Translation update done using Pootle.
[phpmyadmin-themes.git] / po / sq.po
blob491a2308b30cd006f09422be50eccf24e8ee0160
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2010-11-20 07:34-0500\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-21 14:51+0200\n"
8 "Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
9 "Language-Team: albanian <sq@li.org>\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Language: sq\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
17 #: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
18 #: libraries/display_tbl.lib.php:415 server_privileges.php:1594
19 msgid "Show all"
20 msgstr "Shfaqi të gjithë"
22 #: browse_foreigners.php:80 libraries/common.lib.php:2300
23 #: libraries/display_tbl.lib.php:392 libraries/export/pdf.php:137
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:242
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1101
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1117
27 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:360
28 msgid "Page number:"
29 msgstr "Numri i faqes:"
31 #: browse_foreigners.php:130
32 msgid ""
33 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
34 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
35 "cross-window updates."
36 msgstr ""
37 "Dritarja e destinuar e shfletuesit nuk mund të rifreskohet. Ka mundësi të "
38 "keni mbyllur dritaren prind ose rregullimet mbrojtëse të shfletuesit tuaj të "
39 "ndalojnë përditësimet nëpërmjet dritareve."
41 #: browse_foreigners.php:148 libraries/common.lib.php:2823
42 #: libraries/common.lib.php:2830 libraries/common.lib.php:3005
43 #: libraries/common.lib.php:3006 libraries/db_links.inc.php:60
44 #: libraries/tbl_links.inc.php:61
45 msgid "Search"
46 msgstr "Kërko"
48 #: browse_foreigners.php:151 db_operations.php:367 db_operations.php:412
49 #: db_operations.php:518 db_operations.php:542 db_search.php:359
50 #: db_structure.php:522 js/messages.php:59 libraries/Config.class.php:1220
51 #: libraries/Theme_Manager.class.php:305
52 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:279 libraries/common.lib.php:1311
53 #: libraries/common.lib.php:2276 libraries/core.lib.php:544
54 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
55 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
56 #: libraries/display_export.lib.php:352 libraries/display_import.lib.php:267
57 #: libraries/display_tbl.lib.php:530 libraries/display_tbl.lib.php:612
58 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
59 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:124
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:176
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
62 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:449
63 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:380
64 #: libraries/sql_query_form.lib.php:450 libraries/sql_query_form.lib.php:515
65 #: libraries/tbl_properties.inc.php:781 main.php:105 navigation.php:230
66 #: pmd_pdf.php:113 prefs_manage.php:265 prefs_manage.php:316
67 #: server_binlog.php:128 server_privileges.php:665 server_privileges.php:1705
68 #: server_privileges.php:2062 server_privileges.php:2109
69 #: server_privileges.php:2149 server_replication.php:233
70 #: server_replication.php:316 server_replication.php:339
71 #: server_synchronize.php:1207 tbl_change.php:322 tbl_change.php:1077
72 #: tbl_change.php:1114 tbl_indexes.php:252 tbl_operations.php:262
73 #: tbl_operations.php:299 tbl_operations.php:501 tbl_operations.php:563
74 #: tbl_operations.php:733 tbl_select.php:323 tbl_structure.php:653
75 #: tbl_structure.php:689 tbl_tracking.php:389 tbl_tracking.php:506
76 #: view_create.php:181 view_operations.php:99
77 msgid "Go"
78 msgstr "Zbato"
80 #: browse_foreigners.php:166 browse_foreigners.php:170
81 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:314
82 msgid "Keyname"
83 msgstr "Emri i kyçit"
85 #: browse_foreigners.php:167 browse_foreigners.php:169
86 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
87 #: server_status.php:752
88 msgid "Description"
89 msgstr "Përshkrimi"
91 #: browse_foreigners.php:245 browse_foreigners.php:254
92 #: browse_foreigners.php:266 browse_foreigners.php:274
93 msgid "Use this value"
94 msgstr "Përdor këtë vlerë"
96 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
97 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
98 msgid "No blob streaming server configured!"
99 msgstr ""
101 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
102 msgid "Failed to fetch headers"
103 msgstr ""
105 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
106 msgid "Failed to open remote URL"
107 msgstr ""
109 #: db_create.php:58
110 #, php-format
111 msgid "Database %1$s has been created."
112 msgstr "U krijua baza e të dhënave %1$s."
114 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:360
115 msgid "Database comment: "
116 msgstr "Komenti për databazën: "
118 #: db_datadict.php:160 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1215
119 #: libraries/tbl_properties.inc.php:723 tbl_operations.php:344
120 #: tbl_printview.php:127
121 msgid "Table comments"
122 msgstr "Komentet e tabelës"
124 #: db_datadict.php:169 db_qbe.php:193 libraries/Index.class.php:445
125 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
126 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
127 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1241
128 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1262
129 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:273
130 #: tbl_change.php:300 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
131 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:132 tbl_structure.php:197
132 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
133 #, fuzzy
134 #| msgid "Column names"
135 msgid "Column"
136 msgstr "Emrat e kollonave"
138 #: db_datadict.php:170 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
139 #: libraries/db_events.inc.php:25 libraries/db_routines.inc.php:36
140 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
141 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
142 #: libraries/export/texytext.php:227
143 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1242
144 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263
145 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2162
146 #: tbl_change.php:279 tbl_change.php:306 tbl_chart.php:132
147 #: tbl_printview.php:140 tbl_printview.php:310 tbl_select.php:133
148 #: tbl_structure.php:198 tbl_structure.php:751 tbl_tracking.php:268
149 #: tbl_tracking.php:315
150 msgid "Type"
151 msgstr "Lloji"
153 #: db_datadict.php:172 libraries/Index.class.php:448
154 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
155 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
156 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1244
157 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1265
158 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:315
159 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:201 tbl_tracking.php:270
160 #: tbl_tracking.php:321
161 msgid "Null"
162 msgstr "Null"
164 #: db_datadict.php:173 db_structure.php:453 libraries/export/htmlword.php:250
165 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
166 #: libraries/export/texytext.php:229
167 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1245
168 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1266
169 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
170 #: tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:271
171 msgid "Default"
172 msgstr "Prezgjedhur"
174 #: db_datadict.php:177 libraries/export/htmlword.php:252
175 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
176 #: libraries/export/texytext.php:231
177 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1247
178 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1268 tbl_printview.php:147
179 msgid "Links to"
180 msgstr "Lidhje me"
182 #: db_datadict.php:179 db_printview.php:110
183 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/config/messages.inc.php:105
184 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/export/htmlword.php:255
185 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
186 #: libraries/export/texytext.php:234
187 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1258
188 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1269
189 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
190 msgid "Comments"
191 msgstr "Komente"
193 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:78 libraries/Index.class.php:358
194 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
195 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
196 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
197 #: libraries/mult_submits.inc.php:263
198 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1323
199 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:130
200 #: server_privileges.php:1398 server_privileges.php:1409
201 #: server_privileges.php:1649 server_privileges.php:1660
202 #: server_privileges.php:1980 server_privileges.php:1985
203 #: server_privileges.php:2279 sql.php:199 sql.php:260 tbl_printview.php:226
204 #: tbl_structure.php:373 tbl_tracking.php:331 tbl_tracking.php:336
205 msgid "No"
206 msgstr " Jo "
208 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:77 libraries/Index.class.php:359
209 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
210 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
211 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
212 #: libraries/mult_submits.inc.php:44 libraries/mult_submits.inc.php:49
213 #: libraries/mult_submits.inc.php:54 libraries/mult_submits.inc.php:59
214 #: libraries/mult_submits.inc.php:91 libraries/mult_submits.inc.php:100
215 #: libraries/mult_submits.inc.php:105 libraries/mult_submits.inc.php:110
216 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:273
217 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1323
218 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:129
219 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1395
220 #: server_privileges.php:1406 server_privileges.php:1646
221 #: server_privileges.php:1660 server_privileges.php:1980
222 #: server_privileges.php:1983 server_privileges.php:2279 sql.php:259
223 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:39 tbl_structure.php:373
224 #: tbl_tracking.php:329 tbl_tracking.php:334
225 msgid "Yes"
226 msgstr " Po "
228 #: db_datadict.php:317 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
229 msgid "Print"
230 msgstr "Printo"
232 #: db_export.php:30
233 msgid "View dump (schema) of database"
234 msgstr "Shfaq dump (skema) e databazës"
236 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:98 db_tracking.php:47
237 #: export.php:371 navigation.php:320
238 msgid "No tables found in database."
239 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
241 #: db_export.php:44 db_search.php:341 server_export.php:26
242 msgid "Select All"
243 msgstr "Zgjidh gjithçka"
245 #: db_export.php:46 db_search.php:344 server_export.php:28
246 msgid "Unselect All"
247 msgstr "Asnjë zgjedhje"
249 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:48
250 msgid "The database name is empty!"
251 msgstr "Mungon emri i databazës!"
253 #: db_operations.php:268
254 #, php-format
255 msgid "Database %s has been renamed to %s"
256 msgstr "Databazës %s i është ndryshuar emri në %s"
258 #: db_operations.php:272
259 #, php-format
260 msgid "Database %s has been copied to %s"
261 msgstr "Databaza %s është kopjuar tek %s"
263 #: db_operations.php:395
264 msgid "Rename database to"
265 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
267 #: db_operations.php:400 server_processlist.php:56
268 msgid "Command"
269 msgstr "Komanda"
271 #: db_operations.php:429
272 #, fuzzy
273 #| msgid "Rename database to"
274 msgid "Remove database"
275 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
277 #: db_operations.php:441
278 #, php-format
279 msgid "Database %s has been dropped."
280 msgstr "Databaza %s u eleminua."
282 #: db_operations.php:446
283 #, fuzzy
284 msgid "Drop the database (DROP)"
285 msgstr "Asnjë databazë"
287 #: db_operations.php:474
288 msgid "Copy database to"
289 msgstr "Kopjo databazën në"
291 #: db_operations.php:481 tbl_operations.php:530 tbl_tracking.php:382
292 msgid "Structure only"
293 msgstr "Vetëm struktura"
295 #: db_operations.php:482 tbl_operations.php:531 tbl_tracking.php:384
296 msgid "Structure and data"
297 msgstr "Struktura dhe të dhënat"
299 #: db_operations.php:483 tbl_operations.php:532 tbl_tracking.php:383
300 msgid "Data only"
301 msgstr "Vetëm të dhënat"
303 #: db_operations.php:491
304 msgid "CREATE DATABASE before copying"
305 msgstr "CREATE DATABASE para se të kopjohet"
307 #: db_operations.php:494 libraries/config/messages.inc.php:122
308 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/config/messages.inc.php:125
309 #: libraries/config/messages.inc.php:130 tbl_operations.php:538
310 #, php-format
311 msgid "Add %s"
312 msgstr "Shto %s"
314 #: db_operations.php:498 libraries/config/messages.inc.php:115
315 #: tbl_operations.php:296 tbl_operations.php:540
316 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
317 msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
319 #: db_operations.php:502 tbl_operations.php:547
320 msgid "Add constraints"
321 msgstr "Shto kushte"
323 #: db_operations.php:515
324 msgid "Switch to copied database"
325 msgstr "Kalo tek databaza e kopjuar"
327 #: db_operations.php:535 libraries/Index.class.php:447
328 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:19 libraries/db_structure.lib.php:53
329 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:106
330 #: libraries/tbl_properties.inc.php:729 server_collations.php:53
331 #: server_collations.php:65 tbl_operations.php:360 tbl_select.php:134
332 #: tbl_structure.php:199 tbl_structure.php:859 tbl_tracking.php:269
333 #: tbl_tracking.php:320
334 msgid "Collation"
335 msgstr "Collation"
337 #: db_operations.php:548
338 #, fuzzy, php-format
339 #| msgid ""
340 #| "The additional features for working with linked tables have been "
341 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
342 msgid ""
343 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
344 "click %shere%s."
345 msgstr ""
346 "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
347 "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
349 #: db_operations.php:581
350 #, fuzzy
351 #| msgid "Relational schema"
352 msgid "Edit or export relational schema"
353 msgstr "Skema relacionale"
355 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:84 db_tracking.php:169
356 #: libraries/config/messages.inc.php:484 libraries/db_structure.lib.php:37
357 #: libraries/export/xml.php:331 libraries/header.inc.php:138
358 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:237 server_privileges.php:1756
359 #: server_privileges.php:1812 server_privileges.php:2076
360 #: server_synchronize.php:421 server_synchronize.php:864 tbl_tracking.php:586
361 #: test/theme.php:74
362 msgid "Table"
363 msgstr "Tabela"
365 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:30
366 #: libraries/db_structure.lib.php:47 libraries/header_printview.inc.php:62
367 #: libraries/import.lib.php:147 navigation.php:623 navigation.php:645
368 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:388 tbl_structure.php:475
369 #: tbl_structure.php:869
370 msgid "Rows"
371 msgstr "rreshta"
373 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
374 msgid "Size"
375 msgstr "Madhësia"
377 #: db_printview.php:160 db_structure.php:409 libraries/export/sql.php:624
378 #: libraries/export/sql.php:964
379 msgid "in use"
380 msgstr "në përdorim"
382 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
383 #: libraries/export/sql.php:579
384 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1220 tbl_printview.php:431
385 #: tbl_structure.php:901
386 msgid "Creation"
387 msgstr "Krijimi"
389 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
390 #: libraries/export/sql.php:584
391 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1225 tbl_printview.php:441
392 #: tbl_structure.php:909
393 msgid "Last update"
394 msgstr "Ndryshimi i fundit"
396 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
397 #: libraries/export/sql.php:589
398 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1230 tbl_printview.php:451
399 #: tbl_structure.php:917
400 msgid "Last check"
401 msgstr "Kontrolli i fundit"
403 #: db_printview.php:220 db_structure.php:432
404 #, fuzzy, php-format
405 #| msgid "%s table(s)"
406 msgid "%s table"
407 msgid_plural "%s tables"
408 msgstr[0] "%s tabela(at)"
409 msgstr[1] "%s tabela(at)"
411 #: db_qbe.php:25 import.php:452 libraries/Message.class.php:190
412 #: libraries/display_tbl.lib.php:1977 libraries/sql_query_form.lib.php:136
413 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:131
414 #: view_operations.php:60
415 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
416 msgstr "Query SQL u zbatua me sukses"
418 #: db_qbe.php:38
419 msgid "You have to choose at least one column to display"
420 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
422 #: db_qbe.php:182
423 msgid "Switch to"
424 msgstr ""
426 #: db_qbe.php:186
427 msgid "visual builder"
428 msgstr ""
430 #: db_qbe.php:219 libraries/db_structure.lib.php:95
431 #: libraries/display_tbl.lib.php:860
432 msgid "Sort"
433 msgstr "Renditja"
435 #: db_qbe.php:228 db_qbe.php:262 libraries/db_structure.lib.php:102
436 #: libraries/display_tbl.lib.php:521 libraries/display_tbl.lib.php:822
437 #: server_databases.php:147 server_databases.php:164 tbl_operations.php:257
438 #: tbl_select.php:310
439 msgid "Ascending"
440 msgstr "Në ngjitje"
442 #: db_qbe.php:229 db_qbe.php:270 libraries/db_structure.lib.php:110
443 #: libraries/display_tbl.lib.php:526 libraries/display_tbl.lib.php:819
444 #: server_databases.php:147 server_databases.php:164 tbl_operations.php:258
445 #: tbl_select.php:311
446 msgid "Descending"
447 msgstr "Në zbritje"
449 #: db_qbe.php:283 db_tracking.php:90 libraries/display_tbl.lib.php:306
450 #: tbl_change.php:269 tbl_tracking.php:591
451 msgid "Show"
452 msgstr "Shfaq"
454 #: db_qbe.php:319
455 msgid "Criteria"
456 msgstr "Kriteri"
458 #: db_qbe.php:372 db_qbe.php:454 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
459 msgid "Ins"
460 msgstr "Shto"
462 #: db_qbe.php:376 db_qbe.php:458 db_qbe.php:543 db_qbe.php:574
463 msgid "And"
464 msgstr "Dhe"
466 #: db_qbe.php:385 db_qbe.php:466 db_qbe.php:548 db_qbe.php:579
467 msgid "Del"
468 msgstr "Fshi"
470 #: db_qbe.php:389 db_qbe.php:470 db_qbe.php:541 db_qbe.php:572
471 #: libraries/tbl_properties.inc.php:778 server_privileges.php:298
472 #: tbl_change.php:928 tbl_indexes.php:248 tbl_select.php:284
473 msgid "Or"
474 msgstr "Ose"
476 #: db_qbe.php:526
477 msgid "Modify"
478 msgstr "Ndrysho"
480 #: db_qbe.php:603
481 #, fuzzy
482 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
483 msgid "Add/Delete criteria rows"
484 msgstr "Shto/Fshi rreshtin e kriterit"
486 #: db_qbe.php:615
487 #, fuzzy
488 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
489 msgid "Add/Delete columns"
490 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
492 #: db_qbe.php:628 db_qbe.php:653
493 msgid "Update Query"
494 msgstr "Përditëso kërkesën"
496 #: db_qbe.php:636
497 msgid "Use Tables"
498 msgstr "Përdor tabelat"
500 #: db_qbe.php:659
501 #, php-format
502 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
503 msgstr "Kërkesë SQL tek databaza <b>%s</b>:"
505 #: db_qbe.php:953 libraries/common.lib.php:1167
506 msgid "Submit Query"
507 msgstr "Dërgo Query"
509 #: db_search.php:53 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
510 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
511 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:641 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
512 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:182
513 msgid "Access denied"
514 msgstr "Ndalohet hyrja"
516 #: db_search.php:65 db_search.php:308
517 msgid "at least one of the words"
518 msgstr "të paktën një prej fjalëve"
520 #: db_search.php:66 db_search.php:309
521 msgid "all words"
522 msgstr "të gjitha fjalët"
524 #: db_search.php:67 db_search.php:310
525 msgid "the exact phrase"
526 msgstr "frazën e saktë"
528 #: db_search.php:68 db_search.php:311
529 msgid "as regular expression"
530 msgstr "si shprehje e rregullt"
532 #: db_search.php:230
533 #, php-format
534 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
535 msgstr "Rezultatet e kërkimit për \"<i>%s</i>\" %s:"
537 #: db_search.php:248
538 #, fuzzy, php-format
539 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
540 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
541 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
542 msgstr[0] "%s korrispondon(jnë) tek tabela <i>%s</i>"
543 msgstr[1] "%s korrispondon(jnë) tek tabela <i>%s</i>"
545 #: db_search.php:255 libraries/common.lib.php:2825
546 #: libraries/common.lib.php:3003 libraries/common.lib.php:3004
547 #: libraries/mult_submits.inc.php:115 libraries/tbl_links.inc.php:48
548 #: tbl_structure.php:36 tbl_structure.php:48 tbl_structure.php:557
549 msgid "Browse"
550 msgstr "Shfleto"
552 #: db_search.php:260 libraries/display_tbl.lib.php:1190
553 #: libraries/display_tbl.lib.php:2052
554 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:169
555 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:238
556 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
557 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:303
558 #: libraries/sql_query_form.lib.php:443 pmd_general.php:425
559 #: setup/frames/index.inc.php:126 setup/frames/index.inc.php:217
560 #: tbl_row_action.php:62
561 msgid "Delete"
562 msgstr "Fshi"
564 #: db_search.php:273
565 #, fuzzy, php-format
566 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
567 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
568 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
569 msgstr[0] "<b>Gjithsej:</b> <i>%s</i> korrispondues(ë)"
570 msgstr[1] "<b>Gjithsej:</b> <i>%s</i> korrispondues(ë)"
572 #: db_search.php:296
573 msgid "Search in database"
574 msgstr "Kërko në databazë"
576 #: db_search.php:299
577 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
578 msgstr "Fjala(ë) apo vlera(at) për t'u kërkuar (karakteri Jolly: \"%\"):"
580 #: db_search.php:304
581 msgid "Find:"
582 msgstr "Gjej:"
584 #: db_search.php:308 db_search.php:309
585 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
586 msgstr "Fjalët veçohen me anë të një hapësirë bosh (\" \")."
588 #: db_search.php:322
589 msgid "Inside table(s):"
590 msgstr "Tek tabela(at):"
592 #: db_search.php:352
593 #, fuzzy
594 #| msgid "Inside field:"
595 msgid "Inside column:"
596 msgstr "Tek fusha:"
598 #: db_structure.php:59
599 #, fuzzy
600 #| msgid "No tables found in database."
601 msgid "No tables found in database"
602 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
604 #: db_structure.php:270 tbl_operations.php:658
605 #, php-format
606 msgid "Table %s has been emptied"
607 msgstr "Tabela %s u zbraz"
609 #: db_structure.php:279 tbl_operations.php:675
610 #, php-format
611 msgid "View %s has been dropped"
612 msgstr "Paraqitja %s u eleminua"
614 #: db_structure.php:279 tbl_operations.php:675
615 #, php-format
616 msgid "Table %s has been dropped"
617 msgstr "Tabela %s u eleminua"
619 #: db_structure.php:286 tbl_create.php:295
620 msgid "Tracking is active."
621 msgstr "Gjurmimi është aktiv."
623 #: db_structure.php:288 tbl_create.php:297
624 msgid "Tracking is not active."
625 msgstr "Gjurmimi nuk është aktiv."
627 #: db_structure.php:372 libraries/display_tbl.lib.php:1940
628 #, php-format
629 msgid ""
630 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
631 "s."
632 msgstr ""
634 #: db_structure.php:386 db_structure.php:400 libraries/header.inc.php:138
635 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
636 msgid "View"
637 msgstr "Paraqitje"
639 #: db_structure.php:437 libraries/db_structure.lib.php:40
640 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
641 #: server_replication.php:162 server_status.php:375
642 msgid "Replication"
643 msgstr "Replikimi"
645 #: db_structure.php:441
646 #, fuzzy
647 msgid "Sum"
648 msgstr "Sum"
650 #: db_structure.php:448 libraries/StorageEngine.class.php:351
651 #, php-format
652 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
653 msgstr ""
655 #: db_structure.php:476 db_structure.php:493 db_structure.php:494
656 #: libraries/display_tbl.lib.php:2077 libraries/display_tbl.lib.php:2082
657 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:245
658 #: server_databases.php:250 server_privileges.php:1677 tbl_structure.php:545
659 #: tbl_structure.php:554
660 msgid "With selected:"
661 msgstr "N.q.s. të zgjedhur:"
663 #: db_structure.php:479 libraries/display_tbl.lib.php:2072
664 #: server_databases.php:247 server_privileges.php:570
665 #: server_privileges.php:1680 tbl_structure.php:548
666 msgid "Check All"
667 msgstr "Zgjidh gjithçka"
669 #: db_structure.php:483 libraries/display_tbl.lib.php:2073
670 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:249
671 #: server_privileges.php:573 server_privileges.php:1684 tbl_structure.php:552
672 msgid "Uncheck All"
673 msgstr "Asnjë zgjedhje"
675 #: db_structure.php:488
676 msgid "Check tables having overhead"
677 msgstr "Zgjidh të mbingarkuarit"
679 #: db_structure.php:495 db_structure.php:496
680 #: libraries/config/messages.inc.php:159 libraries/db_links.inc.php:56
681 #: libraries/display_tbl.lib.php:2090 libraries/display_tbl.lib.php:2224
682 #: libraries/mult_submits.inc.php:61 libraries/server_links.inc.php:69
683 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 pmd_pdf.php:81 pmd_pdf.php:106
684 #: prefs_manage.php:288 server_privileges.php:1371
685 #: setup/frames/menu.inc.php:21 tbl_row_action.php:58
686 msgid "Export"
687 msgstr "Eksporto"
689 #: db_structure.php:497 db_structure.php:498 db_structure.php:553
690 #: libraries/display_tbl.lib.php:2179 libraries/mult_submits.inc.php:27
691 #: tbl_structure.php:583 tbl_structure.php:585
692 msgid "Print view"
693 msgstr "Shfaq për printim"
695 #: db_structure.php:501 db_structure.php:502 libraries/common.lib.php:1642
696 #: libraries/common.lib.php:3012 libraries/common.lib.php:3013
697 #: libraries/mult_submits.inc.php:38
698 msgid "Empty"
699 msgstr "Zbraz"
701 #: db_structure.php:503 db_structure.php:504 db_tracking.php:103
702 #: libraries/Index.class.php:482 libraries/common.lib.php:1643
703 #: libraries/common.lib.php:3010 libraries/common.lib.php:3011
704 #: libraries/mult_submits.inc.php:35 libraries/mult_submits.inc.php:72
705 #: server_databases.php:251 tbl_structure.php:26 tbl_structure.php:150
706 #: tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:561
707 msgid "Drop"
708 msgstr "Elemino"
710 #: db_structure.php:505 db_structure.php:506 libraries/mult_submits.inc.php:41
711 #: tbl_operations.php:583
712 msgid "Check table"
713 msgstr "Kontrollo tabelën"
715 #: db_structure.php:507 db_structure.php:508 libraries/mult_submits.inc.php:46
716 #: tbl_operations.php:623 tbl_structure.php:801 tbl_structure.php:803
717 msgid "Optimize table"
718 msgstr "Optimizo tabelën"
720 #: db_structure.php:509 db_structure.php:510 libraries/mult_submits.inc.php:51
721 #: tbl_operations.php:613
722 msgid "Repair table"
723 msgstr "Riparo tabelën"
725 #: db_structure.php:511 db_structure.php:512 libraries/mult_submits.inc.php:56
726 #: tbl_operations.php:603
727 msgid "Analyze table"
728 msgstr "Analizo tabelën"
730 #: db_structure.php:560 libraries/schema/User_Schema.class.php:387
731 #, fuzzy
732 msgid "Data Dictionary"
733 msgstr "Data Dictionary"
735 #: db_tracking.php:78
736 msgid "Tracked tables"
737 msgstr ""
739 #: db_tracking.php:83 libraries/config/messages.inc.php:478
740 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
741 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/sql.php:441
742 #: libraries/export/texytext.php:77 libraries/export/xml.php:258
743 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:146
744 #: server_privileges.php:1751 server_privileges.php:1812
745 #: server_privileges.php:2070 server_processlist.php:55
746 #: server_synchronize.php:1177 server_synchronize.php:1181
747 #: tbl_tracking.php:585 test/theme.php:64
748 msgid "Database"
749 msgstr "Databazat"
751 #: db_tracking.php:85
752 msgid "Last version"
753 msgstr ""
755 #: db_tracking.php:86 tbl_tracking.php:588
756 #, fuzzy
757 msgid "Created"
758 msgstr "Krijo"
760 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:589
761 msgid "Updated"
762 msgstr ""
764 #: db_tracking.php:88 libraries/common.lib.php:1330
765 #: libraries/server_links.inc.php:50 server_processlist.php:58
766 #: tbl_tracking.php:590 test/theme.php:100
767 msgid "Status"
768 msgstr "Gjendja"
770 #: db_tracking.php:89 libraries/Index.class.php:439
771 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:180
772 #: server_privileges.php:1623 server_privileges.php:1816
773 #: server_privileges.php:2165 tbl_structure.php:207
774 msgid "Action"
775 msgstr "Veprimi"
777 #: db_tracking.php:100 js/messages.php:34
778 msgid "Delete tracking data for this table"
779 msgstr ""
781 #: db_tracking.php:118 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600
782 #: tbl_tracking.php:607
783 msgid "active"
784 msgstr ""
786 #: db_tracking.php:120 tbl_tracking.php:544 tbl_tracking.php:602
787 #: tbl_tracking.php:604
788 msgid "not active"
789 msgstr ""
791 #: db_tracking.php:133
792 #, fuzzy
793 msgid "Versions"
794 msgstr "Operacione"
796 #: db_tracking.php:134 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:618
797 msgid "Tracking report"
798 msgstr ""
800 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:618
801 #, fuzzy
802 msgid "Structure snapshot"
803 msgstr "Vetëm struktura"
805 #: db_tracking.php:164
806 msgid "Untracked tables"
807 msgstr ""
809 #: db_tracking.php:184 db_tracking.php:186 tbl_structure.php:619
810 #: tbl_structure.php:621
811 #, fuzzy
812 msgid "Track table"
813 msgstr "Kontrollo tabelën"
815 #: db_tracking.php:212
816 #, fuzzy
817 msgid "Database Log"
818 msgstr "Databazat"
820 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:794
821 #, php-format
822 msgid "Values for the column \"%s\""
823 msgstr ""
825 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:795
826 msgid "Enter each value in a separate field."
827 msgstr ""
829 #: export.php:73
830 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
831 msgstr ""
833 #: export.php:164 export.php:189 export.php:662
834 #, php-format
835 msgid "Insufficient space to save the file %s."
836 msgstr "Hapësirë e pamjaftueshme për të ruajtur file %s."
838 #: export.php:307
839 #, php-format
840 msgid ""
841 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
842 msgstr ""
843 "File %s ekziston në server: të lutem, ndrysho emrin e file ose zgjidh "
844 "opcionin \"Mbishkruaj\"."
846 #: export.php:311 export.php:315
847 #, php-format
848 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
849 msgstr "Serveri web nuk ka të drejtat e duhura për të ruajtur file %s."
851 #: export.php:664
852 #, php-format
853 msgid "Dump has been saved to file %s."
854 msgstr "Dump u ruajt tek file %s."
856 #: import.php:58
857 #, php-format
858 msgid ""
859 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
860 "s for ways to workaround this limit."
861 msgstr ""
863 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
864 #: libraries/File.class.php:676
865 msgid "File could not be read"
866 msgstr "File nuk mund të lexohet"
868 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
869 #: libraries/File.class.php:746 libraries/File.class.php:754
870 #: libraries/File.class.php:770 libraries/File.class.php:778
871 #, php-format
872 msgid ""
873 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
874 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
875 msgstr ""
877 #: import.php:335
878 msgid ""
879 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
880 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
881 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
882 msgstr ""
884 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
885 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
886 msgstr ""
888 #: import.php:395
889 msgid "The bookmark has been deleted."
890 msgstr "Libërshënuesi u fshi."
892 #: import.php:399
893 msgid "Showing bookmark"
894 msgstr ""
896 #: import.php:401 sql.php:807
897 #, php-format
898 msgid "Bookmark %s created"
899 msgstr ""
901 #: import.php:407 import.php:413
902 #, php-format
903 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
904 msgstr ""
906 #: import.php:422
907 msgid ""
908 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
909 "file and import will resume."
910 msgstr ""
912 #: import.php:424
913 msgid ""
914 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
915 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
916 msgstr ""
918 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:661
919 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:215 user_password.php:123
920 msgid "Back"
921 msgstr "Mbrapa"
923 #: index.php:183
924 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
925 msgstr "phpMyAdmin funksionon më mirë me shfletues që suportojnë frames"
927 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:343 server_synchronize.php:355
928 #: server_synchronize.php:371 server_synchronize.php:378
929 #: server_synchronize.php:737 server_synchronize.php:765
930 #: server_synchronize.php:793 server_synchronize.php:805
931 msgid "Click to select"
932 msgstr ""
934 #: js/messages.php:26
935 msgid "Click to unselect"
936 msgstr ""
938 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:156
939 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
940 msgstr "Komandat \"DROP DATABASE\" nuk janë aktive."
942 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:254
943 msgid "Do you really want to "
944 msgstr "Konfermo: "
946 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:239
947 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
948 msgstr "Jeni duke SHKATËRRUAR një databazë komplete!"
950 #: js/messages.php:32
951 msgid "Dropping Event"
952 msgstr ""
954 #: js/messages.php:33
955 #, fuzzy
956 msgid "Dropping Procedure"
957 msgstr "Proceset"
959 #: js/messages.php:35
960 #, fuzzy
961 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
962 msgid "Deleting tracking data"
963 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
965 #: js/messages.php:36
966 msgid "Dropping Primary Key/Index"
967 msgstr ""
969 #: js/messages.php:37
970 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
971 msgstr ""
973 #: js/messages.php:40
974 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
975 msgstr ""
977 #: js/messages.php:41
978 #, php-format
979 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
980 msgstr ""
982 #: js/messages.php:44
983 msgid "Missing value in the form!"
984 msgstr "Mungon një vlerë në formular!"
986 #: js/messages.php:45
987 msgid "This is not a number!"
988 msgstr "Ky nuk është një numër!"
990 #: js/messages.php:48
991 msgid "The host name is empty!"
992 msgstr "Emri i host është bosh!"
994 #: js/messages.php:49
995 msgid "The user name is empty!"
996 msgstr "Emri i përdoruesit është bosh!"
998 #: js/messages.php:50 server_privileges.php:1238 user_password.php:64
999 msgid "The password is empty!"
1000 msgstr "Fjalëkalimi është bosh!"
1002 #: js/messages.php:51 server_privileges.php:1236 user_password.php:67
1003 msgid "The passwords aren't the same!"
1004 msgstr "Fjalëkalimi nuk korrispondon!"
1006 #: js/messages.php:52
1007 #, fuzzy
1008 #| msgid "Add a new User"
1009 msgid "Add a New User"
1010 msgstr "Shto një përdorues të ri"
1012 #: js/messages.php:53
1013 #, fuzzy
1014 msgid "Create User"
1015 msgstr "Versioni i MySQL"
1017 #: js/messages.php:54
1018 #, fuzzy
1019 #| msgid "Reloading the privileges"
1020 msgid "Reloading Privileges"
1021 msgstr "Duke ringarkuar të drejtat"
1023 #: js/messages.php:55
1024 #, fuzzy
1025 #| msgid "Remove selected users"
1026 msgid "Removing Selected Users"
1027 msgstr "Heq përdoruesit e zgjedhur"
1029 #: js/messages.php:56 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373
1030 msgid "Close"
1031 msgstr ""
1033 #: js/messages.php:60 pmd_general.php:390 pmd_general.php:427
1034 #: pmd_general.php:547 pmd_general.php:595 pmd_general.php:671
1035 #: pmd_general.php:725 pmd_general.php:788
1036 msgid "Cancel"
1037 msgstr ""
1039 #: js/messages.php:63
1040 #, fuzzy
1041 msgid "Loading"
1042 msgstr "Lokal"
1044 #: js/messages.php:64
1045 #, fuzzy
1046 #| msgid "Processes"
1047 msgid "Processing Request"
1048 msgstr "Proceset"
1050 #: js/messages.php:65
1051 msgid "Error in Processing Request"
1052 msgstr ""
1054 #: js/messages.php:66
1055 msgid "Dropping Column"
1056 msgstr ""
1058 #: js/messages.php:67
1059 msgid "Adding Primary Key"
1060 msgstr ""
1062 #: js/messages.php:68 libraries/relation.lib.php:81 pmd_general.php:388
1063 #: pmd_general.php:545 pmd_general.php:593 pmd_general.php:669
1064 #: pmd_general.php:723 pmd_general.php:786
1065 msgid "OK"
1066 msgstr "OK"
1068 #: js/messages.php:71
1069 #, fuzzy
1070 #| msgid "Rename database to"
1071 msgid "Renaming Databases"
1072 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1074 #: js/messages.php:72
1075 #, fuzzy
1076 #| msgid "Rename database to"
1077 msgid "Reload Database"
1078 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1080 #: js/messages.php:73
1081 #, fuzzy
1082 #| msgid "Copy database to"
1083 msgid "Copying Database"
1084 msgstr "Kopjo databazën në"
1086 #: js/messages.php:74
1087 #, fuzzy
1088 #| msgid "Charset"
1089 msgid "Changing Charset"
1090 msgstr "Familje gërmash"
1092 #: js/messages.php:75
1093 #, fuzzy
1094 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
1095 msgid "Table must have at least one column"
1096 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
1098 #: js/messages.php:76
1099 #, fuzzy
1100 msgid "Create Table"
1101 msgstr "Krijo një faqe të re"
1103 #: js/messages.php:81
1104 #, fuzzy
1105 #| msgid "Search"
1106 msgid "Searching"
1107 msgstr "Kërko"
1109 #: js/messages.php:84
1110 #, fuzzy
1111 msgid "Hide query box"
1112 msgstr "query SQL"
1114 #: js/messages.php:85
1115 #, fuzzy
1116 msgid "Show query box"
1117 msgstr "query SQL"
1119 #: js/messages.php:86
1120 msgid "Inline Edit"
1121 msgstr ""
1123 #: js/messages.php:89 tbl_change.php:294 tbl_indexes.php:198
1124 #: tbl_indexes.php:223
1125 msgid "Ignore"
1126 msgstr "Shpërfill"
1128 #: js/messages.php:92
1129 msgid "Select referenced key"
1130 msgstr ""
1132 #: js/messages.php:93
1133 msgid "Select Foreign Key"
1134 msgstr ""
1136 #: js/messages.php:94
1137 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1138 msgstr ""
1140 #: js/messages.php:95 pmd_general.php:89 tbl_relation.php:545
1141 #, fuzzy
1142 #| msgid "Choose field to display"
1143 msgid "Choose column to display"
1144 msgstr "Zgjidh fushën që dëshiron të shohësh"
1146 #: js/messages.php:98
1147 msgid "Add an option for column "
1148 msgstr ""
1150 #: js/messages.php:101
1151 #, fuzzy
1152 #| msgid "Change password"
1153 msgid "Generate password"
1154 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
1156 #: js/messages.php:102 libraries/replication_gui.lib.php:365
1157 #, fuzzy
1158 msgid "Generate"
1159 msgstr "Gjeneruar nga"
1161 #: js/messages.php:103
1162 #, fuzzy
1163 #| msgid "Change password"
1164 msgid "Change Password"
1165 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
1167 #: js/messages.php:106
1168 #, fuzzy
1169 #| msgid "Mon"
1170 msgid "More"
1171 msgstr "Hën"
1173 #. l10n: Display text for calendar close link
1174 #: js/messages.php:116
1175 #, fuzzy
1176 #| msgid "None"
1177 msgid "Done"
1178 msgstr "Asnjë lloj"
1180 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1181 #: js/messages.php:118
1182 #, fuzzy
1183 #| msgid "Previous"
1184 msgid "Prev"
1185 msgstr "Paraardhësi"
1187 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1188 #: js/messages.php:120 libraries/common.lib.php:2340
1189 #: libraries/common.lib.php:2343 libraries/display_tbl.lib.php:336
1190 #: server_binlog.php:191 server_binlog.php:193 tbl_printview.php:421
1191 #: tbl_structure.php:893
1192 msgid "Next"
1193 msgstr "Në vazhdim"
1195 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1196 #: js/messages.php:122
1197 #, fuzzy
1198 #| msgid "Total"
1199 msgid "Today"
1200 msgstr "Gjithsej"
1202 #: js/messages.php:125
1203 #, fuzzy
1204 #| msgid "Binary"
1205 msgid "January"
1206 msgstr "Binar"
1208 #: js/messages.php:126
1209 msgid "February"
1210 msgstr ""
1212 #: js/messages.php:127
1213 #, fuzzy
1214 #| msgid "Mar"
1215 msgid "March"
1216 msgstr "Mar"
1218 #: js/messages.php:128
1219 #, fuzzy
1220 #| msgid "Apr"
1221 msgid "April"
1222 msgstr "Pri"
1224 #: js/messages.php:129
1225 msgid "May"
1226 msgstr "Maj"
1228 #: js/messages.php:130
1229 #, fuzzy
1230 #| msgid "Jun"
1231 msgid "June"
1232 msgstr "Qer"
1234 #: js/messages.php:131
1235 #, fuzzy
1236 #| msgid "Jul"
1237 msgid "July"
1238 msgstr "Kor"
1240 #: js/messages.php:132
1241 #, fuzzy
1242 #| msgid "Aug"
1243 msgid "August"
1244 msgstr "Gsh"
1246 #: js/messages.php:133
1247 msgid "September"
1248 msgstr ""
1250 #: js/messages.php:134
1251 #, fuzzy
1252 #| msgid "Oct"
1253 msgid "October"
1254 msgstr "Tet"
1256 #: js/messages.php:135
1257 msgid "November"
1258 msgstr ""
1260 #: js/messages.php:136
1261 msgid "December"
1262 msgstr ""
1264 #. l10n: Short month name
1265 #: js/messages.php:140 libraries/common.lib.php:1545
1266 msgid "Jan"
1267 msgstr "Jan"
1269 #. l10n: Short month name
1270 #: js/messages.php:142 libraries/common.lib.php:1547
1271 msgid "Feb"
1272 msgstr "Shk"
1274 #. l10n: Short month name
1275 #: js/messages.php:144 libraries/common.lib.php:1549
1276 msgid "Mar"
1277 msgstr "Mar"
1279 #. l10n: Short month name
1280 #: js/messages.php:146 libraries/common.lib.php:1551
1281 msgid "Apr"
1282 msgstr "Pri"
1284 #. l10n: Short month name
1285 #: js/messages.php:148 libraries/common.lib.php:1553
1286 #, fuzzy
1287 #| msgid "May"
1288 msgctxt "Short month name"
1289 msgid "May"
1290 msgstr "Maj"
1292 #. l10n: Short month name
1293 #: js/messages.php:150 libraries/common.lib.php:1555
1294 msgid "Jun"
1295 msgstr "Qer"
1297 #. l10n: Short month name
1298 #: js/messages.php:152 libraries/common.lib.php:1557
1299 msgid "Jul"
1300 msgstr "Kor"
1302 #. l10n: Short month name
1303 #: js/messages.php:154 libraries/common.lib.php:1559
1304 msgid "Aug"
1305 msgstr "Gsh"
1307 #. l10n: Short month name
1308 #: js/messages.php:156 libraries/common.lib.php:1561
1309 msgid "Sep"
1310 msgstr "Sht"
1312 #. l10n: Short month name
1313 #: js/messages.php:158 libraries/common.lib.php:1563
1314 msgid "Oct"
1315 msgstr "Tet"
1317 #. l10n: Short month name
1318 #: js/messages.php:160 libraries/common.lib.php:1565
1319 msgid "Nov"
1320 msgstr "Nën"
1322 #. l10n: Short month name
1323 #: js/messages.php:162 libraries/common.lib.php:1567
1324 msgid "Dec"
1325 msgstr "Dhj"
1327 #: js/messages.php:165
1328 #, fuzzy
1329 #| msgid "Sun"
1330 msgid "Sunday"
1331 msgstr "Djl"
1333 #: js/messages.php:166
1334 #, fuzzy
1335 #| msgid "Mon"
1336 msgid "Monday"
1337 msgstr "Hën"
1339 #: js/messages.php:167
1340 #, fuzzy
1341 #| msgid "Tue"
1342 msgid "Tuesday"
1343 msgstr "Mar"
1345 #: js/messages.php:168
1346 msgid "Wednesday"
1347 msgstr ""
1349 #: js/messages.php:169
1350 msgid "Thursday"
1351 msgstr ""
1353 #: js/messages.php:170
1354 #, fuzzy
1355 #| msgid "Fri"
1356 msgid "Friday"
1357 msgstr "Pre"
1359 #: js/messages.php:171
1360 msgid "Saturday"
1361 msgstr ""
1363 #. l10n: Short week day name
1364 #: js/messages.php:175 libraries/common.lib.php:1570
1365 msgid "Sun"
1366 msgstr "Djl"
1368 #. l10n: Short week day name
1369 #: js/messages.php:177 libraries/common.lib.php:1572
1370 msgid "Mon"
1371 msgstr "Hën"
1373 #. l10n: Short week day name
1374 #: js/messages.php:179 libraries/common.lib.php:1574
1375 msgid "Tue"
1376 msgstr "Mar"
1378 #. l10n: Short week day name
1379 #: js/messages.php:181 libraries/common.lib.php:1576
1380 msgid "Wed"
1381 msgstr "Mër"
1383 #. l10n: Short week day name
1384 #: js/messages.php:183 libraries/common.lib.php:1578
1385 msgid "Thu"
1386 msgstr "Enj"
1388 #. l10n: Short week day name
1389 #: js/messages.php:185 libraries/common.lib.php:1580
1390 msgid "Fri"
1391 msgstr "Pre"
1393 #. l10n: Short week day name
1394 #: js/messages.php:187 libraries/common.lib.php:1582
1395 msgid "Sat"
1396 msgstr "Sht"
1398 #. l10n: Minimal week day name
1399 #: js/messages.php:191
1400 #, fuzzy
1401 #| msgid "Sun"
1402 msgid "Su"
1403 msgstr "Djl"
1405 #. l10n: Minimal week day name
1406 #: js/messages.php:193
1407 #, fuzzy
1408 #| msgid "Mon"
1409 msgid "Mo"
1410 msgstr "Hën"
1412 #. l10n: Minimal week day name
1413 #: js/messages.php:195
1414 #, fuzzy
1415 #| msgid "Tue"
1416 msgid "Tu"
1417 msgstr "Mar"
1419 #. l10n: Minimal week day name
1420 #: js/messages.php:197
1421 #, fuzzy
1422 #| msgid "Wed"
1423 msgid "We"
1424 msgstr "Mër"
1426 #. l10n: Minimal week day name
1427 #: js/messages.php:199
1428 #, fuzzy
1429 #| msgid "Thu"
1430 msgid "Th"
1431 msgstr "Enj"
1433 #. l10n: Minimal week day name
1434 #: js/messages.php:201
1435 #, fuzzy
1436 #| msgid "Fri"
1437 msgid "Fr"
1438 msgstr "Pre"
1440 #. l10n: Minimal week day name
1441 #: js/messages.php:203
1442 #, fuzzy
1443 #| msgid "Sat"
1444 msgid "Sa"
1445 msgstr "Sht"
1447 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1448 #: js/messages.php:205
1449 msgid "Wk"
1450 msgstr ""
1452 #: js/messages.php:207
1453 msgid "Hour"
1454 msgstr ""
1456 #: js/messages.php:208
1457 #, fuzzy
1458 #| msgid "in use"
1459 msgid "Minute"
1460 msgstr "në përdorim"
1462 #: js/messages.php:209
1463 #, fuzzy
1464 #| msgid "per second"
1465 msgid "Second"
1466 msgstr "në sekondë"
1468 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:159
1469 msgid "Font size"
1470 msgstr ""
1472 #: libraries/File.class.php:315
1473 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1474 msgstr ""
1476 #: libraries/File.class.php:318
1477 msgid ""
1478 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1479 "the HTML form."
1480 msgstr ""
1482 #: libraries/File.class.php:321
1483 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1484 msgstr ""
1486 #: libraries/File.class.php:324
1487 msgid "Missing a temporary folder."
1488 msgstr ""
1490 #: libraries/File.class.php:327
1491 msgid "Failed to write file to disk."
1492 msgstr ""
1494 #: libraries/File.class.php:330
1495 msgid "File upload stopped by extension."
1496 msgstr ""
1498 #: libraries/File.class.php:333
1499 msgid "Unknown error in file upload."
1500 msgstr ""
1502 #: libraries/File.class.php:624
1503 msgid ""
1504 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1505 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1506 msgstr ""
1508 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1509 msgid "No index defined!"
1510 msgstr "Asnjë tregues i përcaktuar!"
1512 #: libraries/Index.class.php:432 libraries/build_html_for_db.lib.php:40
1513 #: tbl_tracking.php:310
1514 msgid "Indexes"
1515 msgstr "Tregues"
1517 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/mult_submits.inc.php:102
1518 #: libraries/tbl_properties.inc.php:522 tbl_structure.php:32
1519 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:169
1520 #: tbl_structure.php:170 tbl_structure.php:564 tbl_tracking.php:316
1521 msgid "Unique"
1522 msgstr "I vetëm"
1524 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:317
1525 msgid "Packed"
1526 msgstr ""
1528 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:319
1529 msgid "Cardinality"
1530 msgstr ""
1532 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:322
1533 #, fuzzy
1534 msgid "Comment"
1535 msgstr "Komente"
1537 #: libraries/Index.class.php:465 libraries/common.lib.php:610
1538 #: libraries/common.lib.php:1143 libraries/config/messages.inc.php:458
1539 #: libraries/display_tbl.lib.php:1155 libraries/import.lib.php:1150
1540 #: libraries/import.lib.php:1174 libraries/schema/User_Schema.class.php:168
1541 #: setup/frames/index.inc.php:125 tbl_row_action.php:68
1542 msgid "Edit"
1543 msgstr "Ndrysho"
1545 #: libraries/Index.class.php:471
1546 msgid "The primary key has been dropped"
1547 msgstr "Kyçi primar u eleminua"
1549 #: libraries/Index.class.php:475
1550 #, php-format
1551 msgid "Index %s has been dropped"
1552 msgstr "Treguesi %s u eleminua"
1554 #: libraries/Index.class.php:576
1555 #, php-format
1556 msgid ""
1557 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1558 "removed."
1559 msgstr ""
1561 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:172
1562 #: libraries/server_links.inc.php:42 server_databases.php:100
1563 #: server_privileges.php:1751 test/theme.php:92
1564 msgid "Databases"
1565 msgstr "Databazat"
1567 #: libraries/Message.class.php:210 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1568 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:575
1569 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:136 tbl_change.php:924
1570 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1571 msgid "Error"
1572 msgstr "Gabim"
1574 #: libraries/Message.class.php:281
1575 #, php-format
1576 msgid "%1$d row affected."
1577 msgid_plural "%1$d rows affected."
1578 msgstr[0] ""
1579 msgstr[1] ""
1581 #: libraries/Message.class.php:300
1582 #, fuzzy, php-format
1583 #| msgid "No rows selected"
1584 msgid "%1$d row deleted."
1585 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1586 msgstr[0] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1587 msgstr[1] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1589 #: libraries/Message.class.php:319
1590 #, fuzzy, php-format
1591 #| msgid "No rows selected"
1592 msgid "%1$d row inserted."
1593 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1594 msgstr[0] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1595 msgstr[1] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1597 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1598 msgid ""
1599 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1600 msgstr ""
1602 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1603 #, php-format
1604 msgid "%s is available on this MySQL server."
1605 msgstr ""
1607 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1608 #, php-format
1609 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1610 msgstr ""
1612 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1613 #, php-format
1614 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1615 msgstr ""
1617 #: libraries/Table.class.php:1017
1618 msgid "Invalid database"
1619 msgstr ""
1621 #: libraries/Table.class.php:1031 tbl_get_field.php:25
1622 msgid "Invalid table name"
1623 msgstr ""
1625 #: libraries/Table.class.php:1046
1626 #, php-format
1627 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1628 msgstr ""
1630 #: libraries/Table.class.php:1129
1631 #, php-format
1632 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1633 msgstr "Tabela %s u riemërtua %s"
1635 #: libraries/Theme.class.php:160
1636 #, php-format
1637 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1638 msgstr ""
1640 #: libraries/Theme.class.php:380
1641 msgid "No preview available."
1642 msgstr ""
1644 #: libraries/Theme.class.php:383
1645 msgid "take it"
1646 msgstr "merre"
1648 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1649 #, php-format
1650 msgid "Default theme %s not found!"
1651 msgstr ""
1653 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1654 #, php-format
1655 msgid "Theme %s not found!"
1656 msgstr ""
1658 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1659 #, php-format
1660 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1661 msgstr ""
1663 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1664 #: themes.php:40
1665 msgid "Theme / Style"
1666 msgstr "Tema / Stili"
1668 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1669 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1670 msgstr "E pamundur lidhja: rregullime të pavlefshme."
1672 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1673 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:206 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1674 #: test/theme.php:151
1675 #, php-format
1676 msgid "Welcome to %s"
1677 msgstr "Mirësevini tek %s"
1679 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1680 #, php-format
1681 msgid ""
1682 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
1683 "1$ssetup script%2$s to create one."
1684 msgstr ""
1686 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1687 msgid ""
1688 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1689 "connection. You should check the host, username and password in your "
1690 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1691 "the administrator of the MySQL server."
1692 msgstr ""
1693 "phpMyAdmin u përpoq të lidhet me server-in MySQL, dhe server-i refuzoi "
1694 "lidhjen. Kontrollo emrin e host, përdoruesin dhe fjalëkalimin tek file "
1695 "config.inc.php dhe sigurohu që korrispondojnë me informacionet që ju ka "
1696 "dhënë administratori i serverit MySQL."
1698 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:231
1699 msgid "Log in"
1700 msgstr "Hyrja"
1702 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:233
1703 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:235
1704 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
1705 #: libraries/navigation_header.inc.php:98
1706 msgid "phpMyAdmin documentation"
1707 msgstr "Dokumente të phpMyAdmin"
1709 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1710 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:246
1711 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1712 msgstr ""
1714 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1715 msgid "Server:"
1716 msgstr "Serveri"
1718 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:250
1719 msgid "Username:"
1720 msgstr "Emri i përdoruesit:"
1722 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:254
1723 msgid "Password:"
1724 msgstr "Fjalëkalimi:"
1726 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:261
1727 msgid "Server Choice"
1728 msgstr "Zgjedhja e serverit"
1730 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:307 libraries/header.inc.php:72
1731 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1732 msgstr "Nga kjo pikë e tutje, cookies duhet të jenë të aktivuara."
1734 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:639
1735 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:180
1736 msgid ""
1737 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1738 msgstr ""
1740 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:643
1741 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:184
1742 #, php-format
1743 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1744 msgstr ""
1746 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:653
1747 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:655
1748 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:190
1749 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1750 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
1752 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1753 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1754 msgstr "Emër përdoruesi apo fjalëkalim i gabuar. Ndalohet hyrja."
1756 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1757 #, php-format
1758 msgid "File %s does not contain any key id"
1759 msgstr ""
1761 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1762 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1763 msgid "Hardware authentication failed"
1764 msgstr ""
1766 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1767 msgid "No valid authentication key plugged"
1768 msgstr ""
1770 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1771 msgid "Authenticating..."
1772 msgstr ""
1774 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1775 msgid "PBMS error"
1776 msgstr ""
1778 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1779 #, fuzzy
1780 #| msgid "MySQL connection collation"
1781 msgid "PBMS connection failed:"
1782 msgstr "Vendosja e lidhjes MySQL"
1784 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1785 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1786 msgstr ""
1788 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1789 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1790 msgstr ""
1792 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1793 msgid "View image"
1794 msgstr ""
1796 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1797 msgid "Play audio"
1798 msgstr ""
1800 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1801 msgid "View video"
1802 msgstr ""
1804 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1805 msgid "Download file"
1806 msgstr ""
1808 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1809 #, php-format
1810 msgid "Could not open file: %s"
1811 msgstr ""
1813 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:25
1814 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/export/xml.php:36
1815 #: server_status.php:377
1816 msgid "Tables"
1817 msgstr "Tabela"
1819 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:35 libraries/config/setup.forms.php:298
1820 #: libraries/config/setup.forms.php:334 libraries/config/setup.forms.php:365
1821 #: libraries/config/setup.forms.php:370
1822 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:200
1823 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:236
1824 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:267
1825 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:272
1826 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:933
1827 #: server_privileges.php:577 server_replication.php:314 tbl_printview.php:314
1828 #: tbl_structure.php:757
1829 msgid "Data"
1830 msgstr "Të dhëna"
1832 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:45 libraries/engines/innodb.lib.php:168
1833 #: server_databases.php:204 server_status.php:531 server_status.php:592
1834 #: server_status.php:613 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:788
1835 msgid "Total"
1836 msgstr "Gjithsej"
1838 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:50 libraries/db_structure.lib.php:60
1839 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:774
1840 msgid "Overhead"
1841 msgstr "Mbi limit"
1843 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:93
1844 #, fuzzy
1845 msgid "Jump to database"
1846 msgstr "Asnjë databazë"
1848 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:130
1849 msgid "Not replicated"
1850 msgstr ""
1852 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:136
1853 #, fuzzy
1854 #| msgid "Replication"
1855 msgid "Replicated"
1856 msgstr "Replikimi"
1858 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:150
1859 #, php-format
1860 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
1861 msgstr "Kontrollo të drejtat për databazën &quot;%s&quot;."
1863 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153
1864 msgid "Check Privileges"
1865 msgstr "Kontrollo të drejtat"
1867 #: libraries/chart.lib.php:40
1868 #, fuzzy
1869 msgid "Query statistics"
1870 msgstr "Statistikat e rreshtave"
1872 #: libraries/chart.lib.php:63
1873 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
1874 msgstr ""
1876 #: libraries/chart.lib.php:83
1877 #, fuzzy
1878 #| msgid "SQL result"
1879 msgid "Query results"
1880 msgstr "Rezultati SQL"
1882 #: libraries/chart.lib.php:109
1883 msgid "No data found for the chart."
1884 msgstr ""
1886 #: libraries/chart.lib.php:249
1887 msgid "GD extension is needed for charts."
1888 msgstr ""
1890 #: libraries/chart.lib.php:252
1891 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
1892 msgstr ""
1894 #: libraries/common.inc.php:571
1895 msgid ""
1896 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1897 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1898 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1899 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1900 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1901 "is fine."
1902 msgstr ""
1903 "phpMyAdmin nuk arrin të lexojë file e konfigurimit!<br />Kjo mund të ndodhë "
1904 "kur php gjen një parse error në të apo kur php nuk arrin ta gjejë këtë file."
1905 "<br />Ju lutem ngarkoheni direkt file e konfigurimit duke përdorur link-un e "
1906 "mëposhtëm dhe lexoni mesazhin(et) e gabimeve php që merrni. Në shumicën e "
1907 "rasteve mund t'ju mungojë një apostrofë apo një presje.<br />Nëse faqja që "
1908 "do t'ju hapet është bosh (e bardhë), atëhere gjithçka është në rregull."
1910 #: libraries/common.inc.php:582
1911 #, php-format
1912 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1913 msgstr ""
1915 #: libraries/common.inc.php:587
1916 msgid ""
1917 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1918 "configuration file!"
1919 msgstr ""
1920 "Direktiva <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> DUHET të përcaktohet tek file i "
1921 "konfigurimit!"
1923 #: libraries/common.inc.php:617
1924 #, php-format
1925 msgid "Invalid server index: %s"
1926 msgstr ""
1928 #: libraries/common.inc.php:624
1929 #, php-format
1930 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1931 msgstr ""
1933 #: libraries/common.inc.php:633 libraries/config/messages.inc.php:482
1934 #: libraries/header.inc.php:115 main.php:168 test/theme.php:56
1935 msgid "Server"
1936 msgstr "Serveri"
1938 #: libraries/common.inc.php:822
1939 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1940 msgstr ""
1942 #: libraries/common.inc.php:926
1943 #, php-format
1944 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1945 msgstr "Duhet të instaloni %s %s ose superior."
1947 #: libraries/common.lib.php:145
1948 #, php-format
1949 msgid "Max: %s%s"
1950 msgstr "Madhësia maksimum: %s%s"
1952 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1953 #: libraries/common.lib.php:407
1954 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
1955 msgid "en"
1956 msgstr "en"
1958 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1959 #: libraries/common.lib.php:411
1960 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
1961 msgid "en"
1962 msgstr "en"
1964 #: libraries/common.lib.php:424 libraries/common.lib.php:426
1965 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:444
1966 #: libraries/common.lib.php:446 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:168
1967 #: libraries/display_export.lib.php:239 libraries/engines/pbms.lib.php:71
1968 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:79
1969 #: libraries/sql_query_form.lib.php:424 libraries/sql_query_form.lib.php:427
1970 #: main.php:212
1971 msgid "Documentation"
1972 msgstr "Dokumentet"
1974 #: libraries/common.lib.php:589 libraries/header_printview.inc.php:60
1975 #: server_processlist.php:59 server_status.php:364
1976 msgid "SQL query"
1977 msgstr "query SQL"
1979 #: libraries/common.lib.php:628
1980 msgid "MySQL said: "
1981 msgstr "Mesazh nga MySQL: "
1983 #: libraries/common.lib.php:1078
1984 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
1985 msgstr ""
1987 #: libraries/common.lib.php:1119 libraries/config/messages.inc.php:459
1988 msgid "Explain SQL"
1989 msgstr "Shpjego SQL"
1991 #: libraries/common.lib.php:1122
1992 msgid "Skip Explain SQL"
1993 msgstr "Mos shpjego SQL"
1995 #: libraries/common.lib.php:1156
1996 msgid "Without PHP Code"
1997 msgstr "pa kod PHP"
1999 #: libraries/common.lib.php:1159 libraries/config/messages.inc.php:461
2000 msgid "Create PHP Code"
2001 msgstr "Krijo kodin PHP"
2003 #: libraries/common.lib.php:1177 libraries/config/messages.inc.php:460
2004 #: server_status.php:458
2005 msgid "Refresh"
2006 msgstr "Rifresko"
2008 #: libraries/common.lib.php:1186
2009 msgid "Skip Validate SQL"
2010 msgstr "Mos vleftëso SQL"
2012 #: libraries/common.lib.php:1189 libraries/config/messages.inc.php:463
2013 msgid "Validate SQL"
2014 msgstr "Vleftëso SQL"
2016 #: libraries/common.lib.php:1244
2017 msgid "Inline edit of this query"
2018 msgstr ""
2020 #: libraries/common.lib.php:1246
2021 msgid "Inline"
2022 msgstr ""
2024 #: libraries/common.lib.php:1310 libraries/common.lib.php:1326
2025 msgid "Profiling"
2026 msgstr ""
2028 #: libraries/common.lib.php:1331 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
2029 #: server_processlist.php:57
2030 msgid "Time"
2031 msgstr "Koha"
2033 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2034 #: libraries/common.lib.php:1369
2035 msgid "B"
2036 msgstr "Bytes"
2038 #: libraries/common.lib.php:1369
2039 msgid "KiB"
2040 msgstr "KB"
2042 #: libraries/common.lib.php:1369
2043 msgid "MiB"
2044 msgstr "MB"
2046 #: libraries/common.lib.php:1369
2047 msgid "GiB"
2048 msgstr "GB"
2050 #: libraries/common.lib.php:1369
2051 msgid "TiB"
2052 msgstr "TB"
2054 #: libraries/common.lib.php:1369
2055 msgid "PiB"
2056 msgstr "PB"
2058 #: libraries/common.lib.php:1369
2059 msgid "EiB"
2060 msgstr "EB"
2062 #. l10n: Thousands separator
2063 #: libraries/common.lib.php:1407
2064 msgid ","
2065 msgstr "."
2067 #. l10n: Decimal separator
2068 #: libraries/common.lib.php:1409
2069 msgid "."
2070 msgstr ","
2072 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2073 #: libraries/common.lib.php:1586
2074 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2075 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2076 msgstr "%d %B, %Y at %I:%M %p"
2078 #: libraries/common.lib.php:1896
2079 #, php-format
2080 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2081 msgstr "%s ditë, %s orë, %s minuta dhe %s sekonda"
2083 #: libraries/common.lib.php:2309 libraries/common.lib.php:2312
2084 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:732
2085 msgid "Begin"
2086 msgstr "Fillim"
2088 #: libraries/common.lib.php:2310 libraries/common.lib.php:2313
2089 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
2090 #: server_binlog.php:156
2091 msgid "Previous"
2092 msgstr "Paraardhësi"
2094 #: libraries/common.lib.php:2341 libraries/common.lib.php:2344
2095 #: libraries/display_tbl.lib.php:351
2096 msgid "End"
2097 msgstr "Fund"
2099 #: libraries/common.lib.php:2416
2100 #, php-format
2101 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
2102 msgstr "Kalo tek databaza &quot;%s&quot;."
2104 #: libraries/common.lib.php:2435
2105 #, php-format
2106 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2107 msgstr ""
2109 #: libraries/common.lib.php:2821 libraries/common.lib.php:2828
2110 #: libraries/common.lib.php:3009 libraries/config/setup.forms.php:289
2111 #: libraries/config/setup.forms.php:326 libraries/config/setup.forms.php:360
2112 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:191
2113 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:228
2114 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:262
2115 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
2116 #: libraries/import.lib.php:1167 libraries/tbl_links.inc.php:54
2117 #: pmd_general.php:153 server_privileges.php:594 server_replication.php:313
2118 #: tbl_tracking.php:263
2119 msgid "Structure"
2120 msgstr "Struktura"
2122 #: libraries/common.lib.php:2822 libraries/common.lib.php:2829
2123 #: libraries/config/messages.inc.php:209 libraries/db_links.inc.php:53
2124 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
2125 #: libraries/server_links.inc.php:46 libraries/tbl_links.inc.php:58
2126 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
2127 msgid "SQL"
2128 msgstr "SQL"
2130 #: libraries/common.lib.php:2824 libraries/common.lib.php:3007
2131 #: libraries/common.lib.php:3008 libraries/sql_query_form.lib.php:314
2132 #: libraries/sql_query_form.lib.php:317 libraries/tbl_links.inc.php:67
2133 msgid "Insert"
2134 msgstr "Shto"
2136 #: libraries/common.lib.php:2831 libraries/db_links.inc.php:86
2137 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
2138 #: view_operations.php:87
2139 msgid "Operations"
2140 msgstr "Operacione"
2142 #: libraries/common.lib.php:2957
2143 msgid "Browse your computer:"
2144 msgstr ""
2146 #: libraries/common.lib.php:2970
2147 #, fuzzy, php-format
2148 #| msgid "web server upload directory"
2149 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2150 msgstr "directory e upload të server-it web"
2152 #: libraries/common.lib.php:2982 libraries/sql_query_form.lib.php:496
2153 #: tbl_change.php:925
2154 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2155 msgstr "Directory që keni zgjedhur për upload nuk arrin të gjehet"
2157 #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
2158 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2159 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2160 #: libraries/import.lib.php:1172
2161 #, fuzzy
2162 msgid "structure"
2163 msgstr "Struktura"
2165 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2166 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2167 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2168 msgid "data"
2169 msgstr ""
2171 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2172 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2173 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2174 #, fuzzy
2175 #| msgid "Structure and data"
2176 msgid "structure and data"
2177 msgstr "Struktura dhe të dhënat"
2179 #: libraries/config.values.php:99 libraries/display_export.lib.php:113
2180 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2181 msgstr ""
2183 #: libraries/config.values.php:100 libraries/display_export.lib.php:129
2184 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2185 msgstr ""
2187 #: libraries/config.values.php:101
2188 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2189 msgstr ""
2191 #: libraries/config.values.php:119
2192 #, fuzzy
2193 #| msgid "Complete inserts"
2194 msgid "complete inserts"
2195 msgstr "Të shtuarat komplet"
2197 #: libraries/config.values.php:120
2198 #, fuzzy
2199 #| msgid "Extended inserts"
2200 msgid "extended inserts"
2201 msgstr "Të shtuara të zgjeruara"
2203 #: libraries/config.values.php:121
2204 msgid "both of the above"
2205 msgstr ""
2207 #: libraries/config.values.php:122
2208 msgid "neither of the above"
2209 msgstr ""
2211 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2212 #: libraries/config/validate.lib.php:416
2213 msgid "Not a positive number"
2214 msgstr ""
2216 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2217 #: libraries/config/validate.lib.php:429
2218 msgid "Not a non-negative number"
2219 msgstr ""
2221 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2222 #: libraries/config/validate.lib.php:403
2223 msgid "Not a valid port number"
2224 msgstr ""
2226 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2227 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:565
2228 #: libraries/config/validate.lib.php:354 libraries/config/validate.lib.php:444
2229 msgid "Incorrect value"
2230 msgstr ""
2232 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2233 #: libraries/config/validate.lib.php:458
2234 #, php-format
2235 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2236 msgstr ""
2238 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
2239 #, php-format
2240 msgid "Missing data for %s"
2241 msgstr ""
2243 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
2244 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
2245 #, fuzzy
2246 #| msgid "Variable"
2247 msgid "unavailable"
2248 msgstr "E ndryshueshme"
2250 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:728
2251 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:732
2252 #, php-format
2253 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2254 msgstr ""
2256 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:746
2257 #, php-format
2258 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2259 msgstr ""
2261 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:750
2262 #, php-format
2263 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2264 msgstr ""
2266 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:757
2267 msgid "SQL Validator is disabled"
2268 msgstr ""
2270 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:764
2271 #, fuzzy
2272 #| msgid "Link not found"
2273 msgid "SOAP extension not found"
2274 msgstr "Lidhja nuk u gjet"
2276 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:772
2277 #, php-format
2278 msgid "maximum %s"
2279 msgstr ""
2281 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
2282 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2283 msgstr ""
2285 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173 libraries/relation.lib.php:83
2286 #: libraries/relation.lib.php:90 pmd_relation_new.php:68
2287 msgid "Disabled"
2288 msgstr "Jo aktiv"
2290 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
2291 #, php-format
2292 msgid "Set value: %s"
2293 msgstr ""
2295 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
2296 #: libraries/config/messages.inc.php:347
2297 msgid "Restore default value"
2298 msgstr ""
2300 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
2301 msgid "Allow users to customize this value"
2302 msgstr ""
2304 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
2305 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:317
2306 #: libraries/tbl_properties.inc.php:775 setup/frames/config.inc.php:39
2307 #: setup/frames/index.inc.php:215 tbl_change.php:1029 tbl_indexes.php:246
2308 #: tbl_relation.php:563
2309 msgid "Save"
2310 msgstr "Ruaj"
2312 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
2313 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:470 main.php:140
2314 #: prefs_manage.php:320 prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1078
2315 msgid "Reset"
2316 msgstr "Rinis"
2318 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2319 msgid ""
2320 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2321 msgstr ""
2323 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2324 #, fuzzy
2325 msgid "Allow login to any MySQL server"
2326 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
2328 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2329 msgid ""
2330 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2331 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2332 "cross-frame scripting attacks"
2333 msgstr ""
2335 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2336 msgid "Allow third party framing"
2337 msgstr ""
2339 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2340 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
2341 msgstr ""
2343 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2344 msgid ""
2345 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2346 "authentication"
2347 msgstr ""
2349 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2350 msgid "Blowfish secret"
2351 msgstr ""
2353 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2354 msgid "Highlight selected rows"
2355 msgstr ""
2357 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2358 msgid "Row marker"
2359 msgstr ""
2361 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2362 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2363 msgstr ""
2365 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2366 msgid "Highlight pointer"
2367 msgstr ""
2369 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2370 msgid ""
2371 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2372 "import and export operations"
2373 msgstr ""
2375 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2376 msgid "Bzip2"
2377 msgstr ""
2379 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2380 msgid ""
2381 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2382 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2383 "kbd] - allows newlines in columns"
2384 msgstr ""
2386 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2387 msgid "CHAR columns editing"
2388 msgstr ""
2390 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2391 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2392 msgstr ""
2394 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2395 msgid "CHAR textarea columns"
2396 msgstr ""
2398 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2399 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2400 msgstr ""
2402 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2403 msgid "CHAR textarea rows"
2404 msgstr ""
2406 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2407 msgid "Check config file permissions"
2408 msgstr ""
2410 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2411 msgid ""
2412 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2413 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2414 msgstr ""
2416 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2417 msgid "Compress on the fly"
2418 msgstr ""
2420 #: libraries/config/messages.inc.php:39 setup/frames/config.inc.php:25
2421 #: setup/frames/index.inc.php:153
2422 msgid "Configuration file"
2423 msgstr ""
2425 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2426 msgid ""
2427 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
2428 "when you're about to lose data"
2429 msgstr ""
2431 #: libraries/config/messages.inc.php:41
2432 msgid "Confirm DROP queries"
2433 msgstr ""
2435 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2436 msgid "Debug SQL"
2437 msgstr ""
2439 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2440 #, fuzzy
2441 msgid "Default display direction"
2442 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
2444 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2445 msgid ""
2446 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2447 "maximum number for which vertical model is used"
2448 msgstr ""
2450 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2451 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2452 msgstr ""
2454 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2455 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2456 msgstr ""
2458 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2459 #, fuzzy
2460 msgid "Default database tab"
2461 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
2463 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2464 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2465 msgstr ""
2467 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2468 msgid "Default server tab"
2469 msgstr ""
2471 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2472 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2473 msgstr ""
2475 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2476 msgid "Default table tab"
2477 msgstr ""
2479 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2480 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2481 msgstr ""
2483 #: libraries/config/messages.inc.php:53 libraries/display_tbl.lib.php:597
2484 msgid "Show binary contents as HEX"
2485 msgstr ""
2487 #: libraries/config/messages.inc.php:54
2488 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2489 msgstr ""
2491 #: libraries/config/messages.inc.php:55
2492 msgid "Display databases as a list"
2493 msgstr ""
2495 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2496 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2497 msgstr ""
2499 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2500 msgid "Display servers as a list"
2501 msgstr ""
2503 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2504 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2505 msgstr ""
2507 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2508 msgid "Edit in window"
2509 msgstr ""
2511 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2512 #, fuzzy
2513 #| msgid "Display Features"
2514 msgid "Display errors"
2515 msgstr "Shfaq karakteristikat"
2517 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2518 msgid "Gather errors"
2519 msgstr ""
2521 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2522 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2523 msgstr ""
2525 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2526 msgid "Iconic errors"
2527 msgstr ""
2529 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2530 msgid ""
2531 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2532 "limit)"
2533 msgstr ""
2535 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2536 msgid "Maximum execution time"
2537 msgstr ""
2539 #: libraries/config/messages.inc.php:66 prefs_manage.php:299
2540 msgid "Save as file"
2541 msgstr "Ruaje me emër..."
2543 #: libraries/config/messages.inc.php:67 libraries/config/messages.inc.php:234
2544 #, fuzzy
2545 msgid "Character set of the file"
2546 msgstr "Familja gërmave të file:"
2548 #: libraries/config/messages.inc.php:68 libraries/config/messages.inc.php:84
2549 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:829
2550 msgid "Format"
2551 msgstr "Formati"
2553 #: libraries/config/messages.inc.php:69
2554 msgid "Compression"
2555 msgstr "Kompresim"
2557 #: libraries/config/messages.inc.php:70 libraries/config/messages.inc.php:77
2558 #: libraries/config/messages.inc.php:85 libraries/config/messages.inc.php:89
2559 #: libraries/config/messages.inc.php:102 libraries/config/messages.inc.php:104
2560 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/config/messages.inc.php:139
2561 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/export/csv.php:27
2562 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2563 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2564 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2565 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2566 #, fuzzy
2567 #| msgid "Put fields names in the first row"
2568 msgid "Put columns names in the first row"
2569 msgstr "Vendos emrat e kollonave tek rreshti i parë"
2571 #: libraries/config/messages.inc.php:71 libraries/config/messages.inc.php:236
2572 #: libraries/config/messages.inc.php:243 libraries/import/csv.php:73
2573 #: libraries/import/ldi.php:41
2574 #, fuzzy
2575 #| msgid "Fields enclosed by"
2576 msgid "Columns enclosed by"
2577 msgstr "Fushë e përbërë nga"
2579 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:237
2580 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/import/csv.php:77
2581 #: libraries/import/ldi.php:42
2582 #, fuzzy
2583 #| msgid "Fields escaped by"
2584 msgid "Columns escaped by"
2585 msgstr "Fushë e kufizuar nga"
2587 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:79
2588 #: libraries/config/messages.inc.php:86 libraries/config/messages.inc.php:95
2589 #: libraries/config/messages.inc.php:103 libraries/config/messages.inc.php:107
2590 #: libraries/config/messages.inc.php:137 libraries/config/messages.inc.php:140
2591 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/export/texytext.php:26
2592 msgid "Replace NULL by"
2593 msgstr "Zëvendëso NULL me"
2595 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:80
2596 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2597 msgstr ""
2599 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:240
2600 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/csv.php:61
2601 #: libraries/import/ldi.php:40
2602 #, fuzzy
2603 #| msgid "Lines terminated by"
2604 msgid "Columns terminated by"
2605 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
2607 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:235
2608 #: libraries/import/csv.php:81 libraries/import/ldi.php:43
2609 msgid "Lines terminated by"
2610 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
2612 #: libraries/config/messages.inc.php:78
2613 #, fuzzy
2614 #| msgid "Excel edition"
2615 msgid "Excel edition"
2616 msgstr "Edicion i Excel"
2618 #: libraries/config/messages.inc.php:81
2619 #, fuzzy
2620 msgid "Database name template"
2621 msgstr "Emri i file template"
2623 #: libraries/config/messages.inc.php:82
2624 #, fuzzy
2625 msgid "Server name template"
2626 msgstr "Emri i file template"
2628 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2629 #, fuzzy
2630 msgid "Table name template"
2631 msgstr "Emri i file template"
2633 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:100
2634 #: libraries/config/messages.inc.php:109 libraries/config/messages.inc.php:132
2635 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/export/htmlword.php:23
2636 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2637 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2638 #, fuzzy
2639 #| msgid "%s table(s)"
2640 msgid "Dump table"
2641 msgstr "%s tabela(at)"
2643 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/export/latex.php:31
2644 msgid "Include table caption"
2645 msgstr "Përfshi nëntitullin e tabelës"
2647 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:97
2648 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2649 msgid "Table caption"
2650 msgstr "Titulli i Tabelës caption"
2652 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:98
2653 msgid "Continued table caption"
2654 msgstr "Nëntitulli i tabelës vazhduese"
2656 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2657 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2658 msgid "Label key"
2659 msgstr "Kyçi i etiketës"
2661 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:106
2662 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/odt.php:325
2663 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2664 msgid "MIME type"
2665 msgstr "Lloji MIME"
2667 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:108
2668 #: libraries/config/messages.inc.php:131 tbl_relation.php:396
2669 msgid "Relations"
2670 msgstr "Relacione"
2672 #: libraries/config/messages.inc.php:101
2673 #, fuzzy
2674 #| msgid "Export type"
2675 msgid "Export method"
2676 msgstr "Lloji i Eksportit"
2678 #: libraries/config/messages.inc.php:110 libraries/config/messages.inc.php:112
2679 msgid "Save on server"
2680 msgstr ""
2682 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:113
2683 #: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
2684 msgid "Overwrite existing file(s)"
2685 msgstr "Mbishkruaj file(s) ekzistues"
2687 #: libraries/config/messages.inc.php:114
2688 #, fuzzy
2689 msgid "Remember file name template"
2690 msgstr "Emri i file template"
2692 #: libraries/config/messages.inc.php:116
2693 #, fuzzy
2694 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2695 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2696 msgstr "Përdor backquotes me emrat e tabelave dhe fushave"
2698 #: libraries/config/messages.inc.php:117 libraries/config/messages.inc.php:255
2699 #: libraries/display_export.lib.php:351
2700 msgid "SQL compatibility mode"
2701 msgstr ""
2703 #: libraries/config/messages.inc.php:118
2704 msgid "Syntax to use when inserting data"
2705 msgstr ""
2707 #: libraries/config/messages.inc.php:119
2708 msgid "Creation/Update/Check dates"
2709 msgstr "Datat e Krijimit/Përditësimit/Kontrollit"
2711 #: libraries/config/messages.inc.php:120
2712 msgid "Use delayed inserts"
2713 msgstr "Përdor shtimet me vonesë"
2715 #: libraries/config/messages.inc.php:121 libraries/export/sql.php:53
2716 msgid "Disable foreign key checks"
2717 msgstr "Ç'aktivo kontrollin e kyçeve të jashtëm"
2719 #: libraries/config/messages.inc.php:124
2720 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2721 msgstr ""
2723 #: libraries/config/messages.inc.php:126
2724 msgid "Use ignore inserts"
2725 msgstr "Përdor shpërfill shtimet"
2727 #: libraries/config/messages.inc.php:128 libraries/export/sql.php:163
2728 msgid "Maximal length of created query"
2729 msgstr ""
2731 #: libraries/config/messages.inc.php:133
2732 #, fuzzy
2733 msgid "Export type"
2734 msgstr "Lloji i Eksportit"
2736 #: libraries/config/messages.inc.php:134 libraries/export/sql.php:50
2737 msgid "Enclose export in a transaction"
2738 msgstr "Përfshi eksportin në një transacion"
2740 #: libraries/config/messages.inc.php:135
2741 #, fuzzy
2742 msgid "Export time in UTC"
2743 msgstr "Lloji i Eksportit"
2745 #: libraries/config/messages.inc.php:143
2746 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2747 msgstr ""
2749 #: libraries/config/messages.inc.php:144
2750 msgid "Force SSL connection"
2751 msgstr ""
2753 #: libraries/config/messages.inc.php:145
2754 msgid ""
2755 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2756 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2757 msgstr ""
2759 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2760 msgid "Foreign key dropdown order"
2761 msgstr ""
2763 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2764 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2765 msgstr ""
2767 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2768 msgid "Foreign key limit"
2769 msgstr ""
2771 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2772 msgid "Browse mode"
2773 msgstr ""
2775 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2776 msgid "Customize browse mode"
2777 msgstr ""
2779 #: libraries/config/messages.inc.php:152 libraries/config/messages.inc.php:154
2780 #: libraries/config/messages.inc.php:171 libraries/config/messages.inc.php:182
2781 #: libraries/config/messages.inc.php:184 libraries/config/messages.inc.php:212
2782 #: libraries/config/messages.inc.php:224
2783 #, fuzzy
2784 msgid "Customize default options"
2785 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
2787 #: libraries/config/messages.inc.php:153 libraries/config/setup.forms.php:230
2788 #: libraries/config/setup.forms.php:309
2789 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:134
2790 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:211 libraries/export/csv.php:16
2791 #: libraries/import/csv.php:21
2792 msgid "CSV"
2793 msgstr "të dhëna CSV"
2795 #: libraries/config/messages.inc.php:155
2796 msgid "Developer"
2797 msgstr ""
2799 #: libraries/config/messages.inc.php:156
2800 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2801 msgstr ""
2803 #: libraries/config/messages.inc.php:157
2804 msgid "Edit mode"
2805 msgstr ""
2807 #: libraries/config/messages.inc.php:158
2808 msgid "Customize edit mode"
2809 msgstr ""
2811 #: libraries/config/messages.inc.php:160
2812 msgid "Export defaults"
2813 msgstr ""
2815 #: libraries/config/messages.inc.php:161
2816 msgid "Customize default export options"
2817 msgstr ""
2819 #: libraries/config/messages.inc.php:162 libraries/config/messages.inc.php:204
2820 #: setup/frames/menu.inc.php:16
2821 msgid "Features"
2822 msgstr ""
2824 #: libraries/config/messages.inc.php:163
2825 #, fuzzy
2826 msgid "General"
2827 msgstr "Gjeneruar nga"
2829 #: libraries/config/messages.inc.php:164
2830 msgid "Set some commonly used options"
2831 msgstr ""
2833 #: libraries/config/messages.inc.php:165 libraries/db_links.inc.php:83
2834 #: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
2835 #: pmd_pdf.php:81 pmd_pdf.php:107 prefs_manage.php:231
2836 #: setup/frames/menu.inc.php:20
2837 #, fuzzy
2838 msgid "Import"
2839 msgstr "Eksporto"
2841 #: libraries/config/messages.inc.php:166
2842 #, fuzzy
2843 msgid "Import defaults"
2844 msgstr "Importo files"
2846 #: libraries/config/messages.inc.php:167
2847 msgid "Customize default common import options"
2848 msgstr ""
2850 #: libraries/config/messages.inc.php:168
2851 msgid "Import / export"
2852 msgstr ""
2854 #: libraries/config/messages.inc.php:169
2855 msgid "Set import and export directories and compression options"
2856 msgstr ""
2858 #: libraries/config/messages.inc.php:170 libraries/export/latex.php:26
2859 msgid "LaTeX"
2860 msgstr "LaTeX"
2862 #: libraries/config/messages.inc.php:173
2863 #, fuzzy
2864 msgid "Databases display options"
2865 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
2867 #: libraries/config/messages.inc.php:174 setup/frames/menu.inc.php:18
2868 msgid "Navigation frame"
2869 msgstr ""
2871 #: libraries/config/messages.inc.php:175
2872 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2873 msgstr ""
2875 #: libraries/config/messages.inc.php:176 libraries/select_server.lib.php:42
2876 #: setup/frames/index.inc.php:98
2877 #, fuzzy
2878 msgid "Servers"
2879 msgstr "Serveri"
2881 #: libraries/config/messages.inc.php:177
2882 msgid "Servers display options"
2883 msgstr ""
2885 #: libraries/config/messages.inc.php:179
2886 msgid "Tables display options"
2887 msgstr ""
2889 #: libraries/config/messages.inc.php:180 setup/frames/menu.inc.php:19
2890 msgid "Main frame"
2891 msgstr ""
2893 #: libraries/config/messages.inc.php:181
2894 msgid "Microsoft Office"
2895 msgstr ""
2897 #: libraries/config/messages.inc.php:183
2898 #, fuzzy
2899 #| msgid "Documentation"
2900 msgid "Open Document"
2901 msgstr "Dokumentet"
2903 #: libraries/config/messages.inc.php:185
2904 msgid "Other core settings"
2905 msgstr ""
2907 #: libraries/config/messages.inc.php:186
2908 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
2909 msgstr ""
2911 #: libraries/config/messages.inc.php:187
2912 #, fuzzy
2913 #| msgid "Page number:"
2914 msgid "Page titles"
2915 msgstr "Numri i faqes:"
2917 #: libraries/config/messages.inc.php:188
2918 msgid ""
2919 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
2920 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
2921 "get special values."
2922 msgstr ""
2924 #: libraries/config/messages.inc.php:189
2925 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
2926 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
2927 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
2928 msgid "Query window"
2929 msgstr "Dritarja e Query"
2931 #: libraries/config/messages.inc.php:190
2932 msgid "Customize query window options"
2933 msgstr ""
2935 #: libraries/config/messages.inc.php:191
2936 msgid "Security"
2937 msgstr ""
2939 #: libraries/config/messages.inc.php:192
2940 msgid ""
2941 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
2942 "limit MySQL"
2943 msgstr ""
2945 #: libraries/config/messages.inc.php:193
2946 msgid "Basic settings"
2947 msgstr ""
2949 #: libraries/config/messages.inc.php:194
2950 #, fuzzy
2951 #| msgid "Documentation"
2952 msgid "Authentication"
2953 msgstr "Dokumentet"
2955 #: libraries/config/messages.inc.php:195
2956 msgid "Authentication settings"
2957 msgstr ""
2959 #: libraries/config/messages.inc.php:196
2960 msgid "Server configuration"
2961 msgstr ""
2963 #: libraries/config/messages.inc.php:197
2964 msgid ""
2965 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
2966 "what they are for"
2967 msgstr ""
2969 #: libraries/config/messages.inc.php:198
2970 msgid "Enter server connection parameters"
2971 msgstr ""
2973 #: libraries/config/messages.inc.php:199
2974 msgid "Configuration storage"
2975 msgstr ""
2977 #: libraries/config/messages.inc.php:200
2978 msgid ""
2979 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
2980 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
2981 "storage[/a] in documentation"
2982 msgstr ""
2984 #: libraries/config/messages.inc.php:201
2985 msgid "Changes tracking"
2986 msgstr ""
2988 #: libraries/config/messages.inc.php:202
2989 msgid ""
2990 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
2991 "storage."
2992 msgstr ""
2994 #: libraries/config/messages.inc.php:203
2995 #, fuzzy
2996 msgid "Customize export options"
2997 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
2999 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3000 msgid "Customize import defaults"
3001 msgstr ""
3003 #: libraries/config/messages.inc.php:206
3004 msgid "Customize navigation frame"
3005 msgstr ""
3007 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3008 msgid "Customize main frame"
3009 msgstr ""
3011 #: libraries/config/messages.inc.php:208 libraries/config/messages.inc.php:213
3012 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3013 #, fuzzy
3014 msgid "SQL queries"
3015 msgstr "query SQL"
3017 #: libraries/config/messages.inc.php:210
3018 #, fuzzy
3019 msgid "SQL Query box"
3020 msgstr "query SQL"
3022 #: libraries/config/messages.inc.php:211
3023 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3024 msgstr ""
3026 #: libraries/config/messages.inc.php:214
3027 #, fuzzy
3028 msgid "SQL queries settings"
3029 msgstr "query SQL"
3031 #: libraries/config/messages.inc.php:215
3032 #, fuzzy
3033 #| msgid "SQL history"
3034 msgid "SQL Validator"
3035 msgstr "Kronollogjia e SQL"
3037 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3038 msgid ""
3039 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3040 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3041 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3042 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3043 msgstr ""
3045 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3046 #, fuzzy
3047 msgid "Startup"
3048 msgstr "Gjendja"
3050 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3051 msgid "Customize startup page"
3052 msgstr ""
3054 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3055 #, fuzzy
3056 msgid "Tabs"
3057 msgstr "Tabela"
3059 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3060 msgid "Choose how you want tabs to work"
3061 msgstr ""
3063 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3064 #, fuzzy
3065 #| msgid "Use text field"
3066 msgid "Text fields"
3067 msgstr "Përdor fushë teksti"
3069 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3070 #, fuzzy
3071 msgid "Customize text input fields"
3072 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3074 #: libraries/config/messages.inc.php:223 libraries/export/texytext.php:17
3075 msgid "Texy! text"
3076 msgstr ""
3078 #: libraries/config/messages.inc.php:225
3079 msgid "Warnings"
3080 msgstr ""
3082 #: libraries/config/messages.inc.php:226
3083 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3084 msgstr ""
3086 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3087 msgid ""
3088 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3089 "and export operations"
3090 msgstr ""
3092 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3093 msgid "GZip"
3094 msgstr ""
3096 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3097 msgid "Extra parameters for iconv"
3098 msgstr ""
3100 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3101 msgid ""
3102 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3103 "if one of the queries failed"
3104 msgstr ""
3106 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3107 msgid "Ignore multiple statement errors"
3108 msgstr ""
3110 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3111 msgid ""
3112 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3113 "This might be good way to import large files, however it can break "
3114 "transactions."
3115 msgstr ""
3117 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3118 msgid "Partial import: allow interrupt"
3119 msgstr ""
3121 #: libraries/config/messages.inc.php:238 libraries/config/messages.inc.php:245
3122 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3123 msgid "Do not abort on INSERT error"
3124 msgstr ""
3126 #: libraries/config/messages.inc.php:239 libraries/config/messages.inc.php:247
3127 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3128 msgid "Replace table data with file"
3129 msgstr "Zëvendëso të dhënat e tabelës me file"
3131 #: libraries/config/messages.inc.php:241
3132 msgid ""
3133 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3134 "table) and only SQL is always available"
3135 msgstr ""
3137 #: libraries/config/messages.inc.php:242
3138 msgid "Format of imported file"
3139 msgstr ""
3141 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/import/ldi.php:45
3142 msgid "Use LOCAL keyword"
3143 msgstr ""
3145 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/config/messages.inc.php:257
3146 #: libraries/config/messages.inc.php:258
3147 #, fuzzy
3148 #| msgid "Put fields names in the first row"
3149 msgid "Column names in first row"
3150 msgstr "Vendos emrat e kollonave tek rreshti i parë"
3152 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/ods.php:27
3153 msgid "Do not import empty rows"
3154 msgstr ""
3156 #: libraries/config/messages.inc.php:251
3157 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3158 msgstr ""
3160 #: libraries/config/messages.inc.php:252
3161 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3162 msgstr ""
3164 #: libraries/config/messages.inc.php:253
3165 msgid "Number of queries to skip from start"
3166 msgstr ""
3168 #: libraries/config/messages.inc.php:254
3169 msgid "Partial import: skip queries"
3170 msgstr ""
3172 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3173 #, fuzzy
3174 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3175 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3176 msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
3178 #: libraries/config/messages.inc.php:259
3179 msgid "Initial state for sliders"
3180 msgstr ""
3182 #: libraries/config/messages.inc.php:260
3183 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3184 msgstr ""
3186 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3187 msgid "Number of inserted rows"
3188 msgstr ""
3190 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3191 msgid "Target for quick access icon"
3192 msgstr ""
3194 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3195 msgid "Show logo in left frame"
3196 msgstr ""
3198 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3199 msgid "Display logo"
3200 msgstr ""
3202 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3203 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3204 msgstr ""
3206 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3207 msgid "Display servers selection"
3208 msgstr ""
3210 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3211 #, fuzzy
3212 #| msgid "Displaying Column Comments"
3213 msgid "Display table filter"
3214 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
3216 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3217 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3218 msgstr ""
3220 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3221 msgid "Database tree separator"
3222 msgstr ""
3224 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3225 msgid ""
3226 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3227 "defined below)"
3228 msgstr ""
3230 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3231 msgid "Display databases in a tree"
3232 msgstr ""
3234 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3235 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3236 msgstr ""
3238 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3239 msgid "Use light version"
3240 msgstr ""
3242 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3243 msgid "Maximum table tree depth"
3244 msgstr ""
3246 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3247 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3248 msgstr ""
3250 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3251 msgid "Table tree separator"
3252 msgstr ""
3254 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3255 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3256 msgstr ""
3258 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3259 msgid "Logo link URL"
3260 msgstr ""
3262 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3263 msgid ""
3264 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3265 "([kbd]new[/kbd])"
3266 msgstr ""
3268 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3269 msgid "Logo link target"
3270 msgstr ""
3272 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3273 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3274 msgstr ""
3276 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3277 msgid "Enable highlighting"
3278 msgstr ""
3280 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3281 msgid "Use less graphically intense tabs"
3282 msgstr ""
3284 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3285 msgid "Light tabs"
3286 msgstr ""
3288 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3289 msgid ""
3290 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3291 msgstr ""
3293 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3294 msgid "Limit column characters"
3295 msgstr ""
3297 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3298 msgid ""
3299 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3300 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3301 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3302 msgstr ""
3304 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3305 msgid "Delete all cookies on logout"
3306 msgstr ""
3308 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3309 msgid ""
3310 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3311 "authentication mode"
3312 msgstr ""
3314 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3315 msgid "Recall user name"
3316 msgstr ""
3318 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3319 msgid ""
3320 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3321 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3322 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3323 "recommended for non-trusted environments."
3324 msgstr ""
3326 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3327 msgid "Login cookie store"
3328 msgstr ""
3330 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3331 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3332 msgstr ""
3334 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3335 msgid "Login cookie validity"
3336 msgstr ""
3338 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3339 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3340 msgstr ""
3342 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3343 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3344 msgstr ""
3346 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3347 msgid "Use icons on main page"
3348 msgstr ""
3350 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3351 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3352 msgstr ""
3354 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3355 msgid "Maximum displayed SQL length"
3356 msgstr ""
3358 #: libraries/config/messages.inc.php:300 libraries/config/messages.inc.php:305
3359 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3360 msgid "Users cannot set a higher value"
3361 msgstr ""
3363 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3364 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3365 msgstr ""
3367 #: libraries/config/messages.inc.php:302
3368 msgid "Maximum databases"
3369 msgstr ""
3371 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3372 msgid ""
3373 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3374 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
3375 "shown."
3376 msgstr ""
3378 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3379 msgid "Maximum number of rows to display"
3380 msgstr ""
3382 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3383 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3384 msgstr ""
3386 #: libraries/config/messages.inc.php:307
3387 msgid "Maximum tables"
3388 msgstr ""
3390 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3391 msgid ""
3392 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3393 "cookie authentication"
3394 msgstr ""
3396 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3397 msgid "mcrypt warning"
3398 msgstr ""
3400 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3401 msgid ""
3402 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3403 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3404 msgstr ""
3406 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3407 #, fuzzy
3408 msgid "Memory limit"
3409 msgstr "Limitet e rezervave"
3411 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3412 msgid "Show left delete link"
3413 msgstr ""
3415 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3416 msgid "Show right delete link"
3417 msgstr ""
3419 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3420 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3421 msgstr ""
3423 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3424 #, fuzzy
3425 #| msgid "Alter table order by"
3426 msgid "Natural order"
3427 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
3429 #: libraries/config/messages.inc.php:316 libraries/config/messages.inc.php:326
3430 msgid "Use only icons, only text or both"
3431 msgstr ""
3433 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3434 msgid "Iconic navigation bar"
3435 msgstr ""
3437 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3438 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3439 msgstr ""
3441 #: libraries/config/messages.inc.php:319
3442 msgid "GZip output buffering"
3443 msgstr ""
3445 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3446 msgid ""
3447 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3448 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3449 msgstr ""
3451 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3452 msgid "Default sorting order"
3453 msgstr ""
3455 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3456 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3457 msgstr ""
3459 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3460 msgid "Persistent connections"
3461 msgstr ""
3463 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3464 msgid ""
3465 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3466 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
3467 "configuration storage could not be found"
3468 msgstr ""
3470 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3471 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3472 msgstr ""
3474 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3475 msgid "Iconic table operations"
3476 msgstr ""
3478 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3479 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3480 msgstr ""
3482 #: libraries/config/messages.inc.php:329
3483 msgid "Protect binary columns"
3484 msgstr ""
3486 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3487 msgid ""
3488 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3489 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3490 "(lost by window close)."
3491 msgstr ""
3493 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3494 msgid "Permanent query history"
3495 msgstr ""
3497 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3498 msgid "How many queries are kept in history"
3499 msgstr ""
3501 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3502 msgid "Query history length"
3503 msgstr ""
3505 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3506 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3507 msgstr ""
3509 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3510 msgid "Default query window tab"
3511 msgstr ""
3513 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3514 msgid "Query window height (in pixels)"
3515 msgstr ""
3517 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3518 #, fuzzy
3519 #| msgid "Query window"
3520 msgid "Query window height"
3521 msgstr "Dritarja e Query"
3523 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3524 #, fuzzy
3525 #| msgid "Query window"
3526 msgid "Query window width (in pixels)"
3527 msgstr "Dritarja e Query"
3529 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3530 #, fuzzy
3531 #| msgid "Query window"
3532 msgid "Query window width"
3533 msgstr "Dritarja e Query"
3535 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3536 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3537 msgstr ""
3539 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3540 msgid "Recoding engine"
3541 msgstr ""
3543 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3544 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3545 msgstr ""
3547 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3548 msgid "Repeat headers"
3549 msgstr ""
3551 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3552 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3553 msgstr ""
3555 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3556 msgid "Show help button"
3557 msgstr ""
3559 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3560 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3561 msgstr ""
3563 #: libraries/config/messages.inc.php:349
3564 msgid "Save directory"
3565 msgstr ""
3567 #: libraries/config/messages.inc.php:350
3568 msgid "Leave blank if not used"
3569 msgstr ""
3571 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3572 msgid "Host authorization order"
3573 msgstr ""
3575 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3576 msgid "Leave blank for defaults"
3577 msgstr ""
3579 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3580 msgid "Host authorization rules"
3581 msgstr ""
3583 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3584 msgid "Allow logins without a password"
3585 msgstr ""
3587 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3588 msgid "Allow root login"
3589 msgstr ""
3591 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3592 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3593 msgstr ""
3595 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3596 msgid "HTTP Realm"
3597 msgstr ""
3599 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3600 msgid ""
3601 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3602 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3603 "swekey.conf)"
3604 msgstr ""
3606 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3607 msgid "SweKey config file"
3608 msgstr ""
3610 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3611 msgid "Authentication method to use"
3612 msgstr ""
3614 #: libraries/config/messages.inc.php:361 setup/frames/index.inc.php:114
3615 msgid "Authentication type"
3616 msgstr ""
3618 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3619 msgid ""
3620 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3621 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3622 msgstr ""
3624 #: libraries/config/messages.inc.php:363
3625 msgid "Bookmark table"
3626 msgstr ""
3628 #: libraries/config/messages.inc.php:364
3629 msgid ""
3630 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3631 "pma_column_info[/kbd]"
3632 msgstr ""
3634 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3635 msgid "Column information table"
3636 msgstr ""
3638 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3639 msgid "Compress connection to MySQL server"
3640 msgstr ""
3642 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3643 msgid "Compress connection"
3644 msgstr ""
3646 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3647 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3648 msgstr ""
3650 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3651 #, fuzzy
3652 msgid "Connection type"
3653 msgstr "Lidhje"
3655 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3656 msgid "Control user password"
3657 msgstr ""
3659 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3660 msgid ""
3661 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3662 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3663 msgstr ""
3665 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3666 msgid "Control user"
3667 msgstr ""
3669 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3670 msgid "Count tables when showing database list"
3671 msgstr ""
3673 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3674 #, fuzzy
3675 msgid "Count tables"
3676 msgstr "Asnjë tabelë"
3678 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3679 msgid ""
3680 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3681 "kbd]"
3682 msgstr ""
3684 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3685 #, fuzzy
3686 msgid "Designer table"
3687 msgstr "Defragmento tabelën"
3689 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3690 msgid ""
3691 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3692 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3693 msgstr ""
3695 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3696 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3697 msgstr ""
3699 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3700 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3701 msgstr ""
3703 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3704 msgid "PHP extension to use"
3705 msgstr ""
3707 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3708 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3709 msgstr ""
3711 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3712 #, fuzzy
3713 msgid "Hide databases"
3714 msgstr "Asnjë databazë"
3716 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3717 msgid ""
3718 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3719 "kbd]"
3720 msgstr ""
3722 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3723 msgid "SQL query history table"
3724 msgstr ""
3726 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3727 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3728 msgstr ""
3730 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3731 #, fuzzy
3732 msgid "Server hostname"
3733 msgstr "Zgjedhja e serverit"
3735 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3736 msgid "Logout URL"
3737 msgstr ""
3739 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3740 msgid "Try to connect without password"
3741 msgstr ""
3743 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3744 msgid "Connect without password"
3745 msgstr ""
3747 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3748 msgid ""
3749 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3750 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3751 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3752 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3753 "alphabetical order."
3754 msgstr ""
3756 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3757 msgid "Show only listed databases"
3758 msgstr ""
3760 #: libraries/config/messages.inc.php:392 libraries/config/messages.inc.php:429
3761 msgid "Leave empty if not using config auth"
3762 msgstr ""
3764 #: libraries/config/messages.inc.php:393
3765 msgid "Password for config auth"
3766 msgstr ""
3768 #: libraries/config/messages.inc.php:394
3769 msgid ""
3770 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3771 msgstr ""
3773 #: libraries/config/messages.inc.php:395
3774 msgid "PDF schema: pages table"
3775 msgstr ""
3777 #: libraries/config/messages.inc.php:396
3778 msgid ""
3779 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3780 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3781 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3782 msgstr ""
3784 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3785 #, fuzzy
3786 #| msgid "Database"
3787 msgid "Database name"
3788 msgstr "Databazat"
3790 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3791 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3792 msgstr ""
3794 #: libraries/config/messages.inc.php:399
3795 #, fuzzy
3796 msgid "Server port"
3797 msgstr "Zgjedhja e serverit"
3799 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3800 msgid ""
3801 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
3802 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3803 msgstr ""
3805 #: libraries/config/messages.inc.php:401
3806 #, fuzzy
3807 msgid "Relation table"
3808 msgstr "Riparo tabelën"
3810 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3811 msgid "SQL command to fetch available databases"
3812 msgstr ""
3814 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3815 msgid "SHOW DATABASES command"
3816 msgstr ""
3818 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3819 msgid ""
3820 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
3821 "[/a] for an example"
3822 msgstr ""
3824 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3825 msgid "Signon session name"
3826 msgstr ""
3828 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3829 msgid "Signon URL"
3830 msgstr ""
3832 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3833 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3834 msgstr ""
3836 #: libraries/config/messages.inc.php:408
3837 #, fuzzy
3838 msgid "Server socket"
3839 msgstr "Zgjedhja e serverit"
3841 #: libraries/config/messages.inc.php:409
3842 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
3843 msgstr ""
3845 #: libraries/config/messages.inc.php:410
3846 msgid "Use SSL"
3847 msgstr ""
3849 #: libraries/config/messages.inc.php:411
3850 msgid ""
3851 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
3852 msgstr ""
3854 #: libraries/config/messages.inc.php:412
3855 msgid "PDF schema: table coordinates"
3856 msgstr ""
3858 #: libraries/config/messages.inc.php:413
3859 msgid ""
3860 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
3861 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
3862 msgstr ""
3864 #: libraries/config/messages.inc.php:414
3865 #, fuzzy
3866 #| msgid "Displaying Column Comments"
3867 msgid "Display columns table"
3868 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
3870 #: libraries/config/messages.inc.php:415
3871 msgid ""
3872 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
3873 "the log when creating a database."
3874 msgstr ""
3876 #: libraries/config/messages.inc.php:416
3877 msgid "Add DROP DATABASE"
3878 msgstr ""
3880 #: libraries/config/messages.inc.php:417
3881 msgid ""
3882 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3883 "log when creating a table."
3884 msgstr ""
3886 #: libraries/config/messages.inc.php:418
3887 msgid "Add DROP TABLE"
3888 msgstr ""
3890 #: libraries/config/messages.inc.php:419
3891 msgid ""
3892 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3893 "log when creating a view."
3894 msgstr ""
3896 #: libraries/config/messages.inc.php:420
3897 msgid "Add DROP VIEW"
3898 msgstr ""
3900 #: libraries/config/messages.inc.php:421
3901 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
3902 msgstr ""
3904 #: libraries/config/messages.inc.php:422
3905 #, fuzzy
3906 #| msgid "Statements"
3907 msgid "Statements to track"
3908 msgstr "Instruksione"
3910 #: libraries/config/messages.inc.php:423
3911 msgid ""
3912 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
3913 "kbd]"
3914 msgstr ""
3916 #: libraries/config/messages.inc.php:424
3917 msgid "SQL query tracking table"
3918 msgstr ""
3920 #: libraries/config/messages.inc.php:425
3921 msgid ""
3922 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
3923 "automatically."
3924 msgstr ""
3926 #: libraries/config/messages.inc.php:426
3927 #, fuzzy
3928 msgid "Automatically create versions"
3929 msgstr "Versioni i MySQL"
3931 #: libraries/config/messages.inc.php:427
3932 msgid ""
3933 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
3934 "pma_config[/kbd]"
3935 msgstr ""
3937 #: libraries/config/messages.inc.php:428
3938 msgid "User preferences storage table"
3939 msgstr ""
3941 #: libraries/config/messages.inc.php:430
3942 msgid "User for config auth"
3943 msgstr ""
3945 #: libraries/config/messages.inc.php:431
3946 msgid ""
3947 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
3948 "compatibility checks and thereby increases performance"
3949 msgstr ""
3951 #: libraries/config/messages.inc.php:432
3952 msgid "Verbose check"
3953 msgstr ""
3955 #: libraries/config/messages.inc.php:433
3956 msgid ""
3957 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
3958 "hostname instead."
3959 msgstr ""
3961 #: libraries/config/messages.inc.php:434
3962 msgid "Verbose name of this server"
3963 msgstr ""
3965 #: libraries/config/messages.inc.php:435
3966 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
3967 msgstr ""
3969 #: libraries/config/messages.inc.php:436
3970 msgid "Allow to display all the rows"
3971 msgstr ""
3973 #: libraries/config/messages.inc.php:437
3974 msgid ""
3975 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
3976 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
3977 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
3978 msgstr ""
3980 #: libraries/config/messages.inc.php:438
3981 msgid "Show password change form"
3982 msgstr ""
3984 #: libraries/config/messages.inc.php:439
3985 msgid "Show create database form"
3986 msgstr ""
3988 #: libraries/config/messages.inc.php:440
3989 msgid ""
3990 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
3991 "insert mode"
3992 msgstr ""
3994 #: libraries/config/messages.inc.php:441
3995 #, fuzzy
3996 msgid "Show field types"
3997 msgstr "Shfaq tabelat"
3999 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4000 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4001 msgstr ""
4003 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4004 msgid "Show function fields"
4005 msgstr ""
4007 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4008 msgid ""
4009 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4010 "output"
4011 msgstr ""
4013 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4014 msgid "Show phpinfo() link"
4015 msgstr ""
4017 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4018 msgid "Show detailed MySQL server information"
4019 msgstr ""
4021 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4022 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4023 msgstr ""
4025 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4026 #, fuzzy
4027 msgid "Show SQL queries"
4028 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
4030 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4031 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4032 msgstr ""
4034 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4035 #, fuzzy
4036 msgid "Show statistics"
4037 msgstr "Statistikat e rreshtave"
4039 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4040 msgid ""
4041 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4042 "comment and the real name"
4043 msgstr ""
4045 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4046 msgid "Display database comment instead of its name"
4047 msgstr ""
4049 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4050 msgid ""
4051 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4052 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4053 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4054 "alias, the table name itself stays unchanged"
4055 msgstr ""
4057 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4058 msgid "Display table comment instead of its name"
4059 msgstr ""
4061 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4062 msgid "Display table comments in tooltips"
4063 msgstr ""
4065 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4066 msgid ""
4067 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4068 msgstr ""
4070 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4071 msgid "Skip locked tables"
4072 msgstr ""
4074 #: libraries/config/messages.inc.php:462
4075 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4076 msgstr ""
4078 #: libraries/config/messages.inc.php:464
4079 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4080 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4081 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
4082 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:797
4083 #: server_privileges.php:801 server_privileges.php:812
4084 #: server_privileges.php:1619 server_synchronize.php:1173
4085 msgid "Password"
4086 msgstr "Fjalëkalimi"
4088 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4089 msgid ""
4090 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4091 "installed"
4092 msgstr ""
4094 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4095 msgid "Enable SQL Validator"
4096 msgstr ""
4098 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4099 msgid ""
4100 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4101 "kbd])"
4102 msgstr ""
4104 #: libraries/config/messages.inc.php:468 tbl_tracking.php:405
4105 #: tbl_tracking.php:456
4106 #, fuzzy
4107 msgid "Username"
4108 msgstr "Emri i përdoruesit:"
4110 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4111 msgid ""
4112 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
4113 "possible) or keep the text field empty"
4114 msgstr ""
4116 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4117 msgid "Suggest new database name"
4118 msgstr ""
4120 #: libraries/config/messages.inc.php:471
4121 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4122 msgstr ""
4124 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4125 msgid "Suhosin warning"
4126 msgstr ""
4128 #: libraries/config/messages.inc.php:473
4129 msgid ""
4130 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4131 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4132 msgstr ""
4134 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4135 #, fuzzy
4136 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4137 msgid "Textarea columns"
4138 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
4140 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4141 msgid ""
4142 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4143 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4144 msgstr ""
4146 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4147 msgid "Textarea rows"
4148 msgstr ""
4150 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4151 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4152 msgstr ""
4154 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4155 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4156 msgstr ""
4158 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4159 #, fuzzy
4160 #| msgid "Default"
4161 msgid "Default title"
4162 msgstr "Prezgjedhur"
4164 #: libraries/config/messages.inc.php:481
4165 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4166 msgstr ""
4168 #: libraries/config/messages.inc.php:483
4169 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4170 msgstr ""
4172 #: libraries/config/messages.inc.php:485
4173 msgid ""
4174 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4175 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4176 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4177 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4178 msgstr ""
4180 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4181 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4182 msgstr ""
4184 #: libraries/config/messages.inc.php:487
4185 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4186 msgstr ""
4188 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4189 msgid "Upload directory"
4190 msgstr ""
4192 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4193 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4194 msgstr ""
4196 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4197 msgid "Use database search"
4198 msgstr ""
4200 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4201 msgid ""
4202 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4203 "checkbox on the right"
4204 msgstr ""
4206 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4207 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4208 msgstr ""
4210 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4211 msgid ""
4212 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4213 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4214 "contain."
4215 msgstr ""
4217 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4218 msgid "Verbose multiple statements"
4219 msgstr ""
4221 #: libraries/config/messages.inc.php:495 setup/frames/index.inc.php:229
4222 msgid "Check for latest version"
4223 msgstr ""
4225 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4226 msgid ""
4227 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4228 "for import and export operations"
4229 msgstr ""
4231 #: libraries/config/messages.inc.php:497
4232 msgid "ZIP"
4233 msgstr ""
4235 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4236 msgid "Config authentication"
4237 msgstr ""
4239 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4240 msgid "Cookie authentication"
4241 msgstr ""
4243 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4244 msgid "HTTP authentication"
4245 msgstr ""
4247 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4248 msgid "Signon authentication"
4249 msgstr ""
4251 #: libraries/config/setup.forms.php:238
4252 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:142 libraries/import/ldi.php:34
4253 msgid "CSV using LOAD DATA"
4254 msgstr ""
4256 #: libraries/config/setup.forms.php:247 libraries/config/setup.forms.php:341
4257 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:150
4258 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:243 libraries/export/xls.php:17
4259 #: libraries/import/xls.php:20
4260 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4261 msgstr ""
4263 #: libraries/config/setup.forms.php:250 libraries/config/setup.forms.php:345
4264 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:153
4265 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:247
4266 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4267 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4268 msgstr ""
4270 #: libraries/config/setup.forms.php:253 libraries/config/setup.forms.php:354
4271 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:156
4272 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:256 libraries/export/ods.php:17
4273 #: libraries/import/ods.php:22
4274 msgid "Open Document Spreadsheet"
4275 msgstr ""
4277 #: libraries/config/setup.forms.php:260
4278 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:163
4279 msgid "Quick"
4280 msgstr ""
4282 #: libraries/config/setup.forms.php:264
4283 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:167
4284 msgid "Custom"
4285 msgstr ""
4287 #: libraries/config/setup.forms.php:285
4288 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:187
4289 msgid "Database export options"
4290 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
4292 #: libraries/config/setup.forms.php:318
4293 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:220
4294 #: libraries/export/excel.php:17
4295 msgid "CSV for MS Excel"
4296 msgstr "CSV për të dhëna MS Excel"
4298 #: libraries/config/setup.forms.php:349
4299 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:251
4300 #: libraries/export/htmlword.php:17
4301 msgid "Microsoft Word 2000"
4302 msgstr ""
4304 #: libraries/config/setup.forms.php:358
4305 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:260 libraries/export/odt.php:21
4306 msgid "Open Document Text"
4307 msgstr ""
4309 #: libraries/config/validate.lib.php:198 libraries/config/validate.lib.php:205
4310 msgid "Could not connect to MySQL server"
4311 msgstr ""
4313 #: libraries/config/validate.lib.php:230
4314 msgid "Empty username while using config authentication method"
4315 msgstr ""
4317 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4318 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4319 msgstr ""
4321 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4322 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4323 msgstr ""
4325 #: libraries/config/validate.lib.php:272
4326 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4327 msgstr ""
4329 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4330 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4331 msgstr ""
4333 #: libraries/config/validate.lib.php:361
4334 #, php-format
4335 msgid "Incorrect IP address: %s"
4336 msgstr ""
4338 #: libraries/core.lib.php:265
4339 #, php-format
4340 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4341 msgstr ""
4343 #: libraries/db_events.inc.php:14 libraries/db_events.inc.php:16
4344 #: libraries/export/sql.php:481
4345 msgid "Events"
4346 msgstr ""
4348 #: libraries/db_events.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:35
4349 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4350 #: setup/frames/index.inc.php:113
4351 msgid "Name"
4352 msgstr "Emri"
4354 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4355 #: libraries/db_links.inc.php:44
4356 msgid "Database seems to be empty!"
4357 msgstr ""
4359 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:137
4360 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4361 msgid "Tracking"
4362 msgstr ""
4364 #: libraries/db_links.inc.php:71
4365 msgid "Query"
4366 msgstr "Query nga shembull"
4368 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:133
4369 msgid "Designer"
4370 msgstr ""
4372 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:64
4373 #: server_privileges.php:112 server_privileges.php:1813
4374 #: server_privileges.php:2163 test/theme.php:116
4375 msgid "Privileges"
4376 msgstr "Të drejtat"
4378 #: libraries/db_routines.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:26
4379 msgid "Routines"
4380 msgstr ""
4382 #: libraries/db_routines.inc.php:37
4383 msgid "Return type"
4384 msgstr ""
4386 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1844
4387 msgid ""
4388 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4389 "3.11[/a]"
4390 msgstr ""
4392 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4393 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4394 msgstr ""
4396 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:359
4397 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4398 msgid "The server is not responding"
4399 msgstr "Serveri nuk përgjigjet"
4401 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4402 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4403 msgstr ""
4405 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:366 tbl_structure.php:700
4406 msgid "Details..."
4407 msgstr ""
4409 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:90
4410 #: user_password.php:119 user_password.php:137
4411 msgid "Change password"
4412 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
4414 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4415 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:808
4416 msgid "No Password"
4417 msgstr "Asnjë fjalëkalim"
4419 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4420 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4421 #: server_privileges.php:816 server_privileges.php:819
4422 msgid "Re-type"
4423 msgstr "Rifut"
4425 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4426 msgid "Password Hashing"
4427 msgstr ""
4429 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4430 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4431 msgstr ""
4433 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4434 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
4435 msgid "Create new database"
4436 msgstr "Krijo një databazë të re"
4438 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
4439 msgid "Create"
4440 msgstr "Krijo"
4442 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:114
4443 #: server_privileges.php:1504 server_replication.php:33
4444 msgid "No Privileges"
4445 msgstr "Asnjë e drejtë"
4447 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4448 #, php-format
4449 msgid "Create table on database %s"
4450 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
4452 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4453 #, fuzzy
4454 #| msgid "Number of rows per page"
4455 msgid "Number of columns"
4456 msgstr "regjistrime për faqe"
4458 #: libraries/display_export.lib.php:35
4459 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4460 msgstr ""
4462 #: libraries/display_export.lib.php:87
4463 #, fuzzy
4464 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4465 msgid "Exporting databases in the current server"
4466 msgstr "Lejon bllokimin e tabelave për thread e momentit."
4468 #: libraries/display_export.lib.php:89
4469 #, fuzzy, php-format
4470 #| msgid "Create table on database %s"
4471 msgid "Exporting tables in the database \"%s\""
4472 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
4474 #: libraries/display_export.lib.php:91
4475 #, fuzzy, php-format
4476 #| msgid "Create table on database %s"
4477 msgid "Exporting rows in the table \"%s\""
4478 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
4480 #: libraries/display_export.lib.php:97
4481 #, fuzzy
4482 #| msgid "Export type"
4483 msgid "Export Method:"
4484 msgstr "Lloji i Eksportit"
4486 #: libraries/display_export.lib.php:137
4487 #, fuzzy
4488 #| msgid "Databases"
4489 msgid "Database(s):"
4490 msgstr "Databazat"
4492 #: libraries/display_export.lib.php:139
4493 #, fuzzy
4494 #| msgid "Tables"
4495 msgid "Table(s):"
4496 msgstr "Tabela"
4498 #: libraries/display_export.lib.php:149
4499 #, fuzzy
4500 #| msgid "Rows"
4501 msgid "Rows:"
4502 msgstr "rreshta"
4504 #: libraries/display_export.lib.php:157
4505 msgid "Dump some row(s)"
4506 msgstr ""
4508 #: libraries/display_export.lib.php:159
4509 #, fuzzy
4510 #| msgid "Number of rows per page"
4511 msgid "Number of rows:"
4512 msgstr "regjistrime për faqe"
4514 #: libraries/display_export.lib.php:162
4515 msgid "Row to begin at:"
4516 msgstr ""
4518 #: libraries/display_export.lib.php:173
4519 msgid "Dump all rows"
4520 msgstr ""
4522 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4523 msgid "Output:"
4524 msgstr ""
4526 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4527 #, fuzzy, php-format
4528 #| msgid "Save on server in %s directory"
4529 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4530 msgstr "Ruaje në server tek directory %s"
4532 #: libraries/display_export.lib.php:206
4533 #, fuzzy
4534 #| msgid "Save as file"
4535 msgid "Save output to a file"
4536 msgstr "Ruaje me emër..."
4538 #: libraries/display_export.lib.php:227
4539 #, fuzzy
4540 #| msgid "File name template"
4541 msgid "File name template:"
4542 msgstr "Emri i file template"
4544 #: libraries/display_export.lib.php:229
4545 msgid "@SERVER@ will become the server name"
4546 msgstr ""
4548 #: libraries/display_export.lib.php:231
4549 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
4550 msgstr ""
4552 #: libraries/display_export.lib.php:233
4553 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
4554 msgstr ""
4556 #: libraries/display_export.lib.php:237
4557 #, php-format
4558 msgid ""
4559 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4560 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
4561 "3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4562 msgstr ""
4564 #: libraries/display_export.lib.php:275
4565 msgid "use this for future exports"
4566 msgstr ""
4568 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
4569 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:512
4570 msgid "Character set of the file:"
4571 msgstr "Familja gërmave të file:"
4573 #: libraries/display_export.lib.php:309
4574 #, fuzzy
4575 #| msgid "Compression"
4576 msgid "Compression:"
4577 msgstr "Kompresim"
4579 #: libraries/display_export.lib.php:311 libraries/display_tbl.lib.php:528
4580 #: libraries/export/sql.php:933 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4581 #: pmd_general.php:512 server_privileges.php:1966 server_processlist.php:74
4582 msgid "None"
4583 msgstr "Asnjë lloj"
4585 #: libraries/display_export.lib.php:313
4586 #, fuzzy
4587 #| msgid "\"zipped\""
4588 msgid "zipped"
4589 msgstr "\"kompresuar me zip\""
4591 #: libraries/display_export.lib.php:315
4592 #, fuzzy
4593 #| msgid "\"gzipped\""
4594 msgid "gzipped"
4595 msgstr "\"kompresuar me gzip\""
4597 #: libraries/display_export.lib.php:317
4598 #, fuzzy
4599 #| msgid "\"bzipped\""
4600 msgid "bzipped"
4601 msgstr "\"kompresuar me bzip2\""
4603 #: libraries/display_export.lib.php:331 libraries/display_import.lib.php:244
4604 #: libraries/export/codegen.php:37
4605 #, fuzzy
4606 #| msgid "Format"
4607 msgid "Format:"
4608 msgstr "Formati"
4610 #: libraries/display_export.lib.php:336 libraries/display_import.lib.php:250
4611 msgid "Format-Specific Options:"
4612 msgstr ""
4614 #: libraries/display_export.lib.php:345 libraries/display_import.lib.php:260
4615 msgid "Encoding Conversion:"
4616 msgstr ""
4618 #: libraries/display_import.lib.php:66
4619 msgid ""
4620 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4621 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4622 "browsers."
4623 msgstr ""
4625 #: libraries/display_import.lib.php:76
4626 msgid "The file is being processed, please be patient."
4627 msgstr ""
4629 #: libraries/display_import.lib.php:98
4630 msgid ""
4631 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4632 "not available."
4633 msgstr ""
4635 #: libraries/display_import.lib.php:129
4636 #, fuzzy
4637 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4638 msgid "Importing into the current server"
4639 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
4641 #: libraries/display_import.lib.php:131
4642 #, fuzzy, php-format
4643 msgid "Importing into the database \"%s\""
4644 msgstr "Asnjë databazë"
4646 #: libraries/display_import.lib.php:133
4647 #, fuzzy, php-format
4648 msgid "Importing into the table \"%s\""
4649 msgstr "Asnjë databazë"
4651 #: libraries/display_import.lib.php:139
4652 msgid "File to Import:"
4653 msgstr ""
4655 #: libraries/display_import.lib.php:156
4656 #, php-format
4657 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4658 msgstr ""
4660 #: libraries/display_import.lib.php:158
4661 msgid ""
4662 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4663 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4664 msgstr ""
4666 #: libraries/display_import.lib.php:178
4667 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4668 msgstr ""
4670 #: libraries/display_import.lib.php:208
4671 #, fuzzy
4672 #| msgid "Partial Texts"
4673 msgid "Partial Import:"
4674 msgstr "Tekst i pjesëshëm"
4676 #: libraries/display_import.lib.php:214
4677 #, php-format
4678 msgid ""
4679 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4680 msgstr ""
4682 #: libraries/display_import.lib.php:221
4683 msgid ""
4684 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4685 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4686 "however it can break transactions.)</i>"
4687 msgstr ""
4689 #: libraries/display_import.lib.php:228
4690 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4691 msgstr ""
4693 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4694 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4695 msgid "Language"
4696 msgstr ""
4698 #: libraries/display_tbl.lib.php:302
4699 #, php-format
4700 msgid "%d is not valid row number."
4701 msgstr ""
4703 #: libraries/display_tbl.lib.php:308
4704 #, fuzzy
4705 #| msgid "row(s) starting from record #"
4706 msgid "row(s) starting from row #"
4707 msgstr "rreshta duke filluar nga"
4709 #: libraries/display_tbl.lib.php:314
4710 msgid "horizontal"
4711 msgstr " horizontal "
4713 #: libraries/display_tbl.lib.php:315
4714 msgid "horizontal (rotated headers)"
4715 msgstr "horizontal (headers të rrotulluar)"
4717 #: libraries/display_tbl.lib.php:316
4718 msgid "vertical"
4719 msgstr " vertikal "
4721 #: libraries/display_tbl.lib.php:322
4722 #, php-format
4723 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4724 msgstr " në modalitetin %s dhe përsërit headers mbas %s qelish "
4726 #: libraries/display_tbl.lib.php:510
4727 msgid "Sort by key"
4728 msgstr "Rendit sipas kyçit"
4730 #: libraries/display_tbl.lib.php:553 libraries/export/codegen.php:40
4731 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
4732 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
4733 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
4734 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
4735 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
4736 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
4737 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
4738 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
4739 #: libraries/import.lib.php:1145 libraries/import.lib.php:1167
4740 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
4741 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
4742 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
4743 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:263
4744 #: tbl_structure.php:845
4745 #, fuzzy
4746 msgid "Options"
4747 msgstr "Operacione"
4749 #: libraries/display_tbl.lib.php:558 libraries/display_tbl.lib.php:568
4750 #, fuzzy
4751 #| msgid "Partial Texts"
4752 msgid "Partial texts"
4753 msgstr "Tekst i pjesëshëm"
4755 #: libraries/display_tbl.lib.php:559 libraries/display_tbl.lib.php:572
4756 #, fuzzy
4757 #| msgid "Full Texts"
4758 msgid "Full texts"
4759 msgstr "Teksti i plotë"
4761 #: libraries/display_tbl.lib.php:585
4762 #, fuzzy
4763 msgid "Relational key"
4764 msgstr "Skema relacionale"
4766 #: libraries/display_tbl.lib.php:586
4767 #, fuzzy
4768 #| msgid "Relational schema"
4769 msgid "Relational display column"
4770 msgstr "Skema relacionale"
4772 #: libraries/display_tbl.lib.php:593
4773 msgid "Show binary contents"
4774 msgstr ""
4776 #: libraries/display_tbl.lib.php:595
4777 msgid "Show BLOB contents"
4778 msgstr ""
4780 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 pmd_general.php:160 tbl_change.php:306
4781 #: tbl_change.php:312
4782 msgid "Hide"
4783 msgstr ""
4785 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 libraries/relation.lib.php:117
4786 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
4787 msgid "Browser transformation"
4788 msgstr "Transformimi i Shfletuesit"
4790 #: libraries/display_tbl.lib.php:1170 libraries/display_tbl.lib.php:1182
4791 msgid "The row has been deleted"
4792 msgstr "rreshti u fshi"
4794 #: libraries/display_tbl.lib.php:1209 libraries/display_tbl.lib.php:2052
4795 #: server_processlist.php:70 tbl_row_action.php:63
4796 msgid "Kill"
4797 msgstr "Hiq"
4799 #: libraries/display_tbl.lib.php:1930
4800 msgid "in query"
4801 msgstr "tek query"
4803 #: libraries/display_tbl.lib.php:1948
4804 msgid "Showing rows"
4805 msgstr "Shfaqja e regjistrimeve "
4807 #: libraries/display_tbl.lib.php:1958
4808 msgid "total"
4809 msgstr "Gjithsej"
4811 #: libraries/display_tbl.lib.php:1966 sql.php:597
4812 #, php-format
4813 msgid "Query took %01.4f sec"
4814 msgstr "Query ka zgjatur %01.4f sec"
4816 #: libraries/display_tbl.lib.php:2085 libraries/mult_submits.inc.php:112
4817 #: querywindow.php:114 querywindow.php:118 querywindow.php:121
4818 #: tbl_structure.php:24 tbl_structure.php:149 tbl_structure.php:560
4819 msgid "Change"
4820 msgstr "Ndrysho"
4822 #: libraries/display_tbl.lib.php:2158
4823 msgid "Query results operations"
4824 msgstr ""
4826 #: libraries/display_tbl.lib.php:2186
4827 msgid "Print view (with full texts)"
4828 msgstr "Shfaq për printim (me full text)"
4830 #: libraries/display_tbl.lib.php:2230 tbl_chart.php:81
4831 #, fuzzy
4832 #| msgid "Display PDF schema"
4833 msgid "Display chart"
4834 msgstr "Shfaq skemën PDF"
4836 #: libraries/display_tbl.lib.php:2380
4837 msgid "Link not found"
4838 msgstr "Lidhja nuk u gjet"
4840 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:211
4841 #, fuzzy
4842 msgid "Version information"
4843 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
4845 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
4846 msgid "Data home directory"
4847 msgstr ""
4849 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
4850 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
4851 msgstr ""
4853 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
4854 #, fuzzy
4855 msgid "Data files"
4856 msgstr "Vetëm të dhëna"
4858 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
4859 msgid "Autoextend increment"
4860 msgstr ""
4862 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
4863 msgid ""
4864 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
4865 "when it becomes full."
4866 msgstr ""
4868 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
4869 msgid "Buffer pool size"
4870 msgstr ""
4872 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
4873 msgid ""
4874 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
4875 "tables."
4876 msgstr ""
4878 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
4879 msgid "Buffer Pool"
4880 msgstr ""
4882 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:423
4883 msgid "InnoDB Status"
4884 msgstr "Gjëndja InnoDB"
4886 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
4887 msgid "Buffer Pool Usage"
4888 msgstr ""
4890 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
4891 msgid "pages"
4892 msgstr ""
4894 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
4895 msgid "Free pages"
4896 msgstr ""
4898 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
4899 msgid "Dirty pages"
4900 msgstr ""
4902 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
4903 msgid "Pages containing data"
4904 msgstr ""
4906 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
4907 #, fuzzy
4908 msgid "Pages to be flushed"
4909 msgstr "Tabela %s u rifreskua"
4911 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
4912 msgid "Busy pages"
4913 msgstr ""
4915 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
4916 msgid "Latched pages"
4917 msgstr ""
4919 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
4920 msgid "Buffer Pool Activity"
4921 msgstr ""
4923 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
4924 msgid "Read requests"
4925 msgstr ""
4927 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
4928 msgid "Write requests"
4929 msgstr ""
4931 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
4932 msgid "Read misses"
4933 msgstr ""
4935 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
4936 msgid "Write waits"
4937 msgstr ""
4939 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
4940 msgid "Read misses in %"
4941 msgstr ""
4943 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
4944 msgid "Write waits in %"
4945 msgstr ""
4947 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
4948 msgid "Data pointer size"
4949 msgstr ""
4951 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
4952 msgid ""
4953 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
4954 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
4955 msgstr ""
4957 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
4958 msgid "Automatic recovery mode"
4959 msgstr ""
4961 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
4962 msgid ""
4963 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
4964 "myisam-recover server startup option."
4965 msgstr ""
4967 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
4968 msgid "Maximum size for temporary sort files"
4969 msgstr ""
4971 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
4972 msgid ""
4973 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
4974 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
4975 "INFILE)."
4976 msgstr ""
4978 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
4979 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
4980 msgstr ""
4982 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
4983 msgid ""
4984 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
4985 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
4986 "method."
4987 msgstr ""
4989 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
4990 msgid "Repair threads"
4991 msgstr ""
4993 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
4994 msgid ""
4995 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
4996 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
4997 msgstr ""
4999 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5000 msgid "Sort buffer size"
5001 msgstr ""
5003 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5004 msgid ""
5005 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5006 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5007 msgstr ""
5009 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5010 msgid "Garbage Threshold"
5011 msgstr ""
5013 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5014 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5015 msgstr ""
5017 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
5018 #: server_synchronize.php:1161
5019 #, fuzzy
5020 msgid "Port"
5021 msgstr "rreshtimi"
5023 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5024 msgid ""
5025 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5026 "will disable HTTP communication with the daemon."
5027 msgstr ""
5029 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5030 msgid "Repository Threshold"
5031 msgstr ""
5033 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5034 msgid ""
5035 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5036 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5037 "specified."
5038 msgstr ""
5040 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5041 msgid "Temp Blob Timeout"
5042 msgstr ""
5044 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5045 msgid ""
5046 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5047 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5048 msgstr ""
5050 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5051 msgid "Temp Log Threshold"
5052 msgstr ""
5054 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5055 msgid ""
5056 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5057 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5058 "specified."
5059 msgstr ""
5061 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5062 msgid "Max Keep Alive"
5063 msgstr ""
5065 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5066 msgid ""
5067 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5068 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5069 msgstr ""
5071 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5072 msgid "Metadata Headers"
5073 msgstr ""
5075 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5076 msgid ""
5077 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5078 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5079 msgstr ""
5081 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5082 msgid "Index cache size"
5083 msgstr ""
5085 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5086 msgid ""
5087 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5088 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5089 msgstr ""
5091 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5092 msgid "Record cache size"
5093 msgstr ""
5095 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5096 msgid ""
5097 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5098 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5099 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5100 msgstr ""
5102 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5103 msgid "Log cache size"
5104 msgstr ""
5106 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5107 msgid ""
5108 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5109 "transaction log data. The default is 16MB."
5110 msgstr ""
5112 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5113 msgid "Log file threshold"
5114 msgstr ""
5116 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5117 msgid ""
5118 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5119 "default value is 16MB."
5120 msgstr ""
5122 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5123 msgid "Transaction buffer size"
5124 msgstr ""
5126 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5127 msgid ""
5128 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5129 "buffers of this size). The default is 1MB."
5130 msgstr ""
5132 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5133 msgid "Checkpoint frequency"
5134 msgstr ""
5136 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5137 msgid ""
5138 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5139 "performed. The default value is 24MB."
5140 msgstr ""
5142 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5143 msgid "Data log threshold"
5144 msgstr ""
5146 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5147 msgid ""
5148 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5149 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5150 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5151 "that can be stored in the database."
5152 msgstr ""
5154 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5155 msgid "Garbage threshold"
5156 msgstr ""
5158 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5159 msgid ""
5160 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5161 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5162 msgstr ""
5164 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5165 msgid "Log buffer size"
5166 msgstr ""
5168 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5169 msgid ""
5170 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5171 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5172 "required to write a data log."
5173 msgstr ""
5175 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5176 msgid "Data file grow size"
5177 msgstr ""
5179 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5180 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5181 msgstr ""
5183 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5184 msgid "Row file grow size"
5185 msgstr ""
5187 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5188 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5189 msgstr ""
5191 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5192 msgid "Log file count"
5193 msgstr ""
5195 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5196 msgid ""
5197 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5198 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5199 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5200 "number."
5201 msgstr ""
5203 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5204 #, fuzzy
5205 #| msgid "Lines terminated by"
5206 msgid "Columns separated with:"
5207 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
5209 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5210 #, fuzzy
5211 #| msgid "Fields enclosed by"
5212 msgid "Columns enclosed with:"
5213 msgstr "Fushë e përbërë nga"
5215 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5216 #, fuzzy
5217 #| msgid "Fields escaped by"
5218 msgid "Columns escaped with:"
5219 msgstr "Fushë e kufizuar nga"
5221 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5222 #, fuzzy
5223 #| msgid "Lines terminated by"
5224 msgid "Lines terminated with:"
5225 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
5227 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5228 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5229 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5230 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5231 #, fuzzy
5232 #| msgid "Replace NULL by"
5233 msgid "Replace NULL with:"
5234 msgstr "Zëvendëso NULL me"
5236 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5237 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5238 msgstr ""
5240 #: libraries/export/excel.php:32
5241 #, fuzzy
5242 #| msgid "Excel edition"
5243 msgid "Excel edition:"
5244 msgstr "Edicion i Excel"
5246 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5247 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5248 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5249 #, fuzzy
5250 msgid "Data dump options"
5251 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
5253 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5254 #: libraries/export/sql.php:946 libraries/export/texytext.php:123
5255 msgid "Dumping data for table"
5256 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
5258 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5259 #: libraries/export/sql.php:850 libraries/export/texytext.php:170
5260 msgid "Table structure for table"
5261 msgstr "Struktura e tabelës"
5263 #: libraries/export/latex.php:13
5264 msgid "Content of table @TABLE@"
5265 msgstr "Përmbajtja e tabelës @TABLE@"
5267 #: libraries/export/latex.php:14
5268 msgid "(continued)"
5269 msgstr "(vazhdon)"
5271 #: libraries/export/latex.php:15
5272 msgid "Structure of table @TABLE@"
5273 msgstr "Struktura e tabelës @TABLE@"
5275 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5276 #: libraries/export/sql.php:87
5277 #, fuzzy
5278 #| msgid "Transformation options"
5279 msgid "Object creation options"
5280 msgstr "Opcione të transformimeve"
5282 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5283 #, fuzzy
5284 #| msgid "Table caption"
5285 msgid "Table caption (continued)"
5286 msgstr "Titulli i Tabelës caption"
5288 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5289 #: libraries/export/sql.php:40
5290 #, fuzzy
5291 #| msgid "Disable foreign key checks"
5292 msgid "Display foreign key relationships"
5293 msgstr "Ç'aktivo kontrollin e kyçeve të jashtëm"
5295 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5296 #, fuzzy
5297 #| msgid "Displaying Column Comments"
5298 msgid "Display comments"
5299 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
5301 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5302 #: libraries/export/sql.php:44
5303 #, fuzzy
5304 #| msgid "Available MIME types"
5305 msgid "Display MIME types"
5306 msgstr "Lloje MIME në dispozicion"
5308 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:281
5309 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5310 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5311 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5312 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:732
5313 #: server_privileges.php:735 server_privileges.php:791
5314 #: server_privileges.php:1618 server_privileges.php:2161
5315 #: server_processlist.php:54 server_synchronize.php:1157
5316 msgid "Host"
5317 msgstr "Host"
5319 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:282
5320 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5321 msgid "Generation Time"
5322 msgstr "Gjeneruar më"
5324 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:284
5325 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:169
5326 msgid "Server version"
5327 msgstr "Versioni i MySQL"
5329 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:285
5330 #: libraries/export/xml.php:112
5331 msgid "PHP Version"
5332 msgstr "Versioni i PHP"
5334 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5335 msgid "MediaWiki Table"
5336 msgstr ""
5338 #: libraries/export/pdf.php:17
5339 msgid "PDF"
5340 msgstr ""
5342 #: libraries/export/pdf.php:23
5343 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5344 msgstr ""
5346 #: libraries/export/pdf.php:24
5347 #, fuzzy
5348 #| msgid "Import files"
5349 msgid "Report title:"
5350 msgstr "Importo files"
5352 #: libraries/export/php_array.php:16
5353 msgid "PHP array"
5354 msgstr ""
5356 #: libraries/export/sql.php:33
5357 msgid ""
5358 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5359 "and server version)</i>"
5360 msgstr ""
5362 #: libraries/export/sql.php:35
5363 #, fuzzy
5364 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
5365 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5366 msgstr "Shto një koment të personalizuar në header (\\n ndërpret rreshtin)"
5368 #: libraries/export/sql.php:37
5369 msgid ""
5370 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5371 "checked"
5372 msgstr ""
5374 #: libraries/export/sql.php:65
5375 msgid ""
5376 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5377 msgstr ""
5379 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5380 #: libraries/export/sql.php:107
5381 #, fuzzy, php-format
5382 #| msgid "Statements"
5383 msgid "Add %s statement"
5384 msgstr "Instruksione"
5386 #: libraries/export/sql.php:91
5387 #, fuzzy
5388 #| msgid "Statements"
5389 msgid "Add statements:"
5390 msgstr "Instruksione"
5392 #: libraries/export/sql.php:111
5393 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5394 msgstr ""
5396 #: libraries/export/sql.php:123
5397 msgid ""
5398 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5399 "names formed with special characters or keywords)</i>"
5400 msgstr ""
5402 #: libraries/export/sql.php:136
5403 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5404 msgstr ""
5406 #: libraries/export/sql.php:138
5407 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5408 msgstr ""
5410 #: libraries/export/sql.php:140
5411 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5412 msgstr ""
5414 #: libraries/export/sql.php:147
5415 msgid "Function to use when dumping data:"
5416 msgstr ""
5418 #: libraries/export/sql.php:151
5419 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5420 msgstr ""
5422 #: libraries/export/sql.php:154
5423 msgid ""
5424 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
5425 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5426 "(1,2,3)</code>"
5427 msgstr ""
5429 #: libraries/export/sql.php:155
5430 msgid ""
5431 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
5432 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5433 "(7,8,9)</code>"
5434 msgstr ""
5436 #: libraries/export/sql.php:156
5437 msgid ""
5438 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
5439 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5440 msgstr ""
5442 #: libraries/export/sql.php:157
5443 msgid ""
5444 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
5445 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5446 msgstr ""
5448 #: libraries/export/sql.php:167
5449 msgid ""
5450 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5451 "0x616263)</i>"
5452 msgstr ""
5454 #: libraries/export/sql.php:171
5455 msgid ""
5456 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5457 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5458 msgstr ""
5460 #: libraries/export/sql.php:393 libraries/export/xml.php:34
5461 #, fuzzy
5462 msgid "Procedures"
5463 msgstr "Proceset"
5465 #: libraries/export/sql.php:407 libraries/export/xml.php:32
5466 #, fuzzy
5467 msgid "Functions"
5468 msgstr "Funksioni"
5470 #: libraries/export/sql.php:683
5471 msgid "Constraints for dumped tables"
5472 msgstr "Kushtet për tabelat e nxjerra"
5474 #: libraries/export/sql.php:692
5475 msgid "Constraints for table"
5476 msgstr "Kushtet për tabelën"
5478 #: libraries/export/sql.php:792
5479 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5480 msgstr "LLOJET E MIME PËR TABELËN"
5482 #: libraries/export/sql.php:804
5483 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5484 msgstr "RELACIONET PËR TABELËN"
5486 #: libraries/export/sql.php:861 libraries/export/xml.php:38
5487 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5488 msgid "Triggers"
5489 msgstr ""
5491 #: libraries/export/sql.php:873
5492 #, fuzzy
5493 msgid "Structure for view"
5494 msgstr "Vetëm struktura"
5496 #: libraries/export/sql.php:882
5497 msgid "Stand-in structure for view"
5498 msgstr ""
5500 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5501 msgid "XML"
5502 msgstr "XML"
5504 #: libraries/export/xml.php:30
5505 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5506 msgstr ""
5508 #: libraries/export/xml.php:40
5509 #, fuzzy
5510 #| msgid "View"
5511 msgid "Views"
5512 msgstr "Paraqitje"
5514 #: libraries/export/xml.php:47
5515 msgid "Export contents"
5516 msgstr ""
5518 #: libraries/footer.inc.php:186 libraries/footer.inc.php:189
5519 #: libraries/footer.inc.php:192
5520 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5521 msgstr ""
5523 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5524 msgid "SQL result"
5525 msgstr "Rezultati SQL"
5527 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5528 msgid "Generated by"
5529 msgstr "Gjeneruar nga"
5531 #: libraries/import.lib.php:153 sql.php:593 tbl_change.php:176
5532 #: tbl_get_field.php:34
5533 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5534 msgstr "MySQL ka kthyer një të përbashkët boshe (p.sh. zero rreshta)."
5536 #: libraries/import.lib.php:1141
5537 msgid ""
5538 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5539 msgstr ""
5541 #: libraries/import.lib.php:1142
5542 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5543 msgstr ""
5545 #: libraries/import.lib.php:1143
5546 msgid ""
5547 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5548 msgstr ""
5550 #: libraries/import.lib.php:1144
5551 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5552 msgstr ""
5554 #: libraries/import.lib.php:1147
5555 #, fuzzy
5556 msgid "Go to database"
5557 msgstr "Asnjë databazë"
5559 #: libraries/import.lib.php:1150 libraries/import.lib.php:1174
5560 msgid "settings"
5561 msgstr ""
5563 #: libraries/import.lib.php:1169
5564 msgid "Go to table"
5565 msgstr ""
5567 #: libraries/import.lib.php:1178
5568 msgid "Go to view"
5569 msgstr ""
5571 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5572 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5573 msgid ""
5574 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5575 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5576 msgstr ""
5578 #: libraries/import/csv.php:39
5579 msgid ""
5580 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5581 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5582 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5583 msgstr ""
5585 #: libraries/import/csv.php:41
5586 #, fuzzy
5587 #| msgid "Column names"
5588 msgid "Column names: "
5589 msgstr "Emrat e kollonave"
5591 #: libraries/import/csv.php:60 libraries/import/csv.php:72
5592 #: libraries/import/csv.php:76 libraries/import/csv.php:80
5593 #, php-format
5594 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5595 msgstr ""
5597 #: libraries/import/csv.php:121
5598 #, php-format
5599 msgid ""
5600 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5601 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5602 msgstr ""
5604 #: libraries/import/csv.php:179 libraries/import/csv.php:426
5605 #, php-format
5606 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5607 msgstr ""
5609 #: libraries/import/csv.php:314
5610 #, php-format
5611 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5612 msgstr ""
5614 #: libraries/import/docsql.php:27
5615 msgid "DocSQL"
5616 msgstr ""
5618 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:617
5619 #: server_synchronize.php:426 server_synchronize.php:869
5620 msgid "Table name"
5621 msgstr ""
5623 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:316
5624 #: view_create.php:147
5625 msgid "Column names"
5626 msgstr "Emrat e kollonave"
5628 #: libraries/import/ldi.php:56
5629 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5630 msgstr ""
5632 #: libraries/import/ods.php:28
5633 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5634 msgstr ""
5636 #: libraries/import/ods.php:29
5637 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5638 msgstr ""
5640 #: libraries/import/sql.php:32
5641 msgid "SQL compatibility mode:"
5642 msgstr ""
5644 #: libraries/import/sql.php:42
5645 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5646 msgstr ""
5648 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5649 msgid ""
5650 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5651 "the issue and try again."
5652 msgstr ""
5654 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5655 #, fuzzy
5656 #| msgid "None"
5657 msgctxt "None encoding conversion"
5658 msgid "None"
5659 msgstr "Asnjë lloj"
5661 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5662 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
5663 msgid "Convert to Kana"
5664 msgstr ""
5666 #: libraries/mult_submits.inc.php:75 libraries/tbl_properties.inc.php:516
5667 #: tbl_structure.php:28 tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:156
5668 #: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:166 tbl_structure.php:563
5669 msgid "Primary"
5670 msgstr "Primar"
5672 #: libraries/mult_submits.inc.php:97 libraries/tbl_properties.inc.php:115
5673 #: libraries/tbl_properties.inc.php:528 tbl_printview.php:323
5674 #: tbl_structure.php:30 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157
5675 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168 tbl_structure.php:565
5676 #: tbl_structure.php:765
5677 msgid "Index"
5678 msgstr "Treguesi"
5680 #: libraries/mult_submits.inc.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:534
5681 #: tbl_structure.php:34 tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159
5682 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172 tbl_structure.php:569
5683 msgid "Fulltext"
5684 msgstr "Teksti komplet"
5686 #: libraries/mult_submits.inc.php:435 tbl_replace.php:326
5687 msgid "No change"
5688 msgstr "Asnjë ndryshim"
5690 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116
5691 msgid "Charset"
5692 msgstr "Familje gërmash"
5694 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
5695 #: tbl_change.php:509
5696 msgid "Binary"
5697 msgstr "Binar"
5699 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
5700 msgid "Bulgarian"
5701 msgstr "Bullgarisht"
5703 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
5704 msgid "Simplified Chinese"
5705 msgstr "Kineze e thjeshtëzuar"
5707 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
5708 msgid "Traditional Chinese"
5709 msgstr "Kineze tradicionale"
5711 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
5712 msgid "case-insensitive"
5713 msgstr "case-insensitive"
5715 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
5716 msgid "case-sensitive"
5717 msgstr "case-sensitive"
5719 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
5720 msgid "Croatian"
5721 msgstr "Kroate"
5723 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
5724 msgid "Czech"
5725 msgstr "Çekisht"
5727 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
5728 msgid "Danish"
5729 msgstr "Danisht"
5731 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
5732 msgid "English"
5733 msgstr "Anglisht"
5735 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
5736 msgid "Esperanto"
5737 msgstr ""
5739 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
5740 msgid "Estonian"
5741 msgstr "Estoneze"
5743 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5744 msgid "German"
5745 msgstr "Gjermanisht"
5747 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
5748 msgid "dictionary"
5749 msgstr "fjalor"
5751 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5752 msgid "phone book"
5753 msgstr "numratori"
5755 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
5756 msgid "Hungarian"
5757 msgstr "Hungarisht"
5759 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
5760 msgid "Icelandic"
5761 msgstr "Islandeze"
5763 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
5764 msgid "Japanese"
5765 msgstr "Japonisht"
5767 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
5768 msgid "Latvian"
5769 msgstr "Letone"
5771 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
5772 msgid "Lithuanian"
5773 msgstr "Lituane"
5775 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
5776 msgid "Korean"
5777 msgstr "Koreane"
5779 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
5780 #, fuzzy
5781 msgid "Persian"
5782 msgstr "Gjeorgjisht"
5784 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
5785 msgid "Polish"
5786 msgstr "Polonisht"
5788 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
5789 msgid "West European"
5790 msgstr "Europa Perëndimore"
5792 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
5793 msgid "Romanian"
5794 msgstr "Romanisht"
5796 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
5797 msgid "Slovak"
5798 msgstr "Sllovakisht"
5800 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
5801 msgid "Slovenian"
5802 msgstr "Sllovenisht"
5804 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
5805 msgid "Spanish"
5806 msgstr "Spanjisht"
5808 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
5809 msgid "Traditional Spanish"
5810 msgstr "Spanjishte tradicionale"
5812 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
5813 msgid "Swedish"
5814 msgstr "Suedisht"
5816 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
5817 msgid "Thai"
5818 msgstr "Thai"
5820 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
5821 msgid "Turkish"
5822 msgstr "Turqisht"
5824 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
5825 msgid "Ukrainian"
5826 msgstr "Ukrainase"
5828 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
5829 msgid "Unicode"
5830 msgstr "Unicode"
5832 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
5833 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5834 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
5835 msgid "multilingual"
5836 msgstr "shumëgjuhësh"
5838 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5839 msgid "Central European"
5840 msgstr "Europa qendrore"
5842 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
5843 msgid "Russian"
5844 msgstr "Rusisht"
5846 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
5847 msgid "Baltic"
5848 msgstr "Baltike"
5850 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
5851 msgid "Armenian"
5852 msgstr "Armene"
5854 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
5855 msgid "Cyrillic"
5856 msgstr "Cyrillic"
5858 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
5859 msgid "Arabic"
5860 msgstr "Arabisht"
5862 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
5863 msgid "Hebrew"
5864 msgstr "Hebraike"
5866 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
5867 msgid "Georgian"
5868 msgstr "Gjeorgjisht"
5870 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
5871 msgid "Greek"
5872 msgstr "Greqisht"
5874 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
5875 msgid "Czech-Slovak"
5876 msgstr "Çeko-Sllovak"
5878 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
5879 msgid "unknown"
5880 msgstr "e panjohur"
5882 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
5883 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
5884 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
5885 msgid "Home"
5886 msgstr "Shtëpia"
5888 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
5889 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
5890 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
5891 msgid "Log out"
5892 msgstr "Përfundo seancën"
5894 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
5895 #, fuzzy
5896 #| msgid "This format has no options"
5897 msgid "This format has no options"
5898 msgstr "Ky format nuk ka opcione"
5900 #: libraries/relation.lib.php:77
5901 msgid "not OK"
5902 msgstr "jo OK"
5904 #: libraries/relation.lib.php:82
5905 msgid "Enabled"
5906 msgstr "Aktiv"
5908 #: libraries/relation.lib.php:89 libraries/relation.lib.php:101
5909 #: pmd_relation_new.php:68
5910 msgid "General relation features"
5911 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
5913 #: libraries/relation.lib.php:105
5914 msgid "Display Features"
5915 msgstr "Shfaq karakteristikat"
5917 #: libraries/relation.lib.php:111
5918 msgid "Creation of PDFs"
5919 msgstr "Krijimi i PDF-ve"
5921 #: libraries/relation.lib.php:115
5922 msgid "Displaying Column Comments"
5923 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
5925 #: libraries/relation.lib.php:120
5926 msgid ""
5927 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
5928 msgstr ""
5929 "Ju lutem lexoni dokumentet mbi rifreskimin e tabelës suaj Column_comments"
5931 #: libraries/relation.lib.php:125 libraries/sql_query_form.lib.php:406
5932 msgid "Bookmarked SQL query"
5933 msgstr "Query SQL shtuar të preferuarve"
5935 #: libraries/relation.lib.php:129 querywindow.php:98 querywindow.php:205
5936 msgid "SQL history"
5937 msgstr "Kronollogjia e SQL"
5939 #: libraries/relation.lib.php:141
5940 msgid "User preferences"
5941 msgstr ""
5943 #: libraries/relation.lib.php:145
5944 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
5945 msgstr ""
5947 #: libraries/relation.lib.php:147
5948 msgid ""
5949 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
5950 msgstr ""
5952 #: libraries/relation.lib.php:148
5953 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
5954 msgstr ""
5956 #: libraries/relation.lib.php:149
5957 msgid ""
5958 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
5959 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
5960 msgstr ""
5962 #: libraries/relation.lib.php:150
5963 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
5964 msgstr ""
5966 #: libraries/relation.lib.php:1164
5967 msgid "no description"
5968 msgstr "asnjë përshkrim"
5970 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
5971 msgid "Slave configuration"
5972 msgstr ""
5974 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:345
5975 msgid "Change or reconfigure master server"
5976 msgstr ""
5978 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
5979 msgid ""
5980 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
5981 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
5982 msgstr ""
5984 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
5985 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
5986 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:712
5987 #: server_privileges.php:715 server_privileges.php:722
5988 #: server_synchronize.php:1169
5989 msgid "User name"
5990 msgstr "Emri i përdoruesit"
5992 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
5993 msgid "Master status"
5994 msgstr ""
5996 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
5997 msgid "Slave status"
5998 msgstr ""
6000 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:418
6001 #: server_status.php:750 server_variables.php:51
6002 msgid "Variable"
6003 msgstr "E ndryshueshme"
6005 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 pmd_general.php:478
6006 #: pmd_general.php:537 pmd_general.php:660 pmd_general.php:777
6007 #: server_status.php:751 tbl_change.php:316 tbl_printview.php:367
6008 #: tbl_select.php:136 tbl_structure.php:821
6009 msgid "Value"
6010 msgstr "Vlerë"
6012 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:204
6013 #, fuzzy
6014 msgid "Server ID"
6015 msgstr "Serveri"
6017 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6018 msgid ""
6019 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6020 "this list."
6021 msgstr ""
6023 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
6024 msgid "Add slave replication user"
6025 msgstr ""
6027 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:717
6028 msgid "Any user"
6029 msgstr "Çfarëdo përdorues"
6031 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
6032 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:718
6033 #: server_privileges.php:785 server_privileges.php:809
6034 #: server_privileges.php:2019 server_privileges.php:2049
6035 msgid "Use text field"
6036 msgstr "Përdor fushë teksti"
6038 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:765
6039 msgid "Any host"
6040 msgstr "Çfarëdo host"
6042 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:769
6043 msgid "Local"
6044 msgstr "Lokal"
6046 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:774
6047 msgid "This Host"
6048 msgstr "Këtë Host"
6050 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:780
6051 msgid "Use Host Table"
6052 msgstr "Përdor Tabelën e Host-it"
6054 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:793
6055 msgid ""
6056 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6057 "table are used instead."
6058 msgstr ""
6060 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
6061 msgid "Generate Password"
6062 msgstr ""
6064 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:227
6065 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:400
6066 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:504
6067 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:369
6068 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:213
6069 #, fuzzy, php-format
6070 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6071 msgid "The %s table doesn't exist!"
6072 msgstr "Tabela \"%s\" nuk ekziston!"
6074 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:253
6075 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:441
6076 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:538
6077 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:411
6078 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:255
6079 #, php-format
6080 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
6081 msgstr "Ju lutem, konfiguroni koordinatat për tabelën %s"
6083 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:751
6084 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:866
6085 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:737
6086 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:502
6087 #, fuzzy, php-format
6088 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6089 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6090 msgstr "Skema e databazës \"%s\" - Faqja %s"
6092 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:174
6093 msgid "This page does not contain any tables!"
6094 msgstr ""
6096 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:207
6097 msgid "SCHEMA ERROR: "
6098 msgstr ""
6100 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:891
6101 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1119
6102 msgid "Relational schema"
6103 msgstr "Skema relacionale"
6105 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1094
6106 msgid "Table of contents"
6107 msgstr "Tabela e përmbajtjes"
6109 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1243
6110 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1264
6111 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
6112 #: tbl_structure.php:200
6113 msgid "Attributes"
6114 msgstr "Pronësi"
6116 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1246
6117 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1267 tbl_printview.php:144
6118 #: tbl_structure.php:203 tbl_tracking.php:272
6119 msgid "Extra"
6120 msgstr "Extra"
6122 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:93 pmd_pdf.php:111
6123 msgid "Create a page"
6124 msgstr "Krijo një faqe të re"
6126 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
6127 #, fuzzy
6128 #| msgid "Page number:"
6129 msgid "Page name"
6130 msgstr "Numri i faqes:"
6132 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:103
6133 #, fuzzy
6134 #| msgid "Automatic layout"
6135 msgid "Automatic layout based on"
6136 msgstr "Faqosje automatike"
6138 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:106
6139 msgid "Internal relations"
6140 msgstr "Relacione të brendshme"
6142 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
6143 msgid "FOREIGN KEY"
6144 msgstr ""
6146 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:148
6147 msgid "Please choose a page to edit"
6148 msgstr "Ju lutem zgjidhni faqen që dëshironi të modifikoni"
6150 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:153
6151 #, fuzzy
6152 #| msgid "Select Tables"
6153 msgid "Select page"
6154 msgstr "Zgjidh Tabelat"
6156 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:211
6157 msgid "Select Tables"
6158 msgstr "Zgjidh Tabelat"
6160 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:346
6161 #, fuzzy
6162 #| msgid "Relational schema"
6163 msgid "Display relational schema"
6164 msgstr "Skema relacionale"
6166 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:356
6167 msgid "Select Export Relational Type"
6168 msgstr ""
6170 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:377
6171 msgid "Show grid"
6172 msgstr "Shfaq rrjetën"
6174 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
6175 msgid "Show color"
6176 msgstr "Shfaq ngjyrën"
6178 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:381
6179 msgid "Show dimension of tables"
6180 msgstr "Shfaq madhësinë e tabelave"
6182 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
6183 msgid "Display all tables with the same width"
6184 msgstr "Shfaq të gjitha tabelat me të njëjtën gjerësi"
6186 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
6187 msgid "Only show keys"
6188 msgstr "Shfaq vetëm kyçet"
6190 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:391
6191 msgid "Landscape"
6192 msgstr "Horizontale"
6194 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
6195 msgid "Portrait"
6196 msgstr "Vertikale"
6198 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:394
6199 #, fuzzy
6200 #| msgid "Creation"
6201 msgid "Orientation"
6202 msgstr "Krijimi"
6204 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
6205 msgid "Paper size"
6206 msgstr "Përmasat e fletës"
6208 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:444
6209 msgid ""
6210 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6211 "like to delete those references?"
6212 msgstr ""
6213 "Faqja aktuale përmban riferime ndaj tabelash që nuk ekzistojnë më. Dëshironi "
6214 "t'i eleminoni këto riferimente?"
6216 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:469
6217 msgid "Toggle scratchboard"
6218 msgstr "(ç')aktivo scratchboard"
6220 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6221 #: libraries/select_lang.lib.php:484
6222 msgid "ltr"
6223 msgstr "ltr"
6225 #: libraries/select_lang.lib.php:489 libraries/select_lang.lib.php:495
6226 #: libraries/select_lang.lib.php:501
6227 #, php-format
6228 msgid "Unknown language: %1$s."
6229 msgstr ""
6231 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6232 #, fuzzy
6233 #| msgid "Server"
6234 msgid "Current Server"
6235 msgstr "Serveri"
6237 #: libraries/server_links.inc.php:55 server_binlog.php:96
6238 #: server_status.php:370 test/theme.php:120
6239 #, fuzzy
6240 msgid "Binary log"
6241 msgstr "Binar"
6243 #: libraries/server_links.inc.php:59
6244 msgid "Processes"
6245 msgstr "Proceset"
6247 #: libraries/server_links.inc.php:77 server_engines.php:125
6248 #: server_engines.php:129 server_status.php:421 test/theme.php:104
6249 msgid "Variables"
6250 msgstr "Të ndryshueshmet"
6252 #: libraries/server_links.inc.php:81 test/theme.php:108
6253 msgid "Charsets"
6254 msgstr "Familje gërmash"
6256 #: libraries/server_links.inc.php:85 test/theme.php:112
6257 msgid "Engines"
6258 msgstr ""
6260 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_synchronize.php:1090
6261 #: server_synchronize.php:1098
6262 msgid "Synchronize"
6263 msgstr ""
6265 #: libraries/server_links.inc.php:99
6266 #, fuzzy
6267 #| msgid "General relation features"
6268 msgid "Settings"
6269 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6271 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1108
6272 #, fuzzy
6273 msgid "Source database"
6274 msgstr "Kërko në databazë"
6276 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6277 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6278 msgid "Current server"
6279 msgstr ""
6281 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6282 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6283 msgid "Remote server"
6284 msgstr ""
6286 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6287 msgid "Difference"
6288 msgstr ""
6290 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1110
6291 #, fuzzy
6292 msgid "Target database"
6293 msgstr "Kërko në databazë"
6295 #: libraries/sql_query_form.lib.php:220
6296 #, fuzzy, php-format
6297 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6298 msgstr "Zbato query SQL tek databaza %s"
6300 #: libraries/sql_query_form.lib.php:237 libraries/sql_query_form.lib.php:261
6301 #, php-format
6302 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6303 msgstr "Zbato query SQL tek databaza %s"
6305 #: libraries/sql_query_form.lib.php:297
6306 #, fuzzy
6307 #| msgid "Column names"
6308 msgid "Columns"
6309 msgstr "Emrat e kollonave"
6311 #: libraries/sql_query_form.lib.php:332 sql.php:846 sql.php:847 sql.php:864
6312 msgid "Bookmark this SQL query"
6313 msgstr "Shtoja të preferuarve këtë query SQL"
6315 #: libraries/sql_query_form.lib.php:339 sql.php:858
6316 msgid "Let every user access this bookmark"
6317 msgstr "Lejo që çdo përdorues të ketë hyrje në këtë libërshënues"
6319 #: libraries/sql_query_form.lib.php:345
6320 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6321 msgstr ""
6323 #: libraries/sql_query_form.lib.php:361
6324 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6325 msgstr "Mos e mbishkruaj këtë query nga jashtë dritares"
6327 #: libraries/sql_query_form.lib.php:368
6328 msgid "Delimiter"
6329 msgstr ""
6331 #: libraries/sql_query_form.lib.php:376
6332 msgid " Show this query here again "
6333 msgstr "Tregoje përsëri këtë query"
6335 #: libraries/sql_query_form.lib.php:435
6336 msgid "Submit"
6337 msgstr "Dërgoje"
6339 #: libraries/sql_query_form.lib.php:439
6340 msgid "View only"
6341 msgstr "Shfaq vetëm"
6343 #: libraries/sql_query_form.lib.php:487 prefs_manage.php:241
6344 msgid "Location of the text file"
6345 msgstr "Pozicioni i file"
6347 #: libraries/sql_query_form.lib.php:499 tbl_change.php:928
6348 msgid "web server upload directory"
6349 msgstr "directory e upload të server-it web"
6351 #: libraries/sqlparser.lib.php:138
6352 msgid ""
6353 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6354 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6355 msgstr ""
6356 "Mesa duket ekziston një gabim tek query juaj SQL e futur. Gabimi i serverit "
6357 "MySQL i treguar më poshtë, nëse ekziston, mund t'ju ndihmojë në "
6358 "diagnostikimin e problemit"
6360 #: libraries/sqlparser.lib.php:173
6361 msgid ""
6362 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6363 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6364 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6365 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6366 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6367 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6368 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6369 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6370 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6371 msgstr ""
6372 "Ka mundësi që ka një bug tek parser-i SQL. Ju lutem, kontrolloni query tuaj "
6373 "me kujdes, dhe kontrolloni që presjet të jenë ku duhet dhe jo të gabuara. "
6374 "Një shkak tjetër i mundshëm i gabimit mund të jetë që po mundoheni të "
6375 "uploadoni një file binar jashtë një zone teksti të kufizuar me presje. Mund "
6376 "edhe të provoni query tuaj MySQL nga interfaqja e shkruar e komandave. "
6377 "Gabimi i mëposhtëm i kthyer nga server-i MySQL, nëse ekziston një i tillë, "
6378 "mund tju ndihmojë në diagnostikimin e problemit. Nëse ka akoma probleme, apo "
6379 "n.q.s. parser-i SQL i phpMyAdmin gabon kur përkundrazi nga interfaqja e "
6380 "komandave të thjeshta nuk rezultojnë probleme, ju lutem zvogëloni query tuaj "
6381 "SQL në hyrje në query e vetme që shkakton probleme, dhe dërgoni një bug "
6382 "raportim me të dhënat rezultuese nga seksioni CUT i mëposhtëm:"
6384 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
6385 msgid "BEGIN CUT"
6386 msgstr "FILLIMI I CUT"
6388 #: libraries/sqlparser.lib.php:177
6389 msgid "END CUT"
6390 msgstr "FUNDI I CUT"
6392 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
6393 msgid "BEGIN RAW"
6394 msgstr "FILLIMI I RAW"
6396 #: libraries/sqlparser.lib.php:183
6397 msgid "END RAW"
6398 msgstr "FUNDI I RAW"
6400 #: libraries/sqlparser.lib.php:367
6401 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
6402 msgstr ""
6404 #: libraries/sqlparser.lib.php:370
6405 msgid "Unclosed quote"
6406 msgstr "Thonjëza të pambyllura"
6408 #: libraries/sqlparser.lib.php:522
6409 msgid "Invalid Identifer"
6410 msgstr "Identifikues i pavlefshëm"
6412 #: libraries/sqlparser.lib.php:639
6413 msgid "Unknown Punctuation String"
6414 msgstr "Stringë Punctuation e panjohur"
6416 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6417 #, php-format
6418 msgid ""
6419 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6420 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6421 msgstr ""
6422 "Miratuesi SQL nuk arrin të niset. Ju lutem kontrolloni instalimin e "
6423 "prapashtesave të duhura php ashtu si përshkruhet tek %sdokumentimi%s."
6425 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6426 msgid "Table seems to be empty!"
6427 msgstr ""
6429 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6430 #, php-format
6431 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6432 msgstr ""
6434 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6435 msgid "Length/Values"
6436 msgstr "Gjatësia/Set*"
6438 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6439 #, fuzzy
6440 #| msgid ""
6441 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6442 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
6443 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6444 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6445 msgid ""
6446 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6447 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6448 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6449 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6450 msgstr ""
6451 "N.q.s. fusha është \"enum\" apo \"set\", shtoni të dhënat duke përdorur "
6452 "formatin: 'a','b','c'...<br />Nëse megjithatë do t'u duhet të vini "
6453 "backslashes (\"\\\") apo single quote (\"'\") para këtyre vlerave, backslash-"
6454 "ojini (për shembull '\\\\xyz' o 'a\\'b')."
6456 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6457 msgid ""
6458 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6459 "escaping or quotes, using this format: a"
6460 msgstr ""
6461 "Për vlerat e prezgjedhura, ju lutem shtoni një vlerë të vetme, pa backslash "
6462 "escaping apo thonjëza, duke përdorur këtë format: a"
6464 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6465 #, php-format
6466 msgid ""
6467 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6468 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6469 msgstr ""
6470 "Për listën e opcioneve të transformimeve në dispozicion dhe transformimet "
6471 "relativë të llojeve-MIME, kliko tek %spërshkrimet e transformimeve%s"
6473 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6474 msgid "Transformation options"
6475 msgstr "Opcione të transformimeve"
6477 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6478 msgid ""
6479 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6480 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6481 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6482 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6483 msgstr ""
6484 "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
6485 "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
6486 "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti backslash-"
6487 "oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
6489 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6490 msgid "ENUM or SET data too long?"
6491 msgstr ""
6493 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6494 msgid "Get more editing space"
6495 msgstr ""
6497 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6498 #, fuzzy
6499 #| msgid "None"
6500 msgctxt "for default"
6501 msgid "None"
6502 msgstr "Asnjë lloj"
6504 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6505 msgid "As defined:"
6506 msgstr ""
6508 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6509 #, php-format
6510 msgid ""
6511 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6512 "author what %s does."
6513 msgstr ""
6514 "Asnjë përshkrim në dispozicion për këtë transformim.<br />Ju lutem pyet "
6515 "autorin, çfarë %s bën."
6517 #: libraries/tbl_properties.inc.php:725 server_engines.php:56
6518 #: tbl_operations.php:352
6519 msgid "Storage Engine"
6520 msgstr ""
6522 #: libraries/tbl_properties.inc.php:754
6523 msgid "PARTITION definition"
6524 msgstr ""
6526 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779 tbl_structure.php:633
6527 #, fuzzy, php-format
6528 msgid "Add %s column(s)"
6529 msgstr "Shto një fushë të re"
6531 #: libraries/tbl_properties.inc.php:783 tbl_structure.php:627
6532 #, fuzzy
6533 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
6534 msgid "You have to add at least one column."
6535 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
6537 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
6538 #, fuzzy
6539 msgid "Event"
6540 msgstr "Dërguar"
6542 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6543 #, fuzzy
6544 #| msgid ""
6545 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6546 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
6547 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
6548 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
6549 msgid ""
6550 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6551 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6552 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6553 "need to set the first option to the empty string."
6554 msgstr ""
6555 "Shfaq një lidhje për të shkarkuar të dhënat binare të një fushe. Mundësia e "
6556 "parë është emri i file binar. Opcioni i dytë është emri i mundshëm i fushës "
6557 "së rreshtit të tabelës që përmban emrin e file. Nëse jepni opcionin e dytë, "
6558 "opcioni i parë duhet të jetë një stringë bosh"
6560 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6561 msgid ""
6562 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6563 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6564 msgstr ""
6566 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6567 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6568 msgid ""
6569 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6570 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6571 msgstr ""
6572 "Shfaq një miniaturë të klikueshme; mundësitë: gjërësia, lartësia në pixels "
6573 "(ruan proporcionin origjinal)"
6575 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6576 msgid "Displays a link to download this image."
6577 msgstr "Shfaq një lidhje për tek kjo figurë (download blob direkt, p.sh.)."
6579 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6580 msgid ""
6581 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6582 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6583 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6584 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6585 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6586 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6587 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6588 "gmdate() function."
6589 msgstr ""
6591 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6592 #, fuzzy
6593 #| msgid ""
6594 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6595 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6596 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6597 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6598 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6599 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6600 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6601 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6602 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6603 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6604 msgid ""
6605 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6606 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6607 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6608 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6609 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6610 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6611 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6612 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6613 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6614 "(Default 1)."
6615 msgstr ""
6616 "VETËM PËR LINUX: Lëshon një program të jashtëm dhe plotëson të dhënat e "
6617 "fushave me anë të standard input. Jep si rezultat standard output e "
6618 "programit. Vendosja default është Tidy, për të printuar si duhet kodin HTML. "
6619 "Për arsye sigurie, do t'ju duhet të ndryshoni file libraries/transformations/"
6620 "text_plain__external.inc.php dhe të shkruani instrumentet që lejoni të "
6621 "përdoren. Mundësia e parë pra është numri i programit që dëshironi të "
6622 "përdorni dhe e dyta janë parametrat për programin. Parametri i tretë, n.q.s. "
6623 "i vendosur në 1 do të konvertojë output duke përdorur htmlspecialchars() "
6624 "(Prezgjedhur: 1). Një parametër i katërt, po të jetë vendosur në 1 do t'i "
6625 "shtojë një NOWRAP përmbajtjes së qelisë kështu që output komplet do të "
6626 "shfaqet pa u riformatuar (Default: 1)"
6628 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6629 #, fuzzy
6630 #| msgid ""
6631 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6632 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6633 msgid ""
6634 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6635 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
6636 msgstr ""
6637 "Konservon formatimin origjinal të fushës. Nuk aplikohet asnjë Escaping."
6639 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
6640 #, fuzzy
6641 #| msgid ""
6642 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6643 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6644 #| "third options are the width and the height in pixels."
6645 msgid ""
6646 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
6647 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6648 "third options are the width and the height in pixels."
6649 msgstr ""
6650 "Shfaq një figurë dhe një link, fusha përmban emrin e file; opcioni i parë "
6651 "është një prefiks si \"http://domain.com/\", opcioni i dytë është gjërësia "
6652 "në pixels, i treti është lartësia."
6654 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
6655 #, fuzzy
6656 #| msgid ""
6657 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
6658 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
6659 #| "for the link."
6660 msgid ""
6661 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
6662 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6663 "the link."
6664 msgstr ""
6665 "Shfaq një link, fusha përmban emrin e file; opcioni i parë është një prefiks "
6666 "si \"http://domain.com/\", opcioni i dytë është një titull për lidhjen."
6668 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
6669 msgid ""
6670 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
6671 "standard dotted format."
6672 msgstr ""
6674 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
6675 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6676 msgstr ""
6678 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
6679 msgid ""
6680 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6681 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6682 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6683 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6684 "(Default: \"...\")."
6685 msgstr ""
6686 "Shfaq vetëm një pjesë të string-ës. Opcioni i parë është offset-i që shërben "
6687 "për të përcaktuar ku fillon output i tekstit tuaj (Default 0). Opcioni i "
6688 "dytë është një offset që tregon se sa tekst kthehet. Po të jetë bosh, kthen "
6689 "të gjithë tekstin e mbetur. Opcioni i tretë përcakton çfarë karakteresh do "
6690 "të shtohen në fund të output kur kthehet një nën-string-ë (Default: ...) ."
6692 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
6693 #, fuzzy
6694 #| msgid "General relation features"
6695 msgid "Manage your settings"
6696 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6698 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
6699 #, fuzzy
6700 #| msgid "Modifications have been saved"
6701 msgid "Configuration has been saved"
6702 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
6704 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
6705 #, php-format
6706 msgid ""
6707 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
6708 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
6709 msgstr ""
6711 #: libraries/user_preferences.lib.php:141
6712 msgid "Could not save configuration"
6713 msgstr ""
6715 #: libraries/user_preferences.lib.php:308
6716 msgid ""
6717 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
6718 "import it for current session?"
6719 msgstr ""
6721 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
6722 msgid "No files found inside ZIP archive!"
6723 msgstr ""
6725 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
6726 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
6727 msgid "Error in ZIP archive:"
6728 msgstr ""
6730 #: main.php:67
6731 #, fuzzy
6732 #| msgid "General relation features"
6733 msgid "General Settings"
6734 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6736 #: main.php:99
6737 msgid "MySQL connection collation"
6738 msgstr "Vendosja e lidhjes MySQL"
6740 #: main.php:115
6741 msgid "Appearance Settings"
6742 msgstr ""
6744 #: main.php:135
6745 msgid "Background color"
6746 msgstr ""
6748 #: main.php:136
6749 msgid "Choose..."
6750 msgstr ""
6752 #: main.php:153 prefs_manage.php:274
6753 #, fuzzy
6754 #| msgid "General relation features"
6755 msgid "More settings"
6756 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6758 #: main.php:170
6759 msgid "Protocol version"
6760 msgstr ""
6762 #: main.php:172 server_privileges.php:1463 server_privileges.php:1617
6763 #: server_privileges.php:1741 server_privileges.php:2160
6764 #: server_processlist.php:53
6765 msgid "User"
6766 msgstr "Përdorues"
6768 #: main.php:176
6769 msgid "MySQL charset"
6770 msgstr "Set simbolesh MySQL"
6772 #: main.php:188
6773 msgid "Web server"
6774 msgstr ""
6776 #: main.php:194
6777 msgid "MySQL client version"
6778 msgstr ""
6780 #: main.php:196
6781 #, fuzzy
6782 msgid "PHP extension"
6783 msgstr "Versioni i PHP"
6785 #: main.php:202
6786 msgid "Show PHP information"
6787 msgstr "Trego info mbi PHP"
6789 #: main.php:213
6790 msgid "Wiki"
6791 msgstr ""
6793 #: main.php:216
6794 msgid "Official Homepage"
6795 msgstr "Faqja zyrtare e phpMyAdmin"
6797 #: main.php:223
6798 msgid "Mailing lists"
6799 msgstr ""
6801 #: main.php:248
6802 msgid ""
6803 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
6804 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
6805 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
6806 "this security hole by setting a password for user 'root'."
6807 msgstr ""
6808 "File i konfigurimit në përdorim përmban zgjedhje (root pa asnjë password) që "
6809 "korrispondojnë me të drejtat e account MySQL të paracaktuar. Një server "
6810 "MySQL funksionues me këto zgjedhje është i pambrojtur ndaj sulmeve, dhe ju "
6811 "duhet patjetër të korrigjoni këtë vrimë në siguri."
6813 #: main.php:256
6814 msgid ""
6815 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
6816 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
6817 "corrupted!"
6818 msgstr ""
6820 #: main.php:264
6821 msgid ""
6822 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
6823 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
6824 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
6825 msgstr ""
6827 #: main.php:272
6828 msgid ""
6829 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
6830 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
6831 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
6832 "sooner than configured in phpMyAdmin."
6833 msgstr ""
6835 #: main.php:279
6836 msgid ""
6837 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
6838 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
6839 msgstr ""
6841 #: main.php:287
6842 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
6843 msgstr ""
6844 "Tani nevoitet një fjalëkalim sekret për file e konfigurimit(blowfish_secret)."
6846 #: main.php:295
6847 msgid ""
6848 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
6849 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
6850 "has been configured."
6851 msgstr ""
6853 #: main.php:304
6854 #, fuzzy, php-format
6855 #| msgid ""
6856 #| "The additional features for working with linked tables have been "
6857 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
6858 msgid ""
6859 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
6860 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
6861 msgstr ""
6862 "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
6863 "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
6865 #: main.php:319
6866 msgid ""
6867 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
6868 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
6869 "automatically."
6870 msgstr ""
6872 #: main.php:334
6873 #, php-format
6874 msgid ""
6875 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
6876 "This may cause unpredictable behavior."
6877 msgstr ""
6879 #: main.php:346
6880 #, php-format
6881 msgid ""
6882 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
6883 "issues."
6884 msgstr ""
6886 #: navigation.php:60 navigation.php:61 navigation.php:64
6887 msgid "Reload navigation frame"
6888 msgstr ""
6890 #: navigation.php:203 server_databases.php:270 server_synchronize.php:1189
6891 msgid "No databases"
6892 msgstr "Asnjë databazë"
6894 #: navigation.php:292
6895 msgid "Filter"
6896 msgstr ""
6898 #: navigation.php:293 setup/frames/index.inc.php:219
6899 #, fuzzy
6900 msgid "Clear"
6901 msgstr "Kalendari"
6903 #: navigation.php:324 navigation.php:325
6904 #, fuzzy
6905 msgctxt "short form"
6906 msgid "Create table"
6907 msgstr "Krijo një faqe të re"
6909 #: navigation.php:327 navigation.php:489
6910 msgid "Please select a database"
6911 msgstr "Të lutem, zgjidh një databazë"
6913 #: pmd_general.php:76
6914 msgid "Show/Hide left menu"
6915 msgstr ""
6917 #: pmd_general.php:80
6918 msgid "Save position"
6919 msgstr ""
6921 #: pmd_general.php:83 server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
6922 #, fuzzy
6923 msgid "Create table"
6924 msgstr "Krijo një faqe të re"
6926 #: pmd_general.php:86 pmd_general.php:354
6927 msgid "Create relation"
6928 msgstr ""
6930 #: pmd_general.php:92
6931 msgid "Reload"
6932 msgstr ""
6934 #: pmd_general.php:95
6935 msgid "Help"
6936 msgstr ""
6938 #: pmd_general.php:99
6939 msgid "Angular links"
6940 msgstr ""
6942 #: pmd_general.php:99
6943 msgid "Direct links"
6944 msgstr ""
6946 #: pmd_general.php:103
6947 msgid "Snap to grid"
6948 msgstr ""
6950 #: pmd_general.php:107
6951 msgid "Small/Big All"
6952 msgstr ""
6954 #: pmd_general.php:111
6955 msgid "Toggle small/big"
6956 msgstr ""
6958 #: pmd_general.php:116
6959 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
6960 msgstr ""
6962 #: pmd_general.php:122
6963 #, fuzzy
6964 #| msgid "Submit Query"
6965 msgid "Build Query"
6966 msgstr "Dërgo Query"
6968 #: pmd_general.php:127
6969 msgid "Move Menu"
6970 msgstr ""
6972 #: pmd_general.php:139
6973 #, fuzzy
6974 msgid "Hide/Show all"
6975 msgstr "Shfaqi të gjithë"
6977 #: pmd_general.php:143
6978 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
6979 msgstr ""
6981 #: pmd_general.php:183
6982 msgid "Number of tables"
6983 msgstr ""
6985 #: pmd_general.php:420
6986 msgid "Delete relation"
6987 msgstr ""
6989 #: pmd_general.php:462 pmd_general.php:521
6990 #, fuzzy
6991 msgid "Relation operator"
6992 msgstr "Shiko relacionet"
6994 #: pmd_general.php:472 pmd_general.php:531 pmd_general.php:654
6995 #: pmd_general.php:771
6996 #, fuzzy
6997 #| msgid "Export"
6998 msgid "Except"
6999 msgstr "Eksporto"
7001 #: pmd_general.php:478 pmd_general.php:537 pmd_general.php:660
7002 #: pmd_general.php:777
7003 #, fuzzy
7004 #| msgid "in query"
7005 msgid "subquery"
7006 msgstr "tek query"
7008 #: pmd_general.php:482 pmd_general.php:578
7009 #, fuzzy
7010 msgid "Rename to"
7011 msgstr "Riemërto tabelën në"
7013 #: pmd_general.php:484 pmd_general.php:583
7014 #, fuzzy
7015 #| msgid "User name"
7016 msgid "New name"
7017 msgstr "Emri i përdoruesit"
7019 #: pmd_general.php:487 pmd_general.php:702
7020 #, fuzzy
7021 #| msgid "Create"
7022 msgid "Aggregate"
7023 msgstr "Krijo"
7025 #: pmd_general.php:489 pmd_general.php:509 pmd_general.php:631
7026 #: pmd_general.php:644 pmd_general.php:707 pmd_general.php:761
7027 #: tbl_select.php:135
7028 msgid "Operator"
7029 msgstr "Operator"
7031 #: pmd_general.php:812
7032 #, fuzzy
7033 #| msgid "Table options"
7034 msgid "Active options"
7035 msgstr "Opcione për tabelën"
7037 #: pmd_help.php:26
7038 msgid "To select relation, click :"
7039 msgstr ""
7041 #: pmd_help.php:28
7042 msgid ""
7043 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
7044 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
7045 "appropriate column name."
7046 msgstr ""
7048 #: pmd_pdf.php:60
7049 #, fuzzy
7050 msgid "Page has been created"
7051 msgstr "Tabela %s u eleminua"
7053 #: pmd_pdf.php:62
7054 msgid "Page creation failed"
7055 msgstr ""
7057 #: pmd_pdf.php:82
7058 msgid "Export/Import to scale"
7059 msgstr ""
7061 #: pmd_pdf.php:86
7062 msgid "recommended"
7063 msgstr ""
7065 #: pmd_pdf.php:91
7066 msgid "to/from page"
7067 msgstr ""
7069 #: pmd_relation_new.php:29
7070 msgid "Error: relation already exists."
7071 msgstr ""
7073 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
7074 msgid "Error: Relation not added."
7075 msgstr ""
7077 #: pmd_relation_new.php:62
7078 msgid "FOREIGN KEY relation added"
7079 msgstr ""
7081 #: pmd_relation_new.php:84
7082 #, fuzzy
7083 msgid "Internal relation added"
7084 msgstr "Relacione të brendshme"
7086 #: pmd_relation_upd.php:55
7087 #, fuzzy
7088 msgid "Relation deleted"
7089 msgstr "Shiko relacionet"
7091 #: pmd_save_pos.php:44
7092 msgid "Error saving coordinates for Designer."
7093 msgstr ""
7095 #: pmd_save_pos.php:52
7096 msgid "Modifications have been saved"
7097 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
7099 #: prefs_forms.php:78
7100 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7101 msgstr ""
7103 #: prefs_manage.php:80
7104 msgid "Could not import configuration"
7105 msgstr ""
7107 #: prefs_manage.php:112
7108 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7109 msgstr ""
7111 #: prefs_manage.php:128
7112 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7113 msgstr ""
7115 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7116 msgid "Saved on: @DATE@"
7117 msgstr ""
7119 #: prefs_manage.php:239
7120 #, fuzzy
7121 #| msgid "Import files"
7122 msgid "Import from file"
7123 msgstr "Importo files"
7125 #: prefs_manage.php:245
7126 msgid "Import from browser's storage"
7127 msgstr ""
7129 #: prefs_manage.php:248
7130 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7131 msgstr ""
7133 #: prefs_manage.php:254
7134 msgid "You have no saved settings!"
7135 msgstr ""
7137 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7138 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7139 msgstr ""
7141 #: prefs_manage.php:263
7142 msgid "Merge with current configuration"
7143 msgstr ""
7145 #: prefs_manage.php:277
7146 #, php-format
7147 msgid ""
7148 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7149 "script%s."
7150 msgstr ""
7152 #: prefs_manage.php:302
7153 msgid "Save to browser's storage"
7154 msgstr ""
7156 #: prefs_manage.php:306
7157 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7158 msgstr ""
7160 #: prefs_manage.php:308
7161 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7162 msgstr ""
7164 #: prefs_manage.php:323
7165 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7166 msgstr ""
7168 #: querywindow.php:93
7169 msgid "Import files"
7170 msgstr "Importo files"
7172 #: querywindow.php:104
7173 msgid "All"
7174 msgstr "Të gjithë"
7176 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
7177 #, php-format
7178 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7179 msgstr "<b>%s</b> tabela nuk u gjet ose nuk është përcaktuar tek %s"
7181 #: schema_export.php:45
7182 #, fuzzy
7183 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7184 msgid "File doesn't exist"
7185 msgstr "Tabela \"%s\" nuk ekziston!"
7187 #: server_binlog.php:106
7188 msgid "Select binary log to view"
7189 msgstr ""
7191 #: server_binlog.php:122
7192 #, fuzzy
7193 msgid "Files"
7194 msgstr "Fusha"
7196 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:172 server_processlist.php:48
7197 #: server_processlist.php:50
7198 msgid "Truncate Shown Queries"
7199 msgstr "Shkurton (ndërpret) Queries e Shfaqura"
7201 #: server_binlog.php:178 server_binlog.php:181 server_processlist.php:48
7202 #: server_processlist.php:50
7203 msgid "Show Full Queries"
7204 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
7206 #: server_binlog.php:201
7207 msgid "Log name"
7208 msgstr ""
7210 #: server_binlog.php:202
7211 msgid "Position"
7212 msgstr ""
7214 #: server_binlog.php:203
7215 #, fuzzy
7216 msgid "Event type"
7217 msgstr "Lloji i Eksportit"
7219 #: server_binlog.php:205
7220 msgid "Original position"
7221 msgstr ""
7223 #: server_binlog.php:206
7224 #, fuzzy
7225 msgid "Information"
7226 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
7228 #: server_collations.php:39
7229 msgid "Character Sets and Collations"
7230 msgstr "Familje gërmash dhe Collations"
7232 #: server_databases.php:64
7233 msgid "No databases selected."
7234 msgstr "Nuk është zgjedhur asnjë databazë."
7236 #: server_databases.php:75
7237 #, php-format
7238 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7239 msgstr "%s databaza u eleminuan korrektësisht."
7241 #: server_databases.php:100
7242 msgid "Databases statistics"
7243 msgstr "Statistikat e databazave"
7245 #: server_databases.php:172 server_replication.php:179
7246 #: server_replication.php:207
7247 msgid "Master replication"
7248 msgstr ""
7250 #: server_databases.php:174 server_replication.php:246
7251 msgid "Slave replication"
7252 msgstr ""
7254 #: server_databases.php:257 server_databases.php:258
7255 msgid "Enable Statistics"
7256 msgstr "Aktivo Statistikat"
7258 #: server_databases.php:261 server_databases.php:262
7259 msgid "Disable Statistics"
7260 msgstr "Disaktivo Statistikat"
7262 #: server_databases.php:265
7263 msgid ""
7264 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7265 "between the web server and the MySQL server."
7266 msgstr ""
7267 "Shënim: Aktivimi këtu i statistikave të Databazës mund të shkaktojë rritjen "
7268 "e trafikut midis server-it web dhe MySQL."
7270 #: server_engines.php:47
7271 msgid "Storage Engines"
7272 msgstr ""
7274 #: server_export.php:20
7275 msgid "View dump (schema) of databases"
7276 msgstr "Shfaq dump (skema) e databazave"
7278 #: server_privileges.php:25 server_privileges.php:267
7279 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7280 msgstr "Përfshin të gjitha të drejtat me përjashtim të GRANT."
7282 #: server_privileges.php:26 server_privileges.php:193
7283 #: server_privileges.php:516
7284 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7285 msgstr "Lejon ndryshimin e strukturës së tabelave ekzistuese."
7287 #: server_privileges.php:27 server_privileges.php:209
7288 #: server_privileges.php:522
7289 #, fuzzy
7290 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7291 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
7293 #: server_privileges.php:28 server_privileges.php:185
7294 #: server_privileges.php:515
7295 msgid "Allows creating new databases and tables."
7296 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja dhe databazave të reja."
7298 #: server_privileges.php:29 server_privileges.php:208
7299 #: server_privileges.php:521
7300 #, fuzzy
7301 msgid "Allows creating stored routines."
7302 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
7304 #: server_privileges.php:30 server_privileges.php:515
7305 msgid "Allows creating new tables."
7306 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
7308 #: server_privileges.php:31 server_privileges.php:196
7309 #: server_privileges.php:519
7310 msgid "Allows creating temporary tables."
7311 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të përkohëshme."
7313 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:210
7314 #: server_privileges.php:555
7315 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7316 msgstr ""
7318 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:200
7319 #: server_privileges.php:204 server_privileges.php:527
7320 #: server_privileges.php:531
7321 #, fuzzy
7322 msgid "Allows creating new views."
7323 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
7325 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:184
7326 #: server_privileges.php:507
7327 msgid "Allows deleting data."
7328 msgstr "Lejon fshirjen e të dhënave."
7330 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:186
7331 #: server_privileges.php:518
7332 msgid "Allows dropping databases and tables."
7333 msgstr "Lejon eleminimin e databazave dhe tabelave."
7335 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:518
7336 msgid "Allows dropping tables."
7337 msgstr "Lejon eleminimin e tabelave."
7339 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:201
7340 #: server_privileges.php:535
7341 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7342 msgstr ""
7344 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:211
7345 #: server_privileges.php:523
7346 msgid "Allows executing stored routines."
7347 msgstr ""
7349 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:190
7350 #: server_privileges.php:510
7351 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7352 msgstr ""
7353 "Lejon importimin e të dhënave nga dhe eksportimin e të dhënave në files."
7355 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:541
7356 msgid ""
7357 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7358 msgstr ""
7359 "Lejon të shtosh përdorues dhe të drejta pa ringarkuar tabelat e privilegjeve."
7361 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:192
7362 #: server_privileges.php:517
7363 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7364 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
7366 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:182
7367 #: server_privileges.php:443 server_privileges.php:505
7368 msgid "Allows inserting and replacing data."
7369 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
7371 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:197
7372 #: server_privileges.php:550
7373 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7374 msgstr "Lejon bllokimin e tabelave për thread e momentit."
7376 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:647
7377 #: server_privileges.php:649
7378 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7379 msgstr ""
7380 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
7382 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:635
7383 #: server_privileges.php:637
7384 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7385 msgstr ""
7386 "Kufizon numrin e kërkesave që një përdorues mund ti dërgojë server-it në një "
7387 "orë."
7389 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:641
7390 #: server_privileges.php:643
7391 msgid ""
7392 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7393 "execute per hour."
7394 msgstr ""
7395 "Kufizon numrin e komandave që mund të ndryshojnë një tabelë apo databazë që "
7396 "një përdorues mund të zbatojë në një orë."
7398 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:653
7399 #: server_privileges.php:655
7400 #, fuzzy
7401 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7402 msgstr ""
7403 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
7405 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:189
7406 #: server_privileges.php:545
7407 msgid "Allows viewing processes of all users"
7408 msgstr ""
7410 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:191
7411 #: server_privileges.php:449 server_privileges.php:551
7412 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7413 msgstr "Nuk ka asnjë efekt tek ky version i MySQL."
7415 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:187
7416 #: server_privileges.php:546
7417 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7418 msgstr ""
7419 "Lejon ringarkimin e parametrave të server-it dhe risetimin e cache të "
7420 "servërve."
7422 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:199
7423 #: server_privileges.php:553
7424 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7425 msgstr ""
7426 "I jep të drejtën një përdoruesi të pyesë se ku gjenden slaves / masters."
7428 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:198
7429 #: server_privileges.php:554
7430 msgid "Needed for the replication slaves."
7431 msgstr "Nevoitet për replikimin e slaves."
7433 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:181
7434 #: server_privileges.php:440 server_privileges.php:504
7435 msgid "Allows reading data."
7436 msgstr "Lejon leximin e të dhënave."
7438 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:194
7439 #: server_privileges.php:548
7440 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7441 msgstr "Mundëson hyrjen tek lista komplete e databazave."
7443 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:205
7444 #: server_privileges.php:207 server_privileges.php:520
7445 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7446 msgstr ""
7448 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:188
7449 #: server_privileges.php:547
7450 msgid "Allows shutting down the server."
7451 msgstr "Lejon përfundimin e serverit."
7453 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:195
7454 #: server_privileges.php:544
7455 msgid ""
7456 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7457 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7458 "killing threads of other users."
7459 msgstr ""
7460 "Lejon lidhje të tjera, edhe po të jetë arritur numri maksimal i lidhjeve; I "
7461 "nevojshëm për shumë operacione administrimi si përcaktimi i të "
7462 "ndryshueshmeve globale apo fshirja e threads të përdoruesve të tjerë."
7464 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:202
7465 #: server_privileges.php:536
7466 #, fuzzy
7467 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7468 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
7470 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:183
7471 #: server_privileges.php:446 server_privileges.php:506
7472 msgid "Allows changing data."
7473 msgstr "Lejon ndryshimin e të dhënave."
7475 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:261
7476 msgid "No privileges."
7477 msgstr "Asnjë të drejtë."
7479 #: server_privileges.php:303 server_privileges.php:304
7480 #, fuzzy
7481 #| msgid "None"
7482 msgctxt "None privileges"
7483 msgid "None"
7484 msgstr "Asnjë lloj"
7486 #: server_privileges.php:432 server_privileges.php:567
7487 #: server_privileges.php:1809 server_privileges.php:1815
7488 msgid "Table-specific privileges"
7489 msgstr "Të drejta relative me tabelat"
7491 #: server_privileges.php:433 server_privileges.php:575
7492 #: server_privileges.php:1621
7493 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7494 msgstr "Shënim: emrat e të drejtave të MySQL janë në Anglisht"
7496 #: server_privileges.php:564 server_privileges.php:1620
7497 msgid "Global privileges"
7498 msgstr "Të drejtat e përgjithshme"
7500 #: server_privileges.php:566 server_privileges.php:1809
7501 msgid "Database-specific privileges"
7502 msgstr "Të drejta specifike të databazës"
7504 #: server_privileges.php:611
7505 msgid "Administration"
7506 msgstr "Administrimi"
7508 #: server_privileges.php:631
7509 msgid "Resource limits"
7510 msgstr "Limitet e rezervave"
7512 #: server_privileges.php:632
7513 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7514 msgstr ""
7515 "Shënim: Vendosja e këtyre opcioneve në 0 (zero) do të thotë asnjë limit."
7517 #: server_privileges.php:709
7518 msgid "Login Information"
7519 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
7521 #: server_privileges.php:803
7522 msgid "Do not change the password"
7523 msgstr "Mos ndrysho fjalëkalim"
7525 #: server_privileges.php:836 server_privileges.php:2297
7526 #, fuzzy
7527 #| msgid "No user(s) found."
7528 msgid "No user found."
7529 msgstr "Nuk u gjet asnjë përdorues."
7531 #: server_privileges.php:880
7532 #, php-format
7533 msgid "The user %s already exists!"
7534 msgstr "Përdoruesi %s ekziston!"
7536 #: server_privileges.php:963
7537 msgid "You have added a new user."
7538 msgstr "Ke shtuar një përdorues të ri."
7540 #: server_privileges.php:1193
7541 #, php-format
7542 msgid "You have updated the privileges for %s."
7543 msgstr "Ke rifreskuar lejet për %s."
7545 #: server_privileges.php:1217
7546 #, php-format
7547 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7548 msgstr "Ke anulluar të drejtat për %s"
7550 #: server_privileges.php:1253
7551 #, php-format
7552 msgid "The password for %s was changed successfully."
7553 msgstr "Fjalëkalimi për përdoruesin %s u ndryshua me sukses."
7555 #: server_privileges.php:1273
7556 #, php-format
7557 msgid "Deleting %s"
7558 msgstr "Në fshirje e sipër të %s"
7560 #: server_privileges.php:1287
7561 msgid "No users selected for deleting!"
7562 msgstr ""
7564 #: server_privileges.php:1290
7565 msgid "Reloading the privileges"
7566 msgstr "Duke ringarkuar të drejtat"
7568 #: server_privileges.php:1308
7569 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7570 msgstr "Përdoruesit e zgjedhur u hoqën me sukses."
7572 #: server_privileges.php:1343
7573 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7574 msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
7576 #: server_privileges.php:1354 server_privileges.php:1740
7577 msgid "Edit Privileges"
7578 msgstr "Ndrysho të drejtat"
7580 #: server_privileges.php:1363
7581 msgid "Revoke"
7582 msgstr "Hiq"
7584 #: server_privileges.php:1390 server_privileges.php:1641
7585 #: server_privileges.php:2254
7586 msgid "Any"
7587 msgstr "Çfarëdo"
7589 #: server_privileges.php:1481
7590 msgid "User overview"
7591 msgstr "Paraqitja e përgjithshme e përdoruesve"
7593 #: server_privileges.php:1622 server_privileges.php:1814
7594 #: server_privileges.php:2164
7595 msgid "Grant"
7596 msgstr "Grant"
7598 #: server_privileges.php:1690 server_privileges.php:1714
7599 #: server_privileges.php:2119 server_privileges.php:2308
7600 msgid "Add a new User"
7601 msgstr "Shto një përdorues të ri"
7603 #: server_privileges.php:1695
7604 msgid "Remove selected users"
7605 msgstr "Heq përdoruesit e zgjedhur"
7607 #: server_privileges.php:1698
7608 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
7609 msgstr "Hiqja të gjitha të drejtat aktive përdoruesve dhe pastaj eleminoi."
7611 #: server_privileges.php:1699 server_privileges.php:1700
7612 #: server_privileges.php:1701
7613 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
7614 msgstr "Elemino databazat që kanë emër të njëjtë me përdoruesit."
7616 #: server_privileges.php:1722
7617 #, php-format
7618 msgid ""
7619 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
7620 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
7621 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
7622 "sreload the privileges%s before you continue."
7623 msgstr ""
7624 "Shënim: phpMyAdmin lexon të drejtat e përdoruesve direkt nga tabela e "
7625 "privilegjeve të MySQL. Përmbajtja e kësaj tabele mund të ndryshojë prej të "
7626 "drejtave të përdorura nga serveri nëse janë kryer ndryshime manuale. Në këtë "
7627 "rast, duhet të %srifreskoni të drejtat%s para se të vazhdoni."
7629 #: server_privileges.php:1775
7630 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7631 msgstr "Përdoruesi i zgjedhur nuk u gjet tek tabela e të drejtave."
7633 #: server_privileges.php:1815
7634 msgid "Column-specific privileges"
7635 msgstr "Të drejtat relative të kollonave"
7637 #: server_privileges.php:2016
7638 msgid "Add privileges on the following database"
7639 msgstr "Shto të drejta tek databaza në vazhdim"
7641 #: server_privileges.php:2034
7642 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
7643 msgstr ""
7645 #: server_privileges.php:2037
7646 msgid "Add privileges on the following table"
7647 msgstr "Shto të drejta tek tabela në vazhdim"
7649 #: server_privileges.php:2094
7650 msgid "Change Login Information / Copy User"
7651 msgstr "Ndrysho Informacionet e Login / Kopjo përdoruesin"
7653 #: server_privileges.php:2097
7654 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
7655 msgstr "Krijo një përdorues të ri me të njëjta të drejta dhe ..."
7657 #: server_privileges.php:2099
7658 msgid "... keep the old one."
7659 msgstr "... mbaj të vjetrin."
7661 #: server_privileges.php:2100
7662 msgid " ... delete the old one from the user tables."
7663 msgstr " ... elemino të vjetrin nga tabela e përdoruesve."
7665 #: server_privileges.php:2101
7666 msgid ""
7667 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
7668 msgstr " ... hiq të gjitha të drejtat nga i vjetri e pastaj eleminoje."
7670 #: server_privileges.php:2102
7671 msgid ""
7672 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
7673 "afterwards."
7674 msgstr ""
7675 " ... elemino të vjetrin nga tabela e përdoruesve e pastaj rilexo të drejtat."
7677 #: server_privileges.php:2125
7678 msgid "Database for user"
7679 msgstr ""
7681 #: server_privileges.php:2129
7682 #, fuzzy
7683 #| msgid "None"
7684 msgctxt "Create none database for user"
7685 msgid "None"
7686 msgstr "Asnjë lloj"
7688 #: server_privileges.php:2130
7689 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
7690 msgstr ""
7692 #: server_privileges.php:2131
7693 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
7694 msgstr ""
7696 #: server_privileges.php:2134
7697 #, fuzzy, php-format
7698 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
7699 msgstr "Kontrollo të drejtat për databazën &quot;%s&quot;."
7701 #: server_privileges.php:2157
7702 #, php-format
7703 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
7704 msgstr "Përdoruesit që kanë hyrje tek &quot;%s&quot;"
7706 #: server_privileges.php:2265
7707 msgid "global"
7708 msgstr "globale"
7710 #: server_privileges.php:2267
7711 msgid "database-specific"
7712 msgstr "specifik i databazës"
7714 #: server_privileges.php:2269
7715 msgid "wildcard"
7716 msgstr "wildcard"
7718 #: server_processlist.php:21
7719 #, php-format
7720 msgid "Thread %s was successfully killed."
7721 msgstr "Thread %s u përfundua me sukses."
7723 #: server_processlist.php:23
7724 #, php-format
7725 msgid ""
7726 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7727 msgstr ""
7728 "phpMyAdmin nuk është në gjendje të përfundojë thread %s. Ka mundësi të ketë "
7729 "përfunduar më parë."
7731 #: server_processlist.php:52
7732 msgid "ID"
7733 msgstr "ID"
7735 #: server_replication.php:49
7736 msgid "Unknown error"
7737 msgstr ""
7739 #: server_replication.php:56
7740 #, php-format
7741 msgid "Unable to connect to master %s."
7742 msgstr ""
7744 #: server_replication.php:63
7745 msgid ""
7746 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
7747 msgstr ""
7749 #: server_replication.php:69
7750 msgid "Unable to change master"
7751 msgstr ""
7753 #: server_replication.php:72
7754 #, php-format
7755 msgid "Master server changed succesfully to %s"
7756 msgstr ""
7758 #: server_replication.php:180
7759 msgid "This server is configured as master in a replication process."
7760 msgstr ""
7762 #: server_replication.php:182 server_status.php:398
7763 msgid "Show master status"
7764 msgstr ""
7766 #: server_replication.php:185
7767 msgid "Show connected slaves"
7768 msgstr ""
7770 #: server_replication.php:208
7771 #, php-format
7772 msgid ""
7773 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
7774 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7775 msgstr ""
7777 #: server_replication.php:215
7778 msgid "Master configuration"
7779 msgstr ""
7781 #: server_replication.php:216
7782 msgid ""
7783 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
7784 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
7785 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
7786 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
7787 "replicated. Please select the mode:"
7788 msgstr ""
7790 #: server_replication.php:219
7791 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
7792 msgstr ""
7794 #: server_replication.php:220
7795 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
7796 msgstr ""
7798 #: server_replication.php:223
7799 #, fuzzy
7800 msgid "Please select databases:"
7801 msgstr "Të lutem, zgjidh një databazë"
7803 #: server_replication.php:226
7804 msgid ""
7805 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
7806 "and please restart the MySQL server afterwards."
7807 msgstr ""
7809 #: server_replication.php:228
7810 msgid ""
7811 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
7812 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
7813 "master"
7814 msgstr ""
7816 #: server_replication.php:291
7817 msgid "Slave SQL Thread not running!"
7818 msgstr ""
7820 #: server_replication.php:294
7821 msgid "Slave IO Thread not running!"
7822 msgstr ""
7824 #: server_replication.php:303
7825 msgid ""
7826 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
7827 msgstr ""
7829 #: server_replication.php:306
7830 msgid "See slave status table"
7831 msgstr ""
7833 #: server_replication.php:309
7834 msgid "Synchronize databases with master"
7835 msgstr ""
7837 #: server_replication.php:320
7838 msgid "Control slave:"
7839 msgstr ""
7841 #: server_replication.php:323
7842 #, fuzzy
7843 msgid "Full start"
7844 msgstr "Teksti komplet"
7846 #: server_replication.php:323
7847 msgid "Full stop"
7848 msgstr ""
7850 #: server_replication.php:324
7851 msgid "Reset slave"
7852 msgstr ""
7854 #: server_replication.php:325
7855 #, php-format
7856 msgid "SQL Thread %s only"
7857 msgstr ""
7859 #: server_replication.php:325 server_replication.php:326
7860 #, fuzzy
7861 msgid "Start"
7862 msgstr "Sht"
7864 #: server_replication.php:325 server_replication.php:326
7865 msgid "Stop"
7866 msgstr ""
7868 #: server_replication.php:326
7869 #, php-format
7870 msgid "IO Thread %s only"
7871 msgstr ""
7873 #: server_replication.php:330
7874 msgid "Error management:"
7875 msgstr ""
7877 #: server_replication.php:332
7878 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
7879 msgstr ""
7881 #: server_replication.php:334
7882 msgid "Skip current error"
7883 msgstr ""
7885 #: server_replication.php:335
7886 msgid "Skip next"
7887 msgstr ""
7889 #: server_replication.php:338
7890 msgid "errors."
7891 msgstr ""
7893 #: server_replication.php:353
7894 #, php-format
7895 msgid ""
7896 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
7897 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7898 msgstr ""
7900 #: server_status.php:46
7901 msgid ""
7902 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
7903 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
7904 "statements from the transaction."
7905 msgstr ""
7907 #: server_status.php:47
7908 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
7909 msgstr ""
7911 #: server_status.php:48
7912 msgid ""
7913 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
7914 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
7915 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
7916 "based instead of disk-based."
7917 msgstr ""
7919 #: server_status.php:49
7920 msgid "How many temporary files mysqld has created."
7921 msgstr ""
7923 #: server_status.php:50
7924 msgid ""
7925 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
7926 "while executing statements."
7927 msgstr ""
7929 #: server_status.php:51
7930 msgid ""
7931 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
7932 "(probably duplicate key)."
7933 msgstr ""
7935 #: server_status.php:52
7936 msgid ""
7937 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
7938 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
7939 msgstr ""
7941 #: server_status.php:53
7942 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
7943 msgstr ""
7945 #: server_status.php:54
7946 msgid "The number of executed FLUSH statements."
7947 msgstr ""
7949 #: server_status.php:55
7950 msgid "The number of internal COMMIT statements."
7951 msgstr ""
7953 #: server_status.php:56
7954 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
7955 msgstr ""
7957 #: server_status.php:57
7958 msgid ""
7959 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
7960 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
7961 "indicates the number of time tables have been discovered."
7962 msgstr ""
7964 #: server_status.php:58
7965 msgid ""
7966 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
7967 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
7968 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
7969 msgstr ""
7971 #: server_status.php:59
7972 msgid ""
7973 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
7974 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
7975 msgstr ""
7977 #: server_status.php:60
7978 msgid ""
7979 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
7980 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
7981 "if you are doing an index scan."
7982 msgstr ""
7984 #: server_status.php:61
7985 msgid ""
7986 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
7987 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
7988 msgstr ""
7990 #: server_status.php:62
7991 msgid ""
7992 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
7993 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
7994 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
7995 "you have joins that don't use keys properly."
7996 msgstr ""
7998 #: server_status.php:63
7999 msgid ""
8000 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8001 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8002 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8003 "advantage of the indexes you have."
8004 msgstr ""
8006 #: server_status.php:64
8007 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8008 msgstr ""
8010 #: server_status.php:65
8011 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8012 msgstr ""
8014 #: server_status.php:66
8015 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8016 msgstr ""
8018 #: server_status.php:67
8019 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8020 msgstr ""
8022 #: server_status.php:68
8023 msgid "The number of pages currently dirty."
8024 msgstr ""
8026 #: server_status.php:69
8027 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8028 msgstr ""
8030 #: server_status.php:70
8031 msgid "The number of free pages."
8032 msgstr ""
8034 #: server_status.php:71
8035 msgid ""
8036 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8037 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8038 "reason."
8039 msgstr ""
8041 #: server_status.php:72
8042 msgid ""
8043 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8044 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8045 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8046 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8047 msgstr ""
8049 #: server_status.php:73
8050 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8051 msgstr ""
8053 #: server_status.php:74
8054 msgid ""
8055 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8056 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8057 msgstr ""
8059 #: server_status.php:75
8060 msgid ""
8061 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8062 "InnoDB does a sequential full table scan."
8063 msgstr ""
8065 #: server_status.php:76
8066 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8067 msgstr ""
8069 #: server_status.php:77
8070 msgid ""
8071 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8072 "and had to do a single-page read."
8073 msgstr ""
8075 #: server_status.php:78
8076 msgid ""
8077 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8078 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8079 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8080 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8081 "properly, this value should be small."
8082 msgstr ""
8084 #: server_status.php:79
8085 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8086 msgstr ""
8088 #: server_status.php:80
8089 msgid "The number of fsync() operations so far."
8090 msgstr ""
8092 #: server_status.php:81
8093 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8094 msgstr ""
8096 #: server_status.php:82
8097 msgid "The current number of pending reads."
8098 msgstr ""
8100 #: server_status.php:83
8101 msgid "The current number of pending writes."
8102 msgstr ""
8104 #: server_status.php:84
8105 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8106 msgstr ""
8108 #: server_status.php:85
8109 msgid "The total number of data reads."
8110 msgstr ""
8112 #: server_status.php:86
8113 msgid "The total number of data writes."
8114 msgstr ""
8116 #: server_status.php:87
8117 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8118 msgstr ""
8120 #: server_status.php:88
8121 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8122 msgstr ""
8124 #: server_status.php:89
8125 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8126 msgstr ""
8128 #: server_status.php:90
8129 msgid ""
8130 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8131 "wait for it to be flushed before continuing."
8132 msgstr ""
8134 #: server_status.php:91
8135 msgid "The number of log write requests."
8136 msgstr ""
8138 #: server_status.php:92
8139 msgid "The number of physical writes to the log file."
8140 msgstr ""
8142 #: server_status.php:93
8143 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8144 msgstr ""
8146 #: server_status.php:94
8147 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8148 msgstr ""
8150 #: server_status.php:95
8151 msgid "Pending log file writes."
8152 msgstr ""
8154 #: server_status.php:96
8155 msgid "The number of bytes written to the log file."
8156 msgstr ""
8158 #: server_status.php:97
8159 msgid "The number of pages created."
8160 msgstr ""
8162 #: server_status.php:98
8163 msgid ""
8164 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8165 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8166 msgstr ""
8168 #: server_status.php:99
8169 msgid "The number of pages read."
8170 msgstr ""
8172 #: server_status.php:100
8173 msgid "The number of pages written."
8174 msgstr ""
8176 #: server_status.php:101
8177 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8178 msgstr ""
8180 #: server_status.php:102
8181 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8182 msgstr ""
8184 #: server_status.php:103
8185 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8186 msgstr ""
8188 #: server_status.php:104
8189 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8190 msgstr ""
8192 #: server_status.php:105
8193 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8194 msgstr ""
8196 #: server_status.php:106
8197 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8198 msgstr ""
8200 #: server_status.php:107
8201 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8202 msgstr ""
8204 #: server_status.php:108
8205 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8206 msgstr ""
8208 #: server_status.php:109
8209 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8210 msgstr ""
8212 #: server_status.php:110
8213 msgid ""
8214 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8215 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8216 msgstr ""
8218 #: server_status.php:111
8219 msgid ""
8220 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8221 "determine how much of the key cache is in use."
8222 msgstr ""
8224 #: server_status.php:112
8225 msgid ""
8226 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8227 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8228 "one time."
8229 msgstr ""
8231 #: server_status.php:113
8232 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8233 msgstr ""
8235 #: server_status.php:114
8236 msgid ""
8237 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8238 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8239 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8240 msgstr ""
8242 #: server_status.php:115
8243 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8244 msgstr ""
8246 #: server_status.php:116
8247 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8248 msgstr ""
8250 #: server_status.php:117
8251 msgid ""
8252 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8253 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8254 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8255 msgstr ""
8257 #: server_status.php:118
8258 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8259 msgstr ""
8261 #: server_status.php:119
8262 msgid ""
8263 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8264 "table cache value is probably too small."
8265 msgstr ""
8267 #: server_status.php:120
8268 msgid "The number of files that are open."
8269 msgstr ""
8271 #: server_status.php:121
8272 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8273 msgstr ""
8275 #: server_status.php:122
8276 msgid "The number of tables that are open."
8277 msgstr ""
8279 #: server_status.php:123
8280 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8281 msgstr ""
8283 #: server_status.php:124
8284 msgid "The amount of free memory for query cache."
8285 msgstr ""
8287 #: server_status.php:125
8288 msgid "The number of cache hits."
8289 msgstr ""
8291 #: server_status.php:126
8292 msgid "The number of queries added to the cache."
8293 msgstr ""
8295 #: server_status.php:127
8296 msgid ""
8297 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8298 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8299 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8300 "decide which queries to remove from the cache."
8301 msgstr ""
8303 #: server_status.php:128
8304 msgid ""
8305 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8306 "query_cache_type setting)."
8307 msgstr ""
8309 #: server_status.php:129
8310 msgid "The number of queries registered in the cache."
8311 msgstr ""
8313 #: server_status.php:130
8314 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8315 msgstr ""
8317 #: server_status.php:131
8318 #, fuzzy
8319 msgctxt "$strShowStatusReset"
8320 msgid "Reset"
8321 msgstr "Rinis"
8323 #: server_status.php:132
8324 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8325 msgstr ""
8327 #: server_status.php:133
8328 msgid ""
8329 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8330 "should carefully check the indexes of your tables."
8331 msgstr ""
8333 #: server_status.php:134
8334 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8335 msgstr ""
8337 #: server_status.php:135
8338 msgid ""
8339 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8340 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8341 msgstr ""
8343 #: server_status.php:136
8344 msgid ""
8345 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8346 "critical even if this is big.)"
8347 msgstr ""
8349 #: server_status.php:137
8350 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8351 msgstr ""
8353 #: server_status.php:138
8354 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8355 msgstr ""
8357 #: server_status.php:139
8358 msgid ""
8359 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8360 "retried transactions."
8361 msgstr ""
8363 #: server_status.php:140
8364 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8365 msgstr ""
8367 #: server_status.php:141
8368 msgid ""
8369 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8370 "create."
8371 msgstr ""
8373 #: server_status.php:142
8374 msgid ""
8375 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8376 msgstr ""
8378 #: server_status.php:143
8379 msgid ""
8380 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8381 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8382 "system variable."
8383 msgstr ""
8385 #: server_status.php:144
8386 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8387 msgstr ""
8389 #: server_status.php:145
8390 msgid "The number of sorted rows."
8391 msgstr ""
8393 #: server_status.php:146
8394 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8395 msgstr ""
8397 #: server_status.php:147
8398 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8399 msgstr ""
8401 #: server_status.php:148
8402 msgid ""
8403 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8404 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8405 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8406 "tables or use replication."
8407 msgstr ""
8409 #: server_status.php:149
8410 msgid ""
8411 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8412 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8413 "raise your thread_cache_size."
8414 msgstr ""
8416 #: server_status.php:150
8417 msgid "The number of currently open connections."
8418 msgstr ""
8420 #: server_status.php:151
8421 msgid ""
8422 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8423 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8424 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8425 "implementation.)"
8426 msgstr ""
8428 #: server_status.php:152
8429 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8430 msgstr ""
8432 #: server_status.php:163
8433 msgid "Runtime Information"
8434 msgstr "Informacione mbi Runtime"
8436 #: server_status.php:367
8437 msgid "Handler"
8438 msgstr ""
8440 #: server_status.php:368
8441 #, fuzzy
8442 msgid "Query cache"
8443 msgstr "Lloji i query"
8445 #: server_status.php:369
8446 msgid "Threads"
8447 msgstr ""
8449 #: server_status.php:371
8450 msgid "Temporary data"
8451 msgstr ""
8453 #: server_status.php:372
8454 #, fuzzy
8455 msgid "Delayed inserts"
8456 msgstr "Përdor shtimet me vonesë"
8458 #: server_status.php:373
8459 msgid "Key cache"
8460 msgstr ""
8462 #: server_status.php:374
8463 msgid "Joins"
8464 msgstr ""
8466 #: server_status.php:376
8467 msgid "Sorting"
8468 msgstr ""
8470 #: server_status.php:378
8471 msgid "Transaction coordinator"
8472 msgstr ""
8474 #: server_status.php:388
8475 msgid "Flush (close) all tables"
8476 msgstr ""
8478 #: server_status.php:390
8479 #, fuzzy
8480 msgid "Show open tables"
8481 msgstr "Shfaq tabelat"
8483 #: server_status.php:395
8484 msgid "Show slave hosts"
8485 msgstr ""
8487 #: server_status.php:401
8488 msgid "Show slave status"
8489 msgstr ""
8491 #: server_status.php:406
8492 msgid "Flush query cache"
8493 msgstr ""
8495 #: server_status.php:411
8496 msgid "Show processes"
8497 msgstr "Shfaq proceset në ekzekutim"
8499 #: server_status.php:461
8500 #, fuzzy
8501 #| msgid "Reset"
8502 msgctxt "for Show status"
8503 msgid "Reset"
8504 msgstr "Rinis"
8506 #: server_status.php:467
8507 #, php-format
8508 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
8509 msgstr "Ky server MySQL po punon që prej %s. U nis më %s."
8511 #: server_status.php:477
8512 msgid ""
8513 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
8514 "b> process."
8515 msgstr ""
8517 #: server_status.php:479
8518 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
8519 msgstr ""
8521 #: server_status.php:481
8522 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
8523 msgstr ""
8525 #: server_status.php:483
8526 msgid ""
8527 "For further information about replication status on the server, please visit "
8528 "the <a href=#replication>replication section</a>."
8529 msgstr ""
8531 #: server_status.php:500
8532 msgid ""
8533 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
8534 "this MySQL server since its startup."
8535 msgstr ""
8536 "<b>Trafiku i serverit</b>: Këto tabela do të shfaqin statistikat e trafikut "
8537 "të rrjetit për këtë server MySQL që nga momenti i nisjes së tij."
8539 #: server_status.php:505
8540 msgid "Traffic"
8541 msgstr "Trafiku"
8543 #: server_status.php:505
8544 msgid ""
8545 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
8546 "reported by the MySQL server may be incorrect."
8547 msgstr ""
8549 #: server_status.php:506 server_status.php:551 server_status.php:614
8550 #: server_status.php:672
8551 msgid "per hour"
8552 msgstr "në orë"
8554 #: server_status.php:511
8555 msgid "Received"
8556 msgstr "Marrë"
8558 #: server_status.php:521
8559 msgid "Sent"
8560 msgstr "Dërguar"
8562 #: server_status.php:550
8563 msgid "Connections"
8564 msgstr "Lidhje"
8566 #: server_status.php:557
8567 msgid "max. concurrent connections"
8568 msgstr ""
8570 #: server_status.php:564
8571 msgid "Failed attempts"
8572 msgstr "Përpjekje të dështuara"
8574 #: server_status.php:578
8575 msgid "Aborted"
8576 msgstr "Dështoi"
8578 #: server_status.php:607
8579 #, php-format
8580 msgid ""
8581 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
8582 "server."
8583 msgstr ""
8584 "<b>Statistikat e Query</b>: Që nga nisja e tij, serverit i janë dërguar %s "
8585 "queries."
8587 #: server_status.php:615
8588 msgid "per minute"
8589 msgstr "në minutë"
8591 #: server_status.php:616
8592 msgid "per second"
8593 msgstr "në sekondë"
8595 #: server_status.php:671
8596 msgid "Query type"
8597 msgstr "Lloji i query"
8599 #: server_status.php:845
8600 msgid "Replication status"
8601 msgstr ""
8603 #: server_synchronize.php:92
8604 msgid "Could not connect to the source"
8605 msgstr ""
8607 #: server_synchronize.php:95
8608 msgid "Could not connect to the target"
8609 msgstr ""
8611 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:76
8612 #: tbl_get_field.php:19
8613 #, php-format
8614 msgid "'%s' database does not exist."
8615 msgstr ""
8617 #: server_synchronize.php:263
8618 msgid "Structure Synchronization"
8619 msgstr ""
8621 #: server_synchronize.php:270
8622 msgid "Data Synchronization"
8623 msgstr ""
8625 #: server_synchronize.php:398 server_synchronize.php:837
8626 msgid "not present"
8627 msgstr ""
8629 #: server_synchronize.php:422 server_synchronize.php:865
8630 msgid "Structure Difference"
8631 msgstr ""
8633 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
8634 msgid "Data Difference"
8635 msgstr ""
8637 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
8638 msgid "Add column(s)"
8639 msgstr ""
8641 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
8642 msgid "Remove column(s)"
8643 msgstr ""
8645 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
8646 msgid "Alter column(s)"
8647 msgstr ""
8649 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
8650 msgid "Remove index(s)"
8651 msgstr ""
8653 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
8654 msgid "Apply index(s)"
8655 msgstr ""
8657 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
8658 msgid "Update row(s)"
8659 msgstr ""
8661 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
8662 msgid "Insert row(s)"
8663 msgstr ""
8665 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:888
8666 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
8667 msgstr ""
8669 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:892
8670 msgid "Apply Selected Changes"
8671 msgstr ""
8673 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:894
8674 msgid "Synchronize Databases"
8675 msgstr ""
8677 #: server_synchronize.php:462
8678 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
8679 msgstr ""
8681 #: server_synchronize.php:940
8682 msgid "Target database has been synchronized with source database"
8683 msgstr ""
8685 #: server_synchronize.php:1001
8686 msgid "The following queries have been executed:"
8687 msgstr ""
8689 #: server_synchronize.php:1120
8690 msgid "Enter manually"
8691 msgstr ""
8693 #: server_synchronize.php:1121
8694 #, fuzzy
8695 #| msgid "Connections"
8696 msgid "Current connection"
8697 msgstr "Lidhje"
8699 #: server_synchronize.php:1150
8700 #, php-format
8701 msgid "Configuration: %s"
8702 msgstr ""
8704 #: server_synchronize.php:1165
8705 msgid "Socket"
8706 msgstr ""
8708 #: server_synchronize.php:1211
8709 msgid ""
8710 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
8711 "database will remain unchanged."
8712 msgstr ""
8714 #: server_variables.php:34
8715 msgid "Server variables and settings"
8716 msgstr "Të ndryshueshmet dhe parametrat e Serverit"
8718 #: server_variables.php:54
8719 msgid "Session value"
8720 msgstr "Vlera seancës"
8722 #: server_variables.php:54 server_variables.php:88
8723 msgid "Global value"
8724 msgstr "Vlerë Globale"
8726 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:213
8727 msgid "Download"
8728 msgstr ""
8730 #: setup/frames/index.inc.php:49
8731 msgid "Cannot load or save configuration"
8732 msgstr ""
8734 #: setup/frames/index.inc.php:50
8735 msgid ""
8736 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
8737 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
8738 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
8739 msgstr ""
8741 #: setup/frames/index.inc.php:57
8742 msgid ""
8743 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8744 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8745 msgstr ""
8747 #: setup/frames/index.inc.php:60
8748 #, php-format
8749 msgid ""
8750 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
8751 "link[/a] to use a secure connection."
8752 msgstr ""
8754 #: setup/frames/index.inc.php:64
8755 msgid "Insecure connection"
8756 msgstr ""
8758 #: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
8759 msgid "Overview"
8760 msgstr ""
8762 #: setup/frames/index.inc.php:96
8763 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
8764 msgstr ""
8766 #: setup/frames/index.inc.php:136
8767 msgid "There are no configured servers"
8768 msgstr ""
8770 #: setup/frames/index.inc.php:144
8771 msgid "New server"
8772 msgstr ""
8774 #: setup/frames/index.inc.php:173
8775 msgid "Default language"
8776 msgstr ""
8778 #: setup/frames/index.inc.php:183
8779 msgid "let the user choose"
8780 msgstr ""
8782 #: setup/frames/index.inc.php:194
8783 msgid "- none -"
8784 msgstr ""
8786 #: setup/frames/index.inc.php:197
8787 msgid "Default server"
8788 msgstr ""
8790 #: setup/frames/index.inc.php:207
8791 msgid "End of line"
8792 msgstr ""
8794 #: setup/frames/index.inc.php:212
8795 msgid "Display"
8796 msgstr ""
8798 #: setup/frames/index.inc.php:216
8799 #, fuzzy
8800 msgid "Load"
8801 msgstr "Lokal"
8803 #: setup/frames/index.inc.php:227
8804 #, fuzzy
8805 msgid "phpMyAdmin homepage"
8806 msgstr "Dokumente të phpMyAdmin"
8808 #: setup/frames/index.inc.php:228
8809 msgid "Donate"
8810 msgstr ""
8812 #: setup/frames/servers.inc.php:28
8813 msgid "Edit server"
8814 msgstr ""
8816 #: setup/frames/servers.inc.php:37
8817 #, fuzzy
8818 msgid "Add a new server"
8819 msgstr "Shto një përdorues të ri"
8821 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
8822 msgid "Warning"
8823 msgstr ""
8825 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
8826 msgid "Submitted form contains errors"
8827 msgstr ""
8829 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
8830 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
8831 msgstr ""
8833 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
8834 msgid "Ignore errors"
8835 msgstr ""
8837 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
8838 #, fuzzy
8839 msgid "Show form"
8840 msgstr "Shfaq ngjyrën"
8842 #: setup/lib/index.lib.php:118 setup/lib/index.lib.php:125
8843 #: setup/lib/index.lib.php:142 setup/lib/index.lib.php:149
8844 #: setup/lib/index.lib.php:157 setup/lib/index.lib.php:161
8845 #: setup/lib/index.lib.php:164 setup/lib/index.lib.php:200
8846 msgid "Version check"
8847 msgstr ""
8849 #: setup/lib/index.lib.php:119
8850 msgid ""
8851 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
8852 msgstr ""
8854 #: setup/lib/index.lib.php:126
8855 msgid ""
8856 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
8857 "not respond."
8858 msgstr ""
8860 #: setup/lib/index.lib.php:143
8861 msgid "Got invalid version string from server"
8862 msgstr ""
8864 #: setup/lib/index.lib.php:150
8865 msgid "Unparsable version string"
8866 msgstr ""
8868 #: setup/lib/index.lib.php:158
8869 #, php-format
8870 msgid ""
8871 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
8872 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
8873 msgstr ""
8875 #: setup/lib/index.lib.php:162
8876 #, php-format
8877 msgid ""
8878 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
8879 "version is %s, released on %s."
8880 msgstr ""
8882 #: setup/lib/index.lib.php:165
8883 msgid "No newer stable version is available"
8884 msgstr ""
8886 #: setup/lib/index.lib.php:250
8887 #, php-format
8888 msgid ""
8889 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
8890 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
8891 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
8892 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
8893 msgstr ""
8895 #: setup/lib/index.lib.php:252
8896 msgid ""
8897 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
8898 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
8899 "you don't need to remember it."
8900 msgstr ""
8902 #: setup/lib/index.lib.php:253
8903 #, php-format
8904 msgid ""
8905 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
8906 "unavailable on this system."
8907 msgstr ""
8909 #: setup/lib/index.lib.php:255
8910 msgid ""
8911 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
8912 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
8913 msgstr ""
8915 #: setup/lib/index.lib.php:256
8916 #, php-format
8917 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
8918 msgstr ""
8920 #: setup/lib/index.lib.php:258
8921 #, php-format
8922 msgid ""
8923 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
8924 "unavailable on this system."
8925 msgstr ""
8927 #: setup/lib/index.lib.php:260
8928 #, php-format
8929 msgid ""
8930 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
8931 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
8932 "(currently %d)."
8933 msgstr ""
8935 #: setup/lib/index.lib.php:262
8936 #, php-format
8937 msgid ""
8938 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
8939 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
8940 msgstr ""
8942 #: setup/lib/index.lib.php:264
8943 #, php-format
8944 msgid ""
8945 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
8946 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
8947 msgstr ""
8949 #: setup/lib/index.lib.php:266
8950 #, php-format
8951 msgid ""
8952 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
8953 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
8954 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
8955 "of users, including you, are connected to."
8956 msgstr ""
8958 #: setup/lib/index.lib.php:268
8959 #, php-format
8960 msgid ""
8961 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
8962 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
8963 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
8964 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
8965 "http[/kbd]."
8966 msgstr ""
8968 #: setup/lib/index.lib.php:270
8969 #, php-format
8970 msgid ""
8971 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
8972 "system."
8973 msgstr ""
8975 #: setup/lib/index.lib.php:272
8976 #, php-format
8977 msgid ""
8978 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
8979 "system."
8980 msgstr ""
8982 #: setup/lib/index.lib.php:296
8983 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
8984 msgstr ""
8986 #: setup/lib/index.lib.php:306
8987 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
8988 msgstr ""
8990 #: setup/lib/index.lib.php:331
8991 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
8992 msgstr ""
8994 #: setup/lib/index.lib.php:351
8995 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
8996 msgstr ""
8998 #: setup/lib/index.lib.php:358
8999 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
9000 msgstr ""
9002 #: sql.php:569 tbl_replace.php:380
9003 #, php-format
9004 msgid "Inserted row id: %1$d"
9005 msgstr ""
9007 #: sql.php:586
9008 msgid "Showing as PHP code"
9009 msgstr ""
9011 #: sql.php:589 tbl_replace.php:354
9012 msgid "Showing SQL query"
9013 msgstr ""
9015 #: sql.php:591
9016 #, fuzzy
9017 #| msgid "Validate SQL"
9018 msgid "Validated SQL"
9019 msgstr "Vleftëso SQL"
9021 #: sql.php:820
9022 #, php-format
9023 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
9024 msgstr ""
9026 #: sql.php:852
9027 msgid "Label"
9028 msgstr "Etiketë"
9030 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:100 tbl_indexes.php:97
9031 #, fuzzy, php-format
9032 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
9033 msgstr "Përdoruesit e zgjedhur u hoqën me sukses."
9035 #: tbl_change.php:244 tbl_select.php:25 tbl_select.php:26 tbl_select.php:29
9036 #: tbl_select.php:32
9037 msgid "Browse foreign values"
9038 msgstr "Shfleto opcionet e huaja"
9040 #: tbl_change.php:274 tbl_change.php:312
9041 msgid "Function"
9042 msgstr "Funksioni"
9044 #: tbl_change.php:723
9045 #, fuzzy
9046 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9047 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
9048 msgstr " Për shkak të gjatësisë saj,<br /> kjo fushë nuk mund të ndryshohet "
9050 #: tbl_change.php:838
9051 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
9052 msgstr ""
9054 #: tbl_change.php:844
9055 msgid "Binary - do not edit"
9056 msgstr "Të dhëna të tipit binar - mos ndrysho"
9058 #: tbl_change.php:892
9059 msgid "Upload to BLOB repository"
9060 msgstr ""
9062 #: tbl_change.php:1033
9063 msgid "Insert as new row"
9064 msgstr "Shto një rresht të ri"
9066 #: tbl_change.php:1034
9067 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9068 msgstr ""
9070 #: tbl_change.php:1035
9071 msgid "Show insert query"
9072 msgstr ""
9074 #: tbl_change.php:1046
9075 msgid "and then"
9076 msgstr ""
9078 #: tbl_change.php:1050
9079 msgid "Go back to previous page"
9080 msgstr "Mbrapa"
9082 #: tbl_change.php:1051
9083 msgid "Insert another new row"
9084 msgstr "Shto një regjistrim të ri"
9086 #: tbl_change.php:1055
9087 msgid "Go back to this page"
9088 msgstr "Kthehu mbrapa tek kjo faqe"
9090 #: tbl_change.php:1063
9091 msgid "Edit next row"
9092 msgstr ""
9094 #: tbl_change.php:1074
9095 msgid ""
9096 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9097 msgstr ""
9099 #: tbl_change.php:1112
9100 #, php-format
9101 msgid "Continue insertion with %s rows"
9102 msgstr ""
9104 #: tbl_chart.php:56
9105 #, fuzzy
9106 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9107 msgid "Chart generated successfully."
9108 msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
9110 #: tbl_chart.php:59
9111 msgid ""
9112 "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation."
9113 "html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
9114 msgstr ""
9116 #: tbl_chart.php:90
9117 msgid "Width"
9118 msgstr ""
9120 #: tbl_chart.php:94
9121 msgid "Height"
9122 msgstr ""
9124 #: tbl_chart.php:98
9125 msgid "Title"
9126 msgstr ""
9128 #: tbl_chart.php:103
9129 msgid "X Axis label"
9130 msgstr ""
9132 #: tbl_chart.php:107
9133 msgid "Y Axis label"
9134 msgstr ""
9136 #: tbl_chart.php:112
9137 msgid "Area margins"
9138 msgstr ""
9140 #: tbl_chart.php:122
9141 msgid "Legend margins"
9142 msgstr ""
9144 #: tbl_chart.php:134
9145 #, fuzzy
9146 #| msgid "Mar"
9147 msgid "Bar"
9148 msgstr "Mar"
9150 #: tbl_chart.php:135
9151 msgid "Line"
9152 msgstr ""
9154 #: tbl_chart.php:136
9155 msgid "Radar"
9156 msgstr ""
9158 #: tbl_chart.php:138
9159 #, fuzzy
9160 #| msgid "PiB"
9161 msgid "Pie"
9162 msgstr "PB"
9164 #: tbl_chart.php:144
9165 #, fuzzy
9166 #| msgid "Query type"
9167 msgid "Bar type"
9168 msgstr "Lloji i query"
9170 #: tbl_chart.php:146
9171 msgid "Stacked"
9172 msgstr ""
9174 #: tbl_chart.php:147
9175 msgid "Multi"
9176 msgstr ""
9178 #: tbl_chart.php:152
9179 msgid "Continuous image"
9180 msgstr ""
9182 #: tbl_chart.php:155
9183 msgid ""
9184 "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
9185 "this to draw the whole chart in one image."
9186 msgstr ""
9188 #: tbl_chart.php:166
9189 msgid ""
9190 "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
9191 msgstr ""
9193 #: tbl_chart.php:173
9194 msgid ""
9195 "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
9196 "Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
9197 msgstr ""
9199 #: tbl_chart.php:181
9200 msgid "Redraw"
9201 msgstr ""
9203 #: tbl_create.php:56
9204 #, fuzzy, php-format
9205 msgid "Table %s already exists!"
9206 msgstr "Përdoruesi %s ekziston!"
9208 #: tbl_create.php:242
9209 #, fuzzy, php-format
9210 msgid "Table %1$s has been created."
9211 msgstr "Tabela %s u eleminua"
9213 #: tbl_export.php:24
9214 msgid "View dump (schema) of table"
9215 msgstr "Shfaq dump (skema) e tabelës"
9217 #: tbl_indexes.php:66
9218 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9219 msgstr "Emri i kyçit primar duhet të jetë... PRIMARY!"
9221 #: tbl_indexes.php:74
9222 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9223 msgstr "I pamundur riemërtimi i treguesit në PRIMAR!"
9225 #: tbl_indexes.php:90
9226 msgid "No index parts defined!"
9227 msgstr "Asnjë pjesë e treguesit është përcaktuar!"
9229 #: tbl_indexes.php:158
9230 msgid "Create a new index"
9231 msgstr "Krijo një tregues të ri"
9233 #: tbl_indexes.php:160
9234 msgid "Modify an index"
9235 msgstr "Ndrysho një tregues"
9237 #: tbl_indexes.php:166
9238 msgid "Index name:"
9239 msgstr "Emri i treguesit&nbsp;:"
9241 #: tbl_indexes.php:172
9242 msgid "Index type:"
9243 msgstr "Lloji i treguesit&nbsp;:"
9245 #: tbl_indexes.php:182
9246 msgid ""
9247 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9248 msgstr ""
9249 "(\"PRIMARY\" <b>duhet</b> të jetë emri i, dhe <b>vetëm i</b>, një kyçi "
9250 "primar!)"
9252 #: tbl_indexes.php:249
9253 #, php-format
9254 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
9255 msgstr "Shto tek treguesi i &nbsp;%s&nbsp;kolonës(ave)"
9257 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:681 tbl_structure.php:692
9258 msgid "Column count has to be larger than zero."
9259 msgstr ""
9261 #: tbl_move_copy.php:44
9262 msgid "Can't move table to same one!"
9263 msgstr "E pamundur lëvizja e tabelës tek vetvetja!"
9265 #: tbl_move_copy.php:46
9266 msgid "Can't copy table to same one!"
9267 msgstr "I pamundur kopjimi i tabelës tek vetvetja!"
9269 #: tbl_move_copy.php:54
9270 #, php-format
9271 msgid "Table %s has been moved to %s."
9272 msgstr "Tabela %s u lëviz tek %s."
9274 #: tbl_move_copy.php:56
9275 #, php-format
9276 msgid "Table %s has been copied to %s."
9277 msgstr "Tabela %s u kopjua tek %s."
9279 #: tbl_move_copy.php:80
9280 msgid "The table name is empty!"
9281 msgstr "Emri i tabelës është bosh!"
9283 #: tbl_operations.php:246
9284 msgid "Alter table order by"
9285 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
9287 #: tbl_operations.php:255
9288 msgid "(singly)"
9289 msgstr "(një nga një)"
9291 #: tbl_operations.php:275
9292 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9293 msgstr "Sposto tabelën në (databaza<b>.</b>tabela):"
9295 #: tbl_operations.php:333
9296 msgid "Table options"
9297 msgstr "Opcione për tabelën"
9299 #: tbl_operations.php:337
9300 msgid "Rename table to"
9301 msgstr "Riemërto tabelën në"
9303 #: tbl_operations.php:513
9304 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9305 msgstr "Kopjo tabelën tek (databaza<b>.</b>tabela):"
9307 #: tbl_operations.php:560
9308 msgid "Switch to copied table"
9309 msgstr "Kalo tek tabela e kopjuar"
9311 #: tbl_operations.php:572
9312 msgid "Table maintenance"
9313 msgstr "Administrimi i tabelës"
9315 #: tbl_operations.php:593
9316 msgid "Defragment table"
9317 msgstr "Defragmento tabelën"
9319 #: tbl_operations.php:632
9320 #, php-format
9321 msgid "Table %s has been flushed"
9322 msgstr "Tabela %s u rifreskua"
9324 #: tbl_operations.php:638
9325 #, fuzzy
9326 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9327 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9328 msgstr "Rifillo (\"FLUSH\") tabelën"
9330 #: tbl_operations.php:647
9331 #, fuzzy
9332 #| msgid "Dumping data for table"
9333 msgid "Delete data or table"
9334 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
9336 #: tbl_operations.php:662
9337 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9338 msgstr ""
9340 #: tbl_operations.php:682
9341 #, fuzzy
9342 msgid "Delete the table (DROP)"
9343 msgstr "Asnjë databazë"
9345 #: tbl_operations.php:703
9346 #, fuzzy
9347 msgid "Partition maintenance"
9348 msgstr "Administrimi i tabelës"
9350 #: tbl_operations.php:711
9351 #, php-format
9352 msgid "Partition %s"
9353 msgstr ""
9355 #: tbl_operations.php:714
9356 msgid "Analyze"
9357 msgstr ""
9359 #: tbl_operations.php:715
9360 #, fuzzy
9361 msgid "Check"
9362 msgstr "Çekisht"
9364 #: tbl_operations.php:716
9365 msgid "Optimize"
9366 msgstr ""
9368 #: tbl_operations.php:717
9369 msgid "Rebuild"
9370 msgstr ""
9372 #: tbl_operations.php:718
9373 #, fuzzy
9374 msgid "Repair"
9375 msgstr "Riparo tabelën"
9377 #: tbl_operations.php:730
9378 msgid "Remove partitioning"
9379 msgstr ""
9381 #: tbl_operations.php:756
9382 msgid "Check referential integrity:"
9383 msgstr "Kontrollo integritetin e informacioneve:"
9385 #: tbl_printview.php:72
9386 msgid "Show tables"
9387 msgstr "Shfaq tabelat"
9389 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:748
9390 msgid "Space usage"
9391 msgstr "Hapësira e përdorur"
9393 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:752
9394 msgid "Usage"
9395 msgstr "Përdorimi"
9397 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:779
9398 msgid "Effective"
9399 msgstr "Efektiv"
9401 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:817
9402 msgid "Row Statistics"
9403 msgstr "Statistikat e rreshtave"
9405 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:820
9406 msgid "Statements"
9407 msgstr "Instruksione"
9409 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:832
9410 msgid "static"
9411 msgstr ""
9413 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:834
9414 msgid "dynamic"
9415 msgstr "dinamik"
9417 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:877
9418 msgid "Row length"
9419 msgstr "Gjatësia e rreshtit"
9421 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:885
9422 msgid " Row size "
9423 msgstr "Madhësia e rreshtit"
9425 #: tbl_relation.php:276
9426 #, php-format
9427 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
9428 msgstr ""
9430 #: tbl_relation.php:402
9431 #, fuzzy
9432 #| msgid "Internal relations"
9433 msgid "Internal relation"
9434 msgstr "Relacione të brendshme"
9436 #: tbl_relation.php:404
9437 msgid ""
9438 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
9439 "relation exists."
9440 msgstr ""
9442 #: tbl_relation.php:410
9443 msgid "Foreign key constraint"
9444 msgstr ""
9446 #: tbl_row_action.php:28
9447 msgid "No rows selected"
9448 msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
9450 #: tbl_select.php:129
9451 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
9452 msgstr "Zbato \"query nga shembull\" (karakteri jolly: \"%\")"
9454 #: tbl_select.php:266
9455 #, fuzzy
9456 #| msgid "Select fields (at least one):"
9457 msgid "Select columns (at least one):"
9458 msgstr "Zgjidh fushat (të paktën një):"
9460 #: tbl_select.php:284
9461 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
9462 msgstr "Shto kushte kërkimi (trupi i specifikimit \"where\"):"
9464 #: tbl_select.php:291
9465 msgid "Number of rows per page"
9466 msgstr "regjistrime për faqe"
9468 #: tbl_select.php:297
9469 msgid "Display order:"
9470 msgstr "Mënyra e shfaqjes:"
9472 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:164
9473 #, fuzzy
9474 msgid "Browse distinct values"
9475 msgstr "Shfleto opcionet e huaja"
9477 #: tbl_structure.php:384
9478 #, fuzzy
9479 #| msgid "None"
9480 msgctxt "None for default"
9481 msgid "None"
9482 msgstr "Asnjë lloj"
9484 #: tbl_structure.php:397
9485 #, fuzzy, php-format
9486 #| msgid "Table %s has been dropped"
9487 msgid "Column %s has been dropped"
9488 msgstr "Tabela %s u eleminua"
9490 #: tbl_structure.php:408 tbl_structure.php:483
9491 #, php-format
9492 msgid "A primary key has been added on %s"
9493 msgstr "Një kyç primar u shtua tek %s"
9495 #: tbl_structure.php:423 tbl_structure.php:438 tbl_structure.php:453
9496 #: tbl_structure.php:496 tbl_structure.php:509 tbl_structure.php:522
9497 #, php-format
9498 msgid "An index has been added on %s"
9499 msgstr "Një tregues u shtua tek %s"
9501 #: tbl_structure.php:597 tbl_structure.php:599
9502 msgid "Relation view"
9503 msgstr "Shiko relacionet"
9505 #: tbl_structure.php:606 tbl_structure.php:608
9506 msgid "Propose table structure"
9507 msgstr "Propozo strukturën e tabelës"
9509 #: tbl_structure.php:631
9510 #, fuzzy
9511 msgid "Add column"
9512 msgstr "Shto një fushë të re"
9514 #: tbl_structure.php:645
9515 msgid "At End of Table"
9516 msgstr "Në fund të tabelës"
9518 #: tbl_structure.php:646
9519 msgid "At Beginning of Table"
9520 msgstr "Në fillim të tabelës"
9522 #: tbl_structure.php:647
9523 #, php-format
9524 msgid "After %s"
9525 msgstr "Mbas %s"
9527 #: tbl_structure.php:686
9528 #, fuzzy, php-format
9529 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
9530 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
9531 msgstr "Krijo një tregues tek &nbsp;%s&nbsp;columns"
9533 #: tbl_structure.php:848
9534 msgid "partitioned"
9535 msgstr ""
9537 #: tbl_tracking.php:109
9538 #, php-format
9539 msgid "Tracking report for table `%s`"
9540 msgstr ""
9542 #: tbl_tracking.php:182
9543 #, php-format
9544 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
9545 msgstr ""
9547 #: tbl_tracking.php:190
9548 #, php-format
9549 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
9550 msgstr ""
9552 #: tbl_tracking.php:198
9553 #, php-format
9554 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
9555 msgstr ""
9557 #: tbl_tracking.php:208
9558 msgid "SQL statements executed."
9559 msgstr ""
9561 #: tbl_tracking.php:215
9562 msgid ""
9563 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
9564 "ensure that you have the privileges to do so."
9565 msgstr ""
9567 #: tbl_tracking.php:216
9568 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
9569 msgstr ""
9571 #: tbl_tracking.php:225
9572 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
9573 msgstr ""
9575 #: tbl_tracking.php:256
9576 #, php-format
9577 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
9578 msgstr ""
9580 #: tbl_tracking.php:375
9581 msgid "Tracking statements"
9582 msgstr ""
9584 #: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
9585 #, php-format
9586 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
9587 msgstr ""
9589 #: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
9590 #, fuzzy
9591 msgid "Date"
9592 msgstr "Të dhëna"
9594 #: tbl_tracking.php:406
9595 msgid "Data definition statement"
9596 msgstr ""
9598 #: tbl_tracking.php:457
9599 msgid "Data manipulation statement"
9600 msgstr ""
9602 #: tbl_tracking.php:501
9603 msgid "SQL dump (file download)"
9604 msgstr ""
9606 #: tbl_tracking.php:502
9607 msgid "SQL dump"
9608 msgstr ""
9610 #: tbl_tracking.php:503
9611 msgid "This option will replace your table and contained data."
9612 msgstr ""
9614 #: tbl_tracking.php:503
9615 msgid "SQL execution"
9616 msgstr ""
9618 #: tbl_tracking.php:515
9619 #, php-format
9620 msgid "Export as %s"
9621 msgstr ""
9623 #: tbl_tracking.php:555
9624 msgid "Show versions"
9625 msgstr ""
9627 #: tbl_tracking.php:587
9628 #, fuzzy
9629 msgid "Version"
9630 msgstr "Versioni i PHP"
9632 #: tbl_tracking.php:634
9633 #, php-format
9634 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
9635 msgstr ""
9637 #: tbl_tracking.php:636
9638 msgid "Deactivate now"
9639 msgstr ""
9641 #: tbl_tracking.php:647
9642 #, php-format
9643 msgid "Activate tracking for %s.%s"
9644 msgstr ""
9646 #: tbl_tracking.php:649
9647 msgid "Activate now"
9648 msgstr ""
9650 #: tbl_tracking.php:662
9651 #, php-format
9652 msgid "Create version %s of %s.%s"
9653 msgstr ""
9655 #: tbl_tracking.php:666
9656 msgid "Track these data definition statements:"
9657 msgstr ""
9659 #: tbl_tracking.php:674
9660 msgid "Track these data manipulation statements:"
9661 msgstr ""
9663 #: tbl_tracking.php:682
9664 #, fuzzy
9665 msgid "Create version"
9666 msgstr "Versioni i MySQL"
9668 #: themes.php:31
9669 #, php-format
9670 msgid ""
9671 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
9672 "directory %s."
9673 msgstr ""
9675 #: themes.php:41
9676 msgid "Get more themes!"
9677 msgstr ""
9679 #: transformation_overview.php:24
9680 msgid "Available MIME types"
9681 msgstr "Lloje MIME në dispozicion"
9683 #: transformation_overview.php:37
9684 msgid ""
9685 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
9686 msgstr ""
9687 "Llojet-MIME të printuar në italics kanë një funksion transformacioni të "
9688 "veçantë"
9690 #: transformation_overview.php:42
9691 msgid "Available transformations"
9692 msgstr "Transformacionet në dispozicion"
9694 #: transformation_overview.php:47
9695 #, fuzzy
9696 #| msgid "Description"
9697 msgctxt "for MIME transformation"
9698 msgid "Description"
9699 msgstr "Përshkrimi"
9701 #: user_password.php:48
9702 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
9703 msgstr "Nuk ke të drejta të mjaftueshme për të kryer këtë operacion!"
9705 #: user_password.php:110
9706 msgid "The profile has been updated."
9707 msgstr "Profili u rifreskua."
9709 #: view_create.php:141
9710 msgid "VIEW name"
9711 msgstr ""
9713 #: view_operations.php:91
9714 #, fuzzy
9715 msgid "Rename view to"
9716 msgstr "Riemërto tabelën në"
9718 #~ msgid ""
9719 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
9720 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
9721 #~ msgstr ""
9722 #~ "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
9723 #~ "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
9725 #~ msgid "Execute bookmarked query"
9726 #~ msgstr "Zbaton query nga libërshënuesi"
9728 #~ msgid "No tables"
9729 #~ msgstr "Asnjë tabelë"
9731 #, fuzzy
9732 #~| msgid "CSV"
9733 #~ msgid "SVG"
9734 #~ msgstr "të dhëna CSV"
9736 #, fuzzy
9737 #~| msgid ""
9738 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
9739 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
9740 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
9741 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9742 #~ msgid ""
9743 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
9744 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
9745 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
9746 #~ "\\'b')."
9747 #~ msgstr ""
9748 #~ "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
9749 #~ "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
9750 #~ "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti "
9751 #~ "backslash-oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
9753 #, fuzzy
9754 #~| msgid ""
9755 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
9756 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
9757 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
9758 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9759 #~ msgid ""
9760 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
9761 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
9762 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9763 #~ msgstr ""
9764 #~ "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
9765 #~ "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
9766 #~ "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti "
9767 #~ "backslash-oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
9769 #, fuzzy
9770 #~ msgid "New table"
9771 #~ msgstr "Asnjë tabelë"
9773 #, fuzzy
9774 #~ msgid "server name"
9775 #~ msgstr "Emri i përdoruesit"
9777 #~ msgid "Edit PDF Pages"
9778 #~ msgstr "Ndrysho faqet PDF"
9780 #~ msgid "Data Dictionary Format"
9781 #~ msgstr "Formati i Data Dictionary"
9783 #, fuzzy
9784 #~ msgid "PMA database"
9785 #~ msgstr "Asnjë databazë"
9787 #, fuzzy
9788 #~ msgid "yes"
9789 #~ msgstr " Po "
9791 #, fuzzy
9792 #~| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
9793 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
9794 #~ msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
9796 #, fuzzy
9797 #~| msgid "Dump %s row(s) starting at record # %s"
9798 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
9799 #~ msgstr "Dump i %s rreshta duke filluar nga rreshti %s."
9801 #~ msgid "remember template"
9802 #~ msgstr "kujto template"
9804 #~ msgid "Add into comments"
9805 #~ msgstr "Shto tek komentet"
9807 #, fuzzy
9808 #~ msgid "Actions"
9809 #~ msgstr "Veprimi"
9811 #~ msgid "BLOB Repository"
9812 #~ msgstr "Repository BLOB"
9814 #~ msgctxt "BLOB repository"
9815 #~ msgid "Enabled"
9816 #~ msgstr "Aktivizuar"
9818 #~ msgid "Disable"
9819 #~ msgstr "Çaktivizo"
9821 #~ msgid "Damaged"
9822 #~ msgstr "Me dëme"
9824 #~ msgctxt "BLOB repository"
9825 #~ msgid "Repair"
9826 #~ msgstr "Riparo"
9828 #~ msgctxt "BLOB repository"
9829 #~ msgid "Disabled"
9830 #~ msgstr "Çaktivizuar"
9832 #~ msgid "Enable"
9833 #~ msgstr "Aktivizo"
9835 #~ msgid ""
9836 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
9837 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
9838 #~ msgstr ""
9839 #~ "I pamundur ngarkimi i prapashtesës %s,<br />kontrollo konfigurimin e PHP"
9841 #~ msgid ""
9842 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
9843 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
9844 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
9845 #~ msgstr ""
9846 #~ "I pamundur ngarkimi i prapashtesës iconv apo recode të nevoitshëm për "
9847 #~ "konvertimin e karaktereve, konfiguroni php për të lejuar përdorimin e "
9848 #~ "këtyre prapashtesave ose disaktivoni konvertimin e set të karaktereve në "
9849 #~ "phpMyAdmin."
9851 #~ msgid ""
9852 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
9853 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
9854 #~ "configuration."
9855 #~ msgstr ""
9856 #~ "I pamundur përdorimi i funksioneve iconv apo libiconv apo recode_string "
9857 #~ "për shkak se ekstensioni duhet të ngarkohet. Kontrolloni konfigurimin e "
9858 #~ "php."