Merge remote branch 'origin/master'
[phpmyadmin-themes.git] / po / uk.po
blobaa4b1d7bb0b4ccfa6b17aa2d238d97b6ff0b7f5c
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-alpha3-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2010-12-07 05:59-0500\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-27 23:41+0200\n"
8 "Last-Translator: Olexiy Zagorskyi <zalex_ua@i.ua>\n"
9 "Language-Team: ukrainian <uk@li.org>\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Language: uk\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
15 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
16 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
18 #: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
19 #: libraries/display_tbl.lib.php:415 server_privileges.php:1594
20 msgid "Show all"
21 msgstr "Показати все"
23 #: browse_foreigners.php:80 libraries/common.lib.php:2293
24 #: libraries/display_tbl.lib.php:392 libraries/export/pdf.php:137
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:242
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1101
27 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1117
28 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:360
29 msgid "Page number:"
30 msgstr "Номер сторінки:"
32 #: browse_foreigners.php:130
33 msgid ""
34 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
35 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
36 "cross-window updates."
37 msgstr ""
38 "Активне вікно оглядача неможливо оновити. Можливо ви закрили батьківське "
39 "вікно, або налаштування безпеки Вашого оглядача блокують між-віконні "
40 "оновлення."
42 #: browse_foreigners.php:148 libraries/common.lib.php:2816
43 #: libraries/common.lib.php:2823 libraries/common.lib.php:2998
44 #: libraries/common.lib.php:2999 libraries/db_links.inc.php:60
45 #: libraries/tbl_links.inc.php:61
46 msgid "Search"
47 msgstr "Шукати"
49 #: browse_foreigners.php:151 db_operations.php:367 db_operations.php:412
50 #: db_operations.php:518 db_operations.php:542 db_search.php:359
51 #: db_structure.php:522 js/messages.php:59 libraries/Config.class.php:1220
52 #: libraries/Theme_Manager.class.php:305
53 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:279 libraries/common.lib.php:1304
54 #: libraries/common.lib.php:2269 libraries/core.lib.php:544
55 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
56 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
57 #: libraries/display_export.lib.php:352 libraries/display_import.lib.php:267
58 #: libraries/display_tbl.lib.php:530 libraries/display_tbl.lib.php:612
59 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:124
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:176
62 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
63 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:449
64 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:380
65 #: libraries/sql_query_form.lib.php:450 libraries/sql_query_form.lib.php:515
66 #: libraries/tbl_properties.inc.php:781 main.php:105 navigation.php:230
67 #: pmd_pdf.php:113 prefs_manage.php:265 prefs_manage.php:316
68 #: server_binlog.php:128 server_privileges.php:665 server_privileges.php:1705
69 #: server_privileges.php:2062 server_privileges.php:2109
70 #: server_privileges.php:2149 server_replication.php:233
71 #: server_replication.php:316 server_replication.php:347
72 #: server_synchronize.php:1207 tbl_change.php:322 tbl_change.php:1077
73 #: tbl_change.php:1114 tbl_indexes.php:252 tbl_operations.php:262
74 #: tbl_operations.php:299 tbl_operations.php:501 tbl_operations.php:563
75 #: tbl_operations.php:733 tbl_select.php:323 tbl_structure.php:653
76 #: tbl_structure.php:689 tbl_tracking.php:389 tbl_tracking.php:506
77 #: view_create.php:181 view_operations.php:99
78 msgid "Go"
79 msgstr "Вперед"
81 #: browse_foreigners.php:166 browse_foreigners.php:170
82 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:314
83 msgid "Keyname"
84 msgstr "Ім'я ключа"
86 #: browse_foreigners.php:167 browse_foreigners.php:169
87 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
88 #: server_status.php:762
89 msgid "Description"
90 msgstr "Опис"
92 #: browse_foreigners.php:245 browse_foreigners.php:254
93 #: browse_foreigners.php:266 browse_foreigners.php:274
94 msgid "Use this value"
95 msgstr "Використовувати це значення"
97 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
98 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
99 msgid "No blob streaming server configured!"
100 msgstr ""
102 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
103 msgid "Failed to fetch headers"
104 msgstr "Отримання заголовків невдале"
106 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
107 msgid "Failed to open remote URL"
108 msgstr "Відкривання зовнішнього посилання URL невдале"
110 #: db_create.php:58
111 #, php-format
112 msgid "Database %1$s has been created."
113 msgstr "Базу даних %1$s створено."
115 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:360
116 msgid "Database comment: "
117 msgstr "Коментар бази даних: "
119 #: db_datadict.php:160 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1215
120 #: libraries/tbl_properties.inc.php:723 tbl_operations.php:344
121 #: tbl_printview.php:127
122 msgid "Table comments"
123 msgstr "Коментар до таблиці"
125 #: db_datadict.php:169 db_qbe.php:193 libraries/Index.class.php:445
126 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
127 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
128 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1241
129 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1262
130 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:273
131 #: tbl_change.php:300 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
132 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:132 tbl_structure.php:197
133 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
134 msgid "Column"
135 msgstr "Стовпчик"
137 #: db_datadict.php:170 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
138 #: libraries/db_events.inc.php:25 libraries/db_routines.inc.php:36
139 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
140 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
141 #: libraries/export/texytext.php:227
142 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1242
143 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263
144 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2162
145 #: tbl_change.php:279 tbl_change.php:306 tbl_chart.php:132
146 #: tbl_printview.php:140 tbl_printview.php:310 tbl_select.php:133
147 #: tbl_structure.php:198 tbl_structure.php:751 tbl_tracking.php:268
148 #: tbl_tracking.php:315
149 msgid "Type"
150 msgstr "Тип"
152 #: db_datadict.php:172 libraries/Index.class.php:448
153 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
154 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
155 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1244
156 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1265
157 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:315
158 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:201 tbl_tracking.php:270
159 #: tbl_tracking.php:321
160 msgid "Null"
161 msgstr "Нуль"
163 #: db_datadict.php:173 db_structure.php:453 libraries/export/htmlword.php:250
164 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
165 #: libraries/export/texytext.php:229
166 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1245
167 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1266
168 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
169 #: tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:271
170 msgid "Default"
171 msgstr "По замовчуванню"
173 #: db_datadict.php:177 libraries/export/htmlword.php:252
174 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
175 #: libraries/export/texytext.php:231
176 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1247
177 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1268 tbl_printview.php:147
178 msgid "Links to"
179 msgstr "Лінки до"
181 #: db_datadict.php:179 db_printview.php:110
182 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/config/messages.inc.php:105
183 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/export/htmlword.php:255
184 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
185 #: libraries/export/texytext.php:234
186 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1258
187 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1269
188 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
189 msgid "Comments"
190 msgstr "Коментарі"
192 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:78 libraries/Index.class.php:358
193 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
194 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
195 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
196 #: libraries/mult_submits.inc.php:263
197 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1323
198 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:130
199 #: server_privileges.php:1398 server_privileges.php:1409
200 #: server_privileges.php:1649 server_privileges.php:1660
201 #: server_privileges.php:1980 server_privileges.php:1985
202 #: server_privileges.php:2279 sql.php:199 sql.php:260 tbl_printview.php:226
203 #: tbl_structure.php:373 tbl_tracking.php:331 tbl_tracking.php:336
204 msgid "No"
205 msgstr "Ні"
207 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:77 libraries/Index.class.php:359
208 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
209 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
210 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
211 #: libraries/mult_submits.inc.php:44 libraries/mult_submits.inc.php:49
212 #: libraries/mult_submits.inc.php:54 libraries/mult_submits.inc.php:59
213 #: libraries/mult_submits.inc.php:91 libraries/mult_submits.inc.php:100
214 #: libraries/mult_submits.inc.php:105 libraries/mult_submits.inc.php:110
215 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:273
216 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1323
217 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:129
218 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1395
219 #: server_privileges.php:1406 server_privileges.php:1646
220 #: server_privileges.php:1660 server_privileges.php:1980
221 #: server_privileges.php:1983 server_privileges.php:2279 sql.php:259
222 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:39 tbl_structure.php:373
223 #: tbl_tracking.php:329 tbl_tracking.php:334
224 msgid "Yes"
225 msgstr "Так"
227 #: db_datadict.php:317 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
228 msgid "Print"
229 msgstr "Друк"
231 #: db_export.php:30
232 msgid "View dump (schema) of database"
233 msgstr "Переглянути дамп (схему) БД"
235 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:98 db_tracking.php:47
236 #: export.php:371 navigation.php:320
237 msgid "No tables found in database."
238 msgstr "В БД не виявлено таблиць."
240 #: db_export.php:44 db_search.php:341 server_export.php:26
241 msgid "Select All"
242 msgstr "Відмітити все"
244 #: db_export.php:46 db_search.php:344 server_export.php:28
245 msgid "Unselect All"
246 msgstr "Зняти всі відмітки"
248 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:48
249 msgid "The database name is empty!"
250 msgstr "Ім'я бази даних порожнє!"
252 #: db_operations.php:268
253 #, php-format
254 msgid "Database %s has been renamed to %s"
255 msgstr "Базу даних %s перейменовано в %s"
257 #: db_operations.php:272
258 #, php-format
259 msgid "Database %s has been copied to %s"
260 msgstr "Базу даних %s скопійовано в %s"
262 #: db_operations.php:395
263 msgid "Rename database to"
264 msgstr "Перейменувати базу даних в"
266 #: db_operations.php:400 server_processlist.php:56
267 msgid "Command"
268 msgstr "Команда"
270 #: db_operations.php:429
271 msgid "Remove database"
272 msgstr "Видалити базу даних"
274 #: db_operations.php:441
275 #, php-format
276 msgid "Database %s has been dropped."
277 msgstr "Базу даних %s знищено."
279 #: db_operations.php:446
280 msgid "Drop the database (DROP)"
281 msgstr "Знищити базу даних (DROP)"
283 #: db_operations.php:474
284 msgid "Copy database to"
285 msgstr "Копіювати базу даних в"
287 #: db_operations.php:481 tbl_operations.php:530 tbl_tracking.php:382
288 msgid "Structure only"
289 msgstr "Лише структуру"
291 #: db_operations.php:482 tbl_operations.php:531 tbl_tracking.php:384
292 msgid "Structure and data"
293 msgstr "Структуру і дані"
295 #: db_operations.php:483 tbl_operations.php:532 tbl_tracking.php:383
296 msgid "Data only"
297 msgstr "Лише дані"
299 #: db_operations.php:491
300 msgid "CREATE DATABASE before copying"
301 msgstr ""
303 #: db_operations.php:494 libraries/config/messages.inc.php:122
304 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/config/messages.inc.php:125
305 #: libraries/config/messages.inc.php:130 tbl_operations.php:538
306 #, php-format
307 msgid "Add %s"
308 msgstr "Додати %s"
310 #: db_operations.php:498 libraries/config/messages.inc.php:115
311 #: tbl_operations.php:296 tbl_operations.php:540
312 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
313 msgstr ""
315 #: db_operations.php:502 tbl_operations.php:547
316 msgid "Add constraints"
317 msgstr ""
319 #: db_operations.php:515
320 msgid "Switch to copied database"
321 msgstr "Перейти до скопійованої бази даних"
323 #: db_operations.php:535 libraries/Index.class.php:447
324 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:19 libraries/db_structure.lib.php:53
325 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:106
326 #: libraries/tbl_properties.inc.php:729 server_collations.php:53
327 #: server_collations.php:65 tbl_operations.php:360 tbl_select.php:134
328 #: tbl_structure.php:199 tbl_structure.php:859 tbl_tracking.php:269
329 #: tbl_tracking.php:320
330 msgid "Collation"
331 msgstr "Порівняння"
333 #: db_operations.php:548
334 #, fuzzy, php-format
335 #| msgid ""
336 #| "The additional features for working with linked tables have been "
337 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
338 msgid ""
339 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
340 "click %shere%s."
341 msgstr ""
342 "Додаткова можливість роботи із залінкованими таблицями деактивована. Для "
343 "того, щоб довідатись чому, натисніть %sтут%s."
345 #: db_operations.php:581
346 #, fuzzy
347 #| msgid "Relational schema"
348 msgid "Edit or export relational schema"
349 msgstr "Схема зв'язків"
351 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:84 db_tracking.php:169
352 #: libraries/config/messages.inc.php:484 libraries/db_structure.lib.php:37
353 #: libraries/export/xml.php:331 libraries/header.inc.php:138
354 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:237 server_privileges.php:1756
355 #: server_privileges.php:1812 server_privileges.php:2076
356 #: server_synchronize.php:421 server_synchronize.php:864 tbl_tracking.php:586
357 #: test/theme.php:74
358 msgid "Table"
359 msgstr "таблиця "
361 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:30
362 #: libraries/db_structure.lib.php:47 libraries/header_printview.inc.php:62
363 #: libraries/import.lib.php:147 navigation.php:623 navigation.php:645
364 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:388 tbl_structure.php:475
365 #: tbl_structure.php:869
366 msgid "Rows"
367 msgstr "Рядки"
369 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
370 msgid "Size"
371 msgstr "Розмір"
373 #: db_printview.php:160 db_structure.php:409 libraries/export/sql.php:624
374 #: libraries/export/sql.php:964
375 msgid "in use"
376 msgstr "використовується"
378 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
379 #: libraries/export/sql.php:579
380 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1220 tbl_printview.php:431
381 #: tbl_structure.php:901
382 msgid "Creation"
383 msgstr "Створено"
385 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
386 #: libraries/export/sql.php:584
387 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1225 tbl_printview.php:441
388 #: tbl_structure.php:909
389 msgid "Last update"
390 msgstr "Поновлено"
392 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
393 #: libraries/export/sql.php:589
394 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1230 tbl_printview.php:451
395 #: tbl_structure.php:917
396 msgid "Last check"
397 msgstr "Перевірено"
399 #: db_printview.php:220 db_structure.php:432
400 #, php-format
401 msgid "%s table"
402 msgid_plural "%s tables"
403 msgstr[0] "%s таблиця"
404 msgstr[1] "%s таблиці"
405 msgstr[2] "%s таблиць"
407 #: db_qbe.php:25 import.php:452 libraries/Message.class.php:190
408 #: libraries/display_tbl.lib.php:1977 libraries/sql_query_form.lib.php:136
409 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:131
410 #: view_operations.php:60
411 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
412 msgstr "Ваш SQL-запит було успішно виконано"
414 #: db_qbe.php:38
415 msgid "You have to choose at least one column to display"
416 msgstr "Необхідно вибрати принаймі один Стовпчик для показу"
418 #: db_qbe.php:182
419 msgid "Switch to"
420 msgstr ""
422 #: db_qbe.php:186
423 msgid "visual builder"
424 msgstr ""
426 #: db_qbe.php:219 libraries/db_structure.lib.php:95
427 #: libraries/display_tbl.lib.php:860
428 msgid "Sort"
429 msgstr "Посортувати"
431 #: db_qbe.php:228 db_qbe.php:262 libraries/db_structure.lib.php:102
432 #: libraries/display_tbl.lib.php:521 libraries/display_tbl.lib.php:822
433 #: server_databases.php:147 server_databases.php:164 tbl_operations.php:257
434 #: tbl_select.php:310
435 msgid "Ascending"
436 msgstr "Зростаючий"
438 #: db_qbe.php:229 db_qbe.php:270 libraries/db_structure.lib.php:110
439 #: libraries/display_tbl.lib.php:526 libraries/display_tbl.lib.php:819
440 #: server_databases.php:147 server_databases.php:164 tbl_operations.php:258
441 #: tbl_select.php:311
442 msgid "Descending"
443 msgstr "Спадаючий"
445 #: db_qbe.php:283 db_tracking.php:90 libraries/display_tbl.lib.php:306
446 #: tbl_change.php:269 tbl_tracking.php:591
447 msgid "Show"
448 msgstr "Показати"
450 #: db_qbe.php:319
451 msgid "Criteria"
452 msgstr "Критерій"
454 #: db_qbe.php:372 db_qbe.php:454 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
455 msgid "Ins"
456 msgstr "Вставити"
458 #: db_qbe.php:376 db_qbe.php:458 db_qbe.php:543 db_qbe.php:574
459 msgid "And"
460 msgstr "І"
462 #: db_qbe.php:385 db_qbe.php:466 db_qbe.php:548 db_qbe.php:579
463 msgid "Del"
464 msgstr "Видалити"
466 #: db_qbe.php:389 db_qbe.php:470 db_qbe.php:541 db_qbe.php:572
467 #: libraries/tbl_properties.inc.php:778 server_privileges.php:298
468 #: tbl_change.php:928 tbl_indexes.php:248 tbl_select.php:284
469 msgid "Or"
470 msgstr "або"
472 #: db_qbe.php:526
473 msgid "Modify"
474 msgstr "Змінити"
476 #: db_qbe.php:603
477 msgid "Add/Delete criteria rows"
478 msgstr "Додати/Прибрати рядки критеріїв"
480 #: db_qbe.php:615
481 msgid "Add/Delete columns"
482 msgstr "Додати/Прибрати колонки"
484 #: db_qbe.php:628 db_qbe.php:653
485 msgid "Update Query"
486 msgstr "Доповнити запит"
488 #: db_qbe.php:636
489 msgid "Use Tables"
490 msgstr "Використовувати таблиці"
492 #: db_qbe.php:659
493 #, php-format
494 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
495 msgstr "SQL-запит до БД <b>%s</b>:"
497 #: db_qbe.php:953 libraries/common.lib.php:1160
498 msgid "Submit Query"
499 msgstr "Виконати запит"
501 #: db_search.php:53 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
502 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
503 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:641 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
504 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:182
505 msgid "Access denied"
506 msgstr "Доступ заборонено"
508 #: db_search.php:65 db_search.php:308
509 msgid "at least one of the words"
510 msgstr "принаймі одне з слів"
512 #: db_search.php:66 db_search.php:309
513 msgid "all words"
514 msgstr "всі слова"
516 #: db_search.php:67 db_search.php:310
517 msgid "the exact phrase"
518 msgstr "точну фразу"
520 #: db_search.php:68 db_search.php:311
521 msgid "as regular expression"
522 msgstr "регулярний вираз"
524 #: db_search.php:230
525 #, php-format
526 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
527 msgstr "Результати пошуку \"<i>%s</i>\" %s:"
529 #: db_search.php:248
530 #, fuzzy, php-format
531 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
532 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
533 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
534 msgstr[0] "%s співпадіння у таблиці <i>%s</i>"
535 msgstr[1] "%s співпадіння у таблиці <i>%s</i>"
537 #: db_search.php:255 libraries/common.lib.php:2818
538 #: libraries/common.lib.php:2996 libraries/common.lib.php:2997
539 #: libraries/mult_submits.inc.php:115 libraries/tbl_links.inc.php:48
540 #: tbl_structure.php:36 tbl_structure.php:48 tbl_structure.php:557
541 msgid "Browse"
542 msgstr "Переглянути"
544 #: db_search.php:260 libraries/display_tbl.lib.php:1190
545 #: libraries/display_tbl.lib.php:2052
546 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:169
547 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:238
548 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
549 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:303
550 #: libraries/sql_query_form.lib.php:443 pmd_general.php:425
551 #: setup/frames/index.inc.php:126 setup/frames/index.inc.php:217
552 #: tbl_row_action.php:62
553 msgid "Delete"
554 msgstr "Видалити"
556 #: db_search.php:260
557 #, fuzzy, php-format
558 #| msgid "Dumping data for table"
559 msgid "Delete the matches for the %s table?"
560 msgstr "Дамп даних таблиці"
562 #: db_search.php:273
563 #, php-format
564 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
565 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
566 msgstr[0] "<b>Всього:</b> <i>%s</i> співпадіння"
567 msgstr[1] "<b>Всього:</b> <i>%s</i> співпадінь"
568 msgstr[2] "<b>Всього:</b> <i>%s</i> співпадінь"
570 #: db_search.php:296
571 msgid "Search in database"
572 msgstr "Шукати в базі даних"
574 #: db_search.php:299
575 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
576 msgstr "Слова чи значення, які потрібно знайти (маска: \"%\"):"
578 #: db_search.php:304
579 msgid "Find:"
580 msgstr "Знайти:"
582 #: db_search.php:308 db_search.php:309
583 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
584 msgstr "Слова розділені пробілом (\" \")."
586 #: db_search.php:322
587 msgid "Inside table(s):"
588 msgstr "Всередині таблиць:"
590 #: db_search.php:352
591 msgid "Inside column:"
592 msgstr "Всередині стовпчика:"
594 #: db_structure.php:59
595 #, fuzzy
596 #| msgid "No tables found in database."
597 msgid "No tables found in database"
598 msgstr "В БД не виявлено таблиць."
600 #: db_structure.php:270 tbl_operations.php:658
601 #, php-format
602 msgid "Table %s has been emptied"
603 msgstr "Таблицю %s було очищено"
605 #: db_structure.php:279 tbl_operations.php:675
606 #, php-format
607 msgid "View %s has been dropped"
608 msgstr ""
610 #: db_structure.php:279 tbl_operations.php:675
611 #, php-format
612 msgid "Table %s has been dropped"
613 msgstr "Таблицю %s було знищено"
615 #: db_structure.php:286 tbl_create.php:295
616 msgid "Tracking is active."
617 msgstr ""
619 #: db_structure.php:288 tbl_create.php:297
620 msgid "Tracking is not active."
621 msgstr ""
623 #: db_structure.php:372 libraries/display_tbl.lib.php:1940
624 #, php-format
625 msgid ""
626 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
627 "s."
628 msgstr ""
630 #: db_structure.php:386 db_structure.php:400 libraries/header.inc.php:138
631 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
632 msgid "View"
633 msgstr ""
635 #: db_structure.php:437 libraries/db_structure.lib.php:40
636 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
637 #: server_replication.php:162 server_status.php:375
638 msgid "Replication"
639 msgstr ""
641 #: db_structure.php:441
642 msgid "Sum"
643 msgstr "Всього"
645 #: db_structure.php:448 libraries/StorageEngine.class.php:351
646 #, php-format
647 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
648 msgstr ""
650 #: db_structure.php:476 db_structure.php:493 db_structure.php:494
651 #: libraries/display_tbl.lib.php:2077 libraries/display_tbl.lib.php:2082
652 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:245
653 #: server_databases.php:250 server_privileges.php:1677 tbl_structure.php:545
654 #: tbl_structure.php:554
655 msgid "With selected:"
656 msgstr "З відміченими:"
658 #: db_structure.php:479 libraries/display_tbl.lib.php:2072
659 #: server_databases.php:247 server_privileges.php:570
660 #: server_privileges.php:1680 tbl_structure.php:548
661 msgid "Check All"
662 msgstr "Відмітити все"
664 #: db_structure.php:483 libraries/display_tbl.lib.php:2073
665 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:249
666 #: server_privileges.php:573 server_privileges.php:1684 tbl_structure.php:552
667 msgid "Uncheck All"
668 msgstr "Зняти усі відмітки"
670 #: db_structure.php:488
671 msgid "Check tables having overhead"
672 msgstr ""
674 #: db_structure.php:495 db_structure.php:496
675 #: libraries/config/messages.inc.php:159 libraries/db_links.inc.php:56
676 #: libraries/display_tbl.lib.php:2090 libraries/display_tbl.lib.php:2224
677 #: libraries/mult_submits.inc.php:61 libraries/server_links.inc.php:69
678 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 pmd_pdf.php:81 pmd_pdf.php:106
679 #: prefs_manage.php:288 server_privileges.php:1371
680 #: setup/frames/menu.inc.php:21 tbl_row_action.php:58
681 msgid "Export"
682 msgstr "Експорт"
684 #: db_structure.php:497 db_structure.php:498 db_structure.php:553
685 #: libraries/display_tbl.lib.php:2179 libraries/mult_submits.inc.php:27
686 #: tbl_structure.php:583 tbl_structure.php:585
687 msgid "Print view"
688 msgstr "Версія для друку"
690 #: db_structure.php:501 db_structure.php:502 libraries/common.lib.php:1635
691 #: libraries/common.lib.php:3005 libraries/common.lib.php:3006
692 #: libraries/mult_submits.inc.php:38
693 msgid "Empty"
694 msgstr "Очистити"
696 #: db_structure.php:503 db_structure.php:504 db_tracking.php:103
697 #: libraries/Index.class.php:482 libraries/common.lib.php:1636
698 #: libraries/common.lib.php:3003 libraries/common.lib.php:3004
699 #: libraries/mult_submits.inc.php:35 libraries/mult_submits.inc.php:72
700 #: server_databases.php:251 tbl_structure.php:26 tbl_structure.php:150
701 #: tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:561
702 msgid "Drop"
703 msgstr "Знищити"
705 #: db_structure.php:505 db_structure.php:506 libraries/mult_submits.inc.php:41
706 #: tbl_operations.php:583
707 msgid "Check table"
708 msgstr "Перевірити таблицю"
710 #: db_structure.php:507 db_structure.php:508 libraries/mult_submits.inc.php:46
711 #: tbl_operations.php:623 tbl_structure.php:801 tbl_structure.php:803
712 msgid "Optimize table"
713 msgstr "Оптимізувати таблицю"
715 #: db_structure.php:509 db_structure.php:510 libraries/mult_submits.inc.php:51
716 #: tbl_operations.php:613
717 msgid "Repair table"
718 msgstr "Ремонтувати таблицю"
720 #: db_structure.php:511 db_structure.php:512 libraries/mult_submits.inc.php:56
721 #: tbl_operations.php:603
722 msgid "Analyze table"
723 msgstr "Аналіз таблиці"
725 #: db_structure.php:560 libraries/schema/User_Schema.class.php:387
726 msgid "Data Dictionary"
727 msgstr "Словник даних"
729 #: db_tracking.php:78
730 msgid "Tracked tables"
731 msgstr ""
733 #: db_tracking.php:83 libraries/config/messages.inc.php:478
734 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
735 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/sql.php:441
736 #: libraries/export/texytext.php:77 libraries/export/xml.php:258
737 #: libraries/header.inc.php:125 libraries/header_printview.inc.php:57
738 #: server_databases.php:146 server_privileges.php:1751
739 #: server_privileges.php:1812 server_privileges.php:2070
740 #: server_processlist.php:55 server_synchronize.php:1177
741 #: server_synchronize.php:1181 tbl_tracking.php:585 test/theme.php:64
742 msgid "Database"
743 msgstr "БД"
745 #: db_tracking.php:85
746 msgid "Last version"
747 msgstr ""
749 #: db_tracking.php:86 tbl_tracking.php:588
750 msgid "Created"
751 msgstr ""
753 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:589
754 msgid "Updated"
755 msgstr ""
757 #: db_tracking.php:88 libraries/common.lib.php:1323
758 #: libraries/server_links.inc.php:50 server_processlist.php:58
759 #: tbl_tracking.php:590 test/theme.php:100
760 msgid "Status"
761 msgstr "Статус"
763 #: db_tracking.php:89 libraries/Index.class.php:439
764 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:180
765 #: server_privileges.php:1623 server_privileges.php:1816
766 #: server_privileges.php:2165 tbl_structure.php:207
767 msgid "Action"
768 msgstr "Дія"
770 #: db_tracking.php:100 js/messages.php:34
771 msgid "Delete tracking data for this table"
772 msgstr ""
774 #: db_tracking.php:118 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600
775 #: tbl_tracking.php:607
776 msgid "active"
777 msgstr ""
779 #: db_tracking.php:120 tbl_tracking.php:544 tbl_tracking.php:602
780 #: tbl_tracking.php:604
781 msgid "not active"
782 msgstr ""
784 #: db_tracking.php:133
785 msgid "Versions"
786 msgstr ""
788 #: db_tracking.php:134 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:618
789 msgid "Tracking report"
790 msgstr ""
792 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:618
793 msgid "Structure snapshot"
794 msgstr ""
796 #: db_tracking.php:164
797 msgid "Untracked tables"
798 msgstr ""
800 #: db_tracking.php:184 db_tracking.php:186 tbl_structure.php:619
801 #: tbl_structure.php:621
802 msgid "Track table"
803 msgstr ""
805 #: db_tracking.php:212
806 msgid "Database Log"
807 msgstr ""
809 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:794
810 #, php-format
811 msgid "Values for the column \"%s\""
812 msgstr ""
814 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:795
815 msgid "Enter each value in a separate field."
816 msgstr ""
818 #: export.php:73
819 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
820 msgstr ""
822 #: export.php:164 export.php:189 export.php:662
823 #, php-format
824 msgid "Insufficient space to save the file %s."
825 msgstr "Бракує місця для збереження файлу %s."
827 #: export.php:307
828 #, php-format
829 msgid ""
830 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
831 msgstr ""
832 "Файл %s існує на сервері, прошу змінити назву файлу, або відмітити опцію "
833 "заміни існуючих файлів."
835 #: export.php:311 export.php:315
836 #, php-format
837 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
838 msgstr "Веб-сервер не має привілеїв для збереження файлу %s."
840 #: export.php:664
841 #, php-format
842 msgid "Dump has been saved to file %s."
843 msgstr "Dump збережено у файл %s."
845 #: import.php:58
846 #, php-format
847 msgid ""
848 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
849 "s for ways to workaround this limit."
850 msgstr ""
852 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:501
853 #: libraries/File.class.php:611
854 msgid "File could not be read"
855 msgstr "Неможливо прочитати файл"
857 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
858 #: libraries/File.class.php:681 libraries/File.class.php:689
859 #: libraries/File.class.php:705 libraries/File.class.php:713
860 #, php-format
861 msgid ""
862 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
863 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
864 msgstr ""
866 #: import.php:335
867 msgid ""
868 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
869 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
870 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
871 msgstr ""
873 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
874 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
875 msgstr ""
877 #: import.php:395
878 msgid "The bookmark has been deleted."
879 msgstr "Закладку було видалено."
881 #: import.php:399
882 msgid "Showing bookmark"
883 msgstr ""
885 #: import.php:401 sql.php:811
886 #, php-format
887 msgid "Bookmark %s created"
888 msgstr ""
890 #: import.php:407 import.php:413
891 #, php-format
892 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
893 msgstr ""
895 #: import.php:422
896 msgid ""
897 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
898 "file and import will resume."
899 msgstr ""
901 #: import.php:424
902 msgid ""
903 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
904 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
905 msgstr ""
907 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:654
908 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:215 user_password.php:123
909 msgid "Back"
910 msgstr "Назад"
912 #: index.php:183
913 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
914 msgstr "Для роботи phpMyAdmin потрібно браузер з підтримкою <b>фреймів</b>."
916 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:343 server_synchronize.php:355
917 #: server_synchronize.php:371 server_synchronize.php:378
918 #: server_synchronize.php:737 server_synchronize.php:765
919 #: server_synchronize.php:793 server_synchronize.php:805
920 msgid "Click to select"
921 msgstr ""
923 #: js/messages.php:26
924 msgid "Click to unselect"
925 msgstr ""
927 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:156
928 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
929 msgstr "Оператори \"DROP DATABASE\" заборонені."
931 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:254
932 msgid "Do you really want to "
933 msgstr "Ви насправді хочете "
935 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:239
936 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
937 msgstr ""
939 #: js/messages.php:32
940 msgid "Dropping Event"
941 msgstr ""
943 #: js/messages.php:33
944 msgid "Dropping Procedure"
945 msgstr ""
947 #: js/messages.php:35
948 #, fuzzy
949 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
950 msgid "Deleting tracking data"
951 msgstr "Дозволити вставку та заміну даних."
953 #: js/messages.php:36
954 msgid "Dropping Primary Key/Index"
955 msgstr ""
957 #: js/messages.php:37
958 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
959 msgstr ""
961 #: js/messages.php:40
962 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
963 msgstr ""
965 #: js/messages.php:41
966 #, php-format
967 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
968 msgstr ""
970 #: js/messages.php:44
971 msgid "Missing value in the form!"
972 msgstr "Не задано значення для форми!"
974 #: js/messages.php:45
975 msgid "This is not a number!"
976 msgstr "Це не число!"
978 #: js/messages.php:48
979 msgid "The host name is empty!"
980 msgstr "Порожнє ім'я хоста!"
982 #: js/messages.php:49
983 msgid "The user name is empty!"
984 msgstr "Порожнє і'мя користувача!"
986 #: js/messages.php:50 server_privileges.php:1238 user_password.php:64
987 msgid "The password is empty!"
988 msgstr "Порожній пароль!"
990 #: js/messages.php:51 server_privileges.php:1236 user_password.php:67
991 msgid "The passwords aren't the same!"
992 msgstr "Паролі не однакові!"
994 #: js/messages.php:52
995 #, fuzzy
996 #| msgid "Add a new User"
997 msgid "Add a New User"
998 msgstr "Додати нового користувача"
1000 #: js/messages.php:53
1001 #, fuzzy
1002 #| msgid "Create"
1003 msgid "Create User"
1004 msgstr "Створити"
1006 #: js/messages.php:54
1007 #, fuzzy
1008 #| msgid "Reloading the privileges"
1009 msgid "Reloading Privileges"
1010 msgstr "Перезавантаження прав"
1012 #: js/messages.php:55
1013 #, fuzzy
1014 #| msgid "Remove selected users"
1015 msgid "Removing Selected Users"
1016 msgstr "Усунути відмічених користувачів"
1018 #: js/messages.php:56 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373
1019 msgid "Close"
1020 msgstr ""
1022 #: js/messages.php:60 pmd_general.php:390 pmd_general.php:427
1023 #: pmd_general.php:547 pmd_general.php:595 pmd_general.php:671
1024 #: pmd_general.php:725 pmd_general.php:788
1025 msgid "Cancel"
1026 msgstr ""
1028 #: js/messages.php:63
1029 msgid "Loading"
1030 msgstr ""
1032 #: js/messages.php:64
1033 #, fuzzy
1034 #| msgid "Processes"
1035 msgid "Processing Request"
1036 msgstr "Процеси"
1038 #: js/messages.php:65
1039 msgid "Error in Processing Request"
1040 msgstr ""
1042 #: js/messages.php:66
1043 msgid "Dropping Column"
1044 msgstr ""
1046 #: js/messages.php:67
1047 msgid "Adding Primary Key"
1048 msgstr ""
1050 #: js/messages.php:68 libraries/relation.lib.php:81 pmd_general.php:388
1051 #: pmd_general.php:545 pmd_general.php:593 pmd_general.php:669
1052 #: pmd_general.php:723 pmd_general.php:786
1053 msgid "OK"
1054 msgstr "OK"
1056 #: js/messages.php:71
1057 #, fuzzy
1058 #| msgid "Rename database to"
1059 msgid "Renaming Databases"
1060 msgstr "Перейменувати базу даних в"
1062 #: js/messages.php:72
1063 #, fuzzy
1064 #| msgid "Remove database"
1065 msgid "Reload Database"
1066 msgstr "Видалити базу даних"
1068 #: js/messages.php:73
1069 #, fuzzy
1070 #| msgid "Copy database to"
1071 msgid "Copying Database"
1072 msgstr "Копіювати базу даних в"
1074 #: js/messages.php:74
1075 #, fuzzy
1076 #| msgid "Charset"
1077 msgid "Changing Charset"
1078 msgstr "Набір символів"
1080 #: js/messages.php:75
1081 #, fuzzy
1082 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
1083 msgid "Table must have at least one column"
1084 msgstr "Необхідно вибрати принаймі один Стовпчик для показу"
1086 #: js/messages.php:76
1087 #, fuzzy
1088 #| msgid "Create a page"
1089 msgid "Create Table"
1090 msgstr "Створити нову сторінку"
1092 #: js/messages.php:81
1093 #, fuzzy
1094 #| msgid "Search"
1095 msgid "Searching"
1096 msgstr "Шукати"
1098 #: js/messages.php:84
1099 #, fuzzy
1100 #| msgid "in query"
1101 msgid "Hide query box"
1102 msgstr "по запиту"
1104 #: js/messages.php:85
1105 #, fuzzy
1106 #| msgid "SQL query"
1107 msgid "Show query box"
1108 msgstr "SQL-запит"
1110 #: js/messages.php:86
1111 msgid "Inline Edit"
1112 msgstr ""
1114 #: js/messages.php:89 tbl_change.php:294 tbl_indexes.php:198
1115 #: tbl_indexes.php:223
1116 msgid "Ignore"
1117 msgstr "Ігноруровати"
1119 #: js/messages.php:92
1120 msgid "Select referenced key"
1121 msgstr ""
1123 #: js/messages.php:93
1124 msgid "Select Foreign Key"
1125 msgstr ""
1127 #: js/messages.php:94
1128 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1129 msgstr ""
1131 #: js/messages.php:95 pmd_general.php:89 tbl_relation.php:545
1132 #, fuzzy
1133 #| msgid "Choose field to display"
1134 msgid "Choose column to display"
1135 msgstr "Виберіть поля для відображення"
1137 #: js/messages.php:98
1138 msgid "Add an option for column "
1139 msgstr ""
1141 #: js/messages.php:101
1142 #, fuzzy
1143 #| msgid "Change password"
1144 msgid "Generate password"
1145 msgstr "Змінити пароль"
1147 #: js/messages.php:102 libraries/replication_gui.lib.php:365
1148 msgid "Generate"
1149 msgstr ""
1151 #: js/messages.php:103
1152 #, fuzzy
1153 #| msgid "Change password"
1154 msgid "Change Password"
1155 msgstr "Змінити пароль"
1157 #: js/messages.php:106
1158 #, fuzzy
1159 #| msgid "Mon"
1160 msgid "More"
1161 msgstr "Пн"
1163 #. l10n: Display text for calendar close link
1164 #: js/messages.php:116
1165 #, fuzzy
1166 #| msgid "None"
1167 msgid "Done"
1168 msgstr "Немає"
1170 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1171 #: js/messages.php:118
1172 #, fuzzy
1173 #| msgid "Previous"
1174 msgid "Prev"
1175 msgstr "Назад"
1177 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1178 #: js/messages.php:120 libraries/common.lib.php:2333
1179 #: libraries/common.lib.php:2336 libraries/display_tbl.lib.php:336
1180 #: server_binlog.php:191 server_binlog.php:193 tbl_printview.php:421
1181 #: tbl_structure.php:893
1182 msgid "Next"
1183 msgstr "Дальше"
1185 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1186 #: js/messages.php:122
1187 #, fuzzy
1188 #| msgid "Total"
1189 msgid "Today"
1190 msgstr "Разом"
1192 #: js/messages.php:125
1193 #, fuzzy
1194 #| msgid "Binary"
1195 msgid "January"
1196 msgstr " Двійковий "
1198 #: js/messages.php:126
1199 msgid "February"
1200 msgstr ""
1202 #: js/messages.php:127
1203 #, fuzzy
1204 #| msgid "Mar"
1205 msgid "March"
1206 msgstr "Бер"
1208 #: js/messages.php:128
1209 #, fuzzy
1210 #| msgid "Apr"
1211 msgid "April"
1212 msgstr "Квт"
1214 #: js/messages.php:129
1215 msgid "May"
1216 msgstr "Трв"
1218 #: js/messages.php:130
1219 #, fuzzy
1220 #| msgid "Jun"
1221 msgid "June"
1222 msgstr "Чрв"
1224 #: js/messages.php:131
1225 #, fuzzy
1226 #| msgid "Jul"
1227 msgid "July"
1228 msgstr "Лип"
1230 #: js/messages.php:132
1231 #, fuzzy
1232 #| msgid "Aug"
1233 msgid "August"
1234 msgstr "Сер"
1236 #: js/messages.php:133
1237 msgid "September"
1238 msgstr ""
1240 #: js/messages.php:134
1241 #, fuzzy
1242 #| msgid "Oct"
1243 msgid "October"
1244 msgstr "Жов"
1246 #: js/messages.php:135
1247 msgid "November"
1248 msgstr ""
1250 #: js/messages.php:136
1251 msgid "December"
1252 msgstr ""
1254 #. l10n: Short month name
1255 #: js/messages.php:140 libraries/common.lib.php:1538
1256 msgid "Jan"
1257 msgstr "Січ"
1259 #. l10n: Short month name
1260 #: js/messages.php:142 libraries/common.lib.php:1540
1261 msgid "Feb"
1262 msgstr "Лют"
1264 #. l10n: Short month name
1265 #: js/messages.php:144 libraries/common.lib.php:1542
1266 msgid "Mar"
1267 msgstr "Бер"
1269 #. l10n: Short month name
1270 #: js/messages.php:146 libraries/common.lib.php:1544
1271 msgid "Apr"
1272 msgstr "Квт"
1274 #. l10n: Short month name
1275 #: js/messages.php:148 libraries/common.lib.php:1546
1276 #, fuzzy
1277 #| msgid "May"
1278 msgctxt "Short month name"
1279 msgid "May"
1280 msgstr "Трв"
1282 #. l10n: Short month name
1283 #: js/messages.php:150 libraries/common.lib.php:1548
1284 msgid "Jun"
1285 msgstr "Чрв"
1287 #. l10n: Short month name
1288 #: js/messages.php:152 libraries/common.lib.php:1550
1289 msgid "Jul"
1290 msgstr "Лип"
1292 #. l10n: Short month name
1293 #: js/messages.php:154 libraries/common.lib.php:1552
1294 msgid "Aug"
1295 msgstr "Сер"
1297 #. l10n: Short month name
1298 #: js/messages.php:156 libraries/common.lib.php:1554
1299 msgid "Sep"
1300 msgstr "Вер"
1302 #. l10n: Short month name
1303 #: js/messages.php:158 libraries/common.lib.php:1556
1304 msgid "Oct"
1305 msgstr "Жов"
1307 #. l10n: Short month name
1308 #: js/messages.php:160 libraries/common.lib.php:1558
1309 msgid "Nov"
1310 msgstr "Лис"
1312 #. l10n: Short month name
1313 #: js/messages.php:162 libraries/common.lib.php:1560
1314 msgid "Dec"
1315 msgstr "Гру"
1317 #: js/messages.php:165
1318 #, fuzzy
1319 #| msgid "Sun"
1320 msgid "Sunday"
1321 msgstr "Нд"
1323 #: js/messages.php:166
1324 #, fuzzy
1325 #| msgid "Mon"
1326 msgid "Monday"
1327 msgstr "Пн"
1329 #: js/messages.php:167
1330 #, fuzzy
1331 #| msgid "Tue"
1332 msgid "Tuesday"
1333 msgstr "Вт"
1335 #: js/messages.php:168
1336 msgid "Wednesday"
1337 msgstr ""
1339 #: js/messages.php:169
1340 msgid "Thursday"
1341 msgstr ""
1343 #: js/messages.php:170
1344 #, fuzzy
1345 #| msgid "Fri"
1346 msgid "Friday"
1347 msgstr "Пт"
1349 #: js/messages.php:171
1350 msgid "Saturday"
1351 msgstr ""
1353 #. l10n: Short week day name
1354 #: js/messages.php:175 libraries/common.lib.php:1563
1355 msgid "Sun"
1356 msgstr "Нд"
1358 #. l10n: Short week day name
1359 #: js/messages.php:177 libraries/common.lib.php:1565
1360 msgid "Mon"
1361 msgstr "Пн"
1363 #. l10n: Short week day name
1364 #: js/messages.php:179 libraries/common.lib.php:1567
1365 msgid "Tue"
1366 msgstr "Вт"
1368 #. l10n: Short week day name
1369 #: js/messages.php:181 libraries/common.lib.php:1569
1370 msgid "Wed"
1371 msgstr "Ср"
1373 #. l10n: Short week day name
1374 #: js/messages.php:183 libraries/common.lib.php:1571
1375 msgid "Thu"
1376 msgstr "Чт"
1378 #. l10n: Short week day name
1379 #: js/messages.php:185 libraries/common.lib.php:1573
1380 msgid "Fri"
1381 msgstr "Пт"
1383 #. l10n: Short week day name
1384 #: js/messages.php:187 libraries/common.lib.php:1575
1385 msgid "Sat"
1386 msgstr "Сб"
1388 #. l10n: Minimal week day name
1389 #: js/messages.php:191
1390 #, fuzzy
1391 #| msgid "Sun"
1392 msgid "Su"
1393 msgstr "Нд"
1395 #. l10n: Minimal week day name
1396 #: js/messages.php:193
1397 #, fuzzy
1398 #| msgid "Mon"
1399 msgid "Mo"
1400 msgstr "Пн"
1402 #. l10n: Minimal week day name
1403 #: js/messages.php:195
1404 #, fuzzy
1405 #| msgid "Tue"
1406 msgid "Tu"
1407 msgstr "Вт"
1409 #. l10n: Minimal week day name
1410 #: js/messages.php:197
1411 #, fuzzy
1412 #| msgid "Wed"
1413 msgid "We"
1414 msgstr "Ср"
1416 #. l10n: Minimal week day name
1417 #: js/messages.php:199
1418 #, fuzzy
1419 #| msgid "Thu"
1420 msgid "Th"
1421 msgstr "Чт"
1423 #. l10n: Minimal week day name
1424 #: js/messages.php:201
1425 #, fuzzy
1426 #| msgid "Fri"
1427 msgid "Fr"
1428 msgstr "Пт"
1430 #. l10n: Minimal week day name
1431 #: js/messages.php:203
1432 #, fuzzy
1433 #| msgid "Sat"
1434 msgid "Sa"
1435 msgstr "Сб"
1437 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1438 #: js/messages.php:205
1439 msgid "Wk"
1440 msgstr ""
1442 #: js/messages.php:207
1443 msgid "Hour"
1444 msgstr ""
1446 #: js/messages.php:208
1447 #, fuzzy
1448 #| msgid "in use"
1449 msgid "Minute"
1450 msgstr "використовується"
1452 #: js/messages.php:209
1453 #, fuzzy
1454 #| msgid "per second"
1455 msgid "Second"
1456 msgstr "за секунду"
1458 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:159
1459 msgid "Font size"
1460 msgstr ""
1462 #: libraries/File.class.php:310
1463 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1464 msgstr ""
1466 #: libraries/File.class.php:313
1467 msgid ""
1468 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1469 "the HTML form."
1470 msgstr ""
1472 #: libraries/File.class.php:316
1473 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1474 msgstr ""
1476 #: libraries/File.class.php:319
1477 msgid "Missing a temporary folder."
1478 msgstr ""
1480 #: libraries/File.class.php:322
1481 msgid "Failed to write file to disk."
1482 msgstr ""
1484 #: libraries/File.class.php:325
1485 msgid "File upload stopped by extension."
1486 msgstr ""
1488 #: libraries/File.class.php:328
1489 msgid "Unknown error in file upload."
1490 msgstr ""
1492 #: libraries/File.class.php:559
1493 msgid ""
1494 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1495 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1496 msgstr ""
1498 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1499 msgid "No index defined!"
1500 msgstr "Індекс не визначено!"
1502 #: libraries/Index.class.php:432 libraries/build_html_for_db.lib.php:40
1503 #: tbl_tracking.php:310
1504 msgid "Indexes"
1505 msgstr "Індекси"
1507 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/mult_submits.inc.php:102
1508 #: libraries/tbl_properties.inc.php:522 tbl_structure.php:32
1509 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:169
1510 #: tbl_structure.php:170 tbl_structure.php:564 tbl_tracking.php:316
1511 msgid "Unique"
1512 msgstr "Унікальне"
1514 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:317
1515 msgid "Packed"
1516 msgstr ""
1518 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:319
1519 msgid "Cardinality"
1520 msgstr "Кількість елементів"
1522 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:322
1523 msgid "Comment"
1524 msgstr ""
1526 #: libraries/Index.class.php:465 libraries/common.lib.php:606
1527 #: libraries/common.lib.php:1136 libraries/config/messages.inc.php:458
1528 #: libraries/display_tbl.lib.php:1155 libraries/import.lib.php:1150
1529 #: libraries/import.lib.php:1174 libraries/schema/User_Schema.class.php:168
1530 #: setup/frames/index.inc.php:125 tbl_row_action.php:68
1531 msgid "Edit"
1532 msgstr "Редагувати"
1534 #: libraries/Index.class.php:471
1535 msgid "The primary key has been dropped"
1536 msgstr "Первинний ключ було знищено"
1538 #: libraries/Index.class.php:475
1539 #, php-format
1540 msgid "Index %s has been dropped"
1541 msgstr "Індекс %s було знищено"
1543 #: libraries/Index.class.php:576
1544 #, php-format
1545 msgid ""
1546 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1547 "removed."
1548 msgstr ""
1550 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:172
1551 #: libraries/server_links.inc.php:42 server_databases.php:100
1552 #: server_privileges.php:1751 test/theme.php:92
1553 msgid "Databases"
1554 msgstr "Бази Даних"
1556 #: libraries/Message.class.php:210 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1557 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:573
1558 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:136 tbl_change.php:924
1559 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1560 msgid "Error"
1561 msgstr "Помилка"
1563 #: libraries/Message.class.php:281
1564 #, php-format
1565 msgid "%1$d row affected."
1566 msgid_plural "%1$d rows affected."
1567 msgstr[0] ""
1568 msgstr[1] ""
1570 #: libraries/Message.class.php:300
1571 #, php-format
1572 msgid "%1$d row deleted."
1573 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1574 msgstr[0] ""
1575 msgstr[1] ""
1577 #: libraries/Message.class.php:319
1578 #, php-format
1579 msgid "%1$d row inserted."
1580 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1581 msgstr[0] ""
1582 msgstr[1] ""
1584 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1585 msgid ""
1586 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1587 msgstr ""
1589 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1590 #, php-format
1591 msgid "%s is available on this MySQL server."
1592 msgstr ""
1594 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1595 #, php-format
1596 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1597 msgstr ""
1599 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1600 #, php-format
1601 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1602 msgstr ""
1604 #: libraries/Table.class.php:1017
1605 msgid "Invalid database"
1606 msgstr ""
1608 #: libraries/Table.class.php:1031 tbl_get_field.php:25
1609 msgid "Invalid table name"
1610 msgstr ""
1612 #: libraries/Table.class.php:1046
1613 #, php-format
1614 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1615 msgstr ""
1617 #: libraries/Table.class.php:1129
1618 #, php-format
1619 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1620 msgstr "Таблицю %s було перейменовано в %s"
1622 #: libraries/Theme.class.php:160
1623 #, php-format
1624 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1625 msgstr ""
1627 #: libraries/Theme.class.php:380
1628 msgid "No preview available."
1629 msgstr ""
1631 #: libraries/Theme.class.php:383
1632 msgid "take it"
1633 msgstr ""
1635 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1636 #, php-format
1637 msgid "Default theme %s not found!"
1638 msgstr ""
1640 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1641 #, php-format
1642 msgid "Theme %s not found!"
1643 msgstr ""
1645 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1646 #, php-format
1647 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1648 msgstr ""
1650 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1651 #: themes.php:40
1652 msgid "Theme / Style"
1653 msgstr ""
1655 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1656 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1657 msgstr ""
1659 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1660 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:206 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1661 #: test/theme.php:151
1662 #, php-format
1663 msgid "Welcome to %s"
1664 msgstr "Ласкаво просимо до %s"
1666 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1667 #, php-format
1668 msgid ""
1669 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
1670 "1$ssetup script%2$s to create one."
1671 msgstr ""
1673 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1674 msgid ""
1675 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1676 "connection. You should check the host, username and password in your "
1677 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1678 "the administrator of the MySQL server."
1679 msgstr ""
1680 "phpMyAdmin спробував з'єднатися з MySQL сервером, але сервер не дозволив "
1681 "під'єднання. Прошу перевірити значення host, username та password у файлі "
1682 "config.inc.php та впевнитися, що вони відповідають даним отриманим Вами від "
1683 "адміністратора MySQL сервера."
1685 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:231
1686 msgid "Log in"
1687 msgstr "Вхід в систему"
1689 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:233
1690 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:235
1691 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
1692 #: libraries/navigation_header.inc.php:98
1693 msgid "phpMyAdmin documentation"
1694 msgstr "Документація по phpMyAdmin"
1696 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1697 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:246
1698 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1699 msgstr ""
1701 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1702 msgid "Server:"
1703 msgstr ""
1705 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:250
1706 msgid "Username:"
1707 msgstr "Ім'я користувача:"
1709 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:254
1710 msgid "Password:"
1711 msgstr "Пароль:"
1713 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:261
1714 msgid "Server Choice"
1715 msgstr "Вибір сервера"
1717 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:307 libraries/header.inc.php:72
1718 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1719 msgstr "З цього моменту Cookies повинні бути дозволені."
1721 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:639
1722 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:180
1723 msgid ""
1724 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1725 msgstr ""
1727 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:643
1728 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:184
1729 #, php-format
1730 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1731 msgstr ""
1733 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:653
1734 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:655
1735 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:190
1736 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1737 msgstr "Не можу зареєструватися на MySQL сервері"
1739 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1740 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1741 msgstr "Невірний логін/пароль. Доступ не дозволено."
1743 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1744 #, php-format
1745 msgid "File %s does not contain any key id"
1746 msgstr ""
1748 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1749 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1750 msgid "Hardware authentication failed"
1751 msgstr ""
1753 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1754 msgid "No valid authentication key plugged"
1755 msgstr ""
1757 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1758 msgid "Authenticating..."
1759 msgstr ""
1761 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1762 msgid "PBMS error"
1763 msgstr ""
1765 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1766 msgid "PBMS connection failed:"
1767 msgstr ""
1769 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1770 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1771 msgstr ""
1773 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1774 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1775 msgstr ""
1777 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1778 msgid "View image"
1779 msgstr ""
1781 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1782 msgid "Play audio"
1783 msgstr ""
1785 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1786 msgid "View video"
1787 msgstr ""
1789 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1790 msgid "Download file"
1791 msgstr ""
1793 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1794 #, php-format
1795 msgid "Could not open file: %s"
1796 msgstr ""
1798 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:25
1799 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/export/xml.php:36
1800 #: server_status.php:377
1801 msgid "Tables"
1802 msgstr "Таблиць"
1804 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:35 libraries/config/setup.forms.php:298
1805 #: libraries/config/setup.forms.php:334 libraries/config/setup.forms.php:365
1806 #: libraries/config/setup.forms.php:370
1807 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:200
1808 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:236
1809 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:267
1810 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:272
1811 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:933
1812 #: server_privileges.php:577 server_replication.php:314 tbl_printview.php:314
1813 #: tbl_structure.php:757
1814 msgid "Data"
1815 msgstr "Дані"
1817 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:45 libraries/engines/innodb.lib.php:168
1818 #: server_databases.php:204 server_status.php:531 server_status.php:592
1819 #: server_status.php:613 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:788
1820 msgid "Total"
1821 msgstr "Разом"
1823 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:50 libraries/db_structure.lib.php:60
1824 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:774
1825 msgid "Overhead"
1826 msgstr "Надмірні видатки"
1828 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:93
1829 #, fuzzy
1830 #| msgid "No databases"
1831 msgid "Jump to database"
1832 msgstr "БД відсутні"
1834 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:130
1835 msgid "Not replicated"
1836 msgstr ""
1838 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:136
1839 msgid "Replicated"
1840 msgstr ""
1842 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:150
1843 #, php-format
1844 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
1845 msgstr "Перевірити права для бази даних &quot;%s&quot;."
1847 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153
1848 msgid "Check Privileges"
1849 msgstr "Перевірити права"
1851 #: libraries/chart.lib.php:40
1852 #, fuzzy
1853 #| msgid "Databases statistics"
1854 msgid "Query statistics"
1855 msgstr "Статистика баз даних"
1857 #: libraries/chart.lib.php:63
1858 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
1859 msgstr ""
1861 #: libraries/chart.lib.php:83
1862 #, fuzzy
1863 #| msgid "SQL result"
1864 msgid "Query results"
1865 msgstr "SQL result"
1867 #: libraries/chart.lib.php:109
1868 msgid "No data found for the chart."
1869 msgstr ""
1871 #: libraries/chart.lib.php:249
1872 msgid "GD extension is needed for charts."
1873 msgstr ""
1875 #: libraries/chart.lib.php:252
1876 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
1877 msgstr ""
1879 #: libraries/common.inc.php:576
1880 msgid ""
1881 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1882 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1883 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1884 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1885 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1886 "is fine."
1887 msgstr ""
1888 "phpMyAdmin не може прочитати конфігураційний файл <br />Це може статися у "
1889 "тому випадку, коли php натрапить на синтаксичну помилку (parse error) у "
1890 "ньому, або не може знайти самого файлу.<br />Завантажте конфігураційний файл "
1891 "безпосередньо за допомогою посилання поданого нижче і прочитайте отримані "
1892 "повідомлення про помилки (php error messages). Найчастіше десь у файлі "
1893 "просто бракує лапок чи двокрапки.  <br />Якщо Ви отримаєте порожню сторінку, "
1894 "- значить все в порядку."
1896 #: libraries/common.inc.php:587
1897 #, php-format
1898 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1899 msgstr ""
1901 #: libraries/common.inc.php:592
1902 msgid ""
1903 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1904 "configuration file!"
1905 msgstr ""
1906 "Змінна <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> ПОВИННА бути встановлена у Вашому "
1907 "конфіґураційному файлі!"
1909 #: libraries/common.inc.php:622
1910 #, php-format
1911 msgid "Invalid server index: %s"
1912 msgstr ""
1914 #: libraries/common.inc.php:629
1915 #, php-format
1916 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1917 msgstr ""
1919 #: libraries/common.inc.php:638 libraries/config/messages.inc.php:482
1920 #: libraries/header.inc.php:115 main.php:168 test/theme.php:56
1921 msgid "Server"
1922 msgstr "Сервер"
1924 #: libraries/common.inc.php:826
1925 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1926 msgstr ""
1928 #: libraries/common.inc.php:929
1929 #, php-format
1930 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1931 msgstr ""
1933 #: libraries/common.lib.php:145
1934 #, php-format
1935 msgid "Max: %s%s"
1936 msgstr ""
1938 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1939 #: libraries/common.lib.php:407
1940 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
1941 msgid "en"
1942 msgstr ""
1944 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1945 #: libraries/common.lib.php:411
1946 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
1947 msgid "en"
1948 msgstr ""
1950 #: libraries/common.lib.php:424 libraries/common.lib.php:426
1951 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:444
1952 #: libraries/common.lib.php:446 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:168
1953 #: libraries/display_export.lib.php:239 libraries/engines/pbms.lib.php:71
1954 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:79
1955 #: libraries/sql_query_form.lib.php:424 libraries/sql_query_form.lib.php:427
1956 #: main.php:212
1957 msgid "Documentation"
1958 msgstr "Документація"
1960 #: libraries/common.lib.php:585 libraries/header_printview.inc.php:60
1961 #: server_processlist.php:59 server_status.php:364
1962 msgid "SQL query"
1963 msgstr "SQL-запит"
1965 #: libraries/common.lib.php:621
1966 msgid "MySQL said: "
1967 msgstr "Відповідь MySQL: "
1969 #: libraries/common.lib.php:1071
1970 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
1971 msgstr ""
1973 #: libraries/common.lib.php:1112 libraries/config/messages.inc.php:459
1974 msgid "Explain SQL"
1975 msgstr "Тлумачити SQL"
1977 #: libraries/common.lib.php:1115
1978 msgid "Skip Explain SQL"
1979 msgstr "Не тлумачити SQL"
1981 #: libraries/common.lib.php:1149
1982 msgid "Without PHP Code"
1983 msgstr "без PHP коду"
1985 #: libraries/common.lib.php:1152 libraries/config/messages.inc.php:461
1986 msgid "Create PHP Code"
1987 msgstr "Створити PHP код"
1989 #: libraries/common.lib.php:1170 libraries/config/messages.inc.php:460
1990 #: server_status.php:458
1991 msgid "Refresh"
1992 msgstr ""
1994 #: libraries/common.lib.php:1179
1995 msgid "Skip Validate SQL"
1996 msgstr "Не перевіряти SQL"
1998 #: libraries/common.lib.php:1182 libraries/config/messages.inc.php:463
1999 msgid "Validate SQL"
2000 msgstr "Перевірити SQL"
2002 #: libraries/common.lib.php:1237
2003 msgid "Inline edit of this query"
2004 msgstr ""
2006 #: libraries/common.lib.php:1239
2007 msgid "Inline"
2008 msgstr ""
2010 #: libraries/common.lib.php:1303 libraries/common.lib.php:1319
2011 msgid "Profiling"
2012 msgstr ""
2014 #: libraries/common.lib.php:1324 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
2015 #: server_processlist.php:57
2016 msgid "Time"
2017 msgstr "Час"
2019 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2020 #: libraries/common.lib.php:1362
2021 msgid "B"
2022 msgstr "Байт"
2024 #: libraries/common.lib.php:1362
2025 msgid "KiB"
2026 msgstr "кБ"
2028 #: libraries/common.lib.php:1362
2029 msgid "MiB"
2030 msgstr "МБ"
2032 #: libraries/common.lib.php:1362
2033 msgid "GiB"
2034 msgstr "ГБ"
2036 #: libraries/common.lib.php:1362
2037 msgid "TiB"
2038 msgstr "TB"
2040 #: libraries/common.lib.php:1362
2041 msgid "PiB"
2042 msgstr "PB"
2044 #: libraries/common.lib.php:1362
2045 msgid "EiB"
2046 msgstr "EB"
2048 #. l10n: Thousands separator
2049 #: libraries/common.lib.php:1400
2050 msgid ","
2051 msgstr ","
2053 #. l10n: Decimal separator
2054 #: libraries/common.lib.php:1402
2055 msgid "."
2056 msgstr "."
2058 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2059 #: libraries/common.lib.php:1579
2060 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2061 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2062 msgstr "%B %d %Y р., %H:%M"
2064 #: libraries/common.lib.php:1889
2065 #, php-format
2066 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2067 msgstr "%s днів, %s годин, %s хвилин і %s секунд"
2069 #: libraries/common.lib.php:2302 libraries/common.lib.php:2305
2070 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:742
2071 msgid "Begin"
2072 msgstr "Початок"
2074 #: libraries/common.lib.php:2303 libraries/common.lib.php:2306
2075 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
2076 #: server_binlog.php:156
2077 msgid "Previous"
2078 msgstr "Назад"
2080 #: libraries/common.lib.php:2334 libraries/common.lib.php:2337
2081 #: libraries/display_tbl.lib.php:351
2082 msgid "End"
2083 msgstr "Кінець"
2085 #: libraries/common.lib.php:2409
2086 #, php-format
2087 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
2088 msgstr "Перейти до бази даних &quot;%s&quot;."
2090 #: libraries/common.lib.php:2428
2091 #, php-format
2092 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2093 msgstr ""
2095 #: libraries/common.lib.php:2814 libraries/common.lib.php:2821
2096 #: libraries/common.lib.php:3002 libraries/config/setup.forms.php:289
2097 #: libraries/config/setup.forms.php:326 libraries/config/setup.forms.php:360
2098 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:191
2099 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:228
2100 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:262
2101 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
2102 #: libraries/import.lib.php:1167 libraries/tbl_links.inc.php:54
2103 #: pmd_general.php:153 server_privileges.php:594 server_replication.php:313
2104 #: tbl_tracking.php:263
2105 msgid "Structure"
2106 msgstr "Структура"
2108 #: libraries/common.lib.php:2815 libraries/common.lib.php:2822
2109 #: libraries/config/messages.inc.php:209 libraries/db_links.inc.php:53
2110 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
2111 #: libraries/server_links.inc.php:46 libraries/tbl_links.inc.php:58
2112 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
2113 msgid "SQL"
2114 msgstr "SQL"
2116 #: libraries/common.lib.php:2817 libraries/common.lib.php:3000
2117 #: libraries/common.lib.php:3001 libraries/sql_query_form.lib.php:314
2118 #: libraries/sql_query_form.lib.php:317 libraries/tbl_links.inc.php:67
2119 msgid "Insert"
2120 msgstr "Вставити"
2122 #: libraries/common.lib.php:2824 libraries/db_links.inc.php:86
2123 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
2124 #: view_operations.php:87
2125 msgid "Operations"
2126 msgstr "Операцій"
2128 #: libraries/common.lib.php:2950
2129 msgid "Browse your computer:"
2130 msgstr ""
2132 #: libraries/common.lib.php:2963
2133 #, fuzzy, php-format
2134 #| msgid "web server upload directory"
2135 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2136 msgstr "каталог веб-сервера для завантаження файлів (upload directory)"
2138 #: libraries/common.lib.php:2975 libraries/sql_query_form.lib.php:496
2139 #: tbl_change.php:925
2140 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2141 msgstr "Встановлений Вами каталог для завантаження файлів недоступний"
2143 #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
2144 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2145 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2146 #: libraries/import.lib.php:1172
2147 msgid "structure"
2148 msgstr ""
2150 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2151 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2152 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2153 msgid "data"
2154 msgstr ""
2156 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2157 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2158 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2159 #, fuzzy
2160 #| msgid "Structure and data"
2161 msgid "structure and data"
2162 msgstr "Структуру і дані"
2164 #: libraries/config.values.php:99 libraries/display_export.lib.php:113
2165 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2166 msgstr ""
2168 #: libraries/config.values.php:100 libraries/display_export.lib.php:129
2169 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2170 msgstr ""
2172 #: libraries/config.values.php:101
2173 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2174 msgstr ""
2176 #: libraries/config.values.php:119
2177 #, fuzzy
2178 #| msgid "Complete inserts"
2179 msgid "complete inserts"
2180 msgstr "Повна вставка"
2182 #: libraries/config.values.php:120
2183 #, fuzzy
2184 #| msgid "Extended inserts"
2185 msgid "extended inserts"
2186 msgstr "Розширена вставка"
2188 #: libraries/config.values.php:121
2189 msgid "both of the above"
2190 msgstr ""
2192 #: libraries/config.values.php:122
2193 msgid "neither of the above"
2194 msgstr ""
2196 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2197 #: libraries/config/validate.lib.php:416
2198 msgid "Not a positive number"
2199 msgstr ""
2201 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2202 #: libraries/config/validate.lib.php:429
2203 msgid "Not a non-negative number"
2204 msgstr ""
2206 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2207 #: libraries/config/validate.lib.php:403
2208 msgid "Not a valid port number"
2209 msgstr ""
2211 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2212 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:565
2213 #: libraries/config/validate.lib.php:354 libraries/config/validate.lib.php:444
2214 msgid "Incorrect value"
2215 msgstr ""
2217 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2218 #: libraries/config/validate.lib.php:458
2219 #, php-format
2220 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2221 msgstr ""
2223 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
2224 #, php-format
2225 msgid "Missing data for %s"
2226 msgstr ""
2228 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
2229 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
2230 #, fuzzy
2231 #| msgid "Variable"
2232 msgid "unavailable"
2233 msgstr "Змінна"
2235 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:728
2236 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:732
2237 #, php-format
2238 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2239 msgstr ""
2241 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:746
2242 #, php-format
2243 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2244 msgstr ""
2246 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:750
2247 #, php-format
2248 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2249 msgstr ""
2251 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:757
2252 msgid "SQL Validator is disabled"
2253 msgstr ""
2255 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:764
2256 #, fuzzy
2257 #| msgid "Link not found"
2258 msgid "SOAP extension not found"
2259 msgstr "Лінк не знайдено"
2261 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:772
2262 #, php-format
2263 msgid "maximum %s"
2264 msgstr ""
2266 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
2267 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2268 msgstr ""
2270 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173 libraries/relation.lib.php:83
2271 #: libraries/relation.lib.php:90 pmd_relation_new.php:68
2272 msgid "Disabled"
2273 msgstr "заблоковано"
2275 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
2276 #, php-format
2277 msgid "Set value: %s"
2278 msgstr ""
2280 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
2281 #: libraries/config/messages.inc.php:347
2282 msgid "Restore default value"
2283 msgstr ""
2285 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
2286 msgid "Allow users to customize this value"
2287 msgstr ""
2289 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
2290 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:317
2291 #: libraries/tbl_properties.inc.php:775 setup/frames/config.inc.php:39
2292 #: setup/frames/index.inc.php:215 tbl_change.php:1029 tbl_indexes.php:246
2293 #: tbl_relation.php:563
2294 msgid "Save"
2295 msgstr "Зберегти"
2297 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
2298 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:470 main.php:140
2299 #: prefs_manage.php:320 prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1078
2300 msgid "Reset"
2301 msgstr "Перевстановити"
2303 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2304 msgid ""
2305 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2306 msgstr ""
2308 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2309 msgid "Allow login to any MySQL server"
2310 msgstr ""
2312 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2313 msgid ""
2314 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2315 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2316 "cross-frame scripting attacks"
2317 msgstr ""
2319 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2320 msgid "Allow third party framing"
2321 msgstr ""
2323 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2324 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
2325 msgstr ""
2327 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2328 msgid ""
2329 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2330 "authentication"
2331 msgstr ""
2333 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2334 msgid "Blowfish secret"
2335 msgstr ""
2337 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2338 msgid "Highlight selected rows"
2339 msgstr ""
2341 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2342 msgid "Row marker"
2343 msgstr ""
2345 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2346 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2347 msgstr ""
2349 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2350 msgid "Highlight pointer"
2351 msgstr ""
2353 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2354 msgid ""
2355 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2356 "import and export operations"
2357 msgstr ""
2359 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2360 msgid "Bzip2"
2361 msgstr ""
2363 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2364 msgid ""
2365 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2366 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2367 "kbd] - allows newlines in columns"
2368 msgstr ""
2370 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2371 msgid "CHAR columns editing"
2372 msgstr ""
2374 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2375 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2376 msgstr ""
2378 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2379 msgid "CHAR textarea columns"
2380 msgstr ""
2382 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2383 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2384 msgstr ""
2386 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2387 msgid "CHAR textarea rows"
2388 msgstr ""
2390 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2391 msgid "Check config file permissions"
2392 msgstr ""
2394 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2395 msgid ""
2396 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2397 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2398 msgstr ""
2400 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2401 msgid "Compress on the fly"
2402 msgstr ""
2404 #: libraries/config/messages.inc.php:39 setup/frames/config.inc.php:25
2405 #: setup/frames/index.inc.php:153
2406 msgid "Configuration file"
2407 msgstr ""
2409 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2410 msgid ""
2411 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
2412 "when you're about to lose data"
2413 msgstr ""
2415 #: libraries/config/messages.inc.php:41
2416 msgid "Confirm DROP queries"
2417 msgstr ""
2419 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2420 msgid "Debug SQL"
2421 msgstr ""
2423 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2424 #, fuzzy
2425 #| msgid "Relational schema"
2426 msgid "Default display direction"
2427 msgstr "Схема зв'язків"
2429 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2430 msgid ""
2431 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2432 "maximum number for which vertical model is used"
2433 msgstr ""
2435 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2436 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2437 msgstr ""
2439 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2440 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2441 msgstr ""
2443 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2444 msgid "Default database tab"
2445 msgstr ""
2447 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2448 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2449 msgstr ""
2451 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2452 msgid "Default server tab"
2453 msgstr ""
2455 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2456 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2457 msgstr ""
2459 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2460 msgid "Default table tab"
2461 msgstr ""
2463 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2464 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2465 msgstr ""
2467 #: libraries/config/messages.inc.php:53 libraries/display_tbl.lib.php:597
2468 msgid "Show binary contents as HEX"
2469 msgstr ""
2471 #: libraries/config/messages.inc.php:54
2472 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2473 msgstr ""
2475 #: libraries/config/messages.inc.php:55
2476 msgid "Display databases as a list"
2477 msgstr ""
2479 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2480 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2481 msgstr ""
2483 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2484 msgid "Display servers as a list"
2485 msgstr ""
2487 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2488 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2489 msgstr ""
2491 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2492 msgid "Edit in window"
2493 msgstr ""
2495 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2496 #, fuzzy
2497 #| msgid "Display Features"
2498 msgid "Display errors"
2499 msgstr "Показати можливості"
2501 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2502 msgid "Gather errors"
2503 msgstr ""
2505 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2506 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2507 msgstr ""
2509 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2510 msgid "Iconic errors"
2511 msgstr ""
2513 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2514 msgid ""
2515 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2516 "limit)"
2517 msgstr ""
2519 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2520 msgid "Maximum execution time"
2521 msgstr ""
2523 #: libraries/config/messages.inc.php:66 prefs_manage.php:299
2524 msgid "Save as file"
2525 msgstr "Відіслати"
2527 #: libraries/config/messages.inc.php:67 libraries/config/messages.inc.php:234
2528 msgid "Character set of the file"
2529 msgstr ""
2531 #: libraries/config/messages.inc.php:68 libraries/config/messages.inc.php:84
2532 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:829
2533 msgid "Format"
2534 msgstr "Формат"
2536 #: libraries/config/messages.inc.php:69
2537 msgid "Compression"
2538 msgstr "Стискання"
2540 #: libraries/config/messages.inc.php:70 libraries/config/messages.inc.php:77
2541 #: libraries/config/messages.inc.php:85 libraries/config/messages.inc.php:89
2542 #: libraries/config/messages.inc.php:102 libraries/config/messages.inc.php:104
2543 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/config/messages.inc.php:139
2544 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/export/csv.php:27
2545 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2546 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2547 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2548 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2549 #, fuzzy
2550 #| msgid "Put fields names in the first row"
2551 msgid "Put columns names in the first row"
2552 msgstr "Дати назви полів у першому рядку"
2554 #: libraries/config/messages.inc.php:71 libraries/config/messages.inc.php:236
2555 #: libraries/config/messages.inc.php:243 libraries/import/csv.php:73
2556 #: libraries/import/ldi.php:41
2557 #, fuzzy
2558 #| msgid "Fields enclosed by"
2559 msgid "Columns enclosed by"
2560 msgstr "Поля взято в"
2562 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:237
2563 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/import/csv.php:77
2564 #: libraries/import/ldi.php:42
2565 #, fuzzy
2566 #| msgid "Fields escaped by"
2567 msgid "Columns escaped by"
2568 msgstr "Поля екрануються"
2570 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:79
2571 #: libraries/config/messages.inc.php:86 libraries/config/messages.inc.php:95
2572 #: libraries/config/messages.inc.php:103 libraries/config/messages.inc.php:107
2573 #: libraries/config/messages.inc.php:137 libraries/config/messages.inc.php:140
2574 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/export/texytext.php:26
2575 msgid "Replace NULL by"
2576 msgstr "Замінити NULL на"
2578 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:80
2579 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2580 msgstr ""
2582 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:240
2583 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/csv.php:61
2584 #: libraries/import/ldi.php:40
2585 #, fuzzy
2586 #| msgid "Lines terminated by"
2587 msgid "Columns terminated by"
2588 msgstr "Рядки розділено"
2590 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:235
2591 #: libraries/import/csv.php:81 libraries/import/ldi.php:43
2592 msgid "Lines terminated by"
2593 msgstr "Рядки розділено"
2595 #: libraries/config/messages.inc.php:78
2596 msgid "Excel edition"
2597 msgstr ""
2599 #: libraries/config/messages.inc.php:81
2600 msgid "Database name template"
2601 msgstr ""
2603 #: libraries/config/messages.inc.php:82
2604 msgid "Server name template"
2605 msgstr ""
2607 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2608 msgid "Table name template"
2609 msgstr ""
2611 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:100
2612 #: libraries/config/messages.inc.php:109 libraries/config/messages.inc.php:132
2613 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/export/htmlword.php:23
2614 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2615 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2616 #, fuzzy
2617 #| msgid "%s table"
2618 #| msgid_plural "%s tables"
2619 msgid "Dump table"
2620 msgstr "%s таблиця"
2622 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/export/latex.php:31
2623 msgid "Include table caption"
2624 msgstr ""
2626 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:97
2627 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2628 msgid "Table caption"
2629 msgstr ""
2631 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:98
2632 msgid "Continued table caption"
2633 msgstr ""
2635 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2636 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2637 msgid "Label key"
2638 msgstr ""
2640 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:106
2641 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/odt.php:325
2642 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2643 msgid "MIME type"
2644 msgstr "MIME-type"
2646 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:108
2647 #: libraries/config/messages.inc.php:131 tbl_relation.php:396
2648 msgid "Relations"
2649 msgstr "Зв'язки"
2651 #: libraries/config/messages.inc.php:101
2652 #, fuzzy
2653 #| msgid "Export"
2654 msgid "Export method"
2655 msgstr "Експорт"
2657 #: libraries/config/messages.inc.php:110 libraries/config/messages.inc.php:112
2658 msgid "Save on server"
2659 msgstr ""
2661 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:113
2662 #: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
2663 msgid "Overwrite existing file(s)"
2664 msgstr "Заміняти існуючі файли"
2666 #: libraries/config/messages.inc.php:114
2667 msgid "Remember file name template"
2668 msgstr ""
2670 #: libraries/config/messages.inc.php:116
2671 #, fuzzy
2672 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2673 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2674 msgstr "Зворотні лапки в назвах таблиць і полів"
2676 #: libraries/config/messages.inc.php:117 libraries/config/messages.inc.php:255
2677 #: libraries/display_export.lib.php:351
2678 msgid "SQL compatibility mode"
2679 msgstr ""
2681 #: libraries/config/messages.inc.php:118
2682 msgid "Syntax to use when inserting data"
2683 msgstr ""
2685 #: libraries/config/messages.inc.php:119
2686 msgid "Creation/Update/Check dates"
2687 msgstr ""
2689 #: libraries/config/messages.inc.php:120
2690 #, fuzzy
2691 #| msgid "Extended inserts"
2692 msgid "Use delayed inserts"
2693 msgstr "Розширена вставка"
2695 #: libraries/config/messages.inc.php:121 libraries/export/sql.php:53
2696 msgid "Disable foreign key checks"
2697 msgstr ""
2699 #: libraries/config/messages.inc.php:124
2700 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2701 msgstr ""
2703 #: libraries/config/messages.inc.php:126
2704 #, fuzzy
2705 #| msgid "Extended inserts"
2706 msgid "Use ignore inserts"
2707 msgstr "Розширена вставка"
2709 #: libraries/config/messages.inc.php:128 libraries/export/sql.php:163
2710 msgid "Maximal length of created query"
2711 msgstr ""
2713 #: libraries/config/messages.inc.php:133
2714 #, fuzzy
2715 #| msgid "Export"
2716 msgid "Export type"
2717 msgstr "Експорт"
2719 #: libraries/config/messages.inc.php:134 libraries/export/sql.php:50
2720 msgid "Enclose export in a transaction"
2721 msgstr ""
2723 #: libraries/config/messages.inc.php:135
2724 msgid "Export time in UTC"
2725 msgstr ""
2727 #: libraries/config/messages.inc.php:143
2728 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2729 msgstr ""
2731 #: libraries/config/messages.inc.php:144
2732 msgid "Force SSL connection"
2733 msgstr ""
2735 #: libraries/config/messages.inc.php:145
2736 msgid ""
2737 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2738 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2739 msgstr ""
2741 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2742 msgid "Foreign key dropdown order"
2743 msgstr ""
2745 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2746 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2747 msgstr ""
2749 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2750 msgid "Foreign key limit"
2751 msgstr ""
2753 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2754 msgid "Browse mode"
2755 msgstr ""
2757 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2758 msgid "Customize browse mode"
2759 msgstr ""
2761 #: libraries/config/messages.inc.php:152 libraries/config/messages.inc.php:154
2762 #: libraries/config/messages.inc.php:171 libraries/config/messages.inc.php:182
2763 #: libraries/config/messages.inc.php:184 libraries/config/messages.inc.php:212
2764 #: libraries/config/messages.inc.php:224
2765 msgid "Customize default options"
2766 msgstr ""
2768 #: libraries/config/messages.inc.php:153 libraries/config/setup.forms.php:230
2769 #: libraries/config/setup.forms.php:309
2770 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:134
2771 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:211 libraries/export/csv.php:16
2772 #: libraries/import/csv.php:21
2773 msgid "CSV"
2774 msgstr "CSV дані"
2776 #: libraries/config/messages.inc.php:155
2777 msgid "Developer"
2778 msgstr ""
2780 #: libraries/config/messages.inc.php:156
2781 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2782 msgstr ""
2784 #: libraries/config/messages.inc.php:157
2785 msgid "Edit mode"
2786 msgstr ""
2788 #: libraries/config/messages.inc.php:158
2789 msgid "Customize edit mode"
2790 msgstr ""
2792 #: libraries/config/messages.inc.php:160
2793 msgid "Export defaults"
2794 msgstr ""
2796 #: libraries/config/messages.inc.php:161
2797 msgid "Customize default export options"
2798 msgstr ""
2800 #: libraries/config/messages.inc.php:162 libraries/config/messages.inc.php:204
2801 #: setup/frames/menu.inc.php:16
2802 msgid "Features"
2803 msgstr ""
2805 #: libraries/config/messages.inc.php:163
2806 #, fuzzy
2807 #| msgid "Generated by"
2808 msgid "General"
2809 msgstr "Згенеровано"
2811 #: libraries/config/messages.inc.php:164
2812 msgid "Set some commonly used options"
2813 msgstr ""
2815 #: libraries/config/messages.inc.php:165 libraries/db_links.inc.php:83
2816 #: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
2817 #: pmd_pdf.php:81 pmd_pdf.php:107 prefs_manage.php:231
2818 #: setup/frames/menu.inc.php:20
2819 msgid "Import"
2820 msgstr ""
2822 #: libraries/config/messages.inc.php:166
2823 msgid "Import defaults"
2824 msgstr ""
2826 #: libraries/config/messages.inc.php:167
2827 msgid "Customize default common import options"
2828 msgstr ""
2830 #: libraries/config/messages.inc.php:168
2831 msgid "Import / export"
2832 msgstr ""
2834 #: libraries/config/messages.inc.php:169
2835 msgid "Set import and export directories and compression options"
2836 msgstr ""
2838 #: libraries/config/messages.inc.php:170 libraries/export/latex.php:26
2839 msgid "LaTeX"
2840 msgstr "LaTeX"
2842 #: libraries/config/messages.inc.php:173
2843 msgid "Databases display options"
2844 msgstr ""
2846 #: libraries/config/messages.inc.php:174 setup/frames/menu.inc.php:18
2847 msgid "Navigation frame"
2848 msgstr ""
2850 #: libraries/config/messages.inc.php:175
2851 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2852 msgstr ""
2854 #: libraries/config/messages.inc.php:176 libraries/select_server.lib.php:42
2855 #: setup/frames/index.inc.php:98
2856 msgid "Servers"
2857 msgstr ""
2859 #: libraries/config/messages.inc.php:177
2860 msgid "Servers display options"
2861 msgstr ""
2863 #: libraries/config/messages.inc.php:179
2864 msgid "Tables display options"
2865 msgstr ""
2867 #: libraries/config/messages.inc.php:180 setup/frames/menu.inc.php:19
2868 msgid "Main frame"
2869 msgstr ""
2871 #: libraries/config/messages.inc.php:181
2872 msgid "Microsoft Office"
2873 msgstr ""
2875 #: libraries/config/messages.inc.php:183
2876 #, fuzzy
2877 #| msgid "Documentation"
2878 msgid "Open Document"
2879 msgstr "Документація"
2881 #: libraries/config/messages.inc.php:185
2882 msgid "Other core settings"
2883 msgstr ""
2885 #: libraries/config/messages.inc.php:186
2886 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
2887 msgstr ""
2889 #: libraries/config/messages.inc.php:187
2890 #, fuzzy
2891 #| msgid "Page number:"
2892 msgid "Page titles"
2893 msgstr "Номер сторінки:"
2895 #: libraries/config/messages.inc.php:188
2896 msgid ""
2897 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
2898 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
2899 "get special values."
2900 msgstr ""
2902 #: libraries/config/messages.inc.php:189
2903 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
2904 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
2905 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
2906 msgid "Query window"
2907 msgstr "Вікно запиту"
2909 #: libraries/config/messages.inc.php:190
2910 msgid "Customize query window options"
2911 msgstr ""
2913 #: libraries/config/messages.inc.php:191
2914 msgid "Security"
2915 msgstr ""
2917 #: libraries/config/messages.inc.php:192
2918 msgid ""
2919 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
2920 "limit MySQL"
2921 msgstr ""
2923 #: libraries/config/messages.inc.php:193
2924 msgid "Basic settings"
2925 msgstr ""
2927 #: libraries/config/messages.inc.php:194
2928 #, fuzzy
2929 #| msgid "Documentation"
2930 msgid "Authentication"
2931 msgstr "Документація"
2933 #: libraries/config/messages.inc.php:195
2934 msgid "Authentication settings"
2935 msgstr ""
2937 #: libraries/config/messages.inc.php:196
2938 msgid "Server configuration"
2939 msgstr ""
2941 #: libraries/config/messages.inc.php:197
2942 msgid ""
2943 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
2944 "what they are for"
2945 msgstr ""
2947 #: libraries/config/messages.inc.php:198
2948 msgid "Enter server connection parameters"
2949 msgstr ""
2951 #: libraries/config/messages.inc.php:199
2952 msgid "Configuration storage"
2953 msgstr ""
2955 #: libraries/config/messages.inc.php:200
2956 msgid ""
2957 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
2958 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
2959 "storage[/a] in documentation"
2960 msgstr ""
2962 #: libraries/config/messages.inc.php:201
2963 msgid "Changes tracking"
2964 msgstr ""
2966 #: libraries/config/messages.inc.php:202
2967 msgid ""
2968 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
2969 "storage."
2970 msgstr ""
2972 #: libraries/config/messages.inc.php:203
2973 msgid "Customize export options"
2974 msgstr ""
2976 #: libraries/config/messages.inc.php:205
2977 msgid "Customize import defaults"
2978 msgstr ""
2980 #: libraries/config/messages.inc.php:206
2981 msgid "Customize navigation frame"
2982 msgstr ""
2984 #: libraries/config/messages.inc.php:207
2985 msgid "Customize main frame"
2986 msgstr ""
2988 #: libraries/config/messages.inc.php:208 libraries/config/messages.inc.php:213
2989 #: setup/frames/menu.inc.php:17
2990 msgid "SQL queries"
2991 msgstr ""
2993 #: libraries/config/messages.inc.php:210
2994 msgid "SQL Query box"
2995 msgstr ""
2997 #: libraries/config/messages.inc.php:211
2998 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
2999 msgstr ""
3001 #: libraries/config/messages.inc.php:214
3002 #, fuzzy
3003 #| msgid "Server variables and settings"
3004 msgid "SQL queries settings"
3005 msgstr "Змінні сервера та налаштування"
3007 #: libraries/config/messages.inc.php:215
3008 #, fuzzy
3009 #| msgid "SQL history"
3010 msgid "SQL Validator"
3011 msgstr "SQL-history"
3013 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3014 msgid ""
3015 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3016 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3017 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3018 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3019 msgstr ""
3021 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3022 msgid "Startup"
3023 msgstr ""
3025 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3026 msgid "Customize startup page"
3027 msgstr ""
3029 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3030 msgid "Tabs"
3031 msgstr ""
3033 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3034 msgid "Choose how you want tabs to work"
3035 msgstr ""
3037 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3038 #, fuzzy
3039 #| msgid "Use text field"
3040 msgid "Text fields"
3041 msgstr "Використовувати текстове поле"
3043 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3044 #, fuzzy
3045 #| msgid "Use text field"
3046 msgid "Customize text input fields"
3047 msgstr "Використовувати текстове поле"
3049 #: libraries/config/messages.inc.php:223 libraries/export/texytext.php:17
3050 msgid "Texy! text"
3051 msgstr ""
3053 #: libraries/config/messages.inc.php:225
3054 msgid "Warnings"
3055 msgstr ""
3057 #: libraries/config/messages.inc.php:226
3058 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3059 msgstr ""
3061 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3062 msgid ""
3063 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3064 "and export operations"
3065 msgstr ""
3067 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3068 msgid "GZip"
3069 msgstr ""
3071 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3072 msgid "Extra parameters for iconv"
3073 msgstr ""
3075 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3076 msgid ""
3077 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3078 "if one of the queries failed"
3079 msgstr ""
3081 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3082 msgid "Ignore multiple statement errors"
3083 msgstr ""
3085 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3086 msgid ""
3087 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3088 "This might be good way to import large files, however it can break "
3089 "transactions."
3090 msgstr ""
3092 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3093 msgid "Partial import: allow interrupt"
3094 msgstr ""
3096 #: libraries/config/messages.inc.php:238 libraries/config/messages.inc.php:245
3097 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3098 msgid "Do not abort on INSERT error"
3099 msgstr ""
3101 #: libraries/config/messages.inc.php:239 libraries/config/messages.inc.php:247
3102 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3103 msgid "Replace table data with file"
3104 msgstr "Замінити дані таблиці даними з файлу"
3106 #: libraries/config/messages.inc.php:241
3107 msgid ""
3108 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3109 "table) and only SQL is always available"
3110 msgstr ""
3112 #: libraries/config/messages.inc.php:242
3113 msgid "Format of imported file"
3114 msgstr ""
3116 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/import/ldi.php:45
3117 msgid "Use LOCAL keyword"
3118 msgstr ""
3120 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/config/messages.inc.php:257
3121 #: libraries/config/messages.inc.php:258
3122 #, fuzzy
3123 #| msgid "Put fields names in the first row"
3124 msgid "Column names in first row"
3125 msgstr "Дати назви полів у першому рядку"
3127 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/ods.php:27
3128 msgid "Do not import empty rows"
3129 msgstr ""
3131 #: libraries/config/messages.inc.php:251
3132 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3133 msgstr ""
3135 #: libraries/config/messages.inc.php:252
3136 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3137 msgstr ""
3139 #: libraries/config/messages.inc.php:253
3140 msgid "Number of queries to skip from start"
3141 msgstr ""
3143 #: libraries/config/messages.inc.php:254
3144 msgid "Partial import: skip queries"
3145 msgstr ""
3147 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3148 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3149 msgstr ""
3151 #: libraries/config/messages.inc.php:259
3152 msgid "Initial state for sliders"
3153 msgstr ""
3155 #: libraries/config/messages.inc.php:260
3156 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3157 msgstr ""
3159 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3160 msgid "Number of inserted rows"
3161 msgstr ""
3163 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3164 msgid "Target for quick access icon"
3165 msgstr ""
3167 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3168 msgid "Show logo in left frame"
3169 msgstr ""
3171 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3172 msgid "Display logo"
3173 msgstr ""
3175 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3176 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3177 msgstr ""
3179 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3180 msgid "Display servers selection"
3181 msgstr ""
3183 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3184 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
3185 msgstr ""
3187 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3188 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3189 msgstr ""
3191 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3192 msgid "Database tree separator"
3193 msgstr ""
3195 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3196 msgid ""
3197 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3198 "defined below)"
3199 msgstr ""
3201 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3202 msgid "Display databases in a tree"
3203 msgstr ""
3205 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3206 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3207 msgstr ""
3209 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3210 msgid "Use light version"
3211 msgstr ""
3213 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3214 msgid "Maximum table tree depth"
3215 msgstr ""
3217 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3218 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3219 msgstr ""
3221 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3222 msgid "Table tree separator"
3223 msgstr ""
3225 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3226 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3227 msgstr ""
3229 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3230 msgid "Logo link URL"
3231 msgstr ""
3233 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3234 msgid ""
3235 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3236 "([kbd]new[/kbd])"
3237 msgstr ""
3239 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3240 msgid "Logo link target"
3241 msgstr ""
3243 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3244 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3245 msgstr ""
3247 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3248 msgid "Enable highlighting"
3249 msgstr ""
3251 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3252 msgid "Use less graphically intense tabs"
3253 msgstr ""
3255 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3256 msgid "Light tabs"
3257 msgstr ""
3259 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3260 msgid ""
3261 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3262 msgstr ""
3264 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3265 msgid "Limit column characters"
3266 msgstr ""
3268 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3269 msgid ""
3270 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3271 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3272 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3273 msgstr ""
3275 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3276 msgid "Delete all cookies on logout"
3277 msgstr ""
3279 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3280 msgid ""
3281 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3282 "authentication mode"
3283 msgstr ""
3285 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3286 msgid "Recall user name"
3287 msgstr ""
3289 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3290 msgid ""
3291 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3292 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3293 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3294 "recommended for non-trusted environments."
3295 msgstr ""
3297 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3298 msgid "Login cookie store"
3299 msgstr ""
3301 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3302 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3303 msgstr ""
3305 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3306 msgid "Login cookie validity"
3307 msgstr ""
3309 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3310 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3311 msgstr ""
3313 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3314 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3315 msgstr ""
3317 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3318 msgid "Use icons on main page"
3319 msgstr ""
3321 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3322 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3323 msgstr ""
3325 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3326 msgid "Maximum displayed SQL length"
3327 msgstr ""
3329 #: libraries/config/messages.inc.php:300 libraries/config/messages.inc.php:305
3330 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3331 msgid "Users cannot set a higher value"
3332 msgstr ""
3334 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3335 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3336 msgstr ""
3338 #: libraries/config/messages.inc.php:302
3339 msgid "Maximum databases"
3340 msgstr ""
3342 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3343 msgid ""
3344 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3345 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
3346 "shown."
3347 msgstr ""
3349 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3350 msgid "Maximum number of rows to display"
3351 msgstr ""
3353 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3354 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3355 msgstr ""
3357 #: libraries/config/messages.inc.php:307
3358 msgid "Maximum tables"
3359 msgstr ""
3361 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3362 msgid ""
3363 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3364 "cookie authentication"
3365 msgstr ""
3367 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3368 msgid "mcrypt warning"
3369 msgstr ""
3371 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3372 msgid ""
3373 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3374 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3375 msgstr ""
3377 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3378 msgid "Memory limit"
3379 msgstr ""
3381 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3382 msgid "Show left delete link"
3383 msgstr ""
3385 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3386 msgid "Show right delete link"
3387 msgstr ""
3389 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3390 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3391 msgstr ""
3393 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3394 #, fuzzy
3395 #| msgid "Alter table order by"
3396 msgid "Natural order"
3397 msgstr "Змінити порядок таблиці"
3399 #: libraries/config/messages.inc.php:316 libraries/config/messages.inc.php:326
3400 msgid "Use only icons, only text or both"
3401 msgstr ""
3403 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3404 msgid "Iconic navigation bar"
3405 msgstr ""
3407 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3408 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3409 msgstr ""
3411 #: libraries/config/messages.inc.php:319
3412 msgid "GZip output buffering"
3413 msgstr ""
3415 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3416 msgid ""
3417 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3418 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3419 msgstr ""
3421 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3422 msgid "Default sorting order"
3423 msgstr ""
3425 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3426 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3427 msgstr ""
3429 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3430 msgid "Persistent connections"
3431 msgstr ""
3433 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3434 msgid ""
3435 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3436 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
3437 "configuration storage could not be found"
3438 msgstr ""
3440 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3441 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3442 msgstr ""
3444 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3445 msgid "Iconic table operations"
3446 msgstr ""
3448 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3449 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3450 msgstr ""
3452 #: libraries/config/messages.inc.php:329
3453 msgid "Protect binary columns"
3454 msgstr ""
3456 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3457 msgid ""
3458 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3459 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3460 "(lost by window close)."
3461 msgstr ""
3463 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3464 msgid "Permanent query history"
3465 msgstr ""
3467 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3468 msgid "How many queries are kept in history"
3469 msgstr ""
3471 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3472 msgid "Query history length"
3473 msgstr ""
3475 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3476 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3477 msgstr ""
3479 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3480 msgid "Default query window tab"
3481 msgstr ""
3483 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3484 msgid "Query window height (in pixels)"
3485 msgstr ""
3487 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3488 #, fuzzy
3489 #| msgid "Query window"
3490 msgid "Query window height"
3491 msgstr "Вікно запиту"
3493 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3494 #, fuzzy
3495 #| msgid "Query window"
3496 msgid "Query window width (in pixels)"
3497 msgstr "Вікно запиту"
3499 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3500 #, fuzzy
3501 #| msgid "Query window"
3502 msgid "Query window width"
3503 msgstr "Вікно запиту"
3505 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3506 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3507 msgstr ""
3509 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3510 msgid "Recoding engine"
3511 msgstr ""
3513 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3514 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3515 msgstr ""
3517 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3518 msgid "Repeat headers"
3519 msgstr ""
3521 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3522 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3523 msgstr ""
3525 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3526 msgid "Show help button"
3527 msgstr ""
3529 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3530 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3531 msgstr ""
3533 #: libraries/config/messages.inc.php:349
3534 msgid "Save directory"
3535 msgstr ""
3537 #: libraries/config/messages.inc.php:350
3538 msgid "Leave blank if not used"
3539 msgstr ""
3541 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3542 msgid "Host authorization order"
3543 msgstr ""
3545 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3546 msgid "Leave blank for defaults"
3547 msgstr ""
3549 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3550 msgid "Host authorization rules"
3551 msgstr ""
3553 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3554 msgid "Allow logins without a password"
3555 msgstr ""
3557 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3558 msgid "Allow root login"
3559 msgstr ""
3561 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3562 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3563 msgstr ""
3565 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3566 msgid "HTTP Realm"
3567 msgstr ""
3569 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3570 msgid ""
3571 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3572 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3573 "swekey.conf)"
3574 msgstr ""
3576 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3577 msgid "SweKey config file"
3578 msgstr ""
3580 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3581 msgid "Authentication method to use"
3582 msgstr ""
3584 #: libraries/config/messages.inc.php:361 setup/frames/index.inc.php:114
3585 msgid "Authentication type"
3586 msgstr ""
3588 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3589 msgid ""
3590 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3591 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3592 msgstr ""
3594 #: libraries/config/messages.inc.php:363
3595 msgid "Bookmark table"
3596 msgstr ""
3598 #: libraries/config/messages.inc.php:364
3599 msgid ""
3600 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3601 "pma_column_info[/kbd]"
3602 msgstr ""
3604 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3605 msgid "Column information table"
3606 msgstr ""
3608 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3609 msgid "Compress connection to MySQL server"
3610 msgstr ""
3612 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3613 msgid "Compress connection"
3614 msgstr ""
3616 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3617 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3618 msgstr ""
3620 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3621 msgid "Connection type"
3622 msgstr ""
3624 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3625 msgid "Control user password"
3626 msgstr ""
3628 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3629 msgid ""
3630 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3631 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3632 msgstr ""
3634 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3635 msgid "Control user"
3636 msgstr ""
3638 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3639 msgid "Count tables when showing database list"
3640 msgstr ""
3642 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3643 msgid "Count tables"
3644 msgstr ""
3646 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3647 msgid ""
3648 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3649 "kbd]"
3650 msgstr ""
3652 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3653 msgid "Designer table"
3654 msgstr ""
3656 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3657 msgid ""
3658 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3659 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3660 msgstr ""
3662 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3663 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3664 msgstr ""
3666 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3667 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3668 msgstr ""
3670 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3671 msgid "PHP extension to use"
3672 msgstr ""
3674 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3675 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3676 msgstr ""
3678 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3679 msgid "Hide databases"
3680 msgstr ""
3682 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3683 msgid ""
3684 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3685 "kbd]"
3686 msgstr ""
3688 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3689 msgid "SQL query history table"
3690 msgstr ""
3692 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3693 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3694 msgstr ""
3696 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3697 msgid "Server hostname"
3698 msgstr ""
3700 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3701 msgid "Logout URL"
3702 msgstr ""
3704 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3705 msgid "Try to connect without password"
3706 msgstr ""
3708 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3709 msgid "Connect without password"
3710 msgstr ""
3712 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3713 msgid ""
3714 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3715 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3716 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3717 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3718 "alphabetical order."
3719 msgstr ""
3721 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3722 msgid "Show only listed databases"
3723 msgstr ""
3725 #: libraries/config/messages.inc.php:392 libraries/config/messages.inc.php:429
3726 msgid "Leave empty if not using config auth"
3727 msgstr ""
3729 #: libraries/config/messages.inc.php:393
3730 msgid "Password for config auth"
3731 msgstr ""
3733 #: libraries/config/messages.inc.php:394
3734 msgid ""
3735 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3736 msgstr ""
3738 #: libraries/config/messages.inc.php:395
3739 msgid "PDF schema: pages table"
3740 msgstr ""
3742 #: libraries/config/messages.inc.php:396
3743 msgid ""
3744 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3745 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3746 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3747 msgstr ""
3749 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3750 #, fuzzy
3751 #| msgid "Database"
3752 msgid "Database name"
3753 msgstr "БД"
3755 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3756 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3757 msgstr ""
3759 #: libraries/config/messages.inc.php:399
3760 msgid "Server port"
3761 msgstr ""
3763 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3764 msgid ""
3765 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
3766 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3767 msgstr ""
3769 #: libraries/config/messages.inc.php:401
3770 msgid "Relation table"
3771 msgstr ""
3773 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3774 msgid "SQL command to fetch available databases"
3775 msgstr ""
3777 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3778 msgid "SHOW DATABASES command"
3779 msgstr ""
3781 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3782 msgid ""
3783 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
3784 "[/a] for an example"
3785 msgstr ""
3787 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3788 msgid "Signon session name"
3789 msgstr ""
3791 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3792 msgid "Signon URL"
3793 msgstr ""
3795 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3796 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3797 msgstr ""
3799 #: libraries/config/messages.inc.php:408
3800 msgid "Server socket"
3801 msgstr ""
3803 #: libraries/config/messages.inc.php:409
3804 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
3805 msgstr ""
3807 #: libraries/config/messages.inc.php:410
3808 msgid "Use SSL"
3809 msgstr ""
3811 #: libraries/config/messages.inc.php:411
3812 msgid ""
3813 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
3814 msgstr ""
3816 #: libraries/config/messages.inc.php:412
3817 msgid "PDF schema: table coordinates"
3818 msgstr ""
3820 #: libraries/config/messages.inc.php:413
3821 msgid ""
3822 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
3823 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
3824 msgstr ""
3826 #: libraries/config/messages.inc.php:414
3827 #, fuzzy
3828 #| msgid "Displaying Column Comments"
3829 msgid "Display columns table"
3830 msgstr "Показувати коментарі стовпців"
3832 #: libraries/config/messages.inc.php:415
3833 msgid ""
3834 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
3835 "the log when creating a database."
3836 msgstr ""
3838 #: libraries/config/messages.inc.php:416
3839 msgid "Add DROP DATABASE"
3840 msgstr ""
3842 #: libraries/config/messages.inc.php:417
3843 msgid ""
3844 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3845 "log when creating a table."
3846 msgstr ""
3848 #: libraries/config/messages.inc.php:418
3849 msgid "Add DROP TABLE"
3850 msgstr ""
3852 #: libraries/config/messages.inc.php:419
3853 msgid ""
3854 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3855 "log when creating a view."
3856 msgstr ""
3858 #: libraries/config/messages.inc.php:420
3859 msgid "Add DROP VIEW"
3860 msgstr ""
3862 #: libraries/config/messages.inc.php:421
3863 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
3864 msgstr ""
3866 #: libraries/config/messages.inc.php:422
3867 #, fuzzy
3868 #| msgid "Statements"
3869 msgid "Statements to track"
3870 msgstr "Параметр"
3872 #: libraries/config/messages.inc.php:423
3873 msgid ""
3874 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
3875 "kbd]"
3876 msgstr ""
3878 #: libraries/config/messages.inc.php:424
3879 msgid "SQL query tracking table"
3880 msgstr ""
3882 #: libraries/config/messages.inc.php:425
3883 msgid ""
3884 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
3885 "automatically."
3886 msgstr ""
3888 #: libraries/config/messages.inc.php:426
3889 msgid "Automatically create versions"
3890 msgstr ""
3892 #: libraries/config/messages.inc.php:427
3893 msgid ""
3894 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
3895 "pma_config[/kbd]"
3896 msgstr ""
3898 #: libraries/config/messages.inc.php:428
3899 msgid "User preferences storage table"
3900 msgstr ""
3902 #: libraries/config/messages.inc.php:430
3903 msgid "User for config auth"
3904 msgstr ""
3906 #: libraries/config/messages.inc.php:431
3907 msgid ""
3908 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
3909 "compatibility checks and thereby increases performance"
3910 msgstr ""
3912 #: libraries/config/messages.inc.php:432
3913 msgid "Verbose check"
3914 msgstr ""
3916 #: libraries/config/messages.inc.php:433
3917 msgid ""
3918 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
3919 "hostname instead."
3920 msgstr ""
3922 #: libraries/config/messages.inc.php:434
3923 msgid "Verbose name of this server"
3924 msgstr ""
3926 #: libraries/config/messages.inc.php:435
3927 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
3928 msgstr ""
3930 #: libraries/config/messages.inc.php:436
3931 msgid "Allow to display all the rows"
3932 msgstr ""
3934 #: libraries/config/messages.inc.php:437
3935 msgid ""
3936 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
3937 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
3938 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
3939 msgstr ""
3941 #: libraries/config/messages.inc.php:438
3942 msgid "Show password change form"
3943 msgstr ""
3945 #: libraries/config/messages.inc.php:439
3946 msgid "Show create database form"
3947 msgstr ""
3949 #: libraries/config/messages.inc.php:440
3950 msgid ""
3951 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
3952 "insert mode"
3953 msgstr ""
3955 #: libraries/config/messages.inc.php:441
3956 msgid "Show field types"
3957 msgstr ""
3959 #: libraries/config/messages.inc.php:442
3960 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
3961 msgstr ""
3963 #: libraries/config/messages.inc.php:443
3964 msgid "Show function fields"
3965 msgstr ""
3967 #: libraries/config/messages.inc.php:444
3968 msgid ""
3969 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
3970 "output"
3971 msgstr ""
3973 #: libraries/config/messages.inc.php:445
3974 msgid "Show phpinfo() link"
3975 msgstr ""
3977 #: libraries/config/messages.inc.php:446
3978 msgid "Show detailed MySQL server information"
3979 msgstr ""
3981 #: libraries/config/messages.inc.php:447
3982 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
3983 msgstr ""
3985 #: libraries/config/messages.inc.php:448
3986 msgid "Show SQL queries"
3987 msgstr ""
3989 #: libraries/config/messages.inc.php:449
3990 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
3991 msgstr ""
3993 #: libraries/config/messages.inc.php:450
3994 msgid "Show statistics"
3995 msgstr ""
3997 #: libraries/config/messages.inc.php:451
3998 msgid ""
3999 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4000 "comment and the real name"
4001 msgstr ""
4003 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4004 msgid "Display database comment instead of its name"
4005 msgstr ""
4007 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4008 msgid ""
4009 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4010 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4011 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4012 "alias, the table name itself stays unchanged"
4013 msgstr ""
4015 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4016 msgid "Display table comment instead of its name"
4017 msgstr ""
4019 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4020 msgid "Display table comments in tooltips"
4021 msgstr ""
4023 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4024 msgid ""
4025 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4026 msgstr ""
4028 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4029 msgid "Skip locked tables"
4030 msgstr ""
4032 #: libraries/config/messages.inc.php:462
4033 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4034 msgstr ""
4036 #: libraries/config/messages.inc.php:464
4037 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4038 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4039 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
4040 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:797
4041 #: server_privileges.php:801 server_privileges.php:812
4042 #: server_privileges.php:1619 server_synchronize.php:1173
4043 msgid "Password"
4044 msgstr "Пароль"
4046 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4047 msgid ""
4048 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4049 "installed"
4050 msgstr ""
4052 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4053 msgid "Enable SQL Validator"
4054 msgstr ""
4056 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4057 msgid ""
4058 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4059 "kbd])"
4060 msgstr ""
4062 #: libraries/config/messages.inc.php:468 tbl_tracking.php:405
4063 #: tbl_tracking.php:456
4064 msgid "Username"
4065 msgstr ""
4067 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4068 msgid ""
4069 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
4070 "possible) or keep the text field empty"
4071 msgstr ""
4073 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4074 msgid "Suggest new database name"
4075 msgstr ""
4077 #: libraries/config/messages.inc.php:471
4078 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4079 msgstr ""
4081 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4082 msgid "Suhosin warning"
4083 msgstr ""
4085 #: libraries/config/messages.inc.php:473
4086 msgid ""
4087 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4088 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4089 msgstr ""
4091 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4092 #, fuzzy
4093 #| msgid "Add/Delete columns"
4094 msgid "Textarea columns"
4095 msgstr "Додати/Прибрати колонки"
4097 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4098 msgid ""
4099 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4100 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4101 msgstr ""
4103 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4104 msgid "Textarea rows"
4105 msgstr ""
4107 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4108 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4109 msgstr ""
4111 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4112 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4113 msgstr ""
4115 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4116 #, fuzzy
4117 #| msgid "Default"
4118 msgid "Default title"
4119 msgstr "По замовчуванню"
4121 #: libraries/config/messages.inc.php:481
4122 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4123 msgstr ""
4125 #: libraries/config/messages.inc.php:483
4126 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4127 msgstr ""
4129 #: libraries/config/messages.inc.php:485
4130 msgid ""
4131 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4132 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4133 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4134 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4135 msgstr ""
4137 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4138 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4139 msgstr ""
4141 #: libraries/config/messages.inc.php:487
4142 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4143 msgstr ""
4145 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4146 msgid "Upload directory"
4147 msgstr ""
4149 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4150 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4151 msgstr ""
4153 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4154 msgid "Use database search"
4155 msgstr ""
4157 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4158 msgid ""
4159 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4160 "checkbox on the right"
4161 msgstr ""
4163 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4164 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4165 msgstr ""
4167 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4168 msgid ""
4169 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4170 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4171 "contain."
4172 msgstr ""
4174 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4175 msgid "Verbose multiple statements"
4176 msgstr ""
4178 #: libraries/config/messages.inc.php:495 setup/frames/index.inc.php:229
4179 msgid "Check for latest version"
4180 msgstr ""
4182 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4183 msgid ""
4184 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4185 "for import and export operations"
4186 msgstr ""
4188 #: libraries/config/messages.inc.php:497
4189 msgid "ZIP"
4190 msgstr ""
4192 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4193 msgid "Config authentication"
4194 msgstr ""
4196 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4197 msgid "Cookie authentication"
4198 msgstr ""
4200 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4201 msgid "HTTP authentication"
4202 msgstr ""
4204 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4205 msgid "Signon authentication"
4206 msgstr ""
4208 #: libraries/config/setup.forms.php:238
4209 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:142 libraries/import/ldi.php:34
4210 msgid "CSV using LOAD DATA"
4211 msgstr ""
4213 #: libraries/config/setup.forms.php:247 libraries/config/setup.forms.php:341
4214 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:150
4215 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:243 libraries/export/xls.php:17
4216 #: libraries/import/xls.php:20
4217 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4218 msgstr ""
4220 #: libraries/config/setup.forms.php:250 libraries/config/setup.forms.php:345
4221 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:153
4222 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:247
4223 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4224 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4225 msgstr ""
4227 #: libraries/config/setup.forms.php:253 libraries/config/setup.forms.php:354
4228 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:156
4229 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:256 libraries/export/ods.php:17
4230 #: libraries/import/ods.php:22
4231 msgid "Open Document Spreadsheet"
4232 msgstr ""
4234 #: libraries/config/setup.forms.php:260
4235 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:163
4236 msgid "Quick"
4237 msgstr ""
4239 #: libraries/config/setup.forms.php:264
4240 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:167
4241 msgid "Custom"
4242 msgstr ""
4244 #: libraries/config/setup.forms.php:285
4245 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:187
4246 #, fuzzy
4247 #| msgid "Database export options"
4248 msgid "Database export options"
4249 msgstr "Налаштування експорту бази даних"
4251 #: libraries/config/setup.forms.php:318
4252 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:220
4253 #: libraries/export/excel.php:17
4254 msgid "CSV for MS Excel"
4255 msgstr "CSV для даних MS Excel"
4257 #: libraries/config/setup.forms.php:349
4258 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:251
4259 #: libraries/export/htmlword.php:17
4260 msgid "Microsoft Word 2000"
4261 msgstr ""
4263 #: libraries/config/setup.forms.php:358
4264 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:260 libraries/export/odt.php:21
4265 msgid "Open Document Text"
4266 msgstr ""
4268 #: libraries/config/validate.lib.php:198 libraries/config/validate.lib.php:205
4269 msgid "Could not connect to MySQL server"
4270 msgstr ""
4272 #: libraries/config/validate.lib.php:230
4273 msgid "Empty username while using config authentication method"
4274 msgstr ""
4276 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4277 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4278 msgstr ""
4280 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4281 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4282 msgstr ""
4284 #: libraries/config/validate.lib.php:272
4285 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4286 msgstr ""
4288 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4289 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4290 msgstr ""
4292 #: libraries/config/validate.lib.php:361
4293 #, php-format
4294 msgid "Incorrect IP address: %s"
4295 msgstr ""
4297 #: libraries/core.lib.php:265
4298 #, php-format
4299 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4300 msgstr ""
4302 #: libraries/db_events.inc.php:14 libraries/db_events.inc.php:16
4303 #: libraries/export/sql.php:481
4304 msgid "Events"
4305 msgstr ""
4307 #: libraries/db_events.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:35
4308 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4309 #: setup/frames/index.inc.php:113
4310 msgid "Name"
4311 msgstr "Назва"
4313 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4314 #: libraries/db_links.inc.php:44
4315 msgid "Database seems to be empty!"
4316 msgstr ""
4318 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:137
4319 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4320 msgid "Tracking"
4321 msgstr ""
4323 #: libraries/db_links.inc.php:71
4324 msgid "Query"
4325 msgstr "Запит згідно прикладу"
4327 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:133
4328 msgid "Designer"
4329 msgstr ""
4331 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:64
4332 #: server_privileges.php:112 server_privileges.php:1813
4333 #: server_privileges.php:2163 test/theme.php:116
4334 msgid "Privileges"
4335 msgstr "Привілеї"
4337 #: libraries/db_routines.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:26
4338 msgid "Routines"
4339 msgstr ""
4341 #: libraries/db_routines.inc.php:37
4342 msgid "Return type"
4343 msgstr ""
4345 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1844
4346 msgid ""
4347 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4348 "3.11[/a]"
4349 msgstr ""
4351 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4352 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4353 msgstr ""
4355 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:359
4356 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4357 msgid "The server is not responding"
4358 msgstr ""
4360 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4361 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4362 msgstr ""
4364 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:366 tbl_structure.php:700
4365 msgid "Details..."
4366 msgstr ""
4368 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:90
4369 #: user_password.php:119 user_password.php:137
4370 msgid "Change password"
4371 msgstr "Змінити пароль"
4373 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4374 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:808
4375 msgid "No Password"
4376 msgstr "Без паролю"
4378 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4379 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4380 #: server_privileges.php:816 server_privileges.php:819
4381 msgid "Re-type"
4382 msgstr "Підтвердження"
4384 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4385 msgid "Password Hashing"
4386 msgstr ""
4388 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4389 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4390 msgstr ""
4392 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4393 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
4394 msgid "Create new database"
4395 msgstr "Створити нову БД"
4397 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
4398 msgid "Create"
4399 msgstr "Створити"
4401 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:114
4402 #: server_privileges.php:1504 server_replication.php:33
4403 msgid "No Privileges"
4404 msgstr "Без привілеїв"
4406 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4407 #, php-format
4408 msgid "Create table on database %s"
4409 msgstr "Створити нову таблицю в БД %s"
4411 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4412 #, fuzzy
4413 #| msgid "Number of rows per page"
4414 msgid "Number of columns"
4415 msgstr "записів на сторінці"
4417 #: libraries/display_export.lib.php:35
4418 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4419 msgstr ""
4421 #: libraries/display_export.lib.php:87
4422 #, fuzzy
4423 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4424 msgid "Exporting databases in the current server"
4425 msgstr "Дозволити блокування таблиць для біжучих потоків."
4427 #: libraries/display_export.lib.php:89
4428 #, fuzzy, php-format
4429 #| msgid "Create table on database %s"
4430 msgid "Exporting tables in the database \"%s\""
4431 msgstr "Створити нову таблицю в БД %s"
4433 #: libraries/display_export.lib.php:91
4434 #, fuzzy, php-format
4435 #| msgid "Create table on database %s"
4436 msgid "Exporting rows in the table \"%s\""
4437 msgstr "Створити нову таблицю в БД %s"
4439 #: libraries/display_export.lib.php:97
4440 #, fuzzy
4441 #| msgid "Export"
4442 msgid "Export Method:"
4443 msgstr "Експорт"
4445 #: libraries/display_export.lib.php:137
4446 #, fuzzy
4447 #| msgid "Databases"
4448 msgid "Database(s):"
4449 msgstr "Бази Даних"
4451 #: libraries/display_export.lib.php:139
4452 #, fuzzy
4453 #| msgid "Tables"
4454 msgid "Table(s):"
4455 msgstr "Таблиць"
4457 #: libraries/display_export.lib.php:149
4458 #, fuzzy
4459 #| msgid "Rows"
4460 msgid "Rows:"
4461 msgstr "Рядки"
4463 #: libraries/display_export.lib.php:157
4464 msgid "Dump some row(s)"
4465 msgstr ""
4467 #: libraries/display_export.lib.php:159
4468 #, fuzzy
4469 #| msgid "Number of rows per page"
4470 msgid "Number of rows:"
4471 msgstr "записів на сторінці"
4473 #: libraries/display_export.lib.php:162
4474 msgid "Row to begin at:"
4475 msgstr ""
4477 #: libraries/display_export.lib.php:173
4478 msgid "Dump all rows"
4479 msgstr ""
4481 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4482 msgid "Output:"
4483 msgstr ""
4485 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4486 #, fuzzy, php-format
4487 #| msgid "Save on server in %s directory"
4488 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4489 msgstr "Зберегти на сервері в каталогу %s "
4491 #: libraries/display_export.lib.php:206
4492 #, fuzzy
4493 #| msgid "Save as file"
4494 msgid "Save output to a file"
4495 msgstr "Відіслати"
4497 #: libraries/display_export.lib.php:227
4498 #, fuzzy
4499 #| msgid "File name template"
4500 msgid "File name template:"
4501 msgstr "Шаблон назви файлу"
4503 #: libraries/display_export.lib.php:229
4504 msgid "@SERVER@ will become the server name"
4505 msgstr ""
4507 #: libraries/display_export.lib.php:231
4508 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
4509 msgstr ""
4511 #: libraries/display_export.lib.php:233
4512 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
4513 msgstr ""
4515 #: libraries/display_export.lib.php:237
4516 #, php-format
4517 msgid ""
4518 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4519 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
4520 "3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4521 msgstr ""
4523 #: libraries/display_export.lib.php:275
4524 msgid "use this for future exports"
4525 msgstr ""
4527 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
4528 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:512
4529 msgid "Character set of the file:"
4530 msgstr "Кодування файлу:"
4532 #: libraries/display_export.lib.php:309
4533 #, fuzzy
4534 #| msgid "Compression"
4535 msgid "Compression:"
4536 msgstr "Стискання"
4538 #: libraries/display_export.lib.php:311 libraries/display_tbl.lib.php:528
4539 #: libraries/export/sql.php:933 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4540 #: pmd_general.php:512 server_privileges.php:1966 server_processlist.php:74
4541 msgid "None"
4542 msgstr "Немає"
4544 #: libraries/display_export.lib.php:313
4545 #, fuzzy
4546 #| msgid "\"zipped\""
4547 msgid "zipped"
4548 msgstr "запакувати в \"zip\""
4550 #: libraries/display_export.lib.php:315
4551 #, fuzzy
4552 #| msgid "\"gzipped\""
4553 msgid "gzipped"
4554 msgstr "запакувати в \"gzip\""
4556 #: libraries/display_export.lib.php:317
4557 #, fuzzy
4558 #| msgid "\"bzipped\""
4559 msgid "bzipped"
4560 msgstr "запакувати в \"bzip\""
4562 #: libraries/display_export.lib.php:331 libraries/display_import.lib.php:244
4563 #: libraries/export/codegen.php:37
4564 #, fuzzy
4565 #| msgid "Format"
4566 msgid "Format:"
4567 msgstr "Формат"
4569 #: libraries/display_export.lib.php:336 libraries/display_import.lib.php:250
4570 msgid "Format-Specific Options:"
4571 msgstr ""
4573 #: libraries/display_export.lib.php:345 libraries/display_import.lib.php:260
4574 msgid "Encoding Conversion:"
4575 msgstr ""
4577 #: libraries/display_import.lib.php:66
4578 msgid ""
4579 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4580 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4581 "browsers."
4582 msgstr ""
4584 #: libraries/display_import.lib.php:76
4585 msgid "The file is being processed, please be patient."
4586 msgstr ""
4588 #: libraries/display_import.lib.php:98
4589 msgid ""
4590 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4591 "not available."
4592 msgstr ""
4594 #: libraries/display_import.lib.php:129
4595 #, fuzzy
4596 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4597 msgid "Importing into the current server"
4598 msgstr "Не можу зареєструватися на MySQL сервері"
4600 #: libraries/display_import.lib.php:131
4601 #, fuzzy, php-format
4602 #| msgid "No databases"
4603 msgid "Importing into the database \"%s\""
4604 msgstr "БД відсутні"
4606 #: libraries/display_import.lib.php:133
4607 #, fuzzy, php-format
4608 #| msgid "No databases"
4609 msgid "Importing into the table \"%s\""
4610 msgstr "БД відсутні"
4612 #: libraries/display_import.lib.php:139
4613 msgid "File to Import:"
4614 msgstr ""
4616 #: libraries/display_import.lib.php:156
4617 #, php-format
4618 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4619 msgstr ""
4621 #: libraries/display_import.lib.php:158
4622 msgid ""
4623 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4624 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4625 msgstr ""
4627 #: libraries/display_import.lib.php:178
4628 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4629 msgstr ""
4631 #: libraries/display_import.lib.php:208
4632 #, fuzzy
4633 #| msgid "Partial Texts"
4634 msgid "Partial Import:"
4635 msgstr "Часткові тексти"
4637 #: libraries/display_import.lib.php:214
4638 #, php-format
4639 msgid ""
4640 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4641 msgstr ""
4643 #: libraries/display_import.lib.php:221
4644 msgid ""
4645 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4646 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4647 "however it can break transactions.)</i>"
4648 msgstr ""
4650 #: libraries/display_import.lib.php:228
4651 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4652 msgstr ""
4654 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4655 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4656 msgid "Language"
4657 msgstr ""
4659 #: libraries/display_tbl.lib.php:302
4660 #, php-format
4661 msgid "%d is not valid row number."
4662 msgstr ""
4664 #: libraries/display_tbl.lib.php:308
4665 #, fuzzy
4666 #| msgid "row(s) starting from record #"
4667 msgid "row(s) starting from row #"
4668 msgstr "рядків з"
4670 #: libraries/display_tbl.lib.php:314
4671 msgid "horizontal"
4672 msgstr " горизонтально "
4674 #: libraries/display_tbl.lib.php:315
4675 msgid "horizontal (rotated headers)"
4676 msgstr "горизонтально (rotated headers)"
4678 #: libraries/display_tbl.lib.php:316
4679 msgid "vertical"
4680 msgstr " вертикально "
4682 #: libraries/display_tbl.lib.php:322
4683 #, php-format
4684 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4685 msgstr "-го %s і дублювати заголовки через кожні %s рядків "
4687 #: libraries/display_tbl.lib.php:510
4688 msgid "Sort by key"
4689 msgstr ""
4691 #: libraries/display_tbl.lib.php:553 libraries/export/codegen.php:40
4692 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
4693 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
4694 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
4695 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
4696 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
4697 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
4698 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
4699 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
4700 #: libraries/import.lib.php:1145 libraries/import.lib.php:1167
4701 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
4702 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
4703 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
4704 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:263
4705 #: tbl_structure.php:845
4706 msgid "Options"
4707 msgstr ""
4709 #: libraries/display_tbl.lib.php:558 libraries/display_tbl.lib.php:568
4710 #, fuzzy
4711 #| msgid "Partial Texts"
4712 msgid "Partial texts"
4713 msgstr "Часткові тексти"
4715 #: libraries/display_tbl.lib.php:559 libraries/display_tbl.lib.php:572
4716 #, fuzzy
4717 #| msgid "Full Texts"
4718 msgid "Full texts"
4719 msgstr "Повні тексти"
4721 #: libraries/display_tbl.lib.php:585
4722 msgid "Relational key"
4723 msgstr ""
4725 #: libraries/display_tbl.lib.php:586
4726 #, fuzzy
4727 #| msgid "Relational schema"
4728 msgid "Relational display column"
4729 msgstr "Схема зв'язків"
4731 #: libraries/display_tbl.lib.php:593
4732 msgid "Show binary contents"
4733 msgstr ""
4735 #: libraries/display_tbl.lib.php:595
4736 msgid "Show BLOB contents"
4737 msgstr ""
4739 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 pmd_general.php:160 tbl_change.php:306
4740 #: tbl_change.php:312
4741 msgid "Hide"
4742 msgstr ""
4744 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 libraries/relation.lib.php:117
4745 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
4746 msgid "Browser transformation"
4747 msgstr "Перетворення МІМЕ-типу бровзером"
4749 #: libraries/display_tbl.lib.php:1170 libraries/display_tbl.lib.php:1182
4750 msgid "The row has been deleted"
4751 msgstr "Рядок видалено"
4753 #: libraries/display_tbl.lib.php:1209 libraries/display_tbl.lib.php:2052
4754 #: server_processlist.php:70 tbl_row_action.php:63
4755 msgid "Kill"
4756 msgstr "Вбити"
4758 #: libraries/display_tbl.lib.php:1930
4759 msgid "in query"
4760 msgstr "по запиту"
4762 #: libraries/display_tbl.lib.php:1948
4763 msgid "Showing rows"
4764 msgstr "Показано записи "
4766 #: libraries/display_tbl.lib.php:1958
4767 msgid "total"
4768 msgstr "всього"
4770 #: libraries/display_tbl.lib.php:1966 sql.php:597
4771 #, php-format
4772 msgid "Query took %01.4f sec"
4773 msgstr "Запит виконувався %01.4f сек"
4775 #: libraries/display_tbl.lib.php:2085 libraries/mult_submits.inc.php:112
4776 #: querywindow.php:114 querywindow.php:118 querywindow.php:121
4777 #: tbl_structure.php:24 tbl_structure.php:149 tbl_structure.php:560
4778 msgid "Change"
4779 msgstr "Змінити"
4781 #: libraries/display_tbl.lib.php:2158
4782 msgid "Query results operations"
4783 msgstr ""
4785 #: libraries/display_tbl.lib.php:2186
4786 msgid "Print view (with full texts)"
4787 msgstr ""
4789 #: libraries/display_tbl.lib.php:2230 tbl_chart.php:81
4790 #, fuzzy
4791 #| msgid "Display PDF schema"
4792 msgid "Display chart"
4793 msgstr "Показати PDF схему"
4795 #: libraries/display_tbl.lib.php:2380
4796 msgid "Link not found"
4797 msgstr "Лінк не знайдено"
4799 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:211
4800 msgid "Version information"
4801 msgstr ""
4803 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
4804 msgid "Data home directory"
4805 msgstr ""
4807 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
4808 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
4809 msgstr ""
4811 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
4812 msgid "Data files"
4813 msgstr ""
4815 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
4816 msgid "Autoextend increment"
4817 msgstr ""
4819 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
4820 msgid ""
4821 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
4822 "when it becomes full."
4823 msgstr ""
4825 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
4826 msgid "Buffer pool size"
4827 msgstr ""
4829 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
4830 msgid ""
4831 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
4832 "tables."
4833 msgstr ""
4835 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
4836 msgid "Buffer Pool"
4837 msgstr ""
4839 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:423
4840 msgid "InnoDB Status"
4841 msgstr "Статус InnoDB"
4843 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
4844 msgid "Buffer Pool Usage"
4845 msgstr ""
4847 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
4848 msgid "pages"
4849 msgstr ""
4851 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
4852 msgid "Free pages"
4853 msgstr ""
4855 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
4856 msgid "Dirty pages"
4857 msgstr ""
4859 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
4860 msgid "Pages containing data"
4861 msgstr ""
4863 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
4864 msgid "Pages to be flushed"
4865 msgstr ""
4867 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
4868 msgid "Busy pages"
4869 msgstr ""
4871 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
4872 msgid "Latched pages"
4873 msgstr ""
4875 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
4876 msgid "Buffer Pool Activity"
4877 msgstr ""
4879 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
4880 msgid "Read requests"
4881 msgstr ""
4883 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
4884 msgid "Write requests"
4885 msgstr ""
4887 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
4888 msgid "Read misses"
4889 msgstr ""
4891 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
4892 msgid "Write waits"
4893 msgstr ""
4895 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
4896 msgid "Read misses in %"
4897 msgstr ""
4899 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
4900 msgid "Write waits in %"
4901 msgstr ""
4903 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
4904 msgid "Data pointer size"
4905 msgstr ""
4907 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
4908 msgid ""
4909 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
4910 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
4911 msgstr ""
4913 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
4914 msgid "Automatic recovery mode"
4915 msgstr ""
4917 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
4918 msgid ""
4919 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
4920 "myisam-recover server startup option."
4921 msgstr ""
4923 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
4924 msgid "Maximum size for temporary sort files"
4925 msgstr ""
4927 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
4928 msgid ""
4929 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
4930 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
4931 "INFILE)."
4932 msgstr ""
4934 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
4935 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
4936 msgstr ""
4938 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
4939 msgid ""
4940 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
4941 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
4942 "method."
4943 msgstr ""
4945 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
4946 msgid "Repair threads"
4947 msgstr ""
4949 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
4950 msgid ""
4951 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
4952 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
4953 msgstr ""
4955 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
4956 msgid "Sort buffer size"
4957 msgstr ""
4959 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
4960 msgid ""
4961 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
4962 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
4963 msgstr ""
4965 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
4966 msgid "Garbage Threshold"
4967 msgstr ""
4969 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
4970 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
4971 msgstr ""
4973 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
4974 #: server_synchronize.php:1161
4975 msgid "Port"
4976 msgstr ""
4978 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
4979 msgid ""
4980 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
4981 "will disable HTTP communication with the daemon."
4982 msgstr ""
4984 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
4985 msgid "Repository Threshold"
4986 msgstr ""
4988 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
4989 msgid ""
4990 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
4991 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
4992 "specified."
4993 msgstr ""
4995 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
4996 msgid "Temp Blob Timeout"
4997 msgstr ""
4999 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5000 msgid ""
5001 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5002 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5003 msgstr ""
5005 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5006 msgid "Temp Log Threshold"
5007 msgstr ""
5009 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5010 msgid ""
5011 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5012 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5013 "specified."
5014 msgstr ""
5016 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5017 msgid "Max Keep Alive"
5018 msgstr ""
5020 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5021 msgid ""
5022 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5023 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5024 msgstr ""
5026 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5027 msgid "Metadata Headers"
5028 msgstr ""
5030 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5031 msgid ""
5032 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5033 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5034 msgstr ""
5036 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5037 msgid "Index cache size"
5038 msgstr ""
5040 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5041 msgid ""
5042 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5043 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5044 msgstr ""
5046 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5047 msgid "Record cache size"
5048 msgstr ""
5050 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5051 msgid ""
5052 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5053 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5054 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5055 msgstr ""
5057 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5058 msgid "Log cache size"
5059 msgstr ""
5061 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5062 msgid ""
5063 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5064 "transaction log data. The default is 16MB."
5065 msgstr ""
5067 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5068 msgid "Log file threshold"
5069 msgstr ""
5071 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5072 msgid ""
5073 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5074 "default value is 16MB."
5075 msgstr ""
5077 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5078 msgid "Transaction buffer size"
5079 msgstr ""
5081 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5082 msgid ""
5083 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5084 "buffers of this size). The default is 1MB."
5085 msgstr ""
5087 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5088 msgid "Checkpoint frequency"
5089 msgstr ""
5091 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5092 msgid ""
5093 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5094 "performed. The default value is 24MB."
5095 msgstr ""
5097 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5098 msgid "Data log threshold"
5099 msgstr ""
5101 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5102 msgid ""
5103 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5104 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5105 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5106 "that can be stored in the database."
5107 msgstr ""
5109 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5110 msgid "Garbage threshold"
5111 msgstr ""
5113 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5114 msgid ""
5115 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5116 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5117 msgstr ""
5119 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5120 msgid "Log buffer size"
5121 msgstr ""
5123 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5124 msgid ""
5125 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5126 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5127 "required to write a data log."
5128 msgstr ""
5130 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5131 msgid "Data file grow size"
5132 msgstr ""
5134 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5135 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5136 msgstr ""
5138 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5139 msgid "Row file grow size"
5140 msgstr ""
5142 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5143 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5144 msgstr ""
5146 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5147 msgid "Log file count"
5148 msgstr ""
5150 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5151 msgid ""
5152 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5153 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5154 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5155 "number."
5156 msgstr ""
5158 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5159 #, fuzzy
5160 #| msgid "Lines terminated by"
5161 msgid "Columns separated with:"
5162 msgstr "Рядки розділено"
5164 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5165 #, fuzzy
5166 #| msgid "Fields enclosed by"
5167 msgid "Columns enclosed with:"
5168 msgstr "Поля взято в"
5170 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5171 #, fuzzy
5172 #| msgid "Fields escaped by"
5173 msgid "Columns escaped with:"
5174 msgstr "Поля екрануються"
5176 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5177 #, fuzzy
5178 #| msgid "Lines terminated by"
5179 msgid "Lines terminated with:"
5180 msgstr "Рядки розділено"
5182 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5183 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5184 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5185 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5186 #, fuzzy
5187 #| msgid "Replace NULL by"
5188 msgid "Replace NULL with:"
5189 msgstr "Замінити NULL на"
5191 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5192 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5193 msgstr ""
5195 #: libraries/export/excel.php:32
5196 msgid "Excel edition:"
5197 msgstr ""
5199 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5200 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5201 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5202 #, fuzzy
5203 #| msgid "Database export options"
5204 msgid "Data dump options"
5205 msgstr "Налаштування експорту бази даних"
5207 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5208 #: libraries/export/sql.php:946 libraries/export/texytext.php:123
5209 msgid "Dumping data for table"
5210 msgstr "Дамп даних таблиці"
5212 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5213 #: libraries/export/sql.php:850 libraries/export/texytext.php:170
5214 msgid "Table structure for table"
5215 msgstr "Структура таблиці"
5217 #: libraries/export/latex.php:13
5218 msgid "Content of table @TABLE@"
5219 msgstr ""
5221 #: libraries/export/latex.php:14
5222 msgid "(continued)"
5223 msgstr ""
5225 #: libraries/export/latex.php:15
5226 #, fuzzy
5227 #| msgid "Table structure for table"
5228 msgid "Structure of table @TABLE@"
5229 msgstr "Структура таблиці"
5231 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5232 #: libraries/export/sql.php:87
5233 #, fuzzy
5234 #| msgid "Transformation options"
5235 msgid "Object creation options"
5236 msgstr "Опції перетворення"
5238 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5239 #, fuzzy
5240 #| msgid "Table of contents"
5241 msgid "Table caption (continued)"
5242 msgstr "Зміст"
5244 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5245 #: libraries/export/sql.php:40
5246 msgid "Display foreign key relationships"
5247 msgstr ""
5249 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5250 #, fuzzy
5251 #| msgid "Displaying Column Comments"
5252 msgid "Display comments"
5253 msgstr "Показувати коментарі стовпців"
5255 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5256 #: libraries/export/sql.php:44
5257 #, fuzzy
5258 #| msgid "Available MIME types"
5259 msgid "Display MIME types"
5260 msgstr "Доступні MIME-types"
5262 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:281
5263 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5264 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5265 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5266 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:732
5267 #: server_privileges.php:735 server_privileges.php:791
5268 #: server_privileges.php:1618 server_privileges.php:2161
5269 #: server_processlist.php:54 server_synchronize.php:1157
5270 msgid "Host"
5271 msgstr "Хост"
5273 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:282
5274 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5275 msgid "Generation Time"
5276 msgstr "Час створення"
5278 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:284
5279 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:169
5280 msgid "Server version"
5281 msgstr "Версія сервера"
5283 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:285
5284 #: libraries/export/xml.php:112
5285 msgid "PHP Version"
5286 msgstr "Версія PHP"
5288 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5289 msgid "MediaWiki Table"
5290 msgstr ""
5292 #: libraries/export/pdf.php:17
5293 msgid "PDF"
5294 msgstr ""
5296 #: libraries/export/pdf.php:23
5297 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5298 msgstr ""
5300 #: libraries/export/pdf.php:24
5301 #, fuzzy
5302 #| msgid "Import files"
5303 msgid "Report title:"
5304 msgstr "Імпорт файлів"
5306 #: libraries/export/php_array.php:16
5307 msgid "PHP array"
5308 msgstr ""
5310 #: libraries/export/sql.php:33
5311 msgid ""
5312 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5313 "and server version)</i>"
5314 msgstr ""
5316 #: libraries/export/sql.php:35
5317 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5318 msgstr ""
5320 #: libraries/export/sql.php:37
5321 msgid ""
5322 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5323 "checked"
5324 msgstr ""
5326 #: libraries/export/sql.php:65
5327 msgid ""
5328 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5329 msgstr ""
5331 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5332 #: libraries/export/sql.php:107
5333 #, fuzzy, php-format
5334 #| msgid "Statements"
5335 msgid "Add %s statement"
5336 msgstr "Параметр"
5338 #: libraries/export/sql.php:91
5339 #, fuzzy
5340 #| msgid "Statements"
5341 msgid "Add statements:"
5342 msgstr "Параметр"
5344 #: libraries/export/sql.php:111
5345 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5346 msgstr ""
5348 #: libraries/export/sql.php:123
5349 msgid ""
5350 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5351 "names formed with special characters or keywords)</i>"
5352 msgstr ""
5354 #: libraries/export/sql.php:136
5355 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5356 msgstr ""
5358 #: libraries/export/sql.php:138
5359 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5360 msgstr ""
5362 #: libraries/export/sql.php:140
5363 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5364 msgstr ""
5366 #: libraries/export/sql.php:147
5367 msgid "Function to use when dumping data:"
5368 msgstr ""
5370 #: libraries/export/sql.php:151
5371 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5372 msgstr ""
5374 #: libraries/export/sql.php:154
5375 msgid ""
5376 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
5377 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5378 "(1,2,3)</code>"
5379 msgstr ""
5381 #: libraries/export/sql.php:155
5382 msgid ""
5383 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
5384 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5385 "(7,8,9)</code>"
5386 msgstr ""
5388 #: libraries/export/sql.php:156
5389 msgid ""
5390 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
5391 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5392 msgstr ""
5394 #: libraries/export/sql.php:157
5395 msgid ""
5396 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
5397 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5398 msgstr ""
5400 #: libraries/export/sql.php:167
5401 msgid ""
5402 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5403 "0x616263)</i>"
5404 msgstr ""
5406 #: libraries/export/sql.php:171
5407 msgid ""
5408 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5409 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5410 msgstr ""
5412 #: libraries/export/sql.php:393 libraries/export/xml.php:34
5413 msgid "Procedures"
5414 msgstr ""
5416 #: libraries/export/sql.php:407 libraries/export/xml.php:32
5417 msgid "Functions"
5418 msgstr ""
5420 #: libraries/export/sql.php:683
5421 msgid "Constraints for dumped tables"
5422 msgstr ""
5424 #: libraries/export/sql.php:692
5425 msgid "Constraints for table"
5426 msgstr ""
5428 #: libraries/export/sql.php:792
5429 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5430 msgstr ""
5432 #: libraries/export/sql.php:804
5433 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5434 msgstr ""
5436 #: libraries/export/sql.php:861 libraries/export/xml.php:38
5437 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5438 msgid "Triggers"
5439 msgstr ""
5441 #: libraries/export/sql.php:873
5442 msgid "Structure for view"
5443 msgstr ""
5445 #: libraries/export/sql.php:882
5446 msgid "Stand-in structure for view"
5447 msgstr ""
5449 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5450 msgid "XML"
5451 msgstr "XML"
5453 #: libraries/export/xml.php:30
5454 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5455 msgstr ""
5457 #: libraries/export/xml.php:40
5458 msgid "Views"
5459 msgstr ""
5461 #: libraries/export/xml.php:47
5462 msgid "Export contents"
5463 msgstr ""
5465 #: libraries/footer.inc.php:186 libraries/footer.inc.php:189
5466 #: libraries/footer.inc.php:192
5467 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5468 msgstr ""
5470 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5471 msgid "SQL result"
5472 msgstr "SQL result"
5474 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5475 msgid "Generated by"
5476 msgstr "Згенеровано"
5478 #: libraries/import.lib.php:153 sql.php:593 tbl_change.php:176
5479 #: tbl_get_field.php:34
5480 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5481 msgstr "MySQL повернула пустий результат (тобто нуль рядків)."
5483 #: libraries/import.lib.php:1141
5484 msgid ""
5485 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5486 msgstr ""
5488 #: libraries/import.lib.php:1142
5489 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5490 msgstr ""
5492 #: libraries/import.lib.php:1143
5493 msgid ""
5494 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5495 msgstr ""
5497 #: libraries/import.lib.php:1144
5498 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5499 msgstr ""
5501 #: libraries/import.lib.php:1147
5502 msgid "Go to database"
5503 msgstr ""
5505 #: libraries/import.lib.php:1150 libraries/import.lib.php:1174
5506 msgid "settings"
5507 msgstr ""
5509 #: libraries/import.lib.php:1169
5510 msgid "Go to table"
5511 msgstr ""
5513 #: libraries/import.lib.php:1178
5514 msgid "Go to view"
5515 msgstr ""
5517 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5518 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5519 msgid ""
5520 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5521 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5522 msgstr ""
5524 #: libraries/import/csv.php:39
5525 msgid ""
5526 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5527 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5528 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5529 msgstr ""
5531 #: libraries/import/csv.php:41
5532 #, fuzzy
5533 #| msgid "Column names"
5534 msgid "Column names: "
5535 msgstr "Назви колонок"
5537 #: libraries/import/csv.php:60 libraries/import/csv.php:72
5538 #: libraries/import/csv.php:76 libraries/import/csv.php:80
5539 #, php-format
5540 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5541 msgstr ""
5543 #: libraries/import/csv.php:121
5544 #, php-format
5545 msgid ""
5546 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5547 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5548 msgstr ""
5550 #: libraries/import/csv.php:179 libraries/import/csv.php:426
5551 #, php-format
5552 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5553 msgstr ""
5555 #: libraries/import/csv.php:314
5556 #, php-format
5557 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5558 msgstr ""
5560 #: libraries/import/docsql.php:27
5561 msgid "DocSQL"
5562 msgstr ""
5564 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:617
5565 #: server_synchronize.php:426 server_synchronize.php:869
5566 msgid "Table name"
5567 msgstr ""
5569 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:316
5570 #: view_create.php:147
5571 msgid "Column names"
5572 msgstr "Назви колонок"
5574 #: libraries/import/ldi.php:56
5575 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5576 msgstr ""
5578 #: libraries/import/ods.php:28
5579 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5580 msgstr ""
5582 #: libraries/import/ods.php:29
5583 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5584 msgstr ""
5586 #: libraries/import/sql.php:32
5587 msgid "SQL compatibility mode:"
5588 msgstr ""
5590 #: libraries/import/sql.php:42
5591 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5592 msgstr ""
5594 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5595 msgid ""
5596 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5597 "the issue and try again."
5598 msgstr ""
5600 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5601 #, fuzzy
5602 #| msgid "None"
5603 msgctxt "None encoding conversion"
5604 msgid "None"
5605 msgstr "Немає"
5607 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5608 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
5609 msgid "Convert to Kana"
5610 msgstr ""
5612 #: libraries/mult_submits.inc.php:75 libraries/tbl_properties.inc.php:516
5613 #: tbl_structure.php:28 tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:156
5614 #: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:166 tbl_structure.php:563
5615 msgid "Primary"
5616 msgstr "Первинний"
5618 #: libraries/mult_submits.inc.php:97 libraries/tbl_properties.inc.php:115
5619 #: libraries/tbl_properties.inc.php:528 tbl_printview.php:323
5620 #: tbl_structure.php:30 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157
5621 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168 tbl_structure.php:565
5622 #: tbl_structure.php:765
5623 msgid "Index"
5624 msgstr "Індекс"
5626 #: libraries/mult_submits.inc.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:534
5627 #: tbl_structure.php:34 tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159
5628 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172 tbl_structure.php:569
5629 msgid "Fulltext"
5630 msgstr "ПовнТекст"
5632 #: libraries/mult_submits.inc.php:435 tbl_replace.php:326
5633 msgid "No change"
5634 msgstr "Змін немає"
5636 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116
5637 msgid "Charset"
5638 msgstr "Набір символів"
5640 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
5641 #: tbl_change.php:509
5642 msgid "Binary"
5643 msgstr " Двійковий "
5645 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
5646 msgid "Bulgarian"
5647 msgstr "Болгарське"
5649 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
5650 msgid "Simplified Chinese"
5651 msgstr "Китайське Спрощене"
5653 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
5654 msgid "Traditional Chinese"
5655 msgstr "Китайське Традиційне"
5657 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
5658 msgid "case-insensitive"
5659 msgstr "case-insensitive"
5661 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
5662 msgid "case-sensitive"
5663 msgstr "case-sensitive"
5665 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
5666 msgid "Croatian"
5667 msgstr "Кроатське"
5669 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
5670 msgid "Czech"
5671 msgstr "Чеське"
5673 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
5674 msgid "Danish"
5675 msgstr "Данське"
5677 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
5678 msgid "English"
5679 msgstr "Англійське"
5681 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
5682 msgid "Esperanto"
5683 msgstr ""
5685 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
5686 msgid "Estonian"
5687 msgstr "Естонське"
5689 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5690 msgid "German"
5691 msgstr "Німецьке"
5693 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
5694 msgid "dictionary"
5695 msgstr "словник"
5697 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5698 msgid "phone book"
5699 msgstr "телефонна книга"
5701 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
5702 msgid "Hungarian"
5703 msgstr "Мадярське"
5705 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
5706 msgid "Icelandic"
5707 msgstr ""
5709 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
5710 msgid "Japanese"
5711 msgstr "Японське"
5713 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
5714 msgid "Latvian"
5715 msgstr ""
5717 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
5718 msgid "Lithuanian"
5719 msgstr "Литовське"
5721 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
5722 msgid "Korean"
5723 msgstr "Корейське"
5725 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
5726 msgid "Persian"
5727 msgstr ""
5729 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
5730 msgid "Polish"
5731 msgstr ""
5733 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
5734 msgid "West European"
5735 msgstr "Західно Європейське"
5737 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
5738 msgid "Romanian"
5739 msgstr ""
5741 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
5742 msgid "Slovak"
5743 msgstr ""
5745 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
5746 msgid "Slovenian"
5747 msgstr ""
5749 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
5750 msgid "Spanish"
5751 msgstr ""
5753 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
5754 msgid "Traditional Spanish"
5755 msgstr ""
5757 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
5758 msgid "Swedish"
5759 msgstr "Шведське"
5761 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
5762 msgid "Thai"
5763 msgstr "Тайське"
5765 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
5766 msgid "Turkish"
5767 msgstr "Турецьке"
5769 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
5770 msgid "Ukrainian"
5771 msgstr "Українське"
5773 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
5774 msgid "Unicode"
5775 msgstr "Юнікод"
5777 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
5778 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5779 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
5780 msgid "multilingual"
5781 msgstr "багатомовні"
5783 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5784 msgid "Central European"
5785 msgstr "СхідноЄвропейське"
5787 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
5788 msgid "Russian"
5789 msgstr "Російське"
5791 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
5792 msgid "Baltic"
5793 msgstr "Балтійське"
5795 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
5796 msgid "Armenian"
5797 msgstr "Вірменське"
5799 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
5800 msgid "Cyrillic"
5801 msgstr "Кириличне"
5803 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
5804 msgid "Arabic"
5805 msgstr "Арабське"
5807 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
5808 msgid "Hebrew"
5809 msgstr "Іврит"
5811 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
5812 msgid "Georgian"
5813 msgstr ""
5815 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
5816 msgid "Greek"
5817 msgstr "Грецьке"
5819 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
5820 msgid "Czech-Slovak"
5821 msgstr ""
5823 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
5824 msgid "unknown"
5825 msgstr "невідоме"
5827 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
5828 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
5829 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
5830 msgid "Home"
5831 msgstr "На початок"
5833 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
5834 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
5835 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
5836 msgid "Log out"
5837 msgstr "Вийти з системи"
5839 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
5840 #, fuzzy
5841 #| msgid "This format has no options"
5842 msgid "This format has no options"
5843 msgstr "Цей формат не має опцій"
5845 #: libraries/relation.lib.php:77
5846 msgid "not OK"
5847 msgstr "не OK"
5849 #: libraries/relation.lib.php:82
5850 msgid "Enabled"
5851 msgstr "дозволено"
5853 #: libraries/relation.lib.php:89 libraries/relation.lib.php:101
5854 #: pmd_relation_new.php:68
5855 msgid "General relation features"
5856 msgstr "Загальні можливості"
5858 #: libraries/relation.lib.php:105
5859 msgid "Display Features"
5860 msgstr "Показати можливості"
5862 #: libraries/relation.lib.php:111
5863 msgid "Creation of PDFs"
5864 msgstr "Створити PDF-файл"
5866 #: libraries/relation.lib.php:115
5867 msgid "Displaying Column Comments"
5868 msgstr "Показувати коментарі стовпців"
5870 #: libraries/relation.lib.php:120
5871 msgid ""
5872 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
5873 msgstr ""
5874 "За інформацією як поновити Вашу таблицю Column_comments прошу дивитись у "
5875 "Документації"
5877 #: libraries/relation.lib.php:125 libraries/sql_query_form.lib.php:406
5878 msgid "Bookmarked SQL query"
5879 msgstr "Закладка на SQL-запит"
5881 #: libraries/relation.lib.php:129 querywindow.php:98 querywindow.php:205
5882 msgid "SQL history"
5883 msgstr "SQL-history"
5885 #: libraries/relation.lib.php:141
5886 msgid "User preferences"
5887 msgstr ""
5889 #: libraries/relation.lib.php:145
5890 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
5891 msgstr ""
5893 #: libraries/relation.lib.php:147
5894 msgid ""
5895 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
5896 msgstr ""
5898 #: libraries/relation.lib.php:148
5899 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
5900 msgstr ""
5902 #: libraries/relation.lib.php:149
5903 msgid ""
5904 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
5905 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
5906 msgstr ""
5908 #: libraries/relation.lib.php:150
5909 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
5910 msgstr ""
5912 #: libraries/relation.lib.php:1164
5913 msgid "no description"
5914 msgstr "без опису"
5916 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
5917 msgid "Slave configuration"
5918 msgstr ""
5920 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:353
5921 msgid "Change or reconfigure master server"
5922 msgstr ""
5924 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
5925 msgid ""
5926 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
5927 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
5928 msgstr ""
5930 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
5931 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
5932 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:712
5933 #: server_privileges.php:715 server_privileges.php:722
5934 #: server_synchronize.php:1169
5935 msgid "User name"
5936 msgstr "Ім'я користувача"
5938 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
5939 msgid "Master status"
5940 msgstr ""
5942 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
5943 msgid "Slave status"
5944 msgstr ""
5946 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:418
5947 #: server_status.php:760 server_variables.php:51
5948 msgid "Variable"
5949 msgstr "Змінна"
5951 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 pmd_general.php:478
5952 #: pmd_general.php:537 pmd_general.php:660 pmd_general.php:777
5953 #: server_status.php:761 tbl_change.php:316 tbl_printview.php:367
5954 #: tbl_select.php:136 tbl_structure.php:821
5955 msgid "Value"
5956 msgstr "Значення"
5958 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:204
5959 msgid "Server ID"
5960 msgstr ""
5962 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
5963 msgid ""
5964 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
5965 "this list."
5966 msgstr ""
5968 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
5969 msgid "Add slave replication user"
5970 msgstr ""
5972 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:717
5973 msgid "Any user"
5974 msgstr "Довільний користувач"
5976 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
5977 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:718
5978 #: server_privileges.php:785 server_privileges.php:809
5979 #: server_privileges.php:2019 server_privileges.php:2049
5980 msgid "Use text field"
5981 msgstr "Використовувати текстове поле"
5983 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:765
5984 msgid "Any host"
5985 msgstr "Довільний хост"
5987 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:769
5988 msgid "Local"
5989 msgstr "Локальний"
5991 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:774
5992 msgid "This Host"
5993 msgstr "Цей хост"
5995 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:780
5996 msgid "Use Host Table"
5997 msgstr "Використовувати Таблицю Хостів"
5999 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:793
6000 msgid ""
6001 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6002 "table are used instead."
6003 msgstr ""
6005 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
6006 msgid "Generate Password"
6007 msgstr ""
6009 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:227
6010 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:400
6011 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:504
6012 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:369
6013 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:213
6014 #, fuzzy, php-format
6015 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6016 msgid "The %s table doesn't exist!"
6017 msgstr "Таблиці \"%s\" не існує!"
6019 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:253
6020 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:441
6021 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:538
6022 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:411
6023 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:255
6024 #, php-format
6025 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
6026 msgstr "Прошу сконфіґурувати координати таблиці %s"
6028 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:751
6029 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:866
6030 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:737
6031 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:502
6032 #, fuzzy, php-format
6033 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6034 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6035 msgstr "Схема бази даних \"%s\" - Сторінка %s"
6037 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:174
6038 msgid "This page does not contain any tables!"
6039 msgstr ""
6041 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:207
6042 msgid "SCHEMA ERROR: "
6043 msgstr ""
6045 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:891
6046 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1119
6047 msgid "Relational schema"
6048 msgstr "Схема зв'язків"
6050 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1094
6051 msgid "Table of contents"
6052 msgstr "Зміст"
6054 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1243
6055 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1264
6056 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
6057 #: tbl_structure.php:200
6058 msgid "Attributes"
6059 msgstr "Атрибути"
6061 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1246
6062 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1267 tbl_printview.php:144
6063 #: tbl_structure.php:203 tbl_tracking.php:272
6064 msgid "Extra"
6065 msgstr "Додатково"
6067 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:93 pmd_pdf.php:111
6068 msgid "Create a page"
6069 msgstr "Створити нову сторінку"
6071 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
6072 #, fuzzy
6073 #| msgid "Page number:"
6074 msgid "Page name"
6075 msgstr "Номер сторінки:"
6077 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:103
6078 #, fuzzy
6079 #| msgid "Automatic layout"
6080 msgid "Automatic layout based on"
6081 msgstr "Автоматичний layout"
6083 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:106
6084 msgid "Internal relations"
6085 msgstr ""
6087 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
6088 msgid "FOREIGN KEY"
6089 msgstr ""
6091 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:148
6092 msgid "Please choose a page to edit"
6093 msgstr "Прошу вибрати сторінку для редагування"
6095 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:153
6096 #, fuzzy
6097 #| msgid "Select Tables"
6098 msgid "Select page"
6099 msgstr "Вибрати таблиці"
6101 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:211
6102 msgid "Select Tables"
6103 msgstr "Вибрати таблиці"
6105 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:346
6106 #, fuzzy
6107 #| msgid "Relational schema"
6108 msgid "Display relational schema"
6109 msgstr "Схема зв'язків"
6111 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:356
6112 msgid "Select Export Relational Type"
6113 msgstr ""
6115 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:377
6116 msgid "Show grid"
6117 msgstr "Показати сітку"
6119 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
6120 msgid "Show color"
6121 msgstr "Показати колір"
6123 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:381
6124 msgid "Show dimension of tables"
6125 msgstr "Показати розміри таблиць"
6127 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
6128 msgid "Display all tables with the same width"
6129 msgstr "показувати всі таблиці однакової ширини?"
6131 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
6132 msgid "Only show keys"
6133 msgstr ""
6135 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:391
6136 msgid "Landscape"
6137 msgstr "Landscape"
6139 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
6140 msgid "Portrait"
6141 msgstr "Portrait"
6143 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:394
6144 #, fuzzy
6145 #| msgid "Creation"
6146 msgid "Orientation"
6147 msgstr "Створено"
6149 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
6150 msgid "Paper size"
6151 msgstr "Формат паперу"
6153 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:444
6154 msgid ""
6155 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6156 "like to delete those references?"
6157 msgstr ""
6158 "Ця сторінка має посилання на таблицю, якої вже немає. Бажаєте видалити ці "
6159 "посилання?"
6161 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:469
6162 msgid "Toggle scratchboard"
6163 msgstr "ввімкнути чорновик (scratchboard)"
6165 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6166 #: libraries/select_lang.lib.php:482
6167 msgid "ltr"
6168 msgstr "ltr"
6170 #: libraries/select_lang.lib.php:487 libraries/select_lang.lib.php:493
6171 #: libraries/select_lang.lib.php:499
6172 #, php-format
6173 msgid "Unknown language: %1$s."
6174 msgstr ""
6176 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6177 #, fuzzy
6178 #| msgid "Server"
6179 msgid "Current Server"
6180 msgstr "Сервер"
6182 #: libraries/server_links.inc.php:55 server_binlog.php:96
6183 #: server_status.php:370 test/theme.php:120
6184 msgid "Binary log"
6185 msgstr ""
6187 #: libraries/server_links.inc.php:59
6188 msgid "Processes"
6189 msgstr "Процеси"
6191 #: libraries/server_links.inc.php:77 server_engines.php:125
6192 #: server_engines.php:129 server_status.php:421 test/theme.php:104
6193 msgid "Variables"
6194 msgstr "Змінні"
6196 #: libraries/server_links.inc.php:81 test/theme.php:108
6197 msgid "Charsets"
6198 msgstr "Кодування"
6200 #: libraries/server_links.inc.php:85 test/theme.php:112
6201 msgid "Engines"
6202 msgstr ""
6204 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_synchronize.php:1090
6205 #: server_synchronize.php:1098
6206 msgid "Synchronize"
6207 msgstr ""
6209 #: libraries/server_links.inc.php:99
6210 #, fuzzy
6211 #| msgid "General relation features"
6212 msgid "Settings"
6213 msgstr "Загальні можливості"
6215 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1108
6216 msgid "Source database"
6217 msgstr ""
6219 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6220 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6221 msgid "Current server"
6222 msgstr ""
6224 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6225 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6226 msgid "Remote server"
6227 msgstr ""
6229 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6230 msgid "Difference"
6231 msgstr ""
6233 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1110
6234 msgid "Target database"
6235 msgstr ""
6237 #: libraries/sql_query_form.lib.php:220
6238 #, php-format
6239 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6240 msgstr ""
6242 #: libraries/sql_query_form.lib.php:237 libraries/sql_query_form.lib.php:261
6243 #, php-format
6244 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6245 msgstr "Виконати SQL запит(и) до БД %s"
6247 #: libraries/sql_query_form.lib.php:297
6248 #, fuzzy
6249 #| msgid "Column names"
6250 msgid "Columns"
6251 msgstr "Назви колонок"
6253 #: libraries/sql_query_form.lib.php:332 sql.php:850 sql.php:851 sql.php:868
6254 msgid "Bookmark this SQL query"
6255 msgstr "Закладка на даний SQL-запит"
6257 #: libraries/sql_query_form.lib.php:339 sql.php:862
6258 msgid "Let every user access this bookmark"
6259 msgstr ""
6261 #: libraries/sql_query_form.lib.php:345
6262 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6263 msgstr ""
6265 #: libraries/sql_query_form.lib.php:361
6266 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6267 msgstr "Не перекривати цей запит в інших вікнах"
6269 #: libraries/sql_query_form.lib.php:368
6270 msgid "Delimiter"
6271 msgstr ""
6273 #: libraries/sql_query_form.lib.php:376
6274 msgid " Show this query here again "
6275 msgstr " Показати даний запит знову "
6277 #: libraries/sql_query_form.lib.php:435
6278 msgid "Submit"
6279 msgstr "Виконати"
6281 #: libraries/sql_query_form.lib.php:439
6282 msgid "View only"
6283 msgstr "Лише перегляд"
6285 #: libraries/sql_query_form.lib.php:487 prefs_manage.php:241
6286 msgid "Location of the text file"
6287 msgstr "вкажіть розташування текстового файлу"
6289 #: libraries/sql_query_form.lib.php:499 tbl_change.php:928
6290 msgid "web server upload directory"
6291 msgstr "каталог веб-сервера для завантаження файлів (upload directory)"
6293 #: libraries/sqlparser.lib.php:134
6294 msgid ""
6295 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6296 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6297 msgstr ""
6298 "There seems to be an error in your SQL query. Повідомлення MySQL сервера про "
6299 "помилку подане нижче (якщо є таке) також може допомогти Вам у визначенні "
6300 "проблеми."
6302 #: libraries/sqlparser.lib.php:169
6303 msgid ""
6304 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6305 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6306 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6307 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6308 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6309 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6310 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6311 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6312 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6313 msgstr ""
6314 "Можливо Ви знайшли помилку в парсері SQL. Прошу детальніше перевірити чи "
6315 "коректно вжиті і не пропущені лапки у Вашому запиті. Іншою можливою причиною "
6316 "помилки може бути те що Ви завантажили файл з двійковими даними розміщеними "
6317 "поза взятим в лапки текстом. Спробуйте виконати Ваш запит за допомогою "
6318 "оболонки MySQL з командної стрічки. Повідомлення MySQL сервера про помилку "
6319 "подане нижче (якщо є таке) також може допомогти Вам у визначенні проблеми. "
6320 "Якщо у Вас все ще виникають проблеми чи парсер видає помилку, а з командної "
6321 "стрічки запити виконуються, прошу скоротити Ваш ввідний SQL запит до одного "
6322 "запиту, який власне і викликає проблеми, і відішліть повідомлення про "
6323 "помилку з порцією даних у розділі CUT нижче:"
6325 #: libraries/sqlparser.lib.php:171
6326 msgid "BEGIN CUT"
6327 msgstr "BEGIN CUT"
6329 #: libraries/sqlparser.lib.php:173
6330 msgid "END CUT"
6331 msgstr "END CUT"
6333 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
6334 msgid "BEGIN RAW"
6335 msgstr "BEGIN RAW"
6337 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
6338 msgid "END RAW"
6339 msgstr "END RAW"
6341 #: libraries/sqlparser.lib.php:363
6342 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
6343 msgstr ""
6345 #: libraries/sqlparser.lib.php:366
6346 msgid "Unclosed quote"
6347 msgstr "Не закриті лапки"
6349 #: libraries/sqlparser.lib.php:518
6350 msgid "Invalid Identifer"
6351 msgstr "Некоректний ідентифікатор"
6353 #: libraries/sqlparser.lib.php:635
6354 msgid "Unknown Punctuation String"
6355 msgstr "Невідомий символ пунктуації"
6357 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6358 #, php-format
6359 msgid ""
6360 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6361 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6362 msgstr ""
6363 "Не можу запустити перевірку SQL. Прошу проконтролювати чи заінстальовано "
6364 "необхідні php extensions як описано в %sдокументації%s."
6366 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6367 msgid "Table seems to be empty!"
6368 msgstr ""
6370 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6371 #, php-format
6372 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6373 msgstr ""
6375 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6376 msgid "Length/Values"
6377 msgstr "Довжини/Значення*"
6379 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6380 msgid ""
6381 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6382 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6383 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6384 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6385 msgstr ""
6386 "Для типів поля \"enum\" або \"set\", введіть значення в такому форматі: "
6387 "'a','b','c'...<br />Якщо вам буде потрібно ввести зворотню косу риску (\"\\"
6388 "\") або поодинокі лапки (\"'\") посеред цих значень, поставте перед ними "
6389 "зворотню косу риску (наприклад, '\\\\xyz' чи 'a\\'b')."
6391 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6392 msgid ""
6393 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6394 "escaping or quotes, using this format: a"
6395 msgstr ""
6396 "Для значень за замовчуванням, введіть лише значення, без використання "
6397 "зворотніх слешів чи лапок, у такому форматі: a"
6399 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6400 #, php-format
6401 msgid ""
6402 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6403 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6404 msgstr ""
6405 "Щоб отримати список можливих опцій і їх MIME-type перетворень, натисніть %"
6406 "sописи перетворень%s"
6408 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6409 msgid "Transformation options"
6410 msgstr "Опції перетворення"
6412 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6413 msgid ""
6414 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6415 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6416 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6417 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6418 msgstr ""
6419 "Введіть значення опцій перетворення у такому форматі: 'a', 100, b,'c'...<br /"
6420 ">Якщо необхідно ввести зворотній слеш (\"\\\") чи поодинокі лапки (\"'\") у "
6421 "цих значеннях, поставте перед ними додатковий зворотній слеш (наприклад '\\"
6422 "\\xyz' чи 'a\\'b')."
6424 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6425 msgid "ENUM or SET data too long?"
6426 msgstr ""
6428 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6429 msgid "Get more editing space"
6430 msgstr ""
6432 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6433 #, fuzzy
6434 #| msgid "None"
6435 msgctxt "for default"
6436 msgid "None"
6437 msgstr "Немає"
6439 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6440 msgid "As defined:"
6441 msgstr ""
6443 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6444 #, php-format
6445 msgid ""
6446 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6447 "author what %s does."
6448 msgstr ""
6449 "Немає опису для цього перетворення.<br />Прошу питатися автора, що робить %s."
6451 #: libraries/tbl_properties.inc.php:725 server_engines.php:56
6452 #: tbl_operations.php:352
6453 msgid "Storage Engine"
6454 msgstr ""
6456 #: libraries/tbl_properties.inc.php:754
6457 msgid "PARTITION definition"
6458 msgstr ""
6460 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779 tbl_structure.php:633
6461 #, php-format
6462 msgid "Add %s column(s)"
6463 msgstr "Додати %s стовпчик(ів)"
6465 #: libraries/tbl_properties.inc.php:783 tbl_structure.php:627
6466 #, fuzzy
6467 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
6468 msgid "You have to add at least one column."
6469 msgstr "Необхідно вибрати принаймі один Стовпчик для показу"
6471 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
6472 msgid "Event"
6473 msgstr ""
6475 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6476 msgid ""
6477 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6478 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6479 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6480 "need to set the first option to the empty string."
6481 msgstr ""
6483 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6484 msgid ""
6485 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6486 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6487 msgstr ""
6489 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6490 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6491 msgid ""
6492 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6493 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6494 msgstr ""
6495 "Відображає clickable thumbnail; опції: ширина, висота у пікселах (зберігає "
6496 "початкові пропорції)"
6498 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6499 msgid "Displays a link to download this image."
6500 msgstr "Відображає лінк до цього малюнку (direct blob download, i.e.)."
6502 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6503 msgid ""
6504 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6505 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6506 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6507 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6508 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6509 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6510 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6511 "gmdate() function."
6512 msgstr ""
6514 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6515 #, fuzzy
6516 #| msgid ""
6517 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6518 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6519 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6520 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6521 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6522 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6523 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6524 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6525 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6526 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6527 msgid ""
6528 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6529 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6530 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6531 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6532 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6533 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6534 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6535 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6536 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6537 "(Default 1)."
6538 msgstr ""
6539 "LINUX ONLY: Запускає зовнішню програму і подає дані через стандартний ввід. "
6540 "Повертає снаддартний вивід програми. За замовчуванням програмою є Tidy, яка "
6541 "гарно друкує HTML код. З міркувань безпеки, Вам потрібно самостійно "
6542 "відредагувати файл libraries/transformations/text_plain__external.inc.php та "
6543 "вписати програми дозволені для запуску. У такому випадку, перша опція - "
6544 "кількість програм, які Ви бажаєте використовувати і друга - параметри для "
6545 "програм. Третя опція, встановлена в 1, буде ковертувати вивід використовуючи "
6546 "htmlspecialchars() (за замовчуванням: 1). Четверта опція, встановлена в 1, "
6547 "буде додавати NOWRAP до кожної комірки контенту, так що веси вивід буде "
6548 "показано без переформатування (за замовчуванням: 1)"
6550 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6551 msgid ""
6552 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6553 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
6554 msgstr ""
6555 "Відображує вміст поля як воно є, не пропускаючи його через функцію "
6556 "htmlspecialchars(). Це значить що поле передбачає містити справжній HTML."
6558 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
6559 #, fuzzy
6560 #| msgid ""
6561 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6562 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6563 #| "third options are the width and the height in pixels."
6564 msgid ""
6565 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
6566 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6567 "third options are the width and the height in pixels."
6568 msgstr ""
6569 "Показує малюнок і лінк, поле містить назву файлу; перша опція - префікс, "
6570 "подібно до \"http://domain.com/\", друга - ширина в пікселах, третя - висота."
6572 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
6573 #, fuzzy
6574 #| msgid ""
6575 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
6576 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
6577 #| "for the link."
6578 msgid ""
6579 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
6580 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6581 "the link."
6582 msgstr ""
6583 "Показує лінк, поле містить назву файлу; перша опція - префікс, подібно до "
6584 "\"http://domain.com/\", друга опція - title для лінку."
6586 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
6587 msgid ""
6588 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
6589 "standard dotted format."
6590 msgstr ""
6592 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
6593 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6594 msgstr ""
6596 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
6597 msgid ""
6598 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6599 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6600 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6601 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6602 "(Default: \"...\")."
6603 msgstr ""
6604 "Показує лише частину тексту. Перша опція - це відступ який визначає з якого "
6605 "місця повинен початися вивід тексту (за замовчуванням: 0). Друга опція - "
6606 "визначає скільки тексту буде виведено. Якщо вона порожня - виводиться решта "
6607 "всього тексту. Третя опція - визначає які символи буде додано після "
6608 "виведеного текстового сегменту (за замовчуванням: ...) ."
6610 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
6611 #, fuzzy
6612 #| msgid "General relation features"
6613 msgid "Manage your settings"
6614 msgstr "Загальні можливості"
6616 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
6617 #, fuzzy
6618 #| msgid "Modifications have been saved"
6619 msgid "Configuration has been saved"
6620 msgstr "Модифікації було збережено"
6622 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
6623 #, php-format
6624 msgid ""
6625 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
6626 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
6627 msgstr ""
6629 #: libraries/user_preferences.lib.php:141
6630 msgid "Could not save configuration"
6631 msgstr ""
6633 #: libraries/user_preferences.lib.php:308
6634 msgid ""
6635 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
6636 "import it for current session?"
6637 msgstr ""
6639 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
6640 msgid "No files found inside ZIP archive!"
6641 msgstr ""
6643 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
6644 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
6645 msgid "Error in ZIP archive:"
6646 msgstr ""
6648 #: main.php:67
6649 #, fuzzy
6650 #| msgid "General relation features"
6651 msgid "General Settings"
6652 msgstr "Загальні можливості"
6654 #: main.php:99
6655 msgid "MySQL connection collation"
6656 msgstr ""
6658 #: main.php:115
6659 msgid "Appearance Settings"
6660 msgstr ""
6662 #: main.php:135
6663 msgid "Background color"
6664 msgstr ""
6666 #: main.php:136
6667 msgid "Choose..."
6668 msgstr ""
6670 #: main.php:153 prefs_manage.php:274
6671 #, fuzzy
6672 #| msgid "General relation features"
6673 msgid "More settings"
6674 msgstr "Загальні можливості"
6676 #: main.php:170
6677 msgid "Protocol version"
6678 msgstr ""
6680 #: main.php:172 server_privileges.php:1463 server_privileges.php:1617
6681 #: server_privileges.php:1741 server_privileges.php:2160
6682 #: server_processlist.php:53
6683 msgid "User"
6684 msgstr "Користувач"
6686 #: main.php:176
6687 msgid "MySQL charset"
6688 msgstr "MySQL Charset"
6690 #: main.php:188
6691 msgid "Web server"
6692 msgstr ""
6694 #: main.php:194
6695 msgid "MySQL client version"
6696 msgstr ""
6698 #: main.php:196
6699 msgid "PHP extension"
6700 msgstr ""
6702 #: main.php:202
6703 msgid "Show PHP information"
6704 msgstr "Показати інформацію про PHP"
6706 #: main.php:213
6707 msgid "Wiki"
6708 msgstr ""
6710 #: main.php:216
6711 msgid "Official Homepage"
6712 msgstr "Офіційна сторінка phpMyAdmin"
6714 #: main.php:223
6715 msgid "Mailing lists"
6716 msgstr ""
6718 #: main.php:248
6719 msgid ""
6720 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
6721 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
6722 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
6723 "this security hole by setting a password for user 'root'."
6724 msgstr ""
6725 "Ваш файл конфіґурації містить параметри (root без паролю) які відповідають "
6726 "привілейованому користувачу MySQL. Ваш MySQL сервер у цьому випадку "
6727 "відкритий для вторгнення і тому Вам обов'язково слід виправити цю прогалину "
6728 "у безпеці."
6730 #: main.php:256
6731 msgid ""
6732 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
6733 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
6734 "corrupted!"
6735 msgstr ""
6737 #: main.php:264
6738 msgid ""
6739 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
6740 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
6741 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
6742 msgstr ""
6744 #: main.php:272
6745 msgid ""
6746 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
6747 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
6748 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
6749 "sooner than configured in phpMyAdmin."
6750 msgstr ""
6752 #: main.php:279
6753 msgid ""
6754 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
6755 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
6756 msgstr ""
6758 #: main.php:287
6759 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
6760 msgstr "Конфігураційний файл потребує секретну фразу (пароль)."
6762 #: main.php:295
6763 msgid ""
6764 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
6765 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
6766 "has been configured."
6767 msgstr ""
6769 #: main.php:304
6770 #, fuzzy, php-format
6771 #| msgid ""
6772 #| "The additional features for working with linked tables have been "
6773 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
6774 msgid ""
6775 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
6776 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
6777 msgstr ""
6778 "Додаткова можливість роботи із залінкованими таблицями деактивована. Для "
6779 "того, щоб довідатись чому, натисніть %sтут%s."
6781 #: main.php:319
6782 msgid ""
6783 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
6784 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
6785 "automatically."
6786 msgstr ""
6788 #: main.php:334
6789 #, php-format
6790 msgid ""
6791 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
6792 "This may cause unpredictable behavior."
6793 msgstr ""
6795 #: main.php:346
6796 #, php-format
6797 msgid ""
6798 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
6799 "issues."
6800 msgstr ""
6802 #: navigation.php:60 navigation.php:61 navigation.php:64
6803 msgid "Reload navigation frame"
6804 msgstr ""
6806 #: navigation.php:203 server_databases.php:270 server_synchronize.php:1189
6807 msgid "No databases"
6808 msgstr "БД відсутні"
6810 #: navigation.php:292
6811 msgid "Filter"
6812 msgstr ""
6814 #: navigation.php:292
6815 #, fuzzy
6816 #| msgid "Alter table order by"
6817 msgid "filter tables by name"
6818 msgstr "Змінити порядок таблиці"
6820 #: navigation.php:293 setup/frames/index.inc.php:219
6821 msgid "Clear"
6822 msgstr ""
6824 #: navigation.php:324 navigation.php:325
6825 #, fuzzy
6826 #| msgid "Create a page"
6827 msgctxt "short form"
6828 msgid "Create table"
6829 msgstr "Створити нову сторінку"
6831 #: navigation.php:327 navigation.php:489
6832 msgid "Please select a database"
6833 msgstr "Прошу вибрати БД"
6835 #: pmd_general.php:76
6836 msgid "Show/Hide left menu"
6837 msgstr ""
6839 #: pmd_general.php:80
6840 msgid "Save position"
6841 msgstr ""
6843 #: pmd_general.php:83 server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
6844 msgid "Create table"
6845 msgstr ""
6847 #: pmd_general.php:86 pmd_general.php:354
6848 msgid "Create relation"
6849 msgstr ""
6851 #: pmd_general.php:92
6852 msgid "Reload"
6853 msgstr ""
6855 #: pmd_general.php:95
6856 msgid "Help"
6857 msgstr ""
6859 #: pmd_general.php:99
6860 msgid "Angular links"
6861 msgstr ""
6863 #: pmd_general.php:99
6864 msgid "Direct links"
6865 msgstr ""
6867 #: pmd_general.php:103
6868 msgid "Snap to grid"
6869 msgstr ""
6871 #: pmd_general.php:107
6872 msgid "Small/Big All"
6873 msgstr ""
6875 #: pmd_general.php:111
6876 msgid "Toggle small/big"
6877 msgstr ""
6879 #: pmd_general.php:116
6880 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
6881 msgstr ""
6883 #: pmd_general.php:122
6884 #, fuzzy
6885 #| msgid "Submit Query"
6886 msgid "Build Query"
6887 msgstr "Виконати запит"
6889 #: pmd_general.php:127
6890 msgid "Move Menu"
6891 msgstr ""
6893 #: pmd_general.php:139
6894 msgid "Hide/Show all"
6895 msgstr ""
6897 #: pmd_general.php:143
6898 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
6899 msgstr ""
6901 #: pmd_general.php:183
6902 msgid "Number of tables"
6903 msgstr ""
6905 #: pmd_general.php:420
6906 msgid "Delete relation"
6907 msgstr ""
6909 #: pmd_general.php:462 pmd_general.php:521
6910 #, fuzzy
6911 #| msgid "Relation view"
6912 msgid "Relation operator"
6913 msgstr "Перегляд залежностей"
6915 #: pmd_general.php:472 pmd_general.php:531 pmd_general.php:654
6916 #: pmd_general.php:771
6917 #, fuzzy
6918 #| msgid "Export"
6919 msgid "Except"
6920 msgstr "Експорт"
6922 #: pmd_general.php:478 pmd_general.php:537 pmd_general.php:660
6923 #: pmd_general.php:777
6924 #, fuzzy
6925 #| msgid "in query"
6926 msgid "subquery"
6927 msgstr "по запиту"
6929 #: pmd_general.php:482 pmd_general.php:578
6930 #, fuzzy
6931 #| msgid "Rename table to"
6932 msgid "Rename to"
6933 msgstr "Перейменувати таблицю в"
6935 #: pmd_general.php:484 pmd_general.php:583
6936 #, fuzzy
6937 #| msgid "User name"
6938 msgid "New name"
6939 msgstr "Ім'я користувача"
6941 #: pmd_general.php:487 pmd_general.php:702
6942 #, fuzzy
6943 #| msgid "Create"
6944 msgid "Aggregate"
6945 msgstr "Створити"
6947 #: pmd_general.php:489 pmd_general.php:509 pmd_general.php:631
6948 #: pmd_general.php:644 pmd_general.php:707 pmd_general.php:761
6949 #: tbl_select.php:135
6950 msgid "Operator"
6951 msgstr ""
6953 #: pmd_general.php:812
6954 #, fuzzy
6955 #| msgid "Table options"
6956 msgid "Active options"
6957 msgstr "Налаштування таблиці"
6959 #: pmd_help.php:26
6960 msgid "To select relation, click :"
6961 msgstr ""
6963 #: pmd_help.php:28
6964 msgid ""
6965 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
6966 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
6967 "appropriate column name."
6968 msgstr ""
6970 #: pmd_pdf.php:60
6971 msgid "Page has been created"
6972 msgstr ""
6974 #: pmd_pdf.php:62
6975 msgid "Page creation failed"
6976 msgstr ""
6978 #: pmd_pdf.php:82
6979 msgid "Export/Import to scale"
6980 msgstr ""
6982 #: pmd_pdf.php:86
6983 msgid "recommended"
6984 msgstr ""
6986 #: pmd_pdf.php:91
6987 msgid "to/from page"
6988 msgstr ""
6990 #: pmd_relation_new.php:29
6991 msgid "Error: relation already exists."
6992 msgstr ""
6994 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
6995 msgid "Error: Relation not added."
6996 msgstr ""
6998 #: pmd_relation_new.php:62
6999 msgid "FOREIGN KEY relation added"
7000 msgstr ""
7002 #: pmd_relation_new.php:84
7003 msgid "Internal relation added"
7004 msgstr ""
7006 #: pmd_relation_upd.php:55
7007 msgid "Relation deleted"
7008 msgstr ""
7010 #: pmd_save_pos.php:44
7011 msgid "Error saving coordinates for Designer."
7012 msgstr ""
7014 #: pmd_save_pos.php:52
7015 msgid "Modifications have been saved"
7016 msgstr "Модифікації було збережено"
7018 #: prefs_forms.php:78
7019 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7020 msgstr ""
7022 #: prefs_manage.php:80
7023 msgid "Could not import configuration"
7024 msgstr ""
7026 #: prefs_manage.php:112
7027 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7028 msgstr ""
7030 #: prefs_manage.php:128
7031 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7032 msgstr ""
7034 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7035 msgid "Saved on: @DATE@"
7036 msgstr ""
7038 #: prefs_manage.php:239
7039 #, fuzzy
7040 #| msgid "Import files"
7041 msgid "Import from file"
7042 msgstr "Імпорт файлів"
7044 #: prefs_manage.php:245
7045 msgid "Import from browser's storage"
7046 msgstr ""
7048 #: prefs_manage.php:248
7049 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7050 msgstr ""
7052 #: prefs_manage.php:254
7053 msgid "You have no saved settings!"
7054 msgstr ""
7056 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7057 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7058 msgstr ""
7060 #: prefs_manage.php:263
7061 msgid "Merge with current configuration"
7062 msgstr ""
7064 #: prefs_manage.php:277
7065 #, php-format
7066 msgid ""
7067 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7068 "script%s."
7069 msgstr ""
7071 #: prefs_manage.php:302
7072 msgid "Save to browser's storage"
7073 msgstr ""
7075 #: prefs_manage.php:306
7076 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7077 msgstr ""
7079 #: prefs_manage.php:308
7080 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7081 msgstr ""
7083 #: prefs_manage.php:323
7084 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7085 msgstr ""
7087 #: querywindow.php:93
7088 msgid "Import files"
7089 msgstr "Імпорт файлів"
7091 #: querywindow.php:104
7092 msgid "All"
7093 msgstr "Все"
7095 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
7096 #, php-format
7097 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7098 msgstr "Таблицю <b>%s</b> не знайдено або не визначено у %s"
7100 #: schema_export.php:45
7101 #, fuzzy
7102 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7103 msgid "File doesn't exist"
7104 msgstr "Таблиці \"%s\" не існує!"
7106 #: server_binlog.php:106
7107 msgid "Select binary log to view"
7108 msgstr ""
7110 #: server_binlog.php:122
7111 msgid "Files"
7112 msgstr ""
7114 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:172 server_processlist.php:48
7115 #: server_processlist.php:50
7116 msgid "Truncate Shown Queries"
7117 msgstr "Обрізати показані запити"
7119 #: server_binlog.php:178 server_binlog.php:181 server_processlist.php:48
7120 #: server_processlist.php:50
7121 msgid "Show Full Queries"
7122 msgstr "Показати повні запити"
7124 #: server_binlog.php:201
7125 msgid "Log name"
7126 msgstr ""
7128 #: server_binlog.php:202
7129 msgid "Position"
7130 msgstr ""
7132 #: server_binlog.php:203
7133 msgid "Event type"
7134 msgstr ""
7136 #: server_binlog.php:205
7137 msgid "Original position"
7138 msgstr ""
7140 #: server_binlog.php:206
7141 msgid "Information"
7142 msgstr ""
7144 #: server_collations.php:39
7145 msgid "Character Sets and Collations"
7146 msgstr "Набори символів та схеми"
7148 #: server_databases.php:64
7149 msgid "No databases selected."
7150 msgstr "Не вибрано бази даних."
7152 #: server_databases.php:75
7153 #, php-format
7154 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7155 msgstr "%s база(и) даних успішно знищено."
7157 #: server_databases.php:100
7158 msgid "Databases statistics"
7159 msgstr "Статистика баз даних"
7161 #: server_databases.php:172 server_replication.php:179
7162 #: server_replication.php:207
7163 msgid "Master replication"
7164 msgstr ""
7166 #: server_databases.php:174 server_replication.php:246
7167 msgid "Slave replication"
7168 msgstr ""
7170 #: server_databases.php:257 server_databases.php:258
7171 msgid "Enable Statistics"
7172 msgstr "Дозволити статистику"
7174 #: server_databases.php:261 server_databases.php:262
7175 msgid "Disable Statistics"
7176 msgstr "Заборонити статистику"
7178 #: server_databases.php:265
7179 msgid ""
7180 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7181 "between the web server and the MySQL server."
7182 msgstr ""
7183 "Примітка: Активізація збору статистики бази даних може спричинити значний "
7184 "трафік між веб сервером та базою даних MySQL."
7186 #: server_engines.php:47
7187 msgid "Storage Engines"
7188 msgstr ""
7190 #: server_export.php:20
7191 msgid "View dump (schema) of databases"
7192 msgstr "Переглянути dump (схему) баз даних"
7194 #: server_privileges.php:25 server_privileges.php:267
7195 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7196 msgstr "Дозволити всі права за винятком GRANT."
7198 #: server_privileges.php:26 server_privileges.php:193
7199 #: server_privileges.php:516
7200 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7201 msgstr "Дозволити змінювати структуру наявних таблиць."
7203 #: server_privileges.php:27 server_privileges.php:209
7204 #: server_privileges.php:522
7205 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7206 msgstr ""
7208 #: server_privileges.php:28 server_privileges.php:185
7209 #: server_privileges.php:515
7210 msgid "Allows creating new databases and tables."
7211 msgstr "Дозволити створювати нові бази даних та таблиці."
7213 #: server_privileges.php:29 server_privileges.php:208
7214 #: server_privileges.php:521
7215 msgid "Allows creating stored routines."
7216 msgstr ""
7218 #: server_privileges.php:30 server_privileges.php:515
7219 msgid "Allows creating new tables."
7220 msgstr "Дозволити створювати нові таблиці."
7222 #: server_privileges.php:31 server_privileges.php:196
7223 #: server_privileges.php:519
7224 msgid "Allows creating temporary tables."
7225 msgstr "Дозволити створювати тимчасові таблиці."
7227 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:210
7228 #: server_privileges.php:555
7229 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7230 msgstr ""
7232 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:200
7233 #: server_privileges.php:204 server_privileges.php:527
7234 #: server_privileges.php:531
7235 msgid "Allows creating new views."
7236 msgstr ""
7238 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:184
7239 #: server_privileges.php:507
7240 msgid "Allows deleting data."
7241 msgstr "Дозволити знищувати дані з таблиць."
7243 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:186
7244 #: server_privileges.php:518
7245 msgid "Allows dropping databases and tables."
7246 msgstr "Дозволити знищувати бази даних та таблиці."
7248 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:518
7249 msgid "Allows dropping tables."
7250 msgstr "Дозволити знищувати таблиці."
7252 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:201
7253 #: server_privileges.php:535
7254 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7255 msgstr ""
7257 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:211
7258 #: server_privileges.php:523
7259 msgid "Allows executing stored routines."
7260 msgstr ""
7262 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:190
7263 #: server_privileges.php:510
7264 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7265 msgstr "Дозволити імпорт даних з файлів, та експорт у файли."
7267 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:541
7268 msgid ""
7269 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7270 msgstr ""
7271 "Дозволити додавання користувачів та прав без перезавантаження таблиці прав."
7273 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:192
7274 #: server_privileges.php:517
7275 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7276 msgstr "Дозволити створення та знищення індексів."
7278 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:182
7279 #: server_privileges.php:443 server_privileges.php:505
7280 msgid "Allows inserting and replacing data."
7281 msgstr "Дозволити вставку та заміну даних."
7283 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:197
7284 #: server_privileges.php:550
7285 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7286 msgstr "Дозволити блокування таблиць для біжучих потоків."
7288 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:647
7289 #: server_privileges.php:649
7290 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7291 msgstr ""
7292 "Обмежити кількість нових під'єднань, які користувач може створювати протягом "
7293 "години."
7295 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:635
7296 #: server_privileges.php:637
7297 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7298 msgstr ""
7299 "Обмежити кількість запитів, які користувач може надіслати серверу протягом "
7300 "години."
7302 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:641
7303 #: server_privileges.php:643
7304 msgid ""
7305 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7306 "execute per hour."
7307 msgstr ""
7308 "Обмежити кількість команд, що вносять зміни до будь-якої таблиці чи бази "
7309 "даних, які користувач може виконати протягом години."
7311 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:653
7312 #: server_privileges.php:655
7313 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7314 msgstr ""
7316 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:189
7317 #: server_privileges.php:545
7318 msgid "Allows viewing processes of all users"
7319 msgstr ""
7321 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:191
7322 #: server_privileges.php:449 server_privileges.php:551
7323 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7324 msgstr "Неефективно для цієї версії MySQL."
7326 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:187
7327 #: server_privileges.php:546
7328 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7329 msgstr "Дозволити перезавантаження установок та очищення кешу сервера."
7331 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:199
7332 #: server_privileges.php:553
7333 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7334 msgstr "Надати користувачу право запитувати де є slaves / masters."
7336 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:198
7337 #: server_privileges.php:554
7338 msgid "Needed for the replication slaves."
7339 msgstr "Необхідно для реплікації slaves."
7341 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:181
7342 #: server_privileges.php:440 server_privileges.php:504
7343 msgid "Allows reading data."
7344 msgstr "Дозволити читання даних."
7346 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:194
7347 #: server_privileges.php:548
7348 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7349 msgstr "Надати доступ до повного списку баз даних."
7351 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:205
7352 #: server_privileges.php:207 server_privileges.php:520
7353 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7354 msgstr ""
7356 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:188
7357 #: server_privileges.php:547
7358 msgid "Allows shutting down the server."
7359 msgstr "Дозволити вимкнення сервера."
7361 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:195
7362 #: server_privileges.php:544
7363 msgid ""
7364 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7365 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7366 "killing threads of other users."
7367 msgstr ""
7368 "Дозволити під'єднання, навіть якщо досягнуто максимальної кількості "
7369 "під'єднань; Обов'язково для більшості адміністративних операцій таких як "
7370 "встановлення ґлобальних змінних чи припинення процесів інших користувачів."
7372 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:202
7373 #: server_privileges.php:536
7374 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7375 msgstr ""
7377 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:183
7378 #: server_privileges.php:446 server_privileges.php:506
7379 msgid "Allows changing data."
7380 msgstr "Дозволити зміну даних."
7382 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:261
7383 msgid "No privileges."
7384 msgstr "Немає прав."
7386 #: server_privileges.php:303 server_privileges.php:304
7387 #, fuzzy
7388 #| msgid "None"
7389 msgctxt "None privileges"
7390 msgid "None"
7391 msgstr "Немає"
7393 #: server_privileges.php:432 server_privileges.php:567
7394 #: server_privileges.php:1809 server_privileges.php:1815
7395 msgid "Table-specific privileges"
7396 msgstr "Права, які стосуються таблиці"
7398 #: server_privileges.php:433 server_privileges.php:575
7399 #: server_privileges.php:1621
7400 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7401 msgstr " Зауваження: привілеї MySQL задаються по-англійськи "
7403 #: server_privileges.php:564 server_privileges.php:1620
7404 msgid "Global privileges"
7405 msgstr "Глобальні права"
7407 #: server_privileges.php:566 server_privileges.php:1809
7408 msgid "Database-specific privileges"
7409 msgstr "Права, які стосуються бази даних"
7411 #: server_privileges.php:611
7412 msgid "Administration"
7413 msgstr "Адміністратор"
7415 #: server_privileges.php:631
7416 msgid "Resource limits"
7417 msgstr "Обмеження ресурсів"
7419 #: server_privileges.php:632
7420 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7421 msgstr "Примітка: Встановлення цієї опції у 0 (нуль) знімає обмеження."
7423 #: server_privileges.php:709
7424 msgid "Login Information"
7425 msgstr "Вхідна інформація (Login)"
7427 #: server_privileges.php:803
7428 msgid "Do not change the password"
7429 msgstr "Не змінювати пароль"
7431 #: server_privileges.php:836 server_privileges.php:2297
7432 #, fuzzy
7433 #| msgid "No user(s) found."
7434 msgid "No user found."
7435 msgstr "Не знайдено користувача."
7437 #: server_privileges.php:880
7438 #, php-format
7439 msgid "The user %s already exists!"
7440 msgstr "Користувач %s вже існує!"
7442 #: server_privileges.php:963
7443 msgid "You have added a new user."
7444 msgstr "Було додано нового користувача."
7446 #: server_privileges.php:1193
7447 #, php-format
7448 msgid "You have updated the privileges for %s."
7449 msgstr "Ви оновили привілеї для %s."
7451 #: server_privileges.php:1217
7452 #, php-format
7453 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7454 msgstr "Ви змінили привілеї для %s"
7456 #: server_privileges.php:1253
7457 #, php-format
7458 msgid "The password for %s was changed successfully."
7459 msgstr "Пароль для %s успішно змінено."
7461 #: server_privileges.php:1273
7462 #, php-format
7463 msgid "Deleting %s"
7464 msgstr "Усунути %s"
7466 #: server_privileges.php:1287
7467 msgid "No users selected for deleting!"
7468 msgstr ""
7470 #: server_privileges.php:1290
7471 msgid "Reloading the privileges"
7472 msgstr "Перезавантаження прав"
7474 #: server_privileges.php:1308
7475 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7476 msgstr "Відмічених користувачів успішно усунуто."
7478 #: server_privileges.php:1343
7479 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7480 msgstr "Права успішно перезавантажено."
7482 #: server_privileges.php:1354 server_privileges.php:1740
7483 msgid "Edit Privileges"
7484 msgstr "Редагування привілеїв"
7486 #: server_privileges.php:1363
7487 msgid "Revoke"
7488 msgstr "Відмінити"
7490 #: server_privileges.php:1390 server_privileges.php:1641
7491 #: server_privileges.php:2254
7492 msgid "Any"
7493 msgstr "Довільний"
7495 #: server_privileges.php:1481
7496 msgid "User overview"
7497 msgstr "Огляд користувачів"
7499 #: server_privileges.php:1622 server_privileges.php:1814
7500 #: server_privileges.php:2164
7501 msgid "Grant"
7502 msgstr "Grant"
7504 #: server_privileges.php:1690 server_privileges.php:1714
7505 #: server_privileges.php:2119 server_privileges.php:2308
7506 msgid "Add a new User"
7507 msgstr "Додати нового користувача"
7509 #: server_privileges.php:1695
7510 msgid "Remove selected users"
7511 msgstr "Усунути відмічених користувачів"
7513 #: server_privileges.php:1698
7514 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
7515 msgstr "Відмінити всі активні права користувачів та усунути їх після цього."
7517 #: server_privileges.php:1699 server_privileges.php:1700
7518 #: server_privileges.php:1701
7519 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
7520 msgstr "Усунути бази даних, які мають такі ж назви як імена користувачів."
7522 #: server_privileges.php:1722
7523 #, php-format
7524 msgid ""
7525 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
7526 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
7527 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
7528 "sreload the privileges%s before you continue."
7529 msgstr ""
7530 "Примітка: phpMyAdmin отримує права користувачів безпосередньо з таблиці прав "
7531 "MySQL. Зміст цієї таблиці може відрізнятися від прав, які використовуються "
7532 "сервером, якщо в цю таблицю вносилися зміни вручну. У цьому випадку Вам "
7533 "необхідно %sперезавантажити права%s перед продовженням."
7535 #: server_privileges.php:1775
7536 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7537 msgstr "Вказаного користувача не знайдено в таблиці прав."
7539 #: server_privileges.php:1815
7540 msgid "Column-specific privileges"
7541 msgstr "Права, які стосуються колонок таблиці"
7543 #: server_privileges.php:2016
7544 msgid "Add privileges on the following database"
7545 msgstr "Додати права для цієї бази даних"
7547 #: server_privileges.php:2034
7548 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
7549 msgstr ""
7551 #: server_privileges.php:2037
7552 msgid "Add privileges on the following table"
7553 msgstr "Додати права для цієї таблиці"
7555 #: server_privileges.php:2094
7556 msgid "Change Login Information / Copy User"
7557 msgstr "Змінити реєстраційні дані / Копіювати користувача"
7559 #: server_privileges.php:2097
7560 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
7561 msgstr "Створити нового користувача з такими ж правами і ..."
7563 #: server_privileges.php:2099
7564 msgid "... keep the old one."
7565 msgstr "... залишити старого."
7567 #: server_privileges.php:2100
7568 msgid " ... delete the old one from the user tables."
7569 msgstr " ... знищити старого з таблиці користувачів."
7571 #: server_privileges.php:2101
7572 msgid ""
7573 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
7574 msgstr ""
7575 " ... анулювати всі активні права старого користувача, знищивши його після "
7576 "того."
7578 #: server_privileges.php:2102
7579 msgid ""
7580 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
7581 "afterwards."
7582 msgstr ""
7583 " ... знищити старого з таблиці користувачів та перевантажити права після "
7584 "того."
7586 #: server_privileges.php:2125
7587 msgid "Database for user"
7588 msgstr ""
7590 #: server_privileges.php:2129
7591 #, fuzzy
7592 #| msgid "None"
7593 msgctxt "Create none database for user"
7594 msgid "None"
7595 msgstr "Немає"
7597 #: server_privileges.php:2130
7598 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
7599 msgstr ""
7601 #: server_privileges.php:2131
7602 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
7603 msgstr ""
7605 #: server_privileges.php:2134
7606 #, php-format
7607 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
7608 msgstr ""
7610 #: server_privileges.php:2157
7611 #, php-format
7612 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
7613 msgstr "Користувачі, котрі мають доступ до &quot;%s&quot;"
7615 #: server_privileges.php:2265
7616 msgid "global"
7617 msgstr "глобальний"
7619 #: server_privileges.php:2267
7620 msgid "database-specific"
7621 msgstr "специфічний для бази даних"
7623 #: server_privileges.php:2269
7624 msgid "wildcard"
7625 msgstr "шаблон"
7627 #: server_processlist.php:21
7628 #, php-format
7629 msgid "Thread %s was successfully killed."
7630 msgstr "Процес %s припинено."
7632 #: server_processlist.php:23
7633 #, php-format
7634 msgid ""
7635 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7636 msgstr "phpMyAdmin не може припинити процес %s. Він вже напевно був зупинений."
7638 #: server_processlist.php:52
7639 msgid "ID"
7640 msgstr "ID"
7642 #: server_replication.php:49
7643 msgid "Unknown error"
7644 msgstr ""
7646 #: server_replication.php:56
7647 #, php-format
7648 msgid "Unable to connect to master %s."
7649 msgstr ""
7651 #: server_replication.php:63
7652 msgid ""
7653 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
7654 msgstr ""
7656 #: server_replication.php:69
7657 msgid "Unable to change master"
7658 msgstr ""
7660 #: server_replication.php:72
7661 #, php-format
7662 msgid "Master server changed succesfully to %s"
7663 msgstr ""
7665 #: server_replication.php:180
7666 msgid "This server is configured as master in a replication process."
7667 msgstr ""
7669 #: server_replication.php:182 server_status.php:398
7670 msgid "Show master status"
7671 msgstr ""
7673 #: server_replication.php:185
7674 msgid "Show connected slaves"
7675 msgstr ""
7677 #: server_replication.php:208
7678 #, php-format
7679 msgid ""
7680 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
7681 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7682 msgstr ""
7684 #: server_replication.php:215
7685 msgid "Master configuration"
7686 msgstr ""
7688 #: server_replication.php:216
7689 msgid ""
7690 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
7691 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
7692 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
7693 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
7694 "replicated. Please select the mode:"
7695 msgstr ""
7697 #: server_replication.php:219
7698 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
7699 msgstr ""
7701 #: server_replication.php:220
7702 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
7703 msgstr ""
7705 #: server_replication.php:223
7706 msgid "Please select databases:"
7707 msgstr ""
7709 #: server_replication.php:226
7710 msgid ""
7711 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
7712 "and please restart the MySQL server afterwards."
7713 msgstr ""
7715 #: server_replication.php:228
7716 msgid ""
7717 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
7718 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
7719 "master"
7720 msgstr ""
7722 #: server_replication.php:291
7723 msgid "Slave SQL Thread not running!"
7724 msgstr ""
7726 #: server_replication.php:294
7727 msgid "Slave IO Thread not running!"
7728 msgstr ""
7730 #: server_replication.php:303
7731 msgid ""
7732 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
7733 msgstr ""
7735 #: server_replication.php:306
7736 msgid "See slave status table"
7737 msgstr ""
7739 #: server_replication.php:309
7740 msgid "Synchronize databases with master"
7741 msgstr ""
7743 #: server_replication.php:320
7744 msgid "Control slave:"
7745 msgstr ""
7747 #: server_replication.php:323
7748 msgid "Full start"
7749 msgstr ""
7751 #: server_replication.php:323
7752 msgid "Full stop"
7753 msgstr ""
7755 #: server_replication.php:324
7756 msgid "Reset slave"
7757 msgstr ""
7759 #: server_replication.php:326
7760 #, fuzzy
7761 #| msgid "Structure only"
7762 msgid "Start SQL Thread only"
7763 msgstr "Лише структуру"
7765 #: server_replication.php:328
7766 msgid "Stop SQL Thread only"
7767 msgstr ""
7769 #: server_replication.php:331
7770 #, fuzzy
7771 #| msgid "Structure only"
7772 msgid "Start IO Thread only"
7773 msgstr "Лише структуру"
7775 #: server_replication.php:333
7776 msgid "Stop IO Thread only"
7777 msgstr ""
7779 #: server_replication.php:338
7780 msgid "Error management:"
7781 msgstr ""
7783 #: server_replication.php:340
7784 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
7785 msgstr ""
7787 #: server_replication.php:342
7788 msgid "Skip current error"
7789 msgstr ""
7791 #: server_replication.php:343
7792 msgid "Skip next"
7793 msgstr ""
7795 #: server_replication.php:346
7796 msgid "errors."
7797 msgstr ""
7799 #: server_replication.php:361
7800 #, php-format
7801 msgid ""
7802 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
7803 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7804 msgstr ""
7806 #: server_status.php:46
7807 msgid ""
7808 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
7809 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
7810 "statements from the transaction."
7811 msgstr ""
7813 #: server_status.php:47
7814 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
7815 msgstr ""
7817 #: server_status.php:48
7818 msgid ""
7819 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
7820 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
7821 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
7822 "based instead of disk-based."
7823 msgstr ""
7825 #: server_status.php:49
7826 msgid "How many temporary files mysqld has created."
7827 msgstr ""
7829 #: server_status.php:50
7830 msgid ""
7831 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
7832 "while executing statements."
7833 msgstr ""
7835 #: server_status.php:51
7836 msgid ""
7837 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
7838 "(probably duplicate key)."
7839 msgstr ""
7841 #: server_status.php:52
7842 msgid ""
7843 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
7844 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
7845 msgstr ""
7847 #: server_status.php:53
7848 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
7849 msgstr ""
7851 #: server_status.php:54
7852 msgid "The number of executed FLUSH statements."
7853 msgstr ""
7855 #: server_status.php:55
7856 msgid "The number of internal COMMIT statements."
7857 msgstr ""
7859 #: server_status.php:56
7860 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
7861 msgstr ""
7863 #: server_status.php:57
7864 msgid ""
7865 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
7866 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
7867 "indicates the number of time tables have been discovered."
7868 msgstr ""
7870 #: server_status.php:58
7871 msgid ""
7872 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
7873 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
7874 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
7875 msgstr ""
7877 #: server_status.php:59
7878 msgid ""
7879 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
7880 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
7881 msgstr ""
7883 #: server_status.php:60
7884 msgid ""
7885 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
7886 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
7887 "if you are doing an index scan."
7888 msgstr ""
7890 #: server_status.php:61
7891 msgid ""
7892 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
7893 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
7894 msgstr ""
7896 #: server_status.php:62
7897 msgid ""
7898 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
7899 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
7900 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
7901 "you have joins that don't use keys properly."
7902 msgstr ""
7904 #: server_status.php:63
7905 msgid ""
7906 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
7907 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
7908 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
7909 "advantage of the indexes you have."
7910 msgstr ""
7912 #: server_status.php:64
7913 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
7914 msgstr ""
7916 #: server_status.php:65
7917 msgid "The number of requests to update a row in a table."
7918 msgstr ""
7920 #: server_status.php:66
7921 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
7922 msgstr ""
7924 #: server_status.php:67
7925 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
7926 msgstr ""
7928 #: server_status.php:68
7929 msgid "The number of pages currently dirty."
7930 msgstr ""
7932 #: server_status.php:69
7933 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
7934 msgstr ""
7936 #: server_status.php:70
7937 msgid "The number of free pages."
7938 msgstr ""
7940 #: server_status.php:71
7941 msgid ""
7942 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
7943 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
7944 "reason."
7945 msgstr ""
7947 #: server_status.php:72
7948 msgid ""
7949 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
7950 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
7951 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
7952 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
7953 msgstr ""
7955 #: server_status.php:73
7956 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
7957 msgstr ""
7959 #: server_status.php:74
7960 msgid ""
7961 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
7962 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
7963 msgstr ""
7965 #: server_status.php:75
7966 msgid ""
7967 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
7968 "InnoDB does a sequential full table scan."
7969 msgstr ""
7971 #: server_status.php:76
7972 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
7973 msgstr ""
7975 #: server_status.php:77
7976 msgid ""
7977 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
7978 "and had to do a single-page read."
7979 msgstr ""
7981 #: server_status.php:78
7982 msgid ""
7983 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
7984 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
7985 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
7986 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
7987 "properly, this value should be small."
7988 msgstr ""
7990 #: server_status.php:79
7991 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
7992 msgstr ""
7994 #: server_status.php:80
7995 msgid "The number of fsync() operations so far."
7996 msgstr ""
7998 #: server_status.php:81
7999 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8000 msgstr ""
8002 #: server_status.php:82
8003 msgid "The current number of pending reads."
8004 msgstr ""
8006 #: server_status.php:83
8007 msgid "The current number of pending writes."
8008 msgstr ""
8010 #: server_status.php:84
8011 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8012 msgstr ""
8014 #: server_status.php:85
8015 msgid "The total number of data reads."
8016 msgstr ""
8018 #: server_status.php:86
8019 msgid "The total number of data writes."
8020 msgstr ""
8022 #: server_status.php:87
8023 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8024 msgstr ""
8026 #: server_status.php:88
8027 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8028 msgstr ""
8030 #: server_status.php:89
8031 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8032 msgstr ""
8034 #: server_status.php:90
8035 msgid ""
8036 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8037 "wait for it to be flushed before continuing."
8038 msgstr ""
8040 #: server_status.php:91
8041 msgid "The number of log write requests."
8042 msgstr ""
8044 #: server_status.php:92
8045 msgid "The number of physical writes to the log file."
8046 msgstr ""
8048 #: server_status.php:93
8049 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8050 msgstr ""
8052 #: server_status.php:94
8053 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8054 msgstr ""
8056 #: server_status.php:95
8057 msgid "Pending log file writes."
8058 msgstr ""
8060 #: server_status.php:96
8061 msgid "The number of bytes written to the log file."
8062 msgstr ""
8064 #: server_status.php:97
8065 msgid "The number of pages created."
8066 msgstr ""
8068 #: server_status.php:98
8069 msgid ""
8070 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8071 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8072 msgstr ""
8074 #: server_status.php:99
8075 msgid "The number of pages read."
8076 msgstr ""
8078 #: server_status.php:100
8079 msgid "The number of pages written."
8080 msgstr ""
8082 #: server_status.php:101
8083 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8084 msgstr ""
8086 #: server_status.php:102
8087 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8088 msgstr ""
8090 #: server_status.php:103
8091 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8092 msgstr ""
8094 #: server_status.php:104
8095 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8096 msgstr ""
8098 #: server_status.php:105
8099 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8100 msgstr ""
8102 #: server_status.php:106
8103 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8104 msgstr ""
8106 #: server_status.php:107
8107 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8108 msgstr ""
8110 #: server_status.php:108
8111 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8112 msgstr ""
8114 #: server_status.php:109
8115 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8116 msgstr ""
8118 #: server_status.php:110
8119 msgid ""
8120 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8121 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8122 msgstr ""
8124 #: server_status.php:111
8125 msgid ""
8126 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8127 "determine how much of the key cache is in use."
8128 msgstr ""
8130 #: server_status.php:112
8131 msgid ""
8132 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8133 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8134 "one time."
8135 msgstr ""
8137 #: server_status.php:113
8138 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8139 msgstr ""
8141 #: server_status.php:114
8142 msgid ""
8143 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8144 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8145 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8146 msgstr ""
8148 #: server_status.php:115
8149 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8150 msgstr ""
8152 #: server_status.php:116
8153 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8154 msgstr ""
8156 #: server_status.php:117
8157 msgid ""
8158 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8159 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8160 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8161 msgstr ""
8163 #: server_status.php:118
8164 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8165 msgstr ""
8167 #: server_status.php:119
8168 msgid ""
8169 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8170 "table cache value is probably too small."
8171 msgstr ""
8173 #: server_status.php:120
8174 msgid "The number of files that are open."
8175 msgstr ""
8177 #: server_status.php:121
8178 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8179 msgstr ""
8181 #: server_status.php:122
8182 msgid "The number of tables that are open."
8183 msgstr ""
8185 #: server_status.php:123
8186 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8187 msgstr ""
8189 #: server_status.php:124
8190 msgid "The amount of free memory for query cache."
8191 msgstr ""
8193 #: server_status.php:125
8194 msgid "The number of cache hits."
8195 msgstr ""
8197 #: server_status.php:126
8198 msgid "The number of queries added to the cache."
8199 msgstr ""
8201 #: server_status.php:127
8202 msgid ""
8203 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8204 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8205 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8206 "decide which queries to remove from the cache."
8207 msgstr ""
8209 #: server_status.php:128
8210 msgid ""
8211 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8212 "query_cache_type setting)."
8213 msgstr ""
8215 #: server_status.php:129
8216 msgid "The number of queries registered in the cache."
8217 msgstr ""
8219 #: server_status.php:130
8220 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8221 msgstr ""
8223 #: server_status.php:131
8224 msgctxt "$strShowStatusReset"
8225 msgid "Reset"
8226 msgstr ""
8228 #: server_status.php:132
8229 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8230 msgstr ""
8232 #: server_status.php:133
8233 msgid ""
8234 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8235 "should carefully check the indexes of your tables."
8236 msgstr ""
8238 #: server_status.php:134
8239 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8240 msgstr ""
8242 #: server_status.php:135
8243 msgid ""
8244 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8245 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8246 msgstr ""
8248 #: server_status.php:136
8249 msgid ""
8250 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8251 "critical even if this is big.)"
8252 msgstr ""
8254 #: server_status.php:137
8255 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8256 msgstr ""
8258 #: server_status.php:138
8259 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8260 msgstr ""
8262 #: server_status.php:139
8263 msgid ""
8264 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8265 "retried transactions."
8266 msgstr ""
8268 #: server_status.php:140
8269 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8270 msgstr ""
8272 #: server_status.php:141
8273 msgid ""
8274 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8275 "create."
8276 msgstr ""
8278 #: server_status.php:142
8279 msgid ""
8280 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8281 msgstr ""
8283 #: server_status.php:143
8284 msgid ""
8285 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8286 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8287 "system variable."
8288 msgstr ""
8290 #: server_status.php:144
8291 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8292 msgstr ""
8294 #: server_status.php:145
8295 msgid "The number of sorted rows."
8296 msgstr ""
8298 #: server_status.php:146
8299 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8300 msgstr ""
8302 #: server_status.php:147
8303 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8304 msgstr ""
8306 #: server_status.php:148
8307 msgid ""
8308 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8309 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8310 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8311 "tables or use replication."
8312 msgstr ""
8314 #: server_status.php:149
8315 msgid ""
8316 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8317 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8318 "raise your thread_cache_size."
8319 msgstr ""
8321 #: server_status.php:150
8322 msgid "The number of currently open connections."
8323 msgstr ""
8325 #: server_status.php:151
8326 msgid ""
8327 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8328 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8329 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8330 "implementation.)"
8331 msgstr ""
8333 #: server_status.php:152
8334 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8335 msgstr ""
8337 #: server_status.php:163
8338 msgid "Runtime Information"
8339 msgstr "Інформація про роботу сервера"
8341 #: server_status.php:367
8342 msgid "Handler"
8343 msgstr ""
8345 #: server_status.php:368
8346 msgid "Query cache"
8347 msgstr ""
8349 #: server_status.php:369
8350 msgid "Threads"
8351 msgstr ""
8353 #: server_status.php:371
8354 msgid "Temporary data"
8355 msgstr ""
8357 #: server_status.php:372
8358 msgid "Delayed inserts"
8359 msgstr ""
8361 #: server_status.php:373
8362 msgid "Key cache"
8363 msgstr ""
8365 #: server_status.php:374
8366 msgid "Joins"
8367 msgstr ""
8369 #: server_status.php:376
8370 msgid "Sorting"
8371 msgstr ""
8373 #: server_status.php:378
8374 msgid "Transaction coordinator"
8375 msgstr ""
8377 #: server_status.php:388
8378 msgid "Flush (close) all tables"
8379 msgstr ""
8381 #: server_status.php:390
8382 msgid "Show open tables"
8383 msgstr ""
8385 #: server_status.php:395
8386 msgid "Show slave hosts"
8387 msgstr ""
8389 #: server_status.php:401
8390 msgid "Show slave status"
8391 msgstr ""
8393 #: server_status.php:406
8394 msgid "Flush query cache"
8395 msgstr ""
8397 #: server_status.php:411
8398 msgid "Show processes"
8399 msgstr "Показати процеси"
8401 #: server_status.php:461
8402 #, fuzzy
8403 #| msgid "Reset"
8404 msgctxt "for Show status"
8405 msgid "Reset"
8406 msgstr "Перевстановити"
8408 #: server_status.php:467
8409 #, php-format
8410 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
8411 msgstr "Цей MySQL сервер працює %s. Стартував %s."
8413 #: server_status.php:477
8414 msgid ""
8415 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
8416 "b> process."
8417 msgstr ""
8419 #: server_status.php:479
8420 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
8421 msgstr ""
8423 #: server_status.php:481
8424 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
8425 msgstr ""
8427 #: server_status.php:483
8428 msgid ""
8429 "For further information about replication status on the server, please visit "
8430 "the <a href=#replication>replication section</a>."
8431 msgstr ""
8433 #: server_status.php:500
8434 msgid ""
8435 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
8436 "this MySQL server since its startup."
8437 msgstr ""
8438 "<b>Трафік сервера</b>: таблиці показують статистику завантаження мережі цим "
8439 "MySQL сервером з моменту його запуску."
8441 #: server_status.php:505
8442 msgid "Traffic"
8443 msgstr "Трафік"
8445 #: server_status.php:505
8446 msgid ""
8447 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
8448 "reported by the MySQL server may be incorrect."
8449 msgstr ""
8451 #: server_status.php:506 server_status.php:551 server_status.php:614
8452 #: server_status.php:672
8453 msgid "per hour"
8454 msgstr "за годину"
8456 #: server_status.php:511
8457 msgid "Received"
8458 msgstr "Отримано"
8460 #: server_status.php:521
8461 msgid "Sent"
8462 msgstr "Відправлено"
8464 #: server_status.php:550
8465 msgid "Connections"
8466 msgstr "З'єднань"
8468 #: server_status.php:557
8469 msgid "max. concurrent connections"
8470 msgstr ""
8472 #: server_status.php:564
8473 msgid "Failed attempts"
8474 msgstr "Невдалих спроб"
8476 #: server_status.php:578
8477 msgid "Aborted"
8478 msgstr "Перервано"
8480 #: server_status.php:607
8481 #, php-format
8482 msgid ""
8483 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
8484 "server."
8485 msgstr ""
8486 "<b>Статистика запитів</b>: З моменту запуску, до сервера було надіслано %s "
8487 "запитів."
8489 #: server_status.php:615
8490 msgid "per minute"
8491 msgstr "за хвилину"
8493 #: server_status.php:616
8494 msgid "per second"
8495 msgstr "за секунду"
8497 #: server_status.php:671
8498 msgid "Query type"
8499 msgstr "Тип запиту"
8501 #: server_status.php:709 server_status.php:710
8502 #, fuzzy
8503 #| msgid "SQL query"
8504 msgid "Show query chart"
8505 msgstr "SQL-запит"
8507 #: server_status.php:714 server_status.php:715
8508 #, fuzzy
8509 #| msgid "in query"
8510 msgid "Hide query chart"
8511 msgstr "по запиту"
8513 #: server_status.php:717
8514 msgid "Note: Generating the query chart can take a long time."
8515 msgstr ""
8517 #: server_status.php:855
8518 msgid "Replication status"
8519 msgstr ""
8521 #: server_synchronize.php:92
8522 msgid "Could not connect to the source"
8523 msgstr ""
8525 #: server_synchronize.php:95
8526 msgid "Could not connect to the target"
8527 msgstr ""
8529 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:76
8530 #: tbl_get_field.php:19
8531 #, php-format
8532 msgid "'%s' database does not exist."
8533 msgstr ""
8535 #: server_synchronize.php:263
8536 msgid "Structure Synchronization"
8537 msgstr ""
8539 #: server_synchronize.php:270
8540 msgid "Data Synchronization"
8541 msgstr ""
8543 #: server_synchronize.php:398 server_synchronize.php:837
8544 msgid "not present"
8545 msgstr ""
8547 #: server_synchronize.php:422 server_synchronize.php:865
8548 msgid "Structure Difference"
8549 msgstr ""
8551 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
8552 msgid "Data Difference"
8553 msgstr ""
8555 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
8556 msgid "Add column(s)"
8557 msgstr ""
8559 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
8560 msgid "Remove column(s)"
8561 msgstr ""
8563 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
8564 msgid "Alter column(s)"
8565 msgstr ""
8567 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
8568 msgid "Remove index(s)"
8569 msgstr ""
8571 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
8572 msgid "Apply index(s)"
8573 msgstr ""
8575 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
8576 msgid "Update row(s)"
8577 msgstr ""
8579 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
8580 msgid "Insert row(s)"
8581 msgstr ""
8583 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:888
8584 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
8585 msgstr ""
8587 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:892
8588 msgid "Apply Selected Changes"
8589 msgstr ""
8591 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:894
8592 msgid "Synchronize Databases"
8593 msgstr ""
8595 #: server_synchronize.php:462
8596 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
8597 msgstr ""
8599 #: server_synchronize.php:940
8600 msgid "Target database has been synchronized with source database"
8601 msgstr ""
8603 #: server_synchronize.php:1001
8604 msgid "The following queries have been executed:"
8605 msgstr ""
8607 #: server_synchronize.php:1120
8608 msgid "Enter manually"
8609 msgstr ""
8611 #: server_synchronize.php:1121
8612 #, fuzzy
8613 #| msgid "Connections"
8614 msgid "Current connection"
8615 msgstr "З'єднань"
8617 #: server_synchronize.php:1150
8618 #, php-format
8619 msgid "Configuration: %s"
8620 msgstr ""
8622 #: server_synchronize.php:1165
8623 msgid "Socket"
8624 msgstr ""
8626 #: server_synchronize.php:1211
8627 msgid ""
8628 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
8629 "database will remain unchanged."
8630 msgstr ""
8632 #: server_variables.php:34
8633 msgid "Server variables and settings"
8634 msgstr "Змінні сервера та налаштування"
8636 #: server_variables.php:54
8637 msgid "Session value"
8638 msgstr "Значення сесії"
8640 #: server_variables.php:54 server_variables.php:88
8641 msgid "Global value"
8642 msgstr "Загальне значення"
8644 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:213
8645 msgid "Download"
8646 msgstr ""
8648 #: setup/frames/index.inc.php:49
8649 msgid "Cannot load or save configuration"
8650 msgstr ""
8652 #: setup/frames/index.inc.php:50
8653 msgid ""
8654 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
8655 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
8656 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
8657 msgstr ""
8659 #: setup/frames/index.inc.php:57
8660 msgid ""
8661 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8662 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8663 msgstr ""
8665 #: setup/frames/index.inc.php:60
8666 #, php-format
8667 msgid ""
8668 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
8669 "link[/a] to use a secure connection."
8670 msgstr ""
8672 #: setup/frames/index.inc.php:64
8673 msgid "Insecure connection"
8674 msgstr ""
8676 #: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
8677 msgid "Overview"
8678 msgstr ""
8680 #: setup/frames/index.inc.php:96
8681 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
8682 msgstr ""
8684 #: setup/frames/index.inc.php:136
8685 msgid "There are no configured servers"
8686 msgstr ""
8688 #: setup/frames/index.inc.php:144
8689 msgid "New server"
8690 msgstr ""
8692 #: setup/frames/index.inc.php:173
8693 msgid "Default language"
8694 msgstr ""
8696 #: setup/frames/index.inc.php:183
8697 msgid "let the user choose"
8698 msgstr ""
8700 #: setup/frames/index.inc.php:194
8701 msgid "- none -"
8702 msgstr ""
8704 #: setup/frames/index.inc.php:197
8705 msgid "Default server"
8706 msgstr ""
8708 #: setup/frames/index.inc.php:207
8709 msgid "End of line"
8710 msgstr ""
8712 #: setup/frames/index.inc.php:212
8713 msgid "Display"
8714 msgstr ""
8716 #: setup/frames/index.inc.php:216
8717 msgid "Load"
8718 msgstr ""
8720 #: setup/frames/index.inc.php:227
8721 msgid "phpMyAdmin homepage"
8722 msgstr ""
8724 #: setup/frames/index.inc.php:228
8725 msgid "Donate"
8726 msgstr ""
8728 #: setup/frames/servers.inc.php:28
8729 msgid "Edit server"
8730 msgstr ""
8732 #: setup/frames/servers.inc.php:37
8733 msgid "Add a new server"
8734 msgstr ""
8736 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
8737 msgid "Warning"
8738 msgstr ""
8740 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
8741 msgid "Submitted form contains errors"
8742 msgstr ""
8744 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
8745 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
8746 msgstr ""
8748 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
8749 msgid "Ignore errors"
8750 msgstr ""
8752 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
8753 msgid "Show form"
8754 msgstr ""
8756 #: setup/lib/index.lib.php:118 setup/lib/index.lib.php:125
8757 #: setup/lib/index.lib.php:142 setup/lib/index.lib.php:149
8758 #: setup/lib/index.lib.php:157 setup/lib/index.lib.php:161
8759 #: setup/lib/index.lib.php:164 setup/lib/index.lib.php:200
8760 msgid "Version check"
8761 msgstr ""
8763 #: setup/lib/index.lib.php:119
8764 msgid ""
8765 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
8766 msgstr ""
8768 #: setup/lib/index.lib.php:126
8769 msgid ""
8770 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
8771 "not respond."
8772 msgstr ""
8774 #: setup/lib/index.lib.php:143
8775 msgid "Got invalid version string from server"
8776 msgstr ""
8778 #: setup/lib/index.lib.php:150
8779 msgid "Unparsable version string"
8780 msgstr ""
8782 #: setup/lib/index.lib.php:158
8783 #, php-format
8784 msgid ""
8785 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
8786 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
8787 msgstr ""
8789 #: setup/lib/index.lib.php:162
8790 #, php-format
8791 msgid ""
8792 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
8793 "version is %s, released on %s."
8794 msgstr ""
8796 #: setup/lib/index.lib.php:165
8797 msgid "No newer stable version is available"
8798 msgstr ""
8800 #: setup/lib/index.lib.php:250
8801 #, php-format
8802 msgid ""
8803 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
8804 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
8805 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
8806 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
8807 msgstr ""
8809 #: setup/lib/index.lib.php:252
8810 msgid ""
8811 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
8812 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
8813 "you don't need to remember it."
8814 msgstr ""
8816 #: setup/lib/index.lib.php:253
8817 #, php-format
8818 msgid ""
8819 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
8820 "unavailable on this system."
8821 msgstr ""
8823 #: setup/lib/index.lib.php:255
8824 msgid ""
8825 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
8826 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
8827 msgstr ""
8829 #: setup/lib/index.lib.php:256
8830 #, php-format
8831 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
8832 msgstr ""
8834 #: setup/lib/index.lib.php:258
8835 #, php-format
8836 msgid ""
8837 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
8838 "unavailable on this system."
8839 msgstr ""
8841 #: setup/lib/index.lib.php:260
8842 #, php-format
8843 msgid ""
8844 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
8845 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
8846 "(currently %d)."
8847 msgstr ""
8849 #: setup/lib/index.lib.php:262
8850 #, php-format
8851 msgid ""
8852 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
8853 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
8854 msgstr ""
8856 #: setup/lib/index.lib.php:264
8857 #, php-format
8858 msgid ""
8859 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
8860 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
8861 msgstr ""
8863 #: setup/lib/index.lib.php:266
8864 #, php-format
8865 msgid ""
8866 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
8867 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
8868 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
8869 "of users, including you, are connected to."
8870 msgstr ""
8872 #: setup/lib/index.lib.php:268
8873 #, php-format
8874 msgid ""
8875 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
8876 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
8877 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
8878 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
8879 "http[/kbd]."
8880 msgstr ""
8882 #: setup/lib/index.lib.php:270
8883 #, php-format
8884 msgid ""
8885 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
8886 "system."
8887 msgstr ""
8889 #: setup/lib/index.lib.php:272
8890 #, php-format
8891 msgid ""
8892 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
8893 "system."
8894 msgstr ""
8896 #: setup/lib/index.lib.php:296
8897 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
8898 msgstr ""
8900 #: setup/lib/index.lib.php:306
8901 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
8902 msgstr ""
8904 #: setup/lib/index.lib.php:331
8905 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
8906 msgstr ""
8908 #: setup/lib/index.lib.php:351
8909 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
8910 msgstr ""
8912 #: setup/lib/index.lib.php:358
8913 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
8914 msgstr ""
8916 #: sql.php:569 tbl_replace.php:380
8917 #, php-format
8918 msgid "Inserted row id: %1$d"
8919 msgstr ""
8921 #: sql.php:586
8922 msgid "Showing as PHP code"
8923 msgstr ""
8925 #: sql.php:589 tbl_replace.php:354
8926 msgid "Showing SQL query"
8927 msgstr ""
8929 #: sql.php:591
8930 #, fuzzy
8931 #| msgid "Validate SQL"
8932 msgid "Validated SQL"
8933 msgstr "Перевірити SQL"
8935 #: sql.php:824
8936 #, php-format
8937 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
8938 msgstr ""
8940 #: sql.php:856
8941 msgid "Label"
8942 msgstr "Мітка"
8944 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:97
8945 #, php-format
8946 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
8947 msgstr ""
8949 #: tbl_change.php:244 tbl_select.php:25 tbl_select.php:26 tbl_select.php:29
8950 #: tbl_select.php:32
8951 msgid "Browse foreign values"
8952 msgstr ""
8954 #: tbl_change.php:274 tbl_change.php:312
8955 msgid "Function"
8956 msgstr "Функція"
8958 #: tbl_change.php:723
8959 #, fuzzy
8960 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
8961 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
8962 msgstr " Через велику довжину,<br /> це поле не може бути відредаговано "
8964 #: tbl_change.php:838
8965 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
8966 msgstr ""
8968 #: tbl_change.php:844
8969 msgid "Binary - do not edit"
8970 msgstr " Двійкові дані - не редагуються "
8972 #: tbl_change.php:892
8973 msgid "Upload to BLOB repository"
8974 msgstr ""
8976 #: tbl_change.php:1033
8977 msgid "Insert as new row"
8978 msgstr "Вставити як новий рядок"
8980 #: tbl_change.php:1034
8981 msgid "Insert as new row and ignore errors"
8982 msgstr ""
8984 #: tbl_change.php:1035
8985 msgid "Show insert query"
8986 msgstr ""
8988 #: tbl_change.php:1046
8989 msgid "and then"
8990 msgstr "і потім"
8992 #: tbl_change.php:1050
8993 msgid "Go back to previous page"
8994 msgstr "Повернутись"
8996 #: tbl_change.php:1051
8997 msgid "Insert another new row"
8998 msgstr "Вставити новий запис"
9000 #: tbl_change.php:1055
9001 msgid "Go back to this page"
9002 msgstr ""
9004 #: tbl_change.php:1063
9005 msgid "Edit next row"
9006 msgstr ""
9008 #: tbl_change.php:1074
9009 msgid ""
9010 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9011 msgstr ""
9013 #: tbl_change.php:1112
9014 #, php-format
9015 msgid "Continue insertion with %s rows"
9016 msgstr ""
9018 #: tbl_chart.php:56
9019 #, fuzzy
9020 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9021 msgid "Chart generated successfully."
9022 msgstr "Права успішно перезавантажено."
9024 #: tbl_chart.php:59
9025 msgid ""
9026 "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation."
9027 "html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
9028 msgstr ""
9030 #: tbl_chart.php:90
9031 msgid "Width"
9032 msgstr ""
9034 #: tbl_chart.php:94
9035 msgid "Height"
9036 msgstr ""
9038 #: tbl_chart.php:98
9039 msgid "Title"
9040 msgstr ""
9042 #: tbl_chart.php:103
9043 msgid "X Axis label"
9044 msgstr ""
9046 #: tbl_chart.php:107
9047 msgid "Y Axis label"
9048 msgstr ""
9050 #: tbl_chart.php:112
9051 msgid "Area margins"
9052 msgstr ""
9054 #: tbl_chart.php:122
9055 msgid "Legend margins"
9056 msgstr ""
9058 #: tbl_chart.php:134
9059 #, fuzzy
9060 #| msgid "Mar"
9061 msgid "Bar"
9062 msgstr "Бер"
9064 #: tbl_chart.php:135
9065 msgid "Line"
9066 msgstr ""
9068 #: tbl_chart.php:136
9069 msgid "Radar"
9070 msgstr ""
9072 #: tbl_chart.php:138
9073 #, fuzzy
9074 #| msgid "PiB"
9075 msgid "Pie"
9076 msgstr "PB"
9078 #: tbl_chart.php:144
9079 #, fuzzy
9080 #| msgid "Query type"
9081 msgid "Bar type"
9082 msgstr "Тип запиту"
9084 #: tbl_chart.php:146
9085 msgid "Stacked"
9086 msgstr ""
9088 #: tbl_chart.php:147
9089 msgid "Multi"
9090 msgstr ""
9092 #: tbl_chart.php:152
9093 msgid "Continuous image"
9094 msgstr ""
9096 #: tbl_chart.php:155
9097 msgid ""
9098 "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
9099 "this to draw the whole chart in one image."
9100 msgstr ""
9102 #: tbl_chart.php:166
9103 msgid ""
9104 "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
9105 msgstr ""
9107 #: tbl_chart.php:173
9108 msgid ""
9109 "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
9110 "Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
9111 msgstr ""
9113 #: tbl_chart.php:181
9114 msgid "Redraw"
9115 msgstr ""
9117 #: tbl_create.php:56
9118 #, php-format
9119 msgid "Table %s already exists!"
9120 msgstr ""
9122 #: tbl_create.php:242
9123 #, php-format
9124 msgid "Table %1$s has been created."
9125 msgstr ""
9127 #: tbl_export.php:24
9128 msgid "View dump (schema) of table"
9129 msgstr "Переглянути дамп (схему) таблиці"
9131 #: tbl_indexes.php:66
9132 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9133 msgstr "Ім'я первинного ключа повинно бути PRIMARY!"
9135 #: tbl_indexes.php:74
9136 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9137 msgstr "Неможливо перейменувати індекс в PRIMARY!"
9139 #: tbl_indexes.php:90
9140 msgid "No index parts defined!"
9141 msgstr "Не визначено частини індекса!"
9143 #: tbl_indexes.php:158
9144 msgid "Create a new index"
9145 msgstr "Створити новий індекс"
9147 #: tbl_indexes.php:160
9148 msgid "Modify an index"
9149 msgstr "Змінити індекс"
9151 #: tbl_indexes.php:166
9152 msgid "Index name:"
9153 msgstr "Назва індекса&nbsp;:"
9155 #: tbl_indexes.php:172
9156 msgid "Index type:"
9157 msgstr "Тип індекса&nbsp;:"
9159 #: tbl_indexes.php:182
9160 msgid ""
9161 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9162 msgstr "(\"PRIMARY\" <b>повинно</b> бути іменем <b>лише</b> первинного ключа!)"
9164 #: tbl_indexes.php:249
9165 #, php-format
9166 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
9167 msgstr "Додати до індексу&nbsp;%s&nbsp;колоноку(и)"
9169 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:681 tbl_structure.php:692
9170 msgid "Column count has to be larger than zero."
9171 msgstr ""
9173 #: tbl_move_copy.php:44
9174 msgid "Can't move table to same one!"
9175 msgstr "Не можу перенести таблицю саму в себе!"
9177 #: tbl_move_copy.php:46
9178 msgid "Can't copy table to same one!"
9179 msgstr "Не можу скопіювати таблицю саму в себе!"
9181 #: tbl_move_copy.php:54
9182 #, php-format
9183 msgid "Table %s has been moved to %s."
9184 msgstr "Таблицю %s було перенесено в %s."
9186 #: tbl_move_copy.php:56
9187 #, php-format
9188 msgid "Table %s has been copied to %s."
9189 msgstr "Таблицю %s було скопійовано в %s."
9191 #: tbl_move_copy.php:80
9192 msgid "The table name is empty!"
9193 msgstr "Порожня назва таблиці!"
9195 #: tbl_operations.php:246
9196 msgid "Alter table order by"
9197 msgstr "Змінити порядок таблиці"
9199 #: tbl_operations.php:255
9200 msgid "(singly)"
9201 msgstr "(окремо)"
9203 #: tbl_operations.php:275
9204 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9205 msgstr "Перенести таблицю в (база даних<b>.</b>таблиця):"
9207 #: tbl_operations.php:333
9208 msgid "Table options"
9209 msgstr "Налаштування таблиці"
9211 #: tbl_operations.php:337
9212 msgid "Rename table to"
9213 msgstr "Перейменувати таблицю в"
9215 #: tbl_operations.php:513
9216 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9217 msgstr "Скопіювати таблицю в (база даних<b>.</b>таблиця):"
9219 #: tbl_operations.php:560
9220 msgid "Switch to copied table"
9221 msgstr "Перейти до скопійованої таблиці"
9223 #: tbl_operations.php:572
9224 msgid "Table maintenance"
9225 msgstr "Обслговування таблиці"
9227 #: tbl_operations.php:593
9228 msgid "Defragment table"
9229 msgstr ""
9231 #: tbl_operations.php:632
9232 #, php-format
9233 msgid "Table %s has been flushed"
9234 msgstr "Було очищено кеш таблиці %s"
9236 #: tbl_operations.php:638
9237 #, fuzzy
9238 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9239 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9240 msgstr "Очистити кеш таблиці (\"FLUSH\")"
9242 #: tbl_operations.php:647
9243 #, fuzzy
9244 #| msgid "Dumping data for table"
9245 msgid "Delete data or table"
9246 msgstr "Дамп даних таблиці"
9248 #: tbl_operations.php:662
9249 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9250 msgstr ""
9252 #: tbl_operations.php:682
9253 #, fuzzy
9254 #| msgid "No databases"
9255 msgid "Delete the table (DROP)"
9256 msgstr "БД відсутні"
9258 #: tbl_operations.php:703
9259 msgid "Partition maintenance"
9260 msgstr ""
9262 #: tbl_operations.php:711
9263 #, php-format
9264 msgid "Partition %s"
9265 msgstr ""
9267 #: tbl_operations.php:714
9268 msgid "Analyze"
9269 msgstr ""
9271 #: tbl_operations.php:715
9272 msgid "Check"
9273 msgstr ""
9275 #: tbl_operations.php:716
9276 msgid "Optimize"
9277 msgstr ""
9279 #: tbl_operations.php:717
9280 msgid "Rebuild"
9281 msgstr ""
9283 #: tbl_operations.php:718
9284 msgid "Repair"
9285 msgstr ""
9287 #: tbl_operations.php:730
9288 msgid "Remove partitioning"
9289 msgstr ""
9291 #: tbl_operations.php:756
9292 msgid "Check referential integrity:"
9293 msgstr "Перевір цілісність даних на рівні посилань:"
9295 #: tbl_printview.php:72
9296 msgid "Show tables"
9297 msgstr "Показати таблиці"
9299 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:748
9300 msgid "Space usage"
9301 msgstr "Простір, що використовується"
9303 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:752
9304 msgid "Usage"
9305 msgstr "Використання"
9307 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:779
9308 msgid "Effective"
9309 msgstr "Ефективність"
9311 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:817
9312 msgid "Row Statistics"
9313 msgstr "Статистика рядка"
9315 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:820
9316 msgid "Statements"
9317 msgstr "Параметр"
9319 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:832
9320 msgid "static"
9321 msgstr ""
9323 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:834
9324 msgid "dynamic"
9325 msgstr "динамічний"
9327 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:877
9328 msgid "Row length"
9329 msgstr "Довжина рядка"
9331 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:885
9332 msgid " Row size "
9333 msgstr " Розмір рядка "
9335 #: tbl_relation.php:276
9336 #, php-format
9337 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
9338 msgstr ""
9340 #: tbl_relation.php:402
9341 #, fuzzy
9342 #| msgid "General relation features"
9343 msgid "Internal relation"
9344 msgstr "Загальні можливості"
9346 #: tbl_relation.php:404
9347 msgid ""
9348 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
9349 "relation exists."
9350 msgstr ""
9352 #: tbl_relation.php:410
9353 msgid "Foreign key constraint"
9354 msgstr ""
9356 #: tbl_row_action.php:28
9357 msgid "No rows selected"
9358 msgstr ""
9360 #: tbl_select.php:129
9361 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
9362 msgstr "Виконати \"запит згідно прикладу\" (символ підставновки: \"%\")"
9364 #: tbl_select.php:266
9365 #, fuzzy
9366 #| msgid "Select fields (at least one):"
9367 msgid "Select columns (at least one):"
9368 msgstr "Вибрати поля (щонайменше одне):"
9370 #: tbl_select.php:284
9371 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
9372 msgstr "Додати умови пошуку (тіло для умови \"where\"):"
9374 #: tbl_select.php:291
9375 msgid "Number of rows per page"
9376 msgstr "записів на сторінці"
9378 #: tbl_select.php:297
9379 msgid "Display order:"
9380 msgstr "Порядок перегляду:"
9382 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:164
9383 msgid "Browse distinct values"
9384 msgstr ""
9386 #: tbl_structure.php:384
9387 #, fuzzy
9388 #| msgid "None"
9389 msgctxt "None for default"
9390 msgid "None"
9391 msgstr "Немає"
9393 #: tbl_structure.php:397
9394 #, fuzzy, php-format
9395 #| msgid "Table %s has been dropped"
9396 msgid "Column %s has been dropped"
9397 msgstr "Таблицю %s було знищено"
9399 #: tbl_structure.php:408 tbl_structure.php:483
9400 #, php-format
9401 msgid "A primary key has been added on %s"
9402 msgstr "Було додано первинний ключ до %s"
9404 #: tbl_structure.php:423 tbl_structure.php:438 tbl_structure.php:453
9405 #: tbl_structure.php:496 tbl_structure.php:509 tbl_structure.php:522
9406 #, php-format
9407 msgid "An index has been added on %s"
9408 msgstr "Було додано індекс для %s"
9410 #: tbl_structure.php:597 tbl_structure.php:599
9411 msgid "Relation view"
9412 msgstr "Перегляд залежностей"
9414 #: tbl_structure.php:606 tbl_structure.php:608
9415 msgid "Propose table structure"
9416 msgstr "Запропонувати структуру таблиці"
9418 #: tbl_structure.php:631
9419 #, fuzzy
9420 #| msgid "Add into comments"
9421 msgid "Add column"
9422 msgstr "Додати коментар"
9424 #: tbl_structure.php:645
9425 msgid "At End of Table"
9426 msgstr "У кінці таблиці"
9428 #: tbl_structure.php:646
9429 msgid "At Beginning of Table"
9430 msgstr "На початку таблиці"
9432 #: tbl_structure.php:647
9433 #, php-format
9434 msgid "After %s"
9435 msgstr "Після %s"
9437 #: tbl_structure.php:686
9438 #, fuzzy, php-format
9439 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
9440 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
9441 msgstr "Створити індекс на&nbsp;%s&nbsp;колонках"
9443 #: tbl_structure.php:848
9444 msgid "partitioned"
9445 msgstr ""
9447 #: tbl_tracking.php:109
9448 #, php-format
9449 msgid "Tracking report for table `%s`"
9450 msgstr ""
9452 #: tbl_tracking.php:182
9453 #, php-format
9454 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
9455 msgstr ""
9457 #: tbl_tracking.php:190
9458 #, php-format
9459 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
9460 msgstr ""
9462 #: tbl_tracking.php:198
9463 #, php-format
9464 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
9465 msgstr ""
9467 #: tbl_tracking.php:208
9468 msgid "SQL statements executed."
9469 msgstr ""
9471 #: tbl_tracking.php:215
9472 msgid ""
9473 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
9474 "ensure that you have the privileges to do so."
9475 msgstr ""
9477 #: tbl_tracking.php:216
9478 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
9479 msgstr ""
9481 #: tbl_tracking.php:225
9482 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
9483 msgstr ""
9485 #: tbl_tracking.php:256
9486 #, php-format
9487 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
9488 msgstr ""
9490 #: tbl_tracking.php:375
9491 msgid "Tracking statements"
9492 msgstr ""
9494 #: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
9495 #, php-format
9496 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
9497 msgstr ""
9499 #: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
9500 msgid "Date"
9501 msgstr ""
9503 #: tbl_tracking.php:406
9504 msgid "Data definition statement"
9505 msgstr ""
9507 #: tbl_tracking.php:457
9508 msgid "Data manipulation statement"
9509 msgstr ""
9511 #: tbl_tracking.php:501
9512 msgid "SQL dump (file download)"
9513 msgstr ""
9515 #: tbl_tracking.php:502
9516 msgid "SQL dump"
9517 msgstr ""
9519 #: tbl_tracking.php:503
9520 msgid "This option will replace your table and contained data."
9521 msgstr ""
9523 #: tbl_tracking.php:503
9524 msgid "SQL execution"
9525 msgstr ""
9527 #: tbl_tracking.php:515
9528 #, php-format
9529 msgid "Export as %s"
9530 msgstr ""
9532 #: tbl_tracking.php:555
9533 msgid "Show versions"
9534 msgstr ""
9536 #: tbl_tracking.php:587
9537 msgid "Version"
9538 msgstr ""
9540 #: tbl_tracking.php:634
9541 #, php-format
9542 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
9543 msgstr ""
9545 #: tbl_tracking.php:636
9546 msgid "Deactivate now"
9547 msgstr ""
9549 #: tbl_tracking.php:647
9550 #, php-format
9551 msgid "Activate tracking for %s.%s"
9552 msgstr ""
9554 #: tbl_tracking.php:649
9555 msgid "Activate now"
9556 msgstr ""
9558 #: tbl_tracking.php:662
9559 #, php-format
9560 msgid "Create version %s of %s.%s"
9561 msgstr ""
9563 #: tbl_tracking.php:666
9564 msgid "Track these data definition statements:"
9565 msgstr ""
9567 #: tbl_tracking.php:674
9568 msgid "Track these data manipulation statements:"
9569 msgstr ""
9571 #: tbl_tracking.php:682
9572 msgid "Create version"
9573 msgstr ""
9575 #: themes.php:31
9576 #, php-format
9577 msgid ""
9578 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
9579 "directory %s."
9580 msgstr ""
9582 #: themes.php:41
9583 msgid "Get more themes!"
9584 msgstr ""
9586 #: transformation_overview.php:24
9587 msgid "Available MIME types"
9588 msgstr "Доступні MIME-types"
9590 #: transformation_overview.php:37
9591 msgid ""
9592 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
9593 msgstr "MIME-types подані курсивом не мають окремих функцій перетворення"
9595 #: transformation_overview.php:42
9596 msgid "Available transformations"
9597 msgstr "Доступні перетворення"
9599 #: transformation_overview.php:47
9600 #, fuzzy
9601 #| msgid "Description"
9602 msgctxt "for MIME transformation"
9603 msgid "Description"
9604 msgstr "Опис"
9606 #: user_password.php:48
9607 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
9608 msgstr "Ви для цього маєте недостатньо прав!"
9610 #: user_password.php:110
9611 msgid "The profile has been updated."
9612 msgstr "Профіль було поновлено."
9614 #: view_create.php:141
9615 msgid "VIEW name"
9616 msgstr ""
9618 #: view_operations.php:91
9619 msgid "Rename view to"
9620 msgstr ""
9622 #, fuzzy
9623 #~| msgid "Displaying Column Comments"
9624 #~ msgid "Display table filter"
9625 #~ msgstr "Показувати коментарі стовпців"
9627 #~ msgid ""
9628 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
9629 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
9630 #~ msgstr ""
9631 #~ "Додаткова можливість роботи із залінкованими таблицями деактивована. Для "
9632 #~ "того, щоб довідатись чому, натисніть %sтут%s."
9634 #~ msgid "Execute bookmarked query"
9635 #~ msgstr "Виконати збережений запит"
9637 #~ msgid "No tables"
9638 #~ msgstr "Таблиць немає"
9640 #, fuzzy
9641 #~| msgid "CSV"
9642 #~ msgid "SVG"
9643 #~ msgstr "CSV дані"
9645 #, fuzzy
9646 #~| msgid ""
9647 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
9648 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
9649 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
9650 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9651 #~ msgid ""
9652 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
9653 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
9654 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
9655 #~ "\\'b')."
9656 #~ msgstr ""
9657 #~ "Введіть значення опцій перетворення у такому форматі: 'a', 100, b,'c'..."
9658 #~ "<br />Якщо необхідно ввести зворотній слеш (\"\\\") чи поодинокі лапки "
9659 #~ "(\"'\") у цих значеннях, поставте перед ними додатковий зворотній слеш "
9660 #~ "(наприклад '\\\\xyz' чи 'a\\'b')."
9662 #, fuzzy
9663 #~| msgid ""
9664 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
9665 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
9666 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
9667 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9668 #~ msgid ""
9669 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
9670 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
9671 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9672 #~ msgstr ""
9673 #~ "Введіть значення опцій перетворення у такому форматі: 'a', 100, b,'c'..."
9674 #~ "<br />Якщо необхідно ввести зворотній слеш (\"\\\") чи поодинокі лапки "
9675 #~ "(\"'\") у цих значеннях, поставте перед ними додатковий зворотній слеш "
9676 #~ "(наприклад '\\\\xyz' чи 'a\\'b')."
9678 #~ msgid "Edit PDF Pages"
9679 #~ msgstr "Редагувати PDF Сторінки"
9681 #~ msgid "Data Dictionary Format"
9682 #~ msgstr "Формат словника"
9684 #, fuzzy
9685 #~| msgid "Dump %s row(s) starting at record # %s"
9686 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
9687 #~ msgstr "Зґенерувати дамп %s рядків починаючи з %s -го."
9689 #~ msgid "remember template"
9690 #~ msgstr "запам'ятати шаблон"
9692 #~ msgid "Add into comments"
9693 #~ msgstr "Додати коментар"