4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2010-11-20 07:34-0500\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-22 02:26+0200\n"
8 "Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
9 "Language-Team: slovak <sk@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
17 #: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
18 #: libraries/display_tbl.lib.php:415 server_privileges.php:1594
20 msgstr "Zobraziť všetko"
22 #: browse_foreigners.php:80 libraries/common.lib.php:2300
23 #: libraries/display_tbl.lib.php:392 libraries/export/pdf.php:137
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:242
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1101
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1117
27 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:360
29 msgstr "Číslo stránky:"
31 #: browse_foreigners.php:130
33 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
34 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
35 "cross-window updates."
37 "Cieľové okno prehliadača nemohlo byť aktualizované. Možno ste zatvorili "
38 "rodičovské okno, alebo prehliadač blokuje operácie medzi oknami z dôvodu "
39 "bezpečnostných nastavení"
41 #: browse_foreigners.php:148 libraries/common.lib.php:2823
42 #: libraries/common.lib.php:2830 libraries/common.lib.php:3005
43 #: libraries/common.lib.php:3006 libraries/db_links.inc.php:60
44 #: libraries/tbl_links.inc.php:61
48 #: browse_foreigners.php:151 db_operations.php:367 db_operations.php:412
49 #: db_operations.php:518 db_operations.php:542 db_search.php:359
50 #: db_structure.php:522 js/messages.php:59 libraries/Config.class.php:1220
51 #: libraries/Theme_Manager.class.php:305
52 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:279 libraries/common.lib.php:1311
53 #: libraries/common.lib.php:2276 libraries/core.lib.php:544
54 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
55 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
56 #: libraries/display_export.lib.php:352 libraries/display_import.lib.php:267
57 #: libraries/display_tbl.lib.php:530 libraries/display_tbl.lib.php:612
58 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
59 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:124
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:176
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
62 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:449
63 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:380
64 #: libraries/sql_query_form.lib.php:450 libraries/sql_query_form.lib.php:515
65 #: libraries/tbl_properties.inc.php:781 main.php:105 navigation.php:230
66 #: pmd_pdf.php:113 prefs_manage.php:265 prefs_manage.php:316
67 #: server_binlog.php:128 server_privileges.php:665 server_privileges.php:1705
68 #: server_privileges.php:2062 server_privileges.php:2109
69 #: server_privileges.php:2149 server_replication.php:233
70 #: server_replication.php:316 server_replication.php:339
71 #: server_synchronize.php:1207 tbl_change.php:322 tbl_change.php:1077
72 #: tbl_change.php:1114 tbl_indexes.php:252 tbl_operations.php:262
73 #: tbl_operations.php:299 tbl_operations.php:501 tbl_operations.php:563
74 #: tbl_operations.php:733 tbl_select.php:323 tbl_structure.php:653
75 #: tbl_structure.php:689 tbl_tracking.php:389 tbl_tracking.php:506
76 #: view_create.php:181 view_operations.php:99
80 #: browse_foreigners.php:166 browse_foreigners.php:170
81 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:314
83 msgstr "Kľúčový názov"
85 #: browse_foreigners.php:167 browse_foreigners.php:169
86 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
87 #: server_status.php:752
91 #: browse_foreigners.php:245 browse_foreigners.php:254
92 #: browse_foreigners.php:266 browse_foreigners.php:274
93 msgid "Use this value"
94 msgstr "Použiť túto hodnotu"
96 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
97 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
98 msgid "No blob streaming server configured!"
101 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
102 msgid "Failed to fetch headers"
105 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
106 msgid "Failed to open remote URL"
111 msgid "Database %1$s has been created."
112 msgstr "Databáza %1$s bola vytvorená."
114 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:360
115 msgid "Database comment: "
116 msgstr "Komentár k databáze: "
118 #: db_datadict.php:160 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1215
119 #: libraries/tbl_properties.inc.php:723 tbl_operations.php:344
120 #: tbl_printview.php:127
121 msgid "Table comments"
122 msgstr "Komentár k tabuľke"
124 #: db_datadict.php:169 db_qbe.php:193 libraries/Index.class.php:445
125 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
126 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
127 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1241
128 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1262
129 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:273
130 #: tbl_change.php:300 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
131 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:132 tbl_structure.php:197
132 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
134 #| msgid "Column names"
136 msgstr "Názvy stĺpcov"
138 #: db_datadict.php:170 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
139 #: libraries/db_events.inc.php:25 libraries/db_routines.inc.php:36
140 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
141 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
142 #: libraries/export/texytext.php:227
143 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1242
144 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263
145 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2162
146 #: tbl_change.php:279 tbl_change.php:306 tbl_chart.php:132
147 #: tbl_printview.php:140 tbl_printview.php:310 tbl_select.php:133
148 #: tbl_structure.php:198 tbl_structure.php:751 tbl_tracking.php:268
149 #: tbl_tracking.php:315
153 #: db_datadict.php:172 libraries/Index.class.php:448
154 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
155 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
156 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1244
157 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1265
158 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:315
159 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:201 tbl_tracking.php:270
160 #: tbl_tracking.php:321
164 #: db_datadict.php:173 db_structure.php:453 libraries/export/htmlword.php:250
165 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
166 #: libraries/export/texytext.php:229
167 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1245
168 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1266
169 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
170 #: tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:271
174 #: db_datadict.php:177 libraries/export/htmlword.php:252
175 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
176 #: libraries/export/texytext.php:231
177 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1247
178 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1268 tbl_printview.php:147
182 #: db_datadict.php:179 db_printview.php:110
183 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/config/messages.inc.php:105
184 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/export/htmlword.php:255
185 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
186 #: libraries/export/texytext.php:234
187 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1258
188 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1269
189 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
193 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:78 libraries/Index.class.php:358
194 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
195 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
196 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
197 #: libraries/mult_submits.inc.php:263
198 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1323
199 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:130
200 #: server_privileges.php:1398 server_privileges.php:1409
201 #: server_privileges.php:1649 server_privileges.php:1660
202 #: server_privileges.php:1980 server_privileges.php:1985
203 #: server_privileges.php:2279 sql.php:199 sql.php:260 tbl_printview.php:226
204 #: tbl_structure.php:373 tbl_tracking.php:331 tbl_tracking.php:336
208 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:77 libraries/Index.class.php:359
209 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
210 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
211 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
212 #: libraries/mult_submits.inc.php:44 libraries/mult_submits.inc.php:49
213 #: libraries/mult_submits.inc.php:54 libraries/mult_submits.inc.php:59
214 #: libraries/mult_submits.inc.php:91 libraries/mult_submits.inc.php:100
215 #: libraries/mult_submits.inc.php:105 libraries/mult_submits.inc.php:110
216 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:273
217 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1323
218 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:129
219 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1395
220 #: server_privileges.php:1406 server_privileges.php:1646
221 #: server_privileges.php:1660 server_privileges.php:1980
222 #: server_privileges.php:1983 server_privileges.php:2279 sql.php:259
223 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:39 tbl_structure.php:373
224 #: tbl_tracking.php:329 tbl_tracking.php:334
228 #: db_datadict.php:317 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
233 msgid "View dump (schema) of database"
234 msgstr "Zobraziť dump (schému) databázy"
236 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:98 db_tracking.php:47
237 #: export.php:371 navigation.php:320
238 msgid "No tables found in database."
239 msgstr "Neboli nájdené žiadne tabuľky v tejto datábaze."
241 #: db_export.php:44 db_search.php:341 server_export.php:26
243 msgstr "Označiť všetko"
245 #: db_export.php:46 db_search.php:344 server_export.php:28
247 msgstr "Odznačiť všetko"
249 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:48
250 msgid "The database name is empty!"
251 msgstr "Meno databázy je prázdne!"
253 #: db_operations.php:268
255 msgid "Database %s has been renamed to %s"
256 msgstr "Databáza %s bola premenovaná na %s"
258 #: db_operations.php:272
260 msgid "Database %s has been copied to %s"
261 msgstr "Databáza %s bola skopírovaná na %s"
263 #: db_operations.php:395
264 msgid "Rename database to"
265 msgstr "Premenovať databázu na"
267 #: db_operations.php:400 server_processlist.php:56
271 #: db_operations.php:429
273 #| msgid "Rename database to"
274 msgid "Remove database"
275 msgstr "Premenovať databázu na"
277 #: db_operations.php:441
279 msgid "Database %s has been dropped."
280 msgstr "Databáza %s bola zmazaná."
282 #: db_operations.php:446
284 #| msgid "Go to database"
285 msgid "Drop the database (DROP)"
286 msgstr "Prejsť do databázy"
288 #: db_operations.php:474
289 msgid "Copy database to"
290 msgstr "Skopírovať databázu na"
292 #: db_operations.php:481 tbl_operations.php:530 tbl_tracking.php:382
293 msgid "Structure only"
294 msgstr "Iba štruktúru"
296 #: db_operations.php:482 tbl_operations.php:531 tbl_tracking.php:384
297 msgid "Structure and data"
298 msgstr "Štruktúru a dáta"
300 #: db_operations.php:483 tbl_operations.php:532 tbl_tracking.php:383
304 #: db_operations.php:491
305 msgid "CREATE DATABASE before copying"
306 msgstr "Vytvoriť databázu (CREATE DATABASE) pred kopírovaním"
308 #: db_operations.php:494 libraries/config/messages.inc.php:122
309 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/config/messages.inc.php:125
310 #: libraries/config/messages.inc.php:130 tbl_operations.php:538
315 #: db_operations.php:498 libraries/config/messages.inc.php:115
316 #: tbl_operations.php:296 tbl_operations.php:540
317 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
318 msgstr "Pridať hodnotu AUTO_INCREMENT"
320 #: db_operations.php:502 tbl_operations.php:547
321 msgid "Add constraints"
322 msgstr "Pridať obmedzenia"
324 #: db_operations.php:515
325 msgid "Switch to copied database"
326 msgstr "Prepnúť na skopírovanú databázu"
328 #: db_operations.php:535 libraries/Index.class.php:447
329 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:19 libraries/db_structure.lib.php:53
330 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:106
331 #: libraries/tbl_properties.inc.php:729 server_collations.php:53
332 #: server_collations.php:65 tbl_operations.php:360 tbl_select.php:134
333 #: tbl_structure.php:199 tbl_structure.php:859 tbl_tracking.php:269
334 #: tbl_tracking.php:320
338 #: db_operations.php:548
341 #| "The additional features for working with linked tables have been "
342 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
344 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
347 "Prídavné vlastnosti pre prácu s prepojenými tabuľkami boli deaktivované. Ak "
348 "chcete zistiť prečo, kliknite %ssem%s."
350 #: db_operations.php:581
352 #| msgid "Relational schema"
353 msgid "Edit or export relational schema"
354 msgstr "Relačná schéma"
356 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:84 db_tracking.php:169
357 #: libraries/config/messages.inc.php:484 libraries/db_structure.lib.php:37
358 #: libraries/export/xml.php:331 libraries/header.inc.php:138
359 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:237 server_privileges.php:1756
360 #: server_privileges.php:1812 server_privileges.php:2076
361 #: server_synchronize.php:421 server_synchronize.php:864 tbl_tracking.php:586
366 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:30
367 #: libraries/db_structure.lib.php:47 libraries/header_printview.inc.php:62
368 #: libraries/import.lib.php:147 navigation.php:623 navigation.php:645
369 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:388 tbl_structure.php:475
370 #: tbl_structure.php:869
374 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
378 #: db_printview.php:160 db_structure.php:409 libraries/export/sql.php:624
379 #: libraries/export/sql.php:964
381 msgstr "práve sa používa"
383 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
384 #: libraries/export/sql.php:579
385 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1220 tbl_printview.php:431
386 #: tbl_structure.php:901
390 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
391 #: libraries/export/sql.php:584
392 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1225 tbl_printview.php:441
393 #: tbl_structure.php:909
395 msgstr "Posledná zmena"
397 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
398 #: libraries/export/sql.php:589
399 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1230 tbl_printview.php:451
400 #: tbl_structure.php:917
402 msgstr "Posledná kontrola"
404 #: db_printview.php:220 db_structure.php:432
406 #| msgid "%s table(s)"
408 msgid_plural "%s tables"
409 msgstr[0] "%s tabuľka(y)"
410 msgstr[1] "%s tabuľka(y)"
411 msgstr[2] "%s tabuľka(y)"
413 #: db_qbe.php:25 import.php:452 libraries/Message.class.php:190
414 #: libraries/display_tbl.lib.php:1977 libraries/sql_query_form.lib.php:136
415 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:131
416 #: view_operations.php:60
417 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
418 msgstr "SQL dopyt bol úspešne vykonaný"
421 msgid "You have to choose at least one column to display"
422 msgstr "Zvolte prosím aspoň jeden stĺpec, ktorý chcete zobraziť"
429 msgid "visual builder"
432 #: db_qbe.php:219 libraries/db_structure.lib.php:95
433 #: libraries/display_tbl.lib.php:860
437 #: db_qbe.php:228 db_qbe.php:262 libraries/db_structure.lib.php:102
438 #: libraries/display_tbl.lib.php:521 libraries/display_tbl.lib.php:822
439 #: server_databases.php:147 server_databases.php:164 tbl_operations.php:257
440 #: tbl_select.php:310
444 #: db_qbe.php:229 db_qbe.php:270 libraries/db_structure.lib.php:110
445 #: libraries/display_tbl.lib.php:526 libraries/display_tbl.lib.php:819
446 #: server_databases.php:147 server_databases.php:164 tbl_operations.php:258
447 #: tbl_select.php:311
451 #: db_qbe.php:283 db_tracking.php:90 libraries/display_tbl.lib.php:306
452 #: tbl_change.php:269 tbl_tracking.php:591
460 #: db_qbe.php:372 db_qbe.php:454 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
464 #: db_qbe.php:376 db_qbe.php:458 db_qbe.php:543 db_qbe.php:574
468 #: db_qbe.php:385 db_qbe.php:466 db_qbe.php:548 db_qbe.php:579
472 #: db_qbe.php:389 db_qbe.php:470 db_qbe.php:541 db_qbe.php:572
473 #: libraries/tbl_properties.inc.php:778 server_privileges.php:298
474 #: tbl_change.php:928 tbl_indexes.php:248 tbl_select.php:284
484 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
485 msgid "Add/Delete criteria rows"
486 msgstr "Pridať/Odobrať kritéria riadku"
490 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
491 msgid "Add/Delete columns"
492 msgstr "Pridať/Odobrať polia stĺpcov"
494 #: db_qbe.php:628 db_qbe.php:653
496 msgstr "Aktualizovať dopyt"
500 msgstr "Použiť tabuľky"
504 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
505 msgstr " SQL dopyt v databáze <b>%s</b>:"
507 #: db_qbe.php:953 libraries/common.lib.php:1167
509 msgstr "Odošli dopyt"
511 #: db_search.php:53 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
512 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
513 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:641 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
514 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:182
515 msgid "Access denied"
516 msgstr "Prístup zamietnutý"
518 #: db_search.php:65 db_search.php:308
519 msgid "at least one of the words"
520 msgstr "najmenej jedno zo slov"
522 #: db_search.php:66 db_search.php:309
524 msgstr "všetky slová"
526 #: db_search.php:67 db_search.php:310
527 msgid "the exact phrase"
528 msgstr "presný výraz"
530 #: db_search.php:68 db_search.php:311
531 msgid "as regular expression"
532 msgstr "ako regulárny výraz"
536 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
537 msgstr "Prehľadať výsledky na \"<i>%s</i>\" %s:"
541 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
542 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
543 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
544 msgstr[0] "%s výskyt(ov)v tabuľke <i>%s</i>"
545 msgstr[1] "%s výskyt(ov)v tabuľke <i>%s</i>"
546 msgstr[2] "%s výskyt(ov)v tabuľke <i>%s</i>"
548 #: db_search.php:255 libraries/common.lib.php:2825
549 #: libraries/common.lib.php:3003 libraries/common.lib.php:3004
550 #: libraries/mult_submits.inc.php:115 libraries/tbl_links.inc.php:48
551 #: tbl_structure.php:36 tbl_structure.php:48 tbl_structure.php:557
555 #: db_search.php:260 libraries/display_tbl.lib.php:1190
556 #: libraries/display_tbl.lib.php:2052
557 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:169
558 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:238
559 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
560 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:303
561 #: libraries/sql_query_form.lib.php:443 pmd_general.php:425
562 #: setup/frames/index.inc.php:126 setup/frames/index.inc.php:217
563 #: tbl_row_action.php:62
569 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
570 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
571 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
572 msgstr[0] "<b>Celkovo:</b> <i>%s</i> výskyt(ov)"
573 msgstr[1] "<b>Celkovo:</b> <i>%s</i> výskyt(ov)"
574 msgstr[2] "<b>Celkovo:</b> <i>%s</i> výskyt(ov)"
577 msgid "Search in database"
578 msgstr "Hľadať v databáze"
581 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
583 "Slovo(á) alebo hodnotu(y), ktoré chcete vyhľadať (nahradzujúci znak: \"%\"):"
589 #: db_search.php:308 db_search.php:309
590 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
591 msgstr "Slová sú rozdelené medzerou (\" \")."
594 msgid "Inside table(s):"
595 msgstr "V tabuľke(ách):"
599 #| msgid "Inside table(s):"
600 msgid "Inside column:"
601 msgstr "V tabuľke(ách):"
603 #: db_structure.php:59
605 #| msgid "No tables found in database."
606 msgid "No tables found in database"
607 msgstr "Neboli nájdené žiadne tabuľky v tejto datábaze."
609 #: db_structure.php:270 tbl_operations.php:658
611 msgid "Table %s has been emptied"
612 msgstr "Tabuľka %s bola vyprázdená"
614 #: db_structure.php:279 tbl_operations.php:675
616 msgid "View %s has been dropped"
617 msgstr "Pohľad %s bol odstránený"
619 #: db_structure.php:279 tbl_operations.php:675
621 msgid "Table %s has been dropped"
622 msgstr "Tabuľka %s bola odstránená"
624 #: db_structure.php:286 tbl_create.php:295
625 msgid "Tracking is active."
628 #: db_structure.php:288 tbl_create.php:297
629 msgid "Tracking is not active."
632 #: db_structure.php:372 libraries/display_tbl.lib.php:1940
635 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
639 #: db_structure.php:386 db_structure.php:400 libraries/header.inc.php:138
640 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
644 #: db_structure.php:437 libraries/db_structure.lib.php:40
645 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
646 #: server_replication.php:162 server_status.php:375
650 #: db_structure.php:441
654 #: db_structure.php:448 libraries/StorageEngine.class.php:351
656 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
657 msgstr "Na tomto MySQL servri je prednastaveným úložným systémom %s."
659 #: db_structure.php:476 db_structure.php:493 db_structure.php:494
660 #: libraries/display_tbl.lib.php:2077 libraries/display_tbl.lib.php:2082
661 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:245
662 #: server_databases.php:250 server_privileges.php:1677 tbl_structure.php:545
663 #: tbl_structure.php:554
664 msgid "With selected:"
667 #: db_structure.php:479 libraries/display_tbl.lib.php:2072
668 #: server_databases.php:247 server_privileges.php:570
669 #: server_privileges.php:1680 tbl_structure.php:548
671 msgstr "Označiť všetko"
673 #: db_structure.php:483 libraries/display_tbl.lib.php:2073
674 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:249
675 #: server_privileges.php:573 server_privileges.php:1684 tbl_structure.php:552
677 msgstr "Odznačiť všetko"
679 #: db_structure.php:488
680 msgid "Check tables having overhead"
681 msgstr "Zvoliť neoptimálne"
683 #: db_structure.php:495 db_structure.php:496
684 #: libraries/config/messages.inc.php:159 libraries/db_links.inc.php:56
685 #: libraries/display_tbl.lib.php:2090 libraries/display_tbl.lib.php:2224
686 #: libraries/mult_submits.inc.php:61 libraries/server_links.inc.php:69
687 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 pmd_pdf.php:81 pmd_pdf.php:106
688 #: prefs_manage.php:288 server_privileges.php:1371
689 #: setup/frames/menu.inc.php:21 tbl_row_action.php:58
693 #: db_structure.php:497 db_structure.php:498 db_structure.php:553
694 #: libraries/display_tbl.lib.php:2179 libraries/mult_submits.inc.php:27
695 #: tbl_structure.php:583 tbl_structure.php:585
697 msgstr "Náhľad k tlači"
699 #: db_structure.php:501 db_structure.php:502 libraries/common.lib.php:1642
700 #: libraries/common.lib.php:3012 libraries/common.lib.php:3013
701 #: libraries/mult_submits.inc.php:38
705 #: db_structure.php:503 db_structure.php:504 db_tracking.php:103
706 #: libraries/Index.class.php:482 libraries/common.lib.php:1643
707 #: libraries/common.lib.php:3010 libraries/common.lib.php:3011
708 #: libraries/mult_submits.inc.php:35 libraries/mult_submits.inc.php:72
709 #: server_databases.php:251 tbl_structure.php:26 tbl_structure.php:150
710 #: tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:561
714 #: db_structure.php:505 db_structure.php:506 libraries/mult_submits.inc.php:41
715 #: tbl_operations.php:583
717 msgstr "Skontrolovať tabuľku"
719 #: db_structure.php:507 db_structure.php:508 libraries/mult_submits.inc.php:46
720 #: tbl_operations.php:623 tbl_structure.php:801 tbl_structure.php:803
721 msgid "Optimize table"
722 msgstr "Optimalizovať tabuľku"
724 #: db_structure.php:509 db_structure.php:510 libraries/mult_submits.inc.php:51
725 #: tbl_operations.php:613
727 msgstr "Opraviť tabuľku"
729 #: db_structure.php:511 db_structure.php:512 libraries/mult_submits.inc.php:56
730 #: tbl_operations.php:603
731 msgid "Analyze table"
732 msgstr "Analyzovať tabuľku"
734 #: db_structure.php:560 libraries/schema/User_Schema.class.php:387
735 msgid "Data Dictionary"
736 msgstr "Dátový slovník"
738 #: db_tracking.php:78
739 msgid "Tracked tables"
742 #: db_tracking.php:83 libraries/config/messages.inc.php:478
743 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
744 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/sql.php:441
745 #: libraries/export/texytext.php:77 libraries/export/xml.php:258
746 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:146
747 #: server_privileges.php:1751 server_privileges.php:1812
748 #: server_privileges.php:2070 server_processlist.php:55
749 #: server_synchronize.php:1177 server_synchronize.php:1181
750 #: tbl_tracking.php:585 test/theme.php:64
754 #: db_tracking.php:85
758 #: db_tracking.php:86 tbl_tracking.php:588
763 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:589
767 #: db_tracking.php:88 libraries/common.lib.php:1330
768 #: libraries/server_links.inc.php:50 server_processlist.php:58
769 #: tbl_tracking.php:590 test/theme.php:100
773 #: db_tracking.php:89 libraries/Index.class.php:439
774 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:180
775 #: server_privileges.php:1623 server_privileges.php:1816
776 #: server_privileges.php:2165 tbl_structure.php:207
780 #: db_tracking.php:100 js/messages.php:34
781 msgid "Delete tracking data for this table"
784 #: db_tracking.php:118 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600
785 #: tbl_tracking.php:607
789 #: db_tracking.php:120 tbl_tracking.php:544 tbl_tracking.php:602
790 #: tbl_tracking.php:604
794 #: db_tracking.php:133
799 #: db_tracking.php:134 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:618
800 msgid "Tracking report"
803 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:618
805 msgid "Structure snapshot"
806 msgstr "Iba štruktúru"
808 #: db_tracking.php:164
809 msgid "Untracked tables"
812 #: db_tracking.php:184 db_tracking.php:186 tbl_structure.php:619
813 #: tbl_structure.php:621
816 msgstr "Skontrolovať tabuľku"
818 #: db_tracking.php:212
823 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:794
825 msgid "Values for the column \"%s\""
828 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:795
829 msgid "Enter each value in a separate field."
833 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
834 msgstr "Vybraný typ exportu musí byť uložený do súboru!"
836 #: export.php:164 export.php:189 export.php:662
838 msgid "Insufficient space to save the file %s."
839 msgstr "Nedostatok miesta pre uloženie súboru %s."
844 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
846 "Súbor %s už existuje na servery, zmente názov súboru alebo zvolte prepísanie "
849 #: export.php:311 export.php:315
851 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
852 msgstr "Web server nemá oprávenia na uloženie do súboru %s."
856 msgid "Dump has been saved to file %s."
857 msgstr "Dump (schéma) bol uložený do súboru %s."
862 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
863 "s for ways to workaround this limit."
865 "Pravdepodobne ste sa pokúsili uploadnuť príliš veľký súbor. Prečítajte si "
866 "prosím %sdokumentáciu%s, ako sa dá toto obmedzenie obísť."
868 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
869 #: libraries/File.class.php:676
870 msgid "File could not be read"
871 msgstr "Súbor sa nedá prečítať"
873 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
874 #: libraries/File.class.php:746 libraries/File.class.php:754
875 #: libraries/File.class.php:770 libraries/File.class.php:778
878 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
879 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
881 "Pokúsili ste sa načítať súbor s nepodporovanou kompresiou (%s). Buď nie je "
882 "zahrnutá podpora tejto kompresie alebo bola deaktivovaná v konfigurácii."
886 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
887 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
888 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
890 "Neboli prijaté žiadne dáta na import. Buď nebol načítaný žiadny súbor alebo "
891 "jeho veľkosť prekročila maximálnu veľkosť povolenú v PHP. Pozri FAQ 1.16."
893 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
894 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
896 "Nebolo možné načítať importovacie pluginy, skontrolujte prosím vašu "
900 msgid "The bookmark has been deleted."
901 msgstr "Záznam z obľúbených bol zmazaný."
904 msgid "Showing bookmark"
905 msgstr "Zobrazujem obľúbený príkaz"
907 #: import.php:401 sql.php:807
909 msgid "Bookmark %s created"
910 msgstr "Príkaz %s bol zaradený medzi obľúbené"
912 #: import.php:407 import.php:413
914 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
915 msgstr "Import bol úspešne ukončený, bolo vykonaných %d dopytov."
919 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
920 "file and import will resume."
922 "Časový limit behu skriptu vypršal. Ak chcete import súboru dokončiť, "
923 "odošlite znova formulár a import bude pokračovať."
927 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
928 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
930 "Avšak pri poslednom pokuse neboli prijaté žiadne dáta, čo obvykle znamená, "
931 "že phpMyAdmin nebude schopný dokončiť tento import, pokiaľ nebude zvýšený "
932 "časový limit behu skriptu v php."
934 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:661
935 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:215 user_password.php:123
940 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
941 msgstr "phpMyAdmin funguje lepšie s prehliadačmi podporujúcimi <b>rámy</b>."
943 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:343 server_synchronize.php:355
944 #: server_synchronize.php:371 server_synchronize.php:378
945 #: server_synchronize.php:737 server_synchronize.php:765
946 #: server_synchronize.php:793 server_synchronize.php:805
947 msgid "Click to select"
950 #: js/messages.php:26
951 msgid "Click to unselect"
954 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:156
955 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
956 msgstr "Možnosť \"DROP DATABASE\" vypnutá."
958 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:254
959 msgid "Do you really want to "
960 msgstr "Skutočne chcete vykonať príkaz "
962 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:239
963 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
964 msgstr "Chystáte sa ZRUŠIŤ celú databázu!"
966 #: js/messages.php:32
967 msgid "Dropping Event"
970 #: js/messages.php:33
972 #| msgid "Procedures"
973 msgid "Dropping Procedure"
976 #: js/messages.php:35
978 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
979 msgid "Deleting tracking data"
980 msgstr "Povolí vkladanie a nahradzovanie dát."
982 #: js/messages.php:36
983 msgid "Dropping Primary Key/Index"
986 #: js/messages.php:37
987 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
989 "Táto operácia môže trvať veľmi dlho. Chcete ju aj napriek tomu vykonať?"
991 #: js/messages.php:40
992 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
995 #: js/messages.php:41
997 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1000 #: js/messages.php:44
1001 msgid "Missing value in the form!"
1002 msgstr "Chýbajúca položka vo formulári !"
1004 #: js/messages.php:45
1005 msgid "This is not a number!"
1006 msgstr "Toto nie je číslo!"
1008 #: js/messages.php:48
1009 msgid "The host name is empty!"
1010 msgstr "Názov hostiteľa je prázdny!"
1012 #: js/messages.php:49
1013 msgid "The user name is empty!"
1014 msgstr "Meno používateľa je prázdne!"
1016 #: js/messages.php:50 server_privileges.php:1238 user_password.php:64
1017 msgid "The password is empty!"
1018 msgstr "Heslo je prázdne!"
1020 #: js/messages.php:51 server_privileges.php:1236 user_password.php:67
1021 msgid "The passwords aren't the same!"
1022 msgstr "Heslá sa nezhodujú!"
1024 #: js/messages.php:52
1026 #| msgid "Add a new User"
1027 msgid "Add a New User"
1028 msgstr "Pridať nového používateľa"
1030 #: js/messages.php:53
1033 msgstr "Vytvoriť relaciu"
1035 #: js/messages.php:54
1037 #| msgid "Reloading the privileges"
1038 msgid "Reloading Privileges"
1039 msgstr "Znovunačítanie práv"
1041 #: js/messages.php:55
1043 #| msgid "Remove selected users"
1044 msgid "Removing Selected Users"
1045 msgstr "Odstrániť vybraných používateľov"
1047 #: js/messages.php:56 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373
1051 #: js/messages.php:60 pmd_general.php:390 pmd_general.php:427
1052 #: pmd_general.php:547 pmd_general.php:595 pmd_general.php:671
1053 #: pmd_general.php:725 pmd_general.php:788
1057 #: js/messages.php:63
1062 #: js/messages.php:64
1064 #| msgid "Processes"
1065 msgid "Processing Request"
1068 #: js/messages.php:65
1069 msgid "Error in Processing Request"
1072 #: js/messages.php:66
1073 msgid "Dropping Column"
1076 #: js/messages.php:67
1077 msgid "Adding Primary Key"
1080 #: js/messages.php:68 libraries/relation.lib.php:81 pmd_general.php:388
1081 #: pmd_general.php:545 pmd_general.php:593 pmd_general.php:669
1082 #: pmd_general.php:723 pmd_general.php:786
1086 #: js/messages.php:71
1088 #| msgid "Rename database to"
1089 msgid "Renaming Databases"
1090 msgstr "Premenovať databázu na"
1092 #: js/messages.php:72
1094 #| msgid "Rename database to"
1095 msgid "Reload Database"
1096 msgstr "Premenovať databázu na"
1098 #: js/messages.php:73
1100 #| msgid "Copy database to"
1101 msgid "Copying Database"
1102 msgstr "Skopírovať databázu na"
1104 #: js/messages.php:74
1107 msgid "Changing Charset"
1108 msgstr "Znaková sada"
1110 #: js/messages.php:75
1112 #| msgid "Table must have at least one field."
1113 msgid "Table must have at least one column"
1114 msgstr "Tabuľka musí obsahovať aspoň jeden stĺpec."
1116 #: js/messages.php:76
1118 #| msgid "Create table"
1119 msgid "Create Table"
1120 msgstr "Vytvoriť tabuľku"
1122 #: js/messages.php:81
1128 #: js/messages.php:84
1130 msgid "Hide query box"
1133 #: js/messages.php:85
1135 msgid "Show query box"
1138 #: js/messages.php:86
1144 #: js/messages.php:89 tbl_change.php:294 tbl_indexes.php:198
1145 #: tbl_indexes.php:223
1149 #: js/messages.php:92
1150 msgid "Select referenced key"
1153 #: js/messages.php:93
1154 msgid "Select Foreign Key"
1157 #: js/messages.php:94
1158 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1161 #: js/messages.php:95 pmd_general.php:89 tbl_relation.php:545
1163 #| msgid "Choose field to display"
1164 msgid "Choose column to display"
1165 msgstr "Zvolte, ktoré pole zobraziť"
1167 #: js/messages.php:98
1168 msgid "Add an option for column "
1171 #: js/messages.php:101
1173 #| msgid "Generate Password"
1174 msgid "Generate password"
1175 msgstr "Vytvoriť Heslo"
1177 #: js/messages.php:102 libraries/replication_gui.lib.php:365
1181 #: js/messages.php:103
1183 #| msgid "Change password"
1184 msgid "Change Password"
1185 msgstr "Zmeniť heslo"
1187 #: js/messages.php:106
1193 #. l10n: Display text for calendar close link
1194 #: js/messages.php:116
1200 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1201 #: js/messages.php:118
1205 msgstr "Predchádzajúci"
1207 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1208 #: js/messages.php:120 libraries/common.lib.php:2340
1209 #: libraries/common.lib.php:2343 libraries/display_tbl.lib.php:336
1210 #: server_binlog.php:191 server_binlog.php:193 tbl_printview.php:421
1211 #: tbl_structure.php:893
1215 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1216 #: js/messages.php:122
1222 #: js/messages.php:125
1228 #: js/messages.php:126
1232 #: js/messages.php:127
1238 #: js/messages.php:128
1244 #: js/messages.php:129
1248 #: js/messages.php:130
1254 #: js/messages.php:131
1260 #: js/messages.php:132
1266 #: js/messages.php:133
1270 #: js/messages.php:134
1276 #: js/messages.php:135
1280 #: js/messages.php:136
1284 #. l10n: Short month name
1285 #: js/messages.php:140 libraries/common.lib.php:1545
1289 #. l10n: Short month name
1290 #: js/messages.php:142 libraries/common.lib.php:1547
1294 #. l10n: Short month name
1295 #: js/messages.php:144 libraries/common.lib.php:1549
1299 #. l10n: Short month name
1300 #: js/messages.php:146 libraries/common.lib.php:1551
1304 #. l10n: Short month name
1305 #: js/messages.php:148 libraries/common.lib.php:1553
1308 msgctxt "Short month name"
1312 #. l10n: Short month name
1313 #: js/messages.php:150 libraries/common.lib.php:1555
1317 #. l10n: Short month name
1318 #: js/messages.php:152 libraries/common.lib.php:1557
1322 #. l10n: Short month name
1323 #: js/messages.php:154 libraries/common.lib.php:1559
1327 #. l10n: Short month name
1328 #: js/messages.php:156 libraries/common.lib.php:1561
1332 #. l10n: Short month name
1333 #: js/messages.php:158 libraries/common.lib.php:1563
1337 #. l10n: Short month name
1338 #: js/messages.php:160 libraries/common.lib.php:1565
1342 #. l10n: Short month name
1343 #: js/messages.php:162 libraries/common.lib.php:1567
1347 #: js/messages.php:165
1353 #: js/messages.php:166
1359 #: js/messages.php:167
1365 #: js/messages.php:168
1369 #: js/messages.php:169
1373 #: js/messages.php:170
1379 #: js/messages.php:171
1383 #. l10n: Short week day name
1384 #: js/messages.php:175 libraries/common.lib.php:1570
1388 #. l10n: Short week day name
1389 #: js/messages.php:177 libraries/common.lib.php:1572
1393 #. l10n: Short week day name
1394 #: js/messages.php:179 libraries/common.lib.php:1574
1398 #. l10n: Short week day name
1399 #: js/messages.php:181 libraries/common.lib.php:1576
1403 #. l10n: Short week day name
1404 #: js/messages.php:183 libraries/common.lib.php:1578
1408 #. l10n: Short week day name
1409 #: js/messages.php:185 libraries/common.lib.php:1580
1413 #. l10n: Short week day name
1414 #: js/messages.php:187 libraries/common.lib.php:1582
1418 #. l10n: Minimal week day name
1419 #: js/messages.php:191
1425 #. l10n: Minimal week day name
1426 #: js/messages.php:193
1432 #. l10n: Minimal week day name
1433 #: js/messages.php:195
1439 #. l10n: Minimal week day name
1440 #: js/messages.php:197
1446 #. l10n: Minimal week day name
1447 #: js/messages.php:199
1453 #. l10n: Minimal week day name
1454 #: js/messages.php:201
1460 #. l10n: Minimal week day name
1461 #: js/messages.php:203
1467 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1468 #: js/messages.php:205
1474 #: js/messages.php:207
1478 #: js/messages.php:208
1482 msgstr "práve sa používa"
1484 #: js/messages.php:209
1486 #| msgid "per second"
1490 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:159
1492 msgstr "Veľkosť písma"
1494 #: libraries/File.class.php:315
1495 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1498 #: libraries/File.class.php:318
1500 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1504 #: libraries/File.class.php:321
1505 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1508 #: libraries/File.class.php:324
1509 msgid "Missing a temporary folder."
1512 #: libraries/File.class.php:327
1513 msgid "Failed to write file to disk."
1516 #: libraries/File.class.php:330
1517 msgid "File upload stopped by extension."
1520 #: libraries/File.class.php:333
1521 msgid "Unknown error in file upload."
1524 #: libraries/File.class.php:624
1526 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1527 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1528 msgstr "Chyba pri presune súboru, pozrite FAQ 1.11"
1530 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1531 msgid "No index defined!"
1532 msgstr "Nebol definovaný žiadny index!"
1534 #: libraries/Index.class.php:432 libraries/build_html_for_db.lib.php:40
1535 #: tbl_tracking.php:310
1539 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/mult_submits.inc.php:102
1540 #: libraries/tbl_properties.inc.php:522 tbl_structure.php:32
1541 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:169
1542 #: tbl_structure.php:170 tbl_structure.php:564 tbl_tracking.php:316
1546 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:317
1550 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:319
1554 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:322
1558 #: libraries/Index.class.php:465 libraries/common.lib.php:610
1559 #: libraries/common.lib.php:1143 libraries/config/messages.inc.php:458
1560 #: libraries/display_tbl.lib.php:1155 libraries/import.lib.php:1150
1561 #: libraries/import.lib.php:1174 libraries/schema/User_Schema.class.php:168
1562 #: setup/frames/index.inc.php:125 tbl_row_action.php:68
1566 #: libraries/Index.class.php:471
1567 msgid "The primary key has been dropped"
1568 msgstr "Primárny kľúč bol zrušený"
1570 #: libraries/Index.class.php:475
1572 msgid "Index %s has been dropped"
1573 msgstr "Index pre %s bol odstránený"
1575 #: libraries/Index.class.php:576
1578 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1582 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:172
1583 #: libraries/server_links.inc.php:42 server_databases.php:100
1584 #: server_privileges.php:1751 test/theme.php:92
1588 #: libraries/Message.class.php:210 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1589 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:575
1590 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:136 tbl_change.php:924
1591 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1595 #: libraries/Message.class.php:281
1596 #, fuzzy, php-format
1597 #| msgid "%1$d row(s) affected."
1598 msgid "%1$d row affected."
1599 msgid_plural "%1$d rows affected."
1600 msgstr[0] "%1$d riadok/riadkov ovplyvnených."
1601 msgstr[1] "%1$d riadok/riadkov ovplyvnených."
1603 #: libraries/Message.class.php:300
1604 #, fuzzy, php-format
1605 #| msgid "%1$d row(s) deleted."
1606 msgid "%1$d row deleted."
1607 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1608 msgstr[0] "%1$d riadok/riadkov zmazaných."
1609 msgstr[1] "%1$d riadok/riadkov zmazaných."
1611 #: libraries/Message.class.php:319
1612 #, fuzzy, php-format
1613 #| msgid "%1$d row(s) inserted."
1614 msgid "%1$d row inserted."
1615 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1616 msgstr[0] "%1$d riadok/riadkov vložených."
1617 msgstr[1] "%1$d riadok/riadkov vložených."
1619 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1621 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1623 "Pre tento úložný systém nie sú dostupné žiadne podrobnejšie informácie."
1625 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1627 msgid "%s is available on this MySQL server."
1628 msgstr "Úložný systém %s je na tomto MySQL servri dostupný."
1630 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1632 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1633 msgstr "Úložný systém %s bol na tomto MySQL servri deaktivovaný."
1635 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1637 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1638 msgstr "Tento MySQL server nepodporuje úložný systém %s."
1640 #: libraries/Table.class.php:1017
1641 msgid "Invalid database"
1642 msgstr "Chybná databáza"
1644 #: libraries/Table.class.php:1031 tbl_get_field.php:25
1645 msgid "Invalid table name"
1646 msgstr "Chybné meno tabuľky"
1648 #: libraries/Table.class.php:1046
1650 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1651 msgstr "Chyba pri premenovaní tabuľky %1$s na %2$s"
1653 #: libraries/Table.class.php:1129
1655 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1656 msgstr "Tabuľka %s bola premenovaná na %s"
1658 #: libraries/Theme.class.php:160
1660 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1661 msgstr "Nebola nájdená platná cesta k obrázkom pre vzhľad %s!"
1663 #: libraries/Theme.class.php:380
1664 msgid "No preview available."
1665 msgstr "Náhľad nie je dostupný."
1667 #: libraries/Theme.class.php:383
1671 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1673 msgid "Default theme %s not found!"
1674 msgstr "Predvolený vzhľad %s nebol nájdený!"
1676 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1678 msgid "Theme %s not found!"
1679 msgstr "Vzhľad %s nebol nájdený!"
1681 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1683 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1684 msgstr "Nebola nájdená platná cesta ku vzhľadu %s!"
1686 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1688 msgid "Theme / Style"
1691 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1692 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1693 msgstr "Nepodarilo sa pripojiť: chybné nastavenia."
1695 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1696 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:206 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1697 #: test/theme.php:151
1699 msgid "Welcome to %s"
1700 msgstr "Vitajte v %s"
1702 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1705 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
1706 "1$ssetup script%2$s to create one."
1708 "Pravdepodobná príčina je, že neexistuje konfiguračný súbor. Na jeho "
1709 "vytvorenie môžete použiť %1$skonfiguračný skript%2$s."
1711 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1713 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1714 "connection. You should check the host, username and password in your "
1715 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1716 "the administrator of the MySQL server."
1718 "phpMyAdmin sa pokúsil pripojiť k MySQL serveru ale ten spojenie odmietol. "
1719 "Skontrolujte prosím meno serveru, používateľské meno a heslo v súbore config."
1720 "inc.php a s tým, ktoré ste dostali o administrátora MySQL servera."
1722 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:231
1726 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:233
1727 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:235
1728 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
1729 #: libraries/navigation_header.inc.php:98
1730 msgid "phpMyAdmin documentation"
1731 msgstr "phpMyAdmin Dokumentácia"
1733 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1734 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:246
1735 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1736 msgstr "Možete zadať medzerou oddelený hostname/IP adresu a port."
1738 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1742 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:250
1744 msgstr "Používateľ:"
1746 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:254
1750 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:261
1751 msgid "Server Choice"
1752 msgstr "Voľba serveru"
1754 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:307 libraries/header.inc.php:72
1755 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1756 msgstr "Cookies musia byť povolené, pokiaľ chcete pokračovať."
1758 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:639
1759 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:180
1761 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1763 "Prihlásenie bez hesla je zakázané v konfigurácií (pozri AllowNoPassword)"
1765 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:643
1766 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:184
1768 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1769 msgstr "Boli ste neaktívni viac ako %s sekúnd, prihláste sa prosím znovu"
1771 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:653
1772 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:655
1773 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:190
1774 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1775 msgstr "Nedá sa prihlásiť k MySQL serveru"
1777 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1778 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1779 msgstr "Zlé používateľské meno alebo heslo. Prístup zamietnutý."
1781 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1783 msgid "File %s does not contain any key id"
1786 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1787 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1788 msgid "Hardware authentication failed"
1791 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1792 msgid "No valid authentication key plugged"
1795 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1796 msgid "Authenticating..."
1799 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1803 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1805 #| msgid "MySQL connection collation"
1806 msgid "PBMS connection failed:"
1807 msgstr "Overenie MySQL spojenia"
1809 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1810 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1813 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1814 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1817 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1821 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1825 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1829 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1830 msgid "Download file"
1831 msgstr "Stiahnuť súbor"
1833 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1835 msgid "Could not open file: %s"
1838 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:25
1839 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/export/xml.php:36
1840 #: server_status.php:377
1844 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:35 libraries/config/setup.forms.php:298
1845 #: libraries/config/setup.forms.php:334 libraries/config/setup.forms.php:365
1846 #: libraries/config/setup.forms.php:370
1847 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:200
1848 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:236
1849 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:267
1850 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:272
1851 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:933
1852 #: server_privileges.php:577 server_replication.php:314 tbl_printview.php:314
1853 #: tbl_structure.php:757
1857 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:45 libraries/engines/innodb.lib.php:168
1858 #: server_databases.php:204 server_status.php:531 server_status.php:592
1859 #: server_status.php:613 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:788
1863 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:50 libraries/db_structure.lib.php:60
1864 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:774
1868 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:93
1870 #| msgid "Go to database"
1871 msgid "Jump to database"
1872 msgstr "Prejsť do databázy"
1874 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:130
1876 #| msgid "Master replication"
1877 msgid "Not replicated"
1878 msgstr "Master replikácia"
1880 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:136
1882 #| msgid "Replication"
1886 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:150
1888 msgid "Check privileges for database "%s"."
1889 msgstr "Skontrolovať oprávnenia pre databázu "%s"."
1891 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153
1892 msgid "Check Privileges"
1893 msgstr "Skontrolovať oprávnenia"
1895 #: libraries/chart.lib.php:40
1897 msgid "Query statistics"
1898 msgstr "Štatistika riadku"
1900 #: libraries/chart.lib.php:63
1901 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
1904 #: libraries/chart.lib.php:83
1906 #| msgid "Query results operations"
1907 msgid "Query results"
1908 msgstr "Operácie s výsledkami dopytu"
1910 #: libraries/chart.lib.php:109
1911 msgid "No data found for the chart."
1914 #: libraries/chart.lib.php:249
1915 msgid "GD extension is needed for charts."
1918 #: libraries/chart.lib.php:252
1919 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
1922 #: libraries/common.inc.php:571
1924 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1925 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1926 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1927 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1928 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1931 "phpMyAdmin nebol schopný načítať konfiguračný súbor!<br />Tento problém sa "
1932 "zvyčajne vyskytne ak súbor obsahuje chybu alebo ho php nemohlo nájsť.<br /"
1933 ">Zavolajte browserom tento súbor priamo použitím nasledujúceho odkazu na "
1934 "získanie chybových hlášok, ktoré sú ním spôsobené. Väčšinou sa jedná o "
1935 "chýbajúcu úvodzovku alebo bodkočiarku.<br />Ak dostanete iba prázdnu "
1936 "stránku, všetko je v poriadku."
1938 #: libraries/common.inc.php:582
1939 #, fuzzy, php-format
1940 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
1941 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1942 msgstr "Nepodarilo sa načítať prednastavenú konfiguráciu zo súboru: \"%1$s\""
1944 #: libraries/common.inc.php:587
1946 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1947 "configuration file!"
1949 "Direktíva <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> v konfiguračnom súbore MUSÍ byť "
1952 #: libraries/common.inc.php:617
1953 #, fuzzy, php-format
1954 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
1955 msgid "Invalid server index: %s"
1956 msgstr "Chybný index serveru: \"%s\""
1958 #: libraries/common.inc.php:624
1960 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1961 msgstr "Chybný názov hostu pre server %1$s. Prosím, skontrolujte konfiguráciu."
1963 #: libraries/common.inc.php:633 libraries/config/messages.inc.php:482
1964 #: libraries/header.inc.php:115 main.php:168 test/theme.php:56
1968 #: libraries/common.inc.php:822
1969 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1970 msgstr "V konfigurácii je nastavená nesprávna autentifikačná metóda:"
1972 #: libraries/common.inc.php:926
1974 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1975 msgstr "Mali by ste aktualizovať %s na verziu %s alebo vyššiu."
1977 #: libraries/common.lib.php:145
1980 msgstr "Maximálna veľkosť: %s%s"
1982 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1983 #: libraries/common.lib.php:407
1984 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
1988 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1989 #: libraries/common.lib.php:411
1990 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
1994 #: libraries/common.lib.php:424 libraries/common.lib.php:426
1995 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:444
1996 #: libraries/common.lib.php:446 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:168
1997 #: libraries/display_export.lib.php:239 libraries/engines/pbms.lib.php:71
1998 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:79
1999 #: libraries/sql_query_form.lib.php:424 libraries/sql_query_form.lib.php:427
2001 msgid "Documentation"
2002 msgstr "Dokumentácia"
2004 #: libraries/common.lib.php:589 libraries/header_printview.inc.php:60
2005 #: server_processlist.php:59 server_status.php:364
2009 #: libraries/common.lib.php:628
2010 msgid "MySQL said: "
2011 msgstr "MySQL hlási: "
2013 #: libraries/common.lib.php:1078
2015 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2016 msgstr "Nepodarilo sa pripojiť k zdroju"
2018 #: libraries/common.lib.php:1119 libraries/config/messages.inc.php:459
2020 msgstr "Vysvetliť SQL"
2022 #: libraries/common.lib.php:1122
2023 msgid "Skip Explain SQL"
2024 msgstr "Preskočiť vysvetlenie SQL"
2026 #: libraries/common.lib.php:1156
2027 msgid "Without PHP Code"
2028 msgstr "bez PHP kódu"
2030 #: libraries/common.lib.php:1159 libraries/config/messages.inc.php:461
2031 msgid "Create PHP Code"
2032 msgstr "Vytvoriť PHP kód"
2034 #: libraries/common.lib.php:1177 libraries/config/messages.inc.php:460
2035 #: server_status.php:458
2039 #: libraries/common.lib.php:1186
2040 msgid "Skip Validate SQL"
2041 msgstr "Preskočiť potvrdenie platnosti SQL"
2043 #: libraries/common.lib.php:1189 libraries/config/messages.inc.php:463
2044 msgid "Validate SQL"
2045 msgstr "Potvrdiť platnosť SQL"
2047 #: libraries/common.lib.php:1244
2048 msgid "Inline edit of this query"
2051 #: libraries/common.lib.php:1246
2057 #: libraries/common.lib.php:1310 libraries/common.lib.php:1326
2061 #: libraries/common.lib.php:1331 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
2062 #: server_processlist.php:57
2066 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2067 #: libraries/common.lib.php:1369
2071 #: libraries/common.lib.php:1369
2075 #: libraries/common.lib.php:1369
2079 #: libraries/common.lib.php:1369
2083 #: libraries/common.lib.php:1369
2087 #: libraries/common.lib.php:1369
2091 #: libraries/common.lib.php:1369
2095 #. l10n: Thousands separator
2096 #: libraries/common.lib.php:1407
2100 #. l10n: Decimal separator
2101 #: libraries/common.lib.php:1409
2105 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2106 #: libraries/common.lib.php:1586
2107 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2108 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2109 msgstr "%d.%B, %Y - %H:%M"
2111 #: libraries/common.lib.php:1896
2113 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2114 msgstr "%s dní, %s hodín, %s minút a %s sekúnd"
2116 #: libraries/common.lib.php:2309 libraries/common.lib.php:2312
2117 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:732
2121 #: libraries/common.lib.php:2310 libraries/common.lib.php:2313
2122 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
2123 #: server_binlog.php:156
2125 msgstr "Predchádzajúci"
2127 #: libraries/common.lib.php:2341 libraries/common.lib.php:2344
2128 #: libraries/display_tbl.lib.php:351
2132 #: libraries/common.lib.php:2416
2134 msgid "Jump to database "%s"."
2135 msgstr "Na databázu "%s"."
2137 #: libraries/common.lib.php:2435
2139 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2140 msgstr "Funkčnosť %s je ovplyvnená známou chybou, pozri %s"
2142 #: libraries/common.lib.php:2821 libraries/common.lib.php:2828
2143 #: libraries/common.lib.php:3009 libraries/config/setup.forms.php:289
2144 #: libraries/config/setup.forms.php:326 libraries/config/setup.forms.php:360
2145 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:191
2146 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:228
2147 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:262
2148 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
2149 #: libraries/import.lib.php:1167 libraries/tbl_links.inc.php:54
2150 #: pmd_general.php:153 server_privileges.php:594 server_replication.php:313
2151 #: tbl_tracking.php:263
2155 #: libraries/common.lib.php:2822 libraries/common.lib.php:2829
2156 #: libraries/config/messages.inc.php:209 libraries/db_links.inc.php:53
2157 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
2158 #: libraries/server_links.inc.php:46 libraries/tbl_links.inc.php:58
2159 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
2163 #: libraries/common.lib.php:2824 libraries/common.lib.php:3007
2164 #: libraries/common.lib.php:3008 libraries/sql_query_form.lib.php:314
2165 #: libraries/sql_query_form.lib.php:317 libraries/tbl_links.inc.php:67
2169 #: libraries/common.lib.php:2831 libraries/db_links.inc.php:86
2170 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
2171 #: view_operations.php:87
2175 #: libraries/common.lib.php:2957
2176 msgid "Browse your computer:"
2179 #: libraries/common.lib.php:2970
2180 #, fuzzy, php-format
2181 #| msgid "web server upload directory"
2182 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2183 msgstr "upload adresár web serveru"
2185 #: libraries/common.lib.php:2982 libraries/sql_query_form.lib.php:496
2186 #: tbl_change.php:925
2187 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2188 msgstr "Adresár určený pre upload súborov sa nedá otvoriť"
2190 #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
2191 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2192 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2193 #: libraries/import.lib.php:1172
2198 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2199 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2200 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2204 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2205 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2206 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2208 #| msgid "Structure and data"
2209 msgid "structure and data"
2210 msgstr "Štruktúru a dáta"
2212 #: libraries/config.values.php:99 libraries/display_export.lib.php:113
2213 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2216 #: libraries/config.values.php:100 libraries/display_export.lib.php:129
2217 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2220 #: libraries/config.values.php:101
2221 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2224 #: libraries/config.values.php:119
2226 #| msgid "Complete inserts"
2227 msgid "complete inserts"
2228 msgstr "Úplné vloženie"
2230 #: libraries/config.values.php:120
2232 #| msgid "Extended inserts"
2233 msgid "extended inserts"
2234 msgstr "Rozšírené vkladanie"
2236 #: libraries/config.values.php:121
2237 msgid "both of the above"
2240 #: libraries/config.values.php:122
2241 msgid "neither of the above"
2244 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2245 #: libraries/config/validate.lib.php:416
2246 msgid "Not a positive number"
2249 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2250 #: libraries/config/validate.lib.php:429
2251 msgid "Not a non-negative number"
2254 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2255 #: libraries/config/validate.lib.php:403
2256 msgid "Not a valid port number"
2259 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2260 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:565
2261 #: libraries/config/validate.lib.php:354 libraries/config/validate.lib.php:444
2262 msgid "Incorrect value"
2265 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2266 #: libraries/config/validate.lib.php:458
2268 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2271 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
2273 msgid "Missing data for %s"
2276 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
2277 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
2283 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:728
2284 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:732
2286 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2289 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:746
2291 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2294 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:750
2296 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2299 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:757
2300 msgid "SQL Validator is disabled"
2303 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:764
2305 msgid "SOAP extension not found"
2306 msgstr "rozšírenie PHP"
2308 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:772
2313 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
2314 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2317 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173 libraries/relation.lib.php:83
2318 #: libraries/relation.lib.php:90 pmd_relation_new.php:68
2322 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
2324 msgid "Set value: %s"
2327 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
2328 #: libraries/config/messages.inc.php:347
2329 msgid "Restore default value"
2332 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
2333 msgid "Allow users to customize this value"
2336 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
2337 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:317
2338 #: libraries/tbl_properties.inc.php:775 setup/frames/config.inc.php:39
2339 #: setup/frames/index.inc.php:215 tbl_change.php:1029 tbl_indexes.php:246
2340 #: tbl_relation.php:563
2344 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
2345 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:470 main.php:140
2346 #: prefs_manage.php:320 prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1078
2350 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2352 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2354 "Pokiaľ je povolené, užívateľ može zadať ľuvolný MySQL server pri prihlásené "
2355 "cez cookie autentifikáciu"
2357 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2359 msgid "Allow login to any MySQL server"
2360 msgstr "Nedá sa prihlásiť k MySQL serveru"
2362 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2364 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2365 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2366 "cross-frame scripting attacks"
2369 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2370 msgid "Allow third party framing"
2373 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2374 msgid "Show "Drop database" link to normal users"
2377 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2379 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2383 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2384 msgid "Blowfish secret"
2387 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2388 msgid "Highlight selected rows"
2391 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2395 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2396 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2399 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2400 msgid "Highlight pointer"
2403 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2405 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2406 "import and export operations"
2409 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2413 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2415 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2416 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2417 "kbd] - allows newlines in columns"
2420 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2421 msgid "CHAR columns editing"
2424 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2425 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2428 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2429 msgid "CHAR textarea columns"
2432 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2433 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2436 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2437 msgid "CHAR textarea rows"
2440 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2441 msgid "Check config file permissions"
2444 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2446 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2447 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2450 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2451 msgid "Compress on the fly"
2454 #: libraries/config/messages.inc.php:39 setup/frames/config.inc.php:25
2455 #: setup/frames/index.inc.php:153
2456 msgid "Configuration file"
2457 msgstr "Konfiguračný súbor"
2459 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2461 "Whether a warning ("Are your really sure...") should be displayed "
2462 "when you're about to lose data"
2465 #: libraries/config/messages.inc.php:41
2466 msgid "Confirm DROP queries"
2469 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2473 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2475 msgid "Default display direction"
2476 msgstr "Nastavenia exportu databáz"
2478 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2480 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2481 "maximum number for which vertical model is used"
2484 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2485 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2488 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2489 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2492 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2494 msgid "Default database tab"
2495 msgstr "Premenovať databázu na"
2497 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2498 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2501 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2503 msgid "Default server tab"
2504 msgstr "Predvolený server"
2506 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2507 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2510 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2511 msgid "Default table tab"
2514 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2515 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2518 #: libraries/config/messages.inc.php:53 libraries/display_tbl.lib.php:597
2519 msgid "Show binary contents as HEX"
2522 #: libraries/config/messages.inc.php:54
2523 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2526 #: libraries/config/messages.inc.php:55
2527 msgid "Display databases as a list"
2530 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2531 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2534 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2535 msgid "Display servers as a list"
2538 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2539 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2542 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2544 #| msgid "Edit next row"
2545 msgid "Edit in window"
2546 msgstr "Upraviť nasledujúci riadok"
2548 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2550 #| msgid "Display Features"
2551 msgid "Display errors"
2552 msgstr "Zobraziť vlastnosti"
2554 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2555 msgid "Gather errors"
2558 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2559 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2562 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2563 msgid "Iconic errors"
2566 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2568 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2572 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2573 msgid "Maximum execution time"
2576 #: libraries/config/messages.inc.php:66 prefs_manage.php:299
2577 msgid "Save as file"
2580 #: libraries/config/messages.inc.php:67 libraries/config/messages.inc.php:234
2582 msgid "Character set of the file"
2583 msgstr "Znaková sada súboru:"
2585 #: libraries/config/messages.inc.php:68 libraries/config/messages.inc.php:84
2586 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:829
2590 #: libraries/config/messages.inc.php:69
2594 #: libraries/config/messages.inc.php:70 libraries/config/messages.inc.php:77
2595 #: libraries/config/messages.inc.php:85 libraries/config/messages.inc.php:89
2596 #: libraries/config/messages.inc.php:102 libraries/config/messages.inc.php:104
2597 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/config/messages.inc.php:139
2598 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/export/csv.php:27
2599 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2600 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2601 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2602 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2604 #| msgid "Put fields names in the first row"
2605 msgid "Put columns names in the first row"
2606 msgstr "Pridať názvy polí na prvý riadok"
2608 #: libraries/config/messages.inc.php:71 libraries/config/messages.inc.php:236
2609 #: libraries/config/messages.inc.php:243 libraries/import/csv.php:73
2610 #: libraries/import/ldi.php:41
2612 #| msgid "Fields enclosed by"
2613 msgid "Columns enclosed by"
2614 msgstr "Polia uzatvorené"
2616 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:237
2617 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/import/csv.php:77
2618 #: libraries/import/ldi.php:42
2620 #| msgid "Fields escaped by"
2621 msgid "Columns escaped by"
2622 msgstr "Polia uvedené pomocou"
2624 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:79
2625 #: libraries/config/messages.inc.php:86 libraries/config/messages.inc.php:95
2626 #: libraries/config/messages.inc.php:103 libraries/config/messages.inc.php:107
2627 #: libraries/config/messages.inc.php:137 libraries/config/messages.inc.php:140
2628 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/export/texytext.php:26
2629 msgid "Replace NULL by"
2630 msgstr "Nahradiť NULL hodnoty"
2632 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:80
2633 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2636 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:240
2637 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/csv.php:61
2638 #: libraries/import/ldi.php:40
2640 #| msgid "Lines terminated by"
2641 msgid "Columns terminated by"
2642 msgstr "Riadky ukončené"
2644 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:235
2645 #: libraries/import/csv.php:81 libraries/import/ldi.php:43
2646 msgid "Lines terminated by"
2647 msgstr "Riadky ukončené"
2649 #: libraries/config/messages.inc.php:78
2651 #| msgid "Excel edition"
2652 msgid "Excel edition"
2653 msgstr "Verzia Excelu"
2655 #: libraries/config/messages.inc.php:81
2657 msgid "Database name template"
2658 msgstr "Vzor pre názov súboru"
2660 #: libraries/config/messages.inc.php:82
2662 msgid "Server name template"
2663 msgstr "Vzor pre názov súboru"
2665 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2667 msgid "Table name template"
2668 msgstr "Vzor pre názov súboru"
2670 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:100
2671 #: libraries/config/messages.inc.php:109 libraries/config/messages.inc.php:132
2672 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/export/htmlword.php:23
2673 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2674 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2676 #| msgid "%s table(s)"
2678 msgstr "%s tabuľka(y)"
2680 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/export/latex.php:31
2681 msgid "Include table caption"
2682 msgstr "Zahrnúť nadpis tabuľky"
2684 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:97
2685 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2686 msgid "Table caption"
2687 msgstr "Nadpis tabuľky"
2689 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:98
2690 msgid "Continued table caption"
2691 msgstr "Nadpis pokračovania tabuľky"
2693 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2694 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2698 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:106
2699 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/odt.php:325
2700 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2704 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:108
2705 #: libraries/config/messages.inc.php:131 tbl_relation.php:396
2709 #: libraries/config/messages.inc.php:101
2711 #| msgid "Export type"
2712 msgid "Export method"
2713 msgstr "Typ vytvorených dopytov"
2715 #: libraries/config/messages.inc.php:110 libraries/config/messages.inc.php:112
2716 msgid "Save on server"
2719 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:113
2720 #: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
2721 msgid "Overwrite existing file(s)"
2722 msgstr "Prepísať existujúci súbor(y)"
2724 #: libraries/config/messages.inc.php:114
2726 msgid "Remember file name template"
2727 msgstr "Vzor pre názov súboru"
2729 #: libraries/config/messages.inc.php:116
2731 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2732 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2733 msgstr " Použiť opačný apostrof pri názvoch tabuliek a polí "
2735 #: libraries/config/messages.inc.php:117 libraries/config/messages.inc.php:255
2736 #: libraries/display_export.lib.php:351
2737 msgid "SQL compatibility mode"
2738 msgstr "Režim kompatibility SQL"
2740 #: libraries/config/messages.inc.php:118
2741 msgid "Syntax to use when inserting data"
2744 #: libraries/config/messages.inc.php:119
2745 msgid "Creation/Update/Check dates"
2746 msgstr "Dátum vytvorenia, poslednej zmeny a kontroly"
2748 #: libraries/config/messages.inc.php:120
2749 msgid "Use delayed inserts"
2750 msgstr "Použiť oneskorené vloženia"
2752 #: libraries/config/messages.inc.php:121 libraries/export/sql.php:53
2753 msgid "Disable foreign key checks"
2754 msgstr "Vypnúť kontrolu cudzích kľúčov"
2756 #: libraries/config/messages.inc.php:124
2757 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2760 #: libraries/config/messages.inc.php:126
2761 msgid "Use ignore inserts"
2762 msgstr "Použiť IGNORE"
2764 #: libraries/config/messages.inc.php:128 libraries/export/sql.php:163
2765 msgid "Maximal length of created query"
2766 msgstr "Maximálna veľkosť vytvoreného príkazu"
2768 #: libraries/config/messages.inc.php:133
2771 msgstr "Typ vytvorených dopytov"
2773 #: libraries/config/messages.inc.php:134 libraries/export/sql.php:50
2774 msgid "Enclose export in a transaction"
2775 msgstr "Uzatvoriť príkazy v transakcii"
2777 #: libraries/config/messages.inc.php:135
2779 msgid "Export time in UTC"
2780 msgstr "Typ vytvorených dopytov"
2782 #: libraries/config/messages.inc.php:143
2783 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2786 #: libraries/config/messages.inc.php:144
2787 msgid "Force SSL connection"
2790 #: libraries/config/messages.inc.php:145
2792 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2793 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2796 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2797 msgid "Foreign key dropdown order"
2800 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2801 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2804 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2805 msgid "Foreign key limit"
2808 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2812 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2813 msgid "Customize browse mode"
2816 #: libraries/config/messages.inc.php:152 libraries/config/messages.inc.php:154
2817 #: libraries/config/messages.inc.php:171 libraries/config/messages.inc.php:182
2818 #: libraries/config/messages.inc.php:184 libraries/config/messages.inc.php:212
2819 #: libraries/config/messages.inc.php:224
2821 msgid "Customize default options"
2822 msgstr "Nastavenia exportu databáz"
2824 #: libraries/config/messages.inc.php:153 libraries/config/setup.forms.php:230
2825 #: libraries/config/setup.forms.php:309
2826 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:134
2827 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:211 libraries/export/csv.php:16
2828 #: libraries/import/csv.php:21
2832 #: libraries/config/messages.inc.php:155
2836 #: libraries/config/messages.inc.php:156
2837 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2840 #: libraries/config/messages.inc.php:157
2844 #: libraries/config/messages.inc.php:158
2845 msgid "Customize edit mode"
2848 #: libraries/config/messages.inc.php:160
2849 msgid "Export defaults"
2852 #: libraries/config/messages.inc.php:161
2853 msgid "Customize default export options"
2856 #: libraries/config/messages.inc.php:162 libraries/config/messages.inc.php:204
2857 #: setup/frames/menu.inc.php:16
2861 #: libraries/config/messages.inc.php:163
2867 #: libraries/config/messages.inc.php:164
2868 msgid "Set some commonly used options"
2871 #: libraries/config/messages.inc.php:165 libraries/db_links.inc.php:83
2872 #: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
2873 #: pmd_pdf.php:81 pmd_pdf.php:107 prefs_manage.php:231
2874 #: setup/frames/menu.inc.php:20
2878 #: libraries/config/messages.inc.php:166
2880 msgid "Import defaults"
2881 msgstr "Importovať súbory"
2883 #: libraries/config/messages.inc.php:167
2884 msgid "Customize default common import options"
2887 #: libraries/config/messages.inc.php:168
2888 msgid "Import / export"
2891 #: libraries/config/messages.inc.php:169
2892 msgid "Set import and export directories and compression options"
2895 #: libraries/config/messages.inc.php:170 libraries/export/latex.php:26
2899 #: libraries/config/messages.inc.php:173
2901 msgid "Databases display options"
2902 msgstr "Nastavenia exportu databáz"
2904 #: libraries/config/messages.inc.php:174 setup/frames/menu.inc.php:18
2905 msgid "Navigation frame"
2908 #: libraries/config/messages.inc.php:175
2909 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2912 #: libraries/config/messages.inc.php:176 libraries/select_server.lib.php:42
2913 #: setup/frames/index.inc.php:98
2917 #: libraries/config/messages.inc.php:177
2918 msgid "Servers display options"
2921 #: libraries/config/messages.inc.php:179
2922 msgid "Tables display options"
2925 #: libraries/config/messages.inc.php:180 setup/frames/menu.inc.php:19
2929 #: libraries/config/messages.inc.php:181
2930 msgid "Microsoft Office"
2933 #: libraries/config/messages.inc.php:183
2935 #| msgid "Open Document Text"
2936 msgid "Open Document"
2937 msgstr "Open Document Text"
2939 #: libraries/config/messages.inc.php:185
2940 msgid "Other core settings"
2943 #: libraries/config/messages.inc.php:186
2944 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
2947 #: libraries/config/messages.inc.php:187
2949 #| msgid "Page number:"
2951 msgstr "Číslo stránky:"
2953 #: libraries/config/messages.inc.php:188
2955 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
2956 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
2957 "get special values."
2960 #: libraries/config/messages.inc.php:189
2961 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
2962 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
2963 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
2964 msgid "Query window"
2967 #: libraries/config/messages.inc.php:190
2968 msgid "Customize query window options"
2971 #: libraries/config/messages.inc.php:191
2975 #: libraries/config/messages.inc.php:192
2977 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
2981 #: libraries/config/messages.inc.php:193
2982 msgid "Basic settings"
2985 #: libraries/config/messages.inc.php:194
2987 #| msgid "Documentation"
2988 msgid "Authentication"
2989 msgstr "Dokumentácia"
2991 #: libraries/config/messages.inc.php:195
2993 #| msgid "Replication status"
2994 msgid "Authentication settings"
2995 msgstr "Stav replikácie"
2997 #: libraries/config/messages.inc.php:196
2998 msgid "Server configuration"
3001 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3003 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3007 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3008 msgid "Enter server connection parameters"
3011 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3013 #| msgid "Configuration file"
3014 msgid "Configuration storage"
3015 msgstr "Konfiguračný súbor"
3017 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3019 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3020 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3021 "storage[/a] in documentation"
3024 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3025 msgid "Changes tracking"
3028 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3030 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3034 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3036 msgid "Customize export options"
3037 msgstr "Nastavenia exportu databáz"
3039 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3040 msgid "Customize import defaults"
3043 #: libraries/config/messages.inc.php:206
3044 msgid "Customize navigation frame"
3047 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3048 msgid "Customize main frame"
3051 #: libraries/config/messages.inc.php:208 libraries/config/messages.inc.php:213
3052 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3057 #: libraries/config/messages.inc.php:210
3059 msgid "SQL Query box"
3062 #: libraries/config/messages.inc.php:211
3063 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3066 #: libraries/config/messages.inc.php:214
3068 msgid "SQL queries settings"
3071 #: libraries/config/messages.inc.php:215
3073 #| msgid "SQL history"
3074 msgid "SQL Validator"
3075 msgstr "SQL história"
3077 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3079 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3080 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3081 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3082 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3085 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3090 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3091 msgid "Customize startup page"
3094 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3099 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3100 msgid "Choose how you want tabs to work"
3103 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3105 #| msgid "Use text field"
3107 msgstr "Požiť textové pole"
3109 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3111 msgid "Customize text input fields"
3112 msgstr "Nastavenia exportu databáz"
3114 #: libraries/config/messages.inc.php:223 libraries/export/texytext.php:17
3118 #: libraries/config/messages.inc.php:225
3122 #: libraries/config/messages.inc.php:226
3123 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3126 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3128 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3129 "and export operations"
3132 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3136 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3137 msgid "Extra parameters for iconv"
3140 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3142 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3143 "if one of the queries failed"
3146 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3147 msgid "Ignore multiple statement errors"
3150 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3153 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3154 "This might be good way to import large files, however it can break "
3157 "Povoliť prerušenie importu v prípade, že sa blíži časový limit behu skriptu. "
3158 "Týmto spôsobom sa môžu importovať aj veľké súbory, ale môže to zároveň "
3159 "spôsobiť problémy s transakciami."
3161 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3162 msgid "Partial import: allow interrupt"
3165 #: libraries/config/messages.inc.php:238 libraries/config/messages.inc.php:245
3166 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3167 msgid "Do not abort on INSERT error"
3170 #: libraries/config/messages.inc.php:239 libraries/config/messages.inc.php:247
3171 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3172 msgid "Replace table data with file"
3173 msgstr "Nahradiť dáta v tabuľke súborom"
3175 #: libraries/config/messages.inc.php:241
3177 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3178 "table) and only SQL is always available"
3181 #: libraries/config/messages.inc.php:242
3182 msgid "Format of imported file"
3183 msgstr "Formát importovaného súboru"
3185 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/import/ldi.php:45
3186 msgid "Use LOCAL keyword"
3187 msgstr "Použiť kľúčové slovo LOCAL"
3189 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/config/messages.inc.php:257
3190 #: libraries/config/messages.inc.php:258
3191 msgid "Column names in first row"
3192 msgstr "Mená stĺpcov na prvom riadku"
3194 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/ods.php:27
3195 msgid "Do not import empty rows"
3196 msgstr "Neimportovať prázdne riadky"
3198 #: libraries/config/messages.inc.php:251
3199 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3202 #: libraries/config/messages.inc.php:252
3203 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3206 #: libraries/config/messages.inc.php:253
3208 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
3209 msgid "Number of queries to skip from start"
3210 msgstr "Počet záznamov (príkazov), ktoré sa majú zo začiatku preskočiť"
3212 #: libraries/config/messages.inc.php:254
3213 msgid "Partial import: skip queries"
3216 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3218 #| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3219 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3220 msgstr "Nepoužívať AUTO_INCREMENT pre nulové hodnoty"
3222 #: libraries/config/messages.inc.php:259
3223 msgid "Initial state for sliders"
3226 #: libraries/config/messages.inc.php:260
3227 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3230 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3232 msgid "Number of inserted rows"
3233 msgstr "Počet zoradených riadkov."
3235 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3236 msgid "Target for quick access icon"
3239 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3240 msgid "Show logo in left frame"
3243 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3244 msgid "Display logo"
3247 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3248 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3251 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3252 msgid "Display servers selection"
3255 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3257 #| msgid "Displaying Column Comments"
3258 msgid "Display table filter"
3259 msgstr "Zobrazovať komentáre stĺpcov"
3261 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3262 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3265 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3266 msgid "Database tree separator"
3269 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3271 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3275 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3276 msgid "Display databases in a tree"
3279 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3280 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3283 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3285 msgid "Use light version"
3286 msgstr "Verzia MySQL klienta"
3288 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3289 msgid "Maximum table tree depth"
3292 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3293 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3296 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3297 msgid "Table tree separator"
3300 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3301 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3304 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3305 msgid "Logo link URL"
3308 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3310 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3314 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3315 msgid "Logo link target"
3318 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3319 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3322 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3323 msgid "Enable highlighting"
3326 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3327 msgid "Use less graphically intense tabs"
3330 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3334 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3336 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3339 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3340 msgid "Limit column characters"
3343 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3345 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3346 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3347 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3350 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3351 msgid "Delete all cookies on logout"
3354 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3356 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3357 "authentication mode"
3360 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3361 msgid "Recall user name"
3364 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3366 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3367 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3368 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3369 "recommended for non-trusted environments."
3372 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3373 msgid "Login cookie store"
3376 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3377 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3380 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3381 msgid "Login cookie validity"
3384 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3385 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3388 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3389 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3392 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3393 msgid "Use icons on main page"
3396 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3397 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3400 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3401 msgid "Maximum displayed SQL length"
3404 #: libraries/config/messages.inc.php:300 libraries/config/messages.inc.php:305
3405 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3406 msgid "Users cannot set a higher value"
3409 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3410 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3413 #: libraries/config/messages.inc.php:302
3414 msgid "Maximum databases"
3417 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3419 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3420 "contains more rows, "Previous" and "Next" links will be "
3424 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3425 msgid "Maximum number of rows to display"
3428 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3429 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3432 #: libraries/config/messages.inc.php:307
3433 msgid "Maximum tables"
3436 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3438 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3439 "cookie authentication"
3442 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3443 msgid "mcrypt warning"
3446 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3448 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3449 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3452 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3454 msgid "Memory limit"
3455 msgstr "Obmedzenie zdrojov"
3457 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3458 msgid "Show left delete link"
3461 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3462 msgid "Show right delete link"
3465 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3466 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3469 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3471 #| msgid "Alter table order by"
3472 msgid "Natural order"
3473 msgstr "Zmeniť poradie tabuľky podľa"
3475 #: libraries/config/messages.inc.php:316 libraries/config/messages.inc.php:326
3476 msgid "Use only icons, only text or both"
3479 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3480 msgid "Iconic navigation bar"
3483 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3484 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3487 #: libraries/config/messages.inc.php:319
3488 msgid "GZip output buffering"
3491 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3493 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3494 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3497 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3498 msgid "Default sorting order"
3501 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3502 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3505 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3506 msgid "Persistent connections"
3509 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3511 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3512 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
3513 "configuration storage could not be found"
3516 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3517 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3520 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3521 msgid "Iconic table operations"
3524 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3525 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3528 #: libraries/config/messages.inc.php:329
3529 msgid "Protect binary columns"
3532 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3534 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3535 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3536 "(lost by window close)."
3539 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3540 msgid "Permanent query history"
3543 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3544 msgid "How many queries are kept in history"
3547 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3548 msgid "Query history length"
3551 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3552 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3555 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3556 msgid "Default query window tab"
3559 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3560 msgid "Query window height (in pixels)"
3563 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3565 #| msgid "Query window"
3566 msgid "Query window height"
3569 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3571 #| msgid "Query window"
3572 msgid "Query window width (in pixels)"
3575 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3577 #| msgid "Query window"
3578 msgid "Query window width"
3581 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3582 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3585 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3586 msgid "Recoding engine"
3589 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3590 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3593 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3595 #| msgid "Repair threads"
3596 msgid "Repeat headers"
3597 msgstr "Opravné vlákna"
3599 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3600 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3603 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3604 msgid "Show help button"
3607 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3608 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3611 #: libraries/config/messages.inc.php:349
3613 msgid "Save directory"
3614 msgstr "Domovský adresár pre dáta"
3616 #: libraries/config/messages.inc.php:350
3617 msgid "Leave blank if not used"
3620 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3621 msgid "Host authorization order"
3624 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3625 msgid "Leave blank for defaults"
3628 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3629 msgid "Host authorization rules"
3632 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3633 msgid "Allow logins without a password"
3636 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3637 msgid "Allow root login"
3640 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3641 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3644 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3648 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3650 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3651 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3655 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3656 msgid "SweKey config file"
3659 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3660 msgid "Authentication method to use"
3663 #: libraries/config/messages.inc.php:361 setup/frames/index.inc.php:114
3664 msgid "Authentication type"
3667 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3669 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3670 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3673 #: libraries/config/messages.inc.php:363
3674 msgid "Bookmark table"
3677 #: libraries/config/messages.inc.php:364
3679 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3680 "pma_column_info[/kbd]"
3683 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3684 msgid "Column information table"
3687 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3688 msgid "Compress connection to MySQL server"
3691 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3692 msgid "Compress connection"
3695 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3696 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3699 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3701 msgid "Connection type"
3704 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3705 msgid "Control user password"
3708 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3710 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3711 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3714 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3716 msgid "Control user"
3717 msgstr "Ovládať slave:"
3719 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3720 msgid "Count tables when showing database list"
3723 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3725 msgid "Count tables"
3726 msgstr "Žiadne tabuľky"
3728 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3730 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3734 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3736 msgid "Designer table"
3737 msgstr "Defragmentovať tabuľku"
3739 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3741 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3742 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3745 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3746 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3749 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3750 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3753 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3755 msgid "PHP extension to use"
3756 msgstr "rozšírenie PHP"
3758 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3759 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3762 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3764 msgid "Hide databases"
3765 msgstr "Žiadne databázy"
3767 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3769 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3773 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3774 msgid "SQL query history table"
3777 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3778 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3781 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3783 msgid "Server hostname"
3784 msgstr "meno servera"
3786 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3790 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3791 msgid "Try to connect without password"
3794 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3795 msgid "Connect without password"
3798 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3800 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3801 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3802 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3803 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3804 "alphabetical order."
3807 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3808 msgid "Show only listed databases"
3811 #: libraries/config/messages.inc.php:392 libraries/config/messages.inc.php:429
3812 msgid "Leave empty if not using config auth"
3815 #: libraries/config/messages.inc.php:393
3816 msgid "Password for config auth"
3819 #: libraries/config/messages.inc.php:394
3821 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3824 #: libraries/config/messages.inc.php:395
3825 msgid "PDF schema: pages table"
3828 #: libraries/config/messages.inc.php:396
3830 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3831 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3832 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3835 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3837 #| msgid "database name"
3838 msgid "Database name"
3839 msgstr "meno databázy"
3841 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3842 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3845 #: libraries/config/messages.inc.php:399
3850 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3852 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
3853 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3856 #: libraries/config/messages.inc.php:401
3858 msgid "Relation table"
3859 msgstr "Opraviť tabuľku"
3861 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3862 msgid "SQL command to fetch available databases"
3865 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3866 msgid "SHOW DATABASES command"
3869 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3871 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
3872 "[/a] for an example"
3875 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3876 msgid "Signon session name"
3879 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3883 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3884 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3887 #: libraries/config/messages.inc.php:408
3889 msgid "Server socket"
3890 msgstr "Voľba serveru"
3892 #: libraries/config/messages.inc.php:409
3893 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
3896 #: libraries/config/messages.inc.php:410
3900 #: libraries/config/messages.inc.php:411
3902 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
3905 #: libraries/config/messages.inc.php:412
3906 msgid "PDF schema: table coordinates"
3909 #: libraries/config/messages.inc.php:413
3911 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
3912 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
3915 #: libraries/config/messages.inc.php:414
3917 #| msgid "Displaying Column Comments"
3918 msgid "Display columns table"
3919 msgstr "Zobrazovať komentáre stĺpcov"
3921 #: libraries/config/messages.inc.php:415
3923 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
3924 "the log when creating a database."
3927 #: libraries/config/messages.inc.php:416
3928 msgid "Add DROP DATABASE"
3931 #: libraries/config/messages.inc.php:417
3933 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3934 "log when creating a table."
3937 #: libraries/config/messages.inc.php:418
3938 msgid "Add DROP TABLE"
3941 #: libraries/config/messages.inc.php:419
3943 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3944 "log when creating a view."
3947 #: libraries/config/messages.inc.php:420
3948 msgid "Add DROP VIEW"
3951 #: libraries/config/messages.inc.php:421
3952 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
3955 #: libraries/config/messages.inc.php:422
3957 #| msgid "Statements"
3958 msgid "Statements to track"
3961 #: libraries/config/messages.inc.php:423
3963 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
3967 #: libraries/config/messages.inc.php:424
3968 msgid "SQL query tracking table"
3971 #: libraries/config/messages.inc.php:425
3973 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
3977 #: libraries/config/messages.inc.php:426
3979 #| msgid "Automatic recovery mode"
3980 msgid "Automatically create versions"
3981 msgstr "Režim automatickej obnovy"
3983 #: libraries/config/messages.inc.php:427
3985 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
3989 #: libraries/config/messages.inc.php:428
3990 msgid "User preferences storage table"
3993 #: libraries/config/messages.inc.php:430
3994 msgid "User for config auth"
3997 #: libraries/config/messages.inc.php:431
3999 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
4000 "compatibility checks and thereby increases performance"
4003 #: libraries/config/messages.inc.php:432
4004 msgid "Verbose check"
4007 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4009 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
4013 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4014 msgid "Verbose name of this server"
4017 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4018 msgid "Whether a user should be displayed a "show all (rows)" button"
4021 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4022 msgid "Allow to display all the rows"
4025 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4027 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4028 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4029 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4032 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4033 msgid "Show password change form"
4036 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4037 msgid "Show create database form"
4040 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4042 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4046 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4048 #| msgid "Show open tables"
4049 msgid "Show field types"
4050 msgstr "Zobraziť otvorené tabuľky"
4052 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4053 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4056 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4057 msgid "Show function fields"
4060 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4062 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4066 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4067 msgid "Show phpinfo() link"
4070 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4071 msgid "Show detailed MySQL server information"
4074 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4075 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4078 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4080 msgid "Show SQL queries"
4081 msgstr "Zobraziť kompletné dopyty"
4083 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4084 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4087 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4089 msgid "Show statistics"
4090 msgstr "Štatistika riadku"
4092 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4094 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4095 "comment and the real name"
4098 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4099 msgid "Display database comment instead of its name"
4102 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4104 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4105 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4106 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4107 "alias, the table name itself stays unchanged"
4110 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4111 msgid "Display table comment instead of its name"
4114 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4115 msgid "Display table comments in tooltips"
4118 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4120 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4123 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4125 msgid "Skip locked tables"
4126 msgstr "Zobraziť otvorené tabuľky"
4128 #: libraries/config/messages.inc.php:462
4129 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4132 #: libraries/config/messages.inc.php:464
4133 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4134 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4135 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
4136 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:797
4137 #: server_privileges.php:801 server_privileges.php:812
4138 #: server_privileges.php:1619 server_synchronize.php:1173
4142 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4144 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4148 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4149 msgid "Enable SQL Validator"
4152 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4154 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4158 #: libraries/config/messages.inc.php:468 tbl_tracking.php:405
4159 #: tbl_tracking.php:456
4162 msgstr "Používateľ:"
4164 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4166 "Suggest a database name on the "Create Database" form (if "
4167 "possible) or keep the text field empty"
4170 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4171 msgid "Suggest new database name"
4174 #: libraries/config/messages.inc.php:471
4175 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4178 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4179 msgid "Suhosin warning"
4182 #: libraries/config/messages.inc.php:473
4184 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4185 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4188 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4190 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4191 msgid "Textarea columns"
4192 msgstr "Pridať/Odobrať polia stĺpcov"
4194 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4196 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4197 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4200 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4201 msgid "Textarea rows"
4204 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4205 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4208 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4209 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4212 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4215 msgid "Default title"
4218 #: libraries/config/messages.inc.php:481
4219 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4222 #: libraries/config/messages.inc.php:483
4223 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4226 #: libraries/config/messages.inc.php:485
4228 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4229 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4230 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4231 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4234 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4235 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4238 #: libraries/config/messages.inc.php:487
4239 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4242 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4243 msgid "Upload directory"
4246 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4247 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4250 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4251 msgid "Use database search"
4254 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4256 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4257 "checkbox on the right"
4260 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4261 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4264 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4266 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4267 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4271 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4272 msgid "Verbose multiple statements"
4275 #: libraries/config/messages.inc.php:495 setup/frames/index.inc.php:229
4276 msgid "Check for latest version"
4279 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4281 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4282 "for import and export operations"
4285 #: libraries/config/messages.inc.php:497
4289 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4291 #| msgid "Configuration file"
4292 msgid "Config authentication"
4293 msgstr "Konfiguračný súbor"
4295 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4296 msgid "Cookie authentication"
4299 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4300 msgid "HTTP authentication"
4303 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4304 msgid "Signon authentication"
4307 #: libraries/config/setup.forms.php:238
4308 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:142 libraries/import/ldi.php:34
4309 msgid "CSV using LOAD DATA"
4310 msgstr "CSV pomocou LOAD DATA"
4312 #: libraries/config/setup.forms.php:247 libraries/config/setup.forms.php:341
4313 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:150
4314 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:243 libraries/export/xls.php:17
4315 #: libraries/import/xls.php:20
4316 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4319 #: libraries/config/setup.forms.php:250 libraries/config/setup.forms.php:345
4320 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:153
4321 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:247
4322 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4323 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4326 #: libraries/config/setup.forms.php:253 libraries/config/setup.forms.php:354
4327 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:156
4328 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:256 libraries/export/ods.php:17
4329 #: libraries/import/ods.php:22
4330 msgid "Open Document Spreadsheet"
4331 msgstr "Tabuľkový procesor Open Document"
4333 #: libraries/config/setup.forms.php:260
4334 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:163
4338 #: libraries/config/setup.forms.php:264
4339 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:167
4341 #| msgid "Custom color"
4343 msgstr "Vlastná farba"
4345 #: libraries/config/setup.forms.php:285
4346 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:187
4347 msgid "Database export options"
4348 msgstr "Nastavenia exportu databáz"
4350 #: libraries/config/setup.forms.php:318
4351 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:220
4352 #: libraries/export/excel.php:17
4353 msgid "CSV for MS Excel"
4354 msgstr "CSV pre MS Excel dáta"
4356 #: libraries/config/setup.forms.php:349
4357 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:251
4358 #: libraries/export/htmlword.php:17
4359 msgid "Microsoft Word 2000"
4360 msgstr "Microsoft Word 2000"
4362 #: libraries/config/setup.forms.php:358
4363 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:260 libraries/export/odt.php:21
4364 msgid "Open Document Text"
4365 msgstr "Open Document Text"
4367 #: libraries/config/validate.lib.php:198 libraries/config/validate.lib.php:205
4369 msgid "Could not connect to MySQL server"
4370 msgstr "Nepodarilo sa pripojiť k zdroju"
4372 #: libraries/config/validate.lib.php:230
4373 msgid "Empty username while using config authentication method"
4376 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4377 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4380 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4381 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4384 #: libraries/config/validate.lib.php:272
4385 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4388 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4389 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4392 #: libraries/config/validate.lib.php:361
4394 msgid "Incorrect IP address: %s"
4397 #: libraries/core.lib.php:265
4399 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4402 #: libraries/db_events.inc.php:14 libraries/db_events.inc.php:16
4403 #: libraries/export/sql.php:481
4407 #: libraries/db_events.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:35
4408 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4409 #: setup/frames/index.inc.php:113
4413 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4414 #: libraries/db_links.inc.php:44
4415 msgid "Database seems to be empty!"
4416 msgstr "Databáza vyzerá prázdna!"
4418 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:137
4419 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4423 #: libraries/db_links.inc.php:71
4425 msgstr "Dopyt podľa príkladu"
4427 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:133
4431 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:64
4432 #: server_privileges.php:112 server_privileges.php:1813
4433 #: server_privileges.php:2163 test/theme.php:116
4437 #: libraries/db_routines.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:26
4441 #: libraries/db_routines.inc.php:37
4445 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1844
4447 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4449 msgstr "Môže byť nepresné. Pozri FAQ 3.11"
4451 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4452 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4453 msgstr "Nepodarilo sa pripojiť ku controluser podľa nastavení z konfigurácie."
4455 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:359
4456 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4457 msgid "The server is not responding"
4458 msgstr "Server neodpovedá"
4460 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4461 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4462 msgstr "(alebo soket lokálneho MySQL servra nie je správne nastavený)"
4464 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:366 tbl_structure.php:700
4468 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:90
4469 #: user_password.php:119 user_password.php:137
4470 msgid "Change password"
4471 msgstr "Zmeniť heslo"
4473 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4474 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:808
4476 msgstr "Žiadne heslo"
4478 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4479 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4480 #: server_privileges.php:816 server_privileges.php:819
4484 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4485 msgid "Password Hashing"
4486 msgstr "Hashovanie hesla"
4488 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4490 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
4491 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4492 msgstr "Kompatibilné s MySQL 4.0"
4494 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4495 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
4496 msgid "Create new database"
4497 msgstr "Vytvoriť novú databázu"
4499 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
4503 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:114
4504 #: server_privileges.php:1504 server_replication.php:33
4505 msgid "No Privileges"
4506 msgstr "Žiadne oprávnenia"
4508 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4510 msgid "Create table on database %s"
4511 msgstr "Vytvoriť novú tabuľku v databáze %s"
4513 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4515 #| msgid "Number of fields"
4516 msgid "Number of columns"
4519 #: libraries/display_export.lib.php:35
4520 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4522 "Nepodarilo sa načítať exportné pluginy, skontrolujte prosím vašu inštaláciu!"
4524 #: libraries/display_export.lib.php:87
4526 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4527 msgid "Exporting databases in the current server"
4528 msgstr "Povolí zmaknutie tabuliek pre aktuálne vlákno."
4530 #: libraries/display_export.lib.php:89
4531 #, fuzzy, php-format
4532 #| msgid "Create table on database %s"
4533 msgid "Exporting tables in the database \"%s\""
4534 msgstr "Vytvoriť novú tabuľku v databáze %s"
4536 #: libraries/display_export.lib.php:91
4537 #, fuzzy, php-format
4538 #| msgid "Create table on database %s"
4539 msgid "Exporting rows in the table \"%s\""
4540 msgstr "Vytvoriť novú tabuľku v databáze %s"
4542 #: libraries/display_export.lib.php:97
4544 #| msgid "Export type"
4545 msgid "Export Method:"
4546 msgstr "Typ vytvorených dopytov"
4548 #: libraries/display_export.lib.php:137
4550 #| msgid "Databases"
4551 msgid "Database(s):"
4554 #: libraries/display_export.lib.php:139
4560 #: libraries/display_export.lib.php:149
4566 #: libraries/display_export.lib.php:157
4568 #| msgid "Update row(s)"
4569 msgid "Dump some row(s)"
4570 msgstr "Upraviť riadok/riadky"
4572 #: libraries/display_export.lib.php:159
4574 #| msgid "Number of fields"
4575 msgid "Number of rows:"
4578 #: libraries/display_export.lib.php:162
4579 msgid "Row to begin at:"
4582 #: libraries/display_export.lib.php:173
4583 msgid "Dump all rows"
4586 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4590 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4591 #, fuzzy, php-format
4592 #| msgid "Save on server in %s directory"
4593 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4594 msgstr "Uložiť na server do adresára %s"
4596 #: libraries/display_export.lib.php:206
4598 #| msgid "Save as file"
4599 msgid "Save output to a file"
4602 #: libraries/display_export.lib.php:227
4604 #| msgid "File name template"
4605 msgid "File name template:"
4606 msgstr "Vzor pre názov súboru"
4608 #: libraries/display_export.lib.php:229
4609 msgid "@SERVER@ will become the server name"
4612 #: libraries/display_export.lib.php:231
4613 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
4616 #: libraries/display_export.lib.php:233
4617 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
4620 #: libraries/display_export.lib.php:237
4621 #, fuzzy, php-format
4623 #| "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4624 #| "formatting strings. Additionally the following transformations will "
4625 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
4627 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4628 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
4629 "3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4631 "Táto hodnota je interpretovaná pomocou %1$sstrftime%2$s, takže môžete použiť "
4632 "reťazec pre formátovanie dátumu a času. Naviac budú vykonané tieto "
4633 "nahradenia: %3$s. Ostatný text bude zachovaný."
4635 #: libraries/display_export.lib.php:275
4636 msgid "use this for future exports"
4639 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
4640 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:512
4641 msgid "Character set of the file:"
4642 msgstr "Znaková sada súboru:"
4644 #: libraries/display_export.lib.php:309
4646 #| msgid "Compression"
4647 msgid "Compression:"
4650 #: libraries/display_export.lib.php:311 libraries/display_tbl.lib.php:528
4651 #: libraries/export/sql.php:933 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4652 #: pmd_general.php:512 server_privileges.php:1966 server_processlist.php:74
4656 #: libraries/display_export.lib.php:313
4658 #| msgid "\"zipped\""
4660 msgstr "\"zozipované\""
4662 #: libraries/display_export.lib.php:315
4664 #| msgid "\"gzipped\""
4666 msgstr "\"gzip-ované\""
4668 #: libraries/display_export.lib.php:317
4670 #| msgid "\"bzipped\""
4672 msgstr "\"bzipped\""
4674 #: libraries/display_export.lib.php:331 libraries/display_import.lib.php:244
4675 #: libraries/export/codegen.php:37
4681 #: libraries/display_export.lib.php:336 libraries/display_import.lib.php:250
4682 msgid "Format-Specific Options:"
4685 #: libraries/display_export.lib.php:345 libraries/display_import.lib.php:260
4687 msgid "Encoding Conversion:"
4688 msgstr "Verzia MySQL klienta"
4690 #: libraries/display_import.lib.php:66
4692 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4693 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4696 "Uploadovaný súbor je pravdepodobne vačší ako maximálna povolená veľkosť "
4697 "alebo je toto známa chyba v prehliadačoch založených na gecko (Safari, "
4698 "Google Chrome, Arora etc.)."
4700 #: libraries/display_import.lib.php:76
4701 msgid "The file is being processed, please be patient."
4704 #: libraries/display_import.lib.php:98
4706 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4710 #: libraries/display_import.lib.php:129
4712 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4713 msgid "Importing into the current server"
4714 msgstr "Nedá sa prihlásiť k MySQL serveru"
4716 #: libraries/display_import.lib.php:131
4717 #, fuzzy, php-format
4718 #| msgid "Go to database"
4719 msgid "Importing into the database \"%s\""
4720 msgstr "Prejsť do databázy"
4722 #: libraries/display_import.lib.php:133
4723 #, fuzzy, php-format
4724 #| msgid "Go to database"
4725 msgid "Importing into the table \"%s\""
4726 msgstr "Prejsť do databázy"
4728 #: libraries/display_import.lib.php:139
4730 #| msgid "File to import"
4731 msgid "File to Import:"
4732 msgstr "Súbor na importovanie"
4734 #: libraries/display_import.lib.php:156
4736 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4739 #: libraries/display_import.lib.php:158
4741 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4742 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4745 #: libraries/display_import.lib.php:178
4746 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4747 msgstr "Ukladanie súborov na server nie je povolené."
4749 #: libraries/display_import.lib.php:208
4751 #| msgid "Partial import"
4752 msgid "Partial Import:"
4753 msgstr "Čiastočný import"
4755 #: libraries/display_import.lib.php:214
4758 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4760 "Predchádzajúcemu importu vypršal časový limit. Po znovuodoslaní formulára sa "
4761 "bude pokračovať od pozície %d."
4763 #: libraries/display_import.lib.php:221
4766 #| "Allow the interruption of an import in case the script detects it is "
4767 #| "close to the PHP timeout limit. This might be good way to import large "
4768 #| "files, however it can break transactions."
4770 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4771 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4772 "however it can break transactions.)</i>"
4774 "Povoliť prerušenie importu v prípade, že sa blíži časový limit behu skriptu. "
4775 "Týmto spôsobom sa môžu importovať aj veľké súbory, ale môže to zároveň "
4776 "spôsobiť problémy s transakciami."
4778 #: libraries/display_import.lib.php:228
4780 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
4781 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4782 msgstr "Počet záznamov (príkazov), ktoré sa majú zo začiatku preskočiť"
4784 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4785 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4789 #: libraries/display_tbl.lib.php:302
4791 msgid "%d is not valid row number."
4792 msgstr "%d nie je platné číslo riadku."
4794 #: libraries/display_tbl.lib.php:308
4796 #| msgid "row(s) starting from record #"
4797 msgid "row(s) starting from row #"
4798 msgstr "riadky začínajú od"
4800 #: libraries/display_tbl.lib.php:314
4802 msgstr "horizontálnom"
4804 #: libraries/display_tbl.lib.php:315
4805 msgid "horizontal (rotated headers)"
4806 msgstr "vodorovnom (otočené hlavičky)"
4808 #: libraries/display_tbl.lib.php:316
4810 msgstr "vertikálnom"
4812 #: libraries/display_tbl.lib.php:322
4814 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4815 msgstr "v(o) %s móde a opakovať hlavičky po každých %s bunkách"
4817 #: libraries/display_tbl.lib.php:510
4819 msgstr "Zoradiť podľa kľúča"
4821 #: libraries/display_tbl.lib.php:553 libraries/export/codegen.php:40
4822 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
4823 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
4824 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
4825 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
4826 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
4827 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
4828 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
4829 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
4830 #: libraries/import.lib.php:1145 libraries/import.lib.php:1167
4831 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
4832 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
4833 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
4834 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:263
4835 #: tbl_structure.php:845
4839 #: libraries/display_tbl.lib.php:558 libraries/display_tbl.lib.php:568
4841 #| msgid "Partial Texts"
4842 msgid "Partial texts"
4843 msgstr "Čiastočné texty"
4845 #: libraries/display_tbl.lib.php:559 libraries/display_tbl.lib.php:572
4847 #| msgid "Full Texts"
4851 #: libraries/display_tbl.lib.php:585
4853 msgid "Relational key"
4854 msgstr "Relačná schéma"
4856 #: libraries/display_tbl.lib.php:586
4858 #| msgid "Relational schema"
4859 msgid "Relational display column"
4860 msgstr "Relačná schéma"
4862 #: libraries/display_tbl.lib.php:593
4863 msgid "Show binary contents"
4866 #: libraries/display_tbl.lib.php:595
4867 msgid "Show BLOB contents"
4870 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 pmd_general.php:160 tbl_change.php:306
4871 #: tbl_change.php:312
4875 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 libraries/relation.lib.php:117
4876 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
4877 msgid "Browser transformation"
4878 msgstr "Transformácia pri prehliadaní"
4880 #: libraries/display_tbl.lib.php:1170 libraries/display_tbl.lib.php:1182
4881 msgid "The row has been deleted"
4882 msgstr "Riadok bol zmazaný"
4884 #: libraries/display_tbl.lib.php:1209 libraries/display_tbl.lib.php:2052
4885 #: server_processlist.php:70 tbl_row_action.php:63
4889 #: libraries/display_tbl.lib.php:1930
4893 #: libraries/display_tbl.lib.php:1948
4894 msgid "Showing rows"
4895 msgstr "Ukázať záznamy "
4897 #: libraries/display_tbl.lib.php:1958
4901 #: libraries/display_tbl.lib.php:1966 sql.php:597
4903 msgid "Query took %01.4f sec"
4904 msgstr "Dopyt zabral %01.4f sek."
4906 #: libraries/display_tbl.lib.php:2085 libraries/mult_submits.inc.php:112
4907 #: querywindow.php:114 querywindow.php:118 querywindow.php:121
4908 #: tbl_structure.php:24 tbl_structure.php:149 tbl_structure.php:560
4912 #: libraries/display_tbl.lib.php:2158
4913 msgid "Query results operations"
4914 msgstr "Operácie s výsledkami dopytu"
4916 #: libraries/display_tbl.lib.php:2186
4917 msgid "Print view (with full texts)"
4918 msgstr "Náhľad tlače (s kompletnými textami)"
4920 #: libraries/display_tbl.lib.php:2230 tbl_chart.php:81
4922 #| msgid "Display PDF schema"
4923 msgid "Display chart"
4924 msgstr "Zobraziť schému PDF"
4926 #: libraries/display_tbl.lib.php:2380
4927 msgid "Link not found"
4928 msgstr "Linka nebola nájdená"
4930 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:211
4931 msgid "Version information"
4932 msgstr "Informácie o verzii"
4934 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
4935 msgid "Data home directory"
4936 msgstr "Domovský adresár pre dáta"
4938 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
4939 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
4940 msgstr "Spoločná časť cesty k adresáru s InnoDB súbormi s dátami."
4942 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
4944 msgstr "Súbory s dátami"
4946 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
4947 msgid "Autoextend increment"
4948 msgstr "Navýšenie pri automatickom zväčšovaní"
4950 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
4952 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
4953 "when it becomes full."
4955 " Veľkosť, o ktorú je zväčšený automaticky sa zväčšujúci priestor tabuľky pri "
4958 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
4959 msgid "Buffer pool size"
4960 msgstr "Veľkosť vyrovnávacej pamäte"
4962 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
4964 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
4967 "Veľkosť pamäte, ktorú InnoDB používa pre cachovanie dát a indexov tabuliek."
4969 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
4971 msgstr "Vyrovnávacia Pamäť"
4973 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:423
4974 msgid "InnoDB Status"
4975 msgstr "Stav InnoDB"
4977 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
4978 msgid "Buffer Pool Usage"
4979 msgstr "Využitie Vyrovnávacej Pamäte"
4981 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
4985 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
4987 msgstr "Prázdnych stránok"
4989 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
4991 msgstr "Zmenených stránok"
4993 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
4994 msgid "Pages containing data"
4995 msgstr "Stránky obsahujúce dáta"
4997 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
4998 msgid "Pages to be flushed"
4999 msgstr "Stránok určených k uvoľneniu"
5001 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
5003 msgstr "Spracovávaných stránok"
5005 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
5006 msgid "Latched pages"
5007 msgstr "Uzavretých stránok"
5009 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
5010 msgid "Buffer Pool Activity"
5011 msgstr "Aktivita Vyrovnávacej Pamäte"
5013 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
5014 msgid "Read requests"
5015 msgstr "Požiadavkov na čítanie"
5017 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
5018 msgid "Write requests"
5019 msgstr "Požiadavkov na zápis"
5021 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
5023 msgstr "Výpadkov pri čítaní"
5025 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
5027 msgstr "Čakaní na zápis"
5029 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
5030 msgid "Read misses in %"
5031 msgstr "Výpadkov pri čítaní v %"
5033 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
5034 msgid "Write waits in %"
5035 msgstr "Čakaní na zápis v %"
5037 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
5038 msgid "Data pointer size"
5039 msgstr "Veľkosť smerníka na dáta"
5041 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
5043 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
5044 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
5046 "Prednastavená veľkosť smerníka na dáta v bajtoch, používaná pri vytváraní "
5047 "MyISAM tabuliek príkazom CREATE TABLE, v prípade keď nie je zadaná hodnota "
5050 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
5051 msgid "Automatic recovery mode"
5052 msgstr "Režim automatickej obnovy"
5054 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5056 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5057 "myisam-recover server startup option."
5059 "Režim automatickej obnovy poškodených MyISAM tabuliek, ktorý sa dá nastaviť "
5060 "parametrom --myisam-recover pri spúšťaní servra."
5062 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
5063 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5064 msgstr "Maximálna veľkosť dočasných zoraďovacích súborov"
5066 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5068 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5069 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5072 "Maximálna veľkosť dočasného súboru, ktorý môže MySQL použiť pri obnove "
5073 "MyISAM indexu (počas vykonávania príkazov REPAIR TABLE, ALTER TABLE alebo "
5074 "LOAD DATA INFILE)."
5076 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5077 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5078 msgstr "Maximálna veľkosť dočasných súborov pre vytvorenie indexu"
5080 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5082 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5083 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5086 "Ak je veľkosť dočasného súboru, použitého pre rýchlejšie vytváranie MyISAM "
5087 "indexov, väčšia ako pri použití cache, použije sa metóda cachovania indexu."
5089 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5090 msgid "Repair threads"
5091 msgstr "Opravné vlákna"
5093 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5095 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5096 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5098 "Ak je táto hodnota vyššia ako 1, počas procesu Opravy Zoradením sú indexy "
5099 "MyISAM tabuľky vytvárané paralelne (každý index vo svojom vlákne)."
5101 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5102 msgid "Sort buffer size"
5103 msgstr "Veľkosť zoraďovacej pamäte"
5105 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5107 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5108 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5110 "Pamäť, ktorá je alokovaná pri zoraďovaní MyISAM indexov počas vykonávania "
5111 "príkazu REPAIR TABLE, alebo pri vytváraní indexov príkazmi CREATE INDEX "
5112 "alebo ALTER TABLE."
5114 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5115 msgid "Garbage Threshold"
5118 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5119 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5122 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
5123 #: server_synchronize.php:1161
5127 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5129 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5130 "will disable HTTP communication with the daemon."
5133 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5134 msgid "Repository Threshold"
5137 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5139 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5140 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5144 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5145 msgid "Temp Blob Timeout"
5148 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5150 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5151 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5154 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5155 msgid "Temp Log Threshold"
5158 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5160 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5161 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5165 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5166 msgid "Max Keep Alive"
5169 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5171 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5172 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5175 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5176 msgid "Metadata Headers"
5179 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5181 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5182 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5185 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5186 msgid "Index cache size"
5189 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5191 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5192 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5195 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5196 msgid "Record cache size"
5199 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5201 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5202 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5203 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5206 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5207 msgid "Log cache size"
5210 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5212 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5213 "transaction log data. The default is 16MB."
5216 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5217 msgid "Log file threshold"
5220 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5222 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5223 "default value is 16MB."
5226 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5227 msgid "Transaction buffer size"
5230 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5232 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5233 "buffers of this size). The default is 1MB."
5236 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5237 msgid "Checkpoint frequency"
5240 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5242 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5243 "performed. The default value is 24MB."
5246 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5247 msgid "Data log threshold"
5250 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5252 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5253 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5254 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5255 "that can be stored in the database."
5258 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5259 msgid "Garbage threshold"
5262 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5264 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5265 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5268 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5270 msgid "Log buffer size"
5271 msgstr "Veľkosť zoraďovacej pamäte"
5273 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5275 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5276 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5277 "required to write a data log."
5280 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5281 msgid "Data file grow size"
5284 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5285 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5288 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5289 msgid "Row file grow size"
5292 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5293 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5296 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5297 msgid "Log file count"
5300 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5302 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5303 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5304 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5308 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5310 #| msgid "Lines terminated by"
5311 msgid "Columns separated with:"
5312 msgstr "Riadky ukončené"
5314 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5316 #| msgid "Fields enclosed by"
5317 msgid "Columns enclosed with:"
5318 msgstr "Polia uzatvorené"
5320 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5322 #| msgid "Fields escaped by"
5323 msgid "Columns escaped with:"
5324 msgstr "Polia uvedené pomocou"
5326 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5328 #| msgid "Lines terminated by"
5329 msgid "Lines terminated with:"
5330 msgstr "Riadky ukončené"
5332 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5333 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5334 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5335 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5337 #| msgid "Replace NULL by"
5338 msgid "Replace NULL with:"
5339 msgstr "Nahradiť NULL hodnoty"
5341 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5342 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5345 #: libraries/export/excel.php:32
5347 #| msgid "Excel edition"
5348 msgid "Excel edition:"
5349 msgstr "Verzia Excelu"
5351 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5352 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5353 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5355 msgid "Data dump options"
5356 msgstr "Nastavenia exportu databáz"
5358 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5359 #: libraries/export/sql.php:946 libraries/export/texytext.php:123
5360 msgid "Dumping data for table"
5361 msgstr "Sťahujem dáta pre tabuľku"
5363 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5364 #: libraries/export/sql.php:850 libraries/export/texytext.php:170
5365 msgid "Table structure for table"
5366 msgstr "Štruktúra tabuľky pre tabuľku"
5368 #: libraries/export/latex.php:13
5369 msgid "Content of table @TABLE@"
5370 msgstr "Obsah tabuľky @TABLE@"
5372 #: libraries/export/latex.php:14
5374 msgstr "(pokračovanie)"
5376 #: libraries/export/latex.php:15
5377 msgid "Structure of table @TABLE@"
5378 msgstr "Štruktúra tabuľky @TABLE@"
5380 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5381 #: libraries/export/sql.php:87
5383 #| msgid "Transformation options"
5384 msgid "Object creation options"
5385 msgstr "Parametre transformácie"
5387 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5389 #| msgid "Table caption"
5390 msgid "Table caption (continued)"
5391 msgstr "Nadpis tabuľky"
5393 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5394 #: libraries/export/sql.php:40
5396 #| msgid "Disable foreign key checks"
5397 msgid "Display foreign key relationships"
5398 msgstr "Vypnúť kontrolu cudzích kľúčov"
5400 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5402 #| msgid "Displaying Column Comments"
5403 msgid "Display comments"
5404 msgstr "Zobrazovať komentáre stĺpcov"
5406 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5407 #: libraries/export/sql.php:44
5409 #| msgid "Available MIME types"
5410 msgid "Display MIME types"
5411 msgstr "Dostupné MIME typy"
5413 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:281
5414 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5415 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5416 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5417 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:732
5418 #: server_privileges.php:735 server_privileges.php:791
5419 #: server_privileges.php:1618 server_privileges.php:2161
5420 #: server_processlist.php:54 server_synchronize.php:1157
5424 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:282
5425 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5426 msgid "Generation Time"
5427 msgstr "Vygenerované:"
5429 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:284
5430 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:169
5431 msgid "Server version"
5432 msgstr "Verzia serveru"
5434 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:285
5435 #: libraries/export/xml.php:112
5439 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5440 msgid "MediaWiki Table"
5443 #: libraries/export/pdf.php:17
5447 #: libraries/export/pdf.php:23
5448 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5449 msgstr "(Generuje report obsahujúci dáta jednej tabuľky)"
5451 #: libraries/export/pdf.php:24
5453 #| msgid "Report title"
5454 msgid "Report title:"
5455 msgstr "Titulok výpisu"
5457 #: libraries/export/php_array.php:16
5461 #: libraries/export/sql.php:33
5463 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5464 "and server version)</i>"
5467 #: libraries/export/sql.php:35
5469 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
5470 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5471 msgstr "Pridať vlastný komentár do hlavičky (\\n oddeľuje riadky)"
5473 #: libraries/export/sql.php:37
5475 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5479 #: libraries/export/sql.php:65
5481 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5484 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5485 #: libraries/export/sql.php:107
5486 #, fuzzy, php-format
5487 #| msgid "Statements"
5488 msgid "Add %s statement"
5491 #: libraries/export/sql.php:91
5493 #| msgid "Statements"
5494 msgid "Add statements:"
5497 #: libraries/export/sql.php:111
5498 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5501 #: libraries/export/sql.php:123
5503 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5504 "names formed with special characters or keywords)</i>"
5507 #: libraries/export/sql.php:136
5508 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5511 #: libraries/export/sql.php:138
5512 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5515 #: libraries/export/sql.php:140
5516 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5519 #: libraries/export/sql.php:147
5520 msgid "Function to use when dumping data:"
5523 #: libraries/export/sql.php:151
5524 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5527 #: libraries/export/sql.php:154
5529 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> "
5530 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5534 #: libraries/export/sql.php:155
5536 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> "
5537 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5541 #: libraries/export/sql.php:156
5543 "both of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5544 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5547 #: libraries/export/sql.php:157
5549 "neither of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5550 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5553 #: libraries/export/sql.php:167
5555 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5559 #: libraries/export/sql.php:171
5561 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5562 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5565 #: libraries/export/sql.php:393 libraries/export/xml.php:34
5569 #: libraries/export/sql.php:407 libraries/export/xml.php:32
5573 #: libraries/export/sql.php:683
5574 msgid "Constraints for dumped tables"
5575 msgstr "Obmedzenie pre exportované tabuľky"
5577 #: libraries/export/sql.php:692
5578 msgid "Constraints for table"
5579 msgstr "Obmedzenie pre tabuľku"
5581 #: libraries/export/sql.php:792
5582 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5583 msgstr "MIME TYPY PRE TABUĽKU"
5585 #: libraries/export/sql.php:804
5586 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5587 msgstr "PREPOJENIA PRE TABUĽKU"
5589 #: libraries/export/sql.php:861 libraries/export/xml.php:38
5590 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5594 #: libraries/export/sql.php:873
5596 msgid "Structure for view"
5597 msgstr "Iba štruktúru"
5599 #: libraries/export/sql.php:882
5600 msgid "Stand-in structure for view"
5603 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5607 #: libraries/export/xml.php:30
5608 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5611 #: libraries/export/xml.php:40
5617 #: libraries/export/xml.php:47
5618 msgid "Export contents"
5621 #: libraries/footer.inc.php:186 libraries/footer.inc.php:189
5622 #: libraries/footer.inc.php:192
5623 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5624 msgstr "Otvoriť nové okno phpMyAdmina"
5626 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5628 msgstr "výsledok SQL"
5630 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5631 msgid "Generated by"
5632 msgstr "Vygenerované"
5634 #: libraries/import.lib.php:153 sql.php:593 tbl_change.php:176
5635 #: tbl_get_field.php:34
5636 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5637 msgstr "MySQL vrátil prázdny výsledok (tj. nulový počet riadkov)."
5639 #: libraries/import.lib.php:1141
5641 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5642 msgstr "Nasledujúce tabuľky boli vytvorené alebo zmenené. Teraz možete:"
5644 #: libraries/import.lib.php:1142
5645 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5646 msgstr "Zobraziť obsah tabuľky kliknuťím na jej názov"
5648 #: libraries/import.lib.php:1143
5650 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5651 msgstr "Zmeniť ľubovolné nastavenia kliknutím na odkaz \"Nastavenia\""
5653 #: libraries/import.lib.php:1144
5654 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5655 msgstr "Upraviť štruktúru kliknutím na odkaz \"Štruktúra\""
5657 #: libraries/import.lib.php:1147
5658 msgid "Go to database"
5659 msgstr "Prejsť do databázy"
5661 #: libraries/import.lib.php:1150 libraries/import.lib.php:1174
5665 #: libraries/import.lib.php:1169
5667 msgstr "Prejsť do tabuľky"
5669 #: libraries/import.lib.php:1178
5671 msgstr "Prejsť na Prejsť na pohľad"
5673 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5674 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5676 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5677 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5680 #: libraries/import/csv.php:39
5682 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5683 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5684 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5687 #: libraries/import/csv.php:41
5689 #| msgid "Column names"
5690 msgid "Column names: "
5691 msgstr "Názvy stĺpcov"
5693 #: libraries/import/csv.php:60 libraries/import/csv.php:72
5694 #: libraries/import/csv.php:76 libraries/import/csv.php:80
5696 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5697 msgstr "Chybný parameter pre CSV import: %s"
5699 #: libraries/import/csv.php:121
5702 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5703 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5706 #: libraries/import/csv.php:179 libraries/import/csv.php:426
5708 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5709 msgstr "Chybný formát v CSV vstupe na riadku %d."
5711 #: libraries/import/csv.php:314
5712 #, fuzzy, php-format
5713 #| msgid "Invalid field count in CSV input on line %d."
5714 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5715 msgstr "Chybný počet položiek v CSV vstupe na riadku %d."
5717 #: libraries/import/docsql.php:27
5721 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:617
5722 #: server_synchronize.php:426 server_synchronize.php:869
5724 msgstr "Názov tabuľky"
5726 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:316
5727 #: view_create.php:147
5728 msgid "Column names"
5729 msgstr "Názvy stĺpcov"
5731 #: libraries/import/ldi.php:56
5732 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5733 msgstr "Tento plug-in nepodporuje import komprimovaných súborov!"
5735 #: libraries/import/ods.php:28
5736 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5739 #: libraries/import/ods.php:29
5740 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5743 #: libraries/import/sql.php:32
5745 #| msgid "SQL compatibility mode"
5746 msgid "SQL compatibility mode:"
5747 msgstr "Režim kompatibility SQL"
5749 #: libraries/import/sql.php:42
5751 #| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
5752 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5753 msgstr "Nepoužívať AUTO_INCREMENT pre nulové hodnoty"
5755 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5757 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5758 "the issue and try again."
5761 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5764 msgctxt "None encoding conversion"
5768 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5769 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
5770 msgid "Convert to Kana"
5773 #: libraries/mult_submits.inc.php:75 libraries/tbl_properties.inc.php:516
5774 #: tbl_structure.php:28 tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:156
5775 #: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:166 tbl_structure.php:563
5779 #: libraries/mult_submits.inc.php:97 libraries/tbl_properties.inc.php:115
5780 #: libraries/tbl_properties.inc.php:528 tbl_printview.php:323
5781 #: tbl_structure.php:30 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157
5782 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168 tbl_structure.php:565
5783 #: tbl_structure.php:765
5787 #: libraries/mult_submits.inc.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:534
5788 #: tbl_structure.php:34 tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159
5789 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172 tbl_structure.php:569
5793 #: libraries/mult_submits.inc.php:435 tbl_replace.php:326
5795 msgstr "Žiadna zmena"
5797 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116
5799 msgstr "Znaková sada"
5801 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
5802 #: tbl_change.php:509
5806 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
5810 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
5811 msgid "Simplified Chinese"
5812 msgstr "Zjednodušená Čínština"
5814 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
5815 msgid "Traditional Chinese"
5816 msgstr "Tradičná Čínština"
5818 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
5819 msgid "case-insensitive"
5820 msgstr "nerozlišovať veľké a malé písmená"
5822 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
5823 msgid "case-sensitive"
5824 msgstr "rozlišovať veľké a malé písmená"
5826 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
5830 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
5834 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
5838 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
5842 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
5846 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
5850 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5854 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
5858 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5862 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
5866 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
5870 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
5874 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
5878 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
5882 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
5886 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
5890 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
5894 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
5895 msgid "West European"
5896 msgstr "Západná Európa"
5898 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
5902 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
5906 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
5910 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
5914 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
5915 msgid "Traditional Spanish"
5916 msgstr "Tradičná Španielčina"
5918 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
5922 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
5926 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
5930 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
5934 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
5938 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
5939 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5940 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
5941 msgid "multilingual"
5942 msgstr "mnohojazyčný"
5944 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5945 msgid "Central European"
5946 msgstr "Stredná Európa"
5948 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
5952 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
5956 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
5960 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
5964 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
5968 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
5972 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
5976 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
5980 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
5981 msgid "Czech-Slovak"
5982 msgstr "Čeština/Slovenčina"
5984 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
5988 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
5989 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
5990 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
5994 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
5995 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
5996 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
5998 msgstr "Odhlásiť sa"
6000 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
6002 #| msgid "This format has no options"
6003 msgid "This format has no options"
6004 msgstr "Tento formát nemá žiadne nastavenia"
6006 #: libraries/relation.lib.php:77
6010 #: libraries/relation.lib.php:82
6014 #: libraries/relation.lib.php:89 libraries/relation.lib.php:101
6015 #: pmd_relation_new.php:68
6016 msgid "General relation features"
6017 msgstr "Možnosti všeobecných vzťahov"
6019 #: libraries/relation.lib.php:105
6020 msgid "Display Features"
6021 msgstr "Zobraziť vlastnosti"
6023 #: libraries/relation.lib.php:111
6024 msgid "Creation of PDFs"
6025 msgstr "Vytváranie PDF"
6027 #: libraries/relation.lib.php:115
6028 msgid "Displaying Column Comments"
6029 msgstr "Zobrazovať komentáre stĺpcov"
6031 #: libraries/relation.lib.php:120
6033 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6035 "Prosím prečítajte si dokumentáciu ako aktualizovať tabuľku s informáciami o "
6036 "stĺpcoch (Column_comments Table)"
6038 #: libraries/relation.lib.php:125 libraries/sql_query_form.lib.php:406
6039 msgid "Bookmarked SQL query"
6040 msgstr "Obľúbený SQL dopyt"
6042 #: libraries/relation.lib.php:129 querywindow.php:98 querywindow.php:205
6044 msgstr "SQL história"
6046 #: libraries/relation.lib.php:141
6047 msgid "User preferences"
6050 #: libraries/relation.lib.php:145
6051 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
6054 #: libraries/relation.lib.php:147
6056 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
6059 #: libraries/relation.lib.php:148
6060 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
6063 #: libraries/relation.lib.php:149
6065 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
6066 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
6069 #: libraries/relation.lib.php:150
6070 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
6073 #: libraries/relation.lib.php:1164
6074 msgid "no description"
6077 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
6079 msgid "Slave configuration"
6080 msgstr "Slave replikácia"
6082 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:345
6083 msgid "Change or reconfigure master server"
6086 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6088 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6089 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6092 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6093 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
6094 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:712
6095 #: server_privileges.php:715 server_privileges.php:722
6096 #: server_synchronize.php:1169
6098 msgstr "Meno používateľa"
6100 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6102 msgid "Master status"
6103 msgstr "Zobraziť stav master replikácie"
6105 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6107 msgid "Slave status"
6108 msgstr "Zobraziť stav podriadených hostov"
6110 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:418
6111 #: server_status.php:750 server_variables.php:51
6115 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 pmd_general.php:478
6116 #: pmd_general.php:537 pmd_general.php:660 pmd_general.php:777
6117 #: server_status.php:751 tbl_change.php:316 tbl_printview.php:367
6118 #: tbl_select.php:136 tbl_structure.php:821
6122 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:204
6126 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6128 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6132 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
6133 msgid "Add slave replication user"
6134 msgstr "Pridať replikačného užívateľa pre slave"
6136 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:717
6138 msgstr "Akýkoľvek používateľ"
6140 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
6141 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:718
6142 #: server_privileges.php:785 server_privileges.php:809
6143 #: server_privileges.php:2019 server_privileges.php:2049
6144 msgid "Use text field"
6145 msgstr "Požiť textové pole"
6147 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:765
6149 msgstr "Akýkoľvek hostiteľ"
6151 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:769
6155 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:774
6157 msgstr "Tento počítač"
6159 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:780
6160 msgid "Use Host Table"
6161 msgstr "Použiť tabuľku s hostiteľmi"
6163 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:793
6165 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6166 "table are used instead."
6168 "Ak sa použije Host tabuľka, toto políčko je ignorovné a namiesto toho sa "
6169 "použijú hodnoty z tabuľky Host."
6171 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
6172 msgid "Generate Password"
6173 msgstr "Vytvoriť Heslo"
6175 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:227
6176 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:400
6177 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:504
6178 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:369
6179 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:213
6180 #, fuzzy, php-format
6181 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6182 msgid "The %s table doesn't exist!"
6183 msgstr "Tabuľka \"%s\" neexistuje!"
6185 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:253
6186 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:441
6187 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:538
6188 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:411
6189 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:255
6191 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
6192 msgstr "Prosím skonfigurujte koordináty pre tabuľku %s"
6194 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:751
6195 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:866
6196 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:737
6197 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:502
6198 #, fuzzy, php-format
6199 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6200 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6201 msgstr "Schéma databázy \"%s\" - Strana %s"
6203 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:174
6204 msgid "This page does not contain any tables!"
6207 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:207
6208 msgid "SCHEMA ERROR: "
6211 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:891
6212 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1119
6213 msgid "Relational schema"
6214 msgstr "Relačná schéma"
6216 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1094
6217 msgid "Table of contents"
6220 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1243
6221 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1264
6222 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
6223 #: tbl_structure.php:200
6227 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1246
6228 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1267 tbl_printview.php:144
6229 #: tbl_structure.php:203 tbl_tracking.php:272
6233 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:93 pmd_pdf.php:111
6234 msgid "Create a page"
6235 msgstr "Vytvoriť novú Stránku"
6237 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
6239 #| msgid "Page number:"
6241 msgstr "Číslo stránky:"
6243 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:103
6245 #| msgid "Automatic layout"
6246 msgid "Automatic layout based on"
6247 msgstr "Automatické rozvrhnutie"
6249 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:106
6250 msgid "Internal relations"
6251 msgstr "Interné vzťahy"
6253 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
6257 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:148
6258 msgid "Please choose a page to edit"
6259 msgstr "Prosím zvolte si Stránku, ktorú chcete upraviť"
6261 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:153
6263 #| msgid "Select Tables"
6265 msgstr "Vybrať Tabuľky"
6267 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:211
6268 msgid "Select Tables"
6269 msgstr "Vybrať Tabuľky"
6271 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:346
6273 #| msgid "Relational schema"
6274 msgid "Display relational schema"
6275 msgstr "Relačná schéma"
6277 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:356
6278 msgid "Select Export Relational Type"
6281 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:377
6283 msgstr "Zobraziť mriežku"
6285 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
6287 msgstr "Zobraziť farbu"
6289 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:381
6290 msgid "Show dimension of tables"
6291 msgstr "Zobraziť rozmery tabuliek"
6293 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
6294 msgid "Display all tables with the same width"
6295 msgstr "zobraziť všetky tabuľky s rovnakou šírkou?"
6297 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
6298 msgid "Only show keys"
6301 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:391
6305 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
6309 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:394
6315 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
6317 msgstr "Veľkosť stránky"
6319 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:444
6321 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6322 "like to delete those references?"
6324 "Aktuálna stránka sa odkazuje na tabuľky, ktoré už neexistujú, želáte si "
6325 "odstrániť tieto odkazy?"
6327 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:469
6328 msgid "Toggle scratchboard"
6329 msgstr "zobraziť grafický návrh"
6331 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6332 #: libraries/select_lang.lib.php:484
6336 #: libraries/select_lang.lib.php:489 libraries/select_lang.lib.php:495
6337 #: libraries/select_lang.lib.php:501
6339 msgid "Unknown language: %1$s."
6340 msgstr "Neznámy jazyk: %1$s."
6342 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6344 #| msgid "Current server"
6345 msgid "Current Server"
6346 msgstr "Aktuálny server"
6348 #: libraries/server_links.inc.php:55 server_binlog.php:96
6349 #: server_status.php:370 test/theme.php:120
6351 msgstr "Binárny log"
6353 #: libraries/server_links.inc.php:59
6357 #: libraries/server_links.inc.php:77 server_engines.php:125
6358 #: server_engines.php:129 server_status.php:421 test/theme.php:104
6362 #: libraries/server_links.inc.php:81 test/theme.php:108
6364 msgstr "Znakové sady"
6366 #: libraries/server_links.inc.php:85 test/theme.php:112
6370 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_synchronize.php:1090
6371 #: server_synchronize.php:1098
6373 msgstr "Synchronizovať"
6375 #: libraries/server_links.inc.php:99
6381 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1108
6382 msgid "Source database"
6383 msgstr "Zdrojová databáza"
6385 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6386 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6387 msgid "Current server"
6388 msgstr "Aktuálny server"
6390 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6391 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6392 msgid "Remote server"
6393 msgstr "Vzdialený server"
6395 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6399 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1110
6400 msgid "Target database"
6401 msgstr "Cieľová databáza"
6403 #: libraries/sql_query_form.lib.php:220
6405 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6406 msgstr "Spustiť SQL príkaz(y) na servri %s"
6408 #: libraries/sql_query_form.lib.php:237 libraries/sql_query_form.lib.php:261
6410 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6411 msgstr "Spustiť SQL dopyt/dopyty na databázu %s"
6413 #: libraries/sql_query_form.lib.php:297
6415 #| msgid "Column names"
6417 msgstr "Názvy stĺpcov"
6419 #: libraries/sql_query_form.lib.php:332 sql.php:846 sql.php:847 sql.php:864
6420 msgid "Bookmark this SQL query"
6421 msgstr "Pridať tento SQL dopyt do obľúbených"
6423 #: libraries/sql_query_form.lib.php:339 sql.php:858
6424 msgid "Let every user access this bookmark"
6425 msgstr "Dovoliť používať túto položku všetkým používateľom"
6427 #: libraries/sql_query_form.lib.php:345
6428 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6429 msgstr "Prepísať existujúci príkaz s rovnakým menom"
6431 #: libraries/sql_query_form.lib.php:361
6432 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6433 msgstr "Neprepisovať tento dopyt z hlavného okna"
6435 #: libraries/sql_query_form.lib.php:368
6439 #: libraries/sql_query_form.lib.php:376
6440 msgid " Show this query here again "
6441 msgstr " Zobraziť tento dopyt znovu "
6443 #: libraries/sql_query_form.lib.php:435
6447 #: libraries/sql_query_form.lib.php:439
6449 msgstr "Iba prezrieť"
6451 #: libraries/sql_query_form.lib.php:487 prefs_manage.php:241
6452 msgid "Location of the text file"
6453 msgstr "Lokácia textového súboru"
6455 #: libraries/sql_query_form.lib.php:499 tbl_change.php:928
6456 msgid "web server upload directory"
6457 msgstr "upload adresár web serveru"
6459 #: libraries/sqlparser.lib.php:138
6461 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6462 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6464 "Vyskytla sa chyba v SQL dopyte. Nižšie uvedený MySQL výstup (ak je nejaký) "
6465 "Vám môže pomôcť odstrániť problém"
6467 #: libraries/sqlparser.lib.php:173
6469 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6470 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6471 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6472 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6473 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6474 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6475 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6476 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6477 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6479 "Je možné, že ste našli chybu v SQL syntaktickom analyzátore. Preskúmajte "
6480 "podrobne SQL dopyt, predovšetkým správnosť umiestnenia úvodzoviek. Ďalšia "
6481 "možnosť je, že nahrávate súbor s binárnymi dátami nezapísanými v "
6482 "úvodzovkách. Môžete tiež vyskúšať použiť príkazový riadok MySQL na "
6483 "odstránenie problému. Pokial stále máte problémy alebo syntaktický "
6484 "analyzátor SQL stále hlási chybu v dopyte, ktorý v príkazovom riadku "
6485 "funguje, prosím pokúste sa zredukovať dopyt na čo najmenší, v ktorom sa "
6486 "problém ešte vyskytuje a ohláste chybu na stránke phpMyAdmina spolu so "
6487 "sekciou VÝPIS uvedenú nižšie:"
6489 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
6491 msgstr "ZAČIATOK VÝSEKU"
6493 #: libraries/sqlparser.lib.php:177
6495 msgstr "KONIEC VÝSEKU"
6497 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
6499 msgstr "ZAČIATOK TOKU"
6501 #: libraries/sqlparser.lib.php:183
6503 msgstr "KONIEC TOKU"
6505 #: libraries/sqlparser.lib.php:367
6506 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
6509 #: libraries/sqlparser.lib.php:370
6510 msgid "Unclosed quote"
6511 msgstr "Neuzatvorené úvodzovky"
6513 #: libraries/sqlparser.lib.php:522
6514 msgid "Invalid Identifer"
6515 msgstr "Neplatný identifikátor"
6517 #: libraries/sqlparser.lib.php:639
6518 msgid "Unknown Punctuation String"
6519 msgstr "Neznámy interpunkčný reťazec"
6521 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6524 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6525 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6527 "SQL validator nemohol byť inicializovaný. Prosím skontrolujte, či sú "
6528 "nainštalované všetky potrebné rozšírenia php, tak ako sú popísané v %"
6531 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6532 msgid "Table seems to be empty!"
6533 msgstr "Tabuľka vyzerá prázdna!"
6535 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6537 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6540 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6541 msgid "Length/Values"
6542 msgstr "Dĺžka/Nastaviť*"
6544 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6547 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6548 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
6549 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6550 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6552 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6553 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6554 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6555 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6557 "Ak je pole typu \"enum\" alebo \"set\", prosím zadávajte hodnoty v tvare: "
6558 "'a','b','c'...<br />Ak dokonca potrebujete zadať spätné lomítko (\"\\\") "
6559 "alebo apostrof (\"'\") pri týchto hodnotách, zadajte ich napríklad takto '\\"
6560 "\\xyz' alebo 'a\\'b'."
6562 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6564 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6565 "escaping or quotes, using this format: a"
6567 "Pre predvolené hodnoty, prosím zadajte iba jednu hodnotu bez úvodzoviek "
6568 "alebo uvádzacích znakov, napr.: a"
6570 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6573 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6574 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6576 "Pre zoznam dostupných parametrov a ich MIME typov kliknite na %spopisy "
6579 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6580 msgid "Transformation options"
6581 msgstr "Parametre transformácie"
6583 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6585 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6586 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6587 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6588 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6590 "Prosím zadajte hodnoty pre parametre transformácie v nasledujúcom tvare: "
6591 "'a', 100, b,'c'...<br />Ak potrebujete použiť spätné lomítko (\"\\\") alebo "
6592 "jednoduché úvodzovky (\"'\") medzi týmito hodnotami, vložte pred nich spätné "
6593 "lomítko (napr. '\\\\xyz' alebo 'a\\'b')."
6595 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6596 msgid "ENUM or SET data too long?"
6599 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6600 msgid "Get more editing space"
6603 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6606 msgctxt "for default"
6610 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6612 msgstr "Podľa zadania:"
6614 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6617 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6618 "author what %s does."
6620 "Nie je dostupný žiadny popis pre túto transformáciu.<br />Kontaktujte "
6621 "autora, ktorý %s vytára."
6623 #: libraries/tbl_properties.inc.php:725 server_engines.php:56
6624 #: tbl_operations.php:352
6625 msgid "Storage Engine"
6626 msgstr "Úložný Systém"
6628 #: libraries/tbl_properties.inc.php:754
6629 msgid "PARTITION definition"
6632 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779 tbl_structure.php:633
6633 #, fuzzy, php-format
6634 #| msgid "Add column(s)"
6635 msgid "Add %s column(s)"
6636 msgstr "Pridať stĺpec/stĺpce"
6638 #: libraries/tbl_properties.inc.php:783 tbl_structure.php:627
6640 #| msgid "You have to add at least one field."
6641 msgid "You have to add at least one column."
6642 msgstr "Musíte pridať aspoň jeden stĺpec."
6644 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
6648 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6651 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6652 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
6653 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
6654 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
6656 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6657 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6658 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6659 "need to set the first option to the empty string."
6661 "Zobrazí odkaz na stiahnutie dát. Prvý parameter je meno súboru, druhý je "
6662 "meno stĺpca v tabuľke obsahujúci meno súboru. Ak zadáte druhý parameter, "
6663 "prvý musí byť prázdny."
6665 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6667 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6668 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6670 "Zobrazí dáta v ich hexadecimálnej forme. Nepovinný parameter určuje po koľko "
6671 "znakoch je vkladaná medzera (štandardne po dvoch)."
6673 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6674 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6676 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6677 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6679 "Zobrazí náhľad obrázku s odkazom na obrázok; parametre šírka a výška v "
6680 "bodoch (pomer strán obrázku zostane zachovaný)"
6682 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6683 msgid "Displays a link to download this image."
6684 msgstr "Zobrazí odkaz na obrázok (napr. stiahnutie poľa blob)."
6686 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6688 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6689 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6690 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6691 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6692 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6693 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6694 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6695 "gmdate() function."
6698 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6701 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6702 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6703 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6704 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6705 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6706 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6707 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6708 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6709 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6710 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6712 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6713 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6714 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6715 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6716 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6717 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6718 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6719 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6720 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6723 "PLATÍ IBA PRE LINUX: Spustí externú aplikáciu, na jej štandardný vstup pošle "
6724 "pole a zobrazí výstup programu. Predvolený program je Tidy, ktorý pekne "
6725 "sformátuje HTML. Z bezpečnostných dôvodov musíte ručne upraviť obsah súboru "
6726 "libraries/transformations/text_plain__external.inc.php a pridať do neho "
6727 "povolené aplikácie. Prvý parameter je číslo aplikácie, ktorú chcete použiť a "
6728 "druhý parametre sú parametre tejto aplikácie. Ak je tretí parameter "
6729 "nastavený na 1, výstup bude skonvertovaný funkciou htmlspecialchars() "
6730 "(predvolený je 1). Štvrtý parameter v prípade, že je nastavený na 1 pridá k "
6731 "výstupnému textu parameter NOWRAP, čím zabezpečí zachovanie formátovania "
6734 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6737 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6738 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6740 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6741 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
6742 msgstr "Zachová pôvodné formátovanie poľa tak ako je uložené v databáze."
6744 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
6747 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6748 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6749 #| "third options are the width and the height in pixels."
6751 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
6752 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6753 "third options are the width and the height in pixels."
6755 "Zobrazí obrázok a odkaz z poľa obsahujúceho odkaz na obrázok. Prvý parameter "
6756 "je prefix URL (napr. \"http://domena.sk/\"), druhý a tretí parameter určujú "
6757 "šírku a výšku obrázku."
6759 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
6762 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
6763 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
6766 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
6767 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6770 "Zobrazí odkaz z poľa obsahujúceho odkaz. Prvý parameter je prefix URL (napr. "
6771 "\"http://domena.sk/\"), druhý parameter je text odkazu."
6773 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
6775 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
6776 "standard dotted format."
6779 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
6780 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6781 msgstr "Formátuje text ako SQL príkaz pomocou syntaxového zvýrazňovania."
6783 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
6785 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6786 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6787 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6788 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6789 "(Default: \"...\")."
6791 "Zobrazí iba časť reťazca. Prvý parameter je posun od začiatku (predvolený je "
6792 "0) a druhý určuje dĺžku textu, ktorá sa ma zobraziť, ak nie je zadaný bude "
6793 "zobrazený zvyšok textu. Tretí parameter určuje znaky, ktoré budú pridané na "
6794 "koniec skráteného textu (predvolené je ...)."
6796 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
6798 #| msgid "General relation features"
6799 msgid "Manage your settings"
6800 msgstr "Možnosti všeobecných vzťahov"
6802 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
6804 #| msgid "Modifications have been saved"
6805 msgid "Configuration has been saved"
6806 msgstr "Zmeny boli uložené"
6808 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
6811 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
6812 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
6815 #: libraries/user_preferences.lib.php:141
6817 msgid "Could not save configuration"
6818 msgstr "Slave replikácia"
6820 #: libraries/user_preferences.lib.php:308
6822 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
6823 "import it for current session?"
6826 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
6827 msgid "No files found inside ZIP archive!"
6828 msgstr "V ZIP archíve neboli nájdené žiadne súbory!"
6830 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
6831 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
6832 msgid "Error in ZIP archive:"
6833 msgstr "Chyba v ZIP archíve:"
6837 #| msgid "General relation features"
6838 msgid "General Settings"
6839 msgstr "Možnosti všeobecných vzťahov"
6842 msgid "MySQL connection collation"
6843 msgstr "Overenie MySQL spojenia"
6846 msgid "Appearance Settings"
6850 msgid "Background color"
6857 #: main.php:153 prefs_manage.php:274
6860 msgid "More settings"
6864 msgid "Protocol version"
6865 msgstr "Verzia protokolu"
6867 #: main.php:172 server_privileges.php:1463 server_privileges.php:1617
6868 #: server_privileges.php:1741 server_privileges.php:2160
6869 #: server_processlist.php:53
6874 msgid "MySQL charset"
6875 msgstr "Znaková sada v MySQL"
6879 msgstr "Webový server"
6882 msgid "MySQL client version"
6883 msgstr "Verzia MySQL klienta"
6886 msgid "PHP extension"
6887 msgstr "rozšírenie PHP"
6890 msgid "Show PHP information"
6891 msgstr "Zobraziť informácie o PHP"
6898 msgid "Official Homepage"
6899 msgstr "Oficiálne stránky phpMyAdmin"
6902 msgid "Mailing lists"
6907 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
6908 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
6909 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
6910 "this security hole by setting a password for user 'root'."
6912 "Konfiguračný súbor obsahuje nastavenia (root bez hesla), ktoré zodpovedajú "
6913 "predvolenému privilegovanému MySQL účtu. Ak MySQL server beží s týmto "
6914 "nastavením, nie je zabezpečený proti napadnutiu, táto bezpečnostná chyba by "
6915 "mala byť urýchlene odstránená."
6919 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
6920 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
6923 "V nastavení PHP je aktívna funkcia mbstring.func_overload, ktorá nie je "
6924 "kompatibilná s phpMyAdmin-om a môže spôsobiť stratu dát!"
6928 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
6929 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
6930 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
6932 "Mbstring rozšírenie pre PHP nebolo nájdené a zjavne používate viacbajtovú "
6933 "znakovú sadu. Bez tohto rozšírenia nie je phpMyAdmin schopný korektne "
6934 "rozdeľovať reťazce kódované v týchto znakových sadách a môže to viesť k "
6935 "nečakaným výsledkom."
6939 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
6940 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
6941 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
6942 "sooner than configured in phpMyAdmin."
6947 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
6948 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
6952 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
6954 "Nastavte prosím kľúč pre šifrovanie cookies v konfiguračnom súbore "
6955 "(blowfish_secret)."
6959 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
6960 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
6961 "has been configured."
6963 "Adresár [code]config[/code], ktorý používa setup skript, stále existuje vo "
6964 "vašom phpMyAdmin adresári. Mali by ste ho odstrániť, ak je phpMyAdmin "
6968 #, fuzzy, php-format
6970 #| "The additional features for working with linked tables have been "
6971 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
6973 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
6974 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
6976 "Prídavné vlastnosti pre prácu s prepojenými tabuľkami boli deaktivované. Ak "
6977 "chcete zistiť prečo, kliknite %ssem%s."
6981 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
6982 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
6989 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
6990 "This may cause unpredictable behavior."
6992 "Verzia Vašej PHP MySQL knižnice %s je rozdielna od MySQL server verzie %s. "
6993 "Toto môže spôsobiť nepredvídateľné správanie."
6998 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
7002 #: navigation.php:60 navigation.php:61 navigation.php:64
7003 msgid "Reload navigation frame"
7006 #: navigation.php:203 server_databases.php:270 server_synchronize.php:1189
7007 msgid "No databases"
7008 msgstr "Žiadne databázy"
7010 #: navigation.php:292
7014 #: navigation.php:293 setup/frames/index.inc.php:219
7019 #: navigation.php:324 navigation.php:325
7021 #| msgid "Create table"
7022 msgctxt "short form"
7023 msgid "Create table"
7024 msgstr "Vytvoriť tabuľku"
7026 #: navigation.php:327 navigation.php:489
7027 msgid "Please select a database"
7028 msgstr "Prosím vyberte si databázu"
7030 #: pmd_general.php:76
7031 msgid "Show/Hide left menu"
7034 #: pmd_general.php:80
7035 msgid "Save position"
7038 #: pmd_general.php:83 server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
7039 msgid "Create table"
7040 msgstr "Vytvoriť tabuľku"
7042 #: pmd_general.php:86 pmd_general.php:354
7043 msgid "Create relation"
7044 msgstr "Vytvoriť relaciu"
7046 #: pmd_general.php:92
7048 msgstr "Znovu načítať"
7050 #: pmd_general.php:95
7054 #: pmd_general.php:99
7055 msgid "Angular links"
7056 msgstr "Pravouhlé spoje"
7058 #: pmd_general.php:99
7059 msgid "Direct links"
7060 msgstr "Priame odkazy"
7062 #: pmd_general.php:103
7063 msgid "Snap to grid"
7066 #: pmd_general.php:107
7067 msgid "Small/Big All"
7070 #: pmd_general.php:111
7071 msgid "Toggle small/big"
7074 #: pmd_general.php:116
7075 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
7076 msgstr "Import/Export koordináty pre PDF schému"
7078 #: pmd_general.php:122
7080 #| msgid "Submit Query"
7082 msgstr "Odošli dopyt"
7084 #: pmd_general.php:127
7086 msgstr "Presunúť Menu"
7088 #: pmd_general.php:139
7090 msgid "Hide/Show all"
7091 msgstr "Zobraziť všetko"
7093 #: pmd_general.php:143
7094 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
7097 #: pmd_general.php:183
7098 msgid "Number of tables"
7099 msgstr "Počet tabuliek"
7101 #: pmd_general.php:420
7103 msgid "Delete relation"
7104 msgstr "Vytvoriť relaciu"
7106 #: pmd_general.php:462 pmd_general.php:521
7108 msgid "Relation operator"
7109 msgstr "Zobraziť prepojenia"
7111 #: pmd_general.php:472 pmd_general.php:531 pmd_general.php:654
7112 #: pmd_general.php:771
7118 #: pmd_general.php:478 pmd_general.php:537 pmd_general.php:660
7119 #: pmd_general.php:777
7125 #: pmd_general.php:482 pmd_general.php:578
7128 msgstr "Premenovať tabuľku na"
7130 #: pmd_general.php:484 pmd_general.php:583
7132 #| msgid "User name"
7134 msgstr "Meno používateľa"
7136 #: pmd_general.php:487 pmd_general.php:702
7142 #: pmd_general.php:489 pmd_general.php:509 pmd_general.php:631
7143 #: pmd_general.php:644 pmd_general.php:707 pmd_general.php:761
7144 #: tbl_select.php:135
7148 #: pmd_general.php:812
7150 #| msgid "Table options"
7151 msgid "Active options"
7152 msgstr "Parametre tabuľky"
7155 msgid "To select relation, click :"
7160 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
7161 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
7162 "appropriate column name."
7167 msgid "Page has been created"
7168 msgstr "Tabuľka %1$s bola vytvorená."
7171 msgid "Page creation failed"
7175 msgid "Export/Import to scale"
7183 msgid "to/from page"
7186 #: pmd_relation_new.php:29
7187 msgid "Error: relation already exists."
7190 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
7191 msgid "Error: Relation not added."
7194 #: pmd_relation_new.php:62
7195 msgid "FOREIGN KEY relation added"
7198 #: pmd_relation_new.php:84
7200 msgid "Internal relation added"
7201 msgstr "Interné vzťahy"
7203 #: pmd_relation_upd.php:55
7205 msgid "Relation deleted"
7206 msgstr "Zobraziť prepojenia"
7208 #: pmd_save_pos.php:44
7209 msgid "Error saving coordinates for Designer."
7212 #: pmd_save_pos.php:52
7213 msgid "Modifications have been saved"
7214 msgstr "Zmeny boli uložené"
7216 #: prefs_forms.php:78
7217 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7220 #: prefs_manage.php:80
7222 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
7223 msgid "Could not import configuration"
7224 msgstr "Nepodarilo sa načítať prednastavenú konfiguráciu zo súboru: \"%1$s\""
7226 #: prefs_manage.php:112
7227 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7230 #: prefs_manage.php:128
7231 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7234 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7235 msgid "Saved on: @DATE@"
7238 #: prefs_manage.php:239
7240 #| msgid "Import files"
7241 msgid "Import from file"
7242 msgstr "Importovať súbory"
7244 #: prefs_manage.php:245
7245 msgid "Import from browser's storage"
7248 #: prefs_manage.php:248
7249 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7252 #: prefs_manage.php:254
7253 msgid "You have no saved settings!"
7256 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7257 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7260 #: prefs_manage.php:263
7262 msgid "Merge with current configuration"
7263 msgstr "Master replikácia"
7265 #: prefs_manage.php:277
7268 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7272 #: prefs_manage.php:302
7273 msgid "Save to browser's storage"
7276 #: prefs_manage.php:306
7277 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7280 #: prefs_manage.php:308
7281 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7284 #: prefs_manage.php:323
7285 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7288 #: querywindow.php:93
7289 msgid "Import files"
7290 msgstr "Importovať súbory"
7292 #: querywindow.php:104
7296 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
7298 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7299 msgstr "Tabuľka <b>%s</b> nebola nájdená alebo nie je nastavená v %s"
7301 #: schema_export.php:45
7303 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7304 msgid "File doesn't exist"
7305 msgstr "Tabuľka \"%s\" neexistuje!"
7307 #: server_binlog.php:106
7308 msgid "Select binary log to view"
7309 msgstr "Vyberte binárny log na zobrazenie"
7311 #: server_binlog.php:122
7315 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:172 server_processlist.php:48
7316 #: server_processlist.php:50
7317 msgid "Truncate Shown Queries"
7318 msgstr "Zobraziť skrátene dopyty"
7320 #: server_binlog.php:178 server_binlog.php:181 server_processlist.php:48
7321 #: server_processlist.php:50
7322 msgid "Show Full Queries"
7323 msgstr "Zobraziť kompletné dopyty"
7325 #: server_binlog.php:201
7329 #: server_binlog.php:202
7333 #: server_binlog.php:203
7335 msgstr "Typ udalosti"
7337 #: server_binlog.php:205
7338 msgid "Original position"
7339 msgstr "Pôvodná pozícia"
7341 #: server_binlog.php:206
7345 #: server_collations.php:39
7346 msgid "Character Sets and Collations"
7347 msgstr "Znakové sady a Zotriedenia"
7349 #: server_databases.php:64
7350 msgid "No databases selected."
7351 msgstr "Neboli vybrané žiadne databázy."
7353 #: server_databases.php:75
7355 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7356 msgstr "Úspešne zrušených databáz: %s."
7358 #: server_databases.php:100
7359 msgid "Databases statistics"
7360 msgstr "Štatistiky databázy"
7362 #: server_databases.php:172 server_replication.php:179
7363 #: server_replication.php:207
7364 msgid "Master replication"
7365 msgstr "Master replikácia"
7367 #: server_databases.php:174 server_replication.php:246
7368 msgid "Slave replication"
7369 msgstr "Slave replikácia"
7371 #: server_databases.php:257 server_databases.php:258
7372 msgid "Enable Statistics"
7373 msgstr "Zobraziť štatistiky"
7375 #: server_databases.php:261 server_databases.php:262
7376 msgid "Disable Statistics"
7377 msgstr "Skryť štatistiky"
7379 #: server_databases.php:265
7381 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7382 "between the web server and the MySQL server."
7384 "Poznámka: Aktivovanie štatistík databázy môže spôsobiť značné zvýšenie "
7385 "sieťovej prevádzky medzi databázou a web serverom."
7387 #: server_engines.php:47
7388 msgid "Storage Engines"
7389 msgstr "Úložné Systémy"
7391 #: server_export.php:20
7392 msgid "View dump (schema) of databases"
7393 msgstr "Export databáz"
7395 #: server_privileges.php:25 server_privileges.php:267
7396 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7397 msgstr "Všetky oprávnenia okrem GRANT."
7399 #: server_privileges.php:26 server_privileges.php:193
7400 #: server_privileges.php:516
7401 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7402 msgstr "Povolí meniť štruktúru existujúcich tabuliek."
7404 #: server_privileges.php:27 server_privileges.php:209
7405 #: server_privileges.php:522
7406 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7407 msgstr "Umožňuje upravovať a odstraňovať uložené procedúry."
7409 #: server_privileges.php:28 server_privileges.php:185
7410 #: server_privileges.php:515
7411 msgid "Allows creating new databases and tables."
7412 msgstr "Povolí vytváranie nových databáz a tabuliek."
7414 #: server_privileges.php:29 server_privileges.php:208
7415 #: server_privileges.php:521
7416 msgid "Allows creating stored routines."
7417 msgstr "Umožňuje vytvárať uložené procedúry."
7419 #: server_privileges.php:30 server_privileges.php:515
7420 msgid "Allows creating new tables."
7421 msgstr "Povolí vytváranie nových tabuliek."
7423 #: server_privileges.php:31 server_privileges.php:196
7424 #: server_privileges.php:519
7425 msgid "Allows creating temporary tables."
7426 msgstr "Povolí vytváranie dočasných tabuliek."
7428 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:210
7429 #: server_privileges.php:555
7430 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7431 msgstr "Umožňuje vytvárať, odstraňovať a premenovávať používateľské kontá."
7433 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:200
7434 #: server_privileges.php:204 server_privileges.php:527
7435 #: server_privileges.php:531
7436 msgid "Allows creating new views."
7437 msgstr "Umožňuje vytvárať nové pohľady."
7439 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:184
7440 #: server_privileges.php:507
7441 msgid "Allows deleting data."
7442 msgstr "Povolí mazanie dát."
7444 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:186
7445 #: server_privileges.php:518
7446 msgid "Allows dropping databases and tables."
7447 msgstr "Povolí odstraňovanie databáz a tabuliek."
7449 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:518
7450 msgid "Allows dropping tables."
7451 msgstr "Povolí odstraňovanie tabuliek."
7453 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:201
7454 #: server_privileges.php:535
7455 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7458 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:211
7459 #: server_privileges.php:523
7460 msgid "Allows executing stored routines."
7461 msgstr "Umožňuje spúšťať uložené procedúry."
7463 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:190
7464 #: server_privileges.php:510
7465 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7466 msgstr "Povolí importovanie a exportovanie dát zo/do súborov na serveri."
7468 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:541
7470 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7471 msgstr "Povolí pridávanie uživatelov a práv bez znovunačítania tabuliek práv."
7473 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:192
7474 #: server_privileges.php:517
7475 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7476 msgstr "Povolí vytváranie a mazanie indexov."
7478 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:182
7479 #: server_privileges.php:443 server_privileges.php:505
7480 msgid "Allows inserting and replacing data."
7481 msgstr "Povolí vkladanie a nahradzovanie dát."
7483 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:197
7484 #: server_privileges.php:550
7485 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7486 msgstr "Povolí zmaknutie tabuliek pre aktuálne vlákno."
7488 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:647
7489 #: server_privileges.php:649
7490 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7492 "Obmedzí počet nových spojení, ktoré môže používateľ vytvoriť za hodinu."
7494 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:635
7495 #: server_privileges.php:637
7496 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7497 msgstr "Obmedzí počet dopytov, ktoré môže používateľ odoslať za hodinu."
7499 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:641
7500 #: server_privileges.php:643
7502 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7505 "Obmedzí počet príkazov meniacich tabuľku alebo databázu, ktorá môže "
7506 "používateľ odoslať za hodinu."
7508 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:653
7509 #: server_privileges.php:655
7510 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7511 msgstr "Obmedzuje počet simultánnych pripojení používateľa."
7513 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:189
7514 #: server_privileges.php:545
7515 msgid "Allows viewing processes of all users"
7518 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:191
7519 #: server_privileges.php:449 server_privileges.php:551
7520 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7521 msgstr "Nefunguje v tejto verzii MySQL."
7523 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:187
7524 #: server_privileges.php:546
7525 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7527 "Povolí znovunačítanie nastavení a vyprázdňovanie vyrovnávacích pamätí "
7530 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:199
7531 #: server_privileges.php:553
7532 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7533 msgstr "Povolí používateľovi zistiť kde je hlavný / pomocný server."
7535 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:198
7536 #: server_privileges.php:554
7537 msgid "Needed for the replication slaves."
7538 msgstr "Potrebné pre replikáciu pomocných serverov."
7540 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:181
7541 #: server_privileges.php:440 server_privileges.php:504
7542 msgid "Allows reading data."
7543 msgstr "Povolí čítanie dát."
7545 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:194
7546 #: server_privileges.php:548
7547 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7548 msgstr "Povolí prístup ku kompletnému zoznamu databáz."
7550 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:205
7551 #: server_privileges.php:207 server_privileges.php:520
7552 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7553 msgstr "Umožňuje spúšťať príkazy so SHOW CREATE VIEW."
7555 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:188
7556 #: server_privileges.php:547
7557 msgid "Allows shutting down the server."
7558 msgstr "Povolí vypnutie serveru."
7560 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:195
7561 #: server_privileges.php:544
7563 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7564 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7565 "killing threads of other users."
7567 "Povolí spojenie aj v prípade, že bol dosiahnutý maximálny počet spojení. "
7568 "Potrebné pre väčšinu operácií pri správe serveru ako nastavovanie globálny "
7569 "premenných alebo zabíjanie procesov iných používateľov."
7571 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:202
7572 #: server_privileges.php:536
7574 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7575 msgstr "Povolí vytváranie a mazanie indexov."
7577 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:183
7578 #: server_privileges.php:446 server_privileges.php:506
7579 msgid "Allows changing data."
7580 msgstr "Povolí menenie dát."
7582 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:261
7583 msgid "No privileges."
7584 msgstr "Žiadne práva."
7586 #: server_privileges.php:303 server_privileges.php:304
7589 msgctxt "None privileges"
7593 #: server_privileges.php:432 server_privileges.php:567
7594 #: server_privileges.php:1809 server_privileges.php:1815
7595 msgid "Table-specific privileges"
7596 msgstr "Oprávnenia pre jednotlivé tabuľky"
7598 #: server_privileges.php:433 server_privileges.php:575
7599 #: server_privileges.php:1621
7600 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7601 msgstr " Poznámka: názvy MySQL oprávnení sú uvádzané v angličtine. "
7603 #: server_privileges.php:564 server_privileges.php:1620
7604 msgid "Global privileges"
7605 msgstr "Globálne práva"
7607 #: server_privileges.php:566 server_privileges.php:1809
7608 msgid "Database-specific privileges"
7609 msgstr "Oprávnenia pre jednotlivé databázy"
7611 #: server_privileges.php:611
7612 msgid "Administration"
7613 msgstr "Administrácia"
7615 #: server_privileges.php:631
7616 msgid "Resource limits"
7617 msgstr "Obmedzenie zdrojov"
7619 #: server_privileges.php:632
7620 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7622 "Poznámka: Nastavenie týchto parametrov na 0 (nulu) odstráni obmedzenia."
7624 #: server_privileges.php:709
7625 msgid "Login Information"
7626 msgstr "Prihlásenie"
7628 #: server_privileges.php:803
7629 msgid "Do not change the password"
7630 msgstr "Nezmeniť heslo"
7632 #: server_privileges.php:836 server_privileges.php:2297
7634 #| msgid "No user(s) found."
7635 msgid "No user found."
7636 msgstr "Nebol nájdený žiadny používateľ."
7638 #: server_privileges.php:880
7640 msgid "The user %s already exists!"
7641 msgstr "Používateľ %s už existuje!"
7643 #: server_privileges.php:963
7644 msgid "You have added a new user."
7645 msgstr "Používateľ bol pridaný."
7647 #: server_privileges.php:1193
7649 msgid "You have updated the privileges for %s."
7650 msgstr "Boli aktualizované oprávnenia pre %s."
7652 #: server_privileges.php:1217
7654 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7655 msgstr "Boli zrušené oprávnenia pre %s"
7657 #: server_privileges.php:1253
7659 msgid "The password for %s was changed successfully."
7660 msgstr "Heslo pre %s bolo úspešne zmenené."
7662 #: server_privileges.php:1273
7665 msgstr "Odstraňuje sa %s"
7667 #: server_privileges.php:1287
7668 msgid "No users selected for deleting!"
7669 msgstr "Na odstránenie neboli vybraní žiadni používatelia!"
7671 #: server_privileges.php:1290
7672 msgid "Reloading the privileges"
7673 msgstr "Znovunačítanie práv"
7675 #: server_privileges.php:1308
7676 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7677 msgstr "Vybraní používatelia bol úspešne odstránený."
7679 #: server_privileges.php:1343
7680 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7681 msgstr "Práva boli úspešne znovunačítané."
7683 #: server_privileges.php:1354 server_privileges.php:1740
7684 msgid "Edit Privileges"
7685 msgstr "Upraviť oprávnenia"
7687 #: server_privileges.php:1363
7691 #: server_privileges.php:1390 server_privileges.php:1641
7692 #: server_privileges.php:2254
7696 #: server_privileges.php:1481
7697 msgid "User overview"
7698 msgstr "Prehľad používatelov"
7700 #: server_privileges.php:1622 server_privileges.php:1814
7701 #: server_privileges.php:2164
7705 #: server_privileges.php:1690 server_privileges.php:1714
7706 #: server_privileges.php:2119 server_privileges.php:2308
7707 msgid "Add a new User"
7708 msgstr "Pridať nového používateľa"
7710 #: server_privileges.php:1695
7711 msgid "Remove selected users"
7712 msgstr "Odstrániť vybraných používateľov"
7714 #: server_privileges.php:1698
7715 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
7717 "Odobranie všetkých aktívnych práv používateľom a ich následné odstránenie."
7719 #: server_privileges.php:1699 server_privileges.php:1700
7720 #: server_privileges.php:1701
7721 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
7722 msgstr "Odstrániť databázy s rovnakým menom ako majú používatelia."
7724 #: server_privileges.php:1722
7727 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
7728 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
7729 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
7730 "sreload the privileges%s before you continue."
7732 "Poznámka: phpMyAdmin získava práva používateľov priamo z tabuliek MySQL. "
7733 "Obsah týchto tabuliek sa môže líšiť od práv, ktoré používa server, ak boli "
7734 "tieto tabuľky ručne upravené. V tomto prípade sa odporúča vykonať %"
7735 "sznovunačítanie práv%s predtým ako budete pokračovať."
7737 #: server_privileges.php:1775
7738 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7739 msgstr "Zvolený používateľ nebol nájdený v tabuľke práv."
7741 #: server_privileges.php:1815
7742 msgid "Column-specific privileges"
7743 msgstr "Oprávnenia pre jednotlivé stĺpce"
7745 #: server_privileges.php:2016
7746 msgid "Add privileges on the following database"
7747 msgstr "Pridať oprávnenia pre nasledujúcu databázu"
7749 #: server_privileges.php:2034
7750 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
7752 "Náhradzujúcim znakom _ a % by mal predchádzať znak \\, pokiaľ ich nechcete "
7755 #: server_privileges.php:2037
7756 msgid "Add privileges on the following table"
7757 msgstr "Pridať oprávnenia pre nasledujúcu tabuľku"
7759 #: server_privileges.php:2094
7760 msgid "Change Login Information / Copy User"
7761 msgstr "Zmeniť informácie o používateľovi / Kopírovať používateľa"
7763 #: server_privileges.php:2097
7764 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
7765 msgstr "Vytvoriť používateľa s rovnakými právami a..."
7767 #: server_privileges.php:2099
7768 msgid "... keep the old one."
7769 msgstr "... zachovať pôvodného používateľa."
7771 #: server_privileges.php:2100
7772 msgid " ... delete the old one from the user tables."
7773 msgstr " ... zmazať pôvodného používateľa z tabuliek používateľov."
7775 #: server_privileges.php:2101
7777 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
7779 " ... odobrať všetky oprávnenia pôvodnému používateľovi a následne ho zmazať."
7781 #: server_privileges.php:2102
7783 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
7786 " ... zmazať pôvodného používateľa z tabuliek používateľov a potom "
7787 "znovunačítať oprávnenia."
7789 #: server_privileges.php:2125
7790 msgid "Database for user"
7791 msgstr "Databáza pre používateľa"
7793 #: server_privileges.php:2129
7796 msgctxt "Create none database for user"
7800 #: server_privileges.php:2130
7801 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
7802 msgstr "Vytvoriť databázu s rovnakým menom a prideliť všetky oprávnenia"
7804 #: server_privileges.php:2131
7805 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
7806 msgstr "Prideliť všetky oprávnenia pomocou masky (používateľ_%)"
7808 #: server_privileges.php:2134
7810 msgid "Grant all privileges on database "%s""
7811 msgstr "Prideliť všetky oprávnenia na databázu "%s""
7813 #: server_privileges.php:2157
7815 msgid "Users having access to "%s""
7816 msgstr "Používatelia majúci prístup k "%s""
7818 #: server_privileges.php:2265
7822 #: server_privileges.php:2267
7823 msgid "database-specific"
7824 msgstr "závislé na databáze"
7826 #: server_privileges.php:2269
7828 msgstr "nahradzujúci znak"
7830 #: server_processlist.php:21
7832 msgid "Thread %s was successfully killed."
7833 msgstr "Vlákno %s bol úspešne zabité."
7835 #: server_processlist.php:23
7838 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7839 msgstr "Neporadilo za zabiť vlákno %s. Jeho beh bol pravdepodobne už ukončený."
7841 #: server_processlist.php:52
7845 #: server_replication.php:49
7846 msgid "Unknown error"
7849 #: server_replication.php:56
7851 msgid "Unable to connect to master %s."
7854 #: server_replication.php:63
7856 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
7859 #: server_replication.php:69
7860 msgid "Unable to change master"
7863 #: server_replication.php:72
7865 msgid "Master server changed succesfully to %s"
7866 msgstr "Master server zmenený úspešne na %s"
7868 #: server_replication.php:180
7869 msgid "This server is configured as master in a replication process."
7870 msgstr "Tento server je nakonfigurovaný ako master v replikačnom procese."
7872 #: server_replication.php:182 server_status.php:398
7873 msgid "Show master status"
7874 msgstr "Zobraziť stav master replikácie"
7876 #: server_replication.php:185
7877 msgid "Show connected slaves"
7880 #: server_replication.php:208
7881 #, fuzzy, php-format
7883 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
7884 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7886 "Tento server nie je nakonfigurovaný ako slave v replikačnom procese. Chceli "
7887 "by ste ho <a href=\"%s\">nakonfigurovať</a>?"
7889 #: server_replication.php:215
7891 msgid "Master configuration"
7892 msgstr "Master replikácia"
7894 #: server_replication.php:216
7896 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
7897 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
7898 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
7899 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
7900 "replicated. Please select the mode:"
7903 #: server_replication.php:219
7904 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
7907 #: server_replication.php:220
7908 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
7911 #: server_replication.php:223
7912 msgid "Please select databases:"
7913 msgstr "Prosím, vyberte databázy:"
7915 #: server_replication.php:226
7917 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
7918 "and please restart the MySQL server afterwards."
7921 #: server_replication.php:228
7923 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
7924 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
7928 #: server_replication.php:291
7929 msgid "Slave SQL Thread not running!"
7932 #: server_replication.php:294
7933 msgid "Slave IO Thread not running!"
7936 #: server_replication.php:303
7939 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
7941 "Tento server nie je nakonfigurovaný ako slave v replikačnom procese. Chceli "
7942 "by ste ho <a href=\"%s\">nakonfigurovať</a>?"
7944 #: server_replication.php:306
7945 msgid "See slave status table"
7948 #: server_replication.php:309
7950 msgid "Synchronize databases with master"
7951 msgstr "Synchronizovať Databázy"
7953 #: server_replication.php:320
7954 msgid "Control slave:"
7955 msgstr "Ovládať slave:"
7957 #: server_replication.php:323
7962 #: server_replication.php:323
7966 #: server_replication.php:324
7970 #: server_replication.php:325
7972 msgid "SQL Thread %s only"
7975 #: server_replication.php:325 server_replication.php:326
7979 #: server_replication.php:325 server_replication.php:326
7983 #: server_replication.php:326
7985 msgid "IO Thread %s only"
7988 #: server_replication.php:330
7989 msgid "Error management:"
7992 #: server_replication.php:332
7993 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
7996 #: server_replication.php:334
7997 msgid "Skip current error"
8000 #: server_replication.php:335
8004 #: server_replication.php:338
8008 #: server_replication.php:353
8011 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
8012 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8014 "Tento server nie je nakonfigurovaný ako slave v replikačnom procese. Chceli "
8015 "by ste ho <a href=\"%s\">nakonfigurovať</a>?"
8017 #: server_status.php:46
8019 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
8020 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
8021 "statements from the transaction."
8023 "Počet transakcií, ktoré využili dočasnú vyrovnávaciu pamäť binárneho logu, "
8024 "ale zároveň prekročili hodnotu binlog_cache_size a museli tak použiť dočasný "
8025 "súbor na uloženie príkazov transakcie."
8027 #: server_status.php:47
8028 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
8029 msgstr "Počet transakcií, ktoré využili vyrovnávaciu pamäť binárneho logu."
8031 #: server_status.php:48
8033 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
8034 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
8035 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
8036 "based instead of disk-based."
8038 "Počet dočasných tabuliek automaticky vytvorených servrom pri vykonávaní "
8039 "príkazov. Ak je hodnota Created_tmp_disk_tables príliš vysoká, môžte zvýšiť "
8040 "hodnotu tmp_table_size, aby boli dočasné tabuľky ukladané do pamäte a nie na "
8043 #: server_status.php:49
8044 msgid "How many temporary files mysqld has created."
8045 msgstr "Počet dočasných súborov vytvorených servrom mysqld."
8047 #: server_status.php:50
8049 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
8050 "while executing statements."
8052 "Počet dočasných, v pamäti uložených tabuliek, vytvorených servrom pri "
8053 "vykonávaní príkazov."
8055 #: server_status.php:51
8057 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
8058 "(probably duplicate key)."
8060 "Počet riadkov pridaných príkazom INSERT DELAYED, pri ktorých sa vyskytla "
8061 "chyba (pravdepodobne opakujúci sa kľúč)."
8063 #: server_status.php:52
8065 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
8066 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
8068 "Počet vlákien používaných príkazmi INSERT DELAYED. Každá samostatná tabuľka, "
8069 "na ktorú je použitý príkaz INSERT DELAYED, ma svoje vlastné vlákno."
8071 #: server_status.php:53
8072 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
8073 msgstr "Počet riadkov vložených príkazom INSERT DELAYED."
8075 #: server_status.php:54
8076 msgid "The number of executed FLUSH statements."
8077 msgstr "Počet vykonaných príkazov FLUSH."
8079 #: server_status.php:55
8080 msgid "The number of internal COMMIT statements."
8081 msgstr "Počet interných príkazov COMMIT."
8083 #: server_status.php:56
8084 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
8085 msgstr "Koľkokrát bol z tabuľky odstránený riadok."
8087 #: server_status.php:57
8089 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
8090 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
8091 "indicates the number of time tables have been discovered."
8093 "MySQL server môže zaslať požiadavku NDB Clustru, či nevie o existencii "
8094 "tabuľky s daným menom. Tento proces sa nazýva objavovanie. Handler_discover "
8095 "zobrazuje počet doposiaľ objavených tabuliek."
8097 #: server_status.php:58
8099 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
8100 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
8101 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
8103 "Počet prečítaní prvej položky indexu. Ak je táto hodnota príliš vysoká, "
8104 "znamená to že server vykonáva príliš veľa kompletných prechádzaní indexov; "
8105 "napríklad, SELECT col1 FROM foo, za predpokladu že col1 je indexovaný."
8107 #: server_status.php:59
8109 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
8110 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
8112 "Počet požiadavkov na načítanie riadku podľa kľúča. Ak je táto hodnota "
8113 "vysoká, je to dobrým znamením že sú príkazy a tabuľky správne indexované."
8115 #: server_status.php:60
8117 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
8118 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
8119 "if you are doing an index scan."
8121 "Počet požiadavkov na načítanie nasledujúceho riadku v poradí podľa kľúča. "
8122 "Táto hodnota sa zvyšuje ak sa načítava indexovaný stĺpec v danom rozsahu "
8123 "alebo ak sa vykonáva prehľadávanie indexu."
8125 #: server_status.php:61
8127 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
8128 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
8130 "Počet požiadavkov na načítanie predchádzajúceho riadku podľa kľúča. Táto "
8131 "čítacia metóda sa použiva hlavne na optimalizáciu príkazov typu ORDER BY ... "
8134 #: server_status.php:62
8136 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8137 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8138 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8139 "you have joins that don't use keys properly."
8141 "Počet požiadavkov na načítanie riadku na základe určitej pozície. Táto "
8142 "hodnota je vysoká, ak sa vykonáva veľa príkazov, ktoré si vyžadujú zoradenie "
8143 "výsledku. Pravdepodobne sa použiva veľa príkazov, kvôli ktorým musí MySQL "
8144 "kompletne prehľadávať tabuľky, alebo sa používajú zjednotenia, ktoré správne "
8145 "nevyužívajú kľúče."
8147 #: server_status.php:63
8149 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8150 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8151 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8152 "advantage of the indexes you have."
8154 "Počet požiadavkov na načítanie nasledujúceho riadku. Táto hodnota je vysoká, "
8155 "ak sa vykonáva veľa kompletných prehľadávaní tabuliek. Znamená to že buď "
8156 "tabuľky nie sú správne indexované alebo príkazy nedostatočne využívajú "
8159 #: server_status.php:64
8160 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8161 msgstr "Počet interných príkazov ROLLBACK."
8163 #: server_status.php:65
8164 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8165 msgstr "Počet požiadavkov na zmenu záznamu (riadku) v tabuľke."
8167 #: server_status.php:66
8168 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8169 msgstr "Počet požiadavkov na vloženie nového záznamu (riadku) do tabuľky."
8171 #: server_status.php:67
8172 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8173 msgstr "Počet stránok obsahujúcich dáta (nečistých aj čistých)."
8175 #: server_status.php:68
8176 msgid "The number of pages currently dirty."
8177 msgstr "Počet nečistých stránok."
8179 #: server_status.php:69
8180 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8181 msgstr "Počet stránok, na ktoré je požiadavka na vyprázdnenie."
8183 #: server_status.php:70
8184 msgid "The number of free pages."
8185 msgstr "Počet voľných stránok."
8187 #: server_status.php:71
8189 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8190 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8193 "Počet uzamknutých stránok v InnoDB vyrovnávacej pamäti. Z týchto stránok sa "
8194 "momentálne číta alebo zapisuje, prípadne nemôžu byť vyprázdnené ani "
8195 "odstránené z nejakého iného dôvodu."
8197 #: server_status.php:72
8199 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8200 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8201 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8202 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8204 "Počet momentálne neprístupných stránok z dôvodu účasti na administratívnych "
8205 "účeloch ako napr. uzamkýnanie riadkov alebo adaptívny hash index. Táto "
8206 "hodnota sa tiež môže vypočítať ako Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8207 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8209 #: server_status.php:73
8210 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8211 msgstr "Celkový počet stránok vo vyrovnávacej pamäti InnoDB."
8213 #: server_status.php:74
8215 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8216 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8218 "Počet \"náhodných\" predčítaní vykonaných InnoDB. Táto situácia nastáva pri "
8219 "príkazoch, ktoré prehľadávajú veľkú časť tabuľky, ale v náhodnom poradí."
8221 #: server_status.php:75
8223 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8224 "InnoDB does a sequential full table scan."
8226 "Počet sekvenčných predčítaní vykonaných InnoDB. Táto situácia nastáva pri "
8227 "vykonávaní sekvenčného prehľadávania celej tabuľky."
8229 #: server_status.php:76
8230 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8231 msgstr "Počet požiadavkov na logické načítavanie."
8233 #: server_status.php:77
8235 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8236 "and had to do a single-page read."
8238 "Počet logických načítaní, ktoré sa nemohli vykonať z vyrovnávacej pamäte a "
8239 "namiesto toho bolo vykonané načítanie celej jednej stránky."
8241 #: server_status.php:78
8243 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8244 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8245 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8246 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8247 "properly, this value should be small."
8249 "Normálne sa zápis do vyrovnávacej pamäte InnoDB vykonáva v pozadí. Ak však "
8250 "nie sú pri požiadavke na načítanie alebo vytvorenie stránky dostupné žiadne "
8251 "čisté stránky, je potrebné počkať na ich vyčistenie. Táto hodnota zobrazuje "
8252 "počet týchto čakaní a ak bola správne nastavená veľkosť vyrovnávacej pamäte, "
8253 "mala by byť nízka."
8255 #: server_status.php:79
8256 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8257 msgstr "Počet zápisov do vyrovnávacej pamäte InnoDB."
8259 #: server_status.php:80
8260 msgid "The number of fsync() operations so far."
8261 msgstr "Počet vykonaných fsync() operácií."
8263 #: server_status.php:81
8264 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8265 msgstr "Aktuálny počet prebiehajúcich fsync() operácií."
8267 #: server_status.php:82
8268 msgid "The current number of pending reads."
8269 msgstr "Počet aktuálne prebiehajúcich načítavaní."
8271 #: server_status.php:83
8272 msgid "The current number of pending writes."
8273 msgstr "Počet aktuálne prebiehajúcich zápisov."
8275 #: server_status.php:84
8276 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8277 msgstr "Množstvo už načítaných dát, v bajtoch."
8279 #: server_status.php:85
8280 msgid "The total number of data reads."
8281 msgstr "Celkový počet načítaní dát."
8283 #: server_status.php:86
8284 msgid "The total number of data writes."
8285 msgstr "Celkový počet zápisov dát."
8287 #: server_status.php:87
8288 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8289 msgstr "Množstvo už zapísaných dát, v bajtoch."
8291 #: server_status.php:88
8292 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8294 "Počet vykonaných dvojitých zápisov a počet stránok zapísaných pre tento účel."
8296 #: server_status.php:89
8297 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8299 "Počet vykonaných dvojitých zápisov a počet stránok zapísaných pre tento účel."
8301 #: server_status.php:90
8303 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8304 "wait for it to be flushed before continuing."
8306 "Počet čakaní na vyprázdnenie vyrovnávacej pamäte logu z dôvodu jej zaplnenia."
8308 #: server_status.php:91
8309 msgid "The number of log write requests."
8310 msgstr "Počet požiadaviek na zápis do logovacieho súboru."
8312 #: server_status.php:92
8313 msgid "The number of physical writes to the log file."
8314 msgstr "Počet fyzických zápisov do logovacieho súboru."
8316 #: server_status.php:93
8317 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8318 msgstr "Počet fsync zápisov vykonaných na logovacom súbore."
8320 #: server_status.php:94
8321 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8322 msgstr "Počet prebiehajúcich synchronizácií logovacieho súboru."
8324 #: server_status.php:95
8325 msgid "Pending log file writes."
8326 msgstr "Počet prebiehajúcich zápisov do logovacieho súboru."
8328 #: server_status.php:96
8329 msgid "The number of bytes written to the log file."
8330 msgstr "Množstvo bajtov zapísaných do logovacieho súboru."
8332 #: server_status.php:97
8333 msgid "The number of pages created."
8334 msgstr "Počet vytvorených stránok."
8336 #: server_status.php:98
8338 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8339 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8341 "Veľkosť nakompilovanej InnoDB stránky (prednastavených je 16KB). Viacero "
8342 "hodnôt sa udáva v stránkach; pomocou veľkosti stránky je možné ich premeniť "
8345 #: server_status.php:99
8346 msgid "The number of pages read."
8347 msgstr "Počet načítaných stránok."
8349 #: server_status.php:100
8350 msgid "The number of pages written."
8351 msgstr "Počet zapísaných stránok."
8353 #: server_status.php:101
8354 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8355 msgstr "Počet zámkov na riadky, na ktoré sa čaká."
8357 #: server_status.php:102
8358 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8359 msgstr "Priemerný čas potrebný na získanie zámku na riadok, v milisekundách."
8361 #: server_status.php:103
8362 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8363 msgstr "Celkový čas potrebný na získanie zámku na riadok, v milisekundách."
8365 #: server_status.php:104
8366 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8367 msgstr "Maximálny čas potrebný na získanie zámku na riadok, v milisekundách."
8369 #: server_status.php:105
8370 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8371 msgstr "Koľkokrát sa muselo čakať na zámok na riadok."
8373 #: server_status.php:106
8374 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8375 msgstr "Počet záznamov (riadkov) odstránených z InnoDB tabuliek."
8377 #: server_status.php:107
8378 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8379 msgstr "Počet záznamov (riadkov) vložených do InnoDB tabuliek."
8381 #: server_status.php:108
8382 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8383 msgstr "Počet načítaných záznamov (riadkov) z InnoDB tabuliek."
8385 #: server_status.php:109
8386 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8387 msgstr "Počet upravených záznamov (riadkov) v InnoDB tabuľkách."
8389 #: server_status.php:110
8391 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8392 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8394 "Počet zmenených kľúčových blokov vo vyrovnávacej pamäti kľúčov, ktoré ešte "
8395 "neboli zapísané na disk. Predtým sa táto hodnota nazývala "
8396 "Not_flushed_key_blocks."
8398 #: server_status.php:111
8400 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8401 "determine how much of the key cache is in use."
8403 "Počet nevyužitých blokov vo vyrovnávacej pamäti kľúčov. Z tejto hodnoty "
8404 "môžete zistiť koľko vyrovnávacej pamäte sa práve používa."
8406 #: server_status.php:112
8408 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8409 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8412 "Počet využitých blokov vo vyrovnávacej pamäti kľúčov. Táto hodnota určuje "
8413 "najväčšie množstvo blokov, ktoré kedy naraz použité."
8415 #: server_status.php:113
8416 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8417 msgstr "Počet požiadavkov na načítanie kľúčového bloku z vyrovnávacej pamäti."
8419 #: server_status.php:114
8421 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8422 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8423 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8425 "Počet načítaní kľúčového bloku priamo z disku. Ak je táto hodnota príliš "
8426 "veľká, väčšinou to znamená, že veľkosť vyrovnávacej pamäti (key_buffer_size) "
8427 "je príliš malá. Úspešnosť vyrovnávacej pamäte si môžte vypočítať zo vzťahu "
8428 "Key_reads/Key_read_requests."
8430 #: server_status.php:115
8431 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8432 msgstr "Počet požiadavkov na zápis kľúčového bloku do vyrovnávacej pamäti."
8434 #: server_status.php:116
8435 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8436 msgstr "Počet fyzických zápisov kľúčového bloku na disk."
8438 #: server_status.php:117
8440 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8441 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8442 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8444 "Celkové náklady na posledný kompilovaný príkaz, vypočítané optimizérom "
8445 "príkazov. Užitočné na porovnávanie nákladov na rôzne príkazy pre tú istú "
8446 "požiadavku. Prednastavená hodnota 0 znamená, že doposiaľ neboli skompilované "
8449 #: server_status.php:118
8450 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8451 msgstr "Počet riadkov čakajúcich na zápis cez INSERT DELAYED."
8453 #: server_status.php:119
8455 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8456 "table cache value is probably too small."
8458 "Počet doposiaľ otvorených tabuliek. Ak je táto hodnota príliš vysoká, "
8459 "pravdepodobne je vyrovnávacia pamäť pre tabuľky príliš malá."
8461 #: server_status.php:120
8462 msgid "The number of files that are open."
8463 msgstr "Počet otvorených súborov."
8465 #: server_status.php:121
8466 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8467 msgstr "Počet otvorených streamov (väčšinou využívané na logovanie)."
8469 #: server_status.php:122
8470 msgid "The number of tables that are open."
8471 msgstr "Počet práve otvorených tabuliek."
8473 #: server_status.php:123
8474 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8475 msgstr "Množstvo voľných pamäťových blokov vo vyrovnávacej pamäti príkazov."
8477 #: server_status.php:124
8478 msgid "The amount of free memory for query cache."
8479 msgstr "Veľkosť voľnej pamäti pre vyrovnávaciu pamäť príkazov."
8481 #: server_status.php:125
8482 msgid "The number of cache hits."
8483 msgstr "Počet zásahov vyrovnávacej pamäti."
8485 #: server_status.php:126
8486 msgid "The number of queries added to the cache."
8487 msgstr "Počet príkazov pridaných do vyrovnávacej pamäti."
8489 #: server_status.php:127
8491 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8492 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8493 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8494 "decide which queries to remove from the cache."
8496 "Počet príkazov, ktoré boli odstránené z vyrovnácej pamäti na uvoľnenie "
8497 "pamäti pre nové príkazy. Táto hodnota vám môže pomôcť pri upravovaní "
8498 "veľkosti vyrovnávacej pamäti príkazov. Na výber príkazov na odstránenie z "
8499 "vyrovnávacej pamäti sa používa stratégia LRU (tzn. najdlhšie nepoužité "
8500 "príkazy budú odstránené ako prvé)."
8502 #: server_status.php:128
8504 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8505 "query_cache_type setting)."
8507 "Počet príkazov neumiestnených do vyrovnávacej pamäti (nie sú cachovateľné "
8508 "alebo nevyhovujú nastaveniu query_cache_type)."
8510 #: server_status.php:129
8511 msgid "The number of queries registered in the cache."
8512 msgstr "Počet príkazov registrovaných vo vyrovnávacej pamäti."
8514 #: server_status.php:130
8515 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8516 msgstr "Celkové množstvo blokov vo vyrovnávacej pamäti príkazov."
8518 #: server_status.php:131
8519 msgctxt "$strShowStatusReset"
8523 #: server_status.php:132
8524 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8525 msgstr "Stav failsafe replikácie (zatiaľ neimplementované)."
8527 #: server_status.php:133
8529 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8530 "should carefully check the indexes of your tables."
8532 "Počet spojení, ktoré nevyužívajú indexy. Ak sa táto hodnota nerovná 0, mali "
8533 "by ste starostlivo skontrolovať indexy vašich tabuliek."
8535 #: server_status.php:134
8536 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8538 "Počet spojení, ktoré na referenčnej tabuľke využili intervalové vyhľadávanie."
8540 #: server_status.php:135
8542 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8543 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8545 "Počet spojení bez kľúčov, ktoré kontrolovali použitie kľúča na každom riadku "
8546 "(ak táto hodnota nie je 0, mali by ste starostlivo skontrolovať indexy "
8549 #: server_status.php:136
8551 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8552 "critical even if this is big.)"
8554 "Počet spojení, ktoré na prvej tabuľke využili intervalové vyhľadávanie (táto "
8555 "hodnota nie je kritická ani v prípade, že je vysoká)."
8557 #: server_status.php:137
8558 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8559 msgstr "Počet spojení, ktoré vykonali kompletné prehľadanie prvej tabuľky."
8561 #: server_status.php:138
8562 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8563 msgstr "Počet dočasných tabuliek, otvorených podriadeným SQL vláknom."
8565 #: server_status.php:139
8567 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8568 "retried transactions."
8570 "Celkový počet (od spustenia) pokusov replikačného podriadeného SQL vlákna o "
8571 "znovuobnovenie transakcie."
8573 #: server_status.php:140
8574 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8576 "Táto položka obsahuje hodnotu ON ak je tento server podriadeným a je "
8577 "pripojený k prislúchajúcemu nadriadenému servru."
8579 #: server_status.php:141
8581 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8584 "Počet vlákien, ktorých vytvorenie zabralo viac ako je hodnota "
8587 #: server_status.php:142
8589 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8591 "Počet príkazov, ktorých vykonanie zabralo viac ako je hodnota "
8594 #: server_status.php:143
8596 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8597 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8600 "Počet zlučovacích prechodov, ktoré musel vykonať zoraďovací algoritmus. Ak "
8601 "je táto hodnota prílis veľká, mali by ste pouvažovať nad zvýšením hodnoty "
8602 "systémového nastavania sort_buffer_size."
8604 #: server_status.php:144
8605 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8606 msgstr "Počet rozsahom obmedzených zoraďovaní."
8608 #: server_status.php:145
8609 msgid "The number of sorted rows."
8610 msgstr "Počet zoradených riadkov."
8612 #: server_status.php:146
8613 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8614 msgstr "Počet zoradení uskutočnených prehľadávaním tabuľky."
8616 #: server_status.php:147
8617 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8618 msgstr "Počet zámkov tabuliek, ktoré boli získané okamžite."
8620 #: server_status.php:148
8622 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8623 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8624 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8625 "tables or use replication."
8627 "Počet prípadov keď sa zámok tabuľky nedal získať okamžite a bolo nutné "
8628 "vyčkať. Ak je táto hodnota vysoká a máte problémy s výkonom, mali by ste "
8629 "najprv optimalizovať vaše príkazy a potom buď rozdeliť tabuľku/tabuľky alebo "
8630 "použiť replikáciu."
8632 #: server_status.php:149
8634 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8635 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8636 "raise your thread_cache_size."
8638 "Počet vlákien vo vyrovnávacej pamäti. Úspešnosť tejto vyrovnávacej pamäti sa "
8639 "dá vypočítať zo vzťahu Threads_created/Connections. Ak je táto hodnota v "
8640 "červenom, mali by ste zvýšiť hodnotu thread_cache_size."
8642 #: server_status.php:150
8643 msgid "The number of currently open connections."
8644 msgstr "Počet momentálne otvorených spojení."
8646 #: server_status.php:151
8648 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8649 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8650 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8653 "Počet vlákien vytvorených na zaobchádzanie so spojeniami. Ak je hodnota "
8654 "Threads_created vysoká, mohli by ste zvýšiť hodnotu thread_cache_size (to "
8655 "však nespôsobí žiadnu citeľnú zmenu ak máte vlákna dobre implementované)."
8657 #: server_status.php:152
8658 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8659 msgstr "Počet aktívnych (nespiacich) vlákien."
8661 #: server_status.php:163
8662 msgid "Runtime Information"
8663 msgstr "Stav serveru"
8665 #: server_status.php:367
8667 msgstr "Manipulačná Rutina"
8669 #: server_status.php:368
8671 msgstr "Vyrovnávacia pamäť príkazov"
8673 #: server_status.php:369
8675 msgstr "Počet vlákien"
8677 #: server_status.php:371
8678 msgid "Temporary data"
8679 msgstr "Dočasné dáta"
8681 #: server_status.php:372
8682 msgid "Delayed inserts"
8683 msgstr "Odložené vloženia"
8685 #: server_status.php:373
8687 msgstr "Vyrovnávacia pamäť kľúčov"
8689 #: server_status.php:374
8691 msgstr "Zjednotenia"
8693 #: server_status.php:376
8695 msgstr "Zoraďovanie"
8697 #: server_status.php:378
8698 msgid "Transaction coordinator"
8699 msgstr "Koordinátor transakcií"
8701 #: server_status.php:388
8702 msgid "Flush (close) all tables"
8703 msgstr "Vyprázdniť (uzavrieť) všetky tabuľky"
8705 #: server_status.php:390
8706 msgid "Show open tables"
8707 msgstr "Zobraziť otvorené tabuľky"
8709 #: server_status.php:395
8710 msgid "Show slave hosts"
8711 msgstr "Zobraziť podriadené hosty"
8713 #: server_status.php:401
8714 msgid "Show slave status"
8715 msgstr "Zobraziť stav podriadených hostov"
8717 #: server_status.php:406
8718 msgid "Flush query cache"
8719 msgstr "Vyprázdniť vyrovnávaciu pamäť príkazov"
8721 #: server_status.php:411
8722 msgid "Show processes"
8723 msgstr "Zobraziť procesy"
8725 #: server_status.php:461
8728 msgctxt "for Show status"
8732 #: server_status.php:467
8734 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
8735 msgstr "Tento server beží %s. Bol spustený %s."
8737 #: server_status.php:477
8739 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
8741 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
8743 msgstr "Tento server je nakonfigurovaný ako master v replikačnom procese."
8745 #: server_status.php:479
8747 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
8748 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
8749 msgstr "Tento server je nakonfigurovaný ako master v replikačnom procese."
8751 #: server_status.php:481
8753 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
8754 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
8755 msgstr "Tento server je nakonfigurovaný ako master v replikačnom procese."
8757 #: server_status.php:483
8760 #| "This MySQL server works as %s in <b>replication</b> process. For further "
8761 #| "information about replication status on the server, please visit the <a "
8762 #| "href=\"#replication\">replication section</a>."
8764 "For further information about replication status on the server, please visit "
8765 "the <a href=#replication>replication section</a>."
8767 "Tento MySQL server funguje ako %s v <b>replikačnom</b> procese. Pre viac "
8768 "informácií o stave replikácie na tomto serveri navštívte prosím <a href="
8769 "\"#replication\">sekciu replikácie</a>."
8771 #: server_status.php:500
8773 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
8774 "this MySQL server since its startup."
8776 "<b>Traffic serveru</b>: Tieto tabuľky zobrazujú štatistiky sieťového "
8777 "trafficu na tomto MySQL serveri od jeho štartu."
8779 #: server_status.php:505
8783 #: server_status.php:505
8785 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
8786 "reported by the MySQL server may be incorrect."
8788 "Na vyťaženom serveri môže dôjsť k pretečeniu počítadiel, takže štatistiky "
8789 "servera môžu byť nepresné."
8791 #: server_status.php:506 server_status.php:551 server_status.php:614
8792 #: server_status.php:672
8796 #: server_status.php:511
8800 #: server_status.php:521
8804 #: server_status.php:550
8808 #: server_status.php:557
8809 msgid "max. concurrent connections"
8810 msgstr "max. súčasných pripojení"
8812 #: server_status.php:564
8813 msgid "Failed attempts"
8814 msgstr "Nepodarených pokusov"
8816 #: server_status.php:578
8820 #: server_status.php:607
8823 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
8826 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
8829 #: server_status.php:615
8833 #: server_status.php:616
8837 #: server_status.php:671
8841 #: server_status.php:845
8842 msgid "Replication status"
8843 msgstr "Stav replikácie"
8845 #: server_synchronize.php:92
8846 msgid "Could not connect to the source"
8847 msgstr "Nepodarilo sa pripojiť k zdroju"
8849 #: server_synchronize.php:95
8850 msgid "Could not connect to the target"
8851 msgstr "Nepodarilo sa pripojiť k cieľu"
8853 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:76
8854 #: tbl_get_field.php:19
8856 msgid "'%s' database does not exist."
8857 msgstr "'%s' databáza neexistuje."
8859 #: server_synchronize.php:263
8860 msgid "Structure Synchronization"
8863 #: server_synchronize.php:270
8864 msgid "Data Synchronization"
8867 #: server_synchronize.php:398 server_synchronize.php:837
8871 #: server_synchronize.php:422 server_synchronize.php:865
8872 msgid "Structure Difference"
8875 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
8876 msgid "Data Difference"
8879 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
8880 msgid "Add column(s)"
8881 msgstr "Pridať stĺpec/stĺpce"
8883 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
8884 msgid "Remove column(s)"
8885 msgstr "Odstrániť stĺpec/stĺpce"
8887 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
8888 msgid "Alter column(s)"
8889 msgstr "Upraviť stĺpec/stĺpce"
8891 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
8892 msgid "Remove index(s)"
8893 msgstr "Odstrániť index/indexy"
8895 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
8897 msgid "Apply index(s)"
8898 msgstr "Odstrániť index/indexy"
8900 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
8901 msgid "Update row(s)"
8902 msgstr "Upraviť riadok/riadky"
8904 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
8905 msgid "Insert row(s)"
8906 msgstr "Pridať riadok/riadky"
8908 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:888
8909 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
8912 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:892
8913 msgid "Apply Selected Changes"
8914 msgstr "Aplikovať Vybrané Zmeny"
8916 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:894
8917 msgid "Synchronize Databases"
8918 msgstr "Synchronizovať Databázy"
8920 #: server_synchronize.php:462
8921 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
8924 #: server_synchronize.php:940
8925 msgid "Target database has been synchronized with source database"
8928 #: server_synchronize.php:1001
8929 msgid "The following queries have been executed:"
8932 #: server_synchronize.php:1120
8933 msgid "Enter manually"
8936 #: server_synchronize.php:1121
8938 #| msgid "max. concurrent connections"
8939 msgid "Current connection"
8940 msgstr "max. súčasných pripojení"
8942 #: server_synchronize.php:1150
8943 #, fuzzy, php-format
8944 #| msgid "Configuration file"
8945 msgid "Configuration: %s"
8946 msgstr "Konfiguračný súbor"
8948 #: server_synchronize.php:1165
8952 #: server_synchronize.php:1211
8954 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
8955 "database will remain unchanged."
8958 #: server_variables.php:34
8959 msgid "Server variables and settings"
8960 msgstr "Premenné a nastavenia serveru"
8962 #: server_variables.php:54
8963 msgid "Session value"
8964 msgstr "Hodnota sedenia"
8966 #: server_variables.php:54 server_variables.php:88
8967 msgid "Global value"
8968 msgstr "Globálna hodnota"
8970 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:213
8973 msgstr "Stiahnuť súbor"
8975 #: setup/frames/index.inc.php:49
8976 msgid "Cannot load or save configuration"
8979 #: setup/frames/index.inc.php:50
8981 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
8982 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
8983 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
8986 #: setup/frames/index.inc.php:57
8988 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8989 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8992 #: setup/frames/index.inc.php:60
8995 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
8996 "link[/a] to use a secure connection."
8999 #: setup/frames/index.inc.php:64
9000 msgid "Insecure connection"
9003 #: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
9007 #: setup/frames/index.inc.php:96
9008 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
9011 #: setup/frames/index.inc.php:136
9012 msgid "There are no configured servers"
9015 #: setup/frames/index.inc.php:144
9018 msgstr "Webový server"
9020 #: setup/frames/index.inc.php:173
9021 msgid "Default language"
9022 msgstr "Predvolený jazyk"
9024 #: setup/frames/index.inc.php:183
9025 msgid "let the user choose"
9028 #: setup/frames/index.inc.php:194
9032 #: setup/frames/index.inc.php:197
9033 msgid "Default server"
9034 msgstr "Predvolený server"
9036 #: setup/frames/index.inc.php:207
9040 #: setup/frames/index.inc.php:212
9044 #: setup/frames/index.inc.php:216
9049 #: setup/frames/index.inc.php:227
9051 msgid "phpMyAdmin homepage"
9052 msgstr "phpMyAdmin Dokumentácia"
9054 #: setup/frames/index.inc.php:228
9058 #: setup/frames/servers.inc.php:28
9061 msgstr "Webový server"
9063 #: setup/frames/servers.inc.php:37
9065 msgid "Add a new server"
9066 msgstr "Pridať nového používateľa"
9068 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
9072 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
9073 msgid "Submitted form contains errors"
9076 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
9077 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
9080 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
9081 msgid "Ignore errors"
9084 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
9087 msgstr "Zobraziť farbu"
9089 #: setup/lib/index.lib.php:118 setup/lib/index.lib.php:125
9090 #: setup/lib/index.lib.php:142 setup/lib/index.lib.php:149
9091 #: setup/lib/index.lib.php:157 setup/lib/index.lib.php:161
9092 #: setup/lib/index.lib.php:164 setup/lib/index.lib.php:200
9093 msgid "Version check"
9096 #: setup/lib/index.lib.php:119
9098 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
9101 #: setup/lib/index.lib.php:126
9103 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
9107 #: setup/lib/index.lib.php:143
9108 msgid "Got invalid version string from server"
9111 #: setup/lib/index.lib.php:150
9112 msgid "Unparsable version string"
9115 #: setup/lib/index.lib.php:158
9118 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
9119 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
9122 #: setup/lib/index.lib.php:162
9125 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
9126 "version is %s, released on %s."
9129 #: setup/lib/index.lib.php:165
9130 msgid "No newer stable version is available"
9133 #: setup/lib/index.lib.php:250
9136 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
9137 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
9138 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
9139 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
9142 #: setup/lib/index.lib.php:252
9144 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
9145 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
9146 "you don't need to remember it."
9149 #: setup/lib/index.lib.php:253
9152 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9153 "unavailable on this system."
9156 #: setup/lib/index.lib.php:255
9158 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
9159 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
9162 #: setup/lib/index.lib.php:256
9164 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
9167 #: setup/lib/index.lib.php:258
9170 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9171 "unavailable on this system."
9174 #: setup/lib/index.lib.php:260
9177 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
9178 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
9182 #: setup/lib/index.lib.php:262
9185 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
9186 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
9189 #: setup/lib/index.lib.php:264
9192 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
9193 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
9196 #: setup/lib/index.lib.php:266
9199 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
9200 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
9201 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
9202 "of users, including you, are connected to."
9205 #: setup/lib/index.lib.php:268
9208 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
9209 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
9210 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
9211 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
9215 #: setup/lib/index.lib.php:270
9218 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9222 #: setup/lib/index.lib.php:272
9225 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9229 #: setup/lib/index.lib.php:296
9230 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
9233 #: setup/lib/index.lib.php:306
9234 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
9237 #: setup/lib/index.lib.php:331
9238 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
9241 #: setup/lib/index.lib.php:351
9242 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
9245 #: setup/lib/index.lib.php:358
9246 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
9249 #: sql.php:569 tbl_replace.php:380
9251 msgid "Inserted row id: %1$d"
9255 msgid "Showing as PHP code"
9256 msgstr "Zobrazujem ako PHP kód"
9258 #: sql.php:589 tbl_replace.php:354
9259 msgid "Showing SQL query"
9260 msgstr "Zobrazujem SQL dotaz"
9264 #| msgid "Validate SQL"
9265 msgid "Validated SQL"
9266 msgstr "Potvrdiť platnosť SQL"
9270 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
9271 msgstr "Problémy s indexami v tabuľke `%s`"
9277 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:100 tbl_indexes.php:97
9279 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
9280 msgstr "Tabuľka %1$s bola úspešné upravená"
9282 #: tbl_change.php:244 tbl_select.php:25 tbl_select.php:26 tbl_select.php:29
9283 #: tbl_select.php:32
9284 msgid "Browse foreign values"
9285 msgstr "Prejsť hodnoty cudzích kľúčov"
9287 #: tbl_change.php:274 tbl_change.php:312
9291 #: tbl_change.php:723
9293 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9294 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
9295 msgstr " Toto možno nepôjde upraviť,<br /> kvôli svojej dĺžke "
9297 #: tbl_change.php:838
9298 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
9301 #: tbl_change.php:844
9302 msgid "Binary - do not edit"
9303 msgstr "Binárny - neupravujte "
9305 #: tbl_change.php:892
9306 msgid "Upload to BLOB repository"
9309 #: tbl_change.php:1033
9310 msgid "Insert as new row"
9311 msgstr "Vložiť ako nový riadok"
9313 #: tbl_change.php:1034
9314 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9317 #: tbl_change.php:1035
9319 msgid "Show insert query"
9320 msgstr "Zobrazujem SQL dotaz"
9322 #: tbl_change.php:1046
9326 #: tbl_change.php:1050
9327 msgid "Go back to previous page"
9330 #: tbl_change.php:1051
9331 msgid "Insert another new row"
9332 msgstr "Vložiť nový záznam"
9334 #: tbl_change.php:1055
9335 msgid "Go back to this page"
9336 msgstr "Späť na túto stránku"
9338 #: tbl_change.php:1063
9339 msgid "Edit next row"
9340 msgstr "Upraviť nasledujúci riadok"
9342 #: tbl_change.php:1074
9344 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9346 "Pre pohyb medzi hodnotami použite klávesu TAB alebo pre pohyb všetkými "
9347 "smermi klávesy CTRL+šípky"
9349 #: tbl_change.php:1112
9351 msgid "Continue insertion with %s rows"
9356 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9357 msgid "Chart generated successfully."
9358 msgstr "Práva boli úspešne znovunačítané."
9363 #| "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
9366 "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation."
9367 "html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
9368 msgstr "Môže byť nepresné. Pozri FAQ 3.11"
9382 #: tbl_chart.php:103
9383 msgid "X Axis label"
9386 #: tbl_chart.php:107
9387 msgid "Y Axis label"
9390 #: tbl_chart.php:112
9391 msgid "Area margins"
9394 #: tbl_chart.php:122
9395 msgid "Legend margins"
9398 #: tbl_chart.php:134
9404 #: tbl_chart.php:135
9408 #: tbl_chart.php:136
9412 #: tbl_chart.php:138
9418 #: tbl_chart.php:144
9420 #| msgid "Query type"
9424 #: tbl_chart.php:146
9428 #: tbl_chart.php:147
9432 #: tbl_chart.php:152
9433 msgid "Continuous image"
9436 #: tbl_chart.php:155
9438 "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
9439 "this to draw the whole chart in one image."
9442 #: tbl_chart.php:166
9444 "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
9447 #: tbl_chart.php:173
9449 "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
9450 "Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
9453 #: tbl_chart.php:181
9457 #: tbl_create.php:56
9459 msgid "Table %s already exists!"
9460 msgstr "Tabuľka %s už existuje!"
9462 #: tbl_create.php:242
9464 msgid "Table %1$s has been created."
9465 msgstr "Tabuľka %1$s bola vytvorená."
9467 #: tbl_export.php:24
9468 msgid "View dump (schema) of table"
9469 msgstr "Zobraziť dump (schému) tabuľky"
9471 #: tbl_indexes.php:66
9472 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9473 msgstr "Názov primárneho kľúča musí byť... PRIMARY!"
9475 #: tbl_indexes.php:74
9476 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9477 msgstr "Nie je možné premenovať index na PRIMARY!"
9479 #: tbl_indexes.php:90
9480 msgid "No index parts defined!"
9481 msgstr "Časti indexu neboli definované!"
9483 #: tbl_indexes.php:158
9484 msgid "Create a new index"
9485 msgstr "Vytvoriť nový index"
9487 #: tbl_indexes.php:160
9488 msgid "Modify an index"
9489 msgstr "Modifikovať index"
9491 #: tbl_indexes.php:166
9493 msgstr "Meno indexu :"
9495 #: tbl_indexes.php:172
9497 msgstr "Typ indexu :"
9499 #: tbl_indexes.php:182
9501 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9502 msgstr "(\"PRIMARY\" <b>musí</b> byť <b>iba</b> meno primárneho kľúča!)"
9504 #: tbl_indexes.php:249
9506 msgid "Add to index %s column(s)"
9507 msgstr "Pridať do indexu %s stĺpec"
9509 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:681 tbl_structure.php:692
9510 msgid "Column count has to be larger than zero."
9511 msgstr "Počet stĺpcov musí byť väčší ako nula."
9513 #: tbl_move_copy.php:44
9514 msgid "Can't move table to same one!"
9515 msgstr "Nedá sa presunúť tabuľka sama do seba!"
9517 #: tbl_move_copy.php:46
9518 msgid "Can't copy table to same one!"
9519 msgstr "Nedá sa skopírovať tabuľka sama do seba!"
9521 #: tbl_move_copy.php:54
9523 msgid "Table %s has been moved to %s."
9524 msgstr "Tabuľka %s bola presunutá do %s."
9526 #: tbl_move_copy.php:56
9528 msgid "Table %s has been copied to %s."
9529 msgstr "Tabuľka %s bola skorírovaná do %s."
9531 #: tbl_move_copy.php:80
9532 msgid "The table name is empty!"
9533 msgstr "Tabuľka je prázdna!"
9535 #: tbl_operations.php:246
9536 msgid "Alter table order by"
9537 msgstr "Zmeniť poradie tabuľky podľa"
9539 #: tbl_operations.php:255
9541 msgstr "(po jednom)"
9543 #: tbl_operations.php:275
9544 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9545 msgstr "Presunúť tabuľku do (databáza<b>.</b>tabuľka):"
9547 #: tbl_operations.php:333
9548 msgid "Table options"
9549 msgstr "Parametre tabuľky"
9551 #: tbl_operations.php:337
9552 msgid "Rename table to"
9553 msgstr "Premenovať tabuľku na"
9555 #: tbl_operations.php:513
9556 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9557 msgstr "Skopírovať tabuľku do (databáza<b>.</b>tabuľka):"
9559 #: tbl_operations.php:560
9560 msgid "Switch to copied table"
9561 msgstr "Prepnúť na skopírovanú tabuľku"
9563 #: tbl_operations.php:572
9564 msgid "Table maintenance"
9565 msgstr "Údržba tabuľky"
9567 #: tbl_operations.php:593
9568 msgid "Defragment table"
9569 msgstr "Defragmentovať tabuľku"
9571 #: tbl_operations.php:632
9573 msgid "Table %s has been flushed"
9574 msgstr "Tabuľka %s bola vyprázdnená"
9576 #: tbl_operations.php:638
9578 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9579 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9580 msgstr "Vyprázdniť tabuľku (\"FLUSH\")"
9582 #: tbl_operations.php:647
9584 #| msgid "Dumping data for table"
9585 msgid "Delete data or table"
9586 msgstr "Sťahujem dáta pre tabuľku"
9588 #: tbl_operations.php:662
9589 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9592 #: tbl_operations.php:682
9594 #| msgid "Go to database"
9595 msgid "Delete the table (DROP)"
9596 msgstr "Prejsť do databázy"
9598 #: tbl_operations.php:703
9600 msgid "Partition maintenance"
9601 msgstr "Údržba tabuľky"
9603 #: tbl_operations.php:711
9605 msgid "Partition %s"
9608 #: tbl_operations.php:714
9612 #: tbl_operations.php:715
9614 msgstr "Skontrolovať"
9616 #: tbl_operations.php:716
9618 msgstr "Optimalizovať"
9620 #: tbl_operations.php:717
9624 #: tbl_operations.php:718
9628 #: tbl_operations.php:730
9629 msgid "Remove partitioning"
9632 #: tbl_operations.php:756
9633 msgid "Check referential integrity:"
9634 msgstr "Skontrolovať referenčnú integritu:"
9636 #: tbl_printview.php:72
9638 msgstr "Zobraziť tabuľky"
9640 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:748
9642 msgstr "Zabrané miesto"
9644 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:752
9648 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:779
9652 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:817
9653 msgid "Row Statistics"
9654 msgstr "Štatistika riadku"
9656 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:820
9660 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:832
9664 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:834
9668 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:877
9670 msgstr "Dĺžka riadku"
9672 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:885
9674 msgstr " Veľkosť riadku "
9676 #: tbl_relation.php:276
9678 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
9681 #: tbl_relation.php:402
9683 #| msgid "Internal relations"
9684 msgid "Internal relation"
9685 msgstr "Interné vzťahy"
9687 #: tbl_relation.php:404
9689 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
9693 #: tbl_relation.php:410
9694 msgid "Foreign key constraint"
9697 #: tbl_row_action.php:28
9698 msgid "No rows selected"
9699 msgstr "Nebol vybraný žiadny riadok"
9701 #: tbl_select.php:129
9702 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
9703 msgstr "Vykonať \"dopyt podľa príkladu\" (nahradzujúci znak: \"%\")"
9705 #: tbl_select.php:266
9707 #| msgid "Select fields (at least one):"
9708 msgid "Select columns (at least one):"
9709 msgstr "Zvoliť pole (najmenej jedno):"
9711 #: tbl_select.php:284
9712 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
9713 msgstr "Pridať vyhľadávacie parametre (obsah dopytu po \"where\" príkaze):"
9715 #: tbl_select.php:291
9716 msgid "Number of rows per page"
9717 msgstr "záznamov na stránku"
9719 #: tbl_select.php:297
9720 msgid "Display order:"
9721 msgstr "Zobraziť zoradené:"
9723 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:164
9724 msgid "Browse distinct values"
9725 msgstr "Prechádzať iné hodnoty"
9727 #: tbl_structure.php:384
9730 msgctxt "None for default"
9734 #: tbl_structure.php:397
9735 #, fuzzy, php-format
9736 #| msgid "Table %s has been dropped"
9737 msgid "Column %s has been dropped"
9738 msgstr "Tabuľka %s bola odstránená"
9740 #: tbl_structure.php:408 tbl_structure.php:483
9742 msgid "A primary key has been added on %s"
9743 msgstr "Bol pridaný primárny kľúč pre %s"
9745 #: tbl_structure.php:423 tbl_structure.php:438 tbl_structure.php:453
9746 #: tbl_structure.php:496 tbl_structure.php:509 tbl_structure.php:522
9748 msgid "An index has been added on %s"
9749 msgstr "Bol pridaný index pre %s"
9751 #: tbl_structure.php:597 tbl_structure.php:599
9752 msgid "Relation view"
9753 msgstr "Zobraziť prepojenia"
9755 #: tbl_structure.php:606 tbl_structure.php:608
9756 msgid "Propose table structure"
9757 msgstr "Navrhnúť štruktúru tabuľky"
9759 #: tbl_structure.php:631
9761 #| msgid "Add column(s)"
9763 msgstr "Pridať stĺpec/stĺpce"
9765 #: tbl_structure.php:645
9766 msgid "At End of Table"
9767 msgstr "Na konci tabuľky"
9769 #: tbl_structure.php:646
9770 msgid "At Beginning of Table"
9771 msgstr "Na začiatku tabuľky"
9773 #: tbl_structure.php:647
9778 #: tbl_structure.php:686
9779 #, fuzzy, php-format
9780 #| msgid "Create an index on %s columns"
9781 msgid "Create an index on %s columns"
9782 msgstr "Vytvoriť index na %s stĺpcoch"
9784 #: tbl_structure.php:848
9788 #: tbl_tracking.php:109
9790 msgid "Tracking report for table `%s`"
9793 #: tbl_tracking.php:182
9795 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
9798 #: tbl_tracking.php:190
9800 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
9803 #: tbl_tracking.php:198
9805 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
9808 #: tbl_tracking.php:208
9809 msgid "SQL statements executed."
9812 #: tbl_tracking.php:215
9814 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
9815 "ensure that you have the privileges to do so."
9818 #: tbl_tracking.php:216
9819 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
9822 #: tbl_tracking.php:225
9823 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
9826 #: tbl_tracking.php:256
9828 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
9831 #: tbl_tracking.php:375
9832 msgid "Tracking statements"
9835 #: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
9837 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
9840 #: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
9845 #: tbl_tracking.php:406
9846 msgid "Data definition statement"
9849 #: tbl_tracking.php:457
9850 msgid "Data manipulation statement"
9853 #: tbl_tracking.php:501
9854 msgid "SQL dump (file download)"
9857 #: tbl_tracking.php:502
9861 #: tbl_tracking.php:503
9862 msgid "This option will replace your table and contained data."
9865 #: tbl_tracking.php:503
9866 msgid "SQL execution"
9869 #: tbl_tracking.php:515
9871 msgid "Export as %s"
9874 #: tbl_tracking.php:555
9875 msgid "Show versions"
9878 #: tbl_tracking.php:587
9883 #: tbl_tracking.php:634
9885 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
9888 #: tbl_tracking.php:636
9889 msgid "Deactivate now"
9892 #: tbl_tracking.php:647
9894 msgid "Activate tracking for %s.%s"
9897 #: tbl_tracking.php:649
9898 msgid "Activate now"
9901 #: tbl_tracking.php:662
9903 msgid "Create version %s of %s.%s"
9906 #: tbl_tracking.php:666
9907 msgid "Track these data definition statements:"
9910 #: tbl_tracking.php:674
9911 msgid "Track these data manipulation statements:"
9914 #: tbl_tracking.php:682
9916 msgid "Create version"
9917 msgstr "Vytvoriť relaciu"
9922 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
9925 "Zmena vzhľadu nie je podporovaná, skontrolujte si nastavenia a vzhľady v "
9929 msgid "Get more themes!"
9930 msgstr "Získať viac tém!"
9932 #: transformation_overview.php:24
9933 msgid "Available MIME types"
9934 msgstr "Dostupné MIME typy"
9936 #: transformation_overview.php:37
9938 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
9939 msgstr "MIME typy zobrazené kurzívou nemajú vlastnú transformačnú funkciu"
9941 #: transformation_overview.php:42
9942 msgid "Available transformations"
9943 msgstr "Dostupné transformácie"
9945 #: transformation_overview.php:47
9947 #| msgid "Description"
9948 msgctxt "for MIME transformation"
9952 #: user_password.php:48
9953 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
9954 msgstr "Nemáte dostatočné práva na vykonanie tejto akcie!"
9956 #: user_password.php:110
9957 msgid "The profile has been updated."
9958 msgstr "Profil bol aktualizovaný."
9960 #: view_create.php:141
9964 #: view_operations.php:91
9966 msgid "Rename view to"
9967 msgstr "Premenovať tabuľku na"
9970 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
9971 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
9973 #~ "Prídavné vlastnosti pre prácu s prepojenými tabuľkami boli deaktivované. "
9974 #~ "Ak chcete zistiť prečo, kliknite %ssem%s."
9976 #~ msgid "Ignore duplicate rows"
9977 #~ msgstr "Ignorovať opakujúce sa riadky"
9979 #~ msgid "Execute bookmarked query"
9980 #~ msgstr "Spustiť obľúbený dopyt"
9982 #~ msgid "No tables"
9983 #~ msgstr "Žiadne tabuľky"
9988 #~ msgstr "CSV dáta"
9992 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
9993 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
9994 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
9995 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9997 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
9998 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
9999 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
10002 #~ "Prosím zadajte hodnoty pre parametre transformácie v nasledujúcom tvare: "
10003 #~ "'a', 100, b,'c'...<br />Ak potrebujete použiť spätné lomítko (\"\\\") "
10004 #~ "alebo jednoduché úvodzovky (\"'\") medzi týmito hodnotami, vložte pred "
10005 #~ "nich spätné lomítko (napr. '\\\\xyz' alebo 'a\\'b')."
10009 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
10010 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
10011 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
10012 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
10014 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
10015 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
10016 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
10018 #~ "Prosím zadajte hodnoty pre parametre transformácie v nasledujúcom tvare: "
10019 #~ "'a', 100, b,'c'...<br />Ak potrebujete použiť spätné lomítko (\"\\\") "
10020 #~ "alebo jednoduché úvodzovky (\"'\") medzi týmito hodnotami, vložte pred "
10021 #~ "nich spätné lomítko (napr. '\\\\xyz' alebo 'a\\'b')."
10024 #~ msgid "New table"
10025 #~ msgstr "Žiadne tabuľky"
10027 #~ msgid "server name"
10028 #~ msgstr "meno servera"
10030 #~ msgid "database name"
10031 #~ msgstr "meno databázy"
10033 #~ msgid "table name"
10034 #~ msgstr "meno tabuľky"
10036 #~ msgid "Edit PDF Pages"
10037 #~ msgstr "Upraviť PDF Stránky"
10039 #~ msgid "Data Dictionary Format"
10040 #~ msgstr "Formát dátového slovníka"
10043 #~ msgid "PMA database"
10044 #~ msgstr "Žiadne databázy"
10051 #~| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
10052 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
10053 #~ msgstr "Pridať hodnotu AUTO_INCREMENT"
10056 #~| msgid "Dump %s row(s) starting at record # %s"
10057 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
10058 #~ msgstr "Zobraziť %s riadkov od riadku %s."
10060 #~ msgid "remember template"
10061 #~ msgstr "zapamätať si vzor"
10063 #~ msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s"
10065 #~ "Kompresia importovaného súboru bude rozpoznaná automaticky. Podporované: %"
10068 #~ msgid "Add into comments"
10069 #~ msgstr "Pridať do komentárov"
10071 #~ msgid "Invalid column (%s) specified!"
10072 #~ msgstr "Bol zadaný chybný stĺpec (%s)!"
10078 #~| msgid "Table name"
10079 #~ msgid "Table removal"
10080 #~ msgstr "Názov tabuľky"
10083 #~| msgid "Enabled"
10084 #~ msgctxt "BLOB repository"
10086 #~ msgstr "Zapnuté"
10090 #~ msgstr "Vypnuté"
10093 #~ msgstr "Poškodené"
10097 #~ msgctxt "BLOB repository"
10099 #~ msgstr "Opraviť"
10102 #~| msgid "Disabled"
10103 #~ msgctxt "BLOB repository"
10104 #~ msgid "Disabled"
10105 #~ msgstr "Vypnuté"
10109 #~ msgstr "Zapnuté"
10112 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
10113 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
10114 #~ msgstr "nedá sa nahrať rozšírenie %s, prosím skontrolujte konfiguráciu PHP"
10117 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
10118 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
10119 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
10121 #~ "Nie je možné nahrať rozšírenie iconv alebo recode potrebné pre prevod "
10122 #~ "znakových sad. Upravte nastavenie php tak aby umožňovalo použiť tieto "
10123 #~ "rozšírenia alebo vypnite túto vlastnosť v konfigurácii phpMyAdmina."
10126 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
10127 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
10128 #~ "configuration."
10130 #~ "Nie je možné použiť funkcie iconv, libiconv a recode_string aj napriek "
10131 #~ "tomu, že rozšírenia sú nahrané. Skontrolujte prosím nastavenie PHP."