4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-beta4-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-02-17 11:03+0100\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:16+0100\n"
8 "Last-Translator: Automatically generated\n"
9 "Language-Team: macedonian_cyrillic <mk@li.org>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
16 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53
17 #: libraries/display_tbl.lib.php:415 server_privileges.php:1600
19 msgstr "прикажи ги сите"
21 #: browse_foreigners.php:70 libraries/common.lib.php:2322
22 #: libraries/display_tbl.lib.php:392 libraries/export/pdf.php:133
23 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:242
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1096
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1112
26 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:360
28 msgstr "Број на страници:"
30 #: browse_foreigners.php:133
32 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
33 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
34 "cross-window updates."
36 "Одредишни прозор претраживача није могао да буде ажуриран. Можда сте "
37 "затворили матични прозор, или ваш претраживач онемогућава ажурирање међу "
38 "прозорима због сигурносних подешавања"
40 #: browse_foreigners.php:151 libraries/common.lib.php:2818
41 #: libraries/common.lib.php:2825 libraries/common.lib.php:3000
42 #: libraries/common.lib.php:3001 libraries/db_links.inc.php:60
43 #: libraries/tbl_links.inc.php:61
47 #: browse_foreigners.php:154 db_operations.php:371 db_operations.php:416
48 #: db_operations.php:522 db_operations.php:550 db_search.php:358
49 #: db_structure.php:529 enum_editor.php:63 js/messages.php:59
50 #: libraries/Config.class.php:1220 libraries/Theme_Manager.class.php:305
51 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:277 libraries/common.lib.php:1332
52 #: libraries/common.lib.php:2298 libraries/core.lib.php:557
53 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
54 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
55 #: libraries/display_export.lib.php:352 libraries/display_import.lib.php:267
56 #: libraries/display_tbl.lib.php:530 libraries/display_tbl.lib.php:616
57 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
58 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:124
59 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:176
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:449
62 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:384
63 #: libraries/sql_query_form.lib.php:454 libraries/sql_query_form.lib.php:519
64 #: libraries/tbl_properties.inc.php:783 libraries/tbl_properties.inc.php:798
65 #: main.php:111 navigation.php:214 pmd_pdf.php:124 prefs_manage.php:265
66 #: prefs_manage.php:316 server_binlog.php:128 server_privileges.php:671
67 #: server_privileges.php:1711 server_privileges.php:2068
68 #: server_privileges.php:2115 server_privileges.php:2155
69 #: server_replication.php:233 server_replication.php:316
70 #: server_replication.php:347 server_synchronize.php:1205 tbl_change.php:331
71 #: tbl_change.php:1096 tbl_change.php:1133 tbl_indexes.php:252
72 #: tbl_operations.php:262 tbl_operations.php:299 tbl_operations.php:501
73 #: tbl_operations.php:563 tbl_operations.php:733 tbl_select.php:290
74 #: tbl_structure.php:653 tbl_structure.php:689 tbl_tracking.php:389
75 #: tbl_tracking.php:506 view_create.php:181 view_operations.php:99
79 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:173
80 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:314
84 #: browse_foreigners.php:170 browse_foreigners.php:172
85 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
86 #: server_status.php:771
90 #: browse_foreigners.php:248 browse_foreigners.php:257
91 #: browse_foreigners.php:269 browse_foreigners.php:277
92 msgid "Use this value"
93 msgstr "Користи ја оваа вредност"
95 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
96 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
97 msgid "No blob streaming server configured!"
100 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
101 msgid "Failed to fetch headers"
104 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
105 msgid "Failed to open remote URL"
108 #: changelog.php:32 license.php:28
111 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
112 "for more information."
117 msgid "Database %1$s has been created."
118 msgstr "Базата на податоци %s не е прифатена"
120 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:364
121 msgid "Database comment: "
122 msgstr "Коментар на базата на податоци:"
124 #: db_datadict.php:160 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1211
125 #: libraries/tbl_properties.inc.php:725 tbl_operations.php:344
126 #: tbl_printview.php:127
127 msgid "Table comments"
128 msgstr "Коментар на табелата"
130 #: db_datadict.php:169 db_qbe.php:197 libraries/Index.class.php:445
131 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
132 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
133 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1237
134 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1258
135 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:273
136 #: tbl_change.php:309 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
137 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:112 tbl_structure.php:197
138 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
140 #| msgid "Column names"
142 msgstr "Имиња на колони"
144 #: db_datadict.php:170 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
145 #: libraries/db_events.inc.php:25 libraries/db_routines.inc.php:36
146 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
147 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
148 #: libraries/export/texytext.php:227
149 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1238
150 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1259
151 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2168
152 #: tbl_change.php:288 tbl_change.php:315 tbl_chart.php:132
153 #: tbl_printview.php:140 tbl_printview.php:310 tbl_select.php:113
154 #: tbl_structure.php:198 tbl_structure.php:751 tbl_tracking.php:268
155 #: tbl_tracking.php:315
159 #: db_datadict.php:172 libraries/Index.class.php:448
160 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
161 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
162 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1240
163 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1261
164 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:324
165 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:201 tbl_tracking.php:270
166 #: tbl_tracking.php:321
170 #: db_datadict.php:173 db_structure.php:460 libraries/export/htmlword.php:250
171 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
172 #: libraries/export/texytext.php:229
173 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1241
174 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1262
175 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
176 #: tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:271
180 #: db_datadict.php:177 libraries/export/htmlword.php:252
181 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
182 #: libraries/export/texytext.php:231
183 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1243
184 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1264 tbl_printview.php:147
188 #: db_datadict.php:179 db_printview.php:110
189 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:107
190 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/htmlword.php:255
191 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
192 #: libraries/export/texytext.php:234
193 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1254
194 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1265
195 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
199 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:78 libraries/Index.class.php:358
200 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config.values.php:45
201 #: libraries/config.values.php:50 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
202 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
203 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
204 #: libraries/mult_submits.inc.php:263
205 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1319
206 #: libraries/user_preferences.lib.php:311 prefs_manage.php:130
207 #: server_privileges.php:1404 server_privileges.php:1415
208 #: server_privileges.php:1655 server_privileges.php:1666
209 #: server_privileges.php:1986 server_privileges.php:1991
210 #: server_privileges.php:2285 sql.php:202 sql.php:263 tbl_printview.php:226
211 #: tbl_structure.php:373 tbl_tracking.php:331 tbl_tracking.php:336
215 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:77 libraries/Index.class.php:359
216 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config.values.php:45
217 #: libraries/config.values.php:50 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
218 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
219 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
220 #: libraries/mult_submits.inc.php:44 libraries/mult_submits.inc.php:49
221 #: libraries/mult_submits.inc.php:54 libraries/mult_submits.inc.php:59
222 #: libraries/mult_submits.inc.php:91 libraries/mult_submits.inc.php:100
223 #: libraries/mult_submits.inc.php:105 libraries/mult_submits.inc.php:110
224 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:273
225 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1319
226 #: libraries/user_preferences.lib.php:311 prefs_manage.php:129
227 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1401
228 #: server_privileges.php:1412 server_privileges.php:1652
229 #: server_privileges.php:1666 server_privileges.php:1986
230 #: server_privileges.php:1989 server_privileges.php:2285 sql.php:262
231 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:39 tbl_structure.php:373
232 #: tbl_tracking.php:329 tbl_tracking.php:334
236 #: db_datadict.php:317 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
241 msgid "View dump (schema) of database"
242 msgstr "Прикажи содржина (шема) на базата"
244 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:98 db_tracking.php:48
245 #: export.php:371 navigation.php:304
246 msgid "No tables found in database."
247 msgstr "Табелите не се пронајдени во базата на податоци."
249 #: db_export.php:44 db_search.php:340 server_export.php:26
253 #: db_export.php:46 db_search.php:343 server_export.php:28
257 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:48
258 msgid "The database name is empty!"
259 msgstr "Името на базата на податоци не е зададено!"
261 #: db_operations.php:272
263 msgid "Database %s has been renamed to %s"
264 msgstr "Базата на податоци %s е преименувана во %s"
266 #: db_operations.php:276
268 msgid "Database %s has been copied to %s"
269 msgstr "Базата на податоци %s е ископирана во %s"
271 #: db_operations.php:399
272 msgid "Rename database to"
273 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
275 #: db_operations.php:404 server_processlist.php:64
279 #: db_operations.php:433
281 #| msgid "Rename database to"
282 msgid "Remove database"
283 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
285 #: db_operations.php:445
287 msgid "Database %s has been dropped."
288 msgstr "Базата на податоци %s не е прифатена"
290 #: db_operations.php:450
292 msgid "Drop the database (DROP)"
293 msgstr "Базата на податоци не постои"
295 #: db_operations.php:478
296 msgid "Copy database to"
297 msgstr "Копирај ја базата на податоци во"
299 #: db_operations.php:485 tbl_operations.php:530 tbl_tracking.php:382
300 msgid "Structure only"
301 msgstr "Само структура"
303 #: db_operations.php:486 tbl_operations.php:531 tbl_tracking.php:384
304 msgid "Structure and data"
305 msgstr "Структура и податоци"
307 #: db_operations.php:487 tbl_operations.php:532 tbl_tracking.php:383
309 msgstr "Само податоци"
311 #: db_operations.php:495
312 msgid "CREATE DATABASE before copying"
313 msgstr "CREATE DATABASE пред копирање"
315 #: db_operations.php:498 libraries/config/messages.inc.php:124
316 #: libraries/config/messages.inc.php:125 libraries/config/messages.inc.php:127
317 #: libraries/config/messages.inc.php:132 tbl_operations.php:538
322 #: db_operations.php:502 libraries/config/messages.inc.php:117
323 #: tbl_operations.php:296 tbl_operations.php:540
324 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
325 msgstr "Додади AUTO_INCREMENT вредност"
327 #: db_operations.php:506 tbl_operations.php:547
328 msgid "Add constraints"
329 msgstr "Додади ограничувања"
331 #: db_operations.php:519
332 msgid "Switch to copied database"
333 msgstr "Префрли се на копираната база на податоци"
335 #: db_operations.php:543 libraries/Index.class.php:447
336 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:19 libraries/db_structure.lib.php:53
337 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:106
338 #: libraries/tbl_properties.inc.php:731 server_collations.php:53
339 #: server_collations.php:65 tbl_operations.php:360 tbl_select.php:114
340 #: tbl_structure.php:199 tbl_structure.php:859 tbl_tracking.php:269
341 #: tbl_tracking.php:320
345 #: db_operations.php:556
348 #| "The additional features for working with linked tables have been "
349 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
351 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
354 "Дополнителните можности за работа со поврзаните табели се исклучени. За да "
355 "дознаете зошто, кликнете %sовде%s."
357 #: db_operations.php:589
359 #| msgid "Relational schema"
360 msgid "Edit or export relational schema"
361 msgstr "Релациона шема"
363 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:85 db_tracking.php:186
364 #: libraries/config/messages.inc.php:487 libraries/db_structure.lib.php:37
365 #: libraries/export/pdf.php:100 libraries/export/xml.php:331
366 #: libraries/header.inc.php:138 libraries/schema/User_Schema.class.php:237
367 #: server_privileges.php:1762 server_privileges.php:1818
368 #: server_privileges.php:2082 server_synchronize.php:421
369 #: server_synchronize.php:864 tbl_tracking.php:586 test/theme.php:74
373 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:30
374 #: libraries/db_structure.lib.php:47 libraries/header_printview.inc.php:62
375 #: libraries/import.lib.php:147 navigation.php:610 navigation.php:632
376 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:388 tbl_structure.php:475
377 #: tbl_structure.php:869
381 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
385 #: db_printview.php:160 db_structure.php:416 libraries/export/sql.php:636
386 #: libraries/export/sql.php:976
390 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
391 #: libraries/export/sql.php:591
392 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1216 tbl_printview.php:431
393 #: tbl_structure.php:901
397 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
398 #: libraries/export/sql.php:596
399 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1221 tbl_printview.php:441
400 #: tbl_structure.php:909
402 msgstr "Последна измена"
404 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
405 #: libraries/export/sql.php:601
406 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1226 tbl_printview.php:451
407 #: tbl_structure.php:917
409 msgstr "Последна проверка"
411 #: db_printview.php:220 db_structure.php:439
413 #| msgid "%s table(s)"
415 msgid_plural "%s tables"
416 msgstr[0] "%s табела"
417 msgstr[1] "%s табела"
419 #: db_qbe.php:25 import.php:453 libraries/Message.class.php:190
420 #: libraries/display_tbl.lib.php:2051 libraries/sql_query_form.lib.php:140
421 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:131
422 #: view_operations.php:60
423 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
424 msgstr "Вашиот SQL упит успешно е извршен"
427 msgid "You have to choose at least one column to display"
428 msgstr "Морате да изберете барем една колона за приказ"
435 msgid "visual builder"
438 #: db_qbe.php:223 libraries/db_structure.lib.php:95
439 #: libraries/display_tbl.lib.php:868
441 msgstr "Подредуваање"
443 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:266 libraries/db_structure.lib.php:102
444 #: libraries/display_tbl.lib.php:521 libraries/display_tbl.lib.php:830
445 #: server_databases.php:148 server_databases.php:165 tbl_operations.php:257
446 #: tbl_select.php:277
448 msgstr "Растечки редослед"
450 #: db_qbe.php:233 db_qbe.php:274 libraries/db_structure.lib.php:110
451 #: libraries/display_tbl.lib.php:526 libraries/display_tbl.lib.php:827
452 #: server_databases.php:148 server_databases.php:165 tbl_operations.php:258
453 #: tbl_select.php:278
455 msgstr "Опаѓачки редослед"
457 #: db_qbe.php:287 db_tracking.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:306
458 #: tbl_change.php:278 tbl_tracking.php:591
466 #: db_qbe.php:376 db_qbe.php:458 db_qbe.php:550 db_qbe.php:581
470 #: db_qbe.php:380 db_qbe.php:462 db_qbe.php:547 db_qbe.php:578
474 #: db_qbe.php:389 db_qbe.php:470 db_qbe.php:552 db_qbe.php:583
478 #: db_qbe.php:393 db_qbe.php:474 db_qbe.php:545 db_qbe.php:576
479 #: libraries/tbl_properties.inc.php:780 server_privileges.php:304
480 #: tbl_change.php:959 tbl_indexes.php:248 tbl_select.php:251
490 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
491 msgid "Add/Delete criteria rows"
492 msgstr "Додади/избриши поле за критериум"
496 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
497 msgid "Add/Delete columns"
498 msgstr "Додади/избриши колона"
500 #: db_qbe.php:632 db_qbe.php:657
506 msgstr "Користи табели"
510 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
511 msgstr "SQL упит на базата на податоци <b>%s</b>:"
513 #: db_qbe.php:957 libraries/common.lib.php:1188
517 #: db_search.php:52 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
518 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
519 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:645 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
520 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:187
521 msgid "Access denied"
522 msgstr "Пристапот не е допуштен"
524 #: db_search.php:64 db_search.php:307
525 msgid "at least one of the words"
526 msgstr "барем еден од зборовите"
528 #: db_search.php:65 db_search.php:308
530 msgstr "сите зборови"
532 #: db_search.php:66 db_search.php:309
533 msgid "the exact phrase"
536 #: db_search.php:67 db_search.php:310
537 msgid "as regular expression"
538 msgstr "како регуларен израз"
542 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
543 msgstr "Резултати од пребарувањето за \"<i>%s</i>\" %s:"
547 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
548 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
549 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
550 msgstr[0] "%s погодоци во табелата <i>%s</i>"
551 msgstr[1] "%s погодоци во табелата <i>%s</i>"
553 #: db_search.php:254 libraries/common.lib.php:2820
554 #: libraries/common.lib.php:2998 libraries/common.lib.php:2999
555 #: libraries/mult_submits.inc.php:115 libraries/tbl_links.inc.php:48
556 #: tbl_structure.php:36 tbl_structure.php:48 tbl_structure.php:557
560 #: db_search.php:259 libraries/display_tbl.lib.php:1201
561 #: libraries/display_tbl.lib.php:2130
562 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:169
563 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:238
564 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
565 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:303
566 #: libraries/sql_query_form.lib.php:447 pmd_general.php:424
567 #: setup/frames/index.inc.php:126 setup/frames/index.inc.php:217
568 #: tbl_row_action.php:62
574 #| msgid "Dumping data for table"
575 msgid "Delete the matches for the %s table?"
576 msgstr "Приказ на податоци од табелата"
580 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
581 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
582 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
583 msgstr[0] "<b>вкупно:</b> <i>%s</i> погодоци"
584 msgstr[1] "<b>вкупно:</b> <i>%s</i> погодоци"
587 msgid "Search in database"
588 msgstr "Пребарување низ базата на податоци"
591 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
592 msgstr "Зборови или вредности кои се бараат (џокер знак \"%\"):"
598 #: db_search.php:307 db_search.php:308
599 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
600 msgstr "Зборовите се одвојуваат со празно место (\" \")."
603 msgid "Inside table(s):"
604 msgstr "во табела(и):"
608 #| msgid "Inside table(s):"
609 msgid "Inside column:"
610 msgstr "во табела(и):"
612 #: db_structure.php:59
614 #| msgid "No tables found in database."
615 msgid "No tables found in database"
616 msgstr "Табелите не се пронајдени во базата на податоци."
618 #: db_structure.php:277 tbl_operations.php:658
620 msgid "Table %s has been emptied"
621 msgstr "Табелата %s е испразнета"
623 #: db_structure.php:286 tbl_operations.php:675
625 msgid "View %s has been dropped"
626 msgstr "Прегледот %s е избришан"
628 #: db_structure.php:286 tbl_operations.php:675
630 msgid "Table %s has been dropped"
631 msgstr "Табелата %s е избришана"
633 #: db_structure.php:293 tbl_create.php:295
634 msgid "Tracking is active."
637 #: db_structure.php:295 tbl_create.php:297
638 msgid "Tracking is not active."
641 #: db_structure.php:379 libraries/display_tbl.lib.php:2014
644 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
648 #: db_structure.php:393 db_structure.php:407 libraries/header.inc.php:138
649 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
653 #: db_structure.php:444 libraries/db_structure.lib.php:40
654 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
655 #: server_replication.php:162 server_status.php:383
660 #: db_structure.php:448
664 #: db_structure.php:455 libraries/StorageEngine.class.php:351
666 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
667 msgstr "%s е основно складиште на овој MySQL сервер."
669 #: db_structure.php:483 db_structure.php:500 db_structure.php:501
670 #: libraries/display_tbl.lib.php:2155 libraries/display_tbl.lib.php:2160
671 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:246
672 #: server_databases.php:251 server_privileges.php:1683 tbl_structure.php:545
673 #: tbl_structure.php:554
674 msgid "With selected:"
675 msgstr "Обележаното:"
677 #: db_structure.php:486 libraries/display_tbl.lib.php:2150
678 #: server_databases.php:248 server_privileges.php:576
679 #: server_privileges.php:1686 tbl_structure.php:548
681 msgstr "обележи ги сите"
683 #: db_structure.php:490 libraries/display_tbl.lib.php:2151
684 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:250
685 #: server_privileges.php:579 server_privileges.php:1690 tbl_structure.php:552
689 #: db_structure.php:495
690 msgid "Check tables having overhead"
691 msgstr "табели кои имаат пречекорувања"
693 #: db_structure.php:502 db_structure.php:503
694 #: libraries/config/messages.inc.php:161 libraries/db_links.inc.php:56
695 #: libraries/display_tbl.lib.php:2168 libraries/display_tbl.lib.php:2302
696 #: libraries/mult_submits.inc.php:61 libraries/server_links.inc.php:69
697 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 prefs_manage.php:288
698 #: server_privileges.php:1377 setup/frames/menu.inc.php:21
699 #: tbl_row_action.php:58
703 #: db_structure.php:504 db_structure.php:505 db_structure.php:561
704 #: libraries/display_tbl.lib.php:2257 libraries/mult_submits.inc.php:27
705 #: tbl_structure.php:583 tbl_structure.php:585
707 msgstr "Преглед за печатење"
709 #: db_structure.php:508 db_structure.php:509 libraries/common.lib.php:1663
710 #: libraries/common.lib.php:3007 libraries/common.lib.php:3008
711 #: libraries/mult_submits.inc.php:38
715 #: db_structure.php:510 db_structure.php:511 db_tracking.php:104
716 #: libraries/Index.class.php:487 libraries/common.lib.php:1664
717 #: libraries/common.lib.php:3005 libraries/common.lib.php:3006
718 #: libraries/mult_submits.inc.php:35 libraries/mult_submits.inc.php:72
719 #: server_databases.php:252 tbl_structure.php:26 tbl_structure.php:150
720 #: tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:561
724 #: db_structure.php:512 db_structure.php:513 libraries/mult_submits.inc.php:41
725 #: tbl_operations.php:583
727 msgstr "Проверка на табелата"
729 #: db_structure.php:514 db_structure.php:515 libraries/mult_submits.inc.php:46
730 #: tbl_operations.php:623 tbl_structure.php:801 tbl_structure.php:803
731 msgid "Optimize table"
732 msgstr "Оптимизација на табелата"
734 #: db_structure.php:516 db_structure.php:517 libraries/mult_submits.inc.php:51
735 #: tbl_operations.php:613
737 msgstr "Поправка на табелата"
739 #: db_structure.php:518 db_structure.php:519 libraries/mult_submits.inc.php:56
740 #: tbl_operations.php:603
741 msgid "Analyze table"
742 msgstr "Анализа на табелата"
744 #: db_structure.php:568 libraries/schema/User_Schema.class.php:387
745 msgid "Data Dictionary"
746 msgstr "Речник на податоци"
748 #: db_tracking.php:79
749 msgid "Tracked tables"
752 #: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:481
753 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
754 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/pdf.php:100
755 #: libraries/export/sql.php:453 libraries/export/texytext.php:77
756 #: libraries/export/xml.php:258 libraries/header.inc.php:125
757 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:147
758 #: server_privileges.php:1757 server_privileges.php:1818
759 #: server_privileges.php:2076 server_processlist.php:63
760 #: server_synchronize.php:1175 server_synchronize.php:1179
761 #: tbl_tracking.php:585 test/theme.php:64
763 msgstr "База на податоци"
765 #: db_tracking.php:86
769 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:588
774 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:589
778 #: db_tracking.php:89 libraries/common.lib.php:1351
779 #: libraries/server_links.inc.php:50 server_processlist.php:66
780 #: tbl_tracking.php:590 test/theme.php:100
784 #: db_tracking.php:90 libraries/Index.class.php:439
785 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:181
786 #: server_privileges.php:1629 server_privileges.php:1822
787 #: server_privileges.php:2171 tbl_structure.php:207
791 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:34
792 msgid "Delete tracking data for this table"
795 #: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600
796 #: tbl_tracking.php:607
800 #: db_tracking.php:121 tbl_tracking.php:544 tbl_tracking.php:602
801 #: tbl_tracking.php:604
805 #: db_tracking.php:134
810 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:618
811 msgid "Tracking report"
814 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:618
816 msgid "Structure snapshot"
817 msgstr "Само структура"
819 #: db_tracking.php:181
820 msgid "Untracked tables"
823 #: db_tracking.php:201 db_tracking.php:203 tbl_structure.php:619
824 #: tbl_structure.php:621
827 msgstr "Проверка на табелата"
829 #: db_tracking.php:229
832 msgstr "База на податоци"
834 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:794
836 msgid "Values for the column \"%s\""
839 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:795
840 msgid "Enter each value in a separate field."
843 #: enum_editor.php:57
844 msgid "+ Restart insertion and add a new value"
847 #: enum_editor.php:67
851 #: enum_editor.php:68
852 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
856 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
859 #: export.php:164 export.php:189 export.php:671
861 msgid "Insufficient space to save the file %s."
862 msgstr "Нема доволно простор за снимање на податотеката %s."
867 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
869 "Податотека %s постои на серверот, променете го името на податотеката или "
870 "изберете опција за пишување врз неа."
872 #: export.php:311 export.php:315
874 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
875 msgstr "На веб серверот не му е допуштено да ја сочува податотеката %s."
879 msgid "Dump has been saved to file %s."
880 msgstr "Содржината на базата на податоци е сочувана во податотеката %s."
885 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
886 "%s for ways to workaround this limit."
889 #: import.php:278 import.php:331 libraries/File.class.php:501
890 #: libraries/File.class.php:611
891 msgid "File could not be read"
892 msgstr "Податотеката не е можно да се прочита"
894 #: import.php:286 import.php:295 import.php:314 import.php:323
895 #: libraries/File.class.php:681 libraries/File.class.php:689
896 #: libraries/File.class.php:705 libraries/File.class.php:713
899 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
900 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
905 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
906 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
907 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
910 #: import.php:371 libraries/display_import.lib.php:23
911 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
915 msgid "The bookmark has been deleted."
916 msgstr "Маркерот е избришан."
919 msgid "Showing bookmark"
922 #: import.php:402 sql.php:817
924 msgid "Bookmark %s created"
927 #: import.php:408 import.php:414
929 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
934 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
935 "file and import will resume."
940 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
941 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
944 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:677
945 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:215 user_password.php:123
950 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
951 msgstr "phpMyAdmin преферира веб прелистувачи кои подржуваат рамки."
953 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:343 server_synchronize.php:355
954 #: server_synchronize.php:371 server_synchronize.php:378
955 #: server_synchronize.php:737 server_synchronize.php:765
956 #: server_synchronize.php:793 server_synchronize.php:805
957 msgid "Click to select"
960 #: js/messages.php:26
961 msgid "Click to unselect"
964 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:159
965 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
966 msgstr "\"DROP DATABASE\" командата е оневозможена."
968 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:257
969 msgid "Do you really want to "
970 msgstr "Дали навистина сакате да "
972 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:242
973 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
974 msgstr "Со ова ја БРИШЕТЕ комплетната база на податоци!"
976 #: js/messages.php:32
977 msgid "Dropping Event"
980 #: js/messages.php:33
981 msgid "Dropping Procedure"
984 #: js/messages.php:35
986 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
987 msgid "Deleting tracking data"
988 msgstr "Дозволува вметнување и замена на података."
990 #: js/messages.php:36
991 msgid "Dropping Primary Key/Index"
994 #: js/messages.php:37
995 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
996 msgstr "Оваа операција може да потрае. Да ли да продолжиме?"
998 #: js/messages.php:40
999 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1002 #: js/messages.php:41
1004 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1007 #: js/messages.php:44
1008 msgid "Missing value in the form!"
1009 msgstr "Недостасува вредност во образецот!"
1011 #: js/messages.php:45
1012 msgid "This is not a number!"
1013 msgstr "Ова не е број!"
1015 #: js/messages.php:48
1016 msgid "The host name is empty!"
1017 msgstr "Името на host-от е празно!"
1019 #: js/messages.php:49
1020 msgid "The user name is empty!"
1021 msgstr "Не е внесен назив на корисник!"
1023 #: js/messages.php:50 server_privileges.php:1244 user_password.php:64
1024 msgid "The password is empty!"
1025 msgstr "Лозинка е празна!"
1027 #: js/messages.php:51 server_privileges.php:1242 user_password.php:67
1028 msgid "The passwords aren't the same!"
1029 msgstr "Лозинките не се идентични!"
1031 #: js/messages.php:52
1033 #| msgid "Add a new User"
1034 msgid "Add a New User"
1035 msgstr "Додади нов корисник"
1037 #: js/messages.php:53
1040 msgstr "Верзија на серверот"
1042 #: js/messages.php:54
1044 msgid "Reloading Privileges"
1045 msgstr "Глобални привилегии"
1047 #: js/messages.php:55
1049 #| msgid "Remove selected users"
1050 msgid "Removing Selected Users"
1051 msgstr "Избриши ги селектираните корисници"
1053 #: js/messages.php:56 libraries/tbl_properties.inc.php:793
1054 #: tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373
1058 #: js/messages.php:60 libraries/tbl_properties.inc.php:798 pmd_general.php:389
1059 #: pmd_general.php:426 pmd_general.php:546 pmd_general.php:594
1060 #: pmd_general.php:670 pmd_general.php:724 pmd_general.php:787
1064 #: js/messages.php:63
1069 #: js/messages.php:64
1071 msgid "Processing Request"
1072 msgstr "Листа на процеси"
1074 #: js/messages.php:65
1075 msgid "Error in Processing Request"
1078 #: js/messages.php:66
1079 msgid "Dropping Column"
1082 #: js/messages.php:67
1083 msgid "Adding Primary Key"
1086 #: js/messages.php:68 libraries/relation.lib.php:87 pmd_general.php:387
1087 #: pmd_general.php:544 pmd_general.php:592 pmd_general.php:668
1088 #: pmd_general.php:722 pmd_general.php:785
1092 #: js/messages.php:71
1094 #| msgid "Rename database to"
1095 msgid "Renaming Databases"
1096 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
1098 #: js/messages.php:72
1100 #| msgid "Rename database to"
1101 msgid "Reload Database"
1102 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
1104 #: js/messages.php:73
1106 #| msgid "Copy database to"
1107 msgid "Copying Database"
1108 msgstr "Копирај ја базата на податоци во"
1110 #: js/messages.php:74
1113 msgid "Changing Charset"
1114 msgstr "Кодна страна"
1116 #: js/messages.php:75
1118 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
1119 msgid "Table must have at least one column"
1120 msgstr "Морате да изберете барем една колона за приказ"
1122 #: js/messages.php:76
1124 msgid "Create Table"
1125 msgstr "Направи нова страница"
1127 #: js/messages.php:81
1131 msgstr "Пребарување"
1133 #: js/messages.php:84
1135 msgid "Hide query box"
1138 #: js/messages.php:85
1140 msgid "Show query box"
1143 #: js/messages.php:86
1149 #: js/messages.php:89
1151 msgid "Hide search criteria"
1154 #: js/messages.php:90
1156 msgid "Show search criteria"
1159 #: js/messages.php:93 tbl_change.php:303 tbl_indexes.php:198
1160 #: tbl_indexes.php:223
1164 #: js/messages.php:96
1165 msgid "Select referenced key"
1168 #: js/messages.php:97
1169 msgid "Select Foreign Key"
1172 #: js/messages.php:98
1173 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1176 #: js/messages.php:99 pmd_general.php:88 tbl_relation.php:545
1178 #| msgid "Choose field to display"
1179 msgid "Choose column to display"
1180 msgstr "Избери полиња за прикажување"
1182 #: js/messages.php:102
1183 msgid "Add an option for column "
1186 #: js/messages.php:105
1188 #| msgid "Generate Password"
1189 msgid "Generate password"
1190 msgstr "Генерирање на лозинка"
1192 #: js/messages.php:106 libraries/replication_gui.lib.php:365
1196 #: js/messages.php:107
1198 #| msgid "Change password"
1199 msgid "Change Password"
1200 msgstr "Промена на лозинка"
1202 #: js/messages.php:110 tbl_structure.php:471
1208 #: js/messages.php:113 setup/lib/index.lib.php:158
1211 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
1212 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
1215 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
1216 #: js/messages.php:115
1217 msgid ", latest stable version:"
1220 #. l10n: Display text for calendar close link
1221 #: js/messages.php:130
1227 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1228 #: js/messages.php:132
1234 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1235 #: js/messages.php:134 libraries/common.lib.php:2361
1236 #: libraries/common.lib.php:2364 libraries/display_tbl.lib.php:336
1237 #: server_binlog.php:189 server_binlog.php:191 tbl_printview.php:421
1238 #: tbl_structure.php:893
1242 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1243 #: js/messages.php:136
1249 #: js/messages.php:139
1255 #: js/messages.php:140
1259 #: js/messages.php:141
1265 #: js/messages.php:142
1271 #: js/messages.php:143
1275 #: js/messages.php:144
1281 #: js/messages.php:145
1287 #: js/messages.php:146
1293 #: js/messages.php:147
1297 #: js/messages.php:148
1303 #: js/messages.php:149
1307 #: js/messages.php:150
1311 #. l10n: Short month name
1312 #: js/messages.php:154 libraries/common.lib.php:1566
1316 #. l10n: Short month name
1317 #: js/messages.php:156 libraries/common.lib.php:1568
1321 #. l10n: Short month name
1322 #: js/messages.php:158 libraries/common.lib.php:1570
1326 #. l10n: Short month name
1327 #: js/messages.php:160 libraries/common.lib.php:1572
1331 #. l10n: Short month name
1332 #: js/messages.php:162 libraries/common.lib.php:1574
1335 msgctxt "Short month name"
1339 #. l10n: Short month name
1340 #: js/messages.php:164 libraries/common.lib.php:1576
1344 #. l10n: Short month name
1345 #: js/messages.php:166 libraries/common.lib.php:1578
1349 #. l10n: Short month name
1350 #: js/messages.php:168 libraries/common.lib.php:1580
1354 #. l10n: Short month name
1355 #: js/messages.php:170 libraries/common.lib.php:1582
1359 #. l10n: Short month name
1360 #: js/messages.php:172 libraries/common.lib.php:1584
1364 #. l10n: Short month name
1365 #: js/messages.php:174 libraries/common.lib.php:1586
1369 #. l10n: Short month name
1370 #: js/messages.php:176 libraries/common.lib.php:1588
1374 #: js/messages.php:179
1380 #: js/messages.php:180
1386 #: js/messages.php:181
1392 #: js/messages.php:182
1396 #: js/messages.php:183
1400 #: js/messages.php:184
1406 #: js/messages.php:185
1410 #. l10n: Short week day name
1411 #: js/messages.php:189 libraries/common.lib.php:1591
1415 #. l10n: Short week day name
1416 #: js/messages.php:191 libraries/common.lib.php:1593
1420 #. l10n: Short week day name
1421 #: js/messages.php:193 libraries/common.lib.php:1595
1425 #. l10n: Short week day name
1426 #: js/messages.php:195 libraries/common.lib.php:1597
1430 #. l10n: Short week day name
1431 #: js/messages.php:197 libraries/common.lib.php:1599
1435 #. l10n: Short week day name
1436 #: js/messages.php:199 libraries/common.lib.php:1601
1440 #. l10n: Short week day name
1441 #: js/messages.php:201 libraries/common.lib.php:1603
1445 #. l10n: Minimal week day name
1446 #: js/messages.php:205
1452 #. l10n: Minimal week day name
1453 #: js/messages.php:207
1459 #. l10n: Minimal week day name
1460 #: js/messages.php:209
1466 #. l10n: Minimal week day name
1467 #: js/messages.php:211
1473 #. l10n: Minimal week day name
1474 #: js/messages.php:213
1480 #. l10n: Minimal week day name
1481 #: js/messages.php:215
1487 #. l10n: Minimal week day name
1488 #: js/messages.php:217
1494 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1495 #: js/messages.php:219
1499 #: js/messages.php:221
1503 #: js/messages.php:222
1509 #: js/messages.php:223
1511 #| msgid "per second"
1515 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:159
1519 #: libraries/File.class.php:310
1520 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1523 #: libraries/File.class.php:313
1525 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1529 #: libraries/File.class.php:316
1530 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1533 #: libraries/File.class.php:319
1534 msgid "Missing a temporary folder."
1537 #: libraries/File.class.php:322
1538 msgid "Failed to write file to disk."
1541 #: libraries/File.class.php:325
1542 msgid "File upload stopped by extension."
1545 #: libraries/File.class.php:328
1546 msgid "Unknown error in file upload."
1549 #: libraries/File.class.php:559
1552 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1553 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1555 "Бројот на записи може да биде приближен. За подетални информации види FAQ "
1558 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1559 msgid "No index defined!"
1560 msgstr "Клучот не е дефиниран!"
1562 #: libraries/Index.class.php:432 libraries/build_html_for_db.lib.php:40
1563 #: tbl_tracking.php:310
1567 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/mult_submits.inc.php:102
1568 #: libraries/tbl_properties.inc.php:522 tbl_structure.php:32
1569 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:564
1570 #: tbl_tracking.php:316
1574 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:317
1578 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:319
1580 msgstr "Кардиналност"
1582 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:322
1587 #: libraries/Index.class.php:465 libraries/common.lib.php:629
1588 #: libraries/common.lib.php:1164 libraries/config/messages.inc.php:461
1589 #: libraries/display_tbl.lib.php:1165 libraries/import.lib.php:1150
1590 #: libraries/import.lib.php:1174 libraries/schema/User_Schema.class.php:168
1591 #: setup/frames/index.inc.php:125 tbl_row_action.php:68
1595 #: libraries/Index.class.php:471
1596 msgid "The primary key has been dropped"
1597 msgstr "Примарниот клуч е избришан"
1599 #: libraries/Index.class.php:475
1601 msgid "Index %s has been dropped"
1602 msgstr "Клучот %s е избиршан"
1604 #: libraries/Index.class.php:579
1607 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1611 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:174
1612 #: libraries/server_links.inc.php:42 server_databases.php:100
1613 #: server_privileges.php:1757 test/theme.php:92
1615 msgstr "База на податоци"
1617 #: libraries/Message.class.php:210 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1618 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:596
1619 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:136 tbl_change.php:955
1620 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1624 #: libraries/Message.class.php:281
1626 msgid "%1$d row affected."
1627 msgid_plural "%1$d rows affected."
1631 #: libraries/Message.class.php:300
1632 #, fuzzy, php-format
1633 #| msgid "No rows selected"
1634 msgid "%1$d row deleted."
1635 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1636 msgstr[0] "Нема селектирани записи"
1637 msgstr[1] "Нема селектирани записи"
1639 #: libraries/Message.class.php:319
1640 #, fuzzy, php-format
1641 #| msgid "No rows selected"
1642 msgid "%1$d row inserted."
1643 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1644 msgstr[0] "Нема селектирани записи"
1645 msgstr[1] "Нема селектирани записи"
1647 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1649 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1650 msgstr "Нема детални информации за статусот на овој вид на складиште."
1652 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1654 msgid "%s is available on this MySQL server."
1655 msgstr "%s е достапен на овој MySQL сервер."
1657 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1659 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1660 msgstr "%s е оневозможен на овој MySQL сервер."
1662 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1664 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1665 msgstr "Овој MySQL сервер не подржува %s вид на складиште."
1667 #: libraries/Table.class.php:1017
1668 msgid "Invalid database"
1671 #: libraries/Table.class.php:1031 tbl_get_field.php:25
1672 msgid "Invalid table name"
1675 #: libraries/Table.class.php:1046
1677 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1680 #: libraries/Table.class.php:1129
1682 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1683 msgstr "Табелата %s е преименувана во %s"
1685 #: libraries/Theme.class.php:160
1687 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1690 #: libraries/Theme.class.php:380
1691 msgid "No preview available."
1694 #: libraries/Theme.class.php:383
1698 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1700 msgid "Default theme %s not found!"
1703 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1705 msgid "Theme %s not found!"
1708 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1710 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1713 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1715 msgid "Theme / Style"
1716 msgstr "Тема / стил"
1718 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1719 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1720 msgstr "Не може да се поврзам: лоши подесувања."
1722 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1723 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:204 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1724 #: test/theme.php:151
1726 msgid "Welcome to %s"
1727 msgstr "%s Добредојдовте"
1729 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1732 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
1733 "%1$ssetup script%2$s to create one."
1736 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1738 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1739 "connection. You should check the host, username and password in your "
1740 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1741 "the administrator of the MySQL server."
1743 "phpMyAdmin се обиде да се поврзе на MySQL сервер, но серверот тоа не го "
1744 "допушти. Проверете го називот на host-от, корисничката сметка и лозинка во "
1745 "config.inc.php и уверите се дека одговараат на податоците кои сте ги добили "
1746 "од администраторот на MySQL серверот."
1748 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:229
1752 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:231
1753 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:233
1754 #: libraries/navigation_header.inc.php:95
1755 #: libraries/navigation_header.inc.php:99
1756 msgid "phpMyAdmin documentation"
1757 msgstr "phpMyAdmin документација"
1759 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:243
1760 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:244
1761 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1764 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:243
1768 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:248
1770 msgstr "Корисничко име:"
1772 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:252
1776 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:259
1777 msgid "Server Choice"
1778 msgstr "Избор на сервер"
1780 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:305 libraries/header.inc.php:72
1781 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1782 msgstr "вашиот веб прелистувач треба да допушти cookies"
1784 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:643
1785 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:185
1787 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1790 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:647
1791 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:189
1793 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1795 "Немаше никаква активност %s или повеќе секунди, ве молиме најавете се "
1798 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:657
1799 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:659
1800 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:195
1801 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1802 msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
1804 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1805 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1806 msgstr "Погрешно корисничко име/лозинка. Пристапот не е допуштен."
1808 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1810 msgid "File %s does not contain any key id"
1813 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1814 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1815 msgid "Hardware authentication failed"
1818 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1819 msgid "No valid authentication key plugged"
1822 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1823 msgid "Authenticating..."
1826 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1830 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1832 #| msgid "MySQL connection collation"
1833 msgid "PBMS connection failed:"
1834 msgstr "Колација за MySQL врска"
1836 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1837 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1840 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1841 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1844 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1848 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1852 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1856 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1857 msgid "Download file"
1860 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1862 msgid "Could not open file: %s"
1865 #: libraries/bookmark.lib.php:83
1869 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:25
1870 #: libraries/config/messages.inc.php:180 libraries/export/xml.php:36
1871 #: server_status.php:385
1875 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:35 libraries/config/setup.forms.php:300
1876 #: libraries/config/setup.forms.php:336 libraries/config/setup.forms.php:367
1877 #: libraries/config/setup.forms.php:372
1878 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:202
1879 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:238
1880 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:269
1881 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:274
1882 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:945
1883 #: server_privileges.php:583 server_replication.php:314 tbl_printview.php:314
1884 #: tbl_structure.php:757
1888 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:45 libraries/engines/innodb.lib.php:168
1889 #: server_databases.php:205 server_status.php:540 server_status.php:601
1890 #: server_status.php:624 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:788
1894 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:50 libraries/db_structure.lib.php:60
1895 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:774
1897 msgstr "Пречекорување"
1899 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:93
1901 msgid "Jump to database"
1902 msgstr "Базата на податоци не постои"
1904 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:130
1905 msgid "Not replicated"
1908 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:136
1913 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:150
1915 msgid "Check privileges for database "%s"."
1916 msgstr "Провери привилегии за базата на податоци "%s"."
1918 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153
1919 msgid "Check Privileges"
1920 msgstr "Провери привилегии"
1922 #: libraries/chart.lib.php:40
1924 msgid "Query statistics"
1925 msgstr "Статистики за записите"
1927 #: libraries/chart.lib.php:63
1928 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
1931 #: libraries/chart.lib.php:83
1933 #| msgid "SQL result"
1934 msgid "Query results"
1935 msgstr "SQL резултат"
1937 #: libraries/chart.lib.php:109
1938 msgid "No data found for the chart."
1941 #: libraries/chart.lib.php:249
1942 msgid "GD extension is needed for charts."
1945 #: libraries/chart.lib.php:252
1946 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
1949 #: libraries/common.inc.php:576
1951 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1952 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1953 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1954 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1955 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1958 "phpMyAdmin не можеше да ја прочита вашата конфигурациска податотека!<br /"
1959 ">Ова може да се случи ако PHP најде грешка во процесирањето или не може да "
1960 "ја пронајде податотеката.<br />Повикајте ја конфигурациската податотека "
1961 "директно со користење на долнит линк и прочитајте ги поруките за грешка кои "
1962 "ги добивате. Во поголемиот број на случаи, најчесто недостасува наводник или "
1963 "точка запирка.<br />Ако добиете празна страница, се е во ред."
1965 #: libraries/common.inc.php:587
1967 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1970 #: libraries/common.inc.php:592
1972 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1973 "configuration file!"
1975 "<tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> директивата МОРА да биде подесена во "
1976 "конфигурациската податотека!"
1978 #: libraries/common.inc.php:622
1980 msgid "Invalid server index: %s"
1983 #: libraries/common.inc.php:629
1985 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1988 #: libraries/common.inc.php:638 libraries/config/messages.inc.php:485
1989 #: libraries/header.inc.php:115 main.php:174 test/theme.php:56
1993 #: libraries/common.inc.php:826
1994 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1997 #: libraries/common.inc.php:929
1999 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
2001 "Би требало да го надоградите вашиот %s сервер на верзија %s или понова."
2003 #: libraries/common.lib.php:145
2006 msgstr "Максимална големина: %s%s"
2008 #. l10n: Language to use for MySQL 5.5 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2009 #: libraries/common.lib.php:407
2010 msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
2014 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2015 #: libraries/common.lib.php:411
2016 msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
2020 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2021 #: libraries/common.lib.php:415
2022 msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
2026 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:430
2027 #: libraries/common.lib.php:432 libraries/common.lib.php:448
2028 #: libraries/common.lib.php:450 libraries/common.lib.php:467
2029 #: libraries/common.lib.php:469 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:168
2030 #: libraries/display_export.lib.php:239 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2031 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:85
2032 #: libraries/sql_query_form.lib.php:428 libraries/sql_query_form.lib.php:431
2034 msgid "Documentation"
2035 msgstr "Документација"
2037 #: libraries/common.lib.php:608 libraries/header_printview.inc.php:60
2038 #: server_processlist.php:67 server_status.php:372
2042 #: libraries/common.lib.php:644
2043 msgid "MySQL said: "
2044 msgstr "MySQL порака: "
2046 #: libraries/common.lib.php:1099
2047 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2050 #: libraries/common.lib.php:1140 libraries/config/messages.inc.php:462
2052 msgstr "Објасни SQL"
2054 #: libraries/common.lib.php:1143
2055 msgid "Skip Explain SQL"
2056 msgstr "Прескокни ги објаснувањата на SQL-от"
2058 #: libraries/common.lib.php:1177
2059 msgid "Without PHP Code"
2060 msgstr "без PHP код"
2062 #: libraries/common.lib.php:1180 libraries/config/messages.inc.php:464
2063 msgid "Create PHP Code"
2064 msgstr "Направи PHP код"
2066 #: libraries/common.lib.php:1198 libraries/config/messages.inc.php:463
2067 #: server_status.php:467
2071 #: libraries/common.lib.php:1207
2072 msgid "Skip Validate SQL"
2073 msgstr "Прескокни ја проверката на SQL"
2075 #: libraries/common.lib.php:1210 libraries/config/messages.inc.php:466
2076 msgid "Validate SQL"
2077 msgstr "Провери SQL"
2079 #: libraries/common.lib.php:1265
2080 msgid "Inline edit of this query"
2083 #: libraries/common.lib.php:1267
2089 #: libraries/common.lib.php:1331 libraries/common.lib.php:1347
2093 #: libraries/common.lib.php:1352 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
2094 #: server_processlist.php:65
2098 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2099 #: libraries/common.lib.php:1390
2103 #: libraries/common.lib.php:1390
2107 #: libraries/common.lib.php:1390
2111 #: libraries/common.lib.php:1390
2115 #: libraries/common.lib.php:1390
2119 #: libraries/common.lib.php:1390
2123 #: libraries/common.lib.php:1390
2127 #. l10n: Thousands separator
2128 #: libraries/common.lib.php:1428
2132 #. l10n: Decimal separator
2133 #: libraries/common.lib.php:1430
2137 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2138 #: libraries/common.lib.php:1607
2139 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2140 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2141 msgstr "%d. %B %Y. во %H:%M"
2143 #: libraries/common.lib.php:1917
2145 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2146 msgstr "%s денови, %s часови, %s минути и %s секунди"
2148 #: libraries/common.lib.php:2331 libraries/common.lib.php:2334
2149 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:751
2153 #: libraries/common.lib.php:2332 libraries/common.lib.php:2335
2154 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
2155 #: server_binlog.php:156
2159 #: libraries/common.lib.php:2362 libraries/common.lib.php:2365
2160 #: libraries/display_tbl.lib.php:351
2164 #: libraries/common.lib.php:2437
2166 msgid "Jump to database "%s"."
2167 msgstr "Премин на базата "%s"."
2169 #: libraries/common.lib.php:2456
2171 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2174 #: libraries/common.lib.php:2816 libraries/common.lib.php:2823
2175 #: libraries/common.lib.php:3004 libraries/config/setup.forms.php:291
2176 #: libraries/config/setup.forms.php:328 libraries/config/setup.forms.php:362
2177 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:193
2178 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:230
2179 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:264
2180 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
2181 #: libraries/import.lib.php:1167 libraries/tbl_links.inc.php:54
2182 #: libraries/tbl_properties.inc.php:634 pmd_general.php:152
2183 #: server_privileges.php:600 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:263
2187 #: libraries/common.lib.php:2817 libraries/common.lib.php:2824
2188 #: libraries/config/messages.inc.php:211 libraries/db_links.inc.php:53
2189 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
2190 #: libraries/server_links.inc.php:46 libraries/tbl_links.inc.php:58
2191 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
2195 #: libraries/common.lib.php:2819 libraries/common.lib.php:3002
2196 #: libraries/common.lib.php:3003 libraries/sql_query_form.lib.php:318
2197 #: libraries/sql_query_form.lib.php:321 libraries/tbl_links.inc.php:67
2201 #: libraries/common.lib.php:2826 libraries/db_links.inc.php:86
2202 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
2203 #: view_operations.php:87
2207 #: libraries/common.lib.php:2952
2208 msgid "Browse your computer:"
2211 #: libraries/common.lib.php:2965
2212 #, fuzzy, php-format
2213 #| msgid "web server upload directory"
2214 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2215 msgstr "директориум за праќање на веб серверот "
2217 #: libraries/common.lib.php:2977 libraries/sql_query_form.lib.php:500
2218 #: tbl_change.php:956
2219 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2220 msgstr "Директориумот кој го избравте за праќање не е достапен"
2222 #: libraries/common.lib.php:2985
2223 msgid "There are no files to upload"
2226 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:50
2230 #: libraries/config.values.php:74
2234 #: libraries/config.values.php:74
2236 #| msgid "Unclosed quote"
2238 msgstr "Наводникот не е затворен"
2240 #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
2241 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2242 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2243 #: libraries/import.lib.php:1172
2248 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2249 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2250 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2254 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2255 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2256 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2258 #| msgid "Structure and data"
2259 msgid "structure and data"
2260 msgstr "Структура и податоци"
2262 #: libraries/config.values.php:99
2263 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2266 #: libraries/config.values.php:100
2267 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2270 #: libraries/config.values.php:101
2271 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2274 #: libraries/config.values.php:119
2276 #| msgid "Complete inserts"
2277 msgid "complete inserts"
2278 msgstr "Комплетен INSERT (со имиња на полињата)"
2280 #: libraries/config.values.php:120
2282 #| msgid "Extended inserts"
2283 msgid "extended inserts"
2284 msgstr "Проширен INSERT"
2286 #: libraries/config.values.php:121
2287 msgid "both of the above"
2290 #: libraries/config.values.php:122
2291 msgid "neither of the above"
2294 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2295 #: libraries/config/validate.lib.php:422
2296 msgid "Not a positive number"
2299 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2300 #: libraries/config/validate.lib.php:435
2301 msgid "Not a non-negative number"
2304 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2305 #: libraries/config/validate.lib.php:409
2306 msgid "Not a valid port number"
2309 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2310 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:565
2311 #: libraries/config/validate.lib.php:360 libraries/config/validate.lib.php:450
2312 msgid "Incorrect value"
2315 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2316 #: libraries/config/validate.lib.php:464
2318 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2321 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
2323 msgid "Missing data for %s"
2326 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
2327 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
2333 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:728
2334 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:732
2336 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2339 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:746
2341 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2344 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:750
2346 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2349 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:757
2350 msgid "SQL Validator is disabled"
2353 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:764
2355 #| msgid "Link not found"
2356 msgid "SOAP extension not found"
2357 msgstr "Врската не е пронајдена"
2359 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:772
2364 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
2365 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2368 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173 libraries/relation.lib.php:89
2369 #: libraries/relation.lib.php:96 pmd_relation_new.php:68
2371 msgstr "Оневозможено"
2373 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
2375 msgid "Set value: %s"
2378 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
2379 #: libraries/config/messages.inc.php:350
2380 msgid "Restore default value"
2383 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
2384 msgid "Allow users to customize this value"
2387 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
2388 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:317
2389 #: libraries/tbl_properties.inc.php:777 setup/frames/config.inc.php:39
2390 #: setup/frames/index.inc.php:215 tbl_change.php:1048 tbl_indexes.php:246
2391 #: tbl_relation.php:563
2395 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
2396 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:470 main.php:146
2397 #: prefs_manage.php:320 prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1097
2401 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2402 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
2405 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2410 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2412 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2415 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2417 msgid "Allow login to any MySQL server"
2418 msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
2420 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2422 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2423 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2424 "cross-frame scripting attacks"
2427 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2428 msgid "Allow third party framing"
2431 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2432 msgid "Show "Drop database" link to normal users"
2435 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2437 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2441 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2442 msgid "Blowfish secret"
2445 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2446 msgid "Highlight selected rows"
2449 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2453 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2454 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2457 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2458 msgid "Highlight pointer"
2461 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2463 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2464 "import and export operations"
2467 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2471 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2473 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2474 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2475 "kbd] - allows newlines in columns"
2478 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2479 msgid "CHAR columns editing"
2482 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2483 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2486 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2487 msgid "CHAR textarea columns"
2490 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2491 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2494 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2495 msgid "CHAR textarea rows"
2498 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2499 msgid "Check config file permissions"
2502 #: libraries/config/messages.inc.php:39
2504 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2505 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2508 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2509 msgid "Compress on the fly"
2512 #: libraries/config/messages.inc.php:41 setup/frames/config.inc.php:25
2513 #: setup/frames/index.inc.php:153
2514 msgid "Configuration file"
2517 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2519 "Whether a warning ("Are your really sure...") should be displayed "
2520 "when you're about to lose data"
2523 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2524 msgid "Confirm DROP queries"
2527 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2531 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2533 msgid "Default display direction"
2534 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
2536 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2538 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2539 "maximum number for which vertical model is used"
2542 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2543 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2546 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2547 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2550 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2552 msgid "Default database tab"
2553 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
2555 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2556 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2559 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2560 msgid "Default server tab"
2563 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2564 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2567 #: libraries/config/messages.inc.php:53
2568 msgid "Default table tab"
2571 #: libraries/config/messages.inc.php:54
2572 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2575 #: libraries/config/messages.inc.php:55 libraries/display_tbl.lib.php:601
2576 msgid "Show binary contents as HEX"
2579 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2580 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2583 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2584 msgid "Display databases as a list"
2587 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2588 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2591 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2592 msgid "Display servers as a list"
2595 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2596 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2599 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2601 #| msgid "Edit next row"
2602 msgid "Edit in window"
2603 msgstr "Ажурирање на следниот запис"
2605 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2607 #| msgid "Display Features"
2608 msgid "Display errors"
2609 msgstr "Прикажи својства"
2611 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2612 msgid "Gather errors"
2615 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2616 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2619 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2620 msgid "Iconic errors"
2623 #: libraries/config/messages.inc.php:66
2625 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2629 #: libraries/config/messages.inc.php:67
2630 msgid "Maximum execution time"
2633 #: libraries/config/messages.inc.php:68 prefs_manage.php:299
2634 msgid "Save as file"
2635 msgstr "Сочувај како податотека"
2637 #: libraries/config/messages.inc.php:69 libraries/config/messages.inc.php:236
2639 msgid "Character set of the file"
2640 msgstr "Кодна страна на податотеката:"
2642 #: libraries/config/messages.inc.php:70 libraries/config/messages.inc.php:86
2643 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:829
2647 #: libraries/config/messages.inc.php:71
2651 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:79
2652 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:91
2653 #: libraries/config/messages.inc.php:104 libraries/config/messages.inc.php:106
2654 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/config/messages.inc.php:141
2655 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/export/csv.php:27
2656 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2657 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2658 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2659 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2661 #| msgid "Put fields names in the first row"
2662 msgid "Put columns names in the first row"
2663 msgstr "Стави ги имињата на полињата во првата редица"
2665 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:238
2666 #: libraries/config/messages.inc.php:245 libraries/import/csv.php:73
2667 #: libraries/import/ldi.php:41
2669 #| msgid "Fields enclosed by"
2670 msgid "Columns enclosed by"
2671 msgstr "Полињата се раздвоени со"
2673 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:239
2674 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/import/csv.php:77
2675 #: libraries/import/ldi.php:42
2677 #| msgid "Fields escaped by"
2678 msgid "Columns escaped by"
2679 msgstr "Escape карактер "
2681 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:81
2682 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/config/messages.inc.php:97
2683 #: libraries/config/messages.inc.php:105 libraries/config/messages.inc.php:109
2684 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/config/messages.inc.php:142
2685 #: libraries/config/messages.inc.php:144 libraries/export/texytext.php:26
2686 msgid "Replace NULL by"
2687 msgstr "Замени NULL со"
2689 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:82
2690 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2693 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:242
2694 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/csv.php:61
2695 #: libraries/import/ldi.php:40
2697 #| msgid "Lines terminated by"
2698 msgid "Columns terminated by"
2699 msgstr "Линиите се завршуваат со"
2701 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:237
2702 #: libraries/import/csv.php:81 libraries/import/ldi.php:43
2703 msgid "Lines terminated by"
2704 msgstr "Линиите се завршуваат со"
2706 #: libraries/config/messages.inc.php:80
2708 #| msgid "Excel edition"
2709 msgid "Excel edition"
2710 msgstr "Excel издание"
2712 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2714 msgid "Database name template"
2715 msgstr "Шаблон на име на податотека"
2717 #: libraries/config/messages.inc.php:84
2719 msgid "Server name template"
2720 msgstr "Шаблон на име на податотека"
2722 #: libraries/config/messages.inc.php:85
2724 msgid "Table name template"
2725 msgstr "Шаблон на име на податотека"
2727 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/config/messages.inc.php:102
2728 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:134
2729 #: libraries/config/messages.inc.php:140 libraries/export/htmlword.php:23
2730 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2731 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2733 #| msgid "%s table(s)"
2737 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/export/latex.php:31
2738 msgid "Include table caption"
2739 msgstr "Вклучи и коментар на табелата"
2741 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2742 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2743 msgid "Table caption"
2744 msgstr "Коментар на табела"
2746 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:100
2747 msgid "Continued table caption"
2748 msgstr "Продолжен коментар на табелите"
2750 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:101
2751 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2753 msgstr "Ознака на клучот"
2755 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:108
2756 #: libraries/config/messages.inc.php:131 libraries/export/odt.php:325
2757 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2759 msgstr "MIME-типови"
2761 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:110
2762 #: libraries/config/messages.inc.php:133 tbl_relation.php:396
2766 #: libraries/config/messages.inc.php:103
2768 #| msgid "Export type"
2769 msgid "Export method"
2770 msgstr "Тип на извоз"
2772 #: libraries/config/messages.inc.php:112 libraries/config/messages.inc.php:114
2773 msgid "Save on server"
2776 #: libraries/config/messages.inc.php:113 libraries/config/messages.inc.php:115
2777 #: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
2778 msgid "Overwrite existing file(s)"
2779 msgstr "Препиши ги постоечките податотеки"
2781 #: libraries/config/messages.inc.php:116
2783 msgid "Remember file name template"
2784 msgstr "Шаблон на име на податотека"
2786 #: libraries/config/messages.inc.php:118
2788 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2789 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2790 msgstr "Името на полето стави го во '"
2792 #: libraries/config/messages.inc.php:119 libraries/config/messages.inc.php:257
2793 #: libraries/display_export.lib.php:351
2794 msgid "SQL compatibility mode"
2797 #: libraries/config/messages.inc.php:120
2798 msgid "Syntax to use when inserting data"
2801 #: libraries/config/messages.inc.php:121
2802 msgid "Creation/Update/Check dates"
2803 msgstr "Датуми на креирање/ажурирање/проверка"
2805 #: libraries/config/messages.inc.php:122
2806 msgid "Use delayed inserts"
2807 msgstr "Користи одложен внес"
2809 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/export/sql.php:53
2810 msgid "Disable foreign key checks"
2811 msgstr "Исклучи проверка на надворешни клучеви"
2813 #: libraries/config/messages.inc.php:126
2814 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2817 #: libraries/config/messages.inc.php:128
2818 msgid "Use ignore inserts"
2819 msgstr "Игнорирај дупликати при внесување"
2821 #: libraries/config/messages.inc.php:130 libraries/export/sql.php:163
2822 msgid "Maximal length of created query"
2825 #: libraries/config/messages.inc.php:135
2828 msgstr "Тип на извоз"
2830 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/export/sql.php:50
2831 msgid "Enclose export in a transaction"
2832 msgstr "Изврши извоз во трансакција"
2834 #: libraries/config/messages.inc.php:137
2836 msgid "Export time in UTC"
2837 msgstr "Тип на извоз"
2839 #: libraries/config/messages.inc.php:145
2840 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2843 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2844 msgid "Force SSL connection"
2847 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2849 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2850 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2853 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2854 msgid "Foreign key dropdown order"
2857 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2858 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2861 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2862 msgid "Foreign key limit"
2865 #: libraries/config/messages.inc.php:151
2869 #: libraries/config/messages.inc.php:152
2870 msgid "Customize browse mode"
2873 #: libraries/config/messages.inc.php:154 libraries/config/messages.inc.php:156
2874 #: libraries/config/messages.inc.php:173 libraries/config/messages.inc.php:184
2875 #: libraries/config/messages.inc.php:186 libraries/config/messages.inc.php:214
2876 #: libraries/config/messages.inc.php:226
2878 msgid "Customize default options"
2879 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
2881 #: libraries/config/messages.inc.php:155 libraries/config/setup.forms.php:232
2882 #: libraries/config/setup.forms.php:311
2883 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:136
2884 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:213 libraries/export/csv.php:16
2885 #: libraries/import/csv.php:21
2889 #: libraries/config/messages.inc.php:157
2893 #: libraries/config/messages.inc.php:158
2894 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2897 #: libraries/config/messages.inc.php:159
2901 #: libraries/config/messages.inc.php:160
2902 msgid "Customize edit mode"
2905 #: libraries/config/messages.inc.php:162
2906 msgid "Export defaults"
2909 #: libraries/config/messages.inc.php:163
2910 msgid "Customize default export options"
2913 #: libraries/config/messages.inc.php:164 libraries/config/messages.inc.php:206
2914 #: setup/frames/menu.inc.php:16
2918 #: libraries/config/messages.inc.php:165
2924 #: libraries/config/messages.inc.php:166
2925 msgid "Set some commonly used options"
2928 #: libraries/config/messages.inc.php:167 libraries/db_links.inc.php:83
2929 #: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
2930 #: prefs_manage.php:231 setup/frames/menu.inc.php:20
2935 #: libraries/config/messages.inc.php:168
2937 msgid "Import defaults"
2938 msgstr "Увоз на податотека"
2940 #: libraries/config/messages.inc.php:169
2941 msgid "Customize default common import options"
2944 #: libraries/config/messages.inc.php:170
2945 msgid "Import / export"
2948 #: libraries/config/messages.inc.php:171
2949 msgid "Set import and export directories and compression options"
2952 #: libraries/config/messages.inc.php:172 libraries/export/latex.php:26
2956 #: libraries/config/messages.inc.php:175
2958 msgid "Databases display options"
2959 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
2961 #: libraries/config/messages.inc.php:176 setup/frames/menu.inc.php:18
2962 msgid "Navigation frame"
2965 #: libraries/config/messages.inc.php:177
2966 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2969 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/select_server.lib.php:42
2970 #: setup/frames/index.inc.php:98
2975 #: libraries/config/messages.inc.php:179
2976 msgid "Servers display options"
2979 #: libraries/config/messages.inc.php:181
2980 msgid "Tables display options"
2983 #: libraries/config/messages.inc.php:182 setup/frames/menu.inc.php:19
2987 #: libraries/config/messages.inc.php:183
2989 #| msgid "Microsoft Excel 2000"
2990 msgid "Microsoft Office"
2991 msgstr "Microsoft Excel 2000"
2993 #: libraries/config/messages.inc.php:185
2995 #| msgid "Documentation"
2996 msgid "Open Document"
2997 msgstr "Документација"
2999 #: libraries/config/messages.inc.php:187
3000 msgid "Other core settings"
3003 #: libraries/config/messages.inc.php:188
3004 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
3007 #: libraries/config/messages.inc.php:189
3009 #| msgid "Page number:"
3011 msgstr "Број на страници:"
3013 #: libraries/config/messages.inc.php:190
3015 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
3016 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
3017 "get special values."
3020 #: libraries/config/messages.inc.php:191
3021 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
3022 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
3023 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
3024 msgid "Query window"
3025 msgstr "Прозорец за упити"
3027 #: libraries/config/messages.inc.php:192
3028 msgid "Customize query window options"
3031 #: libraries/config/messages.inc.php:193
3035 #: libraries/config/messages.inc.php:194
3037 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
3041 #: libraries/config/messages.inc.php:195
3042 msgid "Basic settings"
3045 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3047 #| msgid "Documentation"
3048 msgid "Authentication"
3049 msgstr "Документација"
3051 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3052 msgid "Authentication settings"
3055 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3056 msgid "Server configuration"
3059 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3061 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3065 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3066 msgid "Enter server connection parameters"
3069 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3070 msgid "Configuration storage"
3073 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3075 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3076 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3077 "storage[/a] in documentation"
3080 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3081 msgid "Changes tracking"
3084 #: libraries/config/messages.inc.php:204
3086 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3090 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3092 msgid "Customize export options"
3093 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
3095 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3096 msgid "Customize import defaults"
3099 #: libraries/config/messages.inc.php:208
3100 msgid "Customize navigation frame"
3103 #: libraries/config/messages.inc.php:209
3104 msgid "Customize main frame"
3107 #: libraries/config/messages.inc.php:210 libraries/config/messages.inc.php:215
3108 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3113 #: libraries/config/messages.inc.php:212
3115 msgid "SQL Query box"
3118 #: libraries/config/messages.inc.php:213
3119 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3122 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3124 msgid "SQL queries settings"
3127 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3129 #| msgid "SQL history"
3130 msgid "SQL Validator"
3131 msgstr "SQL историја"
3133 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3135 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3136 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3137 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3138 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3141 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3146 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3147 msgid "Customize startup page"
3150 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3155 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3156 msgid "Choose how you want tabs to work"
3159 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3161 #| msgid "Use text field"
3163 msgstr "Користи текст поле"
3165 #: libraries/config/messages.inc.php:224
3167 msgid "Customize text input fields"
3168 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
3170 #: libraries/config/messages.inc.php:225 libraries/export/texytext.php:17
3174 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3178 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3179 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3182 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3184 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3185 "and export operations"
3188 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3192 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3193 msgid "Extra parameters for iconv"
3196 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3198 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3199 "if one of the queries failed"
3202 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3203 msgid "Ignore multiple statement errors"
3206 #: libraries/config/messages.inc.php:234
3208 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3209 "This might be good way to import large files, however it can break "
3213 #: libraries/config/messages.inc.php:235
3214 msgid "Partial import: allow interrupt"
3217 #: libraries/config/messages.inc.php:240 libraries/config/messages.inc.php:247
3218 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3219 msgid "Do not abort on INSERT error"
3222 #: libraries/config/messages.inc.php:241 libraries/config/messages.inc.php:249
3223 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3224 msgid "Replace table data with file"
3225 msgstr "Замени ги податоците во табелата со подаците од податотеката"
3227 #: libraries/config/messages.inc.php:243
3229 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3230 "table) and only SQL is always available"
3233 #: libraries/config/messages.inc.php:244
3234 msgid "Format of imported file"
3237 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/ldi.php:45
3238 msgid "Use LOCAL keyword"
3241 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/config/messages.inc.php:259
3242 #: libraries/config/messages.inc.php:260
3244 #| msgid "Put fields names in the first row"
3245 msgid "Column names in first row"
3246 msgstr "Стави ги имињата на полињата во првата редица"
3248 #: libraries/config/messages.inc.php:252 libraries/import/ods.php:27
3249 msgid "Do not import empty rows"
3252 #: libraries/config/messages.inc.php:253
3253 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3256 #: libraries/config/messages.inc.php:254
3257 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3260 #: libraries/config/messages.inc.php:255
3261 msgid "Number of queries to skip from start"
3264 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3265 msgid "Partial import: skip queries"
3268 #: libraries/config/messages.inc.php:258
3270 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3271 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3272 msgstr "Додади AUTO_INCREMENT вредност"
3274 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3275 msgid "Initial state for sliders"
3278 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3279 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3282 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3283 msgid "Number of inserted rows"
3286 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3287 msgid "Target for quick access icon"
3290 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3291 msgid "Show logo in left frame"
3294 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3295 msgid "Display logo"
3298 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3299 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3302 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3303 msgid "Display servers selection"
3306 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3307 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
3310 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3311 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3314 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3315 msgid "Database tree separator"
3318 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3320 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3324 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3325 msgid "Display databases in a tree"
3328 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3329 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3332 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3333 msgid "Use light version"
3336 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3337 msgid "Maximum table tree depth"
3340 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3341 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3344 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3345 msgid "Table tree separator"
3348 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3349 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3352 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3353 msgid "Logo link URL"
3356 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3358 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3362 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3363 msgid "Logo link target"
3366 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3367 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3370 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3371 msgid "Enable highlighting"
3374 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3375 msgid "Use less graphically intense tabs"
3378 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3382 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3384 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3387 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3388 msgid "Limit column characters"
3391 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3393 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3394 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3395 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3398 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3399 msgid "Delete all cookies on logout"
3402 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3404 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3405 "authentication mode"
3408 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3409 msgid "Recall user name"
3412 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3414 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3415 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3416 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3417 "recommended for non-trusted environments."
3420 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3421 msgid "Login cookie store"
3424 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3425 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3428 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3429 msgid "Login cookie validity"
3432 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3433 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3436 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3437 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3440 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3441 msgid "Use icons on main page"
3444 #: libraries/config/messages.inc.php:300
3445 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3448 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3449 msgid "Maximum displayed SQL length"
3452 #: libraries/config/messages.inc.php:302 libraries/config/messages.inc.php:307
3453 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3454 msgid "Users cannot set a higher value"
3457 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3458 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3461 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3462 msgid "Maximum databases"
3465 #: libraries/config/messages.inc.php:305
3467 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3468 "contains more rows, "Previous" and "Next" links will be "
3472 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3473 msgid "Maximum number of rows to display"
3476 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3477 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3480 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3481 msgid "Maximum tables"
3484 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3486 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3487 "cookie authentication"
3490 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3491 msgid "mcrypt warning"
3494 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3496 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3497 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3500 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3502 msgid "Memory limit"
3503 msgstr "Ограничување на ресурси"
3505 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3506 msgid "These are Edit, Inline edit, Copy and Delete links"
3509 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3510 msgid "Show table row links on left side"
3513 #: libraries/config/messages.inc.php:316
3514 msgid "Show table row links on right side"
3517 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3518 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3521 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3523 #| msgid "Alter table order by"
3524 msgid "Natural order"
3525 msgstr "Промени го редоследот во табелата"
3527 #: libraries/config/messages.inc.php:319 libraries/config/messages.inc.php:329
3528 msgid "Use only icons, only text or both"
3531 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3532 msgid "Iconic navigation bar"
3535 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3536 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3539 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3540 msgid "GZip output buffering"
3543 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3545 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3546 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3549 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3550 msgid "Default sorting order"
3553 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3554 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3557 #: libraries/config/messages.inc.php:326
3558 msgid "Persistent connections"
3561 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3563 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3564 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
3565 "configuration storage could not be found"
3568 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3569 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3572 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3573 msgid "Iconic table operations"
3576 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3577 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3580 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3581 msgid "Protect binary columns"
3584 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3586 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3587 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3588 "(lost by window close)."
3591 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3592 msgid "Permanent query history"
3595 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3596 msgid "How many queries are kept in history"
3599 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3600 msgid "Query history length"
3603 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3604 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3607 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3608 msgid "Default query window tab"
3611 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3612 msgid "Query window height (in pixels)"
3615 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3617 #| msgid "Query window"
3618 msgid "Query window height"
3619 msgstr "Прозорец за упити"
3621 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3623 #| msgid "Query window"
3624 msgid "Query window width (in pixels)"
3625 msgstr "Прозорец за упити"
3627 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3629 #| msgid "Query window"
3630 msgid "Query window width"
3631 msgstr "Прозорец за упити"
3633 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3634 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3637 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3638 msgid "Recoding engine"
3641 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3642 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3645 #: libraries/config/messages.inc.php:347
3647 #| msgid "Repair threads"
3648 msgid "Repeat headers"
3649 msgstr "Нишки на поправка"
3651 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3652 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3655 #: libraries/config/messages.inc.php:349
3656 msgid "Show help button"
3659 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3660 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3663 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3665 msgid "Save directory"
3666 msgstr "Основен директориум на податоците"
3668 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3669 msgid "Leave blank if not used"
3672 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3673 msgid "Host authorization order"
3676 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3677 msgid "Leave blank for defaults"
3680 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3681 msgid "Host authorization rules"
3684 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3685 msgid "Allow logins without a password"
3688 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3689 msgid "Allow root login"
3692 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3693 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3696 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3700 #: libraries/config/messages.inc.php:361
3702 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3703 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3707 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3708 msgid "SweKey config file"
3711 #: libraries/config/messages.inc.php:363
3712 msgid "Authentication method to use"
3715 #: libraries/config/messages.inc.php:364 setup/frames/index.inc.php:114
3716 msgid "Authentication type"
3719 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3721 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3722 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3725 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3726 msgid "Bookmark table"
3729 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3731 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3732 "pma_column_info[/kbd]"
3735 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3736 msgid "Column information table"
3739 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3740 msgid "Compress connection to MySQL server"
3743 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3744 msgid "Compress connection"
3747 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3748 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3751 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3753 msgid "Connection type"
3756 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3757 msgid "Control user password"
3760 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3762 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3763 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3766 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3767 msgid "Control user"
3770 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3771 msgid "Count tables when showing database list"
3774 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3776 msgid "Count tables"
3777 msgstr "Нема табела"
3779 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3781 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3785 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3787 msgid "Designer table"
3788 msgstr "Дефрагментирај ја табелата"
3790 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3792 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3793 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3796 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3797 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3800 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3801 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3804 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3805 msgid "PHP extension to use"
3808 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3809 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3812 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3814 msgid "Hide databases"
3815 msgstr "Базата на податоци не постои"
3817 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3819 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3823 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3824 msgid "SQL query history table"
3827 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3828 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3831 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3833 msgid "Server hostname"
3834 msgstr "Избор на сервер"
3836 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3840 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3841 msgid "Try to connect without password"
3844 #: libraries/config/messages.inc.php:392
3845 msgid "Connect without password"
3848 #: libraries/config/messages.inc.php:393
3850 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3851 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3852 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3853 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3854 "alphabetical order."
3857 #: libraries/config/messages.inc.php:394
3858 msgid "Show only listed databases"
3861 #: libraries/config/messages.inc.php:395 libraries/config/messages.inc.php:432
3862 msgid "Leave empty if not using config auth"
3865 #: libraries/config/messages.inc.php:396
3866 msgid "Password for config auth"
3869 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3871 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3874 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3875 msgid "PDF schema: pages table"
3878 #: libraries/config/messages.inc.php:399
3880 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3881 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3882 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3885 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3888 msgid "Database name"
3889 msgstr "База на податоци"
3891 #: libraries/config/messages.inc.php:401
3892 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3895 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3898 msgstr "ID на серверот"
3900 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3902 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
3903 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3906 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3908 msgid "Relation table"
3909 msgstr "Поправка на табелата"
3911 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3912 msgid "SQL command to fetch available databases"
3915 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3916 msgid "SHOW DATABASES command"
3919 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3921 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
3922 "[/a] for an example"
3925 #: libraries/config/messages.inc.php:408
3926 msgid "Signon session name"
3929 #: libraries/config/messages.inc.php:409
3933 #: libraries/config/messages.inc.php:410
3934 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3937 #: libraries/config/messages.inc.php:411
3939 msgid "Server socket"
3940 msgstr "Избор на сервер"
3942 #: libraries/config/messages.inc.php:412
3943 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
3946 #: libraries/config/messages.inc.php:413
3950 #: libraries/config/messages.inc.php:414
3952 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
3955 #: libraries/config/messages.inc.php:415
3956 msgid "PDF schema: table coordinates"
3959 #: libraries/config/messages.inc.php:416
3961 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
3962 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
3965 #: libraries/config/messages.inc.php:417
3967 #| msgid "Displaying Column Comments"
3968 msgid "Display columns table"
3969 msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
3971 #: libraries/config/messages.inc.php:418
3973 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
3974 "the log when creating a database."
3977 #: libraries/config/messages.inc.php:419
3978 msgid "Add DROP DATABASE"
3981 #: libraries/config/messages.inc.php:420
3983 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3984 "log when creating a table."
3987 #: libraries/config/messages.inc.php:421
3988 msgid "Add DROP TABLE"
3991 #: libraries/config/messages.inc.php:422
3993 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3994 "log when creating a view."
3997 #: libraries/config/messages.inc.php:423
3998 msgid "Add DROP VIEW"
4001 #: libraries/config/messages.inc.php:424
4002 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
4005 #: libraries/config/messages.inc.php:425
4007 #| msgid "Statements"
4008 msgid "Statements to track"
4011 #: libraries/config/messages.inc.php:426
4013 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
4017 #: libraries/config/messages.inc.php:427
4018 msgid "SQL query tracking table"
4021 #: libraries/config/messages.inc.php:428
4023 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
4027 #: libraries/config/messages.inc.php:429
4029 #| msgid "Automatic recovery mode"
4030 msgid "Automatically create versions"
4031 msgstr "Режим на автоматско опоравување"
4033 #: libraries/config/messages.inc.php:430
4035 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
4039 #: libraries/config/messages.inc.php:431
4040 msgid "User preferences storage table"
4043 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4044 msgid "User for config auth"
4047 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4049 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
4050 "compatibility checks and thereby increases performance"
4053 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4054 msgid "Verbose check"
4057 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4059 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
4063 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4064 msgid "Verbose name of this server"
4067 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4068 msgid "Whether a user should be displayed a "show all (rows)" button"
4071 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4072 msgid "Allow to display all the rows"
4075 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4077 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4078 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4079 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4082 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4083 msgid "Show password change form"
4086 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4087 msgid "Show create database form"
4090 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4092 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4096 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4098 msgid "Show field types"
4099 msgstr "Прикажи табели"
4101 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4102 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4105 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4106 msgid "Show function fields"
4109 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4111 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4115 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4116 msgid "Show phpinfo() link"
4119 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4120 msgid "Show detailed MySQL server information"
4123 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4124 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4127 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4129 msgid "Show SQL queries"
4130 msgstr "Прикажи комплетни упити"
4132 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4133 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4136 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4138 msgid "Show statistics"
4139 msgstr "Статистики за записите"
4141 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4143 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4144 "comment and the real name"
4147 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4148 msgid "Display database comment instead of its name"
4151 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4153 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4154 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4155 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4156 "alias, the table name itself stays unchanged"
4159 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4160 msgid "Display table comment instead of its name"
4163 #: libraries/config/messages.inc.php:458
4164 msgid "Display table comments in tooltips"
4167 #: libraries/config/messages.inc.php:459
4169 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4172 #: libraries/config/messages.inc.php:460
4173 msgid "Skip locked tables"
4176 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4177 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4180 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4181 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4182 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4183 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
4184 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:803
4185 #: server_privileges.php:807 server_privileges.php:818
4186 #: server_privileges.php:1625 server_synchronize.php:1171
4190 #: libraries/config/messages.inc.php:468
4192 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4196 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4197 msgid "Enable SQL Validator"
4200 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4202 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4206 #: libraries/config/messages.inc.php:471 tbl_tracking.php:405
4207 #: tbl_tracking.php:456
4210 msgstr "Корисничко име:"
4212 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4214 "Suggest a database name on the "Create Database" form (if "
4215 "possible) or keep the text field empty"
4218 #: libraries/config/messages.inc.php:473
4219 msgid "Suggest new database name"
4222 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4223 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4226 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4227 msgid "Suhosin warning"
4230 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4232 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4233 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4236 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4238 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4239 msgid "Textarea columns"
4240 msgstr "Додади/избриши колона"
4242 #: libraries/config/messages.inc.php:478
4244 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4245 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4248 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4249 msgid "Textarea rows"
4252 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4253 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4256 #: libraries/config/messages.inc.php:482
4257 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4260 #: libraries/config/messages.inc.php:483
4263 msgid "Default title"
4266 #: libraries/config/messages.inc.php:484
4267 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4270 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4271 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4274 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4276 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4277 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4278 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4279 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4282 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4283 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4286 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4287 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4290 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4291 msgid "Upload directory"
4294 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4295 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4298 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4299 msgid "Use database search"
4302 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4304 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4305 "checkbox on the right"
4308 #: libraries/config/messages.inc.php:495
4309 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4312 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4314 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4315 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4319 #: libraries/config/messages.inc.php:497
4320 msgid "Verbose multiple statements"
4323 #: libraries/config/messages.inc.php:498 setup/frames/index.inc.php:229
4324 msgid "Check for latest version"
4327 #: libraries/config/messages.inc.php:499
4328 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
4331 #: libraries/config/messages.inc.php:500 setup/lib/index.lib.php:118
4332 #: setup/lib/index.lib.php:125 setup/lib/index.lib.php:142
4333 #: setup/lib/index.lib.php:149 setup/lib/index.lib.php:157
4334 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:164
4335 #: setup/lib/index.lib.php:200
4336 msgid "Version check"
4339 #: libraries/config/messages.inc.php:501
4341 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4342 "for import and export operations"
4345 #: libraries/config/messages.inc.php:502
4349 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4350 msgid "Config authentication"
4353 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4354 msgid "Cookie authentication"
4357 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4358 msgid "HTTP authentication"
4361 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4362 msgid "Signon authentication"
4365 #: libraries/config/setup.forms.php:240
4366 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:144 libraries/import/ldi.php:34
4367 msgid "CSV using LOAD DATA"
4370 #: libraries/config/setup.forms.php:249 libraries/config/setup.forms.php:343
4371 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:152
4372 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:245 libraries/export/xls.php:17
4373 #: libraries/import/xls.php:20
4374 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4377 #: libraries/config/setup.forms.php:252 libraries/config/setup.forms.php:347
4378 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:155
4379 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:249
4380 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4381 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4384 #: libraries/config/setup.forms.php:255 libraries/config/setup.forms.php:356
4385 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:158
4386 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:258 libraries/export/ods.php:17
4387 #: libraries/import/ods.php:22
4388 msgid "Open Document Spreadsheet"
4391 #: libraries/config/setup.forms.php:262
4392 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:165
4396 #: libraries/config/setup.forms.php:266
4397 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:169
4401 #: libraries/config/setup.forms.php:287
4402 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:189
4403 msgid "Database export options"
4404 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
4406 #: libraries/config/setup.forms.php:320
4407 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:222
4408 #: libraries/export/excel.php:17
4409 msgid "CSV for MS Excel"
4410 msgstr "CSV за MS Excel"
4412 #: libraries/config/setup.forms.php:351
4413 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:253
4414 #: libraries/export/htmlword.php:17
4415 msgid "Microsoft Word 2000"
4416 msgstr "Microsoft Word 2000"
4418 #: libraries/config/setup.forms.php:360
4419 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:262 libraries/export/odt.php:21
4420 msgid "Open Document Text"
4423 #: libraries/config/validate.lib.php:202 libraries/config/validate.lib.php:209
4424 msgid "Could not connect to MySQL server"
4427 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4428 msgid "Empty username while using config authentication method"
4431 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4432 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4435 #: libraries/config/validate.lib.php:242
4436 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4439 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4440 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4443 #: libraries/config/validate.lib.php:280
4444 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4447 #: libraries/config/validate.lib.php:367
4449 msgid "Incorrect IP address: %s"
4452 #. l10n: Language to use for PHP documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
4453 #: libraries/core.lib.php:264
4454 msgctxt "PHP documentation language"
4458 #: libraries/core.lib.php:278
4460 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4463 #: libraries/db_events.inc.php:14 libraries/db_events.inc.php:16
4464 #: libraries/export/sql.php:493
4468 #: libraries/db_events.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:35
4469 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4470 #: setup/frames/index.inc.php:113
4474 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4475 #: libraries/db_links.inc.php:44
4476 msgid "Database seems to be empty!"
4479 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:143
4480 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4484 #: libraries/db_links.inc.php:71
4486 msgstr "Упит по пример"
4488 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:139
4492 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:64
4493 #: server_privileges.php:118 server_privileges.php:1819
4494 #: server_privileges.php:2169 test/theme.php:116
4498 #: libraries/db_routines.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:26
4502 #: libraries/db_routines.inc.php:37
4506 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1900
4508 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4511 "Бројот на записи може да биде приближен. За подетални информации види FAQ "
4514 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4515 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4518 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:361 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:363
4519 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:417
4520 msgid "The server is not responding"
4521 msgstr "Серверот не одговара"
4523 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:361 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:417
4524 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4525 msgstr "(или приклучокот со локалниот MySQL сервер не е исправно подесен)"
4527 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:370 tbl_structure.php:700
4531 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:96
4532 #: user_password.php:119 user_password.php:137
4533 msgid "Change password"
4534 msgstr "Промена на лозинка"
4536 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4537 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:814
4539 msgstr "Нема лозинка"
4541 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4542 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4543 #: server_privileges.php:822 server_privileges.php:825
4545 msgstr "Повтори внес"
4547 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4548 msgid "Password Hashing"
4549 msgstr "Хеширање на лозинката"
4551 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4553 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
4554 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4555 msgstr "MySQL 4.0 компатибилно"
4557 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4558 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
4559 msgid "Create new database"
4560 msgstr "Креирај нова база на податоци"
4562 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
4566 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:120
4567 #: server_privileges.php:1510 server_replication.php:33
4568 msgid "No Privileges"
4569 msgstr "Нема привилегии"
4571 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4573 msgid "Create table on database %s"
4574 msgstr "Креирај нова табела во базата на податоци %s"
4576 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4578 #| msgid "Number of rows per page"
4579 msgid "Number of columns"
4580 msgstr "Број на записи на страница"
4582 #: libraries/display_export.lib.php:35
4583 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4586 #: libraries/display_export.lib.php:87
4588 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4589 msgid "Exporting databases from the current server"
4590 msgstr "Дозволува заклучување на табели на тековните процеси."
4592 #: libraries/display_export.lib.php:89
4593 #, fuzzy, php-format
4594 #| msgid "Create table on database %s"
4595 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
4596 msgstr "Креирај нова табела во базата на податоци %s"
4598 #: libraries/display_export.lib.php:91
4599 #, fuzzy, php-format
4600 #| msgid "Create table on database %s"
4601 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
4602 msgstr "Креирај нова табела во базата на податоци %s"
4604 #: libraries/display_export.lib.php:97
4606 #| msgid "Export type"
4607 msgid "Export Method:"
4608 msgstr "Тип на извоз"
4610 #: libraries/display_export.lib.php:113
4611 msgid "Quick - display only the minimal options"
4614 #: libraries/display_export.lib.php:129
4615 msgid "Custom - display all possible options"
4618 #: libraries/display_export.lib.php:137
4620 #| msgid "Databases"
4621 msgid "Database(s):"
4622 msgstr "База на податоци"
4624 #: libraries/display_export.lib.php:139
4630 #: libraries/display_export.lib.php:149
4636 #: libraries/display_export.lib.php:157
4637 msgid "Dump some row(s)"
4640 #: libraries/display_export.lib.php:159
4642 #| msgid "Number of rows per page"
4643 msgid "Number of rows:"
4644 msgstr "Број на записи на страница"
4646 #: libraries/display_export.lib.php:162
4647 msgid "Row to begin at:"
4650 #: libraries/display_export.lib.php:173
4651 msgid "Dump all rows"
4654 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4658 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4659 #, fuzzy, php-format
4660 #| msgid "Save on server in %s directory"
4661 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4662 msgstr "Сочувај на серверот во директориумот %s"
4664 #: libraries/display_export.lib.php:206
4666 #| msgid "Save as file"
4667 msgid "Save output to a file"
4668 msgstr "Сочувај како податотека"
4670 #: libraries/display_export.lib.php:227
4672 #| msgid "File name template"
4673 msgid "File name template:"
4674 msgstr "Шаблон на име на податотека"
4676 #: libraries/display_export.lib.php:229
4677 msgid "@SERVER@ will become the server name"
4680 #: libraries/display_export.lib.php:231
4681 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
4684 #: libraries/display_export.lib.php:233
4685 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
4688 #: libraries/display_export.lib.php:237
4691 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4692 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
4693 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4696 #: libraries/display_export.lib.php:275
4697 msgid "use this for future exports"
4700 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
4701 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:516
4702 msgid "Character set of the file:"
4703 msgstr "Кодна страна на податотеката:"
4705 #: libraries/display_export.lib.php:309
4707 #| msgid "Compression"
4708 msgid "Compression:"
4711 #: libraries/display_export.lib.php:311 libraries/display_tbl.lib.php:528
4712 #: libraries/export/sql.php:945 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4713 #: pmd_general.php:511 server_privileges.php:1972 server_processlist.php:82
4717 #: libraries/display_export.lib.php:313
4719 #| msgid "\"zipped\""
4723 #: libraries/display_export.lib.php:315
4725 #| msgid "\"gzipped\""
4729 #: libraries/display_export.lib.php:317
4731 #| msgid "\"bzipped\""
4735 #: libraries/display_export.lib.php:326
4737 #| msgid "Save as file"
4738 msgid "View output as text"
4739 msgstr "Сочувај како податотека"
4741 #: libraries/display_export.lib.php:331 libraries/display_import.lib.php:244
4742 #: libraries/export/codegen.php:37
4748 #: libraries/display_export.lib.php:336
4750 #| msgid "Transformation options"
4751 msgid "Format-specific options:"
4752 msgstr "Опции на трансформацијата"
4754 #: libraries/display_export.lib.php:337
4756 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
4757 "options for other formats."
4760 #: libraries/display_export.lib.php:345 libraries/display_import.lib.php:260
4761 msgid "Encoding Conversion:"
4764 #: libraries/display_import.lib.php:66
4766 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4767 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4771 #: libraries/display_import.lib.php:76
4772 msgid "The file is being processed, please be patient."
4775 #: libraries/display_import.lib.php:98
4777 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4781 #: libraries/display_import.lib.php:129
4783 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4784 msgid "Importing into the current server"
4785 msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
4787 #: libraries/display_import.lib.php:131
4788 #, fuzzy, php-format
4789 msgid "Importing into the database \"%s\""
4790 msgstr "Базата на податоци не постои"
4792 #: libraries/display_import.lib.php:133
4793 #, fuzzy, php-format
4794 msgid "Importing into the table \"%s\""
4795 msgstr "Базата на податоци не постои"
4797 #: libraries/display_import.lib.php:139
4798 msgid "File to Import:"
4801 #: libraries/display_import.lib.php:156
4803 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4806 #: libraries/display_import.lib.php:158
4808 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4809 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4812 #: libraries/display_import.lib.php:178
4813 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4816 #: libraries/display_import.lib.php:208
4818 #| msgid "Partial Texts"
4819 msgid "Partial Import:"
4820 msgstr "Дел на текстот"
4822 #: libraries/display_import.lib.php:214
4825 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4828 #: libraries/display_import.lib.php:221
4830 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4831 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4832 "however it can break transactions.)</i>"
4835 #: libraries/display_import.lib.php:228
4836 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4839 #: libraries/display_import.lib.php:250
4840 msgid "Format-Specific Options:"
4843 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4844 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4848 #: libraries/display_tbl.lib.php:302
4850 msgid "%d is not valid row number."
4853 #: libraries/display_tbl.lib.php:308
4855 #| msgid "row(s) starting from record #"
4856 msgid "row(s) starting from row #"
4857 msgstr " записи почнувајќи од записот"
4859 #: libraries/display_tbl.lib.php:314
4861 msgstr "хоризонтален"
4863 #: libraries/display_tbl.lib.php:315
4864 msgid "horizontal (rotated headers)"
4865 msgstr "хоризонтален (ротирани заглавија)"
4867 #: libraries/display_tbl.lib.php:316
4871 #: libraries/display_tbl.lib.php:322
4873 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4874 msgstr "во %s мод и повторувај заглавие после %s записа"
4876 #: libraries/display_tbl.lib.php:510
4878 msgstr "Подредување по клуч"
4880 #: libraries/display_tbl.lib.php:557 libraries/export/codegen.php:40
4881 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
4882 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
4883 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
4884 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
4885 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
4886 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
4887 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
4888 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
4889 #: libraries/import.lib.php:1145 libraries/import.lib.php:1167
4890 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
4891 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
4892 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
4893 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:230
4894 #: tbl_structure.php:845
4899 #: libraries/display_tbl.lib.php:562 libraries/display_tbl.lib.php:572
4901 #| msgid "Partial Texts"
4902 msgid "Partial texts"
4903 msgstr "Дел на текстот"
4905 #: libraries/display_tbl.lib.php:563 libraries/display_tbl.lib.php:576
4907 #| msgid "Full Texts"
4911 #: libraries/display_tbl.lib.php:589
4913 msgid "Relational key"
4914 msgstr "Релациона шема"
4916 #: libraries/display_tbl.lib.php:590
4918 #| msgid "Relational schema"
4919 msgid "Relational display column"
4920 msgstr "Релациона шема"
4922 #: libraries/display_tbl.lib.php:597
4923 msgid "Show binary contents"
4926 #: libraries/display_tbl.lib.php:599
4927 msgid "Show BLOB contents"
4930 #: libraries/display_tbl.lib.php:609 pmd_general.php:159 tbl_change.php:315
4931 #: tbl_change.php:321
4935 #: libraries/display_tbl.lib.php:609 libraries/relation.lib.php:123
4936 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
4937 msgid "Browser transformation"
4938 msgstr "Транформации на веб прелистувачот"
4940 #: libraries/display_tbl.lib.php:1166
4944 #: libraries/display_tbl.lib.php:1181 libraries/display_tbl.lib.php:1193
4945 msgid "The row has been deleted"
4946 msgstr "Записот е избришан"
4948 #: libraries/display_tbl.lib.php:1220 libraries/display_tbl.lib.php:2130
4949 #: server_processlist.php:78 tbl_row_action.php:63
4953 #: libraries/display_tbl.lib.php:2004
4957 #: libraries/display_tbl.lib.php:2022
4958 msgid "Showing rows"
4959 msgstr "Приказ на записи од "
4961 #: libraries/display_tbl.lib.php:2032
4965 #: libraries/display_tbl.lib.php:2040 sql.php:598
4967 msgid "Query took %01.4f sec"
4968 msgstr "време на извршување на упитот %01.4f секунди"
4970 #: libraries/display_tbl.lib.php:2163 libraries/mult_submits.inc.php:112
4971 #: querywindow.php:114 querywindow.php:118 querywindow.php:121
4972 #: tbl_structure.php:24 tbl_structure.php:149 tbl_structure.php:560
4976 #: libraries/display_tbl.lib.php:2236
4977 msgid "Query results operations"
4980 #: libraries/display_tbl.lib.php:2264
4981 msgid "Print view (with full texts)"
4982 msgstr "Преглед за печатење (целосен текст)"
4984 #: libraries/display_tbl.lib.php:2308 tbl_chart.php:81
4986 #| msgid "Display PDF schema"
4987 msgid "Display chart"
4988 msgstr "Прикажи PDF шема"
4990 #: libraries/display_tbl.lib.php:2327
4993 msgstr "Верзија на серверот"
4995 #: libraries/display_tbl.lib.php:2458
4996 msgid "Link not found"
4997 msgstr "Врската не е пронајдена"
4999 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:221
5000 msgid "Version information"
5001 msgstr "Информации за верзијата"
5003 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
5004 msgid "Data home directory"
5005 msgstr "Основен директориум на податоците"
5007 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
5008 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
5010 "Заеднички дел на патеката до директроиумот за сите InnoDB датотеки со "
5013 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
5015 msgstr "Податотеки со податоци"
5017 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
5018 msgid "Autoextend increment"
5019 msgstr "Чекор на автоматско проширување"
5021 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
5023 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
5024 "when it becomes full."
5026 " Големина на чекорот на проширување на големината на табелите кои автоматски "
5027 "се прошируваат кога ќе се наполнат."
5029 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
5030 msgid "Buffer pool size"
5031 msgstr "Големина на баферот"
5033 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
5035 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
5038 "Големина на меморискиот бафер кој го користи InnoDB за кеширање на податоци "
5039 "и за индексите на своите табели."
5041 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
5045 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:432
5046 msgid "InnoDB Status"
5047 msgstr "InnoDB статус"
5049 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
5050 msgid "Buffer Pool Usage"
5051 msgstr "Искористеност на баферот"
5053 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
5057 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
5059 msgstr "Слободни страници"
5061 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
5063 msgstr "Валкани страници"
5065 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
5066 msgid "Pages containing data"
5067 msgstr "Страници со податоци"
5069 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
5070 msgid "Pages to be flushed"
5071 msgstr "Страници кои треба да бидат ускладени"
5073 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
5075 msgstr "Зафатени страници"
5077 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
5078 msgid "Latched pages"
5079 msgstr "Заглавени страници"
5081 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
5082 msgid "Buffer Pool Activity"
5083 msgstr "Активност на баферот"
5085 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
5086 msgid "Read requests"
5087 msgstr "Барања за читање"
5089 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
5090 msgid "Write requests"
5091 msgstr "Барање за упис"
5093 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
5095 msgstr "Промашувања при читање"
5097 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
5099 msgstr "Чекања на упис"
5101 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
5102 msgid "Read misses in %"
5103 msgstr "Промашувања при читање во %"
5105 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
5106 msgid "Write waits in %"
5107 msgstr "Чекања на упис во %"
5109 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
5110 msgid "Data pointer size"
5111 msgstr "Големина на покажувачите на податоци"
5113 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
5115 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
5116 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
5118 "Default големина на покажувачите во бајти, се користи при CREATE TABLE за "
5119 "MyISAM табелите кога не е зададена опцијата MAX_ROWS"
5121 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
5122 msgid "Automatic recovery mode"
5123 msgstr "Режим на автоматско опоравување"
5125 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5127 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5128 "myisam-recover server startup option."
5130 "Режим на автоматско опоравување на оштетени MyISAM табели, подесен при "
5131 "стартовање на серверот со опцијата --myisam-recover."
5133 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
5134 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5135 msgstr "Максимална големина на привремените податотеки за подредување"
5137 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5139 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5140 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5143 "Максимална големина на привремените податотеки кои MySQL смее да ги користи "
5144 "при повторно креирање на MyISAM индекси (во тек REPAIR TABLE, ALTER TABLE, "
5145 "или LOAD DATA INFILE операции)."
5147 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5148 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5149 msgstr "Максимална голема на привремени податотеки при креирање на индекси"
5151 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5153 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5154 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5157 "Ако привремената податотека која се користи за брзо креирање на MyISAM "
5158 "индекси биде поголема отколку при користење на кешот за овде зададената "
5159 "вредност, користи го методот на кеширања на клучевите"
5161 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5162 msgid "Repair threads"
5163 msgstr "Нишки на поправка"
5165 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5167 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5168 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5170 "Ако вредноста е поголема од 1, индексите на MyISAM табелата паралелно се "
5171 "креираат (секој индекс во сопствена нишка) за време на процесот на поправка "
5174 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5175 msgid "Sort buffer size"
5176 msgstr "Големина на меѓупросторот за подредување"
5178 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5180 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5181 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5183 "Меѓупросторот кој се алоцира при подредување на MyISAM индексите за време на "
5184 "операцијата REPAIR TABLE или при креирање на индекси со CREATE INDEX или "
5187 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5188 msgid "Garbage Threshold"
5191 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5192 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5195 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
5196 #: server_synchronize.php:1159
5199 msgstr "Подредуваање"
5201 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5203 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5204 "will disable HTTP communication with the daemon."
5207 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5208 msgid "Repository Threshold"
5211 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5213 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5214 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5218 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5219 msgid "Temp Blob Timeout"
5222 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5224 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5225 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5228 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5229 msgid "Temp Log Threshold"
5232 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5234 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5235 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5239 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5240 msgid "Max Keep Alive"
5243 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5245 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5246 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5249 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5250 msgid "Metadata Headers"
5253 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5255 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5256 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5259 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
5262 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
5263 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
5266 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
5268 #| msgid "Relations"
5269 msgid "Related Links"
5272 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
5273 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
5276 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
5277 msgid "PrimeBase XT Home Page"
5280 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5281 msgid "Index cache size"
5284 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5286 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5287 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5290 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5291 msgid "Record cache size"
5294 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5296 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5297 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5298 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5301 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5302 msgid "Log cache size"
5305 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5307 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5308 "transaction log data. The default is 16MB."
5311 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5312 msgid "Log file threshold"
5315 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5317 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5318 "default value is 16MB."
5321 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5322 msgid "Transaction buffer size"
5325 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5327 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5328 "buffers of this size). The default is 1MB."
5331 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5332 msgid "Checkpoint frequency"
5335 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5337 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5338 "performed. The default value is 24MB."
5341 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5342 msgid "Data log threshold"
5345 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5347 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5348 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5349 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5350 "that can be stored in the database."
5353 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5354 msgid "Garbage threshold"
5357 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5359 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5360 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5363 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5365 msgid "Log buffer size"
5366 msgstr "Големина на меѓупросторот за подредување"
5368 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5370 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5371 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5372 "required to write a data log."
5375 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5376 msgid "Data file grow size"
5379 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5380 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5383 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5384 msgid "Row file grow size"
5387 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5388 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5391 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5392 msgid "Log file count"
5395 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5397 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5398 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5399 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5403 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
5406 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
5407 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
5410 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
5411 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
5414 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
5415 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
5418 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5420 #| msgid "Lines terminated by"
5421 msgid "Columns separated with:"
5422 msgstr "Линиите се завршуваат со"
5424 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5426 #| msgid "Fields enclosed by"
5427 msgid "Columns enclosed with:"
5428 msgstr "Полињата се раздвоени со"
5430 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5432 #| msgid "Fields escaped by"
5433 msgid "Columns escaped with:"
5434 msgstr "Escape карактер "
5436 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5438 #| msgid "Lines terminated by"
5439 msgid "Lines terminated with:"
5440 msgstr "Линиите се завршуваат со"
5442 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5443 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5444 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5445 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5447 #| msgid "Replace NULL by"
5448 msgid "Replace NULL with:"
5449 msgstr "Замени NULL со"
5451 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5452 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5455 #: libraries/export/excel.php:32
5457 #| msgid "Excel edition"
5458 msgid "Excel edition:"
5459 msgstr "Excel издание"
5461 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5462 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5463 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5465 msgid "Data dump options"
5466 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
5468 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5469 #: libraries/export/sql.php:958 libraries/export/texytext.php:123
5470 msgid "Dumping data for table"
5471 msgstr "Приказ на податоци од табелата"
5473 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5474 #: libraries/export/sql.php:862 libraries/export/texytext.php:170
5475 msgid "Table structure for table"
5476 msgstr "Структура на табелата"
5478 #: libraries/export/latex.php:13
5480 #| msgid "Content of table __TABLE__"
5481 msgid "Content of table @TABLE@"
5482 msgstr "Содржина на табелата __TABLE__"
5484 #: libraries/export/latex.php:14
5486 msgstr "(продолжува)"
5488 #: libraries/export/latex.php:15
5490 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
5491 msgid "Structure of table @TABLE@"
5492 msgstr "Структура на табелата __TABLE__"
5494 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5495 #: libraries/export/sql.php:87
5497 #| msgid "Transformation options"
5498 msgid "Object creation options"
5499 msgstr "Опции на трансформацијата"
5501 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5503 #| msgid "Table caption"
5504 msgid "Table caption (continued)"
5505 msgstr "Коментар на табела"
5507 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5508 #: libraries/export/sql.php:40
5510 #| msgid "Disable foreign key checks"
5511 msgid "Display foreign key relationships"
5512 msgstr "Исклучи проверка на надворешни клучеви"
5514 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5516 #| msgid "Displaying Column Comments"
5517 msgid "Display comments"
5518 msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
5520 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5521 #: libraries/export/sql.php:44
5523 #| msgid "Available MIME types"
5524 msgid "Display MIME types"
5525 msgstr "Достапни MIME-типови"
5527 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:341
5528 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5529 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5530 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5531 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:738
5532 #: server_privileges.php:741 server_privileges.php:797
5533 #: server_privileges.php:1624 server_privileges.php:2167
5534 #: server_processlist.php:62 server_synchronize.php:1155
5538 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:342
5539 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5540 msgid "Generation Time"
5541 msgstr "Време на креирање"
5543 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:344
5544 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:175
5545 msgid "Server version"
5546 msgstr "Верзија на серверот"
5548 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:345
5549 #: libraries/export/xml.php:112
5551 msgstr "PHP верзија"
5553 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5554 msgid "MediaWiki Table"
5557 #: libraries/export/pdf.php:17
5561 #: libraries/export/pdf.php:23
5562 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5565 #: libraries/export/pdf.php:24
5567 #| msgid "Import files"
5568 msgid "Report title:"
5569 msgstr "Увоз на податотека"
5571 #: libraries/export/php_array.php:16
5575 #: libraries/export/sql.php:33
5577 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5578 "and server version)</i>"
5581 #: libraries/export/sql.php:35
5583 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
5584 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5585 msgstr "Додади коментар во заглавие (користи \\n за нов ред)"
5587 #: libraries/export/sql.php:37
5589 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5593 #: libraries/export/sql.php:65
5595 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5598 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5599 #: libraries/export/sql.php:107
5600 #, fuzzy, php-format
5601 #| msgid "Statements"
5602 msgid "Add %s statement"
5605 #: libraries/export/sql.php:91
5607 #| msgid "Statements"
5608 msgid "Add statements:"
5611 #: libraries/export/sql.php:111
5612 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5615 #: libraries/export/sql.php:123
5617 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5618 "names formed with special characters or keywords)</i>"
5621 #: libraries/export/sql.php:136
5622 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5625 #: libraries/export/sql.php:138
5626 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5629 #: libraries/export/sql.php:140
5630 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5633 #: libraries/export/sql.php:147
5634 msgid "Function to use when dumping data:"
5637 #: libraries/export/sql.php:151
5638 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5641 #: libraries/export/sql.php:154
5643 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> "
5644 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5648 #: libraries/export/sql.php:155
5650 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> "
5651 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5655 #: libraries/export/sql.php:156
5657 "both of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5658 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5661 #: libraries/export/sql.php:157
5663 "neither of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5664 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5667 #: libraries/export/sql.php:167
5669 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5673 #: libraries/export/sql.php:171
5675 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5676 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5679 #: libraries/export/sql.php:209 libraries/export/xml.php:34
5683 #: libraries/export/sql.php:223 libraries/export/xml.php:32
5688 #: libraries/export/sql.php:695
5689 msgid "Constraints for dumped tables"
5690 msgstr "Ограничувања за извезените табели"
5692 #: libraries/export/sql.php:704
5693 msgid "Constraints for table"
5694 msgstr "Ограничувања за табелите"
5696 #: libraries/export/sql.php:804
5697 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5698 msgstr "MIME ТИПОВИ ЗА ТАБЕЛА"
5700 #: libraries/export/sql.php:816
5701 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5702 msgstr "РЕЛАЦИИ НА ТАБЕЛИТЕ"
5704 #: libraries/export/sql.php:873 libraries/export/xml.php:38
5705 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5709 #: libraries/export/sql.php:885
5711 msgid "Structure for view"
5712 msgstr "Само структура"
5714 #: libraries/export/sql.php:894
5715 msgid "Stand-in structure for view"
5718 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5722 #: libraries/export/xml.php:30
5723 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5726 #: libraries/export/xml.php:40
5732 #: libraries/export/xml.php:47
5733 msgid "Export contents"
5736 #: libraries/footer.inc.php:188 libraries/footer.inc.php:191
5737 #: libraries/footer.inc.php:194
5738 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5741 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5743 msgstr "SQL резултат"
5745 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5746 msgid "Generated by"
5749 #: libraries/import.lib.php:153 sql.php:594 tbl_change.php:179
5750 #: tbl_get_field.php:34
5751 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5752 msgstr "MySQL врати празен резултат (нула записи)."
5754 #: libraries/import.lib.php:1141
5756 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5759 #: libraries/import.lib.php:1142
5760 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5763 #: libraries/import.lib.php:1143
5765 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5768 #: libraries/import.lib.php:1144
5769 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5772 #: libraries/import.lib.php:1147
5774 msgid "Go to database"
5775 msgstr "Базата на податоци не постои"
5777 #: libraries/import.lib.php:1150 libraries/import.lib.php:1174
5781 #: libraries/import.lib.php:1169
5785 #: libraries/import.lib.php:1178
5789 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5790 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5792 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5793 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5796 #: libraries/import/csv.php:39
5798 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5799 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5800 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5803 #: libraries/import/csv.php:41
5805 #| msgid "Column names"
5806 msgid "Column names: "
5807 msgstr "Имиња на колони"
5809 #: libraries/import/csv.php:60 libraries/import/csv.php:72
5810 #: libraries/import/csv.php:76 libraries/import/csv.php:80
5812 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5815 #: libraries/import/csv.php:121
5818 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5819 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5822 #: libraries/import/csv.php:179 libraries/import/csv.php:426
5824 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5827 #: libraries/import/csv.php:314
5829 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5832 #: libraries/import/docsql.php:27
5836 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:617
5837 #: server_synchronize.php:426 server_synchronize.php:869
5841 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:316
5842 #: view_create.php:147
5843 msgid "Column names"
5844 msgstr "Имиња на колони"
5846 #: libraries/import/ldi.php:56
5847 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5850 #: libraries/import/ods.php:28
5851 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5854 #: libraries/import/ods.php:29
5855 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5858 #: libraries/import/sql.php:32
5860 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
5861 msgid "SQL compatibility mode:"
5862 msgstr "MySQL 4.0 компатибилно"
5864 #: libraries/import/sql.php:42
5865 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5868 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5870 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5871 "the issue and try again."
5874 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5877 msgctxt "None encoding conversion"
5881 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5882 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
5883 msgid "Convert to Kana"
5886 #: libraries/mult_submits.inc.php:75 libraries/tbl_properties.inc.php:516
5887 #: tbl_structure.php:28 tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:156
5888 #: tbl_structure.php:563
5892 #: libraries/mult_submits.inc.php:97 libraries/tbl_properties.inc.php:115
5893 #: libraries/tbl_properties.inc.php:528 tbl_printview.php:323
5894 #: tbl_structure.php:30 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157
5895 #: tbl_structure.php:565 tbl_structure.php:765
5899 #: libraries/mult_submits.inc.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:534
5900 #: tbl_structure.php:34 tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159
5901 #: tbl_structure.php:569
5905 #: libraries/mult_submits.inc.php:435 tbl_replace.php:326
5907 msgstr "Нема измени"
5909 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116
5911 msgstr "Кодна страна"
5913 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
5914 #: tbl_change.php:549
5918 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
5922 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
5923 msgid "Simplified Chinese"
5924 msgstr "Поедноставен кинески"
5926 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
5927 msgid "Traditional Chinese"
5928 msgstr "Традиционален кинески"
5930 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
5931 msgid "case-insensitive"
5932 msgstr "Не разликува мали и големи букви"
5934 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
5935 msgid "case-sensitive"
5936 msgstr "Разликува мали и големи букви"
5938 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
5942 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
5946 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
5950 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
5954 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
5958 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
5962 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5966 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
5970 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5972 msgstr "телефонски именик"
5974 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
5978 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
5982 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
5986 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
5990 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
5994 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
5998 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
6002 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
6006 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
6007 msgid "West European"
6008 msgstr "Западноевропски"
6010 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
6014 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
6018 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
6022 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
6026 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
6027 msgid "Traditional Spanish"
6028 msgstr "Традиционален шпански"
6030 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
6034 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
6038 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
6042 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
6046 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
6050 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
6051 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6052 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6053 msgid "multilingual"
6054 msgstr "мултијазичен"
6056 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6057 msgid "Central European"
6058 msgstr "Централноевропски"
6060 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
6064 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
6068 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
6072 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6076 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
6080 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
6084 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
6088 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
6092 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
6093 msgid "Czech-Slovak"
6094 msgstr "Чехословачки"
6096 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
6100 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
6101 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
6102 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
6104 msgstr "Почетна страница"
6106 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
6107 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
6108 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
6112 #: libraries/navigation_header.inc.php:111
6113 #: libraries/navigation_header.inc.php:112
6114 #: libraries/navigation_header.inc.php:114
6115 msgid "Reload navigation frame"
6118 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
6120 #| msgid "This format has no options"
6121 msgid "This format has no options"
6122 msgstr "Не постојат опции за овој формат"
6124 #: libraries/relation.lib.php:83
6126 msgstr "не е како што треба"
6128 #: libraries/relation.lib.php:88
6132 #: libraries/relation.lib.php:95 libraries/relation.lib.php:107
6133 #: pmd_relation_new.php:68
6134 msgid "General relation features"
6135 msgstr "Општи особини на релациите"
6137 #: libraries/relation.lib.php:111
6138 msgid "Display Features"
6139 msgstr "Прикажи својства"
6141 #: libraries/relation.lib.php:117
6142 msgid "Creation of PDFs"
6143 msgstr "Креирање на PDF"
6145 #: libraries/relation.lib.php:121
6146 msgid "Displaying Column Comments"
6147 msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
6149 #: libraries/relation.lib.php:126
6151 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6153 "Ве молиме погледнете во документацијата за тоа како се ажурира табелата "
6156 #: libraries/relation.lib.php:131 libraries/sql_query_form.lib.php:410
6157 msgid "Bookmarked SQL query"
6158 msgstr "Запамтен SQL упит"
6160 #: libraries/relation.lib.php:135 querywindow.php:98 querywindow.php:205
6162 msgstr "SQL историја"
6164 #: libraries/relation.lib.php:147
6165 msgid "User preferences"
6168 #: libraries/relation.lib.php:151
6169 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
6172 #: libraries/relation.lib.php:153
6174 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
6177 #: libraries/relation.lib.php:154
6178 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
6181 #: libraries/relation.lib.php:155
6183 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
6184 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
6187 #: libraries/relation.lib.php:156
6188 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
6191 #: libraries/relation.lib.php:1179
6192 msgid "no description"
6195 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
6196 msgid "Slave configuration"
6199 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:353
6200 msgid "Change or reconfigure master server"
6203 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6205 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6206 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6209 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6210 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
6211 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:718
6212 #: server_privileges.php:721 server_privileges.php:728
6213 #: server_synchronize.php:1167
6215 msgstr "Назив на корисник"
6217 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6218 msgid "Master status"
6221 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6222 msgid "Slave status"
6225 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:422
6226 #: server_status.php:769 server_variables.php:51
6230 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 pmd_general.php:477
6231 #: pmd_general.php:536 pmd_general.php:659 pmd_general.php:776
6232 #: server_status.php:770 tbl_change.php:325 tbl_printview.php:367
6233 #: tbl_select.php:116 tbl_structure.php:821
6237 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:202
6239 msgstr "ID на серверот"
6241 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6243 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6247 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
6248 msgid "Add slave replication user"
6251 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:723
6253 msgstr "Било кој корисник"
6255 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
6256 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:724
6257 #: server_privileges.php:791 server_privileges.php:815
6258 #: server_privileges.php:2025 server_privileges.php:2055
6259 msgid "Use text field"
6260 msgstr "Користи текст поле"
6262 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:771
6264 msgstr "Било кој host"
6266 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:775
6270 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:780
6274 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:786
6275 msgid "Use Host Table"
6276 msgstr "Користи ја табелата на host-от"
6278 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:799
6280 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6281 "table are used instead."
6284 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
6285 msgid "Generate Password"
6286 msgstr "Генерирање на лозинка"
6288 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:227
6289 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:400
6290 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:487
6291 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:369
6292 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:213
6293 #, fuzzy, php-format
6294 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6295 msgid "The %s table doesn't exist!"
6296 msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
6298 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:253
6299 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:441
6300 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:521
6301 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:411
6302 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:255
6304 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
6305 msgstr "Подесете ги координатите за табелата %s"
6307 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:751
6308 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:849
6309 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:737
6310 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:502
6311 #, fuzzy, php-format
6312 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6313 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6314 msgstr "Шема на базата \"%s\" - Страница %s"
6316 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:174
6317 msgid "This page does not contain any tables!"
6320 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:207
6321 msgid "SCHEMA ERROR: "
6324 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:875
6325 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1114
6326 msgid "Relational schema"
6327 msgstr "Релациона шема"
6329 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1089
6330 msgid "Table of contents"
6333 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1239
6334 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1260
6335 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
6336 #: tbl_structure.php:200
6340 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1242
6341 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263 tbl_printview.php:144
6342 #: tbl_structure.php:203 tbl_tracking.php:272
6344 msgstr "Дополнително"
6346 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:93
6347 msgid "Create a page"
6348 msgstr "Направи нова страница"
6350 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
6352 #| msgid "Page number:"
6354 msgstr "Број на страници:"
6356 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:103
6358 #| msgid "Automatic layout"
6359 msgid "Automatic layout based on"
6360 msgstr "Автоматски распоред"
6362 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:106
6363 msgid "Internal relations"
6364 msgstr "Внатрешни релации"
6366 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
6370 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:148
6371 msgid "Please choose a page to edit"
6372 msgstr "Изберете страница која менувате"
6374 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:153
6376 #| msgid "Select All"
6380 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:211
6381 msgid "Select Tables"
6382 msgstr "Избери табели"
6384 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:346
6386 #| msgid "Relational schema"
6387 msgid "Display relational schema"
6388 msgstr "Релациона шема"
6390 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:356
6391 msgid "Select Export Relational Type"
6394 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:377
6396 msgstr "Прикажи мрежа"
6398 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
6400 msgstr "Прикажи боја"
6402 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:381
6403 msgid "Show dimension of tables"
6404 msgstr "Прикажи ги димензиите на табелите"
6406 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
6407 msgid "Display all tables with the same width"
6408 msgstr "Приказ на сите табели со иста ширина?"
6410 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
6411 msgid "Only show keys"
6414 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:391
6418 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
6422 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:394
6428 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
6430 msgstr "Димензија на хартијата"
6432 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:444
6434 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6435 "like to delete those references?"
6437 "Актуелната страница има референци кон табели кои не постојат. Сакате ли да "
6438 "ги избиршете тие референци?"
6440 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:469
6441 msgid "Toggle scratchboard"
6442 msgstr "Вклучи/исклучи работна табела"
6444 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6445 #: libraries/select_lang.lib.php:482
6449 #: libraries/select_lang.lib.php:487 libraries/select_lang.lib.php:493
6450 #: libraries/select_lang.lib.php:499
6452 msgid "Unknown language: %1$s."
6455 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6458 msgid "Current Server"
6461 #: libraries/server_links.inc.php:55 server_binlog.php:96
6462 #: server_status.php:378 test/theme.php:120
6464 msgstr "Бинарен дневник"
6466 #: libraries/server_links.inc.php:59 server_processlist.php:21
6469 msgstr "Листа на процеси"
6471 #: libraries/server_links.inc.php:77 server_engines.php:125
6472 #: server_engines.php:129 server_status.php:430 test/theme.php:104
6476 #: libraries/server_links.inc.php:81 test/theme.php:108
6478 msgstr "Кодни страници"
6480 #: libraries/server_links.inc.php:85 test/theme.php:112
6484 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_synchronize.php:1090
6485 #: server_synchronize.php:1098
6489 #: libraries/server_links.inc.php:99
6491 #| msgid "General relation features"
6493 msgstr "Општи особини на релациите"
6495 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1108
6497 msgid "Source database"
6498 msgstr "Пребарување низ базата на податоци"
6500 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6501 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6502 msgid "Current server"
6505 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6506 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6507 msgid "Remote server"
6510 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6514 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1110
6516 msgid "Target database"
6517 msgstr "Пребарување низ базата на податоци"
6519 #: libraries/sql_query_form.lib.php:224
6520 #, fuzzy, php-format
6521 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6522 msgstr "Изврши SQL упит(и) на базата %s"
6524 #: libraries/sql_query_form.lib.php:241 libraries/sql_query_form.lib.php:265
6526 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6527 msgstr "Изврши SQL упит(и) на базата %s"
6529 #: libraries/sql_query_form.lib.php:301
6531 #| msgid "Column names"
6533 msgstr "Имиња на колони"
6535 #: libraries/sql_query_form.lib.php:336 sql.php:856 sql.php:857 sql.php:874
6536 msgid "Bookmark this SQL query"
6537 msgstr "Запамти SQL упит"
6539 #: libraries/sql_query_form.lib.php:343 sql.php:868
6540 msgid "Let every user access this bookmark"
6541 msgstr "дади дозвола на секој корисник да пристапува на овој упит."
6543 #: libraries/sql_query_form.lib.php:349
6544 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6547 #: libraries/sql_query_form.lib.php:365
6548 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6549 msgstr "Не го препишувај овој упит надвор од овој прозорец"
6551 #: libraries/sql_query_form.lib.php:372
6555 #: libraries/sql_query_form.lib.php:380
6556 msgid " Show this query here again "
6557 msgstr "Прикажи го повторно овој упит"
6559 #: libraries/sql_query_form.lib.php:439
6563 #: libraries/sql_query_form.lib.php:443
6567 #: libraries/sql_query_form.lib.php:491 prefs_manage.php:241
6568 msgid "Location of the text file"
6569 msgstr "Локација на текстуалната податотека"
6571 #: libraries/sql_query_form.lib.php:503 tbl_change.php:959
6572 msgid "web server upload directory"
6573 msgstr "директориум за праќање на веб серверот "
6575 #: libraries/sqlparser.lib.php:134
6577 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6578 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6580 "Изгледа дека има грешка во вашиот SQL упит. Еве ја пораката за грешката од "
6581 "MySQL серверот, која може да ви помогне во откривањето на проблемот"
6583 #: libraries/sqlparser.lib.php:169
6585 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6586 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6587 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6588 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6589 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6590 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6591 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6592 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6593 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6595 "Постои можност дека сте отркиле грешка во SQL парсерот. Ве молиме внимателно "
6596 "проверете го вашиот упит, проверете дали наводниците се правилно поставени "
6597 "или дали можеби недостасуваат. Други можни причини се: бинарна податотека "
6598 "надвор од областа за обичен текст. Можете да го пробате упит командната "
6599 "линија на MySQL. Долната порака за грешка на MySQL серверот, може да ви "
6600 "помогне да го откриете проблемот. Ако и понатаму имате проблеми или ако "
6601 "парсерот не успеава иако од командата линија се е во ред, испратете го "
6602 "својот SQL упит со извештајот за грешка и делот од кодот во долната РЕЗ "
6603 "секција до нас за да можеме да провериме за што се работи."
6605 #: libraries/sqlparser.lib.php:171
6607 msgstr "ПОЧЕТОК ПРЕСЕК"
6609 #: libraries/sqlparser.lib.php:173
6611 msgstr "КРАЈ ПРЕСЕК"
6613 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
6615 msgstr "ПОЧЕТОК СУРОВО"
6617 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
6619 msgstr "КРАЈ СУРОВО"
6621 #: libraries/sqlparser.lib.php:363
6622 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
6625 #: libraries/sqlparser.lib.php:366
6626 msgid "Unclosed quote"
6627 msgstr "Наводникот не е затворен"
6629 #: libraries/sqlparser.lib.php:518
6630 msgid "Invalid Identifer"
6631 msgstr "Неисправен идентификатор"
6633 #: libraries/sqlparser.lib.php:635
6634 msgid "Unknown Punctuation String"
6635 msgstr "Непознат стринг за интерпункција"
6637 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6640 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6641 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6643 "SQL валидаторот не можеше да биде стартуван. Проверете да ли се инсталирани "
6644 "неопходните PHP екстензии опишане во %sдокументацијата%s."
6646 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6647 msgid "Table seems to be empty!"
6650 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6652 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6655 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6656 msgid "Length/Values"
6657 msgstr "Должина/Вредност*"
6659 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6662 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6663 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
6664 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6665 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6667 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6668 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6669 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6670 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6672 "Ако типот на полето е \"enum\" или \"set\", внесувајте вредност во формат: "
6673 "'a','b','c'...<br />Ако ви треба обратна коса црта (\"\\\") или апостроф "
6674 "(\"'\") користите ги во escap форма (пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
6676 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6678 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6679 "escaping or quotes, using this format: a"
6681 "За default вредност, внесете само една вредност, без коси црти или наводници "
6682 "во следниов облик: а"
6684 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6687 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6688 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6690 "За листа на достапни опции на транформациите и нивните MIME-тип "
6691 "трансформации, кликнете на %sопис на трансформацијата%s"
6693 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6694 msgid "Transformation options"
6695 msgstr "Опции на трансформацијата"
6697 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6699 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6700 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6701 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6702 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6704 "Ве молиме внесете вредности за опциите на трансформацијата во следниов "
6705 "формат: 'a','b','c'...<br /> Ако треба да внесете обратна коса црта (\"\\\") "
6706 "или апостроф (\"'\") во тие вредности, ставете обратна коса црта пред нив "
6707 "(пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
6709 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6710 msgid "ENUM or SET data too long?"
6713 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6714 msgid "Get more editing space"
6717 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6720 msgctxt "for default"
6724 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6728 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6731 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6732 "author what %s does."
6734 "Нема опис за оваа трансформација.<br />Ве молиме прашајте го авторот што ја "
6737 #: libraries/tbl_properties.inc.php:727 server_engines.php:56
6738 #: tbl_operations.php:352
6739 msgid "Storage Engine"
6740 msgstr "Вид на складиште"
6742 #: libraries/tbl_properties.inc.php:756
6743 msgid "PARTITION definition"
6746 #: libraries/tbl_properties.inc.php:781 tbl_structure.php:633
6747 #, fuzzy, php-format
6748 #| msgid "Add %s field(s)"
6749 msgid "Add %s column(s)"
6750 msgstr "Додади %s полиња"
6752 #: libraries/tbl_properties.inc.php:785 tbl_structure.php:627
6754 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
6755 msgid "You have to add at least one column."
6756 msgstr "Морате да изберете барем една колона за приказ"
6758 #: libraries/tbl_properties.inc.php:797
6760 msgid "+ Add a new value"
6761 msgstr "Додади нов корисник"
6763 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
6768 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6771 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6772 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
6773 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
6774 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
6776 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6777 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6778 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6779 "need to set the first option to the empty string."
6781 "Прикажува врска за превземање на бинарни податоци за полето. Првата опција е "
6782 "име на бинарната податотека. Другата опција е можно име на пола од табелата "
6783 "кое го содржи името на податотеката. Ако ја зададете другата опција, првата "
6784 "мора да биде поставена на празен стринг"
6786 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6788 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6789 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6792 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6793 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6795 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6796 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6798 "Прикажува намалена слика на која е можно да се кликне; опции: ширина, висина "
6799 "во пиксели (зачуван е оргиналнит однос)"
6801 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6802 msgid "Displays a link to download this image."
6803 msgstr "Прикажува врска кон оваа слика (пример директно превземање од BLOB)."
6805 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6808 #| "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp field as "
6809 #| "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6810 #| "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6811 #| "different date/time format string. Third option determines whether you "
6812 #| "want to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for "
6813 #| "that. According to that, date format has different value - for \"local\" "
6814 #| "see the documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is "
6815 #| "done using gmdate() function."
6817 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6818 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6819 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6820 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6821 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6822 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6823 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6824 "gmdate() function."
6826 "Го зема TIME, TIMESTAMP или DATETIME полето и го форматира користејќи го "
6827 "локалниот формат за приказ на датум. Првата опција е офсет (во часови) кои "
6828 "се додаваат на временската ознака (default: 0). Другата опција е различен "
6829 "формат на датумот според параметрите који се достапни за PHP функцијата "
6832 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6835 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6836 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6837 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6838 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6839 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6840 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6841 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6842 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6843 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6844 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6846 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6847 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6848 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6849 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6850 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6851 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6852 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6853 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6854 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6857 "САМО LINUX: Стартува надворешна апликација и ги пополнува податоците во "
6858 "полињата преку стандарден влез. Враќа стандарден излез на апликацијта. Се "
6859 "подразбира Tidy, за поубав приказ на HTML кодот. Поради сигурносни причини, "
6860 "мора мануелно да се измени податотеката libraries/transformations/"
6861 "text_plain__external.inc.php и да се додадат алатки кои по желба сакате да "
6862 "ги користите. Првата опција е бројот на програмот кој сакате да го "
6863 "користите, а другата опција се параметрите на програмот. Ако третиот "
6864 "параметар се подеси на 1, излезот ќе биде конвертиран користејќи ја "
6865 "функцијата htmlspecialchars() (default 1). Ако четвртиot параметар се "
6866 "постави на 1, NOWRAP ќе биде додадено на полето со содржина така да излезот "
6867 "ќе биде прикажан без измени. (default 1)."
6869 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6872 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6873 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6875 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6876 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
6877 msgstr "Го чува оригиналниот формат на полето. Escaping не се врши."
6879 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
6882 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6883 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6884 #| "third options are the width and the height in pixels."
6886 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
6887 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6888 "third options are the width and the height in pixels."
6890 "Прикажува слика и линк, полето го содржи називот на податотеката; првата "
6891 "опција е префикс како \"http://domain.com/\", другата опција е ширина во "
6892 "пиксели, а третата е висина."
6894 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
6897 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
6898 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
6901 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
6902 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6905 "Прикажува линк, полето го содржи називот на податотеката; првата опција е "
6906 "префикс како \"http://domain.com/\", другата опција е наслов за линкот."
6908 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
6910 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
6911 "standard dotted format."
6914 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
6915 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6918 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
6920 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6921 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6922 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6923 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6924 "(Default: \"...\")."
6926 "Покажува дел од стрингот. Првата опција е број на знаци кои треба да се "
6927 "прескокнат од почетокот на стрингот (default 0). Другата опција е број на "
6928 "вратени знаци (default: до крај на стрингот). Третата опција е стринг кој се "
6929 "додава кага ќе дојде до отсекување (default: ...) ."
6931 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
6933 #| msgid "General relation features"
6934 msgid "Manage your settings"
6935 msgstr "Општи особини на релациите"
6937 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
6939 #| msgid "Modifications have been saved"
6940 msgid "Configuration has been saved"
6941 msgstr "Измените се сочувани"
6943 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
6946 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
6947 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
6950 #: libraries/user_preferences.lib.php:142
6951 msgid "Could not save configuration"
6954 #: libraries/user_preferences.lib.php:309
6956 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
6957 "import it for current session?"
6960 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
6961 msgid "No files found inside ZIP archive!"
6964 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
6965 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
6966 msgid "Error in ZIP archive:"
6971 #| msgid "General relation features"
6972 msgid "General Settings"
6973 msgstr "Општи особини на релациите"
6976 msgid "MySQL connection collation"
6977 msgstr "Колација за MySQL врска"
6980 msgid "Appearance Settings"
6984 msgid "Background color"
6991 #: main.php:159 prefs_manage.php:274
6993 #| msgid "General relation features"
6994 msgid "More settings"
6995 msgstr "Општи особини на релациите"
6998 msgid "Protocol version"
7001 #: main.php:178 server_privileges.php:1469 server_privileges.php:1623
7002 #: server_privileges.php:1747 server_privileges.php:2166
7003 #: server_processlist.php:61
7008 msgid "MySQL charset"
7009 msgstr "MySQL множество на знаци"
7016 msgid "MySQL client version"
7021 msgid "PHP extension"
7022 msgstr "PHP верзија"
7025 msgid "Show PHP information"
7026 msgstr "Прикажи информации за PHP"
7033 msgid "Official Homepage"
7034 msgstr "официјален веб сајт на phpMyAdmin"
7038 #| msgid "Attributes"
7048 #| msgid "No change"
7049 msgid "List of changes"
7050 msgstr "Нема измени"
7054 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
7055 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
7056 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
7057 "this security hole by setting a password for user 'root'."
7059 "Вашата конфигурациска податотека содржи подесувања (root без лозинка) кои "
7060 "одговараат на стандардниот MySQL привилегиран налог. Вашиот MySQL сервер "
7061 "работи со овие подесувања, отворен е за упди, и навистина треба да го "
7062 "поправите овој сигурносен ризик."
7066 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
7067 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
7070 "Имате вклучена mbstring.func_overload опција во вашите PHP подесувања. Оваа "
7071 "опција не е компатибилна со phpMyAdmin и може да доведе до грешки во некои "
7076 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
7077 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
7078 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
7080 "mbstring ПХП екстензијата не е пронајдена, а изгледа дека вие користите "
7081 "мултибајт каратер сет. Без mbstring екстензиите phpMyAdmin не може исправно "
7082 "да ги раздвојува стринговите и тоа може да доведе до неочекувани резултати."
7086 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
7087 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
7088 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
7089 "sooner than configured in phpMyAdmin."
7094 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
7095 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
7099 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
7100 msgstr "Конфигурациската податотека бара лозинка (blowfish_secret)."
7104 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
7105 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
7106 "has been configured."
7110 #, fuzzy, php-format
7112 #| "The additional features for working with linked tables have been "
7113 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
7115 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
7116 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
7118 "Дополнителните можности за работа со поврзаните табели се исклучени. За да "
7119 "дознаете зошто, кликнете %sовде%s."
7123 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
7124 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
7131 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
7132 "This may cause unpredictable behavior."
7138 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
7142 #: navigation.php:187 server_databases.php:267 server_synchronize.php:1187
7143 msgid "No databases"
7144 msgstr "Базата на податоци не постои"
7146 #: navigation.php:276 setup/frames/index.inc.php:219
7151 #: navigation.php:277
7155 #: navigation.php:277
7157 #| msgid "Alter table order by"
7158 msgid "filter tables by name"
7159 msgstr "Промени го редоследот во табелата"
7161 #: navigation.php:308 navigation.php:309
7163 msgctxt "short form"
7164 msgid "Create table"
7165 msgstr "Направи нова страница"
7167 #: navigation.php:313 navigation.php:476
7168 msgid "Please select a database"
7169 msgstr "Изберете база на податоци"
7171 #: pmd_general.php:75
7172 msgid "Show/Hide left menu"
7175 #: pmd_general.php:79
7176 msgid "Save position"
7179 #: pmd_general.php:82 server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
7181 msgid "Create table"
7182 msgstr "Направи нова страница"
7184 #: pmd_general.php:85 pmd_general.php:353
7185 msgid "Create relation"
7188 #: pmd_general.php:91
7192 #: pmd_general.php:94
7196 #: pmd_general.php:98
7197 msgid "Angular links"
7200 #: pmd_general.php:98
7201 msgid "Direct links"
7204 #: pmd_general.php:102
7205 msgid "Snap to grid"
7208 #: pmd_general.php:106
7209 msgid "Small/Big All"
7212 #: pmd_general.php:110
7213 msgid "Toggle small/big"
7216 #: pmd_general.php:115 pmd_pdf.php:80
7217 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
7220 #: pmd_general.php:121
7222 #| msgid "Submit Query"
7226 #: pmd_general.php:126
7230 #: pmd_general.php:138
7232 msgid "Hide/Show all"
7233 msgstr "прикажи ги сите"
7235 #: pmd_general.php:142
7236 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
7239 #: pmd_general.php:182
7240 msgid "Number of tables"
7243 #: pmd_general.php:419
7244 msgid "Delete relation"
7247 #: pmd_general.php:461 pmd_general.php:520
7249 msgid "Relation operator"
7250 msgstr "Релационен поглед"
7252 #: pmd_general.php:471 pmd_general.php:530 pmd_general.php:653
7253 #: pmd_general.php:770
7259 #: pmd_general.php:477 pmd_general.php:536 pmd_general.php:659
7260 #: pmd_general.php:776
7266 #: pmd_general.php:481 pmd_general.php:577
7269 msgstr "Промени го името на табелата во "
7271 #: pmd_general.php:483 pmd_general.php:582
7273 #| msgid "User name"
7275 msgstr "Назив на корисник"
7277 #: pmd_general.php:486 pmd_general.php:701
7283 #: pmd_general.php:488 pmd_general.php:508 pmd_general.php:630
7284 #: pmd_general.php:643 pmd_general.php:706 pmd_general.php:760
7285 #: tbl_select.php:115
7289 #: pmd_general.php:811
7291 #| msgid "Table options"
7292 msgid "Active options"
7293 msgstr "Опции на табелата"
7296 msgid "To select relation, click :"
7301 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
7302 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
7303 "appropriate column name."
7308 msgid "Page has been created"
7309 msgstr "Табелата %s е избришана"
7312 msgid "Page creation failed"
7323 #| msgid "Import files"
7324 msgid "Import from selected page"
7325 msgstr "Увоз на податотека"
7329 #| msgid "No rows selected"
7330 msgid "Export to selected page"
7331 msgstr "Нема селектирани записи"
7335 #| msgid "Create a new index"
7336 msgid "Create a page and export to it"
7337 msgstr "Креирај нов клуч"
7341 #| msgid "User name"
7342 msgid "New page name: "
7343 msgstr "Назив на корисник"
7346 msgid "Export/Import to scale"
7353 #: pmd_relation_new.php:29
7354 msgid "Error: relation already exists."
7357 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
7358 msgid "Error: Relation not added."
7361 #: pmd_relation_new.php:62
7362 msgid "FOREIGN KEY relation added"
7365 #: pmd_relation_new.php:84
7367 msgid "Internal relation added"
7368 msgstr "Внатрешни релации"
7370 #: pmd_relation_upd.php:55
7372 msgid "Relation deleted"
7373 msgstr "Релационен поглед"
7375 #: pmd_save_pos.php:44
7376 msgid "Error saving coordinates for Designer."
7379 #: pmd_save_pos.php:52
7380 msgid "Modifications have been saved"
7381 msgstr "Измените се сочувани"
7383 #: prefs_forms.php:78
7384 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7387 #: prefs_manage.php:80
7388 msgid "Could not import configuration"
7391 #: prefs_manage.php:112
7392 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7395 #: prefs_manage.php:128
7396 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7399 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7400 msgid "Saved on: @DATE@"
7403 #: prefs_manage.php:239
7405 #| msgid "Import files"
7406 msgid "Import from file"
7407 msgstr "Увоз на податотека"
7409 #: prefs_manage.php:245
7410 msgid "Import from browser's storage"
7413 #: prefs_manage.php:248
7414 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7417 #: prefs_manage.php:254
7418 msgid "You have no saved settings!"
7421 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7422 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7425 #: prefs_manage.php:263
7426 msgid "Merge with current configuration"
7429 #: prefs_manage.php:277
7432 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7436 #: prefs_manage.php:302
7437 msgid "Save to browser's storage"
7440 #: prefs_manage.php:306
7441 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7444 #: prefs_manage.php:308
7445 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7448 #: prefs_manage.php:323
7449 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7452 #: querywindow.php:93
7453 msgid "Import files"
7454 msgstr "Увоз на податотека"
7456 #: querywindow.php:104
7460 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
7462 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7463 msgstr "<b>%s</b> табелата не е пронајдена или не е поставена во %s"
7465 #: schema_export.php:45
7467 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7468 msgid "File doesn't exist"
7469 msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
7471 #: server_binlog.php:106
7472 msgid "Select binary log to view"
7473 msgstr "Изберете бинарен дневник за преглед"
7475 #: server_binlog.php:122 server_status.php:387
7480 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:171 server_processlist.php:56
7481 #: server_processlist.php:58
7482 msgid "Truncate Shown Queries"
7483 msgstr "Прикажи скратени упити"
7485 #: server_binlog.php:177 server_binlog.php:179 server_processlist.php:56
7486 #: server_processlist.php:58
7487 msgid "Show Full Queries"
7488 msgstr "Прикажи комплетни упити"
7490 #: server_binlog.php:199
7492 msgstr "Назив на дневникот"
7494 #: server_binlog.php:200
7498 #: server_binlog.php:201
7500 msgstr "Вид на настан"
7502 #: server_binlog.php:203
7503 msgid "Original position"
7504 msgstr "Оргинална позиција"
7506 #: server_binlog.php:204
7510 #: server_collations.php:39
7511 msgid "Character Sets and Collations"
7512 msgstr "Кодни страници и подредување"
7514 #: server_databases.php:64
7515 msgid "No databases selected."
7516 msgstr "Не е избрана ни една база на податоци."
7518 #: server_databases.php:75
7520 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7521 msgstr "%s базата на податоци успешно е избришана."
7523 #: server_databases.php:100
7524 msgid "Databases statistics"
7525 msgstr "Статистика на базата на податоци"
7527 #: server_databases.php:173 server_replication.php:179
7528 #: server_replication.php:207
7529 msgid "Master replication"
7532 #: server_databases.php:175 server_replication.php:246
7533 msgid "Slave replication"
7536 #: server_databases.php:258 server_databases.php:259
7537 msgid "Enable Statistics"
7538 msgstr "Вклучи статистики"
7540 #: server_databases.php:261
7542 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7543 "between the web server and the MySQL server."
7545 "Напомена: вклучувањето на статистиките може да доведе до зголемување на "
7546 "сообраќајот помеѓу веб серверот и MySQL серверот."
7548 #: server_engines.php:47
7549 msgid "Storage Engines"
7550 msgstr "Видови на складишта"
7552 #: server_export.php:20
7553 msgid "View dump (schema) of databases"
7554 msgstr "Прикажи содржина (шема) на базите"
7556 #: server_privileges.php:31 server_privileges.php:273
7557 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7558 msgstr "Ги вклучува сите привилегии освен GRANT."
7560 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:199
7561 #: server_privileges.php:522
7562 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7563 msgstr "Дозволува промена на структурата на постоечките табели."
7565 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:215
7566 #: server_privileges.php:528
7567 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7568 msgstr "Дозволува промена и бришење на stored рутини."
7570 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:191
7571 #: server_privileges.php:521
7572 msgid "Allows creating new databases and tables."
7573 msgstr "Дозволува креирање на нови бази на податоци и табели."
7575 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:214
7576 #: server_privileges.php:527
7577 msgid "Allows creating stored routines."
7578 msgstr "Дозволува креирање на stored рутини."
7580 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:521
7581 msgid "Allows creating new tables."
7582 msgstr "Дозволува креирање на нови табела."
7584 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:202
7585 #: server_privileges.php:525
7586 msgid "Allows creating temporary tables."
7587 msgstr "Дозволува креирање на привремени табели..."
7589 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:216
7590 #: server_privileges.php:561
7591 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7592 msgstr "Дозволува креирање, бришење и преименување на корсиничките имиња."
7594 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:206
7595 #: server_privileges.php:210 server_privileges.php:533
7596 #: server_privileges.php:537
7597 msgid "Allows creating new views."
7598 msgstr "Дозволува креирање на нови погледи."
7600 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:190
7601 #: server_privileges.php:513
7602 msgid "Allows deleting data."
7603 msgstr "Дозволува бришење на податоци."
7605 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:192
7606 #: server_privileges.php:524
7607 msgid "Allows dropping databases and tables."
7608 msgstr "Дозволува бришење на бази на податоци и табели."
7610 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:524
7611 msgid "Allows dropping tables."
7612 msgstr "Дозволува бришење на табели."
7614 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:207
7615 #: server_privileges.php:541
7616 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7619 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:217
7620 #: server_privileges.php:529
7621 msgid "Allows executing stored routines."
7622 msgstr "Дозволува извршување на stored рутини."
7624 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:196
7625 #: server_privileges.php:516
7626 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7627 msgstr "Дозволува увоз на податоци и нивен извоз во податотеки."
7629 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:547
7631 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7633 "Дозволува додавање на корисници и привилегии без повтроно вчитавање на "
7634 "табелата на привилегии."
7636 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:198
7637 #: server_privileges.php:523
7638 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7639 msgstr "Дозволува креирање и бришење на клучева."
7641 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:188
7642 #: server_privileges.php:449 server_privileges.php:511
7643 msgid "Allows inserting and replacing data."
7644 msgstr "Дозволува вметнување и замена на података."
7646 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:203
7647 #: server_privileges.php:556
7648 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7649 msgstr "Дозволува заклучување на табели на тековните процеси."
7651 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:653
7652 #: server_privileges.php:655
7653 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7655 "Го ограничува бројот на нови конекции кои корисникот може да ги отвори за "
7658 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:641
7659 #: server_privileges.php:643
7660 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7662 "Го ограничува бројот на упити кои корисникот може да ги постави на серверот "
7665 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:647
7666 #: server_privileges.php:649
7668 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7671 "Го ограничува бројот на команди кои ги менуваат табелите или базите на "
7672 "податоци кои корисникот може да ги изврши за еден час."
7674 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:659
7675 #: server_privileges.php:661
7677 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7679 "Го ограничува бројот на нови конекции кои корисникот може да ги отвори за "
7682 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:195
7683 #: server_privileges.php:551
7684 msgid "Allows viewing processes of all users"
7687 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:197
7688 #: server_privileges.php:455 server_privileges.php:557
7689 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7690 msgstr "Нема ефект во оваа верзији на MySQL."
7692 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:193
7693 #: server_privileges.php:552
7694 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7696 "Дозволува повтоно вчитување на подесувањата на серверот и празнење на кешот "
7699 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:205
7700 #: server_privileges.php:559
7701 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7702 msgstr "Дава права на кориснику да праша каде се главните/помошни сервери."
7704 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:204
7705 #: server_privileges.php:560
7706 msgid "Needed for the replication slaves."
7707 msgstr "Потребно заради помошните сервери за репликација."
7709 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:187
7710 #: server_privileges.php:446 server_privileges.php:510
7711 msgid "Allows reading data."
7712 msgstr "Дозволува читање на податоци."
7714 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:200
7715 #: server_privileges.php:554
7716 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7717 msgstr "Дава пристап на комплетната листа на базите на податоци."
7719 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:211
7720 #: server_privileges.php:213 server_privileges.php:526
7721 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7722 msgstr "Дозволува извршување на SHOW CREATE VIEW упити."
7724 #: server_privileges.php:62 server_privileges.php:194
7725 #: server_privileges.php:553
7726 msgid "Allows shutting down the server."
7727 msgstr "Дозволува гасење на серверот."
7729 #: server_privileges.php:63 server_privileges.php:201
7730 #: server_privileges.php:550
7732 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7733 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7734 "killing threads of other users."
7736 " Дозволува поврзување иако е постигнат макслималниот број на врски; "
7737 "Неопходно за повеќето административни опции како што е подесување на "
7738 "глобални променливи или прекин на процеси наостанатите корисници."
7740 #: server_privileges.php:64 server_privileges.php:208
7741 #: server_privileges.php:542
7743 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7744 msgstr "Дозволува креирање и бришење на клучева."
7746 #: server_privileges.php:65 server_privileges.php:189
7747 #: server_privileges.php:452 server_privileges.php:512
7748 msgid "Allows changing data."
7749 msgstr "Дозволува измена на податоци."
7751 #: server_privileges.php:66 server_privileges.php:267
7752 msgid "No privileges."
7753 msgstr "Нема привилегии."
7755 #: server_privileges.php:309 server_privileges.php:310
7758 msgctxt "None privileges"
7762 #: server_privileges.php:438 server_privileges.php:573
7763 #: server_privileges.php:1815 server_privileges.php:1821
7764 msgid "Table-specific privileges"
7765 msgstr "Привилегии поврзани со табелата"
7767 #: server_privileges.php:439 server_privileges.php:581
7768 #: server_privileges.php:1627
7769 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7771 " Напомена: MySQL имињата на привилегите мора да бидат со латинични букви "
7773 #: server_privileges.php:570 server_privileges.php:1626
7774 msgid "Global privileges"
7775 msgstr "Глобални привилегии"
7777 #: server_privileges.php:572 server_privileges.php:1815
7778 msgid "Database-specific privileges"
7779 msgstr "Привилегии во врска со базата на податоци"
7781 #: server_privileges.php:617
7782 msgid "Administration"
7783 msgstr "Администрација"
7785 #: server_privileges.php:637
7786 msgid "Resource limits"
7787 msgstr "Ограничување на ресурси"
7789 #: server_privileges.php:638
7790 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7792 "Напомена: Поставувањето на овие опции на 0 (нула) ги отстранува "
7795 #: server_privileges.php:715
7796 msgid "Login Information"
7797 msgstr "Податоци за најавувањето"
7799 #: server_privileges.php:809
7800 msgid "Do not change the password"
7801 msgstr "Немој да ја менуваш лозинката"
7803 #: server_privileges.php:842 server_privileges.php:2303
7805 #| msgid "No user(s) found."
7806 msgid "No user found."
7807 msgstr "Корисникот не е пронајден."
7809 #: server_privileges.php:886
7811 msgid "The user %s already exists!"
7812 msgstr "Корисник %s веќе постои!"
7814 #: server_privileges.php:969
7815 msgid "You have added a new user."
7816 msgstr "Додадовте нов корисник."
7818 #: server_privileges.php:1199
7820 msgid "You have updated the privileges for %s."
7821 msgstr "Ги ажуриравте привилегиите за %s."
7823 #: server_privileges.php:1223
7825 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7826 msgstr "Ги забранивте привилегиите за %s"
7828 #: server_privileges.php:1259
7830 msgid "The password for %s was changed successfully."
7831 msgstr "Лозинката за %s успешно е променета."
7833 #: server_privileges.php:1279
7838 #: server_privileges.php:1293
7839 msgid "No users selected for deleting!"
7842 #: server_privileges.php:1296
7843 msgid "Reloading the privileges"
7844 msgstr "Повторно ги вчитувам привилегиите"
7846 #: server_privileges.php:1314
7847 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7848 msgstr "Изабраните корисници успешно се избришани."
7850 #: server_privileges.php:1349
7851 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7852 msgstr "Привилегиите се успешно вчитани."
7854 #: server_privileges.php:1360 server_privileges.php:1746
7855 msgid "Edit Privileges"
7856 msgstr "Промена на привилегии"
7858 #: server_privileges.php:1369
7862 #: server_privileges.php:1396 server_privileges.php:1647
7863 #: server_privileges.php:2260
7867 #: server_privileges.php:1487
7868 msgid "User overview"
7869 msgstr "Преглед на корисници"
7871 #: server_privileges.php:1628 server_privileges.php:1820
7872 #: server_privileges.php:2170
7876 #: server_privileges.php:1696 server_privileges.php:1720
7877 #: server_privileges.php:2125 server_privileges.php:2314
7878 msgid "Add a new User"
7879 msgstr "Додади нов корисник"
7881 #: server_privileges.php:1701
7882 msgid "Remove selected users"
7883 msgstr "Избриши ги селектираните корисници"
7885 #: server_privileges.php:1704
7886 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
7887 msgstr "Одземи ги сите привилегии на активните корисници а потоа избриши ги."
7889 #: server_privileges.php:1705 server_privileges.php:1706
7890 #: server_privileges.php:1707
7891 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
7893 "Избриши ги базите на податоци кои се именувани исто како и корисниците."
7895 #: server_privileges.php:1728
7898 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
7899 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
7900 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
7901 "%sreload the privileges%s before you continue."
7903 "Напомена: phpMyAdmin ги зема привилегиите на корисникот директно од MySQL "
7904 "табелата на привилегии. Содржината на оваа табела табела може да се "
7905 "разликува од привилегиите кои серверот ги користи ако се вршени мануелни "
7906 "измени. Во тој случај %sповторно вчитајте ги привилегиите%s пред да "
7907 "продолжите со работа."
7909 #: server_privileges.php:1781
7910 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7911 msgstr "Изабраниот корисник не е пронајден во табелата на привилегии."
7913 #: server_privileges.php:1821
7914 msgid "Column-specific privileges"
7915 msgstr "Привилегии врзани за колоните"
7917 #: server_privileges.php:2022
7918 msgid "Add privileges on the following database"
7919 msgstr "Додади привилегии на следната база"
7921 #: server_privileges.php:2040
7922 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
7924 "Пред џокер знаците _ и % треба да стои знакот \\ ако ги користите самостојно"
7926 #: server_privileges.php:2043
7927 msgid "Add privileges on the following table"
7928 msgstr "Додади привилегии на следната табела"
7930 #: server_privileges.php:2100
7931 msgid "Change Login Information / Copy User"
7932 msgstr "Промени ги информациите за најавувањето / Копирај го корисникот"
7934 #: server_privileges.php:2103
7935 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
7936 msgstr "Направи нов корисник со исти привилегии и ..."
7938 #: server_privileges.php:2105
7939 msgid "... keep the old one."
7940 msgstr "... сочувај го стариот."
7942 #: server_privileges.php:2106
7943 msgid " ... delete the old one from the user tables."
7944 msgstr " ... избриши ги старите од табелата на корисници."
7946 #: server_privileges.php:2107
7948 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
7949 msgstr " ... прво одземи ги сите привилегии на корисниците а потоа избриши ги."
7951 #: server_privileges.php:2108
7953 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
7956 " ... избриши го стариот корисник од табелата на корисници а потоа повторно "
7957 "вчитај ги привилегиите."
7959 #: server_privileges.php:2131
7960 msgid "Database for user"
7963 #: server_privileges.php:2135
7966 msgctxt "Create none database for user"
7970 #: server_privileges.php:2136
7971 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
7974 #: server_privileges.php:2137
7975 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
7978 #: server_privileges.php:2140
7979 #, fuzzy, php-format
7980 msgid "Grant all privileges on database "%s""
7981 msgstr "Провери привилегии за базата на податоци "%s"."
7983 #: server_privileges.php:2163
7985 msgid "Users having access to "%s""
7986 msgstr "Корисници кои имаат пристап "%s""
7988 #: server_privileges.php:2271
7992 #: server_privileges.php:2273
7993 msgid "database-specific"
7994 msgstr "Специфично за базата на податоци"
7996 #: server_privileges.php:2275
8000 #: server_processlist.php:29
8002 msgid "Thread %s was successfully killed."
8003 msgstr "Процесот %s е успешно прекинат."
8005 #: server_processlist.php:31
8008 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
8010 "phpMyAdmin не можеше да го прекине процесот %s. Веројатно веќе е затворен."
8012 #: server_processlist.php:60
8016 #: server_replication.php:49
8017 msgid "Unknown error"
8020 #: server_replication.php:56
8022 msgid "Unable to connect to master %s."
8025 #: server_replication.php:63
8027 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
8030 #: server_replication.php:69
8031 msgid "Unable to change master"
8034 #: server_replication.php:72
8036 msgid "Master server changed succesfully to %s"
8039 #: server_replication.php:180
8040 msgid "This server is configured as master in a replication process."
8043 #: server_replication.php:182 server_status.php:407
8044 msgid "Show master status"
8047 #: server_replication.php:185
8048 msgid "Show connected slaves"
8051 #: server_replication.php:208
8054 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
8055 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8058 #: server_replication.php:215
8059 msgid "Master configuration"
8062 #: server_replication.php:216
8064 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
8065 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
8066 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
8067 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
8068 "replicated. Please select the mode:"
8071 #: server_replication.php:219
8072 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
8075 #: server_replication.php:220
8076 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
8079 #: server_replication.php:223
8081 msgid "Please select databases:"
8082 msgstr "Изберете база на податоци"
8084 #: server_replication.php:226
8086 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
8087 "and please restart the MySQL server afterwards."
8090 #: server_replication.php:228
8092 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
8093 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
8097 #: server_replication.php:291
8098 msgid "Slave SQL Thread not running!"
8101 #: server_replication.php:294
8102 msgid "Slave IO Thread not running!"
8105 #: server_replication.php:303
8107 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
8110 #: server_replication.php:306
8111 msgid "See slave status table"
8114 #: server_replication.php:309
8115 msgid "Synchronize databases with master"
8118 #: server_replication.php:320
8119 msgid "Control slave:"
8122 #: server_replication.php:323
8127 #: server_replication.php:323
8131 #: server_replication.php:324
8135 #: server_replication.php:326
8137 #| msgid "Structure only"
8138 msgid "Start SQL Thread only"
8139 msgstr "Само структура"
8141 #: server_replication.php:328
8142 msgid "Stop SQL Thread only"
8145 #: server_replication.php:331
8147 #| msgid "Structure only"
8148 msgid "Start IO Thread only"
8149 msgstr "Само структура"
8151 #: server_replication.php:333
8152 msgid "Stop IO Thread only"
8155 #: server_replication.php:338
8156 msgid "Error management:"
8159 #: server_replication.php:340
8160 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
8163 #: server_replication.php:342
8164 msgid "Skip current error"
8167 #: server_replication.php:343
8171 #: server_replication.php:346
8175 #: server_replication.php:361
8178 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
8179 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8182 #: server_status.php:46
8184 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
8185 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
8186 "statements from the transaction."
8189 #: server_status.php:47
8190 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
8193 #: server_status.php:48
8195 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
8196 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
8197 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
8198 "based instead of disk-based."
8201 #: server_status.php:49
8202 msgid "How many temporary files mysqld has created."
8205 #: server_status.php:50
8207 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
8208 "while executing statements."
8211 #: server_status.php:51
8213 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
8214 "(probably duplicate key)."
8217 #: server_status.php:52
8219 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
8220 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
8223 #: server_status.php:53
8224 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
8227 #: server_status.php:54
8228 msgid "The number of executed FLUSH statements."
8231 #: server_status.php:55
8232 msgid "The number of internal COMMIT statements."
8235 #: server_status.php:56
8236 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
8239 #: server_status.php:57
8241 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
8242 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
8243 "indicates the number of time tables have been discovered."
8246 #: server_status.php:58
8248 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
8249 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
8250 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
8253 #: server_status.php:59
8255 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
8256 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
8259 #: server_status.php:60
8261 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
8262 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
8263 "if you are doing an index scan."
8266 #: server_status.php:61
8268 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
8269 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
8272 #: server_status.php:62
8274 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8275 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8276 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8277 "you have joins that don't use keys properly."
8280 #: server_status.php:63
8282 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8283 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8284 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8285 "advantage of the indexes you have."
8288 #: server_status.php:64
8289 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8292 #: server_status.php:65
8293 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8296 #: server_status.php:66
8297 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8300 #: server_status.php:67
8301 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8304 #: server_status.php:68
8305 msgid "The number of pages currently dirty."
8308 #: server_status.php:69
8309 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8312 #: server_status.php:70
8313 msgid "The number of free pages."
8316 #: server_status.php:71
8318 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8319 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8323 #: server_status.php:72
8325 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8326 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8327 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8328 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8331 #: server_status.php:73
8332 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8335 #: server_status.php:74
8337 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8338 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8341 #: server_status.php:75
8343 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8344 "InnoDB does a sequential full table scan."
8347 #: server_status.php:76
8348 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8351 #: server_status.php:77
8353 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8354 "and had to do a single-page read."
8357 #: server_status.php:78
8359 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8360 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8361 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8362 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8363 "properly, this value should be small."
8366 #: server_status.php:79
8367 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8370 #: server_status.php:80
8371 msgid "The number of fsync() operations so far."
8374 #: server_status.php:81
8375 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8378 #: server_status.php:82
8379 msgid "The current number of pending reads."
8382 #: server_status.php:83
8383 msgid "The current number of pending writes."
8386 #: server_status.php:84
8387 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8390 #: server_status.php:85
8391 msgid "The total number of data reads."
8394 #: server_status.php:86
8395 msgid "The total number of data writes."
8398 #: server_status.php:87
8399 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8402 #: server_status.php:88
8403 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8406 #: server_status.php:89
8407 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8410 #: server_status.php:90
8412 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8413 "wait for it to be flushed before continuing."
8416 #: server_status.php:91
8417 msgid "The number of log write requests."
8420 #: server_status.php:92
8421 msgid "The number of physical writes to the log file."
8424 #: server_status.php:93
8425 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8428 #: server_status.php:94
8429 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8432 #: server_status.php:95
8433 msgid "Pending log file writes."
8436 #: server_status.php:96
8437 msgid "The number of bytes written to the log file."
8440 #: server_status.php:97
8441 msgid "The number of pages created."
8444 #: server_status.php:98
8446 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8447 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8450 #: server_status.php:99
8451 msgid "The number of pages read."
8454 #: server_status.php:100
8455 msgid "The number of pages written."
8458 #: server_status.php:101
8459 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8462 #: server_status.php:102
8463 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8466 #: server_status.php:103
8467 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8470 #: server_status.php:104
8471 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8474 #: server_status.php:105
8475 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8478 #: server_status.php:106
8479 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8482 #: server_status.php:107
8483 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8486 #: server_status.php:108
8487 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8490 #: server_status.php:109
8491 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8494 #: server_status.php:110
8496 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8497 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8500 #: server_status.php:111
8502 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8503 "determine how much of the key cache is in use."
8506 #: server_status.php:112
8508 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8509 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8513 #: server_status.php:113
8514 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8517 #: server_status.php:114
8519 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8520 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8521 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8524 #: server_status.php:115
8525 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8528 #: server_status.php:116
8529 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8532 #: server_status.php:117
8534 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8535 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8536 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8539 #: server_status.php:118
8540 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8543 #: server_status.php:119
8545 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8546 "table cache value is probably too small."
8549 #: server_status.php:120
8550 msgid "The number of files that are open."
8553 #: server_status.php:121
8554 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8557 #: server_status.php:122
8558 msgid "The number of tables that are open."
8561 #: server_status.php:123
8562 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8565 #: server_status.php:124
8566 msgid "The amount of free memory for query cache."
8569 #: server_status.php:125
8570 msgid "The number of cache hits."
8573 #: server_status.php:126
8574 msgid "The number of queries added to the cache."
8577 #: server_status.php:127
8579 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8580 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8581 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8582 "decide which queries to remove from the cache."
8585 #: server_status.php:128
8587 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8588 "query_cache_type setting)."
8591 #: server_status.php:129
8592 msgid "The number of queries registered in the cache."
8595 #: server_status.php:130
8596 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8599 #: server_status.php:131
8601 msgctxt "$strShowStatusReset"
8605 #: server_status.php:132
8606 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8609 #: server_status.php:133
8611 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8612 "should carefully check the indexes of your tables."
8615 #: server_status.php:134
8616 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8619 #: server_status.php:135
8621 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8622 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8625 #: server_status.php:136
8627 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8628 "critical even if this is big.)"
8631 #: server_status.php:137
8632 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8635 #: server_status.php:138
8636 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8639 #: server_status.php:139
8641 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8642 "retried transactions."
8645 #: server_status.php:140
8646 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8649 #: server_status.php:141
8651 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8655 #: server_status.php:142
8657 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8660 #: server_status.php:143
8662 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8663 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8667 #: server_status.php:144
8668 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8671 #: server_status.php:145
8672 msgid "The number of sorted rows."
8675 #: server_status.php:146
8676 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8679 #: server_status.php:147
8680 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8683 #: server_status.php:148
8685 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8686 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8687 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8688 "tables or use replication."
8691 #: server_status.php:149
8693 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8694 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8695 "raise your thread_cache_size."
8698 #: server_status.php:150
8699 msgid "The number of currently open connections."
8702 #: server_status.php:151
8704 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8705 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8706 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8710 #: server_status.php:152
8711 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8714 #: server_status.php:163
8715 msgid "Runtime Information"
8716 msgstr "Информации за работата"
8718 #: server_status.php:375
8722 #: server_status.php:376
8725 msgstr "Вид на упит"
8727 #: server_status.php:377
8731 #: server_status.php:379
8732 msgid "Temporary data"
8735 #: server_status.php:380
8737 msgid "Delayed inserts"
8738 msgstr "Користи одложен внес"
8740 #: server_status.php:381
8744 #: server_status.php:382
8748 #: server_status.php:384
8752 #: server_status.php:386
8753 msgid "Transaction coordinator"
8756 #: server_status.php:397
8757 msgid "Flush (close) all tables"
8760 #: server_status.php:399
8762 msgid "Show open tables"
8763 msgstr "Прикажи табели"
8765 #: server_status.php:404
8766 msgid "Show slave hosts"
8769 #: server_status.php:410
8770 msgid "Show slave status"
8773 #: server_status.php:415
8774 msgid "Flush query cache"
8777 #: server_status.php:420
8778 msgid "Show processes"
8779 msgstr "Прикажи листа на процеси"
8781 #: server_status.php:470
8784 msgctxt "for Show status"
8788 #: server_status.php:476
8790 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
8791 msgstr "Овој MySQL сервер работи %s. Стартуван е на %s."
8793 #: server_status.php:486
8795 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
8799 #: server_status.php:488
8800 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
8803 #: server_status.php:490
8804 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
8807 #: server_status.php:492
8809 "For further information about replication status on the server, please visit "
8810 "the <a href=#replication>replication section</a>."
8813 #: server_status.php:509
8815 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
8816 "this MySQL server since its startup."
8818 "<b>Сообраќај на серверот</b>: Во табелите прикажан е мрежниот сообраќај на "
8819 "овој MySQL сервер од моментот на неговото стартување."
8821 #: server_status.php:514
8825 #: server_status.php:514
8827 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
8828 "reported by the MySQL server may be incorrect."
8831 #: server_status.php:515 server_status.php:560 server_status.php:625
8832 #: server_status.php:683
8836 #: server_status.php:520
8840 #: server_status.php:530
8844 #: server_status.php:559
8848 #: server_status.php:566
8849 msgid "max. concurrent connections"
8852 #: server_status.php:573
8853 msgid "Failed attempts"
8854 msgstr "Неуспешни обиди"
8856 #: server_status.php:587
8860 #: server_status.php:616
8863 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
8866 "<b>Статистики на упити</b>: %s упити се поставени на серверот од времето на "
8867 "неговото стартување."
8869 #: server_status.php:626
8873 #: server_status.php:627
8877 #: server_status.php:682
8879 msgstr "Вид на упит"
8881 #: server_status.php:721 server_status.php:722
8883 msgid "Show query chart"
8886 #: server_status.php:723
8887 msgid "Note: Generating the query chart can take a long time."
8890 #: server_status.php:867
8891 msgid "Replication status"
8894 #: server_synchronize.php:92
8895 msgid "Could not connect to the source"
8898 #: server_synchronize.php:95
8899 msgid "Could not connect to the target"
8902 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:76
8903 #: tbl_get_field.php:19
8905 msgid "'%s' database does not exist."
8908 #: server_synchronize.php:263
8909 msgid "Structure Synchronization"
8912 #: server_synchronize.php:270
8913 msgid "Data Synchronization"
8916 #: server_synchronize.php:398 server_synchronize.php:837
8920 #: server_synchronize.php:422 server_synchronize.php:865
8921 msgid "Structure Difference"
8924 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
8925 msgid "Data Difference"
8928 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
8929 msgid "Add column(s)"
8932 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
8933 msgid "Remove column(s)"
8936 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
8937 msgid "Alter column(s)"
8940 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
8941 msgid "Remove index(s)"
8944 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
8945 msgid "Apply index(s)"
8948 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
8949 msgid "Update row(s)"
8952 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
8953 msgid "Insert row(s)"
8956 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:888
8957 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
8960 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:892
8961 msgid "Apply Selected Changes"
8964 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:894
8965 msgid "Synchronize Databases"
8968 #: server_synchronize.php:462
8969 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
8972 #: server_synchronize.php:940
8973 msgid "Target database has been synchronized with source database"
8976 #: server_synchronize.php:1001
8977 msgid "The following queries have been executed:"
8980 #: server_synchronize.php:1118
8981 msgid "Enter manually"
8984 #: server_synchronize.php:1119
8986 #| msgid "Connections"
8987 msgid "Current connection"
8990 #: server_synchronize.php:1148
8992 msgid "Configuration: %s"
8995 #: server_synchronize.php:1163
8999 #: server_synchronize.php:1209
9001 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
9002 "database will remain unchanged."
9005 #: server_variables.php:34
9006 msgid "Server variables and settings"
9007 msgstr "Серверски променливи и подесувања"
9009 #: server_variables.php:54
9010 msgid "Session value"
9011 msgstr "Вредност на сесијата"
9013 #: server_variables.php:54 server_variables.php:88
9014 msgid "Global value"
9015 msgstr "Глобална вредност"
9017 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:213
9021 #: setup/frames/index.inc.php:49
9022 msgid "Cannot load or save configuration"
9025 #: setup/frames/index.inc.php:50
9027 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
9028 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
9029 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
9032 #: setup/frames/index.inc.php:57
9034 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
9035 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
9038 #: setup/frames/index.inc.php:60
9041 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
9042 "link[/a] to use a secure connection."
9045 #: setup/frames/index.inc.php:64
9046 msgid "Insecure connection"
9049 #: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
9053 #: setup/frames/index.inc.php:96
9054 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
9057 #: setup/frames/index.inc.php:136
9058 msgid "There are no configured servers"
9061 #: setup/frames/index.inc.php:144
9065 #: setup/frames/index.inc.php:173
9066 msgid "Default language"
9069 #: setup/frames/index.inc.php:183
9070 msgid "let the user choose"
9073 #: setup/frames/index.inc.php:194
9077 #: setup/frames/index.inc.php:197
9078 msgid "Default server"
9081 #: setup/frames/index.inc.php:207
9085 #: setup/frames/index.inc.php:212
9089 #: setup/frames/index.inc.php:216
9094 #: setup/frames/index.inc.php:227
9096 msgid "phpMyAdmin homepage"
9097 msgstr "phpMyAdmin документација"
9099 #: setup/frames/index.inc.php:228
9103 #: setup/frames/servers.inc.php:28
9107 #: setup/frames/servers.inc.php:37
9109 msgid "Add a new server"
9110 msgstr "Додади нов корисник"
9112 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
9116 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
9117 msgid "Submitted form contains errors"
9120 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
9121 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
9124 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
9125 msgid "Ignore errors"
9128 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
9131 msgstr "Прикажи боја"
9133 #: setup/lib/index.lib.php:119
9135 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
9138 #: setup/lib/index.lib.php:126
9140 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
9144 #: setup/lib/index.lib.php:143
9145 msgid "Got invalid version string from server"
9148 #: setup/lib/index.lib.php:150
9149 msgid "Unparsable version string"
9152 #: setup/lib/index.lib.php:162
9155 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
9156 "version is %s, released on %s."
9159 #: setup/lib/index.lib.php:165
9160 msgid "No newer stable version is available"
9163 #: setup/lib/index.lib.php:250
9166 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
9167 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
9168 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
9169 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
9172 #: setup/lib/index.lib.php:252
9174 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
9175 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
9176 "you don't need to remember it."
9179 #: setup/lib/index.lib.php:253
9182 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9183 "unavailable on this system."
9186 #: setup/lib/index.lib.php:255
9188 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
9189 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
9192 #: setup/lib/index.lib.php:256
9194 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
9197 #: setup/lib/index.lib.php:258
9200 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9201 "unavailable on this system."
9204 #: setup/lib/index.lib.php:260
9207 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
9208 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
9212 #: setup/lib/index.lib.php:262
9215 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
9216 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
9219 #: setup/lib/index.lib.php:264
9222 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
9223 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
9226 #: setup/lib/index.lib.php:266
9229 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
9230 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
9231 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
9232 "of users, including you, are connected to."
9235 #: setup/lib/index.lib.php:268
9238 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
9239 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
9240 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
9241 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
9245 #: setup/lib/index.lib.php:270
9248 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9252 #: setup/lib/index.lib.php:272
9255 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9259 #: setup/lib/index.lib.php:296
9260 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
9263 #: setup/lib/index.lib.php:306
9264 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
9267 #: setup/lib/index.lib.php:331
9268 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
9271 #: setup/lib/index.lib.php:351
9272 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
9275 #: setup/lib/index.lib.php:358
9276 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
9279 #: sql.php:80 tbl_change.php:253 tbl_select.php:26 tbl_select.php:27
9280 #: tbl_select.php:30 tbl_select.php:33
9281 msgid "Browse foreign values"
9282 msgstr "Прегледни ги надворешните вредности"
9286 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
9289 #: sql.php:570 tbl_replace.php:380
9291 msgid "Inserted row id: %1$d"
9295 msgid "Showing as PHP code"
9298 #: sql.php:590 tbl_replace.php:354
9299 msgid "Showing SQL query"
9304 #| msgid "Validate SQL"
9305 msgid "Validated SQL"
9306 msgstr "Провери SQL"
9310 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
9311 msgstr "Проблем при индексирање на табелата `%s`"
9317 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:97
9318 #, fuzzy, php-format
9319 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
9320 msgstr "Изабраните корисници успешно се избришани."
9322 #: tbl_change.php:283 tbl_change.php:321
9326 #: tbl_change.php:752
9328 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9329 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
9331 "Поради големина на полето<br />можеби нема да може да ја менувате неговата "
9334 #: tbl_change.php:869
9335 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
9338 #: tbl_change.php:875
9339 msgid "Binary - do not edit"
9340 msgstr "Бинарен - не менувај"
9342 #: tbl_change.php:923
9343 msgid "Upload to BLOB repository"
9346 #: tbl_change.php:1052
9347 msgid "Insert as new row"
9348 msgstr "Внеси како нов запис"
9350 #: tbl_change.php:1053
9351 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9354 #: tbl_change.php:1054
9355 msgid "Show insert query"
9358 #: tbl_change.php:1065
9362 #: tbl_change.php:1069
9363 msgid "Go back to previous page"
9364 msgstr "Назад на претходната страница"
9366 #: tbl_change.php:1070
9367 msgid "Insert another new row"
9368 msgstr "Додади уште еден нов запис"
9370 #: tbl_change.php:1074
9371 msgid "Go back to this page"
9372 msgstr "Врати се на оваа страница"
9374 #: tbl_change.php:1082
9375 msgid "Edit next row"
9376 msgstr "Ажурирање на следниот запис"
9378 #: tbl_change.php:1093
9380 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9382 "Користете го TAB тастерот за движење од поле во поле, или CTRL+стрелка за "
9385 #: tbl_change.php:1131
9387 msgid "Continue insertion with %s rows"
9392 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9393 msgid "Chart generated successfully."
9394 msgstr "Привилегиите се успешно вчитани."
9399 #| "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
9402 "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation."
9403 "html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
9405 "Бројот на записи може да биде приближен. За подетални информации види FAQ "
9420 #: tbl_chart.php:103
9421 msgid "X Axis label"
9424 #: tbl_chart.php:107
9425 msgid "Y Axis label"
9428 #: tbl_chart.php:112
9429 msgid "Area margins"
9432 #: tbl_chart.php:122
9433 msgid "Legend margins"
9436 #: tbl_chart.php:134
9442 #: tbl_chart.php:135
9446 #: tbl_chart.php:136
9450 #: tbl_chart.php:138
9456 #: tbl_chart.php:144
9458 #| msgid "Query type"
9460 msgstr "Вид на упит"
9462 #: tbl_chart.php:146
9466 #: tbl_chart.php:147
9470 #: tbl_chart.php:152
9471 msgid "Continuous image"
9474 #: tbl_chart.php:155
9476 "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
9477 "this to draw the whole chart in one image."
9480 #: tbl_chart.php:166
9482 "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
9485 #: tbl_chart.php:173
9487 "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
9488 "Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
9491 #: tbl_chart.php:181
9495 #: tbl_create.php:56
9496 #, fuzzy, php-format
9497 msgid "Table %s already exists!"
9498 msgstr "Корисник %s веќе постои!"
9500 #: tbl_create.php:242
9501 #, fuzzy, php-format
9502 msgid "Table %1$s has been created."
9503 msgstr "Табелата %s е избришана"
9505 #: tbl_export.php:24
9506 msgid "View dump (schema) of table"
9507 msgstr "Прикажи содржина (шема) на табелите"
9509 #: tbl_indexes.php:66
9510 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9511 msgstr "Името на примарниот клуч мора да биде... PRIMARY!"
9513 #: tbl_indexes.php:74
9514 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9515 msgstr "Не можам да го променам клучот во PRIMARY (примарен) !"
9517 #: tbl_indexes.php:90
9518 msgid "No index parts defined!"
9519 msgstr "Делови од клучот не се дефинирани!"
9521 #: tbl_indexes.php:158
9522 msgid "Create a new index"
9523 msgstr "Креирај нов клуч"
9525 #: tbl_indexes.php:160
9526 msgid "Modify an index"
9527 msgstr "Промени го клучот"
9529 #: tbl_indexes.php:166
9531 msgstr "Име на клуч :"
9533 #: tbl_indexes.php:172
9535 msgstr "Тип на клуч :"
9537 #: tbl_indexes.php:182
9539 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9540 msgstr "(\"PRIMARY\" <b>може</b> да биде име <b>само</b> на примарниот клуч!)"
9542 #: tbl_indexes.php:249
9544 msgid "Add to index %s column(s)"
9545 msgstr "Додади во клучот %s колона(и)"
9547 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:681 tbl_structure.php:692
9548 msgid "Column count has to be larger than zero."
9551 #: tbl_move_copy.php:44
9552 msgid "Can't move table to same one!"
9553 msgstr "Не може да ја преместам табелата во самата себе!"
9555 #: tbl_move_copy.php:46
9556 msgid "Can't copy table to same one!"
9557 msgstr "Не можам да ја копирам табелата во самата себе!"
9559 #: tbl_move_copy.php:54
9561 msgid "Table %s has been moved to %s."
9562 msgstr "Табелата %s е преместена во %s."
9564 #: tbl_move_copy.php:56
9566 msgid "Table %s has been copied to %s."
9567 msgstr "Табелата %s е копирана во %s."
9569 #: tbl_move_copy.php:80
9570 msgid "The table name is empty!"
9571 msgstr "Името на табелата е празно!"
9573 #: tbl_operations.php:246
9574 msgid "Alter table order by"
9575 msgstr "Промени го редоследот во табелата"
9577 #: tbl_operations.php:255
9579 msgstr "(по едно поле)"
9581 #: tbl_operations.php:275
9582 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9583 msgstr "Премести ја табелата во (база<b>.</b>табела):"
9585 #: tbl_operations.php:333
9586 msgid "Table options"
9587 msgstr "Опции на табелата"
9589 #: tbl_operations.php:337
9590 msgid "Rename table to"
9591 msgstr "Промени го името на табелата во "
9593 #: tbl_operations.php:513
9594 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9595 msgstr "Копирај ја табелата во (база<b>.</b>табела):"
9597 #: tbl_operations.php:560
9598 msgid "Switch to copied table"
9599 msgstr "Премини на копираната табела"
9601 #: tbl_operations.php:572
9602 msgid "Table maintenance"
9603 msgstr "Можете да извршите:"
9605 #: tbl_operations.php:593
9606 msgid "Defragment table"
9607 msgstr "Дефрагментирај ја табелата"
9609 #: tbl_operations.php:632
9611 msgid "Table %s has been flushed"
9612 msgstr "Табелата %s е освежена"
9614 #: tbl_operations.php:638
9616 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9617 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9618 msgstr "Освежување на табелата (\"FLUSH\")"
9620 #: tbl_operations.php:647
9622 #| msgid "Dumping data for table"
9623 msgid "Delete data or table"
9624 msgstr "Приказ на податоци од табелата"
9626 #: tbl_operations.php:662
9627 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9630 #: tbl_operations.php:682
9632 msgid "Delete the table (DROP)"
9633 msgstr "Базата на податоци не постои"
9635 #: tbl_operations.php:703
9637 msgid "Partition maintenance"
9638 msgstr "Можете да извршите:"
9640 #: tbl_operations.php:711
9642 msgid "Partition %s"
9645 #: tbl_operations.php:714
9649 #: tbl_operations.php:715
9654 #: tbl_operations.php:716
9658 #: tbl_operations.php:717
9662 #: tbl_operations.php:718
9665 msgstr "Поправка на табелата"
9667 #: tbl_operations.php:730
9668 msgid "Remove partitioning"
9671 #: tbl_operations.php:756
9672 msgid "Check referential integrity:"
9673 msgstr "Провери го референцијалниот интегритет:"
9675 #: tbl_printview.php:72
9677 msgstr "Прикажи табели"
9679 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:748
9683 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:752
9687 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:779
9691 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:817
9692 msgid "Row Statistics"
9693 msgstr "Статистики за записите"
9695 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:820
9699 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:832
9703 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:834
9707 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:877
9709 msgstr "Должина на запис"
9711 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:885
9713 msgstr "Големина на запис"
9715 #: tbl_relation.php:276
9717 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
9720 #: tbl_relation.php:402
9722 #| msgid "Internal relations"
9723 msgid "Internal relation"
9724 msgstr "Внатрешни релации"
9726 #: tbl_relation.php:404
9728 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
9732 #: tbl_relation.php:410
9733 msgid "Foreign key constraint"
9736 #: tbl_row_action.php:28
9737 msgid "No rows selected"
9738 msgstr "Нема селектирани записи"
9740 #: tbl_select.php:109
9741 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
9742 msgstr "Направи \"упит по пример\" (џокер знак: \"%\")"
9744 #: tbl_select.php:233
9746 #| msgid "Select fields (at least one):"
9747 msgid "Select columns (at least one):"
9748 msgstr "Избери полиња (најмалку едно)"
9750 #: tbl_select.php:251
9751 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
9752 msgstr "Додади услови за пребарување (делот \"WHERE\" од упитот):"
9754 #: tbl_select.php:258
9755 msgid "Number of rows per page"
9756 msgstr "Број на записи на страница"
9758 #: tbl_select.php:264
9759 msgid "Display order:"
9760 msgstr "Редослед на приказ:"
9762 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:164
9764 msgid "Browse distinct values"
9765 msgstr "Прегледни ги надворешните вредности"
9767 #: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:166
9768 msgid "Add primary key"
9771 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168
9773 #| msgid "Add new field"
9775 msgstr "Додади ново поле"
9777 #: tbl_structure.php:169 tbl_structure.php:170
9778 msgid "Add unique index"
9781 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172
9782 msgid "Add FULLTEXT index"
9785 #: tbl_structure.php:384
9788 msgctxt "None for default"
9792 #: tbl_structure.php:397
9793 #, fuzzy, php-format
9794 #| msgid "Table %s has been dropped"
9795 msgid "Column %s has been dropped"
9796 msgstr "Табелата %s е избришана"
9798 #: tbl_structure.php:408 tbl_structure.php:483
9800 msgid "A primary key has been added on %s"
9801 msgstr "Примарниот клуч %s е додаден"
9803 #: tbl_structure.php:423 tbl_structure.php:438 tbl_structure.php:453
9804 #: tbl_structure.php:496 tbl_structure.php:509 tbl_structure.php:522
9806 msgid "An index has been added on %s"
9807 msgstr "Клучот е додаден %s"
9809 #: tbl_structure.php:471
9811 #| msgid "Show PHP information"
9812 msgid "Show more actions"
9813 msgstr "Прикажи информации за PHP"
9815 #: tbl_structure.php:597 tbl_structure.php:599
9816 msgid "Relation view"
9817 msgstr "Релационен поглед"
9819 #: tbl_structure.php:606 tbl_structure.php:608
9820 msgid "Propose table structure"
9821 msgstr "Предложи структура на табелата"
9823 #: tbl_structure.php:631
9825 #| msgid "Add %s field(s)"
9827 msgstr "Додади %s полиња"
9829 #: tbl_structure.php:645
9830 msgid "At End of Table"
9831 msgstr "на крајот од табелата"
9833 #: tbl_structure.php:646
9834 msgid "At Beginning of Table"
9835 msgstr "на почетокот од табелата"
9837 #: tbl_structure.php:647
9840 msgstr "после полето %s"
9842 #: tbl_structure.php:686
9843 #, fuzzy, php-format
9844 #| msgid "Create an index on %s columns"
9845 msgid "Create an index on %s columns"
9846 msgstr "Направи клуч на %s колони"
9848 #: tbl_structure.php:848
9852 #: tbl_tracking.php:109
9854 msgid "Tracking report for table `%s`"
9857 #: tbl_tracking.php:182
9859 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
9862 #: tbl_tracking.php:190
9864 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
9867 #: tbl_tracking.php:198
9869 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
9872 #: tbl_tracking.php:208
9873 msgid "SQL statements executed."
9876 #: tbl_tracking.php:215
9878 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
9879 "ensure that you have the privileges to do so."
9882 #: tbl_tracking.php:216
9883 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
9886 #: tbl_tracking.php:225
9887 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
9890 #: tbl_tracking.php:256
9892 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
9895 #: tbl_tracking.php:375
9896 msgid "Tracking statements"
9899 #: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
9901 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
9904 #: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
9909 #: tbl_tracking.php:406
9910 msgid "Data definition statement"
9913 #: tbl_tracking.php:457
9914 msgid "Data manipulation statement"
9917 #: tbl_tracking.php:501
9918 msgid "SQL dump (file download)"
9921 #: tbl_tracking.php:502
9925 #: tbl_tracking.php:503
9926 msgid "This option will replace your table and contained data."
9929 #: tbl_tracking.php:503
9930 msgid "SQL execution"
9933 #: tbl_tracking.php:515
9935 msgid "Export as %s"
9938 #: tbl_tracking.php:555
9939 msgid "Show versions"
9942 #: tbl_tracking.php:587
9947 #: tbl_tracking.php:634
9949 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
9952 #: tbl_tracking.php:636
9953 msgid "Deactivate now"
9956 #: tbl_tracking.php:647
9958 msgid "Activate tracking for %s.%s"
9961 #: tbl_tracking.php:649
9962 msgid "Activate now"
9965 #: tbl_tracking.php:662
9967 msgid "Create version %s of %s.%s"
9970 #: tbl_tracking.php:666
9971 msgid "Track these data definition statements:"
9974 #: tbl_tracking.php:674
9975 msgid "Track these data manipulation statements:"
9978 #: tbl_tracking.php:682
9980 msgid "Create version"
9981 msgstr "Верзија на серверот"
9986 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
9989 "Нема подршка за теми, ве молиме проверете ја конфигурацијата и/или темите во "
9993 msgid "Get more themes!"
9996 #: transformation_overview.php:24
9997 msgid "Available MIME types"
9998 msgstr "Достапни MIME-типови"
10000 #: transformation_overview.php:37
10002 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
10004 "MIME-типовите прикажани во курзив немаат одвоене функции на трансформација."
10006 #: transformation_overview.php:42
10007 msgid "Available transformations"
10008 msgstr "Достапни трансформации"
10010 #: transformation_overview.php:47
10012 #| msgid "Description"
10013 msgctxt "for MIME transformation"
10014 msgid "Description"
10017 #: user_password.php:48
10018 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
10019 msgstr "Немате право на пристап овде!"
10021 #: user_password.php:110
10022 msgid "The profile has been updated."
10023 msgstr "Профилот е променет"
10025 #: view_create.php:141
10029 #: view_operations.php:91
10031 msgid "Rename view to"
10032 msgstr "Промени го името на табелата во "
10037 #~ msgid "Disable Statistics"
10038 #~ msgstr "Исклучи статистики"
10043 #~ msgid "Display table filter"
10044 #~ msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
10047 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
10048 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
10050 #~ "Дополнителните можности за работа со поврзаните табели се исклучени. За "
10051 #~ "да дознаете зошто, кликнете %sовде%s."
10053 #~ msgid "Execute bookmarked query"
10054 #~ msgstr "Изврши запамтен упит"
10056 #~ msgid "No tables"
10057 #~ msgstr "Нема табела"
10060 #~ msgstr "CSV формат"
10063 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
10064 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
10065 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
10068 #~ "Ве молиме внесете вредности за опциите на трансформацијата во следниов "
10069 #~ "формат: 'a','b','c'...<br /> Ако треба да внесете обратна коса црта (\"\\"
10070 #~ "\") или апостроф (\"'\") во тие вредности, ставете обратна коса црта пред "
10071 #~ "нив (пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
10074 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
10075 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
10076 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
10078 #~ "Ве молиме внесете вредности за опциите на трансформацијата во следниов "
10079 #~ "формат: 'a','b','c'...<br /> Ако треба да внесете обратна коса црта (\"\\"
10080 #~ "\") или апостроф (\"'\") во тие вредности, ставете обратна коса црта пред "
10081 #~ "нив (пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
10083 #~ msgid "New table"
10084 #~ msgstr "Нема табела"
10086 #~ msgid "server name"
10087 #~ msgstr "Назив на корисник"
10089 #~ msgid "Edit PDF Pages"
10090 #~ msgstr "Уредување на PDF страница"
10092 #~ msgid "Data Dictionary Format"
10093 #~ msgstr "Формат на речникот на податоци"
10095 #~ msgid "PMA database"
10096 #~ msgstr "Базата на податоци не постои"
10098 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
10099 #~ msgstr "Додади AUTO_INCREMENT вредност"
10101 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
10102 #~ msgstr "Прикажи %s записи почнувајќи од запис %s."
10104 #~ msgid "remember template"
10105 #~ msgstr "запамти го шаблонот"
10107 #~ msgid "\"zipped\""
10108 #~ msgstr "\"zip\""
10110 #~ msgid "\"gzipped\""
10111 #~ msgstr "\"gzip\""
10113 #~ msgid "\"bzipped\""
10114 #~ msgstr "\"bzip\""
10116 #~ msgid "Add into comments"
10117 #~ msgstr "Додади во коментарите"
10122 #~ msgctxt "BLOB repository"
10124 #~ msgstr "Овозможено"
10127 #~ msgstr "Оневозможено"
10129 #~ msgctxt "BLOB repository"
10131 #~ msgstr "Поправка на табелата"
10133 #~ msgctxt "BLOB repository"
10134 #~ msgid "Disabled"
10135 #~ msgstr "Оневозможено"
10138 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
10139 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
10141 #~ "не можам да ја вчитам екстензијата %s,<br />молам проверите ја PHP "
10142 #~ "конфигурацијата"
10145 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
10146 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
10147 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
10149 #~ "Не можам да ги вчитам iconv или recode екстензиите потребни за конверзија "
10150 #~ "на кодните страници, подесете го PHP да дозволи користење на овие "
10151 #~ "екстензии или оневозможете ја конверзијата на кодни страници во "
10155 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
10156 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
10157 #~ "configuration."
10159 #~ "Не можам да ги користам iconv или libiconv или recode_string функциите "
10160 #~ "иако екстензијата пријавува дека е вчитана. Проверите ја вашата PHP "
10161 #~ "конфигурација."
10169 #~ msgid "Fields terminated by"
10170 #~ msgstr "Полињата се ограничени со"
10175 #~ msgid "Field %s has been dropped"
10176 #~ msgstr "Полето %s е избиршано"
10178 #~ msgid "See image/jpeg: inline"
10179 #~ msgstr "Прикажи JPEG слики од страна"
10182 #~ "Add custom comment into header (\n"
10183 #~ " splits lines)"
10184 #~ msgstr "Додади коментар во заглавие (користи \\n за нов ред)"
10189 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
10190 #~ msgid "Disabled"
10191 #~ msgstr "Оневозможено"
10193 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
10195 #~ msgstr "Овозможено"
10197 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
10199 #~ msgstr "Поправка на табелата"
10201 #~ msgid "Calendar"
10202 #~ msgstr "Календар"
10204 #~ msgid "MySQL 4.0 compatible"
10205 #~ msgstr "MySQL 4.0 компатибилно"
10207 #~ msgid "Create an index on %s columns"
10208 #~ msgstr "Направи клуч на %s колони"
10210 #~ msgctxt "$strCreateTableShort"
10211 #~ msgid "Create table"
10212 #~ msgstr "Направи нова страница"
10214 #~ msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
10218 #~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
10219 #~ msgstr "Освежување на табелата (\"FLUSH\")"
10221 #~ msgctxt "$strMIME_description"
10222 #~ msgid "Description"
10225 #~ msgctxt "$strNoneDefault"
10229 #~ msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
10230 #~ msgstr "Шема на базата \"%s\" - Страница %s"
10232 #~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
10233 #~ msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
10235 #~ msgid "running on %s"
10236 #~ msgstr "на серверот %s"
10238 #~ msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
10240 #~ "Факторот на намалување е премал и шемата не може да ја собере на една "
10243 #~ msgctxt "None action"
10251 #~ msgid "Grant all privileges on wildcard name (username_%)"
10252 #~ msgstr "Провери привилегии за базата на податоци "%s"."
10254 #~ msgid "The %s table doesn"
10255 #~ msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
10258 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] extension. "
10259 #~ "Please check your PHP configuration."
10261 #~ "не можам да ја вчитам екстензијата %s,<br />молам проверите ја PHP "
10262 #~ "конфигурацијата"
10264 #~ msgid "(or the local MySQL server"
10265 #~ msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
10268 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
10269 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
10270 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
10271 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
10272 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
10275 #~ "Постои можност дека сте отркиле грешка во SQL парсерот. Ве молиме "
10276 #~ "внимателно проверете го вашиот упит, проверете дали наводниците се "
10277 #~ "правилно поставени или дали можеби недостасуваат. Други можни причини се: "
10278 #~ "бинарна податотека надвор од областа за обичен текст. Можете да го "
10279 #~ "пробате упит командната линија на MySQL. Долната порака за грешка на "
10280 #~ "MySQL серверот, може да ви помогне да го откриете проблемот. Ако и "
10281 #~ "понатаму имате проблеми или ако парсерот не успеава иако од командата "
10282 #~ "линија се е во ред, испратете го својот SQL упит со извештајот за грешка "
10283 #~ "и делот од кодот во долната РЕЗ секција до нас за да можеме да провериме "
10284 #~ "за што се работи."
10286 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
10288 #~ msgstr "CSV формат"
10290 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
10291 #~ msgstr "Избриши ги корисниците и повторно вчитај ги привилегиите."
10294 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
10296 #~ "Ова е најчист начин, но повторното вчитување на привилегите може да "
10299 #~ msgid "has been altered."
10300 #~ msgstr "е променет(а)."
10303 #~ "The "deleted" users will still be able to access the server as "
10304 #~ "usual until the privileges are reloaded."
10306 #~ ""Избришаните" корисници и понатаму ќе имаат пристап до серверот "
10307 #~ "се додека привилегиите не се вчитаат повторно."
10309 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
10310 #~ msgstr "Само избриши ги корисниците од табелата на привилегии."
10313 #~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version."
10315 #~ "Дозволува стартување на снимени процедури. Нема ефект во новата верзија "
10318 #~ msgid "Process list"
10319 #~ msgstr "Листа на процеси"
10322 #~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are "
10325 #~ "Корисниците и понатаму ќе имаат USAGE привилегии се додека не се вчитаат "
10326 #~ "повторно привилегиите."
10328 #~ msgid "Native MS Excel format"
10329 #~ msgstr "Изворни MS Excel податоци"
10331 #~ msgctxt "Create SELECT ... query"
10333 #~ msgstr "избери се"
10335 #~ msgctxt "Create INSERT query"
10337 #~ msgstr "Нов запис"
10339 #~ msgctxt "Create UPDATE query"
10341 #~ msgstr "Ажурирај"
10343 #~ msgctxt "Create DELETE query"
10345 #~ msgstr "избриши"