4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2010-11-20 07:34-0500\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-21 14:54+0200\n"
8 "Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
9 "Language-Team: croatian <hr@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
15 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
16 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
18 #: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
19 #: libraries/display_tbl.lib.php:415 server_privileges.php:1594
23 #: browse_foreigners.php:80 libraries/common.lib.php:2300
24 #: libraries/display_tbl.lib.php:392 libraries/export/pdf.php:137
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:242
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1101
27 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1117
28 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:360
30 msgstr "Broj stranice:"
32 #: browse_foreigners.php:130
34 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
35 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
36 "cross-window updates."
38 "Ciljani prozor preglednika nije bilo moguće osvježiti. Možda ste zatvorili "
39 "nadređeni prozor ili su postavke sigurnosti vašeg preglednika konfigurirane "
40 "za blokiranje ažuriranja preko više prozora."
42 #: browse_foreigners.php:148 libraries/common.lib.php:2823
43 #: libraries/common.lib.php:2830 libraries/common.lib.php:3005
44 #: libraries/common.lib.php:3006 libraries/db_links.inc.php:60
45 #: libraries/tbl_links.inc.php:61
49 #: browse_foreigners.php:151 db_operations.php:367 db_operations.php:412
50 #: db_operations.php:518 db_operations.php:542 db_search.php:359
51 #: db_structure.php:522 js/messages.php:59 libraries/Config.class.php:1220
52 #: libraries/Theme_Manager.class.php:305
53 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:279 libraries/common.lib.php:1311
54 #: libraries/common.lib.php:2276 libraries/core.lib.php:544
55 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
56 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
57 #: libraries/display_export.lib.php:352 libraries/display_import.lib.php:267
58 #: libraries/display_tbl.lib.php:530 libraries/display_tbl.lib.php:612
59 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:124
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:176
62 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
63 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:449
64 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:380
65 #: libraries/sql_query_form.lib.php:450 libraries/sql_query_form.lib.php:515
66 #: libraries/tbl_properties.inc.php:781 main.php:105 navigation.php:230
67 #: pmd_pdf.php:113 prefs_manage.php:265 prefs_manage.php:316
68 #: server_binlog.php:128 server_privileges.php:665 server_privileges.php:1705
69 #: server_privileges.php:2062 server_privileges.php:2109
70 #: server_privileges.php:2149 server_replication.php:233
71 #: server_replication.php:316 server_replication.php:339
72 #: server_synchronize.php:1207 tbl_change.php:322 tbl_change.php:1077
73 #: tbl_change.php:1114 tbl_indexes.php:252 tbl_operations.php:262
74 #: tbl_operations.php:299 tbl_operations.php:501 tbl_operations.php:563
75 #: tbl_operations.php:733 tbl_select.php:323 tbl_structure.php:653
76 #: tbl_structure.php:689 tbl_tracking.php:389 tbl_tracking.php:506
77 #: view_create.php:181 view_operations.php:99
81 #: browse_foreigners.php:166 browse_foreigners.php:170
82 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:314
86 #: browse_foreigners.php:167 browse_foreigners.php:169
87 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
88 #: server_status.php:752
92 #: browse_foreigners.php:245 browse_foreigners.php:254
93 #: browse_foreigners.php:266 browse_foreigners.php:274
94 msgid "Use this value"
95 msgstr "Upotrijebi ovu vrijednost"
97 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
98 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
99 msgid "No blob streaming server configured!"
102 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
104 #| msgid "Failed to write file to disk."
105 msgid "Failed to fetch headers"
106 msgstr "Zapisivanje datoteke na disk nije uspjelo."
108 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
109 msgid "Failed to open remote URL"
114 msgid "Database %1$s has been created."
115 msgstr "Baza podataka %1$s uspješno je izrađena."
117 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:360
118 msgid "Database comment: "
119 msgstr "Komentar baze podataka: "
121 #: db_datadict.php:160 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1215
122 #: libraries/tbl_properties.inc.php:723 tbl_operations.php:344
123 #: tbl_printview.php:127
124 msgid "Table comments"
125 msgstr "Komentari tablice"
127 #: db_datadict.php:169 db_qbe.php:193 libraries/Index.class.php:445
128 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
129 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
130 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1241
131 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1262
132 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:273
133 #: tbl_change.php:300 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
134 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:132 tbl_structure.php:197
135 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
137 #| msgid "Column names"
139 msgstr "Nazivi stupaca"
141 #: db_datadict.php:170 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
142 #: libraries/db_events.inc.php:25 libraries/db_routines.inc.php:36
143 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
144 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
145 #: libraries/export/texytext.php:227
146 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1242
147 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263
148 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2162
149 #: tbl_change.php:279 tbl_change.php:306 tbl_chart.php:132
150 #: tbl_printview.php:140 tbl_printview.php:310 tbl_select.php:133
151 #: tbl_structure.php:198 tbl_structure.php:751 tbl_tracking.php:268
152 #: tbl_tracking.php:315
156 #: db_datadict.php:172 libraries/Index.class.php:448
157 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
158 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
159 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1244
160 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1265
161 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:315
162 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:201 tbl_tracking.php:270
163 #: tbl_tracking.php:321
167 #: db_datadict.php:173 db_structure.php:453 libraries/export/htmlword.php:250
168 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
169 #: libraries/export/texytext.php:229
170 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1245
171 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1266
172 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
173 #: tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:271
177 #: db_datadict.php:177 libraries/export/htmlword.php:252
178 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
179 #: libraries/export/texytext.php:231
180 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1247
181 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1268 tbl_printview.php:147
185 #: db_datadict.php:179 db_printview.php:110
186 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/config/messages.inc.php:105
187 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/export/htmlword.php:255
188 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
189 #: libraries/export/texytext.php:234
190 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1258
191 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1269
192 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
196 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:78 libraries/Index.class.php:358
197 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
198 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
199 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
200 #: libraries/mult_submits.inc.php:263
201 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1323
202 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:130
203 #: server_privileges.php:1398 server_privileges.php:1409
204 #: server_privileges.php:1649 server_privileges.php:1660
205 #: server_privileges.php:1980 server_privileges.php:1985
206 #: server_privileges.php:2279 sql.php:199 sql.php:260 tbl_printview.php:226
207 #: tbl_structure.php:373 tbl_tracking.php:331 tbl_tracking.php:336
211 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:77 libraries/Index.class.php:359
212 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
213 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
214 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
215 #: libraries/mult_submits.inc.php:44 libraries/mult_submits.inc.php:49
216 #: libraries/mult_submits.inc.php:54 libraries/mult_submits.inc.php:59
217 #: libraries/mult_submits.inc.php:91 libraries/mult_submits.inc.php:100
218 #: libraries/mult_submits.inc.php:105 libraries/mult_submits.inc.php:110
219 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:273
220 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1323
221 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:129
222 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1395
223 #: server_privileges.php:1406 server_privileges.php:1646
224 #: server_privileges.php:1660 server_privileges.php:1980
225 #: server_privileges.php:1983 server_privileges.php:2279 sql.php:259
226 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:39 tbl_structure.php:373
227 #: tbl_tracking.php:329 tbl_tracking.php:334
231 #: db_datadict.php:317 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
236 msgid "View dump (schema) of database"
237 msgstr "Prikaži ispis (shemu) baze podataka"
239 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:98 db_tracking.php:47
240 #: export.php:371 navigation.php:320
241 msgid "No tables found in database."
242 msgstr "U bazi podataka nisu pronađene tablice."
244 #: db_export.php:44 db_search.php:341 server_export.php:26
248 #: db_export.php:46 db_search.php:344 server_export.php:28
250 msgstr "Ukloni sav odabir"
252 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:48
253 msgid "The database name is empty!"
254 msgstr "Naziv baze podataka je prazan!"
256 #: db_operations.php:268
258 msgid "Database %s has been renamed to %s"
259 msgstr "Baza podataka %s preimenovana je u %s"
261 #: db_operations.php:272
263 msgid "Database %s has been copied to %s"
264 msgstr "Baza podataka %s kopirana je u %s"
266 #: db_operations.php:395
267 msgid "Rename database to"
268 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
270 #: db_operations.php:400 server_processlist.php:56
274 #: db_operations.php:429
276 #| msgid "Rename database to"
277 msgid "Remove database"
278 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
280 #: db_operations.php:441
282 msgid "Database %s has been dropped."
283 msgstr "Baza podataka %s je odbačena."
285 #: db_operations.php:446
287 msgid "Drop the database (DROP)"
288 msgstr "Nema baza podataka"
290 #: db_operations.php:474
291 msgid "Copy database to"
292 msgstr "Kopiraj bazu podataka u"
294 #: db_operations.php:481 tbl_operations.php:530 tbl_tracking.php:382
295 msgid "Structure only"
296 msgstr "Samo strukturu"
298 #: db_operations.php:482 tbl_operations.php:531 tbl_tracking.php:384
299 msgid "Structure and data"
300 msgstr "Strukturu i podatke"
302 #: db_operations.php:483 tbl_operations.php:532 tbl_tracking.php:383
304 msgstr "Samo podatke"
306 #: db_operations.php:491
307 msgid "CREATE DATABASE before copying"
308 msgstr "Prije kopiranja izradi bazu podataka (CREATE DATABASE)"
310 #: db_operations.php:494 libraries/config/messages.inc.php:122
311 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/config/messages.inc.php:125
312 #: libraries/config/messages.inc.php:130 tbl_operations.php:538
317 #: db_operations.php:498 libraries/config/messages.inc.php:115
318 #: tbl_operations.php:296 tbl_operations.php:540
319 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
320 msgstr "Dodaj vrijednost AUTO_INCREMENT"
322 #: db_operations.php:502 tbl_operations.php:547
323 msgid "Add constraints"
324 msgstr "Dodaj prisile"
326 #: db_operations.php:515
327 msgid "Switch to copied database"
328 msgstr "Prebaci se na kopiranu bazu podataka"
330 #: db_operations.php:535 libraries/Index.class.php:447
331 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:19 libraries/db_structure.lib.php:53
332 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:106
333 #: libraries/tbl_properties.inc.php:729 server_collations.php:53
334 #: server_collations.php:65 tbl_operations.php:360 tbl_select.php:134
335 #: tbl_structure.php:199 tbl_structure.php:859 tbl_tracking.php:269
336 #: tbl_tracking.php:320
338 msgstr "Uspoređivanje"
340 #: db_operations.php:548
343 #| "The additional features for working with linked tables have been "
344 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
346 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
349 "Dodatne osobine za rad s relacijski tablicama su isključene. Kako biste "
350 "saznali razloge, pritisnite %sovdje%s."
352 #: db_operations.php:581
354 #| msgid "Relational schema"
355 msgid "Edit or export relational schema"
356 msgstr "Shema relacija"
358 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:84 db_tracking.php:169
359 #: libraries/config/messages.inc.php:484 libraries/db_structure.lib.php:37
360 #: libraries/export/xml.php:331 libraries/header.inc.php:138
361 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:237 server_privileges.php:1756
362 #: server_privileges.php:1812 server_privileges.php:2076
363 #: server_synchronize.php:421 server_synchronize.php:864 tbl_tracking.php:586
368 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:30
369 #: libraries/db_structure.lib.php:47 libraries/header_printview.inc.php:62
370 #: libraries/import.lib.php:147 navigation.php:623 navigation.php:645
371 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:388 tbl_structure.php:475
372 #: tbl_structure.php:869
376 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
380 #: db_printview.php:160 db_structure.php:409 libraries/export/sql.php:624
381 #: libraries/export/sql.php:964
385 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
386 #: libraries/export/sql.php:579
387 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1220 tbl_printview.php:431
388 #: tbl_structure.php:901
392 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
393 #: libraries/export/sql.php:584
394 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1225 tbl_printview.php:441
395 #: tbl_structure.php:909
397 msgstr "Posljednje ažuriranje"
399 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
400 #: libraries/export/sql.php:589
401 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1230 tbl_printview.php:451
402 #: tbl_structure.php:917
404 msgstr "Posljednja provjera"
406 #: db_printview.php:220 db_structure.php:432
408 #| msgid "%s table(s)"
410 msgid_plural "%s tables"
411 msgstr[0] "%s tablica"
412 msgstr[1] "%s tablica"
414 #: db_qbe.php:25 import.php:452 libraries/Message.class.php:190
415 #: libraries/display_tbl.lib.php:1977 libraries/sql_query_form.lib.php:136
416 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:131
417 #: view_operations.php:60
418 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
419 msgstr "Vaš SQL upit uspješno je izvršen"
422 msgid "You have to choose at least one column to display"
423 msgstr "Morate odabrati najmanje jedan stupac za prikazivanje"
430 msgid "visual builder"
433 #: db_qbe.php:219 libraries/db_structure.lib.php:95
434 #: libraries/display_tbl.lib.php:860
438 #: db_qbe.php:228 db_qbe.php:262 libraries/db_structure.lib.php:102
439 #: libraries/display_tbl.lib.php:521 libraries/display_tbl.lib.php:822
440 #: server_databases.php:147 server_databases.php:164 tbl_operations.php:257
441 #: tbl_select.php:310
445 #: db_qbe.php:229 db_qbe.php:270 libraries/db_structure.lib.php:110
446 #: libraries/display_tbl.lib.php:526 libraries/display_tbl.lib.php:819
447 #: server_databases.php:147 server_databases.php:164 tbl_operations.php:258
448 #: tbl_select.php:311
452 #: db_qbe.php:283 db_tracking.php:90 libraries/display_tbl.lib.php:306
453 #: tbl_change.php:269 tbl_tracking.php:591
461 #: db_qbe.php:372 db_qbe.php:454 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
465 #: db_qbe.php:376 db_qbe.php:458 db_qbe.php:543 db_qbe.php:574
469 #: db_qbe.php:385 db_qbe.php:466 db_qbe.php:548 db_qbe.php:579
473 #: db_qbe.php:389 db_qbe.php:470 db_qbe.php:541 db_qbe.php:572
474 #: libraries/tbl_properties.inc.php:778 server_privileges.php:298
475 #: tbl_change.php:928 tbl_indexes.php:248 tbl_select.php:284
485 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
486 msgid "Add/Delete criteria rows"
487 msgstr "Dodaj/Izbriši redak kriterija"
491 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
492 msgid "Add/Delete columns"
493 msgstr "Dodaj/Izbriši stupce polja"
495 #: db_qbe.php:628 db_qbe.php:653
497 msgstr "Ažuriraj upit"
501 msgstr "Upotrijebi tablice"
505 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
506 msgstr "SQL upit nad bazom podataka <b>%s</b>:"
508 #: db_qbe.php:953 libraries/common.lib.php:1167
510 msgstr "Podnesi upit"
512 #: db_search.php:53 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
513 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
514 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:641 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
515 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:182
516 msgid "Access denied"
517 msgstr "Pristup odbijen"
519 #: db_search.php:65 db_search.php:308
520 msgid "at least one of the words"
521 msgstr "najmanje jedna riječ"
523 #: db_search.php:66 db_search.php:309
527 #: db_search.php:67 db_search.php:310
528 msgid "the exact phrase"
531 #: db_search.php:68 db_search.php:311
532 msgid "as regular expression"
533 msgstr "kao regularan izraz"
537 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
538 msgstr "Rezultati pretraživanja za \"<i>%s</i>\" %s:"
542 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
543 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
544 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
545 msgstr[0] "%s poklapanja unutar tablice <i>%s</i>"
546 msgstr[1] "%s poklapanja unutar tablice <i>%s</i>"
548 #: db_search.php:255 libraries/common.lib.php:2825
549 #: libraries/common.lib.php:3003 libraries/common.lib.php:3004
550 #: libraries/mult_submits.inc.php:115 libraries/tbl_links.inc.php:48
551 #: tbl_structure.php:36 tbl_structure.php:48 tbl_structure.php:557
553 msgstr "Pretraživanje"
555 #: db_search.php:260 libraries/display_tbl.lib.php:1190
556 #: libraries/display_tbl.lib.php:2052
557 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:169
558 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:238
559 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
560 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:303
561 #: libraries/sql_query_form.lib.php:443 pmd_general.php:425
562 #: setup/frames/index.inc.php:126 setup/frames/index.inc.php:217
563 #: tbl_row_action.php:62
569 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
570 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
571 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
572 msgstr[0] "<b>Ukupno:</b> <i>%s</i> poklapanja"
573 msgstr[1] "<b>Ukupno:</b> <i>%s</i> poklapanja"
576 msgid "Search in database"
577 msgstr "Traži u bazi podataka"
580 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
581 msgstr "Riječi ili vrijednost za pretraživanje (džoker: \"%\"):"
587 #: db_search.php:308 db_search.php:309
588 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
589 msgstr "Riječi su razdvojene znakom razmaka (\" \")."
592 msgid "Inside table(s):"
593 msgstr "Unutar tablica:"
597 #| msgid "Inside field:"
598 msgid "Inside column:"
599 msgstr "Unutar polja:"
601 #: db_structure.php:59
603 #| msgid "No tables found in database."
604 msgid "No tables found in database"
605 msgstr "U bazi podataka nisu pronađene tablice."
607 #: db_structure.php:270 tbl_operations.php:658
609 msgid "Table %s has been emptied"
610 msgstr "Tablica %s je očišćena"
612 #: db_structure.php:279 tbl_operations.php:675
614 msgid "View %s has been dropped"
615 msgstr "Index %s je ispušten"
617 #: db_structure.php:279 tbl_operations.php:675
619 msgid "Table %s has been dropped"
620 msgstr "Tablica %s je odbačen"
622 #: db_structure.php:286 tbl_create.php:295
623 msgid "Tracking is active."
626 #: db_structure.php:288 tbl_create.php:297
627 msgid "Tracking is not active."
630 #: db_structure.php:372 libraries/display_tbl.lib.php:1940
633 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
636 "Ovaj prikaz sadrži najmanje ovoliko redaka. Proučite %sdokumentaciju%s."
638 #: db_structure.php:386 db_structure.php:400 libraries/header.inc.php:138
639 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
643 #: db_structure.php:437 libraries/db_structure.lib.php:40
644 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
645 #: server_replication.php:162 server_status.php:375
649 #: db_structure.php:441
653 #: db_structure.php:448 libraries/StorageEngine.class.php:351
655 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
656 msgstr "%s je zadani pogon pohranjivanja na ovom MySQL poslužitelju."
658 #: db_structure.php:476 db_structure.php:493 db_structure.php:494
659 #: libraries/display_tbl.lib.php:2077 libraries/display_tbl.lib.php:2082
660 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:245
661 #: server_databases.php:250 server_privileges.php:1677 tbl_structure.php:545
662 #: tbl_structure.php:554
663 msgid "With selected:"
666 #: db_structure.php:479 libraries/display_tbl.lib.php:2072
667 #: server_databases.php:247 server_privileges.php:570
668 #: server_privileges.php:1680 tbl_structure.php:548
672 #: db_structure.php:483 libraries/display_tbl.lib.php:2073
673 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:249
674 #: server_privileges.php:573 server_privileges.php:1684 tbl_structure.php:552
676 msgstr "Ukloni sve oznake"
678 #: db_structure.php:488
679 msgid "Check tables having overhead"
680 msgstr "Provjeri za prepunjene tablice"
682 #: db_structure.php:495 db_structure.php:496
683 #: libraries/config/messages.inc.php:159 libraries/db_links.inc.php:56
684 #: libraries/display_tbl.lib.php:2090 libraries/display_tbl.lib.php:2224
685 #: libraries/mult_submits.inc.php:61 libraries/server_links.inc.php:69
686 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 pmd_pdf.php:81 pmd_pdf.php:106
687 #: prefs_manage.php:288 server_privileges.php:1371
688 #: setup/frames/menu.inc.php:21 tbl_row_action.php:58
692 #: db_structure.php:497 db_structure.php:498 db_structure.php:553
693 #: libraries/display_tbl.lib.php:2179 libraries/mult_submits.inc.php:27
694 #: tbl_structure.php:583 tbl_structure.php:585
696 msgstr "Prikaz ispisa"
698 #: db_structure.php:501 db_structure.php:502 libraries/common.lib.php:1642
699 #: libraries/common.lib.php:3012 libraries/common.lib.php:3013
700 #: libraries/mult_submits.inc.php:38
704 #: db_structure.php:503 db_structure.php:504 db_tracking.php:103
705 #: libraries/Index.class.php:482 libraries/common.lib.php:1643
706 #: libraries/common.lib.php:3010 libraries/common.lib.php:3011
707 #: libraries/mult_submits.inc.php:35 libraries/mult_submits.inc.php:72
708 #: server_databases.php:251 tbl_structure.php:26 tbl_structure.php:150
709 #: tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:561
713 #: db_structure.php:505 db_structure.php:506 libraries/mult_submits.inc.php:41
714 #: tbl_operations.php:583
716 msgstr "Provjeri tablicu"
718 #: db_structure.php:507 db_structure.php:508 libraries/mult_submits.inc.php:46
719 #: tbl_operations.php:623 tbl_structure.php:801 tbl_structure.php:803
720 msgid "Optimize table"
721 msgstr "Optimiziraj tablicu"
723 #: db_structure.php:509 db_structure.php:510 libraries/mult_submits.inc.php:51
724 #: tbl_operations.php:613
726 msgstr "Popravi tablicu"
728 #: db_structure.php:511 db_structure.php:512 libraries/mult_submits.inc.php:56
729 #: tbl_operations.php:603
730 msgid "Analyze table"
731 msgstr "Analiziraj tablicu"
733 #: db_structure.php:560 libraries/schema/User_Schema.class.php:387
734 msgid "Data Dictionary"
735 msgstr "Rječnik podataka"
737 #: db_tracking.php:78
739 msgid "Tracked tables"
740 msgstr "Provjeri tablicu"
742 #: db_tracking.php:83 libraries/config/messages.inc.php:478
743 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
744 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/sql.php:441
745 #: libraries/export/texytext.php:77 libraries/export/xml.php:258
746 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:146
747 #: server_privileges.php:1751 server_privileges.php:1812
748 #: server_privileges.php:2070 server_processlist.php:55
749 #: server_synchronize.php:1177 server_synchronize.php:1181
750 #: tbl_tracking.php:585 test/theme.php:64
752 msgstr "Baza podataka"
754 #: db_tracking.php:85
757 msgstr "Izradi relaciju"
759 #: db_tracking.php:86 tbl_tracking.php:588
764 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:589
768 #: db_tracking.php:88 libraries/common.lib.php:1330
769 #: libraries/server_links.inc.php:50 server_processlist.php:58
770 #: tbl_tracking.php:590 test/theme.php:100
774 #: db_tracking.php:89 libraries/Index.class.php:439
775 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:180
776 #: server_privileges.php:1623 server_privileges.php:1816
777 #: server_privileges.php:2165 tbl_structure.php:207
781 #: db_tracking.php:100 js/messages.php:34
782 msgid "Delete tracking data for this table"
785 #: db_tracking.php:118 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600
786 #: tbl_tracking.php:607
790 #: db_tracking.php:120 tbl_tracking.php:544 tbl_tracking.php:602
791 #: tbl_tracking.php:604
795 #: db_tracking.php:133
800 #: db_tracking.php:134 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:618
801 msgid "Tracking report"
804 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:618
806 msgid "Structure snapshot"
807 msgstr "Samo strukturu"
809 #: db_tracking.php:164
811 msgid "Untracked tables"
812 msgstr "Provjeri tablicu"
814 #: db_tracking.php:184 db_tracking.php:186 tbl_structure.php:619
815 #: tbl_structure.php:621
818 msgstr "Provjeri tablicu"
820 #: db_tracking.php:212
823 msgstr "Baza podataka"
825 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:794
827 msgid "Values for the column \"%s\""
830 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:795
831 msgid "Enter each value in a separate field."
835 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
836 msgstr "Odabrana vrsta izvoza mora biti spremljena u datoteku!"
838 #: export.php:164 export.php:189 export.php:662
840 msgid "Insufficient space to save the file %s."
841 msgstr "Nema dovoljno prostora za spremanje datoteke %s."
846 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
848 "Datoteka %s već postoji na poslužitelju. Promijenite naziv ili označite "
849 "opciju za prepisivanje."
851 #: export.php:311 export.php:315
853 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
854 msgstr "Web poslužitelj nema dopuštenja za spremanje datoteke %s."
858 msgid "Dump has been saved to file %s."
859 msgstr "Izbacivanje je spremljeno u datoteku %s."
864 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
865 "s for ways to workaround this limit."
867 "Vjerojatno ste pokušali s učitavanjem prevelike datoteke. Pogledajte %"
868 "sdokumentaciju%s radi uputa o načinima rješavanja ovog ograničenja."
870 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
871 #: libraries/File.class.php:676
872 msgid "File could not be read"
873 msgstr "Datoteku nije moguće pročitati"
875 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
876 #: libraries/File.class.php:746 libraries/File.class.php:754
877 #: libraries/File.class.php:770 libraries/File.class.php:778
880 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
881 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
883 "Pokušali ste učitati datoteku s nepodržanim načinom komprimiranja (%s). "
884 "Takva podrška još nije implementirana ili je onemogućena u vašoj "
889 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
890 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
891 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
893 "Nisu primljeni nikakvi podaci za uvoz. Ili nije dat naziv datoteke ili "
894 "veličina datoteke prelazi najveću dopuštenu veličinu od strane vaše PHP "
895 "konfiguracije. Pogledajte ČPP 1.16."
897 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
898 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
899 msgstr "Nije moguće učitati dodatke za uvoz. Provjerite svoju instalaciju!"
902 msgid "The bookmark has been deleted."
903 msgstr "Favorit je izbrisan."
906 msgid "Showing bookmark"
907 msgstr "Prikazivanje oznake"
909 #: import.php:401 sql.php:807
911 msgid "Bookmark %s created"
912 msgstr "Izrađen je favorit %s"
914 #: import.php:407 import.php:413
916 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
917 msgstr "Uvoz je uspješno dovršen. Izvršeno upita: %d ."
921 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
922 "file and import will resume."
924 "Vrijeme za skriptu je isteklo. Ako želite završiti uvoz, ponovo podnesite "
925 "istu datoteku i uvoz će nastaviti."
929 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
930 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
932 "Ipak, pri posljednjem prijelazu nikakvi podaci nisu bili raščlanjeni. To "
933 "znači da phpMyAdmin neće biti u mogućnosti završiti ovaj uvoz sve dok ne "
934 "povećate vremenska ograničenja unutar php."
936 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:661
937 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:215 user_password.php:123
942 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
944 "phpMyAdmin je jednostavniji za upotrebu s preglednikom koji <b>podržava "
947 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:343 server_synchronize.php:355
948 #: server_synchronize.php:371 server_synchronize.php:378
949 #: server_synchronize.php:737 server_synchronize.php:765
950 #: server_synchronize.php:793 server_synchronize.php:805
951 msgid "Click to select"
954 #: js/messages.php:26
955 msgid "Click to unselect"
958 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:156
959 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
960 msgstr "\"DROP DATABASE\" izjave su onemogućene."
962 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:254
963 msgid "Do you really want to "
964 msgstr "Želite li zaista "
966 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:239
967 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
968 msgstr "UNIŠTIT ĆETE CJELOKUPNU BAZU PODATAKA!"
970 #: js/messages.php:32
971 msgid "Dropping Event"
974 #: js/messages.php:33
976 #| msgid "Procedures"
977 msgid "Dropping Procedure"
980 #: js/messages.php:35
982 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
983 msgid "Deleting tracking data"
984 msgstr "Dopušta umetanje i zamjenu podataka."
986 #: js/messages.php:36
987 msgid "Dropping Primary Key/Index"
990 #: js/messages.php:37
991 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
992 msgstr "Ovaj postupak može potrajati dulje vrijeme. Ipak nastaviti?"
994 #: js/messages.php:40
995 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
998 #: js/messages.php:41
1000 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1003 #: js/messages.php:44
1004 msgid "Missing value in the form!"
1005 msgstr "U obrascu nedostaje vrijednost!"
1007 #: js/messages.php:45
1008 msgid "This is not a number!"
1009 msgstr "Ovo nije brojka!"
1011 #: js/messages.php:48
1012 msgid "The host name is empty!"
1013 msgstr "Naziv računala je prazan!"
1015 #: js/messages.php:49
1016 msgid "The user name is empty!"
1017 msgstr "Korisničko ime je prazno!"
1019 #: js/messages.php:50 server_privileges.php:1238 user_password.php:64
1020 msgid "The password is empty!"
1021 msgstr "Lozinka je prazna!"
1023 #: js/messages.php:51 server_privileges.php:1236 user_password.php:67
1024 msgid "The passwords aren't the same!"
1025 msgstr "Lozinke se ne podudaraju!"
1027 #: js/messages.php:52
1029 #| msgid "Add a new User"
1030 msgid "Add a New User"
1031 msgstr "Dodaj novog korisnika"
1033 #: js/messages.php:53
1036 msgstr "Izradi relaciju"
1038 #: js/messages.php:54
1040 #| msgid "Reloading the privileges"
1041 msgid "Reloading Privileges"
1042 msgstr "Ponovno učitavanje privilegija"
1044 #: js/messages.php:55
1046 #| msgid "Remove selected users"
1047 msgid "Removing Selected Users"
1048 msgstr "Ukloni odabrane korisnike"
1050 #: js/messages.php:56 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373
1054 #: js/messages.php:60 pmd_general.php:390 pmd_general.php:427
1055 #: pmd_general.php:547 pmd_general.php:595 pmd_general.php:671
1056 #: pmd_general.php:725 pmd_general.php:788
1060 #: js/messages.php:63
1065 #: js/messages.php:64
1067 #| msgid "Processes"
1068 msgid "Processing Request"
1071 #: js/messages.php:65
1072 msgid "Error in Processing Request"
1075 #: js/messages.php:66
1076 msgid "Dropping Column"
1079 #: js/messages.php:67
1080 msgid "Adding Primary Key"
1083 #: js/messages.php:68 libraries/relation.lib.php:81 pmd_general.php:388
1084 #: pmd_general.php:545 pmd_general.php:593 pmd_general.php:669
1085 #: pmd_general.php:723 pmd_general.php:786
1089 #: js/messages.php:71
1091 #| msgid "Rename database to"
1092 msgid "Renaming Databases"
1093 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
1095 #: js/messages.php:72
1097 #| msgid "Rename database to"
1098 msgid "Reload Database"
1099 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
1101 #: js/messages.php:73
1103 #| msgid "Copy database to"
1104 msgid "Copying Database"
1105 msgstr "Kopiraj bazu podataka u"
1107 #: js/messages.php:74
1110 msgid "Changing Charset"
1111 msgstr "Tablica znakova"
1113 #: js/messages.php:75
1115 #| msgid "Table must have at least one field."
1116 msgid "Table must have at least one column"
1117 msgstr "Tablica mora sadržavati najmanje jedno polje."
1119 #: js/messages.php:76
1121 #| msgid "Create table"
1122 msgid "Create Table"
1123 msgstr "Izradi tablicu"
1125 #: js/messages.php:81
1131 #: js/messages.php:84
1133 msgid "Hide query box"
1136 #: js/messages.php:85
1138 msgid "Show query box"
1141 #: js/messages.php:86
1147 #: js/messages.php:89 tbl_change.php:294 tbl_indexes.php:198
1148 #: tbl_indexes.php:223
1152 #: js/messages.php:92
1153 msgid "Select referenced key"
1154 msgstr "Odaberite referentni ključ"
1156 #: js/messages.php:93
1157 msgid "Select Foreign Key"
1158 msgstr "Odaberite strani ključ"
1160 #: js/messages.php:94
1161 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1162 msgstr "Odaberite primarni ključ ili jedinstveni ključ"
1164 #: js/messages.php:95 pmd_general.php:89 tbl_relation.php:545
1166 #| msgid "Choose field to display"
1167 msgid "Choose column to display"
1168 msgstr "Odaberi polje za prikaz"
1170 #: js/messages.php:98
1171 msgid "Add an option for column "
1174 #: js/messages.php:101
1176 #| msgid "Generate Password"
1177 msgid "Generate password"
1178 msgstr "Generiraj lozinku"
1180 #: js/messages.php:102 libraries/replication_gui.lib.php:365
1184 #: js/messages.php:103
1186 #| msgid "Change password"
1187 msgid "Change Password"
1188 msgstr "Promijeni lozinku"
1190 #: js/messages.php:106
1196 #. l10n: Display text for calendar close link
1197 #: js/messages.php:116
1202 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1203 #: js/messages.php:118
1209 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1210 #: js/messages.php:120 libraries/common.lib.php:2340
1211 #: libraries/common.lib.php:2343 libraries/display_tbl.lib.php:336
1212 #: server_binlog.php:191 server_binlog.php:193 tbl_printview.php:421
1213 #: tbl_structure.php:893
1217 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1218 #: js/messages.php:122
1224 #: js/messages.php:125
1230 #: js/messages.php:126
1234 #: js/messages.php:127
1240 #: js/messages.php:128
1246 #: js/messages.php:129
1250 #: js/messages.php:130
1256 #: js/messages.php:131
1262 #: js/messages.php:132
1268 #: js/messages.php:133
1272 #: js/messages.php:134
1278 #: js/messages.php:135
1282 #: js/messages.php:136
1286 #. l10n: Short month name
1287 #: js/messages.php:140 libraries/common.lib.php:1545
1291 #. l10n: Short month name
1292 #: js/messages.php:142 libraries/common.lib.php:1547
1296 #. l10n: Short month name
1297 #: js/messages.php:144 libraries/common.lib.php:1549
1301 #. l10n: Short month name
1302 #: js/messages.php:146 libraries/common.lib.php:1551
1306 #. l10n: Short month name
1307 #: js/messages.php:148 libraries/common.lib.php:1553
1310 msgctxt "Short month name"
1314 #. l10n: Short month name
1315 #: js/messages.php:150 libraries/common.lib.php:1555
1319 #. l10n: Short month name
1320 #: js/messages.php:152 libraries/common.lib.php:1557
1324 #. l10n: Short month name
1325 #: js/messages.php:154 libraries/common.lib.php:1559
1329 #. l10n: Short month name
1330 #: js/messages.php:156 libraries/common.lib.php:1561
1334 #. l10n: Short month name
1335 #: js/messages.php:158 libraries/common.lib.php:1563
1339 #. l10n: Short month name
1340 #: js/messages.php:160 libraries/common.lib.php:1565
1344 #. l10n: Short month name
1345 #: js/messages.php:162 libraries/common.lib.php:1567
1349 #: js/messages.php:165
1355 #: js/messages.php:166
1361 #: js/messages.php:167
1367 #: js/messages.php:168
1371 #: js/messages.php:169
1375 #: js/messages.php:170
1381 #: js/messages.php:171
1385 #. l10n: Short week day name
1386 #: js/messages.php:175 libraries/common.lib.php:1570
1390 #. l10n: Short week day name
1391 #: js/messages.php:177 libraries/common.lib.php:1572
1395 #. l10n: Short week day name
1396 #: js/messages.php:179 libraries/common.lib.php:1574
1400 #. l10n: Short week day name
1401 #: js/messages.php:181 libraries/common.lib.php:1576
1405 #. l10n: Short week day name
1406 #: js/messages.php:183 libraries/common.lib.php:1578
1410 #. l10n: Short week day name
1411 #: js/messages.php:185 libraries/common.lib.php:1580
1415 #. l10n: Short week day name
1416 #: js/messages.php:187 libraries/common.lib.php:1582
1420 #. l10n: Minimal week day name
1421 #: js/messages.php:191
1427 #. l10n: Minimal week day name
1428 #: js/messages.php:193
1434 #. l10n: Minimal week day name
1435 #: js/messages.php:195
1441 #. l10n: Minimal week day name
1442 #: js/messages.php:197
1448 #. l10n: Minimal week day name
1449 #: js/messages.php:199
1455 #. l10n: Minimal week day name
1456 #: js/messages.php:201
1462 #. l10n: Minimal week day name
1463 #: js/messages.php:203
1469 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1470 #: js/messages.php:205
1476 #: js/messages.php:207
1480 #: js/messages.php:208
1486 #: js/messages.php:209
1488 #| msgid "per second"
1492 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:159
1494 msgstr "Veličina fonta"
1496 #: libraries/File.class.php:315
1497 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1499 "Učitana datoteka nadmašuje uputu upload_max_filesize (najveća veličina "
1500 "datoteke) u datoteci php.ini."
1502 #: libraries/File.class.php:318
1504 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1507 "Učitana datoteka nadmašuje uputu MAX_FILE_SIZE (najveća veličina datoteke), "
1508 "određenu u HTML obliku."
1510 #: libraries/File.class.php:321
1511 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1512 msgstr "Učitana datoteka bila je djelomično učitana."
1514 #: libraries/File.class.php:324
1515 msgid "Missing a temporary folder."
1516 msgstr "Nedostaje mapa privremene pohrane."
1518 #: libraries/File.class.php:327
1519 msgid "Failed to write file to disk."
1520 msgstr "Zapisivanje datoteke na disk nije uspjelo."
1522 #: libraries/File.class.php:330
1523 msgid "File upload stopped by extension."
1524 msgstr "Učitavanje datoteke prekinuto je uslijed ekstenzije."
1526 #: libraries/File.class.php:333
1527 msgid "Unknown error in file upload."
1528 msgstr "Nepoznata pogreška tijekom učitavanja datoteke."
1530 #: libraries/File.class.php:624
1532 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1533 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1534 msgstr "Pogreška tijekom premještanja učitane datoteke. Pogledajte ČPP 1.11"
1536 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1537 msgid "No index defined!"
1538 msgstr "Nema definiranog indeksa!"
1540 #: libraries/Index.class.php:432 libraries/build_html_for_db.lib.php:40
1541 #: tbl_tracking.php:310
1545 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/mult_submits.inc.php:102
1546 #: libraries/tbl_properties.inc.php:522 tbl_structure.php:32
1547 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:169
1548 #: tbl_structure.php:170 tbl_structure.php:564 tbl_tracking.php:316
1550 msgstr "Jedinstveno"
1552 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:317
1556 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:319
1560 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:322
1564 #: libraries/Index.class.php:465 libraries/common.lib.php:610
1565 #: libraries/common.lib.php:1143 libraries/config/messages.inc.php:458
1566 #: libraries/display_tbl.lib.php:1155 libraries/import.lib.php:1150
1567 #: libraries/import.lib.php:1174 libraries/schema/User_Schema.class.php:168
1568 #: setup/frames/index.inc.php:125 tbl_row_action.php:68
1572 #: libraries/Index.class.php:471
1573 msgid "The primary key has been dropped"
1574 msgstr "Primarni ključ je odbačen"
1576 #: libraries/Index.class.php:475
1578 msgid "Index %s has been dropped"
1579 msgstr "Index %s je odbačen"
1581 #: libraries/Index.class.php:576
1584 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1587 "Indeksi %1$s i %2$s izgledaju jednakim i jednog od njih moguće je ukloniti."
1589 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:172
1590 #: libraries/server_links.inc.php:42 server_databases.php:100
1591 #: server_privileges.php:1751 test/theme.php:92
1593 msgstr "Baze podataka"
1595 #: libraries/Message.class.php:210 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1596 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:575
1597 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:136 tbl_change.php:924
1598 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1602 #: libraries/Message.class.php:281
1603 #, fuzzy, php-format
1604 #| msgid "%1$d row(s) affected."
1605 msgid "%1$d row affected."
1606 msgid_plural "%1$d rows affected."
1607 msgstr[0] "Zahvaćeno redaka: %1$d."
1608 msgstr[1] "Zahvaćeno redaka: %1$d."
1610 #: libraries/Message.class.php:300
1611 #, fuzzy, php-format
1612 #| msgid "%1$d row(s) deleted."
1613 msgid "%1$d row deleted."
1614 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1615 msgstr[0] "Izbrisano redaka: %1$d."
1616 msgstr[1] "Izbrisano redaka: %1$d."
1618 #: libraries/Message.class.php:319
1619 #, fuzzy, php-format
1620 #| msgid "%1$d row(s) inserted."
1621 msgid "%1$d row inserted."
1622 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1623 msgstr[0] "Umetnuto redaka: %1$d."
1624 msgstr[1] "Umetnuto redaka: %1$d."
1626 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1628 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1629 msgstr "Za ovaj pogon pohranjivanje ne postoje raspoloživi podaci."
1631 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1633 msgid "%s is available on this MySQL server."
1634 msgstr "%s je raspoloživ na ovom MySQL poslužitelju."
1636 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1638 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1639 msgstr "%s je onemogućen za ovaj MySQL poslužitelj."
1641 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1643 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1644 msgstr "Ovaj MySQL poslužitelj ne podržava pogon pohranjivanja %s."
1646 #: libraries/Table.class.php:1017
1647 msgid "Invalid database"
1648 msgstr "Neispravna baza podataka"
1650 #: libraries/Table.class.php:1031 tbl_get_field.php:25
1651 msgid "Invalid table name"
1652 msgstr "Neispravan naziv tablice"
1654 #: libraries/Table.class.php:1046
1656 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1657 msgstr "Pogreška tijekom preimenovanja tablice %1$s u %2$s"
1659 #: libraries/Table.class.php:1129
1661 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1662 msgstr "Tablica %s preimenovana je u %s"
1664 #: libraries/Theme.class.php:160
1666 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1667 msgstr "Valjana putanja slika za temu %s nije pronađena!"
1669 #: libraries/Theme.class.php:380
1670 msgid "No preview available."
1671 msgstr "Nema raspoloživog pregleda."
1673 #: libraries/Theme.class.php:383
1677 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1679 msgid "Default theme %s not found!"
1680 msgstr "Zadana tema %s nije pronađena!"
1682 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1684 msgid "Theme %s not found!"
1685 msgstr "Tema %s nije pronađena!"
1687 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1689 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1690 msgstr "Za temu %s nije pronađena putanje tema!"
1692 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1694 msgid "Theme / Style"
1695 msgstr "Tema / Stil"
1697 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1698 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1699 msgstr "Povezivanje nije moguće: neispravna postavka."
1701 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1702 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:206 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1703 #: test/theme.php:151
1705 msgid "Welcome to %s"
1706 msgstr "Dobro došli u %s"
1708 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1711 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
1712 "1$ssetup script%2$s to create one."
1714 "Vjerojatan razlog je nepostojeća konfiguracijska datoteka. Za izradu možete "
1715 "upotrijebiti naredbu %1$ssetup script%2$s"
1717 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1719 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1720 "connection. You should check the host, username and password in your "
1721 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1722 "the administrator of the MySQL server."
1724 "phpMyAdmin pokušao je uspostaviti vezu s MySQL poslužiteljem, ali je "
1725 "poslužitelj odbio povezivanje. U datoteci config.inc.php provjerite naziv "
1726 "računala, korisničko ime i lozinku, te provjerite da se odgovaraju podacima "
1727 "koje vam je dao administrator MySQL poslužitelja."
1729 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:231
1733 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:233
1734 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:235
1735 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
1736 #: libraries/navigation_header.inc.php:98
1737 msgid "phpMyAdmin documentation"
1738 msgstr "phpMyAdmin dokumentacija"
1740 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1741 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:246
1742 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1745 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1747 msgstr "Poslužitelj"
1749 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:250
1751 msgstr "Korisničko ime:"
1753 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:254
1757 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:261
1758 msgid "Server Choice"
1759 msgstr "Odabir poslužitelja"
1761 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:307 libraries/header.inc.php:72
1762 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1763 msgstr "Od ovog mjesta potrebno je omogućiti kolačiće."
1765 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:639
1766 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:180
1768 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1771 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:643
1772 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:184
1774 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1775 msgstr "Nije bilo nikakvih aktivnosti tijekom %s sekunda. Prijavite se ponovo."
1777 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:653
1778 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:655
1779 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:190
1780 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1781 msgstr "Prijavljivanje na MySQL poslužitelj nije moguće"
1783 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1784 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1785 msgstr "Pogrešno korisničko ime ili lozinka. Pristup odbijen."
1787 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1789 msgid "File %s does not contain any key id"
1792 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1793 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1794 msgid "Hardware authentication failed"
1797 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1798 msgid "No valid authentication key plugged"
1801 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1802 msgid "Authenticating..."
1805 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1809 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1811 #| msgid "MySQL connection collation"
1812 msgid "PBMS connection failed:"
1813 msgstr "MySQL uspoređivanje veza"
1815 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1816 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1819 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1820 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1823 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1827 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1831 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1835 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1836 msgid "Download file"
1839 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1841 msgid "Could not open file: %s"
1844 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:25
1845 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/export/xml.php:36
1846 #: server_status.php:377
1850 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:35 libraries/config/setup.forms.php:298
1851 #: libraries/config/setup.forms.php:334 libraries/config/setup.forms.php:365
1852 #: libraries/config/setup.forms.php:370
1853 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:200
1854 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:236
1855 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:267
1856 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:272
1857 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:933
1858 #: server_privileges.php:577 server_replication.php:314 tbl_printview.php:314
1859 #: tbl_structure.php:757
1863 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:45 libraries/engines/innodb.lib.php:168
1864 #: server_databases.php:204 server_status.php:531 server_status.php:592
1865 #: server_status.php:613 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:788
1869 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:50 libraries/db_structure.lib.php:60
1870 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:774
1872 msgstr "Prepunjenje"
1874 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:93
1876 msgid "Jump to database"
1877 msgstr "Nema baza podataka"
1879 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:130
1880 msgid "Not replicated"
1883 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:136
1885 #| msgid "Replication"
1887 msgstr "Replikacija"
1889 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:150
1891 msgid "Check privileges for database "%s"."
1892 msgstr "Provjeri privilegije za bazu podataka \"%s\"."
1894 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153
1895 msgid "Check Privileges"
1896 msgstr "Provjeri privilegije"
1898 #: libraries/chart.lib.php:40
1900 msgid "Query statistics"
1901 msgstr "Statistike redova"
1903 #: libraries/chart.lib.php:63
1904 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
1907 #: libraries/chart.lib.php:83
1909 #| msgid "Query results operations"
1910 msgid "Query results"
1911 msgstr "Operacije rezultata upita"
1913 #: libraries/chart.lib.php:109
1914 msgid "No data found for the chart."
1917 #: libraries/chart.lib.php:249
1918 msgid "GD extension is needed for charts."
1921 #: libraries/chart.lib.php:252
1922 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
1925 #: libraries/common.inc.php:571
1927 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1928 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1929 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1930 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1931 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1934 "phpMyAdmin nije mogao pročitati vašu konfiguracijsku datoteku!<br />Mogući "
1935 "razlog je ako PHP pronađe pogrešku u njezinom raščlanjivanju ili ako PHP ne "
1936 "može pronaći datoteku.<br />Potrebno je izravno pozvati konfiguracijsku "
1937 "datoteku putem donje veze i proučiti prikazane PHP poruke o pogreškama. U "
1938 "većini slučajeva na nekom mjestu nedostaje znak navodnika ili točke-zareza."
1939 "<br />Ako se prikaže prazna stranica, sve je u redu."
1941 #: libraries/common.inc.php:582
1942 #, fuzzy, php-format
1943 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
1944 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1945 msgstr "Nije moguće učitati zadanu konfiguraciju iz: \"%1$s\""
1947 #: libraries/common.inc.php:587
1949 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1950 "configuration file!"
1952 "Direktiva <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> MORA BITI postavljena u vašoj "
1953 "konfiguracijskoj datoteci!"
1955 #: libraries/common.inc.php:617
1956 #, fuzzy, php-format
1957 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
1958 msgid "Invalid server index: %s"
1959 msgstr "Neispravan indeks poslužitelja: \"%s\""
1961 #: libraries/common.inc.php:624
1963 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1965 "Neispravan naziv za poslužitelj %1$s. Molimo, pregledajte svoju "
1968 #: libraries/common.inc.php:633 libraries/config/messages.inc.php:482
1969 #: libraries/header.inc.php:115 main.php:168 test/theme.php:56
1971 msgstr "Poslužitelj"
1973 #: libraries/common.inc.php:822
1974 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1975 msgstr "Neispravan komplet načina provjere vjerodostojnosti u konfiguraciji:"
1977 #: libraries/common.inc.php:926
1979 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1980 msgstr "Trebali biste nadograditi na %s %s ili kasniju."
1982 #: libraries/common.lib.php:145
1987 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1988 #: libraries/common.lib.php:407
1990 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
1994 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1995 #: libraries/common.lib.php:411
1997 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
2001 #: libraries/common.lib.php:424 libraries/common.lib.php:426
2002 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:444
2003 #: libraries/common.lib.php:446 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:168
2004 #: libraries/display_export.lib.php:239 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2005 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:79
2006 #: libraries/sql_query_form.lib.php:424 libraries/sql_query_form.lib.php:427
2008 msgid "Documentation"
2009 msgstr "Dokumentacija"
2011 #: libraries/common.lib.php:589 libraries/header_printview.inc.php:60
2012 #: server_processlist.php:59 server_status.php:364
2016 #: libraries/common.lib.php:628
2017 msgid "MySQL said: "
2018 msgstr "MySQL je poručio: "
2020 #: libraries/common.lib.php:1078
2021 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2024 #: libraries/common.lib.php:1119 libraries/config/messages.inc.php:459
2026 msgstr "Objasni SQL"
2028 #: libraries/common.lib.php:1122
2029 msgid "Skip Explain SQL"
2030 msgstr "Preskoči Objasni SQL"
2032 #: libraries/common.lib.php:1156
2033 msgid "Without PHP Code"
2034 msgstr "Bez PHP koda"
2036 #: libraries/common.lib.php:1159 libraries/config/messages.inc.php:461
2037 msgid "Create PHP Code"
2038 msgstr "Izradi PHP kod"
2040 #: libraries/common.lib.php:1177 libraries/config/messages.inc.php:460
2041 #: server_status.php:458
2045 #: libraries/common.lib.php:1186
2046 msgid "Skip Validate SQL"
2047 msgstr "Preskoči provjeru valjanosti SQL-a"
2049 #: libraries/common.lib.php:1189 libraries/config/messages.inc.php:463
2050 msgid "Validate SQL"
2051 msgstr "Provjera valjanosti SQL-a"
2053 #: libraries/common.lib.php:1244
2054 msgid "Inline edit of this query"
2057 #: libraries/common.lib.php:1246
2063 #: libraries/common.lib.php:1310 libraries/common.lib.php:1326
2065 msgstr "Izrada profila"
2067 #: libraries/common.lib.php:1331 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
2068 #: server_processlist.php:57
2072 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2073 #: libraries/common.lib.php:1369
2077 #: libraries/common.lib.php:1369
2081 #: libraries/common.lib.php:1369
2085 #: libraries/common.lib.php:1369
2089 #: libraries/common.lib.php:1369
2093 #: libraries/common.lib.php:1369
2097 #: libraries/common.lib.php:1369
2101 #. l10n: Thousands separator
2102 #: libraries/common.lib.php:1407
2106 #. l10n: Decimal separator
2107 #: libraries/common.lib.php:1409
2111 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2112 #: libraries/common.lib.php:1586
2113 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2114 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2115 msgstr "%B %d, %Y u %I:%M %p"
2117 #: libraries/common.lib.php:1896
2119 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2120 msgstr "%s dana, %s sati, %s minuta i %s sekunda"
2122 #: libraries/common.lib.php:2309 libraries/common.lib.php:2312
2123 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:732
2125 msgstr "Na vrh stranice"
2127 #: libraries/common.lib.php:2310 libraries/common.lib.php:2313
2128 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
2129 #: server_binlog.php:156
2133 #: libraries/common.lib.php:2341 libraries/common.lib.php:2344
2134 #: libraries/display_tbl.lib.php:351
2138 #: libraries/common.lib.php:2416
2140 msgid "Jump to database "%s"."
2141 msgstr "Skoči do baze podataka \"%s\"."
2143 #: libraries/common.lib.php:2435
2145 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2146 msgstr "Na funkcionalnost %s utječe poznati nedostatak. Pogledajte %s"
2148 #: libraries/common.lib.php:2821 libraries/common.lib.php:2828
2149 #: libraries/common.lib.php:3009 libraries/config/setup.forms.php:289
2150 #: libraries/config/setup.forms.php:326 libraries/config/setup.forms.php:360
2151 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:191
2152 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:228
2153 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:262
2154 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
2155 #: libraries/import.lib.php:1167 libraries/tbl_links.inc.php:54
2156 #: pmd_general.php:153 server_privileges.php:594 server_replication.php:313
2157 #: tbl_tracking.php:263
2161 #: libraries/common.lib.php:2822 libraries/common.lib.php:2829
2162 #: libraries/config/messages.inc.php:209 libraries/db_links.inc.php:53
2163 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
2164 #: libraries/server_links.inc.php:46 libraries/tbl_links.inc.php:58
2165 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
2169 #: libraries/common.lib.php:2824 libraries/common.lib.php:3007
2170 #: libraries/common.lib.php:3008 libraries/sql_query_form.lib.php:314
2171 #: libraries/sql_query_form.lib.php:317 libraries/tbl_links.inc.php:67
2175 #: libraries/common.lib.php:2831 libraries/db_links.inc.php:86
2176 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
2177 #: view_operations.php:87
2181 #: libraries/common.lib.php:2957
2182 msgid "Browse your computer:"
2185 #: libraries/common.lib.php:2970
2186 #, fuzzy, php-format
2187 #| msgid "web server upload directory"
2188 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2189 msgstr "mapa učitavanja web poslužitelja"
2191 #: libraries/common.lib.php:2982 libraries/sql_query_form.lib.php:496
2192 #: tbl_change.php:925
2193 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2194 msgstr "Mapu koju ste odabrali za potrebe učitavanja nije moguće dohvatiti"
2196 #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
2197 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2198 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2199 #: libraries/import.lib.php:1172
2204 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2205 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2206 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2210 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2211 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2212 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2214 #| msgid "Structure and data"
2215 msgid "structure and data"
2216 msgstr "Strukturu i podatke"
2218 #: libraries/config.values.php:99 libraries/display_export.lib.php:113
2219 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2222 #: libraries/config.values.php:100 libraries/display_export.lib.php:129
2223 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2226 #: libraries/config.values.php:101
2227 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2230 #: libraries/config.values.php:119
2232 #| msgid "Complete inserts"
2233 msgid "complete inserts"
2234 msgstr "Dovrši umetanja"
2236 #: libraries/config.values.php:120
2238 #| msgid "Extended inserts"
2239 msgid "extended inserts"
2240 msgstr "Proširena umetanja"
2242 #: libraries/config.values.php:121
2243 msgid "both of the above"
2246 #: libraries/config.values.php:122
2247 msgid "neither of the above"
2250 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2251 #: libraries/config/validate.lib.php:416
2252 msgid "Not a positive number"
2255 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2256 #: libraries/config/validate.lib.php:429
2257 msgid "Not a non-negative number"
2260 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2261 #: libraries/config/validate.lib.php:403
2262 msgid "Not a valid port number"
2265 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2266 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:565
2267 #: libraries/config/validate.lib.php:354 libraries/config/validate.lib.php:444
2268 msgid "Incorrect value"
2271 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2272 #: libraries/config/validate.lib.php:458
2274 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2277 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
2279 msgid "Missing data for %s"
2282 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
2283 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
2289 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:728
2290 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:732
2292 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2295 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:746
2297 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2300 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:750
2302 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2305 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:757
2306 msgid "SQL Validator is disabled"
2309 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:764
2311 msgid "SOAP extension not found"
2312 msgstr "PHP ekstenzija"
2314 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:772
2319 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
2320 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2323 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173 libraries/relation.lib.php:83
2324 #: libraries/relation.lib.php:90 pmd_relation_new.php:68
2326 msgstr "Onemogućeno"
2328 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
2330 msgid "Set value: %s"
2333 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
2334 #: libraries/config/messages.inc.php:347
2335 msgid "Restore default value"
2338 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
2339 msgid "Allow users to customize this value"
2342 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
2343 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:317
2344 #: libraries/tbl_properties.inc.php:775 setup/frames/config.inc.php:39
2345 #: setup/frames/index.inc.php:215 tbl_change.php:1029 tbl_indexes.php:246
2346 #: tbl_relation.php:563
2350 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
2351 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:470 main.php:140
2352 #: prefs_manage.php:320 prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1078
2356 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2358 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2361 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2363 msgid "Allow login to any MySQL server"
2364 msgstr "Prijavljivanje na MySQL poslužitelj nije moguće"
2366 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2368 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2369 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2370 "cross-frame scripting attacks"
2373 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2374 msgid "Allow third party framing"
2377 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2378 msgid "Show "Drop database" link to normal users"
2381 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2383 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2387 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2388 msgid "Blowfish secret"
2391 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2392 msgid "Highlight selected rows"
2395 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2399 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2400 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2403 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2404 msgid "Highlight pointer"
2407 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2409 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2410 "import and export operations"
2413 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2417 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2419 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2420 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2421 "kbd] - allows newlines in columns"
2424 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2425 msgid "CHAR columns editing"
2428 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2429 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2432 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2433 msgid "CHAR textarea columns"
2436 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2437 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2440 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2441 msgid "CHAR textarea rows"
2444 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2445 msgid "Check config file permissions"
2448 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2450 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2451 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2454 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2455 msgid "Compress on the fly"
2458 #: libraries/config/messages.inc.php:39 setup/frames/config.inc.php:25
2459 #: setup/frames/index.inc.php:153
2460 msgid "Configuration file"
2463 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2465 "Whether a warning ("Are your really sure...") should be displayed "
2466 "when you're about to lose data"
2469 #: libraries/config/messages.inc.php:41
2470 msgid "Confirm DROP queries"
2473 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2477 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2479 msgid "Default display direction"
2480 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
2482 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2484 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2485 "maximum number for which vertical model is used"
2488 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2489 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2492 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2493 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2496 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2498 msgid "Default database tab"
2499 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
2501 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2502 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2505 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2507 msgid "Default server tab"
2508 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
2510 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2511 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2514 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2516 msgid "Default table tab"
2517 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
2519 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2520 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2523 #: libraries/config/messages.inc.php:53 libraries/display_tbl.lib.php:597
2524 msgid "Show binary contents as HEX"
2527 #: libraries/config/messages.inc.php:54
2528 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2531 #: libraries/config/messages.inc.php:55
2532 msgid "Display databases as a list"
2535 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2536 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2539 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2540 msgid "Display servers as a list"
2543 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2544 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2547 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2549 #| msgid "Edit next row"
2550 msgid "Edit in window"
2551 msgstr "Uredi sljedeći redak"
2553 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2555 #| msgid "Display Features"
2556 msgid "Display errors"
2557 msgstr "Osobine prikaza"
2559 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2560 msgid "Gather errors"
2563 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2564 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2567 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2568 msgid "Iconic errors"
2571 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2573 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2577 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2578 msgid "Maximum execution time"
2581 #: libraries/config/messages.inc.php:66 prefs_manage.php:299
2582 msgid "Save as file"
2583 msgstr "Spremi kao datoteku"
2585 #: libraries/config/messages.inc.php:67 libraries/config/messages.inc.php:234
2587 msgid "Character set of the file"
2588 msgstr "Tablica znakova za datoteku:"
2590 #: libraries/config/messages.inc.php:68 libraries/config/messages.inc.php:84
2591 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:829
2593 msgstr "Oblikovanje"
2595 #: libraries/config/messages.inc.php:69
2599 #: libraries/config/messages.inc.php:70 libraries/config/messages.inc.php:77
2600 #: libraries/config/messages.inc.php:85 libraries/config/messages.inc.php:89
2601 #: libraries/config/messages.inc.php:102 libraries/config/messages.inc.php:104
2602 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/config/messages.inc.php:139
2603 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/export/csv.php:27
2604 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2605 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2606 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2607 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2609 #| msgid "Put fields names in the first row"
2610 msgid "Put columns names in the first row"
2611 msgstr "Nazive polja stavi u prvi red"
2613 #: libraries/config/messages.inc.php:71 libraries/config/messages.inc.php:236
2614 #: libraries/config/messages.inc.php:243 libraries/import/csv.php:73
2615 #: libraries/import/ldi.php:41
2617 #| msgid "Fields enclosed by"
2618 msgid "Columns enclosed by"
2619 msgstr "Polja obuhvaćena po"
2621 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:237
2622 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/import/csv.php:77
2623 #: libraries/import/ldi.php:42
2625 #| msgid "Fields escaped by"
2626 msgid "Columns escaped by"
2627 msgstr "Polja izostavljena po"
2629 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:79
2630 #: libraries/config/messages.inc.php:86 libraries/config/messages.inc.php:95
2631 #: libraries/config/messages.inc.php:103 libraries/config/messages.inc.php:107
2632 #: libraries/config/messages.inc.php:137 libraries/config/messages.inc.php:140
2633 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/export/texytext.php:26
2634 msgid "Replace NULL by"
2635 msgstr "NULL zamijeni s"
2637 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:80
2638 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2641 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:240
2642 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/csv.php:61
2643 #: libraries/import/ldi.php:40
2645 #| msgid "Lines terminated by"
2646 msgid "Columns terminated by"
2647 msgstr "Redovi završeni s"
2649 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:235
2650 #: libraries/import/csv.php:81 libraries/import/ldi.php:43
2651 msgid "Lines terminated by"
2652 msgstr "Redovi završeni s"
2654 #: libraries/config/messages.inc.php:78
2656 #| msgid "Excel edition"
2657 msgid "Excel edition"
2658 msgstr "Excel izdanje"
2660 #: libraries/config/messages.inc.php:81
2662 msgid "Database name template"
2663 msgstr "Predložak naziva datoteka"
2665 #: libraries/config/messages.inc.php:82
2667 msgid "Server name template"
2668 msgstr "Predložak naziva datoteka"
2670 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2672 msgid "Table name template"
2673 msgstr "Predložak naziva datoteka"
2675 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:100
2676 #: libraries/config/messages.inc.php:109 libraries/config/messages.inc.php:132
2677 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/export/htmlword.php:23
2678 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2679 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2681 #| msgid "%s table(s)"
2685 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/export/latex.php:31
2686 msgid "Include table caption"
2687 msgstr "Uključi naslov tablice"
2689 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:97
2690 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2691 msgid "Table caption"
2692 msgstr "Naslov tablice"
2694 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:98
2695 msgid "Continued table caption"
2696 msgstr "Nastavljeni naslov tablice"
2698 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2699 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2701 msgstr "Ključ oznake"
2703 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:106
2704 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/odt.php:325
2705 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2709 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:108
2710 #: libraries/config/messages.inc.php:131 tbl_relation.php:396
2714 #: libraries/config/messages.inc.php:101
2716 #| msgid "Export type"
2717 msgid "Export method"
2718 msgstr "Vrsta izvoza"
2720 #: libraries/config/messages.inc.php:110 libraries/config/messages.inc.php:112
2721 msgid "Save on server"
2724 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:113
2725 #: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
2726 msgid "Overwrite existing file(s)"
2727 msgstr "Prepiši postojeće datoteke"
2729 #: libraries/config/messages.inc.php:114
2731 msgid "Remember file name template"
2732 msgstr "Predložak naziva datoteka"
2734 #: libraries/config/messages.inc.php:116
2736 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2737 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2738 msgstr "Unesi nazive tablica i polja sa stražnjim navodnicima"
2740 #: libraries/config/messages.inc.php:117 libraries/config/messages.inc.php:255
2741 #: libraries/display_export.lib.php:351
2742 msgid "SQL compatibility mode"
2743 msgstr "Način rada SQL kompatibilnosti"
2745 #: libraries/config/messages.inc.php:118
2746 msgid "Syntax to use when inserting data"
2749 #: libraries/config/messages.inc.php:119
2750 msgid "Creation/Update/Check dates"
2751 msgstr "Izrada/Ažuriranje/Provjera datuma"
2753 #: libraries/config/messages.inc.php:120
2754 msgid "Use delayed inserts"
2755 msgstr "Upotrijebi odgođena umetanja"
2757 #: libraries/config/messages.inc.php:121 libraries/export/sql.php:53
2758 msgid "Disable foreign key checks"
2759 msgstr "Onemogući provjere stranih znakova"
2761 #: libraries/config/messages.inc.php:124
2762 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2763 msgstr "Za BLOB upotrijebi heksadecimalno"
2765 #: libraries/config/messages.inc.php:126
2766 msgid "Use ignore inserts"
2767 msgstr "Upotrijebi ignoriranje umetaka"
2769 #: libraries/config/messages.inc.php:128 libraries/export/sql.php:163
2770 msgid "Maximal length of created query"
2771 msgstr "Najveća duljina izrađenog upita"
2773 #: libraries/config/messages.inc.php:133
2776 msgstr "Vrsta izvoza"
2778 #: libraries/config/messages.inc.php:134 libraries/export/sql.php:50
2779 msgid "Enclose export in a transaction"
2780 msgstr "Izvoz uključi u transakciju"
2782 #: libraries/config/messages.inc.php:135
2784 msgid "Export time in UTC"
2785 msgstr "Vrsta izvoza"
2787 #: libraries/config/messages.inc.php:143
2788 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2791 #: libraries/config/messages.inc.php:144
2792 msgid "Force SSL connection"
2795 #: libraries/config/messages.inc.php:145
2797 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2798 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2801 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2802 msgid "Foreign key dropdown order"
2805 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2806 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2809 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2810 msgid "Foreign key limit"
2813 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2817 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2818 msgid "Customize browse mode"
2821 #: libraries/config/messages.inc.php:152 libraries/config/messages.inc.php:154
2822 #: libraries/config/messages.inc.php:171 libraries/config/messages.inc.php:182
2823 #: libraries/config/messages.inc.php:184 libraries/config/messages.inc.php:212
2824 #: libraries/config/messages.inc.php:224
2826 msgid "Customize default options"
2827 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
2829 #: libraries/config/messages.inc.php:153 libraries/config/setup.forms.php:230
2830 #: libraries/config/setup.forms.php:309
2831 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:134
2832 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:211 libraries/export/csv.php:16
2833 #: libraries/import/csv.php:21
2837 #: libraries/config/messages.inc.php:155
2841 #: libraries/config/messages.inc.php:156
2842 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2845 #: libraries/config/messages.inc.php:157
2849 #: libraries/config/messages.inc.php:158
2850 msgid "Customize edit mode"
2853 #: libraries/config/messages.inc.php:160
2855 msgid "Export defaults"
2856 msgstr "Uvezi datoteke"
2858 #: libraries/config/messages.inc.php:161
2860 msgid "Customize default export options"
2861 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
2863 #: libraries/config/messages.inc.php:162 libraries/config/messages.inc.php:204
2864 #: setup/frames/menu.inc.php:16
2868 #: libraries/config/messages.inc.php:163
2874 #: libraries/config/messages.inc.php:164
2875 msgid "Set some commonly used options"
2878 #: libraries/config/messages.inc.php:165 libraries/db_links.inc.php:83
2879 #: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
2880 #: pmd_pdf.php:81 pmd_pdf.php:107 prefs_manage.php:231
2881 #: setup/frames/menu.inc.php:20
2885 #: libraries/config/messages.inc.php:166
2887 msgid "Import defaults"
2888 msgstr "Uvezi datoteke"
2890 #: libraries/config/messages.inc.php:167
2891 msgid "Customize default common import options"
2894 #: libraries/config/messages.inc.php:168
2895 msgid "Import / export"
2898 #: libraries/config/messages.inc.php:169
2899 msgid "Set import and export directories and compression options"
2902 #: libraries/config/messages.inc.php:170 libraries/export/latex.php:26
2906 #: libraries/config/messages.inc.php:173
2908 msgid "Databases display options"
2909 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
2911 #: libraries/config/messages.inc.php:174 setup/frames/menu.inc.php:18
2912 msgid "Navigation frame"
2915 #: libraries/config/messages.inc.php:175
2916 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2919 #: libraries/config/messages.inc.php:176 libraries/select_server.lib.php:42
2920 #: setup/frames/index.inc.php:98
2922 msgstr "Poslužitelji"
2924 #: libraries/config/messages.inc.php:177
2926 msgid "Servers display options"
2927 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
2929 #: libraries/config/messages.inc.php:179
2931 msgid "Tables display options"
2932 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
2934 #: libraries/config/messages.inc.php:180 setup/frames/menu.inc.php:19
2938 #: libraries/config/messages.inc.php:181
2939 msgid "Microsoft Office"
2942 #: libraries/config/messages.inc.php:183
2944 #| msgid "Open Document Text"
2945 msgid "Open Document"
2946 msgstr "Otvori tekst dokumenta"
2948 #: libraries/config/messages.inc.php:185
2949 msgid "Other core settings"
2952 #: libraries/config/messages.inc.php:186
2953 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
2956 #: libraries/config/messages.inc.php:187
2958 #| msgid "Page number:"
2960 msgstr "Broj stranice:"
2962 #: libraries/config/messages.inc.php:188
2964 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
2965 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
2966 "get special values."
2969 #: libraries/config/messages.inc.php:189
2970 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
2971 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
2972 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
2973 msgid "Query window"
2974 msgstr "Prozor za upite"
2976 #: libraries/config/messages.inc.php:190
2978 msgid "Customize query window options"
2979 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
2981 #: libraries/config/messages.inc.php:191
2985 #: libraries/config/messages.inc.php:192
2987 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
2991 #: libraries/config/messages.inc.php:193
2992 msgid "Basic settings"
2995 #: libraries/config/messages.inc.php:194
2997 #| msgid "Documentation"
2998 msgid "Authentication"
2999 msgstr "Dokumentacija"
3001 #: libraries/config/messages.inc.php:195
3003 msgid "Authentication settings"
3004 msgstr "Replikacija"
3006 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3007 msgid "Server configuration"
3010 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3012 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3016 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3017 msgid "Enter server connection parameters"
3020 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3021 msgid "Configuration storage"
3024 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3026 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3027 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3028 "storage[/a] in documentation"
3031 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3032 msgid "Changes tracking"
3035 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3037 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3041 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3043 msgid "Customize export options"
3044 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
3046 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3048 msgid "Customize import defaults"
3049 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
3051 #: libraries/config/messages.inc.php:206
3052 msgid "Customize navigation frame"
3055 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3056 msgid "Customize main frame"
3059 #: libraries/config/messages.inc.php:208 libraries/config/messages.inc.php:213
3060 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3065 #: libraries/config/messages.inc.php:210
3067 msgid "SQL Query box"
3070 #: libraries/config/messages.inc.php:211
3071 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3074 #: libraries/config/messages.inc.php:214
3076 msgid "SQL queries settings"
3079 #: libraries/config/messages.inc.php:215
3081 #| msgid "SQL history"
3082 msgid "SQL Validator"
3083 msgstr "SQL povijest"
3085 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3087 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3088 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3089 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3090 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3093 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3098 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3099 msgid "Customize startup page"
3102 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3107 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3108 msgid "Choose how you want tabs to work"
3111 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3113 #| msgid "Use text field"
3115 msgstr "Upotrijebi tekstualno polje"
3117 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3119 msgid "Customize text input fields"
3120 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
3122 #: libraries/config/messages.inc.php:223 libraries/export/texytext.php:17
3124 msgstr "Texy! tekst"
3126 #: libraries/config/messages.inc.php:225
3130 #: libraries/config/messages.inc.php:226
3131 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3134 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3136 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3137 "and export operations"
3140 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3144 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3145 msgid "Extra parameters for iconv"
3148 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3150 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3151 "if one of the queries failed"
3154 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3155 msgid "Ignore multiple statement errors"
3158 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3161 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3162 "This might be good way to import large files, however it can break "
3165 "Dopusti prekid uvoza u slučaju da skripta otkrije blizinu vremenskog "
3166 "ograničenja. Ovo bi mogao biti dobar način uvoza velikih datoteka, ali može "
3167 "prekinuti transakcije."
3169 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3170 msgid "Partial import: allow interrupt"
3173 #: libraries/config/messages.inc.php:238 libraries/config/messages.inc.php:245
3174 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3175 msgid "Do not abort on INSERT error"
3178 #: libraries/config/messages.inc.php:239 libraries/config/messages.inc.php:247
3179 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3180 msgid "Replace table data with file"
3181 msgstr "Podatke tablice zamijeni datotekom"
3183 #: libraries/config/messages.inc.php:241
3185 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3186 "table) and only SQL is always available"
3189 #: libraries/config/messages.inc.php:242
3190 msgid "Format of imported file"
3191 msgstr "Oblikovanje uvezene datoteke"
3193 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/import/ldi.php:45
3194 msgid "Use LOCAL keyword"
3195 msgstr "Upotrijebi lokalnu ključnu riječ"
3197 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/config/messages.inc.php:257
3198 #: libraries/config/messages.inc.php:258
3200 #| msgid "Put fields names in the first row"
3201 msgid "Column names in first row"
3202 msgstr "Nazive polja stavi u prvi red"
3204 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/ods.php:27
3205 msgid "Do not import empty rows"
3208 #: libraries/config/messages.inc.php:251
3209 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3212 #: libraries/config/messages.inc.php:252
3213 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3216 #: libraries/config/messages.inc.php:253
3218 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
3219 msgid "Number of queries to skip from start"
3220 msgstr "Broj zapisa (upita) koje je potrebno preskočiti od početka"
3222 #: libraries/config/messages.inc.php:254
3223 msgid "Partial import: skip queries"
3226 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3228 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3229 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3230 msgstr "Dodaj vrijednost AUTO_INCREMENT"
3232 #: libraries/config/messages.inc.php:259
3233 msgid "Initial state for sliders"
3236 #: libraries/config/messages.inc.php:260
3237 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3240 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3242 msgid "Number of inserted rows"
3243 msgstr "Broj presloženih redaka."
3245 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3246 msgid "Target for quick access icon"
3249 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3250 msgid "Show logo in left frame"
3253 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3254 msgid "Display logo"
3257 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3258 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3261 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3262 msgid "Display servers selection"
3265 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3267 #| msgid "Displaying Column Comments"
3268 msgid "Display table filter"
3269 msgstr "Prikazivanje stupca komentara"
3271 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3272 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3275 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3277 msgid "Database tree separator"
3278 msgstr "Predložak naziva datoteka"
3280 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3282 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3286 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3287 msgid "Display databases in a tree"
3290 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3291 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3294 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3296 msgid "Use light version"
3297 msgstr "MySQL verzija klijenta"
3299 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3300 msgid "Maximum table tree depth"
3303 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3304 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3307 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3308 msgid "Table tree separator"
3311 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3312 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3315 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3316 msgid "Logo link URL"
3319 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3321 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3325 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3326 msgid "Logo link target"
3329 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3330 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3333 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3334 msgid "Enable highlighting"
3337 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3338 msgid "Use less graphically intense tabs"
3341 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3345 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3347 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3350 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3351 msgid "Limit column characters"
3354 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3356 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3357 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3358 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3361 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3362 msgid "Delete all cookies on logout"
3365 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3367 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3368 "authentication mode"
3371 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3372 msgid "Recall user name"
3375 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3377 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3378 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3379 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3380 "recommended for non-trusted environments."
3383 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3384 msgid "Login cookie store"
3387 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3388 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3391 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3392 msgid "Login cookie validity"
3395 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3396 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3399 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3400 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3403 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3404 msgid "Use icons on main page"
3407 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3408 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3411 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3412 msgid "Maximum displayed SQL length"
3415 #: libraries/config/messages.inc.php:300 libraries/config/messages.inc.php:305
3416 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3417 msgid "Users cannot set a higher value"
3420 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3421 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3424 #: libraries/config/messages.inc.php:302
3426 msgid "Maximum databases"
3427 msgstr "Nema baza podataka"
3429 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3431 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3432 "contains more rows, "Previous" and "Next" links will be "
3436 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3437 msgid "Maximum number of rows to display"
3440 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3441 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3444 #: libraries/config/messages.inc.php:307
3445 msgid "Maximum tables"
3448 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3450 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3451 "cookie authentication"
3454 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3455 msgid "mcrypt warning"
3458 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3460 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3461 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3464 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3466 msgid "Memory limit"
3467 msgstr "Ograničenja resursa"
3469 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3471 #| msgid "Show/Hide left menu"
3472 msgid "Show left delete link"
3473 msgstr "Prikaži/sakrij lijevi izbornik"
3475 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3476 msgid "Show right delete link"
3479 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3480 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3483 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3485 #| msgid "Alter table order by"
3486 msgid "Natural order"
3487 msgstr "Izmijeni rasporede tablice po"
3489 #: libraries/config/messages.inc.php:316 libraries/config/messages.inc.php:326
3490 msgid "Use only icons, only text or both"
3493 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3494 msgid "Iconic navigation bar"
3497 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3498 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3501 #: libraries/config/messages.inc.php:319
3502 msgid "GZip output buffering"
3505 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3507 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3508 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3511 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3512 msgid "Default sorting order"
3515 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3516 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3519 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3520 msgid "Persistent connections"
3523 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3525 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3526 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
3527 "configuration storage could not be found"
3530 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3531 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3534 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3535 msgid "Iconic table operations"
3538 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3539 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3542 #: libraries/config/messages.inc.php:329
3543 msgid "Protect binary columns"
3546 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3548 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3549 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3550 "(lost by window close)."
3553 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3554 msgid "Permanent query history"
3557 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3558 msgid "How many queries are kept in history"
3561 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3562 msgid "Query history length"
3565 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3566 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3569 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3570 msgid "Default query window tab"
3573 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3574 msgid "Query window height (in pixels)"
3577 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3579 #| msgid "Query window"
3580 msgid "Query window height"
3581 msgstr "Prozor za upite"
3583 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3585 #| msgid "Query window"
3586 msgid "Query window width (in pixels)"
3587 msgstr "Prozor za upite"
3589 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3591 #| msgid "Query window"
3592 msgid "Query window width"
3593 msgstr "Prozor za upite"
3595 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3596 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3599 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3600 msgid "Recoding engine"
3603 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3604 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3607 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3609 #| msgid "Repair threads"
3610 msgid "Repeat headers"
3611 msgstr "Popravi grane"
3613 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3614 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3617 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3618 msgid "Show help button"
3621 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3622 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3625 #: libraries/config/messages.inc.php:349
3627 msgid "Save directory"
3628 msgstr "Osnovna mapa podataka"
3630 #: libraries/config/messages.inc.php:350
3631 msgid "Leave blank if not used"
3634 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3635 msgid "Host authorization order"
3638 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3639 msgid "Leave blank for defaults"
3642 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3643 msgid "Host authorization rules"
3646 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3647 msgid "Allow logins without a password"
3650 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3651 msgid "Allow root login"
3654 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3655 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3658 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3662 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3664 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3665 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3669 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3670 msgid "SweKey config file"
3673 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3674 msgid "Authentication method to use"
3677 #: libraries/config/messages.inc.php:361 setup/frames/index.inc.php:114
3678 msgid "Authentication type"
3681 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3683 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3684 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3687 #: libraries/config/messages.inc.php:363
3688 msgid "Bookmark table"
3691 #: libraries/config/messages.inc.php:364
3693 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3694 "pma_column_info[/kbd]"
3697 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3698 msgid "Column information table"
3701 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3702 msgid "Compress connection to MySQL server"
3705 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3706 msgid "Compress connection"
3709 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3710 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3713 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3715 msgid "Connection type"
3718 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3719 msgid "Control user password"
3722 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3724 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3725 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3728 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3729 msgid "Control user"
3732 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3733 msgid "Count tables when showing database list"
3736 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3738 msgid "Count tables"
3739 msgstr "Nema tablica"
3741 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3743 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3747 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3749 msgid "Designer table"
3750 msgstr "Defragmentiraj tablicu"
3752 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3754 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3755 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3758 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3759 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3762 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3763 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3766 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3768 msgid "PHP extension to use"
3769 msgstr "PHP ekstenzija"
3771 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3772 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3775 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3777 msgid "Hide databases"
3778 msgstr "Nema baza podataka"
3780 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3782 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3786 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3787 msgid "SQL query history table"
3790 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3791 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3794 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3796 msgid "Server hostname"
3797 msgstr "naziv poslužitelja"
3799 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3803 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3804 msgid "Try to connect without password"
3807 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3808 msgid "Connect without password"
3811 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3813 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3814 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3815 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3816 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3817 "alphabetical order."
3820 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3821 msgid "Show only listed databases"
3824 #: libraries/config/messages.inc.php:392 libraries/config/messages.inc.php:429
3825 msgid "Leave empty if not using config auth"
3828 #: libraries/config/messages.inc.php:393
3829 msgid "Password for config auth"
3832 #: libraries/config/messages.inc.php:394
3834 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3837 #: libraries/config/messages.inc.php:395
3838 msgid "PDF schema: pages table"
3841 #: libraries/config/messages.inc.php:396
3843 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3844 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3845 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3848 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3850 #| msgid "database name"
3851 msgid "Database name"
3852 msgstr "naziv baze podataka"
3854 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3855 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3858 #: libraries/config/messages.inc.php:399
3861 msgstr "ID poslužitelja"
3863 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3865 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
3866 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3869 #: libraries/config/messages.inc.php:401
3871 msgid "Relation table"
3872 msgstr "Popravi tablicu"
3874 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3875 msgid "SQL command to fetch available databases"
3878 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3879 msgid "SHOW DATABASES command"
3882 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3884 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
3885 "[/a] for an example"
3888 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3889 msgid "Signon session name"
3892 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3896 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3897 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3900 #: libraries/config/messages.inc.php:408
3902 msgid "Server socket"
3903 msgstr "Odabir poslužitelja"
3905 #: libraries/config/messages.inc.php:409
3906 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
3909 #: libraries/config/messages.inc.php:410
3913 #: libraries/config/messages.inc.php:411
3915 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
3918 #: libraries/config/messages.inc.php:412
3919 msgid "PDF schema: table coordinates"
3922 #: libraries/config/messages.inc.php:413
3924 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
3925 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
3928 #: libraries/config/messages.inc.php:414
3930 #| msgid "Displaying Column Comments"
3931 msgid "Display columns table"
3932 msgstr "Prikazivanje stupca komentara"
3934 #: libraries/config/messages.inc.php:415
3936 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
3937 "the log when creating a database."
3940 #: libraries/config/messages.inc.php:416
3941 msgid "Add DROP DATABASE"
3944 #: libraries/config/messages.inc.php:417
3946 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3947 "log when creating a table."
3950 #: libraries/config/messages.inc.php:418
3951 msgid "Add DROP TABLE"
3954 #: libraries/config/messages.inc.php:419
3956 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3957 "log when creating a view."
3960 #: libraries/config/messages.inc.php:420
3961 msgid "Add DROP VIEW"
3964 #: libraries/config/messages.inc.php:421
3965 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
3968 #: libraries/config/messages.inc.php:422
3970 #| msgid "Statements"
3971 msgid "Statements to track"
3974 #: libraries/config/messages.inc.php:423
3976 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
3980 #: libraries/config/messages.inc.php:424
3981 msgid "SQL query tracking table"
3984 #: libraries/config/messages.inc.php:425
3986 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
3990 #: libraries/config/messages.inc.php:426
3992 #| msgid "Automatic recovery mode"
3993 msgid "Automatically create versions"
3994 msgstr "Rad s automatskim povratom"
3996 #: libraries/config/messages.inc.php:427
3998 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
4002 #: libraries/config/messages.inc.php:428
4003 msgid "User preferences storage table"
4006 #: libraries/config/messages.inc.php:430
4007 msgid "User for config auth"
4010 #: libraries/config/messages.inc.php:431
4012 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
4013 "compatibility checks and thereby increases performance"
4016 #: libraries/config/messages.inc.php:432
4017 msgid "Verbose check"
4020 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4022 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
4026 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4027 msgid "Verbose name of this server"
4030 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4031 msgid "Whether a user should be displayed a "show all (rows)" button"
4034 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4035 msgid "Allow to display all the rows"
4038 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4040 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4041 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4042 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4045 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4046 msgid "Show password change form"
4049 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4050 msgid "Show create database form"
4053 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4055 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4059 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4061 #| msgid "Show open tables"
4062 msgid "Show field types"
4063 msgstr "Prikaži otvorene tablice"
4065 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4066 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4069 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4070 msgid "Show function fields"
4073 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4075 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4079 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4080 msgid "Show phpinfo() link"
4083 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4084 msgid "Show detailed MySQL server information"
4087 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4088 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4091 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4093 msgid "Show SQL queries"
4094 msgstr "Prikaži pune upite"
4096 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4097 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4100 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4102 msgid "Show statistics"
4103 msgstr "Statistike redova"
4105 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4107 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4108 "comment and the real name"
4111 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4112 msgid "Display database comment instead of its name"
4115 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4117 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4118 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4119 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4120 "alias, the table name itself stays unchanged"
4123 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4124 msgid "Display table comment instead of its name"
4127 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4128 msgid "Display table comments in tooltips"
4131 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4133 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4136 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4138 msgid "Skip locked tables"
4139 msgstr "Prikaži otvorene tablice"
4141 #: libraries/config/messages.inc.php:462
4142 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4145 #: libraries/config/messages.inc.php:464
4146 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4147 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4148 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
4149 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:797
4150 #: server_privileges.php:801 server_privileges.php:812
4151 #: server_privileges.php:1619 server_synchronize.php:1173
4155 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4157 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4161 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4162 msgid "Enable SQL Validator"
4165 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4167 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4171 #: libraries/config/messages.inc.php:468 tbl_tracking.php:405
4172 #: tbl_tracking.php:456
4175 msgstr "Korisničko ime:"
4177 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4179 "Suggest a database name on the "Create Database" form (if "
4180 "possible) or keep the text field empty"
4183 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4184 msgid "Suggest new database name"
4187 #: libraries/config/messages.inc.php:471
4188 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4191 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4192 msgid "Suhosin warning"
4195 #: libraries/config/messages.inc.php:473
4197 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4198 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4201 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4203 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4204 msgid "Textarea columns"
4205 msgstr "Dodaj/Izbriši stupce polja"
4207 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4209 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4210 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4213 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4214 msgid "Textarea rows"
4217 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4218 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4221 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4222 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4225 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4227 msgid "Default title"
4228 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
4230 #: libraries/config/messages.inc.php:481
4231 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4234 #: libraries/config/messages.inc.php:483
4235 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4238 #: libraries/config/messages.inc.php:485
4240 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4241 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4242 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4243 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4246 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4247 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4250 #: libraries/config/messages.inc.php:487
4251 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4254 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4256 msgid "Upload directory"
4257 msgstr "Osnovna mapa podataka"
4259 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4260 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4263 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4264 msgid "Use database search"
4267 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4269 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4270 "checkbox on the right"
4273 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4274 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4277 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4279 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4280 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4284 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4285 msgid "Verbose multiple statements"
4288 #: libraries/config/messages.inc.php:495 setup/frames/index.inc.php:229
4289 msgid "Check for latest version"
4292 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4294 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4295 "for import and export operations"
4298 #: libraries/config/messages.inc.php:497
4302 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4303 msgid "Config authentication"
4306 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4307 msgid "Cookie authentication"
4310 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4311 msgid "HTTP authentication"
4314 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4315 msgid "Signon authentication"
4318 #: libraries/config/setup.forms.php:238
4319 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:142 libraries/import/ldi.php:34
4320 msgid "CSV using LOAD DATA"
4321 msgstr "CSV upotrebom LOAD DATA"
4323 #: libraries/config/setup.forms.php:247 libraries/config/setup.forms.php:341
4324 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:150
4325 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:243 libraries/export/xls.php:17
4326 #: libraries/import/xls.php:20
4327 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4330 #: libraries/config/setup.forms.php:250 libraries/config/setup.forms.php:345
4331 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:153
4332 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:247
4333 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4334 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4337 #: libraries/config/setup.forms.php:253 libraries/config/setup.forms.php:354
4338 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:156
4339 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:256 libraries/export/ods.php:17
4340 #: libraries/import/ods.php:22
4341 msgid "Open Document Spreadsheet"
4342 msgstr "Otvori izračunsku tablicu dokumenta"
4344 #: libraries/config/setup.forms.php:260
4345 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:163
4349 #: libraries/config/setup.forms.php:264
4350 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:167
4352 #| msgid "Custom color"
4354 msgstr "Prilagođena boja"
4356 #: libraries/config/setup.forms.php:285
4357 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:187
4358 msgid "Database export options"
4359 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
4361 #: libraries/config/setup.forms.php:318
4362 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:220
4363 #: libraries/export/excel.php:17
4364 msgid "CSV for MS Excel"
4365 msgstr "CSV za MS Excel"
4367 #: libraries/config/setup.forms.php:349
4368 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:251
4369 #: libraries/export/htmlword.php:17
4370 msgid "Microsoft Word 2000"
4371 msgstr "Microsoft Word 2000"
4373 #: libraries/config/setup.forms.php:358
4374 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:260 libraries/export/odt.php:21
4375 msgid "Open Document Text"
4376 msgstr "Otvori tekst dokumenta"
4378 #: libraries/config/validate.lib.php:198 libraries/config/validate.lib.php:205
4379 msgid "Could not connect to MySQL server"
4382 #: libraries/config/validate.lib.php:230
4383 msgid "Empty username while using config authentication method"
4386 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4387 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4390 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4391 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4394 #: libraries/config/validate.lib.php:272
4395 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4398 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4399 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4402 #: libraries/config/validate.lib.php:361
4404 msgid "Incorrect IP address: %s"
4407 #: libraries/core.lib.php:265
4409 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4412 #: libraries/db_events.inc.php:14 libraries/db_events.inc.php:16
4413 #: libraries/export/sql.php:481
4417 #: libraries/db_events.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:35
4418 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4419 #: setup/frames/index.inc.php:113
4423 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4424 #: libraries/db_links.inc.php:44
4425 msgid "Database seems to be empty!"
4426 msgstr "Baza podataka izgleda praznom!"
4428 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:137
4429 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4433 #: libraries/db_links.inc.php:71
4437 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:133
4441 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:64
4442 #: server_privileges.php:112 server_privileges.php:1813
4443 #: server_privileges.php:2163 test/theme.php:116
4445 msgstr "Privilegije"
4447 #: libraries/db_routines.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:26
4451 #: libraries/db_routines.inc.php:37
4453 msgstr "Vrsta povratka"
4455 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1844
4457 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4459 msgstr "Može biti približno. Pogledajte ČPP 3.11"
4461 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4462 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4464 "Povezivanje kontrolnih korisnika na način kako je definirano u vašoj "
4465 "konfiguraciji nije uspjelo."
4467 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:359
4468 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4469 msgid "The server is not responding"
4470 msgstr "Poslužitelj ne odgovara"
4472 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4473 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4475 "(ili priključak lokalnog MySQL poslužitelja nije ispravno konfiguriran)"
4477 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:366 tbl_structure.php:700
4481 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:90
4482 #: user_password.php:119 user_password.php:137
4483 msgid "Change password"
4484 msgstr "Promijeni lozinku"
4486 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4487 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:808
4489 msgstr "Bez lozinke"
4491 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4492 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4493 #: server_privileges.php:816 server_privileges.php:819
4497 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4498 msgid "Password Hashing"
4499 msgstr "Izrada presjeka lozinke"
4501 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4503 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
4504 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4505 msgstr "MySQL 4.0 kompatibilno"
4507 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4508 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
4509 msgid "Create new database"
4510 msgstr "Izradi novu bazu podataka"
4512 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
4516 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:114
4517 #: server_privileges.php:1504 server_replication.php:33
4518 msgid "No Privileges"
4519 msgstr "Bez privilegija"
4521 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4523 msgid "Create table on database %s"
4524 msgstr "Izradi novu tablicu u bazi podataka %s"
4526 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4528 #| msgid "Number of fields"
4529 msgid "Number of columns"
4532 #: libraries/display_export.lib.php:35
4533 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4534 msgstr "Nije moguće učitati dodatke za izvoz. Provjerite svoju instalaciju!"
4536 #: libraries/display_export.lib.php:87
4538 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4539 msgid "Exporting databases in the current server"
4540 msgstr "Dopušta zaključavanje tablica u trenutnoj grani."
4542 #: libraries/display_export.lib.php:89
4543 #, fuzzy, php-format
4544 #| msgid "Create table on database %s"
4545 msgid "Exporting tables in the database \"%s\""
4546 msgstr "Izradi novu tablicu u bazi podataka %s"
4548 #: libraries/display_export.lib.php:91
4549 #, fuzzy, php-format
4550 #| msgid "Create table on database %s"
4551 msgid "Exporting rows in the table \"%s\""
4552 msgstr "Izradi novu tablicu u bazi podataka %s"
4554 #: libraries/display_export.lib.php:97
4556 #| msgid "Export type"
4557 msgid "Export Method:"
4558 msgstr "Vrsta izvoza"
4560 #: libraries/display_export.lib.php:137
4562 #| msgid "Databases"
4563 msgid "Database(s):"
4564 msgstr "Baze podataka"
4566 #: libraries/display_export.lib.php:139
4572 #: libraries/display_export.lib.php:149
4578 #: libraries/display_export.lib.php:157
4579 msgid "Dump some row(s)"
4582 #: libraries/display_export.lib.php:159
4584 #| msgid "Number of fields"
4585 msgid "Number of rows:"
4588 #: libraries/display_export.lib.php:162
4589 msgid "Row to begin at:"
4592 #: libraries/display_export.lib.php:173
4593 msgid "Dump all rows"
4596 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4600 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4601 #, fuzzy, php-format
4602 #| msgid "Save on server in %s directory"
4603 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4604 msgstr "Spremi na poslužitelju u mapi %s"
4606 #: libraries/display_export.lib.php:206
4608 #| msgid "Save as file"
4609 msgid "Save output to a file"
4610 msgstr "Spremi kao datoteku"
4612 #: libraries/display_export.lib.php:227
4614 #| msgid "File name template"
4615 msgid "File name template:"
4616 msgstr "Predložak naziva datoteka"
4618 #: libraries/display_export.lib.php:229
4619 msgid "@SERVER@ will become the server name"
4622 #: libraries/display_export.lib.php:231
4623 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
4626 #: libraries/display_export.lib.php:233
4627 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
4630 #: libraries/display_export.lib.php:237
4631 #, fuzzy, php-format
4633 #| "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4634 #| "formatting strings. Additionally the following transformations will "
4635 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
4637 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4638 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
4639 "3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4641 "Vrijednost se interpretira pomoću %1$sstrftime%2$s, pa možete upotrijebiti "
4642 "naredbe oblikovanja vremena. Dodatno se mogu dogoditi sljedeća "
4643 "preoblikovanja: \"%3$s\". Ostatak teksta bit će zadržan u izvornom obliku."
4645 #: libraries/display_export.lib.php:275
4646 msgid "use this for future exports"
4649 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
4650 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:512
4651 msgid "Character set of the file:"
4652 msgstr "Tablica znakova za datoteku:"
4654 #: libraries/display_export.lib.php:309
4656 #| msgid "Compression"
4657 msgid "Compression:"
4660 #: libraries/display_export.lib.php:311 libraries/display_tbl.lib.php:528
4661 #: libraries/export/sql.php:933 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4662 #: pmd_general.php:512 server_privileges.php:1966 server_processlist.php:74
4664 msgstr "bez kompresije"
4666 #: libraries/display_export.lib.php:313
4668 #| msgid "\"zipped\""
4672 #: libraries/display_export.lib.php:315
4674 #| msgid "\"gzipped\""
4676 msgstr "\"gzipano\""
4678 #: libraries/display_export.lib.php:317
4680 #| msgid "\"bzipped\""
4682 msgstr "\"bzipano\""
4684 #: libraries/display_export.lib.php:331 libraries/display_import.lib.php:244
4685 #: libraries/export/codegen.php:37
4689 msgstr "Oblikovanje"
4691 #: libraries/display_export.lib.php:336 libraries/display_import.lib.php:250
4692 msgid "Format-Specific Options:"
4695 #: libraries/display_export.lib.php:345 libraries/display_import.lib.php:260
4697 msgid "Encoding Conversion:"
4698 msgstr "MySQL verzija klijenta"
4700 #: libraries/display_import.lib.php:66
4702 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4703 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4707 #: libraries/display_import.lib.php:76
4708 msgid "The file is being processed, please be patient."
4711 #: libraries/display_import.lib.php:98
4713 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4717 #: libraries/display_import.lib.php:129
4719 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4720 msgid "Importing into the current server"
4721 msgstr "Prijavljivanje na MySQL poslužitelj nije moguće"
4723 #: libraries/display_import.lib.php:131
4724 #, fuzzy, php-format
4725 msgid "Importing into the database \"%s\""
4726 msgstr "Nema baza podataka"
4728 #: libraries/display_import.lib.php:133
4729 #, fuzzy, php-format
4730 msgid "Importing into the table \"%s\""
4731 msgstr "Nema baza podataka"
4733 #: libraries/display_import.lib.php:139
4735 #| msgid "File to import"
4736 msgid "File to Import:"
4737 msgstr "Datoteka za uvoz"
4739 #: libraries/display_import.lib.php:156
4741 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4744 #: libraries/display_import.lib.php:158
4746 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4747 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4750 #: libraries/display_import.lib.php:178
4751 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4752 msgstr "Učitavanje datoteka nije dopušteno na ovom poslužitelju."
4754 #: libraries/display_import.lib.php:208
4756 #| msgid "Partial import"
4757 msgid "Partial Import:"
4758 msgstr "Djelomičan uvoz"
4760 #: libraries/display_import.lib.php:214
4763 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4765 "Vrijeme prethodnog uvoza je isteklo. Nakon ponovno podnošenja bit će "
4766 "nastavljeno od položaja %d."
4768 #: libraries/display_import.lib.php:221
4771 #| "Allow the interruption of an import in case the script detects it is "
4772 #| "close to the PHP timeout limit. This might be good way to import large "
4773 #| "files, however it can break transactions."
4775 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4776 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4777 "however it can break transactions.)</i>"
4779 "Dopusti prekid uvoza u slučaju da skripta otkrije blizinu vremenskog "
4780 "ograničenja. Ovo bi mogao biti dobar način uvoza velikih datoteka, ali može "
4781 "prekinuti transakcije."
4783 #: libraries/display_import.lib.php:228
4785 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
4786 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4787 msgstr "Broj zapisa (upita) koje je potrebno preskočiti od početka"
4789 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4790 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4794 #: libraries/display_tbl.lib.php:302
4796 msgid "%d is not valid row number."
4797 msgstr "%d nije valjani broj retka."
4799 #: libraries/display_tbl.lib.php:308
4801 #| msgid "row(s) starting from record #"
4802 msgid "row(s) starting from row #"
4803 msgstr "redovi koji započinju zapisom #"
4805 #: libraries/display_tbl.lib.php:314
4809 #: libraries/display_tbl.lib.php:315
4810 msgid "horizontal (rotated headers)"
4811 msgstr "vodoravno (okrenuta zaglavlja)"
4813 #: libraries/display_tbl.lib.php:316
4817 #: libraries/display_tbl.lib.php:322
4819 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4820 msgstr "u načinu %s i ponavljaj zaglavlja nakon %s ćelija"
4822 #: libraries/display_tbl.lib.php:510
4824 msgstr "Presloži po ključu"
4826 #: libraries/display_tbl.lib.php:553 libraries/export/codegen.php:40
4827 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
4828 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
4829 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
4830 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
4831 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
4832 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
4833 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
4834 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
4835 #: libraries/import.lib.php:1145 libraries/import.lib.php:1167
4836 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
4837 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
4838 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
4839 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:263
4840 #: tbl_structure.php:845
4844 #: libraries/display_tbl.lib.php:558 libraries/display_tbl.lib.php:568
4846 #| msgid "Partial Texts"
4847 msgid "Partial texts"
4848 msgstr "Djelomični tekstovi"
4850 #: libraries/display_tbl.lib.php:559 libraries/display_tbl.lib.php:572
4852 #| msgid "Full Texts"
4854 msgstr "Potpuni tekstovi"
4856 #: libraries/display_tbl.lib.php:585
4857 msgid "Relational key"
4858 msgstr "Relacijski ključ"
4860 #: libraries/display_tbl.lib.php:586
4862 #| msgid "Relational display field"
4863 msgid "Relational display column"
4864 msgstr "Polje za prikaz relacija"
4866 #: libraries/display_tbl.lib.php:593
4867 msgid "Show binary contents"
4870 #: libraries/display_tbl.lib.php:595
4871 msgid "Show BLOB contents"
4874 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 pmd_general.php:160 tbl_change.php:306
4875 #: tbl_change.php:312
4879 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 libraries/relation.lib.php:117
4880 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
4881 msgid "Browser transformation"
4882 msgstr "Pretvaranje preglednika"
4884 #: libraries/display_tbl.lib.php:1170 libraries/display_tbl.lib.php:1182
4885 msgid "The row has been deleted"
4886 msgstr "Redak je izbrisan"
4888 #: libraries/display_tbl.lib.php:1209 libraries/display_tbl.lib.php:2052
4889 #: server_processlist.php:70 tbl_row_action.php:63
4893 #: libraries/display_tbl.lib.php:1930
4895 msgstr "unutar upita"
4897 #: libraries/display_tbl.lib.php:1948
4898 msgid "Showing rows"
4899 msgstr "Prikazivanje redaka"
4901 #: libraries/display_tbl.lib.php:1958
4905 #: libraries/display_tbl.lib.php:1966 sql.php:597
4907 msgid "Query took %01.4f sec"
4908 msgstr "Upit je trajao %01.4f sek"
4910 #: libraries/display_tbl.lib.php:2085 libraries/mult_submits.inc.php:112
4911 #: querywindow.php:114 querywindow.php:118 querywindow.php:121
4912 #: tbl_structure.php:24 tbl_structure.php:149 tbl_structure.php:560
4916 #: libraries/display_tbl.lib.php:2158
4917 msgid "Query results operations"
4918 msgstr "Operacije rezultata upita"
4920 #: libraries/display_tbl.lib.php:2186
4921 msgid "Print view (with full texts)"
4922 msgstr "Prikaz ispisa (s potpunim tekstovima)"
4924 #: libraries/display_tbl.lib.php:2230 tbl_chart.php:81
4926 #| msgid "Display PDF schema"
4927 msgid "Display chart"
4928 msgstr "Prikaži PDF shemu"
4930 #: libraries/display_tbl.lib.php:2380
4931 msgid "Link not found"
4932 msgstr "Veza nije pronađena"
4934 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:211
4935 msgid "Version information"
4936 msgstr "Podaci o verziji"
4938 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
4939 msgid "Data home directory"
4940 msgstr "Osnovna mapa podataka"
4942 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
4943 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
4944 msgstr "Uobičajeni dio putanje mapa za sve InnoDB podatkovne datoteke."
4946 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
4948 msgstr "Podatkovne datoteke"
4950 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
4951 msgid "Autoextend increment"
4952 msgstr "Korak autoproširenja"
4954 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
4956 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
4957 "when it becomes full."
4959 " Veličina koraka za proširivanje veličine automatski proširujućeg prostora "
4960 "tablice u slučaju njezinog ispunjavanja."
4962 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
4963 msgid "Buffer pool size"
4964 msgstr "Veličina međuspremnika"
4966 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
4968 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
4971 "Veličina memorijskog međuspremnika koju InnoDB upotrebljava za privremenu "
4972 "pohranu podataka i indeksa svojih tablica."
4974 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
4976 msgstr "Međuspremnik"
4978 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:423
4979 msgid "InnoDB Status"
4980 msgstr "InnoDB stanje"
4982 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
4983 msgid "Buffer Pool Usage"
4984 msgstr "Iskoristivost međuspremnika"
4986 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
4990 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
4992 msgstr "Slobodne stranice"
4994 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
4996 msgstr "Prljave stranice"
4998 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
4999 msgid "Pages containing data"
5000 msgstr "Stranice koje sadrže podatke"
5002 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
5003 msgid "Pages to be flushed"
5004 msgstr "Stranice za pražnjenje"
5006 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
5008 msgstr "Zaposlene stranice"
5010 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
5011 msgid "Latched pages"
5012 msgstr "Vezane stranice"
5014 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
5015 msgid "Buffer Pool Activity"
5016 msgstr "Aktivnost međuspremnika"
5018 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
5019 msgid "Read requests"
5020 msgstr "Pročitaj zahtjeve"
5022 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
5023 msgid "Write requests"
5024 msgstr "Zahtjevi zapisivanja"
5026 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
5028 msgstr "Propuštena čitanja"
5030 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
5032 msgstr "Zapisivanje čeka"
5034 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
5035 msgid "Read misses in %"
5036 msgstr "Propuštena čitanja pri %"
5038 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
5039 msgid "Write waits in %"
5040 msgstr "Zapisivanje čeka pri %"
5042 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
5043 msgid "Data pointer size"
5044 msgstr "Veličina pokazatelja podataka"
5046 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
5048 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
5049 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
5051 "Zadana veličina pokazatelja podataka u bajtovima, koju će upotrijebiti "
5052 "naredba CREATE TABLE za MyISAM tablice ako opcija MAX_ROWS nije određena."
5054 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
5055 msgid "Automatic recovery mode"
5056 msgstr "Rad s automatskim povratom"
5058 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5060 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5061 "myisam-recover server startup option."
5063 "Način rada za automatski povrat srušenih MyISAM tablica, na način kojim je "
5064 "određen putem opcije --myisam-recover."
5066 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
5067 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5068 msgstr "Najveća veličina datoteke za privremeno preslagivanje"
5070 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5072 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5073 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5076 "Najveća veličina privremene datoteke koju MySQL smije upotrijebiti tijekom "
5077 "ponovne izrade MyISAM indeksa (tijekom izvođenja naredbi REPAIR TABLE, ALTER "
5078 "TABLE ili LOAD DATA INFILE)."
5080 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5081 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5082 msgstr "Najveća veličina privremenih datoteka pri izradi indeksa"
5084 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5086 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5087 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5090 "Ako bi privremena datoteka za brzu izradu MyISAM indeksa mogla biti veća od "
5091 "pohrane ključeva, uz ovdje navedenu vrijednost, preferiraj način pohrane "
5094 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5095 msgid "Repair threads"
5096 msgstr "Popravi grane"
5098 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5100 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5101 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5103 "Ako je ova vrijednost veća od 1, MyISAM indeksi tablica izrađuju se "
5104 "paralelno (svaki indeks unutar vlastite grane) tijekom popravka putem "
5105 "postupka preslagivanja."
5107 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5108 msgid "Sort buffer size"
5109 msgstr "Veličina međuspremnika preslagivanja"
5111 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5113 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5114 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5116 "Međuspremnik koji je predodređen za potrebe preslagivanja MyISAM indeksa "
5117 "tijekom naredbe REPAIR TABLE ili tijekom izrade indeksa naredbama CREATE "
5118 "INDEX ili ALTER TABLE."
5120 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5122 #| msgid "Garbage threshold"
5123 msgid "Garbage Threshold"
5124 msgstr "Najveća veličina otpada"
5126 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5129 #| "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This "
5130 #| "is a value between 1 and 99. The default is 50."
5131 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5133 "Postotak otpada u datoteci zapisnika podataka prije sređivanja. Vrijednost "
5134 "može biti od 1 do 99. Zadana vrijednost je 50."
5136 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
5137 #: server_synchronize.php:1161
5142 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5144 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5145 "will disable HTTP communication with the daemon."
5148 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5149 msgid "Repository Threshold"
5152 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5154 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5155 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5159 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5160 msgid "Temp Blob Timeout"
5163 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5165 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5166 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5169 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5171 #| msgid "Log file threshold"
5172 msgid "Temp Log Threshold"
5173 msgstr "Najveća veličina datoteke zapisnika"
5175 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5177 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5178 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5182 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5183 msgid "Max Keep Alive"
5186 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5188 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5189 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5192 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5193 msgid "Metadata Headers"
5196 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5198 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5199 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5202 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5203 msgid "Index cache size"
5204 msgstr "Veličina pohrane indeksa"
5206 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5208 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5209 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5211 "Količina memorije dodijeljena međuspremniku indeksa. Zadana vrijednost je 32 "
5212 "MB. Ovdje dodijeljena memorija koristi se samo za međupohranjivanje stranica "
5215 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5216 msgid "Record cache size"
5217 msgstr "Veličina pohrane zapisa"
5219 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5221 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5222 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5223 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5225 "Količina memorije dodijeljena međuspremniku zapisnika koja se koristi za "
5226 "međuspremanje podataka tablice. Zadana vrijednost je 32 MB. Ova se memorija "
5227 "upotrebljava za međuspremanje izmjena u datotekama rukovanim podacima (.xtd) "
5228 "pokazivača retka (.xtr)."
5230 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5231 msgid "Log cache size"
5232 msgstr "Veličina pohrane zapisnika"
5234 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5236 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5237 "transaction log data. The default is 16MB."
5239 "Količina memorije dodijeljena međuspremniku zapisnika transakcija. Zadana "
5240 "vrijednost je 16 MB."
5242 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5243 msgid "Log file threshold"
5244 msgstr "Najveća veličina datoteke zapisnika"
5246 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5248 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5249 "default value is 16MB."
5251 "Veličina zapisnika transakcija prije povrata i izrade novog zapisnika. "
5252 "Zadana vrijednost je 16 MB."
5254 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5255 msgid "Transaction buffer size"
5256 msgstr "Veličina međuspremnika transakcije"
5258 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5260 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5261 "buffers of this size). The default is 1MB."
5263 "Veličina globalnog međuspremnika zapisnika transakcija (pogon dodjeljuje 2 "
5264 "međuspremnika ove veličine). Zadana vrijednost je 1 MB."
5266 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5267 msgid "Checkpoint frequency"
5268 msgstr "Učestalost točke provjere"
5270 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5272 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5273 "performed. The default value is 24MB."
5275 "Količina podataka zapisana u zapisnik transakcija prije izvođenja točke "
5276 "provjere. Zadana vrijednost je 24 MB."
5278 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5279 msgid "Data log threshold"
5280 msgstr "Najveća veličina zapisnika podataka"
5282 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5284 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5285 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5286 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5287 "that can be stored in the database."
5289 "Najveća dopuštena veličina datoteke zapisnika podataka. Zadana vrijednost je "
5290 "64 MB. PBXT može izraditi najviše 32.000 zapisnika koje koriste sve tablice. "
5291 "Vrijednost ove varijable može se povećati kako bi se povećao ukupan broj "
5292 "podataka koji se mogu pohraniti u bazu podataka."
5294 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5295 msgid "Garbage threshold"
5296 msgstr "Najveća veličina otpada"
5298 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5300 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5301 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5303 "Postotak otpada u datoteci zapisnika podataka prije sređivanja. Vrijednost "
5304 "može biti od 1 do 99. Zadana vrijednost je 50."
5306 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5307 msgid "Log buffer size"
5308 msgstr "Veličina međuspremnika zapisnika"
5310 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5312 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5313 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5314 "required to write a data log."
5316 "Veličina međuspremnika tijekom zapisivanja podataka zapisnika. Zadana "
5317 "vrijednost je 256 MB. Pogon dodjeljuje jedan međuspremnik po grani, ali samo "
5318 "ako je grana potrebna za zapisivanje zapisnika podataka."
5320 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5321 msgid "Data file grow size"
5322 msgstr "Veličina porasta datoteke podataka"
5324 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5325 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5326 msgstr "Veličina porasta rukovanim datotekama podataka (.xtr)."
5328 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5329 msgid "Row file grow size"
5330 msgstr "Veličina porasta datoteke redaka"
5332 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5333 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5334 msgstr "Veličina porasta datoteka pokazivača retka (.xtr)."
5336 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5337 msgid "Log file count"
5338 msgstr "Najveći broj datoteka zapisnika"
5340 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5342 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5343 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5344 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5347 "Broj datoteka zapisnika transakcija (pbxt/system/xlog*.xt) koje će sustav "
5348 "održavati. Ako broj zapisnika premašuje ovu vrijednost, stari zapisnici bit "
5349 "će izbrisani. U protivnom se preimenuju i daje im se sljedeći veći redni "
5352 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5354 #| msgid "Lines terminated by"
5355 msgid "Columns separated with:"
5356 msgstr "Redovi završeni s"
5358 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5360 #| msgid "Fields enclosed by"
5361 msgid "Columns enclosed with:"
5362 msgstr "Polja obuhvaćena po"
5364 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5366 #| msgid "Fields escaped by"
5367 msgid "Columns escaped with:"
5368 msgstr "Polja izostavljena po"
5370 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5372 #| msgid "Lines terminated by"
5373 msgid "Lines terminated with:"
5374 msgstr "Redovi završeni s"
5376 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5377 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5378 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5379 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5381 #| msgid "Replace NULL by"
5382 msgid "Replace NULL with:"
5383 msgstr "NULL zamijeni s"
5385 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5386 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5389 #: libraries/export/excel.php:32
5391 #| msgid "Excel edition"
5392 msgid "Excel edition:"
5393 msgstr "Excel izdanje"
5395 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5396 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5397 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5399 msgid "Data dump options"
5400 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
5402 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5403 #: libraries/export/sql.php:946 libraries/export/texytext.php:123
5404 msgid "Dumping data for table"
5405 msgstr "Izbacivanje podataka za tablicu"
5407 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5408 #: libraries/export/sql.php:850 libraries/export/texytext.php:170
5409 msgid "Table structure for table"
5410 msgstr "Tablična struktura za tablicu"
5412 #: libraries/export/latex.php:13
5413 msgid "Content of table @TABLE@"
5414 msgstr "Sadržaj tablice @TABLE@"
5416 #: libraries/export/latex.php:14
5418 msgstr "(nastavljeno)"
5420 #: libraries/export/latex.php:15
5421 msgid "Structure of table @TABLE@"
5422 msgstr "Struktura tablice @TABLE@"
5424 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5425 #: libraries/export/sql.php:87
5427 #| msgid "Transformation options"
5428 msgid "Object creation options"
5429 msgstr "Opcije preoblikovanja"
5431 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5433 #| msgid "Table caption"
5434 msgid "Table caption (continued)"
5435 msgstr "Naslov tablice"
5437 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5438 #: libraries/export/sql.php:40
5440 #| msgid "Disable foreign key checks"
5441 msgid "Display foreign key relationships"
5442 msgstr "Onemogući provjere stranih znakova"
5444 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5446 #| msgid "Displaying Column Comments"
5447 msgid "Display comments"
5448 msgstr "Prikazivanje stupca komentara"
5450 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5451 #: libraries/export/sql.php:44
5453 #| msgid "Available MIME types"
5454 msgid "Display MIME types"
5455 msgstr "Raspoložive MIME vrste"
5457 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:281
5458 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5459 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5460 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5461 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:732
5462 #: server_privileges.php:735 server_privileges.php:791
5463 #: server_privileges.php:1618 server_privileges.php:2161
5464 #: server_processlist.php:54 server_synchronize.php:1157
5468 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:282
5469 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5470 msgid "Generation Time"
5471 msgstr "Vrijeme generiranja"
5473 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:284
5474 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:169
5475 msgid "Server version"
5476 msgstr "Verzija poslužitelja"
5478 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:285
5479 #: libraries/export/xml.php:112
5481 msgstr "PHP verzija"
5483 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5484 msgid "MediaWiki Table"
5487 #: libraries/export/pdf.php:17
5491 #: libraries/export/pdf.php:23
5492 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5493 msgstr "(Generira izvještaj koji sadrži podatke samo jedne tablice)"
5495 #: libraries/export/pdf.php:24
5497 #| msgid "Report title"
5498 msgid "Report title:"
5499 msgstr "Naslov izvještaja"
5501 #: libraries/export/php_array.php:16
5505 #: libraries/export/sql.php:33
5507 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5508 "and server version)</i>"
5511 #: libraries/export/sql.php:35
5513 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
5514 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5515 msgstr "Dodaj prilagođeni komentar u zaglavlje (\"\\n\" razdvaja retke)"
5517 #: libraries/export/sql.php:37
5519 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5523 #: libraries/export/sql.php:65
5525 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5528 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5529 #: libraries/export/sql.php:107
5530 #, fuzzy, php-format
5531 #| msgid "Statements"
5532 msgid "Add %s statement"
5535 #: libraries/export/sql.php:91
5537 #| msgid "Statements"
5538 msgid "Add statements:"
5541 #: libraries/export/sql.php:111
5542 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5545 #: libraries/export/sql.php:123
5547 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5548 "names formed with special characters or keywords)</i>"
5551 #: libraries/export/sql.php:136
5552 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5555 #: libraries/export/sql.php:138
5556 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5559 #: libraries/export/sql.php:140
5560 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5563 #: libraries/export/sql.php:147
5564 msgid "Function to use when dumping data:"
5567 #: libraries/export/sql.php:151
5568 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5571 #: libraries/export/sql.php:154
5573 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> "
5574 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5578 #: libraries/export/sql.php:155
5580 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> "
5581 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5585 #: libraries/export/sql.php:156
5587 "both of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5588 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5591 #: libraries/export/sql.php:157
5593 "neither of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5594 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5597 #: libraries/export/sql.php:167
5599 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5603 #: libraries/export/sql.php:171
5605 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5606 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5609 #: libraries/export/sql.php:393 libraries/export/xml.php:34
5613 #: libraries/export/sql.php:407 libraries/export/xml.php:32
5617 #: libraries/export/sql.php:683
5618 msgid "Constraints for dumped tables"
5619 msgstr "Ograničenja za izbačene tablice"
5621 #: libraries/export/sql.php:692
5622 msgid "Constraints for table"
5623 msgstr "Ograničenja za tablicu"
5625 #: libraries/export/sql.php:792
5626 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5627 msgstr "MIME VRSTE ZA TABLICU"
5629 #: libraries/export/sql.php:804
5630 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5631 msgstr "RELACIJE TABLICE"
5633 #: libraries/export/sql.php:861 libraries/export/xml.php:38
5634 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5638 #: libraries/export/sql.php:873
5639 msgid "Structure for view"
5640 msgstr "Struktura za pregledavanje"
5642 #: libraries/export/sql.php:882
5643 msgid "Stand-in structure for view"
5644 msgstr "Unutarnja struktura za pregledavanje"
5646 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5650 #: libraries/export/xml.php:30
5651 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5654 #: libraries/export/xml.php:40
5660 #: libraries/export/xml.php:47
5662 msgid "Export contents"
5663 msgstr "Vrsta izvoza"
5665 #: libraries/footer.inc.php:186 libraries/footer.inc.php:189
5666 #: libraries/footer.inc.php:192
5667 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5668 msgstr "Otvori novi phpMyAdmin prozor"
5670 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5672 msgstr "SQL rezultat"
5674 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5675 msgid "Generated by"
5676 msgstr "Generirano s"
5678 #: libraries/import.lib.php:153 sql.php:593 tbl_change.php:176
5679 #: tbl_get_field.php:34
5680 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5681 msgstr "MySQL je vratio prazan komplet rezultata (npr. nula redova)."
5683 #: libraries/import.lib.php:1141
5685 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5688 #: libraries/import.lib.php:1142
5689 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5692 #: libraries/import.lib.php:1143
5694 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5697 #: libraries/import.lib.php:1144
5698 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5701 #: libraries/import.lib.php:1147
5703 msgid "Go to database"
5704 msgstr "Nema baza podataka"
5706 #: libraries/import.lib.php:1150 libraries/import.lib.php:1174
5710 #: libraries/import.lib.php:1169
5713 msgstr "Nema baza podataka"
5715 #: libraries/import.lib.php:1178
5719 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5720 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5722 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5723 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5726 #: libraries/import/csv.php:39
5728 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5729 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5730 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5733 #: libraries/import/csv.php:41
5735 #| msgid "Column names"
5736 msgid "Column names: "
5737 msgstr "Nazivi stupaca"
5739 #: libraries/import/csv.php:60 libraries/import/csv.php:72
5740 #: libraries/import/csv.php:76 libraries/import/csv.php:80
5742 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5743 msgstr "Neispravan parametar za CSV uvoz: %s"
5745 #: libraries/import/csv.php:121
5748 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5749 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5752 #: libraries/import/csv.php:179 libraries/import/csv.php:426
5754 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5755 msgstr "Neispravno oblikovanje u CSV unosu unutar retka %d."
5757 #: libraries/import/csv.php:314
5758 #, fuzzy, php-format
5759 #| msgid "Invalid field count in CSV input on line %d."
5760 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5761 msgstr "Neispravan broj polja u CSV unosu unutar retka %d."
5763 #: libraries/import/docsql.php:27
5767 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:617
5768 #: server_synchronize.php:426 server_synchronize.php:869
5770 msgstr "Naziv tablice"
5772 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:316
5773 #: view_create.php:147
5774 msgid "Column names"
5775 msgstr "Nazivi stupaca"
5777 #: libraries/import/ldi.php:56
5778 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5779 msgstr "Ovaj dodatak ne podržava uvoz komprimiranih datoteka!"
5781 #: libraries/import/ods.php:28
5782 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5785 #: libraries/import/ods.php:29
5786 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5789 #: libraries/import/sql.php:32
5791 #| msgid "SQL compatibility mode"
5792 msgid "SQL compatibility mode:"
5793 msgstr "Način rada SQL kompatibilnosti"
5795 #: libraries/import/sql.php:42
5796 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5799 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5801 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5802 "the issue and try again."
5805 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5808 msgctxt "None encoding conversion"
5810 msgstr "bez kompresije"
5812 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5813 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
5814 msgid "Convert to Kana"
5817 #: libraries/mult_submits.inc.php:75 libraries/tbl_properties.inc.php:516
5818 #: tbl_structure.php:28 tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:156
5819 #: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:166 tbl_structure.php:563
5823 #: libraries/mult_submits.inc.php:97 libraries/tbl_properties.inc.php:115
5824 #: libraries/tbl_properties.inc.php:528 tbl_printview.php:323
5825 #: tbl_structure.php:30 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157
5826 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168 tbl_structure.php:565
5827 #: tbl_structure.php:765
5831 #: libraries/mult_submits.inc.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:534
5832 #: tbl_structure.php:34 tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159
5833 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172 tbl_structure.php:569
5837 #: libraries/mult_submits.inc.php:435 tbl_replace.php:326
5839 msgstr "Bez izmjena"
5841 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116
5843 msgstr "Tablica znakova"
5845 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
5846 #: tbl_change.php:509
5850 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
5854 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
5855 msgid "Simplified Chinese"
5856 msgstr "Kineski, pojednostavljen"
5858 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
5859 msgid "Traditional Chinese"
5860 msgstr "Kineski, tradicionalan"
5862 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
5863 msgid "case-insensitive"
5864 msgstr "nebitna veličina znakova"
5866 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
5867 msgid "case-sensitive"
5868 msgstr "veličina znakova je važna"
5870 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
5874 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
5878 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
5882 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
5886 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
5890 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
5894 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5898 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
5902 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5904 msgstr "telefonski imenik"
5906 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
5910 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
5914 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
5918 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
5922 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
5926 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
5930 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
5934 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
5938 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
5939 msgid "West European"
5940 msgstr "Zapadno europski"
5942 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
5946 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
5950 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
5954 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
5958 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
5959 msgid "Traditional Spanish"
5960 msgstr "Španjolski, tradicionalan"
5962 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
5966 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
5970 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
5974 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
5978 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
5982 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
5983 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5984 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
5985 msgid "multilingual"
5986 msgstr "višejezično"
5988 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5989 msgid "Central European"
5990 msgstr "Srednjoeuropski"
5992 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
5996 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
6000 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
6004 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6008 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
6012 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
6016 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
6020 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
6024 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
6025 msgid "Czech-Slovak"
6026 msgstr "Češki ili Slovački"
6028 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
6032 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
6033 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
6034 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
6036 msgstr "Početna stranica"
6038 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
6039 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
6040 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
6044 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
6046 #| msgid "This format has no options"
6047 msgid "This format has no options"
6048 msgstr "Ovaj oblik nema raspoložive opcije"
6050 #: libraries/relation.lib.php:77
6054 #: libraries/relation.lib.php:82
6058 #: libraries/relation.lib.php:89 libraries/relation.lib.php:101
6059 #: pmd_relation_new.php:68
6060 msgid "General relation features"
6061 msgstr "Opće osobine relacija"
6063 #: libraries/relation.lib.php:105
6064 msgid "Display Features"
6065 msgstr "Osobine prikaza"
6067 #: libraries/relation.lib.php:111
6068 msgid "Creation of PDFs"
6069 msgstr "Izrada PDF datoteka"
6071 #: libraries/relation.lib.php:115
6072 msgid "Displaying Column Comments"
6073 msgstr "Prikazivanje stupca komentara"
6075 #: libraries/relation.lib.php:120
6077 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6079 "Pogledajte dokumentaciju radi uputa o ažuriranju tablice column_comments."
6081 #: libraries/relation.lib.php:125 libraries/sql_query_form.lib.php:406
6082 msgid "Bookmarked SQL query"
6083 msgstr "Favorizirani SQL upit"
6085 #: libraries/relation.lib.php:129 querywindow.php:98 querywindow.php:205
6087 msgstr "SQL povijest"
6089 #: libraries/relation.lib.php:141
6090 msgid "User preferences"
6093 #: libraries/relation.lib.php:145
6094 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
6097 #: libraries/relation.lib.php:147
6099 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
6102 #: libraries/relation.lib.php:148
6103 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
6106 #: libraries/relation.lib.php:149
6108 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
6109 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
6112 #: libraries/relation.lib.php:150
6113 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
6116 #: libraries/relation.lib.php:1164
6117 msgid "no description"
6120 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
6121 msgid "Slave configuration"
6124 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:345
6125 msgid "Change or reconfigure master server"
6128 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6130 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6131 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6134 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6135 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
6136 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:712
6137 #: server_privileges.php:715 server_privileges.php:722
6138 #: server_synchronize.php:1169
6140 msgstr "Korisničko ime"
6142 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6144 msgid "Master status"
6145 msgstr "Prikaži stanje potčinjenog"
6147 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6149 msgid "Slave status"
6150 msgstr "Prikaži stanje potčinjenog"
6152 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:418
6153 #: server_status.php:750 server_variables.php:51
6157 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 pmd_general.php:478
6158 #: pmd_general.php:537 pmd_general.php:660 pmd_general.php:777
6159 #: server_status.php:751 tbl_change.php:316 tbl_printview.php:367
6160 #: tbl_select.php:136 tbl_structure.php:821
6164 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:204
6166 msgstr "ID poslužitelja"
6168 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6170 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6174 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
6175 msgid "Add slave replication user"
6178 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:717
6180 msgstr "Bilo koji korisnik"
6182 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
6183 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:718
6184 #: server_privileges.php:785 server_privileges.php:809
6185 #: server_privileges.php:2019 server_privileges.php:2049
6186 msgid "Use text field"
6187 msgstr "Upotrijebi tekstualno polje"
6189 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:765
6191 msgstr "Bilo koje računalo"
6193 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:769
6197 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:774
6199 msgstr "Ovo računalo"
6201 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:780
6202 msgid "Use Host Table"
6203 msgstr "Upotrijebi tablicu poslužitelja"
6205 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:793
6207 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6208 "table are used instead."
6211 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
6212 msgid "Generate Password"
6213 msgstr "Generiraj lozinku"
6215 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:227
6216 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:400
6217 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:504
6218 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:369
6219 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:213
6220 #, fuzzy, php-format
6221 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6222 msgid "The %s table doesn't exist!"
6223 msgstr "Tablica \"%s\" ne postoji!"
6225 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:253
6226 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:441
6227 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:538
6228 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:411
6229 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:255
6231 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
6232 msgstr "Konfigurirajte koordinate tablice %s"
6234 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:751
6235 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:866
6236 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:737
6237 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:502
6238 #, fuzzy, php-format
6239 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6240 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6241 msgstr "Shema \"%s\" baza podataka - stranica %s"
6243 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:174
6244 msgid "This page does not contain any tables!"
6247 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:207
6248 msgid "SCHEMA ERROR: "
6251 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:891
6252 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1119
6253 msgid "Relational schema"
6254 msgstr "Shema relacija"
6256 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1094
6257 msgid "Table of contents"
6258 msgstr "Sadržaj tablice"
6260 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1243
6261 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1264
6262 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
6263 #: tbl_structure.php:200
6267 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1246
6268 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1267 tbl_printview.php:144
6269 #: tbl_structure.php:203 tbl_tracking.php:272
6273 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:93 pmd_pdf.php:111
6274 msgid "Create a page"
6275 msgstr "Izradi novu stranicu"
6277 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
6279 #| msgid "Page number:"
6281 msgstr "Broj stranice:"
6283 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:103
6285 #| msgid "Automatic layout"
6286 msgid "Automatic layout based on"
6287 msgstr "Automatski raspored"
6289 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:106
6290 msgid "Internal relations"
6291 msgstr "Interne relacije"
6293 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
6297 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:148
6298 msgid "Please choose a page to edit"
6299 msgstr "Odaberite tablicu za uređivanje"
6301 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:153
6303 #| msgid "Select Tables"
6305 msgstr "Odaberite tablice"
6307 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:211
6308 msgid "Select Tables"
6309 msgstr "Odaberite tablice"
6311 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:346
6313 #| msgid "Relational schema"
6314 msgid "Display relational schema"
6315 msgstr "Shema relacija"
6317 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:356
6318 msgid "Select Export Relational Type"
6321 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:377
6323 msgstr "Prikaži mrežu"
6325 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
6327 msgstr "Prikaži boju"
6329 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:381
6330 msgid "Show dimension of tables"
6331 msgstr "Prikaži dimenzije tablice"
6333 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
6334 msgid "Display all tables with the same width"
6335 msgstr "Prikazati sve tablice uz istu širinu?"
6337 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
6338 msgid "Only show keys"
6341 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:391
6345 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
6349 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:394
6355 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
6357 msgstr "Veličina papira"
6359 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:444
6361 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6362 "like to delete those references?"
6364 "Trenutna stranica sadrži reference prema tablicama koje više ne postoje. "
6365 "Želite li izbrisati te reference?"
6367 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:469
6368 msgid "Toggle scratchboard"
6369 msgstr "Uključi bilješke"
6371 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6372 #: libraries/select_lang.lib.php:484
6376 #: libraries/select_lang.lib.php:489 libraries/select_lang.lib.php:495
6377 #: libraries/select_lang.lib.php:501
6379 msgid "Unknown language: %1$s."
6380 msgstr "Nepoznati jezik: %1$s."
6382 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6385 msgid "Current Server"
6386 msgstr "Poslužitelj"
6388 #: libraries/server_links.inc.php:55 server_binlog.php:96
6389 #: server_status.php:370 test/theme.php:120
6391 msgstr "Binarni zapisnik"
6393 #: libraries/server_links.inc.php:59
6397 #: libraries/server_links.inc.php:77 server_engines.php:125
6398 #: server_engines.php:129 server_status.php:421 test/theme.php:104
6402 #: libraries/server_links.inc.php:81 test/theme.php:108
6404 msgstr "Tablice znakova"
6406 #: libraries/server_links.inc.php:85 test/theme.php:112
6410 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_synchronize.php:1090
6411 #: server_synchronize.php:1098
6415 #: libraries/server_links.inc.php:99
6417 #| msgid "General relation features"
6419 msgstr "Opće osobine relacija"
6421 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1108
6423 msgid "Source database"
6424 msgstr "Traži u bazi podataka"
6426 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6427 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6428 msgid "Current server"
6431 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6432 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6434 msgid "Remote server"
6435 msgstr "Web poslužitelj"
6437 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6441 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1110
6443 msgid "Target database"
6444 msgstr "Traži u bazi podataka"
6446 #: libraries/sql_query_form.lib.php:220
6448 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6449 msgstr "Pokreni SQL upit na poslužitelju %s"
6451 #: libraries/sql_query_form.lib.php:237 libraries/sql_query_form.lib.php:261
6453 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6454 msgstr "Pokreni SQL upit na bazi podataka %s"
6456 #: libraries/sql_query_form.lib.php:297
6458 #| msgid "Column names"
6460 msgstr "Nazivi stupaca"
6462 #: libraries/sql_query_form.lib.php:332 sql.php:846 sql.php:847 sql.php:864
6463 msgid "Bookmark this SQL query"
6464 msgstr "Favoriziraj ovaj SQL upit"
6466 #: libraries/sql_query_form.lib.php:339 sql.php:858
6467 msgid "Let every user access this bookmark"
6468 msgstr "Neka svi korisnici imaju pristup ovom favoritu"
6470 #: libraries/sql_query_form.lib.php:345
6471 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6472 msgstr "Zamijeni postojećim favoritom istog naziva"
6474 #: libraries/sql_query_form.lib.php:361
6475 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6476 msgstr "Ne prepisuj ovaj upit iz vanjskog prozora"
6478 #: libraries/sql_query_form.lib.php:368
6480 msgstr "Razgraničavanje"
6482 #: libraries/sql_query_form.lib.php:376
6483 msgid " Show this query here again "
6484 msgstr "Ovaj upit ponovno prikaži ovdje"
6486 #: libraries/sql_query_form.lib.php:435
6490 #: libraries/sql_query_form.lib.php:439
6492 msgstr "Samo prikaz"
6494 #: libraries/sql_query_form.lib.php:487 prefs_manage.php:241
6495 msgid "Location of the text file"
6496 msgstr "Lokacija tekstualne datoteke"
6498 #: libraries/sql_query_form.lib.php:499 tbl_change.php:928
6499 msgid "web server upload directory"
6500 msgstr "mapa učitavanja web poslužitelja"
6502 #: libraries/sqlparser.lib.php:138
6504 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6505 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6507 "Izgleda da postoji pogreška u vašem SQL upitu. Ispis pogreške MySQL "
6508 "poslužitelja može vam pomoći u dijagnosticiranju problema."
6510 #: libraries/sqlparser.lib.php:173
6512 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6513 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6514 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6515 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6516 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6517 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6518 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6519 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6520 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6522 "Postoji mogućnost da ste pronašli nedostatak u SQL raščlanjivaču. Temeljito "
6523 "proučite vaš upit i provjerite ispravan unos navodnika. Jedan od mogućih "
6524 "razloga je i da ste učitali datoteku s binarnim vrijednosti izvan prostora s "
6525 "navodnicima. Vaš upit također možete provjeriti u naredbenom retku MySQL-a. "
6526 "Ispis pogreške MySQL poslužitelja može vam pomoći u dijagnosticiranju "
6527 "problema. Ako i dalje postoje problemi ili ako raščlanjivač ne uspijeva u "
6528 "zadacima koji uspijevaju u naredbenom retku, suzite svoj unos SQL upita na "
6529 "samo onaj upit koji izaziva probleme i podnesite prijavu o nedostatku "
6530 "zajedno s dijelom podatka u donjem odjeljku CUT:"
6532 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
6536 #: libraries/sqlparser.lib.php:177
6540 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
6544 #: libraries/sqlparser.lib.php:183
6548 #: libraries/sqlparser.lib.php:367
6549 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
6552 #: libraries/sqlparser.lib.php:370
6553 msgid "Unclosed quote"
6554 msgstr "Navodnik nije zatvoren"
6556 #: libraries/sqlparser.lib.php:522
6557 msgid "Invalid Identifer"
6558 msgstr "Neispravna ID oznaka"
6560 #: libraries/sqlparser.lib.php:639
6561 msgid "Unknown Punctuation String"
6562 msgstr "Nepoznat niz interpunkcija"
6564 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6567 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6568 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6570 "SQL validator nije bilo moguće pokrenuti. Provjerite jeste li instalirali "
6571 "potrebna PHP proširenja, na način opisan u %sdokumentaciji%s."
6573 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6574 msgid "Table seems to be empty!"
6575 msgstr "Tablica izgleda praznom!"
6577 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6579 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6582 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6583 msgid "Length/Values"
6584 msgstr "Duljina/Vrijednosti"
6586 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6589 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6590 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
6591 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6592 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6594 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6595 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6596 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6597 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6599 "Ako je vrata polja \"enum\" ili \"set\", unesite vrijednosti u sljedećem "
6600 "obliku: 'a','B','c'...<br />Ako je potrebno unijeti lijevu kosu crtu (\"\\"
6601 "\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6602 "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6604 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6606 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6607 "escaping or quotes, using this format: a"
6609 "Za zadane vrijednosti unesite samo jednu vrijednost, bez kosih crta ili "
6610 "navodnika, u sljedećem obliku: a"
6612 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6615 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6616 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6618 "Za popis raspoloživih opcija preoblikovanja i njihovih MIME vrsta "
6619 "oblikovanja, pritisnite %sopcije preoblikovanja%s"
6621 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6622 msgid "Transformation options"
6623 msgstr "Opcije preoblikovanja"
6625 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6627 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6628 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6629 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6630 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6632 "Unesite vrijednosti za opcije preoblikovanja upotrebom ovog oblika: 'a', "
6633 "100, b,'c'...<br />Ako je potrebno unijeti lijevu kosu crtu (\"\\\") ili "
6634 "jednostruki navodnik (\"'\") unutar ovih vrijednosti, ispred znaka stavite "
6635 "lijevu kosu crtu (na primjer: '\\\\xyz' ili 'a\\'B')."
6637 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6638 msgid "ENUM or SET data too long?"
6641 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6642 msgid "Get more editing space"
6645 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6648 msgctxt "for default"
6650 msgstr "bez kompresije"
6652 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6654 msgstr "Kako je definirano:"
6656 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6659 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6660 "author what %s does."
6662 "Za ovo preoblikovanje ne postoji raspoloživ opis.<br />Molimo da od autora "
6663 "zatražite objašnjenje rada %s ."
6665 #: libraries/tbl_properties.inc.php:725 server_engines.php:56
6666 #: tbl_operations.php:352
6667 msgid "Storage Engine"
6668 msgstr "Pogon pohrane"
6670 #: libraries/tbl_properties.inc.php:754
6671 msgid "PARTITION definition"
6672 msgstr "Definicija PARTICIJE"
6674 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779 tbl_structure.php:633
6675 #, fuzzy, php-format
6676 #| msgid "Add %s field(s)"
6677 msgid "Add %s column(s)"
6678 msgstr "Dodaj %s polja"
6680 #: libraries/tbl_properties.inc.php:783 tbl_structure.php:627
6682 #| msgid "You have to add at least one field."
6683 msgid "You have to add at least one column."
6684 msgstr "Morate dodati najmanje jedno polje."
6686 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
6690 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6693 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6694 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
6695 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
6696 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
6698 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6699 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6700 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6701 "need to set the first option to the empty string."
6703 "Prikazuje vezu prema preuzimanju binarnih podataka polja. Možete "
6704 "upotrijebiti prvu opciju kako biste sami odredili naziv datoteke ili drugu "
6705 "opciju kako biste upotrijebili naziv polja koje sadrži naziv datoteke. Ako "
6706 "upotrijebite drugu opciju, u prvu opciju morate unijeti prazan niz."
6708 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6710 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6711 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6713 "Prikazuje podatke u heksadecimalnom obliku. Opcionalan prvi parametar "
6714 "određuje koliko često će prazna mjesta biti dodavana (zadana vrijednost je "
6717 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6718 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6720 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6721 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6723 "Prikazuje sličicu s mogućnošću pritiskanja. Opcije su najveća širina i "
6724 "visina u pikselima. Izvorne proporcije su očuvane."
6726 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6727 msgid "Displays a link to download this image."
6728 msgstr "Prikazuje vezu za preuzimanje ove slike."
6730 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6733 #| "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp field as "
6734 #| "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6735 #| "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6736 #| "different date/time format string. Third option determines whether you "
6737 #| "want to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for "
6738 #| "that. According to that, date format has different value - for \"local\" "
6739 #| "see the documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is "
6740 #| "done using gmdate() function."
6742 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6743 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6744 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6745 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6746 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6747 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6748 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6749 "gmdate() function."
6751 "Polja TIME (vrijeme), TIMESTAMP (vremenska oznaka), DATETIME (datum i "
6752 "vrijeme) ili brojčanu uniksoidnu oznaku vremena prikazuje kao oblikovani "
6753 "datum. Prva opcija je odmak (u satima) koji će biti pridodan vremenskoj "
6754 "oznaci (zadano: 0). Druga opcije određuje drukčiji oblik izražavanja datuma "
6755 "i vremena. Treća opcija određuje želite li prikazati lokalni datum ili u "
6756 "skladu s UTC (upotrijebite izraz \"local\" ili \"utc\"). Sukladno tome, "
6757 "oblik datuma ima različite vrijednosti - za opciju \"local\" pogledajte "
6758 "dokumentaciju o upotrebi PHP funkcije strftime(), a za \"utc\" pogledajte "
6759 "dokumentaciju o upotrebi funkcije gmdate()."
6761 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6764 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6765 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6766 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6767 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6768 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6769 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6770 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6771 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6772 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6773 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6775 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6776 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6777 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6778 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6779 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6780 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6781 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6782 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6783 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6786 "SAMO ZA LINUX: Pokreće vanjsku aplikaciju i predaje joj podatke polja putem "
6787 "standardnog unosa. Vraća standardan ispis aplikacije. Zadana aplikacija je "
6788 "Tidy, uredno ispisivanje HTML koda. Iz sigurnosnih razloga morate ručno "
6789 "urediti datoteku libraries/transformations/text_plain__external.inc.php i "
6790 "izraditi popis alata koje želite učiniti raspoloživim. Prva opcija će biti "
6791 "redni broj programa kojeg želite upotrebljavati a druga opcija su parametri "
6792 "programa. Ako je treća opcija postavljena na vrijednost 1, pretvorit će "
6793 "ispis pomoću htmlspecialchars(), (zadano: 1). Ako je četvrta opcija "
6794 "postavljena na vrijednost 1, spriječit će omatanje i osigurati prikaz ispisa "
6795 "u jednom retku (zadano: 1)."
6797 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6800 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6801 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6803 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6804 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
6806 "Prikazuje sadržaj polje u izvornom obliku, bez njegovog provlačenja kroz "
6807 "htmlspecialchars(). Odnosno, za polje se pretpostavlja da ne sadrži valjani "
6810 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
6813 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6814 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6815 #| "third options are the width and the height in pixels."
6817 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
6818 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6819 "third options are the width and the height in pixels."
6821 "Prikazuje sliku i vezu. Polje sadrži naziv datoteke. Prva opcija je URL "
6822 "prefiks, poput \"http://www.example.com/\". Druga i treća opcija "
6823 "predstavljaju širinu i visinu u pikselima."
6825 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
6828 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
6829 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
6832 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
6833 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6836 "Prikazuje vezu. Polje sadrži naziv datoteke. Prva opcija je URL prefiks, "
6837 "poput \"http://www.example.com/\". Druga opcija je naziv veze."
6839 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
6841 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
6842 "standard dotted format."
6845 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
6846 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6847 msgstr "Oblikuje tekst kao SQL upit s naglašavanjem sintakse."
6849 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
6851 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6852 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6853 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6854 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6855 "(Default: \"...\")."
6857 "Prikazuje dio niza. Prva opcija je broj znakova koje je potrebno preskočiti, "
6858 "od početka niza (zadano: 0). Druga opcija je broj znakova za povrat (zadano: "
6859 "do završetka niza). Treća opcija je niz koji je potrebno pridodati iza "
6860 "završetka i/ili prije početka kad započne srezivanje (zadano: \"...\")."
6862 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
6864 #| msgid "General relation features"
6865 msgid "Manage your settings"
6866 msgstr "Opće osobine relacija"
6868 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
6870 #| msgid "Modifications have been saved"
6871 msgid "Configuration has been saved"
6872 msgstr "Izmjene su spremljene"
6874 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
6877 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
6878 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
6881 #: libraries/user_preferences.lib.php:141
6883 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
6884 msgid "Could not save configuration"
6885 msgstr "Nije moguće učitati zadanu konfiguraciju iz: \"%1$s\""
6887 #: libraries/user_preferences.lib.php:308
6889 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
6890 "import it for current session?"
6893 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
6894 msgid "No files found inside ZIP archive!"
6895 msgstr "Datoteke nisu pronađene unutar ZIP arhive!"
6897 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
6898 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
6899 msgid "Error in ZIP archive:"
6900 msgstr "Pogreška u ZIP arhivi:"
6904 #| msgid "General relation features"
6905 msgid "General Settings"
6906 msgstr "Opće osobine relacija"
6909 msgid "MySQL connection collation"
6910 msgstr "MySQL uspoređivanje veza"
6913 msgid "Appearance Settings"
6917 msgid "Background color"
6924 #: main.php:153 prefs_manage.php:274
6926 #| msgid "General relation features"
6927 msgid "More settings"
6928 msgstr "Opće osobine relacija"
6931 msgid "Protocol version"
6932 msgstr "Verzija protokola"
6934 #: main.php:172 server_privileges.php:1463 server_privileges.php:1617
6935 #: server_privileges.php:1741 server_privileges.php:2160
6936 #: server_processlist.php:53
6941 msgid "MySQL charset"
6942 msgstr "MySQL tablica znakova"
6946 msgstr "Web poslužitelj"
6949 msgid "MySQL client version"
6950 msgstr "MySQL verzija klijenta"
6953 msgid "PHP extension"
6954 msgstr "PHP ekstenzija"
6957 msgid "Show PHP information"
6958 msgstr "Prikaži PHP podatke"
6965 msgid "Official Homepage"
6966 msgstr "Službena stranica programa phpMyAdmin"
6969 msgid "Mailing lists"
6974 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
6975 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
6976 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
6977 "this security hole by setting a password for user 'root'."
6979 "Vaša konfiguracijska datoteka sadrži postavke (root korisnik bez lozinke) "
6980 "koja odgovara zadanom privilegiranom nalogu MySQL-a. Vaš MySQL poslužitelj "
6981 "pokrenut je sa zadanim postavkama i kao takav otvoren je upadima. Potrebno "
6982 "je ispraviti ovaj sigurnosni nedostatak."
6986 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
6987 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
6990 "Omogućili ste funkciju mbstring.func_overload u vašoj PHP konfiguraciji. Ova "
6991 "opcija nije kompatibilna s programom phpMyAdmin i može prouzrokovati "
6992 "oštećivanje nekih podataka!"
6996 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
6997 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
6998 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
7000 "PHP proširenje mbstring nije pronađeno i izgleda da upotrebljavate multibyte "
7001 "tablicu znakova. Bez proširenja mbstring, phpMyAdmin nije u mogućnosti "
7002 "pravilno razdjeljivati naredbe i može doći do neočekivanih rezultata."
7006 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
7007 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
7008 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
7009 "sooner than configured in phpMyAdmin."
7014 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
7015 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
7019 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
7020 msgstr "Konfiguracijska datoteka potražuje tajnu lozinku (blowfish_secret)."
7024 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
7025 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
7026 "has been configured."
7030 #, fuzzy, php-format
7032 #| "The additional features for working with linked tables have been "
7033 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
7035 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
7036 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
7038 "Dodatne osobine za rad s relacijski tablicama su isključene. Kako biste "
7039 "saznali razloge, pritisnite %sovdje%s."
7043 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
7044 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
7051 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
7052 "This may cause unpredictable behavior."
7054 "Verzija %s vaše PHP MySQL biblioteke razlikuje se oda vaše verzije %s MySQL "
7055 "poslužitelja. Ovo bi moglo prouzrokovati nepredviđeno ponašanje."
7060 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
7063 "Poslužitelj pokrenut sa Suhosin. Proučite %sdokumentaciju%s radi mogućih "
7066 #: navigation.php:60 navigation.php:61 navigation.php:64
7067 msgid "Reload navigation frame"
7070 #: navigation.php:203 server_databases.php:270 server_synchronize.php:1189
7071 msgid "No databases"
7072 msgstr "Nema baza podataka"
7074 #: navigation.php:292
7079 #: navigation.php:293 setup/frames/index.inc.php:219
7084 #: navigation.php:324 navigation.php:325
7086 #| msgid "Create table"
7087 msgctxt "short form"
7088 msgid "Create table"
7089 msgstr "Izradi tablicu"
7091 #: navigation.php:327 navigation.php:489
7092 msgid "Please select a database"
7093 msgstr "Odaberite bazu podataka"
7095 #: pmd_general.php:76
7096 msgid "Show/Hide left menu"
7097 msgstr "Prikaži/sakrij lijevi izbornik"
7099 #: pmd_general.php:80
7100 msgid "Save position"
7101 msgstr "Spremi položaj"
7103 #: pmd_general.php:83 server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
7104 msgid "Create table"
7105 msgstr "Izradi tablicu"
7107 #: pmd_general.php:86 pmd_general.php:354
7108 msgid "Create relation"
7109 msgstr "Izradi relaciju"
7111 #: pmd_general.php:92
7115 #: pmd_general.php:95
7119 #: pmd_general.php:99
7120 msgid "Angular links"
7123 #: pmd_general.php:99
7124 msgid "Direct links"
7125 msgstr "Izravne veze"
7127 #: pmd_general.php:103
7128 msgid "Snap to grid"
7129 msgstr "Poravnaj s mrežom"
7131 #: pmd_general.php:107
7132 msgid "Small/Big All"
7133 msgstr "Malo / Sve veliko"
7135 #: pmd_general.php:111
7136 msgid "Toggle small/big"
7137 msgstr "Malo / Veliko"
7139 #: pmd_general.php:116
7140 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
7141 msgstr "Uvoz / Izvoz koordinate iz PDF sheme"
7143 #: pmd_general.php:122
7145 #| msgid "Submit Query"
7147 msgstr "Podnesi upit"
7149 #: pmd_general.php:127
7151 msgstr "Premjesti izbornik"
7153 #: pmd_general.php:139
7154 msgid "Hide/Show all"
7155 msgstr "Prikaži / Sakrij sve"
7157 #: pmd_general.php:143
7158 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
7159 msgstr "Prikaži / Sakrij tablice bez relacija"
7161 #: pmd_general.php:183
7162 msgid "Number of tables"
7163 msgstr "Broj tablica"
7165 #: pmd_general.php:420
7166 msgid "Delete relation"
7167 msgstr "Izbriši relaciju"
7169 #: pmd_general.php:462 pmd_general.php:521
7171 #| msgid "Relation deleted"
7172 msgid "Relation operator"
7173 msgstr "Relacija je izbrisana"
7175 #: pmd_general.php:472 pmd_general.php:531 pmd_general.php:654
7176 #: pmd_general.php:771
7182 #: pmd_general.php:478 pmd_general.php:537 pmd_general.php:660
7183 #: pmd_general.php:777
7187 msgstr "unutar upita"
7189 #: pmd_general.php:482 pmd_general.php:578
7192 msgstr "Preimenuj tablicu u"
7194 #: pmd_general.php:484 pmd_general.php:583
7196 #| msgid "User name"
7198 msgstr "Korisničko ime"
7200 #: pmd_general.php:487 pmd_general.php:702
7206 #: pmd_general.php:489 pmd_general.php:509 pmd_general.php:631
7207 #: pmd_general.php:644 pmd_general.php:707 pmd_general.php:761
7208 #: tbl_select.php:135
7212 #: pmd_general.php:812
7214 #| msgid "Table options"
7215 msgid "Active options"
7216 msgstr "Opcije tablice"
7219 msgid "To select relation, click :"
7220 msgstr "Za odabir relacije pritisnite:"
7225 #| "The display field is shown in pink. To set/unset a field as the display "
7226 #| "field, click the \"Choose field to display\" icon, then click on the "
7227 #| "appropriate field name."
7229 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
7230 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
7231 "appropriate column name."
7233 "Polje pregledavanja prikazano je u rozoj boji. Kako biste za polje odabrali "
7234 "ili uklonili opciju polja za prikazivanje pritisnite ikonu \"Odaberite polje "
7235 "za prikazivanje\", a zatim pritisnite odgovarajući naziv polja."
7239 msgid "Page has been created"
7240 msgstr "Tablica %1$s je izrađena."
7243 msgid "Page creation failed"
7247 msgid "Export/Import to scale"
7248 msgstr "Uvoz / Izvor prema omjeru"
7252 msgstr "preporučeno"
7255 msgid "to/from page"
7256 msgstr "stranica od / prema"
7258 #: pmd_relation_new.php:29
7259 msgid "Error: relation already exists."
7260 msgstr "Pogreška: Relacija već postoji."
7262 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
7263 msgid "Error: Relation not added."
7264 msgstr "Pogreška: Relacija nije dodana."
7266 #: pmd_relation_new.php:62
7267 msgid "FOREIGN KEY relation added"
7268 msgstr "Dodana je relacija FOREIGN KEY"
7270 #: pmd_relation_new.php:84
7271 msgid "Internal relation added"
7272 msgstr "Dodane interne relacije"
7274 #: pmd_relation_upd.php:55
7275 msgid "Relation deleted"
7276 msgstr "Relacija je izbrisana"
7278 #: pmd_save_pos.php:44
7279 msgid "Error saving coordinates for Designer."
7280 msgstr "Pogreška tijekom spremanja koordinata za Kreatora."
7282 #: pmd_save_pos.php:52
7283 msgid "Modifications have been saved"
7284 msgstr "Izmjene su spremljene"
7286 #: prefs_forms.php:78
7287 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7290 #: prefs_manage.php:80
7292 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
7293 msgid "Could not import configuration"
7294 msgstr "Nije moguće učitati zadanu konfiguraciju iz: \"%1$s\""
7296 #: prefs_manage.php:112
7297 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7300 #: prefs_manage.php:128
7301 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7304 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7305 msgid "Saved on: @DATE@"
7308 #: prefs_manage.php:239
7310 #| msgid "Import files"
7311 msgid "Import from file"
7312 msgstr "Uvezi datoteke"
7314 #: prefs_manage.php:245
7315 msgid "Import from browser's storage"
7318 #: prefs_manage.php:248
7319 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7322 #: prefs_manage.php:254
7323 msgid "You have no saved settings!"
7326 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7327 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7330 #: prefs_manage.php:263
7331 msgid "Merge with current configuration"
7334 #: prefs_manage.php:277
7337 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7341 #: prefs_manage.php:302
7342 msgid "Save to browser's storage"
7345 #: prefs_manage.php:306
7346 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7349 #: prefs_manage.php:308
7350 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7353 #: prefs_manage.php:323
7354 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7357 #: querywindow.php:93
7358 msgid "Import files"
7359 msgstr "Uvezi datoteke"
7361 #: querywindow.php:104
7365 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
7367 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7368 msgstr "tablica <b>%s</b> nije pronađena ili nije zadana u %s"
7370 #: schema_export.php:45
7372 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7373 msgid "File doesn't exist"
7374 msgstr "Tablica \"%s\" ne postoji!"
7376 #: server_binlog.php:106
7377 msgid "Select binary log to view"
7378 msgstr "Odaberite binarni zapisnik za prikaz"
7380 #: server_binlog.php:122
7384 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:172 server_processlist.php:48
7385 #: server_processlist.php:50
7386 msgid "Truncate Shown Queries"
7387 msgstr "Sreži prikazane rezultate"
7389 #: server_binlog.php:178 server_binlog.php:181 server_processlist.php:48
7390 #: server_processlist.php:50
7391 msgid "Show Full Queries"
7392 msgstr "Prikaži pune upite"
7394 #: server_binlog.php:201
7396 msgstr "Naziv zapisnika"
7398 #: server_binlog.php:202
7402 #: server_binlog.php:203
7404 msgstr "Vrsta događaja"
7406 #: server_binlog.php:205
7407 msgid "Original position"
7408 msgstr "Izvorni položaj"
7410 #: server_binlog.php:206
7414 #: server_collations.php:39
7415 msgid "Character Sets and Collations"
7416 msgstr "Tablica znakova i uspoređivanja"
7418 #: server_databases.php:64
7419 msgid "No databases selected."
7420 msgstr "Nema odabrane baze podataka."
7422 #: server_databases.php:75
7424 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7425 msgstr "Baza podataka %s uspješno je odbačena."
7427 #: server_databases.php:100
7428 msgid "Databases statistics"
7429 msgstr "Statistike baza podataka"
7431 #: server_databases.php:172 server_replication.php:179
7432 #: server_replication.php:207
7433 msgid "Master replication"
7436 #: server_databases.php:174 server_replication.php:246
7437 msgid "Slave replication"
7440 #: server_databases.php:257 server_databases.php:258
7441 msgid "Enable Statistics"
7442 msgstr "Omogući statistike"
7444 #: server_databases.php:261 server_databases.php:262
7445 msgid "Disable Statistics"
7446 msgstr "Onemogući statistike"
7448 #: server_databases.php:265
7450 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7451 "between the web server and the MySQL server."
7453 "Napomena: Omogućavanja statistika baze podataka može prouzrokovati izuzetno "
7454 "velik promet između web poslužitelja i MySQL poslužitelja."
7456 #: server_engines.php:47
7457 msgid "Storage Engines"
7458 msgstr "Pogoni pohrane"
7460 #: server_export.php:20
7461 msgid "View dump (schema) of databases"
7462 msgstr "Prikaži ispis (shemu) baza podataka"
7464 #: server_privileges.php:25 server_privileges.php:267
7465 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7466 msgstr "Obuhvaća sve privilegije osim GRANT (Podari)."
7468 #: server_privileges.php:26 server_privileges.php:193
7469 #: server_privileges.php:516
7470 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7471 msgstr "Dopušta izmjenu strukture postojećih tablice."
7473 #: server_privileges.php:27 server_privileges.php:209
7474 #: server_privileges.php:522
7475 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7476 msgstr "Dopušta izmjenu i odbacivanje pohranjenih rutina."
7478 #: server_privileges.php:28 server_privileges.php:185
7479 #: server_privileges.php:515
7480 msgid "Allows creating new databases and tables."
7481 msgstr "Dopušta izradu novih baze podataka i tablice."
7483 #: server_privileges.php:29 server_privileges.php:208
7484 #: server_privileges.php:521
7485 msgid "Allows creating stored routines."
7486 msgstr "Dopušta izradu pohranjenih rutina."
7488 #: server_privileges.php:30 server_privileges.php:515
7489 msgid "Allows creating new tables."
7490 msgstr "Dopušta izradu novih tablica."
7492 #: server_privileges.php:31 server_privileges.php:196
7493 #: server_privileges.php:519
7494 msgid "Allows creating temporary tables."
7495 msgstr "Dopušta izradu privremenih tablica."
7497 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:210
7498 #: server_privileges.php:555
7499 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7500 msgstr "Dopušta izradu, odbacivanje i preimenovanje korisničkih naloga."
7502 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:200
7503 #: server_privileges.php:204 server_privileges.php:527
7504 #: server_privileges.php:531
7505 msgid "Allows creating new views."
7506 msgstr "Dopušta izradu novih prikaza."
7508 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:184
7509 #: server_privileges.php:507
7510 msgid "Allows deleting data."
7511 msgstr "Dopušta brisanje podataka."
7513 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:186
7514 #: server_privileges.php:518
7515 msgid "Allows dropping databases and tables."
7516 msgstr "Dopušta odbacivanje baza podataka i tablica."
7518 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:518
7519 msgid "Allows dropping tables."
7520 msgstr "Dopušta odbacivanje tablica."
7522 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:201
7523 #: server_privileges.php:535
7524 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7525 msgstr "Omogućuje postavljanje događaja za planer"
7527 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:211
7528 #: server_privileges.php:523
7529 msgid "Allows executing stored routines."
7530 msgstr "Dopušta pokretanje pohranjenih rutina."
7532 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:190
7533 #: server_privileges.php:510
7534 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7535 msgstr "Dopušta uvoz i izvoz podataka iz datoteka."
7537 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:541
7539 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7541 "Dopušta dodavanje korisnika i privilegija bez ponovnog učitavanja tablica."
7543 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:192
7544 #: server_privileges.php:517
7545 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7546 msgstr "Dopušta izradu i odbacivanje indeksa."
7548 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:182
7549 #: server_privileges.php:443 server_privileges.php:505
7550 msgid "Allows inserting and replacing data."
7551 msgstr "Dopušta umetanje i zamjenu podataka."
7553 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:197
7554 #: server_privileges.php:550
7555 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7556 msgstr "Dopušta zaključavanje tablica u trenutnoj grani."
7558 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:647
7559 #: server_privileges.php:649
7560 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7562 "Ograničava broj novih povezivanja koje korisnik može otvoriti, po satu."
7564 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:635
7565 #: server_privileges.php:637
7566 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7568 "Ograničava broj upita koje korisnik može poslati poslužitelju, po satu."
7570 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:641
7571 #: server_privileges.php:643
7573 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7576 "Ograničava broj naredbi koje korisnik može pokrenuti, a čija je namjena "
7577 "mijenjanje bilo koje tablice ili baze podataka, po satu."
7579 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:653
7580 #: server_privileges.php:655
7581 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7582 msgstr "Ograničava broj istovremenih povezivanja koje korisnik može imati."
7584 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:189
7585 #: server_privileges.php:545
7586 msgid "Allows viewing processes of all users"
7587 msgstr "Omogućuje pregledavanje procesa za sve korisnike"
7589 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:191
7590 #: server_privileges.php:449 server_privileges.php:551
7591 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7592 msgstr "Nema učinka u ovoj verziji MySQL-a."
7594 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:187
7595 #: server_privileges.php:546
7596 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7598 "Dopušta ponovno učitavanje postavki poslužitelja i pražnjenje privremene "
7599 "pohrane poslužitelja."
7601 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:199
7602 #: server_privileges.php:553
7603 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7605 "Dopušta korisnik postavljanje upita o lokaciji potčinjenih i gospodara."
7607 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:198
7608 #: server_privileges.php:554
7609 msgid "Needed for the replication slaves."
7610 msgstr "Potrebno za replikacijske potčinjene."
7612 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:181
7613 #: server_privileges.php:440 server_privileges.php:504
7614 msgid "Allows reading data."
7615 msgstr "Dopušta čitanje podataka."
7617 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:194
7618 #: server_privileges.php:548
7619 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7620 msgstr "Daje pristup cjelokupnom popisu baza podataka."
7622 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:205
7623 #: server_privileges.php:207 server_privileges.php:520
7624 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7625 msgstr "Dopušta izvođenje upita SHOW CREATE VIEW."
7627 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:188
7628 #: server_privileges.php:547
7629 msgid "Allows shutting down the server."
7630 msgstr "Dopušta gašenje poslužitelja."
7632 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:195
7633 #: server_privileges.php:544
7635 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7636 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7637 "killing threads of other users."
7639 "Dopušta povezivanje čak i kad je dostignut najveći broj veza. Potrebno za "
7640 "većinu administrativnih operacija poput postavljanja općih varijabli ili "
7641 "eliminiranje grana drugih korisnika."
7643 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:202
7644 #: server_privileges.php:536
7645 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7646 msgstr "Omogućuje izradu i uklanjanje okidača"
7648 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:183
7649 #: server_privileges.php:446 server_privileges.php:506
7650 msgid "Allows changing data."
7651 msgstr "Dopušta mijenjanje podataka."
7653 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:261
7654 msgid "No privileges."
7655 msgstr "Bez privilegija."
7657 #: server_privileges.php:303 server_privileges.php:304
7660 msgctxt "None privileges"
7662 msgstr "bez kompresije"
7664 #: server_privileges.php:432 server_privileges.php:567
7665 #: server_privileges.php:1809 server_privileges.php:1815
7666 msgid "Table-specific privileges"
7667 msgstr "Privilegije specifične za tablicu"
7669 #: server_privileges.php:433 server_privileges.php:575
7670 #: server_privileges.php:1621
7671 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7672 msgstr " Napomena: Nazivi MySQL privilegija navedeni su na engleskom jeziku "
7674 #: server_privileges.php:564 server_privileges.php:1620
7675 msgid "Global privileges"
7676 msgstr "Opće privilegije"
7678 #: server_privileges.php:566 server_privileges.php:1809
7679 msgid "Database-specific privileges"
7680 msgstr "Privilegije specifične za bazu podataka"
7682 #: server_privileges.php:611
7683 msgid "Administration"
7684 msgstr "Administracija"
7686 #: server_privileges.php:631
7687 msgid "Resource limits"
7688 msgstr "Ograničenja resursa"
7690 #: server_privileges.php:632
7691 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7693 "Napomena: Postavljanje ovih opcija na vrijednost 0 (nula) uklanja "
7696 #: server_privileges.php:709
7697 msgid "Login Information"
7698 msgstr "_Podaci prijave"
7700 #: server_privileges.php:803
7701 msgid "Do not change the password"
7702 msgstr "Ne mijenjaj lozinku"
7704 #: server_privileges.php:836 server_privileges.php:2297
7706 #| msgid "No user(s) found."
7707 msgid "No user found."
7708 msgstr "Korisnici nisu pronađeni."
7710 #: server_privileges.php:880
7712 msgid "The user %s already exists!"
7713 msgstr "Korisnik %s već postoji!"
7715 #: server_privileges.php:963
7716 msgid "You have added a new user."
7717 msgstr "Dodali ste novog korisnika."
7719 #: server_privileges.php:1193
7721 msgid "You have updated the privileges for %s."
7722 msgstr "Ažurirali ste privilegije za %s."
7724 #: server_privileges.php:1217
7726 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7727 msgstr "Opozvali ste privilegije za %s"
7729 #: server_privileges.php:1253
7731 msgid "The password for %s was changed successfully."
7732 msgstr "Lozinka za %s uspješno je promijenjena."
7734 #: server_privileges.php:1273
7737 msgstr "Brisanje %s"
7739 #: server_privileges.php:1287
7740 msgid "No users selected for deleting!"
7741 msgstr "Nema odabranih korisnika za uklanjanje!"
7743 #: server_privileges.php:1290
7744 msgid "Reloading the privileges"
7745 msgstr "Ponovno učitavanje privilegija"
7747 #: server_privileges.php:1308
7748 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7749 msgstr "Odabrani korisnici uspješno su izbrisani."
7751 #: server_privileges.php:1343
7752 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7753 msgstr "Privilegije su uspješno učitane."
7755 #: server_privileges.php:1354 server_privileges.php:1740
7756 msgid "Edit Privileges"
7757 msgstr "Uredi privilegije"
7759 #: server_privileges.php:1363
7763 #: server_privileges.php:1390 server_privileges.php:1641
7764 #: server_privileges.php:2254
7768 #: server_privileges.php:1481
7769 msgid "User overview"
7770 msgstr "Pregled korisnika"
7772 #: server_privileges.php:1622 server_privileges.php:1814
7773 #: server_privileges.php:2164
7775 msgstr "Podarivanje"
7777 #: server_privileges.php:1690 server_privileges.php:1714
7778 #: server_privileges.php:2119 server_privileges.php:2308
7779 msgid "Add a new User"
7780 msgstr "Dodaj novog korisnika"
7782 #: server_privileges.php:1695
7783 msgid "Remove selected users"
7784 msgstr "Ukloni odabrane korisnike"
7786 #: server_privileges.php:1698
7787 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
7788 msgstr "Opozovi sve aktivne privilegije korisnika i potom ih izbriši."
7790 #: server_privileges.php:1699 server_privileges.php:1700
7791 #: server_privileges.php:1701
7792 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
7793 msgstr "Ispusti baze podataka koje imaju iste nazive i korisnike."
7795 #: server_privileges.php:1722
7798 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
7799 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
7800 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
7801 "sreload the privileges%s before you continue."
7803 "Napomena: phpMyAdmin preuzima korisničke privilegije izravno iz MySQL "
7804 "tablica privilegija. U slučaju da su ručno mijenjane, sadržaj ovih tablica "
7805 "može se razlikovati od privilegija koje upotrebljava poslužitelj. U tom je "
7806 "slučaju potrebno %sponovo učitati privilegije%s prije nastavljanja rada."
7808 #: server_privileges.php:1775
7809 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7810 msgstr "Odabrani korisnik nije pronađen u tablici privilegija."
7812 #: server_privileges.php:1815
7813 msgid "Column-specific privileges"
7814 msgstr "Privilegije specifične za stupac"
7816 #: server_privileges.php:2016
7817 msgid "Add privileges on the following database"
7818 msgstr "Dodaj privilegije za sljedeće baze podataka"
7820 #: server_privileges.php:2034
7821 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
7823 "Kako bi se mogli upotrebljavati u doslovnom smislu, džokerima \\_ i \\% mora "
7824 "prethoditi znak \\"
7826 #: server_privileges.php:2037
7827 msgid "Add privileges on the following table"
7828 msgstr "Dodaj privilegije za sljedeću tablicu"
7830 #: server_privileges.php:2094
7831 msgid "Change Login Information / Copy User"
7832 msgstr "Promjena podataka prijave / Kopiranje korisnika"
7834 #: server_privileges.php:2097
7835 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
7836 msgstr "Izradi novog korisnika s istim privilegijama i..."
7838 #: server_privileges.php:2099
7839 msgid "... keep the old one."
7840 msgstr "... zadržati staru."
7842 #: server_privileges.php:2100
7843 msgid " ... delete the old one from the user tables."
7844 msgstr " ... izbriši starog iz korisničkih tablica."
7846 #: server_privileges.php:2101
7848 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
7849 msgstr " ... opozovi sve aktivne privilegije iz stare i potom je izbriši."
7851 #: server_privileges.php:2102
7853 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
7856 " ... izbriši starog iz korisničkih tablica i potom ponovo učitaj privilegije."
7858 #: server_privileges.php:2125
7859 msgid "Database for user"
7860 msgstr "Baza podataka za korisnika"
7862 #: server_privileges.php:2129
7865 msgctxt "Create none database for user"
7867 msgstr "bez kompresije"
7869 #: server_privileges.php:2130
7870 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
7871 msgstr "Izradi bazu podataka istog naziva i podari sve privilegije"
7873 #: server_privileges.php:2131
7874 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
7875 msgstr "Podari sve privilegije imenima s džokerima (korisničkoime_%)"
7877 #: server_privileges.php:2134
7878 #, fuzzy, php-format
7879 msgid "Grant all privileges on database "%s""
7880 msgstr "Provjeri privilegije za bazu podataka \"%s\"."
7882 #: server_privileges.php:2157
7884 msgid "Users having access to "%s""
7885 msgstr "Korisnici koji imaju pristup u \"%s\""
7887 #: server_privileges.php:2265
7891 #: server_privileges.php:2267
7892 msgid "database-specific"
7893 msgstr "specifično za bazu podataka"
7895 #: server_privileges.php:2269
7899 #: server_processlist.php:21
7901 msgid "Thread %s was successfully killed."
7902 msgstr "Grana %s uspješno je prekinuta."
7904 #: server_processlist.php:23
7907 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7908 msgstr "phpMyAdmin nije mogao ugasiti granu %s. Vjerojatno je već zatvorena."
7910 #: server_processlist.php:52
7914 #: server_replication.php:49
7915 msgid "Unknown error"
7918 #: server_replication.php:56
7920 msgid "Unable to connect to master %s."
7923 #: server_replication.php:63
7925 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
7928 #: server_replication.php:69
7929 msgid "Unable to change master"
7932 #: server_replication.php:72
7934 msgid "Master server changed succesfully to %s"
7937 #: server_replication.php:180
7938 msgid "This server is configured as master in a replication process."
7941 #: server_replication.php:182 server_status.php:398
7943 msgid "Show master status"
7944 msgstr "Prikaži stanje potčinjenog"
7946 #: server_replication.php:185
7947 msgid "Show connected slaves"
7950 #: server_replication.php:208
7953 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
7954 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7957 #: server_replication.php:215
7958 msgid "Master configuration"
7961 #: server_replication.php:216
7963 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
7964 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
7965 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
7966 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
7967 "replicated. Please select the mode:"
7970 #: server_replication.php:219
7971 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
7974 #: server_replication.php:220
7975 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
7978 #: server_replication.php:223
7980 msgid "Please select databases:"
7981 msgstr "Odaberite bazu podataka"
7983 #: server_replication.php:226
7985 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
7986 "and please restart the MySQL server afterwards."
7989 #: server_replication.php:228
7991 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
7992 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
7996 #: server_replication.php:291
7997 msgid "Slave SQL Thread not running!"
8000 #: server_replication.php:294
8001 msgid "Slave IO Thread not running!"
8004 #: server_replication.php:303
8006 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
8009 #: server_replication.php:306
8010 msgid "See slave status table"
8013 #: server_replication.php:309
8014 msgid "Synchronize databases with master"
8017 #: server_replication.php:320
8018 msgid "Control slave:"
8021 #: server_replication.php:323
8026 #: server_replication.php:323
8031 #: server_replication.php:324
8035 #: server_replication.php:325
8037 msgid "SQL Thread %s only"
8040 #: server_replication.php:325 server_replication.php:326
8045 #: server_replication.php:325 server_replication.php:326
8049 #: server_replication.php:326
8051 msgid "IO Thread %s only"
8054 #: server_replication.php:330
8055 msgid "Error management:"
8058 #: server_replication.php:332
8059 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
8062 #: server_replication.php:334
8063 msgid "Skip current error"
8066 #: server_replication.php:335
8070 #: server_replication.php:338
8074 #: server_replication.php:353
8077 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
8078 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8081 #: server_status.php:46
8083 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
8084 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
8085 "statements from the transaction."
8087 "Broj transakcija koje su upotrebljavale privremeni binarni zapisnik pohrane, "
8088 "ali su nadmašile vrijednost binlog_cache_size i upotrijebile privremenu "
8089 "datoteku za pohranjivanje izjava transakcija."
8091 #: server_status.php:47
8092 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
8094 "Broj transakcija koje su upotrebljavale privremeni binarni zapisnik pohrane."
8096 #: server_status.php:48
8098 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
8099 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
8100 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
8101 "based instead of disk-based."
8103 "Broj privremenih tablica koje poslužitelj automatski izrađuje na disku "
8104 "tijekom izvršavanja izjava. Ako je stavka Created_tmp_disk_tables velika, "
8105 "moglo bi biti potrebno da povećate vrijednost tmp_table_size, kako biste "
8106 "privremene tablice smjestili u radnu memoriju, a ne na tvrdi disk."
8108 #: server_status.php:49
8109 msgid "How many temporary files mysqld has created."
8110 msgstr "Koliko je privremenih tablica izradio mysqld."
8112 #: server_status.php:50
8114 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
8115 "while executing statements."
8117 "Broj privremenih tablica u memoriji koje je poslužitelj automatski izradio "
8118 "tijekom izvršavanja izjava."
8120 #: server_status.php:51
8122 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
8123 "(probably duplicate key)."
8125 "Broj redaka upisanih pomoću naredbe INSERT DELAYED, a kod kojih je došlo do "
8126 "neke vrste pogreške (vjerojatan razlog je udvojen ključ)."
8128 #: server_status.php:52
8130 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
8131 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
8133 "Broj hvatište grana INSERT DELAYED u upotrebi. Svaka druga tablica na koju "
8134 "se primjeni INSERT DELAYED dobiva vlastitu granu."
8136 #: server_status.php:53
8137 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
8138 msgstr "Broj redaka zapisanih pomoću INSERT DELAYED."
8140 #: server_status.php:54
8141 msgid "The number of executed FLUSH statements."
8142 msgstr "Broj izvršenih izjava FLUSH."
8144 #: server_status.php:55
8145 msgid "The number of internal COMMIT statements."
8146 msgstr "Broj internih izjava COMMIT."
8148 #: server_status.php:56
8149 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
8150 msgstr "Brojka koja prokazuje koliko puta je redak bio izbrisan iz tablice."
8152 #: server_status.php:57
8154 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
8155 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
8156 "indicates the number of time tables have been discovered."
8158 "MySQL poslužitelj može upitati pogon pohranjivanja NDB skupine, zna li za "
8159 "tablicu s traženim nazivom. Ovaj se postupak naziva otkrivanje. "
8160 "Handler_discover naznačuje koliko je puta tablica bila otkrivenom."
8162 #: server_status.php:58
8164 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
8165 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
8166 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
8168 "Brojka koja prokazuje koliko puta je prvi unos bio čitan iz indeksa. Velik "
8169 "broj je pokazatelj da poslužitelj izvodi mnogo potpunih pretraživanja "
8170 "indeksa, npr. SELECT col1 FROM foo, pri čemu je col1 indeksiran."
8172 #: server_status.php:59
8174 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
8175 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
8177 "Broj zahtjeva za čitanje retka zasnovan na ključu. Velik broj je pokazatelj "
8178 "da su vaši upiti i tablice pravilno indeksirani."
8180 #: server_status.php:60
8182 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
8183 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
8184 "if you are doing an index scan."
8186 "Broj zahtjeva za čitanje sljedećeg retka u redoslijedu ključa. Ovaj se broj "
8187 "povećava ako izvodite upite stupca indeksa s ograničenjem opsega ili ako "
8188 "izvodite pretraživanje indeksa."
8190 #: server_status.php:61
8192 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
8193 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
8195 "Broj zahtjeva za čitanje prethodnog retka u redoslijedu ključa. Ovaj način "
8196 "čitanja uglavnom se upotrebljava za optimiziranje opcije ORDER BY ... DESC."
8198 #: server_status.php:62
8200 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8201 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8202 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8203 "you have joins that don't use keys properly."
8205 "Broj zahtjeva za čitanje retka zasnovanog na fiksnom položaju. Ovaj iznos je "
8206 "velik ako izvodite mnogo upita koji zahtjevaju preslagivanje rezultata. "
8207 "Vjerojatno imate mnogo upita koji zahtijevaju da MySQL pretražuje cjelokupne "
8208 "tablice ili imate spojeve koji ne upotrebljavaju ključ na pravilan način."
8210 #: server_status.php:63
8212 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8213 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8214 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8215 "advantage of the indexes you have."
8217 "Broj zahtjeva za čitanje sljedećeg retka u datoteci s podacima. Ovaj broj je "
8218 "velik ako izvodite mnogo pretraživanja tablice. Općenito, ovaj iznos "
8219 "naznačuje da vaša tablice nisu pravilno indeksirane ili da vaši upiti nisu "
8220 "napisani na način koji iskorištava prednosti raspoloživih indeksa."
8222 #: server_status.php:64
8223 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8224 msgstr "Broj internih izjava ROLLBACK."
8226 #: server_status.php:65
8227 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8228 msgstr "Broj zahtjeva za ažuriranje retka u tablici."
8230 #: server_status.php:66
8231 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8232 msgstr "Broj zahtjeva za umetanje retka u tablici."
8234 #: server_status.php:67
8235 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8236 msgstr "Broj stranice koje sadrže podatke (dirty ili clean)."
8238 #: server_status.php:68
8239 msgid "The number of pages currently dirty."
8240 msgstr "Broj stranica koje su trenutno 'dirty'."
8242 #: server_status.php:69
8243 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8245 "Broj stranica međuspremnika za koje je podnesen zahtjev za pražnjenjem."
8247 #: server_status.php:70
8248 msgid "The number of free pages."
8249 msgstr "Broj slobodnih stranica."
8251 #: server_status.php:71
8253 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8254 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8257 "Broj vezanih stranica u InnoDB međuspremniku. Ove se stranice trenutno "
8258 "čitaju ili zapisuju, ili ih nije moguće isprazniti ili ukloniti iz nekog "
8261 #: server_status.php:72
8263 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8264 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8265 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8266 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8268 "Broj stranica koje su zauzete jer su dodijeljene za administrativna "
8269 "prepunjenja, poput zaključavanja redaka ili adaptivni indeks presjeka. Ovu "
8270 "je vrijednost moguće izračunati i kao Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8271 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8273 #: server_status.php:73
8274 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8275 msgstr "Ukupna veličina međuspremnika, u stranicama."
8277 #: server_status.php:74
8279 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8280 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8282 "Broj \"nasumičnih\" pripremnih čitanja koje je InnoDB inicijalizirao. Događa "
8283 "se kad upit mora pretražiti veliki dio tablice, ali nasumičnim redoslijedom."
8285 #: server_status.php:75
8287 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8288 "InnoDB does a sequential full table scan."
8290 "Broj slijednih pripremnih čitanja koje je inicijalizirao InnoDB. Ovo se "
8291 "događa kad InnoDB izvodi potpuno pretraživanje tablice."
8293 #: server_status.php:76
8294 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8295 msgstr "Broj logičkih zahtjeva za čitanjem koje je obavio InnoDB."
8297 #: server_status.php:77
8299 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8300 "and had to do a single-page read."
8302 "Broj logičkih čitanja koje InnoDB nije mogao zadovoljiti iz međuspremnik i "
8303 "morao je izvesti čitanje po jedne stranice."
8305 #: server_status.php:78
8307 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8308 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8309 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8310 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8311 "properly, this value should be small."
8313 "Uobičajeno, zapisivanja u InnoDB međuspremnik izvode se u pozadini. Ipak, "
8314 "ako je potrebno iščitati ili izraditi stranicu, a nema raspoložive prazne "
8315 "stranice, bit će potrebno pričekati pražnjenje stranice. Ovaj brojač "
8316 "prikazuje stanje ovog čekanja. Ako je veličina međuspremnika pravilno "
8317 "postavljena, ova bi vrijednost trebala biti malenom."
8319 #: server_status.php:79
8320 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8321 msgstr "Broj izvršenih zapisivanja u InnoDB međuspremnik."
8323 #: server_status.php:80
8324 msgid "The number of fsync() operations so far."
8325 msgstr "Broj dosadašnjih fsync() operacija."
8327 #: server_status.php:81
8328 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8329 msgstr "Trenutan broj fsync() operacija u čekanju."
8331 #: server_status.php:82
8332 msgid "The current number of pending reads."
8333 msgstr "Trenutan broj čitanja u čekanju."
8335 #: server_status.php:83
8336 msgid "The current number of pending writes."
8337 msgstr "Trenutan broj zapisivanja u čekanju."
8339 #: server_status.php:84
8340 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8341 msgstr "Količina podataka pročitanih do ovog trenutka, u bajtovima."
8343 #: server_status.php:85
8344 msgid "The total number of data reads."
8345 msgstr "Ukupan broj iščitavanja podataka."
8347 #: server_status.php:86
8348 msgid "The total number of data writes."
8349 msgstr "Ukupan broj zapisivanja podataka."
8351 #: server_status.php:87
8352 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8353 msgstr "Količina podataka zapisanih do ovog trenutka, u bajtovima."
8355 #: server_status.php:88
8356 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8358 "Broj dvostrukih zapisivanja do ovog trenutka i broj stranica zapisanih za "
8361 #: server_status.php:89
8362 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8364 "Broj dvostrukih zapisivanja do ovog trenutka i broj stranica zapisanih za "
8367 #: server_status.php:90
8369 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8370 "wait for it to be flushed before continuing."
8372 "Broj čekanja koja su se dogodila zbog nedovoljno velikog zapisnika "
8373 "međuspremnika, te je bilo potrebno čekati njegovo pražnjenje prije nastavka "
8376 #: server_status.php:91
8377 msgid "The number of log write requests."
8378 msgstr "Broj zahtjeva za zapisivanje u zapisnik."
8380 #: server_status.php:92
8381 msgid "The number of physical writes to the log file."
8382 msgstr "Broj fizičkih zapisivanja u zapisnik."
8384 #: server_status.php:93
8385 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8386 msgstr "Broj fsyncs zapisivanja izvršenih u datoteci zapisnika."
8388 #: server_status.php:94
8389 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8390 msgstr "Broj naredbi fsyncs za zapisnik, a koje su na čekanju."
8392 #: server_status.php:95
8393 msgid "Pending log file writes."
8394 msgstr "Zapisivanja u zapisnik na čekanju."
8396 #: server_status.php:96
8397 msgid "The number of bytes written to the log file."
8398 msgstr "Broj bajtova zapisanih u zapisnik."
8400 #: server_status.php:97
8401 msgid "The number of pages created."
8402 msgstr "Broj izrađenih stranica."
8404 #: server_status.php:98
8406 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8407 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8409 "Izrađena veličina InnoDB stranice (zadana vrijednost je 16kB). Mnoge se "
8410 "vrijednosti prebrojavaju u stranicama. Veličina stranice dopušta njihovo "
8411 "jednostavno pretvaranje u bajtove."
8413 #: server_status.php:99
8414 msgid "The number of pages read."
8415 msgstr "Broj iščitanih stranica."
8417 #: server_status.php:100
8418 msgid "The number of pages written."
8419 msgstr "Broj zapisanih stranica."
8421 #: server_status.php:101
8422 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8423 msgstr "Broj zaključavanja redaka na koje se trenutno čeka."
8425 #: server_status.php:102
8426 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8427 msgstr "Prosječno vrijeme postizanja zaključanosti retka, u milisekundama."
8429 #: server_status.php:103
8430 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8432 "Ukupno vrijeme utrošeno na postizanja zaključanosti retka, u milisekundama."
8434 #: server_status.php:104
8435 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8436 msgstr "Najdulje vrijeme postizanja zaključanosti retka, u milisekundama."
8438 #: server_status.php:105
8439 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8440 msgstr "Broj okolnosti kad je bilo potrebno čekati na zaključanost retka."
8442 #: server_status.php:106
8443 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8444 msgstr "Broj redaka izbrisanih iz InnoDB tablica."
8446 #: server_status.php:107
8447 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8448 msgstr "Broj redaka umetnutih u InnoDB tablice."
8450 #: server_status.php:108
8451 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8452 msgstr "Broj redaka iščitanih iz InnoDB tablica."
8454 #: server_status.php:109
8455 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8456 msgstr "Broj ažuriranih redaka u InnoDB tablicama."
8458 #: server_status.php:110
8460 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8461 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8463 "Broj ključnih blokova u pohrani ključeva koji su izmijenjeni ali još nisu "
8464 "ispražnjeni na disk. Nekoć se nazivalo: Not_flushed_key_blocks."
8466 #: server_status.php:111
8468 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8469 "determine how much of the key cache is in use."
8471 "Broj neiskorištenih blokova u pohrani ključeva. Ovu vrijednost možete "
8472 "upotrijebiti za određivanje veličine pohrane ključeva koja je u upotrebi."
8474 #: server_status.php:112
8476 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8477 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8480 "Broj iskorištenih blokova u pohrani ključeva. Ova je vrijednost oznaka "
8481 "gornje razine koja označuje najveći broj blokova koji su ikad bili u "
8482 "istovremenoj upotrebi."
8484 #: server_status.php:113
8485 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8486 msgstr "Broj zahtjeva za čitanje ključnog bloka iz pohrane."
8488 #: server_status.php:114
8490 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8491 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8492 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8494 "Broj fizičkih čitanja ključnih blokova s diska. Ako je iznos Key_reads "
8495 "velik, vjerojatno je vaša vrijednost key_buffer_size premala. Stupanj "
8496 "promašivanja pohrane moguće je izračunati putem naredbi Key_reads/"
8497 "Key_read_requests."
8499 #: server_status.php:115
8500 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8501 msgstr "Broj zahtjeva za zapisivanje ključnog bloka u pohranu."
8503 #: server_status.php:116
8504 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8505 msgstr "Broj fizičkih zapisivanja ključnih blokova na disk. "
8507 #: server_status.php:117
8509 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8510 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8511 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8513 "Ukupan trošak posljednjeg složenog upita, izračunat od strane optimizatora "
8514 "upita. Korisno za uspoređivanje troškova različitih planova upita za isti "
8515 "upit. Zadana vrijednost je 0 i podrazumijeva da još nema složenog upita."
8517 #: server_status.php:118
8518 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8519 msgstr "Broj redaka koji čekaju svoje upisivanje u red čekanja INSERT DELAYED."
8521 #: server_status.php:119
8523 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8524 "table cache value is probably too small."
8526 "Broj tablica koje su otvorene. Ako je iznos otvorenih tablica velik, vaša "
8527 "vrijednost za pohranu tablica vjerojatno je premala."
8529 #: server_status.php:120
8530 msgid "The number of files that are open."
8531 msgstr "Broj otvorenih datoteka."
8533 #: server_status.php:121
8534 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8536 "Broj otvorenih protoka (uglavnom se upotrebljava za vođenje zapisnika)."
8538 #: server_status.php:122
8539 msgid "The number of tables that are open."
8540 msgstr "Broj otvorenih tablica."
8542 #: server_status.php:123
8543 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8544 msgstr "Broj slobodnih memorijskih blokova u pohrani upita."
8546 #: server_status.php:124
8547 msgid "The amount of free memory for query cache."
8548 msgstr "Količina slobodne memorije za pohranu upita."
8550 #: server_status.php:125
8551 msgid "The number of cache hits."
8552 msgstr "Broj pronalaženja u pohrani."
8554 #: server_status.php:126
8555 msgid "The number of queries added to the cache."
8556 msgstr "Broj upita pridodanih u pohranu."
8558 #: server_status.php:127
8560 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8561 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8562 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8563 "decide which queries to remove from the cache."
8565 "Broj upita koji su uklonjeni iz pohrane radi oslobađanja memorije za potrebe "
8566 "pohranjivanja novih upita. Ovaj vam podatak može pomoći pri podešavanju "
8567 "veličine pohrane upita. Pohrana upita upotrebljava strategiju posljednjeg "
8568 "nedavno upotrebljavanog (LRU - least recently used) radi odlučivanja koje će "
8569 "upite ukloniti iz pohrane."
8571 #: server_status.php:128
8573 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8574 "query_cache_type setting)."
8576 "Broj upita koji nisu pohranjeni (nisu za pohranu ili nisu pohranjeni zbog "
8577 "postavke query_cache_type)."
8579 #: server_status.php:129
8580 msgid "The number of queries registered in the cache."
8581 msgstr "Broj upita registriranih u pohrani."
8583 #: server_status.php:130
8584 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8585 msgstr "Ukupan broj blokova u pohrani upita."
8587 #: server_status.php:131
8588 msgctxt "$strShowStatusReset"
8592 #: server_status.php:132
8593 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8594 msgstr "Stanje replikacije sigurnosti protiv otkaza (još nije implementirano)."
8596 #: server_status.php:133
8598 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8599 "should carefully check the indexes of your tables."
8601 "Broj spojeva koji ne upotrebljavaju indekse. Ako ovaj iznos nije 0, bit će "
8602 "potrebno da pažljivo provjerite indekse vaših tablica."
8604 #: server_status.php:134
8605 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8607 "Broj spojeva koji nad referentnom tablicom upotrebljavaju opseg traženja."
8609 #: server_status.php:135
8611 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8612 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8614 "Broj spojeva bez ključeva koji provjeravaju upotrebu ključa nakon svakog "
8615 "retka. (Ako ovaj iznos nije 0, bit će potrebno da pažljivo provjerite "
8616 "indekse vaših tablica."
8618 #: server_status.php:136
8620 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8621 "critical even if this is big.)"
8623 "Broj spojeva koji su upotrijebili opsege nad prvom tablicom. (Općenito nije "
8624 "kritično ako je ovaj iznos velik.)"
8626 #: server_status.php:137
8627 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8628 msgstr "Broj spojeva koji su izveli potpuno pretraživanje prve tablice."
8630 #: server_status.php:138
8631 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8633 "Broj privremenih tablica koje su trenutno otvorene od strane potčinjene SQL "
8636 #: server_status.php:139
8638 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8639 "retried transactions."
8641 "Ukupna količina (od pokretanja) ponovnih pokušaja transakcija od strane "
8642 "replikacijske potčinjene SQL grane."
8644 #: server_status.php:140
8645 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8647 "Uključeno (ON) ako je ovaj poslužitelj potčinjen i povezan na gospodara."
8649 #: server_status.php:141
8651 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8654 "Broj grana kojima je bilo potrebno više vremena za izradu, nego što je to "
8655 "definirano u slow_launch_time (sporo vrijeme pokretanja), u sekundama."
8657 #: server_status.php:142
8659 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8661 "Broj upita kojima je bilo potrebno više vremena nego što je to definirano u "
8662 "long_query_time (dugo vrijeme upita), u sekundama."
8664 #: server_status.php:143
8666 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8667 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8670 "Broj prolaza udruživanja koje je algoritam za preslagivanje morao izvesti. "
8671 "Ako je ovaj iznos velik, razmotrite mogućnost povećanja vrijednosti "
8672 "sistemske varijable sort_buffer_size."
8674 #: server_status.php:144
8675 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8676 msgstr "Broj preslagivanja učinjenih pomoću opsega."
8678 #: server_status.php:145
8679 msgid "The number of sorted rows."
8680 msgstr "Broj presloženih redaka."
8682 #: server_status.php:146
8683 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8684 msgstr "Broj preslagivanja učinjenih pomoću pretraživanja tablice."
8686 #: server_status.php:147
8687 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8688 msgstr "Količina trenutno postignutih zaključavanja tablica."
8690 #: server_status.php:148
8692 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8693 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8694 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8695 "tables or use replication."
8697 "Količina zaključavanja tablica koji nisu mogli biti trenutno postignuti i "
8698 "bilo je potrebno određeno čekanje. Ako je ovaj iznos visok i ako imate "
8699 "problema s performansama, bit će potrebno da prvo optimizirate svoje upite i "
8700 "potom ili podijelite svoje tablice ili upotrijebite replikaciju."
8702 #: server_status.php:149
8704 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8705 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8706 "raise your thread_cache_size."
8708 "Broj grana u pohrani grana. Stupanj pogodaka u pohrani može se izračunati "
8709 "kao Threads_created/Connections. Ako je ovaj iznos prikazan crvenom bojom, "
8710 "bit će potrebno da povećate svoju vrijednost thread_cache_size."
8712 #: server_status.php:150
8713 msgid "The number of currently open connections."
8714 msgstr "Broj trenutno otvorenih veza."
8716 #: server_status.php:151
8718 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8719 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8720 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8723 "Broj grana izrađenih za rukovanje vezama. Ako je iznos Threads_created "
8724 "velik, moglo bi biti potrebno da povećate vrijednost thread_cache_size. "
8725 "(Uobičajeno, ako imate dobru implementaciju grana, ova opcija neće pružiti "
8726 "primjetna poboljšanja performansi.)"
8728 #: server_status.php:152
8729 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8730 msgstr "Broj grana koje nisu uspavane."
8732 #: server_status.php:163
8733 msgid "Runtime Information"
8734 msgstr "Podaci o razini izvršavanja"
8736 #: server_status.php:367
8740 #: server_status.php:368
8742 msgstr "Pohrana upita"
8744 #: server_status.php:369
8748 #: server_status.php:371
8749 msgid "Temporary data"
8750 msgstr "Privremeni podaci"
8752 #: server_status.php:372
8753 msgid "Delayed inserts"
8754 msgstr "Odgođena umetanja"
8756 #: server_status.php:373
8758 msgstr "Pohrana ključeva"
8760 #: server_status.php:374
8764 #: server_status.php:376
8766 msgstr "Preslagivanje"
8768 #: server_status.php:378
8769 msgid "Transaction coordinator"
8770 msgstr "Koordinator transakcije"
8772 #: server_status.php:388
8773 msgid "Flush (close) all tables"
8774 msgstr "Isprazni (zatvori) sve tablice"
8776 #: server_status.php:390
8777 msgid "Show open tables"
8778 msgstr "Prikaži otvorene tablice"
8780 #: server_status.php:395
8781 msgid "Show slave hosts"
8782 msgstr "Prikaži potčinjena računala"
8784 #: server_status.php:401
8785 msgid "Show slave status"
8786 msgstr "Prikaži stanje potčinjenog"
8788 #: server_status.php:406
8789 msgid "Flush query cache"
8790 msgstr "Isprazni pohranu upita"
8792 #: server_status.php:411
8793 msgid "Show processes"
8794 msgstr "Prikaži procese"
8796 #: server_status.php:461
8799 msgctxt "for Show status"
8803 #: server_status.php:467
8805 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
8806 msgstr "Ovaj MySQL poslužitelj radi tijekom %s. Pokrenut je %s."
8808 #: server_status.php:477
8810 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
8814 #: server_status.php:479
8815 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
8818 #: server_status.php:481
8819 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
8822 #: server_status.php:483
8824 "For further information about replication status on the server, please visit "
8825 "the <a href=#replication>replication section</a>."
8828 #: server_status.php:500
8830 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
8831 "this MySQL server since its startup."
8833 "<b>Promet poslužitelja</b>: Ove tablice prikazuju statistike mrežnog prometa "
8834 "na ovom MySQL poslužitelju od trenutka njegovog pokretanja."
8836 #: server_status.php:505
8840 #: server_status.php:505
8842 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
8843 "reported by the MySQL server may be incorrect."
8845 "Na zaposlenom poslužitelju brojač bajtova mogao bi preletjeti svoj raspon "
8846 "prikaza, pri čemu bi statistike koje prikazuje MySQL poslužitelj mogle biti "
8849 #: server_status.php:506 server_status.php:551 server_status.php:614
8850 #: server_status.php:672
8854 #: server_status.php:511
8858 #: server_status.php:521
8862 #: server_status.php:550
8866 #: server_status.php:557
8867 msgid "max. concurrent connections"
8868 msgstr "najv. uzastopnih veza"
8870 #: server_status.php:564
8871 msgid "Failed attempts"
8872 msgstr "Neuspjeli pokušaji"
8874 #: server_status.php:578
8878 #: server_status.php:607
8881 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
8884 "<b>Statistike upita</b>: Od pokretanja poslužitelju je upućeno %s upita."
8886 #: server_status.php:615
8890 #: server_status.php:616
8894 #: server_status.php:671
8896 msgstr "Vrsta upita"
8898 #: server_status.php:845
8900 msgid "Replication status"
8901 msgstr "Replikacija"
8903 #: server_synchronize.php:92
8904 msgid "Could not connect to the source"
8907 #: server_synchronize.php:95
8908 msgid "Could not connect to the target"
8911 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:76
8912 #: tbl_get_field.php:19
8914 msgid "'%s' database does not exist."
8917 #: server_synchronize.php:263
8918 msgid "Structure Synchronization"
8921 #: server_synchronize.php:270
8922 msgid "Data Synchronization"
8925 #: server_synchronize.php:398 server_synchronize.php:837
8929 #: server_synchronize.php:422 server_synchronize.php:865
8931 msgid "Structure Difference"
8932 msgstr "Struktura za pregledavanje"
8934 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
8936 msgid "Data Difference"
8937 msgstr "Struktura za pregledavanje"
8939 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
8940 msgid "Add column(s)"
8943 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
8944 msgid "Remove column(s)"
8947 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
8948 msgid "Alter column(s)"
8951 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
8952 msgid "Remove index(s)"
8955 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
8956 msgid "Apply index(s)"
8959 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
8960 msgid "Update row(s)"
8963 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
8964 msgid "Insert row(s)"
8967 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:888
8968 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
8971 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:892
8972 msgid "Apply Selected Changes"
8975 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:894
8976 msgid "Synchronize Databases"
8979 #: server_synchronize.php:462
8980 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
8983 #: server_synchronize.php:940
8984 msgid "Target database has been synchronized with source database"
8987 #: server_synchronize.php:1001
8988 msgid "The following queries have been executed:"
8991 #: server_synchronize.php:1120
8992 msgid "Enter manually"
8995 #: server_synchronize.php:1121
8997 #| msgid "max. concurrent connections"
8998 msgid "Current connection"
8999 msgstr "najv. uzastopnih veza"
9001 #: server_synchronize.php:1150
9003 msgid "Configuration: %s"
9006 #: server_synchronize.php:1165
9010 #: server_synchronize.php:1211
9012 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
9013 "database will remain unchanged."
9016 #: server_variables.php:34
9017 msgid "Server variables and settings"
9018 msgstr "Varijable i postavke poslužitelja"
9020 #: server_variables.php:54
9021 msgid "Session value"
9022 msgstr "Vrijednost sesije"
9024 #: server_variables.php:54 server_variables.php:88
9025 msgid "Global value"
9026 msgstr "Opća vrijednost"
9028 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:213
9032 #: setup/frames/index.inc.php:49
9033 msgid "Cannot load or save configuration"
9036 #: setup/frames/index.inc.php:50
9038 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
9039 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
9040 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
9043 #: setup/frames/index.inc.php:57
9045 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
9046 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
9049 #: setup/frames/index.inc.php:60
9052 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
9053 "link[/a] to use a secure connection."
9056 #: setup/frames/index.inc.php:64
9057 msgid "Insecure connection"
9060 #: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
9064 #: setup/frames/index.inc.php:96
9065 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
9068 #: setup/frames/index.inc.php:136
9069 msgid "There are no configured servers"
9072 #: setup/frames/index.inc.php:144
9075 msgstr "Web poslužitelj"
9077 #: setup/frames/index.inc.php:173
9078 msgid "Default language"
9081 #: setup/frames/index.inc.php:183
9082 msgid "let the user choose"
9085 #: setup/frames/index.inc.php:194
9089 #: setup/frames/index.inc.php:197
9090 msgid "Default server"
9093 #: setup/frames/index.inc.php:207
9097 #: setup/frames/index.inc.php:212
9101 #: setup/frames/index.inc.php:216
9106 #: setup/frames/index.inc.php:227
9108 msgid "phpMyAdmin homepage"
9109 msgstr "phpMyAdmin dokumentacija"
9111 #: setup/frames/index.inc.php:228
9116 #: setup/frames/servers.inc.php:28
9119 msgstr "Web poslužitelj"
9121 #: setup/frames/servers.inc.php:37
9123 msgid "Add a new server"
9124 msgstr "Dodaj novog korisnika"
9126 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
9130 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
9131 msgid "Submitted form contains errors"
9134 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
9135 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
9138 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
9139 msgid "Ignore errors"
9142 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
9145 msgstr "Prikaži boju"
9147 #: setup/lib/index.lib.php:118 setup/lib/index.lib.php:125
9148 #: setup/lib/index.lib.php:142 setup/lib/index.lib.php:149
9149 #: setup/lib/index.lib.php:157 setup/lib/index.lib.php:161
9150 #: setup/lib/index.lib.php:164 setup/lib/index.lib.php:200
9151 msgid "Version check"
9154 #: setup/lib/index.lib.php:119
9156 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
9159 #: setup/lib/index.lib.php:126
9161 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
9165 #: setup/lib/index.lib.php:143
9166 msgid "Got invalid version string from server"
9169 #: setup/lib/index.lib.php:150
9170 msgid "Unparsable version string"
9173 #: setup/lib/index.lib.php:158
9176 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
9177 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
9180 #: setup/lib/index.lib.php:162
9183 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
9184 "version is %s, released on %s."
9187 #: setup/lib/index.lib.php:165
9188 msgid "No newer stable version is available"
9191 #: setup/lib/index.lib.php:250
9194 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
9195 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
9196 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
9197 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
9200 #: setup/lib/index.lib.php:252
9202 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
9203 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
9204 "you don't need to remember it."
9207 #: setup/lib/index.lib.php:253
9210 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9211 "unavailable on this system."
9214 #: setup/lib/index.lib.php:255
9216 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
9217 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
9220 #: setup/lib/index.lib.php:256
9222 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
9225 #: setup/lib/index.lib.php:258
9228 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9229 "unavailable on this system."
9232 #: setup/lib/index.lib.php:260
9235 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
9236 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
9240 #: setup/lib/index.lib.php:262
9243 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
9244 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
9247 #: setup/lib/index.lib.php:264
9250 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
9251 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
9254 #: setup/lib/index.lib.php:266
9257 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
9258 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
9259 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
9260 "of users, including you, are connected to."
9263 #: setup/lib/index.lib.php:268
9266 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
9267 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
9268 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
9269 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
9273 #: setup/lib/index.lib.php:270
9276 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9280 #: setup/lib/index.lib.php:272
9283 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9287 #: setup/lib/index.lib.php:296
9288 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
9291 #: setup/lib/index.lib.php:306
9292 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
9295 #: setup/lib/index.lib.php:331
9296 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
9299 #: setup/lib/index.lib.php:351
9300 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
9303 #: setup/lib/index.lib.php:358
9304 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
9307 #: sql.php:569 tbl_replace.php:380
9309 msgid "Inserted row id: %1$d"
9310 msgstr "Umetnut ID retka: %1$d"
9313 msgid "Showing as PHP code"
9314 msgstr "Prikazivanje kao PHP koda"
9316 #: sql.php:589 tbl_replace.php:354
9317 msgid "Showing SQL query"
9318 msgstr "Prikazivanje SQL upita"
9322 #| msgid "Validate SQL"
9323 msgid "Validated SQL"
9324 msgstr "Provjera valjanosti SQL-a"
9328 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
9329 msgstr "Problemi s indeksima tablice `%s`"
9335 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:100 tbl_indexes.php:97
9337 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
9338 msgstr "Tablica %1$s uspješno je izmijenjena."
9340 #: tbl_change.php:244 tbl_select.php:25 tbl_select.php:26 tbl_select.php:29
9341 #: tbl_select.php:32
9342 msgid "Browse foreign values"
9343 msgstr "Pretraži strane vrijednosti"
9345 #: tbl_change.php:274 tbl_change.php:312
9349 #: tbl_change.php:723
9351 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9352 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
9354 " Zbog svoje duljine,<br /> uređivanje ovog polja možda neće biti moguće "
9356 #: tbl_change.php:838
9357 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
9360 #: tbl_change.php:844
9361 msgid "Binary - do not edit"
9362 msgstr "Binarno - ne uređuj"
9364 #: tbl_change.php:892
9365 msgid "Upload to BLOB repository"
9368 #: tbl_change.php:1033
9369 msgid "Insert as new row"
9370 msgstr "Umetni kao novi redak"
9372 #: tbl_change.php:1034
9373 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9376 #: tbl_change.php:1035
9378 msgid "Show insert query"
9379 msgstr "Prikazivanje SQL upita"
9381 #: tbl_change.php:1046
9385 #: tbl_change.php:1050
9386 msgid "Go back to previous page"
9387 msgstr "Kreni nazad na prethodnu stranicu"
9389 #: tbl_change.php:1051
9390 msgid "Insert another new row"
9391 msgstr "Umetni dodatni novi redak"
9393 #: tbl_change.php:1055
9394 msgid "Go back to this page"
9395 msgstr "Kreni nazad na ovu stranicu"
9397 #: tbl_change.php:1063
9398 msgid "Edit next row"
9399 msgstr "Uredi sljedeći redak"
9401 #: tbl_change.php:1074
9403 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9405 "Pomoću tipke TAB premještate se od jedne vrijednost do druge vrijednost, "
9406 "odnosno s tipkama CTRL+Strelice za premještanje bilo kamo"
9408 #: tbl_change.php:1112
9409 #, fuzzy, php-format
9410 #| msgid "Restart insertion with %s rows"
9411 msgid "Continue insertion with %s rows"
9412 msgstr "Ponovno pokreni umetanje s %s redaka"
9416 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9417 msgid "Chart generated successfully."
9418 msgstr "Privilegije su uspješno učitane."
9423 #| "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
9426 "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation."
9427 "html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
9428 msgstr "Može biti približno. Pogledajte ČPP 3.11"
9442 #: tbl_chart.php:103
9443 msgid "X Axis label"
9446 #: tbl_chart.php:107
9447 msgid "Y Axis label"
9450 #: tbl_chart.php:112
9451 msgid "Area margins"
9454 #: tbl_chart.php:122
9455 msgid "Legend margins"
9458 #: tbl_chart.php:134
9464 #: tbl_chart.php:135
9468 #: tbl_chart.php:136
9472 #: tbl_chart.php:138
9478 #: tbl_chart.php:144
9480 #| msgid "Query type"
9482 msgstr "Vrsta upita"
9484 #: tbl_chart.php:146
9490 #: tbl_chart.php:147
9494 #: tbl_chart.php:152
9495 msgid "Continuous image"
9498 #: tbl_chart.php:155
9500 "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
9501 "this to draw the whole chart in one image."
9504 #: tbl_chart.php:166
9506 "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
9509 #: tbl_chart.php:173
9511 "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
9512 "Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
9515 #: tbl_chart.php:181
9519 #: tbl_create.php:56
9521 msgid "Table %s already exists!"
9522 msgstr "Tablica %s već postoji!"
9524 #: tbl_create.php:242
9526 msgid "Table %1$s has been created."
9527 msgstr "Tablica %1$s je izrađena."
9529 #: tbl_export.php:24
9530 msgid "View dump (schema) of table"
9531 msgstr "Prikaži ispis (shemu) tablice"
9533 #: tbl_indexes.php:66
9534 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9535 msgstr "Naziv primarnog ključa mora biti \"PRIMARY\"!"
9537 #: tbl_indexes.php:74
9538 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9539 msgstr "Preimenovanje indeksa u PRIMARY nije moguće!"
9541 #: tbl_indexes.php:90
9542 msgid "No index parts defined!"
9543 msgstr "Nema definiranih dijelova indeksa!"
9545 #: tbl_indexes.php:158
9546 msgid "Create a new index"
9547 msgstr "Izradi novi indeks"
9549 #: tbl_indexes.php:160
9550 msgid "Modify an index"
9551 msgstr "Uredi indeks"
9553 #: tbl_indexes.php:166
9555 msgstr "Naziv indeksa:"
9557 #: tbl_indexes.php:172
9559 msgstr "Vrsta indeksa:"
9561 #: tbl_indexes.php:182
9563 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9565 "(\"PRIMARY\" <b>mora biti</b> naziv i <b>samo naziv</b> primarnog ključa!)"
9567 #: tbl_indexes.php:249
9569 msgid "Add to index %s column(s)"
9570 msgstr "Dodaj u indeks %s stupci"
9572 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:681 tbl_structure.php:692
9573 msgid "Column count has to be larger than zero."
9574 msgstr "Broj stupaca mora biti veći od nule."
9576 #: tbl_move_copy.php:44
9577 msgid "Can't move table to same one!"
9578 msgstr "Premještanje u istu tablicu nije moguće!"
9580 #: tbl_move_copy.php:46
9581 msgid "Can't copy table to same one!"
9582 msgstr "Kopiranje u istu tablicu nije moguće!"
9584 #: tbl_move_copy.php:54
9586 msgid "Table %s has been moved to %s."
9587 msgstr "Tablica %s premještena je u %s."
9589 #: tbl_move_copy.php:56
9591 msgid "Table %s has been copied to %s."
9592 msgstr "Tablica %s kopirana je u %s."
9594 #: tbl_move_copy.php:80
9595 msgid "The table name is empty!"
9596 msgstr "Naziv tablice je prazan!"
9598 #: tbl_operations.php:246
9599 msgid "Alter table order by"
9600 msgstr "Izmijeni rasporede tablice po"
9602 #: tbl_operations.php:255
9604 msgstr "(pojedinačno)"
9606 #: tbl_operations.php:275
9607 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9608 msgstr "Premjesti tablicu u (bazapodataka<b>.</b>tablica):"
9610 #: tbl_operations.php:333
9611 msgid "Table options"
9612 msgstr "Opcije tablice"
9614 #: tbl_operations.php:337
9615 msgid "Rename table to"
9616 msgstr "Preimenuj tablicu u"
9618 #: tbl_operations.php:513
9619 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9620 msgstr "Kopiraj tablicu u (bazapodataka<b>.</b>tablica):"
9622 #: tbl_operations.php:560
9623 msgid "Switch to copied table"
9624 msgstr "Prebaci se na kopiranu tablicu"
9626 #: tbl_operations.php:572
9627 msgid "Table maintenance"
9628 msgstr "Održavanje tablice"
9630 #: tbl_operations.php:593
9631 msgid "Defragment table"
9632 msgstr "Defragmentiraj tablicu"
9634 #: tbl_operations.php:632
9636 msgid "Table %s has been flushed"
9637 msgstr "Tablica %s je ispražnjena"
9639 #: tbl_operations.php:638
9641 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9642 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9643 msgstr "Isprazni tablicu (\"FLUSH\")"
9645 #: tbl_operations.php:647
9647 #| msgid "Dumping data for table"
9648 msgid "Delete data or table"
9649 msgstr "Izbacivanje podataka za tablicu"
9651 #: tbl_operations.php:662
9652 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9655 #: tbl_operations.php:682
9657 msgid "Delete the table (DROP)"
9658 msgstr "Nema baza podataka"
9660 #: tbl_operations.php:703
9661 msgid "Partition maintenance"
9662 msgstr "Održavanje particije"
9664 #: tbl_operations.php:711
9666 msgid "Partition %s"
9667 msgstr "Particija %s"
9669 #: tbl_operations.php:714
9673 #: tbl_operations.php:715
9677 #: tbl_operations.php:716
9679 msgstr "Optimiziraj"
9681 #: tbl_operations.php:717
9683 msgstr "Ponovno izgradi"
9685 #: tbl_operations.php:718
9689 #: tbl_operations.php:730
9690 msgid "Remove partitioning"
9691 msgstr "Ukloni particioniranje"
9693 #: tbl_operations.php:756
9694 msgid "Check referential integrity:"
9695 msgstr "Provjeri referencijalan integritet:"
9697 #: tbl_printview.php:72
9699 msgstr "Prikaži tablice"
9701 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:748
9703 msgstr "Iskorištenost prostora"
9705 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:752
9709 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:779
9713 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:817
9714 msgid "Row Statistics"
9715 msgstr "Statistike redova"
9717 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:820
9721 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:832
9725 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:834
9729 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:877
9731 msgstr "Duljina retka"
9733 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:885
9735 msgstr " Veličina retka "
9737 #: tbl_relation.php:276
9739 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
9741 "Pogreška tijekom izrade stranog ključa na %1$s (provjerite vrste podataka)"
9743 #: tbl_relation.php:402
9745 #| msgid "Internal relations"
9746 msgid "Internal relation"
9747 msgstr "Interne relacije"
9749 #: tbl_relation.php:404
9751 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
9754 "Interna relacija nije potrebna ako postoji odgovarajuća relacija FOREIGN KEY."
9756 #: tbl_relation.php:410
9757 msgid "Foreign key constraint"
9760 #: tbl_row_action.php:28
9761 msgid "No rows selected"
9762 msgstr "Nema odabranih redova"
9764 #: tbl_select.php:129
9765 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
9766 msgstr "Izvedi \"upit po primjeru\" (džoker: \"%\")"
9768 #: tbl_select.php:266
9770 #| msgid "Select fields (at least one):"
9771 msgid "Select columns (at least one):"
9772 msgstr "Odaberite polja (najmanje jedno):"
9774 #: tbl_select.php:284
9775 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
9776 msgstr "Dodaj uvjete pretrage (sadržaj uvjeta \"gdje\"):"
9778 #: tbl_select.php:291
9779 msgid "Number of rows per page"
9780 msgstr "Broj redaka po stranici"
9782 #: tbl_select.php:297
9783 msgid "Display order:"
9784 msgstr "Redoslijed prikaza:"
9786 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:164
9787 msgid "Browse distinct values"
9788 msgstr "Pretraži prepoznatljive vrijednosti"
9790 #: tbl_structure.php:384
9793 msgctxt "None for default"
9795 msgstr "bez kompresije"
9797 #: tbl_structure.php:397
9798 #, fuzzy, php-format
9799 #| msgid "Table %s has been dropped"
9800 msgid "Column %s has been dropped"
9801 msgstr "Tablica %s je odbačen"
9803 #: tbl_structure.php:408 tbl_structure.php:483
9805 msgid "A primary key has been added on %s"
9806 msgstr "Primarni ključ je dodan na %s"
9808 #: tbl_structure.php:423 tbl_structure.php:438 tbl_structure.php:453
9809 #: tbl_structure.php:496 tbl_structure.php:509 tbl_structure.php:522
9811 msgid "An index has been added on %s"
9812 msgstr "Indeks je pridodan na %s"
9814 #: tbl_structure.php:597 tbl_structure.php:599
9815 msgid "Relation view"
9816 msgstr "Prikaz relacija"
9818 #: tbl_structure.php:606 tbl_structure.php:608
9819 msgid "Propose table structure"
9820 msgstr "Predloži strukturu tablice"
9822 #: tbl_structure.php:631
9824 #| msgid "Add %s field(s)"
9826 msgstr "Dodaj %s polja"
9828 #: tbl_structure.php:645
9829 msgid "At End of Table"
9830 msgstr "Pri završetku tablice"
9832 #: tbl_structure.php:646
9833 msgid "At Beginning of Table"
9834 msgstr "Pri početku tablice"
9836 #: tbl_structure.php:647
9841 #: tbl_structure.php:686
9842 #, fuzzy, php-format
9843 #| msgid "Create an index on %s columns"
9844 msgid "Create an index on %s columns"
9845 msgstr "Izradi indeks %s stupaca"
9847 #: tbl_structure.php:848
9849 msgstr "particionirano"
9851 #: tbl_tracking.php:109
9853 msgid "Tracking report for table `%s`"
9856 #: tbl_tracking.php:182
9858 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
9861 #: tbl_tracking.php:190
9863 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
9866 #: tbl_tracking.php:198
9868 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
9871 #: tbl_tracking.php:208
9872 msgid "SQL statements executed."
9875 #: tbl_tracking.php:215
9877 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
9878 "ensure that you have the privileges to do so."
9881 #: tbl_tracking.php:216
9882 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
9885 #: tbl_tracking.php:225
9886 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
9889 #: tbl_tracking.php:256
9891 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
9894 #: tbl_tracking.php:375
9895 msgid "Tracking statements"
9898 #: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
9900 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
9903 #: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
9908 #: tbl_tracking.php:406
9909 msgid "Data definition statement"
9912 #: tbl_tracking.php:457
9913 msgid "Data manipulation statement"
9916 #: tbl_tracking.php:501
9917 msgid "SQL dump (file download)"
9920 #: tbl_tracking.php:502
9924 #: tbl_tracking.php:503
9925 msgid "This option will replace your table and contained data."
9928 #: tbl_tracking.php:503
9929 msgid "SQL execution"
9932 #: tbl_tracking.php:515
9933 #, fuzzy, php-format
9934 msgid "Export as %s"
9935 msgstr "Vrsta izvoza"
9937 #: tbl_tracking.php:555
9938 msgid "Show versions"
9941 #: tbl_tracking.php:587
9946 #: tbl_tracking.php:634
9948 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
9951 #: tbl_tracking.php:636
9952 msgid "Deactivate now"
9955 #: tbl_tracking.php:647
9957 msgid "Activate tracking for %s.%s"
9960 #: tbl_tracking.php:649
9961 msgid "Activate now"
9964 #: tbl_tracking.php:662
9966 msgid "Create version %s of %s.%s"
9969 #: tbl_tracking.php:666
9970 msgid "Track these data definition statements:"
9973 #: tbl_tracking.php:674
9974 msgid "Track these data manipulation statements:"
9977 #: tbl_tracking.php:682
9979 msgid "Create version"
9980 msgstr "Izradi relaciju"
9985 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
9988 "Podrška za teme ne postoji. Provjerite vašu konfiguraciju i/ili vaše teme u "
9992 msgid "Get more themes!"
9995 #: transformation_overview.php:24
9996 msgid "Available MIME types"
9997 msgstr "Raspoložive MIME vrste"
9999 #: transformation_overview.php:37
10001 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
10002 msgstr "MIME vrste ispisane kurzivom nemaju posebnu funkciju preoblikovanja"
10004 #: transformation_overview.php:42
10005 msgid "Available transformations"
10006 msgstr "Raspoloživa preoblikovanja"
10008 #: transformation_overview.php:47
10010 #| msgid "Description"
10011 msgctxt "for MIME transformation"
10012 msgid "Description"
10015 #: user_password.php:48
10016 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
10017 msgstr "Nemate dovoljno privilegija da boravite ovdje!"
10019 #: user_password.php:110
10020 msgid "The profile has been updated."
10021 msgstr "Profil je ažuriran."
10023 #: view_create.php:141
10025 msgstr "Naziv prikaza"
10027 #: view_operations.php:91
10029 msgid "Rename view to"
10030 msgstr "Preimenuj tablicu u"
10033 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
10034 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
10036 #~ "Dodatne osobine za rad s relacijski tablicama su isključene. Kako biste "
10037 #~ "saznali razloge, pritisnite %sovdje%s."
10039 #~ msgid "Ignore duplicate rows"
10040 #~ msgstr "Ignoriraj istovjetne redove"
10042 #~ msgid "Execute bookmarked query"
10043 #~ msgstr "Izvrši favorizirani upit"
10045 #~ msgid "No tables"
10046 #~ msgstr "Nema tablica"
10055 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
10056 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
10057 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
10058 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
10060 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
10061 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
10062 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
10065 #~ "Unesite vrijednosti za opcije preoblikovanja upotrebom ovog oblika: 'a', "
10066 #~ "100, b,'c'...<br />Ako je potrebno unijeti lijevu kosu crtu (\"\\\") ili "
10067 #~ "jednostruki navodnik (\"'\") unutar ovih vrijednosti, ispred znaka "
10068 #~ "stavite lijevu kosu crtu (na primjer: '\\\\xyz' ili 'a\\'B')."
10072 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
10073 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
10074 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
10075 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
10077 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
10078 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
10079 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
10081 #~ "Unesite vrijednosti za opcije preoblikovanja upotrebom ovog oblika: 'a', "
10082 #~ "100, b,'c'...<br />Ako je potrebno unijeti lijevu kosu crtu (\"\\\") ili "
10083 #~ "jednostruki navodnik (\"'\") unutar ovih vrijednosti, ispred znaka "
10084 #~ "stavite lijevu kosu crtu (na primjer: '\\\\xyz' ili 'a\\'B')."
10087 #~ msgid "New table"
10088 #~ msgstr "Nema tablica"
10090 #~ msgid "server name"
10091 #~ msgstr "naziv poslužitelja"
10093 #~ msgid "database name"
10094 #~ msgstr "naziv baze podataka"
10096 #~ msgid "table name"
10097 #~ msgstr "naziv tablice"
10099 #~ msgid "Edit PDF Pages"
10100 #~ msgstr "Uredi PDF stranice"
10102 #~ msgid "Data Dictionary Format"
10103 #~ msgstr "Oblikovanje rječnika podataka"
10106 #~ msgid "PMA database"
10107 #~ msgstr "Nema baza podataka"
10114 #~| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
10115 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
10116 #~ msgstr "Dodaj vrijednost AUTO_INCREMENT"
10119 #~| msgid "Dump %s row(s) starting at record # %s"
10120 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
10121 #~ msgstr "Izbaci %s redaka, počevši od zapisa # %s."
10123 #~ msgid "remember template"
10124 #~ msgstr "zapamti predložak"
10126 #~ msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s"
10127 #~ msgstr "Kompresija uvezene datoteke bit će automatski prepoznata iz: %s"
10129 #~ msgid "Add into comments"
10130 #~ msgstr "Dodaj u komentare"
10133 #~ msgid "Export triggers"
10134 #~ msgstr "Vrsta izvoza"
10137 #~ msgid "Export views"
10138 #~ msgstr "Vrsta izvoza"
10140 #~ msgid "Invalid column (%s) specified!"
10141 #~ msgstr "Određen je neispravan stupac (%s) !"
10144 #~ msgstr "Aktivnosti"
10146 #~ msgid "Interface"
10147 #~ msgstr "Sučelje"
10150 #~| msgid "Table name"
10151 #~ msgid "Table removal"
10152 #~ msgstr "Naziv tablice"
10155 #~| msgid "Enabled"
10156 #~ msgctxt "BLOB repository"
10158 #~ msgstr "Omogućeno"
10162 #~ msgstr "Onemogućeno"
10166 #~ msgctxt "BLOB repository"
10168 #~ msgstr "Popravi"
10171 #~| msgid "Disabled"
10172 #~ msgctxt "BLOB repository"
10173 #~ msgid "Disabled"
10174 #~ msgstr "Onemogućeno"
10178 #~ msgstr "Omogućeno"
10181 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
10182 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
10184 #~ "Nije moguće učitati proširenje [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1"
10185 #~ "$s[/em][/a] . Provjerite svoju PHP konfiguraciju."
10188 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
10189 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
10190 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
10192 #~ "Nije moguće učitati proširenja iconv ili recode potrebna za pretvaranje "
10193 #~ "znakova. Potrebno je konfigurirati PHP radi omogućavanja ovih proširenja "
10194 #~ "ili unutar phpMyAdmin onemogućiti pretvaranje znakova."
10197 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
10198 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
10199 #~ "configuration."
10201 #~ "Nije moguće upotrijebiti funkcije iconv, libiconv ili recode_string, iako "
10202 #~ "izgleda da su sva potrebna proširenja učitana. Provjerite svoju PHP "
10203 #~ "konfiguraciju."