4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-beta1\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2010-12-24 07:55-0500\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:16+0100\n"
8 "Last-Translator: Automatically generated\n"
9 "Language-Team: macedonian_cyrillic <mk@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
16 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53
17 #: libraries/display_tbl.lib.php:415 server_privileges.php:1594
19 msgstr "прикажи ги сите"
21 #: browse_foreigners.php:76 libraries/common.lib.php:2293
22 #: libraries/display_tbl.lib.php:392 libraries/export/pdf.php:137
23 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:242
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1101
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1117
26 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:360
28 msgstr "Број на страници:"
30 #: browse_foreigners.php:139
32 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
33 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
34 "cross-window updates."
36 "Одредишни прозор претраживача није могао да буде ажуриран. Можда сте "
37 "затворили матични прозор, или ваш претраживач онемогућава ажурирање међу "
38 "прозорима због сигурносних подешавања"
40 #: browse_foreigners.php:157 libraries/common.lib.php:2816
41 #: libraries/common.lib.php:2823 libraries/common.lib.php:2998
42 #: libraries/common.lib.php:2999 libraries/db_links.inc.php:60
43 #: libraries/tbl_links.inc.php:61
47 #: browse_foreigners.php:160 db_operations.php:367 db_operations.php:412
48 #: db_operations.php:518 db_operations.php:542 db_search.php:359
49 #: db_structure.php:522 js/messages.php:59 libraries/Config.class.php:1220
50 #: libraries/Theme_Manager.class.php:305
51 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:279 libraries/common.lib.php:1304
52 #: libraries/common.lib.php:2269 libraries/core.lib.php:541
53 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
54 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
55 #: libraries/display_export.lib.php:352 libraries/display_import.lib.php:267
56 #: libraries/display_tbl.lib.php:530 libraries/display_tbl.lib.php:612
57 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
58 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:124
59 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:176
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:449
62 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:380
63 #: libraries/sql_query_form.lib.php:450 libraries/sql_query_form.lib.php:515
64 #: libraries/tbl_properties.inc.php:781 main.php:105 navigation.php:218
65 #: pmd_pdf.php:124 prefs_manage.php:265 prefs_manage.php:316
66 #: server_binlog.php:128 server_privileges.php:665 server_privileges.php:1705
67 #: server_privileges.php:2062 server_privileges.php:2109
68 #: server_privileges.php:2149 server_replication.php:233
69 #: server_replication.php:316 server_replication.php:347
70 #: server_synchronize.php:1207 tbl_change.php:322 tbl_change.php:1066
71 #: tbl_change.php:1103 tbl_indexes.php:252 tbl_operations.php:262
72 #: tbl_operations.php:299 tbl_operations.php:501 tbl_operations.php:563
73 #: tbl_operations.php:733 tbl_select.php:323 tbl_structure.php:653
74 #: tbl_structure.php:689 tbl_tracking.php:389 tbl_tracking.php:506
75 #: view_create.php:181 view_operations.php:99
79 #: browse_foreigners.php:175 browse_foreigners.php:179
80 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:314
84 #: browse_foreigners.php:176 browse_foreigners.php:178
85 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
86 #: server_status.php:760
90 #: browse_foreigners.php:254 browse_foreigners.php:263
91 #: browse_foreigners.php:275 browse_foreigners.php:283
92 msgid "Use this value"
93 msgstr "Користи ја оваа вредност"
95 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
96 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
97 msgid "No blob streaming server configured!"
100 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
101 msgid "Failed to fetch headers"
104 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
105 msgid "Failed to open remote URL"
110 msgid "Database %1$s has been created."
111 msgstr "Базата на податоци %s не е прифатена"
113 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:360
114 msgid "Database comment: "
115 msgstr "Коментар на базата на податоци:"
117 #: db_datadict.php:160 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1215
118 #: libraries/tbl_properties.inc.php:723 tbl_operations.php:344
119 #: tbl_printview.php:127
120 msgid "Table comments"
121 msgstr "Коментар на табелата"
123 #: db_datadict.php:169 db_qbe.php:193 libraries/Index.class.php:445
124 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
125 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
126 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1241
127 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1262
128 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:273
129 #: tbl_change.php:300 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
130 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:132 tbl_structure.php:197
131 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
133 #| msgid "Column names"
135 msgstr "Имиња на колони"
137 #: db_datadict.php:170 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
138 #: libraries/db_events.inc.php:25 libraries/db_routines.inc.php:36
139 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
140 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
141 #: libraries/export/texytext.php:227
142 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1242
143 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263
144 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2162
145 #: tbl_change.php:279 tbl_change.php:306 tbl_chart.php:132
146 #: tbl_printview.php:140 tbl_printview.php:310 tbl_select.php:133
147 #: tbl_structure.php:198 tbl_structure.php:751 tbl_tracking.php:268
148 #: tbl_tracking.php:315
152 #: db_datadict.php:172 libraries/Index.class.php:448
153 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
154 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
155 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1244
156 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1265
157 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:315
158 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:201 tbl_tracking.php:270
159 #: tbl_tracking.php:321
163 #: db_datadict.php:173 db_structure.php:453 libraries/export/htmlword.php:250
164 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
165 #: libraries/export/texytext.php:229
166 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1245
167 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1266
168 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
169 #: tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:271
173 #: db_datadict.php:177 libraries/export/htmlword.php:252
174 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
175 #: libraries/export/texytext.php:231
176 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1247
177 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1268 tbl_printview.php:147
181 #: db_datadict.php:179 db_printview.php:110
182 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/config/messages.inc.php:105
183 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/export/htmlword.php:255
184 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
185 #: libraries/export/texytext.php:234
186 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1258
187 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1269
188 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
192 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:78 libraries/Index.class.php:358
193 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
194 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
195 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
196 #: libraries/mult_submits.inc.php:263
197 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1323
198 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:130
199 #: server_privileges.php:1398 server_privileges.php:1409
200 #: server_privileges.php:1649 server_privileges.php:1660
201 #: server_privileges.php:1980 server_privileges.php:1985
202 #: server_privileges.php:2279 sql.php:199 sql.php:260 tbl_printview.php:226
203 #: tbl_structure.php:373 tbl_tracking.php:331 tbl_tracking.php:336
207 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:77 libraries/Index.class.php:359
208 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
209 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
210 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
211 #: libraries/mult_submits.inc.php:44 libraries/mult_submits.inc.php:49
212 #: libraries/mult_submits.inc.php:54 libraries/mult_submits.inc.php:59
213 #: libraries/mult_submits.inc.php:91 libraries/mult_submits.inc.php:100
214 #: libraries/mult_submits.inc.php:105 libraries/mult_submits.inc.php:110
215 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:273
216 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1323
217 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:129
218 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1395
219 #: server_privileges.php:1406 server_privileges.php:1646
220 #: server_privileges.php:1660 server_privileges.php:1980
221 #: server_privileges.php:1983 server_privileges.php:2279 sql.php:259
222 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:39 tbl_structure.php:373
223 #: tbl_tracking.php:329 tbl_tracking.php:334
227 #: db_datadict.php:317 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
232 msgid "View dump (schema) of database"
233 msgstr "Прикажи содржина (шема) на базата"
235 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:98 db_tracking.php:47
236 #: export.php:371 navigation.php:308
237 msgid "No tables found in database."
238 msgstr "Табелите не се пронајдени во базата на податоци."
240 #: db_export.php:44 db_search.php:341 server_export.php:26
244 #: db_export.php:46 db_search.php:344 server_export.php:28
248 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:48
249 msgid "The database name is empty!"
250 msgstr "Името на базата на податоци не е зададено!"
252 #: db_operations.php:268
254 msgid "Database %s has been renamed to %s"
255 msgstr "Базата на податоци %s е преименувана во %s"
257 #: db_operations.php:272
259 msgid "Database %s has been copied to %s"
260 msgstr "Базата на податоци %s е ископирана во %s"
262 #: db_operations.php:395
263 msgid "Rename database to"
264 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
266 #: db_operations.php:400 server_processlist.php:56
270 #: db_operations.php:429
272 #| msgid "Rename database to"
273 msgid "Remove database"
274 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
276 #: db_operations.php:441
278 msgid "Database %s has been dropped."
279 msgstr "Базата на податоци %s не е прифатена"
281 #: db_operations.php:446
283 msgid "Drop the database (DROP)"
284 msgstr "Базата на податоци не постои"
286 #: db_operations.php:474
287 msgid "Copy database to"
288 msgstr "Копирај ја базата на податоци во"
290 #: db_operations.php:481 tbl_operations.php:530 tbl_tracking.php:382
291 msgid "Structure only"
292 msgstr "Само структура"
294 #: db_operations.php:482 tbl_operations.php:531 tbl_tracking.php:384
295 msgid "Structure and data"
296 msgstr "Структура и податоци"
298 #: db_operations.php:483 tbl_operations.php:532 tbl_tracking.php:383
300 msgstr "Само податоци"
302 #: db_operations.php:491
303 msgid "CREATE DATABASE before copying"
304 msgstr "CREATE DATABASE пред копирање"
306 #: db_operations.php:494 libraries/config/messages.inc.php:122
307 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/config/messages.inc.php:125
308 #: libraries/config/messages.inc.php:130 tbl_operations.php:538
313 #: db_operations.php:498 libraries/config/messages.inc.php:115
314 #: tbl_operations.php:296 tbl_operations.php:540
315 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
316 msgstr "Додади AUTO_INCREMENT вредност"
318 #: db_operations.php:502 tbl_operations.php:547
319 msgid "Add constraints"
320 msgstr "Додади ограничувања"
322 #: db_operations.php:515
323 msgid "Switch to copied database"
324 msgstr "Префрли се на копираната база на податоци"
326 #: db_operations.php:535 libraries/Index.class.php:447
327 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:19 libraries/db_structure.lib.php:53
328 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:106
329 #: libraries/tbl_properties.inc.php:729 server_collations.php:53
330 #: server_collations.php:65 tbl_operations.php:360 tbl_select.php:134
331 #: tbl_structure.php:199 tbl_structure.php:859 tbl_tracking.php:269
332 #: tbl_tracking.php:320
336 #: db_operations.php:548
339 #| "The additional features for working with linked tables have been "
340 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
342 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
345 "Дополнителните можности за работа со поврзаните табели се исклучени. За да "
346 "дознаете зошто, кликнете %sовде%s."
348 #: db_operations.php:581
350 #| msgid "Relational schema"
351 msgid "Edit or export relational schema"
352 msgstr "Релациона шема"
354 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:84 db_tracking.php:169
355 #: libraries/config/messages.inc.php:484 libraries/db_structure.lib.php:37
356 #: libraries/export/xml.php:331 libraries/header.inc.php:138
357 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:237 server_privileges.php:1756
358 #: server_privileges.php:1812 server_privileges.php:2076
359 #: server_synchronize.php:421 server_synchronize.php:864 tbl_tracking.php:586
364 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:30
365 #: libraries/db_structure.lib.php:47 libraries/header_printview.inc.php:62
366 #: libraries/import.lib.php:147 navigation.php:611 navigation.php:633
367 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:388 tbl_structure.php:475
368 #: tbl_structure.php:869
372 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
376 #: db_printview.php:160 db_structure.php:409 libraries/export/sql.php:624
377 #: libraries/export/sql.php:964
381 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
382 #: libraries/export/sql.php:579
383 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1220 tbl_printview.php:431
384 #: tbl_structure.php:901
388 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
389 #: libraries/export/sql.php:584
390 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1225 tbl_printview.php:441
391 #: tbl_structure.php:909
393 msgstr "Последна измена"
395 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
396 #: libraries/export/sql.php:589
397 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1230 tbl_printview.php:451
398 #: tbl_structure.php:917
400 msgstr "Последна проверка"
402 #: db_printview.php:220 db_structure.php:432
404 #| msgid "%s table(s)"
406 msgid_plural "%s tables"
407 msgstr[0] "%s табела"
408 msgstr[1] "%s табела"
410 #: db_qbe.php:25 import.php:452 libraries/Message.class.php:190
411 #: libraries/display_tbl.lib.php:1979 libraries/sql_query_form.lib.php:136
412 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:131
413 #: view_operations.php:60
414 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
415 msgstr "Вашиот SQL упит успешно е извршен"
418 msgid "You have to choose at least one column to display"
419 msgstr "Морате да изберете барем една колона за приказ"
426 msgid "visual builder"
429 #: db_qbe.php:219 libraries/db_structure.lib.php:95
430 #: libraries/display_tbl.lib.php:860
432 msgstr "Подредуваање"
434 #: db_qbe.php:228 db_qbe.php:262 libraries/db_structure.lib.php:102
435 #: libraries/display_tbl.lib.php:521 libraries/display_tbl.lib.php:822
436 #: server_databases.php:147 server_databases.php:164 tbl_operations.php:257
437 #: tbl_select.php:310
439 msgstr "Растечки редослед"
441 #: db_qbe.php:229 db_qbe.php:270 libraries/db_structure.lib.php:110
442 #: libraries/display_tbl.lib.php:526 libraries/display_tbl.lib.php:819
443 #: server_databases.php:147 server_databases.php:164 tbl_operations.php:258
444 #: tbl_select.php:311
446 msgstr "Опаѓачки редослед"
448 #: db_qbe.php:283 db_tracking.php:90 libraries/display_tbl.lib.php:306
449 #: tbl_change.php:269 tbl_tracking.php:591
457 #: db_qbe.php:372 db_qbe.php:454 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
461 #: db_qbe.php:376 db_qbe.php:458 db_qbe.php:543 db_qbe.php:574
465 #: db_qbe.php:385 db_qbe.php:466 db_qbe.php:548 db_qbe.php:579
469 #: db_qbe.php:389 db_qbe.php:470 db_qbe.php:541 db_qbe.php:572
470 #: libraries/tbl_properties.inc.php:778 server_privileges.php:298
471 #: tbl_change.php:917 tbl_indexes.php:248 tbl_select.php:284
481 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
482 msgid "Add/Delete criteria rows"
483 msgstr "Додади/избриши поле за критериум"
487 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
488 msgid "Add/Delete columns"
489 msgstr "Додади/избриши колона"
491 #: db_qbe.php:628 db_qbe.php:653
497 msgstr "Користи табели"
501 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
502 msgstr "SQL упит на базата на податоци <b>%s</b>:"
504 #: db_qbe.php:953 libraries/common.lib.php:1160
508 #: db_search.php:53 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
509 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
510 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:641 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
511 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:182
512 msgid "Access denied"
513 msgstr "Пристапот не е допуштен"
515 #: db_search.php:65 db_search.php:308
516 msgid "at least one of the words"
517 msgstr "барем еден од зборовите"
519 #: db_search.php:66 db_search.php:309
521 msgstr "сите зборови"
523 #: db_search.php:67 db_search.php:310
524 msgid "the exact phrase"
527 #: db_search.php:68 db_search.php:311
528 msgid "as regular expression"
529 msgstr "како регуларен израз"
533 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
534 msgstr "Резултати од пребарувањето за \"<i>%s</i>\" %s:"
538 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
539 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
540 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
541 msgstr[0] "%s погодоци во табелата <i>%s</i>"
542 msgstr[1] "%s погодоци во табелата <i>%s</i>"
544 #: db_search.php:255 libraries/common.lib.php:2818
545 #: libraries/common.lib.php:2996 libraries/common.lib.php:2997
546 #: libraries/mult_submits.inc.php:115 libraries/tbl_links.inc.php:48
547 #: tbl_structure.php:36 tbl_structure.php:48 tbl_structure.php:557
551 #: db_search.php:260 libraries/display_tbl.lib.php:1190
552 #: libraries/display_tbl.lib.php:2054
553 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:169
554 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:238
555 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
556 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:303
557 #: libraries/sql_query_form.lib.php:443 pmd_general.php:425
558 #: setup/frames/index.inc.php:126 setup/frames/index.inc.php:217
559 #: tbl_row_action.php:62
565 #| msgid "Dumping data for table"
566 msgid "Delete the matches for the %s table?"
567 msgstr "Приказ на податоци од табелата"
571 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
572 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
573 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
574 msgstr[0] "<b>вкупно:</b> <i>%s</i> погодоци"
575 msgstr[1] "<b>вкупно:</b> <i>%s</i> погодоци"
578 msgid "Search in database"
579 msgstr "Пребарување низ базата на податоци"
582 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
583 msgstr "Зборови или вредности кои се бараат (џокер знак \"%\"):"
589 #: db_search.php:308 db_search.php:309
590 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
591 msgstr "Зборовите се одвојуваат со празно место (\" \")."
594 msgid "Inside table(s):"
595 msgstr "во табела(и):"
599 #| msgid "Inside table(s):"
600 msgid "Inside column:"
601 msgstr "во табела(и):"
603 #: db_structure.php:59
605 #| msgid "No tables found in database."
606 msgid "No tables found in database"
607 msgstr "Табелите не се пронајдени во базата на податоци."
609 #: db_structure.php:270 tbl_operations.php:658
611 msgid "Table %s has been emptied"
612 msgstr "Табелата %s е испразнета"
614 #: db_structure.php:279 tbl_operations.php:675
616 msgid "View %s has been dropped"
617 msgstr "Прегледот %s е избришан"
619 #: db_structure.php:279 tbl_operations.php:675
621 msgid "Table %s has been dropped"
622 msgstr "Табелата %s е избришана"
624 #: db_structure.php:286 tbl_create.php:295
625 msgid "Tracking is active."
628 #: db_structure.php:288 tbl_create.php:297
629 msgid "Tracking is not active."
632 #: db_structure.php:372 libraries/display_tbl.lib.php:1942
635 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
639 #: db_structure.php:386 db_structure.php:400 libraries/header.inc.php:138
640 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
644 #: db_structure.php:437 libraries/db_structure.lib.php:40
645 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
646 #: server_replication.php:162 server_status.php:375
651 #: db_structure.php:441
655 #: db_structure.php:448 libraries/StorageEngine.class.php:351
657 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
658 msgstr "%s е основно складиште на овој MySQL сервер."
660 #: db_structure.php:476 db_structure.php:493 db_structure.php:494
661 #: libraries/display_tbl.lib.php:2079 libraries/display_tbl.lib.php:2084
662 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:245
663 #: server_databases.php:250 server_privileges.php:1677 tbl_structure.php:545
664 #: tbl_structure.php:554
665 msgid "With selected:"
666 msgstr "Обележаното:"
668 #: db_structure.php:479 libraries/display_tbl.lib.php:2074
669 #: server_databases.php:247 server_privileges.php:570
670 #: server_privileges.php:1680 tbl_structure.php:548
672 msgstr "обележи ги сите"
674 #: db_structure.php:483 libraries/display_tbl.lib.php:2075
675 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:249
676 #: server_privileges.php:573 server_privileges.php:1684 tbl_structure.php:552
680 #: db_structure.php:488
681 msgid "Check tables having overhead"
682 msgstr "табели кои имаат пречекорувања"
684 #: db_structure.php:495 db_structure.php:496
685 #: libraries/config/messages.inc.php:159 libraries/db_links.inc.php:56
686 #: libraries/display_tbl.lib.php:2092 libraries/display_tbl.lib.php:2226
687 #: libraries/mult_submits.inc.php:61 libraries/server_links.inc.php:69
688 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 prefs_manage.php:288
689 #: server_privileges.php:1371 setup/frames/menu.inc.php:21
690 #: tbl_row_action.php:58
694 #: db_structure.php:497 db_structure.php:498 db_structure.php:553
695 #: libraries/display_tbl.lib.php:2181 libraries/mult_submits.inc.php:27
696 #: tbl_structure.php:583 tbl_structure.php:585
698 msgstr "Преглед за печатење"
700 #: db_structure.php:501 db_structure.php:502 libraries/common.lib.php:1635
701 #: libraries/common.lib.php:3005 libraries/common.lib.php:3006
702 #: libraries/mult_submits.inc.php:38
706 #: db_structure.php:503 db_structure.php:504 db_tracking.php:103
707 #: libraries/Index.class.php:482 libraries/common.lib.php:1636
708 #: libraries/common.lib.php:3003 libraries/common.lib.php:3004
709 #: libraries/mult_submits.inc.php:35 libraries/mult_submits.inc.php:72
710 #: server_databases.php:251 tbl_structure.php:26 tbl_structure.php:150
711 #: tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:561
715 #: db_structure.php:505 db_structure.php:506 libraries/mult_submits.inc.php:41
716 #: tbl_operations.php:583
718 msgstr "Проверка на табелата"
720 #: db_structure.php:507 db_structure.php:508 libraries/mult_submits.inc.php:46
721 #: tbl_operations.php:623 tbl_structure.php:801 tbl_structure.php:803
722 msgid "Optimize table"
723 msgstr "Оптимизација на табелата"
725 #: db_structure.php:509 db_structure.php:510 libraries/mult_submits.inc.php:51
726 #: tbl_operations.php:613
728 msgstr "Поправка на табелата"
730 #: db_structure.php:511 db_structure.php:512 libraries/mult_submits.inc.php:56
731 #: tbl_operations.php:603
732 msgid "Analyze table"
733 msgstr "Анализа на табелата"
735 #: db_structure.php:560 libraries/schema/User_Schema.class.php:387
736 msgid "Data Dictionary"
737 msgstr "Речник на податоци"
739 #: db_tracking.php:78
740 msgid "Tracked tables"
743 #: db_tracking.php:83 libraries/config/messages.inc.php:478
744 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
745 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/sql.php:441
746 #: libraries/export/texytext.php:77 libraries/export/xml.php:258
747 #: libraries/header.inc.php:125 libraries/header_printview.inc.php:57
748 #: server_databases.php:146 server_privileges.php:1751
749 #: server_privileges.php:1812 server_privileges.php:2070
750 #: server_processlist.php:55 server_synchronize.php:1177
751 #: server_synchronize.php:1181 tbl_tracking.php:585 test/theme.php:64
753 msgstr "База на податоци"
755 #: db_tracking.php:85
759 #: db_tracking.php:86 tbl_tracking.php:588
764 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:589
768 #: db_tracking.php:88 libraries/common.lib.php:1323
769 #: libraries/server_links.inc.php:50 server_processlist.php:58
770 #: tbl_tracking.php:590 test/theme.php:100
774 #: db_tracking.php:89 libraries/Index.class.php:439
775 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:180
776 #: server_privileges.php:1623 server_privileges.php:1816
777 #: server_privileges.php:2165 tbl_structure.php:207
781 #: db_tracking.php:100 js/messages.php:34
782 msgid "Delete tracking data for this table"
785 #: db_tracking.php:118 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600
786 #: tbl_tracking.php:607
790 #: db_tracking.php:120 tbl_tracking.php:544 tbl_tracking.php:602
791 #: tbl_tracking.php:604
795 #: db_tracking.php:133
800 #: db_tracking.php:134 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:618
801 msgid "Tracking report"
804 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:618
806 msgid "Structure snapshot"
807 msgstr "Само структура"
809 #: db_tracking.php:164
810 msgid "Untracked tables"
813 #: db_tracking.php:184 db_tracking.php:186 tbl_structure.php:619
814 #: tbl_structure.php:621
817 msgstr "Проверка на табелата"
819 #: db_tracking.php:212
822 msgstr "База на податоци"
824 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:794
826 msgid "Values for the column \"%s\""
829 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:795
830 msgid "Enter each value in a separate field."
834 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
837 #: export.php:164 export.php:189 export.php:662
839 msgid "Insufficient space to save the file %s."
840 msgstr "Нема доволно простор за снимање на податотеката %s."
845 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
847 "Податотека %s постои на серверот, променете го името на податотеката или "
848 "изберете опција за пишување врз неа."
850 #: export.php:311 export.php:315
852 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
853 msgstr "На веб серверот не му е допуштено да ја сочува податотеката %s."
857 msgid "Dump has been saved to file %s."
858 msgstr "Содржината на базата на податоци е сочувана во податотеката %s."
863 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
864 "s for ways to workaround this limit."
867 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:501
868 #: libraries/File.class.php:611
869 msgid "File could not be read"
870 msgstr "Податотеката не е можно да се прочита"
872 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
873 #: libraries/File.class.php:681 libraries/File.class.php:689
874 #: libraries/File.class.php:705 libraries/File.class.php:713
877 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
878 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
883 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
884 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
885 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
888 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
889 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
893 msgid "The bookmark has been deleted."
894 msgstr "Маркерот е избришан."
897 msgid "Showing bookmark"
900 #: import.php:401 sql.php:811
902 msgid "Bookmark %s created"
905 #: import.php:407 import.php:413
907 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
912 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
913 "file and import will resume."
918 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
919 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
922 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:654
923 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:215 user_password.php:123
928 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
929 msgstr "phpMyAdmin преферира веб прелистувачи кои подржуваат рамки."
931 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:343 server_synchronize.php:355
932 #: server_synchronize.php:371 server_synchronize.php:378
933 #: server_synchronize.php:737 server_synchronize.php:765
934 #: server_synchronize.php:793 server_synchronize.php:805
935 msgid "Click to select"
938 #: js/messages.php:26
939 msgid "Click to unselect"
942 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:156
943 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
944 msgstr "\"DROP DATABASE\" командата е оневозможена."
946 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:254
947 msgid "Do you really want to "
948 msgstr "Дали навистина сакате да "
950 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:239
951 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
952 msgstr "Со ова ја БРИШЕТЕ комплетната база на податоци!"
954 #: js/messages.php:32
955 msgid "Dropping Event"
958 #: js/messages.php:33
959 msgid "Dropping Procedure"
962 #: js/messages.php:35
964 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
965 msgid "Deleting tracking data"
966 msgstr "Дозволува вметнување и замена на података."
968 #: js/messages.php:36
969 msgid "Dropping Primary Key/Index"
972 #: js/messages.php:37
973 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
974 msgstr "Оваа операција може да потрае. Да ли да продолжиме?"
976 #: js/messages.php:40
977 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
980 #: js/messages.php:41
982 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
985 #: js/messages.php:44
986 msgid "Missing value in the form!"
987 msgstr "Недостасува вредност во образецот!"
989 #: js/messages.php:45
990 msgid "This is not a number!"
991 msgstr "Ова не е број!"
993 #: js/messages.php:48
994 msgid "The host name is empty!"
995 msgstr "Името на host-от е празно!"
997 #: js/messages.php:49
998 msgid "The user name is empty!"
999 msgstr "Не е внесен назив на корисник!"
1001 #: js/messages.php:50 server_privileges.php:1238 user_password.php:64
1002 msgid "The password is empty!"
1003 msgstr "Лозинка е празна!"
1005 #: js/messages.php:51 server_privileges.php:1236 user_password.php:67
1006 msgid "The passwords aren't the same!"
1007 msgstr "Лозинките не се идентични!"
1009 #: js/messages.php:52
1011 #| msgid "Add a new User"
1012 msgid "Add a New User"
1013 msgstr "Додади нов корисник"
1015 #: js/messages.php:53
1018 msgstr "Верзија на серверот"
1020 #: js/messages.php:54
1022 msgid "Reloading Privileges"
1023 msgstr "Глобални привилегии"
1025 #: js/messages.php:55
1027 #| msgid "Remove selected users"
1028 msgid "Removing Selected Users"
1029 msgstr "Избриши ги селектираните корисници"
1031 #: js/messages.php:56 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373
1035 #: js/messages.php:60 pmd_general.php:390 pmd_general.php:427
1036 #: pmd_general.php:547 pmd_general.php:595 pmd_general.php:671
1037 #: pmd_general.php:725 pmd_general.php:788
1041 #: js/messages.php:63
1046 #: js/messages.php:64
1048 msgid "Processing Request"
1049 msgstr "Листа на процеси"
1051 #: js/messages.php:65
1052 msgid "Error in Processing Request"
1055 #: js/messages.php:66
1056 msgid "Dropping Column"
1059 #: js/messages.php:67
1060 msgid "Adding Primary Key"
1063 #: js/messages.php:68 libraries/relation.lib.php:81 pmd_general.php:388
1064 #: pmd_general.php:545 pmd_general.php:593 pmd_general.php:669
1065 #: pmd_general.php:723 pmd_general.php:786
1069 #: js/messages.php:71
1071 #| msgid "Rename database to"
1072 msgid "Renaming Databases"
1073 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
1075 #: js/messages.php:72
1077 #| msgid "Rename database to"
1078 msgid "Reload Database"
1079 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
1081 #: js/messages.php:73
1083 #| msgid "Copy database to"
1084 msgid "Copying Database"
1085 msgstr "Копирај ја базата на податоци во"
1087 #: js/messages.php:74
1090 msgid "Changing Charset"
1091 msgstr "Кодна страна"
1093 #: js/messages.php:75
1095 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
1096 msgid "Table must have at least one column"
1097 msgstr "Морате да изберете барем една колона за приказ"
1099 #: js/messages.php:76
1101 msgid "Create Table"
1102 msgstr "Направи нова страница"
1104 #: js/messages.php:81
1108 msgstr "Пребарување"
1110 #: js/messages.php:84
1112 msgid "Hide query box"
1115 #: js/messages.php:85
1117 msgid "Show query box"
1120 #: js/messages.php:86
1126 #: js/messages.php:89 tbl_change.php:294 tbl_indexes.php:198
1127 #: tbl_indexes.php:223
1131 #: js/messages.php:92
1132 msgid "Select referenced key"
1135 #: js/messages.php:93
1136 msgid "Select Foreign Key"
1139 #: js/messages.php:94
1140 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1143 #: js/messages.php:95 pmd_general.php:89 tbl_relation.php:545
1145 #| msgid "Choose field to display"
1146 msgid "Choose column to display"
1147 msgstr "Избери полиња за прикажување"
1149 #: js/messages.php:98
1150 msgid "Add an option for column "
1153 #: js/messages.php:101
1155 #| msgid "Generate Password"
1156 msgid "Generate password"
1157 msgstr "Генерирање на лозинка"
1159 #: js/messages.php:102 libraries/replication_gui.lib.php:365
1163 #: js/messages.php:103
1165 #| msgid "Change password"
1166 msgid "Change Password"
1167 msgstr "Промена на лозинка"
1169 #: js/messages.php:106
1175 #. l10n: Display text for calendar close link
1176 #: js/messages.php:116
1182 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1183 #: js/messages.php:118
1189 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1190 #: js/messages.php:120 libraries/common.lib.php:2333
1191 #: libraries/common.lib.php:2336 libraries/display_tbl.lib.php:336
1192 #: server_binlog.php:191 server_binlog.php:193 tbl_printview.php:421
1193 #: tbl_structure.php:893
1197 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1198 #: js/messages.php:122
1204 #: js/messages.php:125
1210 #: js/messages.php:126
1214 #: js/messages.php:127
1220 #: js/messages.php:128
1226 #: js/messages.php:129
1230 #: js/messages.php:130
1236 #: js/messages.php:131
1242 #: js/messages.php:132
1248 #: js/messages.php:133
1252 #: js/messages.php:134
1258 #: js/messages.php:135
1262 #: js/messages.php:136
1266 #. l10n: Short month name
1267 #: js/messages.php:140 libraries/common.lib.php:1538
1271 #. l10n: Short month name
1272 #: js/messages.php:142 libraries/common.lib.php:1540
1276 #. l10n: Short month name
1277 #: js/messages.php:144 libraries/common.lib.php:1542
1281 #. l10n: Short month name
1282 #: js/messages.php:146 libraries/common.lib.php:1544
1286 #. l10n: Short month name
1287 #: js/messages.php:148 libraries/common.lib.php:1546
1290 msgctxt "Short month name"
1294 #. l10n: Short month name
1295 #: js/messages.php:150 libraries/common.lib.php:1548
1299 #. l10n: Short month name
1300 #: js/messages.php:152 libraries/common.lib.php:1550
1304 #. l10n: Short month name
1305 #: js/messages.php:154 libraries/common.lib.php:1552
1309 #. l10n: Short month name
1310 #: js/messages.php:156 libraries/common.lib.php:1554
1314 #. l10n: Short month name
1315 #: js/messages.php:158 libraries/common.lib.php:1556
1319 #. l10n: Short month name
1320 #: js/messages.php:160 libraries/common.lib.php:1558
1324 #. l10n: Short month name
1325 #: js/messages.php:162 libraries/common.lib.php:1560
1329 #: js/messages.php:165
1335 #: js/messages.php:166
1341 #: js/messages.php:167
1347 #: js/messages.php:168
1351 #: js/messages.php:169
1355 #: js/messages.php:170
1361 #: js/messages.php:171
1365 #. l10n: Short week day name
1366 #: js/messages.php:175 libraries/common.lib.php:1563
1370 #. l10n: Short week day name
1371 #: js/messages.php:177 libraries/common.lib.php:1565
1375 #. l10n: Short week day name
1376 #: js/messages.php:179 libraries/common.lib.php:1567
1380 #. l10n: Short week day name
1381 #: js/messages.php:181 libraries/common.lib.php:1569
1385 #. l10n: Short week day name
1386 #: js/messages.php:183 libraries/common.lib.php:1571
1390 #. l10n: Short week day name
1391 #: js/messages.php:185 libraries/common.lib.php:1573
1395 #. l10n: Short week day name
1396 #: js/messages.php:187 libraries/common.lib.php:1575
1400 #. l10n: Minimal week day name
1401 #: js/messages.php:191
1407 #. l10n: Minimal week day name
1408 #: js/messages.php:193
1414 #. l10n: Minimal week day name
1415 #: js/messages.php:195
1421 #. l10n: Minimal week day name
1422 #: js/messages.php:197
1428 #. l10n: Minimal week day name
1429 #: js/messages.php:199
1435 #. l10n: Minimal week day name
1436 #: js/messages.php:201
1442 #. l10n: Minimal week day name
1443 #: js/messages.php:203
1449 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1450 #: js/messages.php:205
1454 #: js/messages.php:207
1458 #: js/messages.php:208
1464 #: js/messages.php:209
1466 #| msgid "per second"
1470 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:159
1474 #: libraries/File.class.php:310
1475 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1478 #: libraries/File.class.php:313
1480 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1484 #: libraries/File.class.php:316
1485 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1488 #: libraries/File.class.php:319
1489 msgid "Missing a temporary folder."
1492 #: libraries/File.class.php:322
1493 msgid "Failed to write file to disk."
1496 #: libraries/File.class.php:325
1497 msgid "File upload stopped by extension."
1500 #: libraries/File.class.php:328
1501 msgid "Unknown error in file upload."
1504 #: libraries/File.class.php:559
1507 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1508 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1510 "Бројот на записи може да биде приближен. За подетални информации види FAQ "
1513 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1514 msgid "No index defined!"
1515 msgstr "Клучот не е дефиниран!"
1517 #: libraries/Index.class.php:432 libraries/build_html_for_db.lib.php:40
1518 #: tbl_tracking.php:310
1522 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/mult_submits.inc.php:102
1523 #: libraries/tbl_properties.inc.php:522 tbl_structure.php:32
1524 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:564
1525 #: tbl_tracking.php:316
1529 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:317
1533 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:319
1535 msgstr "Кардиналност"
1537 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:322
1542 #: libraries/Index.class.php:465 libraries/common.lib.php:606
1543 #: libraries/common.lib.php:1136 libraries/config/messages.inc.php:458
1544 #: libraries/display_tbl.lib.php:1155 libraries/import.lib.php:1150
1545 #: libraries/import.lib.php:1174 libraries/schema/User_Schema.class.php:168
1546 #: setup/frames/index.inc.php:125 tbl_row_action.php:68
1550 #: libraries/Index.class.php:471
1551 msgid "The primary key has been dropped"
1552 msgstr "Примарниот клуч е избришан"
1554 #: libraries/Index.class.php:475
1556 msgid "Index %s has been dropped"
1557 msgstr "Клучот %s е избиршан"
1559 #: libraries/Index.class.php:576
1562 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1566 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:172
1567 #: libraries/server_links.inc.php:42 server_databases.php:100
1568 #: server_privileges.php:1751 test/theme.php:92
1570 msgstr "База на податоци"
1572 #: libraries/Message.class.php:210 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1573 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:573
1574 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:136 tbl_change.php:913
1575 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1579 #: libraries/Message.class.php:281
1581 msgid "%1$d row affected."
1582 msgid_plural "%1$d rows affected."
1586 #: libraries/Message.class.php:300
1587 #, fuzzy, php-format
1588 #| msgid "No rows selected"
1589 msgid "%1$d row deleted."
1590 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1591 msgstr[0] "Нема селектирани записи"
1592 msgstr[1] "Нема селектирани записи"
1594 #: libraries/Message.class.php:319
1595 #, fuzzy, php-format
1596 #| msgid "No rows selected"
1597 msgid "%1$d row inserted."
1598 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1599 msgstr[0] "Нема селектирани записи"
1600 msgstr[1] "Нема селектирани записи"
1602 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1604 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1605 msgstr "Нема детални информации за статусот на овој вид на складиште."
1607 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1609 msgid "%s is available on this MySQL server."
1610 msgstr "%s е достапен на овој MySQL сервер."
1612 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1614 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1615 msgstr "%s е оневозможен на овој MySQL сервер."
1617 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1619 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1620 msgstr "Овој MySQL сервер не подржува %s вид на складиште."
1622 #: libraries/Table.class.php:1017
1623 msgid "Invalid database"
1626 #: libraries/Table.class.php:1031 tbl_get_field.php:25
1627 msgid "Invalid table name"
1630 #: libraries/Table.class.php:1046
1632 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1635 #: libraries/Table.class.php:1129
1637 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1638 msgstr "Табелата %s е преименувана во %s"
1640 #: libraries/Theme.class.php:160
1642 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1645 #: libraries/Theme.class.php:380
1646 msgid "No preview available."
1649 #: libraries/Theme.class.php:383
1653 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1655 msgid "Default theme %s not found!"
1658 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1660 msgid "Theme %s not found!"
1663 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1665 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1668 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1670 msgid "Theme / Style"
1671 msgstr "Тема / стил"
1673 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1674 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1675 msgstr "Не може да се поврзам: лоши подесувања."
1677 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1678 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:206 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1679 #: test/theme.php:151
1681 msgid "Welcome to %s"
1682 msgstr "%s Добредојдовте"
1684 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1687 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
1688 "1$ssetup script%2$s to create one."
1691 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1693 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1694 "connection. You should check the host, username and password in your "
1695 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1696 "the administrator of the MySQL server."
1698 "phpMyAdmin се обиде да се поврзе на MySQL сервер, но серверот тоа не го "
1699 "допушти. Проверете го називот на host-от, корисничката сметка и лозинка во "
1700 "config.inc.php и уверите се дека одговараат на податоците кои сте ги добили "
1701 "од администраторот на MySQL серверот."
1703 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:231
1707 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:233
1708 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:235
1709 #: libraries/navigation_header.inc.php:95
1710 #: libraries/navigation_header.inc.php:99
1711 msgid "phpMyAdmin documentation"
1712 msgstr "phpMyAdmin документација"
1714 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1715 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:246
1716 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1719 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1723 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:250
1725 msgstr "Корисничко име:"
1727 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:254
1731 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:261
1732 msgid "Server Choice"
1733 msgstr "Избор на сервер"
1735 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:307 libraries/header.inc.php:72
1736 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1737 msgstr "вашиот веб прелистувач треба да допушти cookies"
1739 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:639
1740 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:180
1742 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1745 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:643
1746 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:184
1748 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1750 "Немаше никаква активност %s или повеќе секунди, ве молиме најавете се "
1753 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:653
1754 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:655
1755 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:190
1756 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1757 msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
1759 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1760 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1761 msgstr "Погрешно корисничко име/лозинка. Пристапот не е допуштен."
1763 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1765 msgid "File %s does not contain any key id"
1768 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1769 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1770 msgid "Hardware authentication failed"
1773 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1774 msgid "No valid authentication key plugged"
1777 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1778 msgid "Authenticating..."
1781 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1785 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1787 #| msgid "MySQL connection collation"
1788 msgid "PBMS connection failed:"
1789 msgstr "Колација за MySQL врска"
1791 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1792 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1795 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1796 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1799 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1803 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1807 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1811 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1812 msgid "Download file"
1815 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1817 msgid "Could not open file: %s"
1820 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:25
1821 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/export/xml.php:36
1822 #: server_status.php:377
1826 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:35 libraries/config/setup.forms.php:298
1827 #: libraries/config/setup.forms.php:334 libraries/config/setup.forms.php:365
1828 #: libraries/config/setup.forms.php:370
1829 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:200
1830 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:236
1831 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:267
1832 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:272
1833 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:933
1834 #: server_privileges.php:577 server_replication.php:314 tbl_printview.php:314
1835 #: tbl_structure.php:757
1839 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:45 libraries/engines/innodb.lib.php:168
1840 #: server_databases.php:204 server_status.php:531 server_status.php:592
1841 #: server_status.php:613 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:788
1845 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:50 libraries/db_structure.lib.php:60
1846 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:774
1848 msgstr "Пречекорување"
1850 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:93
1852 msgid "Jump to database"
1853 msgstr "Базата на податоци не постои"
1855 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:130
1856 msgid "Not replicated"
1859 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:136
1864 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:150
1866 msgid "Check privileges for database "%s"."
1867 msgstr "Провери привилегии за базата на податоци "%s"."
1869 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153
1870 msgid "Check Privileges"
1871 msgstr "Провери привилегии"
1873 #: libraries/chart.lib.php:40
1875 msgid "Query statistics"
1876 msgstr "Статистики за записите"
1878 #: libraries/chart.lib.php:63
1879 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
1882 #: libraries/chart.lib.php:83
1884 #| msgid "SQL result"
1885 msgid "Query results"
1886 msgstr "SQL резултат"
1888 #: libraries/chart.lib.php:109
1889 msgid "No data found for the chart."
1892 #: libraries/chart.lib.php:249
1893 msgid "GD extension is needed for charts."
1896 #: libraries/chart.lib.php:252
1897 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
1900 #: libraries/common.inc.php:575
1902 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1903 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1904 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1905 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1906 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1909 "phpMyAdmin не можеше да ја прочита вашата конфигурациска податотека!<br /"
1910 ">Ова може да се случи ако PHP најде грешка во процесирањето или не може да "
1911 "ја пронајде податотеката.<br />Повикајте ја конфигурациската податотека "
1912 "директно со користење на долнит линк и прочитајте ги поруките за грешка кои "
1913 "ги добивате. Во поголемиот број на случаи, најчесто недостасува наводник или "
1914 "точка запирка.<br />Ако добиете празна страница, се е во ред."
1916 #: libraries/common.inc.php:586
1918 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1921 #: libraries/common.inc.php:591
1923 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1924 "configuration file!"
1926 "<tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> директивата МОРА да биде подесена во "
1927 "конфигурациската податотека!"
1929 #: libraries/common.inc.php:621
1931 msgid "Invalid server index: %s"
1934 #: libraries/common.inc.php:628
1936 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1939 #: libraries/common.inc.php:637 libraries/config/messages.inc.php:482
1940 #: libraries/header.inc.php:115 main.php:168 test/theme.php:56
1944 #: libraries/common.inc.php:825
1945 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1948 #: libraries/common.inc.php:928
1950 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1952 "Би требало да го надоградите вашиот %s сервер на верзија %s или понова."
1954 #: libraries/common.lib.php:145
1957 msgstr "Максимална големина: %s%s"
1959 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1960 #: libraries/common.lib.php:407
1962 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
1966 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1967 #: libraries/common.lib.php:411
1969 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
1973 #: libraries/common.lib.php:424 libraries/common.lib.php:426
1974 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:444
1975 #: libraries/common.lib.php:446 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:168
1976 #: libraries/display_export.lib.php:239 libraries/engines/pbms.lib.php:71
1977 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:79
1978 #: libraries/sql_query_form.lib.php:424 libraries/sql_query_form.lib.php:427
1980 msgid "Documentation"
1981 msgstr "Документација"
1983 #: libraries/common.lib.php:585 libraries/header_printview.inc.php:60
1984 #: server_processlist.php:59 server_status.php:364
1988 #: libraries/common.lib.php:621
1989 msgid "MySQL said: "
1990 msgstr "MySQL порака: "
1992 #: libraries/common.lib.php:1071
1993 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
1996 #: libraries/common.lib.php:1112 libraries/config/messages.inc.php:459
1998 msgstr "Објасни SQL"
2000 #: libraries/common.lib.php:1115
2001 msgid "Skip Explain SQL"
2002 msgstr "Прескокни ги објаснувањата на SQL-от"
2004 #: libraries/common.lib.php:1149
2005 msgid "Without PHP Code"
2006 msgstr "без PHP код"
2008 #: libraries/common.lib.php:1152 libraries/config/messages.inc.php:461
2009 msgid "Create PHP Code"
2010 msgstr "Направи PHP код"
2012 #: libraries/common.lib.php:1170 libraries/config/messages.inc.php:460
2013 #: server_status.php:458
2017 #: libraries/common.lib.php:1179
2018 msgid "Skip Validate SQL"
2019 msgstr "Прескокни ја проверката на SQL"
2021 #: libraries/common.lib.php:1182 libraries/config/messages.inc.php:463
2022 msgid "Validate SQL"
2023 msgstr "Провери SQL"
2025 #: libraries/common.lib.php:1237
2026 msgid "Inline edit of this query"
2029 #: libraries/common.lib.php:1239
2035 #: libraries/common.lib.php:1303 libraries/common.lib.php:1319
2039 #: libraries/common.lib.php:1324 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
2040 #: server_processlist.php:57
2044 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2045 #: libraries/common.lib.php:1362
2049 #: libraries/common.lib.php:1362
2053 #: libraries/common.lib.php:1362
2057 #: libraries/common.lib.php:1362
2061 #: libraries/common.lib.php:1362
2065 #: libraries/common.lib.php:1362
2069 #: libraries/common.lib.php:1362
2073 #. l10n: Thousands separator
2074 #: libraries/common.lib.php:1400
2078 #. l10n: Decimal separator
2079 #: libraries/common.lib.php:1402
2083 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2084 #: libraries/common.lib.php:1579
2085 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2086 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2087 msgstr "%d. %B %Y. во %H:%M"
2089 #: libraries/common.lib.php:1889
2091 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2092 msgstr "%s денови, %s часови, %s минути и %s секунди"
2094 #: libraries/common.lib.php:2302 libraries/common.lib.php:2305
2095 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:740
2099 #: libraries/common.lib.php:2303 libraries/common.lib.php:2306
2100 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
2101 #: server_binlog.php:156
2105 #: libraries/common.lib.php:2334 libraries/common.lib.php:2337
2106 #: libraries/display_tbl.lib.php:351
2110 #: libraries/common.lib.php:2409
2112 msgid "Jump to database "%s"."
2113 msgstr "Премин на базата "%s"."
2115 #: libraries/common.lib.php:2428
2117 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2120 #: libraries/common.lib.php:2814 libraries/common.lib.php:2821
2121 #: libraries/common.lib.php:3002 libraries/config/setup.forms.php:289
2122 #: libraries/config/setup.forms.php:326 libraries/config/setup.forms.php:360
2123 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:191
2124 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:228
2125 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:262
2126 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
2127 #: libraries/import.lib.php:1167 libraries/tbl_links.inc.php:54
2128 #: pmd_general.php:153 server_privileges.php:594 server_replication.php:313
2129 #: tbl_tracking.php:263
2133 #: libraries/common.lib.php:2815 libraries/common.lib.php:2822
2134 #: libraries/config/messages.inc.php:209 libraries/db_links.inc.php:53
2135 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
2136 #: libraries/server_links.inc.php:46 libraries/tbl_links.inc.php:58
2137 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
2141 #: libraries/common.lib.php:2817 libraries/common.lib.php:3000
2142 #: libraries/common.lib.php:3001 libraries/sql_query_form.lib.php:314
2143 #: libraries/sql_query_form.lib.php:317 libraries/tbl_links.inc.php:67
2147 #: libraries/common.lib.php:2824 libraries/db_links.inc.php:86
2148 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
2149 #: view_operations.php:87
2153 #: libraries/common.lib.php:2950
2154 msgid "Browse your computer:"
2157 #: libraries/common.lib.php:2963
2158 #, fuzzy, php-format
2159 #| msgid "web server upload directory"
2160 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2161 msgstr "директориум за праќање на веб серверот "
2163 #: libraries/common.lib.php:2975 libraries/sql_query_form.lib.php:496
2164 #: tbl_change.php:914
2165 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2166 msgstr "Директориумот кој го избравте за праќање не е достапен"
2168 #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
2169 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2170 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2171 #: libraries/import.lib.php:1172
2176 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2177 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2178 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2182 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2183 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2184 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2186 #| msgid "Structure and data"
2187 msgid "structure and data"
2188 msgstr "Структура и податоци"
2190 #: libraries/config.values.php:99
2191 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2194 #: libraries/config.values.php:100
2195 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2198 #: libraries/config.values.php:101
2199 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2202 #: libraries/config.values.php:119
2204 #| msgid "Complete inserts"
2205 msgid "complete inserts"
2206 msgstr "Комплетен INSERT (со имиња на полињата)"
2208 #: libraries/config.values.php:120
2210 #| msgid "Extended inserts"
2211 msgid "extended inserts"
2212 msgstr "Проширен INSERT"
2214 #: libraries/config.values.php:121
2215 msgid "both of the above"
2218 #: libraries/config.values.php:122
2219 msgid "neither of the above"
2222 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2223 #: libraries/config/validate.lib.php:418
2224 msgid "Not a positive number"
2227 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2228 #: libraries/config/validate.lib.php:431
2229 msgid "Not a non-negative number"
2232 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2233 #: libraries/config/validate.lib.php:405
2234 msgid "Not a valid port number"
2237 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2238 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:565
2239 #: libraries/config/validate.lib.php:356 libraries/config/validate.lib.php:446
2240 msgid "Incorrect value"
2243 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2244 #: libraries/config/validate.lib.php:460
2246 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2249 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
2251 msgid "Missing data for %s"
2254 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
2255 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
2261 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:728
2262 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:732
2264 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2267 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:746
2269 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2272 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:750
2274 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2277 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:757
2278 msgid "SQL Validator is disabled"
2281 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:764
2283 #| msgid "Link not found"
2284 msgid "SOAP extension not found"
2285 msgstr "Врската не е пронајдена"
2287 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:772
2292 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
2293 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2296 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173 libraries/relation.lib.php:83
2297 #: libraries/relation.lib.php:90 pmd_relation_new.php:68
2299 msgstr "Оневозможено"
2301 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
2303 msgid "Set value: %s"
2306 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
2307 #: libraries/config/messages.inc.php:347
2308 msgid "Restore default value"
2311 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
2312 msgid "Allow users to customize this value"
2315 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
2316 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:317
2317 #: libraries/tbl_properties.inc.php:775 setup/frames/config.inc.php:39
2318 #: setup/frames/index.inc.php:215 tbl_change.php:1018 tbl_indexes.php:246
2319 #: tbl_relation.php:563
2323 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
2324 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:470 main.php:140
2325 #: prefs_manage.php:320 prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1067
2329 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2331 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2334 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2336 msgid "Allow login to any MySQL server"
2337 msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
2339 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2341 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2342 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2343 "cross-frame scripting attacks"
2346 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2347 msgid "Allow third party framing"
2350 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2351 msgid "Show "Drop database" link to normal users"
2354 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2356 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2360 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2361 msgid "Blowfish secret"
2364 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2365 msgid "Highlight selected rows"
2368 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2372 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2373 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2376 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2377 msgid "Highlight pointer"
2380 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2382 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2383 "import and export operations"
2386 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2390 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2392 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2393 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2394 "kbd] - allows newlines in columns"
2397 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2398 msgid "CHAR columns editing"
2401 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2402 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2405 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2406 msgid "CHAR textarea columns"
2409 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2410 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2413 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2414 msgid "CHAR textarea rows"
2417 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2418 msgid "Check config file permissions"
2421 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2423 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2424 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2427 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2428 msgid "Compress on the fly"
2431 #: libraries/config/messages.inc.php:39 setup/frames/config.inc.php:25
2432 #: setup/frames/index.inc.php:153
2433 msgid "Configuration file"
2436 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2438 "Whether a warning ("Are your really sure...") should be displayed "
2439 "when you're about to lose data"
2442 #: libraries/config/messages.inc.php:41
2443 msgid "Confirm DROP queries"
2446 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2450 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2452 msgid "Default display direction"
2453 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
2455 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2457 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2458 "maximum number for which vertical model is used"
2461 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2462 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2465 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2466 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2469 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2471 msgid "Default database tab"
2472 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
2474 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2475 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2478 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2479 msgid "Default server tab"
2482 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2483 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2486 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2487 msgid "Default table tab"
2490 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2491 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2494 #: libraries/config/messages.inc.php:53 libraries/display_tbl.lib.php:597
2495 msgid "Show binary contents as HEX"
2498 #: libraries/config/messages.inc.php:54
2499 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2502 #: libraries/config/messages.inc.php:55
2503 msgid "Display databases as a list"
2506 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2507 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2510 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2511 msgid "Display servers as a list"
2514 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2515 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2518 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2520 #| msgid "Edit next row"
2521 msgid "Edit in window"
2522 msgstr "Ажурирање на следниот запис"
2524 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2526 #| msgid "Display Features"
2527 msgid "Display errors"
2528 msgstr "Прикажи својства"
2530 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2531 msgid "Gather errors"
2534 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2535 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2538 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2539 msgid "Iconic errors"
2542 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2544 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2548 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2549 msgid "Maximum execution time"
2552 #: libraries/config/messages.inc.php:66 prefs_manage.php:299
2553 msgid "Save as file"
2554 msgstr "Сочувај како податотека"
2556 #: libraries/config/messages.inc.php:67 libraries/config/messages.inc.php:234
2558 msgid "Character set of the file"
2559 msgstr "Кодна страна на податотеката:"
2561 #: libraries/config/messages.inc.php:68 libraries/config/messages.inc.php:84
2562 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:829
2566 #: libraries/config/messages.inc.php:69
2570 #: libraries/config/messages.inc.php:70 libraries/config/messages.inc.php:77
2571 #: libraries/config/messages.inc.php:85 libraries/config/messages.inc.php:89
2572 #: libraries/config/messages.inc.php:102 libraries/config/messages.inc.php:104
2573 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/config/messages.inc.php:139
2574 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/export/csv.php:27
2575 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2576 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2577 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2578 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2580 #| msgid "Put fields names in the first row"
2581 msgid "Put columns names in the first row"
2582 msgstr "Стави ги имињата на полињата во првата редица"
2584 #: libraries/config/messages.inc.php:71 libraries/config/messages.inc.php:236
2585 #: libraries/config/messages.inc.php:243 libraries/import/csv.php:73
2586 #: libraries/import/ldi.php:41
2588 #| msgid "Fields enclosed by"
2589 msgid "Columns enclosed by"
2590 msgstr "Полињата се раздвоени со"
2592 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:237
2593 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/import/csv.php:77
2594 #: libraries/import/ldi.php:42
2596 #| msgid "Fields escaped by"
2597 msgid "Columns escaped by"
2598 msgstr "Escape карактер "
2600 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:79
2601 #: libraries/config/messages.inc.php:86 libraries/config/messages.inc.php:95
2602 #: libraries/config/messages.inc.php:103 libraries/config/messages.inc.php:107
2603 #: libraries/config/messages.inc.php:137 libraries/config/messages.inc.php:140
2604 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/export/texytext.php:26
2605 msgid "Replace NULL by"
2606 msgstr "Замени NULL со"
2608 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:80
2609 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2612 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:240
2613 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/csv.php:61
2614 #: libraries/import/ldi.php:40
2616 #| msgid "Lines terminated by"
2617 msgid "Columns terminated by"
2618 msgstr "Линиите се завршуваат со"
2620 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:235
2621 #: libraries/import/csv.php:81 libraries/import/ldi.php:43
2622 msgid "Lines terminated by"
2623 msgstr "Линиите се завршуваат со"
2625 #: libraries/config/messages.inc.php:78
2627 #| msgid "Excel edition"
2628 msgid "Excel edition"
2629 msgstr "Excel издание"
2631 #: libraries/config/messages.inc.php:81
2633 msgid "Database name template"
2634 msgstr "Шаблон на име на податотека"
2636 #: libraries/config/messages.inc.php:82
2638 msgid "Server name template"
2639 msgstr "Шаблон на име на податотека"
2641 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2643 msgid "Table name template"
2644 msgstr "Шаблон на име на податотека"
2646 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:100
2647 #: libraries/config/messages.inc.php:109 libraries/config/messages.inc.php:132
2648 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/export/htmlword.php:23
2649 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2650 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2652 #| msgid "%s table(s)"
2656 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/export/latex.php:31
2657 msgid "Include table caption"
2658 msgstr "Вклучи и коментар на табелата"
2660 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:97
2661 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2662 msgid "Table caption"
2663 msgstr "Коментар на табела"
2665 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:98
2666 msgid "Continued table caption"
2667 msgstr "Продолжен коментар на табелите"
2669 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2670 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2672 msgstr "Ознака на клучот"
2674 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:106
2675 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/odt.php:325
2676 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2678 msgstr "MIME-типови"
2680 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:108
2681 #: libraries/config/messages.inc.php:131 tbl_relation.php:396
2685 #: libraries/config/messages.inc.php:101
2687 #| msgid "Export type"
2688 msgid "Export method"
2689 msgstr "Тип на извоз"
2691 #: libraries/config/messages.inc.php:110 libraries/config/messages.inc.php:112
2692 msgid "Save on server"
2695 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:113
2696 #: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
2697 msgid "Overwrite existing file(s)"
2698 msgstr "Препиши ги постоечките податотеки"
2700 #: libraries/config/messages.inc.php:114
2702 msgid "Remember file name template"
2703 msgstr "Шаблон на име на податотека"
2705 #: libraries/config/messages.inc.php:116
2707 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2708 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2709 msgstr "Името на полето стави го во '"
2711 #: libraries/config/messages.inc.php:117 libraries/config/messages.inc.php:255
2712 #: libraries/display_export.lib.php:351
2713 msgid "SQL compatibility mode"
2716 #: libraries/config/messages.inc.php:118
2717 msgid "Syntax to use when inserting data"
2720 #: libraries/config/messages.inc.php:119
2721 msgid "Creation/Update/Check dates"
2722 msgstr "Датуми на креирање/ажурирање/проверка"
2724 #: libraries/config/messages.inc.php:120
2725 msgid "Use delayed inserts"
2726 msgstr "Користи одложен внес"
2728 #: libraries/config/messages.inc.php:121 libraries/export/sql.php:53
2729 msgid "Disable foreign key checks"
2730 msgstr "Исклучи проверка на надворешни клучеви"
2732 #: libraries/config/messages.inc.php:124
2733 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2736 #: libraries/config/messages.inc.php:126
2737 msgid "Use ignore inserts"
2738 msgstr "Игнорирај дупликати при внесување"
2740 #: libraries/config/messages.inc.php:128 libraries/export/sql.php:163
2741 msgid "Maximal length of created query"
2744 #: libraries/config/messages.inc.php:133
2747 msgstr "Тип на извоз"
2749 #: libraries/config/messages.inc.php:134 libraries/export/sql.php:50
2750 msgid "Enclose export in a transaction"
2751 msgstr "Изврши извоз во трансакција"
2753 #: libraries/config/messages.inc.php:135
2755 msgid "Export time in UTC"
2756 msgstr "Тип на извоз"
2758 #: libraries/config/messages.inc.php:143
2759 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2762 #: libraries/config/messages.inc.php:144
2763 msgid "Force SSL connection"
2766 #: libraries/config/messages.inc.php:145
2768 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2769 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2772 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2773 msgid "Foreign key dropdown order"
2776 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2777 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2780 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2781 msgid "Foreign key limit"
2784 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2788 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2789 msgid "Customize browse mode"
2792 #: libraries/config/messages.inc.php:152 libraries/config/messages.inc.php:154
2793 #: libraries/config/messages.inc.php:171 libraries/config/messages.inc.php:182
2794 #: libraries/config/messages.inc.php:184 libraries/config/messages.inc.php:212
2795 #: libraries/config/messages.inc.php:224
2797 msgid "Customize default options"
2798 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
2800 #: libraries/config/messages.inc.php:153 libraries/config/setup.forms.php:230
2801 #: libraries/config/setup.forms.php:309
2802 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:134
2803 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:211 libraries/export/csv.php:16
2804 #: libraries/import/csv.php:21
2808 #: libraries/config/messages.inc.php:155
2812 #: libraries/config/messages.inc.php:156
2813 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2816 #: libraries/config/messages.inc.php:157
2820 #: libraries/config/messages.inc.php:158
2821 msgid "Customize edit mode"
2824 #: libraries/config/messages.inc.php:160
2825 msgid "Export defaults"
2828 #: libraries/config/messages.inc.php:161
2829 msgid "Customize default export options"
2832 #: libraries/config/messages.inc.php:162 libraries/config/messages.inc.php:204
2833 #: setup/frames/menu.inc.php:16
2837 #: libraries/config/messages.inc.php:163
2843 #: libraries/config/messages.inc.php:164
2844 msgid "Set some commonly used options"
2847 #: libraries/config/messages.inc.php:165 libraries/db_links.inc.php:83
2848 #: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
2849 #: prefs_manage.php:231 setup/frames/menu.inc.php:20
2854 #: libraries/config/messages.inc.php:166
2856 msgid "Import defaults"
2857 msgstr "Увоз на податотека"
2859 #: libraries/config/messages.inc.php:167
2860 msgid "Customize default common import options"
2863 #: libraries/config/messages.inc.php:168
2864 msgid "Import / export"
2867 #: libraries/config/messages.inc.php:169
2868 msgid "Set import and export directories and compression options"
2871 #: libraries/config/messages.inc.php:170 libraries/export/latex.php:26
2875 #: libraries/config/messages.inc.php:173
2877 msgid "Databases display options"
2878 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
2880 #: libraries/config/messages.inc.php:174 setup/frames/menu.inc.php:18
2881 msgid "Navigation frame"
2884 #: libraries/config/messages.inc.php:175
2885 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2888 #: libraries/config/messages.inc.php:176 libraries/select_server.lib.php:42
2889 #: setup/frames/index.inc.php:98
2894 #: libraries/config/messages.inc.php:177
2895 msgid "Servers display options"
2898 #: libraries/config/messages.inc.php:179
2899 msgid "Tables display options"
2902 #: libraries/config/messages.inc.php:180 setup/frames/menu.inc.php:19
2906 #: libraries/config/messages.inc.php:181
2908 #| msgid "Microsoft Excel 2000"
2909 msgid "Microsoft Office"
2910 msgstr "Microsoft Excel 2000"
2912 #: libraries/config/messages.inc.php:183
2914 #| msgid "Documentation"
2915 msgid "Open Document"
2916 msgstr "Документација"
2918 #: libraries/config/messages.inc.php:185
2919 msgid "Other core settings"
2922 #: libraries/config/messages.inc.php:186
2923 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
2926 #: libraries/config/messages.inc.php:187
2928 #| msgid "Page number:"
2930 msgstr "Број на страници:"
2932 #: libraries/config/messages.inc.php:188
2934 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
2935 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
2936 "get special values."
2939 #: libraries/config/messages.inc.php:189
2940 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
2941 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
2942 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
2943 msgid "Query window"
2944 msgstr "Прозорец за упити"
2946 #: libraries/config/messages.inc.php:190
2947 msgid "Customize query window options"
2950 #: libraries/config/messages.inc.php:191
2954 #: libraries/config/messages.inc.php:192
2956 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
2960 #: libraries/config/messages.inc.php:193
2961 msgid "Basic settings"
2964 #: libraries/config/messages.inc.php:194
2966 #| msgid "Documentation"
2967 msgid "Authentication"
2968 msgstr "Документација"
2970 #: libraries/config/messages.inc.php:195
2971 msgid "Authentication settings"
2974 #: libraries/config/messages.inc.php:196
2975 msgid "Server configuration"
2978 #: libraries/config/messages.inc.php:197
2980 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
2984 #: libraries/config/messages.inc.php:198
2985 msgid "Enter server connection parameters"
2988 #: libraries/config/messages.inc.php:199
2989 msgid "Configuration storage"
2992 #: libraries/config/messages.inc.php:200
2994 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
2995 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
2996 "storage[/a] in documentation"
2999 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3000 msgid "Changes tracking"
3003 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3005 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3009 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3011 msgid "Customize export options"
3012 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
3014 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3015 msgid "Customize import defaults"
3018 #: libraries/config/messages.inc.php:206
3019 msgid "Customize navigation frame"
3022 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3023 msgid "Customize main frame"
3026 #: libraries/config/messages.inc.php:208 libraries/config/messages.inc.php:213
3027 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3032 #: libraries/config/messages.inc.php:210
3034 msgid "SQL Query box"
3037 #: libraries/config/messages.inc.php:211
3038 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3041 #: libraries/config/messages.inc.php:214
3043 msgid "SQL queries settings"
3046 #: libraries/config/messages.inc.php:215
3048 #| msgid "SQL history"
3049 msgid "SQL Validator"
3050 msgstr "SQL историја"
3052 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3054 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3055 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3056 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3057 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3060 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3065 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3066 msgid "Customize startup page"
3069 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3074 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3075 msgid "Choose how you want tabs to work"
3078 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3080 #| msgid "Use text field"
3082 msgstr "Користи текст поле"
3084 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3086 msgid "Customize text input fields"
3087 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
3089 #: libraries/config/messages.inc.php:223 libraries/export/texytext.php:17
3093 #: libraries/config/messages.inc.php:225
3097 #: libraries/config/messages.inc.php:226
3098 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3101 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3103 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3104 "and export operations"
3107 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3111 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3112 msgid "Extra parameters for iconv"
3115 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3117 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3118 "if one of the queries failed"
3121 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3122 msgid "Ignore multiple statement errors"
3125 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3127 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3128 "This might be good way to import large files, however it can break "
3132 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3133 msgid "Partial import: allow interrupt"
3136 #: libraries/config/messages.inc.php:238 libraries/config/messages.inc.php:245
3137 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3138 msgid "Do not abort on INSERT error"
3141 #: libraries/config/messages.inc.php:239 libraries/config/messages.inc.php:247
3142 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3143 msgid "Replace table data with file"
3144 msgstr "Замени ги податоците во табелата со подаците од податотеката"
3146 #: libraries/config/messages.inc.php:241
3148 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3149 "table) and only SQL is always available"
3152 #: libraries/config/messages.inc.php:242
3153 msgid "Format of imported file"
3156 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/import/ldi.php:45
3157 msgid "Use LOCAL keyword"
3160 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/config/messages.inc.php:257
3161 #: libraries/config/messages.inc.php:258
3163 #| msgid "Put fields names in the first row"
3164 msgid "Column names in first row"
3165 msgstr "Стави ги имињата на полињата во првата редица"
3167 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/ods.php:27
3168 msgid "Do not import empty rows"
3171 #: libraries/config/messages.inc.php:251
3172 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3175 #: libraries/config/messages.inc.php:252
3176 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3179 #: libraries/config/messages.inc.php:253
3180 msgid "Number of queries to skip from start"
3183 #: libraries/config/messages.inc.php:254
3184 msgid "Partial import: skip queries"
3187 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3189 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3190 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3191 msgstr "Додади AUTO_INCREMENT вредност"
3193 #: libraries/config/messages.inc.php:259
3194 msgid "Initial state for sliders"
3197 #: libraries/config/messages.inc.php:260
3198 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3201 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3202 msgid "Number of inserted rows"
3205 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3206 msgid "Target for quick access icon"
3209 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3210 msgid "Show logo in left frame"
3213 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3214 msgid "Display logo"
3217 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3218 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3221 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3222 msgid "Display servers selection"
3225 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3226 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
3229 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3230 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3233 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3234 msgid "Database tree separator"
3237 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3239 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3243 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3244 msgid "Display databases in a tree"
3247 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3248 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3251 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3252 msgid "Use light version"
3255 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3256 msgid "Maximum table tree depth"
3259 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3260 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3263 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3264 msgid "Table tree separator"
3267 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3268 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3271 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3272 msgid "Logo link URL"
3275 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3277 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3281 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3282 msgid "Logo link target"
3285 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3286 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3289 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3290 msgid "Enable highlighting"
3293 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3294 msgid "Use less graphically intense tabs"
3297 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3301 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3303 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3306 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3307 msgid "Limit column characters"
3310 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3312 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3313 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3314 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3317 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3318 msgid "Delete all cookies on logout"
3321 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3323 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3324 "authentication mode"
3327 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3328 msgid "Recall user name"
3331 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3333 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3334 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3335 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3336 "recommended for non-trusted environments."
3339 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3340 msgid "Login cookie store"
3343 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3344 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3347 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3348 msgid "Login cookie validity"
3351 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3352 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3355 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3356 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3359 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3360 msgid "Use icons on main page"
3363 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3364 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3367 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3368 msgid "Maximum displayed SQL length"
3371 #: libraries/config/messages.inc.php:300 libraries/config/messages.inc.php:305
3372 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3373 msgid "Users cannot set a higher value"
3376 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3377 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3380 #: libraries/config/messages.inc.php:302
3381 msgid "Maximum databases"
3384 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3386 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3387 "contains more rows, "Previous" and "Next" links will be "
3391 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3392 msgid "Maximum number of rows to display"
3395 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3396 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3399 #: libraries/config/messages.inc.php:307
3400 msgid "Maximum tables"
3403 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3405 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3406 "cookie authentication"
3409 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3410 msgid "mcrypt warning"
3413 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3415 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3416 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3419 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3421 msgid "Memory limit"
3422 msgstr "Ограничување на ресурси"
3424 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3425 msgid "Show left delete link"
3428 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3429 msgid "Show right delete link"
3432 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3433 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3436 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3438 #| msgid "Alter table order by"
3439 msgid "Natural order"
3440 msgstr "Промени го редоследот во табелата"
3442 #: libraries/config/messages.inc.php:316 libraries/config/messages.inc.php:326
3443 msgid "Use only icons, only text or both"
3446 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3447 msgid "Iconic navigation bar"
3450 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3451 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3454 #: libraries/config/messages.inc.php:319
3455 msgid "GZip output buffering"
3458 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3460 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3461 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3464 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3465 msgid "Default sorting order"
3468 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3469 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3472 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3473 msgid "Persistent connections"
3476 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3478 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3479 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
3480 "configuration storage could not be found"
3483 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3484 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3487 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3488 msgid "Iconic table operations"
3491 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3492 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3495 #: libraries/config/messages.inc.php:329
3496 msgid "Protect binary columns"
3499 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3501 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3502 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3503 "(lost by window close)."
3506 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3507 msgid "Permanent query history"
3510 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3511 msgid "How many queries are kept in history"
3514 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3515 msgid "Query history length"
3518 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3519 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3522 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3523 msgid "Default query window tab"
3526 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3527 msgid "Query window height (in pixels)"
3530 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3532 #| msgid "Query window"
3533 msgid "Query window height"
3534 msgstr "Прозорец за упити"
3536 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3538 #| msgid "Query window"
3539 msgid "Query window width (in pixels)"
3540 msgstr "Прозорец за упити"
3542 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3544 #| msgid "Query window"
3545 msgid "Query window width"
3546 msgstr "Прозорец за упити"
3548 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3549 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3552 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3553 msgid "Recoding engine"
3556 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3557 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3560 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3562 #| msgid "Repair threads"
3563 msgid "Repeat headers"
3564 msgstr "Нишки на поправка"
3566 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3567 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3570 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3571 msgid "Show help button"
3574 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3575 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3578 #: libraries/config/messages.inc.php:349
3580 msgid "Save directory"
3581 msgstr "Основен директориум на податоците"
3583 #: libraries/config/messages.inc.php:350
3584 msgid "Leave blank if not used"
3587 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3588 msgid "Host authorization order"
3591 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3592 msgid "Leave blank for defaults"
3595 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3596 msgid "Host authorization rules"
3599 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3600 msgid "Allow logins without a password"
3603 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3604 msgid "Allow root login"
3607 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3608 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3611 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3615 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3617 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3618 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3622 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3623 msgid "SweKey config file"
3626 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3627 msgid "Authentication method to use"
3630 #: libraries/config/messages.inc.php:361 setup/frames/index.inc.php:114
3631 msgid "Authentication type"
3634 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3636 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3637 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3640 #: libraries/config/messages.inc.php:363
3641 msgid "Bookmark table"
3644 #: libraries/config/messages.inc.php:364
3646 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3647 "pma_column_info[/kbd]"
3650 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3651 msgid "Column information table"
3654 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3655 msgid "Compress connection to MySQL server"
3658 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3659 msgid "Compress connection"
3662 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3663 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3666 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3668 msgid "Connection type"
3671 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3672 msgid "Control user password"
3675 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3677 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3678 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3681 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3682 msgid "Control user"
3685 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3686 msgid "Count tables when showing database list"
3689 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3691 msgid "Count tables"
3692 msgstr "Нема табела"
3694 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3696 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3700 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3702 msgid "Designer table"
3703 msgstr "Дефрагментирај ја табелата"
3705 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3707 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3708 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3711 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3712 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3715 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3716 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3719 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3720 msgid "PHP extension to use"
3723 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3724 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3727 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3729 msgid "Hide databases"
3730 msgstr "Базата на податоци не постои"
3732 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3734 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3738 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3739 msgid "SQL query history table"
3742 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3743 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3746 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3748 msgid "Server hostname"
3749 msgstr "Избор на сервер"
3751 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3755 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3756 msgid "Try to connect without password"
3759 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3760 msgid "Connect without password"
3763 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3765 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3766 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3767 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3768 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3769 "alphabetical order."
3772 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3773 msgid "Show only listed databases"
3776 #: libraries/config/messages.inc.php:392 libraries/config/messages.inc.php:429
3777 msgid "Leave empty if not using config auth"
3780 #: libraries/config/messages.inc.php:393
3781 msgid "Password for config auth"
3784 #: libraries/config/messages.inc.php:394
3786 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3789 #: libraries/config/messages.inc.php:395
3790 msgid "PDF schema: pages table"
3793 #: libraries/config/messages.inc.php:396
3795 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3796 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3797 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3800 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3803 msgid "Database name"
3804 msgstr "База на податоци"
3806 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3807 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3810 #: libraries/config/messages.inc.php:399
3813 msgstr "ID на серверот"
3815 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3817 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
3818 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3821 #: libraries/config/messages.inc.php:401
3823 msgid "Relation table"
3824 msgstr "Поправка на табелата"
3826 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3827 msgid "SQL command to fetch available databases"
3830 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3831 msgid "SHOW DATABASES command"
3834 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3836 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
3837 "[/a] for an example"
3840 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3841 msgid "Signon session name"
3844 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3848 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3849 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3852 #: libraries/config/messages.inc.php:408
3854 msgid "Server socket"
3855 msgstr "Избор на сервер"
3857 #: libraries/config/messages.inc.php:409
3858 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
3861 #: libraries/config/messages.inc.php:410
3865 #: libraries/config/messages.inc.php:411
3867 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
3870 #: libraries/config/messages.inc.php:412
3871 msgid "PDF schema: table coordinates"
3874 #: libraries/config/messages.inc.php:413
3876 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
3877 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
3880 #: libraries/config/messages.inc.php:414
3882 #| msgid "Displaying Column Comments"
3883 msgid "Display columns table"
3884 msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
3886 #: libraries/config/messages.inc.php:415
3888 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
3889 "the log when creating a database."
3892 #: libraries/config/messages.inc.php:416
3893 msgid "Add DROP DATABASE"
3896 #: libraries/config/messages.inc.php:417
3898 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3899 "log when creating a table."
3902 #: libraries/config/messages.inc.php:418
3903 msgid "Add DROP TABLE"
3906 #: libraries/config/messages.inc.php:419
3908 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3909 "log when creating a view."
3912 #: libraries/config/messages.inc.php:420
3913 msgid "Add DROP VIEW"
3916 #: libraries/config/messages.inc.php:421
3917 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
3920 #: libraries/config/messages.inc.php:422
3922 #| msgid "Statements"
3923 msgid "Statements to track"
3926 #: libraries/config/messages.inc.php:423
3928 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
3932 #: libraries/config/messages.inc.php:424
3933 msgid "SQL query tracking table"
3936 #: libraries/config/messages.inc.php:425
3938 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
3942 #: libraries/config/messages.inc.php:426
3944 #| msgid "Automatic recovery mode"
3945 msgid "Automatically create versions"
3946 msgstr "Режим на автоматско опоравување"
3948 #: libraries/config/messages.inc.php:427
3950 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
3954 #: libraries/config/messages.inc.php:428
3955 msgid "User preferences storage table"
3958 #: libraries/config/messages.inc.php:430
3959 msgid "User for config auth"
3962 #: libraries/config/messages.inc.php:431
3964 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
3965 "compatibility checks and thereby increases performance"
3968 #: libraries/config/messages.inc.php:432
3969 msgid "Verbose check"
3972 #: libraries/config/messages.inc.php:433
3974 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
3978 #: libraries/config/messages.inc.php:434
3979 msgid "Verbose name of this server"
3982 #: libraries/config/messages.inc.php:435
3983 msgid "Whether a user should be displayed a "show all (rows)" button"
3986 #: libraries/config/messages.inc.php:436
3987 msgid "Allow to display all the rows"
3990 #: libraries/config/messages.inc.php:437
3992 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
3993 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
3994 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
3997 #: libraries/config/messages.inc.php:438
3998 msgid "Show password change form"
4001 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4002 msgid "Show create database form"
4005 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4007 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4011 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4013 msgid "Show field types"
4014 msgstr "Прикажи табели"
4016 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4017 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4020 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4021 msgid "Show function fields"
4024 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4026 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4030 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4031 msgid "Show phpinfo() link"
4034 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4035 msgid "Show detailed MySQL server information"
4038 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4039 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4042 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4044 msgid "Show SQL queries"
4045 msgstr "Прикажи комплетни упити"
4047 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4048 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4051 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4053 msgid "Show statistics"
4054 msgstr "Статистики за записите"
4056 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4058 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4059 "comment and the real name"
4062 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4063 msgid "Display database comment instead of its name"
4066 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4068 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4069 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4070 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4071 "alias, the table name itself stays unchanged"
4074 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4075 msgid "Display table comment instead of its name"
4078 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4079 msgid "Display table comments in tooltips"
4082 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4084 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4087 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4088 msgid "Skip locked tables"
4091 #: libraries/config/messages.inc.php:462
4092 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4095 #: libraries/config/messages.inc.php:464
4096 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4097 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4098 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
4099 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:797
4100 #: server_privileges.php:801 server_privileges.php:812
4101 #: server_privileges.php:1619 server_synchronize.php:1173
4105 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4107 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4111 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4112 msgid "Enable SQL Validator"
4115 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4117 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4121 #: libraries/config/messages.inc.php:468 tbl_tracking.php:405
4122 #: tbl_tracking.php:456
4125 msgstr "Корисничко име:"
4127 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4129 "Suggest a database name on the "Create Database" form (if "
4130 "possible) or keep the text field empty"
4133 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4134 msgid "Suggest new database name"
4137 #: libraries/config/messages.inc.php:471
4138 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4141 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4142 msgid "Suhosin warning"
4145 #: libraries/config/messages.inc.php:473
4147 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4148 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4151 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4153 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4154 msgid "Textarea columns"
4155 msgstr "Додади/избриши колона"
4157 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4159 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4160 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4163 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4164 msgid "Textarea rows"
4167 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4168 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4171 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4172 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4175 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4178 msgid "Default title"
4181 #: libraries/config/messages.inc.php:481
4182 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4185 #: libraries/config/messages.inc.php:483
4186 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4189 #: libraries/config/messages.inc.php:485
4191 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4192 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4193 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4194 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4197 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4198 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4201 #: libraries/config/messages.inc.php:487
4202 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4205 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4206 msgid "Upload directory"
4209 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4210 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4213 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4214 msgid "Use database search"
4217 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4219 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4220 "checkbox on the right"
4223 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4224 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4227 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4229 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4230 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4234 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4235 msgid "Verbose multiple statements"
4238 #: libraries/config/messages.inc.php:495 setup/frames/index.inc.php:229
4239 msgid "Check for latest version"
4242 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4244 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4245 "for import and export operations"
4248 #: libraries/config/messages.inc.php:497
4252 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4253 msgid "Config authentication"
4256 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4257 msgid "Cookie authentication"
4260 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4261 msgid "HTTP authentication"
4264 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4265 msgid "Signon authentication"
4268 #: libraries/config/setup.forms.php:238
4269 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:142 libraries/import/ldi.php:34
4270 msgid "CSV using LOAD DATA"
4273 #: libraries/config/setup.forms.php:247 libraries/config/setup.forms.php:341
4274 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:150
4275 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:243 libraries/export/xls.php:17
4276 #: libraries/import/xls.php:20
4277 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4280 #: libraries/config/setup.forms.php:250 libraries/config/setup.forms.php:345
4281 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:153
4282 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:247
4283 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4284 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4287 #: libraries/config/setup.forms.php:253 libraries/config/setup.forms.php:354
4288 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:156
4289 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:256 libraries/export/ods.php:17
4290 #: libraries/import/ods.php:22
4291 msgid "Open Document Spreadsheet"
4294 #: libraries/config/setup.forms.php:260
4295 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:163
4299 #: libraries/config/setup.forms.php:264
4300 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:167
4304 #: libraries/config/setup.forms.php:285
4305 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:187
4306 msgid "Database export options"
4307 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
4309 #: libraries/config/setup.forms.php:318
4310 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:220
4311 #: libraries/export/excel.php:17
4312 msgid "CSV for MS Excel"
4313 msgstr "CSV за MS Excel"
4315 #: libraries/config/setup.forms.php:349
4316 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:251
4317 #: libraries/export/htmlword.php:17
4318 msgid "Microsoft Word 2000"
4319 msgstr "Microsoft Word 2000"
4321 #: libraries/config/setup.forms.php:358
4322 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:260 libraries/export/odt.php:21
4323 msgid "Open Document Text"
4326 #: libraries/config/validate.lib.php:198 libraries/config/validate.lib.php:205
4327 msgid "Could not connect to MySQL server"
4330 #: libraries/config/validate.lib.php:230
4331 msgid "Empty username while using config authentication method"
4334 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4335 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4338 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4339 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4342 #: libraries/config/validate.lib.php:272
4343 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4346 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4347 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4350 #: libraries/config/validate.lib.php:363
4352 msgid "Incorrect IP address: %s"
4355 #: libraries/core.lib.php:262
4357 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4360 #: libraries/db_events.inc.php:14 libraries/db_events.inc.php:16
4361 #: libraries/export/sql.php:481
4365 #: libraries/db_events.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:35
4366 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4367 #: setup/frames/index.inc.php:113
4371 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4372 #: libraries/db_links.inc.php:44
4373 msgid "Database seems to be empty!"
4376 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:137
4377 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4381 #: libraries/db_links.inc.php:71
4383 msgstr "Упит по пример"
4385 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:133
4389 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:64
4390 #: server_privileges.php:112 server_privileges.php:1813
4391 #: server_privileges.php:2163 test/theme.php:116
4395 #: libraries/db_routines.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:26
4399 #: libraries/db_routines.inc.php:37
4403 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1846
4405 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4408 "Бројот на записи може да биде приближен. За подетални информации види FAQ "
4411 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4412 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4415 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:359
4416 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4417 msgid "The server is not responding"
4418 msgstr "Серверот не одговара"
4420 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4421 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4422 msgstr "(или приклучокот со локалниот MySQL сервер не е исправно подесен)"
4424 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:366 tbl_structure.php:700
4428 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:90
4429 #: user_password.php:119 user_password.php:137
4430 msgid "Change password"
4431 msgstr "Промена на лозинка"
4433 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4434 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:808
4436 msgstr "Нема лозинка"
4438 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4439 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4440 #: server_privileges.php:816 server_privileges.php:819
4442 msgstr "Повтори внес"
4444 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4445 msgid "Password Hashing"
4446 msgstr "Хеширање на лозинката"
4448 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4450 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
4451 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4452 msgstr "MySQL 4.0 компатибилно"
4454 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4455 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
4456 msgid "Create new database"
4457 msgstr "Креирај нова база на податоци"
4459 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
4463 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:114
4464 #: server_privileges.php:1504 server_replication.php:33
4465 msgid "No Privileges"
4466 msgstr "Нема привилегии"
4468 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4470 msgid "Create table on database %s"
4471 msgstr "Креирај нова табела во базата на податоци %s"
4473 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4475 #| msgid "Number of rows per page"
4476 msgid "Number of columns"
4477 msgstr "Број на записи на страница"
4479 #: libraries/display_export.lib.php:35
4480 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4483 #: libraries/display_export.lib.php:87
4485 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4486 msgid "Exporting databases from the current server"
4487 msgstr "Дозволува заклучување на табели на тековните процеси."
4489 #: libraries/display_export.lib.php:89
4490 #, fuzzy, php-format
4491 #| msgid "Create table on database %s"
4492 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
4493 msgstr "Креирај нова табела во базата на податоци %s"
4495 #: libraries/display_export.lib.php:91
4496 #, fuzzy, php-format
4497 #| msgid "Create table on database %s"
4498 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
4499 msgstr "Креирај нова табела во базата на податоци %s"
4501 #: libraries/display_export.lib.php:97
4503 #| msgid "Export type"
4504 msgid "Export Method:"
4505 msgstr "Тип на извоз"
4507 #: libraries/display_export.lib.php:113
4508 msgid "Quick - display only the minimal options"
4511 #: libraries/display_export.lib.php:129
4512 msgid "Custom - display all possible options"
4515 #: libraries/display_export.lib.php:137
4517 #| msgid "Databases"
4518 msgid "Database(s):"
4519 msgstr "База на податоци"
4521 #: libraries/display_export.lib.php:139
4527 #: libraries/display_export.lib.php:149
4533 #: libraries/display_export.lib.php:157
4534 msgid "Dump some row(s)"
4537 #: libraries/display_export.lib.php:159
4539 #| msgid "Number of rows per page"
4540 msgid "Number of rows:"
4541 msgstr "Број на записи на страница"
4543 #: libraries/display_export.lib.php:162
4544 msgid "Row to begin at:"
4547 #: libraries/display_export.lib.php:173
4548 msgid "Dump all rows"
4551 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4555 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4556 #, fuzzy, php-format
4557 #| msgid "Save on server in %s directory"
4558 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4559 msgstr "Сочувај на серверот во директориумот %s"
4561 #: libraries/display_export.lib.php:206
4563 #| msgid "Save as file"
4564 msgid "Save output to a file"
4565 msgstr "Сочувај како податотека"
4567 #: libraries/display_export.lib.php:227
4569 #| msgid "File name template"
4570 msgid "File name template:"
4571 msgstr "Шаблон на име на податотека"
4573 #: libraries/display_export.lib.php:229
4574 msgid "@SERVER@ will become the server name"
4577 #: libraries/display_export.lib.php:231
4578 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
4581 #: libraries/display_export.lib.php:233
4582 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
4585 #: libraries/display_export.lib.php:237
4588 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4589 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
4590 "3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4593 #: libraries/display_export.lib.php:275
4594 msgid "use this for future exports"
4597 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
4598 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:512
4599 msgid "Character set of the file:"
4600 msgstr "Кодна страна на податотеката:"
4602 #: libraries/display_export.lib.php:309
4604 #| msgid "Compression"
4605 msgid "Compression:"
4608 #: libraries/display_export.lib.php:311 libraries/display_tbl.lib.php:528
4609 #: libraries/export/sql.php:933 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4610 #: pmd_general.php:512 server_privileges.php:1966 server_processlist.php:74
4614 #: libraries/display_export.lib.php:313
4616 #| msgid "\"zipped\""
4620 #: libraries/display_export.lib.php:315
4622 #| msgid "\"gzipped\""
4626 #: libraries/display_export.lib.php:317
4628 #| msgid "\"bzipped\""
4632 #: libraries/display_export.lib.php:331 libraries/display_import.lib.php:244
4633 #: libraries/export/codegen.php:37
4639 #: libraries/display_export.lib.php:336
4641 #| msgid "Transformation options"
4642 msgid "Format-specific options:"
4643 msgstr "Опции на трансформацијата"
4645 #: libraries/display_export.lib.php:345 libraries/display_import.lib.php:260
4646 msgid "Encoding Conversion:"
4649 #: libraries/display_import.lib.php:66
4651 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4652 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4656 #: libraries/display_import.lib.php:76
4657 msgid "The file is being processed, please be patient."
4660 #: libraries/display_import.lib.php:98
4662 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4666 #: libraries/display_import.lib.php:129
4668 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4669 msgid "Importing into the current server"
4670 msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
4672 #: libraries/display_import.lib.php:131
4673 #, fuzzy, php-format
4674 msgid "Importing into the database \"%s\""
4675 msgstr "Базата на податоци не постои"
4677 #: libraries/display_import.lib.php:133
4678 #, fuzzy, php-format
4679 msgid "Importing into the table \"%s\""
4680 msgstr "Базата на податоци не постои"
4682 #: libraries/display_import.lib.php:139
4683 msgid "File to Import:"
4686 #: libraries/display_import.lib.php:156
4688 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4691 #: libraries/display_import.lib.php:158
4693 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4694 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4697 #: libraries/display_import.lib.php:178
4698 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4701 #: libraries/display_import.lib.php:208
4703 #| msgid "Partial Texts"
4704 msgid "Partial Import:"
4705 msgstr "Дел на текстот"
4707 #: libraries/display_import.lib.php:214
4710 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4713 #: libraries/display_import.lib.php:221
4715 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4716 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4717 "however it can break transactions.)</i>"
4720 #: libraries/display_import.lib.php:228
4721 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4724 #: libraries/display_import.lib.php:250
4725 msgid "Format-Specific Options:"
4728 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4729 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4733 #: libraries/display_tbl.lib.php:302
4735 msgid "%d is not valid row number."
4738 #: libraries/display_tbl.lib.php:308
4740 #| msgid "row(s) starting from record #"
4741 msgid "row(s) starting from row #"
4742 msgstr " записи почнувајќи од записот"
4744 #: libraries/display_tbl.lib.php:314
4746 msgstr "хоризонтален"
4748 #: libraries/display_tbl.lib.php:315
4749 msgid "horizontal (rotated headers)"
4750 msgstr "хоризонтален (ротирани заглавија)"
4752 #: libraries/display_tbl.lib.php:316
4756 #: libraries/display_tbl.lib.php:322
4758 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4759 msgstr "во %s мод и повторувај заглавие после %s записа"
4761 #: libraries/display_tbl.lib.php:510
4763 msgstr "Подредување по клуч"
4765 #: libraries/display_tbl.lib.php:553 libraries/export/codegen.php:40
4766 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
4767 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
4768 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
4769 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
4770 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
4771 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
4772 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
4773 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
4774 #: libraries/import.lib.php:1145 libraries/import.lib.php:1167
4775 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
4776 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
4777 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
4778 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:263
4779 #: tbl_structure.php:845
4784 #: libraries/display_tbl.lib.php:558 libraries/display_tbl.lib.php:568
4786 #| msgid "Partial Texts"
4787 msgid "Partial texts"
4788 msgstr "Дел на текстот"
4790 #: libraries/display_tbl.lib.php:559 libraries/display_tbl.lib.php:572
4792 #| msgid "Full Texts"
4796 #: libraries/display_tbl.lib.php:585
4798 msgid "Relational key"
4799 msgstr "Релациона шема"
4801 #: libraries/display_tbl.lib.php:586
4803 #| msgid "Relational schema"
4804 msgid "Relational display column"
4805 msgstr "Релациона шема"
4807 #: libraries/display_tbl.lib.php:593
4808 msgid "Show binary contents"
4811 #: libraries/display_tbl.lib.php:595
4812 msgid "Show BLOB contents"
4815 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 pmd_general.php:160 tbl_change.php:306
4816 #: tbl_change.php:312
4820 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 libraries/relation.lib.php:117
4821 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
4822 msgid "Browser transformation"
4823 msgstr "Транформации на веб прелистувачот"
4825 #: libraries/display_tbl.lib.php:1170 libraries/display_tbl.lib.php:1182
4826 msgid "The row has been deleted"
4827 msgstr "Записот е избришан"
4829 #: libraries/display_tbl.lib.php:1209 libraries/display_tbl.lib.php:2054
4830 #: server_processlist.php:70 tbl_row_action.php:63
4834 #: libraries/display_tbl.lib.php:1932
4838 #: libraries/display_tbl.lib.php:1950
4839 msgid "Showing rows"
4840 msgstr "Приказ на записи од "
4842 #: libraries/display_tbl.lib.php:1960
4846 #: libraries/display_tbl.lib.php:1968 sql.php:597
4848 msgid "Query took %01.4f sec"
4849 msgstr "време на извршување на упитот %01.4f секунди"
4851 #: libraries/display_tbl.lib.php:2087 libraries/mult_submits.inc.php:112
4852 #: querywindow.php:114 querywindow.php:118 querywindow.php:121
4853 #: tbl_structure.php:24 tbl_structure.php:149 tbl_structure.php:560
4857 #: libraries/display_tbl.lib.php:2160
4858 msgid "Query results operations"
4861 #: libraries/display_tbl.lib.php:2188
4862 msgid "Print view (with full texts)"
4863 msgstr "Преглед за печатење (целосен текст)"
4865 #: libraries/display_tbl.lib.php:2232 tbl_chart.php:81
4867 #| msgid "Display PDF schema"
4868 msgid "Display chart"
4869 msgstr "Прикажи PDF шема"
4871 #: libraries/display_tbl.lib.php:2382
4872 msgid "Link not found"
4873 msgstr "Врската не е пронајдена"
4875 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:211
4876 msgid "Version information"
4877 msgstr "Информации за верзијата"
4879 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
4880 msgid "Data home directory"
4881 msgstr "Основен директориум на податоците"
4883 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
4884 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
4886 "Заеднички дел на патеката до директроиумот за сите InnoDB датотеки со "
4889 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
4891 msgstr "Податотеки со податоци"
4893 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
4894 msgid "Autoextend increment"
4895 msgstr "Чекор на автоматско проширување"
4897 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
4899 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
4900 "when it becomes full."
4902 " Големина на чекорот на проширување на големината на табелите кои автоматски "
4903 "се прошируваат кога ќе се наполнат."
4905 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
4906 msgid "Buffer pool size"
4907 msgstr "Големина на баферот"
4909 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
4911 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
4914 "Големина на меморискиот бафер кој го користи InnoDB за кеширање на податоци "
4915 "и за индексите на своите табели."
4917 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
4921 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:423
4922 msgid "InnoDB Status"
4923 msgstr "InnoDB статус"
4925 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
4926 msgid "Buffer Pool Usage"
4927 msgstr "Искористеност на баферот"
4929 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
4933 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
4935 msgstr "Слободни страници"
4937 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
4939 msgstr "Валкани страници"
4941 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
4942 msgid "Pages containing data"
4943 msgstr "Страници со податоци"
4945 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
4946 msgid "Pages to be flushed"
4947 msgstr "Страници кои треба да бидат ускладени"
4949 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
4951 msgstr "Зафатени страници"
4953 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
4954 msgid "Latched pages"
4955 msgstr "Заглавени страници"
4957 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
4958 msgid "Buffer Pool Activity"
4959 msgstr "Активност на баферот"
4961 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
4962 msgid "Read requests"
4963 msgstr "Барања за читање"
4965 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
4966 msgid "Write requests"
4967 msgstr "Барање за упис"
4969 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
4971 msgstr "Промашувања при читање"
4973 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
4975 msgstr "Чекања на упис"
4977 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
4978 msgid "Read misses in %"
4979 msgstr "Промашувања при читање во %"
4981 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
4982 msgid "Write waits in %"
4983 msgstr "Чекања на упис во %"
4985 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
4986 msgid "Data pointer size"
4987 msgstr "Големина на покажувачите на податоци"
4989 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
4991 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
4992 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
4994 "Default големина на покажувачите во бајти, се користи при CREATE TABLE за "
4995 "MyISAM табелите кога не е зададена опцијата MAX_ROWS"
4997 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
4998 msgid "Automatic recovery mode"
4999 msgstr "Режим на автоматско опоравување"
5001 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5003 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5004 "myisam-recover server startup option."
5006 "Режим на автоматско опоравување на оштетени MyISAM табели, подесен при "
5007 "стартовање на серверот со опцијата --myisam-recover."
5009 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
5010 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5011 msgstr "Максимална големина на привремените податотеки за подредување"
5013 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5015 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5016 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5019 "Максимална големина на привремените податотеки кои MySQL смее да ги користи "
5020 "при повторно креирање на MyISAM индекси (во тек REPAIR TABLE, ALTER TABLE, "
5021 "или LOAD DATA INFILE операции)."
5023 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5024 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5025 msgstr "Максимална голема на привремени податотеки при креирање на индекси"
5027 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5029 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5030 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5033 "Ако привремената податотека која се користи за брзо креирање на MyISAM "
5034 "индекси биде поголема отколку при користење на кешот за овде зададената "
5035 "вредност, користи го методот на кеширања на клучевите"
5037 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5038 msgid "Repair threads"
5039 msgstr "Нишки на поправка"
5041 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5043 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5044 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5046 "Ако вредноста е поголема од 1, индексите на MyISAM табелата паралелно се "
5047 "креираат (секој индекс во сопствена нишка) за време на процесот на поправка "
5050 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5051 msgid "Sort buffer size"
5052 msgstr "Големина на меѓупросторот за подредување"
5054 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5056 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5057 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5059 "Меѓупросторот кој се алоцира при подредување на MyISAM индексите за време на "
5060 "операцијата REPAIR TABLE или при креирање на индекси со CREATE INDEX или "
5063 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5064 msgid "Garbage Threshold"
5067 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5068 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5071 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
5072 #: server_synchronize.php:1161
5075 msgstr "Подредуваање"
5077 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5079 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5080 "will disable HTTP communication with the daemon."
5083 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5084 msgid "Repository Threshold"
5087 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5089 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5090 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5094 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5095 msgid "Temp Blob Timeout"
5098 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5100 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5101 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5104 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5105 msgid "Temp Log Threshold"
5108 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5110 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5111 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5115 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5116 msgid "Max Keep Alive"
5119 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5121 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5122 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5125 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5126 msgid "Metadata Headers"
5129 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5131 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5132 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5135 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5136 msgid "Index cache size"
5139 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5141 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5142 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5145 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5146 msgid "Record cache size"
5149 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5151 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5152 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5153 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5156 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5157 msgid "Log cache size"
5160 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5162 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5163 "transaction log data. The default is 16MB."
5166 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5167 msgid "Log file threshold"
5170 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5172 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5173 "default value is 16MB."
5176 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5177 msgid "Transaction buffer size"
5180 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5182 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5183 "buffers of this size). The default is 1MB."
5186 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5187 msgid "Checkpoint frequency"
5190 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5192 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5193 "performed. The default value is 24MB."
5196 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5197 msgid "Data log threshold"
5200 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5202 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5203 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5204 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5205 "that can be stored in the database."
5208 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5209 msgid "Garbage threshold"
5212 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5214 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5215 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5218 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5220 msgid "Log buffer size"
5221 msgstr "Големина на меѓупросторот за подредување"
5223 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5225 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5226 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5227 "required to write a data log."
5230 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5231 msgid "Data file grow size"
5234 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5235 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5238 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5239 msgid "Row file grow size"
5242 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5243 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5246 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5247 msgid "Log file count"
5250 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5252 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5253 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5254 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5258 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5260 #| msgid "Lines terminated by"
5261 msgid "Columns separated with:"
5262 msgstr "Линиите се завршуваат со"
5264 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5266 #| msgid "Fields enclosed by"
5267 msgid "Columns enclosed with:"
5268 msgstr "Полињата се раздвоени со"
5270 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5272 #| msgid "Fields escaped by"
5273 msgid "Columns escaped with:"
5274 msgstr "Escape карактер "
5276 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5278 #| msgid "Lines terminated by"
5279 msgid "Lines terminated with:"
5280 msgstr "Линиите се завршуваат со"
5282 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5283 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5284 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5285 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5287 #| msgid "Replace NULL by"
5288 msgid "Replace NULL with:"
5289 msgstr "Замени NULL со"
5291 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5292 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5295 #: libraries/export/excel.php:32
5297 #| msgid "Excel edition"
5298 msgid "Excel edition:"
5299 msgstr "Excel издание"
5301 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5302 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5303 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5305 msgid "Data dump options"
5306 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
5308 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5309 #: libraries/export/sql.php:946 libraries/export/texytext.php:123
5310 msgid "Dumping data for table"
5311 msgstr "Приказ на податоци од табелата"
5313 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5314 #: libraries/export/sql.php:850 libraries/export/texytext.php:170
5315 msgid "Table structure for table"
5316 msgstr "Структура на табелата"
5318 #: libraries/export/latex.php:13
5320 #| msgid "Content of table __TABLE__"
5321 msgid "Content of table @TABLE@"
5322 msgstr "Содржина на табелата __TABLE__"
5324 #: libraries/export/latex.php:14
5326 msgstr "(продолжува)"
5328 #: libraries/export/latex.php:15
5330 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
5331 msgid "Structure of table @TABLE@"
5332 msgstr "Структура на табелата __TABLE__"
5334 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5335 #: libraries/export/sql.php:87
5337 #| msgid "Transformation options"
5338 msgid "Object creation options"
5339 msgstr "Опции на трансформацијата"
5341 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5343 #| msgid "Table caption"
5344 msgid "Table caption (continued)"
5345 msgstr "Коментар на табела"
5347 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5348 #: libraries/export/sql.php:40
5350 #| msgid "Disable foreign key checks"
5351 msgid "Display foreign key relationships"
5352 msgstr "Исклучи проверка на надворешни клучеви"
5354 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5356 #| msgid "Displaying Column Comments"
5357 msgid "Display comments"
5358 msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
5360 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5361 #: libraries/export/sql.php:44
5363 #| msgid "Available MIME types"
5364 msgid "Display MIME types"
5365 msgstr "Достапни MIME-типови"
5367 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:281
5368 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5369 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5370 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5371 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:732
5372 #: server_privileges.php:735 server_privileges.php:791
5373 #: server_privileges.php:1618 server_privileges.php:2161
5374 #: server_processlist.php:54 server_synchronize.php:1157
5378 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:282
5379 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5380 msgid "Generation Time"
5381 msgstr "Време на креирање"
5383 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:284
5384 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:169
5385 msgid "Server version"
5386 msgstr "Верзија на серверот"
5388 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:285
5389 #: libraries/export/xml.php:112
5391 msgstr "PHP верзија"
5393 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5394 msgid "MediaWiki Table"
5397 #: libraries/export/pdf.php:17
5401 #: libraries/export/pdf.php:23
5402 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5405 #: libraries/export/pdf.php:24
5407 #| msgid "Import files"
5408 msgid "Report title:"
5409 msgstr "Увоз на податотека"
5411 #: libraries/export/php_array.php:16
5415 #: libraries/export/sql.php:33
5417 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5418 "and server version)</i>"
5421 #: libraries/export/sql.php:35
5423 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
5424 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5425 msgstr "Додади коментар во заглавие (користи \\n за нов ред)"
5427 #: libraries/export/sql.php:37
5429 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5433 #: libraries/export/sql.php:65
5435 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5438 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5439 #: libraries/export/sql.php:107
5440 #, fuzzy, php-format
5441 #| msgid "Statements"
5442 msgid "Add %s statement"
5445 #: libraries/export/sql.php:91
5447 #| msgid "Statements"
5448 msgid "Add statements:"
5451 #: libraries/export/sql.php:111
5452 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5455 #: libraries/export/sql.php:123
5457 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5458 "names formed with special characters or keywords)</i>"
5461 #: libraries/export/sql.php:136
5462 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5465 #: libraries/export/sql.php:138
5466 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5469 #: libraries/export/sql.php:140
5470 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5473 #: libraries/export/sql.php:147
5474 msgid "Function to use when dumping data:"
5477 #: libraries/export/sql.php:151
5478 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5481 #: libraries/export/sql.php:154
5483 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> "
5484 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5488 #: libraries/export/sql.php:155
5490 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> "
5491 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5495 #: libraries/export/sql.php:156
5497 "both of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5498 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5501 #: libraries/export/sql.php:157
5503 "neither of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5504 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5507 #: libraries/export/sql.php:167
5509 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5513 #: libraries/export/sql.php:171
5515 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5516 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5519 #: libraries/export/sql.php:393 libraries/export/xml.php:34
5523 #: libraries/export/sql.php:407 libraries/export/xml.php:32
5528 #: libraries/export/sql.php:683
5529 msgid "Constraints for dumped tables"
5530 msgstr "Ограничувања за извезените табели"
5532 #: libraries/export/sql.php:692
5533 msgid "Constraints for table"
5534 msgstr "Ограничувања за табелите"
5536 #: libraries/export/sql.php:792
5537 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5538 msgstr "MIME ТИПОВИ ЗА ТАБЕЛА"
5540 #: libraries/export/sql.php:804
5541 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5542 msgstr "РЕЛАЦИИ НА ТАБЕЛИТЕ"
5544 #: libraries/export/sql.php:861 libraries/export/xml.php:38
5545 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5549 #: libraries/export/sql.php:873
5551 msgid "Structure for view"
5552 msgstr "Само структура"
5554 #: libraries/export/sql.php:882
5555 msgid "Stand-in structure for view"
5558 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5562 #: libraries/export/xml.php:30
5563 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5566 #: libraries/export/xml.php:40
5572 #: libraries/export/xml.php:47
5573 msgid "Export contents"
5576 #: libraries/footer.inc.php:186 libraries/footer.inc.php:189
5577 #: libraries/footer.inc.php:192
5578 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5581 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5583 msgstr "SQL резултат"
5585 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5586 msgid "Generated by"
5589 #: libraries/import.lib.php:153 sql.php:593 tbl_change.php:176
5590 #: tbl_get_field.php:34
5591 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5592 msgstr "MySQL врати празен резултат (нула записи)."
5594 #: libraries/import.lib.php:1141
5596 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5599 #: libraries/import.lib.php:1142
5600 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5603 #: libraries/import.lib.php:1143
5605 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5608 #: libraries/import.lib.php:1144
5609 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5612 #: libraries/import.lib.php:1147
5614 msgid "Go to database"
5615 msgstr "Базата на податоци не постои"
5617 #: libraries/import.lib.php:1150 libraries/import.lib.php:1174
5621 #: libraries/import.lib.php:1169
5625 #: libraries/import.lib.php:1178
5629 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5630 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5632 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5633 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5636 #: libraries/import/csv.php:39
5638 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5639 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5640 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5643 #: libraries/import/csv.php:41
5645 #| msgid "Column names"
5646 msgid "Column names: "
5647 msgstr "Имиња на колони"
5649 #: libraries/import/csv.php:60 libraries/import/csv.php:72
5650 #: libraries/import/csv.php:76 libraries/import/csv.php:80
5652 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5655 #: libraries/import/csv.php:121
5658 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5659 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5662 #: libraries/import/csv.php:179 libraries/import/csv.php:426
5664 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5667 #: libraries/import/csv.php:314
5669 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5672 #: libraries/import/docsql.php:27
5676 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:617
5677 #: server_synchronize.php:426 server_synchronize.php:869
5681 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:316
5682 #: view_create.php:147
5683 msgid "Column names"
5684 msgstr "Имиња на колони"
5686 #: libraries/import/ldi.php:56
5687 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5690 #: libraries/import/ods.php:28
5691 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5694 #: libraries/import/ods.php:29
5695 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5698 #: libraries/import/sql.php:32
5700 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
5701 msgid "SQL compatibility mode:"
5702 msgstr "MySQL 4.0 компатибилно"
5704 #: libraries/import/sql.php:42
5705 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5708 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5710 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5711 "the issue and try again."
5714 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5717 msgctxt "None encoding conversion"
5721 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5722 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
5723 msgid "Convert to Kana"
5726 #: libraries/mult_submits.inc.php:75 libraries/tbl_properties.inc.php:516
5727 #: tbl_structure.php:28 tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:156
5728 #: tbl_structure.php:563
5732 #: libraries/mult_submits.inc.php:97 libraries/tbl_properties.inc.php:115
5733 #: libraries/tbl_properties.inc.php:528 tbl_printview.php:323
5734 #: tbl_structure.php:30 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157
5735 #: tbl_structure.php:565 tbl_structure.php:765
5739 #: libraries/mult_submits.inc.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:534
5740 #: tbl_structure.php:34 tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159
5741 #: tbl_structure.php:569
5745 #: libraries/mult_submits.inc.php:435 tbl_replace.php:326
5747 msgstr "Нема измени"
5749 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116
5751 msgstr "Кодна страна"
5753 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
5754 #: tbl_change.php:507
5758 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
5762 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
5763 msgid "Simplified Chinese"
5764 msgstr "Поедноставен кинески"
5766 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
5767 msgid "Traditional Chinese"
5768 msgstr "Традиционален кинески"
5770 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
5771 msgid "case-insensitive"
5772 msgstr "Не разликува мали и големи букви"
5774 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
5775 msgid "case-sensitive"
5776 msgstr "Разликува мали и големи букви"
5778 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
5782 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
5786 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
5790 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
5794 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
5798 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
5802 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5806 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
5810 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5812 msgstr "телефонски именик"
5814 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
5818 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
5822 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
5826 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
5830 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
5834 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
5838 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
5842 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
5846 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
5847 msgid "West European"
5848 msgstr "Западноевропски"
5850 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
5854 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
5858 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
5862 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
5866 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
5867 msgid "Traditional Spanish"
5868 msgstr "Традиционален шпански"
5870 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
5874 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
5878 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
5882 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
5886 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
5890 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
5891 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5892 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
5893 msgid "multilingual"
5894 msgstr "мултијазичен"
5896 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5897 msgid "Central European"
5898 msgstr "Централноевропски"
5900 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
5904 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
5908 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
5912 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
5916 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
5920 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
5924 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
5928 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
5932 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
5933 msgid "Czech-Slovak"
5934 msgstr "Чехословачки"
5936 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
5940 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
5941 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
5942 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
5944 msgstr "Почетна страница"
5946 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
5947 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
5948 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
5952 #: libraries/navigation_header.inc.php:107
5953 #: libraries/navigation_header.inc.php:108
5954 #: libraries/navigation_header.inc.php:110
5955 msgid "Reload navigation frame"
5958 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
5960 #| msgid "This format has no options"
5961 msgid "This format has no options"
5962 msgstr "Не постојат опции за овој формат"
5964 #: libraries/relation.lib.php:77
5966 msgstr "не е како што треба"
5968 #: libraries/relation.lib.php:82
5972 #: libraries/relation.lib.php:89 libraries/relation.lib.php:101
5973 #: pmd_relation_new.php:68
5974 msgid "General relation features"
5975 msgstr "Општи особини на релациите"
5977 #: libraries/relation.lib.php:105
5978 msgid "Display Features"
5979 msgstr "Прикажи својства"
5981 #: libraries/relation.lib.php:111
5982 msgid "Creation of PDFs"
5983 msgstr "Креирање на PDF"
5985 #: libraries/relation.lib.php:115
5986 msgid "Displaying Column Comments"
5987 msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
5989 #: libraries/relation.lib.php:120
5991 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
5993 "Ве молиме погледнете во документацијата за тоа како се ажурира табелата "
5996 #: libraries/relation.lib.php:125 libraries/sql_query_form.lib.php:406
5997 msgid "Bookmarked SQL query"
5998 msgstr "Запамтен SQL упит"
6000 #: libraries/relation.lib.php:129 querywindow.php:98 querywindow.php:205
6002 msgstr "SQL историја"
6004 #: libraries/relation.lib.php:141
6005 msgid "User preferences"
6008 #: libraries/relation.lib.php:145
6009 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
6012 #: libraries/relation.lib.php:147
6014 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
6017 #: libraries/relation.lib.php:148
6018 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
6021 #: libraries/relation.lib.php:149
6023 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
6024 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
6027 #: libraries/relation.lib.php:150
6028 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
6031 #: libraries/relation.lib.php:1164
6032 msgid "no description"
6035 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
6036 msgid "Slave configuration"
6039 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:353
6040 msgid "Change or reconfigure master server"
6043 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6045 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6046 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6049 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6050 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
6051 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:712
6052 #: server_privileges.php:715 server_privileges.php:722
6053 #: server_synchronize.php:1169
6055 msgstr "Назив на корисник"
6057 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6058 msgid "Master status"
6061 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6062 msgid "Slave status"
6065 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:418
6066 #: server_status.php:758 server_variables.php:51
6070 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 pmd_general.php:478
6071 #: pmd_general.php:537 pmd_general.php:660 pmd_general.php:777
6072 #: server_status.php:759 tbl_change.php:316 tbl_printview.php:367
6073 #: tbl_select.php:136 tbl_structure.php:821
6077 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:204
6079 msgstr "ID на серверот"
6081 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6083 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6087 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
6088 msgid "Add slave replication user"
6091 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:717
6093 msgstr "Било кој корисник"
6095 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
6096 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:718
6097 #: server_privileges.php:785 server_privileges.php:809
6098 #: server_privileges.php:2019 server_privileges.php:2049
6099 msgid "Use text field"
6100 msgstr "Користи текст поле"
6102 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:765
6104 msgstr "Било кој host"
6106 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:769
6110 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:774
6114 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:780
6115 msgid "Use Host Table"
6116 msgstr "Користи ја табелата на host-от"
6118 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:793
6120 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6121 "table are used instead."
6124 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
6125 msgid "Generate Password"
6126 msgstr "Генерирање на лозинка"
6128 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:227
6129 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:400
6130 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:504
6131 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:369
6132 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:213
6133 #, fuzzy, php-format
6134 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6135 msgid "The %s table doesn't exist!"
6136 msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
6138 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:253
6139 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:441
6140 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:538
6141 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:411
6142 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:255
6144 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
6145 msgstr "Подесете ги координатите за табелата %s"
6147 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:751
6148 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:866
6149 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:737
6150 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:502
6151 #, fuzzy, php-format
6152 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6153 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6154 msgstr "Шема на базата \"%s\" - Страница %s"
6156 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:174
6157 msgid "This page does not contain any tables!"
6160 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:207
6161 msgid "SCHEMA ERROR: "
6164 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:891
6165 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1119
6166 msgid "Relational schema"
6167 msgstr "Релациона шема"
6169 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1094
6170 msgid "Table of contents"
6173 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1243
6174 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1264
6175 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
6176 #: tbl_structure.php:200
6180 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1246
6181 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1267 tbl_printview.php:144
6182 #: tbl_structure.php:203 tbl_tracking.php:272
6184 msgstr "Дополнително"
6186 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:93
6187 msgid "Create a page"
6188 msgstr "Направи нова страница"
6190 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
6192 #| msgid "Page number:"
6194 msgstr "Број на страници:"
6196 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:103
6198 #| msgid "Automatic layout"
6199 msgid "Automatic layout based on"
6200 msgstr "Автоматски распоред"
6202 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:106
6203 msgid "Internal relations"
6204 msgstr "Внатрешни релации"
6206 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
6210 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:148
6211 msgid "Please choose a page to edit"
6212 msgstr "Изберете страница која менувате"
6214 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:153
6216 #| msgid "Select All"
6220 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:211
6221 msgid "Select Tables"
6222 msgstr "Избери табели"
6224 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:346
6226 #| msgid "Relational schema"
6227 msgid "Display relational schema"
6228 msgstr "Релациона шема"
6230 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:356
6231 msgid "Select Export Relational Type"
6234 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:377
6236 msgstr "Прикажи мрежа"
6238 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
6240 msgstr "Прикажи боја"
6242 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:381
6243 msgid "Show dimension of tables"
6244 msgstr "Прикажи ги димензиите на табелите"
6246 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
6247 msgid "Display all tables with the same width"
6248 msgstr "Приказ на сите табели со иста ширина?"
6250 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
6251 msgid "Only show keys"
6254 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:391
6258 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
6262 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:394
6268 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
6270 msgstr "Димензија на хартијата"
6272 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:444
6274 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6275 "like to delete those references?"
6277 "Актуелната страница има референци кон табели кои не постојат. Сакате ли да "
6278 "ги избиршете тие референци?"
6280 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:469
6281 msgid "Toggle scratchboard"
6282 msgstr "Вклучи/исклучи работна табела"
6284 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6285 #: libraries/select_lang.lib.php:482
6289 #: libraries/select_lang.lib.php:487 libraries/select_lang.lib.php:493
6290 #: libraries/select_lang.lib.php:499
6292 msgid "Unknown language: %1$s."
6295 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6298 msgid "Current Server"
6301 #: libraries/server_links.inc.php:55 server_binlog.php:96
6302 #: server_status.php:370 test/theme.php:120
6304 msgstr "Бинарен дневник"
6306 #: libraries/server_links.inc.php:59
6309 msgstr "Листа на процеси"
6311 #: libraries/server_links.inc.php:77 server_engines.php:125
6312 #: server_engines.php:129 server_status.php:421 test/theme.php:104
6316 #: libraries/server_links.inc.php:81 test/theme.php:108
6318 msgstr "Кодни страници"
6320 #: libraries/server_links.inc.php:85 test/theme.php:112
6324 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_synchronize.php:1090
6325 #: server_synchronize.php:1098
6329 #: libraries/server_links.inc.php:99
6331 #| msgid "General relation features"
6333 msgstr "Општи особини на релациите"
6335 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1108
6337 msgid "Source database"
6338 msgstr "Пребарување низ базата на податоци"
6340 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6341 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6342 msgid "Current server"
6345 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6346 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6347 msgid "Remote server"
6350 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6354 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1110
6356 msgid "Target database"
6357 msgstr "Пребарување низ базата на податоци"
6359 #: libraries/sql_query_form.lib.php:220
6360 #, fuzzy, php-format
6361 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6362 msgstr "Изврши SQL упит(и) на базата %s"
6364 #: libraries/sql_query_form.lib.php:237 libraries/sql_query_form.lib.php:261
6366 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6367 msgstr "Изврши SQL упит(и) на базата %s"
6369 #: libraries/sql_query_form.lib.php:297
6371 #| msgid "Column names"
6373 msgstr "Имиња на колони"
6375 #: libraries/sql_query_form.lib.php:332 sql.php:850 sql.php:851 sql.php:868
6376 msgid "Bookmark this SQL query"
6377 msgstr "Запамти SQL упит"
6379 #: libraries/sql_query_form.lib.php:339 sql.php:862
6380 msgid "Let every user access this bookmark"
6381 msgstr "дади дозвола на секој корисник да пристапува на овој упит."
6383 #: libraries/sql_query_form.lib.php:345
6384 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6387 #: libraries/sql_query_form.lib.php:361
6388 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6389 msgstr "Не го препишувај овој упит надвор од овој прозорец"
6391 #: libraries/sql_query_form.lib.php:368
6395 #: libraries/sql_query_form.lib.php:376
6396 msgid " Show this query here again "
6397 msgstr "Прикажи го повторно овој упит"
6399 #: libraries/sql_query_form.lib.php:435
6403 #: libraries/sql_query_form.lib.php:439
6407 #: libraries/sql_query_form.lib.php:487 prefs_manage.php:241
6408 msgid "Location of the text file"
6409 msgstr "Локација на текстуалната податотека"
6411 #: libraries/sql_query_form.lib.php:499 tbl_change.php:917
6412 msgid "web server upload directory"
6413 msgstr "директориум за праќање на веб серверот "
6415 #: libraries/sqlparser.lib.php:134
6417 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6418 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6420 "Изгледа дека има грешка во вашиот SQL упит. Еве ја пораката за грешката од "
6421 "MySQL серверот, која може да ви помогне во откривањето на проблемот"
6423 #: libraries/sqlparser.lib.php:169
6425 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6426 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6427 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6428 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6429 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6430 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6431 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6432 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6433 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6435 "Постои можност дека сте отркиле грешка во SQL парсерот. Ве молиме внимателно "
6436 "проверете го вашиот упит, проверете дали наводниците се правилно поставени "
6437 "или дали можеби недостасуваат. Други можни причини се: бинарна податотека "
6438 "надвор од областа за обичен текст. Можете да го пробате упит командната "
6439 "линија на MySQL. Долната порака за грешка на MySQL серверот, може да ви "
6440 "помогне да го откриете проблемот. Ако и понатаму имате проблеми или ако "
6441 "парсерот не успеава иако од командата линија се е во ред, испратете го "
6442 "својот SQL упит со извештајот за грешка и делот од кодот во долната РЕЗ "
6443 "секција до нас за да можеме да провериме за што се работи."
6445 #: libraries/sqlparser.lib.php:171
6447 msgstr "ПОЧЕТОК ПРЕСЕК"
6449 #: libraries/sqlparser.lib.php:173
6451 msgstr "КРАЈ ПРЕСЕК"
6453 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
6455 msgstr "ПОЧЕТОК СУРОВО"
6457 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
6459 msgstr "КРАЈ СУРОВО"
6461 #: libraries/sqlparser.lib.php:363
6462 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
6465 #: libraries/sqlparser.lib.php:366
6466 msgid "Unclosed quote"
6467 msgstr "Наводникот не е затворен"
6469 #: libraries/sqlparser.lib.php:518
6470 msgid "Invalid Identifer"
6471 msgstr "Неисправен идентификатор"
6473 #: libraries/sqlparser.lib.php:635
6474 msgid "Unknown Punctuation String"
6475 msgstr "Непознат стринг за интерпункција"
6477 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6480 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6481 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6483 "SQL валидаторот не можеше да биде стартуван. Проверете да ли се инсталирани "
6484 "неопходните PHP екстензии опишане во %sдокументацијата%s."
6486 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6487 msgid "Table seems to be empty!"
6490 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6492 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6495 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6496 msgid "Length/Values"
6497 msgstr "Должина/Вредност*"
6499 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6502 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6503 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
6504 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6505 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6507 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6508 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6509 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6510 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6512 "Ако типот на полето е \"enum\" или \"set\", внесувајте вредност во формат: "
6513 "'a','b','c'...<br />Ако ви треба обратна коса црта (\"\\\") или апостроф "
6514 "(\"'\") користите ги во escap форма (пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
6516 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6518 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6519 "escaping or quotes, using this format: a"
6521 "За default вредност, внесете само една вредност, без коси црти или наводници "
6522 "во следниов облик: а"
6524 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6527 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6528 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6530 "За листа на достапни опции на транформациите и нивните MIME-тип "
6531 "трансформации, кликнете на %sопис на трансформацијата%s"
6533 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6534 msgid "Transformation options"
6535 msgstr "Опции на трансформацијата"
6537 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6539 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6540 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6541 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6542 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6544 "Ве молиме внесете вредности за опциите на трансформацијата во следниов "
6545 "формат: 'a','b','c'...<br /> Ако треба да внесете обратна коса црта (\"\\\") "
6546 "или апостроф (\"'\") во тие вредности, ставете обратна коса црта пред нив "
6547 "(пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
6549 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6550 msgid "ENUM or SET data too long?"
6553 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6554 msgid "Get more editing space"
6557 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6560 msgctxt "for default"
6564 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6568 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6571 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6572 "author what %s does."
6574 "Нема опис за оваа трансформација.<br />Ве молиме прашајте го авторот што ја "
6577 #: libraries/tbl_properties.inc.php:725 server_engines.php:56
6578 #: tbl_operations.php:352
6579 msgid "Storage Engine"
6580 msgstr "Вид на складиште"
6582 #: libraries/tbl_properties.inc.php:754
6583 msgid "PARTITION definition"
6586 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779 tbl_structure.php:633
6587 #, fuzzy, php-format
6588 #| msgid "Add %s field(s)"
6589 msgid "Add %s column(s)"
6590 msgstr "Додади %s полиња"
6592 #: libraries/tbl_properties.inc.php:783 tbl_structure.php:627
6594 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
6595 msgid "You have to add at least one column."
6596 msgstr "Морате да изберете барем една колона за приказ"
6598 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
6603 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6606 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6607 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
6608 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
6609 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
6611 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6612 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6613 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6614 "need to set the first option to the empty string."
6616 "Прикажува врска за превземање на бинарни податоци за полето. Првата опција е "
6617 "име на бинарната податотека. Другата опција е можно име на пола од табелата "
6618 "кое го содржи името на податотеката. Ако ја зададете другата опција, првата "
6619 "мора да биде поставена на празен стринг"
6621 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6623 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6624 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6627 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6628 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6630 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6631 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6633 "Прикажува намалена слика на која е можно да се кликне; опции: ширина, висина "
6634 "во пиксели (зачуван е оргиналнит однос)"
6636 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6637 msgid "Displays a link to download this image."
6638 msgstr "Прикажува врска кон оваа слика (пример директно превземање од BLOB)."
6640 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6643 #| "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp field as "
6644 #| "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6645 #| "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6646 #| "different date/time format string. Third option determines whether you "
6647 #| "want to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for "
6648 #| "that. According to that, date format has different value - for \"local\" "
6649 #| "see the documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is "
6650 #| "done using gmdate() function."
6652 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6653 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6654 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6655 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6656 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6657 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6658 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6659 "gmdate() function."
6661 "Го зема TIME, TIMESTAMP или DATETIME полето и го форматира користејќи го "
6662 "локалниот формат за приказ на датум. Првата опција е офсет (во часови) кои "
6663 "се додаваат на временската ознака (default: 0). Другата опција е различен "
6664 "формат на датумот според параметрите који се достапни за PHP функцијата "
6667 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6670 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6671 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6672 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6673 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6674 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6675 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6676 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6677 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6678 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6679 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6681 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6682 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6683 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6684 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6685 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6686 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6687 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6688 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6689 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6692 "САМО LINUX: Стартува надворешна апликација и ги пополнува податоците во "
6693 "полињата преку стандарден влез. Враќа стандарден излез на апликацијта. Се "
6694 "подразбира Tidy, за поубав приказ на HTML кодот. Поради сигурносни причини, "
6695 "мора мануелно да се измени податотеката libraries/transformations/"
6696 "text_plain__external.inc.php и да се додадат алатки кои по желба сакате да "
6697 "ги користите. Првата опција е бројот на програмот кој сакате да го "
6698 "користите, а другата опција се параметрите на програмот. Ако третиот "
6699 "параметар се подеси на 1, излезот ќе биде конвертиран користејќи ја "
6700 "функцијата htmlspecialchars() (default 1). Ако четвртиot параметар се "
6701 "постави на 1, NOWRAP ќе биде додадено на полето со содржина така да излезот "
6702 "ќе биде прикажан без измени. (default 1)."
6704 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6707 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6708 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6710 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6711 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
6712 msgstr "Го чува оригиналниот формат на полето. Escaping не се врши."
6714 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
6717 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6718 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6719 #| "third options are the width and the height in pixels."
6721 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
6722 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6723 "third options are the width and the height in pixels."
6725 "Прикажува слика и линк, полето го содржи називот на податотеката; првата "
6726 "опција е префикс како \"http://domain.com/\", другата опција е ширина во "
6727 "пиксели, а третата е висина."
6729 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
6732 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
6733 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
6736 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
6737 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6740 "Прикажува линк, полето го содржи називот на податотеката; првата опција е "
6741 "префикс како \"http://domain.com/\", другата опција е наслов за линкот."
6743 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
6745 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
6746 "standard dotted format."
6749 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
6750 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6753 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
6755 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6756 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6757 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6758 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6759 "(Default: \"...\")."
6761 "Покажува дел од стрингот. Првата опција е број на знаци кои треба да се "
6762 "прескокнат од почетокот на стрингот (default 0). Другата опција е број на "
6763 "вратени знаци (default: до крај на стрингот). Третата опција е стринг кој се "
6764 "додава кага ќе дојде до отсекување (default: ...) ."
6766 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
6768 #| msgid "General relation features"
6769 msgid "Manage your settings"
6770 msgstr "Општи особини на релациите"
6772 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
6774 #| msgid "Modifications have been saved"
6775 msgid "Configuration has been saved"
6776 msgstr "Измените се сочувани"
6778 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
6781 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
6782 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
6785 #: libraries/user_preferences.lib.php:141
6786 msgid "Could not save configuration"
6789 #: libraries/user_preferences.lib.php:308
6791 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
6792 "import it for current session?"
6795 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
6796 msgid "No files found inside ZIP archive!"
6799 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
6800 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
6801 msgid "Error in ZIP archive:"
6806 #| msgid "General relation features"
6807 msgid "General Settings"
6808 msgstr "Општи особини на релациите"
6811 msgid "MySQL connection collation"
6812 msgstr "Колација за MySQL врска"
6815 msgid "Appearance Settings"
6819 msgid "Background color"
6826 #: main.php:153 prefs_manage.php:274
6828 #| msgid "General relation features"
6829 msgid "More settings"
6830 msgstr "Општи особини на релациите"
6833 msgid "Protocol version"
6836 #: main.php:172 server_privileges.php:1463 server_privileges.php:1617
6837 #: server_privileges.php:1741 server_privileges.php:2160
6838 #: server_processlist.php:53
6843 msgid "MySQL charset"
6844 msgstr "MySQL множество на знаци"
6851 msgid "MySQL client version"
6856 msgid "PHP extension"
6857 msgstr "PHP верзија"
6860 msgid "Show PHP information"
6861 msgstr "Прикажи информации за PHP"
6868 msgid "Official Homepage"
6869 msgstr "официјален веб сајт на phpMyAdmin"
6872 msgid "Mailing lists"
6877 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
6878 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
6879 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
6880 "this security hole by setting a password for user 'root'."
6882 "Вашата конфигурациска податотека содржи подесувања (root без лозинка) кои "
6883 "одговараат на стандардниот MySQL привилегиран налог. Вашиот MySQL сервер "
6884 "работи со овие подесувања, отворен е за упди, и навистина треба да го "
6885 "поправите овој сигурносен ризик."
6889 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
6890 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
6893 "Имате вклучена mbstring.func_overload опција во вашите PHP подесувања. Оваа "
6894 "опција не е компатибилна со phpMyAdmin и може да доведе до грешки во некои "
6899 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
6900 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
6901 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
6903 "mbstring ПХП екстензијата не е пронајдена, а изгледа дека вие користите "
6904 "мултибајт каратер сет. Без mbstring екстензиите phpMyAdmin не може исправно "
6905 "да ги раздвојува стринговите и тоа може да доведе до неочекувани резултати."
6909 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
6910 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
6911 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
6912 "sooner than configured in phpMyAdmin."
6917 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
6918 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
6922 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
6923 msgstr "Конфигурациската податотека бара лозинка (blowfish_secret)."
6927 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
6928 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
6929 "has been configured."
6933 #, fuzzy, php-format
6935 #| "The additional features for working with linked tables have been "
6936 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
6938 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
6939 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
6941 "Дополнителните можности за работа со поврзаните табели се исклучени. За да "
6942 "дознаете зошто, кликнете %sовде%s."
6946 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
6947 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
6954 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
6955 "This may cause unpredictable behavior."
6961 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
6965 #: navigation.php:191 server_databases.php:265 server_synchronize.php:1189
6966 msgid "No databases"
6967 msgstr "Базата на податоци не постои"
6969 #: navigation.php:280 setup/frames/index.inc.php:219
6974 #: navigation.php:281
6978 #: navigation.php:281
6980 #| msgid "Alter table order by"
6981 msgid "filter tables by name"
6982 msgstr "Промени го редоследот во табелата"
6984 #: navigation.php:312 navigation.php:313
6986 msgctxt "short form"
6987 msgid "Create table"
6988 msgstr "Направи нова страница"
6990 #: navigation.php:315 navigation.php:477
6991 msgid "Please select a database"
6992 msgstr "Изберете база на податоци"
6994 #: pmd_general.php:76
6995 msgid "Show/Hide left menu"
6998 #: pmd_general.php:80
6999 msgid "Save position"
7002 #: pmd_general.php:83 server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
7004 msgid "Create table"
7005 msgstr "Направи нова страница"
7007 #: pmd_general.php:86 pmd_general.php:354
7008 msgid "Create relation"
7011 #: pmd_general.php:92
7015 #: pmd_general.php:95
7019 #: pmd_general.php:99
7020 msgid "Angular links"
7023 #: pmd_general.php:99
7024 msgid "Direct links"
7027 #: pmd_general.php:103
7028 msgid "Snap to grid"
7031 #: pmd_general.php:107
7032 msgid "Small/Big All"
7035 #: pmd_general.php:111
7036 msgid "Toggle small/big"
7039 #: pmd_general.php:116 pmd_pdf.php:80
7040 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
7043 #: pmd_general.php:122
7045 #| msgid "Submit Query"
7049 #: pmd_general.php:127
7053 #: pmd_general.php:139
7055 msgid "Hide/Show all"
7056 msgstr "прикажи ги сите"
7058 #: pmd_general.php:143
7059 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
7062 #: pmd_general.php:183
7063 msgid "Number of tables"
7066 #: pmd_general.php:420
7067 msgid "Delete relation"
7070 #: pmd_general.php:462 pmd_general.php:521
7072 msgid "Relation operator"
7073 msgstr "Релационен поглед"
7075 #: pmd_general.php:472 pmd_general.php:531 pmd_general.php:654
7076 #: pmd_general.php:771
7082 #: pmd_general.php:478 pmd_general.php:537 pmd_general.php:660
7083 #: pmd_general.php:777
7089 #: pmd_general.php:482 pmd_general.php:578
7092 msgstr "Промени го името на табелата во "
7094 #: pmd_general.php:484 pmd_general.php:583
7096 #| msgid "User name"
7098 msgstr "Назив на корисник"
7100 #: pmd_general.php:487 pmd_general.php:702
7106 #: pmd_general.php:489 pmd_general.php:509 pmd_general.php:631
7107 #: pmd_general.php:644 pmd_general.php:707 pmd_general.php:761
7108 #: tbl_select.php:135
7112 #: pmd_general.php:812
7114 #| msgid "Table options"
7115 msgid "Active options"
7116 msgstr "Опции на табелата"
7119 msgid "To select relation, click :"
7124 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
7125 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
7126 "appropriate column name."
7131 msgid "Page has been created"
7132 msgstr "Табелата %s е избришана"
7135 msgid "Page creation failed"
7146 #| msgid "Import files"
7147 msgid "Import from selected page"
7148 msgstr "Увоз на податотека"
7152 #| msgid "No rows selected"
7153 msgid "Export to selected page"
7154 msgstr "Нема селектирани записи"
7158 #| msgid "Create a new index"
7159 msgid "Create a page and export to it"
7160 msgstr "Креирај нов клуч"
7164 #| msgid "User name"
7165 msgid "New page name: "
7166 msgstr "Назив на корисник"
7169 msgid "Export/Import to scale"
7176 #: pmd_relation_new.php:29
7177 msgid "Error: relation already exists."
7180 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
7181 msgid "Error: Relation not added."
7184 #: pmd_relation_new.php:62
7185 msgid "FOREIGN KEY relation added"
7188 #: pmd_relation_new.php:84
7190 msgid "Internal relation added"
7191 msgstr "Внатрешни релации"
7193 #: pmd_relation_upd.php:55
7195 msgid "Relation deleted"
7196 msgstr "Релационен поглед"
7198 #: pmd_save_pos.php:44
7199 msgid "Error saving coordinates for Designer."
7202 #: pmd_save_pos.php:52
7203 msgid "Modifications have been saved"
7204 msgstr "Измените се сочувани"
7206 #: prefs_forms.php:78
7207 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7210 #: prefs_manage.php:80
7211 msgid "Could not import configuration"
7214 #: prefs_manage.php:112
7215 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7218 #: prefs_manage.php:128
7219 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7222 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7223 msgid "Saved on: @DATE@"
7226 #: prefs_manage.php:239
7228 #| msgid "Import files"
7229 msgid "Import from file"
7230 msgstr "Увоз на податотека"
7232 #: prefs_manage.php:245
7233 msgid "Import from browser's storage"
7236 #: prefs_manage.php:248
7237 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7240 #: prefs_manage.php:254
7241 msgid "You have no saved settings!"
7244 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7245 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7248 #: prefs_manage.php:263
7249 msgid "Merge with current configuration"
7252 #: prefs_manage.php:277
7255 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7259 #: prefs_manage.php:302
7260 msgid "Save to browser's storage"
7263 #: prefs_manage.php:306
7264 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7267 #: prefs_manage.php:308
7268 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7271 #: prefs_manage.php:323
7272 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7275 #: querywindow.php:93
7276 msgid "Import files"
7277 msgstr "Увоз на податотека"
7279 #: querywindow.php:104
7283 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
7285 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7286 msgstr "<b>%s</b> табелата не е пронајдена или не е поставена во %s"
7288 #: schema_export.php:45
7290 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7291 msgid "File doesn't exist"
7292 msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
7294 #: server_binlog.php:106
7295 msgid "Select binary log to view"
7296 msgstr "Изберете бинарен дневник за преглед"
7298 #: server_binlog.php:122
7303 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:172 server_processlist.php:48
7304 #: server_processlist.php:50
7305 msgid "Truncate Shown Queries"
7306 msgstr "Прикажи скратени упити"
7308 #: server_binlog.php:178 server_binlog.php:181 server_processlist.php:48
7309 #: server_processlist.php:50
7310 msgid "Show Full Queries"
7311 msgstr "Прикажи комплетни упити"
7313 #: server_binlog.php:201
7315 msgstr "Назив на дневникот"
7317 #: server_binlog.php:202
7321 #: server_binlog.php:203
7323 msgstr "Вид на настан"
7325 #: server_binlog.php:205
7326 msgid "Original position"
7327 msgstr "Оргинална позиција"
7329 #: server_binlog.php:206
7333 #: server_collations.php:39
7334 msgid "Character Sets and Collations"
7335 msgstr "Кодни страници и подредување"
7337 #: server_databases.php:64
7338 msgid "No databases selected."
7339 msgstr "Не е избрана ни една база на податоци."
7341 #: server_databases.php:75
7343 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7344 msgstr "%s базата на податоци успешно е избришана."
7346 #: server_databases.php:100
7347 msgid "Databases statistics"
7348 msgstr "Статистика на базата на податоци"
7350 #: server_databases.php:172 server_replication.php:179
7351 #: server_replication.php:207
7352 msgid "Master replication"
7355 #: server_databases.php:174 server_replication.php:246
7356 msgid "Slave replication"
7359 #: server_databases.php:257 server_databases.php:258
7360 msgid "Enable Statistics"
7361 msgstr "Вклучи статистики"
7363 #: server_databases.php:260
7365 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7366 "between the web server and the MySQL server."
7368 "Напомена: вклучувањето на статистиките може да доведе до зголемување на "
7369 "сообраќајот помеѓу веб серверот и MySQL серверот."
7371 #: server_engines.php:47
7372 msgid "Storage Engines"
7373 msgstr "Видови на складишта"
7375 #: server_export.php:20
7376 msgid "View dump (schema) of databases"
7377 msgstr "Прикажи содржина (шема) на базите"
7379 #: server_privileges.php:25 server_privileges.php:267
7380 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7381 msgstr "Ги вклучува сите привилегии освен GRANT."
7383 #: server_privileges.php:26 server_privileges.php:193
7384 #: server_privileges.php:516
7385 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7386 msgstr "Дозволува промена на структурата на постоечките табели."
7388 #: server_privileges.php:27 server_privileges.php:209
7389 #: server_privileges.php:522
7390 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7391 msgstr "Дозволува промена и бришење на stored рутини."
7393 #: server_privileges.php:28 server_privileges.php:185
7394 #: server_privileges.php:515
7395 msgid "Allows creating new databases and tables."
7396 msgstr "Дозволува креирање на нови бази на податоци и табели."
7398 #: server_privileges.php:29 server_privileges.php:208
7399 #: server_privileges.php:521
7400 msgid "Allows creating stored routines."
7401 msgstr "Дозволува креирање на stored рутини."
7403 #: server_privileges.php:30 server_privileges.php:515
7404 msgid "Allows creating new tables."
7405 msgstr "Дозволува креирање на нови табела."
7407 #: server_privileges.php:31 server_privileges.php:196
7408 #: server_privileges.php:519
7409 msgid "Allows creating temporary tables."
7410 msgstr "Дозволува креирање на привремени табели..."
7412 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:210
7413 #: server_privileges.php:555
7414 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7415 msgstr "Дозволува креирање, бришење и преименување на корсиничките имиња."
7417 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:200
7418 #: server_privileges.php:204 server_privileges.php:527
7419 #: server_privileges.php:531
7420 msgid "Allows creating new views."
7421 msgstr "Дозволува креирање на нови погледи."
7423 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:184
7424 #: server_privileges.php:507
7425 msgid "Allows deleting data."
7426 msgstr "Дозволува бришење на податоци."
7428 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:186
7429 #: server_privileges.php:518
7430 msgid "Allows dropping databases and tables."
7431 msgstr "Дозволува бришење на бази на податоци и табели."
7433 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:518
7434 msgid "Allows dropping tables."
7435 msgstr "Дозволува бришење на табели."
7437 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:201
7438 #: server_privileges.php:535
7439 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7442 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:211
7443 #: server_privileges.php:523
7444 msgid "Allows executing stored routines."
7445 msgstr "Дозволува извршување на stored рутини."
7447 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:190
7448 #: server_privileges.php:510
7449 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7450 msgstr "Дозволува увоз на податоци и нивен извоз во податотеки."
7452 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:541
7454 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7456 "Дозволува додавање на корисници и привилегии без повтроно вчитавање на "
7457 "табелата на привилегии."
7459 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:192
7460 #: server_privileges.php:517
7461 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7462 msgstr "Дозволува креирање и бришење на клучева."
7464 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:182
7465 #: server_privileges.php:443 server_privileges.php:505
7466 msgid "Allows inserting and replacing data."
7467 msgstr "Дозволува вметнување и замена на података."
7469 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:197
7470 #: server_privileges.php:550
7471 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7472 msgstr "Дозволува заклучување на табели на тековните процеси."
7474 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:647
7475 #: server_privileges.php:649
7476 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7478 "Го ограничува бројот на нови конекции кои корисникот може да ги отвори за "
7481 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:635
7482 #: server_privileges.php:637
7483 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7485 "Го ограничува бројот на упити кои корисникот може да ги постави на серверот "
7488 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:641
7489 #: server_privileges.php:643
7491 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7494 "Го ограничува бројот на команди кои ги менуваат табелите или базите на "
7495 "податоци кои корисникот може да ги изврши за еден час."
7497 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:653
7498 #: server_privileges.php:655
7500 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7502 "Го ограничува бројот на нови конекции кои корисникот може да ги отвори за "
7505 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:189
7506 #: server_privileges.php:545
7507 msgid "Allows viewing processes of all users"
7510 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:191
7511 #: server_privileges.php:449 server_privileges.php:551
7512 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7513 msgstr "Нема ефект во оваа верзији на MySQL."
7515 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:187
7516 #: server_privileges.php:546
7517 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7519 "Дозволува повтоно вчитување на подесувањата на серверот и празнење на кешот "
7522 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:199
7523 #: server_privileges.php:553
7524 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7525 msgstr "Дава права на кориснику да праша каде се главните/помошни сервери."
7527 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:198
7528 #: server_privileges.php:554
7529 msgid "Needed for the replication slaves."
7530 msgstr "Потребно заради помошните сервери за репликација."
7532 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:181
7533 #: server_privileges.php:440 server_privileges.php:504
7534 msgid "Allows reading data."
7535 msgstr "Дозволува читање на податоци."
7537 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:194
7538 #: server_privileges.php:548
7539 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7540 msgstr "Дава пристап на комплетната листа на базите на податоци."
7542 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:205
7543 #: server_privileges.php:207 server_privileges.php:520
7544 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7545 msgstr "Дозволува извршување на SHOW CREATE VIEW упити."
7547 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:188
7548 #: server_privileges.php:547
7549 msgid "Allows shutting down the server."
7550 msgstr "Дозволува гасење на серверот."
7552 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:195
7553 #: server_privileges.php:544
7555 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7556 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7557 "killing threads of other users."
7559 " Дозволува поврзување иако е постигнат макслималниот број на врски; "
7560 "Неопходно за повеќето административни опции како што е подесување на "
7561 "глобални променливи или прекин на процеси наостанатите корисници."
7563 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:202
7564 #: server_privileges.php:536
7566 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7567 msgstr "Дозволува креирање и бришење на клучева."
7569 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:183
7570 #: server_privileges.php:446 server_privileges.php:506
7571 msgid "Allows changing data."
7572 msgstr "Дозволува измена на податоци."
7574 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:261
7575 msgid "No privileges."
7576 msgstr "Нема привилегии."
7578 #: server_privileges.php:303 server_privileges.php:304
7581 msgctxt "None privileges"
7585 #: server_privileges.php:432 server_privileges.php:567
7586 #: server_privileges.php:1809 server_privileges.php:1815
7587 msgid "Table-specific privileges"
7588 msgstr "Привилегии поврзани со табелата"
7590 #: server_privileges.php:433 server_privileges.php:575
7591 #: server_privileges.php:1621
7592 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7594 " Напомена: MySQL имињата на привилегите мора да бидат со латинични букви "
7596 #: server_privileges.php:564 server_privileges.php:1620
7597 msgid "Global privileges"
7598 msgstr "Глобални привилегии"
7600 #: server_privileges.php:566 server_privileges.php:1809
7601 msgid "Database-specific privileges"
7602 msgstr "Привилегии во врска со базата на податоци"
7604 #: server_privileges.php:611
7605 msgid "Administration"
7606 msgstr "Администрација"
7608 #: server_privileges.php:631
7609 msgid "Resource limits"
7610 msgstr "Ограничување на ресурси"
7612 #: server_privileges.php:632
7613 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7615 "Напомена: Поставувањето на овие опции на 0 (нула) ги отстранува "
7618 #: server_privileges.php:709
7619 msgid "Login Information"
7620 msgstr "Податоци за најавувањето"
7622 #: server_privileges.php:803
7623 msgid "Do not change the password"
7624 msgstr "Немој да ја менуваш лозинката"
7626 #: server_privileges.php:836 server_privileges.php:2297
7628 #| msgid "No user(s) found."
7629 msgid "No user found."
7630 msgstr "Корисникот не е пронајден."
7632 #: server_privileges.php:880
7634 msgid "The user %s already exists!"
7635 msgstr "Корисник %s веќе постои!"
7637 #: server_privileges.php:963
7638 msgid "You have added a new user."
7639 msgstr "Додадовте нов корисник."
7641 #: server_privileges.php:1193
7643 msgid "You have updated the privileges for %s."
7644 msgstr "Ги ажуриравте привилегиите за %s."
7646 #: server_privileges.php:1217
7648 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7649 msgstr "Ги забранивте привилегиите за %s"
7651 #: server_privileges.php:1253
7653 msgid "The password for %s was changed successfully."
7654 msgstr "Лозинката за %s успешно е променета."
7656 #: server_privileges.php:1273
7661 #: server_privileges.php:1287
7662 msgid "No users selected for deleting!"
7665 #: server_privileges.php:1290
7666 msgid "Reloading the privileges"
7667 msgstr "Повторно ги вчитувам привилегиите"
7669 #: server_privileges.php:1308
7670 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7671 msgstr "Изабраните корисници успешно се избришани."
7673 #: server_privileges.php:1343
7674 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7675 msgstr "Привилегиите се успешно вчитани."
7677 #: server_privileges.php:1354 server_privileges.php:1740
7678 msgid "Edit Privileges"
7679 msgstr "Промена на привилегии"
7681 #: server_privileges.php:1363
7685 #: server_privileges.php:1390 server_privileges.php:1641
7686 #: server_privileges.php:2254
7690 #: server_privileges.php:1481
7691 msgid "User overview"
7692 msgstr "Преглед на корисници"
7694 #: server_privileges.php:1622 server_privileges.php:1814
7695 #: server_privileges.php:2164
7699 #: server_privileges.php:1690 server_privileges.php:1714
7700 #: server_privileges.php:2119 server_privileges.php:2308
7701 msgid "Add a new User"
7702 msgstr "Додади нов корисник"
7704 #: server_privileges.php:1695
7705 msgid "Remove selected users"
7706 msgstr "Избриши ги селектираните корисници"
7708 #: server_privileges.php:1698
7709 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
7710 msgstr "Одземи ги сите привилегии на активните корисници а потоа избриши ги."
7712 #: server_privileges.php:1699 server_privileges.php:1700
7713 #: server_privileges.php:1701
7714 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
7716 "Избриши ги базите на податоци кои се именувани исто како и корисниците."
7718 #: server_privileges.php:1722
7721 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
7722 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
7723 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
7724 "sreload the privileges%s before you continue."
7726 "Напомена: phpMyAdmin ги зема привилегиите на корисникот директно од MySQL "
7727 "табелата на привилегии. Содржината на оваа табела табела може да се "
7728 "разликува од привилегиите кои серверот ги користи ако се вршени мануелни "
7729 "измени. Во тој случај %sповторно вчитајте ги привилегиите%s пред да "
7730 "продолжите со работа."
7732 #: server_privileges.php:1775
7733 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7734 msgstr "Изабраниот корисник не е пронајден во табелата на привилегии."
7736 #: server_privileges.php:1815
7737 msgid "Column-specific privileges"
7738 msgstr "Привилегии врзани за колоните"
7740 #: server_privileges.php:2016
7741 msgid "Add privileges on the following database"
7742 msgstr "Додади привилегии на следната база"
7744 #: server_privileges.php:2034
7745 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
7747 "Пред џокер знаците _ и % треба да стои знакот \\ ако ги користите самостојно"
7749 #: server_privileges.php:2037
7750 msgid "Add privileges on the following table"
7751 msgstr "Додади привилегии на следната табела"
7753 #: server_privileges.php:2094
7754 msgid "Change Login Information / Copy User"
7755 msgstr "Промени ги информациите за најавувањето / Копирај го корисникот"
7757 #: server_privileges.php:2097
7758 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
7759 msgstr "Направи нов корисник со исти привилегии и ..."
7761 #: server_privileges.php:2099
7762 msgid "... keep the old one."
7763 msgstr "... сочувај го стариот."
7765 #: server_privileges.php:2100
7766 msgid " ... delete the old one from the user tables."
7767 msgstr " ... избриши ги старите од табелата на корисници."
7769 #: server_privileges.php:2101
7771 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
7772 msgstr " ... прво одземи ги сите привилегии на корисниците а потоа избриши ги."
7774 #: server_privileges.php:2102
7776 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
7779 " ... избриши го стариот корисник од табелата на корисници а потоа повторно "
7780 "вчитај ги привилегиите."
7782 #: server_privileges.php:2125
7783 msgid "Database for user"
7786 #: server_privileges.php:2129
7789 msgctxt "Create none database for user"
7793 #: server_privileges.php:2130
7794 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
7797 #: server_privileges.php:2131
7798 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
7801 #: server_privileges.php:2134
7802 #, fuzzy, php-format
7803 msgid "Grant all privileges on database "%s""
7804 msgstr "Провери привилегии за базата на податоци "%s"."
7806 #: server_privileges.php:2157
7808 msgid "Users having access to "%s""
7809 msgstr "Корисници кои имаат пристап "%s""
7811 #: server_privileges.php:2265
7815 #: server_privileges.php:2267
7816 msgid "database-specific"
7817 msgstr "Специфично за базата на податоци"
7819 #: server_privileges.php:2269
7823 #: server_processlist.php:21
7825 msgid "Thread %s was successfully killed."
7826 msgstr "Процесот %s е успешно прекинат."
7828 #: server_processlist.php:23
7831 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7833 "phpMyAdmin не можеше да го прекине процесот %s. Веројатно веќе е затворен."
7835 #: server_processlist.php:52
7839 #: server_replication.php:49
7840 msgid "Unknown error"
7843 #: server_replication.php:56
7845 msgid "Unable to connect to master %s."
7848 #: server_replication.php:63
7850 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
7853 #: server_replication.php:69
7854 msgid "Unable to change master"
7857 #: server_replication.php:72
7859 msgid "Master server changed succesfully to %s"
7862 #: server_replication.php:180
7863 msgid "This server is configured as master in a replication process."
7866 #: server_replication.php:182 server_status.php:398
7867 msgid "Show master status"
7870 #: server_replication.php:185
7871 msgid "Show connected slaves"
7874 #: server_replication.php:208
7877 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
7878 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7881 #: server_replication.php:215
7882 msgid "Master configuration"
7885 #: server_replication.php:216
7887 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
7888 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
7889 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
7890 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
7891 "replicated. Please select the mode:"
7894 #: server_replication.php:219
7895 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
7898 #: server_replication.php:220
7899 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
7902 #: server_replication.php:223
7904 msgid "Please select databases:"
7905 msgstr "Изберете база на податоци"
7907 #: server_replication.php:226
7909 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
7910 "and please restart the MySQL server afterwards."
7913 #: server_replication.php:228
7915 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
7916 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
7920 #: server_replication.php:291
7921 msgid "Slave SQL Thread not running!"
7924 #: server_replication.php:294
7925 msgid "Slave IO Thread not running!"
7928 #: server_replication.php:303
7930 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
7933 #: server_replication.php:306
7934 msgid "See slave status table"
7937 #: server_replication.php:309
7938 msgid "Synchronize databases with master"
7941 #: server_replication.php:320
7942 msgid "Control slave:"
7945 #: server_replication.php:323
7950 #: server_replication.php:323
7954 #: server_replication.php:324
7958 #: server_replication.php:326
7960 #| msgid "Structure only"
7961 msgid "Start SQL Thread only"
7962 msgstr "Само структура"
7964 #: server_replication.php:328
7965 msgid "Stop SQL Thread only"
7968 #: server_replication.php:331
7970 #| msgid "Structure only"
7971 msgid "Start IO Thread only"
7972 msgstr "Само структура"
7974 #: server_replication.php:333
7975 msgid "Stop IO Thread only"
7978 #: server_replication.php:338
7979 msgid "Error management:"
7982 #: server_replication.php:340
7983 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
7986 #: server_replication.php:342
7987 msgid "Skip current error"
7990 #: server_replication.php:343
7994 #: server_replication.php:346
7998 #: server_replication.php:361
8001 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
8002 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8005 #: server_status.php:46
8007 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
8008 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
8009 "statements from the transaction."
8012 #: server_status.php:47
8013 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
8016 #: server_status.php:48
8018 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
8019 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
8020 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
8021 "based instead of disk-based."
8024 #: server_status.php:49
8025 msgid "How many temporary files mysqld has created."
8028 #: server_status.php:50
8030 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
8031 "while executing statements."
8034 #: server_status.php:51
8036 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
8037 "(probably duplicate key)."
8040 #: server_status.php:52
8042 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
8043 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
8046 #: server_status.php:53
8047 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
8050 #: server_status.php:54
8051 msgid "The number of executed FLUSH statements."
8054 #: server_status.php:55
8055 msgid "The number of internal COMMIT statements."
8058 #: server_status.php:56
8059 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
8062 #: server_status.php:57
8064 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
8065 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
8066 "indicates the number of time tables have been discovered."
8069 #: server_status.php:58
8071 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
8072 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
8073 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
8076 #: server_status.php:59
8078 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
8079 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
8082 #: server_status.php:60
8084 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
8085 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
8086 "if you are doing an index scan."
8089 #: server_status.php:61
8091 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
8092 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
8095 #: server_status.php:62
8097 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8098 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8099 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8100 "you have joins that don't use keys properly."
8103 #: server_status.php:63
8105 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8106 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8107 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8108 "advantage of the indexes you have."
8111 #: server_status.php:64
8112 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8115 #: server_status.php:65
8116 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8119 #: server_status.php:66
8120 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8123 #: server_status.php:67
8124 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8127 #: server_status.php:68
8128 msgid "The number of pages currently dirty."
8131 #: server_status.php:69
8132 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8135 #: server_status.php:70
8136 msgid "The number of free pages."
8139 #: server_status.php:71
8141 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8142 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8146 #: server_status.php:72
8148 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8149 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8150 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8151 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8154 #: server_status.php:73
8155 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8158 #: server_status.php:74
8160 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8161 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8164 #: server_status.php:75
8166 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8167 "InnoDB does a sequential full table scan."
8170 #: server_status.php:76
8171 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8174 #: server_status.php:77
8176 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8177 "and had to do a single-page read."
8180 #: server_status.php:78
8182 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8183 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8184 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8185 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8186 "properly, this value should be small."
8189 #: server_status.php:79
8190 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8193 #: server_status.php:80
8194 msgid "The number of fsync() operations so far."
8197 #: server_status.php:81
8198 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8201 #: server_status.php:82
8202 msgid "The current number of pending reads."
8205 #: server_status.php:83
8206 msgid "The current number of pending writes."
8209 #: server_status.php:84
8210 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8213 #: server_status.php:85
8214 msgid "The total number of data reads."
8217 #: server_status.php:86
8218 msgid "The total number of data writes."
8221 #: server_status.php:87
8222 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8225 #: server_status.php:88
8226 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8229 #: server_status.php:89
8230 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8233 #: server_status.php:90
8235 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8236 "wait for it to be flushed before continuing."
8239 #: server_status.php:91
8240 msgid "The number of log write requests."
8243 #: server_status.php:92
8244 msgid "The number of physical writes to the log file."
8247 #: server_status.php:93
8248 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8251 #: server_status.php:94
8252 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8255 #: server_status.php:95
8256 msgid "Pending log file writes."
8259 #: server_status.php:96
8260 msgid "The number of bytes written to the log file."
8263 #: server_status.php:97
8264 msgid "The number of pages created."
8267 #: server_status.php:98
8269 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8270 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8273 #: server_status.php:99
8274 msgid "The number of pages read."
8277 #: server_status.php:100
8278 msgid "The number of pages written."
8281 #: server_status.php:101
8282 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8285 #: server_status.php:102
8286 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8289 #: server_status.php:103
8290 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8293 #: server_status.php:104
8294 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8297 #: server_status.php:105
8298 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8301 #: server_status.php:106
8302 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8305 #: server_status.php:107
8306 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8309 #: server_status.php:108
8310 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8313 #: server_status.php:109
8314 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8317 #: server_status.php:110
8319 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8320 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8323 #: server_status.php:111
8325 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8326 "determine how much of the key cache is in use."
8329 #: server_status.php:112
8331 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8332 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8336 #: server_status.php:113
8337 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8340 #: server_status.php:114
8342 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8343 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8344 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8347 #: server_status.php:115
8348 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8351 #: server_status.php:116
8352 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8355 #: server_status.php:117
8357 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8358 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8359 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8362 #: server_status.php:118
8363 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8366 #: server_status.php:119
8368 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8369 "table cache value is probably too small."
8372 #: server_status.php:120
8373 msgid "The number of files that are open."
8376 #: server_status.php:121
8377 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8380 #: server_status.php:122
8381 msgid "The number of tables that are open."
8384 #: server_status.php:123
8385 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8388 #: server_status.php:124
8389 msgid "The amount of free memory for query cache."
8392 #: server_status.php:125
8393 msgid "The number of cache hits."
8396 #: server_status.php:126
8397 msgid "The number of queries added to the cache."
8400 #: server_status.php:127
8402 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8403 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8404 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8405 "decide which queries to remove from the cache."
8408 #: server_status.php:128
8410 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8411 "query_cache_type setting)."
8414 #: server_status.php:129
8415 msgid "The number of queries registered in the cache."
8418 #: server_status.php:130
8419 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8422 #: server_status.php:131
8424 msgctxt "$strShowStatusReset"
8428 #: server_status.php:132
8429 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8432 #: server_status.php:133
8434 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8435 "should carefully check the indexes of your tables."
8438 #: server_status.php:134
8439 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8442 #: server_status.php:135
8444 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8445 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8448 #: server_status.php:136
8450 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8451 "critical even if this is big.)"
8454 #: server_status.php:137
8455 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8458 #: server_status.php:138
8459 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8462 #: server_status.php:139
8464 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8465 "retried transactions."
8468 #: server_status.php:140
8469 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8472 #: server_status.php:141
8474 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8478 #: server_status.php:142
8480 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8483 #: server_status.php:143
8485 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8486 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8490 #: server_status.php:144
8491 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8494 #: server_status.php:145
8495 msgid "The number of sorted rows."
8498 #: server_status.php:146
8499 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8502 #: server_status.php:147
8503 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8506 #: server_status.php:148
8508 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8509 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8510 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8511 "tables or use replication."
8514 #: server_status.php:149
8516 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8517 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8518 "raise your thread_cache_size."
8521 #: server_status.php:150
8522 msgid "The number of currently open connections."
8525 #: server_status.php:151
8527 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8528 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8529 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8533 #: server_status.php:152
8534 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8537 #: server_status.php:163
8538 msgid "Runtime Information"
8539 msgstr "Информации за работата"
8541 #: server_status.php:367
8545 #: server_status.php:368
8548 msgstr "Вид на упит"
8550 #: server_status.php:369
8554 #: server_status.php:371
8555 msgid "Temporary data"
8558 #: server_status.php:372
8560 msgid "Delayed inserts"
8561 msgstr "Користи одложен внес"
8563 #: server_status.php:373
8567 #: server_status.php:374
8571 #: server_status.php:376
8575 #: server_status.php:378
8576 msgid "Transaction coordinator"
8579 #: server_status.php:388
8580 msgid "Flush (close) all tables"
8583 #: server_status.php:390
8585 msgid "Show open tables"
8586 msgstr "Прикажи табели"
8588 #: server_status.php:395
8589 msgid "Show slave hosts"
8592 #: server_status.php:401
8593 msgid "Show slave status"
8596 #: server_status.php:406
8597 msgid "Flush query cache"
8600 #: server_status.php:411
8601 msgid "Show processes"
8602 msgstr "Прикажи листа на процеси"
8604 #: server_status.php:461
8607 msgctxt "for Show status"
8611 #: server_status.php:467
8613 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
8614 msgstr "Овој MySQL сервер работи %s. Стартуван е на %s."
8616 #: server_status.php:477
8618 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
8622 #: server_status.php:479
8623 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
8626 #: server_status.php:481
8627 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
8630 #: server_status.php:483
8632 "For further information about replication status on the server, please visit "
8633 "the <a href=#replication>replication section</a>."
8636 #: server_status.php:500
8638 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
8639 "this MySQL server since its startup."
8641 "<b>Сообраќај на серверот</b>: Во табелите прикажан е мрежниот сообраќај на "
8642 "овој MySQL сервер од моментот на неговото стартување."
8644 #: server_status.php:505
8648 #: server_status.php:505
8650 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
8651 "reported by the MySQL server may be incorrect."
8654 #: server_status.php:506 server_status.php:551 server_status.php:614
8655 #: server_status.php:672
8659 #: server_status.php:511
8663 #: server_status.php:521
8667 #: server_status.php:550
8671 #: server_status.php:557
8672 msgid "max. concurrent connections"
8675 #: server_status.php:564
8676 msgid "Failed attempts"
8677 msgstr "Неуспешни обиди"
8679 #: server_status.php:578
8683 #: server_status.php:607
8686 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
8689 "<b>Статистики на упити</b>: %s упити се поставени на серверот од времето на "
8690 "неговото стартување."
8692 #: server_status.php:615
8696 #: server_status.php:616
8700 #: server_status.php:671
8702 msgstr "Вид на упит"
8704 #: server_status.php:710 server_status.php:711
8706 msgid "Show query chart"
8709 #: server_status.php:712
8710 msgid "Note: Generating the query chart can take a long time."
8713 #: server_status.php:853
8714 msgid "Replication status"
8717 #: server_synchronize.php:92
8718 msgid "Could not connect to the source"
8721 #: server_synchronize.php:95
8722 msgid "Could not connect to the target"
8725 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:76
8726 #: tbl_get_field.php:19
8728 msgid "'%s' database does not exist."
8731 #: server_synchronize.php:263
8732 msgid "Structure Synchronization"
8735 #: server_synchronize.php:270
8736 msgid "Data Synchronization"
8739 #: server_synchronize.php:398 server_synchronize.php:837
8743 #: server_synchronize.php:422 server_synchronize.php:865
8744 msgid "Structure Difference"
8747 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
8748 msgid "Data Difference"
8751 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
8752 msgid "Add column(s)"
8755 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
8756 msgid "Remove column(s)"
8759 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
8760 msgid "Alter column(s)"
8763 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
8764 msgid "Remove index(s)"
8767 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
8768 msgid "Apply index(s)"
8771 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
8772 msgid "Update row(s)"
8775 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
8776 msgid "Insert row(s)"
8779 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:888
8780 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
8783 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:892
8784 msgid "Apply Selected Changes"
8787 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:894
8788 msgid "Synchronize Databases"
8791 #: server_synchronize.php:462
8792 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
8795 #: server_synchronize.php:940
8796 msgid "Target database has been synchronized with source database"
8799 #: server_synchronize.php:1001
8800 msgid "The following queries have been executed:"
8803 #: server_synchronize.php:1120
8804 msgid "Enter manually"
8807 #: server_synchronize.php:1121
8809 #| msgid "Connections"
8810 msgid "Current connection"
8813 #: server_synchronize.php:1150
8815 msgid "Configuration: %s"
8818 #: server_synchronize.php:1165
8822 #: server_synchronize.php:1211
8824 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
8825 "database will remain unchanged."
8828 #: server_variables.php:34
8829 msgid "Server variables and settings"
8830 msgstr "Серверски променливи и подесувања"
8832 #: server_variables.php:54
8833 msgid "Session value"
8834 msgstr "Вредност на сесијата"
8836 #: server_variables.php:54 server_variables.php:88
8837 msgid "Global value"
8838 msgstr "Глобална вредност"
8840 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:213
8844 #: setup/frames/index.inc.php:49
8845 msgid "Cannot load or save configuration"
8848 #: setup/frames/index.inc.php:50
8850 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
8851 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
8852 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
8855 #: setup/frames/index.inc.php:57
8857 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8858 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8861 #: setup/frames/index.inc.php:60
8864 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
8865 "link[/a] to use a secure connection."
8868 #: setup/frames/index.inc.php:64
8869 msgid "Insecure connection"
8872 #: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
8876 #: setup/frames/index.inc.php:96
8877 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
8880 #: setup/frames/index.inc.php:136
8881 msgid "There are no configured servers"
8884 #: setup/frames/index.inc.php:144
8888 #: setup/frames/index.inc.php:173
8889 msgid "Default language"
8892 #: setup/frames/index.inc.php:183
8893 msgid "let the user choose"
8896 #: setup/frames/index.inc.php:194
8900 #: setup/frames/index.inc.php:197
8901 msgid "Default server"
8904 #: setup/frames/index.inc.php:207
8908 #: setup/frames/index.inc.php:212
8912 #: setup/frames/index.inc.php:216
8917 #: setup/frames/index.inc.php:227
8919 msgid "phpMyAdmin homepage"
8920 msgstr "phpMyAdmin документација"
8922 #: setup/frames/index.inc.php:228
8926 #: setup/frames/servers.inc.php:28
8930 #: setup/frames/servers.inc.php:37
8932 msgid "Add a new server"
8933 msgstr "Додади нов корисник"
8935 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
8939 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
8940 msgid "Submitted form contains errors"
8943 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
8944 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
8947 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
8948 msgid "Ignore errors"
8951 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
8954 msgstr "Прикажи боја"
8956 #: setup/lib/index.lib.php:118 setup/lib/index.lib.php:125
8957 #: setup/lib/index.lib.php:142 setup/lib/index.lib.php:149
8958 #: setup/lib/index.lib.php:157 setup/lib/index.lib.php:161
8959 #: setup/lib/index.lib.php:164 setup/lib/index.lib.php:200
8960 msgid "Version check"
8963 #: setup/lib/index.lib.php:119
8965 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
8968 #: setup/lib/index.lib.php:126
8970 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
8974 #: setup/lib/index.lib.php:143
8975 msgid "Got invalid version string from server"
8978 #: setup/lib/index.lib.php:150
8979 msgid "Unparsable version string"
8982 #: setup/lib/index.lib.php:158
8985 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
8986 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
8989 #: setup/lib/index.lib.php:162
8992 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
8993 "version is %s, released on %s."
8996 #: setup/lib/index.lib.php:165
8997 msgid "No newer stable version is available"
9000 #: setup/lib/index.lib.php:250
9003 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
9004 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
9005 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
9006 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
9009 #: setup/lib/index.lib.php:252
9011 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
9012 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
9013 "you don't need to remember it."
9016 #: setup/lib/index.lib.php:253
9019 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9020 "unavailable on this system."
9023 #: setup/lib/index.lib.php:255
9025 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
9026 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
9029 #: setup/lib/index.lib.php:256
9031 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
9034 #: setup/lib/index.lib.php:258
9037 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9038 "unavailable on this system."
9041 #: setup/lib/index.lib.php:260
9044 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
9045 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
9049 #: setup/lib/index.lib.php:262
9052 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
9053 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
9056 #: setup/lib/index.lib.php:264
9059 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
9060 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
9063 #: setup/lib/index.lib.php:266
9066 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
9067 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
9068 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
9069 "of users, including you, are connected to."
9072 #: setup/lib/index.lib.php:268
9075 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
9076 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
9077 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
9078 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
9082 #: setup/lib/index.lib.php:270
9085 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9089 #: setup/lib/index.lib.php:272
9092 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9096 #: setup/lib/index.lib.php:296
9097 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
9100 #: setup/lib/index.lib.php:306
9101 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
9104 #: setup/lib/index.lib.php:331
9105 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
9108 #: setup/lib/index.lib.php:351
9109 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
9112 #: setup/lib/index.lib.php:358
9113 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
9116 #: sql.php:80 tbl_change.php:244 tbl_select.php:25 tbl_select.php:26
9117 #: tbl_select.php:29 tbl_select.php:32
9118 msgid "Browse foreign values"
9119 msgstr "Прегледни ги надворешните вредности"
9121 #: sql.php:569 tbl_replace.php:380
9123 msgid "Inserted row id: %1$d"
9127 msgid "Showing as PHP code"
9130 #: sql.php:589 tbl_replace.php:354
9131 msgid "Showing SQL query"
9136 #| msgid "Validate SQL"
9137 msgid "Validated SQL"
9138 msgstr "Провери SQL"
9142 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
9143 msgstr "Проблем при индексирање на табелата `%s`"
9149 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:97
9150 #, fuzzy, php-format
9151 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
9152 msgstr "Изабраните корисници успешно се избришани."
9154 #: tbl_change.php:274 tbl_change.php:312
9158 #: tbl_change.php:710
9160 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9161 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
9163 "Поради големина на полето<br />можеби нема да може да ја менувате неговата "
9166 #: tbl_change.php:827
9167 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
9170 #: tbl_change.php:833
9171 msgid "Binary - do not edit"
9172 msgstr "Бинарен - не менувај"
9174 #: tbl_change.php:881
9175 msgid "Upload to BLOB repository"
9178 #: tbl_change.php:1022
9179 msgid "Insert as new row"
9180 msgstr "Внеси како нов запис"
9182 #: tbl_change.php:1023
9183 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9186 #: tbl_change.php:1024
9187 msgid "Show insert query"
9190 #: tbl_change.php:1035
9194 #: tbl_change.php:1039
9195 msgid "Go back to previous page"
9196 msgstr "Назад на претходната страница"
9198 #: tbl_change.php:1040
9199 msgid "Insert another new row"
9200 msgstr "Додади уште еден нов запис"
9202 #: tbl_change.php:1044
9203 msgid "Go back to this page"
9204 msgstr "Врати се на оваа страница"
9206 #: tbl_change.php:1052
9207 msgid "Edit next row"
9208 msgstr "Ажурирање на следниот запис"
9210 #: tbl_change.php:1063
9212 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9214 "Користете го TAB тастерот за движење од поле во поле, или CTRL+стрелка за "
9217 #: tbl_change.php:1101
9219 msgid "Continue insertion with %s rows"
9224 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9225 msgid "Chart generated successfully."
9226 msgstr "Привилегиите се успешно вчитани."
9231 #| "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
9234 "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation."
9235 "html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
9237 "Бројот на записи може да биде приближен. За подетални информации види FAQ "
9252 #: tbl_chart.php:103
9253 msgid "X Axis label"
9256 #: tbl_chart.php:107
9257 msgid "Y Axis label"
9260 #: tbl_chart.php:112
9261 msgid "Area margins"
9264 #: tbl_chart.php:122
9265 msgid "Legend margins"
9268 #: tbl_chart.php:134
9274 #: tbl_chart.php:135
9278 #: tbl_chart.php:136
9282 #: tbl_chart.php:138
9288 #: tbl_chart.php:144
9290 #| msgid "Query type"
9292 msgstr "Вид на упит"
9294 #: tbl_chart.php:146
9298 #: tbl_chart.php:147
9302 #: tbl_chart.php:152
9303 msgid "Continuous image"
9306 #: tbl_chart.php:155
9308 "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
9309 "this to draw the whole chart in one image."
9312 #: tbl_chart.php:166
9314 "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
9317 #: tbl_chart.php:173
9319 "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
9320 "Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
9323 #: tbl_chart.php:181
9327 #: tbl_create.php:56
9328 #, fuzzy, php-format
9329 msgid "Table %s already exists!"
9330 msgstr "Корисник %s веќе постои!"
9332 #: tbl_create.php:242
9333 #, fuzzy, php-format
9334 msgid "Table %1$s has been created."
9335 msgstr "Табелата %s е избришана"
9337 #: tbl_export.php:24
9338 msgid "View dump (schema) of table"
9339 msgstr "Прикажи содржина (шема) на табелите"
9341 #: tbl_indexes.php:66
9342 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9343 msgstr "Името на примарниот клуч мора да биде... PRIMARY!"
9345 #: tbl_indexes.php:74
9346 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9347 msgstr "Не можам да го променам клучот во PRIMARY (примарен) !"
9349 #: tbl_indexes.php:90
9350 msgid "No index parts defined!"
9351 msgstr "Делови од клучот не се дефинирани!"
9353 #: tbl_indexes.php:158
9354 msgid "Create a new index"
9355 msgstr "Креирај нов клуч"
9357 #: tbl_indexes.php:160
9358 msgid "Modify an index"
9359 msgstr "Промени го клучот"
9361 #: tbl_indexes.php:166
9363 msgstr "Име на клуч :"
9365 #: tbl_indexes.php:172
9367 msgstr "Тип на клуч :"
9369 #: tbl_indexes.php:182
9371 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9372 msgstr "(\"PRIMARY\" <b>може</b> да биде име <b>само</b> на примарниот клуч!)"
9374 #: tbl_indexes.php:249
9376 msgid "Add to index %s column(s)"
9377 msgstr "Додади во клучот %s колона(и)"
9379 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:681 tbl_structure.php:692
9380 msgid "Column count has to be larger than zero."
9383 #: tbl_move_copy.php:44
9384 msgid "Can't move table to same one!"
9385 msgstr "Не може да ја преместам табелата во самата себе!"
9387 #: tbl_move_copy.php:46
9388 msgid "Can't copy table to same one!"
9389 msgstr "Не можам да ја копирам табелата во самата себе!"
9391 #: tbl_move_copy.php:54
9393 msgid "Table %s has been moved to %s."
9394 msgstr "Табелата %s е преместена во %s."
9396 #: tbl_move_copy.php:56
9398 msgid "Table %s has been copied to %s."
9399 msgstr "Табелата %s е копирана во %s."
9401 #: tbl_move_copy.php:80
9402 msgid "The table name is empty!"
9403 msgstr "Името на табелата е празно!"
9405 #: tbl_operations.php:246
9406 msgid "Alter table order by"
9407 msgstr "Промени го редоследот во табелата"
9409 #: tbl_operations.php:255
9411 msgstr "(по едно поле)"
9413 #: tbl_operations.php:275
9414 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9415 msgstr "Премести ја табелата во (база<b>.</b>табела):"
9417 #: tbl_operations.php:333
9418 msgid "Table options"
9419 msgstr "Опции на табелата"
9421 #: tbl_operations.php:337
9422 msgid "Rename table to"
9423 msgstr "Промени го името на табелата во "
9425 #: tbl_operations.php:513
9426 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9427 msgstr "Копирај ја табелата во (база<b>.</b>табела):"
9429 #: tbl_operations.php:560
9430 msgid "Switch to copied table"
9431 msgstr "Премини на копираната табела"
9433 #: tbl_operations.php:572
9434 msgid "Table maintenance"
9435 msgstr "Можете да извршите:"
9437 #: tbl_operations.php:593
9438 msgid "Defragment table"
9439 msgstr "Дефрагментирај ја табелата"
9441 #: tbl_operations.php:632
9443 msgid "Table %s has been flushed"
9444 msgstr "Табелата %s е освежена"
9446 #: tbl_operations.php:638
9448 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9449 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9450 msgstr "Освежување на табелата (\"FLUSH\")"
9452 #: tbl_operations.php:647
9454 #| msgid "Dumping data for table"
9455 msgid "Delete data or table"
9456 msgstr "Приказ на податоци од табелата"
9458 #: tbl_operations.php:662
9459 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9462 #: tbl_operations.php:682
9464 msgid "Delete the table (DROP)"
9465 msgstr "Базата на податоци не постои"
9467 #: tbl_operations.php:703
9469 msgid "Partition maintenance"
9470 msgstr "Можете да извршите:"
9472 #: tbl_operations.php:711
9474 msgid "Partition %s"
9477 #: tbl_operations.php:714
9481 #: tbl_operations.php:715
9486 #: tbl_operations.php:716
9490 #: tbl_operations.php:717
9494 #: tbl_operations.php:718
9497 msgstr "Поправка на табелата"
9499 #: tbl_operations.php:730
9500 msgid "Remove partitioning"
9503 #: tbl_operations.php:756
9504 msgid "Check referential integrity:"
9505 msgstr "Провери го референцијалниот интегритет:"
9507 #: tbl_printview.php:72
9509 msgstr "Прикажи табели"
9511 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:748
9515 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:752
9519 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:779
9523 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:817
9524 msgid "Row Statistics"
9525 msgstr "Статистики за записите"
9527 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:820
9531 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:832
9535 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:834
9539 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:877
9541 msgstr "Должина на запис"
9543 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:885
9545 msgstr "Големина на запис"
9547 #: tbl_relation.php:276
9549 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
9552 #: tbl_relation.php:402
9554 #| msgid "Internal relations"
9555 msgid "Internal relation"
9556 msgstr "Внатрешни релации"
9558 #: tbl_relation.php:404
9560 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
9564 #: tbl_relation.php:410
9565 msgid "Foreign key constraint"
9568 #: tbl_row_action.php:28
9569 msgid "No rows selected"
9570 msgstr "Нема селектирани записи"
9572 #: tbl_select.php:129
9573 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
9574 msgstr "Направи \"упит по пример\" (џокер знак: \"%\")"
9576 #: tbl_select.php:266
9578 #| msgid "Select fields (at least one):"
9579 msgid "Select columns (at least one):"
9580 msgstr "Избери полиња (најмалку едно)"
9582 #: tbl_select.php:284
9583 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
9584 msgstr "Додади услови за пребарување (делот \"WHERE\" од упитот):"
9586 #: tbl_select.php:291
9587 msgid "Number of rows per page"
9588 msgstr "Број на записи на страница"
9590 #: tbl_select.php:297
9591 msgid "Display order:"
9592 msgstr "Редослед на приказ:"
9594 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:164
9596 msgid "Browse distinct values"
9597 msgstr "Прегледни ги надворешните вредности"
9599 #: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:166
9600 msgid "Add primary key"
9603 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168
9605 #| msgid "Add new field"
9607 msgstr "Додади ново поле"
9609 #: tbl_structure.php:169 tbl_structure.php:170
9610 msgid "Add unique index"
9613 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172
9614 msgid "Add FULLTEXT index"
9617 #: tbl_structure.php:384
9620 msgctxt "None for default"
9624 #: tbl_structure.php:397
9625 #, fuzzy, php-format
9626 #| msgid "Table %s has been dropped"
9627 msgid "Column %s has been dropped"
9628 msgstr "Табелата %s е избришана"
9630 #: tbl_structure.php:408 tbl_structure.php:483
9632 msgid "A primary key has been added on %s"
9633 msgstr "Примарниот клуч %s е додаден"
9635 #: tbl_structure.php:423 tbl_structure.php:438 tbl_structure.php:453
9636 #: tbl_structure.php:496 tbl_structure.php:509 tbl_structure.php:522
9638 msgid "An index has been added on %s"
9639 msgstr "Клучот е додаден %s"
9641 #: tbl_structure.php:597 tbl_structure.php:599
9642 msgid "Relation view"
9643 msgstr "Релационен поглед"
9645 #: tbl_structure.php:606 tbl_structure.php:608
9646 msgid "Propose table structure"
9647 msgstr "Предложи структура на табелата"
9649 #: tbl_structure.php:631
9651 #| msgid "Add %s field(s)"
9653 msgstr "Додади %s полиња"
9655 #: tbl_structure.php:645
9656 msgid "At End of Table"
9657 msgstr "на крајот од табелата"
9659 #: tbl_structure.php:646
9660 msgid "At Beginning of Table"
9661 msgstr "на почетокот од табелата"
9663 #: tbl_structure.php:647
9666 msgstr "после полето %s"
9668 #: tbl_structure.php:686
9669 #, fuzzy, php-format
9670 #| msgid "Create an index on %s columns"
9671 msgid "Create an index on %s columns"
9672 msgstr "Направи клуч на %s колони"
9674 #: tbl_structure.php:848
9678 #: tbl_tracking.php:109
9680 msgid "Tracking report for table `%s`"
9683 #: tbl_tracking.php:182
9685 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
9688 #: tbl_tracking.php:190
9690 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
9693 #: tbl_tracking.php:198
9695 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
9698 #: tbl_tracking.php:208
9699 msgid "SQL statements executed."
9702 #: tbl_tracking.php:215
9704 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
9705 "ensure that you have the privileges to do so."
9708 #: tbl_tracking.php:216
9709 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
9712 #: tbl_tracking.php:225
9713 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
9716 #: tbl_tracking.php:256
9718 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
9721 #: tbl_tracking.php:375
9722 msgid "Tracking statements"
9725 #: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
9727 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
9730 #: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
9735 #: tbl_tracking.php:406
9736 msgid "Data definition statement"
9739 #: tbl_tracking.php:457
9740 msgid "Data manipulation statement"
9743 #: tbl_tracking.php:501
9744 msgid "SQL dump (file download)"
9747 #: tbl_tracking.php:502
9751 #: tbl_tracking.php:503
9752 msgid "This option will replace your table and contained data."
9755 #: tbl_tracking.php:503
9756 msgid "SQL execution"
9759 #: tbl_tracking.php:515
9761 msgid "Export as %s"
9764 #: tbl_tracking.php:555
9765 msgid "Show versions"
9768 #: tbl_tracking.php:587
9773 #: tbl_tracking.php:634
9775 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
9778 #: tbl_tracking.php:636
9779 msgid "Deactivate now"
9782 #: tbl_tracking.php:647
9784 msgid "Activate tracking for %s.%s"
9787 #: tbl_tracking.php:649
9788 msgid "Activate now"
9791 #: tbl_tracking.php:662
9793 msgid "Create version %s of %s.%s"
9796 #: tbl_tracking.php:666
9797 msgid "Track these data definition statements:"
9800 #: tbl_tracking.php:674
9801 msgid "Track these data manipulation statements:"
9804 #: tbl_tracking.php:682
9806 msgid "Create version"
9807 msgstr "Верзија на серверот"
9812 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
9815 "Нема подршка за теми, ве молиме проверете ја конфигурацијата и/или темите во "
9819 msgid "Get more themes!"
9822 #: transformation_overview.php:24
9823 msgid "Available MIME types"
9824 msgstr "Достапни MIME-типови"
9826 #: transformation_overview.php:37
9828 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
9830 "MIME-типовите прикажани во курзив немаат одвоене функции на трансформација."
9832 #: transformation_overview.php:42
9833 msgid "Available transformations"
9834 msgstr "Достапни трансформации"
9836 #: transformation_overview.php:47
9838 #| msgid "Description"
9839 msgctxt "for MIME transformation"
9843 #: user_password.php:48
9844 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
9845 msgstr "Немате право на пристап овде!"
9847 #: user_password.php:110
9848 msgid "The profile has been updated."
9849 msgstr "Профилот е променет"
9851 #: view_create.php:141
9855 #: view_operations.php:91
9857 msgid "Rename view to"
9858 msgstr "Промени го името на табелата во "
9860 #~ msgid "Disable Statistics"
9861 #~ msgstr "Исклучи статистики"
9864 #~ msgid "Hide query chart"
9865 #~ msgstr "SQL упит"
9872 #~| msgid "Displaying Column Comments"
9873 #~ msgid "Display table filter"
9874 #~ msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
9877 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
9878 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
9880 #~ "Дополнителните можности за работа со поврзаните табели се исклучени. За "
9881 #~ "да дознаете зошто, кликнете %sовде%s."
9883 #~ msgid "Execute bookmarked query"
9884 #~ msgstr "Изврши запамтен упит"
9886 #~ msgid "No tables"
9887 #~ msgstr "Нема табела"
9892 #~ msgstr "CSV формат"
9896 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
9897 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
9898 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
9899 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9901 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
9902 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
9903 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
9906 #~ "Ве молиме внесете вредности за опциите на трансформацијата во следниов "
9907 #~ "формат: 'a','b','c'...<br /> Ако треба да внесете обратна коса црта (\"\\"
9908 #~ "\") или апостроф (\"'\") во тие вредности, ставете обратна коса црта пред "
9909 #~ "нив (пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
9913 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
9914 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
9915 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
9916 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9918 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
9919 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
9920 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9922 #~ "Ве молиме внесете вредности за опциите на трансформацијата во следниов "
9923 #~ "формат: 'a','b','c'...<br /> Ако треба да внесете обратна коса црта (\"\\"
9924 #~ "\") или апостроф (\"'\") во тие вредности, ставете обратна коса црта пред "
9925 #~ "нив (пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
9928 #~ msgid "New table"
9929 #~ msgstr "Нема табела"
9932 #~ msgid "server name"
9933 #~ msgstr "Назив на корисник"
9935 #~ msgid "Edit PDF Pages"
9936 #~ msgstr "Уредување на PDF страница"
9938 #~ msgid "Data Dictionary Format"
9939 #~ msgstr "Формат на речникот на податоци"
9942 #~ msgid "PMA database"
9943 #~ msgstr "Базата на податоци не постои"
9950 #~| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
9951 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
9952 #~ msgstr "Додади AUTO_INCREMENT вредност"
9955 #~| msgid "Dump %s row(s) starting at record # %s"
9956 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
9957 #~ msgstr "Прикажи %s записи почнувајќи од запис %s."
9959 #~ msgid "remember template"
9960 #~ msgstr "запамти го шаблонот"
9962 #~ msgid "\"zipped\""
9965 #~ msgid "\"gzipped\""
9966 #~ msgstr "\"gzip\""
9968 #~ msgid "\"bzipped\""
9969 #~ msgstr "\"bzip\""
9971 #~ msgid "Add into comments"
9972 #~ msgstr "Додади во коментарите"
9980 #~ msgctxt "BLOB repository"
9982 #~ msgstr "Овозможено"
9986 #~ msgstr "Оневозможено"
9989 #~ msgctxt "BLOB repository"
9991 #~ msgstr "Поправка на табелата"
9994 #~| msgid "Disabled"
9995 #~ msgctxt "BLOB repository"
9997 #~ msgstr "Оневозможено"
10001 #~ msgstr "Овозможено"
10004 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
10005 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
10007 #~ "не можам да ја вчитам екстензијата %s,<br />молам проверите ја PHP "
10008 #~ "конфигурацијата"
10011 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
10012 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
10013 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
10015 #~ "Не можам да ги вчитам iconv или recode екстензиите потребни за конверзија "
10016 #~ "на кодните страници, подесете го PHP да дозволи користење на овие "
10017 #~ "екстензии или оневозможете ја конверзијата на кодни страници во "
10021 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
10022 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
10023 #~ "configuration."
10025 #~ "Не можам да ги користам iconv или libiconv или recode_string функциите "
10026 #~ "иако екстензијата пријавува дека е вчитана. Проверите ја вашата PHP "
10027 #~ "конфигурација."
10035 #~ msgid "Fields terminated by"
10036 #~ msgstr "Полињата се ограничени со"
10041 #~ msgid "Field %s has been dropped"
10042 #~ msgstr "Полето %s е избиршано"
10044 #~ msgid "See image/jpeg: inline"
10045 #~ msgstr "Прикажи JPEG слики од страна"
10048 #~| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
10050 #~ "Add custom comment into header (\n"
10051 #~ " splits lines)"
10052 #~ msgstr "Додади коментар во заглавие (користи \\n за нов ред)"
10059 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
10060 #~ msgid "Disabled"
10061 #~ msgstr "Оневозможено"
10064 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
10066 #~ msgstr "Овозможено"
10069 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
10071 #~ msgstr "Поправка на табелата"
10073 #~ msgid "Calendar"
10074 #~ msgstr "Календар"
10076 #~ msgid "MySQL 4.0 compatible"
10077 #~ msgstr "MySQL 4.0 компатибилно"
10079 #~ msgid "Create an index on %s columns"
10080 #~ msgstr "Направи клуч на %s колони"
10083 #~ msgctxt "$strCreateTableShort"
10084 #~ msgid "Create table"
10085 #~ msgstr "Направи нова страница"
10088 #~ msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
10092 #~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
10093 #~ msgstr "Освежување на табелата (\"FLUSH\")"
10095 #~ msgctxt "$strMIME_description"
10096 #~ msgid "Description"
10100 #~ msgctxt "$strNoneDefault"
10104 #~ msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
10105 #~ msgstr "Шема на базата \"%s\" - Страница %s"
10107 #~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
10108 #~ msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
10110 #~ msgid "running on %s"
10111 #~ msgstr "на серверот %s"
10113 #~ msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
10115 #~ "Факторот на намалување е премал и шемата не може да ја собере на една "
10120 #~ msgctxt "None action"
10131 #~ msgid "Grant all privileges on wildcard name (username_%)"
10132 #~ msgstr "Провери привилегии за базата на податоци "%s"."
10135 #~| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
10136 #~ msgid "The %s table doesn"
10137 #~ msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
10141 #~| "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
10142 #~| "extension. Please check your PHP configuration."
10144 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] extension. "
10145 #~ "Please check your PHP configuration."
10147 #~ "не можам да ја вчитам екстензијата %s,<br />молам проверите ја PHP "
10148 #~ "конфигурацијата"
10151 #~ msgid "(or the local MySQL server"
10152 #~ msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
10156 #~| "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. "
10157 #~| "Please examine your query closely, and check that the quotes are correct "
10158 #~| "and not mis-matched. Other possible failure causes may be that you are "
10159 #~| "uploading a file with binary outside of a quoted text area. You can also "
10160 #~| "try your query on the MySQL command line interface. The MySQL server "
10161 #~| "error output below, if there is any, may also help you in diagnosing the "
10162 #~| "problem. If you still have problems or if the parser fails where the "
10163 #~| "command line interface succeeds, please reduce your SQL query input to "
10164 #~| "the single query that causes problems, and submit a bug report with the "
10165 #~| "data chunk in the CUT section below:"
10167 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
10168 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
10169 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
10170 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
10171 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
10174 #~ "Постои можност дека сте отркиле грешка во SQL парсерот. Ве молиме "
10175 #~ "внимателно проверете го вашиот упит, проверете дали наводниците се "
10176 #~ "правилно поставени или дали можеби недостасуваат. Други можни причини се: "
10177 #~ "бинарна податотека надвор од областа за обичен текст. Можете да го "
10178 #~ "пробате упит командната линија на MySQL. Долната порака за грешка на "
10179 #~ "MySQL серверот, може да ви помогне да го откриете проблемот. Ако и "
10180 #~ "понатаму имате проблеми или ако парсерот не успеава иако од командата "
10181 #~ "линија се е во ред, испратете го својот SQL упит со извештајот за грешка "
10182 #~ "и делот од кодот во долната РЕЗ секција до нас за да можеме да провериме "
10183 #~ "за што се работи."
10185 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
10187 #~ msgstr "CSV формат"
10190 #~ msgstr "Копирај"
10192 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
10193 #~ msgstr "Избриши ги корисниците и повторно вчитај ги привилегиите."
10196 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
10198 #~ "Ова е најчист начин, но повторното вчитување на привилегите може да "
10201 #~ msgid "has been altered."
10202 #~ msgstr "е променет(а)."
10205 #~ "The "deleted" users will still be able to access the server as "
10206 #~ "usual until the privileges are reloaded."
10208 #~ ""Избришаните" корисници и понатаму ќе имаат пристап до серверот "
10209 #~ "се додека привилегиите не се вчитаат повторно."
10211 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
10212 #~ msgstr "Само избриши ги корисниците од табелата на привилегии."
10215 #~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version."
10217 #~ "Дозволува стартување на снимени процедури. Нема ефект во новата верзија "
10220 #~ msgid "Process list"
10221 #~ msgstr "Листа на процеси"
10224 #~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are "
10227 #~ "Корисниците и понатаму ќе имаат USAGE привилегии се додека не се вчитаат "
10228 #~ "повторно привилегиите."
10230 #~ msgid "Native MS Excel format"
10231 #~ msgstr "Изворни MS Excel податоци"
10234 #~| msgid "Select All"
10235 #~ msgctxt "Create SELECT ... query"
10237 #~ msgstr "избери се"
10241 #~ msgctxt "Create INSERT query"
10243 #~ msgstr "Нов запис"
10246 #~| msgid "Update Query"
10247 #~ msgctxt "Create UPDATE query"
10249 #~ msgstr "Ажурирај"
10253 #~ msgctxt "Create DELETE query"
10255 #~ msgstr "избриши"