4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-beta3-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-02-02 15:32+0100\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:16+0100\n"
8 "Last-Translator: Automatically generated\n"
9 "Language-Team: macedonian_cyrillic <mk@li.org>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
16 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53
17 #: libraries/display_tbl.lib.php:415 server_privileges.php:1594
19 msgstr "прикажи ги сите"
21 #: browse_foreigners.php:70 libraries/common.lib.php:2294
22 #: libraries/display_tbl.lib.php:392 libraries/export/pdf.php:132
23 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:242
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1095
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1111
26 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:360
28 msgstr "Број на страници:"
30 #: browse_foreigners.php:133
32 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
33 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
34 "cross-window updates."
36 "Одредишни прозор претраживача није могао да буде ажуриран. Можда сте "
37 "затворили матични прозор, или ваш претраживач онемогућава ажурирање међу "
38 "прозорима због сигурносних подешавања"
40 #: browse_foreigners.php:151 libraries/common.lib.php:2817
41 #: libraries/common.lib.php:2824 libraries/common.lib.php:2999
42 #: libraries/common.lib.php:3000 libraries/db_links.inc.php:60
43 #: libraries/tbl_links.inc.php:61
47 #: browse_foreigners.php:154 db_operations.php:371 db_operations.php:416
48 #: db_operations.php:522 db_operations.php:550 db_search.php:358
49 #: db_structure.php:529 enum_editor.php:63 js/messages.php:59
50 #: libraries/Config.class.php:1220 libraries/Theme_Manager.class.php:305
51 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:277 libraries/common.lib.php:1304
52 #: libraries/common.lib.php:2270 libraries/core.lib.php:541
53 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
54 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
55 #: libraries/display_export.lib.php:352 libraries/display_import.lib.php:267
56 #: libraries/display_tbl.lib.php:530 libraries/display_tbl.lib.php:612
57 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
58 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:124
59 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:176
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:449
62 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:384
63 #: libraries/sql_query_form.lib.php:454 libraries/sql_query_form.lib.php:519
64 #: libraries/tbl_properties.inc.php:783 libraries/tbl_properties.inc.php:798
65 #: main.php:106 navigation.php:214 pmd_pdf.php:124 prefs_manage.php:265
66 #: prefs_manage.php:316 server_binlog.php:128 server_privileges.php:665
67 #: server_privileges.php:1705 server_privileges.php:2062
68 #: server_privileges.php:2109 server_privileges.php:2149
69 #: server_replication.php:233 server_replication.php:316
70 #: server_replication.php:347 server_synchronize.php:1207 tbl_change.php:322
71 #: tbl_change.php:1074 tbl_change.php:1111 tbl_indexes.php:252
72 #: tbl_operations.php:262 tbl_operations.php:299 tbl_operations.php:501
73 #: tbl_operations.php:563 tbl_operations.php:733 tbl_select.php:290
74 #: tbl_structure.php:653 tbl_structure.php:689 tbl_tracking.php:389
75 #: tbl_tracking.php:506 view_create.php:181 view_operations.php:99
79 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:173
80 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:314
84 #: browse_foreigners.php:170 browse_foreigners.php:172
85 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
86 #: server_status.php:771
90 #: browse_foreigners.php:248 browse_foreigners.php:257
91 #: browse_foreigners.php:269 browse_foreigners.php:277
92 msgid "Use this value"
93 msgstr "Користи ја оваа вредност"
95 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
96 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
97 msgid "No blob streaming server configured!"
100 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
101 msgid "Failed to fetch headers"
104 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
105 msgid "Failed to open remote URL"
110 msgid "Database %1$s has been created."
111 msgstr "Базата на податоци %s не е прифатена"
113 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:364
114 msgid "Database comment: "
115 msgstr "Коментар на базата на податоци:"
117 #: db_datadict.php:160 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1210
118 #: libraries/tbl_properties.inc.php:725 tbl_operations.php:344
119 #: tbl_printview.php:127
120 msgid "Table comments"
121 msgstr "Коментар на табелата"
123 #: db_datadict.php:169 db_qbe.php:197 libraries/Index.class.php:445
124 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
125 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
126 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1236
127 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1257
128 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:273
129 #: tbl_change.php:300 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
130 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:112 tbl_structure.php:197
131 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
133 #| msgid "Column names"
135 msgstr "Имиња на колони"
137 #: db_datadict.php:170 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
138 #: libraries/db_events.inc.php:25 libraries/db_routines.inc.php:36
139 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
140 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
141 #: libraries/export/texytext.php:227
142 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1237
143 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1258
144 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2162
145 #: tbl_change.php:279 tbl_change.php:306 tbl_chart.php:132
146 #: tbl_printview.php:140 tbl_printview.php:310 tbl_select.php:113
147 #: tbl_structure.php:198 tbl_structure.php:751 tbl_tracking.php:268
148 #: tbl_tracking.php:315
152 #: db_datadict.php:172 libraries/Index.class.php:448
153 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
154 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
155 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1239
156 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1260
157 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:315
158 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:201 tbl_tracking.php:270
159 #: tbl_tracking.php:321
163 #: db_datadict.php:173 db_structure.php:460 libraries/export/htmlword.php:250
164 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
165 #: libraries/export/texytext.php:229
166 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1240
167 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1261
168 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
169 #: tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:271
173 #: db_datadict.php:177 libraries/export/htmlword.php:252
174 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
175 #: libraries/export/texytext.php:231
176 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1242
177 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263 tbl_printview.php:147
181 #: db_datadict.php:179 db_printview.php:110
182 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:107
183 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/htmlword.php:255
184 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
185 #: libraries/export/texytext.php:234
186 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1253
187 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1264
188 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
192 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:78 libraries/Index.class.php:358
193 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
194 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
195 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
196 #: libraries/mult_submits.inc.php:263
197 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1318
198 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:130
199 #: server_privileges.php:1398 server_privileges.php:1409
200 #: server_privileges.php:1649 server_privileges.php:1660
201 #: server_privileges.php:1980 server_privileges.php:1985
202 #: server_privileges.php:2279 sql.php:199 sql.php:260 tbl_printview.php:226
203 #: tbl_structure.php:373 tbl_tracking.php:331 tbl_tracking.php:336
207 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:77 libraries/Index.class.php:359
208 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
209 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
210 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
211 #: libraries/mult_submits.inc.php:44 libraries/mult_submits.inc.php:49
212 #: libraries/mult_submits.inc.php:54 libraries/mult_submits.inc.php:59
213 #: libraries/mult_submits.inc.php:91 libraries/mult_submits.inc.php:100
214 #: libraries/mult_submits.inc.php:105 libraries/mult_submits.inc.php:110
215 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:273
216 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1318
217 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:129
218 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1395
219 #: server_privileges.php:1406 server_privileges.php:1646
220 #: server_privileges.php:1660 server_privileges.php:1980
221 #: server_privileges.php:1983 server_privileges.php:2279 sql.php:259
222 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:39 tbl_structure.php:373
223 #: tbl_tracking.php:329 tbl_tracking.php:334
227 #: db_datadict.php:317 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
232 msgid "View dump (schema) of database"
233 msgstr "Прикажи содржина (шема) на базата"
235 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:98 db_tracking.php:48
236 #: export.php:371 navigation.php:304
237 msgid "No tables found in database."
238 msgstr "Табелите не се пронајдени во базата на податоци."
240 #: db_export.php:44 db_search.php:340 server_export.php:26
244 #: db_export.php:46 db_search.php:343 server_export.php:28
248 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:48
249 msgid "The database name is empty!"
250 msgstr "Името на базата на податоци не е зададено!"
252 #: db_operations.php:272
254 msgid "Database %s has been renamed to %s"
255 msgstr "Базата на податоци %s е преименувана во %s"
257 #: db_operations.php:276
259 msgid "Database %s has been copied to %s"
260 msgstr "Базата на податоци %s е ископирана во %s"
262 #: db_operations.php:399
263 msgid "Rename database to"
264 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
266 #: db_operations.php:404 server_processlist.php:56
270 #: db_operations.php:433
272 #| msgid "Rename database to"
273 msgid "Remove database"
274 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
276 #: db_operations.php:445
278 msgid "Database %s has been dropped."
279 msgstr "Базата на податоци %s не е прифатена"
281 #: db_operations.php:450
283 msgid "Drop the database (DROP)"
284 msgstr "Базата на податоци не постои"
286 #: db_operations.php:478
287 msgid "Copy database to"
288 msgstr "Копирај ја базата на податоци во"
290 #: db_operations.php:485 tbl_operations.php:530 tbl_tracking.php:382
291 msgid "Structure only"
292 msgstr "Само структура"
294 #: db_operations.php:486 tbl_operations.php:531 tbl_tracking.php:384
295 msgid "Structure and data"
296 msgstr "Структура и податоци"
298 #: db_operations.php:487 tbl_operations.php:532 tbl_tracking.php:383
300 msgstr "Само податоци"
302 #: db_operations.php:495
303 msgid "CREATE DATABASE before copying"
304 msgstr "CREATE DATABASE пред копирање"
306 #: db_operations.php:498 libraries/config/messages.inc.php:124
307 #: libraries/config/messages.inc.php:125 libraries/config/messages.inc.php:127
308 #: libraries/config/messages.inc.php:132 tbl_operations.php:538
313 #: db_operations.php:502 libraries/config/messages.inc.php:117
314 #: tbl_operations.php:296 tbl_operations.php:540
315 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
316 msgstr "Додади AUTO_INCREMENT вредност"
318 #: db_operations.php:506 tbl_operations.php:547
319 msgid "Add constraints"
320 msgstr "Додади ограничувања"
322 #: db_operations.php:519
323 msgid "Switch to copied database"
324 msgstr "Префрли се на копираната база на податоци"
326 #: db_operations.php:543 libraries/Index.class.php:447
327 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:19 libraries/db_structure.lib.php:53
328 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:106
329 #: libraries/tbl_properties.inc.php:731 server_collations.php:53
330 #: server_collations.php:65 tbl_operations.php:360 tbl_select.php:114
331 #: tbl_structure.php:199 tbl_structure.php:859 tbl_tracking.php:269
332 #: tbl_tracking.php:320
336 #: db_operations.php:556
339 #| "The additional features for working with linked tables have been "
340 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
342 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
345 "Дополнителните можности за работа со поврзаните табели се исклучени. За да "
346 "дознаете зошто, кликнете %sовде%s."
348 #: db_operations.php:589
350 #| msgid "Relational schema"
351 msgid "Edit or export relational schema"
352 msgstr "Релациона шема"
354 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:85 db_tracking.php:170
355 #: libraries/config/messages.inc.php:486 libraries/db_structure.lib.php:37
356 #: libraries/export/pdf.php:100 libraries/export/xml.php:331
357 #: libraries/header.inc.php:138 libraries/schema/User_Schema.class.php:237
358 #: server_privileges.php:1756 server_privileges.php:1812
359 #: server_privileges.php:2076 server_synchronize.php:421
360 #: server_synchronize.php:864 tbl_tracking.php:586 test/theme.php:74
364 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:30
365 #: libraries/db_structure.lib.php:47 libraries/header_printview.inc.php:62
366 #: libraries/import.lib.php:147 navigation.php:610 navigation.php:632
367 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:388 tbl_structure.php:475
368 #: tbl_structure.php:869
372 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
376 #: db_printview.php:160 db_structure.php:416 libraries/export/sql.php:624
377 #: libraries/export/sql.php:964
381 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
382 #: libraries/export/sql.php:579
383 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1215 tbl_printview.php:431
384 #: tbl_structure.php:901
388 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
389 #: libraries/export/sql.php:584
390 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1220 tbl_printview.php:441
391 #: tbl_structure.php:909
393 msgstr "Последна измена"
395 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
396 #: libraries/export/sql.php:589
397 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1225 tbl_printview.php:451
398 #: tbl_structure.php:917
400 msgstr "Последна проверка"
402 #: db_printview.php:220 db_structure.php:439
404 #| msgid "%s table(s)"
406 msgid_plural "%s tables"
407 msgstr[0] "%s табела"
408 msgstr[1] "%s табела"
410 #: db_qbe.php:25 import.php:452 libraries/Message.class.php:190
411 #: libraries/display_tbl.lib.php:1979 libraries/sql_query_form.lib.php:140
412 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:131
413 #: view_operations.php:60
414 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
415 msgstr "Вашиот SQL упит успешно е извршен"
418 msgid "You have to choose at least one column to display"
419 msgstr "Морате да изберете барем една колона за приказ"
426 msgid "visual builder"
429 #: db_qbe.php:223 libraries/db_structure.lib.php:95
430 #: libraries/display_tbl.lib.php:860
432 msgstr "Подредуваање"
434 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:266 libraries/db_structure.lib.php:102
435 #: libraries/display_tbl.lib.php:521 libraries/display_tbl.lib.php:822
436 #: server_databases.php:148 server_databases.php:165 tbl_operations.php:257
437 #: tbl_select.php:277
439 msgstr "Растечки редослед"
441 #: db_qbe.php:233 db_qbe.php:274 libraries/db_structure.lib.php:110
442 #: libraries/display_tbl.lib.php:526 libraries/display_tbl.lib.php:819
443 #: server_databases.php:148 server_databases.php:165 tbl_operations.php:258
444 #: tbl_select.php:278
446 msgstr "Опаѓачки редослед"
448 #: db_qbe.php:287 db_tracking.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:306
449 #: tbl_change.php:269 tbl_tracking.php:591
457 #: db_qbe.php:376 db_qbe.php:458 db_qbe.php:550 db_qbe.php:581
461 #: db_qbe.php:380 db_qbe.php:462 db_qbe.php:547 db_qbe.php:578
465 #: db_qbe.php:389 db_qbe.php:470 db_qbe.php:552 db_qbe.php:583
469 #: db_qbe.php:393 db_qbe.php:474 db_qbe.php:545 db_qbe.php:576
470 #: libraries/tbl_properties.inc.php:780 server_privileges.php:298
471 #: tbl_change.php:937 tbl_indexes.php:248 tbl_select.php:251
481 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
482 msgid "Add/Delete criteria rows"
483 msgstr "Додади/избриши поле за критериум"
487 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
488 msgid "Add/Delete columns"
489 msgstr "Додади/избриши колона"
491 #: db_qbe.php:632 db_qbe.php:657
497 msgstr "Користи табели"
501 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
502 msgstr "SQL упит на базата на податоци <b>%s</b>:"
504 #: db_qbe.php:957 libraries/common.lib.php:1160
508 #: db_search.php:52 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
509 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
510 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:639 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
511 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:182
512 msgid "Access denied"
513 msgstr "Пристапот не е допуштен"
515 #: db_search.php:64 db_search.php:307
516 msgid "at least one of the words"
517 msgstr "барем еден од зборовите"
519 #: db_search.php:65 db_search.php:308
521 msgstr "сите зборови"
523 #: db_search.php:66 db_search.php:309
524 msgid "the exact phrase"
527 #: db_search.php:67 db_search.php:310
528 msgid "as regular expression"
529 msgstr "како регуларен израз"
533 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
534 msgstr "Резултати од пребарувањето за \"<i>%s</i>\" %s:"
538 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
539 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
540 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
541 msgstr[0] "%s погодоци во табелата <i>%s</i>"
542 msgstr[1] "%s погодоци во табелата <i>%s</i>"
544 #: db_search.php:254 libraries/common.lib.php:2819
545 #: libraries/common.lib.php:2997 libraries/common.lib.php:2998
546 #: libraries/mult_submits.inc.php:115 libraries/tbl_links.inc.php:48
547 #: tbl_structure.php:36 tbl_structure.php:48 tbl_structure.php:557
551 #: db_search.php:259 libraries/display_tbl.lib.php:1190
552 #: libraries/display_tbl.lib.php:2058
553 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:169
554 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:238
555 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
556 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:303
557 #: libraries/sql_query_form.lib.php:447 pmd_general.php:424
558 #: setup/frames/index.inc.php:126 setup/frames/index.inc.php:217
559 #: tbl_row_action.php:62
565 #| msgid "Dumping data for table"
566 msgid "Delete the matches for the %s table?"
567 msgstr "Приказ на податоци од табелата"
571 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
572 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
573 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
574 msgstr[0] "<b>вкупно:</b> <i>%s</i> погодоци"
575 msgstr[1] "<b>вкупно:</b> <i>%s</i> погодоци"
578 msgid "Search in database"
579 msgstr "Пребарување низ базата на податоци"
582 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
583 msgstr "Зборови или вредности кои се бараат (џокер знак \"%\"):"
589 #: db_search.php:307 db_search.php:308
590 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
591 msgstr "Зборовите се одвојуваат со празно место (\" \")."
594 msgid "Inside table(s):"
595 msgstr "во табела(и):"
599 #| msgid "Inside table(s):"
600 msgid "Inside column:"
601 msgstr "во табела(и):"
603 #: db_structure.php:59
605 #| msgid "No tables found in database."
606 msgid "No tables found in database"
607 msgstr "Табелите не се пронајдени во базата на податоци."
609 #: db_structure.php:277 tbl_operations.php:658
611 msgid "Table %s has been emptied"
612 msgstr "Табелата %s е испразнета"
614 #: db_structure.php:286 tbl_operations.php:675
616 msgid "View %s has been dropped"
617 msgstr "Прегледот %s е избришан"
619 #: db_structure.php:286 tbl_operations.php:675
621 msgid "Table %s has been dropped"
622 msgstr "Табелата %s е избришана"
624 #: db_structure.php:293 tbl_create.php:295
625 msgid "Tracking is active."
628 #: db_structure.php:295 tbl_create.php:297
629 msgid "Tracking is not active."
632 #: db_structure.php:379 libraries/display_tbl.lib.php:1942
635 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
639 #: db_structure.php:393 db_structure.php:407 libraries/header.inc.php:138
640 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
644 #: db_structure.php:444 libraries/db_structure.lib.php:40
645 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
646 #: server_replication.php:162 server_status.php:383
651 #: db_structure.php:448
655 #: db_structure.php:455 libraries/StorageEngine.class.php:351
657 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
658 msgstr "%s е основно складиште на овој MySQL сервер."
660 #: db_structure.php:483 db_structure.php:500 db_structure.php:501
661 #: libraries/display_tbl.lib.php:2083 libraries/display_tbl.lib.php:2088
662 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:246
663 #: server_databases.php:251 server_privileges.php:1677 tbl_structure.php:545
664 #: tbl_structure.php:554
665 msgid "With selected:"
666 msgstr "Обележаното:"
668 #: db_structure.php:486 libraries/display_tbl.lib.php:2078
669 #: server_databases.php:248 server_privileges.php:570
670 #: server_privileges.php:1680 tbl_structure.php:548
672 msgstr "обележи ги сите"
674 #: db_structure.php:490 libraries/display_tbl.lib.php:2079
675 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:250
676 #: server_privileges.php:573 server_privileges.php:1684 tbl_structure.php:552
680 #: db_structure.php:495
681 msgid "Check tables having overhead"
682 msgstr "табели кои имаат пречекорувања"
684 #: db_structure.php:502 db_structure.php:503
685 #: libraries/config/messages.inc.php:161 libraries/db_links.inc.php:56
686 #: libraries/display_tbl.lib.php:2096 libraries/display_tbl.lib.php:2230
687 #: libraries/mult_submits.inc.php:61 libraries/server_links.inc.php:69
688 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 prefs_manage.php:288
689 #: server_privileges.php:1371 setup/frames/menu.inc.php:21
690 #: tbl_row_action.php:58
694 #: db_structure.php:504 db_structure.php:505 db_structure.php:561
695 #: libraries/display_tbl.lib.php:2185 libraries/mult_submits.inc.php:27
696 #: tbl_structure.php:583 tbl_structure.php:585
698 msgstr "Преглед за печатење"
700 #: db_structure.php:508 db_structure.php:509 libraries/common.lib.php:1635
701 #: libraries/common.lib.php:3006 libraries/common.lib.php:3007
702 #: libraries/mult_submits.inc.php:38
706 #: db_structure.php:510 db_structure.php:511 db_tracking.php:104
707 #: libraries/Index.class.php:487 libraries/common.lib.php:1636
708 #: libraries/common.lib.php:3004 libraries/common.lib.php:3005
709 #: libraries/mult_submits.inc.php:35 libraries/mult_submits.inc.php:72
710 #: server_databases.php:252 tbl_structure.php:26 tbl_structure.php:150
711 #: tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:561
715 #: db_structure.php:512 db_structure.php:513 libraries/mult_submits.inc.php:41
716 #: tbl_operations.php:583
718 msgstr "Проверка на табелата"
720 #: db_structure.php:514 db_structure.php:515 libraries/mult_submits.inc.php:46
721 #: tbl_operations.php:623 tbl_structure.php:801 tbl_structure.php:803
722 msgid "Optimize table"
723 msgstr "Оптимизација на табелата"
725 #: db_structure.php:516 db_structure.php:517 libraries/mult_submits.inc.php:51
726 #: tbl_operations.php:613
728 msgstr "Поправка на табелата"
730 #: db_structure.php:518 db_structure.php:519 libraries/mult_submits.inc.php:56
731 #: tbl_operations.php:603
732 msgid "Analyze table"
733 msgstr "Анализа на табелата"
735 #: db_structure.php:568 libraries/schema/User_Schema.class.php:387
736 msgid "Data Dictionary"
737 msgstr "Речник на податоци"
739 #: db_tracking.php:79
740 msgid "Tracked tables"
743 #: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:480
744 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
745 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/pdf.php:100
746 #: libraries/export/sql.php:441 libraries/export/texytext.php:77
747 #: libraries/export/xml.php:258 libraries/header.inc.php:125
748 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:147
749 #: server_privileges.php:1751 server_privileges.php:1812
750 #: server_privileges.php:2070 server_processlist.php:55
751 #: server_synchronize.php:1177 server_synchronize.php:1181
752 #: tbl_tracking.php:585 test/theme.php:64
754 msgstr "База на податоци"
756 #: db_tracking.php:86
760 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:588
765 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:589
769 #: db_tracking.php:89 libraries/common.lib.php:1323
770 #: libraries/server_links.inc.php:50 server_processlist.php:58
771 #: tbl_tracking.php:590 test/theme.php:100
775 #: db_tracking.php:90 libraries/Index.class.php:439
776 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:181
777 #: server_privileges.php:1623 server_privileges.php:1816
778 #: server_privileges.php:2165 tbl_structure.php:207
782 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:34
783 msgid "Delete tracking data for this table"
786 #: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600
787 #: tbl_tracking.php:607
791 #: db_tracking.php:121 tbl_tracking.php:544 tbl_tracking.php:602
792 #: tbl_tracking.php:604
796 #: db_tracking.php:134
801 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:618
802 msgid "Tracking report"
805 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:618
807 msgid "Structure snapshot"
808 msgstr "Само структура"
810 #: db_tracking.php:165
811 msgid "Untracked tables"
814 #: db_tracking.php:185 db_tracking.php:187 tbl_structure.php:619
815 #: tbl_structure.php:621
818 msgstr "Проверка на табелата"
820 #: db_tracking.php:213
823 msgstr "База на податоци"
825 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:794
827 msgid "Values for the column \"%s\""
830 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:795
831 msgid "Enter each value in a separate field."
834 #: enum_editor.php:57
835 msgid "+ Restart insertion and add a new value"
838 #: enum_editor.php:67
842 #: enum_editor.php:68
843 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
847 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
850 #: export.php:164 export.php:189 export.php:662
852 msgid "Insufficient space to save the file %s."
853 msgstr "Нема доволно простор за снимање на податотеката %s."
858 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
860 "Податотека %s постои на серверот, променете го името на податотеката или "
861 "изберете опција за пишување врз неа."
863 #: export.php:311 export.php:315
865 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
866 msgstr "На веб серверот не му е допуштено да ја сочува податотеката %s."
870 msgid "Dump has been saved to file %s."
871 msgstr "Содржината на базата на податоци е сочувана во податотеката %s."
876 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
877 "%s for ways to workaround this limit."
880 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:501
881 #: libraries/File.class.php:611
882 msgid "File could not be read"
883 msgstr "Податотеката не е можно да се прочита"
885 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
886 #: libraries/File.class.php:681 libraries/File.class.php:689
887 #: libraries/File.class.php:705 libraries/File.class.php:713
890 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
891 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
896 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
897 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
898 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
901 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
902 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
906 msgid "The bookmark has been deleted."
907 msgstr "Маркерот е избришан."
910 msgid "Showing bookmark"
913 #: import.php:401 sql.php:815
915 msgid "Bookmark %s created"
918 #: import.php:407 import.php:413
920 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
925 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
926 "file and import will resume."
931 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
932 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
935 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:654
936 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:215 user_password.php:123
941 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
942 msgstr "phpMyAdmin преферира веб прелистувачи кои подржуваат рамки."
944 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:343 server_synchronize.php:355
945 #: server_synchronize.php:371 server_synchronize.php:378
946 #: server_synchronize.php:737 server_synchronize.php:765
947 #: server_synchronize.php:793 server_synchronize.php:805
948 msgid "Click to select"
951 #: js/messages.php:26
952 msgid "Click to unselect"
955 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:156
956 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
957 msgstr "\"DROP DATABASE\" командата е оневозможена."
959 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:254
960 msgid "Do you really want to "
961 msgstr "Дали навистина сакате да "
963 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:239
964 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
965 msgstr "Со ова ја БРИШЕТЕ комплетната база на податоци!"
967 #: js/messages.php:32
968 msgid "Dropping Event"
971 #: js/messages.php:33
972 msgid "Dropping Procedure"
975 #: js/messages.php:35
977 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
978 msgid "Deleting tracking data"
979 msgstr "Дозволува вметнување и замена на података."
981 #: js/messages.php:36
982 msgid "Dropping Primary Key/Index"
985 #: js/messages.php:37
986 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
987 msgstr "Оваа операција може да потрае. Да ли да продолжиме?"
989 #: js/messages.php:40
990 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
993 #: js/messages.php:41
995 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
998 #: js/messages.php:44
999 msgid "Missing value in the form!"
1000 msgstr "Недостасува вредност во образецот!"
1002 #: js/messages.php:45
1003 msgid "This is not a number!"
1004 msgstr "Ова не е број!"
1006 #: js/messages.php:48
1007 msgid "The host name is empty!"
1008 msgstr "Името на host-от е празно!"
1010 #: js/messages.php:49
1011 msgid "The user name is empty!"
1012 msgstr "Не е внесен назив на корисник!"
1014 #: js/messages.php:50 server_privileges.php:1238 user_password.php:64
1015 msgid "The password is empty!"
1016 msgstr "Лозинка е празна!"
1018 #: js/messages.php:51 server_privileges.php:1236 user_password.php:67
1019 msgid "The passwords aren't the same!"
1020 msgstr "Лозинките не се идентични!"
1022 #: js/messages.php:52
1024 #| msgid "Add a new User"
1025 msgid "Add a New User"
1026 msgstr "Додади нов корисник"
1028 #: js/messages.php:53
1031 msgstr "Верзија на серверот"
1033 #: js/messages.php:54
1035 msgid "Reloading Privileges"
1036 msgstr "Глобални привилегии"
1038 #: js/messages.php:55
1040 #| msgid "Remove selected users"
1041 msgid "Removing Selected Users"
1042 msgstr "Избриши ги селектираните корисници"
1044 #: js/messages.php:56 libraries/tbl_properties.inc.php:793
1045 #: tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373
1049 #: js/messages.php:60 libraries/tbl_properties.inc.php:798 pmd_general.php:389
1050 #: pmd_general.php:426 pmd_general.php:546 pmd_general.php:594
1051 #: pmd_general.php:670 pmd_general.php:724 pmd_general.php:787
1055 #: js/messages.php:63
1060 #: js/messages.php:64
1062 msgid "Processing Request"
1063 msgstr "Листа на процеси"
1065 #: js/messages.php:65
1066 msgid "Error in Processing Request"
1069 #: js/messages.php:66
1070 msgid "Dropping Column"
1073 #: js/messages.php:67
1074 msgid "Adding Primary Key"
1077 #: js/messages.php:68 libraries/relation.lib.php:87 pmd_general.php:387
1078 #: pmd_general.php:544 pmd_general.php:592 pmd_general.php:668
1079 #: pmd_general.php:722 pmd_general.php:785
1083 #: js/messages.php:71
1085 #| msgid "Rename database to"
1086 msgid "Renaming Databases"
1087 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
1089 #: js/messages.php:72
1091 #| msgid "Rename database to"
1092 msgid "Reload Database"
1093 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
1095 #: js/messages.php:73
1097 #| msgid "Copy database to"
1098 msgid "Copying Database"
1099 msgstr "Копирај ја базата на податоци во"
1101 #: js/messages.php:74
1104 msgid "Changing Charset"
1105 msgstr "Кодна страна"
1107 #: js/messages.php:75
1109 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
1110 msgid "Table must have at least one column"
1111 msgstr "Морате да изберете барем една колона за приказ"
1113 #: js/messages.php:76
1115 msgid "Create Table"
1116 msgstr "Направи нова страница"
1118 #: js/messages.php:81
1122 msgstr "Пребарување"
1124 #: js/messages.php:84
1126 msgid "Hide query box"
1129 #: js/messages.php:85
1131 msgid "Show query box"
1134 #: js/messages.php:86
1140 #: js/messages.php:89
1142 msgid "Hide search criteria"
1145 #: js/messages.php:90
1147 msgid "Show search criteria"
1150 #: js/messages.php:93 tbl_change.php:294 tbl_indexes.php:198
1151 #: tbl_indexes.php:223
1155 #: js/messages.php:96
1156 msgid "Select referenced key"
1159 #: js/messages.php:97
1160 msgid "Select Foreign Key"
1163 #: js/messages.php:98
1164 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1167 #: js/messages.php:99 pmd_general.php:88 tbl_relation.php:545
1169 #| msgid "Choose field to display"
1170 msgid "Choose column to display"
1171 msgstr "Избери полиња за прикажување"
1173 #: js/messages.php:102
1174 msgid "Add an option for column "
1177 #: js/messages.php:105
1179 #| msgid "Generate Password"
1180 msgid "Generate password"
1181 msgstr "Генерирање на лозинка"
1183 #: js/messages.php:106 libraries/replication_gui.lib.php:365
1187 #: js/messages.php:107
1189 #| msgid "Change password"
1190 msgid "Change Password"
1191 msgstr "Промена на лозинка"
1193 #: js/messages.php:110 tbl_structure.php:471
1199 #: js/messages.php:113 setup/lib/index.lib.php:158
1202 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
1203 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
1206 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
1207 #: js/messages.php:115
1208 msgid ", latest stable version:"
1211 #. l10n: Display text for calendar close link
1212 #: js/messages.php:130
1218 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1219 #: js/messages.php:132
1225 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1226 #: js/messages.php:134 libraries/common.lib.php:2333
1227 #: libraries/common.lib.php:2336 libraries/display_tbl.lib.php:336
1228 #: server_binlog.php:191 server_binlog.php:193 tbl_printview.php:421
1229 #: tbl_structure.php:893
1233 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1234 #: js/messages.php:136
1240 #: js/messages.php:139
1246 #: js/messages.php:140
1250 #: js/messages.php:141
1256 #: js/messages.php:142
1262 #: js/messages.php:143
1266 #: js/messages.php:144
1272 #: js/messages.php:145
1278 #: js/messages.php:146
1284 #: js/messages.php:147
1288 #: js/messages.php:148
1294 #: js/messages.php:149
1298 #: js/messages.php:150
1302 #. l10n: Short month name
1303 #: js/messages.php:154 libraries/common.lib.php:1538
1307 #. l10n: Short month name
1308 #: js/messages.php:156 libraries/common.lib.php:1540
1312 #. l10n: Short month name
1313 #: js/messages.php:158 libraries/common.lib.php:1542
1317 #. l10n: Short month name
1318 #: js/messages.php:160 libraries/common.lib.php:1544
1322 #. l10n: Short month name
1323 #: js/messages.php:162 libraries/common.lib.php:1546
1326 msgctxt "Short month name"
1330 #. l10n: Short month name
1331 #: js/messages.php:164 libraries/common.lib.php:1548
1335 #. l10n: Short month name
1336 #: js/messages.php:166 libraries/common.lib.php:1550
1340 #. l10n: Short month name
1341 #: js/messages.php:168 libraries/common.lib.php:1552
1345 #. l10n: Short month name
1346 #: js/messages.php:170 libraries/common.lib.php:1554
1350 #. l10n: Short month name
1351 #: js/messages.php:172 libraries/common.lib.php:1556
1355 #. l10n: Short month name
1356 #: js/messages.php:174 libraries/common.lib.php:1558
1360 #. l10n: Short month name
1361 #: js/messages.php:176 libraries/common.lib.php:1560
1365 #: js/messages.php:179
1371 #: js/messages.php:180
1377 #: js/messages.php:181
1383 #: js/messages.php:182
1387 #: js/messages.php:183
1391 #: js/messages.php:184
1397 #: js/messages.php:185
1401 #. l10n: Short week day name
1402 #: js/messages.php:189 libraries/common.lib.php:1563
1406 #. l10n: Short week day name
1407 #: js/messages.php:191 libraries/common.lib.php:1565
1411 #. l10n: Short week day name
1412 #: js/messages.php:193 libraries/common.lib.php:1567
1416 #. l10n: Short week day name
1417 #: js/messages.php:195 libraries/common.lib.php:1569
1421 #. l10n: Short week day name
1422 #: js/messages.php:197 libraries/common.lib.php:1571
1426 #. l10n: Short week day name
1427 #: js/messages.php:199 libraries/common.lib.php:1573
1431 #. l10n: Short week day name
1432 #: js/messages.php:201 libraries/common.lib.php:1575
1436 #. l10n: Minimal week day name
1437 #: js/messages.php:205
1443 #. l10n: Minimal week day name
1444 #: js/messages.php:207
1450 #. l10n: Minimal week day name
1451 #: js/messages.php:209
1457 #. l10n: Minimal week day name
1458 #: js/messages.php:211
1464 #. l10n: Minimal week day name
1465 #: js/messages.php:213
1471 #. l10n: Minimal week day name
1472 #: js/messages.php:215
1478 #. l10n: Minimal week day name
1479 #: js/messages.php:217
1485 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1486 #: js/messages.php:219
1490 #: js/messages.php:221
1494 #: js/messages.php:222
1500 #: js/messages.php:223
1502 #| msgid "per second"
1506 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:159
1510 #: libraries/File.class.php:310
1511 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1514 #: libraries/File.class.php:313
1516 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1520 #: libraries/File.class.php:316
1521 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1524 #: libraries/File.class.php:319
1525 msgid "Missing a temporary folder."
1528 #: libraries/File.class.php:322
1529 msgid "Failed to write file to disk."
1532 #: libraries/File.class.php:325
1533 msgid "File upload stopped by extension."
1536 #: libraries/File.class.php:328
1537 msgid "Unknown error in file upload."
1540 #: libraries/File.class.php:559
1543 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1544 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1546 "Бројот на записи може да биде приближен. За подетални информации види FAQ "
1549 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1550 msgid "No index defined!"
1551 msgstr "Клучот не е дефиниран!"
1553 #: libraries/Index.class.php:432 libraries/build_html_for_db.lib.php:40
1554 #: tbl_tracking.php:310
1558 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/mult_submits.inc.php:102
1559 #: libraries/tbl_properties.inc.php:522 tbl_structure.php:32
1560 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:564
1561 #: tbl_tracking.php:316
1565 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:317
1569 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:319
1571 msgstr "Кардиналност"
1573 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:322
1578 #: libraries/Index.class.php:465 libraries/common.lib.php:606
1579 #: libraries/common.lib.php:1136 libraries/config/messages.inc.php:460
1580 #: libraries/display_tbl.lib.php:1155 libraries/import.lib.php:1150
1581 #: libraries/import.lib.php:1174 libraries/schema/User_Schema.class.php:168
1582 #: setup/frames/index.inc.php:125 tbl_row_action.php:68
1586 #: libraries/Index.class.php:471
1587 msgid "The primary key has been dropped"
1588 msgstr "Примарниот клуч е избришан"
1590 #: libraries/Index.class.php:475
1592 msgid "Index %s has been dropped"
1593 msgstr "Клучот %s е избиршан"
1595 #: libraries/Index.class.php:579
1598 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1602 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:174
1603 #: libraries/server_links.inc.php:42 server_databases.php:100
1604 #: server_privileges.php:1751 test/theme.php:92
1606 msgstr "База на податоци"
1608 #: libraries/Message.class.php:210 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1609 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:573
1610 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:136 tbl_change.php:933
1611 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1615 #: libraries/Message.class.php:281
1617 msgid "%1$d row affected."
1618 msgid_plural "%1$d rows affected."
1622 #: libraries/Message.class.php:300
1623 #, fuzzy, php-format
1624 #| msgid "No rows selected"
1625 msgid "%1$d row deleted."
1626 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1627 msgstr[0] "Нема селектирани записи"
1628 msgstr[1] "Нема селектирани записи"
1630 #: libraries/Message.class.php:319
1631 #, fuzzy, php-format
1632 #| msgid "No rows selected"
1633 msgid "%1$d row inserted."
1634 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1635 msgstr[0] "Нема селектирани записи"
1636 msgstr[1] "Нема селектирани записи"
1638 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1640 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1641 msgstr "Нема детални информации за статусот на овој вид на складиште."
1643 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1645 msgid "%s is available on this MySQL server."
1646 msgstr "%s е достапен на овој MySQL сервер."
1648 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1650 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1651 msgstr "%s е оневозможен на овој MySQL сервер."
1653 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1655 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1656 msgstr "Овој MySQL сервер не подржува %s вид на складиште."
1658 #: libraries/Table.class.php:1017
1659 msgid "Invalid database"
1662 #: libraries/Table.class.php:1031 tbl_get_field.php:25
1663 msgid "Invalid table name"
1666 #: libraries/Table.class.php:1046
1668 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1671 #: libraries/Table.class.php:1129
1673 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1674 msgstr "Табелата %s е преименувана во %s"
1676 #: libraries/Theme.class.php:160
1678 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1681 #: libraries/Theme.class.php:380
1682 msgid "No preview available."
1685 #: libraries/Theme.class.php:383
1689 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1691 msgid "Default theme %s not found!"
1694 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1696 msgid "Theme %s not found!"
1699 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1701 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1704 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1706 msgid "Theme / Style"
1707 msgstr "Тема / стил"
1709 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1710 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1711 msgstr "Не може да се поврзам: лоши подесувања."
1713 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1714 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:204 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1715 #: test/theme.php:151
1717 msgid "Welcome to %s"
1718 msgstr "%s Добредојдовте"
1720 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1723 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
1724 "%1$ssetup script%2$s to create one."
1727 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1729 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1730 "connection. You should check the host, username and password in your "
1731 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1732 "the administrator of the MySQL server."
1734 "phpMyAdmin се обиде да се поврзе на MySQL сервер, но серверот тоа не го "
1735 "допушти. Проверете го називот на host-от, корисничката сметка и лозинка во "
1736 "config.inc.php и уверите се дека одговараат на податоците кои сте ги добили "
1737 "од администраторот на MySQL серверот."
1739 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:229
1743 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:231
1744 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:233
1745 #: libraries/navigation_header.inc.php:95
1746 #: libraries/navigation_header.inc.php:99
1747 msgid "phpMyAdmin documentation"
1748 msgstr "phpMyAdmin документација"
1750 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:243
1751 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:244
1752 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1755 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:243
1759 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:248
1761 msgstr "Корисничко име:"
1763 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:252
1767 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:259
1768 msgid "Server Choice"
1769 msgstr "Избор на сервер"
1771 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:305 libraries/header.inc.php:72
1772 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1773 msgstr "вашиот веб прелистувач треба да допушти cookies"
1775 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:637
1776 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:180
1778 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1781 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:641
1782 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:184
1784 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1786 "Немаше никаква активност %s или повеќе секунди, ве молиме најавете се "
1789 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:651
1790 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:653
1791 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:190
1792 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1793 msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
1795 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1796 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1797 msgstr "Погрешно корисничко име/лозинка. Пристапот не е допуштен."
1799 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1801 msgid "File %s does not contain any key id"
1804 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1805 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1806 msgid "Hardware authentication failed"
1809 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1810 msgid "No valid authentication key plugged"
1813 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1814 msgid "Authenticating..."
1817 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1821 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1823 #| msgid "MySQL connection collation"
1824 msgid "PBMS connection failed:"
1825 msgstr "Колација за MySQL врска"
1827 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1828 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1831 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1832 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1835 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1839 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1843 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1847 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1848 msgid "Download file"
1851 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1853 msgid "Could not open file: %s"
1856 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:25
1857 #: libraries/config/messages.inc.php:180 libraries/export/xml.php:36
1858 #: server_status.php:385
1862 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:35 libraries/config/setup.forms.php:300
1863 #: libraries/config/setup.forms.php:336 libraries/config/setup.forms.php:367
1864 #: libraries/config/setup.forms.php:372
1865 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:202
1866 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:238
1867 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:269
1868 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:274
1869 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:933
1870 #: server_privileges.php:577 server_replication.php:314 tbl_printview.php:314
1871 #: tbl_structure.php:757
1875 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:45 libraries/engines/innodb.lib.php:168
1876 #: server_databases.php:205 server_status.php:540 server_status.php:601
1877 #: server_status.php:624 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:788
1881 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:50 libraries/db_structure.lib.php:60
1882 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:774
1884 msgstr "Пречекорување"
1886 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:93
1888 msgid "Jump to database"
1889 msgstr "Базата на податоци не постои"
1891 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:130
1892 msgid "Not replicated"
1895 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:136
1900 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:150
1902 msgid "Check privileges for database "%s"."
1903 msgstr "Провери привилегии за базата на податоци "%s"."
1905 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153
1906 msgid "Check Privileges"
1907 msgstr "Провери привилегии"
1909 #: libraries/chart.lib.php:40
1911 msgid "Query statistics"
1912 msgstr "Статистики за записите"
1914 #: libraries/chart.lib.php:63
1915 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
1918 #: libraries/chart.lib.php:83
1920 #| msgid "SQL result"
1921 msgid "Query results"
1922 msgstr "SQL резултат"
1924 #: libraries/chart.lib.php:109
1925 msgid "No data found for the chart."
1928 #: libraries/chart.lib.php:249
1929 msgid "GD extension is needed for charts."
1932 #: libraries/chart.lib.php:252
1933 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
1936 #: libraries/common.inc.php:576
1938 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1939 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1940 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1941 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1942 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1945 "phpMyAdmin не можеше да ја прочита вашата конфигурациска податотека!<br /"
1946 ">Ова може да се случи ако PHP најде грешка во процесирањето или не може да "
1947 "ја пронајде податотеката.<br />Повикајте ја конфигурациската податотека "
1948 "директно со користење на долнит линк и прочитајте ги поруките за грешка кои "
1949 "ги добивате. Во поголемиот број на случаи, најчесто недостасува наводник или "
1950 "точка запирка.<br />Ако добиете празна страница, се е во ред."
1952 #: libraries/common.inc.php:587
1954 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1957 #: libraries/common.inc.php:592
1959 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1960 "configuration file!"
1962 "<tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> директивата МОРА да биде подесена во "
1963 "конфигурациската податотека!"
1965 #: libraries/common.inc.php:622
1967 msgid "Invalid server index: %s"
1970 #: libraries/common.inc.php:629
1972 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1975 #: libraries/common.inc.php:638 libraries/config/messages.inc.php:484
1976 #: libraries/header.inc.php:115 main.php:169 test/theme.php:56
1980 #: libraries/common.inc.php:826
1981 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1984 #: libraries/common.inc.php:929
1986 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1988 "Би требало да го надоградите вашиот %s сервер на верзија %s или понова."
1990 #: libraries/common.lib.php:145
1993 msgstr "Максимална големина: %s%s"
1995 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1996 #: libraries/common.lib.php:407
1998 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
2002 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2003 #: libraries/common.lib.php:411
2005 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
2009 #: libraries/common.lib.php:424 libraries/common.lib.php:426
2010 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:444
2011 #: libraries/common.lib.php:446 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:168
2012 #: libraries/display_export.lib.php:239 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2013 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:85
2014 #: libraries/sql_query_form.lib.php:428 libraries/sql_query_form.lib.php:431
2016 msgid "Documentation"
2017 msgstr "Документација"
2019 #: libraries/common.lib.php:585 libraries/header_printview.inc.php:60
2020 #: server_processlist.php:59 server_status.php:372
2024 #: libraries/common.lib.php:621
2025 msgid "MySQL said: "
2026 msgstr "MySQL порака: "
2028 #: libraries/common.lib.php:1071
2029 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2032 #: libraries/common.lib.php:1112 libraries/config/messages.inc.php:461
2034 msgstr "Објасни SQL"
2036 #: libraries/common.lib.php:1115
2037 msgid "Skip Explain SQL"
2038 msgstr "Прескокни ги објаснувањата на SQL-от"
2040 #: libraries/common.lib.php:1149
2041 msgid "Without PHP Code"
2042 msgstr "без PHP код"
2044 #: libraries/common.lib.php:1152 libraries/config/messages.inc.php:463
2045 msgid "Create PHP Code"
2046 msgstr "Направи PHP код"
2048 #: libraries/common.lib.php:1170 libraries/config/messages.inc.php:462
2049 #: server_status.php:467
2053 #: libraries/common.lib.php:1179
2054 msgid "Skip Validate SQL"
2055 msgstr "Прескокни ја проверката на SQL"
2057 #: libraries/common.lib.php:1182 libraries/config/messages.inc.php:465
2058 msgid "Validate SQL"
2059 msgstr "Провери SQL"
2061 #: libraries/common.lib.php:1237
2062 msgid "Inline edit of this query"
2065 #: libraries/common.lib.php:1239
2071 #: libraries/common.lib.php:1303 libraries/common.lib.php:1319
2075 #: libraries/common.lib.php:1324 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
2076 #: server_processlist.php:57
2080 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2081 #: libraries/common.lib.php:1362
2085 #: libraries/common.lib.php:1362
2089 #: libraries/common.lib.php:1362
2093 #: libraries/common.lib.php:1362
2097 #: libraries/common.lib.php:1362
2101 #: libraries/common.lib.php:1362
2105 #: libraries/common.lib.php:1362
2109 #. l10n: Thousands separator
2110 #: libraries/common.lib.php:1400
2114 #. l10n: Decimal separator
2115 #: libraries/common.lib.php:1402
2119 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2120 #: libraries/common.lib.php:1579
2121 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2122 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2123 msgstr "%d. %B %Y. во %H:%M"
2125 #: libraries/common.lib.php:1889
2127 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2128 msgstr "%s денови, %s часови, %s минути и %s секунди"
2130 #: libraries/common.lib.php:2303 libraries/common.lib.php:2306
2131 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:751
2135 #: libraries/common.lib.php:2304 libraries/common.lib.php:2307
2136 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
2137 #: server_binlog.php:156
2141 #: libraries/common.lib.php:2334 libraries/common.lib.php:2337
2142 #: libraries/display_tbl.lib.php:351
2146 #: libraries/common.lib.php:2409
2148 msgid "Jump to database "%s"."
2149 msgstr "Премин на базата "%s"."
2151 #: libraries/common.lib.php:2428
2153 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2156 #: libraries/common.lib.php:2815 libraries/common.lib.php:2822
2157 #: libraries/common.lib.php:3003 libraries/config/setup.forms.php:291
2158 #: libraries/config/setup.forms.php:328 libraries/config/setup.forms.php:362
2159 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:193
2160 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:230
2161 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:264
2162 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
2163 #: libraries/import.lib.php:1167 libraries/tbl_links.inc.php:54
2164 #: libraries/tbl_properties.inc.php:634 pmd_general.php:152
2165 #: server_privileges.php:594 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:263
2169 #: libraries/common.lib.php:2816 libraries/common.lib.php:2823
2170 #: libraries/config/messages.inc.php:211 libraries/db_links.inc.php:53
2171 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
2172 #: libraries/server_links.inc.php:46 libraries/tbl_links.inc.php:58
2173 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
2177 #: libraries/common.lib.php:2818 libraries/common.lib.php:3001
2178 #: libraries/common.lib.php:3002 libraries/sql_query_form.lib.php:318
2179 #: libraries/sql_query_form.lib.php:321 libraries/tbl_links.inc.php:67
2183 #: libraries/common.lib.php:2825 libraries/db_links.inc.php:86
2184 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
2185 #: view_operations.php:87
2189 #: libraries/common.lib.php:2951
2190 msgid "Browse your computer:"
2193 #: libraries/common.lib.php:2964
2194 #, fuzzy, php-format
2195 #| msgid "web server upload directory"
2196 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2197 msgstr "директориум за праќање на веб серверот "
2199 #: libraries/common.lib.php:2976 libraries/sql_query_form.lib.php:500
2200 #: tbl_change.php:934
2201 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2202 msgstr "Директориумот кој го избравте за праќање не е достапен"
2204 #: libraries/common.lib.php:2984
2205 msgid "There are no files to upload"
2208 #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
2209 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2210 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2211 #: libraries/import.lib.php:1172
2216 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2217 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2218 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2222 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2223 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2224 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2226 #| msgid "Structure and data"
2227 msgid "structure and data"
2228 msgstr "Структура и податоци"
2230 #: libraries/config.values.php:99
2231 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2234 #: libraries/config.values.php:100
2235 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2238 #: libraries/config.values.php:101
2239 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2242 #: libraries/config.values.php:119
2244 #| msgid "Complete inserts"
2245 msgid "complete inserts"
2246 msgstr "Комплетен INSERT (со имиња на полињата)"
2248 #: libraries/config.values.php:120
2250 #| msgid "Extended inserts"
2251 msgid "extended inserts"
2252 msgstr "Проширен INSERT"
2254 #: libraries/config.values.php:121
2255 msgid "both of the above"
2258 #: libraries/config.values.php:122
2259 msgid "neither of the above"
2262 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2263 #: libraries/config/validate.lib.php:422
2264 msgid "Not a positive number"
2267 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2268 #: libraries/config/validate.lib.php:435
2269 msgid "Not a non-negative number"
2272 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2273 #: libraries/config/validate.lib.php:409
2274 msgid "Not a valid port number"
2277 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2278 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:565
2279 #: libraries/config/validate.lib.php:360 libraries/config/validate.lib.php:450
2280 msgid "Incorrect value"
2283 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2284 #: libraries/config/validate.lib.php:464
2286 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2289 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
2291 msgid "Missing data for %s"
2294 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
2295 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
2301 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:728
2302 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:732
2304 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2307 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:746
2309 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2312 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:750
2314 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2317 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:757
2318 msgid "SQL Validator is disabled"
2321 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:764
2323 #| msgid "Link not found"
2324 msgid "SOAP extension not found"
2325 msgstr "Врската не е пронајдена"
2327 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:772
2332 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
2333 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2336 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173 libraries/relation.lib.php:89
2337 #: libraries/relation.lib.php:96 pmd_relation_new.php:68
2339 msgstr "Оневозможено"
2341 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
2343 msgid "Set value: %s"
2346 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
2347 #: libraries/config/messages.inc.php:349
2348 msgid "Restore default value"
2351 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
2352 msgid "Allow users to customize this value"
2355 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
2356 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:317
2357 #: libraries/tbl_properties.inc.php:777 setup/frames/config.inc.php:39
2358 #: setup/frames/index.inc.php:215 tbl_change.php:1026 tbl_indexes.php:246
2359 #: tbl_relation.php:563
2363 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
2364 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:470 main.php:141
2365 #: prefs_manage.php:320 prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1075
2369 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2370 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
2373 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2378 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2380 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2383 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2385 msgid "Allow login to any MySQL server"
2386 msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
2388 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2390 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2391 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2392 "cross-frame scripting attacks"
2395 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2396 msgid "Allow third party framing"
2399 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2400 msgid "Show "Drop database" link to normal users"
2403 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2405 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2409 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2410 msgid "Blowfish secret"
2413 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2414 msgid "Highlight selected rows"
2417 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2421 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2422 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2425 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2426 msgid "Highlight pointer"
2429 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2431 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2432 "import and export operations"
2435 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2439 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2441 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2442 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2443 "kbd] - allows newlines in columns"
2446 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2447 msgid "CHAR columns editing"
2450 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2451 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2454 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2455 msgid "CHAR textarea columns"
2458 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2459 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2462 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2463 msgid "CHAR textarea rows"
2466 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2467 msgid "Check config file permissions"
2470 #: libraries/config/messages.inc.php:39
2472 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2473 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2476 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2477 msgid "Compress on the fly"
2480 #: libraries/config/messages.inc.php:41 setup/frames/config.inc.php:25
2481 #: setup/frames/index.inc.php:153
2482 msgid "Configuration file"
2485 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2487 "Whether a warning ("Are your really sure...") should be displayed "
2488 "when you're about to lose data"
2491 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2492 msgid "Confirm DROP queries"
2495 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2499 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2501 msgid "Default display direction"
2502 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
2504 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2506 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2507 "maximum number for which vertical model is used"
2510 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2511 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2514 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2515 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2518 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2520 msgid "Default database tab"
2521 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
2523 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2524 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2527 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2528 msgid "Default server tab"
2531 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2532 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2535 #: libraries/config/messages.inc.php:53
2536 msgid "Default table tab"
2539 #: libraries/config/messages.inc.php:54
2540 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2543 #: libraries/config/messages.inc.php:55 libraries/display_tbl.lib.php:597
2544 msgid "Show binary contents as HEX"
2547 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2548 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2551 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2552 msgid "Display databases as a list"
2555 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2556 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2559 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2560 msgid "Display servers as a list"
2563 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2564 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2567 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2569 #| msgid "Edit next row"
2570 msgid "Edit in window"
2571 msgstr "Ажурирање на следниот запис"
2573 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2575 #| msgid "Display Features"
2576 msgid "Display errors"
2577 msgstr "Прикажи својства"
2579 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2580 msgid "Gather errors"
2583 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2584 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2587 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2588 msgid "Iconic errors"
2591 #: libraries/config/messages.inc.php:66
2593 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2597 #: libraries/config/messages.inc.php:67
2598 msgid "Maximum execution time"
2601 #: libraries/config/messages.inc.php:68 prefs_manage.php:299
2602 msgid "Save as file"
2603 msgstr "Сочувај како податотека"
2605 #: libraries/config/messages.inc.php:69 libraries/config/messages.inc.php:236
2607 msgid "Character set of the file"
2608 msgstr "Кодна страна на податотеката:"
2610 #: libraries/config/messages.inc.php:70 libraries/config/messages.inc.php:86
2611 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:829
2615 #: libraries/config/messages.inc.php:71
2619 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:79
2620 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:91
2621 #: libraries/config/messages.inc.php:104 libraries/config/messages.inc.php:106
2622 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/config/messages.inc.php:141
2623 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/export/csv.php:27
2624 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2625 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2626 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2627 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2629 #| msgid "Put fields names in the first row"
2630 msgid "Put columns names in the first row"
2631 msgstr "Стави ги имињата на полињата во првата редица"
2633 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:238
2634 #: libraries/config/messages.inc.php:245 libraries/import/csv.php:73
2635 #: libraries/import/ldi.php:41
2637 #| msgid "Fields enclosed by"
2638 msgid "Columns enclosed by"
2639 msgstr "Полињата се раздвоени со"
2641 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:239
2642 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/import/csv.php:77
2643 #: libraries/import/ldi.php:42
2645 #| msgid "Fields escaped by"
2646 msgid "Columns escaped by"
2647 msgstr "Escape карактер "
2649 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:81
2650 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/config/messages.inc.php:97
2651 #: libraries/config/messages.inc.php:105 libraries/config/messages.inc.php:109
2652 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/config/messages.inc.php:142
2653 #: libraries/config/messages.inc.php:144 libraries/export/texytext.php:26
2654 msgid "Replace NULL by"
2655 msgstr "Замени NULL со"
2657 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:82
2658 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2661 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:242
2662 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/csv.php:61
2663 #: libraries/import/ldi.php:40
2665 #| msgid "Lines terminated by"
2666 msgid "Columns terminated by"
2667 msgstr "Линиите се завршуваат со"
2669 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:237
2670 #: libraries/import/csv.php:81 libraries/import/ldi.php:43
2671 msgid "Lines terminated by"
2672 msgstr "Линиите се завршуваат со"
2674 #: libraries/config/messages.inc.php:80
2676 #| msgid "Excel edition"
2677 msgid "Excel edition"
2678 msgstr "Excel издание"
2680 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2682 msgid "Database name template"
2683 msgstr "Шаблон на име на податотека"
2685 #: libraries/config/messages.inc.php:84
2687 msgid "Server name template"
2688 msgstr "Шаблон на име на податотека"
2690 #: libraries/config/messages.inc.php:85
2692 msgid "Table name template"
2693 msgstr "Шаблон на име на податотека"
2695 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/config/messages.inc.php:102
2696 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:134
2697 #: libraries/config/messages.inc.php:140 libraries/export/htmlword.php:23
2698 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2699 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2701 #| msgid "%s table(s)"
2705 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/export/latex.php:31
2706 msgid "Include table caption"
2707 msgstr "Вклучи и коментар на табелата"
2709 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2710 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2711 msgid "Table caption"
2712 msgstr "Коментар на табела"
2714 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:100
2715 msgid "Continued table caption"
2716 msgstr "Продолжен коментар на табелите"
2718 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:101
2719 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2721 msgstr "Ознака на клучот"
2723 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:108
2724 #: libraries/config/messages.inc.php:131 libraries/export/odt.php:325
2725 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2727 msgstr "MIME-типови"
2729 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:110
2730 #: libraries/config/messages.inc.php:133 tbl_relation.php:396
2734 #: libraries/config/messages.inc.php:103
2736 #| msgid "Export type"
2737 msgid "Export method"
2738 msgstr "Тип на извоз"
2740 #: libraries/config/messages.inc.php:112 libraries/config/messages.inc.php:114
2741 msgid "Save on server"
2744 #: libraries/config/messages.inc.php:113 libraries/config/messages.inc.php:115
2745 #: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
2746 msgid "Overwrite existing file(s)"
2747 msgstr "Препиши ги постоечките податотеки"
2749 #: libraries/config/messages.inc.php:116
2751 msgid "Remember file name template"
2752 msgstr "Шаблон на име на податотека"
2754 #: libraries/config/messages.inc.php:118
2756 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2757 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2758 msgstr "Името на полето стави го во '"
2760 #: libraries/config/messages.inc.php:119 libraries/config/messages.inc.php:257
2761 #: libraries/display_export.lib.php:351
2762 msgid "SQL compatibility mode"
2765 #: libraries/config/messages.inc.php:120
2766 msgid "Syntax to use when inserting data"
2769 #: libraries/config/messages.inc.php:121
2770 msgid "Creation/Update/Check dates"
2771 msgstr "Датуми на креирање/ажурирање/проверка"
2773 #: libraries/config/messages.inc.php:122
2774 msgid "Use delayed inserts"
2775 msgstr "Користи одложен внес"
2777 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/export/sql.php:53
2778 msgid "Disable foreign key checks"
2779 msgstr "Исклучи проверка на надворешни клучеви"
2781 #: libraries/config/messages.inc.php:126
2782 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2785 #: libraries/config/messages.inc.php:128
2786 msgid "Use ignore inserts"
2787 msgstr "Игнорирај дупликати при внесување"
2789 #: libraries/config/messages.inc.php:130 libraries/export/sql.php:163
2790 msgid "Maximal length of created query"
2793 #: libraries/config/messages.inc.php:135
2796 msgstr "Тип на извоз"
2798 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/export/sql.php:50
2799 msgid "Enclose export in a transaction"
2800 msgstr "Изврши извоз во трансакција"
2802 #: libraries/config/messages.inc.php:137
2804 msgid "Export time in UTC"
2805 msgstr "Тип на извоз"
2807 #: libraries/config/messages.inc.php:145
2808 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2811 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2812 msgid "Force SSL connection"
2815 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2817 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2818 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2821 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2822 msgid "Foreign key dropdown order"
2825 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2826 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2829 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2830 msgid "Foreign key limit"
2833 #: libraries/config/messages.inc.php:151
2837 #: libraries/config/messages.inc.php:152
2838 msgid "Customize browse mode"
2841 #: libraries/config/messages.inc.php:154 libraries/config/messages.inc.php:156
2842 #: libraries/config/messages.inc.php:173 libraries/config/messages.inc.php:184
2843 #: libraries/config/messages.inc.php:186 libraries/config/messages.inc.php:214
2844 #: libraries/config/messages.inc.php:226
2846 msgid "Customize default options"
2847 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
2849 #: libraries/config/messages.inc.php:155 libraries/config/setup.forms.php:232
2850 #: libraries/config/setup.forms.php:311
2851 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:136
2852 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:213 libraries/export/csv.php:16
2853 #: libraries/import/csv.php:21
2857 #: libraries/config/messages.inc.php:157
2861 #: libraries/config/messages.inc.php:158
2862 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2865 #: libraries/config/messages.inc.php:159
2869 #: libraries/config/messages.inc.php:160
2870 msgid "Customize edit mode"
2873 #: libraries/config/messages.inc.php:162
2874 msgid "Export defaults"
2877 #: libraries/config/messages.inc.php:163
2878 msgid "Customize default export options"
2881 #: libraries/config/messages.inc.php:164 libraries/config/messages.inc.php:206
2882 #: setup/frames/menu.inc.php:16
2886 #: libraries/config/messages.inc.php:165
2892 #: libraries/config/messages.inc.php:166
2893 msgid "Set some commonly used options"
2896 #: libraries/config/messages.inc.php:167 libraries/db_links.inc.php:83
2897 #: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
2898 #: prefs_manage.php:231 setup/frames/menu.inc.php:20
2903 #: libraries/config/messages.inc.php:168
2905 msgid "Import defaults"
2906 msgstr "Увоз на податотека"
2908 #: libraries/config/messages.inc.php:169
2909 msgid "Customize default common import options"
2912 #: libraries/config/messages.inc.php:170
2913 msgid "Import / export"
2916 #: libraries/config/messages.inc.php:171
2917 msgid "Set import and export directories and compression options"
2920 #: libraries/config/messages.inc.php:172 libraries/export/latex.php:26
2924 #: libraries/config/messages.inc.php:175
2926 msgid "Databases display options"
2927 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
2929 #: libraries/config/messages.inc.php:176 setup/frames/menu.inc.php:18
2930 msgid "Navigation frame"
2933 #: libraries/config/messages.inc.php:177
2934 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2937 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/select_server.lib.php:42
2938 #: setup/frames/index.inc.php:98
2943 #: libraries/config/messages.inc.php:179
2944 msgid "Servers display options"
2947 #: libraries/config/messages.inc.php:181
2948 msgid "Tables display options"
2951 #: libraries/config/messages.inc.php:182 setup/frames/menu.inc.php:19
2955 #: libraries/config/messages.inc.php:183
2957 #| msgid "Microsoft Excel 2000"
2958 msgid "Microsoft Office"
2959 msgstr "Microsoft Excel 2000"
2961 #: libraries/config/messages.inc.php:185
2963 #| msgid "Documentation"
2964 msgid "Open Document"
2965 msgstr "Документација"
2967 #: libraries/config/messages.inc.php:187
2968 msgid "Other core settings"
2971 #: libraries/config/messages.inc.php:188
2972 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
2975 #: libraries/config/messages.inc.php:189
2977 #| msgid "Page number:"
2979 msgstr "Број на страници:"
2981 #: libraries/config/messages.inc.php:190
2983 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
2984 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
2985 "get special values."
2988 #: libraries/config/messages.inc.php:191
2989 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
2990 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
2991 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
2992 msgid "Query window"
2993 msgstr "Прозорец за упити"
2995 #: libraries/config/messages.inc.php:192
2996 msgid "Customize query window options"
2999 #: libraries/config/messages.inc.php:193
3003 #: libraries/config/messages.inc.php:194
3005 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
3009 #: libraries/config/messages.inc.php:195
3010 msgid "Basic settings"
3013 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3015 #| msgid "Documentation"
3016 msgid "Authentication"
3017 msgstr "Документација"
3019 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3020 msgid "Authentication settings"
3023 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3024 msgid "Server configuration"
3027 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3029 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3033 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3034 msgid "Enter server connection parameters"
3037 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3038 msgid "Configuration storage"
3041 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3043 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3044 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3045 "storage[/a] in documentation"
3048 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3049 msgid "Changes tracking"
3052 #: libraries/config/messages.inc.php:204
3054 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3058 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3060 msgid "Customize export options"
3061 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
3063 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3064 msgid "Customize import defaults"
3067 #: libraries/config/messages.inc.php:208
3068 msgid "Customize navigation frame"
3071 #: libraries/config/messages.inc.php:209
3072 msgid "Customize main frame"
3075 #: libraries/config/messages.inc.php:210 libraries/config/messages.inc.php:215
3076 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3081 #: libraries/config/messages.inc.php:212
3083 msgid "SQL Query box"
3086 #: libraries/config/messages.inc.php:213
3087 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3090 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3092 msgid "SQL queries settings"
3095 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3097 #| msgid "SQL history"
3098 msgid "SQL Validator"
3099 msgstr "SQL историја"
3101 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3103 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3104 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3105 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3106 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3109 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3114 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3115 msgid "Customize startup page"
3118 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3123 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3124 msgid "Choose how you want tabs to work"
3127 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3129 #| msgid "Use text field"
3131 msgstr "Користи текст поле"
3133 #: libraries/config/messages.inc.php:224
3135 msgid "Customize text input fields"
3136 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
3138 #: libraries/config/messages.inc.php:225 libraries/export/texytext.php:17
3142 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3146 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3147 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3150 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3152 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3153 "and export operations"
3156 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3160 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3161 msgid "Extra parameters for iconv"
3164 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3166 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3167 "if one of the queries failed"
3170 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3171 msgid "Ignore multiple statement errors"
3174 #: libraries/config/messages.inc.php:234
3176 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3177 "This might be good way to import large files, however it can break "
3181 #: libraries/config/messages.inc.php:235
3182 msgid "Partial import: allow interrupt"
3185 #: libraries/config/messages.inc.php:240 libraries/config/messages.inc.php:247
3186 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3187 msgid "Do not abort on INSERT error"
3190 #: libraries/config/messages.inc.php:241 libraries/config/messages.inc.php:249
3191 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3192 msgid "Replace table data with file"
3193 msgstr "Замени ги податоците во табелата со подаците од податотеката"
3195 #: libraries/config/messages.inc.php:243
3197 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3198 "table) and only SQL is always available"
3201 #: libraries/config/messages.inc.php:244
3202 msgid "Format of imported file"
3205 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/ldi.php:45
3206 msgid "Use LOCAL keyword"
3209 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/config/messages.inc.php:259
3210 #: libraries/config/messages.inc.php:260
3212 #| msgid "Put fields names in the first row"
3213 msgid "Column names in first row"
3214 msgstr "Стави ги имињата на полињата во првата редица"
3216 #: libraries/config/messages.inc.php:252 libraries/import/ods.php:27
3217 msgid "Do not import empty rows"
3220 #: libraries/config/messages.inc.php:253
3221 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3224 #: libraries/config/messages.inc.php:254
3225 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3228 #: libraries/config/messages.inc.php:255
3229 msgid "Number of queries to skip from start"
3232 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3233 msgid "Partial import: skip queries"
3236 #: libraries/config/messages.inc.php:258
3238 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3239 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3240 msgstr "Додади AUTO_INCREMENT вредност"
3242 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3243 msgid "Initial state for sliders"
3246 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3247 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3250 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3251 msgid "Number of inserted rows"
3254 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3255 msgid "Target for quick access icon"
3258 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3259 msgid "Show logo in left frame"
3262 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3263 msgid "Display logo"
3266 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3267 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3270 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3271 msgid "Display servers selection"
3274 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3275 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
3278 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3279 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3282 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3283 msgid "Database tree separator"
3286 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3288 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3292 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3293 msgid "Display databases in a tree"
3296 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3297 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3300 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3301 msgid "Use light version"
3304 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3305 msgid "Maximum table tree depth"
3308 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3309 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3312 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3313 msgid "Table tree separator"
3316 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3317 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3320 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3321 msgid "Logo link URL"
3324 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3326 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3330 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3331 msgid "Logo link target"
3334 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3335 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3338 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3339 msgid "Enable highlighting"
3342 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3343 msgid "Use less graphically intense tabs"
3346 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3350 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3352 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3355 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3356 msgid "Limit column characters"
3359 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3361 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3362 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3363 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3366 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3367 msgid "Delete all cookies on logout"
3370 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3372 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3373 "authentication mode"
3376 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3377 msgid "Recall user name"
3380 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3382 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3383 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3384 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3385 "recommended for non-trusted environments."
3388 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3389 msgid "Login cookie store"
3392 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3393 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3396 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3397 msgid "Login cookie validity"
3400 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3401 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3404 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3405 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3408 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3409 msgid "Use icons on main page"
3412 #: libraries/config/messages.inc.php:300
3413 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3416 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3417 msgid "Maximum displayed SQL length"
3420 #: libraries/config/messages.inc.php:302 libraries/config/messages.inc.php:307
3421 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3422 msgid "Users cannot set a higher value"
3425 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3426 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3429 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3430 msgid "Maximum databases"
3433 #: libraries/config/messages.inc.php:305
3435 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3436 "contains more rows, "Previous" and "Next" links will be "
3440 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3441 msgid "Maximum number of rows to display"
3444 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3445 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3448 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3449 msgid "Maximum tables"
3452 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3454 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3455 "cookie authentication"
3458 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3459 msgid "mcrypt warning"
3462 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3464 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3465 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3468 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3470 msgid "Memory limit"
3471 msgstr "Ограничување на ресурси"
3473 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3474 msgid "Show left delete link"
3477 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3478 msgid "Show right delete link"
3481 #: libraries/config/messages.inc.php:316
3482 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3485 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3487 #| msgid "Alter table order by"
3488 msgid "Natural order"
3489 msgstr "Промени го редоследот во табелата"
3491 #: libraries/config/messages.inc.php:318 libraries/config/messages.inc.php:328
3492 msgid "Use only icons, only text or both"
3495 #: libraries/config/messages.inc.php:319
3496 msgid "Iconic navigation bar"
3499 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3500 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3503 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3504 msgid "GZip output buffering"
3507 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3509 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3510 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3513 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3514 msgid "Default sorting order"
3517 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3518 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3521 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3522 msgid "Persistent connections"
3525 #: libraries/config/messages.inc.php:326
3527 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3528 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
3529 "configuration storage could not be found"
3532 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3533 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3536 #: libraries/config/messages.inc.php:329
3537 msgid "Iconic table operations"
3540 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3541 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3544 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3545 msgid "Protect binary columns"
3548 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3550 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3551 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3552 "(lost by window close)."
3555 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3556 msgid "Permanent query history"
3559 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3560 msgid "How many queries are kept in history"
3563 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3564 msgid "Query history length"
3567 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3568 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3571 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3572 msgid "Default query window tab"
3575 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3576 msgid "Query window height (in pixels)"
3579 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3581 #| msgid "Query window"
3582 msgid "Query window height"
3583 msgstr "Прозорец за упити"
3585 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3587 #| msgid "Query window"
3588 msgid "Query window width (in pixels)"
3589 msgstr "Прозорец за упити"
3591 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3593 #| msgid "Query window"
3594 msgid "Query window width"
3595 msgstr "Прозорец за упити"
3597 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3598 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3601 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3602 msgid "Recoding engine"
3605 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3606 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3609 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3611 #| msgid "Repair threads"
3612 msgid "Repeat headers"
3613 msgstr "Нишки на поправка"
3615 #: libraries/config/messages.inc.php:347
3616 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3619 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3620 msgid "Show help button"
3623 #: libraries/config/messages.inc.php:350
3624 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3627 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3629 msgid "Save directory"
3630 msgstr "Основен директориум на податоците"
3632 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3633 msgid "Leave blank if not used"
3636 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3637 msgid "Host authorization order"
3640 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3641 msgid "Leave blank for defaults"
3644 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3645 msgid "Host authorization rules"
3648 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3649 msgid "Allow logins without a password"
3652 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3653 msgid "Allow root login"
3656 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3657 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3660 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3664 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3666 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3667 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3671 #: libraries/config/messages.inc.php:361
3672 msgid "SweKey config file"
3675 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3676 msgid "Authentication method to use"
3679 #: libraries/config/messages.inc.php:363 setup/frames/index.inc.php:114
3680 msgid "Authentication type"
3683 #: libraries/config/messages.inc.php:364
3685 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3686 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3689 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3690 msgid "Bookmark table"
3693 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3695 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3696 "pma_column_info[/kbd]"
3699 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3700 msgid "Column information table"
3703 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3704 msgid "Compress connection to MySQL server"
3707 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3708 msgid "Compress connection"
3711 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3712 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3715 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3717 msgid "Connection type"
3720 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3721 msgid "Control user password"
3724 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3726 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3727 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3730 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3731 msgid "Control user"
3734 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3735 msgid "Count tables when showing database list"
3738 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3740 msgid "Count tables"
3741 msgstr "Нема табела"
3743 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3745 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3749 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3751 msgid "Designer table"
3752 msgstr "Дефрагментирај ја табелата"
3754 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3756 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3757 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3760 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3761 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3764 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3765 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3768 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3769 msgid "PHP extension to use"
3772 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3773 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3776 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3778 msgid "Hide databases"
3779 msgstr "Базата на податоци не постои"
3781 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3783 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3787 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3788 msgid "SQL query history table"
3791 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3792 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3795 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3797 msgid "Server hostname"
3798 msgstr "Избор на сервер"
3800 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3804 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3805 msgid "Try to connect without password"
3808 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3809 msgid "Connect without password"
3812 #: libraries/config/messages.inc.php:392
3814 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3815 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3816 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3817 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3818 "alphabetical order."
3821 #: libraries/config/messages.inc.php:393
3822 msgid "Show only listed databases"
3825 #: libraries/config/messages.inc.php:394 libraries/config/messages.inc.php:431
3826 msgid "Leave empty if not using config auth"
3829 #: libraries/config/messages.inc.php:395
3830 msgid "Password for config auth"
3833 #: libraries/config/messages.inc.php:396
3835 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3838 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3839 msgid "PDF schema: pages table"
3842 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3844 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3845 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3846 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3849 #: libraries/config/messages.inc.php:399
3852 msgid "Database name"
3853 msgstr "База на податоци"
3855 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3856 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3859 #: libraries/config/messages.inc.php:401
3862 msgstr "ID на серверот"
3864 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3866 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
3867 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3870 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3872 msgid "Relation table"
3873 msgstr "Поправка на табелата"
3875 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3876 msgid "SQL command to fetch available databases"
3879 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3880 msgid "SHOW DATABASES command"
3883 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3885 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
3886 "[/a] for an example"
3889 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3890 msgid "Signon session name"
3893 #: libraries/config/messages.inc.php:408
3897 #: libraries/config/messages.inc.php:409
3898 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3901 #: libraries/config/messages.inc.php:410
3903 msgid "Server socket"
3904 msgstr "Избор на сервер"
3906 #: libraries/config/messages.inc.php:411
3907 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
3910 #: libraries/config/messages.inc.php:412
3914 #: libraries/config/messages.inc.php:413
3916 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
3919 #: libraries/config/messages.inc.php:414
3920 msgid "PDF schema: table coordinates"
3923 #: libraries/config/messages.inc.php:415
3925 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
3926 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
3929 #: libraries/config/messages.inc.php:416
3931 #| msgid "Displaying Column Comments"
3932 msgid "Display columns table"
3933 msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
3935 #: libraries/config/messages.inc.php:417
3937 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
3938 "the log when creating a database."
3941 #: libraries/config/messages.inc.php:418
3942 msgid "Add DROP DATABASE"
3945 #: libraries/config/messages.inc.php:419
3947 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3948 "log when creating a table."
3951 #: libraries/config/messages.inc.php:420
3952 msgid "Add DROP TABLE"
3955 #: libraries/config/messages.inc.php:421
3957 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3958 "log when creating a view."
3961 #: libraries/config/messages.inc.php:422
3962 msgid "Add DROP VIEW"
3965 #: libraries/config/messages.inc.php:423
3966 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
3969 #: libraries/config/messages.inc.php:424
3971 #| msgid "Statements"
3972 msgid "Statements to track"
3975 #: libraries/config/messages.inc.php:425
3977 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
3981 #: libraries/config/messages.inc.php:426
3982 msgid "SQL query tracking table"
3985 #: libraries/config/messages.inc.php:427
3987 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
3991 #: libraries/config/messages.inc.php:428
3993 #| msgid "Automatic recovery mode"
3994 msgid "Automatically create versions"
3995 msgstr "Режим на автоматско опоравување"
3997 #: libraries/config/messages.inc.php:429
3999 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
4003 #: libraries/config/messages.inc.php:430
4004 msgid "User preferences storage table"
4007 #: libraries/config/messages.inc.php:432
4008 msgid "User for config auth"
4011 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4013 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
4014 "compatibility checks and thereby increases performance"
4017 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4018 msgid "Verbose check"
4021 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4023 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
4027 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4028 msgid "Verbose name of this server"
4031 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4032 msgid "Whether a user should be displayed a "show all (rows)" button"
4035 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4036 msgid "Allow to display all the rows"
4039 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4041 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4042 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4043 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4046 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4047 msgid "Show password change form"
4050 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4051 msgid "Show create database form"
4054 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4056 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4060 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4062 msgid "Show field types"
4063 msgstr "Прикажи табели"
4065 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4066 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4069 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4070 msgid "Show function fields"
4073 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4075 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4079 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4080 msgid "Show phpinfo() link"
4083 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4084 msgid "Show detailed MySQL server information"
4087 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4088 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4091 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4093 msgid "Show SQL queries"
4094 msgstr "Прикажи комплетни упити"
4096 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4097 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4100 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4102 msgid "Show statistics"
4103 msgstr "Статистики за записите"
4105 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4107 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4108 "comment and the real name"
4111 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4112 msgid "Display database comment instead of its name"
4115 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4117 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4118 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4119 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4120 "alias, the table name itself stays unchanged"
4123 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4124 msgid "Display table comment instead of its name"
4127 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4128 msgid "Display table comments in tooltips"
4131 #: libraries/config/messages.inc.php:458
4133 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4136 #: libraries/config/messages.inc.php:459
4137 msgid "Skip locked tables"
4140 #: libraries/config/messages.inc.php:464
4141 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4144 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4145 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4146 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4147 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
4148 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:797
4149 #: server_privileges.php:801 server_privileges.php:812
4150 #: server_privileges.php:1619 server_synchronize.php:1173
4154 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4156 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4160 #: libraries/config/messages.inc.php:468
4161 msgid "Enable SQL Validator"
4164 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4166 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4170 #: libraries/config/messages.inc.php:470 tbl_tracking.php:405
4171 #: tbl_tracking.php:456
4174 msgstr "Корисничко име:"
4176 #: libraries/config/messages.inc.php:471
4178 "Suggest a database name on the "Create Database" form (if "
4179 "possible) or keep the text field empty"
4182 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4183 msgid "Suggest new database name"
4186 #: libraries/config/messages.inc.php:473
4187 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4190 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4191 msgid "Suhosin warning"
4194 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4196 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4197 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4200 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4202 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4203 msgid "Textarea columns"
4204 msgstr "Додади/избриши колона"
4206 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4208 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4209 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4212 #: libraries/config/messages.inc.php:478
4213 msgid "Textarea rows"
4216 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4217 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4220 #: libraries/config/messages.inc.php:481
4221 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4224 #: libraries/config/messages.inc.php:482
4227 msgid "Default title"
4230 #: libraries/config/messages.inc.php:483
4231 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4234 #: libraries/config/messages.inc.php:485
4235 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4238 #: libraries/config/messages.inc.php:487
4240 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4241 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4242 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4243 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4246 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4247 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4250 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4251 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4254 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4255 msgid "Upload directory"
4258 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4259 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4262 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4263 msgid "Use database search"
4266 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4268 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4269 "checkbox on the right"
4272 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4273 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4276 #: libraries/config/messages.inc.php:495
4278 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4279 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4283 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4284 msgid "Verbose multiple statements"
4287 #: libraries/config/messages.inc.php:497 setup/frames/index.inc.php:229
4288 msgid "Check for latest version"
4291 #: libraries/config/messages.inc.php:498
4292 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
4295 #: libraries/config/messages.inc.php:499 setup/lib/index.lib.php:118
4296 #: setup/lib/index.lib.php:125 setup/lib/index.lib.php:142
4297 #: setup/lib/index.lib.php:149 setup/lib/index.lib.php:157
4298 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:164
4299 #: setup/lib/index.lib.php:200
4300 msgid "Version check"
4303 #: libraries/config/messages.inc.php:500
4305 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4306 "for import and export operations"
4309 #: libraries/config/messages.inc.php:501
4313 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4314 msgid "Config authentication"
4317 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4318 msgid "Cookie authentication"
4321 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4322 msgid "HTTP authentication"
4325 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4326 msgid "Signon authentication"
4329 #: libraries/config/setup.forms.php:240
4330 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:144 libraries/import/ldi.php:34
4331 msgid "CSV using LOAD DATA"
4334 #: libraries/config/setup.forms.php:249 libraries/config/setup.forms.php:343
4335 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:152
4336 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:245 libraries/export/xls.php:17
4337 #: libraries/import/xls.php:20
4338 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4341 #: libraries/config/setup.forms.php:252 libraries/config/setup.forms.php:347
4342 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:155
4343 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:249
4344 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4345 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4348 #: libraries/config/setup.forms.php:255 libraries/config/setup.forms.php:356
4349 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:158
4350 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:258 libraries/export/ods.php:17
4351 #: libraries/import/ods.php:22
4352 msgid "Open Document Spreadsheet"
4355 #: libraries/config/setup.forms.php:262
4356 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:165
4360 #: libraries/config/setup.forms.php:266
4361 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:169
4365 #: libraries/config/setup.forms.php:287
4366 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:189
4367 msgid "Database export options"
4368 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
4370 #: libraries/config/setup.forms.php:320
4371 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:222
4372 #: libraries/export/excel.php:17
4373 msgid "CSV for MS Excel"
4374 msgstr "CSV за MS Excel"
4376 #: libraries/config/setup.forms.php:351
4377 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:253
4378 #: libraries/export/htmlword.php:17
4379 msgid "Microsoft Word 2000"
4380 msgstr "Microsoft Word 2000"
4382 #: libraries/config/setup.forms.php:360
4383 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:262 libraries/export/odt.php:21
4384 msgid "Open Document Text"
4387 #: libraries/config/validate.lib.php:202 libraries/config/validate.lib.php:209
4388 msgid "Could not connect to MySQL server"
4391 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4392 msgid "Empty username while using config authentication method"
4395 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4396 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4399 #: libraries/config/validate.lib.php:242
4400 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4403 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4404 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4407 #: libraries/config/validate.lib.php:280
4408 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4411 #: libraries/config/validate.lib.php:367
4413 msgid "Incorrect IP address: %s"
4416 #: libraries/core.lib.php:262
4418 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4421 #: libraries/db_events.inc.php:14 libraries/db_events.inc.php:16
4422 #: libraries/export/sql.php:481
4426 #: libraries/db_events.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:35
4427 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4428 #: setup/frames/index.inc.php:113
4432 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4433 #: libraries/db_links.inc.php:44
4434 msgid "Database seems to be empty!"
4437 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:143
4438 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4442 #: libraries/db_links.inc.php:71
4444 msgstr "Упит по пример"
4446 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:139
4450 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:64
4451 #: server_privileges.php:112 server_privileges.php:1813
4452 #: server_privileges.php:2163 test/theme.php:116
4456 #: libraries/db_routines.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:26
4460 #: libraries/db_routines.inc.php:37
4464 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1846
4466 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4469 "Бројот на записи може да биде приближен. За подетални информации види FAQ "
4472 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4473 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4476 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:361 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:363
4477 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:417
4478 msgid "The server is not responding"
4479 msgstr "Серверот не одговара"
4481 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:361 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:417
4482 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4483 msgstr "(или приклучокот со локалниот MySQL сервер не е исправно подесен)"
4485 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:370 tbl_structure.php:700
4489 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:91
4490 #: user_password.php:119 user_password.php:137
4491 msgid "Change password"
4492 msgstr "Промена на лозинка"
4494 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4495 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:808
4497 msgstr "Нема лозинка"
4499 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4500 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4501 #: server_privileges.php:816 server_privileges.php:819
4503 msgstr "Повтори внес"
4505 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4506 msgid "Password Hashing"
4507 msgstr "Хеширање на лозинката"
4509 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4511 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
4512 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4513 msgstr "MySQL 4.0 компатибилно"
4515 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4516 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
4517 msgid "Create new database"
4518 msgstr "Креирај нова база на податоци"
4520 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
4524 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:114
4525 #: server_privileges.php:1504 server_replication.php:33
4526 msgid "No Privileges"
4527 msgstr "Нема привилегии"
4529 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4531 msgid "Create table on database %s"
4532 msgstr "Креирај нова табела во базата на податоци %s"
4534 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4536 #| msgid "Number of rows per page"
4537 msgid "Number of columns"
4538 msgstr "Број на записи на страница"
4540 #: libraries/display_export.lib.php:35
4541 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4544 #: libraries/display_export.lib.php:87
4546 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4547 msgid "Exporting databases from the current server"
4548 msgstr "Дозволува заклучување на табели на тековните процеси."
4550 #: libraries/display_export.lib.php:89
4551 #, fuzzy, php-format
4552 #| msgid "Create table on database %s"
4553 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
4554 msgstr "Креирај нова табела во базата на податоци %s"
4556 #: libraries/display_export.lib.php:91
4557 #, fuzzy, php-format
4558 #| msgid "Create table on database %s"
4559 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
4560 msgstr "Креирај нова табела во базата на податоци %s"
4562 #: libraries/display_export.lib.php:97
4564 #| msgid "Export type"
4565 msgid "Export Method:"
4566 msgstr "Тип на извоз"
4568 #: libraries/display_export.lib.php:113
4569 msgid "Quick - display only the minimal options"
4572 #: libraries/display_export.lib.php:129
4573 msgid "Custom - display all possible options"
4576 #: libraries/display_export.lib.php:137
4578 #| msgid "Databases"
4579 msgid "Database(s):"
4580 msgstr "База на податоци"
4582 #: libraries/display_export.lib.php:139
4588 #: libraries/display_export.lib.php:149
4594 #: libraries/display_export.lib.php:157
4595 msgid "Dump some row(s)"
4598 #: libraries/display_export.lib.php:159
4600 #| msgid "Number of rows per page"
4601 msgid "Number of rows:"
4602 msgstr "Број на записи на страница"
4604 #: libraries/display_export.lib.php:162
4605 msgid "Row to begin at:"
4608 #: libraries/display_export.lib.php:173
4609 msgid "Dump all rows"
4612 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4616 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4617 #, fuzzy, php-format
4618 #| msgid "Save on server in %s directory"
4619 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4620 msgstr "Сочувај на серверот во директориумот %s"
4622 #: libraries/display_export.lib.php:206
4624 #| msgid "Save as file"
4625 msgid "Save output to a file"
4626 msgstr "Сочувај како податотека"
4628 #: libraries/display_export.lib.php:227
4630 #| msgid "File name template"
4631 msgid "File name template:"
4632 msgstr "Шаблон на име на податотека"
4634 #: libraries/display_export.lib.php:229
4635 msgid "@SERVER@ will become the server name"
4638 #: libraries/display_export.lib.php:231
4639 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
4642 #: libraries/display_export.lib.php:233
4643 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
4646 #: libraries/display_export.lib.php:237
4649 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4650 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
4651 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4654 #: libraries/display_export.lib.php:275
4655 msgid "use this for future exports"
4658 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
4659 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:516
4660 msgid "Character set of the file:"
4661 msgstr "Кодна страна на податотеката:"
4663 #: libraries/display_export.lib.php:309
4665 #| msgid "Compression"
4666 msgid "Compression:"
4669 #: libraries/display_export.lib.php:311 libraries/display_tbl.lib.php:528
4670 #: libraries/export/sql.php:933 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4671 #: pmd_general.php:511 server_privileges.php:1966 server_processlist.php:74
4675 #: libraries/display_export.lib.php:313
4677 #| msgid "\"zipped\""
4681 #: libraries/display_export.lib.php:315
4683 #| msgid "\"gzipped\""
4687 #: libraries/display_export.lib.php:317
4689 #| msgid "\"bzipped\""
4693 #: libraries/display_export.lib.php:326
4695 #| msgid "Save as file"
4696 msgid "View output as text"
4697 msgstr "Сочувај како податотека"
4699 #: libraries/display_export.lib.php:331 libraries/display_import.lib.php:244
4700 #: libraries/export/codegen.php:37
4706 #: libraries/display_export.lib.php:336
4708 #| msgid "Transformation options"
4709 msgid "Format-specific options:"
4710 msgstr "Опции на трансформацијата"
4712 #: libraries/display_export.lib.php:337
4714 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
4715 "options for other formats."
4718 #: libraries/display_export.lib.php:345 libraries/display_import.lib.php:260
4719 msgid "Encoding Conversion:"
4722 #: libraries/display_import.lib.php:66
4724 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4725 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4729 #: libraries/display_import.lib.php:76
4730 msgid "The file is being processed, please be patient."
4733 #: libraries/display_import.lib.php:98
4735 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4739 #: libraries/display_import.lib.php:129
4741 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4742 msgid "Importing into the current server"
4743 msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
4745 #: libraries/display_import.lib.php:131
4746 #, fuzzy, php-format
4747 msgid "Importing into the database \"%s\""
4748 msgstr "Базата на податоци не постои"
4750 #: libraries/display_import.lib.php:133
4751 #, fuzzy, php-format
4752 msgid "Importing into the table \"%s\""
4753 msgstr "Базата на податоци не постои"
4755 #: libraries/display_import.lib.php:139
4756 msgid "File to Import:"
4759 #: libraries/display_import.lib.php:156
4761 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4764 #: libraries/display_import.lib.php:158
4766 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4767 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4770 #: libraries/display_import.lib.php:178
4771 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4774 #: libraries/display_import.lib.php:208
4776 #| msgid "Partial Texts"
4777 msgid "Partial Import:"
4778 msgstr "Дел на текстот"
4780 #: libraries/display_import.lib.php:214
4783 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4786 #: libraries/display_import.lib.php:221
4788 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4789 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4790 "however it can break transactions.)</i>"
4793 #: libraries/display_import.lib.php:228
4794 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4797 #: libraries/display_import.lib.php:250
4798 msgid "Format-Specific Options:"
4801 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4802 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4806 #: libraries/display_tbl.lib.php:302
4808 msgid "%d is not valid row number."
4811 #: libraries/display_tbl.lib.php:308
4813 #| msgid "row(s) starting from record #"
4814 msgid "row(s) starting from row #"
4815 msgstr " записи почнувајќи од записот"
4817 #: libraries/display_tbl.lib.php:314
4819 msgstr "хоризонтален"
4821 #: libraries/display_tbl.lib.php:315
4822 msgid "horizontal (rotated headers)"
4823 msgstr "хоризонтален (ротирани заглавија)"
4825 #: libraries/display_tbl.lib.php:316
4829 #: libraries/display_tbl.lib.php:322
4831 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4832 msgstr "во %s мод и повторувај заглавие после %s записа"
4834 #: libraries/display_tbl.lib.php:510
4836 msgstr "Подредување по клуч"
4838 #: libraries/display_tbl.lib.php:553 libraries/export/codegen.php:40
4839 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
4840 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
4841 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
4842 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
4843 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
4844 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
4845 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
4846 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
4847 #: libraries/import.lib.php:1145 libraries/import.lib.php:1167
4848 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
4849 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
4850 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
4851 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:230
4852 #: tbl_structure.php:845
4857 #: libraries/display_tbl.lib.php:558 libraries/display_tbl.lib.php:568
4859 #| msgid "Partial Texts"
4860 msgid "Partial texts"
4861 msgstr "Дел на текстот"
4863 #: libraries/display_tbl.lib.php:559 libraries/display_tbl.lib.php:572
4865 #| msgid "Full Texts"
4869 #: libraries/display_tbl.lib.php:585
4871 msgid "Relational key"
4872 msgstr "Релациона шема"
4874 #: libraries/display_tbl.lib.php:586
4876 #| msgid "Relational schema"
4877 msgid "Relational display column"
4878 msgstr "Релациона шема"
4880 #: libraries/display_tbl.lib.php:593
4881 msgid "Show binary contents"
4884 #: libraries/display_tbl.lib.php:595
4885 msgid "Show BLOB contents"
4888 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 pmd_general.php:159 tbl_change.php:306
4889 #: tbl_change.php:312
4893 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 libraries/relation.lib.php:123
4894 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
4895 msgid "Browser transformation"
4896 msgstr "Транформации на веб прелистувачот"
4898 #: libraries/display_tbl.lib.php:1170 libraries/display_tbl.lib.php:1182
4899 msgid "The row has been deleted"
4900 msgstr "Записот е избришан"
4902 #: libraries/display_tbl.lib.php:1209 libraries/display_tbl.lib.php:2058
4903 #: server_processlist.php:70 tbl_row_action.php:63
4907 #: libraries/display_tbl.lib.php:1932
4911 #: libraries/display_tbl.lib.php:1950
4912 msgid "Showing rows"
4913 msgstr "Приказ на записи од "
4915 #: libraries/display_tbl.lib.php:1960
4919 #: libraries/display_tbl.lib.php:1968 sql.php:597
4921 msgid "Query took %01.4f sec"
4922 msgstr "време на извршување на упитот %01.4f секунди"
4924 #: libraries/display_tbl.lib.php:2091 libraries/mult_submits.inc.php:112
4925 #: querywindow.php:114 querywindow.php:118 querywindow.php:121
4926 #: tbl_structure.php:24 tbl_structure.php:149 tbl_structure.php:560
4930 #: libraries/display_tbl.lib.php:2164
4931 msgid "Query results operations"
4934 #: libraries/display_tbl.lib.php:2192
4935 msgid "Print view (with full texts)"
4936 msgstr "Преглед за печатење (целосен текст)"
4938 #: libraries/display_tbl.lib.php:2236 tbl_chart.php:81
4940 #| msgid "Display PDF schema"
4941 msgid "Display chart"
4942 msgstr "Прикажи PDF шема"
4944 #: libraries/display_tbl.lib.php:2255
4947 msgstr "Верзија на серверот"
4949 #: libraries/display_tbl.lib.php:2386
4950 msgid "Link not found"
4951 msgstr "Врската не е пронајдена"
4953 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:216
4954 msgid "Version information"
4955 msgstr "Информации за верзијата"
4957 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
4958 msgid "Data home directory"
4959 msgstr "Основен директориум на податоците"
4961 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
4962 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
4964 "Заеднички дел на патеката до директроиумот за сите InnoDB датотеки со "
4967 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
4969 msgstr "Податотеки со податоци"
4971 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
4972 msgid "Autoextend increment"
4973 msgstr "Чекор на автоматско проширување"
4975 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
4977 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
4978 "when it becomes full."
4980 " Големина на чекорот на проширување на големината на табелите кои автоматски "
4981 "се прошируваат кога ќе се наполнат."
4983 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
4984 msgid "Buffer pool size"
4985 msgstr "Големина на баферот"
4987 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
4989 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
4992 "Големина на меморискиот бафер кој го користи InnoDB за кеширање на податоци "
4993 "и за индексите на своите табели."
4995 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
4999 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:432
5000 msgid "InnoDB Status"
5001 msgstr "InnoDB статус"
5003 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
5004 msgid "Buffer Pool Usage"
5005 msgstr "Искористеност на баферот"
5007 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
5011 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
5013 msgstr "Слободни страници"
5015 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
5017 msgstr "Валкани страници"
5019 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
5020 msgid "Pages containing data"
5021 msgstr "Страници со податоци"
5023 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
5024 msgid "Pages to be flushed"
5025 msgstr "Страници кои треба да бидат ускладени"
5027 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
5029 msgstr "Зафатени страници"
5031 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
5032 msgid "Latched pages"
5033 msgstr "Заглавени страници"
5035 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
5036 msgid "Buffer Pool Activity"
5037 msgstr "Активност на баферот"
5039 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
5040 msgid "Read requests"
5041 msgstr "Барања за читање"
5043 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
5044 msgid "Write requests"
5045 msgstr "Барање за упис"
5047 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
5049 msgstr "Промашувања при читање"
5051 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
5053 msgstr "Чекања на упис"
5055 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
5056 msgid "Read misses in %"
5057 msgstr "Промашувања при читање во %"
5059 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
5060 msgid "Write waits in %"
5061 msgstr "Чекања на упис во %"
5063 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
5064 msgid "Data pointer size"
5065 msgstr "Големина на покажувачите на податоци"
5067 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
5069 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
5070 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
5072 "Default големина на покажувачите во бајти, се користи при CREATE TABLE за "
5073 "MyISAM табелите кога не е зададена опцијата MAX_ROWS"
5075 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
5076 msgid "Automatic recovery mode"
5077 msgstr "Режим на автоматско опоравување"
5079 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5081 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5082 "myisam-recover server startup option."
5084 "Режим на автоматско опоравување на оштетени MyISAM табели, подесен при "
5085 "стартовање на серверот со опцијата --myisam-recover."
5087 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
5088 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5089 msgstr "Максимална големина на привремените податотеки за подредување"
5091 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5093 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5094 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5097 "Максимална големина на привремените податотеки кои MySQL смее да ги користи "
5098 "при повторно креирање на MyISAM индекси (во тек REPAIR TABLE, ALTER TABLE, "
5099 "или LOAD DATA INFILE операции)."
5101 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5102 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5103 msgstr "Максимална голема на привремени податотеки при креирање на индекси"
5105 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5107 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5108 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5111 "Ако привремената податотека која се користи за брзо креирање на MyISAM "
5112 "индекси биде поголема отколку при користење на кешот за овде зададената "
5113 "вредност, користи го методот на кеширања на клучевите"
5115 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5116 msgid "Repair threads"
5117 msgstr "Нишки на поправка"
5119 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5121 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5122 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5124 "Ако вредноста е поголема од 1, индексите на MyISAM табелата паралелно се "
5125 "креираат (секој индекс во сопствена нишка) за време на процесот на поправка "
5128 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5129 msgid "Sort buffer size"
5130 msgstr "Големина на меѓупросторот за подредување"
5132 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5134 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5135 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5137 "Меѓупросторот кој се алоцира при подредување на MyISAM индексите за време на "
5138 "операцијата REPAIR TABLE или при креирање на индекси со CREATE INDEX или "
5141 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5142 msgid "Garbage Threshold"
5145 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5146 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5149 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
5150 #: server_synchronize.php:1161
5153 msgstr "Подредуваање"
5155 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5157 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5158 "will disable HTTP communication with the daemon."
5161 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5162 msgid "Repository Threshold"
5165 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5167 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5168 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5172 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5173 msgid "Temp Blob Timeout"
5176 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5178 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5179 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5182 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5183 msgid "Temp Log Threshold"
5186 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5188 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5189 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5193 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5194 msgid "Max Keep Alive"
5197 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5199 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5200 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5203 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5204 msgid "Metadata Headers"
5207 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5209 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5210 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5213 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
5216 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
5217 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
5220 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
5222 #| msgid "Relations"
5223 msgid "Related Links"
5226 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
5227 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
5230 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
5231 msgid "PrimeBase XT Home Page"
5234 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5235 msgid "Index cache size"
5238 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5240 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5241 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5244 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5245 msgid "Record cache size"
5248 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5250 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5251 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5252 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5255 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5256 msgid "Log cache size"
5259 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5261 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5262 "transaction log data. The default is 16MB."
5265 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5266 msgid "Log file threshold"
5269 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5271 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5272 "default value is 16MB."
5275 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5276 msgid "Transaction buffer size"
5279 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5281 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5282 "buffers of this size). The default is 1MB."
5285 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5286 msgid "Checkpoint frequency"
5289 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5291 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5292 "performed. The default value is 24MB."
5295 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5296 msgid "Data log threshold"
5299 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5301 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5302 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5303 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5304 "that can be stored in the database."
5307 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5308 msgid "Garbage threshold"
5311 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5313 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5314 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5317 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5319 msgid "Log buffer size"
5320 msgstr "Големина на меѓупросторот за подредување"
5322 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5324 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5325 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5326 "required to write a data log."
5329 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5330 msgid "Data file grow size"
5333 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5334 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5337 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5338 msgid "Row file grow size"
5341 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5342 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5345 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5346 msgid "Log file count"
5349 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5351 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5352 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5353 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5357 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
5360 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
5361 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
5364 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
5365 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
5368 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
5369 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
5372 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5374 #| msgid "Lines terminated by"
5375 msgid "Columns separated with:"
5376 msgstr "Линиите се завршуваат со"
5378 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5380 #| msgid "Fields enclosed by"
5381 msgid "Columns enclosed with:"
5382 msgstr "Полињата се раздвоени со"
5384 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5386 #| msgid "Fields escaped by"
5387 msgid "Columns escaped with:"
5388 msgstr "Escape карактер "
5390 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5392 #| msgid "Lines terminated by"
5393 msgid "Lines terminated with:"
5394 msgstr "Линиите се завршуваат со"
5396 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5397 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5398 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5399 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5401 #| msgid "Replace NULL by"
5402 msgid "Replace NULL with:"
5403 msgstr "Замени NULL со"
5405 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5406 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5409 #: libraries/export/excel.php:32
5411 #| msgid "Excel edition"
5412 msgid "Excel edition:"
5413 msgstr "Excel издание"
5415 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5416 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5417 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5419 msgid "Data dump options"
5420 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
5422 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5423 #: libraries/export/sql.php:946 libraries/export/texytext.php:123
5424 msgid "Dumping data for table"
5425 msgstr "Приказ на податоци од табелата"
5427 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5428 #: libraries/export/sql.php:850 libraries/export/texytext.php:170
5429 msgid "Table structure for table"
5430 msgstr "Структура на табелата"
5432 #: libraries/export/latex.php:13
5434 #| msgid "Content of table __TABLE__"
5435 msgid "Content of table @TABLE@"
5436 msgstr "Содржина на табелата __TABLE__"
5438 #: libraries/export/latex.php:14
5440 msgstr "(продолжува)"
5442 #: libraries/export/latex.php:15
5444 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
5445 msgid "Structure of table @TABLE@"
5446 msgstr "Структура на табелата __TABLE__"
5448 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5449 #: libraries/export/sql.php:87
5451 #| msgid "Transformation options"
5452 msgid "Object creation options"
5453 msgstr "Опции на трансформацијата"
5455 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5457 #| msgid "Table caption"
5458 msgid "Table caption (continued)"
5459 msgstr "Коментар на табела"
5461 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5462 #: libraries/export/sql.php:40
5464 #| msgid "Disable foreign key checks"
5465 msgid "Display foreign key relationships"
5466 msgstr "Исклучи проверка на надворешни клучеви"
5468 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5470 #| msgid "Displaying Column Comments"
5471 msgid "Display comments"
5472 msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
5474 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5475 #: libraries/export/sql.php:44
5477 #| msgid "Available MIME types"
5478 msgid "Display MIME types"
5479 msgstr "Достапни MIME-типови"
5481 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:281
5482 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5483 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5484 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5485 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:732
5486 #: server_privileges.php:735 server_privileges.php:791
5487 #: server_privileges.php:1618 server_privileges.php:2161
5488 #: server_processlist.php:54 server_synchronize.php:1157
5492 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:282
5493 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5494 msgid "Generation Time"
5495 msgstr "Време на креирање"
5497 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:284
5498 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:170
5499 msgid "Server version"
5500 msgstr "Верзија на серверот"
5502 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:285
5503 #: libraries/export/xml.php:112
5505 msgstr "PHP верзија"
5507 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5508 msgid "MediaWiki Table"
5511 #: libraries/export/pdf.php:17
5515 #: libraries/export/pdf.php:23
5516 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5519 #: libraries/export/pdf.php:24
5521 #| msgid "Import files"
5522 msgid "Report title:"
5523 msgstr "Увоз на податотека"
5525 #: libraries/export/php_array.php:16
5529 #: libraries/export/sql.php:33
5531 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5532 "and server version)</i>"
5535 #: libraries/export/sql.php:35
5537 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
5538 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5539 msgstr "Додади коментар во заглавие (користи \\n за нов ред)"
5541 #: libraries/export/sql.php:37
5543 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5547 #: libraries/export/sql.php:65
5549 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5552 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5553 #: libraries/export/sql.php:107
5554 #, fuzzy, php-format
5555 #| msgid "Statements"
5556 msgid "Add %s statement"
5559 #: libraries/export/sql.php:91
5561 #| msgid "Statements"
5562 msgid "Add statements:"
5565 #: libraries/export/sql.php:111
5566 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5569 #: libraries/export/sql.php:123
5571 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5572 "names formed with special characters or keywords)</i>"
5575 #: libraries/export/sql.php:136
5576 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5579 #: libraries/export/sql.php:138
5580 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5583 #: libraries/export/sql.php:140
5584 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5587 #: libraries/export/sql.php:147
5588 msgid "Function to use when dumping data:"
5591 #: libraries/export/sql.php:151
5592 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5595 #: libraries/export/sql.php:154
5597 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> "
5598 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5602 #: libraries/export/sql.php:155
5604 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> "
5605 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5609 #: libraries/export/sql.php:156
5611 "both of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5612 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5615 #: libraries/export/sql.php:157
5617 "neither of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5618 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5621 #: libraries/export/sql.php:167
5623 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5627 #: libraries/export/sql.php:171
5629 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5630 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5633 #: libraries/export/sql.php:393 libraries/export/xml.php:34
5637 #: libraries/export/sql.php:407 libraries/export/xml.php:32
5642 #: libraries/export/sql.php:683
5643 msgid "Constraints for dumped tables"
5644 msgstr "Ограничувања за извезените табели"
5646 #: libraries/export/sql.php:692
5647 msgid "Constraints for table"
5648 msgstr "Ограничувања за табелите"
5650 #: libraries/export/sql.php:792
5651 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5652 msgstr "MIME ТИПОВИ ЗА ТАБЕЛА"
5654 #: libraries/export/sql.php:804
5655 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5656 msgstr "РЕЛАЦИИ НА ТАБЕЛИТЕ"
5658 #: libraries/export/sql.php:861 libraries/export/xml.php:38
5659 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5663 #: libraries/export/sql.php:873
5665 msgid "Structure for view"
5666 msgstr "Само структура"
5668 #: libraries/export/sql.php:882
5669 msgid "Stand-in structure for view"
5672 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5676 #: libraries/export/xml.php:30
5677 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5680 #: libraries/export/xml.php:40
5686 #: libraries/export/xml.php:47
5687 msgid "Export contents"
5690 #: libraries/footer.inc.php:188 libraries/footer.inc.php:191
5691 #: libraries/footer.inc.php:194
5692 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5695 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5697 msgstr "SQL резултат"
5699 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5700 msgid "Generated by"
5703 #: libraries/import.lib.php:153 sql.php:593 tbl_change.php:176
5704 #: tbl_get_field.php:34
5705 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5706 msgstr "MySQL врати празен резултат (нула записи)."
5708 #: libraries/import.lib.php:1141
5710 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5713 #: libraries/import.lib.php:1142
5714 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5717 #: libraries/import.lib.php:1143
5719 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5722 #: libraries/import.lib.php:1144
5723 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5726 #: libraries/import.lib.php:1147
5728 msgid "Go to database"
5729 msgstr "Базата на податоци не постои"
5731 #: libraries/import.lib.php:1150 libraries/import.lib.php:1174
5735 #: libraries/import.lib.php:1169
5739 #: libraries/import.lib.php:1178
5743 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5744 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5746 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5747 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5750 #: libraries/import/csv.php:39
5752 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5753 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5754 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5757 #: libraries/import/csv.php:41
5759 #| msgid "Column names"
5760 msgid "Column names: "
5761 msgstr "Имиња на колони"
5763 #: libraries/import/csv.php:60 libraries/import/csv.php:72
5764 #: libraries/import/csv.php:76 libraries/import/csv.php:80
5766 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5769 #: libraries/import/csv.php:121
5772 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5773 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5776 #: libraries/import/csv.php:179 libraries/import/csv.php:426
5778 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5781 #: libraries/import/csv.php:314
5783 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5786 #: libraries/import/docsql.php:27
5790 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:617
5791 #: server_synchronize.php:426 server_synchronize.php:869
5795 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:316
5796 #: view_create.php:147
5797 msgid "Column names"
5798 msgstr "Имиња на колони"
5800 #: libraries/import/ldi.php:56
5801 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5804 #: libraries/import/ods.php:28
5805 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5808 #: libraries/import/ods.php:29
5809 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5812 #: libraries/import/sql.php:32
5814 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
5815 msgid "SQL compatibility mode:"
5816 msgstr "MySQL 4.0 компатибилно"
5818 #: libraries/import/sql.php:42
5819 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5822 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5824 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5825 "the issue and try again."
5828 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5831 msgctxt "None encoding conversion"
5835 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5836 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
5837 msgid "Convert to Kana"
5840 #: libraries/mult_submits.inc.php:75 libraries/tbl_properties.inc.php:516
5841 #: tbl_structure.php:28 tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:156
5842 #: tbl_structure.php:563
5846 #: libraries/mult_submits.inc.php:97 libraries/tbl_properties.inc.php:115
5847 #: libraries/tbl_properties.inc.php:528 tbl_printview.php:323
5848 #: tbl_structure.php:30 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157
5849 #: tbl_structure.php:565 tbl_structure.php:765
5853 #: libraries/mult_submits.inc.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:534
5854 #: tbl_structure.php:34 tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159
5855 #: tbl_structure.php:569
5859 #: libraries/mult_submits.inc.php:435 tbl_replace.php:326
5861 msgstr "Нема измени"
5863 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116
5865 msgstr "Кодна страна"
5867 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
5868 #: tbl_change.php:527
5872 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
5876 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
5877 msgid "Simplified Chinese"
5878 msgstr "Поедноставен кинески"
5880 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
5881 msgid "Traditional Chinese"
5882 msgstr "Традиционален кинески"
5884 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
5885 msgid "case-insensitive"
5886 msgstr "Не разликува мали и големи букви"
5888 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
5889 msgid "case-sensitive"
5890 msgstr "Разликува мали и големи букви"
5892 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
5896 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
5900 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
5904 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
5908 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
5912 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
5916 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5920 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
5924 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5926 msgstr "телефонски именик"
5928 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
5932 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
5936 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
5940 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
5944 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
5948 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
5952 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
5956 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
5960 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
5961 msgid "West European"
5962 msgstr "Западноевропски"
5964 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
5968 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
5972 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
5976 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
5980 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
5981 msgid "Traditional Spanish"
5982 msgstr "Традиционален шпански"
5984 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
5988 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
5992 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
5996 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
6000 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
6004 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
6005 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6006 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6007 msgid "multilingual"
6008 msgstr "мултијазичен"
6010 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6011 msgid "Central European"
6012 msgstr "Централноевропски"
6014 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
6018 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
6022 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
6026 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6030 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
6034 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
6038 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
6042 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
6046 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
6047 msgid "Czech-Slovak"
6048 msgstr "Чехословачки"
6050 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
6054 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
6055 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
6056 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
6058 msgstr "Почетна страница"
6060 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
6061 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
6062 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
6066 #: libraries/navigation_header.inc.php:111
6067 #: libraries/navigation_header.inc.php:112
6068 #: libraries/navigation_header.inc.php:114
6069 msgid "Reload navigation frame"
6072 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
6074 #| msgid "This format has no options"
6075 msgid "This format has no options"
6076 msgstr "Не постојат опции за овој формат"
6078 #: libraries/relation.lib.php:83
6080 msgstr "не е како што треба"
6082 #: libraries/relation.lib.php:88
6086 #: libraries/relation.lib.php:95 libraries/relation.lib.php:107
6087 #: pmd_relation_new.php:68
6088 msgid "General relation features"
6089 msgstr "Општи особини на релациите"
6091 #: libraries/relation.lib.php:111
6092 msgid "Display Features"
6093 msgstr "Прикажи својства"
6095 #: libraries/relation.lib.php:117
6096 msgid "Creation of PDFs"
6097 msgstr "Креирање на PDF"
6099 #: libraries/relation.lib.php:121
6100 msgid "Displaying Column Comments"
6101 msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
6103 #: libraries/relation.lib.php:126
6105 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6107 "Ве молиме погледнете во документацијата за тоа како се ажурира табелата "
6110 #: libraries/relation.lib.php:131 libraries/sql_query_form.lib.php:410
6111 msgid "Bookmarked SQL query"
6112 msgstr "Запамтен SQL упит"
6114 #: libraries/relation.lib.php:135 querywindow.php:98 querywindow.php:205
6116 msgstr "SQL историја"
6118 #: libraries/relation.lib.php:147
6119 msgid "User preferences"
6122 #: libraries/relation.lib.php:151
6123 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
6126 #: libraries/relation.lib.php:153
6128 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
6131 #: libraries/relation.lib.php:154
6132 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
6135 #: libraries/relation.lib.php:155
6137 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
6138 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
6141 #: libraries/relation.lib.php:156
6142 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
6145 #: libraries/relation.lib.php:1179
6146 msgid "no description"
6149 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
6150 msgid "Slave configuration"
6153 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:353
6154 msgid "Change or reconfigure master server"
6157 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6159 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6160 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6163 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6164 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
6165 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:712
6166 #: server_privileges.php:715 server_privileges.php:722
6167 #: server_synchronize.php:1169
6169 msgstr "Назив на корисник"
6171 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6172 msgid "Master status"
6175 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6176 msgid "Slave status"
6179 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:422
6180 #: server_status.php:769 server_variables.php:51
6184 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 pmd_general.php:477
6185 #: pmd_general.php:536 pmd_general.php:659 pmd_general.php:776
6186 #: server_status.php:770 tbl_change.php:316 tbl_printview.php:367
6187 #: tbl_select.php:116 tbl_structure.php:821
6191 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:204
6193 msgstr "ID на серверот"
6195 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6197 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6201 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
6202 msgid "Add slave replication user"
6205 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:717
6207 msgstr "Било кој корисник"
6209 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
6210 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:718
6211 #: server_privileges.php:785 server_privileges.php:809
6212 #: server_privileges.php:2019 server_privileges.php:2049
6213 msgid "Use text field"
6214 msgstr "Користи текст поле"
6216 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:765
6218 msgstr "Било кој host"
6220 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:769
6224 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:774
6228 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:780
6229 msgid "Use Host Table"
6230 msgstr "Користи ја табелата на host-от"
6232 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:793
6234 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6235 "table are used instead."
6238 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
6239 msgid "Generate Password"
6240 msgstr "Генерирање на лозинка"
6242 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:227
6243 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:400
6244 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:487
6245 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:369
6246 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:213
6247 #, fuzzy, php-format
6248 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6249 msgid "The %s table doesn't exist!"
6250 msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
6252 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:253
6253 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:441
6254 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:521
6255 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:411
6256 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:255
6258 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
6259 msgstr "Подесете ги координатите за табелата %s"
6261 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:751
6262 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:849
6263 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:737
6264 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:502
6265 #, fuzzy, php-format
6266 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6267 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6268 msgstr "Шема на базата \"%s\" - Страница %s"
6270 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:174
6271 msgid "This page does not contain any tables!"
6274 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:207
6275 msgid "SCHEMA ERROR: "
6278 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:874
6279 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1113
6280 msgid "Relational schema"
6281 msgstr "Релациона шема"
6283 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1088
6284 msgid "Table of contents"
6287 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1238
6288 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1259
6289 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
6290 #: tbl_structure.php:200
6294 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1241
6295 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1262 tbl_printview.php:144
6296 #: tbl_structure.php:203 tbl_tracking.php:272
6298 msgstr "Дополнително"
6300 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:93
6301 msgid "Create a page"
6302 msgstr "Направи нова страница"
6304 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
6306 #| msgid "Page number:"
6308 msgstr "Број на страници:"
6310 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:103
6312 #| msgid "Automatic layout"
6313 msgid "Automatic layout based on"
6314 msgstr "Автоматски распоред"
6316 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:106
6317 msgid "Internal relations"
6318 msgstr "Внатрешни релации"
6320 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
6324 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:148
6325 msgid "Please choose a page to edit"
6326 msgstr "Изберете страница која менувате"
6328 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:153
6330 #| msgid "Select All"
6334 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:211
6335 msgid "Select Tables"
6336 msgstr "Избери табели"
6338 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:346
6340 #| msgid "Relational schema"
6341 msgid "Display relational schema"
6342 msgstr "Релациона шема"
6344 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:356
6345 msgid "Select Export Relational Type"
6348 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:377
6350 msgstr "Прикажи мрежа"
6352 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
6354 msgstr "Прикажи боја"
6356 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:381
6357 msgid "Show dimension of tables"
6358 msgstr "Прикажи ги димензиите на табелите"
6360 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
6361 msgid "Display all tables with the same width"
6362 msgstr "Приказ на сите табели со иста ширина?"
6364 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
6365 msgid "Only show keys"
6368 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:391
6372 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
6376 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:394
6382 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
6384 msgstr "Димензија на хартијата"
6386 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:444
6388 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6389 "like to delete those references?"
6391 "Актуелната страница има референци кон табели кои не постојат. Сакате ли да "
6392 "ги избиршете тие референци?"
6394 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:469
6395 msgid "Toggle scratchboard"
6396 msgstr "Вклучи/исклучи работна табела"
6398 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6399 #: libraries/select_lang.lib.php:482
6403 #: libraries/select_lang.lib.php:487 libraries/select_lang.lib.php:493
6404 #: libraries/select_lang.lib.php:499
6406 msgid "Unknown language: %1$s."
6409 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6412 msgid "Current Server"
6415 #: libraries/server_links.inc.php:55 server_binlog.php:96
6416 #: server_status.php:378 test/theme.php:120
6418 msgstr "Бинарен дневник"
6420 #: libraries/server_links.inc.php:59
6423 msgstr "Листа на процеси"
6425 #: libraries/server_links.inc.php:77 server_engines.php:125
6426 #: server_engines.php:129 server_status.php:430 test/theme.php:104
6430 #: libraries/server_links.inc.php:81 test/theme.php:108
6432 msgstr "Кодни страници"
6434 #: libraries/server_links.inc.php:85 test/theme.php:112
6438 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_synchronize.php:1090
6439 #: server_synchronize.php:1098
6443 #: libraries/server_links.inc.php:99
6445 #| msgid "General relation features"
6447 msgstr "Општи особини на релациите"
6449 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1108
6451 msgid "Source database"
6452 msgstr "Пребарување низ базата на податоци"
6454 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6455 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6456 msgid "Current server"
6459 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6460 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6461 msgid "Remote server"
6464 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6468 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1110
6470 msgid "Target database"
6471 msgstr "Пребарување низ базата на податоци"
6473 #: libraries/sql_query_form.lib.php:224
6474 #, fuzzy, php-format
6475 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6476 msgstr "Изврши SQL упит(и) на базата %s"
6478 #: libraries/sql_query_form.lib.php:241 libraries/sql_query_form.lib.php:265
6480 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6481 msgstr "Изврши SQL упит(и) на базата %s"
6483 #: libraries/sql_query_form.lib.php:301
6485 #| msgid "Column names"
6487 msgstr "Имиња на колони"
6489 #: libraries/sql_query_form.lib.php:336 sql.php:854 sql.php:855 sql.php:872
6490 msgid "Bookmark this SQL query"
6491 msgstr "Запамти SQL упит"
6493 #: libraries/sql_query_form.lib.php:343 sql.php:866
6494 msgid "Let every user access this bookmark"
6495 msgstr "дади дозвола на секој корисник да пристапува на овој упит."
6497 #: libraries/sql_query_form.lib.php:349
6498 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6501 #: libraries/sql_query_form.lib.php:365
6502 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6503 msgstr "Не го препишувај овој упит надвор од овој прозорец"
6505 #: libraries/sql_query_form.lib.php:372
6509 #: libraries/sql_query_form.lib.php:380
6510 msgid " Show this query here again "
6511 msgstr "Прикажи го повторно овој упит"
6513 #: libraries/sql_query_form.lib.php:439
6517 #: libraries/sql_query_form.lib.php:443
6521 #: libraries/sql_query_form.lib.php:491 prefs_manage.php:241
6522 msgid "Location of the text file"
6523 msgstr "Локација на текстуалната податотека"
6525 #: libraries/sql_query_form.lib.php:503 tbl_change.php:937
6526 msgid "web server upload directory"
6527 msgstr "директориум за праќање на веб серверот "
6529 #: libraries/sqlparser.lib.php:134
6531 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6532 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6534 "Изгледа дека има грешка во вашиот SQL упит. Еве ја пораката за грешката од "
6535 "MySQL серверот, која може да ви помогне во откривањето на проблемот"
6537 #: libraries/sqlparser.lib.php:169
6539 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6540 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6541 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6542 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6543 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6544 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6545 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6546 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6547 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6549 "Постои можност дека сте отркиле грешка во SQL парсерот. Ве молиме внимателно "
6550 "проверете го вашиот упит, проверете дали наводниците се правилно поставени "
6551 "или дали можеби недостасуваат. Други можни причини се: бинарна податотека "
6552 "надвор од областа за обичен текст. Можете да го пробате упит командната "
6553 "линија на MySQL. Долната порака за грешка на MySQL серверот, може да ви "
6554 "помогне да го откриете проблемот. Ако и понатаму имате проблеми или ако "
6555 "парсерот не успеава иако од командата линија се е во ред, испратете го "
6556 "својот SQL упит со извештајот за грешка и делот од кодот во долната РЕЗ "
6557 "секција до нас за да можеме да провериме за што се работи."
6559 #: libraries/sqlparser.lib.php:171
6561 msgstr "ПОЧЕТОК ПРЕСЕК"
6563 #: libraries/sqlparser.lib.php:173
6565 msgstr "КРАЈ ПРЕСЕК"
6567 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
6569 msgstr "ПОЧЕТОК СУРОВО"
6571 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
6573 msgstr "КРАЈ СУРОВО"
6575 #: libraries/sqlparser.lib.php:363
6576 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
6579 #: libraries/sqlparser.lib.php:366
6580 msgid "Unclosed quote"
6581 msgstr "Наводникот не е затворен"
6583 #: libraries/sqlparser.lib.php:518
6584 msgid "Invalid Identifer"
6585 msgstr "Неисправен идентификатор"
6587 #: libraries/sqlparser.lib.php:635
6588 msgid "Unknown Punctuation String"
6589 msgstr "Непознат стринг за интерпункција"
6591 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6594 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6595 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6597 "SQL валидаторот не можеше да биде стартуван. Проверете да ли се инсталирани "
6598 "неопходните PHP екстензии опишане во %sдокументацијата%s."
6600 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6601 msgid "Table seems to be empty!"
6604 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6606 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6609 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6610 msgid "Length/Values"
6611 msgstr "Должина/Вредност*"
6613 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6616 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6617 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
6618 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6619 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6621 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6622 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6623 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6624 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6626 "Ако типот на полето е \"enum\" или \"set\", внесувајте вредност во формат: "
6627 "'a','b','c'...<br />Ако ви треба обратна коса црта (\"\\\") или апостроф "
6628 "(\"'\") користите ги во escap форма (пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
6630 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6632 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6633 "escaping or quotes, using this format: a"
6635 "За default вредност, внесете само една вредност, без коси црти или наводници "
6636 "во следниов облик: а"
6638 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6641 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6642 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6644 "За листа на достапни опции на транформациите и нивните MIME-тип "
6645 "трансформации, кликнете на %sопис на трансформацијата%s"
6647 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6648 msgid "Transformation options"
6649 msgstr "Опции на трансформацијата"
6651 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6653 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6654 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6655 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6656 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6658 "Ве молиме внесете вредности за опциите на трансформацијата во следниов "
6659 "формат: 'a','b','c'...<br /> Ако треба да внесете обратна коса црта (\"\\\") "
6660 "или апостроф (\"'\") во тие вредности, ставете обратна коса црта пред нив "
6661 "(пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
6663 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6664 msgid "ENUM or SET data too long?"
6667 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6668 msgid "Get more editing space"
6671 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6674 msgctxt "for default"
6678 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6682 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6685 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6686 "author what %s does."
6688 "Нема опис за оваа трансформација.<br />Ве молиме прашајте го авторот што ја "
6691 #: libraries/tbl_properties.inc.php:727 server_engines.php:56
6692 #: tbl_operations.php:352
6693 msgid "Storage Engine"
6694 msgstr "Вид на складиште"
6696 #: libraries/tbl_properties.inc.php:756
6697 msgid "PARTITION definition"
6700 #: libraries/tbl_properties.inc.php:781 tbl_structure.php:633
6701 #, fuzzy, php-format
6702 #| msgid "Add %s field(s)"
6703 msgid "Add %s column(s)"
6704 msgstr "Додади %s полиња"
6706 #: libraries/tbl_properties.inc.php:785 tbl_structure.php:627
6708 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
6709 msgid "You have to add at least one column."
6710 msgstr "Морате да изберете барем една колона за приказ"
6712 #: libraries/tbl_properties.inc.php:797
6714 msgid "+ Add a new value"
6715 msgstr "Додади нов корисник"
6717 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
6722 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6725 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6726 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
6727 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
6728 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
6730 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6731 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6732 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6733 "need to set the first option to the empty string."
6735 "Прикажува врска за превземање на бинарни податоци за полето. Првата опција е "
6736 "име на бинарната податотека. Другата опција е можно име на пола од табелата "
6737 "кое го содржи името на податотеката. Ако ја зададете другата опција, првата "
6738 "мора да биде поставена на празен стринг"
6740 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6742 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6743 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6746 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6747 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6749 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6750 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6752 "Прикажува намалена слика на која е можно да се кликне; опции: ширина, висина "
6753 "во пиксели (зачуван е оргиналнит однос)"
6755 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6756 msgid "Displays a link to download this image."
6757 msgstr "Прикажува врска кон оваа слика (пример директно превземање од BLOB)."
6759 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6762 #| "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp field as "
6763 #| "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6764 #| "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6765 #| "different date/time format string. Third option determines whether you "
6766 #| "want to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for "
6767 #| "that. According to that, date format has different value - for \"local\" "
6768 #| "see the documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is "
6769 #| "done using gmdate() function."
6771 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6772 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6773 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6774 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6775 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6776 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6777 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6778 "gmdate() function."
6780 "Го зема TIME, TIMESTAMP или DATETIME полето и го форматира користејќи го "
6781 "локалниот формат за приказ на датум. Првата опција е офсет (во часови) кои "
6782 "се додаваат на временската ознака (default: 0). Другата опција е различен "
6783 "формат на датумот според параметрите који се достапни за PHP функцијата "
6786 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6789 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6790 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6791 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6792 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6793 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6794 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6795 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6796 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6797 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6798 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6800 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6801 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6802 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6803 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6804 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6805 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6806 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6807 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6808 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6811 "САМО LINUX: Стартува надворешна апликација и ги пополнува податоците во "
6812 "полињата преку стандарден влез. Враќа стандарден излез на апликацијта. Се "
6813 "подразбира Tidy, за поубав приказ на HTML кодот. Поради сигурносни причини, "
6814 "мора мануелно да се измени податотеката libraries/transformations/"
6815 "text_plain__external.inc.php и да се додадат алатки кои по желба сакате да "
6816 "ги користите. Првата опција е бројот на програмот кој сакате да го "
6817 "користите, а другата опција се параметрите на програмот. Ако третиот "
6818 "параметар се подеси на 1, излезот ќе биде конвертиран користејќи ја "
6819 "функцијата htmlspecialchars() (default 1). Ако четвртиot параметар се "
6820 "постави на 1, NOWRAP ќе биде додадено на полето со содржина така да излезот "
6821 "ќе биде прикажан без измени. (default 1)."
6823 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6826 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6827 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6829 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6830 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
6831 msgstr "Го чува оригиналниот формат на полето. Escaping не се врши."
6833 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
6836 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6837 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6838 #| "third options are the width and the height in pixels."
6840 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
6841 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6842 "third options are the width and the height in pixels."
6844 "Прикажува слика и линк, полето го содржи називот на податотеката; првата "
6845 "опција е префикс како \"http://domain.com/\", другата опција е ширина во "
6846 "пиксели, а третата е висина."
6848 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
6851 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
6852 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
6855 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
6856 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6859 "Прикажува линк, полето го содржи називот на податотеката; првата опција е "
6860 "префикс како \"http://domain.com/\", другата опција е наслов за линкот."
6862 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
6864 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
6865 "standard dotted format."
6868 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
6869 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6872 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
6874 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6875 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6876 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6877 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6878 "(Default: \"...\")."
6880 "Покажува дел од стрингот. Првата опција е број на знаци кои треба да се "
6881 "прескокнат од почетокот на стрингот (default 0). Другата опција е број на "
6882 "вратени знаци (default: до крај на стрингот). Третата опција е стринг кој се "
6883 "додава кага ќе дојде до отсекување (default: ...) ."
6885 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
6887 #| msgid "General relation features"
6888 msgid "Manage your settings"
6889 msgstr "Општи особини на релациите"
6891 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
6893 #| msgid "Modifications have been saved"
6894 msgid "Configuration has been saved"
6895 msgstr "Измените се сочувани"
6897 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
6900 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
6901 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
6904 #: libraries/user_preferences.lib.php:141
6905 msgid "Could not save configuration"
6908 #: libraries/user_preferences.lib.php:308
6910 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
6911 "import it for current session?"
6914 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
6915 msgid "No files found inside ZIP archive!"
6918 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
6919 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
6920 msgid "Error in ZIP archive:"
6925 #| msgid "General relation features"
6926 msgid "General Settings"
6927 msgstr "Општи особини на релациите"
6930 msgid "MySQL connection collation"
6931 msgstr "Колација за MySQL врска"
6934 msgid "Appearance Settings"
6938 msgid "Background color"
6945 #: main.php:154 prefs_manage.php:274
6947 #| msgid "General relation features"
6948 msgid "More settings"
6949 msgstr "Општи особини на релациите"
6952 msgid "Protocol version"
6955 #: main.php:173 server_privileges.php:1463 server_privileges.php:1617
6956 #: server_privileges.php:1741 server_privileges.php:2160
6957 #: server_processlist.php:53
6962 msgid "MySQL charset"
6963 msgstr "MySQL множество на знаци"
6970 msgid "MySQL client version"
6975 msgid "PHP extension"
6976 msgstr "PHP верзија"
6979 msgid "Show PHP information"
6980 msgstr "Прикажи информации за PHP"
6987 msgid "Official Homepage"
6988 msgstr "официјален веб сајт на phpMyAdmin"
6991 msgid "Mailing lists"
6996 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
6997 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
6998 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
6999 "this security hole by setting a password for user 'root'."
7001 "Вашата конфигурациска податотека содржи подесувања (root без лозинка) кои "
7002 "одговараат на стандардниот MySQL привилегиран налог. Вашиот MySQL сервер "
7003 "работи со овие подесувања, отворен е за упди, и навистина треба да го "
7004 "поправите овој сигурносен ризик."
7008 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
7009 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
7012 "Имате вклучена mbstring.func_overload опција во вашите PHP подесувања. Оваа "
7013 "опција не е компатибилна со phpMyAdmin и може да доведе до грешки во некои "
7018 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
7019 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
7020 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
7022 "mbstring ПХП екстензијата не е пронајдена, а изгледа дека вие користите "
7023 "мултибајт каратер сет. Без mbstring екстензиите phpMyAdmin не може исправно "
7024 "да ги раздвојува стринговите и тоа може да доведе до неочекувани резултати."
7028 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
7029 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
7030 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
7031 "sooner than configured in phpMyAdmin."
7036 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
7037 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
7041 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
7042 msgstr "Конфигурациската податотека бара лозинка (blowfish_secret)."
7046 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
7047 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
7048 "has been configured."
7052 #, fuzzy, php-format
7054 #| "The additional features for working with linked tables have been "
7055 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
7057 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
7058 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
7060 "Дополнителните можности за работа со поврзаните табели се исклучени. За да "
7061 "дознаете зошто, кликнете %sовде%s."
7065 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
7066 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
7073 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
7074 "This may cause unpredictable behavior."
7080 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
7084 #: navigation.php:187 server_databases.php:267 server_synchronize.php:1189
7085 msgid "No databases"
7086 msgstr "Базата на податоци не постои"
7088 #: navigation.php:276 setup/frames/index.inc.php:219
7093 #: navigation.php:277
7097 #: navigation.php:277
7099 #| msgid "Alter table order by"
7100 msgid "filter tables by name"
7101 msgstr "Промени го редоследот во табелата"
7103 #: navigation.php:308 navigation.php:309
7105 msgctxt "short form"
7106 msgid "Create table"
7107 msgstr "Направи нова страница"
7109 #: navigation.php:313 navigation.php:476
7110 msgid "Please select a database"
7111 msgstr "Изберете база на податоци"
7113 #: pmd_general.php:75
7114 msgid "Show/Hide left menu"
7117 #: pmd_general.php:79
7118 msgid "Save position"
7121 #: pmd_general.php:82 server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
7123 msgid "Create table"
7124 msgstr "Направи нова страница"
7126 #: pmd_general.php:85 pmd_general.php:353
7127 msgid "Create relation"
7130 #: pmd_general.php:91
7134 #: pmd_general.php:94
7138 #: pmd_general.php:98
7139 msgid "Angular links"
7142 #: pmd_general.php:98
7143 msgid "Direct links"
7146 #: pmd_general.php:102
7147 msgid "Snap to grid"
7150 #: pmd_general.php:106
7151 msgid "Small/Big All"
7154 #: pmd_general.php:110
7155 msgid "Toggle small/big"
7158 #: pmd_general.php:115 pmd_pdf.php:80
7159 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
7162 #: pmd_general.php:121
7164 #| msgid "Submit Query"
7168 #: pmd_general.php:126
7172 #: pmd_general.php:138
7174 msgid "Hide/Show all"
7175 msgstr "прикажи ги сите"
7177 #: pmd_general.php:142
7178 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
7181 #: pmd_general.php:182
7182 msgid "Number of tables"
7185 #: pmd_general.php:419
7186 msgid "Delete relation"
7189 #: pmd_general.php:461 pmd_general.php:520
7191 msgid "Relation operator"
7192 msgstr "Релационен поглед"
7194 #: pmd_general.php:471 pmd_general.php:530 pmd_general.php:653
7195 #: pmd_general.php:770
7201 #: pmd_general.php:477 pmd_general.php:536 pmd_general.php:659
7202 #: pmd_general.php:776
7208 #: pmd_general.php:481 pmd_general.php:577
7211 msgstr "Промени го името на табелата во "
7213 #: pmd_general.php:483 pmd_general.php:582
7215 #| msgid "User name"
7217 msgstr "Назив на корисник"
7219 #: pmd_general.php:486 pmd_general.php:701
7225 #: pmd_general.php:488 pmd_general.php:508 pmd_general.php:630
7226 #: pmd_general.php:643 pmd_general.php:706 pmd_general.php:760
7227 #: tbl_select.php:115
7231 #: pmd_general.php:811
7233 #| msgid "Table options"
7234 msgid "Active options"
7235 msgstr "Опции на табелата"
7238 msgid "To select relation, click :"
7243 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
7244 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
7245 "appropriate column name."
7250 msgid "Page has been created"
7251 msgstr "Табелата %s е избришана"
7254 msgid "Page creation failed"
7265 #| msgid "Import files"
7266 msgid "Import from selected page"
7267 msgstr "Увоз на податотека"
7271 #| msgid "No rows selected"
7272 msgid "Export to selected page"
7273 msgstr "Нема селектирани записи"
7277 #| msgid "Create a new index"
7278 msgid "Create a page and export to it"
7279 msgstr "Креирај нов клуч"
7283 #| msgid "User name"
7284 msgid "New page name: "
7285 msgstr "Назив на корисник"
7288 msgid "Export/Import to scale"
7295 #: pmd_relation_new.php:29
7296 msgid "Error: relation already exists."
7299 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
7300 msgid "Error: Relation not added."
7303 #: pmd_relation_new.php:62
7304 msgid "FOREIGN KEY relation added"
7307 #: pmd_relation_new.php:84
7309 msgid "Internal relation added"
7310 msgstr "Внатрешни релации"
7312 #: pmd_relation_upd.php:55
7314 msgid "Relation deleted"
7315 msgstr "Релационен поглед"
7317 #: pmd_save_pos.php:44
7318 msgid "Error saving coordinates for Designer."
7321 #: pmd_save_pos.php:52
7322 msgid "Modifications have been saved"
7323 msgstr "Измените се сочувани"
7325 #: prefs_forms.php:78
7326 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7329 #: prefs_manage.php:80
7330 msgid "Could not import configuration"
7333 #: prefs_manage.php:112
7334 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7337 #: prefs_manage.php:128
7338 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7341 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7342 msgid "Saved on: @DATE@"
7345 #: prefs_manage.php:239
7347 #| msgid "Import files"
7348 msgid "Import from file"
7349 msgstr "Увоз на податотека"
7351 #: prefs_manage.php:245
7352 msgid "Import from browser's storage"
7355 #: prefs_manage.php:248
7356 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7359 #: prefs_manage.php:254
7360 msgid "You have no saved settings!"
7363 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7364 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7367 #: prefs_manage.php:263
7368 msgid "Merge with current configuration"
7371 #: prefs_manage.php:277
7374 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7378 #: prefs_manage.php:302
7379 msgid "Save to browser's storage"
7382 #: prefs_manage.php:306
7383 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7386 #: prefs_manage.php:308
7387 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7390 #: prefs_manage.php:323
7391 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7394 #: querywindow.php:93
7395 msgid "Import files"
7396 msgstr "Увоз на податотека"
7398 #: querywindow.php:104
7402 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
7404 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7405 msgstr "<b>%s</b> табелата не е пронајдена или не е поставена во %s"
7407 #: schema_export.php:45
7409 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7410 msgid "File doesn't exist"
7411 msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
7413 #: server_binlog.php:106
7414 msgid "Select binary log to view"
7415 msgstr "Изберете бинарен дневник за преглед"
7417 #: server_binlog.php:122 server_status.php:387
7422 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:172 server_processlist.php:48
7423 #: server_processlist.php:50
7424 msgid "Truncate Shown Queries"
7425 msgstr "Прикажи скратени упити"
7427 #: server_binlog.php:178 server_binlog.php:181 server_processlist.php:48
7428 #: server_processlist.php:50
7429 msgid "Show Full Queries"
7430 msgstr "Прикажи комплетни упити"
7432 #: server_binlog.php:201
7434 msgstr "Назив на дневникот"
7436 #: server_binlog.php:202
7440 #: server_binlog.php:203
7442 msgstr "Вид на настан"
7444 #: server_binlog.php:205
7445 msgid "Original position"
7446 msgstr "Оргинална позиција"
7448 #: server_binlog.php:206
7452 #: server_collations.php:39
7453 msgid "Character Sets and Collations"
7454 msgstr "Кодни страници и подредување"
7456 #: server_databases.php:64
7457 msgid "No databases selected."
7458 msgstr "Не е избрана ни една база на податоци."
7460 #: server_databases.php:75
7462 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7463 msgstr "%s базата на податоци успешно е избришана."
7465 #: server_databases.php:100
7466 msgid "Databases statistics"
7467 msgstr "Статистика на базата на податоци"
7469 #: server_databases.php:173 server_replication.php:179
7470 #: server_replication.php:207
7471 msgid "Master replication"
7474 #: server_databases.php:175 server_replication.php:246
7475 msgid "Slave replication"
7478 #: server_databases.php:258 server_databases.php:259
7479 msgid "Enable Statistics"
7480 msgstr "Вклучи статистики"
7482 #: server_databases.php:261
7484 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7485 "between the web server and the MySQL server."
7487 "Напомена: вклучувањето на статистиките може да доведе до зголемување на "
7488 "сообраќајот помеѓу веб серверот и MySQL серверот."
7490 #: server_engines.php:47
7491 msgid "Storage Engines"
7492 msgstr "Видови на складишта"
7494 #: server_export.php:20
7495 msgid "View dump (schema) of databases"
7496 msgstr "Прикажи содржина (шема) на базите"
7498 #: server_privileges.php:25 server_privileges.php:267
7499 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7500 msgstr "Ги вклучува сите привилегии освен GRANT."
7502 #: server_privileges.php:26 server_privileges.php:193
7503 #: server_privileges.php:516
7504 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7505 msgstr "Дозволува промена на структурата на постоечките табели."
7507 #: server_privileges.php:27 server_privileges.php:209
7508 #: server_privileges.php:522
7509 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7510 msgstr "Дозволува промена и бришење на stored рутини."
7512 #: server_privileges.php:28 server_privileges.php:185
7513 #: server_privileges.php:515
7514 msgid "Allows creating new databases and tables."
7515 msgstr "Дозволува креирање на нови бази на податоци и табели."
7517 #: server_privileges.php:29 server_privileges.php:208
7518 #: server_privileges.php:521
7519 msgid "Allows creating stored routines."
7520 msgstr "Дозволува креирање на stored рутини."
7522 #: server_privileges.php:30 server_privileges.php:515
7523 msgid "Allows creating new tables."
7524 msgstr "Дозволува креирање на нови табела."
7526 #: server_privileges.php:31 server_privileges.php:196
7527 #: server_privileges.php:519
7528 msgid "Allows creating temporary tables."
7529 msgstr "Дозволува креирање на привремени табели..."
7531 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:210
7532 #: server_privileges.php:555
7533 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7534 msgstr "Дозволува креирање, бришење и преименување на корсиничките имиња."
7536 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:200
7537 #: server_privileges.php:204 server_privileges.php:527
7538 #: server_privileges.php:531
7539 msgid "Allows creating new views."
7540 msgstr "Дозволува креирање на нови погледи."
7542 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:184
7543 #: server_privileges.php:507
7544 msgid "Allows deleting data."
7545 msgstr "Дозволува бришење на податоци."
7547 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:186
7548 #: server_privileges.php:518
7549 msgid "Allows dropping databases and tables."
7550 msgstr "Дозволува бришење на бази на податоци и табели."
7552 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:518
7553 msgid "Allows dropping tables."
7554 msgstr "Дозволува бришење на табели."
7556 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:201
7557 #: server_privileges.php:535
7558 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7561 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:211
7562 #: server_privileges.php:523
7563 msgid "Allows executing stored routines."
7564 msgstr "Дозволува извршување на stored рутини."
7566 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:190
7567 #: server_privileges.php:510
7568 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7569 msgstr "Дозволува увоз на податоци и нивен извоз во податотеки."
7571 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:541
7573 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7575 "Дозволува додавање на корисници и привилегии без повтроно вчитавање на "
7576 "табелата на привилегии."
7578 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:192
7579 #: server_privileges.php:517
7580 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7581 msgstr "Дозволува креирање и бришење на клучева."
7583 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:182
7584 #: server_privileges.php:443 server_privileges.php:505
7585 msgid "Allows inserting and replacing data."
7586 msgstr "Дозволува вметнување и замена на података."
7588 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:197
7589 #: server_privileges.php:550
7590 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7591 msgstr "Дозволува заклучување на табели на тековните процеси."
7593 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:647
7594 #: server_privileges.php:649
7595 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7597 "Го ограничува бројот на нови конекции кои корисникот може да ги отвори за "
7600 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:635
7601 #: server_privileges.php:637
7602 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7604 "Го ограничува бројот на упити кои корисникот може да ги постави на серверот "
7607 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:641
7608 #: server_privileges.php:643
7610 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7613 "Го ограничува бројот на команди кои ги менуваат табелите или базите на "
7614 "податоци кои корисникот може да ги изврши за еден час."
7616 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:653
7617 #: server_privileges.php:655
7619 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7621 "Го ограничува бројот на нови конекции кои корисникот може да ги отвори за "
7624 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:189
7625 #: server_privileges.php:545
7626 msgid "Allows viewing processes of all users"
7629 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:191
7630 #: server_privileges.php:449 server_privileges.php:551
7631 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7632 msgstr "Нема ефект во оваа верзији на MySQL."
7634 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:187
7635 #: server_privileges.php:546
7636 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7638 "Дозволува повтоно вчитување на подесувањата на серверот и празнење на кешот "
7641 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:199
7642 #: server_privileges.php:553
7643 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7644 msgstr "Дава права на кориснику да праша каде се главните/помошни сервери."
7646 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:198
7647 #: server_privileges.php:554
7648 msgid "Needed for the replication slaves."
7649 msgstr "Потребно заради помошните сервери за репликација."
7651 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:181
7652 #: server_privileges.php:440 server_privileges.php:504
7653 msgid "Allows reading data."
7654 msgstr "Дозволува читање на податоци."
7656 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:194
7657 #: server_privileges.php:548
7658 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7659 msgstr "Дава пристап на комплетната листа на базите на податоци."
7661 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:205
7662 #: server_privileges.php:207 server_privileges.php:520
7663 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7664 msgstr "Дозволува извршување на SHOW CREATE VIEW упити."
7666 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:188
7667 #: server_privileges.php:547
7668 msgid "Allows shutting down the server."
7669 msgstr "Дозволува гасење на серверот."
7671 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:195
7672 #: server_privileges.php:544
7674 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7675 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7676 "killing threads of other users."
7678 " Дозволува поврзување иако е постигнат макслималниот број на врски; "
7679 "Неопходно за повеќето административни опции како што е подесување на "
7680 "глобални променливи или прекин на процеси наостанатите корисници."
7682 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:202
7683 #: server_privileges.php:536
7685 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7686 msgstr "Дозволува креирање и бришење на клучева."
7688 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:183
7689 #: server_privileges.php:446 server_privileges.php:506
7690 msgid "Allows changing data."
7691 msgstr "Дозволува измена на податоци."
7693 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:261
7694 msgid "No privileges."
7695 msgstr "Нема привилегии."
7697 #: server_privileges.php:303 server_privileges.php:304
7700 msgctxt "None privileges"
7704 #: server_privileges.php:432 server_privileges.php:567
7705 #: server_privileges.php:1809 server_privileges.php:1815
7706 msgid "Table-specific privileges"
7707 msgstr "Привилегии поврзани со табелата"
7709 #: server_privileges.php:433 server_privileges.php:575
7710 #: server_privileges.php:1621
7711 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7713 " Напомена: MySQL имињата на привилегите мора да бидат со латинични букви "
7715 #: server_privileges.php:564 server_privileges.php:1620
7716 msgid "Global privileges"
7717 msgstr "Глобални привилегии"
7719 #: server_privileges.php:566 server_privileges.php:1809
7720 msgid "Database-specific privileges"
7721 msgstr "Привилегии во врска со базата на податоци"
7723 #: server_privileges.php:611
7724 msgid "Administration"
7725 msgstr "Администрација"
7727 #: server_privileges.php:631
7728 msgid "Resource limits"
7729 msgstr "Ограничување на ресурси"
7731 #: server_privileges.php:632
7732 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7734 "Напомена: Поставувањето на овие опции на 0 (нула) ги отстранува "
7737 #: server_privileges.php:709
7738 msgid "Login Information"
7739 msgstr "Податоци за најавувањето"
7741 #: server_privileges.php:803
7742 msgid "Do not change the password"
7743 msgstr "Немој да ја менуваш лозинката"
7745 #: server_privileges.php:836 server_privileges.php:2297
7747 #| msgid "No user(s) found."
7748 msgid "No user found."
7749 msgstr "Корисникот не е пронајден."
7751 #: server_privileges.php:880
7753 msgid "The user %s already exists!"
7754 msgstr "Корисник %s веќе постои!"
7756 #: server_privileges.php:963
7757 msgid "You have added a new user."
7758 msgstr "Додадовте нов корисник."
7760 #: server_privileges.php:1193
7762 msgid "You have updated the privileges for %s."
7763 msgstr "Ги ажуриравте привилегиите за %s."
7765 #: server_privileges.php:1217
7767 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7768 msgstr "Ги забранивте привилегиите за %s"
7770 #: server_privileges.php:1253
7772 msgid "The password for %s was changed successfully."
7773 msgstr "Лозинката за %s успешно е променета."
7775 #: server_privileges.php:1273
7780 #: server_privileges.php:1287
7781 msgid "No users selected for deleting!"
7784 #: server_privileges.php:1290
7785 msgid "Reloading the privileges"
7786 msgstr "Повторно ги вчитувам привилегиите"
7788 #: server_privileges.php:1308
7789 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7790 msgstr "Изабраните корисници успешно се избришани."
7792 #: server_privileges.php:1343
7793 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7794 msgstr "Привилегиите се успешно вчитани."
7796 #: server_privileges.php:1354 server_privileges.php:1740
7797 msgid "Edit Privileges"
7798 msgstr "Промена на привилегии"
7800 #: server_privileges.php:1363
7804 #: server_privileges.php:1390 server_privileges.php:1641
7805 #: server_privileges.php:2254
7809 #: server_privileges.php:1481
7810 msgid "User overview"
7811 msgstr "Преглед на корисници"
7813 #: server_privileges.php:1622 server_privileges.php:1814
7814 #: server_privileges.php:2164
7818 #: server_privileges.php:1690 server_privileges.php:1714
7819 #: server_privileges.php:2119 server_privileges.php:2308
7820 msgid "Add a new User"
7821 msgstr "Додади нов корисник"
7823 #: server_privileges.php:1695
7824 msgid "Remove selected users"
7825 msgstr "Избриши ги селектираните корисници"
7827 #: server_privileges.php:1698
7828 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
7829 msgstr "Одземи ги сите привилегии на активните корисници а потоа избриши ги."
7831 #: server_privileges.php:1699 server_privileges.php:1700
7832 #: server_privileges.php:1701
7833 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
7835 "Избриши ги базите на податоци кои се именувани исто како и корисниците."
7837 #: server_privileges.php:1722
7840 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
7841 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
7842 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
7843 "%sreload the privileges%s before you continue."
7845 "Напомена: phpMyAdmin ги зема привилегиите на корисникот директно од MySQL "
7846 "табелата на привилегии. Содржината на оваа табела табела може да се "
7847 "разликува од привилегиите кои серверот ги користи ако се вршени мануелни "
7848 "измени. Во тој случај %sповторно вчитајте ги привилегиите%s пред да "
7849 "продолжите со работа."
7851 #: server_privileges.php:1775
7852 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7853 msgstr "Изабраниот корисник не е пронајден во табелата на привилегии."
7855 #: server_privileges.php:1815
7856 msgid "Column-specific privileges"
7857 msgstr "Привилегии врзани за колоните"
7859 #: server_privileges.php:2016
7860 msgid "Add privileges on the following database"
7861 msgstr "Додади привилегии на следната база"
7863 #: server_privileges.php:2034
7864 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
7866 "Пред џокер знаците _ и % треба да стои знакот \\ ако ги користите самостојно"
7868 #: server_privileges.php:2037
7869 msgid "Add privileges on the following table"
7870 msgstr "Додади привилегии на следната табела"
7872 #: server_privileges.php:2094
7873 msgid "Change Login Information / Copy User"
7874 msgstr "Промени ги информациите за најавувањето / Копирај го корисникот"
7876 #: server_privileges.php:2097
7877 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
7878 msgstr "Направи нов корисник со исти привилегии и ..."
7880 #: server_privileges.php:2099
7881 msgid "... keep the old one."
7882 msgstr "... сочувај го стариот."
7884 #: server_privileges.php:2100
7885 msgid " ... delete the old one from the user tables."
7886 msgstr " ... избриши ги старите од табелата на корисници."
7888 #: server_privileges.php:2101
7890 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
7891 msgstr " ... прво одземи ги сите привилегии на корисниците а потоа избриши ги."
7893 #: server_privileges.php:2102
7895 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
7898 " ... избриши го стариот корисник од табелата на корисници а потоа повторно "
7899 "вчитај ги привилегиите."
7901 #: server_privileges.php:2125
7902 msgid "Database for user"
7905 #: server_privileges.php:2129
7908 msgctxt "Create none database for user"
7912 #: server_privileges.php:2130
7913 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
7916 #: server_privileges.php:2131
7917 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
7920 #: server_privileges.php:2134
7921 #, fuzzy, php-format
7922 msgid "Grant all privileges on database "%s""
7923 msgstr "Провери привилегии за базата на податоци "%s"."
7925 #: server_privileges.php:2157
7927 msgid "Users having access to "%s""
7928 msgstr "Корисници кои имаат пристап "%s""
7930 #: server_privileges.php:2265
7934 #: server_privileges.php:2267
7935 msgid "database-specific"
7936 msgstr "Специфично за базата на податоци"
7938 #: server_privileges.php:2269
7942 #: server_processlist.php:21
7944 msgid "Thread %s was successfully killed."
7945 msgstr "Процесот %s е успешно прекинат."
7947 #: server_processlist.php:23
7950 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7952 "phpMyAdmin не можеше да го прекине процесот %s. Веројатно веќе е затворен."
7954 #: server_processlist.php:52
7958 #: server_replication.php:49
7959 msgid "Unknown error"
7962 #: server_replication.php:56
7964 msgid "Unable to connect to master %s."
7967 #: server_replication.php:63
7969 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
7972 #: server_replication.php:69
7973 msgid "Unable to change master"
7976 #: server_replication.php:72
7978 msgid "Master server changed succesfully to %s"
7981 #: server_replication.php:180
7982 msgid "This server is configured as master in a replication process."
7985 #: server_replication.php:182 server_status.php:407
7986 msgid "Show master status"
7989 #: server_replication.php:185
7990 msgid "Show connected slaves"
7993 #: server_replication.php:208
7996 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
7997 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8000 #: server_replication.php:215
8001 msgid "Master configuration"
8004 #: server_replication.php:216
8006 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
8007 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
8008 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
8009 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
8010 "replicated. Please select the mode:"
8013 #: server_replication.php:219
8014 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
8017 #: server_replication.php:220
8018 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
8021 #: server_replication.php:223
8023 msgid "Please select databases:"
8024 msgstr "Изберете база на податоци"
8026 #: server_replication.php:226
8028 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
8029 "and please restart the MySQL server afterwards."
8032 #: server_replication.php:228
8034 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
8035 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
8039 #: server_replication.php:291
8040 msgid "Slave SQL Thread not running!"
8043 #: server_replication.php:294
8044 msgid "Slave IO Thread not running!"
8047 #: server_replication.php:303
8049 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
8052 #: server_replication.php:306
8053 msgid "See slave status table"
8056 #: server_replication.php:309
8057 msgid "Synchronize databases with master"
8060 #: server_replication.php:320
8061 msgid "Control slave:"
8064 #: server_replication.php:323
8069 #: server_replication.php:323
8073 #: server_replication.php:324
8077 #: server_replication.php:326
8079 #| msgid "Structure only"
8080 msgid "Start SQL Thread only"
8081 msgstr "Само структура"
8083 #: server_replication.php:328
8084 msgid "Stop SQL Thread only"
8087 #: server_replication.php:331
8089 #| msgid "Structure only"
8090 msgid "Start IO Thread only"
8091 msgstr "Само структура"
8093 #: server_replication.php:333
8094 msgid "Stop IO Thread only"
8097 #: server_replication.php:338
8098 msgid "Error management:"
8101 #: server_replication.php:340
8102 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
8105 #: server_replication.php:342
8106 msgid "Skip current error"
8109 #: server_replication.php:343
8113 #: server_replication.php:346
8117 #: server_replication.php:361
8120 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
8121 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8124 #: server_status.php:46
8126 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
8127 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
8128 "statements from the transaction."
8131 #: server_status.php:47
8132 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
8135 #: server_status.php:48
8137 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
8138 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
8139 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
8140 "based instead of disk-based."
8143 #: server_status.php:49
8144 msgid "How many temporary files mysqld has created."
8147 #: server_status.php:50
8149 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
8150 "while executing statements."
8153 #: server_status.php:51
8155 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
8156 "(probably duplicate key)."
8159 #: server_status.php:52
8161 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
8162 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
8165 #: server_status.php:53
8166 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
8169 #: server_status.php:54
8170 msgid "The number of executed FLUSH statements."
8173 #: server_status.php:55
8174 msgid "The number of internal COMMIT statements."
8177 #: server_status.php:56
8178 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
8181 #: server_status.php:57
8183 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
8184 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
8185 "indicates the number of time tables have been discovered."
8188 #: server_status.php:58
8190 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
8191 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
8192 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
8195 #: server_status.php:59
8197 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
8198 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
8201 #: server_status.php:60
8203 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
8204 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
8205 "if you are doing an index scan."
8208 #: server_status.php:61
8210 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
8211 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
8214 #: server_status.php:62
8216 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8217 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8218 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8219 "you have joins that don't use keys properly."
8222 #: server_status.php:63
8224 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8225 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8226 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8227 "advantage of the indexes you have."
8230 #: server_status.php:64
8231 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8234 #: server_status.php:65
8235 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8238 #: server_status.php:66
8239 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8242 #: server_status.php:67
8243 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8246 #: server_status.php:68
8247 msgid "The number of pages currently dirty."
8250 #: server_status.php:69
8251 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8254 #: server_status.php:70
8255 msgid "The number of free pages."
8258 #: server_status.php:71
8260 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8261 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8265 #: server_status.php:72
8267 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8268 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8269 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8270 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8273 #: server_status.php:73
8274 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8277 #: server_status.php:74
8279 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8280 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8283 #: server_status.php:75
8285 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8286 "InnoDB does a sequential full table scan."
8289 #: server_status.php:76
8290 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8293 #: server_status.php:77
8295 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8296 "and had to do a single-page read."
8299 #: server_status.php:78
8301 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8302 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8303 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8304 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8305 "properly, this value should be small."
8308 #: server_status.php:79
8309 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8312 #: server_status.php:80
8313 msgid "The number of fsync() operations so far."
8316 #: server_status.php:81
8317 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8320 #: server_status.php:82
8321 msgid "The current number of pending reads."
8324 #: server_status.php:83
8325 msgid "The current number of pending writes."
8328 #: server_status.php:84
8329 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8332 #: server_status.php:85
8333 msgid "The total number of data reads."
8336 #: server_status.php:86
8337 msgid "The total number of data writes."
8340 #: server_status.php:87
8341 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8344 #: server_status.php:88
8345 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8348 #: server_status.php:89
8349 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8352 #: server_status.php:90
8354 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8355 "wait for it to be flushed before continuing."
8358 #: server_status.php:91
8359 msgid "The number of log write requests."
8362 #: server_status.php:92
8363 msgid "The number of physical writes to the log file."
8366 #: server_status.php:93
8367 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8370 #: server_status.php:94
8371 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8374 #: server_status.php:95
8375 msgid "Pending log file writes."
8378 #: server_status.php:96
8379 msgid "The number of bytes written to the log file."
8382 #: server_status.php:97
8383 msgid "The number of pages created."
8386 #: server_status.php:98
8388 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8389 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8392 #: server_status.php:99
8393 msgid "The number of pages read."
8396 #: server_status.php:100
8397 msgid "The number of pages written."
8400 #: server_status.php:101
8401 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8404 #: server_status.php:102
8405 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8408 #: server_status.php:103
8409 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8412 #: server_status.php:104
8413 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8416 #: server_status.php:105
8417 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8420 #: server_status.php:106
8421 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8424 #: server_status.php:107
8425 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8428 #: server_status.php:108
8429 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8432 #: server_status.php:109
8433 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8436 #: server_status.php:110
8438 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8439 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8442 #: server_status.php:111
8444 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8445 "determine how much of the key cache is in use."
8448 #: server_status.php:112
8450 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8451 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8455 #: server_status.php:113
8456 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8459 #: server_status.php:114
8461 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8462 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8463 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8466 #: server_status.php:115
8467 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8470 #: server_status.php:116
8471 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8474 #: server_status.php:117
8476 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8477 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8478 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8481 #: server_status.php:118
8482 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8485 #: server_status.php:119
8487 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8488 "table cache value is probably too small."
8491 #: server_status.php:120
8492 msgid "The number of files that are open."
8495 #: server_status.php:121
8496 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8499 #: server_status.php:122
8500 msgid "The number of tables that are open."
8503 #: server_status.php:123
8504 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8507 #: server_status.php:124
8508 msgid "The amount of free memory for query cache."
8511 #: server_status.php:125
8512 msgid "The number of cache hits."
8515 #: server_status.php:126
8516 msgid "The number of queries added to the cache."
8519 #: server_status.php:127
8521 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8522 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8523 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8524 "decide which queries to remove from the cache."
8527 #: server_status.php:128
8529 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8530 "query_cache_type setting)."
8533 #: server_status.php:129
8534 msgid "The number of queries registered in the cache."
8537 #: server_status.php:130
8538 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8541 #: server_status.php:131
8543 msgctxt "$strShowStatusReset"
8547 #: server_status.php:132
8548 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8551 #: server_status.php:133
8553 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8554 "should carefully check the indexes of your tables."
8557 #: server_status.php:134
8558 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8561 #: server_status.php:135
8563 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8564 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8567 #: server_status.php:136
8569 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8570 "critical even if this is big.)"
8573 #: server_status.php:137
8574 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8577 #: server_status.php:138
8578 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8581 #: server_status.php:139
8583 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8584 "retried transactions."
8587 #: server_status.php:140
8588 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8591 #: server_status.php:141
8593 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8597 #: server_status.php:142
8599 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8602 #: server_status.php:143
8604 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8605 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8609 #: server_status.php:144
8610 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8613 #: server_status.php:145
8614 msgid "The number of sorted rows."
8617 #: server_status.php:146
8618 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8621 #: server_status.php:147
8622 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8625 #: server_status.php:148
8627 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8628 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8629 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8630 "tables or use replication."
8633 #: server_status.php:149
8635 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8636 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8637 "raise your thread_cache_size."
8640 #: server_status.php:150
8641 msgid "The number of currently open connections."
8644 #: server_status.php:151
8646 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8647 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8648 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8652 #: server_status.php:152
8653 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8656 #: server_status.php:163
8657 msgid "Runtime Information"
8658 msgstr "Информации за работата"
8660 #: server_status.php:375
8664 #: server_status.php:376
8667 msgstr "Вид на упит"
8669 #: server_status.php:377
8673 #: server_status.php:379
8674 msgid "Temporary data"
8677 #: server_status.php:380
8679 msgid "Delayed inserts"
8680 msgstr "Користи одложен внес"
8682 #: server_status.php:381
8686 #: server_status.php:382
8690 #: server_status.php:384
8694 #: server_status.php:386
8695 msgid "Transaction coordinator"
8698 #: server_status.php:397
8699 msgid "Flush (close) all tables"
8702 #: server_status.php:399
8704 msgid "Show open tables"
8705 msgstr "Прикажи табели"
8707 #: server_status.php:404
8708 msgid "Show slave hosts"
8711 #: server_status.php:410
8712 msgid "Show slave status"
8715 #: server_status.php:415
8716 msgid "Flush query cache"
8719 #: server_status.php:420
8720 msgid "Show processes"
8721 msgstr "Прикажи листа на процеси"
8723 #: server_status.php:470
8726 msgctxt "for Show status"
8730 #: server_status.php:476
8732 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
8733 msgstr "Овој MySQL сервер работи %s. Стартуван е на %s."
8735 #: server_status.php:486
8737 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
8741 #: server_status.php:488
8742 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
8745 #: server_status.php:490
8746 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
8749 #: server_status.php:492
8751 "For further information about replication status on the server, please visit "
8752 "the <a href=#replication>replication section</a>."
8755 #: server_status.php:509
8757 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
8758 "this MySQL server since its startup."
8760 "<b>Сообраќај на серверот</b>: Во табелите прикажан е мрежниот сообраќај на "
8761 "овој MySQL сервер од моментот на неговото стартување."
8763 #: server_status.php:514
8767 #: server_status.php:514
8769 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
8770 "reported by the MySQL server may be incorrect."
8773 #: server_status.php:515 server_status.php:560 server_status.php:625
8774 #: server_status.php:683
8778 #: server_status.php:520
8782 #: server_status.php:530
8786 #: server_status.php:559
8790 #: server_status.php:566
8791 msgid "max. concurrent connections"
8794 #: server_status.php:573
8795 msgid "Failed attempts"
8796 msgstr "Неуспешни обиди"
8798 #: server_status.php:587
8802 #: server_status.php:616
8805 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
8808 "<b>Статистики на упити</b>: %s упити се поставени на серверот од времето на "
8809 "неговото стартување."
8811 #: server_status.php:626
8815 #: server_status.php:627
8819 #: server_status.php:682
8821 msgstr "Вид на упит"
8823 #: server_status.php:721 server_status.php:722
8825 msgid "Show query chart"
8828 #: server_status.php:723
8829 msgid "Note: Generating the query chart can take a long time."
8832 #: server_status.php:867
8833 msgid "Replication status"
8836 #: server_synchronize.php:92
8837 msgid "Could not connect to the source"
8840 #: server_synchronize.php:95
8841 msgid "Could not connect to the target"
8844 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:76
8845 #: tbl_get_field.php:19
8847 msgid "'%s' database does not exist."
8850 #: server_synchronize.php:263
8851 msgid "Structure Synchronization"
8854 #: server_synchronize.php:270
8855 msgid "Data Synchronization"
8858 #: server_synchronize.php:398 server_synchronize.php:837
8862 #: server_synchronize.php:422 server_synchronize.php:865
8863 msgid "Structure Difference"
8866 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
8867 msgid "Data Difference"
8870 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
8871 msgid "Add column(s)"
8874 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
8875 msgid "Remove column(s)"
8878 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
8879 msgid "Alter column(s)"
8882 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
8883 msgid "Remove index(s)"
8886 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
8887 msgid "Apply index(s)"
8890 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
8891 msgid "Update row(s)"
8894 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
8895 msgid "Insert row(s)"
8898 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:888
8899 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
8902 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:892
8903 msgid "Apply Selected Changes"
8906 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:894
8907 msgid "Synchronize Databases"
8910 #: server_synchronize.php:462
8911 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
8914 #: server_synchronize.php:940
8915 msgid "Target database has been synchronized with source database"
8918 #: server_synchronize.php:1001
8919 msgid "The following queries have been executed:"
8922 #: server_synchronize.php:1120
8923 msgid "Enter manually"
8926 #: server_synchronize.php:1121
8928 #| msgid "Connections"
8929 msgid "Current connection"
8932 #: server_synchronize.php:1150
8934 msgid "Configuration: %s"
8937 #: server_synchronize.php:1165
8941 #: server_synchronize.php:1211
8943 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
8944 "database will remain unchanged."
8947 #: server_variables.php:34
8948 msgid "Server variables and settings"
8949 msgstr "Серверски променливи и подесувања"
8951 #: server_variables.php:54
8952 msgid "Session value"
8953 msgstr "Вредност на сесијата"
8955 #: server_variables.php:54 server_variables.php:88
8956 msgid "Global value"
8957 msgstr "Глобална вредност"
8959 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:213
8963 #: setup/frames/index.inc.php:49
8964 msgid "Cannot load or save configuration"
8967 #: setup/frames/index.inc.php:50
8969 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
8970 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
8971 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
8974 #: setup/frames/index.inc.php:57
8976 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8977 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8980 #: setup/frames/index.inc.php:60
8983 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
8984 "link[/a] to use a secure connection."
8987 #: setup/frames/index.inc.php:64
8988 msgid "Insecure connection"
8991 #: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
8995 #: setup/frames/index.inc.php:96
8996 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
8999 #: setup/frames/index.inc.php:136
9000 msgid "There are no configured servers"
9003 #: setup/frames/index.inc.php:144
9007 #: setup/frames/index.inc.php:173
9008 msgid "Default language"
9011 #: setup/frames/index.inc.php:183
9012 msgid "let the user choose"
9015 #: setup/frames/index.inc.php:194
9019 #: setup/frames/index.inc.php:197
9020 msgid "Default server"
9023 #: setup/frames/index.inc.php:207
9027 #: setup/frames/index.inc.php:212
9031 #: setup/frames/index.inc.php:216
9036 #: setup/frames/index.inc.php:227
9038 msgid "phpMyAdmin homepage"
9039 msgstr "phpMyAdmin документација"
9041 #: setup/frames/index.inc.php:228
9045 #: setup/frames/servers.inc.php:28
9049 #: setup/frames/servers.inc.php:37
9051 msgid "Add a new server"
9052 msgstr "Додади нов корисник"
9054 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
9058 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
9059 msgid "Submitted form contains errors"
9062 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
9063 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
9066 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
9067 msgid "Ignore errors"
9070 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
9073 msgstr "Прикажи боја"
9075 #: setup/lib/index.lib.php:119
9077 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
9080 #: setup/lib/index.lib.php:126
9082 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
9086 #: setup/lib/index.lib.php:143
9087 msgid "Got invalid version string from server"
9090 #: setup/lib/index.lib.php:150
9091 msgid "Unparsable version string"
9094 #: setup/lib/index.lib.php:162
9097 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
9098 "version is %s, released on %s."
9101 #: setup/lib/index.lib.php:165
9102 msgid "No newer stable version is available"
9105 #: setup/lib/index.lib.php:250
9108 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
9109 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
9110 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
9111 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
9114 #: setup/lib/index.lib.php:252
9116 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
9117 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
9118 "you don't need to remember it."
9121 #: setup/lib/index.lib.php:253
9124 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9125 "unavailable on this system."
9128 #: setup/lib/index.lib.php:255
9130 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
9131 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
9134 #: setup/lib/index.lib.php:256
9136 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
9139 #: setup/lib/index.lib.php:258
9142 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9143 "unavailable on this system."
9146 #: setup/lib/index.lib.php:260
9149 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
9150 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
9154 #: setup/lib/index.lib.php:262
9157 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
9158 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
9161 #: setup/lib/index.lib.php:264
9164 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
9165 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
9168 #: setup/lib/index.lib.php:266
9171 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
9172 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
9173 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
9174 "of users, including you, are connected to."
9177 #: setup/lib/index.lib.php:268
9180 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
9181 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
9182 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
9183 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
9187 #: setup/lib/index.lib.php:270
9190 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9194 #: setup/lib/index.lib.php:272
9197 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9201 #: setup/lib/index.lib.php:296
9202 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
9205 #: setup/lib/index.lib.php:306
9206 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
9209 #: setup/lib/index.lib.php:331
9210 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
9213 #: setup/lib/index.lib.php:351
9214 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
9217 #: setup/lib/index.lib.php:358
9218 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
9221 #: sql.php:80 tbl_change.php:244 tbl_select.php:26 tbl_select.php:27
9222 #: tbl_select.php:30 tbl_select.php:33
9223 msgid "Browse foreign values"
9224 msgstr "Прегледни ги надворешните вредности"
9226 #: sql.php:569 tbl_replace.php:380
9228 msgid "Inserted row id: %1$d"
9232 msgid "Showing as PHP code"
9235 #: sql.php:589 tbl_replace.php:354
9236 msgid "Showing SQL query"
9241 #| msgid "Validate SQL"
9242 msgid "Validated SQL"
9243 msgstr "Провери SQL"
9247 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
9248 msgstr "Проблем при индексирање на табелата `%s`"
9254 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:97
9255 #, fuzzy, php-format
9256 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
9257 msgstr "Изабраните корисници успешно се избришани."
9259 #: tbl_change.php:274 tbl_change.php:312
9263 #: tbl_change.php:730
9265 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9266 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
9268 "Поради големина на полето<br />можеби нема да може да ја менувате неговата "
9271 #: tbl_change.php:847
9272 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
9275 #: tbl_change.php:853
9276 msgid "Binary - do not edit"
9277 msgstr "Бинарен - не менувај"
9279 #: tbl_change.php:901
9280 msgid "Upload to BLOB repository"
9283 #: tbl_change.php:1030
9284 msgid "Insert as new row"
9285 msgstr "Внеси како нов запис"
9287 #: tbl_change.php:1031
9288 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9291 #: tbl_change.php:1032
9292 msgid "Show insert query"
9295 #: tbl_change.php:1043
9299 #: tbl_change.php:1047
9300 msgid "Go back to previous page"
9301 msgstr "Назад на претходната страница"
9303 #: tbl_change.php:1048
9304 msgid "Insert another new row"
9305 msgstr "Додади уште еден нов запис"
9307 #: tbl_change.php:1052
9308 msgid "Go back to this page"
9309 msgstr "Врати се на оваа страница"
9311 #: tbl_change.php:1060
9312 msgid "Edit next row"
9313 msgstr "Ажурирање на следниот запис"
9315 #: tbl_change.php:1071
9317 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9319 "Користете го TAB тастерот за движење од поле во поле, или CTRL+стрелка за "
9322 #: tbl_change.php:1109
9324 msgid "Continue insertion with %s rows"
9329 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9330 msgid "Chart generated successfully."
9331 msgstr "Привилегиите се успешно вчитани."
9336 #| "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
9339 "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation."
9340 "html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
9342 "Бројот на записи може да биде приближен. За подетални информации види FAQ "
9357 #: tbl_chart.php:103
9358 msgid "X Axis label"
9361 #: tbl_chart.php:107
9362 msgid "Y Axis label"
9365 #: tbl_chart.php:112
9366 msgid "Area margins"
9369 #: tbl_chart.php:122
9370 msgid "Legend margins"
9373 #: tbl_chart.php:134
9379 #: tbl_chart.php:135
9383 #: tbl_chart.php:136
9387 #: tbl_chart.php:138
9393 #: tbl_chart.php:144
9395 #| msgid "Query type"
9397 msgstr "Вид на упит"
9399 #: tbl_chart.php:146
9403 #: tbl_chart.php:147
9407 #: tbl_chart.php:152
9408 msgid "Continuous image"
9411 #: tbl_chart.php:155
9413 "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
9414 "this to draw the whole chart in one image."
9417 #: tbl_chart.php:166
9419 "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
9422 #: tbl_chart.php:173
9424 "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
9425 "Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
9428 #: tbl_chart.php:181
9432 #: tbl_create.php:56
9433 #, fuzzy, php-format
9434 msgid "Table %s already exists!"
9435 msgstr "Корисник %s веќе постои!"
9437 #: tbl_create.php:242
9438 #, fuzzy, php-format
9439 msgid "Table %1$s has been created."
9440 msgstr "Табелата %s е избришана"
9442 #: tbl_export.php:24
9443 msgid "View dump (schema) of table"
9444 msgstr "Прикажи содржина (шема) на табелите"
9446 #: tbl_indexes.php:66
9447 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9448 msgstr "Името на примарниот клуч мора да биде... PRIMARY!"
9450 #: tbl_indexes.php:74
9451 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9452 msgstr "Не можам да го променам клучот во PRIMARY (примарен) !"
9454 #: tbl_indexes.php:90
9455 msgid "No index parts defined!"
9456 msgstr "Делови од клучот не се дефинирани!"
9458 #: tbl_indexes.php:158
9459 msgid "Create a new index"
9460 msgstr "Креирај нов клуч"
9462 #: tbl_indexes.php:160
9463 msgid "Modify an index"
9464 msgstr "Промени го клучот"
9466 #: tbl_indexes.php:166
9468 msgstr "Име на клуч :"
9470 #: tbl_indexes.php:172
9472 msgstr "Тип на клуч :"
9474 #: tbl_indexes.php:182
9476 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9477 msgstr "(\"PRIMARY\" <b>може</b> да биде име <b>само</b> на примарниот клуч!)"
9479 #: tbl_indexes.php:249
9481 msgid "Add to index %s column(s)"
9482 msgstr "Додади во клучот %s колона(и)"
9484 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:681 tbl_structure.php:692
9485 msgid "Column count has to be larger than zero."
9488 #: tbl_move_copy.php:44
9489 msgid "Can't move table to same one!"
9490 msgstr "Не може да ја преместам табелата во самата себе!"
9492 #: tbl_move_copy.php:46
9493 msgid "Can't copy table to same one!"
9494 msgstr "Не можам да ја копирам табелата во самата себе!"
9496 #: tbl_move_copy.php:54
9498 msgid "Table %s has been moved to %s."
9499 msgstr "Табелата %s е преместена во %s."
9501 #: tbl_move_copy.php:56
9503 msgid "Table %s has been copied to %s."
9504 msgstr "Табелата %s е копирана во %s."
9506 #: tbl_move_copy.php:80
9507 msgid "The table name is empty!"
9508 msgstr "Името на табелата е празно!"
9510 #: tbl_operations.php:246
9511 msgid "Alter table order by"
9512 msgstr "Промени го редоследот во табелата"
9514 #: tbl_operations.php:255
9516 msgstr "(по едно поле)"
9518 #: tbl_operations.php:275
9519 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9520 msgstr "Премести ја табелата во (база<b>.</b>табела):"
9522 #: tbl_operations.php:333
9523 msgid "Table options"
9524 msgstr "Опции на табелата"
9526 #: tbl_operations.php:337
9527 msgid "Rename table to"
9528 msgstr "Промени го името на табелата во "
9530 #: tbl_operations.php:513
9531 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9532 msgstr "Копирај ја табелата во (база<b>.</b>табела):"
9534 #: tbl_operations.php:560
9535 msgid "Switch to copied table"
9536 msgstr "Премини на копираната табела"
9538 #: tbl_operations.php:572
9539 msgid "Table maintenance"
9540 msgstr "Можете да извршите:"
9542 #: tbl_operations.php:593
9543 msgid "Defragment table"
9544 msgstr "Дефрагментирај ја табелата"
9546 #: tbl_operations.php:632
9548 msgid "Table %s has been flushed"
9549 msgstr "Табелата %s е освежена"
9551 #: tbl_operations.php:638
9553 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9554 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9555 msgstr "Освежување на табелата (\"FLUSH\")"
9557 #: tbl_operations.php:647
9559 #| msgid "Dumping data for table"
9560 msgid "Delete data or table"
9561 msgstr "Приказ на податоци од табелата"
9563 #: tbl_operations.php:662
9564 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9567 #: tbl_operations.php:682
9569 msgid "Delete the table (DROP)"
9570 msgstr "Базата на податоци не постои"
9572 #: tbl_operations.php:703
9574 msgid "Partition maintenance"
9575 msgstr "Можете да извршите:"
9577 #: tbl_operations.php:711
9579 msgid "Partition %s"
9582 #: tbl_operations.php:714
9586 #: tbl_operations.php:715
9591 #: tbl_operations.php:716
9595 #: tbl_operations.php:717
9599 #: tbl_operations.php:718
9602 msgstr "Поправка на табелата"
9604 #: tbl_operations.php:730
9605 msgid "Remove partitioning"
9608 #: tbl_operations.php:756
9609 msgid "Check referential integrity:"
9610 msgstr "Провери го референцијалниот интегритет:"
9612 #: tbl_printview.php:72
9614 msgstr "Прикажи табели"
9616 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:748
9620 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:752
9624 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:779
9628 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:817
9629 msgid "Row Statistics"
9630 msgstr "Статистики за записите"
9632 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:820
9636 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:832
9640 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:834
9644 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:877
9646 msgstr "Должина на запис"
9648 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:885
9650 msgstr "Големина на запис"
9652 #: tbl_relation.php:276
9654 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
9657 #: tbl_relation.php:402
9659 #| msgid "Internal relations"
9660 msgid "Internal relation"
9661 msgstr "Внатрешни релации"
9663 #: tbl_relation.php:404
9665 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
9669 #: tbl_relation.php:410
9670 msgid "Foreign key constraint"
9673 #: tbl_row_action.php:28
9674 msgid "No rows selected"
9675 msgstr "Нема селектирани записи"
9677 #: tbl_select.php:109
9678 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
9679 msgstr "Направи \"упит по пример\" (џокер знак: \"%\")"
9681 #: tbl_select.php:233
9683 #| msgid "Select fields (at least one):"
9684 msgid "Select columns (at least one):"
9685 msgstr "Избери полиња (најмалку едно)"
9687 #: tbl_select.php:251
9688 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
9689 msgstr "Додади услови за пребарување (делот \"WHERE\" од упитот):"
9691 #: tbl_select.php:258
9692 msgid "Number of rows per page"
9693 msgstr "Број на записи на страница"
9695 #: tbl_select.php:264
9696 msgid "Display order:"
9697 msgstr "Редослед на приказ:"
9699 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:164
9701 msgid "Browse distinct values"
9702 msgstr "Прегледни ги надворешните вредности"
9704 #: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:166
9705 msgid "Add primary key"
9708 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168
9710 #| msgid "Add new field"
9712 msgstr "Додади ново поле"
9714 #: tbl_structure.php:169 tbl_structure.php:170
9715 msgid "Add unique index"
9718 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172
9719 msgid "Add FULLTEXT index"
9722 #: tbl_structure.php:384
9725 msgctxt "None for default"
9729 #: tbl_structure.php:397
9730 #, fuzzy, php-format
9731 #| msgid "Table %s has been dropped"
9732 msgid "Column %s has been dropped"
9733 msgstr "Табелата %s е избришана"
9735 #: tbl_structure.php:408 tbl_structure.php:483
9737 msgid "A primary key has been added on %s"
9738 msgstr "Примарниот клуч %s е додаден"
9740 #: tbl_structure.php:423 tbl_structure.php:438 tbl_structure.php:453
9741 #: tbl_structure.php:496 tbl_structure.php:509 tbl_structure.php:522
9743 msgid "An index has been added on %s"
9744 msgstr "Клучот е додаден %s"
9746 #: tbl_structure.php:471
9748 #| msgid "Show PHP information"
9749 msgid "Show more actions"
9750 msgstr "Прикажи информации за PHP"
9752 #: tbl_structure.php:597 tbl_structure.php:599
9753 msgid "Relation view"
9754 msgstr "Релационен поглед"
9756 #: tbl_structure.php:606 tbl_structure.php:608
9757 msgid "Propose table structure"
9758 msgstr "Предложи структура на табелата"
9760 #: tbl_structure.php:631
9762 #| msgid "Add %s field(s)"
9764 msgstr "Додади %s полиња"
9766 #: tbl_structure.php:645
9767 msgid "At End of Table"
9768 msgstr "на крајот од табелата"
9770 #: tbl_structure.php:646
9771 msgid "At Beginning of Table"
9772 msgstr "на почетокот од табелата"
9774 #: tbl_structure.php:647
9777 msgstr "после полето %s"
9779 #: tbl_structure.php:686
9780 #, fuzzy, php-format
9781 #| msgid "Create an index on %s columns"
9782 msgid "Create an index on %s columns"
9783 msgstr "Направи клуч на %s колони"
9785 #: tbl_structure.php:848
9789 #: tbl_tracking.php:109
9791 msgid "Tracking report for table `%s`"
9794 #: tbl_tracking.php:182
9796 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
9799 #: tbl_tracking.php:190
9801 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
9804 #: tbl_tracking.php:198
9806 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
9809 #: tbl_tracking.php:208
9810 msgid "SQL statements executed."
9813 #: tbl_tracking.php:215
9815 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
9816 "ensure that you have the privileges to do so."
9819 #: tbl_tracking.php:216
9820 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
9823 #: tbl_tracking.php:225
9824 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
9827 #: tbl_tracking.php:256
9829 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
9832 #: tbl_tracking.php:375
9833 msgid "Tracking statements"
9836 #: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
9838 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
9841 #: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
9846 #: tbl_tracking.php:406
9847 msgid "Data definition statement"
9850 #: tbl_tracking.php:457
9851 msgid "Data manipulation statement"
9854 #: tbl_tracking.php:501
9855 msgid "SQL dump (file download)"
9858 #: tbl_tracking.php:502
9862 #: tbl_tracking.php:503
9863 msgid "This option will replace your table and contained data."
9866 #: tbl_tracking.php:503
9867 msgid "SQL execution"
9870 #: tbl_tracking.php:515
9872 msgid "Export as %s"
9875 #: tbl_tracking.php:555
9876 msgid "Show versions"
9879 #: tbl_tracking.php:587
9884 #: tbl_tracking.php:634
9886 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
9889 #: tbl_tracking.php:636
9890 msgid "Deactivate now"
9893 #: tbl_tracking.php:647
9895 msgid "Activate tracking for %s.%s"
9898 #: tbl_tracking.php:649
9899 msgid "Activate now"
9902 #: tbl_tracking.php:662
9904 msgid "Create version %s of %s.%s"
9907 #: tbl_tracking.php:666
9908 msgid "Track these data definition statements:"
9911 #: tbl_tracking.php:674
9912 msgid "Track these data manipulation statements:"
9915 #: tbl_tracking.php:682
9917 msgid "Create version"
9918 msgstr "Верзија на серверот"
9923 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
9926 "Нема подршка за теми, ве молиме проверете ја конфигурацијата и/или темите во "
9930 msgid "Get more themes!"
9933 #: transformation_overview.php:24
9934 msgid "Available MIME types"
9935 msgstr "Достапни MIME-типови"
9937 #: transformation_overview.php:37
9939 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
9941 "MIME-типовите прикажани во курзив немаат одвоене функции на трансформација."
9943 #: transformation_overview.php:42
9944 msgid "Available transformations"
9945 msgstr "Достапни трансформации"
9947 #: transformation_overview.php:47
9949 #| msgid "Description"
9950 msgctxt "for MIME transformation"
9954 #: user_password.php:48
9955 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
9956 msgstr "Немате право на пристап овде!"
9958 #: user_password.php:110
9959 msgid "The profile has been updated."
9960 msgstr "Профилот е променет"
9962 #: view_create.php:141
9966 #: view_operations.php:91
9968 msgid "Rename view to"
9969 msgstr "Промени го името на табелата во "
9971 #~ msgid "Disable Statistics"
9972 #~ msgstr "Исклучи статистики"
9979 #~| msgid "Displaying Column Comments"
9980 #~ msgid "Display table filter"
9981 #~ msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
9984 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
9985 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
9987 #~ "Дополнителните можности за работа со поврзаните табели се исклучени. За "
9988 #~ "да дознаете зошто, кликнете %sовде%s."
9990 #~ msgid "Execute bookmarked query"
9991 #~ msgstr "Изврши запамтен упит"
9993 #~ msgid "No tables"
9994 #~ msgstr "Нема табела"
9999 #~ msgstr "CSV формат"
10003 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
10004 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
10005 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
10006 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
10008 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
10009 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
10010 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
10013 #~ "Ве молиме внесете вредности за опциите на трансформацијата во следниов "
10014 #~ "формат: 'a','b','c'...<br /> Ако треба да внесете обратна коса црта (\"\\"
10015 #~ "\") или апостроф (\"'\") во тие вредности, ставете обратна коса црта пред "
10016 #~ "нив (пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
10020 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
10021 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
10022 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
10023 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
10025 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
10026 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
10027 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
10029 #~ "Ве молиме внесете вредности за опциите на трансформацијата во следниов "
10030 #~ "формат: 'a','b','c'...<br /> Ако треба да внесете обратна коса црта (\"\\"
10031 #~ "\") или апостроф (\"'\") во тие вредности, ставете обратна коса црта пред "
10032 #~ "нив (пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
10035 #~ msgid "New table"
10036 #~ msgstr "Нема табела"
10039 #~ msgid "server name"
10040 #~ msgstr "Назив на корисник"
10042 #~ msgid "Edit PDF Pages"
10043 #~ msgstr "Уредување на PDF страница"
10045 #~ msgid "Data Dictionary Format"
10046 #~ msgstr "Формат на речникот на податоци"
10049 #~ msgid "PMA database"
10050 #~ msgstr "Базата на податоци не постои"
10057 #~| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
10058 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
10059 #~ msgstr "Додади AUTO_INCREMENT вредност"
10062 #~| msgid "Dump %s row(s) starting at record # %s"
10063 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
10064 #~ msgstr "Прикажи %s записи почнувајќи од запис %s."
10066 #~ msgid "remember template"
10067 #~ msgstr "запамти го шаблонот"
10069 #~ msgid "\"zipped\""
10070 #~ msgstr "\"zip\""
10072 #~ msgid "\"gzipped\""
10073 #~ msgstr "\"gzip\""
10075 #~ msgid "\"bzipped\""
10076 #~ msgstr "\"bzip\""
10078 #~ msgid "Add into comments"
10079 #~ msgstr "Додади во коментарите"
10086 #~| msgid "Enabled"
10087 #~ msgctxt "BLOB repository"
10089 #~ msgstr "Овозможено"
10093 #~ msgstr "Оневозможено"
10096 #~ msgctxt "BLOB repository"
10098 #~ msgstr "Поправка на табелата"
10101 #~| msgid "Disabled"
10102 #~ msgctxt "BLOB repository"
10103 #~ msgid "Disabled"
10104 #~ msgstr "Оневозможено"
10107 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
10108 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
10110 #~ "не можам да ја вчитам екстензијата %s,<br />молам проверите ја PHP "
10111 #~ "конфигурацијата"
10114 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
10115 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
10116 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
10118 #~ "Не можам да ги вчитам iconv или recode екстензиите потребни за конверзија "
10119 #~ "на кодните страници, подесете го PHP да дозволи користење на овие "
10120 #~ "екстензии или оневозможете ја конверзијата на кодни страници во "
10124 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
10125 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
10126 #~ "configuration."
10128 #~ "Не можам да ги користам iconv или libiconv или recode_string функциите "
10129 #~ "иако екстензијата пријавува дека е вчитана. Проверите ја вашата PHP "
10130 #~ "конфигурација."
10138 #~ msgid "Fields terminated by"
10139 #~ msgstr "Полињата се ограничени со"
10144 #~ msgid "Field %s has been dropped"
10145 #~ msgstr "Полето %s е избиршано"
10147 #~ msgid "See image/jpeg: inline"
10148 #~ msgstr "Прикажи JPEG слики од страна"
10151 #~| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
10153 #~ "Add custom comment into header (\n"
10154 #~ " splits lines)"
10155 #~ msgstr "Додади коментар во заглавие (користи \\n за нов ред)"
10162 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
10163 #~ msgid "Disabled"
10164 #~ msgstr "Оневозможено"
10167 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
10169 #~ msgstr "Овозможено"
10172 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
10174 #~ msgstr "Поправка на табелата"
10176 #~ msgid "Calendar"
10177 #~ msgstr "Календар"
10179 #~ msgid "MySQL 4.0 compatible"
10180 #~ msgstr "MySQL 4.0 компатибилно"
10182 #~ msgid "Create an index on %s columns"
10183 #~ msgstr "Направи клуч на %s колони"
10186 #~ msgctxt "$strCreateTableShort"
10187 #~ msgid "Create table"
10188 #~ msgstr "Направи нова страница"
10191 #~ msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
10195 #~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
10196 #~ msgstr "Освежување на табелата (\"FLUSH\")"
10198 #~ msgctxt "$strMIME_description"
10199 #~ msgid "Description"
10203 #~ msgctxt "$strNoneDefault"
10207 #~ msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
10208 #~ msgstr "Шема на базата \"%s\" - Страница %s"
10210 #~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
10211 #~ msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
10213 #~ msgid "running on %s"
10214 #~ msgstr "на серверот %s"
10216 #~ msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
10218 #~ "Факторот на намалување е премал и шемата не може да ја собере на една "
10223 #~ msgctxt "None action"
10234 #~ msgid "Grant all privileges on wildcard name (username_%)"
10235 #~ msgstr "Провери привилегии за базата на податоци "%s"."
10238 #~| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
10239 #~ msgid "The %s table doesn"
10240 #~ msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
10244 #~| "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
10245 #~| "extension. Please check your PHP configuration."
10247 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] extension. "
10248 #~ "Please check your PHP configuration."
10250 #~ "не можам да ја вчитам екстензијата %s,<br />молам проверите ја PHP "
10251 #~ "конфигурацијата"
10254 #~ msgid "(or the local MySQL server"
10255 #~ msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
10259 #~| "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. "
10260 #~| "Please examine your query closely, and check that the quotes are correct "
10261 #~| "and not mis-matched. Other possible failure causes may be that you are "
10262 #~| "uploading a file with binary outside of a quoted text area. You can also "
10263 #~| "try your query on the MySQL command line interface. The MySQL server "
10264 #~| "error output below, if there is any, may also help you in diagnosing the "
10265 #~| "problem. If you still have problems or if the parser fails where the "
10266 #~| "command line interface succeeds, please reduce your SQL query input to "
10267 #~| "the single query that causes problems, and submit a bug report with the "
10268 #~| "data chunk in the CUT section below:"
10270 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
10271 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
10272 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
10273 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
10274 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
10277 #~ "Постои можност дека сте отркиле грешка во SQL парсерот. Ве молиме "
10278 #~ "внимателно проверете го вашиот упит, проверете дали наводниците се "
10279 #~ "правилно поставени или дали можеби недостасуваат. Други можни причини се: "
10280 #~ "бинарна податотека надвор од областа за обичен текст. Можете да го "
10281 #~ "пробате упит командната линија на MySQL. Долната порака за грешка на "
10282 #~ "MySQL серверот, може да ви помогне да го откриете проблемот. Ако и "
10283 #~ "понатаму имате проблеми или ако парсерот не успеава иако од командата "
10284 #~ "линија се е во ред, испратете го својот SQL упит со извештајот за грешка "
10285 #~ "и делот од кодот во долната РЕЗ секција до нас за да можеме да провериме "
10286 #~ "за што се работи."
10288 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
10290 #~ msgstr "CSV формат"
10293 #~ msgstr "Копирај"
10295 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
10296 #~ msgstr "Избриши ги корисниците и повторно вчитај ги привилегиите."
10299 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
10301 #~ "Ова е најчист начин, но повторното вчитување на привилегите може да "
10304 #~ msgid "has been altered."
10305 #~ msgstr "е променет(а)."
10308 #~ "The "deleted" users will still be able to access the server as "
10309 #~ "usual until the privileges are reloaded."
10311 #~ ""Избришаните" корисници и понатаму ќе имаат пристап до серверот "
10312 #~ "се додека привилегиите не се вчитаат повторно."
10314 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
10315 #~ msgstr "Само избриши ги корисниците од табелата на привилегии."
10318 #~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version."
10320 #~ "Дозволува стартување на снимени процедури. Нема ефект во новата верзија "
10323 #~ msgid "Process list"
10324 #~ msgstr "Листа на процеси"
10327 #~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are "
10330 #~ "Корисниците и понатаму ќе имаат USAGE привилегии се додека не се вчитаат "
10331 #~ "повторно привилегиите."
10333 #~ msgid "Native MS Excel format"
10334 #~ msgstr "Изворни MS Excel податоци"
10337 #~| msgid "Select All"
10338 #~ msgctxt "Create SELECT ... query"
10340 #~ msgstr "избери се"
10344 #~ msgctxt "Create INSERT query"
10346 #~ msgstr "Нов запис"
10349 #~| msgid "Update Query"
10350 #~ msgctxt "Create UPDATE query"
10352 #~ msgstr "Ажурирај"
10356 #~ msgctxt "Create DELETE query"
10358 #~ msgstr "избриши"