4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-beta3-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-02-10 14:02+0100\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:16+0100\n"
8 "Last-Translator: Automatically generated\n"
9 "Language-Team: macedonian_cyrillic <mk@li.org>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
16 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53
17 #: libraries/display_tbl.lib.php:415 server_privileges.php:1600
19 msgstr "прикажи ги сите"
21 #: browse_foreigners.php:70 libraries/common.lib.php:2299
22 #: libraries/display_tbl.lib.php:392 libraries/export/pdf.php:132
23 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:242
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1095
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1111
26 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:360
28 msgstr "Број на страници:"
30 #: browse_foreigners.php:133
32 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
33 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
34 "cross-window updates."
36 "Одредишни прозор претраживача није могао да буде ажуриран. Можда сте "
37 "затворили матични прозор, или ваш претраживач онемогућава ажурирање међу "
38 "прозорима због сигурносних подешавања"
40 #: browse_foreigners.php:151 libraries/common.lib.php:2795
41 #: libraries/common.lib.php:2802 libraries/common.lib.php:2977
42 #: libraries/common.lib.php:2978 libraries/db_links.inc.php:60
43 #: libraries/tbl_links.inc.php:61
47 #: browse_foreigners.php:154 db_operations.php:371 db_operations.php:416
48 #: db_operations.php:522 db_operations.php:550 db_search.php:358
49 #: db_structure.php:529 enum_editor.php:63 js/messages.php:59
50 #: libraries/Config.class.php:1220 libraries/Theme_Manager.class.php:305
51 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:277 libraries/common.lib.php:1309
52 #: libraries/common.lib.php:2275 libraries/core.lib.php:541
53 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
54 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
55 #: libraries/display_export.lib.php:352 libraries/display_import.lib.php:267
56 #: libraries/display_tbl.lib.php:530 libraries/display_tbl.lib.php:616
57 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
58 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:124
59 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:176
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:449
62 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:384
63 #: libraries/sql_query_form.lib.php:454 libraries/sql_query_form.lib.php:519
64 #: libraries/tbl_properties.inc.php:783 libraries/tbl_properties.inc.php:798
65 #: main.php:111 navigation.php:214 pmd_pdf.php:124 prefs_manage.php:265
66 #: prefs_manage.php:316 server_binlog.php:128 server_privileges.php:671
67 #: server_privileges.php:1711 server_privileges.php:2068
68 #: server_privileges.php:2115 server_privileges.php:2155
69 #: server_replication.php:233 server_replication.php:316
70 #: server_replication.php:347 server_synchronize.php:1205 tbl_change.php:331
71 #: tbl_change.php:1096 tbl_change.php:1133 tbl_indexes.php:252
72 #: tbl_operations.php:262 tbl_operations.php:299 tbl_operations.php:501
73 #: tbl_operations.php:563 tbl_operations.php:733 tbl_select.php:290
74 #: tbl_structure.php:653 tbl_structure.php:689 tbl_tracking.php:389
75 #: tbl_tracking.php:506 view_create.php:181 view_operations.php:99
79 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:173
80 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:314
84 #: browse_foreigners.php:170 browse_foreigners.php:172
85 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
86 #: server_status.php:771
90 #: browse_foreigners.php:248 browse_foreigners.php:257
91 #: browse_foreigners.php:269 browse_foreigners.php:277
92 msgid "Use this value"
93 msgstr "Користи ја оваа вредност"
95 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
96 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
97 msgid "No blob streaming server configured!"
100 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
101 msgid "Failed to fetch headers"
104 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
105 msgid "Failed to open remote URL"
108 #: changelog.php:32 license.php:28
111 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
112 "for more information."
117 msgid "Database %1$s has been created."
118 msgstr "Базата на податоци %s не е прифатена"
120 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:364
121 msgid "Database comment: "
122 msgstr "Коментар на базата на податоци:"
124 #: db_datadict.php:160 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1210
125 #: libraries/tbl_properties.inc.php:725 tbl_operations.php:344
126 #: tbl_printview.php:127
127 msgid "Table comments"
128 msgstr "Коментар на табелата"
130 #: db_datadict.php:169 db_qbe.php:197 libraries/Index.class.php:445
131 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
132 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
133 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1236
134 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1257
135 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:273
136 #: tbl_change.php:309 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
137 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:112 tbl_structure.php:197
138 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
140 #| msgid "Column names"
142 msgstr "Имиња на колони"
144 #: db_datadict.php:170 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
145 #: libraries/db_events.inc.php:25 libraries/db_routines.inc.php:36
146 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
147 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
148 #: libraries/export/texytext.php:227
149 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1237
150 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1258
151 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2168
152 #: tbl_change.php:288 tbl_change.php:315 tbl_chart.php:132
153 #: tbl_printview.php:140 tbl_printview.php:310 tbl_select.php:113
154 #: tbl_structure.php:198 tbl_structure.php:751 tbl_tracking.php:268
155 #: tbl_tracking.php:315
159 #: db_datadict.php:172 libraries/Index.class.php:448
160 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
161 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
162 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1239
163 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1260
164 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:324
165 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:201 tbl_tracking.php:270
166 #: tbl_tracking.php:321
170 #: db_datadict.php:173 db_structure.php:460 libraries/export/htmlword.php:250
171 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
172 #: libraries/export/texytext.php:229
173 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1240
174 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1261
175 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
176 #: tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:271
180 #: db_datadict.php:177 libraries/export/htmlword.php:252
181 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
182 #: libraries/export/texytext.php:231
183 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1242
184 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263 tbl_printview.php:147
188 #: db_datadict.php:179 db_printview.php:110
189 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:107
190 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/htmlword.php:255
191 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
192 #: libraries/export/texytext.php:234
193 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1253
194 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1264
195 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
199 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:78 libraries/Index.class.php:358
200 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config.values.php:45
201 #: libraries/config.values.php:50 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
202 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
203 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
204 #: libraries/mult_submits.inc.php:263
205 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1318
206 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:130
207 #: server_privileges.php:1404 server_privileges.php:1415
208 #: server_privileges.php:1655 server_privileges.php:1666
209 #: server_privileges.php:1986 server_privileges.php:1991
210 #: server_privileges.php:2285 sql.php:202 sql.php:263 tbl_printview.php:226
211 #: tbl_structure.php:373 tbl_tracking.php:331 tbl_tracking.php:336
215 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:77 libraries/Index.class.php:359
216 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config.values.php:45
217 #: libraries/config.values.php:50 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
218 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
219 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
220 #: libraries/mult_submits.inc.php:44 libraries/mult_submits.inc.php:49
221 #: libraries/mult_submits.inc.php:54 libraries/mult_submits.inc.php:59
222 #: libraries/mult_submits.inc.php:91 libraries/mult_submits.inc.php:100
223 #: libraries/mult_submits.inc.php:105 libraries/mult_submits.inc.php:110
224 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:273
225 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1318
226 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:129
227 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1401
228 #: server_privileges.php:1412 server_privileges.php:1652
229 #: server_privileges.php:1666 server_privileges.php:1986
230 #: server_privileges.php:1989 server_privileges.php:2285 sql.php:262
231 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:39 tbl_structure.php:373
232 #: tbl_tracking.php:329 tbl_tracking.php:334
236 #: db_datadict.php:317 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
241 msgid "View dump (schema) of database"
242 msgstr "Прикажи содржина (шема) на базата"
244 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:98 db_tracking.php:48
245 #: export.php:371 navigation.php:304
246 msgid "No tables found in database."
247 msgstr "Табелите не се пронајдени во базата на податоци."
249 #: db_export.php:44 db_search.php:340 server_export.php:26
253 #: db_export.php:46 db_search.php:343 server_export.php:28
257 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:48
258 msgid "The database name is empty!"
259 msgstr "Името на базата на податоци не е зададено!"
261 #: db_operations.php:272
263 msgid "Database %s has been renamed to %s"
264 msgstr "Базата на податоци %s е преименувана во %s"
266 #: db_operations.php:276
268 msgid "Database %s has been copied to %s"
269 msgstr "Базата на податоци %s е ископирана во %s"
271 #: db_operations.php:399
272 msgid "Rename database to"
273 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
275 #: db_operations.php:404 server_processlist.php:64
279 #: db_operations.php:433
281 #| msgid "Rename database to"
282 msgid "Remove database"
283 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
285 #: db_operations.php:445
287 msgid "Database %s has been dropped."
288 msgstr "Базата на податоци %s не е прифатена"
290 #: db_operations.php:450
292 msgid "Drop the database (DROP)"
293 msgstr "Базата на податоци не постои"
295 #: db_operations.php:478
296 msgid "Copy database to"
297 msgstr "Копирај ја базата на податоци во"
299 #: db_operations.php:485 tbl_operations.php:530 tbl_tracking.php:382
300 msgid "Structure only"
301 msgstr "Само структура"
303 #: db_operations.php:486 tbl_operations.php:531 tbl_tracking.php:384
304 msgid "Structure and data"
305 msgstr "Структура и податоци"
307 #: db_operations.php:487 tbl_operations.php:532 tbl_tracking.php:383
309 msgstr "Само податоци"
311 #: db_operations.php:495
312 msgid "CREATE DATABASE before copying"
313 msgstr "CREATE DATABASE пред копирање"
315 #: db_operations.php:498 libraries/config/messages.inc.php:124
316 #: libraries/config/messages.inc.php:125 libraries/config/messages.inc.php:127
317 #: libraries/config/messages.inc.php:132 tbl_operations.php:538
322 #: db_operations.php:502 libraries/config/messages.inc.php:117
323 #: tbl_operations.php:296 tbl_operations.php:540
324 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
325 msgstr "Додади AUTO_INCREMENT вредност"
327 #: db_operations.php:506 tbl_operations.php:547
328 msgid "Add constraints"
329 msgstr "Додади ограничувања"
331 #: db_operations.php:519
332 msgid "Switch to copied database"
333 msgstr "Префрли се на копираната база на податоци"
335 #: db_operations.php:543 libraries/Index.class.php:447
336 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:19 libraries/db_structure.lib.php:53
337 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:106
338 #: libraries/tbl_properties.inc.php:731 server_collations.php:53
339 #: server_collations.php:65 tbl_operations.php:360 tbl_select.php:114
340 #: tbl_structure.php:199 tbl_structure.php:859 tbl_tracking.php:269
341 #: tbl_tracking.php:320
345 #: db_operations.php:556
348 #| "The additional features for working with linked tables have been "
349 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
351 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
354 "Дополнителните можности за работа со поврзаните табели се исклучени. За да "
355 "дознаете зошто, кликнете %sовде%s."
357 #: db_operations.php:589
359 #| msgid "Relational schema"
360 msgid "Edit or export relational schema"
361 msgstr "Релациона шема"
363 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:85 db_tracking.php:186
364 #: libraries/config/messages.inc.php:487 libraries/db_structure.lib.php:37
365 #: libraries/export/pdf.php:100 libraries/export/xml.php:331
366 #: libraries/header.inc.php:138 libraries/schema/User_Schema.class.php:237
367 #: server_privileges.php:1762 server_privileges.php:1818
368 #: server_privileges.php:2082 server_synchronize.php:421
369 #: server_synchronize.php:864 tbl_tracking.php:586 test/theme.php:74
373 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:30
374 #: libraries/db_structure.lib.php:47 libraries/header_printview.inc.php:62
375 #: libraries/import.lib.php:147 navigation.php:610 navigation.php:632
376 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:388 tbl_structure.php:475
377 #: tbl_structure.php:869
381 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
385 #: db_printview.php:160 db_structure.php:416 libraries/export/sql.php:624
386 #: libraries/export/sql.php:964
390 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
391 #: libraries/export/sql.php:579
392 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1215 tbl_printview.php:431
393 #: tbl_structure.php:901
397 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
398 #: libraries/export/sql.php:584
399 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1220 tbl_printview.php:441
400 #: tbl_structure.php:909
402 msgstr "Последна измена"
404 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
405 #: libraries/export/sql.php:589
406 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1225 tbl_printview.php:451
407 #: tbl_structure.php:917
409 msgstr "Последна проверка"
411 #: db_printview.php:220 db_structure.php:439
413 #| msgid "%s table(s)"
415 msgid_plural "%s tables"
416 msgstr[0] "%s табела"
417 msgstr[1] "%s табела"
419 #: db_qbe.php:25 import.php:452 libraries/Message.class.php:190
420 #: libraries/display_tbl.lib.php:1989 libraries/sql_query_form.lib.php:140
421 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:131
422 #: view_operations.php:60
423 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
424 msgstr "Вашиот SQL упит успешно е извршен"
427 msgid "You have to choose at least one column to display"
428 msgstr "Морате да изберете барем една колона за приказ"
435 msgid "visual builder"
438 #: db_qbe.php:223 libraries/db_structure.lib.php:95
439 #: libraries/display_tbl.lib.php:868
441 msgstr "Подредуваање"
443 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:266 libraries/db_structure.lib.php:102
444 #: libraries/display_tbl.lib.php:521 libraries/display_tbl.lib.php:830
445 #: server_databases.php:148 server_databases.php:165 tbl_operations.php:257
446 #: tbl_select.php:277
448 msgstr "Растечки редослед"
450 #: db_qbe.php:233 db_qbe.php:274 libraries/db_structure.lib.php:110
451 #: libraries/display_tbl.lib.php:526 libraries/display_tbl.lib.php:827
452 #: server_databases.php:148 server_databases.php:165 tbl_operations.php:258
453 #: tbl_select.php:278
455 msgstr "Опаѓачки редослед"
457 #: db_qbe.php:287 db_tracking.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:306
458 #: tbl_change.php:278 tbl_tracking.php:591
466 #: db_qbe.php:376 db_qbe.php:458 db_qbe.php:550 db_qbe.php:581
470 #: db_qbe.php:380 db_qbe.php:462 db_qbe.php:547 db_qbe.php:578
474 #: db_qbe.php:389 db_qbe.php:470 db_qbe.php:552 db_qbe.php:583
478 #: db_qbe.php:393 db_qbe.php:474 db_qbe.php:545 db_qbe.php:576
479 #: libraries/tbl_properties.inc.php:780 server_privileges.php:304
480 #: tbl_change.php:959 tbl_indexes.php:248 tbl_select.php:251
490 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
491 msgid "Add/Delete criteria rows"
492 msgstr "Додади/избриши поле за критериум"
496 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
497 msgid "Add/Delete columns"
498 msgstr "Додади/избриши колона"
500 #: db_qbe.php:632 db_qbe.php:657
506 msgstr "Користи табели"
510 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
511 msgstr "SQL упит на базата на податоци <b>%s</b>:"
513 #: db_qbe.php:957 libraries/common.lib.php:1165
517 #: db_search.php:52 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
518 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
519 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:645 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
520 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:187
521 msgid "Access denied"
522 msgstr "Пристапот не е допуштен"
524 #: db_search.php:64 db_search.php:307
525 msgid "at least one of the words"
526 msgstr "барем еден од зборовите"
528 #: db_search.php:65 db_search.php:308
530 msgstr "сите зборови"
532 #: db_search.php:66 db_search.php:309
533 msgid "the exact phrase"
536 #: db_search.php:67 db_search.php:310
537 msgid "as regular expression"
538 msgstr "како регуларен израз"
542 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
543 msgstr "Резултати од пребарувањето за \"<i>%s</i>\" %s:"
547 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
548 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
549 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
550 msgstr[0] "%s погодоци во табелата <i>%s</i>"
551 msgstr[1] "%s погодоци во табелата <i>%s</i>"
553 #: db_search.php:254 libraries/common.lib.php:2797
554 #: libraries/common.lib.php:2975 libraries/common.lib.php:2976
555 #: libraries/mult_submits.inc.php:115 libraries/tbl_links.inc.php:48
556 #: tbl_structure.php:36 tbl_structure.php:48 tbl_structure.php:557
560 #: db_search.php:259 libraries/display_tbl.lib.php:1200
561 #: libraries/display_tbl.lib.php:2068
562 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:169
563 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:238
564 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
565 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:303
566 #: libraries/sql_query_form.lib.php:447 pmd_general.php:424
567 #: setup/frames/index.inc.php:126 setup/frames/index.inc.php:217
568 #: tbl_row_action.php:62
574 #| msgid "Dumping data for table"
575 msgid "Delete the matches for the %s table?"
576 msgstr "Приказ на податоци од табелата"
580 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
581 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
582 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
583 msgstr[0] "<b>вкупно:</b> <i>%s</i> погодоци"
584 msgstr[1] "<b>вкупно:</b> <i>%s</i> погодоци"
587 msgid "Search in database"
588 msgstr "Пребарување низ базата на податоци"
591 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
592 msgstr "Зборови или вредности кои се бараат (џокер знак \"%\"):"
598 #: db_search.php:307 db_search.php:308
599 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
600 msgstr "Зборовите се одвојуваат со празно место (\" \")."
603 msgid "Inside table(s):"
604 msgstr "во табела(и):"
608 #| msgid "Inside table(s):"
609 msgid "Inside column:"
610 msgstr "во табела(и):"
612 #: db_structure.php:59
614 #| msgid "No tables found in database."
615 msgid "No tables found in database"
616 msgstr "Табелите не се пронајдени во базата на податоци."
618 #: db_structure.php:277 tbl_operations.php:658
620 msgid "Table %s has been emptied"
621 msgstr "Табелата %s е испразнета"
623 #: db_structure.php:286 tbl_operations.php:675
625 msgid "View %s has been dropped"
626 msgstr "Прегледот %s е избришан"
628 #: db_structure.php:286 tbl_operations.php:675
630 msgid "Table %s has been dropped"
631 msgstr "Табелата %s е избришана"
633 #: db_structure.php:293 tbl_create.php:295
634 msgid "Tracking is active."
637 #: db_structure.php:295 tbl_create.php:297
638 msgid "Tracking is not active."
641 #: db_structure.php:379 libraries/display_tbl.lib.php:1952
644 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
648 #: db_structure.php:393 db_structure.php:407 libraries/header.inc.php:138
649 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
653 #: db_structure.php:444 libraries/db_structure.lib.php:40
654 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
655 #: server_replication.php:162 server_status.php:383
660 #: db_structure.php:448
664 #: db_structure.php:455 libraries/StorageEngine.class.php:351
666 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
667 msgstr "%s е основно складиште на овој MySQL сервер."
669 #: db_structure.php:483 db_structure.php:500 db_structure.php:501
670 #: libraries/display_tbl.lib.php:2093 libraries/display_tbl.lib.php:2098
671 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:246
672 #: server_databases.php:251 server_privileges.php:1683 tbl_structure.php:545
673 #: tbl_structure.php:554
674 msgid "With selected:"
675 msgstr "Обележаното:"
677 #: db_structure.php:486 libraries/display_tbl.lib.php:2088
678 #: server_databases.php:248 server_privileges.php:576
679 #: server_privileges.php:1686 tbl_structure.php:548
681 msgstr "обележи ги сите"
683 #: db_structure.php:490 libraries/display_tbl.lib.php:2089
684 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:250
685 #: server_privileges.php:579 server_privileges.php:1690 tbl_structure.php:552
689 #: db_structure.php:495
690 msgid "Check tables having overhead"
691 msgstr "табели кои имаат пречекорувања"
693 #: db_structure.php:502 db_structure.php:503
694 #: libraries/config/messages.inc.php:161 libraries/db_links.inc.php:56
695 #: libraries/display_tbl.lib.php:2106 libraries/display_tbl.lib.php:2240
696 #: libraries/mult_submits.inc.php:61 libraries/server_links.inc.php:69
697 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 prefs_manage.php:288
698 #: server_privileges.php:1377 setup/frames/menu.inc.php:21
699 #: tbl_row_action.php:58
703 #: db_structure.php:504 db_structure.php:505 db_structure.php:561
704 #: libraries/display_tbl.lib.php:2195 libraries/mult_submits.inc.php:27
705 #: tbl_structure.php:583 tbl_structure.php:585
707 msgstr "Преглед за печатење"
709 #: db_structure.php:508 db_structure.php:509 libraries/common.lib.php:1640
710 #: libraries/common.lib.php:2984 libraries/common.lib.php:2985
711 #: libraries/mult_submits.inc.php:38
715 #: db_structure.php:510 db_structure.php:511 db_tracking.php:104
716 #: libraries/Index.class.php:487 libraries/common.lib.php:1641
717 #: libraries/common.lib.php:2982 libraries/common.lib.php:2983
718 #: libraries/mult_submits.inc.php:35 libraries/mult_submits.inc.php:72
719 #: server_databases.php:252 tbl_structure.php:26 tbl_structure.php:150
720 #: tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:561
724 #: db_structure.php:512 db_structure.php:513 libraries/mult_submits.inc.php:41
725 #: tbl_operations.php:583
727 msgstr "Проверка на табелата"
729 #: db_structure.php:514 db_structure.php:515 libraries/mult_submits.inc.php:46
730 #: tbl_operations.php:623 tbl_structure.php:801 tbl_structure.php:803
731 msgid "Optimize table"
732 msgstr "Оптимизација на табелата"
734 #: db_structure.php:516 db_structure.php:517 libraries/mult_submits.inc.php:51
735 #: tbl_operations.php:613
737 msgstr "Поправка на табелата"
739 #: db_structure.php:518 db_structure.php:519 libraries/mult_submits.inc.php:56
740 #: tbl_operations.php:603
741 msgid "Analyze table"
742 msgstr "Анализа на табелата"
744 #: db_structure.php:568 libraries/schema/User_Schema.class.php:387
745 msgid "Data Dictionary"
746 msgstr "Речник на податоци"
748 #: db_tracking.php:79
749 msgid "Tracked tables"
752 #: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:481
753 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
754 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/pdf.php:100
755 #: libraries/export/sql.php:441 libraries/export/texytext.php:77
756 #: libraries/export/xml.php:258 libraries/header.inc.php:125
757 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:147
758 #: server_privileges.php:1757 server_privileges.php:1818
759 #: server_privileges.php:2076 server_processlist.php:63
760 #: server_synchronize.php:1175 server_synchronize.php:1179
761 #: tbl_tracking.php:585 test/theme.php:64
763 msgstr "База на податоци"
765 #: db_tracking.php:86
769 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:588
774 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:589
778 #: db_tracking.php:89 libraries/common.lib.php:1328
779 #: libraries/server_links.inc.php:50 server_processlist.php:66
780 #: tbl_tracking.php:590 test/theme.php:100
784 #: db_tracking.php:90 libraries/Index.class.php:439
785 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:181
786 #: server_privileges.php:1629 server_privileges.php:1822
787 #: server_privileges.php:2171 tbl_structure.php:207
791 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:34
792 msgid "Delete tracking data for this table"
795 #: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600
796 #: tbl_tracking.php:607
800 #: db_tracking.php:121 tbl_tracking.php:544 tbl_tracking.php:602
801 #: tbl_tracking.php:604
805 #: db_tracking.php:134
810 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:618
811 msgid "Tracking report"
814 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:618
816 msgid "Structure snapshot"
817 msgstr "Само структура"
819 #: db_tracking.php:181
820 msgid "Untracked tables"
823 #: db_tracking.php:201 db_tracking.php:203 tbl_structure.php:619
824 #: tbl_structure.php:621
827 msgstr "Проверка на табелата"
829 #: db_tracking.php:229
832 msgstr "База на податоци"
834 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:794
836 msgid "Values for the column \"%s\""
839 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:795
840 msgid "Enter each value in a separate field."
843 #: enum_editor.php:57
844 msgid "+ Restart insertion and add a new value"
847 #: enum_editor.php:67
851 #: enum_editor.php:68
852 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
856 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
859 #: export.php:164 export.php:189 export.php:662
861 msgid "Insufficient space to save the file %s."
862 msgstr "Нема доволно простор за снимање на податотеката %s."
867 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
869 "Податотека %s постои на серверот, променете го името на податотеката или "
870 "изберете опција за пишување врз неа."
872 #: export.php:311 export.php:315
874 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
875 msgstr "На веб серверот не му е допуштено да ја сочува податотеката %s."
879 msgid "Dump has been saved to file %s."
880 msgstr "Содржината на базата на податоци е сочувана во податотеката %s."
885 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
886 "%s for ways to workaround this limit."
889 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:501
890 #: libraries/File.class.php:611
891 msgid "File could not be read"
892 msgstr "Податотеката не е можно да се прочита"
894 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
895 #: libraries/File.class.php:681 libraries/File.class.php:689
896 #: libraries/File.class.php:705 libraries/File.class.php:713
899 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
900 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
905 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
906 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
907 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
910 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
911 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
915 msgid "The bookmark has been deleted."
916 msgstr "Маркерот е избришан."
919 msgid "Showing bookmark"
922 #: import.php:401 sql.php:818
924 msgid "Bookmark %s created"
927 #: import.php:407 import.php:413
929 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
934 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
935 "file and import will resume."
940 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
941 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
944 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:654
945 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:215 user_password.php:123
950 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
951 msgstr "phpMyAdmin преферира веб прелистувачи кои подржуваат рамки."
953 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:343 server_synchronize.php:355
954 #: server_synchronize.php:371 server_synchronize.php:378
955 #: server_synchronize.php:737 server_synchronize.php:765
956 #: server_synchronize.php:793 server_synchronize.php:805
957 msgid "Click to select"
960 #: js/messages.php:26
961 msgid "Click to unselect"
964 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:159
965 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
966 msgstr "\"DROP DATABASE\" командата е оневозможена."
968 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:257
969 msgid "Do you really want to "
970 msgstr "Дали навистина сакате да "
972 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:242
973 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
974 msgstr "Со ова ја БРИШЕТЕ комплетната база на податоци!"
976 #: js/messages.php:32
977 msgid "Dropping Event"
980 #: js/messages.php:33
981 msgid "Dropping Procedure"
984 #: js/messages.php:35
986 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
987 msgid "Deleting tracking data"
988 msgstr "Дозволува вметнување и замена на података."
990 #: js/messages.php:36
991 msgid "Dropping Primary Key/Index"
994 #: js/messages.php:37
995 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
996 msgstr "Оваа операција може да потрае. Да ли да продолжиме?"
998 #: js/messages.php:40
999 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1002 #: js/messages.php:41
1004 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1007 #: js/messages.php:44
1008 msgid "Missing value in the form!"
1009 msgstr "Недостасува вредност во образецот!"
1011 #: js/messages.php:45
1012 msgid "This is not a number!"
1013 msgstr "Ова не е број!"
1015 #: js/messages.php:48
1016 msgid "The host name is empty!"
1017 msgstr "Името на host-от е празно!"
1019 #: js/messages.php:49
1020 msgid "The user name is empty!"
1021 msgstr "Не е внесен назив на корисник!"
1023 #: js/messages.php:50 server_privileges.php:1244 user_password.php:64
1024 msgid "The password is empty!"
1025 msgstr "Лозинка е празна!"
1027 #: js/messages.php:51 server_privileges.php:1242 user_password.php:67
1028 msgid "The passwords aren't the same!"
1029 msgstr "Лозинките не се идентични!"
1031 #: js/messages.php:52
1033 #| msgid "Add a new User"
1034 msgid "Add a New User"
1035 msgstr "Додади нов корисник"
1037 #: js/messages.php:53
1040 msgstr "Верзија на серверот"
1042 #: js/messages.php:54
1044 msgid "Reloading Privileges"
1045 msgstr "Глобални привилегии"
1047 #: js/messages.php:55
1049 #| msgid "Remove selected users"
1050 msgid "Removing Selected Users"
1051 msgstr "Избриши ги селектираните корисници"
1053 #: js/messages.php:56 libraries/tbl_properties.inc.php:793
1054 #: tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373
1058 #: js/messages.php:60 libraries/tbl_properties.inc.php:798 pmd_general.php:389
1059 #: pmd_general.php:426 pmd_general.php:546 pmd_general.php:594
1060 #: pmd_general.php:670 pmd_general.php:724 pmd_general.php:787
1064 #: js/messages.php:63
1069 #: js/messages.php:64
1071 msgid "Processing Request"
1072 msgstr "Листа на процеси"
1074 #: js/messages.php:65
1075 msgid "Error in Processing Request"
1078 #: js/messages.php:66
1079 msgid "Dropping Column"
1082 #: js/messages.php:67
1083 msgid "Adding Primary Key"
1086 #: js/messages.php:68 libraries/relation.lib.php:87 pmd_general.php:387
1087 #: pmd_general.php:544 pmd_general.php:592 pmd_general.php:668
1088 #: pmd_general.php:722 pmd_general.php:785
1092 #: js/messages.php:71
1094 #| msgid "Rename database to"
1095 msgid "Renaming Databases"
1096 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
1098 #: js/messages.php:72
1100 #| msgid "Rename database to"
1101 msgid "Reload Database"
1102 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
1104 #: js/messages.php:73
1106 #| msgid "Copy database to"
1107 msgid "Copying Database"
1108 msgstr "Копирај ја базата на податоци во"
1110 #: js/messages.php:74
1113 msgid "Changing Charset"
1114 msgstr "Кодна страна"
1116 #: js/messages.php:75
1118 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
1119 msgid "Table must have at least one column"
1120 msgstr "Морате да изберете барем една колона за приказ"
1122 #: js/messages.php:76
1124 msgid "Create Table"
1125 msgstr "Направи нова страница"
1127 #: js/messages.php:81
1131 msgstr "Пребарување"
1133 #: js/messages.php:84
1135 msgid "Hide query box"
1138 #: js/messages.php:85
1140 msgid "Show query box"
1143 #: js/messages.php:86
1149 #: js/messages.php:89
1151 msgid "Hide search criteria"
1154 #: js/messages.php:90
1156 msgid "Show search criteria"
1159 #: js/messages.php:93 tbl_change.php:303 tbl_indexes.php:198
1160 #: tbl_indexes.php:223
1164 #: js/messages.php:96
1165 msgid "Select referenced key"
1168 #: js/messages.php:97
1169 msgid "Select Foreign Key"
1172 #: js/messages.php:98
1173 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1176 #: js/messages.php:99 pmd_general.php:88 tbl_relation.php:545
1178 #| msgid "Choose field to display"
1179 msgid "Choose column to display"
1180 msgstr "Избери полиња за прикажување"
1182 #: js/messages.php:102
1183 msgid "Add an option for column "
1186 #: js/messages.php:105
1188 #| msgid "Generate Password"
1189 msgid "Generate password"
1190 msgstr "Генерирање на лозинка"
1192 #: js/messages.php:106 libraries/replication_gui.lib.php:365
1196 #: js/messages.php:107
1198 #| msgid "Change password"
1199 msgid "Change Password"
1200 msgstr "Промена на лозинка"
1202 #: js/messages.php:110 tbl_structure.php:471
1208 #: js/messages.php:113 setup/lib/index.lib.php:158
1211 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
1212 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
1215 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
1216 #: js/messages.php:115
1217 msgid ", latest stable version:"
1220 #. l10n: Display text for calendar close link
1221 #: js/messages.php:130
1227 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1228 #: js/messages.php:132
1234 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1235 #: js/messages.php:134 libraries/common.lib.php:2338
1236 #: libraries/common.lib.php:2341 libraries/display_tbl.lib.php:336
1237 #: server_binlog.php:189 server_binlog.php:191 tbl_printview.php:421
1238 #: tbl_structure.php:893
1242 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1243 #: js/messages.php:136
1249 #: js/messages.php:139
1255 #: js/messages.php:140
1259 #: js/messages.php:141
1265 #: js/messages.php:142
1271 #: js/messages.php:143
1275 #: js/messages.php:144
1281 #: js/messages.php:145
1287 #: js/messages.php:146
1293 #: js/messages.php:147
1297 #: js/messages.php:148
1303 #: js/messages.php:149
1307 #: js/messages.php:150
1311 #. l10n: Short month name
1312 #: js/messages.php:154 libraries/common.lib.php:1543
1316 #. l10n: Short month name
1317 #: js/messages.php:156 libraries/common.lib.php:1545
1321 #. l10n: Short month name
1322 #: js/messages.php:158 libraries/common.lib.php:1547
1326 #. l10n: Short month name
1327 #: js/messages.php:160 libraries/common.lib.php:1549
1331 #. l10n: Short month name
1332 #: js/messages.php:162 libraries/common.lib.php:1551
1335 msgctxt "Short month name"
1339 #. l10n: Short month name
1340 #: js/messages.php:164 libraries/common.lib.php:1553
1344 #. l10n: Short month name
1345 #: js/messages.php:166 libraries/common.lib.php:1555
1349 #. l10n: Short month name
1350 #: js/messages.php:168 libraries/common.lib.php:1557
1354 #. l10n: Short month name
1355 #: js/messages.php:170 libraries/common.lib.php:1559
1359 #. l10n: Short month name
1360 #: js/messages.php:172 libraries/common.lib.php:1561
1364 #. l10n: Short month name
1365 #: js/messages.php:174 libraries/common.lib.php:1563
1369 #. l10n: Short month name
1370 #: js/messages.php:176 libraries/common.lib.php:1565
1374 #: js/messages.php:179
1380 #: js/messages.php:180
1386 #: js/messages.php:181
1392 #: js/messages.php:182
1396 #: js/messages.php:183
1400 #: js/messages.php:184
1406 #: js/messages.php:185
1410 #. l10n: Short week day name
1411 #: js/messages.php:189 libraries/common.lib.php:1568
1415 #. l10n: Short week day name
1416 #: js/messages.php:191 libraries/common.lib.php:1570
1420 #. l10n: Short week day name
1421 #: js/messages.php:193 libraries/common.lib.php:1572
1425 #. l10n: Short week day name
1426 #: js/messages.php:195 libraries/common.lib.php:1574
1430 #. l10n: Short week day name
1431 #: js/messages.php:197 libraries/common.lib.php:1576
1435 #. l10n: Short week day name
1436 #: js/messages.php:199 libraries/common.lib.php:1578
1440 #. l10n: Short week day name
1441 #: js/messages.php:201 libraries/common.lib.php:1580
1445 #. l10n: Minimal week day name
1446 #: js/messages.php:205
1452 #. l10n: Minimal week day name
1453 #: js/messages.php:207
1459 #. l10n: Minimal week day name
1460 #: js/messages.php:209
1466 #. l10n: Minimal week day name
1467 #: js/messages.php:211
1473 #. l10n: Minimal week day name
1474 #: js/messages.php:213
1480 #. l10n: Minimal week day name
1481 #: js/messages.php:215
1487 #. l10n: Minimal week day name
1488 #: js/messages.php:217
1494 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1495 #: js/messages.php:219
1499 #: js/messages.php:221
1503 #: js/messages.php:222
1509 #: js/messages.php:223
1511 #| msgid "per second"
1515 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:159
1519 #: libraries/File.class.php:310
1520 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1523 #: libraries/File.class.php:313
1525 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1529 #: libraries/File.class.php:316
1530 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1533 #: libraries/File.class.php:319
1534 msgid "Missing a temporary folder."
1537 #: libraries/File.class.php:322
1538 msgid "Failed to write file to disk."
1541 #: libraries/File.class.php:325
1542 msgid "File upload stopped by extension."
1545 #: libraries/File.class.php:328
1546 msgid "Unknown error in file upload."
1549 #: libraries/File.class.php:559
1552 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1553 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1555 "Бројот на записи може да биде приближен. За подетални информации види FAQ "
1558 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1559 msgid "No index defined!"
1560 msgstr "Клучот не е дефиниран!"
1562 #: libraries/Index.class.php:432 libraries/build_html_for_db.lib.php:40
1563 #: tbl_tracking.php:310
1567 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/mult_submits.inc.php:102
1568 #: libraries/tbl_properties.inc.php:522 tbl_structure.php:32
1569 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:564
1570 #: tbl_tracking.php:316
1574 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:317
1578 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:319
1580 msgstr "Кардиналност"
1582 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:322
1587 #: libraries/Index.class.php:465 libraries/common.lib.php:606
1588 #: libraries/common.lib.php:1141 libraries/config/messages.inc.php:461
1589 #: libraries/display_tbl.lib.php:1164 libraries/import.lib.php:1150
1590 #: libraries/import.lib.php:1174 libraries/schema/User_Schema.class.php:168
1591 #: setup/frames/index.inc.php:125 tbl_row_action.php:68
1595 #: libraries/Index.class.php:471
1596 msgid "The primary key has been dropped"
1597 msgstr "Примарниот клуч е избришан"
1599 #: libraries/Index.class.php:475
1601 msgid "Index %s has been dropped"
1602 msgstr "Клучот %s е избиршан"
1604 #: libraries/Index.class.php:579
1607 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1611 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:174
1612 #: libraries/server_links.inc.php:42 server_databases.php:100
1613 #: server_privileges.php:1757 test/theme.php:92
1615 msgstr "База на податоци"
1617 #: libraries/Message.class.php:210 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1618 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:573
1619 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:136 tbl_change.php:955
1620 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1624 #: libraries/Message.class.php:281
1626 msgid "%1$d row affected."
1627 msgid_plural "%1$d rows affected."
1631 #: libraries/Message.class.php:300
1632 #, fuzzy, php-format
1633 #| msgid "No rows selected"
1634 msgid "%1$d row deleted."
1635 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1636 msgstr[0] "Нема селектирани записи"
1637 msgstr[1] "Нема селектирани записи"
1639 #: libraries/Message.class.php:319
1640 #, fuzzy, php-format
1641 #| msgid "No rows selected"
1642 msgid "%1$d row inserted."
1643 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1644 msgstr[0] "Нема селектирани записи"
1645 msgstr[1] "Нема селектирани записи"
1647 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1649 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1650 msgstr "Нема детални информации за статусот на овој вид на складиште."
1652 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1654 msgid "%s is available on this MySQL server."
1655 msgstr "%s е достапен на овој MySQL сервер."
1657 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1659 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1660 msgstr "%s е оневозможен на овој MySQL сервер."
1662 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1664 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1665 msgstr "Овој MySQL сервер не подржува %s вид на складиште."
1667 #: libraries/Table.class.php:1017
1668 msgid "Invalid database"
1671 #: libraries/Table.class.php:1031 tbl_get_field.php:25
1672 msgid "Invalid table name"
1675 #: libraries/Table.class.php:1046
1677 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1680 #: libraries/Table.class.php:1129
1682 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1683 msgstr "Табелата %s е преименувана во %s"
1685 #: libraries/Theme.class.php:160
1687 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1690 #: libraries/Theme.class.php:380
1691 msgid "No preview available."
1694 #: libraries/Theme.class.php:383
1698 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1700 msgid "Default theme %s not found!"
1703 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1705 msgid "Theme %s not found!"
1708 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1710 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1713 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1715 msgid "Theme / Style"
1716 msgstr "Тема / стил"
1718 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1719 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1720 msgstr "Не може да се поврзам: лоши подесувања."
1722 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1723 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:204 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1724 #: test/theme.php:151
1726 msgid "Welcome to %s"
1727 msgstr "%s Добредојдовте"
1729 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1732 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
1733 "%1$ssetup script%2$s to create one."
1736 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1738 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1739 "connection. You should check the host, username and password in your "
1740 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1741 "the administrator of the MySQL server."
1743 "phpMyAdmin се обиде да се поврзе на MySQL сервер, но серверот тоа не го "
1744 "допушти. Проверете го називот на host-от, корисничката сметка и лозинка во "
1745 "config.inc.php и уверите се дека одговараат на податоците кои сте ги добили "
1746 "од администраторот на MySQL серверот."
1748 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:229
1752 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:231
1753 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:233
1754 #: libraries/navigation_header.inc.php:95
1755 #: libraries/navigation_header.inc.php:99
1756 msgid "phpMyAdmin documentation"
1757 msgstr "phpMyAdmin документација"
1759 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:243
1760 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:244
1761 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1764 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:243
1768 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:248
1770 msgstr "Корисничко име:"
1772 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:252
1776 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:259
1777 msgid "Server Choice"
1778 msgstr "Избор на сервер"
1780 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:305 libraries/header.inc.php:72
1781 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1782 msgstr "вашиот веб прелистувач треба да допушти cookies"
1784 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:643
1785 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:185
1787 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1790 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:647
1791 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:189
1793 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1795 "Немаше никаква активност %s или повеќе секунди, ве молиме најавете се "
1798 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:657
1799 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:659
1800 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:195
1801 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1802 msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
1804 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1805 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1806 msgstr "Погрешно корисничко име/лозинка. Пристапот не е допуштен."
1808 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1810 msgid "File %s does not contain any key id"
1813 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1814 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1815 msgid "Hardware authentication failed"
1818 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1819 msgid "No valid authentication key plugged"
1822 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1823 msgid "Authenticating..."
1826 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1830 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1832 #| msgid "MySQL connection collation"
1833 msgid "PBMS connection failed:"
1834 msgstr "Колација за MySQL врска"
1836 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1837 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1840 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1841 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1844 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1848 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1852 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1856 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1857 msgid "Download file"
1860 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1862 msgid "Could not open file: %s"
1865 #: libraries/bookmark.lib.php:83
1869 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:25
1870 #: libraries/config/messages.inc.php:180 libraries/export/xml.php:36
1871 #: server_status.php:385
1875 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:35 libraries/config/setup.forms.php:300
1876 #: libraries/config/setup.forms.php:336 libraries/config/setup.forms.php:367
1877 #: libraries/config/setup.forms.php:372
1878 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:202
1879 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:238
1880 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:269
1881 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:274
1882 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:933
1883 #: server_privileges.php:583 server_replication.php:314 tbl_printview.php:314
1884 #: tbl_structure.php:757
1888 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:45 libraries/engines/innodb.lib.php:168
1889 #: server_databases.php:205 server_status.php:540 server_status.php:601
1890 #: server_status.php:624 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:788
1894 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:50 libraries/db_structure.lib.php:60
1895 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:774
1897 msgstr "Пречекорување"
1899 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:93
1901 msgid "Jump to database"
1902 msgstr "Базата на податоци не постои"
1904 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:130
1905 msgid "Not replicated"
1908 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:136
1913 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:150
1915 msgid "Check privileges for database "%s"."
1916 msgstr "Провери привилегии за базата на податоци "%s"."
1918 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153
1919 msgid "Check Privileges"
1920 msgstr "Провери привилегии"
1922 #: libraries/chart.lib.php:40
1924 msgid "Query statistics"
1925 msgstr "Статистики за записите"
1927 #: libraries/chart.lib.php:63
1928 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
1931 #: libraries/chart.lib.php:83
1933 #| msgid "SQL result"
1934 msgid "Query results"
1935 msgstr "SQL резултат"
1937 #: libraries/chart.lib.php:109
1938 msgid "No data found for the chart."
1941 #: libraries/chart.lib.php:249
1942 msgid "GD extension is needed for charts."
1945 #: libraries/chart.lib.php:252
1946 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
1949 #: libraries/common.inc.php:576
1951 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1952 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1953 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1954 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1955 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1958 "phpMyAdmin не можеше да ја прочита вашата конфигурациска податотека!<br /"
1959 ">Ова може да се случи ако PHP најде грешка во процесирањето или не може да "
1960 "ја пронајде податотеката.<br />Повикајте ја конфигурациската податотека "
1961 "директно со користење на долнит линк и прочитајте ги поруките за грешка кои "
1962 "ги добивате. Во поголемиот број на случаи, најчесто недостасува наводник или "
1963 "точка запирка.<br />Ако добиете празна страница, се е во ред."
1965 #: libraries/common.inc.php:587
1967 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1970 #: libraries/common.inc.php:592
1972 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1973 "configuration file!"
1975 "<tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> директивата МОРА да биде подесена во "
1976 "конфигурациската податотека!"
1978 #: libraries/common.inc.php:622
1980 msgid "Invalid server index: %s"
1983 #: libraries/common.inc.php:629
1985 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1988 #: libraries/common.inc.php:638 libraries/config/messages.inc.php:485
1989 #: libraries/header.inc.php:115 main.php:174 test/theme.php:56
1993 #: libraries/common.inc.php:826
1994 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1997 #: libraries/common.inc.php:929
1999 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
2001 "Би требало да го надоградите вашиот %s сервер на верзија %s или понова."
2003 #: libraries/common.lib.php:145
2006 msgstr "Максимална големина: %s%s"
2008 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2009 #: libraries/common.lib.php:407
2011 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
2015 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2016 #: libraries/common.lib.php:411
2018 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
2022 #: libraries/common.lib.php:424 libraries/common.lib.php:426
2023 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:444
2024 #: libraries/common.lib.php:446 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:168
2025 #: libraries/display_export.lib.php:239 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2026 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:85
2027 #: libraries/sql_query_form.lib.php:428 libraries/sql_query_form.lib.php:431
2029 msgid "Documentation"
2030 msgstr "Документација"
2032 #: libraries/common.lib.php:585 libraries/header_printview.inc.php:60
2033 #: server_processlist.php:67 server_status.php:372
2037 #: libraries/common.lib.php:621
2038 msgid "MySQL said: "
2039 msgstr "MySQL порака: "
2041 #: libraries/common.lib.php:1076
2042 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2045 #: libraries/common.lib.php:1117 libraries/config/messages.inc.php:462
2047 msgstr "Објасни SQL"
2049 #: libraries/common.lib.php:1120
2050 msgid "Skip Explain SQL"
2051 msgstr "Прескокни ги објаснувањата на SQL-от"
2053 #: libraries/common.lib.php:1154
2054 msgid "Without PHP Code"
2055 msgstr "без PHP код"
2057 #: libraries/common.lib.php:1157 libraries/config/messages.inc.php:464
2058 msgid "Create PHP Code"
2059 msgstr "Направи PHP код"
2061 #: libraries/common.lib.php:1175 libraries/config/messages.inc.php:463
2062 #: server_status.php:467
2066 #: libraries/common.lib.php:1184
2067 msgid "Skip Validate SQL"
2068 msgstr "Прескокни ја проверката на SQL"
2070 #: libraries/common.lib.php:1187 libraries/config/messages.inc.php:466
2071 msgid "Validate SQL"
2072 msgstr "Провери SQL"
2074 #: libraries/common.lib.php:1242
2075 msgid "Inline edit of this query"
2078 #: libraries/common.lib.php:1244
2084 #: libraries/common.lib.php:1308 libraries/common.lib.php:1324
2088 #: libraries/common.lib.php:1329 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
2089 #: server_processlist.php:65
2093 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2094 #: libraries/common.lib.php:1367
2098 #: libraries/common.lib.php:1367
2102 #: libraries/common.lib.php:1367
2106 #: libraries/common.lib.php:1367
2110 #: libraries/common.lib.php:1367
2114 #: libraries/common.lib.php:1367
2118 #: libraries/common.lib.php:1367
2122 #. l10n: Thousands separator
2123 #: libraries/common.lib.php:1405
2127 #. l10n: Decimal separator
2128 #: libraries/common.lib.php:1407
2132 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2133 #: libraries/common.lib.php:1584
2134 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2135 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2136 msgstr "%d. %B %Y. во %H:%M"
2138 #: libraries/common.lib.php:1894
2140 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2141 msgstr "%s денови, %s часови, %s минути и %s секунди"
2143 #: libraries/common.lib.php:2308 libraries/common.lib.php:2311
2144 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:751
2148 #: libraries/common.lib.php:2309 libraries/common.lib.php:2312
2149 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
2150 #: server_binlog.php:156
2154 #: libraries/common.lib.php:2339 libraries/common.lib.php:2342
2155 #: libraries/display_tbl.lib.php:351
2159 #: libraries/common.lib.php:2414
2161 msgid "Jump to database "%s"."
2162 msgstr "Премин на базата "%s"."
2164 #: libraries/common.lib.php:2433
2166 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2169 #: libraries/common.lib.php:2793 libraries/common.lib.php:2800
2170 #: libraries/common.lib.php:2981 libraries/config/setup.forms.php:291
2171 #: libraries/config/setup.forms.php:328 libraries/config/setup.forms.php:362
2172 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:193
2173 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:230
2174 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:264
2175 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
2176 #: libraries/import.lib.php:1167 libraries/tbl_links.inc.php:54
2177 #: libraries/tbl_properties.inc.php:634 pmd_general.php:152
2178 #: server_privileges.php:600 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:263
2182 #: libraries/common.lib.php:2794 libraries/common.lib.php:2801
2183 #: libraries/config/messages.inc.php:211 libraries/db_links.inc.php:53
2184 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
2185 #: libraries/server_links.inc.php:46 libraries/tbl_links.inc.php:58
2186 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
2190 #: libraries/common.lib.php:2796 libraries/common.lib.php:2979
2191 #: libraries/common.lib.php:2980 libraries/sql_query_form.lib.php:318
2192 #: libraries/sql_query_form.lib.php:321 libraries/tbl_links.inc.php:67
2196 #: libraries/common.lib.php:2803 libraries/db_links.inc.php:86
2197 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
2198 #: view_operations.php:87
2202 #: libraries/common.lib.php:2929
2203 msgid "Browse your computer:"
2206 #: libraries/common.lib.php:2942
2207 #, fuzzy, php-format
2208 #| msgid "web server upload directory"
2209 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2210 msgstr "директориум за праќање на веб серверот "
2212 #: libraries/common.lib.php:2954 libraries/sql_query_form.lib.php:500
2213 #: tbl_change.php:956
2214 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2215 msgstr "Директориумот кој го избравте за праќање не е достапен"
2217 #: libraries/common.lib.php:2962
2218 msgid "There are no files to upload"
2221 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:50
2225 #: libraries/config.values.php:74
2229 #: libraries/config.values.php:74
2231 #| msgid "Unclosed quote"
2233 msgstr "Наводникот не е затворен"
2235 #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
2236 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2237 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2238 #: libraries/import.lib.php:1172
2243 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2244 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2245 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2249 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2250 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2251 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2253 #| msgid "Structure and data"
2254 msgid "structure and data"
2255 msgstr "Структура и податоци"
2257 #: libraries/config.values.php:99
2258 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2261 #: libraries/config.values.php:100
2262 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2265 #: libraries/config.values.php:101
2266 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2269 #: libraries/config.values.php:119
2271 #| msgid "Complete inserts"
2272 msgid "complete inserts"
2273 msgstr "Комплетен INSERT (со имиња на полињата)"
2275 #: libraries/config.values.php:120
2277 #| msgid "Extended inserts"
2278 msgid "extended inserts"
2279 msgstr "Проширен INSERT"
2281 #: libraries/config.values.php:121
2282 msgid "both of the above"
2285 #: libraries/config.values.php:122
2286 msgid "neither of the above"
2289 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2290 #: libraries/config/validate.lib.php:422
2291 msgid "Not a positive number"
2294 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2295 #: libraries/config/validate.lib.php:435
2296 msgid "Not a non-negative number"
2299 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2300 #: libraries/config/validate.lib.php:409
2301 msgid "Not a valid port number"
2304 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2305 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:565
2306 #: libraries/config/validate.lib.php:360 libraries/config/validate.lib.php:450
2307 msgid "Incorrect value"
2310 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2311 #: libraries/config/validate.lib.php:464
2313 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2316 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
2318 msgid "Missing data for %s"
2321 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
2322 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
2328 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:728
2329 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:732
2331 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2334 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:746
2336 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2339 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:750
2341 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2344 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:757
2345 msgid "SQL Validator is disabled"
2348 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:764
2350 #| msgid "Link not found"
2351 msgid "SOAP extension not found"
2352 msgstr "Врската не е пронајдена"
2354 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:772
2359 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
2360 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2363 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173 libraries/relation.lib.php:89
2364 #: libraries/relation.lib.php:96 pmd_relation_new.php:68
2366 msgstr "Оневозможено"
2368 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
2370 msgid "Set value: %s"
2373 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
2374 #: libraries/config/messages.inc.php:350
2375 msgid "Restore default value"
2378 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
2379 msgid "Allow users to customize this value"
2382 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
2383 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:317
2384 #: libraries/tbl_properties.inc.php:777 setup/frames/config.inc.php:39
2385 #: setup/frames/index.inc.php:215 tbl_change.php:1048 tbl_indexes.php:246
2386 #: tbl_relation.php:563
2390 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
2391 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:470 main.php:146
2392 #: prefs_manage.php:320 prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1097
2396 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2397 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
2400 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2405 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2407 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2410 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2412 msgid "Allow login to any MySQL server"
2413 msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
2415 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2417 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2418 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2419 "cross-frame scripting attacks"
2422 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2423 msgid "Allow third party framing"
2426 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2427 msgid "Show "Drop database" link to normal users"
2430 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2432 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2436 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2437 msgid "Blowfish secret"
2440 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2441 msgid "Highlight selected rows"
2444 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2448 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2449 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2452 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2453 msgid "Highlight pointer"
2456 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2458 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2459 "import and export operations"
2462 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2466 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2468 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2469 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2470 "kbd] - allows newlines in columns"
2473 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2474 msgid "CHAR columns editing"
2477 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2478 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2481 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2482 msgid "CHAR textarea columns"
2485 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2486 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2489 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2490 msgid "CHAR textarea rows"
2493 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2494 msgid "Check config file permissions"
2497 #: libraries/config/messages.inc.php:39
2499 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2500 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2503 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2504 msgid "Compress on the fly"
2507 #: libraries/config/messages.inc.php:41 setup/frames/config.inc.php:25
2508 #: setup/frames/index.inc.php:153
2509 msgid "Configuration file"
2512 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2514 "Whether a warning ("Are your really sure...") should be displayed "
2515 "when you're about to lose data"
2518 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2519 msgid "Confirm DROP queries"
2522 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2526 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2528 msgid "Default display direction"
2529 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
2531 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2533 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2534 "maximum number for which vertical model is used"
2537 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2538 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2541 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2542 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2545 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2547 msgid "Default database tab"
2548 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
2550 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2551 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2554 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2555 msgid "Default server tab"
2558 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2559 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2562 #: libraries/config/messages.inc.php:53
2563 msgid "Default table tab"
2566 #: libraries/config/messages.inc.php:54
2567 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2570 #: libraries/config/messages.inc.php:55 libraries/display_tbl.lib.php:601
2571 msgid "Show binary contents as HEX"
2574 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2575 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2578 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2579 msgid "Display databases as a list"
2582 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2583 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2586 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2587 msgid "Display servers as a list"
2590 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2591 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2594 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2596 #| msgid "Edit next row"
2597 msgid "Edit in window"
2598 msgstr "Ажурирање на следниот запис"
2600 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2602 #| msgid "Display Features"
2603 msgid "Display errors"
2604 msgstr "Прикажи својства"
2606 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2607 msgid "Gather errors"
2610 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2611 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2614 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2615 msgid "Iconic errors"
2618 #: libraries/config/messages.inc.php:66
2620 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2624 #: libraries/config/messages.inc.php:67
2625 msgid "Maximum execution time"
2628 #: libraries/config/messages.inc.php:68 prefs_manage.php:299
2629 msgid "Save as file"
2630 msgstr "Сочувај како податотека"
2632 #: libraries/config/messages.inc.php:69 libraries/config/messages.inc.php:236
2634 msgid "Character set of the file"
2635 msgstr "Кодна страна на податотеката:"
2637 #: libraries/config/messages.inc.php:70 libraries/config/messages.inc.php:86
2638 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:829
2642 #: libraries/config/messages.inc.php:71
2646 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:79
2647 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:91
2648 #: libraries/config/messages.inc.php:104 libraries/config/messages.inc.php:106
2649 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/config/messages.inc.php:141
2650 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/export/csv.php:27
2651 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2652 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2653 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2654 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2656 #| msgid "Put fields names in the first row"
2657 msgid "Put columns names in the first row"
2658 msgstr "Стави ги имињата на полињата во првата редица"
2660 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:238
2661 #: libraries/config/messages.inc.php:245 libraries/import/csv.php:73
2662 #: libraries/import/ldi.php:41
2664 #| msgid "Fields enclosed by"
2665 msgid "Columns enclosed by"
2666 msgstr "Полињата се раздвоени со"
2668 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:239
2669 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/import/csv.php:77
2670 #: libraries/import/ldi.php:42
2672 #| msgid "Fields escaped by"
2673 msgid "Columns escaped by"
2674 msgstr "Escape карактер "
2676 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:81
2677 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/config/messages.inc.php:97
2678 #: libraries/config/messages.inc.php:105 libraries/config/messages.inc.php:109
2679 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/config/messages.inc.php:142
2680 #: libraries/config/messages.inc.php:144 libraries/export/texytext.php:26
2681 msgid "Replace NULL by"
2682 msgstr "Замени NULL со"
2684 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:82
2685 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2688 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:242
2689 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/csv.php:61
2690 #: libraries/import/ldi.php:40
2692 #| msgid "Lines terminated by"
2693 msgid "Columns terminated by"
2694 msgstr "Линиите се завршуваат со"
2696 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:237
2697 #: libraries/import/csv.php:81 libraries/import/ldi.php:43
2698 msgid "Lines terminated by"
2699 msgstr "Линиите се завршуваат со"
2701 #: libraries/config/messages.inc.php:80
2703 #| msgid "Excel edition"
2704 msgid "Excel edition"
2705 msgstr "Excel издание"
2707 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2709 msgid "Database name template"
2710 msgstr "Шаблон на име на податотека"
2712 #: libraries/config/messages.inc.php:84
2714 msgid "Server name template"
2715 msgstr "Шаблон на име на податотека"
2717 #: libraries/config/messages.inc.php:85
2719 msgid "Table name template"
2720 msgstr "Шаблон на име на податотека"
2722 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/config/messages.inc.php:102
2723 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:134
2724 #: libraries/config/messages.inc.php:140 libraries/export/htmlword.php:23
2725 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2726 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2728 #| msgid "%s table(s)"
2732 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/export/latex.php:31
2733 msgid "Include table caption"
2734 msgstr "Вклучи и коментар на табелата"
2736 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2737 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2738 msgid "Table caption"
2739 msgstr "Коментар на табела"
2741 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:100
2742 msgid "Continued table caption"
2743 msgstr "Продолжен коментар на табелите"
2745 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:101
2746 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2748 msgstr "Ознака на клучот"
2750 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:108
2751 #: libraries/config/messages.inc.php:131 libraries/export/odt.php:325
2752 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2754 msgstr "MIME-типови"
2756 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:110
2757 #: libraries/config/messages.inc.php:133 tbl_relation.php:396
2761 #: libraries/config/messages.inc.php:103
2763 #| msgid "Export type"
2764 msgid "Export method"
2765 msgstr "Тип на извоз"
2767 #: libraries/config/messages.inc.php:112 libraries/config/messages.inc.php:114
2768 msgid "Save on server"
2771 #: libraries/config/messages.inc.php:113 libraries/config/messages.inc.php:115
2772 #: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
2773 msgid "Overwrite existing file(s)"
2774 msgstr "Препиши ги постоечките податотеки"
2776 #: libraries/config/messages.inc.php:116
2778 msgid "Remember file name template"
2779 msgstr "Шаблон на име на податотека"
2781 #: libraries/config/messages.inc.php:118
2783 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2784 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2785 msgstr "Името на полето стави го во '"
2787 #: libraries/config/messages.inc.php:119 libraries/config/messages.inc.php:257
2788 #: libraries/display_export.lib.php:351
2789 msgid "SQL compatibility mode"
2792 #: libraries/config/messages.inc.php:120
2793 msgid "Syntax to use when inserting data"
2796 #: libraries/config/messages.inc.php:121
2797 msgid "Creation/Update/Check dates"
2798 msgstr "Датуми на креирање/ажурирање/проверка"
2800 #: libraries/config/messages.inc.php:122
2801 msgid "Use delayed inserts"
2802 msgstr "Користи одложен внес"
2804 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/export/sql.php:53
2805 msgid "Disable foreign key checks"
2806 msgstr "Исклучи проверка на надворешни клучеви"
2808 #: libraries/config/messages.inc.php:126
2809 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2812 #: libraries/config/messages.inc.php:128
2813 msgid "Use ignore inserts"
2814 msgstr "Игнорирај дупликати при внесување"
2816 #: libraries/config/messages.inc.php:130 libraries/export/sql.php:163
2817 msgid "Maximal length of created query"
2820 #: libraries/config/messages.inc.php:135
2823 msgstr "Тип на извоз"
2825 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/export/sql.php:50
2826 msgid "Enclose export in a transaction"
2827 msgstr "Изврши извоз во трансакција"
2829 #: libraries/config/messages.inc.php:137
2831 msgid "Export time in UTC"
2832 msgstr "Тип на извоз"
2834 #: libraries/config/messages.inc.php:145
2835 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2838 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2839 msgid "Force SSL connection"
2842 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2844 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2845 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2848 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2849 msgid "Foreign key dropdown order"
2852 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2853 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2856 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2857 msgid "Foreign key limit"
2860 #: libraries/config/messages.inc.php:151
2864 #: libraries/config/messages.inc.php:152
2865 msgid "Customize browse mode"
2868 #: libraries/config/messages.inc.php:154 libraries/config/messages.inc.php:156
2869 #: libraries/config/messages.inc.php:173 libraries/config/messages.inc.php:184
2870 #: libraries/config/messages.inc.php:186 libraries/config/messages.inc.php:214
2871 #: libraries/config/messages.inc.php:226
2873 msgid "Customize default options"
2874 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
2876 #: libraries/config/messages.inc.php:155 libraries/config/setup.forms.php:232
2877 #: libraries/config/setup.forms.php:311
2878 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:136
2879 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:213 libraries/export/csv.php:16
2880 #: libraries/import/csv.php:21
2884 #: libraries/config/messages.inc.php:157
2888 #: libraries/config/messages.inc.php:158
2889 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2892 #: libraries/config/messages.inc.php:159
2896 #: libraries/config/messages.inc.php:160
2897 msgid "Customize edit mode"
2900 #: libraries/config/messages.inc.php:162
2901 msgid "Export defaults"
2904 #: libraries/config/messages.inc.php:163
2905 msgid "Customize default export options"
2908 #: libraries/config/messages.inc.php:164 libraries/config/messages.inc.php:206
2909 #: setup/frames/menu.inc.php:16
2913 #: libraries/config/messages.inc.php:165
2919 #: libraries/config/messages.inc.php:166
2920 msgid "Set some commonly used options"
2923 #: libraries/config/messages.inc.php:167 libraries/db_links.inc.php:83
2924 #: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
2925 #: prefs_manage.php:231 setup/frames/menu.inc.php:20
2930 #: libraries/config/messages.inc.php:168
2932 msgid "Import defaults"
2933 msgstr "Увоз на податотека"
2935 #: libraries/config/messages.inc.php:169
2936 msgid "Customize default common import options"
2939 #: libraries/config/messages.inc.php:170
2940 msgid "Import / export"
2943 #: libraries/config/messages.inc.php:171
2944 msgid "Set import and export directories and compression options"
2947 #: libraries/config/messages.inc.php:172 libraries/export/latex.php:26
2951 #: libraries/config/messages.inc.php:175
2953 msgid "Databases display options"
2954 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
2956 #: libraries/config/messages.inc.php:176 setup/frames/menu.inc.php:18
2957 msgid "Navigation frame"
2960 #: libraries/config/messages.inc.php:177
2961 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2964 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/select_server.lib.php:42
2965 #: setup/frames/index.inc.php:98
2970 #: libraries/config/messages.inc.php:179
2971 msgid "Servers display options"
2974 #: libraries/config/messages.inc.php:181
2975 msgid "Tables display options"
2978 #: libraries/config/messages.inc.php:182 setup/frames/menu.inc.php:19
2982 #: libraries/config/messages.inc.php:183
2984 #| msgid "Microsoft Excel 2000"
2985 msgid "Microsoft Office"
2986 msgstr "Microsoft Excel 2000"
2988 #: libraries/config/messages.inc.php:185
2990 #| msgid "Documentation"
2991 msgid "Open Document"
2992 msgstr "Документација"
2994 #: libraries/config/messages.inc.php:187
2995 msgid "Other core settings"
2998 #: libraries/config/messages.inc.php:188
2999 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
3002 #: libraries/config/messages.inc.php:189
3004 #| msgid "Page number:"
3006 msgstr "Број на страници:"
3008 #: libraries/config/messages.inc.php:190
3010 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
3011 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
3012 "get special values."
3015 #: libraries/config/messages.inc.php:191
3016 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
3017 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
3018 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
3019 msgid "Query window"
3020 msgstr "Прозорец за упити"
3022 #: libraries/config/messages.inc.php:192
3023 msgid "Customize query window options"
3026 #: libraries/config/messages.inc.php:193
3030 #: libraries/config/messages.inc.php:194
3032 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
3036 #: libraries/config/messages.inc.php:195
3037 msgid "Basic settings"
3040 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3042 #| msgid "Documentation"
3043 msgid "Authentication"
3044 msgstr "Документација"
3046 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3047 msgid "Authentication settings"
3050 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3051 msgid "Server configuration"
3054 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3056 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3060 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3061 msgid "Enter server connection parameters"
3064 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3065 msgid "Configuration storage"
3068 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3070 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3071 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3072 "storage[/a] in documentation"
3075 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3076 msgid "Changes tracking"
3079 #: libraries/config/messages.inc.php:204
3081 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3085 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3087 msgid "Customize export options"
3088 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
3090 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3091 msgid "Customize import defaults"
3094 #: libraries/config/messages.inc.php:208
3095 msgid "Customize navigation frame"
3098 #: libraries/config/messages.inc.php:209
3099 msgid "Customize main frame"
3102 #: libraries/config/messages.inc.php:210 libraries/config/messages.inc.php:215
3103 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3108 #: libraries/config/messages.inc.php:212
3110 msgid "SQL Query box"
3113 #: libraries/config/messages.inc.php:213
3114 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3117 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3119 msgid "SQL queries settings"
3122 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3124 #| msgid "SQL history"
3125 msgid "SQL Validator"
3126 msgstr "SQL историја"
3128 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3130 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3131 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3132 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3133 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3136 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3141 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3142 msgid "Customize startup page"
3145 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3150 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3151 msgid "Choose how you want tabs to work"
3154 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3156 #| msgid "Use text field"
3158 msgstr "Користи текст поле"
3160 #: libraries/config/messages.inc.php:224
3162 msgid "Customize text input fields"
3163 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
3165 #: libraries/config/messages.inc.php:225 libraries/export/texytext.php:17
3169 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3173 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3174 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3177 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3179 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3180 "and export operations"
3183 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3187 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3188 msgid "Extra parameters for iconv"
3191 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3193 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3194 "if one of the queries failed"
3197 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3198 msgid "Ignore multiple statement errors"
3201 #: libraries/config/messages.inc.php:234
3203 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3204 "This might be good way to import large files, however it can break "
3208 #: libraries/config/messages.inc.php:235
3209 msgid "Partial import: allow interrupt"
3212 #: libraries/config/messages.inc.php:240 libraries/config/messages.inc.php:247
3213 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3214 msgid "Do not abort on INSERT error"
3217 #: libraries/config/messages.inc.php:241 libraries/config/messages.inc.php:249
3218 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3219 msgid "Replace table data with file"
3220 msgstr "Замени ги податоците во табелата со подаците од податотеката"
3222 #: libraries/config/messages.inc.php:243
3224 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3225 "table) and only SQL is always available"
3228 #: libraries/config/messages.inc.php:244
3229 msgid "Format of imported file"
3232 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/ldi.php:45
3233 msgid "Use LOCAL keyword"
3236 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/config/messages.inc.php:259
3237 #: libraries/config/messages.inc.php:260
3239 #| msgid "Put fields names in the first row"
3240 msgid "Column names in first row"
3241 msgstr "Стави ги имињата на полињата во првата редица"
3243 #: libraries/config/messages.inc.php:252 libraries/import/ods.php:27
3244 msgid "Do not import empty rows"
3247 #: libraries/config/messages.inc.php:253
3248 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3251 #: libraries/config/messages.inc.php:254
3252 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3255 #: libraries/config/messages.inc.php:255
3256 msgid "Number of queries to skip from start"
3259 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3260 msgid "Partial import: skip queries"
3263 #: libraries/config/messages.inc.php:258
3265 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3266 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3267 msgstr "Додади AUTO_INCREMENT вредност"
3269 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3270 msgid "Initial state for sliders"
3273 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3274 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3277 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3278 msgid "Number of inserted rows"
3281 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3282 msgid "Target for quick access icon"
3285 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3286 msgid "Show logo in left frame"
3289 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3290 msgid "Display logo"
3293 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3294 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3297 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3298 msgid "Display servers selection"
3301 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3302 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
3305 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3306 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3309 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3310 msgid "Database tree separator"
3313 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3315 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3319 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3320 msgid "Display databases in a tree"
3323 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3324 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3327 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3328 msgid "Use light version"
3331 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3332 msgid "Maximum table tree depth"
3335 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3336 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3339 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3340 msgid "Table tree separator"
3343 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3344 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3347 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3348 msgid "Logo link URL"
3351 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3353 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3357 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3358 msgid "Logo link target"
3361 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3362 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3365 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3366 msgid "Enable highlighting"
3369 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3370 msgid "Use less graphically intense tabs"
3373 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3377 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3379 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3382 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3383 msgid "Limit column characters"
3386 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3388 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3389 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3390 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3393 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3394 msgid "Delete all cookies on logout"
3397 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3399 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3400 "authentication mode"
3403 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3404 msgid "Recall user name"
3407 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3409 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3410 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3411 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3412 "recommended for non-trusted environments."
3415 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3416 msgid "Login cookie store"
3419 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3420 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3423 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3424 msgid "Login cookie validity"
3427 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3428 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3431 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3432 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3435 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3436 msgid "Use icons on main page"
3439 #: libraries/config/messages.inc.php:300
3440 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3443 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3444 msgid "Maximum displayed SQL length"
3447 #: libraries/config/messages.inc.php:302 libraries/config/messages.inc.php:307
3448 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3449 msgid "Users cannot set a higher value"
3452 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3453 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3456 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3457 msgid "Maximum databases"
3460 #: libraries/config/messages.inc.php:305
3462 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3463 "contains more rows, "Previous" and "Next" links will be "
3467 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3468 msgid "Maximum number of rows to display"
3471 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3472 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3475 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3476 msgid "Maximum tables"
3479 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3481 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3482 "cookie authentication"
3485 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3486 msgid "mcrypt warning"
3489 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3491 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3492 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3495 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3497 msgid "Memory limit"
3498 msgstr "Ограничување на ресурси"
3500 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3501 msgid "These are Edit, Inline edit, Copy and Delete links"
3504 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3505 msgid "Show table row links on left side"
3508 #: libraries/config/messages.inc.php:316
3509 msgid "Show table row links on right side"
3512 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3513 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3516 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3518 #| msgid "Alter table order by"
3519 msgid "Natural order"
3520 msgstr "Промени го редоследот во табелата"
3522 #: libraries/config/messages.inc.php:319 libraries/config/messages.inc.php:329
3523 msgid "Use only icons, only text or both"
3526 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3527 msgid "Iconic navigation bar"
3530 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3531 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3534 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3535 msgid "GZip output buffering"
3538 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3540 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3541 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3544 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3545 msgid "Default sorting order"
3548 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3549 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3552 #: libraries/config/messages.inc.php:326
3553 msgid "Persistent connections"
3556 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3558 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3559 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
3560 "configuration storage could not be found"
3563 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3564 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3567 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3568 msgid "Iconic table operations"
3571 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3572 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3575 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3576 msgid "Protect binary columns"
3579 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3581 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3582 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3583 "(lost by window close)."
3586 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3587 msgid "Permanent query history"
3590 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3591 msgid "How many queries are kept in history"
3594 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3595 msgid "Query history length"
3598 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3599 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3602 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3603 msgid "Default query window tab"
3606 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3607 msgid "Query window height (in pixels)"
3610 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3612 #| msgid "Query window"
3613 msgid "Query window height"
3614 msgstr "Прозорец за упити"
3616 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3618 #| msgid "Query window"
3619 msgid "Query window width (in pixels)"
3620 msgstr "Прозорец за упити"
3622 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3624 #| msgid "Query window"
3625 msgid "Query window width"
3626 msgstr "Прозорец за упити"
3628 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3629 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3632 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3633 msgid "Recoding engine"
3636 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3637 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3640 #: libraries/config/messages.inc.php:347
3642 #| msgid "Repair threads"
3643 msgid "Repeat headers"
3644 msgstr "Нишки на поправка"
3646 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3647 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3650 #: libraries/config/messages.inc.php:349
3651 msgid "Show help button"
3654 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3655 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3658 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3660 msgid "Save directory"
3661 msgstr "Основен директориум на податоците"
3663 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3664 msgid "Leave blank if not used"
3667 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3668 msgid "Host authorization order"
3671 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3672 msgid "Leave blank for defaults"
3675 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3676 msgid "Host authorization rules"
3679 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3680 msgid "Allow logins without a password"
3683 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3684 msgid "Allow root login"
3687 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3688 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3691 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3695 #: libraries/config/messages.inc.php:361
3697 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3698 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3702 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3703 msgid "SweKey config file"
3706 #: libraries/config/messages.inc.php:363
3707 msgid "Authentication method to use"
3710 #: libraries/config/messages.inc.php:364 setup/frames/index.inc.php:114
3711 msgid "Authentication type"
3714 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3716 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3717 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3720 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3721 msgid "Bookmark table"
3724 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3726 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3727 "pma_column_info[/kbd]"
3730 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3731 msgid "Column information table"
3734 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3735 msgid "Compress connection to MySQL server"
3738 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3739 msgid "Compress connection"
3742 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3743 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3746 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3748 msgid "Connection type"
3751 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3752 msgid "Control user password"
3755 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3757 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3758 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3761 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3762 msgid "Control user"
3765 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3766 msgid "Count tables when showing database list"
3769 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3771 msgid "Count tables"
3772 msgstr "Нема табела"
3774 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3776 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3780 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3782 msgid "Designer table"
3783 msgstr "Дефрагментирај ја табелата"
3785 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3787 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3788 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3791 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3792 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3795 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3796 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3799 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3800 msgid "PHP extension to use"
3803 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3804 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3807 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3809 msgid "Hide databases"
3810 msgstr "Базата на податоци не постои"
3812 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3814 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3818 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3819 msgid "SQL query history table"
3822 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3823 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3826 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3828 msgid "Server hostname"
3829 msgstr "Избор на сервер"
3831 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3835 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3836 msgid "Try to connect without password"
3839 #: libraries/config/messages.inc.php:392
3840 msgid "Connect without password"
3843 #: libraries/config/messages.inc.php:393
3845 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3846 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3847 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3848 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3849 "alphabetical order."
3852 #: libraries/config/messages.inc.php:394
3853 msgid "Show only listed databases"
3856 #: libraries/config/messages.inc.php:395 libraries/config/messages.inc.php:432
3857 msgid "Leave empty if not using config auth"
3860 #: libraries/config/messages.inc.php:396
3861 msgid "Password for config auth"
3864 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3866 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3869 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3870 msgid "PDF schema: pages table"
3873 #: libraries/config/messages.inc.php:399
3875 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3876 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3877 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3880 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3883 msgid "Database name"
3884 msgstr "База на податоци"
3886 #: libraries/config/messages.inc.php:401
3887 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3890 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3893 msgstr "ID на серверот"
3895 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3897 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
3898 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3901 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3903 msgid "Relation table"
3904 msgstr "Поправка на табелата"
3906 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3907 msgid "SQL command to fetch available databases"
3910 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3911 msgid "SHOW DATABASES command"
3914 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3916 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
3917 "[/a] for an example"
3920 #: libraries/config/messages.inc.php:408
3921 msgid "Signon session name"
3924 #: libraries/config/messages.inc.php:409
3928 #: libraries/config/messages.inc.php:410
3929 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3932 #: libraries/config/messages.inc.php:411
3934 msgid "Server socket"
3935 msgstr "Избор на сервер"
3937 #: libraries/config/messages.inc.php:412
3938 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
3941 #: libraries/config/messages.inc.php:413
3945 #: libraries/config/messages.inc.php:414
3947 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
3950 #: libraries/config/messages.inc.php:415
3951 msgid "PDF schema: table coordinates"
3954 #: libraries/config/messages.inc.php:416
3956 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
3957 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
3960 #: libraries/config/messages.inc.php:417
3962 #| msgid "Displaying Column Comments"
3963 msgid "Display columns table"
3964 msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
3966 #: libraries/config/messages.inc.php:418
3968 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
3969 "the log when creating a database."
3972 #: libraries/config/messages.inc.php:419
3973 msgid "Add DROP DATABASE"
3976 #: libraries/config/messages.inc.php:420
3978 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3979 "log when creating a table."
3982 #: libraries/config/messages.inc.php:421
3983 msgid "Add DROP TABLE"
3986 #: libraries/config/messages.inc.php:422
3988 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3989 "log when creating a view."
3992 #: libraries/config/messages.inc.php:423
3993 msgid "Add DROP VIEW"
3996 #: libraries/config/messages.inc.php:424
3997 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
4000 #: libraries/config/messages.inc.php:425
4002 #| msgid "Statements"
4003 msgid "Statements to track"
4006 #: libraries/config/messages.inc.php:426
4008 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
4012 #: libraries/config/messages.inc.php:427
4013 msgid "SQL query tracking table"
4016 #: libraries/config/messages.inc.php:428
4018 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
4022 #: libraries/config/messages.inc.php:429
4024 #| msgid "Automatic recovery mode"
4025 msgid "Automatically create versions"
4026 msgstr "Режим на автоматско опоравување"
4028 #: libraries/config/messages.inc.php:430
4030 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
4034 #: libraries/config/messages.inc.php:431
4035 msgid "User preferences storage table"
4038 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4039 msgid "User for config auth"
4042 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4044 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
4045 "compatibility checks and thereby increases performance"
4048 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4049 msgid "Verbose check"
4052 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4054 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
4058 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4059 msgid "Verbose name of this server"
4062 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4063 msgid "Whether a user should be displayed a "show all (rows)" button"
4066 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4067 msgid "Allow to display all the rows"
4070 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4072 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4073 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4074 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4077 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4078 msgid "Show password change form"
4081 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4082 msgid "Show create database form"
4085 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4087 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4091 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4093 msgid "Show field types"
4094 msgstr "Прикажи табели"
4096 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4097 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4100 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4101 msgid "Show function fields"
4104 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4106 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4110 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4111 msgid "Show phpinfo() link"
4114 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4115 msgid "Show detailed MySQL server information"
4118 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4119 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4122 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4124 msgid "Show SQL queries"
4125 msgstr "Прикажи комплетни упити"
4127 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4128 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4131 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4133 msgid "Show statistics"
4134 msgstr "Статистики за записите"
4136 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4138 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4139 "comment and the real name"
4142 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4143 msgid "Display database comment instead of its name"
4146 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4148 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4149 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4150 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4151 "alias, the table name itself stays unchanged"
4154 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4155 msgid "Display table comment instead of its name"
4158 #: libraries/config/messages.inc.php:458
4159 msgid "Display table comments in tooltips"
4162 #: libraries/config/messages.inc.php:459
4164 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4167 #: libraries/config/messages.inc.php:460
4168 msgid "Skip locked tables"
4171 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4172 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4175 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4176 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4177 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4178 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
4179 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:803
4180 #: server_privileges.php:807 server_privileges.php:818
4181 #: server_privileges.php:1625 server_synchronize.php:1171
4185 #: libraries/config/messages.inc.php:468
4187 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4191 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4192 msgid "Enable SQL Validator"
4195 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4197 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4201 #: libraries/config/messages.inc.php:471 tbl_tracking.php:405
4202 #: tbl_tracking.php:456
4205 msgstr "Корисничко име:"
4207 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4209 "Suggest a database name on the "Create Database" form (if "
4210 "possible) or keep the text field empty"
4213 #: libraries/config/messages.inc.php:473
4214 msgid "Suggest new database name"
4217 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4218 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4221 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4222 msgid "Suhosin warning"
4225 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4227 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4228 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4231 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4233 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4234 msgid "Textarea columns"
4235 msgstr "Додади/избриши колона"
4237 #: libraries/config/messages.inc.php:478
4239 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4240 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4243 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4244 msgid "Textarea rows"
4247 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4248 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4251 #: libraries/config/messages.inc.php:482
4252 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4255 #: libraries/config/messages.inc.php:483
4258 msgid "Default title"
4261 #: libraries/config/messages.inc.php:484
4262 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4265 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4266 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4269 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4271 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4272 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4273 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4274 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4277 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4278 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4281 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4282 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4285 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4286 msgid "Upload directory"
4289 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4290 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4293 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4294 msgid "Use database search"
4297 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4299 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4300 "checkbox on the right"
4303 #: libraries/config/messages.inc.php:495
4304 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4307 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4309 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4310 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4314 #: libraries/config/messages.inc.php:497
4315 msgid "Verbose multiple statements"
4318 #: libraries/config/messages.inc.php:498 setup/frames/index.inc.php:229
4319 msgid "Check for latest version"
4322 #: libraries/config/messages.inc.php:499
4323 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
4326 #: libraries/config/messages.inc.php:500 setup/lib/index.lib.php:118
4327 #: setup/lib/index.lib.php:125 setup/lib/index.lib.php:142
4328 #: setup/lib/index.lib.php:149 setup/lib/index.lib.php:157
4329 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:164
4330 #: setup/lib/index.lib.php:200
4331 msgid "Version check"
4334 #: libraries/config/messages.inc.php:501
4336 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4337 "for import and export operations"
4340 #: libraries/config/messages.inc.php:502
4344 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4345 msgid "Config authentication"
4348 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4349 msgid "Cookie authentication"
4352 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4353 msgid "HTTP authentication"
4356 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4357 msgid "Signon authentication"
4360 #: libraries/config/setup.forms.php:240
4361 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:144 libraries/import/ldi.php:34
4362 msgid "CSV using LOAD DATA"
4365 #: libraries/config/setup.forms.php:249 libraries/config/setup.forms.php:343
4366 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:152
4367 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:245 libraries/export/xls.php:17
4368 #: libraries/import/xls.php:20
4369 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4372 #: libraries/config/setup.forms.php:252 libraries/config/setup.forms.php:347
4373 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:155
4374 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:249
4375 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4376 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4379 #: libraries/config/setup.forms.php:255 libraries/config/setup.forms.php:356
4380 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:158
4381 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:258 libraries/export/ods.php:17
4382 #: libraries/import/ods.php:22
4383 msgid "Open Document Spreadsheet"
4386 #: libraries/config/setup.forms.php:262
4387 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:165
4391 #: libraries/config/setup.forms.php:266
4392 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:169
4396 #: libraries/config/setup.forms.php:287
4397 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:189
4398 msgid "Database export options"
4399 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
4401 #: libraries/config/setup.forms.php:320
4402 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:222
4403 #: libraries/export/excel.php:17
4404 msgid "CSV for MS Excel"
4405 msgstr "CSV за MS Excel"
4407 #: libraries/config/setup.forms.php:351
4408 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:253
4409 #: libraries/export/htmlword.php:17
4410 msgid "Microsoft Word 2000"
4411 msgstr "Microsoft Word 2000"
4413 #: libraries/config/setup.forms.php:360
4414 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:262 libraries/export/odt.php:21
4415 msgid "Open Document Text"
4418 #: libraries/config/validate.lib.php:202 libraries/config/validate.lib.php:209
4419 msgid "Could not connect to MySQL server"
4422 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4423 msgid "Empty username while using config authentication method"
4426 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4427 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4430 #: libraries/config/validate.lib.php:242
4431 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4434 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4435 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4438 #: libraries/config/validate.lib.php:280
4439 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4442 #: libraries/config/validate.lib.php:367
4444 msgid "Incorrect IP address: %s"
4447 #: libraries/core.lib.php:262
4449 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4452 #: libraries/db_events.inc.php:14 libraries/db_events.inc.php:16
4453 #: libraries/export/sql.php:481
4457 #: libraries/db_events.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:35
4458 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4459 #: setup/frames/index.inc.php:113
4463 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4464 #: libraries/db_links.inc.php:44
4465 msgid "Database seems to be empty!"
4468 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:143
4469 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4473 #: libraries/db_links.inc.php:71
4475 msgstr "Упит по пример"
4477 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:139
4481 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:64
4482 #: server_privileges.php:118 server_privileges.php:1819
4483 #: server_privileges.php:2169 test/theme.php:116
4487 #: libraries/db_routines.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:26
4491 #: libraries/db_routines.inc.php:37
4495 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1856
4497 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4500 "Бројот на записи може да биде приближен. За подетални информации види FAQ "
4503 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4504 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4507 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:361 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:363
4508 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:417
4509 msgid "The server is not responding"
4510 msgstr "Серверот не одговара"
4512 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:361 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:417
4513 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4514 msgstr "(или приклучокот со локалниот MySQL сервер не е исправно подесен)"
4516 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:370 tbl_structure.php:700
4520 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:96
4521 #: user_password.php:119 user_password.php:137
4522 msgid "Change password"
4523 msgstr "Промена на лозинка"
4525 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4526 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:814
4528 msgstr "Нема лозинка"
4530 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4531 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4532 #: server_privileges.php:822 server_privileges.php:825
4534 msgstr "Повтори внес"
4536 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4537 msgid "Password Hashing"
4538 msgstr "Хеширање на лозинката"
4540 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4542 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
4543 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4544 msgstr "MySQL 4.0 компатибилно"
4546 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4547 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
4548 msgid "Create new database"
4549 msgstr "Креирај нова база на податоци"
4551 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
4555 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:120
4556 #: server_privileges.php:1510 server_replication.php:33
4557 msgid "No Privileges"
4558 msgstr "Нема привилегии"
4560 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4562 msgid "Create table on database %s"
4563 msgstr "Креирај нова табела во базата на податоци %s"
4565 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4567 #| msgid "Number of rows per page"
4568 msgid "Number of columns"
4569 msgstr "Број на записи на страница"
4571 #: libraries/display_export.lib.php:35
4572 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4575 #: libraries/display_export.lib.php:87
4577 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4578 msgid "Exporting databases from the current server"
4579 msgstr "Дозволува заклучување на табели на тековните процеси."
4581 #: libraries/display_export.lib.php:89
4582 #, fuzzy, php-format
4583 #| msgid "Create table on database %s"
4584 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
4585 msgstr "Креирај нова табела во базата на податоци %s"
4587 #: libraries/display_export.lib.php:91
4588 #, fuzzy, php-format
4589 #| msgid "Create table on database %s"
4590 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
4591 msgstr "Креирај нова табела во базата на податоци %s"
4593 #: libraries/display_export.lib.php:97
4595 #| msgid "Export type"
4596 msgid "Export Method:"
4597 msgstr "Тип на извоз"
4599 #: libraries/display_export.lib.php:113
4600 msgid "Quick - display only the minimal options"
4603 #: libraries/display_export.lib.php:129
4604 msgid "Custom - display all possible options"
4607 #: libraries/display_export.lib.php:137
4609 #| msgid "Databases"
4610 msgid "Database(s):"
4611 msgstr "База на податоци"
4613 #: libraries/display_export.lib.php:139
4619 #: libraries/display_export.lib.php:149
4625 #: libraries/display_export.lib.php:157
4626 msgid "Dump some row(s)"
4629 #: libraries/display_export.lib.php:159
4631 #| msgid "Number of rows per page"
4632 msgid "Number of rows:"
4633 msgstr "Број на записи на страница"
4635 #: libraries/display_export.lib.php:162
4636 msgid "Row to begin at:"
4639 #: libraries/display_export.lib.php:173
4640 msgid "Dump all rows"
4643 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4647 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4648 #, fuzzy, php-format
4649 #| msgid "Save on server in %s directory"
4650 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4651 msgstr "Сочувај на серверот во директориумот %s"
4653 #: libraries/display_export.lib.php:206
4655 #| msgid "Save as file"
4656 msgid "Save output to a file"
4657 msgstr "Сочувај како податотека"
4659 #: libraries/display_export.lib.php:227
4661 #| msgid "File name template"
4662 msgid "File name template:"
4663 msgstr "Шаблон на име на податотека"
4665 #: libraries/display_export.lib.php:229
4666 msgid "@SERVER@ will become the server name"
4669 #: libraries/display_export.lib.php:231
4670 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
4673 #: libraries/display_export.lib.php:233
4674 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
4677 #: libraries/display_export.lib.php:237
4680 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4681 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
4682 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4685 #: libraries/display_export.lib.php:275
4686 msgid "use this for future exports"
4689 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
4690 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:516
4691 msgid "Character set of the file:"
4692 msgstr "Кодна страна на податотеката:"
4694 #: libraries/display_export.lib.php:309
4696 #| msgid "Compression"
4697 msgid "Compression:"
4700 #: libraries/display_export.lib.php:311 libraries/display_tbl.lib.php:528
4701 #: libraries/export/sql.php:933 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4702 #: pmd_general.php:511 server_privileges.php:1972 server_processlist.php:82
4706 #: libraries/display_export.lib.php:313
4708 #| msgid "\"zipped\""
4712 #: libraries/display_export.lib.php:315
4714 #| msgid "\"gzipped\""
4718 #: libraries/display_export.lib.php:317
4720 #| msgid "\"bzipped\""
4724 #: libraries/display_export.lib.php:326
4726 #| msgid "Save as file"
4727 msgid "View output as text"
4728 msgstr "Сочувај како податотека"
4730 #: libraries/display_export.lib.php:331 libraries/display_import.lib.php:244
4731 #: libraries/export/codegen.php:37
4737 #: libraries/display_export.lib.php:336
4739 #| msgid "Transformation options"
4740 msgid "Format-specific options:"
4741 msgstr "Опции на трансформацијата"
4743 #: libraries/display_export.lib.php:337
4745 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
4746 "options for other formats."
4749 #: libraries/display_export.lib.php:345 libraries/display_import.lib.php:260
4750 msgid "Encoding Conversion:"
4753 #: libraries/display_import.lib.php:66
4755 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4756 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4760 #: libraries/display_import.lib.php:76
4761 msgid "The file is being processed, please be patient."
4764 #: libraries/display_import.lib.php:98
4766 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4770 #: libraries/display_import.lib.php:129
4772 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4773 msgid "Importing into the current server"
4774 msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
4776 #: libraries/display_import.lib.php:131
4777 #, fuzzy, php-format
4778 msgid "Importing into the database \"%s\""
4779 msgstr "Базата на податоци не постои"
4781 #: libraries/display_import.lib.php:133
4782 #, fuzzy, php-format
4783 msgid "Importing into the table \"%s\""
4784 msgstr "Базата на податоци не постои"
4786 #: libraries/display_import.lib.php:139
4787 msgid "File to Import:"
4790 #: libraries/display_import.lib.php:156
4792 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4795 #: libraries/display_import.lib.php:158
4797 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4798 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4801 #: libraries/display_import.lib.php:178
4802 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4805 #: libraries/display_import.lib.php:208
4807 #| msgid "Partial Texts"
4808 msgid "Partial Import:"
4809 msgstr "Дел на текстот"
4811 #: libraries/display_import.lib.php:214
4814 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4817 #: libraries/display_import.lib.php:221
4819 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4820 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4821 "however it can break transactions.)</i>"
4824 #: libraries/display_import.lib.php:228
4825 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4828 #: libraries/display_import.lib.php:250
4829 msgid "Format-Specific Options:"
4832 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4833 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4837 #: libraries/display_tbl.lib.php:302
4839 msgid "%d is not valid row number."
4842 #: libraries/display_tbl.lib.php:308
4844 #| msgid "row(s) starting from record #"
4845 msgid "row(s) starting from row #"
4846 msgstr " записи почнувајќи од записот"
4848 #: libraries/display_tbl.lib.php:314
4850 msgstr "хоризонтален"
4852 #: libraries/display_tbl.lib.php:315
4853 msgid "horizontal (rotated headers)"
4854 msgstr "хоризонтален (ротирани заглавија)"
4856 #: libraries/display_tbl.lib.php:316
4860 #: libraries/display_tbl.lib.php:322
4862 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4863 msgstr "во %s мод и повторувај заглавие после %s записа"
4865 #: libraries/display_tbl.lib.php:510
4867 msgstr "Подредување по клуч"
4869 #: libraries/display_tbl.lib.php:557 libraries/export/codegen.php:40
4870 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
4871 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
4872 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
4873 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
4874 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
4875 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
4876 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
4877 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
4878 #: libraries/import.lib.php:1145 libraries/import.lib.php:1167
4879 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
4880 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
4881 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
4882 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:230
4883 #: tbl_structure.php:845
4888 #: libraries/display_tbl.lib.php:562 libraries/display_tbl.lib.php:572
4890 #| msgid "Partial Texts"
4891 msgid "Partial texts"
4892 msgstr "Дел на текстот"
4894 #: libraries/display_tbl.lib.php:563 libraries/display_tbl.lib.php:576
4896 #| msgid "Full Texts"
4900 #: libraries/display_tbl.lib.php:589
4902 msgid "Relational key"
4903 msgstr "Релациона шема"
4905 #: libraries/display_tbl.lib.php:590
4907 #| msgid "Relational schema"
4908 msgid "Relational display column"
4909 msgstr "Релациона шема"
4911 #: libraries/display_tbl.lib.php:597
4912 msgid "Show binary contents"
4915 #: libraries/display_tbl.lib.php:599
4916 msgid "Show BLOB contents"
4919 #: libraries/display_tbl.lib.php:609 pmd_general.php:159 tbl_change.php:315
4920 #: tbl_change.php:321
4924 #: libraries/display_tbl.lib.php:609 libraries/relation.lib.php:123
4925 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
4926 msgid "Browser transformation"
4927 msgstr "Транформации на веб прелистувачот"
4929 #: libraries/display_tbl.lib.php:1165
4933 #: libraries/display_tbl.lib.php:1180 libraries/display_tbl.lib.php:1192
4934 msgid "The row has been deleted"
4935 msgstr "Записот е избришан"
4937 #: libraries/display_tbl.lib.php:1219 libraries/display_tbl.lib.php:2068
4938 #: server_processlist.php:78 tbl_row_action.php:63
4942 #: libraries/display_tbl.lib.php:1942
4946 #: libraries/display_tbl.lib.php:1960
4947 msgid "Showing rows"
4948 msgstr "Приказ на записи од "
4950 #: libraries/display_tbl.lib.php:1970
4954 #: libraries/display_tbl.lib.php:1978 sql.php:600
4956 msgid "Query took %01.4f sec"
4957 msgstr "време на извршување на упитот %01.4f секунди"
4959 #: libraries/display_tbl.lib.php:2101 libraries/mult_submits.inc.php:112
4960 #: querywindow.php:114 querywindow.php:118 querywindow.php:121
4961 #: tbl_structure.php:24 tbl_structure.php:149 tbl_structure.php:560
4965 #: libraries/display_tbl.lib.php:2174
4966 msgid "Query results operations"
4969 #: libraries/display_tbl.lib.php:2202
4970 msgid "Print view (with full texts)"
4971 msgstr "Преглед за печатење (целосен текст)"
4973 #: libraries/display_tbl.lib.php:2246 tbl_chart.php:81
4975 #| msgid "Display PDF schema"
4976 msgid "Display chart"
4977 msgstr "Прикажи PDF шема"
4979 #: libraries/display_tbl.lib.php:2265
4982 msgstr "Верзија на серверот"
4984 #: libraries/display_tbl.lib.php:2396
4985 msgid "Link not found"
4986 msgstr "Врската не е пронајдена"
4988 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:221
4989 msgid "Version information"
4990 msgstr "Информации за верзијата"
4992 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
4993 msgid "Data home directory"
4994 msgstr "Основен директориум на податоците"
4996 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
4997 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
4999 "Заеднички дел на патеката до директроиумот за сите InnoDB датотеки со "
5002 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
5004 msgstr "Податотеки со податоци"
5006 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
5007 msgid "Autoextend increment"
5008 msgstr "Чекор на автоматско проширување"
5010 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
5012 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
5013 "when it becomes full."
5015 " Големина на чекорот на проширување на големината на табелите кои автоматски "
5016 "се прошируваат кога ќе се наполнат."
5018 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
5019 msgid "Buffer pool size"
5020 msgstr "Големина на баферот"
5022 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
5024 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
5027 "Големина на меморискиот бафер кој го користи InnoDB за кеширање на податоци "
5028 "и за индексите на своите табели."
5030 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
5034 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:432
5035 msgid "InnoDB Status"
5036 msgstr "InnoDB статус"
5038 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
5039 msgid "Buffer Pool Usage"
5040 msgstr "Искористеност на баферот"
5042 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
5046 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
5048 msgstr "Слободни страници"
5050 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
5052 msgstr "Валкани страници"
5054 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
5055 msgid "Pages containing data"
5056 msgstr "Страници со податоци"
5058 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
5059 msgid "Pages to be flushed"
5060 msgstr "Страници кои треба да бидат ускладени"
5062 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
5064 msgstr "Зафатени страници"
5066 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
5067 msgid "Latched pages"
5068 msgstr "Заглавени страници"
5070 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
5071 msgid "Buffer Pool Activity"
5072 msgstr "Активност на баферот"
5074 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
5075 msgid "Read requests"
5076 msgstr "Барања за читање"
5078 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
5079 msgid "Write requests"
5080 msgstr "Барање за упис"
5082 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
5084 msgstr "Промашувања при читање"
5086 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
5088 msgstr "Чекања на упис"
5090 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
5091 msgid "Read misses in %"
5092 msgstr "Промашувања при читање во %"
5094 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
5095 msgid "Write waits in %"
5096 msgstr "Чекања на упис во %"
5098 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
5099 msgid "Data pointer size"
5100 msgstr "Големина на покажувачите на податоци"
5102 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
5104 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
5105 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
5107 "Default големина на покажувачите во бајти, се користи при CREATE TABLE за "
5108 "MyISAM табелите кога не е зададена опцијата MAX_ROWS"
5110 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
5111 msgid "Automatic recovery mode"
5112 msgstr "Режим на автоматско опоравување"
5114 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5116 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5117 "myisam-recover server startup option."
5119 "Режим на автоматско опоравување на оштетени MyISAM табели, подесен при "
5120 "стартовање на серверот со опцијата --myisam-recover."
5122 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
5123 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5124 msgstr "Максимална големина на привремените податотеки за подредување"
5126 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5128 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5129 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5132 "Максимална големина на привремените податотеки кои MySQL смее да ги користи "
5133 "при повторно креирање на MyISAM индекси (во тек REPAIR TABLE, ALTER TABLE, "
5134 "или LOAD DATA INFILE операции)."
5136 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5137 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5138 msgstr "Максимална голема на привремени податотеки при креирање на индекси"
5140 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5142 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5143 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5146 "Ако привремената податотека која се користи за брзо креирање на MyISAM "
5147 "индекси биде поголема отколку при користење на кешот за овде зададената "
5148 "вредност, користи го методот на кеширања на клучевите"
5150 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5151 msgid "Repair threads"
5152 msgstr "Нишки на поправка"
5154 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5156 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5157 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5159 "Ако вредноста е поголема од 1, индексите на MyISAM табелата паралелно се "
5160 "креираат (секој индекс во сопствена нишка) за време на процесот на поправка "
5163 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5164 msgid "Sort buffer size"
5165 msgstr "Големина на меѓупросторот за подредување"
5167 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5169 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5170 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5172 "Меѓупросторот кој се алоцира при подредување на MyISAM индексите за време на "
5173 "операцијата REPAIR TABLE или при креирање на индекси со CREATE INDEX или "
5176 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5177 msgid "Garbage Threshold"
5180 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5181 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5184 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
5185 #: server_synchronize.php:1159
5188 msgstr "Подредуваање"
5190 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5192 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5193 "will disable HTTP communication with the daemon."
5196 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5197 msgid "Repository Threshold"
5200 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5202 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5203 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5207 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5208 msgid "Temp Blob Timeout"
5211 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5213 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5214 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5217 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5218 msgid "Temp Log Threshold"
5221 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5223 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5224 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5228 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5229 msgid "Max Keep Alive"
5232 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5234 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5235 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5238 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5239 msgid "Metadata Headers"
5242 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5244 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5245 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5248 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
5251 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
5252 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
5255 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
5257 #| msgid "Relations"
5258 msgid "Related Links"
5261 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
5262 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
5265 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
5266 msgid "PrimeBase XT Home Page"
5269 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5270 msgid "Index cache size"
5273 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5275 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5276 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5279 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5280 msgid "Record cache size"
5283 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5285 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5286 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5287 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5290 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5291 msgid "Log cache size"
5294 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5296 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5297 "transaction log data. The default is 16MB."
5300 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5301 msgid "Log file threshold"
5304 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5306 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5307 "default value is 16MB."
5310 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5311 msgid "Transaction buffer size"
5314 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5316 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5317 "buffers of this size). The default is 1MB."
5320 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5321 msgid "Checkpoint frequency"
5324 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5326 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5327 "performed. The default value is 24MB."
5330 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5331 msgid "Data log threshold"
5334 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5336 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5337 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5338 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5339 "that can be stored in the database."
5342 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5343 msgid "Garbage threshold"
5346 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5348 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5349 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5352 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5354 msgid "Log buffer size"
5355 msgstr "Големина на меѓупросторот за подредување"
5357 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5359 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5360 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5361 "required to write a data log."
5364 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5365 msgid "Data file grow size"
5368 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5369 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5372 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5373 msgid "Row file grow size"
5376 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5377 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5380 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5381 msgid "Log file count"
5384 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5386 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5387 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5388 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5392 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
5395 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
5396 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
5399 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
5400 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
5403 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
5404 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
5407 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5409 #| msgid "Lines terminated by"
5410 msgid "Columns separated with:"
5411 msgstr "Линиите се завршуваат со"
5413 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5415 #| msgid "Fields enclosed by"
5416 msgid "Columns enclosed with:"
5417 msgstr "Полињата се раздвоени со"
5419 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5421 #| msgid "Fields escaped by"
5422 msgid "Columns escaped with:"
5423 msgstr "Escape карактер "
5425 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5427 #| msgid "Lines terminated by"
5428 msgid "Lines terminated with:"
5429 msgstr "Линиите се завршуваат со"
5431 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5432 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5433 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5434 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5436 #| msgid "Replace NULL by"
5437 msgid "Replace NULL with:"
5438 msgstr "Замени NULL со"
5440 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5441 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5444 #: libraries/export/excel.php:32
5446 #| msgid "Excel edition"
5447 msgid "Excel edition:"
5448 msgstr "Excel издание"
5450 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5451 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5452 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5454 msgid "Data dump options"
5455 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
5457 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5458 #: libraries/export/sql.php:946 libraries/export/texytext.php:123
5459 msgid "Dumping data for table"
5460 msgstr "Приказ на податоци од табелата"
5462 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5463 #: libraries/export/sql.php:850 libraries/export/texytext.php:170
5464 msgid "Table structure for table"
5465 msgstr "Структура на табелата"
5467 #: libraries/export/latex.php:13
5469 #| msgid "Content of table __TABLE__"
5470 msgid "Content of table @TABLE@"
5471 msgstr "Содржина на табелата __TABLE__"
5473 #: libraries/export/latex.php:14
5475 msgstr "(продолжува)"
5477 #: libraries/export/latex.php:15
5479 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
5480 msgid "Structure of table @TABLE@"
5481 msgstr "Структура на табелата __TABLE__"
5483 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5484 #: libraries/export/sql.php:87
5486 #| msgid "Transformation options"
5487 msgid "Object creation options"
5488 msgstr "Опции на трансформацијата"
5490 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5492 #| msgid "Table caption"
5493 msgid "Table caption (continued)"
5494 msgstr "Коментар на табела"
5496 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5497 #: libraries/export/sql.php:40
5499 #| msgid "Disable foreign key checks"
5500 msgid "Display foreign key relationships"
5501 msgstr "Исклучи проверка на надворешни клучеви"
5503 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5505 #| msgid "Displaying Column Comments"
5506 msgid "Display comments"
5507 msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
5509 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5510 #: libraries/export/sql.php:44
5512 #| msgid "Available MIME types"
5513 msgid "Display MIME types"
5514 msgstr "Достапни MIME-типови"
5516 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:281
5517 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5518 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5519 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5520 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:738
5521 #: server_privileges.php:741 server_privileges.php:797
5522 #: server_privileges.php:1624 server_privileges.php:2167
5523 #: server_processlist.php:62 server_synchronize.php:1155
5527 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:282
5528 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5529 msgid "Generation Time"
5530 msgstr "Време на креирање"
5532 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:284
5533 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:175
5534 msgid "Server version"
5535 msgstr "Верзија на серверот"
5537 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:285
5538 #: libraries/export/xml.php:112
5540 msgstr "PHP верзија"
5542 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5543 msgid "MediaWiki Table"
5546 #: libraries/export/pdf.php:17
5550 #: libraries/export/pdf.php:23
5551 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5554 #: libraries/export/pdf.php:24
5556 #| msgid "Import files"
5557 msgid "Report title:"
5558 msgstr "Увоз на податотека"
5560 #: libraries/export/php_array.php:16
5564 #: libraries/export/sql.php:33
5566 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5567 "and server version)</i>"
5570 #: libraries/export/sql.php:35
5572 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
5573 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5574 msgstr "Додади коментар во заглавие (користи \\n за нов ред)"
5576 #: libraries/export/sql.php:37
5578 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5582 #: libraries/export/sql.php:65
5584 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5587 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5588 #: libraries/export/sql.php:107
5589 #, fuzzy, php-format
5590 #| msgid "Statements"
5591 msgid "Add %s statement"
5594 #: libraries/export/sql.php:91
5596 #| msgid "Statements"
5597 msgid "Add statements:"
5600 #: libraries/export/sql.php:111
5601 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5604 #: libraries/export/sql.php:123
5606 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5607 "names formed with special characters or keywords)</i>"
5610 #: libraries/export/sql.php:136
5611 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5614 #: libraries/export/sql.php:138
5615 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5618 #: libraries/export/sql.php:140
5619 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5622 #: libraries/export/sql.php:147
5623 msgid "Function to use when dumping data:"
5626 #: libraries/export/sql.php:151
5627 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5630 #: libraries/export/sql.php:154
5632 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> "
5633 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5637 #: libraries/export/sql.php:155
5639 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> "
5640 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5644 #: libraries/export/sql.php:156
5646 "both of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5647 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5650 #: libraries/export/sql.php:157
5652 "neither of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5653 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5656 #: libraries/export/sql.php:167
5658 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5662 #: libraries/export/sql.php:171
5664 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5665 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5668 #: libraries/export/sql.php:393 libraries/export/xml.php:34
5672 #: libraries/export/sql.php:407 libraries/export/xml.php:32
5677 #: libraries/export/sql.php:683
5678 msgid "Constraints for dumped tables"
5679 msgstr "Ограничувања за извезените табели"
5681 #: libraries/export/sql.php:692
5682 msgid "Constraints for table"
5683 msgstr "Ограничувања за табелите"
5685 #: libraries/export/sql.php:792
5686 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5687 msgstr "MIME ТИПОВИ ЗА ТАБЕЛА"
5689 #: libraries/export/sql.php:804
5690 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5691 msgstr "РЕЛАЦИИ НА ТАБЕЛИТЕ"
5693 #: libraries/export/sql.php:861 libraries/export/xml.php:38
5694 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5698 #: libraries/export/sql.php:873
5700 msgid "Structure for view"
5701 msgstr "Само структура"
5703 #: libraries/export/sql.php:882
5704 msgid "Stand-in structure for view"
5707 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5711 #: libraries/export/xml.php:30
5712 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5715 #: libraries/export/xml.php:40
5721 #: libraries/export/xml.php:47
5722 msgid "Export contents"
5725 #: libraries/footer.inc.php:188 libraries/footer.inc.php:191
5726 #: libraries/footer.inc.php:194
5727 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5730 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5732 msgstr "SQL резултат"
5734 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5735 msgid "Generated by"
5738 #: libraries/import.lib.php:153 sql.php:596 tbl_change.php:179
5739 #: tbl_get_field.php:34
5740 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5741 msgstr "MySQL врати празен резултат (нула записи)."
5743 #: libraries/import.lib.php:1141
5745 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5748 #: libraries/import.lib.php:1142
5749 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5752 #: libraries/import.lib.php:1143
5754 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5757 #: libraries/import.lib.php:1144
5758 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5761 #: libraries/import.lib.php:1147
5763 msgid "Go to database"
5764 msgstr "Базата на податоци не постои"
5766 #: libraries/import.lib.php:1150 libraries/import.lib.php:1174
5770 #: libraries/import.lib.php:1169
5774 #: libraries/import.lib.php:1178
5778 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5779 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5781 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5782 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5785 #: libraries/import/csv.php:39
5787 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5788 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5789 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5792 #: libraries/import/csv.php:41
5794 #| msgid "Column names"
5795 msgid "Column names: "
5796 msgstr "Имиња на колони"
5798 #: libraries/import/csv.php:60 libraries/import/csv.php:72
5799 #: libraries/import/csv.php:76 libraries/import/csv.php:80
5801 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5804 #: libraries/import/csv.php:121
5807 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5808 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5811 #: libraries/import/csv.php:179 libraries/import/csv.php:426
5813 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5816 #: libraries/import/csv.php:314
5818 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5821 #: libraries/import/docsql.php:27
5825 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:617
5826 #: server_synchronize.php:426 server_synchronize.php:869
5830 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:316
5831 #: view_create.php:147
5832 msgid "Column names"
5833 msgstr "Имиња на колони"
5835 #: libraries/import/ldi.php:56
5836 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5839 #: libraries/import/ods.php:28
5840 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5843 #: libraries/import/ods.php:29
5844 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5847 #: libraries/import/sql.php:32
5849 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
5850 msgid "SQL compatibility mode:"
5851 msgstr "MySQL 4.0 компатибилно"
5853 #: libraries/import/sql.php:42
5854 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5857 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5859 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5860 "the issue and try again."
5863 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5866 msgctxt "None encoding conversion"
5870 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5871 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
5872 msgid "Convert to Kana"
5875 #: libraries/mult_submits.inc.php:75 libraries/tbl_properties.inc.php:516
5876 #: tbl_structure.php:28 tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:156
5877 #: tbl_structure.php:563
5881 #: libraries/mult_submits.inc.php:97 libraries/tbl_properties.inc.php:115
5882 #: libraries/tbl_properties.inc.php:528 tbl_printview.php:323
5883 #: tbl_structure.php:30 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157
5884 #: tbl_structure.php:565 tbl_structure.php:765
5888 #: libraries/mult_submits.inc.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:534
5889 #: tbl_structure.php:34 tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159
5890 #: tbl_structure.php:569
5894 #: libraries/mult_submits.inc.php:435 tbl_replace.php:326
5896 msgstr "Нема измени"
5898 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116
5900 msgstr "Кодна страна"
5902 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
5903 #: tbl_change.php:549
5907 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
5911 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
5912 msgid "Simplified Chinese"
5913 msgstr "Поедноставен кинески"
5915 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
5916 msgid "Traditional Chinese"
5917 msgstr "Традиционален кинески"
5919 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
5920 msgid "case-insensitive"
5921 msgstr "Не разликува мали и големи букви"
5923 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
5924 msgid "case-sensitive"
5925 msgstr "Разликува мали и големи букви"
5927 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
5931 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
5935 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
5939 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
5943 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
5947 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
5951 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5955 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
5959 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5961 msgstr "телефонски именик"
5963 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
5967 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
5971 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
5975 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
5979 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
5983 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
5987 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
5991 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
5995 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
5996 msgid "West European"
5997 msgstr "Западноевропски"
5999 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
6003 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
6007 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
6011 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
6015 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
6016 msgid "Traditional Spanish"
6017 msgstr "Традиционален шпански"
6019 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
6023 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
6027 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
6031 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
6035 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
6039 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
6040 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6041 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6042 msgid "multilingual"
6043 msgstr "мултијазичен"
6045 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6046 msgid "Central European"
6047 msgstr "Централноевропски"
6049 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
6053 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
6057 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
6061 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6065 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
6069 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
6073 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
6077 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
6081 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
6082 msgid "Czech-Slovak"
6083 msgstr "Чехословачки"
6085 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
6089 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
6090 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
6091 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
6093 msgstr "Почетна страница"
6095 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
6096 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
6097 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
6101 #: libraries/navigation_header.inc.php:111
6102 #: libraries/navigation_header.inc.php:112
6103 #: libraries/navigation_header.inc.php:114
6104 msgid "Reload navigation frame"
6107 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
6109 #| msgid "This format has no options"
6110 msgid "This format has no options"
6111 msgstr "Не постојат опции за овој формат"
6113 #: libraries/relation.lib.php:83
6115 msgstr "не е како што треба"
6117 #: libraries/relation.lib.php:88
6121 #: libraries/relation.lib.php:95 libraries/relation.lib.php:107
6122 #: pmd_relation_new.php:68
6123 msgid "General relation features"
6124 msgstr "Општи особини на релациите"
6126 #: libraries/relation.lib.php:111
6127 msgid "Display Features"
6128 msgstr "Прикажи својства"
6130 #: libraries/relation.lib.php:117
6131 msgid "Creation of PDFs"
6132 msgstr "Креирање на PDF"
6134 #: libraries/relation.lib.php:121
6135 msgid "Displaying Column Comments"
6136 msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
6138 #: libraries/relation.lib.php:126
6140 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6142 "Ве молиме погледнете во документацијата за тоа како се ажурира табелата "
6145 #: libraries/relation.lib.php:131 libraries/sql_query_form.lib.php:410
6146 msgid "Bookmarked SQL query"
6147 msgstr "Запамтен SQL упит"
6149 #: libraries/relation.lib.php:135 querywindow.php:98 querywindow.php:205
6151 msgstr "SQL историја"
6153 #: libraries/relation.lib.php:147
6154 msgid "User preferences"
6157 #: libraries/relation.lib.php:151
6158 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
6161 #: libraries/relation.lib.php:153
6163 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
6166 #: libraries/relation.lib.php:154
6167 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
6170 #: libraries/relation.lib.php:155
6172 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
6173 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
6176 #: libraries/relation.lib.php:156
6177 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
6180 #: libraries/relation.lib.php:1179
6181 msgid "no description"
6184 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
6185 msgid "Slave configuration"
6188 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:353
6189 msgid "Change or reconfigure master server"
6192 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6194 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6195 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6198 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6199 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
6200 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:718
6201 #: server_privileges.php:721 server_privileges.php:728
6202 #: server_synchronize.php:1167
6204 msgstr "Назив на корисник"
6206 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6207 msgid "Master status"
6210 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6211 msgid "Slave status"
6214 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:422
6215 #: server_status.php:769 server_variables.php:51
6219 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 pmd_general.php:477
6220 #: pmd_general.php:536 pmd_general.php:659 pmd_general.php:776
6221 #: server_status.php:770 tbl_change.php:325 tbl_printview.php:367
6222 #: tbl_select.php:116 tbl_structure.php:821
6226 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:202
6228 msgstr "ID на серверот"
6230 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6232 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6236 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
6237 msgid "Add slave replication user"
6240 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:723
6242 msgstr "Било кој корисник"
6244 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
6245 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:724
6246 #: server_privileges.php:791 server_privileges.php:815
6247 #: server_privileges.php:2025 server_privileges.php:2055
6248 msgid "Use text field"
6249 msgstr "Користи текст поле"
6251 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:771
6253 msgstr "Било кој host"
6255 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:775
6259 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:780
6263 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:786
6264 msgid "Use Host Table"
6265 msgstr "Користи ја табелата на host-от"
6267 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:799
6269 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6270 "table are used instead."
6273 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
6274 msgid "Generate Password"
6275 msgstr "Генерирање на лозинка"
6277 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:227
6278 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:400
6279 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:487
6280 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:369
6281 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:213
6282 #, fuzzy, php-format
6283 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6284 msgid "The %s table doesn't exist!"
6285 msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
6287 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:253
6288 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:441
6289 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:521
6290 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:411
6291 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:255
6293 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
6294 msgstr "Подесете ги координатите за табелата %s"
6296 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:751
6297 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:849
6298 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:737
6299 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:502
6300 #, fuzzy, php-format
6301 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6302 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6303 msgstr "Шема на базата \"%s\" - Страница %s"
6305 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:174
6306 msgid "This page does not contain any tables!"
6309 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:207
6310 msgid "SCHEMA ERROR: "
6313 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:874
6314 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1113
6315 msgid "Relational schema"
6316 msgstr "Релациона шема"
6318 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1088
6319 msgid "Table of contents"
6322 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1238
6323 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1259
6324 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
6325 #: tbl_structure.php:200
6329 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1241
6330 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1262 tbl_printview.php:144
6331 #: tbl_structure.php:203 tbl_tracking.php:272
6333 msgstr "Дополнително"
6335 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:93
6336 msgid "Create a page"
6337 msgstr "Направи нова страница"
6339 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
6341 #| msgid "Page number:"
6343 msgstr "Број на страници:"
6345 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:103
6347 #| msgid "Automatic layout"
6348 msgid "Automatic layout based on"
6349 msgstr "Автоматски распоред"
6351 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:106
6352 msgid "Internal relations"
6353 msgstr "Внатрешни релации"
6355 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
6359 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:148
6360 msgid "Please choose a page to edit"
6361 msgstr "Изберете страница која менувате"
6363 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:153
6365 #| msgid "Select All"
6369 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:211
6370 msgid "Select Tables"
6371 msgstr "Избери табели"
6373 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:346
6375 #| msgid "Relational schema"
6376 msgid "Display relational schema"
6377 msgstr "Релациона шема"
6379 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:356
6380 msgid "Select Export Relational Type"
6383 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:377
6385 msgstr "Прикажи мрежа"
6387 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
6389 msgstr "Прикажи боја"
6391 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:381
6392 msgid "Show dimension of tables"
6393 msgstr "Прикажи ги димензиите на табелите"
6395 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
6396 msgid "Display all tables with the same width"
6397 msgstr "Приказ на сите табели со иста ширина?"
6399 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
6400 msgid "Only show keys"
6403 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:391
6407 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
6411 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:394
6417 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
6419 msgstr "Димензија на хартијата"
6421 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:444
6423 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6424 "like to delete those references?"
6426 "Актуелната страница има референци кон табели кои не постојат. Сакате ли да "
6427 "ги избиршете тие референци?"
6429 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:469
6430 msgid "Toggle scratchboard"
6431 msgstr "Вклучи/исклучи работна табела"
6433 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6434 #: libraries/select_lang.lib.php:482
6438 #: libraries/select_lang.lib.php:487 libraries/select_lang.lib.php:493
6439 #: libraries/select_lang.lib.php:499
6441 msgid "Unknown language: %1$s."
6444 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6447 msgid "Current Server"
6450 #: libraries/server_links.inc.php:55 server_binlog.php:96
6451 #: server_status.php:378 test/theme.php:120
6453 msgstr "Бинарен дневник"
6455 #: libraries/server_links.inc.php:59 server_processlist.php:21
6458 msgstr "Листа на процеси"
6460 #: libraries/server_links.inc.php:77 server_engines.php:125
6461 #: server_engines.php:129 server_status.php:430 test/theme.php:104
6465 #: libraries/server_links.inc.php:81 test/theme.php:108
6467 msgstr "Кодни страници"
6469 #: libraries/server_links.inc.php:85 test/theme.php:112
6473 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_synchronize.php:1090
6474 #: server_synchronize.php:1098
6478 #: libraries/server_links.inc.php:99
6480 #| msgid "General relation features"
6482 msgstr "Општи особини на релациите"
6484 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1108
6486 msgid "Source database"
6487 msgstr "Пребарување низ базата на податоци"
6489 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6490 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6491 msgid "Current server"
6494 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6495 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6496 msgid "Remote server"
6499 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6503 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1110
6505 msgid "Target database"
6506 msgstr "Пребарување низ базата на податоци"
6508 #: libraries/sql_query_form.lib.php:224
6509 #, fuzzy, php-format
6510 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6511 msgstr "Изврши SQL упит(и) на базата %s"
6513 #: libraries/sql_query_form.lib.php:241 libraries/sql_query_form.lib.php:265
6515 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6516 msgstr "Изврши SQL упит(и) на базата %s"
6518 #: libraries/sql_query_form.lib.php:301
6520 #| msgid "Column names"
6522 msgstr "Имиња на колони"
6524 #: libraries/sql_query_form.lib.php:336 sql.php:857 sql.php:858 sql.php:875
6525 msgid "Bookmark this SQL query"
6526 msgstr "Запамти SQL упит"
6528 #: libraries/sql_query_form.lib.php:343 sql.php:869
6529 msgid "Let every user access this bookmark"
6530 msgstr "дади дозвола на секој корисник да пристапува на овој упит."
6532 #: libraries/sql_query_form.lib.php:349
6533 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6536 #: libraries/sql_query_form.lib.php:365
6537 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6538 msgstr "Не го препишувај овој упит надвор од овој прозорец"
6540 #: libraries/sql_query_form.lib.php:372
6544 #: libraries/sql_query_form.lib.php:380
6545 msgid " Show this query here again "
6546 msgstr "Прикажи го повторно овој упит"
6548 #: libraries/sql_query_form.lib.php:439
6552 #: libraries/sql_query_form.lib.php:443
6556 #: libraries/sql_query_form.lib.php:491 prefs_manage.php:241
6557 msgid "Location of the text file"
6558 msgstr "Локација на текстуалната податотека"
6560 #: libraries/sql_query_form.lib.php:503 tbl_change.php:959
6561 msgid "web server upload directory"
6562 msgstr "директориум за праќање на веб серверот "
6564 #: libraries/sqlparser.lib.php:134
6566 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6567 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6569 "Изгледа дека има грешка во вашиот SQL упит. Еве ја пораката за грешката од "
6570 "MySQL серверот, која може да ви помогне во откривањето на проблемот"
6572 #: libraries/sqlparser.lib.php:169
6574 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6575 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6576 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6577 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6578 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6579 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6580 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6581 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6582 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6584 "Постои можност дека сте отркиле грешка во SQL парсерот. Ве молиме внимателно "
6585 "проверете го вашиот упит, проверете дали наводниците се правилно поставени "
6586 "или дали можеби недостасуваат. Други можни причини се: бинарна податотека "
6587 "надвор од областа за обичен текст. Можете да го пробате упит командната "
6588 "линија на MySQL. Долната порака за грешка на MySQL серверот, може да ви "
6589 "помогне да го откриете проблемот. Ако и понатаму имате проблеми или ако "
6590 "парсерот не успеава иако од командата линија се е во ред, испратете го "
6591 "својот SQL упит со извештајот за грешка и делот од кодот во долната РЕЗ "
6592 "секција до нас за да можеме да провериме за што се работи."
6594 #: libraries/sqlparser.lib.php:171
6596 msgstr "ПОЧЕТОК ПРЕСЕК"
6598 #: libraries/sqlparser.lib.php:173
6600 msgstr "КРАЈ ПРЕСЕК"
6602 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
6604 msgstr "ПОЧЕТОК СУРОВО"
6606 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
6608 msgstr "КРАЈ СУРОВО"
6610 #: libraries/sqlparser.lib.php:363
6611 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
6614 #: libraries/sqlparser.lib.php:366
6615 msgid "Unclosed quote"
6616 msgstr "Наводникот не е затворен"
6618 #: libraries/sqlparser.lib.php:518
6619 msgid "Invalid Identifer"
6620 msgstr "Неисправен идентификатор"
6622 #: libraries/sqlparser.lib.php:635
6623 msgid "Unknown Punctuation String"
6624 msgstr "Непознат стринг за интерпункција"
6626 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6629 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6630 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6632 "SQL валидаторот не можеше да биде стартуван. Проверете да ли се инсталирани "
6633 "неопходните PHP екстензии опишане во %sдокументацијата%s."
6635 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6636 msgid "Table seems to be empty!"
6639 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6641 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6644 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6645 msgid "Length/Values"
6646 msgstr "Должина/Вредност*"
6648 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6651 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6652 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
6653 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6654 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6656 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6657 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6658 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6659 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6661 "Ако типот на полето е \"enum\" или \"set\", внесувајте вредност во формат: "
6662 "'a','b','c'...<br />Ако ви треба обратна коса црта (\"\\\") или апостроф "
6663 "(\"'\") користите ги во escap форма (пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
6665 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6667 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6668 "escaping or quotes, using this format: a"
6670 "За default вредност, внесете само една вредност, без коси црти или наводници "
6671 "во следниов облик: а"
6673 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6676 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6677 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6679 "За листа на достапни опции на транформациите и нивните MIME-тип "
6680 "трансформации, кликнете на %sопис на трансформацијата%s"
6682 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6683 msgid "Transformation options"
6684 msgstr "Опции на трансформацијата"
6686 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6688 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6689 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6690 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6691 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6693 "Ве молиме внесете вредности за опциите на трансформацијата во следниов "
6694 "формат: 'a','b','c'...<br /> Ако треба да внесете обратна коса црта (\"\\\") "
6695 "или апостроф (\"'\") во тие вредности, ставете обратна коса црта пред нив "
6696 "(пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
6698 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6699 msgid "ENUM or SET data too long?"
6702 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6703 msgid "Get more editing space"
6706 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6709 msgctxt "for default"
6713 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6717 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6720 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6721 "author what %s does."
6723 "Нема опис за оваа трансформација.<br />Ве молиме прашајте го авторот што ја "
6726 #: libraries/tbl_properties.inc.php:727 server_engines.php:56
6727 #: tbl_operations.php:352
6728 msgid "Storage Engine"
6729 msgstr "Вид на складиште"
6731 #: libraries/tbl_properties.inc.php:756
6732 msgid "PARTITION definition"
6735 #: libraries/tbl_properties.inc.php:781 tbl_structure.php:633
6736 #, fuzzy, php-format
6737 #| msgid "Add %s field(s)"
6738 msgid "Add %s column(s)"
6739 msgstr "Додади %s полиња"
6741 #: libraries/tbl_properties.inc.php:785 tbl_structure.php:627
6743 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
6744 msgid "You have to add at least one column."
6745 msgstr "Морате да изберете барем една колона за приказ"
6747 #: libraries/tbl_properties.inc.php:797
6749 msgid "+ Add a new value"
6750 msgstr "Додади нов корисник"
6752 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
6757 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6760 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6761 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
6762 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
6763 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
6765 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6766 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6767 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6768 "need to set the first option to the empty string."
6770 "Прикажува врска за превземање на бинарни податоци за полето. Првата опција е "
6771 "име на бинарната податотека. Другата опција е можно име на пола од табелата "
6772 "кое го содржи името на податотеката. Ако ја зададете другата опција, првата "
6773 "мора да биде поставена на празен стринг"
6775 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6777 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6778 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6781 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6782 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6784 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6785 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6787 "Прикажува намалена слика на која е можно да се кликне; опции: ширина, висина "
6788 "во пиксели (зачуван е оргиналнит однос)"
6790 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6791 msgid "Displays a link to download this image."
6792 msgstr "Прикажува врска кон оваа слика (пример директно превземање од BLOB)."
6794 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6797 #| "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp field as "
6798 #| "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6799 #| "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6800 #| "different date/time format string. Third option determines whether you "
6801 #| "want to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for "
6802 #| "that. According to that, date format has different value - for \"local\" "
6803 #| "see the documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is "
6804 #| "done using gmdate() function."
6806 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6807 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6808 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6809 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6810 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6811 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6812 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6813 "gmdate() function."
6815 "Го зема TIME, TIMESTAMP или DATETIME полето и го форматира користејќи го "
6816 "локалниот формат за приказ на датум. Првата опција е офсет (во часови) кои "
6817 "се додаваат на временската ознака (default: 0). Другата опција е различен "
6818 "формат на датумот според параметрите који се достапни за PHP функцијата "
6821 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6824 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6825 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6826 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6827 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6828 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6829 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6830 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6831 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6832 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6833 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6835 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6836 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6837 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6838 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6839 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6840 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6841 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6842 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6843 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6846 "САМО LINUX: Стартува надворешна апликација и ги пополнува податоците во "
6847 "полињата преку стандарден влез. Враќа стандарден излез на апликацијта. Се "
6848 "подразбира Tidy, за поубав приказ на HTML кодот. Поради сигурносни причини, "
6849 "мора мануелно да се измени податотеката libraries/transformations/"
6850 "text_plain__external.inc.php и да се додадат алатки кои по желба сакате да "
6851 "ги користите. Првата опција е бројот на програмот кој сакате да го "
6852 "користите, а другата опција се параметрите на програмот. Ако третиот "
6853 "параметар се подеси на 1, излезот ќе биде конвертиран користејќи ја "
6854 "функцијата htmlspecialchars() (default 1). Ако четвртиot параметар се "
6855 "постави на 1, NOWRAP ќе биде додадено на полето со содржина така да излезот "
6856 "ќе биде прикажан без измени. (default 1)."
6858 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6861 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6862 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6864 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6865 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
6866 msgstr "Го чува оригиналниот формат на полето. Escaping не се врши."
6868 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
6871 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6872 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6873 #| "third options are the width and the height in pixels."
6875 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
6876 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6877 "third options are the width and the height in pixels."
6879 "Прикажува слика и линк, полето го содржи називот на податотеката; првата "
6880 "опција е префикс како \"http://domain.com/\", другата опција е ширина во "
6881 "пиксели, а третата е висина."
6883 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
6886 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
6887 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
6890 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
6891 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6894 "Прикажува линк, полето го содржи називот на податотеката; првата опција е "
6895 "префикс како \"http://domain.com/\", другата опција е наслов за линкот."
6897 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
6899 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
6900 "standard dotted format."
6903 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
6904 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6907 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
6909 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6910 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6911 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6912 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6913 "(Default: \"...\")."
6915 "Покажува дел од стрингот. Првата опција е број на знаци кои треба да се "
6916 "прескокнат од почетокот на стрингот (default 0). Другата опција е број на "
6917 "вратени знаци (default: до крај на стрингот). Третата опција е стринг кој се "
6918 "додава кага ќе дојде до отсекување (default: ...) ."
6920 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
6922 #| msgid "General relation features"
6923 msgid "Manage your settings"
6924 msgstr "Општи особини на релациите"
6926 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
6928 #| msgid "Modifications have been saved"
6929 msgid "Configuration has been saved"
6930 msgstr "Измените се сочувани"
6932 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
6935 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
6936 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
6939 #: libraries/user_preferences.lib.php:141
6940 msgid "Could not save configuration"
6943 #: libraries/user_preferences.lib.php:308
6945 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
6946 "import it for current session?"
6949 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
6950 msgid "No files found inside ZIP archive!"
6953 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
6954 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
6955 msgid "Error in ZIP archive:"
6960 #| msgid "General relation features"
6961 msgid "General Settings"
6962 msgstr "Општи особини на релациите"
6965 msgid "MySQL connection collation"
6966 msgstr "Колација за MySQL врска"
6969 msgid "Appearance Settings"
6973 msgid "Background color"
6980 #: main.php:159 prefs_manage.php:274
6982 #| msgid "General relation features"
6983 msgid "More settings"
6984 msgstr "Општи особини на релациите"
6987 msgid "Protocol version"
6990 #: main.php:178 server_privileges.php:1469 server_privileges.php:1623
6991 #: server_privileges.php:1747 server_privileges.php:2166
6992 #: server_processlist.php:61
6997 msgid "MySQL charset"
6998 msgstr "MySQL множество на знаци"
7005 msgid "MySQL client version"
7010 msgid "PHP extension"
7011 msgstr "PHP верзија"
7014 msgid "Show PHP information"
7015 msgstr "Прикажи информации за PHP"
7022 msgid "Official Homepage"
7023 msgstr "официјален веб сајт на phpMyAdmin"
7027 #| msgid "Attributes"
7037 #| msgid "No change"
7038 msgid "List of changes"
7039 msgstr "Нема измени"
7043 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
7044 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
7045 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
7046 "this security hole by setting a password for user 'root'."
7048 "Вашата конфигурациска податотека содржи подесувања (root без лозинка) кои "
7049 "одговараат на стандардниот MySQL привилегиран налог. Вашиот MySQL сервер "
7050 "работи со овие подесувања, отворен е за упди, и навистина треба да го "
7051 "поправите овој сигурносен ризик."
7055 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
7056 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
7059 "Имате вклучена mbstring.func_overload опција во вашите PHP подесувања. Оваа "
7060 "опција не е компатибилна со phpMyAdmin и може да доведе до грешки во некои "
7065 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
7066 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
7067 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
7069 "mbstring ПХП екстензијата не е пронајдена, а изгледа дека вие користите "
7070 "мултибајт каратер сет. Без mbstring екстензиите phpMyAdmin не може исправно "
7071 "да ги раздвојува стринговите и тоа може да доведе до неочекувани резултати."
7075 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
7076 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
7077 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
7078 "sooner than configured in phpMyAdmin."
7083 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
7084 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
7088 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
7089 msgstr "Конфигурациската податотека бара лозинка (blowfish_secret)."
7093 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
7094 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
7095 "has been configured."
7099 #, fuzzy, php-format
7101 #| "The additional features for working with linked tables have been "
7102 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
7104 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
7105 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
7107 "Дополнителните можности за работа со поврзаните табели се исклучени. За да "
7108 "дознаете зошто, кликнете %sовде%s."
7112 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
7113 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
7120 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
7121 "This may cause unpredictable behavior."
7127 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
7131 #: navigation.php:187 server_databases.php:267 server_synchronize.php:1187
7132 msgid "No databases"
7133 msgstr "Базата на податоци не постои"
7135 #: navigation.php:276 setup/frames/index.inc.php:219
7140 #: navigation.php:277
7144 #: navigation.php:277
7146 #| msgid "Alter table order by"
7147 msgid "filter tables by name"
7148 msgstr "Промени го редоследот во табелата"
7150 #: navigation.php:308 navigation.php:309
7152 msgctxt "short form"
7153 msgid "Create table"
7154 msgstr "Направи нова страница"
7156 #: navigation.php:313 navigation.php:476
7157 msgid "Please select a database"
7158 msgstr "Изберете база на податоци"
7160 #: pmd_general.php:75
7161 msgid "Show/Hide left menu"
7164 #: pmd_general.php:79
7165 msgid "Save position"
7168 #: pmd_general.php:82 server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
7170 msgid "Create table"
7171 msgstr "Направи нова страница"
7173 #: pmd_general.php:85 pmd_general.php:353
7174 msgid "Create relation"
7177 #: pmd_general.php:91
7181 #: pmd_general.php:94
7185 #: pmd_general.php:98
7186 msgid "Angular links"
7189 #: pmd_general.php:98
7190 msgid "Direct links"
7193 #: pmd_general.php:102
7194 msgid "Snap to grid"
7197 #: pmd_general.php:106
7198 msgid "Small/Big All"
7201 #: pmd_general.php:110
7202 msgid "Toggle small/big"
7205 #: pmd_general.php:115 pmd_pdf.php:80
7206 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
7209 #: pmd_general.php:121
7211 #| msgid "Submit Query"
7215 #: pmd_general.php:126
7219 #: pmd_general.php:138
7221 msgid "Hide/Show all"
7222 msgstr "прикажи ги сите"
7224 #: pmd_general.php:142
7225 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
7228 #: pmd_general.php:182
7229 msgid "Number of tables"
7232 #: pmd_general.php:419
7233 msgid "Delete relation"
7236 #: pmd_general.php:461 pmd_general.php:520
7238 msgid "Relation operator"
7239 msgstr "Релационен поглед"
7241 #: pmd_general.php:471 pmd_general.php:530 pmd_general.php:653
7242 #: pmd_general.php:770
7248 #: pmd_general.php:477 pmd_general.php:536 pmd_general.php:659
7249 #: pmd_general.php:776
7255 #: pmd_general.php:481 pmd_general.php:577
7258 msgstr "Промени го името на табелата во "
7260 #: pmd_general.php:483 pmd_general.php:582
7262 #| msgid "User name"
7264 msgstr "Назив на корисник"
7266 #: pmd_general.php:486 pmd_general.php:701
7272 #: pmd_general.php:488 pmd_general.php:508 pmd_general.php:630
7273 #: pmd_general.php:643 pmd_general.php:706 pmd_general.php:760
7274 #: tbl_select.php:115
7278 #: pmd_general.php:811
7280 #| msgid "Table options"
7281 msgid "Active options"
7282 msgstr "Опции на табелата"
7285 msgid "To select relation, click :"
7290 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
7291 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
7292 "appropriate column name."
7297 msgid "Page has been created"
7298 msgstr "Табелата %s е избришана"
7301 msgid "Page creation failed"
7312 #| msgid "Import files"
7313 msgid "Import from selected page"
7314 msgstr "Увоз на податотека"
7318 #| msgid "No rows selected"
7319 msgid "Export to selected page"
7320 msgstr "Нема селектирани записи"
7324 #| msgid "Create a new index"
7325 msgid "Create a page and export to it"
7326 msgstr "Креирај нов клуч"
7330 #| msgid "User name"
7331 msgid "New page name: "
7332 msgstr "Назив на корисник"
7335 msgid "Export/Import to scale"
7342 #: pmd_relation_new.php:29
7343 msgid "Error: relation already exists."
7346 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
7347 msgid "Error: Relation not added."
7350 #: pmd_relation_new.php:62
7351 msgid "FOREIGN KEY relation added"
7354 #: pmd_relation_new.php:84
7356 msgid "Internal relation added"
7357 msgstr "Внатрешни релации"
7359 #: pmd_relation_upd.php:55
7361 msgid "Relation deleted"
7362 msgstr "Релационен поглед"
7364 #: pmd_save_pos.php:44
7365 msgid "Error saving coordinates for Designer."
7368 #: pmd_save_pos.php:52
7369 msgid "Modifications have been saved"
7370 msgstr "Измените се сочувани"
7372 #: prefs_forms.php:78
7373 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7376 #: prefs_manage.php:80
7377 msgid "Could not import configuration"
7380 #: prefs_manage.php:112
7381 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7384 #: prefs_manage.php:128
7385 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7388 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7389 msgid "Saved on: @DATE@"
7392 #: prefs_manage.php:239
7394 #| msgid "Import files"
7395 msgid "Import from file"
7396 msgstr "Увоз на податотека"
7398 #: prefs_manage.php:245
7399 msgid "Import from browser's storage"
7402 #: prefs_manage.php:248
7403 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7406 #: prefs_manage.php:254
7407 msgid "You have no saved settings!"
7410 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7411 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7414 #: prefs_manage.php:263
7415 msgid "Merge with current configuration"
7418 #: prefs_manage.php:277
7421 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7425 #: prefs_manage.php:302
7426 msgid "Save to browser's storage"
7429 #: prefs_manage.php:306
7430 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7433 #: prefs_manage.php:308
7434 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7437 #: prefs_manage.php:323
7438 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7441 #: querywindow.php:93
7442 msgid "Import files"
7443 msgstr "Увоз на податотека"
7445 #: querywindow.php:104
7449 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
7451 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7452 msgstr "<b>%s</b> табелата не е пронајдена или не е поставена во %s"
7454 #: schema_export.php:45
7456 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7457 msgid "File doesn't exist"
7458 msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
7460 #: server_binlog.php:106
7461 msgid "Select binary log to view"
7462 msgstr "Изберете бинарен дневник за преглед"
7464 #: server_binlog.php:122 server_status.php:387
7469 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:171 server_processlist.php:56
7470 #: server_processlist.php:58
7471 msgid "Truncate Shown Queries"
7472 msgstr "Прикажи скратени упити"
7474 #: server_binlog.php:177 server_binlog.php:179 server_processlist.php:56
7475 #: server_processlist.php:58
7476 msgid "Show Full Queries"
7477 msgstr "Прикажи комплетни упити"
7479 #: server_binlog.php:199
7481 msgstr "Назив на дневникот"
7483 #: server_binlog.php:200
7487 #: server_binlog.php:201
7489 msgstr "Вид на настан"
7491 #: server_binlog.php:203
7492 msgid "Original position"
7493 msgstr "Оргинална позиција"
7495 #: server_binlog.php:204
7499 #: server_collations.php:39
7500 msgid "Character Sets and Collations"
7501 msgstr "Кодни страници и подредување"
7503 #: server_databases.php:64
7504 msgid "No databases selected."
7505 msgstr "Не е избрана ни една база на податоци."
7507 #: server_databases.php:75
7509 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7510 msgstr "%s базата на податоци успешно е избришана."
7512 #: server_databases.php:100
7513 msgid "Databases statistics"
7514 msgstr "Статистика на базата на податоци"
7516 #: server_databases.php:173 server_replication.php:179
7517 #: server_replication.php:207
7518 msgid "Master replication"
7521 #: server_databases.php:175 server_replication.php:246
7522 msgid "Slave replication"
7525 #: server_databases.php:258 server_databases.php:259
7526 msgid "Enable Statistics"
7527 msgstr "Вклучи статистики"
7529 #: server_databases.php:261
7531 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7532 "between the web server and the MySQL server."
7534 "Напомена: вклучувањето на статистиките може да доведе до зголемување на "
7535 "сообраќајот помеѓу веб серверот и MySQL серверот."
7537 #: server_engines.php:47
7538 msgid "Storage Engines"
7539 msgstr "Видови на складишта"
7541 #: server_export.php:20
7542 msgid "View dump (schema) of databases"
7543 msgstr "Прикажи содржина (шема) на базите"
7545 #: server_privileges.php:31 server_privileges.php:273
7546 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7547 msgstr "Ги вклучува сите привилегии освен GRANT."
7549 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:199
7550 #: server_privileges.php:522
7551 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7552 msgstr "Дозволува промена на структурата на постоечките табели."
7554 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:215
7555 #: server_privileges.php:528
7556 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7557 msgstr "Дозволува промена и бришење на stored рутини."
7559 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:191
7560 #: server_privileges.php:521
7561 msgid "Allows creating new databases and tables."
7562 msgstr "Дозволува креирање на нови бази на податоци и табели."
7564 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:214
7565 #: server_privileges.php:527
7566 msgid "Allows creating stored routines."
7567 msgstr "Дозволува креирање на stored рутини."
7569 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:521
7570 msgid "Allows creating new tables."
7571 msgstr "Дозволува креирање на нови табела."
7573 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:202
7574 #: server_privileges.php:525
7575 msgid "Allows creating temporary tables."
7576 msgstr "Дозволува креирање на привремени табели..."
7578 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:216
7579 #: server_privileges.php:561
7580 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7581 msgstr "Дозволува креирање, бришење и преименување на корсиничките имиња."
7583 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:206
7584 #: server_privileges.php:210 server_privileges.php:533
7585 #: server_privileges.php:537
7586 msgid "Allows creating new views."
7587 msgstr "Дозволува креирање на нови погледи."
7589 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:190
7590 #: server_privileges.php:513
7591 msgid "Allows deleting data."
7592 msgstr "Дозволува бришење на податоци."
7594 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:192
7595 #: server_privileges.php:524
7596 msgid "Allows dropping databases and tables."
7597 msgstr "Дозволува бришење на бази на податоци и табели."
7599 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:524
7600 msgid "Allows dropping tables."
7601 msgstr "Дозволува бришење на табели."
7603 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:207
7604 #: server_privileges.php:541
7605 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7608 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:217
7609 #: server_privileges.php:529
7610 msgid "Allows executing stored routines."
7611 msgstr "Дозволува извршување на stored рутини."
7613 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:196
7614 #: server_privileges.php:516
7615 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7616 msgstr "Дозволува увоз на податоци и нивен извоз во податотеки."
7618 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:547
7620 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7622 "Дозволува додавање на корисници и привилегии без повтроно вчитавање на "
7623 "табелата на привилегии."
7625 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:198
7626 #: server_privileges.php:523
7627 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7628 msgstr "Дозволува креирање и бришење на клучева."
7630 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:188
7631 #: server_privileges.php:449 server_privileges.php:511
7632 msgid "Allows inserting and replacing data."
7633 msgstr "Дозволува вметнување и замена на података."
7635 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:203
7636 #: server_privileges.php:556
7637 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7638 msgstr "Дозволува заклучување на табели на тековните процеси."
7640 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:653
7641 #: server_privileges.php:655
7642 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7644 "Го ограничува бројот на нови конекции кои корисникот може да ги отвори за "
7647 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:641
7648 #: server_privileges.php:643
7649 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7651 "Го ограничува бројот на упити кои корисникот може да ги постави на серверот "
7654 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:647
7655 #: server_privileges.php:649
7657 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7660 "Го ограничува бројот на команди кои ги менуваат табелите или базите на "
7661 "податоци кои корисникот може да ги изврши за еден час."
7663 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:659
7664 #: server_privileges.php:661
7666 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7668 "Го ограничува бројот на нови конекции кои корисникот може да ги отвори за "
7671 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:195
7672 #: server_privileges.php:551
7673 msgid "Allows viewing processes of all users"
7676 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:197
7677 #: server_privileges.php:455 server_privileges.php:557
7678 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7679 msgstr "Нема ефект во оваа верзији на MySQL."
7681 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:193
7682 #: server_privileges.php:552
7683 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7685 "Дозволува повтоно вчитување на подесувањата на серверот и празнење на кешот "
7688 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:205
7689 #: server_privileges.php:559
7690 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7691 msgstr "Дава права на кориснику да праша каде се главните/помошни сервери."
7693 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:204
7694 #: server_privileges.php:560
7695 msgid "Needed for the replication slaves."
7696 msgstr "Потребно заради помошните сервери за репликација."
7698 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:187
7699 #: server_privileges.php:446 server_privileges.php:510
7700 msgid "Allows reading data."
7701 msgstr "Дозволува читање на податоци."
7703 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:200
7704 #: server_privileges.php:554
7705 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7706 msgstr "Дава пристап на комплетната листа на базите на податоци."
7708 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:211
7709 #: server_privileges.php:213 server_privileges.php:526
7710 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7711 msgstr "Дозволува извршување на SHOW CREATE VIEW упити."
7713 #: server_privileges.php:62 server_privileges.php:194
7714 #: server_privileges.php:553
7715 msgid "Allows shutting down the server."
7716 msgstr "Дозволува гасење на серверот."
7718 #: server_privileges.php:63 server_privileges.php:201
7719 #: server_privileges.php:550
7721 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7722 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7723 "killing threads of other users."
7725 " Дозволува поврзување иако е постигнат макслималниот број на врски; "
7726 "Неопходно за повеќето административни опции како што е подесување на "
7727 "глобални променливи или прекин на процеси наостанатите корисници."
7729 #: server_privileges.php:64 server_privileges.php:208
7730 #: server_privileges.php:542
7732 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7733 msgstr "Дозволува креирање и бришење на клучева."
7735 #: server_privileges.php:65 server_privileges.php:189
7736 #: server_privileges.php:452 server_privileges.php:512
7737 msgid "Allows changing data."
7738 msgstr "Дозволува измена на податоци."
7740 #: server_privileges.php:66 server_privileges.php:267
7741 msgid "No privileges."
7742 msgstr "Нема привилегии."
7744 #: server_privileges.php:309 server_privileges.php:310
7747 msgctxt "None privileges"
7751 #: server_privileges.php:438 server_privileges.php:573
7752 #: server_privileges.php:1815 server_privileges.php:1821
7753 msgid "Table-specific privileges"
7754 msgstr "Привилегии поврзани со табелата"
7756 #: server_privileges.php:439 server_privileges.php:581
7757 #: server_privileges.php:1627
7758 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7760 " Напомена: MySQL имињата на привилегите мора да бидат со латинични букви "
7762 #: server_privileges.php:570 server_privileges.php:1626
7763 msgid "Global privileges"
7764 msgstr "Глобални привилегии"
7766 #: server_privileges.php:572 server_privileges.php:1815
7767 msgid "Database-specific privileges"
7768 msgstr "Привилегии во врска со базата на податоци"
7770 #: server_privileges.php:617
7771 msgid "Administration"
7772 msgstr "Администрација"
7774 #: server_privileges.php:637
7775 msgid "Resource limits"
7776 msgstr "Ограничување на ресурси"
7778 #: server_privileges.php:638
7779 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7781 "Напомена: Поставувањето на овие опции на 0 (нула) ги отстранува "
7784 #: server_privileges.php:715
7785 msgid "Login Information"
7786 msgstr "Податоци за најавувањето"
7788 #: server_privileges.php:809
7789 msgid "Do not change the password"
7790 msgstr "Немој да ја менуваш лозинката"
7792 #: server_privileges.php:842 server_privileges.php:2303
7794 #| msgid "No user(s) found."
7795 msgid "No user found."
7796 msgstr "Корисникот не е пронајден."
7798 #: server_privileges.php:886
7800 msgid "The user %s already exists!"
7801 msgstr "Корисник %s веќе постои!"
7803 #: server_privileges.php:969
7804 msgid "You have added a new user."
7805 msgstr "Додадовте нов корисник."
7807 #: server_privileges.php:1199
7809 msgid "You have updated the privileges for %s."
7810 msgstr "Ги ажуриравте привилегиите за %s."
7812 #: server_privileges.php:1223
7814 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7815 msgstr "Ги забранивте привилегиите за %s"
7817 #: server_privileges.php:1259
7819 msgid "The password for %s was changed successfully."
7820 msgstr "Лозинката за %s успешно е променета."
7822 #: server_privileges.php:1279
7827 #: server_privileges.php:1293
7828 msgid "No users selected for deleting!"
7831 #: server_privileges.php:1296
7832 msgid "Reloading the privileges"
7833 msgstr "Повторно ги вчитувам привилегиите"
7835 #: server_privileges.php:1314
7836 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7837 msgstr "Изабраните корисници успешно се избришани."
7839 #: server_privileges.php:1349
7840 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7841 msgstr "Привилегиите се успешно вчитани."
7843 #: server_privileges.php:1360 server_privileges.php:1746
7844 msgid "Edit Privileges"
7845 msgstr "Промена на привилегии"
7847 #: server_privileges.php:1369
7851 #: server_privileges.php:1396 server_privileges.php:1647
7852 #: server_privileges.php:2260
7856 #: server_privileges.php:1487
7857 msgid "User overview"
7858 msgstr "Преглед на корисници"
7860 #: server_privileges.php:1628 server_privileges.php:1820
7861 #: server_privileges.php:2170
7865 #: server_privileges.php:1696 server_privileges.php:1720
7866 #: server_privileges.php:2125 server_privileges.php:2314
7867 msgid "Add a new User"
7868 msgstr "Додади нов корисник"
7870 #: server_privileges.php:1701
7871 msgid "Remove selected users"
7872 msgstr "Избриши ги селектираните корисници"
7874 #: server_privileges.php:1704
7875 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
7876 msgstr "Одземи ги сите привилегии на активните корисници а потоа избриши ги."
7878 #: server_privileges.php:1705 server_privileges.php:1706
7879 #: server_privileges.php:1707
7880 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
7882 "Избриши ги базите на податоци кои се именувани исто како и корисниците."
7884 #: server_privileges.php:1728
7887 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
7888 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
7889 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
7890 "%sreload the privileges%s before you continue."
7892 "Напомена: phpMyAdmin ги зема привилегиите на корисникот директно од MySQL "
7893 "табелата на привилегии. Содржината на оваа табела табела може да се "
7894 "разликува од привилегиите кои серверот ги користи ако се вршени мануелни "
7895 "измени. Во тој случај %sповторно вчитајте ги привилегиите%s пред да "
7896 "продолжите со работа."
7898 #: server_privileges.php:1781
7899 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7900 msgstr "Изабраниот корисник не е пронајден во табелата на привилегии."
7902 #: server_privileges.php:1821
7903 msgid "Column-specific privileges"
7904 msgstr "Привилегии врзани за колоните"
7906 #: server_privileges.php:2022
7907 msgid "Add privileges on the following database"
7908 msgstr "Додади привилегии на следната база"
7910 #: server_privileges.php:2040
7911 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
7913 "Пред џокер знаците _ и % треба да стои знакот \\ ако ги користите самостојно"
7915 #: server_privileges.php:2043
7916 msgid "Add privileges on the following table"
7917 msgstr "Додади привилегии на следната табела"
7919 #: server_privileges.php:2100
7920 msgid "Change Login Information / Copy User"
7921 msgstr "Промени ги информациите за најавувањето / Копирај го корисникот"
7923 #: server_privileges.php:2103
7924 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
7925 msgstr "Направи нов корисник со исти привилегии и ..."
7927 #: server_privileges.php:2105
7928 msgid "... keep the old one."
7929 msgstr "... сочувај го стариот."
7931 #: server_privileges.php:2106
7932 msgid " ... delete the old one from the user tables."
7933 msgstr " ... избриши ги старите од табелата на корисници."
7935 #: server_privileges.php:2107
7937 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
7938 msgstr " ... прво одземи ги сите привилегии на корисниците а потоа избриши ги."
7940 #: server_privileges.php:2108
7942 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
7945 " ... избриши го стариот корисник од табелата на корисници а потоа повторно "
7946 "вчитај ги привилегиите."
7948 #: server_privileges.php:2131
7949 msgid "Database for user"
7952 #: server_privileges.php:2135
7955 msgctxt "Create none database for user"
7959 #: server_privileges.php:2136
7960 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
7963 #: server_privileges.php:2137
7964 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
7967 #: server_privileges.php:2140
7968 #, fuzzy, php-format
7969 msgid "Grant all privileges on database "%s""
7970 msgstr "Провери привилегии за базата на податоци "%s"."
7972 #: server_privileges.php:2163
7974 msgid "Users having access to "%s""
7975 msgstr "Корисници кои имаат пристап "%s""
7977 #: server_privileges.php:2271
7981 #: server_privileges.php:2273
7982 msgid "database-specific"
7983 msgstr "Специфично за базата на податоци"
7985 #: server_privileges.php:2275
7989 #: server_processlist.php:29
7991 msgid "Thread %s was successfully killed."
7992 msgstr "Процесот %s е успешно прекинат."
7994 #: server_processlist.php:31
7997 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7999 "phpMyAdmin не можеше да го прекине процесот %s. Веројатно веќе е затворен."
8001 #: server_processlist.php:60
8005 #: server_replication.php:49
8006 msgid "Unknown error"
8009 #: server_replication.php:56
8011 msgid "Unable to connect to master %s."
8014 #: server_replication.php:63
8016 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
8019 #: server_replication.php:69
8020 msgid "Unable to change master"
8023 #: server_replication.php:72
8025 msgid "Master server changed succesfully to %s"
8028 #: server_replication.php:180
8029 msgid "This server is configured as master in a replication process."
8032 #: server_replication.php:182 server_status.php:407
8033 msgid "Show master status"
8036 #: server_replication.php:185
8037 msgid "Show connected slaves"
8040 #: server_replication.php:208
8043 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
8044 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8047 #: server_replication.php:215
8048 msgid "Master configuration"
8051 #: server_replication.php:216
8053 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
8054 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
8055 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
8056 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
8057 "replicated. Please select the mode:"
8060 #: server_replication.php:219
8061 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
8064 #: server_replication.php:220
8065 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
8068 #: server_replication.php:223
8070 msgid "Please select databases:"
8071 msgstr "Изберете база на податоци"
8073 #: server_replication.php:226
8075 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
8076 "and please restart the MySQL server afterwards."
8079 #: server_replication.php:228
8081 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
8082 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
8086 #: server_replication.php:291
8087 msgid "Slave SQL Thread not running!"
8090 #: server_replication.php:294
8091 msgid "Slave IO Thread not running!"
8094 #: server_replication.php:303
8096 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
8099 #: server_replication.php:306
8100 msgid "See slave status table"
8103 #: server_replication.php:309
8104 msgid "Synchronize databases with master"
8107 #: server_replication.php:320
8108 msgid "Control slave:"
8111 #: server_replication.php:323
8116 #: server_replication.php:323
8120 #: server_replication.php:324
8124 #: server_replication.php:326
8126 #| msgid "Structure only"
8127 msgid "Start SQL Thread only"
8128 msgstr "Само структура"
8130 #: server_replication.php:328
8131 msgid "Stop SQL Thread only"
8134 #: server_replication.php:331
8136 #| msgid "Structure only"
8137 msgid "Start IO Thread only"
8138 msgstr "Само структура"
8140 #: server_replication.php:333
8141 msgid "Stop IO Thread only"
8144 #: server_replication.php:338
8145 msgid "Error management:"
8148 #: server_replication.php:340
8149 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
8152 #: server_replication.php:342
8153 msgid "Skip current error"
8156 #: server_replication.php:343
8160 #: server_replication.php:346
8164 #: server_replication.php:361
8167 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
8168 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8171 #: server_status.php:46
8173 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
8174 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
8175 "statements from the transaction."
8178 #: server_status.php:47
8179 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
8182 #: server_status.php:48
8184 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
8185 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
8186 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
8187 "based instead of disk-based."
8190 #: server_status.php:49
8191 msgid "How many temporary files mysqld has created."
8194 #: server_status.php:50
8196 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
8197 "while executing statements."
8200 #: server_status.php:51
8202 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
8203 "(probably duplicate key)."
8206 #: server_status.php:52
8208 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
8209 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
8212 #: server_status.php:53
8213 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
8216 #: server_status.php:54
8217 msgid "The number of executed FLUSH statements."
8220 #: server_status.php:55
8221 msgid "The number of internal COMMIT statements."
8224 #: server_status.php:56
8225 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
8228 #: server_status.php:57
8230 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
8231 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
8232 "indicates the number of time tables have been discovered."
8235 #: server_status.php:58
8237 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
8238 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
8239 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
8242 #: server_status.php:59
8244 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
8245 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
8248 #: server_status.php:60
8250 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
8251 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
8252 "if you are doing an index scan."
8255 #: server_status.php:61
8257 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
8258 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
8261 #: server_status.php:62
8263 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8264 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8265 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8266 "you have joins that don't use keys properly."
8269 #: server_status.php:63
8271 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8272 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8273 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8274 "advantage of the indexes you have."
8277 #: server_status.php:64
8278 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8281 #: server_status.php:65
8282 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8285 #: server_status.php:66
8286 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8289 #: server_status.php:67
8290 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8293 #: server_status.php:68
8294 msgid "The number of pages currently dirty."
8297 #: server_status.php:69
8298 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8301 #: server_status.php:70
8302 msgid "The number of free pages."
8305 #: server_status.php:71
8307 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8308 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8312 #: server_status.php:72
8314 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8315 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8316 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8317 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8320 #: server_status.php:73
8321 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8324 #: server_status.php:74
8326 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8327 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8330 #: server_status.php:75
8332 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8333 "InnoDB does a sequential full table scan."
8336 #: server_status.php:76
8337 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8340 #: server_status.php:77
8342 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8343 "and had to do a single-page read."
8346 #: server_status.php:78
8348 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8349 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8350 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8351 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8352 "properly, this value should be small."
8355 #: server_status.php:79
8356 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8359 #: server_status.php:80
8360 msgid "The number of fsync() operations so far."
8363 #: server_status.php:81
8364 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8367 #: server_status.php:82
8368 msgid "The current number of pending reads."
8371 #: server_status.php:83
8372 msgid "The current number of pending writes."
8375 #: server_status.php:84
8376 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8379 #: server_status.php:85
8380 msgid "The total number of data reads."
8383 #: server_status.php:86
8384 msgid "The total number of data writes."
8387 #: server_status.php:87
8388 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8391 #: server_status.php:88
8392 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8395 #: server_status.php:89
8396 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8399 #: server_status.php:90
8401 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8402 "wait for it to be flushed before continuing."
8405 #: server_status.php:91
8406 msgid "The number of log write requests."
8409 #: server_status.php:92
8410 msgid "The number of physical writes to the log file."
8413 #: server_status.php:93
8414 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8417 #: server_status.php:94
8418 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8421 #: server_status.php:95
8422 msgid "Pending log file writes."
8425 #: server_status.php:96
8426 msgid "The number of bytes written to the log file."
8429 #: server_status.php:97
8430 msgid "The number of pages created."
8433 #: server_status.php:98
8435 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8436 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8439 #: server_status.php:99
8440 msgid "The number of pages read."
8443 #: server_status.php:100
8444 msgid "The number of pages written."
8447 #: server_status.php:101
8448 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8451 #: server_status.php:102
8452 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8455 #: server_status.php:103
8456 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8459 #: server_status.php:104
8460 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8463 #: server_status.php:105
8464 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8467 #: server_status.php:106
8468 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8471 #: server_status.php:107
8472 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8475 #: server_status.php:108
8476 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8479 #: server_status.php:109
8480 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8483 #: server_status.php:110
8485 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8486 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8489 #: server_status.php:111
8491 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8492 "determine how much of the key cache is in use."
8495 #: server_status.php:112
8497 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8498 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8502 #: server_status.php:113
8503 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8506 #: server_status.php:114
8508 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8509 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8510 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8513 #: server_status.php:115
8514 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8517 #: server_status.php:116
8518 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8521 #: server_status.php:117
8523 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8524 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8525 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8528 #: server_status.php:118
8529 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8532 #: server_status.php:119
8534 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8535 "table cache value is probably too small."
8538 #: server_status.php:120
8539 msgid "The number of files that are open."
8542 #: server_status.php:121
8543 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8546 #: server_status.php:122
8547 msgid "The number of tables that are open."
8550 #: server_status.php:123
8551 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8554 #: server_status.php:124
8555 msgid "The amount of free memory for query cache."
8558 #: server_status.php:125
8559 msgid "The number of cache hits."
8562 #: server_status.php:126
8563 msgid "The number of queries added to the cache."
8566 #: server_status.php:127
8568 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8569 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8570 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8571 "decide which queries to remove from the cache."
8574 #: server_status.php:128
8576 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8577 "query_cache_type setting)."
8580 #: server_status.php:129
8581 msgid "The number of queries registered in the cache."
8584 #: server_status.php:130
8585 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8588 #: server_status.php:131
8590 msgctxt "$strShowStatusReset"
8594 #: server_status.php:132
8595 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8598 #: server_status.php:133
8600 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8601 "should carefully check the indexes of your tables."
8604 #: server_status.php:134
8605 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8608 #: server_status.php:135
8610 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8611 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8614 #: server_status.php:136
8616 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8617 "critical even if this is big.)"
8620 #: server_status.php:137
8621 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8624 #: server_status.php:138
8625 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8628 #: server_status.php:139
8630 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8631 "retried transactions."
8634 #: server_status.php:140
8635 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8638 #: server_status.php:141
8640 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8644 #: server_status.php:142
8646 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8649 #: server_status.php:143
8651 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8652 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8656 #: server_status.php:144
8657 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8660 #: server_status.php:145
8661 msgid "The number of sorted rows."
8664 #: server_status.php:146
8665 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8668 #: server_status.php:147
8669 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8672 #: server_status.php:148
8674 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8675 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8676 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8677 "tables or use replication."
8680 #: server_status.php:149
8682 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8683 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8684 "raise your thread_cache_size."
8687 #: server_status.php:150
8688 msgid "The number of currently open connections."
8691 #: server_status.php:151
8693 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8694 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8695 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8699 #: server_status.php:152
8700 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8703 #: server_status.php:163
8704 msgid "Runtime Information"
8705 msgstr "Информации за работата"
8707 #: server_status.php:375
8711 #: server_status.php:376
8714 msgstr "Вид на упит"
8716 #: server_status.php:377
8720 #: server_status.php:379
8721 msgid "Temporary data"
8724 #: server_status.php:380
8726 msgid "Delayed inserts"
8727 msgstr "Користи одложен внес"
8729 #: server_status.php:381
8733 #: server_status.php:382
8737 #: server_status.php:384
8741 #: server_status.php:386
8742 msgid "Transaction coordinator"
8745 #: server_status.php:397
8746 msgid "Flush (close) all tables"
8749 #: server_status.php:399
8751 msgid "Show open tables"
8752 msgstr "Прикажи табели"
8754 #: server_status.php:404
8755 msgid "Show slave hosts"
8758 #: server_status.php:410
8759 msgid "Show slave status"
8762 #: server_status.php:415
8763 msgid "Flush query cache"
8766 #: server_status.php:420
8767 msgid "Show processes"
8768 msgstr "Прикажи листа на процеси"
8770 #: server_status.php:470
8773 msgctxt "for Show status"
8777 #: server_status.php:476
8779 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
8780 msgstr "Овој MySQL сервер работи %s. Стартуван е на %s."
8782 #: server_status.php:486
8784 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
8788 #: server_status.php:488
8789 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
8792 #: server_status.php:490
8793 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
8796 #: server_status.php:492
8798 "For further information about replication status on the server, please visit "
8799 "the <a href=#replication>replication section</a>."
8802 #: server_status.php:509
8804 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
8805 "this MySQL server since its startup."
8807 "<b>Сообраќај на серверот</b>: Во табелите прикажан е мрежниот сообраќај на "
8808 "овој MySQL сервер од моментот на неговото стартување."
8810 #: server_status.php:514
8814 #: server_status.php:514
8816 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
8817 "reported by the MySQL server may be incorrect."
8820 #: server_status.php:515 server_status.php:560 server_status.php:625
8821 #: server_status.php:683
8825 #: server_status.php:520
8829 #: server_status.php:530
8833 #: server_status.php:559
8837 #: server_status.php:566
8838 msgid "max. concurrent connections"
8841 #: server_status.php:573
8842 msgid "Failed attempts"
8843 msgstr "Неуспешни обиди"
8845 #: server_status.php:587
8849 #: server_status.php:616
8852 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
8855 "<b>Статистики на упити</b>: %s упити се поставени на серверот од времето на "
8856 "неговото стартување."
8858 #: server_status.php:626
8862 #: server_status.php:627
8866 #: server_status.php:682
8868 msgstr "Вид на упит"
8870 #: server_status.php:721 server_status.php:722
8872 msgid "Show query chart"
8875 #: server_status.php:723
8876 msgid "Note: Generating the query chart can take a long time."
8879 #: server_status.php:867
8880 msgid "Replication status"
8883 #: server_synchronize.php:92
8884 msgid "Could not connect to the source"
8887 #: server_synchronize.php:95
8888 msgid "Could not connect to the target"
8891 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:76
8892 #: tbl_get_field.php:19
8894 msgid "'%s' database does not exist."
8897 #: server_synchronize.php:263
8898 msgid "Structure Synchronization"
8901 #: server_synchronize.php:270
8902 msgid "Data Synchronization"
8905 #: server_synchronize.php:398 server_synchronize.php:837
8909 #: server_synchronize.php:422 server_synchronize.php:865
8910 msgid "Structure Difference"
8913 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
8914 msgid "Data Difference"
8917 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
8918 msgid "Add column(s)"
8921 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
8922 msgid "Remove column(s)"
8925 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
8926 msgid "Alter column(s)"
8929 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
8930 msgid "Remove index(s)"
8933 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
8934 msgid "Apply index(s)"
8937 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
8938 msgid "Update row(s)"
8941 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
8942 msgid "Insert row(s)"
8945 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:888
8946 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
8949 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:892
8950 msgid "Apply Selected Changes"
8953 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:894
8954 msgid "Synchronize Databases"
8957 #: server_synchronize.php:462
8958 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
8961 #: server_synchronize.php:940
8962 msgid "Target database has been synchronized with source database"
8965 #: server_synchronize.php:1001
8966 msgid "The following queries have been executed:"
8969 #: server_synchronize.php:1118
8970 msgid "Enter manually"
8973 #: server_synchronize.php:1119
8975 #| msgid "Connections"
8976 msgid "Current connection"
8979 #: server_synchronize.php:1148
8981 msgid "Configuration: %s"
8984 #: server_synchronize.php:1163
8988 #: server_synchronize.php:1209
8990 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
8991 "database will remain unchanged."
8994 #: server_variables.php:34
8995 msgid "Server variables and settings"
8996 msgstr "Серверски променливи и подесувања"
8998 #: server_variables.php:54
8999 msgid "Session value"
9000 msgstr "Вредност на сесијата"
9002 #: server_variables.php:54 server_variables.php:88
9003 msgid "Global value"
9004 msgstr "Глобална вредност"
9006 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:213
9010 #: setup/frames/index.inc.php:49
9011 msgid "Cannot load or save configuration"
9014 #: setup/frames/index.inc.php:50
9016 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
9017 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
9018 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
9021 #: setup/frames/index.inc.php:57
9023 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
9024 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
9027 #: setup/frames/index.inc.php:60
9030 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
9031 "link[/a] to use a secure connection."
9034 #: setup/frames/index.inc.php:64
9035 msgid "Insecure connection"
9038 #: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
9042 #: setup/frames/index.inc.php:96
9043 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
9046 #: setup/frames/index.inc.php:136
9047 msgid "There are no configured servers"
9050 #: setup/frames/index.inc.php:144
9054 #: setup/frames/index.inc.php:173
9055 msgid "Default language"
9058 #: setup/frames/index.inc.php:183
9059 msgid "let the user choose"
9062 #: setup/frames/index.inc.php:194
9066 #: setup/frames/index.inc.php:197
9067 msgid "Default server"
9070 #: setup/frames/index.inc.php:207
9074 #: setup/frames/index.inc.php:212
9078 #: setup/frames/index.inc.php:216
9083 #: setup/frames/index.inc.php:227
9085 msgid "phpMyAdmin homepage"
9086 msgstr "phpMyAdmin документација"
9088 #: setup/frames/index.inc.php:228
9092 #: setup/frames/servers.inc.php:28
9096 #: setup/frames/servers.inc.php:37
9098 msgid "Add a new server"
9099 msgstr "Додади нов корисник"
9101 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
9105 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
9106 msgid "Submitted form contains errors"
9109 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
9110 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
9113 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
9114 msgid "Ignore errors"
9117 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
9120 msgstr "Прикажи боја"
9122 #: setup/lib/index.lib.php:119
9124 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
9127 #: setup/lib/index.lib.php:126
9129 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
9133 #: setup/lib/index.lib.php:143
9134 msgid "Got invalid version string from server"
9137 #: setup/lib/index.lib.php:150
9138 msgid "Unparsable version string"
9141 #: setup/lib/index.lib.php:162
9144 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
9145 "version is %s, released on %s."
9148 #: setup/lib/index.lib.php:165
9149 msgid "No newer stable version is available"
9152 #: setup/lib/index.lib.php:250
9155 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
9156 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
9157 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
9158 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
9161 #: setup/lib/index.lib.php:252
9163 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
9164 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
9165 "you don't need to remember it."
9168 #: setup/lib/index.lib.php:253
9171 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9172 "unavailable on this system."
9175 #: setup/lib/index.lib.php:255
9177 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
9178 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
9181 #: setup/lib/index.lib.php:256
9183 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
9186 #: setup/lib/index.lib.php:258
9189 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9190 "unavailable on this system."
9193 #: setup/lib/index.lib.php:260
9196 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
9197 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
9201 #: setup/lib/index.lib.php:262
9204 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
9205 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
9208 #: setup/lib/index.lib.php:264
9211 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
9212 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
9215 #: setup/lib/index.lib.php:266
9218 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
9219 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
9220 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
9221 "of users, including you, are connected to."
9224 #: setup/lib/index.lib.php:268
9227 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
9228 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
9229 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
9230 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
9234 #: setup/lib/index.lib.php:270
9237 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9241 #: setup/lib/index.lib.php:272
9244 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9248 #: setup/lib/index.lib.php:296
9249 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
9252 #: setup/lib/index.lib.php:306
9253 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
9256 #: setup/lib/index.lib.php:331
9257 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
9260 #: setup/lib/index.lib.php:351
9261 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
9264 #: setup/lib/index.lib.php:358
9265 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
9268 #: sql.php:80 tbl_change.php:253 tbl_select.php:26 tbl_select.php:27
9269 #: tbl_select.php:30 tbl_select.php:33
9270 msgid "Browse foreign values"
9271 msgstr "Прегледни ги надворешните вредности"
9275 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
9278 #: sql.php:572 tbl_replace.php:380
9280 msgid "Inserted row id: %1$d"
9284 msgid "Showing as PHP code"
9287 #: sql.php:592 tbl_replace.php:354
9288 msgid "Showing SQL query"
9293 #| msgid "Validate SQL"
9294 msgid "Validated SQL"
9295 msgstr "Провери SQL"
9299 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
9300 msgstr "Проблем при индексирање на табелата `%s`"
9306 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:97
9307 #, fuzzy, php-format
9308 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
9309 msgstr "Изабраните корисници успешно се избришани."
9311 #: tbl_change.php:283 tbl_change.php:321
9315 #: tbl_change.php:752
9317 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9318 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
9320 "Поради големина на полето<br />можеби нема да може да ја менувате неговата "
9323 #: tbl_change.php:869
9324 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
9327 #: tbl_change.php:875
9328 msgid "Binary - do not edit"
9329 msgstr "Бинарен - не менувај"
9331 #: tbl_change.php:923
9332 msgid "Upload to BLOB repository"
9335 #: tbl_change.php:1052
9336 msgid "Insert as new row"
9337 msgstr "Внеси како нов запис"
9339 #: tbl_change.php:1053
9340 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9343 #: tbl_change.php:1054
9344 msgid "Show insert query"
9347 #: tbl_change.php:1065
9351 #: tbl_change.php:1069
9352 msgid "Go back to previous page"
9353 msgstr "Назад на претходната страница"
9355 #: tbl_change.php:1070
9356 msgid "Insert another new row"
9357 msgstr "Додади уште еден нов запис"
9359 #: tbl_change.php:1074
9360 msgid "Go back to this page"
9361 msgstr "Врати се на оваа страница"
9363 #: tbl_change.php:1082
9364 msgid "Edit next row"
9365 msgstr "Ажурирање на следниот запис"
9367 #: tbl_change.php:1093
9369 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9371 "Користете го TAB тастерот за движење од поле во поле, или CTRL+стрелка за "
9374 #: tbl_change.php:1131
9376 msgid "Continue insertion with %s rows"
9381 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9382 msgid "Chart generated successfully."
9383 msgstr "Привилегиите се успешно вчитани."
9388 #| "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
9391 "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation."
9392 "html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
9394 "Бројот на записи може да биде приближен. За подетални информации види FAQ "
9409 #: tbl_chart.php:103
9410 msgid "X Axis label"
9413 #: tbl_chart.php:107
9414 msgid "Y Axis label"
9417 #: tbl_chart.php:112
9418 msgid "Area margins"
9421 #: tbl_chart.php:122
9422 msgid "Legend margins"
9425 #: tbl_chart.php:134
9431 #: tbl_chart.php:135
9435 #: tbl_chart.php:136
9439 #: tbl_chart.php:138
9445 #: tbl_chart.php:144
9447 #| msgid "Query type"
9449 msgstr "Вид на упит"
9451 #: tbl_chart.php:146
9455 #: tbl_chart.php:147
9459 #: tbl_chart.php:152
9460 msgid "Continuous image"
9463 #: tbl_chart.php:155
9465 "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
9466 "this to draw the whole chart in one image."
9469 #: tbl_chart.php:166
9471 "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
9474 #: tbl_chart.php:173
9476 "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
9477 "Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
9480 #: tbl_chart.php:181
9484 #: tbl_create.php:56
9485 #, fuzzy, php-format
9486 msgid "Table %s already exists!"
9487 msgstr "Корисник %s веќе постои!"
9489 #: tbl_create.php:242
9490 #, fuzzy, php-format
9491 msgid "Table %1$s has been created."
9492 msgstr "Табелата %s е избришана"
9494 #: tbl_export.php:24
9495 msgid "View dump (schema) of table"
9496 msgstr "Прикажи содржина (шема) на табелите"
9498 #: tbl_indexes.php:66
9499 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9500 msgstr "Името на примарниот клуч мора да биде... PRIMARY!"
9502 #: tbl_indexes.php:74
9503 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9504 msgstr "Не можам да го променам клучот во PRIMARY (примарен) !"
9506 #: tbl_indexes.php:90
9507 msgid "No index parts defined!"
9508 msgstr "Делови од клучот не се дефинирани!"
9510 #: tbl_indexes.php:158
9511 msgid "Create a new index"
9512 msgstr "Креирај нов клуч"
9514 #: tbl_indexes.php:160
9515 msgid "Modify an index"
9516 msgstr "Промени го клучот"
9518 #: tbl_indexes.php:166
9520 msgstr "Име на клуч :"
9522 #: tbl_indexes.php:172
9524 msgstr "Тип на клуч :"
9526 #: tbl_indexes.php:182
9528 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9529 msgstr "(\"PRIMARY\" <b>може</b> да биде име <b>само</b> на примарниот клуч!)"
9531 #: tbl_indexes.php:249
9533 msgid "Add to index %s column(s)"
9534 msgstr "Додади во клучот %s колона(и)"
9536 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:681 tbl_structure.php:692
9537 msgid "Column count has to be larger than zero."
9540 #: tbl_move_copy.php:44
9541 msgid "Can't move table to same one!"
9542 msgstr "Не може да ја преместам табелата во самата себе!"
9544 #: tbl_move_copy.php:46
9545 msgid "Can't copy table to same one!"
9546 msgstr "Не можам да ја копирам табелата во самата себе!"
9548 #: tbl_move_copy.php:54
9550 msgid "Table %s has been moved to %s."
9551 msgstr "Табелата %s е преместена во %s."
9553 #: tbl_move_copy.php:56
9555 msgid "Table %s has been copied to %s."
9556 msgstr "Табелата %s е копирана во %s."
9558 #: tbl_move_copy.php:80
9559 msgid "The table name is empty!"
9560 msgstr "Името на табелата е празно!"
9562 #: tbl_operations.php:246
9563 msgid "Alter table order by"
9564 msgstr "Промени го редоследот во табелата"
9566 #: tbl_operations.php:255
9568 msgstr "(по едно поле)"
9570 #: tbl_operations.php:275
9571 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9572 msgstr "Премести ја табелата во (база<b>.</b>табела):"
9574 #: tbl_operations.php:333
9575 msgid "Table options"
9576 msgstr "Опции на табелата"
9578 #: tbl_operations.php:337
9579 msgid "Rename table to"
9580 msgstr "Промени го името на табелата во "
9582 #: tbl_operations.php:513
9583 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9584 msgstr "Копирај ја табелата во (база<b>.</b>табела):"
9586 #: tbl_operations.php:560
9587 msgid "Switch to copied table"
9588 msgstr "Премини на копираната табела"
9590 #: tbl_operations.php:572
9591 msgid "Table maintenance"
9592 msgstr "Можете да извршите:"
9594 #: tbl_operations.php:593
9595 msgid "Defragment table"
9596 msgstr "Дефрагментирај ја табелата"
9598 #: tbl_operations.php:632
9600 msgid "Table %s has been flushed"
9601 msgstr "Табелата %s е освежена"
9603 #: tbl_operations.php:638
9605 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9606 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9607 msgstr "Освежување на табелата (\"FLUSH\")"
9609 #: tbl_operations.php:647
9611 #| msgid "Dumping data for table"
9612 msgid "Delete data or table"
9613 msgstr "Приказ на податоци од табелата"
9615 #: tbl_operations.php:662
9616 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9619 #: tbl_operations.php:682
9621 msgid "Delete the table (DROP)"
9622 msgstr "Базата на податоци не постои"
9624 #: tbl_operations.php:703
9626 msgid "Partition maintenance"
9627 msgstr "Можете да извршите:"
9629 #: tbl_operations.php:711
9631 msgid "Partition %s"
9634 #: tbl_operations.php:714
9638 #: tbl_operations.php:715
9643 #: tbl_operations.php:716
9647 #: tbl_operations.php:717
9651 #: tbl_operations.php:718
9654 msgstr "Поправка на табелата"
9656 #: tbl_operations.php:730
9657 msgid "Remove partitioning"
9660 #: tbl_operations.php:756
9661 msgid "Check referential integrity:"
9662 msgstr "Провери го референцијалниот интегритет:"
9664 #: tbl_printview.php:72
9666 msgstr "Прикажи табели"
9668 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:748
9672 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:752
9676 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:779
9680 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:817
9681 msgid "Row Statistics"
9682 msgstr "Статистики за записите"
9684 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:820
9688 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:832
9692 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:834
9696 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:877
9698 msgstr "Должина на запис"
9700 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:885
9702 msgstr "Големина на запис"
9704 #: tbl_relation.php:276
9706 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
9709 #: tbl_relation.php:402
9711 #| msgid "Internal relations"
9712 msgid "Internal relation"
9713 msgstr "Внатрешни релации"
9715 #: tbl_relation.php:404
9717 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
9721 #: tbl_relation.php:410
9722 msgid "Foreign key constraint"
9725 #: tbl_row_action.php:28
9726 msgid "No rows selected"
9727 msgstr "Нема селектирани записи"
9729 #: tbl_select.php:109
9730 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
9731 msgstr "Направи \"упит по пример\" (џокер знак: \"%\")"
9733 #: tbl_select.php:233
9735 #| msgid "Select fields (at least one):"
9736 msgid "Select columns (at least one):"
9737 msgstr "Избери полиња (најмалку едно)"
9739 #: tbl_select.php:251
9740 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
9741 msgstr "Додади услови за пребарување (делот \"WHERE\" од упитот):"
9743 #: tbl_select.php:258
9744 msgid "Number of rows per page"
9745 msgstr "Број на записи на страница"
9747 #: tbl_select.php:264
9748 msgid "Display order:"
9749 msgstr "Редослед на приказ:"
9751 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:164
9753 msgid "Browse distinct values"
9754 msgstr "Прегледни ги надворешните вредности"
9756 #: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:166
9757 msgid "Add primary key"
9760 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168
9762 #| msgid "Add new field"
9764 msgstr "Додади ново поле"
9766 #: tbl_structure.php:169 tbl_structure.php:170
9767 msgid "Add unique index"
9770 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172
9771 msgid "Add FULLTEXT index"
9774 #: tbl_structure.php:384
9777 msgctxt "None for default"
9781 #: tbl_structure.php:397
9782 #, fuzzy, php-format
9783 #| msgid "Table %s has been dropped"
9784 msgid "Column %s has been dropped"
9785 msgstr "Табелата %s е избришана"
9787 #: tbl_structure.php:408 tbl_structure.php:483
9789 msgid "A primary key has been added on %s"
9790 msgstr "Примарниот клуч %s е додаден"
9792 #: tbl_structure.php:423 tbl_structure.php:438 tbl_structure.php:453
9793 #: tbl_structure.php:496 tbl_structure.php:509 tbl_structure.php:522
9795 msgid "An index has been added on %s"
9796 msgstr "Клучот е додаден %s"
9798 #: tbl_structure.php:471
9800 #| msgid "Show PHP information"
9801 msgid "Show more actions"
9802 msgstr "Прикажи информации за PHP"
9804 #: tbl_structure.php:597 tbl_structure.php:599
9805 msgid "Relation view"
9806 msgstr "Релационен поглед"
9808 #: tbl_structure.php:606 tbl_structure.php:608
9809 msgid "Propose table structure"
9810 msgstr "Предложи структура на табелата"
9812 #: tbl_structure.php:631
9814 #| msgid "Add %s field(s)"
9816 msgstr "Додади %s полиња"
9818 #: tbl_structure.php:645
9819 msgid "At End of Table"
9820 msgstr "на крајот од табелата"
9822 #: tbl_structure.php:646
9823 msgid "At Beginning of Table"
9824 msgstr "на почетокот од табелата"
9826 #: tbl_structure.php:647
9829 msgstr "после полето %s"
9831 #: tbl_structure.php:686
9832 #, fuzzy, php-format
9833 #| msgid "Create an index on %s columns"
9834 msgid "Create an index on %s columns"
9835 msgstr "Направи клуч на %s колони"
9837 #: tbl_structure.php:848
9841 #: tbl_tracking.php:109
9843 msgid "Tracking report for table `%s`"
9846 #: tbl_tracking.php:182
9848 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
9851 #: tbl_tracking.php:190
9853 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
9856 #: tbl_tracking.php:198
9858 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
9861 #: tbl_tracking.php:208
9862 msgid "SQL statements executed."
9865 #: tbl_tracking.php:215
9867 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
9868 "ensure that you have the privileges to do so."
9871 #: tbl_tracking.php:216
9872 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
9875 #: tbl_tracking.php:225
9876 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
9879 #: tbl_tracking.php:256
9881 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
9884 #: tbl_tracking.php:375
9885 msgid "Tracking statements"
9888 #: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
9890 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
9893 #: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
9898 #: tbl_tracking.php:406
9899 msgid "Data definition statement"
9902 #: tbl_tracking.php:457
9903 msgid "Data manipulation statement"
9906 #: tbl_tracking.php:501
9907 msgid "SQL dump (file download)"
9910 #: tbl_tracking.php:502
9914 #: tbl_tracking.php:503
9915 msgid "This option will replace your table and contained data."
9918 #: tbl_tracking.php:503
9919 msgid "SQL execution"
9922 #: tbl_tracking.php:515
9924 msgid "Export as %s"
9927 #: tbl_tracking.php:555
9928 msgid "Show versions"
9931 #: tbl_tracking.php:587
9936 #: tbl_tracking.php:634
9938 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
9941 #: tbl_tracking.php:636
9942 msgid "Deactivate now"
9945 #: tbl_tracking.php:647
9947 msgid "Activate tracking for %s.%s"
9950 #: tbl_tracking.php:649
9951 msgid "Activate now"
9954 #: tbl_tracking.php:662
9956 msgid "Create version %s of %s.%s"
9959 #: tbl_tracking.php:666
9960 msgid "Track these data definition statements:"
9963 #: tbl_tracking.php:674
9964 msgid "Track these data manipulation statements:"
9967 #: tbl_tracking.php:682
9969 msgid "Create version"
9970 msgstr "Верзија на серверот"
9975 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
9978 "Нема подршка за теми, ве молиме проверете ја конфигурацијата и/или темите во "
9982 msgid "Get more themes!"
9985 #: transformation_overview.php:24
9986 msgid "Available MIME types"
9987 msgstr "Достапни MIME-типови"
9989 #: transformation_overview.php:37
9991 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
9993 "MIME-типовите прикажани во курзив немаат одвоене функции на трансформација."
9995 #: transformation_overview.php:42
9996 msgid "Available transformations"
9997 msgstr "Достапни трансформации"
9999 #: transformation_overview.php:47
10001 #| msgid "Description"
10002 msgctxt "for MIME transformation"
10003 msgid "Description"
10006 #: user_password.php:48
10007 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
10008 msgstr "Немате право на пристап овде!"
10010 #: user_password.php:110
10011 msgid "The profile has been updated."
10012 msgstr "Профилот е променет"
10014 #: view_create.php:141
10018 #: view_operations.php:91
10020 msgid "Rename view to"
10021 msgstr "Промени го името на табелата во "
10027 #~ msgid "Disable Statistics"
10028 #~ msgstr "Исклучи статистики"
10035 #~| msgid "Displaying Column Comments"
10036 #~ msgid "Display table filter"
10037 #~ msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
10040 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
10041 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
10043 #~ "Дополнителните можности за работа со поврзаните табели се исклучени. За "
10044 #~ "да дознаете зошто, кликнете %sовде%s."
10046 #~ msgid "Execute bookmarked query"
10047 #~ msgstr "Изврши запамтен упит"
10049 #~ msgid "No tables"
10050 #~ msgstr "Нема табела"
10055 #~ msgstr "CSV формат"
10059 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
10060 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
10061 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
10062 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
10064 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
10065 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
10066 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
10069 #~ "Ве молиме внесете вредности за опциите на трансформацијата во следниов "
10070 #~ "формат: 'a','b','c'...<br /> Ако треба да внесете обратна коса црта (\"\\"
10071 #~ "\") или апостроф (\"'\") во тие вредности, ставете обратна коса црта пред "
10072 #~ "нив (пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
10076 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
10077 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
10078 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
10079 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
10081 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
10082 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
10083 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
10085 #~ "Ве молиме внесете вредности за опциите на трансформацијата во следниов "
10086 #~ "формат: 'a','b','c'...<br /> Ако треба да внесете обратна коса црта (\"\\"
10087 #~ "\") или апостроф (\"'\") во тие вредности, ставете обратна коса црта пред "
10088 #~ "нив (пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
10091 #~ msgid "New table"
10092 #~ msgstr "Нема табела"
10095 #~ msgid "server name"
10096 #~ msgstr "Назив на корисник"
10098 #~ msgid "Edit PDF Pages"
10099 #~ msgstr "Уредување на PDF страница"
10101 #~ msgid "Data Dictionary Format"
10102 #~ msgstr "Формат на речникот на податоци"
10105 #~ msgid "PMA database"
10106 #~ msgstr "Базата на податоци не постои"
10109 #~| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
10110 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
10111 #~ msgstr "Додади AUTO_INCREMENT вредност"
10114 #~| msgid "Dump %s row(s) starting at record # %s"
10115 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
10116 #~ msgstr "Прикажи %s записи почнувајќи од запис %s."
10118 #~ msgid "remember template"
10119 #~ msgstr "запамти го шаблонот"
10121 #~ msgid "\"zipped\""
10122 #~ msgstr "\"zip\""
10124 #~ msgid "\"gzipped\""
10125 #~ msgstr "\"gzip\""
10127 #~ msgid "\"bzipped\""
10128 #~ msgstr "\"bzip\""
10130 #~ msgid "Add into comments"
10131 #~ msgstr "Додади во коментарите"
10138 #~| msgid "Enabled"
10139 #~ msgctxt "BLOB repository"
10141 #~ msgstr "Овозможено"
10145 #~ msgstr "Оневозможено"
10148 #~ msgctxt "BLOB repository"
10150 #~ msgstr "Поправка на табелата"
10153 #~| msgid "Disabled"
10154 #~ msgctxt "BLOB repository"
10155 #~ msgid "Disabled"
10156 #~ msgstr "Оневозможено"
10159 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
10160 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
10162 #~ "не можам да ја вчитам екстензијата %s,<br />молам проверите ја PHP "
10163 #~ "конфигурацијата"
10166 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
10167 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
10168 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
10170 #~ "Не можам да ги вчитам iconv или recode екстензиите потребни за конверзија "
10171 #~ "на кодните страници, подесете го PHP да дозволи користење на овие "
10172 #~ "екстензии или оневозможете ја конверзијата на кодни страници во "
10176 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
10177 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
10178 #~ "configuration."
10180 #~ "Не можам да ги користам iconv или libiconv или recode_string функциите "
10181 #~ "иако екстензијата пријавува дека е вчитана. Проверите ја вашата PHP "
10182 #~ "конфигурација."
10190 #~ msgid "Fields terminated by"
10191 #~ msgstr "Полињата се ограничени со"
10196 #~ msgid "Field %s has been dropped"
10197 #~ msgstr "Полето %s е избиршано"
10199 #~ msgid "See image/jpeg: inline"
10200 #~ msgstr "Прикажи JPEG слики од страна"
10203 #~| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
10205 #~ "Add custom comment into header (\n"
10206 #~ " splits lines)"
10207 #~ msgstr "Додади коментар во заглавие (користи \\n за нов ред)"
10214 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
10215 #~ msgid "Disabled"
10216 #~ msgstr "Оневозможено"
10219 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
10221 #~ msgstr "Овозможено"
10224 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
10226 #~ msgstr "Поправка на табелата"
10228 #~ msgid "Calendar"
10229 #~ msgstr "Календар"
10231 #~ msgid "MySQL 4.0 compatible"
10232 #~ msgstr "MySQL 4.0 компатибилно"
10234 #~ msgid "Create an index on %s columns"
10235 #~ msgstr "Направи клуч на %s колони"
10238 #~ msgctxt "$strCreateTableShort"
10239 #~ msgid "Create table"
10240 #~ msgstr "Направи нова страница"
10243 #~ msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
10247 #~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
10248 #~ msgstr "Освежување на табелата (\"FLUSH\")"
10250 #~ msgctxt "$strMIME_description"
10251 #~ msgid "Description"
10255 #~ msgctxt "$strNoneDefault"
10259 #~ msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
10260 #~ msgstr "Шема на базата \"%s\" - Страница %s"
10262 #~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
10263 #~ msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
10265 #~ msgid "running on %s"
10266 #~ msgstr "на серверот %s"
10268 #~ msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
10270 #~ "Факторот на намалување е премал и шемата не може да ја собере на една "
10275 #~ msgctxt "None action"
10286 #~ msgid "Grant all privileges on wildcard name (username_%)"
10287 #~ msgstr "Провери привилегии за базата на податоци "%s"."
10290 #~| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
10291 #~ msgid "The %s table doesn"
10292 #~ msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
10296 #~| "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
10297 #~| "extension. Please check your PHP configuration."
10299 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] extension. "
10300 #~ "Please check your PHP configuration."
10302 #~ "не можам да ја вчитам екстензијата %s,<br />молам проверите ја PHP "
10303 #~ "конфигурацијата"
10306 #~ msgid "(or the local MySQL server"
10307 #~ msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
10311 #~| "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. "
10312 #~| "Please examine your query closely, and check that the quotes are correct "
10313 #~| "and not mis-matched. Other possible failure causes may be that you are "
10314 #~| "uploading a file with binary outside of a quoted text area. You can also "
10315 #~| "try your query on the MySQL command line interface. The MySQL server "
10316 #~| "error output below, if there is any, may also help you in diagnosing the "
10317 #~| "problem. If you still have problems or if the parser fails where the "
10318 #~| "command line interface succeeds, please reduce your SQL query input to "
10319 #~| "the single query that causes problems, and submit a bug report with the "
10320 #~| "data chunk in the CUT section below:"
10322 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
10323 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
10324 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
10325 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
10326 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
10329 #~ "Постои можност дека сте отркиле грешка во SQL парсерот. Ве молиме "
10330 #~ "внимателно проверете го вашиот упит, проверете дали наводниците се "
10331 #~ "правилно поставени или дали можеби недостасуваат. Други можни причини се: "
10332 #~ "бинарна податотека надвор од областа за обичен текст. Можете да го "
10333 #~ "пробате упит командната линија на MySQL. Долната порака за грешка на "
10334 #~ "MySQL серверот, може да ви помогне да го откриете проблемот. Ако и "
10335 #~ "понатаму имате проблеми или ако парсерот не успеава иако од командата "
10336 #~ "линија се е во ред, испратете го својот SQL упит со извештајот за грешка "
10337 #~ "и делот од кодот во долната РЕЗ секција до нас за да можеме да провериме "
10338 #~ "за што се работи."
10340 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
10342 #~ msgstr "CSV формат"
10344 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
10345 #~ msgstr "Избриши ги корисниците и повторно вчитај ги привилегиите."
10348 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
10350 #~ "Ова е најчист начин, но повторното вчитување на привилегите може да "
10353 #~ msgid "has been altered."
10354 #~ msgstr "е променет(а)."
10357 #~ "The "deleted" users will still be able to access the server as "
10358 #~ "usual until the privileges are reloaded."
10360 #~ ""Избришаните" корисници и понатаму ќе имаат пристап до серверот "
10361 #~ "се додека привилегиите не се вчитаат повторно."
10363 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
10364 #~ msgstr "Само избриши ги корисниците од табелата на привилегии."
10367 #~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version."
10369 #~ "Дозволува стартување на снимени процедури. Нема ефект во новата верзија "
10372 #~ msgid "Process list"
10373 #~ msgstr "Листа на процеси"
10376 #~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are "
10379 #~ "Корисниците и понатаму ќе имаат USAGE привилегии се додека не се вчитаат "
10380 #~ "повторно привилегиите."
10382 #~ msgid "Native MS Excel format"
10383 #~ msgstr "Изворни MS Excel податоци"
10386 #~| msgid "Select All"
10387 #~ msgctxt "Create SELECT ... query"
10389 #~ msgstr "избери се"
10393 #~ msgctxt "Create INSERT query"
10395 #~ msgstr "Нов запис"
10398 #~| msgid "Update Query"
10399 #~ msgctxt "Create UPDATE query"
10401 #~ msgstr "Ажурирај"
10405 #~ msgctxt "Create DELETE query"
10407 #~ msgstr "избриши"