4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-beta1\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2010-12-26 08:19-0500\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-22 02:26+0200\n"
8 "Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
9 "Language-Team: slovak <sk@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
17 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53
18 #: libraries/display_tbl.lib.php:415 server_privileges.php:1594
20 msgstr "Zobraziť všetko"
22 #: browse_foreigners.php:76 libraries/common.lib.php:2293
23 #: libraries/display_tbl.lib.php:392 libraries/export/pdf.php:137
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:242
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1101
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1117
27 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:360
29 msgstr "Číslo stránky:"
31 #: browse_foreigners.php:139
33 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
34 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
35 "cross-window updates."
37 "Cieľové okno prehliadača nemohlo byť aktualizované. Možno ste zatvorili "
38 "rodičovské okno, alebo prehliadač blokuje operácie medzi oknami z dôvodu "
39 "bezpečnostných nastavení"
41 #: browse_foreigners.php:157 libraries/common.lib.php:2816
42 #: libraries/common.lib.php:2823 libraries/common.lib.php:2998
43 #: libraries/common.lib.php:2999 libraries/db_links.inc.php:60
44 #: libraries/tbl_links.inc.php:61
48 #: browse_foreigners.php:160 db_operations.php:367 db_operations.php:412
49 #: db_operations.php:518 db_operations.php:542 db_search.php:359
50 #: db_structure.php:522 js/messages.php:59 libraries/Config.class.php:1220
51 #: libraries/Theme_Manager.class.php:305
52 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:279 libraries/common.lib.php:1304
53 #: libraries/common.lib.php:2269 libraries/core.lib.php:541
54 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
55 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
56 #: libraries/display_export.lib.php:352 libraries/display_import.lib.php:267
57 #: libraries/display_tbl.lib.php:530 libraries/display_tbl.lib.php:612
58 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
59 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:124
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:176
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
62 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:449
63 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:380
64 #: libraries/sql_query_form.lib.php:450 libraries/sql_query_form.lib.php:515
65 #: libraries/tbl_properties.inc.php:781 main.php:105 navigation.php:218
66 #: pmd_pdf.php:124 prefs_manage.php:265 prefs_manage.php:316
67 #: server_binlog.php:128 server_privileges.php:665 server_privileges.php:1705
68 #: server_privileges.php:2062 server_privileges.php:2109
69 #: server_privileges.php:2149 server_replication.php:233
70 #: server_replication.php:316 server_replication.php:347
71 #: server_synchronize.php:1207 tbl_change.php:322 tbl_change.php:1066
72 #: tbl_change.php:1103 tbl_indexes.php:252 tbl_operations.php:262
73 #: tbl_operations.php:299 tbl_operations.php:501 tbl_operations.php:563
74 #: tbl_operations.php:733 tbl_select.php:302 tbl_structure.php:653
75 #: tbl_structure.php:689 tbl_tracking.php:389 tbl_tracking.php:506
76 #: view_create.php:181 view_operations.php:99
80 #: browse_foreigners.php:175 browse_foreigners.php:179
81 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:314
83 msgstr "Kľúčový názov"
85 #: browse_foreigners.php:176 browse_foreigners.php:178
86 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
87 #: server_status.php:760
91 #: browse_foreigners.php:254 browse_foreigners.php:263
92 #: browse_foreigners.php:275 browse_foreigners.php:283
93 msgid "Use this value"
94 msgstr "Použiť túto hodnotu"
96 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
97 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
98 msgid "No blob streaming server configured!"
101 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
102 msgid "Failed to fetch headers"
105 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
106 msgid "Failed to open remote URL"
111 msgid "Database %1$s has been created."
112 msgstr "Databáza %1$s bola vytvorená."
114 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:360
115 msgid "Database comment: "
116 msgstr "Komentár k databáze: "
118 #: db_datadict.php:160 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1215
119 #: libraries/tbl_properties.inc.php:723 tbl_operations.php:344
120 #: tbl_printview.php:127
121 msgid "Table comments"
122 msgstr "Komentár k tabuľke"
124 #: db_datadict.php:169 db_qbe.php:193 libraries/Index.class.php:445
125 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
126 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
127 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1241
128 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1262
129 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:273
130 #: tbl_change.php:300 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
131 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:111 tbl_structure.php:197
132 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
134 #| msgid "Column names"
136 msgstr "Názvy stĺpcov"
138 #: db_datadict.php:170 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
139 #: libraries/db_events.inc.php:25 libraries/db_routines.inc.php:36
140 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
141 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
142 #: libraries/export/texytext.php:227
143 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1242
144 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263
145 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2162
146 #: tbl_change.php:279 tbl_change.php:306 tbl_chart.php:132
147 #: tbl_printview.php:140 tbl_printview.php:310 tbl_select.php:112
148 #: tbl_structure.php:198 tbl_structure.php:751 tbl_tracking.php:268
149 #: tbl_tracking.php:315
153 #: db_datadict.php:172 libraries/Index.class.php:448
154 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
155 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
156 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1244
157 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1265
158 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:315
159 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:201 tbl_tracking.php:270
160 #: tbl_tracking.php:321
164 #: db_datadict.php:173 db_structure.php:453 libraries/export/htmlword.php:250
165 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
166 #: libraries/export/texytext.php:229
167 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1245
168 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1266
169 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
170 #: tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:271
174 #: db_datadict.php:177 libraries/export/htmlword.php:252
175 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
176 #: libraries/export/texytext.php:231
177 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1247
178 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1268 tbl_printview.php:147
182 #: db_datadict.php:179 db_printview.php:110
183 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/config/messages.inc.php:105
184 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/export/htmlword.php:255
185 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
186 #: libraries/export/texytext.php:234
187 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1258
188 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1269
189 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
193 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:78 libraries/Index.class.php:358
194 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
195 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
196 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
197 #: libraries/mult_submits.inc.php:263
198 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1323
199 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:130
200 #: server_privileges.php:1398 server_privileges.php:1409
201 #: server_privileges.php:1649 server_privileges.php:1660
202 #: server_privileges.php:1980 server_privileges.php:1985
203 #: server_privileges.php:2279 sql.php:199 sql.php:260 tbl_printview.php:226
204 #: tbl_structure.php:373 tbl_tracking.php:331 tbl_tracking.php:336
208 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:77 libraries/Index.class.php:359
209 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
210 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
211 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
212 #: libraries/mult_submits.inc.php:44 libraries/mult_submits.inc.php:49
213 #: libraries/mult_submits.inc.php:54 libraries/mult_submits.inc.php:59
214 #: libraries/mult_submits.inc.php:91 libraries/mult_submits.inc.php:100
215 #: libraries/mult_submits.inc.php:105 libraries/mult_submits.inc.php:110
216 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:273
217 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1323
218 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:129
219 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1395
220 #: server_privileges.php:1406 server_privileges.php:1646
221 #: server_privileges.php:1660 server_privileges.php:1980
222 #: server_privileges.php:1983 server_privileges.php:2279 sql.php:259
223 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:39 tbl_structure.php:373
224 #: tbl_tracking.php:329 tbl_tracking.php:334
228 #: db_datadict.php:317 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
233 msgid "View dump (schema) of database"
234 msgstr "Zobraziť dump (schému) databázy"
236 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:98 db_tracking.php:47
237 #: export.php:371 navigation.php:308
238 msgid "No tables found in database."
239 msgstr "Neboli nájdené žiadne tabuľky v tejto datábaze."
241 #: db_export.php:44 db_search.php:341 server_export.php:26
243 msgstr "Označiť všetko"
245 #: db_export.php:46 db_search.php:344 server_export.php:28
247 msgstr "Odznačiť všetko"
249 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:48
250 msgid "The database name is empty!"
251 msgstr "Meno databázy je prázdne!"
253 #: db_operations.php:268
255 msgid "Database %s has been renamed to %s"
256 msgstr "Databáza %s bola premenovaná na %s"
258 #: db_operations.php:272
260 msgid "Database %s has been copied to %s"
261 msgstr "Databáza %s bola skopírovaná na %s"
263 #: db_operations.php:395
264 msgid "Rename database to"
265 msgstr "Premenovať databázu na"
267 #: db_operations.php:400 server_processlist.php:56
271 #: db_operations.php:429
273 #| msgid "Rename database to"
274 msgid "Remove database"
275 msgstr "Premenovať databázu na"
277 #: db_operations.php:441
279 msgid "Database %s has been dropped."
280 msgstr "Databáza %s bola zmazaná."
282 #: db_operations.php:446
284 #| msgid "Go to database"
285 msgid "Drop the database (DROP)"
286 msgstr "Prejsť do databázy"
288 #: db_operations.php:474
289 msgid "Copy database to"
290 msgstr "Skopírovať databázu na"
292 #: db_operations.php:481 tbl_operations.php:530 tbl_tracking.php:382
293 msgid "Structure only"
294 msgstr "Iba štruktúru"
296 #: db_operations.php:482 tbl_operations.php:531 tbl_tracking.php:384
297 msgid "Structure and data"
298 msgstr "Štruktúru a dáta"
300 #: db_operations.php:483 tbl_operations.php:532 tbl_tracking.php:383
304 #: db_operations.php:491
305 msgid "CREATE DATABASE before copying"
306 msgstr "Vytvoriť databázu (CREATE DATABASE) pred kopírovaním"
308 #: db_operations.php:494 libraries/config/messages.inc.php:122
309 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/config/messages.inc.php:125
310 #: libraries/config/messages.inc.php:130 tbl_operations.php:538
315 #: db_operations.php:498 libraries/config/messages.inc.php:115
316 #: tbl_operations.php:296 tbl_operations.php:540
317 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
318 msgstr "Pridať hodnotu AUTO_INCREMENT"
320 #: db_operations.php:502 tbl_operations.php:547
321 msgid "Add constraints"
322 msgstr "Pridať obmedzenia"
324 #: db_operations.php:515
325 msgid "Switch to copied database"
326 msgstr "Prepnúť na skopírovanú databázu"
328 #: db_operations.php:535 libraries/Index.class.php:447
329 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:19 libraries/db_structure.lib.php:53
330 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:106
331 #: libraries/tbl_properties.inc.php:729 server_collations.php:53
332 #: server_collations.php:65 tbl_operations.php:360 tbl_select.php:113
333 #: tbl_structure.php:199 tbl_structure.php:859 tbl_tracking.php:269
334 #: tbl_tracking.php:320
338 #: db_operations.php:548
341 #| "The additional features for working with linked tables have been "
342 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
344 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
347 "Prídavné vlastnosti pre prácu s prepojenými tabuľkami boli deaktivované. Ak "
348 "chcete zistiť prečo, kliknite %ssem%s."
350 #: db_operations.php:581
352 #| msgid "Relational schema"
353 msgid "Edit or export relational schema"
354 msgstr "Relačná schéma"
356 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:84 db_tracking.php:169
357 #: libraries/config/messages.inc.php:484 libraries/db_structure.lib.php:37
358 #: libraries/export/xml.php:331 libraries/header.inc.php:138
359 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:237 server_privileges.php:1756
360 #: server_privileges.php:1812 server_privileges.php:2076
361 #: server_synchronize.php:421 server_synchronize.php:864 tbl_tracking.php:586
366 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:30
367 #: libraries/db_structure.lib.php:47 libraries/header_printview.inc.php:62
368 #: libraries/import.lib.php:147 navigation.php:611 navigation.php:633
369 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:388 tbl_structure.php:475
370 #: tbl_structure.php:869
374 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
378 #: db_printview.php:160 db_structure.php:409 libraries/export/sql.php:624
379 #: libraries/export/sql.php:964
381 msgstr "práve sa používa"
383 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
384 #: libraries/export/sql.php:579
385 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1220 tbl_printview.php:431
386 #: tbl_structure.php:901
390 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
391 #: libraries/export/sql.php:584
392 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1225 tbl_printview.php:441
393 #: tbl_structure.php:909
395 msgstr "Posledná zmena"
397 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
398 #: libraries/export/sql.php:589
399 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1230 tbl_printview.php:451
400 #: tbl_structure.php:917
402 msgstr "Posledná kontrola"
404 #: db_printview.php:220 db_structure.php:432
406 #| msgid "%s table(s)"
408 msgid_plural "%s tables"
409 msgstr[0] "%s tabuľka(y)"
410 msgstr[1] "%s tabuľka(y)"
411 msgstr[2] "%s tabuľka(y)"
413 #: db_qbe.php:25 import.php:452 libraries/Message.class.php:190
414 #: libraries/display_tbl.lib.php:1979 libraries/sql_query_form.lib.php:136
415 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:131
416 #: view_operations.php:60
417 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
418 msgstr "SQL dopyt bol úspešne vykonaný"
421 msgid "You have to choose at least one column to display"
422 msgstr "Zvolte prosím aspoň jeden stĺpec, ktorý chcete zobraziť"
429 msgid "visual builder"
432 #: db_qbe.php:219 libraries/db_structure.lib.php:95
433 #: libraries/display_tbl.lib.php:860
437 #: db_qbe.php:228 db_qbe.php:262 libraries/db_structure.lib.php:102
438 #: libraries/display_tbl.lib.php:521 libraries/display_tbl.lib.php:822
439 #: server_databases.php:147 server_databases.php:164 tbl_operations.php:257
440 #: tbl_select.php:289
444 #: db_qbe.php:229 db_qbe.php:270 libraries/db_structure.lib.php:110
445 #: libraries/display_tbl.lib.php:526 libraries/display_tbl.lib.php:819
446 #: server_databases.php:147 server_databases.php:164 tbl_operations.php:258
447 #: tbl_select.php:290
451 #: db_qbe.php:283 db_tracking.php:90 libraries/display_tbl.lib.php:306
452 #: tbl_change.php:269 tbl_tracking.php:591
460 #: db_qbe.php:372 db_qbe.php:454 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
464 #: db_qbe.php:376 db_qbe.php:458 db_qbe.php:543 db_qbe.php:574
468 #: db_qbe.php:385 db_qbe.php:466 db_qbe.php:548 db_qbe.php:579
472 #: db_qbe.php:389 db_qbe.php:470 db_qbe.php:541 db_qbe.php:572
473 #: libraries/tbl_properties.inc.php:778 server_privileges.php:298
474 #: tbl_change.php:917 tbl_indexes.php:248 tbl_select.php:263
484 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
485 msgid "Add/Delete criteria rows"
486 msgstr "Pridať/Odobrať kritéria riadku"
490 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
491 msgid "Add/Delete columns"
492 msgstr "Pridať/Odobrať polia stĺpcov"
494 #: db_qbe.php:628 db_qbe.php:653
496 msgstr "Aktualizovať dopyt"
500 msgstr "Použiť tabuľky"
504 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
505 msgstr " SQL dopyt v databáze <b>%s</b>:"
507 #: db_qbe.php:953 libraries/common.lib.php:1160
509 msgstr "Odošli dopyt"
511 #: db_search.php:53 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
512 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
513 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:641 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
514 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:182
515 msgid "Access denied"
516 msgstr "Prístup zamietnutý"
518 #: db_search.php:65 db_search.php:308
519 msgid "at least one of the words"
520 msgstr "najmenej jedno zo slov"
522 #: db_search.php:66 db_search.php:309
524 msgstr "všetky slová"
526 #: db_search.php:67 db_search.php:310
527 msgid "the exact phrase"
528 msgstr "presný výraz"
530 #: db_search.php:68 db_search.php:311
531 msgid "as regular expression"
532 msgstr "ako regulárny výraz"
536 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
537 msgstr "Prehľadať výsledky na \"<i>%s</i>\" %s:"
541 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
542 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
543 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
544 msgstr[0] "%s výskyt(ov)v tabuľke <i>%s</i>"
545 msgstr[1] "%s výskyt(ov)v tabuľke <i>%s</i>"
546 msgstr[2] "%s výskyt(ov)v tabuľke <i>%s</i>"
548 #: db_search.php:255 libraries/common.lib.php:2818
549 #: libraries/common.lib.php:2996 libraries/common.lib.php:2997
550 #: libraries/mult_submits.inc.php:115 libraries/tbl_links.inc.php:48
551 #: tbl_structure.php:36 tbl_structure.php:48 tbl_structure.php:557
555 #: db_search.php:260 libraries/display_tbl.lib.php:1190
556 #: libraries/display_tbl.lib.php:2058
557 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:169
558 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:238
559 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
560 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:303
561 #: libraries/sql_query_form.lib.php:443 pmd_general.php:425
562 #: setup/frames/index.inc.php:126 setup/frames/index.inc.php:217
563 #: tbl_row_action.php:62
569 #| msgid "Dumping data for table"
570 msgid "Delete the matches for the %s table?"
571 msgstr "Sťahujem dáta pre tabuľku"
575 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
576 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
577 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
578 msgstr[0] "<b>Celkovo:</b> <i>%s</i> výskyt(ov)"
579 msgstr[1] "<b>Celkovo:</b> <i>%s</i> výskyt(ov)"
580 msgstr[2] "<b>Celkovo:</b> <i>%s</i> výskyt(ov)"
583 msgid "Search in database"
584 msgstr "Hľadať v databáze"
587 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
589 "Slovo(á) alebo hodnotu(y), ktoré chcete vyhľadať (nahradzujúci znak: \"%\"):"
595 #: db_search.php:308 db_search.php:309
596 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
597 msgstr "Slová sú rozdelené medzerou (\" \")."
600 msgid "Inside table(s):"
601 msgstr "V tabuľke(ách):"
605 #| msgid "Inside table(s):"
606 msgid "Inside column:"
607 msgstr "V tabuľke(ách):"
609 #: db_structure.php:59
611 #| msgid "No tables found in database."
612 msgid "No tables found in database"
613 msgstr "Neboli nájdené žiadne tabuľky v tejto datábaze."
615 #: db_structure.php:270 tbl_operations.php:658
617 msgid "Table %s has been emptied"
618 msgstr "Tabuľka %s bola vyprázdená"
620 #: db_structure.php:279 tbl_operations.php:675
622 msgid "View %s has been dropped"
623 msgstr "Pohľad %s bol odstránený"
625 #: db_structure.php:279 tbl_operations.php:675
627 msgid "Table %s has been dropped"
628 msgstr "Tabuľka %s bola odstránená"
630 #: db_structure.php:286 tbl_create.php:295
631 msgid "Tracking is active."
634 #: db_structure.php:288 tbl_create.php:297
635 msgid "Tracking is not active."
638 #: db_structure.php:372 libraries/display_tbl.lib.php:1942
641 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
645 #: db_structure.php:386 db_structure.php:400 libraries/header.inc.php:138
646 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
650 #: db_structure.php:437 libraries/db_structure.lib.php:40
651 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
652 #: server_replication.php:162 server_status.php:375
656 #: db_structure.php:441
660 #: db_structure.php:448 libraries/StorageEngine.class.php:351
662 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
663 msgstr "Na tomto MySQL servri je prednastaveným úložným systémom %s."
665 #: db_structure.php:476 db_structure.php:493 db_structure.php:494
666 #: libraries/display_tbl.lib.php:2083 libraries/display_tbl.lib.php:2088
667 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:245
668 #: server_databases.php:250 server_privileges.php:1677 tbl_structure.php:545
669 #: tbl_structure.php:554
670 msgid "With selected:"
673 #: db_structure.php:479 libraries/display_tbl.lib.php:2078
674 #: server_databases.php:247 server_privileges.php:570
675 #: server_privileges.php:1680 tbl_structure.php:548
677 msgstr "Označiť všetko"
679 #: db_structure.php:483 libraries/display_tbl.lib.php:2079
680 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:249
681 #: server_privileges.php:573 server_privileges.php:1684 tbl_structure.php:552
683 msgstr "Odznačiť všetko"
685 #: db_structure.php:488
686 msgid "Check tables having overhead"
687 msgstr "Zvoliť neoptimálne"
689 #: db_structure.php:495 db_structure.php:496
690 #: libraries/config/messages.inc.php:159 libraries/db_links.inc.php:56
691 #: libraries/display_tbl.lib.php:2096 libraries/display_tbl.lib.php:2230
692 #: libraries/mult_submits.inc.php:61 libraries/server_links.inc.php:69
693 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 prefs_manage.php:288
694 #: server_privileges.php:1371 setup/frames/menu.inc.php:21
695 #: tbl_row_action.php:58
699 #: db_structure.php:497 db_structure.php:498 db_structure.php:553
700 #: libraries/display_tbl.lib.php:2185 libraries/mult_submits.inc.php:27
701 #: tbl_structure.php:583 tbl_structure.php:585
703 msgstr "Náhľad k tlači"
705 #: db_structure.php:501 db_structure.php:502 libraries/common.lib.php:1635
706 #: libraries/common.lib.php:3005 libraries/common.lib.php:3006
707 #: libraries/mult_submits.inc.php:38
711 #: db_structure.php:503 db_structure.php:504 db_tracking.php:103
712 #: libraries/Index.class.php:482 libraries/common.lib.php:1636
713 #: libraries/common.lib.php:3003 libraries/common.lib.php:3004
714 #: libraries/mult_submits.inc.php:35 libraries/mult_submits.inc.php:72
715 #: server_databases.php:251 tbl_structure.php:26 tbl_structure.php:150
716 #: tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:561
720 #: db_structure.php:505 db_structure.php:506 libraries/mult_submits.inc.php:41
721 #: tbl_operations.php:583
723 msgstr "Skontrolovať tabuľku"
725 #: db_structure.php:507 db_structure.php:508 libraries/mult_submits.inc.php:46
726 #: tbl_operations.php:623 tbl_structure.php:801 tbl_structure.php:803
727 msgid "Optimize table"
728 msgstr "Optimalizovať tabuľku"
730 #: db_structure.php:509 db_structure.php:510 libraries/mult_submits.inc.php:51
731 #: tbl_operations.php:613
733 msgstr "Opraviť tabuľku"
735 #: db_structure.php:511 db_structure.php:512 libraries/mult_submits.inc.php:56
736 #: tbl_operations.php:603
737 msgid "Analyze table"
738 msgstr "Analyzovať tabuľku"
740 #: db_structure.php:560 libraries/schema/User_Schema.class.php:387
741 msgid "Data Dictionary"
742 msgstr "Dátový slovník"
744 #: db_tracking.php:78
745 msgid "Tracked tables"
748 #: db_tracking.php:83 libraries/config/messages.inc.php:478
749 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
750 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/sql.php:441
751 #: libraries/export/texytext.php:77 libraries/export/xml.php:258
752 #: libraries/header.inc.php:125 libraries/header_printview.inc.php:57
753 #: server_databases.php:146 server_privileges.php:1751
754 #: server_privileges.php:1812 server_privileges.php:2070
755 #: server_processlist.php:55 server_synchronize.php:1177
756 #: server_synchronize.php:1181 tbl_tracking.php:585 test/theme.php:64
760 #: db_tracking.php:85
764 #: db_tracking.php:86 tbl_tracking.php:588
769 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:589
773 #: db_tracking.php:88 libraries/common.lib.php:1323
774 #: libraries/server_links.inc.php:50 server_processlist.php:58
775 #: tbl_tracking.php:590 test/theme.php:100
779 #: db_tracking.php:89 libraries/Index.class.php:439
780 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:180
781 #: server_privileges.php:1623 server_privileges.php:1816
782 #: server_privileges.php:2165 tbl_structure.php:207
786 #: db_tracking.php:100 js/messages.php:34
787 msgid "Delete tracking data for this table"
790 #: db_tracking.php:118 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600
791 #: tbl_tracking.php:607
795 #: db_tracking.php:120 tbl_tracking.php:544 tbl_tracking.php:602
796 #: tbl_tracking.php:604
800 #: db_tracking.php:133
805 #: db_tracking.php:134 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:618
806 msgid "Tracking report"
809 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:618
811 msgid "Structure snapshot"
812 msgstr "Iba štruktúru"
814 #: db_tracking.php:164
815 msgid "Untracked tables"
818 #: db_tracking.php:184 db_tracking.php:186 tbl_structure.php:619
819 #: tbl_structure.php:621
822 msgstr "Skontrolovať tabuľku"
824 #: db_tracking.php:212
829 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:794
831 msgid "Values for the column \"%s\""
834 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:795
835 msgid "Enter each value in a separate field."
839 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
840 msgstr "Vybraný typ exportu musí byť uložený do súboru!"
842 #: export.php:164 export.php:189 export.php:662
844 msgid "Insufficient space to save the file %s."
845 msgstr "Nedostatok miesta pre uloženie súboru %s."
850 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
852 "Súbor %s už existuje na servery, zmente názov súboru alebo zvolte prepísanie "
855 #: export.php:311 export.php:315
857 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
858 msgstr "Web server nemá oprávenia na uloženie do súboru %s."
862 msgid "Dump has been saved to file %s."
863 msgstr "Dump (schéma) bol uložený do súboru %s."
868 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
869 "s for ways to workaround this limit."
871 "Pravdepodobne ste sa pokúsili uploadnuť príliš veľký súbor. Prečítajte si "
872 "prosím %sdokumentáciu%s, ako sa dá toto obmedzenie obísť."
874 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:501
875 #: libraries/File.class.php:611
876 msgid "File could not be read"
877 msgstr "Súbor sa nedá prečítať"
879 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
880 #: libraries/File.class.php:681 libraries/File.class.php:689
881 #: libraries/File.class.php:705 libraries/File.class.php:713
884 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
885 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
887 "Pokúsili ste sa načítať súbor s nepodporovanou kompresiou (%s). Buď nie je "
888 "zahrnutá podpora tejto kompresie alebo bola deaktivovaná v konfigurácii."
892 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
893 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
894 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
896 "Neboli prijaté žiadne dáta na import. Buď nebol načítaný žiadny súbor alebo "
897 "jeho veľkosť prekročila maximálnu veľkosť povolenú v PHP. Pozri FAQ 1.16."
899 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
900 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
902 "Nebolo možné načítať importovacie pluginy, skontrolujte prosím vašu "
906 msgid "The bookmark has been deleted."
907 msgstr "Záznam z obľúbených bol zmazaný."
910 msgid "Showing bookmark"
911 msgstr "Zobrazujem obľúbený príkaz"
913 #: import.php:401 sql.php:811
915 msgid "Bookmark %s created"
916 msgstr "Príkaz %s bol zaradený medzi obľúbené"
918 #: import.php:407 import.php:413
920 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
921 msgstr "Import bol úspešne ukončený, bolo vykonaných %d dopytov."
925 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
926 "file and import will resume."
928 "Časový limit behu skriptu vypršal. Ak chcete import súboru dokončiť, "
929 "odošlite znova formulár a import bude pokračovať."
933 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
934 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
936 "Avšak pri poslednom pokuse neboli prijaté žiadne dáta, čo obvykle znamená, "
937 "že phpMyAdmin nebude schopný dokončiť tento import, pokiaľ nebude zvýšený "
938 "časový limit behu skriptu v php."
940 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:654
941 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:215 user_password.php:123
946 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
947 msgstr "phpMyAdmin funguje lepšie s prehliadačmi podporujúcimi <b>rámy</b>."
949 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:343 server_synchronize.php:355
950 #: server_synchronize.php:371 server_synchronize.php:378
951 #: server_synchronize.php:737 server_synchronize.php:765
952 #: server_synchronize.php:793 server_synchronize.php:805
953 msgid "Click to select"
956 #: js/messages.php:26
957 msgid "Click to unselect"
960 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:156
961 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
962 msgstr "Možnosť \"DROP DATABASE\" vypnutá."
964 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:254
965 msgid "Do you really want to "
966 msgstr "Skutočne chcete vykonať príkaz "
968 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:239
969 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
970 msgstr "Chystáte sa ZRUŠIŤ celú databázu!"
972 #: js/messages.php:32
973 msgid "Dropping Event"
976 #: js/messages.php:33
978 #| msgid "Procedures"
979 msgid "Dropping Procedure"
982 #: js/messages.php:35
984 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
985 msgid "Deleting tracking data"
986 msgstr "Povolí vkladanie a nahradzovanie dát."
988 #: js/messages.php:36
989 msgid "Dropping Primary Key/Index"
992 #: js/messages.php:37
993 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
995 "Táto operácia môže trvať veľmi dlho. Chcete ju aj napriek tomu vykonať?"
997 #: js/messages.php:40
998 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1001 #: js/messages.php:41
1003 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1006 #: js/messages.php:44
1007 msgid "Missing value in the form!"
1008 msgstr "Chýbajúca položka vo formulári !"
1010 #: js/messages.php:45
1011 msgid "This is not a number!"
1012 msgstr "Toto nie je číslo!"
1014 #: js/messages.php:48
1015 msgid "The host name is empty!"
1016 msgstr "Názov hostiteľa je prázdny!"
1018 #: js/messages.php:49
1019 msgid "The user name is empty!"
1020 msgstr "Meno používateľa je prázdne!"
1022 #: js/messages.php:50 server_privileges.php:1238 user_password.php:64
1023 msgid "The password is empty!"
1024 msgstr "Heslo je prázdne!"
1026 #: js/messages.php:51 server_privileges.php:1236 user_password.php:67
1027 msgid "The passwords aren't the same!"
1028 msgstr "Heslá sa nezhodujú!"
1030 #: js/messages.php:52
1032 #| msgid "Add a new User"
1033 msgid "Add a New User"
1034 msgstr "Pridať nového používateľa"
1036 #: js/messages.php:53
1039 msgstr "Vytvoriť relaciu"
1041 #: js/messages.php:54
1043 #| msgid "Reloading the privileges"
1044 msgid "Reloading Privileges"
1045 msgstr "Znovunačítanie práv"
1047 #: js/messages.php:55
1049 #| msgid "Remove selected users"
1050 msgid "Removing Selected Users"
1051 msgstr "Odstrániť vybraných používateľov"
1053 #: js/messages.php:56 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373
1057 #: js/messages.php:60 pmd_general.php:390 pmd_general.php:427
1058 #: pmd_general.php:547 pmd_general.php:595 pmd_general.php:671
1059 #: pmd_general.php:725 pmd_general.php:788
1063 #: js/messages.php:63
1068 #: js/messages.php:64
1070 #| msgid "Processes"
1071 msgid "Processing Request"
1074 #: js/messages.php:65
1075 msgid "Error in Processing Request"
1078 #: js/messages.php:66
1079 msgid "Dropping Column"
1082 #: js/messages.php:67
1083 msgid "Adding Primary Key"
1086 #: js/messages.php:68 libraries/relation.lib.php:81 pmd_general.php:388
1087 #: pmd_general.php:545 pmd_general.php:593 pmd_general.php:669
1088 #: pmd_general.php:723 pmd_general.php:786
1092 #: js/messages.php:71
1094 #| msgid "Rename database to"
1095 msgid "Renaming Databases"
1096 msgstr "Premenovať databázu na"
1098 #: js/messages.php:72
1100 #| msgid "Rename database to"
1101 msgid "Reload Database"
1102 msgstr "Premenovať databázu na"
1104 #: js/messages.php:73
1106 #| msgid "Copy database to"
1107 msgid "Copying Database"
1108 msgstr "Skopírovať databázu na"
1110 #: js/messages.php:74
1113 msgid "Changing Charset"
1114 msgstr "Znaková sada"
1116 #: js/messages.php:75
1118 #| msgid "Table must have at least one field."
1119 msgid "Table must have at least one column"
1120 msgstr "Tabuľka musí obsahovať aspoň jeden stĺpec."
1122 #: js/messages.php:76
1124 #| msgid "Create table"
1125 msgid "Create Table"
1126 msgstr "Vytvoriť tabuľku"
1128 #: js/messages.php:81
1134 #: js/messages.php:84
1136 msgid "Hide query box"
1139 #: js/messages.php:85
1141 msgid "Show query box"
1144 #: js/messages.php:86
1150 #: js/messages.php:89
1152 msgid "Hide search criteria"
1155 #: js/messages.php:90
1157 msgid "Show search criteria"
1160 #: js/messages.php:93 tbl_change.php:294 tbl_indexes.php:198
1161 #: tbl_indexes.php:223
1165 #: js/messages.php:96
1166 msgid "Select referenced key"
1169 #: js/messages.php:97
1170 msgid "Select Foreign Key"
1173 #: js/messages.php:98
1174 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1177 #: js/messages.php:99 pmd_general.php:89 tbl_relation.php:545
1179 #| msgid "Choose field to display"
1180 msgid "Choose column to display"
1181 msgstr "Zvolte, ktoré pole zobraziť"
1183 #: js/messages.php:102
1184 msgid "Add an option for column "
1187 #: js/messages.php:105
1189 #| msgid "Generate Password"
1190 msgid "Generate password"
1191 msgstr "Vytvoriť Heslo"
1193 #: js/messages.php:106 libraries/replication_gui.lib.php:365
1197 #: js/messages.php:107
1199 #| msgid "Change password"
1200 msgid "Change Password"
1201 msgstr "Zmeniť heslo"
1203 #: js/messages.php:110
1209 #. l10n: Display text for calendar close link
1210 #: js/messages.php:120
1216 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1217 #: js/messages.php:122
1221 msgstr "Predchádzajúci"
1223 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1224 #: js/messages.php:124 libraries/common.lib.php:2333
1225 #: libraries/common.lib.php:2336 libraries/display_tbl.lib.php:336
1226 #: server_binlog.php:191 server_binlog.php:193 tbl_printview.php:421
1227 #: tbl_structure.php:893
1231 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1232 #: js/messages.php:126
1238 #: js/messages.php:129
1244 #: js/messages.php:130
1248 #: js/messages.php:131
1254 #: js/messages.php:132
1260 #: js/messages.php:133
1264 #: js/messages.php:134
1270 #: js/messages.php:135
1276 #: js/messages.php:136
1282 #: js/messages.php:137
1286 #: js/messages.php:138
1292 #: js/messages.php:139
1296 #: js/messages.php:140
1300 #. l10n: Short month name
1301 #: js/messages.php:144 libraries/common.lib.php:1538
1305 #. l10n: Short month name
1306 #: js/messages.php:146 libraries/common.lib.php:1540
1310 #. l10n: Short month name
1311 #: js/messages.php:148 libraries/common.lib.php:1542
1315 #. l10n: Short month name
1316 #: js/messages.php:150 libraries/common.lib.php:1544
1320 #. l10n: Short month name
1321 #: js/messages.php:152 libraries/common.lib.php:1546
1324 msgctxt "Short month name"
1328 #. l10n: Short month name
1329 #: js/messages.php:154 libraries/common.lib.php:1548
1333 #. l10n: Short month name
1334 #: js/messages.php:156 libraries/common.lib.php:1550
1338 #. l10n: Short month name
1339 #: js/messages.php:158 libraries/common.lib.php:1552
1343 #. l10n: Short month name
1344 #: js/messages.php:160 libraries/common.lib.php:1554
1348 #. l10n: Short month name
1349 #: js/messages.php:162 libraries/common.lib.php:1556
1353 #. l10n: Short month name
1354 #: js/messages.php:164 libraries/common.lib.php:1558
1358 #. l10n: Short month name
1359 #: js/messages.php:166 libraries/common.lib.php:1560
1363 #: js/messages.php:169
1369 #: js/messages.php:170
1375 #: js/messages.php:171
1381 #: js/messages.php:172
1385 #: js/messages.php:173
1389 #: js/messages.php:174
1395 #: js/messages.php:175
1399 #. l10n: Short week day name
1400 #: js/messages.php:179 libraries/common.lib.php:1563
1404 #. l10n: Short week day name
1405 #: js/messages.php:181 libraries/common.lib.php:1565
1409 #. l10n: Short week day name
1410 #: js/messages.php:183 libraries/common.lib.php:1567
1414 #. l10n: Short week day name
1415 #: js/messages.php:185 libraries/common.lib.php:1569
1419 #. l10n: Short week day name
1420 #: js/messages.php:187 libraries/common.lib.php:1571
1424 #. l10n: Short week day name
1425 #: js/messages.php:189 libraries/common.lib.php:1573
1429 #. l10n: Short week day name
1430 #: js/messages.php:191 libraries/common.lib.php:1575
1434 #. l10n: Minimal week day name
1435 #: js/messages.php:195
1441 #. l10n: Minimal week day name
1442 #: js/messages.php:197
1448 #. l10n: Minimal week day name
1449 #: js/messages.php:199
1455 #. l10n: Minimal week day name
1456 #: js/messages.php:201
1462 #. l10n: Minimal week day name
1463 #: js/messages.php:203
1469 #. l10n: Minimal week day name
1470 #: js/messages.php:205
1476 #. l10n: Minimal week day name
1477 #: js/messages.php:207
1483 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1484 #: js/messages.php:209
1490 #: js/messages.php:211
1494 #: js/messages.php:212
1498 msgstr "práve sa používa"
1500 #: js/messages.php:213
1502 #| msgid "per second"
1506 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:159
1508 msgstr "Veľkosť písma"
1510 #: libraries/File.class.php:310
1511 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1514 #: libraries/File.class.php:313
1516 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1520 #: libraries/File.class.php:316
1521 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1524 #: libraries/File.class.php:319
1525 msgid "Missing a temporary folder."
1528 #: libraries/File.class.php:322
1529 msgid "Failed to write file to disk."
1532 #: libraries/File.class.php:325
1533 msgid "File upload stopped by extension."
1536 #: libraries/File.class.php:328
1537 msgid "Unknown error in file upload."
1540 #: libraries/File.class.php:559
1542 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1543 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1544 msgstr "Chyba pri presune súboru, pozrite FAQ 1.11"
1546 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1547 msgid "No index defined!"
1548 msgstr "Nebol definovaný žiadny index!"
1550 #: libraries/Index.class.php:432 libraries/build_html_for_db.lib.php:40
1551 #: tbl_tracking.php:310
1555 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/mult_submits.inc.php:102
1556 #: libraries/tbl_properties.inc.php:522 tbl_structure.php:32
1557 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:564
1558 #: tbl_tracking.php:316
1562 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:317
1566 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:319
1570 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:322
1574 #: libraries/Index.class.php:465 libraries/common.lib.php:606
1575 #: libraries/common.lib.php:1136 libraries/config/messages.inc.php:458
1576 #: libraries/display_tbl.lib.php:1155 libraries/import.lib.php:1150
1577 #: libraries/import.lib.php:1174 libraries/schema/User_Schema.class.php:168
1578 #: setup/frames/index.inc.php:125 tbl_row_action.php:68
1582 #: libraries/Index.class.php:471
1583 msgid "The primary key has been dropped"
1584 msgstr "Primárny kľúč bol zrušený"
1586 #: libraries/Index.class.php:475
1588 msgid "Index %s has been dropped"
1589 msgstr "Index pre %s bol odstránený"
1591 #: libraries/Index.class.php:576
1594 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1598 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:172
1599 #: libraries/server_links.inc.php:42 server_databases.php:100
1600 #: server_privileges.php:1751 test/theme.php:92
1604 #: libraries/Message.class.php:210 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1605 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:573
1606 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:136 tbl_change.php:913
1607 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1611 #: libraries/Message.class.php:281
1612 #, fuzzy, php-format
1613 #| msgid "%1$d row(s) affected."
1614 msgid "%1$d row affected."
1615 msgid_plural "%1$d rows affected."
1616 msgstr[0] "%1$d riadok/riadkov ovplyvnených."
1617 msgstr[1] "%1$d riadok/riadkov ovplyvnených."
1619 #: libraries/Message.class.php:300
1620 #, fuzzy, php-format
1621 #| msgid "%1$d row(s) deleted."
1622 msgid "%1$d row deleted."
1623 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1624 msgstr[0] "%1$d riadok/riadkov zmazaných."
1625 msgstr[1] "%1$d riadok/riadkov zmazaných."
1627 #: libraries/Message.class.php:319
1628 #, fuzzy, php-format
1629 #| msgid "%1$d row(s) inserted."
1630 msgid "%1$d row inserted."
1631 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1632 msgstr[0] "%1$d riadok/riadkov vložených."
1633 msgstr[1] "%1$d riadok/riadkov vložených."
1635 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1637 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1639 "Pre tento úložný systém nie sú dostupné žiadne podrobnejšie informácie."
1641 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1643 msgid "%s is available on this MySQL server."
1644 msgstr "Úložný systém %s je na tomto MySQL servri dostupný."
1646 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1648 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1649 msgstr "Úložný systém %s bol na tomto MySQL servri deaktivovaný."
1651 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1653 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1654 msgstr "Tento MySQL server nepodporuje úložný systém %s."
1656 #: libraries/Table.class.php:1017
1657 msgid "Invalid database"
1658 msgstr "Chybná databáza"
1660 #: libraries/Table.class.php:1031 tbl_get_field.php:25
1661 msgid "Invalid table name"
1662 msgstr "Chybné meno tabuľky"
1664 #: libraries/Table.class.php:1046
1666 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1667 msgstr "Chyba pri premenovaní tabuľky %1$s na %2$s"
1669 #: libraries/Table.class.php:1129
1671 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1672 msgstr "Tabuľka %s bola premenovaná na %s"
1674 #: libraries/Theme.class.php:160
1676 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1677 msgstr "Nebola nájdená platná cesta k obrázkom pre vzhľad %s!"
1679 #: libraries/Theme.class.php:380
1680 msgid "No preview available."
1681 msgstr "Náhľad nie je dostupný."
1683 #: libraries/Theme.class.php:383
1687 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1689 msgid "Default theme %s not found!"
1690 msgstr "Predvolený vzhľad %s nebol nájdený!"
1692 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1694 msgid "Theme %s not found!"
1695 msgstr "Vzhľad %s nebol nájdený!"
1697 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1699 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1700 msgstr "Nebola nájdená platná cesta ku vzhľadu %s!"
1702 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1704 msgid "Theme / Style"
1707 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1708 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1709 msgstr "Nepodarilo sa pripojiť: chybné nastavenia."
1711 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1712 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:206 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1713 #: test/theme.php:151
1715 msgid "Welcome to %s"
1716 msgstr "Vitajte v %s"
1718 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1721 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
1722 "1$ssetup script%2$s to create one."
1724 "Pravdepodobná príčina je, že neexistuje konfiguračný súbor. Na jeho "
1725 "vytvorenie môžete použiť %1$skonfiguračný skript%2$s."
1727 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1729 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1730 "connection. You should check the host, username and password in your "
1731 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1732 "the administrator of the MySQL server."
1734 "phpMyAdmin sa pokúsil pripojiť k MySQL serveru ale ten spojenie odmietol. "
1735 "Skontrolujte prosím meno serveru, používateľské meno a heslo v súbore config."
1736 "inc.php a s tým, ktoré ste dostali o administrátora MySQL servera."
1738 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:231
1742 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:233
1743 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:235
1744 #: libraries/navigation_header.inc.php:95
1745 #: libraries/navigation_header.inc.php:99
1746 msgid "phpMyAdmin documentation"
1747 msgstr "phpMyAdmin Dokumentácia"
1749 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1750 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:246
1751 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1752 msgstr "Možete zadať medzerou oddelený hostname/IP adresu a port."
1754 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1758 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:250
1760 msgstr "Používateľ:"
1762 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:254
1766 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:261
1767 msgid "Server Choice"
1768 msgstr "Voľba serveru"
1770 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:307 libraries/header.inc.php:72
1771 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1772 msgstr "Cookies musia byť povolené, pokiaľ chcete pokračovať."
1774 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:639
1775 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:180
1777 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1779 "Prihlásenie bez hesla je zakázané v konfigurácií (pozri AllowNoPassword)"
1781 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:643
1782 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:184
1784 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1785 msgstr "Boli ste neaktívni viac ako %s sekúnd, prihláste sa prosím znovu"
1787 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:653
1788 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:655
1789 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:190
1790 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1791 msgstr "Nedá sa prihlásiť k MySQL serveru"
1793 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1794 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1795 msgstr "Zlé používateľské meno alebo heslo. Prístup zamietnutý."
1797 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1799 msgid "File %s does not contain any key id"
1802 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1803 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1804 msgid "Hardware authentication failed"
1807 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1808 msgid "No valid authentication key plugged"
1811 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1812 msgid "Authenticating..."
1815 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1819 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1821 #| msgid "MySQL connection collation"
1822 msgid "PBMS connection failed:"
1823 msgstr "Overenie MySQL spojenia"
1825 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1826 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1829 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1830 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1833 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1837 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1841 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1845 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1846 msgid "Download file"
1847 msgstr "Stiahnuť súbor"
1849 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1851 msgid "Could not open file: %s"
1854 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:25
1855 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/export/xml.php:36
1856 #: server_status.php:377
1860 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:35 libraries/config/setup.forms.php:298
1861 #: libraries/config/setup.forms.php:334 libraries/config/setup.forms.php:365
1862 #: libraries/config/setup.forms.php:370
1863 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:200
1864 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:236
1865 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:267
1866 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:272
1867 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:933
1868 #: server_privileges.php:577 server_replication.php:314 tbl_printview.php:314
1869 #: tbl_structure.php:757
1873 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:45 libraries/engines/innodb.lib.php:168
1874 #: server_databases.php:204 server_status.php:531 server_status.php:592
1875 #: server_status.php:613 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:788
1879 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:50 libraries/db_structure.lib.php:60
1880 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:774
1884 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:93
1886 #| msgid "Go to database"
1887 msgid "Jump to database"
1888 msgstr "Prejsť do databázy"
1890 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:130
1892 #| msgid "Master replication"
1893 msgid "Not replicated"
1894 msgstr "Master replikácia"
1896 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:136
1898 #| msgid "Replication"
1902 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:150
1904 msgid "Check privileges for database "%s"."
1905 msgstr "Skontrolovať oprávnenia pre databázu "%s"."
1907 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153
1908 msgid "Check Privileges"
1909 msgstr "Skontrolovať oprávnenia"
1911 #: libraries/chart.lib.php:40
1913 msgid "Query statistics"
1914 msgstr "Štatistika riadku"
1916 #: libraries/chart.lib.php:63
1917 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
1920 #: libraries/chart.lib.php:83
1922 #| msgid "Query results operations"
1923 msgid "Query results"
1924 msgstr "Operácie s výsledkami dopytu"
1926 #: libraries/chart.lib.php:109
1927 msgid "No data found for the chart."
1930 #: libraries/chart.lib.php:249
1931 msgid "GD extension is needed for charts."
1934 #: libraries/chart.lib.php:252
1935 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
1938 #: libraries/common.inc.php:575
1940 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1941 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1942 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1943 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1944 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1947 "phpMyAdmin nebol schopný načítať konfiguračný súbor!<br />Tento problém sa "
1948 "zvyčajne vyskytne ak súbor obsahuje chybu alebo ho php nemohlo nájsť.<br /"
1949 ">Zavolajte browserom tento súbor priamo použitím nasledujúceho odkazu na "
1950 "získanie chybových hlášok, ktoré sú ním spôsobené. Väčšinou sa jedná o "
1951 "chýbajúcu úvodzovku alebo bodkočiarku.<br />Ak dostanete iba prázdnu "
1952 "stránku, všetko je v poriadku."
1954 #: libraries/common.inc.php:586
1955 #, fuzzy, php-format
1956 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
1957 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1958 msgstr "Nepodarilo sa načítať prednastavenú konfiguráciu zo súboru: \"%1$s\""
1960 #: libraries/common.inc.php:591
1962 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1963 "configuration file!"
1965 "Direktíva <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> v konfiguračnom súbore MUSÍ byť "
1968 #: libraries/common.inc.php:621
1969 #, fuzzy, php-format
1970 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
1971 msgid "Invalid server index: %s"
1972 msgstr "Chybný index serveru: \"%s\""
1974 #: libraries/common.inc.php:628
1976 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1977 msgstr "Chybný názov hostu pre server %1$s. Prosím, skontrolujte konfiguráciu."
1979 #: libraries/common.inc.php:637 libraries/config/messages.inc.php:482
1980 #: libraries/header.inc.php:115 main.php:168 test/theme.php:56
1984 #: libraries/common.inc.php:825
1985 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1986 msgstr "V konfigurácii je nastavená nesprávna autentifikačná metóda:"
1988 #: libraries/common.inc.php:928
1990 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1991 msgstr "Mali by ste aktualizovať %s na verziu %s alebo vyššiu."
1993 #: libraries/common.lib.php:145
1996 msgstr "Maximálna veľkosť: %s%s"
1998 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1999 #: libraries/common.lib.php:407
2000 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
2004 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2005 #: libraries/common.lib.php:411
2006 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
2010 #: libraries/common.lib.php:424 libraries/common.lib.php:426
2011 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:444
2012 #: libraries/common.lib.php:446 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:168
2013 #: libraries/display_export.lib.php:239 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2014 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:79
2015 #: libraries/sql_query_form.lib.php:424 libraries/sql_query_form.lib.php:427
2017 msgid "Documentation"
2018 msgstr "Dokumentácia"
2020 #: libraries/common.lib.php:585 libraries/header_printview.inc.php:60
2021 #: server_processlist.php:59 server_status.php:364
2025 #: libraries/common.lib.php:621
2026 msgid "MySQL said: "
2027 msgstr "MySQL hlási: "
2029 #: libraries/common.lib.php:1071
2031 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2032 msgstr "Nepodarilo sa pripojiť k zdroju"
2034 #: libraries/common.lib.php:1112 libraries/config/messages.inc.php:459
2036 msgstr "Vysvetliť SQL"
2038 #: libraries/common.lib.php:1115
2039 msgid "Skip Explain SQL"
2040 msgstr "Preskočiť vysvetlenie SQL"
2042 #: libraries/common.lib.php:1149
2043 msgid "Without PHP Code"
2044 msgstr "bez PHP kódu"
2046 #: libraries/common.lib.php:1152 libraries/config/messages.inc.php:461
2047 msgid "Create PHP Code"
2048 msgstr "Vytvoriť PHP kód"
2050 #: libraries/common.lib.php:1170 libraries/config/messages.inc.php:460
2051 #: server_status.php:458
2055 #: libraries/common.lib.php:1179
2056 msgid "Skip Validate SQL"
2057 msgstr "Preskočiť potvrdenie platnosti SQL"
2059 #: libraries/common.lib.php:1182 libraries/config/messages.inc.php:463
2060 msgid "Validate SQL"
2061 msgstr "Potvrdiť platnosť SQL"
2063 #: libraries/common.lib.php:1237
2064 msgid "Inline edit of this query"
2067 #: libraries/common.lib.php:1239
2073 #: libraries/common.lib.php:1303 libraries/common.lib.php:1319
2077 #: libraries/common.lib.php:1324 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
2078 #: server_processlist.php:57
2082 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2083 #: libraries/common.lib.php:1362
2087 #: libraries/common.lib.php:1362
2091 #: libraries/common.lib.php:1362
2095 #: libraries/common.lib.php:1362
2099 #: libraries/common.lib.php:1362
2103 #: libraries/common.lib.php:1362
2107 #: libraries/common.lib.php:1362
2111 #. l10n: Thousands separator
2112 #: libraries/common.lib.php:1400
2116 #. l10n: Decimal separator
2117 #: libraries/common.lib.php:1402
2121 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2122 #: libraries/common.lib.php:1579
2123 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2124 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2125 msgstr "%d.%B, %Y - %H:%M"
2127 #: libraries/common.lib.php:1889
2129 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2130 msgstr "%s dní, %s hodín, %s minút a %s sekúnd"
2132 #: libraries/common.lib.php:2302 libraries/common.lib.php:2305
2133 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:740
2137 #: libraries/common.lib.php:2303 libraries/common.lib.php:2306
2138 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
2139 #: server_binlog.php:156
2141 msgstr "Predchádzajúci"
2143 #: libraries/common.lib.php:2334 libraries/common.lib.php:2337
2144 #: libraries/display_tbl.lib.php:351
2148 #: libraries/common.lib.php:2409
2150 msgid "Jump to database "%s"."
2151 msgstr "Na databázu "%s"."
2153 #: libraries/common.lib.php:2428
2155 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2156 msgstr "Funkčnosť %s je ovplyvnená známou chybou, pozri %s"
2158 #: libraries/common.lib.php:2814 libraries/common.lib.php:2821
2159 #: libraries/common.lib.php:3002 libraries/config/setup.forms.php:289
2160 #: libraries/config/setup.forms.php:326 libraries/config/setup.forms.php:360
2161 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:191
2162 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:228
2163 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:262
2164 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
2165 #: libraries/import.lib.php:1167 libraries/tbl_links.inc.php:54
2166 #: pmd_general.php:153 server_privileges.php:594 server_replication.php:313
2167 #: tbl_tracking.php:263
2171 #: libraries/common.lib.php:2815 libraries/common.lib.php:2822
2172 #: libraries/config/messages.inc.php:209 libraries/db_links.inc.php:53
2173 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
2174 #: libraries/server_links.inc.php:46 libraries/tbl_links.inc.php:58
2175 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
2179 #: libraries/common.lib.php:2817 libraries/common.lib.php:3000
2180 #: libraries/common.lib.php:3001 libraries/sql_query_form.lib.php:314
2181 #: libraries/sql_query_form.lib.php:317 libraries/tbl_links.inc.php:67
2185 #: libraries/common.lib.php:2824 libraries/db_links.inc.php:86
2186 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
2187 #: view_operations.php:87
2191 #: libraries/common.lib.php:2950
2192 msgid "Browse your computer:"
2195 #: libraries/common.lib.php:2963
2196 #, fuzzy, php-format
2197 #| msgid "web server upload directory"
2198 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2199 msgstr "upload adresár web serveru"
2201 #: libraries/common.lib.php:2975 libraries/sql_query_form.lib.php:496
2202 #: tbl_change.php:914
2203 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2204 msgstr "Adresár určený pre upload súborov sa nedá otvoriť"
2206 #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
2207 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2208 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2209 #: libraries/import.lib.php:1172
2214 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2215 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2216 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2220 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2221 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2222 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2224 #| msgid "Structure and data"
2225 msgid "structure and data"
2226 msgstr "Štruktúru a dáta"
2228 #: libraries/config.values.php:99
2229 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2232 #: libraries/config.values.php:100
2233 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2236 #: libraries/config.values.php:101
2237 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2240 #: libraries/config.values.php:119
2242 #| msgid "Complete inserts"
2243 msgid "complete inserts"
2244 msgstr "Úplné vloženie"
2246 #: libraries/config.values.php:120
2248 #| msgid "Extended inserts"
2249 msgid "extended inserts"
2250 msgstr "Rozšírené vkladanie"
2252 #: libraries/config.values.php:121
2253 msgid "both of the above"
2256 #: libraries/config.values.php:122
2257 msgid "neither of the above"
2260 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2261 #: libraries/config/validate.lib.php:418
2262 msgid "Not a positive number"
2265 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2266 #: libraries/config/validate.lib.php:431
2267 msgid "Not a non-negative number"
2270 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2271 #: libraries/config/validate.lib.php:405
2272 msgid "Not a valid port number"
2275 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2276 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:565
2277 #: libraries/config/validate.lib.php:356 libraries/config/validate.lib.php:446
2278 msgid "Incorrect value"
2281 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2282 #: libraries/config/validate.lib.php:460
2284 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2287 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
2289 msgid "Missing data for %s"
2292 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
2293 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
2299 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:728
2300 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:732
2302 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2305 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:746
2307 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2310 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:750
2312 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2315 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:757
2316 msgid "SQL Validator is disabled"
2319 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:764
2321 msgid "SOAP extension not found"
2322 msgstr "rozšírenie PHP"
2324 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:772
2329 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
2330 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2333 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173 libraries/relation.lib.php:83
2334 #: libraries/relation.lib.php:90 pmd_relation_new.php:68
2338 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
2340 msgid "Set value: %s"
2343 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
2344 #: libraries/config/messages.inc.php:347
2345 msgid "Restore default value"
2348 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
2349 msgid "Allow users to customize this value"
2352 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
2353 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:317
2354 #: libraries/tbl_properties.inc.php:775 setup/frames/config.inc.php:39
2355 #: setup/frames/index.inc.php:215 tbl_change.php:1018 tbl_indexes.php:246
2356 #: tbl_relation.php:563
2360 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
2361 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:470 main.php:140
2362 #: prefs_manage.php:320 prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1067
2366 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2368 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2370 "Pokiaľ je povolené, užívateľ može zadať ľuvolný MySQL server pri prihlásené "
2371 "cez cookie autentifikáciu"
2373 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2375 msgid "Allow login to any MySQL server"
2376 msgstr "Nedá sa prihlásiť k MySQL serveru"
2378 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2380 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2381 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2382 "cross-frame scripting attacks"
2385 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2386 msgid "Allow third party framing"
2389 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2390 msgid "Show "Drop database" link to normal users"
2393 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2395 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2399 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2400 msgid "Blowfish secret"
2403 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2404 msgid "Highlight selected rows"
2407 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2411 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2412 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2415 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2416 msgid "Highlight pointer"
2419 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2421 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2422 "import and export operations"
2425 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2429 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2431 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2432 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2433 "kbd] - allows newlines in columns"
2436 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2437 msgid "CHAR columns editing"
2440 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2441 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2444 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2445 msgid "CHAR textarea columns"
2448 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2449 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2452 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2453 msgid "CHAR textarea rows"
2456 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2457 msgid "Check config file permissions"
2460 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2462 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2463 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2466 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2467 msgid "Compress on the fly"
2470 #: libraries/config/messages.inc.php:39 setup/frames/config.inc.php:25
2471 #: setup/frames/index.inc.php:153
2472 msgid "Configuration file"
2473 msgstr "Konfiguračný súbor"
2475 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2477 "Whether a warning ("Are your really sure...") should be displayed "
2478 "when you're about to lose data"
2481 #: libraries/config/messages.inc.php:41
2482 msgid "Confirm DROP queries"
2485 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2489 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2491 msgid "Default display direction"
2492 msgstr "Nastavenia exportu databáz"
2494 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2496 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2497 "maximum number for which vertical model is used"
2500 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2501 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2504 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2505 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2508 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2510 msgid "Default database tab"
2511 msgstr "Premenovať databázu na"
2513 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2514 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2517 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2519 msgid "Default server tab"
2520 msgstr "Predvolený server"
2522 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2523 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2526 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2527 msgid "Default table tab"
2530 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2531 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2534 #: libraries/config/messages.inc.php:53 libraries/display_tbl.lib.php:597
2535 msgid "Show binary contents as HEX"
2538 #: libraries/config/messages.inc.php:54
2539 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2542 #: libraries/config/messages.inc.php:55
2543 msgid "Display databases as a list"
2546 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2547 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2550 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2551 msgid "Display servers as a list"
2554 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2555 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2558 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2560 #| msgid "Edit next row"
2561 msgid "Edit in window"
2562 msgstr "Upraviť nasledujúci riadok"
2564 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2566 #| msgid "Display Features"
2567 msgid "Display errors"
2568 msgstr "Zobraziť vlastnosti"
2570 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2571 msgid "Gather errors"
2574 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2575 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2578 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2579 msgid "Iconic errors"
2582 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2584 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2588 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2589 msgid "Maximum execution time"
2592 #: libraries/config/messages.inc.php:66 prefs_manage.php:299
2593 msgid "Save as file"
2596 #: libraries/config/messages.inc.php:67 libraries/config/messages.inc.php:234
2598 msgid "Character set of the file"
2599 msgstr "Znaková sada súboru:"
2601 #: libraries/config/messages.inc.php:68 libraries/config/messages.inc.php:84
2602 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:829
2606 #: libraries/config/messages.inc.php:69
2610 #: libraries/config/messages.inc.php:70 libraries/config/messages.inc.php:77
2611 #: libraries/config/messages.inc.php:85 libraries/config/messages.inc.php:89
2612 #: libraries/config/messages.inc.php:102 libraries/config/messages.inc.php:104
2613 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/config/messages.inc.php:139
2614 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/export/csv.php:27
2615 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2616 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2617 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2618 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2620 #| msgid "Put fields names in the first row"
2621 msgid "Put columns names in the first row"
2622 msgstr "Pridať názvy polí na prvý riadok"
2624 #: libraries/config/messages.inc.php:71 libraries/config/messages.inc.php:236
2625 #: libraries/config/messages.inc.php:243 libraries/import/csv.php:73
2626 #: libraries/import/ldi.php:41
2628 #| msgid "Fields enclosed by"
2629 msgid "Columns enclosed by"
2630 msgstr "Polia uzatvorené"
2632 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:237
2633 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/import/csv.php:77
2634 #: libraries/import/ldi.php:42
2636 #| msgid "Fields escaped by"
2637 msgid "Columns escaped by"
2638 msgstr "Polia uvedené pomocou"
2640 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:79
2641 #: libraries/config/messages.inc.php:86 libraries/config/messages.inc.php:95
2642 #: libraries/config/messages.inc.php:103 libraries/config/messages.inc.php:107
2643 #: libraries/config/messages.inc.php:137 libraries/config/messages.inc.php:140
2644 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/export/texytext.php:26
2645 msgid "Replace NULL by"
2646 msgstr "Nahradiť NULL hodnoty"
2648 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:80
2649 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2652 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:240
2653 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/csv.php:61
2654 #: libraries/import/ldi.php:40
2656 #| msgid "Lines terminated by"
2657 msgid "Columns terminated by"
2658 msgstr "Riadky ukončené"
2660 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:235
2661 #: libraries/import/csv.php:81 libraries/import/ldi.php:43
2662 msgid "Lines terminated by"
2663 msgstr "Riadky ukončené"
2665 #: libraries/config/messages.inc.php:78
2667 #| msgid "Excel edition"
2668 msgid "Excel edition"
2669 msgstr "Verzia Excelu"
2671 #: libraries/config/messages.inc.php:81
2673 msgid "Database name template"
2674 msgstr "Vzor pre názov súboru"
2676 #: libraries/config/messages.inc.php:82
2678 msgid "Server name template"
2679 msgstr "Vzor pre názov súboru"
2681 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2683 msgid "Table name template"
2684 msgstr "Vzor pre názov súboru"
2686 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:100
2687 #: libraries/config/messages.inc.php:109 libraries/config/messages.inc.php:132
2688 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/export/htmlword.php:23
2689 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2690 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2692 #| msgid "%s table(s)"
2694 msgstr "%s tabuľka(y)"
2696 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/export/latex.php:31
2697 msgid "Include table caption"
2698 msgstr "Zahrnúť nadpis tabuľky"
2700 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:97
2701 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2702 msgid "Table caption"
2703 msgstr "Nadpis tabuľky"
2705 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:98
2706 msgid "Continued table caption"
2707 msgstr "Nadpis pokračovania tabuľky"
2709 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2710 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2714 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:106
2715 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/odt.php:325
2716 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2720 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:108
2721 #: libraries/config/messages.inc.php:131 tbl_relation.php:396
2725 #: libraries/config/messages.inc.php:101
2727 #| msgid "Export type"
2728 msgid "Export method"
2729 msgstr "Typ vytvorených dopytov"
2731 #: libraries/config/messages.inc.php:110 libraries/config/messages.inc.php:112
2732 msgid "Save on server"
2735 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:113
2736 #: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
2737 msgid "Overwrite existing file(s)"
2738 msgstr "Prepísať existujúci súbor(y)"
2740 #: libraries/config/messages.inc.php:114
2742 msgid "Remember file name template"
2743 msgstr "Vzor pre názov súboru"
2745 #: libraries/config/messages.inc.php:116
2747 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2748 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2749 msgstr " Použiť opačný apostrof pri názvoch tabuliek a polí "
2751 #: libraries/config/messages.inc.php:117 libraries/config/messages.inc.php:255
2752 #: libraries/display_export.lib.php:351
2753 msgid "SQL compatibility mode"
2754 msgstr "Režim kompatibility SQL"
2756 #: libraries/config/messages.inc.php:118
2757 msgid "Syntax to use when inserting data"
2760 #: libraries/config/messages.inc.php:119
2761 msgid "Creation/Update/Check dates"
2762 msgstr "Dátum vytvorenia, poslednej zmeny a kontroly"
2764 #: libraries/config/messages.inc.php:120
2765 msgid "Use delayed inserts"
2766 msgstr "Použiť oneskorené vloženia"
2768 #: libraries/config/messages.inc.php:121 libraries/export/sql.php:53
2769 msgid "Disable foreign key checks"
2770 msgstr "Vypnúť kontrolu cudzích kľúčov"
2772 #: libraries/config/messages.inc.php:124
2773 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2776 #: libraries/config/messages.inc.php:126
2777 msgid "Use ignore inserts"
2778 msgstr "Použiť IGNORE"
2780 #: libraries/config/messages.inc.php:128 libraries/export/sql.php:163
2781 msgid "Maximal length of created query"
2782 msgstr "Maximálna veľkosť vytvoreného príkazu"
2784 #: libraries/config/messages.inc.php:133
2787 msgstr "Typ vytvorených dopytov"
2789 #: libraries/config/messages.inc.php:134 libraries/export/sql.php:50
2790 msgid "Enclose export in a transaction"
2791 msgstr "Uzatvoriť príkazy v transakcii"
2793 #: libraries/config/messages.inc.php:135
2795 msgid "Export time in UTC"
2796 msgstr "Typ vytvorených dopytov"
2798 #: libraries/config/messages.inc.php:143
2799 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2802 #: libraries/config/messages.inc.php:144
2803 msgid "Force SSL connection"
2806 #: libraries/config/messages.inc.php:145
2808 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2809 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2812 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2813 msgid "Foreign key dropdown order"
2816 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2817 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2820 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2821 msgid "Foreign key limit"
2824 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2828 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2829 msgid "Customize browse mode"
2832 #: libraries/config/messages.inc.php:152 libraries/config/messages.inc.php:154
2833 #: libraries/config/messages.inc.php:171 libraries/config/messages.inc.php:182
2834 #: libraries/config/messages.inc.php:184 libraries/config/messages.inc.php:212
2835 #: libraries/config/messages.inc.php:224
2837 msgid "Customize default options"
2838 msgstr "Nastavenia exportu databáz"
2840 #: libraries/config/messages.inc.php:153 libraries/config/setup.forms.php:230
2841 #: libraries/config/setup.forms.php:309
2842 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:134
2843 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:211 libraries/export/csv.php:16
2844 #: libraries/import/csv.php:21
2848 #: libraries/config/messages.inc.php:155
2852 #: libraries/config/messages.inc.php:156
2853 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2856 #: libraries/config/messages.inc.php:157
2860 #: libraries/config/messages.inc.php:158
2861 msgid "Customize edit mode"
2864 #: libraries/config/messages.inc.php:160
2865 msgid "Export defaults"
2868 #: libraries/config/messages.inc.php:161
2869 msgid "Customize default export options"
2872 #: libraries/config/messages.inc.php:162 libraries/config/messages.inc.php:204
2873 #: setup/frames/menu.inc.php:16
2877 #: libraries/config/messages.inc.php:163
2883 #: libraries/config/messages.inc.php:164
2884 msgid "Set some commonly used options"
2887 #: libraries/config/messages.inc.php:165 libraries/db_links.inc.php:83
2888 #: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
2889 #: prefs_manage.php:231 setup/frames/menu.inc.php:20
2893 #: libraries/config/messages.inc.php:166
2895 msgid "Import defaults"
2896 msgstr "Importovať súbory"
2898 #: libraries/config/messages.inc.php:167
2899 msgid "Customize default common import options"
2902 #: libraries/config/messages.inc.php:168
2903 msgid "Import / export"
2906 #: libraries/config/messages.inc.php:169
2907 msgid "Set import and export directories and compression options"
2910 #: libraries/config/messages.inc.php:170 libraries/export/latex.php:26
2914 #: libraries/config/messages.inc.php:173
2916 msgid "Databases display options"
2917 msgstr "Nastavenia exportu databáz"
2919 #: libraries/config/messages.inc.php:174 setup/frames/menu.inc.php:18
2920 msgid "Navigation frame"
2923 #: libraries/config/messages.inc.php:175
2924 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2927 #: libraries/config/messages.inc.php:176 libraries/select_server.lib.php:42
2928 #: setup/frames/index.inc.php:98
2932 #: libraries/config/messages.inc.php:177
2933 msgid "Servers display options"
2936 #: libraries/config/messages.inc.php:179
2937 msgid "Tables display options"
2940 #: libraries/config/messages.inc.php:180 setup/frames/menu.inc.php:19
2944 #: libraries/config/messages.inc.php:181
2945 msgid "Microsoft Office"
2948 #: libraries/config/messages.inc.php:183
2950 #| msgid "Open Document Text"
2951 msgid "Open Document"
2952 msgstr "Open Document Text"
2954 #: libraries/config/messages.inc.php:185
2955 msgid "Other core settings"
2958 #: libraries/config/messages.inc.php:186
2959 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
2962 #: libraries/config/messages.inc.php:187
2964 #| msgid "Page number:"
2966 msgstr "Číslo stránky:"
2968 #: libraries/config/messages.inc.php:188
2970 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
2971 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
2972 "get special values."
2975 #: libraries/config/messages.inc.php:189
2976 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
2977 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
2978 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
2979 msgid "Query window"
2982 #: libraries/config/messages.inc.php:190
2983 msgid "Customize query window options"
2986 #: libraries/config/messages.inc.php:191
2990 #: libraries/config/messages.inc.php:192
2992 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
2996 #: libraries/config/messages.inc.php:193
2997 msgid "Basic settings"
3000 #: libraries/config/messages.inc.php:194
3002 #| msgid "Documentation"
3003 msgid "Authentication"
3004 msgstr "Dokumentácia"
3006 #: libraries/config/messages.inc.php:195
3008 #| msgid "Replication status"
3009 msgid "Authentication settings"
3010 msgstr "Stav replikácie"
3012 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3013 msgid "Server configuration"
3016 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3018 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3022 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3023 msgid "Enter server connection parameters"
3026 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3028 #| msgid "Configuration file"
3029 msgid "Configuration storage"
3030 msgstr "Konfiguračný súbor"
3032 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3034 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3035 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3036 "storage[/a] in documentation"
3039 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3040 msgid "Changes tracking"
3043 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3045 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3049 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3051 msgid "Customize export options"
3052 msgstr "Nastavenia exportu databáz"
3054 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3055 msgid "Customize import defaults"
3058 #: libraries/config/messages.inc.php:206
3059 msgid "Customize navigation frame"
3062 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3063 msgid "Customize main frame"
3066 #: libraries/config/messages.inc.php:208 libraries/config/messages.inc.php:213
3067 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3072 #: libraries/config/messages.inc.php:210
3074 msgid "SQL Query box"
3077 #: libraries/config/messages.inc.php:211
3078 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3081 #: libraries/config/messages.inc.php:214
3083 msgid "SQL queries settings"
3086 #: libraries/config/messages.inc.php:215
3088 #| msgid "SQL history"
3089 msgid "SQL Validator"
3090 msgstr "SQL história"
3092 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3094 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3095 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3096 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3097 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3100 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3105 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3106 msgid "Customize startup page"
3109 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3114 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3115 msgid "Choose how you want tabs to work"
3118 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3120 #| msgid "Use text field"
3122 msgstr "Požiť textové pole"
3124 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3126 msgid "Customize text input fields"
3127 msgstr "Nastavenia exportu databáz"
3129 #: libraries/config/messages.inc.php:223 libraries/export/texytext.php:17
3133 #: libraries/config/messages.inc.php:225
3137 #: libraries/config/messages.inc.php:226
3138 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3141 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3143 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3144 "and export operations"
3147 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3151 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3152 msgid "Extra parameters for iconv"
3155 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3157 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3158 "if one of the queries failed"
3161 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3162 msgid "Ignore multiple statement errors"
3165 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3168 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3169 "This might be good way to import large files, however it can break "
3172 "Povoliť prerušenie importu v prípade, že sa blíži časový limit behu skriptu. "
3173 "Týmto spôsobom sa môžu importovať aj veľké súbory, ale môže to zároveň "
3174 "spôsobiť problémy s transakciami."
3176 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3177 msgid "Partial import: allow interrupt"
3180 #: libraries/config/messages.inc.php:238 libraries/config/messages.inc.php:245
3181 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3182 msgid "Do not abort on INSERT error"
3185 #: libraries/config/messages.inc.php:239 libraries/config/messages.inc.php:247
3186 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3187 msgid "Replace table data with file"
3188 msgstr "Nahradiť dáta v tabuľke súborom"
3190 #: libraries/config/messages.inc.php:241
3192 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3193 "table) and only SQL is always available"
3196 #: libraries/config/messages.inc.php:242
3197 msgid "Format of imported file"
3198 msgstr "Formát importovaného súboru"
3200 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/import/ldi.php:45
3201 msgid "Use LOCAL keyword"
3202 msgstr "Použiť kľúčové slovo LOCAL"
3204 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/config/messages.inc.php:257
3205 #: libraries/config/messages.inc.php:258
3206 msgid "Column names in first row"
3207 msgstr "Mená stĺpcov na prvom riadku"
3209 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/ods.php:27
3210 msgid "Do not import empty rows"
3211 msgstr "Neimportovať prázdne riadky"
3213 #: libraries/config/messages.inc.php:251
3214 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3217 #: libraries/config/messages.inc.php:252
3218 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3221 #: libraries/config/messages.inc.php:253
3223 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
3224 msgid "Number of queries to skip from start"
3225 msgstr "Počet záznamov (príkazov), ktoré sa majú zo začiatku preskočiť"
3227 #: libraries/config/messages.inc.php:254
3228 msgid "Partial import: skip queries"
3231 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3233 #| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3234 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3235 msgstr "Nepoužívať AUTO_INCREMENT pre nulové hodnoty"
3237 #: libraries/config/messages.inc.php:259
3238 msgid "Initial state for sliders"
3241 #: libraries/config/messages.inc.php:260
3242 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3245 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3247 msgid "Number of inserted rows"
3248 msgstr "Počet zoradených riadkov."
3250 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3251 msgid "Target for quick access icon"
3254 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3255 msgid "Show logo in left frame"
3258 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3259 msgid "Display logo"
3262 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3263 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3266 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3267 msgid "Display servers selection"
3270 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3272 #| msgid "The number of tables that are open."
3273 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
3274 msgstr "Počet práve otvorených tabuliek."
3276 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3277 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3280 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3281 msgid "Database tree separator"
3284 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3286 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3290 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3291 msgid "Display databases in a tree"
3294 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3295 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3298 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3300 msgid "Use light version"
3301 msgstr "Verzia MySQL klienta"
3303 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3304 msgid "Maximum table tree depth"
3307 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3308 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3311 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3312 msgid "Table tree separator"
3315 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3316 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3319 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3320 msgid "Logo link URL"
3323 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3325 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3329 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3330 msgid "Logo link target"
3333 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3334 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3337 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3338 msgid "Enable highlighting"
3341 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3342 msgid "Use less graphically intense tabs"
3345 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3349 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3351 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3354 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3355 msgid "Limit column characters"
3358 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3360 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3361 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3362 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3365 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3366 msgid "Delete all cookies on logout"
3369 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3371 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3372 "authentication mode"
3375 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3376 msgid "Recall user name"
3379 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3381 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3382 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3383 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3384 "recommended for non-trusted environments."
3387 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3388 msgid "Login cookie store"
3391 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3392 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3395 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3396 msgid "Login cookie validity"
3399 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3400 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3403 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3404 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3407 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3408 msgid "Use icons on main page"
3411 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3412 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3415 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3416 msgid "Maximum displayed SQL length"
3419 #: libraries/config/messages.inc.php:300 libraries/config/messages.inc.php:305
3420 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3421 msgid "Users cannot set a higher value"
3424 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3425 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3428 #: libraries/config/messages.inc.php:302
3429 msgid "Maximum databases"
3432 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3434 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3435 "contains more rows, "Previous" and "Next" links will be "
3439 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3440 msgid "Maximum number of rows to display"
3443 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3444 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3447 #: libraries/config/messages.inc.php:307
3448 msgid "Maximum tables"
3451 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3453 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3454 "cookie authentication"
3457 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3458 msgid "mcrypt warning"
3461 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3463 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3464 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3467 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3469 msgid "Memory limit"
3470 msgstr "Obmedzenie zdrojov"
3472 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3473 msgid "Show left delete link"
3476 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3477 msgid "Show right delete link"
3480 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3481 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3484 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3486 #| msgid "Alter table order by"
3487 msgid "Natural order"
3488 msgstr "Zmeniť poradie tabuľky podľa"
3490 #: libraries/config/messages.inc.php:316 libraries/config/messages.inc.php:326
3491 msgid "Use only icons, only text or both"
3494 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3495 msgid "Iconic navigation bar"
3498 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3499 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3502 #: libraries/config/messages.inc.php:319
3503 msgid "GZip output buffering"
3506 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3508 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3509 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3512 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3513 msgid "Default sorting order"
3516 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3517 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3520 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3521 msgid "Persistent connections"
3524 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3526 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3527 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
3528 "configuration storage could not be found"
3531 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3532 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3535 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3536 msgid "Iconic table operations"
3539 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3540 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3543 #: libraries/config/messages.inc.php:329
3544 msgid "Protect binary columns"
3547 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3549 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3550 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3551 "(lost by window close)."
3554 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3555 msgid "Permanent query history"
3558 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3559 msgid "How many queries are kept in history"
3562 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3563 msgid "Query history length"
3566 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3567 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3570 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3571 msgid "Default query window tab"
3574 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3575 msgid "Query window height (in pixels)"
3578 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3580 #| msgid "Query window"
3581 msgid "Query window height"
3584 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3586 #| msgid "Query window"
3587 msgid "Query window width (in pixels)"
3590 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3592 #| msgid "Query window"
3593 msgid "Query window width"
3596 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3597 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3600 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3601 msgid "Recoding engine"
3604 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3605 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3608 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3610 #| msgid "Repair threads"
3611 msgid "Repeat headers"
3612 msgstr "Opravné vlákna"
3614 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3615 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3618 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3619 msgid "Show help button"
3622 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3623 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3626 #: libraries/config/messages.inc.php:349
3628 msgid "Save directory"
3629 msgstr "Domovský adresár pre dáta"
3631 #: libraries/config/messages.inc.php:350
3632 msgid "Leave blank if not used"
3635 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3636 msgid "Host authorization order"
3639 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3640 msgid "Leave blank for defaults"
3643 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3644 msgid "Host authorization rules"
3647 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3648 msgid "Allow logins without a password"
3651 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3652 msgid "Allow root login"
3655 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3656 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3659 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3663 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3665 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3666 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3670 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3671 msgid "SweKey config file"
3674 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3675 msgid "Authentication method to use"
3678 #: libraries/config/messages.inc.php:361 setup/frames/index.inc.php:114
3679 msgid "Authentication type"
3682 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3684 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3685 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3688 #: libraries/config/messages.inc.php:363
3689 msgid "Bookmark table"
3692 #: libraries/config/messages.inc.php:364
3694 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3695 "pma_column_info[/kbd]"
3698 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3699 msgid "Column information table"
3702 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3703 msgid "Compress connection to MySQL server"
3706 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3707 msgid "Compress connection"
3710 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3711 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3714 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3716 msgid "Connection type"
3719 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3720 msgid "Control user password"
3723 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3725 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3726 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3729 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3731 msgid "Control user"
3732 msgstr "Ovládať slave:"
3734 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3735 msgid "Count tables when showing database list"
3738 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3740 msgid "Count tables"
3741 msgstr "Žiadne tabuľky"
3743 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3745 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3749 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3751 msgid "Designer table"
3752 msgstr "Defragmentovať tabuľku"
3754 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3756 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3757 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3760 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3761 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3764 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3765 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3768 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3770 msgid "PHP extension to use"
3771 msgstr "rozšírenie PHP"
3773 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3774 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3777 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3779 msgid "Hide databases"
3780 msgstr "Žiadne databázy"
3782 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3784 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3788 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3789 msgid "SQL query history table"
3792 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3793 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3796 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3798 msgid "Server hostname"
3799 msgstr "meno servera"
3801 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3805 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3806 msgid "Try to connect without password"
3809 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3810 msgid "Connect without password"
3813 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3815 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3816 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3817 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3818 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3819 "alphabetical order."
3822 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3823 msgid "Show only listed databases"
3826 #: libraries/config/messages.inc.php:392 libraries/config/messages.inc.php:429
3827 msgid "Leave empty if not using config auth"
3830 #: libraries/config/messages.inc.php:393
3831 msgid "Password for config auth"
3834 #: libraries/config/messages.inc.php:394
3836 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3839 #: libraries/config/messages.inc.php:395
3840 msgid "PDF schema: pages table"
3843 #: libraries/config/messages.inc.php:396
3845 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3846 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3847 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3850 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3852 #| msgid "database name"
3853 msgid "Database name"
3854 msgstr "meno databázy"
3856 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3857 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3860 #: libraries/config/messages.inc.php:399
3865 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3867 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
3868 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3871 #: libraries/config/messages.inc.php:401
3873 msgid "Relation table"
3874 msgstr "Opraviť tabuľku"
3876 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3877 msgid "SQL command to fetch available databases"
3880 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3881 msgid "SHOW DATABASES command"
3884 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3886 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
3887 "[/a] for an example"
3890 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3891 msgid "Signon session name"
3894 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3898 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3899 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3902 #: libraries/config/messages.inc.php:408
3904 msgid "Server socket"
3905 msgstr "Voľba serveru"
3907 #: libraries/config/messages.inc.php:409
3908 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
3911 #: libraries/config/messages.inc.php:410
3915 #: libraries/config/messages.inc.php:411
3917 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
3920 #: libraries/config/messages.inc.php:412
3921 msgid "PDF schema: table coordinates"
3924 #: libraries/config/messages.inc.php:413
3926 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
3927 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
3930 #: libraries/config/messages.inc.php:414
3932 #| msgid "Displaying Column Comments"
3933 msgid "Display columns table"
3934 msgstr "Zobrazovať komentáre stĺpcov"
3936 #: libraries/config/messages.inc.php:415
3938 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
3939 "the log when creating a database."
3942 #: libraries/config/messages.inc.php:416
3943 msgid "Add DROP DATABASE"
3946 #: libraries/config/messages.inc.php:417
3948 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3949 "log when creating a table."
3952 #: libraries/config/messages.inc.php:418
3953 msgid "Add DROP TABLE"
3956 #: libraries/config/messages.inc.php:419
3958 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3959 "log when creating a view."
3962 #: libraries/config/messages.inc.php:420
3963 msgid "Add DROP VIEW"
3966 #: libraries/config/messages.inc.php:421
3967 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
3970 #: libraries/config/messages.inc.php:422
3972 #| msgid "Statements"
3973 msgid "Statements to track"
3976 #: libraries/config/messages.inc.php:423
3978 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
3982 #: libraries/config/messages.inc.php:424
3983 msgid "SQL query tracking table"
3986 #: libraries/config/messages.inc.php:425
3988 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
3992 #: libraries/config/messages.inc.php:426
3994 #| msgid "Automatic recovery mode"
3995 msgid "Automatically create versions"
3996 msgstr "Režim automatickej obnovy"
3998 #: libraries/config/messages.inc.php:427
4000 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
4004 #: libraries/config/messages.inc.php:428
4005 msgid "User preferences storage table"
4008 #: libraries/config/messages.inc.php:430
4009 msgid "User for config auth"
4012 #: libraries/config/messages.inc.php:431
4014 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
4015 "compatibility checks and thereby increases performance"
4018 #: libraries/config/messages.inc.php:432
4019 msgid "Verbose check"
4022 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4024 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
4028 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4029 msgid "Verbose name of this server"
4032 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4033 msgid "Whether a user should be displayed a "show all (rows)" button"
4036 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4037 msgid "Allow to display all the rows"
4040 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4042 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4043 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4044 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4047 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4048 msgid "Show password change form"
4051 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4052 msgid "Show create database form"
4055 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4057 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4061 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4063 #| msgid "Show open tables"
4064 msgid "Show field types"
4065 msgstr "Zobraziť otvorené tabuľky"
4067 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4068 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4071 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4072 msgid "Show function fields"
4075 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4077 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4081 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4082 msgid "Show phpinfo() link"
4085 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4086 msgid "Show detailed MySQL server information"
4089 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4090 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4093 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4095 msgid "Show SQL queries"
4096 msgstr "Zobraziť kompletné dopyty"
4098 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4099 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4102 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4104 msgid "Show statistics"
4105 msgstr "Štatistika riadku"
4107 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4109 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4110 "comment and the real name"
4113 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4114 msgid "Display database comment instead of its name"
4117 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4119 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4120 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4121 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4122 "alias, the table name itself stays unchanged"
4125 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4126 msgid "Display table comment instead of its name"
4129 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4130 msgid "Display table comments in tooltips"
4133 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4135 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4138 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4140 msgid "Skip locked tables"
4141 msgstr "Zobraziť otvorené tabuľky"
4143 #: libraries/config/messages.inc.php:462
4144 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4147 #: libraries/config/messages.inc.php:464
4148 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4149 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4150 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
4151 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:797
4152 #: server_privileges.php:801 server_privileges.php:812
4153 #: server_privileges.php:1619 server_synchronize.php:1173
4157 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4159 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4163 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4164 msgid "Enable SQL Validator"
4167 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4169 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4173 #: libraries/config/messages.inc.php:468 tbl_tracking.php:405
4174 #: tbl_tracking.php:456
4177 msgstr "Používateľ:"
4179 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4181 "Suggest a database name on the "Create Database" form (if "
4182 "possible) or keep the text field empty"
4185 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4186 msgid "Suggest new database name"
4189 #: libraries/config/messages.inc.php:471
4190 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4193 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4194 msgid "Suhosin warning"
4197 #: libraries/config/messages.inc.php:473
4199 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4200 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4203 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4205 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4206 msgid "Textarea columns"
4207 msgstr "Pridať/Odobrať polia stĺpcov"
4209 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4211 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4212 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4215 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4216 msgid "Textarea rows"
4219 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4220 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4223 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4224 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4227 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4230 msgid "Default title"
4233 #: libraries/config/messages.inc.php:481
4234 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4237 #: libraries/config/messages.inc.php:483
4238 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4241 #: libraries/config/messages.inc.php:485
4243 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4244 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4245 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4246 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4249 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4250 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4253 #: libraries/config/messages.inc.php:487
4254 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4257 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4258 msgid "Upload directory"
4261 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4262 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4265 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4266 msgid "Use database search"
4269 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4271 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4272 "checkbox on the right"
4275 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4276 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4279 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4281 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4282 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4286 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4287 msgid "Verbose multiple statements"
4290 #: libraries/config/messages.inc.php:495 setup/frames/index.inc.php:229
4291 msgid "Check for latest version"
4294 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4296 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4297 "for import and export operations"
4300 #: libraries/config/messages.inc.php:497
4304 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4306 #| msgid "Configuration file"
4307 msgid "Config authentication"
4308 msgstr "Konfiguračný súbor"
4310 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4311 msgid "Cookie authentication"
4314 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4315 msgid "HTTP authentication"
4318 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4319 msgid "Signon authentication"
4322 #: libraries/config/setup.forms.php:238
4323 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:142 libraries/import/ldi.php:34
4324 msgid "CSV using LOAD DATA"
4325 msgstr "CSV pomocou LOAD DATA"
4327 #: libraries/config/setup.forms.php:247 libraries/config/setup.forms.php:341
4328 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:150
4329 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:243 libraries/export/xls.php:17
4330 #: libraries/import/xls.php:20
4331 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4334 #: libraries/config/setup.forms.php:250 libraries/config/setup.forms.php:345
4335 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:153
4336 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:247
4337 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4338 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4341 #: libraries/config/setup.forms.php:253 libraries/config/setup.forms.php:354
4342 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:156
4343 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:256 libraries/export/ods.php:17
4344 #: libraries/import/ods.php:22
4345 msgid "Open Document Spreadsheet"
4346 msgstr "Tabuľkový procesor Open Document"
4348 #: libraries/config/setup.forms.php:260
4349 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:163
4353 #: libraries/config/setup.forms.php:264
4354 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:167
4356 #| msgid "Custom color"
4358 msgstr "Vlastná farba"
4360 #: libraries/config/setup.forms.php:285
4361 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:187
4362 msgid "Database export options"
4363 msgstr "Nastavenia exportu databáz"
4365 #: libraries/config/setup.forms.php:318
4366 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:220
4367 #: libraries/export/excel.php:17
4368 msgid "CSV for MS Excel"
4369 msgstr "CSV pre MS Excel dáta"
4371 #: libraries/config/setup.forms.php:349
4372 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:251
4373 #: libraries/export/htmlword.php:17
4374 msgid "Microsoft Word 2000"
4375 msgstr "Microsoft Word 2000"
4377 #: libraries/config/setup.forms.php:358
4378 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:260 libraries/export/odt.php:21
4379 msgid "Open Document Text"
4380 msgstr "Open Document Text"
4382 #: libraries/config/validate.lib.php:198 libraries/config/validate.lib.php:205
4384 msgid "Could not connect to MySQL server"
4385 msgstr "Nepodarilo sa pripojiť k zdroju"
4387 #: libraries/config/validate.lib.php:230
4388 msgid "Empty username while using config authentication method"
4391 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4392 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4395 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4396 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4399 #: libraries/config/validate.lib.php:272
4400 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4403 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4404 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4407 #: libraries/config/validate.lib.php:363
4409 msgid "Incorrect IP address: %s"
4412 #: libraries/core.lib.php:262
4414 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4417 #: libraries/db_events.inc.php:14 libraries/db_events.inc.php:16
4418 #: libraries/export/sql.php:481
4422 #: libraries/db_events.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:35
4423 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4424 #: setup/frames/index.inc.php:113
4428 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4429 #: libraries/db_links.inc.php:44
4430 msgid "Database seems to be empty!"
4431 msgstr "Databáza vyzerá prázdna!"
4433 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:137
4434 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4438 #: libraries/db_links.inc.php:71
4440 msgstr "Dopyt podľa príkladu"
4442 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:133
4446 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:64
4447 #: server_privileges.php:112 server_privileges.php:1813
4448 #: server_privileges.php:2163 test/theme.php:116
4452 #: libraries/db_routines.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:26
4456 #: libraries/db_routines.inc.php:37
4460 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1846
4462 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4464 msgstr "Môže byť nepresné. Pozri FAQ 3.11"
4466 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4467 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4468 msgstr "Nepodarilo sa pripojiť ku controluser podľa nastavení z konfigurácie."
4470 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:359
4471 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4472 msgid "The server is not responding"
4473 msgstr "Server neodpovedá"
4475 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4476 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4477 msgstr "(alebo soket lokálneho MySQL servra nie je správne nastavený)"
4479 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:366 tbl_structure.php:700
4483 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:90
4484 #: user_password.php:119 user_password.php:137
4485 msgid "Change password"
4486 msgstr "Zmeniť heslo"
4488 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4489 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:808
4491 msgstr "Žiadne heslo"
4493 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4494 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4495 #: server_privileges.php:816 server_privileges.php:819
4499 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4500 msgid "Password Hashing"
4501 msgstr "Hashovanie hesla"
4503 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4505 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
4506 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4507 msgstr "Kompatibilné s MySQL 4.0"
4509 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4510 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
4511 msgid "Create new database"
4512 msgstr "Vytvoriť novú databázu"
4514 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
4518 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:114
4519 #: server_privileges.php:1504 server_replication.php:33
4520 msgid "No Privileges"
4521 msgstr "Žiadne oprávnenia"
4523 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4525 msgid "Create table on database %s"
4526 msgstr "Vytvoriť novú tabuľku v databáze %s"
4528 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4530 #| msgid "Number of fields"
4531 msgid "Number of columns"
4534 #: libraries/display_export.lib.php:35
4535 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4537 "Nepodarilo sa načítať exportné pluginy, skontrolujte prosím vašu inštaláciu!"
4539 #: libraries/display_export.lib.php:87
4541 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4542 msgid "Exporting databases from the current server"
4543 msgstr "Povolí zmaknutie tabuliek pre aktuálne vlákno."
4545 #: libraries/display_export.lib.php:89
4546 #, fuzzy, php-format
4547 #| msgid "Create table on database %s"
4548 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
4549 msgstr "Vytvoriť novú tabuľku v databáze %s"
4551 #: libraries/display_export.lib.php:91
4552 #, fuzzy, php-format
4553 #| msgid "Create table on database %s"
4554 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
4555 msgstr "Vytvoriť novú tabuľku v databáze %s"
4557 #: libraries/display_export.lib.php:97
4559 #| msgid "Export type"
4560 msgid "Export Method:"
4561 msgstr "Typ vytvorených dopytov"
4563 #: libraries/display_export.lib.php:113
4564 msgid "Quick - display only the minimal options"
4567 #: libraries/display_export.lib.php:129
4568 msgid "Custom - display all possible options"
4571 #: libraries/display_export.lib.php:137
4573 #| msgid "Databases"
4574 msgid "Database(s):"
4577 #: libraries/display_export.lib.php:139
4583 #: libraries/display_export.lib.php:149
4589 #: libraries/display_export.lib.php:157
4591 #| msgid "Update row(s)"
4592 msgid "Dump some row(s)"
4593 msgstr "Upraviť riadok/riadky"
4595 #: libraries/display_export.lib.php:159
4597 #| msgid "Number of fields"
4598 msgid "Number of rows:"
4601 #: libraries/display_export.lib.php:162
4602 msgid "Row to begin at:"
4605 #: libraries/display_export.lib.php:173
4606 msgid "Dump all rows"
4609 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4613 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4614 #, fuzzy, php-format
4615 #| msgid "Save on server in %s directory"
4616 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4617 msgstr "Uložiť na server do adresára %s"
4619 #: libraries/display_export.lib.php:206
4621 #| msgid "Save as file"
4622 msgid "Save output to a file"
4625 #: libraries/display_export.lib.php:227
4627 #| msgid "File name template"
4628 msgid "File name template:"
4629 msgstr "Vzor pre názov súboru"
4631 #: libraries/display_export.lib.php:229
4632 msgid "@SERVER@ will become the server name"
4635 #: libraries/display_export.lib.php:231
4636 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
4639 #: libraries/display_export.lib.php:233
4640 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
4643 #: libraries/display_export.lib.php:237
4644 #, fuzzy, php-format
4646 #| "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4647 #| "formatting strings. Additionally the following transformations will "
4648 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
4650 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4651 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
4652 "3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4654 "Táto hodnota je interpretovaná pomocou %1$sstrftime%2$s, takže môžete použiť "
4655 "reťazec pre formátovanie dátumu a času. Naviac budú vykonané tieto "
4656 "nahradenia: %3$s. Ostatný text bude zachovaný."
4658 #: libraries/display_export.lib.php:275
4659 msgid "use this for future exports"
4662 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
4663 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:512
4664 msgid "Character set of the file:"
4665 msgstr "Znaková sada súboru:"
4667 #: libraries/display_export.lib.php:309
4669 #| msgid "Compression"
4670 msgid "Compression:"
4673 #: libraries/display_export.lib.php:311 libraries/display_tbl.lib.php:528
4674 #: libraries/export/sql.php:933 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4675 #: pmd_general.php:512 server_privileges.php:1966 server_processlist.php:74
4679 #: libraries/display_export.lib.php:313
4681 #| msgid "\"zipped\""
4683 msgstr "\"zozipované\""
4685 #: libraries/display_export.lib.php:315
4687 #| msgid "\"gzipped\""
4689 msgstr "\"gzip-ované\""
4691 #: libraries/display_export.lib.php:317
4693 #| msgid "\"bzipped\""
4695 msgstr "\"bzipped\""
4697 #: libraries/display_export.lib.php:331 libraries/display_import.lib.php:244
4698 #: libraries/export/codegen.php:37
4704 #: libraries/display_export.lib.php:336
4706 #| msgid "Transformation options"
4707 msgid "Format-specific options:"
4708 msgstr "Parametre transformácie"
4710 #: libraries/display_export.lib.php:345 libraries/display_import.lib.php:260
4712 msgid "Encoding Conversion:"
4713 msgstr "Verzia MySQL klienta"
4715 #: libraries/display_import.lib.php:66
4717 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4718 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4721 "Uploadovaný súbor je pravdepodobne vačší ako maximálna povolená veľkosť "
4722 "alebo je toto známa chyba v prehliadačoch založených na gecko (Safari, "
4723 "Google Chrome, Arora etc.)."
4725 #: libraries/display_import.lib.php:76
4726 msgid "The file is being processed, please be patient."
4729 #: libraries/display_import.lib.php:98
4731 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4735 #: libraries/display_import.lib.php:129
4737 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4738 msgid "Importing into the current server"
4739 msgstr "Nedá sa prihlásiť k MySQL serveru"
4741 #: libraries/display_import.lib.php:131
4742 #, fuzzy, php-format
4743 #| msgid "Go to database"
4744 msgid "Importing into the database \"%s\""
4745 msgstr "Prejsť do databázy"
4747 #: libraries/display_import.lib.php:133
4748 #, fuzzy, php-format
4749 #| msgid "Go to database"
4750 msgid "Importing into the table \"%s\""
4751 msgstr "Prejsť do databázy"
4753 #: libraries/display_import.lib.php:139
4755 #| msgid "File to import"
4756 msgid "File to Import:"
4757 msgstr "Súbor na importovanie"
4759 #: libraries/display_import.lib.php:156
4761 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4764 #: libraries/display_import.lib.php:158
4766 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4767 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4770 #: libraries/display_import.lib.php:178
4771 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4772 msgstr "Ukladanie súborov na server nie je povolené."
4774 #: libraries/display_import.lib.php:208
4776 #| msgid "Partial import"
4777 msgid "Partial Import:"
4778 msgstr "Čiastočný import"
4780 #: libraries/display_import.lib.php:214
4783 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4785 "Predchádzajúcemu importu vypršal časový limit. Po znovuodoslaní formulára sa "
4786 "bude pokračovať od pozície %d."
4788 #: libraries/display_import.lib.php:221
4791 #| "Allow the interruption of an import in case the script detects it is "
4792 #| "close to the PHP timeout limit. This might be good way to import large "
4793 #| "files, however it can break transactions."
4795 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4796 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4797 "however it can break transactions.)</i>"
4799 "Povoliť prerušenie importu v prípade, že sa blíži časový limit behu skriptu. "
4800 "Týmto spôsobom sa môžu importovať aj veľké súbory, ale môže to zároveň "
4801 "spôsobiť problémy s transakciami."
4803 #: libraries/display_import.lib.php:228
4805 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
4806 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4807 msgstr "Počet záznamov (príkazov), ktoré sa majú zo začiatku preskočiť"
4809 #: libraries/display_import.lib.php:250
4810 msgid "Format-Specific Options:"
4813 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4814 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4818 #: libraries/display_tbl.lib.php:302
4820 msgid "%d is not valid row number."
4821 msgstr "%d nie je platné číslo riadku."
4823 #: libraries/display_tbl.lib.php:308
4825 #| msgid "row(s) starting from record #"
4826 msgid "row(s) starting from row #"
4827 msgstr "riadky začínajú od"
4829 #: libraries/display_tbl.lib.php:314
4831 msgstr "horizontálnom"
4833 #: libraries/display_tbl.lib.php:315
4834 msgid "horizontal (rotated headers)"
4835 msgstr "vodorovnom (otočené hlavičky)"
4837 #: libraries/display_tbl.lib.php:316
4839 msgstr "vertikálnom"
4841 #: libraries/display_tbl.lib.php:322
4843 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4844 msgstr "v(o) %s móde a opakovať hlavičky po každých %s bunkách"
4846 #: libraries/display_tbl.lib.php:510
4848 msgstr "Zoradiť podľa kľúča"
4850 #: libraries/display_tbl.lib.php:553 libraries/export/codegen.php:40
4851 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
4852 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
4853 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
4854 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
4855 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
4856 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
4857 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
4858 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
4859 #: libraries/import.lib.php:1145 libraries/import.lib.php:1167
4860 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
4861 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
4862 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
4863 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:242
4864 #: tbl_structure.php:845
4868 #: libraries/display_tbl.lib.php:558 libraries/display_tbl.lib.php:568
4870 #| msgid "Partial Texts"
4871 msgid "Partial texts"
4872 msgstr "Čiastočné texty"
4874 #: libraries/display_tbl.lib.php:559 libraries/display_tbl.lib.php:572
4876 #| msgid "Full Texts"
4880 #: libraries/display_tbl.lib.php:585
4882 msgid "Relational key"
4883 msgstr "Relačná schéma"
4885 #: libraries/display_tbl.lib.php:586
4887 #| msgid "Relational schema"
4888 msgid "Relational display column"
4889 msgstr "Relačná schéma"
4891 #: libraries/display_tbl.lib.php:593
4892 msgid "Show binary contents"
4895 #: libraries/display_tbl.lib.php:595
4896 msgid "Show BLOB contents"
4899 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 pmd_general.php:160 tbl_change.php:306
4900 #: tbl_change.php:312
4904 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 libraries/relation.lib.php:117
4905 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
4906 msgid "Browser transformation"
4907 msgstr "Transformácia pri prehliadaní"
4909 #: libraries/display_tbl.lib.php:1170 libraries/display_tbl.lib.php:1182
4910 msgid "The row has been deleted"
4911 msgstr "Riadok bol zmazaný"
4913 #: libraries/display_tbl.lib.php:1209 libraries/display_tbl.lib.php:2058
4914 #: server_processlist.php:70 tbl_row_action.php:63
4918 #: libraries/display_tbl.lib.php:1932
4922 #: libraries/display_tbl.lib.php:1950
4923 msgid "Showing rows"
4924 msgstr "Ukázať záznamy "
4926 #: libraries/display_tbl.lib.php:1960
4930 #: libraries/display_tbl.lib.php:1968 sql.php:597
4932 msgid "Query took %01.4f sec"
4933 msgstr "Dopyt zabral %01.4f sek."
4935 #: libraries/display_tbl.lib.php:2091 libraries/mult_submits.inc.php:112
4936 #: querywindow.php:114 querywindow.php:118 querywindow.php:121
4937 #: tbl_structure.php:24 tbl_structure.php:149 tbl_structure.php:560
4941 #: libraries/display_tbl.lib.php:2164
4942 msgid "Query results operations"
4943 msgstr "Operácie s výsledkami dopytu"
4945 #: libraries/display_tbl.lib.php:2192
4946 msgid "Print view (with full texts)"
4947 msgstr "Náhľad tlače (s kompletnými textami)"
4949 #: libraries/display_tbl.lib.php:2236 tbl_chart.php:81
4951 #| msgid "Display PDF schema"
4952 msgid "Display chart"
4953 msgstr "Zobraziť schému PDF"
4955 #: libraries/display_tbl.lib.php:2386
4956 msgid "Link not found"
4957 msgstr "Linka nebola nájdená"
4959 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:211
4960 msgid "Version information"
4961 msgstr "Informácie o verzii"
4963 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
4964 msgid "Data home directory"
4965 msgstr "Domovský adresár pre dáta"
4967 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
4968 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
4969 msgstr "Spoločná časť cesty k adresáru s InnoDB súbormi s dátami."
4971 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
4973 msgstr "Súbory s dátami"
4975 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
4976 msgid "Autoextend increment"
4977 msgstr "Navýšenie pri automatickom zväčšovaní"
4979 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
4981 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
4982 "when it becomes full."
4984 " Veľkosť, o ktorú je zväčšený automaticky sa zväčšujúci priestor tabuľky pri "
4987 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
4988 msgid "Buffer pool size"
4989 msgstr "Veľkosť vyrovnávacej pamäte"
4991 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
4993 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
4996 "Veľkosť pamäte, ktorú InnoDB používa pre cachovanie dát a indexov tabuliek."
4998 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
5000 msgstr "Vyrovnávacia Pamäť"
5002 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:423
5003 msgid "InnoDB Status"
5004 msgstr "Stav InnoDB"
5006 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
5007 msgid "Buffer Pool Usage"
5008 msgstr "Využitie Vyrovnávacej Pamäte"
5010 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
5014 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
5016 msgstr "Prázdnych stránok"
5018 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
5020 msgstr "Zmenených stránok"
5022 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
5023 msgid "Pages containing data"
5024 msgstr "Stránky obsahujúce dáta"
5026 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
5027 msgid "Pages to be flushed"
5028 msgstr "Stránok určených k uvoľneniu"
5030 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
5032 msgstr "Spracovávaných stránok"
5034 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
5035 msgid "Latched pages"
5036 msgstr "Uzavretých stránok"
5038 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
5039 msgid "Buffer Pool Activity"
5040 msgstr "Aktivita Vyrovnávacej Pamäte"
5042 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
5043 msgid "Read requests"
5044 msgstr "Požiadavkov na čítanie"
5046 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
5047 msgid "Write requests"
5048 msgstr "Požiadavkov na zápis"
5050 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
5052 msgstr "Výpadkov pri čítaní"
5054 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
5056 msgstr "Čakaní na zápis"
5058 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
5059 msgid "Read misses in %"
5060 msgstr "Výpadkov pri čítaní v %"
5062 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
5063 msgid "Write waits in %"
5064 msgstr "Čakaní na zápis v %"
5066 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
5067 msgid "Data pointer size"
5068 msgstr "Veľkosť smerníka na dáta"
5070 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
5072 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
5073 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
5075 "Prednastavená veľkosť smerníka na dáta v bajtoch, používaná pri vytváraní "
5076 "MyISAM tabuliek príkazom CREATE TABLE, v prípade keď nie je zadaná hodnota "
5079 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
5080 msgid "Automatic recovery mode"
5081 msgstr "Režim automatickej obnovy"
5083 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5085 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5086 "myisam-recover server startup option."
5088 "Režim automatickej obnovy poškodených MyISAM tabuliek, ktorý sa dá nastaviť "
5089 "parametrom --myisam-recover pri spúšťaní servra."
5091 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
5092 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5093 msgstr "Maximálna veľkosť dočasných zoraďovacích súborov"
5095 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5097 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5098 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5101 "Maximálna veľkosť dočasného súboru, ktorý môže MySQL použiť pri obnove "
5102 "MyISAM indexu (počas vykonávania príkazov REPAIR TABLE, ALTER TABLE alebo "
5103 "LOAD DATA INFILE)."
5105 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5106 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5107 msgstr "Maximálna veľkosť dočasných súborov pre vytvorenie indexu"
5109 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5111 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5112 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5115 "Ak je veľkosť dočasného súboru, použitého pre rýchlejšie vytváranie MyISAM "
5116 "indexov, väčšia ako pri použití cache, použije sa metóda cachovania indexu."
5118 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5119 msgid "Repair threads"
5120 msgstr "Opravné vlákna"
5122 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5124 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5125 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5127 "Ak je táto hodnota vyššia ako 1, počas procesu Opravy Zoradením sú indexy "
5128 "MyISAM tabuľky vytvárané paralelne (každý index vo svojom vlákne)."
5130 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5131 msgid "Sort buffer size"
5132 msgstr "Veľkosť zoraďovacej pamäte"
5134 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5136 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5137 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5139 "Pamäť, ktorá je alokovaná pri zoraďovaní MyISAM indexov počas vykonávania "
5140 "príkazu REPAIR TABLE, alebo pri vytváraní indexov príkazmi CREATE INDEX "
5141 "alebo ALTER TABLE."
5143 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5144 msgid "Garbage Threshold"
5147 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5148 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5151 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
5152 #: server_synchronize.php:1161
5156 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5158 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5159 "will disable HTTP communication with the daemon."
5162 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5163 msgid "Repository Threshold"
5166 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5168 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5169 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5173 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5174 msgid "Temp Blob Timeout"
5177 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5179 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5180 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5183 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5184 msgid "Temp Log Threshold"
5187 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5189 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5190 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5194 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5195 msgid "Max Keep Alive"
5198 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5200 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5201 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5204 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5205 msgid "Metadata Headers"
5208 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5210 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5211 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5214 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5215 msgid "Index cache size"
5218 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5220 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5221 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5224 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5225 msgid "Record cache size"
5228 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5230 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5231 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5232 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5235 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5236 msgid "Log cache size"
5239 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5241 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5242 "transaction log data. The default is 16MB."
5245 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5246 msgid "Log file threshold"
5249 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5251 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5252 "default value is 16MB."
5255 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5256 msgid "Transaction buffer size"
5259 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5261 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5262 "buffers of this size). The default is 1MB."
5265 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5266 msgid "Checkpoint frequency"
5269 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5271 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5272 "performed. The default value is 24MB."
5275 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5276 msgid "Data log threshold"
5279 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5281 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5282 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5283 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5284 "that can be stored in the database."
5287 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5288 msgid "Garbage threshold"
5291 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5293 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5294 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5297 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5299 msgid "Log buffer size"
5300 msgstr "Veľkosť zoraďovacej pamäte"
5302 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5304 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5305 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5306 "required to write a data log."
5309 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5310 msgid "Data file grow size"
5313 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5314 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5317 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5318 msgid "Row file grow size"
5321 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5322 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5325 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5326 msgid "Log file count"
5329 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5331 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5332 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5333 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5337 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5339 #| msgid "Lines terminated by"
5340 msgid "Columns separated with:"
5341 msgstr "Riadky ukončené"
5343 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5345 #| msgid "Fields enclosed by"
5346 msgid "Columns enclosed with:"
5347 msgstr "Polia uzatvorené"
5349 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5351 #| msgid "Fields escaped by"
5352 msgid "Columns escaped with:"
5353 msgstr "Polia uvedené pomocou"
5355 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5357 #| msgid "Lines terminated by"
5358 msgid "Lines terminated with:"
5359 msgstr "Riadky ukončené"
5361 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5362 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5363 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5364 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5366 #| msgid "Replace NULL by"
5367 msgid "Replace NULL with:"
5368 msgstr "Nahradiť NULL hodnoty"
5370 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5371 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5374 #: libraries/export/excel.php:32
5376 #| msgid "Excel edition"
5377 msgid "Excel edition:"
5378 msgstr "Verzia Excelu"
5380 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5381 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5382 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5384 msgid "Data dump options"
5385 msgstr "Nastavenia exportu databáz"
5387 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5388 #: libraries/export/sql.php:946 libraries/export/texytext.php:123
5389 msgid "Dumping data for table"
5390 msgstr "Sťahujem dáta pre tabuľku"
5392 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5393 #: libraries/export/sql.php:850 libraries/export/texytext.php:170
5394 msgid "Table structure for table"
5395 msgstr "Štruktúra tabuľky pre tabuľku"
5397 #: libraries/export/latex.php:13
5398 msgid "Content of table @TABLE@"
5399 msgstr "Obsah tabuľky @TABLE@"
5401 #: libraries/export/latex.php:14
5403 msgstr "(pokračovanie)"
5405 #: libraries/export/latex.php:15
5406 msgid "Structure of table @TABLE@"
5407 msgstr "Štruktúra tabuľky @TABLE@"
5409 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5410 #: libraries/export/sql.php:87
5412 #| msgid "Transformation options"
5413 msgid "Object creation options"
5414 msgstr "Parametre transformácie"
5416 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5418 #| msgid "Table caption"
5419 msgid "Table caption (continued)"
5420 msgstr "Nadpis tabuľky"
5422 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5423 #: libraries/export/sql.php:40
5425 #| msgid "Disable foreign key checks"
5426 msgid "Display foreign key relationships"
5427 msgstr "Vypnúť kontrolu cudzích kľúčov"
5429 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5431 #| msgid "Displaying Column Comments"
5432 msgid "Display comments"
5433 msgstr "Zobrazovať komentáre stĺpcov"
5435 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5436 #: libraries/export/sql.php:44
5438 #| msgid "Available MIME types"
5439 msgid "Display MIME types"
5440 msgstr "Dostupné MIME typy"
5442 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:281
5443 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5444 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5445 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5446 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:732
5447 #: server_privileges.php:735 server_privileges.php:791
5448 #: server_privileges.php:1618 server_privileges.php:2161
5449 #: server_processlist.php:54 server_synchronize.php:1157
5453 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:282
5454 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5455 msgid "Generation Time"
5456 msgstr "Vygenerované:"
5458 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:284
5459 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:169
5460 msgid "Server version"
5461 msgstr "Verzia serveru"
5463 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:285
5464 #: libraries/export/xml.php:112
5468 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5469 msgid "MediaWiki Table"
5472 #: libraries/export/pdf.php:17
5476 #: libraries/export/pdf.php:23
5477 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5478 msgstr "(Generuje report obsahujúci dáta jednej tabuľky)"
5480 #: libraries/export/pdf.php:24
5482 #| msgid "Report title"
5483 msgid "Report title:"
5484 msgstr "Titulok výpisu"
5486 #: libraries/export/php_array.php:16
5490 #: libraries/export/sql.php:33
5492 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5493 "and server version)</i>"
5496 #: libraries/export/sql.php:35
5498 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
5499 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5500 msgstr "Pridať vlastný komentár do hlavičky (\\n oddeľuje riadky)"
5502 #: libraries/export/sql.php:37
5504 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5508 #: libraries/export/sql.php:65
5510 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5513 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5514 #: libraries/export/sql.php:107
5515 #, fuzzy, php-format
5516 #| msgid "Statements"
5517 msgid "Add %s statement"
5520 #: libraries/export/sql.php:91
5522 #| msgid "Statements"
5523 msgid "Add statements:"
5526 #: libraries/export/sql.php:111
5527 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5530 #: libraries/export/sql.php:123
5532 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5533 "names formed with special characters or keywords)</i>"
5536 #: libraries/export/sql.php:136
5537 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5540 #: libraries/export/sql.php:138
5541 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5544 #: libraries/export/sql.php:140
5545 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5548 #: libraries/export/sql.php:147
5549 msgid "Function to use when dumping data:"
5552 #: libraries/export/sql.php:151
5553 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5556 #: libraries/export/sql.php:154
5558 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> "
5559 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5563 #: libraries/export/sql.php:155
5565 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> "
5566 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5570 #: libraries/export/sql.php:156
5572 "both of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5573 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5576 #: libraries/export/sql.php:157
5578 "neither of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5579 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5582 #: libraries/export/sql.php:167
5584 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5588 #: libraries/export/sql.php:171
5590 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5591 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5594 #: libraries/export/sql.php:393 libraries/export/xml.php:34
5598 #: libraries/export/sql.php:407 libraries/export/xml.php:32
5602 #: libraries/export/sql.php:683
5603 msgid "Constraints for dumped tables"
5604 msgstr "Obmedzenie pre exportované tabuľky"
5606 #: libraries/export/sql.php:692
5607 msgid "Constraints for table"
5608 msgstr "Obmedzenie pre tabuľku"
5610 #: libraries/export/sql.php:792
5611 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5612 msgstr "MIME TYPY PRE TABUĽKU"
5614 #: libraries/export/sql.php:804
5615 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5616 msgstr "PREPOJENIA PRE TABUĽKU"
5618 #: libraries/export/sql.php:861 libraries/export/xml.php:38
5619 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5623 #: libraries/export/sql.php:873
5625 msgid "Structure for view"
5626 msgstr "Iba štruktúru"
5628 #: libraries/export/sql.php:882
5629 msgid "Stand-in structure for view"
5632 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5636 #: libraries/export/xml.php:30
5637 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5640 #: libraries/export/xml.php:40
5646 #: libraries/export/xml.php:47
5647 msgid "Export contents"
5650 #: libraries/footer.inc.php:186 libraries/footer.inc.php:189
5651 #: libraries/footer.inc.php:192
5652 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5653 msgstr "Otvoriť nové okno phpMyAdmina"
5655 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5657 msgstr "výsledok SQL"
5659 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5660 msgid "Generated by"
5661 msgstr "Vygenerované"
5663 #: libraries/import.lib.php:153 sql.php:593 tbl_change.php:176
5664 #: tbl_get_field.php:34
5665 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5666 msgstr "MySQL vrátil prázdny výsledok (tj. nulový počet riadkov)."
5668 #: libraries/import.lib.php:1141
5670 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5671 msgstr "Nasledujúce tabuľky boli vytvorené alebo zmenené. Teraz možete:"
5673 #: libraries/import.lib.php:1142
5674 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5675 msgstr "Zobraziť obsah tabuľky kliknuťím na jej názov"
5677 #: libraries/import.lib.php:1143
5679 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5680 msgstr "Zmeniť ľubovolné nastavenia kliknutím na odkaz \"Nastavenia\""
5682 #: libraries/import.lib.php:1144
5683 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5684 msgstr "Upraviť štruktúru kliknutím na odkaz \"Štruktúra\""
5686 #: libraries/import.lib.php:1147
5687 msgid "Go to database"
5688 msgstr "Prejsť do databázy"
5690 #: libraries/import.lib.php:1150 libraries/import.lib.php:1174
5694 #: libraries/import.lib.php:1169
5696 msgstr "Prejsť do tabuľky"
5698 #: libraries/import.lib.php:1178
5700 msgstr "Prejsť na Prejsť na pohľad"
5702 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5703 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5705 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5706 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5709 #: libraries/import/csv.php:39
5711 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5712 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5713 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5716 #: libraries/import/csv.php:41
5718 #| msgid "Column names"
5719 msgid "Column names: "
5720 msgstr "Názvy stĺpcov"
5722 #: libraries/import/csv.php:60 libraries/import/csv.php:72
5723 #: libraries/import/csv.php:76 libraries/import/csv.php:80
5725 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5726 msgstr "Chybný parameter pre CSV import: %s"
5728 #: libraries/import/csv.php:121
5731 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5732 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5735 #: libraries/import/csv.php:179 libraries/import/csv.php:426
5737 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5738 msgstr "Chybný formát v CSV vstupe na riadku %d."
5740 #: libraries/import/csv.php:314
5741 #, fuzzy, php-format
5742 #| msgid "Invalid field count in CSV input on line %d."
5743 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5744 msgstr "Chybný počet položiek v CSV vstupe na riadku %d."
5746 #: libraries/import/docsql.php:27
5750 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:617
5751 #: server_synchronize.php:426 server_synchronize.php:869
5753 msgstr "Názov tabuľky"
5755 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:316
5756 #: view_create.php:147
5757 msgid "Column names"
5758 msgstr "Názvy stĺpcov"
5760 #: libraries/import/ldi.php:56
5761 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5762 msgstr "Tento plug-in nepodporuje import komprimovaných súborov!"
5764 #: libraries/import/ods.php:28
5765 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5768 #: libraries/import/ods.php:29
5769 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5772 #: libraries/import/sql.php:32
5774 #| msgid "SQL compatibility mode"
5775 msgid "SQL compatibility mode:"
5776 msgstr "Režim kompatibility SQL"
5778 #: libraries/import/sql.php:42
5780 #| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
5781 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5782 msgstr "Nepoužívať AUTO_INCREMENT pre nulové hodnoty"
5784 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5786 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5787 "the issue and try again."
5790 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5793 msgctxt "None encoding conversion"
5797 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5798 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
5799 msgid "Convert to Kana"
5802 #: libraries/mult_submits.inc.php:75 libraries/tbl_properties.inc.php:516
5803 #: tbl_structure.php:28 tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:156
5804 #: tbl_structure.php:563
5808 #: libraries/mult_submits.inc.php:97 libraries/tbl_properties.inc.php:115
5809 #: libraries/tbl_properties.inc.php:528 tbl_printview.php:323
5810 #: tbl_structure.php:30 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157
5811 #: tbl_structure.php:565 tbl_structure.php:765
5815 #: libraries/mult_submits.inc.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:534
5816 #: tbl_structure.php:34 tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159
5817 #: tbl_structure.php:569
5821 #: libraries/mult_submits.inc.php:435 tbl_replace.php:326
5823 msgstr "Žiadna zmena"
5825 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116
5827 msgstr "Znaková sada"
5829 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
5830 #: tbl_change.php:507
5834 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
5838 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
5839 msgid "Simplified Chinese"
5840 msgstr "Zjednodušená Čínština"
5842 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
5843 msgid "Traditional Chinese"
5844 msgstr "Tradičná Čínština"
5846 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
5847 msgid "case-insensitive"
5848 msgstr "nerozlišovať veľké a malé písmená"
5850 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
5851 msgid "case-sensitive"
5852 msgstr "rozlišovať veľké a malé písmená"
5854 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
5858 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
5862 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
5866 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
5870 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
5874 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
5878 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5882 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
5886 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5890 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
5894 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
5898 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
5902 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
5906 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
5910 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
5914 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
5918 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
5922 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
5923 msgid "West European"
5924 msgstr "Západná Európa"
5926 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
5930 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
5934 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
5938 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
5942 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
5943 msgid "Traditional Spanish"
5944 msgstr "Tradičná Španielčina"
5946 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
5950 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
5954 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
5958 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
5962 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
5966 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
5967 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5968 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
5969 msgid "multilingual"
5970 msgstr "mnohojazyčný"
5972 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5973 msgid "Central European"
5974 msgstr "Stredná Európa"
5976 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
5980 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
5984 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
5988 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
5992 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
5996 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
6000 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
6004 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
6008 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
6009 msgid "Czech-Slovak"
6010 msgstr "Čeština/Slovenčina"
6012 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
6016 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
6017 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
6018 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
6022 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
6023 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
6024 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
6026 msgstr "Odhlásiť sa"
6028 #: libraries/navigation_header.inc.php:107
6029 #: libraries/navigation_header.inc.php:108
6030 #: libraries/navigation_header.inc.php:110
6031 msgid "Reload navigation frame"
6034 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
6036 #| msgid "This format has no options"
6037 msgid "This format has no options"
6038 msgstr "Tento formát nemá žiadne nastavenia"
6040 #: libraries/relation.lib.php:77
6044 #: libraries/relation.lib.php:82
6048 #: libraries/relation.lib.php:89 libraries/relation.lib.php:101
6049 #: pmd_relation_new.php:68
6050 msgid "General relation features"
6051 msgstr "Možnosti všeobecných vzťahov"
6053 #: libraries/relation.lib.php:105
6054 msgid "Display Features"
6055 msgstr "Zobraziť vlastnosti"
6057 #: libraries/relation.lib.php:111
6058 msgid "Creation of PDFs"
6059 msgstr "Vytváranie PDF"
6061 #: libraries/relation.lib.php:115
6062 msgid "Displaying Column Comments"
6063 msgstr "Zobrazovať komentáre stĺpcov"
6065 #: libraries/relation.lib.php:120
6067 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6069 "Prosím prečítajte si dokumentáciu ako aktualizovať tabuľku s informáciami o "
6070 "stĺpcoch (Column_comments Table)"
6072 #: libraries/relation.lib.php:125 libraries/sql_query_form.lib.php:406
6073 msgid "Bookmarked SQL query"
6074 msgstr "Obľúbený SQL dopyt"
6076 #: libraries/relation.lib.php:129 querywindow.php:98 querywindow.php:205
6078 msgstr "SQL história"
6080 #: libraries/relation.lib.php:141
6081 msgid "User preferences"
6084 #: libraries/relation.lib.php:145
6085 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
6088 #: libraries/relation.lib.php:147
6090 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
6093 #: libraries/relation.lib.php:148
6094 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
6097 #: libraries/relation.lib.php:149
6099 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
6100 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
6103 #: libraries/relation.lib.php:150
6104 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
6107 #: libraries/relation.lib.php:1164
6108 msgid "no description"
6111 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
6113 msgid "Slave configuration"
6114 msgstr "Slave replikácia"
6116 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:353
6117 msgid "Change or reconfigure master server"
6120 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6122 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6123 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6126 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6127 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
6128 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:712
6129 #: server_privileges.php:715 server_privileges.php:722
6130 #: server_synchronize.php:1169
6132 msgstr "Meno používateľa"
6134 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6136 msgid "Master status"
6137 msgstr "Zobraziť stav master replikácie"
6139 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6141 msgid "Slave status"
6142 msgstr "Zobraziť stav podriadených hostov"
6144 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:418
6145 #: server_status.php:758 server_variables.php:51
6149 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 pmd_general.php:478
6150 #: pmd_general.php:537 pmd_general.php:660 pmd_general.php:777
6151 #: server_status.php:759 tbl_change.php:316 tbl_printview.php:367
6152 #: tbl_select.php:115 tbl_structure.php:821
6156 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:204
6160 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6162 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6166 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
6167 msgid "Add slave replication user"
6168 msgstr "Pridať replikačného užívateľa pre slave"
6170 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:717
6172 msgstr "Akýkoľvek používateľ"
6174 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
6175 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:718
6176 #: server_privileges.php:785 server_privileges.php:809
6177 #: server_privileges.php:2019 server_privileges.php:2049
6178 msgid "Use text field"
6179 msgstr "Požiť textové pole"
6181 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:765
6183 msgstr "Akýkoľvek hostiteľ"
6185 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:769
6189 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:774
6191 msgstr "Tento počítač"
6193 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:780
6194 msgid "Use Host Table"
6195 msgstr "Použiť tabuľku s hostiteľmi"
6197 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:793
6199 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6200 "table are used instead."
6202 "Ak sa použije Host tabuľka, toto políčko je ignorovné a namiesto toho sa "
6203 "použijú hodnoty z tabuľky Host."
6205 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
6206 msgid "Generate Password"
6207 msgstr "Vytvoriť Heslo"
6209 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:227
6210 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:400
6211 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:504
6212 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:369
6213 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:213
6214 #, fuzzy, php-format
6215 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6216 msgid "The %s table doesn't exist!"
6217 msgstr "Tabuľka \"%s\" neexistuje!"
6219 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:253
6220 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:441
6221 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:538
6222 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:411
6223 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:255
6225 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
6226 msgstr "Prosím skonfigurujte koordináty pre tabuľku %s"
6228 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:751
6229 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:866
6230 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:737
6231 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:502
6232 #, fuzzy, php-format
6233 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6234 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6235 msgstr "Schéma databázy \"%s\" - Strana %s"
6237 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:174
6238 msgid "This page does not contain any tables!"
6241 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:207
6242 msgid "SCHEMA ERROR: "
6245 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:891
6246 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1119
6247 msgid "Relational schema"
6248 msgstr "Relačná schéma"
6250 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1094
6251 msgid "Table of contents"
6254 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1243
6255 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1264
6256 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
6257 #: tbl_structure.php:200
6261 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1246
6262 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1267 tbl_printview.php:144
6263 #: tbl_structure.php:203 tbl_tracking.php:272
6267 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:93
6268 msgid "Create a page"
6269 msgstr "Vytvoriť novú Stránku"
6271 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
6273 #| msgid "Page number:"
6275 msgstr "Číslo stránky:"
6277 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:103
6279 #| msgid "Automatic layout"
6280 msgid "Automatic layout based on"
6281 msgstr "Automatické rozvrhnutie"
6283 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:106
6284 msgid "Internal relations"
6285 msgstr "Interné vzťahy"
6287 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
6291 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:148
6292 msgid "Please choose a page to edit"
6293 msgstr "Prosím zvolte si Stránku, ktorú chcete upraviť"
6295 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:153
6297 #| msgid "Select Tables"
6299 msgstr "Vybrať Tabuľky"
6301 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:211
6302 msgid "Select Tables"
6303 msgstr "Vybrať Tabuľky"
6305 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:346
6307 #| msgid "Relational schema"
6308 msgid "Display relational schema"
6309 msgstr "Relačná schéma"
6311 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:356
6312 msgid "Select Export Relational Type"
6315 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:377
6317 msgstr "Zobraziť mriežku"
6319 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
6321 msgstr "Zobraziť farbu"
6323 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:381
6324 msgid "Show dimension of tables"
6325 msgstr "Zobraziť rozmery tabuliek"
6327 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
6328 msgid "Display all tables with the same width"
6329 msgstr "zobraziť všetky tabuľky s rovnakou šírkou?"
6331 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
6332 msgid "Only show keys"
6335 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:391
6339 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
6343 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:394
6349 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
6351 msgstr "Veľkosť stránky"
6353 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:444
6355 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6356 "like to delete those references?"
6358 "Aktuálna stránka sa odkazuje na tabuľky, ktoré už neexistujú, želáte si "
6359 "odstrániť tieto odkazy?"
6361 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:469
6362 msgid "Toggle scratchboard"
6363 msgstr "zobraziť grafický návrh"
6365 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6366 #: libraries/select_lang.lib.php:482
6370 #: libraries/select_lang.lib.php:487 libraries/select_lang.lib.php:493
6371 #: libraries/select_lang.lib.php:499
6373 msgid "Unknown language: %1$s."
6374 msgstr "Neznámy jazyk: %1$s."
6376 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6378 #| msgid "Current server"
6379 msgid "Current Server"
6380 msgstr "Aktuálny server"
6382 #: libraries/server_links.inc.php:55 server_binlog.php:96
6383 #: server_status.php:370 test/theme.php:120
6385 msgstr "Binárny log"
6387 #: libraries/server_links.inc.php:59
6391 #: libraries/server_links.inc.php:77 server_engines.php:125
6392 #: server_engines.php:129 server_status.php:421 test/theme.php:104
6396 #: libraries/server_links.inc.php:81 test/theme.php:108
6398 msgstr "Znakové sady"
6400 #: libraries/server_links.inc.php:85 test/theme.php:112
6404 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_synchronize.php:1090
6405 #: server_synchronize.php:1098
6407 msgstr "Synchronizovať"
6409 #: libraries/server_links.inc.php:99
6415 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1108
6416 msgid "Source database"
6417 msgstr "Zdrojová databáza"
6419 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6420 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6421 msgid "Current server"
6422 msgstr "Aktuálny server"
6424 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6425 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6426 msgid "Remote server"
6427 msgstr "Vzdialený server"
6429 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6433 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1110
6434 msgid "Target database"
6435 msgstr "Cieľová databáza"
6437 #: libraries/sql_query_form.lib.php:220
6439 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6440 msgstr "Spustiť SQL príkaz(y) na servri %s"
6442 #: libraries/sql_query_form.lib.php:237 libraries/sql_query_form.lib.php:261
6444 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6445 msgstr "Spustiť SQL dopyt/dopyty na databázu %s"
6447 #: libraries/sql_query_form.lib.php:297
6449 #| msgid "Column names"
6451 msgstr "Názvy stĺpcov"
6453 #: libraries/sql_query_form.lib.php:332 sql.php:850 sql.php:851 sql.php:868
6454 msgid "Bookmark this SQL query"
6455 msgstr "Pridať tento SQL dopyt do obľúbených"
6457 #: libraries/sql_query_form.lib.php:339 sql.php:862
6458 msgid "Let every user access this bookmark"
6459 msgstr "Dovoliť používať túto položku všetkým používateľom"
6461 #: libraries/sql_query_form.lib.php:345
6462 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6463 msgstr "Prepísať existujúci príkaz s rovnakým menom"
6465 #: libraries/sql_query_form.lib.php:361
6466 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6467 msgstr "Neprepisovať tento dopyt z hlavného okna"
6469 #: libraries/sql_query_form.lib.php:368
6473 #: libraries/sql_query_form.lib.php:376
6474 msgid " Show this query here again "
6475 msgstr " Zobraziť tento dopyt znovu "
6477 #: libraries/sql_query_form.lib.php:435
6481 #: libraries/sql_query_form.lib.php:439
6483 msgstr "Iba prezrieť"
6485 #: libraries/sql_query_form.lib.php:487 prefs_manage.php:241
6486 msgid "Location of the text file"
6487 msgstr "Lokácia textového súboru"
6489 #: libraries/sql_query_form.lib.php:499 tbl_change.php:917
6490 msgid "web server upload directory"
6491 msgstr "upload adresár web serveru"
6493 #: libraries/sqlparser.lib.php:134
6495 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6496 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6498 "Vyskytla sa chyba v SQL dopyte. Nižšie uvedený MySQL výstup (ak je nejaký) "
6499 "Vám môže pomôcť odstrániť problém"
6501 #: libraries/sqlparser.lib.php:169
6503 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6504 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6505 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6506 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6507 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6508 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6509 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6510 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6511 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6513 "Je možné, že ste našli chybu v SQL syntaktickom analyzátore. Preskúmajte "
6514 "podrobne SQL dopyt, predovšetkým správnosť umiestnenia úvodzoviek. Ďalšia "
6515 "možnosť je, že nahrávate súbor s binárnymi dátami nezapísanými v "
6516 "úvodzovkách. Môžete tiež vyskúšať použiť príkazový riadok MySQL na "
6517 "odstránenie problému. Pokial stále máte problémy alebo syntaktický "
6518 "analyzátor SQL stále hlási chybu v dopyte, ktorý v príkazovom riadku "
6519 "funguje, prosím pokúste sa zredukovať dopyt na čo najmenší, v ktorom sa "
6520 "problém ešte vyskytuje a ohláste chybu na stránke phpMyAdmina spolu so "
6521 "sekciou VÝPIS uvedenú nižšie:"
6523 #: libraries/sqlparser.lib.php:171
6525 msgstr "ZAČIATOK VÝSEKU"
6527 #: libraries/sqlparser.lib.php:173
6529 msgstr "KONIEC VÝSEKU"
6531 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
6533 msgstr "ZAČIATOK TOKU"
6535 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
6537 msgstr "KONIEC TOKU"
6539 #: libraries/sqlparser.lib.php:363
6540 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
6543 #: libraries/sqlparser.lib.php:366
6544 msgid "Unclosed quote"
6545 msgstr "Neuzatvorené úvodzovky"
6547 #: libraries/sqlparser.lib.php:518
6548 msgid "Invalid Identifer"
6549 msgstr "Neplatný identifikátor"
6551 #: libraries/sqlparser.lib.php:635
6552 msgid "Unknown Punctuation String"
6553 msgstr "Neznámy interpunkčný reťazec"
6555 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6558 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6559 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6561 "SQL validator nemohol byť inicializovaný. Prosím skontrolujte, či sú "
6562 "nainštalované všetky potrebné rozšírenia php, tak ako sú popísané v %"
6565 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6566 msgid "Table seems to be empty!"
6567 msgstr "Tabuľka vyzerá prázdna!"
6569 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6571 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6574 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6575 msgid "Length/Values"
6576 msgstr "Dĺžka/Nastaviť*"
6578 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6581 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6582 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
6583 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6584 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6586 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6587 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6588 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6589 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6591 "Ak je pole typu \"enum\" alebo \"set\", prosím zadávajte hodnoty v tvare: "
6592 "'a','b','c'...<br />Ak dokonca potrebujete zadať spätné lomítko (\"\\\") "
6593 "alebo apostrof (\"'\") pri týchto hodnotách, zadajte ich napríklad takto '\\"
6594 "\\xyz' alebo 'a\\'b'."
6596 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6598 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6599 "escaping or quotes, using this format: a"
6601 "Pre predvolené hodnoty, prosím zadajte iba jednu hodnotu bez úvodzoviek "
6602 "alebo uvádzacích znakov, napr.: a"
6604 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6607 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6608 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6610 "Pre zoznam dostupných parametrov a ich MIME typov kliknite na %spopisy "
6613 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6614 msgid "Transformation options"
6615 msgstr "Parametre transformácie"
6617 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6619 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6620 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6621 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6622 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6624 "Prosím zadajte hodnoty pre parametre transformácie v nasledujúcom tvare: "
6625 "'a', 100, b,'c'...<br />Ak potrebujete použiť spätné lomítko (\"\\\") alebo "
6626 "jednoduché úvodzovky (\"'\") medzi týmito hodnotami, vložte pred nich spätné "
6627 "lomítko (napr. '\\\\xyz' alebo 'a\\'b')."
6629 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6630 msgid "ENUM or SET data too long?"
6633 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6634 msgid "Get more editing space"
6637 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6640 msgctxt "for default"
6644 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6646 msgstr "Podľa zadania:"
6648 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6651 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6652 "author what %s does."
6654 "Nie je dostupný žiadny popis pre túto transformáciu.<br />Kontaktujte "
6655 "autora, ktorý %s vytára."
6657 #: libraries/tbl_properties.inc.php:725 server_engines.php:56
6658 #: tbl_operations.php:352
6659 msgid "Storage Engine"
6660 msgstr "Úložný Systém"
6662 #: libraries/tbl_properties.inc.php:754
6663 msgid "PARTITION definition"
6666 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779 tbl_structure.php:633
6667 #, fuzzy, php-format
6668 #| msgid "Add column(s)"
6669 msgid "Add %s column(s)"
6670 msgstr "Pridať stĺpec/stĺpce"
6672 #: libraries/tbl_properties.inc.php:783 tbl_structure.php:627
6674 #| msgid "You have to add at least one field."
6675 msgid "You have to add at least one column."
6676 msgstr "Musíte pridať aspoň jeden stĺpec."
6678 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
6682 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6685 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6686 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
6687 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
6688 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
6690 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6691 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6692 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6693 "need to set the first option to the empty string."
6695 "Zobrazí odkaz na stiahnutie dát. Prvý parameter je meno súboru, druhý je "
6696 "meno stĺpca v tabuľke obsahujúci meno súboru. Ak zadáte druhý parameter, "
6697 "prvý musí byť prázdny."
6699 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6701 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6702 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6704 "Zobrazí dáta v ich hexadecimálnej forme. Nepovinný parameter určuje po koľko "
6705 "znakoch je vkladaná medzera (štandardne po dvoch)."
6707 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6708 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6710 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6711 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6713 "Zobrazí náhľad obrázku s odkazom na obrázok; parametre šírka a výška v "
6714 "bodoch (pomer strán obrázku zostane zachovaný)"
6716 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6717 msgid "Displays a link to download this image."
6718 msgstr "Zobrazí odkaz na obrázok (napr. stiahnutie poľa blob)."
6720 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6722 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6723 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6724 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6725 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6726 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6727 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6728 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6729 "gmdate() function."
6732 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6735 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6736 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6737 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6738 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6739 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6740 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6741 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6742 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6743 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6744 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6746 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6747 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6748 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6749 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6750 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6751 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6752 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6753 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6754 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6757 "PLATÍ IBA PRE LINUX: Spustí externú aplikáciu, na jej štandardný vstup pošle "
6758 "pole a zobrazí výstup programu. Predvolený program je Tidy, ktorý pekne "
6759 "sformátuje HTML. Z bezpečnostných dôvodov musíte ručne upraviť obsah súboru "
6760 "libraries/transformations/text_plain__external.inc.php a pridať do neho "
6761 "povolené aplikácie. Prvý parameter je číslo aplikácie, ktorú chcete použiť a "
6762 "druhý parametre sú parametre tejto aplikácie. Ak je tretí parameter "
6763 "nastavený na 1, výstup bude skonvertovaný funkciou htmlspecialchars() "
6764 "(predvolený je 1). Štvrtý parameter v prípade, že je nastavený na 1 pridá k "
6765 "výstupnému textu parameter NOWRAP, čím zabezpečí zachovanie formátovania "
6768 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6771 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6772 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6774 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6775 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
6776 msgstr "Zachová pôvodné formátovanie poľa tak ako je uložené v databáze."
6778 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
6781 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6782 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6783 #| "third options are the width and the height in pixels."
6785 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
6786 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6787 "third options are the width and the height in pixels."
6789 "Zobrazí obrázok a odkaz z poľa obsahujúceho odkaz na obrázok. Prvý parameter "
6790 "je prefix URL (napr. \"http://domena.sk/\"), druhý a tretí parameter určujú "
6791 "šírku a výšku obrázku."
6793 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
6796 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
6797 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
6800 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
6801 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6804 "Zobrazí odkaz z poľa obsahujúceho odkaz. Prvý parameter je prefix URL (napr. "
6805 "\"http://domena.sk/\"), druhý parameter je text odkazu."
6807 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
6809 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
6810 "standard dotted format."
6813 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
6814 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6815 msgstr "Formátuje text ako SQL príkaz pomocou syntaxového zvýrazňovania."
6817 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
6819 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6820 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6821 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6822 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6823 "(Default: \"...\")."
6825 "Zobrazí iba časť reťazca. Prvý parameter je posun od začiatku (predvolený je "
6826 "0) a druhý určuje dĺžku textu, ktorá sa ma zobraziť, ak nie je zadaný bude "
6827 "zobrazený zvyšok textu. Tretí parameter určuje znaky, ktoré budú pridané na "
6828 "koniec skráteného textu (predvolené je ...)."
6830 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
6832 #| msgid "General relation features"
6833 msgid "Manage your settings"
6834 msgstr "Možnosti všeobecných vzťahov"
6836 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
6838 #| msgid "Modifications have been saved"
6839 msgid "Configuration has been saved"
6840 msgstr "Zmeny boli uložené"
6842 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
6845 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
6846 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
6849 #: libraries/user_preferences.lib.php:141
6851 msgid "Could not save configuration"
6852 msgstr "Slave replikácia"
6854 #: libraries/user_preferences.lib.php:308
6856 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
6857 "import it for current session?"
6860 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
6861 msgid "No files found inside ZIP archive!"
6862 msgstr "V ZIP archíve neboli nájdené žiadne súbory!"
6864 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
6865 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
6866 msgid "Error in ZIP archive:"
6867 msgstr "Chyba v ZIP archíve:"
6871 #| msgid "General relation features"
6872 msgid "General Settings"
6873 msgstr "Možnosti všeobecných vzťahov"
6876 msgid "MySQL connection collation"
6877 msgstr "Overenie MySQL spojenia"
6880 msgid "Appearance Settings"
6884 msgid "Background color"
6891 #: main.php:153 prefs_manage.php:274
6894 msgid "More settings"
6898 msgid "Protocol version"
6899 msgstr "Verzia protokolu"
6901 #: main.php:172 server_privileges.php:1463 server_privileges.php:1617
6902 #: server_privileges.php:1741 server_privileges.php:2160
6903 #: server_processlist.php:53
6908 msgid "MySQL charset"
6909 msgstr "Znaková sada v MySQL"
6913 msgstr "Webový server"
6916 msgid "MySQL client version"
6917 msgstr "Verzia MySQL klienta"
6920 msgid "PHP extension"
6921 msgstr "rozšírenie PHP"
6924 msgid "Show PHP information"
6925 msgstr "Zobraziť informácie o PHP"
6932 msgid "Official Homepage"
6933 msgstr "Oficiálne stránky phpMyAdmin"
6936 msgid "Mailing lists"
6941 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
6942 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
6943 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
6944 "this security hole by setting a password for user 'root'."
6946 "Konfiguračný súbor obsahuje nastavenia (root bez hesla), ktoré zodpovedajú "
6947 "predvolenému privilegovanému MySQL účtu. Ak MySQL server beží s týmto "
6948 "nastavením, nie je zabezpečený proti napadnutiu, táto bezpečnostná chyba by "
6949 "mala byť urýchlene odstránená."
6953 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
6954 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
6957 "V nastavení PHP je aktívna funkcia mbstring.func_overload, ktorá nie je "
6958 "kompatibilná s phpMyAdmin-om a môže spôsobiť stratu dát!"
6962 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
6963 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
6964 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
6966 "Mbstring rozšírenie pre PHP nebolo nájdené a zjavne používate viacbajtovú "
6967 "znakovú sadu. Bez tohto rozšírenia nie je phpMyAdmin schopný korektne "
6968 "rozdeľovať reťazce kódované v týchto znakových sadách a môže to viesť k "
6969 "nečakaným výsledkom."
6973 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
6974 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
6975 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
6976 "sooner than configured in phpMyAdmin."
6981 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
6982 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
6986 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
6988 "Nastavte prosím kľúč pre šifrovanie cookies v konfiguračnom súbore "
6989 "(blowfish_secret)."
6993 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
6994 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
6995 "has been configured."
6997 "Adresár [code]config[/code], ktorý používa setup skript, stále existuje vo "
6998 "vašom phpMyAdmin adresári. Mali by ste ho odstrániť, ak je phpMyAdmin "
7002 #, fuzzy, php-format
7004 #| "The additional features for working with linked tables have been "
7005 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
7007 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
7008 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
7010 "Prídavné vlastnosti pre prácu s prepojenými tabuľkami boli deaktivované. Ak "
7011 "chcete zistiť prečo, kliknite %ssem%s."
7015 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
7016 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
7023 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
7024 "This may cause unpredictable behavior."
7026 "Verzia Vašej PHP MySQL knižnice %s je rozdielna od MySQL server verzie %s. "
7027 "Toto môže spôsobiť nepredvídateľné správanie."
7032 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
7036 #: navigation.php:191 server_databases.php:265 server_synchronize.php:1189
7037 msgid "No databases"
7038 msgstr "Žiadne databázy"
7040 #: navigation.php:280 setup/frames/index.inc.php:219
7045 #: navigation.php:281
7049 #: navigation.php:281
7051 #| msgid "table name"
7052 msgid "filter tables by name"
7053 msgstr "meno tabuľky"
7055 #: navigation.php:312 navigation.php:313
7057 #| msgid "Create table"
7058 msgctxt "short form"
7059 msgid "Create table"
7060 msgstr "Vytvoriť tabuľku"
7062 #: navigation.php:315 navigation.php:477
7063 msgid "Please select a database"
7064 msgstr "Prosím vyberte si databázu"
7066 #: pmd_general.php:76
7067 msgid "Show/Hide left menu"
7070 #: pmd_general.php:80
7071 msgid "Save position"
7074 #: pmd_general.php:83 server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
7075 msgid "Create table"
7076 msgstr "Vytvoriť tabuľku"
7078 #: pmd_general.php:86 pmd_general.php:354
7079 msgid "Create relation"
7080 msgstr "Vytvoriť relaciu"
7082 #: pmd_general.php:92
7084 msgstr "Znovu načítať"
7086 #: pmd_general.php:95
7090 #: pmd_general.php:99
7091 msgid "Angular links"
7092 msgstr "Pravouhlé spoje"
7094 #: pmd_general.php:99
7095 msgid "Direct links"
7096 msgstr "Priame odkazy"
7098 #: pmd_general.php:103
7099 msgid "Snap to grid"
7102 #: pmd_general.php:107
7103 msgid "Small/Big All"
7106 #: pmd_general.php:111
7107 msgid "Toggle small/big"
7110 #: pmd_general.php:116 pmd_pdf.php:80
7111 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
7112 msgstr "Import/Export koordináty pre PDF schému"
7114 #: pmd_general.php:122
7116 #| msgid "Submit Query"
7118 msgstr "Odošli dopyt"
7120 #: pmd_general.php:127
7122 msgstr "Presunúť Menu"
7124 #: pmd_general.php:139
7126 msgid "Hide/Show all"
7127 msgstr "Zobraziť všetko"
7129 #: pmd_general.php:143
7130 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
7133 #: pmd_general.php:183
7134 msgid "Number of tables"
7135 msgstr "Počet tabuliek"
7137 #: pmd_general.php:420
7139 msgid "Delete relation"
7140 msgstr "Vytvoriť relaciu"
7142 #: pmd_general.php:462 pmd_general.php:521
7144 msgid "Relation operator"
7145 msgstr "Zobraziť prepojenia"
7147 #: pmd_general.php:472 pmd_general.php:531 pmd_general.php:654
7148 #: pmd_general.php:771
7154 #: pmd_general.php:478 pmd_general.php:537 pmd_general.php:660
7155 #: pmd_general.php:777
7161 #: pmd_general.php:482 pmd_general.php:578
7164 msgstr "Premenovať tabuľku na"
7166 #: pmd_general.php:484 pmd_general.php:583
7168 #| msgid "User name"
7170 msgstr "Meno používateľa"
7172 #: pmd_general.php:487 pmd_general.php:702
7178 #: pmd_general.php:489 pmd_general.php:509 pmd_general.php:631
7179 #: pmd_general.php:644 pmd_general.php:707 pmd_general.php:761
7180 #: tbl_select.php:114
7184 #: pmd_general.php:812
7186 #| msgid "Table options"
7187 msgid "Active options"
7188 msgstr "Parametre tabuľky"
7191 msgid "To select relation, click :"
7196 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
7197 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
7198 "appropriate column name."
7203 msgid "Page has been created"
7204 msgstr "Tabuľka %1$s bola vytvorená."
7207 msgid "Page creation failed"
7218 #| msgid "Import files"
7219 msgid "Import from selected page"
7220 msgstr "Importovať súbory"
7224 #| msgid "No rows selected"
7225 msgid "Export to selected page"
7226 msgstr "Nebol vybraný žiadny riadok"
7230 #| msgid "Create a new index"
7231 msgid "Create a page and export to it"
7232 msgstr "Vytvoriť nový index"
7236 #| msgid "User name"
7237 msgid "New page name: "
7238 msgstr "Meno používateľa"
7241 msgid "Export/Import to scale"
7248 #: pmd_relation_new.php:29
7249 msgid "Error: relation already exists."
7252 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
7253 msgid "Error: Relation not added."
7256 #: pmd_relation_new.php:62
7257 msgid "FOREIGN KEY relation added"
7260 #: pmd_relation_new.php:84
7262 msgid "Internal relation added"
7263 msgstr "Interné vzťahy"
7265 #: pmd_relation_upd.php:55
7267 msgid "Relation deleted"
7268 msgstr "Zobraziť prepojenia"
7270 #: pmd_save_pos.php:44
7271 msgid "Error saving coordinates for Designer."
7274 #: pmd_save_pos.php:52
7275 msgid "Modifications have been saved"
7276 msgstr "Zmeny boli uložené"
7278 #: prefs_forms.php:78
7279 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7282 #: prefs_manage.php:80
7284 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
7285 msgid "Could not import configuration"
7286 msgstr "Nepodarilo sa načítať prednastavenú konfiguráciu zo súboru: \"%1$s\""
7288 #: prefs_manage.php:112
7289 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7292 #: prefs_manage.php:128
7293 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7296 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7297 msgid "Saved on: @DATE@"
7300 #: prefs_manage.php:239
7302 #| msgid "Import files"
7303 msgid "Import from file"
7304 msgstr "Importovať súbory"
7306 #: prefs_manage.php:245
7307 msgid "Import from browser's storage"
7310 #: prefs_manage.php:248
7311 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7314 #: prefs_manage.php:254
7315 msgid "You have no saved settings!"
7318 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7319 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7322 #: prefs_manage.php:263
7324 msgid "Merge with current configuration"
7325 msgstr "Master replikácia"
7327 #: prefs_manage.php:277
7330 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7334 #: prefs_manage.php:302
7335 msgid "Save to browser's storage"
7338 #: prefs_manage.php:306
7339 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7342 #: prefs_manage.php:308
7343 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7346 #: prefs_manage.php:323
7347 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7350 #: querywindow.php:93
7351 msgid "Import files"
7352 msgstr "Importovať súbory"
7354 #: querywindow.php:104
7358 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
7360 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7361 msgstr "Tabuľka <b>%s</b> nebola nájdená alebo nie je nastavená v %s"
7363 #: schema_export.php:45
7365 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7366 msgid "File doesn't exist"
7367 msgstr "Tabuľka \"%s\" neexistuje!"
7369 #: server_binlog.php:106
7370 msgid "Select binary log to view"
7371 msgstr "Vyberte binárny log na zobrazenie"
7373 #: server_binlog.php:122
7377 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:172 server_processlist.php:48
7378 #: server_processlist.php:50
7379 msgid "Truncate Shown Queries"
7380 msgstr "Zobraziť skrátene dopyty"
7382 #: server_binlog.php:178 server_binlog.php:181 server_processlist.php:48
7383 #: server_processlist.php:50
7384 msgid "Show Full Queries"
7385 msgstr "Zobraziť kompletné dopyty"
7387 #: server_binlog.php:201
7391 #: server_binlog.php:202
7395 #: server_binlog.php:203
7397 msgstr "Typ udalosti"
7399 #: server_binlog.php:205
7400 msgid "Original position"
7401 msgstr "Pôvodná pozícia"
7403 #: server_binlog.php:206
7407 #: server_collations.php:39
7408 msgid "Character Sets and Collations"
7409 msgstr "Znakové sady a Zotriedenia"
7411 #: server_databases.php:64
7412 msgid "No databases selected."
7413 msgstr "Neboli vybrané žiadne databázy."
7415 #: server_databases.php:75
7417 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7418 msgstr "Úspešne zrušených databáz: %s."
7420 #: server_databases.php:100
7421 msgid "Databases statistics"
7422 msgstr "Štatistiky databázy"
7424 #: server_databases.php:172 server_replication.php:179
7425 #: server_replication.php:207
7426 msgid "Master replication"
7427 msgstr "Master replikácia"
7429 #: server_databases.php:174 server_replication.php:246
7430 msgid "Slave replication"
7431 msgstr "Slave replikácia"
7433 #: server_databases.php:257 server_databases.php:258
7434 msgid "Enable Statistics"
7435 msgstr "Zobraziť štatistiky"
7437 #: server_databases.php:260
7439 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7440 "between the web server and the MySQL server."
7442 "Poznámka: Aktivovanie štatistík databázy môže spôsobiť značné zvýšenie "
7443 "sieťovej prevádzky medzi databázou a web serverom."
7445 #: server_engines.php:47
7446 msgid "Storage Engines"
7447 msgstr "Úložné Systémy"
7449 #: server_export.php:20
7450 msgid "View dump (schema) of databases"
7451 msgstr "Export databáz"
7453 #: server_privileges.php:25 server_privileges.php:267
7454 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7455 msgstr "Všetky oprávnenia okrem GRANT."
7457 #: server_privileges.php:26 server_privileges.php:193
7458 #: server_privileges.php:516
7459 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7460 msgstr "Povolí meniť štruktúru existujúcich tabuliek."
7462 #: server_privileges.php:27 server_privileges.php:209
7463 #: server_privileges.php:522
7464 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7465 msgstr "Umožňuje upravovať a odstraňovať uložené procedúry."
7467 #: server_privileges.php:28 server_privileges.php:185
7468 #: server_privileges.php:515
7469 msgid "Allows creating new databases and tables."
7470 msgstr "Povolí vytváranie nových databáz a tabuliek."
7472 #: server_privileges.php:29 server_privileges.php:208
7473 #: server_privileges.php:521
7474 msgid "Allows creating stored routines."
7475 msgstr "Umožňuje vytvárať uložené procedúry."
7477 #: server_privileges.php:30 server_privileges.php:515
7478 msgid "Allows creating new tables."
7479 msgstr "Povolí vytváranie nových tabuliek."
7481 #: server_privileges.php:31 server_privileges.php:196
7482 #: server_privileges.php:519
7483 msgid "Allows creating temporary tables."
7484 msgstr "Povolí vytváranie dočasných tabuliek."
7486 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:210
7487 #: server_privileges.php:555
7488 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7489 msgstr "Umožňuje vytvárať, odstraňovať a premenovávať používateľské kontá."
7491 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:200
7492 #: server_privileges.php:204 server_privileges.php:527
7493 #: server_privileges.php:531
7494 msgid "Allows creating new views."
7495 msgstr "Umožňuje vytvárať nové pohľady."
7497 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:184
7498 #: server_privileges.php:507
7499 msgid "Allows deleting data."
7500 msgstr "Povolí mazanie dát."
7502 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:186
7503 #: server_privileges.php:518
7504 msgid "Allows dropping databases and tables."
7505 msgstr "Povolí odstraňovanie databáz a tabuliek."
7507 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:518
7508 msgid "Allows dropping tables."
7509 msgstr "Povolí odstraňovanie tabuliek."
7511 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:201
7512 #: server_privileges.php:535
7513 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7516 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:211
7517 #: server_privileges.php:523
7518 msgid "Allows executing stored routines."
7519 msgstr "Umožňuje spúšťať uložené procedúry."
7521 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:190
7522 #: server_privileges.php:510
7523 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7524 msgstr "Povolí importovanie a exportovanie dát zo/do súborov na serveri."
7526 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:541
7528 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7529 msgstr "Povolí pridávanie uživatelov a práv bez znovunačítania tabuliek práv."
7531 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:192
7532 #: server_privileges.php:517
7533 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7534 msgstr "Povolí vytváranie a mazanie indexov."
7536 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:182
7537 #: server_privileges.php:443 server_privileges.php:505
7538 msgid "Allows inserting and replacing data."
7539 msgstr "Povolí vkladanie a nahradzovanie dát."
7541 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:197
7542 #: server_privileges.php:550
7543 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7544 msgstr "Povolí zmaknutie tabuliek pre aktuálne vlákno."
7546 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:647
7547 #: server_privileges.php:649
7548 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7550 "Obmedzí počet nových spojení, ktoré môže používateľ vytvoriť za hodinu."
7552 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:635
7553 #: server_privileges.php:637
7554 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7555 msgstr "Obmedzí počet dopytov, ktoré môže používateľ odoslať za hodinu."
7557 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:641
7558 #: server_privileges.php:643
7560 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7563 "Obmedzí počet príkazov meniacich tabuľku alebo databázu, ktorá môže "
7564 "používateľ odoslať za hodinu."
7566 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:653
7567 #: server_privileges.php:655
7568 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7569 msgstr "Obmedzuje počet simultánnych pripojení používateľa."
7571 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:189
7572 #: server_privileges.php:545
7573 msgid "Allows viewing processes of all users"
7576 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:191
7577 #: server_privileges.php:449 server_privileges.php:551
7578 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7579 msgstr "Nefunguje v tejto verzii MySQL."
7581 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:187
7582 #: server_privileges.php:546
7583 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7585 "Povolí znovunačítanie nastavení a vyprázdňovanie vyrovnávacích pamätí "
7588 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:199
7589 #: server_privileges.php:553
7590 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7591 msgstr "Povolí používateľovi zistiť kde je hlavný / pomocný server."
7593 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:198
7594 #: server_privileges.php:554
7595 msgid "Needed for the replication slaves."
7596 msgstr "Potrebné pre replikáciu pomocných serverov."
7598 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:181
7599 #: server_privileges.php:440 server_privileges.php:504
7600 msgid "Allows reading data."
7601 msgstr "Povolí čítanie dát."
7603 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:194
7604 #: server_privileges.php:548
7605 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7606 msgstr "Povolí prístup ku kompletnému zoznamu databáz."
7608 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:205
7609 #: server_privileges.php:207 server_privileges.php:520
7610 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7611 msgstr "Umožňuje spúšťať príkazy so SHOW CREATE VIEW."
7613 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:188
7614 #: server_privileges.php:547
7615 msgid "Allows shutting down the server."
7616 msgstr "Povolí vypnutie serveru."
7618 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:195
7619 #: server_privileges.php:544
7621 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7622 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7623 "killing threads of other users."
7625 "Povolí spojenie aj v prípade, že bol dosiahnutý maximálny počet spojení. "
7626 "Potrebné pre väčšinu operácií pri správe serveru ako nastavovanie globálny "
7627 "premenných alebo zabíjanie procesov iných používateľov."
7629 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:202
7630 #: server_privileges.php:536
7632 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7633 msgstr "Povolí vytváranie a mazanie indexov."
7635 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:183
7636 #: server_privileges.php:446 server_privileges.php:506
7637 msgid "Allows changing data."
7638 msgstr "Povolí menenie dát."
7640 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:261
7641 msgid "No privileges."
7642 msgstr "Žiadne práva."
7644 #: server_privileges.php:303 server_privileges.php:304
7647 msgctxt "None privileges"
7651 #: server_privileges.php:432 server_privileges.php:567
7652 #: server_privileges.php:1809 server_privileges.php:1815
7653 msgid "Table-specific privileges"
7654 msgstr "Oprávnenia pre jednotlivé tabuľky"
7656 #: server_privileges.php:433 server_privileges.php:575
7657 #: server_privileges.php:1621
7658 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7659 msgstr " Poznámka: názvy MySQL oprávnení sú uvádzané v angličtine. "
7661 #: server_privileges.php:564 server_privileges.php:1620
7662 msgid "Global privileges"
7663 msgstr "Globálne práva"
7665 #: server_privileges.php:566 server_privileges.php:1809
7666 msgid "Database-specific privileges"
7667 msgstr "Oprávnenia pre jednotlivé databázy"
7669 #: server_privileges.php:611
7670 msgid "Administration"
7671 msgstr "Administrácia"
7673 #: server_privileges.php:631
7674 msgid "Resource limits"
7675 msgstr "Obmedzenie zdrojov"
7677 #: server_privileges.php:632
7678 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7680 "Poznámka: Nastavenie týchto parametrov na 0 (nulu) odstráni obmedzenia."
7682 #: server_privileges.php:709
7683 msgid "Login Information"
7684 msgstr "Prihlásenie"
7686 #: server_privileges.php:803
7687 msgid "Do not change the password"
7688 msgstr "Nezmeniť heslo"
7690 #: server_privileges.php:836 server_privileges.php:2297
7692 #| msgid "No user(s) found."
7693 msgid "No user found."
7694 msgstr "Nebol nájdený žiadny používateľ."
7696 #: server_privileges.php:880
7698 msgid "The user %s already exists!"
7699 msgstr "Používateľ %s už existuje!"
7701 #: server_privileges.php:963
7702 msgid "You have added a new user."
7703 msgstr "Používateľ bol pridaný."
7705 #: server_privileges.php:1193
7707 msgid "You have updated the privileges for %s."
7708 msgstr "Boli aktualizované oprávnenia pre %s."
7710 #: server_privileges.php:1217
7712 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7713 msgstr "Boli zrušené oprávnenia pre %s"
7715 #: server_privileges.php:1253
7717 msgid "The password for %s was changed successfully."
7718 msgstr "Heslo pre %s bolo úspešne zmenené."
7720 #: server_privileges.php:1273
7723 msgstr "Odstraňuje sa %s"
7725 #: server_privileges.php:1287
7726 msgid "No users selected for deleting!"
7727 msgstr "Na odstránenie neboli vybraní žiadni používatelia!"
7729 #: server_privileges.php:1290
7730 msgid "Reloading the privileges"
7731 msgstr "Znovunačítanie práv"
7733 #: server_privileges.php:1308
7734 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7735 msgstr "Vybraní používatelia bol úspešne odstránený."
7737 #: server_privileges.php:1343
7738 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7739 msgstr "Práva boli úspešne znovunačítané."
7741 #: server_privileges.php:1354 server_privileges.php:1740
7742 msgid "Edit Privileges"
7743 msgstr "Upraviť oprávnenia"
7745 #: server_privileges.php:1363
7749 #: server_privileges.php:1390 server_privileges.php:1641
7750 #: server_privileges.php:2254
7754 #: server_privileges.php:1481
7755 msgid "User overview"
7756 msgstr "Prehľad používatelov"
7758 #: server_privileges.php:1622 server_privileges.php:1814
7759 #: server_privileges.php:2164
7763 #: server_privileges.php:1690 server_privileges.php:1714
7764 #: server_privileges.php:2119 server_privileges.php:2308
7765 msgid "Add a new User"
7766 msgstr "Pridať nového používateľa"
7768 #: server_privileges.php:1695
7769 msgid "Remove selected users"
7770 msgstr "Odstrániť vybraných používateľov"
7772 #: server_privileges.php:1698
7773 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
7775 "Odobranie všetkých aktívnych práv používateľom a ich následné odstránenie."
7777 #: server_privileges.php:1699 server_privileges.php:1700
7778 #: server_privileges.php:1701
7779 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
7780 msgstr "Odstrániť databázy s rovnakým menom ako majú používatelia."
7782 #: server_privileges.php:1722
7785 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
7786 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
7787 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
7788 "sreload the privileges%s before you continue."
7790 "Poznámka: phpMyAdmin získava práva používateľov priamo z tabuliek MySQL. "
7791 "Obsah týchto tabuliek sa môže líšiť od práv, ktoré používa server, ak boli "
7792 "tieto tabuľky ručne upravené. V tomto prípade sa odporúča vykonať %"
7793 "sznovunačítanie práv%s predtým ako budete pokračovať."
7795 #: server_privileges.php:1775
7796 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7797 msgstr "Zvolený používateľ nebol nájdený v tabuľke práv."
7799 #: server_privileges.php:1815
7800 msgid "Column-specific privileges"
7801 msgstr "Oprávnenia pre jednotlivé stĺpce"
7803 #: server_privileges.php:2016
7804 msgid "Add privileges on the following database"
7805 msgstr "Pridať oprávnenia pre nasledujúcu databázu"
7807 #: server_privileges.php:2034
7808 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
7810 "Náhradzujúcim znakom _ a % by mal predchádzať znak \\, pokiaľ ich nechcete "
7813 #: server_privileges.php:2037
7814 msgid "Add privileges on the following table"
7815 msgstr "Pridať oprávnenia pre nasledujúcu tabuľku"
7817 #: server_privileges.php:2094
7818 msgid "Change Login Information / Copy User"
7819 msgstr "Zmeniť informácie o používateľovi / Kopírovať používateľa"
7821 #: server_privileges.php:2097
7822 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
7823 msgstr "Vytvoriť používateľa s rovnakými právami a..."
7825 #: server_privileges.php:2099
7826 msgid "... keep the old one."
7827 msgstr "... zachovať pôvodného používateľa."
7829 #: server_privileges.php:2100
7830 msgid " ... delete the old one from the user tables."
7831 msgstr " ... zmazať pôvodného používateľa z tabuliek používateľov."
7833 #: server_privileges.php:2101
7835 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
7837 " ... odobrať všetky oprávnenia pôvodnému používateľovi a následne ho zmazať."
7839 #: server_privileges.php:2102
7841 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
7844 " ... zmazať pôvodného používateľa z tabuliek používateľov a potom "
7845 "znovunačítať oprávnenia."
7847 #: server_privileges.php:2125
7848 msgid "Database for user"
7849 msgstr "Databáza pre používateľa"
7851 #: server_privileges.php:2129
7854 msgctxt "Create none database for user"
7858 #: server_privileges.php:2130
7859 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
7860 msgstr "Vytvoriť databázu s rovnakým menom a prideliť všetky oprávnenia"
7862 #: server_privileges.php:2131
7863 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
7864 msgstr "Prideliť všetky oprávnenia pomocou masky (používateľ_%)"
7866 #: server_privileges.php:2134
7868 msgid "Grant all privileges on database "%s""
7869 msgstr "Prideliť všetky oprávnenia na databázu "%s""
7871 #: server_privileges.php:2157
7873 msgid "Users having access to "%s""
7874 msgstr "Používatelia majúci prístup k "%s""
7876 #: server_privileges.php:2265
7880 #: server_privileges.php:2267
7881 msgid "database-specific"
7882 msgstr "závislé na databáze"
7884 #: server_privileges.php:2269
7886 msgstr "nahradzujúci znak"
7888 #: server_processlist.php:21
7890 msgid "Thread %s was successfully killed."
7891 msgstr "Vlákno %s bol úspešne zabité."
7893 #: server_processlist.php:23
7896 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7897 msgstr "Neporadilo za zabiť vlákno %s. Jeho beh bol pravdepodobne už ukončený."
7899 #: server_processlist.php:52
7903 #: server_replication.php:49
7904 msgid "Unknown error"
7907 #: server_replication.php:56
7909 msgid "Unable to connect to master %s."
7912 #: server_replication.php:63
7914 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
7917 #: server_replication.php:69
7918 msgid "Unable to change master"
7921 #: server_replication.php:72
7923 msgid "Master server changed succesfully to %s"
7924 msgstr "Master server zmenený úspešne na %s"
7926 #: server_replication.php:180
7927 msgid "This server is configured as master in a replication process."
7928 msgstr "Tento server je nakonfigurovaný ako master v replikačnom procese."
7930 #: server_replication.php:182 server_status.php:398
7931 msgid "Show master status"
7932 msgstr "Zobraziť stav master replikácie"
7934 #: server_replication.php:185
7935 msgid "Show connected slaves"
7938 #: server_replication.php:208
7939 #, fuzzy, php-format
7941 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
7942 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7944 "Tento server nie je nakonfigurovaný ako slave v replikačnom procese. Chceli "
7945 "by ste ho <a href=\"%s\">nakonfigurovať</a>?"
7947 #: server_replication.php:215
7949 msgid "Master configuration"
7950 msgstr "Master replikácia"
7952 #: server_replication.php:216
7954 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
7955 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
7956 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
7957 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
7958 "replicated. Please select the mode:"
7961 #: server_replication.php:219
7962 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
7965 #: server_replication.php:220
7966 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
7969 #: server_replication.php:223
7970 msgid "Please select databases:"
7971 msgstr "Prosím, vyberte databázy:"
7973 #: server_replication.php:226
7975 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
7976 "and please restart the MySQL server afterwards."
7979 #: server_replication.php:228
7981 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
7982 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
7986 #: server_replication.php:291
7987 msgid "Slave SQL Thread not running!"
7990 #: server_replication.php:294
7991 msgid "Slave IO Thread not running!"
7994 #: server_replication.php:303
7997 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
7999 "Tento server nie je nakonfigurovaný ako slave v replikačnom procese. Chceli "
8000 "by ste ho <a href=\"%s\">nakonfigurovať</a>?"
8002 #: server_replication.php:306
8003 msgid "See slave status table"
8006 #: server_replication.php:309
8008 msgid "Synchronize databases with master"
8009 msgstr "Synchronizovať Databázy"
8011 #: server_replication.php:320
8012 msgid "Control slave:"
8013 msgstr "Ovládať slave:"
8015 #: server_replication.php:323
8020 #: server_replication.php:323
8024 #: server_replication.php:324
8028 #: server_replication.php:326
8030 #| msgid "Structure only"
8031 msgid "Start SQL Thread only"
8032 msgstr "Iba štruktúru"
8034 #: server_replication.php:328
8035 msgid "Stop SQL Thread only"
8038 #: server_replication.php:331
8040 #| msgid "Structure only"
8041 msgid "Start IO Thread only"
8042 msgstr "Iba štruktúru"
8044 #: server_replication.php:333
8045 msgid "Stop IO Thread only"
8048 #: server_replication.php:338
8049 msgid "Error management:"
8052 #: server_replication.php:340
8053 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
8056 #: server_replication.php:342
8057 msgid "Skip current error"
8060 #: server_replication.php:343
8064 #: server_replication.php:346
8068 #: server_replication.php:361
8071 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
8072 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8074 "Tento server nie je nakonfigurovaný ako slave v replikačnom procese. Chceli "
8075 "by ste ho <a href=\"%s\">nakonfigurovať</a>?"
8077 #: server_status.php:46
8079 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
8080 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
8081 "statements from the transaction."
8083 "Počet transakcií, ktoré využili dočasnú vyrovnávaciu pamäť binárneho logu, "
8084 "ale zároveň prekročili hodnotu binlog_cache_size a museli tak použiť dočasný "
8085 "súbor na uloženie príkazov transakcie."
8087 #: server_status.php:47
8088 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
8089 msgstr "Počet transakcií, ktoré využili vyrovnávaciu pamäť binárneho logu."
8091 #: server_status.php:48
8093 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
8094 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
8095 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
8096 "based instead of disk-based."
8098 "Počet dočasných tabuliek automaticky vytvorených servrom pri vykonávaní "
8099 "príkazov. Ak je hodnota Created_tmp_disk_tables príliš vysoká, môžte zvýšiť "
8100 "hodnotu tmp_table_size, aby boli dočasné tabuľky ukladané do pamäte a nie na "
8103 #: server_status.php:49
8104 msgid "How many temporary files mysqld has created."
8105 msgstr "Počet dočasných súborov vytvorených servrom mysqld."
8107 #: server_status.php:50
8109 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
8110 "while executing statements."
8112 "Počet dočasných, v pamäti uložených tabuliek, vytvorených servrom pri "
8113 "vykonávaní príkazov."
8115 #: server_status.php:51
8117 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
8118 "(probably duplicate key)."
8120 "Počet riadkov pridaných príkazom INSERT DELAYED, pri ktorých sa vyskytla "
8121 "chyba (pravdepodobne opakujúci sa kľúč)."
8123 #: server_status.php:52
8125 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
8126 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
8128 "Počet vlákien používaných príkazmi INSERT DELAYED. Každá samostatná tabuľka, "
8129 "na ktorú je použitý príkaz INSERT DELAYED, ma svoje vlastné vlákno."
8131 #: server_status.php:53
8132 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
8133 msgstr "Počet riadkov vložených príkazom INSERT DELAYED."
8135 #: server_status.php:54
8136 msgid "The number of executed FLUSH statements."
8137 msgstr "Počet vykonaných príkazov FLUSH."
8139 #: server_status.php:55
8140 msgid "The number of internal COMMIT statements."
8141 msgstr "Počet interných príkazov COMMIT."
8143 #: server_status.php:56
8144 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
8145 msgstr "Koľkokrát bol z tabuľky odstránený riadok."
8147 #: server_status.php:57
8149 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
8150 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
8151 "indicates the number of time tables have been discovered."
8153 "MySQL server môže zaslať požiadavku NDB Clustru, či nevie o existencii "
8154 "tabuľky s daným menom. Tento proces sa nazýva objavovanie. Handler_discover "
8155 "zobrazuje počet doposiaľ objavených tabuliek."
8157 #: server_status.php:58
8159 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
8160 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
8161 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
8163 "Počet prečítaní prvej položky indexu. Ak je táto hodnota príliš vysoká, "
8164 "znamená to že server vykonáva príliš veľa kompletných prechádzaní indexov; "
8165 "napríklad, SELECT col1 FROM foo, za predpokladu že col1 je indexovaný."
8167 #: server_status.php:59
8169 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
8170 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
8172 "Počet požiadavkov na načítanie riadku podľa kľúča. Ak je táto hodnota "
8173 "vysoká, je to dobrým znamením že sú príkazy a tabuľky správne indexované."
8175 #: server_status.php:60
8177 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
8178 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
8179 "if you are doing an index scan."
8181 "Počet požiadavkov na načítanie nasledujúceho riadku v poradí podľa kľúča. "
8182 "Táto hodnota sa zvyšuje ak sa načítava indexovaný stĺpec v danom rozsahu "
8183 "alebo ak sa vykonáva prehľadávanie indexu."
8185 #: server_status.php:61
8187 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
8188 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
8190 "Počet požiadavkov na načítanie predchádzajúceho riadku podľa kľúča. Táto "
8191 "čítacia metóda sa použiva hlavne na optimalizáciu príkazov typu ORDER BY ... "
8194 #: server_status.php:62
8196 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8197 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8198 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8199 "you have joins that don't use keys properly."
8201 "Počet požiadavkov na načítanie riadku na základe určitej pozície. Táto "
8202 "hodnota je vysoká, ak sa vykonáva veľa príkazov, ktoré si vyžadujú zoradenie "
8203 "výsledku. Pravdepodobne sa použiva veľa príkazov, kvôli ktorým musí MySQL "
8204 "kompletne prehľadávať tabuľky, alebo sa používajú zjednotenia, ktoré správne "
8205 "nevyužívajú kľúče."
8207 #: server_status.php:63
8209 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8210 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8211 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8212 "advantage of the indexes you have."
8214 "Počet požiadavkov na načítanie nasledujúceho riadku. Táto hodnota je vysoká, "
8215 "ak sa vykonáva veľa kompletných prehľadávaní tabuliek. Znamená to že buď "
8216 "tabuľky nie sú správne indexované alebo príkazy nedostatočne využívajú "
8219 #: server_status.php:64
8220 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8221 msgstr "Počet interných príkazov ROLLBACK."
8223 #: server_status.php:65
8224 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8225 msgstr "Počet požiadavkov na zmenu záznamu (riadku) v tabuľke."
8227 #: server_status.php:66
8228 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8229 msgstr "Počet požiadavkov na vloženie nového záznamu (riadku) do tabuľky."
8231 #: server_status.php:67
8232 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8233 msgstr "Počet stránok obsahujúcich dáta (nečistých aj čistých)."
8235 #: server_status.php:68
8236 msgid "The number of pages currently dirty."
8237 msgstr "Počet nečistých stránok."
8239 #: server_status.php:69
8240 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8241 msgstr "Počet stránok, na ktoré je požiadavka na vyprázdnenie."
8243 #: server_status.php:70
8244 msgid "The number of free pages."
8245 msgstr "Počet voľných stránok."
8247 #: server_status.php:71
8249 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8250 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8253 "Počet uzamknutých stránok v InnoDB vyrovnávacej pamäti. Z týchto stránok sa "
8254 "momentálne číta alebo zapisuje, prípadne nemôžu byť vyprázdnené ani "
8255 "odstránené z nejakého iného dôvodu."
8257 #: server_status.php:72
8259 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8260 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8261 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8262 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8264 "Počet momentálne neprístupných stránok z dôvodu účasti na administratívnych "
8265 "účeloch ako napr. uzamkýnanie riadkov alebo adaptívny hash index. Táto "
8266 "hodnota sa tiež môže vypočítať ako Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8267 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8269 #: server_status.php:73
8270 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8271 msgstr "Celkový počet stránok vo vyrovnávacej pamäti InnoDB."
8273 #: server_status.php:74
8275 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8276 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8278 "Počet \"náhodných\" predčítaní vykonaných InnoDB. Táto situácia nastáva pri "
8279 "príkazoch, ktoré prehľadávajú veľkú časť tabuľky, ale v náhodnom poradí."
8281 #: server_status.php:75
8283 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8284 "InnoDB does a sequential full table scan."
8286 "Počet sekvenčných predčítaní vykonaných InnoDB. Táto situácia nastáva pri "
8287 "vykonávaní sekvenčného prehľadávania celej tabuľky."
8289 #: server_status.php:76
8290 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8291 msgstr "Počet požiadavkov na logické načítavanie."
8293 #: server_status.php:77
8295 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8296 "and had to do a single-page read."
8298 "Počet logických načítaní, ktoré sa nemohli vykonať z vyrovnávacej pamäte a "
8299 "namiesto toho bolo vykonané načítanie celej jednej stránky."
8301 #: server_status.php:78
8303 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8304 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8305 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8306 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8307 "properly, this value should be small."
8309 "Normálne sa zápis do vyrovnávacej pamäte InnoDB vykonáva v pozadí. Ak však "
8310 "nie sú pri požiadavke na načítanie alebo vytvorenie stránky dostupné žiadne "
8311 "čisté stránky, je potrebné počkať na ich vyčistenie. Táto hodnota zobrazuje "
8312 "počet týchto čakaní a ak bola správne nastavená veľkosť vyrovnávacej pamäte, "
8313 "mala by byť nízka."
8315 #: server_status.php:79
8316 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8317 msgstr "Počet zápisov do vyrovnávacej pamäte InnoDB."
8319 #: server_status.php:80
8320 msgid "The number of fsync() operations so far."
8321 msgstr "Počet vykonaných fsync() operácií."
8323 #: server_status.php:81
8324 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8325 msgstr "Aktuálny počet prebiehajúcich fsync() operácií."
8327 #: server_status.php:82
8328 msgid "The current number of pending reads."
8329 msgstr "Počet aktuálne prebiehajúcich načítavaní."
8331 #: server_status.php:83
8332 msgid "The current number of pending writes."
8333 msgstr "Počet aktuálne prebiehajúcich zápisov."
8335 #: server_status.php:84
8336 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8337 msgstr "Množstvo už načítaných dát, v bajtoch."
8339 #: server_status.php:85
8340 msgid "The total number of data reads."
8341 msgstr "Celkový počet načítaní dát."
8343 #: server_status.php:86
8344 msgid "The total number of data writes."
8345 msgstr "Celkový počet zápisov dát."
8347 #: server_status.php:87
8348 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8349 msgstr "Množstvo už zapísaných dát, v bajtoch."
8351 #: server_status.php:88
8352 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8354 "Počet vykonaných dvojitých zápisov a počet stránok zapísaných pre tento účel."
8356 #: server_status.php:89
8357 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8359 "Počet vykonaných dvojitých zápisov a počet stránok zapísaných pre tento účel."
8361 #: server_status.php:90
8363 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8364 "wait for it to be flushed before continuing."
8366 "Počet čakaní na vyprázdnenie vyrovnávacej pamäte logu z dôvodu jej zaplnenia."
8368 #: server_status.php:91
8369 msgid "The number of log write requests."
8370 msgstr "Počet požiadaviek na zápis do logovacieho súboru."
8372 #: server_status.php:92
8373 msgid "The number of physical writes to the log file."
8374 msgstr "Počet fyzických zápisov do logovacieho súboru."
8376 #: server_status.php:93
8377 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8378 msgstr "Počet fsync zápisov vykonaných na logovacom súbore."
8380 #: server_status.php:94
8381 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8382 msgstr "Počet prebiehajúcich synchronizácií logovacieho súboru."
8384 #: server_status.php:95
8385 msgid "Pending log file writes."
8386 msgstr "Počet prebiehajúcich zápisov do logovacieho súboru."
8388 #: server_status.php:96
8389 msgid "The number of bytes written to the log file."
8390 msgstr "Množstvo bajtov zapísaných do logovacieho súboru."
8392 #: server_status.php:97
8393 msgid "The number of pages created."
8394 msgstr "Počet vytvorených stránok."
8396 #: server_status.php:98
8398 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8399 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8401 "Veľkosť nakompilovanej InnoDB stránky (prednastavených je 16KB). Viacero "
8402 "hodnôt sa udáva v stránkach; pomocou veľkosti stránky je možné ich premeniť "
8405 #: server_status.php:99
8406 msgid "The number of pages read."
8407 msgstr "Počet načítaných stránok."
8409 #: server_status.php:100
8410 msgid "The number of pages written."
8411 msgstr "Počet zapísaných stránok."
8413 #: server_status.php:101
8414 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8415 msgstr "Počet zámkov na riadky, na ktoré sa čaká."
8417 #: server_status.php:102
8418 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8419 msgstr "Priemerný čas potrebný na získanie zámku na riadok, v milisekundách."
8421 #: server_status.php:103
8422 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8423 msgstr "Celkový čas potrebný na získanie zámku na riadok, v milisekundách."
8425 #: server_status.php:104
8426 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8427 msgstr "Maximálny čas potrebný na získanie zámku na riadok, v milisekundách."
8429 #: server_status.php:105
8430 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8431 msgstr "Koľkokrát sa muselo čakať na zámok na riadok."
8433 #: server_status.php:106
8434 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8435 msgstr "Počet záznamov (riadkov) odstránených z InnoDB tabuliek."
8437 #: server_status.php:107
8438 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8439 msgstr "Počet záznamov (riadkov) vložených do InnoDB tabuliek."
8441 #: server_status.php:108
8442 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8443 msgstr "Počet načítaných záznamov (riadkov) z InnoDB tabuliek."
8445 #: server_status.php:109
8446 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8447 msgstr "Počet upravených záznamov (riadkov) v InnoDB tabuľkách."
8449 #: server_status.php:110
8451 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8452 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8454 "Počet zmenených kľúčových blokov vo vyrovnávacej pamäti kľúčov, ktoré ešte "
8455 "neboli zapísané na disk. Predtým sa táto hodnota nazývala "
8456 "Not_flushed_key_blocks."
8458 #: server_status.php:111
8460 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8461 "determine how much of the key cache is in use."
8463 "Počet nevyužitých blokov vo vyrovnávacej pamäti kľúčov. Z tejto hodnoty "
8464 "môžete zistiť koľko vyrovnávacej pamäte sa práve používa."
8466 #: server_status.php:112
8468 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8469 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8472 "Počet využitých blokov vo vyrovnávacej pamäti kľúčov. Táto hodnota určuje "
8473 "najväčšie množstvo blokov, ktoré kedy naraz použité."
8475 #: server_status.php:113
8476 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8477 msgstr "Počet požiadavkov na načítanie kľúčového bloku z vyrovnávacej pamäti."
8479 #: server_status.php:114
8481 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8482 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8483 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8485 "Počet načítaní kľúčového bloku priamo z disku. Ak je táto hodnota príliš "
8486 "veľká, väčšinou to znamená, že veľkosť vyrovnávacej pamäti (key_buffer_size) "
8487 "je príliš malá. Úspešnosť vyrovnávacej pamäte si môžte vypočítať zo vzťahu "
8488 "Key_reads/Key_read_requests."
8490 #: server_status.php:115
8491 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8492 msgstr "Počet požiadavkov na zápis kľúčového bloku do vyrovnávacej pamäti."
8494 #: server_status.php:116
8495 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8496 msgstr "Počet fyzických zápisov kľúčového bloku na disk."
8498 #: server_status.php:117
8500 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8501 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8502 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8504 "Celkové náklady na posledný kompilovaný príkaz, vypočítané optimizérom "
8505 "príkazov. Užitočné na porovnávanie nákladov na rôzne príkazy pre tú istú "
8506 "požiadavku. Prednastavená hodnota 0 znamená, že doposiaľ neboli skompilované "
8509 #: server_status.php:118
8510 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8511 msgstr "Počet riadkov čakajúcich na zápis cez INSERT DELAYED."
8513 #: server_status.php:119
8515 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8516 "table cache value is probably too small."
8518 "Počet doposiaľ otvorených tabuliek. Ak je táto hodnota príliš vysoká, "
8519 "pravdepodobne je vyrovnávacia pamäť pre tabuľky príliš malá."
8521 #: server_status.php:120
8522 msgid "The number of files that are open."
8523 msgstr "Počet otvorených súborov."
8525 #: server_status.php:121
8526 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8527 msgstr "Počet otvorených streamov (väčšinou využívané na logovanie)."
8529 #: server_status.php:122
8530 msgid "The number of tables that are open."
8531 msgstr "Počet práve otvorených tabuliek."
8533 #: server_status.php:123
8534 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8535 msgstr "Množstvo voľných pamäťových blokov vo vyrovnávacej pamäti príkazov."
8537 #: server_status.php:124
8538 msgid "The amount of free memory for query cache."
8539 msgstr "Veľkosť voľnej pamäti pre vyrovnávaciu pamäť príkazov."
8541 #: server_status.php:125
8542 msgid "The number of cache hits."
8543 msgstr "Počet zásahov vyrovnávacej pamäti."
8545 #: server_status.php:126
8546 msgid "The number of queries added to the cache."
8547 msgstr "Počet príkazov pridaných do vyrovnávacej pamäti."
8549 #: server_status.php:127
8551 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8552 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8553 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8554 "decide which queries to remove from the cache."
8556 "Počet príkazov, ktoré boli odstránené z vyrovnácej pamäti na uvoľnenie "
8557 "pamäti pre nové príkazy. Táto hodnota vám môže pomôcť pri upravovaní "
8558 "veľkosti vyrovnávacej pamäti príkazov. Na výber príkazov na odstránenie z "
8559 "vyrovnávacej pamäti sa používa stratégia LRU (tzn. najdlhšie nepoužité "
8560 "príkazy budú odstránené ako prvé)."
8562 #: server_status.php:128
8564 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8565 "query_cache_type setting)."
8567 "Počet príkazov neumiestnených do vyrovnávacej pamäti (nie sú cachovateľné "
8568 "alebo nevyhovujú nastaveniu query_cache_type)."
8570 #: server_status.php:129
8571 msgid "The number of queries registered in the cache."
8572 msgstr "Počet príkazov registrovaných vo vyrovnávacej pamäti."
8574 #: server_status.php:130
8575 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8576 msgstr "Celkové množstvo blokov vo vyrovnávacej pamäti príkazov."
8578 #: server_status.php:131
8579 msgctxt "$strShowStatusReset"
8583 #: server_status.php:132
8584 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8585 msgstr "Stav failsafe replikácie (zatiaľ neimplementované)."
8587 #: server_status.php:133
8589 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8590 "should carefully check the indexes of your tables."
8592 "Počet spojení, ktoré nevyužívajú indexy. Ak sa táto hodnota nerovná 0, mali "
8593 "by ste starostlivo skontrolovať indexy vašich tabuliek."
8595 #: server_status.php:134
8596 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8598 "Počet spojení, ktoré na referenčnej tabuľke využili intervalové vyhľadávanie."
8600 #: server_status.php:135
8602 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8603 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8605 "Počet spojení bez kľúčov, ktoré kontrolovali použitie kľúča na každom riadku "
8606 "(ak táto hodnota nie je 0, mali by ste starostlivo skontrolovať indexy "
8609 #: server_status.php:136
8611 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8612 "critical even if this is big.)"
8614 "Počet spojení, ktoré na prvej tabuľke využili intervalové vyhľadávanie (táto "
8615 "hodnota nie je kritická ani v prípade, že je vysoká)."
8617 #: server_status.php:137
8618 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8619 msgstr "Počet spojení, ktoré vykonali kompletné prehľadanie prvej tabuľky."
8621 #: server_status.php:138
8622 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8623 msgstr "Počet dočasných tabuliek, otvorených podriadeným SQL vláknom."
8625 #: server_status.php:139
8627 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8628 "retried transactions."
8630 "Celkový počet (od spustenia) pokusov replikačného podriadeného SQL vlákna o "
8631 "znovuobnovenie transakcie."
8633 #: server_status.php:140
8634 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8636 "Táto položka obsahuje hodnotu ON ak je tento server podriadeným a je "
8637 "pripojený k prislúchajúcemu nadriadenému servru."
8639 #: server_status.php:141
8641 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8644 "Počet vlákien, ktorých vytvorenie zabralo viac ako je hodnota "
8647 #: server_status.php:142
8649 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8651 "Počet príkazov, ktorých vykonanie zabralo viac ako je hodnota "
8654 #: server_status.php:143
8656 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8657 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8660 "Počet zlučovacích prechodov, ktoré musel vykonať zoraďovací algoritmus. Ak "
8661 "je táto hodnota prílis veľká, mali by ste pouvažovať nad zvýšením hodnoty "
8662 "systémového nastavania sort_buffer_size."
8664 #: server_status.php:144
8665 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8666 msgstr "Počet rozsahom obmedzených zoraďovaní."
8668 #: server_status.php:145
8669 msgid "The number of sorted rows."
8670 msgstr "Počet zoradených riadkov."
8672 #: server_status.php:146
8673 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8674 msgstr "Počet zoradení uskutočnených prehľadávaním tabuľky."
8676 #: server_status.php:147
8677 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8678 msgstr "Počet zámkov tabuliek, ktoré boli získané okamžite."
8680 #: server_status.php:148
8682 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8683 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8684 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8685 "tables or use replication."
8687 "Počet prípadov keď sa zámok tabuľky nedal získať okamžite a bolo nutné "
8688 "vyčkať. Ak je táto hodnota vysoká a máte problémy s výkonom, mali by ste "
8689 "najprv optimalizovať vaše príkazy a potom buď rozdeliť tabuľku/tabuľky alebo "
8690 "použiť replikáciu."
8692 #: server_status.php:149
8694 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8695 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8696 "raise your thread_cache_size."
8698 "Počet vlákien vo vyrovnávacej pamäti. Úspešnosť tejto vyrovnávacej pamäti sa "
8699 "dá vypočítať zo vzťahu Threads_created/Connections. Ak je táto hodnota v "
8700 "červenom, mali by ste zvýšiť hodnotu thread_cache_size."
8702 #: server_status.php:150
8703 msgid "The number of currently open connections."
8704 msgstr "Počet momentálne otvorených spojení."
8706 #: server_status.php:151
8708 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8709 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8710 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8713 "Počet vlákien vytvorených na zaobchádzanie so spojeniami. Ak je hodnota "
8714 "Threads_created vysoká, mohli by ste zvýšiť hodnotu thread_cache_size (to "
8715 "však nespôsobí žiadnu citeľnú zmenu ak máte vlákna dobre implementované)."
8717 #: server_status.php:152
8718 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8719 msgstr "Počet aktívnych (nespiacich) vlákien."
8721 #: server_status.php:163
8722 msgid "Runtime Information"
8723 msgstr "Stav serveru"
8725 #: server_status.php:367
8727 msgstr "Manipulačná Rutina"
8729 #: server_status.php:368
8731 msgstr "Vyrovnávacia pamäť príkazov"
8733 #: server_status.php:369
8735 msgstr "Počet vlákien"
8737 #: server_status.php:371
8738 msgid "Temporary data"
8739 msgstr "Dočasné dáta"
8741 #: server_status.php:372
8742 msgid "Delayed inserts"
8743 msgstr "Odložené vloženia"
8745 #: server_status.php:373
8747 msgstr "Vyrovnávacia pamäť kľúčov"
8749 #: server_status.php:374
8751 msgstr "Zjednotenia"
8753 #: server_status.php:376
8755 msgstr "Zoraďovanie"
8757 #: server_status.php:378
8758 msgid "Transaction coordinator"
8759 msgstr "Koordinátor transakcií"
8761 #: server_status.php:388
8762 msgid "Flush (close) all tables"
8763 msgstr "Vyprázdniť (uzavrieť) všetky tabuľky"
8765 #: server_status.php:390
8766 msgid "Show open tables"
8767 msgstr "Zobraziť otvorené tabuľky"
8769 #: server_status.php:395
8770 msgid "Show slave hosts"
8771 msgstr "Zobraziť podriadené hosty"
8773 #: server_status.php:401
8774 msgid "Show slave status"
8775 msgstr "Zobraziť stav podriadených hostov"
8777 #: server_status.php:406
8778 msgid "Flush query cache"
8779 msgstr "Vyprázdniť vyrovnávaciu pamäť príkazov"
8781 #: server_status.php:411
8782 msgid "Show processes"
8783 msgstr "Zobraziť procesy"
8785 #: server_status.php:461
8788 msgctxt "for Show status"
8792 #: server_status.php:467
8794 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
8795 msgstr "Tento server beží %s. Bol spustený %s."
8797 #: server_status.php:477
8799 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
8801 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
8803 msgstr "Tento server je nakonfigurovaný ako master v replikačnom procese."
8805 #: server_status.php:479
8807 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
8808 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
8809 msgstr "Tento server je nakonfigurovaný ako master v replikačnom procese."
8811 #: server_status.php:481
8813 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
8814 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
8815 msgstr "Tento server je nakonfigurovaný ako master v replikačnom procese."
8817 #: server_status.php:483
8820 #| "This MySQL server works as %s in <b>replication</b> process. For further "
8821 #| "information about replication status on the server, please visit the <a "
8822 #| "href=\"#replication\">replication section</a>."
8824 "For further information about replication status on the server, please visit "
8825 "the <a href=#replication>replication section</a>."
8827 "Tento MySQL server funguje ako %s v <b>replikačnom</b> procese. Pre viac "
8828 "informácií o stave replikácie na tomto serveri navštívte prosím <a href="
8829 "\"#replication\">sekciu replikácie</a>."
8831 #: server_status.php:500
8833 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
8834 "this MySQL server since its startup."
8836 "<b>Traffic serveru</b>: Tieto tabuľky zobrazujú štatistiky sieťového "
8837 "trafficu na tomto MySQL serveri od jeho štartu."
8839 #: server_status.php:505
8843 #: server_status.php:505
8845 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
8846 "reported by the MySQL server may be incorrect."
8848 "Na vyťaženom serveri môže dôjsť k pretečeniu počítadiel, takže štatistiky "
8849 "servera môžu byť nepresné."
8851 #: server_status.php:506 server_status.php:551 server_status.php:614
8852 #: server_status.php:672
8856 #: server_status.php:511
8860 #: server_status.php:521
8864 #: server_status.php:550
8868 #: server_status.php:557
8869 msgid "max. concurrent connections"
8870 msgstr "max. súčasných pripojení"
8872 #: server_status.php:564
8873 msgid "Failed attempts"
8874 msgstr "Nepodarených pokusov"
8876 #: server_status.php:578
8880 #: server_status.php:607
8883 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
8886 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
8889 #: server_status.php:615
8893 #: server_status.php:616
8897 #: server_status.php:671
8901 #: server_status.php:710 server_status.php:711
8903 msgid "Show query chart"
8906 #: server_status.php:712
8907 msgid "Note: Generating the query chart can take a long time."
8910 #: server_status.php:853
8911 msgid "Replication status"
8912 msgstr "Stav replikácie"
8914 #: server_synchronize.php:92
8915 msgid "Could not connect to the source"
8916 msgstr "Nepodarilo sa pripojiť k zdroju"
8918 #: server_synchronize.php:95
8919 msgid "Could not connect to the target"
8920 msgstr "Nepodarilo sa pripojiť k cieľu"
8922 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:76
8923 #: tbl_get_field.php:19
8925 msgid "'%s' database does not exist."
8926 msgstr "'%s' databáza neexistuje."
8928 #: server_synchronize.php:263
8929 msgid "Structure Synchronization"
8932 #: server_synchronize.php:270
8933 msgid "Data Synchronization"
8936 #: server_synchronize.php:398 server_synchronize.php:837
8940 #: server_synchronize.php:422 server_synchronize.php:865
8941 msgid "Structure Difference"
8944 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
8945 msgid "Data Difference"
8948 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
8949 msgid "Add column(s)"
8950 msgstr "Pridať stĺpec/stĺpce"
8952 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
8953 msgid "Remove column(s)"
8954 msgstr "Odstrániť stĺpec/stĺpce"
8956 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
8957 msgid "Alter column(s)"
8958 msgstr "Upraviť stĺpec/stĺpce"
8960 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
8961 msgid "Remove index(s)"
8962 msgstr "Odstrániť index/indexy"
8964 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
8966 msgid "Apply index(s)"
8967 msgstr "Odstrániť index/indexy"
8969 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
8970 msgid "Update row(s)"
8971 msgstr "Upraviť riadok/riadky"
8973 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
8974 msgid "Insert row(s)"
8975 msgstr "Pridať riadok/riadky"
8977 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:888
8978 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
8981 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:892
8982 msgid "Apply Selected Changes"
8983 msgstr "Aplikovať Vybrané Zmeny"
8985 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:894
8986 msgid "Synchronize Databases"
8987 msgstr "Synchronizovať Databázy"
8989 #: server_synchronize.php:462
8990 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
8993 #: server_synchronize.php:940
8994 msgid "Target database has been synchronized with source database"
8997 #: server_synchronize.php:1001
8998 msgid "The following queries have been executed:"
9001 #: server_synchronize.php:1120
9002 msgid "Enter manually"
9005 #: server_synchronize.php:1121
9007 #| msgid "max. concurrent connections"
9008 msgid "Current connection"
9009 msgstr "max. súčasných pripojení"
9011 #: server_synchronize.php:1150
9012 #, fuzzy, php-format
9013 #| msgid "Configuration file"
9014 msgid "Configuration: %s"
9015 msgstr "Konfiguračný súbor"
9017 #: server_synchronize.php:1165
9021 #: server_synchronize.php:1211
9023 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
9024 "database will remain unchanged."
9027 #: server_variables.php:34
9028 msgid "Server variables and settings"
9029 msgstr "Premenné a nastavenia serveru"
9031 #: server_variables.php:54
9032 msgid "Session value"
9033 msgstr "Hodnota sedenia"
9035 #: server_variables.php:54 server_variables.php:88
9036 msgid "Global value"
9037 msgstr "Globálna hodnota"
9039 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:213
9042 msgstr "Stiahnuť súbor"
9044 #: setup/frames/index.inc.php:49
9045 msgid "Cannot load or save configuration"
9048 #: setup/frames/index.inc.php:50
9050 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
9051 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
9052 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
9055 #: setup/frames/index.inc.php:57
9057 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
9058 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
9061 #: setup/frames/index.inc.php:60
9064 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
9065 "link[/a] to use a secure connection."
9068 #: setup/frames/index.inc.php:64
9069 msgid "Insecure connection"
9072 #: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
9076 #: setup/frames/index.inc.php:96
9077 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
9080 #: setup/frames/index.inc.php:136
9081 msgid "There are no configured servers"
9084 #: setup/frames/index.inc.php:144
9087 msgstr "Webový server"
9089 #: setup/frames/index.inc.php:173
9090 msgid "Default language"
9091 msgstr "Predvolený jazyk"
9093 #: setup/frames/index.inc.php:183
9094 msgid "let the user choose"
9097 #: setup/frames/index.inc.php:194
9101 #: setup/frames/index.inc.php:197
9102 msgid "Default server"
9103 msgstr "Predvolený server"
9105 #: setup/frames/index.inc.php:207
9109 #: setup/frames/index.inc.php:212
9113 #: setup/frames/index.inc.php:216
9118 #: setup/frames/index.inc.php:227
9120 msgid "phpMyAdmin homepage"
9121 msgstr "phpMyAdmin Dokumentácia"
9123 #: setup/frames/index.inc.php:228
9127 #: setup/frames/servers.inc.php:28
9130 msgstr "Webový server"
9132 #: setup/frames/servers.inc.php:37
9134 msgid "Add a new server"
9135 msgstr "Pridať nového používateľa"
9137 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
9141 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
9142 msgid "Submitted form contains errors"
9145 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
9146 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
9149 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
9150 msgid "Ignore errors"
9153 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
9156 msgstr "Zobraziť farbu"
9158 #: setup/lib/index.lib.php:118 setup/lib/index.lib.php:125
9159 #: setup/lib/index.lib.php:142 setup/lib/index.lib.php:149
9160 #: setup/lib/index.lib.php:157 setup/lib/index.lib.php:161
9161 #: setup/lib/index.lib.php:164 setup/lib/index.lib.php:200
9162 msgid "Version check"
9165 #: setup/lib/index.lib.php:119
9167 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
9170 #: setup/lib/index.lib.php:126
9172 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
9176 #: setup/lib/index.lib.php:143
9177 msgid "Got invalid version string from server"
9180 #: setup/lib/index.lib.php:150
9181 msgid "Unparsable version string"
9184 #: setup/lib/index.lib.php:158
9187 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
9188 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
9191 #: setup/lib/index.lib.php:162
9194 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
9195 "version is %s, released on %s."
9198 #: setup/lib/index.lib.php:165
9199 msgid "No newer stable version is available"
9202 #: setup/lib/index.lib.php:250
9205 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
9206 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
9207 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
9208 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
9211 #: setup/lib/index.lib.php:252
9213 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
9214 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
9215 "you don't need to remember it."
9218 #: setup/lib/index.lib.php:253
9221 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9222 "unavailable on this system."
9225 #: setup/lib/index.lib.php:255
9227 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
9228 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
9231 #: setup/lib/index.lib.php:256
9233 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
9236 #: setup/lib/index.lib.php:258
9239 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9240 "unavailable on this system."
9243 #: setup/lib/index.lib.php:260
9246 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
9247 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
9251 #: setup/lib/index.lib.php:262
9254 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
9255 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
9258 #: setup/lib/index.lib.php:264
9261 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
9262 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
9265 #: setup/lib/index.lib.php:266
9268 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
9269 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
9270 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
9271 "of users, including you, are connected to."
9274 #: setup/lib/index.lib.php:268
9277 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
9278 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
9279 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
9280 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
9284 #: setup/lib/index.lib.php:270
9287 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9291 #: setup/lib/index.lib.php:272
9294 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9298 #: setup/lib/index.lib.php:296
9299 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
9302 #: setup/lib/index.lib.php:306
9303 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
9306 #: setup/lib/index.lib.php:331
9307 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
9310 #: setup/lib/index.lib.php:351
9311 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
9314 #: setup/lib/index.lib.php:358
9315 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
9318 #: sql.php:80 tbl_change.php:244 tbl_select.php:25 tbl_select.php:26
9319 #: tbl_select.php:29 tbl_select.php:32
9320 msgid "Browse foreign values"
9321 msgstr "Prejsť hodnoty cudzích kľúčov"
9323 #: sql.php:569 tbl_replace.php:380
9325 msgid "Inserted row id: %1$d"
9329 msgid "Showing as PHP code"
9330 msgstr "Zobrazujem ako PHP kód"
9332 #: sql.php:589 tbl_replace.php:354
9333 msgid "Showing SQL query"
9334 msgstr "Zobrazujem SQL dotaz"
9338 #| msgid "Validate SQL"
9339 msgid "Validated SQL"
9340 msgstr "Potvrdiť platnosť SQL"
9344 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
9345 msgstr "Problémy s indexami v tabuľke `%s`"
9351 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:97
9353 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
9354 msgstr "Tabuľka %1$s bola úspešné upravená"
9356 #: tbl_change.php:274 tbl_change.php:312
9360 #: tbl_change.php:710
9362 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9363 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
9364 msgstr " Toto možno nepôjde upraviť,<br /> kvôli svojej dĺžke "
9366 #: tbl_change.php:827
9367 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
9370 #: tbl_change.php:833
9371 msgid "Binary - do not edit"
9372 msgstr "Binárny - neupravujte "
9374 #: tbl_change.php:881
9375 msgid "Upload to BLOB repository"
9378 #: tbl_change.php:1022
9379 msgid "Insert as new row"
9380 msgstr "Vložiť ako nový riadok"
9382 #: tbl_change.php:1023
9383 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9386 #: tbl_change.php:1024
9388 msgid "Show insert query"
9389 msgstr "Zobrazujem SQL dotaz"
9391 #: tbl_change.php:1035
9395 #: tbl_change.php:1039
9396 msgid "Go back to previous page"
9399 #: tbl_change.php:1040
9400 msgid "Insert another new row"
9401 msgstr "Vložiť nový záznam"
9403 #: tbl_change.php:1044
9404 msgid "Go back to this page"
9405 msgstr "Späť na túto stránku"
9407 #: tbl_change.php:1052
9408 msgid "Edit next row"
9409 msgstr "Upraviť nasledujúci riadok"
9411 #: tbl_change.php:1063
9413 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9415 "Pre pohyb medzi hodnotami použite klávesu TAB alebo pre pohyb všetkými "
9416 "smermi klávesy CTRL+šípky"
9418 #: tbl_change.php:1101
9420 msgid "Continue insertion with %s rows"
9425 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9426 msgid "Chart generated successfully."
9427 msgstr "Práva boli úspešne znovunačítané."
9432 #| "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
9435 "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation."
9436 "html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
9437 msgstr "Môže byť nepresné. Pozri FAQ 3.11"
9451 #: tbl_chart.php:103
9452 msgid "X Axis label"
9455 #: tbl_chart.php:107
9456 msgid "Y Axis label"
9459 #: tbl_chart.php:112
9460 msgid "Area margins"
9463 #: tbl_chart.php:122
9464 msgid "Legend margins"
9467 #: tbl_chart.php:134
9473 #: tbl_chart.php:135
9477 #: tbl_chart.php:136
9481 #: tbl_chart.php:138
9487 #: tbl_chart.php:144
9489 #| msgid "Query type"
9493 #: tbl_chart.php:146
9497 #: tbl_chart.php:147
9501 #: tbl_chart.php:152
9502 msgid "Continuous image"
9505 #: tbl_chart.php:155
9507 "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
9508 "this to draw the whole chart in one image."
9511 #: tbl_chart.php:166
9513 "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
9516 #: tbl_chart.php:173
9518 "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
9519 "Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
9522 #: tbl_chart.php:181
9526 #: tbl_create.php:56
9528 msgid "Table %s already exists!"
9529 msgstr "Tabuľka %s už existuje!"
9531 #: tbl_create.php:242
9533 msgid "Table %1$s has been created."
9534 msgstr "Tabuľka %1$s bola vytvorená."
9536 #: tbl_export.php:24
9537 msgid "View dump (schema) of table"
9538 msgstr "Zobraziť dump (schému) tabuľky"
9540 #: tbl_indexes.php:66
9541 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9542 msgstr "Názov primárneho kľúča musí byť... PRIMARY!"
9544 #: tbl_indexes.php:74
9545 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9546 msgstr "Nie je možné premenovať index na PRIMARY!"
9548 #: tbl_indexes.php:90
9549 msgid "No index parts defined!"
9550 msgstr "Časti indexu neboli definované!"
9552 #: tbl_indexes.php:158
9553 msgid "Create a new index"
9554 msgstr "Vytvoriť nový index"
9556 #: tbl_indexes.php:160
9557 msgid "Modify an index"
9558 msgstr "Modifikovať index"
9560 #: tbl_indexes.php:166
9562 msgstr "Meno indexu :"
9564 #: tbl_indexes.php:172
9566 msgstr "Typ indexu :"
9568 #: tbl_indexes.php:182
9570 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9571 msgstr "(\"PRIMARY\" <b>musí</b> byť <b>iba</b> meno primárneho kľúča!)"
9573 #: tbl_indexes.php:249
9575 msgid "Add to index %s column(s)"
9576 msgstr "Pridať do indexu %s stĺpec"
9578 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:681 tbl_structure.php:692
9579 msgid "Column count has to be larger than zero."
9580 msgstr "Počet stĺpcov musí byť väčší ako nula."
9582 #: tbl_move_copy.php:44
9583 msgid "Can't move table to same one!"
9584 msgstr "Nedá sa presunúť tabuľka sama do seba!"
9586 #: tbl_move_copy.php:46
9587 msgid "Can't copy table to same one!"
9588 msgstr "Nedá sa skopírovať tabuľka sama do seba!"
9590 #: tbl_move_copy.php:54
9592 msgid "Table %s has been moved to %s."
9593 msgstr "Tabuľka %s bola presunutá do %s."
9595 #: tbl_move_copy.php:56
9597 msgid "Table %s has been copied to %s."
9598 msgstr "Tabuľka %s bola skorírovaná do %s."
9600 #: tbl_move_copy.php:80
9601 msgid "The table name is empty!"
9602 msgstr "Tabuľka je prázdna!"
9604 #: tbl_operations.php:246
9605 msgid "Alter table order by"
9606 msgstr "Zmeniť poradie tabuľky podľa"
9608 #: tbl_operations.php:255
9610 msgstr "(po jednom)"
9612 #: tbl_operations.php:275
9613 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9614 msgstr "Presunúť tabuľku do (databáza<b>.</b>tabuľka):"
9616 #: tbl_operations.php:333
9617 msgid "Table options"
9618 msgstr "Parametre tabuľky"
9620 #: tbl_operations.php:337
9621 msgid "Rename table to"
9622 msgstr "Premenovať tabuľku na"
9624 #: tbl_operations.php:513
9625 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9626 msgstr "Skopírovať tabuľku do (databáza<b>.</b>tabuľka):"
9628 #: tbl_operations.php:560
9629 msgid "Switch to copied table"
9630 msgstr "Prepnúť na skopírovanú tabuľku"
9632 #: tbl_operations.php:572
9633 msgid "Table maintenance"
9634 msgstr "Údržba tabuľky"
9636 #: tbl_operations.php:593
9637 msgid "Defragment table"
9638 msgstr "Defragmentovať tabuľku"
9640 #: tbl_operations.php:632
9642 msgid "Table %s has been flushed"
9643 msgstr "Tabuľka %s bola vyprázdnená"
9645 #: tbl_operations.php:638
9647 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9648 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9649 msgstr "Vyprázdniť tabuľku (\"FLUSH\")"
9651 #: tbl_operations.php:647
9653 #| msgid "Dumping data for table"
9654 msgid "Delete data or table"
9655 msgstr "Sťahujem dáta pre tabuľku"
9657 #: tbl_operations.php:662
9658 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9661 #: tbl_operations.php:682
9663 #| msgid "Go to database"
9664 msgid "Delete the table (DROP)"
9665 msgstr "Prejsť do databázy"
9667 #: tbl_operations.php:703
9669 msgid "Partition maintenance"
9670 msgstr "Údržba tabuľky"
9672 #: tbl_operations.php:711
9674 msgid "Partition %s"
9677 #: tbl_operations.php:714
9681 #: tbl_operations.php:715
9683 msgstr "Skontrolovať"
9685 #: tbl_operations.php:716
9687 msgstr "Optimalizovať"
9689 #: tbl_operations.php:717
9693 #: tbl_operations.php:718
9697 #: tbl_operations.php:730
9698 msgid "Remove partitioning"
9701 #: tbl_operations.php:756
9702 msgid "Check referential integrity:"
9703 msgstr "Skontrolovať referenčnú integritu:"
9705 #: tbl_printview.php:72
9707 msgstr "Zobraziť tabuľky"
9709 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:748
9711 msgstr "Zabrané miesto"
9713 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:752
9717 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:779
9721 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:817
9722 msgid "Row Statistics"
9723 msgstr "Štatistika riadku"
9725 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:820
9729 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:832
9733 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:834
9737 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:877
9739 msgstr "Dĺžka riadku"
9741 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:885
9743 msgstr " Veľkosť riadku "
9745 #: tbl_relation.php:276
9747 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
9750 #: tbl_relation.php:402
9752 #| msgid "Internal relations"
9753 msgid "Internal relation"
9754 msgstr "Interné vzťahy"
9756 #: tbl_relation.php:404
9758 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
9762 #: tbl_relation.php:410
9763 msgid "Foreign key constraint"
9766 #: tbl_row_action.php:28
9767 msgid "No rows selected"
9768 msgstr "Nebol vybraný žiadny riadok"
9770 #: tbl_select.php:108
9771 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
9772 msgstr "Vykonať \"dopyt podľa príkladu\" (nahradzujúci znak: \"%\")"
9774 #: tbl_select.php:245
9776 #| msgid "Select fields (at least one):"
9777 msgid "Select columns (at least one):"
9778 msgstr "Zvoliť pole (najmenej jedno):"
9780 #: tbl_select.php:263
9781 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
9782 msgstr "Pridať vyhľadávacie parametre (obsah dopytu po \"where\" príkaze):"
9784 #: tbl_select.php:270
9785 msgid "Number of rows per page"
9786 msgstr "záznamov na stránku"
9788 #: tbl_select.php:276
9789 msgid "Display order:"
9790 msgstr "Zobraziť zoradené:"
9792 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:164
9793 msgid "Browse distinct values"
9794 msgstr "Prechádzať iné hodnoty"
9796 #: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:166
9797 msgid "Add primary key"
9800 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168
9803 msgstr "Odstrániť index/indexy"
9805 #: tbl_structure.php:169 tbl_structure.php:170
9806 msgid "Add unique index"
9809 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172
9810 msgid "Add FULLTEXT index"
9813 #: tbl_structure.php:384
9816 msgctxt "None for default"
9820 #: tbl_structure.php:397
9821 #, fuzzy, php-format
9822 #| msgid "Table %s has been dropped"
9823 msgid "Column %s has been dropped"
9824 msgstr "Tabuľka %s bola odstránená"
9826 #: tbl_structure.php:408 tbl_structure.php:483
9828 msgid "A primary key has been added on %s"
9829 msgstr "Bol pridaný primárny kľúč pre %s"
9831 #: tbl_structure.php:423 tbl_structure.php:438 tbl_structure.php:453
9832 #: tbl_structure.php:496 tbl_structure.php:509 tbl_structure.php:522
9834 msgid "An index has been added on %s"
9835 msgstr "Bol pridaný index pre %s"
9837 #: tbl_structure.php:597 tbl_structure.php:599
9838 msgid "Relation view"
9839 msgstr "Zobraziť prepojenia"
9841 #: tbl_structure.php:606 tbl_structure.php:608
9842 msgid "Propose table structure"
9843 msgstr "Navrhnúť štruktúru tabuľky"
9845 #: tbl_structure.php:631
9847 #| msgid "Add column(s)"
9849 msgstr "Pridať stĺpec/stĺpce"
9851 #: tbl_structure.php:645
9852 msgid "At End of Table"
9853 msgstr "Na konci tabuľky"
9855 #: tbl_structure.php:646
9856 msgid "At Beginning of Table"
9857 msgstr "Na začiatku tabuľky"
9859 #: tbl_structure.php:647
9864 #: tbl_structure.php:686
9865 #, fuzzy, php-format
9866 #| msgid "Create an index on %s columns"
9867 msgid "Create an index on %s columns"
9868 msgstr "Vytvoriť index na %s stĺpcoch"
9870 #: tbl_structure.php:848
9874 #: tbl_tracking.php:109
9876 msgid "Tracking report for table `%s`"
9879 #: tbl_tracking.php:182
9881 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
9884 #: tbl_tracking.php:190
9886 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
9889 #: tbl_tracking.php:198
9891 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
9894 #: tbl_tracking.php:208
9895 msgid "SQL statements executed."
9898 #: tbl_tracking.php:215
9900 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
9901 "ensure that you have the privileges to do so."
9904 #: tbl_tracking.php:216
9905 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
9908 #: tbl_tracking.php:225
9909 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
9912 #: tbl_tracking.php:256
9914 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
9917 #: tbl_tracking.php:375
9918 msgid "Tracking statements"
9921 #: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
9923 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
9926 #: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
9931 #: tbl_tracking.php:406
9932 msgid "Data definition statement"
9935 #: tbl_tracking.php:457
9936 msgid "Data manipulation statement"
9939 #: tbl_tracking.php:501
9940 msgid "SQL dump (file download)"
9943 #: tbl_tracking.php:502
9947 #: tbl_tracking.php:503
9948 msgid "This option will replace your table and contained data."
9951 #: tbl_tracking.php:503
9952 msgid "SQL execution"
9955 #: tbl_tracking.php:515
9957 msgid "Export as %s"
9960 #: tbl_tracking.php:555
9961 msgid "Show versions"
9964 #: tbl_tracking.php:587
9969 #: tbl_tracking.php:634
9971 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
9974 #: tbl_tracking.php:636
9975 msgid "Deactivate now"
9978 #: tbl_tracking.php:647
9980 msgid "Activate tracking for %s.%s"
9983 #: tbl_tracking.php:649
9984 msgid "Activate now"
9987 #: tbl_tracking.php:662
9989 msgid "Create version %s of %s.%s"
9992 #: tbl_tracking.php:666
9993 msgid "Track these data definition statements:"
9996 #: tbl_tracking.php:674
9997 msgid "Track these data manipulation statements:"
10000 #: tbl_tracking.php:682
10002 msgid "Create version"
10003 msgstr "Vytvoriť relaciu"
10008 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
10011 "Zmena vzhľadu nie je podporovaná, skontrolujte si nastavenia a vzhľady v "
10015 msgid "Get more themes!"
10016 msgstr "Získať viac tém!"
10018 #: transformation_overview.php:24
10019 msgid "Available MIME types"
10020 msgstr "Dostupné MIME typy"
10022 #: transformation_overview.php:37
10024 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
10025 msgstr "MIME typy zobrazené kurzívou nemajú vlastnú transformačnú funkciu"
10027 #: transformation_overview.php:42
10028 msgid "Available transformations"
10029 msgstr "Dostupné transformácie"
10031 #: transformation_overview.php:47
10033 #| msgid "Description"
10034 msgctxt "for MIME transformation"
10035 msgid "Description"
10038 #: user_password.php:48
10039 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
10040 msgstr "Nemáte dostatočné práva na vykonanie tejto akcie!"
10042 #: user_password.php:110
10043 msgid "The profile has been updated."
10044 msgstr "Profil bol aktualizovaný."
10046 #: view_create.php:141
10050 #: view_operations.php:91
10052 msgid "Rename view to"
10053 msgstr "Premenovať tabuľku na"
10055 #~ msgid "Disable Statistics"
10056 #~ msgstr "Skryť štatistiky"
10065 #~| msgid "Displaying Column Comments"
10066 #~ msgid "Display table filter"
10067 #~ msgstr "Zobrazovať komentáre stĺpcov"
10070 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
10071 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
10073 #~ "Prídavné vlastnosti pre prácu s prepojenými tabuľkami boli deaktivované. "
10074 #~ "Ak chcete zistiť prečo, kliknite %ssem%s."
10076 #~ msgid "Ignore duplicate rows"
10077 #~ msgstr "Ignorovať opakujúce sa riadky"
10079 #~ msgid "Execute bookmarked query"
10080 #~ msgstr "Spustiť obľúbený dopyt"
10082 #~ msgid "No tables"
10083 #~ msgstr "Žiadne tabuľky"
10088 #~ msgstr "CSV dáta"
10092 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
10093 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
10094 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
10095 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
10097 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
10098 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
10099 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
10102 #~ "Prosím zadajte hodnoty pre parametre transformácie v nasledujúcom tvare: "
10103 #~ "'a', 100, b,'c'...<br />Ak potrebujete použiť spätné lomítko (\"\\\") "
10104 #~ "alebo jednoduché úvodzovky (\"'\") medzi týmito hodnotami, vložte pred "
10105 #~ "nich spätné lomítko (napr. '\\\\xyz' alebo 'a\\'b')."
10109 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
10110 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
10111 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
10112 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
10114 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
10115 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
10116 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
10118 #~ "Prosím zadajte hodnoty pre parametre transformácie v nasledujúcom tvare: "
10119 #~ "'a', 100, b,'c'...<br />Ak potrebujete použiť spätné lomítko (\"\\\") "
10120 #~ "alebo jednoduché úvodzovky (\"'\") medzi týmito hodnotami, vložte pred "
10121 #~ "nich spätné lomítko (napr. '\\\\xyz' alebo 'a\\'b')."
10124 #~ msgid "New table"
10125 #~ msgstr "Žiadne tabuľky"
10127 #~ msgid "server name"
10128 #~ msgstr "meno servera"
10130 #~ msgid "database name"
10131 #~ msgstr "meno databázy"
10133 #~ msgid "Edit PDF Pages"
10134 #~ msgstr "Upraviť PDF Stránky"
10136 #~ msgid "Data Dictionary Format"
10137 #~ msgstr "Formát dátového slovníka"
10140 #~ msgid "PMA database"
10141 #~ msgstr "Žiadne databázy"
10148 #~| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
10149 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
10150 #~ msgstr "Pridať hodnotu AUTO_INCREMENT"
10153 #~| msgid "Dump %s row(s) starting at record # %s"
10154 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
10155 #~ msgstr "Zobraziť %s riadkov od riadku %s."
10157 #~ msgid "remember template"
10158 #~ msgstr "zapamätať si vzor"
10160 #~ msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s"
10162 #~ "Kompresia importovaného súboru bude rozpoznaná automaticky. Podporované: %"
10165 #~ msgid "Add into comments"
10166 #~ msgstr "Pridať do komentárov"
10168 #~ msgid "Invalid column (%s) specified!"
10169 #~ msgstr "Bol zadaný chybný stĺpec (%s)!"
10175 #~| msgid "Table name"
10176 #~ msgid "Table removal"
10177 #~ msgstr "Názov tabuľky"
10180 #~| msgid "Enabled"
10181 #~ msgctxt "BLOB repository"
10183 #~ msgstr "Zapnuté"
10187 #~ msgstr "Vypnuté"
10190 #~ msgstr "Poškodené"
10194 #~ msgctxt "BLOB repository"
10196 #~ msgstr "Opraviť"
10199 #~| msgid "Disabled"
10200 #~ msgctxt "BLOB repository"
10201 #~ msgid "Disabled"
10202 #~ msgstr "Vypnuté"
10206 #~ msgstr "Zapnuté"
10209 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
10210 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
10211 #~ msgstr "nedá sa nahrať rozšírenie %s, prosím skontrolujte konfiguráciu PHP"
10214 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
10215 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
10216 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
10218 #~ "Nie je možné nahrať rozšírenie iconv alebo recode potrebné pre prevod "
10219 #~ "znakových sad. Upravte nastavenie php tak aby umožňovalo použiť tieto "
10220 #~ "rozšírenia alebo vypnite túto vlastnosť v konfigurácii phpMyAdmina."
10223 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
10224 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
10225 #~ "configuration."
10227 #~ "Nie je možné použiť funkcie iconv, libiconv a recode_string aj napriek "
10228 #~ "tomu, že rozšírenia sú nahrané. Skontrolujte prosím nastavenie PHP."