Translation update done using Pootle.
[phpmyadmin-themes.git] / po / sq.po
blobf0df83990df589e2c648880a4abd15571d16f508
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-beta1\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2010-12-27 07:14-0500\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-21 14:51+0200\n"
8 "Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
9 "Language-Team: albanian <sq@li.org>\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Language: sq\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
17 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53
18 #: libraries/display_tbl.lib.php:415 server_privileges.php:1594
19 msgid "Show all"
20 msgstr "Shfaqi të gjithë"
22 #: browse_foreigners.php:76 libraries/common.lib.php:2293
23 #: libraries/display_tbl.lib.php:392 libraries/export/pdf.php:137
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:242
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1101
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1117
27 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:360
28 msgid "Page number:"
29 msgstr "Numri i faqes:"
31 #: browse_foreigners.php:139
32 msgid ""
33 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
34 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
35 "cross-window updates."
36 msgstr ""
37 "Dritarja e destinuar e shfletuesit nuk mund të rifreskohet. Ka mundësi të "
38 "keni mbyllur dritaren prind ose rregullimet mbrojtëse të shfletuesit tuaj të "
39 "ndalojnë përditësimet nëpërmjet dritareve."
41 #: browse_foreigners.php:157 libraries/common.lib.php:2816
42 #: libraries/common.lib.php:2823 libraries/common.lib.php:2998
43 #: libraries/common.lib.php:2999 libraries/db_links.inc.php:60
44 #: libraries/tbl_links.inc.php:61
45 msgid "Search"
46 msgstr "Kërko"
48 #: browse_foreigners.php:160 db_operations.php:367 db_operations.php:412
49 #: db_operations.php:518 db_operations.php:542 db_search.php:359
50 #: db_structure.php:522 js/messages.php:59 libraries/Config.class.php:1220
51 #: libraries/Theme_Manager.class.php:305
52 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:279 libraries/common.lib.php:1304
53 #: libraries/common.lib.php:2269 libraries/core.lib.php:541
54 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
55 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
56 #: libraries/display_export.lib.php:352 libraries/display_import.lib.php:267
57 #: libraries/display_tbl.lib.php:530 libraries/display_tbl.lib.php:612
58 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
59 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:124
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:176
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
62 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:449
63 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:380
64 #: libraries/sql_query_form.lib.php:450 libraries/sql_query_form.lib.php:515
65 #: libraries/tbl_properties.inc.php:781 main.php:105 navigation.php:218
66 #: pmd_pdf.php:124 prefs_manage.php:265 prefs_manage.php:316
67 #: server_binlog.php:128 server_privileges.php:665 server_privileges.php:1705
68 #: server_privileges.php:2062 server_privileges.php:2109
69 #: server_privileges.php:2149 server_replication.php:233
70 #: server_replication.php:316 server_replication.php:347
71 #: server_synchronize.php:1207 tbl_change.php:322 tbl_change.php:1066
72 #: tbl_change.php:1103 tbl_indexes.php:252 tbl_operations.php:262
73 #: tbl_operations.php:299 tbl_operations.php:501 tbl_operations.php:563
74 #: tbl_operations.php:733 tbl_select.php:302 tbl_structure.php:653
75 #: tbl_structure.php:689 tbl_tracking.php:389 tbl_tracking.php:506
76 #: view_create.php:181 view_operations.php:99
77 msgid "Go"
78 msgstr "Zbato"
80 #: browse_foreigners.php:175 browse_foreigners.php:179
81 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:314
82 msgid "Keyname"
83 msgstr "Emri i kyçit"
85 #: browse_foreigners.php:176 browse_foreigners.php:178
86 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
87 #: server_status.php:760
88 msgid "Description"
89 msgstr "Përshkrimi"
91 #: browse_foreigners.php:254 browse_foreigners.php:263
92 #: browse_foreigners.php:275 browse_foreigners.php:283
93 msgid "Use this value"
94 msgstr "Përdor këtë vlerë"
96 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
97 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
98 msgid "No blob streaming server configured!"
99 msgstr ""
101 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
102 msgid "Failed to fetch headers"
103 msgstr ""
105 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
106 msgid "Failed to open remote URL"
107 msgstr ""
109 #: db_create.php:58
110 #, php-format
111 msgid "Database %1$s has been created."
112 msgstr "U krijua baza e të dhënave %1$s."
114 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:360
115 msgid "Database comment: "
116 msgstr "Komenti për databazën: "
118 #: db_datadict.php:160 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1215
119 #: libraries/tbl_properties.inc.php:723 tbl_operations.php:344
120 #: tbl_printview.php:127
121 msgid "Table comments"
122 msgstr "Komentet e tabelës"
124 #: db_datadict.php:169 db_qbe.php:193 libraries/Index.class.php:445
125 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
126 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
127 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1241
128 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1262
129 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:273
130 #: tbl_change.php:300 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
131 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:111 tbl_structure.php:197
132 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
133 #, fuzzy
134 #| msgid "Column names"
135 msgid "Column"
136 msgstr "Emrat e kollonave"
138 #: db_datadict.php:170 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
139 #: libraries/db_events.inc.php:25 libraries/db_routines.inc.php:36
140 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
141 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
142 #: libraries/export/texytext.php:227
143 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1242
144 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263
145 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2162
146 #: tbl_change.php:279 tbl_change.php:306 tbl_chart.php:132
147 #: tbl_printview.php:140 tbl_printview.php:310 tbl_select.php:112
148 #: tbl_structure.php:198 tbl_structure.php:751 tbl_tracking.php:268
149 #: tbl_tracking.php:315
150 msgid "Type"
151 msgstr "Lloji"
153 #: db_datadict.php:172 libraries/Index.class.php:448
154 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
155 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
156 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1244
157 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1265
158 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:315
159 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:201 tbl_tracking.php:270
160 #: tbl_tracking.php:321
161 msgid "Null"
162 msgstr "Null"
164 #: db_datadict.php:173 db_structure.php:453 libraries/export/htmlword.php:250
165 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
166 #: libraries/export/texytext.php:229
167 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1245
168 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1266
169 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
170 #: tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:271
171 msgid "Default"
172 msgstr "Prezgjedhur"
174 #: db_datadict.php:177 libraries/export/htmlword.php:252
175 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
176 #: libraries/export/texytext.php:231
177 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1247
178 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1268 tbl_printview.php:147
179 msgid "Links to"
180 msgstr "Lidhje me"
182 #: db_datadict.php:179 db_printview.php:110
183 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/config/messages.inc.php:105
184 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/export/htmlword.php:255
185 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
186 #: libraries/export/texytext.php:234
187 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1258
188 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1269
189 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
190 msgid "Comments"
191 msgstr "Komente"
193 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:78 libraries/Index.class.php:358
194 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
195 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
196 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
197 #: libraries/mult_submits.inc.php:263
198 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1323
199 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:130
200 #: server_privileges.php:1398 server_privileges.php:1409
201 #: server_privileges.php:1649 server_privileges.php:1660
202 #: server_privileges.php:1980 server_privileges.php:1985
203 #: server_privileges.php:2279 sql.php:199 sql.php:260 tbl_printview.php:226
204 #: tbl_structure.php:373 tbl_tracking.php:331 tbl_tracking.php:336
205 msgid "No"
206 msgstr " Jo "
208 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:77 libraries/Index.class.php:359
209 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
210 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
211 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
212 #: libraries/mult_submits.inc.php:44 libraries/mult_submits.inc.php:49
213 #: libraries/mult_submits.inc.php:54 libraries/mult_submits.inc.php:59
214 #: libraries/mult_submits.inc.php:91 libraries/mult_submits.inc.php:100
215 #: libraries/mult_submits.inc.php:105 libraries/mult_submits.inc.php:110
216 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:273
217 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1323
218 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:129
219 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1395
220 #: server_privileges.php:1406 server_privileges.php:1646
221 #: server_privileges.php:1660 server_privileges.php:1980
222 #: server_privileges.php:1983 server_privileges.php:2279 sql.php:259
223 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:39 tbl_structure.php:373
224 #: tbl_tracking.php:329 tbl_tracking.php:334
225 msgid "Yes"
226 msgstr " Po "
228 #: db_datadict.php:317 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
229 msgid "Print"
230 msgstr "Printo"
232 #: db_export.php:30
233 msgid "View dump (schema) of database"
234 msgstr "Shfaq dump (skema) e databazës"
236 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:98 db_tracking.php:47
237 #: export.php:371 navigation.php:308
238 msgid "No tables found in database."
239 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
241 #: db_export.php:44 db_search.php:341 server_export.php:26
242 msgid "Select All"
243 msgstr "Zgjidh gjithçka"
245 #: db_export.php:46 db_search.php:344 server_export.php:28
246 msgid "Unselect All"
247 msgstr "Asnjë zgjedhje"
249 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:48
250 msgid "The database name is empty!"
251 msgstr "Mungon emri i databazës!"
253 #: db_operations.php:268
254 #, php-format
255 msgid "Database %s has been renamed to %s"
256 msgstr "Databazës %s i është ndryshuar emri në %s"
258 #: db_operations.php:272
259 #, php-format
260 msgid "Database %s has been copied to %s"
261 msgstr "Databaza %s është kopjuar tek %s"
263 #: db_operations.php:395
264 msgid "Rename database to"
265 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
267 #: db_operations.php:400 server_processlist.php:56
268 msgid "Command"
269 msgstr "Komanda"
271 #: db_operations.php:429
272 #, fuzzy
273 #| msgid "Rename database to"
274 msgid "Remove database"
275 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
277 #: db_operations.php:441
278 #, php-format
279 msgid "Database %s has been dropped."
280 msgstr "Databaza %s u eleminua."
282 #: db_operations.php:446
283 #, fuzzy
284 msgid "Drop the database (DROP)"
285 msgstr "Asnjë databazë"
287 #: db_operations.php:474
288 msgid "Copy database to"
289 msgstr "Kopjo databazën në"
291 #: db_operations.php:481 tbl_operations.php:530 tbl_tracking.php:382
292 msgid "Structure only"
293 msgstr "Vetëm struktura"
295 #: db_operations.php:482 tbl_operations.php:531 tbl_tracking.php:384
296 msgid "Structure and data"
297 msgstr "Struktura dhe të dhënat"
299 #: db_operations.php:483 tbl_operations.php:532 tbl_tracking.php:383
300 msgid "Data only"
301 msgstr "Vetëm të dhënat"
303 #: db_operations.php:491
304 msgid "CREATE DATABASE before copying"
305 msgstr "CREATE DATABASE para se të kopjohet"
307 #: db_operations.php:494 libraries/config/messages.inc.php:122
308 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/config/messages.inc.php:125
309 #: libraries/config/messages.inc.php:130 tbl_operations.php:538
310 #, php-format
311 msgid "Add %s"
312 msgstr "Shto %s"
314 #: db_operations.php:498 libraries/config/messages.inc.php:115
315 #: tbl_operations.php:296 tbl_operations.php:540
316 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
317 msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
319 #: db_operations.php:502 tbl_operations.php:547
320 msgid "Add constraints"
321 msgstr "Shto kushte"
323 #: db_operations.php:515
324 msgid "Switch to copied database"
325 msgstr "Kalo tek databaza e kopjuar"
327 #: db_operations.php:535 libraries/Index.class.php:447
328 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:19 libraries/db_structure.lib.php:53
329 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:106
330 #: libraries/tbl_properties.inc.php:729 server_collations.php:53
331 #: server_collations.php:65 tbl_operations.php:360 tbl_select.php:113
332 #: tbl_structure.php:199 tbl_structure.php:859 tbl_tracking.php:269
333 #: tbl_tracking.php:320
334 msgid "Collation"
335 msgstr "Collation"
337 #: db_operations.php:548
338 #, fuzzy, php-format
339 #| msgid ""
340 #| "The additional features for working with linked tables have been "
341 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
342 msgid ""
343 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
344 "click %shere%s."
345 msgstr ""
346 "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
347 "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
349 #: db_operations.php:581
350 #, fuzzy
351 #| msgid "Relational schema"
352 msgid "Edit or export relational schema"
353 msgstr "Skema relacionale"
355 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:84 db_tracking.php:169
356 #: libraries/config/messages.inc.php:484 libraries/db_structure.lib.php:37
357 #: libraries/export/xml.php:331 libraries/header.inc.php:138
358 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:237 server_privileges.php:1756
359 #: server_privileges.php:1812 server_privileges.php:2076
360 #: server_synchronize.php:421 server_synchronize.php:864 tbl_tracking.php:586
361 #: test/theme.php:74
362 msgid "Table"
363 msgstr "Tabela"
365 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:30
366 #: libraries/db_structure.lib.php:47 libraries/header_printview.inc.php:62
367 #: libraries/import.lib.php:147 navigation.php:611 navigation.php:633
368 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:388 tbl_structure.php:475
369 #: tbl_structure.php:869
370 msgid "Rows"
371 msgstr "rreshta"
373 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
374 msgid "Size"
375 msgstr "Madhësia"
377 #: db_printview.php:160 db_structure.php:409 libraries/export/sql.php:624
378 #: libraries/export/sql.php:964
379 msgid "in use"
380 msgstr "në përdorim"
382 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
383 #: libraries/export/sql.php:579
384 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1220 tbl_printview.php:431
385 #: tbl_structure.php:901
386 msgid "Creation"
387 msgstr "Krijimi"
389 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
390 #: libraries/export/sql.php:584
391 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1225 tbl_printview.php:441
392 #: tbl_structure.php:909
393 msgid "Last update"
394 msgstr "Ndryshimi i fundit"
396 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
397 #: libraries/export/sql.php:589
398 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1230 tbl_printview.php:451
399 #: tbl_structure.php:917
400 msgid "Last check"
401 msgstr "Kontrolli i fundit"
403 #: db_printview.php:220 db_structure.php:432
404 #, fuzzy, php-format
405 #| msgid "%s table(s)"
406 msgid "%s table"
407 msgid_plural "%s tables"
408 msgstr[0] "%s tabela(at)"
409 msgstr[1] "%s tabela(at)"
411 #: db_qbe.php:25 import.php:452 libraries/Message.class.php:190
412 #: libraries/display_tbl.lib.php:1979 libraries/sql_query_form.lib.php:136
413 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:131
414 #: view_operations.php:60
415 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
416 msgstr "Query SQL u zbatua me sukses"
418 #: db_qbe.php:38
419 msgid "You have to choose at least one column to display"
420 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
422 #: db_qbe.php:182
423 msgid "Switch to"
424 msgstr ""
426 #: db_qbe.php:186
427 msgid "visual builder"
428 msgstr ""
430 #: db_qbe.php:219 libraries/db_structure.lib.php:95
431 #: libraries/display_tbl.lib.php:860
432 msgid "Sort"
433 msgstr "Renditja"
435 #: db_qbe.php:228 db_qbe.php:262 libraries/db_structure.lib.php:102
436 #: libraries/display_tbl.lib.php:521 libraries/display_tbl.lib.php:822
437 #: server_databases.php:147 server_databases.php:164 tbl_operations.php:257
438 #: tbl_select.php:289
439 msgid "Ascending"
440 msgstr "Në ngjitje"
442 #: db_qbe.php:229 db_qbe.php:270 libraries/db_structure.lib.php:110
443 #: libraries/display_tbl.lib.php:526 libraries/display_tbl.lib.php:819
444 #: server_databases.php:147 server_databases.php:164 tbl_operations.php:258
445 #: tbl_select.php:290
446 msgid "Descending"
447 msgstr "Në zbritje"
449 #: db_qbe.php:283 db_tracking.php:90 libraries/display_tbl.lib.php:306
450 #: tbl_change.php:269 tbl_tracking.php:591
451 msgid "Show"
452 msgstr "Shfaq"
454 #: db_qbe.php:319
455 msgid "Criteria"
456 msgstr "Kriteri"
458 #: db_qbe.php:372 db_qbe.php:454 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
459 msgid "Ins"
460 msgstr "Shto"
462 #: db_qbe.php:376 db_qbe.php:458 db_qbe.php:543 db_qbe.php:574
463 msgid "And"
464 msgstr "Dhe"
466 #: db_qbe.php:385 db_qbe.php:466 db_qbe.php:548 db_qbe.php:579
467 msgid "Del"
468 msgstr "Fshi"
470 #: db_qbe.php:389 db_qbe.php:470 db_qbe.php:541 db_qbe.php:572
471 #: libraries/tbl_properties.inc.php:778 server_privileges.php:298
472 #: tbl_change.php:917 tbl_indexes.php:248 tbl_select.php:263
473 msgid "Or"
474 msgstr "Ose"
476 #: db_qbe.php:526
477 msgid "Modify"
478 msgstr "Ndrysho"
480 #: db_qbe.php:603
481 #, fuzzy
482 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
483 msgid "Add/Delete criteria rows"
484 msgstr "Shto/Fshi rreshtin e kriterit"
486 #: db_qbe.php:615
487 #, fuzzy
488 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
489 msgid "Add/Delete columns"
490 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
492 #: db_qbe.php:628 db_qbe.php:653
493 msgid "Update Query"
494 msgstr "Përditëso kërkesën"
496 #: db_qbe.php:636
497 msgid "Use Tables"
498 msgstr "Përdor tabelat"
500 #: db_qbe.php:659
501 #, php-format
502 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
503 msgstr "Kërkesë SQL tek databaza <b>%s</b>:"
505 #: db_qbe.php:953 libraries/common.lib.php:1160
506 msgid "Submit Query"
507 msgstr "Dërgo Query"
509 #: db_search.php:53 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
510 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
511 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:641 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
512 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:182
513 msgid "Access denied"
514 msgstr "Ndalohet hyrja"
516 #: db_search.php:65 db_search.php:308
517 msgid "at least one of the words"
518 msgstr "të paktën një prej fjalëve"
520 #: db_search.php:66 db_search.php:309
521 msgid "all words"
522 msgstr "të gjitha fjalët"
524 #: db_search.php:67 db_search.php:310
525 msgid "the exact phrase"
526 msgstr "frazën e saktë"
528 #: db_search.php:68 db_search.php:311
529 msgid "as regular expression"
530 msgstr "si shprehje e rregullt"
532 #: db_search.php:230
533 #, php-format
534 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
535 msgstr "Rezultatet e kërkimit për \"<i>%s</i>\" %s:"
537 #: db_search.php:248
538 #, fuzzy, php-format
539 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
540 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
541 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
542 msgstr[0] "%s korrispondon(jnë) tek tabela <i>%s</i>"
543 msgstr[1] "%s korrispondon(jnë) tek tabela <i>%s</i>"
545 #: db_search.php:255 libraries/common.lib.php:2818
546 #: libraries/common.lib.php:2996 libraries/common.lib.php:2997
547 #: libraries/mult_submits.inc.php:115 libraries/tbl_links.inc.php:48
548 #: tbl_structure.php:36 tbl_structure.php:48 tbl_structure.php:557
549 msgid "Browse"
550 msgstr "Shfleto"
552 #: db_search.php:260 libraries/display_tbl.lib.php:1190
553 #: libraries/display_tbl.lib.php:2058
554 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:169
555 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:238
556 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
557 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:303
558 #: libraries/sql_query_form.lib.php:443 pmd_general.php:425
559 #: setup/frames/index.inc.php:126 setup/frames/index.inc.php:217
560 #: tbl_row_action.php:62
561 msgid "Delete"
562 msgstr "Fshi"
564 #: db_search.php:260
565 #, fuzzy, php-format
566 #| msgid "Dumping data for table"
567 msgid "Delete the matches for the %s table?"
568 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
570 #: db_search.php:273
571 #, fuzzy, php-format
572 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
573 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
574 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
575 msgstr[0] "<b>Gjithsej:</b> <i>%s</i> korrispondues(ë)"
576 msgstr[1] "<b>Gjithsej:</b> <i>%s</i> korrispondues(ë)"
578 #: db_search.php:296
579 msgid "Search in database"
580 msgstr "Kërko në databazë"
582 #: db_search.php:299
583 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
584 msgstr "Fjala(ë) apo vlera(at) për t'u kërkuar (karakteri Jolly: \"%\"):"
586 #: db_search.php:304
587 msgid "Find:"
588 msgstr "Gjej:"
590 #: db_search.php:308 db_search.php:309
591 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
592 msgstr "Fjalët veçohen me anë të një hapësirë bosh (\" \")."
594 #: db_search.php:322
595 msgid "Inside table(s):"
596 msgstr "Tek tabela(at):"
598 #: db_search.php:352
599 #, fuzzy
600 #| msgid "Inside field:"
601 msgid "Inside column:"
602 msgstr "Tek fusha:"
604 #: db_structure.php:59
605 #, fuzzy
606 #| msgid "No tables found in database."
607 msgid "No tables found in database"
608 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
610 #: db_structure.php:270 tbl_operations.php:658
611 #, php-format
612 msgid "Table %s has been emptied"
613 msgstr "Tabela %s u zbraz"
615 #: db_structure.php:279 tbl_operations.php:675
616 #, php-format
617 msgid "View %s has been dropped"
618 msgstr "Paraqitja %s u eleminua"
620 #: db_structure.php:279 tbl_operations.php:675
621 #, php-format
622 msgid "Table %s has been dropped"
623 msgstr "Tabela %s u eleminua"
625 #: db_structure.php:286 tbl_create.php:295
626 msgid "Tracking is active."
627 msgstr "Gjurmimi është aktiv."
629 #: db_structure.php:288 tbl_create.php:297
630 msgid "Tracking is not active."
631 msgstr "Gjurmimi nuk është aktiv."
633 #: db_structure.php:372 libraries/display_tbl.lib.php:1942
634 #, php-format
635 msgid ""
636 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
637 "s."
638 msgstr ""
640 #: db_structure.php:386 db_structure.php:400 libraries/header.inc.php:138
641 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
642 msgid "View"
643 msgstr "Paraqitje"
645 #: db_structure.php:437 libraries/db_structure.lib.php:40
646 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
647 #: server_replication.php:162 server_status.php:375
648 msgid "Replication"
649 msgstr "Replikimi"
651 #: db_structure.php:441
652 #, fuzzy
653 msgid "Sum"
654 msgstr "Sum"
656 #: db_structure.php:448 libraries/StorageEngine.class.php:351
657 #, php-format
658 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
659 msgstr ""
661 #: db_structure.php:476 db_structure.php:493 db_structure.php:494
662 #: libraries/display_tbl.lib.php:2083 libraries/display_tbl.lib.php:2088
663 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:245
664 #: server_databases.php:250 server_privileges.php:1677 tbl_structure.php:545
665 #: tbl_structure.php:554
666 msgid "With selected:"
667 msgstr "N.q.s. të zgjedhur:"
669 #: db_structure.php:479 libraries/display_tbl.lib.php:2078
670 #: server_databases.php:247 server_privileges.php:570
671 #: server_privileges.php:1680 tbl_structure.php:548
672 msgid "Check All"
673 msgstr "Zgjidh gjithçka"
675 #: db_structure.php:483 libraries/display_tbl.lib.php:2079
676 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:249
677 #: server_privileges.php:573 server_privileges.php:1684 tbl_structure.php:552
678 msgid "Uncheck All"
679 msgstr "Asnjë zgjedhje"
681 #: db_structure.php:488
682 msgid "Check tables having overhead"
683 msgstr "Zgjidh të mbingarkuarit"
685 #: db_structure.php:495 db_structure.php:496
686 #: libraries/config/messages.inc.php:159 libraries/db_links.inc.php:56
687 #: libraries/display_tbl.lib.php:2096 libraries/display_tbl.lib.php:2230
688 #: libraries/mult_submits.inc.php:61 libraries/server_links.inc.php:69
689 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 prefs_manage.php:288
690 #: server_privileges.php:1371 setup/frames/menu.inc.php:21
691 #: tbl_row_action.php:58
692 msgid "Export"
693 msgstr "Eksporto"
695 #: db_structure.php:497 db_structure.php:498 db_structure.php:553
696 #: libraries/display_tbl.lib.php:2185 libraries/mult_submits.inc.php:27
697 #: tbl_structure.php:583 tbl_structure.php:585
698 msgid "Print view"
699 msgstr "Shfaq për printim"
701 #: db_structure.php:501 db_structure.php:502 libraries/common.lib.php:1635
702 #: libraries/common.lib.php:3005 libraries/common.lib.php:3006
703 #: libraries/mult_submits.inc.php:38
704 msgid "Empty"
705 msgstr "Zbraz"
707 #: db_structure.php:503 db_structure.php:504 db_tracking.php:103
708 #: libraries/Index.class.php:482 libraries/common.lib.php:1636
709 #: libraries/common.lib.php:3003 libraries/common.lib.php:3004
710 #: libraries/mult_submits.inc.php:35 libraries/mult_submits.inc.php:72
711 #: server_databases.php:251 tbl_structure.php:26 tbl_structure.php:150
712 #: tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:561
713 msgid "Drop"
714 msgstr "Elemino"
716 #: db_structure.php:505 db_structure.php:506 libraries/mult_submits.inc.php:41
717 #: tbl_operations.php:583
718 msgid "Check table"
719 msgstr "Kontrollo tabelën"
721 #: db_structure.php:507 db_structure.php:508 libraries/mult_submits.inc.php:46
722 #: tbl_operations.php:623 tbl_structure.php:801 tbl_structure.php:803
723 msgid "Optimize table"
724 msgstr "Optimizo tabelën"
726 #: db_structure.php:509 db_structure.php:510 libraries/mult_submits.inc.php:51
727 #: tbl_operations.php:613
728 msgid "Repair table"
729 msgstr "Riparo tabelën"
731 #: db_structure.php:511 db_structure.php:512 libraries/mult_submits.inc.php:56
732 #: tbl_operations.php:603
733 msgid "Analyze table"
734 msgstr "Analizo tabelën"
736 #: db_structure.php:560 libraries/schema/User_Schema.class.php:387
737 #, fuzzy
738 msgid "Data Dictionary"
739 msgstr "Data Dictionary"
741 #: db_tracking.php:78
742 msgid "Tracked tables"
743 msgstr ""
745 #: db_tracking.php:83 libraries/config/messages.inc.php:478
746 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
747 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/sql.php:441
748 #: libraries/export/texytext.php:77 libraries/export/xml.php:258
749 #: libraries/header.inc.php:125 libraries/header_printview.inc.php:57
750 #: server_databases.php:146 server_privileges.php:1751
751 #: server_privileges.php:1812 server_privileges.php:2070
752 #: server_processlist.php:55 server_synchronize.php:1177
753 #: server_synchronize.php:1181 tbl_tracking.php:585 test/theme.php:64
754 msgid "Database"
755 msgstr "Databazat"
757 #: db_tracking.php:85
758 msgid "Last version"
759 msgstr ""
761 #: db_tracking.php:86 tbl_tracking.php:588
762 #, fuzzy
763 msgid "Created"
764 msgstr "Krijo"
766 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:589
767 msgid "Updated"
768 msgstr ""
770 #: db_tracking.php:88 libraries/common.lib.php:1323
771 #: libraries/server_links.inc.php:50 server_processlist.php:58
772 #: tbl_tracking.php:590 test/theme.php:100
773 msgid "Status"
774 msgstr "Gjendja"
776 #: db_tracking.php:89 libraries/Index.class.php:439
777 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:180
778 #: server_privileges.php:1623 server_privileges.php:1816
779 #: server_privileges.php:2165 tbl_structure.php:207
780 msgid "Action"
781 msgstr "Veprimi"
783 #: db_tracking.php:100 js/messages.php:34
784 msgid "Delete tracking data for this table"
785 msgstr ""
787 #: db_tracking.php:118 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600
788 #: tbl_tracking.php:607
789 msgid "active"
790 msgstr ""
792 #: db_tracking.php:120 tbl_tracking.php:544 tbl_tracking.php:602
793 #: tbl_tracking.php:604
794 msgid "not active"
795 msgstr ""
797 #: db_tracking.php:133
798 #, fuzzy
799 msgid "Versions"
800 msgstr "Operacione"
802 #: db_tracking.php:134 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:618
803 msgid "Tracking report"
804 msgstr ""
806 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:618
807 #, fuzzy
808 msgid "Structure snapshot"
809 msgstr "Vetëm struktura"
811 #: db_tracking.php:164
812 msgid "Untracked tables"
813 msgstr ""
815 #: db_tracking.php:184 db_tracking.php:186 tbl_structure.php:619
816 #: tbl_structure.php:621
817 #, fuzzy
818 msgid "Track table"
819 msgstr "Kontrollo tabelën"
821 #: db_tracking.php:212
822 #, fuzzy
823 msgid "Database Log"
824 msgstr "Databazat"
826 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:794
827 #, php-format
828 msgid "Values for the column \"%s\""
829 msgstr ""
831 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:795
832 msgid "Enter each value in a separate field."
833 msgstr ""
835 #: export.php:73
836 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
837 msgstr ""
839 #: export.php:164 export.php:189 export.php:662
840 #, php-format
841 msgid "Insufficient space to save the file %s."
842 msgstr "Hapësirë e pamjaftueshme për të ruajtur file %s."
844 #: export.php:307
845 #, php-format
846 msgid ""
847 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
848 msgstr ""
849 "File %s ekziston në server: të lutem, ndrysho emrin e file ose zgjidh "
850 "opcionin \"Mbishkruaj\"."
852 #: export.php:311 export.php:315
853 #, php-format
854 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
855 msgstr "Serveri web nuk ka të drejtat e duhura për të ruajtur file %s."
857 #: export.php:664
858 #, php-format
859 msgid "Dump has been saved to file %s."
860 msgstr "Dump u ruajt tek file %s."
862 #: import.php:58
863 #, php-format
864 msgid ""
865 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
866 "s for ways to workaround this limit."
867 msgstr ""
869 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:501
870 #: libraries/File.class.php:611
871 msgid "File could not be read"
872 msgstr "File nuk mund të lexohet"
874 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
875 #: libraries/File.class.php:681 libraries/File.class.php:689
876 #: libraries/File.class.php:705 libraries/File.class.php:713
877 #, php-format
878 msgid ""
879 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
880 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
881 msgstr ""
883 #: import.php:335
884 msgid ""
885 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
886 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
887 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
888 msgstr ""
890 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
891 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
892 msgstr ""
894 #: import.php:395
895 msgid "The bookmark has been deleted."
896 msgstr "Libërshënuesi u fshi."
898 #: import.php:399
899 msgid "Showing bookmark"
900 msgstr ""
902 #: import.php:401 sql.php:811
903 #, php-format
904 msgid "Bookmark %s created"
905 msgstr ""
907 #: import.php:407 import.php:413
908 #, php-format
909 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
910 msgstr ""
912 #: import.php:422
913 msgid ""
914 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
915 "file and import will resume."
916 msgstr ""
918 #: import.php:424
919 msgid ""
920 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
921 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
922 msgstr ""
924 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:654
925 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:215 user_password.php:123
926 msgid "Back"
927 msgstr "Mbrapa"
929 #: index.php:183
930 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
931 msgstr "phpMyAdmin funksionon më mirë me shfletues që suportojnë frames"
933 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:343 server_synchronize.php:355
934 #: server_synchronize.php:371 server_synchronize.php:378
935 #: server_synchronize.php:737 server_synchronize.php:765
936 #: server_synchronize.php:793 server_synchronize.php:805
937 msgid "Click to select"
938 msgstr ""
940 #: js/messages.php:26
941 msgid "Click to unselect"
942 msgstr ""
944 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:156
945 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
946 msgstr "Komandat \"DROP DATABASE\" nuk janë aktive."
948 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:254
949 msgid "Do you really want to "
950 msgstr "Konfermo: "
952 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:239
953 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
954 msgstr "Jeni duke SHKATËRRUAR një databazë komplete!"
956 #: js/messages.php:32
957 msgid "Dropping Event"
958 msgstr ""
960 #: js/messages.php:33
961 #, fuzzy
962 msgid "Dropping Procedure"
963 msgstr "Proceset"
965 #: js/messages.php:35
966 #, fuzzy
967 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
968 msgid "Deleting tracking data"
969 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
971 #: js/messages.php:36
972 msgid "Dropping Primary Key/Index"
973 msgstr ""
975 #: js/messages.php:37
976 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
977 msgstr ""
979 #: js/messages.php:40
980 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
981 msgstr ""
983 #: js/messages.php:41
984 #, php-format
985 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
986 msgstr ""
988 #: js/messages.php:44
989 msgid "Missing value in the form!"
990 msgstr "Mungon një vlerë në formular!"
992 #: js/messages.php:45
993 msgid "This is not a number!"
994 msgstr "Ky nuk është një numër!"
996 #: js/messages.php:48
997 msgid "The host name is empty!"
998 msgstr "Emri i host është bosh!"
1000 #: js/messages.php:49
1001 msgid "The user name is empty!"
1002 msgstr "Emri i përdoruesit është bosh!"
1004 #: js/messages.php:50 server_privileges.php:1238 user_password.php:64
1005 msgid "The password is empty!"
1006 msgstr "Fjalëkalimi është bosh!"
1008 #: js/messages.php:51 server_privileges.php:1236 user_password.php:67
1009 msgid "The passwords aren't the same!"
1010 msgstr "Fjalëkalimi nuk korrispondon!"
1012 #: js/messages.php:52
1013 #, fuzzy
1014 #| msgid "Add a new User"
1015 msgid "Add a New User"
1016 msgstr "Shto një përdorues të ri"
1018 #: js/messages.php:53
1019 #, fuzzy
1020 msgid "Create User"
1021 msgstr "Versioni i MySQL"
1023 #: js/messages.php:54
1024 #, fuzzy
1025 #| msgid "Reloading the privileges"
1026 msgid "Reloading Privileges"
1027 msgstr "Duke ringarkuar të drejtat"
1029 #: js/messages.php:55
1030 #, fuzzy
1031 #| msgid "Remove selected users"
1032 msgid "Removing Selected Users"
1033 msgstr "Heq përdoruesit e zgjedhur"
1035 #: js/messages.php:56 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373
1036 msgid "Close"
1037 msgstr ""
1039 #: js/messages.php:60 pmd_general.php:390 pmd_general.php:427
1040 #: pmd_general.php:547 pmd_general.php:595 pmd_general.php:671
1041 #: pmd_general.php:725 pmd_general.php:788
1042 msgid "Cancel"
1043 msgstr ""
1045 #: js/messages.php:63
1046 #, fuzzy
1047 msgid "Loading"
1048 msgstr "Lokal"
1050 #: js/messages.php:64
1051 #, fuzzy
1052 #| msgid "Processes"
1053 msgid "Processing Request"
1054 msgstr "Proceset"
1056 #: js/messages.php:65
1057 msgid "Error in Processing Request"
1058 msgstr ""
1060 #: js/messages.php:66
1061 msgid "Dropping Column"
1062 msgstr ""
1064 #: js/messages.php:67
1065 msgid "Adding Primary Key"
1066 msgstr ""
1068 #: js/messages.php:68 libraries/relation.lib.php:81 pmd_general.php:388
1069 #: pmd_general.php:545 pmd_general.php:593 pmd_general.php:669
1070 #: pmd_general.php:723 pmd_general.php:786
1071 msgid "OK"
1072 msgstr "OK"
1074 #: js/messages.php:71
1075 #, fuzzy
1076 #| msgid "Rename database to"
1077 msgid "Renaming Databases"
1078 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1080 #: js/messages.php:72
1081 #, fuzzy
1082 #| msgid "Rename database to"
1083 msgid "Reload Database"
1084 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1086 #: js/messages.php:73
1087 #, fuzzy
1088 #| msgid "Copy database to"
1089 msgid "Copying Database"
1090 msgstr "Kopjo databazën në"
1092 #: js/messages.php:74
1093 #, fuzzy
1094 #| msgid "Charset"
1095 msgid "Changing Charset"
1096 msgstr "Familje gërmash"
1098 #: js/messages.php:75
1099 #, fuzzy
1100 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
1101 msgid "Table must have at least one column"
1102 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
1104 #: js/messages.php:76
1105 #, fuzzy
1106 msgid "Create Table"
1107 msgstr "Krijo një faqe të re"
1109 #: js/messages.php:81
1110 #, fuzzy
1111 #| msgid "Search"
1112 msgid "Searching"
1113 msgstr "Kërko"
1115 #: js/messages.php:84
1116 #, fuzzy
1117 msgid "Hide query box"
1118 msgstr "query SQL"
1120 #: js/messages.php:85
1121 #, fuzzy
1122 msgid "Show query box"
1123 msgstr "query SQL"
1125 #: js/messages.php:86
1126 msgid "Inline Edit"
1127 msgstr ""
1129 #: js/messages.php:89
1130 #, fuzzy
1131 msgid "Hide search criteria"
1132 msgstr "query SQL"
1134 #: js/messages.php:90
1135 #, fuzzy
1136 msgid "Show search criteria"
1137 msgstr "query SQL"
1139 #: js/messages.php:93 tbl_change.php:294 tbl_indexes.php:198
1140 #: tbl_indexes.php:223
1141 msgid "Ignore"
1142 msgstr "Shpërfill"
1144 #: js/messages.php:96
1145 msgid "Select referenced key"
1146 msgstr ""
1148 #: js/messages.php:97
1149 msgid "Select Foreign Key"
1150 msgstr ""
1152 #: js/messages.php:98
1153 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1154 msgstr ""
1156 #: js/messages.php:99 pmd_general.php:89 tbl_relation.php:545
1157 #, fuzzy
1158 #| msgid "Choose field to display"
1159 msgid "Choose column to display"
1160 msgstr "Zgjidh fushën që dëshiron të shohësh"
1162 #: js/messages.php:102
1163 msgid "Add an option for column "
1164 msgstr ""
1166 #: js/messages.php:105
1167 #, fuzzy
1168 #| msgid "Change password"
1169 msgid "Generate password"
1170 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
1172 #: js/messages.php:106 libraries/replication_gui.lib.php:365
1173 #, fuzzy
1174 msgid "Generate"
1175 msgstr "Gjeneruar nga"
1177 #: js/messages.php:107
1178 #, fuzzy
1179 #| msgid "Change password"
1180 msgid "Change Password"
1181 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
1183 #: js/messages.php:110
1184 #, fuzzy
1185 #| msgid "Mon"
1186 msgid "More"
1187 msgstr "Hën"
1189 #. l10n: Display text for calendar close link
1190 #: js/messages.php:120
1191 #, fuzzy
1192 #| msgid "None"
1193 msgid "Done"
1194 msgstr "Asnjë lloj"
1196 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1197 #: js/messages.php:122
1198 #, fuzzy
1199 #| msgid "Previous"
1200 msgid "Prev"
1201 msgstr "Paraardhësi"
1203 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1204 #: js/messages.php:124 libraries/common.lib.php:2333
1205 #: libraries/common.lib.php:2336 libraries/display_tbl.lib.php:336
1206 #: server_binlog.php:191 server_binlog.php:193 tbl_printview.php:421
1207 #: tbl_structure.php:893
1208 msgid "Next"
1209 msgstr "Në vazhdim"
1211 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1212 #: js/messages.php:126
1213 #, fuzzy
1214 #| msgid "Total"
1215 msgid "Today"
1216 msgstr "Gjithsej"
1218 #: js/messages.php:129
1219 #, fuzzy
1220 #| msgid "Binary"
1221 msgid "January"
1222 msgstr "Binar"
1224 #: js/messages.php:130
1225 msgid "February"
1226 msgstr ""
1228 #: js/messages.php:131
1229 #, fuzzy
1230 #| msgid "Mar"
1231 msgid "March"
1232 msgstr "Mar"
1234 #: js/messages.php:132
1235 #, fuzzy
1236 #| msgid "Apr"
1237 msgid "April"
1238 msgstr "Pri"
1240 #: js/messages.php:133
1241 msgid "May"
1242 msgstr "Maj"
1244 #: js/messages.php:134
1245 #, fuzzy
1246 #| msgid "Jun"
1247 msgid "June"
1248 msgstr "Qer"
1250 #: js/messages.php:135
1251 #, fuzzy
1252 #| msgid "Jul"
1253 msgid "July"
1254 msgstr "Kor"
1256 #: js/messages.php:136
1257 #, fuzzy
1258 #| msgid "Aug"
1259 msgid "August"
1260 msgstr "Gsh"
1262 #: js/messages.php:137
1263 msgid "September"
1264 msgstr ""
1266 #: js/messages.php:138
1267 #, fuzzy
1268 #| msgid "Oct"
1269 msgid "October"
1270 msgstr "Tet"
1272 #: js/messages.php:139
1273 msgid "November"
1274 msgstr ""
1276 #: js/messages.php:140
1277 msgid "December"
1278 msgstr ""
1280 #. l10n: Short month name
1281 #: js/messages.php:144 libraries/common.lib.php:1538
1282 msgid "Jan"
1283 msgstr "Jan"
1285 #. l10n: Short month name
1286 #: js/messages.php:146 libraries/common.lib.php:1540
1287 msgid "Feb"
1288 msgstr "Shk"
1290 #. l10n: Short month name
1291 #: js/messages.php:148 libraries/common.lib.php:1542
1292 msgid "Mar"
1293 msgstr "Mar"
1295 #. l10n: Short month name
1296 #: js/messages.php:150 libraries/common.lib.php:1544
1297 msgid "Apr"
1298 msgstr "Pri"
1300 #. l10n: Short month name
1301 #: js/messages.php:152 libraries/common.lib.php:1546
1302 #, fuzzy
1303 #| msgid "May"
1304 msgctxt "Short month name"
1305 msgid "May"
1306 msgstr "Maj"
1308 #. l10n: Short month name
1309 #: js/messages.php:154 libraries/common.lib.php:1548
1310 msgid "Jun"
1311 msgstr "Qer"
1313 #. l10n: Short month name
1314 #: js/messages.php:156 libraries/common.lib.php:1550
1315 msgid "Jul"
1316 msgstr "Kor"
1318 #. l10n: Short month name
1319 #: js/messages.php:158 libraries/common.lib.php:1552
1320 msgid "Aug"
1321 msgstr "Gsh"
1323 #. l10n: Short month name
1324 #: js/messages.php:160 libraries/common.lib.php:1554
1325 msgid "Sep"
1326 msgstr "Sht"
1328 #. l10n: Short month name
1329 #: js/messages.php:162 libraries/common.lib.php:1556
1330 msgid "Oct"
1331 msgstr "Tet"
1333 #. l10n: Short month name
1334 #: js/messages.php:164 libraries/common.lib.php:1558
1335 msgid "Nov"
1336 msgstr "Nën"
1338 #. l10n: Short month name
1339 #: js/messages.php:166 libraries/common.lib.php:1560
1340 msgid "Dec"
1341 msgstr "Dhj"
1343 #: js/messages.php:169
1344 #, fuzzy
1345 #| msgid "Sun"
1346 msgid "Sunday"
1347 msgstr "Djl"
1349 #: js/messages.php:170
1350 #, fuzzy
1351 #| msgid "Mon"
1352 msgid "Monday"
1353 msgstr "Hën"
1355 #: js/messages.php:171
1356 #, fuzzy
1357 #| msgid "Tue"
1358 msgid "Tuesday"
1359 msgstr "Mar"
1361 #: js/messages.php:172
1362 msgid "Wednesday"
1363 msgstr ""
1365 #: js/messages.php:173
1366 msgid "Thursday"
1367 msgstr ""
1369 #: js/messages.php:174
1370 #, fuzzy
1371 #| msgid "Fri"
1372 msgid "Friday"
1373 msgstr "Pre"
1375 #: js/messages.php:175
1376 msgid "Saturday"
1377 msgstr ""
1379 #. l10n: Short week day name
1380 #: js/messages.php:179 libraries/common.lib.php:1563
1381 msgid "Sun"
1382 msgstr "Djl"
1384 #. l10n: Short week day name
1385 #: js/messages.php:181 libraries/common.lib.php:1565
1386 msgid "Mon"
1387 msgstr "Hën"
1389 #. l10n: Short week day name
1390 #: js/messages.php:183 libraries/common.lib.php:1567
1391 msgid "Tue"
1392 msgstr "Mar"
1394 #. l10n: Short week day name
1395 #: js/messages.php:185 libraries/common.lib.php:1569
1396 msgid "Wed"
1397 msgstr "Mër"
1399 #. l10n: Short week day name
1400 #: js/messages.php:187 libraries/common.lib.php:1571
1401 msgid "Thu"
1402 msgstr "Enj"
1404 #. l10n: Short week day name
1405 #: js/messages.php:189 libraries/common.lib.php:1573
1406 msgid "Fri"
1407 msgstr "Pre"
1409 #. l10n: Short week day name
1410 #: js/messages.php:191 libraries/common.lib.php:1575
1411 msgid "Sat"
1412 msgstr "Sht"
1414 #. l10n: Minimal week day name
1415 #: js/messages.php:195
1416 #, fuzzy
1417 #| msgid "Sun"
1418 msgid "Su"
1419 msgstr "Djl"
1421 #. l10n: Minimal week day name
1422 #: js/messages.php:197
1423 #, fuzzy
1424 #| msgid "Mon"
1425 msgid "Mo"
1426 msgstr "Hën"
1428 #. l10n: Minimal week day name
1429 #: js/messages.php:199
1430 #, fuzzy
1431 #| msgid "Tue"
1432 msgid "Tu"
1433 msgstr "Mar"
1435 #. l10n: Minimal week day name
1436 #: js/messages.php:201
1437 #, fuzzy
1438 #| msgid "Wed"
1439 msgid "We"
1440 msgstr "Mër"
1442 #. l10n: Minimal week day name
1443 #: js/messages.php:203
1444 #, fuzzy
1445 #| msgid "Thu"
1446 msgid "Th"
1447 msgstr "Enj"
1449 #. l10n: Minimal week day name
1450 #: js/messages.php:205
1451 #, fuzzy
1452 #| msgid "Fri"
1453 msgid "Fr"
1454 msgstr "Pre"
1456 #. l10n: Minimal week day name
1457 #: js/messages.php:207
1458 #, fuzzy
1459 #| msgid "Sat"
1460 msgid "Sa"
1461 msgstr "Sht"
1463 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1464 #: js/messages.php:209
1465 msgid "Wk"
1466 msgstr ""
1468 #: js/messages.php:211
1469 msgid "Hour"
1470 msgstr ""
1472 #: js/messages.php:212
1473 #, fuzzy
1474 #| msgid "in use"
1475 msgid "Minute"
1476 msgstr "në përdorim"
1478 #: js/messages.php:213
1479 #, fuzzy
1480 #| msgid "per second"
1481 msgid "Second"
1482 msgstr "në sekondë"
1484 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:159
1485 msgid "Font size"
1486 msgstr ""
1488 #: libraries/File.class.php:310
1489 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1490 msgstr ""
1492 #: libraries/File.class.php:313
1493 msgid ""
1494 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1495 "the HTML form."
1496 msgstr ""
1498 #: libraries/File.class.php:316
1499 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1500 msgstr ""
1502 #: libraries/File.class.php:319
1503 msgid "Missing a temporary folder."
1504 msgstr ""
1506 #: libraries/File.class.php:322
1507 msgid "Failed to write file to disk."
1508 msgstr ""
1510 #: libraries/File.class.php:325
1511 msgid "File upload stopped by extension."
1512 msgstr ""
1514 #: libraries/File.class.php:328
1515 msgid "Unknown error in file upload."
1516 msgstr ""
1518 #: libraries/File.class.php:559
1519 msgid ""
1520 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1521 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1522 msgstr ""
1524 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1525 msgid "No index defined!"
1526 msgstr "Asnjë tregues i përcaktuar!"
1528 #: libraries/Index.class.php:432 libraries/build_html_for_db.lib.php:40
1529 #: tbl_tracking.php:310
1530 msgid "Indexes"
1531 msgstr "Tregues"
1533 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/mult_submits.inc.php:102
1534 #: libraries/tbl_properties.inc.php:522 tbl_structure.php:32
1535 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:564
1536 #: tbl_tracking.php:316
1537 msgid "Unique"
1538 msgstr "I vetëm"
1540 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:317
1541 msgid "Packed"
1542 msgstr ""
1544 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:319
1545 msgid "Cardinality"
1546 msgstr ""
1548 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:322
1549 #, fuzzy
1550 msgid "Comment"
1551 msgstr "Komente"
1553 #: libraries/Index.class.php:465 libraries/common.lib.php:606
1554 #: libraries/common.lib.php:1136 libraries/config/messages.inc.php:458
1555 #: libraries/display_tbl.lib.php:1155 libraries/import.lib.php:1150
1556 #: libraries/import.lib.php:1174 libraries/schema/User_Schema.class.php:168
1557 #: setup/frames/index.inc.php:125 tbl_row_action.php:68
1558 msgid "Edit"
1559 msgstr "Ndrysho"
1561 #: libraries/Index.class.php:471
1562 msgid "The primary key has been dropped"
1563 msgstr "Kyçi primar u eleminua"
1565 #: libraries/Index.class.php:475
1566 #, php-format
1567 msgid "Index %s has been dropped"
1568 msgstr "Treguesi %s u eleminua"
1570 #: libraries/Index.class.php:576
1571 #, php-format
1572 msgid ""
1573 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1574 "removed."
1575 msgstr ""
1577 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:172
1578 #: libraries/server_links.inc.php:42 server_databases.php:100
1579 #: server_privileges.php:1751 test/theme.php:92
1580 msgid "Databases"
1581 msgstr "Databazat"
1583 #: libraries/Message.class.php:210 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1584 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:573
1585 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:136 tbl_change.php:913
1586 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1587 msgid "Error"
1588 msgstr "Gabim"
1590 #: libraries/Message.class.php:281
1591 #, php-format
1592 msgid "%1$d row affected."
1593 msgid_plural "%1$d rows affected."
1594 msgstr[0] ""
1595 msgstr[1] ""
1597 #: libraries/Message.class.php:300
1598 #, fuzzy, php-format
1599 #| msgid "No rows selected"
1600 msgid "%1$d row deleted."
1601 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1602 msgstr[0] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1603 msgstr[1] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1605 #: libraries/Message.class.php:319
1606 #, fuzzy, php-format
1607 #| msgid "No rows selected"
1608 msgid "%1$d row inserted."
1609 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1610 msgstr[0] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1611 msgstr[1] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1613 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1614 msgid ""
1615 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1616 msgstr ""
1618 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1619 #, php-format
1620 msgid "%s is available on this MySQL server."
1621 msgstr ""
1623 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1624 #, php-format
1625 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1626 msgstr ""
1628 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1629 #, php-format
1630 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1631 msgstr ""
1633 #: libraries/Table.class.php:1017
1634 msgid "Invalid database"
1635 msgstr ""
1637 #: libraries/Table.class.php:1031 tbl_get_field.php:25
1638 msgid "Invalid table name"
1639 msgstr ""
1641 #: libraries/Table.class.php:1046
1642 #, php-format
1643 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1644 msgstr ""
1646 #: libraries/Table.class.php:1129
1647 #, php-format
1648 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1649 msgstr "Tabela %s u riemërtua %s"
1651 #: libraries/Theme.class.php:160
1652 #, php-format
1653 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1654 msgstr ""
1656 #: libraries/Theme.class.php:380
1657 msgid "No preview available."
1658 msgstr ""
1660 #: libraries/Theme.class.php:383
1661 msgid "take it"
1662 msgstr "merre"
1664 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1665 #, php-format
1666 msgid "Default theme %s not found!"
1667 msgstr ""
1669 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1670 #, php-format
1671 msgid "Theme %s not found!"
1672 msgstr ""
1674 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1675 #, php-format
1676 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1677 msgstr ""
1679 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1680 #: themes.php:40
1681 msgid "Theme / Style"
1682 msgstr "Tema / Stili"
1684 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1685 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1686 msgstr "E pamundur lidhja: rregullime të pavlefshme."
1688 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1689 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:206 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1690 #: test/theme.php:151
1691 #, php-format
1692 msgid "Welcome to %s"
1693 msgstr "Mirësevini tek %s"
1695 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1696 #, php-format
1697 msgid ""
1698 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
1699 "1$ssetup script%2$s to create one."
1700 msgstr ""
1702 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1703 msgid ""
1704 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1705 "connection. You should check the host, username and password in your "
1706 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1707 "the administrator of the MySQL server."
1708 msgstr ""
1709 "phpMyAdmin u përpoq të lidhet me server-in MySQL, dhe server-i refuzoi "
1710 "lidhjen. Kontrollo emrin e host, përdoruesin dhe fjalëkalimin tek file "
1711 "config.inc.php dhe sigurohu që korrispondojnë me informacionet që ju ka "
1712 "dhënë administratori i serverit MySQL."
1714 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:231
1715 msgid "Log in"
1716 msgstr "Hyrja"
1718 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:233
1719 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:235
1720 #: libraries/navigation_header.inc.php:95
1721 #: libraries/navigation_header.inc.php:99
1722 msgid "phpMyAdmin documentation"
1723 msgstr "Dokumente të phpMyAdmin"
1725 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1726 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:246
1727 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1728 msgstr ""
1730 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1731 msgid "Server:"
1732 msgstr "Serveri"
1734 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:250
1735 msgid "Username:"
1736 msgstr "Emri i përdoruesit:"
1738 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:254
1739 msgid "Password:"
1740 msgstr "Fjalëkalimi:"
1742 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:261
1743 msgid "Server Choice"
1744 msgstr "Zgjedhja e serverit"
1746 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:307 libraries/header.inc.php:72
1747 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1748 msgstr "Nga kjo pikë e tutje, cookies duhet të jenë të aktivuara."
1750 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:639
1751 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:180
1752 msgid ""
1753 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1754 msgstr ""
1756 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:643
1757 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:184
1758 #, php-format
1759 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1760 msgstr ""
1762 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:653
1763 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:655
1764 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:190
1765 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1766 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
1768 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1769 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1770 msgstr "Emër përdoruesi apo fjalëkalim i gabuar. Ndalohet hyrja."
1772 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1773 #, php-format
1774 msgid "File %s does not contain any key id"
1775 msgstr ""
1777 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1778 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1779 msgid "Hardware authentication failed"
1780 msgstr ""
1782 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1783 msgid "No valid authentication key plugged"
1784 msgstr ""
1786 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1787 msgid "Authenticating..."
1788 msgstr ""
1790 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1791 msgid "PBMS error"
1792 msgstr ""
1794 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1795 #, fuzzy
1796 #| msgid "MySQL connection collation"
1797 msgid "PBMS connection failed:"
1798 msgstr "Vendosja e lidhjes MySQL"
1800 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1801 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1802 msgstr ""
1804 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1805 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1806 msgstr ""
1808 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1809 msgid "View image"
1810 msgstr ""
1812 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1813 msgid "Play audio"
1814 msgstr ""
1816 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1817 msgid "View video"
1818 msgstr ""
1820 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1821 msgid "Download file"
1822 msgstr ""
1824 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1825 #, php-format
1826 msgid "Could not open file: %s"
1827 msgstr ""
1829 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:25
1830 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/export/xml.php:36
1831 #: server_status.php:377
1832 msgid "Tables"
1833 msgstr "Tabela"
1835 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:35 libraries/config/setup.forms.php:298
1836 #: libraries/config/setup.forms.php:334 libraries/config/setup.forms.php:365
1837 #: libraries/config/setup.forms.php:370
1838 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:200
1839 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:236
1840 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:267
1841 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:272
1842 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:933
1843 #: server_privileges.php:577 server_replication.php:314 tbl_printview.php:314
1844 #: tbl_structure.php:757
1845 msgid "Data"
1846 msgstr "Të dhëna"
1848 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:45 libraries/engines/innodb.lib.php:168
1849 #: server_databases.php:204 server_status.php:531 server_status.php:592
1850 #: server_status.php:613 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:788
1851 msgid "Total"
1852 msgstr "Gjithsej"
1854 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:50 libraries/db_structure.lib.php:60
1855 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:774
1856 msgid "Overhead"
1857 msgstr "Mbi limit"
1859 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:93
1860 #, fuzzy
1861 msgid "Jump to database"
1862 msgstr "Asnjë databazë"
1864 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:130
1865 msgid "Not replicated"
1866 msgstr ""
1868 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:136
1869 #, fuzzy
1870 #| msgid "Replication"
1871 msgid "Replicated"
1872 msgstr "Replikimi"
1874 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:150
1875 #, php-format
1876 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
1877 msgstr "Kontrollo të drejtat për databazën &quot;%s&quot;."
1879 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153
1880 msgid "Check Privileges"
1881 msgstr "Kontrollo të drejtat"
1883 #: libraries/chart.lib.php:40
1884 #, fuzzy
1885 msgid "Query statistics"
1886 msgstr "Statistikat e rreshtave"
1888 #: libraries/chart.lib.php:63
1889 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
1890 msgstr ""
1892 #: libraries/chart.lib.php:83
1893 #, fuzzy
1894 #| msgid "SQL result"
1895 msgid "Query results"
1896 msgstr "Rezultati SQL"
1898 #: libraries/chart.lib.php:109
1899 msgid "No data found for the chart."
1900 msgstr ""
1902 #: libraries/chart.lib.php:249
1903 msgid "GD extension is needed for charts."
1904 msgstr ""
1906 #: libraries/chart.lib.php:252
1907 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
1908 msgstr ""
1910 #: libraries/common.inc.php:575
1911 msgid ""
1912 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1913 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1914 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1915 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1916 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1917 "is fine."
1918 msgstr ""
1919 "phpMyAdmin nuk arrin të lexojë file e konfigurimit!<br />Kjo mund të ndodhë "
1920 "kur php gjen një parse error në të apo kur php nuk arrin ta gjejë këtë file."
1921 "<br />Ju lutem ngarkoheni direkt file e konfigurimit duke përdorur link-un e "
1922 "mëposhtëm dhe lexoni mesazhin(et) e gabimeve php që merrni. Në shumicën e "
1923 "rasteve mund t'ju mungojë një apostrofë apo një presje.<br />Nëse faqja që "
1924 "do t'ju hapet është bosh (e bardhë), atëhere gjithçka është në rregull."
1926 #: libraries/common.inc.php:586
1927 #, php-format
1928 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1929 msgstr ""
1931 #: libraries/common.inc.php:591
1932 msgid ""
1933 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1934 "configuration file!"
1935 msgstr ""
1936 "Direktiva <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> DUHET të përcaktohet tek file i "
1937 "konfigurimit!"
1939 #: libraries/common.inc.php:621
1940 #, php-format
1941 msgid "Invalid server index: %s"
1942 msgstr ""
1944 #: libraries/common.inc.php:628
1945 #, php-format
1946 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1947 msgstr ""
1949 #: libraries/common.inc.php:637 libraries/config/messages.inc.php:482
1950 #: libraries/header.inc.php:115 main.php:168 test/theme.php:56
1951 msgid "Server"
1952 msgstr "Serveri"
1954 #: libraries/common.inc.php:825
1955 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1956 msgstr ""
1958 #: libraries/common.inc.php:928
1959 #, php-format
1960 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1961 msgstr "Duhet të instaloni %s %s ose superior."
1963 #: libraries/common.lib.php:145
1964 #, php-format
1965 msgid "Max: %s%s"
1966 msgstr "Madhësia maksimum: %s%s"
1968 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1969 #: libraries/common.lib.php:407
1970 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
1971 msgid "en"
1972 msgstr "en"
1974 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1975 #: libraries/common.lib.php:411
1976 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
1977 msgid "en"
1978 msgstr "en"
1980 #: libraries/common.lib.php:424 libraries/common.lib.php:426
1981 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:444
1982 #: libraries/common.lib.php:446 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:168
1983 #: libraries/display_export.lib.php:239 libraries/engines/pbms.lib.php:71
1984 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:79
1985 #: libraries/sql_query_form.lib.php:424 libraries/sql_query_form.lib.php:427
1986 #: main.php:212
1987 msgid "Documentation"
1988 msgstr "Dokumentet"
1990 #: libraries/common.lib.php:585 libraries/header_printview.inc.php:60
1991 #: server_processlist.php:59 server_status.php:364
1992 msgid "SQL query"
1993 msgstr "query SQL"
1995 #: libraries/common.lib.php:621
1996 msgid "MySQL said: "
1997 msgstr "Mesazh nga MySQL: "
1999 #: libraries/common.lib.php:1071
2000 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2001 msgstr ""
2003 #: libraries/common.lib.php:1112 libraries/config/messages.inc.php:459
2004 msgid "Explain SQL"
2005 msgstr "Shpjego SQL"
2007 #: libraries/common.lib.php:1115
2008 msgid "Skip Explain SQL"
2009 msgstr "Mos shpjego SQL"
2011 #: libraries/common.lib.php:1149
2012 msgid "Without PHP Code"
2013 msgstr "pa kod PHP"
2015 #: libraries/common.lib.php:1152 libraries/config/messages.inc.php:461
2016 msgid "Create PHP Code"
2017 msgstr "Krijo kodin PHP"
2019 #: libraries/common.lib.php:1170 libraries/config/messages.inc.php:460
2020 #: server_status.php:458
2021 msgid "Refresh"
2022 msgstr "Rifresko"
2024 #: libraries/common.lib.php:1179
2025 msgid "Skip Validate SQL"
2026 msgstr "Mos vleftëso SQL"
2028 #: libraries/common.lib.php:1182 libraries/config/messages.inc.php:463
2029 msgid "Validate SQL"
2030 msgstr "Vleftëso SQL"
2032 #: libraries/common.lib.php:1237
2033 msgid "Inline edit of this query"
2034 msgstr ""
2036 #: libraries/common.lib.php:1239
2037 msgid "Inline"
2038 msgstr ""
2040 #: libraries/common.lib.php:1303 libraries/common.lib.php:1319
2041 msgid "Profiling"
2042 msgstr ""
2044 #: libraries/common.lib.php:1324 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
2045 #: server_processlist.php:57
2046 msgid "Time"
2047 msgstr "Koha"
2049 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2050 #: libraries/common.lib.php:1362
2051 msgid "B"
2052 msgstr "Bytes"
2054 #: libraries/common.lib.php:1362
2055 msgid "KiB"
2056 msgstr "KB"
2058 #: libraries/common.lib.php:1362
2059 msgid "MiB"
2060 msgstr "MB"
2062 #: libraries/common.lib.php:1362
2063 msgid "GiB"
2064 msgstr "GB"
2066 #: libraries/common.lib.php:1362
2067 msgid "TiB"
2068 msgstr "TB"
2070 #: libraries/common.lib.php:1362
2071 msgid "PiB"
2072 msgstr "PB"
2074 #: libraries/common.lib.php:1362
2075 msgid "EiB"
2076 msgstr "EB"
2078 #. l10n: Thousands separator
2079 #: libraries/common.lib.php:1400
2080 msgid ","
2081 msgstr "."
2083 #. l10n: Decimal separator
2084 #: libraries/common.lib.php:1402
2085 msgid "."
2086 msgstr ","
2088 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2089 #: libraries/common.lib.php:1579
2090 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2091 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2092 msgstr "%d %B, %Y at %I:%M %p"
2094 #: libraries/common.lib.php:1889
2095 #, php-format
2096 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2097 msgstr "%s ditë, %s orë, %s minuta dhe %s sekonda"
2099 #: libraries/common.lib.php:2302 libraries/common.lib.php:2305
2100 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:740
2101 msgid "Begin"
2102 msgstr "Fillim"
2104 #: libraries/common.lib.php:2303 libraries/common.lib.php:2306
2105 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
2106 #: server_binlog.php:156
2107 msgid "Previous"
2108 msgstr "Paraardhësi"
2110 #: libraries/common.lib.php:2334 libraries/common.lib.php:2337
2111 #: libraries/display_tbl.lib.php:351
2112 msgid "End"
2113 msgstr "Fund"
2115 #: libraries/common.lib.php:2409
2116 #, php-format
2117 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
2118 msgstr "Kalo tek databaza &quot;%s&quot;."
2120 #: libraries/common.lib.php:2428
2121 #, php-format
2122 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2123 msgstr ""
2125 #: libraries/common.lib.php:2814 libraries/common.lib.php:2821
2126 #: libraries/common.lib.php:3002 libraries/config/setup.forms.php:289
2127 #: libraries/config/setup.forms.php:326 libraries/config/setup.forms.php:360
2128 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:191
2129 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:228
2130 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:262
2131 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
2132 #: libraries/import.lib.php:1167 libraries/tbl_links.inc.php:54
2133 #: pmd_general.php:153 server_privileges.php:594 server_replication.php:313
2134 #: tbl_tracking.php:263
2135 msgid "Structure"
2136 msgstr "Struktura"
2138 #: libraries/common.lib.php:2815 libraries/common.lib.php:2822
2139 #: libraries/config/messages.inc.php:209 libraries/db_links.inc.php:53
2140 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
2141 #: libraries/server_links.inc.php:46 libraries/tbl_links.inc.php:58
2142 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
2143 msgid "SQL"
2144 msgstr "SQL"
2146 #: libraries/common.lib.php:2817 libraries/common.lib.php:3000
2147 #: libraries/common.lib.php:3001 libraries/sql_query_form.lib.php:314
2148 #: libraries/sql_query_form.lib.php:317 libraries/tbl_links.inc.php:67
2149 msgid "Insert"
2150 msgstr "Shto"
2152 #: libraries/common.lib.php:2824 libraries/db_links.inc.php:86
2153 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
2154 #: view_operations.php:87
2155 msgid "Operations"
2156 msgstr "Operacione"
2158 #: libraries/common.lib.php:2950
2159 msgid "Browse your computer:"
2160 msgstr ""
2162 #: libraries/common.lib.php:2963
2163 #, fuzzy, php-format
2164 #| msgid "web server upload directory"
2165 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2166 msgstr "directory e upload të server-it web"
2168 #: libraries/common.lib.php:2975 libraries/sql_query_form.lib.php:496
2169 #: tbl_change.php:914
2170 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2171 msgstr "Directory që keni zgjedhur për upload nuk arrin të gjehet"
2173 #: libraries/common.lib.php:2983
2174 msgid "There are no files to upload"
2175 msgstr ""
2177 #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
2178 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2179 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2180 #: libraries/import.lib.php:1172
2181 #, fuzzy
2182 msgid "structure"
2183 msgstr "Struktura"
2185 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2186 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2187 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2188 msgid "data"
2189 msgstr ""
2191 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2192 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2193 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2194 #, fuzzy
2195 #| msgid "Structure and data"
2196 msgid "structure and data"
2197 msgstr "Struktura dhe të dhënat"
2199 #: libraries/config.values.php:99
2200 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2201 msgstr ""
2203 #: libraries/config.values.php:100
2204 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2205 msgstr ""
2207 #: libraries/config.values.php:101
2208 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2209 msgstr ""
2211 #: libraries/config.values.php:119
2212 #, fuzzy
2213 #| msgid "Complete inserts"
2214 msgid "complete inserts"
2215 msgstr "Të shtuarat komplet"
2217 #: libraries/config.values.php:120
2218 #, fuzzy
2219 #| msgid "Extended inserts"
2220 msgid "extended inserts"
2221 msgstr "Të shtuara të zgjeruara"
2223 #: libraries/config.values.php:121
2224 msgid "both of the above"
2225 msgstr ""
2227 #: libraries/config.values.php:122
2228 msgid "neither of the above"
2229 msgstr ""
2231 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2232 #: libraries/config/validate.lib.php:418
2233 msgid "Not a positive number"
2234 msgstr ""
2236 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2237 #: libraries/config/validate.lib.php:431
2238 msgid "Not a non-negative number"
2239 msgstr ""
2241 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2242 #: libraries/config/validate.lib.php:405
2243 msgid "Not a valid port number"
2244 msgstr ""
2246 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2247 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:565
2248 #: libraries/config/validate.lib.php:356 libraries/config/validate.lib.php:446
2249 msgid "Incorrect value"
2250 msgstr ""
2252 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2253 #: libraries/config/validate.lib.php:460
2254 #, php-format
2255 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2256 msgstr ""
2258 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
2259 #, php-format
2260 msgid "Missing data for %s"
2261 msgstr ""
2263 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
2264 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
2265 #, fuzzy
2266 #| msgid "Variable"
2267 msgid "unavailable"
2268 msgstr "E ndryshueshme"
2270 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:728
2271 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:732
2272 #, php-format
2273 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2274 msgstr ""
2276 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:746
2277 #, php-format
2278 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2279 msgstr ""
2281 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:750
2282 #, php-format
2283 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2284 msgstr ""
2286 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:757
2287 msgid "SQL Validator is disabled"
2288 msgstr ""
2290 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:764
2291 #, fuzzy
2292 #| msgid "Link not found"
2293 msgid "SOAP extension not found"
2294 msgstr "Lidhja nuk u gjet"
2296 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:772
2297 #, php-format
2298 msgid "maximum %s"
2299 msgstr ""
2301 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
2302 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2303 msgstr ""
2305 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173 libraries/relation.lib.php:83
2306 #: libraries/relation.lib.php:90 pmd_relation_new.php:68
2307 msgid "Disabled"
2308 msgstr "Jo aktiv"
2310 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
2311 #, php-format
2312 msgid "Set value: %s"
2313 msgstr ""
2315 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
2316 #: libraries/config/messages.inc.php:347
2317 msgid "Restore default value"
2318 msgstr ""
2320 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
2321 msgid "Allow users to customize this value"
2322 msgstr ""
2324 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
2325 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:317
2326 #: libraries/tbl_properties.inc.php:775 setup/frames/config.inc.php:39
2327 #: setup/frames/index.inc.php:215 tbl_change.php:1018 tbl_indexes.php:246
2328 #: tbl_relation.php:563
2329 msgid "Save"
2330 msgstr "Ruaj"
2332 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
2333 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:470 main.php:140
2334 #: prefs_manage.php:320 prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1067
2335 msgid "Reset"
2336 msgstr "Rinis"
2338 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2339 msgid ""
2340 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2341 msgstr ""
2343 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2344 #, fuzzy
2345 msgid "Allow login to any MySQL server"
2346 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
2348 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2349 msgid ""
2350 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2351 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2352 "cross-frame scripting attacks"
2353 msgstr ""
2355 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2356 msgid "Allow third party framing"
2357 msgstr ""
2359 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2360 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
2361 msgstr ""
2363 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2364 msgid ""
2365 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2366 "authentication"
2367 msgstr ""
2369 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2370 msgid "Blowfish secret"
2371 msgstr ""
2373 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2374 msgid "Highlight selected rows"
2375 msgstr ""
2377 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2378 msgid "Row marker"
2379 msgstr ""
2381 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2382 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2383 msgstr ""
2385 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2386 msgid "Highlight pointer"
2387 msgstr ""
2389 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2390 msgid ""
2391 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2392 "import and export operations"
2393 msgstr ""
2395 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2396 msgid "Bzip2"
2397 msgstr ""
2399 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2400 msgid ""
2401 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2402 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2403 "kbd] - allows newlines in columns"
2404 msgstr ""
2406 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2407 msgid "CHAR columns editing"
2408 msgstr ""
2410 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2411 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2412 msgstr ""
2414 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2415 msgid "CHAR textarea columns"
2416 msgstr ""
2418 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2419 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2420 msgstr ""
2422 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2423 msgid "CHAR textarea rows"
2424 msgstr ""
2426 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2427 msgid "Check config file permissions"
2428 msgstr ""
2430 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2431 msgid ""
2432 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2433 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2434 msgstr ""
2436 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2437 msgid "Compress on the fly"
2438 msgstr ""
2440 #: libraries/config/messages.inc.php:39 setup/frames/config.inc.php:25
2441 #: setup/frames/index.inc.php:153
2442 msgid "Configuration file"
2443 msgstr ""
2445 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2446 msgid ""
2447 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
2448 "when you're about to lose data"
2449 msgstr ""
2451 #: libraries/config/messages.inc.php:41
2452 msgid "Confirm DROP queries"
2453 msgstr ""
2455 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2456 msgid "Debug SQL"
2457 msgstr ""
2459 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2460 #, fuzzy
2461 msgid "Default display direction"
2462 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
2464 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2465 msgid ""
2466 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2467 "maximum number for which vertical model is used"
2468 msgstr ""
2470 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2471 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2472 msgstr ""
2474 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2475 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2476 msgstr ""
2478 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2479 #, fuzzy
2480 msgid "Default database tab"
2481 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
2483 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2484 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2485 msgstr ""
2487 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2488 msgid "Default server tab"
2489 msgstr ""
2491 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2492 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2493 msgstr ""
2495 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2496 msgid "Default table tab"
2497 msgstr ""
2499 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2500 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2501 msgstr ""
2503 #: libraries/config/messages.inc.php:53 libraries/display_tbl.lib.php:597
2504 msgid "Show binary contents as HEX"
2505 msgstr ""
2507 #: libraries/config/messages.inc.php:54
2508 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2509 msgstr ""
2511 #: libraries/config/messages.inc.php:55
2512 msgid "Display databases as a list"
2513 msgstr ""
2515 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2516 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2517 msgstr ""
2519 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2520 msgid "Display servers as a list"
2521 msgstr ""
2523 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2524 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2525 msgstr ""
2527 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2528 msgid "Edit in window"
2529 msgstr ""
2531 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2532 #, fuzzy
2533 #| msgid "Display Features"
2534 msgid "Display errors"
2535 msgstr "Shfaq karakteristikat"
2537 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2538 msgid "Gather errors"
2539 msgstr ""
2541 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2542 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2543 msgstr ""
2545 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2546 msgid "Iconic errors"
2547 msgstr ""
2549 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2550 msgid ""
2551 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2552 "limit)"
2553 msgstr ""
2555 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2556 msgid "Maximum execution time"
2557 msgstr ""
2559 #: libraries/config/messages.inc.php:66 prefs_manage.php:299
2560 msgid "Save as file"
2561 msgstr "Ruaje me emër..."
2563 #: libraries/config/messages.inc.php:67 libraries/config/messages.inc.php:234
2564 #, fuzzy
2565 msgid "Character set of the file"
2566 msgstr "Familja gërmave të file:"
2568 #: libraries/config/messages.inc.php:68 libraries/config/messages.inc.php:84
2569 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:829
2570 msgid "Format"
2571 msgstr "Formati"
2573 #: libraries/config/messages.inc.php:69
2574 msgid "Compression"
2575 msgstr "Kompresim"
2577 #: libraries/config/messages.inc.php:70 libraries/config/messages.inc.php:77
2578 #: libraries/config/messages.inc.php:85 libraries/config/messages.inc.php:89
2579 #: libraries/config/messages.inc.php:102 libraries/config/messages.inc.php:104
2580 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/config/messages.inc.php:139
2581 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/export/csv.php:27
2582 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2583 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2584 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2585 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2586 #, fuzzy
2587 #| msgid "Put fields names in the first row"
2588 msgid "Put columns names in the first row"
2589 msgstr "Vendos emrat e kollonave tek rreshti i parë"
2591 #: libraries/config/messages.inc.php:71 libraries/config/messages.inc.php:236
2592 #: libraries/config/messages.inc.php:243 libraries/import/csv.php:73
2593 #: libraries/import/ldi.php:41
2594 #, fuzzy
2595 #| msgid "Fields enclosed by"
2596 msgid "Columns enclosed by"
2597 msgstr "Fushë e përbërë nga"
2599 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:237
2600 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/import/csv.php:77
2601 #: libraries/import/ldi.php:42
2602 #, fuzzy
2603 #| msgid "Fields escaped by"
2604 msgid "Columns escaped by"
2605 msgstr "Fushë e kufizuar nga"
2607 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:79
2608 #: libraries/config/messages.inc.php:86 libraries/config/messages.inc.php:95
2609 #: libraries/config/messages.inc.php:103 libraries/config/messages.inc.php:107
2610 #: libraries/config/messages.inc.php:137 libraries/config/messages.inc.php:140
2611 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/export/texytext.php:26
2612 msgid "Replace NULL by"
2613 msgstr "Zëvendëso NULL me"
2615 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:80
2616 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2617 msgstr ""
2619 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:240
2620 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/csv.php:61
2621 #: libraries/import/ldi.php:40
2622 #, fuzzy
2623 #| msgid "Lines terminated by"
2624 msgid "Columns terminated by"
2625 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
2627 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:235
2628 #: libraries/import/csv.php:81 libraries/import/ldi.php:43
2629 msgid "Lines terminated by"
2630 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
2632 #: libraries/config/messages.inc.php:78
2633 #, fuzzy
2634 #| msgid "Excel edition"
2635 msgid "Excel edition"
2636 msgstr "Edicion i Excel"
2638 #: libraries/config/messages.inc.php:81
2639 #, fuzzy
2640 msgid "Database name template"
2641 msgstr "Emri i file template"
2643 #: libraries/config/messages.inc.php:82
2644 #, fuzzy
2645 msgid "Server name template"
2646 msgstr "Emri i file template"
2648 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2649 #, fuzzy
2650 msgid "Table name template"
2651 msgstr "Emri i file template"
2653 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:100
2654 #: libraries/config/messages.inc.php:109 libraries/config/messages.inc.php:132
2655 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/export/htmlword.php:23
2656 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2657 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2658 #, fuzzy
2659 #| msgid "%s table(s)"
2660 msgid "Dump table"
2661 msgstr "%s tabela(at)"
2663 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/export/latex.php:31
2664 msgid "Include table caption"
2665 msgstr "Përfshi nëntitullin e tabelës"
2667 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:97
2668 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2669 msgid "Table caption"
2670 msgstr "Titulli i Tabelës caption"
2672 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:98
2673 msgid "Continued table caption"
2674 msgstr "Nëntitulli i tabelës vazhduese"
2676 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2677 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2678 msgid "Label key"
2679 msgstr "Kyçi i etiketës"
2681 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:106
2682 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/odt.php:325
2683 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2684 msgid "MIME type"
2685 msgstr "Lloji MIME"
2687 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:108
2688 #: libraries/config/messages.inc.php:131 tbl_relation.php:396
2689 msgid "Relations"
2690 msgstr "Relacione"
2692 #: libraries/config/messages.inc.php:101
2693 #, fuzzy
2694 #| msgid "Export type"
2695 msgid "Export method"
2696 msgstr "Lloji i Eksportit"
2698 #: libraries/config/messages.inc.php:110 libraries/config/messages.inc.php:112
2699 msgid "Save on server"
2700 msgstr ""
2702 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:113
2703 #: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
2704 msgid "Overwrite existing file(s)"
2705 msgstr "Mbishkruaj file(s) ekzistues"
2707 #: libraries/config/messages.inc.php:114
2708 #, fuzzy
2709 msgid "Remember file name template"
2710 msgstr "Emri i file template"
2712 #: libraries/config/messages.inc.php:116
2713 #, fuzzy
2714 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2715 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2716 msgstr "Përdor backquotes me emrat e tabelave dhe fushave"
2718 #: libraries/config/messages.inc.php:117 libraries/config/messages.inc.php:255
2719 #: libraries/display_export.lib.php:351
2720 msgid "SQL compatibility mode"
2721 msgstr ""
2723 #: libraries/config/messages.inc.php:118
2724 msgid "Syntax to use when inserting data"
2725 msgstr ""
2727 #: libraries/config/messages.inc.php:119
2728 msgid "Creation/Update/Check dates"
2729 msgstr "Datat e Krijimit/Përditësimit/Kontrollit"
2731 #: libraries/config/messages.inc.php:120
2732 msgid "Use delayed inserts"
2733 msgstr "Përdor shtimet me vonesë"
2735 #: libraries/config/messages.inc.php:121 libraries/export/sql.php:53
2736 msgid "Disable foreign key checks"
2737 msgstr "Ç'aktivo kontrollin e kyçeve të jashtëm"
2739 #: libraries/config/messages.inc.php:124
2740 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2741 msgstr ""
2743 #: libraries/config/messages.inc.php:126
2744 msgid "Use ignore inserts"
2745 msgstr "Përdor shpërfill shtimet"
2747 #: libraries/config/messages.inc.php:128 libraries/export/sql.php:163
2748 msgid "Maximal length of created query"
2749 msgstr ""
2751 #: libraries/config/messages.inc.php:133
2752 #, fuzzy
2753 msgid "Export type"
2754 msgstr "Lloji i Eksportit"
2756 #: libraries/config/messages.inc.php:134 libraries/export/sql.php:50
2757 msgid "Enclose export in a transaction"
2758 msgstr "Përfshi eksportin në një transacion"
2760 #: libraries/config/messages.inc.php:135
2761 #, fuzzy
2762 msgid "Export time in UTC"
2763 msgstr "Lloji i Eksportit"
2765 #: libraries/config/messages.inc.php:143
2766 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2767 msgstr ""
2769 #: libraries/config/messages.inc.php:144
2770 msgid "Force SSL connection"
2771 msgstr ""
2773 #: libraries/config/messages.inc.php:145
2774 msgid ""
2775 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2776 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2777 msgstr ""
2779 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2780 msgid "Foreign key dropdown order"
2781 msgstr ""
2783 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2784 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2785 msgstr ""
2787 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2788 msgid "Foreign key limit"
2789 msgstr ""
2791 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2792 msgid "Browse mode"
2793 msgstr ""
2795 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2796 msgid "Customize browse mode"
2797 msgstr ""
2799 #: libraries/config/messages.inc.php:152 libraries/config/messages.inc.php:154
2800 #: libraries/config/messages.inc.php:171 libraries/config/messages.inc.php:182
2801 #: libraries/config/messages.inc.php:184 libraries/config/messages.inc.php:212
2802 #: libraries/config/messages.inc.php:224
2803 #, fuzzy
2804 msgid "Customize default options"
2805 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
2807 #: libraries/config/messages.inc.php:153 libraries/config/setup.forms.php:230
2808 #: libraries/config/setup.forms.php:309
2809 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:134
2810 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:211 libraries/export/csv.php:16
2811 #: libraries/import/csv.php:21
2812 msgid "CSV"
2813 msgstr "të dhëna CSV"
2815 #: libraries/config/messages.inc.php:155
2816 msgid "Developer"
2817 msgstr ""
2819 #: libraries/config/messages.inc.php:156
2820 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2821 msgstr ""
2823 #: libraries/config/messages.inc.php:157
2824 msgid "Edit mode"
2825 msgstr ""
2827 #: libraries/config/messages.inc.php:158
2828 msgid "Customize edit mode"
2829 msgstr ""
2831 #: libraries/config/messages.inc.php:160
2832 msgid "Export defaults"
2833 msgstr ""
2835 #: libraries/config/messages.inc.php:161
2836 msgid "Customize default export options"
2837 msgstr ""
2839 #: libraries/config/messages.inc.php:162 libraries/config/messages.inc.php:204
2840 #: setup/frames/menu.inc.php:16
2841 msgid "Features"
2842 msgstr ""
2844 #: libraries/config/messages.inc.php:163
2845 #, fuzzy
2846 msgid "General"
2847 msgstr "Gjeneruar nga"
2849 #: libraries/config/messages.inc.php:164
2850 msgid "Set some commonly used options"
2851 msgstr ""
2853 #: libraries/config/messages.inc.php:165 libraries/db_links.inc.php:83
2854 #: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
2855 #: prefs_manage.php:231 setup/frames/menu.inc.php:20
2856 #, fuzzy
2857 msgid "Import"
2858 msgstr "Eksporto"
2860 #: libraries/config/messages.inc.php:166
2861 #, fuzzy
2862 msgid "Import defaults"
2863 msgstr "Importo files"
2865 #: libraries/config/messages.inc.php:167
2866 msgid "Customize default common import options"
2867 msgstr ""
2869 #: libraries/config/messages.inc.php:168
2870 msgid "Import / export"
2871 msgstr ""
2873 #: libraries/config/messages.inc.php:169
2874 msgid "Set import and export directories and compression options"
2875 msgstr ""
2877 #: libraries/config/messages.inc.php:170 libraries/export/latex.php:26
2878 msgid "LaTeX"
2879 msgstr "LaTeX"
2881 #: libraries/config/messages.inc.php:173
2882 #, fuzzy
2883 msgid "Databases display options"
2884 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
2886 #: libraries/config/messages.inc.php:174 setup/frames/menu.inc.php:18
2887 msgid "Navigation frame"
2888 msgstr ""
2890 #: libraries/config/messages.inc.php:175
2891 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2892 msgstr ""
2894 #: libraries/config/messages.inc.php:176 libraries/select_server.lib.php:42
2895 #: setup/frames/index.inc.php:98
2896 #, fuzzy
2897 msgid "Servers"
2898 msgstr "Serveri"
2900 #: libraries/config/messages.inc.php:177
2901 msgid "Servers display options"
2902 msgstr ""
2904 #: libraries/config/messages.inc.php:179
2905 msgid "Tables display options"
2906 msgstr ""
2908 #: libraries/config/messages.inc.php:180 setup/frames/menu.inc.php:19
2909 msgid "Main frame"
2910 msgstr ""
2912 #: libraries/config/messages.inc.php:181
2913 msgid "Microsoft Office"
2914 msgstr ""
2916 #: libraries/config/messages.inc.php:183
2917 #, fuzzy
2918 #| msgid "Documentation"
2919 msgid "Open Document"
2920 msgstr "Dokumentet"
2922 #: libraries/config/messages.inc.php:185
2923 msgid "Other core settings"
2924 msgstr ""
2926 #: libraries/config/messages.inc.php:186
2927 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
2928 msgstr ""
2930 #: libraries/config/messages.inc.php:187
2931 #, fuzzy
2932 #| msgid "Page number:"
2933 msgid "Page titles"
2934 msgstr "Numri i faqes:"
2936 #: libraries/config/messages.inc.php:188
2937 msgid ""
2938 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
2939 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
2940 "get special values."
2941 msgstr ""
2943 #: libraries/config/messages.inc.php:189
2944 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
2945 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
2946 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
2947 msgid "Query window"
2948 msgstr "Dritarja e Query"
2950 #: libraries/config/messages.inc.php:190
2951 msgid "Customize query window options"
2952 msgstr ""
2954 #: libraries/config/messages.inc.php:191
2955 msgid "Security"
2956 msgstr ""
2958 #: libraries/config/messages.inc.php:192
2959 msgid ""
2960 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
2961 "limit MySQL"
2962 msgstr ""
2964 #: libraries/config/messages.inc.php:193
2965 msgid "Basic settings"
2966 msgstr ""
2968 #: libraries/config/messages.inc.php:194
2969 #, fuzzy
2970 #| msgid "Documentation"
2971 msgid "Authentication"
2972 msgstr "Dokumentet"
2974 #: libraries/config/messages.inc.php:195
2975 msgid "Authentication settings"
2976 msgstr ""
2978 #: libraries/config/messages.inc.php:196
2979 msgid "Server configuration"
2980 msgstr ""
2982 #: libraries/config/messages.inc.php:197
2983 msgid ""
2984 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
2985 "what they are for"
2986 msgstr ""
2988 #: libraries/config/messages.inc.php:198
2989 msgid "Enter server connection parameters"
2990 msgstr ""
2992 #: libraries/config/messages.inc.php:199
2993 msgid "Configuration storage"
2994 msgstr ""
2996 #: libraries/config/messages.inc.php:200
2997 msgid ""
2998 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
2999 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3000 "storage[/a] in documentation"
3001 msgstr ""
3003 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3004 msgid "Changes tracking"
3005 msgstr ""
3007 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3008 msgid ""
3009 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3010 "storage."
3011 msgstr ""
3013 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3014 #, fuzzy
3015 msgid "Customize export options"
3016 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3018 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3019 msgid "Customize import defaults"
3020 msgstr ""
3022 #: libraries/config/messages.inc.php:206
3023 msgid "Customize navigation frame"
3024 msgstr ""
3026 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3027 msgid "Customize main frame"
3028 msgstr ""
3030 #: libraries/config/messages.inc.php:208 libraries/config/messages.inc.php:213
3031 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3032 #, fuzzy
3033 msgid "SQL queries"
3034 msgstr "query SQL"
3036 #: libraries/config/messages.inc.php:210
3037 #, fuzzy
3038 msgid "SQL Query box"
3039 msgstr "query SQL"
3041 #: libraries/config/messages.inc.php:211
3042 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3043 msgstr ""
3045 #: libraries/config/messages.inc.php:214
3046 #, fuzzy
3047 msgid "SQL queries settings"
3048 msgstr "query SQL"
3050 #: libraries/config/messages.inc.php:215
3051 #, fuzzy
3052 #| msgid "SQL history"
3053 msgid "SQL Validator"
3054 msgstr "Kronollogjia e SQL"
3056 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3057 msgid ""
3058 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3059 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3060 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3061 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3062 msgstr ""
3064 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3065 #, fuzzy
3066 msgid "Startup"
3067 msgstr "Gjendja"
3069 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3070 msgid "Customize startup page"
3071 msgstr ""
3073 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3074 #, fuzzy
3075 msgid "Tabs"
3076 msgstr "Tabela"
3078 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3079 msgid "Choose how you want tabs to work"
3080 msgstr ""
3082 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3083 #, fuzzy
3084 #| msgid "Use text field"
3085 msgid "Text fields"
3086 msgstr "Përdor fushë teksti"
3088 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3089 #, fuzzy
3090 msgid "Customize text input fields"
3091 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3093 #: libraries/config/messages.inc.php:223 libraries/export/texytext.php:17
3094 msgid "Texy! text"
3095 msgstr ""
3097 #: libraries/config/messages.inc.php:225
3098 msgid "Warnings"
3099 msgstr ""
3101 #: libraries/config/messages.inc.php:226
3102 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3103 msgstr ""
3105 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3106 msgid ""
3107 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3108 "and export operations"
3109 msgstr ""
3111 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3112 msgid "GZip"
3113 msgstr ""
3115 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3116 msgid "Extra parameters for iconv"
3117 msgstr ""
3119 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3120 msgid ""
3121 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3122 "if one of the queries failed"
3123 msgstr ""
3125 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3126 msgid "Ignore multiple statement errors"
3127 msgstr ""
3129 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3130 msgid ""
3131 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3132 "This might be good way to import large files, however it can break "
3133 "transactions."
3134 msgstr ""
3136 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3137 msgid "Partial import: allow interrupt"
3138 msgstr ""
3140 #: libraries/config/messages.inc.php:238 libraries/config/messages.inc.php:245
3141 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3142 msgid "Do not abort on INSERT error"
3143 msgstr ""
3145 #: libraries/config/messages.inc.php:239 libraries/config/messages.inc.php:247
3146 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3147 msgid "Replace table data with file"
3148 msgstr "Zëvendëso të dhënat e tabelës me file"
3150 #: libraries/config/messages.inc.php:241
3151 msgid ""
3152 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3153 "table) and only SQL is always available"
3154 msgstr ""
3156 #: libraries/config/messages.inc.php:242
3157 msgid "Format of imported file"
3158 msgstr ""
3160 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/import/ldi.php:45
3161 msgid "Use LOCAL keyword"
3162 msgstr ""
3164 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/config/messages.inc.php:257
3165 #: libraries/config/messages.inc.php:258
3166 #, fuzzy
3167 #| msgid "Put fields names in the first row"
3168 msgid "Column names in first row"
3169 msgstr "Vendos emrat e kollonave tek rreshti i parë"
3171 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/ods.php:27
3172 msgid "Do not import empty rows"
3173 msgstr ""
3175 #: libraries/config/messages.inc.php:251
3176 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3177 msgstr ""
3179 #: libraries/config/messages.inc.php:252
3180 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3181 msgstr ""
3183 #: libraries/config/messages.inc.php:253
3184 msgid "Number of queries to skip from start"
3185 msgstr ""
3187 #: libraries/config/messages.inc.php:254
3188 msgid "Partial import: skip queries"
3189 msgstr ""
3191 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3192 #, fuzzy
3193 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3194 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3195 msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
3197 #: libraries/config/messages.inc.php:259
3198 msgid "Initial state for sliders"
3199 msgstr ""
3201 #: libraries/config/messages.inc.php:260
3202 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3203 msgstr ""
3205 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3206 msgid "Number of inserted rows"
3207 msgstr ""
3209 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3210 msgid "Target for quick access icon"
3211 msgstr ""
3213 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3214 msgid "Show logo in left frame"
3215 msgstr ""
3217 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3218 msgid "Display logo"
3219 msgstr ""
3221 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3222 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3223 msgstr ""
3225 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3226 msgid "Display servers selection"
3227 msgstr ""
3229 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3230 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
3231 msgstr ""
3233 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3234 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3235 msgstr ""
3237 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3238 msgid "Database tree separator"
3239 msgstr ""
3241 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3242 msgid ""
3243 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3244 "defined below)"
3245 msgstr ""
3247 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3248 msgid "Display databases in a tree"
3249 msgstr ""
3251 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3252 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3253 msgstr ""
3255 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3256 msgid "Use light version"
3257 msgstr ""
3259 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3260 msgid "Maximum table tree depth"
3261 msgstr ""
3263 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3264 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3265 msgstr ""
3267 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3268 msgid "Table tree separator"
3269 msgstr ""
3271 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3272 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3273 msgstr ""
3275 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3276 msgid "Logo link URL"
3277 msgstr ""
3279 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3280 msgid ""
3281 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3282 "([kbd]new[/kbd])"
3283 msgstr ""
3285 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3286 msgid "Logo link target"
3287 msgstr ""
3289 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3290 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3291 msgstr ""
3293 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3294 msgid "Enable highlighting"
3295 msgstr ""
3297 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3298 msgid "Use less graphically intense tabs"
3299 msgstr ""
3301 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3302 msgid "Light tabs"
3303 msgstr ""
3305 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3306 msgid ""
3307 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3308 msgstr ""
3310 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3311 msgid "Limit column characters"
3312 msgstr ""
3314 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3315 msgid ""
3316 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3317 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3318 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3319 msgstr ""
3321 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3322 msgid "Delete all cookies on logout"
3323 msgstr ""
3325 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3326 msgid ""
3327 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3328 "authentication mode"
3329 msgstr ""
3331 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3332 msgid "Recall user name"
3333 msgstr ""
3335 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3336 msgid ""
3337 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3338 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3339 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3340 "recommended for non-trusted environments."
3341 msgstr ""
3343 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3344 msgid "Login cookie store"
3345 msgstr ""
3347 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3348 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3349 msgstr ""
3351 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3352 msgid "Login cookie validity"
3353 msgstr ""
3355 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3356 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3357 msgstr ""
3359 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3360 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3361 msgstr ""
3363 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3364 msgid "Use icons on main page"
3365 msgstr ""
3367 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3368 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3369 msgstr ""
3371 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3372 msgid "Maximum displayed SQL length"
3373 msgstr ""
3375 #: libraries/config/messages.inc.php:300 libraries/config/messages.inc.php:305
3376 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3377 msgid "Users cannot set a higher value"
3378 msgstr ""
3380 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3381 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3382 msgstr ""
3384 #: libraries/config/messages.inc.php:302
3385 msgid "Maximum databases"
3386 msgstr ""
3388 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3389 msgid ""
3390 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3391 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
3392 "shown."
3393 msgstr ""
3395 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3396 msgid "Maximum number of rows to display"
3397 msgstr ""
3399 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3400 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3401 msgstr ""
3403 #: libraries/config/messages.inc.php:307
3404 msgid "Maximum tables"
3405 msgstr ""
3407 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3408 msgid ""
3409 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3410 "cookie authentication"
3411 msgstr ""
3413 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3414 msgid "mcrypt warning"
3415 msgstr ""
3417 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3418 msgid ""
3419 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3420 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3421 msgstr ""
3423 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3424 #, fuzzy
3425 msgid "Memory limit"
3426 msgstr "Limitet e rezervave"
3428 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3429 msgid "Show left delete link"
3430 msgstr ""
3432 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3433 msgid "Show right delete link"
3434 msgstr ""
3436 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3437 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3438 msgstr ""
3440 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3441 #, fuzzy
3442 #| msgid "Alter table order by"
3443 msgid "Natural order"
3444 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
3446 #: libraries/config/messages.inc.php:316 libraries/config/messages.inc.php:326
3447 msgid "Use only icons, only text or both"
3448 msgstr ""
3450 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3451 msgid "Iconic navigation bar"
3452 msgstr ""
3454 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3455 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3456 msgstr ""
3458 #: libraries/config/messages.inc.php:319
3459 msgid "GZip output buffering"
3460 msgstr ""
3462 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3463 msgid ""
3464 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3465 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3466 msgstr ""
3468 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3469 msgid "Default sorting order"
3470 msgstr ""
3472 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3473 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3474 msgstr ""
3476 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3477 msgid "Persistent connections"
3478 msgstr ""
3480 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3481 msgid ""
3482 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3483 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
3484 "configuration storage could not be found"
3485 msgstr ""
3487 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3488 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3489 msgstr ""
3491 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3492 msgid "Iconic table operations"
3493 msgstr ""
3495 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3496 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3497 msgstr ""
3499 #: libraries/config/messages.inc.php:329
3500 msgid "Protect binary columns"
3501 msgstr ""
3503 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3504 msgid ""
3505 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3506 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3507 "(lost by window close)."
3508 msgstr ""
3510 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3511 msgid "Permanent query history"
3512 msgstr ""
3514 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3515 msgid "How many queries are kept in history"
3516 msgstr ""
3518 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3519 msgid "Query history length"
3520 msgstr ""
3522 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3523 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3524 msgstr ""
3526 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3527 msgid "Default query window tab"
3528 msgstr ""
3530 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3531 msgid "Query window height (in pixels)"
3532 msgstr ""
3534 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3535 #, fuzzy
3536 #| msgid "Query window"
3537 msgid "Query window height"
3538 msgstr "Dritarja e Query"
3540 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3541 #, fuzzy
3542 #| msgid "Query window"
3543 msgid "Query window width (in pixels)"
3544 msgstr "Dritarja e Query"
3546 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3547 #, fuzzy
3548 #| msgid "Query window"
3549 msgid "Query window width"
3550 msgstr "Dritarja e Query"
3552 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3553 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3554 msgstr ""
3556 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3557 msgid "Recoding engine"
3558 msgstr ""
3560 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3561 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3562 msgstr ""
3564 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3565 msgid "Repeat headers"
3566 msgstr ""
3568 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3569 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3570 msgstr ""
3572 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3573 msgid "Show help button"
3574 msgstr ""
3576 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3577 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3578 msgstr ""
3580 #: libraries/config/messages.inc.php:349
3581 msgid "Save directory"
3582 msgstr ""
3584 #: libraries/config/messages.inc.php:350
3585 msgid "Leave blank if not used"
3586 msgstr ""
3588 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3589 msgid "Host authorization order"
3590 msgstr ""
3592 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3593 msgid "Leave blank for defaults"
3594 msgstr ""
3596 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3597 msgid "Host authorization rules"
3598 msgstr ""
3600 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3601 msgid "Allow logins without a password"
3602 msgstr ""
3604 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3605 msgid "Allow root login"
3606 msgstr ""
3608 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3609 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3610 msgstr ""
3612 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3613 msgid "HTTP Realm"
3614 msgstr ""
3616 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3617 msgid ""
3618 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3619 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3620 "swekey.conf)"
3621 msgstr ""
3623 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3624 msgid "SweKey config file"
3625 msgstr ""
3627 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3628 msgid "Authentication method to use"
3629 msgstr ""
3631 #: libraries/config/messages.inc.php:361 setup/frames/index.inc.php:114
3632 msgid "Authentication type"
3633 msgstr ""
3635 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3636 msgid ""
3637 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3638 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3639 msgstr ""
3641 #: libraries/config/messages.inc.php:363
3642 msgid "Bookmark table"
3643 msgstr ""
3645 #: libraries/config/messages.inc.php:364
3646 msgid ""
3647 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3648 "pma_column_info[/kbd]"
3649 msgstr ""
3651 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3652 msgid "Column information table"
3653 msgstr ""
3655 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3656 msgid "Compress connection to MySQL server"
3657 msgstr ""
3659 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3660 msgid "Compress connection"
3661 msgstr ""
3663 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3664 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3665 msgstr ""
3667 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3668 #, fuzzy
3669 msgid "Connection type"
3670 msgstr "Lidhje"
3672 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3673 msgid "Control user password"
3674 msgstr ""
3676 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3677 msgid ""
3678 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3679 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3680 msgstr ""
3682 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3683 msgid "Control user"
3684 msgstr ""
3686 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3687 msgid "Count tables when showing database list"
3688 msgstr ""
3690 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3691 #, fuzzy
3692 msgid "Count tables"
3693 msgstr "Asnjë tabelë"
3695 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3696 msgid ""
3697 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3698 "kbd]"
3699 msgstr ""
3701 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3702 #, fuzzy
3703 msgid "Designer table"
3704 msgstr "Defragmento tabelën"
3706 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3707 msgid ""
3708 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3709 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3710 msgstr ""
3712 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3713 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3714 msgstr ""
3716 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3717 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3718 msgstr ""
3720 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3721 msgid "PHP extension to use"
3722 msgstr ""
3724 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3725 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3726 msgstr ""
3728 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3729 #, fuzzy
3730 msgid "Hide databases"
3731 msgstr "Asnjë databazë"
3733 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3734 msgid ""
3735 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3736 "kbd]"
3737 msgstr ""
3739 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3740 msgid "SQL query history table"
3741 msgstr ""
3743 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3744 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3745 msgstr ""
3747 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3748 #, fuzzy
3749 msgid "Server hostname"
3750 msgstr "Zgjedhja e serverit"
3752 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3753 msgid "Logout URL"
3754 msgstr ""
3756 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3757 msgid "Try to connect without password"
3758 msgstr ""
3760 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3761 msgid "Connect without password"
3762 msgstr ""
3764 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3765 msgid ""
3766 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3767 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3768 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3769 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3770 "alphabetical order."
3771 msgstr ""
3773 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3774 msgid "Show only listed databases"
3775 msgstr ""
3777 #: libraries/config/messages.inc.php:392 libraries/config/messages.inc.php:429
3778 msgid "Leave empty if not using config auth"
3779 msgstr ""
3781 #: libraries/config/messages.inc.php:393
3782 msgid "Password for config auth"
3783 msgstr ""
3785 #: libraries/config/messages.inc.php:394
3786 msgid ""
3787 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3788 msgstr ""
3790 #: libraries/config/messages.inc.php:395
3791 msgid "PDF schema: pages table"
3792 msgstr ""
3794 #: libraries/config/messages.inc.php:396
3795 msgid ""
3796 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3797 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3798 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3799 msgstr ""
3801 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3802 #, fuzzy
3803 #| msgid "Database"
3804 msgid "Database name"
3805 msgstr "Databazat"
3807 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3808 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3809 msgstr ""
3811 #: libraries/config/messages.inc.php:399
3812 #, fuzzy
3813 msgid "Server port"
3814 msgstr "Zgjedhja e serverit"
3816 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3817 msgid ""
3818 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
3819 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3820 msgstr ""
3822 #: libraries/config/messages.inc.php:401
3823 #, fuzzy
3824 msgid "Relation table"
3825 msgstr "Riparo tabelën"
3827 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3828 msgid "SQL command to fetch available databases"
3829 msgstr ""
3831 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3832 msgid "SHOW DATABASES command"
3833 msgstr ""
3835 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3836 msgid ""
3837 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
3838 "[/a] for an example"
3839 msgstr ""
3841 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3842 msgid "Signon session name"
3843 msgstr ""
3845 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3846 msgid "Signon URL"
3847 msgstr ""
3849 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3850 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3851 msgstr ""
3853 #: libraries/config/messages.inc.php:408
3854 #, fuzzy
3855 msgid "Server socket"
3856 msgstr "Zgjedhja e serverit"
3858 #: libraries/config/messages.inc.php:409
3859 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
3860 msgstr ""
3862 #: libraries/config/messages.inc.php:410
3863 msgid "Use SSL"
3864 msgstr ""
3866 #: libraries/config/messages.inc.php:411
3867 msgid ""
3868 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
3869 msgstr ""
3871 #: libraries/config/messages.inc.php:412
3872 msgid "PDF schema: table coordinates"
3873 msgstr ""
3875 #: libraries/config/messages.inc.php:413
3876 msgid ""
3877 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
3878 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
3879 msgstr ""
3881 #: libraries/config/messages.inc.php:414
3882 #, fuzzy
3883 #| msgid "Displaying Column Comments"
3884 msgid "Display columns table"
3885 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
3887 #: libraries/config/messages.inc.php:415
3888 msgid ""
3889 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
3890 "the log when creating a database."
3891 msgstr ""
3893 #: libraries/config/messages.inc.php:416
3894 msgid "Add DROP DATABASE"
3895 msgstr ""
3897 #: libraries/config/messages.inc.php:417
3898 msgid ""
3899 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3900 "log when creating a table."
3901 msgstr ""
3903 #: libraries/config/messages.inc.php:418
3904 msgid "Add DROP TABLE"
3905 msgstr ""
3907 #: libraries/config/messages.inc.php:419
3908 msgid ""
3909 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3910 "log when creating a view."
3911 msgstr ""
3913 #: libraries/config/messages.inc.php:420
3914 msgid "Add DROP VIEW"
3915 msgstr ""
3917 #: libraries/config/messages.inc.php:421
3918 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
3919 msgstr ""
3921 #: libraries/config/messages.inc.php:422
3922 #, fuzzy
3923 #| msgid "Statements"
3924 msgid "Statements to track"
3925 msgstr "Instruksione"
3927 #: libraries/config/messages.inc.php:423
3928 msgid ""
3929 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
3930 "kbd]"
3931 msgstr ""
3933 #: libraries/config/messages.inc.php:424
3934 msgid "SQL query tracking table"
3935 msgstr ""
3937 #: libraries/config/messages.inc.php:425
3938 msgid ""
3939 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
3940 "automatically."
3941 msgstr ""
3943 #: libraries/config/messages.inc.php:426
3944 #, fuzzy
3945 msgid "Automatically create versions"
3946 msgstr "Versioni i MySQL"
3948 #: libraries/config/messages.inc.php:427
3949 msgid ""
3950 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
3951 "pma_config[/kbd]"
3952 msgstr ""
3954 #: libraries/config/messages.inc.php:428
3955 msgid "User preferences storage table"
3956 msgstr ""
3958 #: libraries/config/messages.inc.php:430
3959 msgid "User for config auth"
3960 msgstr ""
3962 #: libraries/config/messages.inc.php:431
3963 msgid ""
3964 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
3965 "compatibility checks and thereby increases performance"
3966 msgstr ""
3968 #: libraries/config/messages.inc.php:432
3969 msgid "Verbose check"
3970 msgstr ""
3972 #: libraries/config/messages.inc.php:433
3973 msgid ""
3974 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
3975 "hostname instead."
3976 msgstr ""
3978 #: libraries/config/messages.inc.php:434
3979 msgid "Verbose name of this server"
3980 msgstr ""
3982 #: libraries/config/messages.inc.php:435
3983 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
3984 msgstr ""
3986 #: libraries/config/messages.inc.php:436
3987 msgid "Allow to display all the rows"
3988 msgstr ""
3990 #: libraries/config/messages.inc.php:437
3991 msgid ""
3992 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
3993 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
3994 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
3995 msgstr ""
3997 #: libraries/config/messages.inc.php:438
3998 msgid "Show password change form"
3999 msgstr ""
4001 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4002 msgid "Show create database form"
4003 msgstr ""
4005 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4006 msgid ""
4007 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4008 "insert mode"
4009 msgstr ""
4011 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4012 #, fuzzy
4013 msgid "Show field types"
4014 msgstr "Shfaq tabelat"
4016 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4017 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4018 msgstr ""
4020 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4021 msgid "Show function fields"
4022 msgstr ""
4024 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4025 msgid ""
4026 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4027 "output"
4028 msgstr ""
4030 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4031 msgid "Show phpinfo() link"
4032 msgstr ""
4034 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4035 msgid "Show detailed MySQL server information"
4036 msgstr ""
4038 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4039 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4040 msgstr ""
4042 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4043 #, fuzzy
4044 msgid "Show SQL queries"
4045 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
4047 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4048 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4049 msgstr ""
4051 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4052 #, fuzzy
4053 msgid "Show statistics"
4054 msgstr "Statistikat e rreshtave"
4056 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4057 msgid ""
4058 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4059 "comment and the real name"
4060 msgstr ""
4062 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4063 msgid "Display database comment instead of its name"
4064 msgstr ""
4066 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4067 msgid ""
4068 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4069 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4070 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4071 "alias, the table name itself stays unchanged"
4072 msgstr ""
4074 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4075 msgid "Display table comment instead of its name"
4076 msgstr ""
4078 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4079 msgid "Display table comments in tooltips"
4080 msgstr ""
4082 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4083 msgid ""
4084 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4085 msgstr ""
4087 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4088 msgid "Skip locked tables"
4089 msgstr ""
4091 #: libraries/config/messages.inc.php:462
4092 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4093 msgstr ""
4095 #: libraries/config/messages.inc.php:464
4096 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4097 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4098 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
4099 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:797
4100 #: server_privileges.php:801 server_privileges.php:812
4101 #: server_privileges.php:1619 server_synchronize.php:1173
4102 msgid "Password"
4103 msgstr "Fjalëkalimi"
4105 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4106 msgid ""
4107 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4108 "installed"
4109 msgstr ""
4111 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4112 msgid "Enable SQL Validator"
4113 msgstr ""
4115 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4116 msgid ""
4117 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4118 "kbd])"
4119 msgstr ""
4121 #: libraries/config/messages.inc.php:468 tbl_tracking.php:405
4122 #: tbl_tracking.php:456
4123 #, fuzzy
4124 msgid "Username"
4125 msgstr "Emri i përdoruesit:"
4127 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4128 msgid ""
4129 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
4130 "possible) or keep the text field empty"
4131 msgstr ""
4133 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4134 msgid "Suggest new database name"
4135 msgstr ""
4137 #: libraries/config/messages.inc.php:471
4138 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4139 msgstr ""
4141 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4142 msgid "Suhosin warning"
4143 msgstr ""
4145 #: libraries/config/messages.inc.php:473
4146 msgid ""
4147 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4148 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4149 msgstr ""
4151 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4152 #, fuzzy
4153 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4154 msgid "Textarea columns"
4155 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
4157 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4158 msgid ""
4159 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4160 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4161 msgstr ""
4163 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4164 msgid "Textarea rows"
4165 msgstr ""
4167 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4168 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4169 msgstr ""
4171 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4172 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4173 msgstr ""
4175 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4176 #, fuzzy
4177 #| msgid "Default"
4178 msgid "Default title"
4179 msgstr "Prezgjedhur"
4181 #: libraries/config/messages.inc.php:481
4182 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4183 msgstr ""
4185 #: libraries/config/messages.inc.php:483
4186 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4187 msgstr ""
4189 #: libraries/config/messages.inc.php:485
4190 msgid ""
4191 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4192 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4193 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4194 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4195 msgstr ""
4197 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4198 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4199 msgstr ""
4201 #: libraries/config/messages.inc.php:487
4202 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4203 msgstr ""
4205 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4206 msgid "Upload directory"
4207 msgstr ""
4209 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4210 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4211 msgstr ""
4213 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4214 msgid "Use database search"
4215 msgstr ""
4217 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4218 msgid ""
4219 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4220 "checkbox on the right"
4221 msgstr ""
4223 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4224 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4225 msgstr ""
4227 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4228 msgid ""
4229 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4230 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4231 "contain."
4232 msgstr ""
4234 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4235 msgid "Verbose multiple statements"
4236 msgstr ""
4238 #: libraries/config/messages.inc.php:495 setup/frames/index.inc.php:229
4239 msgid "Check for latest version"
4240 msgstr ""
4242 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4243 msgid ""
4244 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4245 "for import and export operations"
4246 msgstr ""
4248 #: libraries/config/messages.inc.php:497
4249 msgid "ZIP"
4250 msgstr ""
4252 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4253 msgid "Config authentication"
4254 msgstr ""
4256 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4257 msgid "Cookie authentication"
4258 msgstr ""
4260 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4261 msgid "HTTP authentication"
4262 msgstr ""
4264 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4265 msgid "Signon authentication"
4266 msgstr ""
4268 #: libraries/config/setup.forms.php:238
4269 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:142 libraries/import/ldi.php:34
4270 msgid "CSV using LOAD DATA"
4271 msgstr ""
4273 #: libraries/config/setup.forms.php:247 libraries/config/setup.forms.php:341
4274 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:150
4275 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:243 libraries/export/xls.php:17
4276 #: libraries/import/xls.php:20
4277 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4278 msgstr ""
4280 #: libraries/config/setup.forms.php:250 libraries/config/setup.forms.php:345
4281 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:153
4282 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:247
4283 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4284 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4285 msgstr ""
4287 #: libraries/config/setup.forms.php:253 libraries/config/setup.forms.php:354
4288 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:156
4289 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:256 libraries/export/ods.php:17
4290 #: libraries/import/ods.php:22
4291 msgid "Open Document Spreadsheet"
4292 msgstr ""
4294 #: libraries/config/setup.forms.php:260
4295 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:163
4296 msgid "Quick"
4297 msgstr ""
4299 #: libraries/config/setup.forms.php:264
4300 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:167
4301 msgid "Custom"
4302 msgstr ""
4304 #: libraries/config/setup.forms.php:285
4305 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:187
4306 msgid "Database export options"
4307 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
4309 #: libraries/config/setup.forms.php:318
4310 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:220
4311 #: libraries/export/excel.php:17
4312 msgid "CSV for MS Excel"
4313 msgstr "CSV për të dhëna MS Excel"
4315 #: libraries/config/setup.forms.php:349
4316 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:251
4317 #: libraries/export/htmlword.php:17
4318 msgid "Microsoft Word 2000"
4319 msgstr ""
4321 #: libraries/config/setup.forms.php:358
4322 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:260 libraries/export/odt.php:21
4323 msgid "Open Document Text"
4324 msgstr ""
4326 #: libraries/config/validate.lib.php:198 libraries/config/validate.lib.php:205
4327 msgid "Could not connect to MySQL server"
4328 msgstr ""
4330 #: libraries/config/validate.lib.php:230
4331 msgid "Empty username while using config authentication method"
4332 msgstr ""
4334 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4335 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4336 msgstr ""
4338 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4339 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4340 msgstr ""
4342 #: libraries/config/validate.lib.php:272
4343 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4344 msgstr ""
4346 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4347 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4348 msgstr ""
4350 #: libraries/config/validate.lib.php:363
4351 #, php-format
4352 msgid "Incorrect IP address: %s"
4353 msgstr ""
4355 #: libraries/core.lib.php:262
4356 #, php-format
4357 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4358 msgstr ""
4360 #: libraries/db_events.inc.php:14 libraries/db_events.inc.php:16
4361 #: libraries/export/sql.php:481
4362 msgid "Events"
4363 msgstr ""
4365 #: libraries/db_events.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:35
4366 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4367 #: setup/frames/index.inc.php:113
4368 msgid "Name"
4369 msgstr "Emri"
4371 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4372 #: libraries/db_links.inc.php:44
4373 msgid "Database seems to be empty!"
4374 msgstr ""
4376 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:137
4377 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4378 msgid "Tracking"
4379 msgstr ""
4381 #: libraries/db_links.inc.php:71
4382 msgid "Query"
4383 msgstr "Query nga shembull"
4385 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:133
4386 msgid "Designer"
4387 msgstr ""
4389 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:64
4390 #: server_privileges.php:112 server_privileges.php:1813
4391 #: server_privileges.php:2163 test/theme.php:116
4392 msgid "Privileges"
4393 msgstr "Të drejtat"
4395 #: libraries/db_routines.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:26
4396 msgid "Routines"
4397 msgstr ""
4399 #: libraries/db_routines.inc.php:37
4400 msgid "Return type"
4401 msgstr ""
4403 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1846
4404 msgid ""
4405 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4406 "3.11[/a]"
4407 msgstr ""
4409 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4410 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4411 msgstr ""
4413 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:359
4414 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4415 msgid "The server is not responding"
4416 msgstr "Serveri nuk përgjigjet"
4418 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4419 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4420 msgstr ""
4422 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:366 tbl_structure.php:700
4423 msgid "Details..."
4424 msgstr ""
4426 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:90
4427 #: user_password.php:119 user_password.php:137
4428 msgid "Change password"
4429 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
4431 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4432 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:808
4433 msgid "No Password"
4434 msgstr "Asnjë fjalëkalim"
4436 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4437 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4438 #: server_privileges.php:816 server_privileges.php:819
4439 msgid "Re-type"
4440 msgstr "Rifut"
4442 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4443 msgid "Password Hashing"
4444 msgstr ""
4446 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4447 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4448 msgstr ""
4450 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4451 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
4452 msgid "Create new database"
4453 msgstr "Krijo një databazë të re"
4455 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
4456 msgid "Create"
4457 msgstr "Krijo"
4459 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:114
4460 #: server_privileges.php:1504 server_replication.php:33
4461 msgid "No Privileges"
4462 msgstr "Asnjë e drejtë"
4464 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4465 #, php-format
4466 msgid "Create table on database %s"
4467 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
4469 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4470 #, fuzzy
4471 #| msgid "Number of rows per page"
4472 msgid "Number of columns"
4473 msgstr "regjistrime për faqe"
4475 #: libraries/display_export.lib.php:35
4476 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4477 msgstr ""
4479 #: libraries/display_export.lib.php:87
4480 #, fuzzy
4481 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4482 msgid "Exporting databases from the current server"
4483 msgstr "Lejon bllokimin e tabelave për thread e momentit."
4485 #: libraries/display_export.lib.php:89
4486 #, fuzzy, php-format
4487 #| msgid "Create table on database %s"
4488 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
4489 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
4491 #: libraries/display_export.lib.php:91
4492 #, fuzzy, php-format
4493 #| msgid "Create table on database %s"
4494 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
4495 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
4497 #: libraries/display_export.lib.php:97
4498 #, fuzzy
4499 #| msgid "Export type"
4500 msgid "Export Method:"
4501 msgstr "Lloji i Eksportit"
4503 #: libraries/display_export.lib.php:113
4504 msgid "Quick - display only the minimal options"
4505 msgstr ""
4507 #: libraries/display_export.lib.php:129
4508 msgid "Custom - display all possible options"
4509 msgstr ""
4511 #: libraries/display_export.lib.php:137
4512 #, fuzzy
4513 #| msgid "Databases"
4514 msgid "Database(s):"
4515 msgstr "Databazat"
4517 #: libraries/display_export.lib.php:139
4518 #, fuzzy
4519 #| msgid "Tables"
4520 msgid "Table(s):"
4521 msgstr "Tabela"
4523 #: libraries/display_export.lib.php:149
4524 #, fuzzy
4525 #| msgid "Rows"
4526 msgid "Rows:"
4527 msgstr "rreshta"
4529 #: libraries/display_export.lib.php:157
4530 msgid "Dump some row(s)"
4531 msgstr ""
4533 #: libraries/display_export.lib.php:159
4534 #, fuzzy
4535 #| msgid "Number of rows per page"
4536 msgid "Number of rows:"
4537 msgstr "regjistrime për faqe"
4539 #: libraries/display_export.lib.php:162
4540 msgid "Row to begin at:"
4541 msgstr ""
4543 #: libraries/display_export.lib.php:173
4544 msgid "Dump all rows"
4545 msgstr ""
4547 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4548 msgid "Output:"
4549 msgstr ""
4551 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4552 #, fuzzy, php-format
4553 #| msgid "Save on server in %s directory"
4554 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4555 msgstr "Ruaje në server tek directory %s"
4557 #: libraries/display_export.lib.php:206
4558 #, fuzzy
4559 #| msgid "Save as file"
4560 msgid "Save output to a file"
4561 msgstr "Ruaje me emër..."
4563 #: libraries/display_export.lib.php:227
4564 #, fuzzy
4565 #| msgid "File name template"
4566 msgid "File name template:"
4567 msgstr "Emri i file template"
4569 #: libraries/display_export.lib.php:229
4570 msgid "@SERVER@ will become the server name"
4571 msgstr ""
4573 #: libraries/display_export.lib.php:231
4574 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
4575 msgstr ""
4577 #: libraries/display_export.lib.php:233
4578 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
4579 msgstr ""
4581 #: libraries/display_export.lib.php:237
4582 #, php-format
4583 msgid ""
4584 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4585 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
4586 "3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4587 msgstr ""
4589 #: libraries/display_export.lib.php:275
4590 msgid "use this for future exports"
4591 msgstr ""
4593 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
4594 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:512
4595 msgid "Character set of the file:"
4596 msgstr "Familja gërmave të file:"
4598 #: libraries/display_export.lib.php:309
4599 #, fuzzy
4600 #| msgid "Compression"
4601 msgid "Compression:"
4602 msgstr "Kompresim"
4604 #: libraries/display_export.lib.php:311 libraries/display_tbl.lib.php:528
4605 #: libraries/export/sql.php:933 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4606 #: pmd_general.php:512 server_privileges.php:1966 server_processlist.php:74
4607 msgid "None"
4608 msgstr "Asnjë lloj"
4610 #: libraries/display_export.lib.php:313
4611 #, fuzzy
4612 #| msgid "\"zipped\""
4613 msgid "zipped"
4614 msgstr "\"kompresuar me zip\""
4616 #: libraries/display_export.lib.php:315
4617 #, fuzzy
4618 #| msgid "\"gzipped\""
4619 msgid "gzipped"
4620 msgstr "\"kompresuar me gzip\""
4622 #: libraries/display_export.lib.php:317
4623 #, fuzzy
4624 #| msgid "\"bzipped\""
4625 msgid "bzipped"
4626 msgstr "\"kompresuar me bzip2\""
4628 #: libraries/display_export.lib.php:331 libraries/display_import.lib.php:244
4629 #: libraries/export/codegen.php:37
4630 #, fuzzy
4631 #| msgid "Format"
4632 msgid "Format:"
4633 msgstr "Formati"
4635 #: libraries/display_export.lib.php:336
4636 #, fuzzy
4637 #| msgid "Transformation options"
4638 msgid "Format-specific options:"
4639 msgstr "Opcione të transformimeve"
4641 #: libraries/display_export.lib.php:345 libraries/display_import.lib.php:260
4642 msgid "Encoding Conversion:"
4643 msgstr ""
4645 #: libraries/display_import.lib.php:66
4646 msgid ""
4647 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4648 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4649 "browsers."
4650 msgstr ""
4652 #: libraries/display_import.lib.php:76
4653 msgid "The file is being processed, please be patient."
4654 msgstr ""
4656 #: libraries/display_import.lib.php:98
4657 msgid ""
4658 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4659 "not available."
4660 msgstr ""
4662 #: libraries/display_import.lib.php:129
4663 #, fuzzy
4664 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4665 msgid "Importing into the current server"
4666 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
4668 #: libraries/display_import.lib.php:131
4669 #, fuzzy, php-format
4670 msgid "Importing into the database \"%s\""
4671 msgstr "Asnjë databazë"
4673 #: libraries/display_import.lib.php:133
4674 #, fuzzy, php-format
4675 msgid "Importing into the table \"%s\""
4676 msgstr "Asnjë databazë"
4678 #: libraries/display_import.lib.php:139
4679 msgid "File to Import:"
4680 msgstr ""
4682 #: libraries/display_import.lib.php:156
4683 #, php-format
4684 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4685 msgstr ""
4687 #: libraries/display_import.lib.php:158
4688 msgid ""
4689 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4690 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4691 msgstr ""
4693 #: libraries/display_import.lib.php:178
4694 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4695 msgstr ""
4697 #: libraries/display_import.lib.php:208
4698 #, fuzzy
4699 #| msgid "Partial Texts"
4700 msgid "Partial Import:"
4701 msgstr "Tekst i pjesëshëm"
4703 #: libraries/display_import.lib.php:214
4704 #, php-format
4705 msgid ""
4706 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4707 msgstr ""
4709 #: libraries/display_import.lib.php:221
4710 msgid ""
4711 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4712 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4713 "however it can break transactions.)</i>"
4714 msgstr ""
4716 #: libraries/display_import.lib.php:228
4717 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4718 msgstr ""
4720 #: libraries/display_import.lib.php:250
4721 msgid "Format-Specific Options:"
4722 msgstr ""
4724 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4725 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4726 msgid "Language"
4727 msgstr ""
4729 #: libraries/display_tbl.lib.php:302
4730 #, php-format
4731 msgid "%d is not valid row number."
4732 msgstr ""
4734 #: libraries/display_tbl.lib.php:308
4735 #, fuzzy
4736 #| msgid "row(s) starting from record #"
4737 msgid "row(s) starting from row #"
4738 msgstr "rreshta duke filluar nga"
4740 #: libraries/display_tbl.lib.php:314
4741 msgid "horizontal"
4742 msgstr " horizontal "
4744 #: libraries/display_tbl.lib.php:315
4745 msgid "horizontal (rotated headers)"
4746 msgstr "horizontal (headers të rrotulluar)"
4748 #: libraries/display_tbl.lib.php:316
4749 msgid "vertical"
4750 msgstr " vertikal "
4752 #: libraries/display_tbl.lib.php:322
4753 #, php-format
4754 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4755 msgstr " në modalitetin %s dhe përsërit headers mbas %s qelish "
4757 #: libraries/display_tbl.lib.php:510
4758 msgid "Sort by key"
4759 msgstr "Rendit sipas kyçit"
4761 #: libraries/display_tbl.lib.php:553 libraries/export/codegen.php:40
4762 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
4763 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
4764 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
4765 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
4766 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
4767 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
4768 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
4769 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
4770 #: libraries/import.lib.php:1145 libraries/import.lib.php:1167
4771 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
4772 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
4773 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
4774 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:242
4775 #: tbl_structure.php:845
4776 #, fuzzy
4777 msgid "Options"
4778 msgstr "Operacione"
4780 #: libraries/display_tbl.lib.php:558 libraries/display_tbl.lib.php:568
4781 #, fuzzy
4782 #| msgid "Partial Texts"
4783 msgid "Partial texts"
4784 msgstr "Tekst i pjesëshëm"
4786 #: libraries/display_tbl.lib.php:559 libraries/display_tbl.lib.php:572
4787 #, fuzzy
4788 #| msgid "Full Texts"
4789 msgid "Full texts"
4790 msgstr "Teksti i plotë"
4792 #: libraries/display_tbl.lib.php:585
4793 #, fuzzy
4794 msgid "Relational key"
4795 msgstr "Skema relacionale"
4797 #: libraries/display_tbl.lib.php:586
4798 #, fuzzy
4799 #| msgid "Relational schema"
4800 msgid "Relational display column"
4801 msgstr "Skema relacionale"
4803 #: libraries/display_tbl.lib.php:593
4804 msgid "Show binary contents"
4805 msgstr ""
4807 #: libraries/display_tbl.lib.php:595
4808 msgid "Show BLOB contents"
4809 msgstr ""
4811 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 pmd_general.php:160 tbl_change.php:306
4812 #: tbl_change.php:312
4813 msgid "Hide"
4814 msgstr ""
4816 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 libraries/relation.lib.php:117
4817 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
4818 msgid "Browser transformation"
4819 msgstr "Transformimi i Shfletuesit"
4821 #: libraries/display_tbl.lib.php:1170 libraries/display_tbl.lib.php:1182
4822 msgid "The row has been deleted"
4823 msgstr "rreshti u fshi"
4825 #: libraries/display_tbl.lib.php:1209 libraries/display_tbl.lib.php:2058
4826 #: server_processlist.php:70 tbl_row_action.php:63
4827 msgid "Kill"
4828 msgstr "Hiq"
4830 #: libraries/display_tbl.lib.php:1932
4831 msgid "in query"
4832 msgstr "tek query"
4834 #: libraries/display_tbl.lib.php:1950
4835 msgid "Showing rows"
4836 msgstr "Shfaqja e regjistrimeve "
4838 #: libraries/display_tbl.lib.php:1960
4839 msgid "total"
4840 msgstr "Gjithsej"
4842 #: libraries/display_tbl.lib.php:1968 sql.php:597
4843 #, php-format
4844 msgid "Query took %01.4f sec"
4845 msgstr "Query ka zgjatur %01.4f sec"
4847 #: libraries/display_tbl.lib.php:2091 libraries/mult_submits.inc.php:112
4848 #: querywindow.php:114 querywindow.php:118 querywindow.php:121
4849 #: tbl_structure.php:24 tbl_structure.php:149 tbl_structure.php:560
4850 msgid "Change"
4851 msgstr "Ndrysho"
4853 #: libraries/display_tbl.lib.php:2164
4854 msgid "Query results operations"
4855 msgstr ""
4857 #: libraries/display_tbl.lib.php:2192
4858 msgid "Print view (with full texts)"
4859 msgstr "Shfaq për printim (me full text)"
4861 #: libraries/display_tbl.lib.php:2236 tbl_chart.php:81
4862 #, fuzzy
4863 #| msgid "Display PDF schema"
4864 msgid "Display chart"
4865 msgstr "Shfaq skemën PDF"
4867 #: libraries/display_tbl.lib.php:2386
4868 msgid "Link not found"
4869 msgstr "Lidhja nuk u gjet"
4871 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:211
4872 #, fuzzy
4873 msgid "Version information"
4874 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
4876 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
4877 msgid "Data home directory"
4878 msgstr ""
4880 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
4881 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
4882 msgstr ""
4884 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
4885 #, fuzzy
4886 msgid "Data files"
4887 msgstr "Vetëm të dhëna"
4889 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
4890 msgid "Autoextend increment"
4891 msgstr ""
4893 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
4894 msgid ""
4895 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
4896 "when it becomes full."
4897 msgstr ""
4899 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
4900 msgid "Buffer pool size"
4901 msgstr ""
4903 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
4904 msgid ""
4905 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
4906 "tables."
4907 msgstr ""
4909 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
4910 msgid "Buffer Pool"
4911 msgstr ""
4913 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:423
4914 msgid "InnoDB Status"
4915 msgstr "Gjëndja InnoDB"
4917 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
4918 msgid "Buffer Pool Usage"
4919 msgstr ""
4921 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
4922 msgid "pages"
4923 msgstr ""
4925 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
4926 msgid "Free pages"
4927 msgstr ""
4929 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
4930 msgid "Dirty pages"
4931 msgstr ""
4933 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
4934 msgid "Pages containing data"
4935 msgstr ""
4937 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
4938 #, fuzzy
4939 msgid "Pages to be flushed"
4940 msgstr "Tabela %s u rifreskua"
4942 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
4943 msgid "Busy pages"
4944 msgstr ""
4946 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
4947 msgid "Latched pages"
4948 msgstr ""
4950 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
4951 msgid "Buffer Pool Activity"
4952 msgstr ""
4954 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
4955 msgid "Read requests"
4956 msgstr ""
4958 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
4959 msgid "Write requests"
4960 msgstr ""
4962 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
4963 msgid "Read misses"
4964 msgstr ""
4966 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
4967 msgid "Write waits"
4968 msgstr ""
4970 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
4971 msgid "Read misses in %"
4972 msgstr ""
4974 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
4975 msgid "Write waits in %"
4976 msgstr ""
4978 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
4979 msgid "Data pointer size"
4980 msgstr ""
4982 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
4983 msgid ""
4984 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
4985 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
4986 msgstr ""
4988 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
4989 msgid "Automatic recovery mode"
4990 msgstr ""
4992 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
4993 msgid ""
4994 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
4995 "myisam-recover server startup option."
4996 msgstr ""
4998 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
4999 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5000 msgstr ""
5002 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5003 msgid ""
5004 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5005 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5006 "INFILE)."
5007 msgstr ""
5009 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5010 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5011 msgstr ""
5013 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5014 msgid ""
5015 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5016 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5017 "method."
5018 msgstr ""
5020 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5021 msgid "Repair threads"
5022 msgstr ""
5024 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5025 msgid ""
5026 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5027 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5028 msgstr ""
5030 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5031 msgid "Sort buffer size"
5032 msgstr ""
5034 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5035 msgid ""
5036 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5037 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5038 msgstr ""
5040 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5041 msgid "Garbage Threshold"
5042 msgstr ""
5044 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5045 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5046 msgstr ""
5048 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
5049 #: server_synchronize.php:1161
5050 #, fuzzy
5051 msgid "Port"
5052 msgstr "rreshtimi"
5054 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5055 msgid ""
5056 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5057 "will disable HTTP communication with the daemon."
5058 msgstr ""
5060 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5061 msgid "Repository Threshold"
5062 msgstr ""
5064 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5065 msgid ""
5066 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5067 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5068 "specified."
5069 msgstr ""
5071 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5072 msgid "Temp Blob Timeout"
5073 msgstr ""
5075 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5076 msgid ""
5077 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5078 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5079 msgstr ""
5081 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5082 msgid "Temp Log Threshold"
5083 msgstr ""
5085 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5086 msgid ""
5087 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5088 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5089 "specified."
5090 msgstr ""
5092 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5093 msgid "Max Keep Alive"
5094 msgstr ""
5096 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5097 msgid ""
5098 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5099 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5100 msgstr ""
5102 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5103 msgid "Metadata Headers"
5104 msgstr ""
5106 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5107 msgid ""
5108 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5109 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5110 msgstr ""
5112 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5113 msgid "Index cache size"
5114 msgstr ""
5116 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5117 msgid ""
5118 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5119 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5120 msgstr ""
5122 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5123 msgid "Record cache size"
5124 msgstr ""
5126 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5127 msgid ""
5128 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5129 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5130 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5131 msgstr ""
5133 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5134 msgid "Log cache size"
5135 msgstr ""
5137 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5138 msgid ""
5139 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5140 "transaction log data. The default is 16MB."
5141 msgstr ""
5143 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5144 msgid "Log file threshold"
5145 msgstr ""
5147 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5148 msgid ""
5149 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5150 "default value is 16MB."
5151 msgstr ""
5153 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5154 msgid "Transaction buffer size"
5155 msgstr ""
5157 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5158 msgid ""
5159 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5160 "buffers of this size). The default is 1MB."
5161 msgstr ""
5163 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5164 msgid "Checkpoint frequency"
5165 msgstr ""
5167 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5168 msgid ""
5169 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5170 "performed. The default value is 24MB."
5171 msgstr ""
5173 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5174 msgid "Data log threshold"
5175 msgstr ""
5177 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5178 msgid ""
5179 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5180 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5181 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5182 "that can be stored in the database."
5183 msgstr ""
5185 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5186 msgid "Garbage threshold"
5187 msgstr ""
5189 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5190 msgid ""
5191 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5192 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5193 msgstr ""
5195 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5196 msgid "Log buffer size"
5197 msgstr ""
5199 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5200 msgid ""
5201 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5202 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5203 "required to write a data log."
5204 msgstr ""
5206 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5207 msgid "Data file grow size"
5208 msgstr ""
5210 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5211 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5212 msgstr ""
5214 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5215 msgid "Row file grow size"
5216 msgstr ""
5218 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5219 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5220 msgstr ""
5222 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5223 msgid "Log file count"
5224 msgstr ""
5226 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5227 msgid ""
5228 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5229 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5230 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5231 "number."
5232 msgstr ""
5234 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5235 #, fuzzy
5236 #| msgid "Lines terminated by"
5237 msgid "Columns separated with:"
5238 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
5240 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5241 #, fuzzy
5242 #| msgid "Fields enclosed by"
5243 msgid "Columns enclosed with:"
5244 msgstr "Fushë e përbërë nga"
5246 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5247 #, fuzzy
5248 #| msgid "Fields escaped by"
5249 msgid "Columns escaped with:"
5250 msgstr "Fushë e kufizuar nga"
5252 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5253 #, fuzzy
5254 #| msgid "Lines terminated by"
5255 msgid "Lines terminated with:"
5256 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
5258 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5259 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5260 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5261 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5262 #, fuzzy
5263 #| msgid "Replace NULL by"
5264 msgid "Replace NULL with:"
5265 msgstr "Zëvendëso NULL me"
5267 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5268 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5269 msgstr ""
5271 #: libraries/export/excel.php:32
5272 #, fuzzy
5273 #| msgid "Excel edition"
5274 msgid "Excel edition:"
5275 msgstr "Edicion i Excel"
5277 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5278 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5279 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5280 #, fuzzy
5281 msgid "Data dump options"
5282 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
5284 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5285 #: libraries/export/sql.php:946 libraries/export/texytext.php:123
5286 msgid "Dumping data for table"
5287 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
5289 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5290 #: libraries/export/sql.php:850 libraries/export/texytext.php:170
5291 msgid "Table structure for table"
5292 msgstr "Struktura e tabelës"
5294 #: libraries/export/latex.php:13
5295 msgid "Content of table @TABLE@"
5296 msgstr "Përmbajtja e tabelës @TABLE@"
5298 #: libraries/export/latex.php:14
5299 msgid "(continued)"
5300 msgstr "(vazhdon)"
5302 #: libraries/export/latex.php:15
5303 msgid "Structure of table @TABLE@"
5304 msgstr "Struktura e tabelës @TABLE@"
5306 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5307 #: libraries/export/sql.php:87
5308 #, fuzzy
5309 #| msgid "Transformation options"
5310 msgid "Object creation options"
5311 msgstr "Opcione të transformimeve"
5313 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5314 #, fuzzy
5315 #| msgid "Table caption"
5316 msgid "Table caption (continued)"
5317 msgstr "Titulli i Tabelës caption"
5319 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5320 #: libraries/export/sql.php:40
5321 #, fuzzy
5322 #| msgid "Disable foreign key checks"
5323 msgid "Display foreign key relationships"
5324 msgstr "Ç'aktivo kontrollin e kyçeve të jashtëm"
5326 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5327 #, fuzzy
5328 #| msgid "Displaying Column Comments"
5329 msgid "Display comments"
5330 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
5332 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5333 #: libraries/export/sql.php:44
5334 #, fuzzy
5335 #| msgid "Available MIME types"
5336 msgid "Display MIME types"
5337 msgstr "Lloje MIME në dispozicion"
5339 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:281
5340 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5341 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5342 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5343 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:732
5344 #: server_privileges.php:735 server_privileges.php:791
5345 #: server_privileges.php:1618 server_privileges.php:2161
5346 #: server_processlist.php:54 server_synchronize.php:1157
5347 msgid "Host"
5348 msgstr "Host"
5350 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:282
5351 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5352 msgid "Generation Time"
5353 msgstr "Gjeneruar më"
5355 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:284
5356 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:169
5357 msgid "Server version"
5358 msgstr "Versioni i MySQL"
5360 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:285
5361 #: libraries/export/xml.php:112
5362 msgid "PHP Version"
5363 msgstr "Versioni i PHP"
5365 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5366 msgid "MediaWiki Table"
5367 msgstr ""
5369 #: libraries/export/pdf.php:17
5370 msgid "PDF"
5371 msgstr ""
5373 #: libraries/export/pdf.php:23
5374 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5375 msgstr ""
5377 #: libraries/export/pdf.php:24
5378 #, fuzzy
5379 #| msgid "Import files"
5380 msgid "Report title:"
5381 msgstr "Importo files"
5383 #: libraries/export/php_array.php:16
5384 msgid "PHP array"
5385 msgstr ""
5387 #: libraries/export/sql.php:33
5388 msgid ""
5389 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5390 "and server version)</i>"
5391 msgstr ""
5393 #: libraries/export/sql.php:35
5394 #, fuzzy
5395 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
5396 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5397 msgstr "Shto një koment të personalizuar në header (\\n ndërpret rreshtin)"
5399 #: libraries/export/sql.php:37
5400 msgid ""
5401 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5402 "checked"
5403 msgstr ""
5405 #: libraries/export/sql.php:65
5406 msgid ""
5407 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5408 msgstr ""
5410 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5411 #: libraries/export/sql.php:107
5412 #, fuzzy, php-format
5413 #| msgid "Statements"
5414 msgid "Add %s statement"
5415 msgstr "Instruksione"
5417 #: libraries/export/sql.php:91
5418 #, fuzzy
5419 #| msgid "Statements"
5420 msgid "Add statements:"
5421 msgstr "Instruksione"
5423 #: libraries/export/sql.php:111
5424 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5425 msgstr ""
5427 #: libraries/export/sql.php:123
5428 msgid ""
5429 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5430 "names formed with special characters or keywords)</i>"
5431 msgstr ""
5433 #: libraries/export/sql.php:136
5434 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5435 msgstr ""
5437 #: libraries/export/sql.php:138
5438 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5439 msgstr ""
5441 #: libraries/export/sql.php:140
5442 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5443 msgstr ""
5445 #: libraries/export/sql.php:147
5446 msgid "Function to use when dumping data:"
5447 msgstr ""
5449 #: libraries/export/sql.php:151
5450 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5451 msgstr ""
5453 #: libraries/export/sql.php:154
5454 msgid ""
5455 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
5456 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5457 "(1,2,3)</code>"
5458 msgstr ""
5460 #: libraries/export/sql.php:155
5461 msgid ""
5462 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
5463 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5464 "(7,8,9)</code>"
5465 msgstr ""
5467 #: libraries/export/sql.php:156
5468 msgid ""
5469 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
5470 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5471 msgstr ""
5473 #: libraries/export/sql.php:157
5474 msgid ""
5475 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
5476 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5477 msgstr ""
5479 #: libraries/export/sql.php:167
5480 msgid ""
5481 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5482 "0x616263)</i>"
5483 msgstr ""
5485 #: libraries/export/sql.php:171
5486 msgid ""
5487 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5488 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5489 msgstr ""
5491 #: libraries/export/sql.php:393 libraries/export/xml.php:34
5492 #, fuzzy
5493 msgid "Procedures"
5494 msgstr "Proceset"
5496 #: libraries/export/sql.php:407 libraries/export/xml.php:32
5497 #, fuzzy
5498 msgid "Functions"
5499 msgstr "Funksioni"
5501 #: libraries/export/sql.php:683
5502 msgid "Constraints for dumped tables"
5503 msgstr "Kushtet për tabelat e nxjerra"
5505 #: libraries/export/sql.php:692
5506 msgid "Constraints for table"
5507 msgstr "Kushtet për tabelën"
5509 #: libraries/export/sql.php:792
5510 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5511 msgstr "LLOJET E MIME PËR TABELËN"
5513 #: libraries/export/sql.php:804
5514 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5515 msgstr "RELACIONET PËR TABELËN"
5517 #: libraries/export/sql.php:861 libraries/export/xml.php:38
5518 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5519 msgid "Triggers"
5520 msgstr ""
5522 #: libraries/export/sql.php:873
5523 #, fuzzy
5524 msgid "Structure for view"
5525 msgstr "Vetëm struktura"
5527 #: libraries/export/sql.php:882
5528 msgid "Stand-in structure for view"
5529 msgstr ""
5531 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5532 msgid "XML"
5533 msgstr "XML"
5535 #: libraries/export/xml.php:30
5536 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5537 msgstr ""
5539 #: libraries/export/xml.php:40
5540 #, fuzzy
5541 #| msgid "View"
5542 msgid "Views"
5543 msgstr "Paraqitje"
5545 #: libraries/export/xml.php:47
5546 msgid "Export contents"
5547 msgstr ""
5549 #: libraries/footer.inc.php:186 libraries/footer.inc.php:189
5550 #: libraries/footer.inc.php:192
5551 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5552 msgstr ""
5554 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5555 msgid "SQL result"
5556 msgstr "Rezultati SQL"
5558 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5559 msgid "Generated by"
5560 msgstr "Gjeneruar nga"
5562 #: libraries/import.lib.php:153 sql.php:593 tbl_change.php:176
5563 #: tbl_get_field.php:34
5564 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5565 msgstr "MySQL ka kthyer një të përbashkët boshe (p.sh. zero rreshta)."
5567 #: libraries/import.lib.php:1141
5568 msgid ""
5569 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5570 msgstr ""
5572 #: libraries/import.lib.php:1142
5573 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5574 msgstr ""
5576 #: libraries/import.lib.php:1143
5577 msgid ""
5578 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5579 msgstr ""
5581 #: libraries/import.lib.php:1144
5582 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5583 msgstr ""
5585 #: libraries/import.lib.php:1147
5586 #, fuzzy
5587 msgid "Go to database"
5588 msgstr "Asnjë databazë"
5590 #: libraries/import.lib.php:1150 libraries/import.lib.php:1174
5591 msgid "settings"
5592 msgstr ""
5594 #: libraries/import.lib.php:1169
5595 msgid "Go to table"
5596 msgstr ""
5598 #: libraries/import.lib.php:1178
5599 msgid "Go to view"
5600 msgstr ""
5602 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5603 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5604 msgid ""
5605 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5606 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5607 msgstr ""
5609 #: libraries/import/csv.php:39
5610 msgid ""
5611 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5612 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5613 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5614 msgstr ""
5616 #: libraries/import/csv.php:41
5617 #, fuzzy
5618 #| msgid "Column names"
5619 msgid "Column names: "
5620 msgstr "Emrat e kollonave"
5622 #: libraries/import/csv.php:60 libraries/import/csv.php:72
5623 #: libraries/import/csv.php:76 libraries/import/csv.php:80
5624 #, php-format
5625 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5626 msgstr ""
5628 #: libraries/import/csv.php:121
5629 #, php-format
5630 msgid ""
5631 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5632 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5633 msgstr ""
5635 #: libraries/import/csv.php:179 libraries/import/csv.php:426
5636 #, php-format
5637 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5638 msgstr ""
5640 #: libraries/import/csv.php:314
5641 #, php-format
5642 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5643 msgstr ""
5645 #: libraries/import/docsql.php:27
5646 msgid "DocSQL"
5647 msgstr ""
5649 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:617
5650 #: server_synchronize.php:426 server_synchronize.php:869
5651 msgid "Table name"
5652 msgstr ""
5654 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:316
5655 #: view_create.php:147
5656 msgid "Column names"
5657 msgstr "Emrat e kollonave"
5659 #: libraries/import/ldi.php:56
5660 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5661 msgstr ""
5663 #: libraries/import/ods.php:28
5664 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5665 msgstr ""
5667 #: libraries/import/ods.php:29
5668 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5669 msgstr ""
5671 #: libraries/import/sql.php:32
5672 msgid "SQL compatibility mode:"
5673 msgstr ""
5675 #: libraries/import/sql.php:42
5676 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5677 msgstr ""
5679 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5680 msgid ""
5681 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5682 "the issue and try again."
5683 msgstr ""
5685 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5686 #, fuzzy
5687 #| msgid "None"
5688 msgctxt "None encoding conversion"
5689 msgid "None"
5690 msgstr "Asnjë lloj"
5692 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5693 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
5694 msgid "Convert to Kana"
5695 msgstr ""
5697 #: libraries/mult_submits.inc.php:75 libraries/tbl_properties.inc.php:516
5698 #: tbl_structure.php:28 tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:156
5699 #: tbl_structure.php:563
5700 msgid "Primary"
5701 msgstr "Primar"
5703 #: libraries/mult_submits.inc.php:97 libraries/tbl_properties.inc.php:115
5704 #: libraries/tbl_properties.inc.php:528 tbl_printview.php:323
5705 #: tbl_structure.php:30 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157
5706 #: tbl_structure.php:565 tbl_structure.php:765
5707 msgid "Index"
5708 msgstr "Treguesi"
5710 #: libraries/mult_submits.inc.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:534
5711 #: tbl_structure.php:34 tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159
5712 #: tbl_structure.php:569
5713 msgid "Fulltext"
5714 msgstr "Teksti komplet"
5716 #: libraries/mult_submits.inc.php:435 tbl_replace.php:326
5717 msgid "No change"
5718 msgstr "Asnjë ndryshim"
5720 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116
5721 msgid "Charset"
5722 msgstr "Familje gërmash"
5724 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
5725 #: tbl_change.php:507
5726 msgid "Binary"
5727 msgstr "Binar"
5729 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
5730 msgid "Bulgarian"
5731 msgstr "Bullgarisht"
5733 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
5734 msgid "Simplified Chinese"
5735 msgstr "Kineze e thjeshtëzuar"
5737 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
5738 msgid "Traditional Chinese"
5739 msgstr "Kineze tradicionale"
5741 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
5742 msgid "case-insensitive"
5743 msgstr "case-insensitive"
5745 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
5746 msgid "case-sensitive"
5747 msgstr "case-sensitive"
5749 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
5750 msgid "Croatian"
5751 msgstr "Kroate"
5753 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
5754 msgid "Czech"
5755 msgstr "Çekisht"
5757 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
5758 msgid "Danish"
5759 msgstr "Danisht"
5761 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
5762 msgid "English"
5763 msgstr "Anglisht"
5765 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
5766 msgid "Esperanto"
5767 msgstr ""
5769 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
5770 msgid "Estonian"
5771 msgstr "Estoneze"
5773 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5774 msgid "German"
5775 msgstr "Gjermanisht"
5777 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
5778 msgid "dictionary"
5779 msgstr "fjalor"
5781 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5782 msgid "phone book"
5783 msgstr "numratori"
5785 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
5786 msgid "Hungarian"
5787 msgstr "Hungarisht"
5789 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
5790 msgid "Icelandic"
5791 msgstr "Islandeze"
5793 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
5794 msgid "Japanese"
5795 msgstr "Japonisht"
5797 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
5798 msgid "Latvian"
5799 msgstr "Letone"
5801 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
5802 msgid "Lithuanian"
5803 msgstr "Lituane"
5805 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
5806 msgid "Korean"
5807 msgstr "Koreane"
5809 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
5810 #, fuzzy
5811 msgid "Persian"
5812 msgstr "Gjeorgjisht"
5814 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
5815 msgid "Polish"
5816 msgstr "Polonisht"
5818 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
5819 msgid "West European"
5820 msgstr "Europa Perëndimore"
5822 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
5823 msgid "Romanian"
5824 msgstr "Romanisht"
5826 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
5827 msgid "Slovak"
5828 msgstr "Sllovakisht"
5830 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
5831 msgid "Slovenian"
5832 msgstr "Sllovenisht"
5834 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
5835 msgid "Spanish"
5836 msgstr "Spanjisht"
5838 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
5839 msgid "Traditional Spanish"
5840 msgstr "Spanjishte tradicionale"
5842 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
5843 msgid "Swedish"
5844 msgstr "Suedisht"
5846 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
5847 msgid "Thai"
5848 msgstr "Thai"
5850 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
5851 msgid "Turkish"
5852 msgstr "Turqisht"
5854 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
5855 msgid "Ukrainian"
5856 msgstr "Ukrainase"
5858 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
5859 msgid "Unicode"
5860 msgstr "Unicode"
5862 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
5863 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5864 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
5865 msgid "multilingual"
5866 msgstr "shumëgjuhësh"
5868 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5869 msgid "Central European"
5870 msgstr "Europa qendrore"
5872 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
5873 msgid "Russian"
5874 msgstr "Rusisht"
5876 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
5877 msgid "Baltic"
5878 msgstr "Baltike"
5880 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
5881 msgid "Armenian"
5882 msgstr "Armene"
5884 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
5885 msgid "Cyrillic"
5886 msgstr "Cyrillic"
5888 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
5889 msgid "Arabic"
5890 msgstr "Arabisht"
5892 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
5893 msgid "Hebrew"
5894 msgstr "Hebraike"
5896 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
5897 msgid "Georgian"
5898 msgstr "Gjeorgjisht"
5900 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
5901 msgid "Greek"
5902 msgstr "Greqisht"
5904 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
5905 msgid "Czech-Slovak"
5906 msgstr "Çeko-Sllovak"
5908 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
5909 msgid "unknown"
5910 msgstr "e panjohur"
5912 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
5913 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
5914 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
5915 msgid "Home"
5916 msgstr "Shtëpia"
5918 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
5919 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
5920 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
5921 msgid "Log out"
5922 msgstr "Përfundo seancën"
5924 #: libraries/navigation_header.inc.php:107
5925 #: libraries/navigation_header.inc.php:108
5926 #: libraries/navigation_header.inc.php:110
5927 msgid "Reload navigation frame"
5928 msgstr ""
5930 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
5931 #, fuzzy
5932 #| msgid "This format has no options"
5933 msgid "This format has no options"
5934 msgstr "Ky format nuk ka opcione"
5936 #: libraries/relation.lib.php:77
5937 msgid "not OK"
5938 msgstr "jo OK"
5940 #: libraries/relation.lib.php:82
5941 msgid "Enabled"
5942 msgstr "Aktiv"
5944 #: libraries/relation.lib.php:89 libraries/relation.lib.php:101
5945 #: pmd_relation_new.php:68
5946 msgid "General relation features"
5947 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
5949 #: libraries/relation.lib.php:105
5950 msgid "Display Features"
5951 msgstr "Shfaq karakteristikat"
5953 #: libraries/relation.lib.php:111
5954 msgid "Creation of PDFs"
5955 msgstr "Krijimi i PDF-ve"
5957 #: libraries/relation.lib.php:115
5958 msgid "Displaying Column Comments"
5959 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
5961 #: libraries/relation.lib.php:120
5962 msgid ""
5963 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
5964 msgstr ""
5965 "Ju lutem lexoni dokumentet mbi rifreskimin e tabelës suaj Column_comments"
5967 #: libraries/relation.lib.php:125 libraries/sql_query_form.lib.php:406
5968 msgid "Bookmarked SQL query"
5969 msgstr "Query SQL shtuar të preferuarve"
5971 #: libraries/relation.lib.php:129 querywindow.php:98 querywindow.php:205
5972 msgid "SQL history"
5973 msgstr "Kronollogjia e SQL"
5975 #: libraries/relation.lib.php:141
5976 msgid "User preferences"
5977 msgstr ""
5979 #: libraries/relation.lib.php:145
5980 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
5981 msgstr ""
5983 #: libraries/relation.lib.php:147
5984 msgid ""
5985 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
5986 msgstr ""
5988 #: libraries/relation.lib.php:148
5989 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
5990 msgstr ""
5992 #: libraries/relation.lib.php:149
5993 msgid ""
5994 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
5995 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
5996 msgstr ""
5998 #: libraries/relation.lib.php:150
5999 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
6000 msgstr ""
6002 #: libraries/relation.lib.php:1164
6003 msgid "no description"
6004 msgstr "asnjë përshkrim"
6006 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
6007 msgid "Slave configuration"
6008 msgstr ""
6010 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:353
6011 msgid "Change or reconfigure master server"
6012 msgstr ""
6014 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6015 msgid ""
6016 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6017 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6018 msgstr ""
6020 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6021 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
6022 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:712
6023 #: server_privileges.php:715 server_privileges.php:722
6024 #: server_synchronize.php:1169
6025 msgid "User name"
6026 msgstr "Emri i përdoruesit"
6028 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6029 msgid "Master status"
6030 msgstr ""
6032 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6033 msgid "Slave status"
6034 msgstr ""
6036 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:418
6037 #: server_status.php:758 server_variables.php:51
6038 msgid "Variable"
6039 msgstr "E ndryshueshme"
6041 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 pmd_general.php:478
6042 #: pmd_general.php:537 pmd_general.php:660 pmd_general.php:777
6043 #: server_status.php:759 tbl_change.php:316 tbl_printview.php:367
6044 #: tbl_select.php:115 tbl_structure.php:821
6045 msgid "Value"
6046 msgstr "Vlerë"
6048 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:204
6049 #, fuzzy
6050 msgid "Server ID"
6051 msgstr "Serveri"
6053 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6054 msgid ""
6055 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6056 "this list."
6057 msgstr ""
6059 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
6060 msgid "Add slave replication user"
6061 msgstr ""
6063 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:717
6064 msgid "Any user"
6065 msgstr "Çfarëdo përdorues"
6067 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
6068 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:718
6069 #: server_privileges.php:785 server_privileges.php:809
6070 #: server_privileges.php:2019 server_privileges.php:2049
6071 msgid "Use text field"
6072 msgstr "Përdor fushë teksti"
6074 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:765
6075 msgid "Any host"
6076 msgstr "Çfarëdo host"
6078 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:769
6079 msgid "Local"
6080 msgstr "Lokal"
6082 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:774
6083 msgid "This Host"
6084 msgstr "Këtë Host"
6086 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:780
6087 msgid "Use Host Table"
6088 msgstr "Përdor Tabelën e Host-it"
6090 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:793
6091 msgid ""
6092 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6093 "table are used instead."
6094 msgstr ""
6096 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
6097 msgid "Generate Password"
6098 msgstr ""
6100 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:227
6101 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:400
6102 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:504
6103 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:369
6104 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:213
6105 #, fuzzy, php-format
6106 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6107 msgid "The %s table doesn't exist!"
6108 msgstr "Tabela \"%s\" nuk ekziston!"
6110 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:253
6111 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:441
6112 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:538
6113 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:411
6114 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:255
6115 #, php-format
6116 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
6117 msgstr "Ju lutem, konfiguroni koordinatat për tabelën %s"
6119 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:751
6120 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:866
6121 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:737
6122 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:502
6123 #, fuzzy, php-format
6124 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6125 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6126 msgstr "Skema e databazës \"%s\" - Faqja %s"
6128 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:174
6129 msgid "This page does not contain any tables!"
6130 msgstr ""
6132 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:207
6133 msgid "SCHEMA ERROR: "
6134 msgstr ""
6136 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:891
6137 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1119
6138 msgid "Relational schema"
6139 msgstr "Skema relacionale"
6141 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1094
6142 msgid "Table of contents"
6143 msgstr "Tabela e përmbajtjes"
6145 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1243
6146 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1264
6147 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
6148 #: tbl_structure.php:200
6149 msgid "Attributes"
6150 msgstr "Pronësi"
6152 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1246
6153 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1267 tbl_printview.php:144
6154 #: tbl_structure.php:203 tbl_tracking.php:272
6155 msgid "Extra"
6156 msgstr "Extra"
6158 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:93
6159 msgid "Create a page"
6160 msgstr "Krijo një faqe të re"
6162 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
6163 #, fuzzy
6164 #| msgid "Page number:"
6165 msgid "Page name"
6166 msgstr "Numri i faqes:"
6168 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:103
6169 #, fuzzy
6170 #| msgid "Automatic layout"
6171 msgid "Automatic layout based on"
6172 msgstr "Faqosje automatike"
6174 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:106
6175 msgid "Internal relations"
6176 msgstr "Relacione të brendshme"
6178 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
6179 msgid "FOREIGN KEY"
6180 msgstr ""
6182 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:148
6183 msgid "Please choose a page to edit"
6184 msgstr "Ju lutem zgjidhni faqen që dëshironi të modifikoni"
6186 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:153
6187 #, fuzzy
6188 #| msgid "Select Tables"
6189 msgid "Select page"
6190 msgstr "Zgjidh Tabelat"
6192 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:211
6193 msgid "Select Tables"
6194 msgstr "Zgjidh Tabelat"
6196 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:346
6197 #, fuzzy
6198 #| msgid "Relational schema"
6199 msgid "Display relational schema"
6200 msgstr "Skema relacionale"
6202 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:356
6203 msgid "Select Export Relational Type"
6204 msgstr ""
6206 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:377
6207 msgid "Show grid"
6208 msgstr "Shfaq rrjetën"
6210 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
6211 msgid "Show color"
6212 msgstr "Shfaq ngjyrën"
6214 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:381
6215 msgid "Show dimension of tables"
6216 msgstr "Shfaq madhësinë e tabelave"
6218 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
6219 msgid "Display all tables with the same width"
6220 msgstr "Shfaq të gjitha tabelat me të njëjtën gjerësi"
6222 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
6223 msgid "Only show keys"
6224 msgstr "Shfaq vetëm kyçet"
6226 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:391
6227 msgid "Landscape"
6228 msgstr "Horizontale"
6230 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
6231 msgid "Portrait"
6232 msgstr "Vertikale"
6234 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:394
6235 #, fuzzy
6236 #| msgid "Creation"
6237 msgid "Orientation"
6238 msgstr "Krijimi"
6240 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
6241 msgid "Paper size"
6242 msgstr "Përmasat e fletës"
6244 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:444
6245 msgid ""
6246 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6247 "like to delete those references?"
6248 msgstr ""
6249 "Faqja aktuale përmban riferime ndaj tabelash që nuk ekzistojnë më. Dëshironi "
6250 "t'i eleminoni këto riferimente?"
6252 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:469
6253 msgid "Toggle scratchboard"
6254 msgstr "(ç')aktivo scratchboard"
6256 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6257 #: libraries/select_lang.lib.php:482
6258 msgid "ltr"
6259 msgstr "ltr"
6261 #: libraries/select_lang.lib.php:487 libraries/select_lang.lib.php:493
6262 #: libraries/select_lang.lib.php:499
6263 #, php-format
6264 msgid "Unknown language: %1$s."
6265 msgstr ""
6267 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6268 #, fuzzy
6269 #| msgid "Server"
6270 msgid "Current Server"
6271 msgstr "Serveri"
6273 #: libraries/server_links.inc.php:55 server_binlog.php:96
6274 #: server_status.php:370 test/theme.php:120
6275 #, fuzzy
6276 msgid "Binary log"
6277 msgstr "Binar"
6279 #: libraries/server_links.inc.php:59
6280 msgid "Processes"
6281 msgstr "Proceset"
6283 #: libraries/server_links.inc.php:77 server_engines.php:125
6284 #: server_engines.php:129 server_status.php:421 test/theme.php:104
6285 msgid "Variables"
6286 msgstr "Të ndryshueshmet"
6288 #: libraries/server_links.inc.php:81 test/theme.php:108
6289 msgid "Charsets"
6290 msgstr "Familje gërmash"
6292 #: libraries/server_links.inc.php:85 test/theme.php:112
6293 msgid "Engines"
6294 msgstr ""
6296 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_synchronize.php:1090
6297 #: server_synchronize.php:1098
6298 msgid "Synchronize"
6299 msgstr ""
6301 #: libraries/server_links.inc.php:99
6302 #, fuzzy
6303 #| msgid "General relation features"
6304 msgid "Settings"
6305 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6307 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1108
6308 #, fuzzy
6309 msgid "Source database"
6310 msgstr "Kërko në databazë"
6312 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6313 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6314 msgid "Current server"
6315 msgstr ""
6317 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6318 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6319 msgid "Remote server"
6320 msgstr ""
6322 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6323 msgid "Difference"
6324 msgstr ""
6326 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1110
6327 #, fuzzy
6328 msgid "Target database"
6329 msgstr "Kërko në databazë"
6331 #: libraries/sql_query_form.lib.php:220
6332 #, fuzzy, php-format
6333 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6334 msgstr "Zbato query SQL tek databaza %s"
6336 #: libraries/sql_query_form.lib.php:237 libraries/sql_query_form.lib.php:261
6337 #, php-format
6338 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6339 msgstr "Zbato query SQL tek databaza %s"
6341 #: libraries/sql_query_form.lib.php:297
6342 #, fuzzy
6343 #| msgid "Column names"
6344 msgid "Columns"
6345 msgstr "Emrat e kollonave"
6347 #: libraries/sql_query_form.lib.php:332 sql.php:850 sql.php:851 sql.php:868
6348 msgid "Bookmark this SQL query"
6349 msgstr "Shtoja të preferuarve këtë query SQL"
6351 #: libraries/sql_query_form.lib.php:339 sql.php:862
6352 msgid "Let every user access this bookmark"
6353 msgstr "Lejo që çdo përdorues të ketë hyrje në këtë libërshënues"
6355 #: libraries/sql_query_form.lib.php:345
6356 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6357 msgstr ""
6359 #: libraries/sql_query_form.lib.php:361
6360 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6361 msgstr "Mos e mbishkruaj këtë query nga jashtë dritares"
6363 #: libraries/sql_query_form.lib.php:368
6364 msgid "Delimiter"
6365 msgstr ""
6367 #: libraries/sql_query_form.lib.php:376
6368 msgid " Show this query here again "
6369 msgstr "Tregoje përsëri këtë query"
6371 #: libraries/sql_query_form.lib.php:435
6372 msgid "Submit"
6373 msgstr "Dërgoje"
6375 #: libraries/sql_query_form.lib.php:439
6376 msgid "View only"
6377 msgstr "Shfaq vetëm"
6379 #: libraries/sql_query_form.lib.php:487 prefs_manage.php:241
6380 msgid "Location of the text file"
6381 msgstr "Pozicioni i file"
6383 #: libraries/sql_query_form.lib.php:499 tbl_change.php:917
6384 msgid "web server upload directory"
6385 msgstr "directory e upload të server-it web"
6387 #: libraries/sqlparser.lib.php:134
6388 msgid ""
6389 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6390 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6391 msgstr ""
6392 "Mesa duket ekziston një gabim tek query juaj SQL e futur. Gabimi i serverit "
6393 "MySQL i treguar më poshtë, nëse ekziston, mund t'ju ndihmojë në "
6394 "diagnostikimin e problemit"
6396 #: libraries/sqlparser.lib.php:169
6397 msgid ""
6398 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6399 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6400 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6401 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6402 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6403 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6404 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6405 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6406 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6407 msgstr ""
6408 "Ka mundësi që ka një bug tek parser-i SQL. Ju lutem, kontrolloni query tuaj "
6409 "me kujdes, dhe kontrolloni që presjet të jenë ku duhet dhe jo të gabuara. "
6410 "Një shkak tjetër i mundshëm i gabimit mund të jetë që po mundoheni të "
6411 "uploadoni një file binar jashtë një zone teksti të kufizuar me presje. Mund "
6412 "edhe të provoni query tuaj MySQL nga interfaqja e shkruar e komandave. "
6413 "Gabimi i mëposhtëm i kthyer nga server-i MySQL, nëse ekziston një i tillë, "
6414 "mund tju ndihmojë në diagnostikimin e problemit. Nëse ka akoma probleme, apo "
6415 "n.q.s. parser-i SQL i phpMyAdmin gabon kur përkundrazi nga interfaqja e "
6416 "komandave të thjeshta nuk rezultojnë probleme, ju lutem zvogëloni query tuaj "
6417 "SQL në hyrje në query e vetme që shkakton probleme, dhe dërgoni një bug "
6418 "raportim me të dhënat rezultuese nga seksioni CUT i mëposhtëm:"
6420 #: libraries/sqlparser.lib.php:171
6421 msgid "BEGIN CUT"
6422 msgstr "FILLIMI I CUT"
6424 #: libraries/sqlparser.lib.php:173
6425 msgid "END CUT"
6426 msgstr "FUNDI I CUT"
6428 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
6429 msgid "BEGIN RAW"
6430 msgstr "FILLIMI I RAW"
6432 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
6433 msgid "END RAW"
6434 msgstr "FUNDI I RAW"
6436 #: libraries/sqlparser.lib.php:363
6437 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
6438 msgstr ""
6440 #: libraries/sqlparser.lib.php:366
6441 msgid "Unclosed quote"
6442 msgstr "Thonjëza të pambyllura"
6444 #: libraries/sqlparser.lib.php:518
6445 msgid "Invalid Identifer"
6446 msgstr "Identifikues i pavlefshëm"
6448 #: libraries/sqlparser.lib.php:635
6449 msgid "Unknown Punctuation String"
6450 msgstr "Stringë Punctuation e panjohur"
6452 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6453 #, php-format
6454 msgid ""
6455 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6456 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6457 msgstr ""
6458 "Miratuesi SQL nuk arrin të niset. Ju lutem kontrolloni instalimin e "
6459 "prapashtesave të duhura php ashtu si përshkruhet tek %sdokumentimi%s."
6461 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6462 msgid "Table seems to be empty!"
6463 msgstr ""
6465 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6466 #, php-format
6467 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6468 msgstr ""
6470 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6471 msgid "Length/Values"
6472 msgstr "Gjatësia/Set*"
6474 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6475 #, fuzzy
6476 #| msgid ""
6477 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6478 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
6479 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6480 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6481 msgid ""
6482 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6483 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6484 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6485 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6486 msgstr ""
6487 "N.q.s. fusha është \"enum\" apo \"set\", shtoni të dhënat duke përdorur "
6488 "formatin: 'a','b','c'...<br />Nëse megjithatë do t'u duhet të vini "
6489 "backslashes (\"\\\") apo single quote (\"'\") para këtyre vlerave, backslash-"
6490 "ojini (për shembull '\\\\xyz' o 'a\\'b')."
6492 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6493 msgid ""
6494 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6495 "escaping or quotes, using this format: a"
6496 msgstr ""
6497 "Për vlerat e prezgjedhura, ju lutem shtoni një vlerë të vetme, pa backslash "
6498 "escaping apo thonjëza, duke përdorur këtë format: a"
6500 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6501 #, php-format
6502 msgid ""
6503 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6504 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6505 msgstr ""
6506 "Për listën e opcioneve të transformimeve në dispozicion dhe transformimet "
6507 "relativë të llojeve-MIME, kliko tek %spërshkrimet e transformimeve%s"
6509 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6510 msgid "Transformation options"
6511 msgstr "Opcione të transformimeve"
6513 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6514 msgid ""
6515 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6516 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6517 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6518 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6519 msgstr ""
6520 "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
6521 "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
6522 "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti backslash-"
6523 "oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
6525 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6526 msgid "ENUM or SET data too long?"
6527 msgstr ""
6529 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6530 msgid "Get more editing space"
6531 msgstr ""
6533 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6534 #, fuzzy
6535 #| msgid "None"
6536 msgctxt "for default"
6537 msgid "None"
6538 msgstr "Asnjë lloj"
6540 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6541 msgid "As defined:"
6542 msgstr ""
6544 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6545 #, php-format
6546 msgid ""
6547 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6548 "author what %s does."
6549 msgstr ""
6550 "Asnjë përshkrim në dispozicion për këtë transformim.<br />Ju lutem pyet "
6551 "autorin, çfarë %s bën."
6553 #: libraries/tbl_properties.inc.php:725 server_engines.php:56
6554 #: tbl_operations.php:352
6555 msgid "Storage Engine"
6556 msgstr ""
6558 #: libraries/tbl_properties.inc.php:754
6559 msgid "PARTITION definition"
6560 msgstr ""
6562 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779 tbl_structure.php:633
6563 #, fuzzy, php-format
6564 msgid "Add %s column(s)"
6565 msgstr "Shto një fushë të re"
6567 #: libraries/tbl_properties.inc.php:783 tbl_structure.php:627
6568 #, fuzzy
6569 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
6570 msgid "You have to add at least one column."
6571 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
6573 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
6574 #, fuzzy
6575 msgid "Event"
6576 msgstr "Dërguar"
6578 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6579 #, fuzzy
6580 #| msgid ""
6581 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6582 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
6583 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
6584 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
6585 msgid ""
6586 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6587 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6588 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6589 "need to set the first option to the empty string."
6590 msgstr ""
6591 "Shfaq një lidhje për të shkarkuar të dhënat binare të një fushe. Mundësia e "
6592 "parë është emri i file binar. Opcioni i dytë është emri i mundshëm i fushës "
6593 "së rreshtit të tabelës që përmban emrin e file. Nëse jepni opcionin e dytë, "
6594 "opcioni i parë duhet të jetë një stringë bosh"
6596 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6597 msgid ""
6598 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6599 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6600 msgstr ""
6602 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6603 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6604 msgid ""
6605 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6606 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6607 msgstr ""
6608 "Shfaq një miniaturë të klikueshme; mundësitë: gjërësia, lartësia në pixels "
6609 "(ruan proporcionin origjinal)"
6611 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6612 msgid "Displays a link to download this image."
6613 msgstr "Shfaq një lidhje për tek kjo figurë (download blob direkt, p.sh.)."
6615 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6616 msgid ""
6617 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6618 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6619 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6620 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6621 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6622 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6623 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6624 "gmdate() function."
6625 msgstr ""
6627 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6628 #, fuzzy
6629 #| msgid ""
6630 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6631 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6632 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6633 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6634 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6635 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6636 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6637 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6638 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6639 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6640 msgid ""
6641 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6642 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6643 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6644 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6645 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6646 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6647 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6648 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6649 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6650 "(Default 1)."
6651 msgstr ""
6652 "VETËM PËR LINUX: Lëshon një program të jashtëm dhe plotëson të dhënat e "
6653 "fushave me anë të standard input. Jep si rezultat standard output e "
6654 "programit. Vendosja default është Tidy, për të printuar si duhet kodin HTML. "
6655 "Për arsye sigurie, do t'ju duhet të ndryshoni file libraries/transformations/"
6656 "text_plain__external.inc.php dhe të shkruani instrumentet që lejoni të "
6657 "përdoren. Mundësia e parë pra është numri i programit që dëshironi të "
6658 "përdorni dhe e dyta janë parametrat për programin. Parametri i tretë, n.q.s. "
6659 "i vendosur në 1 do të konvertojë output duke përdorur htmlspecialchars() "
6660 "(Prezgjedhur: 1). Një parametër i katërt, po të jetë vendosur në 1 do t'i "
6661 "shtojë një NOWRAP përmbajtjes së qelisë kështu që output komplet do të "
6662 "shfaqet pa u riformatuar (Default: 1)"
6664 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6665 #, fuzzy
6666 #| msgid ""
6667 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6668 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6669 msgid ""
6670 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6671 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
6672 msgstr ""
6673 "Konservon formatimin origjinal të fushës. Nuk aplikohet asnjë Escaping."
6675 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
6676 #, fuzzy
6677 #| msgid ""
6678 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6679 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6680 #| "third options are the width and the height in pixels."
6681 msgid ""
6682 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
6683 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6684 "third options are the width and the height in pixels."
6685 msgstr ""
6686 "Shfaq një figurë dhe një link, fusha përmban emrin e file; opcioni i parë "
6687 "është një prefiks si \"http://domain.com/\", opcioni i dytë është gjërësia "
6688 "në pixels, i treti është lartësia."
6690 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
6691 #, fuzzy
6692 #| msgid ""
6693 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
6694 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
6695 #| "for the link."
6696 msgid ""
6697 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
6698 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6699 "the link."
6700 msgstr ""
6701 "Shfaq një link, fusha përmban emrin e file; opcioni i parë është një prefiks "
6702 "si \"http://domain.com/\", opcioni i dytë është një titull për lidhjen."
6704 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
6705 msgid ""
6706 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
6707 "standard dotted format."
6708 msgstr ""
6710 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
6711 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6712 msgstr ""
6714 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
6715 msgid ""
6716 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6717 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6718 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6719 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6720 "(Default: \"...\")."
6721 msgstr ""
6722 "Shfaq vetëm një pjesë të string-ës. Opcioni i parë është offset-i që shërben "
6723 "për të përcaktuar ku fillon output i tekstit tuaj (Default 0). Opcioni i "
6724 "dytë është një offset që tregon se sa tekst kthehet. Po të jetë bosh, kthen "
6725 "të gjithë tekstin e mbetur. Opcioni i tretë përcakton çfarë karakteresh do "
6726 "të shtohen në fund të output kur kthehet një nën-string-ë (Default: ...) ."
6728 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
6729 #, fuzzy
6730 #| msgid "General relation features"
6731 msgid "Manage your settings"
6732 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6734 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
6735 #, fuzzy
6736 #| msgid "Modifications have been saved"
6737 msgid "Configuration has been saved"
6738 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
6740 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
6741 #, php-format
6742 msgid ""
6743 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
6744 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
6745 msgstr ""
6747 #: libraries/user_preferences.lib.php:141
6748 msgid "Could not save configuration"
6749 msgstr ""
6751 #: libraries/user_preferences.lib.php:308
6752 msgid ""
6753 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
6754 "import it for current session?"
6755 msgstr ""
6757 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
6758 msgid "No files found inside ZIP archive!"
6759 msgstr ""
6761 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
6762 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
6763 msgid "Error in ZIP archive:"
6764 msgstr ""
6766 #: main.php:67
6767 #, fuzzy
6768 #| msgid "General relation features"
6769 msgid "General Settings"
6770 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6772 #: main.php:99
6773 msgid "MySQL connection collation"
6774 msgstr "Vendosja e lidhjes MySQL"
6776 #: main.php:115
6777 msgid "Appearance Settings"
6778 msgstr ""
6780 #: main.php:135
6781 msgid "Background color"
6782 msgstr ""
6784 #: main.php:136
6785 msgid "Choose..."
6786 msgstr ""
6788 #: main.php:153 prefs_manage.php:274
6789 #, fuzzy
6790 #| msgid "General relation features"
6791 msgid "More settings"
6792 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6794 #: main.php:170
6795 msgid "Protocol version"
6796 msgstr ""
6798 #: main.php:172 server_privileges.php:1463 server_privileges.php:1617
6799 #: server_privileges.php:1741 server_privileges.php:2160
6800 #: server_processlist.php:53
6801 msgid "User"
6802 msgstr "Përdorues"
6804 #: main.php:176
6805 msgid "MySQL charset"
6806 msgstr "Set simbolesh MySQL"
6808 #: main.php:188
6809 msgid "Web server"
6810 msgstr ""
6812 #: main.php:194
6813 msgid "MySQL client version"
6814 msgstr ""
6816 #: main.php:196
6817 #, fuzzy
6818 msgid "PHP extension"
6819 msgstr "Versioni i PHP"
6821 #: main.php:202
6822 msgid "Show PHP information"
6823 msgstr "Trego info mbi PHP"
6825 #: main.php:213
6826 msgid "Wiki"
6827 msgstr ""
6829 #: main.php:216
6830 msgid "Official Homepage"
6831 msgstr "Faqja zyrtare e phpMyAdmin"
6833 #: main.php:223
6834 msgid "Mailing lists"
6835 msgstr ""
6837 #: main.php:248
6838 msgid ""
6839 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
6840 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
6841 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
6842 "this security hole by setting a password for user 'root'."
6843 msgstr ""
6844 "File i konfigurimit në përdorim përmban zgjedhje (root pa asnjë password) që "
6845 "korrispondojnë me të drejtat e account MySQL të paracaktuar. Një server "
6846 "MySQL funksionues me këto zgjedhje është i pambrojtur ndaj sulmeve, dhe ju "
6847 "duhet patjetër të korrigjoni këtë vrimë në siguri."
6849 #: main.php:256
6850 msgid ""
6851 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
6852 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
6853 "corrupted!"
6854 msgstr ""
6856 #: main.php:264
6857 msgid ""
6858 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
6859 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
6860 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
6861 msgstr ""
6863 #: main.php:272
6864 msgid ""
6865 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
6866 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
6867 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
6868 "sooner than configured in phpMyAdmin."
6869 msgstr ""
6871 #: main.php:279
6872 msgid ""
6873 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
6874 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
6875 msgstr ""
6877 #: main.php:287
6878 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
6879 msgstr ""
6880 "Tani nevoitet një fjalëkalim sekret për file e konfigurimit(blowfish_secret)."
6882 #: main.php:295
6883 msgid ""
6884 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
6885 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
6886 "has been configured."
6887 msgstr ""
6889 #: main.php:304
6890 #, fuzzy, php-format
6891 #| msgid ""
6892 #| "The additional features for working with linked tables have been "
6893 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
6894 msgid ""
6895 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
6896 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
6897 msgstr ""
6898 "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
6899 "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
6901 #: main.php:319
6902 msgid ""
6903 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
6904 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
6905 "automatically."
6906 msgstr ""
6908 #: main.php:334
6909 #, php-format
6910 msgid ""
6911 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
6912 "This may cause unpredictable behavior."
6913 msgstr ""
6915 #: main.php:346
6916 #, php-format
6917 msgid ""
6918 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
6919 "issues."
6920 msgstr ""
6922 #: navigation.php:191 server_databases.php:265 server_synchronize.php:1189
6923 msgid "No databases"
6924 msgstr "Asnjë databazë"
6926 #: navigation.php:280 setup/frames/index.inc.php:219
6927 #, fuzzy
6928 msgid "Clear"
6929 msgstr "Kalendari"
6931 #: navigation.php:281
6932 msgid "Filter"
6933 msgstr ""
6935 #: navigation.php:281
6936 #, fuzzy
6937 #| msgid "Alter table order by"
6938 msgid "filter tables by name"
6939 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
6941 #: navigation.php:312 navigation.php:313
6942 #, fuzzy
6943 msgctxt "short form"
6944 msgid "Create table"
6945 msgstr "Krijo një faqe të re"
6947 #: navigation.php:315 navigation.php:477
6948 msgid "Please select a database"
6949 msgstr "Të lutem, zgjidh një databazë"
6951 #: pmd_general.php:76
6952 msgid "Show/Hide left menu"
6953 msgstr ""
6955 #: pmd_general.php:80
6956 msgid "Save position"
6957 msgstr ""
6959 #: pmd_general.php:83 server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
6960 #, fuzzy
6961 msgid "Create table"
6962 msgstr "Krijo një faqe të re"
6964 #: pmd_general.php:86 pmd_general.php:354
6965 msgid "Create relation"
6966 msgstr ""
6968 #: pmd_general.php:92
6969 msgid "Reload"
6970 msgstr ""
6972 #: pmd_general.php:95
6973 msgid "Help"
6974 msgstr ""
6976 #: pmd_general.php:99
6977 msgid "Angular links"
6978 msgstr ""
6980 #: pmd_general.php:99
6981 msgid "Direct links"
6982 msgstr ""
6984 #: pmd_general.php:103
6985 msgid "Snap to grid"
6986 msgstr ""
6988 #: pmd_general.php:107
6989 msgid "Small/Big All"
6990 msgstr ""
6992 #: pmd_general.php:111
6993 msgid "Toggle small/big"
6994 msgstr ""
6996 #: pmd_general.php:116 pmd_pdf.php:80
6997 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
6998 msgstr ""
7000 #: pmd_general.php:122
7001 #, fuzzy
7002 #| msgid "Submit Query"
7003 msgid "Build Query"
7004 msgstr "Dërgo Query"
7006 #: pmd_general.php:127
7007 msgid "Move Menu"
7008 msgstr ""
7010 #: pmd_general.php:139
7011 #, fuzzy
7012 msgid "Hide/Show all"
7013 msgstr "Shfaqi të gjithë"
7015 #: pmd_general.php:143
7016 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
7017 msgstr ""
7019 #: pmd_general.php:183
7020 msgid "Number of tables"
7021 msgstr ""
7023 #: pmd_general.php:420
7024 msgid "Delete relation"
7025 msgstr ""
7027 #: pmd_general.php:462 pmd_general.php:521
7028 #, fuzzy
7029 msgid "Relation operator"
7030 msgstr "Shiko relacionet"
7032 #: pmd_general.php:472 pmd_general.php:531 pmd_general.php:654
7033 #: pmd_general.php:771
7034 #, fuzzy
7035 #| msgid "Export"
7036 msgid "Except"
7037 msgstr "Eksporto"
7039 #: pmd_general.php:478 pmd_general.php:537 pmd_general.php:660
7040 #: pmd_general.php:777
7041 #, fuzzy
7042 #| msgid "in query"
7043 msgid "subquery"
7044 msgstr "tek query"
7046 #: pmd_general.php:482 pmd_general.php:578
7047 #, fuzzy
7048 msgid "Rename to"
7049 msgstr "Riemërto tabelën në"
7051 #: pmd_general.php:484 pmd_general.php:583
7052 #, fuzzy
7053 #| msgid "User name"
7054 msgid "New name"
7055 msgstr "Emri i përdoruesit"
7057 #: pmd_general.php:487 pmd_general.php:702
7058 #, fuzzy
7059 #| msgid "Create"
7060 msgid "Aggregate"
7061 msgstr "Krijo"
7063 #: pmd_general.php:489 pmd_general.php:509 pmd_general.php:631
7064 #: pmd_general.php:644 pmd_general.php:707 pmd_general.php:761
7065 #: tbl_select.php:114
7066 msgid "Operator"
7067 msgstr "Operator"
7069 #: pmd_general.php:812
7070 #, fuzzy
7071 #| msgid "Table options"
7072 msgid "Active options"
7073 msgstr "Opcione për tabelën"
7075 #: pmd_help.php:26
7076 msgid "To select relation, click :"
7077 msgstr ""
7079 #: pmd_help.php:28
7080 msgid ""
7081 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
7082 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
7083 "appropriate column name."
7084 msgstr ""
7086 #: pmd_pdf.php:34
7087 #, fuzzy
7088 msgid "Page has been created"
7089 msgstr "Tabela %s u eleminua"
7091 #: pmd_pdf.php:37
7092 msgid "Page creation failed"
7093 msgstr ""
7095 #: pmd_pdf.php:89
7096 #, fuzzy
7097 #| msgid "Usage"
7098 msgid "Page"
7099 msgstr "Përdorimi"
7101 #: pmd_pdf.php:99
7102 #, fuzzy
7103 #| msgid "Import files"
7104 msgid "Import from selected page"
7105 msgstr "Importo files"
7107 #: pmd_pdf.php:100
7108 #, fuzzy
7109 #| msgid "No rows selected"
7110 msgid "Export to selected page"
7111 msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
7113 #: pmd_pdf.php:102
7114 #, fuzzy
7115 #| msgid "Create a new index"
7116 msgid "Create a page and export to it"
7117 msgstr "Krijo një tregues të ri"
7119 #: pmd_pdf.php:111
7120 #, fuzzy
7121 #| msgid "User name"
7122 msgid "New page name: "
7123 msgstr "Emri i përdoruesit"
7125 #: pmd_pdf.php:114
7126 msgid "Export/Import to scale"
7127 msgstr ""
7129 #: pmd_pdf.php:119
7130 msgid "recommended"
7131 msgstr ""
7133 #: pmd_relation_new.php:29
7134 msgid "Error: relation already exists."
7135 msgstr ""
7137 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
7138 msgid "Error: Relation not added."
7139 msgstr ""
7141 #: pmd_relation_new.php:62
7142 msgid "FOREIGN KEY relation added"
7143 msgstr ""
7145 #: pmd_relation_new.php:84
7146 #, fuzzy
7147 msgid "Internal relation added"
7148 msgstr "Relacione të brendshme"
7150 #: pmd_relation_upd.php:55
7151 #, fuzzy
7152 msgid "Relation deleted"
7153 msgstr "Shiko relacionet"
7155 #: pmd_save_pos.php:44
7156 msgid "Error saving coordinates for Designer."
7157 msgstr ""
7159 #: pmd_save_pos.php:52
7160 msgid "Modifications have been saved"
7161 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
7163 #: prefs_forms.php:78
7164 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7165 msgstr ""
7167 #: prefs_manage.php:80
7168 msgid "Could not import configuration"
7169 msgstr ""
7171 #: prefs_manage.php:112
7172 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7173 msgstr ""
7175 #: prefs_manage.php:128
7176 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7177 msgstr ""
7179 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7180 msgid "Saved on: @DATE@"
7181 msgstr ""
7183 #: prefs_manage.php:239
7184 #, fuzzy
7185 #| msgid "Import files"
7186 msgid "Import from file"
7187 msgstr "Importo files"
7189 #: prefs_manage.php:245
7190 msgid "Import from browser's storage"
7191 msgstr ""
7193 #: prefs_manage.php:248
7194 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7195 msgstr ""
7197 #: prefs_manage.php:254
7198 msgid "You have no saved settings!"
7199 msgstr ""
7201 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7202 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7203 msgstr ""
7205 #: prefs_manage.php:263
7206 msgid "Merge with current configuration"
7207 msgstr ""
7209 #: prefs_manage.php:277
7210 #, php-format
7211 msgid ""
7212 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7213 "script%s."
7214 msgstr ""
7216 #: prefs_manage.php:302
7217 msgid "Save to browser's storage"
7218 msgstr ""
7220 #: prefs_manage.php:306
7221 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7222 msgstr ""
7224 #: prefs_manage.php:308
7225 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7226 msgstr ""
7228 #: prefs_manage.php:323
7229 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7230 msgstr ""
7232 #: querywindow.php:93
7233 msgid "Import files"
7234 msgstr "Importo files"
7236 #: querywindow.php:104
7237 msgid "All"
7238 msgstr "Të gjithë"
7240 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
7241 #, php-format
7242 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7243 msgstr "<b>%s</b> tabela nuk u gjet ose nuk është përcaktuar tek %s"
7245 #: schema_export.php:45
7246 #, fuzzy
7247 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7248 msgid "File doesn't exist"
7249 msgstr "Tabela \"%s\" nuk ekziston!"
7251 #: server_binlog.php:106
7252 msgid "Select binary log to view"
7253 msgstr ""
7255 #: server_binlog.php:122
7256 #, fuzzy
7257 msgid "Files"
7258 msgstr "Fusha"
7260 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:172 server_processlist.php:48
7261 #: server_processlist.php:50
7262 msgid "Truncate Shown Queries"
7263 msgstr "Shkurton (ndërpret) Queries e Shfaqura"
7265 #: server_binlog.php:178 server_binlog.php:181 server_processlist.php:48
7266 #: server_processlist.php:50
7267 msgid "Show Full Queries"
7268 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
7270 #: server_binlog.php:201
7271 msgid "Log name"
7272 msgstr ""
7274 #: server_binlog.php:202
7275 msgid "Position"
7276 msgstr ""
7278 #: server_binlog.php:203
7279 #, fuzzy
7280 msgid "Event type"
7281 msgstr "Lloji i Eksportit"
7283 #: server_binlog.php:205
7284 msgid "Original position"
7285 msgstr ""
7287 #: server_binlog.php:206
7288 #, fuzzy
7289 msgid "Information"
7290 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
7292 #: server_collations.php:39
7293 msgid "Character Sets and Collations"
7294 msgstr "Familje gërmash dhe Collations"
7296 #: server_databases.php:64
7297 msgid "No databases selected."
7298 msgstr "Nuk është zgjedhur asnjë databazë."
7300 #: server_databases.php:75
7301 #, php-format
7302 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7303 msgstr "%s databaza u eleminuan korrektësisht."
7305 #: server_databases.php:100
7306 msgid "Databases statistics"
7307 msgstr "Statistikat e databazave"
7309 #: server_databases.php:172 server_replication.php:179
7310 #: server_replication.php:207
7311 msgid "Master replication"
7312 msgstr ""
7314 #: server_databases.php:174 server_replication.php:246
7315 msgid "Slave replication"
7316 msgstr ""
7318 #: server_databases.php:257 server_databases.php:258
7319 msgid "Enable Statistics"
7320 msgstr "Aktivo Statistikat"
7322 #: server_databases.php:260
7323 msgid ""
7324 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7325 "between the web server and the MySQL server."
7326 msgstr ""
7327 "Shënim: Aktivimi këtu i statistikave të Databazës mund të shkaktojë rritjen "
7328 "e trafikut midis server-it web dhe MySQL."
7330 #: server_engines.php:47
7331 msgid "Storage Engines"
7332 msgstr ""
7334 #: server_export.php:20
7335 msgid "View dump (schema) of databases"
7336 msgstr "Shfaq dump (skema) e databazave"
7338 #: server_privileges.php:25 server_privileges.php:267
7339 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7340 msgstr "Përfshin të gjitha të drejtat me përjashtim të GRANT."
7342 #: server_privileges.php:26 server_privileges.php:193
7343 #: server_privileges.php:516
7344 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7345 msgstr "Lejon ndryshimin e strukturës së tabelave ekzistuese."
7347 #: server_privileges.php:27 server_privileges.php:209
7348 #: server_privileges.php:522
7349 #, fuzzy
7350 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7351 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
7353 #: server_privileges.php:28 server_privileges.php:185
7354 #: server_privileges.php:515
7355 msgid "Allows creating new databases and tables."
7356 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja dhe databazave të reja."
7358 #: server_privileges.php:29 server_privileges.php:208
7359 #: server_privileges.php:521
7360 #, fuzzy
7361 msgid "Allows creating stored routines."
7362 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
7364 #: server_privileges.php:30 server_privileges.php:515
7365 msgid "Allows creating new tables."
7366 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
7368 #: server_privileges.php:31 server_privileges.php:196
7369 #: server_privileges.php:519
7370 msgid "Allows creating temporary tables."
7371 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të përkohëshme."
7373 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:210
7374 #: server_privileges.php:555
7375 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7376 msgstr ""
7378 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:200
7379 #: server_privileges.php:204 server_privileges.php:527
7380 #: server_privileges.php:531
7381 #, fuzzy
7382 msgid "Allows creating new views."
7383 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
7385 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:184
7386 #: server_privileges.php:507
7387 msgid "Allows deleting data."
7388 msgstr "Lejon fshirjen e të dhënave."
7390 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:186
7391 #: server_privileges.php:518
7392 msgid "Allows dropping databases and tables."
7393 msgstr "Lejon eleminimin e databazave dhe tabelave."
7395 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:518
7396 msgid "Allows dropping tables."
7397 msgstr "Lejon eleminimin e tabelave."
7399 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:201
7400 #: server_privileges.php:535
7401 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7402 msgstr ""
7404 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:211
7405 #: server_privileges.php:523
7406 msgid "Allows executing stored routines."
7407 msgstr ""
7409 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:190
7410 #: server_privileges.php:510
7411 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7412 msgstr ""
7413 "Lejon importimin e të dhënave nga dhe eksportimin e të dhënave në files."
7415 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:541
7416 msgid ""
7417 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7418 msgstr ""
7419 "Lejon të shtosh përdorues dhe të drejta pa ringarkuar tabelat e privilegjeve."
7421 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:192
7422 #: server_privileges.php:517
7423 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7424 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
7426 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:182
7427 #: server_privileges.php:443 server_privileges.php:505
7428 msgid "Allows inserting and replacing data."
7429 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
7431 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:197
7432 #: server_privileges.php:550
7433 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7434 msgstr "Lejon bllokimin e tabelave për thread e momentit."
7436 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:647
7437 #: server_privileges.php:649
7438 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7439 msgstr ""
7440 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
7442 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:635
7443 #: server_privileges.php:637
7444 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7445 msgstr ""
7446 "Kufizon numrin e kërkesave që një përdorues mund ti dërgojë server-it në një "
7447 "orë."
7449 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:641
7450 #: server_privileges.php:643
7451 msgid ""
7452 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7453 "execute per hour."
7454 msgstr ""
7455 "Kufizon numrin e komandave që mund të ndryshojnë një tabelë apo databazë që "
7456 "një përdorues mund të zbatojë në një orë."
7458 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:653
7459 #: server_privileges.php:655
7460 #, fuzzy
7461 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7462 msgstr ""
7463 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
7465 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:189
7466 #: server_privileges.php:545
7467 msgid "Allows viewing processes of all users"
7468 msgstr ""
7470 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:191
7471 #: server_privileges.php:449 server_privileges.php:551
7472 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7473 msgstr "Nuk ka asnjë efekt tek ky version i MySQL."
7475 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:187
7476 #: server_privileges.php:546
7477 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7478 msgstr ""
7479 "Lejon ringarkimin e parametrave të server-it dhe risetimin e cache të "
7480 "servërve."
7482 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:199
7483 #: server_privileges.php:553
7484 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7485 msgstr ""
7486 "I jep të drejtën një përdoruesi të pyesë se ku gjenden slaves / masters."
7488 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:198
7489 #: server_privileges.php:554
7490 msgid "Needed for the replication slaves."
7491 msgstr "Nevoitet për replikimin e slaves."
7493 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:181
7494 #: server_privileges.php:440 server_privileges.php:504
7495 msgid "Allows reading data."
7496 msgstr "Lejon leximin e të dhënave."
7498 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:194
7499 #: server_privileges.php:548
7500 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7501 msgstr "Mundëson hyrjen tek lista komplete e databazave."
7503 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:205
7504 #: server_privileges.php:207 server_privileges.php:520
7505 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7506 msgstr ""
7508 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:188
7509 #: server_privileges.php:547
7510 msgid "Allows shutting down the server."
7511 msgstr "Lejon përfundimin e serverit."
7513 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:195
7514 #: server_privileges.php:544
7515 msgid ""
7516 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7517 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7518 "killing threads of other users."
7519 msgstr ""
7520 "Lejon lidhje të tjera, edhe po të jetë arritur numri maksimal i lidhjeve; I "
7521 "nevojshëm për shumë operacione administrimi si përcaktimi i të "
7522 "ndryshueshmeve globale apo fshirja e threads të përdoruesve të tjerë."
7524 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:202
7525 #: server_privileges.php:536
7526 #, fuzzy
7527 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7528 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
7530 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:183
7531 #: server_privileges.php:446 server_privileges.php:506
7532 msgid "Allows changing data."
7533 msgstr "Lejon ndryshimin e të dhënave."
7535 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:261
7536 msgid "No privileges."
7537 msgstr "Asnjë të drejtë."
7539 #: server_privileges.php:303 server_privileges.php:304
7540 #, fuzzy
7541 #| msgid "None"
7542 msgctxt "None privileges"
7543 msgid "None"
7544 msgstr "Asnjë lloj"
7546 #: server_privileges.php:432 server_privileges.php:567
7547 #: server_privileges.php:1809 server_privileges.php:1815
7548 msgid "Table-specific privileges"
7549 msgstr "Të drejta relative me tabelat"
7551 #: server_privileges.php:433 server_privileges.php:575
7552 #: server_privileges.php:1621
7553 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7554 msgstr "Shënim: emrat e të drejtave të MySQL janë në Anglisht"
7556 #: server_privileges.php:564 server_privileges.php:1620
7557 msgid "Global privileges"
7558 msgstr "Të drejtat e përgjithshme"
7560 #: server_privileges.php:566 server_privileges.php:1809
7561 msgid "Database-specific privileges"
7562 msgstr "Të drejta specifike të databazës"
7564 #: server_privileges.php:611
7565 msgid "Administration"
7566 msgstr "Administrimi"
7568 #: server_privileges.php:631
7569 msgid "Resource limits"
7570 msgstr "Limitet e rezervave"
7572 #: server_privileges.php:632
7573 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7574 msgstr ""
7575 "Shënim: Vendosja e këtyre opcioneve në 0 (zero) do të thotë asnjë limit."
7577 #: server_privileges.php:709
7578 msgid "Login Information"
7579 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
7581 #: server_privileges.php:803
7582 msgid "Do not change the password"
7583 msgstr "Mos ndrysho fjalëkalim"
7585 #: server_privileges.php:836 server_privileges.php:2297
7586 #, fuzzy
7587 #| msgid "No user(s) found."
7588 msgid "No user found."
7589 msgstr "Nuk u gjet asnjë përdorues."
7591 #: server_privileges.php:880
7592 #, php-format
7593 msgid "The user %s already exists!"
7594 msgstr "Përdoruesi %s ekziston!"
7596 #: server_privileges.php:963
7597 msgid "You have added a new user."
7598 msgstr "Ke shtuar një përdorues të ri."
7600 #: server_privileges.php:1193
7601 #, php-format
7602 msgid "You have updated the privileges for %s."
7603 msgstr "Ke rifreskuar lejet për %s."
7605 #: server_privileges.php:1217
7606 #, php-format
7607 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7608 msgstr "Ke anulluar të drejtat për %s"
7610 #: server_privileges.php:1253
7611 #, php-format
7612 msgid "The password for %s was changed successfully."
7613 msgstr "Fjalëkalimi për përdoruesin %s u ndryshua me sukses."
7615 #: server_privileges.php:1273
7616 #, php-format
7617 msgid "Deleting %s"
7618 msgstr "Në fshirje e sipër të %s"
7620 #: server_privileges.php:1287
7621 msgid "No users selected for deleting!"
7622 msgstr ""
7624 #: server_privileges.php:1290
7625 msgid "Reloading the privileges"
7626 msgstr "Duke ringarkuar të drejtat"
7628 #: server_privileges.php:1308
7629 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7630 msgstr "Përdoruesit e zgjedhur u hoqën me sukses."
7632 #: server_privileges.php:1343
7633 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7634 msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
7636 #: server_privileges.php:1354 server_privileges.php:1740
7637 msgid "Edit Privileges"
7638 msgstr "Ndrysho të drejtat"
7640 #: server_privileges.php:1363
7641 msgid "Revoke"
7642 msgstr "Hiq"
7644 #: server_privileges.php:1390 server_privileges.php:1641
7645 #: server_privileges.php:2254
7646 msgid "Any"
7647 msgstr "Çfarëdo"
7649 #: server_privileges.php:1481
7650 msgid "User overview"
7651 msgstr "Paraqitja e përgjithshme e përdoruesve"
7653 #: server_privileges.php:1622 server_privileges.php:1814
7654 #: server_privileges.php:2164
7655 msgid "Grant"
7656 msgstr "Grant"
7658 #: server_privileges.php:1690 server_privileges.php:1714
7659 #: server_privileges.php:2119 server_privileges.php:2308
7660 msgid "Add a new User"
7661 msgstr "Shto një përdorues të ri"
7663 #: server_privileges.php:1695
7664 msgid "Remove selected users"
7665 msgstr "Heq përdoruesit e zgjedhur"
7667 #: server_privileges.php:1698
7668 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
7669 msgstr "Hiqja të gjitha të drejtat aktive përdoruesve dhe pastaj eleminoi."
7671 #: server_privileges.php:1699 server_privileges.php:1700
7672 #: server_privileges.php:1701
7673 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
7674 msgstr "Elemino databazat që kanë emër të njëjtë me përdoruesit."
7676 #: server_privileges.php:1722
7677 #, php-format
7678 msgid ""
7679 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
7680 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
7681 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
7682 "sreload the privileges%s before you continue."
7683 msgstr ""
7684 "Shënim: phpMyAdmin lexon të drejtat e përdoruesve direkt nga tabela e "
7685 "privilegjeve të MySQL. Përmbajtja e kësaj tabele mund të ndryshojë prej të "
7686 "drejtave të përdorura nga serveri nëse janë kryer ndryshime manuale. Në këtë "
7687 "rast, duhet të %srifreskoni të drejtat%s para se të vazhdoni."
7689 #: server_privileges.php:1775
7690 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7691 msgstr "Përdoruesi i zgjedhur nuk u gjet tek tabela e të drejtave."
7693 #: server_privileges.php:1815
7694 msgid "Column-specific privileges"
7695 msgstr "Të drejtat relative të kollonave"
7697 #: server_privileges.php:2016
7698 msgid "Add privileges on the following database"
7699 msgstr "Shto të drejta tek databaza në vazhdim"
7701 #: server_privileges.php:2034
7702 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
7703 msgstr ""
7705 #: server_privileges.php:2037
7706 msgid "Add privileges on the following table"
7707 msgstr "Shto të drejta tek tabela në vazhdim"
7709 #: server_privileges.php:2094
7710 msgid "Change Login Information / Copy User"
7711 msgstr "Ndrysho Informacionet e Login / Kopjo përdoruesin"
7713 #: server_privileges.php:2097
7714 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
7715 msgstr "Krijo një përdorues të ri me të njëjta të drejta dhe ..."
7717 #: server_privileges.php:2099
7718 msgid "... keep the old one."
7719 msgstr "... mbaj të vjetrin."
7721 #: server_privileges.php:2100
7722 msgid " ... delete the old one from the user tables."
7723 msgstr " ... elemino të vjetrin nga tabela e përdoruesve."
7725 #: server_privileges.php:2101
7726 msgid ""
7727 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
7728 msgstr " ... hiq të gjitha të drejtat nga i vjetri e pastaj eleminoje."
7730 #: server_privileges.php:2102
7731 msgid ""
7732 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
7733 "afterwards."
7734 msgstr ""
7735 " ... elemino të vjetrin nga tabela e përdoruesve e pastaj rilexo të drejtat."
7737 #: server_privileges.php:2125
7738 msgid "Database for user"
7739 msgstr ""
7741 #: server_privileges.php:2129
7742 #, fuzzy
7743 #| msgid "None"
7744 msgctxt "Create none database for user"
7745 msgid "None"
7746 msgstr "Asnjë lloj"
7748 #: server_privileges.php:2130
7749 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
7750 msgstr ""
7752 #: server_privileges.php:2131
7753 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
7754 msgstr ""
7756 #: server_privileges.php:2134
7757 #, fuzzy, php-format
7758 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
7759 msgstr "Kontrollo të drejtat për databazën &quot;%s&quot;."
7761 #: server_privileges.php:2157
7762 #, php-format
7763 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
7764 msgstr "Përdoruesit që kanë hyrje tek &quot;%s&quot;"
7766 #: server_privileges.php:2265
7767 msgid "global"
7768 msgstr "globale"
7770 #: server_privileges.php:2267
7771 msgid "database-specific"
7772 msgstr "specifik i databazës"
7774 #: server_privileges.php:2269
7775 msgid "wildcard"
7776 msgstr "wildcard"
7778 #: server_processlist.php:21
7779 #, php-format
7780 msgid "Thread %s was successfully killed."
7781 msgstr "Thread %s u përfundua me sukses."
7783 #: server_processlist.php:23
7784 #, php-format
7785 msgid ""
7786 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7787 msgstr ""
7788 "phpMyAdmin nuk është në gjendje të përfundojë thread %s. Ka mundësi të ketë "
7789 "përfunduar më parë."
7791 #: server_processlist.php:52
7792 msgid "ID"
7793 msgstr "ID"
7795 #: server_replication.php:49
7796 msgid "Unknown error"
7797 msgstr ""
7799 #: server_replication.php:56
7800 #, php-format
7801 msgid "Unable to connect to master %s."
7802 msgstr ""
7804 #: server_replication.php:63
7805 msgid ""
7806 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
7807 msgstr ""
7809 #: server_replication.php:69
7810 msgid "Unable to change master"
7811 msgstr ""
7813 #: server_replication.php:72
7814 #, php-format
7815 msgid "Master server changed succesfully to %s"
7816 msgstr ""
7818 #: server_replication.php:180
7819 msgid "This server is configured as master in a replication process."
7820 msgstr ""
7822 #: server_replication.php:182 server_status.php:398
7823 msgid "Show master status"
7824 msgstr ""
7826 #: server_replication.php:185
7827 msgid "Show connected slaves"
7828 msgstr ""
7830 #: server_replication.php:208
7831 #, php-format
7832 msgid ""
7833 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
7834 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7835 msgstr ""
7837 #: server_replication.php:215
7838 msgid "Master configuration"
7839 msgstr ""
7841 #: server_replication.php:216
7842 msgid ""
7843 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
7844 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
7845 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
7846 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
7847 "replicated. Please select the mode:"
7848 msgstr ""
7850 #: server_replication.php:219
7851 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
7852 msgstr ""
7854 #: server_replication.php:220
7855 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
7856 msgstr ""
7858 #: server_replication.php:223
7859 #, fuzzy
7860 msgid "Please select databases:"
7861 msgstr "Të lutem, zgjidh një databazë"
7863 #: server_replication.php:226
7864 msgid ""
7865 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
7866 "and please restart the MySQL server afterwards."
7867 msgstr ""
7869 #: server_replication.php:228
7870 msgid ""
7871 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
7872 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
7873 "master"
7874 msgstr ""
7876 #: server_replication.php:291
7877 msgid "Slave SQL Thread not running!"
7878 msgstr ""
7880 #: server_replication.php:294
7881 msgid "Slave IO Thread not running!"
7882 msgstr ""
7884 #: server_replication.php:303
7885 msgid ""
7886 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
7887 msgstr ""
7889 #: server_replication.php:306
7890 msgid "See slave status table"
7891 msgstr ""
7893 #: server_replication.php:309
7894 msgid "Synchronize databases with master"
7895 msgstr ""
7897 #: server_replication.php:320
7898 msgid "Control slave:"
7899 msgstr ""
7901 #: server_replication.php:323
7902 #, fuzzy
7903 msgid "Full start"
7904 msgstr "Teksti komplet"
7906 #: server_replication.php:323
7907 msgid "Full stop"
7908 msgstr ""
7910 #: server_replication.php:324
7911 msgid "Reset slave"
7912 msgstr ""
7914 #: server_replication.php:326
7915 #, fuzzy
7916 #| msgid "Structure only"
7917 msgid "Start SQL Thread only"
7918 msgstr "Vetëm struktura"
7920 #: server_replication.php:328
7921 msgid "Stop SQL Thread only"
7922 msgstr ""
7924 #: server_replication.php:331
7925 #, fuzzy
7926 #| msgid "Structure only"
7927 msgid "Start IO Thread only"
7928 msgstr "Vetëm struktura"
7930 #: server_replication.php:333
7931 msgid "Stop IO Thread only"
7932 msgstr ""
7934 #: server_replication.php:338
7935 msgid "Error management:"
7936 msgstr ""
7938 #: server_replication.php:340
7939 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
7940 msgstr ""
7942 #: server_replication.php:342
7943 msgid "Skip current error"
7944 msgstr ""
7946 #: server_replication.php:343
7947 msgid "Skip next"
7948 msgstr ""
7950 #: server_replication.php:346
7951 msgid "errors."
7952 msgstr ""
7954 #: server_replication.php:361
7955 #, php-format
7956 msgid ""
7957 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
7958 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7959 msgstr ""
7961 #: server_status.php:46
7962 msgid ""
7963 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
7964 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
7965 "statements from the transaction."
7966 msgstr ""
7968 #: server_status.php:47
7969 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
7970 msgstr ""
7972 #: server_status.php:48
7973 msgid ""
7974 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
7975 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
7976 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
7977 "based instead of disk-based."
7978 msgstr ""
7980 #: server_status.php:49
7981 msgid "How many temporary files mysqld has created."
7982 msgstr ""
7984 #: server_status.php:50
7985 msgid ""
7986 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
7987 "while executing statements."
7988 msgstr ""
7990 #: server_status.php:51
7991 msgid ""
7992 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
7993 "(probably duplicate key)."
7994 msgstr ""
7996 #: server_status.php:52
7997 msgid ""
7998 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
7999 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
8000 msgstr ""
8002 #: server_status.php:53
8003 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
8004 msgstr ""
8006 #: server_status.php:54
8007 msgid "The number of executed FLUSH statements."
8008 msgstr ""
8010 #: server_status.php:55
8011 msgid "The number of internal COMMIT statements."
8012 msgstr ""
8014 #: server_status.php:56
8015 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
8016 msgstr ""
8018 #: server_status.php:57
8019 msgid ""
8020 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
8021 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
8022 "indicates the number of time tables have been discovered."
8023 msgstr ""
8025 #: server_status.php:58
8026 msgid ""
8027 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
8028 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
8029 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
8030 msgstr ""
8032 #: server_status.php:59
8033 msgid ""
8034 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
8035 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
8036 msgstr ""
8038 #: server_status.php:60
8039 msgid ""
8040 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
8041 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
8042 "if you are doing an index scan."
8043 msgstr ""
8045 #: server_status.php:61
8046 msgid ""
8047 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
8048 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
8049 msgstr ""
8051 #: server_status.php:62
8052 msgid ""
8053 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8054 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8055 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8056 "you have joins that don't use keys properly."
8057 msgstr ""
8059 #: server_status.php:63
8060 msgid ""
8061 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8062 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8063 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8064 "advantage of the indexes you have."
8065 msgstr ""
8067 #: server_status.php:64
8068 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8069 msgstr ""
8071 #: server_status.php:65
8072 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8073 msgstr ""
8075 #: server_status.php:66
8076 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8077 msgstr ""
8079 #: server_status.php:67
8080 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8081 msgstr ""
8083 #: server_status.php:68
8084 msgid "The number of pages currently dirty."
8085 msgstr ""
8087 #: server_status.php:69
8088 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8089 msgstr ""
8091 #: server_status.php:70
8092 msgid "The number of free pages."
8093 msgstr ""
8095 #: server_status.php:71
8096 msgid ""
8097 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8098 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8099 "reason."
8100 msgstr ""
8102 #: server_status.php:72
8103 msgid ""
8104 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8105 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8106 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8107 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8108 msgstr ""
8110 #: server_status.php:73
8111 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8112 msgstr ""
8114 #: server_status.php:74
8115 msgid ""
8116 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8117 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8118 msgstr ""
8120 #: server_status.php:75
8121 msgid ""
8122 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8123 "InnoDB does a sequential full table scan."
8124 msgstr ""
8126 #: server_status.php:76
8127 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8128 msgstr ""
8130 #: server_status.php:77
8131 msgid ""
8132 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8133 "and had to do a single-page read."
8134 msgstr ""
8136 #: server_status.php:78
8137 msgid ""
8138 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8139 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8140 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8141 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8142 "properly, this value should be small."
8143 msgstr ""
8145 #: server_status.php:79
8146 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8147 msgstr ""
8149 #: server_status.php:80
8150 msgid "The number of fsync() operations so far."
8151 msgstr ""
8153 #: server_status.php:81
8154 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8155 msgstr ""
8157 #: server_status.php:82
8158 msgid "The current number of pending reads."
8159 msgstr ""
8161 #: server_status.php:83
8162 msgid "The current number of pending writes."
8163 msgstr ""
8165 #: server_status.php:84
8166 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8167 msgstr ""
8169 #: server_status.php:85
8170 msgid "The total number of data reads."
8171 msgstr ""
8173 #: server_status.php:86
8174 msgid "The total number of data writes."
8175 msgstr ""
8177 #: server_status.php:87
8178 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8179 msgstr ""
8181 #: server_status.php:88
8182 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8183 msgstr ""
8185 #: server_status.php:89
8186 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8187 msgstr ""
8189 #: server_status.php:90
8190 msgid ""
8191 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8192 "wait for it to be flushed before continuing."
8193 msgstr ""
8195 #: server_status.php:91
8196 msgid "The number of log write requests."
8197 msgstr ""
8199 #: server_status.php:92
8200 msgid "The number of physical writes to the log file."
8201 msgstr ""
8203 #: server_status.php:93
8204 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8205 msgstr ""
8207 #: server_status.php:94
8208 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8209 msgstr ""
8211 #: server_status.php:95
8212 msgid "Pending log file writes."
8213 msgstr ""
8215 #: server_status.php:96
8216 msgid "The number of bytes written to the log file."
8217 msgstr ""
8219 #: server_status.php:97
8220 msgid "The number of pages created."
8221 msgstr ""
8223 #: server_status.php:98
8224 msgid ""
8225 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8226 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8227 msgstr ""
8229 #: server_status.php:99
8230 msgid "The number of pages read."
8231 msgstr ""
8233 #: server_status.php:100
8234 msgid "The number of pages written."
8235 msgstr ""
8237 #: server_status.php:101
8238 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8239 msgstr ""
8241 #: server_status.php:102
8242 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8243 msgstr ""
8245 #: server_status.php:103
8246 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8247 msgstr ""
8249 #: server_status.php:104
8250 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8251 msgstr ""
8253 #: server_status.php:105
8254 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8255 msgstr ""
8257 #: server_status.php:106
8258 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8259 msgstr ""
8261 #: server_status.php:107
8262 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8263 msgstr ""
8265 #: server_status.php:108
8266 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8267 msgstr ""
8269 #: server_status.php:109
8270 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8271 msgstr ""
8273 #: server_status.php:110
8274 msgid ""
8275 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8276 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8277 msgstr ""
8279 #: server_status.php:111
8280 msgid ""
8281 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8282 "determine how much of the key cache is in use."
8283 msgstr ""
8285 #: server_status.php:112
8286 msgid ""
8287 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8288 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8289 "one time."
8290 msgstr ""
8292 #: server_status.php:113
8293 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8294 msgstr ""
8296 #: server_status.php:114
8297 msgid ""
8298 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8299 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8300 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8301 msgstr ""
8303 #: server_status.php:115
8304 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8305 msgstr ""
8307 #: server_status.php:116
8308 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8309 msgstr ""
8311 #: server_status.php:117
8312 msgid ""
8313 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8314 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8315 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8316 msgstr ""
8318 #: server_status.php:118
8319 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8320 msgstr ""
8322 #: server_status.php:119
8323 msgid ""
8324 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8325 "table cache value is probably too small."
8326 msgstr ""
8328 #: server_status.php:120
8329 msgid "The number of files that are open."
8330 msgstr ""
8332 #: server_status.php:121
8333 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8334 msgstr ""
8336 #: server_status.php:122
8337 msgid "The number of tables that are open."
8338 msgstr ""
8340 #: server_status.php:123
8341 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8342 msgstr ""
8344 #: server_status.php:124
8345 msgid "The amount of free memory for query cache."
8346 msgstr ""
8348 #: server_status.php:125
8349 msgid "The number of cache hits."
8350 msgstr ""
8352 #: server_status.php:126
8353 msgid "The number of queries added to the cache."
8354 msgstr ""
8356 #: server_status.php:127
8357 msgid ""
8358 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8359 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8360 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8361 "decide which queries to remove from the cache."
8362 msgstr ""
8364 #: server_status.php:128
8365 msgid ""
8366 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8367 "query_cache_type setting)."
8368 msgstr ""
8370 #: server_status.php:129
8371 msgid "The number of queries registered in the cache."
8372 msgstr ""
8374 #: server_status.php:130
8375 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8376 msgstr ""
8378 #: server_status.php:131
8379 #, fuzzy
8380 msgctxt "$strShowStatusReset"
8381 msgid "Reset"
8382 msgstr "Rinis"
8384 #: server_status.php:132
8385 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8386 msgstr ""
8388 #: server_status.php:133
8389 msgid ""
8390 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8391 "should carefully check the indexes of your tables."
8392 msgstr ""
8394 #: server_status.php:134
8395 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8396 msgstr ""
8398 #: server_status.php:135
8399 msgid ""
8400 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8401 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8402 msgstr ""
8404 #: server_status.php:136
8405 msgid ""
8406 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8407 "critical even if this is big.)"
8408 msgstr ""
8410 #: server_status.php:137
8411 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8412 msgstr ""
8414 #: server_status.php:138
8415 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8416 msgstr ""
8418 #: server_status.php:139
8419 msgid ""
8420 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8421 "retried transactions."
8422 msgstr ""
8424 #: server_status.php:140
8425 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8426 msgstr ""
8428 #: server_status.php:141
8429 msgid ""
8430 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8431 "create."
8432 msgstr ""
8434 #: server_status.php:142
8435 msgid ""
8436 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8437 msgstr ""
8439 #: server_status.php:143
8440 msgid ""
8441 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8442 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8443 "system variable."
8444 msgstr ""
8446 #: server_status.php:144
8447 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8448 msgstr ""
8450 #: server_status.php:145
8451 msgid "The number of sorted rows."
8452 msgstr ""
8454 #: server_status.php:146
8455 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8456 msgstr ""
8458 #: server_status.php:147
8459 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8460 msgstr ""
8462 #: server_status.php:148
8463 msgid ""
8464 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8465 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8466 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8467 "tables or use replication."
8468 msgstr ""
8470 #: server_status.php:149
8471 msgid ""
8472 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8473 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8474 "raise your thread_cache_size."
8475 msgstr ""
8477 #: server_status.php:150
8478 msgid "The number of currently open connections."
8479 msgstr ""
8481 #: server_status.php:151
8482 msgid ""
8483 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8484 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8485 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8486 "implementation.)"
8487 msgstr ""
8489 #: server_status.php:152
8490 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8491 msgstr ""
8493 #: server_status.php:163
8494 msgid "Runtime Information"
8495 msgstr "Informacione mbi Runtime"
8497 #: server_status.php:367
8498 msgid "Handler"
8499 msgstr ""
8501 #: server_status.php:368
8502 #, fuzzy
8503 msgid "Query cache"
8504 msgstr "Lloji i query"
8506 #: server_status.php:369
8507 msgid "Threads"
8508 msgstr ""
8510 #: server_status.php:371
8511 msgid "Temporary data"
8512 msgstr ""
8514 #: server_status.php:372
8515 #, fuzzy
8516 msgid "Delayed inserts"
8517 msgstr "Përdor shtimet me vonesë"
8519 #: server_status.php:373
8520 msgid "Key cache"
8521 msgstr ""
8523 #: server_status.php:374
8524 msgid "Joins"
8525 msgstr ""
8527 #: server_status.php:376
8528 msgid "Sorting"
8529 msgstr ""
8531 #: server_status.php:378
8532 msgid "Transaction coordinator"
8533 msgstr ""
8535 #: server_status.php:388
8536 msgid "Flush (close) all tables"
8537 msgstr ""
8539 #: server_status.php:390
8540 #, fuzzy
8541 msgid "Show open tables"
8542 msgstr "Shfaq tabelat"
8544 #: server_status.php:395
8545 msgid "Show slave hosts"
8546 msgstr ""
8548 #: server_status.php:401
8549 msgid "Show slave status"
8550 msgstr ""
8552 #: server_status.php:406
8553 msgid "Flush query cache"
8554 msgstr ""
8556 #: server_status.php:411
8557 msgid "Show processes"
8558 msgstr "Shfaq proceset në ekzekutim"
8560 #: server_status.php:461
8561 #, fuzzy
8562 #| msgid "Reset"
8563 msgctxt "for Show status"
8564 msgid "Reset"
8565 msgstr "Rinis"
8567 #: server_status.php:467
8568 #, php-format
8569 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
8570 msgstr "Ky server MySQL po punon që prej %s. U nis më %s."
8572 #: server_status.php:477
8573 msgid ""
8574 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
8575 "b> process."
8576 msgstr ""
8578 #: server_status.php:479
8579 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
8580 msgstr ""
8582 #: server_status.php:481
8583 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
8584 msgstr ""
8586 #: server_status.php:483
8587 msgid ""
8588 "For further information about replication status on the server, please visit "
8589 "the <a href=#replication>replication section</a>."
8590 msgstr ""
8592 #: server_status.php:500
8593 msgid ""
8594 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
8595 "this MySQL server since its startup."
8596 msgstr ""
8597 "<b>Trafiku i serverit</b>: Këto tabela do të shfaqin statistikat e trafikut "
8598 "të rrjetit për këtë server MySQL që nga momenti i nisjes së tij."
8600 #: server_status.php:505
8601 msgid "Traffic"
8602 msgstr "Trafiku"
8604 #: server_status.php:505
8605 msgid ""
8606 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
8607 "reported by the MySQL server may be incorrect."
8608 msgstr ""
8610 #: server_status.php:506 server_status.php:551 server_status.php:614
8611 #: server_status.php:672
8612 msgid "per hour"
8613 msgstr "në orë"
8615 #: server_status.php:511
8616 msgid "Received"
8617 msgstr "Marrë"
8619 #: server_status.php:521
8620 msgid "Sent"
8621 msgstr "Dërguar"
8623 #: server_status.php:550
8624 msgid "Connections"
8625 msgstr "Lidhje"
8627 #: server_status.php:557
8628 msgid "max. concurrent connections"
8629 msgstr ""
8631 #: server_status.php:564
8632 msgid "Failed attempts"
8633 msgstr "Përpjekje të dështuara"
8635 #: server_status.php:578
8636 msgid "Aborted"
8637 msgstr "Dështoi"
8639 #: server_status.php:607
8640 #, php-format
8641 msgid ""
8642 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
8643 "server."
8644 msgstr ""
8645 "<b>Statistikat e Query</b>: Që nga nisja e tij, serverit i janë dërguar %s "
8646 "queries."
8648 #: server_status.php:615
8649 msgid "per minute"
8650 msgstr "në minutë"
8652 #: server_status.php:616
8653 msgid "per second"
8654 msgstr "në sekondë"
8656 #: server_status.php:671
8657 msgid "Query type"
8658 msgstr "Lloji i query"
8660 #: server_status.php:710 server_status.php:711
8661 #, fuzzy
8662 msgid "Show query chart"
8663 msgstr "query SQL"
8665 #: server_status.php:712
8666 msgid "Note: Generating the query chart can take a long time."
8667 msgstr ""
8669 #: server_status.php:853
8670 msgid "Replication status"
8671 msgstr ""
8673 #: server_synchronize.php:92
8674 msgid "Could not connect to the source"
8675 msgstr ""
8677 #: server_synchronize.php:95
8678 msgid "Could not connect to the target"
8679 msgstr ""
8681 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:76
8682 #: tbl_get_field.php:19
8683 #, php-format
8684 msgid "'%s' database does not exist."
8685 msgstr ""
8687 #: server_synchronize.php:263
8688 msgid "Structure Synchronization"
8689 msgstr ""
8691 #: server_synchronize.php:270
8692 msgid "Data Synchronization"
8693 msgstr ""
8695 #: server_synchronize.php:398 server_synchronize.php:837
8696 msgid "not present"
8697 msgstr ""
8699 #: server_synchronize.php:422 server_synchronize.php:865
8700 msgid "Structure Difference"
8701 msgstr ""
8703 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
8704 msgid "Data Difference"
8705 msgstr ""
8707 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
8708 msgid "Add column(s)"
8709 msgstr ""
8711 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
8712 msgid "Remove column(s)"
8713 msgstr ""
8715 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
8716 msgid "Alter column(s)"
8717 msgstr ""
8719 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
8720 msgid "Remove index(s)"
8721 msgstr ""
8723 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
8724 msgid "Apply index(s)"
8725 msgstr ""
8727 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
8728 msgid "Update row(s)"
8729 msgstr ""
8731 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
8732 msgid "Insert row(s)"
8733 msgstr ""
8735 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:888
8736 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
8737 msgstr ""
8739 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:892
8740 msgid "Apply Selected Changes"
8741 msgstr ""
8743 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:894
8744 msgid "Synchronize Databases"
8745 msgstr ""
8747 #: server_synchronize.php:462
8748 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
8749 msgstr ""
8751 #: server_synchronize.php:940
8752 msgid "Target database has been synchronized with source database"
8753 msgstr ""
8755 #: server_synchronize.php:1001
8756 msgid "The following queries have been executed:"
8757 msgstr ""
8759 #: server_synchronize.php:1120
8760 msgid "Enter manually"
8761 msgstr ""
8763 #: server_synchronize.php:1121
8764 #, fuzzy
8765 #| msgid "Connections"
8766 msgid "Current connection"
8767 msgstr "Lidhje"
8769 #: server_synchronize.php:1150
8770 #, php-format
8771 msgid "Configuration: %s"
8772 msgstr ""
8774 #: server_synchronize.php:1165
8775 msgid "Socket"
8776 msgstr ""
8778 #: server_synchronize.php:1211
8779 msgid ""
8780 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
8781 "database will remain unchanged."
8782 msgstr ""
8784 #: server_variables.php:34
8785 msgid "Server variables and settings"
8786 msgstr "Të ndryshueshmet dhe parametrat e Serverit"
8788 #: server_variables.php:54
8789 msgid "Session value"
8790 msgstr "Vlera seancës"
8792 #: server_variables.php:54 server_variables.php:88
8793 msgid "Global value"
8794 msgstr "Vlerë Globale"
8796 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:213
8797 msgid "Download"
8798 msgstr ""
8800 #: setup/frames/index.inc.php:49
8801 msgid "Cannot load or save configuration"
8802 msgstr ""
8804 #: setup/frames/index.inc.php:50
8805 msgid ""
8806 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
8807 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
8808 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
8809 msgstr ""
8811 #: setup/frames/index.inc.php:57
8812 msgid ""
8813 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8814 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8815 msgstr ""
8817 #: setup/frames/index.inc.php:60
8818 #, php-format
8819 msgid ""
8820 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
8821 "link[/a] to use a secure connection."
8822 msgstr ""
8824 #: setup/frames/index.inc.php:64
8825 msgid "Insecure connection"
8826 msgstr ""
8828 #: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
8829 msgid "Overview"
8830 msgstr ""
8832 #: setup/frames/index.inc.php:96
8833 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
8834 msgstr ""
8836 #: setup/frames/index.inc.php:136
8837 msgid "There are no configured servers"
8838 msgstr ""
8840 #: setup/frames/index.inc.php:144
8841 msgid "New server"
8842 msgstr ""
8844 #: setup/frames/index.inc.php:173
8845 msgid "Default language"
8846 msgstr ""
8848 #: setup/frames/index.inc.php:183
8849 msgid "let the user choose"
8850 msgstr ""
8852 #: setup/frames/index.inc.php:194
8853 msgid "- none -"
8854 msgstr ""
8856 #: setup/frames/index.inc.php:197
8857 msgid "Default server"
8858 msgstr ""
8860 #: setup/frames/index.inc.php:207
8861 msgid "End of line"
8862 msgstr ""
8864 #: setup/frames/index.inc.php:212
8865 msgid "Display"
8866 msgstr ""
8868 #: setup/frames/index.inc.php:216
8869 #, fuzzy
8870 msgid "Load"
8871 msgstr "Lokal"
8873 #: setup/frames/index.inc.php:227
8874 #, fuzzy
8875 msgid "phpMyAdmin homepage"
8876 msgstr "Dokumente të phpMyAdmin"
8878 #: setup/frames/index.inc.php:228
8879 msgid "Donate"
8880 msgstr ""
8882 #: setup/frames/servers.inc.php:28
8883 msgid "Edit server"
8884 msgstr ""
8886 #: setup/frames/servers.inc.php:37
8887 #, fuzzy
8888 msgid "Add a new server"
8889 msgstr "Shto një përdorues të ri"
8891 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
8892 msgid "Warning"
8893 msgstr ""
8895 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
8896 msgid "Submitted form contains errors"
8897 msgstr ""
8899 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
8900 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
8901 msgstr ""
8903 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
8904 msgid "Ignore errors"
8905 msgstr ""
8907 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
8908 #, fuzzy
8909 msgid "Show form"
8910 msgstr "Shfaq ngjyrën"
8912 #: setup/lib/index.lib.php:118 setup/lib/index.lib.php:125
8913 #: setup/lib/index.lib.php:142 setup/lib/index.lib.php:149
8914 #: setup/lib/index.lib.php:157 setup/lib/index.lib.php:161
8915 #: setup/lib/index.lib.php:164 setup/lib/index.lib.php:200
8916 msgid "Version check"
8917 msgstr ""
8919 #: setup/lib/index.lib.php:119
8920 msgid ""
8921 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
8922 msgstr ""
8924 #: setup/lib/index.lib.php:126
8925 msgid ""
8926 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
8927 "not respond."
8928 msgstr ""
8930 #: setup/lib/index.lib.php:143
8931 msgid "Got invalid version string from server"
8932 msgstr ""
8934 #: setup/lib/index.lib.php:150
8935 msgid "Unparsable version string"
8936 msgstr ""
8938 #: setup/lib/index.lib.php:158
8939 #, php-format
8940 msgid ""
8941 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
8942 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
8943 msgstr ""
8945 #: setup/lib/index.lib.php:162
8946 #, php-format
8947 msgid ""
8948 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
8949 "version is %s, released on %s."
8950 msgstr ""
8952 #: setup/lib/index.lib.php:165
8953 msgid "No newer stable version is available"
8954 msgstr ""
8956 #: setup/lib/index.lib.php:250
8957 #, php-format
8958 msgid ""
8959 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
8960 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
8961 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
8962 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
8963 msgstr ""
8965 #: setup/lib/index.lib.php:252
8966 msgid ""
8967 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
8968 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
8969 "you don't need to remember it."
8970 msgstr ""
8972 #: setup/lib/index.lib.php:253
8973 #, php-format
8974 msgid ""
8975 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
8976 "unavailable on this system."
8977 msgstr ""
8979 #: setup/lib/index.lib.php:255
8980 msgid ""
8981 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
8982 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
8983 msgstr ""
8985 #: setup/lib/index.lib.php:256
8986 #, php-format
8987 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
8988 msgstr ""
8990 #: setup/lib/index.lib.php:258
8991 #, php-format
8992 msgid ""
8993 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
8994 "unavailable on this system."
8995 msgstr ""
8997 #: setup/lib/index.lib.php:260
8998 #, php-format
8999 msgid ""
9000 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
9001 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
9002 "(currently %d)."
9003 msgstr ""
9005 #: setup/lib/index.lib.php:262
9006 #, php-format
9007 msgid ""
9008 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
9009 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
9010 msgstr ""
9012 #: setup/lib/index.lib.php:264
9013 #, php-format
9014 msgid ""
9015 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
9016 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
9017 msgstr ""
9019 #: setup/lib/index.lib.php:266
9020 #, php-format
9021 msgid ""
9022 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
9023 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
9024 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
9025 "of users, including you, are connected to."
9026 msgstr ""
9028 #: setup/lib/index.lib.php:268
9029 #, php-format
9030 msgid ""
9031 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
9032 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
9033 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
9034 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
9035 "http[/kbd]."
9036 msgstr ""
9038 #: setup/lib/index.lib.php:270
9039 #, php-format
9040 msgid ""
9041 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9042 "system."
9043 msgstr ""
9045 #: setup/lib/index.lib.php:272
9046 #, php-format
9047 msgid ""
9048 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9049 "system."
9050 msgstr ""
9052 #: setup/lib/index.lib.php:296
9053 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
9054 msgstr ""
9056 #: setup/lib/index.lib.php:306
9057 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
9058 msgstr ""
9060 #: setup/lib/index.lib.php:331
9061 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
9062 msgstr ""
9064 #: setup/lib/index.lib.php:351
9065 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
9066 msgstr ""
9068 #: setup/lib/index.lib.php:358
9069 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
9070 msgstr ""
9072 #: sql.php:80 tbl_change.php:244 tbl_select.php:25 tbl_select.php:26
9073 #: tbl_select.php:29 tbl_select.php:32
9074 msgid "Browse foreign values"
9075 msgstr "Shfleto opcionet e huaja"
9077 #: sql.php:569 tbl_replace.php:380
9078 #, php-format
9079 msgid "Inserted row id: %1$d"
9080 msgstr ""
9082 #: sql.php:586
9083 msgid "Showing as PHP code"
9084 msgstr ""
9086 #: sql.php:589 tbl_replace.php:354
9087 msgid "Showing SQL query"
9088 msgstr ""
9090 #: sql.php:591
9091 #, fuzzy
9092 #| msgid "Validate SQL"
9093 msgid "Validated SQL"
9094 msgstr "Vleftëso SQL"
9096 #: sql.php:824
9097 #, php-format
9098 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
9099 msgstr ""
9101 #: sql.php:856
9102 msgid "Label"
9103 msgstr "Etiketë"
9105 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:97
9106 #, fuzzy, php-format
9107 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
9108 msgstr "Përdoruesit e zgjedhur u hoqën me sukses."
9110 #: tbl_change.php:274 tbl_change.php:312
9111 msgid "Function"
9112 msgstr "Funksioni"
9114 #: tbl_change.php:710
9115 #, fuzzy
9116 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9117 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
9118 msgstr " Për shkak të gjatësisë saj,<br /> kjo fushë nuk mund të ndryshohet "
9120 #: tbl_change.php:827
9121 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
9122 msgstr ""
9124 #: tbl_change.php:833
9125 msgid "Binary - do not edit"
9126 msgstr "Të dhëna të tipit binar - mos ndrysho"
9128 #: tbl_change.php:881
9129 msgid "Upload to BLOB repository"
9130 msgstr ""
9132 #: tbl_change.php:1022
9133 msgid "Insert as new row"
9134 msgstr "Shto një rresht të ri"
9136 #: tbl_change.php:1023
9137 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9138 msgstr ""
9140 #: tbl_change.php:1024
9141 msgid "Show insert query"
9142 msgstr ""
9144 #: tbl_change.php:1035
9145 msgid "and then"
9146 msgstr ""
9148 #: tbl_change.php:1039
9149 msgid "Go back to previous page"
9150 msgstr "Mbrapa"
9152 #: tbl_change.php:1040
9153 msgid "Insert another new row"
9154 msgstr "Shto një regjistrim të ri"
9156 #: tbl_change.php:1044
9157 msgid "Go back to this page"
9158 msgstr "Kthehu mbrapa tek kjo faqe"
9160 #: tbl_change.php:1052
9161 msgid "Edit next row"
9162 msgstr ""
9164 #: tbl_change.php:1063
9165 msgid ""
9166 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9167 msgstr ""
9169 #: tbl_change.php:1101
9170 #, php-format
9171 msgid "Continue insertion with %s rows"
9172 msgstr ""
9174 #: tbl_chart.php:56
9175 #, fuzzy
9176 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9177 msgid "Chart generated successfully."
9178 msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
9180 #: tbl_chart.php:59
9181 msgid ""
9182 "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation."
9183 "html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
9184 msgstr ""
9186 #: tbl_chart.php:90
9187 msgid "Width"
9188 msgstr ""
9190 #: tbl_chart.php:94
9191 msgid "Height"
9192 msgstr ""
9194 #: tbl_chart.php:98
9195 msgid "Title"
9196 msgstr ""
9198 #: tbl_chart.php:103
9199 msgid "X Axis label"
9200 msgstr ""
9202 #: tbl_chart.php:107
9203 msgid "Y Axis label"
9204 msgstr ""
9206 #: tbl_chart.php:112
9207 msgid "Area margins"
9208 msgstr ""
9210 #: tbl_chart.php:122
9211 msgid "Legend margins"
9212 msgstr ""
9214 #: tbl_chart.php:134
9215 #, fuzzy
9216 #| msgid "Mar"
9217 msgid "Bar"
9218 msgstr "Mar"
9220 #: tbl_chart.php:135
9221 msgid "Line"
9222 msgstr ""
9224 #: tbl_chart.php:136
9225 msgid "Radar"
9226 msgstr ""
9228 #: tbl_chart.php:138
9229 #, fuzzy
9230 #| msgid "PiB"
9231 msgid "Pie"
9232 msgstr "PB"
9234 #: tbl_chart.php:144
9235 #, fuzzy
9236 #| msgid "Query type"
9237 msgid "Bar type"
9238 msgstr "Lloji i query"
9240 #: tbl_chart.php:146
9241 msgid "Stacked"
9242 msgstr ""
9244 #: tbl_chart.php:147
9245 msgid "Multi"
9246 msgstr ""
9248 #: tbl_chart.php:152
9249 msgid "Continuous image"
9250 msgstr ""
9252 #: tbl_chart.php:155
9253 msgid ""
9254 "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
9255 "this to draw the whole chart in one image."
9256 msgstr ""
9258 #: tbl_chart.php:166
9259 msgid ""
9260 "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
9261 msgstr ""
9263 #: tbl_chart.php:173
9264 msgid ""
9265 "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
9266 "Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
9267 msgstr ""
9269 #: tbl_chart.php:181
9270 msgid "Redraw"
9271 msgstr ""
9273 #: tbl_create.php:56
9274 #, fuzzy, php-format
9275 msgid "Table %s already exists!"
9276 msgstr "Përdoruesi %s ekziston!"
9278 #: tbl_create.php:242
9279 #, fuzzy, php-format
9280 msgid "Table %1$s has been created."
9281 msgstr "Tabela %s u eleminua"
9283 #: tbl_export.php:24
9284 msgid "View dump (schema) of table"
9285 msgstr "Shfaq dump (skema) e tabelës"
9287 #: tbl_indexes.php:66
9288 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9289 msgstr "Emri i kyçit primar duhet të jetë... PRIMARY!"
9291 #: tbl_indexes.php:74
9292 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9293 msgstr "I pamundur riemërtimi i treguesit në PRIMAR!"
9295 #: tbl_indexes.php:90
9296 msgid "No index parts defined!"
9297 msgstr "Asnjë pjesë e treguesit është përcaktuar!"
9299 #: tbl_indexes.php:158
9300 msgid "Create a new index"
9301 msgstr "Krijo një tregues të ri"
9303 #: tbl_indexes.php:160
9304 msgid "Modify an index"
9305 msgstr "Ndrysho një tregues"
9307 #: tbl_indexes.php:166
9308 msgid "Index name:"
9309 msgstr "Emri i treguesit&nbsp;:"
9311 #: tbl_indexes.php:172
9312 msgid "Index type:"
9313 msgstr "Lloji i treguesit&nbsp;:"
9315 #: tbl_indexes.php:182
9316 msgid ""
9317 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9318 msgstr ""
9319 "(\"PRIMARY\" <b>duhet</b> të jetë emri i, dhe <b>vetëm i</b>, një kyçi "
9320 "primar!)"
9322 #: tbl_indexes.php:249
9323 #, php-format
9324 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
9325 msgstr "Shto tek treguesi i &nbsp;%s&nbsp;kolonës(ave)"
9327 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:681 tbl_structure.php:692
9328 msgid "Column count has to be larger than zero."
9329 msgstr ""
9331 #: tbl_move_copy.php:44
9332 msgid "Can't move table to same one!"
9333 msgstr "E pamundur lëvizja e tabelës tek vetvetja!"
9335 #: tbl_move_copy.php:46
9336 msgid "Can't copy table to same one!"
9337 msgstr "I pamundur kopjimi i tabelës tek vetvetja!"
9339 #: tbl_move_copy.php:54
9340 #, php-format
9341 msgid "Table %s has been moved to %s."
9342 msgstr "Tabela %s u lëviz tek %s."
9344 #: tbl_move_copy.php:56
9345 #, php-format
9346 msgid "Table %s has been copied to %s."
9347 msgstr "Tabela %s u kopjua tek %s."
9349 #: tbl_move_copy.php:80
9350 msgid "The table name is empty!"
9351 msgstr "Emri i tabelës është bosh!"
9353 #: tbl_operations.php:246
9354 msgid "Alter table order by"
9355 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
9357 #: tbl_operations.php:255
9358 msgid "(singly)"
9359 msgstr "(një nga një)"
9361 #: tbl_operations.php:275
9362 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9363 msgstr "Sposto tabelën në (databaza<b>.</b>tabela):"
9365 #: tbl_operations.php:333
9366 msgid "Table options"
9367 msgstr "Opcione për tabelën"
9369 #: tbl_operations.php:337
9370 msgid "Rename table to"
9371 msgstr "Riemërto tabelën në"
9373 #: tbl_operations.php:513
9374 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9375 msgstr "Kopjo tabelën tek (databaza<b>.</b>tabela):"
9377 #: tbl_operations.php:560
9378 msgid "Switch to copied table"
9379 msgstr "Kalo tek tabela e kopjuar"
9381 #: tbl_operations.php:572
9382 msgid "Table maintenance"
9383 msgstr "Administrimi i tabelës"
9385 #: tbl_operations.php:593
9386 msgid "Defragment table"
9387 msgstr "Defragmento tabelën"
9389 #: tbl_operations.php:632
9390 #, php-format
9391 msgid "Table %s has been flushed"
9392 msgstr "Tabela %s u rifreskua"
9394 #: tbl_operations.php:638
9395 #, fuzzy
9396 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9397 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9398 msgstr "Rifillo (\"FLUSH\") tabelën"
9400 #: tbl_operations.php:647
9401 #, fuzzy
9402 #| msgid "Dumping data for table"
9403 msgid "Delete data or table"
9404 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
9406 #: tbl_operations.php:662
9407 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9408 msgstr ""
9410 #: tbl_operations.php:682
9411 #, fuzzy
9412 msgid "Delete the table (DROP)"
9413 msgstr "Asnjë databazë"
9415 #: tbl_operations.php:703
9416 #, fuzzy
9417 msgid "Partition maintenance"
9418 msgstr "Administrimi i tabelës"
9420 #: tbl_operations.php:711
9421 #, php-format
9422 msgid "Partition %s"
9423 msgstr ""
9425 #: tbl_operations.php:714
9426 msgid "Analyze"
9427 msgstr ""
9429 #: tbl_operations.php:715
9430 #, fuzzy
9431 msgid "Check"
9432 msgstr "Çekisht"
9434 #: tbl_operations.php:716
9435 msgid "Optimize"
9436 msgstr ""
9438 #: tbl_operations.php:717
9439 msgid "Rebuild"
9440 msgstr ""
9442 #: tbl_operations.php:718
9443 #, fuzzy
9444 msgid "Repair"
9445 msgstr "Riparo tabelën"
9447 #: tbl_operations.php:730
9448 msgid "Remove partitioning"
9449 msgstr ""
9451 #: tbl_operations.php:756
9452 msgid "Check referential integrity:"
9453 msgstr "Kontrollo integritetin e informacioneve:"
9455 #: tbl_printview.php:72
9456 msgid "Show tables"
9457 msgstr "Shfaq tabelat"
9459 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:748
9460 msgid "Space usage"
9461 msgstr "Hapësira e përdorur"
9463 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:752
9464 msgid "Usage"
9465 msgstr "Përdorimi"
9467 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:779
9468 msgid "Effective"
9469 msgstr "Efektiv"
9471 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:817
9472 msgid "Row Statistics"
9473 msgstr "Statistikat e rreshtave"
9475 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:820
9476 msgid "Statements"
9477 msgstr "Instruksione"
9479 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:832
9480 msgid "static"
9481 msgstr ""
9483 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:834
9484 msgid "dynamic"
9485 msgstr "dinamik"
9487 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:877
9488 msgid "Row length"
9489 msgstr "Gjatësia e rreshtit"
9491 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:885
9492 msgid " Row size "
9493 msgstr "Madhësia e rreshtit"
9495 #: tbl_relation.php:276
9496 #, php-format
9497 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
9498 msgstr ""
9500 #: tbl_relation.php:402
9501 #, fuzzy
9502 #| msgid "Internal relations"
9503 msgid "Internal relation"
9504 msgstr "Relacione të brendshme"
9506 #: tbl_relation.php:404
9507 msgid ""
9508 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
9509 "relation exists."
9510 msgstr ""
9512 #: tbl_relation.php:410
9513 msgid "Foreign key constraint"
9514 msgstr ""
9516 #: tbl_row_action.php:28
9517 msgid "No rows selected"
9518 msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
9520 #: tbl_select.php:108
9521 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
9522 msgstr "Zbato \"query nga shembull\" (karakteri jolly: \"%\")"
9524 #: tbl_select.php:245
9525 #, fuzzy
9526 #| msgid "Select fields (at least one):"
9527 msgid "Select columns (at least one):"
9528 msgstr "Zgjidh fushat (të paktën një):"
9530 #: tbl_select.php:263
9531 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
9532 msgstr "Shto kushte kërkimi (trupi i specifikimit \"where\"):"
9534 #: tbl_select.php:270
9535 msgid "Number of rows per page"
9536 msgstr "regjistrime për faqe"
9538 #: tbl_select.php:276
9539 msgid "Display order:"
9540 msgstr "Mënyra e shfaqjes:"
9542 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:164
9543 #, fuzzy
9544 msgid "Browse distinct values"
9545 msgstr "Shfleto opcionet e huaja"
9547 #: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:166
9548 msgid "Add primary key"
9549 msgstr ""
9551 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168
9552 msgid "Add index"
9553 msgstr ""
9555 #: tbl_structure.php:169 tbl_structure.php:170
9556 msgid "Add unique index"
9557 msgstr ""
9559 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172
9560 msgid "Add FULLTEXT index"
9561 msgstr ""
9563 #: tbl_structure.php:384
9564 #, fuzzy
9565 #| msgid "None"
9566 msgctxt "None for default"
9567 msgid "None"
9568 msgstr "Asnjë lloj"
9570 #: tbl_structure.php:397
9571 #, fuzzy, php-format
9572 #| msgid "Table %s has been dropped"
9573 msgid "Column %s has been dropped"
9574 msgstr "Tabela %s u eleminua"
9576 #: tbl_structure.php:408 tbl_structure.php:483
9577 #, php-format
9578 msgid "A primary key has been added on %s"
9579 msgstr "Një kyç primar u shtua tek %s"
9581 #: tbl_structure.php:423 tbl_structure.php:438 tbl_structure.php:453
9582 #: tbl_structure.php:496 tbl_structure.php:509 tbl_structure.php:522
9583 #, php-format
9584 msgid "An index has been added on %s"
9585 msgstr "Një tregues u shtua tek %s"
9587 #: tbl_structure.php:597 tbl_structure.php:599
9588 msgid "Relation view"
9589 msgstr "Shiko relacionet"
9591 #: tbl_structure.php:606 tbl_structure.php:608
9592 msgid "Propose table structure"
9593 msgstr "Propozo strukturën e tabelës"
9595 #: tbl_structure.php:631
9596 #, fuzzy
9597 msgid "Add column"
9598 msgstr "Shto një fushë të re"
9600 #: tbl_structure.php:645
9601 msgid "At End of Table"
9602 msgstr "Në fund të tabelës"
9604 #: tbl_structure.php:646
9605 msgid "At Beginning of Table"
9606 msgstr "Në fillim të tabelës"
9608 #: tbl_structure.php:647
9609 #, php-format
9610 msgid "After %s"
9611 msgstr "Mbas %s"
9613 #: tbl_structure.php:686
9614 #, fuzzy, php-format
9615 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
9616 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
9617 msgstr "Krijo një tregues tek &nbsp;%s&nbsp;columns"
9619 #: tbl_structure.php:848
9620 msgid "partitioned"
9621 msgstr ""
9623 #: tbl_tracking.php:109
9624 #, php-format
9625 msgid "Tracking report for table `%s`"
9626 msgstr ""
9628 #: tbl_tracking.php:182
9629 #, php-format
9630 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
9631 msgstr ""
9633 #: tbl_tracking.php:190
9634 #, php-format
9635 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
9636 msgstr ""
9638 #: tbl_tracking.php:198
9639 #, php-format
9640 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
9641 msgstr ""
9643 #: tbl_tracking.php:208
9644 msgid "SQL statements executed."
9645 msgstr ""
9647 #: tbl_tracking.php:215
9648 msgid ""
9649 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
9650 "ensure that you have the privileges to do so."
9651 msgstr ""
9653 #: tbl_tracking.php:216
9654 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
9655 msgstr ""
9657 #: tbl_tracking.php:225
9658 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
9659 msgstr ""
9661 #: tbl_tracking.php:256
9662 #, php-format
9663 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
9664 msgstr ""
9666 #: tbl_tracking.php:375
9667 msgid "Tracking statements"
9668 msgstr ""
9670 #: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
9671 #, php-format
9672 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
9673 msgstr ""
9675 #: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
9676 #, fuzzy
9677 msgid "Date"
9678 msgstr "Të dhëna"
9680 #: tbl_tracking.php:406
9681 msgid "Data definition statement"
9682 msgstr ""
9684 #: tbl_tracking.php:457
9685 msgid "Data manipulation statement"
9686 msgstr ""
9688 #: tbl_tracking.php:501
9689 msgid "SQL dump (file download)"
9690 msgstr ""
9692 #: tbl_tracking.php:502
9693 msgid "SQL dump"
9694 msgstr ""
9696 #: tbl_tracking.php:503
9697 msgid "This option will replace your table and contained data."
9698 msgstr ""
9700 #: tbl_tracking.php:503
9701 msgid "SQL execution"
9702 msgstr ""
9704 #: tbl_tracking.php:515
9705 #, php-format
9706 msgid "Export as %s"
9707 msgstr ""
9709 #: tbl_tracking.php:555
9710 msgid "Show versions"
9711 msgstr ""
9713 #: tbl_tracking.php:587
9714 #, fuzzy
9715 msgid "Version"
9716 msgstr "Versioni i PHP"
9718 #: tbl_tracking.php:634
9719 #, php-format
9720 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
9721 msgstr ""
9723 #: tbl_tracking.php:636
9724 msgid "Deactivate now"
9725 msgstr ""
9727 #: tbl_tracking.php:647
9728 #, php-format
9729 msgid "Activate tracking for %s.%s"
9730 msgstr ""
9732 #: tbl_tracking.php:649
9733 msgid "Activate now"
9734 msgstr ""
9736 #: tbl_tracking.php:662
9737 #, php-format
9738 msgid "Create version %s of %s.%s"
9739 msgstr ""
9741 #: tbl_tracking.php:666
9742 msgid "Track these data definition statements:"
9743 msgstr ""
9745 #: tbl_tracking.php:674
9746 msgid "Track these data manipulation statements:"
9747 msgstr ""
9749 #: tbl_tracking.php:682
9750 #, fuzzy
9751 msgid "Create version"
9752 msgstr "Versioni i MySQL"
9754 #: themes.php:31
9755 #, php-format
9756 msgid ""
9757 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
9758 "directory %s."
9759 msgstr ""
9761 #: themes.php:41
9762 msgid "Get more themes!"
9763 msgstr ""
9765 #: transformation_overview.php:24
9766 msgid "Available MIME types"
9767 msgstr "Lloje MIME në dispozicion"
9769 #: transformation_overview.php:37
9770 msgid ""
9771 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
9772 msgstr ""
9773 "Llojet-MIME të printuar në italics kanë një funksion transformacioni të "
9774 "veçantë"
9776 #: transformation_overview.php:42
9777 msgid "Available transformations"
9778 msgstr "Transformacionet në dispozicion"
9780 #: transformation_overview.php:47
9781 #, fuzzy
9782 #| msgid "Description"
9783 msgctxt "for MIME transformation"
9784 msgid "Description"
9785 msgstr "Përshkrimi"
9787 #: user_password.php:48
9788 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
9789 msgstr "Nuk ke të drejta të mjaftueshme për të kryer këtë operacion!"
9791 #: user_password.php:110
9792 msgid "The profile has been updated."
9793 msgstr "Profili u rifreskua."
9795 #: view_create.php:141
9796 msgid "VIEW name"
9797 msgstr ""
9799 #: view_operations.php:91
9800 #, fuzzy
9801 msgid "Rename view to"
9802 msgstr "Riemërto tabelën në"
9804 #~ msgid "Disable Statistics"
9805 #~ msgstr "Disaktivo Statistikat"
9807 #, fuzzy
9808 #~ msgid "Start"
9809 #~ msgstr "Sht"
9811 #, fuzzy
9812 #~| msgid "Displaying Column Comments"
9813 #~ msgid "Display table filter"
9814 #~ msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
9816 #~ msgid ""
9817 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
9818 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
9819 #~ msgstr ""
9820 #~ "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
9821 #~ "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
9823 #~ msgid "Execute bookmarked query"
9824 #~ msgstr "Zbaton query nga libërshënuesi"
9826 #~ msgid "No tables"
9827 #~ msgstr "Asnjë tabelë"
9829 #, fuzzy
9830 #~| msgid "CSV"
9831 #~ msgid "SVG"
9832 #~ msgstr "të dhëna CSV"
9834 #, fuzzy
9835 #~| msgid ""
9836 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
9837 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
9838 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
9839 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9840 #~ msgid ""
9841 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
9842 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
9843 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
9844 #~ "\\'b')."
9845 #~ msgstr ""
9846 #~ "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
9847 #~ "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
9848 #~ "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti "
9849 #~ "backslash-oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
9851 #, fuzzy
9852 #~| msgid ""
9853 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
9854 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
9855 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
9856 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9857 #~ msgid ""
9858 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
9859 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
9860 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9861 #~ msgstr ""
9862 #~ "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
9863 #~ "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
9864 #~ "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti "
9865 #~ "backslash-oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
9867 #, fuzzy
9868 #~ msgid "New table"
9869 #~ msgstr "Asnjë tabelë"
9871 #, fuzzy
9872 #~ msgid "server name"
9873 #~ msgstr "Emri i përdoruesit"
9875 #~ msgid "Edit PDF Pages"
9876 #~ msgstr "Ndrysho faqet PDF"
9878 #~ msgid "Data Dictionary Format"
9879 #~ msgstr "Formati i Data Dictionary"
9881 #, fuzzy
9882 #~ msgid "PMA database"
9883 #~ msgstr "Asnjë databazë"
9885 #, fuzzy
9886 #~ msgid "yes"
9887 #~ msgstr " Po "
9889 #, fuzzy
9890 #~| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
9891 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
9892 #~ msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
9894 #, fuzzy
9895 #~| msgid "Dump %s row(s) starting at record # %s"
9896 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
9897 #~ msgstr "Dump i %s rreshta duke filluar nga rreshti %s."
9899 #~ msgid "remember template"
9900 #~ msgstr "kujto template"
9902 #~ msgid "Add into comments"
9903 #~ msgstr "Shto tek komentet"
9905 #, fuzzy
9906 #~ msgid "Actions"
9907 #~ msgstr "Veprimi"
9909 #~ msgid "BLOB Repository"
9910 #~ msgstr "Repository BLOB"
9912 #~ msgctxt "BLOB repository"
9913 #~ msgid "Enabled"
9914 #~ msgstr "Aktivizuar"
9916 #~ msgid "Disable"
9917 #~ msgstr "Çaktivizo"
9919 #~ msgid "Damaged"
9920 #~ msgstr "Me dëme"
9922 #~ msgctxt "BLOB repository"
9923 #~ msgid "Repair"
9924 #~ msgstr "Riparo"
9926 #~ msgctxt "BLOB repository"
9927 #~ msgid "Disabled"
9928 #~ msgstr "Çaktivizuar"
9930 #~ msgid "Enable"
9931 #~ msgstr "Aktivizo"
9933 #~ msgid ""
9934 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
9935 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
9936 #~ msgstr ""
9937 #~ "I pamundur ngarkimi i prapashtesës %s,<br />kontrollo konfigurimin e PHP"
9939 #~ msgid ""
9940 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
9941 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
9942 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
9943 #~ msgstr ""
9944 #~ "I pamundur ngarkimi i prapashtesës iconv apo recode të nevoitshëm për "
9945 #~ "konvertimin e karaktereve, konfiguroni php për të lejuar përdorimin e "
9946 #~ "këtyre prapashtesave ose disaktivoni konvertimin e set të karaktereve në "
9947 #~ "phpMyAdmin."
9949 #~ msgid ""
9950 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
9951 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
9952 #~ "configuration."
9953 #~ msgstr ""
9954 #~ "I pamundur përdorimi i funksioneve iconv apo libiconv apo recode_string "
9955 #~ "për shkak se ekstensioni duhet të ngarkohet. Kontrolloni konfigurimin e "
9956 #~ "php."