1 # Automatically generated <>, 2010.
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-beta3-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-02-10 14:02+0100\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-09-24 10:00+0200\n"
8 "Last-Translator: Giovanni Uccio <giovanni.uccio@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: italian <it@li.org>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
17 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53
18 #: libraries/display_tbl.lib.php:415 server_privileges.php:1600
22 #: browse_foreigners.php:70 libraries/common.lib.php:2299
23 #: libraries/display_tbl.lib.php:392 libraries/export/pdf.php:132
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:242
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1095
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1111
27 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:360
29 msgstr "Numero pagina:"
31 #: browse_foreigners.php:133
33 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
34 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
35 "cross-window updates."
37 "La finestra destinataria del browser non può essere aggiornata. Può darsi "
38 "che sia stata chiusa la finestra madre o che il vostro browser stia "
39 "bloccando gli aggiornamenti fra browsers a causa di qualche impostazione di "
42 #: browse_foreigners.php:151 libraries/common.lib.php:2795
43 #: libraries/common.lib.php:2802 libraries/common.lib.php:2977
44 #: libraries/common.lib.php:2978 libraries/db_links.inc.php:60
45 #: libraries/tbl_links.inc.php:61
49 #: browse_foreigners.php:154 db_operations.php:371 db_operations.php:416
50 #: db_operations.php:522 db_operations.php:550 db_search.php:358
51 #: db_structure.php:529 enum_editor.php:63 js/messages.php:59
52 #: libraries/Config.class.php:1220 libraries/Theme_Manager.class.php:305
53 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:277 libraries/common.lib.php:1309
54 #: libraries/common.lib.php:2275 libraries/core.lib.php:541
55 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
56 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
57 #: libraries/display_export.lib.php:352 libraries/display_import.lib.php:267
58 #: libraries/display_tbl.lib.php:530 libraries/display_tbl.lib.php:616
59 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:124
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:176
62 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
63 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:449
64 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:384
65 #: libraries/sql_query_form.lib.php:454 libraries/sql_query_form.lib.php:519
66 #: libraries/tbl_properties.inc.php:783 libraries/tbl_properties.inc.php:798
67 #: main.php:111 navigation.php:214 pmd_pdf.php:124 prefs_manage.php:265
68 #: prefs_manage.php:316 server_binlog.php:128 server_privileges.php:671
69 #: server_privileges.php:1711 server_privileges.php:2068
70 #: server_privileges.php:2115 server_privileges.php:2155
71 #: server_replication.php:233 server_replication.php:316
72 #: server_replication.php:347 server_synchronize.php:1205 tbl_change.php:331
73 #: tbl_change.php:1096 tbl_change.php:1133 tbl_indexes.php:252
74 #: tbl_operations.php:262 tbl_operations.php:299 tbl_operations.php:501
75 #: tbl_operations.php:563 tbl_operations.php:733 tbl_select.php:290
76 #: tbl_structure.php:653 tbl_structure.php:689 tbl_tracking.php:389
77 #: tbl_tracking.php:506 view_create.php:181 view_operations.php:99
81 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:173
82 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:314
86 #: browse_foreigners.php:170 browse_foreigners.php:172
87 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
88 #: server_status.php:771
92 #: browse_foreigners.php:248 browse_foreigners.php:257
93 #: browse_foreigners.php:269 browse_foreigners.php:277
94 msgid "Use this value"
95 msgstr "Usa questa opzione"
97 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
98 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
99 msgid "No blob streaming server configured!"
102 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
103 msgid "Failed to fetch headers"
104 msgstr "Non sono riuscito a leggere le intestazioni"
106 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
107 msgid "Failed to open remote URL"
108 msgstr "Non sono riuscito a leggere l'URL remoto"
110 #: changelog.php:32 license.php:28
113 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
114 "for more information."
119 msgid "Database %1$s has been created."
120 msgstr "Il database %1$s è stato creato."
122 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:364
123 msgid "Database comment: "
124 msgstr "Commento al Database: "
126 #: db_datadict.php:160 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1210
127 #: libraries/tbl_properties.inc.php:725 tbl_operations.php:344
128 #: tbl_printview.php:127
129 msgid "Table comments"
130 msgstr "Commenti sulla tabella"
132 #: db_datadict.php:169 db_qbe.php:197 libraries/Index.class.php:445
133 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
134 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
135 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1236
136 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1257
137 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:273
138 #: tbl_change.php:309 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
139 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:112 tbl_structure.php:197
140 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
142 msgstr "Nomi delle colonne"
144 #: db_datadict.php:170 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
145 #: libraries/db_events.inc.php:25 libraries/db_routines.inc.php:36
146 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
147 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
148 #: libraries/export/texytext.php:227
149 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1237
150 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1258
151 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2168
152 #: tbl_change.php:288 tbl_change.php:315 tbl_chart.php:132
153 #: tbl_printview.php:140 tbl_printview.php:310 tbl_select.php:113
154 #: tbl_structure.php:198 tbl_structure.php:751 tbl_tracking.php:268
155 #: tbl_tracking.php:315
159 #: db_datadict.php:172 libraries/Index.class.php:448
160 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
161 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
162 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1239
163 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1260
164 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:324
165 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:201 tbl_tracking.php:270
166 #: tbl_tracking.php:321
170 #: db_datadict.php:173 db_structure.php:460 libraries/export/htmlword.php:250
171 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
172 #: libraries/export/texytext.php:229
173 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1240
174 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1261
175 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
176 #: tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:271
180 #: db_datadict.php:177 libraries/export/htmlword.php:252
181 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
182 #: libraries/export/texytext.php:231
183 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1242
184 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263 tbl_printview.php:147
186 msgstr "Collegamenti a"
188 #: db_datadict.php:179 db_printview.php:110
189 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:107
190 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/htmlword.php:255
191 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
192 #: libraries/export/texytext.php:234
193 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1253
194 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1264
195 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
199 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:78 libraries/Index.class.php:358
200 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config.values.php:45
201 #: libraries/config.values.php:50 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
202 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
203 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
204 #: libraries/mult_submits.inc.php:263
205 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1318
206 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:130
207 #: server_privileges.php:1404 server_privileges.php:1415
208 #: server_privileges.php:1655 server_privileges.php:1666
209 #: server_privileges.php:1986 server_privileges.php:1991
210 #: server_privileges.php:2285 sql.php:202 sql.php:263 tbl_printview.php:226
211 #: tbl_structure.php:373 tbl_tracking.php:331 tbl_tracking.php:336
215 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:77 libraries/Index.class.php:359
216 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config.values.php:45
217 #: libraries/config.values.php:50 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
218 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
219 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
220 #: libraries/mult_submits.inc.php:44 libraries/mult_submits.inc.php:49
221 #: libraries/mult_submits.inc.php:54 libraries/mult_submits.inc.php:59
222 #: libraries/mult_submits.inc.php:91 libraries/mult_submits.inc.php:100
223 #: libraries/mult_submits.inc.php:105 libraries/mult_submits.inc.php:110
224 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:273
225 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1318
226 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:129
227 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1401
228 #: server_privileges.php:1412 server_privileges.php:1652
229 #: server_privileges.php:1666 server_privileges.php:1986
230 #: server_privileges.php:1989 server_privileges.php:2285 sql.php:262
231 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:39 tbl_structure.php:373
232 #: tbl_tracking.php:329 tbl_tracking.php:334
236 #: db_datadict.php:317 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
241 msgid "View dump (schema) of database"
242 msgstr "Visualizza dump (schema) del database"
244 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:98 db_tracking.php:48
245 #: export.php:371 navigation.php:304
246 msgid "No tables found in database."
247 msgstr "Non ci sono tabelle nel database."
249 #: db_export.php:44 db_search.php:340 server_export.php:26
251 msgstr "Seleziona tutto"
253 #: db_export.php:46 db_search.php:343 server_export.php:28
255 msgstr "Deseleziona tutto"
257 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:48
258 msgid "The database name is empty!"
259 msgstr "Il nome del DataBase è vuoto!"
261 #: db_operations.php:272
263 msgid "Database %s has been renamed to %s"
264 msgstr "Il DataBase %s è stato rinominato in %s"
266 #: db_operations.php:276
268 msgid "Database %s has been copied to %s"
269 msgstr "Il Database %s è stato copiato in %s"
271 #: db_operations.php:399
272 msgid "Rename database to"
273 msgstr "Rinomina il DataBase in"
275 #: db_operations.php:404 server_processlist.php:64
279 #: db_operations.php:433
280 msgid "Remove database"
281 msgstr "Rinomina il DataBase in"
283 #: db_operations.php:445
285 msgid "Database %s has been dropped."
286 msgstr "Il Database %s è stato eliminato."
288 #: db_operations.php:450
289 msgid "Drop the database (DROP)"
290 msgstr "Calcella il database (DROP)"
292 #: db_operations.php:478
293 msgid "Copy database to"
294 msgstr "Copia il Database in"
296 #: db_operations.php:485 tbl_operations.php:530 tbl_tracking.php:382
297 msgid "Structure only"
298 msgstr "Solo struttura"
300 #: db_operations.php:486 tbl_operations.php:531 tbl_tracking.php:384
301 msgid "Structure and data"
302 msgstr "Struttura e dati"
304 #: db_operations.php:487 tbl_operations.php:532 tbl_tracking.php:383
308 #: db_operations.php:495
309 msgid "CREATE DATABASE before copying"
310 msgstr "CREATE DATABASE prima di copiare"
312 #: db_operations.php:498 libraries/config/messages.inc.php:124
313 #: libraries/config/messages.inc.php:125 libraries/config/messages.inc.php:127
314 #: libraries/config/messages.inc.php:132 tbl_operations.php:538
319 #: db_operations.php:502 libraries/config/messages.inc.php:117
320 #: tbl_operations.php:296 tbl_operations.php:540
321 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
322 msgstr "Aggiungi valore AUTO_INCREMENT"
324 #: db_operations.php:506 tbl_operations.php:547
325 msgid "Add constraints"
326 msgstr "Aggiungi vincoli"
328 #: db_operations.php:519
329 msgid "Switch to copied database"
330 msgstr "Passare al Database copiato"
332 #: db_operations.php:543 libraries/Index.class.php:447
333 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:19 libraries/db_structure.lib.php:53
334 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:106
335 #: libraries/tbl_properties.inc.php:731 server_collations.php:53
336 #: server_collations.php:65 tbl_operations.php:360 tbl_select.php:114
337 #: tbl_structure.php:199 tbl_structure.php:859 tbl_tracking.php:269
338 #: tbl_tracking.php:320
342 #: db_operations.php:556
345 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
348 "Le caratteristiche aggiuntive sono state disattivate per funzionare con le "
349 "tabelle linkate. Per scoprire perché clicca %squi%s."
351 #: db_operations.php:589
352 msgid "Edit or export relational schema"
353 msgstr "Modifica o esporta schema relazionale"
355 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:85 db_tracking.php:186
356 #: libraries/config/messages.inc.php:487 libraries/db_structure.lib.php:37
357 #: libraries/export/pdf.php:100 libraries/export/xml.php:331
358 #: libraries/header.inc.php:138 libraries/schema/User_Schema.class.php:237
359 #: server_privileges.php:1762 server_privileges.php:1818
360 #: server_privileges.php:2082 server_synchronize.php:421
361 #: server_synchronize.php:864 tbl_tracking.php:586 test/theme.php:74
365 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:30
366 #: libraries/db_structure.lib.php:47 libraries/header_printview.inc.php:62
367 #: libraries/import.lib.php:147 navigation.php:610 navigation.php:632
368 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:388 tbl_structure.php:475
369 #: tbl_structure.php:869
373 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
377 #: db_printview.php:160 db_structure.php:416 libraries/export/sql.php:624
378 #: libraries/export/sql.php:964
382 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
383 #: libraries/export/sql.php:579
384 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1215 tbl_printview.php:431
385 #: tbl_structure.php:901
389 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
390 #: libraries/export/sql.php:584
391 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1220 tbl_printview.php:441
392 #: tbl_structure.php:909
394 msgstr "Ultimo cambiamento"
396 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
397 #: libraries/export/sql.php:589
398 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1225 tbl_printview.php:451
399 #: tbl_structure.php:917
401 msgstr "Ultimo controllo"
403 #: db_printview.php:220 db_structure.php:439
405 #| msgid "%s table(s)"
407 msgid_plural "%s tables"
408 msgstr[0] "%s tabella(e)"
409 msgstr[1] "%s tabella(e)"
411 #: db_qbe.php:25 import.php:452 libraries/Message.class.php:190
412 #: libraries/display_tbl.lib.php:1989 libraries/sql_query_form.lib.php:140
413 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:131
414 #: view_operations.php:60
415 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
416 msgstr "La query è stata eseguita con successo"
419 msgid "You have to choose at least one column to display"
420 msgstr "Devi scegliere almeno una Colonna da mostrare"
427 msgid "visual builder"
430 #: db_qbe.php:223 libraries/db_structure.lib.php:95
431 #: libraries/display_tbl.lib.php:868
435 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:266 libraries/db_structure.lib.php:102
436 #: libraries/display_tbl.lib.php:521 libraries/display_tbl.lib.php:830
437 #: server_databases.php:148 server_databases.php:165 tbl_operations.php:257
438 #: tbl_select.php:277
442 #: db_qbe.php:233 db_qbe.php:274 libraries/db_structure.lib.php:110
443 #: libraries/display_tbl.lib.php:526 libraries/display_tbl.lib.php:827
444 #: server_databases.php:148 server_databases.php:165 tbl_operations.php:258
445 #: tbl_select.php:278
449 #: db_qbe.php:287 db_tracking.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:306
450 #: tbl_change.php:278 tbl_tracking.php:591
458 #: db_qbe.php:376 db_qbe.php:458 db_qbe.php:550 db_qbe.php:581
462 #: db_qbe.php:380 db_qbe.php:462 db_qbe.php:547 db_qbe.php:578
466 #: db_qbe.php:389 db_qbe.php:470 db_qbe.php:552 db_qbe.php:583
470 #: db_qbe.php:393 db_qbe.php:474 db_qbe.php:545 db_qbe.php:576
471 #: libraries/tbl_properties.inc.php:780 server_privileges.php:304
472 #: tbl_change.php:959 tbl_indexes.php:248 tbl_select.php:251
481 msgid "Add/Delete criteria rows"
482 msgstr "Aggiungi/Cancella criterio"
485 msgid "Add/Delete columns"
486 msgstr "Aggiungi/Cancella campo"
488 #: db_qbe.php:632 db_qbe.php:657
490 msgstr "Aggiorna Query"
494 msgstr "Utilizza tabelle"
498 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
499 msgstr "SQL-query sul database <b>%s</b>:"
501 #: db_qbe.php:957 libraries/common.lib.php:1165
505 #: db_search.php:52 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
506 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
507 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:645 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
508 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:187
509 msgid "Access denied"
510 msgstr "Accesso negato"
512 #: db_search.php:64 db_search.php:307
513 msgid "at least one of the words"
514 msgstr "almeno una delle parole"
516 #: db_search.php:65 db_search.php:308
518 msgstr "tutte le parole"
520 #: db_search.php:66 db_search.php:309
521 msgid "the exact phrase"
522 msgstr "la frase esatta"
524 #: db_search.php:67 db_search.php:310
525 msgid "as regular expression"
526 msgstr "come espressione regolare"
530 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
531 msgstr "Cerca i risultati per \"<i>%s</i>\" %s:"
535 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
536 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
537 msgstr[0] "%s corrispondenze nella tabella <i>%s</i>"
538 msgstr[1] "%s corrisponde/ono nella tabella <i>%s</i>"
540 #: db_search.php:254 libraries/common.lib.php:2797
541 #: libraries/common.lib.php:2975 libraries/common.lib.php:2976
542 #: libraries/mult_submits.inc.php:115 libraries/tbl_links.inc.php:48
543 #: tbl_structure.php:36 tbl_structure.php:48 tbl_structure.php:557
547 #: db_search.php:259 libraries/display_tbl.lib.php:1200
548 #: libraries/display_tbl.lib.php:2068
549 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:169
550 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:238
551 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
552 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:303
553 #: libraries/sql_query_form.lib.php:447 pmd_general.php:424
554 #: setup/frames/index.inc.php:126 setup/frames/index.inc.php:217
555 #: tbl_row_action.php:62
561 #| msgid "Delete tracking data for this table"
562 msgid "Delete the matches for the %s table?"
563 msgstr "Cancella dati di tracciamento per questa tabella"
567 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
568 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
569 msgstr[0] "<b>Totale:</b> <i>%s</i> corrispondenza/e"
570 msgstr[1] "<b>Totale:</b> <i>%s</i> corrispondenza/e"
573 msgid "Search in database"
574 msgstr "Cerca nel database"
577 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
578 msgstr "parola/e o valore/i da cercare (carattere jolly: \"%\"):"
584 #: db_search.php:307 db_search.php:308
585 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
586 msgstr "Le parole sono separate da spazi (\" \")."
589 msgid "Inside table(s):"
590 msgstr "Nella/e tabella/e:"
593 msgid "Inside column:"
594 msgstr "Campi contenuti:"
596 #: db_structure.php:59
598 #| msgid "No tables found in database."
599 msgid "No tables found in database"
600 msgstr "Non ci sono tabelle nel database."
602 #: db_structure.php:277 tbl_operations.php:658
604 msgid "Table %s has been emptied"
605 msgstr "La tabella %s è stata svuotata"
607 #: db_structure.php:286 tbl_operations.php:675
609 msgid "View %s has been dropped"
610 msgstr "La vista %s è stata eliminata"
612 #: db_structure.php:286 tbl_operations.php:675
614 msgid "Table %s has been dropped"
615 msgstr "La tabella %s è stata eliminata"
617 #: db_structure.php:293 tbl_create.php:295
618 msgid "Tracking is active."
619 msgstr "Il tracking è attivo."
621 #: db_structure.php:295 tbl_create.php:297
622 msgid "Tracking is not active."
623 msgstr "Il tracking non è attivo."
625 #: db_structure.php:379 libraries/display_tbl.lib.php:1952
628 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
631 "Questa visuale ha, come minimo, questo numero di righe. Per informazioni "
632 "controlla la %sdocumentazione%s."
634 #: db_structure.php:393 db_structure.php:407 libraries/header.inc.php:138
635 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
639 #: db_structure.php:444 libraries/db_structure.lib.php:40
640 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
641 #: server_replication.php:162 server_status.php:383
643 msgstr "Replicazione"
645 #: db_structure.php:448
649 #: db_structure.php:455 libraries/StorageEngine.class.php:351
651 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
652 msgstr "%s è il motore di memorizzazione predefinito su questo server MySQL."
654 #: db_structure.php:483 db_structure.php:500 db_structure.php:501
655 #: libraries/display_tbl.lib.php:2093 libraries/display_tbl.lib.php:2098
656 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:246
657 #: server_databases.php:251 server_privileges.php:1683 tbl_structure.php:545
658 #: tbl_structure.php:554
659 msgid "With selected:"
660 msgstr "Se selezionati:"
662 #: db_structure.php:486 libraries/display_tbl.lib.php:2088
663 #: server_databases.php:248 server_privileges.php:576
664 #: server_privileges.php:1686 tbl_structure.php:548
666 msgstr "Seleziona tutti"
668 #: db_structure.php:490 libraries/display_tbl.lib.php:2089
669 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:250
670 #: server_privileges.php:579 server_privileges.php:1690 tbl_structure.php:552
672 msgstr "Deseleziona tutti"
674 #: db_structure.php:495
675 msgid "Check tables having overhead"
676 msgstr "Controllo addizionale"
678 #: db_structure.php:502 db_structure.php:503
679 #: libraries/config/messages.inc.php:161 libraries/db_links.inc.php:56
680 #: libraries/display_tbl.lib.php:2106 libraries/display_tbl.lib.php:2240
681 #: libraries/mult_submits.inc.php:61 libraries/server_links.inc.php:69
682 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 prefs_manage.php:288
683 #: server_privileges.php:1377 setup/frames/menu.inc.php:21
684 #: tbl_row_action.php:58
688 #: db_structure.php:504 db_structure.php:505 db_structure.php:561
689 #: libraries/display_tbl.lib.php:2195 libraries/mult_submits.inc.php:27
690 #: tbl_structure.php:583 tbl_structure.php:585
692 msgstr "Visualizza per stampa"
694 #: db_structure.php:508 db_structure.php:509 libraries/common.lib.php:1640
695 #: libraries/common.lib.php:2984 libraries/common.lib.php:2985
696 #: libraries/mult_submits.inc.php:38
700 #: db_structure.php:510 db_structure.php:511 db_tracking.php:104
701 #: libraries/Index.class.php:487 libraries/common.lib.php:1641
702 #: libraries/common.lib.php:2982 libraries/common.lib.php:2983
703 #: libraries/mult_submits.inc.php:35 libraries/mult_submits.inc.php:72
704 #: server_databases.php:252 tbl_structure.php:26 tbl_structure.php:150
705 #: tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:561
709 #: db_structure.php:512 db_structure.php:513 libraries/mult_submits.inc.php:41
710 #: tbl_operations.php:583
712 msgstr "Controlla tabella"
714 #: db_structure.php:514 db_structure.php:515 libraries/mult_submits.inc.php:46
715 #: tbl_operations.php:623 tbl_structure.php:801 tbl_structure.php:803
716 msgid "Optimize table"
717 msgstr "Ottimizza tabella"
719 #: db_structure.php:516 db_structure.php:517 libraries/mult_submits.inc.php:51
720 #: tbl_operations.php:613
722 msgstr "Ripara tabella"
724 #: db_structure.php:518 db_structure.php:519 libraries/mult_submits.inc.php:56
725 #: tbl_operations.php:603
726 msgid "Analyze table"
727 msgstr "Analizza tabella"
729 #: db_structure.php:568 libraries/schema/User_Schema.class.php:387
730 msgid "Data Dictionary"
731 msgstr "Data Dictionary"
733 #: db_tracking.php:79
734 msgid "Tracked tables"
735 msgstr "Controlla tabelle"
737 #: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:481
738 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
739 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/pdf.php:100
740 #: libraries/export/sql.php:441 libraries/export/texytext.php:77
741 #: libraries/export/xml.php:258 libraries/header.inc.php:125
742 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:147
743 #: server_privileges.php:1757 server_privileges.php:1818
744 #: server_privileges.php:2076 server_processlist.php:63
745 #: server_synchronize.php:1175 server_synchronize.php:1179
746 #: tbl_tracking.php:585 test/theme.php:64
750 #: db_tracking.php:86
752 msgstr "Ultima versione"
754 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:588
758 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:589
762 #: db_tracking.php:89 libraries/common.lib.php:1328
763 #: libraries/server_links.inc.php:50 server_processlist.php:66
764 #: tbl_tracking.php:590 test/theme.php:100
768 #: db_tracking.php:90 libraries/Index.class.php:439
769 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:181
770 #: server_privileges.php:1629 server_privileges.php:1822
771 #: server_privileges.php:2171 tbl_structure.php:207
775 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:34
776 msgid "Delete tracking data for this table"
777 msgstr "Cancella dati di tracciamento per questa tabella"
779 #: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600
780 #: tbl_tracking.php:607
784 #: db_tracking.php:121 tbl_tracking.php:544 tbl_tracking.php:602
785 #: tbl_tracking.php:604
789 #: db_tracking.php:134
793 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:618
794 msgid "Tracking report"
795 msgstr "Rapporto tracking"
797 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:618
798 msgid "Structure snapshot"
799 msgstr "Solo struttura"
801 #: db_tracking.php:181
802 msgid "Untracked tables"
803 msgstr "Controlla tabella"
805 #: db_tracking.php:201 db_tracking.php:203 tbl_structure.php:619
806 #: tbl_structure.php:621
808 msgstr "Controlla tabella"
810 #: db_tracking.php:229
812 msgstr "Log database"
814 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:794
816 msgid "Values for the column \"%s\""
817 msgstr "Valore per la colonna \"%s\""
819 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:795
820 msgid "Enter each value in a separate field."
821 msgstr "Inserisci ogni valore in un campo separato"
823 #: enum_editor.php:57
824 msgid "+ Restart insertion and add a new value"
827 #: enum_editor.php:67
831 #: enum_editor.php:68
832 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
836 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
838 "Il tipo di esportazione selezionato necessita di essere salvato in un file!"
840 #: export.php:164 export.php:189 export.php:662
842 msgid "Insufficient space to save the file %s."
843 msgstr "Spazio insufficiente per salvare il file %s."
848 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
850 "Il file %s esiste già sul server: prego, cambiare nome del file o "
851 "selezionare l'opzione \"sovrascrivi\"."
853 #: export.php:311 export.php:315
855 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
856 msgstr "Il server web non possiede i privilegi per salvare il file %s."
860 msgid "Dump has been saved to file %s."
861 msgstr "Il dump è stato salvato sul file %s."
866 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
867 "%s for ways to workaround this limit."
869 "Stai probabilmente cercando di caricare sul server un file troppo grosso. "
870 "Fai riferimento alla documentazione %sdocumentation%s Per i modi di aggirare "
873 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:501
874 #: libraries/File.class.php:611
875 msgid "File could not be read"
876 msgstr "Il file non può essere letto"
878 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
879 #: libraries/File.class.php:681 libraries/File.class.php:689
880 #: libraries/File.class.php:705 libraries/File.class.php:713
883 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
884 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
886 "Stai cercando di importare un file con un tipo di compressione (%s) non "
887 "supportato. Altrimenti il supporto per questo tipo di compressione non è "
888 "stato ancora implementato o è stato disabilitato dalla tua configurazione."
892 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
893 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
894 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
896 "Non sono stati ricevuti dati da importare. O non è stato indicato alcun nome "
897 "file, oppure è stato superata la dimensione massima consentita per il file, "
898 "impostata nella configurazione di PHP. Vedi FAQ 1.16."
900 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
901 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
903 "Non posso caricare i plugins di importazione, controlla la tua "
907 msgid "The bookmark has been deleted."
908 msgstr "Il bookmark è stato cancellato."
911 msgid "Showing bookmark"
912 msgstr "Mostrando i segnalibri"
914 #: import.php:401 sql.php:818
916 msgid "Bookmark %s created"
917 msgstr "Segnalibro %s creato"
919 #: import.php:407 import.php:413
921 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
922 msgstr "Importazione eseguita con successo, %d query eseguite."
926 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
927 "file and import will resume."
929 "Superato il tempo limite dello script, se vuoi finire l'importazione inoltra "
930 "nuovamente il file e il processo riprenderà."
934 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
935 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
937 "Nell'ultima esecuzione nessun dato è stato processato, questo, solitamente, "
938 "vuole dire che che phpMyAdmin non è in grado di ultimare l'operazione fino a "
939 "che non verrà aumentato il parametro php time limits."
941 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:654
942 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:215 user_password.php:123
947 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
948 msgstr "phpMyAdmin funziona meglio con browser che supportano frames"
950 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:343 server_synchronize.php:355
951 #: server_synchronize.php:371 server_synchronize.php:378
952 #: server_synchronize.php:737 server_synchronize.php:765
953 #: server_synchronize.php:793 server_synchronize.php:805
954 msgid "Click to select"
955 msgstr "Clicca per selezionare"
957 #: js/messages.php:26
958 msgid "Click to unselect"
959 msgstr "Clicca per deselezionare"
961 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:159
962 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
963 msgstr "I comandi \"DROP DATABASE\" sono disabilitati."
965 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:257
966 msgid "Do you really want to "
969 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:242
970 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
971 msgstr "Si sta per DISTRUGGERE COMPLETAMENTE un intero DataBase!"
973 #: js/messages.php:32
974 msgid "Dropping Event"
977 #: js/messages.php:33
979 #| msgid "Procedures"
980 msgid "Dropping Procedure"
983 #: js/messages.php:35
985 #| msgid "Delete tracking data for this table"
986 msgid "Deleting tracking data"
987 msgstr "Cancella dati di tracciamento per questa tabella"
989 #: js/messages.php:36
990 msgid "Dropping Primary Key/Index"
991 msgstr "Cancellazione Chiave primaria/index"
993 #: js/messages.php:37
994 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
995 msgstr "Questa operazione potrebbe impiegare molto tempo. Procedere comunque?"
997 #: js/messages.php:40
998 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
999 msgstr "Stai per DISABILITARE una repository BLOB!"
1001 #: js/messages.php:41
1003 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1005 "Sei sicuro di voler disabilitare tutte le referenze BLOB per il database %s?"
1007 #: js/messages.php:44
1008 msgid "Missing value in the form!"
1009 msgstr "Valore mancante nel form!"
1011 #: js/messages.php:45
1012 msgid "This is not a number!"
1013 msgstr "Questo non è un numero!"
1015 #: js/messages.php:48
1016 msgid "The host name is empty!"
1017 msgstr "Il nome di host è vuoto!"
1019 #: js/messages.php:49
1020 msgid "The user name is empty!"
1021 msgstr "Il nome utente è vuoto!"
1023 #: js/messages.php:50 server_privileges.php:1244 user_password.php:64
1024 msgid "The password is empty!"
1025 msgstr "La password è vuota!"
1027 #: js/messages.php:51 server_privileges.php:1242 user_password.php:67
1028 msgid "The passwords aren't the same!"
1029 msgstr "La password non coincide!"
1031 #: js/messages.php:52
1032 msgid "Add a New User"
1033 msgstr "Aggiungi un nuovo utente"
1035 #: js/messages.php:53
1037 msgstr "Crea utente"
1039 #: js/messages.php:54
1040 msgid "Reloading Privileges"
1041 msgstr "Ricaricamento privilegi"
1043 #: js/messages.php:55
1044 msgid "Removing Selected Users"
1045 msgstr "Rimozione Utenti Selezionati"
1047 #: js/messages.php:56 libraries/tbl_properties.inc.php:793
1048 #: tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373
1052 #: js/messages.php:60 libraries/tbl_properties.inc.php:798 pmd_general.php:389
1053 #: pmd_general.php:426 pmd_general.php:546 pmd_general.php:594
1054 #: pmd_general.php:670 pmd_general.php:724 pmd_general.php:787
1058 #: js/messages.php:63
1060 msgstr "Caricamento"
1062 #: js/messages.php:64
1063 msgid "Processing Request"
1064 msgstr "Elaborazione Richiesta"
1066 #: js/messages.php:65
1067 msgid "Error in Processing Request"
1068 msgstr "Errore nel processare la richiesta"
1070 #: js/messages.php:66
1071 msgid "Dropping Column"
1074 #: js/messages.php:67
1075 msgid "Adding Primary Key"
1078 #: js/messages.php:68 libraries/relation.lib.php:87 pmd_general.php:387
1079 #: pmd_general.php:544 pmd_general.php:592 pmd_general.php:668
1080 #: pmd_general.php:722 pmd_general.php:785
1084 #: js/messages.php:71
1086 #| msgid "Rename database to"
1087 msgid "Renaming Databases"
1088 msgstr "Rinomina il DataBase in"
1090 #: js/messages.php:72
1092 #| msgid "Remove database"
1093 msgid "Reload Database"
1094 msgstr "Rinomina il DataBase in"
1096 #: js/messages.php:73
1098 #| msgid "Copy database to"
1099 msgid "Copying Database"
1100 msgstr "Copia il Database in"
1102 #: js/messages.php:74
1105 msgid "Changing Charset"
1106 msgstr "Set di caratteri"
1108 #: js/messages.php:75
1109 msgid "Table must have at least one column"
1110 msgstr "La tabella deve avere come minimo una colonna"
1112 #: js/messages.php:76
1113 msgid "Create Table"
1114 msgstr "Crea tabella"
1116 #: js/messages.php:81
1122 #: js/messages.php:84
1124 msgid "Hide query box"
1127 #: js/messages.php:85
1129 msgid "Show query box"
1132 #: js/messages.php:86
1138 #: js/messages.php:89
1140 msgid "Hide search criteria"
1143 #: js/messages.php:90
1145 msgid "Show search criteria"
1148 #: js/messages.php:93 tbl_change.php:303 tbl_indexes.php:198
1149 #: tbl_indexes.php:223
1153 #: js/messages.php:96
1154 msgid "Select referenced key"
1155 msgstr "Seleziona le chiavi referenziali"
1157 #: js/messages.php:97
1158 msgid "Select Foreign Key"
1159 msgstr "Seleziona Foreign Key"
1161 #: js/messages.php:98
1162 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1163 msgstr "Seleziona la chiave primaria o una chiave univoca"
1165 #: js/messages.php:99 pmd_general.php:88 tbl_relation.php:545
1166 msgid "Choose column to display"
1167 msgstr "Scegli il campo da mostrare"
1169 #: js/messages.php:102
1170 msgid "Add an option for column "
1173 #: js/messages.php:105
1174 msgid "Generate password"
1175 msgstr "Genera Password"
1177 #: js/messages.php:106 libraries/replication_gui.lib.php:365
1181 #: js/messages.php:107
1182 msgid "Change Password"
1183 msgstr "Cambia password"
1185 #: js/messages.php:110 tbl_structure.php:471
1189 #: js/messages.php:113 setup/lib/index.lib.php:158
1192 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
1193 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
1196 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
1197 #: js/messages.php:115
1199 #| msgid "Check for latest version"
1200 msgid ", latest stable version:"
1201 msgstr "Controlla l'ultima versione"
1203 #. l10n: Display text for calendar close link
1204 #: js/messages.php:130
1208 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1209 #: js/messages.php:132
1213 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1214 #: js/messages.php:134 libraries/common.lib.php:2338
1215 #: libraries/common.lib.php:2341 libraries/display_tbl.lib.php:336
1216 #: server_binlog.php:189 server_binlog.php:191 tbl_printview.php:421
1217 #: tbl_structure.php:893
1221 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1222 #: js/messages.php:136
1226 #: js/messages.php:139
1230 #: js/messages.php:140
1234 #: js/messages.php:141
1238 #: js/messages.php:142
1242 #: js/messages.php:143
1246 #: js/messages.php:144
1250 #: js/messages.php:145
1254 #: js/messages.php:146
1258 #: js/messages.php:147
1262 #: js/messages.php:148
1266 #: js/messages.php:149
1270 #: js/messages.php:150
1274 #. l10n: Short month name
1275 #: js/messages.php:154 libraries/common.lib.php:1543
1279 #. l10n: Short month name
1280 #: js/messages.php:156 libraries/common.lib.php:1545
1284 #. l10n: Short month name
1285 #: js/messages.php:158 libraries/common.lib.php:1547
1289 #. l10n: Short month name
1290 #: js/messages.php:160 libraries/common.lib.php:1549
1294 #. l10n: Short month name
1295 #: js/messages.php:162 libraries/common.lib.php:1551
1296 msgctxt "Short month name"
1300 #. l10n: Short month name
1301 #: js/messages.php:164 libraries/common.lib.php:1553
1305 #. l10n: Short month name
1306 #: js/messages.php:166 libraries/common.lib.php:1555
1310 #. l10n: Short month name
1311 #: js/messages.php:168 libraries/common.lib.php:1557
1315 #. l10n: Short month name
1316 #: js/messages.php:170 libraries/common.lib.php:1559
1320 #. l10n: Short month name
1321 #: js/messages.php:172 libraries/common.lib.php:1561
1325 #. l10n: Short month name
1326 #: js/messages.php:174 libraries/common.lib.php:1563
1330 #. l10n: Short month name
1331 #: js/messages.php:176 libraries/common.lib.php:1565
1335 #: js/messages.php:179
1339 #: js/messages.php:180
1343 #: js/messages.php:181
1347 #: js/messages.php:182
1351 #: js/messages.php:183
1355 #: js/messages.php:184
1359 #: js/messages.php:185
1363 #. l10n: Short week day name
1364 #: js/messages.php:189 libraries/common.lib.php:1568
1368 #. l10n: Short week day name
1369 #: js/messages.php:191 libraries/common.lib.php:1570
1373 #. l10n: Short week day name
1374 #: js/messages.php:193 libraries/common.lib.php:1572
1378 #. l10n: Short week day name
1379 #: js/messages.php:195 libraries/common.lib.php:1574
1383 #. l10n: Short week day name
1384 #: js/messages.php:197 libraries/common.lib.php:1576
1388 #. l10n: Short week day name
1389 #: js/messages.php:199 libraries/common.lib.php:1578
1393 #. l10n: Short week day name
1394 #: js/messages.php:201 libraries/common.lib.php:1580
1398 #. l10n: Minimal week day name
1399 #: js/messages.php:205
1403 #. l10n: Minimal week day name
1404 #: js/messages.php:207
1408 #. l10n: Minimal week day name
1409 #: js/messages.php:209
1413 #. l10n: Minimal week day name
1414 #: js/messages.php:211
1418 #. l10n: Minimal week day name
1419 #: js/messages.php:213
1423 #. l10n: Minimal week day name
1424 #: js/messages.php:215
1428 #. l10n: Minimal week day name
1429 #: js/messages.php:217
1433 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1434 #: js/messages.php:219
1438 #: js/messages.php:221
1442 #: js/messages.php:222
1446 #: js/messages.php:223
1450 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:159
1452 msgstr "Dimensione font"
1454 #: libraries/File.class.php:310
1455 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1456 msgstr "Il file caricato eccede il parametro upload_max_filesize in php.ini."
1458 #: libraries/File.class.php:313
1460 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1463 "Il file caricato eccede il parametro MAX_FILE_SIZE specificato nel form HTML."
1465 #: libraries/File.class.php:316
1466 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1467 msgstr "Il file è stato solo parzialmente caricato."
1469 #: libraries/File.class.php:319
1470 msgid "Missing a temporary folder."
1471 msgstr "Non trovo la cartella temporanea."
1473 #: libraries/File.class.php:322
1474 msgid "Failed to write file to disk."
1475 msgstr "Non riesco a scrivere il file su disco."
1477 #: libraries/File.class.php:325
1478 msgid "File upload stopped by extension."
1479 msgstr "Caricamento del file interrotto per estensione errata."
1481 #: libraries/File.class.php:328
1482 msgid "Unknown error in file upload."
1483 msgstr "Errore sconosciuto nel caricamento del file."
1485 #: libraries/File.class.php:559
1487 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1488 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1489 msgstr "Errore nello spostare il file caricato, vedi FAQ 1.11"
1491 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1492 msgid "No index defined!"
1493 msgstr "Nessun indice definito!"
1495 #: libraries/Index.class.php:432 libraries/build_html_for_db.lib.php:40
1496 #: tbl_tracking.php:310
1500 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/mult_submits.inc.php:102
1501 #: libraries/tbl_properties.inc.php:522 tbl_structure.php:32
1502 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:564
1503 #: tbl_tracking.php:316
1507 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:317
1511 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:319
1513 msgstr "Cardinalità"
1515 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:322
1519 #: libraries/Index.class.php:465 libraries/common.lib.php:606
1520 #: libraries/common.lib.php:1141 libraries/config/messages.inc.php:461
1521 #: libraries/display_tbl.lib.php:1164 libraries/import.lib.php:1150
1522 #: libraries/import.lib.php:1174 libraries/schema/User_Schema.class.php:168
1523 #: setup/frames/index.inc.php:125 tbl_row_action.php:68
1527 #: libraries/Index.class.php:471
1528 msgid "The primary key has been dropped"
1529 msgstr "La chiave primaria è stata eliminata"
1531 #: libraries/Index.class.php:475
1533 msgid "Index %s has been dropped"
1534 msgstr "L'indice %s è stato eliminato"
1536 #: libraries/Index.class.php:579
1539 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1542 "Gli indici %1$s e %2$s sembrano essere uguali e andrebbero, possibilmente, "
1545 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:174
1546 #: libraries/server_links.inc.php:42 server_databases.php:100
1547 #: server_privileges.php:1757 test/theme.php:92
1551 #: libraries/Message.class.php:210 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1552 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:573
1553 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:136 tbl_change.php:955
1554 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1558 #: libraries/Message.class.php:281
1560 msgid "%1$d row affected."
1561 msgid_plural "%1$d rows affected."
1562 msgstr[0] "%1$d riga modificata."
1563 msgstr[1] "%1$d righe modificate."
1565 #: libraries/Message.class.php:300
1567 msgid "%1$d row deleted."
1568 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1569 msgstr[0] "%1$d riga cancellata."
1570 msgstr[1] "%1$d righe cancellate."
1572 #: libraries/Message.class.php:319
1574 msgid "%1$d row inserted."
1575 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1576 msgstr[0] "%1$d riga inserita."
1577 msgstr[1] "%1$d righe inserite."
1579 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1581 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1583 "Non è disponibile nessuna informazione dettagliata sullo stato di questo "
1584 "motore di memorizzazione."
1586 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1588 msgid "%s is available on this MySQL server."
1589 msgstr "%s è disponibile su questo server MySQL."
1591 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1593 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1594 msgstr "%s è stato disabilitato su questo server MySQL."
1596 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1598 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1599 msgstr "Questo server MySQL non supporta il motore di memorizzazione %s."
1601 #: libraries/Table.class.php:1017
1602 msgid "Invalid database"
1603 msgstr "Database non valido"
1605 #: libraries/Table.class.php:1031 tbl_get_field.php:25
1606 msgid "Invalid table name"
1607 msgstr "Nome tabella non valido"
1609 #: libraries/Table.class.php:1046
1611 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1612 msgstr "Errore nel rinominare la tabella %1$s in %2$s"
1614 #: libraries/Table.class.php:1129
1616 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1617 msgstr "La tabella %s è stata rinominata %s"
1619 #: libraries/Theme.class.php:160
1621 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1622 msgstr "Nessun percorso per le immagini per il tema %s trovato!"
1624 #: libraries/Theme.class.php:380
1625 msgid "No preview available."
1626 msgstr "Nessuna preview disponibile."
1628 #: libraries/Theme.class.php:383
1632 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1634 msgid "Default theme %s not found!"
1635 msgstr "Tema di default %s non trovato!"
1637 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1639 msgid "Theme %s not found!"
1640 msgstr "Tema %s non trovato!"
1642 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1644 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1645 msgstr "Percorso per il tema non trovato %s!"
1647 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1649 msgid "Theme / Style"
1650 msgstr "Tema / Stile"
1652 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1653 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1654 msgstr "Impossibile connettersi: impostazioni non valide."
1656 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1657 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:204 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1658 #: test/theme.php:151
1660 msgid "Welcome to %s"
1661 msgstr "Benvenuto in %s"
1663 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1666 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
1667 "%1$ssetup script%2$s to create one."
1669 "La ragione di questo è che probabilmente non hai creato alcun file di "
1670 "configurazione. Potresti voler usare %1$ssetup script%2$s per crearne uno."
1672 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1674 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1675 "connection. You should check the host, username and password in your "
1676 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1677 "the administrator of the MySQL server."
1679 "phpMyAdmin ha provato a connettersi al server MySQL, e il server ha "
1680 "rifiutato la connessione. Si dovrebbe controllare il nome dell'host, "
1681 "l'username e la password nel file config.inc.php ed assicurarsi che "
1682 "corrispondano alle informazioni fornite dall'amministratore del server MySQL."
1684 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:229
1688 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:231
1689 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:233
1690 #: libraries/navigation_header.inc.php:95
1691 #: libraries/navigation_header.inc.php:99
1692 msgid "phpMyAdmin documentation"
1693 msgstr "Documentazione di phpMyAdmin"
1695 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:243
1696 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:244
1697 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1698 msgstr "Puoi inserire Indirizzo IP/hostname a porta separati dallo spazio."
1700 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:243
1704 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:248
1706 msgstr "Nome utente:"
1708 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:252
1712 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:259
1713 msgid "Server Choice"
1714 msgstr "Scelta del server"
1716 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:305 libraries/header.inc.php:72
1717 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1718 msgstr "Da questo punto in poi, i cookie devono essere abilitati."
1720 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:643
1721 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:185
1723 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1725 "Login senza password è vietato dalla configurazione (vedi AllowNoPassword)"
1727 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:647
1728 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:189
1730 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1732 "Nessuna attività da %s secondi o più, si prega di autenticarsi nuovamente"
1734 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:657
1735 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:659
1736 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:195
1737 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1738 msgstr "Impossibile eseguire il login nel server MySQL"
1740 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1741 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1742 msgstr "Nome utente o password errati. Accesso negato."
1744 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1746 msgid "File %s does not contain any key id"
1747 msgstr "Il file %s non contiente nessuna chiave id"
1749 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1750 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1751 msgid "Hardware authentication failed"
1752 msgstr "Autentificazione hardware fallita"
1754 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1755 msgid "No valid authentication key plugged"
1756 msgstr "Nessuna chiave di autentificazione valida inserita"
1758 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1759 msgid "Authenticating..."
1760 msgstr "Autenticazione..."
1762 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1766 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1767 msgid "PBMS connection failed:"
1768 msgstr "Creazione della pagina fallita"
1770 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1771 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1774 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1775 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1778 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1780 msgstr "Visualizza immagine"
1782 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1784 msgstr "Avvia audio"
1786 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1788 msgstr "Visualizza video"
1790 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1791 msgid "Download file"
1792 msgstr "Scarica file"
1794 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1796 msgid "Could not open file: %s"
1797 msgstr "Non riesco ad aprire il file: %s"
1799 #: libraries/bookmark.lib.php:83
1803 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:25
1804 #: libraries/config/messages.inc.php:180 libraries/export/xml.php:36
1805 #: server_status.php:385
1809 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:35 libraries/config/setup.forms.php:300
1810 #: libraries/config/setup.forms.php:336 libraries/config/setup.forms.php:367
1811 #: libraries/config/setup.forms.php:372
1812 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:202
1813 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:238
1814 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:269
1815 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:274
1816 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:933
1817 #: server_privileges.php:583 server_replication.php:314 tbl_printview.php:314
1818 #: tbl_structure.php:757
1822 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:45 libraries/engines/innodb.lib.php:168
1823 #: server_databases.php:205 server_status.php:540 server_status.php:601
1824 #: server_status.php:624 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:788
1828 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:50 libraries/db_structure.lib.php:60
1829 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:774
1833 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:93
1835 #| msgid "Go to database"
1836 msgid "Jump to database"
1837 msgstr "Vai al database"
1839 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:130
1841 msgid "Not replicated"
1842 msgstr "Configurazione del server"
1844 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:136
1846 #| msgid "Replication"
1848 msgstr "Replicazione"
1850 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:150
1852 msgid "Check privileges for database "%s"."
1853 msgstr "Controlla i privilegi per il database \"%s\"."
1855 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153
1856 msgid "Check Privileges"
1857 msgstr "Controlla i privilegi"
1859 #: libraries/chart.lib.php:40
1860 msgid "Query statistics"
1861 msgstr "Statistiche query"
1863 #: libraries/chart.lib.php:63
1864 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
1865 msgstr "Rapporto tempo esecuzione query (in microsecondi)"
1867 #: libraries/chart.lib.php:83
1869 #| msgid "Query results operations"
1870 msgid "Query results"
1871 msgstr "Risultato delle operazioni di Query"
1873 #: libraries/chart.lib.php:109
1874 msgid "No data found for the chart."
1877 #: libraries/chart.lib.php:249
1878 msgid "GD extension is needed for charts."
1881 #: libraries/chart.lib.php:252
1882 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
1885 #: libraries/common.inc.php:576
1887 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1888 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1889 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1890 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1891 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1894 "phpMyAdmin non riesce a leggere il file di configurazione!<br />Questo può "
1895 "accadere se il php trova un parse error in esso oppure il php non trova il "
1896 "file.<br />Richiamate il file di configurazione direttamente utilizzando il "
1897 "link sotto e leggete il/i messaggio/i di errore del php che ricevete. Nella "
1898 "maggior parte dei casi ci sono un apostrofo o una virgoletta mancanti.<br /"
1899 ">Se ricevete una pagina bianca, allora è tutto a posto."
1901 #: libraries/common.inc.php:587
1903 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1904 msgstr "Non posso caricare la configurazione predefinita da: %1$s"
1906 #: libraries/common.inc.php:592
1908 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1909 "configuration file!"
1911 "La direttiva <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> DEVE essere impostata nel file "
1912 "di configurazione!"
1914 #: libraries/common.inc.php:622
1916 msgid "Invalid server index: %s"
1917 msgstr "Indice server non valido: %s"
1919 #: libraries/common.inc.php:629
1921 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1923 "Nome host per il server %1$s non valido. Controlla la tua configurazione."
1925 #: libraries/common.inc.php:638 libraries/config/messages.inc.php:485
1926 #: libraries/header.inc.php:115 main.php:174 test/theme.php:56
1930 #: libraries/common.inc.php:826
1931 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1932 msgstr "Metodo di autenticazione settato nella configurazione non valido:"
1934 #: libraries/common.inc.php:929
1936 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1937 msgstr "Si dovrebbe aggiornare %s alla versione %s o successiva."
1939 #: libraries/common.lib.php:145
1942 msgstr "Dimensione massima: %s%s"
1944 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1945 #: libraries/common.lib.php:407
1946 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
1950 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1951 #: libraries/common.lib.php:411
1952 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
1956 #: libraries/common.lib.php:424 libraries/common.lib.php:426
1957 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:444
1958 #: libraries/common.lib.php:446 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:168
1959 #: libraries/display_export.lib.php:239 libraries/engines/pbms.lib.php:71
1960 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:85
1961 #: libraries/sql_query_form.lib.php:428 libraries/sql_query_form.lib.php:431
1963 msgid "Documentation"
1964 msgstr "Documentazione"
1966 #: libraries/common.lib.php:585 libraries/header_printview.inc.php:60
1967 #: server_processlist.php:67 server_status.php:372
1971 #: libraries/common.lib.php:621
1972 msgid "MySQL said: "
1973 msgstr "Messaggio di MySQL: "
1975 #: libraries/common.lib.php:1076
1976 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
1977 msgstr "Non sono riuscito a connettermi all'SQL Validator!"
1979 #: libraries/common.lib.php:1117 libraries/config/messages.inc.php:462
1983 #: libraries/common.lib.php:1120
1984 msgid "Skip Explain SQL"
1985 msgstr "Non Spiegare SQL"
1987 #: libraries/common.lib.php:1154
1988 msgid "Without PHP Code"
1989 msgstr "senza codice PHP"
1991 #: libraries/common.lib.php:1157 libraries/config/messages.inc.php:464
1992 msgid "Create PHP Code"
1993 msgstr "Crea il codice PHP"
1995 #: libraries/common.lib.php:1175 libraries/config/messages.inc.php:463
1996 #: server_status.php:467
2000 #: libraries/common.lib.php:1184
2001 msgid "Skip Validate SQL"
2002 msgstr "Non Validare SQL"
2004 #: libraries/common.lib.php:1187 libraries/config/messages.inc.php:466
2005 msgid "Validate SQL"
2008 #: libraries/common.lib.php:1242
2009 msgid "Inline edit of this query"
2010 msgstr "Modifica inline di questa query"
2012 #: libraries/common.lib.php:1244
2016 #: libraries/common.lib.php:1308 libraries/common.lib.php:1324
2020 #: libraries/common.lib.php:1329 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
2021 #: server_processlist.php:65
2025 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2026 #: libraries/common.lib.php:1367
2030 #: libraries/common.lib.php:1367
2034 #: libraries/common.lib.php:1367
2038 #: libraries/common.lib.php:1367
2042 #: libraries/common.lib.php:1367
2046 #: libraries/common.lib.php:1367
2050 #: libraries/common.lib.php:1367
2054 #. l10n: Thousands separator
2055 #: libraries/common.lib.php:1405
2059 #. l10n: Decimal separator
2060 #: libraries/common.lib.php:1407
2064 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2065 #: libraries/common.lib.php:1584
2066 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2067 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2068 msgstr "%d %B, %Y at %I:%M %p"
2070 #: libraries/common.lib.php:1894
2072 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2073 msgstr "%s giorni, %s ore, %s minuti e %s secondi"
2075 #: libraries/common.lib.php:2308 libraries/common.lib.php:2311
2076 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:751
2080 #: libraries/common.lib.php:2309 libraries/common.lib.php:2312
2081 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
2082 #: server_binlog.php:156
2086 #: libraries/common.lib.php:2339 libraries/common.lib.php:2342
2087 #: libraries/display_tbl.lib.php:351
2091 #: libraries/common.lib.php:2414
2093 msgid "Jump to database "%s"."
2094 msgstr "Passa al database \"%s\"."
2096 #: libraries/common.lib.php:2433
2098 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2099 msgstr "La %s funzionalità è affetta da un bug noto, vedi %s"
2101 #: libraries/common.lib.php:2793 libraries/common.lib.php:2800
2102 #: libraries/common.lib.php:2981 libraries/config/setup.forms.php:291
2103 #: libraries/config/setup.forms.php:328 libraries/config/setup.forms.php:362
2104 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:193
2105 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:230
2106 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:264
2107 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
2108 #: libraries/import.lib.php:1167 libraries/tbl_links.inc.php:54
2109 #: libraries/tbl_properties.inc.php:634 pmd_general.php:152
2110 #: server_privileges.php:600 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:263
2114 #: libraries/common.lib.php:2794 libraries/common.lib.php:2801
2115 #: libraries/config/messages.inc.php:211 libraries/db_links.inc.php:53
2116 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
2117 #: libraries/server_links.inc.php:46 libraries/tbl_links.inc.php:58
2118 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
2122 #: libraries/common.lib.php:2796 libraries/common.lib.php:2979
2123 #: libraries/common.lib.php:2980 libraries/sql_query_form.lib.php:318
2124 #: libraries/sql_query_form.lib.php:321 libraries/tbl_links.inc.php:67
2128 #: libraries/common.lib.php:2803 libraries/db_links.inc.php:86
2129 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
2130 #: view_operations.php:87
2134 #: libraries/common.lib.php:2929
2135 msgid "Browse your computer:"
2136 msgstr "Cerca sul tuo computer:"
2138 #: libraries/common.lib.php:2942
2139 #, fuzzy, php-format
2140 #| msgid "web server upload directory"
2141 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2142 msgstr "directory di upload del web-server"
2144 #: libraries/common.lib.php:2954 libraries/sql_query_form.lib.php:500
2145 #: tbl_change.php:956
2146 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2147 msgstr "La directory impostata per l'upload non può essere trovata"
2149 #: libraries/common.lib.php:2962
2150 msgid "There are no files to upload"
2153 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:50
2157 #: libraries/config.values.php:74
2161 #: libraries/config.values.php:74
2163 #| msgid "Unclosed quote"
2165 msgstr "Virgolette Non Chiuse"
2167 #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
2168 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2169 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2170 #: libraries/import.lib.php:1172
2174 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2175 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2176 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2180 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2181 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2182 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2184 #| msgid "Structure and data"
2185 msgid "structure and data"
2186 msgstr "Struttura e dati"
2188 #: libraries/config.values.php:99
2189 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2190 msgstr "Rapido - mostra solo le opzioni minime di configurazione"
2192 #: libraries/config.values.php:100
2193 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2194 msgstr "Personalizzato - mostra tutte le possibili opzioni di configurazione"
2196 #: libraries/config.values.php:101
2197 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2200 #: libraries/config.values.php:119
2201 msgid "complete inserts"
2202 msgstr "Inserimenti completi"
2204 #: libraries/config.values.php:120
2206 #| msgid "Delayed inserts"
2207 msgid "extended inserts"
2208 msgstr "Inserimento ritardato"
2210 #: libraries/config.values.php:121
2211 msgid "both of the above"
2214 #: libraries/config.values.php:122
2215 msgid "neither of the above"
2218 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2219 #: libraries/config/validate.lib.php:422
2220 msgid "Not a positive number"
2223 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2224 #: libraries/config/validate.lib.php:435
2225 msgid "Not a non-negative number"
2228 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2229 #: libraries/config/validate.lib.php:409
2230 msgid "Not a valid port number"
2231 msgstr "Numero della porta non valido"
2233 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2234 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:565
2235 #: libraries/config/validate.lib.php:360 libraries/config/validate.lib.php:450
2236 msgid "Incorrect value"
2237 msgstr "Valore non corretto"
2239 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2240 #: libraries/config/validate.lib.php:464
2242 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2243 msgstr "Il valore deve essere uguale o minore di %s"
2245 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
2247 msgid "Missing data for %s"
2250 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
2251 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
2253 msgstr "non disponibile"
2255 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:728
2256 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:732
2258 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2259 msgstr "\"%s\" richiede l'estensione %s"
2261 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:746
2263 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2266 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:750
2268 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2271 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:757
2273 msgid "SQL Validator is disabled"
2274 msgstr "<b>$cfg['SQLValidator']['use']</b> boolean"
2276 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:764
2278 msgid "SOAP extension not found"
2279 msgstr "Estensioni PHP"
2281 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:772
2286 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
2287 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2290 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173 libraries/relation.lib.php:89
2291 #: libraries/relation.lib.php:96 pmd_relation_new.php:68
2293 msgstr "Disabilitata"
2295 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
2297 msgid "Set value: %s"
2298 msgstr "Imposta valore: %s"
2300 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
2301 #: libraries/config/messages.inc.php:350
2302 msgid "Restore default value"
2303 msgstr "Ripristinare valori predefiniti"
2305 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
2306 msgid "Allow users to customize this value"
2309 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
2310 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:317
2311 #: libraries/tbl_properties.inc.php:777 setup/frames/config.inc.php:39
2312 #: setup/frames/index.inc.php:215 tbl_change.php:1048 tbl_indexes.php:246
2313 #: tbl_relation.php:563
2317 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
2318 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:470 main.php:146
2319 #: prefs_manage.php:320 prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1097
2323 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2324 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
2327 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2333 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2335 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2338 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2340 msgid "Allow login to any MySQL server"
2341 msgstr "Impossibile eseguire il login nel server MySQL"
2343 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2345 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2346 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2347 "cross-frame scripting attacks"
2350 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2352 #| msgid "$cfg['AllowThirdPartyFraming'] boolean"
2353 msgid "Allow third party framing"
2354 msgstr "$cfg['AllowThirdPartyFraming'] boolean"
2356 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2357 msgid "Show "Drop database" link to normal users"
2360 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2362 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2366 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2367 msgid "Blowfish secret"
2370 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2371 msgid "Highlight selected rows"
2374 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2378 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2379 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2382 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2383 msgid "Highlight pointer"
2386 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2388 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2389 "import and export operations"
2392 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2396 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2398 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2399 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2400 "kbd] - allows newlines in columns"
2403 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2404 msgid "CHAR columns editing"
2407 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2408 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2411 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2412 msgid "CHAR textarea columns"
2415 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2416 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2419 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2420 msgid "CHAR textarea rows"
2423 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2424 msgid "Check config file permissions"
2427 #: libraries/config/messages.inc.php:39
2429 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2430 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2433 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2434 msgid "Compress on the fly"
2437 #: libraries/config/messages.inc.php:41 setup/frames/config.inc.php:25
2438 #: setup/frames/index.inc.php:153
2439 msgid "Configuration file"
2440 msgstr "File di configurazione"
2442 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2444 "Whether a warning ("Are your really sure...") should be displayed "
2445 "when you're about to lose data"
2448 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2449 msgid "Confirm DROP queries"
2452 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2456 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2458 msgid "Default display direction"
2459 msgstr "Opzioni di visualizzazione tabelle"
2461 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2463 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2464 "maximum number for which vertical model is used"
2467 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2468 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2471 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2472 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2475 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2477 msgid "Default database tab"
2478 msgstr "Rinomina il DataBase in"
2480 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2481 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2484 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2486 msgid "Default server tab"
2487 msgstr "Server predefinito"
2489 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2490 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2493 #: libraries/config/messages.inc.php:53
2495 msgid "Default table tab"
2496 msgstr "Rinomina il DataBase in"
2498 #: libraries/config/messages.inc.php:54
2500 #| msgid "Show binary contents as HEX"
2501 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2502 msgstr "Mostra contenuti binati come esadecimali"
2504 #: libraries/config/messages.inc.php:55 libraries/display_tbl.lib.php:601
2505 msgid "Show binary contents as HEX"
2506 msgstr "Mostra contenuti binati come esadecimali"
2508 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2509 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2512 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2513 msgid "Display databases as a list"
2516 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2517 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2520 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2521 msgid "Display servers as a list"
2524 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2525 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2528 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2530 #| msgid "Edit next row"
2531 msgid "Edit in window"
2532 msgstr "Modifica il record successivo"
2534 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2536 #| msgid "Display Features"
2537 msgid "Display errors"
2538 msgstr "Mostra Caratteristiche"
2540 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2542 #| msgid "Ignore errors"
2543 msgid "Gather errors"
2544 msgstr "Ignora errori"
2546 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2547 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2548 msgstr "Mostra le icone per messaggi di informazone, errore ed avviso"
2550 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2552 #| msgid "Ignore errors"
2553 msgid "Iconic errors"
2554 msgstr "Ignora errori"
2556 #: libraries/config/messages.inc.php:66
2558 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2562 #: libraries/config/messages.inc.php:67
2563 msgid "Maximum execution time"
2566 #: libraries/config/messages.inc.php:68 prefs_manage.php:299
2567 msgid "Save as file"
2568 msgstr "Salva con nome..."
2570 #: libraries/config/messages.inc.php:69 libraries/config/messages.inc.php:236
2572 msgid "Character set of the file"
2573 msgstr "Set di caratteri del file:"
2575 #: libraries/config/messages.inc.php:70 libraries/config/messages.inc.php:86
2576 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:829
2580 #: libraries/config/messages.inc.php:71
2582 msgstr "Compressione"
2584 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:79
2585 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:91
2586 #: libraries/config/messages.inc.php:104 libraries/config/messages.inc.php:106
2587 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/config/messages.inc.php:141
2588 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/export/csv.php:27
2589 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2590 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2591 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2592 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2594 #| msgid "Put fields names in the first row"
2595 msgid "Put columns names in the first row"
2596 msgstr "Mette i nomi delle colonne alla prima riga"
2598 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:238
2599 #: libraries/config/messages.inc.php:245 libraries/import/csv.php:73
2600 #: libraries/import/ldi.php:41
2602 #| msgid "Fields enclosed by"
2603 msgid "Columns enclosed by"
2604 msgstr "Campo composto da"
2606 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:239
2607 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/import/csv.php:77
2608 #: libraries/import/ldi.php:42
2610 #| msgid "Fields escaped by"
2611 msgid "Columns escaped by"
2612 msgstr "Campo impedito da"
2614 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:81
2615 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/config/messages.inc.php:97
2616 #: libraries/config/messages.inc.php:105 libraries/config/messages.inc.php:109
2617 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/config/messages.inc.php:142
2618 #: libraries/config/messages.inc.php:144 libraries/export/texytext.php:26
2619 msgid "Replace NULL by"
2620 msgstr "Sostituisci NULL con"
2622 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:82
2623 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2626 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:242
2627 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/csv.php:61
2628 #: libraries/import/ldi.php:40
2630 #| msgid "Lines terminated by"
2631 msgid "Columns terminated by"
2632 msgstr "Linee terminate da"
2634 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:237
2635 #: libraries/import/csv.php:81 libraries/import/ldi.php:43
2636 msgid "Lines terminated by"
2637 msgstr "Linee terminate da"
2639 #: libraries/config/messages.inc.php:80
2641 #| msgid "Excel edition"
2642 msgid "Excel edition"
2643 msgstr "Edizione Excel"
2645 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2647 msgid "Database name template"
2648 msgstr "Nome file template"
2650 #: libraries/config/messages.inc.php:84
2652 msgid "Server name template"
2653 msgstr "Nome file template"
2655 #: libraries/config/messages.inc.php:85
2657 msgid "Table name template"
2658 msgstr "Nome file template"
2660 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/config/messages.inc.php:102
2661 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:134
2662 #: libraries/config/messages.inc.php:140 libraries/export/htmlword.php:23
2663 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2664 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2666 #| msgid "%s table(s)"
2668 msgstr "%s tabella(e)"
2670 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/export/latex.php:31
2671 msgid "Include table caption"
2672 msgstr "Includi sottotitolo della tabella"
2674 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2675 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2676 msgid "Table caption"
2677 msgstr "Sottotitolo della tabella"
2679 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:100
2681 #| msgid "Include table caption"
2682 msgid "Continued table caption"
2683 msgstr "Includi sottotitolo della tabella"
2685 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:101
2686 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2688 msgstr "Chiave etichetta"
2690 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:108
2691 #: libraries/config/messages.inc.php:131 libraries/export/odt.php:325
2692 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2696 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:110
2697 #: libraries/config/messages.inc.php:133 tbl_relation.php:396
2701 #: libraries/config/messages.inc.php:103
2703 #| msgid "Export Method:"
2704 msgid "Export method"
2705 msgstr "Metodo di esportazione:"
2707 #: libraries/config/messages.inc.php:112 libraries/config/messages.inc.php:114
2708 msgid "Save on server"
2711 #: libraries/config/messages.inc.php:113 libraries/config/messages.inc.php:115
2712 #: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
2713 msgid "Overwrite existing file(s)"
2714 msgstr "Sovrascrivi file(s) esistente/i"
2716 #: libraries/config/messages.inc.php:116
2718 msgid "Remember file name template"
2719 msgstr "Nome file template"
2721 #: libraries/config/messages.inc.php:118
2722 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2725 #: libraries/config/messages.inc.php:119 libraries/config/messages.inc.php:257
2726 #: libraries/display_export.lib.php:351
2727 msgid "SQL compatibility mode"
2728 msgstr "Modo di compatibilità SQL"
2730 #: libraries/config/messages.inc.php:120
2731 msgid "Syntax to use when inserting data"
2732 msgstr "Sintassi da utilizzare nell'inserimento dei dati"
2734 #: libraries/config/messages.inc.php:121
2735 msgid "Creation/Update/Check dates"
2736 msgstr "Creazione/Aggiornamento/Controllo dati"
2738 #: libraries/config/messages.inc.php:122
2740 #| msgid "Delayed inserts"
2741 msgid "Use delayed inserts"
2742 msgstr "Inserimento ritardato"
2744 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/export/sql.php:53
2745 msgid "Disable foreign key checks"
2746 msgstr "Disabilita i controlli sulle chiavi straniere"
2748 #: libraries/config/messages.inc.php:126
2749 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2752 #: libraries/config/messages.inc.php:128
2754 #| msgid "Delayed inserts"
2755 msgid "Use ignore inserts"
2756 msgstr "Inserimento ritardato"
2758 #: libraries/config/messages.inc.php:130 libraries/export/sql.php:163
2759 msgid "Maximal length of created query"
2760 msgstr "Lunghezza massima di una query creata"
2762 #: libraries/config/messages.inc.php:135
2768 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/export/sql.php:50
2769 msgid "Enclose export in a transaction"
2770 msgstr "Includi export in una transazione"
2772 #: libraries/config/messages.inc.php:137
2774 #| msgid "Export contents"
2775 msgid "Export time in UTC"
2776 msgstr "Esporta contenuti"
2778 #: libraries/config/messages.inc.php:145
2779 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2782 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2784 msgid "Force SSL connection"
2785 msgstr "Connessione non sicura"
2787 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2789 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2790 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2793 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2794 msgid "Foreign key dropdown order"
2797 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2798 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2801 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2802 msgid "Foreign key limit"
2805 #: libraries/config/messages.inc.php:151
2809 #: libraries/config/messages.inc.php:152
2811 msgid "Customize browse mode"
2812 msgstr "Personalizza frame principale"
2814 #: libraries/config/messages.inc.php:154 libraries/config/messages.inc.php:156
2815 #: libraries/config/messages.inc.php:173 libraries/config/messages.inc.php:184
2816 #: libraries/config/messages.inc.php:186 libraries/config/messages.inc.php:214
2817 #: libraries/config/messages.inc.php:226
2819 msgid "Customize default options"
2820 msgstr "Personalizza le opzioni di esportazione"
2822 #: libraries/config/messages.inc.php:155 libraries/config/setup.forms.php:232
2823 #: libraries/config/setup.forms.php:311
2824 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:136
2825 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:213 libraries/export/csv.php:16
2826 #: libraries/import/csv.php:21
2830 #: libraries/config/messages.inc.php:157
2834 #: libraries/config/messages.inc.php:158
2835 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2838 #: libraries/config/messages.inc.php:159
2842 #: libraries/config/messages.inc.php:160
2844 msgid "Customize edit mode"
2845 msgstr "Personalizza frame principale"
2847 #: libraries/config/messages.inc.php:162
2849 msgid "Export defaults"
2850 msgstr "Importa file"
2852 #: libraries/config/messages.inc.php:163
2854 msgid "Customize default export options"
2855 msgstr "Personalizza le opzioni di esportazione"
2857 #: libraries/config/messages.inc.php:164 libraries/config/messages.inc.php:206
2858 #: setup/frames/menu.inc.php:16
2860 msgstr "Caratteristiche"
2862 #: libraries/config/messages.inc.php:165
2868 #: libraries/config/messages.inc.php:166
2869 msgid "Set some commonly used options"
2872 #: libraries/config/messages.inc.php:167 libraries/db_links.inc.php:83
2873 #: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
2874 #: prefs_manage.php:231 setup/frames/menu.inc.php:20
2878 #: libraries/config/messages.inc.php:168
2880 msgid "Import defaults"
2881 msgstr "Importa file"
2883 #: libraries/config/messages.inc.php:169
2885 msgid "Customize default common import options"
2886 msgstr "Personalizza le opzioni di esportazione"
2888 #: libraries/config/messages.inc.php:170
2889 msgid "Import / export"
2890 msgstr "Importa / esporta"
2892 #: libraries/config/messages.inc.php:171
2893 msgid "Set import and export directories and compression options"
2895 "Imposta le opzioni di compressione e cartelle per l'esportazione e "
2898 #: libraries/config/messages.inc.php:172 libraries/export/latex.php:26
2902 #: libraries/config/messages.inc.php:175
2903 msgid "Databases display options"
2904 msgstr "Opzioni di visualizzazione dei Database"
2906 #: libraries/config/messages.inc.php:176 setup/frames/menu.inc.php:18
2907 msgid "Navigation frame"
2908 msgstr "Frame di navigazione"
2910 #: libraries/config/messages.inc.php:177
2911 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2912 msgstr "Personalizza l'aspetto del frame di navigazione"
2914 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/select_server.lib.php:42
2915 #: setup/frames/index.inc.php:98
2919 #: libraries/config/messages.inc.php:179
2920 msgid "Servers display options"
2921 msgstr "Opzioni di visualizzazione dei server"
2923 #: libraries/config/messages.inc.php:181
2924 msgid "Tables display options"
2925 msgstr "Opzioni di visualizzazione tabelle"
2927 #: libraries/config/messages.inc.php:182 setup/frames/menu.inc.php:19
2931 #: libraries/config/messages.inc.php:183
2932 msgid "Microsoft Office"
2933 msgstr "Microsoft Office"
2935 #: libraries/config/messages.inc.php:185
2937 #| msgid "Open Document Text"
2938 msgid "Open Document"
2939 msgstr "Testo nel formato Open Document"
2941 #: libraries/config/messages.inc.php:187
2942 msgid "Other core settings"
2945 #: libraries/config/messages.inc.php:188
2946 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
2949 #: libraries/config/messages.inc.php:189
2951 #| msgid "Page number:"
2953 msgstr "Numero pagina:"
2955 #: libraries/config/messages.inc.php:190
2957 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
2958 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
2959 "get special values."
2962 #: libraries/config/messages.inc.php:191
2963 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
2964 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
2965 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
2966 msgid "Query window"
2967 msgstr "Finestra della Query"
2969 #: libraries/config/messages.inc.php:192
2971 msgid "Customize query window options"
2972 msgstr "Personalizza le opzioni di esportazione"
2974 #: libraries/config/messages.inc.php:193
2978 #: libraries/config/messages.inc.php:194
2980 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
2984 #: libraries/config/messages.inc.php:195
2985 msgid "Basic settings"
2986 msgstr "Impostazioni di base"
2988 #: libraries/config/messages.inc.php:196
2990 #| msgid "Authentication type"
2991 msgid "Authentication"
2992 msgstr "Tipo di autenticazione"
2994 #: libraries/config/messages.inc.php:197
2996 #| msgid "Authentication type"
2997 msgid "Authentication settings"
2998 msgstr "Tipo di autenticazione"
3000 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3001 msgid "Server configuration"
3002 msgstr "Configurazione del server"
3004 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3006 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3010 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3011 msgid "Enter server connection parameters"
3012 msgstr "Inserisci i parametri di connessione al server"
3014 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3016 #| msgid "Configuration"
3017 msgid "Configuration storage"
3018 msgstr "Configurazione"
3020 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3022 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3023 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3024 "storage[/a] in documentation"
3027 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3028 msgid "Changes tracking"
3031 #: libraries/config/messages.inc.php:204
3033 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3037 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3038 msgid "Customize export options"
3039 msgstr "Personalizza le opzioni di esportazione"
3041 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3043 msgid "Customize import defaults"
3044 msgstr "Personalizza le opzioni di esportazione"
3046 #: libraries/config/messages.inc.php:208
3047 msgid "Customize navigation frame"
3048 msgstr "Personalizza frame di navigazione"
3050 #: libraries/config/messages.inc.php:209
3051 msgid "Customize main frame"
3052 msgstr "Personalizza frame principale"
3054 #: libraries/config/messages.inc.php:210 libraries/config/messages.inc.php:215
3055 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3060 #: libraries/config/messages.inc.php:212
3062 msgid "SQL Query box"
3065 #: libraries/config/messages.inc.php:213
3066 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3069 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3071 msgid "SQL queries settings"
3074 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3076 #| msgid "SQL history"
3077 msgid "SQL Validator"
3078 msgstr "Storico dell'SQL"
3080 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3082 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3083 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3084 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3085 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3088 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3092 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3093 msgid "Customize startup page"
3094 msgstr "Personalizza la pagina di avvio"
3096 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3100 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3101 msgid "Choose how you want tabs to work"
3104 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3106 msgstr "Campi di testo"
3108 #: libraries/config/messages.inc.php:224
3109 msgid "Customize text input fields"
3110 msgstr "Personalizza le opzioni dei campi di input"
3112 # I think "Texy" is a mistake because on KB "y" is close to "t"
3113 #: libraries/config/messages.inc.php:225 libraries/export/texytext.php:17
3115 msgstr "Testo! testo"
3117 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3123 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3124 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3127 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3129 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3130 "and export operations"
3133 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3137 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3138 msgid "Extra parameters for iconv"
3141 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3143 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3144 "if one of the queries failed"
3147 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3148 msgid "Ignore multiple statement errors"
3151 #: libraries/config/messages.inc.php:234
3154 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3155 "This might be good way to import large files, however it can break "
3158 "di interrompere il processo di importazione nel caso lo script rilevi di "
3159 "essere troppo vicino al tempo limite. Questo potrebbe essere un buon modo di "
3160 "importare grandi file, tuttavia potrebbe interrompere la transazione."
3162 #: libraries/config/messages.inc.php:235
3163 msgid "Partial import: allow interrupt"
3166 #: libraries/config/messages.inc.php:240 libraries/config/messages.inc.php:247
3167 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3168 msgid "Do not abort on INSERT error"
3171 #: libraries/config/messages.inc.php:241 libraries/config/messages.inc.php:249
3172 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3173 msgid "Replace table data with file"
3174 msgstr "Sostituisci i dati della tabella col file"
3176 #: libraries/config/messages.inc.php:243
3178 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3179 "table) and only SQL is always available"
3182 #: libraries/config/messages.inc.php:244
3183 msgid "Format of imported file"
3184 msgstr "Formato del file importato"
3186 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/ldi.php:45
3187 msgid "Use LOCAL keyword"
3188 msgstr "Usa LOCAL keyword"
3190 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/config/messages.inc.php:259
3191 #: libraries/config/messages.inc.php:260
3193 #| msgid "Put fields names in the first row"
3194 msgid "Column names in first row"
3195 msgstr "Mette i nomi delle colonne alla prima riga"
3197 #: libraries/config/messages.inc.php:252 libraries/import/ods.php:27
3198 msgid "Do not import empty rows"
3199 msgstr "Non importare righe vuote"
3201 #: libraries/config/messages.inc.php:253
3203 #| msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3204 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3205 msgstr "Importa valute ($5.00 to 5.00)"
3207 #: libraries/config/messages.inc.php:254
3209 #| msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3210 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3211 msgstr "Importa percentuali come propri decimali (12.00% to .12)"
3213 #: libraries/config/messages.inc.php:255
3215 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
3216 msgid "Number of queries to skip from start"
3217 msgstr "Numero di record (query) da saltare a partire dall'inizio"
3219 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3220 msgid "Partial import: skip queries"
3223 #: libraries/config/messages.inc.php:258
3225 #| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3226 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3227 msgstr "Non usare AUTO_INCREMENT per il valore zero"
3229 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3230 msgid "Initial state for sliders"
3233 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3234 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3237 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3239 msgid "Number of inserted rows"
3240 msgstr "Il numero di righe ordinate."
3242 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3243 msgid "Target for quick access icon"
3246 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3247 msgid "Show logo in left frame"
3248 msgstr "Mostra logo nel frame di sinistra"
3250 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3251 msgid "Display logo"
3252 msgstr "Visualizza logo"
3254 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3255 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3258 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3259 msgid "Display servers selection"
3262 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3264 #| msgid "The number of tables that are open."
3265 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
3266 msgstr "Il numero di tabelle che sono aperte."
3268 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3269 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3270 msgstr "Stringa che separa i database in livelli dell'albero differenti"
3272 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3274 msgid "Database tree separator"
3275 msgstr "Nome file template"
3277 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3279 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3283 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3284 msgid "Display databases in a tree"
3285 msgstr "Visualizza i database in un albero"
3287 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3288 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3291 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3292 msgid "Use light version"
3293 msgstr "Usa versione leggera"
3295 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3296 msgid "Maximum table tree depth"
3299 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3300 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3303 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3304 msgid "Table tree separator"
3307 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3308 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3311 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3312 msgid "Logo link URL"
3315 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3317 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3321 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3322 msgid "Logo link target"
3325 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3326 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3329 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3330 msgid "Enable highlighting"
3333 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3334 msgid "Use less graphically intense tabs"
3337 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3341 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3344 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3346 "Maximal number of Chars showed in any non-numeric field on browse view. Can "
3347 "be turned off by a toggle button on the browse page."
3349 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3350 msgid "Limit column characters"
3353 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3355 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3356 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3357 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3360 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3361 msgid "Delete all cookies on logout"
3364 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3366 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3367 "authentication mode"
3370 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3371 msgid "Recall user name"
3374 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3376 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3377 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3378 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3379 "recommended for non-trusted environments."
3382 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3383 msgid "Login cookie store"
3386 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3387 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3390 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3391 msgid "Login cookie validity"
3394 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3395 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3398 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3399 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3402 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3403 msgid "Use icons on main page"
3406 #: libraries/config/messages.inc.php:300
3407 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3410 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3411 msgid "Maximum displayed SQL length"
3414 #: libraries/config/messages.inc.php:302 libraries/config/messages.inc.php:307
3415 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3416 msgid "Users cannot set a higher value"
3419 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3420 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3423 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3425 msgid "Maximum databases"
3426 msgstr "Nessun database"
3428 #: libraries/config/messages.inc.php:305
3431 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3432 "contains more rows, "Previous" and "Next" links will be "
3435 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3436 "contains more rows, Previous/Next links will be shown."
3438 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3439 msgid "Maximum number of rows to display"
3442 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3443 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3446 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3447 msgid "Maximum tables"
3450 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3453 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3454 "cookie authentication"
3456 "Se preferite invece non utilizzare feature come queste impostate la "
3457 "variabile su <tt>TRUE</tt>: quando fatto questo messaggio non sarà più "
3460 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3461 msgid "mcrypt warning"
3464 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3466 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3467 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3470 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3471 msgid "Memory limit"
3472 msgstr "Limite memoria"
3474 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3475 msgid "These are Edit, Inline edit, Copy and Delete links"
3478 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3480 #| msgid "Show logo in left frame"
3481 msgid "Show table row links on left side"
3482 msgstr "Mostra logo nel frame di sinistra"
3484 #: libraries/config/messages.inc.php:316
3485 msgid "Show table row links on right side"
3488 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3489 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3492 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3494 #| msgid "Alter table order by"
3495 msgid "Natural order"
3496 msgstr "Altera tabella ordinata per"
3498 #: libraries/config/messages.inc.php:319 libraries/config/messages.inc.php:329
3499 msgid "Use only icons, only text or both"
3502 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3503 msgid "Iconic navigation bar"
3506 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3507 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3510 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3511 msgid "GZip output buffering"
3514 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3516 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3517 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3520 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3521 msgid "Default sorting order"
3524 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3525 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3528 #: libraries/config/messages.inc.php:326
3529 msgid "Persistent connections"
3532 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3534 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3535 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
3536 "configuration storage could not be found"
3539 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3541 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3542 msgstr "Documentazione di phpMyAdmin"
3544 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3545 msgid "Iconic table operations"
3548 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3549 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3552 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3554 #| msgid "Show binary contents"
3555 msgid "Protect binary columns"
3556 msgstr "Mostra contenuti binari"
3558 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3560 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3561 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3562 "(lost by window close)."
3565 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3566 msgid "Permanent query history"
3569 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3570 msgid "How many queries are kept in history"
3573 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3574 msgid "Query history length"
3577 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3578 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3581 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3582 msgid "Default query window tab"
3585 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3586 msgid "Query window height (in pixels)"
3587 msgstr "Altezza finestra query (in pixels)"
3589 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3590 msgid "Query window height"
3591 msgstr "Altezza finestra query"
3593 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3594 msgid "Query window width (in pixels)"
3595 msgstr "Larghezza finestra query (in pixel)"
3597 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3598 msgid "Query window width"
3599 msgstr "Larghezza finestra query"
3601 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3602 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3605 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3606 msgid "Recoding engine"
3609 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3611 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3612 msgstr "Repeat the headers every X cells, or 0 to deactivate."
3614 #: libraries/config/messages.inc.php:347
3615 msgid "Repeat headers"
3618 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3619 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3622 #: libraries/config/messages.inc.php:349
3623 msgid "Show help button"
3626 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3627 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3630 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3632 msgid "Save directory"
3633 msgstr "Home directory dei dati"
3635 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3636 msgid "Leave blank if not used"
3639 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3641 msgid "Host authorization order"
3642 msgstr "Tipo di autenticazione"
3644 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3645 msgid "Leave blank for defaults"
3648 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3650 msgid "Host authorization rules"
3651 msgstr "Autentificazione hardware fallita"
3653 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3654 msgid "Allow logins without a password"
3657 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3658 msgid "Allow root login"
3661 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3662 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3665 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3669 #: libraries/config/messages.inc.php:361
3671 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3672 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3676 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3677 msgid "SweKey config file"
3680 #: libraries/config/messages.inc.php:363
3681 msgid "Authentication method to use"
3682 msgstr "Metodo di autenticazione da usare"
3684 #: libraries/config/messages.inc.php:364 setup/frames/index.inc.php:114
3685 msgid "Authentication type"
3686 msgstr "Tipo di autenticazione"
3688 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3690 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3691 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3694 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3695 msgid "Bookmark table"
3698 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3700 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3701 "pma_column_info[/kbd]"
3704 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3705 msgid "Column information table"
3708 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3709 msgid "Compress connection to MySQL server"
3712 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3714 msgid "Compress connection"
3715 msgstr "Connessione non sicura"
3717 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3718 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3721 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3722 msgid "Connection type"
3723 msgstr "Tipo di connessione"
3725 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3726 msgid "Control user password"
3729 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3731 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3732 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3735 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3736 msgid "Control user"
3739 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3740 msgid "Count tables when showing database list"
3743 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3745 msgid "Count tables"
3746 msgstr "Nessuna Tabella"
3748 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3750 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3754 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3756 msgid "Designer table"
3757 msgstr "Deframmenta la tabella"
3759 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3761 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3762 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3765 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3766 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3769 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3770 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3773 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3775 msgid "PHP extension to use"
3776 msgstr "Estensioni PHP"
3778 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3779 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3782 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3784 msgid "Hide databases"
3785 msgstr "Nessun database"
3787 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3789 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3793 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3794 msgid "SQL query history table"
3797 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3798 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3801 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3803 msgid "Server hostname"
3804 msgstr "nome server"
3806 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3810 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3811 msgid "Try to connect without password"
3814 #: libraries/config/messages.inc.php:392
3815 msgid "Connect without password"
3818 #: libraries/config/messages.inc.php:393
3820 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3821 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3822 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3823 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3824 "alphabetical order."
3827 #: libraries/config/messages.inc.php:394
3828 msgid "Show only listed databases"
3831 #: libraries/config/messages.inc.php:395 libraries/config/messages.inc.php:432
3832 msgid "Leave empty if not using config auth"
3835 #: libraries/config/messages.inc.php:396
3836 msgid "Password for config auth"
3839 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3841 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3844 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3845 msgid "PDF schema: pages table"
3848 #: libraries/config/messages.inc.php:399
3850 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3851 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3852 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3855 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3857 #| msgid "database name"
3858 msgid "Database name"
3859 msgstr "nome database"
3861 #: libraries/config/messages.inc.php:401
3862 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3865 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3868 msgstr "ID del server"
3870 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3872 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
3873 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3876 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3878 msgid "Relation table"
3879 msgstr "Ripara tabella"
3881 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3882 msgid "SQL command to fetch available databases"
3885 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3886 msgid "SHOW DATABASES command"
3889 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3891 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
3892 "[/a] for an example"
3895 #: libraries/config/messages.inc.php:408
3896 msgid "Signon session name"
3899 #: libraries/config/messages.inc.php:409
3903 #: libraries/config/messages.inc.php:410
3904 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3907 #: libraries/config/messages.inc.php:411
3909 msgid "Server socket"
3910 msgstr "Scelta del server"
3912 #: libraries/config/messages.inc.php:412
3913 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
3916 #: libraries/config/messages.inc.php:413
3920 #: libraries/config/messages.inc.php:414
3922 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
3925 #: libraries/config/messages.inc.php:415
3926 msgid "PDF schema: table coordinates"
3929 #: libraries/config/messages.inc.php:416
3931 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
3932 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
3935 #: libraries/config/messages.inc.php:417
3937 #| msgid "Displaying Column Comments"
3938 msgid "Display columns table"
3939 msgstr "Visualizzazione commenti delle colonne"
3941 #: libraries/config/messages.inc.php:418
3943 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
3944 "the log when creating a database."
3947 #: libraries/config/messages.inc.php:419
3948 msgid "Add DROP DATABASE"
3951 #: libraries/config/messages.inc.php:420
3953 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3954 "log when creating a table."
3957 #: libraries/config/messages.inc.php:421
3958 msgid "Add DROP TABLE"
3961 #: libraries/config/messages.inc.php:422
3963 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3964 "log when creating a view."
3967 #: libraries/config/messages.inc.php:423
3968 msgid "Add DROP VIEW"
3971 #: libraries/config/messages.inc.php:424
3972 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
3975 #: libraries/config/messages.inc.php:425
3977 #| msgid "Statements"
3978 msgid "Statements to track"
3981 #: libraries/config/messages.inc.php:426
3983 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
3987 #: libraries/config/messages.inc.php:427
3988 msgid "SQL query tracking table"
3991 #: libraries/config/messages.inc.php:428
3993 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
3997 #: libraries/config/messages.inc.php:429
3999 #| msgid "Automatic recovery mode"
4000 msgid "Automatically create versions"
4001 msgstr "Modalità di ripristino automatico"
4003 #: libraries/config/messages.inc.php:430
4005 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
4009 #: libraries/config/messages.inc.php:431
4010 msgid "User preferences storage table"
4013 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4014 msgid "User for config auth"
4017 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4019 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
4020 "compatibility checks and thereby increases performance"
4023 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4025 msgid "Verbose check"
4026 msgstr "Controllo versione"
4028 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4030 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
4034 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4035 msgid "Verbose name of this server"
4038 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4039 msgid "Whether a user should be displayed a "show all (rows)" button"
4042 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4043 msgid "Allow to display all the rows"
4046 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4048 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4049 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4050 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4053 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4054 msgid "Show password change form"
4057 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4058 msgid "Show create database form"
4061 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4064 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4067 "Defines whether MySQL functions fields should be displayed or not in edit/"
4070 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4072 #| msgid "Show open tables"
4073 msgid "Show field types"
4074 msgstr "Mostra le tabelle aperte"
4076 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4077 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4080 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4081 msgid "Show function fields"
4084 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4086 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4090 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4091 msgid "Show phpinfo() link"
4094 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4095 msgid "Show detailed MySQL server information"
4098 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4099 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4102 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4104 msgid "Show SQL queries"
4105 msgstr "Mostra query complete"
4107 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4108 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4111 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4113 msgid "Show statistics"
4114 msgstr "Statistiche righe"
4116 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4118 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4119 "comment and the real name"
4122 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4123 msgid "Display database comment instead of its name"
4126 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4128 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4129 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4130 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4131 "alias, the table name itself stays unchanged"
4134 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4135 msgid "Display table comment instead of its name"
4138 #: libraries/config/messages.inc.php:458
4139 msgid "Display table comments in tooltips"
4142 #: libraries/config/messages.inc.php:459
4144 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4147 #: libraries/config/messages.inc.php:460
4149 msgid "Skip locked tables"
4150 msgstr "Mostra le tabelle aperte"
4152 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4153 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4156 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4157 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4158 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4159 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
4160 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:803
4161 #: server_privileges.php:807 server_privileges.php:818
4162 #: server_privileges.php:1625 server_synchronize.php:1171
4166 #: libraries/config/messages.inc.php:468
4168 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4172 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4173 msgid "Enable SQL Validator"
4176 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4178 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4182 #: libraries/config/messages.inc.php:471 tbl_tracking.php:405
4183 #: tbl_tracking.php:456
4186 msgstr "Nome utente:"
4188 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4190 "Suggest a database name on the "Create Database" form (if "
4191 "possible) or keep the text field empty"
4194 #: libraries/config/messages.inc.php:473
4195 msgid "Suggest new database name"
4198 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4199 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4202 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4203 msgid "Suhosin warning"
4206 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4208 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4209 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4212 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4214 #| msgid "Add/Delete columns"
4215 msgid "Textarea columns"
4216 msgstr "Aggiungi/Cancella campo"
4218 #: libraries/config/messages.inc.php:478
4220 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4221 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4224 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4225 msgid "Textarea rows"
4228 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4229 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4232 #: libraries/config/messages.inc.php:482
4233 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4236 #: libraries/config/messages.inc.php:483
4238 msgid "Default title"
4239 msgstr "Rinomina il DataBase in"
4241 #: libraries/config/messages.inc.php:484
4242 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4245 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4246 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4249 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4251 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4252 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4253 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4254 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4257 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4258 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4261 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4262 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4265 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4267 msgid "Upload directory"
4268 msgstr "Home directory dei dati"
4270 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4271 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4274 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4275 msgid "Use database search"
4278 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4280 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4281 "checkbox on the right"
4284 #: libraries/config/messages.inc.php:495
4285 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4288 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4290 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4291 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4295 #: libraries/config/messages.inc.php:497
4296 msgid "Verbose multiple statements"
4299 #: libraries/config/messages.inc.php:498 setup/frames/index.inc.php:229
4300 msgid "Check for latest version"
4301 msgstr "Controlla l'ultima versione"
4303 #: libraries/config/messages.inc.php:499
4304 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
4307 #: libraries/config/messages.inc.php:500 setup/lib/index.lib.php:118
4308 #: setup/lib/index.lib.php:125 setup/lib/index.lib.php:142
4309 #: setup/lib/index.lib.php:149 setup/lib/index.lib.php:157
4310 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:164
4311 #: setup/lib/index.lib.php:200
4312 msgid "Version check"
4313 msgstr "Controllo versione"
4315 #: libraries/config/messages.inc.php:501
4317 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4318 "for import and export operations"
4321 #: libraries/config/messages.inc.php:502
4325 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4327 #| msgid "'config' authentication mode"
4328 msgid "Config authentication"
4329 msgstr "Modalità di autenticazione 'config'"
4331 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4333 msgid "Cookie authentication"
4334 msgstr "<b>Modalità di autenticazione 'cookie':</b>"
4336 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4338 msgid "HTTP authentication"
4339 msgstr "Tipo di autenticazione"
4341 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4343 #| msgid "'signon' authentication mode"
4344 msgid "Signon authentication"
4345 msgstr "Modalità di autenticazione 'signon'"
4347 #: libraries/config/setup.forms.php:240
4348 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:144 libraries/import/ldi.php:34
4349 msgid "CSV using LOAD DATA"
4350 msgstr "CSV usando LOAD DATA"
4352 #: libraries/config/setup.forms.php:249 libraries/config/setup.forms.php:343
4353 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:152
4354 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:245 libraries/export/xls.php:17
4355 #: libraries/import/xls.php:20
4356 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4357 msgstr "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4359 #: libraries/config/setup.forms.php:252 libraries/config/setup.forms.php:347
4360 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:155
4361 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:249
4362 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4363 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4364 msgstr "Excel 2007 XLSX Workbook"
4366 #: libraries/config/setup.forms.php:255 libraries/config/setup.forms.php:356
4367 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:158
4368 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:258 libraries/export/ods.php:17
4369 #: libraries/import/ods.php:22
4370 msgid "Open Document Spreadsheet"
4371 msgstr "Foglio di calcolo nel formato Open Document"
4373 #: libraries/config/setup.forms.php:262
4374 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:165
4378 #: libraries/config/setup.forms.php:266
4379 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:169
4381 #| msgid "Customization"
4383 msgstr "Personalizzazione"
4385 #: libraries/config/setup.forms.php:287
4386 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:189
4388 msgid "Database export options"
4389 msgstr "Opzioni di visualizzazione tabelle"
4391 #: libraries/config/setup.forms.php:320
4392 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:222
4393 #: libraries/export/excel.php:17
4394 msgid "CSV for MS Excel"
4395 msgstr "CSV per dati MS Excel"
4397 #: libraries/config/setup.forms.php:351
4398 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:253
4399 #: libraries/export/htmlword.php:17
4400 msgid "Microsoft Word 2000"
4401 msgstr "Microsoft Word 2000"
4403 #: libraries/config/setup.forms.php:360
4404 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:262 libraries/export/odt.php:21
4405 msgid "Open Document Text"
4406 msgstr "Testo nel formato Open Document"
4408 #: libraries/config/validate.lib.php:202 libraries/config/validate.lib.php:209
4409 msgid "Could not connect to MySQL server"
4412 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4413 msgid "Empty username while using config authentication method"
4416 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4417 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4420 #: libraries/config/validate.lib.php:242
4421 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4424 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4425 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4428 #: libraries/config/validate.lib.php:280
4429 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4432 #: libraries/config/validate.lib.php:367
4434 msgid "Incorrect IP address: %s"
4437 #: libraries/core.lib.php:262
4439 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4440 msgstr "L'estensione %s è mancante. Controlla la tua configurazione di PHP."
4442 #: libraries/db_events.inc.php:14 libraries/db_events.inc.php:16
4443 #: libraries/export/sql.php:481
4447 #: libraries/db_events.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:35
4448 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4449 #: setup/frames/index.inc.php:113
4453 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4454 #: libraries/db_links.inc.php:44
4455 msgid "Database seems to be empty!"
4456 msgstr "Il databse sembra essere vuoto!"
4458 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:143
4459 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4463 #: libraries/db_links.inc.php:71
4465 msgstr "Query da esempio"
4467 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:139
4471 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:64
4472 #: server_privileges.php:118 server_privileges.php:1819
4473 #: server_privileges.php:2169 test/theme.php:116
4477 #: libraries/db_routines.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:26
4481 #: libraries/db_routines.inc.php:37
4483 msgstr "Tipo di risultato"
4485 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1856
4487 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4489 msgstr "Può essere approssimato. Vedere FAQ 3.11"
4491 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4492 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4494 "Connessione per controluser come definito nella configurazione fallita."
4496 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:361 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:363
4497 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:417
4498 msgid "The server is not responding"
4499 msgstr "Il server non risponde"
4501 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:361 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:417
4502 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4503 msgstr "(o il socket del server locale MySQL non è correttamente configurato)"
4505 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:370 tbl_structure.php:700
4507 msgstr "Dettagli..."
4509 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:96
4510 #: user_password.php:119 user_password.php:137
4511 msgid "Change password"
4512 msgstr "Cambia password"
4514 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4515 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:814
4517 msgstr "Nessuna Password"
4519 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4520 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4521 #: server_privileges.php:822 server_privileges.php:825
4523 msgstr "Reinserisci"
4525 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4526 msgid "Password Hashing"
4527 msgstr "Password Hashing"
4529 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4530 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4531 msgstr "Compatibile con MySQL 4.0"
4533 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4534 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
4535 msgid "Create new database"
4536 msgstr "Crea un nuovo database"
4538 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
4542 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:120
4543 #: server_privileges.php:1510 server_replication.php:33
4544 msgid "No Privileges"
4545 msgstr "Nessun Privilegio"
4547 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4549 msgid "Create table on database %s"
4550 msgstr "Crea una nuova tabella nel database %s"
4552 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4553 msgid "Number of columns"
4554 msgstr "Numero di colonne"
4556 #: libraries/display_export.lib.php:35
4557 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4559 "Non posso caricare i plugins di esportazione. Controlla l'installazione!"
4561 #: libraries/display_export.lib.php:87
4563 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4564 msgid "Exporting databases from the current server"
4565 msgstr "Sto esportando i database dal server corrente"
4567 #: libraries/display_export.lib.php:89
4568 #, fuzzy, php-format
4569 #| msgid "Exporting tables in the database \"%s\""
4570 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
4571 msgstr "Sto esportando le tabelle nel database \"%s\""
4573 #: libraries/display_export.lib.php:91
4574 #, fuzzy, php-format
4575 #| msgid "Exporting rows in the table \"%s\""
4576 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
4577 msgstr "Sto esportando le colonne nella tabella \"%s\""
4579 #: libraries/display_export.lib.php:97
4580 msgid "Export Method:"
4581 msgstr "Metodo di esportazione:"
4583 #: libraries/display_export.lib.php:113
4585 #| msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
4586 msgid "Quick - display only the minimal options"
4587 msgstr "Rapido - mostra solo le opzioni minime di configurazione"
4589 #: libraries/display_export.lib.php:129
4591 #| msgid "Custom - display all possible options to configure"
4592 msgid "Custom - display all possible options"
4593 msgstr "Personalizzato - mostra tutte le possibili opzioni di configurazione"
4595 #: libraries/display_export.lib.php:137
4596 msgid "Database(s):"
4599 #: libraries/display_export.lib.php:139
4603 #: libraries/display_export.lib.php:149
4607 #: libraries/display_export.lib.php:157
4608 msgid "Dump some row(s)"
4611 #: libraries/display_export.lib.php:159
4613 #| msgid "Number of fields"
4614 msgid "Number of rows:"
4615 msgstr "Numero di campi"
4617 #: libraries/display_export.lib.php:162
4618 msgid "Row to begin at:"
4621 #: libraries/display_export.lib.php:173
4622 msgid "Dump all rows"
4625 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4629 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4630 #, fuzzy, php-format
4631 #| msgid "Save on server in %s directory"
4632 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4633 msgstr "Salva sul server nella directory %s"
4635 #: libraries/display_export.lib.php:206
4637 #| msgid "Save as file"
4638 msgid "Save output to a file"
4639 msgstr "Salva con nome..."
4641 #: libraries/display_export.lib.php:227
4643 #| msgid "File name template"
4644 msgid "File name template:"
4645 msgstr "Nome file template"
4647 #: libraries/display_export.lib.php:229
4648 msgid "@SERVER@ will become the server name"
4651 #: libraries/display_export.lib.php:231
4652 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
4655 #: libraries/display_export.lib.php:233
4656 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
4659 #: libraries/display_export.lib.php:237
4660 #, fuzzy, php-format
4662 #| "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4663 #| "formatting strings. Additionally the following transformations will "
4664 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
4666 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4667 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
4668 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4670 "Questo valore è interpretato usando %1$sstrftime%2$s: in questo modo puoi "
4671 "usare stringhe di formattazione per le date/tempi. Verranno anche aggiunte "
4672 "le seguenti trasformazioni: %3$s. Il testo rimanente resterà invariato."
4674 #: libraries/display_export.lib.php:275
4675 msgid "use this for future exports"
4678 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
4679 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:516
4680 msgid "Character set of the file:"
4681 msgstr "Set di caratteri del file:"
4683 #: libraries/display_export.lib.php:309
4685 #| msgid "Compression"
4686 msgid "Compression:"
4687 msgstr "Compressione"
4689 #: libraries/display_export.lib.php:311 libraries/display_tbl.lib.php:528
4690 #: libraries/export/sql.php:933 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4691 #: pmd_general.php:511 server_privileges.php:1972 server_processlist.php:82
4695 #: libraries/display_export.lib.php:313
4697 #| msgid "\"zipped\""
4699 msgstr "\"compresso con zip\""
4701 #: libraries/display_export.lib.php:315
4703 #| msgid "\"gzipped\""
4705 msgstr "\"compresso con gzip\""
4707 #: libraries/display_export.lib.php:317
4709 #| msgid "\"bzipped\""
4711 msgstr "\"compresso con bzip\""
4713 #: libraries/display_export.lib.php:326
4715 #| msgid "Save as file"
4716 msgid "View output as text"
4717 msgstr "Salva con nome..."
4719 #: libraries/display_export.lib.php:331 libraries/display_import.lib.php:244
4720 #: libraries/export/codegen.php:37
4726 #: libraries/display_export.lib.php:336
4728 #| msgid "Transformation options"
4729 msgid "Format-specific options:"
4730 msgstr "Opzioni di Transformation"
4732 #: libraries/display_export.lib.php:337
4734 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
4735 "options for other formats."
4738 #: libraries/display_export.lib.php:345 libraries/display_import.lib.php:260
4740 #| msgid "Use light version"
4741 msgid "Encoding Conversion:"
4742 msgstr "Usa versione leggera"
4744 #: libraries/display_import.lib.php:66
4746 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4747 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4750 "Il file che viene caricato è probabilmente più grande della dimensione "
4751 "massima consentita o questo è un bug noto in browser basati su WebKit "
4752 "(Safari, Google Chrome, Arora, ecc)."
4754 #: libraries/display_import.lib.php:76
4755 msgid "The file is being processed, please be patient."
4756 msgstr "Il file è in fase di elaborazione, vi preghiamo di essere pazienti."
4758 #: libraries/display_import.lib.php:98
4760 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4763 "Pazienza mentre il file viene caricato. Dettagli sulla upload non sono "
4766 #: libraries/display_import.lib.php:129
4768 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4769 msgid "Importing into the current server"
4770 msgstr "Impossibile eseguire il login nel server MySQL"
4772 #: libraries/display_import.lib.php:131
4773 #, fuzzy, php-format
4774 #| msgid "Go to database"
4775 msgid "Importing into the database \"%s\""
4776 msgstr "Vai al database"
4778 #: libraries/display_import.lib.php:133
4779 #, fuzzy, php-format
4780 #| msgid "Go to database"
4781 msgid "Importing into the table \"%s\""
4782 msgstr "Vai al database"
4784 #: libraries/display_import.lib.php:139
4786 #| msgid "File to import"
4787 msgid "File to Import:"
4788 msgstr "File importato"
4790 #: libraries/display_import.lib.php:156
4792 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4795 #: libraries/display_import.lib.php:158
4797 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4798 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4801 #: libraries/display_import.lib.php:178
4802 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4803 msgstr "Non è permesso l'upload dei file su questo server."
4805 #: libraries/display_import.lib.php:208
4807 #| msgid "Partial import"
4808 msgid "Partial Import:"
4809 msgstr "Importazione parziale"
4811 #: libraries/display_import.lib.php:214
4814 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4816 "Una precedente importazione è entrata in timeout, dopo un nuovo inoltro "
4817 "riprenderà dalla posizione: %d."
4819 #: libraries/display_import.lib.php:221
4822 #| "Allow the interruption of an import in case the script detects it is "
4823 #| "close to the PHP timeout limit. This might be good way to import large "
4824 #| "files, however it can break transactions."
4826 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4827 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4828 "however it can break transactions.)</i>"
4830 "di interrompere il processo di importazione nel caso lo script rilevi di "
4831 "essere troppo vicino al tempo limite. Questo potrebbe essere un buon modo di "
4832 "importare grandi file, tuttavia potrebbe interrompere la transazione."
4834 #: libraries/display_import.lib.php:228
4836 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
4837 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4838 msgstr "Numero di record (query) da saltare a partire dall'inizio"
4840 #: libraries/display_import.lib.php:250
4841 msgid "Format-Specific Options:"
4844 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4845 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4849 #: libraries/display_tbl.lib.php:302
4851 msgid "%d is not valid row number."
4852 msgstr "%d non è un numero valido di righe."
4854 #: libraries/display_tbl.lib.php:308
4856 #| msgid "row(s) starting from record #"
4857 msgid "row(s) starting from row #"
4858 msgstr "righe a partire da"
4860 #: libraries/display_tbl.lib.php:314
4862 msgstr " orizzontale "
4864 #: libraries/display_tbl.lib.php:315
4865 msgid "horizontal (rotated headers)"
4866 msgstr "orizzontale (headers ruotati)"
4868 #: libraries/display_tbl.lib.php:316
4870 msgstr " verticale "
4872 #: libraries/display_tbl.lib.php:322
4874 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4875 msgstr " in modalità %s e ripeti gli headers dopo %s celle "
4877 #: libraries/display_tbl.lib.php:510
4879 msgstr "Ordina per chiave"
4881 #: libraries/display_tbl.lib.php:557 libraries/export/codegen.php:40
4882 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
4883 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
4884 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
4885 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
4886 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
4887 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
4888 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
4889 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
4890 #: libraries/import.lib.php:1145 libraries/import.lib.php:1167
4891 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
4892 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
4893 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
4894 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:230
4895 #: tbl_structure.php:845
4899 #: libraries/display_tbl.lib.php:562 libraries/display_tbl.lib.php:572
4901 #| msgid "Partial Texts"
4902 msgid "Partial texts"
4903 msgstr "Testo parziale"
4905 #: libraries/display_tbl.lib.php:563 libraries/display_tbl.lib.php:576
4907 #| msgid "Full Texts"
4909 msgstr "Testo completo"
4911 #: libraries/display_tbl.lib.php:589
4912 msgid "Relational key"
4913 msgstr "Chiave relazionale"
4915 #: libraries/display_tbl.lib.php:590
4917 #| msgid "Relational display field"
4918 msgid "Relational display column"
4919 msgstr "Mosta il campo relazionale"
4921 #: libraries/display_tbl.lib.php:597
4922 msgid "Show binary contents"
4923 msgstr "Mostra contenuti binari"
4925 #: libraries/display_tbl.lib.php:599
4926 msgid "Show BLOB contents"
4927 msgstr "Mostra contenuti BLOB"
4929 #: libraries/display_tbl.lib.php:609 pmd_general.php:159 tbl_change.php:315
4930 #: tbl_change.php:321
4934 #: libraries/display_tbl.lib.php:609 libraries/relation.lib.php:123
4935 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
4936 msgid "Browser transformation"
4937 msgstr "Trasformazione del Browser"
4939 #: libraries/display_tbl.lib.php:1165
4943 #: libraries/display_tbl.lib.php:1180 libraries/display_tbl.lib.php:1192
4944 msgid "The row has been deleted"
4945 msgstr "La riga è stata cancellata"
4947 #: libraries/display_tbl.lib.php:1219 libraries/display_tbl.lib.php:2068
4948 #: server_processlist.php:78 tbl_row_action.php:63
4952 #: libraries/display_tbl.lib.php:1942
4954 msgstr "nella query"
4956 #: libraries/display_tbl.lib.php:1960
4957 msgid "Showing rows"
4958 msgstr "Visualizzazione record "
4960 #: libraries/display_tbl.lib.php:1970
4964 #: libraries/display_tbl.lib.php:1978 sql.php:600
4966 msgid "Query took %01.4f sec"
4967 msgstr "La query ha impiegato %01.4f sec"
4969 #: libraries/display_tbl.lib.php:2101 libraries/mult_submits.inc.php:112
4970 #: querywindow.php:114 querywindow.php:118 querywindow.php:121
4971 #: tbl_structure.php:24 tbl_structure.php:149 tbl_structure.php:560
4975 #: libraries/display_tbl.lib.php:2174
4976 msgid "Query results operations"
4977 msgstr "Risultato delle operazioni di Query"
4979 #: libraries/display_tbl.lib.php:2202
4980 msgid "Print view (with full texts)"
4981 msgstr "Vista stampa (con full text)"
4983 #: libraries/display_tbl.lib.php:2246 tbl_chart.php:81
4985 #| msgid "Display PDF schema"
4986 msgid "Display chart"
4987 msgstr "Mostra lo schema del PDF"
4989 #: libraries/display_tbl.lib.php:2265
4991 #| msgid "Create User"
4993 msgstr "Crea utente"
4995 #: libraries/display_tbl.lib.php:2396
4996 msgid "Link not found"
4997 msgstr "Link non trovato"
4999 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:221
5000 msgid "Version information"
5001 msgstr "Informazioni sulla versione"
5003 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
5004 msgid "Data home directory"
5005 msgstr "Home directory dei dati"
5007 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
5008 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
5009 msgstr "La parte comune del path della directory per tutti i file dati InnoDB."
5011 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
5015 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
5016 msgid "Autoextend increment"
5017 msgstr "Incremento autoextend"
5019 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
5021 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
5022 "when it becomes full."
5024 " La dimensione di incremento per aumentare la dimensione di una tabella "
5025 "autoextending quando diventa piena."
5027 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
5028 msgid "Buffer pool size"
5029 msgstr "Dimensione del Buffer pool"
5031 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
5033 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
5036 "La dimensione del buffer di memoria InnoDB cacha dati e indici delle proprie "
5039 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
5041 msgstr "Buffer Pool"
5043 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:432
5044 msgid "InnoDB Status"
5045 msgstr "Stato InnoDB"
5047 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
5048 msgid "Buffer Pool Usage"
5049 msgstr "Utilizzo del Buffer Pool"
5051 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
5055 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
5057 msgstr "Pagine libere"
5059 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
5061 msgstr "Pagine sporche"
5063 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
5064 msgid "Pages containing data"
5065 msgstr "Pagine contenenti dati"
5067 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
5068 msgid "Pages to be flushed"
5069 msgstr "Pagine che devono essere flushate"
5071 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
5073 msgstr "Pagine occupate"
5075 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
5076 msgid "Latched pages"
5077 msgstr "Latched pages"
5079 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
5080 msgid "Buffer Pool Activity"
5081 msgstr "Attività del Buffer Pool"
5083 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
5084 msgid "Read requests"
5085 msgstr "Richieste di lettura"
5087 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
5088 msgid "Write requests"
5089 msgstr "Richieste di scrittura"
5091 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
5095 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
5097 msgstr "In attesa di scrittura"
5099 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
5100 msgid "Read misses in %"
5101 msgstr "Non letto in %"
5103 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
5104 msgid "Write waits in %"
5105 msgstr "In attesa di scrittura in %"
5107 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
5108 msgid "Data pointer size"
5109 msgstr "Domensione del puntatore dati"
5111 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
5113 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
5114 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
5116 "Dimensione del puntatore predefinito in Bytes, che deve essere usata da "
5117 "CREATE TABLE per le tabelle MyISAM quando non è stata specificata l'opzione "
5120 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
5121 msgid "Automatic recovery mode"
5122 msgstr "Modalità di ripristino automatico"
5124 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5126 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5127 "myisam-recover server startup option."
5129 "La modalità di irppristino automatico di tabelle MyISAM corrotte, come "
5130 "impostato tramite l'opzione di lan cio del server --myisam-recover."
5132 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
5133 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5134 msgstr "Dimensione massima dei file temporanei di ordinamento"
5136 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5138 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5139 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5142 "La dimensione massima dei file temporanei MySQL può essere utilizzata nella "
5143 "rigenerazione di un indice MyISAM (durante un REPAIR TABLE, ALTER TABLE, o "
5144 "LOAD DATA INFILE)."
5146 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5147 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5148 msgstr "Dimensione massima per i file temporanei nella creazione di un indice"
5150 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5152 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5153 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5156 "Se il file temporaneo è usato per la creazione veloce di un indice MyISAM, "
5157 "occuperebbe più spazio dell'utilizzo del metodo key cache con la quantità "
5158 "ivi specificata: perciò si deve prediligere il metodo key cache."
5160 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5161 msgid "Repair threads"
5162 msgstr "Thread di riparazione"
5164 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5166 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5167 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5169 "Se questo valore è maggiore di 1, gli indici della tabella MyISAM vengono "
5170 "creati in parallelo (ogni indice nel suo thread) durante il processo di "
5171 "ordinamento Repair by."
5173 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5174 msgid "Sort buffer size"
5175 msgstr "Ordina la dimensione del buffer"
5177 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5179 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5180 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5182 "Il buffer che viene allocato nell'ordinamento degli indici MyISAM durante un "
5183 "REPAIR TABLE o nella creazione degli indici con CREATE INDEX o ALTER TABLE."
5185 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5187 #| msgid "Garbage threshold"
5188 msgid "Garbage Threshold"
5189 msgstr "Dimensione del cestino"
5191 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5194 #| "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This "
5195 #| "is a value between 1 and 99. The default is 50."
5196 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5198 "La percentuale di dati \"spazzatura\" in un file di log prima che questo "
5199 "debba essere compattato. Il valore deve essere compreso tra 1 e 99. Il "
5200 "valore di default è 50."
5202 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
5203 #: server_synchronize.php:1159
5206 msgstr "Ordinamento"
5208 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5210 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5211 "will disable HTTP communication with the daemon."
5214 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5215 msgid "Repository Threshold"
5218 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5220 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5221 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5225 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5226 msgid "Temp Blob Timeout"
5229 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5231 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5232 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5235 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5237 #| msgid "Log file threshold"
5238 msgid "Temp Log Threshold"
5239 msgstr "Soglia dei file di log"
5241 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5243 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5244 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5248 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5249 msgid "Max Keep Alive"
5252 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5254 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5255 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5258 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5259 msgid "Metadata Headers"
5262 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5264 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5265 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5268 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
5271 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
5272 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
5275 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
5277 #| msgid "Relations"
5278 msgid "Related Links"
5281 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
5282 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
5285 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
5286 msgid "PrimeBase XT Home Page"
5289 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5290 msgid "Index cache size"
5291 msgstr "Dimensione cache degli indici"
5293 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5295 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5296 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5298 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Il valore di "
5299 "default è 32MB. La memoria allocata qui è usata solo per la cache delle "
5302 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5303 msgid "Record cache size"
5304 msgstr "Dimensione cache dei record"
5306 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5308 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5309 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5310 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5312 "L'ammontare della memoria allocata nella cache dei record, usata per la "
5313 "cache dei dati della tabella. The default value is 32MB. This memory is used "
5314 "to cache changes to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5316 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5317 msgid "Log cache size"
5318 msgstr "Dimensione cache dei log"
5320 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5322 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5323 "transaction log data. The default is 16MB."
5325 "L'ammontare di memoria allocata per la cache del log delle trasazioni. Il "
5326 "valore di default è 16MB."
5328 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5329 msgid "Log file threshold"
5330 msgstr "Soglia dei file di log"
5332 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5334 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5335 "default value is 16MB."
5337 "La dimensione del log delle trasazioni prima di un rollover, quando viene "
5338 "creato un nuovo file. Il valore di default è 16MB."
5340 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5341 msgid "Transaction buffer size"
5342 msgstr "Dimensione buffer delle transazioni"
5344 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5346 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5347 "buffers of this size). The default is 1MB."
5349 "La dimensione del buffer globale dei log di trasazione (il motore alloca 2 "
5350 "buffer di questa dimensione). Il valore di default è 1MB."
5352 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5353 msgid "Checkpoint frequency"
5354 msgstr "Frequheckpoint"
5356 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5358 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5359 "performed. The default value is 24MB."
5361 "L'ammontare dei dati scritti sul log delle trasazioni, prima che sia "
5362 "eseguito un checkpoint. Il valore di default è 24MB."
5364 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5365 msgid "Data log threshold"
5366 msgstr "Dimensione del log dei dati"
5368 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5370 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5371 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5372 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5373 "that can be stored in the database."
5375 "La dimensione massima di un file con i log. Il valore di default è 64MB. "
5376 "PBXT può creare un massimo di 32000 log dei dati, che sono usati da tutte le "
5377 "tabelle. Il valore può essere incrementato per aumentare la dimensione "
5378 "massima dei dati che possono essere memorizzati complessivamente nel "
5381 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5382 msgid "Garbage threshold"
5383 msgstr "Dimensione del cestino"
5385 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5387 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5388 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5390 "La percentuale di dati \"spazzatura\" in un file di log prima che questo "
5391 "debba essere compattato. Il valore deve essere compreso tra 1 e 99. Il "
5392 "valore di default è 50."
5394 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5395 msgid "Log buffer size"
5396 msgstr "Dimensione del buffer dei log"
5398 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5400 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5401 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5402 "required to write a data log."
5404 "La dimensione del buffer usata quando si scrive un log dei dati. Il valore "
5405 "di default è 256MB. Il motore allora un buffer per ciascun thread, ma solo "
5406 "se è necessario scrivere un log dei dati."
5408 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5409 msgid "Data file grow size"
5410 msgstr "Dimensione incremento del file dei dati"
5412 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5413 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5414 msgstr "Dimensione dell'incremento del file (.xtd) con gli \"handle data\"."
5416 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5417 msgid "Row file grow size"
5418 msgstr "Dimensione incremento del file delle righe"
5420 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5421 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5423 "Dimensione dell'incremento del file (.xtr) con i puntatori delle righe."
5425 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5426 msgid "Log file count"
5427 msgstr "Numero dei file di log"
5429 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5431 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5432 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5433 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5436 "Questo è il numero dei file di log della trasazioni (pbxt/system/xlog*.xt) "
5437 "che il sistema conserva. Se il numero dei log è superiore i file più sono "
5438 "cancellati, altrimenti vengono rinominati e gli viene assegnato il numero "
5441 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
5444 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
5445 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
5448 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
5449 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
5452 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
5453 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
5456 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5458 #| msgid "Lines terminated by"
5459 msgid "Columns separated with:"
5460 msgstr "Linee terminate da"
5462 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5464 #| msgid "Fields enclosed by"
5465 msgid "Columns enclosed with:"
5466 msgstr "Campo composto da"
5468 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5470 #| msgid "Fields escaped by"
5471 msgid "Columns escaped with:"
5472 msgstr "Campo impedito da"
5474 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5476 #| msgid "Lines terminated by"
5477 msgid "Lines terminated with:"
5478 msgstr "Linee terminate da"
5480 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5481 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5482 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5483 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5485 #| msgid "Replace NULL by"
5486 msgid "Replace NULL with:"
5487 msgstr "Sostituisci NULL con"
5489 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5490 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5493 #: libraries/export/excel.php:32
5495 #| msgid "Excel edition"
5496 msgid "Excel edition:"
5497 msgstr "Edizione Excel"
5499 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5500 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5501 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5503 msgid "Data dump options"
5504 msgstr "Opzioni di visualizzazione tabelle"
5506 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5507 #: libraries/export/sql.php:946 libraries/export/texytext.php:123
5508 msgid "Dumping data for table"
5509 msgstr "Dump dei dati per la tabella"
5511 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5512 #: libraries/export/sql.php:850 libraries/export/texytext.php:170
5513 msgid "Table structure for table"
5514 msgstr "Struttura della tabella"
5516 #: libraries/export/latex.php:13
5518 #| msgid "Content of table __TABLE__"
5519 msgid "Content of table @TABLE@"
5520 msgstr "Contenuto della tabella __TABLE__"
5522 #: libraries/export/latex.php:14
5526 #: libraries/export/latex.php:15
5528 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
5529 msgid "Structure of table @TABLE@"
5530 msgstr "Struttura della tabella __TABLE__"
5532 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5533 #: libraries/export/sql.php:87
5535 #| msgid "Transformation options"
5536 msgid "Object creation options"
5537 msgstr "Opzioni di Transformation"
5539 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5541 #| msgid "Table caption"
5542 msgid "Table caption (continued)"
5543 msgstr "Sottotitolo della tabella"
5545 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5546 #: libraries/export/sql.php:40
5548 #| msgid "Disable foreign key checks"
5549 msgid "Display foreign key relationships"
5550 msgstr "Disabilita i controlli sulle chiavi straniere"
5552 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5554 #| msgid "Displaying Column Comments"
5555 msgid "Display comments"
5556 msgstr "Visualizzazione commenti delle colonne"
5558 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5559 #: libraries/export/sql.php:44
5561 #| msgid "Available MIME types"
5562 msgid "Display MIME types"
5563 msgstr "Tipi-MIME disponibili"
5565 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:281
5566 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5567 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5568 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5569 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:738
5570 #: server_privileges.php:741 server_privileges.php:797
5571 #: server_privileges.php:1624 server_privileges.php:2167
5572 #: server_processlist.php:62 server_synchronize.php:1155
5576 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:282
5577 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5578 msgid "Generation Time"
5579 msgstr "Generato il"
5581 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:284
5582 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:175
5583 msgid "Server version"
5584 msgstr "Versione MySQL"
5586 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:285
5587 #: libraries/export/xml.php:112
5589 msgstr "Versione PHP"
5591 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5592 msgid "MediaWiki Table"
5593 msgstr "Tabella MediaWiki"
5595 #: libraries/export/pdf.php:17
5599 #: libraries/export/pdf.php:23
5600 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5601 msgstr "(Genera un report contenete i dati di una singola tabella)"
5603 #: libraries/export/pdf.php:24
5605 #| msgid "Report title"
5606 msgid "Report title:"
5607 msgstr "Titolo del Report"
5609 #: libraries/export/php_array.php:16
5613 #: libraries/export/sql.php:33
5615 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5616 "and server version)</i>"
5619 #: libraries/export/sql.php:35
5621 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
5622 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5624 "Aggiunge un commento personalizzato all'header (\\n per tornare a capo)"
5626 #: libraries/export/sql.php:37
5628 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5632 #: libraries/export/sql.php:65
5634 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5637 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5638 #: libraries/export/sql.php:107
5639 #, fuzzy, php-format
5640 #| msgid "Statements"
5641 msgid "Add %s statement"
5644 #: libraries/export/sql.php:91
5646 #| msgid "Statements"
5647 msgid "Add statements:"
5650 #: libraries/export/sql.php:111
5652 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5653 msgstr "<code>, VARIABLE as myname</code>"
5655 #: libraries/export/sql.php:123
5658 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5659 "names formed with special characters or keywords)</i>"
5661 "\"Enclose table and field names with backquotes\" ensures that field and "
5662 "table names formed with special characters are protected."
5664 #: libraries/export/sql.php:136
5665 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5668 #: libraries/export/sql.php:138
5669 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5672 #: libraries/export/sql.php:140
5673 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5676 #: libraries/export/sql.php:147
5677 msgid "Function to use when dumping data:"
5680 #: libraries/export/sql.php:151
5681 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5684 #: libraries/export/sql.php:154
5686 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> "
5687 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5691 #: libraries/export/sql.php:155
5693 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> "
5694 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5698 #: libraries/export/sql.php:156
5700 "both of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5701 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5704 #: libraries/export/sql.php:157
5706 "neither of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5707 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5710 #: libraries/export/sql.php:167
5712 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5716 #: libraries/export/sql.php:171
5718 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5719 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5722 #: libraries/export/sql.php:393 libraries/export/xml.php:34
5726 #: libraries/export/sql.php:407 libraries/export/xml.php:32
5730 #: libraries/export/sql.php:683
5731 msgid "Constraints for dumped tables"
5732 msgstr "Limiti per le tabelle scaricate"
5734 #: libraries/export/sql.php:692
5735 msgid "Constraints for table"
5736 msgstr "Limiti per la tabella"
5738 #: libraries/export/sql.php:792
5739 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5740 msgstr "MIME TYPES FOR TABLE"
5742 #: libraries/export/sql.php:804
5743 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5744 msgstr "RELATIONS FOR TABLE"
5746 #: libraries/export/sql.php:861 libraries/export/xml.php:38
5747 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5751 #: libraries/export/sql.php:873
5752 msgid "Structure for view"
5753 msgstr "Struttura per la vista"
5755 #: libraries/export/sql.php:882
5756 msgid "Stand-in structure for view"
5757 msgstr "Struttura Stand-in per le viste"
5759 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5763 #: libraries/export/xml.php:30
5764 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5767 #: libraries/export/xml.php:40
5773 #: libraries/export/xml.php:47
5774 msgid "Export contents"
5775 msgstr "Esporta contenuti"
5777 #: libraries/footer.inc.php:188 libraries/footer.inc.php:191
5778 #: libraries/footer.inc.php:194
5779 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5780 msgstr "Apri una nuova finestra di PhpMyAdmin"
5782 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5784 msgstr "Risultato SQL"
5786 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5787 msgid "Generated by"
5788 msgstr "Generato da"
5790 #: libraries/import.lib.php:153 sql.php:596 tbl_change.php:179
5791 #: tbl_get_field.php:34
5792 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5793 msgstr "MySQL ha restituito un insieme vuoto (i.e. zero righe)."
5795 #: libraries/import.lib.php:1141
5797 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5798 msgstr "Le seguenti strutture sono state create o modificate. Qui tu puoi:"
5800 #: libraries/import.lib.php:1142
5801 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5802 msgstr "Visualizza i contenuti delle strutture facendo click sul loro nome"
5804 #: libraries/import.lib.php:1143
5806 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5808 "Modificare ogni impostazione cliccando sul corrispondente link \"Opzioni\""
5810 #: libraries/import.lib.php:1144
5811 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5812 msgstr "Modifica la sua struttura seguendo il link \"Struttura\""
5814 #: libraries/import.lib.php:1147
5815 msgid "Go to database"
5816 msgstr "Vai al database"
5818 #: libraries/import.lib.php:1150 libraries/import.lib.php:1174
5820 msgstr "impostazioni"
5822 #: libraries/import.lib.php:1169
5824 msgstr "Vai alla tabella"
5826 #: libraries/import.lib.php:1178
5828 msgstr "Vai alla visualizzazione"
5830 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5831 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5833 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5834 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5837 #: libraries/import/csv.php:39
5839 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5840 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5841 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5844 #: libraries/import/csv.php:41
5846 #| msgid "Column names"
5847 msgid "Column names: "
5848 msgstr "Nomi delle colonne"
5850 #: libraries/import/csv.php:60 libraries/import/csv.php:72
5851 #: libraries/import/csv.php:76 libraries/import/csv.php:80
5853 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5854 msgstr "Parametro non valido per importazione CSV: %s"
5856 #: libraries/import/csv.php:121
5859 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5860 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5863 #: libraries/import/csv.php:179 libraries/import/csv.php:426
5865 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5866 msgstr "Formato non valido per l'input CSV alla linea %d."
5868 #: libraries/import/csv.php:314
5869 #, fuzzy, php-format
5870 #| msgid "Invalid field count in CSV input on line %d."
5871 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5872 msgstr "Contatore di campo non valido nell'input CSV alla linea %d."
5874 #: libraries/import/docsql.php:27
5878 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:617
5879 #: server_synchronize.php:426 server_synchronize.php:869
5881 msgstr "Nome tabella"
5883 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:316
5884 #: view_create.php:147
5885 msgid "Column names"
5886 msgstr "Nomi delle colonne"
5888 #: libraries/import/ldi.php:56
5889 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5890 msgstr "Questo plugin non supporta importazioni di dati compressi!"
5892 #: libraries/import/ods.php:28
5894 #| msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
5895 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5896 msgstr "Importa percentuali come propri decimali (12.00% to .12)"
5898 #: libraries/import/ods.php:29
5900 #| msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
5901 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5902 msgstr "Importa valute ($5.00 to 5.00)"
5904 #: libraries/import/sql.php:32
5906 #| msgid "SQL compatibility mode"
5907 msgid "SQL compatibility mode:"
5908 msgstr "Modo di compatibilità SQL"
5910 #: libraries/import/sql.php:42
5912 #| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
5913 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5914 msgstr "Non usare AUTO_INCREMENT per il valore zero"
5916 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5918 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5919 "the issue and try again."
5922 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5923 msgctxt "None encoding conversion"
5927 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5928 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
5929 msgid "Convert to Kana"
5932 #: libraries/mult_submits.inc.php:75 libraries/tbl_properties.inc.php:516
5933 #: tbl_structure.php:28 tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:156
5934 #: tbl_structure.php:563
5938 #: libraries/mult_submits.inc.php:97 libraries/tbl_properties.inc.php:115
5939 #: libraries/tbl_properties.inc.php:528 tbl_printview.php:323
5940 #: tbl_structure.php:30 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157
5941 #: tbl_structure.php:565 tbl_structure.php:765
5945 #: libraries/mult_submits.inc.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:534
5946 #: tbl_structure.php:34 tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159
5947 #: tbl_structure.php:569
5949 msgstr "Testo completo"
5951 #: libraries/mult_submits.inc.php:435 tbl_replace.php:326
5953 msgstr "Nessun cambiamento"
5955 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116
5957 msgstr "Set di caratteri"
5959 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
5960 #: tbl_change.php:549
5964 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
5968 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
5969 msgid "Simplified Chinese"
5970 msgstr "Cinese Semplificato"
5972 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
5973 msgid "Traditional Chinese"
5974 msgstr "Cinese Tradizionale"
5976 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
5977 msgid "case-insensitive"
5978 msgstr "case-insensitive"
5980 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
5981 msgid "case-sensitive"
5982 msgstr "case-sensitive"
5984 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
5988 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
5992 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
5996 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
6000 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
6004 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
6008 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
6012 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
6016 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
6020 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
6024 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
6028 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
6032 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
6036 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
6040 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
6044 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
6048 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
6052 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
6053 msgid "West European"
6054 msgstr "Europeo Occidentale"
6056 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
6060 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
6064 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
6068 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
6072 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
6073 msgid "Traditional Spanish"
6074 msgstr "Spagnolo tradizionale"
6076 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
6080 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
6084 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
6088 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
6092 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
6096 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
6097 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6098 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6099 msgid "multilingual"
6100 msgstr "multilingua"
6102 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6103 msgid "Central European"
6104 msgstr "Europeo Centrale"
6106 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
6110 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
6114 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
6118 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6122 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
6126 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
6130 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
6134 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
6138 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
6139 msgid "Czech-Slovak"
6140 msgstr "Ceco-Slovacco"
6142 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
6144 msgstr "sconosciuto"
6146 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
6147 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
6148 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
6152 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
6153 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
6154 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
6156 msgstr "Disconnetti"
6158 #: libraries/navigation_header.inc.php:111
6159 #: libraries/navigation_header.inc.php:112
6160 #: libraries/navigation_header.inc.php:114
6162 msgid "Reload navigation frame"
6163 msgstr "Personalizza frame di navigazione"
6165 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
6167 #| msgid "This format has no options"
6168 msgid "This format has no options"
6169 msgstr "Questo formato non ha opzioni"
6171 #: libraries/relation.lib.php:83
6175 #: libraries/relation.lib.php:88
6179 #: libraries/relation.lib.php:95 libraries/relation.lib.php:107
6180 #: pmd_relation_new.php:68
6181 msgid "General relation features"
6182 msgstr "Caratteristiche Generali di Relazione"
6184 #: libraries/relation.lib.php:111
6185 msgid "Display Features"
6186 msgstr "Mostra Caratteristiche"
6188 #: libraries/relation.lib.php:117
6189 msgid "Creation of PDFs"
6190 msgstr "Creazione di PDF"
6192 #: libraries/relation.lib.php:121
6193 msgid "Displaying Column Comments"
6194 msgstr "Visualizzazione commenti delle colonne"
6196 #: libraries/relation.lib.php:126
6198 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6200 "Prego leggere la documentazione su come aggiornare la vostra tabella "
6203 #: libraries/relation.lib.php:131 libraries/sql_query_form.lib.php:410
6204 msgid "Bookmarked SQL query"
6205 msgstr "Query SQL aggiunte ai preferiti"
6207 #: libraries/relation.lib.php:135 querywindow.php:98 querywindow.php:205
6209 msgstr "Storico dell'SQL"
6211 #: libraries/relation.lib.php:147
6212 msgid "User preferences"
6215 #: libraries/relation.lib.php:151
6216 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
6219 #: libraries/relation.lib.php:153
6221 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
6222 msgstr "Crea le tabelle necessarie <code>script/create_tables.sql</code>."
6224 #: libraries/relation.lib.php:154
6225 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
6226 msgstr "Crea l'utente pma e dagli accesso a queste tabelle."
6228 #: libraries/relation.lib.php:155
6230 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
6231 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
6233 "Attiva funzionalità avanzate nel file di configuratione (<code>config.inc."
6234 "php</code>), per esempio partendo da <code>config.sample.inc.php</code>."
6236 #: libraries/relation.lib.php:156
6237 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
6240 #: libraries/relation.lib.php:1179
6241 msgid "no description"
6242 msgstr "nessuna Description"
6244 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
6246 msgid "Slave configuration"
6247 msgstr "Configurazione del server"
6249 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:353
6250 msgid "Change or reconfigure master server"
6253 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6255 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6256 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6259 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6260 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
6261 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:718
6262 #: server_privileges.php:721 server_privileges.php:728
6263 #: server_synchronize.php:1167
6265 msgstr "Nome utente"
6267 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6269 msgid "Master status"
6270 msgstr "Mostra lo stato degli slave"
6272 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6274 msgid "Slave status"
6275 msgstr "Mostra lo stato degli slave"
6277 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:422
6278 #: server_status.php:769 server_variables.php:51
6282 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 pmd_general.php:477
6283 #: pmd_general.php:536 pmd_general.php:659 pmd_general.php:776
6284 #: server_status.php:770 tbl_change.php:325 tbl_printview.php:367
6285 #: tbl_select.php:116 tbl_structure.php:821
6289 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:202
6291 msgstr "ID del server"
6293 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6295 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6299 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
6300 msgid "Add slave replication user"
6303 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:723
6305 msgstr "Qualsiasi utente"
6307 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
6308 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:724
6309 #: server_privileges.php:791 server_privileges.php:815
6310 #: server_privileges.php:2025 server_privileges.php:2055
6311 msgid "Use text field"
6312 msgstr "Utilizza campo text"
6314 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:771
6316 msgstr "Qualsiasi host"
6318 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:775
6322 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:780
6324 msgstr "Questo Host"
6326 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:786
6327 msgid "Use Host Table"
6328 msgstr "Utilizza la Tabella dell'Host"
6330 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:799
6332 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6333 "table are used instead."
6335 "Quando la tabella Host è usata, questo campo è ignorato e i valori "
6336 "memorizzati nella tabella Host invece utilizzati."
6338 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
6339 msgid "Generate Password"
6340 msgstr "Genera Password"
6342 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:227
6343 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:400
6344 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:487
6345 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:369
6346 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:213
6347 #, fuzzy, php-format
6348 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6349 msgid "The %s table doesn't exist!"
6350 msgstr "La tabella \"%s\" non esiste!"
6352 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:253
6353 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:441
6354 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:521
6355 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:411
6356 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:255
6358 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
6359 msgstr "Prego, configurare le coordinate per la tabella %s"
6361 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:751
6362 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:849
6363 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:737
6364 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:502
6365 #, fuzzy, php-format
6366 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6367 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6368 msgstr "Schema del database \"%s\" - Pagina %s"
6370 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:174
6372 #| msgid "File %s does not contain any key id"
6373 msgid "This page does not contain any tables!"
6374 msgstr "Il file %s non contiente nessuna chiave id"
6376 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:207
6377 msgid "SCHEMA ERROR: "
6380 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:874
6381 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1113
6382 msgid "Relational schema"
6383 msgstr "Schema relazionale"
6385 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1088
6386 msgid "Table of contents"
6387 msgstr "Tabella dei contenuti"
6389 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1238
6390 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1259
6391 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
6392 #: tbl_structure.php:200
6396 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1241
6397 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1262 tbl_printview.php:144
6398 #: tbl_structure.php:203 tbl_tracking.php:272
6402 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:93
6403 msgid "Create a page"
6404 msgstr "Crea una nuova pagina"
6406 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
6408 #| msgid "Page number:"
6410 msgstr "Numero pagina:"
6412 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:103
6414 #| msgid "Automatic layout"
6415 msgid "Automatic layout based on"
6416 msgstr "Impaginazione automatica"
6418 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:106
6419 msgid "Internal relations"
6420 msgstr "Relazioni interne"
6422 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
6426 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:148
6427 msgid "Please choose a page to edit"
6428 msgstr "Prego scegliere una Page da modificare"
6430 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:153
6432 #| msgid "Select Tables"
6434 msgstr "Seleziona Tables"
6436 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:211
6437 msgid "Select Tables"
6438 msgstr "Seleziona Tables"
6440 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:346
6442 #| msgid "Relational schema"
6443 msgid "Display relational schema"
6444 msgstr "Schema relazionale"
6446 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:356
6447 msgid "Select Export Relational Type"
6450 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:377
6452 msgstr "Mostra la griglia"
6454 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
6456 msgstr "Mostra il colore"
6458 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:381
6459 msgid "Show dimension of tables"
6460 msgstr "Mostra la dimensione delle tabelle"
6462 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
6463 msgid "Display all tables with the same width"
6464 msgstr "mostra tutte le Tabelle con la stessa larghezza?"
6466 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
6467 msgid "Only show keys"
6468 msgstr "Mostra solo le chiavi"
6470 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:391
6472 msgstr "Orizzontale"
6474 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
6478 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:394
6484 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
6486 msgstr "Dimensioni carta"
6488 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:444
6490 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6491 "like to delete those references?"
6493 "La Pagina corrente contiene Riferimenti a Tabelle che non esistono più. "
6494 "Volete cancellare questi Riferimenti?"
6496 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:469
6497 msgid "Toggle scratchboard"
6498 msgstr "(dis)attiva scratchboard"
6500 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6501 #: libraries/select_lang.lib.php:482
6505 #: libraries/select_lang.lib.php:487 libraries/select_lang.lib.php:493
6506 #: libraries/select_lang.lib.php:499
6508 msgid "Unknown language: %1$s."
6509 msgstr "Lingua non conosciuta : %1$s."
6511 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6513 #| msgid "Current server"
6514 msgid "Current Server"
6515 msgstr "Server attuale"
6517 #: libraries/server_links.inc.php:55 server_binlog.php:96
6518 #: server_status.php:378 test/theme.php:120
6520 msgstr "Log binario"
6522 #: libraries/server_links.inc.php:59 server_processlist.php:21
6526 #: libraries/server_links.inc.php:77 server_engines.php:125
6527 #: server_engines.php:129 server_status.php:430 test/theme.php:104
6531 #: libraries/server_links.inc.php:81 test/theme.php:108
6533 msgstr "Set di caratteri"
6535 #: libraries/server_links.inc.php:85 test/theme.php:112
6539 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_synchronize.php:1090
6540 #: server_synchronize.php:1098
6542 msgstr "Sincronizza"
6544 #: libraries/server_links.inc.php:99
6548 msgstr "impostazioni"
6550 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1108
6551 msgid "Source database"
6552 msgstr "Database di origine"
6554 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6555 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6556 msgid "Current server"
6557 msgstr "Server attuale"
6559 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6560 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6561 msgid "Remote server"
6562 msgstr "Server remoto"
6564 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6568 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1110
6569 msgid "Target database"
6570 msgstr "Database di destinazione"
6572 #: libraries/sql_query_form.lib.php:224
6574 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6575 msgstr "Eseguendo query SQL sul server %s"
6577 #: libraries/sql_query_form.lib.php:241 libraries/sql_query_form.lib.php:265
6579 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6580 msgstr "Esegui la/e query SQL sul database %s"
6582 #: libraries/sql_query_form.lib.php:301
6584 #| msgid "Column names"
6586 msgstr "Nomi delle colonne"
6588 #: libraries/sql_query_form.lib.php:336 sql.php:857 sql.php:858 sql.php:875
6589 msgid "Bookmark this SQL query"
6590 msgstr "Aggiungi ai preferiti questa query SQL"
6592 #: libraries/sql_query_form.lib.php:343 sql.php:869
6593 msgid "Let every user access this bookmark"
6594 msgstr "Permetti ad ogni utente di accedere a questo bookmark"
6596 #: libraries/sql_query_form.lib.php:349
6597 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6598 msgstr "Sostituisci segnalibro esistente se con lo stesso nome"
6600 #: libraries/sql_query_form.lib.php:365
6601 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6602 msgstr "Non sovrascrivere questa query da fuori della finestra"
6604 #: libraries/sql_query_form.lib.php:372
6606 msgstr "Delimitatori"
6608 #: libraries/sql_query_form.lib.php:380
6609 msgid " Show this query here again "
6610 msgstr "Mostra di nuovo questa query"
6612 #: libraries/sql_query_form.lib.php:439
6616 #: libraries/sql_query_form.lib.php:443
6618 msgstr "Visualizza solo"
6620 #: libraries/sql_query_form.lib.php:491 prefs_manage.php:241
6621 msgid "Location of the text file"
6622 msgstr "Percorso del file"
6624 #: libraries/sql_query_form.lib.php:503 tbl_change.php:959
6625 msgid "web server upload directory"
6626 msgstr "directory di upload del web-server"
6628 #: libraries/sqlparser.lib.php:134
6630 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6631 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6633 "Pare che ci sia un errore nella query SQL immessa. L'errore del server MySQL "
6634 "mostrato qui sotto, se c'è, può anche aiutare nella risoluzione del problema"
6636 #: libraries/sqlparser.lib.php:169
6638 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6639 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6640 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6641 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6642 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6643 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6644 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6645 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6646 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6648 "C'è la possibilità che ci sia un bug nel parser SQL. Per favore, esaminate "
6649 "la query accuratamente, e controllate che le virgolette siano corrette e non "
6650 "sbagliate. Altre possibili cause d'errori possono essere che si stia "
6651 "cercando di uploadare un file binario al di fuori di un'area di testo "
6652 "virgolettata. Si può anche provare la query MySQL dalla riga di comando di "
6653 "MySQL. L'errore qui sotto restituito dal server MySQL, se ce n'è uno, può "
6654 "anche aiutare nella diagnostica del problema. Se ci sono ancora problemi, o "
6655 "se il parser SQL di phpMyAdmin sbaglia quando invece l'interfaccia a riga di "
6656 "comando non mostra problemi, si può ridurre la query SQL in ingresso alla "
6657 "singola query che causa problemi, e inviare un bug report con i dati "
6658 "riportati nella sezione CUT qui sotto:"
6660 #: libraries/sqlparser.lib.php:171
6664 #: libraries/sqlparser.lib.php:173
6668 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
6672 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
6676 #: libraries/sqlparser.lib.php:363
6677 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
6680 #: libraries/sqlparser.lib.php:366
6681 msgid "Unclosed quote"
6682 msgstr "Virgolette Non Chiuse"
6684 #: libraries/sqlparser.lib.php:518
6685 msgid "Invalid Identifer"
6686 msgstr "Identificatore Non Valido"
6688 #: libraries/sqlparser.lib.php:635
6689 msgid "Unknown Punctuation String"
6690 msgstr "Stringa di Punctuation Sconosciuta"
6692 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6695 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6696 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6698 "L'SQL validator non può essere inizializzato. Prego controllare di avere "
6699 "installato le estensioni php necessarie come descritto nella %sdocumentazione"
6702 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6703 msgid "Table seems to be empty!"
6704 msgstr "La tabella sembra essere vuota!"
6706 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6708 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6711 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6712 msgid "Length/Values"
6713 msgstr "Lunghezza/Set*"
6715 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6718 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6719 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
6720 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6721 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6723 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6724 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6725 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6726 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6728 "Se il tipo di campo è \"enum\" o \"set\", immettere i valori usando il "
6729 "formato: 'a','b','c'...<br />Se comunque dovete mettere dei backslash (\"\\"
6730 "\") o dei single quote (\"'\") davanti a questi valori anteporre un \"\\"
6731 "\" (per esempio '\\\\xyz' o 'a\\'b')."
6733 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6735 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6736 "escaping or quotes, using this format: a"
6738 "Per i valori predefiniti, prego inserire un singolo valore, senza backslash "
6739 "escaping o virgolette, utilizzando questo formato: a"
6741 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6744 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6745 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6747 "Per una lista di opzioni di trasformazione disponibili e le loro rispettive "
6748 "trasformazioni di tipi-MIME, cliccate su %strasformazione descrizioni%s"
6750 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6751 msgid "Transformation options"
6752 msgstr "Opzioni di Transformation"
6754 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6756 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6757 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6758 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6759 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6761 "Prego, immettere i valori per le opzioni di trasformazioneutilizzando questo "
6762 "formato: 'a', 100, b,'c'...<br />Se c'è la necessità di immettere un "
6763 "backslash (\"\\\") o un apostrofo (\"'\") tra questi valori, essi vanno "
6764 "backslashati (per es. '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6766 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6767 msgid "ENUM or SET data too long?"
6770 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6771 msgid "Get more editing space"
6774 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6777 msgctxt "for default"
6781 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6783 msgstr "Come definito:"
6785 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6788 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6789 "author what %s does."
6791 "Nessuna descrizione è disponibile per questa trasformazione.<br />Prego, "
6792 "chiedere all'autore cosa %s faccia."
6794 #: libraries/tbl_properties.inc.php:727 server_engines.php:56
6795 #: tbl_operations.php:352
6796 msgid "Storage Engine"
6797 msgstr "Motore di Memorizzazione"
6799 #: libraries/tbl_properties.inc.php:756
6800 msgid "PARTITION definition"
6801 msgstr "Definizione Partizioni"
6803 #: libraries/tbl_properties.inc.php:781 tbl_structure.php:633
6804 #, fuzzy, php-format
6805 #| msgid "Add %s field(s)"
6806 msgid "Add %s column(s)"
6807 msgstr "Aggiungi %s campo(i)"
6809 #: libraries/tbl_properties.inc.php:785 tbl_structure.php:627
6811 #| msgid "You have to add at least one field."
6812 msgid "You have to add at least one column."
6813 msgstr "Deviaggiungere come minimo un campo."
6815 #: libraries/tbl_properties.inc.php:797
6817 #| msgid "Add a new server"
6818 msgid "+ Add a new value"
6819 msgstr "Aggiungi un nuovo server"
6821 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
6825 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6828 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6829 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
6830 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
6831 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
6833 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6834 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6835 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6836 "need to set the first option to the empty string."
6838 "Visualizza un collegamento per trasferire i dati di un campo in formato "
6839 "binario. La prima opzione è il nome del file binario. La seconda opzione è "
6840 "un nome di campo possibile di una riga della tabella che contiene il nome di "
6841 "schedario. Se fornite una seconda opzione dovete avere la prima opzione "
6842 "settata ad una stringa vuota"
6844 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6846 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6847 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6849 "Mostra una rappresentazione esadecimale dei dati. Il primo parametro, "
6850 "opzionale, specifica ogni quanto deve essere aggiunto uno spazio (default a "
6853 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6854 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6856 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6857 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6859 "Mostra un thumbnalil cliccabile; opzioni: larghezza,altezza in pixel "
6860 "(mantiere la proporzione iniziale)"
6862 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6863 msgid "Displays a link to download this image."
6864 msgstr "Mostra un link a questa immagine (download blob diretto, i.e.)."
6866 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6869 #| "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp field as "
6870 #| "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6871 #| "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6872 #| "different date/time format string. Third option determines whether you "
6873 #| "want to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for "
6874 #| "that. According to that, date format has different value - for \"local\" "
6875 #| "see the documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is "
6876 #| "done using gmdate() function."
6878 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6879 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6880 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6881 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6882 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6883 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6884 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6885 "gmdate() function."
6887 "Mostra i campi TIME, TIMESTAMP, DATETIME o il TIMESTAMP UNIX come data "
6888 "formattata. La prima opzione è l'offset (in ore) che verrà aggiunto all'ora "
6889 "(Default: 0). Usare la seconda opzione per specificare un differente formato "
6890 "di data/ora. La terza opzione determina se vuoi vedere l'ora locale o UTC "
6891 "(usa \"local\" o \"utc\" per questo). In relazione a questo, il formato data "
6892 "ha differenti valori - per \"local\" guarda la documentazione della funzione "
6893 "PHP strftime(); per \"utc\" viene usata la funzione gmdate()."
6895 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6898 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6899 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6900 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6901 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6902 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6903 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6904 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6905 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6906 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6907 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6909 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6910 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6911 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6912 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6913 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6914 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6915 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6916 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6917 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6920 "SOLO PER LINUX: Lancia un'applicazione esterna e riempie i dati dei campi "
6921 "tramite lo standard input. Restituisce lo standard output dell'applicazione. "
6922 "L'impostazione predefinita è Tidy, per stampare in maniera corretta il "
6923 "codice HTML. Per motivi di sicurezza, dovete editare manualmente il file "
6924 "libraries/transformations/text_plain__external.inc.php e inserire gli "
6925 "strumenti che permettete di utilizzare. La prima opzione è così il numero "
6926 "del programma che volete utilizzare e la seconda sono i parametri per il "
6927 "programma. Il terzo parametro, se impostato a 1 convertirà l'output "
6928 "utilizzando htmlspecialchars() (Predefinito: 1). Un quarto parametro, se "
6929 "impostato a 1 inserirà un NOWRAP al contenuto della cella così che l'intero "
6930 "output sarà mostrato senza essere riformattato (Predefinito: 1)"
6932 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6935 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6936 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6938 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6939 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
6941 "Preserva l'originale formattazione del campo. Nessun Escaping viene "
6944 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
6947 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6948 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6949 #| "third options are the width and the height in pixels."
6951 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
6952 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6953 "third options are the width and the height in pixels."
6955 "Mostra un collegamento ad una immagine esterna; il campo contiene il nome "
6956 "del file; la prima opzione è un prefisso come \"http://tuodominio.com/\", la "
6957 "seconda opzione è la larghezza in pixel, la terza è l'altezza."
6959 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
6962 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
6963 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
6966 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
6967 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6970 "Mostra un collegamento, il campo contiene il nome del file; la prima opzione "
6971 "è un prefisso come \"http://tuodominio.com/\", la seconda opzione è un "
6972 "titolo per il collegamento."
6974 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
6976 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
6977 "standard dotted format."
6980 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
6981 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6982 msgstr "Formatta il testo come query SQL con evidenziazione della sintassi."
6984 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
6986 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6987 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6988 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6989 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6990 "(Default: \"...\")."
6992 "Mostra soltanto una parte della stringa. La prima opzione è l'offset che "
6993 "serve a definire dove inizia l'output del vostro testo (Prefinito: 0). La "
6994 "seconda opzione è un offset che indica quanto testo viene restituito. Se "
6995 "vuoto, restituisce tutto il testo rimanente. La terza opzione definisce "
6996 "quali caratteri saranno aggiunti in fondo all'output quando una soptto-"
6997 "stringa viene restituita (Predefinito: ...) ."
6999 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
7001 #| msgid "General relation features"
7002 msgid "Manage your settings"
7003 msgstr "Caratteristiche Generali di Relazione"
7005 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
7007 #| msgid "Modifications have been saved"
7008 msgid "Configuration has been saved"
7009 msgstr "Le modifiche sono state salvate"
7011 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
7014 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
7015 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
7018 #: libraries/user_preferences.lib.php:141
7020 #| msgid "Cannot load or save configuration"
7021 msgid "Could not save configuration"
7022 msgstr "Impossibile caricare o salvare la configurazione"
7024 #: libraries/user_preferences.lib.php:308
7026 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
7027 "import it for current session?"
7030 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
7031 msgid "No files found inside ZIP archive!"
7032 msgstr "Non sono stati trovati file ZIP all'interno dell'archivio!"
7034 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
7035 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
7036 msgid "Error in ZIP archive:"
7037 msgstr "Errore nell'archivio ZIP:"
7041 #| msgid "General relation features"
7042 msgid "General Settings"
7043 msgstr "Caratteristiche Generali di Relazione"
7046 msgid "MySQL connection collation"
7047 msgstr "collation della connessione di MySQL"
7051 #| msgid "Basic settings"
7052 msgid "Appearance Settings"
7053 msgstr "Impostazioni di base"
7056 msgid "Background color"
7063 #: main.php:159 prefs_manage.php:274
7066 msgid "More settings"
7067 msgstr "impostazioni"
7070 msgid "Protocol version"
7071 msgstr "Versione protocollo"
7073 #: main.php:178 server_privileges.php:1469 server_privileges.php:1623
7074 #: server_privileges.php:1747 server_privileges.php:2166
7075 #: server_processlist.php:61
7080 msgid "MySQL charset"
7081 msgstr "Set di caratteri MySQL"
7088 msgid "MySQL client version"
7089 msgstr "Versione MySQL client"
7092 msgid "PHP extension"
7093 msgstr "Estensioni PHP"
7096 msgid "Show PHP information"
7097 msgstr "Mostra le info sul PHP"
7104 msgid "Official Homepage"
7105 msgstr "Home page ufficiale di phpMyAdmin"
7109 #| msgid "Attributes"
7120 #| msgid "No change"
7121 msgid "List of changes"
7122 msgstr "Nessun cambiamento"
7126 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
7127 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
7128 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
7129 "this security hole by setting a password for user 'root'."
7131 "Il file di configurazione in uso contiene impostazioni (root con nessuna "
7132 "password) che corrispondono ai privilegi dell'account MySQL predefinito. Un "
7133 "server MySQL funzionante con queste impostazioni è aperto a intrusioni, e si "
7134 "dovrebbe realmente riparare a questa falla nella sicurezza."
7138 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
7139 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
7142 "Avete abilitato mbstring.func_overload nella configurazione del PHP. Questa "
7143 "opzione è incompatibile con phpMyAdmin e potrebbe causare la corruzione di "
7148 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
7149 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
7150 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
7152 "L'estensione PHP mbstring non è stata trovata e sembra che si stia "
7153 "utilizzando un set di caratteri multibyte. Senza l'estensione mbstring, "
7154 "phpMyAdmin non è in grado di dividere correttamente le stringhe di caratteri "
7155 "e questo può portare a risultati inaspettati."
7159 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
7160 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
7161 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
7162 "sooner than configured in phpMyAdmin."
7167 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
7168 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
7172 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
7174 "Adesso c'è bisogno di una password per il file di configurazione "
7175 "(blowfish_secret)."
7179 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
7180 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
7181 "has been configured."
7183 "La cartella [code]config[/code], che è utilizzata dallo script di "
7184 "installazione, esiste ancora nella cartella del tuo phpMyAdmin. Si consiglia "
7185 "di rimuoverla una volta configurato phpMyAdmin."
7188 #, fuzzy, php-format
7190 #| "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out "
7191 #| "why click %shere%s."
7193 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
7194 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
7196 "Le caratteristiche aggiuntive sono state disattivate per funzionare con le "
7197 "tabelle linkate. Per scoprire perché clicca %squi%s."
7201 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
7202 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
7205 "Il supporto Javascript è mancante o disabilitato sul tuo browser, alcune "
7206 "funzioni di phpMyAdmin saranno mancanti. Per esempio la navigazione dei "
7207 "frame non sarà aggiornata automaticamente."
7212 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
7213 "This may cause unpredictable behavior."
7215 "Le tue librerie di PHP per MySQL versione %s sono diverse dalla versione di "
7216 "MySQL server %s. Potrebbe causare comportamenti imprevedibili."
7221 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
7224 "Sul server è in esecuzione Suhosin. Controlla la documentazione: "
7225 "%sdocumentation%s per possibili problemi."
7227 #: navigation.php:187 server_databases.php:267 server_synchronize.php:1187
7228 msgid "No databases"
7229 msgstr "Nessun database"
7231 #: navigation.php:276 setup/frames/index.inc.php:219
7236 #: navigation.php:277
7241 #: navigation.php:277
7243 #| msgid "Alter table order by"
7244 msgid "filter tables by name"
7245 msgstr "Altera tabella ordinata per"
7247 #: navigation.php:308 navigation.php:309
7249 #| msgid "Create table"
7250 msgctxt "short form"
7251 msgid "Create table"
7252 msgstr "Crea tabelle"
7254 #: navigation.php:313 navigation.php:476
7255 msgid "Please select a database"
7256 msgstr "Prego, selezionare un database"
7258 #: pmd_general.php:75
7259 msgid "Show/Hide left menu"
7260 msgstr "Mostra/nascondi il menù di sinistra"
7262 #: pmd_general.php:79
7263 msgid "Save position"
7264 msgstr "Salva la posizione"
7266 #: pmd_general.php:82 server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
7267 msgid "Create table"
7268 msgstr "Crea tabelle"
7270 #: pmd_general.php:85 pmd_general.php:353
7271 msgid "Create relation"
7272 msgstr "Crea relazioni"
7274 #: pmd_general.php:91
7278 #: pmd_general.php:94
7282 #: pmd_general.php:98
7283 msgid "Angular links"
7284 msgstr "Link angolari"
7286 #: pmd_general.php:98
7287 msgid "Direct links"
7288 msgstr "Link diretti"
7290 #: pmd_general.php:102
7291 msgid "Snap to grid"
7292 msgstr "Calamita alla griglia"
7294 #: pmd_general.php:106
7295 msgid "Small/Big All"
7296 msgstr "Espandi/Contrai"
7298 #: pmd_general.php:110
7299 msgid "Toggle small/big"
7300 msgstr "Contrai/Espandi"
7302 #: pmd_general.php:115 pmd_pdf.php:80
7303 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
7304 msgstr "Importa/esporta le coordinate per PDF schema"
7306 #: pmd_general.php:121
7308 #| msgid "Submit Query"
7310 msgstr "Invia Query"
7312 #: pmd_general.php:126
7316 #: pmd_general.php:138
7317 msgid "Hide/Show all"
7318 msgstr "Mostra/nascondi tutto"
7320 #: pmd_general.php:142
7321 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
7322 msgstr "Mostra/nascondi tabella senza relazioni"
7324 #: pmd_general.php:182
7325 msgid "Number of tables"
7326 msgstr "Numero di tabelle"
7328 #: pmd_general.php:419
7329 msgid "Delete relation"
7330 msgstr "Elimina relazione"
7332 #: pmd_general.php:461 pmd_general.php:520
7334 #| msgid "Relation deleted"
7335 msgid "Relation operator"
7336 msgstr "Relazione cancellata"
7338 #: pmd_general.php:471 pmd_general.php:530 pmd_general.php:653
7339 #: pmd_general.php:770
7345 #: pmd_general.php:477 pmd_general.php:536 pmd_general.php:659
7346 #: pmd_general.php:776
7350 msgstr "nella query"
7352 #: pmd_general.php:481 pmd_general.php:577
7355 msgstr "Rinomina la tabella in"
7357 #: pmd_general.php:483 pmd_general.php:582
7359 #| msgid "User name"
7361 msgstr "Nome utente"
7363 #: pmd_general.php:486 pmd_general.php:701
7369 #: pmd_general.php:488 pmd_general.php:508 pmd_general.php:630
7370 #: pmd_general.php:643 pmd_general.php:706 pmd_general.php:760
7371 #: tbl_select.php:115
7375 #: pmd_general.php:811
7377 #| msgid "Table options"
7378 msgid "Active options"
7379 msgstr "Opzioni della tabella"
7382 msgid "To select relation, click :"
7383 msgstr "Per selezionare una relazione, click :"
7388 #| "The display field is shown in pink. To set/unset a field as the display "
7389 #| "field, click the \"Choose field to display\" icon, then click on the "
7390 #| "appropriate field name."
7392 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
7393 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
7394 "appropriate column name."
7396 "Il campi da mostrare sono in colore rosa. Per impostare/togliere un campo "
7397 "come campo da mostrare, clicca l'icona \"Scegli il campo da mostrare\", e "
7398 "poi clicca sul nome appropriato del campo."
7401 msgid "Page has been created"
7402 msgstr "La pagina è stata creata"
7405 msgid "Page creation failed"
7406 msgstr "Creazione della pagina fallita"
7416 #| msgid "Import files"
7417 msgid "Import from selected page"
7418 msgstr "Importa file"
7422 #| msgid "Export/Import to scale"
7423 msgid "Export to selected page"
7424 msgstr "Importa/esporta alla dimensione"
7428 #| msgid "Create a new index"
7429 msgid "Create a page and export to it"
7430 msgstr "Crea un nuovo indice"
7434 #| msgid "User name"
7435 msgid "New page name: "
7436 msgstr "Nome utente"
7439 msgid "Export/Import to scale"
7440 msgstr "Importa/esporta alla dimensione"
7444 msgstr "raccomandato"
7446 #: pmd_relation_new.php:29
7447 msgid "Error: relation already exists."
7448 msgstr "Errore: relazione già esistente."
7450 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
7451 msgid "Error: Relation not added."
7452 msgstr "Errore: relazione non aggiunta."
7454 #: pmd_relation_new.php:62
7455 msgid "FOREIGN KEY relation added"
7456 msgstr "Relazione \"FOREIGN KEY\" aggiunta"
7458 #: pmd_relation_new.php:84
7459 msgid "Internal relation added"
7460 msgstr "Aggiunte relazioni internet"
7462 #: pmd_relation_upd.php:55
7463 msgid "Relation deleted"
7464 msgstr "Relazione cancellata"
7466 #: pmd_save_pos.php:44
7467 msgid "Error saving coordinates for Designer."
7468 msgstr "Errore nel salvare le coordinate per il Designer."
7470 #: pmd_save_pos.php:52
7471 msgid "Modifications have been saved"
7472 msgstr "Le modifiche sono state salvate"
7474 #: prefs_forms.php:78
7475 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7478 #: prefs_manage.php:80
7480 #| msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
7481 msgid "Could not import configuration"
7482 msgstr "Non posso caricare la configurazione predefinita da: %1$s"
7484 #: prefs_manage.php:112
7485 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7488 #: prefs_manage.php:128
7489 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7492 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7493 msgid "Saved on: @DATE@"
7496 #: prefs_manage.php:239
7498 #| msgid "Import files"
7499 msgid "Import from file"
7500 msgstr "Importa file"
7502 #: prefs_manage.php:245
7503 msgid "Import from browser's storage"
7506 #: prefs_manage.php:248
7507 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7510 #: prefs_manage.php:254
7511 msgid "You have no saved settings!"
7514 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7515 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7518 #: prefs_manage.php:263
7520 #| msgid "Server configuration"
7521 msgid "Merge with current configuration"
7522 msgstr "Configurazione del server"
7524 #: prefs_manage.php:277
7527 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7531 #: prefs_manage.php:302
7532 msgid "Save to browser's storage"
7535 #: prefs_manage.php:306
7536 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7539 #: prefs_manage.php:308
7540 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7543 #: prefs_manage.php:323
7544 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7547 #: querywindow.php:93
7548 msgid "Import files"
7549 msgstr "Importa file"
7551 #: querywindow.php:104
7555 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
7557 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7558 msgstr "<b>%s</b> tabella non trovata o non settata in %s"
7560 #: schema_export.php:45
7562 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7563 msgid "File doesn't exist"
7564 msgstr "La tabella \"%s\" non esiste!"
7566 #: server_binlog.php:106
7567 msgid "Select binary log to view"
7568 msgstr "Selezionare il log binario da visualizzare"
7570 #: server_binlog.php:122 server_status.php:387
7574 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:171 server_processlist.php:56
7575 #: server_processlist.php:58
7576 msgid "Truncate Shown Queries"
7577 msgstr "Tronca le Query Mostrate"
7579 #: server_binlog.php:177 server_binlog.php:179 server_processlist.php:56
7580 #: server_processlist.php:58
7581 msgid "Show Full Queries"
7582 msgstr "Mostra query complete"
7584 #: server_binlog.php:199
7586 msgstr "Nome del Log"
7588 #: server_binlog.php:200
7592 #: server_binlog.php:201
7594 msgstr "Tipo di evento"
7596 #: server_binlog.php:203
7597 msgid "Original position"
7598 msgstr "Posizione originale"
7600 #: server_binlog.php:204
7602 msgstr "Informazioni"
7604 #: server_collations.php:39
7605 msgid "Character Sets and Collations"
7606 msgstr "Set di Caratteri e Collation"
7608 #: server_databases.php:64
7609 msgid "No databases selected."
7610 msgstr "Nessun database selezionato."
7612 #: server_databases.php:75
7614 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7615 msgstr "%s databases sono stati cancellati correttamente."
7617 #: server_databases.php:100
7618 msgid "Databases statistics"
7619 msgstr "Statistiche dei databases"
7621 #: server_databases.php:173 server_replication.php:179
7622 #: server_replication.php:207
7624 msgid "Master replication"
7625 msgstr "Configurazione del server"
7627 #: server_databases.php:175 server_replication.php:246
7629 msgid "Slave replication"
7630 msgstr "Configurazione del server"
7632 #: server_databases.php:258 server_databases.php:259
7633 msgid "Enable Statistics"
7634 msgstr "Abilita le Statistiche"
7636 #: server_databases.php:261
7638 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7639 "between the web server and the MySQL server."
7641 "N.B.: Abilitare qui le statistiche del Database potrebbe causare del "
7642 "traffico intenso fra il server web e MySQL."
7644 #: server_engines.php:47
7645 msgid "Storage Engines"
7646 msgstr "Motori di Memorizzazione"
7648 #: server_export.php:20
7649 msgid "View dump (schema) of databases"
7650 msgstr "Visualizza il dump (schema) dei databases"
7652 #: server_privileges.php:31 server_privileges.php:273
7653 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7654 msgstr "Comprende tutti i privilegi tranne GRANT."
7656 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:199
7657 #: server_privileges.php:522
7658 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7659 msgstr "Permette di alterare la struttura di tabelle esistenti."
7661 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:215
7662 #: server_privileges.php:528
7663 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7664 msgstr "Permette l'alterazione e l'eliminazione di routines memorizzate."
7666 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:191
7667 #: server_privileges.php:521
7668 msgid "Allows creating new databases and tables."
7669 msgstr "Permette di creare nuove tabelle e nuovi databases."
7671 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:214
7672 #: server_privileges.php:527
7673 msgid "Allows creating stored routines."
7674 msgstr "Permette la creazione di routines memorizzate."
7676 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:521
7677 msgid "Allows creating new tables."
7678 msgstr "Permette di creare nuove tabelle."
7680 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:202
7681 #: server_privileges.php:525
7682 msgid "Allows creating temporary tables."
7683 msgstr "Permette di creare tabelle temporanee."
7685 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:216
7686 #: server_privileges.php:561
7687 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7688 msgstr "Permette di creare, cancellare e rinominare gli account utente."
7690 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:206
7691 #: server_privileges.php:210 server_privileges.php:533
7692 #: server_privileges.php:537
7693 msgid "Allows creating new views."
7694 msgstr "Permette la creazione di nuove viste."
7696 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:190
7697 #: server_privileges.php:513
7698 msgid "Allows deleting data."
7699 msgstr "Permette di cancellare dati."
7701 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:192
7702 #: server_privileges.php:524
7703 msgid "Allows dropping databases and tables."
7704 msgstr "Permette di eliminare databases e tabelle."
7706 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:524
7707 msgid "Allows dropping tables."
7708 msgstr "Permette di eliminare tabelle."
7710 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:207
7711 #: server_privileges.php:541
7712 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7713 msgstr "Permette di impostare gli eventi per lo scheduler"
7715 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:217
7716 #: server_privileges.php:529
7717 msgid "Allows executing stored routines."
7718 msgstr "Permette l'esecuzione di routines memorizzate."
7720 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:196
7721 #: server_privileges.php:516
7722 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7723 msgstr "Permette di importare dati da e esportare dati in file."
7725 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:547
7727 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7729 "Permette di aggiungere utenti e privilegi senza ricaricare le tabelle dei "
7732 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:198
7733 #: server_privileges.php:523
7734 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7735 msgstr "Permette di creare ed eliminare gli indici."
7737 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:188
7738 #: server_privileges.php:449 server_privileges.php:511
7739 msgid "Allows inserting and replacing data."
7740 msgstr "Permette di inserire e sovrascrivere dati."
7742 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:203
7743 #: server_privileges.php:556
7744 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7745 msgstr "Permette di bloccare le tabelle per il thread corrente."
7747 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:653
7748 #: server_privileges.php:655
7749 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7751 "Limita il numero di nuove connessioni che un utente può aprire in un'ora."
7753 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:641
7754 #: server_privileges.php:643
7755 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7757 "Limita il numero di query che un utente può mandare al server in un'ora."
7759 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:647
7760 #: server_privileges.php:649
7762 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7765 "Limita il numero di comandi che possono cambiare una tabella o un database "
7766 "che un utente può eseguire in un'ora."
7768 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:659
7769 #: server_privileges.php:661
7770 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7771 msgstr "Limite di connessioni simultanee che un utente può fare."
7773 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:195
7774 #: server_privileges.php:551
7775 msgid "Allows viewing processes of all users"
7776 msgstr "Permette di vedere i processi di tutti gli utenti"
7778 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:197
7779 #: server_privileges.php:455 server_privileges.php:557
7780 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7781 msgstr "Non ha alcun effetto in questa versione di MySQL."
7783 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:193
7784 #: server_privileges.php:552
7785 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7787 "Permette di ricaricare i parametri del server e di resettare la cache del "
7790 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:205
7791 #: server_privileges.php:559
7792 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7794 "Accorda il diritto ad un utente di domandare dove sono i masters/slaves."
7796 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:204
7797 #: server_privileges.php:560
7798 msgid "Needed for the replication slaves."
7799 msgstr "Necessario per la replicazione degli slaves."
7801 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:187
7802 #: server_privileges.php:446 server_privileges.php:510
7803 msgid "Allows reading data."
7804 msgstr "Permette di leggere i dati."
7806 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:200
7807 #: server_privileges.php:554
7808 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7809 msgstr "Accorda l'accesso alla lista completa dei databases."
7811 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:211
7812 #: server_privileges.php:213 server_privileges.php:526
7813 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7814 msgstr "Permette di effettuare query del tipo SHOW CREATE VIEW."
7816 #: server_privileges.php:62 server_privileges.php:194
7817 #: server_privileges.php:553
7818 msgid "Allows shutting down the server."
7819 msgstr "Permette di chiudere il server."
7821 #: server_privileges.php:63 server_privileges.php:201
7822 #: server_privileges.php:550
7824 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7825 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7826 "killing threads of other users."
7828 "Permette altre connessioni, anche se è stato raggiunto il massimo numero di "
7829 "connessioni; Necessario per molte operazioni di amministrazione come il "
7830 "settaggio di variabili globali o la cancellazione dei threads di altri "
7833 #: server_privileges.php:64 server_privileges.php:208
7834 #: server_privileges.php:542
7835 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7836 msgstr "Permette di creare e di eliminare i triggers"
7838 #: server_privileges.php:65 server_privileges.php:189
7839 #: server_privileges.php:452 server_privileges.php:512
7840 msgid "Allows changing data."
7841 msgstr "Permette di cambiare i dati."
7843 #: server_privileges.php:66 server_privileges.php:267
7844 msgid "No privileges."
7845 msgstr "Nessun privilegio."
7847 #: server_privileges.php:309 server_privileges.php:310
7850 msgctxt "None privileges"
7854 #: server_privileges.php:438 server_privileges.php:573
7855 #: server_privileges.php:1815 server_privileges.php:1821
7856 msgid "Table-specific privileges"
7857 msgstr "Privilegi relativi alle tabelle"
7859 #: server_privileges.php:439 server_privileges.php:581
7860 #: server_privileges.php:1627
7861 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7862 msgstr "Nota: i nomi dei privilegi di MySQL sono in Inglese"
7864 #: server_privileges.php:570 server_privileges.php:1626
7865 msgid "Global privileges"
7866 msgstr "Privilegi globali"
7868 #: server_privileges.php:572 server_privileges.php:1815
7869 msgid "Database-specific privileges"
7870 msgstr "Privilegi specifici al database"
7872 #: server_privileges.php:617
7873 msgid "Administration"
7874 msgstr "Amministrazione"
7876 #: server_privileges.php:637
7877 msgid "Resource limits"
7878 msgstr "Limiti di risorse"
7880 #: server_privileges.php:638
7881 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7882 msgstr "N.B.: 0 (zero) significa nessun limite."
7884 #: server_privileges.php:715
7885 msgid "Login Information"
7886 msgstr "Informazioni di Login"
7888 #: server_privileges.php:809
7889 msgid "Do not change the password"
7890 msgstr "Non cambiare la password"
7892 #: server_privileges.php:842 server_privileges.php:2303
7894 #| msgid "No user(s) found."
7895 msgid "No user found."
7896 msgstr "Nessun utente trovato."
7898 #: server_privileges.php:886
7900 msgid "The user %s already exists!"
7901 msgstr "L'utente %s esiste già!"
7903 #: server_privileges.php:969
7904 msgid "You have added a new user."
7905 msgstr "Hai aggiunto un nuovo utente."
7907 #: server_privileges.php:1199
7909 msgid "You have updated the privileges for %s."
7910 msgstr "Hai aggiornato i permessi per %s."
7912 #: server_privileges.php:1223
7914 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7915 msgstr "Hai revocato i privilegi per %s"
7917 #: server_privileges.php:1259
7919 msgid "The password for %s was changed successfully."
7920 msgstr "La password per l'utente %s è cambiata con successo."
7922 #: server_privileges.php:1279
7925 msgstr "Cancellazione in corso di %s"
7927 #: server_privileges.php:1293
7928 msgid "No users selected for deleting!"
7929 msgstr "Nessun utente selezionato per la cancellazione!"
7931 #: server_privileges.php:1296
7932 msgid "Reloading the privileges"
7933 msgstr "Caricamento dei privilegi in corso"
7935 #: server_privileges.php:1314
7936 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7937 msgstr "Gli utenti selezionati sono stati cancellati con successo."
7939 #: server_privileges.php:1349
7940 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7941 msgstr "I privilegi sono stati ricaricati con successo."
7943 #: server_privileges.php:1360 server_privileges.php:1746
7944 msgid "Edit Privileges"
7945 msgstr "Modifica Privilegi"
7947 #: server_privileges.php:1369
7951 #: server_privileges.php:1396 server_privileges.php:1647
7952 #: server_privileges.php:2260
7956 #: server_privileges.php:1487
7957 msgid "User overview"
7958 msgstr "Vista d'insieme dell'utente"
7960 #: server_privileges.php:1628 server_privileges.php:1820
7961 #: server_privileges.php:2170
7965 #: server_privileges.php:1696 server_privileges.php:1720
7966 #: server_privileges.php:2125 server_privileges.php:2314
7967 msgid "Add a new User"
7968 msgstr "Aggiungi un nuovo utente"
7970 #: server_privileges.php:1701
7971 msgid "Remove selected users"
7972 msgstr "Rimuove gli utenti selezionati"
7974 #: server_privileges.php:1704
7975 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
7976 msgstr "Revoca tutti i privilegi attivi agli utenti e dopo li cancella."
7978 #: server_privileges.php:1705 server_privileges.php:1706
7979 #: server_privileges.php:1707
7980 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
7981 msgstr "Elimina i databases gli stessi nomi degli utenti."
7983 #: server_privileges.php:1728
7986 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
7987 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
7988 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
7989 "%sreload the privileges%s before you continue."
7991 "N.B.: phpMyAdmin legge i privilegi degli utenti direttamente nella tabella "
7992 "dei privilegi di MySQL. Il contenuto di questa tabella può differire dai "
7993 "privilegi usati dal server se sono stati fatti cambiamenti manuali. In "
7994 "questo caso, Si dovrebbero %srinfrescare i privilegi%s prima di continuare."
7996 #: server_privileges.php:1781
7997 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7998 msgstr "L'utente selezionato non è stato trovato nella tabella dei privilegi."
8000 #: server_privileges.php:1821
8001 msgid "Column-specific privileges"
8002 msgstr "Privilegi relativi alle colonne"
8004 #: server_privileges.php:2022
8005 msgid "Add privileges on the following database"
8006 msgstr "Aggiungi privilegi sul seguente database"
8008 #: server_privileges.php:2040
8009 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
8011 "I caratteri jolly _ e % dovrebbero essere preceduti da un \\ per l'utilizzo "
8014 #: server_privileges.php:2043
8015 msgid "Add privileges on the following table"
8016 msgstr "Aggiungi privilegi sulla seguente tabella"
8018 #: server_privileges.php:2100
8019 msgid "Change Login Information / Copy User"
8020 msgstr "Cambia le Informazioni di Login / Copia Utente"
8022 #: server_privileges.php:2103
8023 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
8024 msgstr "Crea un nuovo utente con gli stessi privilegi e ..."
8026 #: server_privileges.php:2105
8027 msgid "... keep the old one."
8028 msgstr "... mantieni quello vecchio."
8030 #: server_privileges.php:2106
8031 msgid " ... delete the old one from the user tables."
8032 msgstr " ... cancella quello vecchio dalla tabella degli utenti."
8034 #: server_privileges.php:2107
8036 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
8038 " ... revoca tutti i privilegi attivi da quello vecchio e in seguito "
8041 #: server_privileges.php:2108
8043 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
8046 " ... cancella quello vecchio dalla tabella degli utenti e in seguito "
8047 "ricarica i privilegi."
8049 #: server_privileges.php:2131
8050 msgid "Database for user"
8051 msgstr "Database per l'utente"
8053 #: server_privileges.php:2135
8056 msgctxt "Create none database for user"
8060 #: server_privileges.php:2136
8061 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
8062 msgstr "Crea un database con lo stesso nome e concedi tutti i privilegi"
8064 #: server_privileges.php:2137
8065 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
8066 msgstr "Concedi tutti i privilegi al nome con caratteri jolly (username\\_%)"
8068 #: server_privileges.php:2140
8070 msgid "Grant all privileges on database "%s""
8071 msgstr "Garantisci tutti i privilegi per il database "%s""
8073 #: server_privileges.php:2163
8075 msgid "Users having access to "%s""
8076 msgstr "Utenti che hanno accesso a \"%s\""
8078 #: server_privileges.php:2271
8082 #: server_privileges.php:2273
8083 msgid "database-specific"
8084 msgstr "specifico del database"
8086 #: server_privileges.php:2275
8090 #: server_processlist.php:29
8092 msgid "Thread %s was successfully killed."
8093 msgstr "Il thread %s è stato terminato con successo."
8095 #: server_processlist.php:31
8098 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
8100 "phpMyAdmin non è in grado di terminare il thread %s. Probabilmente è già "
8103 #: server_processlist.php:60
8107 #: server_replication.php:49
8108 msgid "Unknown error"
8111 #: server_replication.php:56
8113 msgid "Unable to connect to master %s."
8116 #: server_replication.php:63
8118 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
8121 #: server_replication.php:69
8122 msgid "Unable to change master"
8125 #: server_replication.php:72
8127 msgid "Master server changed succesfully to %s"
8130 #: server_replication.php:180
8131 msgid "This server is configured as master in a replication process."
8134 #: server_replication.php:182 server_status.php:407
8136 msgid "Show master status"
8137 msgstr "Mostra lo stato degli slave"
8139 #: server_replication.php:185
8140 msgid "Show connected slaves"
8143 #: server_replication.php:208
8146 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
8147 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8150 #: server_replication.php:215
8152 msgid "Master configuration"
8153 msgstr "Configurazione del server"
8155 #: server_replication.php:216
8157 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
8158 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
8159 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
8160 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
8161 "replicated. Please select the mode:"
8164 #: server_replication.php:219
8165 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
8168 #: server_replication.php:220
8169 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
8172 #: server_replication.php:223
8174 msgid "Please select databases:"
8175 msgstr "Prego, selezionare un database"
8177 #: server_replication.php:226
8179 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
8180 "and please restart the MySQL server afterwards."
8183 #: server_replication.php:228
8185 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
8186 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
8190 #: server_replication.php:291
8191 msgid "Slave SQL Thread not running!"
8194 #: server_replication.php:294
8195 msgid "Slave IO Thread not running!"
8198 #: server_replication.php:303
8200 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
8203 #: server_replication.php:306
8204 msgid "See slave status table"
8207 #: server_replication.php:309
8208 msgid "Synchronize databases with master"
8209 msgstr "Sincronizza i database con il master"
8211 #: server_replication.php:320
8212 msgid "Control slave:"
8215 #: server_replication.php:323
8217 msgstr "Pieno avvio"
8219 #: server_replication.php:323
8221 msgstr "Pieno spegnimento"
8223 #: server_replication.php:324
8227 #: server_replication.php:326
8229 #| msgid "Structure only"
8230 msgid "Start SQL Thread only"
8231 msgstr "Solo struttura"
8233 #: server_replication.php:328
8234 msgid "Stop SQL Thread only"
8237 #: server_replication.php:331
8239 #| msgid "Structure only"
8240 msgid "Start IO Thread only"
8241 msgstr "Solo struttura"
8243 #: server_replication.php:333
8244 msgid "Stop IO Thread only"
8247 #: server_replication.php:338
8248 msgid "Error management:"
8251 #: server_replication.php:340
8252 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
8255 #: server_replication.php:342
8256 msgid "Skip current error"
8259 #: server_replication.php:343
8263 #: server_replication.php:346
8267 #: server_replication.php:361
8270 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
8271 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8274 #: server_status.php:46
8276 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
8277 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
8278 "statements from the transaction."
8280 "Il numero delle transazioni che usano la cache temporanea del log binario, "
8281 "ma che oltrepassano il valore di binlog_cache_size e usano un file "
8282 "temporaneo per salvare gli statements dalle transazioni."
8284 #: server_status.php:47
8285 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
8287 "Il numero delle transazioni che usano la cache temporanea del log binario."
8289 #: server_status.php:48
8291 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
8292 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
8293 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
8294 "based instead of disk-based."
8296 "Il numero delle tabelle temporanee create automaticamente sul disco dal "
8297 "server mentre esegue i comandi. Se il valore Created_tmp_disk_tables è "
8298 "grande, potresti voler aumentare il valore tmp_table_size, per fare im modo "
8299 "che le tabelle temporanee siano memory-based anzichè disk-based."
8301 #: server_status.php:49
8302 msgid "How many temporary files mysqld has created."
8303 msgstr "Numero di file temporanei che mysqld ha creato."
8305 #: server_status.php:50
8307 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
8308 "while executing statements."
8310 "Il numero di tabelle temporanee create automaticamente in memoria dal server "
8311 "durante l'esecuzione dei comandi."
8313 #: server_status.php:51
8315 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
8316 "(probably duplicate key)."
8318 "Numero di righe scritte con INSERT DELAYED in cui ci sono stati degli errori "
8319 "(probabilmete chiave dublicata)."
8321 #: server_status.php:52
8323 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
8324 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
8326 "Il numero di processi INSERT DELAYED in uso. Ciascuna tabella su cui è usato "
8327 "INSERT DELAYED occupa un thread."
8329 #: server_status.php:53
8330 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
8331 msgstr "Il numero di righe INSERT DELAYED scritte."
8333 #: server_status.php:54
8334 msgid "The number of executed FLUSH statements."
8335 msgstr "Il numero di comandi FLUSH eseguiti."
8337 #: server_status.php:55
8338 msgid "The number of internal COMMIT statements."
8339 msgstr "Il numero di comandi interni COMMIT eseguiti."
8341 #: server_status.php:56
8342 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
8343 msgstr "Il numero di volte in cui una riga è stata cancellata da una tabella."
8345 #: server_status.php:57
8347 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
8348 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
8349 "indicates the number of time tables have been discovered."
8351 "Il server MySQL può chiedere al motore di storage NDB Cluster se conosce una "
8352 "tabella sulla base di un nome dato. Questo è chaiamto discovery. "
8353 "Handler_discover indica il numero di volte che una tabella è stata trovata."
8355 #: server_status.php:58
8357 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
8358 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
8359 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
8361 "Il numero di volte che il primo valore è stato letto da un indice. Se è "
8362 "troppo alto è probabile che il server stia facendo molte scansioni complete "
8363 "degli indici; per esempio, SELECT col1 FROM foo, assumento che col1 sia "
8366 #: server_status.php:59
8368 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
8369 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
8371 "Il numero di richieste per leggere una riga basata su di una chiave. Se è "
8372 "alta, è un buon indice che le tue query e le tue tabelle sono correttamente "
8375 #: server_status.php:60
8377 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
8378 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
8379 "if you are doing an index scan."
8381 "Il numero di richieste per leggere la riga successiva nell'ordine delle "
8382 "chiavi. Questo valore è incrementato se stai facendo una query su di una "
8383 "colonna indice con un range costante, oppure se stai facendo una scansione "
8386 #: server_status.php:61
8388 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
8389 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
8391 "Il numero di richieste per leggere la riga precedente nell'ordine delle "
8392 "chiavi. Questo metodo di lettura è principalmente utilizzato per ottimizzare "
8393 "ORDER BY ... DESC."
8395 #: server_status.php:62
8397 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8398 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8399 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8400 "you have joins that don't use keys properly."
8402 "Il numero di richieste per leggere una riga basata su una posizione fissa. "
8403 "Questo valore è alto se stai facendo molte richieste che richiedono un "
8404 "ordinamento dei risultati. Probabilmente hai molte query che che richiedono "
8405 "a MySQL di leggere l'intera tabella oppure ci sono dei joins che non usano "
8406 "le chiavi correttamente."
8408 #: server_status.php:63
8410 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8411 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8412 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8413 "advantage of the indexes you have."
8415 "Il numero di richieste per leggere la riga successiva in un file di dati. "
8416 "Questo valore è alto se stai facendo molte scansioni della tabella. "
8417 "Generalmente è un segnale che le tue tabelle non sono correttamente "
8418 "indicizzate, o che le query non sono state scritte per trarre vantaggi dagli "
8421 #: server_status.php:64
8422 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8423 msgstr "Il numero di comandi ROLLBACK interni."
8425 #: server_status.php:65
8426 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8427 msgstr "Il numero di richieste per aggiornare una riga in una tabella."
8429 #: server_status.php:66
8430 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8431 msgstr "Il numero di richieste per inserire una riga in una tabella."
8433 #: server_status.php:67
8434 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8435 msgstr "Il numero di pagine che contengono dati (sporchi o puliti)."
8437 #: server_status.php:68
8438 msgid "The number of pages currently dirty."
8439 msgstr "Il numero di pagine attualmente sporche."
8441 #: server_status.php:69
8442 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8444 "Il numero di buffer pool pages che hanno avuto richiesta di essere "
8447 #: server_status.php:70
8448 msgid "The number of free pages."
8449 msgstr "Il numero di pagine libere."
8451 #: server_status.php:71
8453 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8454 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8457 "Il numero di pagine bloccate in un InnoDB buffer pool. Queste pagine sono "
8458 "attualmente in lettura o in scittura e non possono essere aggiornate o "
8459 "rimosse per altre ragioni."
8461 #: server_status.php:72
8463 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8464 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8465 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8466 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8468 "Il numero di pagine occupate perchè sono state allocate per amministrazione, "
8469 "come row locks o per hash index adattivi. Questo valore può essere calcolato "
8470 "come Innodb_buffer_pool_pages_total - Innodb_buffer_pool_pages_free - "
8471 "Innodb_buffer_pool_pages_data."
8473 #: server_status.php:73
8474 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8475 msgstr "Il numero totale di buffer pool, in pagine."
8477 #: server_status.php:74
8479 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8480 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8482 "Il numero di read-aheads \"random\" InnoDB iniziate. Questo accade quando "
8483 "una query legge una porzione di una tabella, ma in ordine casuale."
8485 #: server_status.php:75
8487 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8488 "InnoDB does a sequential full table scan."
8490 "Il numero di read-aheads InnoDB sequanziali. Questo accade quando InnoDB "
8491 "esegue una scansione completa sequenziale di una tabella."
8493 #: server_status.php:76
8494 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8495 msgstr "Il numero di richieste logiche che InnoDb ha fatto."
8497 #: server_status.php:77
8499 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8500 "and had to do a single-page read."
8502 "Il numero di richieste logiche che InnoDB non può soddisfare dal buffer pool "
8503 "e che devono fare una lettura di una pagina singola."
8505 #: server_status.php:78
8507 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8508 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8509 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8510 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8511 "properly, this value should be small."
8513 "Normalmente le sritture nel buffer pool InnoDB vengono effettuate in "
8514 "background. Tuttavia se è necessario leggere o creare una pagina, e non sono "
8515 "disponibile pagine pulite è necessario attendere che le pagine siano "
8516 "aggiornate prima. Questo contatore conta le istanze di queste attese. Se la "
8517 "dimesione del buffer pool è stata settata correttamente questo valore "
8518 "dovrebbe essere basso."
8520 #: server_status.php:79
8521 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8522 msgstr "Il numero di scritture effettuate nel buffer pool InnoDB."
8524 #: server_status.php:80
8525 msgid "The number of fsync() operations so far."
8526 msgstr "Il numero delle operazioni fsync() fino ad ora."
8528 #: server_status.php:81
8529 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8530 msgstr "Il numero di operazioni fsync() in attesa."
8532 #: server_status.php:82
8533 msgid "The current number of pending reads."
8534 msgstr "Il numero di letture in attesa."
8536 #: server_status.php:83
8537 msgid "The current number of pending writes."
8538 msgstr "Il numero di scritture in attesa."
8540 #: server_status.php:84
8541 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8542 msgstr "La quantità di dati letti fino ad ora, in bytes."
8544 #: server_status.php:85
8545 msgid "The total number of data reads."
8546 msgstr "Il numero totale di dati letti."
8548 #: server_status.php:86
8549 msgid "The total number of data writes."
8550 msgstr "Il numero totale di dati scritti."
8552 #: server_status.php:87
8553 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8554 msgstr "La quantità di dati scritti fino ad ora, in bytes."
8556 #: server_status.php:88
8557 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8559 "Il numero di scritture doublewrite che sono state eseguite ed il numero che "
8560 "sono state scritte a questo scopo."
8562 #: server_status.php:89
8563 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8565 "Il numero di scritture doublewrite che sono state eseguite ed il numero che "
8566 "sono state scritte a questo scopo."
8568 #: server_status.php:90
8570 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8571 "wait for it to be flushed before continuing."
8573 "Il numero di attese che abbiamo avuto perchè il buffer di log era troppo "
8574 "piccolo e abbiamo duvuto attendere che fosse aggiornato prima di continuare."
8576 #: server_status.php:91
8577 msgid "The number of log write requests."
8578 msgstr "Il numero di richieste di scrittura dei log."
8580 #: server_status.php:92
8581 msgid "The number of physical writes to the log file."
8582 msgstr "Il numero scritture fisiche del log file."
8584 #: server_status.php:93
8585 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8586 msgstr "Il numero di scritture fsync fatte sul log file."
8588 #: server_status.php:94
8589 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8590 msgstr "Il numero degli fsyncs in sospeso sul log file."
8592 #: server_status.php:95
8593 msgid "Pending log file writes."
8594 msgstr "Il numero di scritture in sospeso sul log file."
8596 #: server_status.php:96
8597 msgid "The number of bytes written to the log file."
8598 msgstr "Il numero di bytes scritti sul log file."
8600 #: server_status.php:97
8601 msgid "The number of pages created."
8602 msgstr "Il numero di pagine create."
8604 #: server_status.php:98
8606 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8607 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8609 "La dimesione di-compilazione delle pagine InnoDB (default 16KB). Molti "
8610 "valori sono conteggiati nelle pagine; la dimesione delle pagine permette di "
8611 "convertirli facilmente in bytes."
8613 #: server_status.php:99
8614 msgid "The number of pages read."
8615 msgstr "Il numero di pagine lette."
8617 #: server_status.php:100
8618 msgid "The number of pages written."
8619 msgstr "Il numero di pagine scritte."
8621 #: server_status.php:101
8622 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8623 msgstr "Il numero di row locks attualmente in attesa."
8625 #: server_status.php:102
8626 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8627 msgstr "Il tempo medio per l'acquisizione di un row lock, in millisecondi."
8629 #: server_status.php:103
8630 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8631 msgstr "Il tempo totale per l'acquisizione di un row locks, in millisecondi."
8633 #: server_status.php:104
8634 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8635 msgstr "Il tempo massimo per l'acquisizione di un row lock, in millisecondi."
8637 #: server_status.php:105
8638 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8639 msgstr "Il numero di volte che un row lock ha dovuto attendere."
8641 #: server_status.php:106
8642 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8643 msgstr "Il numero di righe cancellate da una tabella InnoDB."
8645 #: server_status.php:107
8646 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8647 msgstr "Il numero di righe inserite da una tabella InnoDB."
8649 #: server_status.php:108
8650 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8651 msgstr "Il numero di righe lette da una tabella InnoDB."
8653 #: server_status.php:109
8654 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8655 msgstr "Il numero di righe aggiornate da una tabella InnoDB."
8657 #: server_status.php:110
8659 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8660 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8662 "Il numero di blocchi chaive aggiunti nella cache chiave che sono stati "
8663 "cambiati, ma che non sono stai aggiornati su disco. E' conosciuto con il "
8664 "nome di Not_flushed_key_blocks."
8666 #: server_status.php:111
8668 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8669 "determine how much of the key cache is in use."
8671 "Il numero di blocchi non usati nella cache chiave. Puoi usare questo valore "
8672 "per determinare quanta cache chiave è in uso."
8674 #: server_status.php:112
8676 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8677 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8680 "Il numero di blocchi usati nella cache chiave. The number of used blocks in "
8681 "the key cache. Questo valore è un'importante segnale che indica il numero "
8682 "massimo di blocchi che sono stati in uso contemporaneamente."
8684 #: server_status.php:113
8685 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8686 msgstr "Il numero di richieste per le ggere un blocco chiave dalla cache."
8688 #: server_status.php:114
8690 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8691 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8692 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8694 "Il numero di letture fisiche dal disco di un blocco chiave. Se Key_reads è "
8695 "grande allora il valore key_buffer_size è probabilmente troppo piccolo. IIl "
8696 "rapporto di cache miss rate può essere calcolato come Key_reads/"
8697 "Key_read_requests."
8699 #: server_status.php:115
8700 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8701 msgstr "Il numero di richieste per scrivere una blocco chiave nella cache."
8703 #: server_status.php:116
8704 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8705 msgstr "Il numero di scritture fisiche di un blocco chiave sul disco."
8707 #: server_status.php:117
8709 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8710 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8711 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8713 "Il costo totale dell'ultima query compilata così come computato "
8714 "dall'ottimizzatore delle query. Utile per comparare il costo di differenti "
8715 "query per la stessa operazione di query. Il valore di default è 0, che "
8716 "significa che nessuna query è stata ancora compilata."
8718 #: server_status.php:118
8719 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8721 "In numero di righe in attesa di essere scritte nella coda INSERT DELAYED."
8723 #: server_status.php:119
8725 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8726 "table cache value is probably too small."
8728 "Il numero di tabelle che sono state aperte. Se il valore opened_tables è "
8729 "grande, probabilmente il valore di table cache è troppo piccolo."
8731 #: server_status.php:120
8732 msgid "The number of files that are open."
8733 msgstr "Il numero di file che sono aperti."
8735 #: server_status.php:121
8736 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8738 "il numero di stream che sono aperti (usato principalmente per il logging)."
8740 #: server_status.php:122
8741 msgid "The number of tables that are open."
8742 msgstr "Il numero di tabelle che sono aperte."
8744 #: server_status.php:123
8745 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8746 msgstr "Il numero di blocchi di memoria liberi nella cache delle query."
8748 #: server_status.php:124
8749 msgid "The amount of free memory for query cache."
8750 msgstr "L'ammontare di memoria libera nella cache delle query."
8752 #: server_status.php:125
8753 msgid "The number of cache hits."
8754 msgstr "Il numero di cache hits."
8756 #: server_status.php:126
8757 msgid "The number of queries added to the cache."
8758 msgstr "Il numero di query aggiunte alla cache."
8760 #: server_status.php:127
8762 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8763 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8764 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8765 "decide which queries to remove from the cache."
8767 "Il numero di query che sono state rimosse dalla cache per liberare memoria "
8768 "per la cache di nuove query. Questa informazione può aiutarti per "
8769 "parametrare la dimensione della cache delle query. La cache delle query usa "
8770 "una strategia di \"meno usate recentemente\" (LRU - least recently used) per "
8771 "decidere quali query rimuovere dalla cache."
8773 #: server_status.php:128
8775 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8776 "query_cache_type setting)."
8778 "Il numero di query non in cache (impossibilità di inserirle nella cache "
8779 "oppure non inserite per i settaggi del parametro query_cache_type)."
8781 #: server_status.php:129
8782 msgid "The number of queries registered in the cache."
8783 msgstr "Il numero di query registrate nella cache."
8785 #: server_status.php:130
8786 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8787 msgstr "Il numero totale di blocchi nella cache delle query."
8789 #: server_status.php:131
8790 msgctxt "$strShowStatusReset"
8794 #: server_status.php:132
8795 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8796 msgstr "Lo sato delle repliche failsafe (non ancora implementato)."
8798 #: server_status.php:133
8800 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8801 "should carefully check the indexes of your tables."
8803 "Il numero di joins che non usano gli indici. (Se questo valore non è 0, "
8804 "dovresti controllare attentamente gli indici delle tue tabelle.)"
8806 #: server_status.php:134
8807 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8809 "Il numero di joins che usano una ricerca limitata su di una tabella di "
8812 #: server_status.php:135
8814 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8815 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8817 "Il numero di joins senza chiavi che controllano per l'uso di una chiave dopo "
8818 "ogni riga. (Se questo valore non è 0, dovresti controllare attentamente gli "
8819 "indici delle tue tabelle.)"
8821 #: server_status.php:136
8823 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8824 "critical even if this is big.)"
8826 "Il numero di joins che usano un range sulla prima tabella. (Non è, "
8827 "solitamente, un valore critico anche se è grande.)"
8829 #: server_status.php:137
8830 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8832 "Il numero di join che hanno effettuato una scansione completa della prima "
8835 #: server_status.php:138
8836 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8837 msgstr "Il numero di tabelle temporaneamente aperte da processi SQL slave."
8839 #: server_status.php:139
8841 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8842 "retried transactions."
8844 "Numero totale di volte (dalla partenza) in cui la replica slave SQL ha "
8845 "ritentato una transazione."
8847 #: server_status.php:140
8848 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8850 "Questa chiave è ON se questo è un server slave connesso ad un server master."
8852 #: server_status.php:141
8854 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8857 "Numero di processi che hanno impiegato più di \"slow_launch_time\" secondi "
8860 #: server_status.php:142
8862 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8864 "Numero di query che hanno impiegato più di \"long_query_time\" seconds."
8866 #: server_status.php:143
8868 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8869 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8872 "Il numero di fusioni passate all'algoritmo di ordianemento che sono state "
8873 "fatte. Se questo valore è grande, dovresti incrementare la variabile di "
8874 "sistema sort_buffer_size."
8876 #: server_status.php:144
8877 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8878 msgstr "Il numero di ordinamenti che sono stati eseguiti in un intervallo."
8880 #: server_status.php:145
8881 msgid "The number of sorted rows."
8882 msgstr "Il numero di righe ordinate."
8884 #: server_status.php:146
8885 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8886 msgstr "Il numero di ordinamenti che sono stati fatti leggendo la tabella."
8888 #: server_status.php:147
8889 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8890 msgstr "Il numero di volte che un table lock è stato eseguito immediatamente."
8892 #: server_status.php:148
8894 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8895 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8896 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8897 "tables or use replication."
8899 "Il numero di volte che un table lock è stato eseguito immediatamente ed era "
8900 "necessaria un'attesa. Se è alto, potresti avere dei problemi con le "
8901 "performance, dovresti prima ottimizzare le query, oppure sia utilizzare le "
8902 "repliche, sia dividere le tabelle."
8904 #: server_status.php:149
8906 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8907 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8908 "raise your thread_cache_size."
8910 "Il numero dei processi nella cache dei processi. L'hit rate della cache può "
8911 "essere calcolato come processi_creati/connessioni. Se questo valore è rosso "
8912 "devi aumentare la tua thread_cache_size."
8914 #: server_status.php:150
8915 msgid "The number of currently open connections."
8916 msgstr "Il numero di connessioni correntemente aperte."
8918 #: server_status.php:151
8920 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8921 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8922 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8925 "Il numero di processi creati per gestire le connessioni. Se Threads_created "
8926 "è grosso, devi probabilmente aumentare il valore thread_cache_size. "
8927 "(Normalmente questo non fornisce un significatico incremento delle "
8928 "performace se hai una buona implementazione dei processi.)"
8930 #: server_status.php:152
8931 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8932 msgstr "Il numero di processi non in attesa."
8934 #: server_status.php:163
8935 msgid "Runtime Information"
8936 msgstr "Informazioni di Runtime"
8938 #: server_status.php:375
8942 #: server_status.php:376
8944 msgstr "Cache delle query"
8946 #: server_status.php:377
8950 #: server_status.php:379
8951 msgid "Temporary data"
8952 msgstr "Dati temporanei"
8954 #: server_status.php:380
8955 msgid "Delayed inserts"
8956 msgstr "Inserimento ritardato"
8958 #: server_status.php:381
8962 #: server_status.php:382
8966 #: server_status.php:384
8970 #: server_status.php:386
8971 msgid "Transaction coordinator"
8972 msgstr "Coordinatore delle transazioni"
8974 #: server_status.php:397
8975 msgid "Flush (close) all tables"
8976 msgstr "Rinfresca (chiudi) tutte le tabelle"
8978 #: server_status.php:399
8979 msgid "Show open tables"
8980 msgstr "Mostra le tabelle aperte"
8982 #: server_status.php:404
8983 msgid "Show slave hosts"
8984 msgstr "Mostra gli hosts slave"
8986 #: server_status.php:410
8987 msgid "Show slave status"
8988 msgstr "Mostra lo stato degli slave"
8990 #: server_status.php:415
8991 msgid "Flush query cache"
8992 msgstr "Rinfresca la cache delle query"
8994 #: server_status.php:420
8995 msgid "Show processes"
8996 msgstr "Visualizza processi in esecuzione"
8998 #: server_status.php:470
9001 msgctxt "for Show status"
9005 #: server_status.php:476
9007 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
9008 msgstr "Questo server MySQL sta girando da %s. E' stato avviato il %s."
9010 #: server_status.php:486
9012 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
9016 #: server_status.php:488
9017 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
9020 #: server_status.php:490
9021 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
9024 #: server_status.php:492
9026 "For further information about replication status on the server, please visit "
9027 "the <a href=#replication>replication section</a>."
9030 #: server_status.php:509
9032 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
9033 "this MySQL server since its startup."
9035 "<b>Traffico del server</b>: Queste tabelle mostrano le statistiche del "
9036 "traffico di rete di questo server MySQL dal momento del suo avvio."
9038 #: server_status.php:514
9042 #: server_status.php:514
9044 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
9045 "reported by the MySQL server may be incorrect."
9047 "Su di un server sovraccarico, il contatore dei bytes potrebbe incrementarsi, "
9048 "e per questa ragione le statistiche riportate dal server MySQL potrebbero "
9049 "non essere corrette."
9051 #: server_status.php:515 server_status.php:560 server_status.php:625
9052 #: server_status.php:683
9056 #: server_status.php:520
9060 #: server_status.php:530
9064 #: server_status.php:559
9066 msgstr "Connessioni"
9068 #: server_status.php:566
9069 msgid "max. concurrent connections"
9070 msgstr "max. connessioni contemporanee"
9072 #: server_status.php:573
9073 msgid "Failed attempts"
9074 msgstr "Tentativi falliti"
9076 #: server_status.php:587
9080 #: server_status.php:616
9083 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
9086 "<b>Query delle Statistiche</b>: Dall'avvio, %s query sono state effettuate "
9089 #: server_status.php:626
9093 #: server_status.php:627
9097 #: server_status.php:682
9099 msgstr "Tipo di Query"
9101 #: server_status.php:721 server_status.php:722
9103 msgid "Show query chart"
9106 #: server_status.php:723
9107 msgid "Note: Generating the query chart can take a long time."
9110 #: server_status.php:867
9112 msgid "Replication status"
9113 msgstr "Replicazione"
9115 #: server_synchronize.php:92
9116 msgid "Could not connect to the source"
9117 msgstr "Impossibile connettersi all'origine"
9119 #: server_synchronize.php:95
9120 msgid "Could not connect to the target"
9121 msgstr "Impossibile connettersi alla destinazione"
9123 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:76
9124 #: tbl_get_field.php:19
9126 msgid "'%s' database does not exist."
9127 msgstr "database '%s' non esistente."
9129 #: server_synchronize.php:263
9130 msgid "Structure Synchronization"
9133 #: server_synchronize.php:270
9134 msgid "Data Synchronization"
9135 msgstr "Sincronizzazione dati"
9137 #: server_synchronize.php:398 server_synchronize.php:837
9139 msgstr "non presente"
9141 #: server_synchronize.php:422 server_synchronize.php:865
9143 msgid "Structure Difference"
9144 msgstr "Struttura per la vista"
9146 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
9147 msgid "Data Difference"
9148 msgstr "Differenze dei dati"
9150 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
9151 msgid "Add column(s)"
9154 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
9155 msgid "Remove column(s)"
9158 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
9159 msgid "Alter column(s)"
9162 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
9163 msgid "Remove index(s)"
9166 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
9167 msgid "Apply index(s)"
9170 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
9171 msgid "Update row(s)"
9174 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
9175 msgid "Insert row(s)"
9178 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:888
9179 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
9182 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:892
9183 msgid "Apply Selected Changes"
9184 msgstr "Applica i cambiamenti selezionati"
9186 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:894
9187 msgid "Synchronize Databases"
9188 msgstr "Sincronizzare i database"
9190 #: server_synchronize.php:462
9191 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
9193 "Le tabelle di destinazione selezionate sono state sincronizzate con le "
9194 "tabelle di origine."
9196 #: server_synchronize.php:940
9197 msgid "Target database has been synchronized with source database"
9200 #: server_synchronize.php:1001
9201 msgid "The following queries have been executed:"
9202 msgstr "Le seguenti query sono state eseguite:"
9204 #: server_synchronize.php:1118
9205 msgid "Enter manually"
9208 #: server_synchronize.php:1119
9210 #| msgid "Insecure connection"
9211 msgid "Current connection"
9212 msgstr "Connessione non sicura"
9214 #: server_synchronize.php:1148
9215 #, fuzzy, php-format
9216 #| msgid "Configuration"
9217 msgid "Configuration: %s"
9218 msgstr "Configurazione"
9220 #: server_synchronize.php:1163
9224 #: server_synchronize.php:1209
9226 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
9227 "database will remain unchanged."
9230 #: server_variables.php:34
9231 msgid "Server variables and settings"
9232 msgstr "Variabili e parametri del Server"
9234 #: server_variables.php:54
9235 msgid "Session value"
9236 msgstr "Valore sessione"
9238 #: server_variables.php:54 server_variables.php:88
9239 msgid "Global value"
9240 msgstr "Valore globale"
9242 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:213
9246 #: setup/frames/index.inc.php:49
9247 msgid "Cannot load or save configuration"
9248 msgstr "Impossibile caricare o salvare la configurazione"
9250 #: setup/frames/index.inc.php:50
9252 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
9253 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
9254 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
9257 #: setup/frames/index.inc.php:57
9259 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
9260 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
9263 #: setup/frames/index.inc.php:60
9266 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
9267 "link[/a] to use a secure connection."
9270 #: setup/frames/index.inc.php:64
9271 msgid "Insecure connection"
9272 msgstr "Connessione non sicura"
9274 #: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
9278 #: setup/frames/index.inc.php:96
9279 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
9282 #: setup/frames/index.inc.php:136
9283 msgid "There are no configured servers"
9284 msgstr "Non ci sono server configurati"
9286 #: setup/frames/index.inc.php:144
9288 msgstr "Nuovo server"
9290 #: setup/frames/index.inc.php:173
9291 msgid "Default language"
9292 msgstr "Lingua predefinita"
9294 #: setup/frames/index.inc.php:183
9295 msgid "let the user choose"
9298 #: setup/frames/index.inc.php:194
9300 msgstr "- nessuno -"
9302 #: setup/frames/index.inc.php:197
9303 msgid "Default server"
9304 msgstr "Server predefinito"
9306 #: setup/frames/index.inc.php:207
9310 #: setup/frames/index.inc.php:212
9314 #: setup/frames/index.inc.php:216
9318 #: setup/frames/index.inc.php:227
9320 msgid "phpMyAdmin homepage"
9321 msgstr "Documentazione di phpMyAdmin"
9323 #: setup/frames/index.inc.php:228
9327 #: setup/frames/servers.inc.php:28
9329 msgstr "Modifica server"
9331 #: setup/frames/servers.inc.php:37
9332 msgid "Add a new server"
9333 msgstr "Aggiungi un nuovo server"
9335 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
9339 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
9340 msgid "Submitted form contains errors"
9343 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
9344 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
9347 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
9348 msgid "Ignore errors"
9349 msgstr "Ignora errori"
9351 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
9353 msgstr "Visualizza form"
9355 #: setup/lib/index.lib.php:119
9357 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
9360 #: setup/lib/index.lib.php:126
9362 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
9366 #: setup/lib/index.lib.php:143
9367 msgid "Got invalid version string from server"
9370 #: setup/lib/index.lib.php:150
9371 msgid "Unparsable version string"
9374 #: setup/lib/index.lib.php:162
9377 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
9378 "version is %s, released on %s."
9381 #: setup/lib/index.lib.php:165
9382 msgid "No newer stable version is available"
9385 #: setup/lib/index.lib.php:250
9388 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
9389 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
9390 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
9391 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
9394 #: setup/lib/index.lib.php:252
9396 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
9397 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
9398 "you don't need to remember it."
9401 #: setup/lib/index.lib.php:253
9404 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9405 "unavailable on this system."
9408 #: setup/lib/index.lib.php:255
9410 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
9411 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
9414 #: setup/lib/index.lib.php:256
9416 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
9419 #: setup/lib/index.lib.php:258
9422 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9423 "unavailable on this system."
9426 #: setup/lib/index.lib.php:260
9429 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
9430 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
9434 #: setup/lib/index.lib.php:262
9437 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
9438 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
9441 #: setup/lib/index.lib.php:264
9444 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
9445 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
9448 #: setup/lib/index.lib.php:266
9451 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
9452 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
9453 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
9454 "of users, including you, are connected to."
9457 #: setup/lib/index.lib.php:268
9460 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
9461 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
9462 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
9463 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
9467 #: setup/lib/index.lib.php:270
9470 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9474 #: setup/lib/index.lib.php:272
9477 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9481 #: setup/lib/index.lib.php:296
9482 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
9485 #: setup/lib/index.lib.php:306
9486 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
9489 #: setup/lib/index.lib.php:331
9490 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
9493 #: setup/lib/index.lib.php:351
9494 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
9497 #: setup/lib/index.lib.php:358
9498 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
9501 #: sql.php:80 tbl_change.php:253 tbl_select.php:26 tbl_select.php:27
9502 #: tbl_select.php:30 tbl_select.php:33
9503 msgid "Browse foreign values"
9504 msgstr "Naviga tra i valori esterni"
9508 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
9511 #: sql.php:572 tbl_replace.php:380
9513 msgid "Inserted row id: %1$d"
9514 msgstr "Inserita riga id: %1$d"
9517 msgid "Showing as PHP code"
9518 msgstr "Mostrando il codice PHP"
9520 #: sql.php:592 tbl_replace.php:354
9521 msgid "Showing SQL query"
9522 msgstr "Mostrando la query SQL"
9526 #| msgid "Validate SQL"
9527 msgid "Validated SQL"
9532 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
9533 msgstr "Problemi con gli indici della tabella `%s`"
9539 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:97
9541 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
9542 msgstr "La tabella %1$s è già stata modificata con successo"
9544 #: tbl_change.php:283 tbl_change.php:321
9548 #: tbl_change.php:752
9550 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9551 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
9553 " A causa della sua lunghezza,<br /> questo campo non può essere modificato "
9555 #: tbl_change.php:869
9556 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
9557 msgstr "Rimuovi le referenze al REPOSITORY BLOB"
9559 #: tbl_change.php:875
9560 msgid "Binary - do not edit"
9561 msgstr "Tipo di dato Binario - non modificare"
9563 #: tbl_change.php:923
9564 msgid "Upload to BLOB repository"
9565 msgstr "Carica nella repository BLOB"
9567 #: tbl_change.php:1052
9568 msgid "Insert as new row"
9569 msgstr "Inserisci come nuova riga"
9571 #: tbl_change.php:1053
9572 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9573 msgstr "Inserisci come nuova riga e ignora gli errori"
9575 #: tbl_change.php:1054
9577 msgid "Show insert query"
9578 msgstr "Mostrando la query SQL"
9580 #: tbl_change.php:1065
9584 #: tbl_change.php:1069
9585 msgid "Go back to previous page"
9588 #: tbl_change.php:1070
9589 msgid "Insert another new row"
9590 msgstr "Inserisci un nuovo record"
9592 #: tbl_change.php:1074
9593 msgid "Go back to this page"
9594 msgstr "Torna a questa pagina"
9596 #: tbl_change.php:1082
9597 msgid "Edit next row"
9598 msgstr "Modifica il record successivo"
9600 #: tbl_change.php:1093
9602 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9604 "Usare il tasto TAB per spostare il cursore di valore in valore, o CTRL"
9605 "+frecce per spostarlo altrove"
9607 #: tbl_change.php:1131
9608 #, fuzzy, php-format
9609 #| msgid "Restart insertion with %s rows"
9610 msgid "Continue insertion with %s rows"
9611 msgstr "Riprendi inserimento con la riga %s"
9615 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9616 msgid "Chart generated successfully."
9617 msgstr "I privilegi sono stati ricaricati con successo."
9622 #| "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
9625 "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation."
9626 "html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
9627 msgstr "Può essere approssimato. Vedere FAQ 3.11"
9641 #: tbl_chart.php:103
9642 msgid "X Axis label"
9645 #: tbl_chart.php:107
9646 msgid "Y Axis label"
9649 #: tbl_chart.php:112
9650 msgid "Area margins"
9653 #: tbl_chart.php:122
9654 msgid "Legend margins"
9657 #: tbl_chart.php:134
9663 #: tbl_chart.php:135
9667 #: tbl_chart.php:136
9671 #: tbl_chart.php:138
9677 #: tbl_chart.php:144
9679 #| msgid "Query type"
9681 msgstr "Tipo di Query"
9683 #: tbl_chart.php:146
9689 #: tbl_chart.php:147
9693 #: tbl_chart.php:152
9694 msgid "Continuous image"
9697 #: tbl_chart.php:155
9699 "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
9700 "this to draw the whole chart in one image."
9703 #: tbl_chart.php:166
9705 "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
9708 #: tbl_chart.php:173
9710 "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
9711 "Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
9713 "Nota che non tutta la tabella dei risultati può essere inserita nel grafico "
9714 "guarda <a href=\"./Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ "
9717 #: tbl_chart.php:181
9721 #: tbl_create.php:56
9723 msgid "Table %s already exists!"
9724 msgstr "La tabella %s esiste già!"
9726 #: tbl_create.php:242
9728 msgid "Table %1$s has been created."
9729 msgstr "La tabella %1$s è stata creata."
9731 #: tbl_export.php:24
9732 msgid "View dump (schema) of table"
9733 msgstr "Visualizza dump (schema) della tabella"
9735 #: tbl_indexes.php:66
9736 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9737 msgstr "Il nome della chiave primaria deve essere... PRIMARY!"
9739 #: tbl_indexes.php:74
9740 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9741 msgstr "Impossibile rinominare l'indice a PRIMARIO!"
9743 #: tbl_indexes.php:90
9744 msgid "No index parts defined!"
9745 msgstr "Nessuna parte di indice definita!"
9747 #: tbl_indexes.php:158
9748 msgid "Create a new index"
9749 msgstr "Crea un nuovo indice"
9751 #: tbl_indexes.php:160
9752 msgid "Modify an index"
9753 msgstr "Modifica un indice"
9755 #: tbl_indexes.php:166
9757 msgstr "Nome dell'indice :"
9759 #: tbl_indexes.php:172
9761 msgstr "Tipo di indice :"
9763 #: tbl_indexes.php:182
9765 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9767 "(\"PRIMARY\" <b>deve</b> essere il nome di, e <b>solo di</b>, una chiave "
9770 #: tbl_indexes.php:249
9772 msgid "Add to index %s column(s)"
9773 msgstr "Aggiungi all'indice %s colonna/e"
9775 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:681 tbl_structure.php:692
9776 msgid "Column count has to be larger than zero."
9777 msgstr "Il contatore delle colonne deve essere superiore a 0."
9779 #: tbl_move_copy.php:44
9780 msgid "Can't move table to same one!"
9781 msgstr "Impossibile spostare la tabella su se stessa!"
9783 #: tbl_move_copy.php:46
9784 msgid "Can't copy table to same one!"
9785 msgstr "Impossibile copiare la tabella su se stessa!"
9787 #: tbl_move_copy.php:54
9789 msgid "Table %s has been moved to %s."
9790 msgstr "La tabella %s è stata spostata in %s."
9792 #: tbl_move_copy.php:56
9794 msgid "Table %s has been copied to %s."
9795 msgstr "La tabella %s è stata copiata su %s."
9797 #: tbl_move_copy.php:80
9798 msgid "The table name is empty!"
9799 msgstr "Il nome della tabella è vuoto!"
9801 #: tbl_operations.php:246
9802 msgid "Alter table order by"
9803 msgstr "Altera tabella ordinata per"
9805 #: tbl_operations.php:255
9807 msgstr "(singolarmente)"
9809 #: tbl_operations.php:275
9810 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9811 msgstr "Sposta la tabella nel (database<b>.</b>tabella):"
9813 #: tbl_operations.php:333
9814 msgid "Table options"
9815 msgstr "Opzioni della tabella"
9817 #: tbl_operations.php:337
9818 msgid "Rename table to"
9819 msgstr "Rinomina la tabella in"
9821 #: tbl_operations.php:513
9822 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9823 msgstr "Copia la tabella nel (database<b>.</b>tabella):"
9825 #: tbl_operations.php:560
9826 msgid "Switch to copied table"
9827 msgstr "Passa alla tabella copiata"
9829 #: tbl_operations.php:572
9830 msgid "Table maintenance"
9831 msgstr "Amministrazione tabella"
9833 #: tbl_operations.php:593
9834 msgid "Defragment table"
9835 msgstr "Deframmenta la tabella"
9837 #: tbl_operations.php:632
9839 msgid "Table %s has been flushed"
9840 msgstr "La tabella %s è stata inizializzata"
9842 #: tbl_operations.php:638
9844 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9845 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9846 msgstr "Inizializza (\"FLUSH\") la tabella"
9848 #: tbl_operations.php:647
9850 #| msgid "Delete tracking data for this table"
9851 msgid "Delete data or table"
9852 msgstr "Cancella dati di tracciamento per questa tabella"
9854 #: tbl_operations.php:662
9855 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9858 #: tbl_operations.php:682
9860 #| msgid "Go to database"
9861 msgid "Delete the table (DROP)"
9862 msgstr "Vai al database"
9864 #: tbl_operations.php:703
9865 msgid "Partition maintenance"
9866 msgstr "Manutenzione partizione"
9868 #: tbl_operations.php:711
9870 msgid "Partition %s"
9871 msgstr "Partizione %s"
9873 #: tbl_operations.php:714
9877 #: tbl_operations.php:715
9881 #: tbl_operations.php:716
9885 #: tbl_operations.php:717
9889 #: tbl_operations.php:718
9893 #: tbl_operations.php:730
9894 msgid "Remove partitioning"
9895 msgstr "Rimuove partizionamento"
9897 #: tbl_operations.php:756
9898 msgid "Check referential integrity:"
9899 msgstr "Controlla l'integrità delle referenze:"
9901 #: tbl_printview.php:72
9903 msgstr "Mostra le tabelle"
9905 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:748
9907 msgstr "Spazio utilizzato"
9909 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:752
9913 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:779
9917 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:817
9918 msgid "Row Statistics"
9919 msgstr "Statistiche righe"
9921 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:820
9925 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:832
9929 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:834
9933 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:877
9935 msgstr "Lunghezza riga"
9937 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:885
9939 msgstr "Dimensione riga"
9941 #: tbl_relation.php:276
9943 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
9945 "Errore nel creare una \"foreign key\" su %1$s (controlla il tipo di dati)"
9947 #: tbl_relation.php:402
9949 #| msgid "Internal relations"
9950 msgid "Internal relation"
9951 msgstr "Relazioni interne"
9953 #: tbl_relation.php:404
9955 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
9958 "Una relazione interna non %è necessaria, quando una corrispondente relazione "
9959 "FOREIGN KEY esiste."
9961 #: tbl_relation.php:410
9962 msgid "Foreign key constraint"
9965 #: tbl_row_action.php:28
9966 msgid "No rows selected"
9967 msgstr "Nessuna riga selezionata"
9969 #: tbl_select.php:109
9970 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
9971 msgstr "Esegui \"query da esempio\" (carattere jolly: \"%\")"
9973 #: tbl_select.php:233
9975 #| msgid "Select fields (at least one):"
9976 msgid "Select columns (at least one):"
9977 msgstr "Seleziona campi (almeno uno):"
9979 #: tbl_select.php:251
9980 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
9981 msgstr "Aggiungi condizioni di ricerca (corpo della clausola \"where\"):"
9983 #: tbl_select.php:258
9984 msgid "Number of rows per page"
9985 msgstr "record per pagina"
9987 #: tbl_select.php:264
9988 msgid "Display order:"
9989 msgstr "Ordine di visualizzazione:"
9991 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:164
9992 msgid "Browse distinct values"
9993 msgstr "Naviga tra i valori DISTINCT"
9995 #: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:166
9996 msgid "Add primary key"
9999 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168
10003 #: tbl_structure.php:169 tbl_structure.php:170
10004 msgid "Add unique index"
10007 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172
10008 msgid "Add FULLTEXT index"
10011 #: tbl_structure.php:384
10014 msgctxt "None for default"
10018 #: tbl_structure.php:397
10019 #, fuzzy, php-format
10020 #| msgid "Table %s has been dropped"
10021 msgid "Column %s has been dropped"
10022 msgstr "La tabella %s è stata eliminata"
10024 #: tbl_structure.php:408 tbl_structure.php:483
10026 msgid "A primary key has been added on %s"
10027 msgstr "Una chiave primaria è stata aggiunta in %s"
10029 #: tbl_structure.php:423 tbl_structure.php:438 tbl_structure.php:453
10030 #: tbl_structure.php:496 tbl_structure.php:509 tbl_structure.php:522
10032 msgid "An index has been added on %s"
10033 msgstr "Un indice è stato aggiunto in %s"
10035 #: tbl_structure.php:471
10037 #| msgid "Show PHP information"
10038 msgid "Show more actions"
10039 msgstr "Mostra le info sul PHP"
10041 #: tbl_structure.php:597 tbl_structure.php:599
10042 msgid "Relation view"
10043 msgstr "Vedi relazioni"
10045 #: tbl_structure.php:606 tbl_structure.php:608
10046 msgid "Propose table structure"
10047 msgstr "Proponi la struttura della tabella"
10049 #: tbl_structure.php:631
10051 #| msgid "Add %s field(s)"
10053 msgstr "Aggiungi %s campo(i)"
10055 #: tbl_structure.php:645
10056 msgid "At End of Table"
10057 msgstr "Alla fine della tabella"
10059 #: tbl_structure.php:646
10060 msgid "At Beginning of Table"
10061 msgstr "All'inizio della tabella"
10063 #: tbl_structure.php:647
10068 #: tbl_structure.php:686
10069 #, fuzzy, php-format
10070 #| msgid "Create an index on %s columns"
10071 msgid "Create an index on %s columns"
10072 msgstr "Crea un indice su %s columns"
10074 #: tbl_structure.php:848
10075 msgid "partitioned"
10076 msgstr "partizionato"
10078 #: tbl_tracking.php:109
10080 msgid "Tracking report for table `%s`"
10083 #: tbl_tracking.php:182
10085 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
10088 #: tbl_tracking.php:190
10090 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
10093 #: tbl_tracking.php:198
10095 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
10098 #: tbl_tracking.php:208
10099 msgid "SQL statements executed."
10102 #: tbl_tracking.php:215
10104 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
10105 "ensure that you have the privileges to do so."
10108 #: tbl_tracking.php:216
10109 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
10112 #: tbl_tracking.php:225
10113 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
10116 #: tbl_tracking.php:256
10118 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
10121 #: tbl_tracking.php:375
10122 msgid "Tracking statements"
10125 #: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
10127 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
10130 #: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
10135 #: tbl_tracking.php:406
10136 msgid "Data definition statement"
10139 #: tbl_tracking.php:457
10140 msgid "Data manipulation statement"
10143 #: tbl_tracking.php:501
10144 msgid "SQL dump (file download)"
10147 #: tbl_tracking.php:502
10151 #: tbl_tracking.php:503
10152 msgid "This option will replace your table and contained data."
10155 #: tbl_tracking.php:503
10156 msgid "SQL execution"
10159 #: tbl_tracking.php:515
10160 #, fuzzy, php-format
10161 msgid "Export as %s"
10162 msgstr "Tipo di esportazione"
10164 #: tbl_tracking.php:555
10165 msgid "Show versions"
10168 #: tbl_tracking.php:587
10172 #: tbl_tracking.php:634
10174 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
10175 msgstr "Disattiva il tracking per %s.%s"
10177 #: tbl_tracking.php:636
10178 msgid "Deactivate now"
10179 msgstr "Disattiva ora"
10181 #: tbl_tracking.php:647
10183 msgid "Activate tracking for %s.%s"
10184 msgstr "Attiva il tracking per %s.%s"
10186 #: tbl_tracking.php:649
10187 msgid "Activate now"
10188 msgstr "Attiva ora"
10190 #: tbl_tracking.php:662
10192 msgid "Create version %s of %s.%s"
10193 msgstr "Crea versione %s di %s.%s"
10195 #: tbl_tracking.php:666
10196 msgid "Track these data definition statements:"
10199 #: tbl_tracking.php:674
10200 msgid "Track these data manipulation statements:"
10203 #: tbl_tracking.php:682
10204 msgid "Create version"
10205 msgstr "Crea versione"
10210 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
10213 "Nessun supporto per i temi, si prega di controllare la configurazione e/o i "
10214 "temi nella cartella %s."
10217 msgid "Get more themes!"
10218 msgstr "Scarica altri temi!"
10220 #: transformation_overview.php:24
10221 msgid "Available MIME types"
10222 msgstr "Tipi-MIME disponibili"
10224 #: transformation_overview.php:37
10226 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
10228 "Tipi-MIME stampati in italics non hanno una funzione di trasformazione "
10231 #: transformation_overview.php:42
10232 msgid "Available transformations"
10233 msgstr "Trasformazioni disponibili"
10235 #: transformation_overview.php:47
10237 #| msgid "Description"
10238 msgctxt "for MIME transformation"
10239 msgid "Description"
10240 msgstr "Descrizione"
10242 #: user_password.php:48
10243 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
10244 msgstr "Non hai i permessi per effettuare questa operazione!"
10246 #: user_password.php:110
10247 msgid "The profile has been updated."
10248 msgstr "Il profilo è stato aggiornato."
10250 #: view_create.php:141
10252 msgstr "Nome VISTA"
10254 #: view_operations.php:91
10256 msgid "Rename view to"
10257 msgstr "Rinomina la tabella in"
10260 #~| msgid "Show/Hide left menu"
10261 #~ msgid "Show left delete link"
10262 #~ msgstr "Mostra/nascondi il menù di sinistra"
10269 #~ msgid "to/from page"
10270 #~ msgstr "da/per pagina"
10272 #~ msgid "Disable Statistics"
10273 #~ msgstr "Disabilita le Statistiche"
10279 #~ msgid "Display table filter"
10280 #~ msgstr "Visualizza filtri colonne"
10283 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
10284 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
10286 #~ "Le caratteristiche aggiuntive sono state disattivate per funzionare con "
10287 #~ "le tabelle linkate. Per scoprire perché clicca %squi%s."
10289 #~ msgid "Ignore duplicate rows"
10290 #~ msgstr "Ignora le righe duplicate"
10292 #~ msgid "Execute bookmarked query"
10293 #~ msgstr "Esegue la query dalle preferite"
10295 #~ msgid "No tables"
10296 #~ msgstr "Nessuna Tabella"