4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-beta3-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-02-08 16:31+0100\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-12-21 18:48+0200\n"
8 "Last-Translator: gilberto dos santos alves <gsavix@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: brazilian_portuguese <pt_BR@li.org>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
17 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53
18 #: libraries/display_tbl.lib.php:415 server_privileges.php:1600
20 msgstr "Mostrar todos"
22 #: browse_foreigners.php:70 libraries/common.lib.php:2294
23 #: libraries/display_tbl.lib.php:392 libraries/export/pdf.php:132
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:242
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1095
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1111
27 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:360
29 msgstr "Numero da página:"
31 #: browse_foreigners.php:133
33 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
34 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
35 "cross-window updates."
37 "A janela alvo do navegador não pode ser atualizada. Talvez você tenha "
38 "fechado a janela alvo ou o seu navegador tenha bloqueado a comunicação entre "
39 "janelas nas configurações de segurança."
41 #: browse_foreigners.php:151 libraries/common.lib.php:2790
42 #: libraries/common.lib.php:2797 libraries/common.lib.php:2972
43 #: libraries/common.lib.php:2973 libraries/db_links.inc.php:60
44 #: libraries/tbl_links.inc.php:61
48 #: browse_foreigners.php:154 db_operations.php:371 db_operations.php:416
49 #: db_operations.php:522 db_operations.php:550 db_search.php:358
50 #: db_structure.php:529 enum_editor.php:63 js/messages.php:59
51 #: libraries/Config.class.php:1220 libraries/Theme_Manager.class.php:305
52 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:277 libraries/common.lib.php:1304
53 #: libraries/common.lib.php:2270 libraries/core.lib.php:541
54 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
55 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
56 #: libraries/display_export.lib.php:352 libraries/display_import.lib.php:267
57 #: libraries/display_tbl.lib.php:530 libraries/display_tbl.lib.php:616
58 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
59 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:124
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:176
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
62 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:449
63 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:384
64 #: libraries/sql_query_form.lib.php:454 libraries/sql_query_form.lib.php:519
65 #: libraries/tbl_properties.inc.php:783 libraries/tbl_properties.inc.php:798
66 #: main.php:111 navigation.php:214 pmd_pdf.php:124 prefs_manage.php:265
67 #: prefs_manage.php:316 server_binlog.php:128 server_privileges.php:671
68 #: server_privileges.php:1711 server_privileges.php:2068
69 #: server_privileges.php:2115 server_privileges.php:2155
70 #: server_replication.php:233 server_replication.php:316
71 #: server_replication.php:347 server_synchronize.php:1205 tbl_change.php:331
72 #: tbl_change.php:1096 tbl_change.php:1133 tbl_indexes.php:252
73 #: tbl_operations.php:262 tbl_operations.php:299 tbl_operations.php:501
74 #: tbl_operations.php:563 tbl_operations.php:733 tbl_select.php:290
75 #: tbl_structure.php:653 tbl_structure.php:689 tbl_tracking.php:389
76 #: tbl_tracking.php:506 view_create.php:181 view_operations.php:99
80 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:173
81 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:314
85 #: browse_foreigners.php:170 browse_foreigners.php:172
86 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
87 #: server_status.php:771
91 #: browse_foreigners.php:248 browse_foreigners.php:257
92 #: browse_foreigners.php:269 browse_foreigners.php:277
93 msgid "Use this value"
94 msgstr "Usar este valor"
96 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
97 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
98 msgid "No blob streaming server configured!"
101 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
102 msgid "Failed to fetch headers"
103 msgstr "Falhou ao recuperar cabeçalhos."
105 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
106 msgid "Failed to open remote URL"
109 #: changelog.php:32 license.php:28
112 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
113 "for more information."
118 msgid "Database %1$s has been created."
119 msgstr "Banco de dados %1$s foi criado."
121 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:364
122 msgid "Database comment: "
123 msgstr "Comentário do Banco de Dados: "
125 #: db_datadict.php:160 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1210
126 #: libraries/tbl_properties.inc.php:725 tbl_operations.php:344
127 #: tbl_printview.php:127
128 msgid "Table comments"
129 msgstr "Comentários da tabela"
131 #: db_datadict.php:169 db_qbe.php:197 libraries/Index.class.php:445
132 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
133 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
134 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1236
135 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1257
136 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:273
137 #: tbl_change.php:309 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
138 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:112 tbl_structure.php:197
139 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
141 msgstr "Nome das colunas"
143 #: db_datadict.php:170 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
144 #: libraries/db_events.inc.php:25 libraries/db_routines.inc.php:36
145 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
146 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
147 #: libraries/export/texytext.php:227
148 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1237
149 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1258
150 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2168
151 #: tbl_change.php:288 tbl_change.php:315 tbl_chart.php:132
152 #: tbl_printview.php:140 tbl_printview.php:310 tbl_select.php:113
153 #: tbl_structure.php:198 tbl_structure.php:751 tbl_tracking.php:268
154 #: tbl_tracking.php:315
158 #: db_datadict.php:172 libraries/Index.class.php:448
159 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
160 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
161 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1239
162 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1260
163 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:324
164 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:201 tbl_tracking.php:270
165 #: tbl_tracking.php:321
169 #: db_datadict.php:173 db_structure.php:460 libraries/export/htmlword.php:250
170 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
171 #: libraries/export/texytext.php:229
172 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1240
173 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1261
174 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
175 #: tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:271
179 #: db_datadict.php:177 libraries/export/htmlword.php:252
180 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
181 #: libraries/export/texytext.php:231
182 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1242
183 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263 tbl_printview.php:147
187 #: db_datadict.php:179 db_printview.php:110
188 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:107
189 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/htmlword.php:255
190 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
191 #: libraries/export/texytext.php:234
192 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1253
193 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1264
194 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
198 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:78 libraries/Index.class.php:358
199 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config.values.php:45
200 #: libraries/config.values.php:50 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
201 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
202 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
203 #: libraries/mult_submits.inc.php:263
204 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1318
205 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:130
206 #: server_privileges.php:1404 server_privileges.php:1415
207 #: server_privileges.php:1655 server_privileges.php:1666
208 #: server_privileges.php:1986 server_privileges.php:1991
209 #: server_privileges.php:2285 sql.php:199 sql.php:260 tbl_printview.php:226
210 #: tbl_structure.php:373 tbl_tracking.php:331 tbl_tracking.php:336
214 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:77 libraries/Index.class.php:359
215 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config.values.php:45
216 #: libraries/config.values.php:50 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
217 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
218 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
219 #: libraries/mult_submits.inc.php:44 libraries/mult_submits.inc.php:49
220 #: libraries/mult_submits.inc.php:54 libraries/mult_submits.inc.php:59
221 #: libraries/mult_submits.inc.php:91 libraries/mult_submits.inc.php:100
222 #: libraries/mult_submits.inc.php:105 libraries/mult_submits.inc.php:110
223 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:273
224 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1318
225 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:129
226 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1401
227 #: server_privileges.php:1412 server_privileges.php:1652
228 #: server_privileges.php:1666 server_privileges.php:1986
229 #: server_privileges.php:1989 server_privileges.php:2285 sql.php:259
230 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:39 tbl_structure.php:373
231 #: tbl_tracking.php:329 tbl_tracking.php:334
235 #: db_datadict.php:317 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
240 msgid "View dump (schema) of database"
241 msgstr "Ver o esquema do Banco de Dados"
243 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:98 db_tracking.php:48
244 #: export.php:371 navigation.php:304
245 msgid "No tables found in database."
246 msgstr "Nenhuma tabela encontrada no Banco de Dados"
248 #: db_export.php:44 db_search.php:340 server_export.php:26
250 msgstr "Selecionar Todos"
252 #: db_export.php:46 db_search.php:343 server_export.php:28
254 msgstr "Desmarcar Todos"
256 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:48
257 msgid "The database name is empty!"
258 msgstr "O nome do Banco de Dados está em branco!"
260 #: db_operations.php:272
262 msgid "Database %s has been renamed to %s"
263 msgstr "O Banco de Dados %s foi renomeado para %s"
265 #: db_operations.php:276
267 msgid "Database %s has been copied to %s"
268 msgstr "Banco de Dados %s copiado para %s"
270 #: db_operations.php:399
271 msgid "Rename database to"
272 msgstr "Renomear Banco de Dados para"
274 #: db_operations.php:404 server_processlist.php:64
278 #: db_operations.php:433
280 #| msgid "Rename database to"
281 msgid "Remove database"
282 msgstr "Renomear Banco de Dados para"
284 #: db_operations.php:445
286 msgid "Database %s has been dropped."
287 msgstr "Banco de Dados %s foi eliminado."
289 #: db_operations.php:450
291 msgid "Drop the database (DROP)"
294 #: db_operations.php:478
295 msgid "Copy database to"
296 msgstr "Copiar Banco de Dados para"
298 #: db_operations.php:485 tbl_operations.php:530 tbl_tracking.php:382
299 msgid "Structure only"
300 msgstr "Somente estrutura"
302 #: db_operations.php:486 tbl_operations.php:531 tbl_tracking.php:384
303 msgid "Structure and data"
304 msgstr "Estrutura e dados"
306 #: db_operations.php:487 tbl_operations.php:532 tbl_tracking.php:383
308 msgstr "Dados apenas"
310 #: db_operations.php:495
311 msgid "CREATE DATABASE before copying"
312 msgstr "CREATE DATABASE antes de copiar"
314 #: db_operations.php:498 libraries/config/messages.inc.php:124
315 #: libraries/config/messages.inc.php:125 libraries/config/messages.inc.php:127
316 #: libraries/config/messages.inc.php:132 tbl_operations.php:538
319 msgstr "Adicionar %s"
321 #: db_operations.php:502 libraries/config/messages.inc.php:117
322 #: tbl_operations.php:296 tbl_operations.php:540
323 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
324 msgstr "Adicionar valor AUTO_INCREMENT"
326 #: db_operations.php:506 tbl_operations.php:547
327 msgid "Add constraints"
328 msgstr "Adicionar restrições"
330 #: db_operations.php:519
331 msgid "Switch to copied database"
332 msgstr "Mudar para o Banco de Dados copiado"
334 #: db_operations.php:543 libraries/Index.class.php:447
335 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:19 libraries/db_structure.lib.php:53
336 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:106
337 #: libraries/tbl_properties.inc.php:731 server_collations.php:53
338 #: server_collations.php:65 tbl_operations.php:360 tbl_select.php:114
339 #: tbl_structure.php:199 tbl_structure.php:859 tbl_tracking.php:269
340 #: tbl_tracking.php:320
344 #: db_operations.php:556
347 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
350 "Os recursos adicionais para trabalhar com tabelas linkadas foram "
351 "desativadas. Para descobrir o motivo clique %saqui%s."
353 #: db_operations.php:589
354 msgid "Edit or export relational schema"
355 msgstr "Editar ou exportar esquema relacional"
357 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:85 db_tracking.php:186
358 #: libraries/config/messages.inc.php:486 libraries/db_structure.lib.php:37
359 #: libraries/export/pdf.php:100 libraries/export/xml.php:331
360 #: libraries/header.inc.php:138 libraries/schema/User_Schema.class.php:237
361 #: server_privileges.php:1762 server_privileges.php:1818
362 #: server_privileges.php:2082 server_synchronize.php:421
363 #: server_synchronize.php:864 tbl_tracking.php:586 test/theme.php:74
367 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:30
368 #: libraries/db_structure.lib.php:47 libraries/header_printview.inc.php:62
369 #: libraries/import.lib.php:147 navigation.php:610 navigation.php:632
370 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:388 tbl_structure.php:475
371 #: tbl_structure.php:869
375 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
379 #: db_printview.php:160 db_structure.php:416 libraries/export/sql.php:624
380 #: libraries/export/sql.php:964
384 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
385 #: libraries/export/sql.php:579
386 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1215 tbl_printview.php:431
387 #: tbl_structure.php:901
391 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
392 #: libraries/export/sql.php:584
393 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1220 tbl_printview.php:441
394 #: tbl_structure.php:909
396 msgstr "Última atualização"
398 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
399 #: libraries/export/sql.php:589
400 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1225 tbl_printview.php:451
401 #: tbl_structure.php:917
403 msgstr "Última verificação"
405 #: db_printview.php:220 db_structure.php:439
407 #| msgid "%s table(s)"
409 msgid_plural "%s tables"
410 msgstr[0] "%s tabela(s)"
411 msgstr[1] "%s tabela(s)"
413 #: db_qbe.php:25 import.php:452 libraries/Message.class.php:190
414 #: libraries/display_tbl.lib.php:1989 libraries/sql_query_form.lib.php:140
415 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:131
416 #: view_operations.php:60
417 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
418 msgstr "Seu comando SQL foi executado com sucesso"
421 msgid "You have to choose at least one column to display"
422 msgstr "Deve escolher pelo menos uma coluna para exibir"
429 msgid "visual builder"
432 #: db_qbe.php:223 libraries/db_structure.lib.php:95
433 #: libraries/display_tbl.lib.php:868
437 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:266 libraries/db_structure.lib.php:102
438 #: libraries/display_tbl.lib.php:521 libraries/display_tbl.lib.php:830
439 #: server_databases.php:148 server_databases.php:165 tbl_operations.php:257
440 #: tbl_select.php:277
444 #: db_qbe.php:233 db_qbe.php:274 libraries/db_structure.lib.php:110
445 #: libraries/display_tbl.lib.php:526 libraries/display_tbl.lib.php:827
446 #: server_databases.php:148 server_databases.php:165 tbl_operations.php:258
447 #: tbl_select.php:278
451 #: db_qbe.php:287 db_tracking.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:306
452 #: tbl_change.php:278 tbl_tracking.php:591
460 #: db_qbe.php:376 db_qbe.php:458 db_qbe.php:550 db_qbe.php:581
464 #: db_qbe.php:380 db_qbe.php:462 db_qbe.php:547 db_qbe.php:578
468 #: db_qbe.php:389 db_qbe.php:470 db_qbe.php:552 db_qbe.php:583
472 #: db_qbe.php:393 db_qbe.php:474 db_qbe.php:545 db_qbe.php:576
473 #: libraries/tbl_properties.inc.php:780 server_privileges.php:304
474 #: tbl_change.php:959 tbl_indexes.php:248 tbl_select.php:251
484 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
485 msgid "Add/Delete criteria rows"
486 msgstr "Adicionar/Remover critérios de busca"
490 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
491 msgid "Add/Delete columns"
492 msgstr "Adicionar/Remover colunas"
494 #: db_qbe.php:632 db_qbe.php:657
496 msgstr "Atualizar a consulta SQL"
500 msgstr "Usar tabelas"
504 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
505 msgstr "Consulta no Banco de Dados <b>%s</b>:"
507 #: db_qbe.php:957 libraries/common.lib.php:1160
509 msgstr "Enviar consulta SQL"
511 #: db_search.php:52 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
512 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
513 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:645 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
514 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:187
515 msgid "Access denied"
516 msgstr "Acesso negado"
518 #: db_search.php:64 db_search.php:307
519 msgid "at least one of the words"
520 msgstr "pelo menos uma das palavras"
522 #: db_search.php:65 db_search.php:308
524 msgstr "todas as palavras"
526 #: db_search.php:66 db_search.php:309
527 msgid "the exact phrase"
528 msgstr "a frase exata"
530 #: db_search.php:67 db_search.php:310
531 msgid "as regular expression"
532 msgstr "como expressão regular"
536 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
537 msgstr "Procurar resultados por \"<i>%s</i>\" %s:"
541 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
542 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
543 msgstr[0] "%s resultado dentro da tabela <i>%s</i>"
544 msgstr[1] "%s resultados dentro da tabela <i>%s</i>"
546 #: db_search.php:254 libraries/common.lib.php:2792
547 #: libraries/common.lib.php:2970 libraries/common.lib.php:2971
548 #: libraries/mult_submits.inc.php:115 libraries/tbl_links.inc.php:48
549 #: tbl_structure.php:36 tbl_structure.php:48 tbl_structure.php:557
553 #: db_search.php:259 libraries/display_tbl.lib.php:1200
554 #: libraries/display_tbl.lib.php:2068
555 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:169
556 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:238
557 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
558 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:303
559 #: libraries/sql_query_form.lib.php:447 pmd_general.php:424
560 #: setup/frames/index.inc.php:126 setup/frames/index.inc.php:217
561 #: tbl_row_action.php:62
567 #| msgid "Dumping data for table"
568 msgid "Delete the matches for the %s table?"
569 msgstr "Extraindo dados da tabela"
573 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
574 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
575 msgstr[0] "<b>Total:</b> <i>%s</i> resultado"
576 msgstr[1] "<b>Total:</b> <i>%s</i> resultados"
579 msgid "Search in database"
580 msgstr "Procurar no Banco de Dados"
583 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
584 msgstr "Palavra(s) ou valor(es) para procurar (coringa: \"%\"):"
590 #: db_search.php:307 db_search.php:308
591 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
592 msgstr "Palavras são separadas por um caracter de espaço (\" \")."
595 msgid "Inside table(s):"
596 msgstr "Dentro da(s) tabela(s):"
599 msgid "Inside column:"
600 msgstr "Dentro do campo:"
602 #: db_structure.php:59
604 #| msgid "No tables found in database."
605 msgid "No tables found in database"
606 msgstr "Nenhuma tabela encontrada no Banco de Dados"
608 #: db_structure.php:277 tbl_operations.php:658
610 msgid "Table %s has been emptied"
611 msgstr "Tabela %s foi esvaziada"
613 #: db_structure.php:286 tbl_operations.php:675
615 msgid "View %s has been dropped"
616 msgstr "Visão %s foi apagada"
618 #: db_structure.php:286 tbl_operations.php:675
620 msgid "Table %s has been dropped"
621 msgstr "Tabela %s foi eliminada"
623 #: db_structure.php:293 tbl_create.php:295
624 msgid "Tracking is active."
625 msgstr "Rastreamento está ativo."
627 #: db_structure.php:295 tbl_create.php:297
628 msgid "Tracking is not active."
629 msgstr "Rastreamento não está ativo."
631 #: db_structure.php:379 libraries/display_tbl.lib.php:1952
634 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
637 "Esta visão tem pelo menos esse número de linhas. Por favor, consulte a "
640 #: db_structure.php:393 db_structure.php:407 libraries/header.inc.php:138
641 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
645 #: db_structure.php:444 libraries/db_structure.lib.php:40
646 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
647 #: server_replication.php:162 server_status.php:383
651 #: db_structure.php:448
655 #: db_structure.php:455 libraries/StorageEngine.class.php:351
657 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
658 msgstr "%s é o stored engine padrão neste servidor MySQL."
660 #: db_structure.php:483 db_structure.php:500 db_structure.php:501
661 #: libraries/display_tbl.lib.php:2093 libraries/display_tbl.lib.php:2098
662 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:246
663 #: server_databases.php:251 server_privileges.php:1683 tbl_structure.php:545
664 #: tbl_structure.php:554
665 msgid "With selected:"
666 msgstr "Com marcados:"
668 #: db_structure.php:486 libraries/display_tbl.lib.php:2088
669 #: server_databases.php:248 server_privileges.php:576
670 #: server_privileges.php:1686 tbl_structure.php:548
672 msgstr "Marcar todos"
674 #: db_structure.php:490 libraries/display_tbl.lib.php:2089
675 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:250
676 #: server_privileges.php:579 server_privileges.php:1690 tbl_structure.php:552
678 msgstr "Desmarcar todos"
680 #: db_structure.php:495
681 msgid "Check tables having overhead"
682 msgstr "Verificar sobre-carga"
684 #: db_structure.php:502 db_structure.php:503
685 #: libraries/config/messages.inc.php:161 libraries/db_links.inc.php:56
686 #: libraries/display_tbl.lib.php:2106 libraries/display_tbl.lib.php:2240
687 #: libraries/mult_submits.inc.php:61 libraries/server_links.inc.php:69
688 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 prefs_manage.php:288
689 #: server_privileges.php:1377 setup/frames/menu.inc.php:21
690 #: tbl_row_action.php:58
694 #: db_structure.php:504 db_structure.php:505 db_structure.php:561
695 #: libraries/display_tbl.lib.php:2195 libraries/mult_submits.inc.php:27
696 #: tbl_structure.php:583 tbl_structure.php:585
698 msgstr "Visualização para impressão"
700 #: db_structure.php:508 db_structure.php:509 libraries/common.lib.php:1635
701 #: libraries/common.lib.php:2979 libraries/common.lib.php:2980
702 #: libraries/mult_submits.inc.php:38
706 #: db_structure.php:510 db_structure.php:511 db_tracking.php:104
707 #: libraries/Index.class.php:487 libraries/common.lib.php:1636
708 #: libraries/common.lib.php:2977 libraries/common.lib.php:2978
709 #: libraries/mult_submits.inc.php:35 libraries/mult_submits.inc.php:72
710 #: server_databases.php:252 tbl_structure.php:26 tbl_structure.php:150
711 #: tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:561
715 #: db_structure.php:512 db_structure.php:513 libraries/mult_submits.inc.php:41
716 #: tbl_operations.php:583
718 msgstr "Verificar tabela"
720 #: db_structure.php:514 db_structure.php:515 libraries/mult_submits.inc.php:46
721 #: tbl_operations.php:623 tbl_structure.php:801 tbl_structure.php:803
722 msgid "Optimize table"
723 msgstr "Otimizar tabela"
725 #: db_structure.php:516 db_structure.php:517 libraries/mult_submits.inc.php:51
726 #: tbl_operations.php:613
728 msgstr "Reparar tabela"
730 #: db_structure.php:518 db_structure.php:519 libraries/mult_submits.inc.php:56
731 #: tbl_operations.php:603
732 msgid "Analyze table"
733 msgstr "Analizar tabela"
735 #: db_structure.php:568 libraries/schema/User_Schema.class.php:387
736 msgid "Data Dictionary"
737 msgstr "Dicionário de dados"
739 #: db_tracking.php:79
741 msgid "Tracked tables"
742 msgstr "Verificar tabela"
744 #: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:480
745 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
746 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/pdf.php:100
747 #: libraries/export/sql.php:441 libraries/export/texytext.php:77
748 #: libraries/export/xml.php:258 libraries/header.inc.php:125
749 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:147
750 #: server_privileges.php:1757 server_privileges.php:1818
751 #: server_privileges.php:2076 server_processlist.php:63
752 #: server_synchronize.php:1175 server_synchronize.php:1179
753 #: tbl_tracking.php:585 test/theme.php:64
755 msgstr "Banco de Dados"
757 #: db_tracking.php:86
759 msgstr "Última versão"
761 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:588
765 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:589
769 #: db_tracking.php:89 libraries/common.lib.php:1323
770 #: libraries/server_links.inc.php:50 server_processlist.php:66
771 #: tbl_tracking.php:590 test/theme.php:100
775 #: db_tracking.php:90 libraries/Index.class.php:439
776 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:181
777 #: server_privileges.php:1629 server_privileges.php:1822
778 #: server_privileges.php:2171 tbl_structure.php:207
782 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:34
783 msgid "Delete tracking data for this table"
786 #: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600
787 #: tbl_tracking.php:607
791 #: db_tracking.php:121 tbl_tracking.php:544 tbl_tracking.php:602
792 #: tbl_tracking.php:604
796 #: db_tracking.php:134
800 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:618
801 msgid "Tracking report"
804 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:618
806 msgid "Structure snapshot"
807 msgstr "Somente estrutura"
809 #: db_tracking.php:181
811 msgid "Untracked tables"
812 msgstr "Verificar tabela"
814 #: db_tracking.php:201 db_tracking.php:203 tbl_structure.php:619
815 #: tbl_structure.php:621
818 msgstr "Verificar tabela"
820 #: db_tracking.php:229
822 msgstr "Registro de log do Banco de Dados"
824 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:794
826 msgid "Values for the column \"%s\""
827 msgstr "Valores do campo \"%s\""
829 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:795
830 msgid "Enter each value in a separate field."
831 msgstr "Digite cada valor em um campo separado"
833 #: enum_editor.php:57
834 msgid "+ Restart insertion and add a new value"
837 #: enum_editor.php:67
841 #: enum_editor.php:68
842 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
846 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
847 msgstr "Tipo de exportação selecionada tem que ser salvo no arquivo!"
849 #: export.php:164 export.php:189 export.php:662
851 msgid "Insufficient space to save the file %s."
852 msgstr "Espaço insuficiente para salvar o arquivo %s."
857 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
859 "O arquivo %s já existe no servidor, mude o nome do arquivo ou verifique sua "
860 "opção de sobrescrever."
862 #: export.php:311 export.php:315
864 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
865 msgstr "O servidor web não tem permissão para salvar o arquivo %s."
869 msgid "Dump has been saved to file %s."
870 msgstr "Dump foi salvo no arquivo %s."
875 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
876 "%s for ways to workaround this limit."
878 "Você provavelmente tentou carregar um arquivo muito grande. Veja referências "
879 "na %sdocumentation%s para burlar esses limites."
881 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:501
882 #: libraries/File.class.php:611
883 msgid "File could not be read"
884 msgstr "O arquivo não pode ser lido"
886 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
887 #: libraries/File.class.php:681 libraries/File.class.php:689
888 #: libraries/File.class.php:705 libraries/File.class.php:713
891 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
892 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
894 "Você tentou carregar um arquivo com compressão não suportada (%s). Ou o "
895 "suporte para ele não está implementado ou pode ter sido desabilitado por sua "
900 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
901 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
902 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
904 "Nenhum dado foi recebido na importação. Ou nenhum nome de arquivo foi "
905 "submetido, ou o tamanho do arquivo excedeu o tamanho máximo permitido pela "
906 "sua configuração do PHP. Verifique a [a@./Documentation."
907 "html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
909 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
910 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
911 msgstr "Não foi possível carregar os plugins, verifique sua instalação!"
914 msgid "The bookmark has been deleted."
915 msgstr "O marcador foi removido."
918 msgid "Showing bookmark"
919 msgstr "Exibindo marcadores"
921 #: import.php:401 sql.php:815
923 msgid "Bookmark %s created"
924 msgstr "Marcador %s criado"
926 #: import.php:407 import.php:413
928 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
929 msgstr "Importação finalizada com sucesso, %d consultas executadas."
933 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
934 "file and import will resume."
936 "Script passou do tempo limite, se você deseja terminar a importação, reenvie "
937 "o mesmo arquivo que a importação será resumida."
941 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
942 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
944 "Entretanto na última vez nenhum dado foi passado, isso normalmente significa "
945 "que o phpMyAdmin não é capaz de finalizar essa importação à menos que você "
946 "aumente o tempo limite do PHP."
948 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:654
949 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:215 user_password.php:123
954 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
956 "phpMyAdmin é mais amigável com um navegador <b>capaz de exibir frames</b>."
958 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:343 server_synchronize.php:355
959 #: server_synchronize.php:371 server_synchronize.php:378
960 #: server_synchronize.php:737 server_synchronize.php:765
961 #: server_synchronize.php:793 server_synchronize.php:805
962 msgid "Click to select"
963 msgstr "Clique para selecionar"
965 #: js/messages.php:26
966 msgid "Click to unselect"
967 msgstr "Clique para desmarcar"
969 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:156
970 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
971 msgstr "O comando \"DROP DATABASE\" está desabilitado."
973 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:254
974 msgid "Do you really want to "
975 msgstr "Você realmente deseja"
977 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:239
978 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
979 msgstr "Você está prestes à DESTRUIR completamente o Banco de Dados!"
981 #: js/messages.php:32
982 msgid "Dropping Event"
985 #: js/messages.php:33
987 #| msgid "Procedures"
988 msgid "Dropping Procedure"
989 msgstr "Procedimentos"
991 #: js/messages.php:35
993 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
994 msgid "Deleting tracking data"
995 msgstr "Permitir inserir e substituir dados."
997 #: js/messages.php:36
998 msgid "Dropping Primary Key/Index"
1001 #: js/messages.php:37
1002 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
1003 msgstr "Esta operação pode ser demorada. Deseja prosseguir?"
1005 #: js/messages.php:40
1006 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1009 #: js/messages.php:41
1011 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1014 #: js/messages.php:44
1015 msgid "Missing value in the form!"
1016 msgstr "Faltando valores no formulário!"
1018 #: js/messages.php:45
1019 msgid "This is not a number!"
1020 msgstr "Isto não é um número!"
1022 #: js/messages.php:48
1023 msgid "The host name is empty!"
1024 msgstr "O nome do servidor está vazio!"
1026 #: js/messages.php:49
1027 msgid "The user name is empty!"
1028 msgstr "O nome do usuário está em branco!"
1030 #: js/messages.php:50 server_privileges.php:1244 user_password.php:64
1031 msgid "The password is empty!"
1032 msgstr "A senha está em branco!"
1034 #: js/messages.php:51 server_privileges.php:1242 user_password.php:67
1035 msgid "The passwords aren't the same!"
1036 msgstr "As senhas não são iguais!"
1038 #: js/messages.php:52
1039 msgid "Add a New User"
1040 msgstr "Adicionar usuário"
1042 #: js/messages.php:53
1044 msgstr "Criar usuário"
1046 #: js/messages.php:54
1047 msgid "Reloading Privileges"
1048 msgstr "Recarregando privilégios"
1050 #: js/messages.php:55
1051 msgid "Removing Selected Users"
1052 msgstr "Remover os usuários selecionados"
1054 #: js/messages.php:56 libraries/tbl_properties.inc.php:793
1055 #: tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373
1059 #: js/messages.php:60 libraries/tbl_properties.inc.php:798 pmd_general.php:389
1060 #: pmd_general.php:426 pmd_general.php:546 pmd_general.php:594
1061 #: pmd_general.php:670 pmd_general.php:724 pmd_general.php:787
1065 #: js/messages.php:63
1069 #: js/messages.php:64
1070 msgid "Processing Request"
1071 msgstr "Processando a requisição"
1073 #: js/messages.php:65
1074 msgid "Error in Processing Request"
1075 msgstr "Erro no processamento da requisição"
1077 #: js/messages.php:66
1078 msgid "Dropping Column"
1081 #: js/messages.php:67
1082 msgid "Adding Primary Key"
1085 #: js/messages.php:68 libraries/relation.lib.php:87 pmd_general.php:387
1086 #: pmd_general.php:544 pmd_general.php:592 pmd_general.php:668
1087 #: pmd_general.php:722 pmd_general.php:785
1091 #: js/messages.php:71
1092 msgid "Renaming Databases"
1093 msgstr "Renomeando o Banco de Dados"
1095 #: js/messages.php:72
1096 msgid "Reload Database"
1097 msgstr "Recarregar o Banco de Dados"
1099 #: js/messages.php:73
1101 #| msgid "Copy database to"
1102 msgid "Copying Database"
1103 msgstr "Copiar Banco de Dados para"
1105 #: js/messages.php:74
1108 msgid "Changing Charset"
1109 msgstr "Conjunto de caracteres"
1111 #: js/messages.php:75
1113 #| msgid "Table must have at least one field."
1114 msgid "Table must have at least one column"
1115 msgstr "Tabela deve ter pelo menos um campo."
1117 #: js/messages.php:76
1119 #| msgid "Create table"
1120 msgid "Create Table"
1121 msgstr "Criar tabela"
1123 #: js/messages.php:81
1129 #: js/messages.php:84
1131 msgid "Hide query box"
1132 msgstr "consulta SQL"
1134 #: js/messages.php:85
1136 msgid "Show query box"
1137 msgstr "consulta SQL"
1139 #: js/messages.php:86
1145 #: js/messages.php:89
1147 msgid "Hide search criteria"
1148 msgstr "consulta SQL"
1150 #: js/messages.php:90
1152 msgid "Show search criteria"
1153 msgstr "consulta SQL"
1155 #: js/messages.php:93 tbl_change.php:303 tbl_indexes.php:198
1156 #: tbl_indexes.php:223
1160 #: js/messages.php:96
1161 msgid "Select referenced key"
1162 msgstr "Seleciona chave referenciada"
1164 #: js/messages.php:97
1165 msgid "Select Foreign Key"
1166 msgstr "Selecionar Chave Estrangeira"
1168 #: js/messages.php:98
1169 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1170 msgstr "Por favor, selecione uma chave primária ou uma chave única"
1172 #: js/messages.php:99 pmd_general.php:88 tbl_relation.php:545
1174 #| msgid "Choose field to display"
1175 msgid "Choose column to display"
1176 msgstr "Escolha o campo para exibir"
1178 #: js/messages.php:102
1179 msgid "Add an option for column "
1182 #: js/messages.php:105
1184 #| msgid "Generate Password"
1185 msgid "Generate password"
1186 msgstr "Gerar Senha"
1188 #: js/messages.php:106 libraries/replication_gui.lib.php:365
1192 #: js/messages.php:107
1194 #| msgid "Change password"
1195 msgid "Change Password"
1196 msgstr "Alterar a senha"
1198 #: js/messages.php:110 tbl_structure.php:471
1204 #: js/messages.php:113 setup/lib/index.lib.php:158
1207 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
1208 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
1211 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
1212 #: js/messages.php:115
1214 #| msgid "Last version"
1215 msgid ", latest stable version:"
1216 msgstr "Última versão"
1218 #. l10n: Display text for calendar close link
1219 #: js/messages.php:130
1224 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1225 #: js/messages.php:132
1231 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1232 #: js/messages.php:134 libraries/common.lib.php:2333
1233 #: libraries/common.lib.php:2336 libraries/display_tbl.lib.php:336
1234 #: server_binlog.php:189 server_binlog.php:191 tbl_printview.php:421
1235 #: tbl_structure.php:893
1239 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1240 #: js/messages.php:136
1246 #: js/messages.php:139
1252 #: js/messages.php:140
1256 #: js/messages.php:141
1262 #: js/messages.php:142
1268 #: js/messages.php:143
1272 #: js/messages.php:144
1278 #: js/messages.php:145
1284 #: js/messages.php:146
1290 #: js/messages.php:147
1294 #: js/messages.php:148
1300 #: js/messages.php:149
1304 #: js/messages.php:150
1308 #. l10n: Short month name
1309 #: js/messages.php:154 libraries/common.lib.php:1538
1313 #. l10n: Short month name
1314 #: js/messages.php:156 libraries/common.lib.php:1540
1318 #. l10n: Short month name
1319 #: js/messages.php:158 libraries/common.lib.php:1542
1323 #. l10n: Short month name
1324 #: js/messages.php:160 libraries/common.lib.php:1544
1328 #. l10n: Short month name
1329 #: js/messages.php:162 libraries/common.lib.php:1546
1332 msgctxt "Short month name"
1336 #. l10n: Short month name
1337 #: js/messages.php:164 libraries/common.lib.php:1548
1341 #. l10n: Short month name
1342 #: js/messages.php:166 libraries/common.lib.php:1550
1346 #. l10n: Short month name
1347 #: js/messages.php:168 libraries/common.lib.php:1552
1351 #. l10n: Short month name
1352 #: js/messages.php:170 libraries/common.lib.php:1554
1356 #. l10n: Short month name
1357 #: js/messages.php:172 libraries/common.lib.php:1556
1361 #. l10n: Short month name
1362 #: js/messages.php:174 libraries/common.lib.php:1558
1366 #. l10n: Short month name
1367 #: js/messages.php:176 libraries/common.lib.php:1560
1371 #: js/messages.php:179
1377 #: js/messages.php:180
1383 #: js/messages.php:181
1389 #: js/messages.php:182
1393 #: js/messages.php:183
1397 #: js/messages.php:184
1403 #: js/messages.php:185
1407 #. l10n: Short week day name
1408 #: js/messages.php:189 libraries/common.lib.php:1563
1412 #. l10n: Short week day name
1413 #: js/messages.php:191 libraries/common.lib.php:1565
1417 #. l10n: Short week day name
1418 #: js/messages.php:193 libraries/common.lib.php:1567
1422 #. l10n: Short week day name
1423 #: js/messages.php:195 libraries/common.lib.php:1569
1427 #. l10n: Short week day name
1428 #: js/messages.php:197 libraries/common.lib.php:1571
1432 #. l10n: Short week day name
1433 #: js/messages.php:199 libraries/common.lib.php:1573
1437 #. l10n: Short week day name
1438 #: js/messages.php:201 libraries/common.lib.php:1575
1442 #. l10n: Minimal week day name
1443 #: js/messages.php:205
1449 #. l10n: Minimal week day name
1450 #: js/messages.php:207
1456 #. l10n: Minimal week day name
1457 #: js/messages.php:209
1463 #. l10n: Minimal week day name
1464 #: js/messages.php:211
1470 #. l10n: Minimal week day name
1471 #: js/messages.php:213
1477 #. l10n: Minimal week day name
1478 #: js/messages.php:215
1484 #. l10n: Minimal week day name
1485 #: js/messages.php:217
1491 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1492 #: js/messages.php:219
1496 #: js/messages.php:221
1500 #: js/messages.php:222
1506 #: js/messages.php:223
1508 #| msgid "per second"
1510 msgstr "por segundo"
1512 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:159
1514 msgstr "Tamanho da fonte"
1516 #: libraries/File.class.php:310
1517 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1519 "O arquivo carregado excede o tamanho definido na diretriz "
1520 "upload_max_filesize no php.ini."
1522 #: libraries/File.class.php:313
1524 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1527 "O arquivo carregado excede o tamanho definido na diretriz MAX_FILE_SIZE do "
1530 #: libraries/File.class.php:316
1531 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1532 msgstr "Carregamento do arquivo foi apenas parcial."
1534 #: libraries/File.class.php:319
1535 msgid "Missing a temporary folder."
1536 msgstr "Pasta temporária não encontrada."
1538 #: libraries/File.class.php:322
1539 msgid "Failed to write file to disk."
1540 msgstr "Falhou ao salvar arquivo no disco."
1542 #: libraries/File.class.php:325
1543 msgid "File upload stopped by extension."
1544 msgstr "Carregamento do arquivo parado pela extenção."
1546 #: libraries/File.class.php:328
1547 msgid "Unknown error in file upload."
1548 msgstr "Erro desconhecido no carregamento do arquivo."
1550 #: libraries/File.class.php:559
1552 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1553 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1554 msgstr "Erro ao mover o arquivo carregado, veja FAQ 1.11"
1556 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1557 msgid "No index defined!"
1558 msgstr "Nenhum índice definido!"
1560 #: libraries/Index.class.php:432 libraries/build_html_for_db.lib.php:40
1561 #: tbl_tracking.php:310
1565 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/mult_submits.inc.php:102
1566 #: libraries/tbl_properties.inc.php:522 tbl_structure.php:32
1567 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:564
1568 #: tbl_tracking.php:316
1572 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:317
1576 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:319
1578 msgstr "Cardinalidade"
1580 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:322
1584 #: libraries/Index.class.php:465 libraries/common.lib.php:606
1585 #: libraries/common.lib.php:1136 libraries/config/messages.inc.php:460
1586 #: libraries/display_tbl.lib.php:1164 libraries/import.lib.php:1150
1587 #: libraries/import.lib.php:1174 libraries/schema/User_Schema.class.php:168
1588 #: setup/frames/index.inc.php:125 tbl_row_action.php:68
1592 #: libraries/Index.class.php:471
1593 msgid "The primary key has been dropped"
1594 msgstr "A chave primária foi deletada"
1596 #: libraries/Index.class.php:475
1598 msgid "Index %s has been dropped"
1599 msgstr "Índice %s foi eliminado"
1601 #: libraries/Index.class.php:579
1604 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1607 "A indexação %1$s e %2$s parecem ser iguais ou uma delas pode ter sido "
1610 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:174
1611 #: libraries/server_links.inc.php:42 server_databases.php:100
1612 #: server_privileges.php:1757 test/theme.php:92
1614 msgstr "Banco de Dados"
1616 #: libraries/Message.class.php:210 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1617 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:573
1618 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:136 tbl_change.php:955
1619 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1623 #: libraries/Message.class.php:281
1624 #, fuzzy, php-format
1625 #| msgid "%1$d row(s) affected."
1626 msgid "%1$d row affected."
1627 msgid_plural "%1$d rows affected."
1628 msgstr[0] "%1$d linha(s) afetadas."
1629 msgstr[1] "%1$d linha(s) afetadas."
1631 #: libraries/Message.class.php:300
1632 #, fuzzy, php-format
1633 #| msgid "%1$d row(s) deleted."
1634 msgid "%1$d row deleted."
1635 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1636 msgstr[0] "%1$d linhas(s) excluídas."
1637 msgstr[1] "%1$d linhas(s) excluídas."
1639 #: libraries/Message.class.php:319
1640 #, fuzzy, php-format
1641 #| msgid "%1$d row(s) inserted."
1642 msgid "%1$d row inserted."
1643 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1644 msgstr[0] "%1$d linha(s) inseridas."
1645 msgstr[1] "%1$d linha(s) inseridas."
1647 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1649 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1651 "Não há nenhuma informação detalhada do status disponível para esta storage "
1654 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1656 msgid "%s is available on this MySQL server."
1657 msgstr "%s está disponível neste servidor MySQL."
1659 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1661 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1662 msgstr "%s está desabilitado neste servidor MySQL."
1664 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1666 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1667 msgstr "Esse servidor MySQL não suporta o stored engine %s."
1669 #: libraries/Table.class.php:1017
1670 msgid "Invalid database"
1671 msgstr "Banco de Dados inválido"
1673 #: libraries/Table.class.php:1031 tbl_get_field.php:25
1674 msgid "Invalid table name"
1675 msgstr "Nome de tabela inválida"
1677 #: libraries/Table.class.php:1046
1679 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1680 msgstr "Erro ao renomear tabela %1$s para %2$s"
1682 #: libraries/Table.class.php:1129
1684 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1685 msgstr "Tabela %s renomeada para %s"
1687 #: libraries/Theme.class.php:160
1689 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1690 msgstr "Encontrado caminho inválido para imagens para o tema %s!"
1692 #: libraries/Theme.class.php:380
1693 msgid "No preview available."
1694 msgstr "Nenhuma pré-visualização disponível."
1696 #: libraries/Theme.class.php:383
1700 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1702 msgid "Default theme %s not found!"
1703 msgstr "Tema padrão %s não encontrado!"
1705 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1707 msgid "Theme %s not found!"
1708 msgstr "Tema %s não encontrado!"
1710 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1712 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1713 msgstr "Encontrado caminho inválido para o tema %s!"
1715 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1717 msgid "Theme / Style"
1718 msgstr "Tema / Estilo"
1720 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1721 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1722 msgstr "Não pode conectar: configurações inválidas."
1724 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1725 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:204 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1726 #: test/theme.php:151
1728 msgid "Welcome to %s"
1729 msgstr "Bem vindo ao %s"
1731 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1734 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
1735 "%1$ssetup script%2$s to create one."
1737 "A provável razão para isso é que você não criou o arquivo de configuração. "
1738 "Você deve usar o %1$ssetup script%2$s para criar um."
1740 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1742 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1743 "connection. You should check the host, username and password in your "
1744 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1745 "the administrator of the MySQL server."
1747 "phpMyAdmin tentou se conectar no servidor MySQL e a conxão foi recusada. "
1748 "Você deve checar o servidor, nome de usuário e senha no config.inc.php e se "
1749 "certificar que correspondam com as informações fornecidas pelo administrador "
1750 "do servidor MySQL."
1752 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:229
1754 msgstr "Autenticação"
1756 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:231
1757 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:233
1758 #: libraries/navigation_header.inc.php:95
1759 #: libraries/navigation_header.inc.php:99
1760 msgid "phpMyAdmin documentation"
1761 msgstr "Documentação do phpMyAdmin "
1763 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:243
1764 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:244
1765 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1768 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:243
1772 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:248
1776 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:252
1780 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:259
1781 msgid "Server Choice"
1782 msgstr "Seleção do Servidor"
1784 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:305 libraries/header.inc.php:72
1785 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1786 msgstr "Cookies devem estar ativos após este ponto."
1788 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:643
1789 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:185
1791 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1794 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:647
1795 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:189
1797 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1798 msgstr "Sem atividade por %s segundos ou mais, faça o login novamente"
1800 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:657
1801 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:659
1802 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:195
1803 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1804 msgstr "Não foi possível se logar no servidor MySQL"
1806 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1807 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1808 msgstr "Usuário ou senha incorreta. Acesso negado."
1810 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1812 msgid "File %s does not contain any key id"
1815 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1816 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1817 msgid "Hardware authentication failed"
1818 msgstr "Falha na autenticação de hardware"
1820 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1821 msgid "No valid authentication key plugged"
1824 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1825 msgid "Authenticating..."
1826 msgstr "Autenticando..."
1828 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1832 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1834 #| msgid "MySQL connection collation"
1835 msgid "PBMS connection failed:"
1836 msgstr "Collation de conexão do MySQL"
1838 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1839 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1842 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1843 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1846 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1850 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1854 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1858 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1859 msgid "Download file"
1862 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1864 msgid "Could not open file: %s"
1867 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:25
1868 #: libraries/config/messages.inc.php:180 libraries/export/xml.php:36
1869 #: server_status.php:385
1873 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:35 libraries/config/setup.forms.php:300
1874 #: libraries/config/setup.forms.php:336 libraries/config/setup.forms.php:367
1875 #: libraries/config/setup.forms.php:372
1876 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:202
1877 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:238
1878 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:269
1879 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:274
1880 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:933
1881 #: server_privileges.php:583 server_replication.php:314 tbl_printview.php:314
1882 #: tbl_structure.php:757
1886 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:45 libraries/engines/innodb.lib.php:168
1887 #: server_databases.php:205 server_status.php:540 server_status.php:601
1888 #: server_status.php:624 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:788
1892 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:50 libraries/db_structure.lib.php:60
1893 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:774
1897 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:93
1899 msgid "Jump to database"
1902 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:130
1903 msgid "Not replicated"
1906 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:136
1908 #| msgid "Replication"
1912 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:150
1914 msgid "Check privileges for database "%s"."
1915 msgstr "Verificar privilégios para a Banco de Dados "%s"."
1917 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153
1918 msgid "Check Privileges"
1919 msgstr "Verificar privilégios"
1921 #: libraries/chart.lib.php:40
1923 msgid "Query statistics"
1924 msgstr "Estatísticas do registros"
1926 #: libraries/chart.lib.php:63
1927 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
1930 #: libraries/chart.lib.php:83
1932 #| msgid "Query results operations"
1933 msgid "Query results"
1934 msgstr "Operações resultantes das consultas"
1936 #: libraries/chart.lib.php:109
1937 msgid "No data found for the chart."
1940 #: libraries/chart.lib.php:249
1941 msgid "GD extension is needed for charts."
1944 #: libraries/chart.lib.php:252
1945 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
1948 #: libraries/common.inc.php:576
1950 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1951 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1952 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1953 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1954 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1957 "O phpMyAdmin não foi capaz de ler o arquivo de configuração!<br />Isto pode "
1958 "acontecer se o php encontrar um erro no <i>parsing</i> ou se não conseguir "
1959 "encontrar o arquivo.<br />Chame o arquivo de configuração diretamente usando "
1960 "o <i>link</i> abaixo e leia a(s) mensagem(ns) de erro do php. Na maior parte "
1961 "dos casos, trata-se de uma falta de aspas ou de um ponto e vírgula errado."
1962 "<br />Se receber uma página em branco, está tudo certo."
1964 #: libraries/common.inc.php:587
1965 #, fuzzy, php-format
1966 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
1967 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1968 msgstr "Não foi possível carregar configuração padrão de: \"%1$s\""
1970 #: libraries/common.inc.php:592
1972 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1973 "configuration file!"
1974 msgstr "A variável <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> deve ser setada"
1976 #: libraries/common.inc.php:622
1977 #, fuzzy, php-format
1978 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
1979 msgid "Invalid server index: %s"
1980 msgstr "Índice de servidor inválido: \"%s\""
1982 #: libraries/common.inc.php:629
1984 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1986 "Nome de serivdor inválido para o servidor %1$s. Verifique suas configurações."
1988 #: libraries/common.inc.php:638 libraries/config/messages.inc.php:484
1989 #: libraries/header.inc.php:115 main.php:174 test/theme.php:56
1993 #: libraries/common.inc.php:826
1994 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1995 msgstr "Método de autenticação inválido informado nas configurações:"
1997 #: libraries/common.inc.php:929
1999 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
2000 msgstr "Você deveria atualizar para %s %s ou posterior."
2002 #: libraries/common.lib.php:145
2005 msgstr "Tamanho máximo: %s%s"
2007 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2008 #: libraries/common.lib.php:407
2009 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
2013 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2014 #: libraries/common.lib.php:411
2015 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
2019 #: libraries/common.lib.php:424 libraries/common.lib.php:426
2020 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:444
2021 #: libraries/common.lib.php:446 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:168
2022 #: libraries/display_export.lib.php:239 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2023 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:85
2024 #: libraries/sql_query_form.lib.php:428 libraries/sql_query_form.lib.php:431
2026 msgid "Documentation"
2027 msgstr "Documentação"
2029 #: libraries/common.lib.php:585 libraries/header_printview.inc.php:60
2030 #: server_processlist.php:67 server_status.php:372
2032 msgstr "consulta SQL"
2034 #: libraries/common.lib.php:621
2035 msgid "MySQL said: "
2036 msgstr "Mensagens do MySQL : "
2038 #: libraries/common.lib.php:1071
2039 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2042 #: libraries/common.lib.php:1112 libraries/config/messages.inc.php:461
2044 msgstr "Explicar SQL"
2046 #: libraries/common.lib.php:1115
2047 msgid "Skip Explain SQL"
2048 msgstr "Pular Explicação SQL"
2050 #: libraries/common.lib.php:1149
2051 msgid "Without PHP Code"
2052 msgstr "sem código PHP"
2054 #: libraries/common.lib.php:1152 libraries/config/messages.inc.php:463
2055 msgid "Create PHP Code"
2056 msgstr "Criar código PHP"
2058 #: libraries/common.lib.php:1170 libraries/config/messages.inc.php:462
2059 #: server_status.php:467
2063 #: libraries/common.lib.php:1179
2064 msgid "Skip Validate SQL"
2065 msgstr "Pular validação SQL"
2067 #: libraries/common.lib.php:1182 libraries/config/messages.inc.php:465
2068 msgid "Validate SQL"
2069 msgstr "Validar SQL"
2071 #: libraries/common.lib.php:1237
2072 msgid "Inline edit of this query"
2075 #: libraries/common.lib.php:1239
2081 #: libraries/common.lib.php:1303 libraries/common.lib.php:1319
2085 #: libraries/common.lib.php:1324 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
2086 #: server_processlist.php:65
2090 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2091 #: libraries/common.lib.php:1362
2095 #: libraries/common.lib.php:1362
2099 #: libraries/common.lib.php:1362
2103 #: libraries/common.lib.php:1362
2107 #: libraries/common.lib.php:1362
2111 #: libraries/common.lib.php:1362
2115 #: libraries/common.lib.php:1362
2119 #. l10n: Thousands separator
2120 #: libraries/common.lib.php:1400
2124 #. l10n: Decimal separator
2125 #: libraries/common.lib.php:1402
2129 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2130 #: libraries/common.lib.php:1579
2131 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2132 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2133 msgstr "%d/%m/%Y às %Hh%Mmin"
2135 #: libraries/common.lib.php:1889
2137 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2138 msgstr "%s dias, %s horas, %s minutos e %s segundos"
2140 #: libraries/common.lib.php:2303 libraries/common.lib.php:2306
2141 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:751
2145 #: libraries/common.lib.php:2304 libraries/common.lib.php:2307
2146 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
2147 #: server_binlog.php:156
2151 #: libraries/common.lib.php:2334 libraries/common.lib.php:2337
2152 #: libraries/display_tbl.lib.php:351
2156 #: libraries/common.lib.php:2409
2158 msgid "Jump to database "%s"."
2159 msgstr "Ir para o Banco de Dados "%s"."
2161 #: libraries/common.lib.php:2428
2163 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2164 msgstr "A funcionalidade %s é afetada por um bug conhecido, veja %s"
2166 #: libraries/common.lib.php:2788 libraries/common.lib.php:2795
2167 #: libraries/common.lib.php:2976 libraries/config/setup.forms.php:291
2168 #: libraries/config/setup.forms.php:328 libraries/config/setup.forms.php:362
2169 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:193
2170 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:230
2171 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:264
2172 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
2173 #: libraries/import.lib.php:1167 libraries/tbl_links.inc.php:54
2174 #: libraries/tbl_properties.inc.php:634 pmd_general.php:152
2175 #: server_privileges.php:600 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:263
2179 #: libraries/common.lib.php:2789 libraries/common.lib.php:2796
2180 #: libraries/config/messages.inc.php:211 libraries/db_links.inc.php:53
2181 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
2182 #: libraries/server_links.inc.php:46 libraries/tbl_links.inc.php:58
2183 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
2187 #: libraries/common.lib.php:2791 libraries/common.lib.php:2974
2188 #: libraries/common.lib.php:2975 libraries/sql_query_form.lib.php:318
2189 #: libraries/sql_query_form.lib.php:321 libraries/tbl_links.inc.php:67
2193 #: libraries/common.lib.php:2798 libraries/db_links.inc.php:86
2194 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
2195 #: view_operations.php:87
2199 #: libraries/common.lib.php:2924
2200 msgid "Browse your computer:"
2203 #: libraries/common.lib.php:2937
2204 #, fuzzy, php-format
2205 #| msgid "web server upload directory"
2206 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2207 msgstr "Servidor web subiu o diretório"
2209 #: libraries/common.lib.php:2949 libraries/sql_query_form.lib.php:500
2210 #: tbl_change.php:956
2211 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2213 "O diretório que você especificou para subir arquivos não foi encontrado."
2215 #: libraries/common.lib.php:2957
2216 msgid "There are no files to upload"
2219 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:50
2223 #: libraries/config.values.php:74
2227 #: libraries/config.values.php:74
2233 #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
2234 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2235 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2236 #: libraries/import.lib.php:1172
2241 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2242 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2243 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2247 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2248 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2249 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2251 #| msgid "Structure and data"
2252 msgid "structure and data"
2253 msgstr "Estrutura e dados"
2255 #: libraries/config.values.php:99
2256 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2259 #: libraries/config.values.php:100
2260 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2263 #: libraries/config.values.php:101
2264 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2267 #: libraries/config.values.php:119
2269 #| msgid "Complete inserts"
2270 msgid "complete inserts"
2271 msgstr "Inserções completas"
2273 #: libraries/config.values.php:120
2275 #| msgid "Extended inserts"
2276 msgid "extended inserts"
2277 msgstr "Inserções extendidas"
2279 #: libraries/config.values.php:121
2280 msgid "both of the above"
2283 #: libraries/config.values.php:122
2284 msgid "neither of the above"
2287 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2288 #: libraries/config/validate.lib.php:422
2289 msgid "Not a positive number"
2292 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2293 #: libraries/config/validate.lib.php:435
2294 msgid "Not a non-negative number"
2297 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2298 #: libraries/config/validate.lib.php:409
2299 msgid "Not a valid port number"
2302 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2303 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:565
2304 #: libraries/config/validate.lib.php:360 libraries/config/validate.lib.php:450
2305 msgid "Incorrect value"
2308 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2309 #: libraries/config/validate.lib.php:464
2311 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2314 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
2316 msgid "Missing data for %s"
2319 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
2320 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
2326 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:728
2327 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:732
2329 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2332 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:746
2334 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2337 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:750
2339 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2342 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:757
2343 msgid "SQL Validator is disabled"
2346 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:764
2348 msgid "SOAP extension not found"
2349 msgstr "Versão do PHP"
2351 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:772
2356 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
2357 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2360 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173 libraries/relation.lib.php:89
2361 #: libraries/relation.lib.php:96 pmd_relation_new.php:68
2363 msgstr "Desabilitado"
2365 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
2367 msgid "Set value: %s"
2370 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
2371 #: libraries/config/messages.inc.php:349
2372 msgid "Restore default value"
2375 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
2376 msgid "Allow users to customize this value"
2379 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
2380 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:317
2381 #: libraries/tbl_properties.inc.php:777 setup/frames/config.inc.php:39
2382 #: setup/frames/index.inc.php:215 tbl_change.php:1048 tbl_indexes.php:246
2383 #: tbl_relation.php:563
2387 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
2388 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:470 main.php:146
2389 #: prefs_manage.php:320 prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1097
2393 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2394 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
2397 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2403 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2405 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2408 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2410 msgid "Allow login to any MySQL server"
2411 msgstr "Não foi possível se logar no servidor MySQL"
2413 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2415 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2416 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2417 "cross-frame scripting attacks"
2420 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2421 msgid "Allow third party framing"
2424 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2425 msgid "Show "Drop database" link to normal users"
2428 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2430 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2434 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2435 msgid "Blowfish secret"
2438 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2439 msgid "Highlight selected rows"
2442 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2446 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2447 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2450 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2451 msgid "Highlight pointer"
2454 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2456 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2457 "import and export operations"
2460 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2464 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2466 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2467 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2468 "kbd] - allows newlines in columns"
2471 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2472 msgid "CHAR columns editing"
2475 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2476 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2479 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2480 msgid "CHAR textarea columns"
2483 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2484 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2487 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2488 msgid "CHAR textarea rows"
2491 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2492 msgid "Check config file permissions"
2495 #: libraries/config/messages.inc.php:39
2497 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2498 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2501 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2502 msgid "Compress on the fly"
2505 #: libraries/config/messages.inc.php:41 setup/frames/config.inc.php:25
2506 #: setup/frames/index.inc.php:153
2507 msgid "Configuration file"
2510 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2512 "Whether a warning ("Are your really sure...") should be displayed "
2513 "when you're about to lose data"
2516 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2517 msgid "Confirm DROP queries"
2520 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2524 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2526 msgid "Default display direction"
2527 msgstr "Opções de exportação do Banco de Dados"
2529 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2531 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2532 "maximum number for which vertical model is used"
2535 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2536 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2539 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2540 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2543 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2545 msgid "Default database tab"
2546 msgstr "Renomear Banco de Dados para"
2548 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2549 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2552 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2554 msgid "Default server tab"
2555 msgstr "Renomear Banco de Dados para"
2557 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2558 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2561 #: libraries/config/messages.inc.php:53
2563 msgid "Default table tab"
2564 msgstr "Renomear Banco de Dados para"
2566 #: libraries/config/messages.inc.php:54
2567 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2570 #: libraries/config/messages.inc.php:55 libraries/display_tbl.lib.php:601
2571 msgid "Show binary contents as HEX"
2574 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2575 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2578 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2579 msgid "Display databases as a list"
2582 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2583 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2586 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2587 msgid "Display servers as a list"
2590 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2591 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2594 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2596 #| msgid "Edit next row"
2597 msgid "Edit in window"
2598 msgstr "Editar próximo registro"
2600 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2602 #| msgid "Display Features"
2603 msgid "Display errors"
2604 msgstr "Exibir recursos"
2606 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2607 msgid "Gather errors"
2610 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2611 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2614 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2615 msgid "Iconic errors"
2618 #: libraries/config/messages.inc.php:66
2620 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2624 #: libraries/config/messages.inc.php:67
2625 msgid "Maximum execution time"
2628 #: libraries/config/messages.inc.php:68 prefs_manage.php:299
2629 msgid "Save as file"
2632 #: libraries/config/messages.inc.php:69 libraries/config/messages.inc.php:236
2634 msgid "Character set of the file"
2635 msgstr "Conjunto de caracteres do arquivo"
2637 #: libraries/config/messages.inc.php:70 libraries/config/messages.inc.php:86
2638 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:829
2642 #: libraries/config/messages.inc.php:71
2646 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:79
2647 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:91
2648 #: libraries/config/messages.inc.php:104 libraries/config/messages.inc.php:106
2649 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/config/messages.inc.php:141
2650 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/export/csv.php:27
2651 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2652 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2653 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2654 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2656 #| msgid "Put fields names in the first row"
2657 msgid "Put columns names in the first row"
2658 msgstr "Colocar nome do campo na primeira linha"
2660 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:238
2661 #: libraries/config/messages.inc.php:245 libraries/import/csv.php:73
2662 #: libraries/import/ldi.php:41
2664 #| msgid "Fields enclosed by"
2665 msgid "Columns enclosed by"
2666 msgstr "Campos delimitados por"
2668 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:239
2669 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/import/csv.php:77
2670 #: libraries/import/ldi.php:42
2672 #| msgid "Fields escaped by"
2673 msgid "Columns escaped by"
2674 msgstr "Campos contornados por"
2676 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:81
2677 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/config/messages.inc.php:97
2678 #: libraries/config/messages.inc.php:105 libraries/config/messages.inc.php:109
2679 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/config/messages.inc.php:142
2680 #: libraries/config/messages.inc.php:144 libraries/export/texytext.php:26
2681 msgid "Replace NULL by"
2682 msgstr "Substituir NULL por"
2684 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:82
2685 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2688 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:242
2689 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/csv.php:61
2690 #: libraries/import/ldi.php:40
2692 #| msgid "Lines terminated by"
2693 msgid "Columns terminated by"
2694 msgstr "Linhas terminadas por"
2696 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:237
2697 #: libraries/import/csv.php:81 libraries/import/ldi.php:43
2698 msgid "Lines terminated by"
2699 msgstr "Linhas terminadas por"
2701 #: libraries/config/messages.inc.php:80
2703 #| msgid "Excel edition"
2704 msgid "Excel edition"
2705 msgstr "Edição do Excel"
2707 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2709 msgid "Database name template"
2710 msgstr "Nome do arquivo do modelo"
2712 #: libraries/config/messages.inc.php:84
2714 msgid "Server name template"
2715 msgstr "Nome do arquivo do modelo"
2717 #: libraries/config/messages.inc.php:85
2719 msgid "Table name template"
2720 msgstr "Nome do arquivo do modelo"
2722 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/config/messages.inc.php:102
2723 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:134
2724 #: libraries/config/messages.inc.php:140 libraries/export/htmlword.php:23
2725 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2726 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2728 #| msgid "%s table(s)"
2730 msgstr "%s tabela(s)"
2732 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/export/latex.php:31
2733 msgid "Include table caption"
2734 msgstr "Incluir legenda da tabela"
2736 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2737 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2738 msgid "Table caption"
2739 msgstr "Leganda da Tabela"
2741 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:100
2742 msgid "Continued table caption"
2743 msgstr "Continuação da legenda da tabela"
2745 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:101
2746 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2748 msgstr "Rótulo da chave"
2750 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:108
2751 #: libraries/config/messages.inc.php:131 libraries/export/odt.php:325
2752 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2756 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:110
2757 #: libraries/config/messages.inc.php:133 tbl_relation.php:396
2761 #: libraries/config/messages.inc.php:103
2763 #| msgid "Export type"
2764 msgid "Export method"
2765 msgstr "Tipo de exportação"
2767 #: libraries/config/messages.inc.php:112 libraries/config/messages.inc.php:114
2768 msgid "Save on server"
2771 #: libraries/config/messages.inc.php:113 libraries/config/messages.inc.php:115
2772 #: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
2773 msgid "Overwrite existing file(s)"
2774 msgstr "Sobrescrever arquivo(s) existente(s)"
2776 #: libraries/config/messages.inc.php:116
2778 msgid "Remember file name template"
2779 msgstr "Nome do arquivo do modelo"
2781 #: libraries/config/messages.inc.php:118
2783 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2784 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2785 msgstr "Usar aspas simples nos nomes de tabelas e campos"
2787 #: libraries/config/messages.inc.php:119 libraries/config/messages.inc.php:257
2788 #: libraries/display_export.lib.php:351
2789 msgid "SQL compatibility mode"
2790 msgstr "Modo de compatibilidade SQL"
2792 #: libraries/config/messages.inc.php:120
2793 msgid "Syntax to use when inserting data"
2796 #: libraries/config/messages.inc.php:121
2797 msgid "Creation/Update/Check dates"
2798 msgstr "Criar/Atualizar/Verificar datas"
2800 #: libraries/config/messages.inc.php:122
2801 msgid "Use delayed inserts"
2802 msgstr "Usar inserções demoradas"
2804 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/export/sql.php:53
2805 msgid "Disable foreign key checks"
2806 msgstr "Desabilitar verificação de chaves estrangeiras"
2808 #: libraries/config/messages.inc.php:126
2809 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2810 msgstr "Usar hexadecimal para BLOB"
2812 #: libraries/config/messages.inc.php:128
2813 msgid "Use ignore inserts"
2814 msgstr "Usar inserções ignoradas"
2816 #: libraries/config/messages.inc.php:130 libraries/export/sql.php:163
2817 msgid "Maximal length of created query"
2818 msgstr "Tamanho máximo da consulta gerada"
2820 #: libraries/config/messages.inc.php:135
2823 msgstr "Tipo de exportação"
2825 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/export/sql.php:50
2826 msgid "Enclose export in a transaction"
2827 msgstr "Encapsular exportação numa transação"
2829 #: libraries/config/messages.inc.php:137
2831 msgid "Export time in UTC"
2832 msgstr "Tipo de exportação"
2834 #: libraries/config/messages.inc.php:145
2835 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2838 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2839 msgid "Force SSL connection"
2842 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2844 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2845 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2848 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2849 msgid "Foreign key dropdown order"
2852 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2853 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2856 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2857 msgid "Foreign key limit"
2860 #: libraries/config/messages.inc.php:151
2864 #: libraries/config/messages.inc.php:152
2865 msgid "Customize browse mode"
2868 #: libraries/config/messages.inc.php:154 libraries/config/messages.inc.php:156
2869 #: libraries/config/messages.inc.php:173 libraries/config/messages.inc.php:184
2870 #: libraries/config/messages.inc.php:186 libraries/config/messages.inc.php:214
2871 #: libraries/config/messages.inc.php:226
2873 msgid "Customize default options"
2874 msgstr "Opções de exportação do Banco de Dados"
2876 #: libraries/config/messages.inc.php:155 libraries/config/setup.forms.php:232
2877 #: libraries/config/setup.forms.php:311
2878 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:136
2879 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:213 libraries/export/csv.php:16
2880 #: libraries/import/csv.php:21
2884 #: libraries/config/messages.inc.php:157
2888 #: libraries/config/messages.inc.php:158
2889 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2892 #: libraries/config/messages.inc.php:159
2896 #: libraries/config/messages.inc.php:160
2897 msgid "Customize edit mode"
2900 #: libraries/config/messages.inc.php:162
2902 msgid "Export defaults"
2903 msgstr "Importar arquivos"
2905 #: libraries/config/messages.inc.php:163
2907 msgid "Customize default export options"
2908 msgstr "Opções de exportação do Banco de Dados"
2910 #: libraries/config/messages.inc.php:164 libraries/config/messages.inc.php:206
2911 #: setup/frames/menu.inc.php:16
2915 #: libraries/config/messages.inc.php:165
2921 #: libraries/config/messages.inc.php:166
2922 msgid "Set some commonly used options"
2925 #: libraries/config/messages.inc.php:167 libraries/db_links.inc.php:83
2926 #: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
2927 #: prefs_manage.php:231 setup/frames/menu.inc.php:20
2931 #: libraries/config/messages.inc.php:168
2933 msgid "Import defaults"
2934 msgstr "Importar arquivos"
2936 #: libraries/config/messages.inc.php:169
2937 msgid "Customize default common import options"
2940 #: libraries/config/messages.inc.php:170
2941 msgid "Import / export"
2944 #: libraries/config/messages.inc.php:171
2945 msgid "Set import and export directories and compression options"
2948 #: libraries/config/messages.inc.php:172 libraries/export/latex.php:26
2952 #: libraries/config/messages.inc.php:175
2954 msgid "Databases display options"
2955 msgstr "Opções de exportação do Banco de Dados"
2957 #: libraries/config/messages.inc.php:176 setup/frames/menu.inc.php:18
2958 msgid "Navigation frame"
2961 #: libraries/config/messages.inc.php:177
2962 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2965 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/select_server.lib.php:42
2966 #: setup/frames/index.inc.php:98
2970 #: libraries/config/messages.inc.php:179
2972 msgid "Servers display options"
2973 msgstr "Opções de exportação do Banco de Dados"
2975 #: libraries/config/messages.inc.php:181
2977 msgid "Tables display options"
2978 msgstr "Opções de exportação do Banco de Dados"
2980 #: libraries/config/messages.inc.php:182 setup/frames/menu.inc.php:19
2984 #: libraries/config/messages.inc.php:183
2985 msgid "Microsoft Office"
2988 #: libraries/config/messages.inc.php:185
2990 #| msgid "Open Document Text"
2991 msgid "Open Document"
2992 msgstr "Abrir Documento de Texto"
2994 #: libraries/config/messages.inc.php:187
2995 msgid "Other core settings"
2998 #: libraries/config/messages.inc.php:188
2999 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
3002 #: libraries/config/messages.inc.php:189
3004 #| msgid "Page number:"
3006 msgstr "Numero da página:"
3008 #: libraries/config/messages.inc.php:190
3010 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
3011 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
3012 "get special values."
3015 #: libraries/config/messages.inc.php:191
3016 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
3017 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
3018 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
3019 msgid "Query window"
3020 msgstr "Janela de consulta"
3022 #: libraries/config/messages.inc.php:192
3024 msgid "Customize query window options"
3025 msgstr "Opções de exportação do Banco de Dados"
3027 #: libraries/config/messages.inc.php:193
3031 #: libraries/config/messages.inc.php:194
3033 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
3037 #: libraries/config/messages.inc.php:195
3038 msgid "Basic settings"
3041 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3043 msgid "Authentication"
3044 msgstr "Autenticando..."
3046 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3048 msgid "Authentication settings"
3049 msgstr "Autenticando..."
3051 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3052 msgid "Server configuration"
3055 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3057 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3061 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3062 msgid "Enter server connection parameters"
3065 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3067 #| msgid "Configuration"
3068 msgid "Configuration storage"
3069 msgstr "Configuração"
3071 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3073 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3074 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3075 "storage[/a] in documentation"
3078 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3079 msgid "Changes tracking"
3082 #: libraries/config/messages.inc.php:204
3084 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3088 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3090 msgid "Customize export options"
3091 msgstr "Opções de exportação do Banco de Dados"
3093 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3095 msgid "Customize import defaults"
3096 msgstr "Opções de exportação do Banco de Dados"
3098 #: libraries/config/messages.inc.php:208
3099 msgid "Customize navigation frame"
3102 #: libraries/config/messages.inc.php:209
3103 msgid "Customize main frame"
3106 #: libraries/config/messages.inc.php:210 libraries/config/messages.inc.php:215
3107 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3110 msgstr "consulta SQL"
3112 #: libraries/config/messages.inc.php:212
3114 msgid "SQL Query box"
3115 msgstr "consulta SQL"
3117 #: libraries/config/messages.inc.php:213
3118 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3121 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3123 msgid "SQL queries settings"
3124 msgstr "consulta SQL"
3126 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3128 #| msgid "SQL history"
3129 msgid "SQL Validator"
3130 msgstr "Histórico de consultas"
3132 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3134 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3135 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3136 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3137 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3140 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3145 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3146 msgid "Customize startup page"
3149 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3154 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3155 msgid "Choose how you want tabs to work"
3158 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3160 #| msgid "Use text field"
3162 msgstr "Usar campo texto"
3164 #: libraries/config/messages.inc.php:224
3166 msgid "Customize text input fields"
3167 msgstr "Opções de exportação do Banco de Dados"
3169 #: libraries/config/messages.inc.php:225 libraries/export/texytext.php:17
3171 msgstr "Texy! texto"
3173 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3177 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3178 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3181 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3183 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3184 "and export operations"
3187 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3191 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3192 msgid "Extra parameters for iconv"
3195 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3197 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3198 "if one of the queries failed"
3201 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3202 msgid "Ignore multiple statement errors"
3205 #: libraries/config/messages.inc.php:234
3208 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3209 "This might be good way to import large files, however it can break "
3212 "Permitir interromper a importação caso se detecte que o script demorará "
3213 "perto do tempo limite. Isso pode ser um bom caminho para importar arquivos "
3214 "grandes, entretanto isso pode interromper as transações."
3216 #: libraries/config/messages.inc.php:235
3217 msgid "Partial import: allow interrupt"
3220 #: libraries/config/messages.inc.php:240 libraries/config/messages.inc.php:247
3221 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3222 msgid "Do not abort on INSERT error"
3225 #: libraries/config/messages.inc.php:241 libraries/config/messages.inc.php:249
3226 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3227 msgid "Replace table data with file"
3228 msgstr "Substituir os dados da tabela pelos do arquivo"
3230 #: libraries/config/messages.inc.php:243
3232 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3233 "table) and only SQL is always available"
3236 #: libraries/config/messages.inc.php:244
3237 msgid "Format of imported file"
3238 msgstr "Formato do arquivo importado"
3240 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/ldi.php:45
3241 msgid "Use LOCAL keyword"
3242 msgstr "Usar palavra-chave LOCAL"
3244 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/config/messages.inc.php:259
3245 #: libraries/config/messages.inc.php:260
3247 #| msgid "Put fields names in the first row"
3248 msgid "Column names in first row"
3249 msgstr "Colocar nome do campo na primeira linha"
3251 #: libraries/config/messages.inc.php:252 libraries/import/ods.php:27
3252 msgid "Do not import empty rows"
3255 #: libraries/config/messages.inc.php:253
3256 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3259 #: libraries/config/messages.inc.php:254
3260 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3263 #: libraries/config/messages.inc.php:255
3265 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
3266 msgid "Number of queries to skip from start"
3267 msgstr "Número de registros (consultas) ignoradas no início"
3269 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3270 msgid "Partial import: skip queries"
3273 #: libraries/config/messages.inc.php:258
3275 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3276 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3277 msgstr "Adicionar valor AUTO_INCREMENT"
3279 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3280 msgid "Initial state for sliders"
3283 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3284 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3287 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3289 msgid "Number of inserted rows"
3290 msgstr "O número de linhas ordenadas."
3292 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3293 msgid "Target for quick access icon"
3296 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3297 msgid "Show logo in left frame"
3300 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3301 msgid "Display logo"
3304 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3305 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3308 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3309 msgid "Display servers selection"
3312 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3314 #| msgid "The number of tables that are open."
3315 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
3316 msgstr "O número de tabelas que estão abertas."
3318 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3319 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3322 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3324 msgid "Database tree separator"
3325 msgstr "Nome do arquivo do modelo"
3327 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3329 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3333 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3334 msgid "Display databases in a tree"
3337 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3338 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3341 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3343 msgid "Use light version"
3344 msgstr "Versão do cliente MySQL"
3346 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3347 msgid "Maximum table tree depth"
3350 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3351 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3354 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3355 msgid "Table tree separator"
3358 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3359 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3362 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3363 msgid "Logo link URL"
3366 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3368 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3372 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3373 msgid "Logo link target"
3376 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3377 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3380 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3381 msgid "Enable highlighting"
3384 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3385 msgid "Use less graphically intense tabs"
3388 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3392 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3394 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3397 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3398 msgid "Limit column characters"
3401 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3403 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3404 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3405 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3408 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3409 msgid "Delete all cookies on logout"
3412 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3414 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3415 "authentication mode"
3418 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3419 msgid "Recall user name"
3422 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3424 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3425 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3426 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3427 "recommended for non-trusted environments."
3430 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3431 msgid "Login cookie store"
3434 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3435 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3438 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3439 msgid "Login cookie validity"
3442 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3443 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3446 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3447 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3450 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3451 msgid "Use icons on main page"
3454 #: libraries/config/messages.inc.php:300
3455 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3458 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3459 msgid "Maximum displayed SQL length"
3462 #: libraries/config/messages.inc.php:302 libraries/config/messages.inc.php:307
3463 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3464 msgid "Users cannot set a higher value"
3467 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3468 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3471 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3473 msgid "Maximum databases"
3476 #: libraries/config/messages.inc.php:305
3478 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3479 "contains more rows, "Previous" and "Next" links will be "
3483 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3484 msgid "Maximum number of rows to display"
3487 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3488 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3491 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3492 msgid "Maximum tables"
3495 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3497 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3498 "cookie authentication"
3501 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3502 msgid "mcrypt warning"
3505 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3507 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3508 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3511 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3513 msgid "Memory limit"
3514 msgstr "Limite dos recursos"
3516 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3518 #| msgid "Show/Hide left menu"
3519 msgid "Show left delete link"
3520 msgstr "Exibir/Ocultar menu da esquerda"
3522 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3523 msgid "Show right delete link"
3526 #: libraries/config/messages.inc.php:316
3527 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3530 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3532 #| msgid "Alter table order by"
3533 msgid "Natural order"
3534 msgstr "Alterar tabela ordenada por"
3536 #: libraries/config/messages.inc.php:318 libraries/config/messages.inc.php:328
3537 msgid "Use only icons, only text or both"
3540 #: libraries/config/messages.inc.php:319
3541 msgid "Iconic navigation bar"
3544 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3545 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3548 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3549 msgid "GZip output buffering"
3552 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3554 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3555 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3558 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3559 msgid "Default sorting order"
3562 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3563 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3566 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3567 msgid "Persistent connections"
3570 #: libraries/config/messages.inc.php:326
3572 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3573 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
3574 "configuration storage could not be found"
3577 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3578 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3581 #: libraries/config/messages.inc.php:329
3582 msgid "Iconic table operations"
3585 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3586 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3589 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3590 msgid "Protect binary columns"
3593 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3595 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3596 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3597 "(lost by window close)."
3600 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3601 msgid "Permanent query history"
3604 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3605 msgid "How many queries are kept in history"
3608 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3609 msgid "Query history length"
3612 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3613 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3616 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3617 msgid "Default query window tab"
3620 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3621 msgid "Query window height (in pixels)"
3624 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3626 #| msgid "Query window"
3627 msgid "Query window height"
3628 msgstr "Janela de consulta"
3630 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3632 #| msgid "Query window"
3633 msgid "Query window width (in pixels)"
3634 msgstr "Janela de consulta"
3636 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3638 #| msgid "Query window"
3639 msgid "Query window width"
3640 msgstr "Janela de consulta"
3642 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3643 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3646 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3647 msgid "Recoding engine"
3650 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3651 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3654 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3656 #| msgid "Repair threads"
3657 msgid "Repeat headers"
3658 msgstr "Processos de reparo"
3660 #: libraries/config/messages.inc.php:347
3661 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3664 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3665 msgid "Show help button"
3668 #: libraries/config/messages.inc.php:350
3669 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3672 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3674 msgid "Save directory"
3675 msgstr "Diretório raiz de dados"
3677 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3678 msgid "Leave blank if not used"
3681 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3683 msgid "Host authorization order"
3684 msgstr "Falha na autenticação de hardware"
3686 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3687 msgid "Leave blank for defaults"
3690 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3692 msgid "Host authorization rules"
3693 msgstr "Falha na autenticação de hardware"
3695 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3696 msgid "Allow logins without a password"
3699 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3700 msgid "Allow root login"
3703 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3704 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3707 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3711 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3713 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3714 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3718 #: libraries/config/messages.inc.php:361
3719 msgid "SweKey config file"
3722 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3724 msgid "Authentication method to use"
3725 msgstr "Autenticando..."
3727 #: libraries/config/messages.inc.php:363 setup/frames/index.inc.php:114
3729 msgid "Authentication type"
3730 msgstr "Autenticando..."
3732 #: libraries/config/messages.inc.php:364
3734 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3735 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3738 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3739 msgid "Bookmark table"
3742 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3744 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3745 "pma_column_info[/kbd]"
3748 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3749 msgid "Column information table"
3752 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3753 msgid "Compress connection to MySQL server"
3756 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3757 msgid "Compress connection"
3760 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3761 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3764 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3766 msgid "Connection type"
3769 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3770 msgid "Control user password"
3773 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3775 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3776 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3779 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3780 msgid "Control user"
3783 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3784 msgid "Count tables when showing database list"
3787 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3789 msgid "Count tables"
3790 msgstr "Sem tabelas"
3792 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3794 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3798 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3800 msgid "Designer table"
3801 msgstr "Desfragmentar tabela"
3803 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3805 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3806 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3809 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3810 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3813 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3814 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3817 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3819 msgid "PHP extension to use"
3820 msgstr "Versão do PHP"
3822 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3823 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3826 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3828 msgid "Hide databases"
3831 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3833 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3837 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3838 msgid "SQL query history table"
3841 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3842 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3845 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3847 msgid "Server hostname"
3848 msgstr "nome do servidor"
3850 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3854 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3855 msgid "Try to connect without password"
3858 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3859 msgid "Connect without password"
3862 #: libraries/config/messages.inc.php:392
3864 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3865 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3866 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3867 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3868 "alphabetical order."
3871 #: libraries/config/messages.inc.php:393
3872 msgid "Show only listed databases"
3875 #: libraries/config/messages.inc.php:394 libraries/config/messages.inc.php:431
3876 msgid "Leave empty if not using config auth"
3879 #: libraries/config/messages.inc.php:395
3880 msgid "Password for config auth"
3883 #: libraries/config/messages.inc.php:396
3885 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3888 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3889 msgid "PDF schema: pages table"
3892 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3894 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3895 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3896 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3899 #: libraries/config/messages.inc.php:399
3901 #| msgid "database name"
3902 msgid "Database name"
3903 msgstr "nome do Banco de Dados"
3905 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3906 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3909 #: libraries/config/messages.inc.php:401
3912 msgstr "ID do Servidor"
3914 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3916 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
3917 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3920 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3922 msgid "Relation table"
3923 msgstr "Reparar tabela"
3925 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3926 msgid "SQL command to fetch available databases"
3929 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3930 msgid "SHOW DATABASES command"
3933 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3935 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
3936 "[/a] for an example"
3939 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3940 msgid "Signon session name"
3943 #: libraries/config/messages.inc.php:408
3947 #: libraries/config/messages.inc.php:409
3948 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3951 #: libraries/config/messages.inc.php:410
3953 msgid "Server socket"
3954 msgstr "Seleção do Servidor"
3956 #: libraries/config/messages.inc.php:411
3957 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
3960 #: libraries/config/messages.inc.php:412
3964 #: libraries/config/messages.inc.php:413
3966 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
3969 #: libraries/config/messages.inc.php:414
3970 msgid "PDF schema: table coordinates"
3973 #: libraries/config/messages.inc.php:415
3975 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
3976 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
3979 #: libraries/config/messages.inc.php:416
3981 #| msgid "Displaying Column Comments"
3982 msgid "Display columns table"
3983 msgstr "Exibindo comentários da coluna"
3985 #: libraries/config/messages.inc.php:417
3987 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
3988 "the log when creating a database."
3991 #: libraries/config/messages.inc.php:418
3992 msgid "Add DROP DATABASE"
3995 #: libraries/config/messages.inc.php:419
3997 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3998 "log when creating a table."
4001 #: libraries/config/messages.inc.php:420
4002 msgid "Add DROP TABLE"
4005 #: libraries/config/messages.inc.php:421
4007 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4008 "log when creating a view."
4011 #: libraries/config/messages.inc.php:422
4012 msgid "Add DROP VIEW"
4015 #: libraries/config/messages.inc.php:423
4016 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
4019 #: libraries/config/messages.inc.php:424
4021 #| msgid "Statements"
4022 msgid "Statements to track"
4025 #: libraries/config/messages.inc.php:425
4027 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
4031 #: libraries/config/messages.inc.php:426
4032 msgid "SQL query tracking table"
4035 #: libraries/config/messages.inc.php:427
4037 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
4041 #: libraries/config/messages.inc.php:428
4043 #| msgid "Automatic recovery mode"
4044 msgid "Automatically create versions"
4045 msgstr "Modo de recuperação automático"
4047 #: libraries/config/messages.inc.php:429
4049 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
4053 #: libraries/config/messages.inc.php:430
4054 msgid "User preferences storage table"
4057 #: libraries/config/messages.inc.php:432
4058 msgid "User for config auth"
4061 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4063 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
4064 "compatibility checks and thereby increases performance"
4067 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4068 msgid "Verbose check"
4071 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4073 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
4077 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4078 msgid "Verbose name of this server"
4081 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4082 msgid "Whether a user should be displayed a "show all (rows)" button"
4085 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4086 msgid "Allow to display all the rows"
4089 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4091 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4092 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4093 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4096 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4097 msgid "Show password change form"
4100 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4101 msgid "Show create database form"
4104 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4106 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4110 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4112 #| msgid "Show open tables"
4113 msgid "Show field types"
4114 msgstr "Exibir tabelas abertas"
4116 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4117 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4120 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4121 msgid "Show function fields"
4124 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4126 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4130 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4131 msgid "Show phpinfo() link"
4134 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4135 msgid "Show detailed MySQL server information"
4138 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4139 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4142 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4144 msgid "Show SQL queries"
4145 msgstr "Mostrar consultas completas"
4147 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4148 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4151 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4153 msgid "Show statistics"
4154 msgstr "Estatísticas do registros"
4156 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4158 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4159 "comment and the real name"
4162 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4163 msgid "Display database comment instead of its name"
4166 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4168 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4169 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4170 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4171 "alias, the table name itself stays unchanged"
4174 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4175 msgid "Display table comment instead of its name"
4178 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4179 msgid "Display table comments in tooltips"
4182 #: libraries/config/messages.inc.php:458
4184 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4187 #: libraries/config/messages.inc.php:459
4189 msgid "Skip locked tables"
4190 msgstr "Exibir tabelas abertas"
4192 #: libraries/config/messages.inc.php:464
4193 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4196 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4197 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4198 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4199 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
4200 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:803
4201 #: server_privileges.php:807 server_privileges.php:818
4202 #: server_privileges.php:1625 server_synchronize.php:1171
4206 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4208 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4212 #: libraries/config/messages.inc.php:468
4213 msgid "Enable SQL Validator"
4216 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4218 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4222 #: libraries/config/messages.inc.php:470 tbl_tracking.php:405
4223 #: tbl_tracking.php:456
4228 #: libraries/config/messages.inc.php:471
4230 "Suggest a database name on the "Create Database" form (if "
4231 "possible) or keep the text field empty"
4234 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4235 msgid "Suggest new database name"
4238 #: libraries/config/messages.inc.php:473
4239 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4242 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4243 msgid "Suhosin warning"
4246 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4248 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4249 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4252 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4254 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4255 msgid "Textarea columns"
4256 msgstr "Adicionar/Remover colunas"
4258 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4260 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4261 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4264 #: libraries/config/messages.inc.php:478
4265 msgid "Textarea rows"
4268 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4269 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4272 #: libraries/config/messages.inc.php:481
4273 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4276 #: libraries/config/messages.inc.php:482
4278 msgid "Default title"
4279 msgstr "Renomear Banco de Dados para"
4281 #: libraries/config/messages.inc.php:483
4282 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4285 #: libraries/config/messages.inc.php:485
4286 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4289 #: libraries/config/messages.inc.php:487
4291 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4292 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4293 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4294 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4297 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4298 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4301 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4302 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4305 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4307 msgid "Upload directory"
4308 msgstr "Diretório raiz de dados"
4310 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4311 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4314 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4315 msgid "Use database search"
4318 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4320 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4321 "checkbox on the right"
4324 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4325 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4328 #: libraries/config/messages.inc.php:495
4330 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4331 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4335 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4336 msgid "Verbose multiple statements"
4339 #: libraries/config/messages.inc.php:497 setup/frames/index.inc.php:229
4340 msgid "Check for latest version"
4343 #: libraries/config/messages.inc.php:498
4344 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
4347 #: libraries/config/messages.inc.php:499 setup/lib/index.lib.php:118
4348 #: setup/lib/index.lib.php:125 setup/lib/index.lib.php:142
4349 #: setup/lib/index.lib.php:149 setup/lib/index.lib.php:157
4350 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:164
4351 #: setup/lib/index.lib.php:200
4352 msgid "Version check"
4355 #: libraries/config/messages.inc.php:500
4357 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4358 "for import and export operations"
4361 #: libraries/config/messages.inc.php:501
4365 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4367 msgid "Config authentication"
4368 msgstr "Falha na autenticação de hardware"
4370 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4372 msgid "Cookie authentication"
4373 msgstr "Falha na autenticação de hardware"
4375 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4377 msgid "HTTP authentication"
4378 msgstr "Falha na autenticação de hardware"
4380 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4382 msgid "Signon authentication"
4383 msgstr "Falha na autenticação de hardware"
4385 #: libraries/config/setup.forms.php:240
4386 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:144 libraries/import/ldi.php:34
4387 msgid "CSV using LOAD DATA"
4388 msgstr "CSV usando LOAD DATA"
4390 #: libraries/config/setup.forms.php:249 libraries/config/setup.forms.php:343
4391 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:152
4392 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:245 libraries/export/xls.php:17
4393 #: libraries/import/xls.php:20
4394 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4397 #: libraries/config/setup.forms.php:252 libraries/config/setup.forms.php:347
4398 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:155
4399 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:249
4400 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4401 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4404 #: libraries/config/setup.forms.php:255 libraries/config/setup.forms.php:356
4405 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:158
4406 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:258 libraries/export/ods.php:17
4407 #: libraries/import/ods.php:22
4408 msgid "Open Document Spreadsheet"
4409 msgstr "Planilha Open Document"
4411 #: libraries/config/setup.forms.php:262
4412 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:165
4416 #: libraries/config/setup.forms.php:266
4417 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:169
4421 #: libraries/config/setup.forms.php:287
4422 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:189
4423 msgid "Database export options"
4424 msgstr "Opções de exportação do Banco de Dados"
4426 #: libraries/config/setup.forms.php:320
4427 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:222
4428 #: libraries/export/excel.php:17
4429 msgid "CSV for MS Excel"
4430 msgstr "CSV para dados MS Excel"
4432 #: libraries/config/setup.forms.php:351
4433 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:253
4434 #: libraries/export/htmlword.php:17
4435 msgid "Microsoft Word 2000"
4436 msgstr "Microsoft Word 2000"
4438 #: libraries/config/setup.forms.php:360
4439 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:262 libraries/export/odt.php:21
4440 msgid "Open Document Text"
4441 msgstr "Abrir Documento de Texto"
4443 #: libraries/config/validate.lib.php:202 libraries/config/validate.lib.php:209
4444 msgid "Could not connect to MySQL server"
4447 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4448 msgid "Empty username while using config authentication method"
4451 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4452 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4455 #: libraries/config/validate.lib.php:242
4456 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4459 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4460 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4463 #: libraries/config/validate.lib.php:280
4464 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4467 #: libraries/config/validate.lib.php:367
4469 msgid "Incorrect IP address: %s"
4472 #: libraries/core.lib.php:262
4474 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4477 #: libraries/db_events.inc.php:14 libraries/db_events.inc.php:16
4478 #: libraries/export/sql.php:481
4482 #: libraries/db_events.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:35
4483 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4484 #: setup/frames/index.inc.php:113
4488 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4489 #: libraries/db_links.inc.php:44
4490 msgid "Database seems to be empty!"
4491 msgstr "Banco de Dados parece estar vazio!"
4493 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:143
4494 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4498 #: libraries/db_links.inc.php:71
4500 msgstr "Procurar por exemplo"
4502 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:139
4506 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:64
4507 #: server_privileges.php:118 server_privileges.php:1819
4508 #: server_privileges.php:2169 test/theme.php:116
4510 msgstr "Privilégios"
4512 #: libraries/db_routines.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:26
4516 #: libraries/db_routines.inc.php:37
4518 msgstr "Tipo de returno"
4520 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1856
4522 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4524 msgstr "Pode ser aproximado. Veja o FAQ 3.11"
4526 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4527 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4529 "Conexão para controle do usuário como definido nas configurações falhou."
4531 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:361 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:363
4532 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:417
4533 msgid "The server is not responding"
4534 msgstr "O servidor não está respondendo"
4536 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:361 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:417
4537 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4539 "(ou o soquete do servidor MySQL local não está configurado corretamente)"
4541 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:370 tbl_structure.php:700
4543 msgstr "Detalhes..."
4545 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:96
4546 #: user_password.php:119 user_password.php:137
4547 msgid "Change password"
4548 msgstr "Alterar a senha"
4550 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4551 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:814
4555 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4556 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4557 #: server_privileges.php:822 server_privileges.php:825
4561 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4562 msgid "Password Hashing"
4563 msgstr "Hashing da senha"
4565 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4567 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
4568 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4569 msgstr "Compatível com MySQL 4.0"
4571 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4572 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
4573 msgid "Create new database"
4574 msgstr "Criar novo Banco de Dados"
4576 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
4580 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:120
4581 #: server_privileges.php:1510 server_replication.php:33
4582 msgid "No Privileges"
4583 msgstr "Sem privilégios"
4585 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4587 msgid "Create table on database %s"
4588 msgstr "Criar nova tabela no Banco de Dados %s"
4590 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4592 #| msgid "Number of fields"
4593 msgid "Number of columns"
4594 msgstr "Número de arquivos"
4596 #: libraries/display_export.lib.php:35
4597 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4598 msgstr "Não pode carregar exportação dos plugins, verifique sua instalação!"
4600 #: libraries/display_export.lib.php:87
4602 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4603 msgid "Exporting databases from the current server"
4604 msgstr "Permitir bloquear tabelas para a processo atual."
4606 #: libraries/display_export.lib.php:89
4607 #, fuzzy, php-format
4608 #| msgid "Create table on database %s"
4609 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
4610 msgstr "Criar nova tabela no Banco de Dados %s"
4612 #: libraries/display_export.lib.php:91
4613 #, fuzzy, php-format
4614 #| msgid "Create table on database %s"
4615 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
4616 msgstr "Criar nova tabela no Banco de Dados %s"
4618 #: libraries/display_export.lib.php:97
4620 #| msgid "Export type"
4621 msgid "Export Method:"
4622 msgstr "Tipo de exportação"
4624 #: libraries/display_export.lib.php:113
4625 msgid "Quick - display only the minimal options"
4628 #: libraries/display_export.lib.php:129
4630 msgid "Custom - display all possible options"
4631 msgstr "Opções de exportação do Banco de Dados"
4633 #: libraries/display_export.lib.php:137
4635 #| msgid "Databases"
4636 msgid "Database(s):"
4637 msgstr "Banco de Dados"
4639 #: libraries/display_export.lib.php:139
4645 #: libraries/display_export.lib.php:149
4651 #: libraries/display_export.lib.php:157
4652 msgid "Dump some row(s)"
4655 #: libraries/display_export.lib.php:159
4657 #| msgid "Number of fields"
4658 msgid "Number of rows:"
4659 msgstr "Número de arquivos"
4661 #: libraries/display_export.lib.php:162
4662 msgid "Row to begin at:"
4665 #: libraries/display_export.lib.php:173
4666 msgid "Dump all rows"
4669 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4673 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4674 #, fuzzy, php-format
4675 #| msgid "Save on server in %s directory"
4676 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4677 msgstr "Salvar no servidor no diretório %s"
4679 #: libraries/display_export.lib.php:206
4681 #| msgid "Save as file"
4682 msgid "Save output to a file"
4685 #: libraries/display_export.lib.php:227
4687 #| msgid "File name template"
4688 msgid "File name template:"
4689 msgstr "Nome do arquivo do modelo"
4691 #: libraries/display_export.lib.php:229
4692 msgid "@SERVER@ will become the server name"
4695 #: libraries/display_export.lib.php:231
4696 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
4699 #: libraries/display_export.lib.php:233
4700 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
4703 #: libraries/display_export.lib.php:237
4704 #, fuzzy, php-format
4706 #| "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4707 #| "formatting strings. Additionally the following transformations will "
4708 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
4710 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4711 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
4712 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4714 "Esse valor é interpretado usando %1$sstrftime%2$s, então você pode usar as "
4715 "strings de formatação de tempo. Adicionalmente a seguinte transformação "
4716 "ocorrerá: %3$s. Outros textos serão mantidos como são."
4718 #: libraries/display_export.lib.php:275
4719 msgid "use this for future exports"
4722 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
4723 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:516
4724 msgid "Character set of the file:"
4725 msgstr "Conjunto de caracteres do arquivo"
4727 #: libraries/display_export.lib.php:309
4729 #| msgid "Compression"
4730 msgid "Compression:"
4733 #: libraries/display_export.lib.php:311 libraries/display_tbl.lib.php:528
4734 #: libraries/export/sql.php:933 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4735 #: pmd_general.php:511 server_privileges.php:1972 server_processlist.php:82
4739 #: libraries/display_export.lib.php:313
4741 #| msgid "\"zipped\""
4743 msgstr "\"compactado com zip\""
4745 #: libraries/display_export.lib.php:315
4747 #| msgid "\"gzipped\""
4749 msgstr "\"compactado com gzip\""
4751 #: libraries/display_export.lib.php:317
4753 #| msgid "\"bzipped\""
4755 msgstr "\"compactado com bzip\""
4757 #: libraries/display_export.lib.php:326
4759 #| msgid "Save as file"
4760 msgid "View output as text"
4763 #: libraries/display_export.lib.php:331 libraries/display_import.lib.php:244
4764 #: libraries/export/codegen.php:37
4770 #: libraries/display_export.lib.php:336
4772 #| msgid "Transformation options"
4773 msgid "Format-specific options:"
4774 msgstr "Opções de transformação"
4776 #: libraries/display_export.lib.php:337
4778 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
4779 "options for other formats."
4782 #: libraries/display_export.lib.php:345 libraries/display_import.lib.php:260
4784 msgid "Encoding Conversion:"
4785 msgstr "Versão do cliente MySQL"
4787 #: libraries/display_import.lib.php:66
4789 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4790 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4794 #: libraries/display_import.lib.php:76
4795 msgid "The file is being processed, please be patient."
4798 #: libraries/display_import.lib.php:98
4800 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4804 #: libraries/display_import.lib.php:129
4806 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4807 msgid "Importing into the current server"
4808 msgstr "Não foi possível se logar no servidor MySQL"
4810 #: libraries/display_import.lib.php:131
4811 #, fuzzy, php-format
4812 msgid "Importing into the database \"%s\""
4815 #: libraries/display_import.lib.php:133
4816 #, fuzzy, php-format
4817 msgid "Importing into the table \"%s\""
4820 #: libraries/display_import.lib.php:139
4822 #| msgid "File to import"
4823 msgid "File to Import:"
4824 msgstr "Arquivo para importar"
4826 #: libraries/display_import.lib.php:156
4828 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4831 #: libraries/display_import.lib.php:158
4833 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4834 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4837 #: libraries/display_import.lib.php:178
4838 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4839 msgstr "Não é permitido subir arquivos neste servidor."
4841 #: libraries/display_import.lib.php:208
4843 #| msgid "Partial import"
4844 msgid "Partial Import:"
4845 msgstr "Importação parcial"
4847 #: libraries/display_import.lib.php:214
4850 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4852 "Importação anterior passou do tempo limite, depois de reenviar, irá "
4853 "continuar na posição %d."
4855 #: libraries/display_import.lib.php:221
4858 #| "Allow the interruption of an import in case the script detects it is "
4859 #| "close to the PHP timeout limit. This might be good way to import large "
4860 #| "files, however it can break transactions."
4862 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4863 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4864 "however it can break transactions.)</i>"
4866 "Permitir interromper a importação caso se detecte que o script demorará "
4867 "perto do tempo limite. Isso pode ser um bom caminho para importar arquivos "
4868 "grandes, entretanto isso pode interromper as transações."
4870 #: libraries/display_import.lib.php:228
4872 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
4873 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4874 msgstr "Número de registros (consultas) ignoradas no início"
4876 #: libraries/display_import.lib.php:250
4877 msgid "Format-Specific Options:"
4880 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4881 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4885 #: libraries/display_tbl.lib.php:302
4887 msgid "%d is not valid row number."
4888 msgstr "%d não é um número de linha válido."
4890 #: libraries/display_tbl.lib.php:308
4892 #| msgid "row(s) starting from record #"
4893 msgid "row(s) starting from row #"
4894 msgstr "registro(s) começando de"
4896 #: libraries/display_tbl.lib.php:314
4900 #: libraries/display_tbl.lib.php:315
4901 msgid "horizontal (rotated headers)"
4902 msgstr "horizontal (cabeçalhos rotacionados)"
4904 #: libraries/display_tbl.lib.php:316
4908 #: libraries/display_tbl.lib.php:322
4910 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4911 msgstr "no modo %s e repetindo cabeçalhos após %s células"
4913 #: libraries/display_tbl.lib.php:510
4915 msgstr "Ordenar pela chave"
4917 #: libraries/display_tbl.lib.php:557 libraries/export/codegen.php:40
4918 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
4919 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
4920 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
4921 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
4922 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
4923 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
4924 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
4925 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
4926 #: libraries/import.lib.php:1145 libraries/import.lib.php:1167
4927 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
4928 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
4929 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
4930 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:230
4931 #: tbl_structure.php:845
4935 #: libraries/display_tbl.lib.php:562 libraries/display_tbl.lib.php:572
4937 #| msgid "Partial Texts"
4938 msgid "Partial texts"
4939 msgstr "Textos parciais"
4941 #: libraries/display_tbl.lib.php:563 libraries/display_tbl.lib.php:576
4943 #| msgid "Full Texts"
4945 msgstr "Textos completos"
4947 #: libraries/display_tbl.lib.php:589
4948 msgid "Relational key"
4949 msgstr "Chave de relação"
4951 #: libraries/display_tbl.lib.php:590
4953 #| msgid "Relational schema"
4954 msgid "Relational display column"
4955 msgstr "Esquema relacional"
4957 #: libraries/display_tbl.lib.php:597
4958 msgid "Show binary contents"
4961 #: libraries/display_tbl.lib.php:599
4962 msgid "Show BLOB contents"
4965 #: libraries/display_tbl.lib.php:609 pmd_general.php:159 tbl_change.php:315
4966 #: tbl_change.php:321
4970 #: libraries/display_tbl.lib.php:609 libraries/relation.lib.php:123
4971 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
4972 msgid "Browser transformation"
4973 msgstr "Transformações do navegador"
4975 #: libraries/display_tbl.lib.php:1165
4977 #| msgid "Copyright"
4979 msgstr "Direitos autorais"
4981 #: libraries/display_tbl.lib.php:1180 libraries/display_tbl.lib.php:1192
4982 msgid "The row has been deleted"
4983 msgstr "Registro eliminado"
4985 #: libraries/display_tbl.lib.php:1219 libraries/display_tbl.lib.php:2068
4986 #: server_processlist.php:78 tbl_row_action.php:63
4990 #: libraries/display_tbl.lib.php:1942
4992 msgstr "na consulta"
4994 #: libraries/display_tbl.lib.php:1960
4995 msgid "Showing rows"
4996 msgstr "Mostrando registros "
4998 #: libraries/display_tbl.lib.php:1970
5002 #: libraries/display_tbl.lib.php:1978 sql.php:597
5004 msgid "Query took %01.4f sec"
5005 msgstr "Consulta levou %01.4f segundos"
5007 #: libraries/display_tbl.lib.php:2101 libraries/mult_submits.inc.php:112
5008 #: querywindow.php:114 querywindow.php:118 querywindow.php:121
5009 #: tbl_structure.php:24 tbl_structure.php:149 tbl_structure.php:560
5013 #: libraries/display_tbl.lib.php:2174
5014 msgid "Query results operations"
5015 msgstr "Operações resultantes das consultas"
5017 #: libraries/display_tbl.lib.php:2202
5018 msgid "Print view (with full texts)"
5019 msgstr "Ver impressão (com textos completos)"
5021 #: libraries/display_tbl.lib.php:2246 tbl_chart.php:81
5023 #| msgid "Display PDF schema"
5024 msgid "Display chart"
5025 msgstr "Exibir esquema PDF"
5027 #: libraries/display_tbl.lib.php:2265
5029 #| msgid "Create User"
5031 msgstr "Criar usuário"
5033 #: libraries/display_tbl.lib.php:2396
5034 msgid "Link not found"
5035 msgstr "Link não encontrado"
5037 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:221
5038 msgid "Version information"
5039 msgstr "Informações da versão"
5041 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
5042 msgid "Data home directory"
5043 msgstr "Diretório raiz de dados"
5045 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
5046 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
5048 "A parte comum do caminho do diretório para todos os arquivos de dados do "
5051 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
5053 msgstr "Arquivos de dados"
5055 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
5056 msgid "Autoextend increment"
5057 msgstr "Incremento autoextendido"
5059 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
5061 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
5062 "when it becomes full."
5064 "O tamanho do incremento para extender o tamanho de um tamanho de tabela "
5065 "autoextendida quando ela começar à ficar cheia."
5067 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
5068 msgid "Buffer pool size"
5069 msgstr "Tamanho do Buffer Pool"
5071 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
5073 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
5076 "O tamanho do buffer de memória que o InnoDB usa para dados do cache e "
5077 "índices nas suas tabelas."
5079 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
5081 msgstr "Buffer Pool"
5083 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:432
5084 msgid "InnoDB Status"
5085 msgstr "Status do InnoDB"
5087 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
5088 msgid "Buffer Pool Usage"
5089 msgstr "Uso do Buffer Pool"
5091 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
5095 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
5097 msgstr "Páginas livres"
5099 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
5101 msgstr "Páginas sujas"
5103 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
5104 msgid "Pages containing data"
5105 msgstr "Páginas contendo dados"
5107 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
5108 msgid "Pages to be flushed"
5109 msgstr "Páginas para serem niveladas"
5111 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
5113 msgstr "Página ocupadas"
5115 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
5116 msgid "Latched pages"
5117 msgstr "Páginas trancadas"
5119 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
5120 msgid "Buffer Pool Activity"
5121 msgstr "Atividade do Buffer Pool"
5123 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
5124 msgid "Read requests"
5125 msgstr "Leitura requisitada"
5127 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
5128 msgid "Write requests"
5129 msgstr "Escrita requisitada"
5131 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
5133 msgstr "Leitura falhou"
5135 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
5137 msgstr "Escrever as esperas"
5139 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
5140 msgid "Read misses in %"
5141 msgstr "Leitura falhou em %"
5143 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
5144 msgid "Write waits in %"
5145 msgstr "Escrita esperada em %"
5147 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
5148 msgid "Data pointer size"
5149 msgstr "Tamanho do ponteiro de dados"
5151 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
5153 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
5154 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
5156 "O tamanho padrão do ponteiro em bytes, para ser usado por CREATE TABLE para "
5157 "tabelas MyISAM quando a opção MAX_ROWS não é especificada."
5159 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
5160 msgid "Automatic recovery mode"
5161 msgstr "Modo de recuperação automático"
5163 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5165 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5166 "myisam-recover server startup option."
5168 "O modo para recuperação automática de tabelas MyISAM danificadas, como "
5169 "configurado pela opção de inicialização do servidor --myisam-recover."
5171 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
5172 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5173 msgstr "Tamanho máximo para os arquivos temporários de ordenação"
5175 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5177 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5178 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5181 "O tamanho máximo do arquivo temporário MySQL que é permitido usar quando for "
5182 "recriar um índice MyISAM (durante REPAIR TABLE, ALTER TABLE ou LOAD DATA "
5185 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5186 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5187 msgstr "Tamanho máximo para arquivos temporários na criação do índice"
5189 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5191 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5192 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5195 "Se os arquivos temporários usados para rápida criação de índices MyISAM "
5196 "forem maiores do que usando a chave do cache pela quantidade especificada "
5197 "aqui, prefira o método chave do cache."
5199 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5200 msgid "Repair threads"
5201 msgstr "Processos de reparo"
5203 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5205 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5206 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5208 "Se este valor for maior que 1, índices das tabelas MyISAM são criados em "
5209 "paralelo (cada índice tem seu próprio processo) durante o Reparo pelo "
5210 "processo de ordenação."
5212 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5213 msgid "Sort buffer size"
5214 msgstr "Tamanho do buffer de ordenação"
5216 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5218 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5219 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5221 "O buffer que é alocado quando são ordenados índices MyISAM durante um REPAIR "
5222 "TABLE ou quando são criados índices com CREATE INDEX ou ALTER TABLE."
5224 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5225 msgid "Garbage Threshold"
5228 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5229 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5232 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
5233 #: server_synchronize.php:1159
5237 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5239 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5240 "will disable HTTP communication with the daemon."
5243 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5244 msgid "Repository Threshold"
5247 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5249 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5250 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5254 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5255 msgid "Temp Blob Timeout"
5258 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5260 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5261 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5264 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5265 msgid "Temp Log Threshold"
5268 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5270 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5271 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5275 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5276 msgid "Max Keep Alive"
5279 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5281 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5282 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5285 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5286 msgid "Metadata Headers"
5289 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5291 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5292 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5295 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
5298 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
5299 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
5302 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
5304 #| msgid "Relations"
5305 msgid "Related Links"
5308 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
5309 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
5312 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
5313 msgid "PrimeBase XT Home Page"
5316 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5317 msgid "Index cache size"
5320 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5322 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5323 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5326 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5327 msgid "Record cache size"
5330 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5332 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5333 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5334 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5337 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5339 msgid "Log cache size"
5340 msgstr "Tamanho do buffer de ordenação"
5342 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5344 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5345 "transaction log data. The default is 16MB."
5348 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5349 msgid "Log file threshold"
5352 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5354 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5355 "default value is 16MB."
5358 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5359 msgid "Transaction buffer size"
5362 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5364 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5365 "buffers of this size). The default is 1MB."
5368 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5369 msgid "Checkpoint frequency"
5372 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5374 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5375 "performed. The default value is 24MB."
5378 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5379 msgid "Data log threshold"
5382 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5384 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5385 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5386 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5387 "that can be stored in the database."
5390 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5391 msgid "Garbage threshold"
5394 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5396 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5397 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5400 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5402 msgid "Log buffer size"
5403 msgstr "Tamanho do buffer de ordenação"
5405 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5407 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5408 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5409 "required to write a data log."
5412 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5413 msgid "Data file grow size"
5416 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5417 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5420 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5421 msgid "Row file grow size"
5424 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5425 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5428 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5429 msgid "Log file count"
5432 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5434 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5435 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5436 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5440 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
5443 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
5444 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
5447 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
5448 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
5451 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
5452 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
5455 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5457 #| msgid "Lines terminated by"
5458 msgid "Columns separated with:"
5459 msgstr "Linhas terminadas por"
5461 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5463 #| msgid "Fields enclosed by"
5464 msgid "Columns enclosed with:"
5465 msgstr "Campos delimitados por"
5467 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5469 #| msgid "Fields escaped by"
5470 msgid "Columns escaped with:"
5471 msgstr "Campos contornados por"
5473 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5475 #| msgid "Lines terminated by"
5476 msgid "Lines terminated with:"
5477 msgstr "Linhas terminadas por"
5479 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5480 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5481 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5482 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5484 #| msgid "Replace NULL by"
5485 msgid "Replace NULL with:"
5486 msgstr "Substituir NULL por"
5488 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5489 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5492 #: libraries/export/excel.php:32
5494 #| msgid "Excel edition"
5495 msgid "Excel edition:"
5496 msgstr "Edição do Excel"
5498 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5499 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5500 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5502 msgid "Data dump options"
5503 msgstr "Opções de exportação do Banco de Dados"
5505 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5506 #: libraries/export/sql.php:946 libraries/export/texytext.php:123
5507 msgid "Dumping data for table"
5508 msgstr "Extraindo dados da tabela"
5510 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5511 #: libraries/export/sql.php:850 libraries/export/texytext.php:170
5512 msgid "Table structure for table"
5513 msgstr "Estrutura da tabela"
5515 #: libraries/export/latex.php:13
5517 #| msgid "Content of table __TABLE__"
5518 msgid "Content of table @TABLE@"
5519 msgstr "Conteúdo da tabela __TABLE__"
5521 #: libraries/export/latex.php:14
5523 msgstr "(continuação)"
5525 #: libraries/export/latex.php:15
5527 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
5528 msgid "Structure of table @TABLE@"
5529 msgstr "Estrutura da tabela __TABLE__"
5531 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5532 #: libraries/export/sql.php:87
5534 #| msgid "Transformation options"
5535 msgid "Object creation options"
5536 msgstr "Opções de transformação"
5538 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5540 #| msgid "Table caption"
5541 msgid "Table caption (continued)"
5542 msgstr "Leganda da Tabela"
5544 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5545 #: libraries/export/sql.php:40
5547 #| msgid "Disable foreign key checks"
5548 msgid "Display foreign key relationships"
5549 msgstr "Desabilitar verificação de chaves estrangeiras"
5551 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5553 #| msgid "Displaying Column Comments"
5554 msgid "Display comments"
5555 msgstr "Exibindo comentários da coluna"
5557 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5558 #: libraries/export/sql.php:44
5560 #| msgid "Available MIME types"
5561 msgid "Display MIME types"
5562 msgstr "MIME-type disponíveis"
5564 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:281
5565 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5566 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5567 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5568 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:738
5569 #: server_privileges.php:741 server_privileges.php:797
5570 #: server_privileges.php:1624 server_privileges.php:2167
5571 #: server_processlist.php:62 server_synchronize.php:1155
5575 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:282
5576 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5577 msgid "Generation Time"
5578 msgstr "Tempo de Geração"
5580 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:284
5581 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:175
5582 msgid "Server version"
5583 msgstr "Versão do Servidor"
5585 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:285
5586 #: libraries/export/xml.php:112
5588 msgstr "Versão do PHP"
5590 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5591 msgid "MediaWiki Table"
5594 #: libraries/export/pdf.php:17
5598 #: libraries/export/pdf.php:23
5599 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5600 msgstr "(Gerado um relatório contendo dados da tabela simples)"
5602 #: libraries/export/pdf.php:24
5604 #| msgid "Report title"
5605 msgid "Report title:"
5606 msgstr "Título do Relatório"
5608 #: libraries/export/php_array.php:16
5612 #: libraries/export/sql.php:33
5614 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5615 "and server version)</i>"
5618 #: libraries/export/sql.php:35
5620 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
5621 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5622 msgstr "Adicionar comentário pessoal no cabeçalho (\\n quebra linhas)"
5624 #: libraries/export/sql.php:37
5626 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5630 #: libraries/export/sql.php:65
5632 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5635 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5636 #: libraries/export/sql.php:107
5637 #, fuzzy, php-format
5638 #| msgid "Statements"
5639 msgid "Add %s statement"
5642 #: libraries/export/sql.php:91
5644 #| msgid "Statements"
5645 msgid "Add statements:"
5648 #: libraries/export/sql.php:111
5650 #| msgid "<code>@TABLE@</code>"
5651 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5652 msgstr "<code>@TABLE@</code>"
5654 #: libraries/export/sql.php:123
5656 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5657 "names formed with special characters or keywords)</i>"
5660 #: libraries/export/sql.php:136
5661 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5664 #: libraries/export/sql.php:138
5665 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5668 #: libraries/export/sql.php:140
5669 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5672 #: libraries/export/sql.php:147
5673 msgid "Function to use when dumping data:"
5676 #: libraries/export/sql.php:151
5677 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5680 #: libraries/export/sql.php:154
5682 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> "
5683 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5687 #: libraries/export/sql.php:155
5689 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> "
5690 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5694 #: libraries/export/sql.php:156
5696 "both of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5697 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5700 #: libraries/export/sql.php:157
5702 "neither of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5703 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5706 #: libraries/export/sql.php:167
5708 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5712 #: libraries/export/sql.php:171
5714 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5715 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5718 #: libraries/export/sql.php:393 libraries/export/xml.php:34
5720 msgstr "Procedimentos"
5722 #: libraries/export/sql.php:407 libraries/export/xml.php:32
5726 #: libraries/export/sql.php:683
5727 msgid "Constraints for dumped tables"
5728 msgstr "Restrições para as tabelas dumpadas"
5730 #: libraries/export/sql.php:692
5731 msgid "Constraints for table"
5732 msgstr "Restrições para a tabela"
5734 #: libraries/export/sql.php:792
5735 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5736 msgstr "MIME-TYPES PARA AS TABELAS"
5738 #: libraries/export/sql.php:804
5739 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5740 msgstr "RELAÇÕES PARA A TABELA"
5742 #: libraries/export/sql.php:861 libraries/export/xml.php:38
5743 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5747 #: libraries/export/sql.php:873
5748 msgid "Structure for view"
5749 msgstr "Estrutura para visualizar"
5751 #: libraries/export/sql.php:882
5752 msgid "Stand-in structure for view"
5753 msgstr "Estrutura stand-in para visualizar"
5755 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5759 #: libraries/export/xml.php:30
5760 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5763 #: libraries/export/xml.php:40
5769 #: libraries/export/xml.php:47
5771 msgid "Export contents"
5772 msgstr "Tipo de exportação"
5774 #: libraries/footer.inc.php:188 libraries/footer.inc.php:191
5775 #: libraries/footer.inc.php:194
5776 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5777 msgstr "Abrir nova janela do phpMyAdmin"
5779 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5781 msgstr "Resultado SQL"
5783 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5784 msgid "Generated by"
5787 #: libraries/import.lib.php:153 sql.php:593 tbl_change.php:179
5788 #: tbl_get_field.php:34
5789 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5790 msgstr "MySQL retornou um conjunto vazio (ex. zero registros)."
5792 #: libraries/import.lib.php:1141
5794 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5797 #: libraries/import.lib.php:1142
5798 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5801 #: libraries/import.lib.php:1143
5803 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5806 #: libraries/import.lib.php:1144
5807 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5810 #: libraries/import.lib.php:1147
5812 msgid "Go to database"
5815 #: libraries/import.lib.php:1150 libraries/import.lib.php:1174
5819 #: libraries/import.lib.php:1169
5824 #: libraries/import.lib.php:1178
5828 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5829 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5831 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5832 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5835 #: libraries/import/csv.php:39
5837 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5838 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5839 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5842 #: libraries/import/csv.php:41
5844 #| msgid "Column names"
5845 msgid "Column names: "
5846 msgstr "Nome das colunas"
5848 #: libraries/import/csv.php:60 libraries/import/csv.php:72
5849 #: libraries/import/csv.php:76 libraries/import/csv.php:80
5851 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5852 msgstr "Parâmetro inválido para importação CSV: %s"
5854 #: libraries/import/csv.php:121
5857 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5858 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5861 #: libraries/import/csv.php:179 libraries/import/csv.php:426
5863 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5864 msgstr "Formato inválido na linha %d da entrada CSV."
5866 #: libraries/import/csv.php:314
5867 #, fuzzy, php-format
5868 #| msgid "Invalid field count in CSV input on line %d."
5869 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5870 msgstr "Contador de campo inválido na linha %d da entrada CSV."
5872 #: libraries/import/docsql.php:27
5876 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:617
5877 #: server_synchronize.php:426 server_synchronize.php:869
5879 msgstr "Nome da Tabela"
5881 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:316
5882 #: view_create.php:147
5883 msgid "Column names"
5884 msgstr "Nome das colunas"
5886 #: libraries/import/ldi.php:56
5887 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5888 msgstr "Esse plugin não suporta importações comprimidas!"
5890 #: libraries/import/ods.php:28
5891 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5894 #: libraries/import/ods.php:29
5895 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5898 #: libraries/import/sql.php:32
5900 #| msgid "SQL compatibility mode"
5901 msgid "SQL compatibility mode:"
5902 msgstr "Modo de compatibilidade SQL"
5904 #: libraries/import/sql.php:42
5905 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5908 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5910 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5911 "the issue and try again."
5914 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5917 msgctxt "None encoding conversion"
5921 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5922 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
5923 msgid "Convert to Kana"
5926 #: libraries/mult_submits.inc.php:75 libraries/tbl_properties.inc.php:516
5927 #: tbl_structure.php:28 tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:156
5928 #: tbl_structure.php:563
5932 #: libraries/mult_submits.inc.php:97 libraries/tbl_properties.inc.php:115
5933 #: libraries/tbl_properties.inc.php:528 tbl_printview.php:323
5934 #: tbl_structure.php:30 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157
5935 #: tbl_structure.php:565 tbl_structure.php:765
5939 #: libraries/mult_submits.inc.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:534
5940 #: tbl_structure.php:34 tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159
5941 #: tbl_structure.php:569
5943 msgstr "Texto completo"
5945 #: libraries/mult_submits.inc.php:435 tbl_replace.php:326
5947 msgstr "Sem Mudança"
5949 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116
5951 msgstr "Conjunto de caracteres"
5953 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
5954 #: tbl_change.php:549
5958 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
5962 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
5963 msgid "Simplified Chinese"
5964 msgstr "Chinês Simplificado"
5966 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
5967 msgid "Traditional Chinese"
5968 msgstr "Chinês Tradicional"
5970 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
5971 msgid "case-insensitive"
5972 msgstr "Não diferencia maiúsculas/minúsculas"
5974 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
5975 msgid "case-sensitive"
5976 msgstr "Diferencia maiúsculas/minúsculas"
5978 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
5982 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
5986 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
5988 msgstr "Dinamarquês"
5990 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
5994 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
5998 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
6002 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
6006 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
6010 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
6012 msgstr "Agenda de telefones"
6014 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
6018 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
6022 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
6026 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
6030 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
6034 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
6038 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
6042 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
6046 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
6047 msgid "West European"
6048 msgstr "Oeste Europeu"
6050 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
6054 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
6058 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
6062 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
6066 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
6067 msgid "Traditional Spanish"
6068 msgstr "Espanhol Traditional"
6070 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
6074 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
6078 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
6082 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
6086 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
6090 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
6091 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6092 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6093 msgid "multilingual"
6094 msgstr "multi-linguagem"
6096 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6097 msgid "Central European"
6098 msgstr "Europeu Central"
6100 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
6104 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
6108 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
6112 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6116 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
6120 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
6124 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
6128 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
6132 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
6133 msgid "Czech-Slovak"
6134 msgstr "Tcheco-Eslováquio"
6136 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
6138 msgstr "desconhecido"
6140 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
6141 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
6142 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
6146 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
6147 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
6148 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
6152 #: libraries/navigation_header.inc.php:111
6153 #: libraries/navigation_header.inc.php:112
6154 #: libraries/navigation_header.inc.php:114
6155 msgid "Reload navigation frame"
6158 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
6160 #| msgid "This format has no options"
6161 msgid "This format has no options"
6162 msgstr "Esse formato não tem opções"
6164 #: libraries/relation.lib.php:83
6166 msgstr "não está OK"
6168 #: libraries/relation.lib.php:88
6172 #: libraries/relation.lib.php:95 libraries/relation.lib.php:107
6173 #: pmd_relation_new.php:68
6174 msgid "General relation features"
6175 msgstr "Recursos de relações gerais"
6177 #: libraries/relation.lib.php:111
6178 msgid "Display Features"
6179 msgstr "Exibir recursos"
6181 #: libraries/relation.lib.php:117
6182 msgid "Creation of PDFs"
6183 msgstr "Criação de PDFs"
6185 #: libraries/relation.lib.php:121
6186 msgid "Displaying Column Comments"
6187 msgstr "Exibindo comentários da coluna"
6189 #: libraries/relation.lib.php:126
6191 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6193 "Consulte a documentação sobre como atualizar sua tabela Column_comments"
6195 #: libraries/relation.lib.php:131 libraries/sql_query_form.lib.php:410
6196 msgid "Bookmarked SQL query"
6197 msgstr "Consulta SQL gravada"
6199 #: libraries/relation.lib.php:135 querywindow.php:98 querywindow.php:205
6201 msgstr "Histórico de consultas"
6203 #: libraries/relation.lib.php:147
6204 msgid "User preferences"
6207 #: libraries/relation.lib.php:151
6208 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
6211 #: libraries/relation.lib.php:153
6213 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
6216 #: libraries/relation.lib.php:154
6217 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
6220 #: libraries/relation.lib.php:155
6222 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
6223 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
6226 #: libraries/relation.lib.php:156
6227 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
6230 #: libraries/relation.lib.php:1179
6231 msgid "no description"
6232 msgstr "sem Descrição"
6234 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
6235 msgid "Slave configuration"
6238 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:353
6239 msgid "Change or reconfigure master server"
6242 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6244 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6245 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6248 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6249 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
6250 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:718
6251 #: server_privileges.php:721 server_privileges.php:728
6252 #: server_synchronize.php:1167
6254 msgstr "Nome do usuário"
6256 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6258 msgid "Master status"
6259 msgstr "Exibir status dos escravos"
6261 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6263 msgid "Slave status"
6264 msgstr "Exibir status dos escravos"
6266 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:422
6267 #: server_status.php:769 server_variables.php:51
6271 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 pmd_general.php:477
6272 #: pmd_general.php:536 pmd_general.php:659 pmd_general.php:776
6273 #: server_status.php:770 tbl_change.php:325 tbl_printview.php:367
6274 #: tbl_select.php:116 tbl_structure.php:821
6278 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:202
6280 msgstr "ID do Servidor"
6282 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6284 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6288 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
6289 msgid "Add slave replication user"
6292 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:723
6294 msgstr "Qualquer usuário"
6296 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
6297 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:724
6298 #: server_privileges.php:791 server_privileges.php:815
6299 #: server_privileges.php:2025 server_privileges.php:2055
6300 msgid "Use text field"
6301 msgstr "Usar campo texto"
6303 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:771
6305 msgstr "Qualquer servidor"
6307 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:775
6311 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:780
6313 msgstr "Esse Servidor"
6315 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:786
6316 msgid "Use Host Table"
6317 msgstr "Usar Tabela do Servidor"
6319 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:799
6321 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6322 "table are used instead."
6325 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
6326 msgid "Generate Password"
6327 msgstr "Gerar Senha"
6329 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:227
6330 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:400
6331 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:487
6332 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:369
6333 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:213
6334 #, fuzzy, php-format
6335 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6336 msgid "The %s table doesn't exist!"
6337 msgstr "A tabela \"%s\" não existe!"
6339 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:253
6340 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:441
6341 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:521
6342 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:411
6343 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:255
6345 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
6346 msgstr "Configure as coordenadas para a tabela %s"
6348 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:751
6349 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:849
6350 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:737
6351 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:502
6352 #, fuzzy, php-format
6353 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6354 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6355 msgstr "Esquema do Banco de Dados \"%s\" - Página %s"
6357 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:174
6358 msgid "This page does not contain any tables!"
6361 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:207
6362 msgid "SCHEMA ERROR: "
6365 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:874
6366 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1113
6367 msgid "Relational schema"
6368 msgstr "Esquema relacional"
6370 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1088
6371 msgid "Table of contents"
6372 msgstr "Tabela de conteúdos"
6374 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1238
6375 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1259
6376 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
6377 #: tbl_structure.php:200
6381 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1241
6382 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1262 tbl_printview.php:144
6383 #: tbl_structure.php:203 tbl_tracking.php:272
6387 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:93
6388 msgid "Create a page"
6389 msgstr "Criar uma nova página"
6391 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
6393 #| msgid "Page number:"
6395 msgstr "Numero da página:"
6397 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:103
6399 #| msgid "Automatic layout"
6400 msgid "Automatic layout based on"
6401 msgstr "Leiaute automático"
6403 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:106
6404 msgid "Internal relations"
6405 msgstr "Relações internas"
6407 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
6411 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:148
6412 msgid "Please choose a page to edit"
6413 msgstr "Escolha a página para editar"
6415 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:153
6417 #| msgid "Select Tables"
6419 msgstr "Tabelas selecionadas"
6421 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:211
6422 msgid "Select Tables"
6423 msgstr "Tabelas selecionadas"
6425 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:346
6427 #| msgid "Relational schema"
6428 msgid "Display relational schema"
6429 msgstr "Esquema relacional"
6431 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:356
6432 msgid "Select Export Relational Type"
6435 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:377
6437 msgstr "Mostrar grade"
6439 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
6441 msgstr "Mostrar cor"
6443 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:381
6444 msgid "Show dimension of tables"
6445 msgstr "Mostrar dimensão das tabelas"
6447 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
6448 msgid "Display all tables with the same width"
6449 msgstr "mostrar todas as tabelas com o mesmo tamanho?"
6451 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
6452 msgid "Only show keys"
6455 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:391
6459 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
6463 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:394
6469 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
6471 msgstr "Tamanho do papel"
6473 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:444
6475 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6476 "like to delete those references?"
6478 "A Página atual contêm referências para uma tabela que não existe. Gostaria "
6479 "de eliminar estas referências?"
6481 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:469
6482 msgid "Toggle scratchboard"
6483 msgstr "mudar o estado do Scratchboard"
6485 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6486 #: libraries/select_lang.lib.php:482
6490 #: libraries/select_lang.lib.php:487 libraries/select_lang.lib.php:493
6491 #: libraries/select_lang.lib.php:499
6493 msgid "Unknown language: %1$s."
6494 msgstr "Linguagem desconhecida: %1$s."
6496 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6499 msgid "Current Server"
6502 #: libraries/server_links.inc.php:55 server_binlog.php:96
6503 #: server_status.php:378 test/theme.php:120
6505 msgstr "Log binário"
6507 #: libraries/server_links.inc.php:59 server_processlist.php:21
6511 #: libraries/server_links.inc.php:77 server_engines.php:125
6512 #: server_engines.php:129 server_status.php:430 test/theme.php:104
6516 #: libraries/server_links.inc.php:81 test/theme.php:108
6518 msgstr "Conjuntos de caracteres"
6520 #: libraries/server_links.inc.php:85 test/theme.php:112
6524 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_synchronize.php:1090
6525 #: server_synchronize.php:1098
6529 #: libraries/server_links.inc.php:99
6531 #| msgid "General relation features"
6533 msgstr "Recursos de relações gerais"
6535 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1108
6537 msgid "Source database"
6538 msgstr "Procurar no Banco de Dados"
6540 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6541 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6542 msgid "Current server"
6545 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6546 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6547 msgid "Remote server"
6550 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6554 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1110
6556 msgid "Target database"
6557 msgstr "Procurar no Banco de Dados"
6559 #: libraries/sql_query_form.lib.php:224
6561 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6562 msgstr "Rodar consulta(s) SQL no servidor %s"
6564 #: libraries/sql_query_form.lib.php:241 libraries/sql_query_form.lib.php:265
6566 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6567 msgstr "Fazer consulta SQL no Banco de Dados %s"
6569 #: libraries/sql_query_form.lib.php:301
6571 #| msgid "Column names"
6573 msgstr "Nome das colunas"
6575 #: libraries/sql_query_form.lib.php:336 sql.php:854 sql.php:855 sql.php:872
6576 msgid "Bookmark this SQL query"
6577 msgstr "Gravar essa consulta SQL"
6579 #: libraries/sql_query_form.lib.php:343 sql.php:866
6580 msgid "Let every user access this bookmark"
6581 msgstr "Deixar qualquer usuário acessar esse marcador"
6583 #: libraries/sql_query_form.lib.php:349
6584 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6585 msgstr "Substituir marcador de mesmo nome existente"
6587 #: libraries/sql_query_form.lib.php:365
6588 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6589 msgstr "Não sobrescrever esta consulta fora desta janela"
6591 #: libraries/sql_query_form.lib.php:372
6593 msgstr "Delimitadores"
6595 #: libraries/sql_query_form.lib.php:380
6596 msgid " Show this query here again "
6597 msgstr " Mostrar esta consulta SQL novamente "
6599 #: libraries/sql_query_form.lib.php:439
6603 #: libraries/sql_query_form.lib.php:443
6605 msgstr "Apenas visualizar"
6607 #: libraries/sql_query_form.lib.php:491 prefs_manage.php:241
6608 msgid "Location of the text file"
6609 msgstr "Localização do arquivo texto"
6611 #: libraries/sql_query_form.lib.php:503 tbl_change.php:959
6612 msgid "web server upload directory"
6613 msgstr "Servidor web subiu o diretório"
6615 #: libraries/sqlparser.lib.php:134
6617 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6618 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6620 "Parece haver um erro na sua consulta SQL. A saída do servidor MySQL abaixo, "
6621 "isto se existir alguma, também poderá ajudar a diagnosticar o problema."
6623 #: libraries/sqlparser.lib.php:169
6625 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6626 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6627 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6628 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6629 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6630 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6631 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6632 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6633 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6635 "Talvez tenha encontrado um bug no analizador (parser) do SQL. Analise a sua "
6636 "Consulta SQL com atenção, e verifique se as aspas estão corretas e não estão "
6637 "desencontradas. Outra possibilidade de falha é o fato de estar tentando "
6638 "subir um arquivo com saída binária de uma área de texto citada. Pode também "
6639 "experimentar a sua consulta SQL no prompt de comandos do MySQL. A saída de "
6640 "erro do MySQL, isto se existir alguma, também poderá ajudar a diagnosticar o "
6641 "problema. Se continuar a ter problemas ou se o analisador (parser) falhar "
6642 "onde a interface da linha de comandos tiver sucesso, reduza por favor a "
6643 "entrada da consulta SQL até aquele que causou o problema, e envie o "
6644 "relatório de bug com os dados do chunk da seção CORTE abaixo:"
6646 #: libraries/sqlparser.lib.php:171
6648 msgstr "INICIO CORTE"
6650 #: libraries/sqlparser.lib.php:173
6654 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
6658 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
6662 #: libraries/sqlparser.lib.php:363
6663 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
6666 #: libraries/sqlparser.lib.php:366
6667 msgid "Unclosed quote"
6668 msgstr "Aspas não fechada"
6670 #: libraries/sqlparser.lib.php:518
6671 msgid "Invalid Identifer"
6672 msgstr "Identificador inválido"
6674 #: libraries/sqlparser.lib.php:635
6675 msgid "Unknown Punctuation String"
6676 msgstr "String de pontuação desconhecida"
6678 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6681 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6682 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6684 "O Validador SQL não pode ser inicializado. Verifique se você instalou a "
6685 "extenção necessária do php conforme está escrito em %sdocumentation%s."
6687 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6688 msgid "Table seems to be empty!"
6689 msgstr "Tabela para estar vazia!"
6691 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6693 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6696 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6697 msgid "Length/Values"
6698 msgstr "Tamanho/Definir*"
6700 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6703 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6704 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
6705 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6706 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6708 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6709 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6710 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6711 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6713 "Se um tipo de campo é \"enum\" ou \"set\", por favor entre valores usando "
6714 "este formato: 'a','b','c'...<br />Se você for colocar uma barra contrária "
6715 "(\"\\\") ou aspas simples (\"'\") entre os valores, coloque uma barra "
6716 "contrária antes (por exemplo '\\\\xyz' ou 'a\\'b')."
6718 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6720 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6721 "escaping or quotes, using this format: a"
6723 "Para valores padrão, digite um valor simples, sem barras de escape ou aspas, "
6724 "use este formato: a"
6726 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6729 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6730 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6732 "Para uma lista de opções de transformação disponíveis e suas transformações "
6733 "MIME-type, clique em %sdescrição de transformações%s"
6735 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6736 msgid "Transformation options"
6737 msgstr "Opções de transformação"
6739 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6741 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6742 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6743 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6744 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6746 "Digite os valores para as opções de transformação usando este formato: 'a', "
6747 "100, b,'c'...<br />Se por acaso precisar inserir uma contra-barra (\"\\\") "
6748 "ou aspas (\"'\") no meio desses valores, faça-o usando outra contra-barra "
6749 "(por exemplo '\\\\xyz' ou 'a\\'b')."
6751 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6752 msgid "ENUM or SET data too long?"
6755 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6756 msgid "Get more editing space"
6759 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6762 msgctxt "for default"
6766 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6770 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6773 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6774 "author what %s does."
6776 "Sem descrição disponível para essa transformação.<br />Pergunte ao autor o "
6779 #: libraries/tbl_properties.inc.php:727 server_engines.php:56
6780 #: tbl_operations.php:352
6781 msgid "Storage Engine"
6782 msgstr "Storage Engine"
6784 #: libraries/tbl_properties.inc.php:756
6785 msgid "PARTITION definition"
6786 msgstr "Definição da PARTIÇÃO"
6788 #: libraries/tbl_properties.inc.php:781 tbl_structure.php:633
6789 #, fuzzy, php-format
6790 #| msgid "Add %s field(s)"
6791 msgid "Add %s column(s)"
6792 msgstr "Adicionar %s campo(s)"
6794 #: libraries/tbl_properties.inc.php:785 tbl_structure.php:627
6796 #| msgid "You have to add at least one field."
6797 msgid "You have to add at least one column."
6798 msgstr "Você deve adicionar pelo menos um campo."
6800 #: libraries/tbl_properties.inc.php:797
6802 msgid "+ Add a new value"
6803 msgstr "Adicionar novo usuário"
6805 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
6809 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6812 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6813 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
6814 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
6815 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
6817 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6818 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6819 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6820 "need to set the first option to the empty string."
6822 "Mostrar o link para baixar os dados binários do campo. Primeira opção é o "
6823 "nome do arquivo binário. Segunda opção é um possível nome de campo de uma "
6824 "linha da tabela que contém o nome do arquivo. Se você usar a segunda opção "
6825 "precisa colocar na primeira opção uma string em branco"
6827 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6829 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6830 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6832 "Exibir representação hexadecimal dos dados. Primeiro parâmetro opcional "
6833 "especifica como frequentemente espaços serão adicionados (padrão para 2 "
6836 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6837 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6839 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6840 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6842 "Mostrar uma miniatura clicável; opções: largura,altura em pixels (mantém a "
6843 "proporção original)"
6845 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6846 msgid "Displays a link to download this image."
6847 msgstr "Mostrar o link para esta imagem (ex.: blob download direto)."
6849 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6852 #| "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp field as "
6853 #| "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6854 #| "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6855 #| "different date/time format string. Third option determines whether you "
6856 #| "want to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for "
6857 #| "that. According to that, date format has different value - for \"local\" "
6858 #| "see the documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is "
6859 #| "done using gmdate() function."
6861 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6862 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6863 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6864 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6865 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6866 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6867 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6868 "gmdate() function."
6870 "Exibir um TIME, TIMESTAMP, DATETIME ou campo numérico unix timestamp "
6871 "formatado como data. A primeira opção é o offset (em horas) que será "
6872 "adicionado ao timestamp (Padrão: 0). Use a segunda opção para especificar "
6873 "uma string de formatação data/tempo diferente. A terceira opção determina se "
6874 "você deseja ver data local ou UTC (use a string \"local\" ou \"utc\") para "
6875 "isso. De acordo com isso, o formatdo da data terá valores diferentes - para "
6876 "\"local\" veja a documentação do PHP para função strftime() e para \"utc\" "
6877 "isso é feito usando a função gmdate()."
6879 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6882 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6883 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6884 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6885 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6886 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6887 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6888 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6889 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6890 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6891 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6893 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6894 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6895 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6896 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6897 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6898 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6899 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6900 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6901 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6904 "LINUX APENAS: Rode uma aplicação externa e alimente os campos de dados pela "
6905 "entrada padrão. Retorna a saída padrão da aplicação. Padrão é Limpo, para "
6906 "uma bonita impressão do código HTML. Por razões de segurança, você deve "
6907 "editar manualmente o arquivo libraries/transformations/text_plain__external."
6908 "inc.php e inserir as ferramentas que você permite rodar. A primeira opção é "
6909 "o número do programa que você quer rodar e a segunda opção são os parâmetros "
6910 "para o programa. A terceira opção, se setada para 1 irá converter a saída "
6911 "usando htmlspecialchars() (Padrão é 1). A quarta opção, se setada como 1 irá "
6912 "por um NOWRAP para o conteúdo da célula, de forma que a saída inteira será "
6913 "mostrada sem reformatação(Padrão é 1)"
6915 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6918 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6919 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6921 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6922 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
6923 msgstr "Preservar a formatação original campo. Sem escape."
6925 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
6928 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6929 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6930 #| "third options are the width and the height in pixels."
6932 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
6933 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6934 "third options are the width and the height in pixels."
6936 "Mostrar uma imagem e um link, o campo contém um nome de arquivo; primeira "
6937 "opção é um prefixo tipo \"http://domain.com/\", segunda opção é a largura em "
6938 "pixels, o terceiro é a altura."
6940 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
6943 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
6944 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
6947 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
6948 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6951 "Mostrar um link, o campo contém o nome do arquivo, primeira opção é um "
6952 "prefixo tipo \"http://domain.com/\", segunda opção é um título para o link."
6954 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
6956 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
6957 "standard dotted format."
6960 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
6961 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6962 msgstr "Formatar texto como consulta SQL com síntaxe colorida."
6964 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
6966 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6967 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6968 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6969 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6970 "(Default: \"...\")."
6972 "Mostrar apenas parte da string. Primeira opção é um offset para definir onde "
6973 "a saída do seu texto deve iniciar (Padrão: 0). Segunda opção é o quanto do "
6974 "texto deverá ser retornado. Se estiver em branco, retorna todo o restante do "
6975 "texto. Terceira opção define quais caracteres serão acrescentados na "
6976 "substring retornada (Padrão: ...)."
6978 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
6980 #| msgid "General relation features"
6981 msgid "Manage your settings"
6982 msgstr "Recursos de relações gerais"
6984 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
6986 #| msgid "Modifications have been saved"
6987 msgid "Configuration has been saved"
6988 msgstr "Modificações foram salvas"
6990 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
6993 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
6994 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
6997 #: libraries/user_preferences.lib.php:141
6999 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
7000 msgid "Could not save configuration"
7001 msgstr "Não foi possível carregar configuração padrão de: \"%1$s\""
7003 #: libraries/user_preferences.lib.php:308
7005 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
7006 "import it for current session?"
7009 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
7010 msgid "No files found inside ZIP archive!"
7011 msgstr "Nenhum arquivo encontrado dentro do arquivo ZIP!"
7013 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
7014 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
7015 msgid "Error in ZIP archive:"
7016 msgstr "Erro no arquivo ZIP:"
7020 #| msgid "General relation features"
7021 msgid "General Settings"
7022 msgstr "Recursos de relações gerais"
7025 msgid "MySQL connection collation"
7026 msgstr "Collation de conexão do MySQL"
7029 msgid "Appearance Settings"
7033 msgid "Background color"
7040 #: main.php:159 prefs_manage.php:274
7042 #| msgid "General relation features"
7043 msgid "More settings"
7044 msgstr "Recursos de relações gerais"
7047 msgid "Protocol version"
7048 msgstr "Versão do Protocolo"
7050 #: main.php:178 server_privileges.php:1469 server_privileges.php:1623
7051 #: server_privileges.php:1747 server_privileges.php:2166
7052 #: server_processlist.php:61
7057 msgid "MySQL charset"
7058 msgstr "Conjunto de caracteres MySQL"
7065 msgid "MySQL client version"
7066 msgstr "Versão do cliente MySQL"
7069 msgid "PHP extension"
7070 msgstr "Extensão do PHP"
7073 msgid "Show PHP information"
7074 msgstr "Mostrar informações do PHP"
7081 msgid "Official Homepage"
7082 msgstr "Página Oficial do phpMyAdmin"
7085 msgid "Mailing lists"
7090 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
7091 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
7092 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
7093 "this security hole by setting a password for user 'root'."
7095 "O seu arquivo de configuração contém configurações (root sem senha) que "
7096 "correspondem à conta privilegiada padrão do MySQL. O servidor MySQL rodando "
7097 "com esse padrão estará aberto a invasões, você realmente deveria corrigir "
7098 "este furo de segurança."
7102 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
7103 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
7106 "Você habilitou mbstring.func_overload nas configurações do PHP. Essa opção é "
7107 "incompatível com o phpMyAdmin e certamente causará a perda de algum dado!"
7111 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
7112 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
7113 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
7115 "A extensão mbstring do PHP não foi encontrada e você parece estar usando "
7116 "conjuntos de caracteres multibyte. Sem a extensão mbstring o phpMyAdmin não "
7117 "será capaz de dividir as strings corretamente isso pode causar resultados "
7122 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
7123 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
7124 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
7125 "sooner than configured in phpMyAdmin."
7130 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
7131 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
7135 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
7137 "O arquivo de configuração agora precisa de uma frase secreta com senha "
7138 "(blowfish_secret)."
7142 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
7143 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
7144 "has been configured."
7148 #, fuzzy, php-format
7150 #| "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out "
7151 #| "why click %shere%s."
7153 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
7154 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
7156 "Os recursos adicionais para trabalhar com tabelas linkadas foram "
7157 "desativadas. Para descobrir o motivo clique %saqui%s."
7161 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
7162 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
7169 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
7170 "This may cause unpredictable behavior."
7172 "Sua versão %s da biblioteca MySQL do PHP difere da versão %s do seu servidor "
7173 "MySQL. Isso pode causar um comportamento estranho."
7178 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
7181 "Servidor rodando com 'Suhosin'. Verifique a %sdocumentation%s para possíveis "
7184 #: navigation.php:187 server_databases.php:267 server_synchronize.php:1187
7185 msgid "No databases"
7188 #: navigation.php:276 setup/frames/index.inc.php:219
7192 #: navigation.php:277
7196 #: navigation.php:277
7198 #| msgid "Alter table order by"
7199 msgid "filter tables by name"
7200 msgstr "Alterar tabela ordenada por"
7202 #: navigation.php:308 navigation.php:309
7204 #| msgid "Create table"
7205 msgctxt "short form"
7206 msgid "Create table"
7207 msgstr "Criar tabela"
7209 #: navigation.php:313 navigation.php:476
7210 msgid "Please select a database"
7211 msgstr "Selecionar um Banco de Dados"
7213 #: pmd_general.php:75
7214 msgid "Show/Hide left menu"
7215 msgstr "Exibir/Ocultar menu da esquerda"
7217 #: pmd_general.php:79
7218 msgid "Save position"
7219 msgstr "Salvar posição"
7221 #: pmd_general.php:82 server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
7222 msgid "Create table"
7223 msgstr "Criar tabela"
7225 #: pmd_general.php:85 pmd_general.php:353
7226 msgid "Create relation"
7227 msgstr "Criar relacionamento"
7229 #: pmd_general.php:91
7233 #: pmd_general.php:94
7237 #: pmd_general.php:98
7238 msgid "Angular links"
7239 msgstr "Links Angulares"
7241 #: pmd_general.php:98
7242 msgid "Direct links"
7243 msgstr "Links diretos"
7245 #: pmd_general.php:102
7246 msgid "Snap to grid"
7247 msgstr "Ajustar à grade"
7249 #: pmd_general.php:106
7250 msgid "Small/Big All"
7251 msgstr "Tudo Pequeno/Grande"
7253 #: pmd_general.php:110
7254 msgid "Toggle small/big"
7255 msgstr "Mudar para pequeno/grande"
7257 #: pmd_general.php:115 pmd_pdf.php:80
7258 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
7259 msgstr "Importar/Exportar coordenadas para esquema PDF"
7261 #: pmd_general.php:121
7263 #| msgid "Submit Query"
7265 msgstr "Enviar consulta SQL"
7267 #: pmd_general.php:126
7271 #: pmd_general.php:138
7272 msgid "Hide/Show all"
7273 msgstr "Ocultar/Exibir tudo"
7275 #: pmd_general.php:142
7276 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
7277 msgstr "Ocultar/Exibir Tabelas sem relacionamento"
7279 #: pmd_general.php:182
7280 msgid "Number of tables"
7281 msgstr "Numero de tabelas"
7283 #: pmd_general.php:419
7284 msgid "Delete relation"
7285 msgstr "Apagar relacionamento"
7287 #: pmd_general.php:461 pmd_general.php:520
7289 #| msgid "Relation deleted"
7290 msgid "Relation operator"
7291 msgstr "Relacionamento apagado"
7293 #: pmd_general.php:471 pmd_general.php:530 pmd_general.php:653
7294 #: pmd_general.php:770
7300 #: pmd_general.php:477 pmd_general.php:536 pmd_general.php:659
7301 #: pmd_general.php:776
7305 msgstr "na consulta"
7307 #: pmd_general.php:481 pmd_general.php:577
7310 msgstr "Renomear a tabela para "
7312 #: pmd_general.php:483 pmd_general.php:582
7314 #| msgid "User name"
7316 msgstr "Nome do usuário"
7318 #: pmd_general.php:486 pmd_general.php:701
7324 #: pmd_general.php:488 pmd_general.php:508 pmd_general.php:630
7325 #: pmd_general.php:643 pmd_general.php:706 pmd_general.php:760
7326 #: tbl_select.php:115
7330 #: pmd_general.php:811
7332 #| msgid "Table options"
7333 msgid "Active options"
7334 msgstr "Opções da tabela"
7337 msgid "To select relation, click :"
7338 msgstr "Para selecionar relacionamento, clique :"
7343 #| "The display field is shown in pink. To set/unset a field as the display "
7344 #| "field, click the \"Choose field to display\" icon, then click on the "
7345 #| "appropriate field name."
7347 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
7348 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
7349 "appropriate column name."
7351 "O campo de exibição está em rosa. Para ajustar/desajustar um campo como "
7352 "campo de exibição, clique no ícone \"Escolher campo para exibição\", então "
7353 "clique no nome do campo apropriado."
7356 msgid "Page has been created"
7357 msgstr "A página foi criada"
7360 msgid "Page creation failed"
7371 #| msgid "Import files"
7372 msgid "Import from selected page"
7373 msgstr "Importar arquivos"
7377 #| msgid "Export/Import to scale"
7378 msgid "Export to selected page"
7379 msgstr "Exportar/Importar para escala"
7383 #| msgid "Create a new index"
7384 msgid "Create a page and export to it"
7385 msgstr "Criar um novo índice"
7389 #| msgid "User name"
7390 msgid "New page name: "
7391 msgstr "Nome do usuário"
7394 msgid "Export/Import to scale"
7395 msgstr "Exportar/Importar para escala"
7399 msgstr "recomendado"
7401 #: pmd_relation_new.php:29
7402 msgid "Error: relation already exists."
7403 msgstr "Erro: relacionamento já existe."
7405 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
7406 msgid "Error: Relation not added."
7407 msgstr "Erro: relacionamento não adicionado."
7409 #: pmd_relation_new.php:62
7410 msgid "FOREIGN KEY relation added"
7413 #: pmd_relation_new.php:84
7414 msgid "Internal relation added"
7415 msgstr "Adicionado relacionamento Interno"
7417 #: pmd_relation_upd.php:55
7418 msgid "Relation deleted"
7419 msgstr "Relacionamento apagado"
7421 #: pmd_save_pos.php:44
7422 msgid "Error saving coordinates for Designer."
7423 msgstr "Erro ao salvar coordenada para o Designer."
7425 #: pmd_save_pos.php:52
7426 msgid "Modifications have been saved"
7427 msgstr "Modificações foram salvas"
7429 #: prefs_forms.php:78
7430 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7433 #: prefs_manage.php:80
7435 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
7436 msgid "Could not import configuration"
7437 msgstr "Não foi possível carregar configuração padrão de: \"%1$s\""
7439 #: prefs_manage.php:112
7440 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7443 #: prefs_manage.php:128
7444 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7447 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7448 msgid "Saved on: @DATE@"
7451 #: prefs_manage.php:239
7453 #| msgid "Import files"
7454 msgid "Import from file"
7455 msgstr "Importar arquivos"
7457 #: prefs_manage.php:245
7458 msgid "Import from browser's storage"
7461 #: prefs_manage.php:248
7462 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7465 #: prefs_manage.php:254
7466 msgid "You have no saved settings!"
7469 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7470 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7473 #: prefs_manage.php:263
7474 msgid "Merge with current configuration"
7477 #: prefs_manage.php:277
7480 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7484 #: prefs_manage.php:302
7485 msgid "Save to browser's storage"
7488 #: prefs_manage.php:306
7489 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7492 #: prefs_manage.php:308
7493 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7496 #: prefs_manage.php:323
7497 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7500 #: querywindow.php:93
7501 msgid "Import files"
7502 msgstr "Importar arquivos"
7504 #: querywindow.php:104
7508 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
7510 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7511 msgstr "<b>%s</b> tabela não encontrada ou não configurada em %s"
7513 #: schema_export.php:45
7515 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7516 msgid "File doesn't exist"
7517 msgstr "A tabela \"%s\" não existe!"
7519 #: server_binlog.php:106
7520 msgid "Select binary log to view"
7521 msgstr "Selecionar log binário para exibir"
7523 #: server_binlog.php:122 server_status.php:387
7527 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:171 server_processlist.php:56
7528 #: server_processlist.php:58
7529 msgid "Truncate Shown Queries"
7530 msgstr "Truncar as consultas SQL exibidas"
7532 #: server_binlog.php:177 server_binlog.php:179 server_processlist.php:56
7533 #: server_processlist.php:58
7534 msgid "Show Full Queries"
7535 msgstr "Mostrar consultas completas"
7537 #: server_binlog.php:199
7539 msgstr "Nome do log"
7541 #: server_binlog.php:200
7545 #: server_binlog.php:201
7547 msgstr "Tipo de evento"
7549 #: server_binlog.php:203
7550 msgid "Original position"
7551 msgstr "Posição original"
7553 #: server_binlog.php:204
7557 #: server_collations.php:39
7558 msgid "Character Sets and Collations"
7559 msgstr "Conjuntos de caracteres e Collations"
7561 #: server_databases.php:64
7562 msgid "No databases selected."
7563 msgstr "Nenhum Banco de Dados selecionado."
7565 #: server_databases.php:75
7567 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7568 msgstr "Banco de Dados %s foi eliminado com sucesso!"
7570 #: server_databases.php:100
7571 msgid "Databases statistics"
7572 msgstr "Estatísticas do Banco de Dados"
7574 #: server_databases.php:173 server_replication.php:179
7575 #: server_replication.php:207
7576 msgid "Master replication"
7579 #: server_databases.php:175 server_replication.php:246
7580 msgid "Slave replication"
7583 #: server_databases.php:258 server_databases.php:259
7584 msgid "Enable Statistics"
7585 msgstr "Habilitar estatísticas"
7587 #: server_databases.php:261
7589 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7590 "between the web server and the MySQL server."
7592 "Nota: Ativar as estatísticas pode causar um grande volume de tráfego de "
7593 "dados entre o servidor web e o servidor MySQL."
7595 #: server_engines.php:47
7596 msgid "Storage Engines"
7597 msgstr "Storage Engines"
7599 #: server_export.php:20
7600 msgid "View dump (schema) of databases"
7601 msgstr "Ver dump (esquema) dos Bancos de Dados"
7603 #: server_privileges.php:31 server_privileges.php:273
7604 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7605 msgstr "Incluir todos os privilégios, exceto GRANT."
7607 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:199
7608 #: server_privileges.php:522
7609 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7610 msgstr "Permitir alterar a estrutura das tabelas existentes."
7612 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:215
7613 #: server_privileges.php:528
7614 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7615 msgstr "Permitir alterar e apagar stored routines."
7617 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:191
7618 #: server_privileges.php:521
7619 msgid "Allows creating new databases and tables."
7620 msgstr "Permitir criar novas tabelas e Banco de Dados."
7622 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:214
7623 #: server_privileges.php:527
7624 msgid "Allows creating stored routines."
7625 msgstr "Permitir criar stored routines."
7627 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:521
7628 msgid "Allows creating new tables."
7629 msgstr "Permitir criar novas tabelas."
7631 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:202
7632 #: server_privileges.php:525
7633 msgid "Allows creating temporary tables."
7634 msgstr "Permitir criar tabelas temporárias."
7636 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:216
7637 #: server_privileges.php:561
7638 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7639 msgstr "Permitir criar, apagar e renomear contas dos usuários."
7641 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:206
7642 #: server_privileges.php:210 server_privileges.php:533
7643 #: server_privileges.php:537
7644 msgid "Allows creating new views."
7645 msgstr "Permitir criar novas visões."
7647 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:190
7648 #: server_privileges.php:513
7649 msgid "Allows deleting data."
7650 msgstr "Permitir apagar dados."
7652 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:192
7653 #: server_privileges.php:524
7654 msgid "Allows dropping databases and tables."
7655 msgstr "Permitir eliminar Banco de Dados e tabelas."
7657 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:524
7658 msgid "Allows dropping tables."
7659 msgstr "Permitir eliminar tabelas."
7661 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:207
7662 #: server_privileges.php:541
7663 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7664 msgstr "Permitir iniciar eventos no cronograma de eventos"
7666 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:217
7667 #: server_privileges.php:529
7668 msgid "Allows executing stored routines."
7669 msgstr "Permitir executar stored routines."
7671 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:196
7672 #: server_privileges.php:516
7673 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7674 msgstr "Permitir importar dados e exportar dados em arquivos."
7676 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:547
7678 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7680 "Permitir adicionar usuários e privilégios sem recarregar a tabela de "
7683 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:198
7684 #: server_privileges.php:523
7685 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7686 msgstr "Permitir criar e eliminar índices."
7688 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:188
7689 #: server_privileges.php:449 server_privileges.php:511
7690 msgid "Allows inserting and replacing data."
7691 msgstr "Permitir inserir e substituir dados."
7693 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:203
7694 #: server_privileges.php:556
7695 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7696 msgstr "Permitir bloquear tabelas para a processo atual."
7698 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:653
7699 #: server_privileges.php:655
7700 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7701 msgstr "Limitar o numero de novas conexões que o usuário pode abrir por hora."
7703 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:641
7704 #: server_privileges.php:643
7705 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7707 "Limitar o número de consultas que podem ser enviadas ao servidor por hora."
7709 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:647
7710 #: server_privileges.php:649
7712 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7715 "Limitar o número de comandos que alteram Bancos de Dados ou tabelas que o "
7716 "usuário pode executar por hora."
7718 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:659
7719 #: server_privileges.php:661
7720 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7721 msgstr "Limitar o número de conexões simultâneas que o usuário pode ter."
7723 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:195
7724 #: server_privileges.php:551
7725 msgid "Allows viewing processes of all users"
7726 msgstr "Permitir visualizar processos de todos os usuários"
7728 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:197
7729 #: server_privileges.php:455 server_privileges.php:557
7730 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7731 msgstr "Sem efeitos nesta versão do MySQL."
7733 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:193
7734 #: server_privileges.php:552
7735 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7737 "Permitir recarregar configurações do servidor e descarregar o cache do "
7740 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:205
7741 #: server_privileges.php:559
7742 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7743 msgstr "Permitir que o usuário pergunte onde estão os escravos / mestres."
7745 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:204
7746 #: server_privileges.php:560
7747 msgid "Needed for the replication slaves."
7748 msgstr "Precisar dos escravos de replicação."
7750 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:187
7751 #: server_privileges.php:446 server_privileges.php:510
7752 msgid "Allows reading data."
7753 msgstr "Permitir leitura dos dados."
7755 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:200
7756 #: server_privileges.php:554
7757 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7758 msgstr "Permitir acesso completo à lista de Bancos de Dados."
7760 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:211
7761 #: server_privileges.php:213 server_privileges.php:526
7762 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7763 msgstr "Permitir executar consultas SHOW CREATE VIEW."
7765 #: server_privileges.php:62 server_privileges.php:194
7766 #: server_privileges.php:553
7767 msgid "Allows shutting down the server."
7768 msgstr "Permitir desligar o servidor."
7770 #: server_privileges.php:63 server_privileges.php:201
7771 #: server_privileges.php:550
7773 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7774 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7775 "killing threads of other users."
7777 "Permitir conectar, se o numero máximo de conexões for alcançado; Necessário "
7778 "para muitas operações administrativas, como setar variáveis globais e matar "
7779 "processos de outros usuários."
7781 #: server_privileges.php:64 server_privileges.php:208
7782 #: server_privileges.php:542
7783 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7784 msgstr "Permitir criar e e largar em cadeia"
7786 #: server_privileges.php:65 server_privileges.php:189
7787 #: server_privileges.php:452 server_privileges.php:512
7788 msgid "Allows changing data."
7789 msgstr "Permitir modificar dados."
7791 #: server_privileges.php:66 server_privileges.php:267
7792 msgid "No privileges."
7793 msgstr "Sem privilégios."
7795 #: server_privileges.php:309 server_privileges.php:310
7798 msgctxt "None privileges"
7802 #: server_privileges.php:438 server_privileges.php:573
7803 #: server_privileges.php:1815 server_privileges.php:1821
7804 msgid "Table-specific privileges"
7805 msgstr "Privilégios específicos da tabela"
7807 #: server_privileges.php:439 server_privileges.php:581
7808 #: server_privileges.php:1627
7809 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7810 msgstr " Nota: nomes de privilégios do MySQL são expressos em inglês "
7812 #: server_privileges.php:570 server_privileges.php:1626
7813 msgid "Global privileges"
7814 msgstr "Privilégios globais"
7816 #: server_privileges.php:572 server_privileges.php:1815
7817 msgid "Database-specific privileges"
7818 msgstr "Privilégios específicos do Banco de Dados"
7820 #: server_privileges.php:617
7821 msgid "Administration"
7822 msgstr "Administração"
7824 #: server_privileges.php:637
7825 msgid "Resource limits"
7826 msgstr "Limite dos recursos"
7828 #: server_privileges.php:638
7829 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7830 msgstr "Nota: Ajustar essa opção para 0 (zero) remove os limites."
7832 #: server_privileges.php:715
7833 msgid "Login Information"
7834 msgstr "Informação de login"
7836 #: server_privileges.php:809
7837 msgid "Do not change the password"
7838 msgstr "Não mudar a senha"
7840 #: server_privileges.php:842 server_privileges.php:2303
7842 #| msgid "No user(s) found."
7843 msgid "No user found."
7844 msgstr "Nenhum usuário(s) encontrado."
7846 #: server_privileges.php:886
7848 msgid "The user %s already exists!"
7849 msgstr "O usuário %s já existe!"
7851 #: server_privileges.php:969
7852 msgid "You have added a new user."
7853 msgstr "Adicionado usuário"
7855 #: server_privileges.php:1199
7857 msgid "You have updated the privileges for %s."
7858 msgstr "Você mudou os priviléios para %s."
7860 #: server_privileges.php:1223
7862 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7863 msgstr "Você revogou os privilégios para %s"
7865 #: server_privileges.php:1259
7867 msgid "The password for %s was changed successfully."
7868 msgstr "A senha para %s foi modificada com sucesso."
7870 #: server_privileges.php:1279
7873 msgstr "Eliminando %s"
7875 #: server_privileges.php:1293
7876 msgid "No users selected for deleting!"
7877 msgstr "Nenhum usuário selecionado para exclusão!"
7879 #: server_privileges.php:1296
7880 msgid "Reloading the privileges"
7881 msgstr "Recarregando os privilégios"
7883 #: server_privileges.php:1314
7884 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7885 msgstr "Os usuários selecionados foram apagados com sucesso."
7887 #: server_privileges.php:1349
7888 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7889 msgstr "Os privilégios foram recarregados com sucesso."
7891 #: server_privileges.php:1360 server_privileges.php:1746
7892 msgid "Edit Privileges"
7893 msgstr "Editar Privilégios"
7895 #: server_privileges.php:1369
7899 #: server_privileges.php:1396 server_privileges.php:1647
7900 #: server_privileges.php:2260
7904 #: server_privileges.php:1487
7905 msgid "User overview"
7906 msgstr "Avaliação dos usuários"
7908 #: server_privileges.php:1628 server_privileges.php:1820
7909 #: server_privileges.php:2170
7911 msgstr "Conceder/Grant"
7913 #: server_privileges.php:1696 server_privileges.php:1720
7914 #: server_privileges.php:2125 server_privileges.php:2314
7915 msgid "Add a new User"
7916 msgstr "Adicionar novo usuário"
7918 #: server_privileges.php:1701
7919 msgid "Remove selected users"
7920 msgstr "Remover os usuários selecionados"
7922 #: server_privileges.php:1704
7923 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
7924 msgstr "Revogar todos os privilégios ativos dos usuarios e depois apagar eles."
7926 #: server_privileges.php:1705 server_privileges.php:1706
7927 #: server_privileges.php:1707
7928 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
7929 msgstr "Eliminar o Banco de Dados que possui o mesmo nome dos usuários."
7931 #: server_privileges.php:1728
7934 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
7935 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
7936 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
7937 "%sreload the privileges%s before you continue."
7939 "Nota: O phpMyAdmin recebe os privilégios dos usuário diretamente da tabela "
7940 "de privilégios do MySQL. O conteúdo destas tabelas pode divergir dos "
7941 "privilégios que o servidor usa se alterações manuais forem feitas nele. "
7942 "Neste caso, você deve usar %sRELOAD PRIVILEGES%s antes de continuar.."
7944 #: server_privileges.php:1781
7945 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7946 msgstr "O usuário selecionado não foi encontrado na tabela de privilégios."
7948 #: server_privileges.php:1821
7949 msgid "Column-specific privileges"
7950 msgstr "Privilégios específicos da coluna"
7952 #: server_privileges.php:2022
7953 msgid "Add privileges on the following database"
7954 msgstr "Adicionar privilégios nas seguintes Banco de Dados"
7956 #: server_privileges.php:2040
7957 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
7959 "Coringas _ e % precisam ser precedidos com uma \\ para serem usados "
7962 #: server_privileges.php:2043
7963 msgid "Add privileges on the following table"
7964 msgstr "Adicionar privilégios nas seguintes tabelas"
7966 #: server_privileges.php:2100
7967 msgid "Change Login Information / Copy User"
7968 msgstr "Mudar informações de login / Copiar usuário"
7970 #: server_privileges.php:2103
7971 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
7972 msgstr "Criar um novo usuário com os mesmos privilégios e ..."
7974 #: server_privileges.php:2105
7975 msgid "... keep the old one."
7976 msgstr "... manter o antigo."
7978 #: server_privileges.php:2106
7979 msgid " ... delete the old one from the user tables."
7980 msgstr " ... apagar o antigo da tabela de usuários."
7982 #: server_privileges.php:2107
7984 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
7985 msgstr " ... revogar todos privilégios do usuário antigo e depois apagar ele."
7987 #: server_privileges.php:2108
7989 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
7992 " ... apagar o antigo da tabela de usuários e depois recarregar os "
7995 #: server_privileges.php:2131
7996 msgid "Database for user"
7997 msgstr "Banco de Dados para usuário"
7999 #: server_privileges.php:2135
8002 msgctxt "Create none database for user"
8006 #: server_privileges.php:2136
8007 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
8008 msgstr "Criar Banco de Dados com o mesmo nome e conceder todos os privilégios"
8010 #: server_privileges.php:2137
8011 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
8012 msgstr "Conceder todos os privilégios no nome coringa (nome_do_usuário_%)"
8014 #: server_privileges.php:2140
8016 msgid "Grant all privileges on database "%s""
8017 msgstr "Conceder todos os privilégios no banco de dados "%s""
8019 #: server_privileges.php:2163
8021 msgid "Users having access to "%s""
8022 msgstr "Usuários que têm acesso à "%s""
8024 #: server_privileges.php:2271
8028 #: server_privileges.php:2273
8029 msgid "database-specific"
8030 msgstr "Específico do Banco de Dados"
8032 #: server_privileges.php:2275
8036 #: server_processlist.php:29
8038 msgid "Thread %s was successfully killed."
8039 msgstr "Processo %s foi morto com sucesso."
8041 #: server_processlist.php:31
8044 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
8046 "phpMyAdmin não foi capaz de matar o processo %s. É possível que ele já "
8049 #: server_processlist.php:60
8053 #: server_replication.php:49
8054 msgid "Unknown error"
8057 #: server_replication.php:56
8059 msgid "Unable to connect to master %s."
8062 #: server_replication.php:63
8064 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
8067 #: server_replication.php:69
8068 msgid "Unable to change master"
8071 #: server_replication.php:72
8073 msgid "Master server changed succesfully to %s"
8076 #: server_replication.php:180
8077 msgid "This server is configured as master in a replication process."
8080 #: server_replication.php:182 server_status.php:407
8082 msgid "Show master status"
8083 msgstr "Exibir status dos escravos"
8085 #: server_replication.php:185
8086 msgid "Show connected slaves"
8089 #: server_replication.php:208
8092 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
8093 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8096 #: server_replication.php:215
8097 msgid "Master configuration"
8100 #: server_replication.php:216
8102 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
8103 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
8104 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
8105 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
8106 "replicated. Please select the mode:"
8109 #: server_replication.php:219
8110 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
8113 #: server_replication.php:220
8114 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
8117 #: server_replication.php:223
8119 msgid "Please select databases:"
8120 msgstr "Selecionar um Banco de Dados"
8122 #: server_replication.php:226
8124 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
8125 "and please restart the MySQL server afterwards."
8128 #: server_replication.php:228
8130 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
8131 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
8135 #: server_replication.php:291
8136 msgid "Slave SQL Thread not running!"
8139 #: server_replication.php:294
8140 msgid "Slave IO Thread not running!"
8143 #: server_replication.php:303
8145 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
8148 #: server_replication.php:306
8149 msgid "See slave status table"
8152 #: server_replication.php:309
8153 msgid "Synchronize databases with master"
8156 #: server_replication.php:320
8157 msgid "Control slave:"
8160 #: server_replication.php:323
8163 msgstr "Texto completo"
8165 #: server_replication.php:323
8168 msgstr "Texto completo"
8170 #: server_replication.php:324
8174 #: server_replication.php:326
8176 #| msgid "Structure only"
8177 msgid "Start SQL Thread only"
8178 msgstr "Somente estrutura"
8180 #: server_replication.php:328
8181 msgid "Stop SQL Thread only"
8184 #: server_replication.php:331
8186 #| msgid "Structure only"
8187 msgid "Start IO Thread only"
8188 msgstr "Somente estrutura"
8190 #: server_replication.php:333
8191 msgid "Stop IO Thread only"
8194 #: server_replication.php:338
8195 msgid "Error management:"
8198 #: server_replication.php:340
8199 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
8202 #: server_replication.php:342
8203 msgid "Skip current error"
8206 #: server_replication.php:343
8210 #: server_replication.php:346
8214 #: server_replication.php:361
8217 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
8218 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8221 #: server_status.php:46
8223 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
8224 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
8225 "statements from the transaction."
8227 "O número de transações que usaram o cache do log binário temporário mas que "
8228 "excederam o valor do binlog_cache_size e usaram o arquivo temporário para "
8229 "armazenar enunciados da transação."
8231 #: server_status.php:47
8232 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
8233 msgstr "O número de transações que usaram o cache do log binário temporário."
8235 #: server_status.php:48
8237 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
8238 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
8239 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
8240 "based instead of disk-based."
8242 "O número de tabelas temporárias no disco criadas automaticamente pelo "
8243 "servidor enquanto executava os enunciados. Se Created_tmp_disk_tables é "
8244 "grande, você pode aumentar o valor de tmp_table_size para fazer as tabelas "
8245 "temporárias serem baseadas na memória ou invés de baseadas no disco"
8247 #: server_status.php:49
8248 msgid "How many temporary files mysqld has created."
8249 msgstr "Quantos arquivos temporários o MySQL tinha criado."
8251 #: server_status.php:50
8253 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
8254 "while executing statements."
8256 "O número de tabelas temporárias na memória criadas automaticamente pelo "
8257 "servidor enquanto executava os enunciados."
8259 #: server_status.php:51
8261 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
8262 "(probably duplicate key)."
8264 "O número de linhas escritas com INSERT DELAYED para cada erro ocorrido "
8265 "(provavelmente chave duplicada)."
8267 #: server_status.php:52
8269 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
8270 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
8272 "O número de processos manipuladores de INSERT DELAYED em uso. Cada tabela "
8273 "diferente em que se usa INSERT DELAYED começa seu próprio processo."
8275 #: server_status.php:53
8276 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
8277 msgstr "O número de linhas INSERT DELAYED escritas."
8279 #: server_status.php:54
8280 msgid "The number of executed FLUSH statements."
8281 msgstr "O número de enunciados FLUSH executados."
8283 #: server_status.php:55
8284 msgid "The number of internal COMMIT statements."
8285 msgstr "O número de enunciados COMMIT internos."
8287 #: server_status.php:56
8288 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
8289 msgstr "O número de vezes que uma linha foi deletada de uma tabela."
8291 #: server_status.php:57
8293 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
8294 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
8295 "indicates the number of time tables have been discovered."
8297 "O servidor MySQL pode perguntar ao motor de armazenamento do NDB Cluster se "
8298 "ele sabe sobre uma tabela com um nome dado. Isto é chamado descoberta. "
8299 "Handler_discover indica o número de vezes que tabelas foram descobertas."
8301 #: server_status.php:58
8303 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
8304 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
8305 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
8307 "O número de vezes que a primeira entrada foi lida de um índice. Se isto for "
8308 "alto, sugere que o usuário está fazendo muitas varreduras completas do "
8309 "índice; por exemplo, SELECT col1 FROM foo, supondo que col1 é um índice."
8311 #: server_status.php:59
8313 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
8314 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
8316 "O número de requisições para ler uma linha baseada em uma chave. Se isto for "
8317 "alto, é uma boa indicação de que suas consultas e tabelas estejam "
8318 "corretamente indexadas."
8320 #: server_status.php:60
8322 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
8323 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
8324 "if you are doing an index scan."
8326 "O número de requisições para ler a linha seguinte na ordem da chave. Isto é "
8327 "incrementado se você estiver consultando uma coluna do índice com uma "
8328 "restrição da escala ou se você estiver fazendo uma varredura do índice."
8330 #: server_status.php:61
8332 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
8333 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
8335 "O número de requisições para ler a linha precedente na ordem da chave. Este "
8336 "método de leitura é usado principalmente para otimizar ORDER BY ... DESC."
8338 #: server_status.php:62
8340 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8341 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8342 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8343 "you have joins that don't use keys properly."
8345 "O número de requisições pra ler uma linha baseada em uma posição fixa. Isto "
8346 "é alto se você estiver fazendo muitas consultas que requerem a ordenação do "
8347 "resultado. Você tem provavelmente muitas consultas que requerem que o MySQL "
8348 "faça a varredura de tabelas inteiras ou você tem junções que não usam as "
8349 "chaves corretamente."
8351 #: server_status.php:63
8353 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8354 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8355 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8356 "advantage of the indexes you have."
8358 "O número de requisições para ler a linha seguinte no arquivo de dados. Isto "
8359 "é alto se você estiver fazendo muitas varreduras da tabela. Geralmente isto "
8360 "sugere que suas tabelas não estão corretamente indexadas ou que suas "
8361 "consultas não estão escritas para tomar vantagem dos índices que você têm."
8363 #: server_status.php:64
8364 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8365 msgstr "O número de enunciados ROLLBACK internos."
8367 #: server_status.php:65
8368 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8369 msgstr "O número de requisições para atualizar uma linha na tabela."
8371 #: server_status.php:66
8372 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8373 msgstr "O número de requisições para inserir uma linha na tabela."
8375 #: server_status.php:67
8376 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8377 msgstr "O número de páginas que contém dados (sujos ou limpos)."
8379 #: server_status.php:68
8380 msgid "The number of pages currently dirty."
8381 msgstr "O número de páginas atualmente sujas."
8383 #: server_status.php:69
8384 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8386 "O número de páginas do buffer pool que foram requisitadas para serem "
8389 #: server_status.php:70
8390 msgid "The number of free pages."
8391 msgstr "O número de páginas livres."
8393 #: server_status.php:71
8395 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8396 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8399 "O número de páginas trancadas no buffer pool do InnoDB. Estas são páginas "
8400 "que estão sendo lidas ou escritas atualmente ou aquela não pode ser nivelada "
8401 "ou removido por alguma outra razão."
8403 #: server_status.php:72
8405 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8406 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8407 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8408 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8410 "O número de páginas ocupadas porque foram alocados para rotinas "
8411 "administrativas tais como trancamento de linhas ou índice hash adaptável. "
8412 "Este valor pode também ser calculado como Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8413 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8415 #: server_status.php:73
8416 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8417 msgstr "Tamanho total do buffer pool, em páginas."
8419 #: server_status.php:74
8421 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8422 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8424 "O número de ler-adiante \"aleatórios\" InnoDB iniciado. Isto acontece quando "
8425 "uma consulta faz a varredura de uma parcela grande de uma tabela mas na "
8428 #: server_status.php:75
8430 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8431 "InnoDB does a sequential full table scan."
8433 "O número de ler-adiante sequenciais InnoDB iniciado. Isto acontece quando o "
8434 "InnoDB faz uma varredura sequencial completa da tabela."
8436 #: server_status.php:76
8437 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8438 msgstr "O número de requisições de leitura lógica InnoDB que foram feitas."
8440 #: server_status.php:77
8442 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8443 "and had to do a single-page read."
8445 "O número de leituras lógicas que o InnoDB não pode satisfer do buffer pool e "
8446 "teria que fazer uma leitura de página simples"
8448 #: server_status.php:78
8450 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8451 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8452 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8453 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8454 "properly, this value should be small."
8456 "Normalmente, escreve para o buffer pool do InnoDB rodando em segundo plano. "
8457 "Entretanto, se for necessário ler ou criar uma página e nenhuma página limpa "
8458 "estiver disponível, é necessário esperar as páginas serem niveladas "
8459 "primeiramente. Este contador conta instâncias dessas esperas. Se o tamanho "
8460 "do buffer pool for ajustado corretamente, este valor deve ser pequeno."
8462 #: server_status.php:79
8463 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8464 msgstr "O número de escritas feitas para o buffer pool do InnoDB."
8466 #: server_status.php:80
8467 msgid "The number of fsync() operations so far."
8468 msgstr "O número de operações fsync() à fazer."
8470 #: server_status.php:81
8471 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8472 msgstr "O número atual de operações fsync() pendentes."
8474 #: server_status.php:82
8475 msgid "The current number of pending reads."
8476 msgstr "O número atual de leituras pendentes."
8478 #: server_status.php:83
8479 msgid "The current number of pending writes."
8480 msgstr "O número atual de escritas pendentes."
8482 #: server_status.php:84
8483 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8484 msgstr "O montante de leitura de dados à fazer, em bytes."
8486 #: server_status.php:85
8487 msgid "The total number of data reads."
8488 msgstr "O número total de dados lidos."
8490 #: server_status.php:86
8491 msgid "The total number of data writes."
8492 msgstr "O número total de dados escritos."
8494 #: server_status.php:87
8495 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8496 msgstr "O montante de escrita de dados à fazer, em bytes."
8498 #: server_status.php:88
8499 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8501 "O número de escritas doublewrite que foram executadas e o número de páginas "
8502 "que foram escritas para esta finalidade."
8504 #: server_status.php:89
8505 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8507 "O número de escritas doublewrite que foram executadas e o número de páginas "
8508 "que foram escritas para esta finalidade."
8510 #: server_status.php:90
8512 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8513 "wait for it to be flushed before continuing."
8515 "O número de esperas geradas porque o buffer do log era muito pequeno e teve "
8516 "que esperar que fosse nivelada antes de continuar."
8518 #: server_status.php:91
8519 msgid "The number of log write requests."
8520 msgstr "O número de requisições de escrita de log."
8522 #: server_status.php:92
8523 msgid "The number of physical writes to the log file."
8524 msgstr "O número de escritas físicas para o arquivo de log."
8526 #: server_status.php:93
8527 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8528 msgstr "O número de escritas fsyncs feitas no arquivo de log."
8530 #: server_status.php:94
8531 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8532 msgstr "O número de arquivos de log fsyncs pendentes."
8534 #: server_status.php:95
8535 msgid "Pending log file writes."
8536 msgstr "Escrita de arquivos de log pendentes."
8538 #: server_status.php:96
8539 msgid "The number of bytes written to the log file."
8540 msgstr "O número de bytes escritos para o arquivo de log."
8542 #: server_status.php:97
8543 msgid "The number of pages created."
8544 msgstr "O número de páginas criadas."
8546 #: server_status.php:98
8548 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8549 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8551 "O tamanho de página compilada do InnoDB (padrão 16KB). Muitos valores são "
8552 "contados em páginas; o tamanho de página permite que sejam facilmente "
8553 "convertidos em bytes."
8555 #: server_status.php:99
8556 msgid "The number of pages read."
8557 msgstr "O número de páginas lidas."
8559 #: server_status.php:100
8560 msgid "The number of pages written."
8561 msgstr "O número de páginas escritas."
8563 #: server_status.php:101
8564 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8565 msgstr "O número de linhas trancadas que estão esperando atualmente."
8567 #: server_status.php:102
8568 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8569 msgstr "O tempo médio para recuperar uma linha trancada, em milísegundo."
8571 #: server_status.php:103
8572 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8573 msgstr "O tempo total gasto para recuperar linhas trancadas, em milísegundo."
8575 #: server_status.php:104
8576 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8577 msgstr "O máximo de tempo para recuperar uma linha trancada, em milísegundo."
8579 #: server_status.php:105
8580 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8582 "O número de vezes que uma linhas trancada teve que esperar para ser escrita."
8584 #: server_status.php:106
8585 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8586 msgstr "O número de linhas deletadas de tabelas InnoDB."
8588 #: server_status.php:107
8589 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8590 msgstr "O número de linhas inseridas em tabelas InnoDB."
8592 #: server_status.php:108
8593 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8594 msgstr "O número de linhas lidas de tabelas InnoDB."
8596 #: server_status.php:109
8597 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8598 msgstr "O número de linhas atualizadas em tabelas InnoDB."
8600 #: server_status.php:110
8602 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8603 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8605 "O número de blocos chave no cache chave que mudaram mas não foram nivelados "
8606 "ainda ao disco. Antes era chamado de Not_flushed_key_blocks."
8608 #: server_status.php:111
8610 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8611 "determine how much of the key cache is in use."
8613 "O número de blocos não usados no cache chave. Você pode usar este valor para "
8614 "determinar quanto do cache chave está no uso."
8616 #: server_status.php:112
8618 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8619 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8622 "O número de blocos usados no cache chave. Este valor é uma marca d'água que "
8623 "indica o número máximo de blocos que estiveram sempre em uso em algum "
8626 #: server_status.php:113
8627 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8628 msgstr "O número de requisições para ler um bloco chave do cache."
8630 #: server_status.php:114
8632 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8633 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8634 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8636 "O número de leituras físicas de um bloco chave do disco. Se Key_reads for "
8637 "alto, então seu valor do key_buffer_size é provavelmente muito baixo. A taxa "
8638 "de falta de cache pode ser calculada como Key_reads/Key_read_requests."
8640 #: server_status.php:115
8641 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8642 msgstr "O número de requisições para escrever um bloco chave para o cache."
8644 #: server_status.php:116
8645 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8646 msgstr "O número de escritas físicas para um bloco chave para o disco."
8648 #: server_status.php:117
8650 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8651 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8652 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8654 "O custo total da última consulta compilada como computado pelo otimizador de "
8655 "consultas. Útil para comparar o custo de diferentes planos de consulta para "
8656 "a mesma consulta. O valor padrão 0 significa que nenhuma consulta foi "
8659 #: server_status.php:118
8660 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8662 "O número de linhas esperando para serem escritas na fila de INSERT DELAYED."
8664 #: server_status.php:119
8666 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8667 "table cache value is probably too small."
8669 "O número de tabelas que devem estar abertas. Se aberta, as tabelas são "
8670 "grandes, o valor do cache de suas tabelas é provavelmente muito pequeno."
8672 #: server_status.php:120
8673 msgid "The number of files that are open."
8674 msgstr "O número de arquivos que estão abertos."
8676 #: server_status.php:121
8677 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8679 "O número de streams que estão abertos (usados principalmente para log)."
8681 #: server_status.php:122
8682 msgid "The number of tables that are open."
8683 msgstr "O número de tabelas que estão abertas."
8685 #: server_status.php:123
8686 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8687 msgstr "O número de blocos de memória livre na consulta do cache."
8689 #: server_status.php:124
8690 msgid "The amount of free memory for query cache."
8691 msgstr "O montante de memória livre para a consulta do cache."
8693 #: server_status.php:125
8694 msgid "The number of cache hits."
8695 msgstr "O número de hits do cache."
8697 #: server_status.php:126
8698 msgid "The number of queries added to the cache."
8699 msgstr "O número de consultas adicionadas no cache."
8701 #: server_status.php:127
8703 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8704 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8705 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8706 "decide which queries to remove from the cache."
8708 "O número de consultas que foram removidas do cache para liberar memória para "
8709 "novas consultas. Essa informação pode ajudar você a ajustar o tamanho da "
8710 "consulta do cache. A consulta do cache usa a estratégia do \"usado menos "
8711 "recentemente\" (LRU - least recently used) para decidir qual consulta "
8714 #: server_status.php:128
8716 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8717 "query_cache_type setting)."
8719 "O número de consultas sem cache (não cacheável, ou não pode ser cacheável "
8720 "devido à configuração em query_cache_type)."
8722 #: server_status.php:129
8723 msgid "The number of queries registered in the cache."
8724 msgstr "O número de consultas registradas no cache."
8726 #: server_status.php:130
8727 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8728 msgstr "O número total de blocos na consulta do cache."
8730 #: server_status.php:131
8731 msgctxt "$strShowStatusReset"
8735 #: server_status.php:132
8736 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8737 msgstr "O status da replicação à prova de falhas (não implementado)."
8739 #: server_status.php:133
8741 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8742 "should carefully check the indexes of your tables."
8744 "O número de junções que não usaram índices. Se este valor não for 0, você "
8745 "deve cuidadosamente verificar os índices de suas tabelas."
8747 #: server_status.php:134
8748 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8750 "O número de junções que usaram uma pesquisa de escala na tabela de "
8753 #: server_status.php:135
8755 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8756 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8758 "O número de junções sem chaves que verificam para ver se há o uso da chave "
8759 "após cada linha. (Se este não for 0, você deve cuidadosamente verificar os "
8760 "índices de suas tabelas.)"
8762 #: server_status.php:136
8764 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8765 "critical even if this is big.)"
8767 "O número de junções que usaram escalas na primeira tabela. (Não é "
8768 "normalmente crítico mesmo se este for grande.)"
8770 #: server_status.php:137
8771 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8772 msgstr "O número junções que fez uma varredura completa da primeira tabela."
8774 #: server_status.php:138
8775 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8777 "O número de tabelas temporárias abertas atualmente pelo processo SQL escravo."
8779 #: server_status.php:139
8781 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8782 "retried transactions."
8784 "Número total (desde o início) de vezes que o processo SQL escravo de "
8785 "replicação teve que tentar transações."
8787 #: server_status.php:140
8788 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8789 msgstr "Isto é ON se este servidor é um escravo conectado à um mestre."
8791 #: server_status.php:141
8793 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8796 "O número de processos que levaram mais que slow_launch_time segundos para "
8799 #: server_status.php:142
8801 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8802 msgstr "O número de consultas que levaram mais que long_query_time segundos."
8804 #: server_status.php:143
8806 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8807 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8810 "O número de fusões que o algoritmo de ordenação teve que fazer. Se este "
8811 "valor for alto, você deve considerar aumentar o valor da variável "
8812 "sort_buffer_size do sistema."
8814 #: server_status.php:144
8815 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8816 msgstr "O número de ordenações que foram feitas com escalas."
8818 #: server_status.php:145
8819 msgid "The number of sorted rows."
8820 msgstr "O número de linhas ordenadas."
8822 #: server_status.php:146
8823 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8824 msgstr "O número de ordenações que foram feitas scaneando a tabela."
8826 #: server_status.php:147
8827 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8829 "O número de vezes que uma tabela trancada foi recuperada imediatamente."
8831 #: server_status.php:148
8833 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8834 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8835 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8836 "tables or use replication."
8838 "O número de vezes que uma tabela trancada não foi recuperada imediatamente e "
8839 "uma espera foi necessária. Se isso foi alto e você tem problemas de "
8840 "performance, você precisa primeiramente otimizar suas consultas e então, ou "
8841 "dividir sua tabela ou usar replicação."
8843 #: server_status.php:149
8845 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8846 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8847 "raise your thread_cache_size."
8849 "O número de processos no cache de processos. A taxa de hits do cache pode "
8850 "ser calculada como Threads_created/conexões. Se este valor for vermelho você "
8851 "deve aumentar seu thread_cache_size"
8853 #: server_status.php:150
8854 msgid "The number of currently open connections."
8855 msgstr "O número de conexões atualmente abertas."
8857 #: server_status.php:151
8859 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8860 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8861 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8864 "O número de processos criadas para manipular conexões. Se Threads_created é "
8865 "grande, você deveria aumentar o valor de thread_cache_size. (Normalmente "
8866 "isso não da um aumento notável de performance se você tem uma boa "
8867 "implementação de processos.)"
8869 #: server_status.php:152
8870 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8871 msgstr "O número de processos que não estão dormindo."
8873 #: server_status.php:163
8874 msgid "Runtime Information"
8875 msgstr "Informações de Runtime"
8877 #: server_status.php:375
8879 msgstr "Alimentador"
8881 #: server_status.php:376
8883 msgstr "Consulta do cache"
8885 #: server_status.php:377
8889 #: server_status.php:379
8890 msgid "Temporary data"
8891 msgstr "Dados temporários"
8893 #: server_status.php:380
8894 msgid "Delayed inserts"
8895 msgstr "Inserções demoradas"
8897 #: server_status.php:381
8899 msgstr "Chave do cache"
8901 #: server_status.php:382
8905 #: server_status.php:384
8909 #: server_status.php:386
8910 msgid "Transaction coordinator"
8911 msgstr "Coordenador da transação"
8913 #: server_status.php:397
8914 msgid "Flush (close) all tables"
8915 msgstr "Nivelar (fechar) todas as tabelas"
8917 #: server_status.php:399
8918 msgid "Show open tables"
8919 msgstr "Exibir tabelas abertas"
8921 #: server_status.php:404
8922 msgid "Show slave hosts"
8923 msgstr "Exibir servidores escravos"
8925 #: server_status.php:410
8926 msgid "Show slave status"
8927 msgstr "Exibir status dos escravos"
8929 #: server_status.php:415
8930 msgid "Flush query cache"
8931 msgstr "Nivelar cache da consulta"
8933 #: server_status.php:420
8934 msgid "Show processes"
8935 msgstr "Mostrar os Processos"
8937 #: server_status.php:470
8940 msgctxt "for Show status"
8944 #: server_status.php:476
8946 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
8947 msgstr "Esse servidor MySQL está rodando por %s. Ele foi iniciado em %s."
8949 #: server_status.php:486
8951 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
8955 #: server_status.php:488
8956 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
8959 #: server_status.php:490
8960 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
8963 #: server_status.php:492
8965 "For further information about replication status on the server, please visit "
8966 "the <a href=#replication>replication section</a>."
8969 #: server_status.php:509
8971 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
8972 "this MySQL server since its startup."
8974 "<b>Tráfico do servidor</b>: Essas tabelas mostram as estatísticas do tráfico "
8975 "da rede neste servidor MySQL desde o início."
8977 #: server_status.php:514
8981 #: server_status.php:514
8983 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
8984 "reported by the MySQL server may be incorrect."
8986 "Em servidores ocupados, os contadores de byte podem sobrecarregar, então as "
8987 "estatísticas como relatadas pelo servidor MySQL podem estar incorretas."
8989 #: server_status.php:515 server_status.php:560 server_status.php:625
8990 #: server_status.php:683
8994 #: server_status.php:520
8998 #: server_status.php:530
9002 #: server_status.php:559
9006 #: server_status.php:566
9007 msgid "max. concurrent connections"
9008 msgstr "máx. de conexões concorrentes"
9010 #: server_status.php:573
9011 msgid "Failed attempts"
9012 msgstr "Tentativas falharam"
9014 #: server_status.php:587
9018 #: server_status.php:616
9021 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
9024 "<b>Estatísticas das consultas</b>: Desde o início, %s consultas foram "
9025 "enviadas para o servidor."
9027 #: server_status.php:626
9031 #: server_status.php:627
9033 msgstr "por segundo"
9035 #: server_status.php:682
9037 msgstr "Tipo de consulta"
9039 #: server_status.php:721 server_status.php:722
9041 msgid "Show query chart"
9042 msgstr "consulta SQL"
9044 #: server_status.php:723
9045 msgid "Note: Generating the query chart can take a long time."
9048 #: server_status.php:867
9050 msgid "Replication status"
9053 #: server_synchronize.php:92
9054 msgid "Could not connect to the source"
9057 #: server_synchronize.php:95
9058 msgid "Could not connect to the target"
9061 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:76
9062 #: tbl_get_field.php:19
9064 msgid "'%s' database does not exist."
9067 #: server_synchronize.php:263
9068 msgid "Structure Synchronization"
9071 #: server_synchronize.php:270
9072 msgid "Data Synchronization"
9075 #: server_synchronize.php:398 server_synchronize.php:837
9079 #: server_synchronize.php:422 server_synchronize.php:865
9081 msgid "Structure Difference"
9082 msgstr "Estrutura para visualizar"
9084 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
9086 msgid "Data Difference"
9087 msgstr "Estrutura para visualizar"
9089 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
9090 msgid "Add column(s)"
9093 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
9094 msgid "Remove column(s)"
9097 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
9098 msgid "Alter column(s)"
9101 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
9102 msgid "Remove index(s)"
9105 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
9106 msgid "Apply index(s)"
9109 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
9110 msgid "Update row(s)"
9113 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
9114 msgid "Insert row(s)"
9117 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:888
9118 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
9121 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:892
9122 msgid "Apply Selected Changes"
9125 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:894
9126 msgid "Synchronize Databases"
9129 #: server_synchronize.php:462
9130 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
9133 #: server_synchronize.php:940
9134 msgid "Target database has been synchronized with source database"
9137 #: server_synchronize.php:1001
9138 msgid "The following queries have been executed:"
9141 #: server_synchronize.php:1118
9142 msgid "Enter manually"
9145 #: server_synchronize.php:1119
9147 #| msgid "max. concurrent connections"
9148 msgid "Current connection"
9149 msgstr "máx. de conexões concorrentes"
9151 #: server_synchronize.php:1148
9152 #, fuzzy, php-format
9153 #| msgid "Configuration"
9154 msgid "Configuration: %s"
9155 msgstr "Configuração"
9157 #: server_synchronize.php:1163
9161 #: server_synchronize.php:1209
9163 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
9164 "database will remain unchanged."
9167 #: server_variables.php:34
9168 msgid "Server variables and settings"
9169 msgstr "Variáveis e configurações do servidor"
9171 #: server_variables.php:54
9172 msgid "Session value"
9173 msgstr "Valor da sessão"
9175 #: server_variables.php:54 server_variables.php:88
9176 msgid "Global value"
9177 msgstr "Valor global"
9179 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:213
9183 #: setup/frames/index.inc.php:49
9184 msgid "Cannot load or save configuration"
9187 #: setup/frames/index.inc.php:50
9189 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
9190 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
9191 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
9194 #: setup/frames/index.inc.php:57
9196 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
9197 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
9200 #: setup/frames/index.inc.php:60
9203 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
9204 "link[/a] to use a secure connection."
9207 #: setup/frames/index.inc.php:64
9208 msgid "Insecure connection"
9211 #: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
9215 #: setup/frames/index.inc.php:96
9216 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
9219 #: setup/frames/index.inc.php:136
9220 msgid "There are no configured servers"
9223 #: setup/frames/index.inc.php:144
9227 #: setup/frames/index.inc.php:173
9228 msgid "Default language"
9231 #: setup/frames/index.inc.php:183
9232 msgid "let the user choose"
9235 #: setup/frames/index.inc.php:194
9239 #: setup/frames/index.inc.php:197
9240 msgid "Default server"
9243 #: setup/frames/index.inc.php:207
9247 #: setup/frames/index.inc.php:212
9251 #: setup/frames/index.inc.php:216
9256 #: setup/frames/index.inc.php:227
9258 msgid "phpMyAdmin homepage"
9259 msgstr "Documentação do phpMyAdmin "
9261 #: setup/frames/index.inc.php:228
9266 #: setup/frames/servers.inc.php:28
9270 #: setup/frames/servers.inc.php:37
9272 msgid "Add a new server"
9273 msgstr "Adicionar novo usuário"
9275 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
9279 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
9280 msgid "Submitted form contains errors"
9283 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
9284 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
9287 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
9288 msgid "Ignore errors"
9291 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
9294 msgstr "Mostrar cor"
9296 #: setup/lib/index.lib.php:119
9298 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
9301 #: setup/lib/index.lib.php:126
9303 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
9307 #: setup/lib/index.lib.php:143
9308 msgid "Got invalid version string from server"
9311 #: setup/lib/index.lib.php:150
9312 msgid "Unparsable version string"
9315 #: setup/lib/index.lib.php:162
9318 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
9319 "version is %s, released on %s."
9322 #: setup/lib/index.lib.php:165
9323 msgid "No newer stable version is available"
9326 #: setup/lib/index.lib.php:250
9329 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
9330 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
9331 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
9332 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
9335 #: setup/lib/index.lib.php:252
9337 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
9338 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
9339 "you don't need to remember it."
9342 #: setup/lib/index.lib.php:253
9345 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9346 "unavailable on this system."
9349 #: setup/lib/index.lib.php:255
9351 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
9352 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
9355 #: setup/lib/index.lib.php:256
9357 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
9360 #: setup/lib/index.lib.php:258
9363 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9364 "unavailable on this system."
9367 #: setup/lib/index.lib.php:260
9370 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
9371 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
9375 #: setup/lib/index.lib.php:262
9378 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
9379 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
9382 #: setup/lib/index.lib.php:264
9385 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
9386 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
9389 #: setup/lib/index.lib.php:266
9392 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
9393 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
9394 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
9395 "of users, including you, are connected to."
9398 #: setup/lib/index.lib.php:268
9401 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
9402 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
9403 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
9404 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
9408 #: setup/lib/index.lib.php:270
9411 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9415 #: setup/lib/index.lib.php:272
9418 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9422 #: setup/lib/index.lib.php:296
9423 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
9426 #: setup/lib/index.lib.php:306
9427 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
9430 #: setup/lib/index.lib.php:331
9431 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
9434 #: setup/lib/index.lib.php:351
9435 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
9438 #: setup/lib/index.lib.php:358
9439 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
9442 #: sql.php:80 tbl_change.php:253 tbl_select.php:26 tbl_select.php:27
9443 #: tbl_select.php:30 tbl_select.php:33
9444 msgid "Browse foreign values"
9445 msgstr "Visualizar valores estrangeiros"
9447 #: sql.php:569 tbl_replace.php:380
9449 msgid "Inserted row id: %1$d"
9450 msgstr "Id da linha inserida: %1$d"
9453 msgid "Showing as PHP code"
9454 msgstr "Exibindo como código PHP"
9456 #: sql.php:589 tbl_replace.php:354
9457 msgid "Showing SQL query"
9458 msgstr "Exibindo consulta SQL"
9462 #| msgid "Validate SQL"
9463 msgid "Validated SQL"
9464 msgstr "Validar SQL"
9468 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
9469 msgstr "Problemas com o índice da tabela `%s`"
9475 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:97
9477 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
9478 msgstr "A tabela %1$s foi alterada com sucesso"
9480 #: tbl_change.php:283 tbl_change.php:321
9484 #: tbl_change.php:752
9486 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9487 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
9488 msgstr " Por causa da sua largura,<br /> esse campo pode não ser editável "
9490 #: tbl_change.php:869
9491 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
9494 #: tbl_change.php:875
9495 msgid "Binary - do not edit"
9496 msgstr " Binário - não edite "
9498 #: tbl_change.php:923
9499 msgid "Upload to BLOB repository"
9502 #: tbl_change.php:1052
9503 msgid "Insert as new row"
9504 msgstr "Inserir como um novo registro"
9506 #: tbl_change.php:1053
9507 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9510 #: tbl_change.php:1054
9512 msgid "Show insert query"
9513 msgstr "Exibindo consulta SQL"
9515 #: tbl_change.php:1065
9519 #: tbl_change.php:1069
9520 msgid "Go back to previous page"
9523 #: tbl_change.php:1070
9524 msgid "Insert another new row"
9525 msgstr "Inserir novo registro"
9527 #: tbl_change.php:1074
9528 msgid "Go back to this page"
9529 msgstr "Voltar para esta página"
9531 #: tbl_change.php:1082
9532 msgid "Edit next row"
9533 msgstr "Editar próximo registro"
9535 #: tbl_change.php:1093
9537 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9539 "Usar a tecla TAB para se mover de valor em valor, ou CTRL+setas para mover "
9540 "em qualquer direção"
9542 #: tbl_change.php:1131
9543 #, fuzzy, php-format
9544 #| msgid "Restart insertion with %s rows"
9545 msgid "Continue insertion with %s rows"
9546 msgstr "Reiniciar inserção com %s registros"
9550 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9551 msgid "Chart generated successfully."
9552 msgstr "Os privilégios foram recarregados com sucesso."
9557 #| "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
9560 "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation."
9561 "html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
9562 msgstr "Pode ser aproximado. Veja o FAQ 3.11"
9576 #: tbl_chart.php:103
9577 msgid "X Axis label"
9580 #: tbl_chart.php:107
9581 msgid "Y Axis label"
9584 #: tbl_chart.php:112
9585 msgid "Area margins"
9588 #: tbl_chart.php:122
9589 msgid "Legend margins"
9592 #: tbl_chart.php:134
9598 #: tbl_chart.php:135
9602 #: tbl_chart.php:136
9606 #: tbl_chart.php:138
9612 #: tbl_chart.php:144
9614 #| msgid "Query type"
9616 msgstr "Tipo de consulta"
9618 #: tbl_chart.php:146
9624 #: tbl_chart.php:147
9628 #: tbl_chart.php:152
9629 msgid "Continuous image"
9632 #: tbl_chart.php:155
9634 "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
9635 "this to draw the whole chart in one image."
9638 #: tbl_chart.php:166
9640 "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
9643 #: tbl_chart.php:173
9645 "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
9646 "Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
9649 #: tbl_chart.php:181
9653 #: tbl_create.php:56
9655 msgid "Table %s already exists!"
9656 msgstr "Tabela %s já existe!"
9658 #: tbl_create.php:242
9660 msgid "Table %1$s has been created."
9661 msgstr "A tabela %1$s foi criada."
9663 #: tbl_export.php:24
9664 msgid "View dump (schema) of table"
9665 msgstr "Ver o esquema da tabela"
9667 #: tbl_indexes.php:66
9668 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9669 msgstr "O nome da chave primária deve ser... \"PRIMARY\"!"
9671 #: tbl_indexes.php:74
9672 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9673 msgstr "Não foi possível renomear o índice para \"PRIMARY\"!"
9675 #: tbl_indexes.php:90
9676 msgid "No index parts defined!"
9677 msgstr "Nenhuma parte de índice definida!"
9679 #: tbl_indexes.php:158
9680 msgid "Create a new index"
9681 msgstr "Criar um novo índice"
9683 #: tbl_indexes.php:160
9684 msgid "Modify an index"
9685 msgstr "Modificar um índice"
9687 #: tbl_indexes.php:166
9689 msgstr "Nome do índice:"
9691 #: tbl_indexes.php:172
9693 msgstr "Tipo de índice:"
9695 #: tbl_indexes.php:182
9697 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9699 "(\"PRIMARY\" <b>precisa</b> ser o nome <b>de</b> e <b>apenas da</b> chave "
9702 #: tbl_indexes.php:249
9704 msgid "Add to index %s column(s)"
9705 msgstr "Adicionar ao índice %s coluna(s)"
9707 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:681 tbl_structure.php:692
9708 msgid "Column count has to be larger than zero."
9709 msgstr "Contador da coluna deve ser maior que zero."
9711 #: tbl_move_copy.php:44
9712 msgid "Can't move table to same one!"
9713 msgstr "Não pode mover a tabela para ela mesma!"
9715 #: tbl_move_copy.php:46
9716 msgid "Can't copy table to same one!"
9717 msgstr "Não pode copiar a tabela para ela mesma!"
9719 #: tbl_move_copy.php:54
9721 msgid "Table %s has been moved to %s."
9722 msgstr "Tabela %s foi movida para %s."
9724 #: tbl_move_copy.php:56
9726 msgid "Table %s has been copied to %s."
9727 msgstr "Tabela %s copiada para %s."
9729 #: tbl_move_copy.php:80
9730 msgid "The table name is empty!"
9731 msgstr "O Nome da Tabela está vazio!"
9733 #: tbl_operations.php:246
9734 msgid "Alter table order by"
9735 msgstr "Alterar tabela ordenada por"
9737 #: tbl_operations.php:255
9739 msgstr "(singularmente)"
9741 #: tbl_operations.php:275
9742 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9743 msgstr "Mover tabela para (Banco de Dados<b>.</b>tabela):"
9745 #: tbl_operations.php:333
9746 msgid "Table options"
9747 msgstr "Opções da tabela"
9749 #: tbl_operations.php:337
9750 msgid "Rename table to"
9751 msgstr "Renomear a tabela para "
9753 #: tbl_operations.php:513
9754 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9755 msgstr "Copiar tabela para (Banco de Dados<b>.</b>tabela):"
9757 #: tbl_operations.php:560
9758 msgid "Switch to copied table"
9759 msgstr "Mudar para a tabela copiada"
9761 #: tbl_operations.php:572
9762 msgid "Table maintenance"
9763 msgstr "Tabela de Manutenção"
9765 #: tbl_operations.php:593
9766 msgid "Defragment table"
9767 msgstr "Desfragmentar tabela"
9769 #: tbl_operations.php:632
9771 msgid "Table %s has been flushed"
9772 msgstr "Tabela %s foi limpa"
9774 #: tbl_operations.php:638
9776 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9777 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9778 msgstr "Limpar a tabela (\"LIMPAR\")"
9780 #: tbl_operations.php:647
9782 #| msgid "Dumping data for table"
9783 msgid "Delete data or table"
9784 msgstr "Extraindo dados da tabela"
9786 #: tbl_operations.php:662
9787 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9790 #: tbl_operations.php:682
9792 msgid "Delete the table (DROP)"
9795 #: tbl_operations.php:703
9796 msgid "Partition maintenance"
9797 msgstr "Manutenção da partição"
9799 #: tbl_operations.php:711
9801 msgid "Partition %s"
9802 msgstr "Partição %s"
9804 #: tbl_operations.php:714
9808 #: tbl_operations.php:715
9812 #: tbl_operations.php:716
9816 #: tbl_operations.php:717
9818 msgstr "Reconstruir"
9820 #: tbl_operations.php:718
9824 #: tbl_operations.php:730
9825 msgid "Remove partitioning"
9826 msgstr "Remover partição"
9828 #: tbl_operations.php:756
9829 msgid "Check referential integrity:"
9830 msgstr "Verificar integridade referencial:"
9832 #: tbl_printview.php:72
9834 msgstr "Mostrar tabelas"
9836 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:748
9838 msgstr "Uso do espaço"
9840 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:752
9844 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:779
9848 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:817
9849 msgid "Row Statistics"
9850 msgstr "Estatísticas do registros"
9852 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:820
9856 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:832
9860 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:834
9864 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:877
9866 msgstr "Tamanho do registro"
9868 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:885
9870 msgstr " Tamanho do registro "
9872 #: tbl_relation.php:276
9874 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
9875 msgstr "Erro ao criar chave externa no %1$s (check data types)"
9877 #: tbl_relation.php:402
9879 #| msgid "Internal relations"
9880 msgid "Internal relation"
9881 msgstr "Relações internas"
9883 #: tbl_relation.php:404
9885 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
9889 #: tbl_relation.php:410
9890 msgid "Foreign key constraint"
9893 #: tbl_row_action.php:28
9894 msgid "No rows selected"
9895 msgstr "Nenhum registro selecionado"
9897 #: tbl_select.php:109
9898 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
9899 msgstr "Faça uma \"consulta por exemplo\" (coringa: \"%\")"
9901 #: tbl_select.php:233
9903 #| msgid "Select fields (at least one):"
9904 msgid "Select columns (at least one):"
9905 msgstr "Selecionar os campos (no mínimo 1)"
9907 #: tbl_select.php:251
9908 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
9909 msgstr "Condição de Pesquisa (complemento da cláusula \"onde\"):"
9911 #: tbl_select.php:258
9912 msgid "Number of rows per page"
9913 msgstr "registros por página"
9915 #: tbl_select.php:264
9916 msgid "Display order:"
9917 msgstr "Ordenado por:"
9919 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:164
9920 msgid "Browse distinct values"
9921 msgstr "Navegador distingue valores"
9923 #: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:166
9924 msgid "Add primary key"
9927 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168
9931 #: tbl_structure.php:169 tbl_structure.php:170
9932 msgid "Add unique index"
9935 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172
9936 msgid "Add FULLTEXT index"
9939 #: tbl_structure.php:384
9942 msgctxt "None for default"
9946 #: tbl_structure.php:397
9947 #, fuzzy, php-format
9948 #| msgid "Table %s has been dropped"
9949 msgid "Column %s has been dropped"
9950 msgstr "Tabela %s foi eliminada"
9952 #: tbl_structure.php:408 tbl_structure.php:483
9954 msgid "A primary key has been added on %s"
9955 msgstr "Uma chave primária foi adicionada a %s"
9957 #: tbl_structure.php:423 tbl_structure.php:438 tbl_structure.php:453
9958 #: tbl_structure.php:496 tbl_structure.php:509 tbl_structure.php:522
9960 msgid "An index has been added on %s"
9961 msgstr "Um índice foi adicionado a %s"
9963 #: tbl_structure.php:471
9965 #| msgid "Show versions"
9966 msgid "Show more actions"
9967 msgstr "Exibir versões"
9969 #: tbl_structure.php:597 tbl_structure.php:599
9970 msgid "Relation view"
9971 msgstr "Ver relações"
9973 #: tbl_structure.php:606 tbl_structure.php:608
9974 msgid "Propose table structure"
9975 msgstr "Propor estrutura da tabela"
9977 #: tbl_structure.php:631
9979 #| msgid "Add %s field(s)"
9981 msgstr "Adicionar %s campo(s)"
9983 #: tbl_structure.php:645
9984 msgid "At End of Table"
9985 msgstr "No final da tabela"
9987 #: tbl_structure.php:646
9988 msgid "At Beginning of Table"
9989 msgstr "No início da tabela"
9991 #: tbl_structure.php:647
9996 #: tbl_structure.php:686
9997 #, fuzzy, php-format
9998 #| msgid "Create an index on %s columns"
9999 msgid "Create an index on %s columns"
10000 msgstr "Criar um índice em %s colunas"
10002 #: tbl_structure.php:848
10003 msgid "partitioned"
10004 msgstr "Particionado"
10006 #: tbl_tracking.php:109
10008 msgid "Tracking report for table `%s`"
10011 #: tbl_tracking.php:182
10013 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
10016 #: tbl_tracking.php:190
10018 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
10021 #: tbl_tracking.php:198
10023 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
10026 #: tbl_tracking.php:208
10027 msgid "SQL statements executed."
10030 #: tbl_tracking.php:215
10032 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
10033 "ensure that you have the privileges to do so."
10036 #: tbl_tracking.php:216
10037 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
10040 #: tbl_tracking.php:225
10041 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
10044 #: tbl_tracking.php:256
10046 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
10049 #: tbl_tracking.php:375
10050 msgid "Tracking statements"
10053 #: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
10055 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
10058 #: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
10063 #: tbl_tracking.php:406
10064 msgid "Data definition statement"
10067 #: tbl_tracking.php:457
10068 msgid "Data manipulation statement"
10071 #: tbl_tracking.php:501
10072 msgid "SQL dump (file download)"
10075 #: tbl_tracking.php:502
10079 #: tbl_tracking.php:503
10080 msgid "This option will replace your table and contained data."
10081 msgstr "Esta opção irá substituir sua tabela e os dados nela contidos."
10083 #: tbl_tracking.php:503
10084 msgid "SQL execution"
10087 #: tbl_tracking.php:515
10088 #, fuzzy, php-format
10089 msgid "Export as %s"
10090 msgstr "Tipo de exportação"
10092 #: tbl_tracking.php:555
10093 msgid "Show versions"
10094 msgstr "Exibir versões"
10096 #: tbl_tracking.php:587
10101 #: tbl_tracking.php:634
10103 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
10106 #: tbl_tracking.php:636
10107 msgid "Deactivate now"
10110 #: tbl_tracking.php:647
10112 msgid "Activate tracking for %s.%s"
10115 #: tbl_tracking.php:649
10116 msgid "Activate now"
10117 msgstr "Ativar agora"
10119 #: tbl_tracking.php:662
10121 msgid "Create version %s of %s.%s"
10122 msgstr "Criar versão %s de %s.%s"
10124 #: tbl_tracking.php:666
10125 msgid "Track these data definition statements:"
10128 #: tbl_tracking.php:674
10129 msgid "Track these data manipulation statements:"
10132 #: tbl_tracking.php:682
10134 msgid "Create version"
10135 msgstr "Criar relacionamento"
10140 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
10143 "Sem suporte a Temas, verifique suas configurações e/ou seus Temas no "
10147 msgid "Get more themes!"
10148 msgstr "Obter mais temas!"
10150 #: transformation_overview.php:24
10151 msgid "Available MIME types"
10152 msgstr "MIME-type disponíveis"
10154 #: transformation_overview.php:37
10156 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
10157 msgstr "MIME-types em itálico não têm uma função de transformação separada"
10159 #: transformation_overview.php:42
10160 msgid "Available transformations"
10161 msgstr "Transformações disponíveis"
10163 #: transformation_overview.php:47
10165 #| msgid "Description"
10166 msgctxt "for MIME transformation"
10167 msgid "Description"
10170 #: user_password.php:48
10171 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
10172 msgstr "Você não tem direitos suficientes para estar aqui agora!"
10174 #: user_password.php:110
10175 msgid "The profile has been updated."
10176 msgstr "A configuração foi atualizada."
10178 #: view_create.php:141
10180 msgstr "Nome da VISÃO"
10182 #: view_operations.php:91
10184 msgid "Rename view to"
10185 msgstr "Renomear a tabela para "
10197 #~ msgid "to/from page"
10198 #~ msgstr "página de/para"
10200 #~ msgid "Disable Statistics"
10201 #~ msgstr "Disabilitar estatísticas"