1 # Automatically generated <>, 2010.
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2010-11-20 07:34-0500\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-11-30 15:17+0200\n"
8 "Last-Translator: Herman van Rink <rink@initfour.nl>\n"
9 "Language-Team: dutch <nl@li.org>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
17 #: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
18 #: libraries/display_tbl.lib.php:415 server_privileges.php:1594
22 #: browse_foreigners.php:80 libraries/common.lib.php:2300
23 #: libraries/display_tbl.lib.php:392 libraries/export/pdf.php:137
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:242
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1101
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1117
27 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:360
29 msgstr "Paginanummer:"
31 #: browse_foreigners.php:130
33 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
34 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
35 "cross-window updates."
37 "Het doelvenster kon niet worden bijgewerkt. Misschien heeft u het venster "
38 "afgesloten of uw browser blokkeert bijwerkingen van uw venster"
40 #: browse_foreigners.php:148 libraries/common.lib.php:2823
41 #: libraries/common.lib.php:2830 libraries/common.lib.php:3005
42 #: libraries/common.lib.php:3006 libraries/db_links.inc.php:60
43 #: libraries/tbl_links.inc.php:61
47 #: browse_foreigners.php:151 db_operations.php:367 db_operations.php:412
48 #: db_operations.php:518 db_operations.php:542 db_search.php:359
49 #: db_structure.php:522 js/messages.php:59 libraries/Config.class.php:1220
50 #: libraries/Theme_Manager.class.php:305
51 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:279 libraries/common.lib.php:1311
52 #: libraries/common.lib.php:2276 libraries/core.lib.php:544
53 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
54 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
55 #: libraries/display_export.lib.php:352 libraries/display_import.lib.php:267
56 #: libraries/display_tbl.lib.php:530 libraries/display_tbl.lib.php:612
57 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
58 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:124
59 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:176
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:449
62 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:380
63 #: libraries/sql_query_form.lib.php:450 libraries/sql_query_form.lib.php:515
64 #: libraries/tbl_properties.inc.php:781 main.php:105 navigation.php:230
65 #: pmd_pdf.php:113 prefs_manage.php:265 prefs_manage.php:316
66 #: server_binlog.php:128 server_privileges.php:665 server_privileges.php:1705
67 #: server_privileges.php:2062 server_privileges.php:2109
68 #: server_privileges.php:2149 server_replication.php:233
69 #: server_replication.php:316 server_replication.php:339
70 #: server_synchronize.php:1207 tbl_change.php:322 tbl_change.php:1077
71 #: tbl_change.php:1114 tbl_indexes.php:252 tbl_operations.php:262
72 #: tbl_operations.php:299 tbl_operations.php:501 tbl_operations.php:563
73 #: tbl_operations.php:733 tbl_select.php:323 tbl_structure.php:653
74 #: tbl_structure.php:689 tbl_tracking.php:389 tbl_tracking.php:506
75 #: view_create.php:181 view_operations.php:99
79 #: browse_foreigners.php:166 browse_foreigners.php:170
80 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:314
84 #: browse_foreigners.php:167 browse_foreigners.php:169
85 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
86 #: server_status.php:752
90 #: browse_foreigners.php:245 browse_foreigners.php:254
91 #: browse_foreigners.php:266 browse_foreigners.php:274
92 msgid "Use this value"
93 msgstr "Gebruik deze waarde"
95 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
96 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
97 msgid "No blob streaming server configured!"
98 msgstr "Geen blob streaming server geconfigureerd!"
100 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
102 #| msgid "Failed to write file to disk."
103 msgid "Failed to fetch headers"
104 msgstr "Ophalen van headers mislukt"
106 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
107 msgid "Failed to open remote URL"
108 msgstr "Openen van remote URL mislult"
112 msgid "Database %1$s has been created."
113 msgstr "Database %1$s is aangemaakt."
115 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:360
116 msgid "Database comment: "
117 msgstr "Database commentaar: "
119 #: db_datadict.php:160 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1215
120 #: libraries/tbl_properties.inc.php:723 tbl_operations.php:344
121 #: tbl_printview.php:127
122 msgid "Table comments"
123 msgstr "Tabelopmerkingen"
125 #: db_datadict.php:169 db_qbe.php:193 libraries/Index.class.php:445
126 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
127 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
128 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1241
129 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1262
130 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:273
131 #: tbl_change.php:300 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
132 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:132 tbl_structure.php:197
133 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
134 #| msgid "Column names"
138 #: db_datadict.php:170 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
139 #: libraries/db_events.inc.php:25 libraries/db_routines.inc.php:36
140 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
141 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
142 #: libraries/export/texytext.php:227
143 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1242
144 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263
145 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2162
146 #: tbl_change.php:279 tbl_change.php:306 tbl_chart.php:132
147 #: tbl_printview.php:140 tbl_printview.php:310 tbl_select.php:133
148 #: tbl_structure.php:198 tbl_structure.php:751 tbl_tracking.php:268
149 #: tbl_tracking.php:315
153 #: db_datadict.php:172 libraries/Index.class.php:448
154 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
155 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
156 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1244
157 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1265
158 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:315
159 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:201 tbl_tracking.php:270
160 #: tbl_tracking.php:321
164 #: db_datadict.php:173 db_structure.php:453 libraries/export/htmlword.php:250
165 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
166 #: libraries/export/texytext.php:229
167 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1245
168 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1266
169 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
170 #: tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:271
172 msgstr "Standaardwaarde"
174 #: db_datadict.php:177 libraries/export/htmlword.php:252
175 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
176 #: libraries/export/texytext.php:231
177 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1247
178 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1268 tbl_printview.php:147
180 msgstr "Gelinkt naar"
182 #: db_datadict.php:179 db_printview.php:110
183 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/config/messages.inc.php:105
184 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/export/htmlword.php:255
185 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
186 #: libraries/export/texytext.php:234
187 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1258
188 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1269
189 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
193 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:78 libraries/Index.class.php:358
194 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
195 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
196 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
197 #: libraries/mult_submits.inc.php:263
198 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1323
199 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:130
200 #: server_privileges.php:1398 server_privileges.php:1409
201 #: server_privileges.php:1649 server_privileges.php:1660
202 #: server_privileges.php:1980 server_privileges.php:1985
203 #: server_privileges.php:2279 sql.php:199 sql.php:260 tbl_printview.php:226
204 #: tbl_structure.php:373 tbl_tracking.php:331 tbl_tracking.php:336
208 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:77 libraries/Index.class.php:359
209 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
210 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
211 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
212 #: libraries/mult_submits.inc.php:44 libraries/mult_submits.inc.php:49
213 #: libraries/mult_submits.inc.php:54 libraries/mult_submits.inc.php:59
214 #: libraries/mult_submits.inc.php:91 libraries/mult_submits.inc.php:100
215 #: libraries/mult_submits.inc.php:105 libraries/mult_submits.inc.php:110
216 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:273
217 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1323
218 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:129
219 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1395
220 #: server_privileges.php:1406 server_privileges.php:1646
221 #: server_privileges.php:1660 server_privileges.php:1980
222 #: server_privileges.php:1983 server_privileges.php:2279 sql.php:259
223 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:39 tbl_structure.php:373
224 #: tbl_tracking.php:329 tbl_tracking.php:334
228 #: db_datadict.php:317 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
233 msgid "View dump (schema) of database"
234 msgstr "Bekijk een dump (schema) van database"
236 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:98 db_tracking.php:47
237 #: export.php:371 navigation.php:320
238 msgid "No tables found in database."
239 msgstr "Geen tabellen gevonden in de database."
241 #: db_export.php:44 db_search.php:341 server_export.php:26
243 msgstr "Selecteer alles"
245 #: db_export.php:46 db_search.php:344 server_export.php:28
247 msgstr "Deselecteer alles"
249 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:48
250 msgid "The database name is empty!"
251 msgstr "De database naam is leeg!"
253 #: db_operations.php:268
255 msgid "Database %s has been renamed to %s"
256 msgstr "Database %s is hernoemd naar %s"
258 #: db_operations.php:272
260 msgid "Database %s has been copied to %s"
261 msgstr "Database %s is gekopieerd naar %s"
263 #: db_operations.php:395
264 msgid "Rename database to"
265 msgstr "Hernoem database naar"
267 #: db_operations.php:400 server_processlist.php:56
271 #: db_operations.php:429
272 #| msgid "Rename database to"
273 msgid "Remove database"
274 msgstr "Verwijder database"
276 #: db_operations.php:441
278 msgid "Database %s has been dropped."
279 msgstr "Database %s is vervallen."
281 #: db_operations.php:446
283 #| msgid "Go to database"
284 msgid "Drop the database (DROP)"
285 msgstr "Ga naar database"
287 #: db_operations.php:474
288 msgid "Copy database to"
289 msgstr "Kopieer database naar"
291 #: db_operations.php:481 tbl_operations.php:530 tbl_tracking.php:382
292 msgid "Structure only"
293 msgstr "Alleen structuur"
295 #: db_operations.php:482 tbl_operations.php:531 tbl_tracking.php:384
296 msgid "Structure and data"
297 msgstr "Structuur en gegevens"
299 #: db_operations.php:483 tbl_operations.php:532 tbl_tracking.php:383
303 #: db_operations.php:491
304 msgid "CREATE DATABASE before copying"
305 msgstr "CREATE DATABASE voor het kopiëren"
307 #: db_operations.php:494 libraries/config/messages.inc.php:122
308 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/config/messages.inc.php:125
309 #: libraries/config/messages.inc.php:130 tbl_operations.php:538
314 #: db_operations.php:498 libraries/config/messages.inc.php:115
315 #: tbl_operations.php:296 tbl_operations.php:540
316 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
317 msgstr "Voeg AUTO_INCREMENT waarde toe"
319 #: db_operations.php:502 tbl_operations.php:547
320 msgid "Add constraints"
321 msgstr "Voeg beperkingen toe"
323 #: db_operations.php:515
324 msgid "Switch to copied database"
325 msgstr "Schakel naar de gekopieerde database"
327 #: db_operations.php:535 libraries/Index.class.php:447
328 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:19 libraries/db_structure.lib.php:53
329 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:106
330 #: libraries/tbl_properties.inc.php:729 server_collations.php:53
331 #: server_collations.php:65 tbl_operations.php:360 tbl_select.php:134
332 #: tbl_structure.php:199 tbl_structure.php:859 tbl_tracking.php:269
333 #: tbl_tracking.php:320
337 #: db_operations.php:548
340 #| "The additional features for working with linked tables have been "
341 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
343 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
346 "Extra opties om met tabellen te werken, die gelinkt zijn, zijn "
347 "uitgeschakeld. Om te weten te komen waarom klik %shier%s."
349 #: db_operations.php:581
351 #| msgid "Relational schema"
352 msgid "Edit or export relational schema"
353 msgstr "Relationeel schema"
355 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:84 db_tracking.php:169
356 #: libraries/config/messages.inc.php:484 libraries/db_structure.lib.php:37
357 #: libraries/export/xml.php:331 libraries/header.inc.php:138
358 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:237 server_privileges.php:1756
359 #: server_privileges.php:1812 server_privileges.php:2076
360 #: server_synchronize.php:421 server_synchronize.php:864 tbl_tracking.php:586
365 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:30
366 #: libraries/db_structure.lib.php:47 libraries/header_printview.inc.php:62
367 #: libraries/import.lib.php:147 navigation.php:623 navigation.php:645
368 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:388 tbl_structure.php:475
369 #: tbl_structure.php:869
373 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
377 #: db_printview.php:160 db_structure.php:409 libraries/export/sql.php:624
378 #: libraries/export/sql.php:964
382 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
383 #: libraries/export/sql.php:579
384 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1220 tbl_printview.php:431
385 #: tbl_structure.php:901
389 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
390 #: libraries/export/sql.php:584
391 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1225 tbl_printview.php:441
392 #: tbl_structure.php:909
394 msgstr "Laatst bijgewerkt"
396 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
397 #: libraries/export/sql.php:589
398 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1230 tbl_printview.php:451
399 #: tbl_structure.php:917
401 msgstr "Laatst gecontroleerd"
403 #: db_printview.php:220 db_structure.php:432
406 msgid_plural "%s tables"
408 msgstr[1] "%s tabellen"
410 #: db_qbe.php:25 import.php:452 libraries/Message.class.php:190
411 #: libraries/display_tbl.lib.php:1977 libraries/sql_query_form.lib.php:136
412 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:131
413 #: view_operations.php:60
414 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
415 msgstr "Uw SQL-query is succesvol uitgevoerd."
418 msgid "You have to choose at least one column to display"
419 msgstr "Er moet ten minste 1 weer te geven kolom worden gekozen"
426 msgid "visual builder"
429 #: db_qbe.php:219 libraries/db_structure.lib.php:95
430 #: libraries/display_tbl.lib.php:860
434 #: db_qbe.php:228 db_qbe.php:262 libraries/db_structure.lib.php:102
435 #: libraries/display_tbl.lib.php:521 libraries/display_tbl.lib.php:822
436 #: server_databases.php:147 server_databases.php:164 tbl_operations.php:257
437 #: tbl_select.php:310
441 #: db_qbe.php:229 db_qbe.php:270 libraries/db_structure.lib.php:110
442 #: libraries/display_tbl.lib.php:526 libraries/display_tbl.lib.php:819
443 #: server_databases.php:147 server_databases.php:164 tbl_operations.php:258
444 #: tbl_select.php:311
448 #: db_qbe.php:283 db_tracking.php:90 libraries/display_tbl.lib.php:306
449 #: tbl_change.php:269 tbl_tracking.php:591
457 #: db_qbe.php:372 db_qbe.php:454 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
461 #: db_qbe.php:376 db_qbe.php:458 db_qbe.php:543 db_qbe.php:574
465 #: db_qbe.php:385 db_qbe.php:466 db_qbe.php:548 db_qbe.php:579
469 #: db_qbe.php:389 db_qbe.php:470 db_qbe.php:541 db_qbe.php:572
470 #: libraries/tbl_properties.inc.php:778 server_privileges.php:298
471 #: tbl_change.php:928 tbl_indexes.php:248 tbl_select.php:284
481 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
482 msgid "Add/Delete criteria rows"
483 msgstr "Toevoegen/Verwijderen Criteria Rij"
486 msgid "Add/Delete columns"
487 msgstr "Toevoegen/Verwijderen kolommen"
489 #: db_qbe.php:628 db_qbe.php:653
491 msgstr "Wijzig Query"
495 msgstr "Gebruik tabellen"
499 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
500 msgstr "SQL-query op database <b>%s</b>:"
502 #: db_qbe.php:953 libraries/common.lib.php:1167
504 msgstr "Query uitvoeren"
506 #: db_search.php:53 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
507 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
508 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:641 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
509 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:182
510 msgid "Access denied"
511 msgstr "Toegang geweigerd "
513 #: db_search.php:65 db_search.php:308
514 msgid "at least one of the words"
515 msgstr "ten minste een van de woorden"
517 #: db_search.php:66 db_search.php:309
519 msgstr "alle woorden"
521 #: db_search.php:67 db_search.php:310
522 msgid "the exact phrase"
523 msgstr "de exacte zin"
525 #: db_search.php:68 db_search.php:311
526 msgid "as regular expression"
527 msgstr "als een reguliere expressie"
531 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
532 msgstr "Zoek resultaten voor \"<i>%s</i>\" %s:"
536 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
537 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
538 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
539 msgstr[0] "%s overeenkomst(en) in de tabel <i>%s</i>"
540 msgstr[1] "%s overeenkomst(en) in de tabel <i>%s</i>"
542 #: db_search.php:255 libraries/common.lib.php:2825
543 #: libraries/common.lib.php:3003 libraries/common.lib.php:3004
544 #: libraries/mult_submits.inc.php:115 libraries/tbl_links.inc.php:48
545 #: tbl_structure.php:36 tbl_structure.php:48 tbl_structure.php:557
549 #: db_search.php:260 libraries/display_tbl.lib.php:1190
550 #: libraries/display_tbl.lib.php:2052
551 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:169
552 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:238
553 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
554 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:303
555 #: libraries/sql_query_form.lib.php:443 pmd_general.php:425
556 #: setup/frames/index.inc.php:126 setup/frames/index.inc.php:217
557 #: tbl_row_action.php:62
563 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
564 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
565 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
566 msgstr[0] "<b>Totaal:</b> <i>%s</i> overeenkomst(en)"
567 msgstr[1] "<b>Totaal:</b> <i>%s</i> overeenkomst(en)"
570 msgid "Search in database"
571 msgstr "Zoeken in de database"
574 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
575 msgstr "Woord(en) of waarde(s) waarnaar gezocht moet worden (wildcard: \"%\"):"
581 #: db_search.php:308 db_search.php:309
582 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
583 msgstr "Woorden worden gesplits door een spatiekarakter (\" \")."
586 msgid "Inside table(s):"
587 msgstr "In de tabel(len):"
591 #| msgid "Inside field:"
592 msgid "Inside column:"
593 msgstr "In het veld:"
595 #: db_structure.php:59
597 #| msgid "No tables found in database."
598 msgid "No tables found in database"
599 msgstr "Geen tabellen gevonden in de database."
601 #: db_structure.php:270 tbl_operations.php:658
603 msgid "Table %s has been emptied"
604 msgstr "Tabel %s is leeg gemaakt"
606 #: db_structure.php:279 tbl_operations.php:675
608 msgid "View %s has been dropped"
609 msgstr "View %s is verwijderd"
611 #: db_structure.php:279 tbl_operations.php:675
613 msgid "Table %s has been dropped"
614 msgstr "Tabel %s is vervallen"
616 #: db_structure.php:286 tbl_create.php:295
617 msgid "Tracking is active."
618 msgstr "Tracking is ingeschakeld."
620 #: db_structure.php:288 tbl_create.php:297
621 msgid "Tracking is not active."
622 msgstr "Tracking is niet actief."
624 #: db_structure.php:372 libraries/display_tbl.lib.php:1940
627 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
630 "Deze view heeft minimaal deze hoeveelheid aan rijen. Zie de %sdocumentatie%s."
632 #: db_structure.php:386 db_structure.php:400 libraries/header.inc.php:138
633 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
637 #: db_structure.php:437 libraries/db_structure.lib.php:40
638 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
639 #: server_replication.php:162 server_status.php:375
643 #: db_structure.php:441
647 #: db_structure.php:448 libraries/StorageEngine.class.php:351
649 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
650 msgstr "%s is de standaard storage engine op deze MySQL-server."
652 #: db_structure.php:476 db_structure.php:493 db_structure.php:494
653 #: libraries/display_tbl.lib.php:2077 libraries/display_tbl.lib.php:2082
654 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:245
655 #: server_databases.php:250 server_privileges.php:1677 tbl_structure.php:545
656 #: tbl_structure.php:554
657 msgid "With selected:"
658 msgstr "Met geselecteerd:"
660 #: db_structure.php:479 libraries/display_tbl.lib.php:2072
661 #: server_databases.php:247 server_privileges.php:570
662 #: server_privileges.php:1680 tbl_structure.php:548
664 msgstr "Selecteer alles"
666 #: db_structure.php:483 libraries/display_tbl.lib.php:2073
667 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:249
668 #: server_privileges.php:573 server_privileges.php:1684 tbl_structure.php:552
670 msgstr "Deselecteer alles"
672 #: db_structure.php:488
673 msgid "Check tables having overhead"
674 msgstr "Selecteer tabellen met overhead"
676 #: db_structure.php:495 db_structure.php:496
677 #: libraries/config/messages.inc.php:159 libraries/db_links.inc.php:56
678 #: libraries/display_tbl.lib.php:2090 libraries/display_tbl.lib.php:2224
679 #: libraries/mult_submits.inc.php:61 libraries/server_links.inc.php:69
680 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 pmd_pdf.php:81 pmd_pdf.php:106
681 #: prefs_manage.php:288 server_privileges.php:1371
682 #: setup/frames/menu.inc.php:21 tbl_row_action.php:58
686 #: db_structure.php:497 db_structure.php:498 db_structure.php:553
687 #: libraries/display_tbl.lib.php:2179 libraries/mult_submits.inc.php:27
688 #: tbl_structure.php:583 tbl_structure.php:585
692 #: db_structure.php:501 db_structure.php:502 libraries/common.lib.php:1642
693 #: libraries/common.lib.php:3012 libraries/common.lib.php:3013
694 #: libraries/mult_submits.inc.php:38
698 #: db_structure.php:503 db_structure.php:504 db_tracking.php:103
699 #: libraries/Index.class.php:482 libraries/common.lib.php:1643
700 #: libraries/common.lib.php:3010 libraries/common.lib.php:3011
701 #: libraries/mult_submits.inc.php:35 libraries/mult_submits.inc.php:72
702 #: server_databases.php:251 tbl_structure.php:26 tbl_structure.php:150
703 #: tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:561
707 #: db_structure.php:505 db_structure.php:506 libraries/mult_submits.inc.php:41
708 #: tbl_operations.php:583
710 msgstr "Controleer tabel"
712 #: db_structure.php:507 db_structure.php:508 libraries/mult_submits.inc.php:46
713 #: tbl_operations.php:623 tbl_structure.php:801 tbl_structure.php:803
714 msgid "Optimize table"
715 msgstr "Optimaliseer tabel"
717 #: db_structure.php:509 db_structure.php:510 libraries/mult_submits.inc.php:51
718 #: tbl_operations.php:613
720 msgstr "Repareer tabel"
722 #: db_structure.php:511 db_structure.php:512 libraries/mult_submits.inc.php:56
723 #: tbl_operations.php:603
724 msgid "Analyze table"
725 msgstr "Analyseer tabel"
727 #: db_structure.php:560 libraries/schema/User_Schema.class.php:387
728 msgid "Data Dictionary"
729 msgstr "Data Woordenboek"
731 #: db_tracking.php:78
732 msgid "Tracked tables"
733 msgstr "Tabellen met tracker"
735 #: db_tracking.php:83 libraries/config/messages.inc.php:478
736 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
737 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/sql.php:441
738 #: libraries/export/texytext.php:77 libraries/export/xml.php:258
739 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:146
740 #: server_privileges.php:1751 server_privileges.php:1812
741 #: server_privileges.php:2070 server_processlist.php:55
742 #: server_synchronize.php:1177 server_synchronize.php:1181
743 #: tbl_tracking.php:585 test/theme.php:64
747 #: db_tracking.php:85
749 msgstr "Laatste versie"
751 #: db_tracking.php:86 tbl_tracking.php:588
755 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:589
759 #: db_tracking.php:88 libraries/common.lib.php:1330
760 #: libraries/server_links.inc.php:50 server_processlist.php:58
761 #: tbl_tracking.php:590 test/theme.php:100
765 #: db_tracking.php:89 libraries/Index.class.php:439
766 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:180
767 #: server_privileges.php:1623 server_privileges.php:1816
768 #: server_privileges.php:2165 tbl_structure.php:207
772 #: db_tracking.php:100 js/messages.php:34
773 msgid "Delete tracking data for this table"
774 msgstr "Verwijder tracking data voor deze tabel"
776 #: db_tracking.php:118 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600
777 #: tbl_tracking.php:607
779 msgstr "ingeschakeld"
781 #: db_tracking.php:120 tbl_tracking.php:544 tbl_tracking.php:602
782 #: tbl_tracking.php:604
786 #: db_tracking.php:133
790 #: db_tracking.php:134 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:618
791 msgid "Tracking report"
792 msgstr "Tracking-rapport"
794 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:618
795 msgid "Structure snapshot"
796 msgstr "Structuur-snapshot"
798 #: db_tracking.php:164
799 msgid "Untracked tables"
800 msgstr "Tabellen zonder tracker"
802 #: db_tracking.php:184 db_tracking.php:186 tbl_structure.php:619
803 #: tbl_structure.php:621
805 msgstr "Tabel tracken"
807 #: db_tracking.php:212
809 msgstr "Database-log"
811 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:794
813 msgid "Values for the column \"%s\""
816 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:795
817 msgid "Enter each value in a separate field."
821 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
823 "Het geselecteerde export type dient als een bestand te worden opgeslagen!"
825 #: export.php:164 export.php:189 export.php:662
827 msgid "Insufficient space to save the file %s."
828 msgstr "Onvoldoende ruimte om het bestand %s op te slaan."
833 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
835 "Bestand %s bestaat al op de server, verander de bestandsnaam of activeer de "
836 "overschrijven optie."
838 #: export.php:311 export.php:315
840 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
841 msgstr "De web server heeft geen rechten om het bestand %s op te slaan."
845 msgid "Dump has been saved to file %s."
846 msgstr "Dump is bewaard als %s."
851 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
852 "s for ways to workaround this limit."
854 "U probeerde waarschijnlijk een bestand dat te groot is te uploaden. Zie de %"
855 "sdocumentatie%s voor mogelijkheden om dit te omzeilen."
857 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
858 #: libraries/File.class.php:676
859 msgid "File could not be read"
860 msgstr "Bestand kon niet worden gelezen"
862 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
863 #: libraries/File.class.php:746 libraries/File.class.php:754
864 #: libraries/File.class.php:770 libraries/File.class.php:778
867 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
868 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
870 "U probeerde een bestand met een niet ondersteunde compressie (%s) te "
871 "uploaden. De ondersteuning is niet geïmplementeerd of uitgeschakeld in de "
876 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
877 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
878 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
880 "Er is geen data ontvangen om te importeren. Dit kan gebeuren wanneer er geen "
881 "bestand werd verzonden, of wanneer deze werd afgekeurd op basis van de "
882 "maximale bestandsgrootte zoals opgegeven in de PHP-configuratie. Zie [a@./"
883 "Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
885 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
886 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
888 "De plugins voor het importeren konden niet worden geladen, controleer uw "
892 msgid "The bookmark has been deleted."
893 msgstr "De boekenlegger (Bookmark) is verwijderd."
896 msgid "Showing bookmark"
897 msgstr "Toon bookmark"
899 #: import.php:401 sql.php:807
901 msgid "Bookmark %s created"
902 msgstr "Bookmark %s aangemaakt"
904 #: import.php:407 import.php:413
906 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
907 msgstr "Import is geslaagd, %d queries uitgevoerd."
911 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
912 "file and import will resume."
914 "De maximale uitvoertijd is verstreken, indien u de import wil afmaken kunt u "
915 "het bestand opnieuw invoeren."
919 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
920 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
922 "Tijdens de laatste poging is er geen vooruitgang geboekt, meestal betekend "
923 "dit dat phpMyAdmin dit niet af kan maken tenzij de tijdsrestricties van PHP "
926 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:661
927 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:215 user_password.php:123
932 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
934 "phpMyAdmin werkt gebruiksvriendelijker met een browser die <b>frames</b> aan "
937 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:343 server_synchronize.php:355
938 #: server_synchronize.php:371 server_synchronize.php:378
939 #: server_synchronize.php:737 server_synchronize.php:765
940 #: server_synchronize.php:793 server_synchronize.php:805
941 msgid "Click to select"
942 msgstr "Klik om te selecteren"
944 #: js/messages.php:26
945 msgid "Click to unselect"
946 msgstr "Klik om te de-selecteren"
948 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:156
949 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
950 msgstr "\"DROP DATABASE\"-opdrachten zijn niet mogelijk."
952 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:254
953 msgid "Do you really want to "
954 msgstr "Weet u zeker dat u dit wilt "
956 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:239
957 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
958 msgstr "U staat op het punt een complete database te VERWIJDEREN!"
960 #: js/messages.php:32
961 msgid "Dropping Event"
964 #: js/messages.php:33
966 #| msgid "Procedures"
967 msgid "Dropping Procedure"
970 #: js/messages.php:35
972 #| msgid "Delete tracking data for this table"
973 msgid "Deleting tracking data"
974 msgstr "Verwijder tracking data voor deze tabel"
976 #: js/messages.php:36
977 msgid "Dropping Primary Key/Index"
980 #: js/messages.php:37
981 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
982 msgstr "Deze bewerking kan lang duren. Weet u het zeker?"
984 #: js/messages.php:40
985 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
986 msgstr "U staat op het punt om een BLOB Bewaarplaats UIT TE SCHAKELEN!"
988 #: js/messages.php:41
990 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
992 "U staat op het punt om alle BLOB referenties voor database %s uit te "
993 "schakelen. Weet u het zeker?"
995 #: js/messages.php:44
996 msgid "Missing value in the form!"
997 msgstr "Er ontbreekt een waarde in het formulier!"
999 #: js/messages.php:45
1000 msgid "This is not a number!"
1001 msgstr "Dit is geen cijfer!"
1003 #: js/messages.php:48
1004 msgid "The host name is empty!"
1005 msgstr "De machinenaam is leeg!"
1007 #: js/messages.php:49
1008 msgid "The user name is empty!"
1009 msgstr "De gebruikersnaam is leeg!"
1011 #: js/messages.php:50 server_privileges.php:1238 user_password.php:64
1012 msgid "The password is empty!"
1013 msgstr "Het wachtwoord is leeg!"
1015 #: js/messages.php:51 server_privileges.php:1236 user_password.php:67
1016 msgid "The passwords aren't the same!"
1017 msgstr "De wachtwoorden zijn niet gelijk!"
1019 #: js/messages.php:52
1021 #| msgid "Add a new User"
1022 msgid "Add a New User"
1023 msgstr "Voeg een nieuwe gebruiker toe"
1025 #: js/messages.php:53
1027 #| msgid "Create version"
1029 msgstr "Versie aanmaken"
1031 #: js/messages.php:54
1033 #| msgid "Reloading the privileges"
1034 msgid "Reloading Privileges"
1035 msgstr "Bezig de privileges te verversen"
1037 #: js/messages.php:55
1039 #| msgid "Remove selected users"
1040 msgid "Removing Selected Users"
1041 msgstr "Verwijder de geselecteerde gebruikers"
1043 #: js/messages.php:56 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373
1047 #: js/messages.php:60 pmd_general.php:390 pmd_general.php:427
1048 #: pmd_general.php:547 pmd_general.php:595 pmd_general.php:671
1049 #: pmd_general.php:725 pmd_general.php:788
1053 #: js/messages.php:63
1059 #: js/messages.php:64
1061 #| msgid "Processes"
1062 msgid "Processing Request"
1065 #: js/messages.php:65
1066 msgid "Error in Processing Request"
1069 #: js/messages.php:66
1070 msgid "Dropping Column"
1073 #: js/messages.php:67
1074 msgid "Adding Primary Key"
1077 #: js/messages.php:68 libraries/relation.lib.php:81 pmd_general.php:388
1078 #: pmd_general.php:545 pmd_general.php:593 pmd_general.php:669
1079 #: pmd_general.php:723 pmd_general.php:786
1083 #: js/messages.php:71
1085 #| msgid "Rename database to"
1086 msgid "Renaming Databases"
1087 msgstr "Hernoem database naar"
1089 #: js/messages.php:72
1091 #| msgid "Rename database to"
1092 msgid "Reload Database"
1093 msgstr "Hernoem database naar"
1095 #: js/messages.php:73
1097 #| msgid "Copy database to"
1098 msgid "Copying Database"
1099 msgstr "Kopieer database naar"
1101 #: js/messages.php:74
1104 msgid "Changing Charset"
1105 msgstr "Karakterset"
1107 #: js/messages.php:75
1109 #| msgid "Table must have at least one column."
1110 msgid "Table must have at least one column"
1111 msgstr "Tabel moet minimaal één veld hebben."
1113 #: js/messages.php:76
1115 #| msgid "Create table"
1116 msgid "Create Table"
1119 #: js/messages.php:81
1125 #: js/messages.php:84
1127 #| msgid "SQL Query box"
1128 msgid "Hide query box"
1129 msgstr "SQL-query veld"
1131 #: js/messages.php:85
1133 #| msgid "SQL Query box"
1134 msgid "Show query box"
1135 msgstr "SQL-query veld"
1137 # "Inline" vertaalt naar "rechtstreeks in het document", als het ware binnen iets anders.
1138 #: js/messages.php:86
1142 msgstr "Rechtstreeks"
1144 #: js/messages.php:89 tbl_change.php:294 tbl_indexes.php:198
1145 #: tbl_indexes.php:223
1149 #: js/messages.php:92
1150 msgid "Select referenced key"
1151 msgstr "Selecteer de gerefereerde sleutel"
1153 #: js/messages.php:93
1154 msgid "Select Foreign Key"
1155 msgstr "Selecteer vreemde sleutel"
1157 #: js/messages.php:94
1158 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1159 msgstr "Selecteer de primaire sleutel of een unieke sleutel"
1161 #: js/messages.php:95 pmd_general.php:89 tbl_relation.php:545
1163 #| msgid "Choose field to display"
1164 msgid "Choose column to display"
1165 msgstr "Kies weer te geven veld"
1167 #: js/messages.php:98
1168 msgid "Add an option for column "
1171 #: js/messages.php:101
1173 #| msgid "Generate Password"
1174 msgid "Generate password"
1175 msgstr "Genereer wachtwoord"
1177 #: js/messages.php:102 libraries/replication_gui.lib.php:365
1181 #: js/messages.php:103
1183 #| msgid "Change password"
1184 msgid "Change Password"
1185 msgstr "Wijzig wachtwoord"
1187 #: js/messages.php:106
1193 #. l10n: Display text for calendar close link
1194 #: js/messages.php:116
1198 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1199 #: js/messages.php:118
1205 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1206 #: js/messages.php:120 libraries/common.lib.php:2340
1207 #: libraries/common.lib.php:2343 libraries/display_tbl.lib.php:336
1208 #: server_binlog.php:191 server_binlog.php:193 tbl_printview.php:421
1209 #: tbl_structure.php:893
1213 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1214 #: js/messages.php:122
1218 #: js/messages.php:125
1222 #: js/messages.php:126
1226 #: js/messages.php:127
1230 #: js/messages.php:128
1234 #: js/messages.php:129
1238 #: js/messages.php:130
1242 #: js/messages.php:131
1246 #: js/messages.php:132
1250 #: js/messages.php:133
1254 #: js/messages.php:134
1258 #: js/messages.php:135
1262 #: js/messages.php:136
1266 #. l10n: Short month name
1267 #: js/messages.php:140 libraries/common.lib.php:1545
1271 #. l10n: Short month name
1272 #: js/messages.php:142 libraries/common.lib.php:1547
1276 #. l10n: Short month name
1277 #: js/messages.php:144 libraries/common.lib.php:1549
1281 #. l10n: Short month name
1282 #: js/messages.php:146 libraries/common.lib.php:1551
1286 #. l10n: Short month name
1287 #: js/messages.php:148 libraries/common.lib.php:1553
1290 msgctxt "Short month name"
1294 #. l10n: Short month name
1295 #: js/messages.php:150 libraries/common.lib.php:1555
1299 #. l10n: Short month name
1300 #: js/messages.php:152 libraries/common.lib.php:1557
1304 #. l10n: Short month name
1305 #: js/messages.php:154 libraries/common.lib.php:1559
1309 #. l10n: Short month name
1310 #: js/messages.php:156 libraries/common.lib.php:1561
1314 #. l10n: Short month name
1315 #: js/messages.php:158 libraries/common.lib.php:1563
1319 #. l10n: Short month name
1320 #: js/messages.php:160 libraries/common.lib.php:1565
1324 #. l10n: Short month name
1325 #: js/messages.php:162 libraries/common.lib.php:1567
1329 #: js/messages.php:165
1333 #: js/messages.php:166
1337 #: js/messages.php:167
1341 #: js/messages.php:168
1345 #: js/messages.php:169
1349 #: js/messages.php:170
1353 #: js/messages.php:171
1357 #. l10n: Short week day name
1358 #: js/messages.php:175 libraries/common.lib.php:1570
1362 #. l10n: Short week day name
1363 #: js/messages.php:177 libraries/common.lib.php:1572
1367 #. l10n: Short week day name
1368 #: js/messages.php:179 libraries/common.lib.php:1574
1372 #. l10n: Short week day name
1373 #: js/messages.php:181 libraries/common.lib.php:1576
1377 #. l10n: Short week day name
1378 #: js/messages.php:183 libraries/common.lib.php:1578
1382 #. l10n: Short week day name
1383 #: js/messages.php:185 libraries/common.lib.php:1580
1387 #. l10n: Short week day name
1388 #: js/messages.php:187 libraries/common.lib.php:1582
1392 #. l10n: Minimal week day name
1393 #: js/messages.php:191
1397 #. l10n: Minimal week day name
1398 #: js/messages.php:193
1404 #. l10n: Minimal week day name
1405 #: js/messages.php:195
1411 #. l10n: Minimal week day name
1412 #: js/messages.php:197
1418 #. l10n: Minimal week day name
1419 #: js/messages.php:199
1425 #. l10n: Minimal week day name
1426 #: js/messages.php:201
1432 #. l10n: Minimal week day name
1433 #: js/messages.php:203
1437 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1438 #: js/messages.php:205
1442 #: js/messages.php:207
1446 #: js/messages.php:208
1450 #: js/messages.php:209
1454 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:159
1456 msgstr "Font formaat"
1458 #: libraries/File.class.php:315
1459 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1461 "Het geuploade bestand overschrijd de 'upload_max_filesize' optie uit uw php."
1464 #: libraries/File.class.php:318
1466 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1469 "Het geuploade bestand overschrijd de MAX_FILE_SIZE-optie die was opgegeven "
1470 "in het HTML formulier."
1472 #: libraries/File.class.php:321
1473 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1474 msgstr "Het geuploade bestand was slechts gedeeltelijk ontvangen."
1476 #: libraries/File.class.php:324
1477 msgid "Missing a temporary folder."
1478 msgstr "De map voor tijdelijkebestanden ontbreekt."
1480 #: libraries/File.class.php:327
1481 msgid "Failed to write file to disk."
1482 msgstr "Opslaan van het bestand op de hardeschijf is mislukt."
1484 #: libraries/File.class.php:330
1485 msgid "File upload stopped by extension."
1486 msgstr "Upload afgebroken vanwege de extensie."
1488 #: libraries/File.class.php:333
1489 msgid "Unknown error in file upload."
1490 msgstr "Onbekende fout bij het uploaden."
1492 #: libraries/File.class.php:624
1494 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1495 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1497 "Fout bij het verplaatsen van het geuploade bestand, zie [a@./Documentation."
1498 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1500 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1501 msgid "No index defined!"
1502 msgstr "Geen index gedefinieerd!"
1504 #: libraries/Index.class.php:432 libraries/build_html_for_db.lib.php:40
1505 #: tbl_tracking.php:310
1509 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/mult_submits.inc.php:102
1510 #: libraries/tbl_properties.inc.php:522 tbl_structure.php:32
1511 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:169
1512 #: tbl_structure.php:170 tbl_structure.php:564 tbl_tracking.php:316
1514 msgstr "Unieke waarde"
1516 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:317
1518 msgstr "Gecomprimeerd"
1520 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:319
1522 msgstr "Kardinaliteit"
1524 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:322
1528 #: libraries/Index.class.php:465 libraries/common.lib.php:610
1529 #: libraries/common.lib.php:1143 libraries/config/messages.inc.php:458
1530 #: libraries/display_tbl.lib.php:1155 libraries/import.lib.php:1150
1531 #: libraries/import.lib.php:1174 libraries/schema/User_Schema.class.php:168
1532 #: setup/frames/index.inc.php:125 tbl_row_action.php:68
1536 #: libraries/Index.class.php:471
1537 msgid "The primary key has been dropped"
1538 msgstr "De primaire sleutel is vervallen"
1540 #: libraries/Index.class.php:475
1542 msgid "Index %s has been dropped"
1543 msgstr "Index %s is vervallen"
1545 #: libraries/Index.class.php:576
1548 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1551 "De indexen %1$s en %2$s lijken hetzelfde, mogelijk kan een van beide worden "
1554 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:172
1555 #: libraries/server_links.inc.php:42 server_databases.php:100
1556 #: server_privileges.php:1751 test/theme.php:92
1560 #: libraries/Message.class.php:210 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1561 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:575
1562 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:136 tbl_change.php:924
1563 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1567 #: libraries/Message.class.php:281
1569 msgid "%1$d row affected."
1570 msgid_plural "%1$d rows affected."
1571 msgstr[0] "%1$d rij bijgewerkt."
1572 msgstr[1] "%1$d rij(en) bijgewerkt."
1574 #: libraries/Message.class.php:300
1576 msgid "%1$d row deleted."
1577 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1578 msgstr[0] "%1$d rij verwijderd."
1579 msgstr[1] "%1$d rij(en) verwijderd."
1581 #: libraries/Message.class.php:319
1583 msgid "%1$d row inserted."
1584 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1585 msgstr[0] "%1$d rij toegevoegd."
1586 msgstr[1] "%1$d rijen toegevoegd."
1588 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1590 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1592 "Er is geen gedetailleerde status informatie beschikbaar voor deze opslag "
1595 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1597 msgid "%s is available on this MySQL server."
1598 msgstr "%s is beschikbaar op deze MySQL-server."
1600 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1602 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1603 msgstr "%s is uitgeschakeld op deze MySQL-server."
1605 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1607 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1608 msgstr "Deze MySQL-server ondersteund de %s storage engine niet."
1610 #: libraries/Table.class.php:1017
1611 msgid "Invalid database"
1612 msgstr "Ongeldige database"
1614 #: libraries/Table.class.php:1031 tbl_get_field.php:25
1615 msgid "Invalid table name"
1616 msgstr "Ongeldige tabel naam"
1618 #: libraries/Table.class.php:1046
1620 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1621 msgstr "Fout bij het hernoemen van de tabel %1$s naar %2$s"
1623 #: libraries/Table.class.php:1129
1625 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1626 msgstr "Tabel %s is hernoemd naar %s"
1628 #: libraries/Theme.class.php:160
1630 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1631 msgstr "Geen geldig afbeeldingen pad voor thema %s gevonden!"
1633 #: libraries/Theme.class.php:380
1634 msgid "No preview available."
1635 msgstr "Geen preview beschikbaar."
1637 #: libraries/Theme.class.php:383
1641 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1643 msgid "Default theme %s not found!"
1644 msgstr "Standaard thema %s niet gevonden!"
1646 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1648 msgid "Theme %s not found!"
1649 msgstr "Thema %s niet gevonden!"
1651 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1653 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1654 msgstr "Thema pad niet gevonden voor thema %s!"
1656 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1658 msgid "Theme / Style"
1659 msgstr "Thema / Stijl"
1661 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1662 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1663 msgstr "Kan niet verbinden: ongeldige instellingen."
1665 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1666 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:206 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1667 #: test/theme.php:151
1669 msgid "Welcome to %s"
1670 msgstr "Welkom op %s"
1672 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1675 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
1676 "1$ssetup script%2$s to create one."
1678 "U heeft waarschijnlijk geen configuratiebestand aangemaakt. Het beste kunt u "
1679 "%1$ssetup script%2$s gebruiken om een te maken."
1681 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1683 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1684 "connection. You should check the host, username and password in your "
1685 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1686 "the administrator of the MySQL server."
1688 "phpMyAdmin probeerde met de MySQL-server te verbinden maar de server "
1689 "weigerde de verbinding. Controleer de machine, de gebruikersnaam en het "
1690 "wachtwoord in config.inc.php en zorg er voor dat deze overeenkomen met de "
1691 "informatie die u van de Beheerder van de MySQL-server kreeg."
1693 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:231
1697 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:233
1698 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:235
1699 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
1700 #: libraries/navigation_header.inc.php:98
1701 msgid "phpMyAdmin documentation"
1702 msgstr "phpMyAdmin Documentatie"
1704 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1705 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:246
1706 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1708 "U kunt een machinenaam/IP adres en poortnummer gescheiden door een spatie "
1711 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1715 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:250
1717 msgstr "Gebruikersnaam:"
1719 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:254
1721 msgstr "Wachtwoord:"
1723 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:261
1724 msgid "Server Choice"
1725 msgstr "Serverkeuze"
1727 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:307 libraries/header.inc.php:72
1728 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1729 msgstr "Cookies moeten aan staan voorbij dit punt."
1731 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:639
1732 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:180
1734 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1736 "Inloggen zonder wachtwoord is niet toegestaan vanuit de instellingen (zie "
1739 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:643
1740 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:184
1742 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1743 msgstr "Geen activiteit voor %s seconden of meer, log a.u.b. opnieuw in"
1745 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:653
1746 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:655
1747 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:190
1748 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1749 msgstr "Kan niet inloggen op de MySQL-server"
1751 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1752 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1753 msgstr "Verkeerde gebruikersnaam/wachtwoord. Toegang geweigerd."
1755 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1757 msgid "File %s does not contain any key id"
1758 msgstr "Bestand %s bevat geen sleutel id"
1760 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1761 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1762 msgid "Hardware authentication failed"
1763 msgstr "Hardware authenticatie mislukt"
1765 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1766 msgid "No valid authentication key plugged"
1767 msgstr "Geen geldige authenticatie sleutel aanwezig"
1769 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1770 msgid "Authenticating..."
1771 msgstr "Authenticeren..."
1773 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1777 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1779 #| msgid "Page creation failed"
1780 msgid "PBMS connection failed:"
1781 msgstr "Het aanmaken van de pagina is mislukt"
1783 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1784 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1787 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1788 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1791 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1793 msgstr "Bekijk afbeelding"
1795 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1799 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1801 msgstr "Bekijk video"
1803 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1804 msgid "Download file"
1805 msgstr "Download bestand"
1807 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1809 msgid "Could not open file: %s"
1812 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:25
1813 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/export/xml.php:36
1814 #: server_status.php:377
1818 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:35 libraries/config/setup.forms.php:298
1819 #: libraries/config/setup.forms.php:334 libraries/config/setup.forms.php:365
1820 #: libraries/config/setup.forms.php:370
1821 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:200
1822 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:236
1823 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:267
1824 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:272
1825 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:933
1826 #: server_privileges.php:577 server_replication.php:314 tbl_printview.php:314
1827 #: tbl_structure.php:757
1831 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:45 libraries/engines/innodb.lib.php:168
1832 #: server_databases.php:204 server_status.php:531 server_status.php:592
1833 #: server_status.php:613 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:788
1837 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:50 libraries/db_structure.lib.php:60
1838 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:774
1842 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:93
1843 msgid "Jump to database"
1844 msgstr "Ga naar database"
1846 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:130
1848 #| msgid "Master replication"
1849 msgid "Not replicated"
1850 msgstr "Master replicatie"
1852 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:136
1854 #| msgid "Replication"
1858 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:150
1860 msgid "Check privileges for database "%s"."
1861 msgstr "Controleer privileges voor database "%s"."
1863 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153
1864 msgid "Check Privileges"
1865 msgstr "Controleer privileges"
1867 #: libraries/chart.lib.php:40
1869 #| msgid "Show statistics"
1870 msgid "Query statistics"
1871 msgstr "Toon statistieken"
1873 #: libraries/chart.lib.php:63
1874 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
1877 #: libraries/chart.lib.php:83
1879 #| msgid "Query results operations"
1880 msgid "Query results"
1881 msgstr "Query resultaat bewerkingen"
1883 #: libraries/chart.lib.php:109
1884 msgid "No data found for the chart."
1887 #: libraries/chart.lib.php:249
1888 msgid "GD extension is needed for charts."
1891 #: libraries/chart.lib.php:252
1892 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
1895 #: libraries/common.inc.php:571
1897 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1898 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1899 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1900 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1901 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1904 "phpMyAdmin kon het configuratiebestand niet lezen! <br />Dit kan gebeuren "
1905 "als php een parse error in dit bestand aantreft of dit bestand helemaal niet "
1906 "gevonden kan worden.<br />Roep het configuratie bestand direct aan met de "
1907 "snelkoppeling hieronder en lees de PHP foutmelding(en). In de meeste "
1908 "gevallen ontbreekt er ergens bijvoorbeeld een quote.<br /> Wanneer er een "
1909 "blanco pagina wordt weergegeven zijn er geen problemen."
1911 # 'kon niet vanuit "%1$s" geladen worden' is juister.
1912 #: libraries/common.inc.php:582
1914 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1915 msgstr "Standaard configuratiebestand kon niet geladen worden vanuit: \"%1$s\""
1917 #: libraries/common.inc.php:587
1919 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1920 "configuration file!"
1922 "De <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> richtlijn MOET gezet zijn in het "
1923 "configuratiebestand!"
1925 #: libraries/common.inc.php:617
1926 #, fuzzy, php-format
1927 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
1928 msgid "Invalid server index: %s"
1929 msgstr "Ongeldige serverindex: \"%s\""
1931 #: libraries/common.inc.php:624
1933 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1934 msgstr "Ongeldige machinenaam voor server %1$s. Controleer uw configuratie."
1936 #: libraries/common.inc.php:633 libraries/config/messages.inc.php:482
1937 #: libraries/header.inc.php:115 main.php:168 test/theme.php:56
1941 #: libraries/common.inc.php:822
1942 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1943 msgstr "Ongeldige authenticatiemethode opgegeven in configuratie:"
1945 #: libraries/common.inc.php:926
1947 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1948 msgstr "U moet opwaarderen (upgraden) naar %s %s of hoger."
1950 #: libraries/common.lib.php:145
1953 msgstr "Maximale grootte: %s%s"
1955 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1956 #: libraries/common.lib.php:407
1957 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
1961 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1962 #: libraries/common.lib.php:411
1963 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
1967 #: libraries/common.lib.php:424 libraries/common.lib.php:426
1968 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:444
1969 #: libraries/common.lib.php:446 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:168
1970 #: libraries/display_export.lib.php:239 libraries/engines/pbms.lib.php:71
1971 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:79
1972 #: libraries/sql_query_form.lib.php:424 libraries/sql_query_form.lib.php:427
1974 msgid "Documentation"
1975 msgstr "Documentatie"
1977 #: libraries/common.lib.php:589 libraries/header_printview.inc.php:60
1978 #: server_processlist.php:59 server_status.php:364
1982 #: libraries/common.lib.php:628
1983 msgid "MySQL said: "
1984 msgstr "MySQL retourneerde: "
1986 #: libraries/common.lib.php:1078
1988 #| msgid "Could not connect to MySQL server"
1989 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
1990 msgstr "Er kan geen verbinding worden gemaakt met de server"
1992 #: libraries/common.lib.php:1119 libraries/config/messages.inc.php:459
1994 msgstr "Verklaar SQL"
1996 #: libraries/common.lib.php:1122
1997 msgid "Skip Explain SQL"
1998 msgstr "Uitleg SQL overslaan"
2000 #: libraries/common.lib.php:1156
2001 msgid "Without PHP Code"
2002 msgstr "zonder PHP-Code"
2004 #: libraries/common.lib.php:1159 libraries/config/messages.inc.php:461
2005 msgid "Create PHP Code"
2006 msgstr "Genereer PHP-Code"
2008 #: libraries/common.lib.php:1177 libraries/config/messages.inc.php:460
2009 #: server_status.php:458
2013 #: libraries/common.lib.php:1186
2014 msgid "Skip Validate SQL"
2015 msgstr "SQL-validatie overslaan"
2017 #: libraries/common.lib.php:1189 libraries/config/messages.inc.php:463
2018 msgid "Validate SQL"
2019 msgstr "Valideer SQL"
2021 #: libraries/common.lib.php:1244
2022 msgid "Inline edit of this query"
2023 msgstr "Rechtstreekse bewerking van deze query"
2025 # "Inline" vertaalt naar "rechtstreeks in het document", als het ware binnen iets anders.
2026 #: libraries/common.lib.php:1246
2028 msgstr "Rechtstreeks"
2030 #: libraries/common.lib.php:1310 libraries/common.lib.php:1326
2034 #: libraries/common.lib.php:1331 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
2035 #: server_processlist.php:57
2039 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2040 #: libraries/common.lib.php:1369
2044 #: libraries/common.lib.php:1369
2048 #: libraries/common.lib.php:1369
2052 #: libraries/common.lib.php:1369
2056 #: libraries/common.lib.php:1369
2060 #: libraries/common.lib.php:1369
2064 #: libraries/common.lib.php:1369
2068 #. l10n: Thousands separator
2069 #: libraries/common.lib.php:1407
2073 #. l10n: Decimal separator
2074 #: libraries/common.lib.php:1409
2078 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2079 #: libraries/common.lib.php:1586
2080 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2081 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2082 msgstr "%d %B %Y om %H:%M"
2084 #: libraries/common.lib.php:1896
2086 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2087 msgstr "%s dagen, %s uren, %s minuten en %s seconden"
2089 #: libraries/common.lib.php:2309 libraries/common.lib.php:2312
2090 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:732
2094 #: libraries/common.lib.php:2310 libraries/common.lib.php:2313
2095 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
2096 #: server_binlog.php:156
2100 #: libraries/common.lib.php:2341 libraries/common.lib.php:2344
2101 #: libraries/display_tbl.lib.php:351
2105 #: libraries/common.lib.php:2416
2107 msgid "Jump to database "%s"."
2108 msgstr "Ga naar database "%s"."
2110 #: libraries/common.lib.php:2435
2112 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2113 msgstr "De %s functionaliteit heeft last van een bekend probleem, zie %s"
2115 #: libraries/common.lib.php:2821 libraries/common.lib.php:2828
2116 #: libraries/common.lib.php:3009 libraries/config/setup.forms.php:289
2117 #: libraries/config/setup.forms.php:326 libraries/config/setup.forms.php:360
2118 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:191
2119 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:228
2120 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:262
2121 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
2122 #: libraries/import.lib.php:1167 libraries/tbl_links.inc.php:54
2123 #: pmd_general.php:153 server_privileges.php:594 server_replication.php:313
2124 #: tbl_tracking.php:263
2128 #: libraries/common.lib.php:2822 libraries/common.lib.php:2829
2129 #: libraries/config/messages.inc.php:209 libraries/db_links.inc.php:53
2130 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
2131 #: libraries/server_links.inc.php:46 libraries/tbl_links.inc.php:58
2132 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
2136 #: libraries/common.lib.php:2824 libraries/common.lib.php:3007
2137 #: libraries/common.lib.php:3008 libraries/sql_query_form.lib.php:314
2138 #: libraries/sql_query_form.lib.php:317 libraries/tbl_links.inc.php:67
2142 #: libraries/common.lib.php:2831 libraries/db_links.inc.php:86
2143 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
2144 #: view_operations.php:87
2146 msgstr "Handelingen"
2148 #: libraries/common.lib.php:2957
2149 msgid "Browse your computer:"
2152 #: libraries/common.lib.php:2970
2153 #, fuzzy, php-format
2154 #| msgid "web server upload directory"
2155 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2156 msgstr "web-server upload directory"
2158 #: libraries/common.lib.php:2982 libraries/sql_query_form.lib.php:496
2159 #: tbl_change.php:925
2160 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2162 "De directory die u heeft ingesteld om te uploaden kan niet worden bereikt."
2164 #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
2165 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2166 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2167 #: libraries/import.lib.php:1172
2171 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2172 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2173 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2177 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2178 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2179 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2181 #| msgid "Structure and data"
2182 msgid "structure and data"
2183 msgstr "Structuur en gegevens"
2185 #: libraries/config.values.php:99 libraries/display_export.lib.php:113
2186 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2189 #: libraries/config.values.php:100 libraries/display_export.lib.php:129
2190 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2193 #: libraries/config.values.php:101
2194 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2197 #: libraries/config.values.php:119
2199 #| msgid "Complete inserts"
2200 msgid "complete inserts"
2201 msgstr "Invoegen voltooid"
2203 #: libraries/config.values.php:120
2205 #| msgid "Extended inserts"
2206 msgid "extended inserts"
2207 msgstr "Uitgebreide invoegingen"
2209 #: libraries/config.values.php:121
2210 msgid "both of the above"
2213 #: libraries/config.values.php:122
2214 msgid "neither of the above"
2217 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2218 #: libraries/config/validate.lib.php:416
2219 msgid "Not a positive number"
2220 msgstr "Geen positief getal"
2222 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2223 #: libraries/config/validate.lib.php:429
2224 msgid "Not a non-negative number"
2225 msgstr "Geen niet-negatief getal"
2227 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2228 #: libraries/config/validate.lib.php:403
2229 msgid "Not a valid port number"
2230 msgstr "Geen geldig poortnummer"
2232 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2233 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:565
2234 #: libraries/config/validate.lib.php:354 libraries/config/validate.lib.php:444
2235 msgid "Incorrect value"
2236 msgstr "Foutieve waarde"
2238 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2239 #: libraries/config/validate.lib.php:458
2241 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2244 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
2246 msgid "Missing data for %s"
2247 msgstr "Ontbrekende data voor %s"
2249 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
2250 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
2256 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:728
2257 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:732
2259 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2262 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:746
2264 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2267 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:750
2269 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2272 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:757
2273 msgid "SQL Validator is disabled"
2276 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:764
2278 #| msgid "PHP extension to use"
2279 msgid "SOAP extension not found"
2280 msgstr "PHP-extensie"
2282 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:772
2283 #, fuzzy, php-format
2284 #| msgid "Maximum tables"
2286 msgstr "Maximum aantal tabellen"
2288 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
2289 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2292 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173 libraries/relation.lib.php:83
2293 #: libraries/relation.lib.php:90 pmd_relation_new.php:68
2295 msgstr "Uitgeschakeld"
2297 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
2299 msgid "Set value: %s"
2300 msgstr "Zet waarde op: %s"
2302 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
2303 #: libraries/config/messages.inc.php:347
2304 msgid "Restore default value"
2305 msgstr "Herstel standaard waarde"
2307 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
2308 msgid "Allow users to customize this value"
2311 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
2312 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:317
2313 #: libraries/tbl_properties.inc.php:775 setup/frames/config.inc.php:39
2314 #: setup/frames/index.inc.php:215 tbl_change.php:1029 tbl_indexes.php:246
2315 #: tbl_relation.php:563
2319 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
2320 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:470 main.php:140
2321 #: prefs_manage.php:320 prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1078
2325 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2327 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2329 "Indien ingeschakeld kan de gebruiker elke MySQL-server opgeven op het login "
2330 "formulier voor cookie authenticatie."
2332 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2333 msgid "Allow login to any MySQL server"
2334 msgstr "Sta het inloggen op een willekeurige MySQL-server toe"
2336 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2338 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2339 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2340 "cross-frame scripting attacks"
2343 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2344 msgid "Allow third party framing"
2347 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2348 msgid "Show "Drop database" link to normal users"
2349 msgstr "Toon "Verwijder database" link voor normale gebruikers"
2351 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2353 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2356 "Geheime sleutelzin gebruikt voor de versleuteling van cookies in [kbd]cookie"
2357 "[/kbd] authenticatie"
2359 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2360 msgid "Blowfish secret"
2361 msgstr "Blowfish geheim"
2363 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2364 msgid "Highlight selected rows"
2365 msgstr "Markeer geselecteerde rijen"
2367 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2369 msgstr "Rij markering"
2371 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2372 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2373 msgstr "Markeer de door de muis aangewezen rij"
2375 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2376 msgid "Highlight pointer"
2377 msgstr "Markeer muispijl"
2379 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2381 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2382 "import and export operations"
2384 "Schakel [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compressie in voor "
2385 "import en export bewerkingen"
2387 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2391 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2394 #| "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and "
2395 #| "VARCHAR fields; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]"
2396 #| "textarea[/kbd] - allows newlines in fields"
2398 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2399 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2400 "kbd] - allows newlines in columns"
2402 "Definieert welk type HTML element zal worden gebruikt voor CHAR en VARCHAR "
2403 "velden; [kbd]input[/kbd] - maakt het mogelijk om de invoer lengte te "
2404 "beperken, [kbd]textarea[/kbd] - maakt het mogelijk om meerdere regels in te "
2407 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2409 #| msgid "CHAR fields editing"
2410 msgid "CHAR columns editing"
2411 msgstr "CHAR velden bewerken"
2413 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2414 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2415 msgstr "Aantal kolommen voor CHAR/VARCHAR textareas"
2417 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2418 msgid "CHAR textarea columns"
2419 msgstr "CHAR textarea kolommen"
2421 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2422 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2423 msgstr "Aantal regels voor CHAR/VARCHAR textareas"
2425 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2426 msgid "CHAR textarea rows"
2427 msgstr "CHAR textarea regels"
2429 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2430 msgid "Check config file permissions"
2431 msgstr "Controleer de permissies op het configuratiebestand"
2433 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2435 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2436 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2438 "Comprimeer gzip/bzip2 exports in een keer zonder dat er veel geheugen voor "
2439 "nodig is; indien u problemen ondervind met de gemaakte bestanden, schakel "
2440 "deze functie dan uit."
2442 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2443 msgid "Compress on the fly"
2444 msgstr "Comprimeer direct"
2446 #: libraries/config/messages.inc.php:39 setup/frames/config.inc.php:25
2447 #: setup/frames/index.inc.php:153
2448 msgid "Configuration file"
2449 msgstr "Configuratiebestand"
2451 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2453 "Whether a warning ("Are your really sure...") should be displayed "
2454 "when you're about to lose data"
2456 "Of er een waarschuwing("Weet u jet zeker...") moet worden getoond "
2457 "op het moment dat u gegevens gaat verwijderen"
2459 #: libraries/config/messages.inc.php:41
2460 msgid "Confirm DROP queries"
2461 msgstr "Bevestig 'DROP'-queries"
2463 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2467 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2469 #| msgid "Databases display options"
2470 msgid "Default display direction"
2471 msgstr "Weergave opties voor databases"
2473 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2475 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2476 "maximum number for which vertical model is used"
2479 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2480 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2483 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2484 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2485 msgstr "Het tabblad dat wordt getoond na het openen van een database"
2487 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2488 msgid "Default database tab"
2489 msgstr "Standaard database tabblad"
2491 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2492 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2493 msgstr "Het tabblad dat wordt getoond na het openen van een server"
2495 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2496 msgid "Default server tab"
2497 msgstr "Standaard server tabblad"
2499 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2500 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2501 msgstr "Het tabblad dat wordt getoond na het openen van een tabel"
2503 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2504 msgid "Default table tab"
2505 msgstr "Standaard tabel tabblad"
2507 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2509 #| msgid "Show binary contents as HEX"
2510 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2511 msgstr "Toon binaire-inhoud als HEX"
2513 #: libraries/config/messages.inc.php:53 libraries/display_tbl.lib.php:597
2514 msgid "Show binary contents as HEX"
2515 msgstr "Toon binaire-inhoud als HEX"
2517 #: libraries/config/messages.inc.php:54
2518 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2519 msgstr "Toon een database overzicht als een lijst in plaats van een afrolmenu"
2521 #: libraries/config/messages.inc.php:55
2522 msgid "Display databases as a list"
2523 msgstr "Toon databases als een lijst"
2525 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2526 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2527 msgstr "Toon een server overzicht als een lijst in plaats van een afrolmenu"
2529 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2530 msgid "Display servers as a list"
2531 msgstr "Toon servers als een lijst"
2533 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2534 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2537 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2539 #| msgid "Edit next row"
2540 msgid "Edit in window"
2541 msgstr "Bewerk volgende rij"
2543 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2545 #| msgid "Display Features"
2546 msgid "Display errors"
2547 msgstr "Toon Opties"
2549 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2551 #| msgid "Ignore errors"
2552 msgid "Gather errors"
2553 msgstr "Negeer foutmeldingen"
2555 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2556 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2559 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2561 #| msgid "Ignore errors"
2562 msgid "Iconic errors"
2563 msgstr "Negeer foutmeldingen"
2565 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2567 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2570 "Stel hier het maximale aantal seconden in dat een script mag gebruiken om te "
2571 "worden uitgevoerd ([kbd]0[/kbd] voor geen limiet)"
2573 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2574 msgid "Maximum execution time"
2575 msgstr "Maximale uitvoertijd"
2577 #: libraries/config/messages.inc.php:66 prefs_manage.php:299
2578 msgid "Save as file"
2579 msgstr "Opslaan als bestand"
2581 #: libraries/config/messages.inc.php:67 libraries/config/messages.inc.php:234
2582 msgid "Character set of the file"
2583 msgstr "Karakertset voor het bestand"
2585 #: libraries/config/messages.inc.php:68 libraries/config/messages.inc.php:84
2586 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:829
2590 #: libraries/config/messages.inc.php:69
2594 #: libraries/config/messages.inc.php:70 libraries/config/messages.inc.php:77
2595 #: libraries/config/messages.inc.php:85 libraries/config/messages.inc.php:89
2596 #: libraries/config/messages.inc.php:102 libraries/config/messages.inc.php:104
2597 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/config/messages.inc.php:139
2598 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/export/csv.php:27
2599 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2600 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2601 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2602 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2604 #| msgid "Put fields names in the first row"
2605 msgid "Put columns names in the first row"
2606 msgstr "Plaats veldnamen in de eerste rij"
2608 #: libraries/config/messages.inc.php:71 libraries/config/messages.inc.php:236
2609 #: libraries/config/messages.inc.php:243 libraries/import/csv.php:73
2610 #: libraries/import/ldi.php:41
2612 #| msgid "Fields enclosed by"
2613 msgid "Columns enclosed by"
2614 msgstr "Velden ingesloten door"
2616 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:237
2617 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/import/csv.php:77
2618 #: libraries/import/ldi.php:42
2620 #| msgid "Fields escaped by"
2621 msgid "Columns escaped by"
2622 msgstr "Velden ontweken door"
2624 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:79
2625 #: libraries/config/messages.inc.php:86 libraries/config/messages.inc.php:95
2626 #: libraries/config/messages.inc.php:103 libraries/config/messages.inc.php:107
2627 #: libraries/config/messages.inc.php:137 libraries/config/messages.inc.php:140
2628 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/export/texytext.php:26
2629 msgid "Replace NULL by"
2630 msgstr "Vervang NULL door"
2632 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:80
2634 #| msgid "Remove CRLF characters within fields"
2635 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2636 msgstr "Verwijder CRLF tekens uit veld-waarden"
2638 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:240
2639 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/csv.php:61
2640 #: libraries/import/ldi.php:40
2642 #| msgid "Lines terminated by"
2643 msgid "Columns terminated by"
2644 msgstr "Regels beëindigd door"
2646 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:235
2647 #: libraries/import/csv.php:81 libraries/import/ldi.php:43
2648 msgid "Lines terminated by"
2649 msgstr "Regels beëindigd door"
2651 #: libraries/config/messages.inc.php:78
2653 #| msgid "Excel edition"
2654 msgid "Excel edition"
2655 msgstr "Excel editie"
2657 #: libraries/config/messages.inc.php:81
2658 msgid "Database name template"
2659 msgstr "Database naam template"
2661 #: libraries/config/messages.inc.php:82
2662 msgid "Server name template"
2663 msgstr "Server naam template"
2665 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2666 msgid "Table name template"
2667 msgstr "Tabel naam template"
2669 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:100
2670 #: libraries/config/messages.inc.php:109 libraries/config/messages.inc.php:132
2671 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/export/htmlword.php:23
2672 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2673 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2675 #| msgid "%s table(s)"
2677 msgstr "%s tabel(len)"
2679 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/export/latex.php:31
2680 msgid "Include table caption"
2681 msgstr "Voeg tabeltitel toe"
2683 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:97
2684 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2685 msgid "Table caption"
2688 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:98
2689 msgid "Continued table caption"
2690 msgstr "Vervolgde tabeltitel"
2692 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2693 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2695 msgstr "Labelsleutel"
2697 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:106
2698 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/odt.php:325
2699 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2703 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:108
2704 #: libraries/config/messages.inc.php:131 tbl_relation.php:396
2708 #: libraries/config/messages.inc.php:101
2710 #| msgid "Export type"
2711 msgid "Export method"
2712 msgstr "Export type"
2714 #: libraries/config/messages.inc.php:110 libraries/config/messages.inc.php:112
2715 msgid "Save on server"
2716 msgstr "Opslaan op server"
2718 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:113
2719 #: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
2720 msgid "Overwrite existing file(s)"
2721 msgstr "Overschrijf bestaand(e) bestand(en)"
2723 #: libraries/config/messages.inc.php:114
2724 msgid "Remember file name template"
2725 msgstr "Herinner bestandsnaam template"
2727 #: libraries/config/messages.inc.php:116
2729 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2730 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2731 msgstr "Gebruik backticks (`) bij tabellen- en veldnamen"
2733 #: libraries/config/messages.inc.php:117 libraries/config/messages.inc.php:255
2734 #: libraries/display_export.lib.php:351
2735 msgid "SQL compatibility mode"
2736 msgstr "SQL-compatibiliteits mode"
2738 #: libraries/config/messages.inc.php:118
2739 msgid "Syntax to use when inserting data"
2742 #: libraries/config/messages.inc.php:119
2743 msgid "Creation/Update/Check dates"
2744 msgstr "Creatie/Update/Controleer datum"
2746 #: libraries/config/messages.inc.php:120
2747 msgid "Use delayed inserts"
2748 msgstr "Gebruik vertraagde inserts"
2750 #: libraries/config/messages.inc.php:121 libraries/export/sql.php:53
2751 msgid "Disable foreign key checks"
2752 msgstr "controle op vreemde sleutels uitschakelen"
2754 #: libraries/config/messages.inc.php:124
2755 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2756 msgstr "Gebruik hexadecimaal voor BLOB"
2758 #: libraries/config/messages.inc.php:126
2759 msgid "Use ignore inserts"
2760 msgstr "Gebruik 'INSERT IGNORE'"
2762 #: libraries/config/messages.inc.php:128 libraries/export/sql.php:163
2763 msgid "Maximal length of created query"
2764 msgstr "Maximale lengte van de gemaakte query"
2766 #: libraries/config/messages.inc.php:133
2768 #| msgid "Export tables"
2770 msgstr "Exporteer tabellen"
2772 #: libraries/config/messages.inc.php:134 libraries/export/sql.php:50
2773 msgid "Enclose export in a transaction"
2774 msgstr "Sluit de export in een transactie"
2776 # UTC = Universal Time Zone, UTC laten staan.
2777 #: libraries/config/messages.inc.php:135
2778 msgid "Export time in UTC"
2779 msgstr "Exporteer tijd in UTC"
2781 #: libraries/config/messages.inc.php:143
2782 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2783 msgstr "Dwing een beveiligde verbinding af tijdens het gebruik van phpMyAdmin"
2785 #: libraries/config/messages.inc.php:144
2786 msgid "Force SSL connection"
2787 msgstr "Beveiligde verbinding (HTTPS) afdwingen"
2789 #: libraries/config/messages.inc.php:145
2791 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2792 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2794 "Sorteer volgorde van elementen in een vreemdesleutel afrolmenu; [kbd]content"
2795 "[/kbd] is de gerefereerde data, [kbd]id[/kbd] is de sleutelwaarde"
2797 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2798 msgid "Foreign key dropdown order"
2799 msgstr "Vreemdesleutel afrolmenu sortering"
2801 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2802 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2803 msgstr "Een afrolmenu wordt gebruikt indien er minder items beschikbaar zijn"
2805 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2806 msgid "Foreign key limit"
2807 msgstr "Vreemdesleutel limiet"
2809 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2811 msgstr "Verkennen-mode"
2813 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2814 msgid "Customize browse mode"
2815 msgstr "Aanpassen verkennen-mode"
2817 #: libraries/config/messages.inc.php:152 libraries/config/messages.inc.php:154
2818 #: libraries/config/messages.inc.php:171 libraries/config/messages.inc.php:182
2819 #: libraries/config/messages.inc.php:184 libraries/config/messages.inc.php:212
2820 #: libraries/config/messages.inc.php:224
2822 #| msgid "Customize default export options"
2823 msgid "Customize default options"
2824 msgstr "Aanpassen standaard export opties"
2826 #: libraries/config/messages.inc.php:153 libraries/config/setup.forms.php:230
2827 #: libraries/config/setup.forms.php:309
2828 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:134
2829 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:211 libraries/export/csv.php:16
2830 #: libraries/import/csv.php:21
2832 msgstr "CSV gegevens"
2834 #: libraries/config/messages.inc.php:155
2838 #: libraries/config/messages.inc.php:156
2839 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2842 #: libraries/config/messages.inc.php:157
2844 msgstr "Wijzig-mode"
2846 #: libraries/config/messages.inc.php:158
2847 msgid "Customize edit mode"
2848 msgstr "Aanpassen wijzig-mode"
2850 #: libraries/config/messages.inc.php:160
2851 msgid "Export defaults"
2852 msgstr "Export standaarden"
2854 #: libraries/config/messages.inc.php:161
2855 msgid "Customize default export options"
2856 msgstr "Aanpassen standaard export opties"
2858 #: libraries/config/messages.inc.php:162 libraries/config/messages.inc.php:204
2859 #: setup/frames/menu.inc.php:16
2863 #: libraries/config/messages.inc.php:163
2869 #: libraries/config/messages.inc.php:164
2870 msgid "Set some commonly used options"
2873 #: libraries/config/messages.inc.php:165 libraries/db_links.inc.php:83
2874 #: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
2875 #: pmd_pdf.php:81 pmd_pdf.php:107 prefs_manage.php:231
2876 #: setup/frames/menu.inc.php:20
2880 #: libraries/config/messages.inc.php:166
2881 msgid "Import defaults"
2882 msgstr "Import opties"
2884 #: libraries/config/messages.inc.php:167
2885 msgid "Customize default common import options"
2886 msgstr "Aanpassen standaard importeer opties"
2888 #: libraries/config/messages.inc.php:168
2889 msgid "Import / export"
2890 msgstr "Importeer / exporteer"
2892 #: libraries/config/messages.inc.php:169
2893 msgid "Set import and export directories and compression options"
2894 msgstr "Aanpassen importeer- en exporteer-directories en compressie-opties"
2896 #: libraries/config/messages.inc.php:170 libraries/export/latex.php:26
2900 #: libraries/config/messages.inc.php:173
2901 msgid "Databases display options"
2902 msgstr "Weergave opties voor databases"
2904 #: libraries/config/messages.inc.php:174 setup/frames/menu.inc.php:18
2905 msgid "Navigation frame"
2906 msgstr "Navigatieframe"
2908 #: libraries/config/messages.inc.php:175
2909 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2910 msgstr "Weergave opties voor het navigatieframe"
2912 #: libraries/config/messages.inc.php:176 libraries/select_server.lib.php:42
2913 #: setup/frames/index.inc.php:98
2917 #: libraries/config/messages.inc.php:177
2918 msgid "Servers display options"
2919 msgstr "Weergave opties voor servers"
2921 #: libraries/config/messages.inc.php:179
2922 msgid "Tables display options"
2923 msgstr "Weergave opties voor tabellen"
2925 #: libraries/config/messages.inc.php:180 setup/frames/menu.inc.php:19
2929 #: libraries/config/messages.inc.php:181
2930 msgid "Microsoft Office"
2933 #: libraries/config/messages.inc.php:183
2935 #| msgid "Open Document Text"
2936 msgid "Open Document"
2937 msgstr "Open Document Tekst"
2939 #: libraries/config/messages.inc.php:185
2940 msgid "Other core settings"
2941 msgstr "Overige instellingen"
2943 #: libraries/config/messages.inc.php:186
2944 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
2945 msgstr "Instellingen die onder geen andere categorie pasten"
2947 #: libraries/config/messages.inc.php:187
2949 #| msgid "Page number:"
2951 msgstr "Paginanummer:"
2953 #: libraries/config/messages.inc.php:188
2955 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
2956 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
2957 "get special values."
2960 #: libraries/config/messages.inc.php:189
2961 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
2962 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
2963 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
2964 msgid "Query window"
2965 msgstr "Query-venster"
2967 #: libraries/config/messages.inc.php:190
2968 msgid "Customize query window options"
2969 msgstr "Aanpassen query-venster opties"
2971 #: libraries/config/messages.inc.php:191
2973 msgstr "Beveiliging"
2975 #: libraries/config/messages.inc.php:192
2977 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
2980 "Bedenk dat phpMyAdmin enkel een gebruikersinterface is, en dat zijn functies "
2981 "niet direct MySQL beperken. "
2983 #: libraries/config/messages.inc.php:193
2984 msgid "Basic settings"
2985 msgstr "Basis instellingen"
2987 #: libraries/config/messages.inc.php:194
2989 #| msgid "Authentication type"
2990 msgid "Authentication"
2991 msgstr "Authenticatie type"
2993 #: libraries/config/messages.inc.php:195
2995 #| msgid "Authentication type"
2996 msgid "Authentication settings"
2997 msgstr "Authenticatie type"
2999 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3000 msgid "Server configuration"
3001 msgstr "Server configuratie"
3003 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3005 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3008 "Geavanceerde serverinstellingen, wijzig deze alleen wanneer u de werking "
3011 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3012 msgid "Enter server connection parameters"
3013 msgstr "Geef de server verbindingsparameters"
3015 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3017 #| msgid "Configuration: %s"
3018 msgid "Configuration storage"
3019 msgstr "Configuratie: %s"
3021 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3024 #| "Configure phpMyAdmin database to gain access to additional features, see "
3025 #| "[a@../Documentation.html#linked-tables]linked-tables infrastructure[/a] "
3026 #| "in documentation"
3028 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3029 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3030 "storage[/a] in documentation"
3032 "Configureer de phpMyAdmin database om toegang te krijgen tot extra "
3033 "functionaliteit, zie [a@../Documentation.html#linked-tables]linked-tables "
3034 "infrastructure[/a] in de documentatie"
3036 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3037 msgid "Changes tracking"
3038 msgstr "Wijzigingen bijhouden"
3040 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3043 #| "Tracking of changes made in database. Requires configured PMA database."
3045 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3048 "Bijhouden van wijzigingen in de database. Dit vereist een geconfigureerde "
3051 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3052 msgid "Customize export options"
3053 msgstr "Aanpassen export opties"
3055 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3056 msgid "Customize import defaults"
3057 msgstr "Aanpassen importeer standaarden"
3059 #: libraries/config/messages.inc.php:206
3060 msgid "Customize navigation frame"
3061 msgstr "Aanpassen navigatieframe"
3063 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3064 msgid "Customize main frame"
3065 msgstr "Aanpassen hoofdframe"
3067 #: libraries/config/messages.inc.php:208 libraries/config/messages.inc.php:213
3068 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3070 msgstr "SQL-queries"
3072 #: libraries/config/messages.inc.php:210
3073 msgid "SQL Query box"
3074 msgstr "SQL-query veld"
3076 #: libraries/config/messages.inc.php:211
3077 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3078 msgstr "Aanpassen van links getoond in de SQL-query vensters"
3080 #: libraries/config/messages.inc.php:214
3082 #| msgid "SQL queries"
3083 msgid "SQL queries settings"
3084 msgstr "SQL-queries"
3086 #: libraries/config/messages.inc.php:215
3088 #| msgid "SQL history"
3089 msgid "SQL Validator"
3090 msgstr "SQL-geschiedenis"
3092 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3094 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3095 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3096 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3097 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3100 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3102 msgstr "Beginpagina"
3104 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3105 msgid "Customize startup page"
3106 msgstr "Aanpassen beginpagina"
3108 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3112 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3113 msgid "Choose how you want tabs to work"
3114 msgstr "Aanpassen van tabblad functioneren"
3116 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3118 #| msgid "Use text field"
3120 msgstr "Gebruik tekstveld"
3122 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3124 #| msgid "Customize export options"
3125 msgid "Customize text input fields"
3126 msgstr "Aanpassen export opties"
3128 #: libraries/config/messages.inc.php:223 libraries/export/texytext.php:17
3130 msgstr "Texy! tekst"
3132 #: libraries/config/messages.inc.php:225
3136 msgstr "Waarschuwing"
3138 #: libraries/config/messages.inc.php:226
3139 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3142 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3144 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3145 "and export operations"
3147 "Gebruik [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compressie voor import "
3148 "en export operaties"
3150 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3154 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3155 msgid "Extra parameters for iconv"
3156 msgstr "Extra parameters voor iconv"
3158 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3160 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3161 "if one of the queries failed"
3163 "Indien ingeschakeld gaat phpMyAdmin door met het uitvoeren van queries als "
3164 "een query uit een meervoudige opdracht een fout oplevert."
3166 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3167 msgid "Ignore multiple statement errors"
3168 msgstr "Negeer foutmeldingen bij meervoudige statements"
3170 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3172 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3173 "This might be good way to import large files, however it can break "
3176 "Sta het onderbreken van de import toe wanneer het script herkent dat de "
3177 "tijdslimiet nadert. Dit kan nuttig zijn bij het importeren van grote "
3178 "bestanden, maar kan transacties verstoren."
3180 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3181 msgid "Partial import: allow interrupt"
3182 msgstr "Gedeeltelijke import: onderbreken toestaan"
3184 #: libraries/config/messages.inc.php:238 libraries/config/messages.inc.php:245
3185 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3186 msgid "Do not abort on INSERT error"
3189 #: libraries/config/messages.inc.php:239 libraries/config/messages.inc.php:247
3190 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3191 msgid "Replace table data with file"
3192 msgstr "Vervang tabelgegevens door het bestand"
3194 #: libraries/config/messages.inc.php:241
3196 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3197 "table) and only SQL is always available"
3199 "Standaard formaat; deze lijst is afhankelijk van de locatie (database, "
3200 "tabel), enkel SQL is altijd beschikbaar."
3202 #: libraries/config/messages.inc.php:242
3203 msgid "Format of imported file"
3204 msgstr "Formaat van het geïmporteerde bestand"
3206 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/import/ldi.php:45
3207 msgid "Use LOCAL keyword"
3208 msgstr "Gebruik het LOCAL sleutelwoord"
3210 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/config/messages.inc.php:257
3211 #: libraries/config/messages.inc.php:258
3212 msgid "Column names in first row"
3213 msgstr "Kolomnamen in eerste rij"
3215 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/ods.php:27
3216 msgid "Do not import empty rows"
3217 msgstr "Lege rijen niet importeren"
3219 #: libraries/config/messages.inc.php:251
3221 #| msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3222 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3223 msgstr "Valuta importeren ($5.00 naar 5.00)"
3225 #: libraries/config/messages.inc.php:252
3227 #| msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3228 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3229 msgstr "Percentages als decimalen importeren (12.00% naar .12)"
3231 #: libraries/config/messages.inc.php:253
3233 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
3234 msgid "Number of queries to skip from start"
3235 msgstr "Aantal queries die moeten worden overgeslagen vanaf het begin"
3237 #: libraries/config/messages.inc.php:254
3238 msgid "Partial import: skip queries"
3239 msgstr "Gedeeltelijke import: queries overslaan"
3241 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3243 #| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3244 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3245 msgstr "Gebruik geen AUTO_INCREMENT voor 0-waarden"
3247 #: libraries/config/messages.inc.php:259
3248 msgid "Initial state for sliders"
3251 #: libraries/config/messages.inc.php:260
3252 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3253 msgstr "Hoeveel rijen gelijktijdig kunnen worden ingevoegd"
3255 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3256 msgid "Number of inserted rows"
3257 msgstr "Aantal ingevoegde rijen"
3259 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3260 msgid "Target for quick access icon"
3261 msgstr "Doel van snel-icoon"
3263 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3264 msgid "Show logo in left frame"
3265 msgstr "Toon logo in linker frame"
3267 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3268 msgid "Display logo"
3271 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3272 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3273 msgstr "Toon serverkeuze bovenaan het linker frame"
3275 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3276 msgid "Display servers selection"
3277 msgstr "Toon serverkeuze"
3279 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3281 #| msgid "Display databases in a tree"
3282 msgid "Display table filter"
3283 msgstr "Toon databases als een boom"
3285 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3286 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3287 msgstr "Teken(reeks) dat de boomdiepte aangeeft in databasenamen"
3289 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3290 msgid "Database tree separator"
3291 msgstr "Database boomstructuur scheidingsteken"
3293 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3295 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3298 "Enkel de lichte versie; toon databases als een boomstructuur "
3299 "(scheidingsteken zoals hieronder aangegeven)"
3301 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3302 msgid "Display databases in a tree"
3303 msgstr "Toon databases als een boom"
3305 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3306 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3307 msgstr "Schaken dit uit wanneer u alle databases in een keer wil zien"
3309 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3310 msgid "Use light version"
3311 msgstr "Gebruik lichte versie"
3313 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3314 msgid "Maximum table tree depth"
3315 msgstr "Maximum tabel boomstructuur diepte"
3317 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3318 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3319 msgstr "Teken(reeks) dat de boomdiepte aangeeft in tabelnamen"
3321 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3322 msgid "Table tree separator"
3323 msgstr "Tabel boomstructuur scheidingsteken"
3325 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3326 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3329 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3330 msgid "Logo link URL"
3331 msgstr "Logo link URL"
3333 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3335 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3338 "Open de pagina in het hoofdvenster ([kbd]main[/kbd]) of in een nieuwe ([kbd]"
3341 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3342 msgid "Logo link target"
3343 msgstr "Logo link bestemming"
3345 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3346 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3347 msgstr "Markeer server onder de muispijl"
3349 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3350 msgid "Enable highlighting"
3351 msgstr "Markeren inschakelen"
3353 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3354 msgid "Use less graphically intense tabs"
3355 msgstr "Gebruik grafisch minder intensieve tabbladen"
3357 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3359 msgstr "Lichte tabbladen"
3361 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3363 #| msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3365 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3367 "Maximaal aantal karakters dat wordt gebruikt bij het nonen van een SQL-query."
3369 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3370 msgid "Limit column characters"
3373 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3375 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3376 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3377 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3379 "Indien ingeschakeld worden de cookies voor alle servers verwijderd bij het "
3380 "uitloggen, anders gebeurd dit enkel voor de huidige server. Wanneer er met "
3381 "meerdere servers wordt gewerkt en dit niet is ingeschakeld kan het snel "
3382 "gebeuren dat u vergeet om uit te loggen voor een van de servers."
3384 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3385 msgid "Delete all cookies on logout"
3386 msgstr "Delete alle cookies bij het uitloggen"
3388 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3390 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3391 "authentication mode"
3393 "Geeft aan of de laatst gebruikte gebruikersnaam moet worden herinnerd "
3394 "wanneer u geen gebruik maakt van de cookie authenticatie methode"
3396 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3397 msgid "Recall user name"
3398 msgstr "Herinner gebruikersnaam"
3400 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3402 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3403 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3404 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3405 "recommended for non-trusted environments."
3407 "Definieert hoe lang (in seconden) een login cookie bewaard moet worden door "
3408 "de browser. De standaard, 0, bewaard dit enkel voor de levensduur van de "
3409 "huidige sessie, en vervalt wanneer de browser wordt afgesloten. Dit is aan "
3410 "te raden voor niet vertrouwde omgevingen."
3412 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3413 msgid "Login cookie store"
3414 msgstr "Inlog cookie opslag"
3416 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3417 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3418 msgstr "Definieer hoelang (in seconden) een inlog cookie geldig blijft"
3420 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3421 msgid "Login cookie validity"
3422 msgstr "Inlog cookie geldigheid"
3424 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3425 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3428 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3429 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3432 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3433 msgid "Use icons on main page"
3436 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3437 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3439 "Maximaal aantal karakters dat wordt gebruikt bij het nonen van een SQL-query."
3441 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3442 msgid "Maximum displayed SQL length"
3443 msgstr "Maximaal getoonden SQL lengte"
3445 #: libraries/config/messages.inc.php:300 libraries/config/messages.inc.php:305
3446 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3447 msgid "Users cannot set a higher value"
3450 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3451 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3453 "Het maximale\taantal databases dat wordt getoond in het linker frame en de "
3456 #: libraries/config/messages.inc.php:302
3457 msgid "Maximum databases"
3458 msgstr "Maximum aantal databases"
3460 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3462 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3463 "contains more rows, "Previous" and "Next" links will be "
3466 "Het maximum aantal te tonen rijen tijdens het verkennen van een resultaat "
3467 "set. Indien de resultaat set meer rijen bevat worden "Volgende" en "
3468 ""Vorige" links getoond."
3470 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3471 msgid "Maximum number of rows to display"
3472 msgstr "Maximum aantal te tonen rijen"
3474 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3475 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3476 msgstr "Het maximum aantal tabellen dat wordt getoond in de tabellen lijst"
3478 #: libraries/config/messages.inc.php:307
3479 msgid "Maximum tables"
3480 msgstr "Maximum aantal tabellen"
3482 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3484 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3485 "cookie authentication"
3488 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3489 msgid "mcrypt warning"
3492 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3494 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3495 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3497 "Het aantal bytes aan geheugen dat een script maximaal mag gebruiken, "
3498 "bijvoorbeeld [kbd]32M[/kbd] ([kbd]0[/kbd] voor geen limiet)"
3500 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3501 msgid "Memory limit"
3502 msgstr "Geheugen limiet"
3504 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3506 #| msgid "Show/Hide left menu"
3507 msgid "Show left delete link"
3508 msgstr "Toon/Verberg linker menu"
3510 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3511 msgid "Show right delete link"
3514 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3515 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3518 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3520 #| msgid "Alter table order by"
3521 msgid "Natural order"
3522 msgstr "Wijzig het \"Sorteren op/Order by\" van de tabel"
3524 #: libraries/config/messages.inc.php:316 libraries/config/messages.inc.php:326
3525 msgid "Use only icons, only text or both"
3526 msgstr "Gebruik enkel iconen, enkel tekst of beide"
3528 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3529 msgid "Iconic navigation bar"
3530 msgstr "Icoon gebruik in navigatie balk"
3532 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3533 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3534 msgstr "gebruik GZip uitvoer buffering voor het versnellen van HTTP verkeer"
3536 #: libraries/config/messages.inc.php:319
3537 msgid "GZip output buffering"
3538 msgstr "GZip uitvoer buffering"
3540 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3543 #| "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for fields of type TIME, DATE, "
3544 #| "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3546 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3547 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3549 "[kbd]SMART[/kbd] - op aflopende volgorde voor velden van het type TIME, "
3550 "DATE, DATETIME en TIMESTAMP, oplopend voor overige velden"
3552 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3553 msgid "Default sorting order"
3554 msgstr "Standaard sorteer volgorde"
3556 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3557 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3558 msgstr "Gebruik persistente connecties voor MySQL databases"
3560 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3561 msgid "Persistent connections"
3562 msgstr "Persistente connecties"
3564 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3566 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3567 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
3568 "configuration storage could not be found"
3571 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3572 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3575 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3576 msgid "Iconic table operations"
3577 msgstr "Icoon gebruik bij tabel bewerkingen"
3579 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3581 #| msgid "Disallow BLOB and BINARY fields from editing"
3582 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3583 msgstr "Blokkeer het bewerken van 'BLOB' en 'BINARY' velden"
3585 #: libraries/config/messages.inc.php:329
3587 #| msgid "Protect binary fields"
3588 msgid "Protect binary columns"
3589 msgstr "Bescherm binaire velden"
3591 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3594 #| "Enable if you want DB-based query history (requires pmadb). If disabled, "
3595 #| "this utilizes JS-routines to display query history (lost by window close)."
3597 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3598 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3599 "(lost by window close)."
3601 "Schakel dit in wanneer u wil dat SQL-query historie wordt bijgehouden in een "
3602 "database (vereist pmadb). Indien uitgeschakeld worden JS-routines gebruikt "
3603 "die niet bewaard worden bij het sluiten van het venster."
3605 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3606 msgid "Permanent query history"
3607 msgstr "Permanente query geschiedenis"
3609 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3610 msgid "How many queries are kept in history"
3611 msgstr "Hoeveel queries er worden bewaard in de geschiedenis"
3613 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3614 msgid "Query history length"
3615 msgstr "Query geschiedenis lengte"
3617 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3618 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3619 msgstr "Tabblad dat wordt getoond bij het openen van een nieuw query-venster"
3621 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3622 msgid "Default query window tab"
3623 msgstr "Standaard query-venster tabblad"
3625 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3626 msgid "Query window height (in pixels)"
3629 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3631 #| msgid "Query window"
3632 msgid "Query window height"
3633 msgstr "Query-venster"
3635 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3637 #| msgid "Query window"
3638 msgid "Query window width (in pixels)"
3639 msgstr "Query-venster"
3641 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3643 #| msgid "Query window"
3644 msgid "Query window width"
3645 msgstr "Query-venster"
3647 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3648 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3650 "Selecteer welke functies worden gebruikt om karakterset conversies uit te "
3653 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3654 msgid "Recoding engine"
3655 msgstr "Hercoderings engine"
3657 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3658 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3661 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3663 #| msgid "Repair threads"
3664 msgid "Repeat headers"
3665 msgstr "Reparatie threads"
3667 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3668 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3671 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3672 msgid "Show help button"
3675 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3676 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3677 msgstr "Directory op de server waar exports kunnen worden opgeslagen"
3679 #: libraries/config/messages.inc.php:349
3680 msgid "Save directory"
3681 msgstr "Opslag directory"
3683 #: libraries/config/messages.inc.php:350
3684 msgid "Leave blank if not used"
3685 msgstr "Laat dit veld leeg indien u het niet wenst te gebruiken"
3687 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3689 #| msgid "Host authentication order"
3690 msgid "Host authorization order"
3691 msgstr "Machine authenticatie volgorde"
3693 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3694 msgid "Leave blank for defaults"
3695 msgstr "Laat dit veld leeg om de standaardwaarde te gebruiken"
3697 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3699 #| msgid "Host authentication rules"
3700 msgid "Host authorization rules"
3701 msgstr "Host authenticatie regels"
3703 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3704 msgid "Allow logins without a password"
3705 msgstr "Inloggen zonder wachtwoord toestaan"
3707 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3708 msgid "Allow root login"
3709 msgstr "Root login toestaan"
3711 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3712 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3715 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3719 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3721 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3722 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3725 "Het pad naar het configuratiebestand voor [a@http://swekey.com]SweKey "
3726 "hardware authenticatie[/a] (niet binnen de document root directory van uw "
3727 "webserver; suggestie: /etc/swekey.conf)"
3729 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3730 msgid "SweKey config file"
3731 msgstr "SweKey configuratiebestand"
3733 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3734 msgid "Authentication method to use"
3735 msgstr "De te gebruiken authenticatie methode"
3737 #: libraries/config/messages.inc.php:361 setup/frames/index.inc.php:114
3738 msgid "Authentication type"
3739 msgstr "Authenticatie type"
3741 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3743 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3744 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3746 "Laat dit veld leeg om geen [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]"
3747 "bookmarks[/a] te gebruiken, suggestie: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3749 #: libraries/config/messages.inc.php:363
3750 msgid "Bookmark table"
3751 msgstr "Bookmark tabel"
3753 #: libraries/config/messages.inc.php:364
3755 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3756 "pma_column_info[/kbd]"
3758 "Laat dit veld leeg om geen kolom commentaren en mimetypes te ondersteunen, "
3759 "suggestie: [kbd]pma_column_info[/kbd]"
3761 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3762 msgid "Column information table"
3763 msgstr "Kolom informatie tabel"
3765 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3766 msgid "Compress connection to MySQL server"
3767 msgstr "Comprimeer verbinding naar de MySQL-server"
3769 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3770 msgid "Compress connection"
3771 msgstr "Comprimeer verbinding"
3773 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3774 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3775 msgstr "Hoe te verbinden met de server, gebruik bij twijfel [kbd]tcp[/kbd]"
3777 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3778 msgid "Connection type"
3779 msgstr "Verbindingstype"
3781 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3782 msgid "Control user password"
3783 msgstr "Controle gebruiker wachtwoord"
3785 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3787 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3788 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3790 "Een speciale MySQL gebruiker met beperkte rechten, zie de [a@http://wiki."
3791 "phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a] voor meer informatie"
3793 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3794 msgid "Control user"
3795 msgstr "Controle gebruiker"
3797 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3798 msgid "Count tables when showing database list"
3799 msgstr "Tel het aantal tabellen bij het weergeven van een database lijst"
3801 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3802 msgid "Count tables"
3803 msgstr "Tel tabellen"
3805 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3807 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3810 "Laat dit veld leeg om de Designer niet te gebruiken, suggestie: [kbd]"
3811 "pma_designer_coords[/kbd]"
3813 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3814 msgid "Designer table"
3815 msgstr "Designer tabel"
3817 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3819 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3820 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3822 "Zie voor meer informatie: [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]"
3823 "PMA bug tracker[/a] en [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3825 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3826 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3827 msgstr "Maak geen gebruik van INFORMATION_SCHEMA"
3829 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3830 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3832 "Welke PHP-extensie er gebruikt zal worden; gebruik mysqli waar mogelijk"
3834 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3835 msgid "PHP extension to use"
3836 msgstr "PHP-extensie"
3838 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3839 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3841 "Verberg databases die aan de hier opgegeven reguliere expressie (PCRE) "
3844 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3845 msgid "Hide databases"
3846 msgstr "Verberg databases"
3848 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3850 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3853 "Laat dit veld leeg om geen SQL-historie te ondersteunen, suggestie: [kbd]"
3856 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3857 msgid "SQL query history table"
3858 msgstr "SQL-query historie tabel"
3860 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3861 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3862 msgstr "Machinenaam waar de MySQL-server bereikbaar is"
3864 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3865 msgid "Server hostname"
3866 msgstr "Server machinenaam"
3868 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3872 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3873 msgid "Try to connect without password"
3874 msgstr "Probeer te verbinden zonder wachtwoord"
3876 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3877 msgid "Connect without password"
3878 msgstr "Verbind zonder wachtwoord"
3880 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3883 #| "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want "
3884 #| "to use their literal instances, i.e. use 'my\\_db' and not 'my_db'"
3886 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3887 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3888 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3889 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3890 "alphabetical order."
3892 "U kunt gebruik maken van jokertekens (% en _), escape deze tekens indien u "
3893 "ze letterlijk wil gebruiken. Gebruik bijvoorbeeld 'mijn\\_db' en niet "
3896 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3897 msgid "Show only listed databases"
3898 msgstr "Toon enkel de opgesomde databases"
3900 #: libraries/config/messages.inc.php:392 libraries/config/messages.inc.php:429
3901 msgid "Leave empty if not using config auth"
3903 "Laat dit veld leeg indien u geen gebruik maakt van 'config' authenticatie"
3905 #: libraries/config/messages.inc.php:393
3906 msgid "Password for config auth"
3907 msgstr " authenticatie"
3909 #: libraries/config/messages.inc.php:394
3911 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3913 "Laat dit veld leeg wanneer PDF-schema wil ondersteunen, suggestie: [kbd]"
3914 "pma_pdf_pages[/kbd]"
3916 #: libraries/config/messages.inc.php:395
3917 msgid "PDF schema: pages table"
3918 msgstr "PDF-schema: pagina's tabel"
3920 #: libraries/config/messages.inc.php:396
3922 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3923 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3924 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3926 "Database die wordt gebruikt om relaties, bookmarks en PDF eigenschappen op "
3927 "te slaan. Zie [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] voor meer "
3928 "informatie. Laat dit veld leeg om dit uit te schakelen, suggestie: [kbd]"
3931 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3933 #| msgid "database name"
3934 msgid "Database name"
3935 msgstr "databasenaam"
3937 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3938 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3940 "Het TCP poortnummer waarop MySQL luistert, laat dit veld leeg om de "
3941 "standaard waarde te gebruiken"
3943 #: libraries/config/messages.inc.php:399
3945 msgstr "Server poort"
3947 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3949 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
3950 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3952 "Laat dit veld leeg om geen [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]"
3953 "relation-links[/a] te ondersteunen, suggestie: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3955 #: libraries/config/messages.inc.php:401
3956 msgid "Relation table"
3957 msgstr "Relatie tabel"
3959 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3960 msgid "SQL command to fetch available databases"
3961 msgstr "SQL-commando om de beschikbare databases op te vragen"
3963 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3964 msgid "SHOW DATABASES command"
3965 msgstr "SHOW DATABASES opdracht"
3967 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3969 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
3970 "[/a] for an example"
3972 "Zie [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authenticatie typen[/"
3973 "a] voor een voorbeeld"
3975 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3976 msgid "Signon session name"
3977 msgstr "Signon sessienaam"
3979 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3983 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3984 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3986 "Het socket waarop de MySQL-server luistert, laat dit leeg voor de standaard "
3989 #: libraries/config/messages.inc.php:408
3990 msgid "Server socket"
3991 msgstr "Server socket"
3993 #: libraries/config/messages.inc.php:409
3994 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
3995 msgstr "SSL toepassen voor de verbinding naar de MySQL-server"
3997 #: libraries/config/messages.inc.php:410
3999 msgstr "Gebruik SSL"
4001 #: libraries/config/messages.inc.php:411
4003 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
4005 "Laat dit veld leeg om geen PDF-schema te ondersteunen, suggestie: [kbd]"
4006 "pma_table_coords[/kbd]"
4008 #: libraries/config/messages.inc.php:412
4009 msgid "PDF schema: table coordinates"
4010 msgstr "PDF-schema: tabel coördinaten"
4012 #: libraries/config/messages.inc.php:413
4015 #| "Table to describe the display fields, leave blank for no support; "
4016 #| "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
4018 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
4019 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
4021 "De tabel waarin wordt opgeslagen wat het weer te geven veld van een tabel "
4022 "is, laat dit veld leeg om weer te geven velden niet te ondersteunen; "
4023 "suggestie: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
4025 #: libraries/config/messages.inc.php:414
4027 #| msgid "Display fields table"
4028 msgid "Display columns table"
4029 msgstr "Toon velden tabel"
4031 #: libraries/config/messages.inc.php:415
4033 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
4034 "the log when creating a database."
4037 #: libraries/config/messages.inc.php:416
4038 msgid "Add DROP DATABASE"
4041 #: libraries/config/messages.inc.php:417
4043 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4044 "log when creating a table."
4047 #: libraries/config/messages.inc.php:418
4048 msgid "Add DROP TABLE"
4051 # "statement" hier vertalen is geen goed idee.
4052 #: libraries/config/messages.inc.php:419
4054 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4055 "log when creating a view."
4057 "Of een DROP VIEW IF EXISTS statement als de eerste lijn toegevoegd zal "
4058 "worden bij het aanmaken van een weergave of niet."
4060 #: libraries/config/messages.inc.php:420
4061 msgid "Add DROP VIEW"
4062 msgstr "Voeg DROP VIEW toe"
4064 #: libraries/config/messages.inc.php:421
4065 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
4068 #: libraries/config/messages.inc.php:422
4070 #| msgid "Statements"
4071 msgid "Statements to track"
4074 #: libraries/config/messages.inc.php:423
4076 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
4079 "Laat dit veld leeg om geen SQL-geschiedenis te ondersteunen, voorgesteld: "
4080 "[kbd]pma_history[/kbd]"
4082 #: libraries/config/messages.inc.php:424
4083 msgid "SQL query tracking table"
4084 msgstr "SQL-query opvolgingstabel"
4086 #: libraries/config/messages.inc.php:425
4088 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
4091 "Of het opvolgsysteem versies voor tabellen en weergaven automatisch aanmaakt "
4094 #: libraries/config/messages.inc.php:426
4096 #| msgid "Automatic recovery mode"
4097 msgid "Automatically create versions"
4098 msgstr "Automatische herstelmodus"
4100 #: libraries/config/messages.inc.php:427
4103 #| "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]"
4104 #| "pma_tracking[/kbd]"
4106 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
4109 "Laat dit veld leeg om geen SQL-geschiedenis te ondersteunen, voorgesteld: "
4110 "[kbd]pma_history[/kbd]"
4112 #: libraries/config/messages.inc.php:428
4113 msgid "User preferences storage table"
4116 #: libraries/config/messages.inc.php:430
4117 msgid "User for config auth"
4118 msgstr " authenticatie"
4120 #: libraries/config/messages.inc.php:431
4122 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
4123 "compatibility checks and thereby increases performance"
4125 "Schakel dit uit wanneer u zeker weet dat uw pma_* tabellen up-to-date zijn. "
4126 "Dit voorkomt compatibiliteitscontroles en verbeterd daarmee de prestaties."
4128 #: libraries/config/messages.inc.php:432
4129 msgid "Verbose check"
4130 msgstr "Uitgebreide controle"
4132 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4134 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
4137 "Een gebruiksvriendelijke naam voor deze server. Laat dit veld leeg om de "
4138 "machinenaam te tonen."
4140 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4141 msgid "Verbose name of this server"
4142 msgstr "Uitgebreide naam voor deze server"
4144 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4147 #| "Whether a user should be displayed a "show all (records)" button"
4148 msgid "Whether a user should be displayed a "show all (rows)" button"
4149 msgstr "Of er een "Toon alle (rijen)" knop moet worden getoond."
4151 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4152 msgid "Allow to display all the rows"
4153 msgstr "Toon alle rijen"
4155 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4157 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4158 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4159 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4161 "Let op: Deze functie heeft niet de verwachte werking wanneer u gebruik maakt "
4162 "van [kbd]config[/kbd] authenticatie, gezien uw wachtwoord dan vast in het "
4163 "configuratiebestand staat opgeslagen; dit beperkt echter niet de "
4164 "mogelijkheid om het bijbehorende SQL-commando handmatig uit te voeren."
4166 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4167 msgid "Show password change form"
4168 msgstr "Toon formulier voor wachtwoord wijzigen"
4170 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4171 msgid "Show create database form"
4172 msgstr "Toon formulier om een nieuwe database te creëren"
4174 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4176 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4180 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4182 #| msgid "Show open tables"
4183 msgid "Show field types"
4184 msgstr "Toon open tabellen"
4186 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4187 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4188 msgstr "Toon de functie velden tijdens het wijzigen/invoegen"
4190 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4191 msgid "Show function fields"
4192 msgstr "Toon functie velden"
4194 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4196 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4199 "Toon link naar de [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/"
4202 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4203 msgid "Show phpinfo() link"
4204 msgstr "Toon phpinfo() link"
4206 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4207 msgid "Show detailed MySQL server information"
4208 msgstr "Toon gedetailleerde MySQL-server informatie "
4210 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4211 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4213 "Geeft aan of SQL-queries die door phpMyAdmin werden gegenereerd moeten "
4216 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4217 msgid "Show SQL queries"
4218 msgstr "Toon SQL-queries"
4220 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4221 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4223 "Maakt het mogelijk om statistieken over o.a. het ruimtegebruik van databases "
4224 "en tabellen te tonen"
4226 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4227 msgid "Show statistics"
4228 msgstr "Toon statistieken"
4230 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4232 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4233 "comment and the real name"
4235 "Indien tooltips zijn ingeschakeld en er een database opmerking aanwezig is, "
4236 "wisselt dit de opmerking en de werkelijke naam om "
4238 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4239 msgid "Display database comment instead of its name"
4240 msgstr "Toon database opmerking in plaats van de naam"
4242 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4244 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4245 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4246 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4247 "alias, the table name itself stays unchanged"
4249 "Indien ingesteld op [kbd]nested[/kbd] wordt de opmerking enkel op basis van "
4250 "$cfg['LeftFrameTableSeparator'] gesplitst. Hierdoor krijgt enkel de map de "
4251 "naam van de opmerking, de tabelnaam blijft ongewijzigd"
4253 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4254 msgid "Display table comment instead of its name"
4255 msgstr "Toon tabel opmerking in plaats van de naam"
4257 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4258 msgid "Display table comments in tooltips"
4259 msgstr "Toon tabel opmerking in een tooltip"
4261 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4263 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4265 "Markeer in gebruik zijnde tabellen, waardoor het mogelijk om een databases "
4266 "die deze tabellen bevat te tonen"
4268 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4269 msgid "Skip locked tables"
4270 msgstr "Herken vergrendelde tabellen"
4272 #: libraries/config/messages.inc.php:462
4273 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4276 #: libraries/config/messages.inc.php:464
4277 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4278 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4279 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
4280 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:797
4281 #: server_privileges.php:801 server_privileges.php:812
4282 #: server_privileges.php:1619 server_synchronize.php:1173
4286 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4288 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4292 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4293 msgid "Enable SQL Validator"
4296 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4298 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4302 #: libraries/config/messages.inc.php:468 tbl_tracking.php:405
4303 #: tbl_tracking.php:456
4305 msgstr "Gebruikersnaam"
4307 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4309 "Suggest a database name on the "Create Database" form (if "
4310 "possible) or keep the text field empty"
4312 "Doe (indien mogelijk) een suggestie voor de naam van de aan te maken "
4313 "database in het hiervoor bestemde formulier, anders blijft het veld leeg. "
4315 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4316 msgid "Suggest new database name"
4317 msgstr "Stel een databasenaam voor"
4319 #: libraries/config/messages.inc.php:471
4320 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4323 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4324 msgid "Suhosin warning"
4327 #: libraries/config/messages.inc.php:473
4329 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4330 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4333 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4335 #| msgid "CHAR textarea columns"
4336 msgid "Textarea columns"
4337 msgstr "CHAR textarea kolommen"
4339 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4341 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4342 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4345 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4347 #| msgid "CHAR textarea rows"
4348 msgid "Textarea rows"
4349 msgstr "CHAR textarea regels"
4351 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4352 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4355 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4356 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4359 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4361 #| msgid "Default table tab"
4362 msgid "Default title"
4363 msgstr "Standaard tabel tabblad"
4365 #: libraries/config/messages.inc.php:481
4366 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4369 #: libraries/config/messages.inc.php:483
4370 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4373 #: libraries/config/messages.inc.php:485
4375 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4376 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4377 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4378 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4380 "Voer proxies in als [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. Het volgende "
4381 "voorbeeld geeft aan dat phpMyAdmin een HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4382 "For) header moet vertrouwen wanneer deze afkomstig is van het IP 1.2.3.4:[br]"
4383 "[kbd]1.2.3.4: HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4385 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4386 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4387 msgstr "Lijst van vertrouwde proxy servers"
4389 #: libraries/config/messages.inc.php:487
4390 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4392 "Directory op de server waar te importeren bestanden kunnen worden geupload"
4394 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4395 msgid "Upload directory"
4396 msgstr "Upload directory"
4398 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4399 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4400 msgstr "Maak het mogelijk om te zoeken binnen de gehele database"
4402 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4403 msgid "Use database search"
4404 msgstr "Gebruik database doorzoeken"
4406 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4408 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4409 "checkbox on the right"
4412 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4413 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4416 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4418 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4419 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4422 "Toon het aantal bijgewerkte rijen voor elke opdracht in een "
4423 "meervoudigeopdracht. Zie libraries/import.lib.php voor de criteria waarop "
4424 "wordt gebaseerd hoeveel opdrachten een query mag bevatten."
4426 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4427 msgid "Verbose multiple statements"
4428 msgstr "Uitgebreide uitvoer voor meervoudigeopdrachten"
4430 #: libraries/config/messages.inc.php:495 setup/frames/index.inc.php:229
4431 msgid "Check for latest version"
4432 msgstr "Controleer de meest recente versie"
4434 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4436 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4437 "for import and export operations"
4439 "Gebruik [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compressie "
4440 "voor import en export operaties"
4442 #: libraries/config/messages.inc.php:497
4446 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4448 #| msgid "Host authentication order"
4449 msgid "Config authentication"
4450 msgstr "Machine authenticatie volgorde"
4452 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4454 #| msgid "Host authentication order"
4455 msgid "Cookie authentication"
4456 msgstr "Machine authenticatie volgorde"
4458 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4460 #| msgid "Host authentication order"
4461 msgid "HTTP authentication"
4462 msgstr "Machine authenticatie volgorde"
4464 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4466 #| msgid "Host authentication order"
4467 msgid "Signon authentication"
4468 msgstr "Machine authenticatie volgorde"
4470 #: libraries/config/setup.forms.php:238
4471 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:142 libraries/import/ldi.php:34
4472 msgid "CSV using LOAD DATA"
4473 msgstr "CSV met behulp van LOAD DATA"
4475 #: libraries/config/setup.forms.php:247 libraries/config/setup.forms.php:341
4476 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:150
4477 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:243 libraries/export/xls.php:17
4478 #: libraries/import/xls.php:20
4479 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4480 msgstr "Excel 97-2003 XLS Werkboek"
4482 #: libraries/config/setup.forms.php:250 libraries/config/setup.forms.php:345
4483 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:153
4484 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:247
4485 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4486 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4487 msgstr "Excel 2007 XLSX Werkboek"
4489 #: libraries/config/setup.forms.php:253 libraries/config/setup.forms.php:354
4490 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:156
4491 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:256 libraries/export/ods.php:17
4492 #: libraries/import/ods.php:22
4493 msgid "Open Document Spreadsheet"
4494 msgstr "Open Document Spreadsheet"
4496 #: libraries/config/setup.forms.php:260
4497 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:163
4501 #: libraries/config/setup.forms.php:264
4502 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:167
4504 #| msgid "Customization"
4506 msgstr "Aanpassingen"
4508 #: libraries/config/setup.forms.php:285
4509 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:187
4510 msgid "Database export options"
4511 msgstr "Database export opties"
4513 #: libraries/config/setup.forms.php:318
4514 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:220
4515 #: libraries/export/excel.php:17
4516 msgid "CSV for MS Excel"
4517 msgstr "CSV voor MS Excel data"
4519 #: libraries/config/setup.forms.php:349
4520 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:251
4521 #: libraries/export/htmlword.php:17
4522 msgid "Microsoft Word 2000"
4523 msgstr "Microsoft Word 2000"
4525 #: libraries/config/setup.forms.php:358
4526 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:260 libraries/export/odt.php:21
4527 msgid "Open Document Text"
4528 msgstr "Open Document Tekst"
4530 #: libraries/config/validate.lib.php:198 libraries/config/validate.lib.php:205
4531 msgid "Could not connect to MySQL server"
4532 msgstr "Er kan geen verbinding worden gemaakt met de server"
4534 #: libraries/config/validate.lib.php:230
4535 msgid "Empty username while using config authentication method"
4537 "Leeg het gebruikersnaam veld bij het gebruik van het authenticatie type [kbd]"
4540 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4541 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4543 "Er is geen signon sessie naam opgegeven terwijl u gebruik maakt van het "
4544 "authenticatie type [kbd]signon[/kbd]"
4546 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4547 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4549 "Er is geen signon URL opgegeven terwijl u gebruik maakt van het "
4550 "authenticatie type [kbd]signon[/kbd]"
4552 #: libraries/config/validate.lib.php:272
4553 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4554 msgstr "De controle gebruikersnaam is leeg terwijl u wel de pmadb gebruikt"
4556 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4557 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4559 "Het wachtwoord voor de controle gebruiker is leeg terwijl u wel de pmadb "
4562 #: libraries/config/validate.lib.php:361
4564 msgid "Incorrect IP address: %s"
4565 msgstr "Foutief IP adres: %s"
4567 #: libraries/core.lib.php:265
4569 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4572 #: libraries/db_events.inc.php:14 libraries/db_events.inc.php:16
4573 #: libraries/export/sql.php:481
4575 msgstr "Gebeurtenissen"
4577 #: libraries/db_events.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:35
4578 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4579 #: setup/frames/index.inc.php:113
4583 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4584 #: libraries/db_links.inc.php:44
4585 msgid "Database seems to be empty!"
4586 msgstr "Database lijkt leeg!"
4588 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:137
4589 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4593 #: libraries/db_links.inc.php:71
4595 msgstr "Query opbouwen"
4597 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:133
4601 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:64
4602 #: server_privileges.php:112 server_privileges.php:1813
4603 #: server_privileges.php:2163 test/theme.php:116
4607 #: libraries/db_routines.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:26
4611 #: libraries/db_routines.inc.php:37
4613 msgstr "Retour type"
4615 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1844
4617 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4620 "Bij benadering. Zie [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ 3.11[/"
4623 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4624 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4626 "Connectie voor de controle gebruiker zoals in de configuratie is opgegeven "
4629 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:359
4630 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4631 msgid "The server is not responding"
4632 msgstr "De server reageert niet"
4634 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4635 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4636 msgstr "(of de MySQL-server heeft het socket niet juist ingesteld)"
4638 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:366 tbl_structure.php:700
4642 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:90
4643 #: user_password.php:119 user_password.php:137
4644 msgid "Change password"
4645 msgstr "Wijzig wachtwoord"
4647 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4648 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:808
4650 msgstr "Geen wachtwoord"
4652 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4653 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4654 #: server_privileges.php:816 server_privileges.php:819
4656 msgstr "Type opnieuw"
4658 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4659 msgid "Password Hashing"
4660 msgstr "Wachtwoord Hashing"
4662 # Kan ook vertaald worden als "werkt met ..."
4663 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4664 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4665 msgstr "Compatibel met MySQL 4.0"
4667 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4668 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
4669 msgid "Create new database"
4670 msgstr "Nieuwe database aanmaken"
4672 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
4676 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:114
4677 #: server_privileges.php:1504 server_replication.php:33
4678 msgid "No Privileges"
4679 msgstr "Geen rechten"
4681 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4683 msgid "Create table on database %s"
4684 msgstr "Nieuwe tabel aanmaken in database %s"
4686 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4688 #| msgid "Number of fields"
4689 msgid "Number of columns"
4690 msgstr "Aantal velden"
4692 #: libraries/display_export.lib.php:35
4693 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4695 "De plugins voor het exporteren konden niet worden geladen, controleer uw "
4698 #: libraries/display_export.lib.php:87
4700 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4701 msgid "Exporting databases in the current server"
4702 msgstr "Maakt het mogelijk tabellen op slot te zetten voor de huidige thread."
4704 #: libraries/display_export.lib.php:89
4705 #, fuzzy, php-format
4706 #| msgid "Create table on database %s"
4707 msgid "Exporting tables in the database \"%s\""
4708 msgstr "Nieuwe tabel aanmaken in database %s"
4710 #: libraries/display_export.lib.php:91
4711 #, fuzzy, php-format
4712 #| msgid "Create table on database %s"
4713 msgid "Exporting rows in the table \"%s\""
4714 msgstr "Nieuwe tabel aanmaken in database %s"
4716 #: libraries/display_export.lib.php:97
4718 #| msgid "Export type"
4719 msgid "Export Method:"
4720 msgstr "Export type"
4722 #: libraries/display_export.lib.php:137
4724 #| msgid "Databases"
4725 msgid "Database(s):"
4728 #: libraries/display_export.lib.php:139
4734 #: libraries/display_export.lib.php:149
4740 #: libraries/display_export.lib.php:157
4742 #| msgid "Dump all rows"
4743 msgid "Dump some row(s)"
4744 msgstr "Dump alle rijen"
4746 #: libraries/display_export.lib.php:159
4748 #| msgid "Number of fields"
4749 msgid "Number of rows:"
4750 msgstr "Aantal velden"
4752 #: libraries/display_export.lib.php:162
4753 msgid "Row to begin at:"
4756 #: libraries/display_export.lib.php:173
4757 msgid "Dump all rows"
4758 msgstr "Dump alle rijen"
4760 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4764 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4765 #, fuzzy, php-format
4766 #| msgid "Save on server in %s directory"
4767 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4768 msgstr "Bewaar op de server in %s directory"
4770 #: libraries/display_export.lib.php:206
4772 #| msgid "Save as file"
4773 msgid "Save output to a file"
4774 msgstr "Opslaan als bestand"
4776 #: libraries/display_export.lib.php:227
4778 #| msgid "File name template"
4779 msgid "File name template:"
4780 msgstr "Bestandsnaam template"
4782 #: libraries/display_export.lib.php:229
4783 msgid "@SERVER@ will become the server name"
4786 #: libraries/display_export.lib.php:231
4787 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
4790 #: libraries/display_export.lib.php:233
4791 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
4794 #: libraries/display_export.lib.php:237
4795 #, fuzzy, php-format
4797 #| "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4798 #| "formatting strings. Additionally the following transformations will "
4799 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
4801 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4802 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
4803 "3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4805 "Deze waarde wordt geïnterpreteerd met behulp van %1$sstrftime%2$s, het "
4806 "gebruik van opmaakcodes is dan ook toegestaan. Daarnaast worden de volgende "
4807 "vertalingen toegepast: %3$s. Overige tekst zal gelijk blijven."
4809 #: libraries/display_export.lib.php:275
4810 msgid "use this for future exports"
4813 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
4814 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:512
4815 msgid "Character set of the file:"
4816 msgstr "Karakter set van het bestand:"
4818 #: libraries/display_export.lib.php:309
4820 #| msgid "Compression"
4821 msgid "Compression:"
4824 #: libraries/display_export.lib.php:311 libraries/display_tbl.lib.php:528
4825 #: libraries/export/sql.php:933 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4826 #: pmd_general.php:512 server_privileges.php:1966 server_processlist.php:74
4830 #: libraries/display_export.lib.php:313
4832 #| msgid "\"zipped\""
4836 #: libraries/display_export.lib.php:315
4838 #| msgid "\"gzipped\""
4840 msgstr "\"ge-gzipt\""
4842 #: libraries/display_export.lib.php:317
4844 #| msgid "\"bzipped\""
4846 msgstr "\"ge-bzipt\""
4848 #: libraries/display_export.lib.php:331 libraries/display_import.lib.php:244
4849 #: libraries/export/codegen.php:37
4855 #: libraries/display_export.lib.php:336 libraries/display_import.lib.php:250
4856 msgid "Format-Specific Options:"
4859 # Is er een betere vertaling voor 'encoding' ?
4860 #: libraries/display_export.lib.php:345 libraries/display_import.lib.php:260
4862 #| msgid "Encoding conversion"
4863 msgid "Encoding Conversion:"
4864 msgstr "Omzetting van de codering"
4866 #: libraries/display_import.lib.php:66
4868 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4869 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4872 "Het geuploade bestand is mogelijk groter dan de limiet toestaat, of u heeft "
4873 "last van een een bekende bug in op webkit gebaseerde browsers(Safari, Google "
4876 #: libraries/display_import.lib.php:76
4877 msgid "The file is being processed, please be patient."
4878 msgstr "Het bestand wordt verwerkt, een ogenblik geduld."
4880 #: libraries/display_import.lib.php:98
4882 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4885 "Een ogenblik geduld, het bestand wordt geupload. Details over de voortgang "
4886 "zijn niet beschikbaar."
4888 #: libraries/display_import.lib.php:129
4890 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4891 msgid "Importing into the current server"
4892 msgstr "Kan niet inloggen op de MySQL-server"
4894 #: libraries/display_import.lib.php:131
4895 #, fuzzy, php-format
4896 #| msgid "Jump to database"
4897 msgid "Importing into the database \"%s\""
4898 msgstr "Ga naar database"
4900 #: libraries/display_import.lib.php:133
4901 #, fuzzy, php-format
4902 #| msgid "Jump to database"
4903 msgid "Importing into the table \"%s\""
4904 msgstr "Ga naar database"
4906 #: libraries/display_import.lib.php:139
4908 #| msgid "File to import"
4909 msgid "File to Import:"
4910 msgstr "Te importeren bestand"
4912 #: libraries/display_import.lib.php:156
4914 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4917 #: libraries/display_import.lib.php:158
4919 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4920 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4923 #: libraries/display_import.lib.php:178
4924 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4925 msgstr "Het uploaden van bestanden is niet toegestaan op deze server."
4927 #: libraries/display_import.lib.php:208
4929 #| msgid "Partial import"
4930 msgid "Partial Import:"
4931 msgstr "Gedeeltelijke import"
4933 #: libraries/display_import.lib.php:214
4936 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4938 "Tijdslimiet voor de import is verlopen, na het opnieuw versturen zal er "
4939 "hervat worden vanaf positie %d"
4941 #: libraries/display_import.lib.php:221
4944 #| "Allow the interruption of an import in case the script detects it is "
4945 #| "close to the PHP timeout limit. This might be good way to import large "
4946 #| "files, however it can break transactions."
4948 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4949 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4950 "however it can break transactions.)</i>"
4952 "Sta het onderbreken van de import toe wanneer het script herkent dat de "
4953 "tijdslimiet nadert. Dit kan nuttig zijn bij het importeren van grote "
4954 "bestanden, maar kan transacties verstoren."
4956 #: libraries/display_import.lib.php:228
4958 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
4959 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4960 msgstr "Aantal queries die moeten worden overgeslagen vanaf het begin"
4962 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4963 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4967 #: libraries/display_tbl.lib.php:302
4969 msgid "%d is not valid row number."
4970 msgstr "%d is geen geldig rij-nummer."
4972 #: libraries/display_tbl.lib.php:308
4973 msgid "row(s) starting from row #"
4974 msgstr "rij(en) beginnend bij"
4976 #: libraries/display_tbl.lib.php:314
4978 msgstr "horizontaal"
4980 #: libraries/display_tbl.lib.php:315
4981 msgid "horizontal (rotated headers)"
4982 msgstr "horizontaal (omgedraaide headers)"
4984 #: libraries/display_tbl.lib.php:316
4988 #: libraries/display_tbl.lib.php:322
4990 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4991 msgstr "in %s modus en herhaal kopregels na %s cellen"
4993 #: libraries/display_tbl.lib.php:510
4995 msgstr "Sorteren op sleutel"
4997 #: libraries/display_tbl.lib.php:553 libraries/export/codegen.php:40
4998 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
4999 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
5000 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
5001 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
5002 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
5003 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
5004 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
5005 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
5006 #: libraries/import.lib.php:1145 libraries/import.lib.php:1167
5007 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
5008 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
5009 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
5010 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:263
5011 #: tbl_structure.php:845
5015 #: libraries/display_tbl.lib.php:558 libraries/display_tbl.lib.php:568
5017 #| msgid "Partial Texts"
5018 msgid "Partial texts"
5019 msgstr "Gedeeltelijke teksten"
5021 #: libraries/display_tbl.lib.php:559 libraries/display_tbl.lib.php:572
5023 #| msgid "Full Texts"
5025 msgstr "Volledige teksten"
5027 #: libraries/display_tbl.lib.php:585
5028 msgid "Relational key"
5029 msgstr "Relationele sleutel"
5031 #: libraries/display_tbl.lib.php:586
5033 #| msgid "Relational display field"
5034 msgid "Relational display column"
5035 msgstr "Relationele weergave veld"
5037 #: libraries/display_tbl.lib.php:593
5038 msgid "Show binary contents"
5039 msgstr "Toon binaire inhoud"
5041 #: libraries/display_tbl.lib.php:595
5042 msgid "Show BLOB contents"
5043 msgstr "Toon BLOB inhoud"
5045 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 pmd_general.php:160 tbl_change.php:306
5046 #: tbl_change.php:312
5050 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 libraries/relation.lib.php:117
5051 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
5052 msgid "Browser transformation"
5053 msgstr "Browser transformaties"
5055 #: libraries/display_tbl.lib.php:1170 libraries/display_tbl.lib.php:1182
5056 msgid "The row has been deleted"
5057 msgstr "De rij is verwijderd"
5059 #: libraries/display_tbl.lib.php:1209 libraries/display_tbl.lib.php:2052
5060 #: server_processlist.php:70 tbl_row_action.php:63
5062 msgstr "stop proces"
5064 #: libraries/display_tbl.lib.php:1930
5068 #: libraries/display_tbl.lib.php:1948
5069 msgid "Showing rows"
5070 msgstr "Toon Records"
5072 #: libraries/display_tbl.lib.php:1958
5076 #: libraries/display_tbl.lib.php:1966 sql.php:597
5078 msgid "Query took %01.4f sec"
5079 msgstr "Query duurde %01.4f sec"
5081 #: libraries/display_tbl.lib.php:2085 libraries/mult_submits.inc.php:112
5082 #: querywindow.php:114 querywindow.php:118 querywindow.php:121
5083 #: tbl_structure.php:24 tbl_structure.php:149 tbl_structure.php:560
5087 #: libraries/display_tbl.lib.php:2158
5088 msgid "Query results operations"
5089 msgstr "Query resultaat bewerkingen"
5091 #: libraries/display_tbl.lib.php:2186
5092 msgid "Print view (with full texts)"
5093 msgstr "Afdrukken (met volledige teksten)"
5095 #: libraries/display_tbl.lib.php:2230 tbl_chart.php:81
5097 #| msgid "Display PDF schema"
5098 msgid "Display chart"
5099 msgstr "Geef het PDF-schema weer"
5101 #: libraries/display_tbl.lib.php:2380
5102 msgid "Link not found"
5103 msgstr "Link niet gevonden"
5105 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:211
5106 msgid "Version information"
5107 msgstr "Versie informatie"
5109 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
5110 msgid "Data home directory"
5111 msgstr "Data home directory"
5113 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
5114 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
5116 "Het gemeenschappelijke deel van de directory waar alle InnoDB-data-bestanden "
5119 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
5121 msgstr "Data bestanden"
5123 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
5124 msgid "Autoextend increment"
5125 msgstr "Zelfgroei stapgrootte"
5127 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
5129 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
5130 "when it becomes full."
5132 "De hoeveelheid waarmee een zelfgroeiende tabelruimte groeit wanneer deze "
5133 "dreigt vol te raken (Autoextend increment)."
5135 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
5136 msgid "Buffer pool size"
5137 msgstr "Buffer pool grootte"
5139 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
5141 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
5144 "De grootte van de geheugenbuffer dat InnoDB gebruikt voor het cachen van "
5145 "data en indexen van zijn tabellen"
5147 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
5149 msgstr "Buffer Pool"
5151 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:423
5152 msgid "InnoDB Status"
5153 msgstr "InnoDB Status"
5155 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
5156 msgid "Buffer Pool Usage"
5157 msgstr "Buffer Pool Gebruik"
5159 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
5163 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
5165 msgstr "Vrije pages"
5167 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
5169 msgstr "Dirty pages"
5171 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
5172 msgid "Pages containing data"
5173 msgstr "Pages die data bevatten"
5175 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
5176 msgid "Pages to be flushed"
5177 msgstr "Pages te schonen"
5179 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
5183 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
5184 msgid "Latched pages"
5185 msgstr "Latched pages"
5187 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
5188 msgid "Buffer Pool Activity"
5189 msgstr "Buffer Pool Activiteit"
5191 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
5192 msgid "Read requests"
5193 msgstr "Lees aanvragen"
5195 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
5196 msgid "Write requests"
5197 msgstr "Schrijf verzoeken"
5199 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
5201 msgstr "Lees missers"
5203 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
5205 msgstr "Schrijfvertragingen (write waits)"
5207 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
5208 msgid "Read misses in %"
5209 msgstr "Lees missers in %"
5211 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
5212 msgid "Write waits in %"
5213 msgstr "Schrijfvertragingen in %"
5215 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
5216 msgid "Data pointer size"
5217 msgstr "Data pointer formaat"
5219 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
5221 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
5222 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
5224 "Het standaard pointerformaat in bytes, te gebruiken in de 'CREATE TABLE'-"
5225 "opdracht voor MyISAM-tabellen, als de 'MAX_ROWS'-optie niet is opgegeven"
5227 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
5228 msgid "Automatic recovery mode"
5229 msgstr "Automatische herstelmodus"
5231 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5233 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5234 "myisam-recover server startup option."
5236 "De modus voor het automatisch herstellen van gecrashete MyISAM-tabellen, "
5237 "zoals opgegeven met de schakeloptie --myisam-recover bij het opstarten van "
5240 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
5241 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5242 msgstr "Maximum grootte voor tijdelijke sorteer bestanden"
5244 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5246 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5247 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5250 "De maximale grootte van het tijdelijke bestand dat MySQL mag gebruiken "
5251 "tijdens het opnieuw aanmaken van MyISAM-indexen (tijdens 'REPAIR TABLE', "
5252 "'ALTER TABLE' of 'LOAD DATA INFILE')"
5254 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5255 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5257 "De maximale grote van het tijdelijke bestand voor het aanmaken van indexen"
5259 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5261 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5262 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5265 "Als het tijdelijk bestand dat wordt gebruikt voor het aanmaken van MyISAM-"
5266 "indexen groter is dan 'key cache' hier aangegeven, verkies dan de 'key "
5269 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5270 msgid "Repair threads"
5271 msgstr "Reparatie threads"
5273 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5275 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5276 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5278 "Als deze waarde grote is dan 1 worden MyISAM-tabelindexen parallel "
5279 "aangemaakt tijdens het repareren door het sortereerproces (elke index in "
5280 "zijn eigen thread)."
5282 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5283 msgid "Sort buffer size"
5284 msgstr "Sorteer buffer grootte"
5286 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5288 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5289 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5291 "De buffer die gereserveerd wordt voor MyISAMi-indexen tijdens het uitvoeren "
5292 "van 'REPAIR TABLE' of bij het aanmaken van indexen met 'CREATE INDEX' of "
5295 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5297 #| msgid "Garbage threshold"
5298 msgid "Garbage Threshold"
5299 msgstr "Garbage drempelwaaarde"
5301 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5304 #| "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This "
5305 #| "is a value between 1 and 99. The default is 50."
5306 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5308 "Het percentage van garbage in een data logbestand voor dat deze wordt "
5309 "geschoond. Dit is een waarde tussen 1 en 99. De standaard is 50."
5311 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
5312 #: server_synchronize.php:1161
5316 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5318 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5319 "will disable HTTP communication with the daemon."
5322 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5323 msgid "Repository Threshold"
5326 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5328 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5329 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5333 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5334 msgid "Temp Blob Timeout"
5337 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5339 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5340 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5343 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5345 #| msgid "Log file threshold"
5346 msgid "Temp Log Threshold"
5347 msgstr "Log file drempelwaarde"
5349 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5351 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5352 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5356 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5357 msgid "Max Keep Alive"
5360 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5362 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5363 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5366 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5367 msgid "Metadata Headers"
5370 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5372 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5373 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5376 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5377 msgid "Index cache size"
5378 msgstr "Index cache grootte"
5380 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5382 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5383 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5385 "De hoeveelheid geheugen dat wordt gereserveerd voor het index cache. De "
5386 "standaard is 32MB. Het geheugen dat hier is rereserveerd wordt enkel "
5387 "gebruikt voor het cachen van index pages."
5389 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5390 msgid "Record cache size"
5391 msgstr "Record cache grootte"
5393 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5395 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5396 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5397 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5399 "Dit is de hoeveelheid geheugen dat is gereserveerd voor het record cache. De "
5400 "standaard is 32M. Dit geheugen wordt gebruikt om wijzigingen te cachen voor "
5401 "de handle data (.xtd) en rij pointer (.xtr) bestanden."
5403 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5404 msgid "Log cache size"
5405 msgstr "Log cache grootte"
5407 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5409 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5410 "transaction log data. The default is 16MB."
5412 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5413 "transaction log data. The default is 16MB."
5415 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5416 msgid "Log file threshold"
5417 msgstr "Log file drempelwaarde"
5419 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5421 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5422 "default value is 16MB."
5424 "De groote van de transactielog waarbij deze zal worden vervangen door een "
5425 "nieuw bestand. De standaard is 16M."
5427 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5428 msgid "Transaction buffer size"
5429 msgstr "Transactie buffer grootte"
5431 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5433 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5434 "buffers of this size). The default is 1MB."
5436 "De grootte van de globale transactie log buffer (de engine reserveert 2 "
5437 "buffers van dit formaat). De standaard is 1M"
5439 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5440 msgid "Checkpoint frequency"
5441 msgstr "Checkpoint frequentie"
5443 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5445 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5446 "performed. The default value is 24MB."
5448 "De hoeveelheid data die kan worden geschreven naar de transactielog voordat "
5449 "er een nieuw checkpoint wordt aangemaakt. De standaard waarde is 24MB."
5451 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5452 msgid "Data log threshold"
5453 msgstr "Data log drempelwaarde"
5455 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5457 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5458 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5459 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5460 "that can be stored in the database."
5462 "Het maximale formaat van een data logbestand. De standaard waarde is 64M. "
5463 "PBXT kan een maximum van 32000data logs aanmaken, welke gebruikt worden voor "
5464 "alle tabellen. Deze waarde kan dan ook worden verhoogd om de maximale "
5465 "opslagcapasiteit te verhogen."
5467 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5468 msgid "Garbage threshold"
5469 msgstr "Garbage drempelwaaarde"
5471 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5473 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5474 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5476 "Het percentage van garbage in een data logbestand voor dat deze wordt "
5477 "geschoond. Dit is een waarde tussen 1 en 99. De standaard is 50."
5479 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5480 msgid "Log buffer size"
5481 msgstr "Log buffer grootte"
5483 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5485 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5486 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5487 "required to write a data log."
5489 "De groote van de buffer die bij het schrijven naar de data log wordt "
5490 "gebruikt. De standaard is 256MB. De engine reserveerd een buffer per thread, "
5491 "maar enkel indien de thread ook moet schrijven naar de data log."
5493 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5494 msgid "Data file grow size"
5495 msgstr "Data bestand groei stapgrootte"
5497 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5498 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5499 msgstr "De groei stapgrootte van de handle data (.xtd) bestanden."
5501 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5502 msgid "Row file grow size"
5503 msgstr "Row file groei stapgrootte"
5505 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5506 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5507 msgstr "De stapgroote waarmee de rij pointer (.xtr) bestanden groeien."
5509 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5510 msgid "Log file count"
5511 msgstr "Log file aantal"
5513 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5515 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5516 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5517 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5520 "Dit is het aantal transactie logbestanden (pbxt/system/xlog*.xt) welke het "
5521 "systeem zal bijhouden. Wanneer het aantal logbestanden hier overheenkomt "
5522 "zullen oude bestanden worden verwijderd, anders worden oude logbestanden "
5523 "hernoemd met een opgehoogd volgnummer"
5525 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5527 #| msgid "Lines terminated by"
5528 msgid "Columns separated with:"
5529 msgstr "Regels beëindigd door"
5531 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5533 #| msgid "Fields enclosed by"
5534 msgid "Columns enclosed with:"
5535 msgstr "Velden ingesloten door"
5537 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5539 #| msgid "Fields escaped by"
5540 msgid "Columns escaped with:"
5541 msgstr "Velden ontweken door"
5543 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5545 #| msgid "Lines terminated by"
5546 msgid "Lines terminated with:"
5547 msgstr "Regels beëindigd door"
5549 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5550 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5551 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5552 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5554 #| msgid "Replace NULL by"
5555 msgid "Replace NULL with:"
5556 msgstr "Vervang NULL door"
5558 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5560 #| msgid "Remove CRLF characters within fields"
5561 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5562 msgstr "Verwijder CRLF tekens uit veld-waarden"
5564 #: libraries/export/excel.php:32
5566 #| msgid "Excel edition"
5567 msgid "Excel edition:"
5568 msgstr "Excel editie"
5570 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5571 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5572 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5574 #| msgid "Databases display options"
5575 msgid "Data dump options"
5576 msgstr "Weergave opties voor databases"
5578 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5579 #: libraries/export/sql.php:946 libraries/export/texytext.php:123
5580 msgid "Dumping data for table"
5581 msgstr "Gegevens worden uitgevoerd voor tabel"
5583 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5584 #: libraries/export/sql.php:850 libraries/export/texytext.php:170
5585 msgid "Table structure for table"
5586 msgstr "Tabelstructuur voor tabel"
5588 #: libraries/export/latex.php:13
5590 #| msgid "Content of table __TABLE__"
5591 msgid "Content of table @TABLE@"
5592 msgstr "Content van tabel __TABLE__"
5594 #: libraries/export/latex.php:14
5598 #: libraries/export/latex.php:15
5600 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
5601 msgid "Structure of table @TABLE@"
5602 msgstr "Structuur van de tabel __TABLE__"
5604 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5605 #: libraries/export/sql.php:87
5607 #| msgid "Transformation options"
5608 msgid "Object creation options"
5609 msgstr "Transformatieopties"
5611 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5613 #| msgid "Table caption"
5614 msgid "Table caption (continued)"
5617 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5618 #: libraries/export/sql.php:40
5620 #| msgid "Disable foreign key checks"
5621 msgid "Display foreign key relationships"
5622 msgstr "controle op vreemde sleutels uitschakelen"
5624 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5626 #| msgid "Displaying Column Comments"
5627 msgid "Display comments"
5628 msgstr "Toon kolom commentaar"
5630 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5631 #: libraries/export/sql.php:44
5633 #| msgid "Available MIME types"
5634 msgid "Display MIME types"
5635 msgstr "Beschikbare MIME-types"
5637 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:281
5638 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5639 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5640 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5641 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:732
5642 #: server_privileges.php:735 server_privileges.php:791
5643 #: server_privileges.php:1618 server_privileges.php:2161
5644 #: server_processlist.php:54 server_synchronize.php:1157
5648 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:282
5649 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5650 msgid "Generation Time"
5651 msgstr "Genereertijd"
5653 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:284
5654 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:169
5655 msgid "Server version"
5656 msgstr "Serverversie"
5658 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:285
5659 #: libraries/export/xml.php:112
5663 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5664 msgid "MediaWiki Table"
5665 msgstr "MediaWiki tabel"
5667 #: libraries/export/pdf.php:17
5671 #: libraries/export/pdf.php:23
5672 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5673 msgstr "(Genereert een rapport met de gegevens van een enkele tabel)"
5675 #: libraries/export/pdf.php:24
5677 #| msgid "Report title"
5678 msgid "Report title:"
5679 msgstr "Report titel"
5681 #: libraries/export/php_array.php:16
5685 #: libraries/export/sql.php:33
5687 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5688 "and server version)</i>"
5691 #: libraries/export/sql.php:35
5693 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
5694 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5695 msgstr "Voeg een commentaar toe in de header (\\n om regels af te breken"
5697 #: libraries/export/sql.php:37
5699 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5703 #: libraries/export/sql.php:65
5705 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5708 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5709 #: libraries/export/sql.php:107
5710 #, fuzzy, php-format
5711 #| msgid "Statements"
5712 msgid "Add %s statement"
5715 #: libraries/export/sql.php:91
5717 #| msgid "Statements"
5718 msgid "Add statements:"
5721 #: libraries/export/sql.php:111
5722 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5725 #: libraries/export/sql.php:123
5727 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5728 "names formed with special characters or keywords)</i>"
5731 #: libraries/export/sql.php:136
5732 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5735 #: libraries/export/sql.php:138
5736 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5739 #: libraries/export/sql.php:140
5740 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5743 #: libraries/export/sql.php:147
5744 msgid "Function to use when dumping data:"
5747 #: libraries/export/sql.php:151
5748 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5751 #: libraries/export/sql.php:154
5753 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> "
5754 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5758 #: libraries/export/sql.php:155
5760 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> "
5761 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5765 #: libraries/export/sql.php:156
5767 "both of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5768 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5771 #: libraries/export/sql.php:157
5773 "neither of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5774 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5777 #: libraries/export/sql.php:167
5779 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5783 #: libraries/export/sql.php:171
5785 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5786 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5789 #: libraries/export/sql.php:393 libraries/export/xml.php:34
5793 #: libraries/export/sql.php:407 libraries/export/xml.php:32
5797 #: libraries/export/sql.php:683
5798 msgid "Constraints for dumped tables"
5799 msgstr "Beperkingen voor gedumpte tabellen"
5801 #: libraries/export/sql.php:692
5802 msgid "Constraints for table"
5803 msgstr "Beperkingen voor tabel"
5805 #: libraries/export/sql.php:792
5806 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5807 msgstr "MIME TYPES VOOR TABEL"
5809 #: libraries/export/sql.php:804
5810 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5811 msgstr "RELATIES VOOR TABEL"
5813 #: libraries/export/sql.php:861 libraries/export/xml.php:38
5814 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5818 #: libraries/export/sql.php:873
5819 msgid "Structure for view"
5820 msgstr "Structuur voor de view"
5822 #: libraries/export/sql.php:882
5823 msgid "Stand-in structure for view"
5824 msgstr "Stand-in structuur voor view"
5826 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5830 #: libraries/export/xml.php:30
5831 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5834 #: libraries/export/xml.php:40
5840 #: libraries/export/xml.php:47
5841 msgid "Export contents"
5842 msgstr "Exporteer inhoud"
5844 #: libraries/footer.inc.php:186 libraries/footer.inc.php:189
5845 #: libraries/footer.inc.php:192
5846 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5847 msgstr "Open nieuw phpMyAdmin scherm"
5849 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5851 msgstr "SQL-resultaat"
5853 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5854 msgid "Generated by"
5855 msgstr "Gegenereerd door"
5857 #: libraries/import.lib.php:153 sql.php:593 tbl_change.php:176
5858 #: tbl_get_field.php:34
5859 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5860 msgstr "MySQL gaf een lege resultaat set terug (0 rijen)."
5862 #: libraries/import.lib.php:1141
5864 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5865 msgstr "De volgende structuren zijn aangemaakt of aangepast. Hier kunt u:"
5867 #: libraries/import.lib.php:1142
5868 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5869 msgstr "De inhoud van een structuur bekijken door er op te klikken"
5871 #: libraries/import.lib.php:1143
5873 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5874 msgstr "Een instelling veranderen door op \"Opties\" te klikken"
5876 #: libraries/import.lib.php:1144
5877 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5878 msgstr "Klik op de \"Structuur\"-koppeling om de structuur aan te passen"
5880 #: libraries/import.lib.php:1147
5881 msgid "Go to database"
5882 msgstr "Ga naar database"
5884 #: libraries/import.lib.php:1150 libraries/import.lib.php:1174
5886 msgstr "instellingen"
5888 #: libraries/import.lib.php:1169
5890 msgstr "Ga naar tabel"
5892 #: libraries/import.lib.php:1178
5894 msgstr "Ga naar view"
5896 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5897 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5899 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5900 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5903 #: libraries/import/csv.php:39
5905 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5906 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5907 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5910 #: libraries/import/csv.php:41
5912 #| msgid "Column names"
5913 msgid "Column names: "
5914 msgstr "Kolom namen"
5916 #: libraries/import/csv.php:60 libraries/import/csv.php:72
5917 #: libraries/import/csv.php:76 libraries/import/csv.php:80
5919 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5920 msgstr "Ongeldige parameter voor CSV import: %s"
5922 #: libraries/import/csv.php:121
5925 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5926 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5929 #: libraries/import/csv.php:179 libraries/import/csv.php:426
5931 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5932 msgstr "Ongeldig formaat van CSV invoer op regel %d."
5934 #: libraries/import/csv.php:314
5935 #, fuzzy, php-format
5936 #| msgid "Invalid field count in CSV input on line %d."
5937 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5938 msgstr "Verkeerd aantal velden in CSV invoer op regel %d."
5940 #: libraries/import/docsql.php:27
5944 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:617
5945 #: server_synchronize.php:426 server_synchronize.php:869
5949 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:316
5950 #: view_create.php:147
5951 msgid "Column names"
5952 msgstr "Kolom namen"
5954 #: libraries/import/ldi.php:56
5955 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5956 msgstr "Deze plugin heeft geen ondersteuning voor gecomprimeerde imports!"
5958 #: libraries/import/ods.php:28
5960 #| msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
5961 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5962 msgstr "Percentages als decimalen importeren (12.00% naar .12)"
5964 #: libraries/import/ods.php:29
5966 #| msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
5967 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5968 msgstr "Valuta importeren ($5.00 naar 5.00)"
5970 #: libraries/import/sql.php:32
5972 #| msgid "SQL compatibility mode"
5973 msgid "SQL compatibility mode:"
5974 msgstr "SQL-compatibiliteits mode"
5976 #: libraries/import/sql.php:42
5978 #| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
5979 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5980 msgstr "Gebruik geen AUTO_INCREMENT voor 0-waarden"
5982 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5984 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5985 "the issue and try again."
5987 "Het XML-bestand was beschadigd of onvolledig. Repareer het bestand en "
5990 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5993 msgctxt "None encoding conversion"
5998 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5999 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
6000 msgid "Convert to Kana"
6001 msgstr "Zet om naar Kana"
6003 #: libraries/mult_submits.inc.php:75 libraries/tbl_properties.inc.php:516
6004 #: tbl_structure.php:28 tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:156
6005 #: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:166 tbl_structure.php:563
6007 msgstr "Primaire sleutel"
6009 #: libraries/mult_submits.inc.php:97 libraries/tbl_properties.inc.php:115
6010 #: libraries/tbl_properties.inc.php:528 tbl_printview.php:323
6011 #: tbl_structure.php:30 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157
6012 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168 tbl_structure.php:565
6013 #: tbl_structure.php:765
6017 #: libraries/mult_submits.inc.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:534
6018 #: tbl_structure.php:34 tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159
6019 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172 tbl_structure.php:569
6021 msgstr "Volledige tekst"
6023 #: libraries/mult_submits.inc.php:435 tbl_replace.php:326
6025 msgstr "Geen verandering"
6027 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116
6029 msgstr "Karakterset"
6031 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
6032 #: tbl_change.php:509
6036 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
6040 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
6041 msgid "Simplified Chinese"
6042 msgstr "Vereenvoudigd Chinese"
6044 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
6045 msgid "Traditional Chinese"
6046 msgstr "Traditioneel Chinees"
6048 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
6049 msgid "case-insensitive"
6050 msgstr "hoofdletter ongevoelig"
6052 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
6053 msgid "case-sensitive"
6054 msgstr "hoofdletter gevoelig"
6056 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
6060 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
6064 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
6068 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
6072 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
6076 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
6080 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
6084 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
6086 msgstr "Woordenboek"
6088 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
6090 msgstr "Telefoonboek"
6092 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
6096 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
6100 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
6104 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
6108 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
6112 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
6116 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
6120 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
6124 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
6125 msgid "West European"
6126 msgstr "West Europees"
6128 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
6132 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
6136 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
6140 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
6144 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
6145 msgid "Traditional Spanish"
6146 msgstr "Traditioneel Spaans"
6148 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
6152 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
6156 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
6160 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
6164 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
6168 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
6169 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6170 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6171 msgid "multilingual"
6174 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6175 msgid "Central European"
6176 msgstr "Centraal Europees"
6178 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
6182 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
6186 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
6190 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6194 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
6198 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
6202 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
6206 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
6210 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
6211 msgid "Czech-Slovak"
6212 msgstr "Tsjechische-Slowaak"
6214 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
6218 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
6219 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
6220 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
6224 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
6225 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
6226 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
6230 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
6232 #| msgid "This format has no options"
6233 msgid "This format has no options"
6234 msgstr "Dit format heeft geen opties"
6236 #: libraries/relation.lib.php:77
6240 #: libraries/relation.lib.php:82
6242 msgstr "Ingeschakeld"
6244 #: libraries/relation.lib.php:89 libraries/relation.lib.php:101
6245 #: pmd_relation_new.php:68
6246 msgid "General relation features"
6247 msgstr "Basis relatie opties"
6249 #: libraries/relation.lib.php:105
6250 msgid "Display Features"
6251 msgstr "Toon Opties"
6253 #: libraries/relation.lib.php:111
6254 msgid "Creation of PDFs"
6255 msgstr "Aanmaken van PDF bestanden"
6257 #: libraries/relation.lib.php:115
6258 msgid "Displaying Column Comments"
6259 msgstr "Toon kolom commentaar"
6261 #: libraries/relation.lib.php:120
6263 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6265 "Raadpleeg de Documentatie over hoe u uw Column_comments tabel bijwerkt."
6267 #: libraries/relation.lib.php:125 libraries/sql_query_form.lib.php:406
6268 msgid "Bookmarked SQL query"
6269 msgstr "Opgeslagen SQL-query"
6271 #: libraries/relation.lib.php:129 querywindow.php:98 querywindow.php:205
6273 msgstr "SQL-geschiedenis"
6275 #: libraries/relation.lib.php:141
6276 msgid "User preferences"
6279 #: libraries/relation.lib.php:145
6280 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
6281 msgstr "Snelle stappen voor het instellen van geavanceerde functies:"
6283 #: libraries/relation.lib.php:147
6285 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
6287 "Maak de benodigde tabellen aan met <code>script/create_tables.sql</code>."
6289 # hem/haar/het past beter maar het geslacht van de gebruiker is onvoorspelbaar.
6290 #: libraries/relation.lib.php:148
6291 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
6292 msgstr "Maak een pma gebruiker aan en verleen die toegang tot deze tabellen."
6294 #: libraries/relation.lib.php:149
6296 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
6297 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
6299 "Schakel geavanceerde functionaliteit in, in het configuratie bestand "
6300 "(<code>config.inc.php</code>), als voorbeeld kunt u gebruik maken van "
6301 "<code>config.sample.inc.php</code>."
6303 #: libraries/relation.lib.php:150
6304 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
6306 "Log opnieuw in op phpMyAdmin om het bijgewerkte configuratiebestand te laden."
6308 #: libraries/relation.lib.php:1164
6309 msgid "no description"
6310 msgstr "Geen beschrijving aanwezig"
6312 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
6313 msgid "Slave configuration"
6314 msgstr "Slave instellingen"
6316 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:345
6317 msgid "Change or reconfigure master server"
6318 msgstr "Wijzig master server"
6320 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6322 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6323 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6325 "Let er op dat u op iedere MySQL-server een uniek server-id heeft ingesteld. "
6326 "Zoniet voeg dan de onderstaande regels toe aan de [mysqld] sectie in "
6327 "bijvoorbeeld my.cnf."
6329 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6330 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
6331 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:712
6332 #: server_privileges.php:715 server_privileges.php:722
6333 #: server_synchronize.php:1169
6335 msgstr "Gebruikersnaam"
6337 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6338 msgid "Master status"
6339 msgstr "Master status"
6341 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6342 msgid "Slave status"
6343 msgstr "Slave status"
6345 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:418
6346 #: server_status.php:750 server_variables.php:51
6350 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 pmd_general.php:478
6351 #: pmd_general.php:537 pmd_general.php:660 pmd_general.php:777
6352 #: server_status.php:751 tbl_change.php:316 tbl_printview.php:367
6353 #: tbl_select.php:136 tbl_structure.php:821
6357 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:204
6361 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6363 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6366 "Enkel slaves gestart met de optie --report-host=host_name zijn zichtbaar in "
6369 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
6370 msgid "Add slave replication user"
6371 msgstr "Voeg slave replicatie gebruiker toe"
6373 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:717
6375 msgstr "Een willekeurige gebruiker"
6377 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
6378 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:718
6379 #: server_privileges.php:785 server_privileges.php:809
6380 #: server_privileges.php:2019 server_privileges.php:2049
6381 msgid "Use text field"
6382 msgstr "Gebruik tekstveld"
6384 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:765
6386 msgstr "Een willekeurige machine"
6388 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:769
6392 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:774
6394 msgstr "Deze machine"
6396 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:780
6397 msgid "Use Host Table"
6398 msgstr "Gebruik Host Tabel"
6400 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:793
6402 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6403 "table are used instead."
6405 "Indien er gebruik wordt gemaakt van de Host tabel is dit veld niet van "
6408 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
6409 msgid "Generate Password"
6410 msgstr "Genereer wachtwoord"
6412 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:227
6413 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:400
6414 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:504
6415 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:369
6416 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:213
6418 msgid "The %s table doesn't exist!"
6419 msgstr "De tabel \"%s\" bestaat niet!"
6421 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:253
6422 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:441
6423 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:538
6424 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:411
6425 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:255
6427 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
6428 msgstr "Configureer de coördinaten voor de tabel %s"
6430 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:751
6431 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:866
6432 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:737
6433 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:502
6434 #, fuzzy, php-format
6435 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6436 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6437 msgstr "Schema van de \"%s\" database - Pagina %s"
6439 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:174
6441 #| msgid "File %s does not contain any key id"
6442 msgid "This page does not contain any tables!"
6443 msgstr "Bestand %s bevat geen sleutel id"
6445 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:207
6446 msgid "SCHEMA ERROR: "
6449 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:891
6450 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1119
6451 msgid "Relational schema"
6452 msgstr "Relationeel schema"
6454 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1094
6455 msgid "Table of contents"
6456 msgstr "Inhoudsopgave"
6458 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1243
6459 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1264
6460 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
6461 #: tbl_structure.php:200
6465 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1246
6466 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1267 tbl_printview.php:144
6467 #: tbl_structure.php:203 tbl_tracking.php:272
6471 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:93 pmd_pdf.php:111
6472 msgid "Create a page"
6473 msgstr "Creëer een nieuwe pagina"
6475 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
6477 #| msgid "Page number:"
6479 msgstr "Paginanummer:"
6481 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:103
6483 #| msgid "Automatic layout"
6484 msgid "Automatic layout based on"
6485 msgstr "Automatische lay-out"
6487 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:106
6488 msgid "Internal relations"
6489 msgstr "Interne relaties"
6491 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
6495 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:148
6496 msgid "Please choose a page to edit"
6497 msgstr "Kies een pagina om aan te passen"
6499 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:153
6501 #| msgid "Select Tables"
6503 msgstr "Selecteer tabellen"
6505 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:211
6506 msgid "Select Tables"
6507 msgstr "Selecteer tabellen"
6509 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:346
6511 #| msgid "Relational schema"
6512 msgid "Display relational schema"
6513 msgstr "Relationeel schema"
6515 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:356
6516 msgid "Select Export Relational Type"
6519 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:377
6521 msgstr "Toon raster"
6523 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
6527 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:381
6528 msgid "Show dimension of tables"
6529 msgstr "Geef de dimensies van de tabellen weer"
6531 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
6532 msgid "Display all tables with the same width"
6533 msgstr "Alle tabellen weergeven met dezelfde breedte?"
6535 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
6536 msgid "Only show keys"
6537 msgstr "Alleen sleutels tonen"
6539 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:391
6543 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
6547 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:394
6553 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
6555 msgstr "Papierformaat"
6557 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:444
6559 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6560 "like to delete those references?"
6562 "De huidige pagina heeft referenties met tabellen die niet langer bestaan. "
6563 "Wilt u deze referenties verwijderen?"
6565 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:469
6566 msgid "Toggle scratchboard"
6567 msgstr "Aan/uit voorbeeldkader"
6569 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6570 #: libraries/select_lang.lib.php:484
6574 #: libraries/select_lang.lib.php:489 libraries/select_lang.lib.php:495
6575 #: libraries/select_lang.lib.php:501
6577 msgid "Unknown language: %1$s."
6578 msgstr "Onbekende taal: %1$s."
6580 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6582 #| msgid "Current server"
6583 msgid "Current Server"
6584 msgstr "Huidige server"
6586 #: libraries/server_links.inc.php:55 server_binlog.php:96
6587 #: server_status.php:370 test/theme.php:120
6589 msgstr "Binaire log"
6591 #: libraries/server_links.inc.php:59
6595 #: libraries/server_links.inc.php:77 server_engines.php:125
6596 #: server_engines.php:129 server_status.php:421 test/theme.php:104
6600 #: libraries/server_links.inc.php:81 test/theme.php:108
6602 msgstr "Karaktersets"
6604 #: libraries/server_links.inc.php:85 test/theme.php:112
6608 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_synchronize.php:1090
6609 #: server_synchronize.php:1098
6611 msgstr "Synchronizatie"
6613 #: libraries/server_links.inc.php:99
6617 msgstr "instellingen"
6619 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1108
6620 msgid "Source database"
6621 msgstr "Bron database"
6623 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6624 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6625 msgid "Current server"
6626 msgstr "Huidige server"
6628 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6629 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6630 msgid "Remote server"
6631 msgstr "Andere server"
6633 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6637 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1110
6638 msgid "Target database"
6639 msgstr "Doel database"
6641 #: libraries/sql_query_form.lib.php:220
6643 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6644 msgstr "Voer SQL query/queries uit op de server %s"
6646 #: libraries/sql_query_form.lib.php:237 libraries/sql_query_form.lib.php:261
6648 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6649 msgstr "Draai SQL query/queries op database %s"
6651 #: libraries/sql_query_form.lib.php:297
6653 #| msgid "Column names"
6655 msgstr "Kolom namen"
6657 #: libraries/sql_query_form.lib.php:332 sql.php:846 sql.php:847 sql.php:864
6658 msgid "Bookmark this SQL query"
6659 msgstr "Sla deze SQL-query op"
6661 #: libraries/sql_query_form.lib.php:339 sql.php:858
6662 msgid "Let every user access this bookmark"
6663 msgstr "Geef elke gebruiker toegang tot deze bookmark"
6665 #: libraries/sql_query_form.lib.php:345
6666 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6667 msgstr "Bookmark met dezelfde naam overschrijven"
6669 #: libraries/sql_query_form.lib.php:361
6670 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6671 msgstr "Overschrijf deze query niet vanuit een ander scherm"
6673 #: libraries/sql_query_form.lib.php:368
6675 msgstr "Scheidingsteken"
6677 #: libraries/sql_query_form.lib.php:376
6678 msgid " Show this query here again "
6679 msgstr " Laat deze query hier zien "
6681 #: libraries/sql_query_form.lib.php:435
6685 #: libraries/sql_query_form.lib.php:439
6687 msgstr "Alleen bekijken"
6689 #: libraries/sql_query_form.lib.php:487 prefs_manage.php:241
6690 msgid "Location of the text file"
6691 msgstr "Locatie van het tekstbestand"
6693 #: libraries/sql_query_form.lib.php:499 tbl_change.php:928
6694 msgid "web server upload directory"
6695 msgstr "web-server upload directory"
6697 #: libraries/sqlparser.lib.php:138
6699 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6700 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6702 "Er schijnt een fout te zitten in uw SQL-query. Mocht de MySQL-server een "
6703 "foutmelding hebben terug gegeven, probeer dan of u hiermee uw fout kunt "
6706 #: libraries/sqlparser.lib.php:173
6708 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6709 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6710 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6711 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6712 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6713 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6714 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6715 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6716 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6718 "Er is een kans dat u een fout heeft aangetroffen in de SQL-parser. Let er "
6719 "goed op, dat in de query op de correcte plaatsen quotes zijn geplaatst. Een "
6720 "ander mogelijkheid voor deze foutmelding is dat u het ge-quote tekstgedeelte "
6721 "in binaire mode heeft geplaatst. U kunt ook uw query proberen in de command "
6722 "line van MySQL. De MySQL-serverfoutmelding hieronder, mocht die aanwezig "
6723 "zijn, kan ook helpen met het opsporen van fouten. Blijft u problemen houden "
6724 "of als de parser fouten geeft terwijl het goed gaat in de command line van "
6725 "MySQL, probeer dan de SQL-query in te korten en een bug report met het "
6726 "stukje data te sturen van het CUT gedeelte hieronder:"
6728 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
6732 #: libraries/sqlparser.lib.php:177
6736 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
6740 #: libraries/sqlparser.lib.php:183
6744 #: libraries/sqlparser.lib.php:367
6745 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
6748 #: libraries/sqlparser.lib.php:370
6749 msgid "Unclosed quote"
6750 msgstr "Quote niet afgesloten"
6752 #: libraries/sqlparser.lib.php:522
6753 msgid "Invalid Identifer"
6754 msgstr "Ongeldig herkenningsteken"
6756 #: libraries/sqlparser.lib.php:639
6757 msgid "Unknown Punctuation String"
6758 msgstr "Onbekende Punctuatie String"
6760 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6763 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6764 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6766 "De SQL-validatie kon niet worden geïnitialiseerd. Controleer of u de nodige "
6767 "PHP-extensies heeft geïnstalleerd, zoals beschreven in de %sdocumentatie%s."
6769 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6770 msgid "Table seems to be empty!"
6771 msgstr "Tabel lijkt leeg!"
6773 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6775 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6776 msgstr "Tracking is ingeschakeld voor %s.%s."
6778 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6779 msgid "Length/Values"
6780 msgstr "Lengte/Waardes*"
6782 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6785 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6786 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
6787 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6788 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6790 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6791 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6792 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6793 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6795 "Als het veld type \"enum\" of \"set\" is, voer dan de waardes in volgens dit "
6796 "formaat: 'a','b','c'...<br />Als u een backslash moet plaatsen (\"\") of een "
6797 "enkel aanhalingsteken (\"'\") bij deze waardes, plaats er dan een backslash "
6798 "voor (voorbeeld '\\\\xyz' of 'a\\'b')."
6800 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6802 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6803 "escaping or quotes, using this format: a"
6805 "Voer voor standaard waarden aub een enkele waarde in, zonder backslash of "
6806 "aanhalingstekens, gebruik makend van dit formaat: a"
6808 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6811 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6812 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6814 "Voor een lijst met beschikbare transformatie opties en MIME-type "
6815 "transformaties, klik op %sTransformatie opties%s"
6817 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6818 msgid "Transformation options"
6819 msgstr "Transformatieopties"
6821 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6823 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6824 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6825 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6826 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6828 "Voeg de waardes voor transformatieoptie in het volgende formaat in: 'a', "
6829 "100, b,'c'...<br />Wanneer u een backslash (\"\") of een enkele quote "
6830 "(\"'\") moet invoegen in deze waardes, plaats er dan een backslash voor "
6831 "(bijvoorbeeld '\\\\xyz' of 'a\\'b')."
6833 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6834 msgid "ENUM or SET data too long?"
6837 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6838 msgid "Get more editing space"
6841 # "Geen" of indien telbaar: "Geen enkele".
6842 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6843 msgctxt "for default"
6847 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6849 msgstr "Als aangegeven:"
6851 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6854 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6855 "author what %s does."
6857 "Geen beschrijving beschikbaar voor deze transformatie.<br />Raadpleeg de "
6858 "maker over wat %s doet."
6860 #: libraries/tbl_properties.inc.php:725 server_engines.php:56
6861 #: tbl_operations.php:352
6862 msgid "Storage Engine"
6863 msgstr "Opslag Engine"
6865 #: libraries/tbl_properties.inc.php:754
6866 msgid "PARTITION definition"
6867 msgstr "PARTITION definitie"
6869 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779 tbl_structure.php:633
6870 #, fuzzy, php-format
6871 #| msgid "Add column(s)"
6872 msgid "Add %s column(s)"
6873 msgstr "Kolom(men) toevoegen"
6875 #: libraries/tbl_properties.inc.php:783 tbl_structure.php:627
6877 #| msgid "You have to add at least one field."
6878 msgid "You have to add at least one column."
6879 msgstr "U moet minimaal een veld toevoegen."
6881 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
6883 msgstr "Gebeurtenis"
6885 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6888 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6889 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
6890 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
6891 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
6893 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6894 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6895 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6896 "need to set the first option to the empty string."
6898 "Toon een link om de binaire data van een veld te downloaden. De eerste optie "
6899 "is de bestandsnaam van het binaire bestand, de tweede optie is een mogelijke "
6900 "veldnaam van een rij van de tabel, welke de bestandsnaam bevat. Wanneer de "
6901 "tweede optie wordt gekozen is het vereist dat de eerste optie leeg is."
6903 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6905 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6906 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6908 "Toont hexadecimale weergave van gegevens. De optionele parameter geeft aan "
6909 "wanneer er een spatie moet worden opgenomen (standaard elke 2 nibbles)."
6911 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6912 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6914 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6915 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6917 "Toont een klikbare miniatuurweergave; opties: maximale breedte en hoogte in "
6918 "pixels (behoudt de originele verhouding)"
6920 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6921 msgid "Displays a link to download this image."
6922 msgstr "Toont een link naar deze afbeelding (directe blob download, i.e.)."
6924 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6927 #| "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp field as "
6928 #| "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6929 #| "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6930 #| "different date/time format string. Third option determines whether you "
6931 #| "want to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for "
6932 #| "that. According to that, date format has different value - for \"local\" "
6933 #| "see the documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is "
6934 #| "done using gmdate() function."
6936 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6937 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6938 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6939 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6940 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6941 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6942 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6943 "gmdate() function."
6945 "Toont een TIME, TIMESTAMP, DATETIME of numeriek unix timestamp veld als een "
6946 "opgemaakte datum. De eerste optie is de offset (in uren) welke aan de "
6947 "timestamp zal worden toegevoegd (Standaard: 0). De tweede optie kan worden "
6948 "gebruikt om een alternatieve opmaak te specificeren. Als derde optie kan "
6949 "worden opgegeven of de lokale tijd, of de UTC variant moet worden gebruikt "
6950 "(gebruik \"local\" of \"utc\"). Afhangkelijk hiervan verschilt de opmaak "
6951 "code - voor \"local\" zie de documentatie van PHP's strftime() functie en "
6952 "voor \"utc\" de gmdate() function."
6954 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6957 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6958 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6959 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6960 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6961 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6962 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6963 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6964 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6965 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6966 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6968 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6969 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6970 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6971 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6972 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6973 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6974 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6975 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6976 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6979 "ALLEEN LINUX: Start een externe applicatie op en voedt het veld data via "
6980 "standaard input. Geeft standaard output van de applicatie terug. Standaard "
6981 "is Netjes, om nette HTML code te tonen. Om beveiligingsredenen zult u "
6982 "handmatig het bestand libraries/transformations/text_plain__external.inc.php "
6983 "moeten aanpassen en de tools die u mag draaien invoegen. De eerste opties is "
6984 "het nummer van het programma wat u wilt gebruiken, de tweede optie zijn de "
6985 "parameters voor dit programma. De derde parameter, wanneer ingesteld op 1, "
6986 "zal de output omzetten door middel van htmlspecialchars() (Standaard is 1). "
6987 "Een vierde parameter, wanneer ingesteld als 1 zal NOWRAP aan de content cell "
6988 "toevoegen, zodat de gehele output getoond zal worden zonder te "
6989 "herstructureren (Standaard 1)"
6991 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6994 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6995 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6997 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6998 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
7000 "Preserveert het originele formaat van het veld. Er wordt geen Escaping "
7003 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
7006 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
7007 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
7008 #| "third options are the width and the height in pixels."
7010 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
7011 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
7012 "third options are the width and the height in pixels."
7014 "Toont een plaatje en een link, het veld bevat de bestandsnaam. De eerste "
7015 "optie is een prefix als \"http://domein.com/\", de tweede optie is de "
7016 "breedte in pixels, de derde is de hoogte."
7018 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
7021 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
7022 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
7025 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
7026 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
7029 "Toont een link, het veld bevat de bestandsnaam. De eerste optie is een "
7030 "prefix als \"http://domein.com/\", de tweede optie is de titel voor de link."
7032 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
7035 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
7036 "standard dotted format."
7038 "Zet een (IPv4) internet netwerkadres om in een tekenreeks volgens het "
7039 "standaard formaat met punten."
7041 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
7042 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
7043 msgstr "Maakt de tekst op als een SQL-query met syntax markeringen."
7045 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
7047 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
7048 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
7049 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
7050 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
7051 "(Default: \"...\")."
7053 "Toont alleen een stuk van een string. De eerst optie is een offset om te "
7054 "bepalen waar de output van uw tekst start (Standaard 0). De tweede optie is "
7055 "een offset van de hoeveelheid tekst die terug wordt gegeven. Wanneer leeg, "
7056 "zal alle overgebleven tekst worden teruggeven. De derde optie definieert "
7057 "welke karakters worden toegevoegd aan de output wanneer een substring wordt "
7058 "teruggegeven (Standaard: ...) ."
7060 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
7062 #| msgid "Other core settings"
7063 msgid "Manage your settings"
7064 msgstr "Overige instellingen"
7066 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
7068 #| msgid "Modifications have been saved"
7069 msgid "Configuration has been saved"
7070 msgstr "Wijzigingen opgeslagen."
7072 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
7075 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
7076 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
7079 #: libraries/user_preferences.lib.php:141
7081 #| msgid "Cannot load or save configuration"
7082 msgid "Could not save configuration"
7083 msgstr "Laden en opslaan van het configuratiebestand is niet mogelijk"
7085 #: libraries/user_preferences.lib.php:308
7087 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
7088 "import it for current session?"
7091 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
7092 msgid "No files found inside ZIP archive!"
7093 msgstr "Geen bestanden gevonden in ZIP archief!"
7095 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
7096 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
7097 msgid "Error in ZIP archive:"
7098 msgstr "Fout in ZIP-archief:"
7102 #| msgid "General relation features"
7103 msgid "General Settings"
7104 msgstr "Basis relatie opties"
7107 msgid "MySQL connection collation"
7108 msgstr "MySQL verbindingscollatie"
7112 #| msgid "Other core settings"
7113 msgid "Appearance Settings"
7114 msgstr "Overige instellingen"
7117 msgid "Background color"
7124 #: main.php:153 prefs_manage.php:274
7127 msgid "More settings"
7128 msgstr "instellingen"
7131 msgid "Protocol version"
7132 msgstr "Protocolversie"
7134 #: main.php:172 server_privileges.php:1463 server_privileges.php:1617
7135 #: server_privileges.php:1741 server_privileges.php:2160
7136 #: server_processlist.php:53
7141 msgid "MySQL charset"
7142 msgstr "MySQL Karakterset"
7149 msgid "MySQL client version"
7150 msgstr "MySQL-client versie"
7153 msgid "PHP extension"
7154 msgstr "PHP uitbreiding"
7157 msgid "Show PHP information"
7158 msgstr "Laat informatie over PHP zien"
7165 msgid "Official Homepage"
7166 msgstr "Officiële phpMyAdmin Website"
7169 msgid "Mailing lists"
7174 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
7175 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
7176 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
7177 "this security hole by setting a password for user 'root'."
7179 "Uw configuratie bestand bevat instellingen (root zonder wachtwoord) die "
7180 "betrekking hebben tot het standaard MySQL account. Uw MySQL-server draait "
7181 "met deze standaard waardes, en is open voor ongewilde toegang. Het wordt dus "
7182 "aangeraden dit op te lossen."
7186 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
7187 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
7190 "U heeft mbstring.func_overload ingeschakeld in uw PHP configuratie. Deze "
7191 "optie is incompatibel met phpMyAdmin en kan ervoor zorgen dat sommige data "
7196 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
7197 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
7198 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
7200 "De mbstring PHP extensie werd niet gevonden en u lijkt een multibyte "
7201 "karakterset te gebruiken. Zonder de mbstring extensie kan phpMyAdmin strings "
7202 "niet correct splitsen, wat tot onverwachte resultaten kan leiden."
7206 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
7207 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
7208 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
7209 "sooner than configured in phpMyAdmin."
7211 "De PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
7212 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lager dan de "
7213 "ingestelde cookie geldigheid in phpMyAdmin. Hierdoor verloopt uw sessie "
7214 "eerder dan in phpMyAdmin is ingesteld."
7219 #| "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration."
7220 #| "php#ini.session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that "
7221 #| "cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login "
7222 #| "will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
7224 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
7225 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
7227 "De PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
7228 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lager dan de "
7229 "ingestelde cookie geldigheid in phpMyAdmin. Hierdoor verloopt uw sessie "
7230 "eerder dan in phpMyAdmin is ingesteld."
7233 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
7235 "Het configuratiebestand heeft nu een geheime wachtwoordzin nodig "
7236 "(blowfish_secret)."
7240 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
7241 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
7242 "has been configured."
7244 "De [code]config[/code] directory, gebruikt door het setup-script, bestaat "
7245 "nog in de phpMyAdmin directory. Het kan beter worden verwijderd zodra "
7246 "phpMyAdmin is geconfigureerd."
7249 #, fuzzy, php-format
7251 #| "The additional features for working with linked tables have been "
7252 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
7254 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
7255 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
7257 "Extra opties om met tabellen te werken, die gelinkt zijn, zijn "
7258 "uitgeschakeld. Om te weten te komen waarom klik %shier%s."
7262 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
7263 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
7266 "Javascript wordt niet door uw browser ondersteund of de ondersteuning ervoor "
7267 "is uitgeschakeld. Bepaalde functionaliteit van phpMyAdmin zal niet "
7268 "beschikbaar zijn. Zo zal bijvoorbeeld het navigatieframe zich niet "
7269 "automatisch vernieuwen."
7274 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
7275 "This may cause unpredictable behavior."
7277 "Uw PHP MySQL bibliotheek versie %s verschilt van uw MySQL-server versie %s. "
7278 "Dit kan onvoorspelbaar gedrag veroorzaken."
7283 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
7286 "De server gebruikt Suhosin. Zie de %sdocumentatie%s voor mogelijke problemen."
7288 # Zowel "frame" als "window" vertalen naar "venster".
7289 #: navigation.php:60 navigation.php:61 navigation.php:64
7290 msgid "Reload navigation frame"
7291 msgstr "Herlaad het navigatievenster."
7293 #: navigation.php:203 server_databases.php:270 server_synchronize.php:1189
7294 msgid "No databases"
7295 msgstr "Geen databases"
7297 #: navigation.php:292
7301 #: navigation.php:293 setup/frames/index.inc.php:219
7305 #: navigation.php:324 navigation.php:325
7306 msgctxt "short form"
7307 msgid "Create table"
7310 #: navigation.php:327 navigation.php:489
7311 msgid "Please select a database"
7312 msgstr "Selecteer A.U.B. een database"
7314 #: pmd_general.php:76
7315 msgid "Show/Hide left menu"
7316 msgstr "Toon/Verberg linker menu"
7318 #: pmd_general.php:80
7319 msgid "Save position"
7320 msgstr "Posities opslaan"
7322 #: pmd_general.php:83 server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
7323 msgid "Create table"
7326 #: pmd_general.php:86 pmd_general.php:354
7327 msgid "Create relation"
7328 msgstr "Maak relatie"
7330 #: pmd_general.php:92
7334 #: pmd_general.php:95
7338 #: pmd_general.php:99
7339 msgid "Angular links"
7340 msgstr "Hoekige verbindingen"
7342 #: pmd_general.php:99
7343 msgid "Direct links"
7344 msgstr "Directe verbindingen"
7346 #: pmd_general.php:103
7347 msgid "Snap to grid"
7348 msgstr "Kleef aan raster"
7350 #: pmd_general.php:107
7351 msgid "Small/Big All"
7352 msgstr "Alles In/uitklappen"
7354 #: pmd_general.php:111
7355 msgid "Toggle small/big"
7356 msgstr "Wissel klein/groot"
7358 #: pmd_general.php:116
7359 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
7360 msgstr "Importeer/Exporteer coördinaten voor PDF-schema"
7362 #: pmd_general.php:122
7364 #| msgid "Submit Query"
7366 msgstr "Query uitvoeren"
7368 #: pmd_general.php:127
7370 msgstr "Verplaats Menu"
7372 #: pmd_general.php:139
7373 msgid "Hide/Show all"
7374 msgstr "Toon/Verberg alles"
7376 #: pmd_general.php:143
7377 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
7378 msgstr "Verberg/Toon Tabellen zonder relatie"
7380 #: pmd_general.php:183
7381 msgid "Number of tables"
7382 msgstr "Aantal tabellen"
7384 #: pmd_general.php:420
7385 msgid "Delete relation"
7386 msgstr "Relatie verwijderen"
7388 #: pmd_general.php:462 pmd_general.php:521
7390 #| msgid "Relation deleted"
7391 msgid "Relation operator"
7392 msgstr "Relatie verwijderd"
7394 #: pmd_general.php:472 pmd_general.php:531 pmd_general.php:654
7395 #: pmd_general.php:771
7401 #: pmd_general.php:478 pmd_general.php:537 pmd_general.php:660
7402 #: pmd_general.php:777
7408 #: pmd_general.php:482 pmd_general.php:578
7410 #| msgid "Rename view to"
7412 msgstr "Hernoem view naar"
7414 #: pmd_general.php:484 pmd_general.php:583
7416 #| msgid "User name"
7418 msgstr "Gebruikersnaam"
7420 #: pmd_general.php:487 pmd_general.php:702
7426 #: pmd_general.php:489 pmd_general.php:509 pmd_general.php:631
7427 #: pmd_general.php:644 pmd_general.php:707 pmd_general.php:761
7428 #: tbl_select.php:135
7432 #: pmd_general.php:812
7434 #| msgid "Table options"
7435 msgid "Active options"
7436 msgstr "Tabelopties"
7439 msgid "To select relation, click :"
7440 msgstr "Klik om een relatie te selecteren:"
7445 #| "The display field is shown in pink. To set/unset a field as the display "
7446 #| "field, click the \"Choose field to display\" icon, then click on the "
7447 #| "appropriate field name."
7449 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
7450 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
7451 "appropriate column name."
7453 "Het 'weer te geven veld' van een tabel heeft een roze achtergrond. Om dit te "
7454 "wijzigen, klik het \"Kies weer te geven veld\" icoon gevolgd door het weer "
7457 # Verleden tijd: "is aangemaakt" => "werd aangemaakt", ookal bestaat het nog steeds.
7458 # Wat doet "%1$s" hier?
7460 msgid "Page has been created"
7461 msgstr "De pagina werd aangemaakt."
7464 msgid "Page creation failed"
7465 msgstr "Het aanmaken van de pagina is mislukt"
7468 msgid "Export/Import to scale"
7469 msgstr "Exporteer/Importeer naar schaal"
7476 msgid "to/from page"
7477 msgstr "Van/tot pagina"
7479 #: pmd_relation_new.php:29
7480 msgid "Error: relation already exists."
7481 msgstr "Fout: relatie bestaat reeds."
7483 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
7484 msgid "Error: Relation not added."
7485 msgstr "Fout: Relatie niet toegevoegd."
7487 #: pmd_relation_new.php:62
7488 msgid "FOREIGN KEY relation added"
7489 msgstr "Vreemde sleutel(FOREIGN KEY) relatie toegevoegd"
7491 #: pmd_relation_new.php:84
7492 msgid "Internal relation added"
7493 msgstr "Interne relatie toegevoegd"
7495 #: pmd_relation_upd.php:55
7496 msgid "Relation deleted"
7497 msgstr "Relatie verwijderd"
7499 #: pmd_save_pos.php:44
7500 msgid "Error saving coordinates for Designer."
7501 msgstr "Fout bij het opslaan van coördinaten voor de Designer."
7503 #: pmd_save_pos.php:52
7504 msgid "Modifications have been saved"
7505 msgstr "Wijzigingen opgeslagen."
7507 #: prefs_forms.php:78
7509 #| msgid "Submitted form contains errors"
7510 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7511 msgstr "Het verstuurde formulier bevat fouten"
7513 # 'kon niet vanuit "%1$s" geladen worden' is juister.
7514 #: prefs_manage.php:80
7516 #| msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
7517 msgid "Could not import configuration"
7518 msgstr "Standaard configuratiebestand kon niet geladen worden vanuit: \"%1$s\""
7520 #: prefs_manage.php:112
7521 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7524 #: prefs_manage.php:128
7525 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7528 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7529 msgid "Saved on: @DATE@"
7532 #: prefs_manage.php:239
7534 #| msgid "Import files"
7535 msgid "Import from file"
7536 msgstr "Bestanden importeren"
7538 #: prefs_manage.php:245
7539 msgid "Import from browser's storage"
7542 #: prefs_manage.php:248
7543 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7546 #: prefs_manage.php:254
7548 #| msgid "Other core settings"
7549 msgid "You have no saved settings!"
7550 msgstr "Overige instellingen"
7552 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7553 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7556 #: prefs_manage.php:263
7558 #| msgid "Server configuration"
7559 msgid "Merge with current configuration"
7560 msgstr "Server configuratie"
7562 #: prefs_manage.php:277
7565 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7569 #: prefs_manage.php:302
7570 msgid "Save to browser's storage"
7573 #: prefs_manage.php:306
7574 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7577 #: prefs_manage.php:308
7578 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7581 #: prefs_manage.php:323
7582 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7585 #: querywindow.php:93
7586 msgid "Import files"
7587 msgstr "Bestanden importeren"
7589 #: querywindow.php:104
7593 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
7595 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7596 msgstr "<b>%s</b> tabel niet gevonden of niet ingesteld in %s"
7598 #: schema_export.php:45
7600 #| msgid "The %s table doesn't exist!"
7601 msgid "File doesn't exist"
7602 msgstr "De tabel \"%s\" bestaat niet!"
7604 #: server_binlog.php:106
7605 msgid "Select binary log to view"
7606 msgstr "Selecteer de te bekijken binaire log"
7608 #: server_binlog.php:122
7612 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:172 server_processlist.php:48
7613 #: server_processlist.php:50
7614 msgid "Truncate Shown Queries"
7615 msgstr "Getoonde queries afkappen"
7617 #: server_binlog.php:178 server_binlog.php:181 server_processlist.php:48
7618 #: server_processlist.php:50
7619 msgid "Show Full Queries"
7620 msgstr "Toon volledige Queries"
7622 #: server_binlog.php:201
7626 #: server_binlog.php:202
7630 #: server_binlog.php:203
7632 msgstr "Gebeurtenis type"
7634 #: server_binlog.php:205
7635 msgid "Original position"
7636 msgstr "Originele positie"
7638 #: server_binlog.php:206
7642 #: server_collations.php:39
7643 msgid "Character Sets and Collations"
7644 msgstr "Karakter Sets en Collaties"
7646 #: server_databases.php:64
7647 msgid "No databases selected."
7648 msgstr "Er zijn geen databases geselecteerd."
7650 #: server_databases.php:75
7652 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7653 msgstr "%s databases zijn succesvol verwijderd."
7655 #: server_databases.php:100
7656 msgid "Databases statistics"
7657 msgstr "Database statistieken"
7659 #: server_databases.php:172 server_replication.php:179
7660 #: server_replication.php:207
7661 msgid "Master replication"
7662 msgstr "Master replicatie"
7664 #: server_databases.php:174 server_replication.php:246
7665 msgid "Slave replication"
7666 msgstr "Slave replicatie"
7668 #: server_databases.php:257 server_databases.php:258
7669 msgid "Enable Statistics"
7670 msgstr "Statistieken aanzetten"
7672 #: server_databases.php:261 server_databases.php:262
7673 msgid "Disable Statistics"
7674 msgstr "Statistieken uitzetten"
7676 #: server_databases.php:265
7678 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7679 "between the web server and the MySQL server."
7681 "Attentie: Het aanzeten van statistieken kan zorgen voor veel dataverkeer "
7682 "tussen de webserver en de MySQL-server."
7684 #: server_engines.php:47
7685 msgid "Storage Engines"
7686 msgstr "Opslag Engines"
7688 #: server_export.php:20
7689 msgid "View dump (schema) of databases"
7690 msgstr "Bekijk dump (schema) van de databases"
7692 #: server_privileges.php:25 server_privileges.php:267
7693 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7694 msgstr "Bevat alle privileges behalve GRANT."
7696 #: server_privileges.php:26 server_privileges.php:193
7697 #: server_privileges.php:516
7698 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7699 msgstr "Maakt het mogelijk de structuur van bestaande tabellen aan te passen."
7701 #: server_privileges.php:27 server_privileges.php:209
7702 #: server_privileges.php:522
7703 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7704 msgstr "Maakt het mogelijk om stored routines te bewerken en te verwijderen."
7706 #: server_privileges.php:28 server_privileges.php:185
7707 #: server_privileges.php:515
7708 msgid "Allows creating new databases and tables."
7709 msgstr "Maakt het mogelijk om nieuwe databases en tabellen te maken."
7711 #: server_privileges.php:29 server_privileges.php:208
7712 #: server_privileges.php:521
7713 msgid "Allows creating stored routines."
7714 msgstr "Maakt het mogelijk om stored routines aan te maken."
7716 #: server_privileges.php:30 server_privileges.php:515
7717 msgid "Allows creating new tables."
7718 msgstr "Maakt het mogelijk nieuwe tabellen te maken."
7720 #: server_privileges.php:31 server_privileges.php:196
7721 #: server_privileges.php:519
7722 msgid "Allows creating temporary tables."
7723 msgstr "Maakt het mogelijk om tijdelijke tabellen te maken."
7725 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:210
7726 #: server_privileges.php:555
7727 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7729 "Maakt het mogelijk om gebruikersaccounts te maken, hernoemen en verwijderen."
7731 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:200
7732 #: server_privileges.php:204 server_privileges.php:527
7733 #: server_privileges.php:531
7734 msgid "Allows creating new views."
7735 msgstr "Maakt het mogelijk om nieuwe views te maken."
7737 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:184
7738 #: server_privileges.php:507
7739 msgid "Allows deleting data."
7740 msgstr "Maakt het mogelijk om data te verwijderen."
7742 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:186
7743 #: server_privileges.php:518
7744 msgid "Allows dropping databases and tables."
7745 msgstr "Maakt het mogelijk om databases en tabellen te verwijderen."
7747 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:518
7748 msgid "Allows dropping tables."
7749 msgstr "Maakt het mogelijk tabellen te verwijderen."
7751 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:201
7752 #: server_privileges.php:535
7753 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7754 msgstr "Maakt het mogelijk om gebeurtenissen in de planner te zetten"
7756 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:211
7757 #: server_privileges.php:523
7758 msgid "Allows executing stored routines."
7759 msgstr "Maakt het mogelijk om stored routines uit te voeren."
7761 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:190
7762 #: server_privileges.php:510
7763 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7765 "Maakt het mogelijk om data te importeren en te exporteren van en naar "
7768 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:541
7770 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7772 "Maakt het mogelijk dat gebruikers en privileges toe te voegen zonder de "
7773 "privilegestabel opnieuw op te vragen."
7775 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:192
7776 #: server_privileges.php:517
7777 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7778 msgstr "Maakt het mogelijk om indexen te creëren en te verwijderen."
7780 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:182
7781 #: server_privileges.php:443 server_privileges.php:505
7782 msgid "Allows inserting and replacing data."
7783 msgstr "Maakt het mogelijk om data in te voegen en te vervangen."
7785 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:197
7786 #: server_privileges.php:550
7787 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7788 msgstr "Maakt het mogelijk tabellen op slot te zetten voor de huidige thread."
7790 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:647
7791 #: server_privileges.php:649
7792 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7794 "Limiteert het aantal nieuwe connecties die een gebruiker per uur mag openen."
7796 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:635
7797 #: server_privileges.php:637
7798 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7799 msgstr "Limiteert het aantal queries dat een gebruiker mag versturen per uur."
7801 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:641
7802 #: server_privileges.php:643
7804 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7807 "Limiteert het aantal commando's, welke een database of tabel veranderen, die "
7808 "een gebruiker per uur mag uitvoeren."
7810 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:653
7811 #: server_privileges.php:655
7812 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7814 "Limiteert het aantal gelijktijdige verbindingen dat de gebruiker open kan "
7817 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:189
7818 #: server_privileges.php:545
7819 msgid "Allows viewing processes of all users"
7820 msgstr "Maakt het mogelijk om processen van alle gebruikers te zien"
7822 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:191
7823 #: server_privileges.php:449 server_privileges.php:551
7824 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7825 msgstr "Heeft geen effect in deze MySQL versie."
7827 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:187
7828 #: server_privileges.php:546
7829 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7831 "Maakt het mogelijk om de serverinstellingen opnieuw op te vragen en de cache "
7832 "van de server leeg te maken."
7834 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:199
7835 #: server_privileges.php:553
7836 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7838 "Geeft het recht aan de gebruiker om te vragen waar de 'slaves' / 'masters' "
7841 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:198
7842 #: server_privileges.php:554
7843 msgid "Needed for the replication slaves."
7844 msgstr "Nodig om 'slaves' te repliceren."
7846 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:181
7847 #: server_privileges.php:440 server_privileges.php:504
7848 msgid "Allows reading data."
7849 msgstr "Maakt het lezen van data mogelijk."
7851 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:194
7852 #: server_privileges.php:548
7853 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7854 msgstr "Geeft toegang tot de complete lijst van databases."
7856 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:205
7857 #: server_privileges.php:207 server_privileges.php:520
7858 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7859 msgstr "Maakt het mogelijk om SHOW CREATE VIEW queries uit te voeren."
7861 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:188
7862 #: server_privileges.php:547
7863 msgid "Allows shutting down the server."
7864 msgstr "Maakt het mogelijk om de server te stoppen."
7866 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:195
7867 #: server_privileges.php:544
7869 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7870 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7871 "killing threads of other users."
7873 "Maakt het mogelijk verbinding te maken, zelfs als het maximale aantal "
7874 "verbindingen al is bereikt; Dit is vereist voor de meeste administratieve "
7875 "opties zoals het instellen van globale variabelen of het stoppen van threads "
7876 "van andere gebruikers."
7878 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:202
7879 #: server_privileges.php:536
7880 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7881 msgstr "Maakt het mogelijk om triggers maken en te verwijderen"
7883 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:183
7884 #: server_privileges.php:446 server_privileges.php:506
7885 msgid "Allows changing data."
7886 msgstr "Maakt het mogelijk data aan te passen."
7888 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:261
7889 msgid "No privileges."
7890 msgstr "Geen privileges."
7892 #: server_privileges.php:303 server_privileges.php:304
7893 msgctxt "None privileges"
7897 #: server_privileges.php:432 server_privileges.php:567
7898 #: server_privileges.php:1809 server_privileges.php:1815
7899 msgid "Table-specific privileges"
7900 msgstr "Tabel-specifieke privileges"
7902 #: server_privileges.php:433 server_privileges.php:575
7903 #: server_privileges.php:1621
7904 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7906 " Aantekening: de namen van de MySQL rechten zijn uitgedrukt in het Engels "
7908 #: server_privileges.php:564 server_privileges.php:1620
7909 msgid "Global privileges"
7910 msgstr "Globale privileges"
7912 #: server_privileges.php:566 server_privileges.php:1809
7913 msgid "Database-specific privileges"
7914 msgstr "Database-specifieke privileges"
7916 #: server_privileges.php:611
7917 msgid "Administration"
7918 msgstr "Administratie"
7920 #: server_privileges.php:631
7921 msgid "Resource limits"
7922 msgstr "Resource-beperkingen"
7924 #: server_privileges.php:632
7925 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7927 "Opmerking: Het instellen van deze waarden op 0 (nul) verwijdert de limiet."
7929 #: server_privileges.php:709
7930 msgid "Login Information"
7931 msgstr "Inloginformatie"
7933 #: server_privileges.php:803
7934 msgid "Do not change the password"
7935 msgstr "Wijzig het wachtwoord niet"
7938 #: server_privileges.php:836 server_privileges.php:2297
7939 msgid "No user found."
7940 msgstr "Geen gebruiker gevonden."
7942 #: server_privileges.php:880
7944 msgid "The user %s already exists!"
7945 msgstr "De gebruiker %s bestaat al!"
7947 #: server_privileges.php:963
7948 msgid "You have added a new user."
7949 msgstr "U heeft een nieuwe gebruiker toegevoegd."
7951 #: server_privileges.php:1193
7953 msgid "You have updated the privileges for %s."
7954 msgstr "U heeft de rechten aangepast voor %s."
7956 #: server_privileges.php:1217
7958 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7959 msgstr "U heeft de rechten ingetrokken voor %s"
7961 #: server_privileges.php:1253
7963 msgid "The password for %s was changed successfully."
7964 msgstr "Het wachtwoord voor %s is succesvol veranderd."
7966 #: server_privileges.php:1273
7969 msgstr "Verwijderen van %s"
7971 #: server_privileges.php:1287
7972 msgid "No users selected for deleting!"
7973 msgstr "Geen gebruikers geselecteerd om te verwijderen!"
7975 #: server_privileges.php:1290
7976 msgid "Reloading the privileges"
7977 msgstr "Bezig de privileges te verversen"
7979 #: server_privileges.php:1308
7980 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7981 msgstr "De geselecteerde gebruikers zijn met succes verwijderd."
7983 #: server_privileges.php:1343
7984 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7985 msgstr "De privileges zijn succesvol vernieuwd"
7987 #: server_privileges.php:1354 server_privileges.php:1740
7988 msgid "Edit Privileges"
7989 msgstr "Wijzig rechten"
7991 #: server_privileges.php:1363
7993 msgstr "Ongedaan maken"
7995 #: server_privileges.php:1390 server_privileges.php:1641
7996 #: server_privileges.php:2254
8000 #: server_privileges.php:1481
8001 msgid "User overview"
8002 msgstr "Gebruikers Overzicht"
8004 #: server_privileges.php:1622 server_privileges.php:1814
8005 #: server_privileges.php:2164
8009 #: server_privileges.php:1690 server_privileges.php:1714
8010 #: server_privileges.php:2119 server_privileges.php:2308
8011 msgid "Add a new User"
8012 msgstr "Voeg een nieuwe gebruiker toe"
8014 #: server_privileges.php:1695
8015 msgid "Remove selected users"
8016 msgstr "Verwijder de geselecteerde gebruikers"
8018 #: server_privileges.php:1698
8019 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
8021 "Trek alle actieve privileges in van alle gebruikers en verwijder deze daarna."
8023 #: server_privileges.php:1699 server_privileges.php:1700
8024 #: server_privileges.php:1701
8025 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
8026 msgstr "Verwijder de databases die dezelfde naam hebben als de gebruikers."
8028 #: server_privileges.php:1722
8031 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
8032 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
8033 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
8034 "sreload the privileges%s before you continue."
8036 "Opmerking: phpMyAdmin krijgt de rechten voor de gebruikers uit de MySQL "
8037 "privileges tabel. De content van deze tabel kan verschillen met de rechten "
8038 "van de server als er handmatig aanpassingen zijn aangebracht. Mocht dit het "
8039 "geval zijn dan moet men %sde privilege tabel vernieuwen%s voordat men verder "
8042 #: server_privileges.php:1775
8043 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
8045 "De geselecteerde gebruiker werd niet aangetroffen in de privileges tabel"
8047 #: server_privileges.php:1815
8048 msgid "Column-specific privileges"
8049 msgstr "Kolom-specifieke privileges"
8051 #: server_privileges.php:2016
8052 msgid "Add privileges on the following database"
8053 msgstr "Voeg privileges toe aan de volgende database"
8055 #: server_privileges.php:2034
8056 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
8058 "Wildcards _ en % moeten worden ge-escaped met een \\ om ze letterlijk te "
8061 #: server_privileges.php:2037
8062 msgid "Add privileges on the following table"
8063 msgstr "Voeg privileges toe aan de volgende tabel"
8065 #: server_privileges.php:2094
8066 msgid "Change Login Information / Copy User"
8067 msgstr "Wijzig de Inlog Informatie / Kopieer gebruiker"
8069 #: server_privileges.php:2097
8070 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
8071 msgstr "Maak een nieuwe gebruiker aan met dezelfde privileges en ..."
8073 #: server_privileges.php:2099
8074 msgid "... keep the old one."
8075 msgstr "... behoud de oude."
8077 #: server_privileges.php:2100
8078 msgid " ... delete the old one from the user tables."
8079 msgstr " ... verwijder de oude van de user tabellen."
8081 #: server_privileges.php:2101
8083 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
8085 " ... herstel alle actieve privileges van de oude en verwijder deze daarna."
8087 #: server_privileges.php:2102
8089 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
8092 " ... verwijder de oude van de gebruikerstabellen en vernieuw de privileges "
8095 #: server_privileges.php:2125
8096 msgid "Database for user"
8097 msgstr "Database voor gebruiker"
8099 #: server_privileges.php:2129
8102 msgctxt "Create none database for user"
8106 #: server_privileges.php:2130
8107 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
8108 msgstr "Maak een database met dezelfde naam en geef alle rechten hierop"
8110 #: server_privileges.php:2131
8111 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
8112 msgstr "Geef alle rechten op de wildcard naam (gebruikersnaam\\_%)"
8114 #: server_privileges.php:2134
8116 msgid "Grant all privileges on database "%s""
8117 msgstr "Geef alle rechten op de database "%s""
8119 #: server_privileges.php:2157
8121 msgid "Users having access to "%s""
8122 msgstr "Gebruikers die toegang hebben tot "%s""
8124 #: server_privileges.php:2265
8128 #: server_privileges.php:2267
8129 msgid "database-specific"
8130 msgstr "database-specifiek"
8132 #: server_privileges.php:2269
8136 #: server_processlist.php:21
8138 msgid "Thread %s was successfully killed."
8139 msgstr "Thread %s is succesvol afgesloten."
8141 #: server_processlist.php:23
8144 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
8146 "phpMyAdmin is er niet in geslaagd om de %s te sluiten.Waarschijnlijk is het "
8149 #: server_processlist.php:52
8153 #: server_replication.php:49
8154 msgid "Unknown error"
8155 msgstr "Onbekende fout"
8157 #: server_replication.php:56
8159 msgid "Unable to connect to master %s."
8160 msgstr "Het verbinden met de master %s is mislukt."
8162 #: server_replication.php:63
8164 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
8166 "Het lezen van de master-positie is mislukt. Mogelijk gaat het om een rechten "
8167 "probleem op de master."
8169 #: server_replication.php:69
8170 msgid "Unable to change master"
8171 msgstr "Wijzigen master mislukt"
8173 #: server_replication.php:72
8175 msgid "Master server changed succesfully to %s"
8176 msgstr "Master server gewijzigd in %s"
8178 #: server_replication.php:180
8179 msgid "This server is configured as master in a replication process."
8180 msgstr "Deze server is ingesteld als master in een replicatie proces."
8182 #: server_replication.php:182 server_status.php:398
8183 msgid "Show master status"
8184 msgstr "Toon master status"
8186 #: server_replication.php:185
8187 msgid "Show connected slaves"
8188 msgstr "Toon verbonden slaves"
8190 #: server_replication.php:208
8193 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
8194 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8196 "Deze server is niet ingesteld als master in een replicatie proces. Wilt u "
8197 "dit nu <a href=\"%s\">instellen</a>?"
8199 #: server_replication.php:215
8200 msgid "Master configuration"
8201 msgstr "Master instellingen"
8203 #: server_replication.php:216
8205 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
8206 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
8207 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
8208 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
8209 "replicated. Please select the mode:"
8211 "Deze server is niet ingesteld als master in een replicatie proces. U kunt "
8212 "kiezen om alle databases te repliceren en enkele te negeren (handig indien u "
8213 "de meerderheid van uw databases wil repliceren) of u kiest ervoor om alleen "
8214 "enkele geselecteerde databases te repliceren."
8216 #: server_replication.php:219
8217 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
8218 msgstr "Repliceer alle databases; Negeer:"
8220 #: server_replication.php:220
8221 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
8222 msgstr "Negeer alle databases; Repliceer enkel:"
8224 #: server_replication.php:223
8225 msgid "Please select databases:"
8226 msgstr "Selecteer uit de onderstaande databases:"
8228 #: server_replication.php:226
8230 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
8231 "and please restart the MySQL server afterwards."
8233 "Voeg nu de onderstaande regels aan uw my.cnf toe en herstart uw MySQL-server."
8235 #: server_replication.php:228
8237 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
8238 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
8241 "Nadat u bovenstaande regels aan uw instellingen heeft toegevoegd en de MySQL-"
8242 "server heeft herstart klikt u op Start. Hierna zou u de melding moeten "
8243 "krijgen dat de server is ingesteld als master."
8245 #: server_replication.php:291
8246 msgid "Slave SQL Thread not running!"
8247 msgstr "Slave SQL Thread niet actief!"
8249 #: server_replication.php:294
8250 msgid "Slave IO Thread not running!"
8251 msgstr "Slave IO Thread niet actief!"
8253 #: server_replication.php:303
8255 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
8256 msgstr "Server is ingesteld als slave in een replicatie proces."
8258 #: server_replication.php:306
8259 msgid "See slave status table"
8260 msgstr "Slave status tabel"
8262 #: server_replication.php:309
8263 msgid "Synchronize databases with master"
8264 msgstr "Synchronizeer databases met master"
8266 #: server_replication.php:320
8267 msgid "Control slave:"
8268 msgstr "Beheer slave:"
8270 #: server_replication.php:323
8272 msgstr "Start volledig"
8274 #: server_replication.php:323
8276 msgstr "Stop volledig"
8278 #: server_replication.php:324
8280 msgstr "Reset slave"
8282 #: server_replication.php:325
8284 msgid "SQL Thread %s only"
8285 msgstr "%s de SQL Thread"
8287 #: server_replication.php:325 server_replication.php:326
8291 #: server_replication.php:325 server_replication.php:326
8295 #: server_replication.php:326
8297 msgid "IO Thread %s only"
8298 msgstr "%s de IO Thread"
8300 #: server_replication.php:330
8301 msgid "Error management:"
8302 msgstr "Fouten beheer:"
8304 # "errors" => "fouten"
8305 # master and slave _what_?
8306 #: server_replication.php:332
8307 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
8309 "Het overslaan van fouten kan leiden tot verschillen tussen de meester en "
8312 #: server_replication.php:334
8313 msgid "Skip current error"
8314 msgstr "Sla de huidige error over"
8316 #: server_replication.php:335
8318 msgstr "Sla de volgende"
8320 #: server_replication.php:338
8322 msgstr "errors over."
8324 #: server_replication.php:353
8327 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
8328 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8330 "Deze server is niet ingesteld als slave in een replicatie proces. Wilt u dit "
8331 "nu <a href=\"%s\">instellen</a>?"
8333 #: server_status.php:46
8335 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
8336 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
8337 "statements from the transaction."
8339 "Het aantal transacties dat gebruik heeft gemaakt van het tijdelijke binaire "
8340 "log cache, maar die groter waren dan binlog_cache_size en daarom gebruik "
8341 "hebben gemaakt van een tijdelijkbestand om opdrachten uit de transactie op "
8344 #: server_status.php:47
8345 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
8347 "Het aantal transactie dat gebruik maakte van het tijdelijke binaire log "
8350 #: server_status.php:48
8352 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
8353 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
8354 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
8355 "based instead of disk-based."
8357 "Het aantal tijdelijke tabellen op schijf dat automatisch werd aangemaakt bij "
8358 "het uitvoeren van opdrachten. Indien Created_tmp_disk_tables groot is, kan "
8359 "het de moeite waard zijn om de waarde van tmp_table_size te verhogen, "
8360 "waardoor meer tijdelijke tabellen in het geheugen blijven in plaats van op "
8363 #: server_status.php:49
8364 msgid "How many temporary files mysqld has created."
8365 msgstr "Het aantal tijdelijke bestanden dat door MySQL werd aangemaakt."
8367 #: server_status.php:50
8369 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
8370 "while executing statements."
8372 "Het aantal in het geheugen geplaatste tijdelijke tabellen dat automatisch "
8373 "door de server werd aangemaakt tijdens het uitvoeren van opdrachten."
8375 #: server_status.php:51
8377 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
8378 "(probably duplicate key)."
8380 "Het aantal met INSERT DELAYED opgeslagen rijen waarbij er een fout optrad "
8381 "(mogelijk een reeds bestaande sleutel)."
8383 #: server_status.php:52
8385 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
8386 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
8388 "Het aantal INSERT DELAYED afhandelings-threads in gebruik. Elke "
8389 "afzonderlijke tabel waarop INSERT DELAYED wordt toegepast krijgt een eigen "
8392 #: server_status.php:53
8393 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
8394 msgstr "Het aantal met INSERT DELAYED opgeslagen rijen."
8396 #: server_status.php:54
8397 msgid "The number of executed FLUSH statements."
8398 msgstr "Het aantal uitgevoerde FLUSH opdrachten."
8400 #: server_status.php:55
8401 msgid "The number of internal COMMIT statements."
8402 msgstr "Het aantal interne COMMIT opdrachten."
8404 #: server_status.php:56
8405 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
8406 msgstr "Het aantal keer dat een rij werd verwijderd uit een tabel."
8408 #: server_status.php:57
8410 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
8411 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
8412 "indicates the number of time tables have been discovered."
8414 "De MySQL-server kan aan de NDB Cluster opslag engine vragen naar een tabel "
8415 "met een bepaalde naam. Dit wordt discovery genoemd. Handler_discover geeft "
8416 "aan hoeveel tabellen met discovery werden opgezocht."
8418 #: server_status.php:58
8420 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
8421 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
8422 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
8424 "Het aantal keer dat de eerste eenheid uit een index werd gelezen. Indien "
8425 "hoog geeft dit een indicatie dat de server veel scans doet op de volledige "
8426 "index; bijvoorbeeld SELECT kolom1 FROM foo, waarbij kolom een is geïndexeerd."
8428 #: server_status.php:59
8430 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
8431 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
8433 "Het aantal opdrachten om een rij te lezen op basis van de sleutel. Indien "
8434 "hoog is dit een indicatie dat er goed gebruik wordt gemaakt van de aanwezige "
8437 #: server_status.php:60
8439 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
8440 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
8441 "if you are doing an index scan."
8443 "Het aantal leesopdrachten voor de volgende rij in de sleutel volgorde.\tDit "
8444 "wordt verhoogd wanneer u een index kolom raadpleegt met een bereik beperking "
8445 "of bij het doen van een index scan."
8447 #: server_status.php:61
8449 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
8450 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
8452 "Het aantal leesopdrachten voor de voorgaande rij in de sleutel volgorde. Dit "
8453 "wordt hoofdzakelijk gebruikt voor het optimaliseren van ORDER BY ... DESC."
8455 #: server_status.php:62
8457 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8458 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8459 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8460 "you have joins that don't use keys properly."
8462 "Het aantal leesopdrachten voor een rij op een vaste positie. Dit is hoog "
8463 "wanneer er veel gebruik wordt gemaakt van queries waarbij het resultaat "
8464 "gesorteerd moet worden. U gebruikt mogelijk veel queries waarvoor MySQL een "
8465 "gehele tabel moet scannen of er worden joins toegepast die niet goed "
8466 "gebruikmaken van sleutels."
8468 #: server_status.php:63
8470 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8471 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8472 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8473 "advantage of the indexes you have."
8475 "Het aantal leesopdrachten voor de volgende rij uit het data bestand. Dit is "
8476 "hoog wanneer er voor gebruik wordt gemaakt van table scans. Over het "
8477 "algemeen betekend dit dat de gebruikte tabellen niet optimaal van indexen "
8478 "zijn voorzien of dat de toegepaste queries hier niet optimaal gebruik van "
8481 #: server_status.php:64
8482 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8483 msgstr "Het aantal interne ROLLBACK opdrachten."
8485 #: server_status.php:65
8486 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8487 msgstr "Het aantal update opdrachten voor een tabel rij."
8489 #: server_status.php:66
8490 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8491 msgstr "Het aantal opdrachten om een rij aan een tabel toe te voegen."
8493 #: server_status.php:67
8494 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8495 msgstr "Het aantal pages dat data bevat (dirty en clean)."
8497 #: server_status.php:68
8498 msgid "The number of pages currently dirty."
8499 msgstr "Het aantal pages dat momenteel dirty is."
8501 #: server_status.php:69
8502 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8503 msgstr "Het aantal buffer pool pages dat is geschoond."
8505 #: server_status.php:70
8506 msgid "The number of free pages."
8507 msgstr "Het aantal vrije pages."
8509 #: server_status.php:71
8511 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8512 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8515 "Het aantal latched pages in de InnoDB buffer pool. Dit zijn pages waarin "
8516 "momenteel wordt gelezen of geschreven, of die om een andere reden niet "
8517 "geschoond of verwijderd kunnen worden."
8519 #: server_status.php:72
8521 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8522 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8523 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8524 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8526 "Het aantal pages dat in gebruik is voor administratieve doeleinden, zoals "
8527 "rij locks of hash indexen. Deze waarde kan worden berekend als "
8528 "Innodb_buffer_pool_pages_total - Innodb_buffer_pool_pages_free - "
8529 "Innodb_buffer_pool_pages_data."
8531 #: server_status.php:73
8532 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8533 msgstr "Totale formaat van de buffer pool, in pages."
8535 #: server_status.php:74
8537 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8538 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8540 "Het aantal \"random\" read-aheads dat door InnoDB werd geïnitieerd. Dit "
8541 "gebeurd wanneer een query een groot deel van een tabel laat scannen, maar in "
8542 "willekeurige volgorde."
8544 #: server_status.php:75
8546 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8547 "InnoDB does a sequential full table scan."
8549 "Het aantal sequentiele read-aheads dat door InnoDB werd geïnitieerd. Dit "
8550 "gebeurd wanneer er een volledige tabelscan wordt uitgevoerd."
8552 #: server_status.php:76
8553 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8554 msgstr "Het aantal logische read requests dat door InnoDB werd uitgevoerd."
8556 #: server_status.php:77
8558 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8559 "and had to do a single-page read."
8561 "Het aantal logische lees operaties dat InnoDB niet kon doen vanuit de buffer "
8562 "pool maar waarvoor een extra page ingeladen moest worden."
8564 #: server_status.php:78
8566 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8567 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8568 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8569 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8570 "properly, this value should be small."
8572 "Normaal gesproken gebeurd het schrijven naar de InnoDB buffer pool in de "
8573 "achtergrond. Echter wanneer er geen vrije pages beschikbaar zijn voor het "
8574 "inlezen van een nieuwe page moet er worden gewacht tot enkele pages zijn "
8575 "geschoond. Deze teller houd bij hoe vaak dit voorkomt. Indien het buffer "
8576 "pool formaat goed is ingesteld hoort deze waarde laag te zijn."
8578 #: server_status.php:79
8579 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8580 msgstr "Het aantal schrijf operaties uitgevoerd op de InnoDB buffer pool."
8582 #: server_status.php:80
8583 msgid "The number of fsync() operations so far."
8584 msgstr "Het aantal fsync() operaties."
8586 #: server_status.php:81
8587 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8588 msgstr "Het aantal momenteel openstaande fsync() operaties."
8590 #: server_status.php:82
8591 msgid "The current number of pending reads."
8592 msgstr "Het aantal momenteel openstaande lees operaties."
8594 #: server_status.php:83
8595 msgid "The current number of pending writes."
8596 msgstr "Het aantal momenteel openstaande schrijf operaties."
8598 #: server_status.php:84
8599 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8600 msgstr "De hoeveelheid gelezen data, in bytes."
8602 #: server_status.php:85
8603 msgid "The total number of data reads."
8604 msgstr "Het totale aantal data lees operaties."
8606 #: server_status.php:86
8607 msgid "The total number of data writes."
8608 msgstr "Het totale aantal data schrijf operaties."
8610 #: server_status.php:87
8611 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8612 msgstr "De hoeveelheid geschreven data, in bytes."
8614 #: server_status.php:88
8615 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8616 msgstr "Het aantal pages dat werd geschreven voor doublewrite operaties"
8618 #: server_status.php:89
8619 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8620 msgstr "Het aantal uitgevoerde doublewrite operaties"
8622 #: server_status.php:90
8624 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8625 "wait for it to be flushed before continuing."
8627 "Het aantal keer dat er gewacht moest worden vanwege een volle log buffer."
8629 #: server_status.php:91
8630 msgid "The number of log write requests."
8631 msgstr "Het aantal log schrijf opdrachten."
8633 #: server_status.php:92
8634 msgid "The number of physical writes to the log file."
8635 msgstr "Het aantal fysieke schrijf operaties op het log bestand."
8637 #: server_status.php:93
8638 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8639 msgstr "Het aantal fsync() schrijf operaties uitgevoerd op het log bestand."
8641 #: server_status.php:94
8642 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8643 msgstr "Het aantal momenteel openstaande fsync() operaties op het logbestand."
8645 #: server_status.php:95
8646 msgid "Pending log file writes."
8647 msgstr "Het aantal momenteel openstaande schrijf operaties op het logbestand."
8649 #: server_status.php:96
8650 msgid "The number of bytes written to the log file."
8651 msgstr "Het aantal bytes dat naar het logbestand werd geschreven."
8653 #: server_status.php:97
8654 msgid "The number of pages created."
8655 msgstr "Het aantal pages dat werd aangemaakt."
8657 #: server_status.php:98
8659 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8660 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8662 "De tijdens het compileren ingestelde InnoDB page grootte (standaard 16KB). "
8663 "Veel waarden worden geteld in pages. Een vaste page grootte maakt het "
8664 "eenvoudig deze te converteren naar bytes."
8666 #: server_status.php:99
8667 msgid "The number of pages read."
8668 msgstr "Het aantal gelezen pages."
8670 #: server_status.php:100
8671 msgid "The number of pages written."
8672 msgstr "Het aantal geschreven pages."
8674 #: server_status.php:101
8675 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8676 msgstr "Het aantal gelockte rijen waar momenteel op wordt gewacht."
8678 #: server_status.php:102
8679 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8681 "De gemiddelde tijd nodig om een rij lock te verkrijgen, in milliseconden."
8683 #: server_status.php:103
8684 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8686 "De totale tijd besteed aan het verkrijgen van rij locks, in milliseconden."
8688 #: server_status.php:104
8689 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8691 "De maximale tijd nodig om een rij lock te verkrijgen, in milliseconden."
8693 #: server_status.php:105
8694 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8695 msgstr "Het aantal keer dat er op een rij lock moest worden gewacht."
8697 #: server_status.php:106
8698 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8699 msgstr "Het aantal rijen dat werd verwijderd uit InnoDB tabellen."
8701 #: server_status.php:107
8702 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8703 msgstr "Het aantal rijen dat werd ingevoegd in InnoDB tabellen."
8705 #: server_status.php:108
8706 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8707 msgstr "Het aantal rijen dat werd gelezen uit InnoDB tabellen."
8709 #: server_status.php:109
8710 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8711 msgstr "Het aantal rijen dat werd bijgewerkt in InnoDB tabellen."
8713 #: server_status.php:110
8715 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8716 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8718 "Het aantal sleutelblokken in het sleutelcache welke zijn bijgewerkt maar nog "
8719 "niet naar disk zijn geschreven. Dit stond voorheen bekend als "
8720 "Not_flushed_key_blocks."
8722 #: server_status.php:111
8724 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8725 "determine how much of the key cache is in use."
8726 msgstr "Het aantal ongebruikte blokken in het sleutelcache."
8728 #: server_status.php:112
8730 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8731 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8734 "Het aantal gebruikte blokken in het sleutelcache. Dit is de maximaal "
8735 "behaalde waarde sinds het starten van de server."
8737 #: server_status.php:113
8738 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8739 msgstr "Het aantal leesopdrachten voor een sleutelblok uit het cache."
8741 #: server_status.php:114
8743 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8744 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8745 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8747 "Het aantal fysieke leesoperaties van een sleutelblok van schrijf. Indien "
8748 "key_reads groot is, is de waarde van key_buffer_size mogelijk te laag. De "
8749 "cache miss rate kan worden berekend met Key_reads / Key_read_requests."
8751 #: server_status.php:115
8752 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8753 msgstr "Het aantal schrijf opdrachten voor een sleutelblok naar het cache."
8755 #: server_status.php:116
8756 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8757 msgstr "Het aantal fysieke schrijf opdrachten voor een sleutelblok naar disk."
8759 #: server_status.php:117
8761 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8762 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8763 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8765 "De totale kosten voor de laatst gecompileerde query zoals berekend door de "
8766 "query optimizer. Dit kan nuttig zijn voor het vergelijken van de kosten van "
8767 "verschillende query plans voor dezelfde query. De standaardwaarde 0 betekend "
8768 "dat er nog geen query is gecompiled."
8770 #: server_status.php:118
8771 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8773 "Het aantal rijen dat klaar staan om te worden geschreven in INSERT DELAYED "
8776 #: server_status.php:119
8778 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8779 "table cache value is probably too small."
8781 "Het aantal tabellen dat werd geopend. Indien hoog, is mogelijk de table "
8782 "cache waarde te laag."
8784 #: server_status.php:120
8785 msgid "The number of files that are open."
8786 msgstr "Het totaal aantal geopende bestanden."
8788 #: server_status.php:121
8789 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8791 "Het aantal open streams (hoofdzakelijk gebruikt voor het schrijven van log)."
8793 #: server_status.php:122
8794 msgid "The number of tables that are open."
8795 msgstr "Het totaal aantal open tabellen."
8797 #: server_status.php:123
8798 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8799 msgstr "Het aantal vrije geheugen blokken in het query cache."
8801 #: server_status.php:124
8802 msgid "The amount of free memory for query cache."
8803 msgstr "De hoeveelheid vrij geheugen voor het query cache."
8805 #: server_status.php:125
8806 msgid "The number of cache hits."
8807 msgstr "Het aantal cache hits."
8809 #: server_status.php:126
8810 msgid "The number of queries added to the cache."
8811 msgstr "Het aantal queries dat aan het cache werd toegevoegd."
8813 #: server_status.php:127
8815 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8816 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8817 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8818 "decide which queries to remove from the cache."
8820 "Het aantal queries dat uit het cache werd verwijderd om plaats te maken voor "
8821 "nieuwe queries. Deze informatie kan worden gebruikt bij het instellen van de "
8822 "grootte van het query cache. Het query cache maakt gebruik van een minst "
8823 "recent gebruikt (least recently used, LRU) strategie om te bepalen welke "
8824 "queries worden verwijderd."
8826 #: server_status.php:128
8828 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8829 "query_cache_type setting)."
8831 "Het aantal niet gecachte queries (niet cachebaar, danwel niet gecached "
8832 "vanwege de query_cache_type instelling)."
8834 #: server_status.php:129
8835 msgid "The number of queries registered in the cache."
8836 msgstr "Het aantal queries dat in het cache staat."
8838 #: server_status.php:130
8839 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8840 msgstr "Het totaal aantal blokken in het query cache."
8842 #: server_status.php:131
8843 msgctxt "$strShowStatusReset"
8847 #: server_status.php:132
8848 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8849 msgstr "De status van failsafe replicatie (nog niet geïmplementeerd)."
8851 #: server_status.php:133
8853 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8854 "should carefully check the indexes of your tables."
8856 "Het aantal joins dat geen gebruik maakt van een index. Indien dit geen 0 is, "
8857 "is het aan te raden om het gebruik van indexen te controleren."
8859 #: server_status.php:134
8860 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8862 "Het aantal joins dat een bereik beperking toepassen op een gerefereerde "
8865 #: server_status.php:135
8867 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8868 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8870 "Het aantal joins zonder sleutel, dat na elke rij controleert op het gebruik "
8871 "van een sleutel. Indien dit geen 0 is, is het aan te raden om het gebruik "
8872 "van indexen te controleren."
8874 #: server_status.php:136
8876 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8877 "critical even if this is big.)"
8879 "Het aantal joins dat een bereik beperking gebruikt op de eerste tabel. (Dit "
8880 "hoeft geen groot probleem te zijn, zelfs niet bij grote tabellen.)"
8882 #: server_status.php:137
8883 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8884 msgstr "Het aantal joins dat een volledige scan van de eerste tabel uitvoerde."
8886 #: server_status.php:138
8887 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8889 "Het aantal momenteel openstaande tijdelijke tabellen voor de slave SQL "
8892 #: server_status.php:139
8894 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8895 "retried transactions."
8897 "Het totaal aantal transacties dat moest worden herhaald door de replicatie "
8898 "slave SQL thread, sinds het opstarten van de server."
8900 #: server_status.php:140
8901 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8903 "Dit staat op 'ON' indien deze server als een replicatie slave verbonden is "
8904 "met een master server."
8906 #: server_status.php:141
8908 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8911 "Het aantal threads waarvoor het opstarten langer dan slow_launch_time "
8914 #: server_status.php:142
8916 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8918 "Het aantal queries waarvan het uitvoeren langer dan long_query_time seconden "
8921 #: server_status.php:143
8923 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8924 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8927 "Het aantal samenvoegings-ronden dat het sorteer algoritme heeft moeten "
8928 "uitvoeren. Indien deze waarde hoog is, is het een optie om de systeem "
8929 "variabele sort_buffer_size te vergroten."
8931 #: server_status.php:144
8932 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8933 msgstr "Het aantal sorteringen dat werd uitgevoerd met een bereikbeperking."
8935 #: server_status.php:145
8936 msgid "The number of sorted rows."
8937 msgstr "Het aantal gesorteerde rijen."
8939 #: server_status.php:146
8940 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8942 "Het aantal sorteringen dat werd uitgevoerd door het scannen van de tabel."
8944 #: server_status.php:147
8945 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8946 msgstr "Het aantal keer dat een tabel lock direct kon worden verkregen."
8948 #: server_status.php:148
8950 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8951 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8952 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8953 "tables or use replication."
8955 "Het aantal keer dat een tabel lock niet direct kon worden verkregen, en er "
8956 "dus moest worden gewacht. Indien dit hoog is, en u last heeft van prestatie "
8957 "problemen, kunt u het beste eerst uw queries optimalizeren. Daarna kunt u "
8958 "nog kijken naar het splitsen van tabellen en het gebruik van replicatie."
8960 #: server_status.php:149
8962 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8963 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8964 "raise your thread_cache_size."
8966 "Het aantal threads in het thread cache. De cache hit rate kan worden "
8967 "berekend met Threads_created/Connections. Indien deze waarde rood staat "
8968 "aangegeven is het aan te raden om thread_cache_size te vergroten."
8970 #: server_status.php:150
8971 msgid "The number of currently open connections."
8972 msgstr "Het aantal momenteel openstaande verbindingen."
8974 #: server_status.php:151
8976 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8977 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8978 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8981 "Het aantal threads dat werd aangemaakt om verbindingen af te handelen. "
8982 "Indien deze waarde hoog is, kan het een optie zijn om thread_cache_size te "
8983 "verhogen. Dit geeft echter in de meeste gevallen, bij gebruik van een goede "
8984 "thead implementatie, geen noemenswaardige prestatie verbetering."
8986 #: server_status.php:152
8987 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8988 msgstr "Het aantal threads dat actief bezig is."
8990 #: server_status.php:163
8991 msgid "Runtime Information"
8992 msgstr "Runtime-informatie"
8994 #: server_status.php:367
8998 #: server_status.php:368
9000 msgstr "Query cache"
9002 #: server_status.php:369
9006 #: server_status.php:371
9007 msgid "Temporary data"
9008 msgstr "Tijdelijke data"
9010 #: server_status.php:372
9011 msgid "Delayed inserts"
9012 msgstr "Vertraagde inserts"
9014 #: server_status.php:373
9016 msgstr "Sleutelcache"
9018 #: server_status.php:374
9022 #: server_status.php:376
9026 #: server_status.php:378
9027 msgid "Transaction coordinator"
9028 msgstr "Transactie coördinator"
9030 #: server_status.php:388
9031 msgid "Flush (close) all tables"
9032 msgstr "Schoon (sluit) alle tabellen"
9034 #: server_status.php:390
9035 msgid "Show open tables"
9036 msgstr "Toon open tabellen"
9038 #: server_status.php:395
9039 msgid "Show slave hosts"
9040 msgstr "Toon slave hosts"
9042 #: server_status.php:401
9043 msgid "Show slave status"
9044 msgstr "Toon slave status"
9046 #: server_status.php:406
9047 msgid "Flush query cache"
9048 msgstr "Schoon query cache"
9050 #: server_status.php:411
9051 msgid "Show processes"
9052 msgstr "Laat processen zien"
9054 #: server_status.php:461
9057 msgctxt "for Show status"
9061 #: server_status.php:467
9063 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
9064 msgstr "Deze MySQL-server draait inmiddels %s. Hij is gestart op %s."
9066 #: server_status.php:477
9068 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
9070 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
9072 msgstr "Deze server is ingesteld als master in een replicatie proces."
9074 #: server_status.php:479
9076 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
9077 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
9078 msgstr "Deze server is ingesteld als master in een replicatie proces."
9080 #: server_status.php:481
9082 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
9083 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
9084 msgstr "Deze server is ingesteld als master in een replicatie proces."
9086 # Er moet een betere vertaling voor "replication" zijn. "Nadoen"?
9087 # "Deze MySQL-server functioneert als %s in een <b>replicatie</b> proces." weggehaald.
9088 #: server_status.php:483
9090 "For further information about replication status on the server, please visit "
9091 "the <a href=#replication>replication section</a>."
9093 "Kijk voor meer informatie over de replicatiestatus op deze server in de <a "
9094 "href=\"#replication\">replicatiestatus</a> sectie."
9096 #: server_status.php:500
9098 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
9099 "this MySQL server since its startup."
9101 "<b>Serververkeer</b>: Netwerkverkeer van deze MySQL-server, sinds deze is "
9104 #: server_status.php:505
9108 #: server_status.php:505
9110 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
9111 "reported by the MySQL server may be incorrect."
9113 "Op drukke servers kunnen de byte-tellers over hun maximum heengaan. Hierdoor "
9114 "kunnen de gerapporteerde statistieken afwijken."
9116 #: server_status.php:506 server_status.php:551 server_status.php:614
9117 #: server_status.php:672
9121 #: server_status.php:511
9125 #: server_status.php:521
9129 #: server_status.php:550
9133 #: server_status.php:557
9134 msgid "max. concurrent connections"
9135 msgstr "Max. gelijktijdige verbindingen"
9137 #: server_status.php:564
9138 msgid "Failed attempts"
9139 msgstr "Mislukte pogingen"
9141 #: server_status.php:578
9145 #: server_status.php:607
9148 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
9151 "<b>Query-statistieken</b>: Sinds het opstarten zijn er %s queries gestuurd "
9154 #: server_status.php:615
9158 #: server_status.php:616
9160 msgstr "per seconde"
9162 #: server_status.php:671
9166 #: server_status.php:845
9167 msgid "Replication status"
9168 msgstr "Replicatie status"
9170 #: server_synchronize.php:92
9171 msgid "Could not connect to the source"
9172 msgstr "Verbinding naar de brondatabase is mislukt"
9174 #: server_synchronize.php:95
9175 msgid "Could not connect to the target"
9176 msgstr "Verbinding naar de bestemmingsdatabase is mislukt"
9178 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:76
9179 #: tbl_get_field.php:19
9181 msgid "'%s' database does not exist."
9182 msgstr "Database '%s' bestaat niet."
9184 #: server_synchronize.php:263
9185 msgid "Structure Synchronization"
9186 msgstr "Structuur synchronizatie"
9188 #: server_synchronize.php:270
9189 msgid "Data Synchronization"
9190 msgstr "Gegevens synchronizatie"
9192 #: server_synchronize.php:398 server_synchronize.php:837
9194 msgstr "niet aanwezig"
9196 #: server_synchronize.php:422 server_synchronize.php:865
9197 msgid "Structure Difference"
9198 msgstr "Structuur verschillen"
9200 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
9201 msgid "Data Difference"
9202 msgstr "Gegevens verschillen"
9204 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
9205 msgid "Add column(s)"
9206 msgstr "Kolom(men) toevoegen"
9208 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
9209 msgid "Remove column(s)"
9210 msgstr "Kolom(men) verwijderen"
9212 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
9213 msgid "Alter column(s)"
9214 msgstr "Kolom(men) wijzigen"
9216 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
9217 msgid "Remove index(s)"
9218 msgstr "Index(en) verwijderen"
9220 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
9221 msgid "Apply index(s)"
9222 msgstr "Index(en) toepassen"
9224 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
9225 msgid "Update row(s)"
9226 msgstr "Rij(en) bijwerken"
9228 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
9229 msgid "Insert row(s)"
9230 msgstr "Rij(en) toevoegen"
9232 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:888
9233 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
9234 msgstr "Verwijder alle huidige rij(en) uit de bestemmings tabellen"
9236 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:892
9237 msgid "Apply Selected Changes"
9238 msgstr "Geselecteerde wijzigingen toepassen"
9240 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:894
9241 msgid "Synchronize Databases"
9242 msgstr "Synchronizeer databases"
9244 #: server_synchronize.php:462
9245 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
9246 msgstr "De geselecteerde tabellen zijn gesynchroniseerd met de bron tabellen."
9248 #: server_synchronize.php:940
9249 msgid "Target database has been synchronized with source database"
9250 msgstr "De bestemmings database is gesynchronizeerd met de bron database"
9252 #: server_synchronize.php:1001
9253 msgid "The following queries have been executed:"
9254 msgstr "De volgende queries zijn uitgevoerd:"
9256 #: server_synchronize.php:1120
9257 msgid "Enter manually"
9258 msgstr "Geef handmatig op"
9260 #: server_synchronize.php:1121
9261 msgid "Current connection"
9262 msgstr "Huidige verbinding"
9264 #: server_synchronize.php:1150
9266 msgid "Configuration: %s"
9267 msgstr "Configuratie: %s"
9269 #: server_synchronize.php:1165
9273 #: server_synchronize.php:1211
9275 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
9276 "database will remain unchanged."
9278 "De bestemmingsdatabase zal volledig worden gesynchroniseerd met de bron. De "
9279 "bron zal niet worden gewijzigd."
9281 #: server_variables.php:34
9282 msgid "Server variables and settings"
9283 msgstr "Servervariabelen en -instellingen"
9285 #: server_variables.php:54
9286 msgid "Session value"
9287 msgstr "Sessievariabelen"
9289 #: server_variables.php:54 server_variables.php:88
9290 msgid "Global value"
9291 msgstr "Globale waarde"
9293 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:213
9297 #: setup/frames/index.inc.php:49
9298 msgid "Cannot load or save configuration"
9299 msgstr "Laden en opslaan van het configuratiebestand is niet mogelijk"
9301 #: setup/frames/index.inc.php:50
9304 #| "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin "
9305 #| "top level directory as described in [a@../Documentation.html#setup_script]"
9306 #| "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display "
9309 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
9310 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
9311 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
9313 "Maak een voor de webserver beschrijfbare directory met de naam [em]config[/"
9314 "em] aan in de phpMyAdmin hoofd directory zoals beschreven in de [a@../"
9315 "Documentation.html#setup_script]documentie[/a]. Anders is het enkel mogelijk "
9316 "om de gegenereerde configuratie te bekijken en te downloaden."
9318 #: setup/frames/index.inc.php:57
9320 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
9321 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
9323 "U gebruikt een verbinding die niet beveiligd is. Alle gegevens (inclusief "
9324 "potentieel gevoelige informatie zoals wachtwoorden) worden onversleuteld "
9327 #: setup/frames/index.inc.php:60
9330 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
9331 "link[/a] to use a secure connection."
9333 "Indien uw server ook is ingesteld om HTTPS verbindingen te ondersteunen, "
9334 "gebruik dan [a@%s]deze link[/a] om de beveiligde verbinding te gebruiken."
9336 #: setup/frames/index.inc.php:64
9337 msgid "Insecure connection"
9338 msgstr "Onveilige verbinding"
9340 #: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
9344 #: setup/frames/index.inc.php:96
9345 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
9346 msgstr "Toon verborgen berichten (#MSG_COUNT)"
9348 #: setup/frames/index.inc.php:136
9349 msgid "There are no configured servers"
9350 msgstr "Er zijn momenteel geen servers geconfigureerd"
9352 #: setup/frames/index.inc.php:144
9354 msgstr "Nieuwe server"
9356 #: setup/frames/index.inc.php:173
9357 msgid "Default language"
9358 msgstr "Standaard taal"
9360 #: setup/frames/index.inc.php:183
9361 msgid "let the user choose"
9362 msgstr "laat de gebruiker kiezen"
9364 #: setup/frames/index.inc.php:194
9368 #: setup/frames/index.inc.php:197
9369 msgid "Default server"
9370 msgstr "Standaard server"
9372 #: setup/frames/index.inc.php:207
9376 #: setup/frames/index.inc.php:212
9380 #: setup/frames/index.inc.php:216
9384 #: setup/frames/index.inc.php:227
9385 msgid "phpMyAdmin homepage"
9386 msgstr "phpMyAdmin homepage"
9388 #: setup/frames/index.inc.php:228
9392 #: setup/frames/servers.inc.php:28
9394 msgstr "Wijzig server"
9396 #: setup/frames/servers.inc.php:37
9397 msgid "Add a new server"
9398 msgstr "Een server toevoegen"
9400 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
9402 msgstr "Waarschuwing"
9404 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
9405 msgid "Submitted form contains errors"
9406 msgstr "Het verstuurde formulier bevat fouten"
9408 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
9409 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
9411 "Doe een poging om foutieve velden te herstellen met hun standaardwaarde"
9413 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
9414 msgid "Ignore errors"
9415 msgstr "Negeer foutmeldingen"
9417 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
9419 msgstr "Toon formulier"
9421 #: setup/lib/index.lib.php:118 setup/lib/index.lib.php:125
9422 #: setup/lib/index.lib.php:142 setup/lib/index.lib.php:149
9423 #: setup/lib/index.lib.php:157 setup/lib/index.lib.php:161
9424 #: setup/lib/index.lib.php:164 setup/lib/index.lib.php:200
9425 msgid "Version check"
9426 msgstr "Versie controle"
9428 #: setup/lib/index.lib.php:119
9430 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
9432 "Zowel de URL-wrapper als CURL zijn niet aanwezig. Versie controle is niet "
9435 #: setup/lib/index.lib.php:126
9437 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
9440 "Het ophalen van de versie-informatie is mislukt. Mogelijk bent u offline, of "
9441 "is de upgrade server niet beschikbaar."
9443 #: setup/lib/index.lib.php:143
9444 msgid "Got invalid version string from server"
9445 msgstr "Een ongeldige versiecode was ontvangen van de server"
9447 #: setup/lib/index.lib.php:150
9448 msgid "Unparsable version string"
9449 msgstr "De versiecode werd niet herkend"
9451 #: setup/lib/index.lib.php:158
9454 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
9455 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
9457 "Een recentere versie van phpMyAdmin is beschikbaar, u zou een upgrade kunnen "
9458 "overwegen. De nieuwe versie is %s, uitgebracht op %s."
9460 #: setup/lib/index.lib.php:162
9461 #, fuzzy, php-format
9463 #| "You are using subversion version, run [kbd]svn update[/kbd] :-)[br]The "
9464 #| "latest stable version is %s, released on %s."
9466 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
9467 "version is %s, released on %s."
9469 "U gebruikt een subversion versie, start [kbd]svn update[/kbd] :-)[br]De "
9470 "meest recente stabiele versie is %s, uitgebracht op %s."
9472 #: setup/lib/index.lib.php:165
9473 msgid "No newer stable version is available"
9474 msgstr "Er is geen recentere stabiele versie beschikbaar"
9476 #: setup/lib/index.lib.php:250
9477 #, fuzzy, php-format
9479 #| "This [a@?page=form&formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
9480 #| "disabled as it allows attackers to bruteforce login to any MySQL server. "
9481 #| "If you feel this is necessary, use [a@?page=form&"
9482 #| "formset=features#tab_Security]trusted proxies list[/a]. However, IP-based "
9483 #| "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where "
9484 #| "thousands of users, including you, are connected to."
9486 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
9487 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
9488 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
9489 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
9491 "Deze [a@?page=form&formset=features#tab_Security]optie[/a] zou "
9492 "uitgeschakeld moeten zijn gezien het de mogelijkheid geeft aan "
9493 "kwaadwillenden om op groteschaal inlog pogingen uit te voeren op "
9494 "willekeurige MySQL-servers. Indien toch noodzakelijk gebruik dan [a@?"
9495 "page=form&formset=features#tab_Security]trusted proxies list[/a]. "
9496 "Echter, IP-adres gebaseerde beveiliging is mogelijk niet betrouwbaar wanneer "
9497 "uw IP-adres uit het netwerk van uw provider komt waar ook vele andere "
9498 "klanten gebruik van maken."
9500 #: setup/lib/index.lib.php:252
9502 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
9503 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
9504 "you don't need to remember it."
9506 "U heeft geen blowfish geheim ingesteld en gebruikt cookie-authenticatie, een "
9507 "sleutel was automatisch voor u gegenereerd. Deze wordt gebruikt om cookies "
9508 "te versleutelen en hoeft u niet zelf te onthouden."
9510 #: setup/lib/index.lib.php:253
9511 #, fuzzy, php-format
9513 #| "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Bzip2 compression "
9514 #| "and decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on "
9517 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9518 "unavailable on this system."
9520 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Bzip2 compressie en "
9521 "decompressie[/a] vereisen de functies (%s) welke niet beschikbaar zijn op "
9524 #: setup/lib/index.lib.php:255
9526 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
9527 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
9528 msgstr "Deze waarde dient extra goed gecontroleerd te worden"
9530 #: setup/lib/index.lib.php:256
9531 #, fuzzy, php-format
9532 #| msgid "You should use SSL connections if your web server supports it"
9533 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
9535 "U kunt het beste een HTTPS verbinding gebruiken wanneer uw webserver dit "
9538 #: setup/lib/index.lib.php:258
9539 #, fuzzy, php-format
9541 #| "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]GZip compression and "
9542 #| "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
9545 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9546 "unavailable on this system."
9548 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]GZip compressie en "
9549 "decompressie[/a] vereisen de functies (%s) welke niet beschikbaar zijn op "
9552 #: setup/lib/index.lib.php:260
9555 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
9556 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
9560 #: setup/lib/index.lib.php:262
9561 #, fuzzy, php-format
9563 #| "[a@?page=form&formset=features#tab_Security]Login cookie validity[/a] "
9564 #| "should be set to 1800 seconds (30 minutes) at most. Values larger than "
9565 #| "1800 may pose a security risk such as impersonation."
9567 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
9568 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
9570 "[a@?page=form&formset=features#tab_Security]Inlog cookie geldigheid[/a] zou "
9571 "maximaal 1800 seconds (30 minutes) moeten zijn. Een waarde hoger dan 1800 "
9572 "kan een beveiligingsrisico opleveren, waarbij iemand uw identiteit kan "
9575 #: setup/lib/index.lib.php:264
9578 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
9579 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
9582 #: setup/lib/index.lib.php:266
9583 #, fuzzy, php-format
9585 #| "If you feel this is necessary, use additional protection settings - [a@?"
9586 #| "page=servers&mode=edit&id=%1$d#tab_Server_config]host "
9587 #| "authentication[/a] settings and [a@?page=form&"
9588 #| "formset=features#tab_Security]trusted proxies list[/a]. However, IP-based "
9589 #| "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where "
9590 #| "thousands of users, including you, are connected to."
9592 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
9593 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
9594 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
9595 "of users, including you, are connected to."
9597 "Indien toch noodzakelijk gebruik dan tevens [a@?page=servers&"
9598 "mode=edit&id=%1$d#tab_Server_config]machine authenticatie[/a] "
9599 "instellingen en [a@?page=form&formset=features#tab_Security]vertrouwde "
9600 "proxy servers[/a]. Echter, IP-adres gebaseerde beveiliging is mogelijk niet "
9601 "betrouwbaar wanneer uw IP-adres uit het netwerk van uw provider komt, waar "
9602 "ook vele andere klanten gebruik van maken."
9604 #: setup/lib/index.lib.php:268
9605 #, fuzzy, php-format
9607 #| "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username "
9608 #| "and password for auto-login, which is not a desirable option for live "
9609 #| "hosts. Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly "
9610 #| "access your phpMyAdmin panel. Set [a@?page=servers&mode=edit&id=%1"
9611 #| "$d#tab_Server]authentication type[/a] to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]http[/"
9614 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
9615 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
9616 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
9617 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
9620 "U gebruikt het [kbd]config[/kbd] authenticatie type en heeft de te gebruiken "
9621 "gebruikersnaam en wachtwoord hierbij opgegeven voor automatisch inloggen. "
9622 "Dit is niet aanbevolen voor productie systemen gezien iemand die het URL van "
9623 "phpMyAdmin achterhaald direct toegang heeft. Gebruik het [a@?"
9624 "page=servers&mode=edit&id=%1$d#tab_Server]authenticatie type[/a] "
9625 "[kbd]cookie[/kbd] of [kbd]http[/kbd]."
9627 #: setup/lib/index.lib.php:270
9628 #, fuzzy, php-format
9630 #| "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Zip compression[/a] "
9631 #| "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
9633 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9636 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Zip compressie[/a] "
9637 "vereist de functies (%s) welke niet beschikbaar zijn op dit systeem."
9639 #: setup/lib/index.lib.php:272
9640 #, fuzzy, php-format
9642 #| "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Zip decompression[/"
9643 #| "a] requires functions (%s) which are unavailable on this system."
9645 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9648 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Zip decompressie[/a] "
9649 "vereist de functies (%s) welke niet beschikbaar zijn op dit systeem."
9651 #: setup/lib/index.lib.php:296
9653 #| msgid "You should use SSL connections if your web server supports it"
9654 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
9656 "U kunt het beste een HTTPS verbinding gebruiken wanneer uw webserver dit "
9659 #: setup/lib/index.lib.php:306
9661 #| msgid "You should use mysqli for performance reasons"
9662 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
9663 msgstr "Voor betere prestaties kunt u het beste mysqli gebruiken"
9665 #: setup/lib/index.lib.php:331
9666 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
9668 "U staat het toe dat een gebruiker die geen wachtwoord heeft ingesteld kan "
9671 #: setup/lib/index.lib.php:351
9673 #| msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters"
9674 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
9675 msgstr "Sleutel is te kort, deze moet minimaal 8 tekens bevatten"
9677 #: setup/lib/index.lib.php:358
9679 #| msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters"
9680 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
9682 "Sleutel hoort letters, cijfers [em]and[/em] speciale tekens te bevatten"
9684 #: sql.php:569 tbl_replace.php:380
9686 msgid "Inserted row id: %1$d"
9687 msgstr "Toegevoegd rij nummer: %1$d"
9690 msgid "Showing as PHP code"
9691 msgstr "Getoond als PHP-code"
9693 #: sql.php:589 tbl_replace.php:354
9694 msgid "Showing SQL query"
9695 msgstr "Toont SQL-query"
9699 #| msgid "Validate SQL"
9700 msgid "Validated SQL"
9701 msgstr "Valideer SQL"
9705 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
9706 msgstr "Problemen met de index(en) van de tabel `%s`"
9712 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:100 tbl_indexes.php:97
9714 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
9715 msgstr "Tabel %1$s is bijgewerkt"
9717 #: tbl_change.php:244 tbl_select.php:25 tbl_select.php:26 tbl_select.php:29
9718 #: tbl_select.php:32
9719 msgid "Browse foreign values"
9720 msgstr "Bekijk vreemde waardes"
9722 #: tbl_change.php:274 tbl_change.php:312
9726 #: tbl_change.php:723
9728 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9729 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
9730 msgstr " Vanwege z'n lengte,<br /> is dit veld misschien niet te wijzigen "
9732 #: tbl_change.php:838
9733 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
9734 msgstr "Verwijder BLOB Bewaarplaats Referentie"
9736 #: tbl_change.php:844
9737 msgid "Binary - do not edit"
9738 msgstr " Binair - niet aanpassen "
9740 #: tbl_change.php:892
9741 msgid "Upload to BLOB repository"
9742 msgstr "Upload naar BLOB bewaarplaats"
9744 #: tbl_change.php:1033
9745 msgid "Insert as new row"
9746 msgstr "Voeg toe als nieuwe rij"
9748 #: tbl_change.php:1034
9749 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9750 msgstr "Voeg toe als nieuwe rij en negeer foutmeldingen"
9752 #: tbl_change.php:1035
9754 msgid "Show insert query"
9755 msgstr "Toont SQL-query"
9757 #: tbl_change.php:1046
9761 #: tbl_change.php:1050
9762 msgid "Go back to previous page"
9765 #: tbl_change.php:1051
9766 msgid "Insert another new row"
9767 msgstr "Voeg een nieuw record toe"
9769 #: tbl_change.php:1055
9770 msgid "Go back to this page"
9771 msgstr "Ga terug naar deze pagina"
9773 #: tbl_change.php:1063
9774 msgid "Edit next row"
9775 msgstr "Bewerk volgende rij"
9777 #: tbl_change.php:1074
9779 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9781 "Gebruik de TAB-knop om van waarde naar waarde te navigeren of CTRL+pijltjes "
9782 "om vrijuit te navigeren"
9784 #: tbl_change.php:1112
9785 #, fuzzy, php-format
9786 #| msgid "Restart insertion with %s rows"
9787 msgid "Continue insertion with %s rows"
9788 msgstr "Herstart het invoegen met %s rijen"
9792 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9793 msgid "Chart generated successfully."
9794 msgstr "De privileges zijn succesvol vernieuwd"
9799 #| "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
9802 "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation."
9803 "html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
9805 "Bij benadering. Zie [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ 3.11[/"
9820 #: tbl_chart.php:103
9821 msgid "X Axis label"
9824 #: tbl_chart.php:107
9825 msgid "Y Axis label"
9828 #: tbl_chart.php:112
9829 msgid "Area margins"
9832 #: tbl_chart.php:122
9833 msgid "Legend margins"
9836 #: tbl_chart.php:134
9842 #: tbl_chart.php:135
9846 #: tbl_chart.php:136
9850 #: tbl_chart.php:138
9856 #: tbl_chart.php:144
9858 #| msgid "Query type"
9862 #: tbl_chart.php:146
9866 msgstr "Gecomprimeerd"
9868 #: tbl_chart.php:147
9872 #: tbl_chart.php:152
9873 msgid "Continuous image"
9876 #: tbl_chart.php:155
9878 "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
9879 "this to draw the whole chart in one image."
9882 #: tbl_chart.php:166
9884 "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
9887 #: tbl_chart.php:173
9889 "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
9890 "Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
9893 #: tbl_chart.php:181
9897 #: tbl_create.php:56
9899 msgid "Table %s already exists!"
9900 msgstr "Tabel %s bestaat reeds!"
9902 #: tbl_create.php:242
9904 msgid "Table %1$s has been created."
9905 msgstr "Tabel %1$s is aangemaakt."
9907 #: tbl_export.php:24
9908 msgid "View dump (schema) of table"
9909 msgstr "Bekijk een dump (schema) van tabel"
9911 #: tbl_indexes.php:66
9912 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9913 msgstr "De naam van de primaire sleutel moet PRIMARY zijn!"
9915 #: tbl_indexes.php:74
9916 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9917 msgstr "Kan index niet naar PRIMARY hernoemen"
9919 #: tbl_indexes.php:90
9920 msgid "No index parts defined!"
9921 msgstr "Geen index-delen gedefinieerd!"
9923 #: tbl_indexes.php:158
9924 msgid "Create a new index"
9925 msgstr "Creëer een nieuwe index"
9927 #: tbl_indexes.php:160
9928 msgid "Modify an index"
9929 msgstr "Wijzig een index"
9931 #: tbl_indexes.php:166
9933 msgstr "Index naam :"
9935 #: tbl_indexes.php:172
9937 msgstr "Index type :"
9939 #: tbl_indexes.php:182
9941 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9943 "(\"PRIMARY\" <b>moet</b> de naam van en <b>alleen van</b> een primaire "
9946 #: tbl_indexes.php:249
9948 msgid "Add to index %s column(s)"
9949 msgstr "Voeg %s kolom(men) toe aan index"
9951 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:681 tbl_structure.php:692
9952 msgid "Column count has to be larger than zero."
9953 msgstr "Het aantal kolommen moet groter dan nul zijn."
9955 #: tbl_move_copy.php:44
9956 msgid "Can't move table to same one!"
9957 msgstr "Kan de tabel niet naar dezelfde verplaatsen!"
9959 #: tbl_move_copy.php:46
9960 msgid "Can't copy table to same one!"
9961 msgstr "Kan de tabel niet naar dezelfde kopiëren!"
9963 #: tbl_move_copy.php:54
9965 msgid "Table %s has been moved to %s."
9966 msgstr "Tabel %s is verplaatst naar %s."
9968 #: tbl_move_copy.php:56
9970 msgid "Table %s has been copied to %s."
9971 msgstr "Tabel %s is gekopieerd naar %s."
9973 #: tbl_move_copy.php:80
9974 msgid "The table name is empty!"
9975 msgstr "De tabelnaam is leeg!"
9977 #: tbl_operations.php:246
9978 msgid "Alter table order by"
9979 msgstr "Wijzig het \"Sorteren op/Order by\" van de tabel"
9981 #: tbl_operations.php:255
9985 #: tbl_operations.php:275
9986 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9987 msgstr "Verplaats tabel naar (database<b>.</b>tabel):"
9989 #: tbl_operations.php:333
9990 msgid "Table options"
9991 msgstr "Tabelopties"
9993 #: tbl_operations.php:337
9994 msgid "Rename table to"
9995 msgstr "Tabel hernoemen naar"
9997 #: tbl_operations.php:513
9998 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9999 msgstr "Kopieer tabel naar (database<b>.</b>tabel):"
10001 #: tbl_operations.php:560
10002 msgid "Switch to copied table"
10003 msgstr "Wissel naar de gekopieerde tabel"
10005 #: tbl_operations.php:572
10006 msgid "Table maintenance"
10007 msgstr "Tabelonderhoud"
10009 #: tbl_operations.php:593
10010 msgid "Defragment table"
10011 msgstr "Defragmenteer tabel"
10013 #: tbl_operations.php:632
10015 msgid "Table %s has been flushed"
10016 msgstr "Tabel %s is geschoond"
10018 #: tbl_operations.php:638
10020 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
10021 msgid "Flush the table (FLUSH)"
10022 msgstr "Schoon de tabel (\"FLUSH\")"
10024 #: tbl_operations.php:647
10026 #| msgid "Delete tracking data for this table"
10027 msgid "Delete data or table"
10028 msgstr "Verwijder tracking data voor deze tabel"
10030 #: tbl_operations.php:662
10031 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
10034 #: tbl_operations.php:682
10036 #| msgid "Go to database"
10037 msgid "Delete the table (DROP)"
10038 msgstr "Ga naar database"
10040 #: tbl_operations.php:703
10041 msgid "Partition maintenance"
10042 msgstr "Partitie onderhoud"
10044 #: tbl_operations.php:711
10046 msgid "Partition %s"
10047 msgstr "Partitie %s"
10049 #: tbl_operations.php:714
10053 #: tbl_operations.php:715
10055 msgstr "Controleer"
10057 #: tbl_operations.php:716
10059 msgstr "Optimaliseer"
10061 #: tbl_operations.php:717
10063 msgstr "Regenereer"
10065 #: tbl_operations.php:718
10069 #: tbl_operations.php:730
10070 msgid "Remove partitioning"
10071 msgstr "Verwijder partitionering"
10073 #: tbl_operations.php:756
10074 msgid "Check referential integrity:"
10075 msgstr "Controleer referentiële integriteit"
10077 #: tbl_printview.php:72
10078 msgid "Show tables"
10079 msgstr "Toon tabellen"
10081 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:748
10082 msgid "Space usage"
10083 msgstr "Ruimtegebruik"
10085 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:752
10089 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:779
10093 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:817
10094 msgid "Row Statistics"
10095 msgstr "Rij-statistiek"
10097 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:820
10099 msgstr "Opdrachten"
10101 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:832
10105 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:834
10109 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:877
10111 msgstr "Lengte van de rij"
10113 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:885
10115 msgstr " Grootte van de rij"
10117 #: tbl_relation.php:276
10119 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
10121 "Fout bij het maken van vreemdesleutel naar %1$s (controleer data typen)"
10123 #: tbl_relation.php:402
10125 #| msgid "Internal relations"
10126 msgid "Internal relation"
10127 msgstr "Interne relaties"
10129 #: tbl_relation.php:404
10131 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
10134 "Een interne relatie is niet noodzakelijk wanneer er reeds een vreemde sleutel"
10135 "(FOREIGN KEY) relatie bestaat."
10137 #: tbl_relation.php:410
10139 #| msgid "Foreign key limit"
10140 msgid "Foreign key constraint"
10141 msgstr "Vreemdesleutel limiet"
10143 #: tbl_row_action.php:28
10144 msgid "No rows selected"
10145 msgstr "Geen rijen geselecteerd"
10147 #: tbl_select.php:129
10148 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
10149 msgstr "Voer een query op basis van een vergelijking uit (wildcard: \"%\")"
10151 #: tbl_select.php:266
10153 #| msgid "Select fields (at least one):"
10154 msgid "Select columns (at least one):"
10155 msgstr "Selecteer velden (tenminste 1):"
10157 #: tbl_select.php:284
10158 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
10159 msgstr "Zoek condities toevoegen (het \"where\" gedeelte van de query):"
10161 #: tbl_select.php:291
10162 msgid "Number of rows per page"
10163 msgstr "records per pagina"
10165 #: tbl_select.php:297
10166 msgid "Display order:"
10167 msgstr "Weergave volgorde:"
10169 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:164
10170 msgid "Browse distinct values"
10171 msgstr "Bekijk unieke waarden"
10173 #: tbl_structure.php:384
10176 msgctxt "None for default"
10180 #: tbl_structure.php:397
10181 #, fuzzy, php-format
10182 #| msgid "Table %s has been dropped"
10183 msgid "Column %s has been dropped"
10184 msgstr "Tabel %s is vervallen"
10186 #: tbl_structure.php:408 tbl_structure.php:483
10188 msgid "A primary key has been added on %s"
10189 msgstr "Een primaire sleutel is toegevoegd aan %s"
10191 #: tbl_structure.php:423 tbl_structure.php:438 tbl_structure.php:453
10192 #: tbl_structure.php:496 tbl_structure.php:509 tbl_structure.php:522
10194 msgid "An index has been added on %s"
10195 msgstr "Een index is toegevoegd aan %s"
10197 #: tbl_structure.php:597 tbl_structure.php:599
10198 msgid "Relation view"
10199 msgstr "Relatieoverzicht"
10201 #: tbl_structure.php:606 tbl_structure.php:608
10202 msgid "Propose table structure"
10203 msgstr "Tabelstructuur voorstellen"
10205 #: tbl_structure.php:631
10207 #| msgid "Add column(s)"
10209 msgstr "Kolom(men) toevoegen"
10211 #: tbl_structure.php:645
10212 msgid "At End of Table"
10213 msgstr "Aan het eind van de tabel"
10215 #: tbl_structure.php:646
10216 msgid "At Beginning of Table"
10217 msgstr "Aan het begin van de tabel"
10219 #: tbl_structure.php:647
10224 #: tbl_structure.php:686
10225 #, fuzzy, php-format
10226 #| msgid "Create an index on %s columns"
10227 msgid "Create an index on %s columns"
10228 msgstr "Creëer een index op kolommen %s "
10230 #: tbl_structure.php:848
10231 msgid "partitioned"
10232 msgstr "gepartitioneerd"
10234 #: tbl_tracking.php:109
10236 msgid "Tracking report for table `%s`"
10237 msgstr "Tracking rapport voor tabel `%s`"
10239 #: tbl_tracking.php:182
10241 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
10242 msgstr "Versie %s aangemaakt, tracking voor %s.%s ingeschakeld."
10244 #: tbl_tracking.php:190
10246 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
10247 msgstr "Tracking voor %s.%s , versie %s is uitgeschakeld."
10249 #: tbl_tracking.php:198
10251 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
10252 msgstr "Tracking voor %s.%s , versie %s ingeschakeld."
10254 #: tbl_tracking.php:208
10255 msgid "SQL statements executed."
10256 msgstr "SQL-statements uitgevoerd."
10258 #: tbl_tracking.php:215
10260 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
10261 "ensure that you have the privileges to do so."
10263 "U kunt de dump gebruiken door deze in een een tijdelijke database te "
10264 "importeren. Let er wel op dat u hier rechten voor nodig heeft."
10266 #: tbl_tracking.php:216
10267 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
10269 "De onderstaande 2 regels kunt u in commentaar zetten indien ze niet nodig "
10272 #: tbl_tracking.php:225
10273 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
10274 msgstr "SQL-statements geëxporteerd. Kopiëer de dump of voer de dump uit."
10276 #: tbl_tracking.php:256
10278 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
10279 msgstr "Versie %s snapshot (SQL-code)"
10281 #: tbl_tracking.php:375
10282 msgid "Tracking statements"
10283 msgstr "Tracking-statements"
10285 #: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
10287 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
10288 msgstr "Laat %s zien met datums van %s tot %s door gebruiker %s %s"
10290 #: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
10294 #: tbl_tracking.php:406
10295 msgid "Data definition statement"
10296 msgstr "Definitie-statement"
10298 #: tbl_tracking.php:457
10299 msgid "Data manipulation statement"
10300 msgstr "Manipulatie-statement"
10302 #: tbl_tracking.php:501
10303 msgid "SQL dump (file download)"
10304 msgstr "SQL-dump (naar bestand)"
10306 #: tbl_tracking.php:502
10310 #: tbl_tracking.php:503
10311 msgid "This option will replace your table and contained data."
10312 msgstr "Deze optie vervangt de tabel en alle data van die tabel."
10314 #: tbl_tracking.php:503
10315 msgid "SQL execution"
10316 msgstr "SQL-uitvoering"
10318 #: tbl_tracking.php:515
10320 msgid "Export as %s"
10321 msgstr "Exporteren als %s"
10323 #: tbl_tracking.php:555
10324 msgid "Show versions"
10325 msgstr "Versies weergeven"
10327 #: tbl_tracking.php:587
10331 #: tbl_tracking.php:634
10333 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
10334 msgstr "Tracking uitschakelen voor %s.%s"
10336 #: tbl_tracking.php:636
10337 msgid "Deactivate now"
10338 msgstr "Nu uitschakelen"
10340 #: tbl_tracking.php:647
10342 msgid "Activate tracking for %s.%s"
10343 msgstr "Tracking inschakelen voor %s.%s"
10345 #: tbl_tracking.php:649
10346 msgid "Activate now"
10347 msgstr "Nu inschakelen"
10349 #: tbl_tracking.php:662
10351 msgid "Create version %s of %s.%s"
10352 msgstr "Versie %s van %s.%s aanmaken"
10354 #: tbl_tracking.php:666
10355 msgid "Track these data definition statements:"
10356 msgstr "Deze definitie-statements tracken:"
10358 #: tbl_tracking.php:674
10359 msgid "Track these data manipulation statements:"
10360 msgstr "Deze manipulatie-statements tracken:"
10362 #: tbl_tracking.php:682
10363 msgid "Create version"
10364 msgstr "Versie aanmaken"
10369 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
10372 "Geen ondersteuning voor thema's, controleer uw configuratie en/of de thema's "
10373 "in de directory %s."
10376 msgid "Get more themes!"
10377 msgstr "Bekijk meer thema's!"
10379 #: transformation_overview.php:24
10380 msgid "Available MIME types"
10381 msgstr "Beschikbare MIME-types"
10383 #: transformation_overview.php:37
10385 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
10387 "MIME-types die in schuingedrukt staan hebben geen aparte "
10388 "transformatiefuncties"
10390 #: transformation_overview.php:42
10391 msgid "Available transformations"
10392 msgstr "Beschikbare transformaties"
10394 #: transformation_overview.php:47
10396 #| msgid "Description"
10397 msgctxt "for MIME transformation"
10398 msgid "Description"
10399 msgstr "Beschrijving"
10401 #: user_password.php:48
10402 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
10403 msgstr "U heeft niet genoeg rechten om hier te zijn!"
10405 #: user_password.php:110
10406 msgid "The profile has been updated."
10407 msgstr "Het profiel is aangepast."
10409 #: view_create.php:141
10413 #: view_operations.php:91
10414 msgid "Rename view to"
10415 msgstr "Hernoem view naar"
10418 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
10419 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
10421 #~ "Extra opties om met tabellen te werken, die gelinkt zijn, zijn "
10422 #~ "uitgeschakeld. Om te weten te komen waarom klik %shier%s."
10424 #~ msgid "Ignore duplicate rows"
10425 #~ msgstr "Negeer dubbele rijen"
10427 #~ msgid "Execute bookmarked query"
10428 #~ msgstr "Voor de gebookmarkte query uit"
10430 #~ msgid "No tables"
10431 #~ msgstr "Geen Tabellen"