 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4707 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
4708 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4711 #: libraries/display_export.lib.php:275
4712 msgid "use this for future exports"
4715 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
4716 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:516
4717 msgid "Character set of the file:"
4718 msgstr "Набор от знаци на файла:"
4720 #: libraries/display_export.lib.php:309
4722 #| msgid "Compression"
4723 msgid "Compression:"
4726 #: libraries/display_export.lib.php:311 libraries/display_tbl.lib.php:528
4727 #: libraries/export/sql.php:945 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4728 #: pmd_general.php:511 server_privileges.php:1972 server_processlist.php:82
4732 #: libraries/display_export.lib.php:313
4734 #| msgid "\"zipped\""
4736 msgstr "\"zip-нато\""
4738 #: libraries/display_export.lib.php:315
4740 #| msgid "\"gzipped\""
4742 msgstr "\"gzip-нато\""
4744 #: libraries/display_export.lib.php:317
4746 #| msgid "\"bzipped\""
4748 msgstr "\"bzip-нато\""
4750 #: libraries/display_export.lib.php:326
4752 #| msgid "Save as file"
4753 msgid "View output as text"
4756 #: libraries/display_export.lib.php:331 libraries/display_import.lib.php:244
4757 #: libraries/export/codegen.php:37
4763 #: libraries/display_export.lib.php:336
4765 #| msgid "Transformation options"
4766 msgid "Format-specific options:"
4767 msgstr "Опции на трансформацията"
4769 #: libraries/display_export.lib.php:337
4771 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
4772 "options for other formats."
4775 #: libraries/display_export.lib.php:345 libraries/display_import.lib.php:260
4777 msgid "Encoding Conversion:"
4778 msgstr "Версия на клиента за MySQL"
4780 #: libraries/display_import.lib.php:66
4782 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4783 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4787 #: libraries/display_import.lib.php:76
4788 msgid "The file is being processed, please be patient."
4791 #: libraries/display_import.lib.php:98
4793 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4797 #: libraries/display_import.lib.php:129
4799 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4800 msgid "Importing into the current server"
4801 msgstr "Не мога да се логна към MySQL сървъра"
4803 #: libraries/display_import.lib.php:131
4804 #, fuzzy, php-format
4805 msgid "Importing into the database \"%s\""
4806 msgstr "Няма бази от данни"
4808 #: libraries/display_import.lib.php:133
4809 #, fuzzy, php-format
4810 msgid "Importing into the table \"%s\""
4811 msgstr "Няма бази от данни"
4813 #: libraries/display_import.lib.php:139
4815 #| msgid "File to import"
4816 msgid "File to Import:"
4817 msgstr "Файл за импортиране"
4819 #: libraries/display_import.lib.php:156
4821 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4824 #: libraries/display_import.lib.php:158
4826 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4827 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4830 #: libraries/display_import.lib.php:178
4831 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4832 msgstr "На този сървър не е позволени качване на файлове."
4834 #: libraries/display_import.lib.php:208
4836 #| msgid "Partial import"
4837 msgid "Partial Import:"
4838 msgstr "Частично импортиране"
4840 #: libraries/display_import.lib.php:214
4843 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4846 #: libraries/display_import.lib.php:221
4848 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4849 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4850 "however it can break transactions.)</i>"
4853 #: libraries/display_import.lib.php:228
4855 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
4856 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4857 msgstr "Брой записи(завки), които да бъдат пропуснати от началото"
4859 #: libraries/display_import.lib.php:250
4860 msgid "Format-Specific Options:"
4863 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4864 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4868 #: libraries/display_tbl.lib.php:302
4870 msgid "%d is not valid row number."
4871 msgstr "%d не е валиден номер на ред."
4873 #: libraries/display_tbl.lib.php:308
4875 #| msgid "row(s) starting from record #"
4876 msgid "row(s) starting from row #"
4877 msgstr "реда започвайки от"
4879 #: libraries/display_tbl.lib.php:314
4881 msgstr "хоризонтален"
4883 #: libraries/display_tbl.lib.php:315
4884 msgid "horizontal (rotated headers)"
4885 msgstr "хоризонтален (обърнати хедъри)"
4887 #: libraries/display_tbl.lib.php:316
4891 #: libraries/display_tbl.lib.php:322
4893 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4894 msgstr "в %s вид и повтаряне на имената на колоните през всеки %s<br />"
4896 #: libraries/display_tbl.lib.php:510
4898 msgstr "Сортиране по ключ"
4900 #: libraries/display_tbl.lib.php:557 libraries/export/codegen.php:40
4901 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
4902 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
4903 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
4904 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
4905 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
4906 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
4907 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
4908 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
4909 #: libraries/import.lib.php:1145 libraries/import.lib.php:1167
4910 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
4911 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
4912 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
4913 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:230
4914 #: tbl_structure.php:845
4919 #: libraries/display_tbl.lib.php:562 libraries/display_tbl.lib.php:572
4921 #| msgid "Partial Texts"
4922 msgid "Partial texts"
4923 msgstr "Частични текстове"
4925 #: libraries/display_tbl.lib.php:563 libraries/display_tbl.lib.php:576
4927 #| msgid "Full Texts"
4929 msgstr "Пълни текстове"
4931 #: libraries/display_tbl.lib.php:589
4933 msgid "Relational key"
4934 msgstr "Релационна схема"
4936 #: libraries/display_tbl.lib.php:590
4938 #| msgid "Relational schema"
4939 msgid "Relational display column"
4940 msgstr "Релационна схема"
4942 #: libraries/display_tbl.lib.php:597
4943 msgid "Show binary contents"
4944 msgstr "Показване на двоичните данни"
4946 #: libraries/display_tbl.lib.php:599
4947 msgid "Show BLOB contents"
4948 msgstr "Показване на BLOB-данните"
4950 #: libraries/display_tbl.lib.php:609 pmd_general.php:159 tbl_change.php:315
4951 #: tbl_change.php:321
4955 #: libraries/display_tbl.lib.php:609 libraries/relation.lib.php:123
4956 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
4957 msgid "Browser transformation"
4958 msgstr "Браузърна трансформация"
4960 #: libraries/display_tbl.lib.php:1166
4964 #: libraries/display_tbl.lib.php:1181 libraries/display_tbl.lib.php:1193
4965 msgid "The row has been deleted"
4966 msgstr "Редът беше изтрит"
4968 #: libraries/display_tbl.lib.php:1220 libraries/display_tbl.lib.php:2130
4969 #: server_processlist.php:78 tbl_row_action.php:63
4973 #: libraries/display_tbl.lib.php:2004
4975 msgstr "в запитването"
4977 #: libraries/display_tbl.lib.php:2022
4978 msgid "Showing rows"
4979 msgstr "Показване на записи "
4981 #: libraries/display_tbl.lib.php:2032
4985 #: libraries/display_tbl.lib.php:2040 sql.php:598
4987 msgid "Query took %01.4f sec"
4988 msgstr "Заявката отне %01.4f секунди"
4990 #: libraries/display_tbl.lib.php:2163 libraries/mult_submits.inc.php:112
4991 #: querywindow.php:114 querywindow.php:118 querywindow.php:121
4992 #: tbl_structure.php:24 tbl_structure.php:149 tbl_structure.php:560
4996 #: libraries/display_tbl.lib.php:2236
4997 msgid "Query results operations"
4998 msgstr "Операции с резулатата от заявката"
5000 #: libraries/display_tbl.lib.php:2264
5001 msgid "Print view (with full texts)"
5002 msgstr "Преглед за печат (с пълните текстове)"
5004 #: libraries/display_tbl.lib.php:2308 tbl_chart.php:81
5006 #| msgid "Display PDF schema"
5007 msgid "Display chart"
5008 msgstr "Покажи PDF схема"
5010 #: libraries/display_tbl.lib.php:2327
5013 msgstr "Версия на сървъра"
5015 #: libraries/display_tbl.lib.php:2458
5016 msgid "Link not found"
5017 msgstr "Връзките не са намерени"
5019 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:221
5020 msgid "Version information"
5021 msgstr "Информация за весията"
5023 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
5024 msgid "Data home directory"
5027 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
5028 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
5031 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
5034 msgstr "Само данните"
5036 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
5037 msgid "Autoextend increment"
5040 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
5042 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
5043 "when it becomes full."
5046 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
5047 msgid "Buffer pool size"
5050 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
5052 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
5056 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
5060 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:432
5061 msgid "InnoDB Status"
5062 msgstr "InnoDB Състояние"
5064 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
5065 msgid "Buffer Pool Usage"
5068 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
5072 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
5076 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
5080 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
5081 msgid "Pages containing data"
5082 msgstr "Страници съдържащи данни"
5084 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
5086 msgid "Pages to be flushed"
5087 msgstr "Кеша на таблица %s беше изчистен"
5089 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
5093 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
5094 msgid "Latched pages"
5097 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
5098 msgid "Buffer Pool Activity"
5101 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
5102 msgid "Read requests"
5105 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
5106 msgid "Write requests"
5109 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
5113 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
5117 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
5118 msgid "Read misses in %"
5121 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
5122 msgid "Write waits in %"
5125 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
5126 msgid "Data pointer size"
5129 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
5131 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
5132 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
5135 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
5136 msgid "Automatic recovery mode"
5137 msgstr "Режим на автоматично възстановяване"
5139 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5141 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5142 "myisam-recover server startup option."
5145 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
5147 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5148 msgstr "Максимален размер на временните файлове при създаване на индекс"
5150 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5152 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5153 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5157 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5158 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5159 msgstr "Максимален размер на временните файлове при създаване на индекс"
5161 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5163 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5164 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5168 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5169 msgid "Repair threads"
5170 msgstr "Поправка на нишките"
5172 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5174 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5175 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5178 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5179 msgid "Sort buffer size"
5180 msgstr "Размер на буфера за сортиране"
5182 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5184 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5185 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5188 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5189 msgid "Garbage Threshold"
5192 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5193 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5196 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
5197 #: server_synchronize.php:1159
5202 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5204 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5205 "will disable HTTP communication with the daemon."
5208 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5209 msgid "Repository Threshold"
5212 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5214 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5215 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5219 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5220 msgid "Temp Blob Timeout"
5223 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5225 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5226 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5229 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5230 msgid "Temp Log Threshold"
5233 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5235 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5236 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5240 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5241 msgid "Max Keep Alive"
5244 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5246 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5247 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5250 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5251 msgid "Metadata Headers"
5254 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5256 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5257 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5260 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
5263 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
5264 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
5267 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
5269 #| msgid "Relations"
5270 msgid "Related Links"
5273 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
5274 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
5277 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
5278 msgid "PrimeBase XT Home Page"
5281 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5282 msgid "Index cache size"
5285 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5287 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5288 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5291 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5292 msgid "Record cache size"
5295 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5297 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5298 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5299 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5302 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5303 msgid "Log cache size"
5306 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5308 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5309 "transaction log data. The default is 16MB."
5312 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5313 msgid "Log file threshold"
5316 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5318 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5319 "default value is 16MB."
5322 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5323 msgid "Transaction buffer size"
5326 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5328 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5329 "buffers of this size). The default is 1MB."
5332 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5333 msgid "Checkpoint frequency"
5336 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5338 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5339 "performed. The default value is 24MB."
5342 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5343 msgid "Data log threshold"
5346 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5348 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5349 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5350 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5351 "that can be stored in the database."
5354 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5355 msgid "Garbage threshold"
5358 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5360 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5361 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5364 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5366 msgid "Log buffer size"
5367 msgstr "Размер на буфера за сортиране"
5369 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5371 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5372 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5373 "required to write a data log."
5376 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5377 msgid "Data file grow size"
5380 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5381 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5384 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5385 msgid "Row file grow size"
5388 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5389 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5392 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5393 msgid "Log file count"
5396 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5398 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5399 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5400 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5404 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
5407 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
5408 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
5411 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
5412 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
5415 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
5416 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
5419 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5421 #| msgid "Lines terminated by"
5422 msgid "Columns separated with:"
5423 msgstr "Редовете завършват с"
5425 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5427 #| msgid "Fields enclosed by"
5428 msgid "Columns enclosed with:"
5429 msgstr "Полетата са оградени с"
5431 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5433 #| msgid "Fields escaped by"
5434 msgid "Columns escaped with:"
5435 msgstr "Представка на специалните знаци"
5437 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5439 #| msgid "Lines terminated by"
5440 msgid "Lines terminated with:"
5441 msgstr "Редовете завършват с"
5443 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5444 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5445 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5446 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5448 #| msgid "Replace NULL by"
5449 msgid "Replace NULL with:"
5450 msgstr "Заменяй NULL с"
5452 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5453 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5456 #: libraries/export/excel.php:32
5458 #| msgid "Excel edition"
5459 msgid "Excel edition:"
5460 msgstr "Версия на Excel"
5462 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5463 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5464 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5466 msgid "Data dump options"
5467 msgstr "Опции за експортиране на база от данни"
5469 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5470 #: libraries/export/sql.php:958 libraries/export/texytext.php:123
5471 msgid "Dumping data for table"
5472 msgstr "Дъмп (схема) на данните в таблицата"
5474 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5475 #: libraries/export/sql.php:862 libraries/export/texytext.php:170
5476 msgid "Table structure for table"
5477 msgstr "Структура на таблица"
5479 #: libraries/export/latex.php:13
5481 #| msgid "Content of table __TABLE__"
5482 msgid "Content of table @TABLE@"
5483 msgstr "Съдържание на таблица __TABLE__"
5485 #: libraries/export/latex.php:14
5487 msgstr "(продължение)"
5489 #: libraries/export/latex.php:15
5491 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
5492 msgid "Structure of table @TABLE@"
5493 msgstr "Структура на таблица __TABLE__"
5495 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5496 #: libraries/export/sql.php:87
5498 #| msgid "Transformation options"
5499 msgid "Object creation options"
5500 msgstr "Опции на трансформацията"
5502 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5504 #| msgid "Table caption"
5505 msgid "Table caption (continued)"
5506 msgstr "Заглавие на таблицата"
5508 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5509 #: libraries/export/sql.php:40
5511 #| msgid "Disable foreign key checks"
5512 msgid "Display foreign key relationships"
5513 msgstr "Забраняване на проверките за външен ключ"
5515 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5517 #| msgid "Displaying Column Comments"
5518 msgid "Display comments"
5519 msgstr "Показване на коментари към Колоните"
5521 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5522 #: libraries/export/sql.php:44
5524 #| msgid "Available MIME types"
5525 msgid "Display MIME types"
5526 msgstr "Достъпни MIME-типове"
5528 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:341
5529 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5530 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5531 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5532 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:738
5533 #: server_privileges.php:741 server_privileges.php:797
5534 #: server_privileges.php:1624 server_privileges.php:2167
5535 #: server_processlist.php:62 server_synchronize.php:1155
5539 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:342
5540 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5541 msgid "Generation Time"
5542 msgstr "Време на генериране"
5544 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:344
5545 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:175
5546 msgid "Server version"
5547 msgstr "Версия на сървъра"
5549 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:345
5550 #: libraries/export/xml.php:112
5552 msgstr "Версия на PHP"
5554 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5555 msgid "MediaWiki Table"
5558 #: libraries/export/pdf.php:17
5562 #: libraries/export/pdf.php:23
5563 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5564 msgstr "(Генерира доклад съдържащ данните в определена таблица)"
5566 #: libraries/export/pdf.php:24
5568 #| msgid "Report title"
5569 msgid "Report title:"
5570 msgstr "Файл на доклада"
5572 #: libraries/export/php_array.php:16
5576 #: libraries/export/sql.php:33
5578 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5579 "and server version)</i>"
5582 #: libraries/export/sql.php:35
5584 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
5585 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5586 msgstr "Добавяне на коментар в хедъра (\\n нов ред)"
5588 #: libraries/export/sql.php:37
5590 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5594 #: libraries/export/sql.php:65
5596 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5599 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5600 #: libraries/export/sql.php:107
5601 #, fuzzy, php-format
5602 #| msgid "Statements"
5603 msgid "Add %s statement"
5606 #: libraries/export/sql.php:91
5608 #| msgid "Statements"
5609 msgid "Add statements:"
5612 #: libraries/export/sql.php:111
5613 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5616 #: libraries/export/sql.php:123
5618 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5619 "names formed with special characters or keywords)</i>"
5622 #: libraries/export/sql.php:136
5623 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5626 #: libraries/export/sql.php:138
5627 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5630 #: libraries/export/sql.php:140
5631 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5634 #: libraries/export/sql.php:147
5635 msgid "Function to use when dumping data:"
5638 #: libraries/export/sql.php:151
5639 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5642 #: libraries/export/sql.php:154
5644 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> "
5645 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5649 #: libraries/export/sql.php:155
5651 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> "
5652 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5656 #: libraries/export/sql.php:156
5658 "both of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5659 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5662 #: libraries/export/sql.php:157
5664 "neither of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5665 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5668 #: libraries/export/sql.php:167
5670 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5674 #: libraries/export/sql.php:171
5676 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5677 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5680 #: libraries/export/sql.php:209 libraries/export/xml.php:34
5684 #: libraries/export/sql.php:223 libraries/export/xml.php:32
5688 #: libraries/export/sql.php:695
5689 msgid "Constraints for dumped tables"
5690 msgstr "Ограничения за дъмпнати таблици"
5692 #: libraries/export/sql.php:704
5693 msgid "Constraints for table"
5694 msgstr "Ограничения за таблица"
5696 #: libraries/export/sql.php:804
5697 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5698 msgstr "MIME ТИПОВЕ ЗА ТАБЛИЦА"
5700 #: libraries/export/sql.php:816
5701 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5702 msgstr "РЕЛАЦИИ ЗА ТАБЛИЦА"
5704 #: libraries/export/sql.php:873 libraries/export/xml.php:38
5705 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5709 #: libraries/export/sql.php:885
5711 msgid "Structure for view"
5712 msgstr "Само структурата"
5714 #: libraries/export/sql.php:894
5715 msgid "Stand-in structure for view"
5718 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5722 #: libraries/export/xml.php:30
5723 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5726 #: libraries/export/xml.php:40
5732 #: libraries/export/xml.php:47
5733 msgid "Export contents"
5736 #: libraries/footer.inc.php:188 libraries/footer.inc.php:191
5737 #: libraries/footer.inc.php:194
5738 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5739 msgstr "Отваряне на нов прозорец с phpMyAdmin"
5741 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5743 msgstr "SQL резултат"
5745 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5746 msgid "Generated by"
5747 msgstr "Генерирано от"
5749 #: libraries/import.lib.php:153 sql.php:594 tbl_change.php:179
5750 #: tbl_get_field.php:34
5751 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5752 msgstr "MySQL върна празен резултат (т.е. нула редове)."
5754 #: libraries/import.lib.php:1141
5756 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5759 #: libraries/import.lib.php:1142
5760 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5763 #: libraries/import.lib.php:1143
5765 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5768 #: libraries/import.lib.php:1144
5769 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5772 #: libraries/import.lib.php:1147
5774 msgid "Go to database"
5775 msgstr "Няма бази от данни"
5777 #: libraries/import.lib.php:1150 libraries/import.lib.php:1174
5781 #: libraries/import.lib.php:1169
5785 #: libraries/import.lib.php:1178
5789 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5790 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5792 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5793 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5796 #: libraries/import/csv.php:39
5798 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5799 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5800 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5803 #: libraries/import/csv.php:41
5805 #| msgid "Column names"
5806 msgid "Column names: "
5807 msgstr "Име на колона"
5809 #: libraries/import/csv.php:60 libraries/import/csv.php:72
5810 #: libraries/import/csv.php:76 libraries/import/csv.php:80
5812 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5815 #: libraries/import/csv.php:121
5818 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5819 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5822 #: libraries/import/csv.php:179 libraries/import/csv.php:426
5824 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5827 #: libraries/import/csv.php:314
5829 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5832 #: libraries/import/docsql.php:27
5836 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:617
5837 #: server_synchronize.php:426 server_synchronize.php:869
5840 msgstr "име на таблицата"
5842 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:316
5843 #: view_create.php:147
5844 msgid "Column names"
5845 msgstr "Име на колона"
5847 #: libraries/import/ldi.php:56
5848 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5851 #: libraries/import/ods.php:28
5852 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5855 #: libraries/import/ods.php:29
5856 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5859 #: libraries/import/sql.php:32
5861 #| msgid "SQL compatibility mode"
5862 msgid "SQL compatibility mode:"
5863 msgstr "Режим на съвместимост на SQL"
5865 #: libraries/import/sql.php:42
5867 #| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
5868 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5869 msgstr "Да не се използва AUTO_INCREMENT за нулеви стойности"
5871 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5873 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5874 "the issue and try again."
5877 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5880 msgctxt "None encoding conversion"
5884 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5885 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
5886 msgid "Convert to Kana"
5889 #: libraries/mult_submits.inc.php:75 libraries/tbl_properties.inc.php:516
5890 #: tbl_structure.php:28 tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:156
5891 #: tbl_structure.php:563
5895 #: libraries/mult_submits.inc.php:97 libraries/tbl_properties.inc.php:115
5896 #: libraries/tbl_properties.inc.php:528 tbl_printview.php:323
5897 #: tbl_structure.php:30 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157
5898 #: tbl_structure.php:565 tbl_structure.php:765
5902 #: libraries/mult_submits.inc.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:534
5903 #: tbl_structure.php:34 tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159
5904 #: tbl_structure.php:569
5906 msgstr "Пълнотекстово"
5908 #: libraries/mult_submits.inc.php:435 tbl_replace.php:326
5910 msgstr "Няма промяна"
5912 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116
5914 msgstr "Набор от знаци"
5916 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
5917 #: tbl_change.php:549
5921 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
5925 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
5926 msgid "Simplified Chinese"
5927 msgstr "Опростен китайски"
5929 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
5930 msgid "Traditional Chinese"
5931 msgstr "Традиционен китайски"
5933 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
5934 msgid "case-insensitive"
5935 msgstr "нечувствително към регистъра"
5937 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
5938 msgid "case-sensitive"
5939 msgstr "чувствително към регистъра"
5941 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
5945 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
5949 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
5953 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
5957 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
5961 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
5965 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5969 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
5973 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5975 msgstr "Телефонен бележник"
5977 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
5981 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
5985 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
5989 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
5993 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
5997 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
6001 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
6005 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
6009 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
6010 msgid "West European"
6011 msgstr "Западно-европейски"
6013 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
6017 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
6021 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
6025 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
6029 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
6030 msgid "Traditional Spanish"
6031 msgstr "Традиционен Испански"
6033 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
6037 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
6041 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
6045 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
6049 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
6053 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
6054 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6055 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6056 msgid "multilingual"
6057 msgstr "многоезичен"
6059 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6060 msgid "Central European"
6061 msgstr "Централно европейски"
6063 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
6067 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
6071 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
6075 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6079 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
6083 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
6087 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
6091 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
6095 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
6096 msgid "Czech-Slovak"
6097 msgstr "Чехословашки"
6099 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
6103 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
6104 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
6105 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
6109 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
6110 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
6111 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
6113 msgstr "Изход от системата"
6115 #: libraries/navigation_header.inc.php:111
6116 #: libraries/navigation_header.inc.php:112
6117 #: libraries/navigation_header.inc.php:114
6118 msgid "Reload navigation frame"
6121 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
6123 #| msgid "This format has no options"
6124 msgid "This format has no options"
6125 msgstr "Този формат няма опции"
6127 #: libraries/relation.lib.php:83
6131 #: libraries/relation.lib.php:88
6135 #: libraries/relation.lib.php:95 libraries/relation.lib.php:107
6136 #: pmd_relation_new.php:68
6137 msgid "General relation features"
6138 msgstr "Общи възможности на релациите"
6140 #: libraries/relation.lib.php:111
6141 msgid "Display Features"
6142 msgstr "Покажи възможностите"
6144 #: libraries/relation.lib.php:117
6145 msgid "Creation of PDFs"
6146 msgstr "Създаване на PDF-и"
6148 #: libraries/relation.lib.php:121
6149 msgid "Displaying Column Comments"
6150 msgstr "Показване на коментари към Колоните"
6152 #: libraries/relation.lib.php:126
6154 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6156 "Моля прегледайте информацията в Документацията относно това как да обновите "
6157 "вашата Column_comments таблица"
6159 #: libraries/relation.lib.php:131 libraries/sql_query_form.lib.php:410
6160 msgid "Bookmarked SQL query"
6161 msgstr "Запазване на SQL заявка"
6163 #: libraries/relation.lib.php:135 querywindow.php:98 querywindow.php:205
6165 msgstr "SQL-хронология"
6167 #: libraries/relation.lib.php:147
6168 msgid "User preferences"
6171 #: libraries/relation.lib.php:151
6172 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
6175 #: libraries/relation.lib.php:153
6177 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
6180 #: libraries/relation.lib.php:154
6181 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
6184 #: libraries/relation.lib.php:155
6186 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
6187 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
6190 #: libraries/relation.lib.php:156
6191 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
6194 #: libraries/relation.lib.php:1179
6195 msgid "no description"
6196 msgstr "няма Описание"
6198 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
6199 msgid "Slave configuration"
6202 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:353
6203 msgid "Change or reconfigure master server"
6206 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6208 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6209 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6212 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6213 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
6214 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:718
6215 #: server_privileges.php:721 server_privileges.php:728
6216 #: server_synchronize.php:1167
6218 msgstr "Потребителско име"
6220 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6221 msgid "Master status"
6224 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6225 msgid "Slave status"
6228 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:422
6229 #: server_status.php:769 server_variables.php:51
6233 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 pmd_general.php:477
6234 #: pmd_general.php:536 pmd_general.php:659 pmd_general.php:776
6235 #: server_status.php:770 tbl_change.php:325 tbl_printview.php:367
6236 #: tbl_select.php:116 tbl_structure.php:821
6240 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:202
6245 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6247 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6251 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
6252 msgid "Add slave replication user"
6255 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:723
6257 msgstr "Всеки потребител"
6259 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
6260 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:724
6261 #: server_privileges.php:791 server_privileges.php:815
6262 #: server_privileges.php:2025 server_privileges.php:2055
6263 msgid "Use text field"
6264 msgstr "Използвай текстовото поле"
6266 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:771
6270 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:775
6274 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:780
6278 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:786
6279 msgid "Use Host Table"
6280 msgstr "Използвай таблица Host"
6282 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:799
6284 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6285 "table are used instead."
6288 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
6289 msgid "Generate Password"
6290 msgstr "Генериране на парола"
6292 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:227
6293 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:400
6294 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:487
6295 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:369
6296 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:213
6297 #, fuzzy, php-format
6298 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6299 msgid "The %s table doesn't exist!"
6300 msgstr "Таблица \"%s\" не съществува!"
6302 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:253
6303 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:441
6304 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:521
6305 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:411
6306 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:255
6308 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
6309 msgstr "Моля конфигурирайте координатите за таблица %s"
6311 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:751
6312 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:849
6313 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:737
6314 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:502
6315 #, fuzzy, php-format
6316 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6317 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6318 msgstr "Схемата на база от данни \"%s\" - Страница %s"
6320 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:174
6321 msgid "This page does not contain any tables!"
6324 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:207
6325 msgid "SCHEMA ERROR: "
6328 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:875
6329 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1114
6330 msgid "Relational schema"
6331 msgstr "Релационна схема"
6333 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1089
6334 msgid "Table of contents"
6337 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1239
6338 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1260
6339 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
6340 #: tbl_structure.php:200
6344 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1242
6345 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263 tbl_printview.php:144
6346 #: tbl_structure.php:203 tbl_tracking.php:272
6348 msgstr "Допълнително"
6350 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:93
6351 msgid "Create a page"
6352 msgstr "Създай нова Страница"
6354 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
6356 #| msgid "Page number:"
6358 msgstr "Номер на страницата:"
6360 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:103
6362 #| msgid "Automatic layout"
6363 msgid "Automatic layout based on"
6364 msgstr "Автоматичен лейаут"
6366 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:106
6367 msgid "Internal relations"
6368 msgstr "Вътрешни релации"
6370 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
6374 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:148
6375 msgid "Please choose a page to edit"
6376 msgstr "Моля изберете страница за редактиране"
6378 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:153
6380 #| msgid "Select Tables"
6382 msgstr "Избери таблици"
6384 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:211
6385 msgid "Select Tables"
6386 msgstr "Избери таблици"
6388 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:346
6390 #| msgid "Relational schema"
6391 msgid "Display relational schema"
6392 msgstr "Релационна схема"
6394 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:356
6395 msgid "Select Export Relational Type"
6398 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:377
6400 msgstr "Покажи мрежа"
6402 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
6404 msgstr "Покажи цвят"
6406 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:381
6407 msgid "Show dimension of tables"
6408 msgstr "Покажи размерността на таблиците"
6410 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
6411 msgid "Display all tables with the same width"
6412 msgstr "показване на всички Таблици с една и съща ширина?"
6414 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
6415 msgid "Only show keys"
6418 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:391
6422 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
6426 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:394
6430 msgstr "Дата на създаване"
6432 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
6434 msgstr "Размер на хартията"
6436 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:444
6438 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6439 "like to delete those references?"
6441 "Текущата Страница има Референции към Таблици които вече не съществуват. "
6442 "Желаете ли да изтриете тези Референции?"
6444 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:469
6445 msgid "Toggle scratchboard"
6448 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6449 #: libraries/select_lang.lib.php:482
6453 #: libraries/select_lang.lib.php:487 libraries/select_lang.lib.php:493
6454 #: libraries/select_lang.lib.php:499
6456 msgid "Unknown language: %1$s."
6459 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6462 msgid "Current Server"
6465 #: libraries/server_links.inc.php:55 server_binlog.php:96
6466 #: server_status.php:378 test/theme.php:120
6471 #: libraries/server_links.inc.php:59 server_processlist.php:21
6475 #: libraries/server_links.inc.php:77 server_engines.php:125
6476 #: server_engines.php:129 server_status.php:430 test/theme.php:104
6480 #: libraries/server_links.inc.php:81 test/theme.php:108
6482 msgstr "Набори от знации"
6484 #: libraries/server_links.inc.php:85 test/theme.php:112
6488 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_synchronize.php:1090
6489 #: server_synchronize.php:1098
6491 msgstr "Синхронизиране"
6493 #: libraries/server_links.inc.php:99
6495 #| msgid "General relation features"
6497 msgstr "Общи възможности на релациите"
6499 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1108
6501 msgid "Source database"
6502 msgstr "Търсене в базата от данни"
6504 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6505 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6506 msgid "Current server"
6509 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6510 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6511 msgid "Remote server"
6514 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6518 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1110
6520 msgid "Target database"
6521 msgstr "Търсене в базата от данни"
6523 #: libraries/sql_query_form.lib.php:224
6525 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6526 msgstr "Изпълняване на SQL заявка/заявки на сървър %s"
6528 #: libraries/sql_query_form.lib.php:241 libraries/sql_query_form.lib.php:265
6530 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6531 msgstr "Изпълнение на SQL заявка/заявки към база от данни %s"
6533 #: libraries/sql_query_form.lib.php:301
6535 #| msgid "Column names"
6537 msgstr "Име на колона"
6539 #: libraries/sql_query_form.lib.php:336 sql.php:856 sql.php:857 sql.php:874
6540 msgid "Bookmark this SQL query"
6541 msgstr "Запази тази SQL заявка"
6543 #: libraries/sql_query_form.lib.php:343 sql.php:868
6544 msgid "Let every user access this bookmark"
6545 msgstr "Нека всеки потребител има достъп до този показалец"
6547 #: libraries/sql_query_form.lib.php:349
6548 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6549 msgstr "Препокриване не съществуващия показалец със същото име"
6551 #: libraries/sql_query_form.lib.php:365
6552 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6553 msgstr "Не препокривайте тази заявка извън този прозорец"
6555 #: libraries/sql_query_form.lib.php:372
6559 #: libraries/sql_query_form.lib.php:380
6560 msgid " Show this query here again "
6561 msgstr " Показване на заявката отново"
6563 #: libraries/sql_query_form.lib.php:439
6567 #: libraries/sql_query_form.lib.php:443
6569 msgstr "Само показване"
6571 #: libraries/sql_query_form.lib.php:491 prefs_manage.php:241
6572 msgid "Location of the text file"
6573 msgstr "Местоположение на текстовия файл"
6575 #: libraries/sql_query_form.lib.php:503 tbl_change.php:959
6576 msgid "web server upload directory"
6577 msgstr "директорията за upload на уеб сървъра"
6579 #: libraries/sqlparser.lib.php:134
6581 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6582 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6584 "Изглежда, че има грешка в SQL заявката ви. Грешката върната от MySQL сървъра "
6585 "по долу, ако има такава, би могла да ви помогне в определянето на проблема"
6587 #: libraries/sqlparser.lib.php:169
6589 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6590 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6591 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6592 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6593 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6594 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6595 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6596 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6597 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6599 "Има известна вероятност да сте намерили бъг в SQL парсера. Моля проучете по-"
6600 "добре, и проверете коректността на кавичките. Друга вероятна причина за "
6601 "грешката може да бъде, че ъплоудвате файл с изпълним код извън областта "
6602 "заградена с кавички. Можете също така да се опитате да изпълните заявката "
6603 "чрез интерфейса за команден ред на MySQL. Грешката генерирана от MySQL "
6604 "сървъра по-долу, ако има такава, може също да ви помогне при откриването на "
6605 "проблема. Ако все още имате проблеми или парсера дава грешка там където "
6606 "интерфейса на командния ред не връща такава, моля ограничете вашите SQL "
6607 "заявки само до проблемната заявка, и изпратете съобщение за бъг с парчето от "
6608 "данните в CUT секцията по-долу:"
6610 #: libraries/sqlparser.lib.php:171
6614 #: libraries/sqlparser.lib.php:173
6618 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
6622 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
6626 #: libraries/sqlparser.lib.php:363
6627 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
6630 #: libraries/sqlparser.lib.php:366
6631 msgid "Unclosed quote"
6632 msgstr "Незатворени кавички"
6634 #: libraries/sqlparser.lib.php:518
6635 msgid "Invalid Identifer"
6636 msgstr "Невалиден идентификатор"
6638 #: libraries/sqlparser.lib.php:635
6639 msgid "Unknown Punctuation String"
6640 msgstr "Непозната пунктуация на стринг"
6642 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6645 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6646 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6648 "SQL валидатора не може да бъде инициализиран. Моля проверете дали сте "
6649 "инсталирали необходимите PHP разширения, така както е описано в "
6650 "%sдокументацията%s."
6652 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6653 msgid "Table seems to be empty!"
6656 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6658 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6661 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6662 msgid "Length/Values"
6663 msgstr "Дължина/Стойност*"
6665 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6668 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6669 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
6670 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6671 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6673 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6674 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6675 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6676 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6678 "Ако типа на полето е \"enum\" или \"set\", моля въведете стойностите "
6679 "използвайки този формат: 'a','b','c'...<br />Ако е необходимо да сложите "
6680 "обратна черта (\"\\\") или апостроф (\"'\") между тези стойности, сложите "
6681 "обратна черта пред тях (например: '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
6683 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6685 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6686 "escaping or quotes, using this format: a"
6688 "За стойностите по подразбиране, моля въведете само една стойност, без "
6689 "обратни черти или апостроф, използвайки следния формат: a"
6691 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6694 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6695 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6697 "За списъка на достъпните опции на трансформацията и техните MIME-type "
6698 "трансформации кликнете на %sописания на трансформацията%s"
6700 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6701 msgid "Transformation options"
6702 msgstr "Опции на трансформацията"
6704 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6706 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6707 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6708 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6709 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6711 "Моля въведете стойностите за опциите на трансформацията като използвате "
6712 "следния формат: 'a', 100, b,'c'...<br />Ако трябва да поставите обратно "
6713 "наклонена черта (\"\\\") или единична кавичка (\"'\") между тези стойности, "
6714 "поставете пред тях допълнителна обратно наклонена черта (например '\\\\xyz' "
6717 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6718 msgid "ENUM or SET data too long?"
6721 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6722 msgid "Get more editing space"
6725 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6728 msgctxt "for default"
6732 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6736 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6739 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6740 "author what %s does."
6742 "Няма Описание за тази трансформация.<br />Моля обърнете се към автора "
6743 "относно това какво прави %s."
6745 #: libraries/tbl_properties.inc.php:727 server_engines.php:56
6746 #: tbl_operations.php:352
6747 msgid "Storage Engine"
6748 msgstr "Хранилище на данни"
6750 #: libraries/tbl_properties.inc.php:756
6751 msgid "PARTITION definition"
6754 #: libraries/tbl_properties.inc.php:781 tbl_structure.php:633
6755 #, fuzzy, php-format
6756 #| msgid "Add %s field(s)"
6757 msgid "Add %s column(s)"
6758 msgstr "Добавяне на %s поле(та)"
6760 #: libraries/tbl_properties.inc.php:785 tbl_structure.php:627
6762 #| msgid "You have to add at least one field."
6763 msgid "You have to add at least one column."
6764 msgstr "Трябва да добавите поне едно поле."
6766 #: libraries/tbl_properties.inc.php:797
6768 msgid "+ Add a new value"
6769 msgstr "Добавяне на нов потребител."
6771 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
6776 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6779 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6780 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
6781 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
6782 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
6784 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6785 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6786 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6787 "need to set the first option to the empty string."
6789 "Показва връзка за сваляне на двоичните данни нa полето. Първата опция е "
6790 "файловото име на двоичния файл. Втората опция е вероятното име на полето на "
6791 "реда на таблицата съдържащо файловото име. Ако напишете втора опция, трябва "
6792 "първата ви опция да е установена на празен низ."
6794 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6796 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6797 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6800 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6801 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6803 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6804 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6806 "Показва thumbnail; опции: ширина, височина в пиксели (запазва оригиналната "
6809 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6810 msgid "Displays a link to download this image."
6811 msgstr "Показва връзката на това изображение (за директно сваляне, i.e.)."
6813 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6815 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6816 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6817 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6818 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6819 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6820 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6821 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6822 "gmdate() function."
6825 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6828 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6829 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6830 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6831 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6832 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6833 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6834 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6835 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6836 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6837 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6839 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6840 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6841 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6842 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6843 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6844 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6845 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6846 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6847 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6850 "САМО ЗА ЛИНУКС: Стартира външното приложение и попълва данните в полетата "
6851 "чрез стандартния вход. Връща стандартния изход на приложението. По "
6852 "подразбиране е Tidy, за да покаже HTML кода. От съображения за сигурност, "
6853 "трябва ръчно да редактирате файла libraries/transformations/"
6854 "text_plain__external.inc.php и да вмъкнете програмите на които вие "
6855 "позволявате да бъдат стартирани. Първата опция тогава е номера на програмата "
6856 "която бихте искали да използвате а втората опция са параметрите за "
6857 "програмата. Ако третият параметър е установен в 1, ще конвертира изхода "
6858 "използвайки htmlspecialchars() (По подразбиране е 1). Ако четвъртият "
6859 "параметър е установен в 1, ще постави NOWRAP на клетката на съдържанието, "
6860 "така че целия изход ще бъде показан без преформатиране (По подразбиране е 1)"
6862 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6865 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6866 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6868 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6869 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
6870 msgstr "Запазва оригиналното форматиране на полето."
6872 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
6875 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6876 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6877 #| "third options are the width and the height in pixels."
6879 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
6880 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6881 "third options are the width and the height in pixels."
6883 "Показва изображение и връзка на полето съдържащо файлово име; първата опция "
6884 "е префикс като \"http://domain.com/\", втората опция е ширината в пиксели, "
6885 "третата е височината."
6887 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
6890 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
6891 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
6894 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
6895 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6898 "Показва връзката на полето съдържащо файлово име; първата опция е префикс "
6899 "като \"http://domain.com/\", втората опция е заглавието на връзката."
6901 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
6903 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
6904 "standard dotted format."
6907 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
6908 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6911 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
6913 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6914 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6915 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6916 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6917 "(Default: \"...\")."
6919 "Показва част от низ. Първата опция е отместването от което ще се извежда "
6920 "вашият текст (По подразбиране е 0). Втората опция указва колко текст ще се "
6921 "изведе. Ако е празна, се връща целия оставащ текст. Третата опция указва кои "
6922 "зкаци ще бъдат изведени (По подразбиране: ...) ."
6924 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
6926 #| msgid "General relation features"
6927 msgid "Manage your settings"
6928 msgstr "Общи възможности на релациите"
6930 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
6932 #| msgid "Modifications have been saved"
6933 msgid "Configuration has been saved"
6934 msgstr "Промените бяха съхранени"
6936 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
6939 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
6940 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
6943 #: libraries/user_preferences.lib.php:142
6945 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
6946 msgid "Could not save configuration"
6947 msgstr "Конфигурацията по подразбиране не може да бъде заредена от: \"%1$s\""
6949 #: libraries/user_preferences.lib.php:309
6951 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
6952 "import it for current session?"
6955 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
6956 msgid "No files found inside ZIP archive!"
6957 msgstr "Не са открити файлове в ZIP архива!"
6959 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
6960 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
6961 msgid "Error in ZIP archive:"
6962 msgstr "Грешка в ZIP архива:"
6966 #| msgid "General relation features"
6967 msgid "General Settings"
6968 msgstr "Общи възможности на релациите"
6971 msgid "MySQL connection collation"
6972 msgstr "Колация на MySQL"
6975 msgid "Appearance Settings"
6979 msgid "Background color"
6986 #: main.php:159 prefs_manage.php:274
6988 #| msgid "General relation features"
6989 msgid "More settings"
6990 msgstr "Общи възможности на релациите"
6993 msgid "Protocol version"
6994 msgstr "Версия на протокола"
6996 #: main.php:178 server_privileges.php:1469 server_privileges.php:1623
6997 #: server_privileges.php:1747 server_privileges.php:2166
6998 #: server_processlist.php:61
7003 msgid "MySQL charset"
7004 msgstr "Набор от знаци на MySQL"
7011 msgid "MySQL client version"
7012 msgstr "Версия на клиента за MySQL"
7016 msgid "PHP extension"
7017 msgstr "Версия на PHP"
7020 msgid "Show PHP information"
7021 msgstr "Информация за PHP "
7028 msgid "Official Homepage"
7029 msgstr "Официалната уеб страница на phpMyAdmin "
7033 #| msgid "Attributes"
7043 #| msgid "No change"
7044 msgid "List of changes"
7045 msgstr "Няма промяна"
7049 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
7050 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
7051 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
7052 "this security hole by setting a password for user 'root'."
7054 "Вашият конфигурационен файл съдържа настройки (root без парола), които "
7055 "съответстват на привилегирования акаунт на MySQL по подразбиране. Вашият "
7056 "MySQL сървър е стартиран с това по подразбиране и може да бъде лесно хакнат. "
7057 "Трябва да оправите тази дупка в сигурността."
7061 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
7062 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
7068 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
7069 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
7070 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
7075 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
7076 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
7077 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
7078 "sooner than configured in phpMyAdmin."
7083 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
7084 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
7088 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
7089 msgstr "Конфигурационния файл има нужда от тайна парола (blowfish_secret)."
7093 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
7094 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
7095 "has been configured."
7099 #, fuzzy, php-format
7101 #| "The additional features for working with linked tables have been "
7102 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
7104 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
7105 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
7107 "Допълнителните възможности за работа със свързани (linked) таблици са "
7108 "деактивирани. За да разберете защо кликнете %sтук%s."
7112 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
7113 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
7120 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
7121 "This may cause unpredictable behavior."
7127 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
7131 #: navigation.php:187 server_databases.php:267 server_synchronize.php:1187
7132 msgid "No databases"
7133 msgstr "Няма бази от данни"
7135 #: navigation.php:276 setup/frames/index.inc.php:219
7140 #: navigation.php:277
7144 #: navigation.php:277
7146 #| msgid "table name"
7147 msgid "filter tables by name"
7148 msgstr "име на таблицата"
7150 #: navigation.php:308 navigation.php:309
7152 msgctxt "short form"
7153 msgid "Create table"
7154 msgstr "Създай нова Страница"
7156 #: navigation.php:313 navigation.php:476
7157 msgid "Please select a database"
7158 msgstr "Моля изберете база от данни"
7160 #: pmd_general.php:75
7161 msgid "Show/Hide left menu"
7164 #: pmd_general.php:79
7165 msgid "Save position"
7168 #: pmd_general.php:82 server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
7170 msgid "Create table"
7171 msgstr "Създай нова Страница"
7173 #: pmd_general.php:85 pmd_general.php:353
7174 msgid "Create relation"
7177 #: pmd_general.php:91
7181 #: pmd_general.php:94
7185 #: pmd_general.php:98
7186 msgid "Angular links"
7189 #: pmd_general.php:98
7190 msgid "Direct links"
7193 #: pmd_general.php:102
7194 msgid "Snap to grid"
7197 #: pmd_general.php:106
7198 msgid "Small/Big All"
7201 #: pmd_general.php:110
7202 msgid "Toggle small/big"
7205 #: pmd_general.php:115 pmd_pdf.php:80
7206 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
7209 #: pmd_general.php:121
7211 #| msgid "Submit Query"
7213 msgstr "Изпълни заявката"
7215 #: pmd_general.php:126
7219 #: pmd_general.php:138
7221 msgid "Hide/Show all"
7222 msgstr "Покажи всички"
7224 #: pmd_general.php:142
7225 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
7228 #: pmd_general.php:182
7230 msgid "Number of tables"
7231 msgstr "Брой полета"
7233 #: pmd_general.php:419
7234 msgid "Delete relation"
7237 #: pmd_general.php:461 pmd_general.php:520
7239 msgid "Relation operator"
7240 msgstr "Преглед на релациите"
7242 #: pmd_general.php:471 pmd_general.php:530 pmd_general.php:653
7243 #: pmd_general.php:770
7247 msgstr "Експортиране"
7249 #: pmd_general.php:477 pmd_general.php:536 pmd_general.php:659
7250 #: pmd_general.php:776
7254 msgstr "в запитването"
7256 #: pmd_general.php:481 pmd_general.php:577
7258 #| msgid "Rename view to"
7260 msgstr "Преименуване на изгледа на"
7262 #: pmd_general.php:483 pmd_general.php:582
7264 #| msgid "User name"
7266 msgstr "Потребителско име"
7268 #: pmd_general.php:486 pmd_general.php:701
7274 #: pmd_general.php:488 pmd_general.php:508 pmd_general.php:630
7275 #: pmd_general.php:643 pmd_general.php:706 pmd_general.php:760
7276 #: tbl_select.php:115
7280 #: pmd_general.php:811
7282 #| msgid "Table options"
7283 msgid "Active options"
7284 msgstr "Опции на таблицата"
7287 msgid "To select relation, click :"
7292 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
7293 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
7294 "appropriate column name."
7299 msgid "Page has been created"
7300 msgstr "Таблицата %s беше изтрита"
7303 msgid "Page creation failed"
7314 #| msgid "Import files"
7315 msgid "Import from selected page"
7316 msgstr "Импортиране на файлове"
7320 #| msgid "No rows selected"
7321 msgid "Export to selected page"
7322 msgstr "Няма върнати редове"
7326 #| msgid "Create a new index"
7327 msgid "Create a page and export to it"
7328 msgstr "Създай нов индекс"
7332 #| msgid "User name"
7333 msgid "New page name: "
7334 msgstr "Потребителско име"
7337 msgid "Export/Import to scale"
7344 #: pmd_relation_new.php:29
7345 msgid "Error: relation already exists."
7348 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
7349 msgid "Error: Relation not added."
7352 #: pmd_relation_new.php:62
7353 msgid "FOREIGN KEY relation added"
7356 #: pmd_relation_new.php:84
7358 msgid "Internal relation added"
7359 msgstr "Вътрешни релации"
7361 #: pmd_relation_upd.php:55
7363 msgid "Relation deleted"
7364 msgstr "Преглед на релациите"
7366 #: pmd_save_pos.php:44
7367 msgid "Error saving coordinates for Designer."
7370 #: pmd_save_pos.php:52
7371 msgid "Modifications have been saved"
7372 msgstr "Промените бяха съхранени"
7374 #: prefs_forms.php:78
7375 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7378 #: prefs_manage.php:80
7380 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
7381 msgid "Could not import configuration"
7382 msgstr "Конфигурацията по подразбиране не може да бъде заредена от: \"%1$s\""
7384 #: prefs_manage.php:112
7385 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7388 #: prefs_manage.php:128
7389 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7392 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7393 msgid "Saved on: @DATE@"
7396 #: prefs_manage.php:239
7398 #| msgid "Import files"
7399 msgid "Import from file"
7400 msgstr "Импортиране на файлове"
7402 #: prefs_manage.php:245
7403 msgid "Import from browser's storage"
7406 #: prefs_manage.php:248
7407 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7410 #: prefs_manage.php:254
7411 msgid "You have no saved settings!"
7414 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7415 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7418 #: prefs_manage.php:263
7419 msgid "Merge with current configuration"
7422 #: prefs_manage.php:277
7425 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7429 #: prefs_manage.php:302
7430 msgid "Save to browser's storage"
7433 #: prefs_manage.php:306
7434 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7437 #: prefs_manage.php:308
7438 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7441 #: prefs_manage.php:323
7442 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7445 #: querywindow.php:93
7446 msgid "Import files"
7447 msgstr "Импортиране на файлове"
7449 #: querywindow.php:104
7453 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
7455 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7456 msgstr "таблица <b>%s</b> не е намерена или не е установена в %s"
7458 #: schema_export.php:45
7460 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7461 msgid "File doesn't exist"
7462 msgstr "Таблица \"%s\" не съществува!"
7464 #: server_binlog.php:106
7465 msgid "Select binary log to view"
7466 msgstr "Изберете двоичен журнал за преглед"
7468 #: server_binlog.php:122 server_status.php:387
7473 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:171 server_processlist.php:56
7474 #: server_processlist.php:58
7475 msgid "Truncate Shown Queries"
7476 msgstr "Съкращаване на показаните заявки"
7478 #: server_binlog.php:177 server_binlog.php:179 server_processlist.php:56
7479 #: server_processlist.php:58
7480 msgid "Show Full Queries"
7481 msgstr "Показване на пълните заявки"
7483 #: server_binlog.php:199
7487 #: server_binlog.php:200
7491 #: server_binlog.php:201
7493 msgstr "Тип на събитието"
7495 #: server_binlog.php:203
7496 msgid "Original position"
7499 #: server_binlog.php:204
7503 #: server_collations.php:39
7504 msgid "Character Sets and Collations"
7505 msgstr "Набори от знаци и колации"
7507 #: server_databases.php:64
7508 msgid "No databases selected."
7509 msgstr "Няма избрани бази от данни."
7511 #: server_databases.php:75
7513 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7514 msgstr "%s бази от данни бяха изтрити успешно."
7516 #: server_databases.php:100
7517 msgid "Databases statistics"
7518 msgstr " Статистика за базите данни"
7520 #: server_databases.php:173 server_replication.php:179
7521 #: server_replication.php:207
7522 msgid "Master replication"
7525 #: server_databases.php:175 server_replication.php:246
7526 msgid "Slave replication"
7529 #: server_databases.php:258 server_databases.php:259
7530 msgid "Enable Statistics"
7531 msgstr "Разрешаване на статистика"
7533 #: server_databases.php:261
7535 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7536 "between the web server and the MySQL server."
7538 "Забележка: Разрешаването на статистика на базата от данни може да коства "
7539 "много голям трафик между уеб сървъра и MySQL сървъра."
7541 #: server_engines.php:47
7542 msgid "Storage Engines"
7543 msgstr "Хранилища на данни"
7545 #: server_export.php:20
7546 msgid "View dump (schema) of databases"
7547 msgstr "Преглед на схемата на базата от данни"
7549 #: server_privileges.php:31 server_privileges.php:273
7550 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7551 msgstr "Включва всички привилегии освен GRANT."
7553 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:199
7554 #: server_privileges.php:522
7555 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7556 msgstr "Позволява променяне на структурата на съществуващи таблици."
7558 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:215
7559 #: server_privileges.php:528
7560 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7561 msgstr "Позволяване на променяне и издриване на Съхранени Процедури."
7563 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:191
7564 #: server_privileges.php:521
7565 msgid "Allows creating new databases and tables."
7566 msgstr "Позволява създаване на нови бази от данни и таблици."
7568 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:214
7569 #: server_privileges.php:527
7570 msgid "Allows creating stored routines."
7571 msgstr "Позволяване на създаването на Съхранени Процедури."
7573 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:521
7574 msgid "Allows creating new tables."
7575 msgstr "Позволява създаване на нови таблици."
7577 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:202
7578 #: server_privileges.php:525
7579 msgid "Allows creating temporary tables."
7580 msgstr "Позволява създаването на временни таблици."
7582 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:216
7583 #: server_privileges.php:561
7584 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7586 "Позволяване на създаването, изтриването и преименуването на потребителски "
7589 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:206
7590 #: server_privileges.php:210 server_privileges.php:533
7591 #: server_privileges.php:537
7592 msgid "Allows creating new views."
7593 msgstr "Позволяване на създаването на нови Изгледи."
7595 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:190
7596 #: server_privileges.php:513
7597 msgid "Allows deleting data."
7598 msgstr "Позволява изтриване на данни."
7600 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:192
7601 #: server_privileges.php:524
7602 msgid "Allows dropping databases and tables."
7603 msgstr "Позволява изтриване на бази от данни и таблици."
7605 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:524
7606 msgid "Allows dropping tables."
7607 msgstr "Позволява изтриване на таблици."
7609 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:207
7610 #: server_privileges.php:541
7611 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7614 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:217
7615 #: server_privileges.php:529
7616 msgid "Allows executing stored routines."
7617 msgstr "Позволяване на стартирането на Съхранени Процедури."
7619 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:196
7620 #: server_privileges.php:516
7621 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7622 msgstr "Позволява импортиране на данни от и експортиране на данни във файлове."
7624 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:547
7626 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7628 "Позволява добавяне на потребители и привилегии без презареждане на таблицата "
7631 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:198
7632 #: server_privileges.php:523
7633 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7634 msgstr "Позволява създаване и премахване на индекси."
7636 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:188
7637 #: server_privileges.php:449 server_privileges.php:511
7638 msgid "Allows inserting and replacing data."
7639 msgstr "Позволява вмъкване и заменяне на данни."
7641 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:203
7642 #: server_privileges.php:556
7643 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7644 msgstr "Позволява заключване на таблици за текущата нишка."
7646 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:653
7647 #: server_privileges.php:655
7648 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7650 "Ограничава броя на новите конекции, които потребителя може да отвори на час."
7652 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:641
7653 #: server_privileges.php:643
7654 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7656 "Ограничава броя на заявките, които потребителя може да изпрати към сървъра "
7659 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:647
7660 #: server_privileges.php:649
7662 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7665 "Ограничава броя на командите, които променят някоя таблица или база от "
7666 "данни, които даден потребител може да стартира за час."
7668 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:659
7669 #: server_privileges.php:661
7671 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7673 "Ограничава броя на новите конекции, които потребителя може да отвори на час."
7675 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:195
7676 #: server_privileges.php:551
7677 msgid "Allows viewing processes of all users"
7680 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:197
7681 #: server_privileges.php:455 server_privileges.php:557
7682 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7683 msgstr "Няма ефект в тази версия на MySQL."
7685 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:193
7686 #: server_privileges.php:552
7687 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7689 "Позволява презареждане на сървърните настройки и изчистване(flashing) на "
7692 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:205
7693 #: server_privileges.php:559
7694 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7695 msgstr "Дава правото на потребител да знае къде са slaves / masters."
7697 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:204
7698 #: server_privileges.php:560
7699 msgid "Needed for the replication slaves."
7700 msgstr "Нужно за replication slaves."
7702 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:187
7703 #: server_privileges.php:446 server_privileges.php:510
7704 msgid "Allows reading data."
7705 msgstr "Позволява четене на данни."
7707 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:200
7708 #: server_privileges.php:554
7709 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7710 msgstr "Дава достъп до пълния списък на базите данни."
7712 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:211
7713 #: server_privileges.php:213 server_privileges.php:526
7714 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7715 msgstr "Позволяване на изпълнението на SHOW CREATE VIEW заявки."
7717 #: server_privileges.php:62 server_privileges.php:194
7718 #: server_privileges.php:553
7719 msgid "Allows shutting down the server."
7720 msgstr "Позволява спиране на сървъра."
7722 #: server_privileges.php:63 server_privileges.php:201
7723 #: server_privileges.php:550
7725 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7726 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7727 "killing threads of other users."
7729 "Позволява конектвне, дори ако е достигнат максималния брой на конекциите; "
7730 "Изисква се за повечето административни операции, като установяване на "
7731 "глобални променливи или спиране на нишка на други потребители."
7733 #: server_privileges.php:64 server_privileges.php:208
7734 #: server_privileges.php:542
7736 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7737 msgstr "Позволява създаване и премахване на индекси."
7739 #: server_privileges.php:65 server_privileges.php:189
7740 #: server_privileges.php:452 server_privileges.php:512
7741 msgid "Allows changing data."
7742 msgstr "Позволява промяна на данни."
7744 #: server_privileges.php:66 server_privileges.php:267
7745 msgid "No privileges."
7746 msgstr "Няма привилегии."
7748 #: server_privileges.php:309 server_privileges.php:310
7751 msgctxt "None privileges"
7755 #: server_privileges.php:438 server_privileges.php:573
7756 #: server_privileges.php:1815 server_privileges.php:1821
7757 msgid "Table-specific privileges"
7758 msgstr "Привилегии специфични за таблицата"
7760 #: server_privileges.php:439 server_privileges.php:581
7761 #: server_privileges.php:1627
7762 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7764 " Забележка: Имената на привилегиите на MySQL са показани на английски. "
7766 #: server_privileges.php:570 server_privileges.php:1626
7767 msgid "Global privileges"
7768 msgstr "Глобални привилегии"
7770 #: server_privileges.php:572 server_privileges.php:1815
7771 msgid "Database-specific privileges"
7772 msgstr "Привилегии специфични за базата от данни"
7774 #: server_privileges.php:617
7775 msgid "Administration"
7776 msgstr "Администрация"
7778 #: server_privileges.php:637
7779 msgid "Resource limits"
7780 msgstr "Ресурсни ограничения"
7782 #: server_privileges.php:638
7783 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7785 "Забележка: Установяването на тези опции с 0 (нула) премахва ограничението."
7787 #: server_privileges.php:715
7788 msgid "Login Information"
7789 msgstr "Информация за логване"
7791 #: server_privileges.php:809
7792 msgid "Do not change the password"
7793 msgstr "Да не се сменя паролата"
7795 #: server_privileges.php:842 server_privileges.php:2303
7797 #| msgid "No user(s) found."
7798 msgid "No user found."
7799 msgstr "Няма потребител(и)."
7801 #: server_privileges.php:886
7803 msgid "The user %s already exists!"
7804 msgstr "Потребител %s вече съществува!"
7806 #: server_privileges.php:969
7807 msgid "You have added a new user."
7808 msgstr "Вие добавихте нов потребител."
7810 #: server_privileges.php:1199
7812 msgid "You have updated the privileges for %s."
7813 msgstr "Вие променихте привилегиите за %s."
7815 #: server_privileges.php:1223
7817 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7818 msgstr "Вие отменихте привилегиите за %s"
7820 #: server_privileges.php:1259
7822 msgid "The password for %s was changed successfully."
7823 msgstr "Паролата на %s беше променена успешно."
7825 #: server_privileges.php:1279
7828 msgstr "Изтриване на %s"
7830 #: server_privileges.php:1293
7831 msgid "No users selected for deleting!"
7832 msgstr "Не за избрани потребители за изтриване!"
7834 #: server_privileges.php:1296
7835 msgid "Reloading the privileges"
7836 msgstr "Презареждане на привилегиите"
7838 #: server_privileges.php:1314
7839 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7840 msgstr "Избраните потребители бяха изтрити успешно."
7842 #: server_privileges.php:1349
7843 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7844 msgstr "Привилегиите бяха презаредени успешно."
7846 #: server_privileges.php:1360 server_privileges.php:1746
7847 msgid "Edit Privileges"
7848 msgstr "Редактиране на привилегиите"
7850 #: server_privileges.php:1369
7854 #: server_privileges.php:1396 server_privileges.php:1647
7855 #: server_privileges.php:2260
7859 #: server_privileges.php:1487
7860 msgid "User overview"
7861 msgstr "Преглед на потребителите"
7863 #: server_privileges.php:1628 server_privileges.php:1820
7864 #: server_privileges.php:2170
7868 #: server_privileges.php:1696 server_privileges.php:1720
7869 #: server_privileges.php:2125 server_privileges.php:2314
7870 msgid "Add a new User"
7871 msgstr "Добавяне на нов потребител."
7873 #: server_privileges.php:1701
7874 msgid "Remove selected users"
7875 msgstr "Отстраняване на избраните потребители"
7877 #: server_privileges.php:1704
7878 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
7880 "Отмяна на всички активни привилегии от потребителите и след това изтриване."
7882 #: server_privileges.php:1705 server_privileges.php:1706
7883 #: server_privileges.php:1707
7884 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
7886 "Изтриване на базите от данни които имат имена като тези на потребителите."
7888 #: server_privileges.php:1728
7891 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
7892 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
7893 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
7894 "%sreload the privileges%s before you continue."
7896 "Забележка: phpMyAdmin взема потребителските привилегии директно от таблицата "
7897 "на привилегиите на MySQL. Съдържанието на тази таблица може да се различава "
7898 "от привилегиите които използва сървъра ако към него са направени промени на "
7899 "ръка. В този случай, трябва да %sпрезаредите привилегиите%s преди да "
7902 #: server_privileges.php:1781
7903 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7904 msgstr "Избрания потребител не беше открит в таблицата с привилегиите."
7906 #: server_privileges.php:1821
7907 msgid "Column-specific privileges"
7908 msgstr "Привилегии специфични за колоната"
7910 #: server_privileges.php:2022
7911 msgid "Add privileges on the following database"
7912 msgstr "Добавяне на привилегии към следната база от данни"
7914 #: server_privileges.php:2040
7915 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
7918 #: server_privileges.php:2043
7919 msgid "Add privileges on the following table"
7920 msgstr "Добавяне на привилегии към следната таблица"
7922 #: server_privileges.php:2100
7923 msgid "Change Login Information / Copy User"
7924 msgstr "Промяна на логин информацията / Копиране на потребител"
7926 #: server_privileges.php:2103
7927 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
7928 msgstr "Създаване нов потребител със същите привилегии и ..."
7930 #: server_privileges.php:2105
7931 msgid "... keep the old one."
7932 msgstr "... запазване на стария."
7934 #: server_privileges.php:2106
7935 msgid " ... delete the old one from the user tables."
7936 msgstr " ... изтриване на стария от таблицата на потребителите."
7938 #: server_privileges.php:2107
7940 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
7942 " ... отменяне на всички активни привилегии от стария и след това изтриване."
7944 #: server_privileges.php:2108
7946 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
7949 " ... изтриване на стария от таблицата на потребителите и след това "
7950 "презареждане на привилегиите."
7952 #: server_privileges.php:2131
7953 msgid "Database for user"
7954 msgstr "База от данни за потребителя"
7956 #: server_privileges.php:2135
7959 msgctxt "Create none database for user"
7963 #: server_privileges.php:2136
7964 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
7965 msgstr "Създаване на база от данни със същото име и даване на пълни привилегии"
7967 #: server_privileges.php:2137
7968 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
7971 #: server_privileges.php:2140
7973 msgid "Grant all privileges on database "%s""
7974 msgstr "Даване на пълни привилегии над база от данни "%s"."
7976 #: server_privileges.php:2163
7978 msgid "Users having access to "%s""
7979 msgstr "Потребители които имат достъп до "%s""
7981 #: server_privileges.php:2271
7985 #: server_privileges.php:2273
7986 msgid "database-specific"
7987 msgstr "специфични за базата от данни"
7989 #: server_privileges.php:2275
7991 msgstr "знак за заместване"
7993 #: server_processlist.php:29
7995 msgid "Thread %s was successfully killed."
7996 msgstr "Нишка %s беше успешно отстранена."
7998 #: server_processlist.php:31
8001 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
8002 msgstr "phpMyAdmin не можа да спре нишка %s. Вероятно вече е била затворена."
8004 #: server_processlist.php:60
8008 #: server_replication.php:49
8009 msgid "Unknown error"
8012 #: server_replication.php:56
8014 msgid "Unable to connect to master %s."
8017 #: server_replication.php:63
8019 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
8022 #: server_replication.php:69
8023 msgid "Unable to change master"
8026 #: server_replication.php:72
8028 msgid "Master server changed succesfully to %s"
8031 #: server_replication.php:180
8032 msgid "This server is configured as master in a replication process."
8035 #: server_replication.php:182 server_status.php:407
8036 msgid "Show master status"
8039 #: server_replication.php:185
8040 msgid "Show connected slaves"
8043 #: server_replication.php:208
8046 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
8047 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8050 #: server_replication.php:215
8051 msgid "Master configuration"
8054 #: server_replication.php:216
8056 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
8057 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
8058 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
8059 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
8060 "replicated. Please select the mode:"
8063 #: server_replication.php:219
8064 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
8067 #: server_replication.php:220
8068 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
8071 #: server_replication.php:223
8073 msgid "Please select databases:"
8074 msgstr "Моля изберете база от данни"
8076 #: server_replication.php:226
8078 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
8079 "and please restart the MySQL server afterwards."
8082 #: server_replication.php:228
8084 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
8085 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
8089 #: server_replication.php:291
8090 msgid "Slave SQL Thread not running!"
8093 #: server_replication.php:294
8094 msgid "Slave IO Thread not running!"
8097 #: server_replication.php:303
8099 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
8102 #: server_replication.php:306
8103 msgid "See slave status table"
8106 #: server_replication.php:309
8107 msgid "Synchronize databases with master"
8110 #: server_replication.php:320
8111 msgid "Control slave:"
8114 #: server_replication.php:323
8117 msgstr "Пълнотекстово"
8119 #: server_replication.php:323
8123 #: server_replication.php:324
8127 #: server_replication.php:326
8129 #| msgid "Structure only"
8130 msgid "Start SQL Thread only"
8131 msgstr "Само структурата"
8133 #: server_replication.php:328
8134 msgid "Stop SQL Thread only"
8137 #: server_replication.php:331
8139 #| msgid "Structure only"
8140 msgid "Start IO Thread only"
8141 msgstr "Само структурата"
8143 #: server_replication.php:333
8144 msgid "Stop IO Thread only"
8147 #: server_replication.php:338
8148 msgid "Error management:"
8151 #: server_replication.php:340
8152 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
8155 #: server_replication.php:342
8156 msgid "Skip current error"
8159 #: server_replication.php:343
8163 #: server_replication.php:346
8167 #: server_replication.php:361
8170 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
8171 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8174 #: server_status.php:46
8176 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
8177 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
8178 "statements from the transaction."
8181 #: server_status.php:47
8182 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
8185 #: server_status.php:48
8187 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
8188 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
8189 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
8190 "based instead of disk-based."
8193 #: server_status.php:49
8194 msgid "How many temporary files mysqld has created."
8195 msgstr "Брой на създадените от mysqld временни файлове."
8197 #: server_status.php:50
8199 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
8200 "while executing statements."
8203 #: server_status.php:51
8205 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
8206 "(probably duplicate key)."
8209 #: server_status.php:52
8211 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
8212 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
8215 #: server_status.php:53
8216 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
8217 msgstr "Брой на вмъкнатите посредством INSERT DELAYED редове."
8219 #: server_status.php:54
8220 msgid "The number of executed FLUSH statements."
8223 #: server_status.php:55
8224 msgid "The number of internal COMMIT statements."
8227 #: server_status.php:56
8228 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
8231 #: server_status.php:57
8233 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
8234 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
8235 "indicates the number of time tables have been discovered."
8238 #: server_status.php:58
8240 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
8241 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
8242 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
8245 #: server_status.php:59
8247 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
8248 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
8251 #: server_status.php:60
8253 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
8254 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
8255 "if you are doing an index scan."
8258 #: server_status.php:61
8260 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
8261 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
8264 #: server_status.php:62
8266 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8267 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8268 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8269 "you have joins that don't use keys properly."
8272 #: server_status.php:63
8274 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8275 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8276 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8277 "advantage of the indexes you have."
8280 #: server_status.php:64
8281 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8284 #: server_status.php:65
8285 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8286 msgstr "Брой заявки за обновяване на ред в таблица."
8288 #: server_status.php:66
8289 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8290 msgstr "Брой заявки за вмъкване на ред в таблица."
8292 #: server_status.php:67
8293 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8296 #: server_status.php:68
8297 msgid "The number of pages currently dirty."
8300 #: server_status.php:69
8301 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8304 #: server_status.php:70
8306 msgid "The number of free pages."
8307 msgstr "Брой на сортираните редове."
8309 #: server_status.php:71
8311 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8312 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8316 #: server_status.php:72
8318 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8319 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8320 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8321 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8324 #: server_status.php:73
8325 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8328 #: server_status.php:74
8330 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8331 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8334 #: server_status.php:75
8336 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8337 "InnoDB does a sequential full table scan."
8340 #: server_status.php:76
8341 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8344 #: server_status.php:77
8346 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8347 "and had to do a single-page read."
8350 #: server_status.php:78
8352 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8353 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8354 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8355 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8356 "properly, this value should be small."
8359 #: server_status.php:79
8360 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8363 #: server_status.php:80
8364 msgid "The number of fsync() operations so far."
8367 #: server_status.php:81
8368 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8371 #: server_status.php:82
8372 msgid "The current number of pending reads."
8375 #: server_status.php:83
8376 msgid "The current number of pending writes."
8379 #: server_status.php:84
8380 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8383 #: server_status.php:85
8384 msgid "The total number of data reads."
8387 #: server_status.php:86
8388 msgid "The total number of data writes."
8391 #: server_status.php:87
8392 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8395 #: server_status.php:88
8396 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8399 #: server_status.php:89
8400 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8403 #: server_status.php:90
8405 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8406 "wait for it to be flushed before continuing."
8409 #: server_status.php:91
8411 msgid "The number of log write requests."
8412 msgstr "Брой на сортираните редове."
8414 #: server_status.php:92
8415 msgid "The number of physical writes to the log file."
8418 #: server_status.php:93
8419 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8422 #: server_status.php:94
8423 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8426 #: server_status.php:95
8427 msgid "Pending log file writes."
8430 #: server_status.php:96
8431 msgid "The number of bytes written to the log file."
8434 #: server_status.php:97
8436 msgid "The number of pages created."
8437 msgstr "Брой на отвотените таблици."
8439 #: server_status.php:98
8441 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8442 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8445 #: server_status.php:99
8447 msgid "The number of pages read."
8448 msgstr "Брой на сортираните редове."
8450 #: server_status.php:100
8452 msgid "The number of pages written."
8453 msgstr "Брой на отвотените таблици."
8455 #: server_status.php:101
8456 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8459 #: server_status.php:102
8460 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8463 #: server_status.php:103
8464 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8467 #: server_status.php:104
8468 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8471 #: server_status.php:105
8472 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8475 #: server_status.php:106
8476 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8479 #: server_status.php:107
8481 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8482 msgstr "Брой заявки за вмъкване на ред в таблица."
8484 #: server_status.php:108
8485 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8488 #: server_status.php:109
8490 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8491 msgstr "Брой заявки за обновяване на ред в таблица."
8493 #: server_status.php:110
8495 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8496 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8499 #: server_status.php:111
8501 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8502 "determine how much of the key cache is in use."
8505 #: server_status.php:112
8507 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8508 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8512 #: server_status.php:113
8514 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8515 msgstr "Брой заявки за обновяване на ред в таблица."
8517 #: server_status.php:114
8519 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8520 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8521 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8524 #: server_status.php:115
8526 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8527 msgstr "Брой заявки за обновяване на ред в таблица."
8529 #: server_status.php:116
8530 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8533 #: server_status.php:117
8535 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8536 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8537 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8540 #: server_status.php:118
8541 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8544 #: server_status.php:119
8546 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8547 "table cache value is probably too small."
8550 #: server_status.php:120
8551 msgid "The number of files that are open."
8552 msgstr "Брой на отворените файлове."
8554 #: server_status.php:121
8555 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8556 msgstr "Брой на отворените потоци (използва се главно за логове)."
8558 #: server_status.php:122
8559 msgid "The number of tables that are open."
8560 msgstr "Брой на отвотените таблици."
8562 #: server_status.php:123
8563 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8566 #: server_status.php:124
8567 msgid "The amount of free memory for query cache."
8570 #: server_status.php:125
8572 msgid "The number of cache hits."
8573 msgstr "Брой на сортираните редове."
8575 #: server_status.php:126
8576 msgid "The number of queries added to the cache."
8579 #: server_status.php:127
8581 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8582 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8583 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8584 "decide which queries to remove from the cache."
8587 #: server_status.php:128
8589 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8590 "query_cache_type setting)."
8593 #: server_status.php:129
8594 msgid "The number of queries registered in the cache."
8597 #: server_status.php:130
8598 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8601 #: server_status.php:131
8603 msgctxt "$strShowStatusReset"
8607 #: server_status.php:132
8608 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8611 #: server_status.php:133
8613 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8614 "should carefully check the indexes of your tables."
8617 #: server_status.php:134
8618 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8621 #: server_status.php:135
8623 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8624 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8627 #: server_status.php:136
8629 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8630 "critical even if this is big.)"
8633 #: server_status.php:137
8634 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8637 #: server_status.php:138
8638 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8641 #: server_status.php:139
8643 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8644 "retried transactions."
8647 #: server_status.php:140
8648 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8651 #: server_status.php:141
8653 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8657 #: server_status.php:142
8659 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8662 #: server_status.php:143
8664 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8665 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8669 #: server_status.php:144
8670 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8673 #: server_status.php:145
8674 msgid "The number of sorted rows."
8675 msgstr "Брой на сортираните редове."
8677 #: server_status.php:146
8678 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8681 #: server_status.php:147
8682 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8685 #: server_status.php:148
8687 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8688 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8689 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8690 "tables or use replication."
8693 #: server_status.php:149
8695 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8696 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8697 "raise your thread_cache_size."
8700 #: server_status.php:150
8701 msgid "The number of currently open connections."
8704 #: server_status.php:151
8706 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8707 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8708 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8712 #: server_status.php:152
8714 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8715 msgstr "Брой на отворените файлове."
8717 #: server_status.php:163
8718 msgid "Runtime Information"
8719 msgstr "Информация за състоянието на MySQL сървъра"
8721 #: server_status.php:375
8725 #: server_status.php:376
8727 msgstr "Кеш на заявките"
8729 #: server_status.php:377
8733 #: server_status.php:379
8734 msgid "Temporary data"
8735 msgstr "Временни данни"
8737 #: server_status.php:380
8739 msgid "Delayed inserts"
8740 msgstr "Използване на отложени вмъквания"
8742 #: server_status.php:381
8745 msgstr "Кеш на заявките"
8747 #: server_status.php:382
8751 #: server_status.php:384
8755 #: server_status.php:386
8756 msgid "Transaction coordinator"
8757 msgstr "Координатор на транзакциите"
8759 #: server_status.php:397
8760 msgid "Flush (close) all tables"
8763 #: server_status.php:399
8764 msgid "Show open tables"
8765 msgstr "Показване на отворените теблици"
8767 #: server_status.php:404
8768 msgid "Show slave hosts"
8771 #: server_status.php:410
8772 msgid "Show slave status"
8775 #: server_status.php:415
8776 msgid "Flush query cache"
8779 #: server_status.php:420
8780 msgid "Show processes"
8781 msgstr "MySQL процеси"
8783 #: server_status.php:470
8786 msgctxt "for Show status"
8790 #: server_status.php:476
8792 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
8793 msgstr "Този MySQL сървър работи от %s. Стартиран е на %s."
8795 #: server_status.php:486
8797 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
8801 #: server_status.php:488
8802 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
8805 #: server_status.php:490
8806 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
8809 #: server_status.php:492
8811 "For further information about replication status on the server, please visit "
8812 "the <a href=#replication>replication section</a>."
8815 #: server_status.php:509
8817 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
8818 "this MySQL server since its startup."
8820 "<b>Трафик на сървъра</b>: Тези таблици показват статистика за мрежовия "
8821 "трафик на MySQL сървъра от както е стартиран."
8823 #: server_status.php:514
8827 #: server_status.php:514
8829 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
8830 "reported by the MySQL server may be incorrect."
8833 #: server_status.php:515 server_status.php:560 server_status.php:625
8834 #: server_status.php:683
8838 #: server_status.php:520
8842 #: server_status.php:530
8846 #: server_status.php:559
8850 #: server_status.php:566
8851 msgid "max. concurrent connections"
8852 msgstr "Максимален брой на едновременните конекции"
8854 #: server_status.php:573
8855 msgid "Failed attempts"
8856 msgstr "Провалили се опити"
8858 #: server_status.php:587
8862 #: server_status.php:616
8865 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
8868 "<b>Статистика на заявките</b>: От както е стартиран %s заявки са изпратени "
8871 #: server_status.php:626
8875 #: server_status.php:627
8879 #: server_status.php:682
8881 msgstr "Тип на заявката"
8883 #: server_status.php:721 server_status.php:722
8885 msgid "Show query chart"
8888 #: server_status.php:723
8889 msgid "Note: Generating the query chart can take a long time."
8892 #: server_status.php:867
8894 msgid "Replication status"
8897 #: server_synchronize.php:92
8898 msgid "Could not connect to the source"
8901 #: server_synchronize.php:95
8902 msgid "Could not connect to the target"
8905 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:76
8906 #: tbl_get_field.php:19
8908 msgid "'%s' database does not exist."
8911 #: server_synchronize.php:263
8912 msgid "Structure Synchronization"
8915 #: server_synchronize.php:270
8916 msgid "Data Synchronization"
8919 #: server_synchronize.php:398 server_synchronize.php:837
8923 #: server_synchronize.php:422 server_synchronize.php:865
8924 msgid "Structure Difference"
8927 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
8928 msgid "Data Difference"
8931 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
8932 msgid "Add column(s)"
8935 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
8936 msgid "Remove column(s)"
8939 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
8940 msgid "Alter column(s)"
8943 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
8944 msgid "Remove index(s)"
8947 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
8948 msgid "Apply index(s)"
8951 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
8952 msgid "Update row(s)"
8955 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
8956 msgid "Insert row(s)"
8959 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:888
8960 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
8963 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:892
8964 msgid "Apply Selected Changes"
8967 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:894
8968 msgid "Synchronize Databases"
8971 #: server_synchronize.php:462
8972 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
8975 #: server_synchronize.php:940
8976 msgid "Target database has been synchronized with source database"
8979 #: server_synchronize.php:1001
8980 msgid "The following queries have been executed:"
8983 #: server_synchronize.php:1118
8984 msgid "Enter manually"
8987 #: server_synchronize.php:1119
8989 #| msgid "max. concurrent connections"
8990 msgid "Current connection"
8991 msgstr "Максимален брой на едновременните конекции"
8993 #: server_synchronize.php:1148
8995 msgid "Configuration: %s"
8998 #: server_synchronize.php:1163
9002 #: server_synchronize.php:1209
9004 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
9005 "database will remain unchanged."
9008 #: server_variables.php:34
9009 msgid "Server variables and settings"
9010 msgstr "Сървърни променливи и настройки"
9012 #: server_variables.php:54
9013 msgid "Session value"
9014 msgstr "Сесийна стойност"
9016 #: server_variables.php:54 server_variables.php:88
9017 msgid "Global value"
9018 msgstr "Глобална стойност"
9020 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:213
9024 #: setup/frames/index.inc.php:49
9025 msgid "Cannot load or save configuration"
9028 #: setup/frames/index.inc.php:50
9030 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
9031 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
9032 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
9035 #: setup/frames/index.inc.php:57
9037 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
9038 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
9041 #: setup/frames/index.inc.php:60
9044 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
9045 "link[/a] to use a secure connection."
9048 #: setup/frames/index.inc.php:64
9049 msgid "Insecure connection"
9052 #: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
9056 #: setup/frames/index.inc.php:96
9057 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
9060 #: setup/frames/index.inc.php:136
9061 msgid "There are no configured servers"
9064 #: setup/frames/index.inc.php:144
9068 #: setup/frames/index.inc.php:173
9069 msgid "Default language"
9072 #: setup/frames/index.inc.php:183
9073 msgid "let the user choose"
9076 #: setup/frames/index.inc.php:194
9080 #: setup/frames/index.inc.php:197
9081 msgid "Default server"
9084 #: setup/frames/index.inc.php:207
9088 #: setup/frames/index.inc.php:212
9092 #: setup/frames/index.inc.php:216
9097 #: setup/frames/index.inc.php:227
9099 msgid "phpMyAdmin homepage"
9100 msgstr "phpMyAdmin документация"
9102 #: setup/frames/index.inc.php:228
9106 #: setup/frames/servers.inc.php:28
9110 #: setup/frames/servers.inc.php:37
9112 msgid "Add a new server"
9113 msgstr "Добавяне на нов потребител."
9115 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
9119 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
9120 msgid "Submitted form contains errors"
9123 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
9124 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
9127 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
9128 msgid "Ignore errors"
9131 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
9134 msgstr "Покажи цвят"
9136 #: setup/lib/index.lib.php:119
9138 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
9141 #: setup/lib/index.lib.php:126
9143 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
9147 #: setup/lib/index.lib.php:143
9148 msgid "Got invalid version string from server"
9151 #: setup/lib/index.lib.php:150
9152 msgid "Unparsable version string"
9155 #: setup/lib/index.lib.php:162
9158 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
9159 "version is %s, released on %s."
9162 #: setup/lib/index.lib.php:165
9163 msgid "No newer stable version is available"
9166 #: setup/lib/index.lib.php:250
9169 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
9170 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
9171 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
9172 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
9175 #: setup/lib/index.lib.php:252
9177 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
9178 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
9179 "you don't need to remember it."
9182 #: setup/lib/index.lib.php:253
9185 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9186 "unavailable on this system."
9189 #: setup/lib/index.lib.php:255
9191 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
9192 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
9195 #: setup/lib/index.lib.php:256
9197 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
9200 #: setup/lib/index.lib.php:258
9203 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9204 "unavailable on this system."
9207 #: setup/lib/index.lib.php:260
9210 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
9211 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
9215 #: setup/lib/index.lib.php:262
9218 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
9219 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
9222 #: setup/lib/index.lib.php:264
9225 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
9226 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
9229 #: setup/lib/index.lib.php:266
9232 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
9233 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
9234 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
9235 "of users, including you, are connected to."
9238 #: setup/lib/index.lib.php:268
9241 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
9242 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
9243 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
9244 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
9248 #: setup/lib/index.lib.php:270
9251 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9255 #: setup/lib/index.lib.php:272
9258 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9262 #: setup/lib/index.lib.php:296
9263 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
9266 #: setup/lib/index.lib.php:306
9267 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
9270 #: setup/lib/index.lib.php:331
9271 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
9274 #: setup/lib/index.lib.php:351
9275 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
9278 #: setup/lib/index.lib.php:358
9279 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
9282 #: sql.php:80 tbl_change.php:253 tbl_select.php:26 tbl_select.php:27
9283 #: tbl_select.php:30 tbl_select.php:33
9284 msgid "Browse foreign values"
9285 msgstr "Преглеждане на външните(foreign) стойности"
9289 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
9292 #: sql.php:570 tbl_replace.php:380
9294 msgid "Inserted row id: %1$d"
9298 msgid "Showing as PHP code"
9299 msgstr "Показване като PHP-код"
9301 #: sql.php:590 tbl_replace.php:354
9302 msgid "Showing SQL query"
9307 #| msgid "Validate SQL"
9308 msgid "Validated SQL"
9309 msgstr "Валидирай SQL-а"
9313 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
9314 msgstr "Проблем с индексите на таблица `%s`"
9320 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:97
9321 #, fuzzy, php-format
9322 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
9323 msgstr "Избраните потребители бяха изтрити успешно."
9325 #: tbl_change.php:283 tbl_change.php:321
9329 #: tbl_change.php:752
9331 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9332 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
9333 msgstr " Поради дължината си,<br /> това поле може да не е редактируемо "
9335 #: tbl_change.php:869
9336 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
9339 #: tbl_change.php:875
9340 msgid "Binary - do not edit"
9341 msgstr " Двоично - не се редактира "
9343 #: tbl_change.php:923
9344 msgid "Upload to BLOB repository"
9347 #: tbl_change.php:1052
9348 msgid "Insert as new row"
9349 msgstr "Вмъкване като нов ред"
9351 #: tbl_change.php:1053
9352 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9355 #: tbl_change.php:1054
9356 msgid "Show insert query"
9359 #: tbl_change.php:1065
9361 msgstr "и след това"
9363 #: tbl_change.php:1069
9364 msgid "Go back to previous page"
9365 msgstr "връщане обратно"
9367 #: tbl_change.php:1070
9368 msgid "Insert another new row"
9369 msgstr "вмъкване на нов запис"
9371 #: tbl_change.php:1074
9372 msgid "Go back to this page"
9373 msgstr "връщане към тази страница"
9375 #: tbl_change.php:1082
9376 msgid "Edit next row"
9377 msgstr "редактиране на следващия ред"
9379 #: tbl_change.php:1093
9381 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9383 "Използвайте клавиша TAB за да премествате крурсора от стойност на стойност "
9384 "или CTRL+стрелка за да премествате курсора в съответната посока"
9386 #: tbl_change.php:1131
9388 msgid "Continue insertion with %s rows"
9393 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9394 msgid "Chart generated successfully."
9395 msgstr "Привилегиите бяха презаредени успешно."
9400 #| "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
9403 "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation."
9404 "html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
9405 msgstr "Може да има приблизителна стойност. Виж FAQ 3.11"
9419 #: tbl_chart.php:103
9420 msgid "X Axis label"
9423 #: tbl_chart.php:107
9424 msgid "Y Axis label"
9427 #: tbl_chart.php:112
9428 msgid "Area margins"
9431 #: tbl_chart.php:122
9432 msgid "Legend margins"
9435 #: tbl_chart.php:134
9441 #: tbl_chart.php:135
9445 #: tbl_chart.php:136
9449 #: tbl_chart.php:138
9455 #: tbl_chart.php:144
9457 #| msgid "Query type"
9459 msgstr "Тип на заявката"
9461 #: tbl_chart.php:146
9465 #: tbl_chart.php:147
9469 #: tbl_chart.php:152
9470 msgid "Continuous image"
9473 #: tbl_chart.php:155
9475 "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
9476 "this to draw the whole chart in one image."
9479 #: tbl_chart.php:166
9481 "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
9484 #: tbl_chart.php:173
9486 "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
9487 "Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
9490 #: tbl_chart.php:181
9494 #: tbl_create.php:56
9496 msgid "Table %s already exists!"
9497 msgstr "Таблица %s вече съществува!"
9499 #: tbl_create.php:242
9500 #, fuzzy, php-format
9501 msgid "Table %1$s has been created."
9502 msgstr "Таблицата %s беше изтрита"
9504 #: tbl_export.php:24
9505 msgid "View dump (schema) of table"
9506 msgstr "Схема на таблицата"
9508 #: tbl_indexes.php:66
9509 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9510 msgstr "Името на главния ключ трябва да е... PRIMARY!"
9512 #: tbl_indexes.php:74
9513 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9514 msgstr "Не мога да преименувам индекса на PRIMARY!"
9516 #: tbl_indexes.php:90
9517 msgid "No index parts defined!"
9518 msgstr "Не са дефинирани части на индекс!"
9520 #: tbl_indexes.php:158
9521 msgid "Create a new index"
9522 msgstr "Създай нов индекс"
9524 #: tbl_indexes.php:160
9525 msgid "Modify an index"
9526 msgstr "Промяна на индекс"
9528 #: tbl_indexes.php:166
9530 msgstr "Име на индекса :"
9532 #: tbl_indexes.php:172
9534 msgstr "Тип на индекса :"
9536 #: tbl_indexes.php:182
9538 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9540 "(\"PRIMARY\" <b>трябва</b> да е името на <b>и единствено на</b> главния "
9543 #: tbl_indexes.php:249
9545 msgid "Add to index %s column(s)"
9546 msgstr " %s колона(и) беше(яха)добавени към индекса "
9548 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:681 tbl_structure.php:692
9549 msgid "Column count has to be larger than zero."
9550 msgstr "Броя на колоните трябва да е по-голям от нула."
9552 #: tbl_move_copy.php:44
9553 msgid "Can't move table to same one!"
9554 msgstr "Не може да се премести таблицата към себе си!"
9556 #: tbl_move_copy.php:46
9557 msgid "Can't copy table to same one!"
9558 msgstr "Не може да се копира таблицата към себе си!"
9560 #: tbl_move_copy.php:54
9562 msgid "Table %s has been moved to %s."
9563 msgstr "Таблицата %s беше преместена към %s."
9565 #: tbl_move_copy.php:56
9567 msgid "Table %s has been copied to %s."
9568 msgstr "Таблица %s беше копирана в %s."
9570 #: tbl_move_copy.php:80
9571 msgid "The table name is empty!"
9572 msgstr "Името на таблицата е празно!"
9574 #: tbl_operations.php:246
9575 msgid "Alter table order by"
9576 msgstr "Подреждане на таблицата по"
9578 #: tbl_operations.php:255
9580 msgstr "(еднократно)"
9582 #: tbl_operations.php:275
9583 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9584 msgstr "Преместване на таблица към (база от данни<b>.</b>таблица):"
9586 #: tbl_operations.php:333
9587 msgid "Table options"
9588 msgstr "Опции на таблицата"
9590 #: tbl_operations.php:337
9591 msgid "Rename table to"
9592 msgstr "Преименуване на таблицата на"
9594 #: tbl_operations.php:513
9595 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9596 msgstr "Копиране на таблица (база от данни<b>.</b>таблица):"
9598 #: tbl_operations.php:560
9599 msgid "Switch to copied table"
9600 msgstr "Превключване към копираната таблица"
9602 #: tbl_operations.php:572
9603 msgid "Table maintenance"
9604 msgstr "Поддръжка на таблицата"
9606 #: tbl_operations.php:593
9607 msgid "Defragment table"
9608 msgstr "Дефрагментиране на таблица"
9610 #: tbl_operations.php:632
9612 msgid "Table %s has been flushed"
9613 msgstr "Кеша на таблица %s беше изчистен"
9615 #: tbl_operations.php:638
9617 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9618 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9619 msgstr "Изчистване на кеша на таблицата (\"FLUSH\")"
9621 #: tbl_operations.php:647
9623 #| msgid "Dumping data for table"
9624 msgid "Delete data or table"
9625 msgstr "Дъмп (схема) на данните в таблицата"
9627 #: tbl_operations.php:662
9628 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9631 #: tbl_operations.php:682
9633 msgid "Delete the table (DROP)"
9634 msgstr "Няма бази от данни"
9636 #: tbl_operations.php:703
9638 msgid "Partition maintenance"
9639 msgstr "Поддръжка на таблицата"
9641 #: tbl_operations.php:711
9643 msgid "Partition %s"
9646 #: tbl_operations.php:714
9650 #: tbl_operations.php:715
9655 #: tbl_operations.php:716
9659 #: tbl_operations.php:717
9663 #: tbl_operations.php:718
9666 msgstr "Поправяне на таблицата"
9668 #: tbl_operations.php:730
9669 msgid "Remove partitioning"
9672 #: tbl_operations.php:756
9673 msgid "Check referential integrity:"
9674 msgstr "Проверка на интегритета на връзките"
9676 #: tbl_printview.php:72
9678 msgstr "Покажи таблиците"
9680 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:748
9682 msgstr "Използвано място"
9684 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:752
9688 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:779
9692 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:817
9693 msgid "Row Statistics"
9694 msgstr "Статистика за редовете"
9696 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:820
9700 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:832
9704 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:834
9708 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:877
9710 msgstr "Дължина на реда"
9712 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:885
9714 msgstr " Размер на ред "
9716 #: tbl_relation.php:276
9718 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
9721 #: tbl_relation.php:402
9723 #| msgid "Internal relations"
9724 msgid "Internal relation"
9725 msgstr "Вътрешни релации"
9727 #: tbl_relation.php:404
9729 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
9733 #: tbl_relation.php:410
9734 msgid "Foreign key constraint"
9737 #: tbl_row_action.php:28
9738 msgid "No rows selected"
9739 msgstr "Няма върнати редове"
9741 #: tbl_select.php:109
9742 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
9743 msgstr "Изпълняване на \"заявка по шаблон\" (знак за заместване: \"%\")"
9745 #: tbl_select.php:233
9747 #| msgid "Select fields (at least one):"
9748 msgid "Select columns (at least one):"
9749 msgstr "Избор на поле (поне едно):"
9751 #: tbl_select.php:251
9752 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
9753 msgstr "Добавяне на условие за търсене (съдържание на \"where\" клаузата):"
9755 #: tbl_select.php:258
9756 msgid "Number of rows per page"
9757 msgstr "редове на страница"
9759 #: tbl_select.php:264
9760 msgid "Display order:"
9761 msgstr "Подреждане по:"
9763 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:164
9765 msgid "Browse distinct values"
9766 msgstr "Преглеждане на външните(foreign) стойности"
9768 #: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:166
9769 msgid "Add primary key"
9772 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168
9776 #: tbl_structure.php:169 tbl_structure.php:170
9777 msgid "Add unique index"
9780 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172
9781 msgid "Add FULLTEXT index"
9784 #: tbl_structure.php:384
9787 msgctxt "None for default"
9791 #: tbl_structure.php:397
9792 #, fuzzy, php-format
9793 #| msgid "Table %s has been dropped"
9794 msgid "Column %s has been dropped"
9795 msgstr "Таблицата %s беше изтрита"
9797 #: tbl_structure.php:408 tbl_structure.php:483
9799 msgid "A primary key has been added on %s"
9800 msgstr "Беше добавен първичен ключ към %s"
9802 #: tbl_structure.php:423 tbl_structure.php:438 tbl_structure.php:453
9803 #: tbl_structure.php:496 tbl_structure.php:509 tbl_structure.php:522
9805 msgid "An index has been added on %s"
9806 msgstr "Беше добавен индекс на %s"
9808 #: tbl_structure.php:471
9810 #| msgid "Show versions"
9811 msgid "Show more actions"
9812 msgstr "Показване на версиите"
9814 #: tbl_structure.php:597 tbl_structure.php:599
9815 msgid "Relation view"
9816 msgstr "Преглед на релациите"
9818 #: tbl_structure.php:606 tbl_structure.php:608
9819 msgid "Propose table structure"
9820 msgstr "Анализ на таблицата"
9822 #: tbl_structure.php:631
9824 #| msgid "Add %s field(s)"
9826 msgstr "Добавяне на %s поле(та)"
9828 #: tbl_structure.php:645
9829 msgid "At End of Table"
9830 msgstr "в края на таблицата"
9832 #: tbl_structure.php:646
9833 msgid "At Beginning of Table"
9834 msgstr "в началото на таблицата"
9836 #: tbl_structure.php:647
9841 #: tbl_structure.php:686
9842 #, fuzzy, php-format
9843 #| msgid "Create an index on %s columns"
9844 msgid "Create an index on %s columns"
9845 msgstr "Създаване на индекс върху %s колони"
9847 #: tbl_structure.php:848
9851 #: tbl_tracking.php:109
9853 msgid "Tracking report for table `%s`"
9856 #: tbl_tracking.php:182
9858 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
9861 #: tbl_tracking.php:190
9863 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
9866 #: tbl_tracking.php:198
9868 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
9871 #: tbl_tracking.php:208
9872 msgid "SQL statements executed."
9875 #: tbl_tracking.php:215
9877 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
9878 "ensure that you have the privileges to do so."
9881 #: tbl_tracking.php:216
9882 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
9885 #: tbl_tracking.php:225
9886 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
9889 #: tbl_tracking.php:256
9891 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
9894 #: tbl_tracking.php:375
9895 msgid "Tracking statements"
9898 #: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
9900 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
9903 #: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
9908 #: tbl_tracking.php:406
9909 msgid "Data definition statement"
9912 #: tbl_tracking.php:457
9913 msgid "Data manipulation statement"
9916 #: tbl_tracking.php:501
9917 msgid "SQL dump (file download)"
9920 #: tbl_tracking.php:502
9924 #: tbl_tracking.php:503
9925 msgid "This option will replace your table and contained data."
9928 #: tbl_tracking.php:503
9929 msgid "SQL execution"
9932 #: tbl_tracking.php:515
9934 msgid "Export as %s"
9937 #: tbl_tracking.php:555
9938 msgid "Show versions"
9939 msgstr "Показване на версиите"
9941 #: tbl_tracking.php:587
9945 #: tbl_tracking.php:634
9947 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
9950 #: tbl_tracking.php:636
9951 msgid "Deactivate now"
9954 #: tbl_tracking.php:647
9956 msgid "Activate tracking for %s.%s"
9959 #: tbl_tracking.php:649
9960 msgid "Activate now"
9963 #: tbl_tracking.php:662
9965 msgid "Create version %s of %s.%s"
9968 #: tbl_tracking.php:666
9969 msgid "Track these data definition statements:"
9972 #: tbl_tracking.php:674
9973 msgid "Track these data manipulation statements:"
9976 #: tbl_tracking.php:682
9978 msgid "Create version"
9979 msgstr "Версия на сървъра"
9984 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
9987 "Няма поддръжка на теми. Моля, проверете конфигурацията и/или темите, в папка "
9991 msgid "Get more themes!"
9992 msgstr "Вземете си нови теми!"
9994 #: transformation_overview.php:24
9995 msgid "Available MIME types"
9996 msgstr "Достъпни MIME-типове"
9998 #: transformation_overview.php:37
10000 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
10002 "MIME-types показани в наклонен шрифт не притежават отделна функция за "
10005 #: transformation_overview.php:42
10006 msgid "Available transformations"
10007 msgstr "Достъпни трансформации"
10009 #: transformation_overview.php:47
10011 #| msgid "Description"
10012 msgctxt "for MIME transformation"
10013 msgid "Description"
10016 #: user_password.php:48
10017 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
10018 msgstr "В момента не разполагате с достатъчно права за да се намирате тук!"
10020 #: user_password.php:110
10021 msgid "The profile has been updated."
10022 msgstr "Профила беше обновен."
10024 #: view_create.php:141
10026 msgstr "Име на ИЗГЛЕД-а"
10028 #: view_operations.php:91
10029 msgid "Rename view to"
10030 msgstr "Преименуване на изгледа на"
10035 #~ msgid "Disable Statistics"
10036 #~ msgstr "Забрани статистика"
10041 #~ msgid "Display table filter"
10042 #~ msgstr "Показване на коментари към Колоните"
10045 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
10046 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
10048 #~ "Допълнителните възможности за работа със свързани (linked) таблици са "
10049 #~ "деактивирани. За да разберете защо кликнете %sтук%s."
10051 #~ msgid "Ignore duplicate rows"
10052 #~ msgstr "Игнориране на дублиращите се редове"
10054 #~ msgid "Execute bookmarked query"
10055 #~ msgstr "Стартиране на запазена SQL-заявка"
10057 #~ msgid "No tables"
10058 #~ msgstr "Няма таблици"
10061 #~ msgstr "CSV данни"
10064 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
10065 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
10066 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
10069 #~ "Моля въведете стойностите за опциите на трансформацията като използвате "
10070 #~ "следния формат: 'a', 100, b,'c'...<br />Ако трябва да поставите обратно "
10071 #~ "наклонена черта (\"\\\") или единична кавичка (\"'\") между тези "
10072 #~ "стойности, поставете пред тях допълнителна обратно наклонена черта "
10073 #~ "(например '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
10076 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
10077 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
10078 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
10080 #~ "Моля въведете стойностите за опциите на трансформацията като използвате "
10081 #~ "следния формат: 'a', 100, b,'c'...<br />Ако трябва да поставите обратно "
10082 #~ "наклонена черта (\"\\\") или единична кавичка (\"'\") между тези "
10083 #~ "стойности, поставете пред тях допълнителна обратно наклонена черта "
10084 #~ "(например '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
10086 #~ msgid "New table"
10087 #~ msgstr "Няма таблици"
10089 #~ msgid "server name"
10090 #~ msgstr "име на сървъра"
10092 #~ msgid "database name"
10093 #~ msgstr "име на базата от данни"
10095 #~ msgid "Edit PDF Pages"
10096 #~ msgstr "Редактиране на PDF Страници"
10098 #~ msgid "Data Dictionary Format"
10099 #~ msgstr "Формат на речника на данните"
10101 #~ msgid "PMA database"
10102 #~ msgstr "Няма бази от данни"
10104 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
10105 #~ msgstr "Добавяне на AUTO_INCREMENT"
10107 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
10108 #~ msgstr "Дъмп-ни %s ред(а) като започнеш от ред # %s."
10110 #~ msgid "remember template"
10111 #~ msgstr "запомняне на шаблона"
10113 #~ msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s"
10115 #~ "Компресията на файла за импортиране ще бъде автоматично избрана от: %s"
10117 #~ msgid "Add into comments"
10118 #~ msgstr "Добавяне в коментарите"
10120 #~ msgid "Invalid column (%s) specified!"
10121 #~ msgstr "Невалидна колона (%s)!"
10124 #~ msgstr "Действия"
10126 #~ msgid "Table removal"
10127 #~ msgstr "име на таблицата"
10129 #~ msgid "BLOB Repository"
10130 #~ msgstr "BLOB хранилище"
10132 #~ msgctxt "BLOB repository"
10134 #~ msgstr "Позволено"
10137 #~ msgstr "Забранено"
10139 #~ msgctxt "BLOB repository"
10141 #~ msgstr "Поправяне на таблицата"
10143 #~ msgctxt "BLOB repository"
10144 #~ msgid "Disabled"
10145 #~ msgstr "Забранено"
10148 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
10149 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
10151 #~ "не мога да заредя разширението %s,<br />моля проверете конфигурацията на "
10155 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
10156 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
10157 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
10159 #~ "Не може да се заредят iconv или recode разширенията необходими за "
10160 #~ "конвертиране на набора от знаци, конфигурирайте PHP така, че да позволява "
10161 #~ "използване на тези разширения или отменете конвертирането на набора от "
10162 #~ "знаци в phpMyAdmin."
10165 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
10166 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
10167 #~ "configuration."
10169 #~ "Не може да се използва нито iconv нито libiconv нито recode_string "
10170 #~ "функцията докато протоколите за разширенията са заредени. Проверете "
10171 #~ "конфигурацията на PHP."