Rename pmdepend_t to alpm_depend_t
[pacman-ng.git] / scripts / po / en_GB.po
blob9d4d58d23318c2ea847ada768741ddaf2097b0f8
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-06-23 22:23-0500\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-03-28 02:45+0000\n"
12 "Last-Translator: toofishes <dpmcgee@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: en_GB\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
20 msgid "WARNING:"
21 msgstr "WARNING:"
23 msgid "ERROR:"
24 msgstr "ERROR:"
26 msgid "Cleaning up..."
27 msgstr "Cleaning up..."
29 msgid "Entering fakeroot environment..."
30 msgstr "Entering fakeroot environment..."
32 msgid "Unable to find source file %s."
33 msgstr "Unable to find source file %s."
35 msgid "Aborting..."
36 msgstr "Aborting..."
38 msgid "There is no agent set up to handle %s URLs. Check %s."
39 msgstr "There is no agent set up to handle %s URLs. Check %s."
41 msgid "The download program %s is not installed."
42 msgstr "The download program %s is not installed."
44 msgid "'%s' returned a fatal error (%i): %s"
45 msgstr "'%s' returned a fatal error (%i): %s"
47 msgid "Installing missing dependencies..."
48 msgstr "Installing missing dependencies..."
50 msgid "'%s' failed to install missing dependencies."
51 msgstr "'%s' failed to install missing dependencies."
53 msgid "Missing Dependencies:"
54 msgstr "Missing Dependencies:"
56 msgid "Failed to remove installed dependencies."
57 msgstr "Failed to remove installed dependencies."
59 msgid "Retrieving Sources..."
60 msgstr "Retrieving Sources..."
62 msgid "Found %s"
63 msgstr "Found %s"
65 msgid "%s was not found in the build directory and is not a URL."
66 msgstr "%s was not found in the build directory and is not a URL."
68 msgid "Downloading %s..."
69 msgstr "Downloading %s..."
71 msgid "Failure while downloading %s"
72 msgstr "Failure while downloading %s"
74 msgid "Generating checksums for source files..."
75 msgstr "Generating checksums for source files..."
77 msgid "Cannot find openssl."
78 msgstr "Cannot find openssl."
80 msgid "Invalid integrity algorithm '%s' specified."
81 msgstr "Invalid integrity algorithm '%s' specified."
83 msgid "Validating source files with %s..."
84 msgstr "Validating source files with %s..."
86 msgid "NOT FOUND"
87 msgstr "NOT FOUND"
89 msgid "Passed"
90 msgstr "Passed"
92 msgid "FAILED"
93 msgstr "FAILED"
95 msgid "One or more files did not pass the validity check!"
96 msgstr "One or more files did not pass the validity check!"
98 msgid "Integrity checks (%s) differ in size from the source array."
99 msgstr "Integrity checks (%s) differ in size from the source array."
101 msgid "Integrity checks are missing."
102 msgstr "Integrity checks are missing."
104 msgid "Extracting Sources..."
105 msgstr "Extracting Sources..."
107 msgid "Extracting %s with %s"
108 msgstr "Extracting %s with %s"
110 msgid "Failed to extract %s"
111 msgstr "Failed to extract %s"
113 msgid "A failure occurred in %s()."
114 msgstr "A failure occurred in %s()."
116 msgid "Starting %s()..."
117 msgstr "Starting %s()..."
119 msgid "Tidying install..."
120 msgstr "Tidying install..."
122 msgid "Removing doc files..."
123 msgstr "Removing doc files..."
125 #, fuzzy
126 msgid "Purging unwanted files..."
127 msgstr "Purging other files..."
129 msgid "Compressing man and info pages..."
130 msgstr "Compressing man and info pages..."
132 msgid "Stripping unneeded symbols from binaries and libraries..."
133 msgstr "Stripping unneeded symbols from binaries and libraries..."
135 msgid "Removing libtool .la files..."
136 msgstr "Removing libtool .la files..."
138 msgid "Removing empty directories..."
139 msgstr "Removing empty directories..."
141 #, fuzzy
142 msgid "Compressing binaries with %s..."
143 msgstr "Compressing man and info pages..."
145 #, fuzzy
146 msgid "Could not compress binary : %s"
147 msgstr "could not access cache directory %s\n"
149 msgid "Generating .PKGINFO file..."
150 msgstr "Generating .PKGINFO file..."
152 msgid "Cannot find library listed in %s: %s"
153 msgstr ""
155 msgid "Please add a license line to your %s!"
156 msgstr "Please add a license line to your %s!"
158 msgid "Example for GPL'ed software: license=('GPL')."
159 msgstr "Example for GPL'ed software: license=('GPL')."
161 msgid "Backup entry file not in package : %s"
162 msgstr "Backup entry file not in package : %s"
164 msgid "Package contains reference to %s"
165 msgstr "Package contains reference to %s"
167 msgid "Missing pkg/ directory."
168 msgstr "Missing pkg/ directory."
170 msgid "Creating package..."
171 msgstr "Creating package..."
173 msgid "Adding %s file..."
174 msgstr "Adding %s file..."
176 msgid "Compressing package..."
177 msgstr "Compressing package..."
179 msgid "'%s' is not a valid archive extension."
180 msgstr "'%s' is not a valid archive extension."
182 msgid "Failed to create package file."
183 msgstr "Failed to create package file."
185 msgid "Failed to create symlink to package file."
186 msgstr "Failed to create symlink to package file."
188 #, fuzzy
189 msgid "Signing package..."
190 msgstr "Creating package..."
192 #, fuzzy
193 msgid "Created signature file %s."
194 msgstr "Creating updated database file '%s'"
196 #, fuzzy
197 msgid "Failed to sign package file."
198 msgstr "Failed to create package file."
200 msgid "Creating source package..."
201 msgstr "Creating source package..."
203 msgid "Adding %s..."
204 msgstr "Adding %s..."
206 msgid "Adding %s file (%s)..."
207 msgstr "Adding %s file (%s)..."
209 msgid "Compressing source package..."
210 msgstr "Compressing source package..."
212 msgid "Failed to create source package file."
213 msgstr "Failed to create source package file."
215 msgid "Failed to create symlink to source package file."
216 msgstr "Failed to create symlink to source package file."
218 msgid "Installing package %s with %s -U..."
219 msgstr "Installing package %s with %s -U..."
221 msgid "Installing %s package group with %s -U..."
222 msgstr "Installing %s package group with %s -U..."
224 msgid "Failed to install built package(s)."
225 msgstr "Failed to install built package(s)."
227 msgid "%s is not allowed to be empty."
228 msgstr "%s is not allowed to be empty."
230 msgid "%s is not allowed to start with a hyphen."
231 msgstr "%s is not allowed to start with a hyphen."
233 msgid "%s is not allowed to contain colons or hyphens."
234 msgstr "%s is not allowed to contain colons or hyphens."
236 msgid "%s is not allowed to contain hyphens."
237 msgstr "%s is not allowed to contain hyphens."
239 msgid "%s must be an integer."
240 msgstr "%s must be an integer."
242 msgid "%s is not available for the '%s' architecture."
243 msgstr "%s is not available for the '%s' architecture."
245 msgid "Note that many packages may need a line added to their %s"
246 msgstr "Note that many packages may need a line added to their %s"
248 msgid "such as arch=('%s')."
249 msgstr "such as arch=('%s')."
251 msgid "Provides array cannot contain comparison (< or >) operators."
252 msgstr "Provides array cannot contain comparison (< or >) operators."
254 msgid "Backup entry should not contain leading slash : %s"
255 msgstr "Backup entry should not contain leading slash : %s"
257 msgid "Invalid syntax for optdepend : '%s'"
258 msgstr "Invalid syntax for optdepend : '%s'"
260 msgid "%s file (%s) does not exist."
261 msgstr "%s file (%s) does not exist."
263 msgid "options array contains unknown option '%s'"
264 msgstr "options array contains unknown option '%s'"
266 msgid "missing package function for split package '%s'"
267 msgstr "missing package function for split package '%s'"
269 msgid "requested package %s is not provided in %s"
270 msgstr "requested package %s is not provided in %s"
272 msgid "Cannot find the %s binary required for building as non-root user."
273 msgstr ""
275 msgid "Cannot find the %s binary required for signing packages."
276 msgstr ""
278 msgid "Cannot find the %s binary required for validating sourcefile checksums."
279 msgstr ""
281 msgid "Cannot find the %s binary required for compressing binaries."
282 msgstr ""
284 msgid "Determining latest %s revision..."
285 msgstr "Determining latest %s revision..."
287 msgid "Version found: %s"
288 msgstr "Version found: %s"
290 msgid "Usage: %s [options]"
291 msgstr "Usage: %s [options]"
293 msgid "Options:"
294 msgstr "Options:"
296 msgid "  -A, --ignorearch Ignore incomplete arch field in %s"
297 msgstr "  -A, --ignorearch Ignore incomplete arch field in %s"
299 msgid "  -c, --clean      Clean up work files after build"
300 msgstr "  -c, --clean      Clean up work files after build"
302 msgid "  -C, --cleancache Clean up source files from the cache"
303 msgstr "  -C, --cleancache Clean up source files from the cache"
305 msgid "  -d, --nodeps     Skip all dependency checks"
306 msgstr "  -d, --nodeps     Skip all dependency checks"
308 msgid "  -e, --noextract  Do not extract source files (use existing src/ dir)"
309 msgstr "  -e, --noextract  Do not extract source files (use existing src/ dir)"
311 msgid "  -f, --force      Overwrite existing package"
312 msgstr "  -f, --force      Overwrite existing package"
314 msgid "  -g, --geninteg   Generate integrity checks for source files"
315 msgstr "  -g, --geninteg   Generate integrity checks for source files"
317 #, fuzzy
318 msgid "  -h, --help       Show this help message and exit"
319 msgstr "  -h, --help       This help"
321 msgid "  -i, --install    Install package after successful build"
322 msgstr "  -i, --install    Install package after successful build"
324 msgid "  -L, --log        Log package build process"
325 msgstr "  -L, --log        Log package build process"
327 msgid "  -m, --nocolor    Disable colorized output messages"
328 msgstr "  -m, --nocolor    Disable colourised output messages"
330 msgid "  -o, --nobuild    Download and extract files only"
331 msgstr "  -o, --nobuild    Download and extract files only"
333 msgid "  -p <file>        Use an alternate build script (instead of '%s')"
334 msgstr "  -p <file>        Use an alternate build script (instead of '%s')"
336 msgid ""
337 "  -r, --rmdeps     Remove installed dependencies after a successful build"
338 msgstr ""
339 "  -r, --rmdeps     Remove installed dependencies after a successful build"
341 msgid "  -R, --repackage  Repackage contents of the package without rebuilding"
342 msgstr ""
343 "  -R, --repackage  Repackage contents of the package without rebuilding"
345 msgid "  -s, --syncdeps   Install missing dependencies with pacman"
346 msgstr "  -s, --syncdeps   Install missing dependencies with pacman"
348 msgid ""
349 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
350 "sources"
351 msgstr ""
352 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
353 "sources"
355 msgid "  --asroot         Allow makepkg to run as root user"
356 msgstr "  --asroot         Allow makepkg to run as root user"
358 msgid "  --check          Run the check() function in the %s"
359 msgstr "  --check          Run the check() function in the %s"
361 msgid "  --config <file>  Use an alternate config file (instead of '%s')"
362 msgstr "  --config <file>  Use an alternate config file (instead of '%s')"
364 msgid ""
365 "  --holdver        Prevent automatic version bumping for development %ss"
366 msgstr ""
367 "  --holdver        Prevent automatic version bumping for development %ss"
369 msgid ""
370 "  --key <key>      Specify a key to use for gpg signing instead of the "
371 "default"
372 msgstr ""
374 msgid "  --nocheck        Do not run the check() function in the %s"
375 msgstr "  --nocheck        Do not run the check() function in the %s"
377 #, fuzzy
378 msgid "  --nosign         Do not create a signature for the package"
379 msgstr "      --needed         don't reinstall up to date packages\n"
381 msgid "  --pkg <list>     Only build listed packages from a split package"
382 msgstr "  --pkg <list>     Only build listed packages from a split package"
384 msgid "  --sign           Sign the resulting package with gpg"
385 msgstr ""
387 msgid "  --skipinteg      Do not fail when integrity checks are missing"
388 msgstr "  --skipinteg      Do not fail when integrity checks are missing"
390 msgid ""
391 "  --source         Generate a source-only tarball without downloaded sources"
392 msgstr ""
393 "  --source         Generate a source-only tarball without downloaded sources"
395 msgid "These options can be passed to pacman:"
396 msgstr "These options can be passed to pacman:"
398 msgid ""
399 "  --noconfirm      Do not ask for confirmation when resolving dependencies"
400 msgstr ""
401 "  --noconfirm      Do not ask for confirmation when resolving dependencies"
403 msgid "  --noprogressbar  Do not show a progress bar when downloading files"
404 msgstr "  --noprogressbar  Do not show a progress bar when downloading files"
406 msgid "If -p is not specified, makepkg will look for '%s'"
407 msgstr "If -p is not specified, makepkg will look for '%s'"
409 msgid ""
410 "Copyright (c) 2006-2011 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>."
411 "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>.\\n\\nThis is "
412 "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO "
413 "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n"
414 msgstr ""
415 "Copyright (c) 2006-2011 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>."
416 "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>.\\n\\nThis is "
417 "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO "
418 "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n"
420 msgid "%s not found."
421 msgstr "%s not found."
423 #, fuzzy
424 msgid "You do not have write permission to create packages in %s."
425 msgstr "You do not have write permission to store packages in %s."
427 msgid "You do not have write permission to store packages in %s."
428 msgstr "You do not have write permission to store packages in %s."
430 msgid "You do not have write permission to store downloads in %s."
431 msgstr "You do not have write permission to store downloads in %s."
433 msgid "\\0--holdver and --forcever cannot both be specified"
434 msgstr "\\0--holdver and --forcever cannot both be specified"
436 msgid "Cleaning up ALL files from %s."
437 msgstr "Cleaning up ALL files from %s."
439 msgid "    Are you sure you wish to do this? "
440 msgstr "    Are you sure you wish to do this? "
442 msgid "[y/N]"
443 msgstr "[y/N]"
445 msgid "YES"
446 msgstr "YES"
448 msgid "Y"
449 msgstr "Y"
451 msgid "Problem removing files; you may not have correct permissions in %s"
452 msgstr "Problem removing files; you may not have correct permissions in %s"
454 msgid "Source cache cleaned."
455 msgstr "Source cache cleaned."
457 msgid "No files have been removed."
458 msgstr "No files have been removed."
460 msgid "Source destination must be defined in %s."
461 msgstr "Source destination must be defined in %s."
463 msgid "In addition, please run makepkg -C outside of your cache directory."
464 msgstr "In addition, please run makepkg -C outside of your cache directory."
466 msgid "Running makepkg as root is a BAD idea and can cause"
467 msgstr "Running makepkg as root is a BAD idea and can cause"
469 msgid "permanent, catastrophic damage to your system. If you"
470 msgstr "permanent, catastrophic damage to your system. If you"
472 msgid "wish to run as root, please use the --asroot option."
473 msgstr "wish to run as root, please use the --asroot option."
475 msgid "The --asroot option is meant for the root user only."
476 msgstr "The --asroot option is meant for the root user only."
478 msgid "Please rerun makepkg without the --asroot flag."
479 msgstr "Please rerun makepkg without the --asroot flag."
481 msgid "Running makepkg as an unprivileged user will result in non-root"
482 msgstr "Running makepkg as an unprivileged user will result in non-root"
484 msgid "ownership of the packaged files. Try using the fakeroot environment by"
485 msgstr "ownership of the packaged files. Try using the fakeroot environment by"
487 msgid "placing 'fakeroot' in the BUILDENV array in %s."
488 msgstr "placing 'fakeroot' in the BUILDENV array in %s."
490 msgid "Do not use the '-F' option. This option is only for use by makepkg."
491 msgstr "Do not use the '-F' option. This option is only for use by makepkg."
493 msgid "Sudo can not be found. Will use su to acquire root privileges."
494 msgstr "Sudo can not be found. Will use su to acquire root privileges."
496 msgid "%s does not exist."
497 msgstr "%s does not exist."
499 msgid "%s contains CRLF characters and cannot be sourced."
500 msgstr "%s contains CRLF characters and cannot be sourced."
502 msgid "There is no key in your keyring."
503 msgstr ""
505 msgid "A package has already been built, installing existing package..."
506 msgstr "A package has already been built, installing existing package..."
508 msgid "A package has already been built. (use -f to overwrite)"
509 msgstr "A package has already been built. (use -f to overwrite)"
511 msgid ""
512 "The package group has already been built, installing existing packages..."
513 msgstr ""
514 "The package group has already been built, installing existing packages..."
516 msgid "The package group has already been built. (use -f to overwrite)"
517 msgstr "The package group has already been built. (use -f to overwrite)"
519 msgid "Part of the package group has already been built. (use -f to overwrite)"
520 msgstr ""
521 "Part of the package group has already been built. (use -f to overwrite)"
523 msgid "Leaving fakeroot environment."
524 msgstr "Leaving fakeroot environment."
526 msgid "Repackaging without the use of a package() function is deprecated."
527 msgstr "Repackaging without the use of a package() function is deprecated."
529 msgid "File permissions may not be preserved."
530 msgstr "File permissions may not be preserved."
532 msgid "Making package: %s"
533 msgstr "Making package: %s"
535 msgid "A source package has already been built. (use -f to overwrite)"
536 msgstr "A source package has already been built. (use -f to overwrite)"
538 msgid "Skipping integrity checks."
539 msgstr "Skipping integrity checks."
541 msgid "Source package created: %s"
542 msgstr "Source package created: %s"
544 msgid "Skipping dependency checks."
545 msgstr "Skipping dependency checks."
547 msgid "Checking runtime dependencies..."
548 msgstr "Checking runtime dependencies..."
550 msgid "Checking buildtime dependencies..."
551 msgstr "Checking buildtime dependencies..."
553 msgid "Could not resolve all dependencies."
554 msgstr "Could not resolve all dependencies."
556 msgid "%s was not found in PATH; skipping dependency checks."
557 msgstr "%s was not found in PATH; skipping dependency checks."
559 msgid "Skipping source retrieval        -- using existing src/ tree"
560 msgstr "Skipping source retrieval        -- using existing src/ tree"
562 msgid "Skipping source integrity checks -- using existing src/ tree"
563 msgstr "Skipping source integrity checks -- using existing src/ tree"
565 msgid "Skipping source extraction       -- using existing src/ tree"
566 msgstr "Skipping source extraction       -- using existing src/ tree"
568 msgid "The source directory is empty, there is nothing to build!"
569 msgstr "The source directory is empty, there is nothing to build!"
571 msgid "The package directory is empty, there is nothing to repackage!"
572 msgstr "The package directory is empty, there is nothing to repackage!"
574 msgid "Sources are ready."
575 msgstr "Sources are ready."
577 msgid "Removing existing pkg/ directory..."
578 msgstr "Removing existing pkg/ directory..."
580 msgid "Finished making: %s"
581 msgstr "Finished making: %s"
583 msgid "Usage: %s [pacman_db_root]"
584 msgstr "Usage: %s [pacman_db_root]"
586 msgid ""
587 "Copyright (c) 2010-2011 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>."
588 "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is "
589 "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n"
590 msgstr ""
591 "Copyright (c) 2010-2011 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>."
592 "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is "
593 "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n"
595 msgid "%s does not exist or is not a directory."
596 msgstr "%s does not exist or is not a directory."
598 msgid "%s is not a pacman database directory."
599 msgstr "%s is not a pacman database directory."
601 msgid "You must have correct permissions to upgrade the database."
602 msgstr "You must have correct permissions to upgrade the database."
604 msgid "Pacman lock file was found. Cannot run while pacman is running."
605 msgstr "Pacman lock file was found. Cannot run while pacman is running."
607 msgid "Pre-3.5 database format detected - upgrading..."
608 msgstr "Pre-3.5 database format detected - upgrading..."
610 msgid "Done."
611 msgstr "Done."
613 #, fuzzy
614 msgid "Usage: %s [options] <command> [arguments]"
615 msgstr "Usage: %s [options]"
617 msgid "Manage pacman's list of trusted keys"
618 msgstr ""
620 msgid "Options must be placed before commands. The available options are:"
621 msgstr ""
623 #, fuzzy
624 msgid ""
625 "  --gpgdir         Set an alternate directory for gnupg (instead of '%s')"
626 msgstr "  -p <file>        Use an alternate build script (instead of '%s')"
628 msgid "The available commands are:"
629 msgstr ""
631 #, fuzzy
632 msgid "  -a, --add [<file(s)>]     Add the specified keys (empty for stdin)"
633 msgstr "  -p, --file <package> query a package file instead of the database\n"
635 #, fuzzy
636 msgid "  -d, --del <keyid(s)>      Remove the specified keyids"
637 msgstr "  -p, --file <package> query a package file instead of the database\n"
639 #, fuzzy
640 msgid "  -e, --export <keyid(s)>   Export the specified keyids"
641 msgstr "  -p, --file <package> query a package file instead of the database\n"
643 msgid ""
644 "  -f, --finger [<keyid(s)>] List fingerprint for specified or all keyids"
645 msgstr ""
647 #, fuzzy
648 msgid "  -h, --help                Show this help message and exit"
649 msgstr "  -h, --help       This help"
651 msgid "  -l, --list                List keys"
652 msgstr ""
654 #, fuzzy
655 msgid "  -r, --receive <keyserver> <keyid(s)> Fetch the specified keyids"
656 msgstr "  -p, --file <package> query a package file instead of the database\n"
658 msgid "  -t, --trust <keyid(s)>    Set the trust level of the given keyids"
659 msgstr ""
661 msgid "  -u, --updatedb            Update the trustdb of pacman"
662 msgstr ""
664 msgid "  -V, --version             Show program version"
665 msgstr ""
667 msgid ""
668 "  --adv <params>            Use pacman's keyring with advanced gpg commands"
669 msgstr ""
671 msgid "  --reload                  Reload the default keys"
672 msgstr ""
674 #, fuzzy
675 msgid "Verifying official keys file signature..."
676 msgstr "Rotating database into place..."
678 #, fuzzy
679 msgid "The signature of file %s is not valid."
680 msgstr "Creating updated database file '%s'"
682 #, fuzzy
683 msgid "Verifying deprecated keys file signature..."
684 msgstr "Rotating database into place..."
686 #, fuzzy
687 msgid "Verifying deleted keys file signature..."
688 msgstr "Rotating database into place..."
690 #, fuzzy
691 msgid "Appending official keys..."
692 msgstr "Adding %s file..."
694 msgid "Appending deprecated keys..."
695 msgstr ""
697 #, fuzzy
698 msgid "Removing deleted keys from keyring..."
699 msgstr "Removing empty directories..."
701 #, fuzzy
702 msgid "Updating trust database..."
703 msgstr "Syncing database to disk..."
705 msgid "gnupg does not seem to be installed."
706 msgstr ""
708 msgid "pacman-key requires gnupg for most operations."
709 msgstr ""
711 msgid "pacman-key needs to be run as root."
712 msgstr ""
714 msgid "You need to specify at least one key identifier"
715 msgstr ""
717 msgid "You need to specify the keyserver and at least one key identifier"
718 msgstr ""
720 #, fuzzy
721 msgid "The key identified by %s doesn't exist"
722 msgstr "%s file (%s) does not exist."
724 #, fuzzy
725 msgid "Executing: %s "
726 msgstr "Extracting %s with %s"
728 msgid "Unknown command:"
729 msgstr ""
731 msgid ""
732 "pacman-optimize is a little hack that should improve the performance\\nof "
733 "pacman when reading/writing to its filesystem-based database.\\n\\n"
734 msgstr ""
735 "pacman-optimize is a little hack that should improve the performance\\nof "
736 "pacman when reading/writing to its filesystem-based database.\\n\\n"
738 msgid ""
739 "Because pacman uses many small files to keep track of packages,\\nthere is a "
740 "tendency for these files to become fragmented over time.\\nThis script "
741 "attempts to relocate these small files into one\\ncontinuous location on "
742 "your hard drive. The result is that the hard\\ndrive should be able to read "
743 "them faster, since the hard drive head\\ndoes not have to move around the "
744 "disk as much.\\n"
745 msgstr ""
746 "Because pacman uses many small files to keep track of packages,\\nthere is a "
747 "tendency for these files to become fragmented over time.\\nThis script "
748 "attempts to relocate these small files into one\\ncontinuous location on "
749 "your hard drive. The result is that the hard\\ndrive should be able to read "
750 "them faster, since the hard drive head\\ndoes not have to move around the "
751 "disk as much.\\n"
753 msgid "diff tool was not found, please install diffutils."
754 msgstr "diff tool was not found, please install diffutils."
756 msgid "You must have correct permissions to optimize the database."
757 msgstr "You must have correct permissions to optimise the database."
759 msgid "ERROR: Can not create temp directory for database building."
760 msgstr "ERROR: Can not create temp directory for database building."
762 msgid "MD5sum'ing the old database..."
763 msgstr "MD5sum'ing the old database..."
765 msgid "Tar'ing up %s..."
766 msgstr "Tar'ing up %s..."
768 msgid "Tar'ing up %s failed."
769 msgstr "Tar'ing up %s failed."
771 msgid "Making and MD5sum'ing the new database..."
772 msgstr "Making and MD5sum'ing the new database..."
774 msgid "Untar'ing %s failed."
775 msgstr "Untar'ing %s failed."
777 msgid "Syncing database to disk..."
778 msgstr "Syncing database to disk..."
780 msgid "Checking integrity..."
781 msgstr "Checking integrity..."
783 msgid "Integrity check FAILED, reverting to old database."
784 msgstr "Integrity check FAILED, reverting to old database."
786 msgid "Rotating database into place..."
787 msgstr "Rotating database into place..."
789 msgid "Finished. Your pacman database has been optimized."
790 msgstr "Finished. Your pacman database has been optimised."
792 msgid "Usage: pkgdelta [-q] <package1> <package2>\\n"
793 msgstr "Usage: pkgdelta [-q] <package1> <package2>\\n"
795 msgid ""
796 "\tpkgdelta will create a delta file between two packages.\\nThis delta file "
797 "can then be added to a database using repo-add.\\n\\n"
798 msgstr ""
799 "\tpkgdelta will create a delta file between two packages.\\nThis delta file "
800 "can then be added to a database using repo-add.\\n\\n"
802 msgid "Example:  pkgdelta pacman-3.0.0.pkg.tar.gz pacman-3.0.1.pkg.tar.gz"
803 msgstr "Example:  pkgdelta pacman-3.0.0.pkg.tar.gz pacman-3.0.1.pkg.tar.gz"
805 msgid ""
806 "Copyright (c) 2009 Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com>.\\n\\nThis is free "
807 "software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO WARRANTY, to "
808 "the extent permitted by law.\\n"
809 msgstr ""
810 "Copyright (c) 2009 Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com>.\\n\\nThis is free "
811 "software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO WARRANTY, to "
812 "the extent permitted by law.\\n"
814 msgid "Invalid package file '%s'."
815 msgstr "Invalid package file '%s'."
817 msgid "The package names don't match : '%s' and '%s'"
818 msgstr "The package names don't match : '%s' and '%s'"
820 msgid "The package architectures don't match : '%s' and '%s'"
821 msgstr "The package architectures don't match : '%s' and '%s'"
823 msgid "Both packages have the same version : '%s'"
824 msgstr "Both packages have the same version : '%s'"
826 msgid "Generating delta from version %s to version %s"
827 msgstr "Generating delta from version %s to version %s"
829 msgid "Delta could not be created."
830 msgstr "Delta could not be created."
832 msgid "Generated delta : '%s'"
833 msgstr "Generated delta : '%s'"
835 msgid "File '%s' does not exist"
836 msgstr "File '%s' does not exist"
838 msgid "Cannot find the xdelta3 binary! Is xdelta3 installed?"
839 msgstr "Cannot find the xdelta3 binary! Is xdelta3 installed?"
841 #, fuzzy
842 msgid "Usage: repo-add [options] <path-to-db> <package|delta> ...\\n"
843 msgstr "Usage: repo-add [-d] [-f] [-q] <path-to-db> <package|delta> ...\\n"
845 msgid ""
846 "repo-add will update a package database by reading a package file."
847 "\\nMultiple packages to add can be specified on the command line.\\n\\n"
848 msgstr ""
849 "repo-add will update a package database by reading a package file."
850 "\\nMultiple packages to add can be specified on the command line.\\n\\n"
852 #, fuzzy
853 msgid "Options:\\n"
854 msgstr "Options:"
856 msgid "  -d, --delta       generate and add delta for package update\\n"
857 msgstr ""
859 #, fuzzy
860 msgid "  -f, --files       update database's file list\\n"
861 msgstr ""
862 "Use the -f/--files flag to update a database including file entries.\\n\\n"
864 #, fuzzy
865 msgid "Usage: repo-remove [options] <path-to-db> <packagename|delta> ...\\n\\n"
866 msgstr "Usage: repo-remove [-q] <path-to-db> <packagename|delta> ...\\n\\n"
868 msgid ""
869 "repo-remove will update a package database by removing the package name"
870 "\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple"
871 "\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n\\n"
872 msgstr ""
873 "repo-remove will update a package database by removing the package name"
874 "\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple"
875 "\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n\\n"
877 msgid "  -q, --quiet       minimize output\\n"
878 msgstr ""
880 msgid "  -s, --sign        sign database with GnuPG after update\\n"
881 msgstr ""
883 #, fuzzy
884 msgid "  -k, --key <key>   use the specified key to sign the database\\n"
885 msgstr "  -p, --file <package> query a package file instead of the database\n"
887 msgid "  -v, --verify      verify database's signature before update\\n"
888 msgstr ""
890 msgid ""
891 "\\nSee %s(8) for more details and descriptions of the available options.\\n"
892 "\\n"
893 msgstr ""
895 #, fuzzy
896 msgid ""
897 "Example:  repo-add /path/to/repo.db.tar.gz pacman-3.0.0-1-i686.pkg.tar.gz"
898 msgstr "Example:  repo-add /path/to/repo.db.tar.gz pacman-3.0.0.pkg.tar.gz"
900 msgid "Example:  repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26"
901 msgstr "Example:  repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26"
903 #, fuzzy
904 msgid ""
905 "Copyright (c) 2006-2011 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>\\n"
906 "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is "
907 "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n"
908 msgstr ""
909 "Copyright (c) 2010-2011 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>."
910 "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is "
911 "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n"
913 msgid "No database entry for package '%s'."
914 msgstr "No database entry for package '%s'."
916 msgid "Adding 'deltas' entry : %s -> %s"
917 msgstr "Adding 'deltas' entry : %s -> %s"
919 msgid "Removing existing entry '%s'..."
920 msgstr "Removing existing entry '%s'..."
922 #, fuzzy
923 msgid "Cannot find the gpg binary! Is gnupg installed?"
924 msgstr "Cannot find the xdelta3 binary! Is xdelta3 installed?"
926 #, fuzzy
927 msgid "Signing database..."
928 msgstr "Syncing database to disk..."
930 #, fuzzy
931 msgid "Failed to sign package database."
932 msgstr "Failed to create package file."
934 #, fuzzy
935 msgid "Verifying database signature..."
936 msgstr "Rotating database into place..."
938 msgid "No existing signature found, skipping verification."
939 msgstr ""
941 msgid "Database signature file verified."
942 msgstr ""
944 msgid "Database signature was NOT valid!"
945 msgstr ""
947 #, fuzzy
948 msgid "Computing checksums..."
949 msgstr "Computing md5 checksums..."
951 msgid "An entry for '%s' already existed"
952 msgstr "An entry for '%s' already existed"
954 msgid "Creating '%s' db entry..."
955 msgstr "Creating '%s' db entry..."
957 msgid "Old package file not found: %s"
958 msgstr "Old package file not found: %s"
960 msgid "Failed to acquire lockfile: %s."
961 msgstr "Failed to acquire lockfile: %s."
963 msgid "Held by process %s"
964 msgstr "Held by process %s"
966 msgid "Repository file '%s' is not a proper pacman database."
967 msgstr "Repository file '%s' is not a proper pacman database."
969 msgid "Extracting database to a temporary location..."
970 msgstr "Extracting database to a temporary location..."
972 msgid "Repository file '%s' was not found."
973 msgstr "Repository file '%s' was not found."
975 msgid "Repository file '%s' could not be created."
976 msgstr "Repository file '%s' could not be created."
978 msgid "File '%s' not found."
979 msgstr "File '%s' not found."
981 msgid "Adding delta '%s'"
982 msgstr "Adding delta '%s'"
984 msgid "'%s' is not a package file, skipping"
985 msgstr "'%s' is not a package file, skipping"
987 msgid "Adding package '%s'"
988 msgstr "Adding package '%s'"
990 msgid "Searching for delta '%s'..."
991 msgstr "Searching for delta '%s'..."
993 msgid "Delta matching '%s' not found."
994 msgstr "Delta matching '%s' not found."
996 msgid "Searching for package '%s'..."
997 msgstr "Searching for package '%s'..."
999 msgid "Package matching '%s' not found."
1000 msgstr "Package matching '%s' not found."
1002 msgid "Invalid command name '%s' specified."
1003 msgstr "Invalid command name '%s' specified."
1005 msgid "Cannot create temp directory for database building."
1006 msgstr "Cannot create temp directory for database building."
1008 msgid "Creating updated database file '%s'"
1009 msgstr "Creating updated database file '%s'"
1011 msgid "'%s' does not have a valid archive extension."
1012 msgstr "'%s' does not have a valid archive extension."
1014 msgid "No packages remain, creating empty database."
1015 msgstr "No packages modified, nothing to do."
1017 msgid "No packages modified, nothing to do."
1018 msgstr "No packages modified, nothing to do."